diff --git a/.clang-tidy b/.clang-tidy index 5d0a020f51bb1..ef41eda3bb7b5 100644 --- a/.clang-tidy +++ b/.clang-tidy @@ -1,6 +1,6 @@ -Checks: 'clang-diagnostic-*,-clang-analyzer-security.FloatLoopCounter,-clang-analyzer-core.UndefinedBinaryOperatorResult,-clang-analyzer-core.uninitialized.Assign,-clang-analyzer-cplusplus.NewDeleteLeaks' +Checks: 'clang-diagnostic-*,modernize-use-using' WarningsAsErrors: '*' -HeaderFilterRegex: '.*' +HeaderFilterRegex: '(src|test).*' FormatStyle: none # vim:tw=0 diff --git a/.travis.yml b/.travis.yml index 3e6be56e11f5e..dae7cc3e11c3d 100644 --- a/.travis.yml +++ b/.travis.yml @@ -32,73 +32,96 @@ branches: - master - development +# Overall strategy for what sorts of builds to include: +# We want a build for each compiler and each platform. +# For PRs, we lessen the "each compiler" requirement to just covering the newest +# and oldest relevant version of each compiler. +# We also want to ensure that each of the following tweaks are covered in at +# least one PR build: +# - TILES=1 +# - SOUND=1 +# - RELEASE=1 +# - CMAKE=1 +# - SANITIZE=address +# - LOCALIZE=0 +# - A clang-tidy run +# We try to minimize the number of builds subject to those constraints. + +# To see what toolchains are available, consult the following: +# https://github.com/travis-ci/apt-source-safelist/blob/master/ubuntu.json +# https://launchpad.net/%7Eubuntu-toolchain-r/+archive/ubuntu/test/+index + jobs: include: # Initial test stage, if this fails everything else is cancelled. - - stage: test - # GCC 5.4 is the pre-installed compiler on Xenial - env: COMPILER=g++ MODS=--mods=RL_Classes TEST_STAGE=1 + - stage: Test + # Clang is consistently the fastest to build, so use it for the initial test. + env: CLANG=clang++-3.8 MODS=--mods=RL_Classes TEST_STAGE=1 CXXFLAGS='-Wno-error=unused-command-line-argument -D__extern_always_inline="extern __always_inline"' + name: "Clang 3.8 Make build with curses, style check and RL_Classes test" + compiler: clang + addons: &clang38 + apt: + packages: ["clang-3.8", "g++-multilib", "libc6-dbg", "libc6-dbg:i386", "g++-6"] + sources: *apt_sources # Then build different configurations and targets in parallel. - - stage: variants - # Linux Tiles - env: COMPILER=g++-8 CXXFLAGS='-Wno-implicit-fallthrough' TILES=1 SOUND=1 SANITIZE=address + - stage: "Main Compilers" + env: COMPILER=g++ LOCALIZE=0 + name: "GCC 5.3 Make build with curses and no Localization" + compiler: gcc + addons: &gcc53 + apt: + packages: ["g++-5=5.3.1-14ubuntu2", "libstdc++-5-dev=5.3.1-14ubuntu2", "gcc-5=5.3.1-14ubuntu2", "gcc-5-base=5.3.1-14ubuntu2", "cpp-5=5.3.1-14ubuntu2", "libgcc-5-dev=5.3.1-14ubuntu2", "libasan2=5.3.1-14ubuntu2", "libmpx0=5.3.1-14ubuntu2"] + sources: [*apt_sources] + + - env: COMPILER=g++-8 CXXFLAGS='-Wno-implicit-fallthrough' TILES=1 SOUND=1 SANITIZE=address + name: "GCC 8 Make build with Tiles, Sound and address sanitization" compiler: gcc addons: &gcc8 apt: packages: ["g++-8", "g++-8-multilib", "libc6-dbg", "libc6-dbg:i386", "libsdl2-dev", "libsdl2-ttf-dev", "libsdl2-image-dev", "libsdl2-mixer-dev"] sources: *apt_sources - # MXE variants using alternate repository http://mirror.mxe.cc/repos/apt - # GCC MinGW - - env: COMPILER='g++' LDFLAGS='-static-libgcc -static-libstdc++' MXE_TARGET='i686-w64-mingw32.static' WINE='wine' - addons: &gcc + - env: CLANG=clang++-8 SANITIZE=address EXTRA_TEST_OPTS="~[.] ~vehicle_efficiency ~vehicle_drag ~starting_items" + name: "Clang 8 Make build with address sanitization, but long-running tests disabled" + compiler: clang + addons: &clang8 apt: - packages: ["wine"] + packages: ["clang-8", "libc6-dbg", "libc6-dbg:i386"] + sources: [*apt_sources, llvm-toolchain-xenial-8] - # Windows Tiles - - env: COMPILER='g++' LDFLAGS='-static-libgcc -static-libstdc++' MXE_TARGET='i686-w64-mingw32.static' WINE='wine' TILES=1 SOUND=1 + - stage: "Platforms and Tidy" + # MXE variant using alternate repository http://mirror.mxe.cc/repos/apt + env: COMPILER='g++' LDFLAGS='-static-libgcc -static-libstdc++' MXE_TARGET='i686-w64-mingw32.static' WINE='wine' TILES=1 SOUND=1 + name: "Mingw-w64 Make cross-compile to Windows with Tiles and Sound" compiler: gcc addons: &gcc apt: packages: ["wine"] - # CMake Clang 6.0 Tiles with CMAKE - - env: CLANG=clang++-6.0 TILES=1 SOUND=1 CXXFLAGS=-Wno-error=unused-command-line-argument CMAKE=1 RELEASE=1 - dist: trusty - compiler: clang - addons: &clang60 - apt: - packages: ["clang-6.0", "g++-multilib", "libc6-dbg", "libc6-dbg:i386", "g++-6", "libsdl2-dev", "libsdl2-ttf-dev", "libsdl2-image-dev", "libsdl2-mixer-dev"] - sources: [*apt_sources, llvm-toolchain-trusty-6.0] - - # macOS Tiles - env: CLANG=clang++ NATIVE=osx OSX_MIN=10.13 TILES=1 SOUND=1 + name: "Xcode 10.1 Make build with Tiles and sound (macOS)" os: osx osx_image: xcode10.1 compiler: clang - # Finally check the compiler variants - - stage: compilers - - # CMake Clang 8.0 Tiles with CMAKE and clang-tidy - # (analysis only; no build or tests) - env: CLANG=clang++-8 TILES=1 SOUND=1 CXXFLAGS=-Wno-unused-command-line-argument CMAKE=1 CATA_CLANG_TIDY=clang-tidy-8 + - env: CLANG=clang++-8 TILES=1 SOUND=1 CXXFLAGS=-Wno-unused-command-line-argument CMAKE=1 CATA_CLANG_TIDY=clang-tidy-8 + name: "Clang-tidy CMake build with Tiles and Sound" compiler: clang - addons: &clang80 + addons: &clang8 apt: - packages: ["clang-8", "clang-tidy-8", "libc6-dbg", "libc6-dbg:i386", "g++-6", "libsdl2-dev", "libsdl2-ttf-dev", "libsdl2-image-dev", "libsdl2-mixer-dev"] + packages: ["clang-8", "clang-tidy-8", "libsdl2-dev", "libsdl2-ttf-dev", "libsdl2-image-dev", "libsdl2-mixer-dev"] sources: [*apt_sources, llvm-toolchain-xenial-8] - - env: COMPILER=g++ - compiler: gcc - addons: &gcc53 - apt: - packages: ["g++-5=5.3.1-14ubuntu2", "libstdc++-5-dev=5.3.1-14ubuntu2", "gcc-5=5.3.1-14ubuntu2", "gcc-5-base=5.3.1-14ubuntu2", "cpp-5=5.3.1-14ubuntu2", "libgcc-5-dev=5.3.1-14ubuntu2", "libasan2=5.3.1-14ubuntu2", "libmpx0=5.3.1-14ubuntu2"] - sources: [*apt_sources] + # Finally check the compiler variants + - stage: compilers + # GCC 5.4 is default on Xenial + env: COMPILER=g++ + name: "GCC 5.4 Make build with Curses" + if: type != pull_request - # GCC 6 - env: COMPILER=g++-6 + name: "GCC 6 Make build with Curses" if: type != pull_request compiler: gcc addons: &gcc6 @@ -106,35 +129,24 @@ jobs: packages: ["g++-6", "g++-6-multilib", "libc6-dbg", "libc6-dbg:i386"] sources: *apt_sources - # GCC 7 - - env: COMPILER=g++-7 CXXFLAGS='-Wno-implicit-fallthrough' CODE_COVERAGE=true + - env: COMPILER=g++-7 CXXFLAGS='-Wno-implicit-fallthrough -D_GLIBCXX_DEBUG' CODE_COVERAGE=true + name: "GCC 7 Make build with Curses, GLIBCXX_DEBUG and code coverage" if: type != pull_request compiler: gcc - dist: trusty addons: &gcc7 apt: packages: ["g++-7", "g++-7-multilib", "libc6-dbg", "libc6-dbg:i386", "lcov"] sources: *apt_sources - # GCC 8 - # Also, adding _GLIBCXX_DEBUG so that one build can test with that - - env: COMPILER=g++-8 CXXFLAGS='-Wno-implicit-fallthrough -D_GLIBCXX_DEBUG' - compiler: gcc - addons: &gcc8 - apt: - packages: ["g++-8", "g++-8-multilib", "libc6-dbg", "libc6-dbg:i386"] - sources: *apt_sources - - # Clang 3.8 - - env: CLANG=clang++-3.8 CXXFLAGS='-Wno-error=unused-command-line-argument -D__extern_always_inline="extern __always_inline"' - compiler: clang - addons: &clang38 + - env: COMPILER='g++' LDFLAGS='-static-libgcc -static-libstdc++' MXE_TARGET='i686-w64-mingw32.static' WINE='wine' + name: "Mingw-w64 Make build with Curses" + if: type != pull_request + addons: &gcc apt: - packages: ["clang-3.8", "g++-multilib", "libc6-dbg", "libc6-dbg:i386", "g++-6"] - sources: *apt_sources + packages: ["wine"] - # Clang 3.9 - env: CLANG=clang++-3.9 CXXFLAGS='-Wno-error=unused-command-line-argument -D__extern_always_inline="extern __always_inline"' + name: "Clang 3.9 Make build with Curses" if: type != pull_request compiler: clang addons: &clang39 @@ -142,17 +154,20 @@ jobs: packages: ["clang-3.9", "g++-multilib", "libc6-dbg", "libc6-dbg:i386", "g++-6"] sources: *apt_sources - # Clang 4.0 - env: CLANG=clang++-4.0 CXXFLAGS=-Wno-error=unused-command-line-argument + name: "Clang 4 Make build with Curses" if: type != pull_request compiler: clang addons: &clang40 apt: packages: ["clang-4.0", "g++-multilib", "libc6-dbg", "libc6-dbg:i386", "g++-6"] + # Luckily the Trusty install Just Works on Xenial sources: [*apt_sources, llvm-toolchain-trusty-4.0] - # Clang 5.0 + # Clang 5.0 (still on Trusty, because I could find no readily available + # source on Xenial at time of writing) - env: CLANG=clang++-5.0 CXXFLAGS=-Wno-error=unused-command-line-argument + name: "Clang 5 Make build with Curses" if: type != pull_request dist: trusty compiler: clang @@ -161,14 +176,23 @@ jobs: packages: ["clang-5.0", "g++-multilib", "libc6-dbg", "libc6-dbg:i386", "g++-6"] sources: [*apt_sources, llvm-toolchain-trusty-5.0] - # Clang 6.0 - - env: CLANG=clang++-6.0 CXXFLAGS=-Wno-error=unused-command-line-argument SANITIZE=address EXTRA_TEST_OPTS="~[.] ~vehicle_efficiency ~vehicle_drag ~starting_items" - dist: trusty + - env: CLANG=clang++-6.0 TILES=1 SOUND=1 CXXFLAGS=-Wno-error=unused-command-line-argument CMAKE=1 RELEASE=1 + name: "Clang 6 CMake build with tiles and sound" + if: type != pull_request compiler: clang addons: &clang60 apt: - packages: ["clang-6.0", "g++-multilib", "libc6-dbg", "libc6-dbg:i386", "g++-6"] - sources: [*apt_sources, llvm-toolchain-trusty-6.0] + packages: ["clang-6.0", "g++-multilib", "libc6-dbg", "g++-6", "libsdl2-dev", "libsdl2-ttf-dev", "libsdl2-image-dev", "libsdl2-mixer-dev"] + sources: [*apt_sources, llvm-toolchain-xenial-6.0] + + - env: CLANG=clang++-7 + name: "Clang 7 Make build with Curses" + if: type != pull_request + compiler: clang + addons: &clang7 + apt: + packages: ["clang-7", "libc6-dbg", "libc6-dbg:i386"] + sources: [*apt_sources, llvm-toolchain-xenial-7] before_script: - if [ -n "${CLANG}" ]; then COMPILER="$CLANG"; fi diff --git a/CMakeLists.txt b/CMakeLists.txt index 4e83018c401b3..2c1443daf5d5d 100644 --- a/CMakeLists.txt +++ b/CMakeLists.txt @@ -212,7 +212,9 @@ IF(MSVC) add_definitions(-D_X86_) endif() ELSE() - SET(CMAKE_CXX_FLAGS "${CMAKE_CXX_FLAGS} -Werror -Wall -Wextra -Woverloaded-virtual -Wpedantic -std=c++14") + SET(CATA_WARNINGS + "-Werror -Wall -Wextra -Woverloaded-virtual -Wpedantic -Wmissing-declarations") + SET(CMAKE_CXX_FLAGS "${CMAKE_CXX_FLAGS} ${CATA_WARNINGS} -std=c++14") SET(CMAKE_CXX_FLAGS_DEBUG "-Og -g") ENDIF() diff --git a/COMPILING-CYGWIN.md b/COMPILING-CYGWIN.md new file mode 100644 index 0000000000000..7c851f5049d4e --- /dev/null +++ b/COMPILING-CYGWIN.md @@ -0,0 +1,71 @@ +# Compilation guide for 64 bit Windows (using CYGWIN) + +This guide contains steps required to allow compilation of Cataclysm-DDA on Windows under CYGWIN. + +Steps from current guide were tested on Windows 10 (64 bit) and CYGWIN (64 bit), but should work for other versions of Windows and also CYGWIN (32 bit) if you download 32 bit version of all files. + +## Prerequisites: + +* Computer with 64 bit version of modern Windows operating system installed (Windows 10, Windows 8.1 or Windows 7); +* NTFS partition with ~10 Gb free space (~2 Gb for CYGWIN installation, ~3 Gb for repository and ~5 Gb for ccache); +* 64 bit version of CYGWIN (installer can be downloaded from [CYGWIN homepage](https://cygwin.com/)); + +## Installation: + +1. Go to [CYGWIN homepage](https://cygwin.com/) and download 64 bit installer (e.g. [setup-x86_64.exe](https://cygwin.com/setup-x86_64.exe). + +2. Run downloaded file and install CYGWIN (click `Next` button, select instalation source (e.g. `Install from Internet`), click `Next` button, specify directory where CYGWIN 64 bit will be installed (e.g. `C:\cygwin64`), select whether to install for all users or just you, click `Next` button again, select local package directory (e.g. `C:\Distr\Cygwin`), click `Next` button, select Internet connection settings, click `Next` button again, choose a download site from the list of available download sites, click `Next` button again). + +3. After CYGWIN installation is complete select following packages and press `Next` button to download and install them: + +* `wget`. + +4. System will tell you it will install following packages (you will install everything else later): + +``` +... +``` + +5. Check boxes to add shortcuts to Start Menu and/or Desktop, then press `Finish` button. + +## Configuration: + +1. Install `apt-cyg` for easier package installation with: + +```bash +wget rawgit.com/transcode-open/apt-cyg/master/apt-cyg -O /bin/apt-cyg +chmod 755 /bin/apt-cyg +``` + +2. Install packages required for compilation with: + +```bash +apt-cyg install git make astyle gcc-g++ libintl-devel libiconv-devel libSDL2_image-devel libSDL2_ttf-devel libSDL2_mixer-devel libncurses-devel xinit +``` + +## Cloning and compilation: + +1. Clone Cataclysm-DDA repository with following command line: + +**Note:** This will download whole CDDA repository. If you're just testing you should probably add `--depth=1`. + +```bash +git clone https://github.com/CleverRaven/Cataclysm-DDA.git +cd Cataclysm-DDA +``` + +2. Compile with following command line: + +```bash +make CCACHE=1 RELEASE=1 CYGWIN=1 DYNAMIC_LINKING=1 SDL=1 TILES=1 SOUND=1 LOCALIZE=1 LANGUAGES=all LINTJSON=0 ASTYLE=0 RUNTESTS=0 +``` + +**Note**: This will compile release version with Sound and Tiles support and all localization languages, skipping checks and tests and using ccache for faster build. You can use other switches, but `CYGWIN=1`, `DYNAMIC_LINKING=1` and probably `RELEASE=1` are required to compile without issues. + +## Running: + +1. Run from within CYGWIN XWin Server (found in Start Menu) with following command line: + +```bash +./cataclysm-tiles +``` diff --git a/COMPILING-MSYS.md b/COMPILING-MSYS.md index 4c68da1794d65..bcc7fb5e05fa0 100644 --- a/COMPILING-MSYS.md +++ b/COMPILING-MSYS.md @@ -101,4 +101,4 @@ make CCACHE=1 RELEASE=1 MSYS2=1 DYNAMIC_LINKING=1 SDL=1 TILES=1 SOUND=1 LOCALIZE ./cataclysm-tiles ``` -**Note:** If you want to run compiled executable from Explorer you will also need to update user or system`PATH` variable with path to MSYS2 runtime binaries (e.g. `C:\msys64\mingw64\bin`). +**Note:** If you want to run compiled executable from Explorer you will also need to update user or system `PATH` variable with path to MSYS2 runtime binaries (e.g. `C:\msys64\mingw64\bin`). diff --git a/COMPILING-VS-VCPKG.md b/COMPILING-VS-VCPKG.md index 8954f6d06e3a0..f46b576b2b1cc 100644 --- a/COMPILING-VS-VCPKG.md +++ b/COMPILING-VS-VCPKG.md @@ -34,26 +34,26 @@ vcpkg integrate install #### install 64 bit dependencies: ```cmd -vcpkg --triplet x64-windows install sdl2 sdl2-image sdl2-mixer sdl2-ttf gettext +vcpkg --triplet x64-windows install sdl2 sdl2-image sdl2-mixer[libflac,mpg123,libmodplug,libvorbis] sdl2-ttf gettext ``` or (if you want to build statically linked executable) ```cmd -vcpkg --triplet x64-windows-static install sdl2 sdl2-image sdl2-mixer sdl2-ttf gettext +vcpkg --triplet x64-windows-static install sdl2 sdl2-image sdl2-mixer[libflac,mpg123,libmodplug,libvorbis] sdl2-ttf gettext ``` -#### install32 bit dependencies: +#### install 32 bit dependencies: ```cmd -vcpkg --triplet x86-windows install sdl2 sdl2-image sdl2-mixer sdl2-ttf gettext +vcpkg --triplet x86-windows install sdl2 sdl2-image sdl2-mixer[libflac,mpg123,libmodplug,libvorbis] sdl2-ttf gettext ``` or (if you want to build statically linked executable) ```cmd -vcpkg --triplet x86-windows-static install sdl2 sdl2-image sdl2-mixer sdl2-ttf gettext +vcpkg --triplet x86-windows-static install sdl2 sdl2-image sdl2-mixer[libflac,mpg123,libmodplug,libvorbis] sdl2-ttf gettext ``` #### upgrade all dependencies: diff --git a/COMPILING.md b/COMPILING.md index 188affd3e021c..542279119541a 100644 --- a/COMPILING.md +++ b/COMPILING.md @@ -10,10 +10,11 @@ * [Cross-compile to Windows from Linux](#cross-compile-to-windows-from-linux) * [Cross-compile to Mac OS X from Linux](#cross-compile-to-mac-os-x-from-linux) * [Cross-compile to Android from Linux](#cross-compile-to-android-from-linux) + * [Troubleshooting](#debian-troubleshooting) * [Mac OS X](#mac-os-x) * [Simple build using Homebrew](#simple-build-using-homebrew) * [Advanced info for Developers](#advanced-info-for-developers) - * [Troubleshooting](#troubleshooting) + * [Troubleshooting](#mac-troubleshooting) * [Windows](#windows) * [Visual Studio Guide](#visual-studio-guide) * [MinGW Guide](#mingw-guide) @@ -34,15 +35,15 @@ You have three major choices here: GCC, Clang and MXE. (Note that your distro may have separate packages e.g. `gcc` only includes the C compiler and for C++ you'll need to install `g++`.) -Cataclysm is targeting C++11 standard and that means you'll need a compiler that supports it. You can easily check if your version of `g++` supports C++11 by running: +Cataclysm is targeting C++14 standard and that means you'll need a compiler that supports it. You can easily check if your version of `g++` supports C++14 by running: - $ g++ --std=c++11 + $ g++ --std=c++14 g++: fatal error: no input files compilation terminated. If you get a line like: - g++: error: unrecognized command line option ‘--std=c++11’ + g++: error: unrecognized command line option ‘--std=c++14’ This means you'll need a newer version of GCC (`g++`). @@ -219,6 +220,7 @@ Run: The procedure is very much similar to cross-compilation to Windows from Linux. Tested on ubuntu 14.04 LTS but should work on other distros as well. +Please note that due to historical difficulties with cross-compilation errors, run-time optimizations are disabled for cross-compilation to Mac OS X targets. (`-O0` is specified as a compilation flag.) See [Pull Request #26564](https://github.com/CleverRaven/Cataclysm-DDA/pull/26564) for details. ### Dependencies * OSX cross-compiling toolchain [osxcross](https://github.com/tpoechtrager/osxcross) @@ -352,21 +354,25 @@ To build a signed release APK (ie. one that can be installed on a device), [buil The app stores data files on the device in `/sdcard/Android/data/com.cleverraven/cataclysmdda/files`. The data is backwards compatible with the desktop version. +## Linux Troubleshooting + +If you get an error stating `make: build-scripts/validate_pr_in_jenkins: Command not found` clone a separate copy of the upstream source to a new git repository as your git setup has become corrupted by the Blob. + # Mac OS X -To build Cataclysm on Mac you'll need [Command Line Tools for Xcode](https://developer.apple.com/downloads/) and the [Homebrew](http://brew.sh) package manager. With Homebrew, you can easily install or build Cataclysm using the [Cataclysm](https://formulae.brew.sh/formula/cataclysm) forumla. +To build Cataclysm on Mac you'll need [Command Line Tools for Xcode](https://developer.apple.com/downloads/) and the [Homebrew](http://brew.sh) package manager. With Homebrew, you can easily install or build Cataclysm using the [cataclysm](https://formulae.brew.sh/formula/cataclysm) forumla. ## Simple build using Homebrew -Homebrew installation will come with tiles and sound support enabled by default. +Homebrew installation will come with tiles and sound support enabled. Once you have Homebrew installed, open Terminal and run one of the following commands. -For a tiles build: +For a stable tiles build: brew install cataclysm -For an experimental tiles build: +For an experimental tiles build built from the current HEAD of [master](https://github.com/CleverRaven/Cataclysm-DDA/tree/master/): brew install cataclysm --HEAD @@ -374,15 +380,14 @@ Whichever build you choose, Homebrew will install the appropriate dependencies a To launch Cataclysm, just open Terminal and run `cataclysm`. -To update an experimental build, you must uninstall Cataclysm, then reinstall using one of the above commands. Reinstall Cataclysm using the one of the following commands. +To update a stable tiles build simply run: -For a tiles build: + brew upgrade cataclysm - brew reinstall cataclysm +To update an experimental build, you must uninstall Cataclysm then reinstall with `--HEAD`, triggering a new build from source. -For an experimental tiles build: - - brew reinstall cataclysm --HEAD + brew uninstall cataclysm + brew install cataclysm --HEAD ## Advanced info for Developers @@ -472,7 +477,7 @@ The Cataclysm source is compiled using `make`. ### Make options * `NATIVE=osx` build for OS X. Required for all Mac builds. -* `OSX_MIN=version` sets `-mmacosx-version-min=` (for OS X > 10.5 set it to 10.6 or higher); omit for 10.5. +* `OSX_MIN=version` sets `-mmacosx-version-min=` (for OS X > 10.5 set it to 10.6 or higher); omit for 10.5. 10.12 or higher is highly recommended (see ISSUES below). * `TILES=1` build the SDL version with graphical tiles (and graphical ASCII); omit to build with `ncurses`. * `SOUND=1` - if you want sound; this requires `TILES=1` and the additional dependencies mentioned above. * `FRAMEWORK=1` (tiles only) link to SDL libraries under the OS X Frameworks folders; omit to use SDL shared libraries from Homebrew or Macports. @@ -492,15 +497,15 @@ For more info, see the comments in the `Makefile`. Build a release SDL version using Clang without gettext: - make NATIVE=osx OSX_MIN=10.7 RELEASE=1 TILES=1 LOCALIZE=0 CLANG=1 + make NATIVE=osx OSX_MIN=10.12 RELEASE=1 TILES=1 LOCALIZE=0 CLANG=1 Build a release SDL version using Clang, link to libraries in the OS X Frameworks folders, don't use `gettext`, and package it into `Cataclysm.app`: - make app NATIVE=osx OSX_MIN=10.7 RELEASE=1 TILES=1 FRAMEWORK=1 LOCALIZE=0 CLANG=1 + make app NATIVE=osx OSX_MIN=10.12 RELEASE=1 TILES=1 FRAMEWORK=1 LOCALIZE=0 CLANG=1 Build a release curses version with gettext supplied by Macports: - make NATIVE=osx OSX_MIN=10.7 RELEASE=1 LOCALIZE=1 MACPORTS=1 CLANG=1 + make NATIVE=osx OSX_MIN=10.12 RELEASE=1 LOCALIZE=1 MACPORTS=1 CLANG=1 ### Compiling localization files @@ -539,12 +544,18 @@ You can build a nice dmg distribution file with the `dmgdist` target. You will n Once `dmgbuild` is installed, you will be able to use the `dmgdist` target like this. The use of `USE_HOME_DIR=1` is important here because it will allow for an easy upgrade of the game while keeping the user config and his saves in his home directory. - make dmgdist NATIVE=osx OSX_MIN=10.7 RELEASE=1 TILES=1 FRAMEWORK=1 LOCALIZE=0 CLANG=1 USE_HOME_DIR=1 + make dmgdist NATIVE=osx OSX_MIN=10.12 RELEASE=1 TILES=1 FRAMEWORK=1 LOCALIZE=0 CLANG=1 USE_HOME_DIR=1 You should see a `Cataclysm.dmg` file. ## Troubleshooting +### ISSUE: Game runs very slowly when built for Mac OS X 10.11 or earlier + +For versions of OS X 10.11 and earlier, run-time optimizations are disabled for native builds (`-O0` is specified as a compilation flag) due to errors that can occur in compilation. See [Pull Request #26564](https://github.com/CleverRaven/Cataclysm-DDA/pull/26564) for details. + +If you're on a newer version of OS X, please use an appropriate value for the `OSX_MIN=` option, i.e. `OSX_MIN=10.14` if you are on Mojave. + ### ISSUE: crash on startup due to libint.8.dylib aborting If you're compiling on Mountain Lion or above, it won't be possible to run successfully on older OS X versions due to libint.8 / pthreads version issue. @@ -721,7 +732,7 @@ There are reports of CDDA building fine on recent OpenBSD and FreeBSD machines ( ### Building on FreeBSD/amd64 10.1 with the system compiler -FreeBSD uses clang as the default compiler as of 10.0, and combines it with libc++ to provide C++11 support out of the box. You will however need gmake (examples for binary packages): +FreeBSD uses clang as the default compiler as of 10.0, and combines it with libc++ to provide C++14 support out of the box. You will however need gmake (examples for binary packages): `pkg install gmake` diff --git a/CataclysmWin.cbp b/CataclysmWin.cbp index 7bba07d40e578..0117c18f9fbff 100644 --- a/CataclysmWin.cbp +++ b/CataclysmWin.cbp @@ -258,7 +258,7 @@ - + diff --git a/Makefile b/Makefile index 4ee38160cf0ca..0212bd3486835 100644 --- a/Makefile +++ b/Makefile @@ -21,7 +21,9 @@ # Win32 (non-Cygwin) # Run: make NATIVE=win32 # OS X -# Run: make NATIVE=osx +# Run: make NATIVE=osx OSX_MIN=10.12 +# It is highly recommended to supply OSX_MIN > 10.11 +# otherwise optimizations are automatically disabled with -O0 # Build types: # Debug (no optimizations) @@ -81,7 +83,7 @@ # PROFILE is for use with gprof or a similar program -- don't bother generally. # RELEASE_FLAGS is flags for release builds. RELEASE_FLAGS = -WARNINGS = -Werror -Wall -Wextra -Woverloaded-virtual -Wpedantic +WARNINGS = -Werror -Wall -Wextra -Woverloaded-virtual -Wpedantic -Wmissing-declarations # Uncomment below to disable warnings #WARNINGS = -w DEBUGSYMS = -g @@ -310,6 +312,10 @@ else OTHERS += -std=c++14 endif +ifeq ($(CYGWIN),1) +WARNINGS += -Wimplicit-fallthrough=0 +endif + CXXFLAGS += $(WARNINGS) $(DEBUG) $(DEBUGSYMS) $(PROFILE) $(OTHERS) -MMD -MP BINDIST_EXTRAS += README.md data doc @@ -1028,7 +1034,9 @@ clean-tests: $(MAKE) -C tests clean validate-pr: +ifneq ($(CYGWIN),1) @build-scripts/validate_pr_in_jenkins +endif .PHONY: tests check ctags etags clean-tests install lint validate-pr diff --git a/android/app/jni/Application.mk b/android/app/jni/Application.mk index bc4e1e1d4594f..592e16a900310 100644 --- a/android/app/jni/Application.mk +++ b/android/app/jni/Application.mk @@ -2,7 +2,7 @@ # See CPLUSPLUS-SUPPORT.html in the NDK documentation for more information APP_STL := c++_shared -APP_CPPFLAGS += -std=c++11 +APP_CPPFLAGS += -std=c++14 ifneq ($(OS),Windows_NT) APP_LDFLAGS += -fuse-ld=gold endif diff --git a/build-scripts/build.sh b/build-scripts/build.sh index b9fbcac025cbd..521abd96877e1 100755 --- a/build-scripts/build.sh +++ b/build-scripts/build.sh @@ -18,6 +18,10 @@ if [ -n "$TEST_STAGE" ] then build-scripts/lint-json.sh make -j "$num_jobs" style-json + + # Also build chkjson (even though we're not using it), to catch any + # compile errors there + make -j "$num_jobs" chkjson elif [ -n "$JUST_JSON" ] then echo "Early exit on just-json change" @@ -107,7 +111,7 @@ else run_tests ./tests/cata_test & if [ -n "$MODS" ] then - run_tests ./tests/cata_test $MODS & + run_tests ./tests/cata_test --user-dir=modded $MODS & wait -n fi wait -n diff --git a/build-scripts/requirements.sh b/build-scripts/requirements.sh index b99be52d9f83e..99ad8505ab89c 100644 --- a/build-scripts/requirements.sh +++ b/build-scripts/requirements.sh @@ -22,9 +22,9 @@ if just_json; then fi if [ -n "${CODE_COVERAGE}" ]; then - travis_retry pip install --user pyyaml cpp-coveralls; - export CXXFLAGS=--coverage; - export LDFLAGS=--coverage; + travis_retry pip install --user pyyaml cpp-coveralls + export CXXFLAGS="$CXXFLAGS --coverage" + export LDFLAGS="$LDFLAGS --coverage" fi if [ -n "$CATA_CLANG_TIDY" ]; then diff --git a/data/json/bionics.json b/data/json/bionics.json index fc57a2642187c..b6e52abf6df83 100644 --- a/data/json/bionics.json +++ b/data/json/bionics.json @@ -53,7 +53,7 @@ "name": "Alloy Plating - Arms", "description": "The flesh on your arms has been surgically replaced by a strong armor, protecting you greatly.", "occupied_bodyparts": [ [ "ARM_L", 4 ], [ "ARM_R", 4 ] ], - "flags": [ "BIONIC_NPC_USABLE" ] + "flags": [ "BIONIC_NPC_USABLE", "BIONIC_SHOCKPROOF" ] }, { "id": "bio_armor_eyes", @@ -61,7 +61,7 @@ "name": "Protective Lenses", "description": "Your eye sockets have been surgically sealed with highly protective mirrored lenses and your tear ducts have been re-routed to your mouth. When you cry, you must spit out or swallow your tears.", "occupied_bodyparts": [ [ "EYES", 1 ] ], - "flags": [ "BIONIC_NPC_USABLE" ] + "flags": [ "BIONIC_NPC_USABLE", "BIONIC_SHOCKPROOF" ] }, { "id": "bio_armor_head", @@ -69,7 +69,7 @@ "name": "Alloy Plating - Head", "description": "The flesh on your head has been surgically replaced by a strong armor, protecting both your head and jaw regions.", "occupied_bodyparts": [ [ "HEAD", 5 ] ], - "flags": [ "BIONIC_NPC_USABLE" ] + "flags": [ "BIONIC_NPC_USABLE", "BIONIC_SHOCKPROOF" ] }, { "id": "bio_armor_legs", @@ -77,7 +77,7 @@ "name": "Alloy Plating - Legs", "description": "The flesh on your legs has been surgically replaced by a strong armor, protecting you greatly.", "occupied_bodyparts": [ [ "LEG_L", 6 ], [ "LEG_R", 6 ] ], - "flags": [ "BIONIC_NPC_USABLE" ] + "flags": [ "BIONIC_NPC_USABLE", "BIONIC_SHOCKPROOF" ] }, { "id": "bio_armor_torso", @@ -85,7 +85,7 @@ "name": "Alloy Plating - Torso", "description": "The flesh on your torso has been surgically replaced by a strong armor, protecting you greatly.", "occupied_bodyparts": [ [ "TORSO", 10 ] ], - "flags": [ "BIONIC_NPC_USABLE" ] + "flags": [ "BIONIC_NPC_USABLE", "BIONIC_SHOCKPROOF" ] }, { "id": "bio_batteries", @@ -156,7 +156,7 @@ "capacity": 10, "description": "You have a complex port surgically mounted above your hip. While active, it will drain power through a jumper cable held on your person.", "occupied_bodyparts": [ [ "TORSO", 10 ] ], - "flags": [ "BIONIC_POWER_SOURCE", "BIONIC_TOGGLED" ] + "flags": [ "BIONIC_POWER_SOURCE", "BIONIC_SHOCKPROOF", "BIONIC_TOGGLED" ] }, { "id": "bio_carbon", @@ -175,7 +175,7 @@ [ "FOOT_L", 1 ], [ "FOOT_R", 1 ] ], - "flags": [ "BIONIC_NPC_USABLE" ] + "flags": [ "BIONIC_NPC_USABLE", "BIONIC_SHOCKPROOF" ] }, { "id": "bio_chain_lightning", @@ -274,7 +274,7 @@ "name": "Expanded Digestive System", "description": "You have been outfitted with three synthetic stomachs and industrial-grade intestines. Not only can you extract much more nutrition from food, but you are highly resistant to foodborne illness, and can sometimes eat rotten food.", "occupied_bodyparts": [ [ "TORSO", 20 ] ], - "flags": [ "BIONIC_NPC_USABLE" ] + "flags": [ "BIONIC_NPC_USABLE", "BIONIC_SHOCKPROOF" ] }, { "id": "bio_dis_acid", @@ -340,7 +340,7 @@ "name": "Ethanol Burner", "description": "You burn alcohol as fuel in an extremely efficient reaction. However, you will still suffer the inebriating effects of the substance.", "occupied_bodyparts": [ [ "TORSO", 26 ] ], - "flags": [ "BIONIC_POWER_SOURCE", "BIONIC_NPC_USABLE", "BIONIC_NPC_USABLE" ] + "flags": [ "BIONIC_POWER_SOURCE", "BIONIC_NPC_USABLE", "BIONIC_SHOCKPROOF" ] }, { "id": "bio_evap", @@ -390,7 +390,7 @@ [ "FOOT_L", 1 ], [ "FOOT_R", 1 ] ], - "flags": [ "BIONIC_TOGGLED", "BIONIC_NPC_USABLE" ], + "flags": [ "BIONIC_TOGGLED", "BIONIC_NPC_USABLE", "BIONIC_SHOCKPROOF" ], "act_cost": 1, "react_cost": 1, "time": 2 @@ -948,14 +948,6 @@ "occupied_bodyparts": [ [ "TORSO", 2 ], [ "ARM_L", 1 ], [ "ARM_R", 1 ], [ "LEG_L", 1 ], [ "LEG_R", 1 ], [ "FOOT_L", 1 ], [ "FOOT_R", 1 ] ], "flags": [ "BIONIC_FAULTY" ] }, - { - "id": "bio_storage", - "type": "bionic", - "name": "Internal Storage", - "description": "Space inside your chest cavity has been surgically converted into a storage area. You may carry an extra 2 liters of volume.", - "occupied_bodyparts": [ [ "TORSO", 32 ] ], - "flags": [ "BIONIC_NPC_USABLE" ] - }, { "id": "bio_str_enhancer", "type": "bionic", @@ -1122,7 +1114,7 @@ "name": "Titanium Skeletal Bracing", "description": "Titanium bracing has been installed onto your elbows, knees, and spine, making them far better at handling strain. Your carrying capacity is increased by 20 kilograms, or about 44 pounds.", "occupied_bodyparts": [ [ "TORSO", 8 ], [ "ARM_L", 3 ], [ "ARM_R", 3 ], [ "LEG_L", 3 ], [ "LEG_R", 3 ] ], - "flags": [ "BIONIC_NPC_USABLE" ] + "flags": [ "BIONIC_NPC_USABLE", "BIONIC_SHOCKPROOF" ] }, { "id": "bio_shock_absorber", diff --git a/data/json/construction.json b/data/json/construction.json index 2aee34a82be62..e3472d26f57a3 100644 --- a/data/json/construction.json +++ b/data/json/construction.json @@ -4,7 +4,7 @@ "description": "Deconstruct Furniture", "category": "FURN", "required_skills": [ [ "fabrication", 0 ] ], - "time": 20, + "time": "20 m", "qualities": [ [ { "id": "HAMMER", "level": 2 } ], [ { "id": "SCREW", "level": 1 } ] ], "pre_special": "check_deconstruct", "post_special": "done_deconstruct" @@ -14,7 +14,7 @@ "description": "Deconstruct Simple Furniture", "category": "FURN", "required_skills": [ [ "fabrication", 0 ] ], - "time": 10, + "time": "10 m", "pre_note": "Certain terrain and furniture can be deconstructed without any tools.", "pre_flags": "EASY_DECONSTRUCT", "pre_special": "check_deconstruct", @@ -25,7 +25,7 @@ "description": "Make crafting spot", "category": "OTHER", "required_skills": [ ], - "time": 0, + "time": "0 m", "pre_note": "Mark a spot for crafting. Crafting tasks next to this tile will automatically use this location instead of attempting to craft in your hands, with the usual crafting speed penalty for working on the ground. Does not prevent using a proper workbench, if available. Deconstruct or smash to remove.", "pre_special": "check_empty", "post_terrain": "f_ground_crafting_spot" @@ -35,7 +35,7 @@ "description": "Spike Pit", "category": "DIG", "required_skills": [ [ "survival", 1 ] ], - "time": 30, + "time": "30 m", "components": [ [ [ "spear_wood", 4 ], [ "pointy_stick", 4 ] ] ], "pre_terrain": "t_pit", "post_terrain": "t_pit_spiked" @@ -45,7 +45,7 @@ "description": "Glass Pit", "category": "DIG", "required_skills": [ [ "survival", 1 ] ], - "time": 30, + "time": "30 m", "components": [ [ [ "glass_shard", 20 ] ] ], "pre_terrain": "t_pit", "post_terrain": "t_pit_glass" @@ -55,7 +55,7 @@ "description": "Chop Tree Trunk Into Planks", "category": "FARM_WOOD", "required_skills": [ [ "survival", 2 ] ], - "time": 60, + "time": "60 m", "qualities": [ [ { "id": "AXE", "level": 2 }, { "id": "SAW_W", "level": 1 } ] ], "pre_terrain": "t_trunk", "post_terrain": "t_dirt", @@ -67,9 +67,9 @@ "description": "Build Improvised Shelter", "category": "CONSTRUCT", "required_skills": [ [ "survival", 2 ] ], - "time": 120, + "time": "120 m", "qualities": [ [ { "id": "CUT", "level": 1 }, { "id": "HAMMER", "level": 1 } ] ], - "components": [ [ [ "stick", 12 ], [ "2x4", 6 ] ], [ [ "pine_bough", 24 ], [ "willowbark", 24 ] ] ], + "components": [ [ [ "stick", 12 ], [ "2x4", 6 ], [ "wood_panel", 1 ] ], [ [ "pine_bough", 24 ], [ "willowbark", 24 ] ] ], "pre_terrain": "t_pit_shallow", "post_terrain": "t_improvised_shelter" }, @@ -79,7 +79,7 @@ "//": "Door frame not required", "category": "CONSTRUCT", "required_skills": [ [ "tailor", 1 ] ], - "time": 30, + "time": "30 m", "qualities": [ [ { "id": "HAMMER", "level": 2 } ] ], "components": [ [ [ "nail", 4 ], [ "pointy_stick", 2 ], [ "spike", 2 ] ], @@ -96,7 +96,7 @@ "description": "Build Beaded Curtain", "category": "CONSTRUCT", "required_skills": [ [ "fabrication", 1 ] ], - "time": 60, + "time": "60 m", "qualities": [ [ { "id": "HAMMER", "level": 2 } ] ], "components": [ [ [ "wooden_bead", 2000 ] ], [ [ "stick_long", 1 ] ], [ [ "string_36", 20 ] ] ], "pre_note": "Can be deconstructed without tools.", @@ -108,9 +108,9 @@ "description": "Build Makeshift Door", "category": "CONSTRUCT", "required_skills": [ [ "fabrication", 2 ] ], - "time": 30, + "time": "30 m", "qualities": [ [ { "id": "CUT", "level": 1 } ] ], - "components": [ [ [ "2x4", 6 ], [ "stick", 6 ] ], [ [ "rope_makeshift_6", 2 ], [ "rope_6", 2 ] ] ], + "components": [ [ [ "2x4", 6 ], [ "stick", 6 ], [ "wood_panel", 1 ] ], [ [ "rope_makeshift_6", 2 ], [ "rope_6", 2 ] ] ], "pre_note": "Can be deconstructed without tools.", "pre_terrain": "t_door_frame", "post_terrain": "t_door_makeshift_c" @@ -121,7 +121,7 @@ "//": "Step 1: door frame", "category": "CONSTRUCT", "required_skills": [ [ "fabrication", 1 ] ], - "time": 60, + "time": "60 m", "qualities": [ [ { "id": "HAMMER", "level": 2 } ] ], "components": [ [ [ "2x4", 12 ] ], [ [ "nail", 24 ] ] ], "pre_special": "check_empty", @@ -133,9 +133,9 @@ "//": "Step 2: door", "category": "CONSTRUCT", "required_skills": [ [ "fabrication", 2 ] ], - "time": 30, - "qualities": [ [ { "id": "HAMMER", "level": 2 } ] ], - "components": [ [ [ "2x4", 4 ] ], [ [ "nail", 12 ] ] ], + "time": "30 m", + "qualities": [ [ { "id": "HAMMER", "level": 2 } ], [ { "id": "SAW_W", "level": 2 } ] ], + "components": [ [ [ "2x4", 2 ] ], [ [ "wood_panel", 1 ] ], [ [ "nail", 12 ] ] ], "pre_terrain": "t_door_frame", "post_terrain": "t_door_c" }, @@ -145,7 +145,7 @@ "//": "Step 3: peephole", "category": "CONSTRUCT", "required_skills": [ [ "fabrication", 3 ] ], - "time": 15, + "time": "15 m", "qualities": [ [ { "id": "DRILL", "level": 1 } ], [ { "id": "SCREW", "level": 1 } ], [ { "id": "WRENCH", "level": 1 } ] ], "components": [ [ [ "peephole", 1 ] ] ], "pre_terrain": "t_door_c", @@ -157,9 +157,9 @@ "//": "Repair the regular door", "category": "REPAIR", "required_skills": [ [ "fabrication", 1 ] ], - "time": 20, + "time": "20 m", "qualities": [ [ { "id": "HAMMER", "level": 2 } ] ], - "components": [ [ [ "2x4", 3 ] ], [ [ "nail", 12 ] ] ], + "components": [ [ [ "2x4", 3 ], [ "wood_panel", 1 ] ], [ [ "nail", 12 ] ] ], "pre_terrain": "t_door_b", "post_terrain": "t_door_c" }, @@ -169,9 +169,9 @@ "//": "Repair the peephole door", "category": "REPAIR", "required_skills": [ [ "fabrication", 1 ] ], - "time": 20, + "time": "20 m", "qualities": [ [ { "id": "HAMMER", "level": 2 } ] ], - "components": [ [ [ "2x4", 3 ] ], [ [ "nail", 12 ] ] ], + "components": [ [ [ "2x4", 3 ], [ "wood_panel", 1 ] ], [ [ "nail", 12 ] ] ], "pre_terrain": "t_door_b_peep", "post_terrain": "t_door_c_peep" }, @@ -181,9 +181,9 @@ "//": "Repair the reinforced door", "category": "REPAIR", "required_skills": [ [ "fabrication", 2 ] ], - "time": 45, + "time": "45 m", "qualities": [ [ { "id": "HAMMER", "level": 2 } ] ], - "components": [ [ [ "2x4", 6 ] ], [ [ "nail", 24 ] ] ], + "components": [ [ [ "2x4", 6 ], [ "wood_panel", 1 ] ], [ [ "nail", 24 ] ] ], "pre_terrain": "t_rdoor_b", "post_terrain": "t_rdoor_c" }, @@ -193,9 +193,9 @@ "//": "regular door", "category": "REINFORCE", "required_skills": [ [ "fabrication", 1 ] ], - "time": 20, + "time": "20 m", "qualities": [ [ { "id": "HAMMER", "level": 2 } ] ], - "components": [ [ [ "2x4", 4 ] ], [ [ "nail", 8 ] ] ], + "components": [ [ [ "2x4", 4 ], [ "wood_panel", 1 ] ], [ [ "nail", 8 ] ] ], "pre_flags": "BARRICADABLE_DOOR", "post_terrain": "t_door_boarded" }, @@ -205,9 +205,9 @@ "//": "peephole door", "category": "REINFORCE", "required_skills": [ [ "fabrication", 1 ] ], - "time": 20, + "time": "20 m", "qualities": [ [ { "id": "HAMMER", "level": 2 } ] ], - "components": [ [ [ "2x4", 4 ] ], [ [ "nail", 8 ] ] ], + "components": [ [ [ "2x4", 4 ], [ "wood_panel", 1 ] ], [ [ "nail", 8 ] ] ], "pre_terrain": "t_door_c_peep", "post_terrain": "t_door_boarded_peep" }, @@ -217,9 +217,9 @@ "//": "boarded damaged door", "category": "REINFORCE", "required_skills": [ [ "fabrication", 1 ] ], - "time": 20, + "time": "20 m", "qualities": [ [ { "id": "HAMMER", "level": 2 } ] ], - "components": [ [ [ "2x4", 4 ] ], [ [ "nail", 8 ] ] ], + "components": [ [ [ "2x4", 4 ], [ "wood_panel", 1 ] ], [ [ "nail", 8 ] ] ], "pre_flags": "BARRICADABLE_DOOR_DAMAGED", "post_terrain": "t_door_boarded_damaged" }, @@ -229,9 +229,9 @@ "//": "boarded damaged peephole door", "category": "REINFORCE", "required_skills": [ [ "fabrication", 1 ] ], - "time": 20, + "time": "20 m", "qualities": [ [ { "id": "HAMMER", "level": 2 } ] ], - "components": [ [ [ "2x4", 4 ] ], [ [ "nail", 8 ] ] ], + "components": [ [ [ "2x4", 4 ], [ "wood_panel", 1 ] ], [ [ "nail", 8 ] ] ], "pre_terrain": "t_door_b_peep", "post_terrain": "t_door_boarded_damaged_peep" }, @@ -241,9 +241,9 @@ "//": "the reinforced doors", "category": "REINFORCE", "required_skills": [ [ "fabrication", 1 ] ], - "time": 20, + "time": "20 m", "qualities": [ [ { "id": "HAMMER", "level": 2 } ] ], - "components": [ [ [ "2x4", 4 ] ], [ [ "nail", 8 ] ] ], + "components": [ [ [ "2x4", 4 ], [ "wood_panel", 1 ] ], [ [ "nail", 8 ] ] ], "pre_flags": "BARRICADABLE_DOOR_REINFORCED", "post_terrain": "t_rdoor_boarded" }, @@ -253,9 +253,9 @@ "//": "damaged reinforced doors", "category": "REINFORCE", "required_skills": [ [ "fabrication", 1 ] ], - "time": 20, + "time": "20 m", "qualities": [ [ { "id": "HAMMER", "level": 2 } ] ], - "components": [ [ [ "2x4", 4 ] ], [ [ "nail", 8 ] ] ], + "components": [ [ [ "2x4", 4 ], [ "wood_panel", 1 ] ], [ [ "nail", 8 ] ] ], "pre_flags": "BARRICADABLE_DOOR_REINFORCED_DAMAGED", "post_terrain": "t_rdoor_boarded_damaged" }, @@ -264,9 +264,9 @@ "description": "Reinforce Wood Door", "category": "REINFORCE", "required_skills": [ [ "fabrication", 3 ] ], - "time": 90, - "qualities": [ [ { "id": "HAMMER", "level": 2 } ] ], - "components": [ [ [ "2x4", 12 ] ], [ [ "nail", 48 ] ] ], + "time": "90 m", + "qualities": [ [ { "id": "HAMMER", "level": 2 } ], [ { "id": "SAW_W", "level": 2 } ] ], + "components": [ [ [ "2x4", 6 ], [ "wood_panel", 1 ] ], [ [ "2x4", 6 ] ], [ [ "nail", 48 ] ] ], "pre_flags": "BARRICADABLE_DOOR", "post_terrain": "t_rdoor_c" }, @@ -276,7 +276,7 @@ "//": "step 1: door frame", "category": "CONSTRUCT", "required_skills": [ [ "fabrication", 6 ] ], - "time": 90, + "time": "90 m", "qualities": [ [ { "id": "HAMMER", "level": 2 } ], [ { "id": "SAW_M", "level": 1 } ] ], "components": [ [ [ "spike", 8 ] ], [ [ "steel_chunk", 4 ], [ "scrap", 12 ] ] ], "pre_special": "check_empty", @@ -288,7 +288,7 @@ "//": "Step 2: metal door", "category": "CONSTRUCT", "required_skills": [ [ "fabrication", 7 ] ], - "time": 120, + "time": "120 m", "qualities": [ [ { "id": "HAMMER", "level": 2 } ], [ { "id": "SAW_M", "level": 1 } ], [ { "id": "WRENCH", "level": 1 } ] ], "components": [ [ [ "steel_lump", 4 ], [ "steel_chunk", 12 ], [ "scrap", 36 ] ], [ [ "steel_plate", 2 ], [ "sheet_metal", 8 ] ] ], "pre_terrain": "t_mdoor_frame", @@ -300,7 +300,7 @@ "//": "Step 3: peephole", "category": "CONSTRUCT", "required_skills": [ [ "fabrication", 3 ] ], - "time": 25, + "time": "25 m", "qualities": [ [ { "id": "DRILL", "level": 1 } ], [ { "id": "SCREW", "level": 1 } ], [ { "id": "WRENCH", "level": 1 } ] ], "components": [ [ [ "peephole", 1 ] ] ], "pre_terrain": "t_door_metal_c", @@ -312,7 +312,7 @@ "//": "Step 1: window frame", "category": "CONSTRUCT", "required_skills": [ [ "fabrication", 2 ] ], - "time": 75, + "time": "75 m", "qualities": [ [ { "id": "HAMMER", "level": 2 } ] ], "components": [ [ [ "2x4", 15 ], [ "log", 2 ] ], [ [ "nail", 30 ] ] ], "pre_special": "check_empty", @@ -324,7 +324,7 @@ "//": "Step 2: window, no curtains", "category": "CONSTRUCT", "required_skills": [ [ "fabrication", 3 ] ], - "time": 30, + "time": "30 m", "components": [ [ [ "glass_sheet", 1 ] ] ], "pre_terrain": "t_window_empty", "post_terrain": "t_window_no_curtains" @@ -335,7 +335,7 @@ "//": "Step 3: window with curtains", "category": "CONSTRUCT", "required_skills": [ [ "fabrication", 2 ] ], - "time": 30, + "time": "30 m", "qualities": [ [ { "id": "SAW_W", "level": 1 } ], [ { "id": "HAMMER", "level": 2 } ] ], "components": [ [ [ "nail", 4 ] ], [ [ "sheet", 2 ] ], [ [ "stick", 1 ] ], [ [ "string_36", 1 ] ] ], "pre_terrain": "t_window_no_curtains", @@ -346,7 +346,7 @@ "description": "Clean Broken Window", "category": "REPAIR", "required_skills": [ [ "fabrication", 0 ] ], - "time": 5, + "time": "5 m", "pre_terrain": "t_window_frame", "post_terrain": "t_window_empty" }, @@ -356,7 +356,7 @@ "//": "Need a recipe for each type of window tapable due to how code works", "category": "REINFORCE", "required_skills": [ [ "fabrication", 0 ] ], - "time": 5, + "time": "5 m", "components": [ [ [ "duct_tape", 50 ] ] ], "pre_terrain": "t_window", "post_terrain": "t_window_taped" @@ -367,7 +367,7 @@ "//": "Need a recipe for each type of window tapable due to how code works", "category": "REINFORCE", "required_skills": [ [ "fabrication", 0 ] ], - "time": 5, + "time": "5 m", "components": [ [ [ "duct_tape", 50 ] ] ], "pre_terrain": "t_window_domestic", "post_terrain": "t_window_domestic_taped" @@ -378,7 +378,7 @@ "//": "Need a recipe for each type of window tapable due to how code works", "category": "REINFORCE", "required_skills": [ [ "fabrication", 0 ] ], - "time": 5, + "time": "5 m", "components": [ [ [ "duct_tape", 50 ] ] ], "pre_terrain": "t_window_alarm", "post_terrain": "t_window_alarm_taped" @@ -389,7 +389,7 @@ "//": "Need a recipe for each type of window tapable due to how code works", "category": "REINFORCE", "required_skills": [ [ "fabrication", 0 ] ], - "time": 5, + "time": "5 m", "components": [ [ [ "duct_tape", 50 ] ] ], "pre_terrain": "t_window_no_curtains", "post_terrain": "t_window_no_curtains_taped" @@ -400,7 +400,7 @@ "//": "Need a recipe for each type of window tapable due to how code works", "category": "REINFORCE", "required_skills": [ [ "fabrication", 0 ] ], - "time": 2, + "time": "2 m", "qualities": [ [ { "id": "CUT", "level": 1 } ] ], "pre_terrain": "t_window_taped", "post_terrain": "t_window" @@ -411,7 +411,7 @@ "//": "Need a recipe for each type of window tapable due to how code works", "category": "REINFORCE", "required_skills": [ [ "fabrication", 0 ] ], - "time": 2, + "time": "2 m", "qualities": [ [ { "id": "CUT", "level": 1 } ] ], "pre_terrain": "t_window_domestic_taped", "post_terrain": "t_window_domestic" @@ -422,7 +422,7 @@ "//": "Need a recipe for each type of window tapable due to how code works", "category": "REINFORCE", "required_skills": [ [ "fabrication", 0 ] ], - "time": 2, + "time": "2 m", "qualities": [ [ { "id": "CUT", "level": 1 } ] ], "pre_terrain": "t_window_alarm_taped", "post_terrain": "t_window_alarm" @@ -433,7 +433,7 @@ "//": "Need a recipe for each type of window tapable due to how code works", "category": "REINFORCE", "required_skills": [ [ "fabrication", 0 ] ], - "time": 2, + "time": "2 m", "qualities": [ [ { "id": "CUT", "level": 1 } ] ], "pre_terrain": "t_window_no_curtains_taped", "post_terrain": "t_window_no_curtains" @@ -444,7 +444,7 @@ "//": "Board up normal window", "category": "REINFORCE", "required_skills": [ [ "fabrication", 1 ] ], - "time": 20, + "time": "20 m", "qualities": [ [ { "id": "HAMMER", "level": 2 } ] ], "components": [ [ [ "2x4", 4 ] ], [ [ "nail", 8 ] ] ], "pre_flags": "BARRICADABLE_WINDOW", @@ -456,7 +456,7 @@ "//": "Board up window with curtains", "category": "REINFORCE", "required_skills": [ [ "fabrication", 1 ] ], - "time": 20, + "time": "20 m", "qualities": [ [ { "id": "HAMMER", "level": 2 } ] ], "components": [ [ [ "2x4", 4 ] ], [ [ "nail", 8 ] ] ], "pre_flags": "BARRICADABLE_WINDOW_CURTAINS", @@ -469,7 +469,7 @@ "//": "Board up empty window", "category": "REINFORCE", "required_skills": [ [ "fabrication", 1 ] ], - "time": 20, + "time": "20 m", "qualities": [ [ { "id": "HAMMER", "level": 2 } ] ], "components": [ [ [ "2x4", 4 ] ], [ [ "nail", 8 ] ] ], "pre_terrain": "t_window_empty", @@ -481,7 +481,7 @@ "//": "Board up window frame only", "category": "REINFORCE", "required_skills": [ [ "fabrication", 1 ] ], - "time": 20, + "time": "20 m", "qualities": [ [ { "id": "HAMMER", "level": 2 } ] ], "components": [ [ [ "2x4", 4 ] ], [ [ "nail", 8 ] ] ], "pre_terrain": "t_window_frame", @@ -493,7 +493,7 @@ "//": "For regular windows", "category": "REINFORCE", "required_skills": [ [ "fabrication", 3 ] ], - "time": 40, + "time": "40 m", "qualities": [ [ { "id": "HAMMER", "level": 2 } ] ], "components": [ [ [ "2x4", 8 ] ], [ [ "nail", 16 ] ] ], "pre_terrain": "t_window_boarded", @@ -505,7 +505,7 @@ "//": "For windows with no glass that were barricaded", "category": "REINFORCE", "required_skills": [ [ "fabrication", 3 ] ], - "time": 40, + "time": "40 m", "qualities": [ [ { "id": "HAMMER", "level": 2 } ] ], "components": [ [ [ "2x4", 8 ] ], [ [ "nail", 16 ] ] ], "pre_terrain": "t_window_boarded_noglass", @@ -517,7 +517,7 @@ "//": "Armo up regular reinforced window", "category": "REINFORCE", "required_skills": [ [ "fabrication", 6 ] ], - "time": 60, + "time": "60 m", "qualities": [ [ { "id": "HAMMER", "level": 2 } ] ], "components": [ [ [ "spike", 4 ] ], [ [ "steel_plate", 1 ], [ "sheet_metal", 4 ] ] ], "pre_terrain": "t_window_reinforced", @@ -529,7 +529,7 @@ "//": "When underlying window has no glass", "category": "REINFORCE", "required_skills": [ [ "fabrication", 6 ] ], - "time": 60, + "time": "60 m", "qualities": [ [ { "id": "HAMMER", "level": 2 } ] ], "components": [ [ [ "spike", 4 ] ], [ [ "steel_plate", 1 ], [ "sheet_metal", 4 ] ] ], "pre_terrain": "t_window_reinforced_noglass", @@ -540,7 +540,7 @@ "description": "Build Metal Bars", "category": "CONSTRUCT", "required_skills": [ [ "fabrication", 5 ] ], - "time": 60, + "time": "60 m", "tools": [ [ [ "oxy_torch", 4 ], [ "welder", 20 ], [ "welder_crude", 30 ], [ "toolset", 30 ] ] ], "qualities": [ [ { "id": "SAW_M", "level": 1 }, { "id": "GLARE", "level": 2 } ] ], "components": [ [ [ "pipe", 6 ] ], [ [ "sheet_metal", 2 ] ] ], @@ -553,7 +553,7 @@ "//": "Step 1: half of a wall in an empty space", "category": "CONSTRUCT", "required_skills": [ [ "fabrication", 3 ], [ "survival", 3 ] ], - "time": 50, + "time": "50 m", "qualities": [ { "id": "CUT", "level": 1 }, { "id": "HAMMER", "level": 1 } ], "components": [ [ [ "2x4", 5 ], [ "stick", 10 ] ], @@ -571,7 +571,7 @@ "//": "Step 2: complete the half made wall", "category": "CONSTRUCT", "required_skills": [ [ "fabrication", 3 ], [ "survival", 3 ] ], - "time": 50, + "time": "50 m", "qualities": [ { "id": "CUT", "level": 1 }, { "id": "HAMMER", "level": 1 } ], "components": [ [ [ "2x4", 5 ], [ "stick", 10 ] ], @@ -588,7 +588,7 @@ "description": "Repair Wattle-and-Daub Wall", "category": "REPAIR", "required_skills": [ [ "fabrication", 2 ], [ "survival", 2 ] ], - "time": 30, + "time": "30 m", "qualities": [ { "id": "CUT", "level": 1 }, { "id": "HAMMER", "level": 1 } ], "components": [ [ [ "2x4", 2 ], [ "stick", 4 ] ], @@ -606,7 +606,7 @@ "//": "Step 1: half of a wall where a window used to be", "category": "CONSTRUCT", "required_skills": [ [ "fabrication", 2 ] ], - "time": 50, + "time": "50 m", "qualities": [ [ { "id": "HAMMER", "level": 2 } ] ], "components": [ [ [ "2x4", 10 ] ], [ [ "nail", 20 ] ] ], "pre_terrain": "t_window_empty", @@ -615,10 +615,10 @@ { "type": "construction", "description": "Build Wood Wall", - "//": "Step 1: half of a wall in an empty space", + "//": "Step 1: frame wall in an empty space", "category": "CONSTRUCT", "required_skills": [ [ "fabrication", 2 ] ], - "time": 50, + "time": "60 m", "qualities": [ [ { "id": "HAMMER", "level": 2 } ] ], "components": [ [ [ "2x4", 10 ] ], [ [ "nail", 20 ] ] ], "pre_special": "check_empty", @@ -627,12 +627,12 @@ { "type": "construction", "description": "Build Wood Wall", - "//": "Step 2: complete the half made wall", + "//": "Step 2: complete the half made wall by putting paneling on it", "category": "CONSTRUCT", "required_skills": [ [ "fabrication", 2 ] ], - "time": 50, - "qualities": [ [ { "id": "HAMMER", "level": 2 } ] ], - "components": [ [ [ "2x4", 10 ] ], [ [ "nail", 20 ] ] ], + "time": "30 m", + "qualities": [ [ { "id": "HAMMER", "level": 2 } ], [ { "id": "SAW_W", "level": 2 } ] ], + "components": [ [ [ "wood_sheet", 1 ], [ "wood_panel", 2 ] ], [ [ "nail", 20 ] ] ], "pre_terrain": "t_wall_half", "post_terrain": "t_wall_wood" }, @@ -642,9 +642,9 @@ "//": "fix a chip", "category": "REPAIR", "required_skills": [ [ "fabrication", 1 ] ], - "time": 30, + "time": "30 m", "qualities": [ [ { "id": "HAMMER", "level": 2 } ] ], - "components": [ [ [ "2x4", 4 ] ], [ [ "nail", 16 ] ] ], + "components": [ [ [ "2x4", 4 ], [ "wood_panel", 1 ] ], [ [ "nail", 16 ] ] ], "pre_terrain": "t_wall_wood_chipped", "post_terrain": "t_wall_wood" }, @@ -654,9 +654,9 @@ "//": "fix the broken to chipped", "category": "REPAIR", "required_skills": [ [ "fabrication", 1 ] ], - "time": 60, + "time": "60 m", "qualities": [ [ { "id": "HAMMER", "level": 2 } ] ], - "components": [ [ [ "2x4", 8 ] ], [ [ "nail", 32 ] ] ], + "components": [ [ [ "2x4", 8 ], [ "wood_panel", 1 ] ], [ [ "nail", 32 ] ] ], "pre_terrain": "t_wall_wood_broken", "post_terrain": "t_wall_wood_chipped" }, @@ -666,7 +666,7 @@ "//": "Step 1: half of a log wall", "category": "CONSTRUCT", "required_skills": [ [ "fabrication", 3 ] ], - "time": 60, + "time": "60 m", "qualities": [ [ { "id": "DIG", "level": 2 } ] ], "components": [ [ [ "log", 2 ] ], [ [ "stick", 3 ], [ "2x4", 6 ] ] ], "pre_terrain": "t_pit_shallow", @@ -678,7 +678,7 @@ "//": "Step 2: Finish the log wall", "category": "CONSTRUCT", "required_skills": [ [ "fabrication", 3 ] ], - "time": 60, + "time": "60 m", "qualities": [ [ { "id": "DIG", "level": 2 } ] ], "components": [ [ [ "log", 2 ] ], [ [ "stick", 3 ], [ "2x4", 6 ] ] ], "pre_terrain": "t_wall_log_half", @@ -690,7 +690,7 @@ "//": "Fix the chipped back to normal", "category": "REPAIR", "required_skills": [ [ "fabrication", 2 ] ], - "time": 30, + "time": "30 m", "qualities": [ [ { "id": "HAMMER", "level": 2 } ] ], "components": [ [ [ "2x4", 4 ] ], [ [ "nail", 16 ] ] ], "pre_terrain": "t_wall_log_chipped", @@ -702,7 +702,7 @@ "//": "fix broken back to chipped", "category": "REPAIR", "required_skills": [ [ "fabrication", 2 ] ], - "time": 50, + "time": "50 m", "qualities": [ [ { "id": "HAMMER", "level": 2 } ] ], "components": [ [ [ "log", 1 ] ], [ [ "2x4", 2 ] ], [ [ "nail", 24 ] ] ], "pre_terrain": "t_wall_log_broken", @@ -714,7 +714,7 @@ "//": "Step 1: Build sandbag barricade", "category": "CONSTRUCT", "required_skills": [ [ "fabrication", 0 ] ], - "time": 16, + "time": "16 m", "components": [ [ [ "sandbag", 16 ] ] ], "pre_note": "Can be deconstructed without tools.", "pre_special": "check_empty", @@ -726,7 +726,7 @@ "//": "Step 2: Finish the sandbag wall", "category": "CONSTRUCT", "required_skills": [ [ "fabrication", 0 ] ], - "time": 20, + "time": "20 m", "components": [ [ [ "sandbag", 20 ] ] ], "pre_note": "Can be deconstructed without tools.", "pre_terrain": "f_sandbag_half", @@ -738,7 +738,7 @@ "//": "Step 1: Build earthbag barricade", "category": "CONSTRUCT", "required_skills": [ [ "fabrication", 0 ] ], - "time": 16, + "time": "16 m", "components": [ [ [ "earthbag", 16 ] ] ], "pre_note": "Can be deconstructed without tools.", "pre_special": "check_empty", @@ -750,7 +750,7 @@ "//": "Step 2: Finish the earthbag wall", "category": "CONSTRUCT", "required_skills": [ [ "fabrication", 0 ] ], - "time": 20, + "time": "20 m", "components": [ [ [ "earthbag", 20 ] ] ], "pre_note": "Can be deconstructed without tools.", "pre_terrain": "f_earthbag_half", @@ -762,7 +762,7 @@ "//": "Step 1: foundation", "category": "CONSTRUCT", "required_skills": [ [ "fabrication", 4 ] ], - "time": 90, + "time": "90 m", "qualities": [ { "id": "GLARE", "level": 2 } ], "tools": [ [ [ "oxy_torch", 10 ], [ "welder", 50 ], [ "welder_crude", 75 ], [ "toolset", 75 ] ] ], "components": [ [ [ "steel_plate", 2 ] ] ], @@ -775,7 +775,7 @@ "//": "Step 2: finish wall", "category": "CONSTRUCT", "required_skills": [ [ "fabrication", 4 ] ], - "time": 90, + "time": "90 m", "qualities": [ { "id": "GLARE", "level": 2 } ], "tools": [ [ [ "oxy_torch", 10 ], [ "welder", 50 ], [ "welder_crude", 75 ], [ "toolset", 75 ] ] ], "components": [ [ [ "steel_plate", 2 ] ] ], @@ -788,7 +788,7 @@ "//": "Step 1: start wall", "category": "CONSTRUCT", "required_skills": [ [ "fabrication", 3 ] ], - "time": 120, + "time": "120 m", "qualities": [ [ { "id": "SMOOTH", "level": 2 } ] ], "components": [ [ [ "brick", 15 ] ], [ [ "mortar_build", 1 ] ], [ [ "water", 1 ], [ "water_clean", 1 ] ] ], "pre_terrain": "t_dirt", @@ -800,7 +800,7 @@ "//": "Step 2: finish wall", "category": "CONSTRUCT", "required_skills": [ [ "fabrication", 3 ] ], - "time": 120, + "time": "120 m", "qualities": [ [ { "id": "SMOOTH", "level": 2 } ] ], "components": [ [ [ "brick", 15 ] ], [ [ "mortar_build", 1 ] ], [ [ "water", 1 ], [ "water_clean", 1 ] ] ], "pre_terrain": "t_brick_wall_halfway", @@ -812,20 +812,53 @@ "//": "Builds a concrete floor from a pit.", "category": "CONSTRUCT", "required_skills": [ [ "fabrication", 3 ] ], - "time": 60, + "time": "60 m", "tools": [ [ [ "con_mix", 50 ] ] ], "qualities": [ [ { "id": "SMOOTH", "level": 1 } ] ], "components": [ [ [ "concrete", 2 ] ], [ [ "water", 2 ] ] ], "pre_terrain": "t_pit_shallow", "post_terrain": "t_concrete" }, + { + "type": "construction", + "description": "Fill Pit With Dirt", + "//": "Fills a deep pit with dirt.", + "category": "CONSTRUCT", + "required_skills": [ [ "fabrication", 0 ] ], + "time": 40, + "qualities": [ [ { "id": "DIG", "level": 1 } ] ], + "components": [ [ [ "material_soil", 200 ] ] ], + "pre_terrain": "t_pit", + "post_terrain": "t_dirt" + }, + { + "type": "construction", + "description": "Make Woodchip Floor", + "//": "Adds wood chippings to a shallowed dirt area to prevent plants growing, or for looks.", + "category": "CONSTRUCT", + "required_skills": [ [ "fabrication", 0 ] ], + "time": 40, + "components": [ [ [ "splinter", 50 ] ] ], + "post_terrain": "t_woodchips" + }, + { + "type": "construction", + "description": "Build Wooden Floor", + "//": "Makes an outside wooden paving, similar to what would be used in patios.", + "category": "CONSTRUCT", + "required_skills": [ [ "fabrication", 1 ] ], + "time": 100, + "qualities": [ [ { "id": "HAMMER", "level": 2 } ] ], + "components": [ [ [ "2x4", 14 ] ], [ [ "nail", 28 ] ] ], + "post_terrain": "t_floor_noroof" + }, { "type": "construction", "description": "Build Simple Concrete Wall", "//": "Step 1: foundation", "category": "CONSTRUCT", "required_skills": [ [ "fabrication", 4 ] ], - "time": 180, + "time": "180 m", "tools": [ [ [ "con_mix", 50 ] ] ], "qualities": [ [ { "id": "SMOOTH", "level": 1 } ] ], "components": [ [ [ "concrete", 4 ] ], [ [ "2x4", 12 ] ], [ [ "water", 4 ], [ "water_clean", 4 ] ] ], @@ -838,7 +871,7 @@ "//": "Step 2: finish wall", "category": "CONSTRUCT", "required_skills": [ [ "fabrication", 4 ] ], - "time": 180, + "time": "180 m", "tools": [ [ [ "con_mix", 50 ] ] ], "qualities": [ [ { "id": "SMOOTH", "level": 1 } ] ], "components": [ [ [ "concrete", 4 ] ], [ [ "2x4", 12 ] ], [ [ "water", 4 ], [ "water_clean", 4 ] ] ], @@ -851,7 +884,7 @@ "//": "Step 1: rebar cage", "category": "CONSTRUCT", "required_skills": [ [ "fabrication", 6 ] ], - "time": 120, + "time": "120 m", "qualities": [ [ { "id": "WELD", "level": 2 } ], [ { "id": "GLARE", "level": 2 } ] ], "components": [ [ [ "rebar", 16 ] ] ], "pre_terrain": "t_pit", @@ -863,7 +896,7 @@ "//": "Step 2: foundation", "category": "CONSTRUCT", "required_skills": [ [ "fabrication", 6 ] ], - "time": 120, + "time": "120 m", "tools": [ [ [ "con_mix", 50 ] ] ], "qualities": [ [ { "id": "SMOOTH", "level": 2 } ] ], "components": [ [ [ "concrete", 6 ] ], [ [ "2x4", 12 ] ], [ [ "water", 4 ], [ "water_clean", 4 ] ] ], @@ -876,7 +909,7 @@ "//": "Step 3: finish wall", "category": "CONSTRUCT", "required_skills": [ [ "fabrication", 6 ] ], - "time": 120, + "time": "120 m", "tools": [ [ [ "con_mix", 50 ] ] ], "qualities": [ [ { "id": "SMOOTH", "level": 2 } ] ], "components": [ [ [ "concrete", 6 ] ], [ [ "2x4", 12 ] ], [ [ "water", 4 ], [ "water_clean", 4 ] ] ], @@ -889,7 +922,7 @@ "//": "Step 1: rebar cage", "category": "CONSTRUCT", "required_skills": [ [ "fabrication", 6 ] ], - "time": 120, + "time": "120 m", "qualities": [ [ { "id": "WELD", "level": 2 } ], [ { "id": "GLARE", "level": 2 } ] ], "components": [ [ [ "rebar", 16 ] ] ], "pre_terrain": "t_pit", @@ -901,7 +934,7 @@ "//": "Step 2: foundation", "category": "CONSTRUCT", "required_skills": [ [ "fabrication", 6 ] ], - "time": 120, + "time": "120 m", "tools": [ [ [ "con_mix", 50 ] ] ], "qualities": [ [ { "id": "SMOOTH", "level": 2 } ] ], "components": [ [ [ "concrete", 6 ] ], [ [ "2x4", 12 ] ], [ [ "water", 4 ], [ "water_clean", 4 ] ] ], @@ -914,7 +947,7 @@ "//": "Step 3: finish column", "category": "CONSTRUCT", "required_skills": [ [ "fabrication", 6 ] ], - "time": 120, + "time": "120 m", "tools": [ [ [ "con_mix", 50 ] ] ], "qualities": [ [ { "id": "SMOOTH", "level": 2 } ] ], "components": [ [ [ "concrete", 6 ] ], [ [ "water", 4 ], [ "water_clean", 4 ] ] ], @@ -926,7 +959,7 @@ "description": "Build Metal Roof", "category": "CONSTRUCT", "required_skills": [ [ "fabrication", 5 ] ], - "time": 90, + "time": "90 m", "qualities": [ { "id": "GLARE", "level": 2 } ], "tools": [ [ [ "oxy_torch", 10 ], [ "welder", 50 ], [ "welder_crude", 75 ], [ "toolset", 75 ] ] ], "components": [ [ [ "steel_plate", 2 ] ] ], @@ -940,7 +973,7 @@ "//": "Step 1: rebar cage & supports", "category": "CONSTRUCT", "required_skills": [ [ "fabrication", 5 ] ], - "time": 120, + "time": "120 m", "qualities": [ [ { "id": "WELD", "level": 2 } ], [ { "id": "GLARE", "level": 2 } ] ], "components": [ [ [ "rebar", 8 ] ], [ [ "2x4", 12 ] ], [ [ "pipe", 4 ] ] ], "pre_terrain": "t_pit_shallow", @@ -952,7 +985,7 @@ "//": "Step 2: roof & floor", "category": "CONSTRUCT", "required_skills": [ [ "fabrication", 5 ] ], - "time": 120, + "time": "120 m", "tools": [ [ [ "con_mix", 50 ] ] ], "qualities": [ [ { "id": "SMOOTH", "level": 1 } ] ], "components": [ [ [ "concrete", 4 ] ], [ [ "water", 4 ] ] ], @@ -965,7 +998,7 @@ "//": "Step 1: rebar cage & supports", "category": "CONSTRUCT", "required_skills": [ [ "fabrication", 6 ] ], - "time": 180, + "time": "180 m", "qualities": [ [ { "id": "WELD", "level": 2 } ], [ { "id": "GLARE", "level": 2 } ] ], "components": [ [ [ "rebar", 12 ] ], [ [ "2x4", 12 ] ], [ [ "pipe", 4 ] ] ], "pre_terrain": "t_pit", @@ -977,7 +1010,7 @@ "//": "Step 2: start roof & floor", "category": "CONSTRUCT", "required_skills": [ [ "fabrication", 6 ] ], - "time": 180, + "time": "180 m", "tools": [ [ [ "con_mix", 50 ] ] ], "qualities": [ [ { "id": "SMOOTH", "level": 2 } ] ], "components": [ [ [ "concrete", 6 ] ], [ [ "water", 3 ] ] ], @@ -990,7 +1023,7 @@ "//": "Step 3: finish roof & floor", "category": "CONSTRUCT", "required_skills": [ [ "fabrication", 6 ] ], - "time": 180, + "time": "180 m", "tools": [ [ [ "con_mix", 50 ] ] ], "qualities": [ [ { "id": "SMOOTH", "level": 2 } ] ], "components": [ [ [ "concrete", 6 ] ], [ [ "water", 3 ] ] ], @@ -1002,7 +1035,7 @@ "description": "Build Palisade Wall", "category": "CONSTRUCT", "required_skills": [ [ "fabrication", 4 ], [ "survival", 2 ] ], - "time": 120, + "time": "120 m", "qualities": [ [ { "id": "DIG", "level": 2 } ] ], "components": [ [ [ "log", 3 ] ], @@ -1024,7 +1057,7 @@ "//": "Step 1: half the wall", "category": "CONSTRUCT", "required_skills": [ [ "fabrication", 6 ], [ "survival", 2 ] ], - "time": 180, + "time": "180 m", "qualities": [ [ { "id": "HAMMER", "level": 2 }, { "id": "DIG", "level": 2 } ] ], "components": [ [ [ "rock", 12 ] ] ], "pre_special": "check_empty", @@ -1036,7 +1069,7 @@ "//": "Step 2: the full wall", "category": "CONSTRUCT", "required_skills": [ [ "fabrication", 6 ], [ "survival", 2 ] ], - "time": 180, + "time": "180 m", "qualities": [ [ { "id": "HAMMER", "level": 2 }, { "id": "DIG", "level": 2 } ] ], "components": [ [ [ "rock", 12 ] ] ], "pre_terrain": "t_rock_wall_half", @@ -1048,9 +1081,9 @@ "//": "a thin half-wall used to divide rooms.", "category": "CONSTRUCT", "required_skills": [ [ "fabrication", 2 ] ], - "time": 50, - "qualities": [ [ { "id": "HAMMER", "level": 2 } ] ], - "components": [ [ [ "2x4", 10 ] ], [ [ "nail", 20 ] ] ], + "time": "50 m", + "qualities": [ [ { "id": "HAMMER", "level": 2 } ], [ { "id": "SAW_W", "level": 2 } ] ], + "components": [ [ [ "2x4", 10 ], [ "wood_panel", 1 ] ], [ [ "nail", 20 ] ] ], "pre_special": "check_empty", "post_terrain": "t_ponywall" }, @@ -1059,9 +1092,9 @@ "description": "Build Roof", "category": "CONSTRUCT", "required_skills": [ [ "fabrication", 3 ] ], - "time": 120, - "qualities": [ [ { "id": "HAMMER", "level": 2 } ] ], - "components": [ [ [ "2x4", 8 ] ], [ [ "nail", 40 ] ] ], + "time": "120 m", + "qualities": [ [ { "id": "HAMMER", "level": 2 } ], [ { "id": "SAW_W", "level": 2 } ] ], + "components": [ [ [ "wood_sheet", 1 ], [ "wood_panel", 2 ] ], [ [ "2x4", 6 ] ], [ [ "nail", 40 ] ] ], "pre_note": "Must be supported on at least two sides.", "pre_special": "check_support", "post_terrain": "t_floor" @@ -1071,7 +1104,7 @@ "description": "Build Thatched Roof", "category": "CONSTRUCT", "required_skills": [ [ "fabrication", 3 ], [ "survival", 7 ] ], - "time": 360, + "time": "360 m", "qualities": [ { "id": "CUT", "level": 1 } ], "components": [ [ [ "2x4", 5 ], [ "stick", 10 ] ], [ [ "straw_pile", 60 ], [ "withered", 60 ] ], [ [ "cordage", 8, "LIST" ] ] ], "pre_special": "check_support", @@ -1082,7 +1115,7 @@ "description": "Build Log & Sod Roof", "category": "CONSTRUCT", "required_skills": [ [ "fabrication", 4 ] ], - "time": 120, + "time": "120 m", "qualities": [ [ { "id": "HAMMER", "level": 2 } ] ], "components": [ [ [ "log", 2 ] ], @@ -1099,7 +1132,7 @@ "description": "Build Rope & Pulley System", "category": "CONSTRUCT", "required_skills": [ [ "fabrication", 5 ], [ "mechanics", 2 ] ], - "time": 60, + "time": "60 m", "components": [ [ [ "rope_makeshift_30", 1 ], [ "rope_30", 1 ], [ "vine_30", 1 ] ], [ [ "stick", 8 ], [ "2x4", 8 ] ] ], "pre_note": "Can be deconstructed without tools. Must be adjacent to a palisade wall that is itself adjacent to a palisade gate in order to open said gate.", "pre_special": "check_empty", @@ -1110,7 +1143,7 @@ "description": "Build Palisade Gate", "category": "CONSTRUCT", "required_skills": [ [ "fabrication", 4 ], [ "survival", 2 ] ], - "time": 120, + "time": "120 m", "qualities": [ [ { "id": "DIG", "level": 2 } ] ], "components": [ [ [ "log", 2 ] ], [ [ "2x4", 3 ] ], [ [ "rope_makeshift_6", 2 ], [ "rope_6", 2 ], [ "vine_30", 1 ] ] ], "pre_note": "Must be between palisade walls to function, and at least one wall must have an adjacent rope & pulley system.", @@ -1122,7 +1155,7 @@ "description": "Build Fence Posts", "category": "CONSTRUCT", "required_skills": [ [ "fabrication", 0 ], [ "survival", 0 ] ], - "time": 15, + "time": "15 m", "qualities": [ [ { "id": "HAMMER", "level": 2 } ], [ { "id": "DIG", "level": 2 } ] ], "components": [ [ [ "pointy_stick", 2 ], [ "spear_wood", 2 ] ] ], "pre_flags": "DIGGABLE", @@ -1133,7 +1166,7 @@ "description": "Build Fence", "category": "CONSTRUCT", "required_skills": [ [ "fabrication", 1 ] ], - "time": 15, + "time": "15 m", "qualities": [ [ { "id": "HAMMER", "level": 2 } ] ], "components": [ [ [ "2x4", 5 ] ], [ [ "nail", 8 ] ] ], "pre_terrain": "t_fence_post", @@ -1144,7 +1177,7 @@ "description": "Build Fence Gate", "category": "CONSTRUCT", "required_skills": [ [ "fabrication", 2 ], [ "survival", 1 ] ], - "time": 30, + "time": "30 m", "qualities": [ [ { "id": "HAMMER", "level": 2 } ], [ { "id": "DIG", "level": 2 } ] ], "components": [ [ [ "pointy_stick", 2 ], [ "spear_wood", 2 ] ], [ [ "2x4", 5 ] ], [ [ "nail", 12 ] ] ], "pre_flags": "DIGGABLE", @@ -1155,7 +1188,7 @@ "description": "Build Rope Fence", "category": "CONSTRUCT", "required_skills": [ [ "fabrication", 1 ] ], - "time": 15, + "time": "15 m", "components": [ [ [ "rope_6", 2 ] ] ], "pre_terrain": "t_fence_post", "post_terrain": "t_fence_rope" @@ -1165,7 +1198,7 @@ "description": "Build Wire Fence", "category": "CONSTRUCT", "required_skills": [ [ "fabrication", 1 ] ], - "time": 15, + "time": "15 m", "components": [ [ [ "wire", 2 ] ] ], "pre_terrain": "t_fence_post", "post_terrain": "t_fence_wire" @@ -1175,7 +1208,7 @@ "description": "Build Barbed Wire Fence", "category": "CONSTRUCT", "required_skills": [ [ "fabrication", 1 ] ], - "time": 15, + "time": "15 m", "components": [ [ [ "wire_barbed", 2 ] ] ], "pre_terrain": "t_fence_post", "post_terrain": "t_fence_barbed" @@ -1186,7 +1219,7 @@ "//": "Step 1: fence posts", "category": "CONSTRUCT", "required_skills": [ [ "fabrication", 3 ] ], - "time": 30, + "time": "30 m", "qualities": [ [ { "id": "HAMMER", "level": 2 } ] ], "components": [ [ [ "pipe", 6 ] ], [ [ "scrap", 8 ] ] ], "pre_flags": "DIGGABLE", @@ -1198,7 +1231,7 @@ "//": "Step 2: chainlink", "category": "CONSTRUCT", "required_skills": [ [ "fabrication", 3 ] ], - "time": 120, + "time": "120 m", "components": [ [ [ "wire", 20 ] ] ], "pre_terrain": "t_chainfence_posts", "post_terrain": "t_chainfence" @@ -1208,7 +1241,7 @@ "description": "Build Chainlink Gate", "category": "CONSTRUCT", "required_skills": [ [ "fabrication", 3 ] ], - "time": 150, + "time": "150 m", "components": [ [ [ "wire", 20 ] ], [ [ "steel_chunk", 3 ], [ "scrap", 12 ] ], [ [ "pipe", 20 ] ] ], "pre_note": "Needs to be supported on both sides by fencing, walls, etc.", "pre_special": "check_support", @@ -1220,7 +1253,7 @@ "//": "Step 1: 2x4 stud frame", "category": "CONSTRUCT", "required_skills": [ [ "fabrication", 2 ] ], - "time": 30, + "time": "30 m", "qualities": [ [ { "id": "HAMMER", "level": 2 } ] ], "components": [ [ [ "2x4", 5 ] ], [ [ "nail", 20 ] ] ], "pre_flags": "DIGGABLE", @@ -1232,7 +1265,7 @@ "//": "Step 2: chickenwire", "category": "CONSTRUCT", "required_skills": [ [ "fabrication", 2 ] ], - "time": 30, + "time": "30 m", "components": [ [ [ "wire", 10 ] ] ], "pre_terrain": "t_chickenwire_fence_post", "post_terrain": "t_chickenwire_fence" @@ -1242,7 +1275,7 @@ "description": "Build Chickenwire Gate", "category": "CONSTRUCT", "required_skills": [ [ "fabrication", 2 ] ], - "time": 45, + "time": "45 m", "components": [ [ [ "wire", 10 ] ], [ [ "2x4", 5 ] ], [ [ "nail", 20 ] ] ], "pre_note": "Needs to be supported on both sides by fencing, walls, etc.", "pre_special": "check_support", @@ -1253,7 +1286,7 @@ "description": "Seal Crate", "category": "FURN", "required_skills": [ [ "mechanics", 0 ] ], - "time": 10, + "time": "10 m", "//": "You can re-use the lid and most of the nails", "components": [ [ [ "nail", 6 ] ] ], "qualities": [ [ { "id": "HAMMER", "level": 1 } ] ], @@ -1265,9 +1298,9 @@ "description": "Build Crate", "category": "FURN", "required_skills": [ [ "fabrication", 1 ] ], - "time": 45, - "qualities": [ [ { "id": "HAMMER", "level": 2 } ] ], - "components": [ [ [ "2x4", 8 ] ], [ [ "nail", 24 ] ] ], + "time": "45 m", + "qualities": [ [ { "id": "HAMMER", "level": 2 } ], [ { "id": "SAW_W", "level": 2 } ] ], + "components": [ [ [ "wood_sheet", 2 ], [ "wood_panel", 4 ] ], [ [ "2x4", 4 ] ], [ [ "nail", 24 ] ] ], "pre_special": "check_empty", "post_terrain": "f_crate_o" }, @@ -1276,10 +1309,11 @@ "description": "Build Coffin", "category": "FURN", "required_skills": [ [ "fabrication", 1 ] ], - "time": 60, - "qualities": [ [ { "id": "HAMMER", "level": 2 } ] ], + "time": "60 m", + "qualities": [ [ { "id": "HAMMER", "level": 2 } ], [ { "id": "SAW_W", "level": 2 } ] ], "components": [ - [ [ "2x4", 12 ] ], + [ [ "2x4", 6 ] ], + [ [ "wood_panel", 4 ], [ "wood_sheet", 2 ] ], [ [ "sheet", 2 ], [ "blanket", 1 ], [ "down_blanket", 1 ], [ "fur_blanket", 1 ] ], [ [ "nail", 24 ] ] ], @@ -1291,7 +1325,7 @@ "description": "Seal Coffin", "category": "FURN", "required_skills": [ [ "mechanics", 0 ] ], - "time": 10, + "time": "10 m", "components": [ [ [ "nail", 6 ] ] ], "qualities": [ [ { "id": "HAMMER", "level": 1 } ] ], "pre_terrain": "f_coffin_o", @@ -1302,7 +1336,7 @@ "description": "Dig Grave and Bury Sealed Coffin", "category": "DIG", "required_skills": [ [ "fabrication", 0 ] ], - "time": 60, + "time": "60 m", "qualities": [ [ { "id": "HAMMER", "level": 1 } ], [ { "id": "DIG", "level": 2 } ] ], "components": [ [ [ "rock", 20 ], [ "2x4", 2 ] ] ], "pre_flags": "DIGGABLE", @@ -1315,9 +1349,9 @@ "description": "Build Bulletin Board", "category": "FURN", "required_skills": [ [ "fabrication", 0 ] ], - "time": 20, + "time": "20 m", "qualities": [ [ { "id": "HAMMER", "level": 2 } ], [ { "id": "SAW_W", "level": 1 } ] ], - "components": [ [ [ "2x4", 4 ] ], [ [ "nail", 8 ] ] ], + "components": [ [ [ "2x4", 4 ], [ "wood_panel", 1 ] ], [ [ "nail", 8 ] ] ], "pre_special": "check_empty", "post_terrain": "f_bulletin" }, @@ -1326,9 +1360,9 @@ "description": "Build Dresser", "category": "FURN", "required_skills": [ [ "fabrication", 3 ] ], - "time": 30, + "time": "30 m", "qualities": [ [ { "id": "HAMMER", "level": 2 } ], [ { "id": "SAW_W", "level": 1 } ] ], - "components": [ [ [ "2x4", 6 ] ], [ [ "nail", 8 ] ] ], + "components": [ [ [ "2x4", 4 ] ], [ [ "wood_sheet", 1 ], [ "wood_panel", 1 ] ], [ [ "nail", 8 ] ] ], "pre_special": "check_empty", "post_terrain": "f_dresser" }, @@ -1337,9 +1371,9 @@ "description": "Build Bookcase", "category": "FURN", "required_skills": [ [ "fabrication", 1 ] ], - "time": 60, + "time": "60 m", "qualities": [ [ { "id": "HAMMER", "level": 2 } ], [ { "id": "SAW_W", "level": 1 } ] ], - "components": [ [ [ "2x4", 12 ] ], [ [ "nail", 16 ] ] ], + "components": [ [ [ "2x4", 6 ] ], [ [ "wood_sheet", 1 ], [ "wood_panel", 2 ] ], [ [ "nail", 16 ] ] ], "pre_special": "check_empty", "post_terrain": "f_bookcase" }, @@ -1348,7 +1382,7 @@ "description": "Build Locker", "category": "FURN", "required_skills": [ [ "fabrication", 4 ] ], - "time": 60, + "time": "60 m", "qualities": [ [ { "id": "HAMMER", "level": 2 } ], [ { "id": "WRENCH", "level": 1 } ] ], "components": [ [ [ "sheet_metal", 2 ] ], [ [ "pipe", 8 ] ] ], "pre_special": "check_empty", @@ -1359,7 +1393,7 @@ "description": "Build Metal Rack", "category": "FURN", "required_skills": [ [ "fabrication", 2 ] ], - "time": 60, + "time": "60 m", "qualities": [ [ { "id": "HAMMER", "level": 2 } ], [ { "id": "WRENCH", "level": 1 } ] ], "components": [ [ [ "pipe", 12 ] ], [ [ "sheet_metal", 2 ] ] ], "pre_special": "check_empty", @@ -1370,7 +1404,7 @@ "description": "Build Coat Rack", "category": "FURN", "required_skills": [ [ "fabrication", 2 ] ], - "time": 25, + "time": "25 m", "qualities": [ [ { "id": "HAMMER", "level": 2 } ] ], "components": [ [ [ "2x4", 3 ] ], [ [ "nail", 8 ] ] ], "pre_special": "check_empty", @@ -1381,9 +1415,9 @@ "description": "Build Cupboard", "category": "FURN", "required_skills": [ [ "fabrication", 3 ] ], - "time": 20, - "qualities": [ [ { "id": "HAMMER", "level": 2 } ] ], - "components": [ [ [ "2x4", 3 ] ], [ [ "nail", 8 ] ] ], + "time": "20 m", + "qualities": [ [ { "id": "HAMMER", "level": 2 } ], [ { "id": "SAW_W", "level": 2 } ] ], + "components": [ [ [ "2x4", 3 ] ], [ [ "wood_sheet", 1 ], [ "wood_panel", 2 ] ], [ [ "nail", 8 ] ] ], "pre_special": "check_empty", "post_terrain": "f_cupboard" }, @@ -1392,9 +1426,9 @@ "description": "Build Counter", "category": "FURN", "required_skills": [ [ "fabrication", 1 ] ], - "time": 30, - "qualities": [ [ { "id": "HAMMER", "level": 2 } ] ], - "components": [ [ [ "2x4", 6 ] ], [ [ "nail", 8 ] ] ], + "time": "30 m", + "qualities": [ [ { "id": "HAMMER", "level": 2 } ], [ { "id": "SAW_W", "level": 1 } ] ], + "components": [ [ [ "2x4", 2 ] ], [ [ "wood_sheet", 1 ], [ "wood_panel", 2 ] ], [ [ "nail", 8 ] ] ], "pre_special": "check_empty", "post_terrain": "f_counter" }, @@ -1403,9 +1437,9 @@ "description": "Build Table", "category": "FURN", "required_skills": [ [ "fabrication", 1 ] ], - "time": 30, - "qualities": [ [ { "id": "HAMMER", "level": 2 } ] ], - "components": [ [ [ "2x4", 6 ] ], [ [ "nail", 8 ] ] ], + "time": "30 m", + "qualities": [ [ { "id": "HAMMER", "level": 2 } ], [ { "id": "SAW_W", "level": 1 } ] ], + "components": [ [ [ "2x4", 4 ] ], [ [ "wood_sheet", 1 ], [ "wood_panel", 1 ] ], [ [ "nail", 8 ] ] ], "pre_special": "check_empty", "post_terrain": "f_table" }, @@ -1414,7 +1448,7 @@ "description": "Place Table", "category": "FURN", "required_skills": [ [ "fabrication", 0 ] ], - "time": 1, + "time": "1 m", "components": [ [ [ "w_table", 1 ] ] ], "pre_special": "check_empty", "post_terrain": "f_table" @@ -1424,7 +1458,7 @@ "description": "Build Workbench", "category": "FURN", "required_skills": [ [ "fabrication", 3 ] ], - "time": 60, + "time": "60 m", "using": [ [ "welding_standard", 5 ] ], "components": [ [ [ "pipe", 8 ] ], [ [ "sheet_metal", 2 ] ], [ [ "sheet_metal_small", 4 ] ] ], "pre_special": "check_empty", @@ -1435,7 +1469,7 @@ "description": "Place Workbench", "category": "FURN", "required_skills": [ [ "fabrication", 0 ] ], - "time": 1, + "time": "1 m", "components": [ [ [ "workbench", 1 ] ] ], "pre_special": "check_empty", "post_terrain": "f_workbench" @@ -1445,7 +1479,7 @@ "description": "Build Chair", "category": "FURN", "required_skills": [ [ "fabrication", 2 ] ], - "time": 30, + "time": "30 m", "qualities": [ [ { "id": "HAMMER", "level": 2 } ] ], "components": [ [ [ "2x4", 4 ] ], [ [ "nail", 8 ] ] ], "pre_special": "check_empty", @@ -1456,7 +1490,7 @@ "description": "Build Stool", "category": "FURN", "required_skills": [ [ "fabrication", 2 ] ], - "time": 25, + "time": "25 m", "qualities": [ [ { "id": "HAMMER", "level": 2 } ] ], "components": [ [ [ "2x4", 4 ] ], [ [ "nail", 8 ] ] ], "pre_special": "check_empty", @@ -1467,7 +1501,7 @@ "description": "Build Bench", "category": "FURN", "required_skills": [ [ "fabrication", 2 ] ], - "time": 30, + "time": "30 m", "qualities": [ [ { "id": "HAMMER", "level": 2 } ] ], "components": [ [ [ "2x4", 4 ] ], [ [ "nail", 10 ] ] ], "pre_special": "check_empty", @@ -1478,7 +1512,7 @@ "description": "Build Makeshift Bed", "category": "FURN", "required_skills": [ [ "fabrication", 2 ] ], - "time": 45, + "time": "45 m", "qualities": [ [ { "id": "HAMMER", "level": 2 } ] ], "components": [ [ [ "2x4", 4 ] ], @@ -1493,7 +1527,7 @@ "description": "Build Straw Bed", "category": "FURN", "required_skills": [ [ "fabrication", 1 ] ], - "time": 30, + "time": "30 m", "components": [ [ [ "2x4", 4 ] ], [ [ "straw_pile", 8 ] ] ], "pre_note": "Can be deconstructed without tools.", "pre_special": "check_empty", @@ -1501,25 +1535,42 @@ }, { "type": "construction", - "description": "Build Bed", + "description": "Build Bed from Scratch", "category": "FURN", - "required_skills": [ [ "fabrication", 4 ], [ "tailor", 4 ] ], - "time": 60, + "required_skills": [ [ "fabrication", 4 ] ], + "time": "60 m", "qualities": [ [ { "id": "HAMMER", "level": 2 } ], [ { "id": "SAW_W", "level": 1 } ] ], - "components": [ - [ [ "2x4", 12 ] ], - [ [ "nail", 10 ] ], - [ [ "sheet", 4 ], [ "blanket", 2 ], [ "down_blanket", 2 ], [ "fur_blanket", 2 ] ] - ], + "components": [ [ [ "2x4", 12 ] ], [ [ "nail", 10 ] ], [ [ "mattress", 1 ] ] ], "pre_special": "check_empty", "post_terrain": "f_bed" }, + { + "type": "construction", + "description": "Build Bed Frame", + "category": "FURN", + "required_skills": [ [ "fabrication", 4 ] ], + "time": 55, + "qualities": [ [ { "id": "HAMMER", "level": 2 } ], [ { "id": "SAW_W", "level": 1 } ] ], + "components": [ [ [ "2x4", 12 ] ], [ [ "nail", 10 ] ] ], + "pre_special": "check_empty", + "post_terrain": "f_bed_frame" + }, + { + "type": "construction", + "description": "Add Mattress to Bed Frame", + "category": "FURN", + "required_skills": [ [ "fabrication", 0 ] ], + "time": 5, + "components": [ [ [ "mattress", 1 ] ] ], + "pre_terrain": "f_bed_frame", + "post_terrain": "f_bed" + }, { "type": "construction", "description": "Build Armchair", "category": "FURN", "required_skills": [ [ "fabrication", 3 ], [ "tailor", 3 ] ], - "time": 45, + "time": "45 m", "qualities": [ [ { "id": "HAMMER", "level": 2 } ], [ { "id": "SAW_W", "level": 1 } ] ], "components": [ [ [ "2x4", 10 ] ], [ [ "nail", 8 ] ], [ [ "blanket", 1 ], [ "down_blanket", 1 ], [ "fur_blanket", 1 ] ] ], "pre_special": "check_empty", @@ -1530,7 +1581,7 @@ "description": "Build Sofa", "category": "FURN", "required_skills": [ [ "fabrication", 4 ], [ "tailor", 3 ] ], - "time": 60, + "time": "60 m", "qualities": [ [ { "id": "HAMMER", "level": 2 } ], [ { "id": "SAW_W", "level": 1 } ] ], "components": [ [ [ "2x4", 12 ] ], [ [ "nail", 10 ] ], [ [ "blanket", 1 ], [ "down_blanket", 1 ], [ "fur_blanket", 1 ] ] ], "pre_special": "check_empty", @@ -1541,9 +1592,9 @@ "description": "Build Sign", "category": "CONSTRUCT", "required_skills": [ [ "fabrication", 0 ] ], - "time": 20, + "time": "20 m", "qualities": [ [ { "id": "HAMMER", "level": 2 } ] ], - "components": [ [ [ "2x4", 3 ] ], [ [ "nail", 6 ] ] ], + "components": [ [ [ "2x4", 1 ], [ "wood_panel", 1 ] ], [ [ "2x4", 2 ] ], [ [ "nail", 6 ] ] ], "pre_special": "check_empty", "post_terrain": "f_sign" }, @@ -1552,7 +1603,7 @@ "description": "Build Stone Fireplace", "category": "FURN", "required_skills": [ [ "fabrication", 2 ], [ "survival", 1 ] ], - "time": 120, + "time": "120 m", "qualities": [ [ { "id": "HAMMER", "level": 2 } ], [ { "id": "DIG", "level": 2 } ] ], "components": [ [ [ "rock", 40 ] ] ], "pre_special": "check_empty", @@ -1563,7 +1614,7 @@ "description": "Build Wood Stove", "category": "FURN", "required_skills": [ [ "fabrication", 5 ], [ "mechanics", 3 ] ], - "time": 60, + "time": "60 m", "qualities": [ [ { "id": "SAW_M", "level": 1 } ] ], "components": [ [ [ "metal_tank", 1 ] ], [ [ "pipe", 1 ] ] ], "pre_special": "check_empty", @@ -1574,7 +1625,7 @@ "description": "Build Fermenting Vat", "category": "FURN", "required_skills": [ [ "fabrication", 2 ], [ "cooking", 3 ] ], - "time": 90, + "time": "90 m", "qualities": [ [ { "id": "HAMMER", "level": 2 } ], [ { "id": "SAW_W", "level": 1 } ] ], "components": [ [ [ "2x4", 14 ] ], [ [ "nail", 12 ] ], [ [ "sheet_metal_small", 12 ] ], [ [ "water_faucet", 1 ] ] ], "pre_special": "check_empty", @@ -1585,7 +1636,7 @@ "description": "Build Wooden Keg", "category": "FURN", "required_skills": [ [ "fabrication", 2 ], [ "cooking", 2 ] ], - "time": 120, + "time": "120 m", "qualities": [ [ { "id": "HAMMER", "level": 2 } ], [ { "id": "SAW_M", "level": 2 } ], [ { "id": "SAW_W", "level": 1 } ] ], "components": [ [ [ "2x4", 18 ] ], [ [ "nail", 14 ] ], [ [ "sheet_metal", 1 ] ], [ [ "water_faucet", 1 ] ] ], "pre_special": "check_empty", @@ -1597,7 +1648,7 @@ "//": "a freestanding metal tank, useful for holding liquids", "category": "FURN", "required_skills": [ [ "fabrication", 2 ], [ "cooking", 1 ] ], - "time": 180, + "time": "180 m", "qualities": [ [ { "id": "HAMMER", "level": 2 } ], [ { "id": "SAW_M", "level": 1 } ], @@ -1613,7 +1664,7 @@ "description": "Place Forge", "category": "FURN", "required_skills": [ [ "fabrication", 0 ] ], - "time": 1, + "time": "1 m", "components": [ [ [ "char_forge", 1 ] ] ], "pre_note": "Can be deconstructed without tools.", "pre_special": "check_empty", @@ -1624,7 +1675,7 @@ "description": "Place Still", "category": "FURN", "required_skills": [ [ "fabrication", 0 ] ], - "time": 1, + "time": "1 m", "components": [ [ [ "still", 1 ] ] ], "pre_note": "Can be deconstructed without tools.", "pre_special": "check_empty", @@ -1635,7 +1686,7 @@ "description": "Build Water Well", "category": "CONSTRUCT", "required_skills": [ [ "fabrication", 4 ], [ "survival", 4 ] ], - "time": 480, + "time": "480 m", "qualities": [ [ { "id": "HAMMER", "level": 2 } ], [ { "id": "DIG", "level": 2 } ] ], "components": [ [ [ "rock", 40 ] ], [ [ "2x4", 4 ] ], [ [ "nail", 8 ] ] ], "pre_terrain": "t_pit", @@ -1646,18 +1697,156 @@ "description": "Build Water Well", "category": "CONSTRUCT", "required_skills": [ [ "fabrication", 4 ], [ "mechanics", 2 ] ], - "time": 180, + "time": "180 m", "qualities": [ [ { "id": "HAMMER", "level": 2 } ], [ { "id": "WRENCH", "level": 1 } ] ], "components": [ [ [ "well_pump", 1 ] ], [ [ "pipe", 6 ] ] ], "pre_terrain": "t_covered_well", "post_terrain": "t_water_pump" }, + { + "type": "construction", + "description": "Place Hay Bale", + "category": "FURN", + "required_skills": [ [ "survival", 0 ] ], + "time": "10 m", + "components": [ [ [ "straw_pile", 40 ], [ "withered", 40 ] ], [ [ "rope_30", 1 ], [ "rope_makeshift_30", 1 ], [ "vine_30", 1 ] ] ], + "pre_special": "check_empty", + "post_terrain": "f_hay" + }, + { + "type": "construction", + "description": "Build Desk", + "category": "FURN", + "required_skills": [ [ "fabrication", 4 ] ], + "time": "90 m", + "qualities": [ [ { "id": "HAMMER", "level": 2 } ], [ { "id": "SAW_W", "level": 1 } ], [ { "id": "CUT", "level": 1 } ] ], + "components": [ [ [ "2x4", 8 ] ], [ [ "wood_sheet", 1 ], [ "wood_panel", 2 ] ], [ [ "nail", 24 ] ] ], + "pre_special": "check_empty", + "post_terrain": "f_desk" + }, + { + "type": "construction", + "description": "Build Wardrobe", + "category": "FURN", + "required_skills": [ [ "fabrication", 4 ] ], + "time": "60 m", + "qualities": [ [ { "id": "HAMMER", "level": 2 } ], [ { "id": "SAW_W", "level": 1 } ], [ { "id": "SAW_M", "level": 1 } ] ], + "components": [ [ [ "2x4", 10 ] ], [ [ "wood_sheet", 1 ], [ "wood_panel", 2 ] ], [ [ "nail", 24 ] ], [ [ "pipe", 2 ] ] ], + "pre_special": "check_empty", + "post_terrain": "f_wardrobe" + }, + { + "type": "construction", + "description": "Paint Grass White", + "category": "DECORATE", + "required_skills": [ [ "fabrication", 0 ] ], + "time": "40 m", + "tools": [ [ "paint_brush" ] ], + "components": [ [ [ "w_paint", 25 ] ] ], + "pre_terrain": "t_grass", + "post_terrain": "t_grass_white" + }, + { + "type": "construction", + "description": "Paint Grass White", + "category": "DECORATE", + "required_skills": [ [ "fabrication", 0 ] ], + "time": "40 m", + "tools": [ [ "paint_brush" ] ], + "components": [ [ [ "w_paint", 25 ] ] ], + "pre_terrain": "t_grass_dead", + "post_terrain": "t_grass_white" + }, + { + "type": "construction", + "description": "Paint Grass White", + "category": "DECORATE", + "required_skills": [ [ "fabrication", 0 ] ], + "time": "40 m", + "tools": [ [ "paint_brush" ] ], + "components": [ [ [ "w_paint", 25 ] ] ], + "pre_terrain": "t_grass_golf", + "post_terrain": "t_grass_white" + }, + { + "type": "construction", + "description": "Paint Pavement Yellow", + "category": "DECORATE", + "required_skills": [ [ "fabrication", 0 ] ], + "time": "40 m", + "tools": [ [ "paint_brush" ] ], + "components": [ [ [ "y_paint", 25 ] ] ], + "pre_terrain": "t_pavement", + "post_terrain": "t_pavement_y" + }, + { + "type": "construction", + "description": "Paint Pavement Yellow", + "category": "DECORATE", + "required_skills": [ [ "fabrication", 0 ] ], + "time": "40 m", + "tools": [ [ "paint_brush" ] ], + "components": [ [ [ "y_paint", 25 ] ] ], + "pre_terrain": "t_pavement_bg_dp", + "post_terrain": "t_pavement_y_bg_dp" + }, + { + "type": "construction", + "description": "Take Paint Off Pavement", + "category": "DECORATE", + "required_skills": [ [ "fabrication", 0 ] ], + "time": "80 m", + "tools": [ [ "chipper" ] ], + "pre_terrain": "t_pavement_y", + "post_terrain": "t_pavement" + }, + { + "type": "construction", + "description": "Take Paint Off Pavement", + "category": "DECORATE", + "required_skills": [ [ "fabrication", 0 ] ], + "time": "80 m", + "tools": [ [ "chipper" ] ], + "pre_terrain": "t_pavement_y_bg_dp", + "post_terrain": "t_pavement_bg_dp" + }, + { + "type": "construction", + "description": "Build Wooden Railing", + "category": "CONSTRUCT", + "required_skills": [ [ "fabrication", 2 ] ], + "time": "30 m", + "qualities": [ [ { "id": "HAMMER", "level": 2 } ] ], + "components": [ [ [ "2x4", 2 ] ], [ [ "nail", 6 ] ], [ [ "steel_chunk", 1 ], [ "scrap", 5 ] ] ], + "pre_terrain": "t_floor", + "post_terrain": "t_railing" + }, + { + "type": "construction", + "description": "Cover Manhole", + "category": "CONSTRUCT", + "required_skills": [ [ "mechanics", 0 ] ], + "time": "1 m", + "components": [ [ [ "manhole_cover", 1 ] ] ], + "pre_terrain": "t_manhole", + "post_terrain": "t_manhole_cover" + }, + { + "type": "construction", + "description": "Remove Wax From Floor", + "category": "DECORATE", + "required_skills": [ [ "fabrication", 0 ] ], + "time": "80 m", + "tools": [ [ "chipper" ] ], + "pre_terrain": "t_floor_waxed_y", + "post_terrain": "t_floor" + }, { "type": "construction", "description": "Paint Wall Red", "category": "DECORATE", "required_skills": [ [ "fabrication", 0 ] ], - "time": 40, + "time": "40 m", "tools": [ [ "paint_brush" ] ], "components": [ [ [ "r_paint", 25 ] ] ], "pre_terrain": "t_wall", @@ -1668,7 +1857,7 @@ "description": "Paint Wall Blue", "category": "DECORATE", "required_skills": [ [ "fabrication", 0 ] ], - "time": 40, + "time": "40 m", "tools": [ [ "paint_brush" ] ], "components": [ [ [ "b_paint", 25 ] ] ], "pre_terrain": "t_wall", @@ -1679,7 +1868,7 @@ "description": "Paint Wall white", "category": "DECORATE", "required_skills": [ [ "fabrication", 0 ] ], - "time": 40, + "time": "40 m", "tools": [ [ "paint_brush" ] ], "components": [ [ [ "w_paint", 25 ] ] ], "pre_terrain": "t_wall", @@ -1690,7 +1879,7 @@ "description": "Paint Wall Green", "category": "DECORATE", "required_skills": [ [ "fabrication", 0 ] ], - "time": 40, + "time": "40 m", "tools": [ [ "paint_brush" ] ], "components": [ [ [ "g_paint", 25 ] ] ], "pre_terrain": "t_wall", @@ -1701,7 +1890,7 @@ "description": "Paint Wall Purple", "category": "DECORATE", "required_skills": [ [ "fabrication", 0 ] ], - "time": 40, + "time": "40 m", "tools": [ [ "paint_brush" ] ], "components": [ [ [ "p_paint", 25 ] ] ], "pre_terrain": "t_wall", @@ -1712,7 +1901,7 @@ "description": "Paint Wall Yellow", "category": "DECORATE", "required_skills": [ [ "fabrication", 0 ] ], - "time": 40, + "time": "40 m", "tools": [ [ "paint_brush" ] ], "components": [ [ [ "y_paint", 25 ] ] ], "pre_terrain": "t_wall", @@ -1724,7 +1913,7 @@ "//": "For vertical walls", "category": "DECORATE", "required_skills": [ [ "fabrication", 0 ] ], - "time": 80, + "time": "80 m", "tools": [ [ "chipper" ] ], "pre_flags": "CHIP", "post_terrain": "t_wall" @@ -1734,7 +1923,7 @@ "description": "Remove Carpet", "category": "DECORATE", "required_skills": [ [ "fabrication", 0 ] ], - "time": 30, + "time": "30 m", "qualities": [ [ { "id": "HAMMER", "level": 2 } ] ], "pre_flags": "RUG", "post_terrain": "t_floor" @@ -1744,7 +1933,7 @@ "description": "Carpet Floor Red", "category": "DECORATE", "required_skills": [ [ "fabrication", 1 ] ], - "time": 30, + "time": "30 m", "qualities": [ [ { "id": "HAMMER", "level": 2 } ] ], "components": [ [ [ "nail", 5 ] ], [ [ "r_carpet", 1 ] ] ], "pre_terrain": "t_floor", @@ -1755,7 +1944,7 @@ "description": "Carpet Floor Purple", "category": "DECORATE", "required_skills": [ [ "fabrication", 1 ] ], - "time": 30, + "time": "30 m", "qualities": [ [ { "id": "HAMMER", "level": 2 } ] ], "components": [ [ [ "nail", 5 ] ], [ [ "p_carpet", 1 ] ] ], "pre_terrain": "t_floor", @@ -1766,7 +1955,7 @@ "description": "Carpet Floor Yellow", "category": "DECORATE", "required_skills": [ [ "fabrication", 1 ] ], - "time": 30, + "time": "30 m", "qualities": [ [ { "id": "HAMMER", "level": 2 } ] ], "components": [ [ [ "nail", 5 ] ], [ [ "y_carpet", 1 ] ] ], "pre_terrain": "t_floor", @@ -1777,7 +1966,7 @@ "description": "Carpet Floor Green", "category": "DECORATE", "required_skills": [ [ "fabrication", 1 ] ], - "time": 30, + "time": "30 m", "qualities": [ [ { "id": "HAMMER", "level": 2 } ] ], "components": [ [ [ "nail", 5 ] ], [ [ "g_carpet", 1 ] ] ], "pre_terrain": "t_floor", @@ -1788,7 +1977,7 @@ "description": "Wax Floor", "category": "DECORATE", "required_skills": [ [ "fabrication", 1 ] ], - "time": 30, + "time": "30 m", "tools": [ [ [ "mop", -1 ], [ "paint_brush", -1 ] ], [ [ "surface_heat", 2, "LIST" ] ] ], "components": [ [ [ "wax", 5 ] ] ], "pre_terrain": "t_floor", @@ -1799,7 +1988,7 @@ "description": "Remove Wax From Floor", "category": "DECORATE", "required_skills": [ [ "fabrication", 0 ] ], - "time": 80, + "time": "80 m", "tools": [ [ "chipper" ] ], "pre_terrain": "t_floor_waxed", "post_terrain": "t_floor" @@ -1809,7 +1998,7 @@ "description": "Dig Downstair", "category": "DIG", "required_skills": [ [ "fabrication", 5 ], [ "survival", 3 ] ], - "time": 420, + "time": "420 m", "qualities": [ [ { "id": "AXE", "level": 2 }, { "id": "SAW_W", "level": 1 } ], [ { "id": "HAMMER", "level": 2 } ], @@ -1825,7 +2014,7 @@ "description": "Mine Downstair", "category": "DIG", "required_skills": [ [ "fabrication", 6 ], [ "survival", 4 ] ], - "time": 480, + "time": "480 m", "qualities": [ [ { "id": "AXE", "level": 2 }, { "id": "SAW_W", "level": 1 } ], [ { "id": "HAMMER", "level": 2 } ], @@ -1842,7 +2031,7 @@ "description": "Mine Upstair", "category": "DIG", "required_skills": [ [ "fabrication", 6 ], [ "survival", 4 ] ], - "time": 480, + "time": "480 m", "qualities": [ [ { "id": "AXE", "level": 2 }, { "id": "SAW_W", "level": 1 } ], [ { "id": "HAMMER", "level": 2 } ], @@ -1874,11 +2063,11 @@ { "type": "construction", "description": "Start Vehicle Construction", - "//": "Rest of vehicle construction done in the vehicle construction menu", + "//": "no components required, they are filled in at runtime based on the vehicle parts that can be used to start a vehicle", "category": "OTHER", "required_skills": [ [ "mechanics", 0 ] ], - "time": 10, - "//": "no components required, they are filled in at runtime based on the vehicle parts that can be used to start a vehicle", + "time": "10 m", + "//2": "no components required, they are filled in at runtime based on the vehicle parts that can be used to start a vehicle", "pre_special": "check_empty", "post_special": "done_vehicle", "vehicle_start": true @@ -1888,7 +2077,7 @@ "description": "Build Road Barricade", "category": "OTHER", "required_skills": [ [ "fabrication", 1 ] ], - "time": 30, + "time": "30 m", "qualities": [ [ { "id": "HAMMER", "level": 1 } ] ], "components": [ [ [ "2x4", 6 ] ], [ [ "nail", 12 ] ] ], "pre_special": "check_empty", @@ -1900,7 +2089,7 @@ "//": "Set up pontoon bridge", "category": "CONSTRUCT", "required_skills": [ [ "fabrication", 5 ] ], - "time": 80, + "time": "80 m", "qualities": [ [ { "id": "HAMMER", "level": 2 }, { "id": "SAW_W", "level": 2 } ] ], "components": [ [ [ "2x4", 8 ] ], @@ -1916,10 +2105,11 @@ "//": "Set up River bridge", "category": "CONSTRUCT", "required_skills": [ [ "fabrication", 5 ] ], - "time": 80, + "time": "80 m", "qualities": [ [ { "id": "HAMMER", "level": 2 }, { "id": "SAW_W", "level": 2 } ] ], "components": [ - [ [ "2x4", 8 ] ], + [ [ "2x4", 4 ] ], + [ [ "2x4", 4 ], [ "wood_sheet", 1 ], [ "wood_panel", 2 ] ], [ [ "rope_makeshift_30", 1 ], [ "rope_30", 1 ], [ "vine_30", 1 ] ], [ [ "55gal_drum", 2 ], [ "30gal_drum", 2 ], [ "wooden_barrel", 2 ] ] ], @@ -1932,7 +2122,7 @@ "//": "Set up dock", "category": "CONSTRUCT", "required_skills": [ [ "fabrication", 4 ] ], - "time": 80, + "time": "80 m", "qualities": [ [ { "id": "HAMMER", "level": 2 }, { "id": "SAW_W", "level": 2 } ] ], "components": [ [ [ "2x4", 6 ] ], [ [ "log", 1 ] ], [ [ "nail", 12 ] ] ], "pre_terrain": "t_water_moving_sh", @@ -1944,7 +2134,7 @@ "//": "Set up Water Mill", "category": "CONSTRUCT", "required_skills": [ [ "fabrication", 2 ] ], - "time": 40, + "time": "40 m", "qualities": [ [ { "id": "HAMMER", "level": 2 } ] ], "components": [ [ [ "water_mill", 1 ] ] ], "pre_terrain": "t_water_moving_sh", @@ -1956,7 +2146,7 @@ "//": "Set up Wind Mill", "category": "CONSTRUCT", "required_skills": [ [ "fabrication", 2 ] ], - "time": 40, + "time": "40 m", "qualities": [ [ { "id": "DIG", "level": 1 } ] ], "components": [ [ [ "wind_mill", 1 ] ] ], "pre_terrain": "t_pit_shallow", @@ -1968,7 +2158,7 @@ "//": "Set up shallow bridge", "category": "CONSTRUCT", "required_skills": [ [ "fabrication", 4 ] ], - "time": 80, + "time": "80 m", "qualities": [ [ { "id": "HAMMER", "level": 2 }, { "id": "SAW_W", "level": 2 } ] ], "components": [ [ [ "2x4", 6 ] ], [ [ "log", 1 ] ], [ [ "nail", 12 ] ] ], "pre_terrain": "t_water_sh", @@ -1979,7 +2169,7 @@ "description": "Build Planter", "catergory": "FURN", "required_skills": [ [ "fabrication", 3 ] ], - "time": 25, + "time": "25 m", "qualities": [ [ { "id": "HAMMER", "level": 2 }, { "id": "SAW_W", "level": 2 } ] ], "components": [ [ [ "2x4", 12 ] ], [ [ "nail", 36 ] ], [ [ "pebble", 200 ] ], [ [ "material_soil", 75 ] ] ], "post_terrain": "f_planter" @@ -1989,7 +2179,7 @@ "description": "Cut Grass", "category": "OTHER", "required_skills": [ [ "survival", 0 ] ], - "time": 6, + "time": "6 m", "byproducts": [ { "item": "straw_pile" } ], "pre_terrain": "t_grass_long", "post_terrain": "t_grass", @@ -2000,7 +2190,7 @@ "description": "Cut Grass", "category": "OTHER", "required_skills": [ [ "survival", 0 ] ], - "time": 6, + "time": "6 m", "byproducts": [ { "item": "straw_pile", "count": [ 1, 2 ] } ], "pre_terrain": "t_grass_tall", "post_terrain": "t_grass", @@ -2011,7 +2201,7 @@ "description": "Remove Grass", "category": "OTHER", "required_skills": [ [ "survival", 0 ] ], - "time": 6, + "time": "6 m", "qualities": [ [ { "id": "DIG", "level": 1 } ] ], "byproducts": [ { "item": "straw_pile", "count": [ 0, 1 ] } ], "pre_terrain": "t_grass", @@ -2022,7 +2212,7 @@ "description": "Remove Grass", "category": "OTHER", "required_skills": [ [ "survival", 0 ] ], - "time": 6, + "time": "6 m", "qualities": [ [ { "id": "DIG", "level": 1 } ] ], "byproducts": [ { "item": "straw_pile" } ], "pre_terrain": "t_grass_long", @@ -2033,7 +2223,7 @@ "description": "Remove Grass", "category": "OTHER", "required_skills": [ [ "survival", 0 ] ], - "time": 6, + "time": "6 m", "qualities": [ [ { "id": "DIG", "level": 1 } ] ], "byproducts": [ { "item": "straw_pile", "count": [ 1, 2 ] } ], "pre_terrain": "t_grass_tall", @@ -2044,7 +2234,7 @@ "description": "Remove Grass", "category": "OTHER", "required_skills": [ [ "survival", 0 ] ], - "time": 6, + "time": "6 m", "qualities": [ [ { "id": "DIG", "level": 1 } ] ], "byproducts": [ { "item": "straw_pile", "count": [ 0, 1 ] } ], "pre_terrain": "t_grass_dead", @@ -2055,7 +2245,7 @@ "description": "Remove Grass", "category": "OTHER", "required_skills": [ [ "survival", 0 ] ], - "time": 6, + "time": "6 m", "qualities": [ [ { "id": "DIG", "level": 1 } ] ], "pre_terrain": "t_grass_golf", "post_terrain": "t_dirt" @@ -2065,7 +2255,7 @@ "description": "Remove Grass", "category": "OTHER", "required_skills": [ [ "survival", 0 ] ], - "time": 6, + "time": "6 m", "qualities": [ [ { "id": "DIG", "level": 1 } ] ], "pre_terrain": "t_grass_white", "post_terrain": "t_dirt" @@ -2075,7 +2265,7 @@ "description": "Extract Sand", "category": "OTHER", "required_skills": [ [ "survival", 0 ] ], - "time": 30, + "time": "30 m", "qualities": [ [ { "id": "DIG", "level": 1 } ] ], "byproducts": [ { "item": "material_sand", "charges": [ 300, 600 ] } ], "pre_terrain": "t_sand", @@ -2086,7 +2276,7 @@ "description": "Extract Clay", "category": "OTHER", "required_skills": [ [ "survival", 0 ] ], - "time": 30, + "time": "30 m", "qualities": [ [ { "id": "DIG", "level": 1 } ] ], "byproducts": [ { "item": "clay_lump", "count": [ 6, 12 ] } ], "pre_terrain": "t_clay", @@ -2097,7 +2287,7 @@ "description": "Build Charcoal Kiln", "category": "FURN", "required_skills": [ [ "fabrication", 3 ] ], - "time": 120, + "time": "120 m", "qualities": [ [ { "id": "HAMMER", "level": 2 } ], [ { "id": "DIG", "level": 2 } ] ], "components": [ [ [ "rock", 40 ] ] ], "pre_note": "Can be deconstructed without tools.", @@ -2109,7 +2299,7 @@ "description": "Build Metal Charcoal Kiln", "category": "FURN", "required_skills": [ [ "fabrication", 3 ] ], - "time": 60, + "time": "60 m", "qualities": [ [ { "id": "HAMMER", "level": 2 } ], [ { "id": "SAW_M", "level": 1 } ] ], "components": [ [ [ "metal_tank", 4 ] ], [ [ "pipe", 4 ] ] ], "pre_special": "check_empty", @@ -2120,7 +2310,7 @@ "description": "Build Smoking Rack", "category": "FURN", "required_skills": [ [ "fabrication", 3 ], [ "cooking", 2 ] ], - "time": 90, + "time": "90 m", "qualities": [ [ { "id": "DIG", "level": 1 } ], [ { "id": "HAMMER", "level": 2 } ], @@ -2137,7 +2327,7 @@ "description": "Build Rock Forge", "category": "FURN", "required_skills": [ [ "fabrication", 5 ] ], - "time": 120, + "time": "120 m", "qualities": [ [ { "id": "DIG", "level": 2 } ], [ { "id": "HAMMER", "level": 2 } ] ], "components": [ [ [ "rock", 40 ] ] ], "pre_note": "Can be deconstructed without tools.", @@ -2149,7 +2339,7 @@ "description": "Build Clay Kiln", "category": "FURN", "required_skills": [ [ "fabrication", 4 ] ], - "time": 150, + "time": "150 m", "qualities": [ [ { "id": "HAMMER", "level": 2 } ] ], "components": [ [ [ "rock", 40 ] ], @@ -2166,7 +2356,7 @@ "//": "Step 1 : metal frame", "category": "CONSTRUCT", "required_skills": [ [ "fabrication", 7 ] ], - "time": 90, + "time": "90 m", "qualities": [ [ { "id": "HAMMER", "level": 2 } ], [ { "id": "SAW_M", "level": 1 } ] ], "components": [ [ [ "spike", 8 ] ], [ [ "steel_chunk", 4 ], [ "scrap", 12 ] ] ], "pre_special": "check_empty", @@ -2178,7 +2368,7 @@ "//": "Step 2 : Reinforced Glass", "category": "CONSTRUCT", "required_skills": [ [ "fabrication", 8 ] ], - "time": 150, + "time": "150 m", "qualities": [ [ { "id": "HAMMER", "level": 2 } ], [ { "id": "SAW_M", "level": 1 } ] ], "components": [ [ [ "reinforced_glass_sheet", 1 ] ] ], "pre_terrain": "t_m_frame", @@ -2190,7 +2380,7 @@ "//": "Step 3 : Metal shutters", "category": "CONSTRUCT", "required_skills": [ [ "fabrication", 8 ] ], - "time": 150, + "time": "150 m", "qualities": [ [ { "id": "HAMMER", "level": 2 } ], [ { "id": "SAW_M", "level": 1 } ] ], "components": [ [ [ "steel_plate", 2 ] ] ], "pre_terrain": "t_reinforced_glass", @@ -2201,7 +2391,7 @@ "description": "Build Root Cellar", "category": "CONSTRUCT", "required_skills": [ [ "survival", 4 ], [ "fabrication", 4 ] ], - "time": 130, + "time": "130 m", "qualities": [ [ { "id": "DIG", "level": 2 } ], [ { "id": "HAMMER", "level": 2 } ] ], "components": [ [ [ "rock", 40 ], [ "brick", 40 ] ], [ [ "2x4", 6 ], [ "stick", 6 ] ], [ [ "withered", 12 ], [ "straw_pile", 12 ] ] ], "pre_note": "You need a deep pit to construct a root cellar.", @@ -2213,7 +2403,7 @@ "description": "Mark firewood source", "category": "OTHER", "required_skills": [ ], - "time": 0, + "time": "0 m", "pre_note": "Firewood or other flammable materials on a nearby tile marked in this way may be used to automatically refuel fires. This will be done to maintain light during long-running tasks that require it such as crafting or reading, but not (for example) if you are simply waiting nearby.", "pre_special": "check_no_trap", "post_special": "done_mark_firewood" @@ -2223,7 +2413,7 @@ "description": "Mark practice target", "category": "OTHER", "required_skills": [ ], - "time": 0, + "time": "0 m", "pre_note": "Mark a spot for target practice. Firing will automatically target the first practice target location found in gun range, if no enemies are around.", "pre_special": "check_no_trap", "post_special": "done_mark_practice_target" @@ -2233,7 +2423,7 @@ "description": "Build Butchering Rack", "category": "FURN", "required_skills": [ [ "fabrication", 1 ], [ "survival", 3 ] ], - "time": 45, + "time": "45 m", "qualities": [ [ { "id": "CUT", "level": 1 } ], [ { "id": "SAW_W", "level": 1 } ] ], "components": [ [ [ "stick_long", 6 ] ], @@ -2249,7 +2439,7 @@ "description": "Build Junk Metal Barrier", "category": "CONSTRUCT", "required_skills": [ [ "fabrication", 4 ] ], - "time": 120, + "time": "120 m", "qualities": [ [ { "id": "DIG", "level": 1 } ], [ { "id": "HAMMER", "level": 1 } ], @@ -2269,7 +2459,7 @@ "description": "Reinforce Junk Metal Wall using bolts", "category": "CONSTRUCT", "required_skills": [ [ "fabrication", 4 ] ], - "time": 120, + "time": "120 m", "qualities": [ [ { "id": "SAW_M", "level": 1 } ], [ { "id": "HAMMER", "level": 1 } ], @@ -2296,7 +2486,7 @@ "description": "Reinforce Junk Metal Wall using spot-welds", "category": "CONSTRUCT", "required_skills": [ [ "fabrication", 4 ] ], - "time": 90, + "time": "90 m", "qualities": [ [ { "id": "SAW_M", "level": 1 } ] ], "using": [ [ "welding_standard", 2 ] ], "components": [ @@ -2318,7 +2508,7 @@ "description": "Build Junk Metal Floor", "category": "CONSTRUCT", "required_skills": [ [ "fabrication", 4 ] ], - "time": 120, + "time": "120 m", "qualities": [ [ { "id": "SAW_M", "level": 1 } ], [ { "id": "HAMMER", "level": 1 } ], @@ -2345,18 +2535,34 @@ "description": "Build Pillow Fort", "category": "CONSTRUCT", "required_skills": [ [ "fabrication", 0 ] ], - "time": 15, + "time": "15 m", "pre_special": "check_empty", "components": [ [ [ "pillow", 19 ], [ "down_pillow", 19 ] ], [ [ "down_blanket", 3 ], [ "blanket", 3 ], [ "fur_blanket", 3 ] ] ], "pre_terrain": "t_floor", "post_terrain": "f_pillow_fort" }, + { + "type": "construction", + "description": "Build Cardboard Fort", + "category": "CONSTRUCT", + "required_skills": [ [ "fabrication", 0 ] ], + "time": "15 m", + "pre_special": "check_empty", + "components": [ + [ [ "pillow", 4 ], [ "down_pillow", 4 ] ], + [ [ "down_blanket", 2 ], [ "blanket", 2 ], [ "fur_blanket", 2 ] ], + [ [ "box_large", 1 ] ], + [ [ "plastic_sheet", 1 ] ], + [ [ "duct_tape", 4 ] ] + ], + "post_terrain": "f_cardboard_fort" + }, { "type": "construction", "description": "Build Fire Ring", "category": "FURN", "required_skills": [ [ "survival", 0 ] ], - "time": 15, + "time": "15 m", "components": [ [ [ "rock", 20 ] ] ], "pre_note": "Can be deconstructed without tools.", "pre_terrain": "t_pit_shallow", @@ -2367,7 +2573,7 @@ "description": "Build Rammed Earth Wall", "category": "CONSTRUCT", "required_skills": [ [ "fabrication", 2 ], [ "survival", 2 ] ], - "time": 360, + "time": "360 m", "qualities": [ { "id": "HAMMER", "level": 2 } ], "tools": [ [ "frame_wood_light" ], [ "log" ] ], "components": [ @@ -2377,5 +2583,119 @@ ], "pre_terrain": "t_fence_post", "post_terrain": "t_wall_rammed_earth" + }, + { + "type": "construction", + "description": "Build Counter Gate", + "category": "FURN", + "required_skills": [ [ "fabrication", 1 ] ], + "time": "30 m", + "qualities": [ [ { "id": "HAMMER", "level": 2 } ] ], + "components": [ [ [ "2x4", 6 ] ], [ [ "nail", 10 ] ] ], + "pre_special": "check_empty", + "post_terrain": "f_counter_gate_c" + }, + { + "type": "construction", + "description": "Build Split Rail Fence Gate", + "category": "CONSTRUCT", + "required_skills": [ [ "fabrication", 2 ], [ "survival", 1 ] ], + "time": "30 m", + "qualities": [ [ { "id": "HAMMER", "level": 2 } ], [ { "id": "DIG", "level": 2 } ] ], + "components": [ [ [ "pointy_stick", 2 ], [ "spear_wood", 2 ] ], [ [ "2x4", 5 ] ], [ [ "nail", 12 ] ] ], + "pre_flags": "DIGGABLE", + "post_terrain": "t_splitrail_fencegate_c" + }, + { + "type": "construction", + "description": "Build Privacy Fence Gate", + "category": "CONSTRUCT", + "required_skills": [ [ "fabrication", 2 ], [ "survival", 1 ] ], + "time": "30 m", + "qualities": [ [ { "id": "HAMMER", "level": 2 } ], [ { "id": "DIG", "level": 2 } ] ], + "components": [ [ [ "pointy_stick", 2 ], [ "spear_wood", 2 ] ], [ [ "2x4", 8 ] ], [ [ "nail", 20 ] ] ], + "pre_flags": "DIGGABLE", + "post_terrain": "t_privacy_fencegate_c" + }, + { + "type": "construction", + "description": "Build Split Rail Fence", + "category": "CONSTRUCT", + "required_skills": [ [ "fabrication", 2 ], [ "survival", 1 ] ], + "time": "30 m", + "qualities": [ [ { "id": "HAMMER", "level": 2 } ], [ { "id": "DIG", "level": 2 } ] ], + "components": [ [ [ "pointy_stick", 2 ], [ "spear_wood", 2 ] ], [ [ "2x4", 4 ] ], [ [ "nail", 20 ] ] ], + "pre_flags": "DIGGABLE", + "post_terrain": "t_splitrail_fence" + }, + { + "type": "construction", + "description": "Build Privacy Fence", + "category": "CONSTRUCT", + "required_skills": [ [ "fabrication", 2 ], [ "survival", 1 ] ], + "time": "30 m", + "qualities": [ [ { "id": "HAMMER", "level": 2 } ], [ { "id": "DIG", "level": 2 } ] ], + "components": [ [ [ "pointy_stick", 2 ], [ "spear_wood", 2 ] ], [ [ "2x4", 8 ] ], [ [ "nail", 20 ] ] ], + "pre_flags": "DIGGABLE", + "post_terrain": "t_privacy_fence" + }, + { + "type": "construction", + "description": "Build Brick Wall from Adobe", + "//": "Step 1: start wall", + "category": "CONSTRUCT", + "required_skills": [ [ "fabrication", 3 ] ], + "time": 120, + "qualities": [ [ { "id": "SMOOTH", "level": 1 } ] ], + "components": [ + [ [ "adobe_brick", 10 ] ], + [ [ "mortar_adobe", 1 ] ], + [ [ "water", 1 ], [ "water_clean", 1 ] ], + [ [ "material_sand", 20 ] ] + ], + "pre_terrain": "t_dirt", + "post_terrain": "t_adobe_brick_wall_halfway" + }, + { + "type": "construction", + "description": "Build Brick Wall from Adobe", + "//": "Step 2: finish wall", + "category": "CONSTRUCT", + "required_skills": [ [ "fabrication", 3 ] ], + "time": 120, + "qualities": [ [ { "id": "SMOOTH", "level": 1 } ] ], + "components": [ + [ [ "adobe_brick", 10 ] ], + [ [ "mortar_adobe", 1 ] ], + [ [ "water", 1 ], [ "water_clean", 1 ] ], + [ [ "material_sand", 20 ] ] + ], + "pre_terrain": "t_adobe_brick_wall_halfway", + "post_terrain": "t_adobe_brick_wall" + }, + { + "type": "construction", + "skill": "survival", + "description": "Build Pine Lean-To", + "category": "CONSTRUCT", + "difficulty": 2, + "time": "90m", + "qualities": [ { "id": "CUT", "level": 1 }, { "id": "HAMMER", "level": 1 } ], + "components": [ [ [ "stick", 6 ], [ "2x4", 3 ] ] ], + "pre_terrain": "t_tree_pine", + "post_terrain": "t_leanto" + }, + { + "type": "construction", + "skill": "survival", + "description": "Build Tarp Lean-To", + "category": "CONSTRUCT", + "difficulty": 1, + "time": "50m", + "qualities": [ { "id": "HAMMER", "level": 1 } ], + "components": [ [ [ "pointy_stick", 4 ] ], [ [ "string_36", 1 ], [ "string_6", 4 ] ], [ [ "tarp", 1 ], [ "plastic_sheet", 1 ] ] ], + "pre_note": "Can be deconstructed without tools.", + "pre_flags": [ "DIGGABLE", "FLAT" ], + "post_terrain": "t_tarptent" } ] diff --git a/data/json/emit.json b/data/json/emit.json index d8e96946b8ef7..42db5caf96584 100644 --- a/data/json/emit.json +++ b/data/json/emit.json @@ -90,6 +90,20 @@ "field": "fd_electricity", "qty": 40 }, + { + "id": "emit_cold_air2_stream", + "type": "emit", + "//": "Medium cold air emitter", + "field": "fd_cold_air2", + "qty": 50 + }, + { + "id": "emit_cold_air2_blast", + "type": "emit", + "//": "Large cold air emitter", + "field": "fd_cold_air2", + "qty": 100 + }, { "id": "emit_hot_air2_stream", "type": "emit", diff --git a/data/json/flags.json b/data/json/flags.json index fe5fc55bf7ea3..5e4be1c36c27e 100644 --- a/data/json/flags.json +++ b/data/json/flags.json @@ -119,6 +119,11 @@ "context": [ "ARMOR", "TOOL_ARMOR" ], "info": "This gear completely protects you from electric discharges." }, + { + "id": "ETHEREAL_ITEM", + "type": "json_flag", + "info": "This item disappears as soon as its timer runs out whether it is food or not." + }, { "id": "ONLY_ONE", "type": "json_flag", @@ -314,6 +319,12 @@ "info": "This clothing partially protects you from radiation.", "conflicts": [ "RAD_PROOF" ] }, + { + "id": "REQUIRES_BALANCE", + "type": "json_flag", + "context": [ "ARMOR", "TOOL_ARMOR" ], + "info": "This gear requires careful balance to use. Being hit while wearing it could make you fall down." + }, { "id": "TWO_WAY_RADIO", "type": "json_flag", diff --git a/data/json/furniture.json b/data/json/furniture.json index 8c47b535b5294..8ed6dcf9e10c9 100644 --- a/data/json/furniture.json +++ b/data/json/furniture.json @@ -10,13 +10,14 @@ "comfort": 2, "floor_bedding_warmth": 100, "required_str": 6, - "flags": [ "TRANSPARENT", "CONTAINER", "FLAMMABLE_ASH", "ORGANIC", "MOUNTABLE", "SHORT" ], + "flags": [ "TRANSPARENT", "CONTAINER", "FLAMMABLE_ASH", "ORGANIC", "MOUNTABLE", "SHORT", "EASY_DECONSTRUCT" ], + "deconstruct": { "items": [ { "item": "straw_pile", "count": 40 }, { "item": "rope_makeshift_30", "count": 1 } ] }, "bash": { "str_min": 1, "str_max": 12, "sound": "whish!", "sound_fail": "whish.", - "items": [ { "item": "straw_pile", "count": [ 6, 10 ] }, { "item": "rope_6", "count": [ 1, 3 ] } ] + "items": [ { "item": "straw_pile", "count": [ 6, 10 ] }, { "item": "rope_makeshift_6", "count": [ 1, 3 ] } ] } }, { @@ -71,7 +72,7 @@ "type": "furniture", "id": "f_rubble_rock", "name": "pile of rocky rubble", - "description": "Pile of rocks. Useless.", + "description": "Pile of rocks. Useless?", "symbol": "^", "color": "dark_gray", "move_cost_mod": 6, @@ -95,7 +96,7 @@ "type": "furniture", "id": "f_rubble_landfill", "name": "pile of trashy rubble", - "description": "Trash topped with dirt and grass, it smells gross and but another mans trash...", + "description": "Trash topped with dirt and grass, it smells gross, but another man's trash...", "symbol": "#", "color": "green", "move_cost_mod": 8, @@ -283,7 +284,7 @@ "type": "furniture", "id": "f_bulletin", "name": "bulletin board", - "description": "Pin some notes for other survivors to read.", + "description": "A big, cork bulletin board capable of sporting various notices. Pin some notes for other survivors to read.", "symbol": "6", "color": "blue", "move_cost_mod": -1, @@ -381,18 +382,16 @@ "id": "f_bed", "name": "bed", "symbol": "#", - "description": "Quite comfortable to sleep in.", + "description": "This is a bed. A luxury in these times. Quite comfortable to sleep in.", "color": "magenta", "move_cost_mod": 3, "coverage": 40, "comfort": 5, "floor_bedding_warmth": 1000, "required_str": -1, - "deconstruct": { - "items": [ { "item": "2x4", "count": 12 }, { "item": "blanket", "count": 2 }, { "item": "nail", "charges": [ 8, 10 ] } ] - }, + "deconstruct": { "items": [ { "item": "mattress", "count": 1 } ], "furn_set": "f_bed_frame" }, "max_volume": 4000, - "flags": [ "TRANSPARENT", "FLAMMABLE_ASH", "PLACE_ITEM", "ORGANIC", "MOUNTABLE" ], + "flags": [ "TRANSPARENT", "FLAMMABLE_ASH", "PLACE_ITEM", "ORGANIC", "MOUNTABLE", "CAN_SIT", "EASY_DECONSTRUCT" ], "bash": { "str_min": 12, "str_max": 40, @@ -406,13 +405,62 @@ ] } }, + { + "type": "furniture", + "id": "f_bed_frame", + "name": "bed frame", + "symbol": "#", + "description": "This is an empty bed frame. With a mattress on it, it would be a nice place to sleep. Sleeping on it right now wouldn't be great.", + "color": "brown", + "move_cost_mod": 4, + "coverage": 40, + "required_str": 5, + "deconstruct": { "items": [ { "item": "2x4", "count": 12 }, { "item": "nail", "charges": [ 8, 10 ] } ] }, + "max_volume": 4000, + "flags": [ "TRANSPARENT", "FLAMMABLE_ASH", "PLACE_ITEM", "ORGANIC", "MOUNTABLE", "CAN_SIT" ], + "bash": { + "str_min": 10, + "str_max": 40, + "sound": "crunch!", + "sound_fail": "whack.", + "items": [ + { "item": "2x4", "count": [ 5, 8 ] }, + { "item": "nail", "charges": [ 6, 8 ] }, + { "item": "splinter", "count": [ 3, 6 ] } + ] + } + }, + { + "type": "furniture", + "id": "f_floor_mattress", + "name": "mattress", + "description": "A comfortable mattress has been tossed on the floor for sleeping here. It's not quite as comfy as a real bed, but it's pretty close.", + "symbol": "0", + "color": "magenta", + "move_cost_mod": 3, + "coverage": 40, + "comfort": 4, + "floor_bedding_warmth": 800, + "required_str": 7, + "deployed_item": "mattress", + "examine_action": "deployed_furniture", + "flags": [ "TRANSPARENT", "SHORT", "FLAMMABLE_ASH", "PLACE_ITEM", "ORGANIC", "MOUNTABLE" ], + "deconstruct": { "items": [ { "item": "mattress", "count": 1 } ] }, + "bash": { + "str_min": 8, + "str_max": 30, + "sound": "rrrrip!", + "sound_fail": "whump.", + "items": [ { "item": "rag", "count": [ 40, 55 ] } ] + } + }, { "type": "furniture", "id": "f_toilet", "name": "toilet", "symbol": "&", "color": "white", - "description": "Emergency water source, from the tank, and provider of relief.", + "description": "A porcelain throne. Emergency water source, from the tank, and provider of relief.", "move_cost_mod": 2, "coverage": 30, "required_str": -1, @@ -488,7 +536,7 @@ "id": "f_sink", "name": "sink", "symbol": "&", - "description": "Emergency relief provider. Water isn't running, so no water.", + "description": "Emergency relief provider. Water isn't running, so it's basically useless.", "color": "white", "move_cost_mod": 2, "coverage": 60, @@ -511,7 +559,7 @@ "id": "f_oven", "name": "oven", "symbol": "#", - "description": "Used for heating and cooking food with electricity. Doesn't look like it's working, although it still has parts.", + "description": "Used for heating and cooking food with electricity. Doesn't look like it's working, although it still has parts. It might be safe to light a fire inside of it, if you had to.", "color": "dark_gray", "move_cost_mod": 2, "coverage": 60, @@ -553,7 +601,7 @@ "name": "wood stove", "symbol": "#", "bgcolor": "red", - "description": "Wood stove for heating and cooking. Much more effective than an open flame.", + "description": "Wood stove for heating and cooking. Much more efficient than an open flame.", "move_cost_mod": 2, "coverage": 60, "required_str": 10, @@ -574,7 +622,7 @@ "id": "f_fireplace", "name": "fireplace", "symbol": "#", - "description": "Ah. The relaxation of sitting in front of a fire as the world around you crumbles.", + "description": "Ah. The relaxation of sitting in front of a fire as the world around you crumbles. Towards the End, you could also get this service on your television.", "bgcolor": "white", "move_cost_mod": 2, "coverage": 50, @@ -758,14 +806,21 @@ "coverage": 55, "required_str": -1, "flags": [ "TRANSPARENT", "FLAMMABLE_ASH", "CONTAINER", "PLACE_ITEM", "ORGANIC", "MOUNTABLE" ], - "deconstruct": { "items": [ { "item": "2x4", "count": 3 }, { "item": "nail", "charges": [ 6, 8 ] } ] }, + "deconstruct": { + "items": [ { "item": "2x4", "count": 3 }, { "item": "wood_panel", "count": 1 }, { "item": "nail", "charges": [ 6, 8 ] } ] + }, "max_volume": 4000, "bash": { "str_min": 8, "str_max": 30, "sound": "smash!", "sound_fail": "whump.", - "items": [ { "item": "2x4", "count": [ 1, 3 ] }, { "item": "nail", "charges": [ 2, 6 ] }, { "item": "splinter", "count": 1 } ] + "items": [ + { "item": "2x4", "count": [ 1, 3 ] }, + { "item": "wood_panel", "count": [ 0, 1 ] }, + { "item": "nail", "charges": [ 2, 6 ] }, + { "item": "splinter", "count": 1 } + ] } }, { @@ -773,7 +828,7 @@ "id": "f_trashcan", "name": "trash can", "symbol": "&", - "description": "One man's trash is another mans dinner.", + "description": "One man's trash is another man's dinner.", "color": "light_cyan", "move_cost_mod": 1, "required_str": 5, @@ -812,20 +867,27 @@ "id": "f_desk", "name": "desk", "symbol": "#", - "description": "Sit down at it, and, if up to, work on it.", + "description": "Sit down at it or work on it.", "color": "light_red", "move_cost_mod": 1, "coverage": 45, "required_str": 8, "flags": [ "TRANSPARENT", "FLAMMABLE_ASH", "CONTAINER", "PLACE_ITEM", "ORGANIC", "MOUNTABLE", "FLAT_SURF" ], - "deconstruct": { "items": [ { "item": "2x4", "count": 4 }, { "item": "nail", "charges": [ 6, 10 ] } ] }, + "deconstruct": { + "items": [ { "item": "2x4", "count": 8 }, { "item": "wood_panel", "count": 1 }, { "item": "nail", "charges": [ 16, 24 ] } ] + }, "max_volume": 4000, "bash": { "str_min": 12, "str_max": 40, "sound": "smash!", "sound_fail": "whump.", - "items": [ { "item": "2x4", "count": [ 1, 3 ] }, { "item": "nail", "charges": [ 2, 6 ] }, { "item": "splinter", "count": 1 } ] + "items": [ + { "item": "2x4", "count": [ 4, 7 ] }, + { "item": "wood_panel", "count": [ 0, 1 ] }, + { "item": "nail", "charges": [ 10, 16 ] }, + { "item": "splinter", "count": [ 4, 12 ] } + ] }, "examine_action": "workbench", "workbench": { "multiplier": 1.1, "mass": 200000, "volume": "75L" } @@ -835,7 +897,7 @@ "id": "f_exercise", "name": "exercise machine", "symbol": "T", - "description": "Typically used for, well, exercising. You're not up for it.", + "description": "Typically used for, well, exercising. You're getting quite enough of that; running for your life.", "color": "dark_gray", "move_cost_mod": 1, "coverage": 35, @@ -866,7 +928,7 @@ "type": "furniture", "id": "f_ball_mach", "name": "ball machine", - "description": "Remember when baseball was a thing?", + "description": "An unpowered machine that seems like it could've been used to launch various balls for different types of sports. It's only good for parts now if disassembled.", "symbol": "T", "color": "dark_gray", "move_cost_mod": 1, @@ -885,7 +947,7 @@ "id": "f_bench", "name": "bench", "symbol": "#", - "description": "Hobo bed. Use at your own risk.", + "description": "Hobo bed. Airy. Use at your own risk.", "color": "brown", "move_cost_mod": 1, "coverage": 35, @@ -934,13 +996,20 @@ "required_str": 8, "max_volume": 4000, "flags": [ "TRANSPARENT", "FLAMMABLE", "ORGANIC", "MOUNTABLE", "SHORT", "FLAT_SURF" ], - "deconstruct": { "items": [ { "item": "2x4", "count": 6 }, { "item": "nail", "charges": [ 6, 8 ] } ] }, + "deconstruct": { + "items": [ { "item": "2x4", "count": 4 }, { "item": "wood_panel", "count": 1 }, { "item": "nail", "charges": [ 6, 8 ] } ] + }, "bash": { "str_min": 12, "str_max": 50, "sound": "smash!", "sound_fail": "whump.", - "items": [ { "item": "2x4", "count": [ 2, 6 ] }, { "item": "nail", "charges": [ 4, 8 ] }, { "item": "splinter", "count": 1 } ] + "items": [ + { "item": "2x4", "count": [ 2, 4 ] }, + { "item": "wood_panel", "count": [ 0, 1 ] }, + { "item": "nail", "charges": [ 4, 8 ] }, + { "item": "splinter", "count": 1 } + ] }, "examine_action": "workbench", "workbench": { "multiplier": 1.1, "mass": 200000, "volume": "75L" } @@ -1014,7 +1083,7 @@ "id": "f_mailbox", "name": "mailbox", "symbol": "P", - "description": "A metal box attached to the top of a wooden post. You've got mail.", + "description": "A metal box attached to the top of a wooden post. Mail delivery hasn't come for awhile. Doesn't look like it's coming again anytime soon.", "color": "light_gray", "move_cost_mod": 1, "required_str": -1, @@ -1086,12 +1155,57 @@ "examine_action": "workbench", "workbench": { "multiplier": 1.1, "mass": 200000, "volume": "75L" } }, + { + "type": "furniture", + "id": "f_counter_gate_c", + "name": "closed counter gate", + "description": "A commercial quality swining door made of wood that allows passage behind counters.", + "symbol": "+", + "color": "blue", + "move_cost": 3, + "move_cost_mod": 2, + "required_str": 4, + "coverage": 60, + "flags": [ "TRANSPARENT", "FLAMMABLE_ASH", "DOOR", "ORGANIC" ], + "connects_to": "COUNTER", + "open": "f_counter_gate_o", + "deconstruct": { "ter_set": "t_floor", "items": [ { "item": "2x4", "count": 6 }, { "item": "nail", "charges": 10 } ] }, + "bash": { + "str_min": 12, + "str_max": 40, + "sound": "smash!", + "sound_fail": "whump.", + "items": [ { "item": "2x4", "count": [ 2, 6 ] }, { "item": "nail", "charges": [ 4, 8 ] }, { "item": "splinter", "count": 1 } ] + } + }, + { + "type": "furniture", + "id": "f_counter_gate_o", + "name": "open counter gate", + "description": "A commercial quality swinging door made of wood that allows passage behind counters.", + "symbol": ".", + "color": "blue", + "move_cost": 2, + "move_cost_mod": 2, + "required_str": 4, + "connects_to": "COUNTER", + "flags": [ "TRANSPARENT", "FLAMMABLE_ASH", "FLAT", "ROAD", "ORGANIC" ], + "close": "f_counter_gate_c", + "deconstruct": { "ter_set": "t_floor", "items": [ { "item": "2x4", "count": 6 }, { "item": "nail", "charges": 10 } ] }, + "bash": { + "str_min": 12, + "str_max": 40, + "sound": "smash!", + "sound_fail": "whump.", + "items": [ { "item": "2x4", "count": [ 2, 6 ] }, { "item": "nail", "charges": [ 4, 8 ] }, { "item": "splinter", "count": 1 } ] + } + }, { "type": "furniture", "id": "f_fridge", "name": "refrigerator", "symbol": "{", - "description": "Freeze your food with the amazing science of electricity! Oh wait, none is flowing.", + "description": "Freeze your food with the amazing science of electricity! Oh wait, none is flowing. Well, as long as you don't open it, maybe it'll stay cool for awhile.", "color": "light_cyan", "move_cost_mod": -1, "coverage": 90, @@ -1138,7 +1252,7 @@ "name": "glass door fridge", "symbol": "{", "color": "light_cyan", - "description": "Wow! See INTO your fridge before you open it!", + "description": "Wow! See INTO your fridge before you open it and discover it's not working!", "move_cost_mod": -1, "coverage": 90, "required_str": 10, @@ -1183,7 +1297,7 @@ "id": "f_dresser", "name": "dresser", "symbol": "{", - "description": "Dress yourself for the prom, or other occasions.", + "description": "Dress yourself for the zombie prom, or other occasions.", "color": "brown", "move_cost_mod": -1, "coverage": 70, @@ -1267,9 +1381,9 @@ { "type": "furniture", "id": "f_bookcase", - "name": "book case", + "name": "bookcase", "symbol": "{", - "description": "Stores books. Y'know, Those things. Who reads books anymore?", + "description": "Stores books. Y'know, those things. Who reads books anymore?", "color": "brown", "move_cost_mod": -1, "coverage": 80, @@ -1331,7 +1445,7 @@ "type": "furniture", "id": "f_dryer", "name": "dryer", - "description": "Dry your clothes!", + "description": "'Dry your clothes!' would be what you'd do if electricity was running.", "symbol": "{", "bgcolor": "white", "move_cost_mod": -1, @@ -1371,7 +1485,7 @@ "id": "f_bigmirror", "name": "standing mirror", "symbol": "{", - "description": "Lookin' good- is that blood?", + "description": "Lookin' good - is that blood?", "color": "white", "move_cost_mod": 2, "coverage": 80, @@ -1433,7 +1547,7 @@ "type": "furniture", "id": "f_vending_o", "name": "broken vending machine", - "description": "Ponder if you could buy stuff, as it's broken.", + "description": "Ponder if you could buy stuff, as it's broken. Maybe if you broke it more, you wouldn't need to pay at all!", "symbol": "{", "color": "dark_gray", "move_cost_mod": -1, @@ -1458,7 +1572,7 @@ "type": "furniture", "id": "f_dumpster", "name": "dumpster", - "description": "Stores your trash.", + "description": "Stores trash. Doesn't get picked up anymore. Note the smell.", "symbol": "{", "color": "green", "move_cost_mod": 3, @@ -1499,7 +1613,7 @@ "type": "furniture", "id": "f_coffin_c", "name": "coffin", - "description": "Holds the bodies of the countless you kill.", + "description": "Holds the bodies of the countless killed in the Cataclysm.", "symbol": "0", "bgcolor": "brown", "move_cost_mod": -1, @@ -1538,7 +1652,7 @@ "type": "furniture", "id": "f_coffin_o", "name": "open coffin", - "description": "Look at the bodies of the countless you've killed.", + "description": "You can only hope you'll look good enough for one of these, when the time comes.", "symbol": "O", "bgcolor": "brown", "move_cost_mod": -1, @@ -1566,7 +1680,7 @@ "type": "furniture", "id": "f_crate_c", "name": "crate", - "description": "What's inside? Find out!", + "description": "What's inside? Pry it open to find out! Or just smash it, but you might break the contents.", "symbol": "X", "bgcolor": "brown", "move_cost_mod": -1, @@ -1658,6 +1772,7 @@ "type": "furniture", "id": "f_canvas_door", "name": "canvas flap", + "description": "This canvas flap door could be pulled aside.", "symbol": "+", "color": "blue", "move_cost_mod": -1, @@ -1678,6 +1793,7 @@ "type": "furniture", "id": "f_canvas_door_o", "name": "open canvas flap", + "description": "This canvas flap door has been pulled aside.", "symbol": ".", "color": "blue", "move_cost_mod": 0, @@ -1697,6 +1813,7 @@ "type": "furniture", "id": "f_large_canvas_door", "name": "canvas flap", + "description": "This heavy canvas flap door could be pulled aside.", "symbol": "+", "color": "blue", "move_cost_mod": -1, @@ -1718,6 +1835,7 @@ "type": "furniture", "id": "f_large_canvas_door_o", "name": "open canvas flap", + "description": "This heavy canvas flap door has been pulled aside.", "symbol": ".", "color": "blue", "move_cost_mod": 0, @@ -1738,6 +1856,7 @@ "type": "furniture", "id": "f_groundsheet", "name": "groundsheet", + "description": "This plastic groundsheet could keep you dry.", "symbol": ";", "color": "green", "move_cost_mod": 0, @@ -1759,6 +1878,7 @@ "type": "furniture", "id": "f_large_groundsheet", "name": "groundsheet", + "description": "This large plastic groundsheet could keep you dry.", "symbol": ";", "color": "green", "move_cost_mod": 0, @@ -1778,6 +1898,7 @@ "type": "furniture", "id": "f_center_groundsheet", "name": "groundsheet", + "description": "This plastic groundsheet could keep you dry.", "symbol": ";", "color": "green", "move_cost_mod": 0, @@ -1800,6 +1921,7 @@ "type": "furniture", "id": "f_fema_groundsheet", "name": "groundsheet", + "description": "This plastic government-issue groundsheet could keep you dry, but was made by the lowest bidder.", "symbol": ";", "color": "green", "move_cost_mod": 0, @@ -1838,6 +1960,7 @@ "type": "furniture", "id": "f_skin_door", "name": "animalskin flap", + "description": "This animal skin flap could be pulled aside.", "symbol": "+", "color": "white", "move_cost_mod": -1, @@ -1858,6 +1981,7 @@ "type": "furniture", "id": "f_skin_door_o", "name": "open animalskin flap", + "description": "This animal skin flap has been pulled aside.", "symbol": ".", "color": "white", "move_cost_mod": 0, @@ -1877,6 +2001,7 @@ "type": "furniture", "id": "f_skin_groundsheet", "name": "animalskin floor", + "description": "This animal skin groundsheet could keep you dry.", "symbol": ";", "color": "brown", "move_cost_mod": 0, @@ -1903,7 +2028,7 @@ "color": "light_red", "move_cost_mod": 0, "required_str": -1, - "flags": [ "TRANSPARENT", "TINY", "FLAMMABLE_ASH", "NOCOLLIDE" ], + "flags": [ "TRANSPARENT", "TINY", "FLAMMABLE_ASH", "NOCOLLIDE", "FLOWER" ], "examine_action": "flower_poppy", "bash": { "str_min": 2, "str_max": 6, "sound": "crunch.", "sound_fail": "whish." } }, @@ -2074,6 +2199,7 @@ "type": "furniture", "id": "f_plant_seed", "name": "seed", + "description": "A humble planted seed. Actions are the seed of fate deeds grow into destiny.", "symbol": "^", "color": "brown", "move_cost_mod": 0, @@ -2081,13 +2207,13 @@ "flags": [ "PLANT", "SEALED", "TRANSPARENT", "CONTAINER", "NOITEM", "TINY", "DONT_REMOVE_ROTTEN", "GROWTH_SEED" ], "examine_action": "aggie_plant", "bash": { "str_min": 1, "str_max": 5, "sound": "crunch.", "sound_fail": "whish." }, - "plant_transform": "f_plant_seedling", - "plant_base": "f_null" + "plant_data": { "transform": "f_plant_seedling", "base": "f_null" } }, { "type": "furniture", "id": "f_plant_seedling", "name": "seedling", + "description": "This plant is just getting started.", "symbol": "^", "color": "green", "move_cost_mod": 0, @@ -2095,13 +2221,13 @@ "flags": [ "PLANT", "SEALED", "TRANSPARENT", "CONTAINER", "NOITEM", "TINY", "DONT_REMOVE_ROTTEN", "GROWTH_SEEDLING" ], "examine_action": "aggie_plant", "bash": { "str_min": 2, "str_max": 6, "sound": "crunch.", "sound_fail": "whish." }, - "plant_transform": "f_plant_mature", - "plant_base": "f_null" + "plant_data": { "transform": "f_plant_mature", "base": "f_null" } }, { "type": "furniture", "id": "f_plant_mature", "name": "mature plant", + "description": "This plant has matured.", "symbol": "#", "color": "green", "move_cost_mod": 0, @@ -2109,13 +2235,13 @@ "flags": [ "PLANT", "SEALED", "TRANSPARENT", "CONTAINER", "NOITEM", "TINY", "DONT_REMOVE_ROTTEN", "GROWTH_MATURE" ], "examine_action": "aggie_plant", "bash": { "str_min": 3, "str_max": 8, "sound": "crunch.", "sound_fail": "whish." }, - "plant_transform": "f_plant_harvest", - "plant_base": "f_null" + "plant_data": { "transform": "f_plant_harvest", "base": "f_null" } }, { "type": "furniture", "id": "f_plant_harvest", "name": "harvestable plant", + "description": "This plant is ready for harvest. Examine it more closely to identify how to harvest the plant appropriately.", "symbol": "#", "color": "light_green", "move_cost_mod": 0, @@ -2123,8 +2249,7 @@ "flags": [ "PLANT", "SEALED", "TRANSPARENT", "CONTAINER", "NOITEM", "TINY", "DONT_REMOVE_ROTTEN", "GROWTH_HARVEST" ], "examine_action": "aggie_plant", "bash": { "str_min": 4, "str_max": 10, "sound": "crunch.", "sound_fail": "whish." }, - "plant_transform": "f_null", - "plant_base": "f_null" + "plant_data": { "transform": "f_null", "base": "f_null" } }, { "type": "furniture", @@ -2136,13 +2261,12 @@ "move_cost_mod": 1, "required_str": 10, "looks_like": "t_dirtmound", - "plant_transform": "f_planter_seed", "flags": [ "TRANSPARENT", "PLANTABLE", "FLAT", "MOUNTABLE" ], "deconstruct": { "items": [ { "item": "2x4", "count": [ 11, 12 ] }, - { "item": "nail", "count": [ 30, 36 ] }, - { "item": "pebble", "count": [ 180, 200 ] }, + { "item": "nail", "charges": [ 30, 36 ] }, + { "item": "pebble", "charges": [ 180, 200 ] }, { "item": "material_soil", "count": [ 70, 75 ] } ] }, @@ -2153,11 +2277,12 @@ "sound_fail": "whish.", "items": [ { "item": "2x4", "count": [ 4, 10 ] }, - { "item": "nail", "count": [ 15, 30 ] }, - { "item": "pebble", "count": [ 150, 200 ] }, + { "item": "nail", "charges": [ 15, 30 ] }, + { "item": "pebble", "charges": [ 150, 200 ] }, { "item": "material_soil", "count": [ 60, 75 ] } ] }, + "plant_data": { "transform": "f_planter_seed" }, "examine_action": "dirtmound" }, { @@ -2175,8 +2300,8 @@ "deconstruct": { "items": [ { "item": "2x4", "count": [ 11, 12 ] }, - { "item": "nail", "count": [ 30, 36 ] }, - { "item": "pebble", "count": [ 180, 200 ] }, + { "item": "nail", "charges": [ 30, 36 ] }, + { "item": "pebble", "charges": [ 180, 200 ] }, { "item": "material_soil", "count": [ 70, 75 ] } ] }, @@ -2187,13 +2312,12 @@ "sound_fail": "whish.", "items": [ { "item": "2x4", "count": [ 4, 10 ] }, - { "item": "nail", "count": [ 15, 30 ] }, - { "item": "pebble", "count": [ 150, 200 ] }, + { "item": "nail", "charges": [ 15, 30 ] }, + { "item": "pebble", "charges": [ 150, 200 ] }, { "item": "material_soil", "count": [ 60, 75 ] } ] }, - "plant_transform": "f_planter_seedling", - "plant_base": "f_planter" + "plant_data": { "transform": "f_planter_seedling", "base": "f_planter" } }, { "type": "furniture", @@ -2210,8 +2334,8 @@ "deconstruct": { "items": [ { "item": "2x4", "count": [ 11, 12 ] }, - { "item": "nail", "count": [ 30, 36 ] }, - { "item": "pebble", "count": [ 180, 200 ] }, + { "item": "nail", "charges": [ 30, 36 ] }, + { "item": "pebble", "charges": [ 180, 200 ] }, { "item": "material_soil", "count": [ 70, 75 ] } ] }, @@ -2222,13 +2346,12 @@ "sound_fail": "whish.", "items": [ { "item": "2x4", "count": [ 4, 10 ] }, - { "item": "nail", "count": [ 15, 30 ] }, - { "item": "pebble", "count": [ 150, 200 ] }, + { "item": "nail", "charges": [ 15, 30 ] }, + { "item": "pebble", "charges": [ 150, 200 ] }, { "item": "material_soil", "count": [ 60, 75 ] } ] }, - "plant_transform": "f_planter_mature", - "plant_base": "f_planter" + "plant_data": { "transform": "f_planter_mature", "base": "f_planter" } }, { "type": "furniture", @@ -2245,8 +2368,8 @@ "deconstruct": { "items": [ { "item": "2x4", "count": [ 11, 12 ] }, - { "item": "nail", "count": [ 30, 36 ] }, - { "item": "pebble", "count": [ 180, 200 ] }, + { "item": "nail", "charges": [ 30, 36 ] }, + { "item": "pebble", "charges": [ 180, 200 ] }, { "item": "material_soil", "count": [ 70, 75 ] } ] }, @@ -2257,13 +2380,12 @@ "sound_fail": "whish.", "items": [ { "item": "2x4", "count": [ 4, 10 ] }, - { "item": "nail", "count": [ 15, 30 ] }, - { "item": "pebble", "count": [ 150, 200 ] }, + { "item": "nail", "charges": [ 15, 30 ] }, + { "item": "pebble", "charges": [ 150, 200 ] }, { "item": "material_soil", "count": [ 60, 75 ] } ] }, - "plant_transform": "f_planter_harvest", - "plant_base": "f_planter" + "plant_data": { "transform": "f_planter_harvest", "base": "f_planter" } }, { "type": "furniture", @@ -2280,8 +2402,8 @@ "deconstruct": { "items": [ { "item": "2x4", "count": [ 11, 12 ] }, - { "item": "nail", "count": [ 30, 36 ] }, - { "item": "pebble", "count": [ 180, 200 ] }, + { "item": "nail", "charges": [ 30, 36 ] }, + { "item": "pebble", "charges": [ 180, 200 ] }, { "item": "material_soil", "count": [ 70, 75 ] } ] }, @@ -2292,13 +2414,12 @@ "sound_fail": "whish.", "items": [ { "item": "2x4", "count": [ 4, 10 ] }, - { "item": "nail", "count": [ 15, 30 ] }, - { "item": "pebble", "count": [ 150, 200 ] }, + { "item": "nail", "charges": [ 15, 30 ] }, + { "item": "pebble", "charges": [ 150, 200 ] }, { "item": "material_soil", "count": [ 60, 75 ] } ] }, - "plant_transform": "f_planter", - "plant_base": "f_planter" + "plant_data": { "transform": "f_planter", "base": "f_planter" } }, { "type": "furniture", @@ -2374,7 +2495,7 @@ "type": "furniture", "id": "f_wood_keg", "name": "wooden keg", - "description": "A keg made mostly of wood. Holds liquids, preferably beer.", + "description": "A keg made mostly of wood. Holds liquids, preferably alcoholic.", "symbol": "H", "color": "brown", "move_cost_mod": -1, @@ -2411,7 +2532,7 @@ "type": "furniture", "id": "f_statue", "name": "statue", - "description": "A carved statue made of stone..", + "description": "A carved statue made of stone.", "symbol": "S", "color": "dark_gray", "move_cost_mod": -1, @@ -2430,7 +2551,7 @@ "type": "furniture", "id": "f_mannequin", "name": "mannequin", - "description": "Put clothes on it and wish you looked as good.", + "description": "Put clothes on it, talk to it. Who's around to judge you? Wait... did it just move?", "symbol": "@", "color": "brown", "move_cost_mod": 2, @@ -2561,7 +2682,7 @@ "type": "furniture", "id": "f_TV_antenna", "name": "TV antenna", - "description": "The television antenna improves reception for televisions.", + "description": "The television antenna improved reception for televisions.", "symbol": "#", "color": "light_gray", "move_cost_mod": 2, @@ -2684,8 +2805,14 @@ "color": "blue", "move_cost_mod": 0, "required_str": -1, - "flags": [ "TRANSPARENT", "TINY", "FLAMMABLE_ASH", "NOCOLLIDE" ], - "examine_action": "flower_bluebell", + "flags": [ "TRANSPARENT", "TINY", "FLAMMABLE_ASH", "NOCOLLIDE", "FLOWER" ], + "examine_action": "harvest_furn_nectar", + "harvest_by_season": [ + { + "seasons": [ "spring", "summer", "autumn" ], + "entries": [ { "drop": "withered", "base_num": [ 1, 2 ] }, { "drop": "seed_flower", "base_num": [ 1, 2 ] } ] + } + ], "bash": { "str_min": 2, "str_max": 6, "sound": "crunch.", "sound_fail": "whish." } }, { @@ -2696,7 +2823,7 @@ "color": "magenta", "move_cost_mod": 0, "required_str": -1, - "flags": [ "TRANSPARENT", "TINY", "FLAMMABLE_ASH", "NOCOLLIDE" ], + "flags": [ "TRANSPARENT", "TINY", "FLAMMABLE_ASH", "NOCOLLIDE", "FLOWER" ], "examine_action": "flower_dahlia", "bash": { "str_min": 2, "str_max": 6, "sound": "crunch.", "sound_fail": "whish." } }, @@ -2704,13 +2831,19 @@ "type": "furniture", "id": "f_datura", "name": "datura", + "description": "A pretty moonflower.", "symbol": "*", "color": "light_green", "move_cost_mod": 1, "required_str": -1, - "flags": [ "TRANSPARENT", "TINY", "FLAMMABLE_ASH", "NOCOLLIDE" ], + "flags": [ "TRANSPARENT", "TINY", "FLAMMABLE_ASH", "NOCOLLIDE", "ORGANIC" ], "examine_action": "harvest_furn_nectar", - "harvest_by_season": [ { "seasons": [ "spring", "summer", "autumn" ], "entries": [ { "drop": "datura_seed", "base_num": [ 2, 6 ] } ] } ], + "harvest_by_season": [ + { + "seasons": [ "spring", "summer", "autumn" ], + "entries": [ { "drop": "datura_seed", "base_num": [ 2, 6 ] }, { "drop": "withered", "base_num": [ 1, 2 ] } ] + } + ], "bash": { "str_min": 2, "str_max": 6, "sound": "crunch.", "sound_fail": "whish." } }, { @@ -2734,7 +2867,7 @@ "color": "yellow", "move_cost_mod": 0, "required_str": -1, - "flags": [ "TRANSPARENT", "TINY", "FLAMMABLE_ASH", "NOCOLLIDE" ], + "flags": [ "TRANSPARENT", "TINY", "FLAMMABLE_ASH", "NOCOLLIDE", "FLOWER" ], "examine_action": "harvest_furn_nectar", "harvest_by_season": [ { "seasons": [ "spring", "summer", "autumn" ], "entries": [ { "drop": "raw_dandelion", "base_num": [ 1, 4 ] } ] } ], "bash": { "str_min": 2, "str_max": 6, "sound": "crunch.", "sound_fail": "whish." } @@ -2743,11 +2876,14 @@ "type": "furniture", "id": "f_chamomile", "name": "chamomile", + "description": "Ahh, soothing chamomile tea.", "symbol": "f", "color": "white", "move_cost_mod": 0, "required_str": -1, - "flags": [ "TRANSPARENT", "TINY", "FLAMMABLE_ASH", "NOCOLLIDE" ], + "flags": [ "TRANSPARENT", "TINY", "FLAMMABLE_ASH", "NOCOLLIDE", "FLOWER" ], + "examine_action": "harvest_furn", + "harvest_by_season": [ { "seasons": [ "summer", "autumn" ], "entries": [ { "drop": "chamomile", "base_num": [ 1, 2 ] } ] } ], "bash": { "str_min": 2, "str_max": 6, "sound": "crunch.", "sound_fail": "whish." } }, { @@ -2759,8 +2895,14 @@ "color": "magenta", "move_cost_mod": 0, "required_str": -1, - "flags": [ "TRANSPARENT", "TINY", "FLAMMABLE_ASH", "NOCOLLIDE" ], - "examine_action": "flower_tulip", + "flags": [ "TRANSPARENT", "TINY", "FLAMMABLE_ASH", "NOCOLLIDE", "FLOWER" ], + "examine_action": "harvest_furn_nectar", + "harvest_by_season": [ + { + "seasons": [ "spring", "summer", "autumn" ], + "entries": [ { "drop": "withered", "base_num": [ 1, 2 ] }, { "drop": "seed_flower", "base_num": [ 1, 2 ] } ] + } + ], "bash": { "str_min": 2, "str_max": 6, "sound": "crunch.", "sound_fail": "whish." } }, { @@ -2772,19 +2914,26 @@ "color": "light_green", "move_cost_mod": 0, "required_str": -1, - "flags": [ "TRANSPARENT", "TINY", "FLAMMABLE_ASH", "NOCOLLIDE" ], - "examine_action": "flower_spurge", + "flags": [ "TRANSPARENT", "TINY", "FLAMMABLE_ASH", "NOCOLLIDE", "FLOWER" ], + "examine_action": "harvest_furn_nectar", + "harvest_by_season": [ + { + "seasons": [ "spring", "summer", "autumn" ], + "entries": [ { "drop": "withered", "base_num": [ 1, 2 ] }, { "drop": "seed_flower", "base_num": [ 1, 2 ] } ] + } + ], "bash": { "str_min": 2, "str_max": 6, "sound": "crunch.", "sound_fail": "whish." } }, { "type": "furniture", "id": "f_cattails", "name": "cattails", + "description": "This useful plant is available all year round. Many parts of the plant are edible.", "symbol": "i", "color": "brown", "move_cost_mod": 1, "required_str": -1, - "flags": [ "TRANSPARENT", "TINY", "FLAMMABLE_ASH", "NOCOLLIDE" ], + "flags": [ "TRANSPARENT", "TINY", "FLAMMABLE_ASH", "NOCOLLIDE", "ORGANIC" ], "examine_action": "harvest_furn", "harvest_by_season": [ { "seasons": [ "winter" ], "entries": [ { "drop": "cattail_rhizome" } ] }, @@ -2804,8 +2953,14 @@ "color": "yellow", "move_cost_mod": 0, "required_str": -1, - "flags": [ "TRANSPARENT", "TINY", "FLAMMABLE_ASH", "NOCOLLIDE" ], + "flags": [ "TRANSPARENT", "TINY", "FLAMMABLE_ASH", "NOCOLLIDE", "FLOWER" ], "examine_action": "harvest_furn_nectar", + "harvest_by_season": [ + { + "seasons": [ "spring", "summer", "autumn" ], + "entries": [ { "drop": "withered", "base_num": [ 1, 2 ] }, { "drop": "seed_flower", "base_num": [ 1, 2 ] } ] + } + ], "//": "Add flower and bud spawns once useful.", "bash": { "str_min": 2, "str_max": 6, "sound": "crunch.", "sound_fail": "whish." } }, @@ -2818,8 +2973,14 @@ "color": "magenta", "move_cost_mod": 0, "required_str": -1, - "flags": [ "TRANSPARENT", "TINY", "FLAMMABLE_ASH", "NOCOLLIDE" ], + "flags": [ "TRANSPARENT", "TINY", "FLAMMABLE_ASH", "NOCOLLIDE", "ORGANIC" ], "examine_action": "harvest_furn_nectar", + "harvest_by_season": [ + { + "seasons": [ "spring", "summer", "autumn" ], + "entries": [ { "drop": "withered", "base_num": [ 1, 2 ] }, { "drop": "seed_flower", "base_num": [ 1, 2 ] } ] + } + ], "//": "Add flower and bud spawns once useful.", "bash": { "str_min": 2, "str_max": 6, "sound": "crunch.", "sound_fail": "whish." } }, @@ -2832,8 +2993,14 @@ "color": "yellow", "move_cost_mod": 0, "required_str": -1, - "flags": [ "TRANSPARENT", "TINY", "FLAMMABLE_ASH" ], + "flags": [ "TRANSPARENT", "TINY", "FLAMMABLE_ASH", "ORGANIC" ], "examine_action": "harvest_furn_nectar", + "harvest_by_season": [ + { + "seasons": [ "spring", "summer", "autumn" ], + "entries": [ { "drop": "withered", "base_num": [ 1, 2 ] }, { "drop": "seed_flower", "base_num": [ 1, 2 ] } ] + } + ], "//": "Add flower and bud spawns once useful.", "bash": { "str_min": 2, "str_max": 6, "sound": "crunch.", "sound_fail": "whish." } }, @@ -2846,7 +3013,7 @@ "color": "yellow", "move_cost_mod": 0, "required_str": -1, - "flags": [ "TRANSPARENT", "TINY", "FLAMMABLE_ASH", "NOCOLLIDE" ], + "flags": [ "TRANSPARENT", "TINY", "FLAMMABLE_ASH", "NOCOLLIDE", "FLOWER" ], "examine_action": "harvest_furn_nectar", "harvest_by_season": [ { "seasons": [ "summer" ], "entries": [ { "drop": "sunflower" } ] } ], "bash": { "str_min": 2, "str_max": 6, "sound": "crunch.", "sound_fail": "whish." } @@ -2855,11 +3022,14 @@ "type": "furniture", "id": "f_lilypad", "name": "lilypad", + "description": "These lilypads don't look they'd support the weight of the things you've heard croaking in the swamp.", "symbol": "f", "color": "green", "move_cost_mod": 0, "required_str": -1, - "flags": [ "TRANSPARENT", "TINY", "FLAMMABLE_ASH", "NOCOLLIDE" ], + "flags": [ "TRANSPARENT", "TINY", "FLAMMABLE_ASH", "NOCOLLIDE", "FLOWER" ], + "examine_action": "harvest_furn", + "harvest_by_season": [ { "seasons": [ "spring", "summer", "autumn" ], "entries": [ { "drop": "withered", "base_num": [ 1, 2 ] } ] } ], "bash": { "str_min": 2, "str_max": 6, "sound": "crunch.", "sound_fail": "whish." } }, { @@ -2918,6 +3088,7 @@ "type": "furniture", "id": "f_egg_sackbw", "name": "spider egg sack", + "description": "Much too large, off-white egg sack. Kind of icky. Something IS moving in there.", "symbol": "O", "color": "white", "move_cost_mod": 3, @@ -2930,6 +3101,7 @@ "type": "furniture", "id": "f_egg_sackcs", "name": "spider egg sack", + "description": "Bulbous mass of spider eggs. More than kind of icky. Something IS moving in there.", "symbol": "O", "color": "white", "move_cost_mod": 3, @@ -2942,6 +3114,7 @@ "type": "furniture", "id": "f_egg_sackws", "name": "spider egg sack", + "description": "A horrifyingly oversized egg sack. Something IS moving in there. If you're seeing this, you're already too close to it.", "symbol": "O", "color": "yellow", "move_cost_mod": 3, @@ -2954,6 +3127,7 @@ "type": "furniture", "id": "f_egg_sacke", "name": "ruptured egg sack", + "description": "Super icky. Spider stuff's spilling out.", "symbol": "X", "color": "white", "move_cost_mod": 3, @@ -2965,7 +3139,7 @@ "type": "furniture", "id": "f_vending_reinforced", "name": "reinforced vending machine", - "description": "A bit tougher to crack open than regular vending machines.", + "description": "A bit tougher to crack open than regular vending machines. That just makes it all the sweeter a target, doesn't it?", "symbol": "{", "color": "light_red", "move_cost_mod": -1, @@ -2990,7 +3164,7 @@ "type": "furniture", "id": "f_arcade_machine", "name": "arcade machine", - "description": "Play stupid games, win stupid prizes.", + "description": "Play stupid games, win stupid prizes. That was the idea, anyway. Now, without power, it's just stupid. Smarter to disassemble for all kinds of useful electronic parts.", "symbol": "6", "color": "red", "move_cost_mod": -1, @@ -3030,7 +3204,7 @@ "type": "furniture", "id": "f_pinball_machine", "name": "pinball machine", - "description": "Most underrated game of the 20th century. Press buttons so it doesn't go in the hole.", + "description": "Most underrated game of the 20th century. Press buttons so the ball doesn't go in the hole. It doesn't seem to be working without electricity. Could be disassembled for various electronic parts.", "symbol": "7", "color": "red", "move_cost_mod": -1, @@ -3121,7 +3295,7 @@ "type": "furniture", "id": "f_treadmill", "name": "treadmill", - "description": "Used for training leg muscles. It'll be hard without power.", + "description": "Used for training leg muscles. It'll be extra hard without power. Could be taken apart for its... parts.", "symbol": "L", "color": "dark_gray", "move_cost_mod": 1, @@ -3156,7 +3330,7 @@ "type": "furniture", "id": "f_displaycase", "name": "display case", - "description": "Display your stuff. Securely.", + "description": "Display your stuff fancily and securely.", "symbol": "#", "color": "light_cyan", "move_cost_mod": 2, @@ -3219,7 +3393,7 @@ "type": "furniture", "id": "f_floor_canvas", "name": "heavy punching bag", - "description": "Punch Punch! Exercise those arms!", + "description": "Punch Punch! Exercise those arms! Main selling point: it doesn't fight back!", "symbol": "0", "color": "dark_gray", "move_cost_mod": -1, @@ -3262,7 +3436,7 @@ "max_volume": 500, "crafting_pseudo_item": "char_kiln", "flags": [ "CONTAINER", "FIRE_CONTAINER", "PLACE_ITEM", "EASY_DECONSTRUCT", "MINEABLE" ], - "deconstruct": { "items": [ { "item": "rock", "count": [ 30, 30 ] } ] }, + "deconstruct": { "items": [ { "item": "rock", "count": [ 35, 40 ] } ] }, "bash": { "str_min": 25, "str_max": 180, @@ -3348,6 +3522,7 @@ "type": "furniture", "id": "f_robotic_arm", "name": "robotic arm", + "description": "Automation! Science! Industry! Make a better horse! This robot arm promises to do it all. Except it's currently unpowered. You could remove the casing and retrieve the electronics through disassembly.", "symbol": "&", "bgcolor": "yellow", "move_cost_mod": 3, @@ -3389,6 +3564,7 @@ "type": "furniture", "id": "f_aut_gas_console", "name": "automated gas console", + "description": "Automated gas flow control console.", "symbol": "9", "color": "blue", "move_cost_mod": -1, @@ -3402,6 +3578,7 @@ "type": "furniture", "id": "f_aut_gas_console_o", "name": "broken automated gas console", + "description": "Automated gas flow control console. Broken. This is not a good thing.", "symbol": "9", "color": "dark_gray", "move_cost_mod": -1, @@ -3660,6 +3837,7 @@ "type": "furniture", "id": "f_shackle", "name": "manacles", + "description": "Chain serfs in your dungeon. All you need now is an iron ball to chain to it.", "symbol": "8", "color": "light_gray", "move_cost_mod": 1, @@ -3735,6 +3913,7 @@ "type": "furniture", "id": "f_grave_monument", "name": "obelisk", + "description": "Monument to pride.", "symbol": "$", "color": "black_white", "move_cost_mod": -1, @@ -3753,6 +3932,7 @@ "type": "furniture", "id": "f_brazier", "name": "brazier", + "description": "A raised metal dish in which to safely burn things.", "symbol": "#", "color": "red", "move_cost_mod": 2, @@ -3774,10 +3954,61 @@ ] } }, + { + "type": "furniture", + "id": "f_55gal_firebarrel", + "name": "fire barrel (200L)", + "description": "A large metal barrel used to contain a fire. It has multiple holes punched in its walls for air supply. Fires set in a fire barrel will not spread to surrounding flammable objects.", + "symbol": "#", + "color": "red", + "looks_like": "55gal_drum", + "move_cost_mod": 2, + "coverage": 35, + "required_str": 8, + "flags": [ "PLACE_ITEM", "TRANSPARENT", "FIRE_CONTAINER", "EASY_DECONSTRUCT" ], + "deployed_item": "55gal_firebarrel", + "examine_action": "fireplace", + "max_volume": 4000, + "bash": { + "str_min": 8, + "str_max": 30, + "sound": "metal screeching!", + "sound_fail": "clang!", + "items": [ + { "item": "scrap", "count": [ 8, 20 ] }, + { "item": "sheet_metal_small", "count": [ 3, 10 ] }, + { "item": "sheet_metal", "count": [ 0, 1 ] } + ] + } + }, + { + "type": "furniture", + "id": "f_30gal_firebarrel", + "name": "fire barrel (100L)", + "description": "A large metal barrel used to contain a fire. It has multiple holes punched in its walls for air supply. Fires set in a fire barrel will not spread to surrounding flammable objects.", + "symbol": "#", + "color": "red", + "looks_like": "30gal_drum", + "move_cost_mod": 2, + "coverage": 35, + "required_str": 8, + "flags": [ "PLACE_ITEM", "TRANSPARENT", "FIRE_CONTAINER", "EASY_DECONSTRUCT" ], + "deployed_item": "30gal_firebarrel", + "examine_action": "fireplace", + "max_volume": 4000, + "bash": { + "str_min": 8, + "str_max": 30, + "sound": "metal screeching!", + "sound_fail": "clang!", + "items": [ { "item": "scrap", "count": [ 5, 15 ] }, { "item": "sheet_metal_small", "count": [ 1, 9 ] } ] + } + }, { "id": "f_firering", "type": "furniture", "name": "fire ring", + "description": "A ring of stones to safely contain a fire.", "symbol": "#", "bgcolor": [ "white" ], "move_cost_mod": 2, @@ -4094,6 +4325,27 @@ "items": [ { "item": "leather_tarp", "count": [ 1, 1 ] } ] } }, + { + "type": "furniture", + "id": "f_plastic_groundsheet", + "name": "plastic groundsheet", + "description": "A large sheet of thick plastic has been tossed on the ground here. It would be a useful place to do some butchery, perhaps.", + "symbol": "D", + "bgcolor": "light_blue", + "move_cost_mod": 0, + "required_str": 3, + "deployed_item": "plastic_sheet", + "examine_action": "deployed_furniture", + "flags": [ "TRANSPARENT", "SHORT", "FLAT_SURF", "CAN_SIT" ], + "deconstruct": { "items": [ { "item": "plastic_sheet", "count": 1 } ] }, + "bash": { + "str_min": 5, + "str_max": 10, + "sound": "whuff!", + "sound_fail": "crinkle.", + "items": [ { "item": "plastic_sheet", "count": 1 } ] + } + }, { "type": "furniture", "id": "f_fiber_mat", @@ -4120,7 +4372,7 @@ "id": "f_pillow_fort", "name": "pillow fort", "symbol": "^", - "description": "A comfy place to hide from the world.", + "description": "A comfy place to hide from the world. Not very defensible, though.", "color": "white", "move_cost_mod": 3, "coverage": 90, @@ -4149,10 +4401,115 @@ "items": [ { "item": "pillow", "count": 19 }, { "item": "blanket", "count": 3 } ] } }, + { + "type": "furniture", + "id": "f_cardboard_fort", + "name": "cardboard fort", + "symbol": "^", + "description": "A fort built by tipping a cardboard box on its side, lining it with blankets, and partly weather sealing it with a plastic sheet.", + "color": "brown", + "move_cost_mod": 3, + "coverage": 95, + "comfort": 4, + "floor_bedding_warmth": 700, + "required_str": 3, + "deconstruct": { + "items": [ + { "item": "box_large", "count": 1 }, + { "item": "plastic_sheet", "count": 1 }, + { "item": "blanket", "count": 2 }, + { "item": "pillow", "count": 4 } + ] + }, + "max_volume": 4000, + "flags": [ + "TRANSPARENT", + "FLAMMABLE_ASH", + "PLACE_ITEM", + "ORGANIC", + "REDUCE_SCENT", + "EASY_DECONSTRUCT", + "BASHABLE", + "HIDE_PLACE", + "NO_SIGHT", + "BLOCK_WIND" + ], + "bash": { + "str_min": 4, + "str_max": 15, + "sound": "crumple!", + "sound_fail": "thud.", + "items": [ { "item": "paper", "count": [ 50, 100 ] } ] + } + }, + { + "type": "furniture", + "id": "f_cardboard_wall", + "name": "cardboard wall", + "symbol": "#", + "bgcolor": "brown", + "move_cost_mod": -1, + "coverage": 100, + "description": "This is a pile of cardboard boxes that have been filled with rags and junk and stacked together like bricks to form a wall.", + "required_str": -1, + "flags": [ "NOITEM", "BLOCKSDOOR", "FLAMMABLE_ASH", "ORGANIC", "EASY_DECONSTRUCT", "BLOCK_WIND" ], + "deconstruct": { + "items": [ + { "item": "box_large", "count": 1 }, + { "item": "box_medium", "count": 2 }, + { "item": "box_small", "count": 4 }, + { "item": "rag", "count": 50 }, + { "item": "paper", "count": 50 }, + { "item": "plastic_chunk", "count": 20 }, + { "item": "plastic_sheet", "count": 2 } + ] + }, + "bash": { + "str_min": 8, + "str_max": 30, + "sound": "crash!", + "sound_fail": "whump.", + "items": [ + { "item": "box_large", "count": [ 0, 1 ] }, + { "item": "box_medium", "count": [ 0, 2 ] }, + { "item": "box_small", "count": [ 0, 4 ] }, + { "item": "rag", "count": [ 20, 50 ] }, + { "item": "paper", "count": [ 50, 150 ] }, + { "item": "plastic_chunk", "count": [ 5, 20 ] }, + { "item": "plastic_sheet", "count": [ 0, 2 ] } + ] + } + }, + { + "type": "furniture", + "id": "f_cardboard_box", + "name": "large cardboard box", + "symbol": "X", + "description": "A large cardboard box: this could be used to store things, or as a hiding place.", + "color": "brown", + "move_cost_mod": 7, + "coverage": 90, + "comfort": 1, + "floor_bedding_warmth": 200, + "required_str": 3, + "deconstruct": { "items": [ { "item": "box_large", "count": 1 } ] }, + "max_volume": 6000, + "deployed_item": "box_large", + "examine_action": "deployed_furniture", + "flags": [ "TRANSPARENT", "FLAMMABLE_ASH", "PLACE_ITEM", "ORGANIC", "EASY_DECONSTRUCT", "BASHABLE", "HIDE_PLACE", "NO_SIGHT" ], + "bash": { + "str_min": 2, + "str_max": 15, + "sound": "crumple!", + "sound_fail": "thud.", + "items": [ { "item": "paper", "count": [ 50, 100 ] } ] + } + }, { "type": "furniture", "id": "f_beaded_door", "name": "beaded curtain", + "description": "This beaded curtain could be pulled aside.", "symbol": "+", "color": "pink", "looks_like": "f_canvas_door", @@ -4181,6 +4538,7 @@ "type": "furniture", "id": "f_beaded_door_o", "name": "open beaded curtain", + "description": "This beaded curtain has been pulled aside.", "symbol": ".", "color": "pink", "looks_like": "f_canvas_door_o", @@ -4244,21 +4602,29 @@ "coverage": 85, "required_str": 9, "flags": [ "CONTAINER", "FLAMMABLE", "PLACE_ITEM", "ORGANIC", "BLOCKSDOOR", "MOUNTABLE" ], - "deconstruct": { "items": [ { "item": "2x4", "count": 12 }, { "item": "nail", "charges": [ 8, 12 ] } ] }, + "deconstruct": { + "items": [ { "item": "2x4", "count": 20 }, { "item": "nail", "charges": [ 16, 24 ] }, { "item": "pipe", "count": 2 } ] + }, "max_volume": 2000, "bash": { "str_min": 12, "str_max": 40, "sound": "smash!", "sound_fail": "whump.", - "items": [ { "item": "2x4", "count": [ 4, 8 ] }, { "item": "nail", "charges": [ 6, 12 ] }, { "item": "splinter", "count": 1 } ] + "items": [ + { "item": "2x4", "count": [ 8, 12 ] }, + { "item": "nail", "charges": [ 8, 14 ] }, + { "item": "splinter", "count": [ 4, 10 ] }, + { "item": "pipe", "count": [ 0, 1 ] }, + { "item": "scrap", "count": [ 2, 5 ] } + ] } }, { "type": "furniture", "id": "f_piano", "name": "piano", - "description": "The ol' ebony and ivory.", + "description": "The ol' ebony and ivory. Really classes up the place. You could take it apart if you wanted... you monster.", "symbol": "P", "color": "i_black", "move_cost_mod": 6, @@ -4300,10 +4666,11 @@ "symbol": "0", "bgcolor": "white", "move_cost_mod": -1, - "coverage": 40, + "coverage": 60, "required_str": -1, "max_volume": 4000, - "flags": [ "CONTAINER", "PLACE_ITEM", "BLOCKSDOOR" ], + "flags": [ "CONTAINER", "PLACE_ITEM", "FIRE_CONTAINER", "SUPPRESS_SMOKE", "BLOCKSDOOR" ], + "examine_action": "fireplace", "deconstruct": { "items": [ { "item": "pipe", "count": 1 }, @@ -6020,7 +6387,7 @@ "id": "f_dishwasher", "name": "dishwasher", "looks_like": "f_oven", - "description": "This metal box used to spray hot water and soap at dirty dishes to make them clean and to save people an unpleasant chore. Now, with the power off and it sitting for a while, it is starting to smell a bit off.", + "description": "This metal box used to spray hot water and soap at dirty dishes to make them clean and to save people an unpleasant chore. Now, with the power gone and it sitting for a while, it's starting to smell a bit off.", "symbol": "{", "bgcolor": "white", "move_cost_mod": -1, diff --git a/data/json/game_balance.json b/data/json/game_balance.json index 8b80b24ddb6ed..359be372126be 100644 --- a/data/json/game_balance.json +++ b/data/json/game_balance.json @@ -166,5 +166,33 @@ "info": "Disable additional spawn of large groups of monsters fighting each other on swamps.", "stype": "bool", "value": false + }, + { + "type": "EXTERNAL_OPTION", + "name": "SPEEDYDEX_MIN_DEX", + "info": "The minimum dex required for speedydex mod to add speed", + "stype": "int", + "value": 0 + }, + { + "type": "EXTERNAL_OPTION", + "name": "SPEEDYDEX_DEX_SPEED", + "info": "The amount of moves gained per dex above SPEEDYDEX_MIN_DEX", + "stype": "int", + "value": 0 + }, + { + "type": "EXTERNAL_OPTION", + "name": "MAX_HARVEST_COUNT", + "info": "The maximum amount of produce that can be harvested from a plant.", + "stype": "int", + "value": 12 + }, + { + "type": "EXTERNAL_OPTION", + "name": "DISABLE_ROBOT_RESPONSE", + "info": "Disables robot spawning from alerts and from being wanted.", + "stype": "bool", + "value": false } ] diff --git a/data/json/harvest.json b/data/json/harvest.json index 8e6b46cfabab8..9018323198017 100644 --- a/data/json/harvest.json +++ b/data/json/harvest.json @@ -9,6 +9,14 @@ "type": "harvest", "entries": [ ] }, + { + "id": "fish_tiny", + "type": "harvest", + "entries": [ + { "drop": "fish", "type": "flesh", "mass_ratio": 0.32 }, + { "drop": "meat_scrap", "type": "flesh", "mass_ratio": 0.08 } + ] + }, { "id": "fish_small", "type": "harvest", diff --git a/data/json/item_actions.json b/data/json/item_actions.json index 8f11bc7ac2ef0..143375a22a173 100644 --- a/data/json/item_actions.json +++ b/data/json/item_actions.json @@ -104,6 +104,11 @@ "id": "DIRECTIONAL_HOLOGRAM", "name": "Create a moving hologram" }, + { + "type": "item_action", + "id": "MIND_SPLICER", + "name": "Extract data from memory banks" + }, { "type": "item_action", "id": "ROBOTCONTROL", @@ -199,6 +204,16 @@ "id": "countdown", "name": "Start countdown" }, + { + "type": "item_action", + "id": "learn_spell", + "name": "Learn spell" + }, + { + "type": "item_action", + "id": "cast_spell", + "name": "Cast spell" + }, { "type": "item_action", "id": "holster", @@ -612,12 +627,12 @@ { "type": "item_action", "id": "MP3", - "name": "Turn on" + "name": "Play music" }, { "type": "item_action", "id": "MP3_ON", - "name": "Turn off" + "name": "Turn off music" }, { "type": "item_action", diff --git a/data/json/item_groups.json b/data/json/item_groups.json index 279cd8f8f8d92..36087a856abc6 100644 --- a/data/json/item_groups.json +++ b/data/json/item_groups.json @@ -37,6 +37,7 @@ [ "backpack", 38 ], [ "slingpack", 19 ], [ "pockknife", 14 ], + [ "roller_shoes_off", 10 ], [ "knife_swissarmy", 10 ], [ "hairpin", 5 ], [ "fc_hairpin", 1 ], @@ -100,6 +101,7 @@ [ "pine_bough", 20 ], [ "acorns", 15 ], [ "pinecone", 5 ], + [ "juniper", 5 ], [ "hickory_root", 3 ], [ "hickory_nut", 5 ], [ "one_year_old_newspaper", 2 ], @@ -733,6 +735,7 @@ [ "irradiated_lemon", 25 ], [ "pear", 50 ], [ "irradiated_pear", 25 ], + [ "juniper", 1 ], [ "grapefruit", 5 ], [ "irradiated_grapefruit", 2 ], [ "cherries", 10 ], @@ -844,6 +847,7 @@ [ "mask_hockey", 5 ], [ "hockey_stick", 10 ], [ "roller_blades", 20 ], + [ "roller_shoes_off", 10 ], [ "jersey", 40 ], [ "puck", 5 ], [ "baseball", 5 ], @@ -923,8 +927,8 @@ [ "lighter", 60 ], [ "ref_lighter", 2 ], [ "matches", 60 ], - [ "sewing_kit", 30 ], - [ "tailors_kit", 20 ], + [ "sewing_kit", 47 ], + [ "tailors_kit", 3 ], [ "thread", 40 ], [ "scissors", 50 ], [ "soldering_iron", 70 ], @@ -1903,8 +1907,8 @@ [ "towel", 40 ], [ "bottle_plastic", 10 ], [ "bottle_plastic_small", 5 ], - [ "sewing_kit", 30 ], - [ "tailors_kit", 20 ], + [ "sewing_kit", 47 ], + [ "tailors_kit", 3 ], [ "thread", 40 ], [ "rag", 1 ], [ "scissors", 50 ], @@ -2078,6 +2082,8 @@ [ "misc_repairkit", 5 ], [ "mess_kit", 10 ], [ "pot", 20 ], + [ "inflatable_boat", 25 ], + [ "hand_pump", 5 ], [ "pot_copper", 5 ], [ "bowl_pewter", 25 ], [ "teapot", 5 ], @@ -2125,8 +2131,8 @@ [ "lighter", 60 ], [ "ref_lighter", 10 ], [ "matches", 60 ], - [ "sewing_kit", 30 ], - [ "tailors_kit", 20 ], + [ "sewing_kit", 47 ], + [ "tailors_kit", 3 ], [ "thread", 40 ], [ "hammer", 35 ], [ "flashlight", 40 ], @@ -2214,7 +2220,13 @@ [ "l-stick", 1 ], [ "tourist_table", 30 ], [ "trailmap", 5 ], - [ "chem_hexamine", 5 ] + [ "chem_hexamine", 5 ], + [ "flint_steel", 10 ], + [ "bottle_metal", 5 ], + [ "tarp", 10 ], + [ "esbit_stove", 10 ], + [ "bottle_folding", 10 ], + [ "mess_tin", 10 ] ] }, { @@ -2228,6 +2240,8 @@ [ "bat", 60 ], [ "bat_metal", 60 ], [ "boxing_gloves", 40 ], + [ "inflatable_boat", 35 ], + [ "hand_pump", 10 ], [ "baseball", 60 ], [ "football_armor", 10 ], [ "helmet_football", 10 ], @@ -2334,8 +2348,8 @@ [ "lighter", 60 ], [ "ref_lighter", 2 ], [ "matches", 60 ], - [ "sewing_kit", 30 ], - [ "tailors_kit", 20 ], + [ "sewing_kit", 47 ], + [ "tailors_kit", 3 ], [ "thread", 40 ], [ "hammer", 35 ], [ "flashlight", 40 ], @@ -2429,7 +2443,13 @@ [ "powered_earmuffs", 80 ], [ "bandolier_wrist", 100 ], [ "tourist_table", 20 ], - [ "chem_hexamine", 5 ] + [ "chem_hexamine", 5 ], + [ "flint_steel", 10 ], + [ "bottle_metal", 5 ], + [ "tarp", 10 ], + [ "esbit_stove", 10 ], + [ "bottle_folding", 5 ], + [ "mess_tin", 10 ] ] }, { @@ -2538,6 +2558,7 @@ [ "seed_wheat", 5 ], [ "seed_tomato", 5 ], [ "seed_weed", 5 ], + [ "seed_flower", 5 ], [ "seed_tobacco", 1 ], [ "joint_roach", 5 ], [ "pipe", 20 ], @@ -2580,6 +2601,8 @@ [ "razor_blade", 10 ], [ "survnote", 5 ], [ "eclipse_glasses", 1 ], + [ "plastic_sheet", 5 ], + [ "box_medium", 5 ], [ "thermos", 30 ] ] }, @@ -2596,7 +2619,8 @@ [ "wrapper", 30 ], [ "flyer", 15 ], [ "scorecard", 10 ], - [ "eclipse_glasses", 1 ] + [ "eclipse_glasses", 1 ], + [ "plastic_sheet", 5 ] ] }, { @@ -2623,6 +2647,7 @@ [ "leathersandals", 10 ], [ "rollerskates", 1 ], [ "roller_blades", 5 ], + [ "roller_shoes_off", 1 ], [ "mocassins", 20 ] ] }, @@ -2834,6 +2859,7 @@ [ "leathersandals", 100 ], [ "rollerskates", 10 ], [ "roller_blades", 20 ], + [ "roller_shoes_off", 10 ], [ "boots_rubber", 20 ], [ "clownshoes", 10 ], [ "mocassins", 40 ] @@ -3105,7 +3131,9 @@ [ "elec_hairtrimmer", 15 ], [ "razor_blade", 5 ], [ "kilt", 5 ], - [ "l-stick", 1 ] + [ "l-stick", 1 ], + [ "flint_steel", 5 ], + [ "bottle_metal", 5 ] ] }, { @@ -3835,6 +3863,7 @@ [ "roller_blades", 20 ], [ "rollerskates", 10 ], [ "rollerskates", 10 ], + [ "roller_shoes_off", 10 ], [ "survnote", 3 ], [ "radio_car_box", 3 ], [ "radiocontrol", 10 ], @@ -3901,6 +3930,7 @@ "type": "item_group", "id": "vault", "items": [ + { "group": "schematics", "prob": 5 }, [ "purifier", 12 ], [ "plut_cell", 10 ], [ "standard_template_construct", 5 ], @@ -4060,6 +4090,8 @@ [ "mag_fieldrepair", 50 ], [ "oxylamp", 50 ], [ "polisher", 6 ], + [ "inflatable_boat", 10 ], + [ "hand_pump", 10 ], [ "wakizashi_inferior", 30 ], [ "katana_inferior", 30 ], [ "zweihander_inferior", 30 ], @@ -4315,6 +4347,7 @@ [ "boots_hiking", 10 ], [ "roller_blades", 20 ], [ "rollerskates", 10 ], + [ "roller_shoes_off", 10 ], [ "runner_bag", 5 ], [ "gloves_tactical", 1 ], [ "glasses_bal", 5 ], @@ -4452,6 +4485,8 @@ [ "kukri", 2 ], [ "knife_hunting", 4 ], [ "knife_rambo", 20 ], + [ "inflatable_boat", 40 ], + [ "hand_pump", 40 ], [ "throwing_knife", 14 ], [ "throwing_axe", 4 ], [ "duffelbag", 25 ], @@ -4526,7 +4561,10 @@ [ "bootsheath", 10 ], [ "survnote", 1 ], [ "solarpack", 1 ], - [ "tourist_table", 5 ] + [ "tourist_table", 5 ], + [ "chem_hexamine", 5 ], + [ "esbit_stove", 10 ], + [ "mess_tin", 10 ] ] }, { @@ -4539,6 +4577,8 @@ [ "soup_meat", 15 ], [ "soup_chicken", 15 ], [ "soup_mushroom", 15 ], + [ "inflatable_boat", 5 ], + [ "hand_pump", 5 ], [ "soup_tomato", 15 ], [ "soup_dumplings", 15 ], [ "curry_veggy", 15 ], @@ -4620,8 +4660,8 @@ [ "lighter", 60 ], [ "ref_lighter", 5 ], [ "matches", 60 ], - [ "sewing_kit", 30 ], - [ "tailors_kit", 20 ], + [ "sewing_kit", 47 ], + [ "tailors_kit", 3 ], [ "thread", 40 ], [ "hammer", 35 ], [ "extinguisher", 20 ], @@ -4673,7 +4713,14 @@ [ "holster", 4 ], [ "bandolier_shotgun", 3 ], [ "survnote", 2 ], - [ "bodypillow", 1 ] + [ "bodypillow", 1 ], + [ "flint_steel", 6 ], + [ "bottle_metal", 2 ], + [ "tarp", 15 ], + [ "chem_hexamine", 4 ], + [ "esbit_stove", 8 ], + [ "bottle_folding", 6 ], + [ "mess_tin", 8 ] ] }, { @@ -5055,6 +5102,8 @@ [ "seed_carrot", 1 ], [ "seed_pumpkin", 1 ], [ "seed_sunflower", 1 ], + [ "seed_flower", 1 ], + [ "seed_cactus", 1 ], [ "seed_corn", 1 ], [ "soybean_seed", 1 ], [ "raw_edamame", 1 ], @@ -5227,8 +5276,8 @@ [ "lighter", 50 ], [ "ref_lighter", 4 ], [ "matches", 60 ], - [ "sewing_kit", 30 ], - [ "tailors_kit", 20 ], + [ "sewing_kit", 47 ], + [ "tailors_kit", 3 ], [ "thread", 40 ], [ "scissors", 50 ], [ "soldering_iron", 70 ], @@ -5329,7 +5378,6 @@ [ "bio_torsionratchet", 10 ], [ "bio_tools", 10 ], [ "bio_ups", 10 ], - [ "bio_storage", 10 ], [ "bio_flashlight", 10 ], [ "bio_tattoo_led", 10 ], [ "bio_lighter", 10 ], @@ -5422,7 +5470,6 @@ "items": [ [ "bio_power_storage", 10 ], [ "bio_tools", 10 ], - [ "bio_storage", 10 ], [ "bio_flashlight", 10 ], [ "bio_tattoo_led", 10 ], [ "bio_lighter", 10 ], @@ -5595,7 +5642,10 @@ [ "holster", 15 ], [ "sholster", 10 ], [ "bandolier_shotgun", 8 ], - [ "solarpack", 5 ] + [ "solarpack", 5 ], + [ "chem_hexamine", 3 ], + [ "esbit_stove", 6 ], + [ "mess_tin", 4 ] ] }, { @@ -5994,6 +6044,8 @@ [ "hose", 15 ], [ "water_faucet", 20 ], [ "screwdriver", 40 ], + [ "inflatable_boat", 10 ], + [ "hand_pump", 10 ], [ "wrench", 30 ], [ "pipe", 20 ], [ "boots", 70 ], @@ -6011,7 +6063,6 @@ [ "flashlight", 40 ], [ "water_purifier", 5 ], [ "bio_tools", 10 ], - [ "bio_storage", 10 ], [ "bio_flashlight", 10 ], [ "bio_lighter", 10 ], [ "bio_magnet", 10 ], @@ -7009,7 +7060,10 @@ [ "bot_manhack", 1 ], [ "bot_grenade_hack", 1 ], [ "l-stick", 1 ], - [ "solarpack", 2 ] + [ "solarpack", 2 ], + [ "chem_hexamine", 5 ], + [ "esbit_stove", 8 ], + [ "mess_tin", 4 ] ] }, { @@ -7990,6 +8044,9 @@ [ "can_drink_unsealed", 2 ], [ "can_food_unsealed", 1 ], [ "box_small", 2 ], + [ "box_medium", 1 ], + [ "box_large", 1 ], + [ "plastic_sheet", 1 ], [ "jug_plastic", 1 ], [ "jar_glass", 2 ], [ "jar_3l_glass", 1 ], @@ -8026,6 +8083,8 @@ [ "game_watch", 15 ], [ "atomic_light", 1 ], [ "manual_dodge_kid", 5 ], + [ "inflatable_boat", 10 ], + [ "hand_pump", 15 ], [ "chocolate", 30 ], [ "candy", 45 ], [ "candy2", 45 ], @@ -8287,6 +8346,8 @@ [ "seed_zucchini", 60 ], [ "seed_cotton_boll", 10 ], [ "seed_tobacco", 10 ], + [ "seed_cactus", 10 ], + [ "seed_flower", 60 ], [ "seed_beans", 60 ], [ "seed_chili_pepper", 60 ], [ "seed_tomato", 60 ] @@ -8343,7 +8404,9 @@ [ "pointy_stick", 50 ], [ "copper_knife", 10 ], [ "copper_ax", 10 ], - [ "bone_flute", 10 ] + [ "bone_flute", 10 ], + [ "spear_stone", 50 ], + [ "hand_axe", 50 ] ] }, { @@ -8913,6 +8976,7 @@ "id": "recycle_paper", "type": "item_group", "items": [ + { "group": "schematics", "prob": 2 }, [ "mag_dude", 25 ], [ "mag_beauty", 25 ], [ "mag_glam", 25 ], @@ -8955,6 +9019,9 @@ { "item": "paper", "prob": 50, "charges-min": 1, "charges-max": 15 }, [ "wrapper", 35 ], [ "phonebook", 55 ], + [ "box_small", 55 ], + [ "box_medium", 35 ], + [ "box_large", 15 ], [ "one_year_old_newspaper", 45 ], [ "months_old_newspaper", 50 ], [ "weeks_old_newspaper", 50 ], @@ -9514,8 +9581,8 @@ "id": "sewing_group", "type": "item_group", "items": [ - [ "sewing_kit", 5 ], - [ "tailors_kit", 5 ], + [ "sewing_kit", 1 ], + [ "tailors_kit", 9 ], [ "knitting_needles", 15 ], [ "kevlar_plate", 10 ], [ "leather", 10 ], @@ -9714,5 +9781,27 @@ "type": "item_group", "id": "meth_ingredients", "items": [ [ "dayquil", 2 ], [ "aspirin", 40 ], [ "adderall", 5 ], [ "energy_drink", 2 ], [ "caffeine", 20 ] ] + }, + { + "id": "schematics", + "type": "item_group", + "items": [ + [ "schematics_nursebot", 10 ], + [ "schematics_copbot", 50 ], + [ "schematics_eyebot", 50 ], + [ "schematics_secubot", 50 ], + [ "schematics_skitterbot", 50 ], + [ "schematics_chickenbot", 5 ], + [ "schematics_hazmatbot", 50 ], + [ "schematics_riotbot", 50 ], + [ "schematics_sciencebot", 10 ], + [ "schematics_tankbot", 5 ], + [ "schematics_tripod", 5 ], + [ "schematics_molebot", 20 ], + [ "schematics_dispatch", 25 ], + [ "schematics_dispatch_military", 20 ], + [ "schematics_antimateriel", 20 ], + [ "schematics_searchlight", 50 ] + ] } ] diff --git a/data/json/itemgroups/ammo.json b/data/json/itemgroups/ammo.json index a89fa3f844ac0..191e56e9de66e 100644 --- a/data/json/itemgroups/ammo.json +++ b/data/json/itemgroups/ammo.json @@ -147,7 +147,17 @@ "type": "item_group", "id": "ammo_rifle_rare", "//": "Less common rifle ammo including that only used by police/paramilitary forces.", - "items": [ [ "300_winmag", 40 ], [ "3006fmj", 50 ], [ "556", 100 ], [ "762_51", 50 ], [ "762_m87", 25 ], [ "8mm_civilian", 15 ] ] + "items": [ + [ "300_winmag", 40 ], + [ "3006fmj", 50 ], + [ "556", 100 ], + [ "762_51", 50 ], + [ "4570_sp", 40 ], + [ "4570_pen", 20 ], + [ "4570_low", 40 ], + [ "762_m87", 25 ], + [ "8mm_civilian", 15 ] + ] }, { "type": "item_group", @@ -193,6 +203,10 @@ [ "reloaded_308", 40 ], [ "reloaded_556", 10 ], [ "reloaded_556_incendiary", 5 ], + [ "reloaded_4570_sp", 15 ], + [ "reloaded_4570_pen", 5 ], + [ "reloaded_4570_low", 15 ], + [ "reloaded_4570_bp", 10 ], [ "reloaded_762_51", 10 ], [ "reloaded_762_51_incendiary", 5 ], [ "reloaded_762_54R", 40 ], @@ -370,6 +384,7 @@ { "item": "44_casing", "prob": 80, "count": 20 }, { "item": "45_casing", "prob": 80, "count": 20 }, { "item": "454_casing", "prob": 60, "count": 5 }, + { "item": "4570_casing", "prob": 60, "count": 10 }, { "item": "46mm_casing", "prob": 60, "count": 20 }, { "item": "50_casing", "prob": 60, "count": 5 }, { "item": "500_casing", "prob": 60, "count": 5 }, @@ -390,7 +405,8 @@ "items": [ { "item": "light_battery_cell", "prob": 50, "charges-min": 0, "charges-max": 100 }, { "item": "light_minus_battery_cell", "prob": 30, "charges-min": 0, "charges-max": 50 }, - { "item": "light_plus_battery_cell", "prob": 20, "charges-min": 0, "charges-max": 150 } + { "item": "light_plus_battery_cell", "prob": 20, "charges-min": 0, "charges-max": 150 }, + { "item": "light_disposable_cell", "prob": 25, "charges-min": 0, "charges-max": 300 } ] }, { @@ -399,7 +415,8 @@ "items": [ { "item": "light_battery_cell", "prob": 50, "charges-min": 100, "charges-max": 100 }, { "item": "light_minus_battery_cell", "prob": 30, "charges-min": 50, "charges-max": 50 }, - { "item": "light_plus_battery_cell", "prob": 20, "charges-min": 150, "charges-max": 150 } + { "item": "light_plus_battery_cell", "prob": 20, "charges-min": 150, "charges-max": 150 }, + { "item": "light_disposable_cell", "prob": 25, "charges-min": 300, "charges-max": 300 } ] }, { @@ -407,7 +424,8 @@ "id": "ammo_medium_batteries", "items": [ { "item": "medium_battery_cell", "prob": 80, "charges-min": 0, "charges-max": 500 }, - { "item": "medium_plus_battery_cell", "prob": 20, "charges-min": 0, "charges-max": 600 } + { "item": "medium_plus_battery_cell", "prob": 20, "charges-min": 0, "charges-max": 600 }, + { "item": "medium_disposable_cell", "prob": 40, "charges-min": 0, "charges-max": 1200 } ] }, { @@ -415,7 +433,8 @@ "id": "ammo_medium_batteries_full", "items": [ { "item": "medium_battery_cell", "prob": 80, "charges-min": 500, "charges-max": 500 }, - { "item": "medium_plus_battery_cell", "prob": 20, "charges-min": 600, "charges-max": 600 } + { "item": "medium_plus_battery_cell", "prob": 20, "charges-min": 600, "charges-max": 600 }, + { "item": "medium_disposable_cell", "prob": 40, "charges-min": 1200, "charges-max": 1200 } ] }, { @@ -423,7 +442,8 @@ "id": "ammo_heavy_batteries", "items": [ { "item": "heavy_battery_cell", "prob": 80, "charges-min": 0, "charges-max": 1000 }, - { "item": "heavy_plus_battery_cell", "prob": 20, "charges-min": 0, "charges-max": 1250 } + { "item": "heavy_plus_battery_cell", "prob": 20, "charges-min": 0, "charges-max": 1250 }, + { "item": "heavy_disposable_cell", "prob": 40, "charges-min": 0, "charges-max": 2500 } ] }, { @@ -431,7 +451,8 @@ "id": "ammo_heavy_batteries_full", "items": [ { "item": "heavy_battery_cell", "prob": 80, "charges-min": 1000, "charges-max": 1000 }, - { "item": "heavy_plus_battery_cell", "prob": 20, "charges-min": 1250, "charges-max": 1250 } + { "item": "heavy_plus_battery_cell", "prob": 20, "charges-min": 1250, "charges-max": 1250 }, + { "item": "heavy_disposable_cell", "prob": 40, "charges-min": 2500, "charges-max": 2500 } ] }, { diff --git a/data/json/itemgroups/books.json b/data/json/itemgroups/books.json index 47de0eeb14631..34ed61141f797 100644 --- a/data/json/itemgroups/books.json +++ b/data/json/itemgroups/books.json @@ -564,5 +564,10 @@ "id": "record_patient", "type": "item_group", "items": [ [ "record_patient", 100 ] ] + }, + { + "id": "tailorbooks", + "type": "item_group", + "items": [ [ "tailor_portfolio", 30 ], [ "mag_tailor", 50 ], [ "manual_tailor", 30 ], [ "textbook_tailor", 30 ] ] } ] diff --git a/data/json/itemgroups/clothing.json b/data/json/itemgroups/clothing.json index 1cf4a5a40ae53..42609eddfd1fb 100644 --- a/data/json/itemgroups/clothing.json +++ b/data/json/itemgroups/clothing.json @@ -187,6 +187,19 @@ } ] }, + { + "id": "clothing_prisoner_shoes", + "type": "item_group", + "//": "All the footwear that prisoners might wear.", + "items": [ + [ "sneakers", 80 ], + [ "boots", 70 ], + [ "lowtops", 45 ], + [ "golf_shoes", 20 ], + [ "boots_combat", 10 ], + [ "boots_hiking", 20 ] + ] + }, { "id": "clothing_tactical_leg", "type": "item_group", @@ -397,5 +410,70 @@ { "item": "socks" }, { "item": "boots" } ] + }, + { + "id": "underwear", + "type": "item_group", + "items": [ + [ "bra", 70 ], + [ "sports_bra", 50 ], + [ "bikini_top", 10 ], + [ "panties", 70 ], + [ "bikini_bottom", 10 ], + [ "panties", 70 ], + [ "boy_shorts", 50 ], + [ "boxer_shorts", 70 ], + [ "briefs", 50 ], + [ "undershirt", 50 ], + [ "long_undertop", 20 ], + [ "under_armor", 20 ], + [ "tank_top", 50 ], + [ "boxer_shorts", 70 ], + [ "long_underpants", 20 ], + [ "under_armor_shorts", 20 ] + ] + }, + { + "id": "jewelry_furshop", + "type": "item_group", + "items": [ + [ "gold_watch", 50 ], + [ "sf_watch", 50 ], + [ "brooch", 80 ], + [ "pearl_collar", 50 ], + [ "silver_bracelet", 30 ], + [ "gold_bracelet", 20 ] + ] + }, + { + "id": "dress_shop", + "type": "item_group", + "items": [ + [ "skirt", 40 ], + [ "skirt_leather", 5 ], + [ "dress", 120 ], + [ "sundress", 50 ], + [ "nanoskirt", 30 ], + [ "camisole", 60 ], + [ "corset", 20 ], + [ "stockings", 50 ], + [ "leggings", 20 ], + [ "tights", 50 ] + ] + }, + { + "id": "dress_shoes", + "type": "item_group", + "items": [ [ "dress_shoes", 50 ], [ "heels", 50 ], [ "leathersandals", 20 ] ] + }, + { + "id": "wedding_dresses", + "type": "item_group", + "items": [ [ "dress", 50 ], [ "veil_wedding", 150 ], [ "dress_wedding", 150 ] ] + }, + { + "id": "wedding_suits", + "type": "item_group", + "items": [ [ "tux", 100 ], [ "suit", 80 ], [ "waistcoat", 50 ], [ "dress_shirt", 100 ], [ "undershirt", 50 ] ] } ] diff --git a/data/json/itemgroups/collections_trades.json b/data/json/itemgroups/collections_trades.json index 766a5ad852a99..694a6b6e922cc 100644 --- a/data/json/itemgroups/collections_trades.json +++ b/data/json/itemgroups/collections_trades.json @@ -21,6 +21,9 @@ { "group": "hardware_bulk", "prob": 10 }, { "group": "hardware_books", "prob": 10 }, [ "survnote", 1 ], + [ "box_medium", 2 ], + [ "box_large", 2 ], + [ "plastic_sheet", 2 ], [ "machete", 5 ], [ "boots_combat", 10 ], [ "boots_hiking", 5 ], diff --git a/data/json/itemgroups/guns.json b/data/json/itemgroups/guns.json index 33fd8e4ed72e7..35af9f82c0ac7 100644 --- a/data/json/itemgroups/guns.json +++ b/data/json/itemgroups/guns.json @@ -61,6 +61,7 @@ "id": "guns_pistol_obscure", "//": "Imported or otherwise very obscure pistols.", "items": [ + { "item": "bfr", "prob": 100, "charges-min": 0, "charges-max": 5 }, { "item": "cop_38", "prob": 100, "charges-min": 0, "charges-max": 4 }, { "item": "lemat_revolver", "prob": 150, "charges-min": 0, "charges-max": 9 }, { "item": "makarov", "prob": 100, "charges-min": 0, "charges-max": 8 }, @@ -145,6 +146,7 @@ "items": [ { "item": "browning_blr", "prob": 25, "charges-min": 0, "charges-max": 4 }, { "item": "garand", "prob": 65, "charges-min": 0, "charges-max": 8 }, + { "item": "ar10", "prob": 20, "charges-min": 0, "charges-max": 20 }, { "item": "ar15", "prob": 30, "charges-min": 0, "charges-max": 30 }, { "item": "cx4", "prob": 45, "charges-min": 0, "charges-max": 15 }, { "item": "ksub2000", "prob": 30, "charges-min": 0, "charges-max": 15 }, @@ -155,7 +157,8 @@ { "item": "ruger_1022", "prob": 70, "charges-min": 0, "charges-max": 10 }, { "item": "ruger_mini", "prob": 60, "charges-min": 0, "charges-max": 5 }, { "item": "sks", "prob": 40, "charges-min": 0, "charges-max": 10 }, - { "item": "win70", "prob": 15, "charges-min": 0, "charges-max": 3 } + { "item": "win70", "prob": 15, "charges-min": 0, "charges-max": 3 }, + { "item": "1895sbl", "prob": 15, "charges-min": 0, "charges-max": 7 } ] }, { @@ -181,7 +184,9 @@ { "item": "mosin91_30_ebr", "prob": 20, "charges-min": 0, "charges-max": 5 }, { "item": "remington_700", "prob": 20, "charges-min": 0, "charges-max": 4 }, { "item": "savage_111f", "prob": 15, "charges-min": 0, "charges-max": 3 }, - { "item": "weatherby_5", "prob": 15, "charges-min": 0, "charges-max": 3 } + { "item": "sharps", "prob": 15, "charges-min": 0, "charges-max": 1 }, + { "item": "weatherby_5", "prob": 15, "charges-min": 0, "charges-max": 3 }, + { "item": "hk417_13", "prob": 40, "charges-min": 0, "charges-max": 20 } ] }, { @@ -207,7 +212,8 @@ { "item": "rm88_battle_rifle", "prob": 25, "charges-min": 0, "charges-max": 50 }, { "item": "sig552", "prob": 100, "charges-min": 0, "charges-max": 30 }, { "item": "scar_l", "prob": 50, "charges-min": 0, "charges-max": 30 }, - { "item": "scar_h", "prob": 50, "charges-min": 0, "charges-max": 20 } + { "item": "scar_h", "prob": 50, "charges-min": 0, "charges-max": 20 }, + { "item": "m110a1", "prob": 50, "charges-min": 0, "charges-max": 20 } ] }, { @@ -329,6 +335,7 @@ [ "m202_flash", 100 ], [ "m235tpa", 150 ], [ "m3_carlgustav", 50 ], + [ "AT4", 50 ], [ "84x246mm_he", 100 ], [ "84x246mm_hedp", 80 ], [ "84x246mm_smoke", 100 ] @@ -444,7 +451,8 @@ { "group": "guns_cop", "prob": 100 }, { "item": "hk_ump45", "prob": 15, "charges-min": 0, "charges-max": 25 }, { "item": "m1014", "prob": 10, "charges-min": 0, "charges-max": 8 }, - { "item": "m4a1", "prob": 35, "charges-min": 0, "charges-max": 30 } + { "item": "m4a1", "prob": 35, "charges-min": 0, "charges-max": 30 }, + { "item": "hk417_13", "prob": 30, "charges-min": 0, "charges-max": 20 } ] }, { diff --git a/data/json/itemgroups/locations.json b/data/json/itemgroups/locations.json index 5896cb5581786..a3e75ce86cfc3 100644 --- a/data/json/itemgroups/locations.json +++ b/data/json/itemgroups/locations.json @@ -165,7 +165,7 @@ "id": "prison_textile", "type": "item_group", "subtype": "collection", - "entries": [ { "item": "blanket", "prob": 25 }, { "item": "jumpsuit", "prob": 35 } ] + "entries": [ { "item": "blanket", "prob": 25 }, { "item": "striped_shirt", "prob": 35 }, { "item": "striped_shirt", "prob": 35 } ] }, { "id": "bowling_alcohol", @@ -508,5 +508,143 @@ { "item": "gasoline", "prob": 30, "charges-min": 450, "charges-max": 4000, "container-item": "jerrycan" }, { "item": "gasoline", "prob": 10, "charges-min": 2650, "charges-max": 10000, "container-item": "jerrycan_big" } ] + }, + { + "type": "item_group", + "id": "oa_ig_ts_tables", + "//": "for cs_tire_shop", + "items": [ + [ "radio", 30 ], + [ "rag", 30 ], + [ "cell_phone", 20 ], + [ "mag_mechanics", 20 ], + [ "manual_mechanics", 10 ], + [ "jack", 60 ], + [ "jack_small", 60 ], + [ "jack_makeshift", 30 ], + [ "wrench", 50 ], + [ "gloves_work", 30 ], + [ "glasses_safety", 20 ] + ] + }, + { + "type": "item_group", + "id": "oa_ig_ts_lockers", + "//": "for cs_tire_shop", + "items": [ + { "group": "ammo_pocket_batteries_full", "prob": 10 }, + [ "radio", 10 ], + [ "rag", 30 ], + [ "jack", 20 ], + [ "jack_small", 30 ], + [ "flashlight", 20 ], + [ "heavy_flashlight", 10 ], + [ "jumper_cable", 20 ], + [ "jumper_cable_heavy", 10 ], + [ "pliers", 10 ], + [ "battery_motorbike", 10 ], + [ "battery_car", 10 ], + [ "stereo", 10 ], + [ "wrench", 10 ], + [ "gloves_work", 10 ], + [ "glasses_safety", 10 ], + [ "solar_cell", 10 ], + [ "screwdriver", 15 ], + [ "superglue", 5 ], + [ "polisher", 15 ], + [ "solar_panel", 15 ], + [ "spare_tire_carrier", 10 ], + [ "mounted_spare_tire", 10 ] + ] + }, + { + "type": "item_group", + "id": "oa_ig_ts_crates", + "//": "for cs_tire_shop", + "items": [ + { "group": "ammo_any_batteries_full", "prob": 10 }, + [ "radio", 10 ], + [ "rag", 30 ], + [ "jack", 20 ], + [ "jack_small", 30 ], + [ "flashlight", 20 ], + [ "heavy_flashlight", 10 ], + [ "jumper_cable", 20 ], + [ "jumper_cable_heavy", 10 ], + [ "pliers", 10 ], + [ "battery_motorbike", 10 ], + [ "battery_car", 10 ], + [ "stereo", 10 ], + [ "wrench", 10 ], + [ "gloves_work", 10 ], + [ "glasses_safety", 10 ], + [ "solar_cell", 10 ], + [ "screwdriver", 15 ], + [ "superglue", 5 ], + [ "polisher", 15 ], + [ "solar_panel", 15 ], + [ "spare_tire_carrier", 10 ], + [ "mounted_spare_tire", 10 ] + ] + }, + { + "type": "item_group", + "id": "oa_ig_ts_tires", + "//": "for cs_tire_shop", + "items": [ [ "wheel_small", 30 ], [ "wheel", 30 ], [ "wheel_wide", 20 ] ] + }, + { + "type": "item_group", + "id": "ss_merch_1", + "//": "for cs_sex_shop", + "items": [ + [ "corset", 20 ], + [ "vibrator", 20 ], + [ "leather_cat_tail", 20 ], + [ "leather_cat_ears", 20 ], + [ "leather_collar", 20 ], + [ "bondage_mask", 20 ], + [ "bullwhip", 20 ], + [ "candle", 20 ], + [ "condom", 20 ] + ] + }, + { + "type": "item_group", + "id": "ss_merch_2", + "//": "for cs_sex_shop", + "items": [ [ "mag_porn", 50 ] ] + }, + { + "type": "item_group", + "id": "ss_merch_3", + "//": "for cs_sex_shop", + "items": [ + [ "wolfsuit", 15 ], + [ "dinosuit", 15 ], + [ "bondage_suit", 10 ], + [ "chaps_leather", 10 ], + [ "hot_pants", 20 ], + [ "hot_pants_leather", 20 ], + [ "hot_pants_fur", 20 ] + ] + }, + { + "type": "item_group", + "id": "backroom", + "//": "for cs_sex_shop", + "items": [ + [ "weed", 10 ], + [ "coke", 10 ], + [ "meth", 10 ], + [ "aspirin", 10 ], + [ "mag_porn", 10 ], + [ "purse", 10 ], + [ "hairpin", 5 ], + [ "syringe", 10 ], + [ "blanket", 20 ], + [ "candle", 20 ], + [ "pillow", 20 ] + ] } ] diff --git a/data/json/itemgroups/magazines.json b/data/json/itemgroups/magazines.json index 41c5ec71dfa12..b37bf8521ca7a 100644 --- a/data/json/itemgroups/magazines.json +++ b/data/json/itemgroups/magazines.json @@ -28,7 +28,9 @@ [ "scarhmag", 50 ], [ "scarhbigmag", 20 ], [ "stanag30", 20 ], - [ "stanag50", 5 ] + [ "stanag50", 5 ], + [ "hk417mag_20rd", 30 ], + [ "hk417mag_10rd", 20 ] ] }, { @@ -84,7 +86,8 @@ [ "stanag30", 20 ], [ "ump45mag", 20 ], [ "usp45mag", 10 ], - [ "usp9mag", 10 ] + [ "usp9mag", 10 ], + [ "hk417mag_20rd", 20 ] ] }, { @@ -194,7 +197,8 @@ [ "ruger5", 50 ], [ "stanag10", 30 ], [ "ruger30", 20 ], - [ "stanag30", 10 ] + [ "stanag30", 10 ], + [ "ar10mag_20rd", 30 ] ] }, { diff --git a/data/json/itemgroups/mall_item_groups.json b/data/json/itemgroups/mall_item_groups.json index a1a1629e066c2..90ce066f31814 100644 --- a/data/json/itemgroups/mall_item_groups.json +++ b/data/json/itemgroups/mall_item_groups.json @@ -155,6 +155,56 @@ [ "knife_rambo", 5 ] ] }, + { + "id": "leather_shop", + "type": "item_group", + "items": [ + [ "hot_pants_leather", 20 ], + [ "cloak_leather", 20 ], + [ "duster_leather", 20 ], + [ "jacket_leather_red", 20 ], + [ "skirt_leather", 20 ], + [ "touring_suit", 20 ], + [ "chestwrap_leather", 20 ], + [ "chaps_leather", 35 ], + [ "trenchcoat_leather", 10 ], + [ "vest_leather", 50 ], + [ "apron_leather", 10 ], + [ "backpack_leather", 7 ], + [ "pants_leather", 20 ], + [ "bikini_top_leather", 20 ], + [ "jacket_leather", 5 ] + ] + }, + { + "id": "leather_shop_accessories", + "type": "item_group", + "items": [ + [ "leather_belt", 20 ], + [ "gloves_leather", 35 ], + [ "leather_harness_dog", 10 ], + [ "pockknife", 50 ], + [ "leather_tarp", 10 ], + [ "leather_cat_tail", 7 ], + [ "leather_cat_ears", 20 ], + [ "leather_collar", 20 ], + [ "bondage_mask", 5 ] + ] + }, + { + "id": "leather_shop_repair", + "type": "item_group", + "items": [ + [ "sewing_kit", 5 ], + [ "tailors_kit", 50 ], + [ "thread", 10 ], + [ "string_6", 50 ], + [ "leather", 10 ], + [ "fur", 7 ], + [ "tanned_hide", 20 ], + [ "tanned_pelt", 20 ] + ] + }, { "id": "key_shop", "type": "item_group", @@ -230,7 +280,97 @@ [ "candle", 50 ], [ "scissors", 30 ], [ "soap", 45 ], - [ "tailors_kit", 25 ] + [ "tailors_kit", 25 ], + [ "shavingkit", 20 ], + [ "elec_hairtrimmer", 20 ] + ] + }, + { + "id": "costume_clothes", + "type": "item_group", + "items": [ + [ "cloak", 40 ], + [ "cloak_leather", 30 ], + [ "cloak_wool", 40 ], + [ "jedi_cloak", 10 ], + [ "corset", 5 ], + [ "tux", 10 ], + [ "gown", 5 ], + [ "dress_wedding", 5 ], + [ "maid_dress", 35 ], + [ "postman_shirt", 50 ], + [ "postman_shorts", 30 ], + [ "robe", 45 ], + [ "kimono", 25 ], + [ "yukata", 20 ], + [ "coat_lab", 20 ], + [ "clown_suit", 20 ] + ] + }, + { + "id": "costume_accessories", + "type": "item_group", + "items": [ + [ "clownshoes", 20 ], + [ "bondage_mask", 30 ], + [ "long_glove_white", 20 ], + [ "porkpie", 10 ], + [ "postman_hat", 5 ], + [ "maid_hat", 10 ], + [ "fedora", 5 ], + [ "scarf_long", 5 ], + [ "mask_guy_fawkes", 35 ], + [ "mask_hockey", 20 ], + [ "cowboy_hat", 20 ], + [ "tophat", 25 ], + [ "hat_sombrero", 25 ], + [ "apron_leather", 20 ] + ] + }, + { + "id": "costume_weapons", + "type": "item_group", + "items": [ + [ "cutlass", 1 ], + [ "broadsword", 1 ], + [ "nodachi", 1 ], + [ "zweihander", 1 ], + [ "longsword", 1 ], + [ "katana", 1 ], + [ "kris", 1 ], + [ "rapier", 1 ], + [ "cavalry_sabre", 1 ], + [ "glaive", 1 ], + [ "naginata", 1 ], + [ "naginata_fake", 5 ], + [ "naginata_inferior", 3 ], + [ "estoc", 2 ], + [ "estoc_fake", 6 ], + [ "qiang", 3 ], + [ "halberd", 2 ], + [ "halberd_fake", 7 ], + [ "katana_fake", 4 ], + [ "katana_inferior", 8 ], + [ "zweihander_fake", 4 ], + [ "zweihander_inferior", 8 ], + [ "cutlass_fake", 4 ], + [ "cutlass_inferior", 8 ], + [ "jian", 2 ], + [ "jian_fake", 4 ], + [ "jian_inferior", 8 ], + [ "scimitar", 4 ], + [ "scimitar_fake", 8 ], + [ "arming_sword", 4 ], + [ "arming_sword_fake", 8 ], + [ "broadsword_fake", 4 ], + [ "broadsword_inferior", 8 ], + [ "longsword_fake", 4 ], + [ "longsword_inferior", 8 ], + [ "rapier_fake", 4 ], + [ "cavalry_sabre_fake", 4 ], + [ "wakizashi_fake", 4 ], + [ "wakizashi_inferior", 8 ], + [ "kris_fake", 8 ] ] } ] diff --git a/data/json/itemgroups/supplies.json b/data/json/itemgroups/supplies.json index 726e1d74704de..4a6f8dc9fccf3 100644 --- a/data/json/itemgroups/supplies.json +++ b/data/json/itemgroups/supplies.json @@ -56,6 +56,8 @@ "//": "large quantities of common building supplies.", "items": [ { "item": "2x4", "prob": 100, "count": [ 5, 20 ] }, + { "item": "wood_sheet", "prob": 50, "count": [ 1, 2 ] }, + { "item": "wood_panel", "prob": 60, "count": [ 1, 4 ] }, { "item": "rock", "prob": 70, "count": [ 10, 20 ] }, { "item": "coal_lump", "prob": 20, "count": [ 1, 10 ] }, { "item": "material_cement", "prob": 100, "charges": 500, "container-item": "bag_canvas" }, @@ -67,6 +69,7 @@ { "item": "rope_6", "prob": 10 }, { "item": "sheet_metal", "prob": 10 }, { "item": "sheet_metal_small", "prob": 10 }, + { "item": "plastic_sheet", "prob": 30, "count": [ 5, 15 ] }, { "item": "rebar", "prob": 40, "count": [ 5, 10 ] }, { "item": "brick", "prob": 40, "count": [ 5, 10 ] }, { "item": "pipe", "prob": 40, "count": [ 5, 10 ] }, @@ -101,6 +104,7 @@ [ "bubblewrap", 20 ], [ "pump_complex", 5 ], [ "well_pump", 5 ], + [ "plastic_sheet", 20 ], [ "recharge_station", 20 ] ] }, @@ -132,6 +136,8 @@ { "distribution": [ { "item": "2x4", "prob": 500, "count": [ 20, 50 ] }, + { "item": "wood_sheet", "prob": 400, "count": [ 10, 30 ] }, + { "item": "wood_panel", "prob": 300, "count": [ 15, 40 ] }, { "item": "log", "prob": 200, "count": [ 5, 10 ] }, { "item": "stick_long", "prob": 100, "count": [ 10, 20 ] }, { "item": "stick", "prob": 50, "count": [ 5, 10 ] }, @@ -139,6 +145,7 @@ ], "prob": 100 }, + [ "plastic_sheet", 50 ], [ "pine_bough", 10 ] ] }, @@ -158,6 +165,10 @@ [ "rope_30", 35 ], [ "circsaw_blade", 8 ], [ "glass_sheet", 5 ], + [ "box_small", 2 ], + [ "box_medium", 2 ], + [ "box_large", 2 ], + [ "plastic_sheet", 30 ], { "item": "pipe", "prob": 20, "count": [ 5, 10 ] }, { "item": "nail", "prob": 60, "count": [ 2, 4 ] }, [ "hose", 15 ], @@ -167,6 +178,7 @@ [ "metal_tank", 10 ], [ "metal_tank_little", 10 ], [ "water_faucet", 10 ], + [ "wood_panel", 10 ], { "item": "wire", "prob": 50, "count": [ 1, 10 ] }, { "item": "wire_barbed", "prob": 20, "count": [ 1, 10 ] }, [ "duct_tape", 60 ], @@ -185,7 +197,8 @@ [ "chem_chromium_oxide", 5 ], [ "chem_zinc_powder", 5 ], [ "denat_alcohol", 5 ], - [ "recharge_station", 10 ] + [ "recharge_station", 10 ], + [ "tarp", 15 ] ] }, { @@ -391,6 +404,10 @@ [ "clock", 2 ], [ "coffeemaker", 2 ], [ "bubblewrap", 10 ], + [ "box_small", 3 ], + [ "box_medium", 3 ], + [ "box_large", 2 ], + [ "plastic_sheet", 3 ], [ "glowstick", 10 ], [ "radio", 2 ], [ "fan", 5 ], @@ -422,5 +439,23 @@ [ "record_accounting", 1 ], [ "money_bundle", 1 ] ] + }, + { + "id": "gym_school", + "type": "item_group", + "items": [ + [ "basketball", 100 ], + [ "baseball", 100 ], + [ "hat_ball", 10 ], + [ "helmet_ball", 20 ], + [ "bat", 80 ], + [ "football", 100 ], + [ "football_armor", 20 ], + [ "helmet_football", 20 ], + [ "medical_gauze", 10 ], + [ "heatpack", 10 ], + [ "whistle", 5 ], + [ "airhorn", 2 ] + ] } ] diff --git a/data/json/itemgroups/tools.json b/data/json/itemgroups/tools.json index 506967ebaaa4e..d44b1317e16f3 100644 --- a/data/json/itemgroups/tools.json +++ b/data/json/itemgroups/tools.json @@ -254,7 +254,11 @@ [ "signal_flare", 20 ], [ "sm_extinguisher", 20 ], [ "whistle", 20 ], - [ "hand_crank_charger", 15 ] + [ "hand_crank_charger", 15 ], + [ "flint_steel", 5 ], + [ "chem_hexamine", 10 ], + [ "esbit_stove", 15 ], + [ "mess_tin", 5 ] ] }, { @@ -263,11 +267,16 @@ "items": [ [ "needle_curved", 30 ], [ "scissors", 1000 ], - [ "sewing_kit", 100 ], - [ "tailors_kit", 30 ], + [ "sewing_kit", 120 ], + [ "tailors_kit", 10 ], [ "knitting_needles", 20 ] ] }, + { + "id": "tools_commercial_tailor", + "type": "item_group", + "items": [ [ "needle_curved", 30 ], [ "scissors", 1000 ], [ "sewing_kit", 10 ], [ "tailors_kit", 120 ] ] + }, { "type": "item_group", "id": "tools_science", diff --git a/data/json/items/ammo.json b/data/json/items/ammo.json index 736c050fb61c0..b0d16e9c5898b 100644 --- a/data/json/items/ammo.json +++ b/data/json/items/ammo.json @@ -12,18 +12,19 @@ "flags": "TRADER_AVOID", "material": "iron", "volume": 1, - "weight": 1, + "//": "Setting battery volume to 0 causes weirdness in vehicle tests. Please don't do that.", "ammo_type": "battery", "reload_time": 1, "count": 100, - "//": "1 battery is 1 kJ of energy. 40 batteries is an alkaline C-cell.", + "//2": "1 battery is 1 kJ of energy. 40 batteries is an alkaline C-cell.", "fuel": { "energy": 1 } }, { "id": "light_minus_battery_cell", "type": "MAGAZINE", "category": "spare_parts", - "name": "ultra-light battery cell", + "name": "ultra-light battery", + "name_plural": "ultra-light batteries", "description": "This is a light battery cell designed for small size over everything else. It retains its universal compatibility, though.", "weight": 5, "volume": 0, @@ -40,8 +41,9 @@ "id": "light_minus_atomic_battery_cell", "type": "MAGAZINE", "category": "spare_parts", - "name": "atomic ultra-light battery cell", - "description": "This is an atomic battery designed for small size over everything else. It retains its universal compatibility, though. It cannot be recharged.", + "name": "ultra-light plutonium fuel battery", + "name_plural": "ultra-light plutonium fuel batteries", + "description": "This battery uses a thin plutonium-244 rod to stablize an exotic nanocompound. It is universally compatible with small devices. Although it stores a huge amount of power, it cannot be recharged.", "weight": 80, "volume": 0, "price": 15000, @@ -54,11 +56,31 @@ "looks_like": "battery", "flags": [ "NO_SALVAGE", "NO_UNLOAD", "LEAK_DAM", "RADIOACTIVE" ] }, + { + "id": "light_minus_disposable_cell", + "type": "MAGAZINE", + "category": "spare_parts", + "name": "ultra-light disposable battery", + "name_plural": "ultra-light disposable batteries", + "description": "This is a light battery cell designed for small size over everything else. It retains its universal compatibility, though. The battery's chemistry means that it has a very high capacity, but cannot be recharged.", + "weight": 5, + "volume": 0, + "price": 3000, + "material": [ "iron" ], + "symbol": "=", + "color": "yellow", + "ammo_type": "battery", + "count": 100, + "capacity": 100, + "looks_like": "battery", + "flags": [ "NO_SALVAGE", "NO_UNLOAD" ] + }, { "id": "light_battery_cell", "type": "MAGAZINE", "category": "spare_parts", - "name": "light battery cell", + "name": "light battery", + "name_plural": "light batteries", "description": "This is a light battery cell, universally compatible with all kinds of small devices.", "weight": 50, "volume": "75ml", @@ -75,8 +97,8 @@ "id": "light_plus_battery_cell", "type": "MAGAZINE", "category": "spare_parts", - "name": "light battery cell (high-capacity)", - "name_plural": "light battery cells (high-capacity)", + "name": "light battery (high-capacity)", + "name_plural": "light batteries (high-capacity)", "description": "This is a high-capacity light battery cell, universally compatible with all kinds of small devices.", "weight": 75, "volume": "115ml", @@ -93,8 +115,9 @@ "id": "light_atomic_battery_cell", "type": "MAGAZINE", "category": "spare_parts", - "name": "atomic light battery cell", - "description": "This is an atomic battery, universally compatible with all kinds of personal electronic devices. It cannot be recharged.", + "name": "light plutonium fuel battery", + "name_plural": "light plutonium fuel batteries", + "description": "This battery uses a thin plutonium-244 rod to stablize an exotic nanocompound. It is universally compatible with all kinds of personal electronic devices. Although it stores a huge amount of power, it cannot be recharged.", "weight": 160, "volume": "115ml", "price": 50000, @@ -107,11 +130,31 @@ "looks_like": "battery", "flags": [ "NO_SALVAGE", "NO_UNLOAD", "LEAK_DAM", "RADIOACTIVE" ] }, + { + "id": "light_disposable_cell", + "type": "MAGAZINE", + "category": "spare_parts", + "name": "light disposable battery", + "name_plural": "light disposable batteries", + "description": "This is a light battery cell, universally compatible with all kinds of small devices. The battery's chemistry means that it has a very high capacity, but cannot be recharged.", + "weight": 75, + "volume": "115ml", + "price": 10000, + "material": [ "iron" ], + "symbol": "=", + "color": "yellow", + "ammo_type": "battery", + "count": 300, + "capacity": 300, + "looks_like": "battery", + "flags": [ "NO_SALVAGE", "NO_UNLOAD" ] + }, { "id": "medium_battery_cell", "type": "MAGAZINE", "category": "spare_parts", - "name": "medium battery cell", + "name": "medium battery", + "name_plural": "medium batteries", "description": "This is a medium battery cell, universally compatible with all kinds of appliances and power tools.", "weight": 250, "volume": "375ml", @@ -128,8 +171,8 @@ "id": "medium_plus_battery_cell", "type": "MAGAZINE", "category": "spare_parts", - "name": "medium battery cell (high-capacity)", - "name_plural": "medium battery cells (high-capacity)", + "name": "medium battery (high-capacity)", + "name_plural": "medium batteries (high-capacity)", "description": "This is a high-capacity medium battery cell, universally compatible with all kinds of appliances and power tools.", "weight": 350, "volume": "450ml", @@ -146,8 +189,9 @@ "id": "medium_atomic_battery_cell", "type": "MAGAZINE", "category": "spare_parts", - "name": "atomic medium battery cell", - "description": "This is an atomic battery, universally compatible with all kinds of appliances and power tools. It cannot be recharged.", + "name": "medium plutonium fuel battery", + "name_plural": "medium plutonium fuel batteries", + "description": "This battery uses a thin plutonium-244 rod to stablize an exotic nanocompound. It is universally compatible with all kinds of appliances and power tools. Although it stores a huge amount of power, it cannot be recharged.", "weight": 800, "volume": "375ml", "price": 100000, @@ -160,11 +204,31 @@ "looks_like": "battery", "flags": [ "NO_SALVAGE", "NO_UNLOAD", "LEAK_DAM", "RADIOACTIVE" ] }, + { + "id": "medium_disposable_cell", + "type": "MAGAZINE", + "category": "spare_parts", + "name": "medium disposable battery", + "name_plural": "medium disposable batteries", + "description": "This is a medium battery cell, universally compatible with all kinds of appliances and power tools. The battery's chemistry means that it has a very high capacity, but cannot be recharged.", + "weight": 350, + "volume": "450ml", + "price": 10000, + "material": [ "iron" ], + "symbol": "=", + "color": "yellow", + "ammo_type": "battery", + "count": 1200, + "capacity": 1200, + "looks_like": "battery", + "flags": [ "NO_SALVAGE", "NO_UNLOAD" ] + }, { "id": "heavy_battery_cell", "type": "MAGAZINE", "category": "spare_parts", - "name": "heavy battery cell", + "name": "heavy battery", + "name_plural": "heavy batteries", "description": "This is a heavy battery cell, universally compatible with all kinds of industrial-grade equipment and large tools.", "weight": 500, "volume": "750ml", @@ -181,8 +245,8 @@ "id": "heavy_plus_battery_cell", "type": "MAGAZINE", "category": "spare_parts", - "name": "heavy battery cell (high-capacity)", - "name_plural": "heavy battery cells (high-capacity)", + "name": "heavy battery (high-capacity)", + "name_plural": "heavy batteries (high-capacity)", "description": "This is a high-capacity heavy battery cell, universally compatible with all kinds of industrial-grade equipment and large tools.", "weight": 950, "volume": "1000ml", @@ -199,8 +263,9 @@ "id": "heavy_atomic_battery_cell", "type": "MAGAZINE", "category": "spare_parts", - "name": "atomic heavy battery cell", - "description": "This is an atomic battery, universally compatible with all kinds of industrial-grade equipment and large tools. It cannot be recharged.", + "name": "heavy plutonium fuel battery", + "name_plural": "heavy plutonium fuel batteries", + "description": "This battery uses a thin plutonium-244 rod to stablize an exotic nanocompound. It is universally compatible with all kinds of industrial-grade equipment and large tools. Although it stores a huge amount of power, it cannot be recharged.", "weight": 1600, "volume": "750ml", "price": 100000, @@ -213,6 +278,53 @@ "looks_like": "battery", "flags": [ "NO_SALVAGE", "NO_UNLOAD", "LEAK_DAM", "RADIOACTIVE" ] }, + { + "id": "heavy_disposable_cell", + "type": "MAGAZINE", + "category": "spare_parts", + "name": "heavy disposable battery", + "name_plural": "heavy disposable batteries", + "description": "This is a heavy battery cell, universally compatible with all kinds of industrial-grade equipment and large tools. The battery's chemistry means that it has a very high capacity, but cannot be recharged.", + "weight": 950, + "volume": "1000ml", + "price": 10000, + "material": [ "iron" ], + "symbol": "=", + "color": "yellow", + "ammo_type": "battery", + "count": 2500, + "capacity": 2500, + "looks_like": "battery", + "flags": [ "NO_SALVAGE", "NO_UNLOAD", "RECHARGE" ] + }, + { + "type": "TOOL", + "id": "betavoltaic", + "category": "spare_parts", + "price": 10000, + "name": "betavoltaic cell", + "symbol": "=", + "color": "green", + "description": "Harness the power of radiation in your own home! This looks similar to a D-cell battery, but actually contains folded layers of radioactive material inside. It can produce electricity for several years at a steady voltage... but it's barely enough to power a small LED, and these batteries were worth hundreds of dollars. Mostly they're a good way to brag to your neighbours that you have a nuclear power source in your house.", + "material": [ "steel", "plastic", "lead" ], + "flags": [ "LEAK_DAM", "RADIOACTIVE" ], + "volume": 1, + "weight": 160 + }, + { + "type": "TOOL", + "id": "RTG_coffee", + "category": "spare_parts", + "price": 20000, + "name": "radioisotope thermoelectric generator", + "symbol": "=", + "color": "green", + "description": "Did your neighbours brag about their cool beta-decay powered nightlights? Do them one better! The CuppaTech 4 radioisotope thermoelectric generator is a three kilogram chunk of metal - mostly lead - with a slug of curium-244 encased within. It is capable of generating somewhere between 100-150 Watts of thermal energy, although its electrical generation capacity is minimal at only 2 Watts. Careful! Curium is great at making heat, and also releases deadly gamma radiation. Keep away from cellular life forms.", + "material": [ "steel", "lead" ], + "flags": [ "LEAK_DAM", "RADIOACTIVE" ], + "volume": "500 ml", + "weight": 4000 + }, { "type": "AMMO", "id": "aluminum_foil", @@ -374,10 +486,10 @@ "id": "plut_cell", "category": "spare_parts", "price": 150000, - "name": "plutonium cell", + "name": "plutonium fuel cell", "symbol": "=", "color": "green", - "description": "A nuclear-powered battery. Used to charge advanced and rare electronics.", + "description": "This is neither a fuel cell, nor nuclear, but the name stuck. It uses plutonium-244 as a catalyst to stabilize a complicated nanocompound that can store enormous amounts of power. Unfortunately it cannot be recharged by conventional means: expended cells had to be sent to a central reprocessing facility that almost certainly doesn't exist anymore.", "material": [ "steel", "plastic" ], "flags": [ "LEAK_DAM", "RADIOACTIVE" ], "volume": 1, @@ -658,6 +770,7 @@ "description": "Firearm-quality gunpowder.", "container": "bottle_plastic_small", "material": "powder", + "flags": [ "TINDER" ], "volume": 1, "weight": 1, "ammo_type": "components", @@ -1208,7 +1321,7 @@ "price": 0, "bashing": 1, "material": "wood", - "flags": [ "NO_SALVAGE" ], + "flags": [ "NO_SALVAGE", "TINDER" ], "symbol": "=", "color": "brown", "count": 50, diff --git a/data/json/items/ammo/4570.json b/data/json/items/ammo/4570.json new file mode 100644 index 0000000000000..ff693c75842ec --- /dev/null +++ b/data/json/items/ammo/4570.json @@ -0,0 +1,84 @@ +[ + { + "id": "4570_sp", + "type": "AMMO", + "name": ".45-70 SP", + "description": ".45-70 Government ammunition loaded with a 305 grain soft point round. One of the oldest cartridges still in use, it is still a favorite for large game hunting at short ranges.", + "weight": 35, + "volume": 1, + "price": 4000, + "material": [ "brass", "powder" ], + "symbol": "+", + "color": "green", + "count": 20, + "stack_size": 20, + "ammo_type": "4570", + "casing": "4570_casing", + "range": 48, + "damage": 57, + "pierce": 3, + "dispersion": 20, + "recoil": 4300, + "effects": [ "COOKOFF" ] + }, + { + "id": "4570_pen", + "copy-from": "4570_sp", + "type": "AMMO", + "name": ".45-70 +P penetrator", + "description": ".45-70 Government +P ammunition loaded with a 305 grain solid copper penetrator projectile. Designed for maximum penetration through thick hide and bone while maintaining ideal wounding characteristics.", + "price": 5000, + "count": 10, + "relative": { "range": 2, "damage": 4, "pierce": 7, "recoil": 300 } + }, + { + "id": "4570_low", + "copy-from": "4570_sp", + "type": "AMMO", + "name": ".45-70 LFN cowboy", + "description": ".45-70 Government ammunition loaded with a 405 grain lead flat nose bullet to original specifications for safe use in antique firearms. Quite a bit less powerful than modern ammo, but still packs a punch.", + "price": 3500, + "relative": { "range": -8, "damage": -14, "pierce": -2, "recoil": -900 } + }, + { + "id": "reloaded_4570_sp", + "copy-from": "4570_sp", + "type": "AMMO", + "name": "reloaded .45-70 SP", + "description": ".45-70 Government ammunition loaded with a 305 grain soft point round. One of the oldest cartridges still in use, it is still a favorite for large game hunting at short ranges. This one has been hand-loaded.", + "proportional": { "price": 0.7, "damage": 0.9, "dispersion": 1.1 }, + "extend": { "effects": [ "RECYCLED" ] }, + "delete": { "effects": [ "NEVER_MISFIRES" ] } + }, + { + "id": "reloaded_4570_pen", + "copy-from": "4570_pen", + "type": "AMMO", + "name": "reloaded .45-70 +P penetrator", + "description": ".45-70 Government +P ammunition loaded with a 305 grain solid copper penetrator projectile. Designed for maximum penetration through thick hide and bone while maintaining ideal wounding characteristics. This one has been hand-loaded.", + "proportional": { "price": 0.7, "damage": 0.9, "dispersion": 1.1 }, + "extend": { "effects": [ "RECYCLED" ] }, + "delete": { "effects": [ "NEVER_MISFIRES" ] } + }, + { + "id": "reloaded_4570_low", + "copy-from": "4570_low", + "type": "AMMO", + "name": "reloaded .45-70 LFN cowboy", + "description": ".45-70 Government ammunition loaded with a 405 grain lead flat nose bullet to original specifications for safe use in antique firearms. Quite a bit less powerful than modern ammo, but still packs a punch. This one has been hand-loaded.", + "proportional": { "price": 0.7, "damage": 0.9, "dispersion": 1.1 }, + "extend": { "effects": [ "RECYCLED" ] }, + "delete": { "effects": [ "NEVER_MISFIRES" ] } + }, + { + "id": "reloaded_4570_bp", + "//": "***Add blackpowder effects once #30944 gets merged***", + "copy-from": "4570_low", + "type": "AMMO", + "name": "reloaded .45-70 black powder", + "description": ".45-70 Government ammunition loaded with a 405 grain lead flat nose bullet using black powder to original specifications. Quite a bit less powerful and a lot dirtier than modern ammo, but still packs a punch. This one has been hand-loaded.", + "proportional": { "price": 0.7, "damage": 0.9, "dispersion": 1.3 }, + "extend": { "effects": [ "RECYCLED" ] }, + "delete": { "effects": [ "NEVER_MISFIRES" ] } + } +] diff --git a/data/json/items/ammo/metal_rail.json b/data/json/items/ammo/metal_rail.json index 69fe4f6e3d3b2..6c04defe8ae57 100644 --- a/data/json/items/ammo/metal_rail.json +++ b/data/json/items/ammo/metal_rail.json @@ -4,8 +4,8 @@ "type": "AMMO", "name": "rebar rail", "description": "A short piece of ferromagnetic rebar which has been straightened and sharpened on one end. Could be used as a projectile by a sufficiently powerful electromagnetic weapon.", - "weight": 712, - "volume": 1, + "weight": 160, + "volume": "25ml", "price": 1000, "to_hit": -1, "bashing": 5, @@ -27,7 +27,7 @@ "type": "AMMO", "name": "steel rail", "description": "A short piece of steel which has been forged true and sharpened on one end. Could be used as a projectile by a sufficiently powerful electromagnetic weapon.", - "weight": 520, + "volume": "20ml", "price": 1500, "bashing": 4, "cutting": 2, diff --git a/data/json/items/ammo_types.json b/data/json/items/ammo_types.json index 40bc129ecfcd8..25f9e8dcb8df7 100644 --- a/data/json/items/ammo_types.json +++ b/data/json/items/ammo_types.json @@ -17,6 +17,12 @@ "name": ".50 BMG", "default": "50bmg" }, + { + "type": "ammunition_type", + "id": "4570", + "name": ".45-70", + "default": "4570_sp" + }, { "type": "ammunition_type", "id": "nail", @@ -502,5 +508,11 @@ "name": "tinder", "default": "tinder", "type": "ammunition_type" + }, + { + "id": "esbit", + "name": "hexamine", + "default": "chem_hexamine", + "type": "ammunition_type" } ] diff --git a/data/json/items/armor.json b/data/json/items/armor.json index cd41e4c28e689..f863b2c0e9c81 100644 --- a/data/json/items/armor.json +++ b/data/json/items/armor.json @@ -2539,6 +2539,7 @@ "color": "dark_gray", "covers": [ "TORSO" ], "coverage": 10, + "encumbrance": 3, "storage": 8, "material_thickness": 1, "flags": [ "WAIST", "WATER_FRIENDLY" ] @@ -2859,6 +2860,7 @@ "symbol": "[", "color": "yellow", "covers": [ "TORSO" ], + "encumbrance": 4, "storage": 4, "use_action": { "type": "holster", @@ -7263,7 +7265,7 @@ "symbol": "[", "color": "brown", "covers": [ "TORSO" ], - "encumbrance": 4, + "encumbrance": 6, "storage": 8, "use_action": { "type": "holster", @@ -8821,7 +8823,7 @@ "color": "brown", "covers": [ "TORSO" ], "coverage": 15, - "encumbrance": 3, + "encumbrance": 4, "storage": 12, "material_thickness": 2, "use_action": { @@ -10269,5 +10271,25 @@ "material_thickness": 2, "techniques": [ "WBLOCK_1" ], "flags": [ "OVERSIZE" ] + }, + { + "id": "tarp", + "type": "ARMOR", + "name": "tarpaulin", + "description": "A plastic sheet with several grommets for securing it with rope or cord. Useful for improvised rain protection.", + "weight": 1244, + "volume": 8, + "price": 5000, + "to_hit": -1, + "material": [ "plastic" ], + "symbol": "[", + "color": "light_blue", + "covers": [ "TORSO", "ARMS", "HANDS", "LEGS", "FEET" ], + "coverage": 90, + "encumbrance": 30, + "warmth": 10, + "material_thickness": 1, + "environmental_protection": 1, + "flags": [ "OVERSIZE", "OUTER", "WATERPROOF", "ALLOWS_NATURAL_ATTACKS" ] } ] diff --git a/data/json/items/armor/boots.json b/data/json/items/armor/boots.json index 4d9a2d8385186..352581bf84d41 100644 --- a/data/json/items/armor/boots.json +++ b/data/json/items/armor/boots.json @@ -838,7 +838,7 @@ "type": "ARMOR", "name": "pair of rollerblades", "name_plural": "pairs of rollerblades", - "description": "A pair of inline skates. Very fast on flat floors, but they make it hard to move on rough terrain, or to dodge effectively.", + "description": "A pair of inline skates. Very fast on flat floors, but they make it hard to move on rough terrain, take hits, or to dodge effectively.", "weight": 1640, "volume": 15, "price": 8500, @@ -852,14 +852,14 @@ "warmth": 20, "material_thickness": 3, "environmental_protection": 2, - "flags": [ "VARSIZE", "WATERPROOF", "ROLLER_INLINE" ] + "flags": [ "VARSIZE", "WATERPROOF", "ROLLER_INLINE", "REQUIRES_BALANCE" ] }, { "id": "rollerskates", "type": "ARMOR", "name": "pair of rollerskates", "name_plural": "pairs of rollerskates", - "description": "An old-fashioned pair of leather rollerskates with steel frames. While quite fast on flat floors, they make it difficult to move on rough terrain.", + "description": "An old-fashioned pair of leather rollerskates with steel frames. While quite fast on flat floors, they make it difficult to take hits or to move on rough terrain.", "weight": 2720, "volume": 12, "price": 8500, @@ -874,7 +874,7 @@ "warmth": 30, "material_thickness": 3, "environmental_protection": 2, - "flags": [ "VARSIZE", "WATERPROOF", "ROLLER_QUAD" ] + "flags": [ "VARSIZE", "WATERPROOF", "ROLLER_QUAD", "REQUIRES_BALANCE" ] }, { "id": "shoes_birchbark", @@ -1032,5 +1032,45 @@ "material_thickness": 2, "environmental_protection": 1, "flags": [ "VARSIZE", "WATER_FRIENDLY", "SKINTIGHT" ] + }, + { + "id": "roller_shoes_off", + "type": "ARMOR", + "name": "pair of heelys (off)", + "name_plural": "pairs of heelys (off)", + "description": "A pair of sneakers with wheels, currently the wheels are hidden.", + "weight": 840, + "volume": 6, + "price": 10000, + "material": [ "cotton", "leather" ], + "symbol": "[", + "color": "light_blue", + "covers": [ "FEET" ], + "coverage": 80, + "encumbrance": 4, + "warmth": 20, + "material_thickness": 2, + "use_action": { "type": "transform", "target": "roller_shoes_on", "msg": "You pop the wheels out.", "moves": 500 }, + "flags": [ "VARSIZE" ] + }, + { + "id": "roller_shoes_on", + "type": "ARMOR", + "name": "pair of heelys (on)", + "name_plural": "pairs of heelys (on)", + "description": "A pair of sneakers with wheels, currently the wheels are out.", + "weight": 840, + "volume": 6, + "price": 10000, + "material": [ "cotton", "leather" ], + "symbol": "[", + "color": "light_blue", + "covers": [ "FEET" ], + "coverage": 80, + "encumbrance": 4, + "warmth": 20, + "material_thickness": 2, + "use_action": { "type": "transform", "target": "roller_shoes_off", "msg": "You pop the wheels back in.", "moves": 500 }, + "flags": [ "VARSIZE", "ROLLER_ONE", "REQUIRES_BALANCE" ] } ] diff --git a/data/json/items/armor/pets_dog_armor.json b/data/json/items/armor/pets_dog_armor.json index 0608a1e17b7b1..ea444bdbd37b7 100644 --- a/data/json/items/armor/pets_dog_armor.json +++ b/data/json/items/armor/pets_dog_armor.json @@ -14,7 +14,7 @@ "volume": 18, "bashing": 5, "to_hit": -1, - "flags": [ "IS_PET_ARMOR" ], + "flags": [ "IS_PET_ARMOR", "NO_SALVAGE" ], "material_thickness": 2, "storage": 50, "max_pet_vol": "35000 ml", diff --git a/data/json/items/bionics.json b/data/json/items/bionics.json index 69bbc9632ad0d..c270332cb393a 100644 --- a/data/json/items/bionics.json +++ b/data/json/items/bionics.json @@ -743,15 +743,6 @@ "price": 10000, "difficulty": 12 }, - { - "id": "bio_storage", - "copy-from": "bionic_general_npc_usable", - "type": "BIONIC_ITEM", - "name": "Internal Storage CBM", - "description": "Space inside your chest cavity has been converted into a storage area. You may carry an extra 2 liters of volume.", - "price": 400000, - "difficulty": 7 - }, { "id": "bio_str_enhancer", "copy-from": "bionic_general_npc_usable", diff --git a/data/json/items/book/archery.json b/data/json/items/book/archery.json index 3e929fc0b8e8d..788dfd0bf3614 100644 --- a/data/json/items/book/archery.json +++ b/data/json/items/book/archery.json @@ -14,7 +14,7 @@ "skill": "archery", "max_level": 2, "intelligence": 7, - "time": 20 + "time": "20 m" }, { "id": "mag_archery", @@ -31,7 +31,7 @@ "skill": "archery", "max_level": 1, "intelligence": 2, - "time": 7, + "time": "7 m", "fun": 1 }, { @@ -49,6 +49,6 @@ "skill": "archery", "max_level": 3, "intelligence": 7, - "time": 20 + "time": "20 m" } ] diff --git a/data/json/items/book/barter.json b/data/json/items/book/barter.json index b3b8b7ad9b4e5..82a886059ecdd 100644 --- a/data/json/items/book/barter.json +++ b/data/json/items/book/barter.json @@ -13,7 +13,7 @@ "skill": "barter", "max_level": 1, "intelligence": 5, - "time": 8 + "time": "8 m" }, { "id": "manual_business", @@ -30,7 +30,7 @@ "skill": "barter", "max_level": 3, "intelligence": 6, - "time": 25, + "time": "25 m", "fun": -1 }, { @@ -51,7 +51,7 @@ "required_level": 3, "max_level": 6, "intelligence": 9, - "time": 30, + "time": "30 m", "fun": -1 } ] diff --git a/data/json/items/book/bashing.json b/data/json/items/book/bashing.json index 5b9f8c7a07450..42a0e261729db 100644 --- a/data/json/items/book/bashing.json +++ b/data/json/items/book/bashing.json @@ -14,7 +14,7 @@ "skill": "bashing", "max_level": 1, "intelligence": 5, - "time": 8, + "time": "8 m", "fun": 1 }, { @@ -31,6 +31,6 @@ "skill": "bashing", "max_level": 3, "intelligence": 3, - "time": 18 + "time": "18 m" } ] diff --git a/data/json/items/book/computer.json b/data/json/items/book/computer.json index 731e888304356..0e08597cc5f14 100644 --- a/data/json/items/book/computer.json +++ b/data/json/items/book/computer.json @@ -15,7 +15,7 @@ "required_level": 5, "max_level": 8, "intelligence": 13, - "time": 50, + "time": "50 m", "fun": -1 }, { @@ -35,7 +35,7 @@ "required_level": 3, "max_level": 5, "intelligence": 11, - "time": 35, + "time": "35 m", "fun": -2 }, { @@ -53,7 +53,7 @@ "skill": "computer", "max_level": 2, "intelligence": 5, - "time": 15 + "time": "15 m" }, { "id": "mag_computer", @@ -70,7 +70,7 @@ "skill": "computer", "max_level": 1, "intelligence": 5, - "time": 8 + "time": "8 m" }, { "id": "manual_computers", @@ -88,7 +88,7 @@ "skill": "computer", "max_level": 3, "intelligence": 5, - "time": 15 + "time": "15 m" }, { "id": "textbook_computer", @@ -107,7 +107,7 @@ "required_level": 3, "max_level": 6, "intelligence": 11, - "time": 35, + "time": "35 m", "fun": -2 } ] diff --git a/data/json/items/book/cooking.json b/data/json/items/book/cooking.json index 36283353b013c..7e3287297d9b2 100644 --- a/data/json/items/book/cooking.json +++ b/data/json/items/book/cooking.json @@ -16,7 +16,7 @@ "required_level": 5, "max_level": 8, "intelligence": 12, - "time": 35, + "time": "35 m", "fun": -1 }, { @@ -35,7 +35,7 @@ "required_level": 2, "max_level": 4, "intelligence": 8, - "time": 15, + "time": "15 m", "fun": 1 }, { @@ -52,7 +52,7 @@ "skill": "cooking", "max_level": 3, "intelligence": 4, - "time": 10 + "time": "10 m" }, { "id": "cookbook_human", @@ -71,7 +71,7 @@ "required_level": 2, "max_level": 4, "intelligence": 4, - "time": 10, + "time": "10 m", "fun": -5 }, { @@ -90,7 +90,7 @@ "required_level": 3, "max_level": 4, "intelligence": 6, - "time": 10 + "time": "10 m" }, { "id": "cookbook_sushi", @@ -109,7 +109,7 @@ "required_level": 1, "max_level": 4, "intelligence": 7, - "time": 20 + "time": "20 m" }, { "id": "family_cookbook", @@ -127,7 +127,7 @@ "required_level": 1, "max_level": 5, "intelligence": 7, - "time": 45, + "time": "45 m", "fun": 1 }, { @@ -145,7 +145,7 @@ "skill": "cooking", "max_level": 1, "intelligence": 5, - "time": 8, + "time": "8 m", "fun": 1 }, { @@ -162,7 +162,7 @@ "skill": "cooking", "max_level": 1, "intelligence": 5, - "time": 24, + "time": "24 m", "fun": 1 }, { @@ -181,7 +181,7 @@ "required_level": 3, "max_level": 4, "intelligence": 4, - "time": 18 + "time": "18 m" }, { "id": "recipe_alpha", @@ -199,7 +199,7 @@ "required_level": 8, "max_level": 9, "intelligence": 12, - "time": 45, + "time": "45 m", "fun": -2 }, { @@ -218,7 +218,7 @@ "required_level": 8, "max_level": 9, "intelligence": 12, - "time": 45, + "time": "45 m", "fun": -2 }, { @@ -237,7 +237,7 @@ "required_level": 8, "max_level": 9, "intelligence": 12, - "time": 45, + "time": "45 m", "fun": -2 }, { @@ -256,7 +256,7 @@ "required_level": 8, "max_level": 9, "intelligence": 12, - "time": 45, + "time": "45 m", "fun": -4 }, { @@ -274,7 +274,7 @@ "required_level": 9, "max_level": 9, "intelligence": 12, - "time": 45, + "time": "45 m", "fun": -2 }, { @@ -293,7 +293,7 @@ "required_level": 5, "max_level": 8, "intelligence": 11, - "time": 35, + "time": "35 m", "fun": -1 }, { @@ -312,7 +312,7 @@ "required_level": 8, "max_level": 9, "intelligence": 12, - "time": 45, + "time": "45 m", "fun": -3 }, { @@ -332,7 +332,7 @@ "required_level": 8, "max_level": 9, "intelligence": 12, - "time": 35, + "time": "35 m", "fun": -2 }, { @@ -351,7 +351,7 @@ "required_level": 10, "max_level": 10, "intelligence": 12, - "time": 45, + "time": "45 m", "fun": -2 }, { @@ -370,7 +370,7 @@ "required_level": 8, "max_level": 10, "intelligence": 12, - "time": 45, + "time": "45 m", "fun": -4 }, { @@ -391,7 +391,7 @@ "required_level": 2, "max_level": 4, "intelligence": 10, - "time": 45, + "time": "45 m", "fun": -1 }, { @@ -410,7 +410,7 @@ "required_level": 3, "max_level": 6, "intelligence": 12, - "time": 35, + "time": "35 m", "fun": -1 } ] diff --git a/data/json/items/book/cutting.json b/data/json/items/book/cutting.json index 96a7e44334423..ab055fecc1354 100644 --- a/data/json/items/book/cutting.json +++ b/data/json/items/book/cutting.json @@ -14,7 +14,7 @@ "skill": "cutting", "max_level": 1, "intelligence": 5, - "time": 8, + "time": "8 m", "fun": 1 }, { @@ -32,7 +32,7 @@ "skill": "cutting", "max_level": 3, "intelligence": 4, - "time": 18 + "time": "18 m" }, { "id": "manual_knives", @@ -50,6 +50,6 @@ "required_level": 1, "max_level": 4, "intelligence": 4, - "time": 18 + "time": "18 m" } ] diff --git a/data/json/items/book/dodge.json b/data/json/items/book/dodge.json index ff54fc968b25e..76891c512c478 100644 --- a/data/json/items/book/dodge.json +++ b/data/json/items/book/dodge.json @@ -14,7 +14,7 @@ "skill": "dodge", "max_level": 1, "intelligence": 2, - "time": 8, + "time": "8 m", "fun": 1 }, { @@ -32,7 +32,7 @@ "skill": "dodge", "max_level": 3, "intelligence": 7, - "time": 20 + "time": "20 m" }, { "id": "manual_dodge_kid", @@ -49,7 +49,7 @@ "skill": "dodge", "max_level": 1, "intelligence": 1, - "time": 6, + "time": "6 m", "fun": 1 } ] diff --git a/data/json/items/book/driving.json b/data/json/items/book/driving.json index 8bafc508fd623..55fbc0be258ee 100644 --- a/data/json/items/book/driving.json +++ b/data/json/items/book/driving.json @@ -14,7 +14,7 @@ "skill": "driving", "max_level": 3, "intelligence": 6, - "time": 30, + "time": "30 m", "fun": 2 }, { @@ -31,7 +31,7 @@ "skill": "driving", "max_level": 1, "intelligence": 2, - "time": 8, + "time": "8 m", "fun": 1 }, { @@ -49,7 +49,7 @@ "skill": "driving", "max_level": 3, "intelligence": 5, - "time": 16 + "time": "16 m" }, { "id": "textbook_anarch", @@ -66,7 +66,7 @@ "skill": "driving", "max_level": 4, "intelligence": 9, - "time": 45, + "time": "45 m", "fun": 1 } ] diff --git a/data/json/items/book/electronics.json b/data/json/items/book/electronics.json index b1ebef166ff9d..bc6eee5ed79de 100644 --- a/data/json/items/book/electronics.json +++ b/data/json/items/book/electronics.json @@ -16,7 +16,7 @@ "required_level": 2, "max_level": 5, "intelligence": 11, - "time": 35, + "time": "35 m", "fun": -1 }, { @@ -34,7 +34,7 @@ "skill": "electronics", "max_level": 1, "intelligence": 5, - "time": 8, + "time": "8 m", "fun": 1 }, { @@ -52,7 +52,7 @@ "skill": "electronics", "max_level": 3, "intelligence": 7, - "time": 20 + "time": "20 m" }, { "id": "radio_book", @@ -71,7 +71,7 @@ "required_level": 4, "max_level": 8, "intelligence": 11, - "time": 35, + "time": "35 m", "fun": -1 }, { @@ -89,7 +89,7 @@ "required_level": 6, "max_level": 6, "intelligence": 12, - "time": 60, + "time": "60 m", "fun": -3 }, { @@ -108,7 +108,7 @@ "required_level": 4, "max_level": 5, "intelligence": 9, - "time": 45, + "time": "45 m", "fun": 1 }, { @@ -127,7 +127,7 @@ "required_level": 5, "max_level": 8, "intelligence": 12, - "time": 45, + "time": "45 m", "fun": -2 }, { @@ -146,7 +146,7 @@ "required_level": 6, "max_level": 7, "intelligence": 12, - "time": 45, + "time": "45 m", "fun": 1 }, { @@ -165,7 +165,7 @@ "skill": "electronics", "required_level": 2, "intelligence": 10, - "time": 20, + "time": "20 m", "fun": -1 }, { @@ -185,7 +185,7 @@ "required_level": 3, "max_level": 6, "intelligence": 12, - "time": 35, + "time": "35 m", "fun": -1 }, { @@ -205,7 +205,153 @@ "required_level": 5, "max_level": 10, "intelligence": 13, - "time": 55, + "time": "55 m", "fun": -1 + }, + { + "abstract": "schematics_generic", + "type": "BOOK", + "name": "schematics generic", + "description": "seeing this is a bug", + "weight": 30, + "volume": 1, + "price": 100000, + "to_hit": -1, + "material": "paper", + "skill": "electronics", + "required_level": 7, + "max_level": 7, + "intelligence": 8, + "time": "55 m", + "symbol": "ç", + "color": "blue" + }, + { + "id": "schematics_nursebot", + "type": "BOOK", + "name": "nurse bot schematics", + "name_plural": "nurse bot schematics", + "description": "Bearing the logo of Uncanny, those are assembly plans, design specs, and technical drawings for the nurse bot. Most of this is useless to you, but you could use the assembly plans to re-assemble the robot from salvaged parts.", + "copy-from": "schematics_generic" + }, + { + "id": "schematics_copbot", + "type": "BOOK", + "name": "police bot schematics", + "name_plural": "police bot schematics", + "description": "Assembly plans, design specs, and technical drawings for the police bot. Most of this is useless to you, but you could use the assembly plans to re-assemble the robot from salvaged parts.", + "copy-from": "schematics_generic" + }, + { + "id": "schematics_eyebot", + "type": "BOOK", + "name": "eyebot schematics", + "name_plural": "eyebot schematics", + "description": "Assembly plans, design specs, and technical drawings for the eyebot. Most of this is useless to you, but you could use the assembly plans to re-assemble the robot from salvaged parts.", + "copy-from": "schematics_generic" + }, + { + "id": "schematics_secubot", + "type": "BOOK", + "name": "security bot schematics", + "name_plural": "security bot schematics", + "description": "Assembly plans, design specs, and technical drawings for the security bot. Most of this is useless to you, but you could use the assembly plans to re-assemble the robot from salvaged parts.", + "copy-from": "schematics_generic" + }, + { + "id": "schematics_skitterbot", + "type": "BOOK", + "name": "skitterbot schematics", + "name_plural": "skitterbot schematics", + "description": "Assembly plans, design specs, and technical drawings for the skitterbot. Most of this is useless to you, but you could use the assembly plans to re-assemble the robot from salvaged parts.", + "copy-from": "schematics_generic" + }, + { + "id": "schematics_chickenbot", + "type": "BOOK", + "name": "chicken walker schematics", + "name_plural": "chicken walker schematics", + "description": "Bearing the logo of Northrop, those are assembly plans, design specs, and technical drawings for the chicken walker. Most of this is useless to you, but you could use the assembly plans to re-assemble the robot from salvaged parts.", + "copy-from": "schematics_generic" + }, + { + "id": "schematics_hazmatbot", + "type": "BOOK", + "name": "cleaner bot schematics", + "name_plural": "cleaner bot schematics", + "description": "Assembly plans, design specs, and technical drawings for the cleaner bot. Most of this is useless to you, but you could use the assembly plans to re-assemble the robot from salvaged parts.", + "copy-from": "schematics_generic" + }, + { + "id": "schematics_molebot", + "type": "BOOK", + "name": "miner bot schematics", + "name_plural": "miner bot schematics", + "description": "Assembly plans, design specs, and technical drawings for the miner bot. Most of this is useless to you, but you could use the assembly plans to re-assemble the robot from salvaged parts.", + "copy-from": "schematics_generic" + }, + { + "id": "schematics_riotbot", + "type": "BOOK", + "name": "riot control bot schematics", + "name_plural": "riot control bot schematics", + "description": "Assembly plans, design specs, and technical drawings for the riot control bot. Most of this is useless to you, but you could use the assembly plans to re-assemble the robot from salvaged parts.", + "copy-from": "schematics_generic" + }, + { + "id": "schematics_sciencebot", + "type": "BOOK", + "name": "lab defense bot schematics", + "name_plural": "lab defense bot schematics", + "description": "Assembly plans, design specs, and technical drawings for the lab defense bot. Most of this is useless to you, but you could use the assembly plans to re-assemble the robot from salvaged parts.", + "copy-from": "schematics_generic" + }, + { + "id": "schematics_tankbot", + "type": "BOOK", + "name": "tank drone schematics", + "name_plural": "tank drone schematics", + "description": "Bearing the logo of Northrop, those are assembly plans, design specs, and technical drawings for the tank drone. Most of this is useless to you, but you could use the assembly plans to re-assemble the robot from salvaged parts.", + "copy-from": "schematics_generic" + }, + { + "id": "schematics_tripod", + "type": "BOOK", + "name": "tripod schematics", + "name_plural": "tripod schematics", + "description": "Bearing the logo of Honda, those are assembly plans, design specs, and technical drawings for the tripod. Most of this is useless to you, but you could use the assembly plans to re-assemble the robot from salvaged parts.", + "copy-from": "schematics_generic" + }, + { + "id": "schematics_dispatch", + "type": "BOOK", + "name": "dispatch schematics", + "name_plural": "dispatch schematics", + "description": "Bearing the logo of Northrop, those are assembly plans, design specs, and technical drawings for the dispatch. Most of this is useless to you, but you could use the assembly plans to re-assemble the robot from salvaged parts.", + "copy-from": "schematics_generic" + }, + { + "id": "schematics_dispatch_military", + "type": "BOOK", + "name": "military dispatch schematics", + "name_plural": "military dispatch schematics", + "description": "Bearing the logo of Northrop, those are assembly plans, design specs, and technical drawings for the military dispatch. Most of this is useless to you, but you could use the assembly plans to re-assemble the robot from salvaged parts.", + "copy-from": "schematics_generic" + }, + { + "id": "schematics_antimateriel", + "type": "BOOK", + "name": "anti-materiel turret schematics", + "name_plural": "anti-materiel turret schematics", + "description": "Assembly plans, design specs, and technical drawings for the anti-materiel turret. Most of this is useless to you, but you could use the assembly plans to re-assemble the robot from salvaged parts.", + "copy-from": "schematics_generic" + }, + { + "id": "schematics_searchlight", + "type": "BOOK", + "name": "milspec searchlight schematics", + "name_plural": "milspec searchlight schematics", + "description": "Assembly plans, design specs, and technical drawings for the milspec searchlight. Most of this is useless to you, but you could use the assembly plans to re-assemble the robot from salvaged parts.", + "copy-from": "schematics_generic" } ] diff --git a/data/json/items/book/fabrication.json b/data/json/items/book/fabrication.json index c1310a4508e18..70844c0a59edc 100644 --- a/data/json/items/book/fabrication.json +++ b/data/json/items/book/fabrication.json @@ -16,7 +16,7 @@ "required_level": 4, "max_level": 7, "intelligence": 8, - "time": 30 + "time": "30 m" }, { "id": "jewelry_book", @@ -34,7 +34,7 @@ "required_level": 6, "max_level": 6, "intelligence": 8, - "time": 60 + "time": "60 m" }, { "id": "mag_fabrication", @@ -51,7 +51,7 @@ "skill": "fabrication", "max_level": 1, "intelligence": 5, - "time": 8, + "time": "8 m", "fun": 2 }, { @@ -69,7 +69,7 @@ "skill": "fabrication", "max_level": 3, "intelligence": 5, - "time": 16, + "time": "16 m", "fun": 1 }, { @@ -88,7 +88,7 @@ "required_level": 2, "max_level": 4, "intelligence": 8, - "time": 30 + "time": "30 m" }, { "id": "recipe_bows", @@ -106,7 +106,7 @@ "required_level": 3, "max_level": 5, "intelligence": 8, - "time": 30 + "time": "30 m" }, { "id": "recipe_bullets", @@ -124,7 +124,7 @@ "required_level": 3, "max_level": 6, "intelligence": 9, - "time": 30 + "time": "30 m" }, { "id": "recipe_caseless", @@ -141,7 +141,7 @@ "required_level": 6, "max_level": 7, "intelligence": 12, - "time": 45, + "time": "45 m", "fun": 1 }, { @@ -160,7 +160,7 @@ "required_level": 9, "max_level": 10, "intelligence": 12, - "time": 45, + "time": "45 m", "fun": -1 }, { @@ -178,7 +178,7 @@ "required_level": 5, "max_level": 6, "intelligence": 8, - "time": 20 + "time": "20 m" }, { "id": "recipe_mininuke_launch", @@ -196,7 +196,7 @@ "required_level": 4, "max_level": 5, "intelligence": 9, - "time": 10 + "time": "10 m" }, { "id": "textbook_armeast", @@ -214,7 +214,7 @@ "required_level": 5, "max_level": 10, "intelligence": 9, - "time": 60, + "time": "60 m", "fun": -1 }, { @@ -233,7 +233,7 @@ "required_level": 5, "max_level": 10, "intelligence": 9, - "time": 55, + "time": "55 m", "fun": -1 }, { @@ -252,7 +252,7 @@ "required_level": 5, "max_level": 10, "intelligence": 9, - "time": 60, + "time": "60 m", "fun": -1 }, { @@ -271,7 +271,7 @@ "required_level": 3, "max_level": 6, "intelligence": 8, - "time": 30 + "time": "30 m" }, { "id": "textbook_fireman", @@ -289,7 +289,7 @@ "required_level": 7, "max_level": 9, "intelligence": 8, - "time": 10 + "time": "10 m" }, { "id": "textbook_gaswarfare", @@ -307,7 +307,7 @@ "required_level": 4, "max_level": 7, "intelligence": 9, - "time": 10, + "time": "10 m", "fun": -2 }, { @@ -326,7 +326,7 @@ "required_level": 5, "max_level": 10, "intelligence": 9, - "time": 55, + "time": "55 m", "fun": -1 }, { @@ -345,7 +345,7 @@ "required_level": 5, "max_level": 10, "intelligence": 9, - "time": 55, + "time": "55 m", "fun": -1 }, { @@ -365,7 +365,7 @@ "required_level": 4, "max_level": 7, "intelligence": 9, - "time": 30 + "time": "30 m" }, { "id": "101_carpentry", @@ -382,7 +382,7 @@ "skill": "fabrication", "max_level": 2, "intelligence": 5, - "time": 16 + "time": "16 m" }, { "id": "carpentry_book", @@ -401,7 +401,7 @@ "required_level": 5, "max_level": 8, "intelligence": 9, - "time": 55, + "time": "55 m", "fun": -1 }, { @@ -419,7 +419,7 @@ "skill": "fabrication", "max_level": 1, "intelligence": 5, - "time": 8, + "time": "8 m", "fun": 1 }, { @@ -437,7 +437,7 @@ "skill": "fabrication", "max_level": 3, "intelligence": 5, - "time": 16 + "time": "16 m" }, { "id": "textbook_carpentry", @@ -456,7 +456,7 @@ "required_level": 3, "max_level": 6, "intelligence": 8, - "time": 30, + "time": "30 m", "fun": -1 } ] diff --git a/data/json/items/book/firstaid.json b/data/json/items/book/firstaid.json index 52b11a69428a3..0fc10a5ed8341 100644 --- a/data/json/items/book/firstaid.json +++ b/data/json/items/book/firstaid.json @@ -16,7 +16,7 @@ "required_level": 5, "max_level": 8, "intelligence": 10, - "time": 55, + "time": "55 m", "fun": -1 }, { @@ -34,7 +34,7 @@ "skill": "firstaid", "max_level": 1, "intelligence": 1, - "time": 8, + "time": "8 m", "fun": 1 }, { @@ -52,7 +52,7 @@ "skill": "firstaid", "max_level": 3, "intelligence": 7, - "time": 20 + "time": "20 m" }, { "id": "pocket_firstaid", @@ -69,7 +69,7 @@ "skill": "firstaid", "max_level": 2, "intelligence": 6, - "time": 20 + "time": "20 m" }, { "id": "textbook_firstaid", @@ -88,7 +88,7 @@ "required_level": 3, "max_level": 6, "intelligence": 8, - "time": 30 + "time": "30 m" }, { "id": "booklet_firstaid", @@ -104,7 +104,7 @@ "color": "pink", "skill": "firstaid", "max_level": 1, - "time": 8, + "time": "8 m", "fun": 1 } ] diff --git a/data/json/items/book/gun.json b/data/json/items/book/gun.json index b0c74c76af79a..0e7aa764b6a72 100644 --- a/data/json/items/book/gun.json +++ b/data/json/items/book/gun.json @@ -14,7 +14,7 @@ "skill": "gun", "max_level": 1, "intelligence": 2, - "time": 7, + "time": "7 m", "fun": 1 }, { @@ -31,7 +31,7 @@ "skill": "gun", "max_level": 3, "intelligence": 3, - "time": 15 + "time": "15 m" }, { "id": "pocket_firearms", @@ -48,6 +48,6 @@ "skill": "gun", "max_level": 2, "intelligence": 6, - "time": 20 + "time": "20 m" } ] diff --git a/data/json/items/book/launcher.json b/data/json/items/book/launcher.json index 7ebbd64159971..2445c3c0b8710 100644 --- a/data/json/items/book/launcher.json +++ b/data/json/items/book/launcher.json @@ -14,7 +14,7 @@ "skill": "launcher", "max_level": 1, "intelligence": 5, - "time": 8, + "time": "8 m", "fun": 1 }, { @@ -32,6 +32,6 @@ "skill": "launcher", "max_level": 3, "intelligence": 4, - "time": 18 + "time": "18 m" } ] diff --git a/data/json/items/book/mechanics.json b/data/json/items/book/mechanics.json index f7bb8c57a5056..95b59a2079295 100644 --- a/data/json/items/book/mechanics.json +++ b/data/json/items/book/mechanics.json @@ -16,7 +16,7 @@ "required_level": 4, "max_level": 8, "intelligence": 6, - "time": 30, + "time": "30 m", "fun": -1 }, { @@ -43,7 +43,7 @@ "skill": "mechanics", "max_level": 1, "intelligence": 5, - "time": 8, + "time": "8 m", "fun": 2 }, { @@ -60,7 +60,7 @@ "skill": "mechanics", "max_level": 3, "intelligence": 5, - "time": 18 + "time": "18 m" }, { "id": "textbook_biodiesel", @@ -79,7 +79,7 @@ "required_level": 3, "max_level": 6, "intelligence": 9, - "time": 30 + "time": "30 m" }, { "id": "textbook_mechanics", @@ -98,7 +98,7 @@ "required_level": 3, "max_level": 6, "intelligence": 6, - "time": 30, + "time": "30 m", "fun": -1 } ] diff --git a/data/json/items/book/melee.json b/data/json/items/book/melee.json index ca6f9f8a474d4..959a8d5a8073a 100644 --- a/data/json/items/book/melee.json +++ b/data/json/items/book/melee.json @@ -14,7 +14,7 @@ "skill": "melee", "max_level": 1, "intelligence": 5, - "time": 8, + "time": "8 m", "fun": 2 }, { @@ -31,6 +31,6 @@ "skill": "melee", "max_level": 3, "intelligence": 4, - "time": 18 + "time": "18 m" } ] diff --git a/data/json/items/book/misc.json b/data/json/items/book/misc.json index 24e0356801328..a179a4b3ed0d6 100644 --- a/data/json/items/book/misc.json +++ b/data/json/items/book/misc.json @@ -11,7 +11,7 @@ "symbol": "?", "color": "green", "intelligence": 7, - "time": 18, + "time": "18 m", "chapters": 28, "fun": 2 }, @@ -29,7 +29,7 @@ "symbol": "?", "color": "light_green", "intelligence": 8, - "time": 30, + "time": "30 m", "fun": -1 }, { @@ -43,7 +43,7 @@ "material": [ "paper" ], "symbol": "?", "color": "light_cyan", - "time": 4, + "time": "4 m", "chapters": 4, "fun": 1 }, @@ -61,7 +61,7 @@ "symbol": "?", "color": "light_cyan", "intelligence": 5, - "time": 10 + "time": "10 m" }, { "id": "decoy_elfa", @@ -75,7 +75,7 @@ "symbol": "?", "color": "light_green", "intelligence": 8, - "time": 45, + "time": "45 m", "fun": -2 }, { @@ -91,7 +91,7 @@ "symbol": "?", "color": "light_blue", "intelligence": 10, - "time": 26, + "time": "26 m", "chapters": 40, "fun": 3 }, @@ -108,7 +108,7 @@ "symbol": "?", "color": "light_blue", "intelligence": 6, - "time": 18, + "time": "18 m", "chapters": 24, "fun": 3 }, @@ -126,7 +126,7 @@ "symbol": "?", "color": "green", "intelligence": 3, - "time": 1 + "time": "1 m" }, { "id": "mycenacean_hymns", @@ -140,7 +140,7 @@ "symbol": "?", "color": "cyan", "intelligence": 8, - "time": 10, + "time": "10 m", "fun": 1, "flags": [ "INSPIRATIONAL" ] }, @@ -156,7 +156,7 @@ "symbol": "?", "color": "dark_gray", "intelligence": 8, - "time": 10, + "time": "10 m", "fun": 1, "flags": [ "INSPIRATIONAL" ] }, @@ -172,7 +172,7 @@ "symbol": "?", "color": "dark_gray", "intelligence": 8, - "time": 10, + "time": "10 m", "fun": 1, "flags": [ "INSPIRATIONAL" ] }, @@ -188,7 +188,7 @@ "symbol": "?", "color": "dark_gray", "intelligence": 8, - "time": 10, + "time": "10 m", "fun": 1, "flags": [ "INSPIRATIONAL" ] }, @@ -205,7 +205,7 @@ "symbol": "?", "color": "dark_gray", "intelligence": 8, - "time": 10, + "time": "10 m", "fun": 1, "flags": [ "INSPIRATIONAL" ] }, @@ -221,7 +221,7 @@ "symbol": "?", "color": "dark_gray", "intelligence": 8, - "time": 10, + "time": "10 m", "fun": 1, "flags": [ "INSPIRATIONAL" ] }, @@ -238,7 +238,7 @@ "symbol": "?", "color": "dark_gray", "intelligence": 8, - "time": 10, + "time": "10 m", "fun": 1, "flags": [ "INSPIRATIONAL" ] }, @@ -255,7 +255,7 @@ "symbol": "?", "color": "dark_gray", "intelligence": 8, - "time": 10, + "time": "10 m", "fun": 1, "flags": [ "INSPIRATIONAL" ] }, @@ -272,7 +272,7 @@ "symbol": "?", "color": "dark_gray", "intelligence": 8, - "time": 10, + "time": "10 m", "fun": 1, "flags": [ "INSPIRATIONAL" ] }, @@ -289,7 +289,7 @@ "symbol": "?", "color": "dark_gray", "intelligence": 8, - "time": 10, + "time": "10 m", "fun": 1, "flags": [ "INSPIRATIONAL" ] }, @@ -305,7 +305,7 @@ "symbol": "?", "color": "dark_gray", "intelligence": 8, - "time": 10, + "time": "10 m", "fun": 1, "flags": [ "INSPIRATIONAL" ] }, @@ -322,7 +322,7 @@ "symbol": "?", "color": "dark_gray", "intelligence": 8, - "time": 10, + "time": "10 m", "fun": 1, "flags": [ "INSPIRATIONAL" ] }, @@ -339,7 +339,7 @@ "symbol": "?", "color": "dark_gray", "intelligence": 8, - "time": 10, + "time": "10 m", "fun": 1, "flags": [ "INSPIRATIONAL" ] }, @@ -356,7 +356,7 @@ "symbol": "?", "color": "dark_gray", "intelligence": 8, - "time": 10, + "time": "10 m", "fun": 1, "flags": [ "INSPIRATIONAL" ] }, @@ -372,7 +372,7 @@ "symbol": "?", "color": "dark_gray", "intelligence": 8, - "time": 10, + "time": "10 m", "fun": 1, "flags": [ "INSPIRATIONAL" ] }, @@ -388,7 +388,7 @@ "symbol": "?", "color": "dark_gray", "intelligence": 8, - "time": 10, + "time": "10 m", "fun": 1, "flags": [ "INSPIRATIONAL" ] }, @@ -405,7 +405,7 @@ "symbol": "?", "color": "dark_gray", "intelligence": 8, - "time": 10, + "time": "10 m", "fun": 1, "flags": [ "INSPIRATIONAL" ] }, @@ -422,7 +422,7 @@ "symbol": "?", "color": "dark_gray", "intelligence": 8, - "time": 10, + "time": "10 m", "fun": 1, "flags": [ "INSPIRATIONAL" ] }, @@ -439,7 +439,7 @@ "symbol": "?", "color": "dark_gray", "intelligence": 8, - "time": 10, + "time": "10 m", "fun": 1, "flags": [ "INSPIRATIONAL" ] }, @@ -454,7 +454,7 @@ "material": [ "paper" ], "symbol": "?", "color": "light_cyan", - "time": 7, + "time": "7 m", "fun": 2 }, { @@ -469,7 +469,7 @@ "symbol": "?", "color": "pink", "intelligence": 7, - "time": 8, + "time": "8 m", "fun": 2 }, { @@ -484,7 +484,7 @@ "symbol": "?", "color": "pink", "intelligence": 7, - "time": 10, + "time": "10 m", "fun": 2 }, { @@ -498,7 +498,7 @@ "material": [ "paper" ], "symbol": "?", "color": "pink", - "time": 10, + "time": "10 m", "chapters": 4, "fun": 1 }, @@ -516,7 +516,7 @@ "symbol": "?", "color": "light_cyan", "intelligence": 2, - "time": 10 + "time": "10 m" }, { "id": "news_regional", @@ -530,7 +530,7 @@ "symbol": "?", "color": "pink", "intelligence": 5, - "time": 5, + "time": "5 m", "fun": 1 }, { @@ -545,7 +545,7 @@ "symbol": "?", "color": "light_blue", "intelligence": 4, - "time": 20, + "time": "20 m", "chapters": 16, "fun": 4 }, @@ -561,7 +561,7 @@ "symbol": "?", "color": "light_blue", "intelligence": 4, - "time": 20, + "time": "20 m", "chapters": 16, "fun": 2 }, @@ -577,7 +577,7 @@ "symbol": "?", "color": "light_blue", "intelligence": 4, - "time": 20, + "time": "20 m", "chapters": 16, "fun": 2 }, @@ -601,7 +601,7 @@ "symbol": "?", "color": "light_blue", "intelligence": 6, - "time": 20, + "time": "20 m", "chapters": 24, "fun": 3 }, @@ -625,7 +625,7 @@ "symbol": "?", "color": "light_blue", "intelligence": 7, - "time": 25, + "time": "25 m", "chapters": 28, "fun": 4 }, @@ -641,7 +641,7 @@ "symbol": "?", "color": "light_blue", "intelligence": 7, - "time": 18, + "time": "18 m", "chapters": 28, "fun": 1 }, @@ -657,7 +657,7 @@ "symbol": "?", "color": "light_blue", "intelligence": 5, - "time": 20, + "time": "20 m", "chapters": 20, "fun": 1 }, @@ -673,7 +673,7 @@ "symbol": "?", "color": "light_blue", "intelligence": 7, - "time": 20, + "time": "20 m", "chapters": 28, "fun": 4 }, @@ -689,7 +689,7 @@ "symbol": "?", "color": "light_blue", "intelligence": 7, - "time": 18, + "time": "18 m", "chapters": 28, "fun": 1 }, @@ -705,7 +705,7 @@ "symbol": "?", "color": "light_blue", "intelligence": 7, - "time": 18, + "time": "18 m", "chapters": 28, "fun": 4 }, @@ -721,7 +721,7 @@ "symbol": "?", "color": "light_blue", "intelligence": 6, - "time": 18, + "time": "18 m", "chapters": 24, "fun": 3 }, @@ -737,7 +737,7 @@ "symbol": "?", "color": "light_blue", "intelligence": 4, - "time": 20, + "time": "20 m", "chapters": 16, "fun": 4 }, @@ -753,7 +753,7 @@ "symbol": "?", "color": "light_blue", "intelligence": 4, - "time": 15, + "time": "15 m", "chapters": 16, "fun": 2 }, @@ -769,7 +769,7 @@ "symbol": "?", "color": "light_blue", "intelligence": 7, - "time": 20, + "time": "20 m", "chapters": 28, "fun": 4 }, @@ -785,7 +785,7 @@ "symbol": "?", "color": "light_blue", "intelligence": 7, - "time": 36, + "time": "36 m", "chapters": 28, "fun": 2 }, @@ -801,7 +801,7 @@ "symbol": "?", "color": "light_blue", "intelligence": 6, - "time": 20, + "time": "20 m", "chapters": 24, "fun": 3 }, @@ -817,7 +817,7 @@ "symbol": "?", "color": "light_blue", "intelligence": 7, - "time": 20, + "time": "20 m", "chapters": 28, "fun": 4 }, @@ -833,7 +833,7 @@ "symbol": "?", "color": "light_blue", "intelligence": 5, - "time": 18, + "time": "18 m", "chapters": 20, "fun": 3 }, @@ -849,7 +849,7 @@ "symbol": "?", "color": "light_blue", "intelligence": 7, - "time": 20, + "time": "20 m", "chapters": 28, "fun": 4 }, @@ -865,7 +865,7 @@ "symbol": "?", "color": "light_blue", "intelligence": 5, - "time": 18, + "time": "18 m", "chapters": 20, "fun": 3 }, @@ -881,7 +881,7 @@ "symbol": "?", "color": "light_blue", "intelligence": 7, - "time": 18, + "time": "18 m", "chapters": 28, "fun": 1 }, @@ -897,7 +897,7 @@ "symbol": "?", "color": "light_blue", "intelligence": 7, - "time": 20, + "time": "20 m", "chapters": 28, "fun": 4 }, @@ -921,7 +921,7 @@ "symbol": "?", "color": "light_blue", "intelligence": 7, - "time": 20, + "time": "20 m", "chapters": 28, "fun": 4 }, @@ -938,7 +938,7 @@ "symbol": "?", "color": "light_blue", "intelligence": 11, - "time": 36, + "time": "36 m", "chapters": 44, "fun": 3 }, @@ -956,7 +956,7 @@ "symbol": "?", "color": "yellow", "intelligence": 4, - "time": 1, + "time": "1 m", "chapters": 200, "fun": -5 }, @@ -971,7 +971,7 @@ "material": [ "paper", "leather" ], "symbol": "?", "color": "light_gray", - "time": 10, + "time": "10 m", "chapters": 4, "fun": 1, "flags": [ "INSPIRATIONAL" ] @@ -989,7 +989,7 @@ "symbol": "?", "color": "light_blue", "intelligence": 9, - "time": 18, + "time": "18 m", "chapters": 36, "fun": 2 }, @@ -1006,7 +1006,7 @@ "symbol": "?", "color": "light_blue", "intelligence": 9, - "time": 18, + "time": "18 m", "chapters": 36, "fun": 2 }, @@ -1024,7 +1024,7 @@ "symbol": "?", "color": "light_gray", "intelligence": 15, - "time": 30, + "time": "30 m", "fun": -1, "flags": [ "INSPIRATIONAL" ] }, @@ -1041,7 +1041,7 @@ "symbol": "?", "color": "light_green", "intelligence": 10, - "time": 30, + "time": "30 m", "fun": -1 }, { @@ -1058,7 +1058,7 @@ "symbol": "?", "color": "light_green", "intelligence": 8, - "time": 30, + "time": "30 m", "fun": -1 }, { @@ -1075,7 +1075,7 @@ "symbol": "?", "color": "light_green", "intelligence": 4, - "time": 30, + "time": "30 m", "fun": -1 }, { @@ -1091,7 +1091,7 @@ "symbol": "?", "color": "light_blue", "intelligence": 7, - "time": 48, + "time": "48 m", "chapters": 28, "fun": 5 }, @@ -1108,7 +1108,7 @@ "symbol": "?", "color": "light_blue", "intelligence": 6, - "time": 18, + "time": "18 m", "chapters": 24, "fun": 3 }, @@ -1126,7 +1126,7 @@ "symbol": "?", "color": "light_cyan", "intelligence": 6, - "time": 30, + "time": "30 m", "fun": 2, "flags": [ "INSPIRATIONAL" ] }, @@ -1143,7 +1143,7 @@ "symbol": "?", "color": "dark_gray", "intelligence": 8, - "time": 10, + "time": "10 m", "fun": 1, "flags": [ "INSPIRATIONAL" ] }, @@ -1235,7 +1235,7 @@ "color": "light_blue", "symbol": "?", "intelligence": 7, - "time": 28, + "time": "28 m", "chapters": 40, "fun": 3 }, @@ -1330,7 +1330,7 @@ "color": "light_blue", "symbol": "?", "intelligence": 7, - "time": 28, + "time": "28 m", "chapters": 40, "fun": 4 } diff --git a/data/json/items/book/pistol.json b/data/json/items/book/pistol.json index 8c1557bb9f888..c309f4160e47a 100644 --- a/data/json/items/book/pistol.json +++ b/data/json/items/book/pistol.json @@ -13,7 +13,7 @@ "skill": "pistol", "max_level": 1, "intelligence": 5, - "time": 8, + "time": "8 m", "fun": 1 }, { @@ -31,6 +31,6 @@ "skill": "pistol", "max_level": 3, "intelligence": 3, - "time": 15 + "time": "15 m" } ] diff --git a/data/json/items/book/rifle.json b/data/json/items/book/rifle.json index 2b518ba7af640..8f1d37f30584d 100644 --- a/data/json/items/book/rifle.json +++ b/data/json/items/book/rifle.json @@ -14,7 +14,7 @@ "skill": "rifle", "max_level": 1, "intelligence": 5, - "time": 8, + "time": "8 m", "fun": 1 }, { @@ -31,6 +31,6 @@ "skill": "rifle", "max_level": 3, "intelligence": 4, - "time": 18 + "time": "18 m" } ] diff --git a/data/json/items/book/shotgun.json b/data/json/items/book/shotgun.json index f2e5e34a3b561..6032cdb1b6d60 100644 --- a/data/json/items/book/shotgun.json +++ b/data/json/items/book/shotgun.json @@ -14,7 +14,7 @@ "skill": "shotgun", "max_level": 1, "intelligence": 5, - "time": 8, + "time": "8 m", "fun": 1 }, { @@ -32,6 +32,6 @@ "skill": "shotgun", "max_level": 3, "intelligence": 3, - "time": 15 + "time": "15 m" } ] diff --git a/data/json/items/book/smg.json b/data/json/items/book/smg.json index 07672ec8e22ee..876e9a3563026 100644 --- a/data/json/items/book/smg.json +++ b/data/json/items/book/smg.json @@ -14,7 +14,7 @@ "skill": "smg", "max_level": 1, "intelligence": 5, - "time": 8, + "time": "8 m", "fun": 1 }, { @@ -31,6 +31,6 @@ "skill": "smg", "max_level": 3, "intelligence": 3, - "time": 15 + "time": "15 m" } ] diff --git a/data/json/items/book/speech.json b/data/json/items/book/speech.json index 46fb4be1107b8..d94c969bd0614 100644 --- a/data/json/items/book/speech.json +++ b/data/json/items/book/speech.json @@ -14,7 +14,7 @@ "skill": "speech", "max_level": 1, "intelligence": 3, - "time": 8, + "time": "8 m", "fun": 1 }, { @@ -32,7 +32,7 @@ "skill": "speech", "max_level": 3, "intelligence": 5, - "time": 20 + "time": "20 m" }, { "id": "textbook_speech", @@ -51,7 +51,7 @@ "required_level": 3, "max_level": 6, "intelligence": 8, - "time": 30 + "time": "30 m" }, { "id": "dnd_handbook", @@ -70,6 +70,6 @@ "skill": "speech", "max_level": 5, "intelligence": 9, - "time": 30 + "time": "30 m" } ] diff --git a/data/json/items/book/stabbing.json b/data/json/items/book/stabbing.json index d38e2e1497765..f80712b53ccd7 100644 --- a/data/json/items/book/stabbing.json +++ b/data/json/items/book/stabbing.json @@ -13,7 +13,7 @@ "skill": "stabbing", "max_level": 1, "intelligence": 5, - "time": 8, + "time": "8 m", "fun": 1 }, { @@ -30,6 +30,6 @@ "skill": "stabbing", "max_level": 3, "intelligence": 4, - "time": 18 + "time": "18 m" } ] diff --git a/data/json/items/book/survival.json b/data/json/items/book/survival.json index f9d5fe880f816..456503b2f8b5e 100644 --- a/data/json/items/book/survival.json +++ b/data/json/items/book/survival.json @@ -16,7 +16,7 @@ "required_level": 1, "max_level": 8, "intelligence": 10, - "time": 55, + "time": "55 m", "fun": -3 }, { @@ -35,7 +35,7 @@ "required_level": 1, "max_level": 3, "intelligence": 5, - "time": 8, + "time": "8 m", "fun": 3 }, { @@ -53,7 +53,7 @@ "skill": "survival", "max_level": 1, "intelligence": 5, - "time": 24, + "time": "24 m", "fun": 1 }, { @@ -71,7 +71,7 @@ "skill": "survival", "max_level": 1, "intelligence": 5, - "time": 8, + "time": "8 m", "fun": 2 }, { @@ -89,7 +89,7 @@ "skill": "survival", "max_level": 3, "intelligence": 4, - "time": 18 + "time": "18 m" }, { "id": "pocket_survival", @@ -105,7 +105,7 @@ "skill": "survival", "max_level": 2, "intelligence": 6, - "time": 20 + "time": "20 m" }, { "id": "survival_book", @@ -125,7 +125,7 @@ "required_level": 5, "max_level": 8, "intelligence": 10, - "time": 55, + "time": "55 m", "fun": 1 }, { @@ -144,6 +144,6 @@ "required_level": 3, "max_level": 6, "intelligence": 8, - "time": 30 + "time": "30 m" } ] diff --git a/data/json/items/book/swimming.json b/data/json/items/book/swimming.json index f0c0f5dbd286b..7eba15122803c 100644 --- a/data/json/items/book/swimming.json +++ b/data/json/items/book/swimming.json @@ -14,7 +14,7 @@ "skill": "swimming", "max_level": 1, "intelligence": 1, - "time": 8, + "time": "8 m", "fun": 1 }, { @@ -31,6 +31,6 @@ "skill": "swimming", "max_level": 3, "intelligence": 3, - "time": 15 + "time": "15 m" } ] diff --git a/data/json/items/book/tailor.json b/data/json/items/book/tailor.json index 48f78acbb0e6a..87f0a1e0d73e5 100644 --- a/data/json/items/book/tailor.json +++ b/data/json/items/book/tailor.json @@ -21,7 +21,7 @@ "skill": "tailor", "max_level": 1, "intelligence": 5, - "time": 24, + "time": "24 m", "fun": 1 }, { @@ -39,7 +39,7 @@ "skill": "tailor", "max_level": 1, "intelligence": 5, - "time": 8, + "time": "8 m", "fun": 2 }, { @@ -57,7 +57,7 @@ "skill": "tailor", "max_level": 3, "intelligence": 4, - "time": 18 + "time": "18 m" }, { "id": "tailor_portfolio", @@ -75,7 +75,7 @@ "required_level": 5, "max_level": 8, "intelligence": 10, - "time": 55, + "time": "55 m", "fun": -1 }, { @@ -94,7 +94,7 @@ "required_level": 3, "max_level": 6, "intelligence": 8, - "time": 40 + "time": "40 m" }, { "id": "recipe_fauxfur", @@ -112,7 +112,7 @@ "required_level": 2, "max_level": 5, "intelligence": 7, - "time": 20, + "time": "20 m", "fun": 1 }, { @@ -132,6 +132,6 @@ "required_level": 3, "max_level": 6, "intelligence": 8, - "time": 30 + "time": "30 m" } ] diff --git a/data/json/items/book/throw.json b/data/json/items/book/throw.json index 9961002976bce..ab154acea7cb5 100644 --- a/data/json/items/book/throw.json +++ b/data/json/items/book/throw.json @@ -14,7 +14,7 @@ "skill": "throw", "max_level": 1, "intelligence": 1, - "time": 8, + "time": "8 m", "fun": 1 }, { @@ -32,6 +32,6 @@ "skill": "throw", "max_level": 3, "intelligence": 3, - "time": 15 + "time": "15 m" } ] diff --git a/data/json/items/book/traps.json b/data/json/items/book/traps.json index 13cc1203fd3dc..4e8b694f0479d 100644 --- a/data/json/items/book/traps.json +++ b/data/json/items/book/traps.json @@ -14,7 +14,7 @@ "skill": "traps", "max_level": 4, "intelligence": 4, - "time": 20 + "time": "20 m" }, { "id": "mag_traps", @@ -31,7 +31,7 @@ "skill": "traps", "max_level": 1, "intelligence": 5, - "time": 8 + "time": "8 m" }, { "id": "manual_traps", @@ -47,7 +47,7 @@ "skill": "traps", "max_level": 3, "intelligence": 4, - "time": 20 + "time": "20 m" }, { "id": "textbook_traps", @@ -67,7 +67,7 @@ "required_level": 3, "max_level": 6, "intelligence": 8, - "time": 30 + "time": "30 m" }, { "id": "trappers_companion", @@ -86,6 +86,6 @@ "required_level": 5, "max_level": 8, "intelligence": 10, - "time": 55 + "time": "55 m" } ] diff --git a/data/json/items/book/unarmed.json b/data/json/items/book/unarmed.json index dab9a31d40bb4..3ff0d045b33eb 100644 --- a/data/json/items/book/unarmed.json +++ b/data/json/items/book/unarmed.json @@ -14,7 +14,7 @@ "skill": "unarmed", "max_level": 1, "intelligence": 5, - "time": 8, + "time": "8 m", "fun": 1 }, { @@ -32,6 +32,6 @@ "skill": "unarmed", "max_level": 3, "intelligence": 3, - "time": 15 + "time": "15 m" } ] diff --git a/data/json/items/chemicals_and_resources.json b/data/json/items/chemicals_and_resources.json index 79ead79e87231..a17943e9356d3 100644 --- a/data/json/items/chemicals_and_resources.json +++ b/data/json/items/chemicals_and_resources.json @@ -528,7 +528,7 @@ "volume": 1, "weight": 16.625, "bashing": 1, - "ammo_type": "components", + "ammo_type": "esbit", "container": "box_small", "count": 20 }, @@ -1216,5 +1216,20 @@ "color": "brown", "ammo_type": "components", "looks_like": "bag_canvas" + }, + { + "id": "rosin", + "type": "AMMO", + "category": "chems", + "name": "rosin", + "description": "This is a chunk of yellowish rosin, usable as a flux for soldering.", + "weight": 1, + "volume": "10 ml", + "count": 10, + "price": 0, + "material": "wood", + "symbol": "=", + "color": "yellow", + "ammo_type": "components" } ] diff --git a/data/json/items/comestibles/brewing.json b/data/json/items/comestibles/brewing.json index e5d0d8a62152b..954cfb4ab7500 100644 --- a/data/json/items/comestibles/brewing.json +++ b/data/json/items/comestibles/brewing.json @@ -44,6 +44,52 @@ "flags": [ "NUTRIENT_OVERRIDE" ], "comestible_type": "DRINK" }, + { + "type": "COMESTIBLE", + "id": "brew_gin", + "name": "fermenting gin mash", + "name_plural": "fermenting gin mashes", + "description": "Undistilled gin mash. Distilling it will produce gin.", + "weight": 33, + "color": "brown", + "container": "bottle_glass", + "flags": [ "TRADER_AVOID", "NUTRIENT_OVERRIDE" ], + "symbol": "~", + "calories": 17, + "quench": 4, + "fun": -15, + "price": 0, + "volume": 1, + "charges": 7, + "phase": "liquid", + "comestible_type": "DRINK", + "brewable": { "time": "24 hours", "results": [ "gin_mash" ] } + }, + { + "type": "COMESTIBLE", + "id": "gin_mash", + "name": "gin mash", + "name_plural": "gin mashes", + "description": "Gin mash, after the junipers have had time to add flavour, ready to be distilled or drunk as is.", + "weight": 33, + "color": "yellow", + "addiction_type": "alcohol", + "addiction_potential": 1, + "use_action": "ALCOHOL_WEAK", + "stim": -2, + "container": "jug_plastic", + "symbol": "~", + "calories": 9, + "quench": 2, + "healthy": -2, + "fun": 2, + "material": [ "water", "alcohol" ], + "volume": 1, + "charges": 7, + "phase": "liquid", + "flags": [ "NUTRIENT_OVERRIDE" ], + "comestible_type": "DRINK" + }, { "type": "COMESTIBLE", "id": "brew_vodka", diff --git a/data/json/items/comestibles/dairy.json b/data/json/items/comestibles/dairy.json index 92af5e4bb3a9e..11670357ddfdc 100644 --- a/data/json/items/comestibles/dairy.json +++ b/data/json/items/comestibles/dairy.json @@ -36,7 +36,6 @@ "volume": 1, "phase": "liquid", "fun": 20, - "flags": [ "FREEZERBURN" ], "vitamins": [ [ "calcium", 8 ], [ "iron", 1 ] ] }, { diff --git a/data/json/items/comestibles/drink.json b/data/json/items/comestibles/drink.json index dea5b914d8b4a..3ee266e39c33c 100644 --- a/data/json/items/comestibles/drink.json +++ b/data/json/items/comestibles/drink.json @@ -145,6 +145,21 @@ "flags": [ "EATEN_HOT", "NUTRIENT_OVERRIDE" ], "fun": 14 }, + { + "type": "COMESTIBLE", + "id": "chamomile_tea", + "name": "chamomile tea", + "name_plural": "chamomile tea", + "copy-from": "tea", + "color": "green", + "use_action": "SLEEP", + "spoils_in": "10 days", + "quench": 34, + "healthy": 1, + "description": "A healthy beverage made from chamomile flowers steeped in boiling water. Can be used to treat insomnia.", + "price": 100, + "fun": 1 + }, { "type": "COMESTIBLE", "id": "choc_drink", diff --git a/data/json/items/comestibles/mushroom.json b/data/json/items/comestibles/mushroom.json index 77c6bc275c36a..fdc6daf9c213a 100644 --- a/data/json/items/comestibles/mushroom.json +++ b/data/json/items/comestibles/mushroom.json @@ -94,7 +94,7 @@ "material": "mushroom", "volume": 1, "fun": -3, - "flags": [ "FREEZERBURN", "SMOKABLE" ], + "flags": [ "FREEZERBURN", "SMOKABLE", "FORAGE_POISON", "FORAGE_HALLU" ], "smoking_result": "dry_mushroom", "vitamins": [ [ "vitC", 2 ], [ "iron", 2 ] ] } diff --git a/data/json/items/comestibles/nuts.json b/data/json/items/comestibles/nuts.json index bb48ea83b13d4..b1f48bc2c2610 100644 --- a/data/json/items/comestibles/nuts.json +++ b/data/json/items/comestibles/nuts.json @@ -22,6 +22,25 @@ "vitamins": [ [ "iron", 9 ] ], "fun": 2 }, + { + "type": "COMESTIBLE", + "id": "juniper", + "name": "handful of junipers", + "name_plural": "handful of junipers", + "weight": 122, + "color": "blue", + "comestible_type": "FOOD", + "symbol": "%", + "quench": -2, + "healthy": 1, + "calories": 22, + "description": "Junipers, for making gin and earthy flavours. Spicy, tastes similar to rosemary.", + "price": 400, + "material": "fruit", + "volume": 1, + "fun": -2, + "vitamins": [ [ "vitA", 12 ], [ "vitC", 12 ], [ "calcium", 1 ], [ "iron", 1 ] ] + }, { "type": "COMESTIBLE", "id": "pistachio_unshelled", @@ -261,18 +280,6 @@ "flags": [ "EATEN_HOT", "EDIBLE_FROZEN" ], "fun": 1 }, - { - "type": "COMESTIBLE", - "id": "acorn_roasted", - "name": "handful of roasted acorns", - "name_plural": "handfuls of roasted acorns", - "copy-from": "acorns", - "healthy": 1, - "description": "A handful of roasted nuts from a oak tree.", - "price": 90, - "flags": [ "EATEN_HOT", "EDIBLE_FROZEN" ], - "fun": 1 - }, { "type": "COMESTIBLE", "id": "hazelnut_unshelled", diff --git a/data/json/items/comestibles/other.json b/data/json/items/comestibles/other.json index 11ac7229a7d71..748974345eeee 100644 --- a/data/json/items/comestibles/other.json +++ b/data/json/items/comestibles/other.json @@ -571,7 +571,7 @@ "vitamins": [ [ "calcium", 1 ], [ "iron", 7 ] ], "fun": 5, "color": "brown", - "flags": [ "INEDIBLE", "BIRD" ], + "flags": [ "INEDIBLE", "BIRD", "NUTRIENT_OVERRIDE" ], "use_action": "BIRDFOOD" }, { diff --git a/data/json/items/comestibles/seed.json b/data/json/items/comestibles/seed.json index ba78d2a48ab6a..4e2b38d190c59 100644 --- a/data/json/items/comestibles/seed.json +++ b/data/json/items/comestibles/seed.json @@ -257,6 +257,46 @@ "description": "Some garlic seeds.", "seed_data": { "plant_name": "garlic", "fruit": "garlic", "byproducts": [ "withered" ], "grow": "65 days" } }, + { + "type": "COMESTIBLE", + "id": "seed_cattail", + "copy-from": "seed", + "name": "cattail seeds", + "name_plural": "cattail seeds", + "color": "green", + "description": "Some cattail seeds. You could probably plant these.", + "seed_data": { "plant_name": "cattail", "fruit": "cattail_stalk", "byproducts": [ "cattail_rhizome" ], "grow": "91 days" } + }, + { + "type": "COMESTIBLE", + "id": "seed_dahlia", + "copy-from": "seed", + "name": "dahlia seeds", + "name_plural": "dahlia seeds", + "color": "green", + "description": "Some dahlia seeds. You could probably plant these.", + "seed_data": { "plant_name": "dahlia", "fruit": "dahlia_root", "byproducts": [ "withered" ], "grow": "91 days" } + }, + { + "type": "COMESTIBLE", + "id": "seed_flower", + "copy-from": "seed", + "name": "decorative plant seeds", + "name_plural": "decorative plant seeds", + "color": "green", + "description": "Some small decorative plant seeds, likely grass or flower. You could probably plant these, but don't expect them to be useful for anything other than dry plant material.", + "seed_data": { "plant_name": "decorative plant", "fruit": "withered", "grow": "91 days" } + }, + { + "type": "COMESTIBLE", + "id": "seed_cactus", + "copy-from": "seed", + "name": "cactus seeds", + "name_plural": "cactus seeds", + "color": "green", + "description": "Some cactus seeds. You could probably plant these.", + "seed_data": { "plant_name": "cactus", "fruit": "cactus_pad", "grow": "91 days" } + }, { "type": "COMESTIBLE", "id": "garlic_clove", @@ -716,5 +756,15 @@ "description": "Some roasted coffee beans, can be ground into powder.", "addiction_type": "caffeine", "flags": [ "EDIBLE_FROZEN" ] + }, + { + "type": "COMESTIBLE", + "id": "seed_chamomile", + "copy-from": "seed", + "looks_like": "seed_raw_dandelion", + "name": "chamomile seeds", + "name_plural": "chamomile seeds", + "description": "Some chamomile seeds.", + "seed_data": { "plant_name": "chamomile", "fruit": "chamomile", "byproducts": [ "withered" ], "grow": "91 days" } } ] diff --git a/data/json/items/containers.json b/data/json/items/containers.json index 9dff7750d8a97..f38e568501545 100644 --- a/data/json/items/containers.json +++ b/data/json/items/containers.json @@ -272,8 +272,8 @@ "id": "box_small", "type": "CONTAINER", "category": "other", - "name": "cardboard box", - "name_plural": "cardboard boxes", + "name": "small cardboard box", + "name_plural": "small cardboard boxes", "description": "A small cardboard box. No bigger than a foot in dimension.", "weight": 151, "volume": 4, @@ -283,6 +283,39 @@ "color": "brown", "contains": 4 }, + { + "id": "box_medium", + "type": "CONTAINER", + "category": "other", + "name": "cardboard box", + "name_plural": "cardboard boxes", + "description": "A sturdy cardboard box, about the size of a banana box. Great for packing.", + "weight": 850, + "volume": 8, + "//": "Volume is much lower than the actual volume of a box this size because presumably if it's in your pack, it isn't empty and full of air; and if it's in your hands, it's irrelevant what the volume is.", + "price": 0, + "material": "paper", + "symbol": ")", + "color": "brown", + "contains": 12 + }, + { + "id": "box_large", + "type": "CONTAINER", + "category": "other", + "name": "large cardboard box", + "name_plural": "large cardboard boxes", + "description": "A very large cardboard box, the sort children would have loved to hide in, when there were still children.", + "weight": 1250, + "volume": 12, + "//": "Volume is much lower than the actual volume of a box this size because presumably if it's in your pack, it isn't empty and full of air; and if it's in your hands, it's irrelevant what the volume is.", + "price": 0, + "material": "paper", + "symbol": ")", + "color": "brown", + "contains": 20, + "use_action": { "type": "deploy_furn", "furn_type": "f_cardboard_box" } + }, { "id": "bucket", "type": "CONTAINER", diff --git a/data/json/items/fuel.json b/data/json/items/fuel.json index 53a279c4a7de6..3c8afc464481b 100644 --- a/data/json/items/fuel.json +++ b/data/json/items/fuel.json @@ -30,7 +30,8 @@ "type": "AMMO", "description": "A high-strength ethanol solution mixed with methanol to make it toxic to drink, so as to avoid pre-apocalyptic regulations on ethanol. Intended for use in alcohol-burning stoves and as a solvent.", "price": 10, - "price_postapoc": 300 + "price_postapoc": 300, + "ammo_type": "conc_alcohol" }, { "id": "chem_methanol", @@ -39,7 +40,8 @@ "type": "AMMO", "description": "High purity methanol suitable for use in chemical reactions. Could be used in alcohol-burning stoves. Very toxic.", "price": 5, - "price_postapoc": 100 + "price_postapoc": 100, + "ammo_type": "conc_alcohol" }, { "id": "diesel", diff --git a/data/json/items/generic.json b/data/json/items/generic.json index 10dc5794e7809..640416c93452e 100644 --- a/data/json/items/generic.json +++ b/data/json/items/generic.json @@ -376,6 +376,20 @@ "volume": 0, "to_hit": -3 }, + { + "type": "GENERIC", + "id": "data_card", + "symbol": ",", + "color": "white", + "name": "data card", + "description": "Some type of advanced data storage device. Useful for storing very large amounts of information.", + "price": 10000, + "price_postapoc": 100, + "material": "plastic", + "weight": 18, + "volume": 0, + "to_hit": -3 + }, { "id": "golf_tee", "type": "GENERIC", @@ -840,7 +854,7 @@ "bashing": 6, "cutting": 6, "to_hit": -3, - "flags": [ "TRADER_AVOID" ] + "flags": [ "TRADER_AVOID", "NO_REPAIR" ] }, { "type": "GENERIC", @@ -857,7 +871,7 @@ "bashing": 4, "cutting": 4, "to_hit": -3, - "flags": [ "TRADER_AVOID" ] + "flags": [ "TRADER_AVOID", "NO_REPAIR" ] }, { "type": "GENERIC", @@ -874,7 +888,7 @@ "bashing": 4, "cutting": 4, "to_hit": -3, - "flags": [ "TRADER_AVOID" ] + "flags": [ "TRADER_AVOID", "NO_REPAIR" ] }, { "type": "GENERIC", @@ -892,7 +906,7 @@ "bashing": 6, "cutting": 6, "to_hit": -3, - "flags": [ "TRADER_AVOID" ] + "flags": [ "TRADER_AVOID", "NO_REPAIR" ] }, { "type": "GENERIC", @@ -910,7 +924,7 @@ "bashing": 6, "cutting": 6, "to_hit": -3, - "flags": [ "TRADER_AVOID" ] + "flags": [ "TRADER_AVOID", "NO_REPAIR" ] }, { "type": "GENERIC", @@ -934,7 +948,7 @@ "bashing": 6, "cutting": 6, "to_hit": -3, - "flags": [ "TRADER_AVOID" ] + "flags": [ "TRADER_AVOID", "NO_REPAIR" ] }, { "type": "GENERIC", @@ -970,7 +984,7 @@ "bashing": 6, "cutting": 10, "to_hit": -3, - "flags": [ "TRADER_AVOID" ] + "flags": [ "TRADER_AVOID", "NO_REPAIR" ] }, { "type": "GENERIC", @@ -987,7 +1001,7 @@ "bashing": 10, "cutting": 6, "to_hit": -2, - "flags": [ "TRADER_AVOID" ] + "flags": [ "TRADER_AVOID", "NO_REPAIR" ] }, { "type": "GENERIC", @@ -1004,7 +1018,7 @@ "bashing": 20, "cutting": 15, "to_hit": -3, - "flags": [ "TRADER_AVOID" ] + "flags": [ "TRADER_AVOID", "NO_REPAIR" ] }, { "type": "GENERIC", @@ -1021,7 +1035,7 @@ "bashing": 4, "cutting": 4, "to_hit": -3, - "flags": [ "TRADER_AVOID" ] + "flags": [ "TRADER_AVOID", "NO_REPAIR" ] }, { "type": "GENERIC", @@ -1038,7 +1052,7 @@ "bashing": 4, "cutting": 4, "to_hit": -3, - "flags": [ "TRADER_AVOID" ] + "flags": [ "TRADER_AVOID", "NO_REPAIR" ] }, { "type": "GENERIC", @@ -1055,7 +1069,7 @@ "bashing": 6, "cutting": 6, "to_hit": -3, - "flags": [ "TRADER_AVOID" ] + "flags": [ "TRADER_AVOID", "NO_REPAIR" ] }, { "type": "GENERIC", @@ -1073,7 +1087,7 @@ "bashing": 6, "cutting": 6, "to_hit": -3, - "flags": [ "TRADER_AVOID" ] + "flags": [ "TRADER_AVOID", "NO_REPAIR" ] }, { "type": "GENERIC", @@ -1091,7 +1105,7 @@ "bashing": 6, "cutting": 6, "to_hit": -3, - "flags": [ "TRADER_AVOID" ] + "flags": [ "TRADER_AVOID", "NO_REPAIR" ] }, { "type": "GENERIC", @@ -1109,7 +1123,7 @@ "bashing": 6, "cutting": 6, "to_hit": -3, - "flags": [ "TRADER_AVOID" ] + "flags": [ "TRADER_AVOID", "NO_REPAIR" ] }, { "type": "GENERIC", @@ -1127,7 +1141,7 @@ "bashing": 6, "cutting": 6, "to_hit": -3, - "flags": [ "TRADER_AVOID" ] + "flags": [ "TRADER_AVOID", "NO_REPAIR" ] }, { "type": "GENERIC", @@ -1145,7 +1159,7 @@ "bashing": 6, "cutting": 6, "to_hit": -3, - "flags": [ "TRADER_AVOID" ] + "flags": [ "TRADER_AVOID", "NO_REPAIR" ] }, { "type": "GENERIC", @@ -1163,7 +1177,7 @@ "bashing": 6, "cutting": 6, "to_hit": -3, - "flags": [ "TRADER_AVOID" ] + "flags": [ "TRADER_AVOID", "NO_REPAIR" ] }, { "type": "GENERIC", @@ -2106,6 +2120,19 @@ "volume": 6, "price": 0 }, + { + "type": "GENERIC", + "id": "chamomile", + "name": "handful of chamomile flowers", + "name_plural": "handfuls of chamomile flowers", + "description": "White chamomile flowers, used as a herbal remedy since the ancient times.", + "weight": 50, + "color": "white", + "symbol": ",", + "material": [ "veggy" ], + "volume": 1, + "price": 0 + }, { "type": "GENERIC", "id": "clay_lump", @@ -2153,6 +2180,65 @@ "volume": 4, "bashing": 4 }, + { + "type": "GENERIC", + "id": "soft_adobe_brick", + "category": "spare_parts", + "symbol": ",", + "color": "brown", + "name": "soft adobe brick", + "name_plural": "soft adobe bricks", + "description": "A compacted mass of soil and natural fibers, still too wet to build with. Load it onto a pallet and leave it to dry.", + "price": 0, + "material": "soil", + "weight": 1750, + "volume": 3, + "bashing": 2, + "to_hit": -3, + "use_action": { + "target": "adobe_brick", + "msg": "You test the brick, and it seems solid enough to use.", + "moves": 50, + "type": "delayed_transform", + "transform_age": 100800, + "not_ready_msg": "The brick is still too damp to bear weight.", + "//": "Should be about a week. Irl it's ten days, so make big batches." + } + }, + { + "type": "GENERIC", + "id": "adobe_brick", + "category": "spare_parts", + "symbol": ",", + "color": "yellow", + "looks_like": "brick", + "name": "adobe brick", + "description": "A compacted mass of soil and natural fibers, baked dry enough to harden into a brick.", + "material": "soil", + "flags": "NONCONDUCTIVE", + "weight": 1500, + "volume": 3, + "bashing": 10, + "to_hit": -2, + "price": 2000, + "qualities": [ [ "HAMMER", 1 ] ] + }, + { + "type": "GENERIC", + "id": "mortar_adobe", + "symbol": "%", + "color": "brown", + "name": "adobe mortar", + "name_plural": "adobe mortar", + "description": "A thick, pasty mud, low in sand content to reduce crumbling once dry. Used to glue larger, heavier pieces of mud and clay together.", + "category": "spare_parts", + "container": "bag_canvas", + "price": 200, + "material": "soil", + "weight": 2340, + "volume": 4, + "bashing": 4 + }, { "type": "GENERIC", "id": "tanbark", @@ -2728,6 +2814,19 @@ "volume": 0, "to_hit": -3 }, + { + "type": "GENERIC", + "id": "rmi2_corpse", + "symbol": "%", + "color": "white", + "name": "desiccated corpse", + "description": "A badly mangled and desiccated partial corpse. It seems whatever thing killed him did so with a single swipe of a gigantic claw.", + "category": "other", + "material": "hflesh", + "price": 0, + "volume": 30, + "flags": [ "TRADER_AVOID" ] + }, { "id": "gasdiscount_silver", "type": "TOOL", diff --git a/data/json/items/generic/casing.json b/data/json/items/generic/casing.json index 7e5394e131e42..41249267ad5df 100644 --- a/data/json/items/generic/casing.json +++ b/data/json/items/generic/casing.json @@ -130,6 +130,15 @@ "weight": 4, "volume": "6ml" }, + { + "id": "4570_casing", + "copy-from": "casing", + "type": "GENERIC", + "name": ".45-70 casing", + "description": "An empty casing from a .45-70 Government round.", + "weight": 4, + "volume": "10ml" + }, { "id": "46mm_casing", "copy-from": "casing", diff --git a/data/json/items/generic/dining_kitchen.json b/data/json/items/generic/dining_kitchen.json index 1c6e4ab9f536c..60d2dbc61c1b6 100644 --- a/data/json/items/generic/dining_kitchen.json +++ b/data/json/items/generic/dining_kitchen.json @@ -58,7 +58,7 @@ "price_postapoc": 0, "material": "ceramic", "weight": 322, - "volume": "200 ml", + "volume": "250 ml", "bashing": 3, "to_hit:": -1 }, @@ -73,7 +73,7 @@ "price_postapoc": 0, "material": "glass", "weight": 322, - "volume": "200 ml", + "volume": "250 ml", "bashing": 3, "to_hit:": -1 }, @@ -88,7 +88,7 @@ "price_postapoc": 0, "material": "aluminum", "weight": 262, - "volume": "200 ml", + "volume": "250 ml", "bashing": 2, "to_hit:": -1 }, @@ -103,7 +103,7 @@ "price_postapoc": 0, "material": "plastic", "weight": 130, - "volume": "200 ml", + "volume": "250 ml", "bashing": 1, "to_hit:": -1 }, @@ -139,8 +139,7 @@ "symbol": ")", "description": "A perfectly ordinary ceramic soup bowl.", "copy-from": "base_ceramic_dish", - "contains": 2, - "watertight": true, + "container_data": { "contains": 2, "watertight": true }, "qualities": [ [ "BOIL", 2 ], [ "CONTAIN", 1 ] ] }, { @@ -152,8 +151,7 @@ "description": "A light ceramic teacup. Quite classy.", "copy-from": "base_ceramic_dish", "proportional": { "weight": 0.6 }, - "contains": 1, - "watertight": true, + "container_data": { "contains": 1, "watertight": true }, "qualities": [ [ "BOIL", 2 ], [ "CONTAIN", 1 ] ] }, { @@ -165,8 +163,7 @@ "description": "A ceramic coffee cup with a logo on the side.", "copy-from": "base_ceramic_dish", "proportional": { "weight": 0.8 }, - "contains": 1, - "watertight": true, + "container_data": { "contains": 1, "watertight": true }, "qualities": [ [ "BOIL", 2 ], [ "CONTAIN", 1 ] ], "snippet_category": [ { "id": "mug1", "text": "The side of the mug reads 'World's Greatest Dad'." }, @@ -210,12 +207,11 @@ "id": "tin_cup", "name": "tin cup", "symbol": "u", - "description": "An emaled tin cup. Great for camping or for prison use; makes a wonderful sound when clanged along bars.", + "description": "An enameled tin cup. Great for camping or for prison use; makes a wonderful sound when clanged along bars.", "looks_like": "ceramic_cup", "proportional": { "weight": 0.8 }, "copy-from": "base_tin_dish", - "contains": 1, - "watertight": true, + "container_data": { "contains": 1, "watertight": true }, "qualities": [ [ "BOIL", 2 ], [ "CONTAIN", 1 ] ] }, { @@ -226,8 +222,7 @@ "description": "A small pewter serving bowl without a lid. Holds 250 ml of liquid.", "copy-from": "base_tin_dish", "symbol": "u", - "contains": 1, - "watertight": true, + "container_data": { "contains": 1, "watertight": true }, "qualities": [ [ "BOIL", 2 ], [ "CONTAIN", 1 ] ] }, { @@ -250,8 +245,7 @@ "symbol": "U", "description": "A tall drinking glass.", "copy-from": "base_glass_dish", - "contains": 2, - "watertight": true, + "container_data": { "contains": 2, "watertight": true }, "qualities": [ [ "BOIL", 1 ], [ "CONTAIN", 1 ] ] }, { @@ -264,8 +258,7 @@ "symbol": "Y", "description": "A stemmed drinking glass that makes you feel very fancy when you drink from it.", "copy-from": "base_glass_dish", - "contains": 1, - "watertight": true, + "container_data": { "contains": 1, "watertight": true }, "qualities": [ [ "CONTAIN", 1 ] ] }, { @@ -276,8 +269,7 @@ "symbol": "u", "description": "A glass bowl for soup or dessert.", "copy-from": "base_glass_dish", - "contains": 2, - "watertight": true, + "container_data": { "contains": 2, "watertight": true }, "qualities": [ [ "BOIL", 1 ], [ "CONTAIN", 1 ] ] }, { @@ -298,8 +290,7 @@ "symbol": "U", "description": "A durable plastic drinking vessel. This one is made of clear acrylic and looks almost like glass.", "copy-from": "base_plastic_dish", - "contains": 2, - "watertight": true, + "container_data": { "contains": 2, "watertight": true }, "qualities": [ [ "CONTAIN", 1 ] ] }, { @@ -310,10 +301,8 @@ "symbol": "u", "description": "A plastic bowl with a convenient sealing lid. Holds 750 ml of liquid.", "copy-from": "base_plastic_dish", - "contains": 3, "volume": "750 ml", - "seals": true, - "watertight": true, + "container_data": { "contains": 3, "seals": true, "watertight": true }, "qualities": [ [ "CONTAIN", 1 ] ] }, { @@ -325,8 +314,7 @@ "proportional": { "weight": 0.6, "volume": 0.5 }, "description": "A plastic bowl designed for use by children.", "copy-from": "base_plastic_dish", - "contains": 1, - "watertight": true, + "container_data": { "contains": 1, "watertight": true }, "qualities": [ [ "CONTAIN", 1 ] ], "snippet_category": [ { "id": "kbowl1", "text": "This bowl is decorated with cartoon bears." }, diff --git a/data/json/items/generic/string.json b/data/json/items/generic/string.json index 5ce6f8d1f8065..056287b015767 100644 --- a/data/json/items/generic/string.json +++ b/data/json/items/generic/string.json @@ -44,7 +44,7 @@ "copy-from": "rope_30", "type": "GENERIC", "name": "vine", - "description": "A sturdy 30-foot long vine. Could easily be used as a rope, but can't be disassembled.", + "description": "A sturdy 30-foot long vine. Could easily be used as a rope, but can't be disassembled. Strong enough to suspend a large corpse for butchering.", "material": "veggy", "color": "light_green" }, @@ -61,7 +61,7 @@ "copy-from": "rope_makeshift_6", "type": "GENERIC", "name": "long makeshift rope", - "description": "A 30-foot long rough rope, woven from natural cordage. Not strong enough to hold up to falls, but still useful for some things.", + "description": "A 30-foot long rough rope, woven from natural cordage. Not strong enough to hold up to falls, but still useful for some things, such as suspending large corpses for butchering.", "armor_data": { "covers": [ "TORSO" ], "coverage": 12, "encumbrance": 14, "material_thickness": 6 }, "proportional": { "weight": 5, "volume": 5, "price": 5 }, "extend": { "flags": [ "BELTED" ] } diff --git a/data/json/items/gun/22.json b/data/json/items/gun/22.json index db0f89b58db31..195c117b3cc02 100644 --- a/data/json/items/gun/22.json +++ b/data/json/items/gun/22.json @@ -35,7 +35,7 @@ [ "stock", 1 ], [ "underbarrel", 1 ] ], - "magazines": [ [ "22", [ "a180mag" ] ], [ "57", [ "fnp90mag" ] ] ] + "magazines": [ [ "22", [ "a180mag" ] ] ] }, { "id": "marlin_9a", @@ -194,11 +194,7 @@ [ "underbarrel", 1 ] ], "magazine_well": 1, - "magazines": [ - [ "22", [ "ruger1022mag", "ruger1022bigmag", "smg_22_mag" ] ], - [ "46", [ "hk46mag", "hk46bigmag" ] ], - [ "57", [ "fn57mag" ] ] - ] + "magazines": [ [ "22", [ "ruger1022mag", "ruger1022bigmag" ] ] ] }, { "id": "ruger_lcr_22", diff --git a/data/json/items/gun/223.json b/data/json/items/gun/223.json index b8edf46ed3eda..30054193912e1 100644 --- a/data/json/items/gun/223.json +++ b/data/json/items/gun/223.json @@ -20,11 +20,7 @@ "burst": 11, "barrel_length": 1, "built_in_mods": [ "folding_stock" ], - "magazines": [ - [ "223", [ "stanag30", "stanag50", "survivor223mag" ] ], - [ "22", [ "ruger1022bigmag", "ruger1022mag" ] ], - [ "308", [ "g3mag", "g3bigmag" ] ] - ] + "magazines": [ [ "223", [ "stanag30", "stanag50", "survivor223mag" ] ] ] }, { "id": "ar15", @@ -44,17 +40,13 @@ "ammo": "223", "dispersion": 150, "durability": 7, - "magazines": [ - [ "223", [ "stanag30", "stanag50", "survivor223mag" ] ], - [ "22", [ "ruger1022bigmag", "ruger1022mag" ] ], - [ "308", [ "g3mag", "g3bigmag" ] ] - ] + "magazines": [ [ "223", [ "stanag30", "stanag50", "survivor223mag" ] ] ] }, { "id": "h&k416a5", "copy-from": "rifle_auto", "type": "GUN", - "name": "H&K 416A5", + "name": "HK416 A5", "//": "*Current* milspec gear is now ridiculously overpriced, as seen with the M2010 IRL.", "description": "Designed to replace the M4A1, the Heckler and Koch 416A5 features most of the former's strengths, while being considerably more durable.", "weight": 1920, @@ -70,11 +62,7 @@ "dispersion": 180, "durability": 8, "burst": 14, - "magazines": [ - [ "223", [ "stanag30", "stanag50", "survivor223mag" ] ], - [ "22", [ "ruger1022bigmag", "ruger1022mag" ] ], - [ "308", [ "g3mag", "g3bigmag" ] ] - ] + "magazines": [ [ "223", [ "stanag30", "stanag50", "survivor223mag" ] ] ] }, { "id": "hk_g36", @@ -94,11 +82,7 @@ "dispersion": 150, "durability": 8, "burst": 13, - "magazines": [ - [ "223", [ "stanag30", "stanag50", "survivor223mag" ] ], - [ "22", [ "ruger1022bigmag", "ruger1022mag" ] ], - [ "308", [ "g3mag", "g3bigmag" ] ] - ] + "magazines": [ [ "223", [ "stanag30", "stanag50", "survivor223mag" ] ] ] }, { "id": "l_bak_223", @@ -260,7 +244,7 @@ [ "sling", 1 ], [ "stock", 1 ] ], - "magazines": [ [ "223", [ "belt223", "stanag30", "stanag50", "survivor223mag" ] ], [ "308", [ "belt308" ] ] ] + "magazines": [ [ "223", [ "belt223", "stanag30", "stanag50", "survivor223mag" ] ] ] }, { "id": "m27iar", @@ -270,11 +254,7 @@ "description": "A H&K416 carbine outfitted with a heavier barrel to enable higher amounts of suppressive fire while retaining a good degree of mobility.", "weight": 3495, "burst": 13, - "magazines": [ - [ "223", [ "stanag30", "stanag50", "survivor223mag" ] ], - [ "22", [ "ruger1022bigmag", "ruger1022mag" ] ], - [ "308", [ "g3mag", "g3bigmag" ] ] - ], + "magazines": [ [ "223", [ "stanag30", "stanag50", "survivor223mag" ] ] ], "relative": { "ranged_damage": 1, "durability": 1 } }, { @@ -296,11 +276,7 @@ "dispersion": 180, "durability": 6, "burst": 14, - "magazines": [ - [ "223", [ "stanag30", "stanag50", "survivor223mag" ] ], - [ "22", [ "ruger1022bigmag", "ruger1022mag" ] ], - [ "308", [ "g3mag", "g3bigmag" ] ] - ] + "magazines": [ [ "223", [ "stanag30", "stanag50", "survivor223mag" ] ] ] }, { "id": "rifle_223", @@ -379,11 +355,7 @@ "dispersion": 150, "durability": 8, "burst": 10, - "magazines": [ - [ "223", [ "stanag30", "stanag50", "survivor223mag" ] ], - [ "22", [ "ruger1022bigmag", "ruger1022mag" ] ], - [ "308", [ "scarhmag", "scarhbigmag" ] ] - ] + "magazines": [ [ "223", [ "stanag30", "stanag50", "survivor223mag" ] ] ] }, { "id": "sig552", @@ -402,11 +374,7 @@ "durability": 9, "modes": [ [ "DEFAULT", "semi-auto", 1 ], [ "BURST", "3 rd.", 3 ], [ "AUTO", "auto", 12 ] ], "built_in_mods": [ "folding_stock" ], - "magazines": [ - [ "223", [ "stanag30", "stanag50", "survivor223mag" ] ], - [ "22", [ "ruger1022bigmag", "ruger1022mag" ] ], - [ "308", [ "g3mag", "g3bigmag" ] ] - ] + "magazines": [ [ "223", [ "stanag30", "stanag50", "survivor223mag" ] ] ] }, { "id": "steyr_aug", @@ -441,11 +409,7 @@ [ "sling", 1 ], [ "underbarrel", 1 ] ], - "magazines": [ - [ "223", [ "stanag30", "stanag50", "survivor223mag" ] ], - [ "22", [ "ruger1022bigmag", "ruger1022mag" ] ], - [ "308", [ "g3mag", "g3bigmag" ] ] - ] + "magazines": [ [ "223", [ "stanag30", "stanag50", "survivor223mag" ] ] ] }, { "id": "surv_carbine_223", @@ -453,7 +417,7 @@ "type": "GUN", "name": "handmade carbine", "//": "It's smaller than an M4A1, plus it's a homemade firearm.", - "description": "A well-designed improvised carbine with a shortened barrel. Accepting crude detachable magazines, this is one of the better homemade weapons.", + "description": "A well-designed improvised carbine with a shortened barrel. Accepting crude detachable magazines or STANAG magazines, this is one of the better homemade weapons.", "weight": 1950, "volume": 6, "price": 10000, @@ -477,6 +441,6 @@ [ "stock", 1 ], [ "underbarrel", 1 ] ], - "magazines": [ [ "223", [ "survivor223mag" ] ] ] + "magazines": [ [ "223", [ "survivor223mag", "stanag30", "stanag50" ] ] ] } ] diff --git a/data/json/items/gun/3006.json b/data/json/items/gun/3006.json index 0d67fb60250a7..8399cba3ff1f0 100644 --- a/data/json/items/gun/3006.json +++ b/data/json/items/gun/3006.json @@ -35,7 +35,7 @@ [ "underbarrel", 1 ] ], "magazine_well": 1, - "magazines": [ [ "3006", [ "blrmag" ] ], [ "223", [ "stanag30", "stanag50", "survivor223mag" ] ] ] + "magazines": [ [ "3006", [ "blrmag" ] ] ] }, { "id": "garand", @@ -70,7 +70,7 @@ [ "underbarrel", 1 ] ], "magazine_well": 1, - "magazines": [ [ "3006", [ "garandclip" ] ], [ "223", [ "stanag30", "stanag50", "survivor223mag" ] ] ] + "magazines": [ [ "3006", [ "garandclip" ] ] ] }, { "id": "m1903", @@ -137,7 +137,7 @@ [ "stock", 1 ], [ "underbarrel", 1 ] ], - "magazines": [ [ "3006", [ "m1918mag", "m1918bigmag" ] ], [ "223", [ "stanag30", "stanag50", "survivor223mag" ] ] ] + "magazines": [ [ "3006", [ "m1918mag", "m1918bigmag" ] ] ] }, { "id": "remington_700", diff --git a/data/json/items/gun/308.json b/data/json/items/gun/308.json index 2ae1e51357e4e..05b4ebe7fe1fb 100644 --- a/data/json/items/gun/308.json +++ b/data/json/items/gun/308.json @@ -20,7 +20,7 @@ "durability": 8, "burst": 12, "barrel_length": 2, - "magazines": [ [ "308", [ "falmag", "falbigmag" ] ], [ "223", [ "stanag30", "stanag50", "survivor223mag" ] ] ] + "magazines": [ [ "308", [ "falmag", "falbigmag" ] ] ] }, { "id": "hk_g3", @@ -42,7 +42,7 @@ "dispersion": 150, "durability": 8, "modes": [ [ "DEFAULT", "semi-auto", 1 ], [ "BURST", "3 rd.", 3 ], [ "AUTO", "auto", 10 ] ], - "magazines": [ [ "308", [ "g3mag", "g3bigmag" ] ], [ "223", [ "stanag30", "stanag50", "survivor223mag" ] ] ] + "magazines": [ [ "308", [ "g3mag", "g3bigmag" ] ] ] }, { "id": "m134", @@ -126,7 +126,7 @@ [ "sights", 1 ], [ "sling", 1 ] ], - "magazines": [ [ "308", [ "m14mag", "m14smallmag" ] ], [ "223", [ "stanag30", "stanag50", "survivor223mag" ] ] ] + "magazines": [ [ "308", [ "m14mag", "m14smallmag" ] ] ] }, { "id": "m240", @@ -161,7 +161,7 @@ [ "sling", 1 ], [ "stock", 1 ] ], - "magazines": [ [ "308", [ "belt308" ] ], [ "223", [ "belt223" ] ] ] + "magazines": [ [ "308", [ "belt308" ] ] ] }, { "id": "m60", @@ -197,7 +197,7 @@ [ "sling", 1 ], [ "stock", 1 ] ], - "magazines": [ [ "308", [ "belt308" ] ], [ "223", [ "belt223" ] ] ] + "magazines": [ [ "308", [ "belt308" ] ] ] }, { "id": "rifle_308", @@ -266,7 +266,8 @@ "description": "A highly accurate and modular battle rifle specially designed for the United States Special Operations Command. The 'H' in its name stands for heavy, as it uses the powerful .308 round.", "ammo": "308", "ranged_damage": -3, - "magazine_well": 1 + "magazine_well": 1, + "magazines": [ [ "308", [ "scarhmag", "scarhbigmag" ] ] ] }, { "id": "M24", @@ -301,5 +302,68 @@ [ "sights", 1 ] ], "flags": [ "NEVER_JAMS" ] + }, + { + "id": "hk417_13", + "copy-from": "rifle_auto", + "type": "GUN", + "name": "HK417 A2", + "description": "A German battle rifle with a 13\" barrel and telescopic stock. It is a gas operated, rotating bolt rifle with a short-stroke piston design similar to that of the G36.", + "weight": 3870, + "volume": 7, + "price": 320000, + "to_hit": -1, + "bashing": 12, + "material": [ "steel", "plastic" ], + "symbol": "(", + "color": "dark_gray", + "ammo": "308", + "ranged_damage": -4, + "dispersion": 180, + "durability": 8, + "burst": 10, + "default_mods": [ "adjustable_stock" ], + "magazines": [ [ "308", [ "hk417mag_20rd", "hk417mag_10rd" ] ] ] + }, + { + "id": "m110a1", + "copy-from": "rifle_semi", + "type": "GUN", + "name": "M110A1", + "description": "A derivative of H&K's G28 with an aluminium upper reciever to meet US Army weight requirements. It is a gas operated, rotating bolt rifle accurate to 1.5 MOA with standard ammunition.", + "weight": 3800, + "volume": 8, + "price": 320000, + "to_hit": -1, + "bashing": 12, + "material": [ "steel", "plastic" ], + "symbol": "(", + "color": "dark_gray", + "ammo": "308", + "ranged_damage": -1, + "dispersion": 120, + "durability": 8, + "default_mods": [ "adjustable_stock", "bipod", "rifle_scope", "suppressor" ], + "magazines": [ [ "308", [ "hk417mag_20rd", "hk417mag_10rd" ] ] ] + }, + { + "id": "ar10", + "copy-from": "rifle_semi", + "type": "GUN", + "name": "AR-10", + "description": "Somewhat similar to the later AR-15, the AR-10 is a gas operated, rotating bolt rifle chambered for 7.62x51mm rounds.", + "weight": 3290, + "volume": 8, + "price": 120000, + "to_hit": -1, + "bashing": 12, + "material": [ "steel", "plastic" ], + "symbol": "(", + "color": "dark_gray", + "ammo": "308", + "ranged_damage": -1, + "dispersion": 150, + "durability": 7, + "magazines": [ [ "308", [ "ar10mag_20rd" ] ] ] } ] diff --git a/data/json/items/gun/32.json b/data/json/items/gun/32.json index f5c54e379f4ec..20c24c2b252bb 100644 --- a/data/json/items/gun/32.json +++ b/data/json/items/gun/32.json @@ -122,6 +122,6 @@ "ammo": "32", "dispersion": 480, "durability": 8, - "magazines": [ [ "380", [ "kp3atmag" ] ], [ "32", [ "kp32mag" ] ], [ "9mm", [ "kpf9mag" ] ] ] + "magazines": [ [ "32", [ "kp32mag" ] ] ] } ] diff --git a/data/json/items/gun/38.json b/data/json/items/gun/38.json index 74a8caed1d7e7..fc0b290e0b99b 100644 --- a/data/json/items/gun/38.json +++ b/data/json/items/gun/38.json @@ -205,13 +205,6 @@ [ "underbarrel", 1 ] ], "magazine_well": 1, - "magazines": [ - [ "38", [ "taurus38mag", "smg_38_mag" ] ], - [ "22", [ "ruger1022bigmag", "ruger1022mag" ] ], - [ "45", [ "m1911mag", "m1911bigmag" ] ], - [ "46", [ "hk46mag", "hk46bigmag" ] ], - [ "57", [ "fn57mag" ] ], - [ "9mm", [ "glockmag", "glockbigmag", "glock17_17", "glock17_22" ] ] - ] + "magazines": [ [ "38", [ "taurus38mag" ] ] ] } ] diff --git a/data/json/items/gun/380.json b/data/json/items/gun/380.json index b3ea157c62783..57b431ed4a29b 100644 --- a/data/json/items/gun/380.json +++ b/data/json/items/gun/380.json @@ -10,7 +10,8 @@ "price": 160000, "bashing": 5, "ammo": "380", - "burst": 23 + "burst": 23, + "magazines": [ [ "380", [ "mac11mag" ] ] ] }, { "id": "kp3at", @@ -21,7 +22,8 @@ "weight": 240, "volume": "231ml", "price": 25000, - "ammo": "380" + "ammo": "380", + "magazines": [ [ "380", [ "kp3atmag" ] ] ] }, { "id": "fn1910", diff --git a/data/json/items/gun/40.json b/data/json/items/gun/40.json index 2896400608b05..c3746ac6d3011 100644 --- a/data/json/items/gun/40.json +++ b/data/json/items/gun/40.json @@ -33,12 +33,7 @@ [ "underbarrel", 1 ] ], "magazine_well": 1, - "magazines": [ - [ "40", [ "glock40mag", "glock40bigmag", "smg_40_mag" ] ], - [ "22", [ "ruger1022bigmag", "ruger1022mag" ] ], - [ "45", [ "m1911mag", "m1911bigmag" ] ], - [ "9mm", [ "glockmag", "glockbigmag", "glock17_17", "glock17_22" ] ] - ] + "magazines": [ [ "40", [ "glock40mag", "glock40bigmag" ] ] ] }, { "id": "rifle_40", @@ -99,12 +94,7 @@ [ "underbarrel", 1 ] ], "magazine_well": 1, - "magazines": [ - [ "40", [ "sig40mag" ] ], - [ "22", [ "ruger1022bigmag", "ruger1022mag" ] ], - [ "45", [ "m1911mag", "m1911bigmag" ] ], - [ "9mm", [ "glockmag", "glockbigmag", "glock17_17", "glock17_22" ] ] - ] + "magazines": [ [ "40", [ "sig40mag" ] ] ] }, { "id": "smg_40", diff --git a/data/json/items/gun/44.json b/data/json/items/gun/44.json index ea4f1672611ac..3157a34fb46e6 100644 --- a/data/json/items/gun/44.json +++ b/data/json/items/gun/44.json @@ -33,7 +33,7 @@ [ "underbarrel", 1 ] ], "magazine_well": 1, - "magazines": [ [ "44", [ "deaglemag" ] ], [ "45", [ "m1911mag", "m1911bigmag" ] ], [ "9mm", [ "glockmag", "glockbigmag" ] ] ] + "magazines": [ [ "44", [ "deaglemag" ] ] ] }, { "id": "henry_big_boy", diff --git a/data/json/items/gun/45.json b/data/json/items/gun/45.json index d0277cccfdd16..21bdeff9016e0 100644 --- a/data/json/items/gun/45.json +++ b/data/json/items/gun/45.json @@ -33,7 +33,7 @@ [ "underbarrel", 1 ] ], "magazine_well": 2, - "magazines": [ [ "45", [ "tdi_mag" ] ], [ "9mm", [ "uzimag" ] ] ] + "magazines": [ [ "45", [ "tdi_mag" ] ] ] }, { "id": "hk_ump45", @@ -69,7 +69,7 @@ [ "stock", 1 ], [ "underbarrel", 1 ] ], - "magazines": [ [ "45", [ "ump45mag" ] ], [ "9mm", [ "mp5mag", "mp5bigmag" ] ] ] + "magazines": [ [ "45", [ "ump45mag" ] ] ] }, { "id": "m1911", @@ -90,7 +90,7 @@ "dispersion": 480, "durability": 7, "magazine_well": 1, - "magazines": [ [ "45", [ "m1911mag", "m1911bigmag" ] ], [ "9mm", [ "m9mag", "m9bigmag" ] ] ] + "magazines": [ [ "45", [ "m1911mag", "m1911bigmag" ] ] ] }, { "id": "mac_10", @@ -127,7 +127,7 @@ [ "underbarrel", 1 ] ], "magazine_well": 1, - "magazines": [ [ "45", [ "mac10mag", "smg_45_mag" ] ], [ "380", [ "mac11mag" ] ], [ "9mm", [ "tec9mag" ] ] ] + "magazines": [ [ "45", [ "mac10mag" ] ] ] }, { "id": "rifle_45", @@ -250,7 +250,7 @@ [ "stock", 1 ], [ "underbarrel", 1 ] ], - "magazines": [ [ "45", [ "thompson_mag", "thompson_bigmag", "thompson_drum" ] ], [ "9mm", [ "stenmag", "survivor9mm_mag" ] ] ] + "magazines": [ [ "45", [ "thompson_mag", "thompson_bigmag", "thompson_drum" ] ] ] }, { "id": "usp_45", @@ -260,6 +260,7 @@ "ammo": "45", "ranged_damage": 0, "built_in_mods": [ "match_trigger" ], - "default_mods": [ "suppressor" ] + "default_mods": [ "suppressor" ], + "magazines": [ [ "45", [ "usp45mag" ] ] ] } ] diff --git a/data/json/items/gun/4570.json b/data/json/items/gun/4570.json new file mode 100644 index 0000000000000..71e7da9332e87 --- /dev/null +++ b/data/json/items/gun/4570.json @@ -0,0 +1,85 @@ +[ + { + "id": "1895sbl", + "copy-from": "rifle_manual", + "type": "GUN", + "name": "Marlin 1895 SBL", + "description": "A handy but powerful lever-action rifle chambered for .45-70 Government. Designed for wilderness guides for defense against large predators such as grizzly bears, moose, and dinosaurs.", + "weight": 3650, + "volume": 9, + "price": 100000, + "to_hit": 1, + "bashing": 12, + "material": [ "steel", "wood" ], + "symbol": "(", + "color": "light_blue", + "ammo": "4570", + "dispersion": 200, + "durability": 8, + "clip_size": 7, + "valid_mod_locations": [ + [ "accessories", 4 ], + [ "brass catcher", 1 ], + [ "grip", 1 ], + [ "mechanism", 4 ], + [ "muzzle", 1 ], + [ "sights", 1 ], + [ "sling", 1 ] + ], + "flags": [ "RELOAD_ONE" ] + }, + { + "id": "bfr", + "copy-from": "pistol_revolver", + "type": "GUN", + "name": "Magnum Research BFR", + "description": "A massive single-action revolver. While the .45-70 rifle round loses significant velocity in its short pistol barrel, it still competes with other large magnum handguns in terms of power.", + "weight": 1950, + "volume": 4, + "price": 105000, + "to_hit": -2, + "bashing": 12, + "material": [ "steel", "plastic" ], + "color": "dark_gray", + "symbol": "(", + "ammo": "4570", + "ranged_damage": -15, + "dispersion": 180, + "durability": 8, + "clip_size": 5, + "valid_mod_locations": [ [ "accessories", 2 ], [ "barrel", 1 ], [ "grip", 1 ], [ "mechanism", 4 ], [ "sights", 1 ] ] + }, + { + "id": "sharps", + "copy-from": "gun_base", + "type": "GUN", + "name": "1874 Sharps", + "name_plural": "1874 Sharps", + "description": "A reproduction of an antique single-shot .45-70 rifle once used to hunt buffalo and other large game in the late 19th Century. Highly accurate and powerful for the time, this one is made to handle modern smokeless ammunition.", + "weight": 5500, + "volume": 13, + "price": 210000, + "to_hit": 1, + "bashing": 12, + "material": [ "steel", "wood" ], + "color": "blue", + "symbol": "(", + "ammo": "4570", + "skill": "rifle", + "ranged_damage": 4, + "dispersion": 100, + "durability": 8, + "clip_size": 1, + "built_in_mods": [ "match_trigger" ], + "valid_mod_locations": [ + [ "accessories", 2 ], + [ "barrel", 1 ], + [ "grip", 1 ], + [ "mechanism", 4 ], + [ "muzzle", 1 ], + [ "sights", 1 ], + [ "sling", 1 ] + ], + "flags": [ "NEVER_JAMS", "RELOAD_EJECT" ] + } +] diff --git a/data/json/items/gun/46.json b/data/json/items/gun/46.json index f98a5542a74bb..8cd5144be7741 100644 --- a/data/json/items/gun/46.json +++ b/data/json/items/gun/46.json @@ -33,6 +33,6 @@ [ "underbarrel", 1 ] ], "magazine_well": 1, - "magazines": [ [ "46", [ "hk46mag", "hk46bigmag" ] ], [ "22", [ "ruger1022bigmag", "ruger1022mag" ] ] ] + "magazines": [ [ "46", [ "hk46mag", "hk46bigmag" ] ] ] } ] diff --git a/data/json/items/gun/545x39.json b/data/json/items/gun/545x39.json index a4ed8e11a4836..a4b1fc86c9ba9 100644 --- a/data/json/items/gun/545x39.json +++ b/data/json/items/gun/545x39.json @@ -34,7 +34,7 @@ [ "stock", 1 ], [ "underbarrel", 1 ] ], - "magazines": [ [ "545x39", [ "ak74mag", "rpk74mag" ] ], [ "223", [ "stanag30", "stanag50", "survivor223mag" ] ] ], + "magazines": [ [ "545x39", [ "ak74mag", "rpk74mag" ] ] ], "flags": [ "NEVER_JAMS" ] }, { @@ -71,6 +71,6 @@ [ "stock", 1 ], [ "underbarrel", 1 ] ], - "magazines": [ [ "545x39", [ "ak74mag", "rpk74mag" ] ], [ "223", [ "stanag30", "stanag50", "survivor223mag" ] ] ] + "magazines": [ [ "545x39", [ "ak74mag", "rpk74mag" ] ] ] } ] diff --git a/data/json/items/gun/57.json b/data/json/items/gun/57.json index e23789c12b7ce..2669cf7b1a08d 100644 --- a/data/json/items/gun/57.json +++ b/data/json/items/gun/57.json @@ -31,7 +31,7 @@ [ "underbarrel", 1 ] ], "magazine_well": 1, - "magazines": [ [ "57", [ "fn57mag" ] ], [ "22", [ "ruger1022bigmag", "ruger1022mag" ] ] ] + "magazines": [ [ "57", [ "fn57mag" ] ] ] }, { "id": "fn_p90", @@ -66,6 +66,6 @@ [ "underbarrel", 1 ] ], "magazine_well": 2, - "magazines": [ [ "57", [ "fnp90mag" ] ], [ "22", [ "a180mag" ] ] ] + "magazines": [ [ "57", [ "fnp90mag" ] ] ] } ] diff --git a/data/json/items/gun/762.json b/data/json/items/gun/762.json index f7f4514324e90..60a3baffbaf98 100644 --- a/data/json/items/gun/762.json +++ b/data/json/items/gun/762.json @@ -33,11 +33,7 @@ [ "stock", 1 ], [ "underbarrel", 1 ] ], - "magazines": [ - [ "762", [ "akmmag", "akmbigmag" ] ], - [ "223", [ "stanag30", "stanag50", "survivor223mag" ] ], - [ "308", [ "g3mag", "g3bigmag" ] ] - ], + "magazines": [ [ "762", [ "akmmag", "akmbigmag" ] ] ], "flags": [ "NEVER_JAMS" ] }, { @@ -77,11 +73,7 @@ [ "stock", 1 ], [ "underbarrel", 1 ] ], - "magazines": [ - [ "762", [ "akmmag", "akmbigmag" ] ], - [ "223", [ "stanag30", "stanag50", "survivor223mag" ] ], - [ "308", [ "g3mag", "g3bigmag" ] ] - ] + "magazines": [ [ "762", [ "akmmag", "akmbigmag" ] ] ] }, { "id": "sks", diff --git a/data/json/items/gun/84x246mm.json b/data/json/items/gun/84x246mm.json index 7ea521df072fb..e94c47f001439 100644 --- a/data/json/items/gun/84x246mm.json +++ b/data/json/items/gun/84x246mm.json @@ -21,6 +21,21 @@ "clip_size": 1, "reload": 300, "loudness": 200, - "valid_mod_locations": [ [ "accessories", 4 ], [ "grip", 1 ], [ "mechanism", 4 ], [ "sights", 1 ], [ "sling", 1 ] ] + "valid_mod_locations": [ [ "accessories", 4 ], [ "grip", 1 ], [ "mechanism", 4 ], [ "sights", 1 ] ] + }, + { + "id": "AT4", + "type": "GUN", + "copy-from": "LAW", + "name": "AT4", + "description": "Mil-Spec rocket launcher. An 84-mm unguided, portable, single-shot recoilless smoothbore weapon used primarily by the US military.", + "extend": { "flags": [ "FIRE_TWOHAND", "NO_REPAIR" ] }, + "ammo": "84x246mm", + "weight": 6803, + "volume": 14, + "bashing": 4, + "dispersion": 200, + "durability": 7, + "loudness": 200 } ] diff --git a/data/json/items/gun/9mm.json b/data/json/items/gun/9mm.json index cd91b5ad9fd6e..baffdd09212b7 100644 --- a/data/json/items/gun/9mm.json +++ b/data/json/items/gun/9mm.json @@ -18,13 +18,7 @@ "durability": 8, "modes": [ [ "DEFAULT", "semi-auto", 1 ], [ "BURST", "3 rd.", 3 ], [ "AUTO", "auto", 5 ] ], "armor_data": { "covers": [ "ARM_EITHER", "HAND_EITHER" ], "coverage": 10, "encumbrance": 30, "material_thickness": 1 }, - "magazines": [ - [ "9mm", [ "stenmag", "survivor9mm_mag" ] ], - [ "22", [ "a180mag" ] ], - [ "45", [ "thompson_mag", "thompson_bigmag", "thompson_drum" ] ], - [ "46", [ "hk46mag", "hk46bigmag" ] ], - [ "57", [ "fnp90mag" ] ] - ], + "magazines": [ [ "9mm", [ "stenmag", "survivor9mm_mag" ] ] ], "flags": [ "OVERSIZE", "BELTED", "FANCY", "RESTRICT_HANDS" ] }, { @@ -64,7 +58,7 @@ [ "underbarrel", 1 ] ], "magazine_well": 1, - "magazines": [ [ "9mm", [ "calicomag" ] ], [ "22", [ "a180mag" ] ], [ "45", [ "thompson_drum" ] ], [ "57", [ "fnp90mag" ] ] ] + "magazines": [ [ "9mm", [ "calicomag" ] ] ] }, { "id": "cx4", @@ -102,13 +96,7 @@ [ "underbarrel", 1 ] ], "magazine_well": 1, - "magazines": [ - [ "9mm", [ "m9bigmag", "m9mag" ] ], - [ "22", [ "ruger1022bigmag", "ruger1022mag" ] ], - [ "45", [ "m1911mag", "m1911bigmag" ] ], - [ "46", [ "hk46mag", "hk46bigmag" ] ], - [ "57", [ "fn57mag" ] ] - ] + "magazines": [ [ "9mm", [ "m9bigmag", "m9mag" ] ] ] }, { "id": "glock_19", @@ -129,13 +117,7 @@ "dispersion": 480, "durability": 6, "magazine_well": 1, - "magazines": [ - [ "9mm", [ "glockmag", "glockbigmag", "glock17_17", "glock17_22", "glock_drum_50rd", "glock_drum_100rd" ] ], - [ "22", [ "ruger1022bigmag", "ruger1022mag" ] ], - [ "45", [ "m1911mag", "m1911bigmag" ] ], - [ "46", [ "hk46mag", "hk46bigmag" ] ], - [ "57", [ "fn57mag" ] ] - ] + "magazines": [ [ "9mm", [ "glockmag", "glockbigmag", "glock17_17", "glock17_22", "glock_drum_50rd", "glock_drum_100rd" ] ] ] }, { "id": "hk_mp5", @@ -171,13 +153,7 @@ [ "stock", 1 ], [ "underbarrel", 1 ] ], - "magazines": [ - [ "9mm", [ "mp5mag", "mp5bigmag" ] ], - [ "22", [ "ruger1022bigmag", "ruger1022mag" ] ], - [ "45", [ "ump45mag" ] ], - [ "46", [ "hk46mag", "hk46bigmag" ] ], - [ "57", [ "fn57mag" ] ] - ] + "magazines": [ [ "9mm", [ "mp5mag", "mp5bigmag" ] ] ] }, { "id": "hk_mp5sd", @@ -238,13 +214,7 @@ [ "sling", 1 ] ], "magazine_well": 1, - "magazines": [ - [ "9mm", [ "glockmag", "glockbigmag", "glock17_17", "glock17_22", "glock_drum_50rd", "glock_drum_100rd" ] ], - [ "22", [ "ruger1022bigmag", "ruger1022mag" ] ], - [ "45", [ "m1911mag", "m1911bigmag" ] ], - [ "46", [ "hk46mag", "hk46bigmag" ] ], - [ "57", [ "fn57mag" ] ] - ] + "magazines": [ [ "9mm", [ "glockmag", "glockbigmag", "glock17_17", "glock17_22", "glock_drum_50rd", "glock_drum_100rd" ] ] ] }, { "id": "l_lookout_9mm", @@ -312,13 +282,7 @@ "dispersion": 480, "durability": 6, "magazine_well": 1, - "magazines": [ - [ "9mm", [ "m9mag", "m9bigmag" ] ], - [ "22", [ "ruger1022bigmag", "ruger1022mag" ] ], - [ "45", [ "m1911mag", "m1911bigmag" ] ], - [ "46", [ "hk46mag", "hk46bigmag" ] ], - [ "57", [ "fn57mag" ] ] - ] + "magazines": [ [ "9mm", [ "m9mag", "m9bigmag" ] ] ] }, { "id": "rifle_9mm", @@ -405,13 +369,7 @@ "durability": 5, "modes": [ [ "DEFAULT", "auto", 10 ] ], "valid_mod_locations": [ [ "accessories", 2 ], [ "muzzle", 1 ], [ "sling", 1 ], [ "stock", 1 ] ], - "magazines": [ - [ "9mm", [ "stenmag", "survivor9mm_mag" ] ], - [ "22", [ "a180mag" ] ], - [ "45", [ "mac10mag" ] ], - [ "46", [ "hk46mag", "hk46bigmag" ] ], - [ "57", [ "fnp90mag" ] ] - ] + "magazines": [ [ "9mm", [ "stenmag", "survivor9mm_mag" ] ] ] }, { "id": "tec9", @@ -448,13 +406,7 @@ [ "underbarrel", 1 ] ], "magazine_well": 1, - "magazines": [ - [ "9mm", [ "tec9mag" ] ], - [ "22", [ "ruger1022bigmag", "ruger1022mag" ] ], - [ "45", [ "mac10mag" ] ], - [ "46", [ "hk46mag", "hk46bigmag" ] ], - [ "57", [ "fn57mag" ] ] - ] + "magazines": [ [ "9mm", [ "tec9mag" ] ] ] }, { "id": "usp_9mm", @@ -476,13 +428,7 @@ "dispersion": 400, "durability": 9, "magazine_well": 1, - "magazines": [ - [ "9mm", [ "usp9mag" ] ], - [ "22", [ "ruger1022bigmag", "ruger1022mag" ] ], - [ "45", [ "usp45mag" ] ], - [ "46", [ "hk46mag", "hk46bigmag" ] ], - [ "57", [ "fn57mag" ] ] - ] + "magazines": [ [ "9mm", [ "usp9mag" ] ] ] }, { "id": "uzi", @@ -520,13 +466,7 @@ [ "underbarrel", 1 ] ], "magazine_well": 1, - "magazines": [ - [ "9mm", [ "uzimag" ] ], - [ "22", [ "ruger1022bigmag", "ruger1022mag" ] ], - [ "45", [ "tdi_mag" ] ], - [ "46", [ "hk46mag", "hk46bigmag" ] ], - [ "57", [ "fn57mag" ] ] - ] + "magazines": [ [ "9mm", [ "uzimag" ] ] ] }, { "id": "glock_17", @@ -546,13 +486,7 @@ "dispersion": 480, "durability": 6, "magazine_well": 1, - "magazines": [ - [ "9mm", [ "glock17_17", "glock17_22", "glock_drum_50rd", "glock_drum_100rd", "glockbigmag" ] ], - [ "22", [ "ruger1022bigmag", "ruger1022mag" ] ], - [ "45", [ "m1911mag", "m1911bigmag" ] ], - [ "46", [ "hk46mag", "hk46bigmag" ] ], - [ "57", [ "fn57mag" ] ] - ] + "magazines": [ [ "9mm", [ "glock17_17", "glock17_22", "glock_drum_50rd", "glock_drum_100rd", "glockbigmag" ] ] ] }, { "id": "glock_18c", @@ -575,6 +509,7 @@ "ranged_damage": -1, "price": 18000, "bashing": 2, - "ammo": "9mm" + "ammo": "9mm", + "magazines": [ [ "9mm", [ "kpf9mag" ] ] ] } ] diff --git a/data/json/items/gun/9x18.json b/data/json/items/gun/9x18.json index c0bbbc79d452d..e167fa8745bb4 100644 --- a/data/json/items/gun/9x18.json +++ b/data/json/items/gun/9x18.json @@ -30,7 +30,7 @@ [ "underbarrel", 1 ] ], "magazine_well": 1, - "magazines": [ [ "9x18", [ "makarovmag" ] ], [ "9mm", [ "m9mag" ] ] ] + "magazines": [ [ "9x18", [ "makarovmag" ] ] ] }, { "id": "skorpion_82", @@ -42,6 +42,6 @@ "weight": 1251, "ammo": "9x18", "burst": 15, - "magazines": [ [ "9x18", [ "skorpion82mag" ] ], [ "9mm", [ "m9bigmag" ] ] ] + "magazines": [ [ "9x18", [ "skorpion82mag" ] ] ] } ] diff --git a/data/json/items/gunmod/grip.json b/data/json/items/gunmod/grip.json index 5b3ed9952c318..69703b435a96a 100644 --- a/data/json/items/gunmod/grip.json +++ b/data/json/items/gunmod/grip.json @@ -25,6 +25,7 @@ "weight": 125, "volume": 1, "integral_volume": 0, + "integral_weight": 0, "price": 38000, "material": [ "steel" ], "symbol": ":", diff --git a/data/json/items/gunmod/magazine.json b/data/json/items/gunmod/magazine.json index 11259c2cbcaec..2110ee445d050 100644 --- a/data/json/items/gunmod/magazine.json +++ b/data/json/items/gunmod/magazine.json @@ -14,7 +14,7 @@ "location": "magazine", "mod_targets": [ "pistol", "rifle" ], "acceptable_ammo": [ "9mm", "460", "223" ], - "install_time": 60000, + "install_time": "60 m", "magazine_adaptor": [ [ "9mm", [ "lw21mag" ] ], [ "460", [ "lw12mag" ] ], [ "223", [ "lw223mag", "lw223bigmag" ] ] ], "min_skills": [ [ "weapon", 4 ], [ "mechanics", 3 ] ], "flags": [ "INSTALL_DIFFICULT", "IRREMOVABLE" ] diff --git a/data/json/items/gunmod/mechanism.json b/data/json/items/gunmod/mechanism.json index 5af624bf60963..caddedada9b82 100644 --- a/data/json/items/gunmod/mechanism.json +++ b/data/json/items/gunmod/mechanism.json @@ -7,13 +7,14 @@ "weight": 120, "volume": 1, "integral_volume": 0, + "integral_weight": 0, "price": 1500, "material": [ "steel", "superalloy" ], "symbol": ":", "color": "dark_gray", "location": "mechanism", "mod_targets": [ "smg", "rifle", "pistol", "shotgun", "launcher" ], - "install_time": 30000, + "install_time": "30 m", "dispersion_modifier": -1, "min_skills": [ [ "weapon", 4 ], [ "mechanics", 3 ], [ "gun", 2 ] ] }, @@ -25,6 +26,7 @@ "weight": 113, "volume": 1, "integral_volume": 0, + "integral_weight": 0, "price": 65000, "material": [ "steel" ], "symbol": ":", @@ -32,7 +34,7 @@ "location": "mechanism", "mod_targets": [ "ar15" ], "//": "Install time short since it drops in, hinging open the AR being all the 'skill' necessary. Precision drop marginal since it'd change how semi and FA trigger pulls feel.", - "install_time": 5000, + "install_time": "5 m", "dispersion_modifier": 10, "durability_modifier": -1, "mode_modifier": [ [ "AUTO", "auto", 13 ] ], @@ -53,7 +55,7 @@ "location": "mechanism", "mod_targets": [ "ar15" ], "//": "Sort of long install time. Gotta grind down the carrier trip to SP1-ish length. Unfortunately, since you're sort of guessing how long that is, the AR's timing with this installed will be borked.(disco might be disengaged at non-ideal times).", - "install_time": 25000, + "install_time": "25 m", "dispersion_modifier": 40, "consume_chance": 300, "consume_divisor": 110, @@ -76,7 +78,7 @@ "color": "dark_gray", "location": "mechanism", "mod_targets": [ "smg", "rifle", "pistol", "shotgun", "launcher" ], - "install_time": 10000, + "install_time": "10 m", "min_skills": [ [ "weapon", 2 ] ], "flags": [ "WATERPROOF_GUN" ] } diff --git a/data/json/items/gunmod/muzzle.json b/data/json/items/gunmod/muzzle.json index 3e6a263160283..7034c04495d27 100644 --- a/data/json/items/gunmod/muzzle.json +++ b/data/json/items/gunmod/muzzle.json @@ -5,6 +5,7 @@ "name": "ported barrel", "description": "A ported barrel redirects exhaust gases to compensate for muzzle climb, improves recoil but increases noise and reduces accuracy slightly.", "weight": 225, + "integral_weight": 0, "volume": 0, "price": 72000, "material": [ "steel" ], @@ -153,7 +154,7 @@ "color": "dark_gray", "location": "muzzle", "mod_targets": [ "pistol", "smg", "rifle" ], - "install_time": 200, + "install_time": "0 m", "handling_modifier": 2, "consume_divisor": 840, "loudness_modifier": -50 @@ -167,6 +168,8 @@ "damage_modifier": -7, "weight": 250, "integral_volume": 0, + "//": "weight is accounted for in gun item", + "integral_weight": 0, "loudness_modifier": -100, "range_modifier": -1, "dispersion_modifier": 0, @@ -186,7 +189,7 @@ "color": "dark_gray", "location": "muzzle", "mod_targets": [ "pistol", "smg" ], - "install_time": 200, + "install_time": "0 m", "consume_chance": 7000, "consume_divisor": 85, "handling_modifier": 1, diff --git a/data/json/items/gunmod/sights.json b/data/json/items/gunmod/sights.json index 62fa9386a19be..323f988e11461 100644 --- a/data/json/items/gunmod/sights.json +++ b/data/json/items/gunmod/sights.json @@ -79,6 +79,7 @@ "weight": 60, "volume": 1, "integral_volume": 0, + "integral_weight": 0, "price": 72000, "material": [ "steel" ], "symbol": ":", @@ -140,7 +141,7 @@ "color": "dark_gray", "location": "sights", "mod_targets": [ "rifle", "crossbow", "launcher" ], - "install_time": 30000, + "install_time": "30 m", "sight_dispersion": 0, "aim_speed": 0, "min_skills": [ [ "weapon", 2 ], [ "gun", 4 ] ], @@ -159,7 +160,7 @@ "color": "dark_gray", "location": "sights", "mod_targets": [ "rifle", "crossbow", "launcher" ], - "install_time": 30000, + "install_time": "30 m", "sight_dispersion": 8, "aim_speed": 2, "min_skills": [ [ "weapon", 2 ], [ "gun", 4 ] ], @@ -191,7 +192,7 @@ "color": "dark_gray", "location": "sights", "mod_targets": [ "smg", "rifle", "shotgun", "crossbow", "pistol", "launcher" ], - "install_time": 30000, + "install_time": "30 m", "consume_chance": 1000, "consume_divisor": 505, "sight_dispersion": 15, diff --git a/data/json/items/gunmod/stock.json b/data/json/items/gunmod/stock.json index 102e3e8fd79bc..380a53a25290b 100644 --- a/data/json/items/gunmod/stock.json +++ b/data/json/items/gunmod/stock.json @@ -7,6 +7,7 @@ "weight": 350, "volume": 2, "integral_volume": 0, + "integral_weight": 0, "price": 38000, "to_hit": 1, "bashing": 6, @@ -26,6 +27,7 @@ "weight": 200, "volume": 2, "integral_volume": 0, + "integral_weight": 0, "price": 42000, "material": [ "plastic", "steel" ], "symbol": ":", @@ -43,6 +45,7 @@ "weight": 170, "volume": 1, "integral_volume": 0, + "integral_weight": 0, "price": 30000, "material": [ "steel" ], "symbol": ":", @@ -77,6 +80,7 @@ "weight": 960, "volume": 2, "integral_volume": 0, + "integral_weight": 0, "price": 400, "to_hit": 1, "bashing": 6, diff --git a/data/json/items/magazine/308.json b/data/json/items/magazine/308.json index 3e4794bbf0e43..fad537fa818f1 100644 --- a/data/json/items/magazine/308.json +++ b/data/json/items/magazine/308.json @@ -148,5 +148,56 @@ "capacity": 20, "reliability": 9, "flags": [ "MAG_COMPACT" ] + }, + { + "id": "hk417mag_20rd", + "type": "MAGAZINE", + "name": "HK417 magazine", + "description": "A 20 round double stack box magazine for the HK417 rifle.", + "weight": 160, + "volume": 2, + "price": 5600, + "material": "steel", + "symbol": "#", + "color": "light_gray", + "looks_like": "ak74mag", + "ammo_type": "308", + "capacity": 20, + "reliability": 9, + "flags": [ "MAG_COMPACT" ] + }, + { + "id": "hk417mag_10rd", + "type": "MAGAZINE", + "name": "HK417 compact magazine", + "description": "A 10 round double stack box magazine for the HK417 rifle.", + "weight": 110, + "volume": 1, + "price": 5000, + "material": "steel", + "symbol": "#", + "color": "light_gray", + "looks_like": "ak74mag", + "ammo_type": "308", + "capacity": 10, + "reliability": 9, + "flags": [ "MAG_COMPACT" ] + }, + { + "id": "ar10mag_20rd", + "type": "MAGAZINE", + "name": "AR-10 magazine", + "description": "A 20 round double stack box magazine for the AR-10 rifle.", + "weight": 300, + "volume": 2, + "price": 3000, + "material": "steel", + "symbol": "#", + "color": "light_gray", + "looks_like": "ak74mag", + "ammo_type": "308", + "capacity": 20, + "reliability": 9, + "flags": [ "MAG_COMPACT" ] } ] diff --git a/data/json/items/melee.json b/data/json/items/melee.json index 3aa046ae8d592..a26fed7688dc2 100644 --- a/data/json/items/melee.json +++ b/data/json/items/melee.json @@ -33,39 +33,6 @@ "qualities": [ [ "CUT", 1 ], [ "BUTCHER", -22 ] ], "flags": [ "DURABLE_MELEE", "NONCONDUCTIVE", "SHEATH_SPEAR", "REACH_ATTACK" ] }, - { - "type": "GENERIC", - "id": "stick", - "symbol": "/", - "color": "brown", - "name": "heavy stick", - "description": "A sturdy, heavy stick. Makes a decent melee weapon.", - "material": "wood", - "techniques": [ "WBLOCK_1" ], - "flags": [ "TRADER_AVOID", "FIREWOOD" ], - "weight": 1700, - "volume": 5, - "bashing": 14, - "to_hit": -2, - "category": "spare_parts" - }, - { - "type": "GENERIC", - "id": "stick_long", - "symbol": "/", - "color": "brown", - "name": "long stick", - "description": "A long stick. Makes a decent melee weapon, and can be broken into heavy sticks for crafting.", - "material": "wood", - "techniques": [ "WBLOCK_1" ], - "flags": [ "TRADER_AVOID", "FIREWOOD" ], - "weight": 3400, - "volume": 10, - "bashing": 18, - "to_hit": -1, - "use_action": "BREAK_STICK", - "category": "spare_parts" - }, { "id": "throwing_stick", "type": "AMMO", @@ -254,6 +221,7 @@ "color": "light_gray", "name": "rock", "description": "A rock the size of a baseball. Makes a decent melee weapon, and is also good for throwing at enemies.", + "category": "spare_parts", "material": "stone", "flags": "TRADER_AVOID", "weight": 657, @@ -572,24 +540,6 @@ "flags": [ "STAB", "NONCONDUCTIVE" ], "price": 8000 }, - { - "type": "GENERIC", - "id": "2x4", - "name": "two by four", - "description": "A plank of wood. Makes a decent melee weapon, and can be used to board up doors and windows if you have a hammer and nails.", - "category": "spare_parts", - "weight": 1391, - "to_hit": 1, - "color": "brown", - "symbol": "/", - "material": [ "wood" ], - "techniques": [ "WBLOCK_1" ], - "volume": 6, - "bashing": 10, - "price": 1000, - "price_postapoc": 0, - "flags": [ "FIREWOOD" ] - }, { "type": "GENERIC", "id": "pipe", diff --git a/data/json/items/melee/spear.json b/data/json/items/melee/spear.json new file mode 100644 index 0000000000000..628b108a08253 --- /dev/null +++ b/data/json/items/melee/spear.json @@ -0,0 +1,20 @@ +[ + { + "id": "spear_stone", + "type": "GENERIC", + "name": "stone spear", + "description": "A stout wooden pole with a sharp stone spearhead.", + "weight": 1098, + "volume": 5, + "price": 1300, + "to_hit": 1, + "bashing": 5, + "cutting": 14, + "material": [ "wood", "stone" ], + "symbol": "/", + "color": "light_gray", + "techniques": [ "WBLOCK_1" ], + "qualities": [ [ "COOK", 1 ] ], + "flags": [ "SPEAR", "REACH_ATTACK", "SHEATH_SPEAR" ] + } +] diff --git a/data/json/items/migration.json b/data/json/items/migration.json index b6b3e2fc8e403..0e952f408c11a 100644 --- a/data/json/items/migration.json +++ b/data/json/items/migration.json @@ -561,5 +561,15 @@ "id": "hk_ucp", "type": "MIGRATION", "replace": "hk_mp7" + }, + { + "id": "rechargable_battery", + "type": "MIGRATION", + "replace": "heavy_battery_cell" + }, + { + "id": "hd_battery", + "type": "MIGRATION", + "replace": "heavy_plus_battery_cell" } ] diff --git a/data/json/items/obsolete.json b/data/json/items/obsolete.json index 1d69f183df027..c4fab06d9f90e 100644 --- a/data/json/items/obsolete.json +++ b/data/json/items/obsolete.json @@ -347,5 +347,14 @@ "description": "When this bionic is active, you can burn nearly any organic material as fuel (use 'E'), recharging your power level. Some materials will burn better than others.", "price": 450000, "difficulty": 4 + }, + { + "id": "bio_storage", + "copy-from": "bionic_general_npc_usable", + "type": "BIONIC_ITEM", + "name": "Internal Storage CBM", + "description": "Space inside your chest cavity has been converted into a storage area. You may carry an extra 2 liters of volume.", + "price": 400000, + "difficulty": 7 } ] diff --git a/data/json/items/resources/misc.json b/data/json/items/resources/misc.json index 30d20f751c273..8a28c0436a9a9 100644 --- a/data/json/items/resources/misc.json +++ b/data/json/items/resources/misc.json @@ -16,5 +16,20 @@ "count": 100, "ammo_type": "components", "effects": [ "COOKOFF" ] + }, + { + "id": "mattress", + "type": "GENERIC", + "category": "spare_parts", + "name": "mattress", + "name_plural": "mattresses", + "description": "This is a single, or twin, sized mattress.", + "weight": 20000, + "volume": "300000 ml", + "price": 1000, + "material": "cotton", + "symbol": "0", + "color": "white", + "use_action": { "type": "deploy_furn", "furn_type": "f_floor_mattress" } } ] diff --git a/data/json/items/resources/plastic.json b/data/json/items/resources/plastic.json new file mode 100644 index 0000000000000..851dae1f20acf --- /dev/null +++ b/data/json/items/resources/plastic.json @@ -0,0 +1,30 @@ +[ + { + "id": "plastic_chunk", + "type": "TOOL", + "category": "spare_parts", + "name": "plastic chunk", + "description": "This is a piece of plastic. It could be used to fabricate, repair, or reinforce plastic items.", + "weight": 70, + "volume": 1, + "price": 0, + "material": "plastic", + "symbol": ",", + "color": "light_blue", + "flags": [ "NO_SALVAGE" ] + }, + { + "id": "plastic_sheet", + "type": "GENERIC", + "category": "spare_parts", + "name": "plastic sheet", + "description": "This is a large sheet of heavy flexible plastic, the sort that might have been used for commercial wrapping or for weather-sealing a home.", + "weight": 1000, + "volume": 8, + "price": 0, + "material": "plastic", + "symbol": ")", + "color": "light_blue", + "use_action": { "type": "deploy_furn", "furn_type": "f_plastic_groundsheet" } + } +] diff --git a/data/json/items/resources/wood.json b/data/json/items/resources/wood.json new file mode 100644 index 0000000000000..1f9002ac7848c --- /dev/null +++ b/data/json/items/resources/wood.json @@ -0,0 +1,91 @@ +[ + { + "type": "GENERIC", + "id": "stick", + "symbol": "/", + "color": "brown", + "name": "heavy stick", + "description": "A sturdy, heavy stick. Makes a decent melee weapon.", + "material": "wood", + "techniques": [ "WBLOCK_1" ], + "flags": [ "TRADER_AVOID", "FIREWOOD" ], + "weight": 1700, + "volume": 5, + "bashing": 14, + "to_hit": -2, + "category": "spare_parts" + }, + { + "type": "GENERIC", + "id": "stick_long", + "symbol": "/", + "color": "brown", + "name": "long stick", + "description": "A long stick. Makes a decent melee weapon, and can be broken into heavy sticks for crafting.", + "material": "wood", + "techniques": [ "WBLOCK_1" ], + "flags": [ "TRADER_AVOID", "FIREWOOD" ], + "weight": 3400, + "volume": 10, + "bashing": 18, + "to_hit": -1, + "use_action": "BREAK_STICK", + "category": "spare_parts" + }, + { + "type": "GENERIC", + "id": "2x4", + "name": "two by four", + "description": "A plank of wood. Makes a decent melee weapon, and can be used to board up doors and windows if you have a hammer and nails.", + "category": "spare_parts", + "weight": 1391, + "to_hit": 1, + "color": "brown", + "symbol": "/", + "material": [ "wood" ], + "techniques": [ "WBLOCK_1" ], + "volume": 6, + "bashing": 10, + "price": 1000, + "price_postapoc": 0, + "flags": [ "FIREWOOD" ] + }, + { + "type": "GENERIC", + "id": "wood_panel", + "name": "wooden panel", + "description": "A wide, thin wooden board - plywood, OSB, MDF, tongue-in-groove boards, or similar, already cut to shape. These large flat boards are good for all kinds of construction, but for really big projects you'd need a proper sheet of uncut plywood or the like.", + "//": "Weight and volume assumes 18 square feet of 1/2 inch plywood. The actual size of the panel likely varies wildly and the item entry may represent several smaller pieces.", + "category": "spare_parts", + "weight": 15000, + "to_hit": 1, + "color": "brown", + "symbol": "H", + "material": [ "wood" ], + "techniques": [ "WBLOCK_1" ], + "volume": 12, + "bashing": 8, + "price": 2000, + "price_postapoc": 0, + "flags": [ "FIREWOOD" ] + }, + { + "type": "GENERIC", + "id": "wood_sheet", + "name": "large wooden sheet", + "description": "A standard 4x8 sheet of flat wood - usually plywood, OSB, or MDF. Heavy and bulky, this is extremely useful for all manner of construction, but you might have to cut it to size before doing smaller projects.", + "//": "Weight and volume assumes 32 square feet of 1/2 inch plywood. Due to its enormously bulky shape, volume is higher than actual displacement volume", + "category": "spare_parts", + "weight": 20000, + "to_hit": 1, + "color": "brown", + "symbol": "H", + "material": [ "wood" ], + "techniques": [ "WBLOCK_1" ], + "volume": 25, + "bashing": 8, + "price": 2000, + "price_postapoc": 0, + "flags": [ "FIREWOOD" ] + } +] diff --git a/data/json/items/robot_parts.json b/data/json/items/robot_parts.json new file mode 100644 index 0000000000000..fde4c5a7129fd --- /dev/null +++ b/data/json/items/robot_parts.json @@ -0,0 +1,281 @@ +[ + { + "type": "GENERIC", + "abstract": "robot_module_abstract", + "name": "module template", + "description": "This is a template for robot module. If found in a game it is a bug.", + "symbol": "%", + "color": "cyan", + "material": [ "plastic", "steel" ], + "weight": 250, + "volume": 2, + "price": 32000, + "category": "spare_parts" + }, + { + "type": "GENERIC", + "id": "targeting_module", + "name": "targeting module", + "description": "This module integrate visual and proprioceptive information from peripheric sensors and outputs information necessary for accurate aiming.", + "copy-from": "robot_module_abstract" + }, + { + "type": "GENERIC", + "id": "identification_module", + "name": "identification module", + "description": "This module continuously runs image recognition algorithms to identify friends from foe.", + "copy-from": "robot_module_abstract" + }, + { + "type": "GENERIC", + "id": "pathfinding_module", + "name": "pathfinding module", + "description": "This module uses a combination of vector integration and egocentric mapping to find the best path available.", + "copy-from": "robot_module_abstract" + }, + { + "type": "GENERIC", + "id": "memory_module", + "name": "memory banks module", + "description": "Allows for storage and recovery of information.", + "copy-from": "robot_module_abstract" + }, + { + "type": "GENERIC", + "id": "sensor_module", + "name": "sensor array", + "description": "A wide range of sensors meant to give the ability to perceive the surrounding world.", + "copy-from": "robot_module_abstract" + }, + { + "type": "GENERIC", + "id": "self_monitoring_module", + "name": "self monitoring sensors", + "description": "A array of sensors and diagnostic modules allowing the robot to perceive itself.", + "copy-from": "robot_module_abstract" + }, + { + "type": "GENERIC", + "id": "ai_module", + "name": "AI core", + "description": "This module is responsible for decision making, it basically runs the AI of the robot.", + "copy-from": "robot_module_abstract" + }, + { + "type": "GENERIC", + "id": "ai_module_basic", + "name": "basic AI core", + "description": "A very basic AI core with minimal cognitive abilities.", + "weight": 125, + "copy-from": "ai_module" + }, + { + "type": "GENERIC", + "id": "ai_module_advanced", + "name": "advanced AI core", + "description": "An advanced AI core with impressive cognitive abilities.", + "copy-from": "ai_module" + }, + { + "type": "GENERIC", + "id": "gun_module", + "name": "gun operating system", + "description": "This system can operate most conventional weapons.", + "copy-from": "robot_module_abstract" + }, + { + "type": "GENERIC", + "id": "spidery_legs_big", + "name": "set of spidery legs", + "name_plural": "sets of spidery legs", + "description": "A set of big pointy legs, like the ones found under a tripod.", + "symbol": "W", + "color": "light_gray", + "weight": 40000, + "volume": 80, + "price": 200000, + "material": "steel", + "category": "spare_parts" + }, + { + "type": "GENERIC", + "id": "spidery_legs_small", + "name": "set of tiny spidery legs", + "name_plural": "sets of tiny spidery legs", + "description": "A set of tiny pointy legs, like the ones found under a skitterbot.", + "symbol": "w", + "color": "light_gray", + "weight": 200, + "volume": 2, + "price": 50000, + "material": "steel", + "category": "spare_parts" + }, + { + "type": "GENERIC", + "id": "reverse_jointed_legs", + "name": "set of reverse-jointed legs", + "name_plural": "sets of reverse-jointed legs", + "description": "A set of reverse-jointed legs, like the ones found under a chicken walker.", + "symbol": "k", + "color": "light_gray", + "weight": 60000, + "volume": 80, + "price": 500000, + "material": "steel", + "category": "spare_parts" + }, + { + "type": "GENERIC", + "id": "omni_wheel", + "name": "set of omni wheels", + "name_plural": "sets of omni wheels", + "description": "A set of omni wheels, like the ones found under a police bot.", + "symbol": "o", + "color": "light_gray", + "weight": 10000, + "volume": 40, + "price": 100000, + "material": "steel", + "category": "spare_parts" + }, + { + "type": "GENERIC", + "id": "quad_rotors", + "name": "set of rotors", + "name_plural": "sets of rotors", + "description": "A set of rotors able to lift a small drone.", + "symbol": "#", + "color": "light_gray", + "weight": 130, + "volume": 2, + "price": 40000, + "material": [ "steel", "plastic" ], + "category": "spare_parts" + }, + { + "type": "GENERIC", + "id": "android_legs", + "name": "set of android legs", + "name_plural": "sets of android legs", + "description": "A set of human-like legs.", + "symbol": "M", + "color": "light_gray", + "weight": 10000, + "volume": 40, + "price": 100000, + "material": [ "steel", "plastic" ], + "category": "spare_parts" + }, + { + "type": "GENERIC", + "id": "android_arms", + "name": "set of android arms", + "name_plural": "sets of android arms", + "description": "A set of human-like arms.", + "symbol": "m", + "color": "light_gray", + "weight": 5000, + "volume": 20, + "price": 100000, + "material": [ "steel", "plastic" ], + "category": "spare_parts" + }, + { + "type": "GENERIC", + "id": "tank_tread", + "name": "set of small tank tread", + "name_plural": "sets of small tank tread", + "description": "A set of small tank tread, like the one used by the \"Beagle\" mini-tank.", + "symbol": "=", + "color": "light_gray", + "weight": 60000, + "volume": 120, + "price": 600000, + "material": [ "steel", "plastic" ], + "category": "spare_parts" + }, + { + "type": "GENERIC", + "id": "turret_chassis", + "name": "turret chassis", + "name_plural": "turret chassis", + "description": "What's left when you remove all moving parts and electronics. It's the skeleton and armor of a turret.", + "symbol": "c", + "color": "light_gray", + "weight": 10000, + "volume": 40, + "price": 100000, + "material": [ "steel", "plastic" ], + "category": "spare_parts" + }, + { + "type": "GENERIC", + "id": "tripod_chassis", + "name": "tripod chassis", + "name_plural": "tripod chassis", + "description": "What's left when you remove all moving parts and electronics. It's the skeleton and armor of the tripod.", + "symbol": "c", + "color": "light_gray", + "weight": 40000, + "volume": "70000 ml", + "price": 200000, + "material": [ "steel" ], + "category": "spare_parts" + }, + { + "type": "GENERIC", + "id": "chickenbot_chassis", + "name": "chicken walker chassis", + "name_plural": "chicken walker chassis", + "description": "What's left when you remove all moving parts and electronics. It's the skeleton and armor of the chicken walker.", + "symbol": "c", + "color": "light_gray", + "weight": 60000, + "volume": "80000 ml", + "price": 300000, + "material": [ "steel" ], + "category": "spare_parts" + }, + { + "type": "GENERIC", + "id": "copbot_chassis", + "name": "police bot chassis", + "name_plural": "police bot chassis", + "description": "What's left when you remove all moving parts and electronics. It's the skeleton and armor of the police bot.", + "symbol": "c", + "color": "light_gray", + "weight": 20000, + "volume": "40000 ml", + "price": 100000, + "material": [ "steel" ], + "category": "spare_parts" + }, + { + "type": "GENERIC", + "id": "android_chassis", + "name": "android skeleton", + "description": "What's left when you strip an android body from its components.", + "symbol": "c", + "color": "light_gray", + "weight": 20000, + "volume": "40000 ml", + "price": 100000, + "material": [ "steel", "plastic" ], + "category": "spare_parts" + }, + { + "type": "GENERIC", + "id": "tankbot_chassis", + "name": "Beagle chassis", + "name_plural": "Beagle chassis", + "description": "What's left when you remove all moving parts and electronics. It's the skeleton and armor of the Beagle tank.", + "symbol": "c", + "color": "light_gray", + "weight": 150000, + "volume": "575000 ml", + "price": 1000000, + "material": [ "steel" ], + "category": "spare_parts" + } +] diff --git a/data/json/items/software.json b/data/json/items/software.json index 7c13a145da175..e6c99b46c3322 100644 --- a/data/json/items/software.json +++ b/data/json/items/software.json @@ -70,5 +70,15 @@ "name_plural": "train data", "description": "Logistical data on subterranean train routes and schedules.", "price": 200 + }, + { + "id": "mind_scan_robofac", + "type": "GENERIC", + "name": "neural data", + "name_plural": "neural data", + "symbol": "#", + "container": "data_card", + "description": "Data stolen from a dead scientist memory banks. Is the owner of these thoughts still hidden here, amidst the unreadable data; or are these just a collection of the precious moments of someone's life?\n\nWhatever the case, the idea of perpetually keeping a part of you within a metallic pill makes you feel uncomfortable.", + "flags": [ "NO_DROP" ] } ] diff --git a/data/json/items/tool/container.json b/data/json/items/tool/container.json new file mode 100644 index 0000000000000..8ce9314d35897 --- /dev/null +++ b/data/json/items/tool/container.json @@ -0,0 +1,39 @@ +[ + { + "id": "bottle_metal", + "type": "CONTAINER", + "category": "other", + "name": "steel bottle", + "description": "A stainless steel water bottle, holds 750ml of liquid.", + "weight": 200, + "volume": 3, + "price": 0, + "to_hit": 1, + "bashing": 4, + "material": "steel", + "symbol": ")", + "color": "light_cyan", + "contains": 3, + "seals": true, + "watertight": true, + "qualities": [ [ "CONTAIN", 1 ], [ "BOIL", 2 ] ] + }, + { + "id": "bottle_folding", + "type": "CONTAINER", + "category": "other", + "name": "foldable plastic bottle", + "description": "A non-rigid plastic bottle for easy storage, holds 500 ml of liquid.", + "weight": 13, + "volume": 0, + "price": 0, + "to_hit": 1, + "rigid": false, + "material": "plastic", + "symbol": ")", + "color": "light_cyan", + "contains": 2, + "seals": true, + "watertight": true + } +] diff --git a/data/json/items/tool/cooking.json b/data/json/items/tool/cooking.json new file mode 100644 index 0000000000000..b61373f44322a --- /dev/null +++ b/data/json/items/tool/cooking.json @@ -0,0 +1,39 @@ +[ + { + "id": "esbit_stove", + "type": "TOOL", + "name": "hexamine stove", + "description": "Known as an Esbit stove, this is a lightweight, folding stove designed to use small hexamine tablets for cooking.", + "weight": 180, + "volume": 3, + "price": 2000, + "to_hit": -1, + "bashing": 2, + "material": "aluminum", + "symbol": ";", + "color": "light_gray", + "ammo": "esbit", + "sub": "hotplate", + "initial_charges": 50, + "max_charges": 50, + "charges_per_use": 1, + "use_action": [ "HOTPLATE", "HEAT_FOOD" ] + }, + { + "id": "mess_tin", + "type": "GENERIC", + "category": "tools", + "name": "mess tin", + "description": "A compact military-style pan and tray, designed for heating food over a fire or portable stove. It is shallower than a proper pot or pan, and lacks the integrated heating elements modern mess kits have.", + "weight": 450, + "volume": 3, + "price": 2000, + "to_hit": 2, + "bashing": 10, + "material": "steel", + "symbol": ")", + "color": "light_gray", + "qualities": [ [ "COOK", 2 ], [ "BOIL", 1 ], [ "CONTAIN", 1 ] ], + "use_action": "HEAT_FOOD" + } +] diff --git a/data/json/items/tool/deployable.json b/data/json/items/tool/deployable.json index 68f4edbe92ca3..68f7d85db3c97 100644 --- a/data/json/items/tool/deployable.json +++ b/data/json/items/tool/deployable.json @@ -15,6 +15,40 @@ "use_action": { "type": "deploy_furn", "furn_type": "f_brazier" }, "qualities": [ [ "COOK", 1 ], [ "BOIL", 2 ], [ "CONTAIN", 1 ] ] }, + { + "id": "55gal_firebarrel", + "type": "TOOL", + "name": "fire barrel (200L)", + "name_plural": "fire barrels (200L)", + "description": "A large metal barrel used to contain a fire. It has multiple holes punched in its walls for air supply. Fires set in a fire barrel will not spread to surrounding flammable objects.", + "weight": 20000, + "volume": 800, + "price": 10000, + "to_hit": -5, + "bashing": 8, + "looks_like": "55gal_drum", + "material": [ "steel" ], + "symbol": "0", + "color": "light_gray", + "use_action": { "type": "deploy_furn", "furn_type": "f_55gal_firebarrel" } + }, + { + "id": "30gal_firebarrel", + "type": "TOOL", + "name": "fire barrel (100L)", + "name_plural": "fire barrels (100L)", + "description": "A large metal barrel used to contain a fire. It has multiple holes punched in its walls for air supply. Fires set in a fire barrel will not spread to surrounding flammable objects.", + "weight": 12000, + "volume": 400, + "price": 5000, + "to_hit": -4, + "bashing": 7, + "looks_like": "30gal_drum", + "material": [ "steel" ], + "symbol": "0", + "color": "light_gray", + "use_action": { "type": "deploy_furn", "furn_type": "f_30gal_firebarrel" } + }, { "id": "camp_chair", "type": "TOOL", @@ -46,6 +80,27 @@ "color": "light_gray", "use_action": { "type": "deploy_furn", "furn_type": "f_metal_butcher_rack" } }, + { + "id": "inflatable_boat", + "type": "TOOL", + "symbol": "0", + "color": "light_gray", + "name": "inflatable boat", + "description": "This rubber rowboat (oars included) is deflated for storage. Activate it (having an air pump in inventory) to inflate and launch.", + "price": 350000, + "material": "plastic", + "weight": 9071, + "volume": 86, + "bashing": 10, + "to_hit": -5, + "use_action": { + "type": "unfold_vehicle", + "vehicle_name": "inflatable_boat", + "tools_needed": { "hand_pump": 1 }, + "unfold_msg": "You painstakingly unfold, inflate, and launch the %s.", + "moves": 15000 + } + }, { "id": "metal_smoking_rack", "type": "TOOL", diff --git a/data/json/items/tool/fire.json b/data/json/items/tool/fire.json new file mode 100644 index 0000000000000..086dab7dc01ba --- /dev/null +++ b/data/json/items/tool/fire.json @@ -0,0 +1,21 @@ +[ + { + "id": "flint_steel", + "type": "TOOL", + "name": "flint and steel", + "name_plural": "sets of flint and steel", + "description": "This is a magnesium bar and a carbon steel striker. Use it to spark a flame.", + "weight": 400, + "volume": 1, + "price": 300, + "to_hit": -1, + "material": [ "stone", "steel" ], + "symbol": ",", + "color": "dark_gray", + "initial_charges": 2000, + "max_charges": 2000, + "charges_per_use": 1, + "use_action": { "type": "firestarter", "moves": 1000, "moves_slow": 5000 }, + "flags": [ "FIRESTARTER", "REQUIRES_TINDER" ] + } +] diff --git a/data/json/items/tool/lighting.json b/data/json/items/tool/lighting.json index 1abc00f699ff4..e7d0617e5fe15 100644 --- a/data/json/items/tool/lighting.json +++ b/data/json/items/tool/lighting.json @@ -24,7 +24,13 @@ "need_charges_msg": "The lantern has no batteries." }, "flags": [ "RADIO_MODABLE", "ALLOWS_REMOTE_USE" ], - "magazines": [ [ "battery", [ "medium_battery_cell", "medium_plus_battery_cell", "medium_atomic_battery_cell" ] ] ] + "magazines": [ + [ + "battery", + [ "medium_battery_cell", "medium_plus_battery_cell", "medium_atomic_battery_cell", "medium_disposable_cell" ] + ] + ], + "magazine_well": 2 }, { "id": "electric_lantern_on", @@ -67,10 +73,13 @@ "light_plus_battery_cell", "light_minus_battery_cell", "light_atomic_battery_cell", - "light_minus_atomic_battery_cell" + "light_minus_atomic_battery_cell", + "light_minus_disposable_cell", + "light_disposable_cell" ] ] - ] + ], + "magazine_well": 1 }, { "id": "flashlight_on", @@ -149,10 +158,13 @@ "light_battery_cell", "light_minus_battery_cell", "light_atomic_battery_cell", - "light_minus_atomic_battery_cell" + "light_minus_atomic_battery_cell", + "light_minus_disposable_cell", + "light_disposable_cell" ] ] - ] + ], + "magazine_well": 1 }, { "id": "heavy_flashlight_on", diff --git a/data/json/items/tool/radio_tools.json b/data/json/items/tool/radio_tools.json index a591bf5939f3c..415c7e93a677e 100644 --- a/data/json/items/tool/radio_tools.json +++ b/data/json/items/tool/radio_tools.json @@ -34,10 +34,13 @@ "light_plus_battery_cell", "light_minus_battery_cell", "light_atomic_battery_cell", - "light_minus_atomic_battery_cell" + "light_minus_atomic_battery_cell", + "light_minus_disposable_cell", + "light_disposable_cell" ] ] - ] + ], + "magazine_well": 1 }, { "id": "radio_car", @@ -51,7 +54,8 @@ "proportional": { "weight": 0.73, "volume": 0.75, "price": 0.8 }, "use_action": "RADIOCAR", "flags": [ "RADIO_CONTAINER" ], - "magazines": [ [ "battery", [ "light_minus_battery_cell", "light_minus_atomic_battery_cell" ] ] ] + "magazines": [ [ "battery", [ "light_minus_battery_cell", "light_minus_atomic_battery_cell", "light_minus_disposable_cell" ] ] ], + "magazine_well": 0 }, { "id": "radio_car_on", @@ -103,10 +107,13 @@ "light_plus_battery_cell", "light_minus_battery_cell", "light_atomic_battery_cell", - "light_minus_atomic_battery_cell" + "light_minus_atomic_battery_cell", + "light_minus_disposable_cell", + "light_disposable_cell" ] ] - ] + ], + "magazine_well": 1 }, { "id": "radio_on", @@ -118,7 +125,8 @@ "turns_per_charge": 8, "revert_to": "radio", "use_action": "RADIO_ON", - "flags": [ "TRADER_AVOID" ] + "flags": [ "TRADER_AVOID" ], + "magazine_well": 1 }, { "id": "two_way_radio", @@ -142,10 +150,13 @@ "light_plus_battery_cell", "light_minus_battery_cell", "light_atomic_battery_cell", - "light_minus_atomic_battery_cell" + "light_minus_atomic_battery_cell", + "light_minus_disposable_cell", + "light_disposable_cell" ] ] - ] + ], + "magazine_well": 1 }, { "id": "remotevehcontrol", @@ -171,9 +182,12 @@ "light_plus_battery_cell", "light_minus_battery_cell", "light_atomic_battery_cell", - "light_minus_atomic_battery_cell" + "light_minus_atomic_battery_cell", + "light_minus_disposable_cell", + "light_disposable_cell" ] ] - ] + ], + "magazine_well": 1 } ] diff --git a/data/json/items/tool/science.json b/data/json/items/tool/science.json index dcd2ac0ff1031..c2d2ef5af89fb 100644 --- a/data/json/items/tool/science.json +++ b/data/json/items/tool/science.json @@ -16,7 +16,13 @@ "charges_per_use": 1, "qualities": [ [ "DISTILL", 1 ], [ "CHEM", 3 ], [ "BOIL", 1 ] ], "use_action": "HOTPLATE", - "magazines": [ [ "battery", [ "medium_battery_cell", "medium_plus_battery_cell", "medium_atomic_battery_cell" ] ] ] + "magazines": [ + [ + "battery", + [ "medium_battery_cell", "medium_plus_battery_cell", "medium_atomic_battery_cell", "medium_disposable_cell" ] + ] + ], + "magazine_well": 2 }, { "id": "chemistry_set_basic", @@ -48,7 +54,13 @@ "symbol": ";", "color": "light_gray", "qualities": [ [ "ANALYSIS", 1 ] ], - "magazines": [ [ "battery", [ "medium_battery_cell", "medium_plus_battery_cell", "medium_atomic_battery_cell" ] ] ] + "magazines": [ + [ + "battery", + [ "medium_battery_cell", "medium_plus_battery_cell", "medium_atomic_battery_cell", "medium_disposable_cell" ] + ] + ], + "magazine_well": 2 }, { "id": "balance_small", @@ -78,7 +90,8 @@ "material": [ "plastic", "steel" ], "symbol": ";", "color": "light_gray", - "magazines": [ [ "battery", [ "medium_battery_cell", "medium_plus_battery_cell", "medium_atomic_battery_cell" ] ] ] + "magazines": [ [ "battery", [ "medium_battery_cell", "medium_plus_battery_cell", "medium_atomic_battery_cell" ] ] ], + "magazine_well": 2 }, { "id": "cuvettes", @@ -117,10 +130,13 @@ "light_plus_battery_cell", "light_minus_battery_cell", "light_atomic_battery_cell", - "light_minus_atomic_battery_cell" + "light_minus_atomic_battery_cell", + "light_minus_disposable_cell", + "light_disposable_cell" ] ] - ] + ], + "magazine_well": 1 }, { "id": "voltmeter", @@ -144,10 +160,13 @@ "light_plus_battery_cell", "light_minus_battery_cell", "light_atomic_battery_cell", - "light_minus_atomic_battery_cell" + "light_minus_atomic_battery_cell", + "light_minus_disposable_cell", + "light_disposable_cell" ] ] - ] + ], + "magazine_well": 1 }, { "id": "melting_point", @@ -172,10 +191,13 @@ "light_plus_battery_cell", "light_minus_battery_cell", "light_atomic_battery_cell", - "light_minus_atomic_battery_cell" + "light_minus_atomic_battery_cell", + "light_minus_disposable_cell", + "light_disposable_cell" ] ] - ] + ], + "magazine_well": 1 }, { "id": "vortex", @@ -364,10 +386,13 @@ "light_plus_battery_cell", "light_minus_battery_cell", "light_atomic_battery_cell", - "light_minus_atomic_battery_cell" + "light_minus_atomic_battery_cell", + "light_minus_disposable_cell", + "light_disposable_cell" ] ] - ] + ], + "magazine_well": 1 }, { "id": "stopcock", diff --git a/data/json/items/tool_armor.json b/data/json/items/tool_armor.json index 2b19bf1a25e1d..6cab07ae5e246 100644 --- a/data/json/items/tool_armor.json +++ b/data/json/items/tool_armor.json @@ -37,10 +37,13 @@ "light_plus_battery_cell", "light_minus_battery_cell", "light_atomic_battery_cell", - "light_minus_atomic_battery_cell" + "light_minus_atomic_battery_cell", + "light_minus_disposable_cell", + "light_disposable_cell" ] ] - ] + ], + "magazine_well": 1 }, { "id": "miner_hat_on", @@ -52,7 +55,10 @@ "flags": [ "LIGHT_450", "CHARGEDIM", "WATERPROOF", "TRADER_AVOID" ], "turns_per_charge": 15, "revert_to": "miner_hat", - "use_action": { "menu_text": "Turn off", "type": "transform", "msg": "The %s flicks off.", "target": "miner_hat" } + "use_action": { "menu_text": "Turn off", "type": "transform", "msg": "The %s flicks off.", "target": "miner_hat" }, + "covers": [ "HEAD" ], + "techniques": [ "WBLOCK_1" ], + "magazine_well": 1 }, { "type": "TOOL_ARMOR", @@ -73,7 +79,7 @@ "symbol": "[", "ammo": "battery", "use_action": "PORTABLE_GAME", - "magazines": [ [ "battery", [ "light_minus_battery_cell", "light_minus_atomic_battery_cell" ] ] ] + "magazines": [ [ "battery", [ "light_minus_battery_cell", "light_minus_atomic_battery_cell", "light_minus_disposable_cell" ] ] ] }, { "id": "holo_cloak", @@ -157,10 +163,13 @@ "light_plus_battery_cell", "light_minus_battery_cell", "light_atomic_battery_cell", - "light_minus_atomic_battery_cell" + "light_minus_atomic_battery_cell", + "light_minus_disposable_cell", + "light_disposable_cell" ] ] - ] + ], + "magazine_well": 1 }, { "id": "thermal_socks_on", @@ -172,8 +181,9 @@ "flags": [ "VARSIZE", "SKINTIGHT", "TRADER_AVOID" ], "turns_per_charge": 50, "revert_to": "thermal_socks", + "use_action": { "menu_text": "Turn off", "type": "transform", "msg": "Your %s deactivates.", "target": "thermal_socks" }, "warmth": 60, - "use_action": { "menu_text": "Turn off", "type": "transform", "msg": "Your %s deactivates.", "target": "thermal_socks" } + "magazine_well": 1 }, { "id": "thermal_suit", @@ -210,10 +220,13 @@ "light_battery_cell", "light_minus_battery_cell", "light_atomic_battery_cell", - "light_minus_atomic_battery_cell" + "light_minus_atomic_battery_cell", + "light_minus_disposable_cell", + "light_disposable_cell" ] ] - ] + ], + "magazine_well": 1 }, { "id": "thermal_suit_on", @@ -226,7 +239,8 @@ "turns_per_charge": 25, "revert_to": "thermal_suit", "warmth": 60, - "use_action": { "menu_text": "Turn off", "type": "transform", "msg": "Your %s deactivates.", "target": "thermal_suit" } + "use_action": { "menu_text": "Turn off", "type": "transform", "msg": "Your %s deactivates.", "target": "thermal_suit" }, + "magazine_well": 1 }, { "id": "thermal_gloves", @@ -264,10 +278,13 @@ "light_plus_battery_cell", "light_minus_battery_cell", "light_atomic_battery_cell", - "light_minus_atomic_battery_cell" + "light_minus_atomic_battery_cell", + "light_minus_disposable_cell", + "light_disposable_cell" ] ] - ] + ], + "magazine_well": 1 }, { "id": "thermal_gloves_on", @@ -279,8 +296,9 @@ "flags": [ "VARSIZE", "SKINTIGHT", "TRADER_AVOID" ], "turns_per_charge": 50, "revert_to": "thermal_gloves", + "use_action": { "menu_text": "Turn off", "type": "transform", "msg": "Your %s deactivates.", "target": "thermal_gloves" }, "warmth": 60, - "use_action": { "menu_text": "Turn off", "type": "transform", "msg": "Your %s deactivates.", "target": "thermal_gloves" } + "magazine_well": 1 }, { "id": "thermal_mask", @@ -317,10 +335,13 @@ "light_plus_battery_cell", "light_minus_battery_cell", "light_atomic_battery_cell", - "light_minus_atomic_battery_cell" + "light_minus_atomic_battery_cell", + "light_minus_disposable_cell", + "light_disposable_cell" ] ] - ] + ], + "magazine_well": 1 }, { "id": "thermal_mask_on", @@ -332,8 +353,9 @@ "flags": [ "VARSIZE", "SKINTIGHT", "TRADER_AVOID" ], "turns_per_charge": 50, "revert_to": "thermal_mask", + "use_action": { "type": "transform", "menu_text": "Turn off", "msg": "Your %s deactivates.", "target": "thermal_mask" }, "warmth": 60, - "use_action": { "type": "transform", "menu_text": "Turn off", "msg": "Your %s deactivates.", "target": "thermal_mask" } + "magazine_well": 1 }, { "id": "binoculars", @@ -392,10 +414,13 @@ "light_plus_battery_cell", "light_minus_battery_cell", "light_atomic_battery_cell", - "light_minus_atomic_battery_cell" + "light_minus_atomic_battery_cell", + "light_minus_disposable_cell", + "light_disposable_cell" ] ] - ] + ], + "magazine_well": 1 }, { "id": "wearable_light_on", @@ -407,7 +432,9 @@ "flags": [ "LIGHT_300", "CHARGEDIM", "OVERSIZE", "BELTED", "ALLOWS_NATURAL_ATTACKS", "TRADER_AVOID" ], "turns_per_charge": 20, "revert_to": "wearable_light", - "use_action": { "type": "transform", "menu_text": "Turn off", "msg": "The %s flicks off.", "target": "wearable_light" } + "use_action": { "type": "transform", "menu_text": "Turn off", "msg": "The %s flicks off.", "target": "wearable_light" }, + "covers": [ "HEAD" ], + "magazine_well": 1 }, { "id": "survivor_light", @@ -444,10 +471,13 @@ "light_battery_cell", "light_minus_battery_cell", "light_atomic_battery_cell", - "light_minus_atomic_battery_cell" + "light_minus_atomic_battery_cell", + "light_minus_disposable_cell", + "light_disposable_cell" ] ] - ] + ], + "magazine_well": 1 }, { "id": "survivor_light_on", @@ -459,7 +489,9 @@ "flags": [ "LIGHT_350", "CHARGEDIM", "OVERSIZE", "BELTED", "ALLOWS_NATURAL_ATTACKS" ], "turns_per_charge": 18, "revert_to": "survivor_light", - "use_action": { "type": "transform", "menu_text": "Turn off", "msg": "The %s flicks off.", "target": "survivor_light" } + "use_action": { "type": "transform", "menu_text": "Turn off", "msg": "The %s flicks off.", "target": "survivor_light" }, + "covers": [ "HEAD" ], + "magazine_well": 1 }, { "id": "rm13_armor", @@ -969,10 +1001,13 @@ "light_battery_cell", "light_minus_battery_cell", "light_atomic_battery_cell", - "light_minus_atomic_battery_cell" + "light_minus_atomic_battery_cell", + "light_minus_disposable_cell", + "light_disposable_cell" ] ] - ] + ], + "magazine_well": 1 }, { "id": "goggles_nv_on", @@ -986,7 +1021,8 @@ "revert_to": "goggles_nv", "use_action": { "type": "transform", "menu_text": "Turn off", "msg": "Your %s deactivates.", "target": "goggles_nv" }, "warmth": 25, - "encumbrance": 20 + "encumbrance": 20, + "magazine_well": 1 }, { "id": "goggles_ir", @@ -1027,10 +1063,13 @@ "light_battery_cell", "light_minus_battery_cell", "light_atomic_battery_cell", - "light_minus_atomic_battery_cell" + "light_minus_atomic_battery_cell", + "light_minus_disposable_cell", + "light_disposable_cell" ] ] - ] + ], + "magazine_well": 1 }, { "id": "goggles_ir_on", @@ -1045,7 +1084,8 @@ "use_action": { "type": "transform", "menu_text": "Turn off", "msg": "Your %s deactivates.", "target": "goggles_ir" }, "covers": [ "EYES" ], "warmth": 25, - "encumbrance": 20 + "encumbrance": 20, + "magazine_well": 1 }, { "id": "wearable_rx12", @@ -1269,7 +1309,7 @@ "coverage": 5, "material_thickness": 1, "flags": [ "BELTED", "FRAGILE", "ALLOWS_NATURAL_ATTACKS", "WATER_FRIENDLY", "OVERSIZE" ], - "magazines": [ [ "battery", [ "light_minus_battery_cell", "light_minus_atomic_battery_cell" ] ] ] + "magazines": [ [ "battery", [ "light_minus_battery_cell", "light_minus_atomic_battery_cell", "light_minus_disposable_cell" ] ] ] }, { "type": "ARMOR", @@ -1286,6 +1326,7 @@ "volume": 16, "flags": [ "VARSIZE", "WATER_FRIENDLY", "STURDY", "WAIST", "OVERSIZE" ], "coverage": 15, + "encumbrance": 4, "material_thickness": 2, "use_action": [ { @@ -1824,7 +1865,13 @@ "warmth": 10, "coverage": 100, "material_thickness": 1, - "magazines": [ [ "battery", [ "medium_battery_cell", "medium_plus_battery_cell", "medium_atomic_battery_cell" ] ] ] + "magazines": [ + [ + "battery", + [ "medium_battery_cell", "medium_plus_battery_cell", "medium_atomic_battery_cell", "medium_disposable_cell" ] + ] + ], + "magazine_well": 2 }, { "id": "thermal_outfit_on", @@ -1838,7 +1885,8 @@ "revert_to": "thermal_outfit", "use_action": { "type": "transform", "menu_text": "Turn off", "msg": "Your %s deactivates.", "target": "thermal_outfit" }, "covers": [ "HEAD", "MOUTH", "TORSO", "ARMS", "LEGS", "HANDS", "FEET" ], - "warmth": 60 + "warmth": 60, + "magazine_well": 2 }, { "type": "TOOL_ARMOR", @@ -2138,10 +2186,13 @@ "light_battery_cell", "light_minus_battery_cell", "light_atomic_battery_cell", - "light_minus_atomic_battery_cell" + "light_minus_atomic_battery_cell", + "light_minus_disposable_cell", + "light_disposable_cell" ] ] - ] + ], + "magazine_well": 1 }, { "id": "powered_earmuffs_on", @@ -2165,7 +2216,8 @@ "warmth": 5, "encumbrance": 5, "coverage": 10, - "material_thickness": 2 + "material_thickness": 2, + "magazine_well": 1 }, { "id": "stethoscope", @@ -2455,7 +2507,13 @@ "need_charges_msg": "The blanket's batteries are dead." }, "flags": [ "OVERSIZE", "OUTER", "ALLOWS_NATURAL_ATTACKS", "RECHARGE" ], - "magazines": [ [ "battery", [ "medium_battery_cell", "medium_plus_battery_cell", "medium_atomic_battery_cell" ] ] ] + "magazines": [ + [ + "battery", + [ "medium_battery_cell", "medium_plus_battery_cell", "medium_atomic_battery_cell", "medium_disposable_cell" ] + ] + ], + "magazine_well": 2 }, { "id": "electric_blanket_on", @@ -2466,6 +2524,7 @@ "copy-from": "electric_blanket", "warmth": 90, "turns_per_charge": 3, - "use_action": { "type": "transform", "msg": "You turn the blanket's heating elements off.", "target": "electric_blanket" } + "use_action": { "type": "transform", "msg": "You turn the blanket's heating elements off.", "target": "electric_blanket" }, + "magazine_well": 2 } ] diff --git a/data/json/items/tools.json b/data/json/items/tools.json index 891577786e1cf..dccf0ce61299a 100644 --- a/data/json/items/tools.json +++ b/data/json/items/tools.json @@ -74,6 +74,20 @@ "type": "transform" } }, + { + "id": "hand_pump", + "type": "TOOL", + "symbol": "/", + "color": "blue", + "name": "hand pump", + "description": "This pump is suitable for pumping air into inflatable objects.", + "price": 400, + "material": [ "aluminum", "plastic" ], + "weight": 113, + "volume": 2, + "bashing": 4, + "to_hit": -1 + }, { "id": "UPS_off", "type": "TOOL", @@ -90,7 +104,10 @@ "color": "light_gray", "ammo": "battery", "flags": [ "RECHARGE" ], - "magazines": [ [ "battery", [ "heavy_plus_battery_cell", "heavy_battery_cell", "heavy_atomic_battery_cell" ] ] ] + "magazines": [ + [ "battery", [ "heavy_plus_battery_cell", "heavy_battery_cell", "heavy_atomic_battery_cell", "heavy_disposable_cell" ] ] + ], + "magazine_well": 4 }, { "id": "acidbomb", @@ -151,10 +168,13 @@ "light_plus_battery_cell", "light_minus_battery_cell", "light_atomic_battery_cell", + "light_disposable_cell", + "light_minus_disposable_cell", "light_minus_atomic_battery_cell" ] ] - ] + ], + "magazine_well": 1 }, { "id": "airhorn", @@ -251,17 +271,17 @@ "type": "GENERIC", "category": "tools", "name": "atomic coffee maker", - "description": "Never sacrifice taste for convenience, when you can have both with the Rivtech atomic coffee maker! Its simple and robust atomic-age construction guarantees a service life of at least 160 million years.", - "weight": 4102, - "volume": 3, + "description": "This is a Curie-G coffeemaker, by CuppaTech. It famously uses a radioactive generator to heat water for coffee. Normally the water is heated using energy stored in a capacitor, and makes ordinary coffee. However, as a special feature, water from the RTG containment area can be used, giving the coffee a very special kick. The Curie-G is illegal in most countries.", + "weight": 6102, + "volume": "1000 ml", "price": 100000, "to_hit": -2, "bashing": 5, "material": [ "plastic", "aluminum" ], + "qualities": [ [ "BOIL", 1 ] ], "symbol": ",", "color": "light_green", - "qualities": [ [ "BOIL", 1 ] ], - "use_action": "HOTPLATE", + "//": "It would be nice if this could have a use action to thaw frozen stuff. It's not hot enough to work as a hotplate.", "flags": [ "LEAK_DAM", "RADIOACTIVE", "DURABLE_MELEE" ] }, { @@ -269,8 +289,8 @@ "type": "GENERIC", "category": "tools", "name": "atomic lamp", - "description": "Enjoy the serene Cherenkov-blue glow of the Rivtech atomic desk lamp, and feel confident that you won't have to worry about depleting its power supply for at least 40 million years of faithful service. Use it to close the cover and hide the light.", - "weight": 5438, + "description": "Powered by the magic of nuclear decay and low-energy LEDs, this very expensive lamp will emit a small amount of light for at least a decade. Before the Cataclysm, it was mostly an expensive way to show off your preparedness. Now, it's actually pretty cool. Use it to close the cover and hide the light.", + "weight": 1438, "volume": 4, "price": 175000, "to_hit": -2, @@ -287,8 +307,8 @@ "category": "tools", "name": "atomic lamp (covered)", "name_plural": "atomic lamps (covered)", - "description": "Enjoy the serene Cherenkov-blue glow of the Rivtech atomic desk lamp, and feel confident that you won't have to worry about depleting its power supply for at least 40 million years of faithful service. The cover is closed. Use it to open the cover and show the light.", - "weight": 5438, + "description": "Powered by the magic of nuclear decay and low-energy LEDs, this very expensive lamp will emit a small amount of light for at least a decade. Before the Cataclysm, it was mostly an expensive way to show off your preparedness. Now, it's actually pretty cool. The cover is closed. Use it to open the cover and show the light.", + "weight": 1438, "volume": 4, "price": 175000, "to_hit": -2, @@ -303,9 +323,9 @@ "id": "atomic_light", "type": "GENERIC", "category": "tools", - "name": "atomic nightlight", - "description": "Enjoy the serene Cherenkov-blue glow of the Rivtech atomic nightlight, and feel confident that you won't have to worry about depleting its power supply for at least 160 million years of faithful service. Use it to close the cover and hide the light.", - "weight": 3714, + "name": "atomic reading light", + "description": "Powered by the magic of nuclear decay and low-energy LEDs, this extremely expensive little light will provide just enough light to read by for at least a decade. It is also available with a cute cartoon bear cover to turn it into a nightlight for a very wealthy child with a fear of the dark. Use it to close the cover and hide the light.", + "weight": 214, "volume": 1, "price": 125000, "to_hit": -2, @@ -325,10 +345,10 @@ "id": "atomic_light_off", "type": "GENERIC", "category": "tools", - "name": "atomic nightlight (covered)", - "name_plural": "atomic nightlights (covered)", - "description": "Enjoy the serene Cherenkov-blue glow of the Rivtech atomic nightlight, and feel confident that you won't have to worry about depleting its power supply for at least 160 million years of faithful service. The cover is closed. Use it to open the cover and show the light.", - "weight": 3714, + "name": "atomic reading light (covered)", + "name_plural": "atomic reading lights (covered)", + "description": "Powered by the magic of nuclear decay and low-energy LEDs, this extremely expensive little light will provide just enough light to read by for at least a decade. It is also available with a cute cartoon bear cover to turn it into a nightlight for a very wealthy child with a fear of the dark. The cover is closed. Use it to open the cover and show the light.", + "weight": 214, "volume": 1, "price": 125000, "to_hit": -2, @@ -339,6 +359,20 @@ "use_action": { "target": "atomic_light", "msg": "You open the nightlight's cover.", "menu_text": "Open cover", "type": "transform" }, "flags": [ "LEAK_DAM", "RADIOACTIVE", "DURABLE_MELEE", "ALLOWS_REMOTE_USE" ] }, + { + "type": "GENERIC", + "id": "mind_splicer", + "symbol": "o", + "color": "white", + "name": "mind splicer kit", + "description": "Surgical forceps, cables and a modified smartphone inside a small plastic pouch. Assembled to steal the mind of some poor man, these are tools of the creepy high-tech sandman.", + "material": "plastic", + "price": 12500, + "use_action": "MIND_SPLICER", + "volume": 4, + "weight": 600, + "flags": [ "TRADER_AVOID" ] + }, { "id": "ax", "type": "TOOL", @@ -1231,7 +1265,7 @@ "id": "bot_tripod", "looks_like": "broken_tripod", "type": "TOOL", - "name": "inactive tribot", + "name": "inactive tripod", "description": "This is an inactive Honda Regnal. Using this item involves placing it on the ground, wondering how it fuels its flamethrower and turning it on. If reprogrammed and rewired successfully the tribot will then identify you as an ally, roam around or follow you, and impale hostiles with its spiked cable weapons.", "weight": 120000, "volume": 370, @@ -1360,7 +1394,10 @@ "color": "dark_gray", "ammo": "battery", "flags": [ "ALLOWS_REMOTE_USE" ], - "magazines": [ [ "battery", [ "heavy_battery_cell", "heavy_plus_battery_cell", "heavy_atomic_battery_cell" ] ] ] + "magazines": [ + [ "battery", [ "heavy_battery_cell", "heavy_plus_battery_cell", "heavy_atomic_battery_cell", "heavy_disposable_cell" ] ] + ], + "magazine_well": 4 }, { "id": "broadfire_off", @@ -1555,7 +1592,21 @@ "charges_per_use": 5, "revert_to": "camera", "use_action": "CAMERA", - "magazines": [ [ "battery", [ "light_plus_battery_cell", "light_minus_battery_cell", "light_battery_cell" ] ] ] + "magazines": [ + [ + "battery", + [ + "light_plus_battery_cell", + "light_minus_battery_cell", + "light_battery_cell", + "light_atomic_battery_cell", + "light_minus_atomic_battery_cell", + "light_minus_disposable_cell", + "light_disposable_cell" + ] + ] + ], + "magazine_well": 1 }, { "id": "camera_pro", @@ -1582,10 +1633,13 @@ "light_minus_battery_cell", "light_battery_cell", "light_atomic_battery_cell", - "light_minus_atomic_battery_cell" + "light_minus_atomic_battery_cell", + "light_minus_disposable_cell", + "light_disposable_cell" ] ] - ] + ], + "magazine_well": 1 }, { "id": "can_sealer", @@ -1701,15 +1755,10 @@ "magazines": [ [ "battery", - [ - "light_plus_battery_cell", - "light_minus_battery_cell", - "light_battery_cell", - "light_atomic_battery_cell", - "light_minus_atomic_battery_cell" - ] + [ "medium_battery_cell", "medium_plus_battery_cell", "medium_atomic_battery_cell", "medium_disposable_cell" ] ] - ] + ], + "magazine_well": 2 }, { "id": "carver_on", @@ -1723,7 +1772,23 @@ "revert_to": "carver_off", "qualities": [ [ "CUT", 1 ], [ "BUTCHER", 25 ] ], "use_action": "CARVER_ON", - "flags": [ "MESSY", "TRADER_AVOID", "NONCONDUCTIVE" ] + "flags": [ "MESSY", "TRADER_AVOID", "NONCONDUCTIVE" ], + "magazine_well": 2 + }, + { + "id": "catfood", + "type": "TOOL", + "name": "cat food", + "name_plural": "cat food", + "description": "This is food for cats. It smells strange, but cats seem to love it.", + "weight": 223, + "volume": 1, + "price": 300, + "to_hit": -5, + "material": "flesh", + "symbol": ";", + "color": "brown", + "use_action": "CATFOOD" }, { "id": "cavalry_sabre", @@ -1758,7 +1823,6 @@ "symbol": ";", "color": "light_gray", "ammo": "battery", - "initial_charges": 150, "charges_per_use": 1, "use_action": { "target": "cell_phone_flashlight", @@ -1777,10 +1841,13 @@ "light_minus_battery_cell", "light_battery_cell", "light_atomic_battery_cell", - "light_minus_atomic_battery_cell" + "light_minus_atomic_battery_cell", + "light_minus_disposable_cell", + "light_disposable_cell" ] ] - ] + ], + "magazine_well": 1 }, { "id": "cell_phone_flashlight", @@ -1810,7 +1877,7 @@ "ammo": "battery", "initial_charges": 110, "max_charges": 120, - "charges_per_use": 5, + "charges_per_use": 1, "use_action": [ { "target": "smart_phone_flashlight", @@ -1820,16 +1887,30 @@ "need_charges_msg": "The smartphone's charge is too low.", "type": "transform" }, - { "revert_to": "smart_phone", "type": "CAMERA" } + { "revert_to": "smart_phone", "type": "CAMERA" }, + "MP3" ], "flags": [ "WATCH", "ALARMCLOCK", "USE_UPS", "NO_UNLOAD", "NO_RELOAD" ] }, + { + "id": "smartphone_music", + "copy-from": "smart_phone", + "type": "TOOL", + "name": "smartphone - music", + "name_plural": "smartphones - music", + "description": "This phone is playing music, steadily raising your morale. You can't hear anything else while you're listening.", + "turns_per_charge": 150, + "revert_to": "smart_phone", + "use_action": "MP3_ON", + "flags": [ "TRADER_AVOID" ], + "magazine_well": 1 + }, { "id": "smart_phone_flashlight", "copy-from": "smart_phone", "type": "TOOL", - "name": "smartphone - Flashlight", - "name_plural": "smartphones - Flashlight", + "name": "smartphone - flashlight", + "name_plural": "smartphones - flashlight", "turns_per_charge": 50, "revert_to": "smart_phone", "use_action": { @@ -2018,7 +2099,13 @@ "charges_per_use": 5, "use_action": { "target": "circsaw_on", "msg": "You turn on the circular saw.", "active": true, "type": "transform" }, "flags": [ "NONCONDUCTIVE" ], - "magazines": [ [ "battery", [ "medium_battery_cell", "medium_plus_battery_cell", "medium_atomic_battery_cell" ] ] ] + "magazines": [ + [ + "battery", + [ "medium_battery_cell", "medium_plus_battery_cell", "medium_atomic_battery_cell", "medium_disposable_cell" ] + ] + ], + "magazine_well": 2 }, { "id": "circsaw_on", @@ -2033,7 +2120,8 @@ "revert_to": "circsaw_off", "qualities": [ [ "CUT", 1 ], [ "SAW_W", 2 ], [ "BUTCHER", -40 ] ], "use_action": "CIRCSAW_ON", - "flags": [ "MESSY", "TRADER_AVOID", "NONCONDUCTIVE" ] + "flags": [ "MESSY", "TRADER_AVOID", "NONCONDUCTIVE" ], + "magazine_well": 2 }, { "id": "clarinet", @@ -2131,7 +2219,13 @@ "charges_per_use": 10, "qualities": [ [ "BOIL", 1 ] ], "use_action": "HOTPLATE", - "magazines": [ [ "battery", [ "medium_battery_cell", "medium_plus_battery_cell", "medium_atomic_battery_cell" ] ] ] + "magazines": [ + [ + "battery", + [ "medium_battery_cell", "medium_plus_battery_cell", "medium_atomic_battery_cell", "medium_disposable_cell" ] + ] + ], + "magazine_well": 2 }, { "id": "combatsaw_off", @@ -2186,7 +2280,13 @@ "ammo": "battery", "use_action": "E_COMBATSAW_OFF", "techniques": [ "WBLOCK_1", "SWEEP" ], - "magazines": [ [ "battery", [ "heavy_battery_cell", "heavy_plus_battery_cell", "heavy_atomic_battery_cell" ] ] ] + "magazines": [ + [ + "battery", + [ "medium_battery_cell", "medium_plus_battery_cell", "medium_atomic_battery_cell", "medium_disposable_cell" ] + ] + ], + "magazine_well": 2 }, { "id": "e_combatsaw_on", @@ -2201,7 +2301,8 @@ "revert_to": "e_combatsaw_off", "qualities": [ [ "AXE", 3 ] ], "use_action": "E_COMBATSAW_ON", - "flags": [ "MESSY", "DURABLE_MELEE", "TRADER_AVOID", "POWERED" ] + "flags": [ "MESSY", "DURABLE_MELEE", "TRADER_AVOID", "POWERED" ], + "magazine_well": 2 }, { "id": "con_mix", @@ -2220,7 +2321,13 @@ "charges_per_use": 20, "qualities": [ [ "CONTAIN", 1 ] ], "use_action": "HOTPLATE", - "magazines": [ [ "battery", [ "medium_battery_cell", "medium_plus_battery_cell", "medium_atomic_battery_cell" ] ] ] + "magazines": [ + [ + "battery", + [ "medium_battery_cell", "medium_plus_battery_cell", "medium_atomic_battery_cell", "medium_disposable_cell" ] + ] + ], + "magazine_well": 2 }, { "id": "control_laptop", @@ -2237,7 +2344,13 @@ "charges_per_use": 2, "use_action": "ROBOTCONTROL", "flags": [ "RECHARGE" ], - "magazines": [ [ "battery", [ "medium_battery_cell", "medium_plus_battery_cell", "medium_atomic_battery_cell" ] ] ] + "magazines": [ + [ + "battery", + [ "medium_battery_cell", "medium_plus_battery_cell", "medium_atomic_battery_cell", "medium_disposable_cell" ] + ] + ], + "magazine_well": 2 }, { "id": "copper_ax", @@ -2289,7 +2402,13 @@ "color": "yellow", "ammo": "battery", "qualities": [ [ "DRILL", 3 ], [ "SCREW", 1 ] ], - "magazines": [ [ "battery", [ "medium_battery_cell", "medium_plus_battery_cell", "medium_atomic_battery_cell" ] ] ] + "magazines": [ + [ + "battery", + [ "medium_battery_cell", "medium_plus_battery_cell", "medium_atomic_battery_cell", "medium_disposable_cell" ] + ] + ], + "magazine_well": 2 }, { "id": "cot", @@ -2355,7 +2474,6 @@ "symbol": "|", "color": "pink", "ammo": "battery", - "initial_charges": 20, "charges_per_use": 1, "turns_per_charge": 20, "use_action": "DOLLCHAT", @@ -2367,10 +2485,13 @@ "light_battery_cell", "light_plus_battery_cell", "light_atomic_battery_cell", - "light_minus_atomic_battery_cell" + "light_minus_atomic_battery_cell", + "light_minus_disposable_cell", + "light_disposable_cell" ] ] - ] + ], + "magazine_well": 1 }, { "id": "crossbow_trap", @@ -2454,10 +2575,24 @@ "symbol": ",", "color": "light_gray", "ammo": "battery", - "max_charges": 100, "charges_per_use": 5, "use_action": { "type": "firestarter" }, - "flags": [ "FIRESTARTER" ] + "magazines": [ + [ + "battery", + [ + "light_battery_cell", + "light_minus_battery_cell", + "light_plus_battery_cell", + "light_atomic_battery_cell", + "light_minus_atomic_battery_cell", + "light_minus_disposable_cell", + "light_disposable_cell" + ] + ] + ], + "flags": [ "FIRESTARTER" ], + "magazine_well": 1 }, { "id": "crude_picklock", @@ -2529,7 +2664,10 @@ "techniques": [ "WBLOCK_1", "SPIN", "SWEEP" ], "use_action": "ECS_LAJATANG_OFF", "flags": [ "NONCONDUCTIVE" ], - "magazines": [ [ "battery", [ "heavy_battery_cell", "heavy_plus_battery_cell", "heavy_atomic_battery_cell" ] ] ] + "magazines": [ + [ "battery", [ "heavy_battery_cell", "heavy_plus_battery_cell", "heavy_atomic_battery_cell", "heavy_disposable_cell" ] ] + ], + "magazine_well": 4 }, { "id": "ecs_lajatang_on", @@ -2542,7 +2680,8 @@ "cutting": 140, "revert_to": "ecs_lajatang_off", "use_action": "ECS_LAJATANG_ON", - "flags": [ "MESSY", "HURT_WHEN_PULLED", "DURABLE_MELEE", "TRADER_AVOID", "NONCONDUCTIVE" ] + "flags": [ "MESSY", "HURT_WHEN_PULLED", "DURABLE_MELEE", "TRADER_AVOID", "NONCONDUCTIVE" ], + "magazine_well": 4 }, { "id": "cutlass", @@ -2593,7 +2732,13 @@ "color": "blue", "ammo": "battery", "flags": [ "ALLOWS_REMOTE_USE" ], - "magazines": [ [ "battery", [ "medium_battery_cell", "medium_plus_battery_cell", "medium_atomic_battery_cell" ] ] ] + "magazines": [ + [ + "battery", + [ "medium_battery_cell", "medium_plus_battery_cell", "medium_atomic_battery_cell", "medium_disposable_cell" ] + ] + ], + "magazine_well": 2 }, { "id": "digging_stick", @@ -2812,10 +2957,13 @@ "light_battery_cell", "light_minus_battery_cell", "light_atomic_battery_cell", - "light_minus_atomic_battery_cell" + "light_minus_atomic_battery_cell", + "light_minus_disposable_cell", + "light_disposable_cell" ] ] - ] + ], + "magazine_well": 1 }, { "id": "elec_chainsaw_off", @@ -2835,7 +2983,13 @@ "techniques": "SWEEP", "use_action": "ELEC_CHAINSAW_OFF", "flags": [ "NONCONDUCTIVE" ], - "magazines": [ [ "battery", [ "medium_battery_cell", "medium_plus_battery_cell", "medium_atomic_battery_cell" ] ] ] + "magazines": [ + [ + "battery", + [ "medium_battery_cell", "medium_plus_battery_cell", "medium_atomic_battery_cell", "medium_disposable_cell" ] + ] + ], + "magazine_well": 2 }, { "id": "elec_chainsaw_on", @@ -2851,7 +3005,8 @@ "revert_to": "elec_chainsaw_off", "qualities": [ [ "AXE", 4 ], [ "BUTCHER", -100 ] ], "use_action": "ELEC_CHAINSAW_ON", - "flags": [ "MESSY", "TRADER_AVOID", "NONCONDUCTIVE", "POWERED" ] + "flags": [ "MESSY", "TRADER_AVOID", "NONCONDUCTIVE", "POWERED" ], + "magazine_well": 2 }, { "id": "elec_hairtrimmer", @@ -2869,7 +3024,8 @@ "ammo": "battery", "charges_per_use": 10, "use_action": "HAIRKIT", - "magazines": [ [ "battery", [ "light_minus_battery_cell", "light_minus_atomic_battery_cell" ] ] ] + "magazines": [ [ "battery", [ "light_minus_battery_cell", "light_minus_atomic_battery_cell", "light_minus_disposable_cell" ] ] ], + "magazine_well": 1 }, { "id": "elec_jackhammer", @@ -2889,7 +3045,10 @@ "charges_per_use": 25, "use_action": "JACKHAMMER", "flags": [ "STAB", "DIG_TOOL", "POWERED" ], - "magazines": [ [ "battery", [ "heavy_battery_cell", "heavy_plus_battery_cell", "heavy_atomic_battery_cell" ] ] ] + "magazines": [ + [ "battery", [ "heavy_battery_cell", "heavy_plus_battery_cell", "heavy_atomic_battery_cell", "heavy_disposable_cell" ] ] + ], + "magazine_well": 4 }, { "id": "electrohack", @@ -2914,10 +3073,13 @@ "light_plus_battery_cell", "light_minus_battery_cell", "light_atomic_battery_cell", - "light_minus_atomic_battery_cell" + "light_minus_atomic_battery_cell", + "light_minus_disposable_cell", + "light_disposable_cell" ] ] - ] + ], + "magazine_well": 1 }, { "id": "etched_skull", @@ -3534,7 +3696,10 @@ "color": "light_gray", "ammo": "battery", "flags": [ "ALLOWS_REMOTE_USE" ], - "magazines": [ [ "battery", [ "heavy_battery_cell", "heavy_plus_battery_cell", "heavy_atomic_battery_cell" ] ] ] + "magazines": [ + [ "battery", [ "heavy_battery_cell", "heavy_plus_battery_cell", "heavy_atomic_battery_cell", "heavy_disposable_cell" ] ] + ], + "magazine_well": 4 }, { "id": "funnel", @@ -3734,10 +3899,13 @@ "light_plus_battery_cell", "light_minus_battery_cell", "light_atomic_battery_cell", - "light_minus_atomic_battery_cell" + "light_minus_atomic_battery_cell", + "light_minus_disposable_cell", + "light_disposable_cell" ] ] - ] + ], + "magazine_well": 1 }, { "id": "geiger_on", @@ -3749,7 +3917,8 @@ "turns_per_charge": 10, "revert_to": "geiger_off", "use_action": "GEIGER", - "flags": [ "TRADER_AVOID" ] + "flags": [ "TRADER_AVOID" ], + "magazine_well": 1 }, { "id": "generic_folded_vehicle", @@ -3823,7 +3992,7 @@ "type": "GENERIC", "category": "tools", "name": "grappling hook", - "description": "A folding grappling hook attached to a stout 30-foot long piece of lightweight cord. Useful for keeping yourself safe from falls.", + "description": "A folding grappling hook attached to a stout 30-foot long piece of lightweight cord. Useful for keeping yourself safe from falls. Can be used in place of a long rope for butchering, in a pinch.", "weight": 760, "volume": 3, "price": 25000, @@ -4059,7 +4228,13 @@ "ammo": "battery", "charges_per_use": 5, "use_action": "HOTPLATE", - "magazines": [ [ "battery", [ "medium_battery_cell", "medium_plus_battery_cell", "medium_atomic_battery_cell" ] ] ] + "magazines": [ + [ + "battery", + [ "medium_battery_cell", "medium_plus_battery_cell", "medium_atomic_battery_cell", "medium_disposable_cell" ] + ] + ], + "magazine_well": 2 }, { "id": "hygrometer", @@ -4492,7 +4667,13 @@ "type": "transform" }, "flags": [ "DURABLE_MELEE", "SHEATH_SPEAR" ], - "magazines": [ [ "battery", [ "medium_plus_battery_cell", "medium_battery_cell", "medium_atomic_battery_cell" ] ] ] + "magazines": [ + [ + "battery", + [ "medium_plus_battery_cell", "medium_battery_cell", "medium_atomic_battery_cell", "medium_disposable_cell" ] + ] + ], + "magazine_well": 2 }, { "id": "l-stick_on", @@ -4504,7 +4685,8 @@ "material": [ "superalloy", "steel" ], "revert_to": "l-stick", "use_action": { "target": "l-stick", "msg": "The l-stick(tm)'s light fades away.", "menu_text": "Turn off", "type": "transform" }, - "flags": [ "LIGHT_300", "DURABLE_MELEE", "TRADER_AVOID", "SHEATH_SPEAR" ] + "flags": [ "LIGHT_300", "DURABLE_MELEE", "TRADER_AVOID", "SHEATH_SPEAR" ], + "magazine_well": 2 }, { "id": "landmine", @@ -4557,7 +4739,13 @@ [ "CHISEL", 3 ] ], "use_action": "GUN_REPAIR", - "magazines": [ [ "battery", [ "medium_battery_cell", "medium_plus_battery_cell", "medium_atomic_battery_cell" ] ] ], + "magazines": [ + [ + "battery", + [ "medium_battery_cell", "medium_plus_battery_cell", "medium_atomic_battery_cell", "medium_disposable_cell" ] + ] + ], + "magazine_well": 2, "flags": [ "ALLOWS_REMOTE_USE" ] }, { @@ -4661,7 +4849,9 @@ "light_plus_battery_cell", "light_minus_battery_cell", "light_atomic_battery_cell", - "light_minus_atomic_battery_cell" + "light_minus_atomic_battery_cell", + "light_minus_disposable_cell", + "light_disposable_cell" ] ] ], @@ -4847,7 +5037,12 @@ "color": "white", "ammo": "battery", "flags": [ "ALLOWS_REMOTE_USE" ], - "magazines": [ [ "battery", [ "medium_battery_cell", "medium_plus_battery_cell", "medium_atomic_battery_cell" ] ] ] + "magazines": [ + [ + "battery", + [ "medium_battery_cell", "medium_plus_battery_cell", "medium_atomic_battery_cell", "medium_disposable_cell" ] + ] + ] }, { "id": "matchbomb", @@ -4939,7 +5134,13 @@ "charges_per_use": 5, "qualities": [ [ "COOK", 2 ], [ "BOIL", 2 ], [ "CONTAIN", 1 ] ], "use_action": [ "HOTPLATE", "HEAT_FOOD" ], - "magazines": [ [ "battery", [ "medium_battery_cell", "medium_plus_battery_cell", "medium_atomic_battery_cell" ] ] ] + "magazines": [ + [ + "battery", + [ "medium_battery_cell", "medium_plus_battery_cell", "medium_atomic_battery_cell", "medium_disposable_cell" ] + ] + ], + "magazine_well": 2 }, { "id": "metal_funnel", @@ -4963,6 +5164,26 @@ "done_message": "You place the metal funnel, waiting to collect rain." } }, + { + "id": "tarp_raincatcher", + "type": "TOOL", + "name": "tarp raincatcher", + "description": "Some sticks and string with a tarpaulin to set up an improvised raincatcher.", + "weight": 3980, + "volume": 16, + "price": 6000, + "material": [ "wood", "plastic" ], + "symbol": ";", + "color": "yellow", + "use_action": { + "type": "place_trap", + "allow_under_player": true, + "trap": "tr_raincatcher", + "moves": 100, + "practice": 0, + "done_message": "You set up the raincatcher, waiting to collect water." + } + }, { "id": "metal_smoother", "type": "TOOL", @@ -4995,7 +5216,13 @@ "charges_per_use": 5, "qualities": [ [ "COOK", 2 ], [ "BOIL", 2 ], [ "CONTAIN", 1 ] ], "use_action": [ "HOTPLATE", "HEAT_FOOD" ], - "magazines": [ [ "battery", [ "medium_plus_battery_cell", "medium_battery_cell", "medium_atomic_battery_cell" ] ] ] + "magazines": [ + [ + "battery", + [ "medium_plus_battery_cell", "medium_battery_cell", "medium_atomic_battery_cell", "medium_disposable_cell" ] + ] + ], + "magazine_well": 2 }, { "id": "mininuke", @@ -5197,10 +5424,13 @@ "light_plus_battery_cell", "light_minus_battery_cell", "light_atomic_battery_cell", - "light_minus_atomic_battery_cell" + "light_minus_atomic_battery_cell", + "light_minus_disposable_cell", + "light_disposable_cell" ] ] - ] + ], + "magazine_well": 1 }, { "id": "mp3_on", @@ -5212,7 +5442,8 @@ "turns_per_charge": 150, "revert_to": "mp3", "use_action": "MP3_ON", - "flags": [ "TRADER_AVOID" ] + "flags": [ "TRADER_AVOID" ], + "magazine_well": 1 }, { "id": "multi_cooker", @@ -5231,7 +5462,13 @@ "revert_to": "multi_cooker", "qualities": [ [ "CONTAIN", 1 ] ], "use_action": "MULTICOOKER", - "magazines": [ [ "battery", [ "medium_battery_cell", "medium_plus_battery_cell", "medium_atomic_battery_cell" ] ] ] + "magazines": [ + [ + "battery", + [ "medium_battery_cell", "medium_plus_battery_cell", "medium_atomic_battery_cell", "medium_disposable_cell" ] + ] + ], + "magazine_well": 2 }, { "id": "multitool", @@ -5377,7 +5614,9 @@ "light_plus_battery_cell", "light_minus_battery_cell", "light_atomic_battery_cell", - "light_minus_atomic_battery_cell" + "light_minus_atomic_battery_cell", + "light_minus_disposable_cell", + "light_disposable_cell" ] ] ] @@ -5761,20 +6000,6 @@ }, "flags": [ "BOMB", "TRADER_AVOID", "DANGEROUS" ] }, - { - "id": "plastic_chunk", - "type": "TOOL", - "category": "spare_parts", - "name": "plastic chunk", - "description": "This is a piece of plastic. It could be used to fabricate, repair, or reinforce plastic items.", - "weight": 70, - "volume": 1, - "price": 0, - "material": "plastic", - "symbol": ",", - "color": "light_blue", - "flags": [ "NO_SALVAGE" ] - }, { "id": "pliers", "type": "TOOL", @@ -5848,10 +6073,13 @@ "light_plus_battery_cell", "light_minus_battery_cell", "light_atomic_battery_cell", - "light_minus_atomic_battery_cell" + "light_minus_atomic_battery_cell", + "light_minus_disposable_cell", + "light_disposable_cell" ] ] - ] + ], + "magazine_well": 1 }, { "id": "popcan_stove", @@ -5894,10 +6122,13 @@ "light_plus_battery_cell", "light_minus_battery_cell", "light_atomic_battery_cell", - "light_minus_atomic_battery_cell" + "light_minus_atomic_battery_cell", + "light_minus_disposable_cell", + "light_disposable_cell" ] ] - ] + ], + "magazine_well": 1 }, { "id": "portal", @@ -6104,10 +6335,13 @@ "light_plus_battery_cell", "light_minus_battery_cell", "light_atomic_battery_cell", - "light_minus_atomic_battery_cell" + "light_minus_atomic_battery_cell", + "light_minus_disposable_cell", + "light_disposable_cell" ] ] - ] + ], + "magazine_well": 1 }, { "id": "reading_light_on", @@ -6462,7 +6696,6 @@ "weight": 100, "volume": 13, "price": 1000, - "container_data": { "contains": 12, "watertight": true, "seals": true }, "to_hit": -1, "material": [ "glass" ], "symbol": "!", @@ -6470,7 +6703,7 @@ "ammo": "anesthetic", "initial_charges": 3, "max_charges": 3, - "qualities": [ [ "ANESTHESIA", 1 ], [ "CONTAIN", 1 ] ] + "qualities": [ [ "ANESTHESIA", 1 ] ] }, { "id": "shavingkit", @@ -6590,7 +6823,13 @@ "techniques": [ "WBLOCK_2", "RAPID", "SWEEP" ], "use_action": "TAZER", "flags": [ "DURABLE_MELEE", "RECHARGE", "NONCONDUCTIVE", "SHEATH_SPEAR" ], - "magazines": [ [ "battery", [ "medium_battery_cell", "medium_plus_battery_cell", "medium_atomic_battery_cell" ] ] ] + "magazines": [ + [ + "battery", + [ "medium_battery_cell", "medium_plus_battery_cell", "medium_atomic_battery_cell", "medium_disposable_cell" ] + ] + ], + "magazine_well": 2 }, { "id": "shocktonfa_off", @@ -6612,7 +6851,13 @@ "techniques": [ "WBLOCK_2", "RAPID" ], "use_action": "SHOCKTONFA_OFF", "flags": [ "DURABLE_MELEE", "RECHARGE", "NONCONDUCTIVE" ], - "magazines": [ [ "battery", [ "medium_battery_cell", "medium_plus_battery_cell", "medium_atomic_battery_cell" ] ] ] + "magazines": [ + [ + "battery", + [ "medium_battery_cell", "medium_plus_battery_cell", "medium_atomic_battery_cell", "medium_disposable_cell" ] + ] + ], + "magazine_well": 2 }, { "id": "shocktonfa_on", @@ -6624,7 +6869,8 @@ "turns_per_charge": 15, "revert_to": "shocktonfa_off", "use_action": "SHOCKTONFA_ON", - "flags": [ "LIGHT_450", "CHARGEDIM", "DURABLE_MELEE", "TRADER_AVOID", "NONCONDUCTIVE", "BELT_CLIP" ] + "flags": [ "LIGHT_450", "CHARGEDIM", "DURABLE_MELEE", "TRADER_AVOID", "NONCONDUCTIVE", "BELT_CLIP" ], + "magazine_well": 2 }, { "id": "shotgun_trap", @@ -6730,7 +6976,13 @@ [ "CHISEL", 3 ] ], "use_action": "GUN_REPAIR", - "magazines": [ [ "battery", [ "medium_battery_cell", "medium_plus_battery_cell", "medium_atomic_battery_cell" ] ] ], + "magazines": [ + [ + "battery", + [ "medium_battery_cell", "medium_plus_battery_cell", "medium_atomic_battery_cell", "medium_disposable_cell" ] + ] + ], + "magazine_well": 2, "flags": [ "ALLOWS_REMOTE_USE" ] }, { @@ -6766,10 +7018,13 @@ "light_plus_battery_cell", "light_minus_battery_cell", "light_atomic_battery_cell", - "light_minus_atomic_battery_cell" + "light_minus_atomic_battery_cell", + "light_minus_disposable_cell", + "light_disposable_cell" ] ] - ] + ], + "magazine_well": 1 }, { "id": "smart_lamp_on", @@ -6781,7 +7036,8 @@ "turns_per_charge": 25, "revert_to": "smart_lamp", "use_action": { "target": "smart_lamp", "msg": "Your smart lamp turned off", "menu_text": "Turn off", "type": "transform" }, - "flags": [ "RADIO_ACTIVATION", "RADIOSIGNAL_2", "LIGHT_240", "CHARGEDIM", "TRADER_AVOID" ] + "flags": [ "RADIO_ACTIVATION", "RADIOSIGNAL_2", "LIGHT_240", "CHARGEDIM", "TRADER_AVOID" ], + "magazine_well": 1 }, { "id": "smoxygen_tank", @@ -6836,10 +7092,13 @@ "light_battery_cell", "light_plus_battery_cell", "light_atomic_battery_cell", - "light_minus_atomic_battery_cell" + "light_minus_atomic_battery_cell", + "light_minus_disposable_cell", + "light_disposable_cell" ] ] - ] + ], + "magazine_well": 1 }, { "id": "spear_knife", @@ -7146,7 +7405,6 @@ "symbol": "|", "color": "pink", "ammo": "battery", - "initial_charges": 20, "charges_per_use": 1, "turns_per_charge": 20, "use_action": "DOLLCHAT", @@ -7158,10 +7416,13 @@ "light_battery_cell", "light_plus_battery_cell", "light_atomic_battery_cell", - "light_minus_atomic_battery_cell" + "light_minus_atomic_battery_cell", + "light_minus_disposable_cell", + "light_disposable_cell" ] ] - ] + ], + "magazine_well": 1 }, { "id": "tanning_hide", @@ -7241,6 +7502,7 @@ "price": 14000, "to_hit": -1, "bashing": 6, + "//": "Yes, this is smaller than it's magazine well. Go with it.", "material": [ "plastic", "aluminum" ], "symbol": ";", "color": "dark_gray", @@ -7248,7 +7510,13 @@ "charges_per_use": 100, "use_action": "TAZER", "flags": [ "RECHARGE" ], - "magazines": [ [ "battery", [ "medium_battery_cell", "medium_plus_battery_cell", "medium_atomic_battery_cell" ] ] ] + "magazines": [ + [ + "battery", + [ "medium_battery_cell", "medium_plus_battery_cell", "medium_atomic_battery_cell", "medium_disposable_cell" ] + ] + ], + "magazine_well": 2 }, { "id": "teapot", @@ -7435,7 +7703,13 @@ "menu_text": "Turn on", "type": "transform" }, - "magazines": [ [ "battery", [ "medium_battery_cell", "medium_plus_battery_cell", "medium_atomic_battery_cell" ] ] ] + "magazines": [ + [ + "battery", + [ "medium_battery_cell", "medium_plus_battery_cell", "medium_atomic_battery_cell", "medium_disposable_cell" ] + ] + ], + "magazine_well": 2 }, { "id": "small_space_heater_on", @@ -7448,7 +7722,8 @@ "emits": [ "emit_hot_air2_stream" ], "flags": [ "ALLOWS_REMOTE_USE", "LIGHT_2", "RECHARGE" ], "revert_to": "small_space_heater", - "use_action": { "target": "small_space_heater", "msg": "You turn off the heater.", "menu_text": "Turn off", "type": "transform" } + "use_action": { "target": "small_space_heater", "msg": "You turn off the heater.", "menu_text": "Turn off", "type": "transform" }, + "magazine_well": 2 }, { "id": "large_space_heater", @@ -7474,7 +7749,10 @@ "menu_text": "Turn on", "type": "transform" }, - "magazines": [ [ "battery", [ "heavy_battery_cell", "heavy_plus_battery_cell", "heavy_atomic_battery_cell" ] ] ] + "magazines": [ + [ "battery", [ "heavy_battery_cell", "heavy_plus_battery_cell", "heavy_atomic_battery_cell", "heavy_disposable_cell" ] ] + ], + "magazine_well": 4 }, { "id": "large_space_heater_on", @@ -7487,7 +7765,8 @@ "emits": [ "emit_hot_air2_blast" ], "flags": [ "ALLOWS_REMOTE_USE", "LIGHT_2", "RECHARGE" ], "revert_to": "large_space_heater", - "use_action": { "target": "large_space_heater", "msg": "You turn off the heater.", "menu_text": "Turn off", "type": "transform" } + "use_action": { "target": "large_space_heater", "msg": "You turn off the heater.", "menu_text": "Turn off", "type": "transform" }, + "magazine_well": 4 }, { "id": "tool_anfo_charge", @@ -8118,7 +8397,13 @@ "color": "white", "ammo": "battery", "flags": [ "ALLOWS_REMOTE_USE" ], - "magazines": [ [ "battery", [ "medium_battery_cell", "medium_plus_battery_cell", "medium_atomic_battery_cell" ] ] ] + "magazines": [ + [ + "battery", + [ "medium_battery_cell", "medium_plus_battery_cell", "medium_atomic_battery_cell", "medium_disposable_cell" ] + ] + ], + "magazine_well": 2 }, { "id": "vacutainer", @@ -8191,10 +8476,13 @@ "light_plus_battery_cell", "light_minus_battery_cell", "light_atomic_battery_cell", - "light_minus_atomic_battery_cell" + "light_minus_atomic_battery_cell", + "light_minus_disposable_cell", + "light_disposable_cell" ] ] - ] + ], + "magazine_well": 1 }, { "id": "violin", @@ -8351,10 +8639,13 @@ "light_plus_battery_cell", "light_minus_battery_cell", "light_atomic_battery_cell", - "light_minus_atomic_battery_cell" + "light_minus_atomic_battery_cell", + "light_minus_disposable_cell", + "light_disposable_cell" ] ] - ] + ], + "magazine_well": 1 }, { "id": "weather_reader", @@ -8382,10 +8673,13 @@ "light_plus_battery_cell", "light_minus_battery_cell", "light_atomic_battery_cell", - "light_minus_atomic_battery_cell" + "light_minus_atomic_battery_cell", + "light_minus_disposable_cell", + "light_disposable_cell" ] ] - ] + ], + "magazine_well": 1 }, { "id": "welder", @@ -8416,7 +8710,13 @@ { "flame": false, "type": "cauterize" } ], "flags": [ "FIRESTARTER", "ALLOWS_REMOTE_USE" ], - "magazines": [ [ "battery", [ "medium_battery_cell", "medium_plus_battery_cell", "medium_atomic_battery_cell" ] ] ] + "magazines": [ + [ + "battery", + [ "medium_battery_cell", "medium_plus_battery_cell", "medium_atomic_battery_cell", "medium_disposable_cell" ] + ] + ], + "magazine_well": 2 }, { "id": "welder_crude", @@ -8447,7 +8747,12 @@ { "flame": false, "type": "cauterize" } ], "flags": [ "FIRESTARTER", "ALLOWS_REMOTE_USE" ], - "magazines": [ [ "battery", [ "medium_battery_cell", "medium_plus_battery_cell", "medium_atomic_battery_cell" ] ] ] + "magazines": [ + [ + "battery", + [ "medium_battery_cell", "medium_plus_battery_cell", "medium_atomic_battery_cell", "medium_disposable_cell" ] + ] + ] }, { "id": "wood_smoother", @@ -8631,7 +8936,13 @@ "color": "white", "ammo": "battery", "flags": [ "ALLOWS_REMOTE_USE" ], - "magazines": [ [ "battery", [ "medium_battery_cell", "medium_plus_battery_cell", "medium_atomic_battery_cell" ] ] ] + "magazines": [ + [ + "battery", + [ "medium_battery_cell", "medium_plus_battery_cell", "medium_atomic_battery_cell", "medium_disposable_cell" ] + ] + ], + "magazine_well": 2 }, { "id": "link_sheet", @@ -8777,5 +9088,71 @@ } ], "flags": [ "LIGHT_3", "ALLOWS_REMOTE_USE" ] + }, + { + "id": "adobe_pallet_full", + "type": "TOOL", + "name": "pallet of wet adobe bricks", + "name_plural": "pallets of wet adobe bricks", + "description": "A pallet full of heavy mud bricks which need to dry slowly to be usable.", + "weight": 35000, + "volume": 50, + "price": 100, + "to_hit": -2, + "material": [ "soil", "wood" ], + "symbol": "#", + "color": "brown", + "looks_like": "frame_wood_light", + "flags": [ "NONCONDUCTIVE" ], + "use_action": { + "target": "adobe_pallet_done", + "msg": "You test the bricks, and they're solid enough to use.", + "moves": 50, + "type": "delayed_transform", + "transform_age": 100800, + "not_ready_msg": "The bricks are still too damp to bear weight.", + "//": "Should be about a week. Irl it's ten days, so make big batches." + } + }, + { + "id": "adobe_pallet_done", + "type": "TOOL", + "category": "tools", + "name": "pallet of dry adobe bricks", + "name_plural": "pallets of dry adobe bricks", + "description": "A pallet of humble mud bricks that have dried for a week, while you were out risking your life. Disassemble it to retrieve your frame and building supplies.", + "weight": 30000, + "volume": 50, + "price": 40000, + "to_hit": -3, + "material": [ "ceramic", "wood" ], + "symbol": "#", + "color": "brown_yellow", + "looks_like": "frame_wood_light", + "flags": [ "NONCONDUCTIVE" ] + }, + { + "id": "hand_axe", + "type": "TOOL", + "name": "stone hand axe", + "description": "This is a broad piece of sharpened stone, with enough left untouched to hold safely. The Swiss Army knife of the lower paleolithic.", + "weight": 453, + "volume": 2, + "price": 0, + "to_hit": -1, + "bashing": 5, + "cutting": 3, + "material": "stone", + "symbol": ";", + "color": "light_gray", + "qualities": [ [ "CUT", 1 ], [ "BUTCHER", 6 ], [ "SAW_W", 1 ], [ "AXE", 1 ], [ "HAMMER", 1 ] ] + }, + { + "id": "makeshift_axe", + "copy-from": "hand_axe", + "type": "TOOL", + "name": "metal hand axe", + "description": "This is a chunk of steel with one edge hammered down to something resembling a cutting edge. It works passably well as an axe but really can't compare to a proper axe.", + "material": "steel" } ] diff --git a/data/mods/Boats/items_vehicleparts_boats.json b/data/json/items/vehicle/boat.json similarity index 100% rename from data/mods/Boats/items_vehicleparts_boats.json rename to data/json/items/vehicle/boat.json diff --git a/data/json/items/vehicle/cables.json b/data/json/items/vehicle/cables.json new file mode 100644 index 0000000000000..87059285b1b87 --- /dev/null +++ b/data/json/items/vehicle/cables.json @@ -0,0 +1,43 @@ +[ + { + "type": "TOOL", + "id": "jumper_cable", + "name": "jumper cable", + "description": "A jumper cable, like you've seen many times before: it's a short multi-stranded copper cable with power leads on either end, whose purpose is to share power between vehicles.", + "to_hit": 1, + "color": "light_blue", + "symbol": "&", + "material": [ "steel", "plastic" ], + "volume": 2, + "weight": 75, + "bashing": 2, + "category": "tools", + "price": 1, + "max_charges": 3, + "initial_charges": 3, + "use_action": "CABLE_ATTACH", + "flags": [ "CABLE_SPOOL" ] + }, + { + "type": "TOOL", + "id": "jumper_cable_heavy", + "name": "heavy-duty cable", + "description": "A long, thick, heavy-duty cable with power leads on either end. It looks like you could use it to hook up two vehicles to each other, though you expect the power loss would be noticeable.", + "volume": 6, + "weight": 750, + "max_charges": 20, + "initial_charges": 20, + "copy-from": "jumper_cable" + }, + { + "type": "TOOL", + "id": "jumper_cable_debug", + "name": "shiny cable", + "description": "This is the cable of the gods: 50 meters long, no power loss, light as a feather and fits in a matchbook. You're sure this wasn't supposed to exist, and the way it shimmers makes you uneasy.", + "weight": 1, + "volume": 0, + "max_charges": 50, + "initial_charges": 50, + "copy-from": "jumper_cable" + } +] diff --git a/data/json/items/vehicle/cargo.json b/data/json/items/vehicle/cargo.json new file mode 100644 index 0000000000000..83e4c03ee7865 --- /dev/null +++ b/data/json/items/vehicle/cargo.json @@ -0,0 +1,92 @@ +[ + { + "type": "GENERIC", + "id": "basket", + "name": "wire basket", + "description": "A large wire basket from a shopping cart.", + "weight": 6000, + "to_hit": -5, + "color": "cyan", + "symbol": "]", + "material": [ "steel" ], + "techniques": [ "DEF_DISARM" ], + "volume": 90, + "bashing": 20, + "category": "veh_parts", + "price": 10000, + "qualities": [ [ "COOK", 1 ] ] + }, + { + "type": "GENERIC", + "id": "folding_basket", + "name": "folding wire basket", + "description": "A large wire basket from a shopping cart, modified to be foldable.", + "weight": 7000, + "copy-from": "basket" + }, + { + "type": "GENERIC", + "id": "bike_basket", + "name": "bike basket", + "description": "A simple bike basket. It is small and foldable.", + "weight": 1200, + "volume": 20, + "price": 3500, + "copy-from": "basket" + }, + { + "type": "GENERIC", + "id": "cargo_rack", + "name": "cargo carrier", + "description": "A heavy frame outfitted with tie-downs and attachment points for carrying cargo.", + "weight": 80000, + "to_hit": -4, + "color": "cyan", + "symbol": "]", + "material": [ "steel", "plastic" ], + "volume": 200, + "bashing": 2, + "category": "veh_parts", + "price": 40000 + }, + { + "id": "cargo_aisle", + "type": "GENERIC", + "name": "floor trunk", + "description": "A section of flooring with a cargo-space beneath, and a hinged door for access.", + "weight": 18000, + "color": "cyan", + "symbol": "]", + "volume": 200, + "bashing": 2, + "material": [ "steel", "plastic" ], + "category": "veh_parts", + "price": 20000 + }, + { + "id": "livestock_carrier", + "type": "GENERIC", + "name": "livestock carrier", + "description": "A heavy frame outfitted with tie-downs and attachment points for carrying cargo, with additional railings to keep a large animal in place. It is meant to hold large animals for transport. Use it on a suitable animal to capture, use it on an empty tile to release.", + "weight": 96000, + "volume": 250, + "price": 48000, + "category": "veh_parts", + "material": [ "steel", "plastic" ], + "symbol": "]", + "color": "light_gray", + "looks_like": "cargo_rack", + "properties": [ [ "monster_size_capacity", "HUGE" ] ], + "use_action": "CAPTURE_MONSTER_VEH", + "flags": [ "TRADER_AVOID", "USE_PART_ITEM" ] + }, + { + "id": "animal_locker", + "type": "GENERIC", + "copy-from": "livestock_carrier", + "name": "animal locker", + "description": "A locker used to contain animals safely during transportation if installed properly. There is room for animal food and other animal care goods. It is meant to hold medium or smaller animals for transport. Use it on a suitable animal to capture, use it on an empty tile to release.", + "weight": 10000, + "volume": 125 + } +] diff --git a/data/json/items/vehicle/controls.json b/data/json/items/vehicle/controls.json new file mode 100644 index 0000000000000..7373d4ff0bc06 --- /dev/null +++ b/data/json/items/vehicle/controls.json @@ -0,0 +1,72 @@ +[ + { + "type": "GENERIC", + "id": "vehicle_controls", + "name": "vehicle controls", + "name_plural": "sets of vehicle controls", + "description": "A set of various vehicle controls. Useful for crafting.", + "weight": 6000, + "to_hit": -4, + "color": "light_cyan", + "symbol": "$", + "material": [ "plastic", "steel" ], + "volume": 12, + "bashing": 2, + "category": "veh_parts", + "price": 40000 + }, + { + "type": "GENERIC", + "id": "vehicle_dashboard", + "name": "dashboard", + "description": "A vehicle instrument panel with various gauges and switches. Useful for crafting.", + "weight": 2721, + "to_hit": -2, + "color": "cyan", + "symbol": "$", + "material": [ "plastic", "steel" ], + "volume": 40, + "bashing": 1, + "category": "veh_parts", + "price": 8000 + }, + { + "type": "GENERIC", + "id": "electronics_controls", + "copy-from": "vehicle_dashboard", + "name": "electronics control unit", + "description": "A vehicle instrument panel with various gauges and switches. Useful for crafting.", + "weight": 1311, + "to_hit": -4, + "material": [ "plastic" ], + "volume": 6, + "price": 4000 + }, + { + "type": "GENERIC", + "id": "drive_by_wire_controls", + "name": "drive by wire controls", + "name_plural": "sets of drive by wire controls", + "description": "Fully electronic vehicle control system. You could control it remotely if you had proper tools.", + "weight": 3000, + "color": "red", + "volume": 15, + "bashing": 1, + "price": 200000, + "copy-from": "vehicle_controls" + }, + { + "type": "GENERIC", + "id": "robot_controls", + "name": "robot driving unit", + "name_plural": "robot driving units", + "description": "A set of servos, microcontrollers and other devices, together capable of driving an unmanned vehicle. Its AI is not functional, but it should still have some sort of maintenance mode.", + "weight": 2000, + "color": "white", + "symbol": "&", + "volume": 20, + "bashing": 1, + "price": 20000, + "copy-from": "vehicle_controls" + } +] diff --git a/data/json/items/vehicle/farming.json b/data/json/items/vehicle/farming.json new file mode 100644 index 0000000000000..6c3e9dc302dcc --- /dev/null +++ b/data/json/items/vehicle/farming.json @@ -0,0 +1,77 @@ +[ + { + "type": "GENERIC", + "id": "v_scoop_item", + "name": "vehicle scoop", + "symbol": "u", + "color": "light_gray", + "name_plural": "vehicle scoops", + "description": "An assembly of motors and sheet metal that allows a vehicle to clean the road surface by removing debris and contaminants.", + "weight": 22666, + "bashing": 1, + "material": "steel", + "category": "veh_parts", + "price": 3500, + "volume": 28 + }, + { + "type": "GENERIC", + "id": "v_planter_item", + "symbol": "8", + "name": "seed drill", + "name_plural": "seed drills", + "description": "An assembly of tubes, spikes, and wheels, that when dragged along the ground, allows a vehicle to plant seeds automatically in suitably tilled land.", + "material": [ "steel", "plastic" ], + "copy-from": "v_scoop_item" + }, + { + "type": "GENERIC", + "id": "v_reaper_item", + "symbol": "/", + "name": "reaper", + "name_plural": "reapers", + "description": "An assembly of a blade, wheels, and a small lever for engaging/disengaging used to cut down crops prior to picking them up.", + "material": [ "steel", "plastic" ], + "copy-from": "v_scoop_item" + }, + { + "type": "GENERIC", + "id": "v_reaper_item_advanced", + "symbol": "/", + "name": "advanced reaper", + "name_plural": "advanced reapers", + "description": "An advanced electronic device used to cut down, collect and store crops.", + "weight": 25000, + "material": [ "steel", "plastic" ], + "price": 50000, + "volume": 36, + "copy-from": "v_scoop_item" + }, + { + "type": "GENERIC", + "id": "v_planter_item_advanced", + "symbol": "8", + "name": "advanced seed drill", + "name_plural": "advanced seed drills", + "color": "dark_gray", + "description": "An assembly of tubes, spikes, and wheels, that when dragged along the ground, allows a vehicle to plant seeds automatically in suitably tilled land. This one is equipped with an electronic control system and will avoid damaging itself when used on untilled land.", + "weight": 32666, + "material": [ "steel", "plastic" ], + "price": 50000, + "volume": 29, + "copy-from": "v_scoop_item" + }, + { + "type": "GENERIC", + "id": "v_plow_item", + "symbol": "&", + "name": "plow", + "name_plural": "plows", + "color": "dark_gray", + "description": "A heavy assembly of wheels and steel blades that turn up the ground.", + "weight": 32666, + "material": [ "steel", "plastic" ], + "volume": 29, + "copy-from": "v_scoop_item" + } +] diff --git a/data/json/items/vehicle/frames.json b/data/json/items/vehicle/frames.json new file mode 100644 index 0000000000000..8a4ad1bad5f39 --- /dev/null +++ b/data/json/items/vehicle/frames.json @@ -0,0 +1,95 @@ +[ + { + "type": "GENERIC", + "id": "foldframe", + "name": "foldable-light frame", + "description": "A small foldable lightweight frame made from pipework.", + "weight": 5000, + "to_hit": -3, + "color": "light_gray", + "symbol": "]", + "material": [ "steel" ], + "techniques": [ "DEF_DISARM" ], + "volume": 40, + "bashing": 15, + "category": "veh_parts", + "price": 4000 + }, + { + "type": "GENERIC", + "id": "xlframe", + "name": "extra-light frame", + "description": "A small lightweight frame made from pipework. Useful for crafting.", + "material": [ "aluminum" ], + "copy-from": "foldframe" + }, + { + "type": "GENERIC", + "id": "frame", + "name": "steel frame", + "description": "A large frame made of steel. Useful for crafting.", + "weight": 20000, + "to_hit": -5, + "color": "cyan", + "volume": 60, + "bashing": 20, + "price": 5500, + "copy-from": "foldframe" + }, + { + "type": "GENERIC", + "id": "hdframe", + "name": "heavy duty frame", + "description": "A large, reinforced steel frame, used in military vehicle construction.", + "weight": 100000, + "to_hit": -6, + "color": "green", + "material": [ "hardsteel", "steel" ], + "volume": 80, + "bashing": 25, + "price": 12000, + "qualities": [ [ "ANVIL", 1 ] ], + "copy-from": "foldframe" + }, + { + "type": "GENERIC", + "id": "frame_wood", + "name": "wooden frame", + "description": "A large frame made of wood. Useful for crafting.", + "weight": 8000, + "to_hit": -5, + "color": "brown", + "material": [ "wood" ], + "volume": 60, + "bashing": 16, + "cutting": 4, + "price": 3500, + "copy-from": "foldframe" + }, + { + "type": "GENERIC", + "id": "foldwoodframe", + "name": "foldable wooden frame", + "description": "A small foldable frame made from scrap wood.", + "weight": 4000, + "color": "brown", + "material": [ "wood" ], + "volume": 50, + "copy-from": "foldframe" + }, + { + "type": "GENERIC", + "id": "frame_wood_light", + "name": "light wooden frame", + "description": "A small frame made of few pieces of wood, held together by rope. Useful for crafting.", + "weight": 4000, + "to_hit": -5, + "color": "brown", + "material": [ "wood" ], + "volume": 35, + "bashing": 8, + "cutting": 1, + "price": 1000, + "copy-from": "foldframe" + } +] diff --git a/data/json/items/vehicle/lights.json b/data/json/items/vehicle/lights.json new file mode 100644 index 0000000000000..0a6f57a7f6eb4 --- /dev/null +++ b/data/json/items/vehicle/lights.json @@ -0,0 +1,92 @@ +[ + { + "id": "car_headlight", + "type": "GENERIC", + "name": "car headlight", + "description": "A vehicle headlight to light up the way.", + "symbol": ";", + "color": "white", + "material": "plastic", + "category": "veh_parts", + "weight": 1000, + "volume": 4, + "price": 3000 + }, + { + "id": "car_wide_headlight", + "type": "GENERIC", + "name": "wide-angle car headlight", + "description": "A wide-angle vehicle headlight to light up the way.", + "looks_like": "car_headlight", + "weight": 2000, + "volume": 5, + "price": 4000, + "copy-from": "car_headlight" + }, + { + "type": "GENERIC", + "id": "headlight_reinforced", + "name": "reinforced headlight", + "description": "A vehicle headlight with a cage built around it to protect it from damage without reducing its effectiveness.", + "weight": 1200, + "to_hit": -2, + "color": "light_cyan", + "symbol": ",", + "material": [ "steel", "plastic" ], + "bashing": 4, + "price": 40000, + "copy-from": "car_headlight" + }, + { + "type": "GENERIC", + "id": "wide_headlight_reinforced", + "name": "reinforced wide-angle headlight", + "description": "A wide-angle vehicle headlight with a cage built around it to protect it from damage without reducing its effectiveness.", + "weight": 1400, + "volume": 5, + "copy-from": "headlight_reinforced" + }, + { + "type": "GENERIC", + "id": "light_emergency_red", + "name": "emergency vehicle light (red)", + "name_plural": "emergency vehicle lights (red)", + "description": "One of the red-colored lights from the top of an emergency services vehicle. When turned on, the lights rotate to shine in all directions.", + "weight": 500, + "to_hit": 1, + "color": "red", + "material": [ "plastic", "steel" ], + "bashing": 1, + "price": 40000, + "copy-from": "car_headlight" + }, + { + "type": "GENERIC", + "id": "light_emergency_blue", + "name": "emergency vehicle light (blue)", + "name_plural": "emergency vehicle lights (blue)", + "description": "One of the blue-colored lights from the top of an emergency services vehicle. When turned on, the lights rotate to shine in all directions.", + "color": "blue", + "copy-from": "light_emergency_red" + }, + { + "type": "GENERIC", + "id": "floodlight", + "name": "floodlight", + "description": "A large and heavy light designed to illuminate wide areas.", + "weight": 2500, + "to_hit": 1, + "material": [ "plastic", "steel" ], + "volume": 8, + "bashing": 5, + "price": 90000, + "copy-from": "car_headlight" + }, + { + "type": "GENERIC", + "id": "directed_floodlight", + "name": "directed floodlight", + "description": "A large and heavy light designed to illuminate a wide area in a half-circular cone.", + "copy-from": "floodlight" + } +] diff --git a/data/json/items/vehicle/manual.json b/data/json/items/vehicle/manual.json new file mode 100644 index 0000000000000..271a99fc5d7c0 --- /dev/null +++ b/data/json/items/vehicle/manual.json @@ -0,0 +1,28 @@ +[ + { + "type": "GENERIC", + "id": "hand_rims", + "name": "set of hand rims", + "name_plural": "sets of hand rims", + "description": "Hand rims for use on a wheelchair.", + "weight": 816, + "to_hit": -1, + "color": "light_gray", + "symbol": ":", + "material": [ "steel" ], + "volume": 2, + "bashing": 10, + "category": "veh_parts", + "price": 9000 + }, + { + "type": "GENERIC", + "id": "foot_crank", + "copy-from": "hand_rims", + "name": "foot crank", + "description": "The pedal and gear assembly from a bicycle.", + "to_hit": -2, + "bashing": 8, + "cutting": 2 + } +] diff --git a/data/json/items/vehicle/mills.json b/data/json/items/vehicle/mills.json new file mode 100644 index 0000000000000..b42bde86b5579 --- /dev/null +++ b/data/json/items/vehicle/mills.json @@ -0,0 +1,54 @@ +[ + { + "type": "GENERIC", + "id": "wind_turbine", + "name": "wind turbine", + "description": "A small turbine that can convert wind into electric power.", + "weight": 50000, + "to_hit": -4, + "color": "yellow", + "symbol": "T", + "material": [ "steel" ], + "volume": 80, + "bashing": 1, + "category": "veh_parts", + "price": 60000 + }, + { + "type": "GENERIC", + "id": "xl_wind_turbine", + "name": "large wind turbine", + "description": "A large turbine that can convert wind into electric power.", + "weight": 150000, + "to_hit": -7, + "symbol": "Y", + "volume": 240, + "price": 150000, + "copy-from": "wind_turbine" + }, + { + "type": "GENERIC", + "id": "water_wheel", + "name": "water wheel", + "description": "A water wheel. Will slowly recharge the vehicle's electrical power when built over shallow moving water.", + "weight": 300000, + "to_hit": -5, + "symbol": "*", + "material": [ "wood" ], + "volume": 120, + "bashing": 3, + "price": 120000, + "copy-from": "wind_turbine" + }, + { + "type": "GENERIC", + "id": "xl_water_wheel", + "name": "large water wheel", + "description": "A large water wheel with wooden supports. Will recharge the vehicle's electrical power when built over shallow moving water.", + "weight": 600000, + "symbol": "o", + "volume": 240, + "price": 200000, + "copy-from": "water_wheel" + } +] diff --git a/data/json/items/vehicle/motors.json b/data/json/items/vehicle/motors.json new file mode 100644 index 0000000000000..0c978c83b0928 --- /dev/null +++ b/data/json/items/vehicle/motors.json @@ -0,0 +1,74 @@ +[ + { + "type": "GENERIC", + "id": "motor", + "name": "electric motor", + "description": "A powerful electric motor. Useful for crafting.", + "weight": 27200, + "color": "light_cyan", + "symbol": ",", + "material": [ "steel" ], + "volume": "9700 ml", + "bashing": 4, + "category": "veh_parts", + "price": 12000 + }, + { + "type": "GENERIC", + "id": "motor_enhanced", + "name": "enhanced electric motor", + "description": "A very powerful and yet lightweight electric motor. Useful for crafting.", + "weight": 81600, + "material": [ "superalloy" ], + "volume": "2650 ml", + "price": 68000, + "copy-from": "motor" + }, + { + "type": "GENERIC", + "id": "motor_super", + "name": "super electric motor", + "description": "The most powerfull electric motor on the market. Useful for crafting.", + "weight": 133800, + "volume": "111 L", + "price": 80000, + "copy-from": "motor" + }, + { + "type": "GENERIC", + "id": "motor_large", + "name": "large electric motor", + "description": "A large and very powerful electric motor. Useful for crafting.", + "weight": 68000, + "to_hit": -3, + "symbol": ":", + "volume": "1740 ml", + "bashing": 9, + "price": 22000, + "copy-from": "motor" + }, + { + "type": "GENERIC", + "id": "motor_small", + "name": "small electric motor", + "description": "A small electric motor. Useful for crafting.", + "weight": 7500, + "volume": "5 L", + "bashing": 1, + "price": 2000, + "copy-from": "motor" + }, + { + "type": "GENERIC", + "id": "motor_tiny", + "name": "tiny electric motor", + "description": "A tiny electric motor. Useful for crafting.", + "weight": 5800, + "color": "light_cyan", + "symbol": ",", + "material": [ "steel", "plastic" ], + "volume": "500 ml", + "category": "veh_parts", + "price": 2000 + } +] diff --git a/data/json/items/vehicle/noise.json b/data/json/items/vehicle/noise.json new file mode 100644 index 0000000000000..f0e5d58e04415 --- /dev/null +++ b/data/json/items/vehicle/noise.json @@ -0,0 +1,63 @@ +[ + { + "type": "GENERIC", + "id": "muffler", + "name": "muffler", + "description": "A muffler from a car. Very unwieldy as a weapon. Useful in a few crafting recipes.", + "weight": 9525, + "to_hit": -10, + "color": "light_gray", + "symbol": "/", + "material": [ "steel" ], + "techniques": [ "WBLOCK_1" ], + "volume": 14, + "bashing": 19, + "category": "veh_parts", + "price": 3000, + "qualities": [ [ "HAMMER", 1 ] ] + }, + { + "type": "GENERIC", + "id": "beeper", + "name": "back-up beeper", + "description": "This is a safety device intended to warn passersby of a vehicle moving in reverse, but the usage of it now seems terribly unwise.", + "weight": 360, + "symbol": ";", + "color": "light_gray", + "material": [ "plastic", "aluminum" ], + "volume": 1, + "to_hit": -1, + "bashing": 2, + "category": "veh_parts", + "price": 6000 + }, + { + "type": "GENERIC", + "id": "stereo", + "name": "stereo system", + "description": "A stereo system with speakers. It is capable of being hooked up to a vehicle.", + "weight": 800, + "to_hit": -2, + "color": "red", + "symbol": "&", + "material": [ "steel" ], + "volume": 14, + "category": "veh_parts", + "price": 800 + }, + { + "type": "GENERIC", + "id": "chimes", + "name": "chime loudspeakers", + "name_plural": "chime loudspeakers", + "description": "A stereo system with loudspeakers and a built-in set of simple melodies that it will play. Commonly used by ice cream trucks to draw the attention of children in the days when children wanted ice cream more than brains.", + "weight": 2600, + "to_hit": -2, + "color": "blue", + "symbol": "&", + "material": [ "steel" ], + "volume": 16, + "category": "veh_parts", + "price": 5000 + } +] diff --git a/data/json/items/vehicle/plating.json b/data/json/items/vehicle/plating.json new file mode 100644 index 0000000000000..4fd2b8075c3ab --- /dev/null +++ b/data/json/items/vehicle/plating.json @@ -0,0 +1,185 @@ +[ + { + "type": "GENERIC", + "id": "sheet_metal", + "name": "sheet metal", + "description": "A thin sheet of metal.", + "//": "Roughly in the 70cm×70cm×1.5mm to 1m×1m×0.75mm range. Has to be folded / rolled up when in inventory, so 75% density compared to solid block.", + "weight": 6000, + "to_hit": -2, + "color": "light_cyan", + "symbol": "]", + "material": [ "steel" ], + "volume": 4, + "bashing": 5, + "category": "spare_parts", + "price": 6000, + "qualities": [ [ "COOK", 1 ] ] + }, + { + "type": "GENERIC", + "id": "sheet_metal_lit", + "name": "wired sheet metal", + "description": "Sheet metal that has had light housing wired into it.", + "weight": 6200, + "to_hit": -2, + "color": "light_cyan", + "symbol": "]", + "material": [ "steel", "plastic" ], + "volume": 5, + "bashing": 5, + "category": "veh_parts", + "price": 7500 + }, + { + "type": "GENERIC", + "id": "wood_plate", + "name": "wooden armor kit", + "description": "A bundle of two by fours prepared to be used as vehicle armor.", + "weight": 5600, + "to_hit": -8, + "color": "brown", + "symbol": "]", + "material": [ "wood" ], + "volume": 12, + "bashing": 10, + "category": "veh_parts", + "price": 12000 + }, + { + "type": "GENERIC", + "id": "steel_plate", + "name": "steel plating", + "description": "A piece of armor plating made of steel.", + "weight": 12880, + "to_hit": -1, + "color": "light_cyan", + "symbol": "]", + "material": [ "steel" ], + "volume": 12, + "bashing": 6, + "category": "veh_parts", + "price": 12000, + "qualities": [ [ "COOK", 1 ] ] + }, + { + "type": "GENERIC", + "id": "alloy_plate", + "name": "superalloy plating", + "description": "A piece of armor plating made of sturdy superalloy.", + "weight": 10800, + "to_hit": -1, + "color": "light_cyan", + "symbol": "]", + "material": [ "superalloy" ], + "volume": 12, + "bashing": 6, + "category": "veh_parts", + "price": 18500, + "qualities": [ [ "COOK", 1 ] ] + }, + { + "type": "GENERIC", + "id": "alloy_sheet", + "name": "superalloy sheet", + "description": "A sheet of sturdy superalloy, incredibly hard, yet incredibly malleable.", + "weight": 900, + "to_hit": -2, + "color": "light_cyan", + "symbol": ",", + "material": [ "superalloy" ], + "volume": 2, + "category": "veh_parts", + "price": 8500, + "qualities": [ [ "COOK", 1 ] ] + }, + { + "type": "GENERIC", + "id": "spiked_plate", + "name": "spiked plating", + "description": "A piece of armor plating made of steel. It is covered with menacing spikes.", + "weight": 12240, + "to_hit": -1, + "color": "light_cyan", + "symbol": "]", + "material": [ "steel" ], + "volume": 14, + "bashing": 6, + "cutting": 3, + "flags": [ "STAB" ], + "category": "veh_parts", + "price": 18500, + "qualities": [ [ "COOK", 1 ] ] + }, + { + "type": "GENERIC", + "id": "hard_plate", + "name": "hard plating", + "description": "A piece of very thick armor plating made of steel.", + "weight": 32640, + "to_hit": -1, + "color": "light_cyan", + "symbol": "]", + "material": [ "hardsteel" ], + "volume": 12, + "bashing": 6, + "category": "veh_parts", + "price": 16000, + "qualities": [ [ "COOK", 1 ], [ "ANVIL", 1 ] ] + }, + { + "type": "GENERIC", + "id": "mil_plate", + "name": "military composite plating", + "description": "A thick sheet of military grade armor, best bullet stopper you can stick on a vehicle.", + "weight": 16500, + "to_hit": -1, + "color": "green", + "symbol": "]", + "material": [ "hardsteel", "ceramic" ], + "volume": 12, + "bashing": 8, + "category": "veh_parts", + "price": 16000, + "qualities": [ [ "COOK", 1 ] ] + }, + { + "type": "GENERIC", + "id": "chitin_plate", + "symbol": "]", + "color": "yellow", + "name": "chitin armor kit", + "description": "Light chitin plating made for a vehicle.", + "price": 1200, + "material": [ "chitin" ], + "weight": 2000, + "volume": 22, + "bashing": 8, + "to_hit": -4, + "category": "veh_parts" + }, + { + "type": "GENERIC", + "id": "acidchitin_plate", + "copy-from": "chitin_plate", + "name": "biosilicified chitin armor kit", + "description": "Durable silica-coated chitin plating made for a vehicle.", + "material": [ "acidchitin" ], + "proportional": { "price": 1.333, "weight": 1.2, "volume": 1.18, "bashing": 1.25 } + }, + { + "type": "GENERIC", + "id": "bone_plate", + "symbol": "]", + "color": "white", + "name": "bone armor kit", + "description": "Bone plating made for a vehicle.", + "price": 1200, + "material": [ "bone" ], + "weight": 4000, + "volume": 38, + "bashing": 8, + "to_hit": -4, + "category": "veh_parts" + } +] diff --git a/data/json/items/vehicle/seating.json b/data/json/items/vehicle/seating.json new file mode 100644 index 0000000000000..5f394cad3c16c --- /dev/null +++ b/data/json/items/vehicle/seating.json @@ -0,0 +1,29 @@ +[ + { + "type": "GENERIC", + "id": "seat", + "name": "seat", + "description": "A soft car seat covered with leather.", + "weight": 9071, + "to_hit": -4, + "color": "red", + "symbol": "0", + "material": [ "leather", "aluminum" ], + "volume": 30, + "bashing": 4, + "category": "veh_parts", + "price": 25000 + }, + { + "type": "GENERIC", + "id": "saddle", + "name": "saddle", + "description": "A leather-covered seat designed to be straddled.", + "weight": 300, + "material": [ "plastic", "aluminum" ], + "volume": 5, + "bashing": 2, + "price": 2500, + "copy-from": "seat" + } +] diff --git a/data/json/items/vehicle/solar.json b/data/json/items/vehicle/solar.json new file mode 100644 index 0000000000000..2da28cb3fdfe6 --- /dev/null +++ b/data/json/items/vehicle/solar.json @@ -0,0 +1,73 @@ +[ + { + "type": "GENERIC", + "id": "solar_panel", + "name": "solar panel", + "description": "Electronic device that can convert solar radiation into electric power. Useful for a vehicle.", + "weight": 14000, + "to_hit": -4, + "color": "yellow", + "symbol": "]", + "material": [ "glass" ], + "volume": 12, + "bashing": 1, + "category": "veh_parts", + "price": 90000 + }, + { + "type": "GENERIC", + "id": "reinforced_solar_panel", + "name": "reinforced solar panel", + "description": "A solar panel that has been covered with a pane of reinforced glass to protect the delicate solar cells from zombies or errant baseballs. The glass causes this panel to produce slightly less power than a normal panel. Useful for a vehicle.", + "weight": 24153, + "color": "light_blue", + "material": [ "glass", "steel" ], + "volume": 26, + "price": 120000, + "copy-from": "solar_panel" + }, + { + "type": "GENERIC", + "id": "solar_panel_v2", + "name": "upgraded solar panel", + "description": "Electronic device that can convert solar radiation into electric power. This panel has been upgraded to convert more sunlight into power. Useful for a vehicle.", + "weight": 18494, + "volume": 18, + "price": 190000, + "copy-from": "solar_panel" + }, + { + "type": "GENERIC", + "id": "reinforced_solar_panel_v2", + "name": "upgraded reinforced solar panel", + "description": "An upgraded solar panel that has been covered with a pane of reinforced glass to protect the delicate solar cells from zombies or errant baseballs. The glass causes this panel to produce slightly less power than a normal upgraded panel. Useful for a vehicle.", + "weight": 29062, + "to_hit": -5, + "volume": 30, + "price": 240000, + "copy-from": "reinforced_solar_panel" + }, + { + "type": "GENERIC", + "id": "solar_panel_v3", + "name": "quantum solar panel", + "description": "This solar panel is obviously cutting-edge technology and given where you found it, should probably provide a LOT of power. It's covered in strange-looking material, but the covering looks rather fragile; it doesn't look like it could support a reinforcing sheet, either.", + "to_hit": -5, + "material": [ "glass", "steel" ], + "volume": 18, + "price": 900000, + "copy-from": "solar_panel" + }, + { + "type": "GENERIC", + "id": "solar_cell", + "name": "solar cell", + "description": "A small electronic device that can convert solar radiation into electric power. Useful for crafting.", + "weight": 500, + "symbol": ";", + "volume": 1, + "category": "spare_parts", + "price": 5000, + "copy-from": "solar_panel" + } +] diff --git a/data/json/items/vehicle/tables.json b/data/json/items/vehicle/tables.json new file mode 100644 index 0000000000000..b1f74b05b2c68 --- /dev/null +++ b/data/json/items/vehicle/tables.json @@ -0,0 +1,37 @@ +[ + { + "type": "GENERIC", + "id": "v_table", + "name": "fancy table", + "description": "A very fancy table from a very fancy RV. If times were better it might be useful for something more than firewood.", + "weight": 9071, + "to_hit": -8, + "color": "red", + "symbol": "0", + "material": [ "wood" ], + "flags": "TRADER_AVOID", + "volume": 42, + "bashing": 6, + "category": "veh_parts", + "price": 20000 + }, + { + "type": "GENERIC", + "id": "w_table", + "name": "wooden table", + "description": "A crude wooden table.", + "weight": 10071, + "copy-from": "v_table" + }, + { + "type": "GENERIC", + "id": "workbench", + "name": "workbench", + "description": "A sturdy workbench built out of metal. It is perfect for crafting large and heavy things.", + "weight": 23000, + "material": [ "steel" ], + "bashing": 8, + "price": 40000, + "copy-from": "v_table" + } +] diff --git a/data/json/items/vehicle/utilities.json b/data/json/items/vehicle/utilities.json new file mode 100644 index 0000000000000..acf74f1ece94d --- /dev/null +++ b/data/json/items/vehicle/utilities.json @@ -0,0 +1,34 @@ +[ + { + "type": "GENERIC", + "id": "washing_machine", + "name": "washing machine", + "description": "A very small washing machine designed for use in vehicles.", + "weight": 31752, + "to_hit": -8, + "color": "light_blue", + "symbol": "]", + "material": "steel", + "volume": "125 L", + "bashing": 8, + "category": "veh_parts", + "price": 60000 + }, + { + "type": "GENERIC", + "copy-from": "washing_machine", + "id": "minifridge", + "name": "minifridge", + "description": "A very small fridge for keeping food cool. Provides some insulation from outside weather.", + "insulation": 2 + }, + { + "type": "GENERIC", + "id": "minifreezer", + "name": "minifreezer", + "description": "Compact version of a chest freezer, designed as a mobile solution for freezing food. Provides insulation from the elements.", + "price": 70000, + "insulation": 4, + "copy-from": "minifridge" + } +] diff --git a/data/json/items/vehicle/wheel.json b/data/json/items/vehicle/wheel.json index ea3df1935781a..e4e4f3481ce30 100644 --- a/data/json/items/vehicle/wheel.json +++ b/data/json/items/vehicle/wheel.json @@ -86,20 +86,10 @@ }, { "id": "wheel_bicycle_or", + "copy-from": "wheel_bicycle", "type": "WHEEL", - "category": "veh_parts", "name": "off-road bicycle wheel", - "description": "A wide, studded, bicycle wheel intended for off-road biking.", - "weight": 1500, - "volume": 28, - "price": 4000, - "bashing": 8, - "to_hit": -1, - "material": [ "steel", "plastic" ], - "symbol": "]", - "color": "dark_gray", - "diameter": 27, - "width": 3 + "description": "A wide, studded, bicycle wheel intended for off-road biking." }, { "id": "wheel_caster", @@ -172,20 +162,10 @@ }, { "id": "wheel_motorbike_or", + "copy-from": "wheel_motorbike", "type": "WHEEL", - "category": "veh_parts", "name": "off-road motorbike wheel", - "description": "A motorbike wheel, studded for improved off-road performance.", - "weight": 5443, - "volume": 33, - "price": 14000, - "bashing": 10, - "to_hit": -1, - "material": [ "steel", "plastic" ], - "symbol": "]", - "color": "dark_gray", - "diameter": 16, - "width": 4 + "description": "A motorbike wheel, studded for improved off-road performance." }, { "id": "hd_steel_drum", @@ -276,20 +256,10 @@ }, { "id": "wheel_wide_or", + "copy-from": "wheel_wide", "type": "WHEEL", - "category": "veh_parts", "name": "off-road wide wheel", - "description": "A wide wheel. \\o/ This wide. It's studded to provide better grip off-road at the cost of some performance on pavement.", - "weight": 22600, - "volume": 70, - "price": 34000, - "bashing": 17, - "to_hit": -1, - "material": [ "steel", "plastic" ], - "symbol": "]", - "color": "dark_gray", - "diameter": 24, - "width": 14 + "description": "A wide wheel. \\o/ This wide. It's studded to provide better grip off-road at the cost of some performance on pavement." }, { "id": "wheel_wood", diff --git a/data/json/items/vehicle_parts.json b/data/json/items/vehicle_parts.json index 8e0741e96593b..dcd75559cacfa 100644 --- a/data/json/items/vehicle_parts.json +++ b/data/json/items/vehicle_parts.json @@ -1,455 +1,4 @@ [ - { - "type": "GENERIC", - "id": "foldframe", - "name": "foldable-light frame", - "description": "A small foldable lightweight frame made from pipework.", - "weight": 5000, - "to_hit": -3, - "color": "light_gray", - "symbol": "]", - "material": [ "steel" ], - "techniques": [ "DEF_DISARM" ], - "volume": 40, - "bashing": 15, - "category": "veh_parts", - "price": 4000 - }, - { - "type": "GENERIC", - "id": "foldwoodframe", - "name": "foldable wooden frame", - "description": "A small foldable frame made from scrap wood.", - "weight": 4000, - "to_hit": -3, - "color": "brown", - "symbol": "]", - "material": [ "wood" ], - "techniques": [ "DEF_DISARM" ], - "volume": 50, - "bashing": 15, - "category": "veh_parts", - "price": 4000 - }, - { - "type": "GENERIC", - "id": "xlframe", - "name": "extra-light frame", - "description": "A small lightweight frame made from pipework. Useful for crafting.", - "weight": 5000, - "to_hit": -3, - "color": "light_gray", - "symbol": "]", - "material": [ "aluminum" ], - "techniques": [ "DEF_DISARM" ], - "volume": 40, - "bashing": 15, - "category": "veh_parts", - "price": 4000 - }, - { - "type": "GENERIC", - "id": "frame", - "name": "steel frame", - "description": "A large frame made of steel. Useful for crafting.", - "weight": 20000, - "to_hit": -5, - "color": "cyan", - "symbol": "]", - "material": [ "steel" ], - "techniques": [ "DEF_DISARM" ], - "volume": 60, - "bashing": 20, - "category": "veh_parts", - "price": 5500 - }, - { - "type": "GENERIC", - "id": "basket", - "name": "wire basket", - "description": "A large wire basket from a shopping cart.", - "weight": 6000, - "to_hit": -5, - "color": "cyan", - "symbol": "]", - "material": [ "steel" ], - "techniques": [ "DEF_DISARM" ], - "volume": 90, - "bashing": 20, - "category": "veh_parts", - "price": 10000, - "qualities": [ [ "COOK", 1 ] ] - }, - { - "type": "GENERIC", - "id": "folding_basket", - "name": "folding wire basket", - "description": "A large wire basket from a shopping cart, modified to be foldable.", - "weight": 7000, - "to_hit": -5, - "color": "cyan", - "symbol": "]", - "material": [ "steel" ], - "techniques": [ "DEF_DISARM" ], - "volume": 90, - "bashing": 20, - "category": "veh_parts", - "price": 10000, - "qualities": [ [ "COOK", 1 ] ] - }, - { - "type": "GENERIC", - "id": "bike_basket", - "name": "bike basket", - "description": "A simple bike basket. It is small and foldable.", - "weight": 1200, - "to_hit": -5, - "color": "cyan", - "symbol": "]", - "material": [ "steel" ], - "techniques": [ "DEF_DISARM" ], - "volume": 20, - "bashing": 20, - "category": "veh_parts", - "price": 3500, - "qualities": [ [ "COOK", 1 ] ] - }, - { - "type": "GENERIC", - "id": "frame_wood", - "name": "wooden frame", - "description": "A large frame made of wood. Useful for crafting.", - "weight": 8000, - "to_hit": -5, - "color": "brown", - "symbol": "]", - "material": [ "wood" ], - "techniques": [ "DEF_DISARM" ], - "volume": 60, - "bashing": 16, - "cutting": 4, - "category": "veh_parts", - "price": 3500 - }, - { - "type": "GENERIC", - "id": "frame_wood_light", - "name": "light wooden frame", - "description": "A small frame made of few pieces of wood, held together by rope. Useful for crafting.", - "weight": 4000, - "to_hit": -5, - "color": "brown", - "symbol": "]", - "material": [ "wood" ], - "techniques": [ "DEF_DISARM" ], - "volume": 35, - "bashing": 8, - "cutting": 1, - "category": "veh_parts", - "price": 1000 - }, - { - "type": "GENERIC", - "id": "hdframe", - "name": "heavy duty frame", - "description": "A large, reinforced steel frame, used in military vehicle construction.", - "weight": 100000, - "to_hit": -6, - "color": "green", - "symbol": "]", - "material": [ "hardsteel", "steel" ], - "techniques": [ "DEF_DISARM" ], - "volume": 80, - "bashing": 25, - "category": "veh_parts", - "price": 12000, - "qualities": [ [ "ANVIL", 1 ] ] - }, - { - "type": "GENERIC", - "id": "seat", - "name": "seat", - "description": "A soft car seat covered with leather.", - "weight": 9071, - "to_hit": -4, - "color": "red", - "symbol": "0", - "material": [ "leather", "aluminum" ], - "volume": 30, - "bashing": 4, - "category": "veh_parts", - "price": 25000 - }, - { - "type": "GENERIC", - "id": "v_table", - "name": "fancy table", - "description": "A very fancy table from a very fancy RV. If times were better it might be useful for something more than firewood.", - "weight": 9071, - "to_hit": -8, - "color": "red", - "symbol": "0", - "material": [ "wood" ], - "flags": "TRADER_AVOID", - "volume": 42, - "bashing": 6, - "category": "veh_parts", - "price": 20000 - }, - { - "type": "GENERIC", - "id": "w_table", - "name": "wooden table", - "description": "A crude wooden table.", - "weight": 10071, - "to_hit": -8, - "color": "red", - "symbol": "0", - "material": [ "wood" ], - "volume": 42, - "bashing": 6, - "category": "veh_parts", - "price": 20000 - }, - { - "type": "GENERIC", - "id": "workbench", - "name": "workbench", - "description": "A sturdy workbench built out of metal. It is perfect for crafting large and heavy things.", - "weight": 23000, - "to_hit": -8, - "color": "red", - "symbol": "0", - "material": [ "steel" ], - "volume": 42, - "bashing": 8, - "category": "veh_parts", - "price": 40000 - }, - { - "type": "GENERIC", - "id": "saddle", - "name": "saddle", - "description": "A leather-covered seat designed to be straddled.", - "weight": 300, - "to_hit": -4, - "color": "red", - "symbol": "0", - "material": [ "plastic", "aluminum" ], - "volume": 5, - "bashing": 2, - "category": "veh_parts", - "price": 2500 - }, - { - "type": "GENERIC", - "id": "muffler", - "name": "muffler", - "description": "A muffler from a car. Very unwieldy as a weapon. Useful in a few crafting recipes.", - "weight": 9525, - "to_hit": -10, - "color": "light_gray", - "symbol": "/", - "material": [ "steel" ], - "techniques": [ "WBLOCK_1" ], - "volume": 14, - "bashing": 19, - "category": "veh_parts", - "price": 3000, - "qualities": [ [ "HAMMER", 1 ] ] - }, - { - "type": "GENERIC", - "id": "vehicle_controls", - "name": "vehicle controls", - "name_plural": "sets of vehicle controls", - "description": "A set of various vehicle controls. Useful for crafting.", - "weight": 6000, - "to_hit": -4, - "color": "light_cyan", - "symbol": "$", - "material": [ "plastic", "steel" ], - "volume": 12, - "bashing": 2, - "category": "veh_parts", - "price": 40000 - }, - { - "type": "GENERIC", - "id": "vehicle_dashboard", - "name": "dashboard", - "description": "A vehicle instrument panel with various gauges and switches. Useful for crafting.", - "weight": 2721, - "to_hit": -2, - "color": "cyan", - "symbol": "$", - "material": [ "plastic", "steel" ], - "volume": 40, - "bashing": 1, - "category": "veh_parts", - "price": 8000 - }, - { - "type": "GENERIC", - "id": "electronics_controls", - "name": "electronics control unit", - "description": "A vehicle instrument panel with various gauges and switches. Useful for crafting.", - "weight": 1311, - "to_hit": -4, - "color": "cyan", - "symbol": "$", - "material": [ "plastic" ], - "volume": 6, - "bashing": 1, - "category": "veh_parts", - "price": 4000 - }, - { - "type": "GENERIC", - "id": "motor", - "name": "electric motor", - "description": "A powerful electric motor. Useful for crafting.", - "weight": 27200, - "color": "light_cyan", - "symbol": ",", - "material": [ "steel" ], - "volume": "9700 ml", - "bashing": 4, - "category": "veh_parts", - "price": 12000 - }, - { - "type": "GENERIC", - "id": "motor_enhanced", - "name": "enhanced electric motor", - "description": "A very powerful and yet lightweight electric motor. Useful for crafting.", - "weight": 81600, - "color": "light_cyan", - "symbol": ",", - "material": [ "superalloy" ], - "volume": "2650 ml", - "bashing": 4, - "category": "veh_parts", - "price": 68000 - }, - { - "type": "GENERIC", - "id": "motor_super", - "name": "super electric motor", - "description": "The most powerfull electric motor on the market. Useful for crafting.", - "weight": 133800, - "color": "light_cyan", - "symbol": ",", - "material": [ "steel" ], - "volume": "111 L", - "bashing": 4, - "category": "veh_parts", - "price": 80000 - }, - { - "type": "GENERIC", - "id": "motor_large", - "name": "large electric motor", - "description": "A large and very powerful electric motor. Useful for crafting.", - "weight": 68000, - "to_hit": -3, - "color": "light_cyan", - "symbol": ":", - "material": [ "steel" ], - "volume": "1740 ml", - "bashing": 9, - "category": "veh_parts", - "price": 22000 - }, - { - "type": "GENERIC", - "id": "motor_small", - "name": "small electric motor", - "description": "A small electric motor. Useful for crafting.", - "weight": 7500, - "color": "light_cyan", - "symbol": ",", - "material": [ "steel" ], - "volume": "5 L", - "bashing": 1, - "category": "veh_parts", - "price": 2000 - }, - { - "type": "GENERIC", - "id": "motor_tiny", - "name": "tiny electric motor", - "description": "A tiny electric motor. Useful for crafting.", - "weight": 5800, - "color": "light_cyan", - "symbol": ",", - "material": [ "steel", "plastic" ], - "volume": "500 ml", - "category": "veh_parts", - "price": 2000 - }, - { - "type": "GENERIC", - "id": "foot_crank", - "name": "foot crank", - "description": "The pedal and gear assembly from a bicycle.", - "weight": 816, - "to_hit": -2, - "color": "light_gray", - "symbol": ":", - "material": [ "steel" ], - "volume": 2, - "bashing": 8, - "cutting": 2, - "category": "veh_parts", - "price": 9000 - }, - { - "type": "GENERIC", - "id": "hand_rims", - "name": "set of hand rims", - "name_plural": "sets of hand rims", - "description": "Hand rims for use on a wheelchair.", - "weight": 816, - "to_hit": -1, - "color": "light_gray", - "symbol": ":", - "material": [ "steel" ], - "volume": 2, - "bashing": 10, - "category": "veh_parts", - "price": 9000 - }, - { - "type": "GENERIC", - "id": "headlight_reinforced", - "name": "reinforced headlight", - "description": "A vehicle headlight with a cage built around it to protect it from damage without reducing its effectiveness.", - "weight": 1200, - "to_hit": -2, - "color": "light_cyan", - "symbol": ",", - "material": [ "steel", "plastic" ], - "volume": 4, - "bashing": 4, - "category": "veh_parts", - "price": 40000 - }, - { - "type": "GENERIC", - "id": "wide_headlight_reinforced", - "name": "reinforced wide-angle headlight", - "description": "A wide-angle vehicle headlight with a cage built around it to protect it from damage without reducing its effectiveness.", - "weight": 1400, - "to_hit": -2, - "color": "light_cyan", - "symbol": ",", - "material": [ "steel", "plastic" ], - "volume": 5, - "bashing": 4, - "category": "veh_parts", - "price": 40000 - }, { "type": "GENERIC", "id": "it_battery_mount", @@ -467,379 +16,37 @@ "price": 1000 }, { - "type": "TOOL", - "id": "black_box", - "category": "other", - "name": "military black box", - "name_plural": "military black boxes", - "description": "This is a black box, seemingly pulled from some sort of military vehicle wreckage. If you can find a system to analyze this you may find something of interest.", - "weight": 4535, - "volume": "2 L", - "price": 0, - "to_hit": -1, - "bashing": 4, - "material": [ "steel" ], - "symbol": ";", - "color": "light_gray" - }, - { - "type": "TOOL", - "id": "minireactor", - "name": "minireactor", - "description": "A small portable plutonium reactor. Handle with great care!", - "weight": 27215, - "to_hit": -4, - "color": "light_cyan", - "symbol": ":", - "material": [ "superalloy", "ceramic" ], - "volume": "100 L", - "bashing": 7, - "category": "veh_parts", - "price": 90000, - "ammo": "plutonium", - "max_charges": 10000 - }, - { - "type": "GENERIC", - "id": "solar_panel", - "name": "solar panel", - "description": "Electronic device that can convert solar radiation into electric power. Useful for a vehicle.", - "weight": 14000, - "to_hit": -4, - "color": "yellow", - "symbol": "]", - "material": [ "glass" ], - "volume": 12, - "bashing": 1, - "category": "veh_parts", - "price": 90000 - }, - { - "type": "GENERIC", - "id": "wind_turbine", - "name": "wind turbine", - "description": "A small turbine that can convert wind into electric power.", - "weight": 50000, - "to_hit": -4, - "color": "yellow", - "symbol": "T", - "material": [ "steel" ], - "volume": 80, - "bashing": 1, - "category": "veh_parts", - "price": 60000 - }, - { - "type": "GENERIC", - "id": "xl_wind_turbine", - "name": "large wind turbine", - "looks_like": "wind_turbine", - "description": "A large turbine that can convert wind into electric power.", - "weight": 150000, - "to_hit": -7, - "color": "yellow", - "symbol": "Y", - "material": [ "steel" ], - "volume": 240, - "bashing": 1, - "category": "veh_parts", - "price": 150000 - }, - { - "type": "GENERIC", - "id": "water_wheel", - "name": "water wheel", - "description": "A water wheel. Will slowly recharge the vehicle's electrical power when built over shallow moving water.", - "weight": 300000, - "to_hit": -5, - "color": "yellow", - "symbol": "*", - "material": [ "wood" ], - "volume": 120, - "bashing": 3, - "category": "veh_parts", - "price": 120000 - }, - { - "type": "GENERIC", - "id": "xl_water_wheel", - "name": "large water wheel", - "description": "A large water wheel with wooden supports. Will recharge the vehicle's electrical power when built over shallow moving water.", - "weight": 600000, - "to_hit": -5, - "color": "yellow", - "symbol": "o", - "material": [ "wood" ], - "volume": 240, - "bashing": 3, - "category": "veh_parts", - "price": 200000 - }, - { - "type": "GENERIC", - "id": "reinforced_solar_panel", - "name": "reinforced solar panel", - "description": "A solar panel that has been covered with a pane of reinforced glass to protect the delicate solar cells from zombies or errant baseballs. The glass causes this panel to produce slightly less power than a normal panel. Useful for a vehicle.", - "weight": 24153, - "to_hit": -4, - "color": "light_blue", - "symbol": "]", - "material": [ "glass", "steel" ], - "volume": 26, - "bashing": 1, - "category": "veh_parts", - "price": 120000 - }, - { - "type": "GENERIC", - "id": "solar_panel_v2", - "name": "upgraded solar panel", - "description": "Electronic device that can convert solar radiation into electric power. This panel has been upgraded to convert more sunlight into power. Useful for a vehicle.", - "weight": 18494, - "to_hit": -4, - "color": "yellow", - "symbol": "]", - "material": [ "glass" ], - "volume": 18, - "bashing": 1, - "category": "veh_parts", - "price": 900 - }, - { - "type": "GENERIC", - "id": "reinforced_solar_panel_v2", - "name": "upgraded reinforced solar panel", - "description": "An upgraded solar panel that has been covered with a pane of reinforced glass to protect the delicate solar cells from zombies or errant baseballs. The glass causes this panel to produce slightly less power than a normal upgraded panel. Useful for a vehicle.", - "weight": 29062, - "to_hit": -5, - "color": "light_blue", - "symbol": "]", - "material": [ "glass", "steel" ], - "volume": 30, - "bashing": 1, - "category": "veh_parts", - "price": 900 - }, - { - "type": "GENERIC", - "id": "solar_panel_v3", - "name": "quantum solar panel", - "description": "This solar panel is obviously cutting-edge technology and given where you found it, should probably provide a LOT of power. It's covered in strange-looking material, but the covering looks rather fragile; it doesn't look like it could support a reinforcing sheet, either.", - "weight": 14000, - "to_hit": -5, - "color": "yellow", - "symbol": "]", - "material": [ "glass", "steel" ], - "volume": 18, - "bashing": 1, - "category": "veh_parts", - "price": 9000 - }, - { - "type": "GENERIC", - "id": "minifridge", - "name": "minifridge", - "description": "A very small fridge for keeping food cool. Provides some insulation from outside weather.", - "weight": 31752, - "to_hit": -8, - "color": "light_blue", - "symbol": "]", - "material": "steel", - "volume": "125 L", - "bashing": 8, - "category": "veh_parts", - "price": 60000, - "insulation": 2 - }, - { - "type": "GENERIC", - "id": "minifreezer", - "name": "minifreezer", - "description": "Compact version of a chest freezer, designed as a mobile solution for freezing food. Provides insulation from the elements.", - "weight": 31752, - "to_hit": -8, - "color": "light_blue", - "symbol": "]", - "material": "steel", - "volume": "125 L", - "bashing": 8, - "category": "veh_parts", - "price": 70000, - "insulation": 4 - }, - { - "type": "GENERIC", - "id": "washing_machine", - "name": "washing machine", - "description": "A very small washing machine designed for use in vehicles.", - "weight": 31752, - "to_hit": -8, - "color": "light_blue", - "symbol": "]", - "material": "steel", - "volume": "125 L", - "bashing": 8, - "category": "veh_parts", - "price": 60000 - }, - { - "type": "GENERIC", - "id": "solar_cell", - "name": "solar cell", - "description": "A small electronic device that can convert solar radiation into electric power. Useful for crafting.", - "weight": 500, - "to_hit": -4, - "color": "yellow", - "symbol": ";", - "material": [ "glass" ], - "volume": 1, - "bashing": 1, - "category": "spare_parts", - "price": 5000 - }, - { - "type": "GENERIC", - "id": "sheet_metal", - "name": "sheet metal", - "description": "A thin sheet of metal.", - "//": "Roughly in the 70cm×70cm×1.5mm to 1m×1m×0.75mm range. Has to be folded / rolled up when in inventory, so 75% density compared to solid block.", - "weight": 6000, - "to_hit": -2, - "color": "light_cyan", - "symbol": "]", - "material": [ "steel" ], - "volume": 4, - "bashing": 5, - "category": "spare_parts", - "price": 6000, - "qualities": [ [ "COOK", 1 ] ] - }, - { - "type": "GENERIC", - "id": "sheet_metal_lit", - "name": "wired sheet metal", - "description": "Sheet metal that has had light housing wired into it.", - "weight": 6200, - "to_hit": -2, - "color": "light_cyan", - "symbol": "]", - "material": [ "steel", "plastic" ], - "volume": 5, - "bashing": 5, - "category": "veh_parts", - "price": 7500 - }, - { - "type": "GENERIC", - "id": "wood_plate", - "name": "wooden armor kit", - "description": "A bundle of two by fours prepared to be used as vehicle armor.", - "weight": 5600, - "to_hit": -8, - "color": "brown", - "symbol": "]", - "material": [ "wood" ], - "volume": 12, - "bashing": 10, - "category": "veh_parts", - "price": 12000 - }, - { - "type": "GENERIC", - "id": "steel_plate", - "name": "steel plating", - "description": "A piece of armor plating made of steel.", - "weight": 12880, - "to_hit": -1, - "color": "light_cyan", - "symbol": "]", - "material": [ "steel" ], - "volume": 12, - "bashing": 6, - "category": "veh_parts", - "price": 12000, - "qualities": [ [ "COOK", 1 ] ] - }, - { - "type": "GENERIC", - "id": "alloy_plate", - "name": "superalloy plating", - "description": "A piece of armor plating made of sturdy superalloy.", - "weight": 10800, - "to_hit": -1, - "color": "light_cyan", - "symbol": "]", - "material": [ "superalloy" ], - "volume": 12, - "bashing": 6, - "category": "veh_parts", - "price": 18500, - "qualities": [ [ "COOK", 1 ] ] - }, - { - "type": "GENERIC", - "id": "alloy_sheet", - "name": "superalloy sheet", - "description": "A sheet of sturdy superalloy, incredibly hard, yet incredibly malleable.", - "weight": 900, - "to_hit": -2, - "color": "light_cyan", - "symbol": ",", - "material": [ "superalloy" ], - "volume": 2, - "category": "veh_parts", - "price": 8500, - "qualities": [ [ "COOK", 1 ] ] - }, - { - "type": "GENERIC", - "id": "spiked_plate", - "name": "spiked plating", - "description": "A piece of armor plating made of steel. It is covered with menacing spikes.", - "weight": 12240, - "to_hit": -1, - "color": "light_cyan", - "symbol": "]", - "material": [ "steel" ], - "volume": 14, - "bashing": 6, - "cutting": 3, - "flags": [ "STAB" ], - "category": "veh_parts", - "price": 18500, - "qualities": [ [ "COOK", 1 ] ] - }, - { - "type": "GENERIC", - "id": "hard_plate", - "name": "hard plating", - "description": "A piece of very thick armor plating made of steel.", - "weight": 32640, + "type": "TOOL", + "id": "black_box", + "category": "other", + "name": "military black box", + "name_plural": "military black boxes", + "description": "This is a black box, seemingly pulled from some sort of military vehicle wreckage. If you can find a system to analyze this you may find something of interest.", + "weight": 4535, + "volume": "2 L", + "price": 0, "to_hit": -1, - "color": "light_cyan", - "symbol": "]", - "material": [ "hardsteel" ], - "volume": 12, - "bashing": 6, - "category": "veh_parts", - "price": 16000, - "qualities": [ [ "COOK", 1 ], [ "ANVIL", 1 ] ] + "bashing": 4, + "material": [ "steel" ], + "symbol": ";", + "color": "light_gray" }, { - "type": "GENERIC", - "id": "mil_plate", - "name": "military composite plating", - "description": "A thick sheet of military grade armor, best bullet stopper you can stick on a vehicle.", - "weight": 16500, - "to_hit": -1, - "color": "green", - "symbol": "]", - "material": [ "hardsteel", "ceramic" ], - "volume": 12, - "bashing": 8, + "type": "TOOL", + "id": "minireactor", + "name": "minireactor", + "description": "A small portable plutonium reactor. Handle with great care!", + "weight": 27215, + "to_hit": -4, + "color": "light_cyan", + "symbol": ":", + "material": [ "superalloy", "ceramic" ], + "volume": "100 L", + "bashing": 7, "category": "veh_parts", - "price": 16000, - "qualities": [ [ "COOK", 1 ] ] + "price": 90000, + "ammo": "plutonium", + "max_charges": 10000 }, { "type": "GENERIC", @@ -870,115 +77,6 @@ "category": "veh_parts", "price": 80000 }, - { - "type": "GENERIC", - "id": "beeper", - "name": "back-up beeper", - "description": "This is a safety device intended to warn passersby of a vehicle moving in reverse, but the usage of it now seems terribly unwise.", - "weight": 360, - "symbol": ";", - "color": "light_gray", - "material": [ "plastic", "aluminum" ], - "volume": 1, - "to_hit": -1, - "bashing": 2, - "category": "veh_parts", - "price": 6000 - }, - { - "type": "GENERIC", - "id": "light_emergency_red", - "name": "emergency vehicle light (red)", - "name_plural": "emergency vehicle lights (red)", - "description": "One of the red-colored lights from the top of an emergency services vehicle. When turned on, the lights rotate to shine in all directions.", - "weight": 500, - "to_hit": 1, - "color": "red", - "symbol": ";", - "material": [ "plastic", "steel" ], - "volume": 4, - "bashing": 1, - "category": "veh_parts", - "price": 40000 - }, - { - "type": "GENERIC", - "id": "light_emergency_blue", - "name": "emergency vehicle light (blue)", - "name_plural": "emergency vehicle lights (blue)", - "description": "One of the blue-colored lights from the top of an emergency services vehicle. When turned on, the lights rotate to shine in all directions.", - "weight": 500, - "to_hit": 1, - "color": "blue", - "symbol": ";", - "material": [ "plastic", "steel" ], - "volume": 4, - "bashing": 1, - "category": "veh_parts", - "price": 40000 - }, - { - "type": "GENERIC", - "id": "cargo_rack", - "name": "cargo carrier", - "description": "A heavy frame outfitted with tie-downs and attachment points for carrying cargo.", - "weight": 80000, - "to_hit": -4, - "color": "cyan", - "symbol": "]", - "material": [ "steel", "plastic" ], - "volume": 200, - "bashing": 2, - "category": "veh_parts", - "price": 40000 - }, - { - "id": "cargo_aisle", - "type": "GENERIC", - "name": "floor trunk", - "description": "A section of flooring with a cargo-space beneath, and a hinged door for access.", - "weight": 18000, - "color": "cyan", - "symbol": "]", - "volume": 200, - "bashing": 2, - "material": [ "steel", "plastic" ], - "category": "veh_parts", - "price": 20000 - }, - { - "id": "livestock_carrier", - "type": "GENERIC", - "name": "livestock carrier", - "description": "A heavy frame outfitted with tie-downs and attachment points for carrying cargo, with additional railings to keep a large animal in place. It is meant to hold large animals for transport. Use it on a suitable animal to capture, use it on an empty tile to release.", - "weight": 96000, - "volume": 250, - "price": 48000, - "category": "veh_parts", - "material": [ "steel", "plastic" ], - "symbol": "]", - "color": "light_gray", - "looks_like": "cargo_rack", - "properties": [ [ "monster_size_capacity", "HUGE" ] ], - "use_action": "CAPTURE_MONSTER_VEH", - "flags": [ "TRADER_AVOID", "USE_PART_ITEM" ] - }, - { - "id": "animal_locker", - "type": "GENERIC", - "name": "animal locker", - "description": "A locker used to contain animals safely during transportation if installed properly. There is room for animal food and other animal care goods. It is meant to hold medium or smaller animals for transport. Use it on a suitable animal to capture, use it on an empty tile to release.", - "weight": 10000, - "volume": 125, - "price": 16000, - "category": "veh_parts", - "material": [ "steel", "plastic" ], - "symbol": "]", - "color": "light_gray", - "properties": [ [ "monster_size_capacity", "MEDIUM" ] ], - "use_action": "CAPTURE_MONSTER_VEH", - "flags": [ "TRADER_AVOID", "USE_PART_ITEM" ] - }, { "id": "bike_rack", "type": "GENERIC", @@ -994,37 +92,6 @@ "looks_like": "foldframe", "flags": [ "TRADER_AVOID" ] }, - { - "type": "GENERIC", - "id": "floodlight", - "name": "floodlight", - "description": "A large and heavy light designed to illuminate wide areas.", - "weight": 2500, - "to_hit": 1, - "color": "white", - "symbol": ";", - "material": [ "plastic", "steel" ], - "volume": 8, - "bashing": 5, - "category": "veh_parts", - "price": 90000 - }, - { - "type": "GENERIC", - "id": "directed_floodlight", - "name": "directed floodlight", - "description": "A large and heavy light designed to illuminate a wide area in a half-circular cone.", - "weight": 2500, - "to_hit": 1, - "color": "white", - "symbol": ";", - "material": [ "plastic", "steel" ], - "volume": 8, - "bashing": 5, - "category": "veh_parts", - "price": 90000, - "looks_like": "floodlight" - }, { "type": "GENERIC", "id": "recharge_station", @@ -1040,147 +107,6 @@ "category": "veh_parts", "price": 90000 }, - { - "type": "GENERIC", - "id": "stereo", - "name": "stereo system", - "description": "A stereo system with speakers. It is capable of being hooked up to a vehicle.", - "weight": 800, - "to_hit": -2, - "color": "red", - "symbol": "&", - "material": [ "steel" ], - "volume": 14, - "category": "veh_parts", - "price": 800 - }, - { - "type": "GENERIC", - "id": "chimes", - "name": "chime loudspeakers", - "name_plural": "chime loudspeakers", - "description": "A stereo system with loudspeakers and a built-in set of simple melodies that it will play. Commonly used by ice cream trucks to draw the attention of children in the days when children wanted ice cream more than brains.", - "weight": 2600, - "to_hit": -2, - "color": "blue", - "symbol": "&", - "material": [ "steel" ], - "volume": 16, - "category": "veh_parts", - "price": 5000 - }, - { - "type": "TOOL", - "id": "jumper_cable", - "name": "jumper cable", - "description": "A jumper cable, like you've seen many times before: it's a short multi-stranded copper cable with power leads on either end, whose purpose is to share power between vehicles.", - "to_hit": 1, - "color": "light_blue", - "symbol": "&", - "material": [ "steel", "plastic" ], - "volume": 2, - "weight": 75, - "bashing": 2, - "category": "tools", - "price": 1, - "max_charges": 3, - "initial_charges": 3, - "use_action": "CABLE_ATTACH", - "flags": [ "CABLE_SPOOL" ] - }, - { - "type": "TOOL", - "id": "jumper_cable_heavy", - "name": "heavy-duty cable", - "description": "A long, thick, heavy-duty cable with power leads on either end. It looks like you could use it to hook up two vehicles to each other, though you expect the power loss would be noticeable.", - "to_hit": 1, - "color": "light_blue", - "symbol": "&", - "material": [ "steel", "plastic" ], - "volume": 6, - "weight": 750, - "bashing": 2, - "category": "tools", - "price": 1, - "max_charges": 20, - "initial_charges": 20, - "use_action": "CABLE_ATTACH", - "flags": [ "CABLE_SPOOL" ] - }, - { - "type": "TOOL", - "id": "jumper_cable_debug", - "name": "shiny cable", - "description": "This is the cable of the gods: 50 meters long, no power loss, light as a feather and fits in a matchbook. You're sure this wasn't supposed to exist, and the way it shimmers makes you uneasy.", - "weight": 1, - "to_hit": 1, - "color": "light_blue", - "symbol": "&", - "material": [ "steel", "plastic" ], - "volume": 0, - "bashing": 2, - "category": "tools", - "price": 1, - "max_charges": 50, - "initial_charges": 50, - "use_action": "CABLE_ATTACH", - "flags": [ "CABLE_SPOOL" ] - }, - { - "type": "GENERIC", - "id": "chitin_plate", - "symbol": "]", - "color": "yellow", - "name": "chitin armor kit", - "description": "Light chitin plating made for a vehicle.", - "price": 1200, - "material": [ "chitin" ], - "weight": 2000, - "volume": 22, - "bashing": 8, - "to_hit": -4, - "category": "veh_parts" - }, - { - "type": "GENERIC", - "id": "acidchitin_plate", - "copy-from": "chitin_plate", - "name": "biosilicified chitin armor kit", - "description": "Durable silica-coated chitin plating made for a vehicle.", - "material": [ "acidchitin" ], - "proportional": { "price": 1.333, "weight": 1.2, "volume": 1.18, "bashing": 1.25 } - }, - { - "type": "GENERIC", - "id": "bone_plate", - "symbol": "]", - "color": "white", - "name": "bone armor kit", - "description": "Bone plating made for a vehicle.", - "price": 1200, - "material": [ "bone" ], - "weight": 4000, - "volume": 38, - "bashing": 8, - "to_hit": -4, - "category": "veh_parts" - }, - { - "type": "GENERIC", - "id": "drive_by_wire_controls", - "name": "drive by wire controls", - "name_plural": "sets of drive by wire controls", - "description": "Fully electronic vehicle control system. You could control it remotely if you had proper tools.", - "weight": 3000, - "to_hit": -4, - "color": "red", - "symbol": "$", - "material": [ "plastic", "steel" ], - "volume": 15, - "bashing": 1, - "category": "veh_parts", - "price": 200000 - }, { "type": "GENERIC", "id": "mountable_heater", @@ -1197,6 +123,22 @@ "category": "veh_parts", "price": 20000 }, + { + "type": "GENERIC", + "id": "mountable_cooler", + "name": "vehicle cooler", + "name_plural": "vehicle coolers", + "description": "A vehicle-mounted area cooler.", + "weight": 12500, + "to_hit": -4, + "color": "light_cyan", + "symbol": "C", + "material": [ "steel" ], + "volume": 30, + "bashing": 12, + "category": "veh_parts", + "price": 20000 + }, { "type": "GENERIC", "id": "camera_control", @@ -1225,139 +167,6 @@ "category": "veh_parts", "price": 10000 }, - { - "type": "GENERIC", - "id": "robot_controls", - "name": "robot driving unit", - "name_plural": "robot driving units", - "description": "A set of servos, microcontrollers and other devices, together capable of driving an unmanned vehicle. Its AI is not functional, but it should still have some sort of maintenance mode.", - "weight": 2000, - "to_hit": -4, - "color": "white", - "symbol": "&", - "material": [ "plastic", "steel" ], - "volume": 20, - "bashing": 1, - "category": "veh_parts", - "price": 20000 - }, - { - "type": "GENERIC", - "id": "v_scoop_item", - "name": "vehicle scoop", - "symbol": "u", - "color": "light_gray", - "name_plural": "vehicle scoops", - "description": "An assembly of motors and sheet metal that allows a vehicle to clean the road surface by removing debris and contaminants.", - "weight": 22666, - "bashing": 1, - "material": "steel", - "category": "veh_parts", - "price": 3500, - "volume": 28 - }, - { - "type": "GENERIC", - "id": "v_planter_item", - "symbol": "8", - "name": "seed drill", - "name_plural": "seed drills", - "color": "light_gray", - "description": "An assembly of tubes, spikes, and wheels, that when dragged along the ground, allows a vehicle to plant seeds automatically in suitably tilled land.", - "weight": 22666, - "bashing": 1, - "material": [ "steel", "plastic" ], - "category": "veh_parts", - "price": 3500, - "volume": 28 - }, - { - "type": "GENERIC", - "id": "v_reaper_item", - "symbol": "/", - "name": "reaper", - "name_plural": "reapers", - "color": "light_gray", - "description": "An assembly of a blade, wheels, and a small lever for engaging/disengaging used to cut down crops prior to picking them up.", - "weight": 22666, - "bashing": 1, - "material": [ "steel", "plastic" ], - "category": "veh_parts", - "price": 3500, - "volume": 28 - }, - { - "type": "GENERIC", - "id": "v_reaper_item_advanced", - "symbol": "/", - "name": "advanced reaper", - "name_plural": "advanced reapers", - "color": "light_gray", - "description": "An advanced electronic device used to cut down, collect and store crops.", - "weight": 25000, - "bashing": 1, - "material": [ "steel", "plastic" ], - "category": "veh_parts", - "price": 50000, - "volume": 36 - }, - { - "type": "GENERIC", - "id": "v_planter_item_advanced", - "symbol": "8", - "name": "advanced seed drill", - "name_plural": "advanced seed drills", - "color": "dark_gray", - "description": "An assembly of tubes, spikes, and wheels, that when dragged along the ground, allows a vehicle to plant seeds automatically in suitably tilled land. This one is equipped with an electronic control system and will avoid damaging itself when used on untilled land.", - "weight": 32666, - "bashing": 1, - "material": [ "steel", "plastic" ], - "category": "veh_parts", - "price": 50000, - "volume": 29 - }, - { - "type": "GENERIC", - "id": "v_plow_item", - "symbol": "&", - "name": "plow", - "name_plural": "plows", - "color": "dark_gray", - "description": "A heavy assembly of wheels and steel blades that turn up the ground.", - "weight": 32666, - "bashing": 1, - "material": [ "steel", "plastic" ], - "category": "veh_parts", - "price": 3500, - "volume": 29 - }, - { - "id": "car_headlight", - "type": "GENERIC", - "name": "car headlight", - "description": "A vehicle headlight to light up the way.", - "symbol": ";", - "color": "white", - "material": "plastic", - "category": "veh_parts", - "weight": 1000, - "volume": 4, - "price": 3000 - }, - { - "id": "car_wide_headlight", - "type": "GENERIC", - "name": "wide-angle car headlight", - "description": "A wide-angle vehicle headlight to light up the way.", - "symbol": ";", - "color": "white", - "material": "plastic", - "category": "veh_parts", - "looks_like": "car_headlight", - "weight": 2000, - "volume": 5, - "price": 4000 - }, { "id": "cargo_lock", "type": "GENERIC", diff --git a/data/json/mapgen/animalshelter.json b/data/json/mapgen/animalshelter.json index 9b09d064625f8..41f5d7bfeba79 100644 --- a/data/json/mapgen/animalshelter.json +++ b/data/json/mapgen/animalshelter.json @@ -155,7 +155,8 @@ "-": "t_wall", ".": "t_floor", ":": "t_door_glass_c", - "=": "t_chainfence_h", + "=": "t_privacy_fence", + "3": "t_privacy_fencegate_c", "O": "t_window", "^": "t_chaingate_c", "'": "t_dirt", diff --git a/data/json/mapgen/bar.json b/data/json/mapgen/bar.json index 85e2891883922..92e81bf8569e0 100644 --- a/data/json/mapgen/bar.json +++ b/data/json/mapgen/bar.json @@ -49,7 +49,6 @@ "D": "t_door_locked", "c": "t_linoleum_gray", "d": "t_pavement", - "f": "t_fencegate_c", "l": "t_linoleum_gray", "s": "t_linoleum_gray", "t": "t_linoleum_gray", @@ -69,6 +68,7 @@ "r": "f_trashcan", "c": "f_counter", "d": "f_dumpster", + "f": "f_counter_gate_c", "s": "f_sink", "x": "f_pool_table", "q": "f_stool", diff --git a/data/json/mapgen/cs_private_park.json b/data/json/mapgen/cs_private_park.json index 7682b9445d98b..081ea073ab7dc 100644 --- a/data/json/mapgen/cs_private_park.json +++ b/data/json/mapgen/cs_private_park.json @@ -5,6 +5,7 @@ "om_terrain": [ "cs_private_park" ], "weight": 1000, "object": { + "fill_ter": "t_floor", "rows": [ "..xxxxxxxxxxxxxxxxxxxx.,", ".WWWWWWWWW-XX-WWWWWWWWW.", @@ -54,16 +55,7 @@ "f": "t_grass", "o": "t_grass", "p": "t_grass", - "s": "t_grass", - "1": "t_floor", - "2": "t_floor", - "a": "t_floor", - "t": "t_floor", - "B": "t_floor", - "E": "t_floor", - "F": "t_floor", - "L": "t_floor", - "S": "t_floor" + "s": "t_grass" }, "furniture": { "~": "f_dahlia", @@ -103,5 +95,40 @@ ], "place_signs": [ { "signage": "Private Property: No Trespassing", "x": 8, "y": 0 } ] } + }, + { + "type": "mapgen", + "method": "json", + "om_terrain": "cs_private_park_roof", + "object": { + "fill_ter": "t_flat_roof", + "rows": [ + " ", + " ", + " ", + " ", + " ", + " ", + " ", + " ", + " ", + " ", + " ", + " ", + " ", + " ", + " ", + " ", + " ", + " ", + " ........ ", + " ........ ", + " ........ ", + " ........ ", + " ", + " " + ], + "palettes": [ "roof_palette" ] + } } ] diff --git a/data/json/mapgen/cs_sex_shop.json b/data/json/mapgen/cs_sex_shop.json index 9fbb5134ffa75..0c07e21ffb570 100644 --- a/data/json/mapgen/cs_sex_shop.json +++ b/data/json/mapgen/cs_sex_shop.json @@ -1,76 +1,11 @@ [ - { - "type": "monstergroup", - "name": "GROUP_ZOMBIE_SEXSHOP_A", - "default": "mon_zombie", - "monsters": [ - { "monster": "mon_zombie_cop", "freq": 250, "cost_multiplier": 2 }, - { "monster": "mon_zombie", "freq": 150, "cost_multiplier": 1 }, - { "monster": "mon_zombie_swimmer", "freq": 100, "cost_multiplier": 2 } - ] - }, - { - "type": "monstergroup", - "name": "GROUP_ZOMBIE_SEXSHOP_B", - "default": "mon_zombie", - "monsters": [ { "monster": "mon_zombie_swimmer", "freq": 500, "cost_multiplier": 2 } ] - }, - { - "type": "item_group", - "id": "ss_merch_1", - "items": [ - [ "corset", 20 ], - [ "vibrator", 20 ], - [ "leather_cat_tail", 20 ], - [ "leather_cat_ears", 20 ], - [ "leather_collar", 20 ], - [ "bondage_mask", 20 ], - [ "bullwhip", 20 ], - [ "candle", 20 ], - [ "condom", 20 ] - ] - }, - { - "type": "item_group", - "id": "ss_merch_2", - "items": [ [ "mag_porn", 50 ] ] - }, - { - "type": "item_group", - "id": "ss_merch_3", - "items": [ - [ "wolfsuit", 15 ], - [ "dinosuit", 15 ], - [ "bondage_suit", 10 ], - [ "chaps_leather", 10 ], - [ "hot_pants", 20 ], - [ "hot_pants_leather", 20 ], - [ "hot_pants_fur", 20 ] - ] - }, - { - "type": "item_group", - "id": "backroom", - "items": [ - [ "weed", 10 ], - [ "coke", 10 ], - [ "meth", 10 ], - [ "aspirin", 10 ], - [ "mag_porn", 10 ], - [ "purse", 10 ], - [ "hairpin", 5 ], - [ "syringe", 10 ], - [ "blanket", 20 ], - [ "candle", 20 ], - [ "pillow", 20 ] - ] - }, { "type": "mapgen", "method": "json", "om_terrain": [ "cs_sex_shop" ], "weight": 1000, "object": { + "fill_ter": "t_floor", "rows": [ "..y''''yoooy''''y''''y..", "..y''''yoooy''''y''''y..", @@ -83,11 +18,11 @@ "..|,,,,c,,,,,,,,,,,,,|..", "..|,cccc,,cccccccccc,|..", "..|,,,,,,,,,,,,,,,,,,|..", - "..|b,,tt,,cccccccccc,|..", - "..|b,,tt,,,,,,,,,,,,,|..", - "..|b,,tt,,cccccccccc,|..", - "..|b,,tt,,,,,,,,,,,,,|..", - "..|b,,tt,,,,,,,,,,bbb|..", + "..|b,____,cccccccccc,|..", + "..|b,_tt_,,,,,,,,,,,,|..", + "..|b,_tt_,cccccccccc,|..", + "..|b,_tt_,,,,,,,,,,,,|..", + "..|b,____,,,,,,,,,bbb|..", "..|b,,,,,,,,,,,,,,,,,|..", "..|bcccccccc,,,,,,bbb|..", "..|-------------x----|..", @@ -95,27 +30,22 @@ "..|BBB,,,,,,x,|------|..", "..|BBB,,sss,|,x,,,BBB|..", "..-----------X|h,,BBB|..", - "..............--------.." + "....4ooooooooo--------.." ], "terrain": { - ".": "t_grass", + ".": [ [ "t_grass", 5 ], [ "t_grass_long", 2 ], "t_dirt" ], ",": "t_floor", - "|": "t_wall", - "-": "t_wall", + "_": "t_carpet_green", + "t": "t_carpet_green", + "|": "t_wall_r", + "-": "t_wall_r", "X": "t_door_metal_pickable", "x": "t_door_locked_interior", "y": "t_pavement_y", "'": "t_pavement", "o": "t_sidewalk", - "C": "t_floor", - "c": "t_floor", - "b": "t_floor", - "t": "t_floor", - "B": "t_floor", - "T": "t_floor", - "s": "t_floor", - "D": "t_door_c_peep", - "h": "t_floor" + "4": "t_gutter_downspout", + "D": "t_door_c_peep" }, "furniture": { "C": "f_rack", @@ -160,5 +90,55 @@ ], "place_monsters": [ { "monster": "GROUP_ZOMBIE_SEXSHOP_A", "x": 12, "y": 14 } ] } + }, + { + "type": "mapgen", + "method": "json", + "om_terrain": "cs_sex_shop_roof", + "object": { + "fill_ter": "t_flat_roof", + "rows": [ + " ", + " ", + " ", + " ", + " ", + " |2222222222222222223 ", + " |..................3 ", + " |...............X..3 ", + " |..................3 ", + " |..................3 ", + " |..................3 ", + " |..................3 ", + " |..................3 ", + " |..................3 ", + " |..................3 ", + " |..................3 ", + " |..................3 ", + " |..................3 ", + " |..................3 ", + " |................=.3 ", + " |..................3 ", + " |..............AA..3 ", + " --5---------|......3 ", + " -------3 " + ], + "palettes": [ "roof_palette" ], + "place_items": [ { "item": "roof_trash", "x": [ 4, 16 ], "y": [ 7, 20 ], "chance": 50, "repeat": [ 1, 3 ] } ], + "place_nested": [ + { + "chunks": [ + [ "null", 20 ], + [ "roof_2x2_utilities_b", 15 ], + [ "roof_2x2_utilities_c", 5 ], + [ "roof_2x2_utilities_d", 40 ], + [ "roof_4x4_utility", 40 ], + [ "roof_6x6_utility", 20 ] + ], + "x": [ 4, 13 ], + "y": [ 9, 12 ] + } + ] + } } ] diff --git a/data/json/mapgen/cs_tire_shop.json b/data/json/mapgen/cs_tire_shop.json index 62f415699ca54..d43c267d81a9c 100644 --- a/data/json/mapgen/cs_tire_shop.json +++ b/data/json/mapgen/cs_tire_shop.json @@ -1,108 +1,11 @@ [ - { - "type": "vehicle_group", - "id": "oa_vg_ts_vehicles", - "vehicles": [ - [ "car", 2000 ], - [ "electric_car", 500 ], - [ "suv", 800 ], - [ "suv_electric", 200 ], - [ "car_mini", 800 ], - [ "beetle", 500 ], - [ "motorcycle", 200 ], - [ "motorcycle_sidecart", 100 ], - [ "scooter", 200 ], - [ "scooter_electric", 300 ], - [ "pickup", 800 ], - [ "hippie_van", 1000 ] - ] - }, - { - "type": "item_group", - "id": "oa_ig_ts_tables", - "items": [ - [ "radio", 30 ], - [ "rag", 30 ], - [ "cell_phone", 20 ], - [ "mag_mechanics", 20 ], - [ "manual_mechanics", 10 ], - [ "jack", 60 ], - [ "jack_small", 60 ], - [ "jack_makeshift", 30 ], - [ "wrench", 50 ], - [ "gloves_work", 30 ], - [ "glasses_safety", 20 ] - ] - }, - { - "type": "item_group", - "id": "oa_ig_ts_lockers", - "items": [ - { "group": "ammo_pocket_batteries_full", "prob": 10 }, - [ "radio", 10 ], - [ "rag", 30 ], - [ "jack", 20 ], - [ "jack_small", 30 ], - [ "flashlight", 20 ], - [ "heavy_flashlight", 10 ], - [ "jumper_cable", 20 ], - [ "jumper_cable_heavy", 10 ], - [ "pliers", 10 ], - [ "battery_motorbike", 10 ], - [ "battery_car", 10 ], - [ "stereo", 10 ], - [ "wrench", 10 ], - [ "gloves_work", 10 ], - [ "glasses_safety", 10 ], - [ "solar_cell", 10 ], - [ "screwdriver", 15 ], - [ "superglue", 5 ], - [ "polisher", 15 ], - [ "solar_panel", 15 ], - [ "spare_tire_carrier", 10 ], - [ "mounted_spare_tire", 10 ] - ] - }, - { - "type": "item_group", - "id": "oa_ig_ts_crates", - "items": [ - { "group": "ammo_any_batteries_full", "prob": 10 }, - [ "radio", 10 ], - [ "rag", 30 ], - [ "jack", 20 ], - [ "jack_small", 30 ], - [ "flashlight", 20 ], - [ "heavy_flashlight", 10 ], - [ "jumper_cable", 20 ], - [ "jumper_cable_heavy", 10 ], - [ "pliers", 10 ], - [ "battery_motorbike", 10 ], - [ "battery_car", 10 ], - [ "stereo", 10 ], - [ "wrench", 10 ], - [ "gloves_work", 10 ], - [ "glasses_safety", 10 ], - [ "solar_cell", 10 ], - [ "screwdriver", 15 ], - [ "superglue", 5 ], - [ "polisher", 15 ], - [ "solar_panel", 15 ], - [ "spare_tire_carrier", 10 ], - [ "mounted_spare_tire", 10 ] - ] - }, - { - "type": "item_group", - "id": "oa_ig_ts_tires", - "items": [ [ "wheel_small", 30 ], [ "wheel", 30 ], [ "wheel_wide", 20 ] ] - }, { "type": "mapgen", "om_terrain": [ "cs_tire_shop" ], "method": "json", "weight": 1000, "object": { + "fill_ter": "t_floor", "rows": [ ",..~~y''''y~~''''''~~.,,", ".,.~~y''''y~~''''''~~..,", @@ -124,37 +27,29 @@ ".,..| cc--l---- -- Sg..", "...,| ch|L C|Vv c| Sg,.", ".,..| |L C| c|-D-|..", - "..,.|rrr|L C|hhhh|T S|.,", + "..,.|rrr|L C|hhhh|T S|4,", "...,-ggg-----gggg-----..", - ".,..,..,...,..,....,...,", - "...,,....,.....,.....,.." + ".,..,..,.u## ", + " " + ], + "palettes": [ "roof_palette" ], + "terrain": { ">": "t_ladder_down" }, + "place_items": [ { "item": "roof_trash", "x": [ 7, 15 ], "y": [ 7, 18 ], "chance": 20, "repeat": [ 1, 3 ] } ], + "place_nested": [ + { + "chunks": [ + [ "null", 40 ], + [ "roof_2x2_utilities_b", 15 ], + [ "roof_2x2_utilities_c", 5 ], + [ "roof_2x2_utilities_d", 10 ], + [ "roof_2x2_utilities", 10 ], + [ "roof_2x2_golf", 5 ] + ], + "x": [ 7, 16 ], + "y": 17 + }, + { + "chunks": [ + [ "null", 50 ], + [ "roof_4x4_party", 5 ], + [ "roof_4x4_holdout", 5 ], + [ "roof_4x4_utility", 10 ], + [ "roof_4x4_utility_1", 10 ], + [ "roof_6x6_survivor", 10 ], + [ "roof_6x6_utility", 10 ] + ], + "x": [ 6, 15 ], + "y": [ 9, 12 ] + } + ] + } } ] diff --git a/data/json/mapgen/faction_buildings.json b/data/json/mapgen/faction_buildings.json index ef4ac1f7a2f64..95ff737c294d6 100644 --- a/data/json/mapgen/faction_buildings.json +++ b/data/json/mapgen/faction_buildings.json @@ -3,6 +3,7 @@ "type": "mapgen", "om_terrain": [ "faction_base_camp_0" ], "method": "json", + "faction_owner": { "id": "your_followers", "area": [ { "x": 0, "y": 0, "x2": 23, "y2": 23 } ] }, "weight": 250, "object": { "fill_ter": "t_floor", @@ -39,6 +40,7 @@ "type": "mapgen", "om_terrain": [ "faction_base_camp_1" ], "method": "json", + "faction_owner": { "id": "your_followers", "area": [ { "x": 0, "y": 0, "x2": 23, "y2": 23 } ] }, "weight": 250, "object": { "fill_ter": "t_floor", @@ -75,6 +77,7 @@ "type": "mapgen", "om_terrain": [ "faction_base_camp_2" ], "method": "json", + "faction_owner": { "id": "your_followers", "area": [ { "x": 0, "y": 0, "x2": 23, "y2": 23 } ] }, "weight": 250, "object": { "fill_ter": "t_floor", @@ -111,6 +114,7 @@ "type": "mapgen", "om_terrain": [ "faction_base_camp_3" ], "method": "json", + "faction_owner": { "id": "your_followers", "area": [ { "x": 0, "y": 0, "x2": 23, "y2": 23 } ] }, "weight": 250, "object": { "fill_ter": "t_floor", @@ -147,6 +151,7 @@ "type": "mapgen", "om_terrain": [ "faction_base_camp_4" ], "method": "json", + "faction_owner": { "id": "your_followers", "area": [ { "x": 0, "y": 0, "x2": 23, "y2": 23 } ] }, "weight": 250, "object": { "fill_ter": "t_floor", @@ -183,6 +188,7 @@ "type": "mapgen", "om_terrain": [ "faction_base_camp_5" ], "method": "json", + "faction_owner": { "id": "your_followers", "area": [ { "x": 0, "y": 0, "x2": 23, "y2": 23 } ] }, "weight": 250, "object": { "fill_ter": "t_floor", @@ -219,6 +225,7 @@ "type": "mapgen", "om_terrain": [ "faction_base_camp_6" ], "method": "json", + "faction_owner": { "id": "your_followers", "area": [ { "x": 0, "y": 0, "x2": 23, "y2": 23 } ] }, "weight": 250, "object": { "fill_ter": "t_floor", @@ -255,6 +262,7 @@ "type": "mapgen", "om_terrain": [ "faction_base_camp_7" ], "method": "json", + "faction_owner": { "id": "your_followers", "area": [ { "x": 0, "y": 0, "x2": 23, "y2": 23 } ] }, "weight": 250, "object": { "fill_ter": "t_floor", @@ -291,6 +299,7 @@ "type": "mapgen", "om_terrain": [ "faction_base_camp_8" ], "method": "json", + "faction_owner": { "id": "your_followers", "area": [ { "x": 0, "y": 0, "x2": 23, "y2": 23 } ] }, "weight": 250, "object": { "fill_ter": "t_floor", @@ -327,6 +336,7 @@ "type": "mapgen", "om_terrain": [ "faction_base_camp_9" ], "method": "json", + "faction_owner": { "id": "your_followers", "area": [ { "x": 0, "y": 0, "x2": 23, "y2": 23 } ] }, "weight": 250, "object": { "fill_ter": "t_floor", @@ -363,6 +373,7 @@ "type": "mapgen", "om_terrain": [ "faction_base_camp_10" ], "method": "json", + "faction_owner": { "id": "your_followers", "area": [ { "x": 0, "y": 0, "x2": 23, "y2": 23 } ] }, "weight": 250, "object": { "fill_ter": "t_floor", @@ -399,6 +410,7 @@ "type": "mapgen", "om_terrain": [ "faction_base_camp_11" ], "method": "json", + "faction_owner": { "id": "your_followers", "area": [ { "x": 0, "y": 0, "x2": 23, "y2": 23 } ] }, "weight": 250, "object": { "fill_ter": "t_floor", @@ -435,6 +447,7 @@ "type": "mapgen", "om_terrain": [ "faction_base_camp_12" ], "method": "json", + "faction_owner": { "id": "your_followers", "area": [ { "x": 0, "y": 0, "x2": 23, "y2": 23 } ] }, "weight": 250, "object": { "fill_ter": "t_floor", @@ -471,6 +484,7 @@ "type": "mapgen", "om_terrain": [ "faction_base_camp_13" ], "method": "json", + "faction_owner": { "id": "your_followers", "area": [ { "x": 0, "y": 0, "x2": 23, "y2": 23 } ] }, "weight": 250, "object": { "fill_ter": "t_floor", @@ -507,6 +521,7 @@ "type": "mapgen", "om_terrain": [ "faction_base_camp_14" ], "method": "json", + "faction_owner": { "id": "your_followers", "area": [ { "x": 0, "y": 0, "x2": 23, "y2": 23 } ] }, "weight": 250, "object": { "fill_ter": "t_floor", @@ -543,6 +558,7 @@ "type": "mapgen", "om_terrain": [ "faction_base_camp_15" ], "method": "json", + "faction_owner": { "id": "your_followers", "area": [ { "x": 0, "y": 0, "x2": 23, "y2": 23 } ] }, "weight": 250, "object": { "fill_ter": "t_floor", @@ -579,6 +595,7 @@ "type": "mapgen", "om_terrain": [ "faction_base_camp_16" ], "method": "json", + "faction_owner": { "id": "your_followers", "area": [ { "x": 0, "y": 0, "x2": 23, "y2": 23 } ] }, "weight": 250, "object": { "fill_ter": "t_floor", @@ -615,6 +632,7 @@ "type": "mapgen", "om_terrain": [ "faction_base_camp_17" ], "method": "json", + "faction_owner": { "id": "your_followers", "area": [ { "x": 0, "y": 0, "x2": 23, "y2": 23 } ] }, "weight": 250, "object": { "fill_ter": "t_floor", @@ -651,6 +669,7 @@ "type": "mapgen", "om_terrain": [ "faction_base_camp_18" ], "method": "json", + "faction_owner": { "id": "your_followers", "area": [ { "x": 0, "y": 0, "x2": 23, "y2": 23 } ] }, "weight": 250, "object": { "fill_ter": "t_floor", @@ -687,6 +706,7 @@ "type": "mapgen", "om_terrain": [ "faction_base_camp_19" ], "method": "json", + "faction_owner": { "id": "your_followers", "area": [ { "x": 0, "y": 0, "x2": 23, "y2": 23 } ] }, "weight": 250, "object": { "fill_ter": "t_floor", @@ -723,6 +743,7 @@ "type": "mapgen", "om_terrain": [ "faction_base_camp_20" ], "method": "json", + "faction_owner": { "id": "your_followers", "area": [ { "x": 0, "y": 0, "x2": 23, "y2": 23 } ] }, "weight": 250, "object": { "fill_ter": "t_floor", @@ -759,6 +780,7 @@ "type": "mapgen", "om_terrain": [ "faction_base_farm_0" ], "method": "json", + "faction_owner": { "id": "your_followers", "area": [ { "x": 0, "y": 0, "x2": 23, "y2": 23 } ] }, "weight": 250, "object": { "fill_ter": "t_floor", @@ -795,6 +817,7 @@ "type": "mapgen", "om_terrain": [ "faction_base_farm_1" ], "method": "json", + "faction_owner": { "id": "your_followers", "area": [ { "x": 0, "y": 0, "x2": 23, "y2": 23 } ] }, "weight": 250, "object": { "fill_ter": "t_floor", @@ -831,6 +854,7 @@ "type": "mapgen", "om_terrain": [ "faction_base_farm_2" ], "method": "json", + "faction_owner": { "id": "your_followers", "area": [ { "x": 0, "y": 0, "x2": 23, "y2": 23 } ] }, "weight": 250, "object": { "fill_ter": "t_floor", @@ -867,6 +891,7 @@ "type": "mapgen", "om_terrain": [ "faction_base_farm_3" ], "method": "json", + "faction_owner": { "id": "your_followers", "area": [ { "x": 0, "y": 0, "x2": 23, "y2": 23 } ] }, "weight": 250, "object": { "fill_ter": "t_floor", @@ -903,6 +928,7 @@ "type": "mapgen", "om_terrain": [ "faction_base_farm_4" ], "method": "json", + "faction_owner": { "id": "your_followers", "area": [ { "x": 0, "y": 0, "x2": 23, "y2": 23 } ] }, "weight": 250, "object": { "fill_ter": "t_floor", @@ -939,6 +965,7 @@ "type": "mapgen", "om_terrain": [ "faction_base_garage_0" ], "method": "json", + "faction_owner": { "id": "your_followers", "area": [ { "x": 0, "y": 0, "x2": 23, "y2": 23 } ] }, "weight": 250, "object": { "fill_ter": "t_floor", @@ -975,6 +1002,7 @@ "type": "mapgen", "om_terrain": [ "faction_base_garage_1" ], "method": "json", + "faction_owner": { "id": "your_followers", "area": [ { "x": 0, "y": 0, "x2": 23, "y2": 23 } ] }, "weight": 250, "object": { "fill_ter": "t_floor", @@ -1011,6 +1039,7 @@ "type": "mapgen", "om_terrain": [ "faction_base_garage_2" ], "method": "json", + "faction_owner": { "id": "your_followers", "area": [ { "x": 0, "y": 0, "x2": 23, "y2": 23 } ] }, "weight": 250, "object": { "fill_ter": "t_floor", @@ -1047,6 +1076,7 @@ "type": "mapgen", "om_terrain": [ "faction_base_garage_3" ], "method": "json", + "faction_owner": { "id": "your_followers", "area": [ { "x": 0, "y": 0, "x2": 23, "y2": 23 } ] }, "weight": 250, "object": { "fill_ter": "t_floor", @@ -1083,6 +1113,7 @@ "type": "mapgen", "om_terrain": [ "faction_base_garage_4" ], "method": "json", + "faction_owner": { "id": "your_followers", "area": [ { "x": 0, "y": 0, "x2": 23, "y2": 23 } ] }, "weight": 250, "object": { "fill_ter": "t_floor", @@ -1119,6 +1150,7 @@ "type": "mapgen", "om_terrain": [ "faction_base_garage_5" ], "method": "json", + "faction_owner": { "id": "your_followers", "area": [ { "x": 0, "y": 0, "x2": 23, "y2": 23 } ] }, "weight": 250, "object": { "fill_ter": "t_floor", @@ -1155,6 +1187,7 @@ "type": "mapgen", "om_terrain": [ "faction_base_garage_6" ], "method": "json", + "faction_owner": { "id": "your_followers", "area": [ { "x": 0, "y": 0, "x2": 23, "y2": 23 } ] }, "weight": 250, "object": { "fill_ter": "t_floor", @@ -1191,6 +1224,7 @@ "type": "mapgen", "om_terrain": [ "faction_base_kitchen_0" ], "method": "json", + "faction_owner": { "id": "your_followers", "area": [ { "x": 0, "y": 0, "x2": 23, "y2": 23 } ] }, "weight": 250, "object": { "fill_ter": "t_floor", @@ -1227,6 +1261,7 @@ "type": "mapgen", "om_terrain": [ "faction_base_kitchen_1" ], "method": "json", + "faction_owner": { "id": "your_followers", "area": [ { "x": 0, "y": 0, "x2": 23, "y2": 23 } ] }, "weight": 250, "object": { "fill_ter": "t_floor", @@ -1263,6 +1298,7 @@ "type": "mapgen", "om_terrain": [ "faction_base_kitchen_2" ], "method": "json", + "faction_owner": { "id": "your_followers", "area": [ { "x": 0, "y": 0, "x2": 23, "y2": 23 } ] }, "weight": 250, "object": { "fill_ter": "t_floor", @@ -1299,6 +1335,7 @@ "type": "mapgen", "om_terrain": [ "faction_base_kitchen_3" ], "method": "json", + "faction_owner": { "id": "your_followers", "area": [ { "x": 0, "y": 0, "x2": 23, "y2": 23 } ] }, "weight": 250, "object": { "fill_ter": "t_floor", @@ -1335,6 +1372,7 @@ "type": "mapgen", "om_terrain": [ "faction_base_kitchen_4" ], "method": "json", + "faction_owner": { "id": "your_followers", "area": [ { "x": 0, "y": 0, "x2": 23, "y2": 23 } ] }, "weight": 250, "object": { "fill_ter": "t_floor", @@ -1371,6 +1409,7 @@ "type": "mapgen", "om_terrain": [ "faction_base_kitchen_5" ], "method": "json", + "faction_owner": { "id": "your_followers", "area": [ { "x": 0, "y": 0, "x2": 23, "y2": 23 } ] }, "weight": 250, "object": { "fill_ter": "t_floor", @@ -1407,6 +1446,7 @@ "type": "mapgen", "om_terrain": [ "faction_base_kitchen_6" ], "method": "json", + "faction_owner": { "id": "your_followers", "area": [ { "x": 0, "y": 0, "x2": 23, "y2": 23 } ] }, "weight": 250, "object": { "fill_ter": "t_floor", @@ -1443,6 +1483,7 @@ "type": "mapgen", "om_terrain": [ "faction_base_kitchen_7" ], "method": "json", + "faction_owner": { "id": "your_followers", "area": [ { "x": 0, "y": 0, "x2": 23, "y2": 23 } ] }, "weight": 250, "object": { "fill_ter": "t_floor", @@ -1479,6 +1520,7 @@ "type": "mapgen", "om_terrain": [ "faction_base_kitchen_8" ], "method": "json", + "faction_owner": { "id": "your_followers", "area": [ { "x": 0, "y": 0, "x2": 23, "y2": 23 } ] }, "weight": 250, "object": { "fill_ter": "t_floor", @@ -1515,6 +1557,7 @@ "type": "mapgen", "om_terrain": [ "faction_hide_site_0" ], "method": "json", + "faction_owner": { "id": "your_followers", "area": [ { "x": 0, "y": 0, "x2": 23, "y2": 23 } ] }, "weight": 250, "object": { "fill_ter": "t_floor", @@ -1551,6 +1594,7 @@ "type": "mapgen", "om_terrain": [ "faction_wall_level_N_0" ], "method": "json", + "faction_owner": { "id": "your_followers", "area": [ { "x": 0, "y": 0, "x2": 23, "y2": 23 } ] }, "weight": 250, "object": { "fill_ter": "t_floor", @@ -1587,6 +1631,7 @@ "type": "mapgen", "om_terrain": [ "faction_wall_level_E_0" ], "method": "json", + "faction_owner": { "id": "your_followers", "area": [ { "x": 0, "y": 0, "x2": 23, "y2": 23 } ] }, "weight": 250, "object": { "fill_ter": "t_floor", @@ -1623,6 +1668,7 @@ "type": "mapgen", "om_terrain": [ "faction_wall_level_S_0" ], "method": "json", + "faction_owner": { "id": "your_followers", "area": [ { "x": 0, "y": 0, "x2": 23, "y2": 23 } ] }, "weight": 250, "object": { "fill_ter": "t_floor", @@ -1659,6 +1705,7 @@ "type": "mapgen", "om_terrain": [ "faction_wall_level_W_0" ], "method": "json", + "faction_owner": { "id": "your_followers", "area": [ { "x": 0, "y": 0, "x2": 23, "y2": 23 } ] }, "weight": 250, "object": { "fill_ter": "t_floor", @@ -1695,6 +1742,7 @@ "type": "mapgen", "om_terrain": [ "faction_wall_level_N_1" ], "method": "json", + "faction_owner": { "id": "your_followers", "area": [ { "x": 0, "y": 0, "x2": 23, "y2": 23 } ] }, "weight": 250, "object": { "fill_ter": "t_floor", @@ -1731,6 +1779,7 @@ "type": "mapgen", "om_terrain": [ "faction_wall_level_E_1" ], "method": "json", + "faction_owner": { "id": "your_followers", "area": [ { "x": 0, "y": 0, "x2": 23, "y2": 23 } ] }, "weight": 250, "object": { "fill_ter": "t_floor", @@ -1767,6 +1816,7 @@ "type": "mapgen", "om_terrain": [ "faction_wall_level_S_1" ], "method": "json", + "faction_owner": { "id": "your_followers", "area": [ { "x": 0, "y": 0, "x2": 23, "y2": 23 } ] }, "weight": 250, "object": { "fill_ter": "t_floor", @@ -1803,6 +1853,7 @@ "type": "mapgen", "om_terrain": [ "faction_wall_level_W_1" ], "method": "json", + "faction_owner": { "id": "your_followers", "area": [ { "x": 0, "y": 0, "x2": 23, "y2": 23 } ] }, "weight": 250, "object": { "fill_ter": "t_floor", @@ -1839,6 +1890,7 @@ "type": "mapgen", "om_terrain": [ "faction_base_blacksmith_0" ], "method": "json", + "faction_owner": { "id": "your_followers", "area": [ { "x": 0, "y": 0, "x2": 23, "y2": 23 } ] }, "weight": 250, "object": { "fill_ter": "t_floor", @@ -1875,6 +1927,7 @@ "type": "mapgen", "om_terrain": [ "faction_base_blacksmith_1" ], "method": "json", + "faction_owner": { "id": "your_followers", "area": [ { "x": 0, "y": 0, "x2": 23, "y2": 23 } ] }, "weight": 250, "object": { "fill_ter": "t_floor", @@ -1911,6 +1964,7 @@ "type": "mapgen", "om_terrain": [ "faction_base_blacksmith_2" ], "method": "json", + "faction_owner": { "id": "your_followers", "area": [ { "x": 0, "y": 0, "x2": 23, "y2": 23 } ] }, "weight": 250, "object": { "fill_ter": "t_floor", @@ -1947,6 +2001,7 @@ "type": "mapgen", "om_terrain": [ "faction_base_blacksmith_3" ], "method": "json", + "faction_owner": { "id": "your_followers", "area": [ { "x": 0, "y": 0, "x2": 23, "y2": 23 } ] }, "weight": 250, "object": { "fill_ter": "t_floor", @@ -1983,6 +2038,7 @@ "type": "mapgen", "om_terrain": [ "faction_base_blacksmith_4" ], "method": "json", + "faction_owner": { "id": "your_followers", "area": [ { "x": 0, "y": 0, "x2": 23, "y2": 23 } ] }, "weight": 250, "object": { "fill_ter": "t_floor", @@ -2019,6 +2075,7 @@ "type": "mapgen", "om_terrain": [ "faction_base_blacksmith_5" ], "method": "json", + "faction_owner": { "id": "your_followers", "area": [ { "x": 0, "y": 0, "x2": 23, "y2": 23 } ] }, "weight": 250, "object": { "fill_ter": "t_floor", @@ -2055,6 +2112,7 @@ "type": "mapgen", "om_terrain": [ "faction_base_blacksmith_6" ], "method": "json", + "faction_owner": { "id": "your_followers", "area": [ { "x": 0, "y": 0, "x2": 23, "y2": 23 } ] }, "weight": 250, "object": { "fill_ter": "t_floor", @@ -2091,6 +2149,7 @@ "type": "mapgen", "om_terrain": [ "faction_base_blacksmith_7" ], "method": "json", + "faction_owner": { "id": "your_followers", "area": [ { "x": 0, "y": 0, "x2": 23, "y2": 23 } ] }, "weight": 250, "object": { "fill_ter": "t_floor", @@ -2128,6 +2187,7 @@ "om_terrain": [ "faction_base_blacksmith_8" ], "method": "json", "weight": 250, + "faction_owner": { "id": "your_followers", "area": [ { "x": 0, "y": 0, "x2": 23, "y2": 23 } ] }, "object": { "fill_ter": "t_floor", "rows": [ @@ -2164,6 +2224,7 @@ "om_terrain": [ "faction_base_blacksmith_9" ], "method": "json", "weight": 250, + "faction_owner": { "id": "your_followers", "area": [ { "x": 0, "y": 0, "x2": 23, "y2": 23 } ] }, "object": { "fill_ter": "t_floor", "rows": [ @@ -2199,6 +2260,7 @@ "type": "mapgen", "om_terrain": [ "faction_base_blacksmith_10" ], "method": "json", + "faction_owner": { "id": "your_followers", "area": [ { "x": 0, "y": 0, "x2": 23, "y2": 23 } ] }, "weight": 250, "object": { "fill_ter": "t_floor", @@ -2235,6 +2297,7 @@ "type": "mapgen", "om_terrain": [ "faction_base_blacksmith_11" ], "method": "json", + "faction_owner": { "id": "your_followers", "area": [ { "x": 0, "y": 0, "x2": 23, "y2": 23 } ] }, "weight": 250, "object": { "fill_ter": "t_floor", @@ -2271,6 +2334,7 @@ "type": "mapgen", "om_terrain": [ "faction_base_blacksmith_12" ], "method": "json", + "faction_owner": { "id": "your_followers", "area": [ { "x": 0, "y": 0, "x2": 23, "y2": 23 } ] }, "weight": 250, "object": { "fill_ter": "t_floor", diff --git a/data/json/mapgen/farm_dairy.json b/data/json/mapgen/farm_dairy.json index 7d685c021a530..d7f8e4dd507b6 100644 --- a/data/json/mapgen/farm_dairy.json +++ b/data/json/mapgen/farm_dairy.json @@ -41,7 +41,7 @@ ".$......................", ".$......................" ], - "terrain": { "$": "t_chainfence_v", ".": [ "t_grass", "t_grass", "t_dirt", "t_dirt", "t_dirt" ] }, + "terrain": { "$": "t_splitrail_fence", ".": [ "t_grass", "t_grass", "t_dirt", "t_dirt", "t_dirt" ] }, "place_monsters": [ { "monster": "GROUP_COWS", "x": [ 1, 10 ], "y": [ 1, 9 ], "density": 0.5 }, { "monster": "GROUP_COWS", "x": [ 1, 12 ], "y": [ 1, 12 ], "density": 0.5 }, @@ -83,7 +83,7 @@ "......................$.", "......................$." ], - "terrain": { "$": "t_chainfence_v", ".": [ "t_grass", "t_grass", "t_dirt", "t_dirt", "t_dirt" ] }, + "terrain": { "$": "t_splitrail_fence", ".": [ "t_grass", "t_grass", "t_dirt", "t_dirt", "t_dirt" ] }, "place_monsters": [ { "monster": "GROUP_COWS", "x": [ 1, 10 ], "y": [ 1, 9 ], "density": 0.5 }, { "monster": "GROUP_COWS", "x": [ 1, 12 ], "y": [ 1, 12 ], "density": 0.5 }, @@ -127,7 +127,7 @@ "........................" ], "terrain": { - "$": "t_chainfence_v", + "$": "t_splitrail_fence", "%": "t_milking_machine", "*": "t_window_bars", "+": "t_door_o", @@ -182,7 +182,7 @@ "........................" ], "terrain": { - "$": "t_chainfence_v", + "$": "t_splitrail_fence", "'": "t_door_o", "*": "t_window_domestic", "+": "t_door_locked_interior", @@ -192,7 +192,7 @@ "Y": "t_floor", "_": "t_floor", "a": [ "t_grass", "t_grass", "t_dirt", "t_dirt", "t_dirt" ], - "f": "t_door_metal_c", + "f": "t_splitrail_fencegate_c", "|": "t_wall" }, "furniture": { diff --git a/data/json/mapgen/farm_horse.json b/data/json/mapgen/farm_horse.json new file mode 100644 index 0000000000000..c27c34ff8665f --- /dev/null +++ b/data/json/mapgen/farm_horse.json @@ -0,0 +1,417 @@ +[ + { + "type": "mapgen", + "method": "json", + "om_terrain": [ + [ "horse_farm_1", "horse_farm_2", "horse_farm_3", "horse_farm_4" ], + [ "horse_farm_5", "horse_farm_6", "horse_farm_7", "horse_farm_8" ], + [ "horse_farm_9", "horse_farm_10", "horse_farm_11", "horse_farm_12" ], + [ "horse_farm_13", "horse_farm_14", "horse_farm_15", "horse_farm_16" ] + ], + "weight": 250, + "object": { + "fill_ter": "t_floor", + "rows": [ + "........................X.......................X.......................X.......................", + "................................................................................................", + "..%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%..", + "..%..........................................................................................%..", + "..%..........................................................................................%..", + "..%..........................................................................................%..", + "..%..........................................................................................%..", + "..%..........................................................................................%..", + "..%...........6...........................................6..................................%..", + "..%..........................................................................................%..", + "..%..........................................................................................%..", + "..%..........................................................................................%..", + "..%..........................................................................................%..", + "..%..........................................................................................%..", + "..%.....................................6.................................WW+WWWW+WW.........%..", + "..%...................................6...6...............................W^;;LWL;LW.........%..", + "..%................9......................................................WWWWWWWWWW.........%..", + "..%........9...9..........................................................W;;7777;;W.........%..", + "..%.....9............................................................/////G;;;;;;;;W.........%..", + "..%..9.....9..9...9.9..............................................///////G;;;;;;;;W.........%..", + "..%.....9.........................................................////////G;;;;;;;;W.........%..", + "..%........9..9...9.9...........................................//////////G;;;;;;;;W.........%..", + "..%..9..9...9.9...9............................................./////....5W5;;;;;;;W.........%..", + "..%.........................................................../////.......WWWWWWWWWW.........%..", + "..%......9.9..9...9.9...X.......................X........../////........X....................%..", + "..%..9......9............................................/////...............................%..", + "..%..9.....9..9...9.9...................................../////...........%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%..", + "..%..9......9............................................/////............%............9..9.9%..", + "..%.9..9................................................/////.............3..............9.9.%..", + "..%.......9..9...........................................5/////...........%............9..9..%..", + "..%...9...........9................................WWWWWWWGGGGGWWWWWWW....%..................%..", + "..%.9.....9........................................W;;;W#5;;;;;77W;;;W....%..............9...%..", + "..%....9......9....................................3;;;3;;;;;;;;;3;;;3//..%..................%..", + "..%.......9......9.9...............................W;;;W77;;;;;;;W;;;W.//.%..................%..", + "..%..9...9..9...9.9................................WWWWWWW;;;;;WWWWWWW//..%..................%..", + "..%........~~~.....................9...............W;;;W77;;;;;77W;;;W.//.%..................%..", + "..%...9...~~``~~.9..9..............................3;;;3;;;;;;;;;3;;;3//..%..................%..", + "..%........~~``~~..................................W;;;W;;;;;;;;;W;;;W.//.%..................%..", + "..%.........~~~~~~~................................WWWWWWW;;;;;WWWWWWW..//3..................%..", + "..%...........~~~..................................W;;;W77;;;;;77W;;;W..//3..................%..", + "..%.............................9..................3;;;3;;;;;;;;;3;;;3//..%................6.%..", + "..%................................................W;;;W;;;;;;;;;W;;;W....%...............6..%..", + "..%................................................WWWWWWW;;;;;WWWWWWW%%%%%..................%..", + "..%...........................................9....W1 8W;;;;;;;WLL ^W....%..................%..", + "..%................................................v h +;;;;;;;+ ^v.9..%..................%..", + "..%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%Wkkk8W5;;;;;;WL ^W..//H..................%..", + "..%................................................WWvvWWWGGGGGWWWvvWW.//.%..................%..", + "..%......................................................5/////.......//..%%%%HHH%%%%%%%%%%%%%..", + "..%.....................X....AAAAAAAAAAWWWWWWW..X..........///////////..X....////............%..", + "..%......................///.A.........W;W;W;W................./////.. .////.////............%..", + "..%................./////////T.........W;;;;;W..................////////////.////........9...%..", + "..%................////.////.A.........A;;;;;W..................///////////////....9.........%..", + "..%.............////.........A.........K;;;;;W..........................///...............9..%..", + "..%...........///............A.........W;W;W;W..................%%%%%%%%333%%%%%%%%%.........%..", + "..%..........///.............A.........WWWWWWW.................%%.......///........%%..9.9...%..", + "..%...........///............A...............A................%%....////////////....%%.....9.%..", + "..%.........///..............A...............A...............%%...///.///.///.///....%%.9....%..", + "..%..........///.............A...............A..............%%..///............///....%%..9..%..", + "..%.........///..............AATAAAAAAAAAAAAAA.............%%....///............///....%%.9..%..", + "..%..........///..............,,..........................%%.....///..............///...%%..9%..", + "..%.....$$OO$*$OO$$.........,,...........................%%.....///...............///....%%..%..", + "..%.....$QQQQ;QQQQ$.........,,..........................%%.../////.................///....%%.%..", + "..%.....O;;;;;;;;;O.........,,.........................%%.....///...................///....%.%..", + "..%.....OQQQQ;QQQQO........,,..........................%.....////....................///....%%..", + "..%.....O;;;;;;;;;O.......,,...........................%....///.......................///....%..", + "..%.....$QQQQ;QQQQ$......,,............................%...///........................///....%..", + "..%.....$$OO$*$OO$$.....,,.......................//,/,/3/////.........................///....%..", + "..%..........,,.........,,.......................//,,,.%/////.........................///....%..", + "..%.........,,...........,,..................,,../,//,/3/////.........................///....%..", + "..%...b.....,,....,,....,,..............,,.,,.,,/,/....%..///.........................///....%..", + "..%..........,,,,,,,,,,,,,,...........,,,,.,,..........%...///........................///....%..", + "..%........0..,,,,,,,,,,,,,.........,,.................%....///......................///....%%..", + "..%......ppppp...,,pp...X.,,.....,,,,...........X......%%...///.........X..........///.....%.%..", + "..%..|---|vvv|---+-v-|.....,,...,,,,,,..................%%...///..................///.....%%.%..", + "..%..|ccfccSc 8|p.....,,,,,,,,,,,,.................%%...///................///.....%%..%..", + "..%..|o hnnh |p....,,,,,,,,,,,,,,.................%%....///.............///.....%%...%..", + "..%..vc c hnnh yvp..,,,,,,,,,..,,,....................%%....///...........///.....%%.9..%..", + "..%..vc c hnnh yvp..,,,,,,,,..,,,,,....................%%....///.........///.....%%.....%..", + "..%..|D 8vp..,,,,,,,,..,,,,,.....................%%....///......///......%%.9..9.%..", + "..%..|---|-+-|---i---|p.,,,,,,,,,..,,,,,......................%%...../////////......%%....9..%..", + "..%..|t y|r r|8 n1|..,,,,,,.,,..,,..........................%%.......///........%%.9..9..9%..", + "..%..| |r r|8 g|.,,,,,,..,,..,,...........................%%%%%%%%333%%%%%%%%%.........%..", + "..%..|S D|rrr|8 +,,,,,,..,,..,,....................................///.........9..9..9..%..", + "..%..|-+------ a|.......,,..,,............................9....9...///...9...9..........%..", + "..%..|< ||.....,,..,,..............................9.......///....9......9..9...%..", + "..%..|---+---- YYYYY yvp....,,..,,......................9...9..9...9..9..///......9.......9..%..", + "..%..|88 yYY| 1vp....,,..,,..............................9....9..9.///.9....9..9......%..", + "..%..v1 | gvp....,,..,,...............................9..9..9...///......9....9..9%..", + "..%.4|8 h 8|8nnnnn8||.....,,..,,.............................///...9..9...///...9....9..9..%..", + "..%..|--kkk-----------......,,..,,....................9...9..9...///.9..9..9.///.9....9..9...%..", + "..%....-vvv-...p.p..........,,..,,.......................9...9..9..////...9...///..9....9..9.%..", + "..%..9................9...9.,,..,,.9..9..9...9..99...9..9....9...9..9///9...///.......9......%..", + "..%.9...0.....9...9..9.9...9,,..,,...9..99...9..9..........9...9..9....//////...9....9..9....%..", + "..%...9....9.......9...9..9.,,..,,.9..9...9..99...9..9.9...9..9.9...9..9..9...9..99...9..9...%..", + "..%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%,,..,,%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%..", + "..%.........................,,..,,...........................................................%.." + ], + "palettes": [ "farm_horse" ], + "terrain": { "p": "t_grass", "0": "t_grass", "6": "t_grass" }, + "sealed_item": { "Q": { "item": { "item": "seed_rose" }, "furniture": "f_planter_mature" } }, + "items": { + "k": { "item": "office", "chance": 30 }, + "f": { "item": "fridge", "chance": 30 }, + "o": { "item": "oven", "chance": 30 }, + "8": { "item": "homebooks", "chance": 30 }, + "r": { "item": "restaur_kitchen", "chance": 30 }, + "c": { "item": "kitchen_counters", "chance": 30 }, + "D": { "item": "trash", "chance": 20, "repeat": [ 2, 4 ] } + }, + "place_loot": [ + { "item": "television", "x": 17, "y": 88, "chance": 100 }, + { "item": "stepladder", "x": 67, "y": 43, "chance": 100 }, + { "item": "straw_pile", "x": [ 40, 44 ], "y": [ 48, 52 ], "chance": 30, "repeat": [ 2, 4 ] }, + { "item": "straw_pile", "x": [ 52, 54 ], "y": [ 31, 33 ], "chance": 30, "repeat": [ 2, 4 ] }, + { "item": "straw_pile", "x": [ 52, 54 ], "y": [ 35, 37 ], "chance": 30, "repeat": [ 2, 4 ] }, + { "item": "straw_pile", "x": [ 52, 54 ], "y": [ 39, 41 ], "chance": 30, "repeat": [ 2, 4 ] }, + { "item": "straw_pile", "x": [ 66, 68 ], "y": [ 31, 33 ], "chance": 30, "repeat": [ 2, 4 ] }, + { "item": "straw_pile", "x": [ 66, 68 ], "y": [ 35, 37 ], "chance": 30, "repeat": [ 2, 4 ] }, + { "item": "straw_pile", "x": [ 66, 68 ], "y": [ 39, 41 ], "chance": 30, "repeat": [ 2, 4 ] }, + { "group": "farming_seeds", "x": [ 9, 18 ], "y": [ 61, 65 ], "chance": 80, "repeat": [ 2, 4 ] }, + { "group": "farming_tools", "x": [ 74, 77 ], "y": 15, "chance": 40, "repeat": [ 2, 4 ] }, + { "group": "farming_tools", "x": [ 79, 81 ], "y": 15, "chance": 40, "repeat": [ 2, 4 ] }, + { "group": "farming_tools", "x": [ 75, 81 ], "y": [ 17, 22 ], "chance": 50, "repeat": [ 2, 4 ] }, + { "item": "bucket", "x": 46, "y": 48, "chance": 20 }, + { "item": "bucket", "x": 56, "y": 52, "chance": 30 }, + { "item": "bucket", "x": 56, "y": 33, "chance": 30 }, + { "item": "bucket", "x": 56, "y": 37, "chance": 30 }, + { "item": "bucket", "x": 64, "y": 41, "chance": 30 }, + { "item": "cattlefodder", "x": [ 52, 68 ], "y": [ 31, 41 ], "chance": 80, "repeat": [ 6, 10 ] }, + { "item": "birdfood", "x": [ 40, 44 ], "y": [ 48, 52 ], "chance": 80, "repeat": [ 2, 4 ] } + ], + "place_monster": [ + { "monster": "mon_chicken", "x": [ 40, 44 ], "y": [ 48, 52 ], "repeat": [ 2, 6 ], "chance": 30 }, + { "monster": "mon_horse", "x": [ 52, 54 ], "y": [ 31, 33 ], "chance": 30 }, + { "monster": "mon_horse", "x": [ 52, 54 ], "y": [ 35, 37 ], "chance": 30 }, + { "monster": "mon_horse", "x": [ 52, 54 ], "y": [ 39, 41 ], "chance": 30 }, + { "monster": "mon_horse", "x": [ 66, 68 ], "y": [ 31, 33 ], "chance": 30 }, + { "monster": "mon_horse", "x": [ 66, 68 ], "y": [ 35, 37 ], "chance": 30 }, + { "monster": "mon_horse", "x": [ 66, 68 ], "y": [ 39, 41 ], "chance": 30 } + ] + } + }, + { + "type": "mapgen", + "method": "json", + "om_terrain": "horse_farm_4_roof", + "object": { + "fill_ter": "t_shingle_flat_roof", + "rows": [ + " ", + " ", + " ", + " ", + " ", + " ", + " ", + " ", + " ", + " ", + " ", + " ", + " ", + " ", + " .......... ", + " .......... ", + " .......... ", + " .......... ", + " .......... ", + " .......... ", + " .......... ", + " .......... ", + " .......... ", + " .......... " + ], + "palettes": [ "roof_palette" ], + "terrain": { ".": "t_shingle_flat_roof" } + } + }, + { + "type": "mapgen", + "method": "json", + "om_terrain": "horse_farm_7_hayloft", + "object": { + "fill_ter": "t_floor", + "rows": [ + " ", + " ", + " ", + " ", + " ", + " ", + " wwwwwww.....wwwwwww ", + " w..6..>.........6.w ", + " w...6.........6...w ", + " w......*****`.....w ", + " wwww...*****...wwww ", + " w......*****....66w ", + " w.6.6..*****....66w ", + " w......*****....6.w ", + " wwww...*****...wwww ", + " w..6...*****....6.w ", + " w......*****....66w ", + " w...6..*****....6.w ", + " wwww...*****...wwww ", + " w...6...........6.w ", + " w.6.............66w ", + " w...............6.w ", + " wwwwwww.....wwwwwww ", + " " + ], + "terrain": { ">": "t_ladder_down", ".": "t_floor", "*": "t_open_air_rooved", "w": "t_wall_wood", " ": "t_open_air" }, + "furniture": { "6": "f_hay" } + } + }, + { + "type": "mapgen", + "method": "json", + "om_terrain": "horse_farm_7_roof", + "object": { + "fill_ter": "t_shingle_flat_roof", + "rows": [ + " ", + " ", + " ", + " ", + " ", + " ", + " ................... ", + " ................... ", + " ................... ", + " ................... ", + " ................... ", + " ................... ", + " ................... ", + " ................... ", + " ................... ", + " ................... ", + " ................... ", + " ................... ", + " ................... ", + " ................... ", + " ................... ", + " ................... ", + " ................... ", + " " + ], + "palettes": [ "roof_palette" ], + "terrain": { ".": "t_shingle_flat_roof" } + } + }, + { + "type": "mapgen", + "method": "json", + "om_terrain": "horse_farm_9_roof", + "object": { + "fill_ter": "t_glass_roof", + "rows": [ + " ", + " ", + " ", + " ", + " ", + " ", + " ", + " ", + " ", + " ", + " ", + " ", + " ooooooooooo ", + " ooooooooooo ", + " ooooooooooo ", + " ooooooooooo ", + " ooooooooooo ", + " ooooooooooo ", + " ooooooooooo ", + " ", + " ", + " ", + " ", + " " + ], + "palettes": [ "roof_palette" ] + } + }, + { + "type": "mapgen", + "method": "json", + "om_terrain": "horse_farm_10_roof", + "object": { + "fill_ter": "t_shingle_flat_roof", + "rows": [ + " ....... ", + " ....... ", + " ....... ", + " ....... ", + " ....... ", + " ....... ", + " ....... ", + " ", + " ", + " ", + " ", + " ", + " ", + " ", + " ", + " ", + " ", + " ", + " ", + " ", + " ", + " ", + " ", + " " + ], + "palettes": [ "roof_palette" ], + "terrain": { ".": "t_shingle_flat_roof" } + } + }, + { + "type": "mapgen", + "method": "json", + "om_terrain": "horse_farm_13_2ndfloor", + "object": { + "fill_ter": "t_floor", + "rows": [ + " ", + " |-vv-|-v-v-|_____ ", + " |@*hk|@@**d|_____ ", + " |@**k|***hkv_____ ", + " vd**8|8***k|_____ ", + " |-+------+-|_____ ", + " v**********|_____ ", + " |---|-+-|*8|_____ ", + " |t*B|S*y|**v_____ ", + " |**B|***|**v_____ ", + " |S*D|BBt|**v_____ ", + " |-+------*8|_____ ", + " |>*********|______ ", + " |---+-------______ ", + " |@@****d|_________ ", + " v@@****yv_________ ", + " |n*****d|_________ ", + " |--1n1---_________ ", + " -vvv- ", + " ", + " ", + " ", + " ", + " " + ], + "palettes": [ "farm_horse" ], + "terrain": { "_": "t_shingle_flat_roof", "*": "t_floor", " ": "t_open_air", ">": "t_stairs_down" }, + "items": { + "@": { "item": "bed", "chance": 50, "repeat": [ 1, 2 ] }, + "D": { "item": "trash_cart", "chance": 50 }, + "B": { "item": "shower", "chance": 40, "repeat": [ 2, 4 ] }, + "d": { "item": "dresser", "chance": 70, "repeat": [ 2, 4 ] }, + "8": { "item": "homebooks", "chance": 70, "repeat": [ 2, 4 ] }, + "k": { "item": "bedroom", "chance": 60, "repeat": [ 2, 4 ] }, + "S": { "item": "softdrugs", "chance": 60, "repeat": [ 2, 4 ] } + } + } + }, + { + "type": "mapgen", + "method": "json", + "om_terrain": "horse_farm_13_roof", + "object": { + "fill_ter": "t_shingle_flat_roof", + "rows": [ + " ", + " |22222222223 ", + " |..........3 ", + " |..........3 ", + " |..........3 ", + " |..........3 ", + " |..........3 ", + " |..........3 ", + " |..........3 ", + " |..........3 ", + " |..........3 ", + " |..........3 ", + " |..........3 ", + " |.......---3 ", + " |.......3 ", + " |.......3 ", + " |.......3 ", + " |--...--- ", + " ----- ", + " ", + " ", + " ", + " ", + " " + ], + "palettes": [ "roof_palette" ], + "terrain": { ".": "t_shingle_flat_roof" } + } + } +] diff --git a/data/mods/Boats/whaleys_house_river.json b/data/json/mapgen/house/whaleys_house_river.json similarity index 99% rename from data/mods/Boats/whaleys_house_river.json rename to data/json/mapgen/house/whaleys_house_river.json index b3d667beba3ea..1247e4ca32048 100644 --- a/data/mods/Boats/whaleys_house_river.json +++ b/data/json/mapgen/house/whaleys_house_river.json @@ -1,6 +1,5 @@ [ { - "//": "Place this file in /data/json/mapgen/house/", "method": "json", "object": { "place_item": [ diff --git a/data/json/mapgen/lab/lab_common.json b/data/json/mapgen/lab/lab_common.json index b764cac707f6e..b12a7742b86ac 100644 --- a/data/json/mapgen/lab/lab_common.json +++ b/data/json/mapgen/lab/lab_common.json @@ -5,7 +5,7 @@ "furniture": { "b": "f_bed", "l": "f_locker", - "X": "f_crate_c", + "X": [ "f_cardboard_box", "f_crate_c" ], "r": "f_rack", "d": "f_desk", "s": "f_dresser", diff --git a/data/json/mapgen/lab/lab_surface/lab_surface_nested.json b/data/json/mapgen/lab/lab_surface/lab_surface_nested.json index 424826c572ceb..9483015c0c829 100644 --- a/data/json/mapgen/lab/lab_surface/lab_surface_nested.json +++ b/data/json/mapgen/lab/lab_surface/lab_surface_nested.json @@ -1728,7 +1728,7 @@ "rows": [ "X" ], "//": "Places a crate, 25% chance of being pre-opened.", "terrain": { "X": "t_strconc_floor" }, - "furniture": { "X": [ [ "f_crate_c", 3 ], "f_crate_o" ] }, + "furniture": { "X": [ [ "f_cardboard_box", 2 ], [ "f_crate_c", 3 ], "f_crate_o" ] }, "place_items": [ { "item": "supplies_reagents_lab", "x": 0, "y": 0, "chance": 90, "repeat": [ 5, 20 ] } ] } }, @@ -1741,7 +1741,7 @@ "rows": [ "X" ], "//": "Places a crate, 25% chance of being pre-opened.", "terrain": { "X": "t_strconc_floor" }, - "furniture": { "X": [ [ "f_crate_c", 3 ], "f_crate_o" ] }, + "furniture": { "X": [ [ "f_cardboard_box", 2 ], [ "f_crate_c", 3 ], "f_crate_o" ] }, "place_items": [ { "item": "tools_science", "x": 0, "y": 0, "chance": 90, "repeat": [ 5, 10 ] } ] } }, @@ -1754,7 +1754,7 @@ "rows": [ "X" ], "//": "Places a crate, 25% chance of being pre-opened.", "terrain": { "X": "t_strconc_floor" }, - "furniture": { "X": [ [ "f_crate_c", 3 ], "f_crate_o" ] }, + "furniture": { "X": [ [ "f_cardboard_box", 2 ], [ "f_crate_c", 3 ], "f_crate_o" ] }, "place_items": [ { "item": "electronics", "x": 0, "y": 0, "chance": 90, "repeat": [ 1, 10 ] } ] } }, @@ -1767,7 +1767,7 @@ "rows": [ "X" ], "//": "Places a crate, 25% chance of being pre-opened.", "terrain": { "X": "t_strconc_floor" }, - "furniture": { "X": [ [ "f_crate_c", 3 ], "f_crate_o" ] }, + "furniture": { "X": [ [ "f_cardboard_box", 2 ], [ "f_crate_c", 3 ], "f_crate_o" ] }, "place_items": [ { "item": "hardware_bulk", "x": 0, "y": 0, "chance": 90, "repeat": [ 1, 5 ] } ] } }, @@ -1780,7 +1780,7 @@ "rows": [ "X" ], "//": "Places a crate, 25% chance of being pre-opened.", "terrain": { "X": "t_strconc_floor" }, - "furniture": { "X": [ [ "f_crate_c", 3 ], "f_crate_o" ] }, + "furniture": { "X": [ [ "f_cardboard_box", 2 ], [ "f_crate_c", 3 ], "f_crate_o" ] }, "place_items": [ { "item": "produce", "x": 0, "y": 0, "chance": 90, "repeat": [ 5, 10 ] } ] } }, @@ -1793,7 +1793,7 @@ "rows": [ "X" ], "//": "Places a crate, 25% chance of being pre-opened.", "terrain": { "X": "t_strconc_floor" }, - "furniture": { "X": [ [ "f_crate_c", 3 ], "f_crate_o" ] }, + "furniture": { "X": [ [ "f_cardboard_box", 2 ], [ "f_crate_c", 3 ], "f_crate_o" ] }, "place_items": [ { "item": "supplies_samples_lab", "x": 0, "y": 0, "chance": 90, "repeat": [ 10, 20 ] } ] } }, @@ -1806,7 +1806,7 @@ "rows": [ "X" ], "//": "Places a crate, 25% chance of being pre-opened.", "terrain": { "X": "t_strconc_floor" }, - "furniture": { "X": [ [ "f_crate_c", 3 ], "f_crate_o" ] }, + "furniture": { "X": [ [ "f_cardboard_box", 2 ], [ "f_crate_c", 3 ], "f_crate_o" ] }, "place_items": [ { "item": "snacks", "x": 0, "y": 0, "chance": 50, "repeat": [ 5, 10 ] } ] } }, @@ -1819,7 +1819,7 @@ "rows": [ "X" ], "//": "Places a crate, 25% chance of being pre-opened.", "terrain": { "X": "t_strconc_floor" }, - "furniture": { "X": [ [ "f_crate_c", 3 ], "f_crate_o" ] }, + "furniture": { "X": [ [ "f_cardboard_box", 2 ], [ "f_crate_c", 3 ], "f_crate_o" ] }, "place_items": [ { "item": "hospital_lab", "x": 0, "y": 0, "chance": 90, "repeat": [ 5, 10 ] } ] } }, diff --git a/data/json/mapgen/landscaping_supply.json b/data/json/mapgen/landscaping_supply.json index fb5783b020e9a..7be5f0db88925 100644 --- a/data/json/mapgen/landscaping_supply.json +++ b/data/json/mapgen/landscaping_supply.json @@ -106,27 +106,27 @@ { "item": "material_cement", "repeat": [ 1, 2 ], "x": 5, "y": 3 }, { "item": "material_cement", "repeat": [ 1, 2 ], "x": 6, "y": 3 }, { "item": "material_cement", "repeat": [ 1, 2 ], "x": 7, "y": 3 }, - { "item": "fertilizer", "repeat": [ 1, 2 ], "x": 9, "y": 3 }, - { "item": "fertilizer", "repeat": [ 1, 2 ], "x": 10, "y": 3 }, - { "item": "fertilizer", "repeat": [ 1, 2 ], "x": 11, "y": 3 }, + { "item": "fertilizer_commercial", "repeat": [ 1, 2 ], "x": 9, "y": 3 }, + { "item": "fertilizer_commercial", "repeat": [ 1, 2 ], "x": 10, "y": 3 }, + { "item": "fertilizer_commercial", "repeat": [ 1, 2 ], "x": 11, "y": 3 }, { "item": "stick", "repeat": [ 1, 5 ], "x": 0, "y": 4 }, { "item": "stick", "repeat": [ 1, 5 ], "x": 1, "y": 4 }, { "item": "stick", "repeat": [ 1, 5 ], "x": 2, "y": 4 }, { "item": "material_cement", "repeat": [ 1, 2 ], "x": 5, "y": 4 }, { "item": "material_cement", "repeat": [ 1, 2 ], "x": 6, "y": 4 }, { "item": "material_cement", "repeat": [ 1, 2 ], "x": 7, "y": 4 }, - { "item": "fertilizer", "repeat": [ 1, 2 ], "x": 9, "y": 4 }, - { "item": "fertilizer", "repeat": [ 1, 2 ], "x": 10, "y": 4 }, - { "item": "fertilizer", "repeat": [ 1, 2 ], "x": 11, "y": 4 }, + { "item": "fertilizer_commercial", "repeat": [ 1, 2 ], "x": 9, "y": 4 }, + { "item": "fertilizer_commercial", "repeat": [ 1, 2 ], "x": 10, "y": 4 }, + { "item": "fertilizer_commercial", "repeat": [ 1, 2 ], "x": 11, "y": 4 }, { "item": "stick", "repeat": [ 1, 5 ], "x": 0, "y": 5 }, { "item": "stick", "repeat": [ 1, 5 ], "x": 1, "y": 5 }, { "item": "stick", "repeat": [ 1, 5 ], "x": 2, "y": 5 }, { "item": "material_cement", "repeat": [ 1, 2 ], "x": 5, "y": 5 }, { "item": "material_cement", "repeat": [ 1, 2 ], "x": 6, "y": 5 }, { "item": "material_cement", "repeat": [ 1, 2 ], "x": 7, "y": 5 }, - { "item": "fertilizer", "repeat": [ 1, 2 ], "x": 9, "y": 5 }, - { "item": "fertilizer", "repeat": [ 1, 2 ], "x": 10, "y": 5 }, - { "item": "fertilizer", "repeat": [ 1, 2 ], "x": 11, "y": 5 } + { "item": "fertilizer_commercial", "repeat": [ 1, 2 ], "x": 9, "y": 5 }, + { "item": "fertilizer_commercial", "repeat": [ 1, 2 ], "x": 10, "y": 5 }, + { "item": "fertilizer_commercial", "repeat": [ 1, 2 ], "x": 11, "y": 5 } ], "furniture": { "#": "f_counter", diff --git a/data/json/mapgen/mall.json b/data/json/mapgen/mall.json index f36638b33935f..2f9e3e753c75b 100644 --- a/data/json/mapgen/mall.json +++ b/data/json/mapgen/mall.json @@ -125,6 +125,58 @@ ] } }, + { + "type": "mapgen", + "method": "json", + "om_terrain": "mall_b_3", + "weight": 200, + "object": { + "fill_ter": "t_concrete", + "rows": [ + " ", + " ", + " ", + " ", + " ", + " ", + " ", + " ", + " ", + " ", + " ", + " ", + " -------------------", + " |JJJJuuJ|zzzzz_zQQQ", + " |J______|zz___zz___", + " |J_FKF__|z____zz___", + " |__FKF__|__________", + " |Y_FKF__=__________", + " |Y_____y|--=--_____", + " |u_FKF_P|0+_F|_____", + " |u_FKF_P|--_F|_____", + " |_______|0+_F|_____", + " |-==-------_F|_____", + " |P___=__=___y|_____" + ], + "palettes": [ "mall_palette_2" ], + "furniture": { "0": "f_shower" } + }, + "items": { + "J": { "item": "elecsto_homapl", "chance": 10 }, + "0": { "item": "beauty", "chance": 10 }, + "P": [ + { "item": "jackets", "chance": 20 }, + { "item": "softdrugs", "chance": 20 }, + { "item": "bags", "chance": 20 }, + { "item": "winter", "chance": 20 } + ], + "u": [ + { "item": "vending_food_items", "chance": 20, "repeat": [ 4, 10 ] }, + { "item": "vending_drink_items", "chance": 30, "repeat": [ 6, 10 ] } + ], + "K": [ { "item": "vending_food_items", "chance": 20 }, { "item": "vending_drink_items", "chance": 20 } ] + } + }, { "type": "mapgen", "method": "json", @@ -145,21 +197,71 @@ " ", " ", " ", - " 2222222222222222222", - " |..................", - " |..................", - " |..................", - " |..................", - " |..................", - " |..................", - " |..................", - " |..................", - " |..................", - " |..................", - " |.................." + " 222222222222#######", + " !...........#______", + " !...........#zz_z__", + " !...........=_z_z__", + " !...........#____z_", + " !...........1__z_z_", + " !...........1___z__", + " !....*......1___z__", + " !...........1___zz_", + " !...........1____z_", + " !..........3#3___z_", + " !...........#______" + ], + "palettes": [ "mall_palette_2" ], + "terrain": { + ".": "t_flat_roof", + "1": "t_door_metal_locked", + "3": "t_gates_mech_control", + "#": "t_wall_w", + "!": "t_gutter_west", + "2": "t_gutter_north" + }, + "items": { + "z": [ + { "item": "kitchen", "chance": 20, "repeat": [ 1, 2 ] }, + { "item": "allclothes", "chance": 10, "repeat": [ 1, 2 ] }, + { "item": "livingroom", "chance": 20, "repeat": [ 1, 2 ] } + ] + }, + "vehicles": { "*": { "vehicle": "forklift", "chance": 100, "rotation": 90 } } + } + }, + { + "type": "mapgen", + "method": "json", + "om_terrain": "mall_upper_roof_3", + "object": { + "fill_ter": "t_flat_roof", + "rows": [ + " ", + " ", + " ", + " ", + " ", + " ", + " ", + " ", + " ", + " ", + " ", + " ", + " 2222222", + " |......", + " |......", + " |......", + " |......", + " |......", + " |......", + " |......", + " |......", + " |......", + " |......", + " |......" ], - "terrain": { ".": "t_flat_roof", " ": "t_open_air", "2": "t_gutter_north", "|": "t_gutter_west" }, - "place_items": [ { "item": "roof_trash", "x": [ 7, 22 ], "y": [ 14, 22 ], "chance": 50, "repeat": [ 1, 3 ] } ] + "palettes": [ "roof_palette" ] } }, { @@ -212,9 +314,102 @@ { "type": "mapgen", "method": "json", - "//": "has freight elevators on ground", + "//": "has freight elevators", + "om_terrain": "mall_b_4", + "weight": 200, + "object": { + "fill_ter": "t_concrete", + "rows": [ + " ", + " ", + " ", + " ", + " ", + " ", + " ", + " ", + " ", + " ", + " ", + " ", + "---------|-----|--------", + "QQQ__QQQ_|EEEEE|____Y___", + "_________+EEEEE+___z__z_", + "QQQ______+EEEEE+___z_zz_", + "_________+EEEEE+__zz__z_", + "_________|EEEEE|________", + "_________|-----|________", + "___________zzz__________", + "____________z___________", + "________________________", + "________________---H=H--", + "_______________Y|Sy____WR" + ], + "palettes": [ "mall_palette_2" ], + "items": { + "Y": { "item": "trash", "chance": 100, "repeat": [ 1, 2 ] }, + "S": { "item": "trash", "chance": 30, "repeat": [ 4, 6 ] }, + "R": { "item": "magazines", "chance": 30, "repeat": [ 1, 2 ] }, + "z": [ + { "item": "hatstore_accessories", "chance": 40, "repeat": [ 1, 2 ] }, + { "item": "shoestore_shoes", "chance": 10, "repeat": [ 1, 2 ] }, + { "item": "coffee_display_2", "chance": 50, "repeat": [ 1, 2 ] }, + { "item": "coffee_condiments", "chance": 10, "repeat": [ 1, 2 ] } + ], + "Q": [ + { "item": "tools_construction", "chance": 40, "repeat": [ 1, 2 ] }, + { "item": "tools_entry", "chance": 10, "repeat": [ 1, 2 ] }, + { "item": "tools_mechanic", "chance": 30, "repeat": [ 1, 2 ] }, + { "item": "tools_carpentry", "chance": 10, "repeat": [ 1, 2 ] } + ] + }, + "place_monsters": [ { "monster": "GROUP_MALL", "x": [ 13, 23 ], "y": [ 2, 23 ], "density": 0.3 } ] + } + }, + { + "type": "mapgen", + "method": "json", + "//": "has freight elevators", "om_terrain": "mall_a_4_roof", "weight": 200, + "object": { + "fill_ter": "t_concrete", + "rows": [ + " ", + " ", + " ", + " ", + " ", + " ", + " ", + " ", + " ", + " ", + " ", + " ", + "-|-------|-----|-------|", + "_|xx_____+EEEEE+_zzz_z_|", + "_|x__x___+EEEEE+_____z_1", + "_=_______+EEEEE+_______1", + "_|P______+EEEEE+__*____1", + "_|P______+EEEEE+_______1", + "_|-H+H-__|-----|______3|", + "_|K__S|_______________u|", + "_|@__BH_______________u|", + "_|@_II|_______3____xx__|", + "_|------=-1111---------|", + "______________3________|" + ], + "palettes": [ "mall_palette_2" ], + "terrain": { ".": "t_flat_roof", "1": "t_door_metal_locked", "3": "t_gates_mech_control" }, + "vehicles": { "*": { "vehicle": "forklift", "chance": 100, "rotation": 90 } }, + "place_monsters": [ { "monster": "GROUP_MALL", "x": [ 13, 23 ], "y": [ 2, 23 ], "density": 0.15 } ] + } + }, + { + "type": "mapgen", + "method": "json", + "om_terrain": "mall_upper_roof_4", "object": { "fill_ter": "t_flat_roof", "rows": [ @@ -230,21 +425,20 @@ " ", " ", " ", - "222222222222222222222222", - "........................", - "........................", - "........................", - "........................", - "........................", - "........................", - "........................", - "........................", - "........................", - "........................", - "........................" + "222222222222222222222223", + ".......................3", + ".......................3", + ".......................3", + ".......................3", + ".......................3", + ".......................3", + ".......................3", + ".......................3", + ".......................3", + ".......................3", + ".......................3" ], - "terrain": { ".": "t_flat_roof", " ": "t_open_air", "2": "t_gutter_north" }, - "place_items": [ { "item": "roof_trash", "x": [ 2, 21 ], "y": [ 14, 22 ], "chance": 50, "repeat": [ 1, 3 ] } ] + "palettes": [ "roof_palette" ] } }, { @@ -298,6 +492,49 @@ ] } }, + { + "type": "mapgen", + "method": "json", + "om_terrain": "mall_b_5", + "weight": 200, + "object": { + "fill_ter": "t_concrete", + "rows": [ + " ", + " ", + " ", + " ", + " ", + " ", + " ", + " ", + " ", + " ", + " ", + " ", + "---------------- ", + "_______________| ", + "_______________| ", + "____|-------|__| ", + "____|______z|__| ", + "____|__xx___|__| ", + "____+___xx__+__| ", + "____|____x__|__| ", + "____|_______|__| ", + "____|___z___|__| ", + "-___|zzzxxx_|__| ", + "--==---------==| " + ], + "palettes": [ "mall_palette_2" ], + "items": { + "z": [ + { "item": "tools_carpentry", "chance": 40, "repeat": [ 1, 2 ] }, + { "item": "tools_common", "chance": 50, "repeat": [ 1, 2 ] }, + { "item": "tools_mechanic", "chance": 10, "repeat": [ 1, 2 ] } + ] + } + } + }, { "type": "mapgen", "method": "json", @@ -324,15 +561,14 @@ "...............3 ", "...............3 ", "...............3 ", - "...............3 ", + "4..............3 ", "...............3 ", "...............3 ", "...............3 ", "...............3 ", "...............3 " ], - "terrain": { ".": "t_flat_roof", " ": "t_open_air", "2": "t_gutter_north", "3": "t_gutter_east" }, - "place_items": [ { "item": "roof_trash", "x": [ 1, 13 ], "y": [ 14, 22 ], "chance": 50, "repeat": [ 1, 3 ] } ] + "terrain": { ".": "t_flat_roof", " ": "t_open_air", "2": "t_gutter_north", "3": "t_gutter_east", "4": "t_gates_mech_control" } } }, { @@ -541,6 +777,47 @@ "place_monsters": [ { "monster": "GROUP_MALL", "x": [ 2, 15 ], "y": [ 2, 23 ], "density": 0.15 } ] } }, + { + "type": "mapgen", + "method": "json", + "om_terrain": "mall_b_10", + "weight": 200, + "object": { + "fill_ter": "t_floor", + "rows": [ + " ", + " ", + " ", + " ", + " |-------", + " |^^^^^^^", + " |^^^^^^^", + " |==|----", + " |^^|y666", + " |^^|6666", + " |^^|6666", + " |^^|6666", + " |^^|6666", + " |^^|6666", + " |^^|6666", + " |^^|6666", + " |^^|6666", + " |^^|6666", + " |^^|Y666", + " |^^=6666", + " |^^|----", + " |^^=6666", + " |^^|Y666", + " |^^|y666" + ], + "palettes": [ "mall_palette_2" ], + "terrain": { "Y": "t_carpet_red", "y": "t_carpet_red" }, + "items": { + "y": { "item": "trash_cart", "chance": 10, "repeat": [ 1, 2 ] }, + "Y": { "item": "trash", "chance": 20, "repeat": [ 1, 2 ] } + } + } + }, { "type": "mapgen", "method": "json", @@ -574,8 +851,7 @@ " |.......", " |......." ], - "terrain": { ".": "t_flat_roof", " ": "t_open_air", "2": "t_gutter_north", "|": "t_gutter_west" }, - "place_items": [ { "item": "roof_trash", "x": [ 18, 22 ], "y": [ 3, 14 ], "chance": 50, "repeat": [ 6, 23 ] } ] + "terrain": { ".": "t_flat_roof", " ": "t_open_air", "2": "t_gutter_north", "|": "t_gutter_west" } } }, { @@ -594,8 +870,8 @@ " ", " ", "----------------|---|-0-", - "3333333333333333|33K|u33", - "g3g3g3g3g3g3g333|-0-|u33", + "3333333333333333|<3<|u33", + "g3g3g3g3g3g3g333|333|u33", "g3g3g3g3g3g3g333033Q|-3-", "g3g3g3g3g3g3g3330333|33J", "g3g3g3g3g3g3g33G|333|333", @@ -623,6 +899,51 @@ "place_monsters": [ { "monster": "GROUP_MALL", "x": [ 2, 23 ], "y": [ 9, 23 ], "density": 0.15 } ] } }, + { + "type": "mapgen", + "method": "json", + "om_terrain": "mall_b_11", + "weight": 200, + "object": { + "fill_ter": "t_floor", + "rows": [ + " ", + " ", + " ", + " ", + "------------------------", + "^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^", + "^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^", + "------------------=--=--", + "6666666666666666|>^>|^Y|", + "B6B6B6B6B6B6B666|^^^|^^|", + "B6B6B6B6B6B6B666=^^^|Q^7", + "B6B6B6B6B6B6B666=^^^|Q^7", + "B6B6B6B6B6B6B666|y^^|Q^7", + "6666666666666666|^^Y|b^7", + "6666666666666666|^^Y|y^7", + "B6B6B6B6B6B6B666|y^^|b^7", + "B6B6B6B6B6B6B666=^^^|Q^7", + "B6B6B6B6B6B6B666=^^^|Q^7", + "B6B6B6B6B6B6B666|y^^|Q^7", + "6666666666666666|^^^|^^^", + "----------------|y^Y|yby", + "6666666666666666|^^^|---", + "B6B6B6B6B6B6B666|y^^=^^P", + "B6B6B6B6B6B6B666=^^^|^^P" + ], + "palettes": [ "mall_palette_2" ], + "terrain": { "B": "t_carpet_red" }, + "items": { + "y": { "item": "trash_cart", "chance": 10, "repeat": [ 1, 2 ] }, + "Y": { "item": "trash", "chance": 20, "repeat": [ 1, 2 ] }, + "P": { "item": "cleaning", "chance": 30, "repeat": [ 1, 2 ] }, + "B": [ { "item": "bags", "chance": 5 }, { "item": "snacks", "chance": 20 }, { "item": "vending_food_items", "chance": 10 } ], + "Q": [ { "item": "bags", "chance": 20 }, { "item": "shoestore_shoes", "chance": 30 } ] + }, + "place_monsters": [ { "monster": "GROUP_MALL", "x": [ 10, 23 ], "y": [ 2, 23 ], "density": 0.3 } ] + } + }, { "type": "mapgen", "method": "json", @@ -657,7 +978,7 @@ "........................" ], "terrain": { ".": "t_flat_roof", " ": "t_open_air", "2": "t_gutter_north" }, - "place_items": [ { "item": "roof_trash", "x": [ 2, 21 ], "y": [ 3, 14 ], "chance": 50, "repeat": [ 1, 3 ] } ] + "place_monsters": [ { "monster": "GROUP_MALL", "x": [ 3, 23 ], "y": [ 13, 23 ], "density": 0.15 } ] } }, { @@ -706,24 +1027,98 @@ "place_monsters": [ { "monster": "GROUP_MALL", "x": [ 2, 23 ], "y": [ 8, 23 ], "density": 0.2 } ] } }, + { + "type": "mapgen", + "method": "json", + "om_terrain": "mall_b_12", + "weight": 200, + "object": { + "fill_ter": "t_linoleum_gray", + "rows": [ + " |P__P|jt|_--||_____", + " |P__P|--|_+0|______", + " |P___=__=_--|______", + " |P__P|jt|_+0|______", + "-------==-|---------==--", + "^^^^^^^^^^|P_=__________", + "^^^^^^^^^^|---=--------|", + "-----------MM|..yFFFy.Y|", + "^|^|^|^%|MM^^HH........|", + "=|=|=|=-|^^^^dH........|", + "77777777777^^dH...FF...+", + "KK7KK77KK77^^HH...FF...+", + "KK77777KK77^^+....FF...|", + "777JJJ77777^^+..........", + "KK77AJ7KK77^dHH.........", + "777JJJ77777^^+..........", + "KK77777KK77^^+....FF....", + "KK7KK77KK77^^HH...FF....", + "77777777777^^dH...FF....", + "^^^^^^^^^^^^^dH.........", + "^QQQdQQQdQQQ^HH.........", + "-------------|y.........", + "|UUUU|VVVyVVV|-H+H+H-|..", + "|U...|..............y|.." + ], + "palettes": [ "mall_palette_2" ], + "terrain": { + "K": "t_carpet_green", + "J": "t_carpet_green", + "A": "t_carpet_green", + "d": "t_floor", + "M": "t_floor", + "Q": "t_floor", + "%": "t_floor", + "j": "t_concrete", + "t": "t_concrete" + }, + "furniture": { "%": "f_bench", "0": "f_shower" }, + "items": { + "y": { "item": "trash_cart", "chance": 10, "repeat": [ 1, 2 ] }, + "Y": { "item": "trash", "chance": 20, "repeat": [ 1, 2 ] }, + "M": { "item": "jewelry_front", "chance": 30, "repeat": [ 1, 2 ] }, + "Q": { "item": "pants", "chance": 30 }, + "d": { "item": "dresses", "chance": 50 }, + "V": { "item": "consumer_electronics", "chance": 40 }, + "J": { "item": "hatstore_accessories", "chance": 20, "repeat": [ 1, 2 ] }, + "K": [ + { "item": "shoestore_accessories", "chance": 10 }, + { "item": "shirts", "chance": 10 }, + { "item": "winter", "chance": 10 } + ], + "U": [ + { "item": "consumer_electronics", "chance": 20 }, + { "item": "elecsto_books", "chance": 30 }, + { "item": "elecsto_lights", "chance": 10 } + ], + "P": [ + { "item": "jackets", "chance": 30 }, + { "item": "softdrugs", "chance": 30 }, + { "item": "bags", "chance": 30 }, + { "item": "winter", "chance": 30 } + ] + }, + "place_monsters": [ { "monster": "GROUP_MALL", "x": [ 3, 23 ], "y": [ 13, 23 ], "density": 0.15 } ] + } + }, { "type": "mapgen", "method": "json", "om_terrain": "mall_a_12_roof", "weight": 200, "object": { - "fill_ter": "t_flat_roof", + "fill_ter": "t_concrete", "rows": [ - " |..................", - " |..................", - " |..................", - " |..................", - "222222..................", - "........................", - "........................", - "........................", - "........................", - "........................", + " !...........#______", + " !...........#_____z", + " !...........#_____z", + " !...........#zzzz_z", + "******...........#_z___z", + ".................#_z____", + ".................#_zzz__", + ".................#______", + ".................#_PPP_#", + ".................#######", "........................", "........................", "........................", @@ -739,8 +1134,61 @@ "........................", "........................" ], - "terrain": { ".": "t_flat_roof", " ": "t_open_air", "2": "t_gutter_north", "|": "t_gutter_west" }, - "place_items": [ { "item": "roof_trash", "x": [ 2, 21 ], "y": [ 5, 23 ], "chance": 50, "repeat": [ 1, 3 ] } ] + "palettes": [ "mall_palette_2" ], + "terrain": { + ".": "t_flat_roof", + " ": "t_open_air", + "1": "t_door_metal_locked", + "3": "t_gates_mech_control", + "4": "t_chainfence", + "0": "t_chaingate_c", + "#": "t_wall_w", + "*": "t_gutter_north", + "!": "t_gutter_west" + }, + "items": { + "z": [ + { "item": "pasta", "chance": 20, "repeat": [ 1, 2 ] }, + { "item": "allclothes", "chance": 50, "repeat": [ 1, 2 ] }, + { "item": "child_items", "chance": 20, "repeat": [ 1, 2 ] } + ], + "P": [ { "item": "jackets", "chance": 10 }, { "item": "bags", "chance": 10 } ] + } + } + }, + { + "type": "mapgen", + "method": "json", + "om_terrain": "mall_upper_roof_12", + "object": { + "fill_ter": "t_flat_roof", + "rows": [ + " |......", + " |......", + " |......", + " |......", + " |......", + " |......", + " |......", + " |......", + " |......", + " |------", + " ", + " ", + " ", + " ", + " ", + " ", + " ", + " ", + " ", + " ", + " ", + " ", + " ", + " " + ], + "palettes": [ "roof_palette" ] } }, { @@ -759,7 +1207,7 @@ " | z :2111111", " |zzz :2112222", "--| |---|--|2112|--", - "<<| |<<|2112|yq", + " <| | <|2112|yq", " |----||----| |2112|22", " |EEEE||EEEE| [2112V22", " |EEEE||EEEE| [2112V22", @@ -792,6 +1240,66 @@ "place_monsters": [ { "monster": "GROUP_MALL", "x": [ 2, 23 ], "y": [ 15, 23 ], "density": 0.6 } ] } }, + { + "type": "mapgen", + "method": "json", + "om_terrain": "mall_b_13", + "weight": 200, + "object": { + "fill_ter": "t_linoleum_white", + "rows": [ + "____________z___=___I__S", + "__zzz____z______H_C_IB_w", + "___zz___zzz____P|-------", + "____z__________P|yFFYFFy", + "-------==-------|.......", + "________________=.......", + "__|----==----|__=.......", + "--|x________x|--|....|-H", + "<>|xxxPxxxPxx|<>|....|d%", + "..|----||----|..|....H%8", + ".Y|EEEE||EEEE|Y.+....+88", + "..|EEEE||EEEE|..+....+88", + "HH|H++H||H++H|HH|....H%8", + ".....................|d%", + ".....................|-H", + "........................", + "....###666###...........", + "...F# #606# #F.........#", + "...F# #666# #F........y#", + "...F# ##### #F........F#", + "...Y# #Y........F#", + "...F# #F........y#", + "...F# #F.........#", + "...F# #F.........." + ], + "palettes": [ "mall_palette_2" ], + "terrain": { + "P": "t_concrete", + "z": "t_concrete", + "S": "t_concrete", + "C": "t_concrete", + "I": "t_concrete", + "B": "t_concrete", + "w": "t_concrete", + "0": "t_carpet_red", + "%": "t_carpet_purple", + "d": "t_carpet_purple" + }, + "furniture": { "0": "f_piano", "%": [ "f_indoor_plant_y", "f_indoor_plant" ] }, + "items": { + "d": [ + { "item": "jackets", "chance": 40 }, + { "item": "pants", "chance": 100 }, + { "item": "shirts", "chance": 100 }, + { "item": "hatstore_accessories", "chance": 100 }, + { "item": "shoestore_shoes", "chance": 100 } + ], + "Y": { "item": "floor_trash", "chance": 100, "repeat": [ 1, 2 ] } + }, + "place_monsters": [ { "monster": "GROUP_MALL", "x": [ 3, 23 ], "y": [ 13, 23 ], "density": 0.1 } ] + } + }, { "type": "mapgen", "method": "json", @@ -800,42 +1308,91 @@ "object": { "fill_ter": "t_flat_roof", "rows": [ - "........................", - "........................", - "........................", - "........................", - "........................", - "........................", - "........................", - "........................", - ">>............>>........", - "........................", - "........................", - "........................", - "........................", - "........................", - "........................", - "........................", - "........................", - "........................", - "........................", - "........................", - "........................", - "........................", - "........................", - "........................" - ], - "terrain": { ".": "t_flat_roof", ">": "t_stairs_down" }, - "place_items": [ { "item": "roof_trash", "x": [ 2, 22 ], "y": [ 2, 22 ], "chance": 50, "repeat": [ 1, 3 ] } ] + "_______________________|", + "_______________zz_____3|", + "______zzz_______z__z___1", + "______________zz_______1", + "_zzz________________z__1", + "___z__zzz___________z__1", + "___________________zz__1", + "_______________________|", + ">>|__________|>>|_PP_PP|", + "--|++++--++++|--|---=---", + "..|EEEE--EEEE|..........", + "..|EEEE--EEEE|..........", + "..|----------|..........", + "........................", + "........................", + "........................", + "....ooooooooo...........", + "....ooooooooo..........o", + "....ooooooooo..........o", + "....ooooooooo..........o", + "....ooooooooo..........o", + "....ooooooooo..........o", + "....ooooooooo..........o", + "....ooooooooo..........." + ], + "palettes": [ "mall_palette_2" ], + "terrain": { + ".": "t_flat_roof", + "o": "t_glass_roof", + ">": "t_stairs_down", + "1": "t_door_metal_locked", + "3": "t_gates_mech_control" + }, + "items": { + "z": [ + { "item": "cannedfood", "chance": 20, "repeat": [ 1, 2 ] }, + { "item": "allclothes", "chance": 10, "repeat": [ 1, 2 ] }, + { "item": "bed", "chance": 20, "repeat": [ 1, 2 ] } + ], + "P": [ { "item": "jackets", "chance": 10 }, { "item": "bags", "chance": 10 } ] + } } }, { "type": "mapgen", "method": "json", - "om_terrain": [ "mall_a_14" ], - "weight": 250, + "om_terrain": "mall_upper_roof_13", "object": { - "fill_ter": "t_floor", + "fill_ter": "t_flat_roof", + "rows": [ + ".......................3", + ".......................3", + ".......................3", + ".......................3", + ".......................3", + ".......................3", + ".......................3", + ".......................3", + ".......................3", + "--|..........3----------", + " |..........3 ", + " |..........3 ", + " |----------3 ", + " ", + " ", + " ", + " ", + " ", + " ", + " ", + " ", + " ", + " ", + " " + ], + "palettes": [ "roof_palette" ] + } + }, + { + "type": "mapgen", + "method": "json", + "om_terrain": [ "mall_a_14" ], + "weight": 250, + "object": { + "fill_ter": "t_floor", "rows": [ "|2222|S + t| |...ss___", "|2112|S |--| |-|.ss___", @@ -879,6 +1436,80 @@ "place_monsters": [ { "monster": "GROUP_MALL", "x": [ 2, 23 ], "y": [ 16, 23 ], "density": 0.4 } ] } }, + { + "type": "mapgen", + "method": "json", + "om_terrain": "mall_b_14", + "weight": 200, + "object": { + "fill_ter": "t_linoleum_white", + "rows": [ + "|....|^..+.t|__| ", + "|....|...|--|__|H| ", + "|....+^..+.t|__|dH ", + "F....|---|--|__|yH ", + ".....+^..+.t|__=dH ", + ".....|...|.-|__|H| ", + "..yuu|^..+.t|__| ", + "+H---------||==| ", + "88%TTT%8888|z__| ", + "88888888!A8|z__| ", + "KK8K8K88?88|z__| ", + "KK8K8K88!88=__z| ", + "88888888?8!|__z| ", + "KK%88%88!8!|zzz| ", + "HHH++HHHHH-|-H-| ", + "...........| ", + "yFFy......yH ", + "#####.....YH ", + " #y..JmmH ", + " #F..J.BH ", + " #F..J..H ", + " #y..JJ.H ", + "#####...Y..H ", + "yFFy......yH " + ], + "palettes": [ "mall_palette_2" ], + "terrain": { + "%": "t_carpet_purple", + "T": "t_carpet_purple", + "K": "t_carpet_purple", + "!": "t_carpet_purple", + "A": "t_carpet_purple" + }, + "furniture": { "%": [ "f_indoor_plant_y", "f_indoor_plant" ], "^": "f_sink", "!": "f_counter" }, + "items": { + "u": [ + { "item": "vending_food_items", "chance": 20, "repeat": [ 4, 10 ] }, + { "item": "vending_drink_items", "chance": 30, "repeat": [ 6, 10 ] } + ], + "d": [ + { "item": "jackets", "chance": 40 }, + { "item": "pants", "chance": 100 }, + { "item": "shirts", "chance": 100 }, + { "item": "hatstore_accessories", "chance": 100 }, + { "item": "shoestore_shoes", "chance": 100 } + ], + "K": { "item": "shoestore_shoes", "chance": 100, "repeat": [ 1, 2 ] }, + "Y": { "item": "floor_trash", "chance": 100, "repeat": [ 1, 2 ] }, + "T": { "item": "hatstore_accessories", "chance": 100, "repeat": [ 1, 2 ] }, + "!": [ + { "item": "hatstore_accessories", "chance": 30, "repeat": [ 1, 2 ] }, + { "item": "shoestore_shoes", "chance": 30, "repeat": [ 1, 2 ] } + ], + "z": [ + { "item": "hatstore_accessories", "chance": 40, "repeat": [ 1, 2 ] }, + { "item": "shoestore_shoes", "chance": 10, "repeat": [ 1, 2 ] } + ], + "m": { "item": "dessert", "chance": 50, "repeat": [ 1, 2 ] }, + "J": [ + { "item": "baked_goods", "chance": 40, "repeat": [ 1, 2 ] }, + { "item": "coffee_display_2", "chance": 50, "repeat": [ 1, 2 ] }, + { "item": "coffee_condiments", "chance": 10, "repeat": [ 1, 2 ] } + ] + } + } + }, { "type": "mapgen", "method": "json", @@ -888,7 +1519,7 @@ "fill_ter": "t_flat_roof", "rows": [ "...............3 ", - "...............323 ", + "4..............323 ", ".................3 ", ".................3 ", ".................3 ", @@ -904,16 +1535,23 @@ "...........3---3 ", "...........3 ", "...........3 ", - "...........3 ", - "...........3 ", - "...........3 ", - "...........3 ", - "...........3 ", - "...........3 ", + "ooooo......3 ", + "ooooo......3 ", + "ooooo......3 ", + "ooooo......3 ", + "ooooo......3 ", + "ooooo......3 ", "...........3 " ], - "terrain": { ".": "t_flat_roof", " ": "t_open_air", "-": "t_gutter_south", "2": "t_gutter_north", "3": "t_gutter_east" }, - "place_items": [ { "item": "roof_trash", "x": [ 1, 13 ], "y": [ 1, 23 ], "chance": 50, "repeat": [ 1, 3 ] } ] + "terrain": { + ".": "t_flat_roof", + " ": "t_open_air", + "-": "t_gutter_south", + "2": "t_gutter_north", + "3": "t_gutter_east", + "o": "t_glass_roof", + "4": "t_gates_mech_control" + } } }, { @@ -1123,6 +1761,46 @@ "place_monsters": [ { "monster": "GROUP_MALL", "x": [ 2, 15 ], "y": [ 5, 11 ], "density": 0.15 } ] } }, + { + "type": "mapgen", + "method": "json", + "om_terrain": "mall_b_19", + "object": { + "fill_ter": "t_floor", + "rows": [ + " |^^|6666", + " |^^|6666", + " |^^|6666", + " |^^|6666", + " |^^|6666", + " |^^|6666", + " |^^|6666", + " |^^|6666", + " |^^|yY66", + " |^^---==", + " |^^^^^^^", + " |^^^^^^^", + " |^^^^^^^", + " |-------", + " ", + " ", + " ", + " ", + " ", + " ", + " ", + " ", + " ", + " " + ], + "palettes": [ "mall_palette_2" ], + "terrain": { "y": "t_carpet_red", "Y": "t_carpet_red" }, + "items": { + "y": { "item": "trash_cart", "chance": 10, "repeat": [ 1, 2 ] }, + "Y": { "item": "trash", "chance": 20, "repeat": [ 1, 2 ] } + } + } + }, { "type": "mapgen", "method": "json", @@ -1175,8 +1853,8 @@ "g3g3g3g3g3g3g33G|333|L +", "g3g3g3g3g3g3g3330333|-:|", "g3g3g3g3g3g3g333033Q| ", - "g3g3g3g3g3g3g333|-0-| ", - "3333333333333333|33K| ", + "g3g3g3g3g3g3g333|333| ", + "3333333333333333|<3<| ", "----------------|---| ", " ", " |--| |--| ", @@ -1210,6 +1888,49 @@ ] } }, + { + "type": "mapgen", + "method": "json", + "om_terrain": "mall_b_20", + "object": { + "fill_ter": "t_floor", + "rows": [ + "B6B6B6B6B6B6B666=^^^|^zz", + "B6B6B6B6B6B6B666|y^^|---", + "6666666666666666|^^^|j.j", + "6666666666666666|^^^=...", + "B6B6B6B6B6B6B666|y^^|t|t", + "B6B6B6B6B6B6B666=^^Y|---", + "B6B6B6B6B6B6B666=^^Y|t|t", + "B6B6B6B6B6B6B666|y^^=...", + "6666666666666666|>^>|j.j", + "------------------------", + "^yyYyy^^^^yyYyy^^H..|777", + "^^^^^^^^^^^^^^^^^+.F|%99", + "^^^^^^^^^^^^^^^^^H.FHK99", + "HHH---HHH---HHH---.F|%99", + " |..H799", + " H..+799", + " H..+799", + " H..|777", + " |..|-HH", + " HF.....", + " HF.....", + " HF..###", + " H...# ", + " H...# " + ], + "palettes": [ "mall_palette_2" ], + "terrain": { "F": "t_linoleum_gray", "B": "t_carpet_red", "$": "t_ladder_up", "%": "t_carpet_green", "K": "t_carpet_green" }, + "furniture": { "%": "f_chair" }, + "items": { + "y": { "item": "trash_cart", "chance": 10, "repeat": [ 1, 2 ] }, + "Y": { "item": "trash", "chance": 20, "repeat": [ 1, 2 ] }, + "z": { "item": "vending_food_items", "chance": 70, "repeat": [ 4, 6 ] }, + "B": [ { "item": "bags", "chance": 5 }, { "item": "snacks", "chance": 10 }, { "item": "vending_food_items", "chance": 10 } ] + } + } + }, { "type": "mapgen", "method": "json", @@ -1239,12 +1960,11 @@ " |......", " |......", " |......", - " |......", - " |......", - " |......" + " |...ooo", + " |...ooo", + " |...ooo" ], - "terrain": { ".": "t_flat_roof", " ": "t_open_air", "-": "t_gutter_south", "|": "t_gutter_west" }, - "place_items": [ { "item": "roof_trash", "x": [ 0, 23 ], "y": [ 0, 23 ], "chance": 50, "repeat": [ 1, 3 ] } ] + "terrain": { ".": "t_flat_roof", " ": "t_open_air", "-": "t_gutter_south", "|": "t_gutter_west", "o": "t_glass_roof" } } }, { @@ -1300,6 +2020,116 @@ "place_monsters": [ { "monster": "GROUP_MALL", "x": [ 6, 23 ], "y": [ 13, 23 ], "density": 0.2 } ] } }, + { + "type": "mapgen", + "method": "json", + "om_terrain": "mall_b_21", + "object": { + "fill_ter": "t_linoleum_gray", + "rows": [ + "|z...|V..000.........|..", + "|....|V.......000....H..", + "|z...=...000.........+..", + "|zz..|V........MMMM?MH..", + "|zzz.|VVVyVVV....*...|..", + "------|------|-------|..", + "|U.U.U|QQQlll|%n^%%!%|y.", + "|U.U.U|Q.....=......%|..", + "|U...U|QQQQ.Y|$$$$$%%|Y.", + "|-=---|----=-|$HHH$--||F", + "777~jim~|YY.*%$...$%*.HF", + "9999999~|y..*%$.$$$%*.HF", + "JJJJJJJ?|...*%$.$%%%*.H.", + "9AAAAAA7|%*.*%$.$%*...+.", + "99999997|%*.*%$$$%*...H.", + "BKB9BKB7|%*.*%%%%%*...HF", + "BKB9BKB7|%*..*****...YHF", + "77777777|?...........?|F", + "-HH+HHH-|-HHHH++HHHH--|.", + "........................", + "........................", + "######################..", + " #..", + " #.." + ], + "palettes": [ "mall_palette_2" ], + "terrain": { + "A": "t_carpet_yellow", + "B": "t_carpet_yellow", + "K": "t_carpet_yellow", + "J": "t_carpet_yellow", + "i": "t_carpet_green", + "%": "t_carpet_green", + "j": "t_carpet_green", + "m": "t_carpet_green", + "~": "t_carpet_green", + "Q": "t_linoleum_gray", + "$": "t_conveyor" + }, + "furniture": { "%": "f_counter", "^": "f_sink", "*": "f_stool", "!": "f_oven", "0": "f_table" }, + "items": { + "y": { "item": "trash_cart", "chance": 10, "repeat": [ 1, 2 ] }, + "Y": { "item": "trash", "chance": 20, "repeat": [ 1, 2 ] }, + "^": { "item": "restaur_sink", "chance": 50, "repeat": [ 1, 2 ] }, + "n": { "item": "restaur_sink", "chance": 50, "repeat": [ 1, 2 ] }, + "!": { "item": "oven", "chance": 50, "repeat": [ 1, 2 ] }, + "$": [ + { "item": "diner_food", "chance": 10 }, + { "item": "baked_goods", "chance": 10 }, + { "item": "groce_premade", "chance": 10 } + ], + "%": [ + { "item": "bar_food", "chance": 20 }, + { "item": "diner_food", "chance": 20 }, + { "item": "groce_premade", "chance": 20 } + ], + "Q": [ + { "item": "restaur_kitchen", "chance": 20, "repeat": [ 1, 2 ] }, + { "item": "groce_bread", "chance": 20, "repeat": [ 1, 2 ] }, + { "item": "groce_condiment", "chance": 20, "repeat": [ 1, 2 ] } + ], + "l": [ + { "item": "restaur_fridge", "chance": 20, "repeat": [ 1, 2 ] }, + { "item": "baked_goods", "chance": 20 }, + { "item": "fridge", "chance": 10, "repeat": [ 1, 2 ] } + ], + "K": [ + { "item": "baked_goods", "chance": 20 }, + { "item": "coffee_counter", "chance": 20 }, + { "item": "tea_dishes", "chance": 20 } + ], + "J": [ + { "item": "coffee_counter", "chance": 20 }, + { "item": "coffee_condiments", "chance": 20 }, + { "item": "tea_dishes", "chance": 20 } + ], + "~": [ + { "item": "coffee_display_2", "chance": 20, "repeat": [ 1, 2 ] }, + { "item": "coffee_prep", "chance": 50, "repeat": [ 1, 2 ] }, + { "item": "tea_dishes", "chance": 20, "repeat": [ 1, 2 ] } + ], + "U": [ + { "item": "baked_goods", "chance": 20, "repeat": [ 1, 2 ] }, + { "item": "groce_bread", "chance": 10, "repeat": [ 1, 2 ] }, + { "item": "groce_ingredient", "chance": 30, "repeat": [ 1, 2 ] } + ], + "m": { "item": "coffee_freezer", "chance": 30, "repeat": [ 1, 2 ] }, + "V": { "item": "consumer_electronics", "chance": 25, "repeat": [ 1, 2 ] }, + "0": [ { "item": "elecsto_lights", "chance": 20, "repeat": [ 1, 2 ] }, { "item": "elecsto_books", "chance": 30 } ], + "z": [ + { "item": "consumer_electronics", "chance": 20 }, + { "item": "elecsto_persele", "chance": 30 }, + { "item": "elecsto_pcs", "chance": 30 } + ], + "M": [ + { "item": "elecsto_pcs", "chance": 10, "repeat": [ 1, 2 ] }, + { "item": "elecsto_persele", "chance": 10, "repeat": [ 1, 2 ] }, + { "item": "elecsto_cameras", "chance": 10, "repeat": [ 1, 2 ] } + ] + }, + "place_monsters": [ { "monster": "GROUP_MALL", "x": [ 3, 23 ], "y": [ 13, 23 ], "density": 0.1 } ] + } + }, { "type": "mapgen", "method": "json", @@ -1329,37 +2159,12 @@ "........................", "........................", "........................", - "........................", - "........................", - "........................" + "oooooooooooooooooooooo..", + "oooooooooooooooooooooo..", + "oooooooooooooooooooooo.." ], - "terrain": { ".": "t_flat_roof" }, - "place_items": [ { "item": "roof_trash", "x": [ 0, 23 ], "y": [ 0, 23 ], "chance": 50, "repeat": [ 1, 3 ] } ], - "place_nested": [ - { - "chunks": [ - [ "null", 20 ], - [ "roof_2x2_utilities_b", 15 ], - [ "roof_2x2_utilities_c", 5 ], - [ "roof_2x2_utilities_d", 40 ], - [ "roof_2x2_utilities", 50 ], - [ "roof_4x4_utility_1", 30 ] - ], - "x": [ 3, 15 ], - "y": [ 3, 7 ] - }, - { - "chunks": [ - [ "null", 20 ], - [ "roof_4x4_party", 15 ], - [ "roof_4x4_utility", 40 ], - [ "roof_4x4_utility_1", 30 ], - [ "roof_6x6_utility", 20 ] - ], - "x": [ 3, 15 ], - "y": [ 3, 7 ] - } - ] + "terrain": { ".": "t_flat_roof", "o": "t_glass_roof" }, + "place_items": [ { "item": "roof_trash", "x": [ 0, 23 ], "y": [ 0, 23 ], "chance": 50, "repeat": [ 1, 3 ] } ] } }, { @@ -1411,38 +2216,77 @@ { "type": "mapgen", "method": "json", - "om_terrain": "mall_a_22_roof", - "weight": 200, + "om_terrain": "mall_b_22", "object": { - "fill_ter": "t_flat_roof", + "fill_ter": "t_linoleum_gray", "rows": [ + "....# #...........", + "....# #....M.M...|", + "....# #....MAM...H", + "....# #....MMM...H", + "....# #..........|", + "....# #..........|", + "...F# #F.........H", + "...F# #F.........+", + "...F# #F.........+", + "...Y# #Y.........H", + "...F# #F.........|", + "...F# #F.........|", + "...F# #F...KKK...H", + "....#########....KAK...H", + ".................K.K...|", "........................", "........................", "........................", + "......................##", + "........#####.........# ", + ".......## ##........# ", + "......## ##.......# ", + ".....## ##......##", + "....## ##......." + ], + "palettes": [ "mall_palette_2" ], + "items": { + "K": { "item": "cell_shop", "chance": 50 }, + "M": { "item": "jewelry_accessories", "chance": 50 }, + "Y": { "item": "floor_trash", "chance": 70, "repeat": [ 1, 2 ] } + } + } + }, + { + "type": "mapgen", + "method": "json", + "om_terrain": "mall_a_22_roof", + "weight": 200, + "object": { + "fill_ter": "t_flat_roof", + "rows": [ + "....ooooooooo...........", + "....ooooooooo...........", + "....ooooooooo...........", + "....ooooooooo...........", + "....ooooooooo...........", + "....ooooooooo...........", + "....ooooooooo...........", + "....ooooooooo...........", + "....ooooooooo...........", + "....ooooooooo...........", + "....ooooooooo...........", + "....ooooooooo...........", + "....ooooooooo...........", + "....ooooooooo...........", "........................", "........................", "........................", "........................", - "........................", - "........................", - "........................", - "........................", - "........................", - "........................", - "........................", - "........................", - "........................", - "........................", - "........................", - "........................", - "........................", - "........................", - "........................", - "........................", - "........................" + "......................oo", + ".........ooo..........oo", + "........ooooo.........oo", + ".......ooooooo........oo", + "......ooooooooo.......oo", + ".....ooooooooooo........" ], - "terrain": { ".": "t_flat_roof" }, - "place_items": [ { "item": "roof_trash", "x": [ 0, 23 ], "y": [ 0, 23 ], "chance": 50, "repeat": [ 1, 3 ] } ] + "terrain": { ".": "t_flat_roof", "o": "t_glass_roof" } } }, { @@ -1506,6 +2350,62 @@ "place_monsters": [ { "monster": "GROUP_MALL", "x": [ 2, 23 ], "y": [ 2, 21 ], "density": 0.15 } ] } }, + { + "type": "mapgen", + "method": "json", + "om_terrain": "mall_b_23", + "object": { + "fill_ter": "t_floor", + "rows": [ + "...........| ", + "-HH--+H---|---|---------", + "yKK^^^K|PP|t.%|IB..Pzzzz", + "^^^^^^K|..|...|I......zz", + "^^^^^^K|=--=|=-------=--", + "^^^^^^^^^^^^|^^VVYVV^^^y", + "^^^^^^^^^^^^|^^^^^^^A^^^", + "^KK^KK^^J^^~|^^JJJJJJ?J^", + "^KK^KK^^J^^~|^^99999999^", + "^^^^^^^^?A^~|V^90099009^", + "^KK^KK^^J^^^|V^99999999^", + "^KK^KK^^JJJ^|V^90099009^", + "^^^^^^^^^^^^|^^99999999^", + "^KKy^^^^^KK^|yMM^^^^^^MM", + "-HH--+H--HH-|-HH--+H--HH", + "........................", + "........................", + "........................", + "####################....", + " #....", + " #....", + " #....", + "####################....", + "........................" + ], + "palettes": [ "mall_palette_2" ], + "terrain": { + "0": "t_carpet_yellow", + "B": "t_linoleum_gray", + "I": "t_linoleum_gray", + "P": "t_linoleum_gray", + "z": "t_linoleum_gray", + "t": "t_linoleum_gray", + "%": "t_linoleum_gray" + }, + "furniture": { "%": "f_sink", "0": "f_table" }, + "items": { + "I": { "item": "cubical_office", "chance": 70, "repeat": [ 2, 4 ] }, + "M": { "item": "smoke_shop", "chance": 70, "repeat": [ 2, 4 ] }, + "J": { "item": "office_supplies", "chance": 10 }, + "P": { "item": "cleaning", "chance": 60, "repeat": [ 2, 4 ] }, + "K": { "item": "kitchen_counters", "chance": 50, "repeat": [ 1, 2 ] }, + "0": { "item": "smoke_shop", "chance": 50, "repeat": [ 1, 2 ] }, + "V": { "item": "misc_smoking", "chance": 50, "repeat": [ 1, 2 ] }, + "z": { "item": "smoke_shop", "chance": 50, "repeat": [ 4, 8 ] } + }, + "place_monsters": [ { "monster": "GROUP_MALL", "x": [ 3, 23 ], "y": [ 13, 23 ], "density": 0.1 } ] + } + }, { "type": "mapgen", "method": "json", @@ -1531,14 +2431,14 @@ "........................", "........................", "........................", - "........................", - "........................", - "........................", - "........................", - "........................", + "oooooooooooooooooooo....", + "oooooooooooooooooooo....", + "oooooooooooooooooooo....", + "oooooooooooooooooooo....", + "oooooooooooooooooooo....", "........................" ], - "terrain": { ".": "t_flat_roof", " ": "t_open_air", "2": "t_gutter_north" }, + "terrain": { ".": "t_flat_roof", " ": "t_open_air", "2": "t_gutter_north", "o": "t_glass_roof" }, "place_items": [ { "item": "roof_trash", "x": [ 0, 23 ], "y": [ 1, 23 ], "chance": 50, "repeat": [ 1, 3 ] } ] } }, @@ -1604,6 +2504,54 @@ "place_monsters": [ { "monster": "GROUP_MALL", "x": [ 2, 23 ], "y": [ 1, 22 ], "density": 0.2 } ] } }, + { + "type": "mapgen", + "method": "json", + "om_terrain": "mall_b_24", + "object": { + "fill_ter": "t_floor", + "rows": [ + " ", + "------------------------", + "z|t|t|t|t..|t|t|t|t..|RR", + "z|=|=|=|-=-|=|=|=|-=-|R^", + "-|.........|.........|R^", + "^|Y%%%%%..Y|Y%%%%%..Y|^^", + "V|------=---------=---^^", + "V|yFFF^^^^^^yFFF^^^^^^^^", + "y|^^^^777777777^^^^^^^^^", + "V|d^^^7K7K7K7K7^Q^^Q^^Q^", + "V|T^^^7K7K7K7K7^Q^^Q^^Q^", + "V|T^^^7K7K7K7K7^Q^^Q^^Q^", + "^|d^^^777777777^^^^^^^^^", + "^|T^^^7K7K7K7K7^Q^^Q^^Q^", + "-|T^^^7K7K7K7K7^Q^^Q^^Q^", + ".Hy^^^777777777^^^^^^^^^", + ".Hd^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^", + ".Hydy|^^^|d|^^^|^dyd^^^^", + ".|HHH|...|H|...|-HHH-|R^", + "....................Y|R^", + ".....................Hd^", + ".....................--^", + "......................^^", + "......................^^" + ], + "palettes": [ "mall_palette_2" ], + "terrain": { "%": "t_linoleum_gray", "t": "t_linoleum_gray", "Y": "t_linoleum_gray", "K": "t_carpet_green" }, + "furniture": { "%": "f_sink" }, + "items": { + "Y": { "item": "trash", "chance": 20, "repeat": [ 1, 2 ] }, + "V": { "item": "smoke_shop", "chance": 30, "repeat": [ 2, 4 ] }, + "z": { "item": "smoke_shop", "chance": 50, "repeat": [ 4, 8 ] }, + "R": { "item": "shoestore_shoes", "chance": 30, "repeat": [ 2, 4 ] }, + "K": { "item": "shirts", "chance": 30, "repeat": [ 1, 2 ] }, + "T": { "item": "hatstore_accessories", "chance": 30, "repeat": [ 1, 2 ] }, + "Q": [ { "item": "pants", "chance": 30, "repeat": [ 2, 4 ] }, { "item": "suits", "chance": 30, "repeat": [ 2, 4 ] } ], + "d": [ { "item": "jackets", "chance": 40 }, { "item": "pants", "chance": 100 }, { "item": "shirts", "chance": 100 } ] + }, + "place_monsters": [ { "monster": "GROUP_MALL", "x": [ 3, 23 ], "y": [ 13, 23 ], "density": 0.1 } ] + } + }, { "type": "mapgen", "method": "json", @@ -1657,9 +2605,9 @@ "Y ??? @@c@@ @c ", " ??? ", " HHHHH hnnh ccc cc ", - " | c@@ c ", + " <| c@@ c ", " HHHHH hh @@ ", - " | hnnh ", + " |< hnnh ", " HHHHH hnnh ", " VEEEV hh ", " VEEEV r", @@ -1697,6 +2645,54 @@ "place_monsters": [ { "monster": "GROUP_MALL", "x": [ 2, 23 ], "y": [ 1, 22 ], "density": 0.2 } ] } }, + { + "type": "mapgen", + "method": "json", + "om_terrain": "mall_b_25", + "object": { + "fill_ter": "t_floor", + "rows": [ + " ", + "------------------------", + "RRRRRRRRRRR|^|^|^F|SSSSS", + ".R..R..R..R|%|%|%-|..B..", + ".R..R..R..R|......|.III.", + "...........|--%---|.C.C.", + "...yFFFy..........|--=--", + "...HHHHH................", + "......>|.....MMMMMMM....", + "...HHHHH..............d.", + "J..|>.....J..MMMMMMM....", + "J.AHHHHH..J...........d.", + "?..HEEEHA.?..MMMMMMM....", + "J..HEEEH..J...........d.", + "JJ.H+++H.JJ..MMMMMMM....", + "...y...y................", + "........................", + ".9999999999.....9999999.", + ".9KK9KK9KK9..d..9K9K9K9.", + ".9KK9KK9KK9..y..9999999.", + ".9999999999..d..9K9K9K9.", + ".9KK9KK9KK9..y..9999999.", + ".9KK9KK9KK9..d..9K9K9K9.", + ".9999999999.....9999999." + ], + "palettes": [ "mall_palette_2" ], + "terrain": { ".": "t_floor", "-": "t_wall_w", "K": "t_carpet_yellow", ">": "t_stairs_down" }, + "furniture": { "%": "f_beaded_door" }, + "items": { + "Y": { "item": "trash", "chance": 20, "repeat": [ 1, 2 ] }, + "M": { "item": "jewelry_front", "chance": 30, "repeat": [ 1, 2 ] }, + "J": { "item": "office", "chance": 10 }, + "R": { "item": "shoestore_shoes", "chance": 30, "repeat": [ 1, 2 ] }, + "K": { "item": "shirts", "chance": 30, "repeat": [ 1, 2 ] }, + "S": { "item": "office_paper", "chance": 30, "repeat": [ 1, 2 ] }, + "Q": [ { "item": "pants", "chance": 30, "repeat": [ 2, 4 ] }, { "item": "suits", "chance": 30, "repeat": [ 2, 4 ] } ], + "d": [ { "item": "jackets", "chance": 40 }, { "item": "pants", "chance": 100 }, { "item": "shirts", "chance": 100 } ] + }, + "place_monsters": [ { "monster": "GROUP_MALL", "x": [ 3, 23 ], "y": [ 13, 23 ], "density": 0.1 } ] + } + }, { "type": "mapgen", "method": "json", @@ -1791,6 +2787,47 @@ ] } }, + { + "type": "mapgen", + "method": "json", + "om_terrain": "mall_b_26", + "object": { + "fill_ter": "t_floor", + "rows": [ + " ", + "----------| ", + "|zzzzzz..z| ", + "=........z| ", + "|-----|...|-| ", + "|@@@Wy|z..|yH ", + "|@....=...|dH ", + "......|...=dH ", + "Q.Q.Q.|z..|dH ", + "Q.Q.Q.|z..|yH ", + "Q.Q.Q.|z..|-| ", + "Q.Q.Q.|..z| ", + "Q.Q.Q.|.zz| ", + "......|...| ", + "Q.Q.Q.|z..| ", + "Q.Q.Q.|..z| ", + "Q.Q.Q.|..z| ", + "Q.Q.Q.|...| ", + "Q.Q.Q.|...| ", + "......|z..| ", + "Q.Q.Q.|z..| ", + "Q.Q.Q.|z.z| ", + "Q.Q.Q.|..z| ", + "Q.Q.Q.|...| " + ], + "palettes": [ "mall_palette_2" ], + "terrain": { ".": "t_floor" }, + "items": { + "Q": { "item": "allclothes", "chance": 20, "repeat": [ 1, 2 ] }, + "y": { "item": "trash", "chance": 10 }, + "z": { "item": "allclothes", "chance": 20, "repeat": [ 2, 4 ] } + } + } + }, { "type": "mapgen", "method": "json", @@ -1961,6 +2998,53 @@ "place_monsters": [ { "monster": "GROUP_MALL", "x": [ 2, 23 ], "y": [ 1, 12 ], "density": 0.3 } ] } }, + { + "type": "mapgen", + "method": "json", + "om_terrain": "mall_b_29", + "object": { + "fill_ter": "t_floor", + "rows": [ + " H...# ", + " H...# ", + " H...# ", + " H...# ", + " H...###", + " H......", + " |......", + " |-H++H-", + " H^6666^", + " H^!666F", + " |A!666F", + " |^?666F", + " |^6666^", + " |-HHHH---22^^22", + " |JJJJJJ^y^^^^^^", + " HJAAAA^^^^^^JJJ", + " HJA^^^^B^^^^J^V", + " HJA^^^^KKB^^J^V", + " HJA^^^BKK^^^J^V", + " |JJJ^^^^B^^^^^Y", + " |--2HHH222^^222", + " |JJJJJJ^^^JJJ", + " HJAA^A^^^^A^^", + " HJA^^^^^^^^AJ" + ], + "palettes": [ "mall_palette_2" ], + "terrain": { "!": "t_carpet_red" }, + "furniture": { "%": "f_pool_table", "!": "f_counter" }, + "items": { + "V": { "item": "alcohol", "chance": 50 }, + "!": { "item": "office", "chance": 40, "repeat": [ 2, 4 ] }, + "J": { "item": "bar_alcohol", "chance": 20 }, + "K": [ + { "item": "restaur_table", "chance": 50, "repeat": [ 1, 2 ] }, + { "item": "bar_alcohol", "chance": 50, "repeat": [ 1, 2 ] }, + { "item": "restaur_sink", "chance": 20, "repeat": [ 1, 2 ] } + ] + } + } + }, { "type": "mapgen", "method": "json", @@ -1969,11 +3053,11 @@ "object": { "fill_ter": "t_open_air", "rows": [ - " |......", - " |......", - " |......", - " |......", - " |......", + " |...ooo", + " |...ooo", + " |...ooo", + " |...ooo", + " |...ooo", " |......", " |......", " |......", @@ -1994,7 +3078,14 @@ " |............", " |............" ], - "terrain": { ".": "t_flat_roof", " ": "t_open_air", "2": "t_gutter_north", "-": "t_gutter_south", "|": "t_gutter_west" }, + "terrain": { + ".": "t_flat_roof", + " ": "t_open_air", + "2": "t_gutter_north", + "-": "t_gutter_south", + "|": "t_gutter_west", + "o": "t_glass_roof" + }, "place_items": [ { "item": "roof_trash", "x": [ 19, 23 ], "y": [ 0, 23 ], "chance": 50, "repeat": [ 1, 3 ] } ] } }, @@ -2057,6 +3148,57 @@ "place_monsters": [ { "monster": "GROUP_MALL", "x": [ 2, 23 ], "y": [ 1, 11 ], "density": 0.2 } ] } }, + { + "type": "mapgen", + "method": "json", + "om_terrain": "mall_b_30", + "object": { + "fill_ter": "t_linoleum_gray", + "rows": [ + " #..", + " #..", + " #..", + " #..", + "######################..", + "...yFFFFy..Y..yFFFFy....", + "........................", + "--HHH-HHH-++-HHH-HHH-|p.", + "2.KKKyKKK....KKKyKKKY|..", + "2....................H..", + "2..K.K.K........K.K..|--", + "2..K.K.K........K.K..|Q^", + "2..K.K.K.JJ?JJJ.K.K..|Q^", + "2y.......J..A.J......|Q^", + "2.MMMM...J......MMMM.|Q^", + "2-----------=--------|--", + "2I...C|.Yz....zz.|Y.P|I.", + "2IB...=..........=..F|IB", + "2I...y|...UUUU..z|..P|S.", + "2R.SS--=----------------", + "2----|..................", + "2yj|t|.|----=-----|----=", + "=..|+|.|.%%..%|IIS|SII|.", + "2....|.|%....%|B..|..B|." + ], + "palettes": [ "mall_palette_2" ], + "terrain": { "Q": "t_floor" }, + "furniture": { "%": "f_crate_c" }, + "items": { + "K": { "item": "beauty", "chance": 30, "repeat": [ 1, 2 ] }, + "R": { "item": "dollar_books", "chance": 50 }, + "M": { "item": "beauty", "chance": 40, "repeat": [ 2, 4 ] }, + "J": { "item": "kitchen", "chance": 10 }, + "z": { "item": "beauty", "chance": 60, "repeat": [ 2, 4 ] }, + "I": { "item": "office", "chance": 20 }, + "Q": { "item": "camping", "chance": 20 }, + "S": { "item": "office_paper", "chance": 30, "repeat": [ 2, 4 ] }, + "P": [ { "item": "jackets", "chance": 10 }, { "item": "bags", "chance": 10 } ], + "U": { "item": "beauty", "chance": 60, "repeat": [ 2, 4 ] }, + "%": { "item": "candy_shop", "chance": 60, "repeat": [ 2, 4 ] } + }, + "place_monsters": [ { "monster": "GROUP_MALL", "x": [ 3, 23 ], "y": [ 13, 23 ], "density": 0.1 } ] + } + }, { "type": "mapgen", "method": "json", @@ -2065,11 +3207,11 @@ "object": { "fill_ter": "t_flat_roof", "rows": [ - "........................", - "........................", - "........................", - "........................", - "........................", + "oooooooooooooooooooooo..", + "oooooooooooooooooooooo..", + "oooooooooooooooooooooo..", + "oooooooooooooooooooooo..", + "oooooooooooooooooooooo..", "........................", "........................", "........................", @@ -2090,28 +3232,8 @@ "........................", "........................" ], - "terrain": { ".": "t_flat_roof" }, - "place_items": [ { "item": "roof_trash", "x": [ 0, 23 ], "y": [ 0, 23 ], "chance": 50, "repeat": [ 1, 3 ] } ], - "place_nested": [ - { - "chunks": [ - [ "null", 20 ], - [ "roof_2x2_utilities_b", 15 ], - [ "roof_2x2_utilities_c", 5 ], - [ "roof_2x2_utilities_d", 40 ], - [ "roof_2x2_utilities", 50 ], - [ "roof_2x2_golf", 20 ], - [ "roof_4x4_utility_1", 30 ] - ], - "x": [ 3, 15 ], - "y": [ 3, 7 ] - }, - { - "chunks": [ [ "null", 20 ], [ "roof_4x4_utility", 40 ], [ "roof_4x4_utility_1", 30 ], [ "roof_6x6_utility", 20 ] ], - "x": [ 3, 20 ], - "y": [ 3, 20 ] - } - ] + "terrain": { ".": "t_flat_roof", "o": "t_glass_roof" }, + "place_items": [ { "item": "roof_trash", "x": [ 0, 23 ], "y": [ 0, 23 ], "chance": 50, "repeat": [ 1, 3 ] } ] } }, { @@ -2175,6 +3297,71 @@ ] } }, + { + "type": "mapgen", + "method": "json", + "om_terrain": "mall_b_31", + "object": { + "fill_ter": "t_floor", + "rows": [ + "....# #.......", + "....# #.......", + "....## ##.......", + ".....## ##........", + "......## ##.........", + ".......## ##..........", + "........#####...........", + "........................", + "....................####", + "....................# #", + "--HHHH-++-HHHH-|....# #", + "^^MMMM^^^^MMMM^|...F# #", + "^^^^^^^^^^^^^^^|...F# #", + "^JJJ?JJ^^KK^KK^|...F# #", + "^^^^A^J^^KK^KK^H...y# #", + "-=--^^?^^^^^^^^+...F# #", + "..P|A^J^^KK^KK^H...F# #", + "..P|^^J^^KK^KK^|...F# #", + "..P|^^^^^^^^^^^|....# #", + "-=-|R^77777777^|...Y# #", + "...|R^7*]*7r%7^H....# #", + "---|R^7*'*7r%7^H...F# #", + "zzz|R^7***7777^H...F# #", + "..z|^^77777777^|...F# #" + ], + "palettes": [ "mall_palette_2" ], + "terrain": { + "*": "t_carpet_green", + "'": "t_carpet_green", + "r": "t_carpet_green", + "b": "t_carpet_green", + "]": "t_carpet_green", + "%": "t_carpet_green", + "z": "t_linoleum_gray", + "F": "t_linoleum_gray", + "P": "t_linoleum_gray", + "Y": "t_linoleum_gray", + "y": "t_linoleum_gray" + }, + "furniture": { + "*": "f_canvas_wall", + "'": "f_groundsheet", + "]": "f_canvas_door", + "%": "f_camp_chair", + "b": "f_brazier", + "r": "f_tourist_table" + }, + "items": { + "K": { "item": "camping", "chance": 30, "repeat": [ 1, 4 ] }, + "R": { "item": "camping", "chance": 30, "repeat": [ 1, 4 ] }, + "J": { "item": "camping", "chance": 10 }, + "P": [ { "item": "jackets", "chance": 10 }, { "item": "bags", "chance": 10 } ], + "M": { "item": "knife_shop", "chance": 40, "repeat": [ 2, 4 ] }, + "z": { "item": "softdrugs", "chance": 40, "repeat": [ 2, 4 ] } + }, + "place_monsters": [ { "monster": "GROUP_MALL", "x": [ 3, 23 ], "y": [ 13, 23 ], "density": 0.1 } ] + } + }, { "type": "mapgen", "method": "json", @@ -2183,32 +3370,32 @@ "object": { "fill_ter": "t_flat_roof", "rows": [ - "........................", - "........................", - "........................", - "........................", - "........................", - "........................", - "........................", - "........................", - "........................", - "........................", - "........................", - "........................", - "........................", - "........................", - "........................", - "........................", - "........................", - "........................", - "........................", - "........................", - "........................", - "........................", - "........................", - "........................" - ], - "terrain": { ".": "t_flat_roof" }, + "....ooooooooooooo.......", + "....ooooooooooooo.......", + ".....ooooooooooo........", + "......ooooooooo.........", + ".......ooooooo..........", + "........ooooo...........", + ".........ooo............", + "........................", + "....................oooo", + "....................oooo", + "....................oooo", + "....................oooo", + "....................oooo", + "....................oooo", + "....................oooo", + "....................oooo", + "....................oooo", + "....................oooo", + "....................oooo", + "....................oooo", + "....................oooo", + "....................oooo", + "....................oooo", + "....................oooo" + ], + "terrain": { ".": "t_flat_roof", "o": "t_glass_roof" }, "place_items": [ { "item": "roof_trash", "x": [ 0, 23 ], "y": [ 0, 23 ], "chance": 50, "repeat": [ 1, 3 ] } ] } }, @@ -2273,6 +3460,72 @@ "place_monsters": [ { "monster": "GROUP_MALL", "x": [ 0, 14 ], "y": [ 1, 22 ], "density": 0.2 } ] } }, + { + "type": "mapgen", + "method": "json", + "om_terrain": "mall_b_32", + "object": { + "fill_ter": "t_linoleum_gray", + "rows": [ + "........................", + "........................", + "....|-HHHH-HH+H-HHH-|-HH", + "....|yQQQ...AA.A.A..|V66", + "....HQ....JJJJJJJ?J.|V66", + "....HQ...AJ...A.....|V6V", + "....+....AJ..~jll.n~|---", + "....+....AJ..~---=--|IIS", + "....HY...AJ..~|IB.=.=.B.", + "....|y...AJ..~|I.S|.|---", + "....--------------|.=...", + "F...|.MMMyMMM.|IIS|.|*.U", + "F...H.........|.B.|.|*.U", + "F...H..MM..%%%|...|.|..U", + "y...+..MM..?.A|-=-|.|*..", + "F...+..MM..%..=..z|.|***", + "F...H..MM..%..|z.z|.----", + "F...H......%%.|z..=.....", + "....|.MMMy....|zzz|.....", + "Y...--------------|-=---", + "....|TTT|^|^|^|^|ppp.S..", + "F..||^^^|!|!|!|!|pA...B.", + "F..Hd^^^^^^^^^^^|p..pppZ", + "F..Hd^^^@@^^^@@^|-=-HHH-" + ], + "palettes": [ "mall_palette_2" ], + "terrain": { "V": "t_carpet_red", "!": "t_floor", "T": "t_floor", "d": "t_floor", "@": "t_floor" }, + "furniture": { "%": "f_counter", "*": "f_crate_c", "!": "f_beaded_door", "p": "f_desk" }, + "items": { + "J": { "item": "coffee_counter", "chance": 20 }, + "j": { "item": "coffee_dishes", "chance": 20 }, + "l": { "item": "coffee_freezer", "chance": 20, "repeat": [ 2, 4 ] }, + "n": { "item": "coffee_dishes", "chance": 30, "repeat": [ 2, 4 ] }, + "~": [ + { "item": "coffee_condiments", "chance": 20, "repeat": [ 2, 4 ] }, + { "item": "coffee_prep", "chance": 20, "repeat": [ 2, 4 ] } + ], + "Y": { "item": "coffee_trash", "chance": 30, "repeat": [ 2, 4 ] }, + "Q": { "item": "coffee_display_2", "chance": 30, "repeat": [ 2, 4 ] }, + "S": { "item": "office_paper", "chance": 20 }, + "I": { "item": "office", "chance": 20 }, + "z": { "item": "glasses", "chance": 20 }, + "M": { "item": "glasses", "chance": 20 }, + "%": { "item": "office", "chance": 20 }, + "U": { "item": "cleaning", "chance": 20 }, + "p": { "item": "leather_shop_repair", "chance": 40, "repeat": [ 2, 4 ] }, + "T": { "item": "leather_shop", "chance": 30, "repeat": [ 2, 4 ] }, + "V": { "item": "bags", "chance": 30, "repeat": [ 2, 4 ] }, + "*": { "item": "bags", "chance": 30, "repeat": [ 2, 4 ] }, + "d": [ + { "item": "leather_shop", "chance": 100 }, + { "item": "pants", "chance": 50 }, + { "item": "shirts", "chance": 50 }, + { "item": "leather_shop_accessories", "chance": 100 } + ] + }, + "place_monsters": [ { "monster": "GROUP_MALL", "x": [ 3, 23 ], "y": [ 13, 23 ], "density": 0.1 } ] + } + }, { "type": "mapgen", "method": "json", @@ -2365,10 +3618,70 @@ { "type": "mapgen", "method": "json", - "om_terrain": "mall_a_33_roof", - "weight": 200, + "om_terrain": "mall_b_33", "object": { - "fill_ter": "t_flat_roof", + "fill_ter": "t_floor", + "rows": [ + ".....................--^", + ".........HHH.........H^^", + "H-HH++HH-HdH-|.......|--", + "6666666666666|.......|..", + "66%%%6%%%6666HH......H..", + "6666666666666dH......H.]", + "|V66666%6%6%6HH......|..", + "|V66666%6%6%6|.......H.]", + "=666J66%6%6%6H.......H..", + "|6A6?66666666+.......+..", + "|666J66666666+.......H..", + "|666J66%6%6%6H.......H.0", + "|6A6J66%6%6%6|.......|..", + "|666?66%6%6%6HH......H.0", + "=666J66666666dH......H..", + "|V66666VVV666HH......|FF", + "-------------|.......|--", + ".............=..........", + ".............=..........", + "--=----------|.......|--", + "|^^S|y^^^^^^^|.......|.|", + "|^B^=^^K^K^K^H.......|-|", + "|III|y^K^K^K^H.........H", + "|----^^K^K^K^H.........+" + ], + "palettes": [ "mall_palette_2" ], + "terrain": { + "V": "t_carpet_red", + "J": "t_carpet_red", + "d": "t_carpet_red", + "A": "t_carpet_red", + "%": "t_carpet_red", + "0": "t_linoleum_gray", + "]": "t_linoleum_gray", + "F": "t_linoleum_gray" + }, + "furniture": { "%": "f_counter", "*": "f_crate_c", "!": "f_beaded_door", "p": "f_desk", "]": "f_ergometer", "0": "f_exercise" }, + "items": { + "K": { "item": "pottery", "chance": 30, "repeat": [ 2, 4 ] }, + "J": { "item": "office", "chance": 20 }, + "%": { "item": "bags", "chance": 30, "repeat": [ 1, 2 ] }, + "V": { "item": "bags", "chance": 30, "repeat": [ 2, 4 ] }, + "d": [ + { "item": "jackets", "chance": 40 }, + { "item": "pants", "chance": 100 }, + { "item": "shirts", "chance": 100 }, + { "item": "hatstore_accessories", "chance": 100 }, + { "item": "bags", "chance": 100 } + ] + }, + "place_monsters": [ { "monster": "GROUP_MALL", "x": [ 3, 23 ], "y": [ 13, 23 ], "density": 0.15 } ] + } + }, + { + "type": "mapgen", + "method": "json", + "om_terrain": "mall_a_33_roof", + "weight": 200, + "object": { + "fill_ter": "t_flat_roof", "rows": [ "........................", "........................", @@ -2377,10 +3690,10 @@ "........................", "........................", "........................", - "........................", - "........................", - "........................", - "........................", + "..................o.....", + "..................o.....", + "..................o.....", + "..................o.....", "........................", "........................", "........................", @@ -2395,23 +3708,8 @@ "........................", "........................" ], - "terrain": { ".": "t_flat_roof" }, - "place_items": [ { "item": "roof_trash", "x": [ 0, 23 ], "y": [ 0, 23 ], "chance": 50, "repeat": [ 1, 3 ] } ], - "place_nested": [ - { - "chunks": [ - [ "null", 20 ], - [ "roof_2x2_utilities_b", 15 ], - [ "roof_2x2_utilities_c", 5 ], - [ "roof_2x2_utilities_d", 40 ], - [ "roof_2x2_utilities", 50 ], - [ "roof_3x3_wine", 30 ], - [ "roof_4x4_utility_1", 30 ] - ], - "x": [ 3, 22 ], - "y": [ 3, 22 ] - } - ] + "terrain": { ".": "t_flat_roof", "o": "t_glass_roof" }, + "place_items": [ { "item": "roof_trash", "x": [ 0, 23 ], "y": [ 0, 23 ], "chance": 50, "repeat": [ 1, 3 ] } ] } }, { @@ -2473,6 +3771,65 @@ ] } }, + { + "type": "mapgen", + "method": "json", + "om_terrain": "mall_b_34", + "object": { + "fill_ter": "t_linoleum_gray", + "rows": [ + "^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^", + "^^^^C0C^^^^^C0C^^^^^C0C^", + "------------------------", + "..uuu...................", + "........------+------=--", + ".].].*..|t|FFY.PPP|@...S", + "........|.|F.....P|@...a", + ".].].*..=.|FF..PPP|P..BI", + "........|.|---+---|P...I", + ".....*..|j|%.=.=.%|W...S", + "........----------------", + ".!.!.*..|RRR7RRR|j.Y.=.t", + "........|.7A777.|J...---", + ".!.!.*..|.JJ?JJ.|j...=.t", + "........|.77777.|J...---", + ".FFF.FF.|y.....B|j......", + "-----------...-----=----", + ".........................", + "........................", + "-HH--HH------------=----", + "^^)^^^)^^^^^|IIS|j......", + "^77777777J7^|B..|J...---", + "^7K7K7K77?A^|-=-|j...=.t", + "^7K7K7K77J7^=..z|J...---" + ], + "palettes": [ "mall_palette_2" ], + "terrain": { "C": "t_floor", "0": "t_floor", ")": "t_floor", "A": "t_carpet_green", "J": "t_carpet_green", "K": "t_carpet_green" }, + "furniture": { + "*": "f_treadmill", + "]": "f_ergometer", + "!": "f_exercise", + "%": "f_shower", + "0": [ "f_indoor_plant_y", "f_indoor_plant" ] + }, + "items": { + "R": [ + { "item": "magazines", "chance": 40, "repeat": [ 2, 4 ] }, + { "item": "oa_discarded_news", "chance": 40, "repeat": [ 2, 4 ] } + ], + "Y": { "item": "trash", "chance": 50 }, + "F": { "item": "gym", "chance": 10 }, + "u": { "item": "default_vending_machine", "chance": 10 }, + "I": { "item": "office", "chance": 20 }, + "P": { "item": "gym", "chance": 30 }, + "S": { "item": "office_paper", "chance": 30 }, + ")": { "item": "keg_wine_intact", "chance": 100 }, + "z": { "item": "crate_wine", "chance": 30 }, + "K": [ { "item": "table_wine", "chance": 30 }, { "item": "wines_worthy", "chance": 30 } ] + }, + "place_monsters": [ { "monster": "GROUP_MALL", "x": [ 3, 23 ], "y": [ 13, 23 ], "density": 0.15 } ] + } + }, { "type": "mapgen", "method": "json", @@ -2483,15 +3840,15 @@ "rows": [ "........................", "........................", - "........................", - "........................", - "........................", - "........................", - "........................", - "........................", - "........................", - "........................", - "........................", + ".................#######", + ".................#______", + ".................1______", + ".................1______", + ".................1______", + ".................1______", + ".................1______", + "................3#3_____", + ".................####=##", "........................", "........................", "........................", @@ -2506,8 +3863,49 @@ "........................", "........................" ], - "terrain": { ".": "t_flat_roof" }, - "place_items": [ { "item": "roof_trash", "x": [ 0, 23 ], "y": [ 0, 23 ], "chance": 50, "repeat": [ 1, 3 ] } ] + "terrain": { + ".": "t_flat_roof", + "#": "t_wall_w", + "1": "t_door_metal_locked", + "3": "t_gates_mech_control", + "=": "t_door_c", + "_": "t_concrete" + } + } + }, + { + "type": "mapgen", + "method": "json", + "om_terrain": "mall_upper_roof_34", + "object": { + "fill_ter": "t_flat_roof", + "rows": [ + " ", + " ", + " 2222222", + " |......", + " |......", + " |......", + " |......", + " |......", + " |......", + " |......", + " -------", + " ", + " ", + " ", + " ", + " ", + " ", + " ", + " ", + " ", + " ", + " ", + " ", + " " + ], + "palettes": [ "roof_palette" ] } }, { @@ -2552,6 +3950,51 @@ ] } }, + { + "type": "mapgen", + "method": "json", + "om_terrain": "mall_b_35", + "object": { + "fill_ter": "t_floor", + "rows": [ + "^^^^^^|^^z| ", + "^^C^^y|z^^| ", + "|-----|-=-| ", + "|EEEEE|^^^| ", + "|EEEEE+^^^| ", + "|EEEEE+^^^| ", + "|EEEEE+^^^| ", + "|EEEEE|^^^| ", + "|-----|^^^| ", + "|<^^^^=^^^| ", + "------|^^^|| ", + "|t.=.Y|^^^yH ", + "|---..|^^^dH ", + "|t.=..|^^^yH ", + "|---..|^^^|| ", + ".....Y|^^^| ", + "|-----|^^^| ", + "=^^^^^^^^^| ", + "=^^^^^^^^^| ", + "|-----|^^^| ", + ".....Y|^^^| ", + "|---..|^^^| ", + "|t.=..|^^^| ", + "|---..|^^^| " + ], + "palettes": [ "mall_palette_2" ], + "terrain": { "Y": "t_linoleum_gray", "t": "t_linoleum_gray", "<": "t_stairs_up" }, + "items": { + "Y": { "item": "trash", "chance": 30, "repeat": [ 2, 4 ] }, + "d": [ + { "item": "jackets", "chance": 40 }, + { "item": "pants", "chance": 100 }, + { "item": "shirts", "chance": 100 }, + { "item": "hatstore_accessories", "chance": 10 } + ] + } + } + }, { "type": "mapgen", "method": "json", @@ -2562,15 +4005,15 @@ "rows": [ "..........3 ", "..........3 ", - "..........3 ", - "..........3 ", - "..........3 ", - "..........3 ", - "..........3 ", - "..........3 ", - "..........3 ", - "..........3 ", - "..........33 ", + "|||||||...3 ", + "|EEEEE|...3 ", + "=EEEEE|...3 ", + "=EEEEE|...3 ", + "=EEEEE|...3 ", + "|EEEEE|...3 ", + "|||||||...3 ", + "_>|.......3 ", + "|||.......33 ", "...........3 ", "...........3 ", "...........3 ", @@ -2585,10 +4028,53 @@ "..........3 ", "..........3 " ], - "terrain": { ".": "t_flat_roof", " ": "t_open_air", "3": "t_gutter_east" }, + "terrain": { + ".": "t_flat_roof", + " ": "t_open_air", + "3": "t_gutter_east", + ">": "t_stairs_down", + "|": "t_wall_w", + "E": "t_elevator", + "_": "t_concrete" + }, "place_items": [ { "item": "roof_trash", "x": [ 0, 8 ], "y": [ 0, 23 ], "chance": 50, "repeat": [ 1, 3 ] } ] } }, + { + "type": "mapgen", + "method": "json", + "om_terrain": "mall_upper_roof_35", + "object": { + "fill_ter": "t_flat_roof", + "rows": [ + " ", + " ", + "2222223 ", + "......3 ", + "......3 ", + "......3 ", + "......3 ", + "......3 ", + "..3---3 ", + "..3 ", + "--- ", + " ", + " ", + " ", + " ", + " ", + " ", + " ", + " ", + " ", + " ", + " ", + " ", + " " + ], + "palettes": [ "roof_palette" ] + } + }, { "type": "mapgen", "method": "json", @@ -2736,6 +4222,70 @@ ] } }, + { + "type": "mapgen", + "method": "json", + "om_terrain": "mall_b_38", + "object": { + "fill_ter": "t_floor", + "rows": [ + " |J^^^^^^^^^^J", + " |J^^^%%^^%%^^", + " |-|JA^^%%^^%%^^", + " |JJJ^^^%%^^%%^^", + " HJA^^^^^^^^^^^^", + " |^^^^^^^^^^^^^^", + " H^^%%^^%%^^%%^^", + " H^^%%^^%%^^%%^^", + " H^^%%^^%%^^%%^^", + " |^^^^^^^^^^^^AJ", + " H^^^^^^^AAAAAAJ", + " |^^^^^^JJJJJJJJ", + " |-+-+----------", + " |.....|9wII|bbb", + " HF....=999B|b6b", + " HF....|SS99|666", + " |y...-|--=--999", + " HF...Hd99999999", + " HF...Hd999!@@!9", + " |....-|99999999", + " |-|...|V99MMMM9", + " |...|V9999999", + " |...|V99MMMM9", + " |...|V9999999", + " |...|99999999" + ], + "palettes": [ "mall_palette_2" ], + "terrain": { + "F": "t_linoleum_gray", + "y": "t_linoleum_gray", + "b": "t_carpet_red", + "M": "t_carpet_yellow", + "V": "t_carpet_yellow", + "I": "t_carpet_yellow", + "B": "t_carpet_yellow", + "S": "t_carpet_yellow", + "@": "t_carpet_yellow", + "!": "t_carpet_yellow", + "w": "t_carpet_yellow", + "d": "t_carpet_yellow" + }, + "furniture": { "%": "f_pool_table", "!": [ "f_indoor_plant_y", "f_indoor_plant" ] }, + "items": { + "%": { "item": "pool_table", "chance": 20 }, + "J": [ + { "item": "restaur_table", "chance": 50, "repeat": [ 1, 2 ] }, + { "item": "bar_alcohol", "chance": 50, "repeat": [ 1, 2 ] }, + { "item": "restaur_sink", "chance": 20, "repeat": [ 1, 2 ] } + ], + "w": { "item": "mansion_safe", "chance": 20 }, + "S": { "item": "office_paper", "chance": 20 }, + "d": { "item": "fancyfurs", "chance": 20 }, + "V": { "item": "fancyfurs", "chance": 20 }, + "M": { "item": "fancyfurs", "chance": 20 } + } + } + }, { "type": "mapgen", "method": "json", @@ -2832,6 +4382,71 @@ "place_monsters": [ { "monster": "GROUP_MALL", "x": [ 2, 23 ], "y": [ 1, 22 ], "density": 0.3 } ] } }, + { + "type": "mapgen", + "method": "json", + "om_terrain": "mall_b_39", + "object": { + "fill_ter": "t_linoleum_gray", + "rows": [ + "2----|.|z...zz|..Z|W..|.", + "2J..n|.|--=-----=-|-=---", + "2l..j|.|VV..VVV..V|.....", + "2l..J|.|V.888A88.V|Q....", + "2Y..J|.|..8%%%?%..|Q..*?", + "=...i|.|V.888888.V|Q....", + "2l..i|.|V.888888.V|Q..Q.", + "2l..J|.|V.8KKKK8.V|Q..Q.", + "2--=-|.|V.888888.V|Q..Q.", + "2U..U|.|V.8KKKK8.V|Q..Q.", + "2U...=.|..888888..|Q....", + "2UUUU|.|y........y|.....", + "-----|=--HH-++-HH---HH-+", + "|@99b|..................", + "|@99b|..................", + "--=--|H|................", + "999999dH......yFFFyFFF..", + "999999dH....y...........", + "!@@!99dH....F...........", + "99999|H|....F...........", + "MMMM99H.....F...|-HH-HH-", + "999999+.....y...|.B0BB0B", + "MMMM99H.....F...H.B0BB0B", + "99999|H|....F...H......." + ], + "palettes": [ "mall_palette_2" ], + "terrain": { + "b": "t_carpet_yellow", + "M": "t_carpet_yellow", + "@": "t_carpet_yellow", + "!": "t_carpet_yellow", + "d": "t_carpet_yellow", + "K": "t_carpet_purple", + "%": "t_carpet_purple", + "A": "t_carpet_purple" + }, + "furniture": { "!": [ "f_indoor_plant_y", "f_indoor_plant" ], "%": "f_counter", "*": "f_counter", "0": "f_table" }, + "items": { + "n": { "item": "restaur_sink", "chance": 20, "repeat": [ 3, 5 ] }, + "l": { "item": "restaur_fridge", "chance": 20, "repeat": [ 3, 5 ] }, + "U": { "item": "restaur_kitchen", "chance": 20, "repeat": [ 3, 5 ] }, + "i": { "item": "oven", "chance": 20 }, + "j": { "item": "restaur_sink", "chance": 20 }, + "Y": { "item": "trash", "chance": 20 }, + "J": [ + { "item": "restaur_table", "chance": 30 }, + { "item": "restaur_kitchen", "chance": 30 }, + { "item": "restaur_sink", "chance": 20 } + ], + "d": { "item": "fancyfurs", "chance": 20 }, + "M": { "item": "fancyfurs", "chance": 20 }, + "V": { "item": "candy_shop", "chance": 20, "repeat": [ 3, 5 ] }, + "K": { "item": "candy_shop", "chance": 20, "repeat": [ 3, 5 ] }, + "Q": { "item": "softdrugs", "chance": 20, "repeat": [ 3, 5 ] } + }, + "place_monsters": [ { "monster": "GROUP_MALL", "x": [ 3, 23 ], "y": [ 13, 23 ], "density": 0.15 } ] + } + }, { "type": "mapgen", "method": "json", @@ -2923,6 +4538,76 @@ "place_vehicles": [ { "vehicle": "golf_cart", "x": 12, "y": 12, "chance": 35, "rotation": 0 } ] } }, + { + "type": "mapgen", + "method": "json", + "om_terrain": "mall_b_40", + "object": { + "fill_ter": "t_floor", + "rows": [ + "...|R^7***D77D^|...y# #", + "-=-|R^7*']77%7^H...F# #", + "...|R^7***L7D7^H...F# #", + "J.Q|R^77777777^H...F# #", + "J.Q|^!d^^^^^d!^|....# #", + "..Q|-HH-H+H-HH-|....####", + "Q.Q|....................", + "Q.Q|....................", + "Q.Q|....................", + "Q.Q|....########........", + "..Q|....# #........", + "..Y|....# #........", + "-H-|....# #........", + "........# #...#####", + "........# #...# ", + "........# #...# ", + "........########...# ", + "...................# ", + "...................# ", + "...................#####", + "HH-|....................", + "...|-H++H-H++H-|y.......", + "...............|-|Y.....", + ".................|Y...FK" + ], + "palettes": [ "mall_palette_2" ], + "terrain": { + "*": "t_carpet_green", + "'": "t_carpet_green", + "L": "t_carpet_green", + "D": "t_carpet_green", + "]": "t_carpet_green", + "%": "t_carpet_green", + "Q": "t_linoleum_gray", + "Y": "t_linoleum_gray", + "J": "t_linoleum_gray", + "y": "t_linoleum_gray", + "F": "t_linoleum_gray", + "K": "t_linoleum_gray" + }, + "furniture": { + "*": "f_canvas_wall", + "'": "f_groundsheet", + "]": "f_canvas_door", + "D": "f_camp_chair", + "%": "f_brazier", + "L": "f_tourist_table", + "!": [ "f_indoor_plant_y", "f_indoor_plant" ] + }, + "items": { + "Q": { "item": "softdrugs", "chance": 30, "repeat": [ 2, 3 ] }, + "R": { "item": "book_survival", "chance": 30, "repeat": [ 2, 3 ] }, + "d": [ + { "item": "jackets", "chance": 40 }, + { "item": "pants", "chance": 100 }, + { "item": "shirts", "chance": 100 }, + { "item": "hatstore_accessories", "chance": 100 }, + { "item": "shoestore_shoes", "chance": 100 } + ] + }, + "place_monsters": [ { "monster": "GROUP_MALL", "x": [ 3, 23 ], "y": [ 13, 23 ], "density": 0.15 } ] + } + }, { "type": "mapgen", "method": "json", @@ -2931,32 +4616,32 @@ "object": { "fill_ter": "t_flat_roof", "rows": [ + "....................oooo", + "....................oooo", + "....................oooo", + "....................oooo", + "....................oooo", + "....................oooo", "........................", "........................", "........................", - "........................", - "........................", - "........................", - "........................", - "........................", - "........................", - "........................", - "........................", - "........................", - "........................", - "........................", - "........................", - "........................", - "........................", - "........................", - "........................", - "........................", + "........oooooooo........", + "........oooooooo........", + "........oooooooo........", + "........oooooooo........", + "........oooooooo...ooooo", + "........oooooooo...ooooo", + "........oooooooo...ooooo", + "........oooooooo...ooooo", + "...................ooooo", + "...................ooooo", + "...................ooooo", "........................", "........................", "........................", "........................" ], - "terrain": { ".": "t_flat_roof" }, + "terrain": { ".": "t_flat_roof", "o": "t_glass_roof" }, "place_items": [ { "item": "roof_trash", "x": [ 0, 23 ], "y": [ 0, 23 ], "chance": 50, "repeat": [ 1, 3 ] } ] } }, @@ -3012,16 +4697,61 @@ { "type": "mapgen", "method": "json", - "om_terrain": "mall_a_41_roof", - "weight": 200, + "om_terrain": "mall_b_41", "object": { - "fill_ter": "t_flat_roof", + "fill_ter": "t_floor", "rows": [ + "Y..--^^^^^^^^^^^^^^^^^^^", + "F...|^^^KK^^KK^^J^^A^^^^", + "F...H^^^KK^^KK^^JJJJJJ^T", + "F...+^^^^^^^^^^^^^^^^^^T", + "....H^^^KK^^KK^^KK^^KK^T", + "....|^^^KK^^KK^^KK^^KK^y", + "...HH^^^^^^^^^^^^^^^^^^T", + "...Hd^^^^^d^C^d^C^d^^^^T", + "...HH^^^^^^^^^^^^^^^^^^T", + "....|yMMM^TT^^^^^TT^MMMy", + "....|-HHH----H+H----HHH-", "........................", "........................", + "########################", + " ", + " ", + " ", + " ", + " ", + "########################", "........................", "........................", "........................", + "F.F%F.F%F.F%F.F%F.F%F.F%" + ], + "palettes": [ "mall_palette_2" ], + "terrain": { "F": "t_linoleum_gray", "Y": "t_linoleum_gray", "%": "t_linoleum_gray" }, + "furniture": { "%": "f_table" }, + "items": { + "S": { "item": "office_paper", "chance": 20 }, + "J": { "item": "office", "chance": 20 }, + "M": { "item": "leather_shop_accessories", "chance": 30 }, + "K": { "item": "leather_shop", "chance": 40 }, + "T": { "item": "leather_shop", "chance": 30 }, + "d": [ + { "item": "leather_shop", "chance": 100 }, + { "item": "pants", "chance": 40 }, + { "item": "shirts", "chance": 40 }, + { "item": "leather_shop_accessories", "chance": 100 } + ] + } + } + }, + { + "type": "mapgen", + "method": "json", + "om_terrain": "mall_a_41_roof", + "weight": 200, + "object": { + "fill_ter": "t_flat_roof", + "rows": [ "........................", "........................", "........................", @@ -3035,14 +4765,19 @@ "........................", "........................", "........................", - "........................", - "........................", + "oooooooooooooooooooooooo", + "oooooooooooooooooooooooo", + "oooooooooooooooooooooooo", + "oooooooooooooooooooooooo", + "oooooooooooooooooooooooo", + "oooooooooooooooooooooooo", + "oooooooooooooooooooooooo", "........................", "........................", "........................", "........................" ], - "terrain": { ".": "t_flat_roof" }, + "terrain": { ".": "t_flat_roof", "o": "t_glass_roof" }, "place_items": [ { "item": "roof_trash", "x": [ 0, 23 ], "y": [ 0, 23 ], "chance": 50, "repeat": [ 1, 3 ] } ] } }, @@ -3098,6 +4833,58 @@ "place_monsters": [ { "monster": "GROUP_MALL", "x": [ 0, 23 ], "y": [ 0, 22 ], "density": 0.3 } ] } }, + { + "type": "mapgen", + "method": "json", + "om_terrain": "mall_b_42", + "object": { + "fill_ter": "t_floor", + "rows": [ + "|^^^^^^^^^^^^|.........+", + "|^^^^^^^^^^^^|.........H", + "|^I^C^^K^K^K^+.......|-|", + "|BI^^^^K^K^K^+.......|.|", + "|^I^C^^K^K^K^|.......|-|", + "|^^^^^^^^^^^^|.......|..", + "|^^^^^^^^^^^^H.......H..", + "|^KKK^KKK^^^^H.......H..", + "|^^^^^^^^^^^KH.......|..", + "|^^^^^^^^KKKK|.......+..", + "--|H++H|-HHH-|.......+..", + ".....................|..", + ".....................H..", + "#####................H..", + " #................|..", + " #1...............|-H", + " #1..................", + " #1..................", + " #...................", + "#####...................", + "........................", + "........HHHHHH-++-HHHHH.", + "......HHHY...........YHH", + "F.....H................y" + ], + "palettes": [ "mall_palette_2" ], + "terrain": { "V": "t_carpet_red", "y": "t_linoleum_gray", "Y": "t_linoleum_gray", "F": "t_linoleum_gray" }, + "sealed_item": { "1": { "item": { "item": "seed_rose" }, "furniture": "f_planter_harvest" } }, + "furniture": { "%": "f_counter", "*": "f_crate_c", "!": "f_beaded_door", "p": "f_desk" }, + "items": { + "1": { "item": "ga_items_1", "chance": 100 }, + "K": { "item": "pottery", "chance": 30, "repeat": [ 2, 4 ] }, + "I": { "item": "office", "chance": 20 }, + "Y": { "item": "office", "chance": 20 }, + "d": [ + { "item": "jackets", "chance": 40 }, + { "item": "pants", "chance": 100 }, + { "item": "shirts", "chance": 100 }, + { "item": "hatstore_accessories", "chance": 100 }, + { "item": "bags", "chance": 100 } + ] + }, + "place_monsters": [ { "monster": "GROUP_MALL", "x": [ 3, 23 ], "y": [ 13, 23 ], "density": 0.15 } ] + } + }, { "type": "mapgen", "method": "json", @@ -3119,19 +4906,20 @@ "........................", "........................", "........................", - "........................", - "........................", - "........................", - "........................", - "........................", - "........................", - "........................", + "ooooo...................", + "ooooo...................", + "ooooo...................", + "ooooo...................", + "ooooo...................", + "ooooo...................", + "ooooo...................", "........................", "........................", "........................", "........................" ], - "terrain": { ".": "t_flat_roof" }, + "terrain": { ".": "t_flat_roof", "o": "t_glass_roof" }, + "sealed_item": { "1": { "item": { "item": "seed_lettuce" }, "furniture": "f_planter_harvest" } }, "place_items": [ { "item": "roof_trash", "x": [ 0, 23 ], "y": [ 0, 23 ], "chance": 50, "repeat": [ 1, 3 ] } ] } }, @@ -3191,6 +4979,58 @@ "place_monsters": [ { "monster": "GROUP_MALL", "x": [ 2, 23 ], "y": [ 1, 22 ], "density": 0.3 } ] } }, + { + "type": "mapgen", + "method": "json", + "om_terrain": "mall_b_43", + "object": { + "fill_ter": "t_linoleum_gray", + "rows": [ + "^7K7K7K77J7)|z.z|j.Y.=.t", + "^7K7K7K77J7)|P.z|-------", + "^77777777J7^|...=^^^^^^^", + "^^^^))))^^^^|zzz|^^^^^^^", + "------------------------", + "..QQQQ.QQQQ.QQQQ.......|", + "...................%..Q|", + "..QQQQ.QQQQ.QQQQ...?.AQ|", + "...................%..Q|", + ".......................=", + "..!!!!.!!!!.!!!!...%..Y|", + "...................%.AQ|", + "..!!!!.!!!!.!!!!...?..Q|", + "...................%..Q|", + "....y...y..............|", + "-HHH-H+H-HHH------------", + ".............|...VVV..VV", + ".............HM.99999999", + ".............HM.9*9*99*9", + ".............HM.9*9*99*9", + ".............|..9*9*99*9", + "...........|-|..99999999", + "H..........|y...99999999", + "H..........|..9999999999" + ], + "palettes": [ "mall_palette_2" ], + "terrain": { "K": "t_carpet_green", "J": "t_carpet_green", ")": "t_floor", "*": "t_carpet_yellow" }, + "furniture": { "%": "f_counter", "!": "f_table", "*": "f_table" }, + "items": { + "Y": { "item": "trash", "chance": 50 }, + "I": { "item": "office", "chance": 20 }, + "P": { "item": "cleaning", "chance": 30 }, + "S": { "item": "office_paper", "chance": 30 }, + ")": { "item": "keg_wine_intact", "chance": 100 }, + "z": { "item": "crate_wine", "chance": 60, "repeat": [ 1, 3 ] }, + "K": [ { "item": "table_wine", "chance": 30 }, { "item": "wines_worthy", "chance": 30 } ], + "!": { "item": "sports", "chance": 20, "repeat": [ 1, 3 ] }, + "Q": { "item": "sports", "chance": 20, "repeat": [ 1, 3 ] }, + "V": { "item": "mussto_stringinst", "chance": 20, "repeat": [ 1, 3 ] }, + "*": { "item": "musicstore_showpiece", "chance": 20, "repeat": [ 1, 3 ] }, + "M": { "item": "mussto_windinst", "chance": 20, "repeat": [ 1, 3 ] } + }, + "place_monsters": [ { "monster": "GROUP_MALL", "x": [ 3, 23 ], "y": [ 13, 23 ], "density": 0.15 } ] + } + }, { "type": "mapgen", "method": "json", @@ -3284,6 +5124,59 @@ ] } }, + { + "type": "mapgen", + "method": "json", + "om_terrain": "mall_b_44", + "object": { + "fill_ter": "t_linoleum_gray", + "rows": [ + "|t.=.Y|^^^| ", + "------|^^^| ", + "^^^^^^^^^^| ", + "^^^^^^^^^^| ", + "------|^^^| ", + "S.YIIS|^^^| ", + "y...B.|^^^| ", + "---=--||^^|| ", + "UUU..zz|^^d| ", + ".......=^^d| ", + "U...zz.|^^d| ", + "U.Yz.zz|^^|| ", + "---=---|^^| ", + "P.....P|^^| ", + "P.FFF.P|^^| ", + "-------|^^| ", + "V..|YII|^^| ", + "99.|..B|^^| ", + "K9V|S..|^^| ", + "K9V|-=-|^^| ", + "K9.|Q.Q|^^| ", + "99.=...=^^| ", + "99.|Q..|^^| ", + "99.|.PP|^^| " + ], + "palettes": [ "mall_palette_2" ], + "terrain": { "d": "t_floor", "K": "t_carpet_yellow" }, + "items": { + "Y": { "item": "trash", "chance": 30, "repeat": [ 2, 4 ] }, + "d": [ + { "item": "jackets", "chance": 40 }, + { "item": "pants", "chance": 100 }, + { "item": "shirts", "chance": 100 }, + { "item": "hatstore_accessories", "chance": 10 } + ], + "I": { "item": "office", "chance": 20 }, + "P": { "item": "jackets", "chance": 30 }, + "S": { "item": "office_paper", "chance": 30 }, + "z": { "item": "sports", "chance": 60, "repeat": [ 1, 3 ] }, + "U": { "item": "sports", "chance": 20, "repeat": [ 1, 3 ] }, + "V": { "item": "mussto_stringinst", "chance": 20, "repeat": [ 1, 3 ] }, + "K": { "item": "musicstore_showpiece", "chance": 20, "repeat": [ 1, 3 ] }, + "Q": { "item": "musicstore_showpiece", "chance": 20, "repeat": [ 1, 3 ] } + } + } + }, { "type": "mapgen", "method": "json", @@ -3419,8 +5312,8 @@ "____ss...Vc| | + rr ", "____ss...Vc| |-| rr rr ", "____ss...|:| | rr ", - "___sss.|-| | ", - "ssssss.|.|--::-|--|cccc|", + "___sss.|-| | | ", + "ssssss.|< -::-|--|cccc|", "...sss.|-|2222yV22|HHHH|", "###.sssssZ21112Z22222222", "T###pssssZ21112Z21111111", @@ -3429,8 +5322,8 @@ "T###pssssZ21112Z21111111", "###.sssssZ21112Z21111111", "...sss.|-|2222yV22222222", - "ssssss.|.|--::-|HHH|-HHH", - "___sss.|-| :ccc|r hn", + "ssssss.|< -::-|HHH|-HHH", + "___sss.|-| | :ccc|r hn", "____ss...|:| |---|r ", "____ss...Vc| |rrrrr r", "____ss...Vc| ||r ", @@ -3461,6 +5354,64 @@ "place_vehicles": [ { "vehicle": "hippie_van", "x": 1, "y": 19, "chance": 35, "rotation": 0 } ] } }, + { + "type": "mapgen", + "method": "json", + "om_terrain": "mall_b_47", + "object": { + "fill_ter": "t_floor", + "rows": [ + " |...|V99MMMM9", + " |-|...|V9999999", + " HdH...H999MMMM9", + " HdH...+99999999", + " HdH...H9999C999", + " |+|...|V99IIII9", + " |H|.|...|VV999999", + " H>..--+-|--|9999|", + " |H|.......Y|H++H|", + " H..............", + " H..............", + " H..............", + " H..............", + " H..............", + " H..............", + " |H|.....H........", + " H>..--=-|-HH--HH+", + " |H|.|...|^%%^^^^^", + " |+|...|^^^^^888", + " H.|...|TTTT^888", + " H.|..||----^8J8", + " H.|..|zzzz|^8?8", + " |-|..=....=^AJ8", + " |..|zz.z|^8J8" + ], + "palettes": [ "mall_palette_2" ], + "terrain": { + "I": "t_carpet_yellow", + "M": "t_carpet_yellow", + "C": "t_carpet_yellow", + "!": "t_carpet_yellow", + "d": "t_carpet_yellow", + "A": "t_carpet_purple", + "J": "t_carpet_purple" + }, + "furniture": { "%": "f_mannequin", "0": "f_glass_cabinet", "!": [ "f_indoor_plant_y", "f_indoor_plant" ] }, + "items": { + "Y": { "item": "trash", "chance": 20 }, + "d": { "item": "fancyfurs", "chance": 20 }, + "V": { "item": "fancyfurs", "chance": 20 }, + "M": { "item": "fancyfurs", "chance": 20 }, + "3": { "item": "costume_accessories", "chance": 30 }, + "T": { "item": "costume_clothes", "chance": 30, "repeat": [ 1, 2 ] }, + "%": [ { "item": "costume_clothes", "chance": 100 }, { "item": "costume_accessories", "chance": 100 } ], + "z": [ + { "item": "costume_clothes", "chance": 30, "repeat": [ 1, 2 ] }, + { "item": "costume_accessories", "chance": 30, "repeat": [ 1, 2 ] } + ] + } + } + }, { "type": "mapgen", "method": "json", @@ -3475,18 +5426,18 @@ " |..............", " |..............", " |..............", + " |2|..............", + " |................", + " |-|..............", " |..............", " |..............", " |..............", " |..............", " |..............", " |..............", - " |..............", - " |..............", - " |..............", - " |..............", - " |..............", - " |..............", + " |2|..............", + " |................", + " |-|..............", " |..............", " |..............", " |..............", @@ -3553,55 +5504,146 @@ "place_monsters": [ { "monster": "GROUP_MALL", "x": [ 2, 23 ], "y": [ 1, 22 ], "density": 0.3 } ] } }, + { + "type": "mapgen", + "method": "json", + "om_terrain": "mall_b_48", + "object": { + "fill_ter": "t_linoleum_gray", + "rows": [ + "MMMM99dH....F...|-------", + "999999dH........|QQQQY..", + "MMMM99dH........|Q......", + "99999|H|........|QQllllQ", + "C9!9V|..........|-------", + "99C9V|...####...=.......", + "V9d9V|...# #...|-|--|..", + "-HHH-|...# #...|EEEE|--", + ".........# #...HEEEE|66", + ".........# #...|H++H|66", + ".........# #........|HH", + ".........####........+66", + ".....................+66", + ".....................|HH", + "................|H++H|66", + "................HEEEE|66", + "HH-HHH-|........|EEEE||-", + "^^^333y|......|------|..", + "8888883H..FF..Hy^^^^^|..", + "8888883H..FF..H^^BKB^|--", + "8000883H..FF..H^^BKB^^^y", + "800088y|......|y^^^^^^^%", + "888888^H......H^^BKB^^^%", + "888888^+......+^^^^^^^^^" + ], + "palettes": [ "mall_palette_2" ], + "terrain": { + "V": "t_carpet_yellow", + "M": "t_carpet_yellow", + "C": "t_carpet_yellow", + "!": "t_carpet_yellow", + "d": "t_carpet_yellow", + "%": "t_floor", + "y": "t_floor", + "K": "t_floor", + "B": "t_floor", + "0": "t_carpet_purple", + "3": "t_floor" + }, + "furniture": { "!": [ "f_indoor_plant_y", "f_indoor_plant" ], "%": "f_glass_cabinet", "0": "f_glass_cabinet", "3": "f_displaycase" }, + "items": { + "Y": { "item": "trash", "chance": 20 }, + "%": { "item": "baked_goods", "chance": 20, "repeat": [ 2, 4 ] }, + "K": { "item": "baked_goods", "chance": 20 }, + "d": { "item": "fancyfurs", "chance": 20 }, + "V": { "item": "fancyfurs", "chance": 20 }, + "M": { "item": "fancyfurs", "chance": 20 }, + "J": { "item": "fast_table", "chance": 10, "repeat": [ 2, 4 ] }, + "l": { "item": "fast_fridge", "chance": 20, "repeat": [ 2, 4 ] }, + "Q": { "item": "fast_kitchen", "chance": 20, "repeat": [ 2, 4 ] }, + "3": { "item": "costume_accessories", "chance": 30 }, + "0": { "item": "costume_weapons", "chance": 30 } + }, + "place_monsters": [ { "monster": "GROUP_MALL", "x": [ 3, 23 ], "y": [ 8, 23 ], "density": 0.15 } ] + } + }, { "type": "mapgen", "method": "json", "om_terrain": "mall_a_48_roof", "weight": 200, "object": { - "fill_ter": "t_flat_roof", + "fill_ter": "t_concrete", "rows": [ "........................", "........................", "........................", "........................", - "........................", - "........................", - "........................", - "........................", - "........................", - "........................", - "........................", - "........................", - "........................", - "........................", - "........................", - "........................", - "........................", - "........................", - "........................", - "........................", + "................|-------", + ".........oooo...|_______", + ".........oooo...|-----__", + ".........oooo...|EEEE|__", + ".........oooo...|EEEE|z_", + ".........oooo...|++++|__", + ".........oooo...|_______", + ".........oooo...|___z___", + "................|___zz__", + "................|_______", + "................|++++|__", + "................|EEEE|__", + "................|EEEE|__", + "................|-----__", + "................|___z___", + "................|-------", "........................", "........................", "........................", "........................" ], - "terrain": { ".": "t_flat_roof" }, - "place_items": [ { "item": "roof_trash", "x": [ 0, 23 ], "y": [ 0, 23 ], "chance": 50, "repeat": [ 1, 3 ] } ], - "place_nested": [ - { - "chunks": [ - [ "null", 20 ], - [ "roof_2x2_utilities_b", 15 ], - [ "roof_2x2_utilities_c", 5 ], - [ "roof_2x2_utilities_d", 40 ], - [ "roof_2x2_utilities", 50 ], - [ "roof_4x4_utility_1", 30 ] - ], - "x": [ 3, 15 ], - "y": [ 3, 7 ] - } - ] + "palettes": [ "mall_palette_2" ], + "terrain": { ".": "t_flat_roof", "o": "t_glass_roof" }, + "items": { + "z": [ + { "item": "winter", "chance": 20, "repeat": [ 1, 2 ] }, + { "item": "camping", "chance": 20, "repeat": [ 1, 2 ] }, + { "item": "alcohol", "chance": 20, "repeat": [ 1, 2 ] } + ] + } + } + }, + { + "type": "mapgen", + "method": "json", + "om_terrain": "mall_upper_roof_48", + "object": { + "fill_ter": "t_flat_roof", + "rows": [ + " ", + " ", + " ", + " ", + " |2222222", + " |.......", + " |.......", + " |.......", + " |.......", + " |.......", + " |.......", + " |.......", + " |.......", + " |.......", + " |.......", + " |.......", + " |.......", + " |.......", + " |.......", + " |-------", + " ", + " ", + " ", + " " + ], + "palettes": [ "roof_palette" ] } }, { @@ -3620,14 +5662,14 @@ " |-|", " |-------| |", "--:----| |3XuuuX3| ", - "2222222| |3333333| ", - "2222222| |---:---|-----", + "222222<| |3333333| ", + "222222<| |---:---|-----", "H222HHH| |Q333333|B33g3", "222222y| |3d3g3d3|B3ddd", "222222y| |3ddddd3|33333", "H222HHH| |3333333|HHH0H", - "2222222| |B33g333:33333", - "2222222| |B333333:33333", + "222222<| |B33g333:33333", + "222222<| |B333333:33333", "-------| |-------|-----", " ", " ", @@ -3660,18 +5702,120 @@ "place_vehicles": [ { "vehicle": "tricycle", "x": 20, "y": 23, "chance": 25, "status": 0 } ] } }, + { + "type": "mapgen", + "method": "json", + "om_terrain": "mall_b_49", + "object": { + "fill_ter": "t_linoleum_gray", + "rows": [ + "?JJJ?JJJ?JJJ?JJ.Y|-|..FK", + ".................|P|....", + "QQllJJJiiJJjnJJ..=.|..FK", + "---------------=-|-|..FK", + "-..................|-|..", + ".....................|-|", + "..........|-------|....|", + "--=----|..|t..|..t|.....", + "666666>|..|--.|.--|.....", + "666666>|..|j..|..j|-----", + "H666HHH|..|-=-|-=-|.uu.|", + "6666666|..|............|", + "6666666|..|..FFF..FFF..|", + "H666HHH|..|..KKK..KKK..=", + "666666>|..|..FFF..FFF..|", + "666666>|..|Y...........|", + "-------|..|-------------", + ".......................=", + ".......................=", + "---=----------------=--|", + "|U...U|y.....mmm.y|P..z|", + "|U.UUU|m.V.V.....Y|P.zz|", + "|U..AI|m.V.V...M..|z..z|", + "---=--|m.V.V...M..|-=--|" + ], + "palettes": [ "mall_palette_2" ], + "items": { + "Y": { "item": "trash_cart", "chance": 20 }, + "J": { "item": "fast_table", "chance": 20, "repeat": [ 2, 4 ] }, + "Q": { "item": "fast_kitchen", "chance": 20, "repeat": [ 2, 4 ] }, + "l": { "item": "fast_fridge", "chance": 20, "repeat": [ 2, 4 ] }, + "P": { "item": "cleaning", "chance": 20, "repeat": [ 2, 4 ] }, + "u": { "item": "default_vending_machine", "chance": 60, "repeat": [ 2, 4 ] }, + "M": { "item": "butcher_meat", "chance": 20, "repeat": [ 2, 4 ] }, + "V": { "item": "butcher_meat", "chance": 20, "repeat": [ 2, 4 ] }, + "z": { "item": "butcher_meat", "chance": 20, "repeat": [ 2, 4 ] }, + "m": { "item": "butcher_raw_meat", "chance": 20, "repeat": [ 2, 4 ] }, + "U": { "item": "groce_ingredient", "chance": 20, "repeat": [ 2, 4 ] } + }, + "place_monsters": [ { "monster": "GROUP_MALL", "x": [ 3, 23 ], "y": [ 8, 23 ], "density": 0.15 } ] + } + }, { "type": "mapgen", "method": "json", "om_terrain": "mall_a_49_roof", "weight": 200, "object": { - "fill_ter": "t_flat_roof", + "fill_ter": "t_concrete", "rows": [ "........................", "........................", "........................", + "......3.................", + "-11111--=--.............", + "____zz3___|.............", + "__zzz_____|.............", + "__________|-------------", + "________________________", + "_z_____________zzzzz____", + "____________z__zz_z_____", + "____z_______z__zzz______", + "________________________", + "____________________z___", + "____z___________________", + "__________________z_z___", + "__________|-------------", + "___z______|............4", + "___zz_3___|............0", + "-11111--=-|............4", + "......3...4............4", + "..........44444000044444", "........................", + "........................" + ], + "palettes": [ "mall_palette_2" ], + "terrain": { + ".": "t_flat_roof", + "4": "t_chainfence", + "0": "t_chaingate_c", + "1": "t_door_metal_locked", + "3": "t_gates_mech_control" + }, + "items": { + "z": [ + { "item": "cannedfood", "chance": 50, "repeat": [ 1, 2 ] }, + { "item": "consumer_electronics", "chance": 50, "repeat": [ 1, 2 ] }, + { "item": "sports", "chance": 20, "repeat": [ 1, 2 ] } + ] + } + } + }, + { + "type": "mapgen", + "method": "json", + "om_terrain": "mall_upper_roof_49", + "object": { + "fill_ter": "t_flat_roof", + "rows": [ + " ", + " ", + " ", + " ", + "22222222223 ", + "..........3 ", + "..........3 ", + "..........3-------------", "........................", "........................", "........................", @@ -3680,21 +5824,16 @@ "........................", "........................", "........................", - "........................", - "........................", - "........................", - "........................", - "........................", - "........................", - "........................", - "........................", - "........................", - "........................", - "........................", - "........................" + "..........3-------------", + "..........3 ", + "..........3 ", + "----------3 ", + " ", + " ", + " ", + " " ], - "terrain": { ".": "t_flat_roof" }, - "place_items": [ { "item": "roof_trash", "x": [ 0, 23 ], "y": [ 0, 23 ], "chance": 50, "repeat": [ 1, 3 ] } ] + "palettes": [ "roof_palette" ] } }, { @@ -3714,8 +5853,8 @@ ":|22222222222222222222|:", " |--------------------| ", " ", - "--|--------::|----|-++-|", - "3B|QgggJJJ333|EEEE|EEEE|", + "--|------::|-|----|-++-|", + "3B|QgggJJ33|<|EEEE|EEEE|", "3B|g333333333|EEEE|EEEE|", "33|g3nn333333|-55-|----|", "HH|33nn33333333333333335", @@ -3731,7 +5870,7 @@ " r|333V3JJJJ3333333333" ], "palettes": [ "mall_palette" ], - "terrain": { "B": "t_carpet_red", "d": "t_carpet_red", "n": "t_carpet_red" }, + "terrain": { "B": "t_carpet_red", "d": "t_carpet_red", "n": "t_carpet_red", "<": "t_stairs_up" }, "furniture": { "B": "f_bookcase", "d": "f_desk", "n": "f_table" }, "place_items": [ { "item": "museum_security", "x": [ 10, 13 ], "y": [ 23, 23 ], "chance": 60 }, @@ -3750,13 +5889,61 @@ { "type": "mapgen", "method": "json", - "om_terrain": "mall_a_50_roof", - "weight": 200, + "om_terrain": "mall_b_50", "object": { - "fill_ter": "t_flat_roof", + "fill_ter": "t_linoleum_gray", "rows": [ + "F.FKF.FKF.FKF.FKF.FKF.FK", + "........................", + "F.FKF.FKF.FKF.FKF.FKF.FK", + "F.FKF.FKF.FKF.FKF.FKF.FK", "........................", + "=|y....uu..YY..uu....y|=", + ".|--------------------|.", "........................", + "---------==|-|----|-==-|", + "-66666666666>|EEEE|EEEE|", + "6@@@@@666666<|EEEE|EEEE|", + "6@66666666666|-==-|----|", + "6@6666666666C|66B6|6B66|", + "6@66C66666666|6III|6III|", + "666666666666C|666S|S666|", + "6666666666666-H+H---H+H|", + "666666666666666666666666", + "66C6C666666666666B666666", + "-H-+-H-|66666666III66666", + "666B666|6666666666666666", + "6BIIIB6H666BI6I66BI6I666", + "6BIIIB6H6666I6IB66I6IB6B", + "6BIIIB6H6666666666666666", + "6BIIIB6|666666I666I6IB6B" + ], + "palettes": [ "mall_palette_2" ], + "terrain": { + ">": "t_stairs_down", + "E": "t_elevator", + "<": "t_stairs_up", + "B": "t_carpet_red", + "I": "t_carpet_red", + "S": "t_carpet_red", + "C": "t_carpet_red", + "@": "t_carpet_red" + }, + "items": { + "u": { "item": "default_vending_machine", "chance": 50, "repeat": [ 2, 8 ] }, + "K": { "item": "pizza_table", "chance": 20 } + }, + "place_monsters": [ { "monster": "GROUP_MALL", "x": [ 3, 23 ], "y": [ 8, 23 ], "density": 0.15 } ] + } + }, + { + "type": "mapgen", + "method": "json", + "om_terrain": "mall_a_50_roof", + "weight": 200, + "object": { + "fill_ter": "t_concrete", + "rows": [ "........................", "........................", "........................", @@ -3764,12 +5951,51 @@ "........................", "........................", "........................", + "----------==------------", + "xxx__________|----|-==-|", + "__________z|_|EEEE|EEEE|", + "___________|>|EEEE|EEEE|", + "_____________|-==-|----|", + "________________________", + "________________________", + "___x______________z_z___", + "__xxxx__________zzz_z___", + "----------==------------", "........................", "........................", "........................", "........................", "........................", "........................", + "........................" + ], + "palettes": [ "mall_palette_2" ], + "terrain": { + ".": "t_flat_roof", + " ": "t_open_air", + "1": "t_door_metal_locked", + "3": "t_gates_mech_control", + "4": "t_chainfence", + "0": "t_chaingate_c", + ">": "t_stairs_down" + } + } + }, + { + "type": "mapgen", + "method": "json", + "om_terrain": "mall_upper_roof_50", + "object": { + "fill_ter": "t_flat_roof", + "rows": [ + " ", + " ", + " ", + " ", + " ", + " ", + " ", + "222222222222222222222222", "........................", "........................", "........................", @@ -3778,10 +6004,16 @@ "........................", "........................", "........................", - "........................" + "------------------------", + " ", + " ", + " ", + " ", + " ", + " ", + " " ], - "terrain": { ".": "t_flat_roof" }, - "place_items": [ { "item": "roof_trash", "x": [ 0, 23 ], "y": [ 0, 23 ], "chance": 50, "repeat": [ 1, 3 ] } ] + "palettes": [ "roof_palette" ] } }, { @@ -3800,14 +6032,14 @@ "|-| : ", "| |rrr|----|", " |----:|---|EEEE|", - " |222222222|EEEEV", - "-----| |222222222|HZZH|", + " |<22222222|EEEEV", + "-----| |<22222222|HZZH|", "N11S$| |HHH222HHH|22222", "9111$| |y22222222Z21111", "N111l| |y22222222Z21111", "1111l| |HHH222HHH|22222", - "11111| |222222222|HZZH|", - "N99N1| |222222222|EEEEV", + "11111| |<22222222|HZZH|", + "N99N1| |<22222222|EEEEV", "N99N1| |---------|EEEE|", "-----| |----|", "3333B| ", @@ -3849,55 +6081,148 @@ "place_monsters": [ { "monster": "GROUP_MALL", "x": [ 2, 23 ], "y": [ 1, 22 ], "density": 0.1 } ] } }, + { + "type": "mapgen", + "method": "json", + "om_terrain": "mall_b_51", + "object": { + "fill_ter": "t_linoleum_gray", + "rows": [ + "F..y|-|.AAA.AAAAAAA.....", + "...Y|JJJJJJJJJJJJJJJ?J..", + "F..Y|...................", + "F..y|QQiiJJnjJ.YJJJllQQ|", + "..|-|---------=---------", + "--|....................=", + "..................|----|", + "........|---------|EEEE|", + "........|>666666|P|EEEEH", + "-----|,.|>666666=.|H++H|", + "SSSSS|..|HHH666H|-|.....", + "66666|..|666666666+.....", + "SSSS6|..|666666666+.....", + "SSSS6|..|HHH666H|-|.....", + "66666|..|>666666=.|H++H|", + "--=--|..|>666666|<|EEEEH", + "66B66|..|---------|EEEE|", + "6III6|............|----|", + "66666=.................=", + "66666|--------=---------", + "I6IB6|I66S|zz...zz|3333|", + "I6I66|IB66=.....zz|3..33", + "66666|-------=----|3....", + "I6IB6|.................." + ], + "palettes": [ "mall_palette_2" ], + "terrain": { "<": "t_stairs_up", "S": "t_carpet_red", "B": "t_carpet_red", "I": "t_carpet_red" }, + "furniture": { "3": "f_table" }, + "items": { + "Q": { "item": "pizza_kitchen", "chance": 50, "repeat": [ 2, 4 ] }, + "J": { "item": "pizza_display", "chance": 30 }, + "l": { "item": "pizza_fridge", "chance": 30, "repeat": [ 2, 4 ] }, + "j": { "item": "SUS_dishes", "chance": 10, "repeat": [ 2, 4 ] }, + "n": { "item": "SUS_dishes", "chance": 30, "repeat": [ 2, 4 ] }, + "i": { "item": "oven", "chance": 30, "repeat": [ 1, 2 ] }, + "z": { "item": "farming_seeds", "chance": 30, "repeat": [ 1, 2 ] }, + "3": { "item": "farming_seeds", "chance": 30, "repeat": [ 1, 2 ] }, + "I": { "item": "office", "chance": 30 }, + "S": { "item": "office_paper", "chance": 30 } + }, + "place_monsters": [ { "monster": "GROUP_MALL", "x": [ 3, 23 ], "y": [ 8, 23 ], "density": 0.15 } ] + } + }, { "type": "mapgen", "method": "json", "om_terrain": "mall_a_51_roof", "weight": 200, "object": { - "fill_ter": "t_flat_roof", - "rows": [ - "........................", - "........................", - "........................", - "........................", - "........................", - "........................", - "........................", - "........................", - "........................", - "........................", - "........................", - "........................", - "........................", - "........................", - "........................", - "........................", - "........................", - "........................", - "........................", - "........................", - "........................", - "........................", + "fill_ter": "t_concrete", + "rows": [ + "........................", + "..........!.....*....*..", + "....!...................", + ".............3..........", + ".....---11111--=--------", + ".....|_______3_______zz|", + ".....|____________|----|", + "-----|____________|EEEE|", + "___z______________|EEEE|", + "___z______________|++++|", + "_________%_____________|", + "__z____________z_______|", + "z_z___________zz_______|", + "z______________________|", + "___z_____________-|++++|", + "_zzz_______%_____>|EEEE|", + "-----|___________-|EEEE|", + ".....|____________|----|", + ".....|_______3_______zz|", + ".....---11111--=--------", + ".............3..........", + "....................!...", "........................", "........................" ], - "terrain": { ".": "t_flat_roof" }, - "place_items": [ { "item": "roof_trash", "x": [ 0, 23 ], "y": [ 0, 23 ], "chance": 50, "repeat": [ 1, 3 ] } ], - "place_nested": [ - { - "chunks": [ - [ "null", 20 ], - [ "roof_2x2_utilities_b", 15 ], - [ "roof_2x2_utilities_c", 5 ], - [ "roof_2x2_utilities_d", 40 ], - [ "roof_2x2_utilities", 50 ], - [ "roof_4x4_utility_1", 30 ] - ], - "x": [ 15, 20 ], - "y": [ 15, 20 ] - } - ] + "palettes": [ "mall_palette_2" ], + "terrain": { + ".": "t_flat_roof", + "*": "t_flat_roof", + "!": "t_flat_roof", + " ": "t_open_air", + "1": "t_door_metal_locked", + "3": "t_gates_mech_control", + "4": "t_chainfence", + "0": "t_chaingate_c", + ">": "t_stairs_down" + }, + "items": { + "z": [ + { "item": "cannedfood", "chance": 20, "repeat": [ 1, 2 ] }, + { "item": "allclothes", "chance": 10, "repeat": [ 1, 2 ] }, + { "item": "livingroom", "chance": 20, "repeat": [ 1, 2 ] } + ] + }, + "vehicles": { + "!": { "vehicle": "golf_cart", "chance": 30, "rotation": 90 }, + "*": { "vehicle": "golf_cart_4seat", "chance": 30, "rotation": 180 }, + "%": { "vehicle": "forklift", "chance": 30, "rotation": 90 } + } + } + }, + { + "type": "mapgen", + "method": "json", + "om_terrain": "mall_upper_roof_51", + "object": { + "fill_ter": "t_flat_roof", + "rows": [ + " ", + " ", + " ", + " ", + " |222222222222222222", + " |.................3", + " |.................3", + "22222|.................3", + ".......................3", + ".......................3", + ".......................3", + ".......................3", + ".......................3", + ".......................3", + ".......................3", + ".......................3", + "-----|.................3", + " |.................3", + " |.................3", + " ------------------3", + " ", + " ", + " ", + " " + ], + "palettes": [ "roof_palette" ] } }, { @@ -3934,7 +6259,7 @@ "|cV21111112 cc " ], "palettes": [ "mall_palette" ], - "terrain": { "8": "t_grass" }, + "terrain": { "8": "t_grass", "Q": "t_linoleum_gray", "G": "t_linoleum_gray", "g": "t_linoleum_gray", "J": "t_linoleum_gray" }, "furniture": { "8": "f_bluebell" }, "place_items": [ { "item": "knife_shop", "x": [ 14, 17 ], "y": [ 9, 9 ], "chance": 60 }, @@ -3953,37 +6278,85 @@ { "type": "mapgen", "method": "json", - "om_terrain": "mall_a_52_roof", - "weight": 200, + "om_terrain": "mall_b_52", "object": { - "fill_ter": "t_flat_roof", + "fill_ter": "t_linoleum_gray", "rows": [ + "HHH........HV.9K9K9K99K9", + ".yH........H..9K9K9K99K9", + ".YH..####..+..9999999999", + "--|..# #..+..9K9K9K99K9", + "PP|..# #..H..9K9K9K99K9", + "..|..# #..H..9999999999", + "PP|..# #..|yMMMVMMM....", + "--|..####..|-HHH-HHH-H+H", "........................", "........................", + ".....####....###########", + ".....# #....# ", + ".....# #....# ", + ".....####....###########", "........................", "........................", + "--|..####..|-H--HHH--HHH", + "PP|..# #..|^A^^^^^^^444", + "..|..# #..HJJ?JJ^^^^^^^", + "PP|..# #..+^^9999999999", + "--|..# #..H^^9R9RR9RR9R", + "33|..####..|^^9R9RR9RR9R", + ".3H........H^^9R9RR9RR9R", + ".3H........+^^9R9RR9RR9R" + ], + "palettes": [ "mall_palette_2" ], + "terrain": { "K": "t_carpet_yellow", "4": "t_floor", "R": "t_carpet_yellow", "J": "t_floor", "A": "t_floor" }, + "furniture": { "3": "f_table", "4": "f_table" }, + "items": { + "J": { "item": "office", "chance": 5 }, + "K": { "item": "musicstore_showpiece", "chance": 50 }, + "M": { "item": "mussto_windinst", "chance": 50 }, + "V": { "item": "mussto_stringinst", "chance": 50 }, + "P": { "item": "cleaning", "chance": 50 }, + "3": { "item": "farming_seeds", "chance": 50 }, + "R": { "item": "novels", "chance": 50 }, + "4": { "item": "manuals", "chance": 50 } + }, + "place_monsters": [ { "monster": "GROUP_MALL", "x": [ 3, 23 ], "y": [ 8, 23 ], "density": 0.15 } ] + } + }, + { + "type": "mapgen", + "method": "json", + "om_terrain": "mall_a_52_roof", + "weight": 200, + "object": { + "fill_ter": "t_flat_roof", + "rows": [ "........................", "........................", + ".....oooo...............", + ".....oooo...............", + ".....oooo...............", + ".....oooo...............", + ".....oooo...............", + ".....oooo...............", "........................", "........................", + ".....oooo....ooooooooooo", + ".....oooo....ooooooooooo", + ".....oooo....ooooooooooo", + ".....oooo....ooooooooooo", "........................", "........................", - "........................", - "........................", - "........................", - "........................", - "........................", - "........................", - "........................", - "........................", - "........................", - "........................", - "........................", - "........................", + ".....oooo...............", + ".....oooo...............", + ".....oooo...............", + ".....oooo...............", + ".....oooo...............", + ".....oooo...............", "........................", "........................" ], - "terrain": { ".": "t_flat_roof" }, + "terrain": { ".": "t_flat_roof", "o": "t_glass_roof" }, "place_items": [ { "item": "roof_trash", "x": [ 0, 23 ], "y": [ 0, 23 ], "chance": 50, "repeat": [ 1, 3 ] } ] } }, @@ -4037,6 +6410,49 @@ ] } }, + { + "type": "mapgen", + "method": "json", + "om_terrain": "mall_b_53", + "object": { + "fill_ter": "t_linoleum_gray", + "rows": [ + "K9.----|^^| ", + "K9.....||^| ", + "99..J...|^| ", + "K9..J.A.|^| ", + "K9..?...|^| ", + "99..JJJ.|^| ", + "........|^|-| ", + "-HHH-HHH|=|.| ", + "........|.||| ", + "..........yH ", + "###.......FH ", + " #.......FH ", + " #.......FH ", + "###.......FH ", + "..........yH ", + "........|.||| ", + "-HHH-HH-|=|.| ", + "^444^44^|^|-| ", + "^^^^^^^^|^| ", + "99999^R||^| ", + "R9RR9^R|^^| ", + "R9RR9^R|^^| ", + "R9RR9^R|^^| ", + "R9RR9^R|^^| " + ], + "palettes": [ "mall_palette_2" ], + "terrain": { "K": "t_carpet_yellow", "4": "t_floor", "R": "t_carpet_yellow", "A": "t_floor" }, + "furniture": { "4": "f_table" }, + "items": { + "J": { "item": "office", "chance": 5 }, + "K": { "item": "light_reading", "chance": 50 }, + "R": { "item": "textbooks", "chance": 30 }, + "4": { "item": "exotic_books", "chance": 20 } + } + } + }, { "type": "mapgen", "method": "json", @@ -4051,18 +6467,18 @@ "..........3 ", "..........3 ", "..........3 ", - "..........3 ", - "..........3 ", - "..........33 ", - "...........3 ", - "...........3 ", - "...........3 ", + "..........333 ", + "............3 ", + "...........33 ", "...........3 ", + "ooo........3 ", + "ooo........3 ", + "ooo........3 ", + "ooo........3 ", "...........3 ", - "..........33 ", - "..........3 ", - "..........3 ", - "..........3 ", + "...........33 ", + "............3 ", + "..........333 ", "..........3 ", "..........3 ", "..........3 ", @@ -4223,6 +6639,74 @@ ] } }, + { + "type": "mapgen", + "method": "json", + "om_terrain": "mall_b_56", + "object": { + "fill_ter": "t_floor", + "rows": [ + " |..|--=||8JJ8", + " |..|I..|^8888", + " |..|IB.|T88MM", + " |..|S..|T88MM", + " |-|..|-=-|T8888", + " Hd|..|t.j|^^TTT", + " Hd+..|---------", + " Hd|..=^^y^3333^", + " |----|^^^777777", + " Hy^^^^^^^7KK7KK", + " H@^777^^^7KK7KK", + " H@^7K7^^^777777", + " |^^7K7^^^^^^^^^", + " H@^7K7^^^^^^^^^", + " H@^777^77777^77", + " Hy^^^^^77777^77", + " |---^^^7K7K7^7K", + " |b^%^^^7K7K7^7K", + " |---^C^77777^77", + " |b^%^y^7K7K7^7K", + " |---^C^7K7K7^7K", + " |b^%^^^77777^77", + " |---^^^77777^77", + " |b^%^^^^^^^^^^^" + ], + "palettes": [ "mall_palette_2" ], + "terrain": { + "S": "t_linoleum_gray", + "I": "t_linoleum_gray", + "B": "t_linoleum_gray", + "j": "t_linoleum_gray", + "d": "t_linoleum_gray", + "J": "t_carpet_purple", + "M": "t_carpet_purple", + "K": "t_carpet_green" + }, + "furniture": { "3": "f_wardrobe", "4": "f_table", "%": "f_beaded_door" }, + "items": { + "M": { "item": "costume_accessories", "chance": 20, "repeat": [ 1, 2 ] }, + "T": { "item": "costume_clothes", "chance": 20, "repeat": [ 1, 2 ] }, + "I": { "item": "office", "chance": 20 }, + "J": { "item": "office", "chance": 20 }, + "S": { "item": "office_paper", "chance": 100, "repeat": [ 1, 2 ] }, + "d": [ + { "item": "jackets", "chance": 40 }, + { "item": "pants", "chance": 100 }, + { "item": "shirts", "chance": 100 }, + { "item": "hatstore_accessories", "chance": 100 }, + { "item": "shoestore_shoes", "chance": 100 } + ], + "U": { "item": "allclothes", "chance": 30 }, + "z": { "item": "allclothes", "chance": 30, "repeat": [ 1, 2 ] }, + "R": { "item": "shoes", "chance": 30, "repeat": [ 1, 2 ] }, + "Q": { "item": "shoes", "chance": 30, "repeat": [ 1, 2 ] }, + "K": { "item": "pants", "chance": 30, "repeat": [ 1, 2 ] }, + "3": { "item": "shirts", "chance": 30, "repeat": [ 1, 2 ] }, + "Y": { "item": "trash", "chance": 20, "repeat": [ 2, 4 ] }, + "P": [ { "item": "jackets", "chance": 10 }, { "item": "bags", "chance": 10 } ] + } + } + }, { "type": "mapgen", "method": "json", @@ -4286,7 +6770,7 @@ " cccc cc c r|-", " rrrr r|t", " HHHH| r| ", - " >| rrrr r|-", + " <| rrrr r|-", " |HHH| |D", "cc rr |< | ", "c rr |HHHH rrrr r| ", @@ -4294,6 +6778,7 @@ " rr rrrr r|-" ], "palettes": [ "mall_palette" ], + "terrain": { "<": "t_stairs_up" }, "place_items": [ { "item": "floor_trash", "x": [ 23, 23 ], "y": [ 19, 19 ], "chance": 80 }, { "item": "allclothes", "x": [ 0, 1 ], "y": [ 20, 22 ], "chance": 60 }, @@ -4328,6 +6813,61 @@ "place_monsters": [ { "monster": "GROUP_MALL", "x": [ 2, 23 ], "y": [ 1, 22 ], "density": 0.3 } ] } }, + { + "type": "mapgen", + "method": "json", + "om_terrain": "mall_b_57", + "object": { + "fill_ter": "t_floor", + "rows": [ + "888888^+..11..+^^^B4B^^^", + "8MMM88^H..11..H^^^B4B^^^", + "888888^|..11..|^^^^^^^^^", + "8MMM88dH..11..H4^^B4B^^^", + "888888dH......H4^^B4B^^^", + "bTTTb^^|......|^^^^^^^^^", + "-------|-H++H-|---------", + "^3333^^^^^^^^^^^^3333^|.", + "77777777777777777777^^H.", + "K7KK7KK7KK7KK7KK7KK7^^H.", + "K7KK7KK7KK7KK7KK7KK7^^+.", + "77777777777777777777^^+.", + "^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^H.", + "^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^H.", + "777^JJJ?JJJ?JJJ^77777^|.", + "777^J^^^^A^^^^J^77777^|-", + "7K7^^^^^^^^^^^^^7K7K73|t", + "7K7^^^^HHHH|~^J^7K7K73|F", + "777^^^^^^^>|~A?^77777^|-", + "7K7^J^~|HHH|~^J^7K7K73|Y", + "7K7^?^~|>^^^^^^^7K7K73|.", + "777^JA~|HHHH^^^^77777^|.", + "777^^^^^^^^^^^^^77777^|J", + "^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^|-" + ], + "palettes": [ "mall_palette_2" ], + "terrain": { "M": "t_carpet_purple", ">": "t_stairs_down", "Y": "t_linoleum_gray", "F": "t_linoleum_gray", "K": "t_carpet_green" }, + "furniture": { "3": "f_wardrobe", "4": "f_table" }, + "items": { + "4": { "item": "baked_goods", "chance": 20, "repeat": [ 1, 2 ] }, + "M": { "item": "costume_accessories", "chance": 20, "repeat": [ 1, 2 ] }, + "T": { "item": "costume_clothes", "chance": 20, "repeat": [ 1, 2 ] }, + "d": [ { "item": "costume_clothes", "chance": 100 }, { "item": "costume_accessories", "chance": 100 } ], + "I": { "item": "office", "chance": 30 }, + "S": { "item": "office_paper", "chance": 30 }, + "U": { "item": "allclothes", "chance": 30 }, + "z": { "item": "allclothes", "chance": 30, "repeat": [ 1, 2 ] }, + "R": { "item": "shoes", "chance": 30, "repeat": [ 1, 2 ] }, + "Q": { "item": "shoes", "chance": 30, "repeat": [ 1, 2 ] }, + "K": { "item": "pants", "chance": 30, "repeat": [ 1, 2 ] }, + "3": { "item": "shirts", "chance": 30, "repeat": [ 1, 2 ] }, + "Y": { "item": "trash", "chance": 20, "repeat": [ 2, 4 ] }, + "P": [ { "item": "jackets", "chance": 10 }, { "item": "bags", "chance": 10 } ] + }, + "sealed_item": { "1": { "item": { "item": "seed_rose" }, "furniture": "f_planter_harvest" } }, + "place_monsters": [ { "monster": "GROUP_MALL", "x": [ 3, 23 ], "y": [ 8, 23 ], "density": 0.15 } ] + } + }, { "type": "mapgen", "method": "json", @@ -4427,15 +6967,63 @@ { "type": "mapgen", "method": "json", - "om_terrain": "mall_a_58_roof", - "weight": 200, + "om_terrain": "mall_b_58", "object": { - "fill_ter": "t_flat_roof", + "fill_ter": "t_linoleum_gray", "rows": [ + "^^0^^Q|m.V.V...M..|S...|", + "^^0^^Q|m.V.V...M..=..B.|", + "^^?%^Q|m.V.V...MA.|IIIy|", + "^^0^^Q|m.V.V...M?M|----|", + "^^^^^Q|m.........y|EEEE|", + "000^^^|...KKK.KKK.|EEEE|", + "HHH+H-|-+-HHH-HHH-|H++H|", "........................", "........................", + ".........###############", + ".........# ", + ".........# ", + ".........###############", "........................", "........................", + "-----|....|-HHH--H+H-H+H", + ".|t|t|....|^444^^^^^^^^^^", + ".|.|.|....|^^^^^^^^^^^^^", + "=|=|=|....|^^^^^^3333^^^", + ".....|....|*^^3^^^^^^^^3", + ".....=....|*^^3^^3333^^3", + ".....|....|*^^3^^3333^^3", + "JjJjJ|....|^^^3^^^^^^^^3", + "-----|....|*^^^^^3333^^^" + ], + "palettes": [ "mall_palette_2" ], + "terrain": { "Q": "t_floor", "M": "t_floor", "0": "t_floor", "%": "t_floor", "3": "t_floor", "*": "t_floor", "4": "t_floor" }, + "furniture": { "0": "f_displaycase", "%": "f_stool", "4": "f_displaycase", "3": "f_table", "*": "f_glass_cabinet" }, + "items": { + "I": { "item": "office", "chance": 30 }, + "S": { "item": "office_paper", "chance": 30 }, + "Y": { "item": "trash", "chance": 20, "repeat": [ 2, 4 ] }, + "M": { "item": "butcher_meat", "chance": 20, "repeat": [ 1, 2 ] }, + "V": { "item": "butcher_meat", "chance": 20, "repeat": [ 1, 2 ] }, + "K": { "item": "butcher_meat", "chance": 20, "repeat": [ 1, 2 ] }, + "m": { "item": "butcher_raw_meat", "chance": 20, "repeat": [ 1, 2 ] }, + "0": { "item": "baked_goods", "chance": 20, "repeat": [ 1, 2 ] }, + "Q": { "item": "groce_bread", "chance": 20, "repeat": [ 1, 2 ] }, + "*": { "item": "glass_shop", "chance": 20, "repeat": [ 1, 2 ] }, + "3": { "item": "glass_shop", "chance": 20, "repeat": [ 1, 2 ] }, + "4": { "item": "glass_shop", "chance": 20, "repeat": [ 1, 2 ] } + }, + "place_monsters": [ { "monster": "GROUP_MALL", "x": [ 3, 23 ], "y": [ 8, 23 ], "density": 0.15 } ] + } + }, + { + "type": "mapgen", + "method": "json", + "om_terrain": "mall_a_58_roof", + "weight": 200, + "object": { + "fill_ter": "t_flat_roof", + "rows": [ "........................", "........................", "........................", @@ -4445,6 +7033,10 @@ "........................", "........................", "........................", + ".........ooooooooooooooo", + ".........ooooooooooooooo", + ".........ooooooooooooooo", + ".........ooooooooooooooo", "........................", "........................", "........................", @@ -4457,7 +7049,7 @@ "........................", "........................" ], - "terrain": { ".": "t_flat_roof" }, + "terrain": { ".": "t_flat_roof", "o": "t_glass_roof" }, "place_items": [ { "item": "roof_trash", "x": [ 0, 23 ], "y": [ 0, 23 ], "chance": 50, "repeat": [ 1, 3 ] } ] } }, @@ -4516,15 +7108,56 @@ { "type": "mapgen", "method": "json", - "om_terrain": "mall_a_59_roof", - "weight": 200, + "om_terrain": "mall_b_59", "object": { - "fill_ter": "t_flat_roof", + "fill_ter": "t_carpet_green", "rows": [ + "6BIIIB6H666666IB6BI6I666", + "6BIIIB6|6666666666666666", + "666B666||--==--|66666666", + "--------|......|--------", + "EEEE|-|..........|-|EEEE", + "EEEE|..............|EEEE", + "H++H|..............|H++H", "........................", "........................", + "#######..........#######", + " #..........# ", + " #..........# ", + "#######..........#######", "........................", "........................", + "--HHH--|..####..|---HHH-", + "^^444^^|..# #..|777MMM7", + "^^^^^^4H..# #..HM777777", + "^333^^4H..# #..HM77KKK7", + "^333^^4H..# #..HM777777", + "^^^^^^^|..# #..|7777777", + "^^^|H+H|..####..|H+H|777", + "^^^|................|VVV", + "^^4H................|---" + ], + "palettes": [ "mall_palette_2" ], + "terrain": { "B": "t_carpet_red", "I": "t_carpet_red", "S": "t_carpet_red", "4": "t_floor", "3": "t_floor" }, + "furniture": { "4": "f_displaycase", "3": "f_table" }, + "items": { + "V": { "item": "consumer_electronics", "chance": 30 }, + "M": { "item": "consumer_electronics", "chance": 30 }, + "K": { "item": "elecsto_diy", "chance": 30 }, + "4": { "item": "glass_shop", "chance": 30 }, + "3": { "item": "glass_shop", "chance": 30 } + }, + "place_monsters": [ { "monster": "GROUP_MALL", "x": [ 3, 23 ], "y": [ 8, 23 ], "density": 0.15 } ] + } + }, + { + "type": "mapgen", + "method": "json", + "om_terrain": "mall_a_59_roof", + "weight": 200, + "object": { + "fill_ter": "t_flat_roof", + "rows": [ "........................", "........................", "........................", @@ -4534,19 +7167,23 @@ "........................", "........................", "........................", + "ooooooo..........ooooooo", + "ooooooo..........ooooooo", + "ooooooo..........ooooooo", + "ooooooo..........ooooooo", "........................", "........................", - "........................", - "........................", - "........................", - "........................", - "........................", - "........................", - "........................", + "..........oooo..........", + "..........oooo..........", + "..........oooo..........", + "..........oooo..........", + "..........oooo..........", + "..........oooo..........", + "..........oooo..........", "........................", "........................" ], - "terrain": { ".": "t_flat_roof" }, + "terrain": { ".": "t_flat_roof", "o": "t_glass_roof" }, "place_items": [ { "item": "roof_trash", "x": [ 0, 23 ], "y": [ 0, 23 ], "chance": 50, "repeat": [ 1, 3 ] } ] } }, @@ -4617,15 +7254,58 @@ { "type": "mapgen", "method": "json", - "om_terrain": "mall_a_60_roof", - "weight": 200, + "om_terrain": "mall_b_60", "object": { - "fill_ter": "t_flat_roof", + "fill_ter": "t_carpet_green", "rows": [ + "I6I66|Q....A............", + "66666|Q...JJJJ?JJJJJ....", + "66666|................Q.", + "|----|.QQQ..QQQ..QQQ..Q.", + "|EEEE|................Q.", + "|EEEE|.333..333..333....", + "|H++H|-HHH--HHH--HHH-+++", "........................", "........................", + "########...#############", + " #...# ", + " #...# ", + "########...#############", "........................", "........................", + "HHH-++-++-HHH-HHH-HHH-|.", + "MMM7777777MMM7MMM7MMM7|.", + "7777777777777777777777|.", + "KKK7777MMMM777KKK77K7V||", + "7777777777777777777K7V|^", + "KKK77444444477KKK77K77|^", + "7777747%7774777777777V|^", + "VVV7777VVV7777VVV77VVV|^", + "----------------------|^" + ], + "palettes": [ "mall_palette_2" ], + "terrain": { "I": "t_carpet_red", "3": "t_linoleum_gray", "J": "t_linoleum_gray", "Q": "t_linoleum_gray", "A": "t_linoleum_gray" }, + "furniture": { "3": "f_table", "4": "f_counter", "%": "f_stool" }, + "items": { + "I": { "item": "office", "chance": 30 }, + "Q": { "item": "farming_tools", "chance": 30 }, + "3": { "item": "farming_seeds", "chance": 20, "repeat": [ 2, 4 ] }, + "V": { "item": "consumer_electronics", "chance": 30 }, + "M": { "item": "consumer_electronics", "chance": 30 }, + "K": { "item": "elecsto_diy", "chance": 30 }, + "4": { "item": "office", "chance": 30 } + }, + "place_monsters": [ { "monster": "GROUP_MALL", "x": [ 3, 23 ], "y": [ 8, 23 ], "density": 0.15 } ] + } + }, + { + "type": "mapgen", + "method": "json", + "om_terrain": "mall_a_60_roof", + "weight": 200, + "object": { + "fill_ter": "t_flat_roof", + "rows": [ "........................", "........................", "........................", @@ -4635,19 +7315,23 @@ "........................", "........................", "........................", + "oooooooo...ooooooooooooo", + "oooooooo...ooooooooooooo", + "oooooooo...ooooooooooooo", + "oooooooo...ooooooooooooo", "........................", "........................", "........................", "........................", "........................", - "........................", + ".......................-", "........................", "........................", "........................", "........................", "........................" ], - "terrain": { ".": "t_flat_roof" }, + "terrain": { ".": "t_flat_roof", "o": "t_glass_roof" }, "place_items": [ { "item": "roof_trash", "x": [ 0, 23 ], "y": [ 0, 23 ], "chance": 50, "repeat": [ 1, 3 ] } ] } }, @@ -4710,6 +7394,54 @@ "place_monsters": [ { "monster": "GROUP_MALL", "x": [ 2, 23 ], "y": [ 1, 22 ], "density": 0.3 } ] } }, + { + "type": "mapgen", + "method": "json", + "om_terrain": "mall_b_61", + "object": { + "fill_ter": "t_floor", + "rows": [ + ".3|........H^^9999999999", + ".3|........|^^9R9RR9RR9R", + "..H........H4^9R9RR9RR9R", + "..+........H4^9R9RR9RR9R", + "..H........H4^9999999999", + "..|........|^^^^^^^^^^^^", + "--|........|--|---------", + "..............|.QQQ.QQQ.", + "..............|.........", + "##............H.QQQ.QQQ.", + " #............+.........", + " #............H.QQQ.QQQ.", + "##............|.........", + "..............H.QQQ.QQQ.", + "..............+.........", + "..............H.QQQ.QQQ.", + "..............|.........", + "..............|.QQQ.QQQ.", + "HHH--H+H--HHH-|---------", + "@@@^^^^^^J^^^^^^^^^@@@@^", + "^^^^^^^^^J^A^^^^J^^^^^^^", + "C^C^^^^^^JJ?JJJJJ^^C^^C^", + "^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^", + "^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^" + ], + "palettes": [ "mall_palette_2" ], + "terrain": { "3": "t_linoleum_gray", "R": "t_carpet_yellow", "Q": "t_linoleum_gray" }, + "furniture": { "3": "f_table", "4": "f_table" }, + "items": { + "4": { "item": "book_school", "chance": 30 }, + "3": { "item": "flower_pots", "chance": 30 }, + "R": { "item": "book_school", "chance": 30, "repeat": [ 1, 2 ] }, + "Q": [ + { "item": "mil_surplus", "chance": 20, "repeat": [ 1, 2 ] }, + { "item": "mil_armor", "chance": 20, "repeat": [ 1, 2 ] }, + { "item": "mil_food_nodrugs", "chance": 20, "repeat": [ 1, 2 ] } + ] + }, + "place_monsters": [ { "monster": "GROUP_MALL", "x": [ 3, 23 ], "y": [ 8, 23 ], "density": 0.15 } ] + } + }, { "type": "mapgen", "method": "json", @@ -4727,10 +7459,10 @@ "........................", "........................", "........................", - "........................", - "........................", - "........................", - "........................", + "oo......................", + "oo......................", + "oo......................", + "oo......................", "........................", "........................", "........................", @@ -4743,7 +7475,7 @@ "........................", "........................" ], - "terrain": { ".": "t_flat_roof" }, + "terrain": { ".": "t_flat_roof", "o": "t_glass_roof" }, "place_items": [ { "item": "roof_trash", "x": [ 0, 23 ], "y": [ 0, 23 ], "chance": 50, "repeat": [ 1, 3 ] } ] } }, @@ -4760,7 +7492,7 @@ "B nn BB B|...#T#.ss____", "B hh BB B|...###.ss____", " B|##.....ss____", - "BBBBBBB B|##.....ss____", + "BBBBBBB <|##.....ss____", "----|--+--|##.....ss,,,,", " P|z zz|##.....ss____", "c6 |zz zz|...###.ss____", @@ -4781,7 +7513,7 @@ "33333gJ33u|##.....ss____" ], "palettes": [ "mall_palette" ], - "terrain": { ")": "t_carpet_red" }, + "terrain": { ")": "t_carpet_red", "<": "t_stairs_up" }, "furniture": { ")": "f_table" }, "place_items": [ { "item": "homebooks", "x": [ 8, 9 ], "y": [ 7, 8 ], "chance": 60 }, @@ -4820,6 +7552,57 @@ ] } }, + { + "type": "mapgen", + "method": "json", + "om_terrain": "mall_b_62", + "object": { + "fill_ter": "t_linoleum_gray", + "rows": [ + "99999^^=^^| ", + "R9RR9^^|^^| ", + "R9RR9^R|^^| ", + "R9RR9^R|^^| ", + "99999^R|^^| ", + "^^^^^^>|^^| ", + "-------|^^| ", + "QQQ|III|^^| ", + "...|.B.|^^| ", + "...|..S|^^| ", + "JJ.|-=-|^^| ", + "J..|U.z|^^| ", + "?A.|U.z|^^| ", + "J..=...=^^| ", + "J..|U.z|^^| ", + "JJ.|Uzz|^^| ", + "...|-=-|^^| ", + "QQQ|t.j|^^| ", + "-------|==| ", + "|l.3nn3|^^| ", + "|l..A.j|^^| ", + "|I....j|^^| ", + "|IA.3.3|^^| ", + "|Y..3.i|^^| " + ], + "palettes": [ "mall_palette_2" ], + "terrain": { "R": "t_carpet_yellow", ">": "t_stairs_down" }, + "furniture": { "4": "f_table", "3": "f_counter" }, + "items": { + "R": { "item": "textbooks", "chance": 30 }, + "I": { "item": "office", "chance": 30 }, + "S": { "item": "office_paper", "chance": 30 }, + "z": { "item": "mil_surplus", "chance": 30 }, + "U": { "item": "mil_food_nodrugs", "chance": 30 }, + "Q": { "item": "book_military", "chance": 30 }, + "J": { "item": "office", "chance": 30 }, + "3": { "item": "restaur_sink", "chance": 30 }, + "i": { "item": "oven", "chance": 30 }, + "n": { "item": "restaur_sink", "chance": 30 }, + "j": { "item": "restaur_sink", "chance": 30 }, + "l": { "item": "restaur_fridge", "chance": 30 } + } + } + }, { "type": "mapgen", "method": "json", @@ -5003,6 +7786,54 @@ ] } }, + { + "type": "mapgen", + "method": "json", + "om_terrain": "mall_b_65", + "object": { + "fill_ter": "t_floor", + "rows": [ + " |----^^33^^RR^^", + " |tYj|T^33^^RR^^", + " |^^^=^^^^^^FF^^", + " |---|^^@^^^^^^^", + " |^^^=^^@^^^RR^^", + " |tYj|^^^^^^RR^^", + " |---|T^33^^RR^^", + " |t^j|T^33^^^^^^", + " |^^^|^^^^^^QQ^^", + " |-=-|--=-------", + " |^^^^FF^FF|yC^^", + " |^^^^^^^^^|^^^B", + " |PPP^PPP^y|S^II", + " |--------------", + " ", + " ", + " ", + " ", + " ", + " ", + " ", + " ", + " ", + " " + ], + "palettes": [ "mall_palette_2" ], + "terrain": { "K": "t_carpet_green" }, + "furniture": { "3": "f_table" }, + "items": { + "I": { "item": "office", "chance": 30 }, + "S": { "item": "office_paper", "chance": 30 }, + "R": { "item": "shoes", "chance": 30, "repeat": [ 1, 2 ] }, + "Q": { "item": "shoes", "chance": 30, "repeat": [ 1, 2 ] }, + "K": { "item": "pants", "chance": 30, "repeat": [ 1, 2 ] }, + "T": { "item": "shirts", "chance": 30, "repeat": [ 1, 2 ] }, + "Y": { "item": "trash", "chance": 20, "repeat": [ 2, 4 ] }, + "P": [ { "item": "jackets", "chance": 10 }, { "item": "bags", "chance": 10 } ], + "3": { "item": "underwear", "chance": 20, "repeat": [ 2, 4 ] } + } + } + }, { "type": "mapgen", "method": "json", @@ -5102,6 +7933,57 @@ ] } }, + { + "type": "mapgen", + "method": "json", + "om_terrain": "mall_b_66", + "object": { + "fill_ter": "t_floor", + "rows": [ + "RR^^RR^^^^^^^^^^^^^^^T|j", + "RR^^RR^^^333^^^CyCyC^T|.", + "FF^^FF^^^333^^^^^^^^^^|.", + "^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^|Y", + "RR^^RR^^^333^T|%|%|%|%|-", + "RR^^RR^^^333^T|^|^|^|^|.", + "RR^^RR^b^^^^^T|b|b|b|b|t", + "^^^^^^^---=---|---------", + "QQ^^QQy|U^^^zz|EEEE|^^^^", + "-------|U^z^zz|EEEE|^^^^", + "^S|PPzzzz^^^^z|-==-|^^^^", + "^^=^^^z^^^^^^^=^^^^^^^|-", + "IS|^^^^^^zzz^^=^^^^^^^| ", + "----------------------| ", + " ", + " ", + " ", + " ", + " ", + " ", + " ", + " ", + " ", + " " + ], + "palettes": [ "mall_palette_2" ], + "terrain": { "Y": "t_linoleum_gray", "t": "t_linoleum_gray", "j": "t_linoleum_gray", "K": "t_carpet_green" }, + "furniture": { "%": "f_beaded_door", "3": "f_table" }, + "items": { + "I": { "item": "office", "chance": 30 }, + "S": { "item": "office_paper", "chance": 30 }, + "U": { "item": "allclothes", "chance": 30 }, + "z": { "item": "allclothes", "chance": 30, "repeat": [ 1, 2 ] }, + "R": { "item": "shoes", "chance": 30, "repeat": [ 1, 2 ] }, + "Q": { "item": "shoes", "chance": 30, "repeat": [ 1, 2 ] }, + "K": { "item": "pants", "chance": 30, "repeat": [ 1, 2 ] }, + "T": { "item": "shirts", "chance": 30, "repeat": [ 1, 2 ] }, + "Y": { "item": "trash", "chance": 20, "repeat": [ 2, 4 ] }, + "P": { "item": "cleaning", "chance": 20, "repeat": [ 2, 4 ] }, + "3": { "item": "underwear", "chance": 20, "repeat": [ 2, 4 ] } + }, + "place_monsters": [ { "monster": "GROUP_MALL", "x": [ 3, 23 ], "y": [ 3, 10 ], "density": 0.15 } ] + } + }, { "type": "mapgen", "method": "json", @@ -5195,6 +8077,48 @@ ] } }, + { + "type": "mapgen", + "method": "json", + "om_terrain": "mall_b_67", + "object": { + "fill_ter": "t_floor", + "rows": [ + "JJjJJ|....|V^^^^^KKKK^^^", + ".....|....|V^^^^^^^^^^^^", + ".....=....|y^^^^^KKKK^^^", + ".....|....|V^^^^^KKKK^^^", + "=|=|=|....|V^^^^^^^^^^^^", + ".|.|.|....|V^^^JJJJJ?JJ^", + ".|t|t|....|^^^^^^^^A^^^^", + "-----|-==-|^V^^^VV^^^^VV", + "^^^^^^^^^^|---|----=----", + "^^^^^^^^^^^^^^|^z^^^^^^I", + "^^^^^^^^^^^^^^|zzz^^^^BI", + "----------|^^^|----=----", + " |^^^^^^^^^^^^^", + " |---------|FTF", + " HF^F", + " HFFF", + " |-HH", + " ", + " ", + " ", + " ", + " ", + " ", + " " + ], + "palettes": [ "mall_palette_2" ], + "items": { + "I": { "item": "office", "chance": 5 }, + "S": { "item": "office_paper", "chance": 50 }, + "V": { "item": "glass_shop", "chance": 10, "repeat": [ 2, 4 ] }, + "K": { "item": "glass_shop", "chance": 10, "repeat": [ 2, 4 ] } + }, + "place_monsters": [ { "monster": "GROUP_MALL", "x": [ 3, 23 ], "y": [ 3, 10 ], "density": 0.15 } ] + } + }, { "type": "mapgen", "method": "json", @@ -5272,6 +8196,50 @@ "place_monsters": [ { "monster": "GROUP_MALL", "x": [ 4, 19 ], "y": [ 0, 23 ], "density": 0.7 } ] } }, + { + "type": "mapgen", + "method": "json", + "om_terrain": "mall_b_68", + "object": { + "fill_ter": "t_floor", + "rows": [ + "^^^|................|^^^", + "^^y|.....######.....|^^^", + "^^MH.....# #.....HK^^", + "^^MH.....# #.....HK^^", + "^^^+.....# #.....+^^^", + "^^^+.....# #.....+^^^", + "^^MH.....# #.....HK^^", + "^^MH.....######.....HK^^", + "|^y|................|^^^", + "|M^|........A.......|^^^", + "---|................|---", + "^^^=................=^^^", + "^^^|....YFFFFFFY....|^^^", + "|----HH--HHHHHH--HH----|", + "H H", + "H H", + "| |", + " ", + " ", + " ", + " ", + " ", + " ", + " " + ], + "palettes": [ "mall_palette_2" ], + "terrain": { "A": "t_linoleum_gray", "Y": "t_linoleum_gray", "F": "t_linoleum_gray" }, + "items": { + "K": [ + { "item": "dollar_clothes", "chance": 20, "repeat": [ 1, 2 ] }, + { "item": "dollar_books", "chance": 20, "repeat": [ 1, 2 ] } + ], + "M": { "item": "glass_shop", "chance": 20, "repeat": [ 1, 2 ] } + }, + "place_vehicles": [ { "vehicle": "food_cart", "x": 10, "y": 10, "chance": 100, "rotation": 90 } ] + } + }, { "type": "mapgen", "method": "json", @@ -5281,13 +8249,13 @@ "fill_ter": "t_flat_roof", "rows": [ "........................", - "........................", - "........................", - "........................", - "........................", - "........................", - "........................", - "........................", + ".........oooooo.........", + ".........oooooo.........", + ".........oooooo.........", + ".........oooooo.........", + ".........oooooo.........", + ".........oooooo.........", + ".........oooooo.........", "........................", "........................", "........................", @@ -5305,7 +8273,14 @@ " ", " " ], - "terrain": { ".": "t_flat_roof", " ": "t_open_air", "-": "t_gutter_south", "3": "t_gutter_east", "|": "t_gutter_west" }, + "terrain": { + ".": "t_flat_roof", + " ": "t_open_air", + "-": "t_gutter_south", + "3": "t_gutter_east", + "|": "t_gutter_west", + "o": "t_glass_roof" + }, "place_items": [ { "item": "roof_trash", "x": [ 0, 23 ], "y": [ 0, 10 ], "chance": 50, "repeat": [ 1, 3 ] } ] } }, @@ -5369,6 +8344,61 @@ ] } }, + { + "type": "mapgen", + "method": "json", + "om_terrain": "mall_b_69", + "object": { + "fill_ter": "t_floor", + "rows": [ + "^^KKKK^^^QQQ^QQQ^QQQ^Q|B", + "^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^Q|B", + "^^KKKK^^^QQQ^QQQ^QQQ^Q|^", + "^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^Q|^", + "^^KKKK^^^QQQ^QQQ^QQQ^Q|B", + "^^KKKK^^--------------|B", + "^^^^^^^^|zz^^z^^^z^^^^|^", + "JJJJ?JJJ|^^^^zz^z^^^^P|^", + "J^A^^^^^=^^^^^z^zzz^^P|B", + "^^^^^^^^|^^^^^^^z^^^^P|B", + "-----------=------=---|^", + "^^^^^^^^^^^^^^^|I^^|jt|^", + "^^^^^^^^^^^^^^^|IB^=^^|B", + "F^F|-------------------H", + "F^FH ", + "FFFH ", + "HHH| ", + " ", + " ", + " ", + " ", + " ", + " ", + " " + ], + "palettes": [ "mall_palette_2" ], + "items": { + "Q": [ + { "item": "dollar_food", "chance": 30, "repeat": [ 1, 2 ] }, + { "item": "dollar_kitchen", "chance": 30, "repeat": [ 1, 2 ] }, + { "item": "dollar_tools", "chance": 20, "repeat": [ 1, 2 ] } + ], + "K": [ + { "item": "dollar_clothes", "chance": 20, "repeat": [ 1, 2 ] }, + { "item": "dollar_books", "chance": 20, "repeat": [ 1, 2 ] } + ], + "z": [ + { "item": "dollar_food", "chance": 20, "repeat": [ 1, 2 ] }, + { "item": "dollar_kitchen", "chance": 20, "repeat": [ 1, 2 ] }, + { "item": "dollar_tools", "chance": 20, "repeat": [ 1, 2 ] }, + { "item": "dollar_books", "chance": 20, "repeat": [ 1, 2 ] }, + { "item": "dollar_clothes", "chance": 20, "repeat": [ 1, 2 ] } + ], + "I": { "item": "office", "chance": 30 } + }, + "place_monsters": [ { "monster": "GROUP_MALL", "x": [ 3, 23 ], "y": [ 3, 10 ], "density": 0.15 } ] + } + }, { "type": "mapgen", "method": "json", @@ -5465,6 +8495,43 @@ ] } }, + { + "type": "mapgen", + "method": "json", + "om_terrain": "mall_b_70", + "object": { + "fill_ter": "t_floor", + "rows": [ + "KB^^BKB^^BKB^^BKB^^BKB^^", + "KB^^BKB^^BKB^^BKB^^BKB^^", + "^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^", + "^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^", + "KB^^BKB^^BKB^^BKB^^BKB^^", + "KB^^BKB^^BKB^^BKB^^BKB^^", + "^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^", + "^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^", + "KB^^BKB^^BKB^^BKB^^BKB^^", + "KB^^BKB^^BKB^^BKB^^BKB^^", + "^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^", + "^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^", + "KB^^BKB^^BKB^^BKB^^BKB^^", + "HH--HHH--HHH--HHH--HHH--", + " ", + " ", + " ", + " ", + " ", + " ", + " ", + " ", + " ", + " " + ], + "palettes": [ "mall_palette_2" ], + "items": { "K": [ { "item": "restaur_table", "chance": 20 }, { "item": "table_wine", "chance": 10 } ] }, + "place_monsters": [ { "monster": "GROUP_MALL", "x": [ 3, 23 ], "y": [ 3, 10 ], "density": 0.3 } ] + } + }, { "type": "mapgen", "method": "json", @@ -5557,6 +8624,55 @@ ] } }, + { + "type": "mapgen", + "method": "json", + "om_terrain": "mall_b_71", + "object": { + "fill_ter": "t_linoleum_gray", + "rows": [ + "=...J.l|^^| ", + "|J..J.J|^^| ", + "|J..J.i|^^| ", + "|J..J.J|^^| ", + "=.....i|^^| ", + "|ll...l|^^|--| ", + "---=---|^^^^FH ", + "|UU.UU.=^^^^FH ", + "|.....z|^^|--| ", + "|UUUUUz|^^| ", + "-------|^^| ", + "|^^^^^^^^^| ", + "=^^^^^^^^^| ", + "----------| ", + " ", + " ", + " ", + " ", + " ", + " ", + " ", + " ", + " ", + " " + ], + "palettes": [ "mall_palette_2" ], + "terrain": { "F": "t_floor" }, + "items": { + "U": [ + { "item": "groce_bread", "chance": 50, "repeat": [ 1, 2 ] }, + { "item": "groce_ingredient", "chance": 50, "repeat": [ 1, 2 ] }, + { "item": "groce_condiment", "chance": 20, "repeat": [ 1, 2 ] } + ], + "J": { "item": "diner_food", "chance": 20 }, + "i": { "item": "oven", "chance": 10, "repeat": [ 1, 2 ] }, + "l": [ + { "item": "groce_meat", "chance": 10, "repeat": [ 2, 4 ] }, + { "item": "restaur_fridge", "chance": 10, "repeat": [ 2, 4 ] } + ] + } + } + }, { "type": "mapgen", "method": "json", diff --git a/data/json/mapgen/nested/nested_chunks_roof.json b/data/json/mapgen/nested/nested_chunks_roof.json index dcf0f05598e25..cfea01cf939b4 100644 --- a/data/json/mapgen/nested/nested_chunks_roof.json +++ b/data/json/mapgen/nested/nested_chunks_roof.json @@ -308,24 +308,21 @@ "rotation": [ 0, 3 ], "rows": [ "%#++#%", - "%p__p%", - "#p__p#", - "#p__p#", - "%p__p%", + "%1__1%", + "#1__1#", + "#1__1#", + "%1__1%", "%#++#%" ], "terrain": { "_": "t_null", - "p": "t_grass_long", "#": "t_reinforced_glass_shutter_open", "+": "t_reinforced_door_glass_c", "%": "t_reinforced_glass_shutter", "$": "t_wall_glass" }, - "furniture": { - "p": [ "f_datura", "f_bluebell", "f_mutpoppy", "f_dahlia", "f_flower_tulip", "f_chamomile", "f_flower_spurge", "f_lily" ], - "S": "f_statue" - } + "furniture": { "S": "f_statue" }, + "sealed_item": { "1": { "item": { "item": "seed_rose" }, "furniture": "f_planter_mature" } } } }, { @@ -337,10 +334,10 @@ "rotation": [ 0, 3 ], "rows": [ "%#++#%", - "%p__p%", + "%1__1%", "#S__b#", "#S__b#", - "%p__p%", + "%1__1%", "%#++#%" ], "terrain": { @@ -351,7 +348,8 @@ "%": "t_reinforced_glass_shutter", "$": "t_wall_glass" }, - "furniture": { "p": [ "f_indoor_plant_y", "f_indoor_plant" ], "S": "f_statue", "b": "f_bench" } + "sealed_item": { "1": { "item": { "item": "seed_sugar_beet" }, "furniture": "f_planter_mature" } }, + "furniture": { "S": "f_statue", "b": "f_bench" } } }, { @@ -364,17 +362,14 @@ "rows": [ "______", "______", - "bpppb_", - "bpBpb_", - "bpppb_", + "b111b_", + "b1B1b_", + "b111b_", "______" ], - "terrain": { "_": "t_null", "p": "t_grass_long", "B": "t_grass_long" }, - "furniture": { - "p": [ "f_datura", "f_bluebell", "f_mutpoppy", "f_dahlia", "f_flower_tulip", "f_chamomile", "f_flower_spurge", "f_lily" ], - "b": "f_bench", - "B": [ "f_birdbath", "f_statue" ] - } + "terrain": { "_": "t_null", "B": "t_railroad_rubble" }, + "furniture": { "b": "f_bench", "B": [ "f_birdbath", "f_statue" ] }, + "sealed_item": { "1": { "item": { "item": "seed_rose" }, "furniture": "f_planter_seedling" } } } }, { @@ -385,19 +380,16 @@ "mapgensize": [ 6, 6 ], "rotation": [ 0, 3 ], "rows": [ - "p____p", - "p_bb_p", - "pp__Bp", - "pB__pp", - "p_bb_p", - "p____p" + "1____1", + "1_bb_1", + "11__B1", + "1B__11", + "1_bb_1", + "1____1" ], - "terrain": { "_": "t_railroad_rubble", "b": "t_railroad_rubble", "p": "t_grass_long", "B": "t_grass_long" }, - "furniture": { - "p": [ "f_datura", "f_bluebell", "f_mutpoppy", "f_dahlia", "f_flower_tulip", "f_chamomile", "f_flower_spurge", "f_lily" ], - "B": [ "f_birdbath", "f_statue" ], - "b": "f_bench" - } + "terrain": { "_": "t_railroad_rubble", "b": "t_railroad_rubble", "B": "t_railroad_rubble" }, + "furniture": { "B": [ "f_birdbath", "f_statue" ], "b": "f_bench" }, + "sealed_item": { "1": { "item": { "item": "seed_rose" }, "furniture": "f_planter_seedling" } } } } ] diff --git a/data/json/mapgen/park.json b/data/json/mapgen/park.json index a1e3ddaf2f7e4..a9412181a785b 100644 --- a/data/json/mapgen/park.json +++ b/data/json/mapgen/park.json @@ -272,7 +272,7 @@ "s": "t_sidewalk", "t": "t_tree", "z": "t_shrub", - "~": "t_water_sh" + "~": "t_water_pool_shallow" }, "furniture": { "A": "f_statue", "H": "f_bench", "R": "f_trashcan", "T": "f_table", "f": "f_dahlia" }, "place_items": [ { "item": "trash", "x": 4, "y": 5, "chance": 50 } ], @@ -839,7 +839,7 @@ "S": "t_grass", "_": "t_grass", "b": "t_grass", - "w": "t_water_sh", + "w": "t_water_pool_shallow", "|": "t_fence_h" } }, diff --git a/data/json/mapgen/prison_1.json b/data/json/mapgen/prison_1.json index 444f7cf09d8f3..ee9c2685c6317 100644 --- a/data/json/mapgen/prison_1.json +++ b/data/json/mapgen/prison_1.json @@ -1,86 +1,4 @@ [ - { - "type": "palette", - "id": "prison_palette", - "terrain": { - " ": [ "t_grass", "t_grass", "t_grass", "t_dirt" ], - "#": [ "t_rock" ], - "%": [ "t_fence_barbed" ], - "+": [ "t_door_locked_interior" ], - ",": [ "t_floor" ], - "-": [ "t_concrete_wall" ], - ".": [ "t_grass" ], - "<": [ "t_stairs_down" ], - "=": [ "t_door_c" ], - ">": [ "t_stairs_up" ], - "B": [ "t_bars" ], - "D": [ "t_floor" ], - "E": [ "t_floor" ], - "F": [ "t_chainfence_v" ], - "G": [ "t_door_bar_locked" ], - "H": [ "t_chaingate_l" ], - "O": [ "t_column" ], - "S": [ "t_floor" ], - "T": [ "t_floor" ], - "W": [ "t_floor" ], - "_": [ "t_pavement" ], - "b": [ "t_floor" ], - "c": [ "t_floor" ], - "d": [ "t_floor" ], - "e": [ "t_floor" ], - "f": [ "t_chainfence_h" ], - "g": [ "t_reinforced_glass" ], - "h": [ "t_floor" ], - "i": [ "t_floor" ], - "l": [ "t_floor" ], - "m": [ "t_floor" ], - "n": [ "t_floor" ], - "o": [ "t_floor" ], - "r": [ "t_floor" ], - "s": [ "t_sidewalk" ], - "t": [ "t_floor" ], - "w": [ "t_window" ], - "x": [ "t_console_broken" ], - "y": [ "t_floor" ], - "z": [ "t_floor" ], - "|": [ "t_concrete_wall" ] - }, - "furniture": { - "3": [ "f_bench" ], - "D": [ "f_dryer" ], - "E": [ "f_exercise" ], - "S": [ "f_sink" ], - "T": [ "f_toilet" ], - "W": [ "f_washer" ], - "b": [ "f_bed" ], - "c": [ "f_counter" ], - "d": [ "f_desk" ], - "e": [ "f_fridge" ], - "h": [ "f_chair" ], - "i": [ "f_locker" ], - "l": [ "f_locker" ], - "m": [ "f_locker" ], - "n": [ "f_oven" ], - "o": [ "f_bookcase" ], - "r": [ "f_rack" ], - "t": [ "f_table" ], - "z": [ "f_rack" ] - }, - "toilets": { "T": { } }, - "items": { - "D": [ { "item": "prison_textile", "chance": 100 } ], - "W": [ { "item": "prison_textile", "chance": 100 } ], - "b": [ { "item": "novels", "chance": 30 }, { "item": "contraband", "chance": 10 }, { "item": "bed", "chance": 50 } ], - "d": [ { "item": "magazines", "chance": 30 }, { "item": "office", "chance": 30 } ], - "e": { "item": "fridge", "chance": 60 }, - "i": [ { "item": "science", "chance": 30 }, { "item": "cleaning", "chance": 30 } ], - "m": [ { "item": "softdrugs", "chance": 40 }, { "item": "harddrugs", "chance": 40 } ], - "o": { "item": "novels", "chance": 70 }, - "r": [ { "item": "science", "chance": 30 }, { "item": "cleaning", "chance": 30 } ], - "y": { "item": "cleaning", "chance": 60 }, - "z": [ { "item": "cannedfood", "chance": 40 }, { "item": "pasta", "chance": 40 } ] - } - }, { "type": "mapgen", "method": "json", @@ -334,7 +252,344 @@ ] }, "place_monsters": [ { "monster": "GROUP_ZOMBIE_COP", "x": [ 35, 38 ], "y": [ 2, 7 ], "density": 0.2 } ], - "monster": { "7": { "monster": "mon_turret" }, "Z": { "monster": "mon_zombie_tough" }, "C": { "monster": "mon_broken_cyborg" } } + "monster": { "7": { "monster": "mon_turret" }, "Z": { "monster": "mon_zombie_prisoner" }, "C": { "monster": "mon_broken_cyborg" } } } + }, + { + "type": "mapgen", + "method": "json", + "om_terrain": [ + [ "prison_alcatraz_5", "prison_alcatraz_4", "prison_alcatraz_3", "prison_alcatraz_2", "prison_alcatraz_1" ], + [ "prison_alcatraz_10", "prison_alcatraz_9", "prison_alcatraz_8", "prison_alcatraz_7", "prison_alcatraz_6" ], + [ "prison_alcatraz_15", "prison_alcatraz_14", "prison_alcatraz_13", "prison_alcatraz_12", "prison_alcatraz_11" ] + ], + "weight": 250, + "object": { + "fill_ter": "t_dirt", + "rows": [ + "````````````````````````````````````````````````````````````````````````````````````````````````````````````````````````", + "```````````````````````````!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!````````````````````````````````````````````````", + "```````````````````````````!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!````````````````````````````````````````````````````````````", + "```````````````````````````!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!````````````````````````````````````````````````````````````", + "```````````````````````````!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!````````````````````````````````````````````````", + "`````````````````~~~~~~~~~~!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!** ~~~~~~~~~~~~~~``````````````````````````````````", + "```````````~~~~~~~~~~~~~~~~!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!**************~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~`````````````````", + "`````````~~~~~~~~~~~~~~~~~~^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^*** ** ** ~~~~~~~~~~````````", + "`````~~~~~~~~~~~~~~****** ^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^ ** *** * ********* ~~~~~~``````", + "````~~~~~~~~~~~~~~ **** ^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^ *** * *** *** *** ** ~~~~~~~~~~``", + "``````~~~~~~~~~~~ ** ^^^ ********************************** ^^^^ *********************** ***** ~~~~~~`", + "````~~~~~~~~~ ***** ^^^ ******* ****** ****** ** ^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^*****************************~~~~~`", + "```~~~~~~ **** ^^^ ******************* ** ^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^)~~~~`", + "`````~~~~ ** ^^^ FffffffffffffffffffffF ***** ^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^)~~~~`", + "````~~~~~ ** ^^^ F______((((((((______F ******************************^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^)~~~~`", + "```~~~~~~~ ** ^^^ F_____(________(_____F $$$$$$$$$$$$$$$$$$$$**$$$$$$$$$$$w$$$$$w$$$$$$$$$$$*****^^^)~~~~`", + "```~~~~~~~~ *** ^^^ F____(_(______(_(____F $o,,,,h$11111$o,,dh$ *$I,,,+,,,+,,,C$C,,,+,,,+,,,I$ ***^^^)~~~``", + "```~~~~~~~~~ ** ^^^ F___(__(______(__(___F $1,,,dd$,,,,,$o,,d,$ wC,hd$,,,$dh,I$I,hd$,,,$dh,Cw **^^^)~~~``", + "```~~~~~~~~~~ * ^^^ F___(__(______(__(___F g1,,,,,$$$?$$$Y,,,,g $$$$$$,,,$$$$$$$$$$$,,,$$$$$$ **^^^)~~~```", + "````~~~~~~~~~ ** ^^^ F___(__((((((((__(___F $Y,,,,,?,,,,,?,,111$ $I,,,+,,,$A,,t,,,,o$,,,$0000$ **^^^)~~~````", + "```~~~~~~~~~~ ***** ^^^^ F___(__(______(__(___F $$$$$$$$,,,,,$$$$$$$ wC,hd$,,,$A,,t,,,,o$,,,$,,,0$**^^^)~~~~````", + "``~~~~~~~~~~ ********^^^ F___(__(______(__(___F $o,,,,1$,,,,,$S,=,T$ $$$$$$,,,$A,,,,,,,J$,,,+,,,0$*^^^)~~~~~````", + "```~~~~~~~~~ **********^^^F____(_(______(_(____F gdd,,,,?,,,,,$,,$$$$ $I,,,+,,,$$$$$+$$$$$,,,$,,,0$*^^^)~~~~~````", + "````~~~~~~~~~ ** ****^^^F_____(________(_____F $h,,,,Y$,,,,,=,,=,T$ wC,hd$,,,,,,,,,,,,,,,,,$0000$*^^^)~~~~~````", + "```~~~~~~~~~~ * ****** ^^^F______((((((((______F $$$$$$$$$$+$$$$$$$$$ $$$$$$$$$$$$$$+$$$$$$$$$$$$$$**^^)~~~~~~```", + "```~~~~~~~~ *** ^^^FffffffffffHfffffffffF^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^*^^)~~~~~~```", + "```~~~~~~~~ **|-----|^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^|-----|^*^^)~~~~~~~``", + "````~~~~~~~~ **'|>,,,,|%%%%%%%%%%V%%%%%%%%%%V%%%%%%%%%%V%%%%%%%%%%V%%%%%%%%%%V%%%%%%%%^^^%%V%%%%|,,,,>|^*^^)))))~~```", + "``~~~~~~~~~~ **''|,,,,,+''''''''''''''''''''''''''''''''''''''''''''''''''''''''''''''%^^^H''''''+,,,,,|^**^^^^^)~~~``", + "```~~~~~~~~ *''|,,,,,|ffffffffffVffffffffffVffffffffffVffffffffffVffffffffffVffffffffHHHffVffff|,,,,,|^^**^^^^) ~~``", + "```~~~~~~~~ ***|--+--| ^^^ |--+--|^^****^^) ~~~`", + "``~~~~~~~~ * %'F ^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^ F'% *^^****^^) ~~`", + "```~~~~~~~ ** %'F |--------------------|--|------------|^^|-------------|--gg--|-g+g-|-gg-| F'% *^^****^^) ~~`", + "```~~~~~~ ***%'F |,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,|,,|222zzzzeeeee|^^|b,,,=,,111,7q|qd,,,o|,...,|d,,A| F'% *^^****^^) ~~`", + "`````~~~~ **%'F |,,33333,,,,,,33333,,|,,+,,,,,,,,,,,,+^^|b,,c|o,,,,,dd|hd,,h,?,...,gdh,A| F'% *^^****^^) ~`", + "````~~~~~ ***** %'F |,,ttttt,,,,,,ttttt,,|,,+,,,,,,,,,,,,+^^|----|o,,,,,,h|,d,,,,|,...,|1,,Y| F'% *^^****^^) ~~`", + "```~~~~~ *** V'V |,,33333,,,,,,33333,,|,,|222zzzzeeeee|99|b,,,=,,,,,,,Y|,,,11Y|3...,|--?-| V'V *^^****^^) ~~`", + "``~~~~~~ ** %'F |,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,|,,|----|-----|----|b,,c|o,,,S|?-|------|3...,,,,,,| F'% *^^****^^) ~~`", + "``~~~~~~~ * %'F |,,33333,,|--cccccc--|,,|T,,,G,,,,,G,,,T|----|o,,,4|,,+,hgh,,|3...3|--=-| F'% *^^****^^) ~~`", + "```~~~~~~~ * %'F |,,ttttt,,|22,,,,,,qq|,,|bb,,B,,,,,B,,bb|b,,,=,,,,4|,,|--|--=|,...3|T,,,| F'% *^^^^^^^^)~~~``", + "```~~~~~~~~ *** %'F |,,33333,,|,,,,,,,,,,+,,|----|,,,,,|----|b,,c|--?--|,,+,hgh=,=,...3|q,,S| F'% *^^^^^^^^)~~~``", + "``~~~~~~~~~ ** %'F |,,,,,,,,,|,,,,,,,,,,|,,|T,,,G,,,,,G,,,T|----|m,,,m|,,|--|--=|,...,|----| F'% *******)))~~~``", + "```~~~~~~~~ ** %'F |,,,,,,,,,|SScceeccnn|,,|bb,,B,,,,,B,,bb|5,,,?,,mmm|,,+,hgh,,|,...,=,,,y| F'% ~~~~~~``", + "`````~~~~~ ******** V'V |--BBGBB--|----------|BG|----|BBGBB|----|----------|BG|------|--+--|----| V'V ~~~~```", + "````~~~~~ *** **** %'F g,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,B,,B,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,g F'% ~~~~````", + "`````~~~~ ** %'F g,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,G,,G,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,g F'% ~~~~`````", + "`````~~~~~ ** %'F |--BBGBB--|BG|-BBGBB-|BG|----|BBGBB|----|----|BBGBB|----|----|BBGBB|----| F'% ~~~~`````", + "````~~~~~~~ ** %'F |Y,,,,,,,3|,,|Y,,,,,l|,,|T,,,B,,,,,B,,,T|T,,,B,,,,,B,,,T|T,,,B,,,,,B,,,T| F'% ~~~~`````", + "```~~~~~~~~~ ** %'F |Y,,333,,3|,,|Y,,,,,l|,,|bb,,G,,,,,G,,bb|bb,,G,,,,,G,,bb|bb,,G,,,,,G,,bb| F'% ~~~~~~````", + "``~~~~~~~~~~ ** %'F |Y,,,,,,,3|,,|Y,,,,,l|,,|----|,,,,,|----|----|,,,,,|----|----|,,,,,|----| F'% ~~~~~`````", + "`~~~~~~~~~~~~ *** V'V |----+----|,,|---+---|,,|T,,,B,,,,,B,,,T|T,,,B,,,,,B,,,T|T,,,B,,,,,B,,,T| V'V ~~~~~```", + "````~~~~~~~~~~ ** %'F |6,,,,,,,6|,,|L,,,,,P|,,|bb,,G,,,,,G,,bb|bb,,G,,,,,G,,bb|bb,,G,,,,,G,,bb| F'% ~~~````", + "`````~~~~~~~~~ * %'F |6,,,6,,,6|,,|,,,,,,P|,,|----|-----|----|----|,,,,,|----|----|,,,,,|----| F'% ~~~~```", + "````~~~~~~~~~~ ** %'F |6,,,6,,,6|,,|M,,,,,N|,,|^^^^^^^^^^^^^^^|T,,,B,,,,,B,,,T|T,,,B,,,,,B,,,T| F'% ~~~~````", + "````~~~~~~~~~ * %'F |---------|,,|,,,,,,N|,,+^^^^^^^^^^^^^^^|bb,,G,,,,,G,,bb|bb,,G,,,,,G,,bb| F'% ~~~~````", + "```~~~~~~~~~~ ** %'F |DDDDD,rr,B,,|-------|+-|^^^^E^^888^^K^^|----|,,,,,|----|----|,,,,,|----| F'% ~~~~````", + "``````~~~~~~ *** %'F |,,,,,,,,,G,,|U|U|U|U|,,|^^^^^^^^^^^^^^^|T,,,B,,,,,B,,,T|T,,,B,,,,,B,,,T| F'% ~~~`````", + "```~~~~~~~~ ** V'V |WWWWW,rr,B,,|H|H|H|H|,,|^^^^E^^888^^E^^|bb,,G,,,,,G,,bb|bb,,G,,,,,G,,bb| V'V ~~~~````", + "`````~~~~~ ** %'F |---------|--|,,,,,,,,,,|^^^^^^^^^^^^^^^|----|,,,,,|----|----|,,,,,|----| F'% ~~~~`````", + "```~~~~~~ ** %'F F::;;;:::::::H,,,,,,,,,h|^^^^E^^888^^E^^|T,,,B,,,,,B,,,T|T,,,B,,,,,B,,,T| F'% ~~~~~`````", + "```~~~~~~ ***** %'F F::::::::::::|ScRRRQQQdd|^^^^^^^^^^^^^^^|bb,,G,,,,,G,,bb|bb,,G,,,,,G,,bb| F'% ~~~~~`````", + "`~~~~~~~ * %'F FffffHfffffff|----------|fffffffffffffff|----|-----|----|----|-----|----| F'% ~~~~~~``````", + "````~~~~*** %'F F'% ~~~~~~````````", + "```~~~~~~ * |--+--| |--+--|~~~~~~````````", + "```~~~~~~** |,,,,,|ffffffffffVffffffffffVffffffffffVffffffffffVffffffffffVffffffffffVfffffff|,,,,,|~~~~~`````````", + "````~~~~*** |,,,,,+'''''''''''''''''''''''''''''''''''''''''''''''''''''''''''''''''''''''''+,,,,,|~~~```````````", + "```~~~~***~~~~~ |>,,,,|%%%%%%%%%%V%%%%%%%%%%V%%%%%%%%%%V%%%%%%%%%%V%%%%%%%%%%V%%%%%%%%%%V%%%%%%%|,,,,>|~~~```````````", + "```~~~~~**~~~~~~~~ |-----|#########################################################################|-----|~~~```````````", + "`````````*~~~~~~~~~~~~~~~~########################################################~~~~###########~~~~~~~~~~`````````````", + "```````***``~~~~~~~~~~~~~~~~~################~~~~~~~~~~~~~~~~###################~~~~~~~~####~~~~~~``````````````````````", + "```````**```````````````~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~```````````````````````````", + "````````````````````````````````````````````````````````````````````````````````````````````````````````````````````````" + ], + "palettes": [ "prison_palette" ], + "terrain": { + " ": [ + [ "t_grass", 20 ], + [ "t_grass_dead", 3 ], + [ "t_grass_tall", 5 ], + [ "t_grass_long", 3 ], + [ "t_dirt", 5 ], + [ "t_shrub", 2 ], + [ "t_tree", 1 ] + ], + ".": [ "t_floor" ], + ":": [ "t_dirt" ], + "'": [ "t_dirt" ], + ";": [ "t_trunk" ], + "#": [ "t_sand" ], + "~": [ "t_water_sh" ], + "*": [ "t_dirt" ], + "!": [ "t_dock" ], + "^": [ "t_concrete" ], + "$": [ "t_brick_wall" ], + "?": [ "t_door_locked" ], + "(": [ "t_pavement_y" ], + ")": [ "t_guardrail" ], + "1": [ "t_floor" ], + "3": [ "t_floor" ], + "2": [ "t_floor" ], + "4": [ "t_floor" ], + "5": [ "t_floor" ], + "6": [ "t_floor" ], + "7": [ "t_floor" ], + "8": [ "t_concrete" ], + "9": [ "t_concrete" ], + "0": [ "t_floor" ], + "q": [ "t_floor" ], + "A": [ "t_floor" ], + "C": [ "t_floor" ], + "E": [ "t_concrete" ], + "I": [ "t_floor" ], + "J": [ "t_floor" ], + "K": [ "t_concrete" ], + "L": [ "t_floor" ], + "M": [ "t_floor" ], + "N": [ "t_floor" ], + "O": [ "t_floor" ], + "P": [ "t_floor" ], + "Q": [ "t_floor" ], + "R": [ "t_floor" ], + "U": [ "t_concrete" ], + "V": [ "t_column" ], + "Y": [ "t_floor" ], + "`": [ [ "t_water_dp", 20 ], "t_water_sh" ] + }, + "furniture": { + "q": [ "f_trashcan" ], + "y": [ "f_locker" ], + "A": [ "f_sofa" ], + "C": [ "f_bed" ], + "I": [ "f_dresser" ], + "J": [ "f_pinball_machine" ], + "K": [ "f_floor_canvas" ], + "L": [ "f_drill_press" ], + "M": [ "f_heavy_lathe" ], + "N": [ "f_utility_shelf" ], + "O": [ "f_shredder" ], + "P": [ "f_workbench" ], + "Q": [ "f_cupboard" ], + "R": [ "f_locker" ], + "U": [ "f_fiber_mat" ], + "#": [ [ "f_null", 30 ], "f_boulder_small" ], + "*": [ [ "f_boulder_large", 20 ], "f_boulder_medium" ], + "1": [ "f_filing_cabinet" ], + "Y": [ "f_rack_coat" ], + "2": [ "f_cupboard" ], + "4": [ "f_glass_fridge" ], + "5": [ "f_safe_l" ], + "6": [ "f_shower" ], + "7": [ "f_armchair" ], + "8": [ "f_bench" ], + "9": [ "f_dumpster" ], + "0": [ "f_locker" ] + }, + "items": { + "0": [ { "item": "prison_weapons", "chance": 50 }, { "item": "prison_armor", "chance": 50 } ], + "I": [ { "item": "cop_torso", "chance": 33 }, { "item": "cop_pants", "chance": 33 }, { "item": "cop_shoes", "chance": 33 } ], + "N": [ { "item": "hand_tools", "chance": 50 }, { "item": "tools_carpentry", "chance": 50 } ], + "C": { "item": "bed", "chance": 70 }, + "Q": { "item": "prison_canine_food", "chance": 70, "repeat": [ 3, 5 ] }, + "R": [ + { "item": "animalshelter_softdrug", "chance": 70, "repeat": [ 2, 3 ] }, + { "item": "animalshelter_hardrug", "chance": 30, "repeat": [ 1, 2 ] } + ], + "U": { "item": "prison_canine_bowl", "chance": 70 }, + "q": { "item": "trash_cart", "chance": 50, "repeat": [ 2, 3 ] }, + "n": { "item": "oven", "chance": 70 }, + ":": { "item": "animalshelter_toys", "chance": 5 }, + "1": { "item": "office_paper", "chance": 70, "repeat": [ 2, 3 ] }, + "5": { "item": "alcohol_bottled_canned", "chance": 95, "repeat": [ 1, 3 ] }, + "2": [ { "item": "cannedfood", "chance": 70, "repeat": [ 1, 3 ] }, { "item": "pasta", "chance": 70, "repeat": [ 1, 3 ] } ] + }, + "monster": { + ",": [ { "monster": "mon_zombie_cop", "chance": 1 }, { "monster": "mon_zombie_prisoner", "chance": 2 } ], + "^": { "monster": "mon_zombie_brute", "chance": 1 }, + " ": { "monster": "mon_dog_zombie_cop", "chance": 1 }, + ".": { "monster": "mon_secubot", "chance": 1 }, + "U": { "monster": "mon_dog_gshepherd", "chance": 10 }, + ":": { "monster": "mon_dog_gshepherd", "chance": 1 } + }, + "place_graffiti": [ { "text": "Dufresne was here", "x": 18, "y": 28 } ] + } + }, + { + "type": "mapgen", + "method": "json", + "om_terrain": [ + [ + "prison_alcatraz_5_2f", + "prison_alcatraz_4_2f", + "prison_alcatraz_3_2f", + "prison_alcatraz_2_2f", + "prison_alcatraz_1_2f" + ], + [ + "prison_alcatraz_10_2f", + "prison_alcatraz_9_2f", + "prison_alcatraz_8_2f", + "prison_alcatraz_7_2f", + "prison_alcatraz_6_2f" + ], + [ + "prison_alcatraz_15_2f", + "prison_alcatraz_14_2f", + "prison_alcatraz_13_2f", + "prison_alcatraz_12_2f", + "prison_alcatraz_11_2f" + ] + ], + "weight": 250, + "object": { + "rows": [ + " ", + " ", + " ", + " ", + " ", + " ", + " ", + " ", + " ", + " ", + " ", + " ", + " ", + " ", + " ", + " 14444444444444444444 14444444444444444444444444444 ", + " 1..................1 1...........................1 ", + " 1..................1 1...........................1 ", + " 1..................1 1...........................1 ", + " 1..................1 1...........................1 ", + " 1..................1 1...........................1 ", + " 1..................1 1...........................1 ", + " 1..................1 1...........................1 ", + " 1..................1 1...........................1 ", + " 14444444444444444441 14444444444444444444444444441 ", + " ", + " |-w-w-| |-w-w-| ", + " w<,,,,w(((((((((((((((((((((((((((((((((((((((((((((((((((((((((((((((((((((((((w,,,,#< ", + " 2222 ............ ", + " 222 222............ ", + "22 22........... ", + "2 2........... ", + "22 22........... ", + " 222 222............ ", + " 2222 ............ ", + " ............ ", + " ", + " ", + " ", + " ", + " ", + " ", + " ", + " ", + " ", + " ", + " ", + " " + ], + "palettes": [ "roof_palette" ], + "terrain": { ".": "t_shingle_flat_roof", "2": "t_wall_metal", "<": "t_ladder_up", ">": "t_ladder_down", "#": "t_grate" } + } + }, + { + "type": "mapgen", + "method": "json", + "om_terrain": "ranch_camp_57_silo", + "object": { + "fill_ter": "t_open_air", + "rows": [ + " ", + " ", + " ", + " <#> ", + " 2222 ", + " 222 222 ", + "22 22 ", + "2 2 ", + "22 22 ", + " 222 222 ", + " 2222 ", + " ", + " ", + " ", + " ", + " ", + " ", + " ", + " ", + " ", + " ", + " ", + " ", + " " + ], + "palettes": [ "roof_palette" ], + "terrain": { "2": "t_wall_metal", "<": "t_ladder_up", ">": "t_ladder_down", "#": "t_grate" } + } + }, + { + "type": "mapgen", + "method": "json", + "om_terrain": "ranch_camp_57_silocap", + "object": { + "fill_ter": "t_open_air", + "rows": [ + " ", + " ", + " ", + " >## ", + " .... ", + " ........ ", + ".......... ", + ".......... ", + ".......... ", + " ........ ", + " .... ", + " ", + " ", + " ", + " ", + " ", + " ", + " ", + " ", + " ", + " ", + " ", + " ", + " " + ], + "palettes": [ "roof_palette" ], + "terrain": { "#": "t_grate", ">": "t_ladder_down", ".": "t_metal_flat_roof" } + } + }, + { + "type": "mapgen", + "method": "json", + "om_terrain": [ [ "ranch_camp_67_roof", "ranch_camp_68_roof" ] ], + "object": { + "fill_ter": "t_shingle_flat_roof", + "rows": [ + " ", + " ", + " ", + " ", + " ", + " ", + " ", + " ", + " |2222225", + " |______3", + " |______3", + " ............... |222222222222222|______3", + " ............... |______________________3", + " ............... |______________________3", + " ............... |______________________3", + " ............... |______________________3", + " ............... |______________________3", + " ............... |_______3--------------3", + " ............... |_______3 ", + " ............... |-------3 ", + " ............... ", + " ............... ", + " ............... ", + " " + ], + "palettes": [ "roof_palette" ], + "terrain": { ".": "t_shingle_flat_roof", "_": "t_tar_flat_roof" } + } + }, + { + "type": "mapgen", + "method": "json", + "om_terrain": [ [ "ranch_camp_65_roof", "ranch_camp_66_roof" ], [ "ranch_camp_74_roof", "ranch_camp_75_roof" ] ], + "object": { + "fill_ter": "t_shingle_flat_roof", + "rows": [ + " ............................... ", + " ............................... ", + " ............................... ", + " ............................... ", + " ............................... ", + " ............................... ", + " ............................... ", + " ............................... ", + " ............................... ", + " ............................... ", + " ............................... ", + " ............................... ", + " ............................... ", + " ............................... ", + " ............................... ", + " ............................... ", + " ............................... ", + " ............................... ", + " ............................... ", + " ............................... ", + " ............................... ", + " ............................... ", + " ............................... ", + " ............................... ", + " ............................... ", + " ", + " ", + " ", + " ", + " ", + " ", + " ", + " ", + " ", + " ", + " ", + " ", + " ", + " ", + " ", + " ", + " ", + " ", + " ", + " ", + " ", + " ", + " " + ], + "palettes": [ "roof_palette" ], + "terrain": { ".": "t_shingle_flat_roof" } + } } ] diff --git a/data/json/mapgen/refugee_center.json b/data/json/mapgen/refugee_center.json index c58c9d973b99d..ca2f7ce4ad7b8 100644 --- a/data/json/mapgen/refugee_center.json +++ b/data/json/mapgen/refugee_center.json @@ -5,6 +5,13 @@ "om_terrain": [ [ "evac_center_1", "evac_center_2", "evac_center_3", "evac_center_4", "evac_center_5" ] ], "weight": 100, "object": { + "faction_owner": [ + { "id": "free_merchants", "x": [ 0, 23 ], "y": [ 0, 23 ] }, + { "id": "free_merchants", "x": [ 24, 47 ], "y": [ 0, 23 ] }, + { "id": "free_merchants", "x": [ 48, 71 ], "y": [ 0, 23 ] }, + { "id": "free_merchants", "x": [ 72, 95 ], "y": [ 0, 23 ] }, + { "id": "free_merchants", "x": [ 96, 119 ], "y": [ 0, 23 ] } + ], "fill_ter": "t_floor", "rows": [ "........................................................................................................................", @@ -51,6 +58,13 @@ "om_terrain": [ [ "evac_center_6", "evac_center_7", "evac_center_8", "evac_center_9", "evac_center_10" ] ], "weight": 100, "object": { + "faction_owner": [ + { "id": "free_merchants", "x": [ 0, 23 ], "y": [ 0, 23 ] }, + { "id": "free_merchants", "x": [ 24, 47 ], "y": [ 0, 23 ] }, + { "id": "free_merchants", "x": [ 48, 71 ], "y": [ 0, 23 ] }, + { "id": "free_merchants", "x": [ 72, 95 ], "y": [ 0, 23 ] }, + { "id": "free_merchants", "x": [ 96, 119 ], "y": [ 0, 23 ] } + ], "fill_ter": "t_floor", "rows": [ "......_______,,_______ssss.......................sss________________sss.......................ssss_______,,_______......", @@ -143,6 +157,13 @@ "om_terrain": [ [ "evac_center_11", "evac_center_12", "evac_center_13", "evac_center_14", "evac_center_15" ] ], "weight": 100, "object": { + "faction_owner": [ + { "id": "free_merchants", "x": [ 0, 23 ], "y": [ 0, 23 ] }, + { "id": "free_merchants", "x": [ 24, 47 ], "y": [ 0, 23 ] }, + { "id": "free_merchants", "x": [ 48, 71 ], "y": [ 0, 23 ] }, + { "id": "free_merchants", "x": [ 72, 95 ], "y": [ 0, 23 ] }, + { "id": "free_merchants", "x": [ 96, 119 ], "y": [ 0, 23 ] } + ], "fill_ter": "t_floor", "rows": [ "......_______,,________sss.........##### c# ###########+#+###########LL#c #####..........sss________,,_______......", @@ -215,6 +236,13 @@ "om_terrain": [ [ "evac_center_16", "evac_center_17", "evac_center_18", "evac_center_19", "evac_center_20" ] ], "weight": 100, "object": { + "faction_owner": [ + { "id": "free_merchants", "x": [ 0, 23 ], "y": [ 0, 23 ] }, + { "id": "free_merchants", "x": [ 24, 47 ], "y": [ 0, 23 ] }, + { "id": "free_merchants", "x": [ 48, 71 ], "y": [ 0, 23 ] }, + { "id": "free_merchants", "x": [ 72, 95 ], "y": [ 0, 23 ] }, + { "id": "free_merchants", "x": [ 96, 119 ], "y": [ 0, 23 ] } + ], "fill_ter": "t_floor", "rows": [ "......_______,,_______sss....#########t+ c# #2hcV bbbb bbbb Vch2# #c +t#########....sss________,,_______......", @@ -303,6 +331,13 @@ "om_terrain": [ [ "evac_center_21", "evac_center_22", "evac_center_23", "evac_center_24", "evac_center_25" ] ], "weight": 100, "object": { + "faction_owner": [ + { "id": "free_merchants", "x": [ 0, 23 ], "y": [ 0, 23 ] }, + { "id": "free_merchants", "x": [ 24, 47 ], "y": [ 0, 23 ] }, + { "id": "free_merchants", "x": [ 48, 71 ], "y": [ 0, 23 ] }, + { "id": "free_merchants", "x": [ 72, 95 ], "y": [ 0, 23 ] }, + { "id": "free_merchants", "x": [ 96, 119 ], "y": [ 0, 23 ] } + ], "fill_ter": "t_floor", "rows": [ "......_______,,_______ssssssssssssssssssssssssssssssssssssssssssssssssssssssssssssssssssssssssssss_______,,_______......", diff --git a/data/json/mapgen/robofaq_locs/robofac_mission_chunks.json b/data/json/mapgen/robofaq_locs/robofac_mission_chunks.json new file mode 100644 index 0000000000000..1fdb8538b94cb --- /dev/null +++ b/data/json/mapgen/robofaq_locs/robofac_mission_chunks.json @@ -0,0 +1,46 @@ +{ + "type": "mapgen", + "method": "json", + "nested_mapgen_id": "robofac_mi2_convoy_ambush_chunk", + "object": { + "mapgensize": [ 24, 24 ], + "rows": [ + " ", + " ", + " ######### ## ", + " A #### ", + " # # # # ", + " # ## # #### ", + " ####### ### ", + " ### # ", + " # ", + " # ", + " ## # ", + " # ", + " ### ## ", + " ## # # ", + " ## ## ", + " # ### ## # ", + " M ######## ", + " @ #### ", + " #### ", + " ## ##########", + " #### ", + " A ## ", + " ##### ", + " " + ], + "terrain": { "@": "t_pavement", "A": "t_pavement", "M": "t_pavement", "#": "t_pavement" }, + "furniture": { "#": "f_wreckage" }, + "place_vehicles": [ + { "vehicle": "humvee", "x": 18, "y": 15, "fuel": 0, "status": 1, "chance": 100 }, + { "vehicle": "humvee", "x": 16, "y": 4, "fuel": 0, "status": 1, "chance": 100 }, + { "vehicle": "aapc-mg", "x": 10, "y": 10, "fuel": 0, "status": 1, "chance": 100 } + ], + "items": { "@": { "item": "lab_torso", "chance": 100 } }, + "item": { "@": [ { "item": "rmi2_corpse" } ] }, + "place_loot": [ { "item": "223_casing", "charges": [ 1, 1 ], "x": [ 0, 23 ], "y": [ 0, 23 ], "chance": 100, "repeat": [ 20, 60 ] } ], + "monster": { "M": { "monster": "mon_zombie_armored" }, "A": { "monster": "mon_zombie_soldier_acid_1" } }, + "place_monsters": [ { "monster": "GROUP_MIL_STRONG", "x": [ 1, 22 ], "y": [ 1, 22 ], "density": 1.6 } ] + } +} diff --git a/data/json/mapgen/s_clothing.json b/data/json/mapgen/s_clothing.json index b4a462a8ccd00..363fd41ee1eac 100644 --- a/data/json/mapgen/s_clothing.json +++ b/data/json/mapgen/s_clothing.json @@ -6,31 +6,32 @@ "//": "All clothing", "weight": 1000, "object": { + "fill_ter": "t_floor", "rows": [ - " ", - " ", + " ** ", + " ** ", " --:::::::++:::::::-- ", - " |..................| ", - " |..........--------| ", - " |{............#.s..| ", - " |{............#....| ", - " |{............#....| ", - " |{............###..| ", - " |{.................| ", + " |.y.........&y&y&y.| ", + " |b.........--------| ", + " |{....&y&.....#.s..| ", + " |{............#...D| ", + " |{............#...y| ", + " |{....CyC.....###..| ", + " |{................b| ", " |{...{{{{{{.......{| ", " |{...{{{{{{..{{...{| ", " |{...........{{...{| ", - " |............{{...{| ", + " |b...........{{...{| ", " |..{{{{{{{{..{{...{| ", " |..{{{{{{{{..{{...{| ", - " |............{{...{| ", + " |y...........{{...{| ", " |---------...{{...{| ", - " |########|........{| ", - " |.................{| ", - " |---------.........| ", - " |..|..|..|{{{{{{...| ", + " |########|b.....|--| ", + " |............-+-|dd| ", + " |----------+-|..+.s| ", + " |.b|.b|b.|t.S|LL|D$| ", " -------------------- ", - " " + " 4 " ], "place_terrain": [ { "ter": "t_door_c", "x": [ 3, 4 ], "y": 20 }, @@ -38,17 +39,30 @@ { "ter": "t_door_c", "x": [ 9, 10 ], "y": 20 } ], "terrain": { - " ": [ "t_grass", "t_grass", "t_grass", "t_dirt" ], - "#": "t_floor", - "+": "t_door_glass_c", - "-": "t_wall", - "s": "t_floor", + " ": [ "t_grass_long", "t_grass", "t_grass", "t_dirt" ], ".": "t_floor", + "+": "t_door_glass_c", + "-": "t_wall_y", ":": "t_wall_glass", - "{": "t_floor", - "|": "t_wall" + "4": "t_gutter_downspout", + "|": "t_wall_y", + "*": "t_sidewalk" + }, + "toilets": { "t": { } }, + "furniture": { + "#": "f_counter", + "C": "f_armchair", + "s": "f_stool", + "{": "f_rack", + "S": "f_sink", + "d": "f_desk", + "$": "f_filing_cabinet", + "L": "f_locker", + "b": "f_bigmirror", + "y": [ "f_indoor_plant_y", "f_indoor_plant" ], + "D": "f_trashcan", + "&": "f_mannequin" }, - "furniture": { "#": "f_counter", "s": "f_stool", "{": "f_rack" }, "place_items": [ { "item": "shoes", "x": [ 7, 12 ], "y": 10, "chance": 70 }, { "item": "pants", "x": [ 5, 12 ], "y": 14, "chance": 88 }, @@ -56,35 +70,95 @@ { "item": "jackets", "x": 3, "y": [ 5, 12 ], "chance": 80 }, { "item": "winter", "x": [ 5, 12 ], "y": 15, "chance": 60 }, { "item": "bags", "x": 15, "y": [ 11, 17 ], "chance": 70 }, - { "item": "dresser", "x": [ 12, 17 ], "y": 21, "chance": 50 }, - { "item": "allclothes", "x": [ 3, 10 ], "y": 21, "chance": 20 }, { "item": "allclothes", "x": [ 3, 10 ], "y": 18, "chance": 20 }, { "item": "pants", "x": 16, "y": [ 11, 17 ], "chance": 70 }, { "item": "shirts", "x": 16, "y": [ 11, 17 ], "chance": 70 }, { "item": "bags", "x": 16, "y": [ 11, 17 ], "chance": 70 }, - { "item": "pants", "x": 20, "y": [ 10, 19 ], "chance": 75 }, - { "item": "shirts", "x": 20, "y": [ 10, 19 ], "chance": 75 }, - { "item": "jackets", "x": 20, "y": [ 10, 19 ], "chance": 75 } + { "item": "pants", "x": 20, "y": [ 10, 18 ], "chance": 75 }, + { "item": "shirts", "x": 20, "y": [ 10, 18 ], "chance": 75 }, + { "item": "jackets", "x": 20, "y": [ 10, 18 ], "chance": 75 } ], + "items": { + "d": { "item": "office", "chance": 30 }, + "$": { "item": "office_paper", "chance": 30 }, + "D": { "item": "trash", "chance": 20, "repeat": [ 2, 4 ] }, + "y": { "item": "trash", "chance": 20, "repeat": [ 2, 4 ] }, + "L": { "item": "cleaning", "chance": 20, "repeat": [ 2, 4 ] }, + "&": [ + { "item": "jackets", "chance": 40 }, + { "item": "pants", "chance": 100 }, + { "item": "shirts", "chance": 100 }, + { "item": "hatstore_accessories", "chance": 10 }, + { "item": "shoestore_shoes", "chance": 20 } + ] + }, "place_monsters": [ { "monster": "GROUP_ZOMBIE", "x": [ 0, 0 ], "y": [ 23, 23 ], "chance": 2, "repeat": [ 2, 3 ] } ], "vehicles": { ".": { "vehicle": "shopping_cart", "chance": 1, "status": 1 } } } }, { - "id": "tailorbooks", - "type": "item_group", - "items": [ [ "tailor_portfolio", 30 ], [ "mag_tailor", 50 ], [ "manual_tailor", 30 ], [ "textbook_tailor", 30 ] ] + "type": "mapgen", + "method": "json", + "om_terrain": "s_clothes_roof", + "object": { + "fill_ter": "t_flat_roof", + "rows": [ + " ", + " ", + " |2222222222222222223 ", + " |..................3 ", + " |..................3 ", + " |..................3 ", + " |..................3 ", + " |..................3 ", + " |..................3 ", + " |..................3 ", + " |..................3 ", + " |..................3 ", + " |..................3 ", + " |..................3 ", + " |..................3 ", + " |..................3 ", + " |..................3 ", + " |..................3 ", + " |..................3 ", + " |..................3 ", + " |............&.....3 ", + " |..................3 ", + " ------------------5- ", + " " + ], + "palettes": [ "roof_palette" ], + "furniture": { "&": "f_roof_turbine_vent" }, + "place_items": [ { "item": "roof_trash", "x": [ 3, 19 ], "y": [ 3, 19 ], "chance": 50, "repeat": [ 1, 3 ] } ], + "place_nested": [ + { + "chunks": [ + [ "null", 20 ], + [ "roof_2x2_utilities_b", 15 ], + [ "roof_2x2_utilities_c", 5 ], + [ "roof_2x2_utilities_d", 30 ], + [ "roof_2x2_utilities", 30 ], + [ "roof_4x4_utility", 30 ], + [ "roof_6x6_utility", 20 ] + ], + "x": [ 5, 15 ], + "y": [ 5, 15 ] + } + ] + } }, { "type": "mapgen", "method": "json", - "om_terrain": [ "s_clothes" ], + "om_terrain": [ "s_clothes_1" ], "//": "Suit Tailor", "weight": 300, "object": { + "fill_ter": "t_floor", "rows": [ "~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~", - "~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~", + "~~~~~*ppp*~~~~~*ppp*~~~~", "~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~", "***|=======:::=======|**", "***|#.@.@#|...|#@#.@.|**", @@ -104,35 +178,26 @@ "***O...|s.|dd]u.f|dh.0**", "***|..u|t.|dh....+...;**", "***|---|-0|---0--|---|**", - "************************", + "****4**ppp***ppp********", "************************", "************************" ], "terrain": { "#": "t_floor", "%": "t_console_broken", - "*": "t_grass", + "*": [ [ "t_grass", 5 ], [ "t_grass_long", 2 ], "t_dirt" ], + "p": [ [ "t_grass", 5 ], [ "t_grass_long", 2 ], "t_dirt" ], "+": "t_door_c", - "-": "t_wall", + "-": "t_wall_g", ".": "t_floor", "0": "t_window_alarm", ":": "t_door_glass_c", ";": "t_door_locked", "=": "t_wall_glass", - "@": "t_floor", - "S": "t_floor", "O": "t_window", - "U": "t_floor", - "]": "t_floor", - "d": "t_floor", - "f": "t_floor", - "h": "t_floor", - "s": "t_floor", - "t": "t_floor", - "u": "t_floor", - "y": "t_floor", - "|": "t_wall", - "~": "t_sidewalk" + "|": "t_wall_g", + "~": "t_sidewalk", + "4": "t_gutter_downspout" }, "furniture": { "#": "f_counter", @@ -145,7 +210,8 @@ "h": "f_chair", "s": "f_sink", "u": "f_trashcan", - "y": "f_indoor_plant_y" + "y": "f_indoor_plant_y", + "p": [ "f_datura", "f_bluebell", "f_mutpoppy", "f_dahlia", "f_flower_tulip", "f_chamomile", "f_flower_spurge", "f_lily" ] }, "toilets": { "t": { } }, "place_items": [ @@ -167,34 +233,73 @@ { "item": "suits", "x": 18, "y": [ 12, 13 ], "chance": 30 }, { "item": "suits", "x": 18, "y": [ 17, 18 ], "chance": 30 }, { "item": "suits", "x": 20, "y": [ 14, 15 ], "chance": 30 }, - { "item": "tools_tailor", "x": 18, "y": [ 12, 13 ], "chance": 50, "repeat": [ 1, 2 ] }, - { "item": "tools_tailor", "x": 18, "y": [ 17, 18 ], "chance": 50, "repeat": [ 1, 2 ] }, - { "item": "tools_tailor", "x": 20, "y": [ 14, 15 ], "chance": 50, "repeat": [ 1, 3 ] }, - { "item": "tools_tailor", "x": [ 4, 6 ], "y": [ 6, 19 ], "chance": 40, "repeat": [ 1, 6 ] }, + { "item": "tools_commercial_tailor", "x": 18, "y": [ 12, 13 ], "chance": 50, "repeat": [ 1, 2 ] }, + { "item": "tools_commercial_tailor", "x": 18, "y": [ 17, 18 ], "chance": 50, "repeat": [ 1, 2 ] }, + { "item": "tools_commercial_tailor", "x": 20, "y": [ 14, 15 ], "chance": 50, "repeat": [ 1, 3 ] }, + { "item": "tools_commercial_tailor", "x": [ 4, 6 ], "y": [ 6, 19 ], "chance": 40, "repeat": [ 1, 6 ] }, { "item": "trash", "x": 14, "y": 18, "chance": 75 }, { "item": "trash", "x": 20, "y": 16, "chance": 75 } ] } }, { - "id": "jewelry_furshop", - "type": "item_group", - "items": [ - [ "gold_watch", 50 ], - [ "sf_watch", 50 ], - [ "brooch", 80 ], - [ "pearl_collar", 50 ], - [ "silver_bracelet", 30 ], - [ "gold_bracelet", 20 ] - ] + "type": "mapgen", + "method": "json", + "om_terrain": "s_clothes_roof_1", + "object": { + "fill_ter": "t_flat_roof", + "rows": [ + " ", + " ", + " ", + " |222222222222222223 ", + " |.................3 ", + " |.................3 ", + " |.................3 ", + " |.................3 ", + " |.................3 ", + " |.................3 ", + " |.................3 ", + " |.................3 ", + " |.................3 ", + " |.................3 ", + " |.................3 ", + " |.................3 ", + " |.................3 ", + " |.................3 ", + " |............&....3 ", + " |.................3 ", + " |5----------------3 ", + " ", + " ", + " " + ], + "palettes": [ "roof_palette" ], + "furniture": { "&": "f_roof_turbine_vent" }, + "place_nested": [ + { + "chunks": [ + [ "null", 20 ], + [ "roof_2x2_utilities_b", 15 ], + [ "roof_2x2_utilities_c", 5 ], + [ "roof_2x2_utilities_d", 20 ], + [ "roof_4x4_utility", 20 ], + [ "roof_2x2_utilities", 30 ] + ], + "x": [ 5, 15 ], + "y": [ 5, 13 ] + } + ] + } }, { "type": "mapgen", "method": "json", - "om_terrain": [ "s_clothes" ], + "om_terrain": [ "s_clothes_2" ], "//": "Fancy Furs", "weight": 100, "object": { + "fill_ter": "t_floor", "rows": [ "~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~", "~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~", @@ -209,47 +314,34 @@ "**q~~|..#.......U|******", "**q~~|..#........|******", "**q~~|+-|-i|#####|******", - "**q~~|.....|...S%|******", - "**q~~|.hh..|.....|******", - "**q~~;.[[..|+|---|******", - "*****0.......+...|******", + "**q~~|.[[[.|...S%|******", + "**q~~|..h..|.....|******", + "**q~~;...h.|+|---|******", + "*****0..[[...+...|******", "****z|-+|-i--|ust|******", "****z|d.|....|---|******", - "****z|dh|}}}}|zzzz******", + "****z|dh|}}}}|4zzz******", "****z|-0|----|z*********", "************************", "************************", "************************" ], "terrain": { - "#": "t_floor", - "$": "t_floor", "%": "t_console_broken", - "*": "t_grass", + "*": [ [ "t_grass", 5 ], [ "t_grass_long", 2 ], "t_dirt" ], "+": "t_door_c", - "-": "t_wall", + "-": "t_wall_r", ".": "t_floor", "0": "t_window_alarm", ";": "t_door_locked", "=": "t_wall_glass", - "@": "t_floor", - "A": "t_floor", - "U": "t_floor", - "S": "t_floor", - "[": "t_floor", - "d": "t_floor", - "f": "t_floor", - "h": "t_floor", "i": "t_door_locked_interior", "q": "t_grass", - "s": "t_floor", - "t": "t_floor", - "u": "t_floor", - "y": "t_floor", "z": "t_shrub", - "|": "t_wall", + "|": "t_wall_r", "}": "t_floor", - "~": "t_sidewalk" + "~": "t_sidewalk", + "4": "t_gutter_downspout" }, "furniture": { "#": "f_displaycase", @@ -279,76 +371,118 @@ { "item": "office", "x": 6, "y": [ 18, 19 ], "chance": 60, "repeat": [ 1, 2 ] }, { "item": "jewelry_furshop", "x": 8, "y": [ 7, 11 ], "chance": 50, "repeat": [ 1, 4 ] }, { "item": "trash", "x": 14, "y": 17, "chance": 75 } + ], + "items": { "[": { "item": "leather_shop_repair", "chance": 20, "repeat": [ 1, 4 ] } } + } + }, + { + "type": "mapgen", + "method": "json", + "om_terrain": "s_clothes_roof_2", + "object": { + "fill_ter": "t_flat_roof", + "rows": [ + " ", + " ", + " ", + " |222222222223 ", + " |...........3 ", + " |...........3 ", + " |...........3 ", + " |...........3 ", + " |...........3 ", + " |...........3 ", + " |...........3 ", + " |...........3 ", + " |...........3 ", + " |...........3 ", + " |...........3 ", + " |...........3 ", + " |...........3 ", + " |...........3 ", + " |.......5---3 ", + " |...&...3 ", + " |-------| ", + " ", + " ", + " " + ], + "palettes": [ "roof_palette" ], + "furniture": { "&": "f_roof_turbine_vent" }, + "place_items": [ { "item": "roof_trash", "x": [ 7, 13 ], "y": [ 5, 15 ], "chance": 50, "repeat": [ 1, 3 ] } ], + "place_nested": [ + { + "chunks": [ + [ "null", 20 ], + [ "roof_2x2_utilities_b", 15 ], + [ "roof_2x2_utilities_c", 5 ], + [ "roof_2x2_utilities_d", 20 ], + [ "roof_4x4_utility", 20 ], + [ "roof_2x2_utilities", 30 ] + ], + "x": [ 7, 12 ], + "y": [ 5, 13 ] + } ] } }, { "type": "mapgen", "method": "json", - "om_terrain": [ "s_clothes" ], + "om_terrain": [ "s_clothes_3" ], "//": "Shoes & Hats", "weight": 200, "object": { + "fill_ter": "t_floor", "rows": [ "~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~", "~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~", - "~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~", + "~~~~11~~~~1111~~~11~~~~~", "***|===::----==::==|****", "***|]....%.|##...#@|****", "***|]....#.|.......|****", "***|]......|%#.....|****", - "***|[..[..[|.#....U|****", - "***|[..[..[|.#....U|****", - "***|[..[..[|.......|****", - "***|[..[..[|].....#|****", - "***|[..[..[|]..@..#|****", - "***|[..[..[|]..T..#|****", - "***|[.....[|].....#|****", + "***|]..]..]|.#....U|****", + "***|]..]..]|&#....U|****", + "***|]..]..]|.......|****", + "***|]..]..]|].....#|****", + "***|]..]..]|]..@..#|****", + "***|]..]..]|]..T..#|****", + "***|].....]|].....#|****", "***|--|--i-|-i-|---|****", "***|dd|o.......+..]|****", "***|.h|o..TTh.F|---|****", "***O..|o..hh..}|ust|****", "***|..+........+...O****", "***|--|--O-+---|---|****", - "**********~~~***********", + "******4***~~~***********", "**********~~~***********", "**********~~~***********", "**********~~~***********" ], "terrain": { - "#": "t_floor", "%": "t_console_broken", - "*": "t_grass", + "*": [ [ "t_grass", 5 ], [ "t_grass_long", 2 ], "t_dirt" ], "+": "t_door_c", - "-": "t_wall", + "-": "t_wall_w", ".": "t_floor", ":": "t_door_glass_c", "=": "t_wall_glass", - "@": "t_floor", - "F": "t_floor", "O": "t_window", - "T": "t_floor", - "U": "t_floor", - "[": "t_floor", - "]": "t_floor", - "d": "t_floor", - "h": "t_floor", "i": "t_door_locked_interior", - "o": "t_floor", - "s": "t_floor", - "t": "t_floor", - "u": "t_floor", - "|": "t_wall", - "}": "t_floor", - "~": "t_sidewalk" + "|": "t_wall_w", + "~": "t_sidewalk", + "1": "t_sidewalk", + "4": "t_gutter_downspout" }, + "sealed_item": { "1": { "item": { "item": "seed_rose" }, "furniture": "f_planter_harvest" } }, "furniture": { "#": "f_counter", + "&": "f_counter_gate_c", "@": "f_mannequin", "F": "f_fridge", "T": "f_table", "U": "f_bigmirror", - "[": "f_bookcase", "]": "f_rack", "d": "f_desk", "h": "f_chair", @@ -377,40 +511,71 @@ } }, { - "id": "dress_shop", - "type": "item_group", - "items": [ - [ "skirt", 40 ], - [ "skirt_leather", 5 ], - [ "dress", 120 ], - [ "sundress", 50 ], - [ "nanoskirt", 30 ], - [ "camisole", 60 ], - [ "corset", 20 ], - [ "stockings", 50 ], - [ "leggings", 20 ], - [ "tights", 50 ] - ] - }, - { - "id": "dress_shoes", - "type": "item_group", - "items": [ [ "dress_shoes", 50 ], [ "heels", 50 ], [ "leathersandals", 20 ] ] + "type": "mapgen", + "method": "json", + "om_terrain": "s_clothes_roof_3", + "object": { + "fill_ter": "t_flat_roof", + "rows": [ + " ", + " ", + " ", + " |2222222222222223 ", + " |...............3 ", + " |...............3 ", + " |...............3 ", + " |...............3 ", + " |...............3 ", + " |...............3 ", + " |...............3 ", + " |...............3 ", + " |...............3 ", + " |...............3 ", + " |...............3 ", + " |...............3 ", + " |...............3 ", + " |...........&...3 ", + " |...............3 ", + " |--5------------3 ", + " ", + " ", + " ", + " " + ], + "palettes": [ "roof_palette" ], + "furniture": { "&": "f_roof_turbine_vent" }, + "place_items": [ { "item": "roof_trash", "x": [ 7, 15 ], "y": [ 4, 15 ], "chance": 50, "repeat": [ 1, 3 ] } ], + "place_nested": [ + { + "chunks": [ + [ "null", 20 ], + [ "roof_2x2_utilities_b", 15 ], + [ "roof_2x2_utilities_c", 5 ], + [ "roof_2x2_utilities_d", 20 ], + [ "roof_4x4_utility", 20 ], + [ "roof_2x2_utilities", 30 ] + ], + "x": [ 7, 12 ], + "y": [ 4, 12 ] + } + ] + } }, { "type": "mapgen", "method": "json", - "om_terrain": [ "s_clothes" ], + "om_terrain": [ "s_clothes_4" ], "//": "Dress Tailor", "weight": 300, "object": { + "fill_ter": "t_floor", "rows": [ "~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~", "~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~", "~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~", "*|=====::======::=====|*", "*|#f@#...#@y@.#...#@f@|*", - "*|...........S#.......|*", + "*|.......&...S#.......|*", "*|---|...#....#....@#.|*", "*|U..|...####%#.......|*", "*|...+...........D@..[|*", @@ -420,8 +585,8 @@ "*|.h.+...........D@..[|*", "*|U..|[[[[[[[[.......[|*", "*|---|-----|----+--|+-|*", - "*zzzzzzzzzz|dddd..}|.s|*", - "**********z|h.h...}|.t|*", + "*zzzz4zzzzz|<|dd..}|.s|*", + "**********z|+|h...}|.t|*", "**********z|......}|--|*", "~~~~~~~~~~~+.......+.[|*", "**********z|----O--|--|*", @@ -433,34 +598,24 @@ "terrain": { "#": "t_floor", "%": "t_console_broken", - "*": "t_grass", + "*": [ [ "t_grass", 5 ], [ "t_grass_long", 2 ], "t_dirt" ], "+": "t_door_c", - "-": "t_wall", + "-": "t_wall_b", ".": "t_floor", "0": "t_window_domestic", ":": "t_door_glass_c", "=": "t_wall_glass", - "@": "t_floor", - "D": "t_floor", "O": "t_window", - "U": "t_floor", - "S": "t_floor", - "[": "t_floor", - "d": "t_floor", - "f": "t_floor", - "h": "t_floor", - "s": "t_floor", - "t": "t_floor", - "u": "t_floor", - "y": "t_floor", "z": "t_shrub", - "|": "t_wall", - "}": "t_floor", - "~": "t_sidewalk" + "|": "t_wall_b", + "~": "t_sidewalk", + "4": "t_gutter_downspout", + "<": "t_stairs_up" }, "furniture": { "#": "f_counter", "@": "f_mannequin", + "&": "f_counter_gate_c", "D": "f_displaycase", "U": "f_bigmirror", "S": "f_stool", @@ -489,7 +644,7 @@ { "item": "dress_shop", "x": [ 6, 13 ], "y": 13, "chance": 40, "repeat": [ 3, 8 ] }, { "item": "dress_shoes", "x": 21, "y": [ 8, 13 ], "chance": 40, "repeat": [ 2, 5 ] }, { "item": "tailorbooks", "x": 18, "y": [ 15, 17 ], "chance": 50, "repeat": 2 }, - { "item": "tools_tailor", "x": [ 12, 15 ], "y": 15, "chance": 50, "repeat": [ 2, 3 ] }, + { "item": "tools_commercial_tailor", "x": [ 14, 15 ], "y": 15, "chance": 50, "repeat": [ 2, 3 ] }, { "item": "cleaning", "x": 21, "y": 18, "chance": 50, "repeat": 2 }, { "item": "trash", "x": 4, "y": 9, "chance": 50 }, { "item": "trash", "x": 4, "y": 11, "chance": 50 } @@ -497,22 +652,118 @@ } }, { - "id": "wedding_dresses", - "type": "item_group", - "items": [ [ "dress", 50 ], [ "veil_wedding", 150 ], [ "dress_wedding", 150 ] ] + "type": "mapgen", + "method": "json", + "om_terrain": "s_clothes_roof_4", + "object": { + "fill_ter": "t_flat_roof", + "rows": [ + " ", + " ", + " ", + " |222222222222222222223 ", + " |....................3 ", + " |....................3 ", + " |....................3 ", + " |....................3 ", + " |....................3 ", + " |....................3 ", + " |....................3 ", + " |....................3 ", + " |....................3 ", + " |.....^..............4 ", + " |---5-----%%%%%%+%%%%% ", + " %>%LL__z___% ", + " %_%__z___z_% ", + " %___z____zz% ", + " %zz_ddddzzz% ", + " %%%%HHHH%%%% ", + " ", + " ", + " ", + " " + ], + "palettes": [ "roof_palette" ], + "terrain": { + "%": "t_wall_b", + ">": "t_stairs_down", + "H": "t_wall_glass", + "z": "t_floor", + "L": "t_floor", + "d": "t_floor", + "+": "t_door_c" + }, + "furniture": { "^": "f_roof_turbine_vent", "z": "f_cardboard_box", "d": "f_mannequin" }, + "items": { + "z": { "item": "dress_shop", "chance": 30, "repeat": [ 2, 5 ] }, + "L": { "item": "cleaning", "chance": 30, "repeat": [ 1, 2 ] }, + "&": [ + { "item": "jackets", "chance": 40 }, + { "item": "dress_shop", "chance": 100 }, + { "item": "dress_shoes", "chance": 100 }, + { "item": "hatstore_accessories", "chance": 10 } + ] + }, + "place_nested": [ + { + "chunks": [ + [ "null", 20 ], + [ "roof_2x2_utilities_b", 15 ], + [ "roof_2x2_utilities_c", 5 ], + [ "roof_2x2_utilities_d", 20 ], + [ "roof_4x4_utility", 20 ], + [ "roof_2x2_utilities", 30 ] + ], + "x": [ 5, 12 ], + "y": [ 5, 7 ] + } + ] + } }, { - "id": "wedding_suits", - "type": "item_group", - "items": [ [ "tux", 100 ], [ "suit", 80 ], [ "waistcoat", 50 ], [ "dress_shirt", 100 ], [ "undershirt", 50 ] ] + "type": "mapgen", + "method": "json", + "om_terrain": "s_clothes_upper_roof_4", + "object": { + "fill_ter": "t_flat_roof", + "rows": [ + " ", + " ", + " ", + " ", + " ", + " ", + " ", + " ", + " ", + " ", + " ", + " ", + " ", + " ", + " |22222222253 ", + " |..........3 ", + " |.......:..3 ", + " |..........3 ", + " |...X......3 ", + " |----------3 ", + " ", + " ", + " ", + " " + ], + "palettes": [ "roof_palette" ], + "furniture": { ":": "f_cellphone_booster", "X": "f_small_satelitte_dish" } + } }, { "type": "mapgen", "method": "json", - "om_terrain": [ "s_clothes" ], + "om_terrain": [ "s_clothes_5" ], "//": "Wedding Tailor", "weight": 100, "object": { + "fill_ter": "t_floor", "rows": [ "~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~", "~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~", @@ -529,59 +780,51 @@ "*|U..|t.|........y|]..|*", "*|-O-|--|::-|.----|--.|*", "*zrzrzrzr~~r|.[[[[[[[.|*", - "*********~~z|.........|*", - "*********~~r|.........|*", - "**~HH~***~~z|-+--|--+-|*", - "**~TT~~~~~~r|....|...h|*", - "**~TT~~~~~~z|h..U|U...|*", - "**~HH~*****r|-O--|--O-|*", + "*********~~z|.........|4", + "*******&*~~r|.........|*", + "R********~~z|-+--|--+-|*", + "******~~~~~r|....|...h|*", + "******~~~~~z|h..U|U...|*", + "***********r|-O--|--O-|*", "************************", "*******^****************", "************************" ], "terrain": { - "#": "t_floor", "%": "t_console_broken", - "*": "t_grass", + "*": [ [ "t_grass", 5 ], [ "t_grass_long", 2 ], "t_dirt" ], + "&": "t_grass", "+": "t_door_c", - "-": "t_wall", + "-": "t_brick_wall", ".": "t_floor", "0": "t_window_alarm", ":": "t_door_glass_c", ";": "t_door_locked", "=": "t_wall_glass", - "@": "t_floor", "H": "t_sidewalk", "O": "t_window", "T": "t_sidewalk", - "U": "t_floor", - "[": "t_floor", - "]": "t_floor", "^": "t_tree", - "d": "t_floor", - "f": "t_floor", - "h": "t_floor", "r": "t_grass", - "s": "t_floor", - "t": "t_floor", - "u": "t_floor", - "y": "t_floor", "z": "t_shrub", - "|": "t_wall", - "~": "t_sidewalk" + "|": "t_brick_wall", + "~": "t_sidewalk", + "R": "t_grass", + "4": "t_gutter_downspout" }, "furniture": { "#": "f_counter", "@": "f_mannequin", "H": "f_chair", "T": "f_table", + "&": "f_birdbath", "U": "f_bigmirror", "[": "f_rack", "]": "f_bookcase", "d": "f_desk", "f": "f_indoor_plant", "h": "f_chair", - "r": "f_dahlia", + "r": [ "f_datura", "f_bluebell", "f_mutpoppy", "f_dahlia", "f_flower_tulip", "f_chamomile", "f_flower_spurge", "f_lily" ], "s": "f_sink", "u": "f_trashcan", "y": "f_indoor_plant_y" @@ -600,46 +843,98 @@ { "item": "dress_shoes", "x": [ 14, 20 ], "y": 14, "chance": 50, "repeat": [ 2, 5 ] }, { "item": "wedding_suits", "x": [ 19, 21 ], "y": 6, "chance": 35 }, { "item": "wedding_dresses", "x": [ 19, 21 ], "y": 6, "chance": 35 }, - { "item": "tools_tailor", "x": [ 19, 21 ], "y": 6, "chance": 80 }, + { "item": "tools_commercial_tailor", "x": [ 19, 21 ], "y": 6, "chance": 80 }, { "item": "wedding_suits", "x": 19, "y": [ 9, 10 ], "chance": 25 }, { "item": "wedding_dresses", "x": 19, "y": [ 9, 10 ], "chance": 25 }, - { "item": "tools_tailor", "x": 19, "y": [ 9, 10 ], "chance": 80 }, + { "item": "tools_commercial_tailor", "x": 19, "y": [ 9, 10 ], "chance": 80 }, { "item": "tailorbooks", "x": 19, "y": [ 11, 12 ], "chance": 30, "repeat": [ 2, 3 ] } ], "place_monsters": [ { "monster": "GROUP_MAYBE_ZOMBIE", "x": [ 13, 16 ], "y": [ 18, 19 ], "density": 1 }, { "monster": "GROUP_MAYBE_ZOMBIE", "x": [ 18, 21 ], "y": [ 18, 19 ], "density": 1 } + ], + "nested": { "R": { "chunks": [ [ "roof_6x6_garden_1", 95 ], [ "roof_6x6_garden_2", 5 ] ] } } + } + }, + { + "type": "mapgen", + "method": "json", + "om_terrain": "s_clothes_roof_5", + "object": { + "fill_ter": "t_flat_roof", + "rows": [ + " ", + " ", + " ", + " ", + " ", + " |222222222222222222223 ", + " |....................3 ", + " |....................3 ", + " |....................3 ", + " |....................3 ", + " |....................3 ", + " |....................3 ", + " |....................3 ", + " |----------|.........3 ", + " |.........3 ", + " |.........5 ", + " |..X......3 ", + " |.........3 ", + " |......&..3 ", + " |..:......3 ", + " |---------3 ", + " ", + " ", + " " + ], + "palettes": [ "roof_palette" ], + "furniture": { "&": "f_roof_turbine_vent", ":": "f_cellphone_booster", "X": "f_small_satelitte_dish" }, + "place_nested": [ + { + "chunks": [ + [ "null", 20 ], + [ "roof_2x2_utilities_b", 15 ], + [ "roof_2x2_utilities_c", 5 ], + [ "roof_2x2_utilities_d", 20 ], + [ "roof_4x4_utility", 20 ], + [ "roof_2x2_utilities", 30 ] + ], + "x": [ 5, 12 ], + "y": [ 7, 8 ] + } ] } }, { "type": "mapgen", "method": "json", - "om_terrain": [ "s_clothes" ], + "om_terrain": [ "s_clothes_6" ], "//": "All clothing", "weight": 500, "object": { + "fill_ter": "t_floor", "rows": [ "~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~", + "~~~~11111~~~~~~11111~~~~", "~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~", - "~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~", - "**|========::========|**", - "**|@.#.@.......#@..@.|**", + "**|=======|::|=======|**", + "**|@y#y@.......#@yy@.|**", "**|..................|**", "**|[..[..........[..[|**", "**|[..[...####...[..[|**", "**|[..[...#..%...[..[|**", "**O#......#.S#......[|**", - "**|[..@...#.##...[..[|**", + "**|[..@...#&##...[..[|**", "**|[..[..........[..[|**", "**|[..[.....T@...[..[|**", "**|[..[.....@T...[..[|**", - "**|..................|**", - "**|.....TT@..........|**", - "**|+--------|+-|+-|+-|**", - "**|.........|.h|.h|.u|**", - "**|...hTTh..|..|..|.s|**", - "**|B........|..|..|.t|**", + "**|y................b|**", + "**|...b.TT@.........y|**", + "**|+--------|!-|!-|+-|**", + "**|........P|.h|.h|.u|**", + "*4|...hTTh.P|..|..|..|**", + "**|B........|b.|b.|st|**", "**|----O---+|--|--|O-|**", "***********~************", "***********~************", @@ -648,30 +943,24 @@ "terrain": { "#": "t_floor", "%": "t_console_broken", - "*": "t_grass", + "*": [ [ "t_grass", 5 ], [ "t_grass_long", 2 ], "t_dirt" ], "+": "t_door_c", - "-": "t_wall", + "-": "t_wall_p", ".": "t_floor", "0": "t_window_alarm", ":": "t_door_glass_c", ";": "t_door_locked", "=": "t_wall_glass", - "@": "t_floor", - "B": "t_floor", "O": "t_window", - "S": "t_floor", - "T": "t_floor", - "[": "t_floor", - "d": "t_floor", - "h": "t_floor", - "s": "t_floor", - "t": "t_floor", - "u": "t_floor", - "|": "t_wall", - "~": "t_sidewalk" + "|": "t_wall_p", + "~": "t_sidewalk", + "1": "t_sidewalk", + "4": "t_gutter_downspout" }, + "sealed_item": { "1": { "item": { "item": "seed_rose" }, "furniture": "f_planter_mature" } }, "furniture": { "#": "f_counter", + "&": "f_counter_gate_c", "@": "f_mannequin", "B": "f_bulletin", "S": "f_stool", @@ -680,7 +969,11 @@ "d": "f_desk", "h": "f_chair", "s": "f_sink", - "u": "f_trashcan" + "u": "f_trashcan", + "y": [ "f_indoor_plant_y", "f_indoor_plant" ], + "P": "f_locker", + "!": "f_beaded_door", + "b": "f_bigmirror" }, "toilets": { "t": { } }, "place_items": [ @@ -701,5 +994,55 @@ { "item": "trash", "x": 20, "y": 17, "chance": 75 } ] } + }, + { + "type": "mapgen", + "method": "json", + "om_terrain": "s_clothes_roof_6", + "object": { + "fill_ter": "t_flat_roof", + "rows": [ + " ", + " ", + " ", + " |2222222222222222223 ", + " |..................3 ", + " |.........:........3 ", + " |...ooo......ooo...3 ", + " |...ooo......ooo...3 ", + " |..................3 ", + " |.......&..........3 ", + " |..................3 ", + " |..................3 ", + " |..................3 ", + " |..................3 ", + " |..................3 ", + " |..................3 ", + " |..................3 ", + " |..................3 ", + " 5..................3 ", + " |..................3 ", + " |------------------3 ", + " ", + " ", + " " + ], + "palettes": [ "roof_palette" ], + "furniture": { "&": "f_roof_turbine_vent", ":": "f_cellphone_booster" }, + "place_nested": [ + { + "chunks": [ + [ "null", 20 ], + [ "roof_2x2_utilities_b", 15 ], + [ "roof_2x2_utilities_c", 5 ], + [ "roof_2x2_utilities_d", 20 ], + [ "roof_4x4_utility", 20 ], + [ "roof_2x2_utilities", 30 ] + ], + "x": [ 5, 12 ], + "y": [ 11, 14 ] + } + ] + } } ] diff --git a/data/json/mapgen/school_1.json b/data/json/mapgen/school_1.json index ebfb308620f6b..1db692e90a8c4 100644 --- a/data/json/mapgen/school_1.json +++ b/data/json/mapgen/school_1.json @@ -9,156 +9,531 @@ ], "weight": 250, "object": { - "fill_ter": "t_dirt", + "fill_ter": "t_floor", "rows": [ "ssssssss_______sssssssssssssssssssssssssssssssssssssssssssssssssssssssss", - "s$$ $$_______$$ $$ssssssssssssssssssssssssssssssssssssssssssssssssss", - "sLLLLLLL_______LLLLLLLss sss ss", - "s_____________________ss $sss$ |--------------------|ss", - "s_____________________ss $$$$$$$$$$$$ sss |....................|ss", - "s_____________________ss $|-www--www-| $sss$ |....................+ss", - "sLLLLLLL_______LLLLLLLss $|^........d| sss |..----------------..|ss", - "s_____________________ss $wdh..tt..hd| $sss$ |....................|ss", - "s_____________________ss $wddd.tt..dd| sss |---..............---|ss", - "s_____________________ss $w..........|-w-+++-w-|....................|ss", - "sLLLLLLL_______LLLLLLLss $|...ccccccc|.........|..hhhhhhh..hhhhhhh..|ss", - "s_____________________sssss+..........+.........+....................+ss", - "s_____________________sssss+..........+.........+..hhhhhhh..hhhhhhh..+ss", - "s_____________________ss $|.#####....|.........|....................| ", - "sLLLLLLL_______LLLLLLLss ||------|...|l.......l|..hhhhhhh..hhhhhhh..| ", - "s_____________________ss |..d....|...|l.......l|....................| ", - "s_____________________ss w.hd..h.|..h|l.......l|..hhhhhhh..hhhhhhh..| ", - "s_____________________ss w..d....+..h|l.......l|....................| ", - "sLLLLLLL_______LLLLLLLss |.......|..h|l.......l|..hhhhhhh..hhhhhhh..| ", - "s_____________________ss $|-------|..h|l.......l|....................| ", - "s_____________________ss |.......|...|l.......l|..hhhhhhh..hhhhhhh..| ", - "s_____________________ss w..c....+...|l.......l|....................| ", - "sLLLLLLL_______LLLLLLLss w.hd..h.|-+-|l.......l|....................| ", - "ssssssssssssssssssssssss w..x..h.|...|l........|--++----++--|-------|| ", - "ssssssssssssssssssssssss $|lcc...^|l.l|l.....................|..ttt..l| ", - "|--------|-++-------------|-------|---|......................+........w ", - "|l...hd..|......................................^ccc^ccc^....|.h.h.h.hw ", - "w...ddd..+...................................................|.d.d.d.dw ", - "w........|...................................................|.h.h.h.hw ", - "w........|....|--------|-------++-----|........|--------|....|.d.d.d.d| ", - "wd.d.d.d.|....|..ttt..l|ddd..c........|........|l...hd..|....|.h.h.h.h| ", - "|h.h.h.h.|....+........|dh...c........|........|...ddd..+....|.d.d.d.dw ", - "|d.d.d.d.|....|.h.h.h.h|....hc...htth.|ww-++-ww|........|....|........w ", - "wh.h.h.h.|....|.d.d.d.d|t....c...htth.|........|........|....|........w ", - "wd.d.d.d.|....|.h.h.h.h|cc.ccc........|hhh..hhh|d.d.d.d.|....+...ddd..w ", - "wh.h.h.h.|....|.d.d.d.d|.........htth.|xxx..xxx|h.h.h.h.|....|...dh..l| ", - "w........+....|.h.h.h.h|.........htth.|........|d.d.d.d.|....|--------| ", - "|l..ttt..|....|.d.d.d.d|ooooo.........|hhh..hhh|h.h.h.h.|....|..ttt..l| ", - "|--------|....|........|--|..........o|xxx..xxx|d.d.d.d.|....+........w ", - "|l...hd..|....|........|T.|.o.o.o....o|.....cxc|h.h.h.h.|....|.h.h.h.hw ", - "w...ddd..+....+...ddd..|S.|.o.o.o....o|......hc|........+....|.d.d.d.dw ", - "w........|....|...dh..l|-+|.o.o.o....o|--------|l..ttt..|....|.h.h.h.hw ", - "w........|....|--------|.......................|--------|....|.d.d.d.d| ", - "wd.d.d.d.|....|...dh..l|..............oooooooo.|k...hd..|....|.h.h.h.h| ", - "|h.h.h.h.|....+...ddd..|-+|.o.o.o.o............|...ddd..+....|.d.d.d.dw ", - "|d.d.d.d.|....|........|S.|.o.o.o.o...oooooooo.|........|....|........w ", - "wh.h.h.h.|....|........|T.|.o.o.o.o............|........|....|........w ", - "wd.d.d.d.|....|.d.d.d.d|--|.o.o.o.o...oooooooo.|d.d.d.d.|....+...ddd..w ", - "wh.h.h.h.|....|.h.h.h.h|g.+....................|h.h.h.h.|....|...dh..l| ", - "w........+....|.d.d.d.d|----www-wwww--wwww-www-|d.d.d.d.|....|----|-|-| ", - "|l..ttt..|....|.h.h.h.h| |h.h.h.h.|....|SSS.|T|T| ", - "|-|-|----|....|.d.d.d.dw wd.d.d.d.|....|....|+|+| ", - "|T|T|.SSS|....|.h.h.h.hw wh.h.h.h.|....+........| ", - "|+|+|....|....+........w $$ $$ w........+....|--------| ", - "|........+....|..ttt.ll| $$ sssss $$ |k..ttt..|....|kk.ttt.k| ", - "|------|-|....|----|-|-| $$ sssssss $$ |-|-|----|....+........w ", - "+....+r|g+....|SSS.|T|T| $$ sssOsss $$ |T|T|.SSS|....|........w ", - "|e...--|-|....|....|+|+| $$ sssssss $$ |+|+|....|....|Scc..ccSw ", - "wc......O|....+........| $$ sssssss $$ |........+....|........w ", - "wc..aa..O|-++-|--------|-| $$ sssss $$ |--------|....|Scc..ccS| ", - "wc..aa..O|...............| $$ sss $$ |kk..hd..|....|........| ", - "we......c|..cccc..hhhhh..w $$ sss $$ w...ddd..+....|Scc..ccSw ", - "|----..--|..chx...ttttt..w $$ sss $$ w........|....|........w ", - "|eee.....c..c.....ttttt..w $$ sss $$ w........|....|........w ", - "|........c........hhhhh..| sss wScc..ccS|....+...ddd..w ", - "|..ccccccc...............+ssssssssssss |........|....|oo.dh...| ", - "w.................hhhhh..| sss wScc..ccS|....|------+-| ", - "w...........htth..ttttt..w $$ sss $$ w........|....|k......k| ", - "w.htth.htth.htth..ttttt..w $$ sss $$ wScc..ccS|....+...kk..k| ", - "w.htth.htth.htth..hhhhh..w sss w........+....|k..kk..k| ", - "|.htth.htth.htth.........|ffffffffffGffffffffff|kkcccccc|-++-|k..kk..k| ", - "|-wwww--wwww--wwww--wwww-| |--wwww--| |--------| " + "s$;$ $;$_______$;$ $;$ssssssssssssssssssssssssssssssssssssssssssssssssss", + "sLLLLLLL_______LLLLLLLss ss ", + "s_____________________ss ss $;$$$$$;$$$$$$$$;$$$$$;$ ", + "s_____________________ss $$;$$$$$$$$;$ $ ss $ ||wwww||||wwww||||wwww|| ", + "s_____________________ss $||www||www|| ss |......a..cccc........^| ", + "sLLLLLLL_______LLLLLLLss $|hddha^hddh| $ ss $ |......................w ", + "s_____________________ss $whddh..hddh| ss |B.....dh.dh.dh.dh.dh..w ", + "s_____________________ss $whddh..hddh|$$$ss$$$|......dh.dh.dh.dh.dh..w ", + "s_____________________ss $w..........||w|++|w||..d..................nw ", + "sLLLLLLL_______LLLLLLLss $|cccc..cccc|^....|6D|.hd...dh.dh.dh.dh.dh.n| ", + "s_____________________sssss+................whD|..d...dh.dh.dh.dh.dh.n| ", + "s_____________________sssss+................w.D|.dd..................nw ", + "s_____________________ss $|.#####...Y|.....|.F|......dh.dh.dh.dh.dh..w ", + "sLLLLLLL_______LLLLLLLss ||||||||||+|||w|++|+||x.....dh.dh.dh.dh.dh..w ", + "s_____________________ss |^.D..oo|...|.......n|x.....................w ", + "s_____________________ss $w.MD....|..#|l......n|.......Y####...ll....^| ", + "s_____________________ss $w..D.M..+..#|l......n||||+++||||||||||||||||| ", + "sLLLLLLL_______LLLLLLLss |F.....^|..#|l.......>........^|ooo.####.ooo| ", + "s_____________________ss |||||||||A.c|l.................|............w ", + "s_____________________ss |DDFF.%#|A.c|l.................|...........lw ", + "s_____________________ss $wxh...%.|..#|l..|HHHH..HHHH|...+...........lw ", + "sLLLLLLL_______LLLLLLLss $w....h%.y..#|l..H......hhhhH...+.hh..hh..hh.w ", + "ssssssssssssssssssssssss $w..@....|..#|l..H......ddddH...|.dd..dd..dd.| ", + "ssssssssssssssssssssssss |^.@.Y..|^..|l..H......ddddH...|.dd..dd..dd.| ", + "|||||||||||++||||wwww|||||||||||||||+||^..H......hhhhH..?w.hh..hh..hh.w ", + "|######cY|^..a...........^llllllll^.....................?w............w ", + "|......c.|..................................M...........?w.hh..hh..hh.w ", + "w####Y...|.....BBB..........####..........H?..M......H..?w.dd..dd..dd.w ", + "|......|.+....|||||||||||----||----|+||...H?.n.......H...|.dd..dd..dd.| ", + "|######|.|....|SS|T|T|T|^.a..89....Y..|...H?...M.....H...|.hh..hh..hh.| ", + "||||||||||....|ii|+|+|+|..............-...H???.......H...+............w ", + "|######|.|....|iiiiiiii|.#tt#.#tt#....-...|HHHH..HHHH|...+............w ", + "|......|.+....+iiiiiiii|.#tt#.#tt#....-..................|..BB..dddd..w ", + "w####Y...|....|ii|+|+|+|.#tt#.#tt#....-..................|.......h.x..w ", + "|......c.|l..>|SS|T|T|T|.#tt#.#tt#....|^llllllllll^...ccc|^oooo......^| ", + "|######cY|l...||||||||||..............|||||||||||||+++||||||||||||||||| ", + "||||||||||l...|SS|T|T|T|..............+ii+T|rir|.a......Y####........^| ", + "|p.p|.x.^|....|ii|+|+|+|.#tt#.#tt#...^|Si|||rie|......................w ", + "|p.p|hD..+....+iiiiiiii|.#tt#.#tt#...a|Si+T|rie|B.....dh.dh.dh.dh.dh..w ", + "wp.p|.D.F|....|iiiiiiii|.#tt#.#tt#....|||||||+||......dh.dh.dh.dh.dh..w ", + "wp.p|a..F|...^|ii|+|+|+|.#tt#.#tt#....+iiOOOiii|..d..................nw ", + "|p..+...#||++||SS|T|T|T|..............|iiiiiiiU|..d...dh.dh.dh.dh.dh.n| ", + "||+|||||||^...||||||||||..............CiiiCiiiU|.hd...dh.dh.dh.dh.dh.n| ", + "|,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,|.#tt#.#tt#....CiiiWiiiU|..d..................nw ", + "w,::::::::::::::::::::,|.#tt#.#tt#....CiiiSiiiU|......dh.dh.dh.dh.dh..w ", + "w,:,,,,,,,,,,,,,,,,,,:,|.#tt#.#tt#....CiiiCiiiU|x.....dh.dh.dh.dh.dh..w ", + "w,:,,,,,,,,,,,,,,,,,,:,|.#tt#.#tt#....CiiiiiiiU|x.....................w ", + "|,:,,,,,,,,,,,,,,,,,,:,|^.............|eeeiiiii|^.............ll......| ", + "|,::::,,,,,,,,,,,,::::,||wwww||||||w+w||||wwww|||wwww||||wwww||||wwww|| ", + "|,:,,:,,,,,,,,,,,,:,,:,|$$$ sss f ", + "|,:7,:,,,,,,,,,,,,:,7:,|$;$ sss ; ; f ", + "|,:,,:,,,,,,,,,,,,:,,:,|$$$ $$ sss $$ $$ bbbb / / $$ f ", + "w,::::,,,,,,,,,,,,::::,w $$ sss $$ $ / / $ f ", + "w,:,,,,,,,,,,,,,,,,,,:,w $$ sssss $$ $$ / / ;f ", + "w,:,,,,,,,,::,,,,,,,,:,w $$ sssssss $$ ; / / f ", + "|,:,,,,,,,:,,:,,,,,,,:,|$$$ $$ sssIsss $$ mmm / f ", + "|,::::::::::::::::::::,|$;$ $$ sssssss $$ mmm f ", + "|,:,,,,,,,:,,:,,,,,,,:,|$$$ $$ sssssss $$ mmm ==== f ", + "|,:,,,,,,,,::,,,,,,,,:,||| $$ sssss $$ ==== b f ", + "|,:,,,,,,,,,,,,,,,,,,:,.^| $$ sss $$ ;$ b ==== b f ", + "w,:,,,,,,,,,,,,,,,,,,:,.#w $$ sss $$ $$ b ==== b f ", + "w,::::,,,,,,,,,,,,::::,.#w $$ sss $$ ; b f ", + "w,:,,:,,,,,,,,,,,,:,,:,.#w sss ; f ", + "|,:7,:,,,,,,,,,,,,:,7:,..|ssssssssssssssssssssssssssssssssssssssss f ", + "|,:,,:,,,,,,,,,,,,:,,:,..+sssssssssssssssssssssssssssssssssssssssss f ", + "|,::::,,,,,,,,,,,,::::,..|ssssssssssssssssssssssssssssssssssssssss f ", + "w,:,,,,,,,,,,,,,,,,,,:,.#w s f ", + "w,:,,,,,,,,,,,,,,,,,,:,.#w $$ $$ s $$ $$ $$ $$ $$ $$ $$ f ", + "w,::::::::::::::::::::,.#w s f ", + "|,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,.^|ffffffffffGfffffffffffffffffffffffffffffffff ", + "||wwww|||||wwww|||||wwww|| " ], - "terrain": { - " ": [ "t_grass", "t_grass", "t_grass", "t_dirt" ], - "#": [ "t_floor" ], - "$": [ "t_shrub" ], - "+": [ "t_door_c" ], - "-": [ "t_wall" ], - ".": [ "t_floor" ], - "=": [ "t_door_locked_alarm" ], - "D": [ "t_door_locked" ], - "G": [ "t_chaingate_c" ], - "L": [ "t_pavement_y" ], - "O": [ "t_column" ], - "S": [ "t_floor" ], - "T": [ "t_floor" ], - "^": [ "t_floor" ], - "_": [ "t_pavement" ], - "a": [ "t_floor" ], - "c": [ "t_floor" ], - "d": [ "t_floor" ], - "e": [ "t_floor" ], - "f": [ "t_chainfence_h" ], - "g": [ "t_floor" ], - "h": [ "t_floor" ], - "k": [ "t_floor" ], - "l": [ "t_floor" ], - "o": [ "t_floor" ], - "r": [ "t_floor" ], - "s": [ "t_sidewalk" ], - "t": [ "t_floor" ], - "w": [ "t_window" ], - "x": [ "t_console_broken" ], - "|": [ "t_wall" ] - }, - "furniture": { - "#": [ "f_bench" ], - "S": [ "f_sink" ], - "T": [ "f_toilet" ], - "^": [ "f_indoor_plant" ], - "a": [ "f_table" ], - "c": [ "f_counter" ], - "d": [ "f_desk" ], - "e": [ "f_fridge" ], - "g": [ "f_locker" ], - "h": [ "f_chair" ], - "k": [ "f_locker" ], - "l": [ "f_locker" ], - "o": [ "f_bookcase" ], - "r": [ "f_rack" ], - "t": [ "f_table" ] - }, - "toilets": { "T": { } }, - "items": { - "a": { "item": "fast_food", "chance": 95 }, - "d": { "item": "school", "chance": 50 }, - "e": { "item": "fridge", "chance": 90 }, - "g": { "item": "cleaning", "chance": 80 }, - "k": { "item": "chem_school", "chance": 60 }, - "l": { "item": "school", "chance": 60 }, - "o": { "item": "book_school", "chance": 100 }, - "r": { "item": "cannedfood", "chance": 95 } - }, + "palettes": [ "school_palette" ], "place_items": [ ], "place_item": [ { "item": "american_flag", "x": 36, "y": 58, "amount": 1 } ], "place_monsters": [ - { "monster": "GROUP_SCHOOL", "x": [ 0, 23 ], "y": [ 0, 23 ], "repeat": [ 1, 1 ], "density": 2 }, - { "monster": "GROUP_SCHOOL", "x": [ 25, 46 ], "y": [ 1, 22 ], "repeat": [ 1, 2 ], "density": 1 }, - { "monster": "GROUP_SCHOOL", "x": [ 49, 70 ], "y": [ 1, 22 ], "repeat": [ 1, 2 ], "density": 1 }, - { "monster": "GROUP_SCHOOL", "x": [ 1, 22 ], "y": [ 25, 46 ], "repeat": [ 1, 2 ], "density": 1 }, - { "monster": "GROUP_SCHOOL", "x": [ 25, 46 ], "y": [ 25, 46 ], "repeat": [ 1, 2 ], "density": 1 }, - { "monster": "GROUP_SCHOOL", "x": [ 49, 70 ], "y": [ 25, 46 ], "repeat": [ 1, 2 ], "density": 1 }, - { "monster": "GROUP_SCHOOL", "x": [ 1, 22 ], "y": [ 49, 70 ], "repeat": [ 1, 2 ], "density": 1 }, - { "monster": "GROUP_SCHOOL", "x": [ 25, 46 ], "y": [ 49, 70 ], "repeat": [ 1, 2 ], "density": 1 }, - { "monster": "GROUP_SCHOOL", "x": [ 49, 70 ], "y": [ 49, 70 ], "repeat": [ 1, 2 ], "density": 1 } + { "monster": "GROUP_SCHOOL", "x": [ 0, 23 ], "y": [ 0, 23 ], "repeat": [ 1, 1 ], "density": 0.1 }, + { "monster": "GROUP_SCHOOL", "x": [ 25, 46 ], "y": [ 1, 22 ], "repeat": [ 1, 2 ], "density": 0.1 }, + { "monster": "GROUP_SCHOOL", "x": [ 49, 70 ], "y": [ 1, 22 ], "repeat": [ 1, 2 ], "density": 0.1 }, + { "monster": "GROUP_SCHOOL", "x": [ 1, 22 ], "y": [ 25, 46 ], "repeat": [ 1, 2 ], "density": 0.1 }, + { "monster": "GROUP_SCHOOL", "x": [ 25, 46 ], "y": [ 25, 46 ], "repeat": [ 1, 2 ], "density": 0.1 }, + { "monster": "GROUP_SCHOOL", "x": [ 49, 70 ], "y": [ 25, 46 ], "repeat": [ 1, 2 ], "density": 0.1 }, + { "monster": "GROUP_SCHOOL", "x": [ 1, 22 ], "y": [ 49, 70 ], "repeat": [ 1, 2 ], "density": 0.1 }, + { "monster": "GROUP_SCHOOL", "x": [ 25, 46 ], "y": [ 49, 70 ], "repeat": [ 1, 2 ], "density": 0.1 }, + { "monster": "GROUP_SCHOOL", "x": [ 49, 70 ], "y": [ 49, 70 ], "repeat": [ 1, 2 ], "density": 0.1 } ], + "place_monster": [ { "monster": [ "mon_nursebot", "mon_nursebot_defective" ], "x": [ 27, 33 ], "y": [ 20, 23 ], "chance": 50 } ], "place_vehicles": [ { "vehicle": "school_vehicles", "x": 9, "y": 7, "chance": 25, "fuel": 0, "status": 0, "rotation": 0 } ] } + }, + { + "type": "mapgen", + "method": "json", + "om_terrain": [ + [ "school_2_3", "school_2_2", "school_2_1" ], + [ "school_2_6", "school_2_5", "school_2_4" ], + [ "school_2_9", "school_2_8", "school_2_7" ] + ], + "weight": 250, + "object": { + "fill_ter": "t_floor", + "rows": [ + "************************************************************************", + "************************************************************************", + "************************************************************************", + "************************************************************************", + "***********************************************||wwww||||wwww||||wwww||*", + "***************************||www||www||********|^.....ll.cccc........^|*", + "***************************|h.....h.D.|********|x.....................w*", + "***************************wDDx.DDx.Dh|********|x.....dh.dh.dh.dh.dh..w*", + "***************************w.h...h..x.|********|......dh.dh.dh.dh.dh..w*", + "***************************wDDx.DDx...||w||||w||..d...dh.dh.dh.dh.dh.nw*", + "***************************|h....h...a|^.....ie|.hd..................n|*", + "***************************|DDx.DDx.....htth.iU|..d..................n|*", + "***************************|............htth.iU|.dd...dh.dh.dh.dh.dh.nw*", + "***************************|FFFcFFF..^|.htth.iS|......dh.dh.dh.dh.dh..w*", + "**************************|||||||||||||.htth.iC|B.....dh.dh.dh.dh.dh..w*", + "**************************|o....FFF|^..........|......................w*", + "**************************wo.DD....+........Y..|.a.....Y####..oooo...^|*", + "**************************w..MD..||||+|||+++|||||||+++|||||||||||||||||*", + "**************************|x..D..|FcD.|........<>.......n|....nnnn...^|*", + "**************************|||||..|.hD.|l................n|............w*", + "**************************|x.....|..x.|l................n|..hh.hh.hh..w*", + "**************************w..Dh..|a...|l..|HHHHHHHHHH|...+..dd.dd.dd..w*", + "**************************w.MDh.^|.xDD|l..H~~~~~~~~~~H...+............w*", + "**************************w..D..A|..hc|l..H~~~~~~~~~~H...|a.hh.hh.hh.l|*", + "**************************|ooo..A|FF.^|l..H~~~~~~~~~~H...|..dd.dd.dd.l|*", + "|||wwww||||||||||wwww||||||||||+|||||||...H~~~~~~~~~~H..?w#...........w*", + "|^......B|.......####...^lllll...lllll^...H~~~~~~~~~~H..?w#.hh.hh.hh..w*", + "|..M.M...|l...............................H~~~~~~~~~~H..?w#.dd.dd.dd..w*", + "w..DDDDM.|l...................###.........H~~~~~~~~~~H..?w#...........w*", + "w.MD..D..|l...|||||||||||||+||||cc...cc...H~~~~~~~~~~H...|..hh.hh.hh..|*", + "w..D..DM.|l...|SS|T|T|T|a.....^|......c...H~~~~~~~~~~H...|Y.dd.dd.dd..|*", + "w.MDDDD..|....|ii|+|+|+|..M.M..|.hddh.....H~~~~~~~~~~H...+............w*", + "|...M.M..y....+iiiiiiii|..DDDM.|.hddh.....|HHHHHHHHHH|...+...........xw*", + "|a.......|....|iiiiiiii|.MDDD..|.hddh....................|....dddd...xw*", + "||||||||||l...|ii|+|+|+|...M...|.hddh.c..................|....d..d....w*", + "|FFFccFFF|l..<|SS|T|T|T|FF...B.|......c......lllll......^|..B...h....^|*", + "|........|l...|||||||||||||||||||wwwww|||+++|||||||+++|||||||||||||||||*", + "wFFF..FFF|l..>|SS|T|T|T|^..ll....####Y.........|^......B.......B.oooo.|*", + "w........|l...|ii|+|+|+|o.....................x|#.........h.x.........w*", + "wFFF..FFF|....|iiiiiiii|o..hd.hd.hd.hd.hd.....x|#........dddd........aw*", + "w........y....+iiiiiiii|o..hd.hd.hd.hd.hd.....^|#.....................w*", + "|......h.|a...|ii|+|+|+|o...................d..|#...dd.dd.dd.dd.dd...nw*", + "|FFF.xDDD||++||SS|T|T|T|...hd.hd.hd.hd.hd...dh.|Y...hh.hh.hh.hh.hh...n|*", + "||||||||||^..^||||||||||...hd.hd.hd.hd.hd...d..|.....................n|*", + "|.#######......#######a|o...................d..|....dd.dd.dd.dd.dd...nw*", + "w......................|o..hd.hd.hd.hd.hd......|l...hh.hh.hh.hh.hh....w*", + "wHHHHHHHHHHHHHHHHHHHH..|o..hd.hd.hd.hd.hd.....B|l.....................w*", + "w~~~~~~~~~~~~~~~~~~~H..|o......................|....dd.dd.dd.dd.dd....w*", + "|~~~~~~~~~~~~~~~~~~~H..|^....nnnn.......a......|^...hh.hh.hh.hh.hh...^|*", + "|~~~~~~~~~~~~~~~~~~~H..||wwww||||wwwww||||wwww|||wwww||||wwww||||wwww||*", + "|~~~~~~~~~~~~~~~~~~~H..|************************************************", + "|~~~~~~~~~~~~~~~~~~~H..|************************************************", + "|~~~~~~~~~~~~~~~~~~~H..|************************************************", + "w~~~~~~~~~~~~~~~~~~~H..w************************************************", + "w~~~~~~~~~~~~~~~~~~~H..w************************************************", + "w~~~~~~~~~~~~~~~~~~~H..w************************************************", + "|~~~~~~~~~~~~~~~~~~~H..|************************************************", + "|~~~~~~~~~~~~~~~~~~~H..|************************************************", + "|~~~~~~~~~~~~~~~~~~~H..|************************************************", + "|~~~~~~~~~~~~~~~~~~~H..|||**********************************************", + "|~~~~~~~~~~~~~~~~~~~H...^|**********************************************", + "w~~~~~~~~~~~~~~~~~~~H.#.#w**********************************************", + "w~~~~~~~~~~~~~~~~~~~H.#.#w**********************************************", + "w~~~~~~~~~~~~~~~~~~~H.#.#w**********************************************", + "|~~~~~~~~~~~~~~~~~~~H.#.#|**********************************************", + "|~~~~~~~~~~~~~~~~~~~H...#|**********************************************", + "|~~~~~~~~~~~~~~~~~~~H.#.#|**********************************************", + "w~~~~~~~~~~~~~~~~~~~H.#.#w**********************************************", + "w~~~~~~~~~~~~~~~~~~~H.#.#w**********************************************", + "w~~~~~~~~~~~~~~~~~~~H.#.#w**********************************************", + "|~~~~~~~~~~~~~~~~~~~H...^|**********************************************", + "||wwww|||||wwww|||||wwww||**********************************************" + ], + "palettes": [ "school_palette" ], + "place_items": [ ], + "place_monsters": [ + { "monster": "GROUP_SCHOOL", "x": [ 25, 46 ], "y": [ 1, 22 ], "repeat": [ 1, 2 ], "density": 0.1 }, + { "monster": "GROUP_SCHOOL", "x": [ 49, 70 ], "y": [ 1, 22 ], "repeat": [ 1, 2 ], "density": 0.1 }, + { "monster": "GROUP_SCHOOL", "x": [ 1, 22 ], "y": [ 25, 46 ], "repeat": [ 1, 2 ], "density": 0.1 }, + { "monster": "GROUP_SCHOOL", "x": [ 25, 46 ], "y": [ 25, 46 ], "repeat": [ 1, 2 ], "density": 0.1 }, + { "monster": "GROUP_SCHOOL", "x": [ 49, 70 ], "y": [ 25, 46 ], "repeat": [ 1, 2 ], "density": 0.1 }, + { "monster": "GROUP_SCHOOL", "x": [ 1, 22 ], "y": [ 49, 70 ], "repeat": [ 1, 2 ], "density": 0.1 } + ] + } + }, + { + "type": "mapgen", + "method": "json", + "om_terrain": [ + [ "school_3_3", "school_3_2", "school_3_1" ], + [ "school_3_6", "school_3_5", "school_3_4" ], + [ "school_3_9", "school_3_8", "school_3_7" ] + ], + "weight": 250, + "object": { + "fill_ter": "t_floor", + "rows": [ + "************************************************************************", + "************************************************************************", + "************************************************************************", + "************************************************************************", + "***********************************************||wwww||||wwww||||wwww||*", + "***************************||www||www||********|.......a.cccc.ll.....^|*", + "***************************|xxxx.o...o|********|......................w*", + "***************************whhhh.o.o.o|********|B.....dh.dh.dh.dh.dh..w*", + "***************************w.....o.o.o|********|......dh.dh.dh.dh.dh..w*", + "***************************woooo.o.o.o||w||||w||..d..................nw*", + "***************************|oooo.o...o|M.oooo.^|.hd...dh.dh.dh.dh.dh.n|*", + "***************************|^.................o|..d...dh.dh.dh.dh.dh.n|*", + "***************************|d...oo...hn..oooo.o|.dd..................nw*", + "***************************|dh..oo...hn.......o|......dh.dh.dh.dh.dh..w*", + "**************************||x...oo...hn..oooo.o|......dh.dh.dh.dh.dh..w*", + "**************************|oooo...............o|......................w*", + "**************************w.......oooo|.M.....^|xx.....Y####.........^|*", + "**************************wM..........|||+++|||||||+++|||||||||||||||||*", + "**************************|oooo...oooo|a........<.......^|..ooo..ooo.^|*", + "**************************|oooo...oooo|l.................|............w*", + "**************************|...........|l.................|a..........lw*", + "**************************w.hnnh.hnnh.|l..|HHHHHHHHHH|...+...........lw*", + "**************************w.hnnh.hnnh.|l..H~~~~~~~~~~H...+..hhh..hhh..w*", + "**************************w...........|l..H~~~~~~~~~~H...|..ddd..ddd..|*", + "**************************|oooo..aoooo|l..H~~~~~~~~~~H...|..ddd..ddd..|*", + "|||wwww||||||||||wwww||||||||||w+w|||||...H~~~~~~~~~~H...w#.hhh..hhh.cw*", + "|MMM..hhh|.lllll.........a|llll...llll|...H~~~~~~~~~~H...w#..........cw*", + "|MM.hhh.h|................................H~~~~~~~~~~H...w#.hhh..hhh.cw*", + "w.M..h.h?|......^####.....................H~~~~~~~~~~H...w#.ddd..ddd.cw*", + "wx.M..h#?|....|||||||||||||||||w+w|||||...H~~~~~~~~~~H...|..ddd..ddd..|*", + "w.B....#?|....|SS|T|T|T|DD|xxxx..^|x!!|?..H~~~~~~~~~~H...|..hhh..hhh..|*", + "wB..nn.#?|....|ii|+|+|+|D..hhhh...y...|?..H~~~~~~~~~~H...+............w*", + "|B..nn...y....+iiiiiiii|xh........|||||?..|HHHHHHHHHH|...+...........xw*", + "|nnn.####|....|iiiiiiii|B.........|CCS|.................c|Y...dddd...xw*", + "||||||||||..|||ii|+|+|+|.hhhhhhhhh|iiiy.................c|.....h.d....w*", + "|jjjjjjjj|..y>|SS|T|T|T|.xxxxxxxxx|ggg|^.....lllll......c|^........B..|*", + "|']]j'[['|..|||||||||||||||||||||||||||||+++|||||||+++|||||||||||||||||*", + "w']]''[['|...<|SS|T|T|T|...ll.................^|.......Y####........ii|*", + "w''''''''|....|ii|+|+|+|.......................|x...................iSw*", + "wR'''''ff|....|iiiiiiii|...hd.hd.hd.hd.hd.....B|x.....dh.dh.dh.dh...iSw*", + "wR''0''G'y....+iiiiiiii|...hd.hd.hd.hd.hd......|......dh.dh.dh.dh...iSw*", + "|R'''''ff|....|ii|+|+|+|n..hd.hd.hd.hd.hd...dd.|..dd..dh.dh.dh.dh...iSw*", + "|''''''''|....|SS|T|T|T|n...................d..|...d..dh.dh.dh.dh...ii|*", + "|||||||||||yy|||||||||||n...................d.h|.h.d...........||||||||*", + "1zfuuuuuuuuuuuuuuuuuuuu|n..hd.hd.hd.hd.hd...d..|..dd..dh.dh.dh.|SCCCikw*", + "1zfuuuuuuuuuuuuuuuuuuuuw...hd.hd.hd.hd.hd......|......dh.dh.dh.+iiiiikw*", + "1zfuuuuuuuuuuuuuuuuuuuuw...hd.hd.hd.hd.hd.....x|.B....dh.dh.dh.|kiCCikw*", + "1zfuuuuuuuuuuuuuuuuuuuuw......................x|......dh.dh.dh.|kiCCikw*", + "1zfuZZZZuuZZZZuuZZZZuuu|^........####Y..a......|^nnnn..........|kiiiik|*", + "1zfuZZZZuuZZZZuuZZZZuff||wwww||||wwwww||||wwww|||wwww||||wwww||||wwww||*", + "1zfuZZZZuuZZZZuuZZZZufz2************************************************", + "1zfuuuuuuuuuuuuuuuuuufz2************************************************", + "1zfuZZZZuuZZZZuuZZZZufz2************************************************", + "1zfuZZZZuuZZZZuuZZZZufz2************************************************", + "1zfuZZZZuuZZZZuuZZZZufz2************************************************", + "1zfuuuuuuuuuuuuuuuuuufz2************************************************", + "1zfuuuuuuuuuuuuuuuuuufz2************************************************", + "1zffffffffffffffffffffz2************************************************", + "1zzzzzzzzzzzzzzzzzzzzzz2************************************************", + "1zzzzzzzzzzzzzzzzzzzzzz235**********************************************", + "1zzzZZZZzzZZZZzzZZZZzzzzz2**********************************************", + "1zzzZZZZzzZZZZzzZZZZzzzzz2**********************************************", + "1zzzZZZZzzZZZZzzZZZZzzzzz2**********************************************", + "1zzzzzzzzzzzzzzzzzzzzzzzz2**********************************************", + "1zzzZZZZzzZZZZzzZZZZzzzzz2**********************************************", + "1zzzZZZZzzZZZZzzZZZZzzzzz2**********************************************", + "1zzzZZZZzzZZZZzzZZZZzzzzz2**********************************************", + "1zzzzzzzzzzzzzzzzzzzzzzzz2**********************************************", + "1zzzzzzzzzzzzzzzzzzzzzzzz2**********************************************", + "1zzzzzzzzzzzzzzzzzzzzzzzz2**********************************************", + "1zzzzzzzzzzzzzzzzzzzzzzzz2**********************************************", + "54444444444444444444444445**********************************************" + ], + "palettes": [ "school_palette" ], + "place_items": [ ], + "place_monsters": [ + { "monster": "GROUP_SCHOOL", "x": [ 25, 46 ], "y": [ 1, 22 ], "repeat": [ 1, 2 ], "density": 0.1 }, + { "monster": "GROUP_SCHOOL", "x": [ 49, 70 ], "y": [ 1, 22 ], "repeat": [ 1, 2 ], "density": 0.1 }, + { "monster": "GROUP_SCHOOL", "x": [ 1, 22 ], "y": [ 25, 46 ], "repeat": [ 1, 2 ], "density": 0.1 }, + { "monster": "GROUP_SCHOOL", "x": [ 25, 46 ], "y": [ 25, 46 ], "repeat": [ 1, 2 ], "density": 0.1 }, + { "monster": "GROUP_SCHOOL", "x": [ 49, 70 ], "y": [ 25, 46 ], "repeat": [ 1, 2 ], "density": 0.1 }, + { "monster": "GROUP_SCHOOL", "x": [ 1, 22 ], "y": [ 49, 70 ], "repeat": [ 1, 2 ], "density": 0.1 } + ] + } + }, + { + "type": "mapgen", + "method": "json", + "om_terrain": [ + [ "school_4_3", "school_4_2", "school_4_1" ], + [ "school_4_6", "school_4_5", "school_4_4" ], + [ "school_4_9", "school_4_8", "school_4_7" ] + ], + "weight": 250, + "object": { + "fill_ter": "t_tar_flat_roof", + "rows": [ + "************************************************************************", + "************************************************************************", + "************************************************************************", + "************************************************************************", + "***********************************************133333333333333333333335*", + "***************************533333333331********1zzzzzzzzzzzzzzzzzzzzzz2*", + "***************************1zzzzzzzzzz1********1zzzzzzzzzzzzzzzzzzzzzz2*", + "***************************1zzzzzzzzzz1********1zzzzzzzzzzzzzzzzzzzzzz2*", + "***************************1zzzzzzzzzz1********1zzzzzzzzzzzzzzzzzzzzzz2*", + "***************************1zzzzzzzzzz5333333335zzzzzzzzzzzzzzzzzzzzzz2*", + "***************************1zzzzzzzzzzzzzzzzzzzzzzzzzzzzzzzzzzzzzzzzzz2*", + "***************************1zzzzzzzzzEEzzzzzzzzzzzzzzzzzzzzzzzzzzzzzzz2*", + "***************************1zzzzzzzzzEEzzuzzzzzzzzzzzzzzzzzzzzzzzzzzzz2*", + "***************************1zzzzzzzzzzzzzzzzzzzzzzzzzzzzzzzzzzzzzzzzzz2*", + "**************************15zzzzzzzzzEEzzuzzzzzzzzzzzzzzzzzzzzzzzzzzzz2*", + "**************************1zzzzzzzzzzEEzzzzzzzzzzzzzzzzzzzzzzzzzzzzzzz2*", + "**************************1zzzzzzzzzzzzzzuzzzzzzzzzzzzzzzzzzzzzzzzzzzz2*", + "**************************1zzzzzzzzzzzzzzzzzzzzzzzzzzzzzzzzzzzzzzzzzzz2*", + "**************************1zzzzzzzzzzzzzzuzzzzzzzzzzzzzzzzzzzzzzzzzzzz2*", + "**************************1zzzzzzzzzzzzzzzzzzzzzzzzzzzzzzzzzzzzzzzzzzz2*", + "**************************1zzzzzzzzzzzzzzuzzzzzzzzzzzzzzzzzzzzzzzzzzzz2*", + "**************************1zzzzzzzzzzzzzzzzzzzzzzzzzzzzzzzzzzzzzzzzzzz2*", + "**************************1zzzzzzzzzzzzzzuzZZZZZZZZZZzzzzzzzzzzzzzzzzz2*", + "**************************1zzzzzzzzzzzzzzzzZZZZZZZZZZzzzzzzzzzzzzzzzzz2*", + "**************************1zzzzzzzzzzzzzzuzZZZZZZZZZZzzzzzzzzzzzzzzzzz2*", + "533333333333333333333333335zzzzzzzzzzzzzzzzZZZZZZZZZZzzzzzzzzzzzzzzzzz2*", + "1zzzzzzzzzzzzzzzzzzzzzzzzzzzzzzzzzzzzzzzzuzZZZZZZZZZZzzzzzzzzzzzzzzzzz2*", + "1zzzzzzzzzzzzzzzzzzzzzzzzzzzzzzzzzzzzzzzzzzZZZZZZZZZZzzzzzzzzzzzzzzzzz2*", + "1zzzzzzzzuzuzuzuzuzuzuzuzuzuzuzuzuzuzuzuzuzZZZZZZZZZZzzzzzzzzzzzzzzzzz2*", + "1zzzzzzzzzzzzzzzzzzzzzzzzzzzzzzzzzzzzzzzzzzZZZZZZZZZZzzzzzzzzzzzzzzzzz2*", + "1zfffffffGfffffffffzzzzzzzzzzzzzzzzzz{zzzuzZZZZZZZZZZzzzzzzzzzzzzzzzzz2*", + "1zfuuuuuuuuuuuuuuufzzzzzzZZZZZZZZzzzz{zzzzzZZZZZZZZZZzzzzzzzzzzzzzzzzz2*", + "1zfuuuuuuuuuuuuuuufzzzzzzZZZZZZZZzzzz{zzzuzzzzzzzzzzzzzzzzzzzzzzzzzzzz2*", + "1zfuuuuuuuuuuuuuuufzzzzzzZZZZZZZZzzzzzzzzzzzzzzzzzzzzzzzzzzzzzzzzzzzzz2*", + "1zfuuuuuuuuu|||uuufzzzzzzzzzzzzzzzzzzKzzzuzuzuzuzuzuzuzuzuzuzuzuzuzuzz2*", + "1zfuuuuuuuuu+<|uuufzzzzzzzzzzzzzzzzzzzzzzzzzzzzzzzzzzzzzzzzzzzzzzzzzzz2*", + "1zfuuuuuuuuu|||uuufzzzzzzzzzzzzzzzzzzzzzzzzzzzzzzzzzzzzzzzzzzzzzzzzzzz2*", + "1zfuuuuuuuuuuuuuuufzzzzzzzzzzzzzzzzzzzzzzzzzzzzzzzzzzzzzzzzzzzzzzzzzzz2*", + "1zfuuuuuuuuuuuuuuufzzzzzzzzzzzzzzzzzzzzzzzzzzzzzzzzzzzzzzzzzzzzzzzzzzz2*", + "1zfuuuuuuuuuuuuuuufzzzzzzzzzzzzzzzzzzzzzzzzzzzzzzzzzzzzzzzzzzzzzzzzzzz2*", + "1zfffffffffffffffffzzzzzzzzzzzzzzzzzzzzzzzzzzzzzzzzzzzzzzzzzzzzzzzzzzz2*", + "1zzzzzzzzzzzzzzzzzzzzzzzzzzzzzzzzzzzzzzzzzzzzzzzzzzzzzzzzzzzzzzzzzzzzz2*", + "1zzzzzzzzzzzzzzzzzzzzzzzzzzzzzzzzzzzzzzzzzzzzzzzzzzzzzzzzzzzzzzzzzzzzz2*", + "444444444444444444444445zzzzzzzzzzzzzzzzzzzzzzzzzzzzzzzzzzzzzzzzzzzzzz2*", + "***********************1zzzzzzzzzzzzzzzzzzzzzzzzzzzzzzzzzzzzzzzzzzzzzz2*", + "***********************1zzzzzzzzzzzzzzzzzzzzzzzzzzzzzzzzzzzzzzzzzzzzzz2*", + "***********************1zzzzzzzzzzzzzzzzzzzzzzzzzzzzzzzzzzzzzzzzzzzzzz2*", + "***********************1zzzzzzzzzzzzzzzzzzzzzzzzzzzzzzzzzzzzzzzzzzzzzz2*", + "***********************1zzzzzzzzzzzzzzzzzzzzzzzzzzzzzzzzzzzzzzzzzzzzzz2*", + "***********************544444444444444444444444444444444444444444444445*", + "************************************************************************", + "************************************************************************", + "************************************************************************", + "************************************************************************", + "************************************************************************", + "************************************************************************", + "************************************************************************", + "************************************************************************", + "************************************************************************", + "************************************************************************", + "************************************************************************", + "************************************************************************", + "************************************************************************", + "************************************************************************", + "************************************************************************", + "************************************************************************", + "************************************************************************", + "************************************************************************", + "************************************************************************", + "************************************************************************", + "************************************************************************", + "************************************************************************" + ], + "palettes": [ "school_palette" ], + "place_items": [ ], + "place_nested": [ + { "chunks": [ [ "roof_16x16_help", 5 ], [ "null", 25 ] ], "x": [ 48, 54 ], "y": [ 6, 8 ] }, + { + "chunks": [ [ "roof_4x4_utility", 5 ], [ "roof_4x4_utility", 5 ], [ "roof_6x6_utility", 5 ] ], + "x": [ 50, 58 ], + "y": [ 36, 42 ] + }, + { + "chunks": [ [ "roof_4x4_utility", 5 ], [ "roof_4x4_utility", 5 ], [ "roof_2x2_utilities_d", 5 ] ], + "x": [ 25, 40 ], + "y": [ 36, 42 ] + } + ] + } + }, + { + "type": "palette", + "id": "school_palette", + "terrain": { + "*": "t_open_air", + "~": "t_open_air_rooved", + "H": "t_glass_railing", + " ": [ [ "t_dirt", 5 ], [ "t_grass", 16 ], [ "t_grass_long", 5 ] ], + "b": "t_dirt", + "$": [ + [ "t_underbrush", 10 ], + [ "t_shrub", 32 ], + [ "t_grass_tall", 10 ], + [ "t_shrub_lilac", 2 ], + [ "t_shrub_hydrangea", 2 ], + [ "t_shrub_rose", 1 ] + ], + ";": [ [ "t_tree", 10 ], [ "t_tree_willow", 3 ], [ "t_tree_birch", 3 ], [ "t_tree_maple", 3 ], [ "t_tree_pine", 5 ] ], + "+": "t_door_c", + "i": "t_linoleum_gray", + "e": "t_linoleum_gray", + "O": "t_linoleum_gray", + "W": "t_linoleum_gray", + "S": "t_linoleum_gray", + "T": "t_linoleum_gray", + "U": "t_linoleum_gray", + "C": "t_linoleum_gray", + "g": "t_linoleum_gray", + "k": "t_linoleum_gray", + "-": "t_wall_glass", + "G": "t_chaingate_c", + "L": "t_pavement_y", + "_": "t_pavement", + "f": "t_chainfence_h", + "s": "t_sidewalk", + "w": "t_window", + "x": "t_console_broken", + "|": "t_wall_y", + "I": "t_column", + ",": "t_floor_waxed", + ":": "t_floor_waxed_y", + "7": "t_backboard_in", + "m": "t_monkey_bars", + "/": "t_slide", + "=": "t_sandbox", + "<": "t_stairs_down", + ">": "t_stairs_up", + "z": "t_tar_flat_roof", + "u": "t_tile_flat_roof", + "Z": "t_glass_roof", + "1": "t_gutter_west", + "2": "t_gutter_east", + "3": "t_gutter_north", + "4": "t_gutter_south", + "5": "t_gutter_drop", + "[": "t_thconc_floor", + "]": "t_thconc_floor", + "0": "t_thconc_floor", + "'": "t_thconc_floor", + "y": "t_door_locked_interior", + "j": "t_sewage_pipe" + }, + "furniture": { + "%": "f_curtain", + "@": "f_bed", + "#": "f_bench", + "b": "f_bench", + "?": "f_sofa", + "S": "f_sink", + "T": "f_toilet", + "n": "f_table", + "c": "f_counter", + "C": "f_counter", + "d": "f_desk", + "D": "f_desk", + "e": "f_fridge", + "g": "f_locker", + "h": "f_chair", + "M": "f_armchair", + "k": "f_locker", + "l": "f_locker", + "o": "f_bookcase", + "O": "f_oven", + "U": "f_cupboard", + "W": "f_dishwasher", + "r": "f_rack", + "p": "f_rack", + "R": "f_utility_shelf", + "t": "f_table", + "Y": "f_rack_coat", + "B": "f_bulletin", + "F": "f_filing_cabinet", + "a": "f_trashcan", + "A": "f_glass_cabinet", + "^": [ "f_indoor_plant", "f_indoor_plant_y" ], + "[": "f_home_furnace", + "]": "f_water_heater", + "0": "f_standing_tank", + "!": "f_server", + "{": "f_small_satelitte_dish", + "K": "f_TV_antenna", + "E": "f_air_conditioner" + }, + "toilets": { "T": { } }, + "items": { + "a": { "item": "fast_food", "chance": 95 }, + ".": { "item": "school", "chance": 1 }, + "d": { "item": "school", "chance": 50 }, + "D": { "item": "office", "chance": 40, "repeat": [ 1, 2 ] }, + "e": [ { "item": "fridge", "chance": 65, "repeat": [ 1, 3 ] }, { "item": "fridgesnacks", "chance": 15 } ], + "g": { "item": "cleaning", "chance": 80, "repeat": [ 1, 3 ] }, + "k": { "item": "chem_school", "chance": 80, "repeat": [ 1, 4 ] }, + "l": { "item": "school", "chance": 60 }, + "o": { "item": "book_school", "chance": 100 }, + "r": [ { "item": "snacks", "chance": 10, "repeat": [ 1, 2 ] }, { "item": "cannedfood", "chance": 60, "repeat": [ 1, 3 ] } ], + "p": { "item": "gym_school", "chance": 70, "repeat": [ 1, 5 ] }, + "R": { "item": "tools_plumbing", "chance": 55, "repeat": [ 1, 2 ] }, + "t": { "item": "dining", "chance": 33, "repeat": [ 1, 2 ] }, + "u": { "item": "child_items", "chance": 1 }, + "F": { "item": "file_room", "chance": 85, "repeat": [ 1, 4 ] }, + "U": [ + { "item": "snacks", "chance": 10, "repeat": [ 1, 2 ] }, + { "item": "cannedfood", "chance": 70, "repeat": [ 1, 3 ] }, + { "item": "dining", "chance": 5, "repeat": [ 1, 3 ] } + ] + }, + "vendingmachines": { "8": { "item_group": "vending_drink" }, "9": { "item_group": "vending_food" } }, + "computers": { + "6": { + "name": "School Bell Software 1.1", + "options": [ + { "name": "Beginning Toll", "action": "toll" }, + { "name": "Ending Toll", "action": "toll" }, + { "name": "Emergency Toll", "action": "toll" } + ] + } + } } ] diff --git a/data/mods/Boats/whaleys_boat_rental.json b/data/json/mapgen/whaleys_boat_rental.json similarity index 99% rename from data/mods/Boats/whaleys_boat_rental.json rename to data/json/mapgen/whaleys_boat_rental.json index bad042f06fa12..e9b60644954df 100644 --- a/data/mods/Boats/whaleys_boat_rental.json +++ b/data/json/mapgen/whaleys_boat_rental.json @@ -1,6 +1,5 @@ [ { - "//": "Place this file in /data/json/mapgen/", "method": "json", "object": { "furniture": { diff --git a/data/json/mapgen_palettes/farm_horse.json b/data/json/mapgen_palettes/farm_horse.json new file mode 100644 index 0000000000000..bfe1902a144d7 --- /dev/null +++ b/data/json/mapgen_palettes/farm_horse.json @@ -0,0 +1,94 @@ +[ + { + "type": "palette", + "id": "farm_horse", + "terrain": { + " ": "t_floor", + "%": "t_splitrail_fence", + "3": "t_splitrail_fencegate_o", + "H": "t_splitrail_fencegate_c", + "K": "t_chickenwire_gate_o", + "+": "t_door_c", + ",": [ [ "t_railroad_rubble", 20 ], [ "t_grass", 2 ], [ "t_dirt", 5 ] ], + "-": "t_wall_w", + ".": [ [ "t_dirt", 17 ], [ "t_grass_long", 10 ], [ "t_underbrush", 2 ], [ "t_grass", 28 ] ], + "/": "t_dirt", + "5": "t_barndoor", + ";": "t_dirtfloor", + "A": "t_chickenwire_fence", + "T": "t_chickenwire_gate_c", + "*": "t_reinforced_door_glass_c", + "O": "t_reinforced_glass_shutter", + "$": "t_wall_glass", + "C": "t_grass", + "G": "t_door_metal_locked", + "W": "t_wall_wood", + "X": "t_grass", + "`": "t_water_dp", + "b": "t_dirt", + "7": "t_dirtfloor", + "v": [ "t_window_domestic", "t_curtains" ], + "|": "t_wall_w", + "~": "t_water_sh", + "4": "t_gutter_downspout", + "<": "t_stairs_up", + ">": "t_stairs_down", + "#": "t_ladder_up", + "9": [ + "t_tree_blackjack", + "t_tree_walnut", + "t_tree_chestnut", + "t_tree_beech", + "t_tree_hazelnut", + "t_tree_cottonwood", + "t_tree", + "t_tree_elm", + "t_tree_dead", + "t_tree_apple", + "t_tree_pear", + "t_tree_cherry", + "t_tree_peach", + "t_tree_apricot", + "t_tree_plum", + "t_tree_mulberry", + "t_tree_elderberry", + "t_tree_pine", + "t_tree_birch", + "t_tree_willow", + "t_tree_maple", + "t_tree_hickory", + "t_tree_almond", + "t_tree_pecan" + ] + }, + "furniture": { + "@": "f_bed", + "B": "f_bathtub", + "D": "f_trashcan", + "L": "f_locker", + "6": "f_hay", + "o": "f_oven", + "S": "f_sink", + "Y": "f_sofa", + "c": "f_counter", + "^": "f_counter", + "d": "f_dresser", + "f": "f_fridge", + "h": "f_chair", + "k": "f_desk", + "n": "f_table", + "r": "f_rack", + "t": "f_toilet", + "1": "f_armchair", + "8": "f_bookcase", + "7": "f_bench", + "0": "f_birdbath", + "a": "f_rack_coat", + "g": "f_floor_lamp", + "i": "f_beaded_door", + "y": [ "f_indoor_plant_y", "f_indoor_plant" ], + "b": "f_rotary_clothesline", + "p": [ "f_datura", "f_bluebell", "f_mutpoppy", "f_dahlia", "f_flower_tulip", "f_chamomile", "f_flower_spurge", "f_lily" ] + } + } +] diff --git a/data/json/mapgen_palettes/mall_palette.json b/data/json/mapgen_palettes/mall_palette.json index 4f616a3944efc..a4f7c35d22db6 100644 --- a/data/json/mapgen_palettes/mall_palette.json +++ b/data/json/mapgen_palettes/mall_palette.json @@ -56,7 +56,7 @@ "v": "f_pinball_machine", "x": "f_pinball_machine", "y": "f_indoor_plant", - "z": "f_crate_c" + "z": [ [ "f_cardboard_box", 5 ], "f_crate_c" ] }, "terrain": { "#": "t_shrub", @@ -147,5 +147,83 @@ "|": "t_wall" }, "toilets": { "t": { } } + }, + { + "type": "palette", + "id": "mall_palette_2", + "furniture": { + "A": "f_stool", + "B": "f_chair", + "C": "f_armchair", + "D": "f_camp_chair", + "@": "f_sofa", + "F": "f_bench", + "G": "f_lab_bench", + "I": "f_desk", + "J": "f_counter", + "~": "f_cupboard", + "K": "f_table", + "L": "f_tourist_table", + "M": "f_displaycase", + "N": "f_workbench", + "O": "f_dresser", + "P": "f_locker", + "Q": "f_rack", + "R": "f_bookcase", + "S": "f_filing_cabinet", + "T": "f_wardrobe", + "U": "f_utility_shelf", + "V": "f_glass_cabinet", + "W": "f_rack_coat", + "X": "f_sign", + "Y": "f_trashcan", + "Z": "f_shredder", + "a": "f_floor_lamp", + "b": "f_bigmirror", + "c": "f_statue", + "d": "f_mannequin", + "e": "f_pool_table", + "g": "f_arcade_machine", + "h": "f_pinball_machine", + "i": "f_oven", + "j": "f_sink", + "k": "f_woodstove", + "l": "f_fridge", + "m": "f_glass_fridge", + "n": "f_dishwasher", + "r": "f_wood_keg", + "s": "f_metal_butcher_rack", + "u": [ "f_vending_c", "f_vending_reinforced" ], + "v": "f_gun_safe_el", + "w": "f_safe_l", + "y": [ "f_indoor_plant", "f_indoor_plant_y" ], + "z": [ [ "f_cardboard_box", 5 ], "f_crate_c" ] + }, + "terrain": { + " ": "t_open_air", + ".": "t_linoleum_gray", + ",": "t_linoleum_white", + "_": "t_concrete", + "^": "t_floor", + "E": "t_elevator", + "<": "t_stairs_up", + ">": "t_stairs_down", + "-": "t_wall_w", + "|": "t_wall_w", + "H": "t_wall_glass", + "#": "t_glass_railing", + "+": "t_door_glass_c", + "=": [ "t_door_c", "t_door_locked" ], + "p": "t_column", + "x": [ "t_machinery_light", "t_machinery_heavy", "t_machinery_old", "t_machinery_electronic" ], + "2": "t_wall_g", + "5": "t_wall_wood", + "6": "t_carpet_red", + "7": "t_carpet_green", + "8": "t_carpet_purple", + "9": "t_carpet_yellow", + "?": "t_console_broken" + }, + "toilets": { "t": { } } } ] diff --git a/data/json/mapgen_palettes/mansion.json b/data/json/mapgen_palettes/mansion.json index b1c40d0c06945..c995feedc5183 100644 --- a/data/json/mapgen_palettes/mansion.json +++ b/data/json/mapgen_palettes/mansion.json @@ -27,8 +27,8 @@ "H": "f_treadmill", "I": "f_ergometer", "J": "f_bathtub", - "K": [ "f_crate_c", "f_crate_o" ], - "L": [ "f_crate_c", "f_crate_o" ], + "K": [ [ "f_cardboard_box", 5 ], "f_crate_c", "f_crate_o" ], + "L": [ [ "f_cardboard_box", 5 ], "f_crate_c", "f_crate_o" ], "M": "f_locker", "Q": "f_oven", "R": "f_rack", @@ -130,10 +130,10 @@ "type": "palette", "id": "mansion_palette_outdoors", "terrain": { - "'": [ "t_dirt", "t_dirt", "t_dirt", "t_dirt", "t_shrub", "t_grass", "t_grass", "t_grass", "t_grass", "t_grass" ], - "*": [ "t_shrub", "t_shrub", "t_shrub", "t_shrub", "t_shrub", "t_grass" ], - "0": [ "t_tree", "t_tree", "t_tree", "t_grass", "t_dirt" ], - ":": [ "t_grass", "t_grass", "t_grass", "t_grass", "t_grass", "t_grass", "t_grass", "t_dirt" ] + "'": [ [ "t_dirt", 4 ], "t_shrub", [ "t_grass", 5 ] ], + "*": [ [ "t_shrub", 4 ], "t_grass" ], + "0": [ [ "t_tree", 3 ], "t_grass", "t_dirt" ], + ":": [ [ "t_grass", 7 ], "t_dirt" ] } }, { diff --git a/data/json/mapgen_palettes/office.json b/data/json/mapgen_palettes/office.json index 1ea4226b1a0b3..be21636cce0f6 100644 --- a/data/json/mapgen_palettes/office.json +++ b/data/json/mapgen_palettes/office.json @@ -68,7 +68,7 @@ "r": "f_rack", "S": "f_sink", "T": "f_toilet", - "O": "f_crate_c", + "O": [ [ "f_cardboard_box", 6 ], "f_crate_c" ], "a": "f_trashcan", "F": "f_filing_cabinet", "Q": "f_safe_l", diff --git a/data/json/mapgen_palettes/prison.json b/data/json/mapgen_palettes/prison.json new file mode 100644 index 0000000000000..7e0099421b1d8 --- /dev/null +++ b/data/json/mapgen_palettes/prison.json @@ -0,0 +1,84 @@ +[ + { + "type": "palette", + "id": "prison_palette", + "terrain": { + " ": [ "t_grass", "t_grass", "t_grass", "t_dirt" ], + "#": [ "t_rock" ], + "%": [ "t_fence_barbed" ], + "+": [ "t_door_locked_interior" ], + ",": [ "t_floor" ], + "-": [ "t_concrete_wall" ], + ".": [ "t_grass" ], + "<": [ "t_stairs_down" ], + "=": [ "t_door_c" ], + ">": [ "t_stairs_up" ], + "B": [ "t_bars" ], + "D": [ "t_floor" ], + "E": [ "t_floor" ], + "F": [ "t_chainfence_v" ], + "G": [ "t_door_bar_locked" ], + "H": [ "t_chaingate_l" ], + "O": [ "t_column" ], + "S": [ "t_floor" ], + "T": [ "t_floor" ], + "W": [ "t_floor" ], + "_": [ "t_pavement" ], + "b": [ "t_floor" ], + "c": [ "t_floor" ], + "d": [ "t_floor" ], + "e": [ "t_floor" ], + "f": [ "t_chainfence_h" ], + "g": [ "t_reinforced_glass" ], + "h": [ "t_floor" ], + "i": [ "t_floor" ], + "l": [ "t_floor" ], + "m": [ "t_floor" ], + "n": [ "t_floor" ], + "o": [ "t_floor" ], + "r": [ "t_floor" ], + "s": [ "t_sidewalk" ], + "t": [ "t_floor" ], + "w": [ "t_window" ], + "x": [ "t_console_broken" ], + "y": [ "t_floor" ], + "z": [ "t_floor" ], + "|": [ "t_concrete_wall" ] + }, + "furniture": { + "3": [ "f_bench" ], + "D": [ "f_dryer" ], + "E": [ "f_exercise" ], + "S": [ "f_sink" ], + "T": [ "f_toilet" ], + "W": [ "f_washer" ], + "b": [ "f_bed" ], + "c": [ "f_counter" ], + "d": [ "f_desk" ], + "e": [ "f_fridge" ], + "h": [ "f_chair" ], + "i": [ "f_locker" ], + "l": [ "f_locker" ], + "m": [ "f_locker" ], + "n": [ "f_oven" ], + "o": [ "f_bookcase" ], + "r": [ "f_rack" ], + "t": [ "f_table" ], + "z": [ "f_rack" ] + }, + "toilets": { "T": { } }, + "items": { + "D": [ { "item": "prison_textile", "chance": 100 } ], + "W": [ { "item": "prison_textile", "chance": 100 } ], + "b": [ { "item": "novels", "chance": 30 }, { "item": "contraband", "chance": 10 }, { "item": "bed", "chance": 50 } ], + "d": [ { "item": "magazines", "chance": 30 }, { "item": "office", "chance": 30 } ], + "e": { "item": "fridge", "chance": 60 }, + "i": [ { "item": "science", "chance": 30 }, { "item": "cleaning", "chance": 30 } ], + "m": [ { "item": "softdrugs", "chance": 40 }, { "item": "harddrugs", "chance": 40 } ], + "o": { "item": "novels", "chance": 70 }, + "r": [ { "item": "science", "chance": 30 }, { "item": "cleaning", "chance": 30 } ], + "y": { "item": "cleaning", "chance": 60 }, + "z": [ { "item": "cannedfood", "chance": 40 }, { "item": "pasta", "chance": 40 } ] + } + } +] diff --git a/data/json/mapgen_palettes/ranch_camp.json b/data/json/mapgen_palettes/ranch_camp.json index 14c40468b93d1..a17edfb5dd870 100644 --- a/data/json/mapgen_palettes/ranch_camp.json +++ b/data/json/mapgen_palettes/ranch_camp.json @@ -8,81 +8,24 @@ "%": "t_fence_barbed", "+": "t_door_c", ",": "t_pavement_y", - "-": "t_wall", - ".": [ - "t_grass", - "t_grass", - "t_grass", - "t_grass", - "t_grass", - "t_grass", - "t_grass", - "t_grass", - "t_grass", - "t_grass", - "t_grass", - "t_grass", - "t_dirt", - "t_dirt", - "t_dirt", - "t_dirt", - "t_dirt", - "t_grass", - "t_grass", - "t_grass", - "t_grass", - "t_dirt", - "t_dirt", - "t_dirt", - "t_dirt", - "t_dirt", - "t_grass", - "t_grass", - "t_grass", - "t_grass", - "t_dirt", - "t_dirt", - "t_dirt", - "t_dirt", - "t_dirt", - "t_grass", - "t_grass", - "t_grass", - "t_grass", - "t_dirt", - "t_dirt", - "t_dirt", - "t_dirt", - "t_dirt", - "t_grass", - "t_grass", - "t_grass", - "t_grass", - "t_dirt", - "t_dirt", - "t_dirt", - "t_dirt", - "t_dirt", - "t_dirt", - "t_dirt", - "t_underbrush" - ], + "-": "t_wall_w", + ".": [ [ "t_dirt", 27 ], [ "t_grass_long", 10 ], [ "t_underbrush", 1 ], [ "t_grass", 28 ] ], "/": "t_dirt", "5": "t_barndoor", "6": "t_palisade_pulley", ";": "t_dirtfloor", "=": "t_door_metal_locked", - "A": "t_bars", + "A": "t_door_bar_locked", "B": "t_floor", "C": "t_grass", "D": "t_floor", "G": "t_palisade_gate", - "H": "t_fence_h", + "H": "t_splitrail_fence_h", "L": "t_floor", "O": "t_floor", "S": "t_floor", "T": "t_tree", - "V": "t_fence_v", + "V": "t_splitrail_fence_v", "W": "t_wall_wood", "X": "t_grass", "Y": "t_floor", @@ -105,8 +48,13 @@ "x": "t_grass", "y": "t_palisade", "z": "t_floor", - "|": "t_wall", - "~": "t_water_sh" + "|": "t_wall_w", + "~": "t_water_sh", + "4": "t_gutter_downspout", + "3": "t_splitrail_fencegate_c", + "2": "t_wall_metal", + "<": "t_ladder_up", + ">": "t_ladder_down" }, "furniture": { "@": "f_bed", diff --git a/data/json/mapgen_palettes/refugee_center.json b/data/json/mapgen_palettes/refugee_center.json index cfa10e805cca7..4a4c413062c7c 100644 --- a/data/json/mapgen_palettes/refugee_center.json +++ b/data/json/mapgen_palettes/refugee_center.json @@ -47,7 +47,7 @@ "l": "f_vending_c", "n": "f_slab", "o": "f_bookcase", - "p": "f_pillow_fort", + "p": "f_cardboard_fort", "r": "f_rack", "t": "f_toilet", "u": "f_utility_shelf", diff --git a/data/json/mapgen_palettes/roof_palette.json b/data/json/mapgen_palettes/roof_palette.json index c35f880483f4f..74afa9bfa5958 100644 --- a/data/json/mapgen_palettes/roof_palette.json +++ b/data/json/mapgen_palettes/roof_palette.json @@ -10,8 +10,10 @@ "2": "t_gutter_north", "-": "t_gutter_south", "3": "t_gutter_east", + "4": "t_gutter_downspout", "|": "t_gutter_west", "5": "t_gutter_drop", + "#": "t_grate", "&": "t_null", ":": "t_null", "X": "t_null", diff --git a/data/json/martialarts.json b/data/json/martialarts.json index 8ab0781ef86d0..7464bacbe3798 100644 --- a/data/json/martialarts.json +++ b/data/json/martialarts.json @@ -24,6 +24,7 @@ "name": "Brawling", "description": "You're used to hand-to-creature fighting. Not stylish or sporting, but it gets the job done.", "initiate": [ "You grit your teeth and prepare for a good fight.", "%s gets ready to brawl." ], + "autolearn": [ [ "unarmed", "2" ] ], "arm_block": -1, "leg_block": 7, "techniques": [ "tec_brawl_feint", "tec_brawl_power", "tec_brawl_trip", "tec_brawl_counter" ] @@ -461,6 +462,7 @@ "javelin", "javelin_iron", "knife_combat", + "copper_knife", "knife_hunting", "knife_trench", "kris", @@ -493,9 +495,11 @@ "spear_knife", "spear_rebar", "spear_pipe", + "spear_forked", "spear_steel", "spear_survivor", "spear_wood", + "spear_copper", "spear_homemade_halfpike", "stick", "survivor_machete", @@ -675,6 +679,7 @@ "knife_combat", "knife_hunting", "knife_trench", + "copper_knife", "machete", "survivor_machete", "makeshift_knife", @@ -873,6 +878,41 @@ ] } ], + "oncrit_buffs": [ + { + "id": "debug_crit_buff", + "name": "Lightning Strike", + "description": "Lightning strikes twice. +Perception electric damage for 3 turns. Stacks 2 times.", + "unarmed_allowed": true, + "min_unarmed": 0, + "buff_duration": 3, + "max_stacks": 2, + "flat_bonuses": [ [ "damage", "electric", "per", 1.0 ] ] + } + ], + "onmiss_buffs": [ + { + "id": "debug_miss_buff", + "name": "Getting Angry", + "description": "When I get my hands on you... +2 bash damage for 2 turns. Stacks 5 times.", + "unarmed_allowed": true, + "min_unarmed": 0, + "buff_duration": 2, + "max_stacks": 5, + "flat_bonuses": [ [ "damage", "bash", 2.0 ] ] + } + ], + "onkill_buffs": [ + { + "id": "debug_kill_buff", + "name": "On Fire", + "description": "YOU ARE ON FIRE! +5 fire damage for 5 turns.", + "unarmed_allowed": true, + "min_unarmed": 0, + "buff_duration": 5, + "flat_bonuses": [ [ "damage", "heat", 5.0 ] ] + } + ], "techniques": [ "tec_debug_slow", "tec_debug_arpen" ] }, { @@ -923,6 +963,7 @@ "spear_forked", "spear_homemade_halfpike", "spear_pipe", + "spear_knife", "spear_rebar", "spear_steel", "spear_survivor", diff --git a/data/json/martialarts_fictional.json b/data/json/martialarts_fictional.json index 30a0c304d8f5e..bb960da5b2d60 100644 --- a/data/json/martialarts_fictional.json +++ b/data/json/martialarts_fictional.json @@ -228,44 +228,5 @@ "unarmed_allowed": true, "mult_bonuses": [ [ "movecost", 0.5 ], [ "damage", "bash", 0.66 ], [ "damage", "cut", 0.66 ], [ "damage", "stab", 0.66 ] ], "messages": [ "You swiftly hit %s", " swiftly hits %s" ] - }, - { - "type": "technique", - "id": "tec_snake_rapid", - "name": "Snake Snap", - "min_unarmed": 2, - "unarmed_allowed": true, - "mult_bonuses": [ [ "movecost", 0.5 ], [ "damage", "bash", 0.66 ], [ "damage", "cut", 0.66 ], [ "damage", "stab", 0.66 ] ], - "messages": [ "You swiftly jab %s", " swiftly jabs %s" ] - }, - { - "type": "technique", - "id": "tec_snake_feint", - "name": "Snake Slide", - "min_unarmed": 3, - "unarmed_allowed": true, - "defensive": true, - "miss_recovery": true, - "messages": [ "You make serpentine hand motions at %s", " makes serpentine hand motions at %s" ] - }, - { - "type": "technique", - "id": "tec_snake_break", - "name": "Snake Slither", - "min_unarmed": 4, - "unarmed_allowed": true, - "defensive": true, - "grab_break": true, - "messages": [ "You slither free", " slithers free" ] - }, - { - "type": "technique", - "id": "tec_snake_precise", - "name": "Snake Strike", - "min_unarmed": 4, - "unarmed_allowed": true, - "crit_tec": true, - "messages": [ "You strike out at %s", " strikes out at %s" ], - "stun_dur": 2 } ] diff --git a/data/json/monsterdrops/mutant_experimental.json b/data/json/monsterdrops/mutant_experimental.json new file mode 100644 index 0000000000000..f02950488b255 --- /dev/null +++ b/data/json/monsterdrops/mutant_experimental.json @@ -0,0 +1,14 @@ +[ + { + "type": "item_group", + "subtype": "collection", + "id": "mon_mutant_experimental_death_drops", + "entries": [ { "item": "subsuit_xl", "damage": [ 2, 3 ] } ] + }, + { + "type": "item_group", + "subtype": "collection", + "id": "mon_mutant_evolved_death_drops", + "entries": [ { "item": "rag", "damage": [ 1, 4 ], "count": [ 1, 4 ] }, { "item": "pants", "damage": [ 2, 3 ] } ] + } +] diff --git a/data/json/monsterdrops/zombie_lab.json b/data/json/monsterdrops/zombie_lab.json index 2b5cf77f446c9..a6106b371f9e0 100644 --- a/data/json/monsterdrops/zombie_lab.json +++ b/data/json/monsterdrops/zombie_lab.json @@ -39,7 +39,6 @@ [ "bio_ups", 10 ], [ "bio_torsionratchet", 30 ], [ "bio_tools", 10 ], - [ "bio_storage", 15 ], [ "bio_flashlight", 30 ], [ "bio_lighter", 25 ], [ "bio_magnet", 20 ], diff --git a/data/json/monsterdrops/zombie_prisoner.json b/data/json/monsterdrops/zombie_prisoner.json new file mode 100644 index 0000000000000..4b955d88f0ec0 --- /dev/null +++ b/data/json/monsterdrops/zombie_prisoner.json @@ -0,0 +1,16 @@ +[ + { + "type": "item_group", + "subtype": "collection", + "id": "mon_zombie_prisoner_death_drops", + "entries": [ + { "item": "striped_shirt", "damage": [ 1, 4 ] }, + { "item": "striped_pants", "damage": [ 1, 4 ] }, + { "item": "bandana", "damage": [ 1, 4 ], "prob": 5 }, + { "group": "clothing_glasses", "prob": 10 }, + { "group": "underwear", "damage": [ 1, 4 ] }, + { "group": "clothing_prisoner_shoes", "damage": [ 1, 4 ] }, + { "group": "contraband", "prob": 30 } + ] + } +] diff --git a/data/json/monstergroups.json b/data/json/monstergroups.json index 8890072271a56..e4d9f92e68384 100644 --- a/data/json/monstergroups.json +++ b/data/json/monstergroups.json @@ -1723,7 +1723,8 @@ "starts": 672, "conditions": [ "SPRING", "SUMMER", "AUTUMN" ] }, - { "monster": "mon_nakedmolerat_giant", "freq": 1, "cost_multiplier": 3, "conditions": [ "DUSK", "NIGHT" ] } + { "monster": "mon_nakedmolerat_giant", "freq": 1, "cost_multiplier": 3, "conditions": [ "DUSK", "NIGHT" ] }, + { "monster": "mon_mutant_experimental", "freq": 3, "cost_multiplier": 0, "conditions": [ "DUSK", "NIGHT" ] } ] }, { @@ -1908,6 +1909,198 @@ "conditions": [ "DAWN", "DUSK" ], "pack_size": [ 1, 3 ] }, + { "monster": "mon_fish_brown_trout", "freq": 15, "cost_multiplier": 8, "pack_size": [ 1, 3 ] }, + { + "monster": "mon_fish_brown_trout", + "freq": 20, + "cost_multiplier": 8, + "conditions": [ "DAWN", "DUSK" ], + "pack_size": [ 1, 3 ] + }, + { "monster": "mon_fish_brook_trout", "freq": 15, "cost_multiplier": 8, "pack_size": [ 1, 3 ] }, + { + "monster": "mon_fish_brook_trout", + "freq": 20, + "cost_multiplier": 8, + "conditions": [ "DAWN", "DUSK" ], + "pack_size": [ 1, 3 ] + }, + { "monster": "mon_fish_lake_trout", "freq": 15, "cost_multiplier": 8, "pack_size": [ 1, 3 ] }, + { + "monster": "mon_fish_lake_trout", + "freq": 20, + "cost_multiplier": 8, + "conditions": [ "DAWN", "DUSK" ], + "pack_size": [ 1, 3 ] + }, + { "monster": "mon_fish_rainbow_trout", "freq": 15, "cost_multiplier": 8, "pack_size": [ 1, 3 ] }, + { + "monster": "mon_fish_rainbow_trout", + "freq": 20, + "cost_multiplier": 8, + "conditions": [ "DAWN", "DUSK" ], + "pack_size": [ 1, 3 ] + }, + { "monster": "mon_fish_steelhead_trout", "freq": 15, "cost_multiplier": 8, "pack_size": [ 1, 3 ] }, + { + "monster": "mon_fish_steelhead_trout", + "freq": 20, + "cost_multiplier": 8, + "conditions": [ "DAWN", "DUSK" ], + "pack_size": [ 1, 3 ] + }, + { "monster": "mon_fish_kokanee_salmon", "freq": 15, "cost_multiplier": 8, "pack_size": [ 1, 3 ] }, + { + "monster": "mon_fish_kokanee_salmon", + "freq": 20, + "cost_multiplier": 8, + "conditions": [ "DAWN", "DUSK" ], + "pack_size": [ 1, 3 ] + }, + { "monster": "mon_fish_chinook_salmon", "freq": 15, "cost_multiplier": 8, "pack_size": [ 1, 3 ] }, + { + "monster": "mon_fish_chinook_salmon", + "freq": 20, + "cost_multiplier": 8, + "conditions": [ "DAWN", "DUSK" ], + "pack_size": [ 1, 3 ] + }, + { "monster": "mon_fish_coho_salmon", "freq": 15, "cost_multiplier": 8, "pack_size": [ 1, 3 ] }, + { + "monster": "mon_fish_coho_salmon", + "freq": 20, + "cost_multiplier": 8, + "conditions": [ "DAWN", "DUSK" ], + "pack_size": [ 1, 3 ] + }, + { "monster": "mon_fish_white_bass", "freq": 15, "cost_multiplier": 8, "pack_size": [ 1, 3 ] }, + { + "monster": "mon_fish_white_bass", + "freq": 20, + "cost_multiplier": 8, + "conditions": [ "DAWN", "DUSK" ], + "pack_size": [ 1, 3 ] + }, + { "monster": "mon_fish_walleye", "freq": 15, "cost_multiplier": 8, "pack_size": [ 1, 3 ] }, + { + "monster": "mon_fish_walleye", + "freq": 20, + "cost_multiplier": 8, + "conditions": [ "DAWN", "DUSK" ], + "pack_size": [ 1, 3 ] + }, + { "monster": "mon_fish_pumpkinseed", "freq": 15, "cost_multiplier": 8, "pack_size": [ 1, 3 ] }, + { + "monster": "mon_fish_pumpkinseed", + "freq": 20, + "cost_multiplier": 8, + "conditions": [ "DAWN", "DUSK" ], + "pack_size": [ 1, 3 ] + }, + { "monster": "mon_fish_redbreast", "freq": 15, "cost_multiplier": 8, "pack_size": [ 1, 3 ] }, + { + "monster": "mon_fish_redbreast", + "freq": 20, + "cost_multiplier": 8, + "conditions": [ "DAWN", "DUSK" ], + "pack_size": [ 1, 3 ] + }, + { "monster": "mon_fish_green_sunfish", "freq": 15, "cost_multiplier": 8, "pack_size": [ 1, 3 ] }, + { + "monster": "mon_fish_green_sunfish", + "freq": 20, + "cost_multiplier": 8, + "conditions": [ "DAWN", "DUSK" ], + "pack_size": [ 1, 3 ] + }, + { "monster": "mon_fish_longear_sunfish", "freq": 15, "cost_multiplier": 8, "pack_size": [ 1, 3 ] }, + { + "monster": "mon_fish_longear_sunfish", + "freq": 20, + "cost_multiplier": 8, + "conditions": [ "DAWN", "DUSK" ], + "pack_size": [ 1, 3 ] + }, + { "monster": "mon_fish_redear_sunfish", "freq": 15, "cost_multiplier": 8, "pack_size": [ 1, 3 ] }, + { + "monster": "mon_fish_redear_sunfish", + "freq": 20, + "cost_multiplier": 8, + "conditions": [ "DAWN", "DUSK" ], + "pack_size": [ 1, 3 ] + }, + { "monster": "mon_fish_rock_bass", "freq": 15, "cost_multiplier": 8, "pack_size": [ 1, 3 ] }, + { + "monster": "mon_fish_rock_bass", + "freq": 20, + "cost_multiplier": 8, + "conditions": [ "DAWN", "DUSK" ], + "pack_size": [ 1, 3 ] + }, + { "monster": "mon_fish_calico_bass", "freq": 15, "cost_multiplier": 8, "pack_size": [ 1, 3 ] }, + { + "monster": "mon_fish_calico_bass", + "freq": 20, + "cost_multiplier": 8, + "conditions": [ "DAWN", "DUSK" ], + "pack_size": [ 1, 3 ] + }, + { "monster": "mon_fish_warmouth", "freq": 15, "cost_multiplier": 8, "pack_size": [ 1, 3 ] }, + { + "monster": "mon_fish_warmouth", + "freq": 20, + "cost_multiplier": 8, + "conditions": [ "DAWN", "DUSK" ], + "pack_size": [ 1, 3 ] + }, + { "monster": "mon_fish_channel_catfish", "freq": 15, "cost_multiplier": 8, "pack_size": [ 1, 3 ] }, + { + "monster": "mon_fish_channel_catfish", + "freq": 20, + "cost_multiplier": 8, + "conditions": [ "DAWN", "DUSK" ], + "pack_size": [ 1, 3 ] + }, + { "monster": "mon_fish_white_catfish", "freq": 15, "cost_multiplier": 8, "pack_size": [ 1, 3 ] }, + { + "monster": "mon_fish_white_catfish", + "freq": 20, + "cost_multiplier": 8, + "conditions": [ "DAWN", "DUSK" ], + "pack_size": [ 1, 3 ] + }, + { "monster": "mon_fish_muskellunge", "freq": 15, "cost_multiplier": 8, "pack_size": [ 1, 3 ] }, + { + "monster": "mon_fish_muskellunge", + "freq": 20, + "cost_multiplier": 8, + "conditions": [ "DAWN", "DUSK" ], + "pack_size": [ 1, 3 ] + }, + { "monster": "mon_fish_white_sucker", "freq": 15, "cost_multiplier": 8, "pack_size": [ 1, 3 ] }, + { + "monster": "mon_fish_white_sucker", + "freq": 20, + "cost_multiplier": 8, + "conditions": [ "DAWN", "DUSK" ], + "pack_size": [ 1, 3 ] + }, + { "monster": "mon_fish_grass_carp", "freq": 15, "cost_multiplier": 8, "pack_size": [ 1, 3 ] }, + { + "monster": "mon_fish_grass_carp", + "freq": 20, + "cost_multiplier": 8, + "conditions": [ "DAWN", "DUSK" ], + "pack_size": [ 1, 3 ] + }, + { "monster": "mon_fish_fallfish", "freq": 15, "cost_multiplier": 8, "pack_size": [ 1, 3 ] }, + { + "monster": "mon_fish_fallfish", + "freq": 20, + "cost_multiplier": 8, + "conditions": [ "DAWN", "DUSK" ], + "pack_size": [ 1, 3 ] + }, { "monster": "mon_fish_carp", "freq": 10, "cost_multiplier": 10, "pack_size": [ 1, 3 ] }, { "monster": "mon_fish_carp", @@ -2000,6 +2193,7 @@ { "monster": "mon_bat", "freq": 600, "cost_multiplier": 5, "pack_size": [ 6, 32 ] }, { "monster": "mon_bear", "freq": 100, "cost_multiplier": 10, "pack_size": [ 1, 3 ] }, { "monster": "mon_cougar", "freq": 100, "cost_multiplier": 20, "pack_size": [ 1, 2 ] }, + { "monster": "mon_mutant_experimental", "freq": 25, "cost_multiplier": 3 }, { "monster": "mon_nakedmolerat_giant", "freq": 100, "cost_multiplier": 3 } ] }, @@ -4002,7 +4196,8 @@ "cost_multiplier": 0, "starts": 792, "conditions": [ "DUSK", "NIGHT", "DAWN", "SPRING", "SUMMER", "AUTUMN" ] - } + }, + { "monster": "mon_mutant_experimental", "freq": 3, "cost_multiplier": 0, "conditions": [ "DUSK", "NIGHT" ] } ] }, { @@ -4495,6 +4690,198 @@ "conditions": [ "DAWN", "DUSK" ], "pack_size": [ 4, 6 ] }, + { "monster": "mon_fish_brown_trout", "freq": 15, "cost_multiplier": 8, "pack_size": [ 1, 3 ] }, + { + "monster": "mon_fish_brown_trout", + "freq": 20, + "cost_multiplier": 8, + "conditions": [ "DAWN", "DUSK" ], + "pack_size": [ 1, 3 ] + }, + { "monster": "mon_fish_brook_trout", "freq": 15, "cost_multiplier": 8, "pack_size": [ 1, 3 ] }, + { + "monster": "mon_fish_brook_trout", + "freq": 20, + "cost_multiplier": 8, + "conditions": [ "DAWN", "DUSK" ], + "pack_size": [ 1, 3 ] + }, + { "monster": "mon_fish_lake_trout", "freq": 15, "cost_multiplier": 8, "pack_size": [ 1, 3 ] }, + { + "monster": "mon_fish_lake_trout", + "freq": 20, + "cost_multiplier": 8, + "conditions": [ "DAWN", "DUSK" ], + "pack_size": [ 1, 3 ] + }, + { "monster": "mon_fish_rainbow_trout", "freq": 15, "cost_multiplier": 8, "pack_size": [ 1, 3 ] }, + { + "monster": "mon_fish_rainbow_trout", + "freq": 20, + "cost_multiplier": 8, + "conditions": [ "DAWN", "DUSK" ], + "pack_size": [ 1, 3 ] + }, + { "monster": "mon_fish_steelhead_trout", "freq": 15, "cost_multiplier": 8, "pack_size": [ 1, 3 ] }, + { + "monster": "mon_fish_steelhead_trout", + "freq": 20, + "cost_multiplier": 8, + "conditions": [ "DAWN", "DUSK" ], + "pack_size": [ 1, 3 ] + }, + { "monster": "mon_fish_kokanee_salmon", "freq": 15, "cost_multiplier": 8, "pack_size": [ 1, 3 ] }, + { + "monster": "mon_fish_kokanee_salmon", + "freq": 20, + "cost_multiplier": 8, + "conditions": [ "DAWN", "DUSK" ], + "pack_size": [ 1, 3 ] + }, + { "monster": "mon_fish_chinook_salmon", "freq": 15, "cost_multiplier": 8, "pack_size": [ 1, 3 ] }, + { + "monster": "mon_fish_chinook_salmon", + "freq": 20, + "cost_multiplier": 8, + "conditions": [ "DAWN", "DUSK" ], + "pack_size": [ 1, 3 ] + }, + { "monster": "mon_fish_coho_salmon", "freq": 15, "cost_multiplier": 8, "pack_size": [ 1, 3 ] }, + { + "monster": "mon_fish_coho_salmon", + "freq": 20, + "cost_multiplier": 8, + "conditions": [ "DAWN", "DUSK" ], + "pack_size": [ 1, 3 ] + }, + { "monster": "mon_fish_white_bass", "freq": 15, "cost_multiplier": 8, "pack_size": [ 1, 3 ] }, + { + "monster": "mon_fish_white_bass", + "freq": 20, + "cost_multiplier": 8, + "conditions": [ "DAWN", "DUSK" ], + "pack_size": [ 1, 3 ] + }, + { "monster": "mon_fish_walleye", "freq": 15, "cost_multiplier": 8, "pack_size": [ 1, 3 ] }, + { + "monster": "mon_fish_walleye", + "freq": 20, + "cost_multiplier": 8, + "conditions": [ "DAWN", "DUSK" ], + "pack_size": [ 1, 3 ] + }, + { "monster": "mon_fish_pumpkinseed", "freq": 15, "cost_multiplier": 8, "pack_size": [ 1, 3 ] }, + { + "monster": "mon_fish_pumpkinseed", + "freq": 20, + "cost_multiplier": 8, + "conditions": [ "DAWN", "DUSK" ], + "pack_size": [ 1, 3 ] + }, + { "monster": "mon_fish_redbreast", "freq": 15, "cost_multiplier": 8, "pack_size": [ 1, 3 ] }, + { + "monster": "mon_fish_redbreast", + "freq": 20, + "cost_multiplier": 8, + "conditions": [ "DAWN", "DUSK" ], + "pack_size": [ 1, 3 ] + }, + { "monster": "mon_fish_green_sunfish", "freq": 15, "cost_multiplier": 8, "pack_size": [ 1, 3 ] }, + { + "monster": "mon_fish_green_sunfish", + "freq": 20, + "cost_multiplier": 8, + "conditions": [ "DAWN", "DUSK" ], + "pack_size": [ 1, 3 ] + }, + { "monster": "mon_fish_longear_sunfish", "freq": 15, "cost_multiplier": 8, "pack_size": [ 1, 3 ] }, + { + "monster": "mon_fish_longear_sunfish", + "freq": 20, + "cost_multiplier": 8, + "conditions": [ "DAWN", "DUSK" ], + "pack_size": [ 1, 3 ] + }, + { "monster": "mon_fish_redear_sunfish", "freq": 15, "cost_multiplier": 8, "pack_size": [ 1, 3 ] }, + { + "monster": "mon_fish_redear_sunfish", + "freq": 20, + "cost_multiplier": 8, + "conditions": [ "DAWN", "DUSK" ], + "pack_size": [ 1, 3 ] + }, + { "monster": "mon_fish_rock_bass", "freq": 15, "cost_multiplier": 8, "pack_size": [ 1, 3 ] }, + { + "monster": "mon_fish_rock_bass", + "freq": 20, + "cost_multiplier": 8, + "conditions": [ "DAWN", "DUSK" ], + "pack_size": [ 1, 3 ] + }, + { "monster": "mon_fish_calico_bass", "freq": 15, "cost_multiplier": 8, "pack_size": [ 1, 3 ] }, + { + "monster": "mon_fish_calico_bass", + "freq": 20, + "cost_multiplier": 8, + "conditions": [ "DAWN", "DUSK" ], + "pack_size": [ 1, 3 ] + }, + { "monster": "mon_fish_warmouth", "freq": 15, "cost_multiplier": 8, "pack_size": [ 1, 3 ] }, + { + "monster": "mon_fish_warmouth", + "freq": 20, + "cost_multiplier": 8, + "conditions": [ "DAWN", "DUSK" ], + "pack_size": [ 1, 3 ] + }, + { "monster": "mon_fish_channel_catfish", "freq": 15, "cost_multiplier": 8, "pack_size": [ 1, 3 ] }, + { + "monster": "mon_fish_channel_catfish", + "freq": 20, + "cost_multiplier": 8, + "conditions": [ "DAWN", "DUSK" ], + "pack_size": [ 1, 3 ] + }, + { "monster": "mon_fish_white_catfish", "freq": 15, "cost_multiplier": 8, "pack_size": [ 1, 3 ] }, + { + "monster": "mon_fish_white_catfish", + "freq": 20, + "cost_multiplier": 8, + "conditions": [ "DAWN", "DUSK" ], + "pack_size": [ 1, 3 ] + }, + { "monster": "mon_fish_muskellunge", "freq": 15, "cost_multiplier": 8, "pack_size": [ 1, 3 ] }, + { + "monster": "mon_fish_muskellunge", + "freq": 20, + "cost_multiplier": 8, + "conditions": [ "DAWN", "DUSK" ], + "pack_size": [ 1, 3 ] + }, + { "monster": "mon_fish_white_sucker", "freq": 15, "cost_multiplier": 8, "pack_size": [ 1, 3 ] }, + { + "monster": "mon_fish_white_sucker", + "freq": 20, + "cost_multiplier": 8, + "conditions": [ "DAWN", "DUSK" ], + "pack_size": [ 1, 3 ] + }, + { "monster": "mon_fish_grass_carp", "freq": 15, "cost_multiplier": 8, "pack_size": [ 1, 3 ] }, + { + "monster": "mon_fish_grass_carp", + "freq": 20, + "cost_multiplier": 8, + "conditions": [ "DAWN", "DUSK" ], + "pack_size": [ 1, 3 ] + }, + { "monster": "mon_fish_fallfish", "freq": 15, "cost_multiplier": 8, "pack_size": [ 1, 3 ] }, + { + "monster": "mon_fish_fallfish", + "freq": 20, + "cost_multiplier": 8, + "conditions": [ "DAWN", "DUSK" ], + "pack_size": [ 1, 3 ] + }, { "monster": "mon_fish_lbass", "freq": 25, "cost_multiplier": 3, "pack_size": [ 1, 3 ] }, { "monster": "mon_fish_lbass", @@ -4586,11 +4973,9 @@ { "type": "monstergroup", "name": "GROUP_ZOMBIE_PRISON", - "default": "mon_zombie", + "default": "mon_zombie_prisoner", "monsters": [ - { "monster": "mon_zombie", "freq": 200, "cost_multiplier": 0 }, - { "monster": "mon_zombie_fat", "freq": 100, "cost_multiplier": 0 }, - { "monster": "mon_zombie_tough", "freq": 50, "cost_multiplier": 0 }, + { "monster": "mon_zombie_prisoner", "freq": 350, "cost_multiplier": 0 }, { "monster": "mon_zombie_electric", "freq": 10, "cost_multiplier": 0 } ] }, @@ -4727,6 +5112,22 @@ { "monster": "mon_zombie_crawler", "freq": 10, "cost_multiplier": 1 } ] }, + { + "type": "monstergroup", + "name": "GROUP_ZOMBIE_SEXSHOP_A", + "default": "mon_zombie", + "monsters": [ + { "monster": "mon_zombie_cop", "freq": 250, "cost_multiplier": 2 }, + { "monster": "mon_zombie", "freq": 150, "cost_multiplier": 1 }, + { "monster": "mon_zombie_swimmer", "freq": 100, "cost_multiplier": 2 } + ] + }, + { + "type": "monstergroup", + "name": "GROUP_ZOMBIE_SEXSHOP_B", + "default": "mon_zombie", + "monsters": [ { "monster": "mon_zombie_swimmer", "freq": 500, "cost_multiplier": 2 } ] + }, { "name": "GROUP_PLAIN", "type": "monstergroup", diff --git a/data/json/monstergroups/lab.json b/data/json/monstergroups/lab.json index 0dce379b0c96a..a714f1328ad9b 100644 --- a/data/json/monstergroups/lab.json +++ b/data/json/monstergroups/lab.json @@ -18,6 +18,7 @@ { "monster": "mon_science_bot", "freq": 50, "cost_multiplier": 15 }, { "monster": "mon_manhack", "freq": 200, "cost_multiplier": 0 }, { "monster": "mon_manhack", "freq": 45, "cost_multiplier": 0, "pack_size": [ 2, 3 ] }, + { "monster": "mon_mutant_experimental", "freq": 50, "cost_multiplier": 3 }, { "monster": "mon_nakedmolerat_giant", "freq": 45, "cost_multiplier": 3 }, { "monster": "mon_skitterbot", "freq": 85, "cost_multiplier": 0 }, { "monster": "mon_skitterbot", "freq": 85, "cost_multiplier": 0, "pack_size": [ 2, 3 ] }, @@ -47,6 +48,7 @@ { "monster": "mon_science_bot", "freq": 80, "cost_multiplier": 15 }, { "monster": "mon_manhack", "freq": 200, "cost_multiplier": 0 }, { "monster": "mon_manhack", "freq": 45, "cost_multiplier": 0, "pack_size": [ 2, 3 ] }, + { "monster": "mon_mutant_experimental", "freq": 3, "cost_multiplier": 0 }, { "monster": "mon_skitterbot", "freq": 85, "cost_multiplier": 0 }, { "monster": "mon_skitterbot", "freq": 85, "cost_multiplier": 0, "pack_size": [ 2, 3 ] }, { "monster": "mon_skitterbot", "freq": 10, "cost_multiplier": 0, "pack_size": [ 8, 12 ] }, diff --git a/data/json/monsters.json b/data/json/monsters.json index 2d3fdd7c01b76..a9243a13ff521 100644 --- a/data/json/monsters.json +++ b/data/json/monsters.json @@ -693,7 +693,7 @@ "id": "mon_chickenbot", "type": "MONSTER", "name": "chicken walker", - "description": "The Northrup ATSV, a massive, heavily-armed and armored robot walking on a pair of reverse-jointed legs. Armed with a 40mm anti-vehicle grenade launcher, 5.56 anti-personnel gun, and the ability to electrify itself against attackers, it is an effective automated sentry, though production was limited due to a legal dispute.", + "description": "The Northrop ATSV, a massive, heavily-armed and armored robot walking on a pair of reverse-jointed legs. Armed with a 40mm anti-vehicle grenade launcher, 5.56 anti-personnel gun, and the ability to electrify itself against attackers, it is an effective automated sentry, though production was limited due to a legal dispute.", "default_faction": "military", "species": [ "ROBOT" ], "diff": 20, @@ -2645,7 +2645,7 @@ "id": "mon_tankbot", "type": "MONSTER", "name": "Beagle Mini-Tank UGV", - "description": "The Northrup Beagle is a refrigerator-sized urban warfare UGV. Sporting an anti-tank missile launcher, 40mm grenade launcher, and numerous anti-infantry weapons, it's designed for high-risk urban fighting.", + "description": "The Northrop Beagle is a refrigerator-sized urban warfare UGV. Sporting an anti-tank missile launcher, 40mm grenade launcher, and numerous anti-infantry weapons, it's designed for high-risk urban fighting.", "default_faction": "military", "species": [ "ROBOT" ], "diff": 30, diff --git a/data/json/monsters/defense_bot.json b/data/json/monsters/defense_bot.json index 726bfa347a387..d920013722e8c 100644 --- a/data/json/monsters/defense_bot.json +++ b/data/json/monsters/defense_bot.json @@ -162,7 +162,7 @@ "id": "mon_dispatch", "type": "MONSTER", "name": "NR-031 Dispatch", - "description": "The Northrop Dispatch, designed for crowd control situations, carries and deployes kamikaze drones of various types, with a small onboard EMP emitter frying them in the event of its destruction. The bright green-and-yellow paint marks a low-force variant - *comparatively* low-force, anyways - typically deployed as guards after an area has been cleared.", + "description": "The Northrop Dispatch, designed for crowd control situations, carries and deploys kamikaze drones of various types, with a small onboard EMP emitter frying them in the event of its destruction. The bright green-and-yellow paint marks a low-force variant - *comparatively* low-force, anyways - typically deployed as guards after an area has been cleared.", "default_faction": "defense_bot", "species": [ "ROBOT" ], "diff": 20, diff --git a/data/json/monsters/fish.json b/data/json/monsters/fish.json index a52d582d00fb0..c7e257b63009f 100644 --- a/data/json/monsters/fish.json +++ b/data/json/monsters/fish.json @@ -1,80 +1,89 @@ [ { - "id": "mon_fish_blinky", + "id": "mon_fish_tiny", "type": "MONSTER", - "name": "Blinky", - "name_plural": "Blinkies", - "description": "A strange three-eyed fish.", + "name": "tiny fish", + "//": "a default fish type - does not appear in-game", + "description": "A tiny fish.", "default_faction": "fish", "bodytype": "fish", "categories": [ "WILDLIFE" ], "species": [ "FISH" ], - "volume": "30000 ml", - "weight": 40750, - "hp": 20, + "volume": "800 ml", + "weight": 680, + "hp": 2, "speed": 150, + "dodge": 8, "material": [ "flesh" ], "symbol": "f", "color": "white", "aggression": -60, "morale": 5, "melee_dice": 1, - "melee_dice_sides": 4, - "melee_cut": 1, - "luminance": 5, + "melee_dice_sides": 1, + "melee_cut": 0, + "luminance": 0, + "reproduction": { "baby_egg": "egg_fish", "baby_count": 2, "baby_timer": 17 }, + "baby_flags": [ "SPRING", "SUMMER" ], "fear_triggers": [ "PLAYER_CLOSE", "SOUND" ], "death_function": [ "NORMAL" ], - "harvest": "fish_small", + "harvest": "fish_tiny", "flags": [ "FISHABLE", "SEES", "SMELLS", "WARM", "SWIMS", "AQUATIC" ] }, { - "id": "mon_fish_eel", + "id": "mon_fish_small", "type": "MONSTER", - "name": "freshwater eel", - "description": "An American eel. Used to be quite common in these parts until the dams were built. Guess they'll get a second chance now that they aren't running.", + "name": "small fish", + "//": "a default fish type - does not appear in-game", + "description": "A small fish.", "default_faction": "fish", - "bodytype": "snake", + "bodytype": "fish", "categories": [ "WILDLIFE" ], "species": [ "FISH" ], - "volume": "30000 ml", - "weight": 40750, - "hp": 20, + "volume": "2000 ml", + "weight": 1500, + "hp": 6, "speed": 150, + "dodge": 8, "material": [ "flesh" ], "symbol": "f", "color": "white", - "aggression": -50, + "aggression": -60, "morale": 5, "melee_dice": 1, - "melee_dice_sides": 4, + "melee_dice_sides": 2, "melee_cut": 1, "luminance": 0, + "reproduction": { "baby_egg": "egg_fish", "baby_count": 2, "baby_timer": 17 }, + "baby_flags": [ "SPRING", "SUMMER" ], "fear_triggers": [ "PLAYER_CLOSE", "SOUND" ], "death_function": [ "NORMAL" ], "harvest": "fish_small", "flags": [ "FISHABLE", "SEES", "SMELLS", "WARM", "SWIMS", "AQUATIC" ] }, { - "id": "mon_fish_bowfin", + "id": "mon_fish_medium", "type": "MONSTER", - "name": "bowfin", - "description": "A Bowfin. These fish are related to gar but without the huge teeth, skin rending scales, and aggression.", + "description": "A medium fish.", "default_faction": "fish", + "name": "medium fish", + "//": "a default fish type - does not appear in-game", "bodytype": "fish", "categories": [ "WILDLIFE" ], "species": [ "FISH" ], - "volume": "30000 ml", - "weight": 40750, - "hp": 20, + "volume": "7000 ml", + "weight": 4535, + "hp": 10, "speed": 150, + "dodge": 8, "material": [ "flesh" ], "symbol": "f", "color": "white", - "aggression": -50, + "aggression": -60, "morale": 5, "melee_dice": 1, - "melee_dice_sides": 4, - "melee_cut": 1, + "melee_dice_sides": 2, + "melee_cut": 2, "luminance": 0, "reproduction": { "baby_egg": "egg_fish", "baby_count": 2, "baby_timer": 17 }, "baby_flags": [ "SPRING", "SUMMER" ], @@ -84,305 +93,430 @@ "flags": [ "FISHABLE", "SEES", "SMELLS", "WARM", "SWIMS", "AQUATIC" ] }, { - "id": "mon_fish_bullhead", + "id": "mon_fish_large", "type": "MONSTER", - "name": "bullhead", - "description": "A bullhead, a type of catfish. Delicious battered and fried.", + "description": "A large fish.", "default_faction": "fish", "bodytype": "fish", "categories": [ "WILDLIFE" ], "species": [ "FISH" ], - "volume": "30000 ml", - "weight": 40750, + "volume": "16000 ml", + "name": "large fish", + "//": "a default fish type - does not appear in-game", + "weight": 12000, "hp": 20, "speed": 150, + "dodge": 8, "material": [ "flesh" ], - "symbol": "f", + "symbol": "F", "color": "white", - "aggression": -50, + "aggression": -60, "morale": 5, "melee_dice": 1, - "melee_dice_sides": 4, - "melee_cut": 1, + "melee_dice_sides": 3, + "melee_cut": 2, "luminance": 0, - "reproduction": { "baby_egg": "egg_fish", "baby_count": 2, "baby_timer": 10 }, + "reproduction": { "baby_egg": "egg_fish", "baby_count": 2, "baby_timer": 17 }, "baby_flags": [ "SPRING", "SUMMER" ], "fear_triggers": [ "PLAYER_CLOSE", "SOUND" ], "death_function": [ "NORMAL" ], - "harvest": "fish_small", + "harvest": "fish_large", "flags": [ "FISHABLE", "SEES", "SMELLS", "WARM", "SWIMS", "AQUATIC" ] }, { - "id": "mon_fish_trout", + "id": "mon_fish_huge", "type": "MONSTER", - "name": "trout", - "description": "A trout is a trout, without a doubt. A fish made popular by father-son fishing trips, Except for the part where you have to gut it.", + "description": "A huge fish.", "default_faction": "fish", "bodytype": "fish", "categories": [ "WILDLIFE" ], "species": [ "FISH" ], "volume": "30000 ml", + "name": "huge fish", + "//": "a default fish type - does not appear in-game", "weight": 40750, - "hp": 20, + "hp": 30, "speed": 150, + "dodge": 8, "material": [ "flesh" ], - "symbol": "f", + "symbol": "F", "color": "white", - "aggression": -20, - "morale": 40, + "aggression": -60, + "morale": 5, "melee_dice": 1, "melee_dice_sides": 4, - "melee_cut": 1, + "melee_cut": 3, "luminance": 0, - "reproduction": { "baby_egg": "egg_fish", "baby_count": 2, "baby_timer": 49 }, - "baby_flags": [ "SPRING" ], + "reproduction": { "baby_egg": "egg_fish", "baby_count": 2, "baby_timer": 17 }, + "baby_flags": [ "SPRING", "SUMMER" ], "fear_triggers": [ "PLAYER_CLOSE", "SOUND" ], "death_function": [ "NORMAL" ], "harvest": "fish_large", "flags": [ "FISHABLE", "SEES", "SMELLS", "WARM", "SWIMS", "AQUATIC" ] }, { - "id": "mon_fish_carp", + "id": "mon_fish_trout", "type": "MONSTER", - "name": "carp", - "description": "A golden-yellow common carp. Some people think they don't taste great, but you can't afford to be choosy in the cataclysm.", - "default_faction": "fish", - "bodytype": "fish", - "categories": [ "WILDLIFE" ], - "species": [ "FISH" ], - "volume": "30000 ml", - "weight": 40750, - "hp": 40, - "speed": 150, - "material": [ "flesh" ], - "symbol": "f", - "color": "white", - "aggression": -20, - "morale": 40, - "melee_dice": 1, - "melee_dice_sides": 4, - "melee_cut": 1, - "luminance": 0, - "reproduction": { "baby_egg": "egg_fish", "baby_count": 2, "baby_timer": 8 }, - "baby_flags": [ "SPRING" ], - "fear_triggers": [ "PLAYER_CLOSE", "SOUND" ], - "death_function": [ "NORMAL" ], - "harvest": "fish_small", - "flags": [ "FISHABLE", "SEES", "SMELLS", "WARM", "SWIMS", "AQUATIC" ] + "copy-from": "mon_fish_medium", + "name": "trout", + "description": "A Trout. A fish made popular by father-son fishing trips, Except for the part where you have to gut it." }, { - "id": "mon_fish_pike", + "id": "mon_fish_brown_trout", "type": "MONSTER", - "name": "pike", - "description": "A pike. Pike can be a pretty aggressive fish, careful around those teeth.", - "default_faction": "fish", - "bodytype": "fish", - "categories": [ "WILDLIFE" ], - "species": [ "FISH" ], - "volume": "30000 ml", - "weight": 40750, - "hp": 30, - "speed": 150, - "material": [ "flesh" ], - "symbol": "f", - "color": "white", - "aggression": -20, - "morale": 40, - "melee_dice": 1, - "melee_dice_sides": 4, - "melee_cut": 1, - "luminance": 0, - "reproduction": { "baby_egg": "egg_fish", "baby_count": 2, "baby_timer": 24 }, - "baby_flags": [ "SPRING" ], - "fear_triggers": [ "PLAYER_CLOSE", "SOUND" ], - "death_function": [ "NORMAL" ], - "harvest": "fish_large", - "flags": [ "FISHABLE", "SEES", "SMELLS", "WARM", "SWIMS", "AQUATIC" ] + "copy-from": "mon_fish_medium", + "name": "brown trout", + "looks_like": "mon_fish_trout", + "description": "A Brown Trout. A fish made popular by father-son fishing trips, Except for the part where you have to gut it." }, { - "id": "mon_fish_bluegill", + "id": "mon_fish_brook_trout", "type": "MONSTER", - "name": "bluegill", - "description": "A bluegill, an invasive species in Japan. Commonly gutted and cooked whole.", - "default_faction": "fish", - "bodytype": "fish", - "categories": [ "WILDLIFE" ], - "species": [ "FISH" ], - "volume": "30000 ml", - "weight": 40750, - "hp": 20, - "speed": 150, - "material": [ "flesh" ], - "symbol": "f", - "color": "white", - "aggression": -50, - "morale": 5, - "melee_dice": 1, - "melee_dice_sides": 4, - "melee_cut": 1, - "luminance": 0, - "reproduction": { "baby_egg": "egg_fish", "baby_count": 2, "baby_timer": 7 }, - "baby_flags": [ "SPRING", "SUMMER" ], - "fear_triggers": [ "PLAYER_CLOSE", "SOUND" ], - "death_function": [ "NORMAL" ], - "harvest": "fish_small", - "flags": [ "FISHABLE", "SEES", "SMELLS", "WARM", "SWIMS", "AQUATIC" ] + "copy-from": "mon_fish_small", + "name": "brook trout", + "looks_like": "mon_fish_trout", + "description": "A Brook Trout. A fish made popular by father-son fishing trips, Except for the part where you have to gut it." }, { - "id": "mon_fish_sbass", + "id": "mon_fish_lake_trout", "type": "MONSTER", - "name": "smallmouth bass", - "name_plural": "smallmouth bass", - "description": "A Smallmouth bass. Being intolerant to pollution in the water, smallmouth bass are a good indicator of how clean it is. Just because you see them though, doesn't mean you can drink the water without boiling it first.", - "default_faction": "fish", - "bodytype": "fish", - "categories": [ "WILDLIFE" ], - "species": [ "FISH" ], - "volume": "30000 ml", - "weight": 40750, - "hp": 20, - "speed": 150, - "material": [ "flesh" ], - "symbol": "f", - "color": "white", - "aggression": -50, - "morale": 5, - "melee_dice": 1, - "melee_dice_sides": 4, - "melee_cut": 1, - "luminance": 0, - "reproduction": { "baby_egg": "egg_fish", "baby_count": 2, "baby_timer": 25 }, - "baby_flags": [ "SPRING", "SUMMER" ], - "fear_triggers": [ "PLAYER_CLOSE", "SOUND" ], - "death_function": [ "NORMAL" ], - "harvest": "fish_small", - "flags": [ "FISHABLE", "SEES", "SMELLS", "WARM", "SWIMS", "AQUATIC" ] + "copy-from": "mon_fish_large", + "name": "lake trout", + "looks_like": "mon_fish_trout", + "description": "A Lake trout. A fish made popular by father-son fishing trips, Except for the part where you have to gut it." + }, + { + "id": "mon_fish_rainbow_trout", + "type": "MONSTER", + "copy-from": "mon_fish_medium", + "name": "rainbow trout", + "looks_like": "mon_fish_trout", + "description": "A Rainbow Trout. A fish made popular by father-son fishing trips, Except for the part where you have to gut it." + }, + { + "id": "mon_fish_steelhead_trout", + "type": "MONSTER", + "copy-from": "mon_fish_large", + "name": "steelhead trout", + "looks_like": "mon_fish_trout", + "description": "A Steelhead Trout. A fish made popular by father-son fishing trips, Except for the part where you have to gut it." + }, + { + "id": "mon_fish_salmon", + "type": "MONSTER", + "copy-from": "mon_fish_huge", + "name": "salmon", + "description": "An Atlantic Salmon. A very fatty, nutritious fish. Tastes great smoked." + }, + { + "id": "mon_fish_kokanee_salmon", + "type": "MONSTER", + "copy-from": "mon_fish_medium", + "name": "kokanee salmon", + "looks_like": "mon_fish_salmon", + "description": "A Kokanee Salmon. A very fatty, nutritious fish. Tastes great smoked." + }, + { + "id": "mon_fish_chinook_salmon", + "type": "MONSTER", + "copy-from": "mon_fish_huge", + "name": "chinook salmon", + "looks_like": "mon_fish_salmon", + "description": "A Chinook Salmon. A very fatty, nutritious fish. Tastes great smoked." + }, + { + "id": "mon_fish_coho_salmon", + "type": "MONSTER", + "copy-from": "mon_fish_large", + "name": "coho salmon", + "looks_like": "mon_fish_salmon", + "description": "A Coho Salmon. A very fatty, nutritious fish. Tastes great smoked." + }, + { + "id": "mon_fish_whitefish", + "type": "MONSTER", + "copy-from": "mon_fish_medium", + "name": "whitefish", + "description": "A whitefish, closely related to salmon. One can assume they are just as nice when cooked with smoke." }, { "id": "mon_fish_lbass", "type": "MONSTER", + "copy-from": "mon_fish_medium", "name": "largemouth bass", - "name_plural": "largemouth bass", - "description": "A largemouth bass. Very popular with sports fishermen.", - "default_faction": "fish", - "bodytype": "fish", - "categories": [ "WILDLIFE" ], - "species": [ "FISH" ], - "volume": "30000 ml", - "weight": 40750, - "hp": 20, - "speed": 150, - "material": [ "flesh" ], - "symbol": "f", - "color": "white", - "aggression": -50, - "morale": 5, - "melee_dice": 1, - "melee_dice_sides": 4, - "melee_cut": 1, - "luminance": 0, - "reproduction": { "baby_egg": "egg_fish", "baby_count": 2, "baby_timer": 21 }, - "baby_flags": [ "SPRING", "SUMMER" ], - "fear_triggers": [ "PLAYER_CLOSE", "SOUND" ], - "death_function": [ "NORMAL" ], - "harvest": "fish_small", - "flags": [ "FISHABLE", "SEES", "SMELLS", "WARM", "SWIMS", "AQUATIC" ] + "description": "A Largemouth Bass. Very popular with sports fishermen." + }, + { + "id": "mon_fish_sbass", + "type": "MONSTER", + "copy-from": "mon_fish_small", + "name": "smallmouth bass", + "description": "A Smallmouth Bass. Being intolerant to pollution in the water, smallmouth bass are a good indicator of how clean it is." }, { "id": "mon_fish_pbass", "type": "MONSTER", + "copy-from": "mon_fish_medium", "name": "striped bass", - "name_plural": "striped bass", - "description": "A striped bass. Mostly a salt water fish, they migrate to fresher water to spawn.", - "default_faction": "fish", - "bodytype": "fish", - "categories": [ "WILDLIFE" ], - "species": [ "FISH" ], - "volume": "30000 ml", - "weight": 40750, - "hp": 20, - "speed": 150, - "material": [ "flesh" ], - "symbol": "f", - "color": "white", - "aggression": -50, - "morale": 5, - "melee_dice": 1, - "melee_dice_sides": 4, - "melee_cut": 1, - "luminance": 0, - "reproduction": { "baby_egg": "egg_fish", "baby_count": 2, "baby_timer": 7 }, - "baby_flags": [ "SPRING", "SUMMER" ], - "fear_triggers": [ "PLAYER_CLOSE", "SOUND" ], - "death_function": [ "NORMAL" ], - "harvest": "fish_small", - "flags": [ "FISHABLE", "SEES", "SMELLS", "WARM", "SWIMS", "AQUATIC" ] + "description": "A Striped Bass. Mostly a salt water fish, they migrate to fresher water to spawn." + }, + { + "id": "mon_fish_white_bass", + "type": "MONSTER", + "copy-from": "mon_fish_tiny", + "name": "white bass", + "looks_like": "mon_fish_pbass", + "description": "A White Bass. Common to the region, a slab-sided and spiny-rayed little fish." }, { "id": "mon_fish_perch", "type": "MONSTER", + "copy-from": "mon_fish_small", "name": "perch", - "name_plural": "perches", - "description": "A small spritely perch. A very bony fish, still got some tasty meat on it though.", + "looks_like": "mon_fish_pickerel", + "description": "A small spritely Perch. A very bony fish, still got some tasty meat on it though." + }, + { + "id": "mon_fish_walleye", + "type": "MONSTER", + "copy-from": "mon_fish_medium", + "name": "walleye", + "looks_like": "mon_fish_pbass", + "description": "A Walleye, a green-brown medium-sized fish with a white belly." + }, + { + "id": "mon_fish_sunfish", + "type": "MONSTER", + "copy-from": "mon_fish_tiny", + "name": "sunfish", + "description": "A Sunfish. A small fish related to bass or bluegill." + }, + { + "id": "mon_fish_pumpkinseed", + "type": "MONSTER", + "copy-from": "mon_fish_tiny", + "name": "pumpkinseed sunfish", + "looks_like": "mon_fish_sunfish", + "description": "A Pumpkinseed Sunfish. A small fish related to bass or bluegill." + }, + { + "id": "mon_fish_bluegill", + "type": "MONSTER", + "copy-from": "mon_fish_small", + "name": "bluegill", + "description": "A Bluegill, an invasive species in Japan. Commonly gutted and cooked whole." + }, + { + "id": "mon_fish_redbreast", + "type": "MONSTER", + "copy-from": "mon_fish_tiny", + "name": "redbreast sunfish", + "looks_like": "mon_fish_sunfish", + "description": "A Redbreast Sunfish. A small fish related to bass or bluegill." + }, + { + "id": "mon_fish_green_sunfish", + "type": "MONSTER", + "copy-from": "mon_fish_tiny", + "name": "green sunfish", + "looks_like": "mon_fish_sunfish", + "description": "A Green Sunfish. A small fish related to bass or bluegill." + }, + { + "id": "mon_fish_longear_sunfish", + "type": "MONSTER", + "copy-from": "mon_fish_tiny", + "name": "longear sunfish", + "looks_like": "mon_fish_sunfish", + "description": "A Longear Sunfish. A small fish related to bass or bluegill." + }, + { + "id": "mon_fish_redear_sunfish", + "type": "MONSTER", + "copy-from": "mon_fish_tiny", + "name": "redear sunfish", + "looks_like": "mon_fish_sunfish", + "description": "A Redear Sunfish. A small fish related to bass or bluegill." + }, + { + "id": "mon_fish_rock_bass", + "type": "MONSTER", + "copy-from": "mon_fish_tiny", + "name": "rock bass", + "looks_like": "mon_fish_sunfish", + "description": "A Rock Bass. Related to sunfish, this tiny fish has a camoflauge-like patterning and a red eye." + }, + { + "id": "mon_fish_calico_bass", + "type": "MONSTER", + "copy-from": "mon_fish_medium", + "name": "calico bass", + "looks_like": "mon_fish_pbass", + "description": "A Calico Bass. A medium-sized fish also known as a 'Crappie'." + }, + { + "id": "mon_fish_warmouth", + "type": "MONSTER", + "copy-from": "mon_fish_small", + "name": "warmouth", + "looks_like": "mon_fish_sunfish", + "description": "A Warmouth, similar to a rock bass, this small fish is related to the sunfish." + }, + { + "id": "mon_fish_bullhead", + "type": "MONSTER", + "copy-from": "mon_fish_small", + "name": "bullhead", + "description": "A Bullhead, a type of catfish. Delicious battered and fried." + }, + { + "id": "mon_fish_channel_catfish", + "type": "MONSTER", + "copy-from": "mon_fish_large", + "name": "channel catfish", + "looks_like": "mon_fish_bullhead", + "description": "A Channel Catfish, they have a forked tail and long whiskers." + }, + { + "id": "mon_fish_white_catfish", + "type": "MONSTER", + "copy-from": "mon_fish_tiny", + "name": "white catfish", + "looks_like": "mon_fish_bullhead", + "description": "A White Catfish, a small whiskered fish with a broad head." + }, + { + "id": "mon_fish_pike", + "type": "MONSTER", + "copy-from": "mon_fish_large", + "name": "pike", + "aggression": 10, + "melee_skill": 3, + "melee_dice_sides": 6, + "melee_cut": 4, + "description": "A Northern Pike. Pike can be a pretty aggressive fish, careful around those teeth." + }, + { + "id": "mon_fish_pickerel", + "type": "MONSTER", + "copy-from": "mon_fish_tiny", + "name": "pickerel", + "description": "A Pickerel. It looks like a pike, but much smaller." + }, + { + "id": "mon_fish_muskellunge", + "type": "MONSTER", + "copy-from": "mon_fish_large", + "name": "muskellunge", + "aggression": 10, + "melee_skill": 3, + "melee_dice_sides": 6, + "melee_cut": 3, + "loos_like": "mon_fish_pike", + "description": "A Muskellunge. Closely related to pike, it shares the same aggression and sharp teeth." + }, + { + "id": "mon_fish_white_sucker", + "type": "MONSTER", + "copy-from": "mon_fish_small", + "name": "white sucker", + "looks_like": "mon_fish_pbass", + "description": "A White Sucker. It has a streamlined body with a round mouth." + }, + { + "id": "mon_fish_carp", + "type": "MONSTER", + "copy-from": "mon_fish_medium", + "name": "carp", + "description": "A golden-yellow Common Carp. Some people think they don't taste great, but you can't afford to be choosy in the cataclysm." + }, + { + "id": "mon_fish_grass_carp", + "type": "MONSTER", + "copy-from": "mon_fish_huge", + "name": "grass carp", + "looks_like": "mon_fish_carp", + "description": "A huge Grass Carp. A golden, herbivorous fish." + }, + { + "id": "mon_fish_bowfin", + "type": "MONSTER", + "copy-from": "mon_fish_large", + "name": "bowfin", + "description": "A Bowfin. These fish are related to gar but without the huge teeth, skin rending scales, and aggression." + }, + { + "id": "mon_fish_fallfish", + "type": "MONSTER", + "copy-from": "mon_fish_small", + "name": "fallfish", + "looks_like": "mon_fish_pbass", + "description": "A Fallfish. These fish are related to gar but without the huge teeth, skin rending scales, and aggression." + }, + { + "id": "mon_fish_lobster", + "type": "MONSTER", + "name": "lobster", + "description": "These things were once considered pests not worth eating, then some marketing genius started selling them to people as a delicacy and they took off in popularity... and price.", "default_faction": "fish", - "bodytype": "fish", + "bodytype": "crab", "categories": [ "WILDLIFE" ], "species": [ "FISH" ], - "volume": "30000 ml", - "weight": 40750, - "hp": 20, - "speed": 150, + "volume": "1000 ml", + "weight": 680, + "hp": 12, + "speed": 80, "material": [ "flesh" ], "symbol": "f", - "color": "white", + "color": "red", "aggression": -50, "morale": 5, "melee_dice": 1, "melee_dice_sides": 4, "melee_cut": 1, "luminance": 0, - "reproduction": { "baby_egg": "egg_fish", "baby_count": 3, "baby_timer": 49 }, - "baby_flags": [ "SPRING" ], + "harvest": "shellfish", + "reproduction": { "baby_egg": "egg_fish", "baby_count": 2, "baby_timer": 180 }, + "baby_flags": [ "SUMMER", "AUTUMN" ], "fear_triggers": [ "PLAYER_CLOSE", "SOUND" ], "death_function": [ "NORMAL" ], - "harvest": "fish_large", "flags": [ "FISHABLE", "SEES", "SMELLS", "WARM", "SWIMS", "AQUATIC" ] }, { - "id": "mon_fish_salmon", + "id": "mon_fish_crayfish", "type": "MONSTER", - "name": "salmon", - "description": "A salmon. A very fatty, nutritious fish. Tastes great smoked.", - "bodytype": "fish", + "name": "crayfish", + "description": "If you could get ahold of a bunch more of these, a hefty pot of boiling water, and some spicy seasonings...", "default_faction": "fish", + "bodytype": "crab", "categories": [ "WILDLIFE" ], "species": [ "FISH" ], - "volume": "30000 ml", - "weight": 40750, - "hp": 40, + "volume": "300 ml", + "weight": 100, + "hp": 3, "speed": 150, "material": [ "flesh" ], "symbol": "f", - "color": "white", - "aggression": -20, - "morale": 40, + "color": "red", + "aggression": -50, + "morale": 5, "melee_dice": 1, - "melee_dice_sides": 4, + "melee_dice_sides": 3, "melee_cut": 1, "luminance": 0, - "reproduction": { "baby_egg": "egg_fish", "baby_count": 3, "baby_timer": 150 }, + "harvest": "shellfish", + "reproduction": { "baby_egg": "egg_fish", "baby_count": 2, "baby_timer": 21 }, "baby_flags": [ "AUTUMN" ], "fear_triggers": [ "PLAYER_CLOSE", "SOUND" ], "death_function": [ "NORMAL" ], - "harvest": "fish_large", "flags": [ "FISHABLE", "SEES", "SMELLS", "WARM", "SWIMS", "AQUATIC" ] }, { - "id": "mon_fish_sunfish", + "id": "mon_fish_blinky", "type": "MONSTER", - "name": "sunfish", - "name_plural": "sunfish", - "description": "A sunfish. No, not the giant tropical thing. This one is a small fish related to bass or bluegill.", + "name": "Blinky", + "name_plural": "Blinkies", + "description": "A strange three-eyed fish.", "default_faction": "fish", "bodytype": "fish", "categories": [ "WILDLIFE" ], @@ -394,32 +528,29 @@ "material": [ "flesh" ], "symbol": "f", "color": "white", - "aggression": -50, + "aggression": -60, "morale": 5, "melee_dice": 1, "melee_dice_sides": 4, "melee_cut": 1, - "luminance": 0, - "reproduction": { "baby_egg": "egg_fish", "baby_count": 2, "baby_timer": 7 }, - "baby_flags": [ "SPRING", "SUMMER" ], + "luminance": 5, "fear_triggers": [ "PLAYER_CLOSE", "SOUND" ], "death_function": [ "NORMAL" ], "harvest": "fish_small", "flags": [ "FISHABLE", "SEES", "SMELLS", "WARM", "SWIMS", "AQUATIC" ] }, { - "id": "mon_fish_whitefish", + "id": "mon_fish_eel", "type": "MONSTER", - "name": "whitefish", - "name_plural": "whitefish", - "description": "A whitefish, closely related to salmon. One can assume they are just as nice when cooked with smoke.", + "name": "freshwater eel", + "description": "An American eel. Used to be quite common in these parts until the dams were built. Guess they'll get a second chance now that they aren't running.", "default_faction": "fish", - "bodytype": "fish", + "bodytype": "snake", "categories": [ "WILDLIFE" ], "species": [ "FISH" ], - "volume": "30000 ml", - "weight": 40750, - "hp": 20, + "volume": "5000 ml", + "weight": 3650, + "hp": 10, "speed": 150, "material": [ "flesh" ], "symbol": "f", @@ -430,38 +561,6 @@ "melee_dice_sides": 4, "melee_cut": 1, "luminance": 0, - "reproduction": { "baby_egg": "egg_fish", "baby_count": 3, "baby_timer": 150 }, - "baby_flags": [ "AUTUMN", "WINTER" ], - "fear_triggers": [ "PLAYER_CLOSE", "SOUND" ], - "death_function": [ "NORMAL" ], - "harvest": "fish_large", - "flags": [ "FISHABLE", "SEES", "SMELLS", "WARM", "SWIMS", "AQUATIC" ] - }, - { - "id": "mon_fish_pickerel", - "type": "MONSTER", - "name": "pickerel", - "name_plural": "pickerel", - "description": "A pickerel. It looks like a pike, but much smaller.", - "default_faction": "fish", - "bodytype": "fish", - "categories": [ "WILDLIFE" ], - "species": [ "FISH" ], - "volume": "30000 ml", - "weight": 40750, - "hp": 40, - "speed": 150, - "material": [ "flesh" ], - "symbol": "f", - "color": "white", - "aggression": -20, - "morale": 40, - "melee_dice": 1, - "melee_dice_sides": 4, - "melee_cut": 1, - "luminance": 0, - "reproduction": { "baby_egg": "egg_fish", "baby_count": 2, "baby_timer": 30 }, - "baby_flags": [ "SPRING" ], "fear_triggers": [ "PLAYER_CLOSE", "SOUND" ], "death_function": [ "NORMAL" ], "harvest": "fish_small", @@ -554,64 +653,6 @@ "death_function": [ "NORMAL" ], "flags": [ "SEES", "HEARS", "SMELLS", "WARM", "SWIMS", "AQUATIC" ] }, - { - "id": "mon_fish_lobster", - "type": "MONSTER", - "name": "lobster", - "description": "These things were once considered pests not worth eating, then some marketing genius started selling them to people as a delicacy and they took off in popularity... and price.", - "default_faction": "fish", - "bodytype": "crab", - "categories": [ "WILDLIFE" ], - "species": [ "FISH" ], - "volume": "30000 ml", - "weight": 40750, - "hp": 20, - "speed": 80, - "material": [ "flesh" ], - "symbol": "f", - "color": "red", - "aggression": -50, - "morale": 5, - "melee_dice": 1, - "melee_dice_sides": 4, - "melee_cut": 1, - "luminance": 0, - "harvest": "shellfish", - "reproduction": { "baby_egg": "egg_fish", "baby_count": 2, "baby_timer": 180 }, - "baby_flags": [ "SUMMER", "AUTUMN" ], - "fear_triggers": [ "PLAYER_CLOSE", "SOUND" ], - "death_function": [ "NORMAL" ], - "flags": [ "FISHABLE", "SEES", "SMELLS", "WARM", "SWIMS", "AQUATIC" ] - }, - { - "id": "mon_fish_crayfish", - "type": "MONSTER", - "name": "crayfish", - "description": "If you could get ahold of a bunch more of these, a hefty pot of boiling water, and some spicy seasonings...", - "default_faction": "fish", - "bodytype": "crab", - "categories": [ "WILDLIFE" ], - "species": [ "FISH" ], - "volume": "30000 ml", - "weight": 40750, - "hp": 20, - "speed": 150, - "material": [ "flesh" ], - "symbol": "f", - "color": "red", - "aggression": -50, - "morale": 5, - "melee_dice": 1, - "melee_dice_sides": 4, - "melee_cut": 1, - "luminance": 0, - "harvest": "shellfish", - "reproduction": { "baby_egg": "egg_fish", "baby_count": 2, "baby_timer": 21 }, - "baby_flags": [ "AUTUMN" ], - "fear_triggers": [ "PLAYER_CLOSE", "SOUND" ], - "death_function": [ "NORMAL" ], - "flags": [ "FISHABLE", "SEES", "SMELLS", "WARM", "SWIMS", "AQUATIC" ] - }, { "id": "mon_sewer_fish", "type": "MONSTER", diff --git a/data/json/monsters/mutant.json b/data/json/monsters/mutant.json new file mode 100644 index 0000000000000..eb224059b0555 --- /dev/null +++ b/data/json/monsters/mutant.json @@ -0,0 +1,105 @@ +[ + { + "id": "mon_mutant_experimental", + "type": "MONSTER", + "name": "experimental mutant", + "description": "A deformed amalgamation of man and animal. Grotesque humanoid covered in fur and a torn jumpsuit. The sinister fangs, claws and the look of insanity in his pale yellow eyes are a testament to that he lost all of his humanity.", + "default_faction": "factionless", + "bodytype": "human", + "species": [ "MUTANT" ], + "volume": "62500 ml", + "weight": 81500, + "hp": 150, + "speed": 100, + "material": [ "flesh" ], + "symbol": "M", + "color": "brown", + "morale": 50, + "melee_skill": 6, + "melee_dice": 3, + "melee_dice_sides": 6, + "melee_cut": 6, + "dodge": 4, + "armor_bash": 5, + "armor_cut": 5, + "vision_day": 25, + "vision_night": 5, + "harvest": "mammal_fur", + "special_attacks": [ + [ "PARROT", 80 ], + { + "type": "bite", + "cooldown": 10, + "damage_max_instance": [ { "damage_type": "stab", "amount": 12, "armor_multiplier": 0.7 } ] + } + ], + "path_settings": { "max_dist": 50 }, + "anger_triggers": [ "PLAYER_WEAK", "PLAYER_CLOSE", "STALK", "SOUND" ], + "fear_triggers": [ "HURT" ], + "placate_triggers": [ "MEAT" ], + "death_function": [ "NORMAL" ], + "death_drops": "mon_mutant_experimental_death_drops", + "upgrades": { "half_life": 50, "into": "mon_mutant_evolved" }, + "flags": [ + "SEES", + "HEARS", + "SMELLS", + "KEENNOSE", + "WARM", + "BLEED", + "BASHES", + "PATH_AVOID_DANGER_2", + "REGENERATES_1", + "REGEN_MORALE" + ] + }, + { + "id": "mon_mutant_evolved", + "type": "MONSTER", + "name": "evolved mutant", + "description": "A towering beast that is neither human nor animal anymore. A malformed, huge creature covered in thick fur and the torn bottom part of a jumpsuit. The sinister fangs, claws and the look of insanity in his pale yellow eyes are a testament to that he lost all of his humanity.", + "copy-from": "mon_mutant_experimental", + "volume": "875000 ml", + "weight": 200000, + "hp": 300, + "speed": 110, + "aggression": 100, + "morale": 60, + "melee_skill": 7, + "melee_dice": 4, + "melee_dice_sides": 8, + "melee_cut": 10, + "dodge": 5, + "armor_bash": 7, + "armor_cut": 7, + "vision_night": 15, + "harvest": "mammal_large_fur", + "special_attacks": [ + [ "PARROT", 80 ], + [ "SMASH", 20 ], + { "type": "leap", "cooldown": 10, "max_range": 5 }, + { + "type": "bite", + "cooldown": 10, + "damage_max_instance": [ { "damage_type": "stab", "amount": 18, "armor_multiplier": 0.7 } ] + }, + { "id": "impale" } + ], + "death_drops": "mon_mutant_evolved_death_drops", + "flags": [ + "SEES", + "HEARS", + "GOODHEARING", + "SMELLS", + "KEENNOSE", + "WARM", + "BLEED", + "BASHES", + "PATH_AVOID_DANGER_2", + "PUSH_MON", + "PUSH_VEH", + "REGENERATES_1", + "REGEN_MORALE" + ] + } +] diff --git a/data/json/monsters/zed_prisoner.json b/data/json/monsters/zed_prisoner.json new file mode 100644 index 0000000000000..e314f2c80e509 --- /dev/null +++ b/data/json/monsters/zed_prisoner.json @@ -0,0 +1,14 @@ +[ + { + "id": "mon_zombie_prisoner", + "type": "MONSTER", + "name": "prisoner zombie", + "description": "Apparently this zombie was doing time when the Cataclysm struck. It wears black and white striped prisoner clothes, and tattoos can be seen on his decaying skin.", + "copy-from": "mon_zombie", + "looks_like": "mon_zombie", + "hp": 90, + "color": "green", + "melee_dice_sides": 4, + "death_drops": "mon_zombie_prisoner_death_drops" + } +] diff --git a/data/json/mutations.json b/data/json/mutations.json index 6812a1e822bb6..ab52e047d5a83 100644 --- a/data/json/mutations.json +++ b/data/json/mutations.json @@ -2188,14 +2188,59 @@ "type": "mutation", "id": "LEAVES", "name": "Leaves", - "points": 6, + "points": 3, "visibility": 8, "ugliness": 3, - "description": "All the hair on your body has turned to long, grass-like leaves. Apart from being physically striking, these provide you with a minor amount of nutrition while in sunlight. Slightly reduces wet effects.", + "description": "All the hair on your body has turned to long, grass-like leaves. Apart from being physically striking, these provide you with a minor amount of nutrition while in sunlight when your head is uncovered. Slightly reduces wet effects.", "prereqs": [ "PLANTSKIN", "BARK" ], + "changes_to": [ "LEAVES2" ], "category": [ "PLANT", "ELFA" ], "wet_protection": [ { "part": "HEAD", "ignored": 1 } ] }, + { + "type": "mutation", + "id": "LEAVES2", + "name": "Lush Leaves", + "points": 6, + "visibility": 10, + "ugliness": 5, + "description": "Your leaves have grown in size and prominence, with additional leaves sprouting along your arms. While your arms and head are uncovered, you will photosynthesize additional nutrients while in sunlight. Reduces wet effects.", + "prereqs": [ "LEAVES" ], + "prereqs2": [ "TRANSPIRATION" ], + "threshreq": [ "THRESH_PLANT" ], + "changes_to": [ "LEAVES3" ], + "category": [ "PLANT" ], + "wet_protection": [ { "part": "HEAD", "ignored": 4 }, { "part": "ARM_L", "ignored": 5 }, { "part": "ARM_R", "ignored": 5 } ], + "encumbrance_covered": [ [ "ARM_L", 5 ], [ "ARM_R", 5 ] ] + }, + { + "type": "mutation", + "id": "LEAVES3", + "name": "Verdant Leaves", + "points": 9, + "visibility": 12, + "ugliness": 6, + "description": "You leaves are vibrant, large, and green, and have become a major source of nutrition for your body. Whenever your arms and head are uncovered you will gain a large amount of nutrition by standing in the sunlight. Reduces wet effects.", + "prereqs": [ "LEAVES2" ], + "prereqs2": [ "TRANSPIRATION" ], + "threshreq": [ "THRESH_PLANT" ], + "category": [ "PLANT" ], + "wet_protection": [ { "part": "HEAD", "ignored": 5 }, { "part": "ARM_L", "ignored": 8 }, { "part": "ARM_R", "ignored": 8 } ], + "encumbrance_covered": [ [ "ARM_L", 10 ], [ "ARM_R", 10 ] ] + }, + { + "type": "mutation", + "id": "TRANSPIRATION", + "name": "Transpiration", + "points": -5, + "visibility": 0, + "ugliness": 0, + "description": "You body has begun moving nutrients via the evaporation of water. This increases your thrist when it's hot, but reduces it when it's cold.", + "prereqs": [ "PLANTSKIN", "BARK" ], + "prereqs2": [ "LEAVES" ], + "threshreq": [ "THRESH_PLANT" ], + "category": [ "PLANT" ] + }, { "type": "mutation", "id": "FLOWERS", @@ -5190,7 +5235,7 @@ "prereqs": [ "COLDBLOOD" ], "changes_to": [ "COLDBLOOD3" ], "types": [ "METABOLISM" ], - "category": [ "RAPTOR" ], + "category": [ "RAPTOR", "PLANT" ], "metabolism_modifier": -0.5 }, { @@ -5214,10 +5259,10 @@ "mixed_effect": true, "description": "Your body has become permanently cold-blooded. Your speed lowers--or raises--for every 2 (1.1) degrees below or above 65 F (18.3 C). You only need to eat half as much as an average human.", "prereqs": [ "COLDBLOOD3" ], - "threshreq": [ "THRESH_LIZARD" ], + "threshreq": [ "THRESH_LIZARD", "THRESH_PLANT" ], "purifiable": false, "types": [ "METABOLISM" ], - "category": [ "LIZARD" ], + "category": [ "LIZARD", "PLANT" ], "metabolism_modifier": -0.5 }, { diff --git a/data/json/npcs/NC_EVAC_SHOPKEEP.json b/data/json/npcs/NC_EVAC_SHOPKEEP.json deleted file mode 100644 index 85182c1efd3a8..0000000000000 --- a/data/json/npcs/NC_EVAC_SHOPKEEP.json +++ /dev/null @@ -1,153 +0,0 @@ -[ - { - "type": "item_group", - "id": "NC_EVAC_SHOPKEEP_storage", - "items": [ [ "duffelbag", 100 ] ] - }, - { - "type": "item_group", - "id": "NC_EVAC_SHOPKEEP_coat", - "items": [ [ "trenchcoat", 80 ], [ "vest", 60 ] ] - }, - { - "type": "item_group", - "id": "NC_EVAC_SHOPKEEP_misc", - "items": [ - { "item": "FMCNote", "count-min": 50, "count-max": 300, "prob": 100 }, - [ "vest", 40 ], - [ "kevlar", 15 ], - [ "jacket_army", 30 ], - [ "trenchcoat", 25 ], - [ "trenchcoat_leather", 20 ], - [ "trenchcoat_fur", 10 ], - [ "vest_leather", 15 ], - [ "football_armor", 30 ], - [ "jacket_leather", 25 ], - [ "jacket_jean", 15 ], - [ "jacket_flannel", 15 ], - [ "pants_cargo", 40 ], - [ "shorts_cargo", 25 ], - [ "pants_army", 30 ], - [ "pants_leather", 15 ], - [ "gloves_fingerless", 30 ], - [ "gloves_tactical", 15 ], - [ "gauntlets_larmor", 25 ], - [ "gloves_fur", 5 ], - [ "gloves_leather", 35 ], - [ "gloves_work", 20 ], - [ "boots", 20 ], - [ "boots_steel", 20 ], - [ "boots_hiking", 30 ], - [ "knee_high_boots", 5 ], - [ "boots_combat", 15 ], - [ "boots_larmor", 10 ], - [ "boots_fur", 10 ], - [ "helmet_army", 25 ], - [ "tac_helmet", 20 ], - [ "helmet_riot", 20 ], - [ "tac_fullhelmet", 10 ], - [ "helmet_larmor", 15 ], - [ "firehelmet", 5 ], - [ "hood_rain", 15 ], - [ "dive_bag", 10 ], - [ "runner_bag", 20 ], - [ "molle_pack", 10 ], - [ "backpack", 40 ], - [ "backpack_leather", 35 ], - [ "mbag", 25 ], - [ "slingpack", 15 ], - [ "rucksack", 10 ], - [ "duffelbag", 10 ], - [ "mask_hockey", 15 ], - [ "mask_gas", 25 ], - [ "mask_filter", 20 ], - [ "sunglasses", 15 ], - [ "glasses_safety", 15 ], - [ "goggles_ski", 5 ], - [ "chestrig", 20 ], - [ "legrig", 15 ], - [ "tool_belt", 15 ], - [ "fanny", 5 ], - [ "dump_pouch", 5 ], - [ "ragpouch", 15 ], - [ "leather_pouch", 15 ], - [ "quiver", 15 ], - [ "quiver_large", 5 ], - [ "wristwatch", 30 ], - [ "diving_watch", 5 ], - [ "pocketwatch", 10 ], - [ "holster", 25 ], - [ "bandana", 20 ], - [ "scarf", 15 ], - [ "hat_boonie", 20 ], - [ "balclava", 10 ], - [ "pickaxe", 20 ], - [ "makeshift_machete", 15 ], - [ "flamethrower_crude", 20 ], - [ "fungicide", 20 ], - [ "antifungal", 20 ], - [ "antiparasitic", 20 ], - [ "diazepam", 15 ], - [ "small_repairkit", 20 ], - [ "grapnel", 5 ], - [ "misc_repairkit", 15 ], - [ "flamethrower_simple", 15 ], - [ "toolbox", 20 ], - [ "crowbar", 25 ], - [ "machete", 25 ], - [ "ax", 25 ], - [ "spear_knife", 30 ], - [ "22_lr", 25 ], - [ "22_fmj", 1 ], - [ "223", 15 ], - [ "308", 10 ], - [ "3006", 10 ], - [ "reloaded_9mm", 30 ], - [ "9mm", 25 ], - [ "9mmfmj", 5 ], - [ "45_acp", 10 ], - [ "reloaded_45_acp", 25 ], - [ "45_jhp", 1 ], - [ "rifle_9mm", 20 ], - [ "rifle_22", 20 ], - [ "uzi", 10 ], - [ "mac_10", 10 ], - [ "crossbow", 15 ], - [ "sig_mosquito", 15 ], - [ "sw_22", 15 ], - [ "glock_19", 15 ], - [ "usp_9mm", 10 ], - [ "m9", 35 ], - [ "cx4", 1 ], - [ "usp_45", 10 ], - [ "m1911", 10 ], - [ "ar15", 10 ], - [ "savage_111f", 5 ], - [ "remington_700", 5 ], - [ "ruger_1022", 10 ], - [ "marlin_9a", 10 ], - [ "remington_870", 10 ], - [ "mossberg_500", 5 ], - [ "shotgun_d", 5 ], - [ "pipebomb", 10 ], - [ "molotov", 10 ], - [ "matchbomb", 10 ], - [ "longbow", 5 ], - [ "compositebow", 15 ], - [ "shortbow", 10 ], - [ "arrow_metal", 25 ], - [ "bolt_steel", 10 ], - [ "laser_sight", 15 ], - [ "rail_laser_sight", 10 ], - [ "rifle_scope", 20 ], - [ "pistol_scope", 10 ], - [ "improve_sights", 20 ], - [ "combatsaw_off", 5 ], - [ "firemachete_off", 5 ], - [ "shishkebab_off", 5 ], - [ "helsing", 5 ], - [ "tihar", 5 ], - [ "ashot", 5 ] - ] - } -] diff --git a/data/json/npcs/TALK_COMMON_OTHER.json b/data/json/npcs/TALK_COMMON_OTHER.json index 4f44dbaddd292..2de46a56c0128 100644 --- a/data/json/npcs/TALK_COMMON_OTHER.json +++ b/data/json/npcs/TALK_COMMON_OTHER.json @@ -364,6 +364,64 @@ { "text": "Thanks, see you later!", "topic": "TALK_DONE" } ] }, + { + "id": "TALK_STOLE_ITEM", + "type": "talk_topic", + "dynamic_line": "You picked up something that does not belong to you...", + "responses": [ + { + "text": "Okay, okay, this is all a misunderstanding. Sorry, I'll drop it now.", + "topic": "TALK_DONE", + "effect": "drop_stolen_item", + "condition": "u_has_stolen_item" + }, + { + "text": "No, I'm keeping it. Try and take it off me, I dare you.", + "condition": "u_has_stolen_item", + "trial": { "type": "INTIMIDATE", "difficulty": 30, "mod": [ [ "FEAR", 8 ], [ "VALUE", 2 ], [ "TRUST", 2 ], [ "BRAVERY", -2 ] ] }, + "success": { "topic": "TALK_KEEPING_ITEM", "effect": { "u_faction_rep": -2 } }, + "failure": { "topic": "TALK_DONE", "effect": [ "hostile", { "u_faction_rep": -75 } ] } + }, + { + "text": "Look, I really need this. Please let me have it.", + "condition": "u_has_stolen_item", + "trial": { "type": "PERSUADE", "difficulty": 20, "mod": [ [ "TRUST", 3 ], [ "VALUE", 3 ], [ "ANGER", -3 ] ] }, + "success": { "topic": "TALK_ALLOW_KEEP_ITEM", "effect": { "u_faction_rep": -1 } }, + "failure": { "topic": "TALK_DISALLOW_KEEP_ITEM", "opinion": { "trust": -3, "anger": 2 }, "effect": { "u_faction_rep": -15 } } + }, + { + "text": "What, this? It's not the same one, you are mistaken.", + "condition": "u_has_stolen_item", + "trial": { "type": "LIE", "difficulty": 25, "mod": [ [ "TRUST", 3 ] ] }, + "success": { "topic": "TALK_DONE", "effect": "remove_stolen_status" }, + "failure": { "topic": "TALK_DISALLOW_KEEP_ITEM", "opinion": { "trust": -3, "value": -1, "anger": 2 } } + }, + { + "text": "I'm sorry. Look, I already dropped it, okay?", + "topic": "TALK_DONE", + "effect": [ "remove_stolen_status", { "u_faction_rep": -5 } ], + "condition": { "not": "u_has_stolen_item" } + } + ] + }, + { + "id": "TALK_DISALLOW_KEEP_ITEM", + "type": "talk_topic", + "dynamic_line": "Don't try and talk yourself out of this, drop it now.", + "responses": [ { "text": "Okay, I'm dropping it...", "effect": "drop_stolen_item", "topic": "TALK_DONE" } ] + }, + { + "id": "TALK_ALLOW_KEEP_ITEM", + "type": "talk_topic", + "dynamic_line": "Just this once, you can keep it. Don't tell anyone else.", + "responses": [ { "text": "Thanks.", "topic": "TALK_DONE", "effect": "remove_stolen_status" } ] + }, + { + "id": "TALK_KEEPING_ITEM", + "type": "talk_topic", + "dynamic_line": "Right... I don't want any trouble.", + "responses": [ { "text": "Smart choice.", "topic": "TALK_DONE", "effect": "remove_stolen_status" } ] + }, { "id": "TALK_DENY_EQUIPMENT", "type": "talk_topic", diff --git a/data/json/npcs/TALK_EVAC_MERCHANT.json b/data/json/npcs/TALK_EVAC_MERCHANT.json deleted file mode 100644 index 7c94d686b25bf..0000000000000 --- a/data/json/npcs/TALK_EVAC_MERCHANT.json +++ /dev/null @@ -1,107 +0,0 @@ -[ - { - "id": "TALK_EVAC_MERCHANT", - "type": "talk_topic", - "dynamic_line": { "u_is_wearing": "badge_marshal", "yes": "Welcome marshal...", "no": "Welcome..." }, - "responses": [ - { "text": "I'm actually new...", "topic": "TALK_EVAC_MERCHANT_NEW" }, - { "text": "What are you doing here?", "topic": "TALK_EVAC_MERCHANT_PLANS" }, - { "text": "Heard anything about the outside world?", "topic": "TALK_EVAC_MERCHANT_WORLD" }, - { "text": "Is there any way I can join your group?", "topic": "TALK_EVAC_MERCHANT_ASK_JOIN" }, - { "text": "Can I do anything for the center?", "topic": "TALK_MISSION_LIST" }, - { "text": "Let's trade then.", "effect": "start_trade", "topic": "TALK_EVAC_MERCHANT" }, - { - "text": "I figured you might be looking for some help...", - "topic": "TALK_NONE", - "effect": { "companion_mission": "REFUGEE_MERCHANT" }, - "condition": { "u_has_any_trait": [ "NPC_MISSION_LEV_1" ] } - }, - { "text": "Well, bye.", "topic": "TALK_DONE" } - ] - }, - { - "id": "TALK_EVAC_MERCHANT_NEW", - "type": "talk_topic", - "dynamic_line": "Before you say anything else, we're full. Few days ago we had an outbreak due to lett'n in too many new refugees. We do desperately need supplies and are willing to trade what we can for it. Pay top dollar for jerky if you have any.", - "responses": [ { "text": "No rest for the weary...", "topic": "TALK_EVAC_MERCHANT" } ] - }, - { - "id": "TALK_EVAC_MERCHANT_PLANS", - "type": "talk_topic", - "dynamic_line": "To be honest, we started out with six buses full of office workers and soccer moms... after the refugee outbreak a day or two ago the more courageous ones in our party ended up dead. The only thing we want now is to run enough trade through here to keep us alive. Don't care who your goods come from or how you got them, just don't bring trouble.", - "responses": [ { "text": "It's just as bad out here, if not worse.", "topic": "TALK_EVAC_MERCHANT_PLANS2" } ] - }, - { - "id": "TALK_EVAC_MERCHANT_PLANS2", - "type": "talk_topic", - "dynamic_line": "I'm sorry, but the only way we're going to make it is if we keep our gates buttoned fast. The guards in the basement have orders to shoot on sight, if you so much as peep your head in the lower levels. I don't know what made the scavengers out there so ruthless but some of us have had to kill our own bloody kids... don't even think about strong arming us.", - "responses": [ - { "text": "Guess shit's a mess everywhere...", "topic": "TALK_EVAC_MERCHANT" }, - { - "text": "[INT 12] Wait, six buses and refugees... how many people do you still have crammed in here?", - "topic": "TALK_EVAC_MERCHANT_PLANS3", - "condition": { "u_has_intelligence": 12 } - } - ] - }, - { - "id": "TALK_EVAC_MERCHANT_PLANS3", - "type": "talk_topic", - "dynamic_line": "Well the refugees were staying here on the first floor when one their parties tried to sneak a dying guy in through the loading bay, we ended up being awoken to shrieks and screams. Maybe two dozen people died that night. The remaining refugees were banished the next day and went on to form a couple of scavenging bands. I'd say we got twenty decent men or women still here but our real strength comes from all of our business partners that are accustomed to doing whatever is needed to survive.", - "responses": [ { "text": "Guess it works for you...", "topic": "TALK_EVAC_MERCHANT" } ] - }, - { - "id": "TALK_EVAC_MERCHANT_HORDES", - "type": "talk_topic", - "dynamic_line": "Had one guy pop in here a while back saying he had tried to drive into Syracuse after the outbreak. Didn't even make it downtown before he ran into a wall of the living dead that could stop a tank. He hightailed it out but claims there were several thousand at least. Guess when you get a bunch of them together they end up making enough noise to attract everyone in the neighborhood. Luckily we haven't had a mob like that pass by here.", - "responses": [ { "text": "Thanks for the tip.", "topic": "TALK_EVAC_MERCHANT" } ] - }, - { - "id": "TALK_EVAC_MERCHANT_PRIME_LOOT", - "type": "talk_topic", - "dynamic_line": "Well, there is a party of about a dozen 'scavengers' that found some sort of government facility. They bring us a literal truck load of jumpsuits, m4's, and canned food every week or so. Since some of those guys got family here, we've been doing alright. As to where it is, I don't have the foggiest of ideas.", - "responses": [ { "text": "Thanks, I'll keep an eye out.", "topic": "TALK_EVAC_MERCHANT" } ] - }, - { - "id": "TALK_EVAC_MERCHANT_NO", - "type": "talk_topic", - "dynamic_line": "I'm sorry, not a risk we are willing to take right now.", - "responses": [ { "text": "Fine...", "topic": "TALK_EVAC_MERCHANT" } ] - }, - { - "id": "TALK_EVAC_MERCHANT_HELL_NO", - "type": "talk_topic", - "dynamic_line": "There isn't a chance in hell! We had one guy come in here with bloody fur all over his body... well I guess that isn't all that strange but I'm pretty sure whatever toxic waste is still out there is bound to mutate more than just his hair.", - "responses": [ { "text": "Fine... *coughupyourscough*", "topic": "TALK_EVAC_MERCHANT" } ] - }, - { - "id": "TALK_EVAC_MERCHANT_ASK_JOIN", - "type": "talk_topic", - "dynamic_line": "Sorry, last thing we need is another mouth to feed. Most of us lack any real survival skills so keeping our group small enough to survive on the food random scavengers bring to trade with us is important.", - "responses": [ - { "text": "I'm sure I can do something to change your mind *wink*", "topic": "TALK_EVAC_MERCHANT_HELL_NO" }, - { "text": "I can pull my own weight!", "topic": "TALK_EVAC_MERCHANT_NO" }, - { - "text": "[INT 11] I'm sure I can organize salvage operations to increase the bounty scavengers bring in!", - "topic": "TALK_EVAC_MERCHANT_NO", - "condition": { "u_has_intelligence": 11 } - }, - { - "text": "[STR 11] I punch things in face real good!", - "topic": "TALK_EVAC_MERCHANT_NO", - "condition": { "and": [ { "not": { "u_has_intelligence": 7 } }, { "u_has_strength": 11 } ] } - }, - { "text": "I guess I'll look somewhere else...", "topic": "TALK_EVAC_MERCHANT" } - ] - }, - { - "id": "TALK_EVAC_MERCHANT_WORLD", - "type": "talk_topic", - "dynamic_line": "Can't say we've heard much. Most these shelters seemed to have been designed to make people feel safer... not actually aid in their survival. Our radio equipment is utter garbage that someone convinced the government to buy, with no intention of it ever being used. From the passing scavengers I've heard nothing but prime loot'n spots and rumors of hordes.", - "responses": [ - { "text": "Hordes?", "topic": "TALK_EVAC_MERCHANT_HORDES" }, - { "text": "Heard of anything better than the odd gun cache?", "topic": "TALK_EVAC_MERCHANT_PRIME_LOOT" }, - { "text": "Was hoping for something more...", "topic": "TALK_EVAC_MERCHANT" } - ] - } -] diff --git a/data/json/npcs/TALK_FACTION_CAMP.json b/data/json/npcs/TALK_FACTION_CAMP.json index 04c16dafd91c7..d7ba87691a5c2 100644 --- a/data/json/npcs/TALK_FACTION_CAMP.json +++ b/data/json/npcs/TALK_FACTION_CAMP.json @@ -109,7 +109,7 @@ { "id": "TALK_CAMP_TUTORIAL_CHANGES", "type": "talk_topic", - "dynamic_line": "\n1. Faction camps used to require a second NPC to act as overseer and camp manager, but that's been replaced by the bulletin board and two-way radio. \n2. It used to be impossible to upgrade faction camps if there was a vehicle, even a cart, on the same map. You can now upgrade camps even if there is a vehicle on the map, as long as the upgrade doesn't change the area under the vehicle. \n3. Faction camps used to upgrade by completely redrawing the map. Damage to the camp would be replaced when the camp was upgraded. Now upgrades only change the actual area being upgraded, and you will have to repair damage to the camp yourself.", + "dynamic_line": "\n1. Faction camps used to require a second NPC to act as overseer and camp manager, but that's been replaced by the bulletin board and two-way radio.\n2. It used to be impossible to upgrade faction camps if there was a vehicle, even a cart, on the same map. You can now upgrade camps even if there is a vehicle on the map, as long as the upgrade doesn't change the area under the vehicle.\n3. Faction camps used to upgrade by completely redrawing the map. Damage to the camp would be replaced when the camp was upgraded. Now upgrades only change the actual area being upgraded, and you will have to repair damage to the camp yourself.\n4. There used to be a single path for upgrading the main camp. Now, after you have completed the first tent, you will have many options for your next upgrade, and you can have different companions working on different upgrades of the main camp at the same time.", "responses": [ { "text": "Thanks, let's go back to talking about camps.", "topic": "TALK_NONE" }, { "text": "Never mind, let's talk about something else.", "topic": "TALK_FRIEND" }, diff --git a/data/json/npcs/TALK_OLD_GUARD_REP.json b/data/json/npcs/TALK_OLD_GUARD_REP.json deleted file mode 100644 index 8e18d8bcbcfb0..0000000000000 --- a/data/json/npcs/TALK_OLD_GUARD_REP.json +++ /dev/null @@ -1,68 +0,0 @@ -[ - { - "id": "TALK_OLD_GUARD_REP", - "type": "talk_topic", - "dynamic_line": { "u_has_any_trait": [ "PROF_FED" ], "yes": "Marshal...", "no": "Citizen..." }, - "responses": [ - { "text": "Who are you?", "topic": "TALK_OLD_GUARD_REP_NEW" }, - { "text": "Heard anything about the outside world?", "topic": "TALK_OLD_GUARD_REP_WORLD" }, - { "text": "Is there any way I can join the 'Old Guard'?", "topic": "TALK_OLD_GUARD_REP_ASK_JOIN" }, - { "text": "Does the Old Guard need anything?", "topic": "TALK_MISSION_LIST" }, - { "text": "Well, bye.", "topic": "TALK_DONE" } - ], - "//": "TODO: The rep should know whether you're actually a sworn officer: Wearing the badge without the trait => Bad idea" - }, - { - "id": "TALK_OLD_GUARD_REP_NEW", - "type": "talk_topic", - "dynamic_line": "I'm the region's federal liaison. Most people here call us the 'Old Guard' and I rather like the sound of it. Despite how things currently appear, the federal government was not entirely destroyed. After the outbreak I was chosen to coordinate civilian and militia efforts in support of military operations.", - "responses": [ - { "text": "So what are you actually doing here?", "topic": "TALK_OLD_GUARD_REP_NEW_DOING" }, - { "text": "Never mind...", "topic": "TALK_OLD_GUARD_REP" } - ] - }, - { - "id": "TALK_OLD_GUARD_REP_NEW_DOING", - "type": "talk_topic", - "dynamic_line": "I ensure that the citizens here have what they need to survive and protect themselves from raiders. Keeping some form of law is going to be the most important element in rebuilding the world. We do what we can to keep the 'Free Merchants' here prospering and in return they have provided us with spare men and supplies when they can.", - "responses": [ - { "text": "Is there a catch?", "topic": "TALK_OLD_GUARD_REP_NEW_DOWNSIDE" }, - { "text": "Anything more to it?", "topic": "TALK_OLD_GUARD_REP_NEW_DOWNSIDE" }, - { "text": "Never mind...", "topic": "TALK_OLD_GUARD_REP" } - ] - }, - { - "id": "TALK_OLD_GUARD_REP_NEW_DOWNSIDE", - "type": "talk_topic", - "dynamic_line": "Well... I was like any other civilian till they conscripted me so I'll tell it to you straight. They're the best hope we got right now. They are stretched impossibly thin but are willing to do what is needed to maintain order. They don't care much about looters since they understand most everyone is dead, but if you have something they need... you WILL give it to them. Since most survivors here have nothing they want, they are welcomed as champions.", - "responses": [ { "text": "Hmmm...", "topic": "TALK_OLD_GUARD_REP" } ] - }, - { - "id": "TALK_OLD_GUARD_REP_WORLD", - "type": "talk_topic", - "dynamic_line": "There isn't much pushed out by public relations that I'd actually believe. From what I gather, communication between the regional force commands is almost non-existent. What I do know is that the 'Old Guard' is currently based out of the 2nd Fleet and patrols the Atlantic coast trying to provide support to the remaining footholds.", - "responses": [ - { "text": "The 2nd Fleet?", "topic": "TALK_OLD_GUARD_REP_WORLD_2NDFLEET" }, - { "text": "Tell me about the footholds.", "topic": "TALK_OLD_GUARD_REP_WORLD_FOOTHOLDS" }, - { "text": "Never mind...", "topic": "TALK_OLD_GUARD_REP" } - ] - }, - { - "id": "TALK_OLD_GUARD_REP_WORLD_2NDFLEET", - "type": "talk_topic", - "dynamic_line": "I don't know much about how it formed but it is the armada of military and commercial ships that's floating off the coast. They have everything from supertankers and carriers to fishing trawlers... even a few NATO ships. Most civilians are offered a cabin on one of the liners to retire to if they serve as a federal employee for a few years.", - "responses": [ { "text": "Hmmm...", "topic": "TALK_OLD_GUARD_REP" } ] - }, - { - "id": "TALK_OLD_GUARD_REP_WORLD_FOOTHOLDS", - "type": "talk_topic", - "dynamic_line": "They may just be propaganda but apparently one or two cities were successful in 'walling themselves off.' Around here I was told that there were a few places like this one but I couldn't tell you where.", - "responses": [ { "text": "Hmmm...", "topic": "TALK_OLD_GUARD_REP" } ] - }, - { - "id": "TALK_OLD_GUARD_REP_ASK_JOIN", - "type": "talk_topic", - "dynamic_line": "You can't actually join unless you go through a recruiter. We can usually use help though, ask me from time to time if there is any work available. Completing missions as a contractor is a great way to make a name for yourself among the most powerful men left in the world.", - "responses": [ { "text": "Hmmm...", "topic": "TALK_OLD_GUARD_REP" } ] - } -] diff --git a/data/json/npcs/TALK_REFUGEE_BEGGAR_1.json b/data/json/npcs/TALK_REFUGEE_BEGGAR_1.json deleted file mode 100644 index e0be2d5afc0ff..0000000000000 --- a/data/json/npcs/TALK_REFUGEE_BEGGAR_1.json +++ /dev/null @@ -1,57 +0,0 @@ -[ - { - "type": "talk_topic", - "id": "TALK_REFUGEE_BEGGAR_1", - "dynamic_line": { - "u_is_wearing": "badge_marshal", - "yes": "Please, help me. I need food. Aren't you their sheriff? Can't you help me?", - "no": "Please, help me. I need food." - }, - "responses": [ - { "text": "What are you doing here?", "topic": "TALK_REFUGEE_BEGGAR_1_INTRO" }, - { "text": "Get away from me.", "topic": "TALK_DONE" }, - { "text": "...", "topic": "TALK_DONE" } - ] - }, - { - "type": "talk_topic", - "id": "TALK_REFUGEE_BEGGAR_1_INTRO", - "dynamic_line": "They won't let me in. They say they're too full. I'm allowed to camp out here as long as I keep it clean and don't make a fuss, but I'm so hungry.", - "responses": [ - { "text": "Why don't you go somewhere else?", "topic": "TALK_REFUGEE_BEGGAR_1_LEAVE" }, - { "text": "Why don't you scavenge your own food?", "topic": "TALK_REFUGEE_BEGGAR_1_SCAVENGE" }, - { "text": "What did you do before the cataclysm?", "topic": "TALK_REFUGEE_BEGGAR_1_EXPERTISE" }, - { "text": "I'm sorry, I can't help you.", "topic": "TALK_DONE" } - ] - }, - { - "type": "talk_topic", - "id": "TALK_REFUGEE_BEGGAR_1_LEAVE", - "dynamic_line": "Where else? I can't fight those things out there. I'm in terrible physical condition, don't have any useful skills, and I'm terrified of and violence. How am I supposed to find a safe place?", - "responses": [ - { "text": "Why don't you scavenge your own food?", "topic": "TALK_REFUGEE_BEGGAR_1_SCAVENGE" }, - { "text": "What did you do before the cataclysm?", "topic": "TALK_REFUGEE_BEGGAR_1_EXPERTISE" }, - { "text": "I'm sorry, I can't help you.", "topic": "TALK_DONE" } - ] - }, - { - "type": "talk_topic", - "id": "TALK_REFUGEE_BEGGAR_1_SCAVENGE", - "dynamic_line": "Out there? That's suicide! People that go out there don't come back, people who can hold their own... unlike me. I'd rather take my chances begging for scraps and waiting for someone in the center to die and make room for me, thanks.", - "responses": [ - { "text": "Why don't you go somewhere else?", "topic": "TALK_REFUGEE_BEGGAR_1_LEAVE" }, - { "text": "What did you do before the cataclysm?", "topic": "TALK_REFUGEE_BEGGAR_1_EXPERTISE" }, - { "text": "I'm sorry, I can't help you.", "topic": "TALK_DONE" } - ] - }, - { - "type": "talk_topic", - "id": "TALK_REFUGEE_BEGGAR_1_EXPERTISE", - "dynamic_line": "I was a high school math teacher. It was a good job, I loved it. Funny enough, it's not super applicable after the end of the world. I mean, at some point people are going to need a teacher again, but right now they just want food, shelter, and clothing.", - "responses": [ - { "text": "Why don't you go somewhere else?", "topic": "TALK_REFUGEE_BEGGAR_1_LEAVE" }, - { "text": "Why don't you scavenge your own food?", "topic": "TALK_REFUGEE_BEGGAR_1_SCAVENGE" }, - { "text": "I'm sorry, I can't help you.", "topic": "TALK_DONE" } - ] - } -] diff --git a/data/json/npcs/TALK_REFUGEE_BEGGAR_3.json b/data/json/npcs/TALK_REFUGEE_BEGGAR_3.json deleted file mode 100644 index 9984749be1e87..0000000000000 --- a/data/json/npcs/TALK_REFUGEE_BEGGAR_3.json +++ /dev/null @@ -1,27 +0,0 @@ -[ - { - "type": "talk_topic", - "id": "TALK_REFUGEE_BEGGAR_3", - "dynamic_line": "Don't bother with these assholes.", - "//": "STUB FILE: not all text implemented yet. TK: different greetings; topics FOOD, EXPERTISE, JOIN", - "responses": [ - { "text": "What's up?", "topic": "TALK_REFUGEE_BEGGAR_3_COMPLAIN" }, - { "text": "Ok... see ya.", "topic": "TALK_DONE" } - ] - }, - { - "type": "talk_topic", - "id": "TALK_REFUGEE_BEGGAR_3_COMPLAIN", - "dynamic_line": "They're 'too full'. Won't share fuck-all.", - "responses": [ - { "text": "Why are you living here then?", "topic": "TALK_REFUGEE_BEGGAR_3_COMPLAIN2" }, - { "text": "I'd better get going.", "topic": "TALK_DONE" } - ] - }, - { - "type": "talk_topic", - "id": "TALK_REFUGEE_BEGGAR_3_COMPLAIN2", - "dynamic_line": "Even without them helping, it's the safest place to squat. As long as we keep it clean up here and don't cause sanitation problems, they don't mind us sitting around the entryway. So kind and generous of them, to let us sit here and slowly starve.", - "responses": [ { "text": "I'd better get going.", "topic": "TALK_DONE" } ] - } -] diff --git a/data/json/npcs/TALK_REFUGE_RANCH.json b/data/json/npcs/TALK_REFUGE_RANCH.json deleted file mode 100644 index 54043ff769b94..0000000000000 --- a/data/json/npcs/TALK_REFUGE_RANCH.json +++ /dev/null @@ -1,493 +0,0 @@ -[ - { - "id": "TALK_RANCH_FOREMAN", - "type": "talk_topic", - "dynamic_line": { - "u_is_wearing": "badge_marshal", - "yes": "Can I help you, marshal?", - "no": { "u_male": true, "yes": "Morning sir, how can I help you?", "no": "Morning ma'am, how can I help you?" } - }, - "responses": [ - { - "text": "[MISSION] The merchant at the Refugee Center sent me to get a prospectus from you.", - "topic": "TALK_RANCH_FOREMAN_PROSPECTUS", - "condition": { "and": [ { "u_has_mission": "MISSION_FREE_MERCHANTS_EVAC_3" }, { "not": { "u_has_effect": "has_prospectus" } } ] } - }, - { "text": "I heard you were setting up an outpost out here.", "topic": "TALK_RANCH_FOREMAN_OUTPOST" }, - { "text": "What's your job here?", "topic": "TALK_RANCH_FOREMAN_JOB" }, - { "text": "What do you need done?", "topic": "TALK_MISSION_LIST" }, - { - "text": "I figured you might be looking for some help...", - "topic": "TALK_RANCH_FOREMAN", - "effect": { "companion_mission": "FOREMAN" } - }, - { "text": "I've got to go...", "topic": "TALK_DONE" } - ] - }, - { - "id": "TALK_RANCH_FOREMAN_PROSPECTUS", - "type": "talk_topic", - "dynamic_line": "I was starting to wonder if they were really interested in the project or were just trying to get rid of me.", - "responses": [ - { - "text": "Thanks.", - "topic": "TALK_RANCH_FOREMAN", - "effect": [ { "u_buy_item": "commune_prospectus" }, { "u_add_effect": "has_prospectus", "duration": "PERMANENT" } ] - } - ] - }, - { - "type": "talk_topic", - "id": "TALK_RANCH_FOREMAN_OUTPOST", - "dynamic_line": "Ya, that representative from the Old Guard asked the two of us to come out here and begin fortifying this place as a refugee camp. I'm not sure how fast he expects the two of us to get setup but we were assured additional men were coming out here to assist us. ", - "responses": [ { "text": "How many refugees are you expecting?", "topic": "TALK_RANCH_FOREMAN_REFUGEES" } ] - }, - { - "type": "talk_topic", - "id": "TALK_RANCH_FOREMAN_REFUGEES", - "dynamic_line": "Could easily be hundreds as far as I know. They chose this ranch because of its rather remote location, decent fence, and huge cleared field. With as much land as we have fenced off we could build a village if we had the materials. We would have tried to secure a small town or something but the lack of good farmland and number of undead makes it more practical for us to build from scratch. The refugee center I came from is constantly facing starvation and undead assaults.", - "responses": [ { "text": "Hopefully moving out here was worth it...", "topic": "TALK_RANCH_FOREMAN" } ] - }, - { - "type": "talk_topic", - "id": "TALK_RANCH_FOREMAN_JOB", - "dynamic_line": "I'm the engineer in charge of turning this place into a working camp. This is going to be an uphill battle, we used most of our initial supplies getting here and boarding up the windows. I've got a huge list of tasks that need to get done so if you could help us keep supplied I'd appreciate it. If you have material to drop off you can just back your vehicle into here and dump it on the ground, we'll sort it.", - "responses": [ { "text": "I'll keep that in mind.", "topic": "TALK_RANCH_FOREMAN" } ] - }, - { - "type": "talk_topic", - "id": "TALK_RANCH_CONSTRUCTION_1", - "dynamic_line": "My partner is in charge of fortifying this place, you should ask him about what needs to be done.", - "responses": [ { "text": "I'll talk to him then...", "topic": "TALK_DONE" } ] - }, - { - "type": "talk_topic", - "id": "TALK_RANCH_CONSTRUCTION_2", - "dynamic_line": "Howdy.", - "responses": [ - { "text": "What are you doing here?", "topic": "TALK_RANCH_CONSTRUCTION_2_JOB" }, - { "text": "I've got to go...", "topic": "TALK_DONE" } - ] - }, - { - "type": "talk_topic", - "id": "TALK_RANCH_CONSTRUCTION_2_JOB", - "dynamic_line": "I was among one of the first groups of immigrants sent here to fortify the outpost. I might have exaggerated my construction skills to get the hell out of the refugee center. Unless you are a trader there isn't much work there and food was really becoming scarce when I left.", - "responses": [ { "text": "I see.", "topic": "TALK_RANCH_CONSTRUCTION_2" } ] - }, - { - "type": "talk_topic", - "id": "TALK_RANCH_WOODCUTTER", - "dynamic_line": "You need something?", - "responses": [ - { "text": "What are you doing here?", "topic": "TALK_RANCH_WOODCUTTER_JOB" }, - { "text": "I'd like to hire your services.", "topic": "TALK_RANCH_WOODCUTTER_HIRE" }, - { "text": "I've got to go...", "topic": "TALK_DONE" } - ] - }, - { - "type": "talk_topic", - "id": "TALK_RANCH_WOODCUTTER_JOB", - "dynamic_line": "I'm one of the migrants that got diverted to this outpost when I arrived at the refugee center. They said I was big enough to swing an ax so my profession became lumberjack... didn't have any say in it. If I want to eat then I'll be cutting wood from now till kingdom come.", - "responses": [ { "text": "Oh.", "topic": "TALK_RANCH_WOODCUTTER" } ] - }, - { - "id": "TALK_RANCH_WOODCUTTER_HIRE", - "type": "talk_topic", - "dynamic_line": { - "npc_has_effect": "currently_busy", - "yes": "Come back later, I need to take care of a few things first.", - "no": "The rate is a bit steep but I still have my quotas that I need to fulfill. The logs will be dropped off in the garage at the entrance to the camp. I'll need a bit of time before I can deliver another load." - }, - "responses": [ - { - "text": "[$2000, 1d] 10 logs", - "topic": "TALK_DONE", - "effect": [ "buy_10_logs", { "u_spend_cash": 200000 } ], - "condition": { "npc_service": 200000 } - }, - { - "text": "[$12000, 7d] 100 logs", - "topic": "TALK_DONE", - "effect": [ "buy_100_logs", { "u_spend_cash": 1200000 } ], - "condition": { "npc_service": 1200000 } - }, - { "text": "Maybe later.", "topic": "TALK_RANCH_WOODCUTTER", "condition": "npc_available" }, - { "text": "I'll be back later.", "topic": "TALK_RANCH_WOODCUTTER" } - ] - }, - { - "type": "talk_topic", - "id": "TALK_RANCH_WOODCUTTER_2", - "dynamic_line": "Don't have much time to talk.", - "responses": [ - { "text": "What is your job here?", "topic": "TALK_RANCH_WOODCUTTER_2_JOB" }, - { "text": "Do you need any help?", "topic": "TALK_RANCH_WOODCUTTER_2_HIRE" }, - { "text": "I've got to go...", "topic": "TALK_DONE" } - ] - }, - { - "type": "talk_topic", - "id": "TALK_RANCH_WOODCUTTER_2_JOB", - "dynamic_line": "I turn the logs that laborers bring in into lumber to expand the outpost. Maintaining the saw is a chore but breaks the monotony.", - "responses": [ { "text": "...", "topic": "TALK_RANCH_WOODCUTTER_2" } ] - }, - { - "type": "talk_topic", - "id": "TALK_RANCH_WOODCUTTER_2_HIRE", - "dynamic_line": "Bringing in logs is one of the few tasks we can give to the unskilled so I'd be hurting them if I outsourced it. Ask around though, I'm sure most people could use a hand.", - "responses": [ { "text": "Oh.", "topic": "TALK_RANCH_WOODCUTTER_2" } ] - }, - { - "type": "talk_topic", - "id": "TALK_RANCH_FARMER_1", - "dynamic_line": "...", - "responses": [ - { "text": "What are you doing here?", "topic": "TALK_RANCH_FARMER_1_JOB" }, - { "text": "I'd like to hire your services.", "topic": "TALK_RANCH_FARMER_1_HIRE" }, - { "text": "I've got to go...", "topic": "TALK_DONE" } - ] - }, - { - "type": "talk_topic", - "id": "TALK_RANCH_FARMER_1_JOB", - "dynamic_line": "I was sent here to assist in setting-up the farm. Most of us have no real skills that transfer from before the cataclysm so things are a bit of trial and error.", - "responses": [ { "text": "...", "topic": "TALK_RANCH_FARMER_1" } ] - }, - { - "type": "talk_topic", - "id": "TALK_RANCH_FARMER_1_HIRE", - "dynamic_line": "I'm sorry, I don't have anything to trade. The work program here splits what we produce between the refugee center, the farm, and ourselves. If you are a skilled laborer then you can trade your time for a bit of extra income on the side. Not much I can do to assist you as a farmer though.", - "responses": [ { "text": "Oh.", "topic": "TALK_RANCH_FARMER_1" } ] - }, - { - "type": "talk_topic", - "id": "TALK_RANCH_FARMER_2", - "dynamic_line": "You mind?", - "responses": [ - { "text": "What are you doing here?", "topic": "TALK_RANCH_FARMER_2_JOB" }, - { "text": "I'd like to hire your services.", "topic": "TALK_RANCH_FARMER_2_HIRE" }, - { "text": "I've got to go...", "topic": "TALK_DONE" } - ] - }, - { - "type": "talk_topic", - "id": "TALK_RANCH_FARMER_2_JOB", - "dynamic_line": "I'm just a lucky guy that went from being chased by the undead to the noble life of a dirt farmer. We get room and board but won't see a share of our labor unless the crop is a success.", - "responses": [ { "text": "It could be worse...", "topic": "TALK_RANCH_FARMER_2" } ] - }, - { - "type": "talk_topic", - "id": "TALK_RANCH_FARMER_2_HIRE", - "dynamic_line": "I've got no time for you. If you want to make a trade or need a job look for the foreman or crop overseer.", - "responses": [ { "text": "I'll talk with them then...", "topic": "TALK_RANCH_FARMER_2" } ] - }, - { - "id": "TALK_RANCH_CROP_OVERSEER", - "type": "talk_topic", - "dynamic_line": "I hope you are here to do business.", - "responses": [ - { "text": "What are you doing here?", "topic": "TALK_RANCH_CROP_OVERSEER_JOB" }, - { - "text": "I'm interested in investing in agriculture...", - "topic": "TALK_RANCH_CROP_OVERSEER", - "effect": { "companion_mission": "COMMUNE CROPS" } - }, - { "text": "What do you need done?", "topic": "TALK_MISSION_LIST" }, - { "text": "I've got to go...", "topic": "TALK_DONE" } - ] - }, - { - "type": "talk_topic", - "id": "TALK_RANCH_CROP_OVERSEER_JOB", - "dynamic_line": "My job is to manage our outpost's agricultural production. I'm constantly searching for trade partners and investors to increase our capacity. If you are interested I typically have tasks that I need assistance with.", - "responses": [ { "text": "I'll keep that in mind.", "topic": "TALK_RANCH_CROP_OVERSEER" } ] - }, - { - "type": "talk_topic", - "id": "TALK_RANCH_ILL_1", - "dynamic_line": "Please leave me alone...", - "responses": [ - { "text": "What is your job here?", "topic": "TALK_RANCH_ILL_1_JOB" }, - { "text": "Do you need any help?", "topic": "TALK_RANCH_ILL_1_HIRE" }, - { "text": "What's wrong?", "topic": "TALK_RANCH_ILL_1_SICK" }, - { "text": "I've got to go...", "topic": "TALK_DONE" } - ] - }, - { - "type": "talk_topic", - "id": "TALK_RANCH_ILL_1_JOB", - "dynamic_line": "I was just a laborer till they could find me something a bit more permanent but being constantly sick has prevented me from doing much of anything.", - "responses": [ { "text": "That's sad.", "topic": "TALK_RANCH_ILL_1" } ] - }, - { - "type": "talk_topic", - "id": "TALK_RANCH_ILL_1_HIRE", - "dynamic_line": "I don't know what you could do. I've tried everything. Just give me time...", - "responses": [ { "text": "OK.", "topic": "TALK_RANCH_ILL_1" } ] - }, - { - "type": "talk_topic", - "id": "TALK_RANCH_ILL_1_SICK", - "dynamic_line": "I keep getting sick! At first I thought it was something I ate but now it seems like I can't keep anything down...", - "responses": [ { "text": "Uhm.", "topic": "TALK_RANCH_ILL_1" } ] - }, - { - "type": "talk_topic", - "id": "TALK_RANCH_NURSE", - "dynamic_line": "How can I help you?", - "responses": [ - { "text": "What is your job here?", "topic": "TALK_RANCH_NURSE_JOB" }, - { "text": "Do you need any help?", "topic": "TALK_RANCH_NURSE_HIRE" }, - { "text": "I could use your medical assistance.", "topic": "TALK_RANCH_NURSE_AID" }, - { "text": "I've got to go...", "topic": "TALK_DONE" } - ] - }, - { - "type": "talk_topic", - "id": "TALK_RANCH_NURSE_JOB", - "dynamic_line": "I was a practicing nurse so I've taken over the medical responsibilities of the outpost till we can locate a physician.", - "responses": [ { "text": "OK.", "topic": "TALK_RANCH_NURSE" } ] - }, - { - "type": "talk_topic", - "id": "TALK_RANCH_NURSE_HIRE", - "dynamic_line": "I'm willing to pay a premium for medical supplies that you might be able to scavenge up. I also have a few miscellaneous jobs from time to time.", - "repeat_responses": { - "for_item": [ - "1st_aid", - "antibiotics", - "aspirin", - "bandages", - "bfipowder", - "chem_hydrogen_peroxide", - "codeine", - "dayquil", - "disinfectant", - "flu_shot", - "morphine", - "nyquil", - "oxycodone", - "poppy_pain", - "poppysyrup", - "quikclot", - "thyme_oil", - "tramadol", - "vaccine_shot", - "weak_antibiotic", - "cattail_jelly" - ], - "response": { "text": "Delivering .", "topic": "TALK_DELIVER_ASK" } - }, - "responses": [ - { "text": "What kind of jobs do you have for me?", "topic": "TALK_MISSION_LIST" }, - { "text": "Not now.", "topic": "TALK_RANCH_NURSE" } - ] - }, - { - "id": "TALK_RANCH_NURSE_AID", - "type": "talk_topic", - "dynamic_line": { - "npc_has_effect": "currently_busy", - "yes": "Come back later, I need to take care of a few things first.", - "no": "I can take a look at you or your companions if you are injured." - }, - "responses": [ - { - "text": "[$200, 30m] I need you to patch me up.", - "topic": "TALK_RANCH_NURSE_AID_DONE", - "effect": [ "give_aid", { "u_spend_cash": 20000 } ], - "condition": { "npc_service": 20000 } - }, - { - "text": "[$500, 1h] I need you to patch me up.", - "topic": "TALK_RANCH_NURSE_AID_DONE", - "effect": [ "give_all_aid", { "u_spend_cash": 50000 } ], - "condition": { "npc_service": 50000 } - }, - { "text": "I should be fine.", "topic": "TALK_RANCH_NURSE" } - ] - }, - { - "type": "talk_topic", - "id": "TALK_RANCH_NURSE_AID_DONE", - "dynamic_line": "That's the best I can do on short notice.", - "responses": [ { "text": "...", "topic": "TALK_DONE" } ] - }, - { - "type": "talk_topic", - "id": "TALK_RANCH_DOCTOR", - "dynamic_line": "I'm sorry, I don't have time to see you at the moment.", - "responses": [ - { "text": "For the right price could I borrow your services?", "topic": "TALK_RANCH_DOCTOR_BIONICS" }, - { "text": "...", "topic": "TALK_DONE" } - ] - }, - { - "id": "TALK_RANCH_DOCTOR_BIONICS", - "type": "talk_topic", - "dynamic_line": "I imagine we might be able to work something out.", - "responses": [ - { - "text": "I was wondering if you could install a cybernetic implant...", - "topic": "TALK_DONE", - "effect": "bionic_install" - }, - { "text": "I need help removing an implant...", "topic": "TALK_DONE", "effect": "bionic_remove" } - ] - }, - { - "type": "talk_topic", - "id": "TALK_RANCH_SCRAPPER", - "dynamic_line": "Don't mind me.", - "responses": [ - { "text": "What is your job here?", "topic": "TALK_RANCH_SCRAPPER_JOB" }, - { "text": "Do you need any help?", "topic": "TALK_RANCH_SCRAPPER_HIRE" }, - { "text": "I've got to go...", "topic": "TALK_DONE" } - ] - }, - { - "type": "talk_topic", - "id": "TALK_RANCH_SCRAPPER_JOB", - "dynamic_line": "I chop up useless vehicles for spare parts and raw materials. If we can't use a vehicle immediately we haul it into the ring we are building to surround the outpost. It provides a measure of defense in the event that we get attacked.", - "responses": [ { "text": "Interesting.", "topic": "TALK_RANCH_SCRAPPER" } ] - }, - { - "type": "talk_topic", - "id": "TALK_RANCH_SCRAPPER_HIRE", - "dynamic_line": "I don't personally, the teams we send out to recover the vehicles usually need a hand but can be hard to catch since they spend most of their time outside the outpost.", - "responses": [ { "text": "OK.", "topic": "TALK_RANCH_SCRAPPER" } ] - }, - { - "id": "TALK_RANCH_SCAVENGER_1", - "type": "talk_topic", - "dynamic_line": "Welcome to the junk shop.", - "responses": [ - { "text": "What is your job here?", "topic": "TALK_RANCH_SCAVENGER_1_JOB" }, - { "text": "Do you need any help?", "topic": "TALK_RANCH_SCAVENGER_1_HIRE" }, - { "text": "Let's see what you've managed to find.", "topic": "TALK_RANCH_SCAVENGER_1", "effect": "start_trade" }, - { "text": "I've got to go...", "topic": "TALK_DONE" } - ] - }, - { - "type": "talk_topic", - "id": "TALK_RANCH_SCAVENGER_1_JOB", - "dynamic_line": "I organize scavenging runs to bring in supplies that we can't produce ourselves. I try and provide incentives to get migrants to join one of the teams... its dangerous work but keeps our outpost alive. Selling anything we can't use helps keep us afloat with the traders. If you wanted to drop off a companion or two to assist in one of the runs, I'd appreciate it.", - "responses": [ { "text": "I'll think about it.", "topic": "TALK_RANCH_SCAVENGER_1" } ] - }, - { - "id": "TALK_RANCH_SCAVENGER_1_HIRE", - "type": "talk_topic", - "dynamic_line": "Are you interested in the scavenging runs or one of the other tasks that I might have for you?", - "responses": [ - { - "text": "Tell me more about the scavenging runs.", - "topic": "TALK_RANCH_SCAVENGER_1", - "effect": { "companion_mission": "SCAVENGER" } - }, - { "text": "What kind of tasks do you have for me?", "topic": "TALK_MISSION_LIST" }, - { "text": "No, thanks.", "topic": "TALK_RANCH_SCAVENGER_1" } - ] - }, - { - "id": "TALK_RANCH_BARKEEP", - "type": "talk_topic", - "dynamic_line": "Want a drink?", - "responses": [ - { "text": "What is your job here?", "topic": "TALK_RANCH_BARKEEP_JOB" }, - { "text": "I'm looking for information.", "topic": "TALK_RANCH_BARKEEP_INFORMATION" }, - { "text": "Do you need any help?", "topic": "TALK_MISSION_LIST" }, - { - "text": "Let me see what you keep behind the counter.", - "topic": "TALK_RANCH_BARKEEP", - "effect": "start_trade" - }, - { "text": "What do you have on tap?", "topic": "TALK_RANCH_BARKEEP_TAP" }, - { "text": "I'll be going...", "topic": "TALK_DONE" } - ] - }, - { - "type": "talk_topic", - "id": "TALK_RANCH_BARKEEP_JOB", - "dynamic_line": "If it isn't obvious, I oversee the bar here. The scavengers bring in old world alcohol that we sell for special occasions. For most that come through here though, the drinks we brew ourselves are the only thing they can afford.", - "responses": [ { "text": "I see.", "topic": "TALK_RANCH_BARKEEP" } ] - }, - { - "type": "talk_topic", - "id": "TALK_RANCH_BARKEEP_INFORMATION", - "dynamic_line": "We have a policy of keeping information to ourselves. Ask the patrons if you want to hear rumors or news.", - "responses": [ { "text": "Thanks for nothing.", "topic": "TALK_RANCH_BARKEEP" } ] - }, - { - "id": "TALK_RANCH_BARKEEP_TAP", - "type": "talk_topic", - "dynamic_line": "Our selection is a bit limited at the moment.", - "responses": [ - { - "text": "[$8] I'll take a beer", - "topic": "TALK_DONE", - "condition": { "u_has_cash": 800 }, - "effect": { "u_buy_item": "beer", "container": "bottle_glass", "count": 2, "cost": 800 } - }, - { - "text": "[$10] I'll take a shot of brandy", - "topic": "TALK_DONE", - "condition": { "u_has_cash": 1000 }, - "effect": { "u_buy_item": "beer", "container": "bottle_glass", "cost": 1000 } - }, - { - "text": "[$10] I'll take a shot of rum", - "topic": "TALK_DONE", - "condition": { "u_has_cash": 1000 }, - "effect": { "u_buy_item": "beer", "container": "bottle_glass", "cost": 1000 } - }, - { - "text": "[$12] I'll take a shot of whiskey", - "topic": "TALK_DONE", - "condition": { "u_has_cash": 1200 }, - "effect": { "u_buy_item": "beer", "container": "bottle_glass", "cost": 1200 } - }, - { "text": "On second thought, don't bother.", "topic": "TALK_RANCH_BARKEEP" } - ] - }, - { - "id": "TALK_RANCH_BARBER", - "type": "talk_topic", - "dynamic_line": "Can I interest you in a trim?", - "responses": [ - { "text": "What is your job here?", "topic": "TALK_RANCH_BARBER_JOB" }, - { "text": "Do you need any help?", "topic": "TALK_RANCH_BARBER_HIRE" }, - { - "text": "[$5] I'll have a shave", - "topic": "TALK_RANCH_BARBER_CUT", - "effect": [ "buy_shave", { "u_spend_cash": 500 } ], - "condition": { "npc_service": 500 } - }, - { - "text": "[$10] I'll get a haircut", - "topic": "TALK_RANCH_BARBER_CUT", - "effect": [ "buy_haircut", { "u_spend_cash": 1000 } ], - "condition": { "npc_service": 1000 } - }, - { "text": "Maybe another time...", "topic": "TALK_DONE" } - ] - }, - { - "type": "talk_topic", - "id": "TALK_RANCH_BARBER_JOB", - "dynamic_line": "What? I'm a barber... I cut hair. There's demand for cheap cuts and a shave out here.", - "responses": [ { "text": "Sorry.", "topic": "TALK_RANCH_BARBER" } ] - }, - { - "type": "talk_topic", - "id": "TALK_RANCH_BARBER_HIRE", - "dynamic_line": "I can't imagine what I'd need your assistance with.", - "responses": [ { "text": "Fine.", "topic": "TALK_RANCH_BARBER" } ] - }, - { - "type": "talk_topic", - "id": "TALK_RANCH_BARBER_CUT", - "dynamic_line": "Stand still while I get my clippers...", - "responses": [ { "text": "Thanks...", "topic": "TALK_DONE" } ] - } -] diff --git a/data/json/npcs/TALK_SCAVENGER_MERC.json b/data/json/npcs/TALK_SCAVENGER_MERC.json deleted file mode 100644 index f063d49662e61..0000000000000 --- a/data/json/npcs/TALK_SCAVENGER_MERC.json +++ /dev/null @@ -1,50 +0,0 @@ -[ - { - "id": "TALK_SCAVENGER_MERC", - "type": "talk_topic", - "dynamic_line": { "u_is_wearing": "badge_marshal", "yes": "I haven't done anything wrong...", "no": "..." }, - "responses": [ - { "text": "Who are you?", "topic": "TALK_SCAVENGER_MERC_NEW" }, - { "text": "Any tips for surviving?", "topic": "TALK_SCAVENGER_MERC_TIPS" }, - { "text": "What would it cost to hire you?", "topic": "TALK_SCAVENGER_MERC_HIRE" }, - { "text": "Well, bye.", "topic": "TALK_DONE" } - ] - }, - { - "id": "TALK_SCAVENGER_MERC_NEW", - "type": "talk_topic", - "dynamic_line": "I'm just a hired hand. Someone pays me and I do what needs to be done.", - "responses": [ { "text": "...", "topic": "TALK_SCAVENGER_MERC" } ] - }, - { - "id": "TALK_SCAVENGER_MERC_TIPS", - "type": "talk_topic", - "dynamic_line": "If you have to fight your way out of an ambush, the only thing that is going to save you is having a party that can return fire. People who work alone are easy pickings for monsters and bandits.", - "responses": [ { "text": "I suppose I should hire a party then?", "topic": "TALK_SCAVENGER_MERC" } ] - }, - { - "id": "TALK_SCAVENGER_MERC_HIRE", - "type": "talk_topic", - "dynamic_line": "I'm currently waiting for a customer to return... I'll make you a deal though, $8,000 will cover my expenses if I get a small cut of the loot. I can't accept cash cards, so you'll have to find an ATM to deposit money into your bank account.", - "responses": [ - { "text": "I might be back.", "topic": "TALK_SCAVENGER_MERC" }, - { - "text": "[$8000] You have a deal.", - "topic": "TALK_SCAVENGER_MERC_HIRE_SUCCESS", - "condition": { "u_has_cash": 800000 }, - "effect": { "u_spend_cash": 800000 } - } - ] - }, - { - "id": "TALK_SCAVENGER_MERC_HIRE_SUCCESS", - "type": "talk_topic", - "dynamic_line": "I guess you're the boss.", - "responses": [ - { - "text": "Glad to have you aboard.", - "success": { "effect": "follow", "opinion": { "trust": 1, "value": 1 }, "topic": "TALK_DONE" } - } - ] - } -] diff --git a/data/json/npcs/TALK_SCIENCE_REP.json b/data/json/npcs/TALK_SCIENCE_REP.json deleted file mode 100644 index df60de5e32b05..0000000000000 --- a/data/json/npcs/TALK_SCIENCE_REP.json +++ /dev/null @@ -1,50 +0,0 @@ -[ - { - "id": "TALK_SCIENCE_REP", - "type": "talk_topic", - "dynamic_line": { "u_has_any_trait": [ "PROF_FED" ], "yes": "Marshal...", "no": "Citizen..." }, - "responses": [ - { "text": "Who are you?", "topic": "TALK_SCIENCE_REP_NEW" }, - { "text": "Heard anything about the outside world?", "topic": "TALK_SCIENCE_REP_WORLD" }, - { "text": "Can I trade for supplies?", "topic": "TALK_SCIENCE_REP_ASK_TRADE" }, - { "text": "Can I do anything for you?", "topic": "TALK_MISSION_LIST" }, - { "text": "Well, bye.", "topic": "TALK_DONE" } - ] - }, - { - "id": "TALK_SCIENCE_REP_NEW", - "type": "talk_topic", - "dynamic_line": "I'm a doctor, one of the several at the outpost. We were the lucky ones. Came here right went things started to go wrong, never left.", - "responses": [ - { "text": "So what are you doing right now?", "topic": "TALK_SCIENCE_REP_NEW_DOING" }, - { "text": "Never mind...", "topic": "TALK_SCIENCE_REP" } - ] - }, - { - "id": "TALK_SCIENCE_REP_NEW_DOING", - "type": "talk_topic", - "dynamic_line": "The Old Guard--that's what's left of the feds--set me up here to screen any new arrivals for infection risks. Can't be too paranoid these days. Sad to have to turn people away, but I like the assignment for the chance to get news about the outside world.", - "responses": [ - { "text": "What kind of news?", "topic": "TALK_SCIENCE_REP_NEW_NEWS" }, - { "text": "Never mind...", "topic": "TALK_SCIENCE_REP" } - ] - }, - { - "id": "TALK_SCIENCE_REP_NEW_NEWS", - "type": "talk_topic", - "dynamic_line": "Sightings of unusual living dead or new mutations. The more we know about what's happening, the closer we can get to a treatment or maybe even a cure. It's a long shot, but you have hope to survive.", - "responses": [ { "text": "Good luck with that...", "topic": "TALK_SCIENCE_REP" } ] - }, - { - "id": "TALK_SCIENCE_REP_WORLD", - "type": "talk_topic", - "dynamic_line": "This is no classic zombie outbreak. The dead seem to be getting stronger as the days go on. Some survivors too, come in here with... adaptations. Maybe they're related.", - "responses": [ { "text": "Never mind...", "topic": "TALK_SCIENCE_REP" } ] - }, - { - "id": "TALK_SCIENCE_REP_ASK_TRADE", - "type": "talk_topic", - "dynamic_line": "We can't. There's nothing we can spare to sell and I've got no budget to buy from you. I don't suppose you want to donate?", - "responses": [ { "text": "...", "topic": "TALK_SCIENCE_REP" } ] - } -] diff --git a/data/json/npcs/beggars/BEGGAR_1_Reena_Sandhu.json b/data/json/npcs/beggars/BEGGAR_1_Reena_Sandhu.json new file mode 100644 index 0000000000000..2b3dff5b3c4e5 --- /dev/null +++ b/data/json/npcs/beggars/BEGGAR_1_Reena_Sandhu.json @@ -0,0 +1,339 @@ +[ + { + "type": "effect_type", + "id": "beggar_has_eaten", + "name": [ "Full" ], + "desc": [ "This beggar in the refugee center has had something to eat recently." ] + }, + { + "type": "npc", + "id": "refugee_beggar1", + "//": "Hungry beggar in the refugee center.", + "name_unique": "Reena Sandhu", + "gender": "female", + "name_suffix": "beggar", + "class": "NC_BEGGAR_1", + "attitude": 0, + "mission": 7, + "chat": "TALK_REFUGEE_BEGGAR_1", + "faction": "lobby_beggars" + }, + { + "type": "npc_class", + "id": "NC_BEGGAR_1", + "name": "Beggar", + "job_description": "I'm just trying to survive.", + "common": false, + "//": "All the beggars have been camping inside the evac shelter because they're too weak and unskilled to make it on their own.", + "bonus_str": { "rng": [ -6, -2 ] }, + "bonus_dex": { "rng": [ -4, -1 ] }, + "bonus_int": { "rng": [ 1, 2 ] }, + "bonus_per": { "rng": [ -3, -1 ] }, + "worn_override": "NC_BEGGAR_1_worn", + "carry_override": "EMPTY_GROUP", + "weapon_override": "EMPTY_GROUP", + "traits": [ + { "trait": "GLASSJAW" }, + { "trait": "VEGETARIAN" }, + { "trait": "SQUEAMISH" }, + { "trait": "MOODSWINGS" }, + { "trait": "SLOWHEALER" }, + { "trait": "SLOWRUNNER" }, + { "trait": "DISORGANIZED" }, + { "trait": "BADKNEES" }, + { "trait": "FLIMSY3" }, + { "trait": "MYOPIC" }, + { "trait": "PACIFIST" }, + { "trait": "Exp_Teaching2" }, + { "group": "Appearance_demographics" } + ], + "skills": [ { "skill": "speech", "bonus": { "rng": [ 0, 3 ] } }, { "skill": "cooking", "bonus": { "rng": [ 0, 3 ] } } ] + }, + { + "type": "item_group", + "id": "NC_BEGGAR_1_worn", + "subtype": "collection", + "entries": [ + { "item": "blanket" }, + { "item": "jeans" }, + { "item": "sweater" }, + { "item": "bra" }, + { "item": "panties" }, + { "item": "socks" }, + { "item": "sneakers" } + ] + }, + { + "type": "talk_topic", + "id": "TALK_REFUGEE_BEGGAR_1", + "dynamic_line": { + "u_has_var": "reena_recruited", + "type": "general", + "context": "recruit", + "value": "yes", + "yes": { + "npc_has_effect": "beggar_has_eaten", + "yes": "So, any luck with convincing the others to come on your crazy adventure yet?", + "no": "I'm sorry to say it after all you've done for me, but... I don't suppose you've got anything to eat?" + }, + "no": { + "npc_has_effect": "beggar_has_eaten", + "yes": "Thank you again. I really appreciate the food.", + "no": { + "u_is_wearing": "badge_marshal", + "yes": "Please, help me. I need food. Aren't you their sheriff? Can't you help me?", + "no": "Please, help me. I need food." + } + } + }, + "responses": [ + { "text": "What are you doing here?", "topic": "TALK_REFUGEE_BEGGAR_1_INTRO" }, + { + "text": "Hey, here, I might have some food for you. Let me check.", + "topic": "TALK_REFUGEE_BEGGAR_1_GIVE_FOOD" + }, + { "text": "Get away from me.", "topic": "TALK_DONE", "opinion": { "trust": -1, "value": -1, "anger": 1 } }, + { "text": "...", "topic": "TALK_DONE" } + ] + }, + { + "type": "talk_topic", + "id": "TALK_REFUGEE_BEGGAR_1_INTRO", + "dynamic_line": { + "npc_has_effect": "beggar_has_eaten", + "yes": "They won't let me in. They say they're too full. I'm allowed to camp out here as long as I keep it clean and don't make a fuss, but I'm reduced to begging to survive.", + "no": "They won't let me in. They say they're too full. I'm allowed to camp out here as long as I keep it clean and don't make a fuss, but I'm so hungry." + }, + "responses": [ + { "text": "Why don't you go somewhere else?", "topic": "TALK_REFUGEE_BEGGAR_1_LEAVE" }, + { "text": "Why don't you scavenge your own food?", "topic": "TALK_REFUGEE_BEGGAR_1_SCAVENGE" }, + { "text": "What did you do before ?", "topic": "TALK_REFUGEE_BEGGAR_1_EXPERTISE" }, + { + "condition": { "not": { "npc_has_effect": "beggar_has_eaten" } }, + "text": "I might have some food for you. Let me check.", + "topic": "TALK_REFUGEE_BEGGAR_1_GIVE_FOOD" + }, + { + "condition": { "npc_has_effect": "beggar_has_eaten" }, + "text": "I've got some more food, if you want it.", + "topic": "TALK_REFUGEE_BEGGAR_1_GIVE_FOOD" + }, + { "condition": { "npc_has_effect": "beggar_has_eaten" }, "text": "I'd better get going.", "topic": "TALK_DONE" }, + { + "condition": { "not": { "npc_has_effect": "beggar_has_eaten" } }, + "text": "I'm sorry, I can't help you.", + "topic": "TALK_DONE" + } + ] + }, + { + "type": "talk_topic", + "id": "TALK_REFUGEE_BEGGAR_1_GIVE_FOOD", + "dynamic_line": "Thank you so much.", + "responses": [ + { + "text": "Can I ask you something else first?", + "topic": "TALK_NONE", + "opinion": { "trust": [ -1, 0 ], "value": [ -1, 0 ] } + }, + { + "text": "I'm sorry, I was wrong. I can't help you.", + "topic": "TALK_DONE", + "opinion": { "trust": [ -1, 0 ], "value": [ -1, 0 ] } + } + ], + "repeat_responses": [ + { + "for_category": [ "food" ], + "response": { + "text": "Here, you can have this .", + "topic": "TALK_REFUGEE_BEGGAR_1_GAVE_FOOD", + "opinion": { "trust": [ 0, 2 ], "value": [ 0, 2 ], "fear": [ -1, 0 ], "anger": [ -1, 0 ], "owed": 1 } + } + } + ] + }, + { + "type": "talk_topic", + "id": "TALK_REFUGEE_BEGGAR_1_GAVE_FOOD", + "dynamic_line": "This is wonderful of you, I really appreciate it.", + "speaker_effect": [ { "effect": { "npc_add_effect": "beggar_has_eaten", "duration": 3600 } } ], + "responses": [ + { "text": "What are you doing here?", "topic": "TALK_REFUGEE_BEGGAR_1_INTRO", "effect": "u_bulk_trade_accept" }, + { "text": "No problem. See you around.", "topic": "TALK_DONE", "effect": "u_bulk_trade_accept" } + ] + }, + { + "type": "talk_topic", + "id": "TALK_REFUGEE_BEGGAR_1_LEAVE", + "dynamic_line": "Where else? I can't fight those things out there. I'm in terrible physical condition, don't have any useful skills, and I'm terrified of and violence. How am I supposed to find a safe place?", + "responses": [ + { "text": "Why don't you scavenge your own food?", "topic": "TALK_REFUGEE_BEGGAR_1_SCAVENGE" }, + { "text": "What did you do before ?", "topic": "TALK_REFUGEE_BEGGAR_1_EXPERTISE" }, + { + "condition": { "not": "u_has_camp" }, + "text": "Come with me. Maybe you're not the greatest adventurer, but it's better than living here.", + "topic": "TALK_REFUGEE_BEGGAR_1_JOIN" + }, + { + "condition": { + "and": [ "u_has_camp", { "not": { "u_has_var": "reena_recruited", "type": "general", "context": "recruit", "value": "yes" } } ] + }, + "text": "I have a camp of my own, away from here. You could come there. There aren't many people left, we could use anyone regardless of skills.", + "topic": "TALK_REFUGEE_BEGGAR_1_RECRUIT1" + }, + { + "condition": { "not": { "npc_has_effect": "beggar_has_eaten" } }, + "text": "I might have some food for you. Let me check.", + "topic": "TALK_REFUGEE_BEGGAR_1_GIVE_FOOD" + }, + { "condition": { "npc_has_effect": "beggar_has_eaten" }, "text": "I'd better get going.", "topic": "TALK_DONE" }, + { + "condition": { "not": { "npc_has_effect": "beggar_has_eaten" } }, + "text": "I'm sorry, I can't help you.", + "topic": "TALK_DONE" + } + ] + }, + { + "type": "talk_topic", + "id": "TALK_REFUGEE_BEGGAR_1_SCAVENGE", + "dynamic_line": "Out there? That's suicide! People that go out there don't come back, people who can hold their own... unlike me. I'd rather take my chances begging for scraps and waiting for someone in the center to die and make room for me, thanks.", + "responses": [ + { "text": "Why don't you go somewhere else?", "topic": "TALK_REFUGEE_BEGGAR_1_LEAVE" }, + { "text": "What did you do before ?", "topic": "TALK_REFUGEE_BEGGAR_1_EXPERTISE" }, + { + "condition": { "not": "u_has_camp" }, + "text": "Come with me. Maybe you're not the greatest adventurer, but it's better than living here.", + "topic": "TALK_REFUGEE_BEGGAR_1_JOIN" + }, + { + "condition": { + "and": [ "u_has_camp", { "not": { "u_has_var": "reena_recruited", "type": "general", "context": "recruit", "value": "yes" } } ] + }, + "text": "I have a camp of my own, away from here. Maybe you can't scavenge, but we can use any warm bodies that can lift a tool. You'd be safer and better fed there.", + "topic": "TALK_REFUGEE_BEGGAR_1_RECRUIT1" + }, + { + "condition": { "not": { "npc_has_effect": "beggar_has_eaten" } }, + "text": "I might have some food for you. Let me check.", + "topic": "TALK_REFUGEE_BEGGAR_1_GIVE_FOOD" + }, + { "condition": { "npc_has_effect": "beggar_has_eaten" }, "text": "I'd better get going.", "topic": "TALK_DONE" }, + { + "condition": { "not": { "npc_has_effect": "beggar_has_eaten" } }, + "text": "I'm sorry, I can't help you.", + "topic": "TALK_DONE" + } + ] + }, + { + "type": "talk_topic", + "id": "TALK_REFUGEE_BEGGAR_1_EXPERTISE", + "dynamic_line": "I was a high school math teacher. It was a good job, I loved it. Funny enough, it's not super applicable after the end of the world. I mean, at some point people are going to need a teacher again, but right now they just want food, shelter, and clothing.", + "responses": [ + { "text": "Why don't you go somewhere else?", "topic": "TALK_REFUGEE_BEGGAR_1_LEAVE" }, + { "text": "Why don't you scavenge your own food?", "topic": "TALK_REFUGEE_BEGGAR_1_SCAVENGE" }, + { + "condition": { "not": "u_has_camp" }, + "text": "Come with me. Maybe you're not the greatest adventurer, but it's better than living here.", + "topic": "TALK_REFUGEE_BEGGAR_1_JOIN" + }, + { + "condition": { + "and": [ "u_has_camp", { "not": { "u_has_var": "reena_recruited", "type": "general", "context": "recruit", "value": "yes" } } ] + }, + "text": "I have a camp of my own, away from here. Maybe they can't use your skills here, but I could.", + "topic": "TALK_REFUGEE_BEGGAR_1_RECRUIT1" + }, + { + "condition": { "not": { "npc_has_effect": "beggar_has_eaten" } }, + "text": "I might have some food for you. Let me check.", + "topic": "TALK_REFUGEE_BEGGAR_1_GIVE_FOOD" + }, + { "condition": { "npc_has_effect": "beggar_has_eaten" }, "text": "I'd better get going.", "topic": "TALK_DONE" }, + { + "condition": { "not": { "npc_has_effect": "beggar_has_eaten" } }, + "text": "I'm sorry, I can't help you.", + "topic": "TALK_DONE" + } + ] + }, + { + "type": "talk_topic", + "id": "TALK_REFUGEE_BEGGAR_1_JOIN", + "dynamic_line": "That's a kind offer of you, but I think I'd rather take my chances here than risking it out there again. I remember , I'm not in any hurry to face that again.", + "responses": [ + { "text": "Why don't you go somewhere else?", "topic": "TALK_REFUGEE_BEGGAR_1_LEAVE" }, + { "text": "Why don't you scavenge your own food?", "topic": "TALK_REFUGEE_BEGGAR_1_SCAVENGE" }, + { "text": "What did you do before ?", "topic": "TALK_REFUGEE_BEGGAR_1_EXPERTISE" }, + { + "condition": { "not": { "npc_has_effect": "beggar_has_eaten" } }, + "text": "I might have some food for you. Let me check.", + "topic": "TALK_REFUGEE_BEGGAR_1_GIVE_FOOD" + }, + { "condition": { "npc_has_effect": "beggar_has_eaten" }, "text": "I'd better get going.", "topic": "TALK_DONE" }, + { + "condition": { "not": { "npc_has_effect": "beggar_has_eaten" } }, + "text": "I'm sorry, I can't help you.", + "topic": "TALK_DONE" + } + ] + }, + { + "type": "talk_topic", + "id": "TALK_REFUGEE_BEGGAR_1_RECRUIT1", + "dynamic_line": { + "npc_has_effect": "beggar_has_eaten", + "yes": "That's quite the offer, but I don't think I'd survive the trip. I don't think you realize how useless I am in this world.", + "no": "I'm sorry, I'm too hungry to make a big decision like that." + }, + "responses": [ + { + "text": "I can keep you safe. I'll take you there myself.", + "condition": { "npc_has_effect": "beggar_has_eaten" }, + "trial": { + "type": "PERSUADE", + "difficulty": 100, + "//": "This is a very difficult sell-job unless you've earned her trust with food", + "mod": [ [ "TRUST", 4 ], [ "VALUE", 2 ], [ "OWED", 3 ], [ "ANGER", -2 ], [ "FEAR", -6 ], [ "BRAVERY", 1 ] ] + }, + "success": { + "topic": "TALK_REFUGEE_BEGGAR_1_RECRUIT2", + "effect": { "u_add_var": "reena_recruited", "type": "general", "context": "recruit", "value": "yes" } + }, + "failure": { "topic": "TALK_REFUGEE_BEGGAR_1_RECRUIT_NO" } + }, + { + "condition": { "not": { "npc_has_effect": "beggar_has_eaten" } }, + "text": "I might have some food for you. Let me check.", + "topic": "TALK_REFUGEE_BEGGAR_1_GIVE_FOOD" + }, + { "text": "Let's talk about something else then.", "topic": "TALK_NONE" }, + { "condition": { "npc_has_effect": "beggar_has_eaten" }, "text": "I'd better get going.", "topic": "TALK_DONE" }, + { + "condition": { "not": { "npc_has_effect": "beggar_has_eaten" } }, + "text": "I'm sorry, I can't help you.", + "topic": "TALK_DONE" + } + ] + }, + { + "type": "talk_topic", + "id": "TALK_REFUGEE_BEGGAR_1_RECRUIT_NO", + "dynamic_line": "I really appreciate everything you've done for me, but I don't think you get it. I can't go out there. I will die. I know it's horrible camping out here, but I just can't face that nightmare again.", + "responses": [ + { "text": "Let's talk about something else then.", "topic": "TALK_NONE" }, + { "text": "I hope you'll reconsider eventually. Bye.", "topic": "TALK_DONE" } + ] + }, + { + "type": "talk_topic", + "id": "TALK_REFUGEE_BEGGAR_1_RECRUIT2", + "dynamic_line": "Well... you have shown that you can survive out there, and you've been able to provide food, so I know you're thriving more than we are here. All right, I'll tell you what. I'm not going anywhere without my friends here, we've been through way too much together. If you can convince Luo, Brandon, and Yusuke to come along, then I'll go.", + "responses": [ + { "text": "OK. For now let's talk about something else.", "topic": "TALK_NONE" }, + { "text": "OK, I'll talk to them too.", "topic": "TALK_DONE" } + ] + } +] diff --git a/data/json/npcs/TALK_REFUGEE_BEGGAR_2.json b/data/json/npcs/beggars/BEGGAR_2_Dino_Dave.json similarity index 60% rename from data/json/npcs/TALK_REFUGEE_BEGGAR_2.json rename to data/json/npcs/beggars/BEGGAR_2_Dino_Dave.json index 36c7af142eb46..2bbfe6094fd26 100644 --- a/data/json/npcs/TALK_REFUGEE_BEGGAR_2.json +++ b/data/json/npcs/beggars/BEGGAR_2_Dino_Dave.json @@ -1,4 +1,58 @@ [ + { + "type": "npc", + "id": "refugee_beggar2", + "//": "Schizophrenic beggar in the refugee center.", + "name_unique": "Dino Dave", + "gender": "male", + "name_suffix": "beggar", + "class": "NC_BEGGAR_2", + "attitude": 0, + "mission": 7, + "chat": "TALK_REFUGEE_BEGGAR_2", + "faction": "lobby_beggars" + }, + { + "type": "npc_class", + "id": "NC_BEGGAR_2", + "name": "Beggar", + "job_description": "I'm just trying to survive.", + "common": false, + "//": "All the beggars have been camping inside the evac shelter because they're too weak and unskilled to make it on their own.", + "bonus_str": { "rng": [ -3, -2 ] }, + "bonus_dex": { "rng": [ -5, -1 ] }, + "bonus_int": { "rng": [ -2, 0 ] }, + "bonus_per": { "rng": [ -6, -2 ] }, + "worn_override": "NC_BEGGAR_2_worn", + "carry_override": "EMPTY_GROUP", + "weapon_override": "EMPTY_GROUP", + "traits": [ + { "trait": "GLASSJAW" }, + { "trait": "ADDICTIVE" }, + { "trait": "HOARDER" }, + { "trait": "SLOWHEALER" }, + { "trait": "SLOWRUNNER" }, + { "trait": "CHEMIMBALANCE" }, + { "trait": "HEAVYSLEEPER" }, + { "trait": "FLIMSY2" }, + { "trait": "SCHIZOPHRENIC" }, + { "trait": "SLOWLEARNER" }, + { "trait": "PACIFIST" }, + { "group": "Appearance_demographics" } + ] + }, + { + "type": "item_group", + "id": "NC_BEGGAR_2_worn", + "subtype": "collection", + "entries": [ + { "item": "dinosuit" }, + { "item": "coat_winter" }, + { "item": "boxer_shorts" }, + { "item": "socks_wool" }, + { "item": "boots_winter" } + ] + }, { "type": "talk_topic", "id": "TALK_REFUGEE_BEGGAR_2", diff --git a/data/json/npcs/beggars/BEGGAR_3_Luo_Meizhen.json b/data/json/npcs/beggars/BEGGAR_3_Luo_Meizhen.json new file mode 100644 index 0000000000000..fdc11d44667da --- /dev/null +++ b/data/json/npcs/beggars/BEGGAR_3_Luo_Meizhen.json @@ -0,0 +1,511 @@ +[ + { + "type": "effect_type", + "id": "insulted_luo", + "name": [ "Insulted" ], + "desc": [ "Oh, you went there." ] + }, + { + "type": "npc", + "id": "refugee_beggar3", + "//": "Angry beggar in the refugee center.", + "name_unique": "Luo Meizhen", + "gender": "female", + "name_suffix": "beggar", + "class": "NC_BEGGAR_3", + "attitude": 0, + "mission": 7, + "chat": "TALK_REFUGEE_BEGGAR_3", + "faction": "lobby_beggars" + }, + { + "type": "npc_class", + "id": "NC_BEGGAR_3", + "name": "Beggar", + "job_description": "I'm just trying to survive.", + "common": false, + "//": "All the beggars have been camping inside the evac shelter because they're too weak and unskilled to make it on their own.", + "bonus_str": { "rng": [ -4, -1 ] }, + "bonus_dex": { "rng": [ -4, -1 ] }, + "bonus_int": { "rng": [ 2, 5 ] }, + "bonus_per": { "rng": [ 0, 3 ] }, + "worn_override": "NC_BEGGAR_3_worn", + "carry_override": "EMPTY_GROUP", + "weapon_override": "EMPTY_GROUP", + "traits": [ + { "trait": "SLOWHEALER2" }, + { "trait": "SLOWRUNNER" }, + { "trait": "HEAVYSLEEPER" }, + { "trait": "FLIMSY2" }, + { "trait": "FASTLEARNER" }, + { "trait": "PACIFIST" }, + { "trait": "Exp_Mycology2" }, + { "group": "Appearance_demographics" } + ] + }, + { + "type": "item_group", + "id": "NC_BEGGAR_3_worn", + "subtype": "collection", + "items": [ + { "item": "hoodie" }, + { "item": "jacket_evac" }, + { "item": "jeans" }, + { "item": "panties" }, + { "item": "camisole" }, + { "item": "bra" }, + { "item": "socks" }, + { "item": "lowtops" }, + { "item": "gloves_light" } + ] + }, + { + "type": "talk_topic", + "id": "TALK_REFUGEE_BEGGAR_3", + "dynamic_line": { + "npc_has_effect": "insulted_luo", + "yes": "Fuck off, dickwaddle.", + "no": { + "u_has_var": "luo_recruited", + "type": "general", + "context": "recruit", + "value": "yes", + "yes": "Yo. Anyone else keen on moving from this bus stop to your tent city?", + "no": { + "npc_has_var": "dont_insult_luo", + "type": "general", + "context": "conversation", + "value": "yes", + "yes": { + "npc_has_var": "apology_luo", + "type": "general", + "context": "conversation", + "value": "yes", + "yes": { + "npc_has_effect": "beggar_has_eaten", + "yes": "Hey there. Good to see you again.", + "no": "Careful, I'm getting hangry again and am not totally responsible for my own actions." + }, + "no": "Look, I'm sorry for freaking out earlier. You might be an asshole but I'm sure you didn't mean it like that. My blood sugar is hella low, I get a bit cranky. We cool?" + }, + "no": { + "npc_has_effect": "beggar_has_eaten", + "yes": "Hey there, not-asshole. Good to see you again.", + "no": "Don't bother with these assholes." + } + } + } + }, + "responses": [ + { + "condition": { "and": [ { "not": { "npc_has_effect": "beggar_has_eaten" } }, { "not": { "npc_has_effect": "insulted_luo" } } ] }, + "text": "What's up?", + "topic": "TALK_REFUGEE_BEGGAR_3_COMPLAIN" + }, + { + "condition": { "and": [ { "npc_has_effect": "beggar_has_eaten" }, { "not": { "npc_has_effect": "insulted_luo" } } ] }, + "text": "What's up?", + "topic": "TALK_REFUGEE_BEGGAR_3_INTRO" + }, + { + "condition": { "and": [ { "not": { "npc_has_effect": "beggar_has_eaten" } }, { "not": { "npc_has_effect": "insulted_luo" } } ] }, + "text": "I might have some food for you. Are you hungry?", + "topic": "TALK_REFUGEE_BEGGAR_3_GIVE_FOOD" + }, + { + "condition": { + "and": [ + { "not": { "npc_has_effect": "apology_luo", "type": "general", "context": "conversation", "value": "yes" } }, + { "npc_has_var": "dont_insult_luo", "type": "general", "context": "conversation", "value": "yes" }, + { "not": { "npc_has_effect": "insulted_luo" } } + ] + }, + "text": "We're cool. Sorry for insulting you earlier.", + "effect": { "npc_add_var": "apology_luo", "type": "general", "context": "conversation", "value": "yes" }, + "topic": "TALK_REFUGEE_BEGGAR_3_APOLOGY" + }, + { + "condition": { + "and": [ + { "npc_has_var": "luo_mycus_mission", "type": "general", "context": "mission", "value": "yes" }, + { "u_has_item": "veggy_tainted" }, + { "not": { "npc_has_effect": "insulted_luo" } } + ] + }, + "text": "I found a sample of alien fungus for you.", + "topic": "TALK_REFUGEE_BEGGAR_3_MYCUS4" + }, + { "text": "Ok... see ya.", "topic": "TALK_DONE" } + ] + }, + { + "type": "talk_topic", + "id": "TALK_REFUGEE_BEGGAR_3_GIVE_FOOD", + "dynamic_line": "Actually yeah, I'm always hungry these days. I don't like taking handouts, but I wouldn't say no.", + "responses": [ + { + "text": "Actually can I ask you something else?", + "topic": "TALK_NONE", + "opinion": { "trust": [ -1, 0 ], "value": [ -1, 0 ] } + }, + { + "text": "I'm sorry, I was wrong. I can't help you.", + "topic": "TALK_DONE", + "opinion": { "trust": [ -1, 0 ], "value": [ -1, 0 ] } + } + ], + "repeat_responses": [ + { + "for_category": [ "food" ], + "response": { + "text": "Here, you can have this .", + "topic": "TALK_REFUGEE_BEGGAR_3_GAVE_FOOD", + "opinion": { "trust": [ 0, 1 ], "value": [ 0, 2 ], "fear": [ -1, 0 ], "anger": [ -1, 0 ], "owed": 1 } + } + } + ] + }, + { + "type": "talk_topic", + "id": "TALK_REFUGEE_BEGGAR_3_GAVE_FOOD", + "dynamic_line": "Thanks, I really appreciate this.", + "speaker_effect": [ { "effect": { "npc_add_effect": "beggar_has_eaten", "duration": 3600 } } ], + "responses": [ + { "text": "What are you doing here?", "topic": "TALK_REFUGEE_BEGGAR_3_INTRO", "effect": "u_bulk_trade_accept" }, + { "text": "No problem. See you around.", "topic": "TALK_DONE", "effect": "u_bulk_trade_accept" } + ] + }, + { + "type": "talk_topic", + "id": "TALK_REFUGEE_BEGGAR_3_COMPLAIN", + "dynamic_line": "They're 'too full'. Won't share fuck-all.", + "responses": [ + { "text": "Why are you living here then?", "topic": "TALK_REFUGEE_BEGGAR_3_COMPLAIN2" }, + { + "condition": { "not": { "npc_has_effect": "beggar_has_eaten" } }, + "text": "Well, they might not share, but I can. Are you hungry?", + "topic": "TALK_REFUGEE_BEGGAR_3_GIVE_FOOD" + }, + { "text": "I'd better get going.", "topic": "TALK_DONE" } + ] + }, + { + "type": "talk_topic", + "id": "TALK_REFUGEE_BEGGAR_3_COMPLAIN2", + "dynamic_line": "Even without them helping, it's the safest place to squat. As long as we keep it clean up here and don't cause sanitation problems, they don't mind us sitting around the entryway. So kind and generous of them, to let us sit here and slowly starve.", + "responses": [ + { + "condition": { "not": { "npc_has_effect": "beggar_has_eaten" } }, + "text": "Well, they might not share, but I can. Are you hungry?", + "topic": "TALK_REFUGEE_BEGGAR_3_GIVE_FOOD" + }, + { "text": "I'd better get going.", "topic": "TALK_DONE" } + ] + }, + { + "type": "talk_topic", + "id": "TALK_REFUGEE_BEGGAR_3_INTRO", + "//": "The player shouldn't get to this dialogue without sharing some food first", + "dynamic_line": "Oh, same old story at first. I got evacuated on to the local concentration center, then picked up on a repurposed school bus and dragged out here. Then the chick processing me to get in saw my name and Chinese name and conveniently 'lost' my paperwork. I was sent out here to wait for further processing, while I watched busloads of people get processed and taken in. By the time they 'found' it, the place was full up, wouldn't ya know it. Now I'm stuck out here and they won't consider letting me in.", + "responses": [ + { "text": "You think you were treated like that because of your race?", "topic": "TALK_REFUGEE_BEGGAR_3_RACISM" }, + { "text": "Why stay out here then?", "topic": "TALK_REFUGEE_BEGGAR_3_WHYSTAY" }, + { "text": "What did you do before ?", "topic": "TALK_REFUGEE_BEGGAR_3_EXPERTISE" }, + { + "condition": { + "and": [ "u_has_camp", { "not": { "u_has_var": "luo_recruited", "type": "general", "context": "recruit", "value": "yes" } } ] + }, + "text": "I have a camp of my own, away from here. No paperwork required. Want to come?", + "topic": "TALK_REFUGEE_BEGGAR_3_RECRUIT1" + }, + { + "condition": { + "and": [ + { "npc_has_var": "luo_mycus_mission", "type": "general", "context": "mission", "value": "yes" }, + { "u_has_item": "veggy_tainted" }, + { "not": { "npc_has_effect": "insulted_luo" } } + ] + }, + "text": "I found a sample of alien fungus for you.", + "topic": "TALK_REFUGEE_BEGGAR_3_MYCUS4" + }, + { "text": "Ok... see ya.", "topic": "TALK_DONE" }, + { "text": "I'd better get going.", "topic": "TALK_DONE" } + ] + }, + { + "type": "talk_topic", + "id": "TALK_REFUGEE_BEGGAR_3_RACISM", + "dynamic_line": "Sure. My grandparents were from China. That means I'm obviously personally responsible for all this. Do you think there's some other reason they let hundreds of other educated people in and I'm sitting out here?", + "responses": [ + { + "condition": { "not": { "u_has_var": "luo_recruited", "type": "general", "context": "recruit", "value": "yes" } }, + "text": "I don't care if you're Chinese. You can travel with me if you want.", + "topic": "TALK_REFUGEE_BEGGAR_3_JOIN" + }, + { + "condition": { + "and": [ + { "u_has_perception": 9 }, + { "not": { "u_has_var": "luo_recruited", "type": "general", "context": "recruit", "value": "yes" } }, + { + "not": { "npc_has_var": "dont_insult_luo", "type": "general", "context": "conversation", "value": "yes" } + } + ] + }, + "text": "I mean, racism could definitely be a part of it... but you are visibly in poor shape. They need strong survivor material.", + "topic": "TALK_REFUGEE_BEGGAR_3_INSULTED" + }, + { "text": "I'd better get going.", "topic": "TALK_DONE" } + ] + }, + { + "type": "talk_topic", + "id": "TALK_REFUGEE_BEGGAR_3_JOIN", + "dynamic_line": "That's awful kind of you, but look at me. I'm not travelling material, I've managed to stay fifty pounds overweight on a diet of pine nuts and wilted rhubarb, and I scream and shake uncontrollably at the sight of blood.", + "responses": [ + { "text": "Why stay out here then?", "topic": "TALK_REFUGEE_BEGGAR_3_WHYSTAY" }, + { "text": "What did you do before ?", "topic": "TALK_REFUGEE_BEGGAR_3_EXPERTISE" }, + { + "condition": { + "and": [ "u_has_camp", { "not": { "u_has_var": "luo_recruited", "type": "general", "context": "recruit", "value": "yes" } } ] + }, + "text": "It'd be temporary. I have a base set up. There are only a few of us survivors left, we need to work together", + "topic": "TALK_REFUGEE_BEGGAR_3_RECRUIT1" + }, + { "text": "Okay, yeah, that's a bit of a problem. What were you saying before?", "topic": "TALK_NONE" }, + { "text": "I'd better get going.", "topic": "TALK_DONE" } + ] + }, + { + "type": "talk_topic", + "id": "TALK_REFUGEE_BEGGAR_3_WHYSTAY", + "dynamic_line": "It may not be much, but we've got a little community. We can't live like this forever, but we're safer than out there, and we look out for each other. One way or another we'll shake things out to something better.", + "responses": [ + { "text": "You sound more optimistic than usual.", "topic": "TALK_REFUGEE_BEGGAR_3_WHYSTAY2" }, + { "text": "What did you do before ?", "topic": "TALK_REFUGEE_BEGGAR_3_EXPERTISE" }, + { + "condition": { + "and": [ "u_has_camp", { "not": { "u_has_var": "luo_recruited", "type": "general", "context": "recruit", "value": "yes" } } ] + }, + "text": "It'd be temporary. I have a base set up. There are only a few of us survivors left, we need to work together", + "topic": "TALK_REFUGEE_BEGGAR_3_RECRUIT1" + }, + { + "condition": { + "and": [ + { "u_has_var": "luo_doctorate", "type": "general", "context": "conversation", "value": "yes" }, + { "not": { "u_has_var": "luo_recruited", "type": "general", "context": "recruit", "value": "yes" } } + ] + }, + "text": "So, about that doctorate of yours...", + "topic": "TALK_REFUGEE_BEGGAR_3_DOCTORATE1" + }, + { "text": "What were you saying before?", "topic": "TALK_NONE" }, + { "text": "I'd better get going.", "topic": "TALK_DONE" } + ] + }, + { + "type": "talk_topic", + "id": "TALK_REFUGEE_BEGGAR_3_WHYSTAY2", + "dynamic_line": "Don't get me wrong, I hate this place and this situation, and especially the selfish racist fucks that landed me here... but these other losers that landed out here with me? I like them. We might be miserable, but we're miserable together.", + "responses": [ + { "text": "What did you do before ?", "topic": "TALK_REFUGEE_BEGGAR_3_EXPERTISE" }, + { + "condition": { + "and": [ "u_has_camp", { "not": { "u_has_var": "luo_recruited", "type": "general", "context": "recruit", "value": "yes" } } ] + }, + "text": "It'd be temporary. I have a base set up. There are only a few of us survivors left, we need to work together", + "topic": "TALK_REFUGEE_BEGGAR_3_RECRUIT1" + }, + { "text": "What were you saying before?", "topic": "TALK_NONE" }, + { "text": "I'd better get going.", "topic": "TALK_DONE" } + ] + }, + { + "type": "talk_topic", + "id": "TALK_REFUGEE_BEGGAR_3_INSULTED", + "dynamic_line": "Oooooh. Oh. You did not just fucking go there. Let's leave the fatties to die, hey? Wanna know how easy it is to find fucking *thyroid medication* after the apocalypse, asshat? Besides, there are more skills than heavy lifting needed now... no, you know what? Screw it. You're not worth my time.", + "speaker_effect": [ + { + "effect": [ + { "npc_add_effect": "insulted_luo", "duration": 28800 }, + { "npc_add_var": "dont_insult_luo", "type": "general", "context": "conversation", "value": "yes" } + ] + } + ], + "responses": [ { "text": "...", "topic": "TALK_DONE" } ] + }, + { + "type": "talk_topic", + "id": "TALK_REFUGEE_BEGGAR_3_APOLOGY", + "dynamic_line": "Thanks for saying it. So, what brings you around?", + "responses": [ + { + "condition": { "not": { "npc_has_effect": "beggar_has_eaten" } }, + "text": "What's up?", + "topic": "TALK_REFUGEE_BEGGAR_3_COMPLAIN" + }, + { + "condition": { "npc_has_effect": "beggar_has_eaten" }, + "text": "What's up?", + "topic": "TALK_REFUGEE_BEGGAR_3_INTRO" + }, + { + "condition": { "not": { "npc_has_effect": "beggar_has_eaten" } }, + "text": "I might have some food for you. Are you hungry?", + "topic": "TALK_REFUGEE_BEGGAR_3_GIVE_FOOD" + }, + { "text": "Just wanted to get square. I'd better get going.", "topic": "TALK_DONE" } + ] + }, + { + "type": "talk_topic", + "id": "TALK_REFUGEE_BEGGAR_3_RECRUIT1", + "dynamic_line": "Tempting offer, but I don't know how much I trust a random stranger offering me a place to live. Call me crazy.", + "responses": [ + { + "text": "What better choice do you have? It's not like it would be just you and me, the others out here can come too.", + "topic": "TALK_REFUGEE_BEGGAR_3_RECRUIT2" + }, + { + "condition": { + "and": [ + { "u_has_var": "luo_doctorate", "type": "general", "context": "conversation", "value": "yes" }, + { "not": { "u_has_var": "luo_recruited", "type": "general", "context": "recruit", "value": "yes" } } + ] + }, + "text": "So, about that doctorate of yours...", + "topic": "TALK_REFUGEE_BEGGAR_3_DOCTORATE1" + }, + { "text": "What did you do before ?", "topic": "TALK_REFUGEE_BEGGAR_3_EXPERTISE" }, + { "text": "Let's talk about something else then.", "topic": "TALK_NONE" }, + { "text": "I'd better get going.", "topic": "TALK_DONE" } + ] + }, + { + "type": "talk_topic", + "id": "TALK_REFUGEE_BEGGAR_3_RECRUIT2", + "dynamic_line": "Like I said, sorry, it's just not happening. It's not that I don't trust you, it's just that I don't really trust you.", + "responses": [ + { + "condition": { + "and": [ + { "u_has_var": "luo_doctorate", "type": "general", "context": "conversation", "value": "yes" }, + { "not": { "u_has_var": "luo_recruited", "type": "general", "context": "recruit", "value": "yes" } } + ] + }, + "text": "So, about that doctorate of yours...", + "topic": "TALK_REFUGEE_BEGGAR_3_DOCTORATE1" + }, + { "text": "What did you do before ?", "topic": "TALK_REFUGEE_BEGGAR_3_EXPERTISE" }, + { "text": "Let's talk about something else then.", "topic": "TALK_NONE" }, + { "text": "I'd better get going.", "topic": "TALK_DONE" } + ] + }, + { + "type": "talk_topic", + "id": "TALK_REFUGEE_BEGGAR_3_EXPERTISE", + "dynamic_line": "Well, before ended I was working at a university bookstore. I know a little bit about a lot of things, I guess you could say. I kinda loved the job, to be honest.", + "responses": [ + { + "condition": { + "and": [ + { "or": [ { "u_has_perception": 9 }, { "u_has_intelligence": 9 } ] }, + { "not": { "u_has_var": "luo_doctorate", "type": "general", "context": "conversation", "value": "yes" } }, + { "not": { "u_has_var": "luo_recruited", "type": "general", "context": "recruit", "value": "yes" } } + ] + }, + "text": "What had you working at the university bookstore in the first place? Are you an academic yourself?", + "effect": { "u_add_var": "luo_doctorate", "type": "general", "context": "conversation", "value": "yes" }, + "topic": "TALK_REFUGEE_BEGGAR_3_DOCTORATE" + }, + { + "condition": { + "and": [ + { "u_has_var": "luo_doctorate", "type": "general", "context": "conversation", "value": "yes" }, + { "not": { "u_has_var": "luo_recruited", "type": "general", "context": "recruit", "value": "yes" } } + ] + }, + "text": "What's this I hear about you having a doctorate?", + "topic": "TALK_REFUGEE_BEGGAR_3_DOCTORATE1" + }, + { "text": "What was it you were saying before?", "topic": "TALK_NONE" }, + { "text": "I'd better get going.", "topic": "TALK_DONE" } + ] + }, + { + "type": "talk_topic", + "id": "TALK_REFUGEE_BEGGAR_3_DOCTORATE", + "dynamic_line": "Yeah, yeah, it's all very glamorous. Sure, I trained in the great ivory tower, got my PhD in mycology. Did my dissertation on signalling pathways in hyphae formation, and a postdoc in plant-fungus communication in rhyzomes. Then I got the job at the bookstore because there wasn't a ton of work for a doctor of mycology, although I'd had a few nibbles before things really got crazy. Now, people are just breaking down my door to get my sweet sweet knowledge of mold to help them fight the incoming zombie threat.", + "responses": [ + { "text": "Do you know about the fungal zombies though?", "topic": "TALK_REFUGEE_BEGGAR_3_MYCUS1" }, + { "text": "What was it you were saying before?", "topic": "TALK_NONE" }, + { "text": "I'd better get going.", "topic": "TALK_DONE" } + ] + }, + { + "type": "talk_topic", + "id": "TALK_REFUGEE_BEGGAR_3_DOCTORATE1", + "dynamic_line": "Heh. Yeah, that was a great use of my time. As you can see it really helped my employment prospects. Yeah, I have a PhD in mycology. Did my dissertation on signalling pathways in hyphae formation, and a postdoc in plant-fungus communication in rhyzomes. Then I got the job at the bookstore because there wasn't a ton of work for a doctor of mycology, although I'd had a few nibbles before things really got crazy. Now, people are just breaking down my door to get my sweet sweet knowledge of mold to help them fight the incoming zombie threat.", + "responses": [ + { "text": "Do you know about the fungal zombies though?", "topic": "TALK_REFUGEE_BEGGAR_3_MYCUS1" }, + { "text": "What was it you were saying before?", "topic": "TALK_NONE" }, + { "text": "I'd better get going.", "topic": "TALK_DONE" } + ] + }, + { + "type": "talk_topic", + "id": "TALK_REFUGEE_BEGGAR_3_MYCUS1", + "dynamic_line": "No, no I don't, and I'd appreciate you not leaving me hanging on that. There are fungal zombies?", + "responses": [ + { + "text": "Encroaching alien mushrooms, fungal towers, tough mycelium invading ground and trees, zombies taken over by aggressive mold... Yeah. It's ugly stuff.", + "topic": "TALK_REFUGEE_BEGGAR_3_MYCUS2" + }, + { "text": "What was it you were saying before?", "topic": "TALK_NONE" }, + { "text": "I'd better get going.", "topic": "TALK_DONE" } + ] + }, + { + "type": "talk_topic", + "id": "TALK_REFUGEE_BEGGAR_3_MYCUS2", + "dynamic_line": "Okay, you've got my attention. Listen, do you think you could bring me some kind of sample of these things?", + "responses": [ + { "text": "It'd be dangerous, what's in it for me?", "topic": "TALK_REFUGEE_BEGGAR_3_MYCUS3" }, + { "text": "Sure, easy enough. What do you need?", "topic": "TALK_REFUGEE_BEGGAR_3_MYCUS3" }, + { "text": "What was it you were saying before?", "topic": "TALK_NONE" }, + { "text": "I'd better get going.", "topic": "TALK_DONE" } + ] + }, + { + "type": "talk_topic", + "id": "TALK_REFUGEE_BEGGAR_3_MYCUS3", + "dynamic_line": "If you get me a sample, I'll join your crazy camp expedition. Hell, if you bring me a sample maybe I'll help you set up a lab to study this stuff. Almost anything could work, but if this stuff is as dangerous as you make it sound, maybe make sure it's not a sporulating body.", + "speaker_effect": [ { "effect": { "npc_add_var": "luo_mycus_mission", "type": "general", "context": "mission", "value": "yes" } } ], + "responses": [ + { + "condition": { "u_has_item": "veggy_tainted" }, + "text": "It just so happens I have a chunk of fungal matter on me right now.", + "topic": "TALK_REFUGEE_BEGGAR_3_MYCUS4" + }, + { "text": "What was it you were saying before?", "topic": "TALK_NONE" }, + { "text": "Sure, I'd better get going. I'll see if I can find you something.", "topic": "TALK_DONE" } + ] + }, + { + "type": "talk_topic", + "id": "TALK_REFUGEE_BEGGAR_3_MYCUS4", + "dynamic_line": "Well. Well, well, well. This is really interesting. Look, you can see reticulations here, it looks sort of like an enlarged piece of a stipe from a basidiocarp... but look at this, these fibres are clearly unlike anything I've seen before. I wonder if they're motile?/n/nOkay, listen: you've got yourself a deal. I'll come to your base, but you've gotta get me hooked up with a microscope as soon as you can. This could be the beginning of something really cool. Oh, and it should go without saying that I'm not coming unless you can find a place for my friends here in your base. I'm sure you anticipated that. Talk them into going and I'm in. It should be easy, they're a bunch of sweet hearted saps.", + "speaker_effect": [ { "effect": { "u_add_var": "luo_recruited", "type": "general", "context": "recruit", "value": "yes" } } ], + "responses": [ + { + "condition": { "u_has_item": "veggy_tainted" }, + "text": "It just so happens I have a chunk of fungal matter on me right now.", + "topic": "TALK_REFUGEE_BEGGAR_3_MYCUS4" + }, + { "text": "What was it you were saying before?", "topic": "TALK_NONE" }, + { "text": "Sure, I'd better get going. I'll see if I can find you something.", "topic": "TALK_DONE" } + ] + } +] diff --git a/data/json/npcs/TALK_REFUGEE_BEGGAR_4.json b/data/json/npcs/beggars/BEGGAR_4_Brandon_Garder.json similarity index 69% rename from data/json/npcs/TALK_REFUGEE_BEGGAR_4.json rename to data/json/npcs/beggars/BEGGAR_4_Brandon_Garder.json index a2dc67431a6d6..7b3db525c538e 100644 --- a/data/json/npcs/TALK_REFUGEE_BEGGAR_4.json +++ b/data/json/npcs/beggars/BEGGAR_4_Brandon_Garder.json @@ -1,4 +1,64 @@ [ + { + "type": "npc", + "id": "refugee_beggar4", + "//": "Sickly beggar in the refugee center.", + "name_unique": "Brandon Garder", + "gender": "male", + "name_suffix": "beggar", + "class": "NC_BEGGAR_4", + "attitude": 0, + "mission": 7, + "chat": "TALK_REFUGEE_BEGGAR_4", + "faction": "lobby_beggars" + }, + { + "type": "npc_class", + "id": "NC_BEGGAR_4", + "name": "Beggar", + "job_description": "I'm just trying to survive.", + "common": false, + "//": "All the beggars have been camping inside the evac shelter because they're too weak and unskilled to make it on their own.", + "bonus_str": { "rng": [ -4, -1 ] }, + "bonus_dex": { "rng": [ -4, -1 ] }, + "bonus_int": { "rng": [ -6, -2 ] }, + "bonus_per": { "rng": [ -3, -1 ] }, + "worn_override": "NC_BEGGAR_4_worn", + "carry_override": "EMPTY_GROUP", + "weapon_override": "EMPTY_GROUP", + "traits": [ + { "trait": "GLASSJAW" }, + { "trait": "ASTHMA" }, + { "trait": "SLOWHEALER3" }, + { "trait": "SLOWRUNNER" }, + { "trait": "HEAVYSLEEPER" }, + { "trait": "FLIMSY3" }, + { "trait": "WEAKSTOMACH" }, + { "trait": "MYOPIC" }, + { "trait": "HYPEROPIC" }, + { "trait": "JITTERY" }, + { "trait": "TRIGGERHAPPY" }, + { "trait": "SMELLY" }, + { "trait": "PROJUNK" }, + { "trait": "BADBACK" }, + { "trait": "BADKNEES" }, + { "trait": "BADCARDIO" }, + { "group": "Appearance_demographics" } + ] + }, + { + "type": "item_group", + "id": "NC_BEGGAR_4_worn", + "subtype": "collection", + "items": [ + { "item": "house_coat" }, + { "item": "briefs" }, + { "item": "tank_top" }, + { "item": "long_underpants" }, + { "item": "slippers" }, + { "item": "socks" } + ] + }, { "type": "talk_topic", "id": "TALK_REFUGEE_BEGGAR_4", diff --git a/data/json/npcs/TALK_REFUGEE_BEGGAR_5.json b/data/json/npcs/beggars/BEGGAR_5_Yusuke_Taylor.json similarity index 68% rename from data/json/npcs/TALK_REFUGEE_BEGGAR_5.json rename to data/json/npcs/beggars/BEGGAR_5_Yusuke_Taylor.json index 84cd5cddcae39..40bfa031fb0d8 100644 --- a/data/json/npcs/TALK_REFUGEE_BEGGAR_5.json +++ b/data/json/npcs/beggars/BEGGAR_5_Yusuke_Taylor.json @@ -1,4 +1,52 @@ [ + { + "type": "npc", + "id": "refugee_beggar5", + "//": "Mutant beggar in the refugee center.", + "name_unique": "Yusuke Taylor", + "gender": "male", + "name_suffix": "beggar", + "class": "NC_BEGGAR_5", + "attitude": 0, + "mission": 7, + "chat": "TALK_REFUGEE_BEGGAR_5", + "faction": "lobby_beggars" + }, + { + "type": "npc_class", + "id": "NC_BEGGAR_5", + "name": "Beggar", + "job_description": "I'm just trying to survive.", + "common": false, + "//": "This is the only beggar with some skills, sort of the leader.", + "bonus_str": { "rng": [ -2, 4 ] }, + "bonus_dex": { "rng": [ 0, 2 ] }, + "bonus_int": { "rng": [ -2, 2 ] }, + "bonus_per": { "rng": [ 0, 4 ] }, + "worn_override": "NC_BEGGAR_5_worn", + "carry_override": "EMPTY_GROUP", + "weapon_override": "EMPTY_GROUP", + "traits": [ { "trait": "FUR" }, { "trait": "OPTIMISTIC" }, { "trait": "LIGHTSTEP" }, { "trait": "CLAWS_RETRACT" } ], + "skills": [ + { "skill": "ALL", "level": { "sum": [ { "dice": [ 3, 2 ] }, { "constant": -3 } ] } }, + { "skill": "melee", "bonus": { "rng": [ 0, 5 ] } }, + { "skill": "unarmed", "bonus": { "rng": [ 0, 5 ] } } + ] + }, + { + "type": "item_group", + "id": "NC_BEGGAR_5_worn", + "subtype": "collection", + "items": [ + { "item": "jacket_jean" }, + { "item": "boxer_briefs" }, + { "item": "hoodie" }, + { "item": "pants_cargo" }, + { "item": "boots" }, + { "item": "socks" }, + { "item": "backpack" } + ] + }, { "type": "talk_topic", "id": "TALK_REFUGEE_BEGGAR_5", diff --git a/data/json/npcs/classes.json b/data/json/npcs/classes.json index e8770d5f59949..7d95f06f1f0cb 100644 --- a/data/json/npcs/classes.json +++ b/data/json/npcs/classes.json @@ -24,28 +24,6 @@ "weapon_override": "NC_DEBUG_weapon", "traits": [ [ "DEBUG_NODMG", 100 ] ] }, - { - "type": "npc_class", - "id": "NC_EVAC_SHOPKEEP", - "name": "Merchant", - "job_description": "I'm a local shopkeeper.", - "traits": [ { "group": "NPC_starting_traits" }, { "group": "Appearance_demographics" } ], - "//": "This is a unique NPC who doesn't get randomly selected background traits", - "common": false, - "bonus_int": { "one_in": 4 }, - "bonus_per": { "one_in": 4 }, - "shopkeeper_item_group": "NC_EVAC_SHOPKEEP_misc", - "skills": [ - { - "skill": "ALL", - "level": { "mul": [ { "one_in": 3 }, { "sum": [ { "dice": [ 2, 2 ] }, { "constant": -2 }, { "one_in": 4 } ] } ] } - }, - { "skill": "mechanics", "bonus": { "one_in": 2 } }, - { "skill": "electronics", "bonus": { "rng": [ 0, 2 ] } }, - { "skill": "speech", "bonus": { "rng": [ 1, 3 ] } }, - { "skill": "barter", "bonus": { "rng": [ 3, 5 ] } } - ] - }, { "type": "npc_class", "id": "NC_SHOPKEEP", diff --git a/data/json/npcs/classes_uncommon.json b/data/json/npcs/classes_uncommon.json deleted file mode 100644 index 64339d167941c..0000000000000 --- a/data/json/npcs/classes_uncommon.json +++ /dev/null @@ -1,276 +0,0 @@ -[ - { - "type": "npc_class", - "id": "NC_BEGGAR_1", - "name": "Beggar", - "job_description": "I'm just trying to survive.", - "common": false, - "//": "All the beggars have been camping inside the evac shelter because they're too weak and unskilled to make it on their own.", - "bonus_str": { "rng": [ -6, -2 ] }, - "bonus_dex": { "rng": [ -4, -1 ] }, - "bonus_int": { "rng": [ 1, 2 ] }, - "bonus_per": { "rng": [ -3, -1 ] }, - "worn_override": "NC_BEGGAR_1_worn", - "carry_override": "EMPTY_GROUP", - "weapon_override": "EMPTY_GROUP", - "traits": [ - { "trait": "GLASSJAW" }, - { "trait": "VEGETARIAN" }, - { "trait": "SQUEAMISH" }, - { "trait": "MOODSWINGS" }, - { "trait": "SLOWHEALER" }, - { "trait": "SLOWRUNNER" }, - { "trait": "DISORGANIZED" }, - { "trait": "BADKNEES" }, - { "trait": "FLIMSY3" }, - { "trait": "MYOPIC" }, - { "trait": "PACIFIST" }, - { "trait": "Exp_Teaching2" }, - { "group": "Appearance_demographics" } - ], - "skills": [ { "skill": "speech", "bonus": { "rng": [ 0, 3 ] } }, { "skill": "cooking", "bonus": { "rng": [ 0, 3 ] } } ] - }, - { - "type": "item_group", - "id": "NC_BEGGAR_1_worn", - "subtype": "collection", - "entries": [ - { "item": "blanket" }, - { "item": "jeans" }, - { "item": "sweater" }, - { "item": "bra" }, - { "item": "panties" }, - { "item": "socks" }, - { "item": "sneakers" } - ] - }, - { - "type": "npc_class", - "id": "NC_BEGGAR_2", - "name": "Beggar", - "job_description": "I'm just trying to survive.", - "common": false, - "//": "All the beggars have been camping inside the evac shelter because they're too weak and unskilled to make it on their own.", - "bonus_str": { "rng": [ -3, -2 ] }, - "bonus_dex": { "rng": [ -5, -1 ] }, - "bonus_int": { "rng": [ -2, 0 ] }, - "bonus_per": { "rng": [ -6, -2 ] }, - "worn_override": "NC_BEGGAR_2_worn", - "carry_override": "EMPTY_GROUP", - "weapon_override": "EMPTY_GROUP", - "traits": [ - { "trait": "GLASSJAW" }, - { "trait": "ADDICTIVE" }, - { "trait": "HOARDER" }, - { "trait": "SLOWHEALER" }, - { "trait": "SLOWRUNNER" }, - { "trait": "CHEMIMBALANCE" }, - { "trait": "HEAVYSLEEPER" }, - { "trait": "FLIMSY2" }, - { "trait": "SCHIZOPHRENIC" }, - { "trait": "SLOWLEARNER" }, - { "trait": "PACIFIST" }, - { "group": "Appearance_demographics" } - ] - }, - { - "type": "item_group", - "id": "NC_BEGGAR_2_worn", - "subtype": "collection", - "entries": [ - { "item": "dinosuit" }, - { "item": "coat_winter" }, - { "item": "boxer_shorts" }, - { "item": "socks_wool" }, - { "item": "boots_winter" } - ] - }, - { - "type": "npc_class", - "id": "NC_BEGGAR_3", - "name": "Beggar", - "job_description": "I'm just trying to survive.", - "common": false, - "//": "All the beggars have been camping inside the evac shelter because they're too weak and unskilled to make it on their own.", - "bonus_str": { "rng": [ -4, -1 ] }, - "bonus_dex": { "rng": [ -4, -1 ] }, - "bonus_int": { "rng": [ 2, 5 ] }, - "bonus_per": { "rng": [ 0, 3 ] }, - "worn_override": "NC_BEGGAR_3_worn", - "carry_override": "EMPTY_GROUP", - "weapon_override": "EMPTY_GROUP", - "traits": [ - { "trait": "SLOWHEALER2" }, - { "trait": "SLOWRUNNER" }, - { "trait": "HEAVYSLEEPER" }, - { "trait": "FLIMSY2" }, - { "trait": "FASTLEARNER" }, - { "trait": "PACIFIST" }, - { "trait": "Exp_Mycology2" }, - { "group": "Appearance_demographics" } - ] - }, - { - "type": "item_group", - "id": "NC_BEGGAR_3_worn", - "subtype": "collection", - "items": [ - { "item": "hoodie" }, - { "item": "jacket_evac" }, - { "item": "jeans" }, - { "item": "panties" }, - { "item": "camisole" }, - { "item": "bra" }, - { "item": "socks" }, - { "item": "lowtops" }, - { "item": "gloves_light" } - ] - }, - { - "type": "npc_class", - "id": "NC_BEGGAR_4", - "name": "Beggar", - "job_description": "I'm just trying to survive.", - "common": false, - "//": "All the beggars have been camping inside the evac shelter because they're too weak and unskilled to make it on their own.", - "bonus_str": { "rng": [ -4, -1 ] }, - "bonus_dex": { "rng": [ -4, -1 ] }, - "bonus_int": { "rng": [ -6, -2 ] }, - "bonus_per": { "rng": [ -3, -1 ] }, - "worn_override": "NC_BEGGAR_4_worn", - "carry_override": "EMPTY_GROUP", - "weapon_override": "EMPTY_GROUP", - "traits": [ - { "trait": "GLASSJAW" }, - { "trait": "ASTHMA" }, - { "trait": "SLOWHEALER3" }, - { "trait": "SLOWRUNNER" }, - { "trait": "HEAVYSLEEPER" }, - { "trait": "FLIMSY3" }, - { "trait": "WEAKSTOMACH" }, - { "trait": "MYOPIC" }, - { "trait": "HYPEROPIC" }, - { "trait": "JITTERY" }, - { "trait": "TRIGGERHAPPY" }, - { "trait": "SMELLY" }, - { "trait": "PROJUNK" }, - { "trait": "BADBACK" }, - { "trait": "BADKNEES" }, - { "trait": "BADCARDIO" }, - { "group": "Appearance_demographics" } - ] - }, - { - "type": "item_group", - "id": "NC_BEGGAR_4_worn", - "subtype": "collection", - "items": [ - { "item": "house_coat" }, - { "item": "briefs" }, - { "item": "tank_top" }, - { "item": "long_underpants" }, - { "item": "slippers" }, - { "item": "socks" } - ] - }, - { - "type": "npc_class", - "id": "NC_BEGGAR_5", - "name": "Beggar", - "job_description": "I'm just trying to survive.", - "common": false, - "//": "This is the only beggar with some skills, sort of the leader.", - "bonus_str": { "rng": [ -2, 4 ] }, - "bonus_dex": { "rng": [ 0, 2 ] }, - "bonus_int": { "rng": [ -2, 2 ] }, - "bonus_per": { "rng": [ 0, 4 ] }, - "worn_override": "NC_BEGGAR_5_worn", - "carry_override": "EMPTY_GROUP", - "weapon_override": "EMPTY_GROUP", - "traits": [ { "trait": "FUR" }, { "trait": "OPTIMISTIC" }, { "trait": "LIGHTSTEP" }, { "trait": "CLAWS_RETRACT" } ], - "skills": [ - { "skill": "ALL", "level": { "sum": [ { "dice": [ 3, 2 ] }, { "constant": -3 } ] } }, - { "skill": "melee", "bonus": { "rng": [ 0, 5 ] } }, - { "skill": "unarmed", "bonus": { "rng": [ 0, 5 ] } } - ] - }, - { - "type": "item_group", - "id": "NC_BEGGAR_5_worn", - "subtype": "collection", - "items": [ - { "item": "jacket_jean" }, - { "item": "boxer_briefs" }, - { "item": "hoodie" }, - { "item": "pants_cargo" }, - { "item": "boots" }, - { "item": "socks" }, - { "item": "backpack" } - ] - }, - { - "type": "npc_class", - "id": "NC_SCAVENGER_MERC", - "name": "Mercenary", - "job_description": "Fighting for the all-mighty dollar.", - "common": false, - "traits": [ - { "trait": "BGSS_Scavenger_Merc_1" }, - { "trait": "PSYCHOPATH" }, - { "trait": "TOUGH" }, - { "trait": "PARKOUR" }, - { "trait": "BADTEMPER" }, - { "trait": "SLOWREADER" }, - { "trait": "INSOMNIA" }, - { "group": "Appearance_demographics" } - ], - "bonus_str": { "rng": [ 0, 1 ] }, - "bonus_dex": { "rng": [ 1, 2 ] }, - "bonus_int": { "rng": [ -2, 0 ] }, - "bonus_per": { "rng": [ 1, 2 ] }, - "worn_override": "NC_SCAVENGER_MERC_worn", - "carry_override": "NC_SCAVENGER_MERC_carry", - "weapon_override": "NC_SCAVENGER_MERC_wield", - "skills": [ - { "skill": "ALL", "level": { "mul": [ { "one_in": 3 }, { "sum": [ { "dice": [ 2, 2 ] }, { "rng": [ 0, -4 ] } ] } ] } }, - { "skill": "gun", "bonus": { "rng": [ 2, 5 ] } }, - { "skill": "pistol", "bonus": { "rng": [ 1, 3 ] } }, - { "skill": "rifle", "bonus": { "rng": [ 3, 6 ] } } - ] - }, - { - "type": "item_group", - "id": "NC_SCAVENGER_MERC_worn", - "subtype": "collection", - "items": [ - { "item": "modularvestkevlar", "contents-group": "army_mags_m4" }, - { "item": "boxer_briefs" }, - { "item": "pants_army" }, - { "item": "duster" }, - { "item": "boots_combat" }, - { "item": "socks_wool" }, - { "item": "knife_combat", "container-item": "bootsheath" }, - { "item": "army_top" }, - { "item": "gloves_fingerless_mod" } - ] - }, - { - "type": "item_group", - "id": "NC_SCAVENGER_MERC_carry", - "subtype": "collection", - "items": [ - { "item": "ear_plugs", "custom-flags": [ "no_auto_equip" ] }, - { "item": "stanag30", "ammo-item": "556", "charges": 30 }, - { "item": "mre_chilibeans_box" }, - { "item": "mre_chickennoodle_box" } - ] - }, - { - "type": "item_group", - "id": "NC_SCAVENGER_MERC_wield", - "subtype": "collection", - "items": [ - { "item": "m4a1", "ammo-item": "556", "charges": 30, "contents-item": [ "shoulder_strap", "holo_sight", "suppressor" ] } - ] - } -] diff --git a/data/json/npcs/missiondef_free_merchants.json b/data/json/npcs/missiondef_free_merchants.json deleted file mode 100644 index 7eec5d1aac784..0000000000000 --- a/data/json/npcs/missiondef_free_merchants.json +++ /dev/null @@ -1,226 +0,0 @@ -[ - { - "id": "MISSION_REACH_REFUGEE_CENTER", - "type": "mission_definition", - "name": "Reach Refugee Center", - "goal": "MGOAL_GO_TO_TYPE", - "difficulty": 1, - "value": 0, - "start": "reveal_refugee_center", - "origins": [ "ORIGIN_COMPUTER" ], - "destination": "evac_center" - }, - { - "id": "MISSION_FREE_MERCHANTS_EVAC_1", - "type": "mission_definition", - "name": "Clear Back Bay", - "goal": "MGOAL_KILL_MONSTER", - "difficulty": 2, - "value": 50000, - "start": { - "assign_mission_target": { "om_terrain": "evac_center_9", "reveal_radius": 1 }, - "update_mapgen": { - "om_terrain": "evac_center_9", - "om_special": "evac_center", - "place_monster": [ { "monster": "mon_zombie_electric", "name": "Sean McLaughlin", "x": 10, "y": 10, "target": true } ] - } - }, - "origins": [ "ORIGIN_SECONDARY" ], - "followup": "MISSION_FREE_MERCHANTS_EVAC_2", - "dialogue": { - "describe": "We need help...", - "offer": "If you really want to lend a hand we could use your help clearing out the dead in the back bay. Fearful of going outside during the first days of the cataclysm we ended up throwing our dead and the zombies we managed to kill in the sealed back bay. Our promising leader at the time even fell... he turned into something different. Kill all of them and make sure they won't bother us again. We can't pay much but it would help us to reclaim the bay.", - "accepted": "Please be careful, we don't need any more deaths.", - "rejected": "Come back when you get a chance, we really need to start reclaiming the region.", - "advice": "If you can, get a friend or two to help you.", - "inquire": "Will they be bothering us any longer?", - "success": "Thank you, having that big of a threat close to home was nerve wrecking.", - "success_lie": "What good does this do us?", - "failure": "It was a lost cause anyways..." - } - }, - { - "id": "MISSION_FREE_MERCHANTS_EVAC_2", - "type": "mission_definition", - "name": "Missing Caravan", - "goal": "MGOAL_ASSASSINATE", - "difficulty": 5, - "value": 5000, - "start": { - "assign_mission_target": { "om_terrain": "field", "reveal_radius": 1, "random": true, "search_range": 80 }, - "update_mapgen": { - "rows": [ - " ", - " ", - " ", - " ggggggggggggg ", - " ggggggggggggg ", - " gg....R...ggg ", - " gg........ggg ", - " gg.......Rggg ", - " gg.F..a...ggg ", - " gg........ggg ", - " gg........ggg ", - " gg........ggg ", - " gg........ggg ", - " gg........ggg ", - " ggggggggggggg ", - " ggggggggggggg ", - " ", - " ", - " ", - " b b ", - " b bb ", - " b ", - " ", - " " - ], - "terrain": { "g": "t_grass", ".": "t_dirt", "a": "t_dirt", "b": "t_dirt", "R": "t_dirt", "F": "t_dirt" }, - "furniture": { "a": "f_ash" }, - "traps": { "F": "tr_fur_rollmat", "R": "tr_rollmat" }, - "fields": { "b": { "field": "fd_blood", "density": 1 } }, - "place_loot": [ - { "group": "cannedfood", "x": [ 6, 18 ], "y": [ 3, 15 ], "chance": 100 }, - { "group": "alcohol_bottled_canned", "x": [ 6, 18 ], "y": [ 3, 15 ], "repeat": 2, "chance": 75 }, - { "group": "trash_forest", "x": [ 6, 18 ], "y": [ 3, 15 ], "repeat": 2, "chance": 75 }, - { "group": "stash_drugs", "x": [ 6, 18 ], "y": [ 3, 15 ], "chance": 75 }, - { "group": "dresser", "x": [ 9, 10 ], "y": [ 10, 14 ], "chance": 75 }, - { "group": "softdrugs", "x": [ 9, 10 ], "y": [ 10, 14 ], "chance": 50 }, - { "group": "camping", "x": [ 9, 10 ], "y": [ 10, 14 ], "chance": 75 }, - { "group": "casings", "x": [ 10, 15 ], "y": [ 15, 18 ], "repeat": 5, "chance": 100 }, - { "item": "corpse", "x": 13, "y": 19, "chance": 100 }, - { "item": "corpse", "x": 12, "y": 20, "chance": 100 } - ], - "place_npcs": [ - { "class": "bandit", "x": 15, "y": 7 }, - { "class": "thug", "x": 12, "y": 5 }, - { "class": "bandit", "x": 9, "y": 8, "target": true } - ], - "place_vehicles": [ - { "vehicle": "cube_van", "x": 12, "y": 12 }, - { "vehicle": "quad_bike", "x": 18, "y": 7, "rotation": 270, "fuel": 500, "status": -1, "chance": 100 }, - { "vehicle": "motorcycle", "x": 10, "y": 3, "rotation": 315, "fuel": 500, "status": -1, "chance": 100 }, - { "vehicle": "motorcycle", "x": 7, "y": 7, "rotation": 90, "fuel": 500, "status": -1, "chance": 100 } - ] - } - }, - "origins": [ "ORIGIN_SECONDARY" ], - "followup": "MISSION_FREE_MERCHANTS_EVAC_3", - "dialogue": { - "describe": "We need help...", - "offer": "This is a bit more involved than the last request, we recently lost a scavenger party coming to trade with us and would like you to investigate. We strongly suspect a raider band or horde caught them off-guard. I can give you the coordinates of their last radio message but little else. In either case, deal with the threat so that the scavengers can continue to pass through in relative safety. The best reward I can offer is a claim to the supplies they were carrying.", - "accepted": "Our community survives on trade, we appreciate it.", - "rejected": "Come back when you get a chance, we really need to start reclaiming the region.", - "advice": "If you can, get a friend or two to help you.", - "inquire": "Have you dealt with them?", - "success": "Thank you, the world is a better place without them. Two of our more skilled individuals accepted the assistance of the Old Guard in setting up an outpost while you were out. We didn't have many other options, refugees are still streaming in and we don't know what else to do with our limited food supply. If you get a chance, you should see if they need your assistance in the future...", - "success_lie": "What good does this do us?", - "failure": "It was a lost cause anyways..." - } - }, - { - "id": "MISSION_FREE_MERCHANTS_EVAC_3", - "type": "mission_definition", - "name": "Retrieve Prospectus", - "goal": "MGOAL_FIND_ITEM", - "difficulty": 5, - "value": 50000, - "item": "commune_prospectus", - "start": { - "assign_mission_target": { "om_terrain": "ranch_camp_67", "reveal_radius": 1 }, - "update_mapgen": { - "place_npcs": [ - { "class": "ranch_foreman", "x": 16, "y": 15, "target": true, "add_trait": "NPC_MISSION_LEV_1" }, - { "class": "ranch_construction_1", "x": 9, "y": 17 } - ] - } - }, - "origins": [ "ORIGIN_SECONDARY" ], - "followup": "MISSION_FREE_MERCHANTS_EVAC_5", - "dialogue": { - "describe": "We need help...", - "offer": "The new outpost that we've started could use your assistance. I need you to get the foreman's prospectus before we begin to send additional refugees to the farming commune. Consult with the foreman to get more detailed tasks.", - "accepted": "I'm sure the outpost will expand quickly with your assistance.", - "rejected": "Come back when you get a chance, we really need to start reclaiming the region.", - "advice": "Just follow your map.", - "inquire": "Do you have the prospectus?", - "success": "With this we'll be able to convince others to invest in the commune. Thank you.", - "success_lie": "What good does this do us?", - "failure": "It was a lost cause anyways..." - } - }, - { - "id": "MISSION_FREE_MERCHANTS_EVAC_4", - "type": "mission_definition", - "name": "Find 25 Plutonium Cells", - "goal": "MGOAL_FIND_ITEM", - "difficulty": 5, - "value": 400000, - "item": "plut_cell", - "count": 25, - "origins": [ "ORIGIN_SECONDARY" ], - "dialogue": { - "describe": "We need help...", - "offer": "We are starting to build new infrastructure here and would like to get a few new electrical systems online... unfortunately our existing system relies on an array of something called RTGs. From what I understand they work like giant batteries of sorts. We can expand our power system but to do so we would need enough plutonium. With 25 plutonium cells we would be able to get an electrical expansion working for a year or two. I know they are rare but running generators isn't a viable option in the basement.", - "accepted": "If you can do this for us our survival options would vastly increase.", - "rejected": "Come back when you get a chance, we really need to start reclaiming the region.", - "advice": "Can't help you much, I've never even seen a plutonium battery.", - "inquire": "How is the search going?", - "success": "Great, I know it isn't much but we hope to continue to expand thanks to your help.", - "success_lie": "What good does this do us?", - "failure": "It was a lost cause anyways..." - } - }, - { - "id": "MISSION_FREE_MERCHANTS_EVAC_5", - "type": "mission_definition", - "name": "Find 40 Canned Food", - "goal": "MGOAL_FIND_ITEM_GROUP", - "difficulty": 3, - "value": 400000, - "item_group": "foodintincan", - "count": 40, - "required_container": "can_food", - "remove_container": true, - "empty_container": "can_food_unsealed", - "end": { - "update_mapgen": { - "om_terrain": "evac_center_19", - "om_special": "evac_center", - "place_loot": [ - { "item": "can_beans", "x": 1, "y": 5, "chance": 100, "repeat": 3 }, - { "item": "can_spam", "x": 1, "y": 6, "chance": 100, "repeat": 2 }, - { "item": "can_tomato", "x": 1, "y": 7, "chance": 100, "repeat": 3 }, - { "item": "can_sardine", "x": 2, "y": 5, "chance": 100, "repeat": 2 }, - { "item": "soup_veggy", "x": 2, "y": 6, "chance": 100, "repeat": 3 }, - { "item": "soup_dumplings", "x": 2, "y": 7, "chance": 100, "repeat": 2 }, - { "item": "soup_meat", "x": 1, "y": 10, "chance": 100, "repeat": 3 }, - { "item": "soup_tomato", "x": 1, "y": 11, "chance": 100, "repeat": 2 }, - { "item": "soup_fish", "x": 1, "y": 12, "chance": 100, "repeat": 3 }, - { "item": "fish_canned", "x": 2, "y": 10, "chance": 100, "repeat": 2 }, - { "item": "curry_veggy", "x": 2, "y": 11, "chance": 100, "repeat": 3 }, - { "item": "ravioli", "x": 2, "y": 12, "chance": 100, "repeat": 2 }, - { "item": "curry_meat", "x": 1, "y": 15, "chance": 100, "repeat": 3 }, - { "item": "chili", "x": 1, "y": 16, "chance": 100, "repeat": 2 }, - { "item": "soup_chicken", "x": 1, "y": 17, "chance": 100, "repeat": 3 }, - { "item": "pork_beans", "x": 2, "y": 15, "chance": 100, "repeat": 2 }, - { "item": "soup_mushroom", "x": 2, "y": 16, "chance": 100, "repeat": 3 }, - { "item": "can_tuna", "x": 2, "y": 17, "chance": 100, "repeat": 2 } - ] - } - }, - "origins": [ "ORIGIN_SECONDARY" ], - "followup": "MISSION_FREE_MERCHANTS_EVAC_4", - "dialogue": { - "describe": "We need help...", - "offer": "While we've managed to secure day to day food supplies, it's very much hand to mouth. Our reserves would barely last a few days if something kept our people locked in. We need a stockpile to avoid that. It would have to be made of something that would be long lasting though, so canned food's the way to go. Get us about 40 cans and we should be able to ride out anything that comes our way.", - "accepted": "It'll take a load off my shoulders if I can finally stop worrying about this.", - "rejected": "We'll hold for the moment, but I'll get an ulcer if I have to keep worrying. If you reconsider let me know.", - "advice": "Grocery stores, house kitchens, there's plenty of places to look.", - "inquire": "How is the search going?", - "success": "That's one less thing to worry about. Glad to have someone like you on our side.", - "success_lie": "What good does this do us?", - "failure": "It was a lost cause anyways..." - } - } -] diff --git a/data/json/npcs/missiondef_robofac.json b/data/json/npcs/missiondef_robofac.json index 23ae03f9b80d9..240fd2c564b91 100644 --- a/data/json/npcs/missiondef_robofac.json +++ b/data/json/npcs/missiondef_robofac.json @@ -38,7 +38,8 @@ ], "terrain": { "@": "t_grass", "b": "t_dirt", "M": "t_dirt" }, "fields": { "b": { "field": "fd_blood", "density": 1 } }, - "mapping": { "@": { "items": { "item": "produce" }, "item": [ { "item": "EMPbomb", "count": 2 }, { "item": "corpse" } ] } }, + "items": { "@": { "item": "NC_ROBOFAC_FIELD_RESEARCHER_worn", "chance": 100 } }, + "item": { "@": [ { "item": "EMPbomb", "amount": 2 }, { "item": "corpse" } ] }, "monster": { "M": { "monster": "mon_robofac_prototype" } } } }, @@ -49,7 +50,7 @@ ] }, "origins": [ "ORIGIN_SECONDARY" ], - "followup": "MISSION_FREE_MERCHANTS_EVAC_3", + "followup": "MISSION_ROBOFAC_INTERCOM_2", "dialogue": { "describe": "No, I said ... [*You hear a short, muffled conversation from across the intercom*]/nWell, it seems we do have a use for you. It's dangerous and you are likely to die, but if you complete it we will allow you limited access to our resources.", "offer": "One of our scientists recently left the lab to perform a field test on a prototype robot, but failed to return, and has not been heard of since. Investigate the test and return with her and the prototype. Failing that, return with the data recorder that was attached to our prototype.", @@ -61,5 +62,31 @@ "success_lie": "What good does this do us?", "failure": "Simply useless..." } + }, + { + "id": "MISSION_ROBOFAC_INTERCOM_2", + "type": "mission_definition", + "name": "Steal a dead man's mind", + "goal": "MGOAL_FIND_ITEM", + "difficulty": 5, + "item": "mind_scan_robofac", + "value": 1000, + "start": { + "assign_mission_target": { "om_terrain": "road_ew", "reveal_radius": 2, "random": true, "search_range": 80 }, + "update_mapgen": { "place_nested": [ { "chunks": [ "robofac_mi2_convoy_ambush_chunk" ], "x": 0, "y": 0 } ] }, + "effect": [ { "u_buy_item": "mind_splicer" }, { "u_buy_item": "data_card" } ] + }, + "origins": [ "ORIGIN_SECONDARY" ], + "dialogue": { + "describe": "...", + "offer": "When the portal storms started, the Government issued an evacuation order for critical XEDRA personnel and sent convoys to retrieve them, with our head of AI research among the recalled. We recently discovered that he died when the convoy transferring him was ambushed in the initial chaos, but his corpse and memory bionic might remain intact enough for us to extract valuable knowledge. We want you to travel to the location, make a copy of his Bionic Memory Unit, and return it to us.", + "accepted": "Remember, do extraction /exactly/ as specified, otherwise the bionic will self-destruct.", + "rejected": "Yes, we recognize that our request is exceptional. Return if you change your mind.", + "advice": " You do know what a memory unit looks like, right? Matte gray, pill-sized, right in front of the corpus callosum. We suggest a forceps through the eye socket, shaking slightly, then slowly and carefully...", + "inquire": "Do you have the scan?", + "success": "You have our thanks and payment.", + "success_lie": "What good does this do us?", + "failure": "Simply useless..." + } } ] diff --git a/data/json/npcs/missiondef_tacoma_commune.json b/data/json/npcs/missiondef_tacoma_commune.json deleted file mode 100644 index 298ebe756f0a2..0000000000000 --- a/data/json/npcs/missiondef_tacoma_commune.json +++ /dev/null @@ -1,2246 +0,0 @@ -[ - { - "id": "MISSION_RANCH_BARTENDER_1", - "type": "mission_definition", - "name": "Make 2 Stills", - "goal": "MGOAL_FIND_ITEM", - "difficulty": 5, - "value": 50000, - "item": "still", - "count": 2, - "origins": [ "ORIGIN_SECONDARY" ], - "followup": "MISSION_RANCH_BARTENDER_2", - "dialogue": { - "describe": "We need help...", - "offer": "The wine and beer we can brew are sufficient to attract most patrons but we need something a bit stronger to get them to forget their misery. Could you build me a pair of stills?", - "accepted": "This should let us start producing whiskey, rum, and brandy when we get access to the ingredients.", - "rejected": "Come back when you get a chance. We need skilled survivors.", - "advice": "I'm sure you could find the design for the stills in home brewing books.", - "inquire": "Do you have the stills?", - "success": "Thank you for the delivery.", - "success_lie": "What good does this do us?", - "failure": "It was a lost cause anyways..." - }, - "end": { - "update_mapgen": { - "om_terrain": "ranch_camp_51", - "om_special": "ranch_camp", - "place_nested": [ { "chunks": [ "tacoma_commune_bar_bartender_1" ], "x": 0, "y": 0 } ] - } - } - }, - { - "id": "MISSION_RANCH_BARTENDER_2", - "type": "mission_definition", - "name": "Find 20 Yeast", - "goal": "MGOAL_FIND_ITEM", - "difficulty": 5, - "value": 50000, - "item": "yeast", - "count": 20, - "origins": [ "ORIGIN_SECONDARY" ], - "followup": "MISSION_RANCH_BARTENDER_3", - "dialogue": { - "describe": "We need help...", - "offer": "The last batch that I brewed was terrible, I'm fairly sure something contaminated the yeast we have been using. Could you locate a source of fresh yeast for us to use? I'd need about 20 teaspoons of dry yeast to get started.", - "accepted": "Thank you for your assistance.", - "rejected": "Come back when you get a chance. We need skilled survivors.", - "advice": "Yeast should be common in homes or bakeries.", - "inquire": "Do you have the yeast?", - "success": "Thank you for the delivery.", - "success_lie": "What good does this do us?", - "failure": "It was a lost cause anyways..." - }, - "end": { - "effect": { "npc_add_trait": "NPC_BRANDY" }, - "update_mapgen": { - "om_terrain": "ranch_camp_51", - "om_special": "ranch_camp", - "place_nested": [ { "chunks": [ "tacoma_commune_bar_bartender_2" ], "x": 0, "y": 0 } ] - } - } - }, - { - "id": "MISSION_RANCH_BARTENDER_3", - "type": "mission_definition", - "name": "Find 10 Sugar Beet Seeds", - "goal": "MGOAL_FIND_ITEM", - "difficulty": 5, - "value": 50000, - "item": "seed_sugar_beet", - "count": 10, - "origins": [ "ORIGIN_SECONDARY" ], - "followup": "MISSION_RANCH_BARTENDER_4", - "dialogue": { - "describe": "We need help...", - "offer": "Sugar and molasses remains in short supply. I've put in a request for more but it is unlikely that I'm going to see a reliable source for some time. If you are interested, we are going to need sugar beet seeds to meet future demand regardless of what the scavengers can find. Could you bring me at least enough seeds to plant a small 10 meter long patch?", - "accepted": "Thank you for your assistance.", - "rejected": "Come back when you get a chance. We need skilled survivors.", - "advice": "Farms or supply stores might have a few seeds...", - "inquire": "Do you have the sugar beet seeds?", - "success": "Thank you for the delivery.", - "success_lie": "What good does this do us?", - "failure": "It was a lost cause anyways..." - }, - "end": { - "effect": { "npc_add_trait": "NPC_RUM" }, - "update_mapgen": { - "om_terrain": "ranch_camp_51", - "om_special": "ranch_camp", - "place_nested": [ { "chunks": [ "tacoma_commune_bar_bartender_3" ], "x": 0, "y": 0 } ] - } - } - }, - { - "id": "MISSION_RANCH_BARTENDER_4", - "type": "mission_definition", - "name": "Find 12 Metal Tanks", - "goal": "MGOAL_FIND_ITEM", - "difficulty": 5, - "value": 50000, - "item": "metal_tank", - "count": 12, - "origins": [ "ORIGIN_SECONDARY" ], - "followup": "MISSION_RANCH_BARTENDER_5", - "dialogue": { - "describe": "We need help...", - "offer": "The drinks we brew here have become a major draw for visitors and the occasional trader. Our batches have become larger but we are still running out of storage space between trading runs. I've been able to get a few volunteers to help me build a set of standing tanks but I still need 12 metal tanks to build them. I've talked with the scrappers but we are a low priority at the moment.", - "accepted": "Thank you for your assistance.", - "rejected": "Come back when you get a chance. We need skilled survivors.", - "advice": "Scrapping vehicles might be your best bet.", - "inquire": "Do you have the metal tanks?", - "success": "Thank you for the delivery.", - "success_lie": "What good does this do us?", - "failure": "It was a lost cause anyways..." - }, - "end": { - "update_mapgen": { - "effect": { "npc_add_trait": "NPC_WHISKEY" }, - "om_terrain": "ranch_camp_51", - "om_special": "ranch_camp", - "place_nested": [ { "chunks": [ "tacoma_commune_bar_bartender_4" ], "x": 0, "y": 0 } ] - } - } - }, - { - "id": "MISSION_RANCH_BARTENDER_5", - "type": "mission_definition", - "name": "Find 2 200-Liter Drums", - "goal": "MGOAL_FIND_ITEM", - "difficulty": 5, - "value": 50000, - "item": "55gal_drum", - "count": 2, - "origins": [ "ORIGIN_SECONDARY" ], - "followup": "MISSION_NULL", - "dialogue": { - "describe": "We need help...", - "offer": "The other survivor outposts that we have contact with have been more than eager to trade for beer or other drinks. Transporting the drinks to them has presented a number of challenges though. If you could locate a pair of 200-liter drums we should be able to keep them supplied while turning a significant profit.", - "accepted": "Thank you for your assistance.", - "rejected": "Come back when you get a chance. We need skilled survivors.", - "advice": "Factories or junk yards are the only places I know where to look.", - "inquire": "Do you have the 200-liter drums?", - "success": "Thank you for the delivery.", - "success_lie": "What good does this do us?", - "failure": "It was a lost cause anyways..." - } - }, - { - "id": "MISSION_RANCH_FOREMAN_1", - "type": "mission_definition", - "name": "Cut 200 2x4's", - "goal": "MGOAL_FIND_ITEM", - "difficulty": 5, - "value": 50000, - "item": "2x4", - "count": 200, - "origins": [ "ORIGIN_SECONDARY" ], - "followup": "MISSION_RANCH_FOREMAN_2", - "dialogue": { - "describe": "We need help...", - "offer": "Our first project is to enclose the barn so that new refugees have a safe place to sleep. Before we can begin serious improvements we need lumber to work with. Enclosing the four barn entrances will take nearly 400 2x4's... if you could provide half of that we should be able to take care of the other half and construction. If you don't have a truck, I'd make finding one your first priority. ", - "accepted": "The more men we can bring to the camp the quicker improvements can be made.", - "rejected": "Come back when you get a chance. We need skilled survivors.", - "advice": "Avoid destroying the furniture, we'll be needing it.", - "inquire": "Do you have them?", - "success": "Great, I'll send word that we could use another set of hands or two to help out here.", - "success_lie": "What good does this do us?", - "failure": "It was a lost cause anyways..." - }, - "end": { - "update_mapgen": [ - { - "om_terrain": "ranch_camp_65", - "om_special": "ranch_camp", - "translate_ter": [ { "from": "t_underbrush", "to": "t_dirt", "x": 0, "y": 0 } ], - "place_nested": [ { "chunks": [ "tacoma_commune_west_wall_door" ], "x": 22, "y": 0 } ] - }, - { - "om_terrain": "ranch_camp_66", - "om_special": "ranch_camp", - "translate_ter": [ { "from": "t_underbrush", "to": "t_dirt", "x": 0, "y": 0 } ], - "place_nested": [ - { "chunks": [ "tacoma_commune_east_wall_door" ], "x": 0, "y": 0 }, - { "chunks": [ "tacoma_commune_west_wall_door" ], "x": 13, "y": 0 }, - { "chunks": [ "tacoma_commune_east_wall_door" ], "x": 15, "y": 0 } - ] - }, - { - "om_terrain": "ranch_camp_74", - "om_special": "ranch_camp", - "translate_ter": [ { "from": "t_underbrush", "to": "t_dirt", "x": 0, "y": 0 } ], - "place_nested": [ { "chunks": [ "tacoma_commune_west_wall_door" ], "x": 22, "y": 0 } ] - }, - { - "om_terrain": "ranch_camp_66", - "om_special": "ranch_camp", - "translate_ter": [ { "from": "t_underbrush", "to": "t_dirt", "x": 0, "y": 0 } ], - "place_nested": [ - { "chunks": [ "tacoma_commune_east_wall_door" ], "x": 0, "y": 0 }, - { "chunks": [ "tacoma_commune_west_wall_door" ], "x": 13, "y": 0 }, - { "chunks": [ "tacoma_commune_east_wall_door" ], "x": 15, "y": 0 } - ] - } - ] - } - }, - { - "id": "MISSION_RANCH_FOREMAN_2", - "type": "mission_definition", - "name": "Find 25 Blankets", - "goal": "MGOAL_FIND_ITEM", - "difficulty": 5, - "value": 50000, - "item": "blanket", - "count": 25, - "origins": [ "ORIGIN_SECONDARY" ], - "followup": "MISSION_RANCH_FOREMAN_3", - "dialogue": { - "describe": "We need help...", - "offer": "With the barn entrances enclosed the refugees moving into there should feel safer but the weather can be bitter here. We're going to need to build makeshift beds in the stalls to ward off disease and frostbite. We can take care of the frames but will need your help looting blankets. We'd need 25 blankets to provide the most basic sleeping accommodations.", - "accepted": "I'd start with looting hotels or you could sew them together... but that would be a last resort.", - "rejected": "Come back when you get a chance. We need skilled survivors.", - "advice": "Avoid destroying the furniture here, we'll be needing it.", - "inquire": "Do you have them?", - "success": "Your assistance is always appreciated.", - "success_lie": "What good does this do us?", - "failure": "It was a lost cause anyways..." - }, - "end": { - "update_mapgen": [ - { - "om_terrain": "ranch_camp_65", - "om_special": "ranch_camp", - "//": "Beds in the barn", - "place_nested": [ - { "chunks": [ "tacoma_commune_makeshift_bed" ], "x": 19, "y": 1 }, - { "chunks": [ "tacoma_commune_makeshift_bed" ], "x": 19, "y": 5 }, - { "chunks": [ "tacoma_commune_makeshift_bed" ], "x": 19, "y": 7 }, - { "chunks": [ "tacoma_commune_makeshift_bed" ], "x": 19, "y": 11 }, - { "chunks": [ "tacoma_commune_makeshift_bed" ], "x": 19, "y": 13 }, - { "chunks": [ "tacoma_commune_makeshift_bed" ], "x": 19, "y": 17 }, - { "chunks": [ "tacoma_commune_makeshift_bed" ], "x": 19, "y": 19 }, - { "chunks": [ "tacoma_commune_makeshift_bed" ], "x": 19, "y": 23 } - ] - }, - { - "om_terrain": "ranch_camp_66", - "om_special": "ranch_camp", - "//": "Beds in the barn", - "place_nested": [ - { "chunks": [ "tacoma_commune_makeshift_bed" ], "x": 19, "y": 1 }, - { "chunks": [ "tacoma_commune_makeshift_bed" ], "x": 19, "y": 5 }, - { "chunks": [ "tacoma_commune_makeshift_bed" ], "x": 19, "y": 7 }, - { "chunks": [ "tacoma_commune_makeshift_bed" ], "x": 19, "y": 11 }, - { "chunks": [ "tacoma_commune_makeshift_bed" ], "x": 19, "y": 13 }, - { "chunks": [ "tacoma_commune_makeshift_bed" ], "x": 19, "y": 17 }, - { "chunks": [ "tacoma_commune_makeshift_bed" ], "x": 19, "y": 19 }, - { "chunks": [ "tacoma_commune_makeshift_bed" ], "x": 19, "y": 23 }, - { "chunks": [ "tacoma_commune_makeshift_bed" ], "x": 9, "y": 1 }, - { "chunks": [ "tacoma_commune_makeshift_bed" ], "x": 9, "y": 5 }, - { "chunks": [ "tacoma_commune_makeshift_bed" ], "x": 9, "y": 19 }, - { "chunks": [ "tacoma_commune_makeshift_bed" ], "x": 9, "y": 23 }, - { "chunks": [ "tacoma_commune_makeshift_bed" ], "x": 4, "y": 1 }, - { "chunks": [ "tacoma_commune_makeshift_bed" ], "x": 4, "y": 5 }, - { "chunks": [ "tacoma_commune_makeshift_bed" ], "x": 4, "y": 19 }, - { "chunks": [ "tacoma_commune_makeshift_bed" ], "x": 4, "y": 23 } - ], - "place_npcs": [ { "class": "ranch_construction_2", "x": 19, "y": 8 } ] - } - ] - } - }, - { - "id": "MISSION_RANCH_FOREMAN_3", - "type": "mission_definition", - "name": "Gather 2500 Nails", - "goal": "MGOAL_FIND_ITEM", - "difficulty": 5, - "value": 50000, - "item": "nail", - "count": 2500, - "origins": [ "ORIGIN_SECONDARY" ], - "followup": "MISSION_RANCH_FOREMAN_4", - "dialogue": { - "describe": "We need help...", - "offer": "Our supply of nails has been depleted. I'm going to have to ask you to get us a few more boxes. Hardware stores should have a few if they haven't been looted. I suppose you may be able to find handfuls of them in building rubble. We'd need 2500 to have enough that we won't be sending you back out too soon.", - "accepted": "Deconstructing furniture isn't going to be efficient, try looking for boxes or grabbing any sitting on top of rubble piles.", - "rejected": "Come back when you get a chance. We need skilled survivors.", - "advice": "Avoid destroying the furniture here, we'll be needing it.", - "inquire": "Do you have them?", - "success": "Your assistance is always appreciated.", - "success_lie": "What good does this do us?", - "failure": "It was a lost cause anyways..." - }, - "end": { - "update_mapgen": [ - { - "om_terrain": "ranch_camp_46", - "om_special": "ranch_camp", - "//": "tilled soil in the fields", - "translate_ter": [ { "from": "t_underbrush", "to": "t_dirt", "x": 0, "y": 0 } ], - "set": [ - { "square": "terrain", "id": "t_dirt", "x": 7, "y": 4, "x2": 22, "y2": 23 }, - { "square": "terrain", "id": "t_dirtmound", "x": 8, "y": 5, "x2": 9, "y2": 22 }, - { "square": "terrain", "id": "t_dirtmound", "x": 11, "y": 5, "x2": 12, "y2": 22 } - ] - }, - { - "om_terrain": "ranch_camp_55", - "om_special": "ranch_camp", - "//": "tilled soil in the fields", - "translate_ter": [ { "from": "t_underbrush", "to": "t_dirt", "x": 0, "y": 0 } ], - "set": [ - { "square": "terrain", "id": "t_dirt", "x": 7, "y": 0, "x2": 22, "y2": 18 }, - { "square": "terrain", "id": "t_dirtmound", "x": 8, "y": 2, "x2": 9, "y2": 17 }, - { "square": "terrain", "id": "t_dirtmound", "x": 11, "y": 2, "x2": 12, "y2": 17 } - ] - }, - { - "om_terrain": "ranch_camp_56", - "om_special": "ranch_camp", - "translate_ter": [ { "from": "t_underbrush", "to": "t_dirt", "x": 0, "y": 0 } ], - "place_vehicles": [ { "vehicle": "hippie_van", "x": 10, "y": 10, "rotation": 270, "chance": 100 } ] - }, - { - "om_terrain": "ranch_camp_65", - "om_special": "ranch_camp", - "place_furniture": [ { "furn": "f_bookcase", "x": 17, "y": 11 } ], - "place_npcs": [ { "class": "ranch_farmer_1", "x": 19, "y": 20 } ] - }, - { - "om_terrain": "ranch_camp_66", - "om_special": "ranch_camp", - "place_npcs": [ { "class": "ranch_woodcutter_1", "x": 4, "y": 11 } ] - } - ] - } - }, - { - "id": "MISSION_RANCH_FOREMAN_4", - "type": "mission_definition", - "name": "Gather 300 Salt", - "goal": "MGOAL_FIND_ITEM", - "difficulty": 5, - "value": 50000, - "item": "salt", - "count": 300, - "origins": [ "ORIGIN_SECONDARY" ], - "followup": "MISSION_RANCH_FOREMAN_5", - "dialogue": { - "describe": "We need help...", - "offer": "I'm sure you've noticed the new workers that have started trickling in. The Free Merchant counsel is demanding that we immediately begin projects to become self-sufficient due to limited supplies. We are going to need to rapidly setup an agricultural industry before winter and starvation catches us unprepared and unsupported. In order to get a half dozen shovels and a couple of bags of seeds, we are going to have to trade for it. I've already got the deal lined up but the only thing they are willing to trade it for is salt. I negotiated them down from 500 units to 300... we were hoping you might have access to a source.", - "accepted": "Salt is key to preserving meat and other perishables... without any excess food it wouldn't do us much good now but I imagine we'll need to send you out to get more in the future. ", - "rejected": "Come back when you get a chance. We need skilled survivors.", - "advice": "If you can find a source of salt water you should be able to boil it down.", - "inquire": "Do you have the salt?", - "success": "We are going to begin preparing our fields immediately.", - "success_lie": "What good does this do us?", - "failure": "It was a lost cause anyways..." - }, - "end": { - "update_mapgen": [ - { - "om_terrain": "ranch_camp_46", - "om_special": "ranch_camp", - "//": "tilled soil in the fields", - "set": [ - { "square": "terrain", "id": "t_dirtmound", "x": 14, "y": 5, "x2": 15, "y2": 22 }, - { "square": "terrain", "id": "t_dirtmound", "x": 17, "y": 5, "x2": 18, "y2": 22 }, - { "square": "terrain", "id": "t_dirtmound", "x": 20, "y": 5, "x2": 21, "y2": 22 } - ] - }, - { - "om_terrain": "ranch_camp_55", - "om_special": "ranch_camp", - "//": "tilled soil in the fields", - "set": [ - { "square": "terrain", "id": "t_dirtmound", "x": 14, "y": 2, "x2": 15, "y2": 17 }, - { "square": "terrain", "id": "t_dirtmound", "x": 17, "y": 2, "x2": 18, "y2": 17 }, - { "square": "terrain", "id": "t_dirtmound", "x": 20, "y": 2, "x2": 21, "y2": 17 } - ] - }, - { - "om_terrain": "ranch_camp_56", - "om_special": "ranch_camp", - "place_vehicles": [ { "vehicle": "flatbed_truck", "x": 18, "y": 3, "rotation": 0, "chance": 100 } ] - }, - { - "om_terrain": "ranch_camp_57", - "om_special": "ranch_camp", - "translate_ter": [ { "from": "t_underbrush", "to": "t_dirt", "x": 0, "y": 0 } ], - "place_npcs": [ { "class": "ranch_crop_overseer", "x": 12, "y": 7 } ] - }, - { - "om_terrain": "ranch_camp_58", - "om_special": "ranch_camp", - "translate_ter": [ { "from": "t_underbrush", "to": "t_dirt", "x": 0, "y": 0 } ], - "place_nested": [ { "chunks": [ "tacoma_commune_lumbermill_4" ], "x": 0, "y": 2 } ] - }, - { - "om_terrain": "ranch_camp_67", - "om_special": "ranch_camp", - "translate_ter": [ { "from": "t_underbrush", "to": "t_dirt", "x": 0, "y": 0 } ], - "set": [ { "square": "terrain", "id": "t_palisade", "x": 21, "y": 19, "x2": 23, "y2": 19 } ] - } - ] - } - }, - { - "id": "MISSION_RANCH_FOREMAN_5", - "type": "mission_definition", - "name": "30 Liquid Fertilizer", - "goal": "MGOAL_FIND_ITEM", - "difficulty": 5, - "value": 50000, - "item": "fertilizer_liquid", - "count": 30, - "origins": [ "ORIGIN_SECONDARY" ], - "followup": "MISSION_RANCH_FOREMAN_6", - "dialogue": { - "describe": "We need help...", - "offer": "Well, our first crop will be planted shortly but I'm starting to suspect that our profit margin is going to be much smaller than we expect. With limited seed for our original crop our next course of action is to increase the soil's fertility. Is there any way you could find or produce a basic liquid fertilizer for us? We'd need at least 30 units to make a significant improvement in our output. ", - "accepted": "I don't know the exact recipe but I'm sure you could make it from a commercial fertilizer or produce it from bonemeal.", - "rejected": "Come back when you get a chance. We need skilled survivors.", - "advice": "I'd look through a few basic chemistry books to find a simple recipe.", - "inquire": "Do you have the liquid fertilizer?", - "success": "This really should make the first winter easier to survive.", - "success_lie": "What good does this do us?", - "failure": "It was a lost cause anyways..." - }, - "end": { - "update_mapgen": [ - { - "om_terrain": "ranch_camp_56", - "om_special": "ranch_camp", - "place_vehicles": [ { "vehicle": "car_chassis", "x": 17, "y": 11, "rotation": 90, "chance": 100 } ] - }, - { - "om_terrain": "ranch_camp_58", - "om_special": "ranch_camp", - "place_nested": [ { "chunks": [ "tacoma_commune_lumbermill_5" ], "x": 0, "y": 2 } ], - "set": [ { "point": "terrain", "id": "t_pit", "x": 6, "y": 18 } ] - }, - { - "om_terrain": "ranch_camp_66", - "om_special": "ranch_camp", - "set": [ { "point": "terrain", "id": "t_palisade", "x": 23, "y": 22 } ], - "place_npcs": [ { "class": "ranch_farmer_2", "x": 9, "y": 22 } ] - }, - { - "om_terrain": "ranch_camp_67", - "om_special": "ranch_camp", - "set": [ { "square": "terrain", "id": "t_palisade", "x": 0, "y": 22, "x2": 5, "y2": 22 } ] - } - ] - } - }, - { - "id": "MISSION_RANCH_FOREMAN_6", - "type": "mission_definition", - "name": "Gather 75 Stones", - "goal": "MGOAL_FIND_ITEM", - "difficulty": 5, - "value": 50000, - "item": "rock", - "count": 75, - "origins": [ "ORIGIN_SECONDARY" ], - "followup": "MISSION_RANCH_FOREMAN_7", - "dialogue": { - "describe": "We need help...", - "offer": "Our current assessment for survivability has increased significantly thanks to your efforts. The next priority issue is securing a cleaner water source. Drinking from the pond on the back end of the ranch has led to an outbreak of dysentery. As quickly as possible we need to improve the sanitary conditions in the camp. To do so the first step is to dig a well and construct stone fireplaces in the barn for the migrants to boil water. We are going to need at least 75 large rocks from you if we hope to accomplish the task before we all get sick. After we have them installed you will have free access to them, guaranteed. ", - "accepted": "If you take a shovel to a pile of rubble you should be able to pull out structural grade stone.", - "rejected": "Come back when you get a chance. We need skilled survivors.", - "advice": "Mining would always be an option if you had the resources.", - "inquire": "Do you have the stone?", - "success": "I appreciate the work you do.", - "success_lie": "What good does this do us?", - "failure": "It was a lost cause anyways..." - }, - "end": { - "update_mapgen": [ - { - "om_terrain": "ranch_camp_58", - "om_special": "ranch_camp", - "place_nested": [ { "chunks": [ "tacoma_commune_lumbermill_6" ], "x": 0, "y": 2 } ], - "set": [ { "point": "terrain", "id": "t_covered_well", "x": 6, "y": 18 } ] - }, - { - "om_terrain": "ranch_camp_66", - "om_special": "ranch_camp", - "set": [ - { "point": "furniture", "id": "f_fireplace", "x": 6, "y": 12 }, - { "point": "furniture", "id": "f_fireplace", "x": 8, "y": 12 } - ], - "place_item": [ - { "item": "log", "x": 3, "y": 11 }, - { "item": "log", "x": 3, "y": 12 }, - { "item": "log", "x": 3, "y": 13 }, - { "item": "log", "x": 11, "y": 11 }, - { "item": "log", "x": 11, "y": 12 }, - { "item": "log", "x": 11, "y": 13 } - ] - } - ] - } - }, - { - "id": "MISSION_RANCH_FOREMAN_7", - "type": "mission_definition", - "name": "Gather 50 Pipes", - "goal": "MGOAL_FIND_ITEM", - "difficulty": 5, - "value": 50000, - "item": "pipe", - "count": 50, - "origins": [ "ORIGIN_SECONDARY" ], - "followup": "MISSION_RANCH_FOREMAN_8", - "dialogue": { - "describe": "We need help...", - "offer": "To fabricate the well's hand pump and construct components for several other projects we are going to need to find or fabricate a number of steel pipes. Plumbing is a distant possibility for now but some form of irrigation will eventually become desirable. You could assist us with procuring 50 steel pipes, if you so have the chance.", - "accepted": "Hopefully we will be able to assign new migrants to help fulfill our needs in the future.", - "rejected": "Come back when you get a chance. We need skilled survivors.", - "advice": "Pipes are used in numerous metal constructions. Smashing abandoned furniture may provide the material we need.", - "inquire": "Do you have the pipes?", - "success": "I appreciate the work you do.", - "success_lie": "What good does this do us?", - "failure": "It was a lost cause anyways..." - }, - "end": { - "update_mapgen": [ - { - "om_terrain": "ranch_camp_56", - "om_special": "ranch_camp", - "//": "western palisade", - "set": [ - { "square": "terrain", "id": "t_palisade", "x": 16, "y": 16, "x2": 16, "y2": 23 }, - { "square": "terrain", "id": "t_palisade", "x": 16, "y": 14, "x2": 19, "y2": 14 }, - { "square": "terrain", "id": "t_palisade", "x": 19, "y": 11, "x2": 19, "y2": 13 } - ] - }, - { - "om_terrain": "ranch_camp_58", - "om_special": "ranch_camp", - "place_nested": [ { "chunks": [ "tacoma_commune_lumbermill_7" ], "x": 0, "y": 2 } ], - "//": "finish the well", - "set": [ - { "square": "terrain", "id": "t_sidewalk", "x": 5, "y": 17, "x2": 7, "y2": 19 }, - { "point": "terrain", "id": "t_water_pump", "x": 6, "y": 18 } - ] - }, - { - "om_terrain": "ranch_camp_65", - "om_special": "ranch_camp", - "//": "untilled soil in the fields", - "set": [ { "square": "terrain", "id": "t_dirt", "x": 0, "y": 4, "x2": 12, "y2": 18 } ] - } - ] - } - }, - { - "id": "MISSION_RANCH_FOREMAN_8", - "type": "mission_definition", - "name": "Gather 2 Motors", - "goal": "MGOAL_FIND_ITEM", - "difficulty": 5, - "value": 50000, - "item": "motor", - "count": 2, - "origins": [ "ORIGIN_SECONDARY" ], - "followup": "MISSION_RANCH_FOREMAN_9", - "dialogue": { - "describe": "We need help...", - "offer": "With the well's completion we are rapidly closing the sustainability gap. In order to expand from here we will need massive quantities of lumber to construct fortifications and new buildings. We have already begun work on a manually operated sawmill but we will need two motors to control the actual blades. We were hoping you might be able to secure the motors for us.", - "accepted": "Power for the motors will be provided by a salvaged truck battery, you need not bring additional mechanical components. ", - "rejected": "Come back when you get a chance. We need skilled survivors.", - "advice": "Mining would always be an option if you had the resources.", - "inquire": "Do you have the motors?", - "success": "I appreciate the work you do.", - "success_lie": "What good does this do us?", - "failure": "It was a lost cause anyways..." - }, - "end": { - "update_mapgen": [ - { - "om_terrain": "ranch_camp_56", - "om_special": "ranch_camp", - "//": "finish western palisade", - "set": [ - { "square": "terrain", "id": "t_palisade", "x": 23, "y": 7, "x2": 23, "y2": 10 }, - { "square": "terrain", "id": "t_palisade", "x": 20, "y": 11, "x2": 23, "y2": 11 } - ] - }, - { - "om_terrain": "ranch_camp_58", - "om_special": "ranch_camp", - "place_nested": [ { "chunks": [ "tacoma_commune_lumbermill_8_done" ], "x": 0, "y": 2 } ] - }, - { - "om_terrain": "ranch_camp_59", - "om_special": "ranch_camp", - "place_nested": [ - { "chunks": [ "tacoma_commune_toolshed_8" ], "x": 13, "y": 17 }, - { "chunks": [ "tacoma_commune_clinic_8" ], "x": 0, "y": 2 } - ] - }, - { - "om_terrain": "ranch_camp_65", - "om_special": "ranch_camp", - "//": "tilled soil in the fields", - "set": [ - { "square": "terrain", "id": "t_dirtmound", "x": 1, "y": 5, "x2": 2, "y2": 17 }, - { "square": "terrain", "id": "t_dirtmound", "x": 4, "y": 5, "x2": 5, "y2": 17 }, - { "square": "terrain", "id": "t_dirtmound", "x": 7, "y": 5, "x2": 8, "y2": 17 }, - { "square": "terrain", "id": "t_dirtmound", "x": 10, "y": 5, "x2": 11, "y2": 17 } - ] - }, - { - "om_terrain": "ranch_camp_68", - "om_special": "ranch_camp", - "place_nested": [ { "chunks": [ "tacoma_commune_outhouse_8" ], "x": 16, "y": 1 } ] - } - ] - } - }, - { - "id": "MISSION_RANCH_FOREMAN_9", - "type": "mission_definition", - "name": "Gather 150 Bleach", - "goal": "MGOAL_FIND_ITEM", - "difficulty": 5, - "value": 50000, - "item": "bleach", - "count": 150, - "origins": [ "ORIGIN_SECONDARY" ], - "followup": "MISSION_RANCH_FOREMAN_10", - "dialogue": { - "describe": "We need help...", - "offer": "Disease and infection remains a persistent problem among the refugees. Without dedicated medical personnel and facilities I doubt everyone will be willing to stick around when the next outbreak happens. Until we can get a former medic or nurse I'm just going to have to improvise. Sterilization would be the first step I imagine. Bring me 5 gallon jugs of bleach so we can get started.", - "accepted": "I'm sure you can find bleach in most homes...", - "rejected": "Come back when you get a chance. We need skilled survivors.", - "advice": "If you can't find a large supply I'd recommend checking hospitals or research labs.", - "inquire": "Do you have the bleach?", - "success": "I appreciate it.", - "success_lie": "What good does this do us?", - "failure": "It was a lost cause anyways..." - }, - "end": { - "update_mapgen": [ - { - "om_terrain": "ranch_camp_59", - "om_special": "ranch_camp", - "place_nested": [ - { "chunks": [ "tacoma_commune_toolshed_9_done" ], "x": 13, "y": 17 }, - { "chunks": [ "tacoma_commune_clinic_9" ], "x": 0, "y": 2 } - ] - }, - { - "om_terrain": "ranch_camp_68", - "om_special": "ranch_camp", - "place_nested": [ { "chunks": [ "tacoma_commune_outhouse_9_done" ], "x": 16, "y": 1 } ] - } - ] - } - }, - { - "id": "MISSION_RANCH_FOREMAN_10", - "type": "mission_definition", - "name": "Gather 6 First Aid Kits", - "goal": "MGOAL_FIND_ITEM", - "difficulty": 5, - "value": 50000, - "item": "1st_aid", - "count": 6, - "origins": [ "ORIGIN_SECONDARY" ], - "followup": "MISSION_RANCH_FOREMAN_11", - "dialogue": { - "describe": "We need help...", - "offer": "We've started planning a medical clinic but we are going to need a lot more supplies if we hope to warrant sending one of the few people with medical experience from the refugee center to our outpost. I know first aid kits are rare but they have all the basic supplies that I'm uncertain of. If you could bring in 6 full kits I'm sure we could supplement them to make them last a bit longer.", - "accepted": "We'll do our best to make them last...", - "rejected": "Come back when you get a chance. We need skilled survivors.", - "advice": "Homes, hospitals, labs, and doctor offices would be where I'd check.", - "inquire": "Do you have the first aid kits?", - "success": "I appreciate it.", - "success_lie": "What good does this do us?", - "failure": "It was a lost cause anyways..." - }, - "end": { - "update_mapgen": [ - { - "om_terrain": "ranch_camp_59", - "om_special": "ranch_camp", - "place_nested": [ { "chunks": [ "tacoma_commune_clinic_10" ], "x": 0, "y": 2 } ] - }, - { - "om_terrain": "ranch_camp_60", - "om_special": "ranch_camp", - "place_nested": [ { "chunks": [ "tacoma_commune_chopshop_10" ], "x": 0, "y": 4 } ] - } - ] - } - }, - { - "id": "MISSION_RANCH_FOREMAN_11", - "type": "mission_definition", - "name": "Find 2 Electric Welders", - "goal": "MGOAL_FIND_ITEM", - "difficulty": 5, - "value": 50000, - "item": "welder", - "count": 2, - "origins": [ "ORIGIN_SECONDARY" ], - "followup": "MISSION_RANCH_FOREMAN_12", - "dialogue": { - "describe": "We need help...", - "offer": "The work you have done has swayed the leaders at the refugee center to send someone out to assist with our medical needs. The next step is for us to get a sort of chop-shop setup so that we can begin using scrap metal to build fortifications and equipment. We are going to need a pair of electric welders for our mechanics to use.", - "accepted": "With two, we should be able to repair one if it breaks.", - "rejected": "Come back when you get a chance. We need skilled survivors.", - "advice": "The only place I've seen them is garages but I imagine you could find them in some stores.", - "inquire": "Do you have the welders?", - "success": "I appreciate it.", - "success_lie": "What good does this do us?", - "failure": "It was a lost cause anyways..." - }, - "end": { - "update_mapgen": [ - { - "om_terrain": "ranch_camp_59", - "om_special": "ranch_camp", - "place_nested": [ { "chunks": [ "tacoma_commune_clinic_11" ], "x": 0, "y": 2 } ] - }, - { - "om_terrain": "ranch_camp_60", - "om_special": "ranch_camp", - "place_nested": [ { "chunks": [ "tacoma_commune_chopshop_11" ], "x": 0, "y": 4 } ] - }, - { - "om_terrain": "ranch_camp_61", - "om_special": "ranch_camp", - "place_vehicles": [ - { "vehicle": "car", "chance": 100, "rotation": 270, "x": 1, "y": 20 }, - { "vehicle": "cube_van_cheap", "chance": 100, "rotation": 90, "x": 10, "y": 10 }, - { "vehicle": "car_sports", "chance": 100, "rotation": 90, "x": 3, "y": 9 }, - { "vehicle": "flatbed_truck", "chance": 100, "rotation": 270, "x": 10, "y": 23 } - ] - }, - { - "om_terrain": "ranch_camp_69", - "om_special": "ranch_camp", - "translate_ter": [ { "from": "t_underbrush", "to": "t_dirt", "x": 0, "y": 0 } ], - "place_vehicles": [ - { "vehicle": "car_chassis", "chance": 100, "rotation": 0, "x": 3, "y": 14 }, - { "vehicle": "pickup", "chance": 100, "rotation": 0, "x": 8, "y": 15 }, - { "vehicle": "schoolbus", "chance": 100, "rotation": 135, "x": 22, "y": 13 } - ] - } - ] - } - }, - { - "id": "MISSION_RANCH_FOREMAN_12", - "type": "mission_definition", - "name": "Find 12 Car Batteries", - "goal": "MGOAL_FIND_ITEM", - "difficulty": 5, - "value": 50000, - "item": "battery_car", - "count": 12, - "origins": [ "ORIGIN_SECONDARY" ], - "followup": "MISSION_RANCH_FOREMAN_13", - "dialogue": { - "describe": "We need help...", - "offer": "We have the basic equipment that we need but without a functioning power grid we are forced to rely on the readily available vehicle batteries. This is going to be a chore but I'll need twelve car batteries to swap between charging and powering our equipment. The good news is that they don't need to be charged, we can take care of that.", - "accepted": "I'm counting on you.", - "rejected": "Come back when you get a chance. We need skilled survivors.", - "advice": "Cars can be found in traffic jams along roads or in parking lots... I'm sure you can find a few.", - "inquire": "Do you have the car batteries?", - "success": "I'm impressed with your abilities.", - "success_lie": "What good does this do us?", - "failure": "It was a lost cause anyways..." - }, - "end": { - "update_mapgen": [ - { - "om_terrain": "ranch_camp_49", - "om_special": "ranch_camp", - "place_nested": [ { "chunks": [ "tacoma_commune_junk_shop_12" ], "x": 0, "y": 9 } ] - }, - { - "om_terrain": "ranch_camp_60", - "om_special": "ranch_camp", - "place_nested": [ { "chunks": [ "tacoma_commune_chopshop_12_done" ], "x": 0, "y": 4 } ] - }, - { - "om_terrain": "ranch_camp_69", - "om_special": "ranch_camp", - "translate_ter": [ { "from": "t_underbrush", "to": "t_dirt", "x": 0, "y": 0 } ], - "place_vehicles": [ { "vehicle": "cube_van", "chance": 100, "rotation": 180, "x": 13, "y": 15 } ] - } - ] - } - }, - { - "id": "MISSION_RANCH_FOREMAN_13", - "type": "mission_definition", - "name": "Find 2 Two-Way Radios", - "goal": "MGOAL_FIND_ITEM", - "difficulty": 5, - "value": 50000, - "item": "two_way_radio", - "count": 2, - "origins": [ "ORIGIN_SECONDARY" ], - "followup": "MISSION_RANCH_FOREMAN_14", - "dialogue": { - "describe": "We need help...", - "offer": "Check with the nurse when you get a chance, I know she will need help setting up our clinic. On the construction front, we are going to need to get dedicated scavenger teams setup to bring in the miscellaneous supplies that we use in small quantities. We are going to start setting up a junk shop for them in the North end of the outpost so we could use your help with that. Communication is the biggest obstacle for the teams... could you bring in a pair of two-way radios?", - "accepted": "Organizing the scavenging missions is difficult enough without communication.", - "rejected": "Come back when you get a chance. We need skilled survivors.", - "advice": "You should be able to find them in electronics stores or at a police station.", - "inquire": "Do you have the two-way radios?", - "success": "I'm sure the scavengers will find these useful.", - "success_lie": "What good does this do us?", - "failure": "It was a lost cause anyways..." - }, - "end": { - "update_mapgen": [ - { - "om_terrain": "ranch_camp_49", - "om_special": "ranch_camp", - "place_nested": [ { "chunks": [ "tacoma_commune_junk_shop_13" ], "x": 0, "y": 9 } ] - }, - { - "om_terrain": "ranch_camp_66", - "om_special": "ranch_camp", - "place_npcs": [ { "class": "ranch_barber", "x": 5, "y": 3 } ] - }, - { - "om_terrain": "ranch_camp_70", - "om_special": "ranch_camp", - "translate_ter": [ { "from": "t_underbrush", "to": "t_dirt", "x": 0, "y": 0 } ], - "place_vehicles": [ { "vehicle": "car_mini", "chance": 100, "rotation": 45, "x": 8, "y": 3 } ] - } - ] - } - }, - { - "id": "MISSION_RANCH_FOREMAN_14", - "type": "mission_definition", - "name": "Gather 5 Backpacks", - "goal": "MGOAL_FIND_ITEM", - "difficulty": 5, - "value": 50000, - "item": "backpack", - "count": 5, - "origins": [ "ORIGIN_SECONDARY" ], - "followup": "MISSION_RANCH_FOREMAN_15", - "dialogue": { - "describe": "We need help...", - "offer": "The volunteers for the scavenging teams will need to be issued some basic equipment. When the boss sets up shop in the junk shed you should ask him what else he needs for his teams. In the meantime we can provide a few backpacks to get them started. Could you find five backpacks to give to the initial team?", - "accepted": "I'm counting on you.", - "rejected": "Come back when you get a chance. We need skilled survivors.", - "advice": "It may be easier to make them if you can't find a school or something.", - "inquire": "Do you have the backpacks?", - "success": "Having at least basic equipment greatly increases survivability. Thanks.", - "success_lie": "What good does this do us?", - "failure": "It was a lost cause anyways..." - }, - "end": { - "update_mapgen": [ - { - "om_terrain": "ranch_camp_49", - "om_special": "ranch_camp", - "place_nested": [ { "chunks": [ "tacoma_commune_junk_shop_14_done" ], "x": 0, "y": 9 } ] - }, - { - "om_terrain": "ranch_camp_51", - "om_special": "ranch_camp", - "place_nested": [ { "chunks": [ "tacoma_commune_bar_14" ], "x": 0, "y": 0 } ] - }, - { - "om_terrain": "ranch_camp_61", - "om_special": "ranch_camp", - "translate_ter": [ { "from": "t_underbrush", "to": "t_dirt", "x": 0, "y": 0 } ], - "place_vehicles": [ { "vehicle": "ambulance", "chance": 100, "rotation": 90, "x": 14, "y": 4 } ] - } - ] - } - }, - { - "id": "MISSION_RANCH_FOREMAN_15", - "type": "mission_definition", - "name": "Find Homebrewer's Bible", - "goal": "MGOAL_FIND_ITEM", - "difficulty": 5, - "value": 50000, - "item": "brewing_cookbook", - "count": 1, - "origins": [ "ORIGIN_SECONDARY" ], - "followup": "MISSION_RANCH_FOREMAN_16", - "dialogue": { - "describe": "We need help...", - "offer": "Growth has lately begun to stall, we have individuals passing through the outpost but the prospect of hard labor just to eke out an existence is driving them away. We've asked around and decided that, despite our pressing needs, building a bar ought to draw some of the less committed individuals to the outpost. Unlike other settlements, the more hands we have to more food we can produce... at least in the long term. Unfortunately, no one here has brewed alcoholic drinks before so we are going to need you to find a book called the 'Homebrewer's Bible' or something along those lines.", - "accepted": "I'm counting on you.", - "rejected": "Come back when you get a chance. We need skilled survivors.", - "advice": "I guess you should search homes or libraries?", - "inquire": "Do you have the book?", - "success": "I guarantee we will toast to your name when the bar is finished.", - "success_lie": "What good does this do us?", - "failure": "It was a lost cause anyways..." - }, - "end": { - "update_mapgen": { - "om_terrain": "ranch_camp_51", - "om_special": "ranch_camp", - "place_nested": [ { "chunks": [ "tacoma_commune_bar_15" ], "x": 0, "y": 0 } ] - } - } - }, - { - "id": "MISSION_RANCH_FOREMAN_16", - "type": "mission_definition", - "name": "Gather 80 Sugar", - "goal": "MGOAL_FIND_ITEM", - "difficulty": 5, - "value": 50000, - "item": "sugar", - "count": 80, - "origins": [ "ORIGIN_SECONDARY" ], - "followup": "MISSION_RANCH_FOREMAN_17", - "dialogue": { - "describe": "We need help...", - "offer": "Just flipping through the book I can tell that one ingredient in most of the alcoholic drinks that we don't have a large supply of is sugar. What alcohol we have been able to loot isn't going to last us long so starting our first large batch is a priority. Could you bring in 80 units of sugar? That should last us until we can start producing our own supply.", - "accepted": "I'm counting on you.", - "rejected": "Come back when you get a chance. We need skilled survivors.", - "advice": "You might get lucky finding it but you could always boil it out of fruit if you are familiar with the process.", - "inquire": "Do you have the sugar?", - "success": "There is a large group of thirsty individuals in our outpost that are truly thankful for your work.", - "success_lie": "What good does this do us?", - "failure": "It was a lost cause anyways..." - }, - "end": { - "update_mapgen": [ - { - "om_terrain": "ranch_camp_51", - "om_special": "ranch_camp", - "place_nested": [ { "chunks": [ "tacoma_commune_bar_16_done" ], "x": 0, "y": 0 } ] - }, - { - "om_terrain": "ranch_camp_52", - "om_special": "ranch_camp", - "place_nested": [ { "chunks": [ "tacoma_commune_greenhouse_16" ], "x": 2, "y": 10 } ] - } - ] - } - }, - { - "id": "MISSION_RANCH_FOREMAN_17", - "type": "mission_definition", - "name": "Collect 30 Glass Sheets", - "goal": "MGOAL_FIND_ITEM", - "difficulty": 5, - "value": 50000, - "item": "glass_sheet", - "count": 30, - "origins": [ "ORIGIN_SECONDARY" ], - "followup": "MISSION_NULL", - "dialogue": { - "describe": "We need help...", - "offer": "Although we are an agricultural outpost, we are restricted to growing plants that are compatible with the New England climate during the warmer months. The easiest way to work around that is to build green houses to supplement our external fields. There isn't going to be an easy way to build these, we are going to need a massive number of glass sheets to enclose the frames. The first house will need 30 sheets of glass if you are still interested.", - "accepted": "I'm counting on you.", - "rejected": "Come back when you get a chance. We need skilled survivors.", - "advice": "Deconstructing existing windows is the only way I know of to keep the sheets intact.", - "inquire": "Do you have the glass sheets?", - "success": "We'll begin planting our first seeds as soon as we can get these installed.", - "success_lie": "What good does this do us?", - "failure": "It was a lost cause anyways..." - }, - "end": { - "update_mapgen": [ - { - "om_terrain": "ranch_camp_52", - "om_special": "ranch_camp", - "place_nested": [ { "chunks": [ "tacoma_commune_greenhouse_17_done" ], "x": 2, "y": 10 } ] - } - ] - } - }, - { - "id": "MISSION_RANCH_NURSE_1", - "type": "mission_definition", - "name": "Collect 100 Aspirin", - "goal": "MGOAL_FIND_ITEM", - "difficulty": 5, - "value": 50000, - "item": "aspirin", - "count": 100, - "origins": [ "ORIGIN_SECONDARY" ], - "followup": "MISSION_RANCH_NURSE_2", - "dialogue": { - "describe": "We need help...", - "offer": "I've got a handful of bandages and a few first aid kits to work with at the moment... in other words I'm completely unable to treat most serious medical emergencies. I'm supposed to have priority on any medical supplies that the scavengers bring in but I imagine the black market for the stuff will prevent me from ever seeing it. I could use your help getting a few bottles of aspirin to start with.", - "accepted": "I'm counting on you.", - "rejected": "Come back when you get a chance. We need skilled survivors.", - "advice": "Aspirin is pretty common in homes and convenience stores.", - "inquire": "Do you have the aspirin?", - "success": "We'll go through this pretty quickly but it does help.", - "success_lie": "What good does this do us?", - "failure": "It was a lost cause anyways..." - } - }, - { - "id": "MISSION_RANCH_NURSE_2", - "type": "mission_definition", - "name": "Collect 3 Hotplates", - "goal": "MGOAL_FIND_ITEM", - "difficulty": 5, - "value": 50000, - "item": "hotplate", - "count": 3, - "start": "ranch_nurse_1", - "origins": [ "ORIGIN_SECONDARY" ], - "followup": "MISSION_RANCH_NURSE_3", - "dialogue": { - "describe": "We need help...", - "offer": "I was given a few bottles of bleach when I arrived but I need a number of hotplates to actually sterilize equipment. I'm sure you can find them in any old house or appliance store. Three should be enough for now.", - "accepted": "I'm counting on you.", - "rejected": "Come back when you get a chance. We need skilled survivors.", - "advice": "It should be a fairly common item, don't know what else to say.", - "inquire": "Do you have the hotplates?", - "success": "Thank you for your assistance.", - "success_lie": "What good does this do us?", - "failure": "It was a lost cause anyways..." - } - }, - { - "id": "MISSION_RANCH_NURSE_3", - "type": "mission_definition", - "name": "Collect 200 Multivitamin Pills", - "goal": "MGOAL_FIND_ITEM", - "difficulty": 5, - "value": 50000, - "item": "vitamins", - "count": 200, - "start": "ranch_nurse_2", - "origins": [ "ORIGIN_SECONDARY" ], - "followup": "MISSION_RANCH_NURSE_4", - "dialogue": { - "describe": "We need help...", - "offer": "Disease is spreading rapidly due to poor nutrition and there is little that I can do about it. With food being scarce, people are willing to survive on whatever they can. I need to start supplementing the outpost's diet with vitamins to prevent potential deaths indirectly attributable to nutrition. I know it is a lot but if you could bring me 200 multivitamin pills I'd be able to treat the most vulnerable before they spread anything to the rest of us.", - "accepted": "I'm counting on you.", - "rejected": "Come back when you get a chance. We need skilled survivors.", - "advice": "It should be a fairly common item, don't know what else to say.", - "inquire": "Do you have the vitamins?", - "success": "Thank you for your assistance.", - "success_lie": "What good does this do us?", - "failure": "It was a lost cause anyways..." - } - }, - { - "id": "MISSION_RANCH_NURSE_4", - "type": "mission_definition", - "name": "Make 4 Charcoal Purifiers", - "goal": "MGOAL_FIND_ITEM", - "difficulty": 5, - "value": 50000, - "item": "char_purifier", - "count": 4, - "start": "ranch_nurse_3", - "origins": [ "ORIGIN_SECONDARY" ], - "followup": "MISSION_RANCH_NURSE_5", - "dialogue": { - "describe": "We need help...", - "offer": "Despite my recommendations, we continue to have travelers come in with illnesses I've been able to trace back to contaminated drinking water. When boiling water isn't an option they need some form of charcoal water filter that they can use. If you could build me four charcoal water filters I'll distribute them to groups as they pass through.", - "accepted": "I'm counting on you.", - "rejected": "Come back when you get a chance. We need skilled survivors.", - "advice": "With some basic survival and crafting skills you should be able to make them with little effort.", - "inquire": "Do you have the charcoal water filters?", - "success": "Thank you for your assistance.", - "success_lie": "What good does this do us?", - "failure": "It was a lost cause anyways..." - } - }, - { - "id": "MISSION_RANCH_NURSE_5", - "type": "mission_definition", - "name": "Find a Chemistry Set", - "goal": "MGOAL_FIND_ITEM", - "difficulty": 5, - "value": 50000, - "item": "chemistry_set", - "start": "ranch_nurse_4", - "origins": [ "ORIGIN_SECONDARY" ], - "followup": "MISSION_RANCH_NURSE_6", - "dialogue": { - "describe": "We need help...", - "offer": "I've been working on producing some of our own medical supplies but I'm going to need a chemistry set to get everything that I need in order. Is there any way you could go through one of the school chemistry labs and steal me a chemistry set?", - "accepted": "I'm counting on you.", - "rejected": "Come back when you get a chance. We need skilled survivors.", - "advice": "You might be able to find one in a pharmacy if you can't find a school.", - "inquire": "Do you have the chemistry set?", - "success": "Thank you for your assistance.", - "success_lie": "What good does this do us?", - "failure": "It was a lost cause anyways..." - } - }, - { - "id": "MISSION_RANCH_NURSE_6", - "type": "mission_definition", - "name": "Find 10 Filter Masks", - "goal": "MGOAL_FIND_ITEM", - "difficulty": 5, - "value": 50000, - "item": "mask_filter", - "count": 10, - "start": "ranch_nurse_5", - "origins": [ "ORIGIN_SECONDARY" ], - "followup": "MISSION_RANCH_NURSE_7", - "dialogue": { - "describe": "We need help...", - "offer": "The number of airway infections that I've encountered in the past week has depleted my supply of masks. Could you find me 10 filter masks? I tend to only distribute them in severe cases so I'll be sure to make them last.", - "accepted": "I'm counting on you.", - "rejected": "Come back when you get a chance. We need skilled survivors.", - "advice": "You may be able to make one if you had the right guide.", - "inquire": "Do you have the filter masks?", - "success": "Thank you for your assistance.", - "success_lie": "What good does this do us?", - "failure": "It was a lost cause anyways..." - } - }, - { - "id": "MISSION_RANCH_NURSE_7", - "type": "mission_definition", - "name": "Find 4 Pairs of Rubber Gloves", - "goal": "MGOAL_FIND_ITEM", - "difficulty": 5, - "value": 50000, - "item": "gloves_rubber", - "count": 4, - "start": "ranch_nurse_6", - "origins": [ "ORIGIN_SECONDARY" ], - "followup": "MISSION_RANCH_NURSE_8", - "dialogue": { - "describe": "We need help...", - "offer": "The bodily fluids that I often have to clean up and the caustic chemicals I deal with have done a number on my current pair of gloves. Could you find me four pairs of heavy rubber gloves? That should be enough that I can task a few laborers with cleanup details in the event of an outbreak.", - "accepted": "I'm counting on you.", - "rejected": "Come back when you get a chance. We need skilled survivors.", - "advice": "You should be able to find them in cleaning closets.", - "inquire": "Do you have the rubber gloves?", - "success": "Thank you for your assistance.", - "success_lie": "What good does this do us?", - "failure": "It was a lost cause anyways..." - } - }, - { - "id": "MISSION_RANCH_NURSE_8", - "type": "mission_definition", - "name": "Find 2 Scalpels", - "goal": "MGOAL_FIND_ITEM", - "difficulty": 5, - "value": 50000, - "item": "scalpel", - "count": 2, - "start": "ranch_nurse_7", - "origins": [ "ORIGIN_SECONDARY" ], - "followup": "MISSION_RANCH_NURSE_9", - "dialogue": { - "describe": "We need help...", - "offer": "I heard that we may have a physician on his way here. The workers have already begun expanding the clinic but I need you to locate a pair of scalpels to use in surgery when he arrives. I'm sure you should be able to find them in a hospital or craft shop.", - "accepted": "I'm counting on you.", - "rejected": "Come back when you get a chance. We need skilled survivors.", - "advice": "Hospitals and crafting stores should have a few.", - "inquire": "Do you have the scalpels?", - "success": "Thank you for your assistance.", - "success_lie": "What good does this do us?", - "failure": "It was a lost cause anyways..." - } - }, - { - "id": "MISSION_RANCH_NURSE_9", - "type": "mission_definition", - "name": "Find Advanced Emergency Care", - "goal": "MGOAL_FIND_ITEM", - "difficulty": 5, - "value": 50000, - "item": "emergency_book", - "start": "ranch_nurse_8", - "origins": [ "ORIGIN_SECONDARY" ], - "followup": "MISSION_RANCH_NURSE_10", - "dialogue": { - "describe": "We need help...", - "offer": "Have you heard of a book called the 'Guide to Advanced Emergency Care?' I really need a copy. The doctor is requesting a lot of supplies that I'm not familiar with but I believe I could make if I could get a copy of the book.", - "accepted": "I'm counting on you.", - "rejected": "Come back when you get a chance. We need skilled survivors.", - "advice": "Libraries are the only place I'd think to look.", - "inquire": "Do you have the Guide to Advanced Emergency Care?", - "success": "Thank you for your assistance.", - "success_lie": "What good does this do us?", - "failure": "It was a lost cause anyways..." - } - }, - { - "id": "MISSION_RANCH_NURSE_10", - "type": "mission_definition", - "name": "Find a Flu Shot", - "goal": "MGOAL_FIND_ITEM", - "difficulty": 5, - "value": 50000, - "item": "flu_shot", - "start": "ranch_nurse_9", - "origins": [ "ORIGIN_SECONDARY" ], - "followup": "MISSION_RANCH_NURSE_11", - "dialogue": { - "describe": "We need help...", - "offer": "The doctor has some ideas on how to recreate a vaccination program for the common flu. If you come across an unused flu shot please bring it to me. We haven't had any fatalities from the flu yet but it is only a matter of time until one of the older or younger members of the outpost gets a bad case.", - "accepted": "I'm counting on you.", - "rejected": "Come back when you get a chance. We need skilled survivors.", - "advice": "Hospitals or clinics might have a few that haven't been used.", - "inquire": "Do you have the flu shot?", - "success": "Thank you for your assistance.", - "success_lie": "What good does this do us?", - "failure": "It was a lost cause anyways..." - } - }, - { - "id": "MISSION_RANCH_NURSE_11", - "type": "mission_definition", - "name": "Find 10 Syringes", - "goal": "MGOAL_FIND_ITEM", - "difficulty": 5, - "value": 50000, - "item": "syringe", - "count": 3, - "origins": [ "ORIGIN_SECONDARY" ], - "followup": "MISSION_NULL", - "dialogue": { - "describe": "We need help...", - "offer": "We are starting to isolate a few natural antibiotic serums but we don't have the supplies to administer the cocktails. I need you to bring me 10 empty syringes to use. I'll take care of cleaning them to prevent transferring infections.", - "accepted": "I'm counting on you.", - "rejected": "Come back when you get a chance. We need skilled survivors.", - "advice": "Hospitals or clinics might have a few sitting around.", - "inquire": "Do you have the empty syringes?", - "success": "Thank you for your assistance.", - "success_lie": "What good does this do us?", - "failure": "It was a lost cause anyways..." - } - }, - { - "id": "MISSION_RANCH_SCAVENGER_1", - "type": "mission_definition", - "name": "Make 12 Knife Spears", - "goal": "MGOAL_FIND_ITEM", - "difficulty": 5, - "value": 50000, - "item": "spear_knife", - "count": 12, - "origins": [ "ORIGIN_SECONDARY" ], - "followup": "MISSION_RANCH_SCAVENGER_2", - "dialogue": { - "describe": "We need help...", - "offer": "I can usually use additional survival gear to kit-out the new recruits. The most basic weapon that everyone gets is the knife spear... it provides a good mix of range, power, and ease of use when engaging the more common monsters. Could you make me a dozen of them? I may need more later but that should help the first few teams.", - "accepted": "I'm counting on you.", - "rejected": "Come back when you get a chance. We need skilled survivors.", - "advice": "You should be able to make them with the most basic of skills.", - "inquire": "Do you have the knife spears?", - "success": "Thank you for the delivery.", - "success_lie": "What good does this do us?", - "failure": "It was a lost cause anyways..." - } - }, - { - "id": "MISSION_RANCH_SCAVENGER_2", - "type": "mission_definition", - "name": "Make 5 Wearable Flashlights", - "goal": "MGOAL_FIND_ITEM", - "difficulty": 5, - "value": 50000, - "item": "wearable_light", - "count": 5, - "start": "ranch_scavenger_1", - "origins": [ "ORIGIN_SECONDARY" ], - "followup": "MISSION_RANCH_SCAVENGER_3", - "dialogue": { - "describe": "We need help...", - "offer": "Night is the ideal time for my team to go on raids but they are going to need better light sources to speed up their missions. Could you craft a set of five headlamps for them? Keeping both hands free greatly helps during combat.", - "accepted": "I'm counting on you.", - "rejected": "Come back when you get a chance. We need skilled survivors.", - "advice": "You should be able to make them with the most basic of skills.", - "inquire": "Do you have the wearable flashlights?", - "success": "Thank you for the delivery.", - "success_lie": "What good does this do us?", - "failure": "It was a lost cause anyways..." - } - }, - { - "id": "MISSION_RANCH_SCAVENGER_3", - "type": "mission_definition", - "name": "Make 3 Leather Body Armor", - "goal": "MGOAL_FIND_ITEM", - "difficulty": 5, - "value": 50000, - "item": "armor_larmor", - "count": 3, - "start": "ranch_scavenger_2", - "origins": [ "ORIGIN_SECONDARY" ], - "followup": "MISSION_RANCH_SCAVENGER_4", - "dialogue": { - "describe": "We need help...", - "offer": "Clothing that can withstand the wear and tear of climbing through windows and fighting back wild animals is in high demand. The best that we have been able to field is leather body armor but it is difficult to make with our limited resources. Could you craft us three pairs of leather body armor? The life-expectancy of my scavengers would drastically increase if you did.", - "accepted": "I'm counting on you.", - "rejected": "Come back when you get a chance. We need skilled survivors.", - "advice": "Finding the leather might be easier in town rather than making it yourself.", - "inquire": "Do you have the leather armor?", - "success": "Thank you for the delivery.", - "success_lie": "What good does this do us?", - "failure": "It was a lost cause anyways..." - } - }, - { - "id": "MISSION_RANCH_SCAVENGER_4", - "type": "mission_definition", - "name": "Make 12 Molotov Cocktails", - "goal": "MGOAL_FIND_ITEM", - "difficulty": 5, - "value": 50000, - "item": "molotov", - "count": 12, - "start": "ranch_scavenger_3", - "origins": [ "ORIGIN_SECONDARY" ], - "followup": "MISSION_RANCH_SCAVENGER_4", - "dialogue": { - "describe": "We need help...", - "offer": "When outnumbered or forced to pull back my scavengers have been taught to throw Molotov cocktails to keep monsters from chasing them. We go through one or two on every mission so we can always use a few more. Would you be willing to make us a dozen? I'm willing to pay you what I can for your assistance. ", - "accepted": "I'm counting on you.", - "rejected": "Come back when you get a chance. We need skilled survivors.", - "advice": "Alcohol or lamp oil is probably easier to refine rather than find in large quantities.", - "inquire": "Do you have the Molotov cocktails?", - "success": "Thank you for the delivery.", - "success_lie": "What good does this do us?", - "failure": "It was a lost cause anyways..." - } - }, - { - "type": "mapgen", - "method": "json", - "nested_mapgen_id": "tacoma_commune_west_wall_door", - "object": { - "mapgensize": [ 2, 2 ], - "rows": [ - "q+", - " " - ], - "terrain": { "q": "t_wall_wood", "+": "t_door_c" } - } - }, - { - "type": "mapgen", - "method": "json", - "nested_mapgen_id": "tacoma_commune_east_wall_door", - "object": { - "mapgensize": [ 2, 2 ], - "rows": [ - "+q", - " " - ], - "terrain": { "q": "t_wall_wood", "+": "t_door_c" } - } - }, - { - "type": "mapgen", - "method": "json", - "nested_mapgen_id": "tacoma_commune_makeshift_bed", - "object": { - "mapgensize": [ 2, 2 ], - "rows": [ - "##", - " " - ], - "terrain": { "#": "t_dirt" }, - "furniture": { "#": "f_makeshift_bed" } - } - }, - { - "type": "mapgen", - "method": "json", - "nested_mapgen_id": "tacoma_commune_bar_14", - "object": { - "mapgensize": [ 20, 20 ], - "rows": [ - " ", - " ", - " ", - " ", - " ", - " ", - " w..wwwww ", - " w..w...w ", - " w..w...w ", - "wwwwwwww..ww.www..ww", - "w.............w....w", - "w..................w", - "w.............w....w", - "w.............wwwwww", - "w.............w ", - "w.............w ", - "wwww........www ", - " .........w ", - " .........w ", - " wwwwwwwwww " - ], - "terrain": { "w": "t_wall_half", ".": "t_dirt" } - } - }, - { - "type": "mapgen", - "method": "json", - "nested_mapgen_id": "tacoma_commune_bar_15", - "object": { - "mapgensize": [ 20, 20 ], - "rows": [ - " ", - " ", - " ", - " ", - " ", - " ", - " w..wwwww ", - " w..w...w ", - " w..w...w ", - "www00www..ww.www..ww", - "w.............w....w", - "w..................w", - "0.............w....w", - "0.............wwwwww", - "w.............w ", - "w.............w ", - "wwww........www ", - " .........w ", - " .........w ", - " wwww00wwww " - ], - "terrain": { "w": "t_wall", ".": "t_dirt", "0": "t_window_frame" } - } - }, - { - "type": "mapgen", - "method": "json", - "nested_mapgen_id": "tacoma_commune_bar_16_done", - "object": { - "mapgensize": [ 20, 20 ], - "rows": [ - " ", - " ", - " ", - " ", - " ", - " ", - " w++wwwww ", - " w..wr..w ", - " w..wr..w ", - "www]]www++ww+www++ww", - "w.............w....w", - "wCC..CtC...c..+....w", - "]tt........c.rwvvkkw", - "]tt........c.rwwwwww", - "wCC..CtC...c..w ", - "w.............w ", - "wwww..C..C..www ", - " +..t..t..w ", - " +..C..C..w ", - " wwww]]wwww " - ], - "terrain": { - "w": "t_wall", - ".": "t_floor", - "]": "t_window_boarded_noglass", - "c": "t_floor", - "C": "t_floor", - "t": "t_floor", - "r": "t_floor", - "k": "t_floor", - "v": "t_floor", - "+": "t_door_c" - }, - "furniture": { "c": "f_counter", "C": "f_chair", "t": "f_table", "r": "f_rack", "k": "f_wood_keg", "v": "f_fvat_empty" }, - "//": "there used to be some logic to not place a bartender if there already was one, but it broke a lot and didn't place a bartender at all. Just place the bartender and sometimes the TC bar is so busy that they have two people on staff.", - "place_npcs": [ { "class": "ranch_bartender", "x": 12, "y": 12 }, { "class": "scavenger_merc", "x": 5, "y": 11 } ] - } - }, - { - "type": "mapgen", - "method": "json", - "nested_mapgen_id": "tacoma_commune_bar_bartender_1", - "object": { - "mapgensize": [ 20, 20 ], - "rows": [ - "qqqqqqqqqqqqqqq ", - ",,,,,,,,,,,,,,q ", - ",,,,,,,,,,,,,,q ", - "q,,,,,,,,,,,,,q ", - "q,,,,,,,,,,,,,q ", - "q,,,,,,,,,,,,,q ", - "qqqqqqqw++wwwww ", - " w..wr..w ", - " w..wr..w ", - "wwww]]ww++ww+www++ww", - "w.............w....w", - "wCC..CtC...c..+....w", - "]tt........c.rwvvkkw", - "]tt........c.rwwwwww", - "wCC..CtC...c..w ", - "w.............w ", - "wwww..C..C..www ", - " +..t..t..w ", - " +..C..C..w ", - " wwww]]wwww " - ], - "terrain": { - "w": "t_wall", - ".": "t_floor", - "]": "t_window_boarded_noglass", - "c": "t_floor", - "C": "t_floor", - "t": "t_floor", - "r": "t_floor", - "k": "t_floor", - "v": "t_floor", - "+": "t_door_c", - ",": "t_dirt", - "q": "t_wall_half" - }, - "furniture": { "c": "f_counter", "C": "f_chair", "t": "f_table", "r": "f_rack", "k": "f_wood_keg", "v": "f_fvat_empty" } - } - }, - { - "type": "mapgen", - "method": "json", - "nested_mapgen_id": "tacoma_commune_bar_bartender_2", - "object": { - "mapgensize": [ 20, 20 ], - "rows": [ - "wwww00www00wwww ", - "+,,,,,,,,,,,,,w ", - "+,,,,,,,,,,,,,wqqqqq", - "w,,,,,,,,,,,,,w,,,,q", - "0,,,,,,,,,,,,,w,,,,q", - "w,,,,,,,,,,,,,w,,,,q", - "wwwwwwww++wwwww,,,,q", - " w..wr..w,,,,q", - " w..wr..w,,,,q", - "wwww]]ww++ww+www++ww", - "w.............w...kw", - "wCC..CtC...c..+....w", - "]tt........c.rwvvkkw", - "]tt........c.rwwwwww", - "wCC..CtC...c..w ", - "w.............w ", - "wwww..C..C..www ", - " +..t..t..w ", - " +..C..C..w ", - " wwww]]wwww " - ], - "terrain": { - "w": "t_wall", - ".": "t_floor", - "]": "t_window_boarded_noglass", - "c": "t_floor", - "C": "t_floor", - "t": "t_floor", - "r": "t_floor", - "k": "t_floor", - "v": "t_floor", - "+": "t_door_c", - ",": "t_dirt", - "q": "t_wall_half", - "0": "t_window_frame" - }, - "furniture": { "c": "f_counter", "C": "f_chair", "t": "f_table", "r": "f_rack", "k": "f_wood_keg", "v": "f_fvat_empty" } - } - }, - { - "type": "mapgen", - "method": "json", - "nested_mapgen_id": "tacoma_commune_bar_bartender_3", - "object": { - "mapgensize": [ 20, 20 ], - "rows": [ - "wwww]]www]]wwww ", - "+.............w ", - "+.............wwwwww", - "w.............w....w", - "].............w....]", - "w.............w....w", - "wwwwwwww++wwwww....w", - " w..wr..w....w", - " w..wr..w....w", - "wwww]]ww++ww+www++ww", - "w.............w....w", - "wCC..CtC...c..+....w", - "]tt........c.rwvvkkw", - "]tt........c.rwwwwww", - "wCC..CtC...c..w ", - "w.............w ", - "wwww..C..C..www ", - " +..t..t..w ", - " +..C..C..w ", - " wwww]]wwww " - ], - "terrain": { - "w": "t_wall", - ".": "t_floor", - "]": "t_window_boarded_noglass", - "c": "t_floor", - "C": "t_floor", - "t": "t_floor", - "r": "t_floor", - "k": "t_floor", - "v": "t_floor", - "+": "t_door_c", - ",": "t_dirt", - "q": "t_wall_half", - "0": "t_window_frame" - }, - "furniture": { "c": "f_counter", "C": "f_chair", "t": "f_table", "r": "f_rack", "k": "f_wood_keg", "v": "f_fvat_empty" } - } - }, - { - "type": "mapgen", - "method": "json", - "nested_mapgen_id": "tacoma_commune_bar_bartender_4", - "object": { - "mapgensize": [ 20, 20 ], - "rows": [ - "wwww]]www]]wwww ", - "+.......CttC..w ", - "+.......CttC..wwwwww", - "w..CtC........wk...w", - "].........CtC.wk...]", - "w..CtC........wk..sw", - "wwwwwwww++wwwwwv..sw", - " w..wr..wv..sw", - " w..wr..wv..sw", - "wwww]]ww++ww+www++ww", - "w.............w...kw", - "wCC..CtC...c..+....w", - "]tt........c.rwvvkkw", - "]tt........c.rwwwwww", - "wCC..CtC...c..w ", - "w.............w ", - "wwww..C..C..www ", - " +..t..t..w ", - " +..C..C..w ", - " wwww]]wwww " - ], - "terrain": { - "w": "t_wall", - ".": "t_floor", - "]": "t_window_boarded_noglass", - "c": "t_floor", - "C": "t_floor", - "t": "t_floor", - "r": "t_floor", - "k": "t_floor", - "v": "t_floor", - "+": "t_door_c", - ",": "t_dirt", - "q": "t_wall_half", - "0": "t_window_frame", - "s": "t_floor" - }, - "furniture": { - "c": "f_counter", - "C": "f_chair", - "t": "f_table", - "r": "f_rack", - "k": "f_wood_keg", - "v": "f_fvat_empty", - "s": "f_standing_tank" - } - } - }, - { - "type": "mapgen", - "method": "json", - "nested_mapgen_id": "tacoma_commune_chopshop_10", - "object": { - "mapgensize": [ 20, 20 ], - "rows": [ - " ", - " ", - " ", - " ", - "wwwwwwwwwwwwwwwwwwww", - "w..................w", - "....................", - "....................", - "....................", - "....................", - "....................", - "....................", - "w..................w", - "wwwwwww.www.wwwwwwww", - " w...w...w ", - " w...w...w ", - " wwwwww.ww ", - " ", - " ", - " " - ], - "terrain": { "w": "t_wall_half", ".": "t_dirt" } - } - }, - { - "type": "mapgen", - "method": "json", - "nested_mapgen_id": "tacoma_commune_chopshop_11", - "object": { - "mapgensize": [ 20, 20 ], - "rows": [ - " ", - " ", - " ", - " ", - "wwwwwwwwwwwwwwwwwwww", - "w..................w", - "....................", - "....................", - "....................", - "....................", - "....................", - "....................", - "w..................w", - "wwwwwww+www+wwwwwwww", - " w...w...w ", - " w...w...w ", - " wwwwww+ww ", - " ", - " ", - " " - ], - "terrain": { "w": "t_wall", ".": "t_dirt", "+": "t_door_c" } - } - }, - { - "type": "mapgen", - "method": "json", - "nested_mapgen_id": "tacoma_commune_chopshop_12_done", - "object": { - "mapgensize": [ 20, 20 ], - "rows": [ - " ", - " ", - " ", - " ", - "wwwwwwwwwwwwwwwwwwww", - "w..................w", - "....................", - "....................", - "..rrr...cccc........", - "....................", - "....................", - "....................", - "w..................w", - "wwwwwww+www+wwwwwwww", - " wr.bwr..w ", - " wr.bwr..w ", - " wwwwww+ww ", - " ", - " ", - " " - ], - "terrain": { "w": "t_wall", ".": "t_dirtfloor", "+": "t_door_c", "r": "t_dirtfloor", "c": "t_dirtfloor", "b": "t_dirtfloor" }, - "furniture": { "r": "f_rack", "c": "f_counter", "b": "f_makeshift_bed" }, - "place_vehicles": [ { "vehicle": "armored_car", "chance": 100, "rotation": 0, "x": 15, "y": 7 } ], - "place_npcs": [ { "class": "ranch_scrapper_1", "x": 13, "y": 12 } ] - } - }, - { - "type": "mapgen", - "method": "json", - "nested_mapgen_id": "tacoma_commune_clinic_8", - "object": { - "mapgensize": [ 20, 20 ], - "rows": [ - " ", - " ", - " ", - "........ .......", - "........ .......", - ".....................", - ".....................", - ".....................", - ".....................", - ".....................", - "........ .......", - " ", - " ", - " ", - " ", - " ", - " ", - " ", - " ", - " " - ], - "terrain": { ".": "t_dirt" } - } - }, - { - "type": "mapgen", - "method": "json", - "nested_mapgen_id": "tacoma_commune_clinic_9", - "object": { - "mapgensize": [ 20, 20 ], - "rows": [ - " ", - " ", - " ", - "wwwwwwww wwwwwww", - "w......w w.....w", - "w......wwwwwww.....w", - "w..................w", - "w..................w", - "w..................w", - "w......wwwwwww.....w", - "www..www wwwwwww", - " ", - " ", - " ", - " ", - " ", - " ", - " ", - " ", - " " - ], - "terrain": { "w": "t_wall_half", ".": "t_dirt" } - } - }, - { - "type": "mapgen", - "method": "json", - "nested_mapgen_id": "tacoma_commune_clinic_10", - "object": { - "mapgensize": [ 20, 20 ], - "rows": [ - " ", - " ", - " ", - "wwwwwwww wwwwwww", - "w......w w.....w", - "[......wwwwwww.....[", - "w......w.....w.....w", - "w..................w", - "[......w.....w.....[", - "w......wwwwwww.....w", - "www..www wwwwwww", - " ", - " ", - " ", - " ", - " ", - " ", - " ", - " ", - " " - ], - "terrain": { "w": "t_wall", ".": "t_dirt", "[": "t_window_boarded_noglass" }, - "place_item": [ { "item": "ax", "x": 13, "y": 18 } ] - } - }, - { - "type": "mapgen", - "method": "json", - "nested_mapgen_id": "tacoma_commune_clinic_11", - "object": { - "mapgensize": [ 20, 20 ], - "rows": [ - " ", - " ", - " ", - "wwwwwwww wwwwwww", - "w......w wcccccw", - "[......wwwwwww.....[", - "w......w.....w.....w", - "w..............tt..w", - "[..... w.....w.....[", - "w......wwwwwww.....w", - "www++www wwwwwww", - " ", - " ", - " ", - " ", - " ", - " ", - " ", - " ", - " ", - " " - ], - "terrain": { "w": "t_wall", ".": "t_floor", "+": "t_door_c", "[": "t_window_boarded_noglass", "c": "t_floor", "t": "t_floor" }, - "furniture": { "c": "f_cupboard", "t": "f_table" }, - "place_npcs": [ { "class": "ranch_nurse_1", "x": 5, "y": 6 } ] - } - }, - { - "type": "mapgen", - "method": "json", - "nested_mapgen_id": "tacoma_commune_greenhouse_16", - "object": { - "mapgensize": [ 13, 13 ], - "rows": [ - "wwwww.wwwww ", - "w.........w ", - "w.........w ", - "w.........w ", - "w.........w ", - "w.........w ", - "w.........w ", - "w.........w ", - "w.........w ", - "w.........w ", - "w.........w ", - "w.........w ", - "wwwww.wwwww " - ], - "terrain": { "w": "t_wall_half", ".": "t_dirt" } - } - }, - { - "type": "mapgen", - "method": "json", - "nested_mapgen_id": "tacoma_commune_greenhouse_17_done", - "object": { - "mapgensize": [ 13, 13 ], - "rows": [ - "wwwww+wwwww ", - "w.........w ", - "w.........w ", - "w.........w ", - "w.........w ", - "w.........w ", - "w.........w ", - "w.........w ", - "w.........w ", - "w.........w ", - "w.........w ", - "w.........w ", - "wwwww+wwwww " - ], - "terrain": { "w": "t_window", ".": "t_dirt", "+": "t_door_c" } - } - }, - { - "type": "mapgen", - "method": "json", - "nested_mapgen_id": "tacoma_commune_junk_shop_12", - "object": { - "mapgensize": [ 16, 16 ], - "rows": [ - "wwwwww ", - "w....wwwwwwwwwww ", - "w....w.........w ", - "w..............w ", - "w....w.........w ", - "wwwwww.........w ", - " w.........w ", - " ..........w ", - " w.........w ", - " www.....www ", - " w.....w ", - " w.....w ", - " w...... ", - " w.....w ", - " wwwwwww ", - " " - ], - "terrain": { "w": "t_wall_half", ".": "t_dirt" } - } - }, - { - "type": "mapgen", - "method": "json", - "nested_mapgen_id": "tacoma_commune_junk_shop_13", - "object": { - "mapgensize": [ 16, 16 ], - "rows": [ - "wwwwww ", - "w....wwww000wwww ", - "0....w.........w ", - "0..............w ", - "w....w.........0 ", - "wwwwww.........0 ", - " w.........w ", - " ..........w ", - " w.........w ", - " www.....www ", - " w.....w ", - " w.....w ", - " 0...... ", - " w.....w ", - " wwwwwww ", - " " - ], - "terrain": { "w": "t_wall", ".": "t_dirtfloor", "0": "t_window_frame" } - } - }, - { - "type": "mapgen", - "method": "json", - "nested_mapgen_id": "tacoma_commune_junk_shop_14_done", - "object": { - "mapgensize": [ 16, 16 ], - "rows": [ - "wwwwww ", - "w....wwww[[[wwww ", - "[....w........rw ", - "[.............rw ", - "w....w..cc.cc.r[ ", - "wwwwww..cc.cc.r[ ", - " w..cc.cc.rw ", - " +..cc.cc.rw ", - " w........rw ", - " www.....www ", - " w.....w ", - " w..c..w ", - " [..c..+ ", - " w..c..w ", - " wwwwwww ", - " " - ], - "terrain": { - "w": "t_wall", - ".": "t_dirtfloor", - "[": "t_window_boarded_noglass", - "+": "t_door_c", - "r": "t_dirtfloor", - "c": "t_dirtfloor" - }, - "furniture": { "c": "f_counter", "r": "f_rack" }, - "place_npcs": [ { "class": "ranch_scavenger_1", "x": 9, "y": 12 } ] - } - }, - { - "type": "mapgen", - "method": "json", - "nested_mapgen_id": "tacoma_commune_lumbermill_4", - "object": { - "mapgensize": [ 12, 12 ], - "rows": [ - ".......... ", - ".......... ", - "WWW....... ", - "W......... ", - "W......... ", - ".......... ", - ".......... ", - ".......... ", - ".......... ", - ".......... ", - ".......... ", - ".......... " - ], - "terrain": { "W": "t_wall_log_half", ".": "t_dirt" } - } - }, - { - "type": "mapgen", - "method": "json", - "nested_mapgen_id": "tacoma_commune_lumbermill_5", - "object": { - "mapgensize": [ 12, 12 ], - "rows": [ - " ", - " ", - "WWW....WWW ", - "W........W ", - "W........W ", - "W......... ", - "W......... ", - "W......... ", - "W......... ", - "W........W ", - "W........W ", - "WWW....WWW " - ], - "terrain": { "W": "t_wall_log", ".": "t_dirtfloor" } - } - }, - { - "type": "mapgen", - "method": "json", - "nested_mapgen_id": "tacoma_commune_lumbermill_6", - "object": { - "mapgensize": [ 12, 12 ], - "rows": [ - " ", - " ", - "WWW....WWW ", - "W........W ", - "W........W ", - "W......... ", - "W......... ", - "W......... ", - "W......... ", - "W.......rW ", - "W.......rW ", - "WWW....WWW " - ], - "terrain": { "r": "t_dirtfloor", "W": "t_wall_log", ".": "t_dirtfloor" }, - "furniture": { "r": "f_rack" }, - "place_item": [ { "item": "frame", "x": 3, "y": 6 }, { "item": "frame", "x": 3, "y": 7 }, { "item": "frame", "x": 3, "y": 8 } ] - } - }, - { - "type": "mapgen", - "method": "json", - "nested_mapgen_id": "tacoma_commune_lumbermill_7", - "object": { - "mapgensize": [ 12, 12 ], - "rows": [ - " ", - " ", - "WWWc...WWW ", - "W..c....rW ", - "W..c....rW ", - "W..c...... ", - "W......... ", - "W......... ", - "W......... ", - "W.......rW ", - "W.......rW ", - "WWW....WWW " - ], - "terrain": { "r": "t_dirtfloor", "W": "t_wall_log", ".": "t_dirtfloor", "c": "t_conveyor" }, - "furniture": { "r": "f_rack" } - } - }, - { - "type": "mapgen", - "method": "json", - "nested_mapgen_id": "tacoma_commune_lumbermill_8_done", - "object": { - "mapgensize": [ 12, 12 ], - "rows": [ - " ", - " ", - "WWWc...WWW ", - "W..c....rW ", - "W..c....rW ", - "W..c...... ", - "W..m...... ", - "W..m...... ", - "W..M...... ", - "W.......rW ", - "W.......rW ", - "WWW....WWW " - ], - "terrain": { - "r": "t_dirtfloor", - "W": "t_wall_log", - ".": "t_dirtfloor", - "c": "t_conveyor", - "m": "t_machinery_old", - "M": "t_machinery_heavy" - }, - "furniture": { "r": "f_rack" }, - "place_item": [ - { "item": "log", "x": 3, "y": 0 }, - { "item": "log", "x": 3, "y": 1 }, - { "item": "log", "x": 3, "y": 1 }, - { "item": "log", "x": 0, "y": 1, "amount": [ 1, 5 ] }, - { "item": "log", "x": 1, "y": 1, "amount": [ 1, 5 ] }, - { "item": "2x4", "x": 3, "y": 9, "amount": [ 1, 10 ] }, - { "item": "log", "x": 3, "y": 2 } - ], - "place_npcs": [ { "class": "ranch_woodcutter_1", "x": 4, "y": 7 } ] - } - }, - { - "type": "mapgen", - "method": "json", - "nested_mapgen_id": "tacoma_commune_outhouse_8", - "object": { - "mapgensize": [ 5, 5 ], - "rows": [ - "wwww ", - "..0w ", - "wwww ", - "..0w ", - "wwww " - ], - "terrain": { "w": "t_wall_half", "0": "t_pit", ".": "t_dirtfloor" } - } - }, - { - "type": "mapgen", - "method": "json", - "nested_mapgen_id": "tacoma_commune_outhouse_9_done", - "object": { - "mapgensize": [ 5, 5 ], - "rows": [ - "wwww ", - "+.0w ", - "wwww ", - "+.0w ", - "wwww " - ], - "terrain": { "w": "t_wall", "+": "t_door_c", ".": "t_dirtfloor", "0": "t_pit" }, - "place_npcs": [ { "class": "ranch_ill_1", "x": 2, "y": 1 } ] - } - }, - { - "type": "mapgen", - "method": "json", - "nested_mapgen_id": "tacoma_commune_toolshed_8", - "object": { - "mapgensize": [ 6, 6 ], - "rows": [ - "wwwwww", - "w....w", - ".....w", - "w....w", - "wwwwww", - " " - ], - "terrain": { "w": "t_wall_half", ".": "t_dirtfloor" } - } - }, - { - "type": "mapgen", - "method": "json", - "nested_mapgen_id": "tacoma_commune_toolshed_9_done", - "object": { - "mapgensize": [ 6, 6 ], - "rows": [ - "wwwwww", - "wccccw", - "+....W", - "wccccw", - "wwwwww", - " " - ], - "terrain": { "w": "t_wall", "+": "t_door_c", "W": "t_window_boarded_noglass", "c": "t_dirtfloor", ".": "t_dirtfloor" }, - "furniture": { "c": "f_counter" } - } - } -] diff --git a/data/json/npcs/npc.json b/data/json/npcs/npc.json index 8851834290fc4..db3b3b25da9c4 100644 --- a/data/json/npcs/npc.json +++ b/data/json/npcs/npc.json @@ -1,26 +1,4 @@ [ - { - "type": "npc", - "id": "old_guard_rep", - "//": "Appears in the refugee center as a source of missions and info. Faction critical.", - "//": "name_suffix is appended to the end of the npc's name.", - "//": "using 'name_unique' instead will set the guy's name as is.", - "name_suffix": "Representative", - "//": "Class is based on the enum in npc.h. The important ones are 0=NC_NONE, 2=NC_SHOPKEEP,", - "//": "3=NC_HACKER, 4=NC_DOCTOR, 5=NC_TRADER, 6=NC_NINJA, 7=NC_COWBOY, 8=NC_SCIENTIST,", - "//": "9=NC_BOUNTY_HUNTER, 10=NC_THUG, 11=NC_SCAVENGER, 13=NC_HUNTER, 14=NC_SOLDIER.", - "class": "NC_COWBOY", - "//": "Attitude is based on the enum in npc.h. The important ones are 0=NPCATT_NULL, 1=NPCATT_TALK", - "//": "3=NPCATT_FOLLOW, 7=NPCATT_DEFEND, 10=NPCATT_KILL, and 11=NPCATT_FLEE", - "attitude": 0, - "//": "Mission is based on the enum in npc.h. The important ones are 0=NPC_MISSION_NUL, 3=NPC_MISSION_SHOPKEEP", - "//": "and 7=NPC_MISSION_GUARD", - "//": "8 = NPC_MISSION_GUARD_PATROL will actively investigate noises", - "mission": 7, - "chat": "TALK_OLD_GUARD_REP", - "faction": "old_guard", - "mission_offered": "MISSION_OLD_GUARD_REP_1" - }, { "type": "npc", "id": "old_guard_soldier", @@ -32,19 +10,6 @@ "chat": "TALK_OLD_GUARD_SOLDIER", "faction": "old_guard" }, - { - "type": "npc", - "id": "science_rep", - "//": "Appears in the refugee center as a source of missions and info. Faction critical.", - "name_suffix": "Doctor", - "class": "NC_DOCTOR", - "attitude": 0, - "//": "Possibly should change to NPC_MISSION_SHOPKEEP and sell medical supplies.", - "mission": 7, - "chat": "TALK_SCIENCE_REP", - "faction": "old_guard", - "mission_offered": "MISSION_SCIENCE_REP_1" - }, { "type": "npc", "id": "old_guard_necropolis_cpt", @@ -69,302 +34,6 @@ "faction": "old_guard", "mission_offered": "MISSION_OLD_GUARD_NEC_COMMO_1" }, - { - "type": "npc", - "id": "evac_merchant", - "//": "Appears in the refugee center as shopkeeper with missions. Faction critical.", - "name_suffix": "Merchant", - "class": "NC_EVAC_SHOPKEEP", - "attitude": 0, - "mission": 3, - "chat": "TALK_EVAC_MERCHANT", - "mission_offered": "MISSION_FREE_MERCHANTS_EVAC_1", - "faction": "free_merchants" - }, - { - "type": "npc", - "id": "evac_broker", - "//": "Appears in the refugee center as a bulk trader. Promotes production of nonperishable food.", - "name_suffix": "Broker", - "class": "NC_BOUNTY_HUNTER", - "attitude": 0, - "mission": 7, - "chat": "TALK_FREE_MERCHANT_STOCKS", - "faction": "free_merchants" - }, - { - "type": "npc", - "id": "evac_guard1", - "//": "Appears in the refugee center as a guard with custom dialogue.", - "name_suffix": "Guard", - "class": "NC_BOUNTY_HUNTER", - "attitude": 0, - "mission": 8, - "chat": "TALK_EVAC_GUARD1", - "mission_offered": "MISSION_EVAC_SMOKER_GET_CIGARETTES", - "faction": "free_merchants" - }, - { - "type": "npc", - "id": "evac_guard2", - "//": "Appears in the refugee center as a guard with custom dialogue.", - "name_suffix": "Guard", - "class": "NC_BOUNTY_HUNTER", - "attitude": 0, - "mission": 8, - "chat": "TALK_EVAC_GUARD2", - "faction": "free_merchants" - }, - { - "type": "npc", - "id": "evac_guard3", - "//": "Appears in the refugee center as a guard with custom dialogue.", - "name_suffix": "Guard", - "class": "NC_BOUNTY_HUNTER", - "attitude": 0, - "mission": 8, - "chat": "TALK_EVAC_GUARD3", - "faction": "free_merchants" - }, - { - "type": "npc", - "id": "guard", - "//": "A generic guard for the Free Merchants faction.", - "name_suffix": "Guard", - "class": "NC_BOUNTY_HUNTER", - "attitude": 0, - "mission": 8, - "chat": "TALK_GUARD", - "faction": "free_merchants" - }, - { - "type": "npc", - "id": "hostile_guard", - "//": "A generic hostile guard for the Free Merchants faction. For where the player shouldn't venture.'", - "name_suffix": "Guard", - "class": "NC_BOUNTY_HUNTER", - "attitude": 10, - "mission": 8, - "chat": "TALK_DONE", - "faction": "free_merchants" - }, - { - "type": "npc", - "id": "ranch_foreman", - "//": "Appears at the ranch after you progress in the refugee center quests. Faction critical.", - "name_suffix": "Foreman", - "class": "NC_BOUNTY_HUNTER", - "attitude": 0, - "mission": 7, - "chat": "TALK_RANCH_FOREMAN", - "mission_offered": "MISSION_RANCH_FOREMAN_1", - "faction": "tacoma_commune" - }, - { - "type": "npc", - "id": "ranch_construction_1", - "//": "Flavor", - "name_suffix": "Carpenter", - "class": "NC_HUNTER", - "attitude": 0, - "mission": 7, - "chat": "TALK_RANCH_CONSTRUCTION_1", - "faction": "tacoma_commune" - }, - { - "type": "npc", - "id": "ranch_construction_2", - "//": "Construction skill trainer", - "name_suffix": "Carpenter", - "class": "NC_THUG", - "attitude": 0, - "mission": 7, - "chat": "TALK_RANCH_CONSTRUCTION_2", - "faction": "tacoma_commune" - }, - { - "type": "npc", - "id": "ranch_woodcutter_1", - "//": "Can purchase wood", - "name_suffix": "Lumberjack", - "class": "NC_COWBOY", - "attitude": 0, - "mission": 7, - "chat": "TALK_RANCH_WOODCUTTER", - "faction": "tacoma_commune" - }, - { - "type": "npc", - "id": "ranch__woodcutter_2", - "//": "Flavor", - "name_suffix": "Woodworker", - "class": "NC_COWBOY", - "attitude": 0, - "mission": 7, - "chat": "TALK_RANCH_WOODCUTTER_2", - "faction": "tacoma_commune" - }, - { - "type": "npc", - "id": "ranch_crop_overseer", - "//": "Flavor", - "name_suffix": "Crop Overseer", - "class": "NC_BOUNTY_HUNTER", - "attitude": 0, - "mission": 7, - "chat": "TALK_RANCH_CROP_OVERSEER", - "faction": "tacoma_commune" - }, - { - "type": "npc", - "id": "ranch_farmer_1", - "//": "Flavor", - "name_suffix": "Farmer", - "class": "NC_THUG", - "attitude": 0, - "mission": 7, - "chat": "TALK_RANCH_FARMER_1", - "faction": "tacoma_commune" - }, - { - "type": "npc", - "id": "ranch_farmer_2", - "//": "Flavor", - "name_suffix": "Farmer", - "class": "NC_HUNTER", - "attitude": 0, - "mission": 7, - "chat": "TALK_RANCH_FARMER_2", - "faction": "tacoma_commune" - }, - { - "type": "npc", - "id": "ranch_ill_1", - "//": "Flavor", - "name_suffix": "Laborer", - "class": "NC_HUNTER", - "attitude": 0, - "mission": 7, - "chat": "TALK_RANCH_ILL_1", - "faction": "tacoma_commune" - }, - { - "type": "npc", - "id": "ranch_nurse_1", - "//": "Mission source for clinic. Provides medical attention.", - "name_suffix": "Nurse", - "gender": "female", - "class": "NC_HUNTER", - "attitude": 0, - "mission": 7, - "chat": "TALK_RANCH_NURSE", - "mission_offered": "MISSION_RANCH_NURSE_1", - "faction": "tacoma_commune" - }, - { - "type": "npc", - "id": "ranch_doctor", - "//": "Provides advanced medical attention.", - "name_suffix": "Doctor", - "class": "NC_DOCTOR", - "attitude": 0, - "mission": 7, - "chat": "TALK_RANCH_DOCTOR", - "faction": "tacoma_commune" - }, - { - "type": "npc", - "id": "ranch_scrapper_1", - "//": "Flavor", - "name_suffix": "Scrapper", - "class": "NC_HUNTER", - "attitude": 0, - "mission": 7, - "chat": "TALK_RANCH_SCRAPPER", - "faction": "tacoma_commune" - }, - { - "type": "npc", - "id": "ranch_scavenger_1", - "//": "Mission source, shopkeep", - "name_suffix": "Scavenger Boss", - "class": "NC_JUNK_SHOPKEEP", - "attitude": 0, - "mission": 3, - "chat": "TALK_RANCH_SCAVENGER_1", - "mission_offered": "MISSION_RANCH_SCAVENGER_1", - "faction": "tacoma_commune" - }, - { - "type": "npc", - "id": "ranch_bartender", - "//": "Mission source, shopkeep", - "name_suffix": "Bartender", - "class": "NC_BARTENDER", - "attitude": 0, - "mission": 3, - "chat": "TALK_RANCH_BARKEEP", - "mission_offered": "MISSION_RANCH_BARTENDER_1", - "faction": "tacoma_commune" - }, - { - "type": "npc", - "id": "ranch_barber", - "//": "Provides hair cuts", - "name_suffix": "Barber", - "class": "NC_HUNTER", - "attitude": 0, - "mission": 7, - "chat": "TALK_RANCH_BARBER", - "faction": "tacoma_commune" - }, - { - "type": "npc", - "id": "commune_guard", - "//": "A generic guard for the Tacoma Commune faction.", - "name_suffix": "Guard", - "class": "NC_BOUNTY_HUNTER", - "attitude": 0, - "mission": 8, - "chat": "TALK_GUARD", - "faction": "tacoma_commune" - }, - { - "type": "npc", - "id": "scavenger_hunter", - "//": "Appears in the refugee center as a trader.", - "name_suffix": "Hunter", - "class": "NC_HUNTER", - "attitude": 0, - "mission": 7, - "chat": "TALK_EVAC_HUNTER", - "faction": "wasteland_scavengers" - }, - { - "type": "npc", - "id": "scavenger_merc", - "//": "Appears in the refugee center as a partner for hire.", - "name_suffix": "Merc", - "class": "NC_SCAVENGER_MERC", - "attitude": 0, - "mission": 7, - "chat": "TALK_SCAVENGER_MERC", - "faction": "wasteland_scavengers" - }, - { - "type": "npc", - "id": "arsonist", - "//": "Appears in the refugee center as a unique trader and potential mission provider.", - "name_unique": "Makayla Sanchez", - "name_suffix": "Arsonist", - "//": "Gender is only referenced when the npc has a complete unique name", - "gender": "female", - "class": "NC_ARSONIST", - "attitude": 0, - "mission": 3, - "chat": "TALK_ARSONIST", - "faction": "wasteland_scavengers" - }, { "type": "npc", "id": "thug", @@ -421,71 +90,6 @@ "chat": "TALK_DONE", "faction": "wasteland_scavengers" }, - { - "type": "npc", - "id": "refugee_beggar1", - "//": "Hungry beggar in the refugee center.", - "name_unique": "Reena Sandhu", - "gender": "female", - "name_suffix": "beggar", - "class": "NC_BEGGAR_1", - "attitude": 0, - "mission": 7, - "chat": "TALK_REFUGEE_BEGGAR_1", - "faction": "lobby_beggars" - }, - { - "type": "npc", - "id": "refugee_beggar2", - "//": "Schizophrenic beggar in the refugee center.", - "name_unique": "Dino Dave", - "gender": "male", - "name_suffix": "beggar", - "class": "NC_BEGGAR_2", - "attitude": 0, - "mission": 7, - "chat": "TALK_REFUGEE_BEGGAR_2", - "faction": "lobby_beggars" - }, - { - "type": "npc", - "id": "refugee_beggar3", - "//": "Angry beggar in the refugee center.", - "name_unique": "Luo Meizhen", - "gender": "female", - "name_suffix": "beggar", - "class": "NC_BEGGAR_3", - "attitude": 0, - "mission": 7, - "chat": "TALK_REFUGEE_BEGGAR_3", - "faction": "lobby_beggars" - }, - { - "type": "npc", - "id": "refugee_beggar4", - "//": "Sickly beggar in the refugee center.", - "name_unique": "Brandon Garder", - "gender": "male", - "name_suffix": "beggar", - "class": "NC_BEGGAR_4", - "attitude": 0, - "mission": 7, - "chat": "TALK_REFUGEE_BEGGAR_4", - "faction": "lobby_beggars" - }, - { - "type": "npc", - "id": "refugee_beggar5", - "//": "Mutant beggar in the refugee center.", - "name_unique": "Yusuke Taylor", - "gender": "male", - "name_suffix": "beggar", - "class": "NC_BEGGAR_5", - "attitude": 0, - "mission": 7, - "chat": "TALK_REFUGEE_BEGGAR_5", - "faction": "lobby_beggars" - }, { "type": "npc", "id": "survivor_chef", diff --git a/data/json/npcs/refugee_center/missiondef_free_merchants.json b/data/json/npcs/refugee_center/missiondef_free_merchants.json new file mode 100644 index 0000000000000..48fec04b358f2 --- /dev/null +++ b/data/json/npcs/refugee_center/missiondef_free_merchants.json @@ -0,0 +1,13 @@ +[ + { + "id": "MISSION_REACH_REFUGEE_CENTER", + "type": "mission_definition", + "name": "Reach Refugee Center", + "goal": "MGOAL_GO_TO_TYPE", + "difficulty": 1, + "value": 0, + "start": "reveal_refugee_center", + "origins": [ "ORIGIN_COMPUTER" ], + "destination": "evac_center" + } +] diff --git a/data/json/npcs/refugee_center/NPC_Aleesha_Seward.json b/data/json/npcs/refugee_center/surface_refugees/NPC_Aleesha_Seward.json similarity index 100% rename from data/json/npcs/refugee_center/NPC_Aleesha_Seward.json rename to data/json/npcs/refugee_center/surface_refugees/NPC_Aleesha_Seward.json diff --git a/data/json/npcs/refugee_center/NPC_Alonso_Lautrec.json b/data/json/npcs/refugee_center/surface_refugees/NPC_Alonso_Lautrec.json similarity index 100% rename from data/json/npcs/refugee_center/NPC_Alonso_Lautrec.json rename to data/json/npcs/refugee_center/surface_refugees/NPC_Alonso_Lautrec.json diff --git a/data/json/npcs/refugee_center/NPC_Boris_Borichenko.json b/data/json/npcs/refugee_center/surface_refugees/NPC_Boris_Borichenko.json similarity index 100% rename from data/json/npcs/refugee_center/NPC_Boris_Borichenko.json rename to data/json/npcs/refugee_center/surface_refugees/NPC_Boris_Borichenko.json diff --git a/data/json/npcs/refugee_center/NPC_Dana_Nunez.json b/data/json/npcs/refugee_center/surface_refugees/NPC_Dana_Nunez.json similarity index 100% rename from data/json/npcs/refugee_center/NPC_Dana_Nunez.json rename to data/json/npcs/refugee_center/surface_refugees/NPC_Dana_Nunez.json diff --git a/data/json/npcs/refugee_center/NPC_Draco_Dune.json b/data/json/npcs/refugee_center/surface_refugees/NPC_Draco_Dune.json similarity index 100% rename from data/json/npcs/refugee_center/NPC_Draco_Dune.json rename to data/json/npcs/refugee_center/surface_refugees/NPC_Draco_Dune.json diff --git a/data/json/npcs/refugee_center/NPC_Garry_Villeneuve.json b/data/json/npcs/refugee_center/surface_refugees/NPC_Garry_Villeneuve.json similarity index 100% rename from data/json/npcs/refugee_center/NPC_Garry_Villeneuve.json rename to data/json/npcs/refugee_center/surface_refugees/NPC_Garry_Villeneuve.json diff --git a/data/json/npcs/refugee_center/NPC_Guneet_Singh.json b/data/json/npcs/refugee_center/surface_refugees/NPC_Guneet_Singh.json similarity index 100% rename from data/json/npcs/refugee_center/NPC_Guneet_Singh.json rename to data/json/npcs/refugee_center/surface_refugees/NPC_Guneet_Singh.json diff --git a/data/json/npcs/refugee_center/NPC_Jenny_Forcette.json b/data/json/npcs/refugee_center/surface_refugees/NPC_Jenny_Forcette.json similarity index 100% rename from data/json/npcs/refugee_center/NPC_Jenny_Forcette.json rename to data/json/npcs/refugee_center/surface_refugees/NPC_Jenny_Forcette.json diff --git a/data/json/npcs/refugee_center/NPC_John_Clemens.json b/data/json/npcs/refugee_center/surface_refugees/NPC_John_Clemens.json similarity index 100% rename from data/json/npcs/refugee_center/NPC_John_Clemens.json rename to data/json/npcs/refugee_center/surface_refugees/NPC_John_Clemens.json diff --git a/data/json/npcs/refugee_center/NPC_Mandeep_Singh.json b/data/json/npcs/refugee_center/surface_refugees/NPC_Mandeep_Singh.json similarity index 100% rename from data/json/npcs/refugee_center/NPC_Mandeep_Singh.json rename to data/json/npcs/refugee_center/surface_refugees/NPC_Mandeep_Singh.json diff --git a/data/json/npcs/refugee_center/NPC_Mangalpreet_Singh.json b/data/json/npcs/refugee_center/surface_refugees/NPC_Mangalpreet_Singh.json similarity index 100% rename from data/json/npcs/refugee_center/NPC_Mangalpreet_Singh.json rename to data/json/npcs/refugee_center/surface_refugees/NPC_Mangalpreet_Singh.json diff --git a/data/json/npcs/refugee_center/NPC_Pablo_Nunez.json b/data/json/npcs/refugee_center/surface_refugees/NPC_Pablo_Nunez.json similarity index 100% rename from data/json/npcs/refugee_center/NPC_Pablo_Nunez.json rename to data/json/npcs/refugee_center/surface_refugees/NPC_Pablo_Nunez.json diff --git a/data/json/npcs/refugee_center/NPC_Stan_Borichenko.json b/data/json/npcs/refugee_center/surface_refugees/NPC_Stan_Borichenko.json similarity index 100% rename from data/json/npcs/refugee_center/NPC_Stan_Borichenko.json rename to data/json/npcs/refugee_center/surface_refugees/NPC_Stan_Borichenko.json diff --git a/data/json/npcs/refugee_center/NPC_Vanessa_Toby.json b/data/json/npcs/refugee_center/surface_refugees/NPC_Vanessa_Toby.json similarity index 100% rename from data/json/npcs/refugee_center/NPC_Vanessa_Toby.json rename to data/json/npcs/refugee_center/surface_refugees/NPC_Vanessa_Toby.json diff --git a/data/json/npcs/TALK_FREE_MERCHANT.json b/data/json/npcs/refugee_center/surface_staff/NPC_free_merchant_broker.json similarity index 87% rename from data/json/npcs/TALK_FREE_MERCHANT.json rename to data/json/npcs/refugee_center/surface_staff/NPC_free_merchant_broker.json index 386ccb2a35d92..b4e677d10e387 100644 --- a/data/json/npcs/TALK_FREE_MERCHANT.json +++ b/data/json/npcs/refugee_center/surface_staff/NPC_free_merchant_broker.json @@ -1,4 +1,36 @@ [ + { + "type": "npc", + "id": "evac_broker", + "//": "Appears in the refugee center as a bulk trader. Promotes production of nonperishable food.", + "name_suffix": "Broker", + "class": "NC_BOUNTY_HUNTER", + "attitude": 0, + "mission": 7, + "chat": "TALK_FREE_MERCHANT_STOCKS", + "faction": "free_merchants" + }, + { + "id": "TALK_FREE_MERCHANT_STOCKS", + "type": "talk_topic", + "dynamic_line": "Hope you're here to trade.", + "repeat_responses": { + "for_item": [ + "jerky", + "meat_smoked", + "fish_smoked", + "cooking_oil", + "cooking_oil2", + "cornmeal", + "flour", + "fruit_wine", + "beer", + "sugar" + ], + "response": { "text": "Delivering .", "topic": "TALK_DELIVER_ASK" } + }, + "responses": [ { "text": "Who are you?", "topic": "TALK_FREE_MERCHANT_STOCKS_NEW" }, { "text": "Well, bye.", "topic": "TALK_DONE" } ] + }, { "type": "talk_topic", "id": "TALK_FREE_MERCHANT_STOCKS_NEW", @@ -22,26 +54,5 @@ "id": "TALK_FREE_MERCHANT_STOCKS_ALL", "dynamic_line": "I'm actually accepting a number of different foodstuffs: beer, sugar, flour, smoked meat, smoked fish, cooking oil; and as mentioned before, jerky, cornmeal, and fruit wine.", "responses": [ { "text": "Interesting...", "topic": "TALK_FREE_MERCHANT_STOCKS" } ] - }, - { - "id": "TALK_FREE_MERCHANT_STOCKS", - "type": "talk_topic", - "dynamic_line": "Hope you're here to trade.", - "repeat_responses": { - "for_item": [ - "jerky", - "meat_smoked", - "fish_smoked", - "cooking_oil", - "cooking_oil2", - "cornmeal", - "flour", - "fruit_wine", - "beer", - "sugar" - ], - "response": { "text": "Delivering .", "topic": "TALK_DELIVER_ASK" } - }, - "responses": [ { "text": "Who are you?", "topic": "TALK_FREE_MERCHANT_STOCKS_NEW" }, { "text": "Well, bye.", "topic": "TALK_DONE" } ] } ] diff --git a/data/json/npcs/TALK_EVAC_GUARD1.json b/data/json/npcs/refugee_center/surface_staff/NPC_free_merchant_guard1.json similarity index 92% rename from data/json/npcs/TALK_EVAC_GUARD1.json rename to data/json/npcs/refugee_center/surface_staff/NPC_free_merchant_guard1.json index a2fd4b7121bbf..8259c5ba54801 100644 --- a/data/json/npcs/TALK_EVAC_GUARD1.json +++ b/data/json/npcs/refugee_center/surface_staff/NPC_free_merchant_guard1.json @@ -1,4 +1,16 @@ [ + { + "type": "npc", + "id": "evac_guard1", + "//": "Appears in the refugee center as a guard with custom dialogue.", + "name_suffix": "Guard", + "class": "NC_BOUNTY_HUNTER", + "attitude": 0, + "mission": 8, + "chat": "TALK_EVAC_GUARD1", + "mission_offered": "MISSION_EVAC_SMOKER_GET_CIGARETTES", + "faction": "free_merchants" + }, { "type": "talk_topic", "id": "TALK_EVAC_GUARD1", diff --git a/data/json/npcs/TALK_EVAC_GUARD2.json b/data/json/npcs/refugee_center/surface_staff/NPC_free_merchant_guard2.json similarity index 89% rename from data/json/npcs/TALK_EVAC_GUARD2.json rename to data/json/npcs/refugee_center/surface_staff/NPC_free_merchant_guard2.json index 814c303b0aab4..4c94b34bec017 100644 --- a/data/json/npcs/TALK_EVAC_GUARD2.json +++ b/data/json/npcs/refugee_center/surface_staff/NPC_free_merchant_guard2.json @@ -1,4 +1,15 @@ [ + { + "type": "npc", + "id": "evac_guard2", + "//": "Appears in the refugee center as a guard with custom dialogue.", + "name_suffix": "Guard", + "class": "NC_BOUNTY_HUNTER", + "attitude": 0, + "mission": 8, + "chat": "TALK_EVAC_GUARD2", + "faction": "free_merchants" + }, { "type": "talk_topic", "id": "TALK_EVAC_GUARD2", diff --git a/data/json/npcs/TALK_EVAC_GUARD3.json b/data/json/npcs/refugee_center/surface_staff/NPC_free_merchant_guard3.json similarity index 91% rename from data/json/npcs/TALK_EVAC_GUARD3.json rename to data/json/npcs/refugee_center/surface_staff/NPC_free_merchant_guard3.json index f3ff52e477a6b..1b03df507c6fd 100644 --- a/data/json/npcs/TALK_EVAC_GUARD3.json +++ b/data/json/npcs/refugee_center/surface_staff/NPC_free_merchant_guard3.json @@ -1,4 +1,15 @@ [ + { + "type": "npc", + "id": "evac_guard3", + "//": "Appears in the refugee center as a guard with custom dialogue.", + "name_suffix": "Guard", + "class": "NC_BOUNTY_HUNTER", + "attitude": 0, + "mission": 8, + "chat": "TALK_EVAC_GUARD3", + "faction": "free_merchants" + }, { "id": "TALK_EVAC_GUARD3", "type": "talk_topic", diff --git a/data/json/npcs/TALK_GUARD.json b/data/json/npcs/refugee_center/surface_staff/NPC_free_merchant_guard_generic.json similarity index 64% rename from data/json/npcs/TALK_GUARD.json rename to data/json/npcs/refugee_center/surface_staff/NPC_free_merchant_guard_generic.json index 310bc5c68ce04..86013d6887da1 100644 --- a/data/json/npcs/TALK_GUARD.json +++ b/data/json/npcs/refugee_center/surface_staff/NPC_free_merchant_guard_generic.json @@ -1,4 +1,15 @@ [ + { + "type": "npc", + "id": "guard", + "//": "A generic guard for the Free Merchants faction.", + "name_suffix": "Guard", + "class": "NC_BOUNTY_HUNTER", + "attitude": 0, + "mission": 8, + "chat": "TALK_GUARD", + "faction": "free_merchants" + }, { "id": "TALK_GUARD", "type": "talk_topic", diff --git a/data/json/npcs/refugee_center/surface_staff/NPC_free_merchant_hostile_guard.json b/data/json/npcs/refugee_center/surface_staff/NPC_free_merchant_hostile_guard.json new file mode 100644 index 0000000000000..e98cca58012e4 --- /dev/null +++ b/data/json/npcs/refugee_center/surface_staff/NPC_free_merchant_hostile_guard.json @@ -0,0 +1,13 @@ +[ + { + "type": "npc", + "id": "hostile_guard", + "//": "A generic hostile guard for the Free Merchants faction. For where the player shouldn't venture.'", + "name_suffix": "Guard", + "class": "NC_BOUNTY_HUNTER", + "attitude": 10, + "mission": 8, + "chat": "TALK_DONE", + "faction": "free_merchants" + } +] diff --git a/data/json/npcs/refugee_center/surface_staff/NPC_free_merchant_shopkeep.json b/data/json/npcs/refugee_center/surface_staff/NPC_free_merchant_shopkeep.json new file mode 100644 index 0000000000000..1b51246e1aaba --- /dev/null +++ b/data/json/npcs/refugee_center/surface_staff/NPC_free_merchant_shopkeep.json @@ -0,0 +1,505 @@ +[ + { + "type": "npc", + "id": "evac_merchant", + "//": "Appears in the refugee center as shopkeeper with missions. Faction critical.", + "name_suffix": "Merchant", + "class": "NC_EVAC_SHOPKEEP", + "attitude": 0, + "mission": 3, + "chat": "TALK_EVAC_MERCHANT", + "mission_offered": "MISSION_FREE_MERCHANTS_EVAC_1", + "faction": "free_merchants" + }, + { + "type": "npc_class", + "id": "NC_EVAC_SHOPKEEP", + "name": "Merchant", + "job_description": "I'm a local shopkeeper.", + "traits": [ { "group": "NPC_starting_traits" }, { "group": "Appearance_demographics" } ], + "//": "This is a unique NPC who doesn't get randomly selected background traits", + "common": false, + "bonus_int": { "one_in": 4 }, + "bonus_per": { "one_in": 4 }, + "shopkeeper_item_group": "NC_EVAC_SHOPKEEP_misc", + "skills": [ + { + "skill": "ALL", + "level": { "mul": [ { "one_in": 3 }, { "sum": [ { "dice": [ 2, 2 ] }, { "constant": -2 }, { "one_in": 4 } ] } ] } + }, + { "skill": "mechanics", "bonus": { "one_in": 2 } }, + { "skill": "electronics", "bonus": { "rng": [ 0, 2 ] } }, + { "skill": "speech", "bonus": { "rng": [ 1, 3 ] } }, + { "skill": "barter", "bonus": { "rng": [ 3, 5 ] } } + ] + }, + { + "type": "item_group", + "id": "NC_EVAC_SHOPKEEP_storage", + "items": [ [ "duffelbag", 100 ] ] + }, + { + "type": "item_group", + "id": "NC_EVAC_SHOPKEEP_coat", + "items": [ [ "trenchcoat", 80 ], [ "vest", 60 ] ] + }, + { + "type": "item_group", + "id": "NC_EVAC_SHOPKEEP_misc", + "items": [ + { "item": "FMCNote", "count-min": 50, "count-max": 300, "prob": 100 }, + [ "vest", 40 ], + [ "kevlar", 15 ], + [ "jacket_army", 30 ], + [ "trenchcoat", 25 ], + [ "trenchcoat_leather", 20 ], + [ "trenchcoat_fur", 10 ], + [ "vest_leather", 15 ], + [ "football_armor", 30 ], + [ "jacket_leather", 25 ], + [ "jacket_jean", 15 ], + [ "jacket_flannel", 15 ], + [ "pants_cargo", 40 ], + [ "shorts_cargo", 25 ], + [ "pants_army", 30 ], + [ "pants_leather", 15 ], + [ "gloves_fingerless", 30 ], + [ "gloves_tactical", 15 ], + [ "gauntlets_larmor", 25 ], + [ "gloves_fur", 5 ], + [ "gloves_leather", 35 ], + [ "gloves_work", 20 ], + [ "boots", 20 ], + [ "boots_steel", 20 ], + [ "boots_hiking", 30 ], + [ "knee_high_boots", 5 ], + [ "boots_combat", 15 ], + [ "boots_larmor", 10 ], + [ "boots_fur", 10 ], + [ "helmet_army", 25 ], + [ "tac_helmet", 20 ], + [ "helmet_riot", 20 ], + [ "tac_fullhelmet", 10 ], + [ "helmet_larmor", 15 ], + [ "firehelmet", 5 ], + [ "hood_rain", 15 ], + [ "dive_bag", 10 ], + [ "runner_bag", 20 ], + [ "molle_pack", 10 ], + [ "backpack", 40 ], + [ "backpack_leather", 35 ], + [ "mbag", 25 ], + [ "slingpack", 15 ], + [ "rucksack", 10 ], + [ "duffelbag", 10 ], + [ "mask_hockey", 15 ], + [ "mask_gas", 25 ], + [ "mask_filter", 20 ], + [ "sunglasses", 15 ], + [ "glasses_safety", 15 ], + [ "goggles_ski", 5 ], + [ "chestrig", 20 ], + [ "legrig", 15 ], + [ "tool_belt", 15 ], + [ "fanny", 5 ], + [ "dump_pouch", 5 ], + [ "ragpouch", 15 ], + [ "leather_pouch", 15 ], + [ "quiver", 15 ], + [ "quiver_large", 5 ], + [ "wristwatch", 30 ], + [ "diving_watch", 5 ], + [ "pocketwatch", 10 ], + [ "holster", 25 ], + [ "bandana", 20 ], + [ "scarf", 15 ], + [ "hat_boonie", 20 ], + [ "balclava", 10 ], + [ "pickaxe", 20 ], + [ "makeshift_machete", 15 ], + [ "flamethrower_crude", 20 ], + [ "fungicide", 20 ], + [ "antifungal", 20 ], + [ "antiparasitic", 20 ], + [ "diazepam", 15 ], + [ "small_repairkit", 20 ], + [ "grapnel", 5 ], + [ "misc_repairkit", 15 ], + [ "flamethrower_simple", 15 ], + [ "toolbox", 20 ], + [ "crowbar", 25 ], + [ "machete", 25 ], + [ "ax", 25 ], + [ "spear_knife", 30 ], + [ "22_lr", 25 ], + [ "22_fmj", 1 ], + [ "223", 15 ], + [ "308", 10 ], + [ "3006", 10 ], + [ "reloaded_9mm", 30 ], + [ "9mm", 25 ], + [ "9mmfmj", 5 ], + [ "45_acp", 10 ], + [ "reloaded_45_acp", 25 ], + [ "45_jhp", 1 ], + [ "rifle_9mm", 20 ], + [ "rifle_22", 20 ], + [ "uzi", 10 ], + [ "mac_10", 10 ], + [ "crossbow", 15 ], + [ "sig_mosquito", 15 ], + [ "sw_22", 15 ], + [ "glock_19", 15 ], + [ "usp_9mm", 10 ], + [ "m9", 35 ], + [ "cx4", 1 ], + [ "usp_45", 10 ], + [ "m1911", 10 ], + [ "ar15", 10 ], + [ "savage_111f", 5 ], + [ "remington_700", 5 ], + [ "ruger_1022", 10 ], + [ "marlin_9a", 10 ], + [ "remington_870", 10 ], + [ "mossberg_500", 5 ], + [ "shotgun_d", 5 ], + [ "pipebomb", 10 ], + [ "molotov", 10 ], + [ "matchbomb", 10 ], + [ "longbow", 5 ], + [ "compositebow", 15 ], + [ "shortbow", 10 ], + [ "arrow_metal", 25 ], + [ "bolt_steel", 10 ], + [ "laser_sight", 15 ], + [ "rail_laser_sight", 10 ], + [ "rifle_scope", 20 ], + [ "pistol_scope", 10 ], + [ "improve_sights", 20 ], + [ "combatsaw_off", 5 ], + [ "firemachete_off", 5 ], + [ "shishkebab_off", 5 ], + [ "helsing", 5 ], + [ "tihar", 5 ], + [ "ashot", 5 ] + ] + }, + { + "id": "TALK_EVAC_MERCHANT", + "type": "talk_topic", + "dynamic_line": { "u_is_wearing": "badge_marshal", "yes": "Welcome marshal...", "no": "Welcome..." }, + "responses": [ + { "text": "I'm actually new...", "topic": "TALK_EVAC_MERCHANT_NEW" }, + { "text": "What are you doing here?", "topic": "TALK_EVAC_MERCHANT_PLANS" }, + { "text": "Heard anything about the outside world?", "topic": "TALK_EVAC_MERCHANT_WORLD" }, + { "text": "Is there any way I can join your group?", "topic": "TALK_EVAC_MERCHANT_ASK_JOIN" }, + { "text": "Can I do anything for the center?", "topic": "TALK_MISSION_LIST" }, + { "text": "Let's trade then.", "effect": "start_trade", "topic": "TALK_EVAC_MERCHANT" }, + { + "text": "I figured you might be looking for some help...", + "topic": "TALK_NONE", + "effect": { "companion_mission": "REFUGEE_MERCHANT" }, + "condition": { "u_has_any_trait": [ "NPC_MISSION_LEV_1" ] } + }, + { "text": "Well, bye.", "topic": "TALK_DONE" } + ] + }, + { + "id": "TALK_EVAC_MERCHANT_NEW", + "type": "talk_topic", + "dynamic_line": "Before you say anything else, we're full. Few days ago we had an outbreak due to lett'n in too many new refugees. We do desperately need supplies and are willing to trade what we can for it. Pay top dollar for jerky if you have any.", + "responses": [ { "text": "No rest for the weary...", "topic": "TALK_EVAC_MERCHANT" } ] + }, + { + "id": "TALK_EVAC_MERCHANT_PLANS", + "type": "talk_topic", + "dynamic_line": "To be honest, we started out with six buses full of office workers and soccer moms... after the refugee outbreak a day or two ago the more courageous ones in our party ended up dead. The only thing we want now is to run enough trade through here to keep us alive. Don't care who your goods come from or how you got them, just don't bring trouble.", + "responses": [ { "text": "It's just as bad out here, if not worse.", "topic": "TALK_EVAC_MERCHANT_PLANS2" } ] + }, + { + "id": "TALK_EVAC_MERCHANT_PLANS2", + "type": "talk_topic", + "dynamic_line": "I'm sorry, but the only way we're going to make it is if we keep our gates buttoned fast. The guards in the basement have orders to shoot on sight, if you so much as peep your head in the lower levels. I don't know what made the scavengers out there so ruthless but some of us have had to kill our own bloody kids... don't even think about strong arming us.", + "responses": [ + { "text": "Guess shit's a mess everywhere...", "topic": "TALK_EVAC_MERCHANT" }, + { + "text": "[INT 12] Wait, six buses and refugees... how many people do you still have crammed in here?", + "topic": "TALK_EVAC_MERCHANT_PLANS3", + "condition": { "u_has_intelligence": 12 } + } + ] + }, + { + "id": "TALK_EVAC_MERCHANT_PLANS3", + "type": "talk_topic", + "dynamic_line": "Well the refugees were staying here on the first floor when one their parties tried to sneak a dying guy in through the loading bay, we ended up being awoken to shrieks and screams. Maybe two dozen people died that night. The remaining refugees were banished the next day and went on to form a couple of scavenging bands. I'd say we got twenty decent men or women still here but our real strength comes from all of our business partners that are accustomed to doing whatever is needed to survive.", + "responses": [ { "text": "Guess it works for you...", "topic": "TALK_EVAC_MERCHANT" } ] + }, + { + "id": "TALK_EVAC_MERCHANT_HORDES", + "type": "talk_topic", + "dynamic_line": "Had one guy pop in here a while back saying he had tried to drive into Syracuse after the outbreak. Didn't even make it downtown before he ran into a wall of the living dead that could stop a tank. He hightailed it out but claims there were several thousand at least. Guess when you get a bunch of them together they end up making enough noise to attract everyone in the neighborhood. Luckily we haven't had a mob like that pass by here.", + "responses": [ { "text": "Thanks for the tip.", "topic": "TALK_EVAC_MERCHANT" } ] + }, + { + "id": "TALK_EVAC_MERCHANT_PRIME_LOOT", + "type": "talk_topic", + "dynamic_line": "Well, there is a party of about a dozen 'scavengers' that found some sort of government facility. They bring us a literal truck load of jumpsuits, m4's, and canned food every week or so. Since some of those guys got family here, we've been doing alright. As to where it is, I don't have the foggiest of ideas.", + "responses": [ { "text": "Thanks, I'll keep an eye out.", "topic": "TALK_EVAC_MERCHANT" } ] + }, + { + "id": "TALK_EVAC_MERCHANT_NO", + "type": "talk_topic", + "dynamic_line": "I'm sorry, not a risk we are willing to take right now.", + "responses": [ { "text": "Fine...", "topic": "TALK_EVAC_MERCHANT" } ] + }, + { + "id": "TALK_EVAC_MERCHANT_HELL_NO", + "type": "talk_topic", + "dynamic_line": "There isn't a chance in hell! We had one guy come in here with bloody fur all over his body... well I guess that isn't all that strange but I'm pretty sure whatever toxic waste is still out there is bound to mutate more than just his hair.", + "responses": [ { "text": "Fine... *coughupyourscough*", "topic": "TALK_EVAC_MERCHANT" } ] + }, + { + "id": "TALK_EVAC_MERCHANT_ASK_JOIN", + "type": "talk_topic", + "dynamic_line": "Sorry, last thing we need is another mouth to feed. Most of us lack any real survival skills so keeping our group small enough to survive on the food random scavengers bring to trade with us is important.", + "responses": [ + { "text": "I'm sure I can do something to change your mind *wink*", "topic": "TALK_EVAC_MERCHANT_HELL_NO" }, + { "text": "I can pull my own weight!", "topic": "TALK_EVAC_MERCHANT_NO" }, + { + "text": "[INT 11] I'm sure I can organize salvage operations to increase the bounty scavengers bring in!", + "topic": "TALK_EVAC_MERCHANT_NO", + "condition": { "u_has_intelligence": 11 } + }, + { + "text": "[STR 11] I punch things in face real good!", + "topic": "TALK_EVAC_MERCHANT_NO", + "condition": { "and": [ { "not": { "u_has_intelligence": 7 } }, { "u_has_strength": 11 } ] } + }, + { "text": "I guess I'll look somewhere else...", "topic": "TALK_EVAC_MERCHANT" } + ] + }, + { + "id": "TALK_EVAC_MERCHANT_WORLD", + "type": "talk_topic", + "dynamic_line": "Can't say we've heard much. Most these shelters seemed to have been designed to make people feel safer... not actually aid in their survival. Our radio equipment is utter garbage that someone convinced the government to buy, with no intention of it ever being used. From the passing scavengers I've heard nothing but prime loot'n spots and rumors of hordes.", + "responses": [ + { "text": "Hordes?", "topic": "TALK_EVAC_MERCHANT_HORDES" }, + { "text": "Heard of anything better than the odd gun cache?", "topic": "TALK_EVAC_MERCHANT_PRIME_LOOT" }, + { "text": "Was hoping for something more...", "topic": "TALK_EVAC_MERCHANT" } + ] + }, + { + "id": "MISSION_FREE_MERCHANTS_EVAC_1", + "type": "mission_definition", + "name": "Clear Back Bay", + "goal": "MGOAL_KILL_MONSTER", + "difficulty": 2, + "value": 50000, + "start": { + "assign_mission_target": { "om_terrain": "evac_center_9", "reveal_radius": 1 }, + "update_mapgen": { + "om_terrain": "evac_center_9", + "om_special": "evac_center", + "place_monster": [ { "monster": "mon_zombie_electric", "name": "Sean McLaughlin", "x": 10, "y": 10, "target": true } ] + } + }, + "origins": [ "ORIGIN_SECONDARY" ], + "followup": "MISSION_FREE_MERCHANTS_EVAC_2", + "dialogue": { + "describe": "We need help...", + "offer": "If you really want to lend a hand we could use your help clearing out the dead in the back bay. Fearful of going outside during the first days of the cataclysm we ended up throwing our dead and the zombies we managed to kill in the sealed back bay. Our promising leader at the time even fell... he turned into something different. Kill all of them and make sure they won't bother us again. We can't pay much but it would help us to reclaim the bay.", + "accepted": "Please be careful, we don't need any more deaths.", + "rejected": "Come back when you get a chance, we really need to start reclaiming the region.", + "advice": "If you can, get a friend or two to help you.", + "inquire": "Will they be bothering us any longer?", + "success": "Thank you, having that big of a threat close to home was nerve wrecking.", + "success_lie": "What good does this do us?", + "failure": "It was a lost cause anyways..." + } + }, + { + "id": "MISSION_FREE_MERCHANTS_EVAC_2", + "type": "mission_definition", + "name": "Missing Caravan", + "goal": "MGOAL_ASSASSINATE", + "difficulty": 5, + "value": 5000, + "start": { + "assign_mission_target": { "om_terrain": "field", "reveal_radius": 1, "random": true, "search_range": 80 }, + "update_mapgen": { + "rows": [ + " ", + " ", + " ", + " ggggggggggggg ", + " ggggggggggggg ", + " gg....R...ggg ", + " gg........ggg ", + " gg.......Rggg ", + " gg.F..a...ggg ", + " gg........ggg ", + " gg........ggg ", + " gg........ggg ", + " gg........ggg ", + " gg........ggg ", + " ggggggggggggg ", + " ggggggggggggg ", + " ", + " ", + " ", + " b b ", + " b bb ", + " b ", + " ", + " " + ], + "terrain": { "g": "t_grass", ".": "t_dirt", "a": "t_dirt", "b": "t_dirt", "R": "t_dirt", "F": "t_dirt" }, + "furniture": { "a": "f_ash" }, + "traps": { "F": "tr_fur_rollmat", "R": "tr_rollmat" }, + "fields": { "b": { "field": "fd_blood", "density": 1 } }, + "place_loot": [ + { "group": "cannedfood", "x": [ 6, 18 ], "y": [ 3, 15 ], "chance": 100 }, + { "group": "alcohol_bottled_canned", "x": [ 6, 18 ], "y": [ 3, 15 ], "repeat": 2, "chance": 75 }, + { "group": "trash_forest", "x": [ 6, 18 ], "y": [ 3, 15 ], "repeat": 2, "chance": 75 }, + { "group": "stash_drugs", "x": [ 6, 18 ], "y": [ 3, 15 ], "chance": 75 }, + { "group": "dresser", "x": [ 9, 10 ], "y": [ 10, 14 ], "chance": 75 }, + { "group": "softdrugs", "x": [ 9, 10 ], "y": [ 10, 14 ], "chance": 50 }, + { "group": "camping", "x": [ 9, 10 ], "y": [ 10, 14 ], "chance": 75 }, + { "group": "casings", "x": [ 10, 15 ], "y": [ 15, 18 ], "repeat": 5, "chance": 100 }, + { "item": "corpse", "x": 13, "y": 19, "chance": 100 }, + { "item": "corpse", "x": 12, "y": 20, "chance": 100 } + ], + "place_npcs": [ + { "class": "bandit", "x": 15, "y": 7 }, + { "class": "thug", "x": 12, "y": 5 }, + { "class": "bandit", "x": 9, "y": 8, "target": true } + ], + "place_vehicles": [ + { "vehicle": "cube_van", "x": 12, "y": 12 }, + { "vehicle": "quad_bike", "x": 18, "y": 7, "rotation": 270, "fuel": 500, "status": -1, "chance": 100 }, + { "vehicle": "motorcycle", "x": 10, "y": 3, "rotation": 315, "fuel": 500, "status": -1, "chance": 100 }, + { "vehicle": "motorcycle", "x": 7, "y": 7, "rotation": 90, "fuel": 500, "status": -1, "chance": 100 } + ] + } + }, + "origins": [ "ORIGIN_SECONDARY" ], + "followup": "MISSION_FREE_MERCHANTS_EVAC_3", + "dialogue": { + "describe": "We need help...", + "offer": "This is a bit more involved than the last request, we recently lost a scavenger party coming to trade with us and would like you to investigate. We strongly suspect a raider band or horde caught them off-guard. I can give you the coordinates of their last radio message but little else. In either case, deal with the threat so that the scavengers can continue to pass through in relative safety. The best reward I can offer is a claim to the supplies they were carrying.", + "accepted": "Our community survives on trade, we appreciate it.", + "rejected": "Come back when you get a chance, we really need to start reclaiming the region.", + "advice": "If you can, get a friend or two to help you.", + "inquire": "Have you dealt with them?", + "success": "Thank you, the world is a better place without them. Two of our more skilled individuals accepted the assistance of the Old Guard in setting up an outpost while you were out. We didn't have many other options, refugees are still streaming in and we don't know what else to do with our limited food supply. If you get a chance, you should see if they need your assistance in the future...", + "success_lie": "What good does this do us?", + "failure": "It was a lost cause anyways..." + } + }, + { + "id": "MISSION_FREE_MERCHANTS_EVAC_3", + "type": "mission_definition", + "name": "Retrieve Prospectus", + "goal": "MGOAL_FIND_ITEM", + "difficulty": 5, + "value": 50000, + "item": "commune_prospectus", + "start": { + "assign_mission_target": { "om_terrain": "ranch_camp_67", "reveal_radius": 1 }, + "update_mapgen": { + "place_npcs": [ + { "class": "ranch_foreman", "x": 16, "y": 15, "target": true, "add_trait": "NPC_MISSION_LEV_1" }, + { "class": "ranch_construction_1", "x": 9, "y": 17 } + ] + } + }, + "origins": [ "ORIGIN_SECONDARY" ], + "followup": "MISSION_FREE_MERCHANTS_EVAC_5", + "dialogue": { + "describe": "We need help...", + "offer": "The new outpost that we've started could use your assistance. I need you to get the foreman's prospectus before we begin to send additional refugees to the farming commune. Consult with the foreman to get more detailed tasks.", + "accepted": "I'm sure the outpost will expand quickly with your assistance.", + "rejected": "Come back when you get a chance, we really need to start reclaiming the region.", + "advice": "Just follow your map.", + "inquire": "Do you have the prospectus?", + "success": "With this we'll be able to convince others to invest in the commune. Thank you.", + "success_lie": "What good does this do us?", + "failure": "It was a lost cause anyways..." + } + }, + { + "id": "MISSION_FREE_MERCHANTS_EVAC_4", + "type": "mission_definition", + "name": "Find 25 Plutonium Fuel Cells", + "goal": "MGOAL_FIND_ITEM", + "difficulty": 5, + "value": 400000, + "item": "plut_cell", + "count": 25, + "origins": [ "ORIGIN_SECONDARY" ], + "dialogue": { + "describe": "We need help...", + "offer": "We are starting to build new infrastructure here and would like to get a few new electrical systems online... unfortunately our existing system relies on an array of something called RTGs. Running generators isn't a viable option underground, of course. The military was using some kind of high density energy batteries for experimental weaponry before the cataclysm, and I'm told that we can use those for a temporary solution, and when we burn through the high density part our eggheads say they might be able to reuse the plutonium core to build more RTGs. It's a big job.", + "accepted": "If you can do this for us our survival options would vastly increase.", + "rejected": "Come back when you get a chance, we really need to start reclaiming the region.", + "advice": "Can't help you much, I've never even seen one of these plutonium batteries... or whatever they are, I keep getting a lecture whenever I call them that.", + "inquire": "How is the search going?", + "success": "Great, I know it isn't much but we hope to continue to expand thanks to your help.", + "success_lie": "What good does this do us?", + "failure": "It was a lost cause anyways..." + } + }, + { + "id": "MISSION_FREE_MERCHANTS_EVAC_5", + "type": "mission_definition", + "name": "Find 40 Canned Food", + "goal": "MGOAL_FIND_ITEM_GROUP", + "difficulty": 3, + "value": 400000, + "item_group": "foodintincan", + "count": 40, + "required_container": "can_food", + "remove_container": true, + "empty_container": "can_food_unsealed", + "end": { + "update_mapgen": { + "om_terrain": "evac_center_19", + "om_special": "evac_center", + "place_loot": [ + { "item": "can_beans", "x": 1, "y": 5, "chance": 100, "repeat": 3 }, + { "item": "can_spam", "x": 1, "y": 6, "chance": 100, "repeat": 2 }, + { "item": "can_tomato", "x": 1, "y": 7, "chance": 100, "repeat": 3 }, + { "item": "can_sardine", "x": 2, "y": 5, "chance": 100, "repeat": 2 }, + { "item": "soup_veggy", "x": 2, "y": 6, "chance": 100, "repeat": 3 }, + { "item": "soup_dumplings", "x": 2, "y": 7, "chance": 100, "repeat": 2 }, + { "item": "soup_meat", "x": 1, "y": 10, "chance": 100, "repeat": 3 }, + { "item": "soup_tomato", "x": 1, "y": 11, "chance": 100, "repeat": 2 }, + { "item": "soup_fish", "x": 1, "y": 12, "chance": 100, "repeat": 3 }, + { "item": "fish_canned", "x": 2, "y": 10, "chance": 100, "repeat": 2 }, + { "item": "curry_veggy", "x": 2, "y": 11, "chance": 100, "repeat": 3 }, + { "item": "ravioli", "x": 2, "y": 12, "chance": 100, "repeat": 2 }, + { "item": "curry_meat", "x": 1, "y": 15, "chance": 100, "repeat": 3 }, + { "item": "chili", "x": 1, "y": 16, "chance": 100, "repeat": 2 }, + { "item": "soup_chicken", "x": 1, "y": 17, "chance": 100, "repeat": 3 }, + { "item": "pork_beans", "x": 2, "y": 15, "chance": 100, "repeat": 2 }, + { "item": "soup_mushroom", "x": 2, "y": 16, "chance": 100, "repeat": 3 }, + { "item": "can_tuna", "x": 2, "y": 17, "chance": 100, "repeat": 2 } + ] + } + }, + "origins": [ "ORIGIN_SECONDARY" ], + "followup": "MISSION_FREE_MERCHANTS_EVAC_4", + "dialogue": { + "describe": "We need help...", + "offer": "While we've managed to secure day to day food supplies, it's very much hand to mouth. Our reserves would barely last a few days if something kept our people locked in. We need a stockpile to avoid that. It would have to be made of something that would be long lasting though, so canned food's the way to go. Get us about 40 cans and we should be able to ride out anything that comes our way.", + "accepted": "It'll take a load off my shoulders if I can finally stop worrying about this.", + "rejected": "We'll hold for the moment, but I'll get an ulcer if I have to keep worrying. If you reconsider let me know.", + "advice": "Grocery stores, house kitchens, there's plenty of places to look.", + "inquire": "How is the search going?", + "success": "That's one less thing to worry about. Glad to have someone like you on our side.", + "success_lie": "What good does this do us?", + "failure": "It was a lost cause anyways..." + } + } +] diff --git a/data/json/npcs/refugee_center/surface_staff/NPC_old_guard_doctor.json b/data/json/npcs/refugee_center/surface_staff/NPC_old_guard_doctor.json new file mode 100644 index 0000000000000..3f4010faa9211 --- /dev/null +++ b/data/json/npcs/refugee_center/surface_staff/NPC_old_guard_doctor.json @@ -0,0 +1,180 @@ +[ + { + "type": "npc", + "id": "science_rep", + "//": "Appears in the refugee center as a source of missions and info. Faction critical.", + "name_suffix": "Doctor", + "class": "NC_DOCTOR", + "attitude": 0, + "//": "Possibly should change to NPC_MISSION_SHOPKEEP and sell medical supplies.", + "mission": 7, + "chat": "TALK_SCIENCE_REP", + "faction": "old_guard", + "mission_offered": "MISSION_SCIENCE_REP_1" + }, + { + "id": "TALK_SCIENCE_REP", + "type": "talk_topic", + "dynamic_line": { "u_has_any_trait": [ "PROF_FED" ], "yes": "Marshal...", "no": "Citizen..." }, + "responses": [ + { "text": "Who are you?", "topic": "TALK_SCIENCE_REP_NEW" }, + { "text": "Heard anything about the outside world?", "topic": "TALK_SCIENCE_REP_WORLD" }, + { "text": "Can I trade for supplies?", "topic": "TALK_SCIENCE_REP_ASK_TRADE" }, + { "text": "Can I do anything for you?", "topic": "TALK_MISSION_LIST" }, + { "text": "Well, bye.", "topic": "TALK_DONE" } + ] + }, + { + "id": "TALK_SCIENCE_REP_NEW", + "type": "talk_topic", + "dynamic_line": "I'm a doctor, one of the several at the outpost. We were the lucky ones. Came here right went things started to go wrong, never left.", + "responses": [ + { "text": "So what are you doing right now?", "topic": "TALK_SCIENCE_REP_NEW_DOING" }, + { "text": "Never mind...", "topic": "TALK_SCIENCE_REP" } + ] + }, + { + "id": "TALK_SCIENCE_REP_NEW_DOING", + "type": "talk_topic", + "dynamic_line": "The Old Guard--that's what's left of the feds--set me up here to screen any new arrivals for infection risks. Can't be too paranoid these days. Sad to have to turn people away, but I like the assignment for the chance to get news about the outside world.", + "responses": [ + { "text": "What kind of news?", "topic": "TALK_SCIENCE_REP_NEW_NEWS" }, + { "text": "Never mind...", "topic": "TALK_SCIENCE_REP" } + ] + }, + { + "id": "TALK_SCIENCE_REP_NEW_NEWS", + "type": "talk_topic", + "dynamic_line": "Sightings of unusual living dead or new mutations. The more we know about what's happening, the closer we can get to a treatment or maybe even a cure. It's a long shot, but you have hope to survive.", + "responses": [ { "text": "Good luck with that...", "topic": "TALK_SCIENCE_REP" } ] + }, + { + "id": "TALK_SCIENCE_REP_WORLD", + "type": "talk_topic", + "dynamic_line": "This is no classic zombie outbreak. The dead seem to be getting stronger as the days go on. Some survivors too, come in here with... adaptations. Maybe they're related.", + "responses": [ { "text": "Never mind...", "topic": "TALK_SCIENCE_REP" } ] + }, + { + "id": "TALK_SCIENCE_REP_ASK_TRADE", + "type": "talk_topic", + "dynamic_line": "We can't. There's nothing we can spare to sell and I've got no budget to buy from you. I don't suppose you want to donate?", + "responses": [ { "text": "...", "topic": "TALK_SCIENCE_REP" } ] + }, + { + "id": "MISSION_SCIENCE_REP_1", + "type": "mission_definition", + "name": "Analyze Zombie Blood", + "goal": "MGOAL_FIND_ITEM", + "difficulty": 5, + "value": 50000, + "item": "software_blood_data", + "start": { + "effect": [ { "u_buy_item": "vacutainer" }, { "u_buy_item": "usb_drive" } ], + "assign_mission_target": { "om_terrain": "hospital_2", "om_special": "hospital", "reveal_radius": 3 } + }, + "origins": [ "ORIGIN_SECONDARY" ], + "followup": "MISSION_SCIENCE_REP_2", + "dialogue": { + "describe": "It could be very informative to perform an analysis of zombie blood...", + "offer": "We don't have the equipment for real analysis here so it'll need to be done in the field. I need you to get a fresh sample of zombie blood, take it to a hospital, and perform a centrifuge analysis of it.", + "accepted": "Excellent. Take this blood draw kit; once you've found a zombie corpse, use it to extract blood from the body, then take it to a hospital for analysis.", + "rejected": "Are you sure? The scientific value of that blood data could be priceless...", + "advice": "The centrifuge is a bit technical; you might want to study up on the usage of computers before completing that part.", + "inquire": "Well, do you have the data yet?", + "success": "Excellent! This may be the key to removing the infection.", + "success_lie": "Wait, you couldn't possibly have the data! Liar!", + "failure": "What a shame, that data could have proved invaluable..." + } + }, + { + "id": "MISSION_SCIENCE_REP_2", + "type": "mission_definition", + "name": "Download Workstation Data", + "goal": "MGOAL_FIND_ANY_ITEM", + "difficulty": 5, + "value": 50000, + "item": "software_lab_data", + "start": "create_lab_console", + "origins": [ "ORIGIN_SECONDARY" ], + "followup": "MISSION_SCIENCE_REP_3", + "dialogue": { + "describe": "We need help...", + "offer": "The medical software didn't just analyze the blood, it triggered a government alert. Medical staff was under orders to immediately drive any matching samples to the nearest laboratory. That must mean the government knew! We have the destination address. Go there, get in, and bring back any records you can download off a computer.", + "accepted": "Great! I've mapped out a route to the address.", + "rejected": "Can't blame you, but come back if you change your mind.", + "advice": "If the laboratory is locked, maybe you can find an id card from employees who died in the evacuation. Also brush up on your computer skills, any computers will have some security on them. Bring back anything you find on a USB drive.", + "inquire": "Have you completed your mission?", + "success": "Thanks! This data looks damaged, but maybe I can make something out of it.", + "success_lie": "What good does this do us?", + "failure": "It was a lost cause anyways..." + } + }, + { + "id": "MISSION_SCIENCE_REP_3", + "type": "mission_definition", + "name": "Download Encryption Codes", + "goal": "MGOAL_FIND_ANY_ITEM", + "difficulty": 5, + "value": 50000, + "item": "software_lab_data", + "start": "create_hidden_lab_console", + "origins": [ "ORIGIN_SECONDARY" ], + "followup": "MISSION_SCIENCE_REP_4", + "dialogue": { + "describe": "We need help...", + "offer": "Unfortunately the data you got was incomplete and mostly encrypted. There may be a way to get encryption codes, though. I found a complaint by the infosec team that they were unable to deliver critical security updates to one research site. It was some kind of more restricted secondary site hidden beneath a town, they weren't allowed in. That means it should have unsecured computers we can get the codes from.", + "accepted": "Great! I've mapped out a route, it should look like a normal house. Bring back anything you find on a USB drive.", + "rejected": "Can't blame you, but come back if you change your mind.", + "advice": "Expect the lab to be locked as usual.", + "inquire": "Have you completed your mission?", + "success": "Wonderful! Now I just need to get an undamaged, complete archive, and we can really figure out what happened.", + "success_lie": "What good does this do us?", + "failure": "It was a lost cause anyways..." + } + }, + { + "id": "MISSION_SCIENCE_REP_4", + "type": "mission_definition", + "name": "Download Research Archives", + "goal": "MGOAL_FIND_ANY_ITEM", + "difficulty": 5, + "value": 50000, + "item": "software_lab_data", + "start": "create_ice_lab_console", + "origins": [ "ORIGIN_SECONDARY" ], + "followup": "MISSION_SCIENCE_REP_5", + "dialogue": { + "describe": "We need help...", + "offer": "So there looks to be months, maybe years of experiments, and that data set must be huge. Database servers massive enough to house it would overheat running on emergency power. But I did found communications from a lab that had some kind of freezing portal open during the cataclysm, sending everything to subzero temperatures. I bet the archives inside that lab are still working.", + "accepted": "Great! I've mapped out a route. Bundle up, it gets colder the deeper you go and it looks like the archives were on the fourth basement level.", + "rejected": "Can't blame you, but come back if you change your mind.", + "advice": "That lab is going to start freezing and just get colder the deeper you go. You'll really need special equipment to survive that far down. Bring back anything you find on a USB drive.", + "inquire": "Have you completed your mission?", + "success": "Thanks! This is a lot of data to go through.", + "success_lie": "What good does this do us?", + "failure": "It was a lost cause anyways..." + } + }, + { + "id": "MISSION_SCIENCE_REP_5", + "type": "mission_definition", + "name": "Find Lab Tunnels", + "goal": "MGOAL_FIND_ANY_ITEM", + "difficulty": 5, + "value": 50000, + "item": "software_train_data", + "start": "reveal_lab_train_depot", + "origins": [ "ORIGIN_SECONDARY" ], + "dialogue": { + "describe": "We need help...", + "offer": "In the data we found a major contract for tunneling and train equipment, ordered a long time ago. It's the best lead we have. Here's the address of the government lab where the equipment was delivered. I want you to go there, find the tunnels that they dug, and download everything you can about the train network.", + "accepted": "So glad for your help.", + "rejected": "Can't blame you, but come back if you change your mind.", + "advice": "The equipment was rated for 50 feet underground, so that tunnel entrance is going to be deeper inside a lab than a normal subway. Fifty feet would mean maybe four stories down. Bring back anything you find on a USB drive.", + "inquire": "Have you completed your mission?", + "success": "Fantastic! I should be able to reconstruct what cargo moved between which labs. I wonder what was really going on down there.", + "success_lie": "What good does this do us?", + "failure": "It was a lost cause anyways..." + } + } +] diff --git a/data/json/npcs/TALK_ARSONIST.json b/data/json/npcs/refugee_center/surface_visitors/NPC_arsonist.json similarity index 90% rename from data/json/npcs/TALK_ARSONIST.json rename to data/json/npcs/refugee_center/surface_visitors/NPC_arsonist.json index db68f06cd8b07..7d7684a537c93 100644 --- a/data/json/npcs/TALK_ARSONIST.json +++ b/data/json/npcs/refugee_center/surface_visitors/NPC_arsonist.json @@ -1,4 +1,18 @@ [ + { + "type": "npc", + "id": "arsonist", + "//": "Appears in the refugee center as a unique trader and potential mission provider.", + "name_unique": "Makayla Sanchez", + "name_suffix": "Arsonist", + "//": "Gender is only referenced when the npc has a complete unique name", + "gender": "female", + "class": "NC_ARSONIST", + "attitude": 0, + "mission": 3, + "chat": "TALK_ARSONIST", + "faction": "wasteland_scavengers" + }, { "type": "talk_topic", "id": "TALK_ARSONIST", diff --git a/data/json/npcs/TALK_EVAC_HUNTER.json b/data/json/npcs/refugee_center/surface_visitors/NPC_hunter.json similarity index 92% rename from data/json/npcs/TALK_EVAC_HUNTER.json rename to data/json/npcs/refugee_center/surface_visitors/NPC_hunter.json index 77d5d9d1b2d2b..bab949d90df24 100644 --- a/data/json/npcs/TALK_EVAC_HUNTER.json +++ b/data/json/npcs/refugee_center/surface_visitors/NPC_hunter.json @@ -1,4 +1,15 @@ [ + { + "type": "npc", + "id": "scavenger_hunter", + "//": "Appears in the refugee center as a trader.", + "name_suffix": "Hunter", + "class": "NC_HUNTER", + "attitude": 0, + "mission": 7, + "chat": "TALK_EVAC_HUNTER", + "faction": "wasteland_scavengers" + }, { "id": "TALK_EVAC_HUNTER", "type": "talk_topic", diff --git a/data/json/npcs/missiondef_old_guard_evac.json b/data/json/npcs/refugee_center/surface_visitors/NPC_old_guard_representative.json similarity index 52% rename from data/json/npcs/missiondef_old_guard_evac.json rename to data/json/npcs/refugee_center/surface_visitors/NPC_old_guard_representative.json index fadbbae3769d3..f6f3c22a78c0f 100644 --- a/data/json/npcs/missiondef_old_guard_evac.json +++ b/data/json/npcs/refugee_center/surface_visitors/NPC_old_guard_representative.json @@ -1,4 +1,92 @@ [ + { + "type": "npc", + "id": "old_guard_rep", + "//": "Appears in the refugee center as a source of missions and info. Faction critical.", + "//": "name_suffix is appended to the end of the npc's name.", + "//": "using 'name_unique' instead will set the guy's name as is.", + "name_suffix": "Representative", + "//": "Class is based on the enum in npc.h. The important ones are 0=NC_NONE, 2=NC_SHOPKEEP,", + "//": "3=NC_HACKER, 4=NC_DOCTOR, 5=NC_TRADER, 6=NC_NINJA, 7=NC_COWBOY, 8=NC_SCIENTIST,", + "//": "9=NC_BOUNTY_HUNTER, 10=NC_THUG, 11=NC_SCAVENGER, 13=NC_HUNTER, 14=NC_SOLDIER.", + "class": "NC_COWBOY", + "//": "Attitude is based on the enum in npc.h. The important ones are 0=NPCATT_NULL, 1=NPCATT_TALK", + "//": "3=NPCATT_FOLLOW, 7=NPCATT_DEFEND, 10=NPCATT_KILL, and 11=NPCATT_FLEE", + "attitude": 0, + "//": "Mission is based on the enum in npc.h. The important ones are 0=NPC_MISSION_NUL, 3=NPC_MISSION_SHOPKEEP", + "//": "and 7=NPC_MISSION_GUARD", + "//": "8 = NPC_MISSION_GUARD_PATROL will actively investigate noises", + "mission": 7, + "chat": "TALK_OLD_GUARD_REP", + "faction": "old_guard", + "mission_offered": "MISSION_OLD_GUARD_REP_1" + }, + { + "id": "TALK_OLD_GUARD_REP", + "type": "talk_topic", + "dynamic_line": { "u_has_any_trait": [ "PROF_FED" ], "yes": "Marshal...", "no": "Citizen..." }, + "responses": [ + { "text": "Who are you?", "topic": "TALK_OLD_GUARD_REP_NEW" }, + { "text": "Heard anything about the outside world?", "topic": "TALK_OLD_GUARD_REP_WORLD" }, + { "text": "Is there any way I can join the 'Old Guard'?", "topic": "TALK_OLD_GUARD_REP_ASK_JOIN" }, + { "text": "Does the Old Guard need anything?", "topic": "TALK_MISSION_LIST" }, + { "text": "Well, bye.", "topic": "TALK_DONE" } + ], + "//": "TODO: The rep should know whether you're actually a sworn officer: Wearing the badge without the trait => Bad idea" + }, + { + "id": "TALK_OLD_GUARD_REP_NEW", + "type": "talk_topic", + "dynamic_line": "I'm the region's federal liaison. Most people here call us the 'Old Guard' and I rather like the sound of it. Despite how things currently appear, the federal government was not entirely destroyed. After the outbreak I was chosen to coordinate civilian and militia efforts in support of military operations.", + "responses": [ + { "text": "So what are you actually doing here?", "topic": "TALK_OLD_GUARD_REP_NEW_DOING" }, + { "text": "Never mind...", "topic": "TALK_OLD_GUARD_REP" } + ] + }, + { + "id": "TALK_OLD_GUARD_REP_NEW_DOING", + "type": "talk_topic", + "dynamic_line": "I ensure that the citizens here have what they need to survive and protect themselves from raiders. Keeping some form of law is going to be the most important element in rebuilding the world. We do what we can to keep the 'Free Merchants' here prospering and in return they have provided us with spare men and supplies when they can.", + "responses": [ + { "text": "Is there a catch?", "topic": "TALK_OLD_GUARD_REP_NEW_DOWNSIDE" }, + { "text": "Anything more to it?", "topic": "TALK_OLD_GUARD_REP_NEW_DOWNSIDE" }, + { "text": "Never mind...", "topic": "TALK_OLD_GUARD_REP" } + ] + }, + { + "id": "TALK_OLD_GUARD_REP_NEW_DOWNSIDE", + "type": "talk_topic", + "dynamic_line": "Well... I was like any other civilian till they conscripted me so I'll tell it to you straight. They're the best hope we got right now. They are stretched impossibly thin but are willing to do what is needed to maintain order. They don't care much about looters since they understand most everyone is dead, but if you have something they need... you WILL give it to them. Since most survivors here have nothing they want, they are welcomed as champions.", + "responses": [ { "text": "Hmmm...", "topic": "TALK_OLD_GUARD_REP" } ] + }, + { + "id": "TALK_OLD_GUARD_REP_WORLD", + "type": "talk_topic", + "dynamic_line": "There isn't much pushed out by public relations that I'd actually believe. From what I gather, communication between the regional force commands is almost non-existent. What I do know is that the 'Old Guard' is currently based out of the 2nd Fleet and patrols the Atlantic coast trying to provide support to the remaining footholds.", + "responses": [ + { "text": "The 2nd Fleet?", "topic": "TALK_OLD_GUARD_REP_WORLD_2NDFLEET" }, + { "text": "Tell me about the footholds.", "topic": "TALK_OLD_GUARD_REP_WORLD_FOOTHOLDS" }, + { "text": "Never mind...", "topic": "TALK_OLD_GUARD_REP" } + ] + }, + { + "id": "TALK_OLD_GUARD_REP_WORLD_2NDFLEET", + "type": "talk_topic", + "dynamic_line": "I don't know much about how it formed but it is the armada of military and commercial ships that's floating off the coast. They have everything from supertankers and carriers to fishing trawlers... even a few NATO ships. Most civilians are offered a cabin on one of the liners to retire to if they serve as a federal employee for a few years.", + "responses": [ { "text": "Hmmm...", "topic": "TALK_OLD_GUARD_REP" } ] + }, + { + "id": "TALK_OLD_GUARD_REP_WORLD_FOOTHOLDS", + "type": "talk_topic", + "dynamic_line": "They may just be propaganda but apparently one or two cities were successful in 'walling themselves off.' Around here I was told that there were a few places like this one but I couldn't tell you where.", + "responses": [ { "text": "Hmmm...", "topic": "TALK_OLD_GUARD_REP" } ] + }, + { + "id": "TALK_OLD_GUARD_REP_ASK_JOIN", + "type": "talk_topic", + "dynamic_line": "You can't actually join unless you go through a recruiter. We can usually use help though, ask me from time to time if there is any work available. Completing missions as a contractor is a great way to make a name for yourself among the most powerful men left in the world.", + "responses": [ { "text": "Hmmm...", "topic": "TALK_OLD_GUARD_REP" } ] + }, { "id": "MISSION_OLD_GUARD_REP_1", "type": "mission_definition", @@ -133,122 +221,5 @@ "success_lie": "What good does this do us?", "failure": "It was a lost cause anyways..." } - }, - { - "id": "MISSION_SCIENCE_REP_1", - "type": "mission_definition", - "name": "Analyze Zombie Blood", - "goal": "MGOAL_FIND_ITEM", - "difficulty": 5, - "value": 50000, - "item": "software_blood_data", - "start": { - "effect": [ { "u_buy_item": "vacutainer" }, { "u_buy_item": "usb_drive" } ], - "assign_mission_target": { "om_terrain": "hospital_2", "om_special": "hospital", "reveal_radius": 3 } - }, - "origins": [ "ORIGIN_SECONDARY" ], - "followup": "MISSION_SCIENCE_REP_2", - "dialogue": { - "describe": "It could be very informative to perform an analysis of zombie blood...", - "offer": "We don't have the equipment for real analysis here so it'll need to be done in the field. I need you to get a fresh sample of zombie blood, take it to a hospital, and perform a centrifuge analysis of it.", - "accepted": "Excellent. Take this blood draw kit; once you've found a zombie corpse, use it to extract blood from the body, then take it to a hospital for analysis.", - "rejected": "Are you sure? The scientific value of that blood data could be priceless...", - "advice": "The centrifuge is a bit technical; you might want to study up on the usage of computers before completing that part.", - "inquire": "Well, do you have the data yet?", - "success": "Excellent! This may be the key to removing the infection.", - "success_lie": "Wait, you couldn't possibly have the data! Liar!", - "failure": "What a shame, that data could have proved invaluable..." - } - }, - { - "id": "MISSION_SCIENCE_REP_2", - "type": "mission_definition", - "name": "Download Workstation Data", - "goal": "MGOAL_FIND_ANY_ITEM", - "difficulty": 5, - "value": 50000, - "item": "software_lab_data", - "start": "create_lab_console", - "origins": [ "ORIGIN_SECONDARY" ], - "followup": "MISSION_SCIENCE_REP_3", - "dialogue": { - "describe": "We need help...", - "offer": "The medical software didn't just analyze the blood, it triggered a government alert. Medical staff was under orders to immediately drive any matching samples to the nearest laboratory. That must mean the government knew! We have the destination address. Go there, get in, and bring back any records you can download off a computer.", - "accepted": "Great! I've mapped out a route to the address.", - "rejected": "Can't blame you, but come back if you change your mind.", - "advice": "If the laboratory is locked, maybe you can find an id card from employees who died in the evacuation. Also brush up on your computer skills, any computers will have some security on them. Bring back anything you find on a USB drive.", - "inquire": "Have you completed your mission?", - "success": "Thanks! This data looks damaged, but maybe I can make something out of it.", - "success_lie": "What good does this do us?", - "failure": "It was a lost cause anyways..." - } - }, - { - "id": "MISSION_SCIENCE_REP_3", - "type": "mission_definition", - "name": "Download Encryption Codes", - "goal": "MGOAL_FIND_ANY_ITEM", - "difficulty": 5, - "value": 50000, - "item": "software_lab_data", - "start": "create_hidden_lab_console", - "origins": [ "ORIGIN_SECONDARY" ], - "followup": "MISSION_SCIENCE_REP_4", - "dialogue": { - "describe": "We need help...", - "offer": "Unfortunately the data you got was incomplete and mostly encrypted. There may be a way to get encryption codes, though. I found a complaint by the infosec team that they were unable to deliver critical security updates to one research site. It was some kind of more restricted secondary site hidden beneath a town, they weren't allowed in. That means it should have unsecured computers we can get the codes from.", - "accepted": "Great! I've mapped out a route, it should look like a normal house. Bring back anything you find on a USB drive.", - "rejected": "Can't blame you, but come back if you change your mind.", - "advice": "Expect the lab to be locked as usual.", - "inquire": "Have you completed your mission?", - "success": "Wonderful! Now I just need to get an undamaged, complete archive, and we can really figure out what happened.", - "success_lie": "What good does this do us?", - "failure": "It was a lost cause anyways..." - } - }, - { - "id": "MISSION_SCIENCE_REP_4", - "type": "mission_definition", - "name": "Download Research Archives", - "goal": "MGOAL_FIND_ANY_ITEM", - "difficulty": 5, - "value": 50000, - "item": "software_lab_data", - "start": "create_ice_lab_console", - "origins": [ "ORIGIN_SECONDARY" ], - "followup": "MISSION_SCIENCE_REP_5", - "dialogue": { - "describe": "We need help...", - "offer": "So there looks to be months, maybe years of experiments, and that data set must be huge. Database servers massive enough to house it would overheat running on emergency power. But I did found communications from a lab that had some kind of freezing portal open during the cataclysm, sending everything to subzero temperatures. I bet the archives inside that lab are still working.", - "accepted": "Great! I've mapped out a route. Bundle up, it gets colder the deeper you go and it looks like the archives were on the fourth basement level.", - "rejected": "Can't blame you, but come back if you change your mind.", - "advice": "That lab is going to start freezing and just get colder the deeper you go. You'll really need special equipment to survive that far down. Bring back anything you find on a USB drive.", - "inquire": "Have you completed your mission?", - "success": "Thanks! This is a lot of data to go through.", - "success_lie": "What good does this do us?", - "failure": "It was a lost cause anyways..." - } - }, - { - "id": "MISSION_SCIENCE_REP_5", - "type": "mission_definition", - "name": "Find Lab Tunnels", - "goal": "MGOAL_FIND_ANY_ITEM", - "difficulty": 5, - "value": 50000, - "item": "software_train_data", - "start": "reveal_lab_train_depot", - "origins": [ "ORIGIN_SECONDARY" ], - "dialogue": { - "describe": "We need help...", - "offer": "In the data we found a major contract for tunneling and train equipment, ordered a long time ago. It's the best lead we have. Here's the address of the government lab where the equipment was delivered. I want you to go there, find the tunnels that they dug, and download everything you can about the train network.", - "accepted": "So glad for your help.", - "rejected": "Can't blame you, but come back if you change your mind.", - "advice": "The equipment was rated for 50 feet underground, so that tunnel entrance is going to be deeper inside a lab than a normal subway. Fifty feet would mean maybe four stories down. Bring back anything you find on a USB drive.", - "inquire": "Have you completed your mission?", - "success": "Fantastic! I should be able to reconstruct what cargo moved between which labs. I wonder what was really going on down there.", - "success_lie": "What good does this do us?", - "failure": "It was a lost cause anyways..." - } } ] diff --git a/data/json/npcs/refugee_center/surface_visitors/NPC_scavenger_mercenary.json b/data/json/npcs/refugee_center/surface_visitors/NPC_scavenger_mercenary.json new file mode 100644 index 0000000000000..edaf28d857fe2 --- /dev/null +++ b/data/json/npcs/refugee_center/surface_visitors/NPC_scavenger_mercenary.json @@ -0,0 +1,126 @@ +[ + { + "type": "npc", + "id": "scavenger_merc", + "//": "Appears in the refugee center as a partner for hire.", + "name_suffix": "Merc", + "class": "NC_SCAVENGER_MERC", + "attitude": 0, + "mission": 7, + "chat": "TALK_SCAVENGER_MERC", + "faction": "wasteland_scavengers" + }, + { + "type": "npc_class", + "id": "NC_SCAVENGER_MERC", + "name": "Mercenary", + "job_description": "Fighting for the all-mighty dollar.", + "common": false, + "traits": [ + { "trait": "BGSS_Scavenger_Merc_1" }, + { "trait": "PSYCHOPATH" }, + { "trait": "TOUGH" }, + { "trait": "PARKOUR" }, + { "trait": "BADTEMPER" }, + { "trait": "SLOWREADER" }, + { "trait": "INSOMNIA" }, + { "group": "Appearance_demographics" } + ], + "bonus_str": { "rng": [ 0, 1 ] }, + "bonus_dex": { "rng": [ 1, 2 ] }, + "bonus_int": { "rng": [ -2, 0 ] }, + "bonus_per": { "rng": [ 1, 2 ] }, + "worn_override": "NC_SCAVENGER_MERC_worn", + "carry_override": "NC_SCAVENGER_MERC_carry", + "weapon_override": "NC_SCAVENGER_MERC_wield", + "skills": [ + { "skill": "ALL", "level": { "mul": [ { "one_in": 3 }, { "sum": [ { "dice": [ 2, 2 ] }, { "rng": [ 0, -4 ] } ] } ] } }, + { "skill": "gun", "bonus": { "rng": [ 2, 5 ] } }, + { "skill": "pistol", "bonus": { "rng": [ 1, 3 ] } }, + { "skill": "rifle", "bonus": { "rng": [ 3, 6 ] } } + ] + }, + { + "type": "item_group", + "id": "NC_SCAVENGER_MERC_worn", + "subtype": "collection", + "items": [ + { "item": "modularvestkevlar", "contents-group": "army_mags_m4" }, + { "item": "boxer_briefs" }, + { "item": "pants_army" }, + { "item": "duster" }, + { "item": "boots_combat" }, + { "item": "socks_wool" }, + { "item": "knife_combat", "container-item": "bootsheath" }, + { "item": "army_top" }, + { "item": "gloves_fingerless_mod" } + ] + }, + { + "type": "item_group", + "id": "NC_SCAVENGER_MERC_carry", + "subtype": "collection", + "items": [ + { "item": "ear_plugs", "custom-flags": [ "no_auto_equip" ] }, + { "item": "stanag30", "ammo-item": "556", "charges": 30 }, + { "item": "mre_chilibeans_box" }, + { "item": "mre_chickennoodle_box" } + ] + }, + { + "type": "item_group", + "id": "NC_SCAVENGER_MERC_wield", + "subtype": "collection", + "items": [ + { "item": "m4a1", "ammo-item": "556", "charges": 30, "contents-item": [ "shoulder_strap", "holo_sight", "suppressor" ] } + ] + }, + { + "id": "TALK_SCAVENGER_MERC", + "type": "talk_topic", + "dynamic_line": { "u_is_wearing": "badge_marshal", "yes": "I haven't done anything wrong...", "no": "..." }, + "responses": [ + { "text": "Who are you?", "topic": "TALK_SCAVENGER_MERC_NEW" }, + { "text": "Any tips for surviving?", "topic": "TALK_SCAVENGER_MERC_TIPS" }, + { "text": "What would it cost to hire you?", "topic": "TALK_SCAVENGER_MERC_HIRE" }, + { "text": "Well, bye.", "topic": "TALK_DONE" } + ] + }, + { + "id": "TALK_SCAVENGER_MERC_NEW", + "type": "talk_topic", + "dynamic_line": "I'm just a hired hand. Someone pays me and I do what needs to be done.", + "responses": [ { "text": "...", "topic": "TALK_SCAVENGER_MERC" } ] + }, + { + "id": "TALK_SCAVENGER_MERC_TIPS", + "type": "talk_topic", + "dynamic_line": "If you have to fight your way out of an ambush, the only thing that is going to save you is having a party that can return fire. People who work alone are easy pickings for monsters and bandits.", + "responses": [ { "text": "I suppose I should hire a party then?", "topic": "TALK_SCAVENGER_MERC" } ] + }, + { + "id": "TALK_SCAVENGER_MERC_HIRE", + "type": "talk_topic", + "dynamic_line": "I'm currently waiting for a customer to return... I'll make you a deal though, $8,000 will cover my expenses if I get a small cut of the loot. I can't accept cash cards, so you'll have to find an ATM to deposit money into your bank account.", + "responses": [ + { "text": "I might be back.", "topic": "TALK_SCAVENGER_MERC" }, + { + "text": "[$8000] You have a deal.", + "topic": "TALK_SCAVENGER_MERC_HIRE_SUCCESS", + "condition": { "u_has_cash": 800000 }, + "effect": { "u_spend_cash": 800000 } + } + ] + }, + { + "id": "TALK_SCAVENGER_MERC_HIRE_SUCCESS", + "type": "talk_topic", + "dynamic_line": "I guess you're the boss.", + "responses": [ + { + "text": "Glad to have you aboard.", + "success": { "effect": "follow", "opinion": { "trust": 1, "value": 1 }, "topic": "TALK_DONE" } + } + ] + } +] diff --git a/data/json/npcs/robofac/TALK_ROBOFAC_INTERCOM.json b/data/json/npcs/robofac/TALK_ROBOFAC_INTERCOM.json index 07b77b651c641..f559864824e70 100644 --- a/data/json/npcs/robofac/TALK_ROBOFAC_INTERCOM.json +++ b/data/json/npcs/robofac/TALK_ROBOFAC_INTERCOM.json @@ -62,6 +62,11 @@ }, "topic": "TALK_ROBOFAC_INTERCOM_PLEAD" }, + { + "text": "Any jobs you need done?", + "condition": { "u_has_var": "completed_robofac_intercom_1", "type": "dialogue", "context": "intercom", "value": "yes" }, + "topic": "TALK_MISSION_LIST" + }, { "text": "What the hell were you testing out there?", "condition": { "u_has_var": "completed_robofac_intercom_1", "type": "dialogue", "context": "intercom", "value": "yes" }, diff --git a/data/json/npcs/tacoma_ranch/NPC_ranch_barber.json b/data/json/npcs/tacoma_ranch/NPC_ranch_barber.json new file mode 100644 index 0000000000000..f1a146238381c --- /dev/null +++ b/data/json/npcs/tacoma_ranch/NPC_ranch_barber.json @@ -0,0 +1,53 @@ +[ + { + "type": "npc", + "id": "ranch_barber", + "//": "Provides hair cuts", + "name_suffix": "Barber", + "class": "NC_HUNTER", + "attitude": 0, + "mission": 7, + "chat": "TALK_RANCH_BARBER", + "faction": "tacoma_commune" + }, + { + "id": "TALK_RANCH_BARBER", + "type": "talk_topic", + "dynamic_line": "Can I interest you in a trim?", + "responses": [ + { "text": "What is your job here?", "topic": "TALK_RANCH_BARBER_JOB" }, + { "text": "Do you need any help?", "topic": "TALK_RANCH_BARBER_HIRE" }, + { + "text": "[$5] I'll have a shave", + "topic": "TALK_RANCH_BARBER_CUT", + "effect": [ "buy_shave", { "u_spend_cash": 500 } ], + "condition": { "npc_service": 500 } + }, + { + "text": "[$10] I'll get a haircut", + "topic": "TALK_RANCH_BARBER_CUT", + "effect": [ "buy_haircut", { "u_spend_cash": 1000 } ], + "condition": { "npc_service": 1000 } + }, + { "text": "Maybe another time...", "topic": "TALK_DONE" } + ] + }, + { + "type": "talk_topic", + "id": "TALK_RANCH_BARBER_JOB", + "dynamic_line": "What? I'm a barber... I cut hair. There's demand for cheap cuts and a shave out here.", + "responses": [ { "text": "Sorry.", "topic": "TALK_RANCH_BARBER" } ] + }, + { + "type": "talk_topic", + "id": "TALK_RANCH_BARBER_HIRE", + "dynamic_line": "I can't imagine what I'd need your assistance with.", + "responses": [ { "text": "Fine.", "topic": "TALK_RANCH_BARBER" } ] + }, + { + "type": "talk_topic", + "id": "TALK_RANCH_BARBER_CUT", + "dynamic_line": "Stand still while I get my clippers...", + "responses": [ { "text": "Thanks...", "topic": "TALK_DONE" } ] + } +] diff --git a/data/json/npcs/tacoma_ranch/NPC_ranch_bartender.json b/data/json/npcs/tacoma_ranch/NPC_ranch_bartender.json new file mode 100644 index 0000000000000..ca2293acbf01f --- /dev/null +++ b/data/json/npcs/tacoma_ranch/NPC_ranch_bartender.json @@ -0,0 +1,221 @@ +[ + { + "type": "npc", + "id": "ranch_bartender", + "//": "Mission source, shopkeep", + "name_suffix": "Bartender", + "class": "NC_BARTENDER", + "attitude": 0, + "mission": 3, + "chat": "TALK_RANCH_BARKEEP", + "mission_offered": "MISSION_RANCH_BARTENDER_1", + "faction": "tacoma_commune" + }, + { + "id": "TALK_RANCH_BARKEEP", + "type": "talk_topic", + "dynamic_line": "Want a drink?", + "responses": [ + { "text": "What is your job here?", "topic": "TALK_RANCH_BARKEEP_JOB" }, + { "text": "I'm looking for information.", "topic": "TALK_RANCH_BARKEEP_INFORMATION" }, + { "text": "Do you need any help?", "topic": "TALK_MISSION_LIST" }, + { + "text": "Let me see what you keep behind the counter.", + "topic": "TALK_RANCH_BARKEEP", + "effect": "start_trade" + }, + { "text": "What do you have on tap?", "topic": "TALK_RANCH_BARKEEP_TAP" }, + { "text": "I'll be going...", "topic": "TALK_DONE" } + ] + }, + { + "type": "talk_topic", + "id": "TALK_RANCH_BARKEEP_JOB", + "dynamic_line": "If it isn't obvious, I oversee the bar here. The scavengers bring in old world alcohol that we sell for special occasions. For most that come through here though, the drinks we brew ourselves are the only thing they can afford.", + "responses": [ { "text": "I see.", "topic": "TALK_RANCH_BARKEEP" } ] + }, + { + "type": "talk_topic", + "id": "TALK_RANCH_BARKEEP_INFORMATION", + "dynamic_line": "We have a policy of keeping information to ourselves. Ask the patrons if you want to hear rumors or news.", + "responses": [ { "text": "Thanks for nothing.", "topic": "TALK_RANCH_BARKEEP" } ] + }, + { + "id": "TALK_RANCH_BARKEEP_TAP", + "type": "talk_topic", + "dynamic_line": "Our selection is a bit limited at the moment.", + "responses": [ + { + "text": "[$8] I'll take a beer", + "topic": "TALK_DONE", + "condition": { "u_has_cash": 800 }, + "effect": { "u_buy_item": "beer", "container": "bottle_glass", "count": 2, "cost": 800 } + }, + { + "text": "[$10] I'll take a shot of brandy", + "topic": "TALK_DONE", + "condition": { "u_has_cash": 1000 }, + "effect": { "u_buy_item": "beer", "container": "bottle_glass", "cost": 1000 } + }, + { + "text": "[$10] I'll take a shot of rum", + "topic": "TALK_DONE", + "condition": { "u_has_cash": 1000 }, + "effect": { "u_buy_item": "beer", "container": "bottle_glass", "cost": 1000 } + }, + { + "text": "[$12] I'll take a shot of whiskey", + "topic": "TALK_DONE", + "condition": { "u_has_cash": 1200 }, + "effect": { "u_buy_item": "beer", "container": "bottle_glass", "cost": 1200 } + }, + { "text": "On second thought, don't bother.", "topic": "TALK_RANCH_BARKEEP" } + ] + }, + { + "id": "MISSION_RANCH_BARTENDER_1", + "type": "mission_definition", + "name": "Make 2 Stills", + "goal": "MGOAL_FIND_ITEM", + "difficulty": 5, + "value": 50000, + "item": "still", + "count": 2, + "origins": [ "ORIGIN_SECONDARY" ], + "followup": "MISSION_RANCH_BARTENDER_2", + "dialogue": { + "describe": "We need help...", + "offer": "The wine and beer we can brew are sufficient to attract most patrons but we need something a bit stronger to get them to forget their misery. Could you build me a pair of stills?", + "accepted": "This should let us start producing whiskey, rum, and brandy when we get access to the ingredients.", + "rejected": "Come back when you get a chance. We need skilled survivors.", + "advice": "I'm sure you could find the design for the stills in home brewing books.", + "inquire": "Do you have the stills?", + "success": "Thank you for the delivery.", + "success_lie": "What good does this do us?", + "failure": "It was a lost cause anyways..." + }, + "end": { + "update_mapgen": { + "om_terrain": "ranch_camp_51", + "om_special": "ranch_camp", + "place_nested": [ { "chunks": [ "tacoma_commune_bar_bartender_1" ], "x": 0, "y": 0 } ] + } + } + }, + { + "id": "MISSION_RANCH_BARTENDER_2", + "type": "mission_definition", + "name": "Find 20 Yeast", + "goal": "MGOAL_FIND_ITEM", + "difficulty": 5, + "value": 50000, + "item": "yeast", + "count": 20, + "origins": [ "ORIGIN_SECONDARY" ], + "followup": "MISSION_RANCH_BARTENDER_3", + "dialogue": { + "describe": "We need help...", + "offer": "The last batch that I brewed was terrible, I'm fairly sure something contaminated the yeast we have been using. Could you locate a source of fresh yeast for us to use? I'd need about 20 teaspoons of dry yeast to get started.", + "accepted": "Thank you for your assistance.", + "rejected": "Come back when you get a chance. We need skilled survivors.", + "advice": "Yeast should be common in homes or bakeries.", + "inquire": "Do you have the yeast?", + "success": "Thank you for the delivery.", + "success_lie": "What good does this do us?", + "failure": "It was a lost cause anyways..." + }, + "end": { + "effect": { "npc_add_trait": "NPC_BRANDY" }, + "update_mapgen": { + "om_terrain": "ranch_camp_51", + "om_special": "ranch_camp", + "place_nested": [ { "chunks": [ "tacoma_commune_bar_bartender_2" ], "x": 0, "y": 0 } ] + } + } + }, + { + "id": "MISSION_RANCH_BARTENDER_3", + "type": "mission_definition", + "name": "Find 10 Sugar Beet Seeds", + "goal": "MGOAL_FIND_ITEM", + "difficulty": 5, + "value": 50000, + "item": "seed_sugar_beet", + "count": 10, + "origins": [ "ORIGIN_SECONDARY" ], + "followup": "MISSION_RANCH_BARTENDER_4", + "dialogue": { + "describe": "We need help...", + "offer": "Sugar and molasses remains in short supply. I've put in a request for more but it is unlikely that I'm going to see a reliable source for some time. If you are interested, we are going to need sugar beet seeds to meet future demand regardless of what the scavengers can find. Could you bring me at least enough seeds to plant a small 10 meter long patch?", + "accepted": "Thank you for your assistance.", + "rejected": "Come back when you get a chance. We need skilled survivors.", + "advice": "Farms or supply stores might have a few seeds...", + "inquire": "Do you have the sugar beet seeds?", + "success": "Thank you for the delivery.", + "success_lie": "What good does this do us?", + "failure": "It was a lost cause anyways..." + }, + "end": { + "effect": { "npc_add_trait": "NPC_RUM" }, + "update_mapgen": { + "om_terrain": "ranch_camp_51", + "om_special": "ranch_camp", + "place_nested": [ { "chunks": [ "tacoma_commune_bar_bartender_3" ], "x": 0, "y": 0 } ] + } + } + }, + { + "id": "MISSION_RANCH_BARTENDER_4", + "type": "mission_definition", + "name": "Find 12 Metal Tanks", + "goal": "MGOAL_FIND_ITEM", + "difficulty": 5, + "value": 50000, + "item": "metal_tank", + "count": 12, + "origins": [ "ORIGIN_SECONDARY" ], + "followup": "MISSION_RANCH_BARTENDER_5", + "dialogue": { + "describe": "We need help...", + "offer": "The drinks we brew here have become a major draw for visitors and the occasional trader. Our batches have become larger but we are still running out of storage space between trading runs. I've been able to get a few volunteers to help me build a set of standing tanks but I still need 12 metal tanks to build them. I've talked with the scrappers but we are a low priority at the moment.", + "accepted": "Thank you for your assistance.", + "rejected": "Come back when you get a chance. We need skilled survivors.", + "advice": "Scrapping vehicles might be your best bet.", + "inquire": "Do you have the metal tanks?", + "success": "Thank you for the delivery.", + "success_lie": "What good does this do us?", + "failure": "It was a lost cause anyways..." + }, + "end": { + "update_mapgen": { + "effect": { "npc_add_trait": "NPC_WHISKEY" }, + "om_terrain": "ranch_camp_51", + "om_special": "ranch_camp", + "place_nested": [ { "chunks": [ "tacoma_commune_bar_bartender_4" ], "x": 0, "y": 0 } ] + } + } + }, + { + "id": "MISSION_RANCH_BARTENDER_5", + "type": "mission_definition", + "name": "Find 2 200-Liter Drums", + "goal": "MGOAL_FIND_ITEM", + "difficulty": 5, + "value": 50000, + "item": "55gal_drum", + "count": 2, + "origins": [ "ORIGIN_SECONDARY" ], + "followup": "MISSION_NULL", + "dialogue": { + "describe": "We need help...", + "offer": "The other survivor outposts that we have contact with have been more than eager to trade for beer or other drinks. Transporting the drinks to them has presented a number of challenges though. If you could locate a pair of 200-liter drums we should be able to keep them supplied while turning a significant profit.", + "accepted": "Thank you for your assistance.", + "rejected": "Come back when you get a chance. We need skilled survivors.", + "advice": "Factories or junk yards are the only places I know where to look.", + "inquire": "Do you have the 200-liter drums?", + "success": "Thank you for the delivery.", + "success_lie": "What good does this do us?", + "failure": "It was a lost cause anyways..." + } + } +] diff --git a/data/json/npcs/tacoma_ranch/NPC_ranch_carpenter1.json b/data/json/npcs/tacoma_ranch/NPC_ranch_carpenter1.json new file mode 100644 index 0000000000000..42f609e5615ee --- /dev/null +++ b/data/json/npcs/tacoma_ranch/NPC_ranch_carpenter1.json @@ -0,0 +1,19 @@ +[ + { + "type": "npc", + "id": "ranch_construction_1", + "//": "Flavor", + "name_suffix": "Carpenter", + "class": "NC_HUNTER", + "attitude": 0, + "mission": 7, + "chat": "TALK_RANCH_CONSTRUCTION_1", + "faction": "tacoma_commune" + }, + { + "type": "talk_topic", + "id": "TALK_RANCH_CONSTRUCTION_1", + "dynamic_line": "My partner is in charge of fortifying this place, you should ask him about what needs to be done.", + "responses": [ { "text": "I'll talk to him then...", "topic": "TALK_DONE" } ] + } +] diff --git a/data/json/npcs/tacoma_ranch/NPC_ranch_carpenter2.json b/data/json/npcs/tacoma_ranch/NPC_ranch_carpenter2.json new file mode 100644 index 0000000000000..d0e2fba5acc82 --- /dev/null +++ b/data/json/npcs/tacoma_ranch/NPC_ranch_carpenter2.json @@ -0,0 +1,28 @@ +[ + { + "type": "npc", + "id": "ranch_construction_2", + "//": "Construction skill trainer", + "name_suffix": "Carpenter", + "class": "NC_THUG", + "attitude": 0, + "mission": 7, + "chat": "TALK_RANCH_CONSTRUCTION_2", + "faction": "tacoma_commune" + }, + { + "type": "talk_topic", + "id": "TALK_RANCH_CONSTRUCTION_2", + "dynamic_line": "Howdy.", + "responses": [ + { "text": "What are you doing here?", "topic": "TALK_RANCH_CONSTRUCTION_2_JOB" }, + { "text": "I've got to go...", "topic": "TALK_DONE" } + ] + }, + { + "type": "talk_topic", + "id": "TALK_RANCH_CONSTRUCTION_2_JOB", + "dynamic_line": "I was among one of the first groups of immigrants sent here to fortify the outpost. I might have exaggerated my construction skills to get the hell out of the refugee center. Unless you are a trader there isn't much work there and food was really becoming scarce when I left.", + "responses": [ { "text": "I see.", "topic": "TALK_RANCH_CONSTRUCTION_2" } ] + } +] diff --git a/data/json/npcs/tacoma_ranch/NPC_ranch_crop_overseer.json b/data/json/npcs/tacoma_ranch/NPC_ranch_crop_overseer.json new file mode 100644 index 0000000000000..a0a39ff2461d5 --- /dev/null +++ b/data/json/npcs/tacoma_ranch/NPC_ranch_crop_overseer.json @@ -0,0 +1,34 @@ +[ + { + "type": "npc", + "id": "ranch_crop_overseer", + "//": "Flavor", + "name_suffix": "Crop Overseer", + "class": "NC_BOUNTY_HUNTER", + "attitude": 0, + "mission": 7, + "chat": "TALK_RANCH_CROP_OVERSEER", + "faction": "tacoma_commune" + }, + { + "id": "TALK_RANCH_CROP_OVERSEER", + "type": "talk_topic", + "dynamic_line": "I hope you are here to do business.", + "responses": [ + { "text": "What are you doing here?", "topic": "TALK_RANCH_CROP_OVERSEER_JOB" }, + { + "text": "I'm interested in investing in agriculture...", + "topic": "TALK_RANCH_CROP_OVERSEER", + "effect": { "companion_mission": "COMMUNE CROPS" } + }, + { "text": "What do you need done?", "topic": "TALK_MISSION_LIST" }, + { "text": "I've got to go...", "topic": "TALK_DONE" } + ] + }, + { + "type": "talk_topic", + "id": "TALK_RANCH_CROP_OVERSEER_JOB", + "dynamic_line": "My job is to manage our outpost's agricultural production. I'm constantly searching for trade partners and investors to increase our capacity. If you are interested I typically have tasks that I need assistance with.", + "responses": [ { "text": "I'll keep that in mind.", "topic": "TALK_RANCH_CROP_OVERSEER" } ] + } +] diff --git a/data/json/npcs/tacoma_ranch/NPC_ranch_doctor.json b/data/json/npcs/tacoma_ranch/NPC_ranch_doctor.json new file mode 100644 index 0000000000000..eba24015f4397 --- /dev/null +++ b/data/json/npcs/tacoma_ranch/NPC_ranch_doctor.json @@ -0,0 +1,35 @@ +[ + { + "type": "npc", + "id": "ranch_doctor", + "//": "Provides advanced medical attention.", + "name_suffix": "Doctor", + "class": "NC_DOCTOR", + "attitude": 0, + "mission": 7, + "chat": "TALK_RANCH_DOCTOR", + "faction": "tacoma_commune" + }, + { + "type": "talk_topic", + "id": "TALK_RANCH_DOCTOR", + "dynamic_line": "I'm sorry, I don't have time to see you at the moment.", + "responses": [ + { "text": "For the right price could I borrow your services?", "topic": "TALK_RANCH_DOCTOR_BIONICS" }, + { "text": "...", "topic": "TALK_DONE" } + ] + }, + { + "id": "TALK_RANCH_DOCTOR_BIONICS", + "type": "talk_topic", + "dynamic_line": "I imagine we might be able to work something out.", + "responses": [ + { + "text": "I was wondering if you could install a cybernetic implant...", + "topic": "TALK_DONE", + "effect": "bionic_install" + }, + { "text": "I need help removing an implant...", "topic": "TALK_DONE", "effect": "bionic_remove" } + ] + } +] diff --git a/data/json/npcs/tacoma_ranch/NPC_ranch_farmer1.json b/data/json/npcs/tacoma_ranch/NPC_ranch_farmer1.json new file mode 100644 index 0000000000000..7c376372613c1 --- /dev/null +++ b/data/json/npcs/tacoma_ranch/NPC_ranch_farmer1.json @@ -0,0 +1,35 @@ +[ + { + "type": "npc", + "id": "ranch_farmer_1", + "//": "Flavor", + "name_suffix": "Farmer", + "class": "NC_THUG", + "attitude": 0, + "mission": 7, + "chat": "TALK_RANCH_FARMER_1", + "faction": "tacoma_commune" + }, + { + "type": "talk_topic", + "id": "TALK_RANCH_FARMER_1", + "dynamic_line": "...", + "responses": [ + { "text": "What are you doing here?", "topic": "TALK_RANCH_FARMER_1_JOB" }, + { "text": "I'd like to hire your services.", "topic": "TALK_RANCH_FARMER_1_HIRE" }, + { "text": "I've got to go...", "topic": "TALK_DONE" } + ] + }, + { + "type": "talk_topic", + "id": "TALK_RANCH_FARMER_1_JOB", + "dynamic_line": "I was sent here to assist in setting-up the farm. Most of us have no real skills that transfer from before the cataclysm so things are a bit of trial and error.", + "responses": [ { "text": "...", "topic": "TALK_RANCH_FARMER_1" } ] + }, + { + "type": "talk_topic", + "id": "TALK_RANCH_FARMER_1_HIRE", + "dynamic_line": "I'm sorry, I don't have anything to trade. The work program here splits what we produce between the refugee center, the farm, and ourselves. If you are a skilled laborer then you can trade your time for a bit of extra income on the side. Not much I can do to assist you as a farmer though.", + "responses": [ { "text": "Oh.", "topic": "TALK_RANCH_FARMER_1" } ] + } +] diff --git a/data/json/npcs/tacoma_ranch/NPC_ranch_farmer2.json b/data/json/npcs/tacoma_ranch/NPC_ranch_farmer2.json new file mode 100644 index 0000000000000..66e53f8f07cbf --- /dev/null +++ b/data/json/npcs/tacoma_ranch/NPC_ranch_farmer2.json @@ -0,0 +1,35 @@ +[ + { + "type": "npc", + "id": "ranch_farmer_2", + "//": "Flavor", + "name_suffix": "Farmer", + "class": "NC_HUNTER", + "attitude": 0, + "mission": 7, + "chat": "TALK_RANCH_FARMER_2", + "faction": "tacoma_commune" + }, + { + "type": "talk_topic", + "id": "TALK_RANCH_FARMER_2", + "dynamic_line": "You mind?", + "responses": [ + { "text": "What are you doing here?", "topic": "TALK_RANCH_FARMER_2_JOB" }, + { "text": "I'd like to hire your services.", "topic": "TALK_RANCH_FARMER_2_HIRE" }, + { "text": "I've got to go...", "topic": "TALK_DONE" } + ] + }, + { + "type": "talk_topic", + "id": "TALK_RANCH_FARMER_2_JOB", + "dynamic_line": "I'm just a lucky guy that went from being chased by the undead to the noble life of a dirt farmer. We get room and board but won't see a share of our labor unless the crop is a success.", + "responses": [ { "text": "It could be worse...", "topic": "TALK_RANCH_FARMER_2" } ] + }, + { + "type": "talk_topic", + "id": "TALK_RANCH_FARMER_2_HIRE", + "dynamic_line": "I've got no time for you. If you want to make a trade or need a job look for the foreman or crop overseer.", + "responses": [ { "text": "I'll talk with them then...", "topic": "TALK_RANCH_FARMER_2" } ] + } +] diff --git a/data/json/npcs/tacoma_ranch/NPC_ranch_foreman.json b/data/json/npcs/tacoma_ranch/NPC_ranch_foreman.json new file mode 100644 index 0000000000000..de9a5efbf0337 --- /dev/null +++ b/data/json/npcs/tacoma_ranch/NPC_ranch_foreman.json @@ -0,0 +1,908 @@ +[ + { + "type": "npc", + "id": "ranch_foreman", + "//": "Appears at the ranch after you progress in the refugee center quests. Faction critical.", + "name_suffix": "Foreman", + "class": "NC_BOUNTY_HUNTER", + "attitude": 0, + "mission": 7, + "chat": "TALK_RANCH_FOREMAN", + "mission_offered": "MISSION_RANCH_FOREMAN_1", + "faction": "tacoma_commune" + }, + { + "id": "TALK_RANCH_FOREMAN", + "type": "talk_topic", + "dynamic_line": { + "u_is_wearing": "badge_marshal", + "yes": "Can I help you, marshal?", + "no": { "u_male": true, "yes": "Morning sir, how can I help you?", "no": "Morning ma'am, how can I help you?" } + }, + "responses": [ + { + "text": "[MISSION] The merchant at the Refugee Center sent me to get a prospectus from you.", + "topic": "TALK_RANCH_FOREMAN_PROSPECTUS", + "condition": { "and": [ { "u_has_mission": "MISSION_FREE_MERCHANTS_EVAC_3" }, { "not": { "u_has_effect": "has_prospectus" } } ] } + }, + { "text": "I heard you were setting up an outpost out here.", "topic": "TALK_RANCH_FOREMAN_OUTPOST" }, + { "text": "What's your job here?", "topic": "TALK_RANCH_FOREMAN_JOB" }, + { "text": "What do you need done?", "topic": "TALK_MISSION_LIST" }, + { + "text": "I figured you might be looking for some help...", + "topic": "TALK_RANCH_FOREMAN", + "effect": { "companion_mission": "FOREMAN" } + }, + { "text": "I've got to go...", "topic": "TALK_DONE" } + ] + }, + { + "id": "TALK_RANCH_FOREMAN_PROSPECTUS", + "type": "talk_topic", + "dynamic_line": "I was starting to wonder if they were really interested in the project or were just trying to get rid of me.", + "responses": [ + { + "text": "Thanks.", + "topic": "TALK_RANCH_FOREMAN", + "effect": [ { "u_buy_item": "commune_prospectus" }, { "u_add_effect": "has_prospectus", "duration": "PERMANENT" } ] + } + ] + }, + { + "type": "talk_topic", + "id": "TALK_RANCH_FOREMAN_OUTPOST", + "dynamic_line": "Ya, that representative from the Old Guard asked the two of us to come out here and begin fortifying this place as a refugee camp. I'm not sure how fast he expects the two of us to get setup but we were assured additional men were coming out here to assist us. ", + "responses": [ { "text": "How many refugees are you expecting?", "topic": "TALK_RANCH_FOREMAN_REFUGEES" } ] + }, + { + "type": "talk_topic", + "id": "TALK_RANCH_FOREMAN_REFUGEES", + "dynamic_line": "Could easily be hundreds as far as I know. They chose this ranch because of its rather remote location, decent fence, and huge cleared field. With as much land as we have fenced off we could build a village if we had the materials. We would have tried to secure a small town or something but the lack of good farmland and number of undead makes it more practical for us to build from scratch. The refugee center I came from is constantly facing starvation and undead assaults.", + "responses": [ { "text": "Hopefully moving out here was worth it...", "topic": "TALK_RANCH_FOREMAN" } ] + }, + { + "type": "talk_topic", + "id": "TALK_RANCH_FOREMAN_JOB", + "dynamic_line": "I'm the engineer in charge of turning this place into a working camp. This is going to be an uphill battle, we used most of our initial supplies getting here and boarding up the windows. I've got a huge list of tasks that need to get done so if you could help us keep supplied I'd appreciate it. If you have material to drop off you can just back your vehicle into here and dump it on the ground, we'll sort it.", + "responses": [ { "text": "I'll keep that in mind.", "topic": "TALK_RANCH_FOREMAN" } ] + }, + { + "id": "MISSION_RANCH_FOREMAN_1", + "type": "mission_definition", + "name": "Cut 200 2x4's", + "goal": "MGOAL_FIND_ITEM", + "difficulty": 5, + "value": 50000, + "item": "2x4", + "count": 200, + "origins": [ "ORIGIN_SECONDARY" ], + "followup": "MISSION_RANCH_FOREMAN_2", + "dialogue": { + "describe": "We need help...", + "offer": "Our first project is to enclose the barn so that new refugees have a safe place to sleep. Before we can begin serious improvements we need lumber to work with. Enclosing the four barn entrances will take nearly 400 2x4's... if you could provide half of that we should be able to take care of the other half and construction. If you don't have a truck, I'd make finding one your first priority. ", + "accepted": "The more men we can bring to the camp the quicker improvements can be made.", + "rejected": "Come back when you get a chance. We need skilled survivors.", + "advice": "Avoid destroying the furniture, we'll be needing it.", + "inquire": "Do you have them?", + "success": "Great, I'll send word that we could use another set of hands or two to help out here.", + "success_lie": "What good does this do us?", + "failure": "It was a lost cause anyways..." + }, + "end": { + "update_mapgen": [ + { + "om_terrain": "ranch_camp_65", + "om_special": "ranch_camp", + "translate_ter": [ { "from": "t_underbrush", "to": "t_dirt", "x": 0, "y": 0 } ], + "place_nested": [ { "chunks": [ "tacoma_commune_west_wall_door" ], "x": 22, "y": 0 } ] + }, + { + "om_terrain": "ranch_camp_66", + "om_special": "ranch_camp", + "translate_ter": [ { "from": "t_underbrush", "to": "t_dirt", "x": 0, "y": 0 } ], + "place_nested": [ + { "chunks": [ "tacoma_commune_east_wall_door" ], "x": 0, "y": 0 }, + { "chunks": [ "tacoma_commune_west_wall_door" ], "x": 13, "y": 0 }, + { "chunks": [ "tacoma_commune_east_wall_door" ], "x": 15, "y": 0 } + ] + }, + { + "om_terrain": "ranch_camp_74", + "om_special": "ranch_camp", + "translate_ter": [ { "from": "t_underbrush", "to": "t_dirt", "x": 0, "y": 0 } ], + "place_nested": [ { "chunks": [ "tacoma_commune_west_wall_door" ], "x": 22, "y": 0 } ] + }, + { + "om_terrain": "ranch_camp_66", + "om_special": "ranch_camp", + "translate_ter": [ { "from": "t_underbrush", "to": "t_dirt", "x": 0, "y": 0 } ], + "place_nested": [ + { "chunks": [ "tacoma_commune_east_wall_door" ], "x": 0, "y": 0 }, + { "chunks": [ "tacoma_commune_west_wall_door" ], "x": 13, "y": 0 }, + { "chunks": [ "tacoma_commune_east_wall_door" ], "x": 15, "y": 0 } + ] + } + ] + } + }, + { + "id": "MISSION_RANCH_FOREMAN_2", + "type": "mission_definition", + "name": "Find 25 Blankets", + "goal": "MGOAL_FIND_ITEM", + "difficulty": 5, + "value": 50000, + "item": "blanket", + "count": 25, + "origins": [ "ORIGIN_SECONDARY" ], + "followup": "MISSION_RANCH_FOREMAN_3", + "dialogue": { + "describe": "We need help...", + "offer": "With the barn entrances enclosed the refugees moving into there should feel safer but the weather can be bitter here. We're going to need to build makeshift beds in the stalls to ward off disease and frostbite. We can take care of the frames but will need your help looting blankets. We'd need 25 blankets to provide the most basic sleeping accommodations.", + "accepted": "I'd start with looting hotels or you could sew them together... but that would be a last resort.", + "rejected": "Come back when you get a chance. We need skilled survivors.", + "advice": "Avoid destroying the furniture here, we'll be needing it.", + "inquire": "Do you have them?", + "success": "Your assistance is always appreciated.", + "success_lie": "What good does this do us?", + "failure": "It was a lost cause anyways..." + }, + "end": { + "update_mapgen": [ + { + "om_terrain": "ranch_camp_65", + "om_special": "ranch_camp", + "//": "Beds in the barn", + "place_nested": [ + { "chunks": [ "tacoma_commune_makeshift_bed" ], "x": 19, "y": 1 }, + { "chunks": [ "tacoma_commune_makeshift_bed" ], "x": 19, "y": 5 }, + { "chunks": [ "tacoma_commune_makeshift_bed" ], "x": 19, "y": 7 }, + { "chunks": [ "tacoma_commune_makeshift_bed" ], "x": 19, "y": 11 }, + { "chunks": [ "tacoma_commune_makeshift_bed" ], "x": 19, "y": 13 }, + { "chunks": [ "tacoma_commune_makeshift_bed" ], "x": 19, "y": 17 }, + { "chunks": [ "tacoma_commune_makeshift_bed" ], "x": 19, "y": 19 }, + { "chunks": [ "tacoma_commune_makeshift_bed" ], "x": 19, "y": 23 } + ] + }, + { + "om_terrain": "ranch_camp_66", + "om_special": "ranch_camp", + "//": "Beds in the barn", + "place_nested": [ + { "chunks": [ "tacoma_commune_makeshift_bed" ], "x": 19, "y": 1 }, + { "chunks": [ "tacoma_commune_makeshift_bed" ], "x": 19, "y": 5 }, + { "chunks": [ "tacoma_commune_makeshift_bed" ], "x": 19, "y": 7 }, + { "chunks": [ "tacoma_commune_makeshift_bed" ], "x": 19, "y": 11 }, + { "chunks": [ "tacoma_commune_makeshift_bed" ], "x": 19, "y": 13 }, + { "chunks": [ "tacoma_commune_makeshift_bed" ], "x": 19, "y": 17 }, + { "chunks": [ "tacoma_commune_makeshift_bed" ], "x": 19, "y": 19 }, + { "chunks": [ "tacoma_commune_makeshift_bed" ], "x": 19, "y": 23 }, + { "chunks": [ "tacoma_commune_makeshift_bed" ], "x": 9, "y": 1 }, + { "chunks": [ "tacoma_commune_makeshift_bed" ], "x": 9, "y": 5 }, + { "chunks": [ "tacoma_commune_makeshift_bed" ], "x": 9, "y": 19 }, + { "chunks": [ "tacoma_commune_makeshift_bed" ], "x": 9, "y": 23 }, + { "chunks": [ "tacoma_commune_makeshift_bed" ], "x": 4, "y": 1 }, + { "chunks": [ "tacoma_commune_makeshift_bed" ], "x": 4, "y": 5 }, + { "chunks": [ "tacoma_commune_makeshift_bed" ], "x": 4, "y": 19 }, + { "chunks": [ "tacoma_commune_makeshift_bed" ], "x": 4, "y": 23 } + ], + "place_npcs": [ { "class": "ranch_construction_2", "x": 19, "y": 8 } ] + } + ] + } + }, + { + "id": "MISSION_RANCH_FOREMAN_3", + "type": "mission_definition", + "name": "Gather 2500 Nails", + "goal": "MGOAL_FIND_ITEM", + "difficulty": 5, + "value": 50000, + "item": "nail", + "count": 2500, + "origins": [ "ORIGIN_SECONDARY" ], + "followup": "MISSION_RANCH_FOREMAN_4", + "dialogue": { + "describe": "We need help...", + "offer": "Our supply of nails has been depleted. I'm going to have to ask you to get us a few more boxes. Hardware stores should have a few if they haven't been looted. I suppose you may be able to find handfuls of them in building rubble. We'd need 2500 to have enough that we won't be sending you back out too soon.", + "accepted": "Deconstructing furniture isn't going to be efficient, try looking for boxes or grabbing any sitting on top of rubble piles.", + "rejected": "Come back when you get a chance. We need skilled survivors.", + "advice": "Avoid destroying the furniture here, we'll be needing it.", + "inquire": "Do you have them?", + "success": "Your assistance is always appreciated.", + "success_lie": "What good does this do us?", + "failure": "It was a lost cause anyways..." + }, + "end": { + "update_mapgen": [ + { + "om_terrain": "ranch_camp_46", + "om_special": "ranch_camp", + "//": "tilled soil in the fields", + "translate_ter": [ { "from": "t_underbrush", "to": "t_dirt", "x": 0, "y": 0 } ], + "set": [ + { "square": "terrain", "id": "t_dirt", "x": 7, "y": 4, "x2": 22, "y2": 23 }, + { "square": "terrain", "id": "t_dirtmound", "x": 8, "y": 5, "x2": 9, "y2": 22 }, + { "square": "terrain", "id": "t_dirtmound", "x": 11, "y": 5, "x2": 12, "y2": 22 } + ] + }, + { + "om_terrain": "ranch_camp_55", + "om_special": "ranch_camp", + "//": "tilled soil in the fields", + "translate_ter": [ { "from": "t_underbrush", "to": "t_dirt", "x": 0, "y": 0 } ], + "set": [ + { "square": "terrain", "id": "t_dirt", "x": 7, "y": 0, "x2": 22, "y2": 18 }, + { "square": "terrain", "id": "t_dirtmound", "x": 8, "y": 2, "x2": 9, "y2": 17 }, + { "square": "terrain", "id": "t_dirtmound", "x": 11, "y": 2, "x2": 12, "y2": 17 } + ] + }, + { + "om_terrain": "ranch_camp_56", + "om_special": "ranch_camp", + "translate_ter": [ { "from": "t_underbrush", "to": "t_dirt", "x": 0, "y": 0 } ], + "place_vehicles": [ { "vehicle": "hippie_van", "x": 10, "y": 10, "rotation": 270, "chance": 100 } ] + }, + { + "om_terrain": "ranch_camp_65", + "om_special": "ranch_camp", + "place_furniture": [ { "furn": "f_bookcase", "x": 17, "y": 11 } ], + "place_npcs": [ { "class": "ranch_farmer_1", "x": 19, "y": 20 } ] + }, + { + "om_terrain": "ranch_camp_66", + "om_special": "ranch_camp", + "place_npcs": [ { "class": "ranch_woodcutter_1", "x": 4, "y": 11 } ] + } + ] + } + }, + { + "id": "MISSION_RANCH_FOREMAN_4", + "type": "mission_definition", + "name": "Gather 300 Salt", + "goal": "MGOAL_FIND_ITEM", + "difficulty": 5, + "value": 50000, + "item": "salt", + "count": 300, + "origins": [ "ORIGIN_SECONDARY" ], + "followup": "MISSION_RANCH_FOREMAN_5", + "dialogue": { + "describe": "We need help...", + "offer": "I'm sure you've noticed the new workers that have started trickling in. The Free Merchant counsel is demanding that we immediately begin projects to become self-sufficient due to limited supplies. We are going to need to rapidly setup an agricultural industry before winter and starvation catches us unprepared and unsupported. In order to get a half dozen shovels and a couple of bags of seeds, we are going to have to trade for it. I've already got the deal lined up but the only thing they are willing to trade it for is salt. I negotiated them down from 500 units to 300... we were hoping you might have access to a source.", + "accepted": "Salt is key to preserving meat and other perishables... without any excess food it wouldn't do us much good now but I imagine we'll need to send you out to get more in the future. ", + "rejected": "Come back when you get a chance. We need skilled survivors.", + "advice": "If you can find a source of salt water you should be able to boil it down.", + "inquire": "Do you have the salt?", + "success": "We are going to begin preparing our fields immediately.", + "success_lie": "What good does this do us?", + "failure": "It was a lost cause anyways..." + }, + "end": { + "update_mapgen": [ + { + "om_terrain": "ranch_camp_46", + "om_special": "ranch_camp", + "//": "tilled soil in the fields", + "set": [ + { "square": "terrain", "id": "t_dirtmound", "x": 14, "y": 5, "x2": 15, "y2": 22 }, + { "square": "terrain", "id": "t_dirtmound", "x": 17, "y": 5, "x2": 18, "y2": 22 }, + { "square": "terrain", "id": "t_dirtmound", "x": 20, "y": 5, "x2": 21, "y2": 22 } + ] + }, + { + "om_terrain": "ranch_camp_55", + "om_special": "ranch_camp", + "//": "tilled soil in the fields", + "set": [ + { "square": "terrain", "id": "t_dirtmound", "x": 14, "y": 2, "x2": 15, "y2": 17 }, + { "square": "terrain", "id": "t_dirtmound", "x": 17, "y": 2, "x2": 18, "y2": 17 }, + { "square": "terrain", "id": "t_dirtmound", "x": 20, "y": 2, "x2": 21, "y2": 17 } + ] + }, + { + "om_terrain": "ranch_camp_56", + "om_special": "ranch_camp", + "place_vehicles": [ { "vehicle": "flatbed_truck", "x": 18, "y": 3, "rotation": 0, "chance": 100 } ] + }, + { + "om_terrain": "ranch_camp_57", + "om_special": "ranch_camp", + "translate_ter": [ { "from": "t_underbrush", "to": "t_dirt", "x": 0, "y": 0 } ], + "place_npcs": [ { "class": "ranch_crop_overseer", "x": 12, "y": 7 } ] + }, + { + "om_terrain": "ranch_camp_58", + "om_special": "ranch_camp", + "translate_ter": [ { "from": "t_underbrush", "to": "t_dirt", "x": 0, "y": 0 } ], + "place_nested": [ { "chunks": [ "tacoma_commune_lumbermill_4" ], "x": 0, "y": 2 } ] + }, + { + "om_terrain": "ranch_camp_67", + "om_special": "ranch_camp", + "translate_ter": [ { "from": "t_underbrush", "to": "t_dirt", "x": 0, "y": 0 } ], + "set": [ { "square": "terrain", "id": "t_palisade", "x": 21, "y": 19, "x2": 23, "y2": 19 } ] + } + ] + } + }, + { + "id": "MISSION_RANCH_FOREMAN_5", + "type": "mission_definition", + "name": "30 Liquid Fertilizer", + "goal": "MGOAL_FIND_ITEM", + "difficulty": 5, + "value": 50000, + "item": "fertilizer_liquid", + "count": 30, + "origins": [ "ORIGIN_SECONDARY" ], + "followup": "MISSION_RANCH_FOREMAN_6", + "dialogue": { + "describe": "We need help...", + "offer": "Well, our first crop will be planted shortly but I'm starting to suspect that our profit margin is going to be much smaller than we expect. With limited seed for our original crop our next course of action is to increase the soil's fertility. Is there any way you could find or produce a basic liquid fertilizer for us? We'd need at least 30 units to make a significant improvement in our output. ", + "accepted": "I don't know the exact recipe but I'm sure you could make it from a commercial fertilizer or produce it from bonemeal.", + "rejected": "Come back when you get a chance. We need skilled survivors.", + "advice": "I'd look through a few basic chemistry books to find a simple recipe.", + "inquire": "Do you have the liquid fertilizer?", + "success": "This really should make the first winter easier to survive.", + "success_lie": "What good does this do us?", + "failure": "It was a lost cause anyways..." + }, + "end": { + "update_mapgen": [ + { + "om_terrain": "ranch_camp_56", + "om_special": "ranch_camp", + "place_vehicles": [ { "vehicle": "car_chassis", "x": 17, "y": 11, "rotation": 90, "chance": 100 } ] + }, + { + "om_terrain": "ranch_camp_58", + "om_special": "ranch_camp", + "place_nested": [ { "chunks": [ "tacoma_commune_lumbermill_5" ], "x": 0, "y": 2 } ], + "set": [ { "point": "terrain", "id": "t_pit", "x": 6, "y": 18 } ] + }, + { + "om_terrain": "ranch_camp_66", + "om_special": "ranch_camp", + "set": [ { "point": "terrain", "id": "t_palisade", "x": 23, "y": 22 } ], + "place_npcs": [ { "class": "ranch_farmer_2", "x": 9, "y": 22 } ] + }, + { + "om_terrain": "ranch_camp_67", + "om_special": "ranch_camp", + "set": [ { "square": "terrain", "id": "t_palisade", "x": 0, "y": 22, "x2": 5, "y2": 22 } ] + } + ] + } + }, + { + "id": "MISSION_RANCH_FOREMAN_6", + "type": "mission_definition", + "name": "Gather 75 Stones", + "goal": "MGOAL_FIND_ITEM", + "difficulty": 5, + "value": 50000, + "item": "rock", + "count": 75, + "origins": [ "ORIGIN_SECONDARY" ], + "followup": "MISSION_RANCH_FOREMAN_7", + "dialogue": { + "describe": "We need help...", + "offer": "Our current assessment for survivability has increased significantly thanks to your efforts. The next priority issue is securing a cleaner water source. Drinking from the pond on the back end of the ranch has led to an outbreak of dysentery. As quickly as possible we need to improve the sanitary conditions in the camp. To do so the first step is to dig a well and construct stone fireplaces in the barn for the migrants to boil water. We are going to need at least 75 large rocks from you if we hope to accomplish the task before we all get sick. After we have them installed you will have free access to them, guaranteed. ", + "accepted": "If you take a shovel to a pile of rubble you should be able to pull out structural grade stone.", + "rejected": "Come back when you get a chance. We need skilled survivors.", + "advice": "Mining would always be an option if you had the resources.", + "inquire": "Do you have the stone?", + "success": "I appreciate the work you do.", + "success_lie": "What good does this do us?", + "failure": "It was a lost cause anyways..." + }, + "end": { + "update_mapgen": [ + { + "om_terrain": "ranch_camp_58", + "om_special": "ranch_camp", + "place_nested": [ { "chunks": [ "tacoma_commune_lumbermill_6" ], "x": 0, "y": 2 } ], + "set": [ { "point": "terrain", "id": "t_covered_well", "x": 6, "y": 18 } ] + }, + { + "om_terrain": "ranch_camp_66", + "om_special": "ranch_camp", + "set": [ + { "point": "furniture", "id": "f_fireplace", "x": 6, "y": 12 }, + { "point": "furniture", "id": "f_fireplace", "x": 8, "y": 12 } + ], + "place_item": [ + { "item": "log", "x": 3, "y": 11 }, + { "item": "log", "x": 3, "y": 12 }, + { "item": "log", "x": 3, "y": 13 }, + { "item": "log", "x": 11, "y": 11 }, + { "item": "log", "x": 11, "y": 12 }, + { "item": "log", "x": 11, "y": 13 } + ] + } + ] + } + }, + { + "id": "MISSION_RANCH_FOREMAN_7", + "type": "mission_definition", + "name": "Gather 50 Pipes", + "goal": "MGOAL_FIND_ITEM", + "difficulty": 5, + "value": 50000, + "item": "pipe", + "count": 50, + "origins": [ "ORIGIN_SECONDARY" ], + "followup": "MISSION_RANCH_FOREMAN_8", + "dialogue": { + "describe": "We need help...", + "offer": "To fabricate the well's hand pump and construct components for several other projects we are going to need to find or fabricate a number of steel pipes. Plumbing is a distant possibility for now but some form of irrigation will eventually become desirable. You could assist us with procuring 50 steel pipes, if you so have the chance.", + "accepted": "Hopefully we will be able to assign new migrants to help fulfill our needs in the future.", + "rejected": "Come back when you get a chance. We need skilled survivors.", + "advice": "Pipes are used in numerous metal constructions. Smashing abandoned furniture may provide the material we need.", + "inquire": "Do you have the pipes?", + "success": "I appreciate the work you do.", + "success_lie": "What good does this do us?", + "failure": "It was a lost cause anyways..." + }, + "end": { + "update_mapgen": [ + { + "om_terrain": "ranch_camp_56", + "om_special": "ranch_camp", + "//": "western palisade", + "set": [ + { "square": "terrain", "id": "t_palisade", "x": 16, "y": 16, "x2": 16, "y2": 23 }, + { "square": "terrain", "id": "t_palisade", "x": 16, "y": 14, "x2": 19, "y2": 14 }, + { "square": "terrain", "id": "t_palisade", "x": 19, "y": 11, "x2": 19, "y2": 13 } + ] + }, + { + "om_terrain": "ranch_camp_58", + "om_special": "ranch_camp", + "place_nested": [ { "chunks": [ "tacoma_commune_lumbermill_7" ], "x": 0, "y": 2 } ], + "//": "finish the well", + "set": [ + { "square": "terrain", "id": "t_sidewalk", "x": 5, "y": 17, "x2": 7, "y2": 19 }, + { "point": "terrain", "id": "t_water_pump", "x": 6, "y": 18 } + ] + }, + { + "om_terrain": "ranch_camp_65", + "om_special": "ranch_camp", + "//": "untilled soil in the fields", + "set": [ { "square": "terrain", "id": "t_dirt", "x": 0, "y": 4, "x2": 12, "y2": 18 } ] + } + ] + } + }, + { + "id": "MISSION_RANCH_FOREMAN_8", + "type": "mission_definition", + "name": "Gather 2 Motors", + "goal": "MGOAL_FIND_ITEM", + "difficulty": 5, + "value": 50000, + "item": "motor", + "count": 2, + "origins": [ "ORIGIN_SECONDARY" ], + "followup": "MISSION_RANCH_FOREMAN_9", + "dialogue": { + "describe": "We need help...", + "offer": "With the well's completion we are rapidly closing the sustainability gap. In order to expand from here we will need massive quantities of lumber to construct fortifications and new buildings. We have already begun work on a manually operated sawmill but we will need two motors to control the actual blades. We were hoping you might be able to secure the motors for us.", + "accepted": "Power for the motors will be provided by a salvaged truck battery, you need not bring additional mechanical components. ", + "rejected": "Come back when you get a chance. We need skilled survivors.", + "advice": "Mining would always be an option if you had the resources.", + "inquire": "Do you have the motors?", + "success": "I appreciate the work you do.", + "success_lie": "What good does this do us?", + "failure": "It was a lost cause anyways..." + }, + "end": { + "update_mapgen": [ + { + "om_terrain": "ranch_camp_56", + "om_special": "ranch_camp", + "//": "finish western palisade", + "set": [ + { "square": "terrain", "id": "t_palisade", "x": 23, "y": 7, "x2": 23, "y2": 10 }, + { "square": "terrain", "id": "t_palisade", "x": 20, "y": 11, "x2": 23, "y2": 11 } + ] + }, + { + "om_terrain": "ranch_camp_58", + "om_special": "ranch_camp", + "place_nested": [ { "chunks": [ "tacoma_commune_lumbermill_8_done" ], "x": 0, "y": 2 } ] + }, + { + "om_terrain": "ranch_camp_59", + "om_special": "ranch_camp", + "place_nested": [ + { "chunks": [ "tacoma_commune_toolshed_8" ], "x": 13, "y": 17 }, + { "chunks": [ "tacoma_commune_clinic_8" ], "x": 0, "y": 2 } + ] + }, + { + "om_terrain": "ranch_camp_65", + "om_special": "ranch_camp", + "//": "tilled soil in the fields", + "set": [ + { "square": "terrain", "id": "t_dirtmound", "x": 1, "y": 5, "x2": 2, "y2": 17 }, + { "square": "terrain", "id": "t_dirtmound", "x": 4, "y": 5, "x2": 5, "y2": 17 }, + { "square": "terrain", "id": "t_dirtmound", "x": 7, "y": 5, "x2": 8, "y2": 17 }, + { "square": "terrain", "id": "t_dirtmound", "x": 10, "y": 5, "x2": 11, "y2": 17 } + ] + }, + { + "om_terrain": "ranch_camp_68", + "om_special": "ranch_camp", + "place_nested": [ { "chunks": [ "tacoma_commune_outhouse_8" ], "x": 16, "y": 1 } ] + } + ] + } + }, + { + "id": "MISSION_RANCH_FOREMAN_9", + "type": "mission_definition", + "name": "Gather 150 Bleach", + "goal": "MGOAL_FIND_ITEM", + "difficulty": 5, + "value": 50000, + "item": "bleach", + "count": 150, + "origins": [ "ORIGIN_SECONDARY" ], + "followup": "MISSION_RANCH_FOREMAN_10", + "dialogue": { + "describe": "We need help...", + "offer": "Disease and infection remains a persistent problem among the refugees. Without dedicated medical personnel and facilities I doubt everyone will be willing to stick around when the next outbreak happens. Until we can get a former medic or nurse I'm just going to have to improvise. Sterilization would be the first step I imagine. Bring me 5 gallon jugs of bleach so we can get started.", + "accepted": "I'm sure you can find bleach in most homes...", + "rejected": "Come back when you get a chance. We need skilled survivors.", + "advice": "If you can't find a large supply I'd recommend checking hospitals or research labs.", + "inquire": "Do you have the bleach?", + "success": "I appreciate it.", + "success_lie": "What good does this do us?", + "failure": "It was a lost cause anyways..." + }, + "end": { + "update_mapgen": [ + { + "om_terrain": "ranch_camp_59", + "om_special": "ranch_camp", + "place_nested": [ + { "chunks": [ "tacoma_commune_toolshed_9_done" ], "x": 13, "y": 17 }, + { "chunks": [ "tacoma_commune_clinic_9" ], "x": 0, "y": 2 } + ] + }, + { + "om_terrain": "ranch_camp_68", + "om_special": "ranch_camp", + "place_nested": [ { "chunks": [ "tacoma_commune_outhouse_9_done" ], "x": 16, "y": 1 } ] + } + ] + } + }, + { + "id": "MISSION_RANCH_FOREMAN_10", + "type": "mission_definition", + "name": "Gather 6 First Aid Kits", + "goal": "MGOAL_FIND_ITEM", + "difficulty": 5, + "value": 50000, + "item": "1st_aid", + "count": 6, + "origins": [ "ORIGIN_SECONDARY" ], + "followup": "MISSION_RANCH_FOREMAN_11", + "dialogue": { + "describe": "We need help...", + "offer": "We've started planning a medical clinic but we are going to need a lot more supplies if we hope to warrant sending one of the few people with medical experience from the refugee center to our outpost. I know first aid kits are rare but they have all the basic supplies that I'm uncertain of. If you could bring in 6 full kits I'm sure we could supplement them to make them last a bit longer.", + "accepted": "We'll do our best to make them last...", + "rejected": "Come back when you get a chance. We need skilled survivors.", + "advice": "Homes, hospitals, labs, and doctor offices would be where I'd check.", + "inquire": "Do you have the first aid kits?", + "success": "I appreciate it.", + "success_lie": "What good does this do us?", + "failure": "It was a lost cause anyways..." + }, + "end": { + "update_mapgen": [ + { + "om_terrain": "ranch_camp_59", + "om_special": "ranch_camp", + "place_nested": [ { "chunks": [ "tacoma_commune_clinic_10" ], "x": 0, "y": 2 } ] + }, + { + "om_terrain": "ranch_camp_60", + "om_special": "ranch_camp", + "place_nested": [ { "chunks": [ "tacoma_commune_chopshop_10" ], "x": 0, "y": 4 } ] + } + ] + } + }, + { + "id": "MISSION_RANCH_FOREMAN_11", + "type": "mission_definition", + "name": "Find 2 Electric Welders", + "goal": "MGOAL_FIND_ITEM", + "difficulty": 5, + "value": 50000, + "item": "welder", + "count": 2, + "origins": [ "ORIGIN_SECONDARY" ], + "followup": "MISSION_RANCH_FOREMAN_12", + "dialogue": { + "describe": "We need help...", + "offer": "The work you have done has swayed the leaders at the refugee center to send someone out to assist with our medical needs. The next step is for us to get a sort of chop-shop setup so that we can begin using scrap metal to build fortifications and equipment. We are going to need a pair of electric welders for our mechanics to use.", + "accepted": "With two, we should be able to repair one if it breaks.", + "rejected": "Come back when you get a chance. We need skilled survivors.", + "advice": "The only place I've seen them is garages but I imagine you could find them in some stores.", + "inquire": "Do you have the welders?", + "success": "I appreciate it.", + "success_lie": "What good does this do us?", + "failure": "It was a lost cause anyways..." + }, + "end": { + "update_mapgen": [ + { + "om_terrain": "ranch_camp_59", + "om_special": "ranch_camp", + "place_nested": [ { "chunks": [ "tacoma_commune_clinic_11" ], "x": 0, "y": 2 } ] + }, + { + "om_terrain": "ranch_camp_60", + "om_special": "ranch_camp", + "place_nested": [ { "chunks": [ "tacoma_commune_chopshop_11" ], "x": 0, "y": 4 } ] + }, + { + "om_terrain": "ranch_camp_61", + "om_special": "ranch_camp", + "place_vehicles": [ + { "vehicle": "car", "chance": 100, "rotation": 270, "x": 1, "y": 20 }, + { "vehicle": "cube_van_cheap", "chance": 100, "rotation": 90, "x": 10, "y": 10 }, + { "vehicle": "car_sports", "chance": 100, "rotation": 90, "x": 3, "y": 9 }, + { "vehicle": "flatbed_truck", "chance": 100, "rotation": 270, "x": 10, "y": 23 } + ] + }, + { + "om_terrain": "ranch_camp_69", + "om_special": "ranch_camp", + "translate_ter": [ { "from": "t_underbrush", "to": "t_dirt", "x": 0, "y": 0 } ], + "place_vehicles": [ + { "vehicle": "car_chassis", "chance": 100, "rotation": 0, "x": 3, "y": 14 }, + { "vehicle": "pickup", "chance": 100, "rotation": 0, "x": 8, "y": 15 }, + { "vehicle": "schoolbus", "chance": 100, "rotation": 135, "x": 22, "y": 13 } + ] + } + ] + } + }, + { + "id": "MISSION_RANCH_FOREMAN_12", + "type": "mission_definition", + "name": "Find 12 Car Batteries", + "goal": "MGOAL_FIND_ITEM", + "difficulty": 5, + "value": 50000, + "item": "battery_car", + "count": 12, + "origins": [ "ORIGIN_SECONDARY" ], + "followup": "MISSION_RANCH_FOREMAN_13", + "dialogue": { + "describe": "We need help...", + "offer": "We have the basic equipment that we need but without a functioning power grid we are forced to rely on the readily available vehicle batteries. This is going to be a chore but I'll need twelve car batteries to swap between charging and powering our equipment. The good news is that they don't need to be charged, we can take care of that.", + "accepted": "I'm counting on you.", + "rejected": "Come back when you get a chance. We need skilled survivors.", + "advice": "Cars can be found in traffic jams along roads or in parking lots... I'm sure you can find a few.", + "inquire": "Do you have the car batteries?", + "success": "I'm impressed with your abilities.", + "success_lie": "What good does this do us?", + "failure": "It was a lost cause anyways..." + }, + "end": { + "update_mapgen": [ + { + "om_terrain": "ranch_camp_49", + "om_special": "ranch_camp", + "place_nested": [ { "chunks": [ "tacoma_commune_junk_shop_12" ], "x": 0, "y": 9 } ] + }, + { + "om_terrain": "ranch_camp_60", + "om_special": "ranch_camp", + "place_nested": [ { "chunks": [ "tacoma_commune_chopshop_12_done" ], "x": 0, "y": 4 } ] + }, + { + "om_terrain": "ranch_camp_69", + "om_special": "ranch_camp", + "translate_ter": [ { "from": "t_underbrush", "to": "t_dirt", "x": 0, "y": 0 } ], + "place_vehicles": [ { "vehicle": "cube_van", "chance": 100, "rotation": 180, "x": 13, "y": 15 } ] + } + ] + } + }, + { + "id": "MISSION_RANCH_FOREMAN_13", + "type": "mission_definition", + "name": "Find 2 Two-Way Radios", + "goal": "MGOAL_FIND_ITEM", + "difficulty": 5, + "value": 50000, + "item": "two_way_radio", + "count": 2, + "origins": [ "ORIGIN_SECONDARY" ], + "followup": "MISSION_RANCH_FOREMAN_14", + "dialogue": { + "describe": "We need help...", + "offer": "Check with the nurse when you get a chance, I know she will need help setting up our clinic. On the construction front, we are going to need to get dedicated scavenger teams setup to bring in the miscellaneous supplies that we use in small quantities. We are going to start setting up a junk shop for them in the North end of the outpost so we could use your help with that. Communication is the biggest obstacle for the teams... could you bring in a pair of two-way radios?", + "accepted": "Organizing the scavenging missions is difficult enough without communication.", + "rejected": "Come back when you get a chance. We need skilled survivors.", + "advice": "You should be able to find them in electronics stores or at a police station.", + "inquire": "Do you have the two-way radios?", + "success": "I'm sure the scavengers will find these useful.", + "success_lie": "What good does this do us?", + "failure": "It was a lost cause anyways..." + }, + "end": { + "update_mapgen": [ + { + "om_terrain": "ranch_camp_49", + "om_special": "ranch_camp", + "place_nested": [ { "chunks": [ "tacoma_commune_junk_shop_13" ], "x": 0, "y": 9 } ] + }, + { + "om_terrain": "ranch_camp_66", + "om_special": "ranch_camp", + "place_npcs": [ { "class": "ranch_barber", "x": 5, "y": 3 } ] + }, + { + "om_terrain": "ranch_camp_70", + "om_special": "ranch_camp", + "translate_ter": [ { "from": "t_underbrush", "to": "t_dirt", "x": 0, "y": 0 } ], + "place_vehicles": [ { "vehicle": "car_mini", "chance": 100, "rotation": 45, "x": 8, "y": 3 } ] + } + ] + } + }, + { + "id": "MISSION_RANCH_FOREMAN_14", + "type": "mission_definition", + "name": "Gather 5 Backpacks", + "goal": "MGOAL_FIND_ITEM", + "difficulty": 5, + "value": 50000, + "item": "backpack", + "count": 5, + "origins": [ "ORIGIN_SECONDARY" ], + "followup": "MISSION_RANCH_FOREMAN_15", + "dialogue": { + "describe": "We need help...", + "offer": "The volunteers for the scavenging teams will need to be issued some basic equipment. When the boss sets up shop in the junk shed you should ask him what else he needs for his teams. In the meantime we can provide a few backpacks to get them started. Could you find five backpacks to give to the initial team?", + "accepted": "I'm counting on you.", + "rejected": "Come back when you get a chance. We need skilled survivors.", + "advice": "It may be easier to make them if you can't find a school or something.", + "inquire": "Do you have the backpacks?", + "success": "Having at least basic equipment greatly increases survivability. Thanks.", + "success_lie": "What good does this do us?", + "failure": "It was a lost cause anyways..." + }, + "end": { + "update_mapgen": [ + { + "om_terrain": "ranch_camp_49", + "om_special": "ranch_camp", + "place_nested": [ { "chunks": [ "tacoma_commune_junk_shop_14_done" ], "x": 0, "y": 9 } ] + }, + { + "om_terrain": "ranch_camp_51", + "om_special": "ranch_camp", + "place_nested": [ { "chunks": [ "tacoma_commune_bar_14" ], "x": 0, "y": 0 } ] + }, + { + "om_terrain": "ranch_camp_61", + "om_special": "ranch_camp", + "translate_ter": [ { "from": "t_underbrush", "to": "t_dirt", "x": 0, "y": 0 } ], + "place_vehicles": [ { "vehicle": "ambulance", "chance": 100, "rotation": 90, "x": 14, "y": 4 } ] + } + ] + } + }, + { + "id": "MISSION_RANCH_FOREMAN_15", + "type": "mission_definition", + "name": "Find Homebrewer's Bible", + "goal": "MGOAL_FIND_ITEM", + "difficulty": 5, + "value": 50000, + "item": "brewing_cookbook", + "count": 1, + "origins": [ "ORIGIN_SECONDARY" ], + "followup": "MISSION_RANCH_FOREMAN_16", + "dialogue": { + "describe": "We need help...", + "offer": "Growth has lately begun to stall, we have individuals passing through the outpost but the prospect of hard labor just to eke out an existence is driving them away. We've asked around and decided that, despite our pressing needs, building a bar ought to draw some of the less committed individuals to the outpost. Unlike other settlements, the more hands we have to more food we can produce... at least in the long term. Unfortunately, no one here has brewed alcoholic drinks before so we are going to need you to find a book called the 'Homebrewer's Bible' or something along those lines.", + "accepted": "I'm counting on you.", + "rejected": "Come back when you get a chance. We need skilled survivors.", + "advice": "I guess you should search homes or libraries?", + "inquire": "Do you have the book?", + "success": "I guarantee we will toast to your name when the bar is finished.", + "success_lie": "What good does this do us?", + "failure": "It was a lost cause anyways..." + }, + "end": { + "update_mapgen": { + "om_terrain": "ranch_camp_51", + "om_special": "ranch_camp", + "place_nested": [ { "chunks": [ "tacoma_commune_bar_15" ], "x": 0, "y": 0 } ] + } + } + }, + { + "id": "MISSION_RANCH_FOREMAN_16", + "type": "mission_definition", + "name": "Gather 80 Sugar", + "goal": "MGOAL_FIND_ITEM", + "difficulty": 5, + "value": 50000, + "item": "sugar", + "count": 80, + "origins": [ "ORIGIN_SECONDARY" ], + "followup": "MISSION_RANCH_FOREMAN_17", + "dialogue": { + "describe": "We need help...", + "offer": "Just flipping through the book I can tell that one ingredient in most of the alcoholic drinks that we don't have a large supply of is sugar. What alcohol we have been able to loot isn't going to last us long so starting our first large batch is a priority. Could you bring in 80 units of sugar? That should last us until we can start producing our own supply.", + "accepted": "I'm counting on you.", + "rejected": "Come back when you get a chance. We need skilled survivors.", + "advice": "You might get lucky finding it but you could always boil it out of fruit if you are familiar with the process.", + "inquire": "Do you have the sugar?", + "success": "There is a large group of thirsty individuals in our outpost that are truly thankful for your work.", + "success_lie": "What good does this do us?", + "failure": "It was a lost cause anyways..." + }, + "end": { + "update_mapgen": [ + { + "om_terrain": "ranch_camp_51", + "om_special": "ranch_camp", + "place_nested": [ { "chunks": [ "tacoma_commune_bar_16_done" ], "x": 0, "y": 0 } ] + }, + { + "om_terrain": "ranch_camp_52", + "om_special": "ranch_camp", + "place_nested": [ { "chunks": [ "tacoma_commune_greenhouse_16" ], "x": 2, "y": 10 } ] + } + ] + } + }, + { + "id": "MISSION_RANCH_FOREMAN_17", + "type": "mission_definition", + "name": "Collect 30 Glass Sheets", + "goal": "MGOAL_FIND_ITEM", + "difficulty": 5, + "value": 50000, + "item": "glass_sheet", + "count": 30, + "origins": [ "ORIGIN_SECONDARY" ], + "followup": "MISSION_NULL", + "dialogue": { + "describe": "We need help...", + "offer": "Although we are an agricultural outpost, we are restricted to growing plants that are compatible with the New England climate during the warmer months. The easiest way to work around that is to build green houses to supplement our external fields. There isn't going to be an easy way to build these, we are going to need a massive number of glass sheets to enclose the frames. The first house will need 30 sheets of glass if you are still interested.", + "accepted": "I'm counting on you.", + "rejected": "Come back when you get a chance. We need skilled survivors.", + "advice": "Deconstructing existing windows is the only way I know of to keep the sheets intact.", + "inquire": "Do you have the glass sheets?", + "success": "We'll begin planting our first seeds as soon as we can get these installed.", + "success_lie": "What good does this do us?", + "failure": "It was a lost cause anyways..." + }, + "end": { + "update_mapgen": [ + { + "om_terrain": "ranch_camp_52", + "om_special": "ranch_camp", + "place_nested": [ { "chunks": [ "tacoma_commune_greenhouse_17_done" ], "x": 2, "y": 10 } ] + } + ] + } + } +] diff --git a/data/json/npcs/tacoma_ranch/NPC_ranch_guard.json b/data/json/npcs/tacoma_ranch/NPC_ranch_guard.json new file mode 100644 index 0000000000000..c77fc2e1971f5 --- /dev/null +++ b/data/json/npcs/tacoma_ranch/NPC_ranch_guard.json @@ -0,0 +1,27 @@ +[ + { + "type": "npc", + "id": "commune_guard", + "//": "A generic guard for the Tacoma Commune faction.", + "name_suffix": "Guard", + "class": "NC_BOUNTY_HUNTER", + "attitude": 0, + "mission": 8, + "chat": "TALK_RANCH_GUARD", + "faction": "tacoma_commune" + }, + { + "id": "TALK_RANCH_GUARD", + "type": "talk_topic", + "dynamic_line": [ + "I'm not in charge here, you're looking for someone else...", + "Keep civil or I'll bring the pain.", + "Just on watch, move along.", + { + "u_male": [ "Sir.", "Rough out there, isn't it?" ], + "no": [ "Ma'am", "Ma'am, you really shouldn't be traveling out there." ] + } + ], + "responses": [ { "text": "Don't mind me...", "topic": "TALK_DONE" } ] + } +] diff --git a/data/json/npcs/tacoma_ranch/NPC_ranch_nurse.json b/data/json/npcs/tacoma_ranch/NPC_ranch_nurse.json new file mode 100644 index 0000000000000..6adc2e572ef44 --- /dev/null +++ b/data/json/npcs/tacoma_ranch/NPC_ranch_nurse.json @@ -0,0 +1,356 @@ +[ + { + "type": "npc", + "id": "ranch_nurse_1", + "//": "Mission source for clinic. Provides medical attention.", + "name_suffix": "Nurse", + "gender": "female", + "class": "NC_HUNTER", + "attitude": 0, + "mission": 7, + "chat": "TALK_RANCH_NURSE", + "mission_offered": "MISSION_RANCH_NURSE_1", + "faction": "tacoma_commune" + }, + { + "type": "talk_topic", + "id": "TALK_RANCH_NURSE", + "dynamic_line": "How can I help you?", + "responses": [ + { "text": "What is your job here?", "topic": "TALK_RANCH_NURSE_JOB" }, + { "text": "Do you need any help?", "topic": "TALK_RANCH_NURSE_HIRE" }, + { "text": "I could use your medical assistance.", "topic": "TALK_RANCH_NURSE_AID" }, + { "text": "I've got to go...", "topic": "TALK_DONE" } + ] + }, + { + "type": "talk_topic", + "id": "TALK_RANCH_NURSE_JOB", + "dynamic_line": "I was a practicing nurse so I've taken over the medical responsibilities of the outpost till we can locate a physician.", + "responses": [ { "text": "OK.", "topic": "TALK_RANCH_NURSE" } ] + }, + { + "type": "talk_topic", + "id": "TALK_RANCH_NURSE_HIRE", + "dynamic_line": "I'm willing to pay a premium for medical supplies that you might be able to scavenge up. I also have a few miscellaneous jobs from time to time.", + "repeat_responses": { + "for_item": [ + "1st_aid", + "antibiotics", + "aspirin", + "bandages", + "bfipowder", + "chem_hydrogen_peroxide", + "codeine", + "dayquil", + "disinfectant", + "flu_shot", + "morphine", + "nyquil", + "oxycodone", + "poppy_pain", + "poppysyrup", + "quikclot", + "thyme_oil", + "tramadol", + "vaccine_shot", + "weak_antibiotic", + "cattail_jelly" + ], + "response": { "text": "Delivering .", "topic": "TALK_DELIVER_ASK" } + }, + "responses": [ + { "text": "What kind of jobs do you have for me?", "topic": "TALK_MISSION_LIST" }, + { "text": "Not now.", "topic": "TALK_RANCH_NURSE" } + ] + }, + { + "id": "TALK_RANCH_NURSE_AID", + "type": "talk_topic", + "dynamic_line": { + "npc_has_effect": "currently_busy", + "yes": "Come back later, I need to take care of a few things first.", + "no": "I can take a look at you or your companions if you are injured." + }, + "responses": [ + { + "text": "[$200, 30m] I need you to patch me up.", + "topic": "TALK_RANCH_NURSE_AID_DONE", + "effect": [ "give_aid", { "u_spend_cash": 20000 } ], + "condition": { "npc_service": 20000 } + }, + { + "text": "[$500, 1h] I need you to patch me up.", + "topic": "TALK_RANCH_NURSE_AID_DONE", + "effect": [ "give_all_aid", { "u_spend_cash": 50000 } ], + "condition": { "npc_service": 50000 } + }, + { "text": "I should be fine.", "topic": "TALK_RANCH_NURSE" } + ] + }, + { + "type": "talk_topic", + "id": "TALK_RANCH_NURSE_AID_DONE", + "dynamic_line": "That's the best I can do on short notice.", + "responses": [ { "text": "...", "topic": "TALK_DONE" } ] + }, + { + "id": "MISSION_RANCH_NURSE_1", + "type": "mission_definition", + "name": "Collect 100 Aspirin", + "goal": "MGOAL_FIND_ITEM", + "difficulty": 5, + "value": 50000, + "item": "aspirin", + "count": 100, + "origins": [ "ORIGIN_SECONDARY" ], + "followup": "MISSION_RANCH_NURSE_2", + "dialogue": { + "describe": "We need help...", + "offer": "I've got a handful of bandages and a few first aid kits to work with at the moment... in other words I'm completely unable to treat most serious medical emergencies. I'm supposed to have priority on any medical supplies that the scavengers bring in but I imagine the black market for the stuff will prevent me from ever seeing it. I could use your help getting a few bottles of aspirin to start with.", + "accepted": "I'm counting on you.", + "rejected": "Come back when you get a chance. We need skilled survivors.", + "advice": "Aspirin is pretty common in homes and convenience stores.", + "inquire": "Do you have the aspirin?", + "success": "We'll go through this pretty quickly but it does help.", + "success_lie": "What good does this do us?", + "failure": "It was a lost cause anyways..." + } + }, + { + "id": "MISSION_RANCH_NURSE_2", + "type": "mission_definition", + "name": "Collect 3 Hotplates", + "goal": "MGOAL_FIND_ITEM", + "difficulty": 5, + "value": 50000, + "item": "hotplate", + "count": 3, + "start": "ranch_nurse_1", + "origins": [ "ORIGIN_SECONDARY" ], + "followup": "MISSION_RANCH_NURSE_3", + "dialogue": { + "describe": "We need help...", + "offer": "I was given a few bottles of bleach when I arrived but I need a number of hotplates to actually sterilize equipment. I'm sure you can find them in any old house or appliance store. Three should be enough for now.", + "accepted": "I'm counting on you.", + "rejected": "Come back when you get a chance. We need skilled survivors.", + "advice": "It should be a fairly common item, don't know what else to say.", + "inquire": "Do you have the hotplates?", + "success": "Thank you for your assistance.", + "success_lie": "What good does this do us?", + "failure": "It was a lost cause anyways..." + } + }, + { + "id": "MISSION_RANCH_NURSE_3", + "type": "mission_definition", + "name": "Collect 200 Multivitamin Pills", + "goal": "MGOAL_FIND_ITEM", + "difficulty": 5, + "value": 50000, + "item": "vitamins", + "count": 200, + "start": "ranch_nurse_2", + "origins": [ "ORIGIN_SECONDARY" ], + "followup": "MISSION_RANCH_NURSE_4", + "dialogue": { + "describe": "We need help...", + "offer": "Disease is spreading rapidly due to poor nutrition and there is little that I can do about it. With food being scarce, people are willing to survive on whatever they can. I need to start supplementing the outpost's diet with vitamins to prevent potential deaths indirectly attributable to nutrition. I know it is a lot but if you could bring me 200 multivitamin pills I'd be able to treat the most vulnerable before they spread anything to the rest of us.", + "accepted": "I'm counting on you.", + "rejected": "Come back when you get a chance. We need skilled survivors.", + "advice": "It should be a fairly common item, don't know what else to say.", + "inquire": "Do you have the vitamins?", + "success": "Thank you for your assistance.", + "success_lie": "What good does this do us?", + "failure": "It was a lost cause anyways..." + } + }, + { + "id": "MISSION_RANCH_NURSE_4", + "type": "mission_definition", + "name": "Make 4 Charcoal Purifiers", + "goal": "MGOAL_FIND_ITEM", + "difficulty": 5, + "value": 50000, + "item": "char_purifier", + "count": 4, + "start": "ranch_nurse_3", + "origins": [ "ORIGIN_SECONDARY" ], + "followup": "MISSION_RANCH_NURSE_5", + "dialogue": { + "describe": "We need help...", + "offer": "Despite my recommendations, we continue to have travelers come in with illnesses I've been able to trace back to contaminated drinking water. When boiling water isn't an option they need some form of charcoal water filter that they can use. If you could build me four charcoal water filters I'll distribute them to groups as they pass through.", + "accepted": "I'm counting on you.", + "rejected": "Come back when you get a chance. We need skilled survivors.", + "advice": "With some basic survival and crafting skills you should be able to make them with little effort.", + "inquire": "Do you have the charcoal water filters?", + "success": "Thank you for your assistance.", + "success_lie": "What good does this do us?", + "failure": "It was a lost cause anyways..." + } + }, + { + "id": "MISSION_RANCH_NURSE_5", + "type": "mission_definition", + "name": "Find a Chemistry Set", + "goal": "MGOAL_FIND_ITEM", + "difficulty": 5, + "value": 50000, + "item": "chemistry_set", + "start": "ranch_nurse_4", + "origins": [ "ORIGIN_SECONDARY" ], + "followup": "MISSION_RANCH_NURSE_6", + "dialogue": { + "describe": "We need help...", + "offer": "I've been working on producing some of our own medical supplies but I'm going to need a chemistry set to get everything that I need in order. Is there any way you could go through one of the school chemistry labs and steal me a chemistry set?", + "accepted": "I'm counting on you.", + "rejected": "Come back when you get a chance. We need skilled survivors.", + "advice": "You might be able to find one in a pharmacy if you can't find a school.", + "inquire": "Do you have the chemistry set?", + "success": "Thank you for your assistance.", + "success_lie": "What good does this do us?", + "failure": "It was a lost cause anyways..." + } + }, + { + "id": "MISSION_RANCH_NURSE_6", + "type": "mission_definition", + "name": "Find 10 Filter Masks", + "goal": "MGOAL_FIND_ITEM", + "difficulty": 5, + "value": 50000, + "item": "mask_filter", + "count": 10, + "start": "ranch_nurse_5", + "origins": [ "ORIGIN_SECONDARY" ], + "followup": "MISSION_RANCH_NURSE_7", + "dialogue": { + "describe": "We need help...", + "offer": "The number of airway infections that I've encountered in the past week has depleted my supply of masks. Could you find me 10 filter masks? I tend to only distribute them in severe cases so I'll be sure to make them last.", + "accepted": "I'm counting on you.", + "rejected": "Come back when you get a chance. We need skilled survivors.", + "advice": "You may be able to make one if you had the right guide.", + "inquire": "Do you have the filter masks?", + "success": "Thank you for your assistance.", + "success_lie": "What good does this do us?", + "failure": "It was a lost cause anyways..." + } + }, + { + "id": "MISSION_RANCH_NURSE_7", + "type": "mission_definition", + "name": "Find 4 Pairs of Rubber Gloves", + "goal": "MGOAL_FIND_ITEM", + "difficulty": 5, + "value": 50000, + "item": "gloves_rubber", + "count": 4, + "start": "ranch_nurse_6", + "origins": [ "ORIGIN_SECONDARY" ], + "followup": "MISSION_RANCH_NURSE_8", + "dialogue": { + "describe": "We need help...", + "offer": "The bodily fluids that I often have to clean up and the caustic chemicals I deal with have done a number on my current pair of gloves. Could you find me four pairs of heavy rubber gloves? That should be enough that I can task a few laborers with cleanup details in the event of an outbreak.", + "accepted": "I'm counting on you.", + "rejected": "Come back when you get a chance. We need skilled survivors.", + "advice": "You should be able to find them in cleaning closets.", + "inquire": "Do you have the rubber gloves?", + "success": "Thank you for your assistance.", + "success_lie": "What good does this do us?", + "failure": "It was a lost cause anyways..." + } + }, + { + "id": "MISSION_RANCH_NURSE_8", + "type": "mission_definition", + "name": "Find 2 Scalpels", + "goal": "MGOAL_FIND_ITEM", + "difficulty": 5, + "value": 50000, + "item": "scalpel", + "count": 2, + "start": "ranch_nurse_7", + "origins": [ "ORIGIN_SECONDARY" ], + "followup": "MISSION_RANCH_NURSE_9", + "dialogue": { + "describe": "We need help...", + "offer": "I heard that we may have a physician on his way here. The workers have already begun expanding the clinic but I need you to locate a pair of scalpels to use in surgery when he arrives. I'm sure you should be able to find them in a hospital or craft shop.", + "accepted": "I'm counting on you.", + "rejected": "Come back when you get a chance. We need skilled survivors.", + "advice": "Hospitals and crafting stores should have a few.", + "inquire": "Do you have the scalpels?", + "success": "Thank you for your assistance.", + "success_lie": "What good does this do us?", + "failure": "It was a lost cause anyways..." + } + }, + { + "id": "MISSION_RANCH_NURSE_9", + "type": "mission_definition", + "name": "Find Advanced Emergency Care", + "goal": "MGOAL_FIND_ITEM", + "difficulty": 5, + "value": 50000, + "item": "emergency_book", + "start": "ranch_nurse_8", + "origins": [ "ORIGIN_SECONDARY" ], + "followup": "MISSION_RANCH_NURSE_10", + "dialogue": { + "describe": "We need help...", + "offer": "Have you heard of a book called the 'Guide to Advanced Emergency Care?' I really need a copy. The doctor is requesting a lot of supplies that I'm not familiar with but I believe I could make if I could get a copy of the book.", + "accepted": "I'm counting on you.", + "rejected": "Come back when you get a chance. We need skilled survivors.", + "advice": "Libraries are the only place I'd think to look.", + "inquire": "Do you have the Guide to Advanced Emergency Care?", + "success": "Thank you for your assistance.", + "success_lie": "What good does this do us?", + "failure": "It was a lost cause anyways..." + } + }, + { + "id": "MISSION_RANCH_NURSE_10", + "type": "mission_definition", + "name": "Find a Flu Shot", + "goal": "MGOAL_FIND_ITEM", + "difficulty": 5, + "value": 50000, + "item": "flu_shot", + "start": "ranch_nurse_9", + "origins": [ "ORIGIN_SECONDARY" ], + "followup": "MISSION_RANCH_NURSE_11", + "dialogue": { + "describe": "We need help...", + "offer": "The doctor has some ideas on how to recreate a vaccination program for the common flu. If you come across an unused flu shot please bring it to me. We haven't had any fatalities from the flu yet but it is only a matter of time until one of the older or younger members of the outpost gets a bad case.", + "accepted": "I'm counting on you.", + "rejected": "Come back when you get a chance. We need skilled survivors.", + "advice": "Hospitals or clinics might have a few that haven't been used.", + "inquire": "Do you have the flu shot?", + "success": "Thank you for your assistance.", + "success_lie": "What good does this do us?", + "failure": "It was a lost cause anyways..." + } + }, + { + "id": "MISSION_RANCH_NURSE_11", + "type": "mission_definition", + "name": "Find 10 Syringes", + "goal": "MGOAL_FIND_ITEM", + "difficulty": 5, + "value": 50000, + "item": "syringe", + "count": 3, + "origins": [ "ORIGIN_SECONDARY" ], + "followup": "MISSION_NULL", + "dialogue": { + "describe": "We need help...", + "offer": "We are starting to isolate a few natural antibiotic serums but we don't have the supplies to administer the cocktails. I need you to bring me 10 empty syringes to use. I'll take care of cleaning them to prevent transferring infections.", + "accepted": "I'm counting on you.", + "rejected": "Come back when you get a chance. We need skilled survivors.", + "advice": "Hospitals or clinics might have a few sitting around.", + "inquire": "Do you have the empty syringes?", + "success": "Thank you for your assistance.", + "success_lie": "What good does this do us?", + "failure": "It was a lost cause anyways..." + } + } +] diff --git a/data/json/npcs/tacoma_ranch/NPC_ranch_scavenger.json b/data/json/npcs/tacoma_ranch/NPC_ranch_scavenger.json new file mode 100644 index 0000000000000..6ef7c9293058a --- /dev/null +++ b/data/json/npcs/tacoma_ranch/NPC_ranch_scavenger.json @@ -0,0 +1,140 @@ +[ + { + "type": "npc", + "id": "ranch_scavenger_1", + "//": "Mission source, shopkeep", + "name_suffix": "Scavenger Boss", + "class": "NC_JUNK_SHOPKEEP", + "attitude": 0, + "mission": 3, + "chat": "TALK_RANCH_SCAVENGER_1", + "mission_offered": "MISSION_RANCH_SCAVENGER_1", + "faction": "tacoma_commune" + }, + { + "id": "TALK_RANCH_SCAVENGER_1", + "type": "talk_topic", + "dynamic_line": "Welcome to the junk shop.", + "responses": [ + { "text": "What is your job here?", "topic": "TALK_RANCH_SCAVENGER_1_JOB" }, + { "text": "Do you need any help?", "topic": "TALK_RANCH_SCAVENGER_1_HIRE" }, + { "text": "Let's see what you've managed to find.", "topic": "TALK_RANCH_SCAVENGER_1", "effect": "start_trade" }, + { "text": "I've got to go...", "topic": "TALK_DONE" } + ] + }, + { + "type": "talk_topic", + "id": "TALK_RANCH_SCAVENGER_1_JOB", + "dynamic_line": "I organize scavenging runs to bring in supplies that we can't produce ourselves. I try and provide incentives to get migrants to join one of the teams... its dangerous work but keeps our outpost alive. Selling anything we can't use helps keep us afloat with the traders. If you wanted to drop off a companion or two to assist in one of the runs, I'd appreciate it.", + "responses": [ { "text": "I'll think about it.", "topic": "TALK_RANCH_SCAVENGER_1" } ] + }, + { + "id": "TALK_RANCH_SCAVENGER_1_HIRE", + "type": "talk_topic", + "dynamic_line": "Are you interested in the scavenging runs or one of the other tasks that I might have for you?", + "responses": [ + { + "text": "Tell me more about the scavenging runs.", + "topic": "TALK_RANCH_SCAVENGER_1", + "effect": { "companion_mission": "SCAVENGER" } + }, + { "text": "What kind of tasks do you have for me?", "topic": "TALK_MISSION_LIST" }, + { "text": "No, thanks.", "topic": "TALK_RANCH_SCAVENGER_1" } + ] + }, + { + "id": "MISSION_RANCH_SCAVENGER_1", + "type": "mission_definition", + "name": "Make 12 Knife Spears", + "goal": "MGOAL_FIND_ITEM", + "difficulty": 5, + "value": 50000, + "item": "spear_knife", + "count": 12, + "origins": [ "ORIGIN_SECONDARY" ], + "followup": "MISSION_RANCH_SCAVENGER_2", + "dialogue": { + "describe": "We need help...", + "offer": "I can usually use additional survival gear to kit-out the new recruits. The most basic weapon that everyone gets is the knife spear... it provides a good mix of range, power, and ease of use when engaging the more common monsters. Could you make me a dozen of them? I may need more later but that should help the first few teams.", + "accepted": "I'm counting on you.", + "rejected": "Come back when you get a chance. We need skilled survivors.", + "advice": "You should be able to make them with the most basic of skills.", + "inquire": "Do you have the knife spears?", + "success": "Thank you for the delivery.", + "success_lie": "What good does this do us?", + "failure": "It was a lost cause anyways..." + } + }, + { + "id": "MISSION_RANCH_SCAVENGER_2", + "type": "mission_definition", + "name": "Make 5 Wearable Flashlights", + "goal": "MGOAL_FIND_ITEM", + "difficulty": 5, + "value": 50000, + "item": "wearable_light", + "count": 5, + "start": "ranch_scavenger_1", + "origins": [ "ORIGIN_SECONDARY" ], + "followup": "MISSION_RANCH_SCAVENGER_3", + "dialogue": { + "describe": "We need help...", + "offer": "Night is the ideal time for my team to go on raids but they are going to need better light sources to speed up their missions. Could you craft a set of five headlamps for them? Keeping both hands free greatly helps during combat.", + "accepted": "I'm counting on you.", + "rejected": "Come back when you get a chance. We need skilled survivors.", + "advice": "You should be able to make them with the most basic of skills.", + "inquire": "Do you have the wearable flashlights?", + "success": "Thank you for the delivery.", + "success_lie": "What good does this do us?", + "failure": "It was a lost cause anyways..." + } + }, + { + "id": "MISSION_RANCH_SCAVENGER_3", + "type": "mission_definition", + "name": "Make 3 Leather Body Armor", + "goal": "MGOAL_FIND_ITEM", + "difficulty": 5, + "value": 50000, + "item": "armor_larmor", + "count": 3, + "start": "ranch_scavenger_2", + "origins": [ "ORIGIN_SECONDARY" ], + "followup": "MISSION_RANCH_SCAVENGER_4", + "dialogue": { + "describe": "We need help...", + "offer": "Clothing that can withstand the wear and tear of climbing through windows and fighting back wild animals is in high demand. The best that we have been able to field is leather body armor but it is difficult to make with our limited resources. Could you craft us three pairs of leather body armor? The life-expectancy of my scavengers would drastically increase if you did.", + "accepted": "I'm counting on you.", + "rejected": "Come back when you get a chance. We need skilled survivors.", + "advice": "Finding the leather might be easier in town rather than making it yourself.", + "inquire": "Do you have the leather armor?", + "success": "Thank you for the delivery.", + "success_lie": "What good does this do us?", + "failure": "It was a lost cause anyways..." + } + }, + { + "id": "MISSION_RANCH_SCAVENGER_4", + "type": "mission_definition", + "name": "Make 12 Molotov Cocktails", + "goal": "MGOAL_FIND_ITEM", + "difficulty": 5, + "value": 50000, + "item": "molotov", + "count": 12, + "start": "ranch_scavenger_3", + "origins": [ "ORIGIN_SECONDARY" ], + "followup": "MISSION_RANCH_SCAVENGER_4", + "dialogue": { + "describe": "We need help...", + "offer": "When outnumbered or forced to pull back my scavengers have been taught to throw Molotov cocktails to keep monsters from chasing them. We go through one or two on every mission so we can always use a few more. Would you be willing to make us a dozen? I'm willing to pay you what I can for your assistance. ", + "accepted": "I'm counting on you.", + "rejected": "Come back when you get a chance. We need skilled survivors.", + "advice": "Alcohol or lamp oil is probably easier to refine rather than find in large quantities.", + "inquire": "Do you have the Molotov cocktails?", + "success": "Thank you for the delivery.", + "success_lie": "What good does this do us?", + "failure": "It was a lost cause anyways..." + } + } +] diff --git a/data/json/npcs/tacoma_ranch/NPC_ranch_scrapper.json b/data/json/npcs/tacoma_ranch/NPC_ranch_scrapper.json new file mode 100644 index 0000000000000..bfc258974a5b7 --- /dev/null +++ b/data/json/npcs/tacoma_ranch/NPC_ranch_scrapper.json @@ -0,0 +1,35 @@ +[ + { + "type": "npc", + "id": "ranch_scrapper_1", + "//": "Flavor", + "name_suffix": "Scrapper", + "class": "NC_HUNTER", + "attitude": 0, + "mission": 7, + "chat": "TALK_RANCH_SCRAPPER", + "faction": "tacoma_commune" + }, + { + "type": "talk_topic", + "id": "TALK_RANCH_SCRAPPER", + "dynamic_line": "Don't mind me.", + "responses": [ + { "text": "What is your job here?", "topic": "TALK_RANCH_SCRAPPER_JOB" }, + { "text": "Do you need any help?", "topic": "TALK_RANCH_SCRAPPER_HIRE" }, + { "text": "I've got to go...", "topic": "TALK_DONE" } + ] + }, + { + "type": "talk_topic", + "id": "TALK_RANCH_SCRAPPER_JOB", + "dynamic_line": "I chop up useless vehicles for spare parts and raw materials. If we can't use a vehicle immediately we haul it into the ring we are building to surround the outpost. It provides a measure of defense in the event that we get attacked.", + "responses": [ { "text": "Interesting.", "topic": "TALK_RANCH_SCRAPPER" } ] + }, + { + "type": "talk_topic", + "id": "TALK_RANCH_SCRAPPER_HIRE", + "dynamic_line": "I don't personally, the teams we send out to recover the vehicles usually need a hand but can be hard to catch since they spend most of their time outside the outpost.", + "responses": [ { "text": "OK.", "topic": "TALK_RANCH_SCRAPPER" } ] + } +] diff --git a/data/json/npcs/tacoma_ranch/NPC_ranch_sickly_laborer.json b/data/json/npcs/tacoma_ranch/NPC_ranch_sickly_laborer.json new file mode 100644 index 0000000000000..5f8a3a0c204dc --- /dev/null +++ b/data/json/npcs/tacoma_ranch/NPC_ranch_sickly_laborer.json @@ -0,0 +1,42 @@ +[ + { + "type": "npc", + "id": "ranch_ill_1", + "//": "Flavor", + "name_suffix": "Laborer", + "class": "NC_HUNTER", + "attitude": 0, + "mission": 7, + "chat": "TALK_RANCH_ILL_1", + "faction": "tacoma_commune" + }, + { + "type": "talk_topic", + "id": "TALK_RANCH_ILL_1", + "dynamic_line": "Please leave me alone...", + "responses": [ + { "text": "What is your job here?", "topic": "TALK_RANCH_ILL_1_JOB" }, + { "text": "Do you need any help?", "topic": "TALK_RANCH_ILL_1_HIRE" }, + { "text": "What's wrong?", "topic": "TALK_RANCH_ILL_1_SICK" }, + { "text": "I've got to go...", "topic": "TALK_DONE" } + ] + }, + { + "type": "talk_topic", + "id": "TALK_RANCH_ILL_1_JOB", + "dynamic_line": "I was just a laborer till they could find me something a bit more permanent but being constantly sick has prevented me from doing much of anything.", + "responses": [ { "text": "That's sad.", "topic": "TALK_RANCH_ILL_1" } ] + }, + { + "type": "talk_topic", + "id": "TALK_RANCH_ILL_1_HIRE", + "dynamic_line": "I don't know what you could do. I've tried everything. Just give me time...", + "responses": [ { "text": "OK.", "topic": "TALK_RANCH_ILL_1" } ] + }, + { + "type": "talk_topic", + "id": "TALK_RANCH_ILL_1_SICK", + "dynamic_line": "I keep getting sick! At first I thought it was something I ate but now it seems like I can't keep anything down...", + "responses": [ { "text": "Uhm.", "topic": "TALK_RANCH_ILL_1" } ] + } +] diff --git a/data/json/npcs/tacoma_ranch/NPC_ranch_woodcutter1.json b/data/json/npcs/tacoma_ranch/NPC_ranch_woodcutter1.json new file mode 100644 index 0000000000000..194e5023eb3b4 --- /dev/null +++ b/data/json/npcs/tacoma_ranch/NPC_ranch_woodcutter1.json @@ -0,0 +1,54 @@ +[ + { + "type": "npc", + "id": "ranch_woodcutter_1", + "//": "Can purchase wood", + "name_suffix": "Lumberjack", + "class": "NC_COWBOY", + "attitude": 0, + "mission": 7, + "chat": "TALK_RANCH_WOODCUTTER", + "faction": "tacoma_commune" + }, + { + "type": "talk_topic", + "id": "TALK_RANCH_WOODCUTTER", + "dynamic_line": "You need something?", + "responses": [ + { "text": "What are you doing here?", "topic": "TALK_RANCH_WOODCUTTER_JOB" }, + { "text": "I'd like to hire your services.", "topic": "TALK_RANCH_WOODCUTTER_HIRE" }, + { "text": "I've got to go...", "topic": "TALK_DONE" } + ] + }, + { + "type": "talk_topic", + "id": "TALK_RANCH_WOODCUTTER_JOB", + "dynamic_line": "I'm one of the migrants that got diverted to this outpost when I arrived at the refugee center. They said I was big enough to swing an ax so my profession became lumberjack... didn't have any say in it. If I want to eat then I'll be cutting wood from now till kingdom come.", + "responses": [ { "text": "Oh.", "topic": "TALK_RANCH_WOODCUTTER" } ] + }, + { + "id": "TALK_RANCH_WOODCUTTER_HIRE", + "type": "talk_topic", + "dynamic_line": { + "npc_has_effect": "currently_busy", + "yes": "Come back later, I need to take care of a few things first.", + "no": "The rate is a bit steep but I still have my quotas that I need to fulfill. The logs will be dropped off in the garage at the entrance to the camp. I'll need a bit of time before I can deliver another load." + }, + "responses": [ + { + "text": "[$2000, 1d] 10 logs", + "topic": "TALK_DONE", + "effect": [ "buy_10_logs", { "u_spend_cash": 200000 } ], + "condition": { "npc_service": 200000 } + }, + { + "text": "[$12000, 7d] 100 logs", + "topic": "TALK_DONE", + "effect": [ "buy_100_logs", { "u_spend_cash": 1200000 } ], + "condition": { "npc_service": 1200000 } + }, + { "text": "Maybe later.", "topic": "TALK_RANCH_WOODCUTTER", "condition": "npc_available" }, + { "text": "I'll be back later.", "topic": "TALK_RANCH_WOODCUTTER" } + ] + } +] diff --git a/data/json/npcs/tacoma_ranch/NPC_ranch_woodcutter2.json b/data/json/npcs/tacoma_ranch/NPC_ranch_woodcutter2.json new file mode 100644 index 0000000000000..49fc6b1759146 --- /dev/null +++ b/data/json/npcs/tacoma_ranch/NPC_ranch_woodcutter2.json @@ -0,0 +1,35 @@ +[ + { + "type": "npc", + "id": "ranch__woodcutter_2", + "//": "Flavor", + "name_suffix": "Woodworker", + "class": "NC_COWBOY", + "attitude": 0, + "mission": 7, + "chat": "TALK_RANCH_WOODCUTTER_2", + "faction": "tacoma_commune" + }, + { + "type": "talk_topic", + "id": "TALK_RANCH_WOODCUTTER_2", + "dynamic_line": "Don't have much time to talk.", + "responses": [ + { "text": "What is your job here?", "topic": "TALK_RANCH_WOODCUTTER_2_JOB" }, + { "text": "Do you need any help?", "topic": "TALK_RANCH_WOODCUTTER_2_HIRE" }, + { "text": "I've got to go...", "topic": "TALK_DONE" } + ] + }, + { + "type": "talk_topic", + "id": "TALK_RANCH_WOODCUTTER_2_JOB", + "dynamic_line": "I turn the logs that laborers bring in into lumber to expand the outpost. Maintaining the saw is a chore but breaks the monotony.", + "responses": [ { "text": "...", "topic": "TALK_RANCH_WOODCUTTER_2" } ] + }, + { + "type": "talk_topic", + "id": "TALK_RANCH_WOODCUTTER_2_HIRE", + "dynamic_line": "Bringing in logs is one of the few tasks we can give to the unskilled so I'd be hurting them if I outsourced it. Ask around though, I'm sure most people could use a hand.", + "responses": [ { "text": "Oh.", "topic": "TALK_RANCH_WOODCUTTER_2" } ] + } +] diff --git a/data/json/npcs/tacoma_ranch/mission_mapgen_tacoma_commune.json b/data/json/npcs/tacoma_ranch/mission_mapgen_tacoma_commune.json new file mode 100644 index 0000000000000..ebe45aa9e9f71 --- /dev/null +++ b/data/json/npcs/tacoma_ranch/mission_mapgen_tacoma_commune.json @@ -0,0 +1,907 @@ +[ + { + "type": "mapgen", + "method": "json", + "nested_mapgen_id": "tacoma_commune_west_wall_door", + "object": { + "mapgensize": [ 2, 2 ], + "rows": [ + "q+", + " " + ], + "terrain": { "q": "t_wall_wood", "+": "t_door_c" } + } + }, + { + "type": "mapgen", + "method": "json", + "nested_mapgen_id": "tacoma_commune_east_wall_door", + "object": { + "mapgensize": [ 2, 2 ], + "rows": [ + "+q", + " " + ], + "terrain": { "q": "t_wall_wood", "+": "t_door_c" } + } + }, + { + "type": "mapgen", + "method": "json", + "nested_mapgen_id": "tacoma_commune_makeshift_bed", + "object": { + "mapgensize": [ 2, 2 ], + "rows": [ + "##", + " " + ], + "terrain": { "#": "t_dirt" }, + "furniture": { "#": "f_makeshift_bed" } + } + }, + { + "type": "mapgen", + "method": "json", + "nested_mapgen_id": "tacoma_commune_bar_14", + "object": { + "mapgensize": [ 20, 20 ], + "rows": [ + " ", + " ", + " ", + " ", + " ", + " ", + " w..wwwww ", + " w..w...w ", + " w..w...w ", + "wwwwwwww..ww.www..ww", + "w.............w....w", + "w..................w", + "w.............w....w", + "w.............wwwwww", + "w.............w ", + "w.............w ", + "wwww........www ", + " .........w ", + " .........w ", + " wwwwwwwwww " + ], + "terrain": { "w": "t_wall_half", ".": "t_dirt" } + } + }, + { + "type": "mapgen", + "method": "json", + "nested_mapgen_id": "tacoma_commune_bar_15", + "object": { + "mapgensize": [ 20, 20 ], + "rows": [ + " ", + " ", + " ", + " ", + " ", + " ", + " w..wwwww ", + " w..w...w ", + " w..w...w ", + "www00www..ww.www..ww", + "w.............w....w", + "w..................w", + "0.............w....w", + "0.............wwwwww", + "w.............w ", + "w.............w ", + "wwww........www ", + " .........w ", + " .........w ", + " wwww00wwww " + ], + "terrain": { "w": "t_wall", ".": "t_dirt", "0": "t_window_frame" } + } + }, + { + "type": "mapgen", + "method": "json", + "nested_mapgen_id": "tacoma_commune_bar_16_done", + "object": { + "mapgensize": [ 20, 20 ], + "rows": [ + " ", + " ", + " ", + " ", + " ", + " ", + " w++wwwww ", + " w..wr..w ", + " w..wr..w ", + "www]]www++ww+www++ww", + "w.............w....w", + "wCC..CtC...c..+....w", + "]tt........c.rwvvkkw", + "]tt........c.rwwwwww", + "wCC..CtC...c..w ", + "w.............w ", + "wwww..C..C..www ", + " +..t..t..w ", + " +..C..C..w ", + " wwww]]wwww " + ], + "terrain": { + "w": "t_wall", + ".": "t_floor", + "]": "t_window_boarded_noglass", + "c": "t_floor", + "C": "t_floor", + "t": "t_floor", + "r": "t_floor", + "k": "t_floor", + "v": "t_floor", + "+": "t_door_c" + }, + "furniture": { "c": "f_counter", "C": "f_chair", "t": "f_table", "r": "f_rack", "k": "f_wood_keg", "v": "f_fvat_empty" }, + "//": "there used to be some logic to not place a bartender if there already was one, but it broke a lot and didn't place a bartender at all. Just place the bartender and sometimes the TC bar is so busy that they have two people on staff.", + "place_npcs": [ { "class": "ranch_bartender", "x": 12, "y": 12 }, { "class": "scavenger_merc", "x": 5, "y": 11 } ] + } + }, + { + "type": "mapgen", + "method": "json", + "nested_mapgen_id": "tacoma_commune_bar_bartender_1", + "object": { + "mapgensize": [ 20, 20 ], + "rows": [ + "qqqqqqqqqqqqqqq ", + ",,,,,,,,,,,,,,q ", + ",,,,,,,,,,,,,,q ", + "q,,,,,,,,,,,,,q ", + "q,,,,,,,,,,,,,q ", + "q,,,,,,,,,,,,,q ", + "qqqqqqqw++wwwww ", + " w..wr..w ", + " w..wr..w ", + "wwww]]ww++ww+www++ww", + "w.............w....w", + "wCC..CtC...c..+....w", + "]tt........c.rwvvkkw", + "]tt........c.rwwwwww", + "wCC..CtC...c..w ", + "w.............w ", + "wwww..C..C..www ", + " +..t..t..w ", + " +..C..C..w ", + " wwww]]wwww " + ], + "terrain": { + "w": "t_wall", + ".": "t_floor", + "]": "t_window_boarded_noglass", + "c": "t_floor", + "C": "t_floor", + "t": "t_floor", + "r": "t_floor", + "k": "t_floor", + "v": "t_floor", + "+": "t_door_c", + ",": "t_dirt", + "q": "t_wall_half" + }, + "furniture": { "c": "f_counter", "C": "f_chair", "t": "f_table", "r": "f_rack", "k": "f_wood_keg", "v": "f_fvat_empty" } + } + }, + { + "type": "mapgen", + "method": "json", + "nested_mapgen_id": "tacoma_commune_bar_bartender_2", + "object": { + "mapgensize": [ 20, 20 ], + "rows": [ + "wwww00www00wwww ", + "+,,,,,,,,,,,,,w ", + "+,,,,,,,,,,,,,wqqqqq", + "w,,,,,,,,,,,,,w,,,,q", + "0,,,,,,,,,,,,,w,,,,q", + "w,,,,,,,,,,,,,w,,,,q", + "wwwwwwww++wwwww,,,,q", + " w..wr..w,,,,q", + " w..wr..w,,,,q", + "wwww]]ww++ww+www++ww", + "w.............w...kw", + "wCC..CtC...c..+....w", + "]tt........c.rwvvkkw", + "]tt........c.rwwwwww", + "wCC..CtC...c..w ", + "w.............w ", + "wwww..C..C..www ", + " +..t..t..w ", + " +..C..C..w ", + " wwww]]wwww " + ], + "terrain": { + "w": "t_wall", + ".": "t_floor", + "]": "t_window_boarded_noglass", + "c": "t_floor", + "C": "t_floor", + "t": "t_floor", + "r": "t_floor", + "k": "t_floor", + "v": "t_floor", + "+": "t_door_c", + ",": "t_dirt", + "q": "t_wall_half", + "0": "t_window_frame" + }, + "furniture": { "c": "f_counter", "C": "f_chair", "t": "f_table", "r": "f_rack", "k": "f_wood_keg", "v": "f_fvat_empty" } + } + }, + { + "type": "mapgen", + "method": "json", + "nested_mapgen_id": "tacoma_commune_bar_bartender_3", + "object": { + "mapgensize": [ 20, 20 ], + "rows": [ + "wwww]]www]]wwww ", + "+.............w ", + "+.............wwwwww", + "w.............w....w", + "].............w....]", + "w.............w....w", + "wwwwwwww++wwwww....w", + " w..wr..w....w", + " w..wr..w....w", + "wwww]]ww++ww+www++ww", + "w.............w....w", + "wCC..CtC...c..+....w", + "]tt........c.rwvvkkw", + "]tt........c.rwwwwww", + "wCC..CtC...c..w ", + "w.............w ", + "wwww..C..C..www ", + " +..t..t..w ", + " +..C..C..w ", + " wwww]]wwww " + ], + "terrain": { + "w": "t_wall", + ".": "t_floor", + "]": "t_window_boarded_noglass", + "c": "t_floor", + "C": "t_floor", + "t": "t_floor", + "r": "t_floor", + "k": "t_floor", + "v": "t_floor", + "+": "t_door_c", + ",": "t_dirt", + "q": "t_wall_half", + "0": "t_window_frame" + }, + "furniture": { "c": "f_counter", "C": "f_chair", "t": "f_table", "r": "f_rack", "k": "f_wood_keg", "v": "f_fvat_empty" } + } + }, + { + "type": "mapgen", + "method": "json", + "nested_mapgen_id": "tacoma_commune_bar_bartender_4", + "object": { + "mapgensize": [ 20, 20 ], + "rows": [ + "wwww]]www]]wwww ", + "+.......CttC..w ", + "+.......CttC..wwwwww", + "w..CtC........wk...w", + "].........CtC.wk...]", + "w..CtC........wk..sw", + "wwwwwwww++wwwwwv..sw", + " w..wr..wv..sw", + " w..wr..wv..sw", + "wwww]]ww++ww+www++ww", + "w.............w...kw", + "wCC..CtC...c..+....w", + "]tt........c.rwvvkkw", + "]tt........c.rwwwwww", + "wCC..CtC...c..w ", + "w.............w ", + "wwww..C..C..www ", + " +..t..t..w ", + " +..C..C..w ", + " wwww]]wwww " + ], + "terrain": { + "w": "t_wall", + ".": "t_floor", + "]": "t_window_boarded_noglass", + "c": "t_floor", + "C": "t_floor", + "t": "t_floor", + "r": "t_floor", + "k": "t_floor", + "v": "t_floor", + "+": "t_door_c", + ",": "t_dirt", + "q": "t_wall_half", + "0": "t_window_frame", + "s": "t_floor" + }, + "furniture": { + "c": "f_counter", + "C": "f_chair", + "t": "f_table", + "r": "f_rack", + "k": "f_wood_keg", + "v": "f_fvat_empty", + "s": "f_standing_tank" + } + } + }, + { + "type": "mapgen", + "method": "json", + "nested_mapgen_id": "tacoma_commune_chopshop_10", + "object": { + "mapgensize": [ 20, 20 ], + "rows": [ + " ", + " ", + " ", + " ", + "wwwwwwwwwwwwwwwwwwww", + "w..................w", + "....................", + "....................", + "....................", + "....................", + "....................", + "....................", + "w..................w", + "wwwwwww.www.wwwwwwww", + " w...w...w ", + " w...w...w ", + " wwwwww.ww ", + " ", + " ", + " " + ], + "terrain": { "w": "t_wall_half", ".": "t_dirt" } + } + }, + { + "type": "mapgen", + "method": "json", + "nested_mapgen_id": "tacoma_commune_chopshop_11", + "object": { + "mapgensize": [ 20, 20 ], + "rows": [ + " ", + " ", + " ", + " ", + "wwwwwwwwwwwwwwwwwwww", + "w..................w", + "....................", + "....................", + "....................", + "....................", + "....................", + "....................", + "w..................w", + "wwwwwww+www+wwwwwwww", + " w...w...w ", + " w...w...w ", + " wwwwww+ww ", + " ", + " ", + " " + ], + "terrain": { "w": "t_wall", ".": "t_dirt", "+": "t_door_c" } + } + }, + { + "type": "mapgen", + "method": "json", + "nested_mapgen_id": "tacoma_commune_chopshop_12_done", + "object": { + "mapgensize": [ 20, 20 ], + "rows": [ + " ", + " ", + " ", + " ", + "wwwwwwwwwwwwwwwwwwww", + "w..................w", + "....................", + "....................", + "..rrr...cccc........", + "....................", + "....................", + "....................", + "w..................w", + "wwwwwww+www+wwwwwwww", + " wr.bwr..w ", + " wr.bwr..w ", + " wwwwww+ww ", + " ", + " ", + " " + ], + "terrain": { "w": "t_wall", ".": "t_dirtfloor", "+": "t_door_c", "r": "t_dirtfloor", "c": "t_dirtfloor", "b": "t_dirtfloor" }, + "furniture": { "r": "f_rack", "c": "f_counter", "b": "f_makeshift_bed" }, + "place_vehicles": [ { "vehicle": "armored_car", "chance": 100, "rotation": 0, "x": 15, "y": 7 } ], + "place_npcs": [ { "class": "ranch_scrapper_1", "x": 13, "y": 12 } ] + } + }, + { + "type": "mapgen", + "method": "json", + "nested_mapgen_id": "tacoma_commune_clinic_8", + "object": { + "mapgensize": [ 20, 20 ], + "rows": [ + " ", + " ", + " ", + "........ .......", + "........ .......", + ".....................", + ".....................", + ".....................", + ".....................", + ".....................", + "........ .......", + " ", + " ", + " ", + " ", + " ", + " ", + " ", + " ", + " " + ], + "terrain": { ".": "t_dirt" } + } + }, + { + "type": "mapgen", + "method": "json", + "nested_mapgen_id": "tacoma_commune_clinic_9", + "object": { + "mapgensize": [ 20, 20 ], + "rows": [ + " ", + " ", + " ", + "wwwwwwww wwwwwww", + "w......w w.....w", + "w......wwwwwww.....w", + "w..................w", + "w..................w", + "w..................w", + "w......wwwwwww.....w", + "www..www wwwwwww", + " ", + " ", + " ", + " ", + " ", + " ", + " ", + " ", + " " + ], + "terrain": { "w": "t_wall_half", ".": "t_dirt" } + } + }, + { + "type": "mapgen", + "method": "json", + "nested_mapgen_id": "tacoma_commune_clinic_10", + "object": { + "mapgensize": [ 20, 20 ], + "rows": [ + " ", + " ", + " ", + "wwwwwwww wwwwwww", + "w......w w.....w", + "[......wwwwwww.....[", + "w......w.....w.....w", + "w..................w", + "[......w.....w.....[", + "w......wwwwwww.....w", + "www..www wwwwwww", + " ", + " ", + " ", + " ", + " ", + " ", + " ", + " ", + " " + ], + "terrain": { "w": "t_wall", ".": "t_dirt", "[": "t_window_boarded_noglass" }, + "place_item": [ { "item": "ax", "x": 13, "y": 18 } ] + } + }, + { + "type": "mapgen", + "method": "json", + "nested_mapgen_id": "tacoma_commune_clinic_11", + "object": { + "mapgensize": [ 20, 20 ], + "rows": [ + " ", + " ", + " ", + "wwwwwwww wwwwwww", + "w......w wcccccw", + "[......wwwwwww.....[", + "w......w.....w.....w", + "w..............tt..w", + "[..... w.....w.....[", + "w......wwwwwww.....w", + "www++www wwwwwww", + " ", + " ", + " ", + " ", + " ", + " ", + " ", + " ", + " ", + " " + ], + "terrain": { "w": "t_wall", ".": "t_floor", "+": "t_door_c", "[": "t_window_boarded_noglass", "c": "t_floor", "t": "t_floor" }, + "furniture": { "c": "f_cupboard", "t": "f_table" }, + "place_npcs": [ { "class": "ranch_nurse_1", "x": 5, "y": 6 } ] + } + }, + { + "type": "mapgen", + "method": "json", + "nested_mapgen_id": "tacoma_commune_greenhouse_16", + "object": { + "mapgensize": [ 13, 13 ], + "rows": [ + "wwwww.wwwww ", + "w.........w ", + "w.........w ", + "w.........w ", + "w.........w ", + "w.........w ", + "w.........w ", + "w.........w ", + "w.........w ", + "w.........w ", + "w.........w ", + "w.........w ", + "wwwww.wwwww " + ], + "terrain": { "w": "t_wall_half", ".": "t_dirt" } + } + }, + { + "type": "mapgen", + "method": "json", + "nested_mapgen_id": "tacoma_commune_greenhouse_17_done", + "object": { + "mapgensize": [ 13, 13 ], + "rows": [ + "wwwww+wwwww ", + "w.........w ", + "w.........w ", + "w.........w ", + "w.........w ", + "w.........w ", + "w.........w ", + "w.........w ", + "w.........w ", + "w.........w ", + "w.........w ", + "w.........w ", + "wwwww+wwwww " + ], + "terrain": { "w": "t_window", ".": "t_dirt", "+": "t_door_c" } + } + }, + { + "type": "mapgen", + "method": "json", + "nested_mapgen_id": "tacoma_commune_junk_shop_12", + "object": { + "mapgensize": [ 16, 16 ], + "rows": [ + "wwwwww ", + "w....wwwwwwwwwww ", + "w....w.........w ", + "w..............w ", + "w....w.........w ", + "wwwwww.........w ", + " w.........w ", + " ..........w ", + " w.........w ", + " www.....www ", + " w.....w ", + " w.....w ", + " w...... ", + " w.....w ", + " wwwwwww ", + " " + ], + "terrain": { "w": "t_wall_half", ".": "t_dirt" } + } + }, + { + "type": "mapgen", + "method": "json", + "nested_mapgen_id": "tacoma_commune_junk_shop_13", + "object": { + "mapgensize": [ 16, 16 ], + "rows": [ + "wwwwww ", + "w....wwww000wwww ", + "0....w.........w ", + "0..............w ", + "w....w.........0 ", + "wwwwww.........0 ", + " w.........w ", + " ..........w ", + " w.........w ", + " www.....www ", + " w.....w ", + " w.....w ", + " 0...... ", + " w.....w ", + " wwwwwww ", + " " + ], + "terrain": { "w": "t_wall", ".": "t_dirtfloor", "0": "t_window_frame" } + } + }, + { + "type": "mapgen", + "method": "json", + "nested_mapgen_id": "tacoma_commune_junk_shop_14_done", + "object": { + "mapgensize": [ 16, 16 ], + "rows": [ + "wwwwww ", + "w....wwww[[[wwww ", + "[....w........rw ", + "[.............rw ", + "w....w..cc.cc.r[ ", + "wwwwww..cc.cc.r[ ", + " w..cc.cc.rw ", + " +..cc.cc.rw ", + " w........rw ", + " www.....www ", + " w.....w ", + " w..c..w ", + " [..c..+ ", + " w..c..w ", + " wwwwwww ", + " " + ], + "terrain": { + "w": "t_wall", + ".": "t_dirtfloor", + "[": "t_window_boarded_noglass", + "+": "t_door_c", + "r": "t_dirtfloor", + "c": "t_dirtfloor" + }, + "furniture": { "c": "f_counter", "r": "f_rack" }, + "place_npcs": [ { "class": "ranch_scavenger_1", "x": 9, "y": 12 } ] + } + }, + { + "type": "mapgen", + "method": "json", + "nested_mapgen_id": "tacoma_commune_lumbermill_4", + "object": { + "mapgensize": [ 12, 12 ], + "rows": [ + ".......... ", + ".......... ", + "WWW....... ", + "W......... ", + "W......... ", + ".......... ", + ".......... ", + ".......... ", + ".......... ", + ".......... ", + ".......... ", + ".......... " + ], + "terrain": { "W": "t_wall_log_half", ".": "t_dirt" } + } + }, + { + "type": "mapgen", + "method": "json", + "nested_mapgen_id": "tacoma_commune_lumbermill_5", + "object": { + "mapgensize": [ 12, 12 ], + "rows": [ + " ", + " ", + "WWW....WWW ", + "W........W ", + "W........W ", + "W......... ", + "W......... ", + "W......... ", + "W......... ", + "W........W ", + "W........W ", + "WWW....WWW " + ], + "terrain": { "W": "t_wall_log", ".": "t_dirtfloor" } + } + }, + { + "type": "mapgen", + "method": "json", + "nested_mapgen_id": "tacoma_commune_lumbermill_6", + "object": { + "mapgensize": [ 12, 12 ], + "rows": [ + " ", + " ", + "WWW....WWW ", + "W........W ", + "W........W ", + "W......... ", + "W......... ", + "W......... ", + "W......... ", + "W.......rW ", + "W.......rW ", + "WWW....WWW " + ], + "terrain": { "r": "t_dirtfloor", "W": "t_wall_log", ".": "t_dirtfloor" }, + "furniture": { "r": "f_rack" }, + "place_item": [ { "item": "frame", "x": 3, "y": 6 }, { "item": "frame", "x": 3, "y": 7 }, { "item": "frame", "x": 3, "y": 8 } ] + } + }, + { + "type": "mapgen", + "method": "json", + "nested_mapgen_id": "tacoma_commune_lumbermill_7", + "object": { + "mapgensize": [ 12, 12 ], + "rows": [ + " ", + " ", + "WWWc...WWW ", + "W..c....rW ", + "W..c....rW ", + "W..c...... ", + "W......... ", + "W......... ", + "W......... ", + "W.......rW ", + "W.......rW ", + "WWW....WWW " + ], + "terrain": { "r": "t_dirtfloor", "W": "t_wall_log", ".": "t_dirtfloor", "c": "t_conveyor" }, + "furniture": { "r": "f_rack" } + } + }, + { + "type": "mapgen", + "method": "json", + "nested_mapgen_id": "tacoma_commune_lumbermill_8_done", + "object": { + "mapgensize": [ 12, 12 ], + "rows": [ + " ", + " ", + "WWWc...WWW ", + "W..c....rW ", + "W..c....rW ", + "W..c...... ", + "W..m...... ", + "W..m...... ", + "W..M...... ", + "W.......rW ", + "W.......rW ", + "WWW....WWW " + ], + "terrain": { + "r": "t_dirtfloor", + "W": "t_wall_log", + ".": "t_dirtfloor", + "c": "t_conveyor", + "m": "t_machinery_old", + "M": "t_machinery_heavy" + }, + "furniture": { "r": "f_rack" }, + "place_item": [ + { "item": "log", "x": 3, "y": 0 }, + { "item": "log", "x": 3, "y": 1 }, + { "item": "log", "x": 3, "y": 1 }, + { "item": "log", "x": 0, "y": 1, "amount": [ 1, 5 ] }, + { "item": "log", "x": 1, "y": 1, "amount": [ 1, 5 ] }, + { "item": "2x4", "x": 3, "y": 9, "amount": [ 1, 10 ] }, + { "item": "log", "x": 3, "y": 2 } + ], + "place_npcs": [ { "class": "ranch_woodcutter_1", "x": 4, "y": 7 } ] + } + }, + { + "type": "mapgen", + "method": "json", + "nested_mapgen_id": "tacoma_commune_outhouse_8", + "object": { + "mapgensize": [ 5, 5 ], + "rows": [ + "wwww ", + "..0w ", + "wwww ", + "..0w ", + "wwww " + ], + "terrain": { "w": "t_wall_half", "0": "t_pit", ".": "t_dirtfloor" } + } + }, + { + "type": "mapgen", + "method": "json", + "nested_mapgen_id": "tacoma_commune_outhouse_9_done", + "object": { + "mapgensize": [ 5, 5 ], + "rows": [ + "wwww ", + "+.0w ", + "wwww ", + "+.0w ", + "wwww " + ], + "terrain": { "w": "t_wall", "+": "t_door_c", ".": "t_dirtfloor", "0": "t_pit" }, + "place_npcs": [ { "class": "ranch_ill_1", "x": 2, "y": 1 } ] + } + }, + { + "type": "mapgen", + "method": "json", + "nested_mapgen_id": "tacoma_commune_toolshed_8", + "object": { + "mapgensize": [ 6, 6 ], + "rows": [ + "wwwwww", + "w....w", + ".....w", + "w....w", + "wwwwww", + " " + ], + "terrain": { "w": "t_wall_half", ".": "t_dirtfloor" } + } + }, + { + "type": "mapgen", + "method": "json", + "nested_mapgen_id": "tacoma_commune_toolshed_9_done", + "object": { + "mapgensize": [ 6, 6 ], + "rows": [ + "wwwwww", + "wccccw", + "+....W", + "wccccw", + "wwwwww", + " " + ], + "terrain": { "w": "t_wall", "+": "t_door_c", "W": "t_window_boarded_noglass", "c": "t_dirtfloor", ".": "t_dirtfloor" }, + "furniture": { "c": "f_counter" } + } + } +] diff --git a/data/json/npcs/talk_tags.json b/data/json/npcs/talk_tags.json index 898042b3f31e7..9eccbe9bb7886 100644 --- a/data/json/npcs/talk_tags.json +++ b/data/json/npcs/talk_tags.json @@ -477,6 +477,21 @@ "Thanks, !" ] }, + { + "type": "snippet", + "category": "", + "text": [ + "Hey! I saw you take that ! Drop it. Now.", + "You best be dropping what you just picked up right now .", + "I've got eyes, you thief!", + "Hey! That belongs to us! Drop it.", + ", I've seen a thief!", + "I saw that! Drop what you just stole!", + "Thieves will not last long around me , please drop that.", + "Consider this a warning , thieves will not be tolerated, drop it.", + "You think I'm blind ? Don't touch our stuff." + ] + }, { "type": "snippet", "category": "", diff --git a/data/json/obsolete.json b/data/json/obsolete.json index 24d92a2630023..22240ab039c27 100644 --- a/data/json/obsolete.json +++ b/data/json/obsolete.json @@ -6,5 +6,13 @@ "description": "When this bionic is active, you can burn nearly any organic material as fuel (use 'E'), recharging your power level. Some materials will burn better than others.", "occupied_bodyparts": [ [ "TORSO", 40 ] ], "flags": [ "BIONIC_POWER_SOURCE", "BIONIC_TOGGLED" ] + }, + { + "id": "bio_storage", + "type": "bionic", + "name": "Internal Storage", + "description": "Space inside your chest cavity has been surgically converted into a storage area. You may carry an extra 2 liters of volume.", + "occupied_bodyparts": [ [ "TORSO", 32 ] ], + "flags": [ "BIONIC_NPC_USABLE", "BIONIC_SHOCKPROOF" ] } ] diff --git a/data/json/overmap/multitile_city_buildings.json b/data/json/overmap/multitile_city_buildings.json index add510c4905a9..86a7829c10000 100644 --- a/data/json/overmap/multitile_city_buildings.json +++ b/data/json/overmap/multitile_city_buildings.json @@ -25,6 +25,24 @@ { "point": [ 0, 0, 2 ], "overmap": "furniture_upper_roof_north" } ] }, + { + "type": "city_building", + "id": "cs_sex_shop", + "locations": [ "land" ], + "overmaps": [ + { "point": [ 0, 0, 0 ], "overmap": "cs_sex_shop_north" }, + { "point": [ 0, 0, 1 ], "overmap": "cs_sex_shop_roof_north" } + ] + }, + { + "type": "city_building", + "id": "cs_private_park", + "locations": [ "land" ], + "overmaps": [ + { "point": [ 0, 0, 0 ], "overmap": "cs_private_park_north" }, + { "point": [ 0, 0, 1 ], "overmap": "cs_private_park_roof_north" } + ] + }, { "type": "city_building", "id": "church", @@ -50,6 +68,15 @@ { "point": [ 0, 0, 3 ], "overmap": "church_roof_1_north" } ] }, + { + "type": "city_building", + "id": "cs_tire_shop", + "locations": [ "land" ], + "overmaps": [ + { "point": [ 0, 0, 0 ], "overmap": "cs_tire_shop_north" }, + { "point": [ 0, 0, 1 ], "overmap": "cs_tire_shop_roof_north" } + ] + }, { "type": "city_building", "id": "s_bookstore", @@ -585,7 +612,34 @@ { "point": [ 2, 1, 0 ], "overmap": "school_1_4_north" }, { "point": [ 0, 2, 0 ], "overmap": "school_1_9_north" }, { "point": [ 1, 2, 0 ], "overmap": "school_1_8_north" }, - { "point": [ 2, 2, 0 ], "overmap": "school_1_7_north" } + { "point": [ 2, 2, 0 ], "overmap": "school_1_7_north" }, + { "point": [ 0, 0, 1 ], "overmap": "school_2_3_north" }, + { "point": [ 1, 0, 1 ], "overmap": "school_2_2_north" }, + { "point": [ 2, 0, 1 ], "overmap": "school_2_1_north" }, + { "point": [ 0, 1, 1 ], "overmap": "school_2_6_north" }, + { "point": [ 1, 1, 1 ], "overmap": "school_2_5_north" }, + { "point": [ 2, 1, 1 ], "overmap": "school_2_4_north" }, + { "point": [ 0, 2, 1 ], "overmap": "school_2_9_north" }, + { "point": [ 1, 2, 1 ], "overmap": "school_2_8_north" }, + { "point": [ 2, 2, 1 ], "overmap": "school_2_7_north" }, + { "point": [ 0, 0, 2 ], "overmap": "school_3_3_north" }, + { "point": [ 1, 0, 2 ], "overmap": "school_3_2_north" }, + { "point": [ 2, 0, 2 ], "overmap": "school_3_1_north" }, + { "point": [ 0, 1, 2 ], "overmap": "school_3_6_north" }, + { "point": [ 1, 1, 2 ], "overmap": "school_3_5_north" }, + { "point": [ 2, 1, 2 ], "overmap": "school_3_4_north" }, + { "point": [ 0, 2, 2 ], "overmap": "school_3_9_north" }, + { "point": [ 1, 2, 2 ], "overmap": "school_3_8_north" }, + { "point": [ 2, 2, 2 ], "overmap": "school_3_7_north" }, + { "point": [ 0, 0, 3 ], "overmap": "school_4_3_north" }, + { "point": [ 1, 0, 3 ], "overmap": "school_4_2_north" }, + { "point": [ 2, 0, 3 ], "overmap": "school_4_1_north" }, + { "point": [ 0, 1, 3 ], "overmap": "school_4_6_north" }, + { "point": [ 1, 1, 3 ], "overmap": "school_4_5_north" }, + { "point": [ 2, 1, 3 ], "overmap": "school_4_4_north" }, + { "point": [ 0, 2, 3 ], "overmap": "school_4_9_north" }, + { "point": [ 1, 2, 3 ], "overmap": "school_4_8_north" }, + { "point": [ 2, 2, 3 ], "overmap": "school_4_7_north" } ] }, { @@ -596,125 +650,186 @@ { "point": [ 8, 9, 0 ], "overmap": "mall_a_1_south" }, { "point": [ 7, 9, 0 ], "overmap": "mall_a_2_south" }, { "point": [ 6, 9, 0 ], "overmap": "mall_a_3_south" }, - { "point": [ 6, 9, 1 ], "overmap": "mall_a_3_roof_south" }, + { "point": [ 6, 9, 1 ], "overmap": "mall_b_3_south" }, + { "point": [ 6, 9, 2 ], "overmap": "mall_a_3_roof_south" }, + { "point": [ 6, 9, 3 ], "overmap": "mall_upper_roof_3_south" }, { "point": [ 5, 9, 0 ], "overmap": "mall_a_4_south" }, - { "point": [ 5, 9, 1 ], "overmap": "mall_a_4_roof_south" }, + { "point": [ 5, 9, 1 ], "overmap": "mall_b_4_south" }, + { "point": [ 5, 9, 2 ], "overmap": "mall_a_4_roof_south" }, + { "point": [ 5, 9, 3 ], "overmap": "mall_upper_roof_4_south" }, { "point": [ 4, 9, 0 ], "overmap": "mall_a_5_south" }, - { "point": [ 4, 9, 1 ], "overmap": "mall_a_5_roof_south" }, + { "point": [ 4, 9, 1 ], "overmap": "mall_b_5_south" }, + { "point": [ 4, 9, 2 ], "overmap": "mall_a_5_roof_south" }, { "point": [ 3, 9, 0 ], "overmap": "mall_a_6_south" }, { "point": [ 2, 9, 0 ], "overmap": "mall_a_7_south" }, { "point": [ 1, 9, 0 ], "overmap": "mall_a_8_south" }, { "point": [ 0, 9, 0 ], "overmap": "mall_a_9_south" }, { "point": [ 8, 8, 0 ], "overmap": "mall_a_10_south" }, - { "point": [ 8, 8, 1 ], "overmap": "mall_a_10_roof_south" }, + { "point": [ 8, 8, 1 ], "overmap": "mall_b_10_south" }, + { "point": [ 8, 8, 2 ], "overmap": "mall_a_10_roof_south" }, { "point": [ 7, 8, 0 ], "overmap": "mall_a_11_south" }, - { "point": [ 7, 8, 1 ], "overmap": "mall_a_11_roof_south" }, + { "point": [ 7, 8, 1 ], "overmap": "mall_b_11_south" }, + { "point": [ 7, 8, 2 ], "overmap": "mall_a_11_roof_south" }, { "point": [ 6, 8, 0 ], "overmap": "mall_a_12_south" }, - { "point": [ 6, 8, 1 ], "overmap": "mall_a_12_roof_south" }, + { "point": [ 6, 8, 1 ], "overmap": "mall_b_12_south" }, + { "point": [ 6, 8, 2 ], "overmap": "mall_a_12_roof_south" }, + { "point": [ 6, 8, 3 ], "overmap": "mall_upper_roof_12_south" }, { "point": [ 5, 8, 0 ], "overmap": "mall_a_13_south" }, - { "point": [ 5, 8, 1 ], "overmap": "mall_a_13_roof_south" }, + { "point": [ 5, 8, 1 ], "overmap": "mall_b_13_south" }, + { "point": [ 5, 8, 2 ], "overmap": "mall_a_13_roof_south" }, + { "point": [ 5, 8, 3 ], "overmap": "mall_upper_roof_13_south" }, { "point": [ 4, 8, 0 ], "overmap": "mall_a_14_south" }, - { "point": [ 4, 8, 1 ], "overmap": "mall_a_14_roof_south" }, + { "point": [ 4, 8, 1 ], "overmap": "mall_b_14_south" }, + { "point": [ 4, 8, 2 ], "overmap": "mall_a_14_roof_south" }, { "point": [ 3, 8, 0 ], "overmap": "mall_a_15_south" }, { "point": [ 2, 8, 0 ], "overmap": "mall_a_16_south" }, { "point": [ 1, 8, 0 ], "overmap": "mall_a_17_south" }, { "point": [ 0, 8, 0 ], "overmap": "mall_a_18_south" }, { "point": [ 8, 7, 0 ], "overmap": "mall_a_19_south" }, - { "point": [ 8, 7, 1 ], "overmap": "mall_a_19_roof_south" }, + { "point": [ 8, 7, 1 ], "overmap": "mall_b_19_south" }, + { "point": [ 8, 7, 2 ], "overmap": "mall_a_19_roof_south" }, { "point": [ 7, 7, 0 ], "overmap": "mall_a_20_south" }, - { "point": [ 7, 7, 1 ], "overmap": "mall_a_20_roof_south" }, + { "point": [ 7, 7, 1 ], "overmap": "mall_b_20_south" }, + { "point": [ 7, 7, 2 ], "overmap": "mall_a_20_roof_south" }, { "point": [ 6, 7, 0 ], "overmap": "mall_a_21_south" }, - { "point": [ 6, 7, 1 ], "overmap": "mall_a_21_roof_south" }, + { "point": [ 6, 7, 1 ], "overmap": "mall_b_21_south" }, + { "point": [ 6, 7, 2 ], "overmap": "mall_a_21_roof_south" }, { "point": [ 5, 7, 0 ], "overmap": "mall_a_22_south" }, - { "point": [ 5, 7, 1 ], "overmap": "mall_a_22_roof_south" }, + { "point": [ 5, 7, 1 ], "overmap": "mall_b_22_south" }, + { "point": [ 5, 7, 2 ], "overmap": "mall_a_22_roof_south" }, { "point": [ 4, 7, 0 ], "overmap": "mall_a_23_south" }, - { "point": [ 4, 7, 1 ], "overmap": "mall_a_23_roof_south" }, + { "point": [ 4, 7, 1 ], "overmap": "mall_b_23_south" }, + { "point": [ 4, 7, 2 ], "overmap": "mall_a_23_roof_south" }, { "point": [ 3, 7, 0 ], "overmap": "mall_a_24_south" }, - { "point": [ 3, 7, 1 ], "overmap": "mall_a_24_roof_south" }, + { "point": [ 3, 7, 1 ], "overmap": "mall_b_24_south" }, + { "point": [ 3, 7, 2 ], "overmap": "mall_a_24_roof_south" }, { "point": [ 2, 7, 0 ], "overmap": "mall_a_25_south" }, - { "point": [ 2, 7, 1 ], "overmap": "mall_a_25_roof_south" }, + { "point": [ 2, 7, 1 ], "overmap": "mall_b_25_south" }, + { "point": [ 2, 7, 2 ], "overmap": "mall_a_25_roof_south" }, { "point": [ 1, 7, 0 ], "overmap": "mall_a_26_south" }, - { "point": [ 1, 7, 1 ], "overmap": "mall_a_26_roof_south" }, + { "point": [ 1, 7, 1 ], "overmap": "mall_b_26_south" }, + { "point": [ 1, 7, 2 ], "overmap": "mall_a_26_roof_south" }, { "point": [ 0, 7, 0 ], "overmap": "mall_a_27_south" }, { "point": [ 8, 6, 0 ], "overmap": "mall_a_28_south" }, { "point": [ 7, 6, 0 ], "overmap": "mall_a_29_south" }, - { "point": [ 7, 6, 1 ], "overmap": "mall_a_29_roof_south" }, + { "point": [ 7, 6, 1 ], "overmap": "mall_b_29_south" }, + { "point": [ 7, 6, 2 ], "overmap": "mall_a_29_roof_south" }, { "point": [ 6, 6, 0 ], "overmap": "mall_a_30_south" }, - { "point": [ 6, 6, 1 ], "overmap": "mall_a_30_roof_south" }, + { "point": [ 6, 6, 1 ], "overmap": "mall_b_30_south" }, + { "point": [ 6, 6, 2 ], "overmap": "mall_a_30_roof_south" }, { "point": [ 5, 6, 0 ], "overmap": "mall_a_31_south" }, - { "point": [ 5, 6, 1 ], "overmap": "mall_a_31_roof_south" }, + { "point": [ 5, 6, 1 ], "overmap": "mall_b_31_south" }, + { "point": [ 5, 6, 2 ], "overmap": "mall_a_31_roof_south" }, { "point": [ 4, 6, 0 ], "overmap": "mall_a_32_south" }, - { "point": [ 4, 6, 1 ], "overmap": "mall_a_32_roof_south" }, + { "point": [ 4, 6, 1 ], "overmap": "mall_b_32_south" }, + { "point": [ 4, 6, 2 ], "overmap": "mall_a_32_roof_south" }, { "point": [ 3, 6, 0 ], "overmap": "mall_a_33_south" }, - { "point": [ 3, 6, 1 ], "overmap": "mall_a_33_roof_south" }, + { "point": [ 3, 6, 1 ], "overmap": "mall_b_33_south" }, + { "point": [ 3, 6, 2 ], "overmap": "mall_a_33_roof_south" }, { "point": [ 2, 6, 0 ], "overmap": "mall_a_34_south" }, - { "point": [ 2, 6, 1 ], "overmap": "mall_a_34_roof_south" }, + { "point": [ 2, 6, 1 ], "overmap": "mall_b_34_south" }, + { "point": [ 2, 6, 2 ], "overmap": "mall_a_34_roof_south" }, + { "point": [ 2, 6, 3 ], "overmap": "mall_upper_roof_34_south" }, { "point": [ 1, 6, 0 ], "overmap": "mall_a_35_south" }, - { "point": [ 1, 6, 1 ], "overmap": "mall_a_35_roof_south" }, + { "point": [ 1, 6, 1 ], "overmap": "mall_b_35_south" }, + { "point": [ 1, 6, 2 ], "overmap": "mall_a_35_roof_south" }, + { "point": [ 1, 6, 3 ], "overmap": "mall_upper_roof_35_south" }, { "point": [ 0, 6, 0 ], "overmap": "mall_a_36_south" }, { "point": [ 8, 5, 0 ], "overmap": "mall_a_37_south" }, { "point": [ 7, 5, 0 ], "overmap": "mall_a_38_south" }, - { "point": [ 7, 5, 1 ], "overmap": "mall_a_38_roof_south" }, + { "point": [ 7, 5, 1 ], "overmap": "mall_b_38_south" }, + { "point": [ 7, 5, 2 ], "overmap": "mall_a_38_roof_south" }, { "point": [ 6, 5, 0 ], "overmap": "mall_a_39_south" }, - { "point": [ 6, 5, 1 ], "overmap": "mall_a_39_roof_south" }, + { "point": [ 6, 5, 1 ], "overmap": "mall_b_39_south" }, + { "point": [ 6, 5, 2 ], "overmap": "mall_a_39_roof_south" }, { "point": [ 5, 5, 0 ], "overmap": "mall_a_40_south" }, - { "point": [ 5, 5, 1 ], "overmap": "mall_a_40_roof_south" }, + { "point": [ 5, 5, 1 ], "overmap": "mall_b_40_south" }, + { "point": [ 5, 5, 2 ], "overmap": "mall_a_40_roof_south" }, { "point": [ 4, 5, 0 ], "overmap": "mall_a_41_south" }, - { "point": [ 4, 5, 1 ], "overmap": "mall_a_41_roof_south" }, + { "point": [ 4, 5, 1 ], "overmap": "mall_b_41_south" }, + { "point": [ 4, 5, 2 ], "overmap": "mall_a_41_roof_south" }, { "point": [ 3, 5, 0 ], "overmap": "mall_a_42_south" }, - { "point": [ 3, 5, 1 ], "overmap": "mall_a_42_roof_south" }, + { "point": [ 3, 5, 1 ], "overmap": "mall_b_42_south" }, + { "point": [ 3, 5, 2 ], "overmap": "mall_a_42_roof_south" }, { "point": [ 2, 5, 0 ], "overmap": "mall_a_43_south" }, - { "point": [ 2, 5, 1 ], "overmap": "mall_a_43_roof_south" }, + { "point": [ 2, 5, 1 ], "overmap": "mall_b_43_south" }, + { "point": [ 2, 5, 2 ], "overmap": "mall_a_43_roof_south" }, { "point": [ 1, 5, 0 ], "overmap": "mall_a_44_south" }, - { "point": [ 1, 5, 1 ], "overmap": "mall_a_44_roof_south" }, + { "point": [ 1, 5, 1 ], "overmap": "mall_b_44_south" }, + { "point": [ 1, 5, 2 ], "overmap": "mall_a_44_roof_south" }, { "point": [ 0, 5, 0 ], "overmap": "mall_a_45_south" }, { "point": [ 8, 4, 0 ], "overmap": "mall_a_46_south" }, { "point": [ 7, 4, 0 ], "overmap": "mall_a_47_south" }, - { "point": [ 7, 4, 1 ], "overmap": "mall_a_47_roof_south" }, + { "point": [ 7, 4, 1 ], "overmap": "mall_b_47_south" }, + { "point": [ 7, 4, 2 ], "overmap": "mall_a_47_roof_south" }, { "point": [ 6, 4, 0 ], "overmap": "mall_a_48_south" }, - { "point": [ 6, 4, 1 ], "overmap": "mall_a_48_roof_south" }, + { "point": [ 6, 4, 1 ], "overmap": "mall_b_48_south" }, + { "point": [ 6, 4, 2 ], "overmap": "mall_a_48_roof_south" }, + { "point": [ 6, 4, 3 ], "overmap": "mall_upper_roof_48_south" }, { "point": [ 5, 4, 0 ], "overmap": "mall_a_49_south" }, - { "point": [ 5, 4, 1 ], "overmap": "mall_a_49_roof_south" }, + { "point": [ 5, 4, 1 ], "overmap": "mall_b_49_south" }, + { "point": [ 5, 4, 2 ], "overmap": "mall_a_49_roof_south" }, + { "point": [ 5, 4, 3 ], "overmap": "mall_upper_roof_49_south" }, { "point": [ 4, 4, 0 ], "overmap": "mall_a_50_south" }, - { "point": [ 4, 4, 1 ], "overmap": "mall_a_50_roof_south" }, + { "point": [ 4, 4, 1 ], "overmap": "mall_b_50_south" }, + { "point": [ 4, 4, 2 ], "overmap": "mall_a_50_roof_south" }, + { "point": [ 4, 4, 3 ], "overmap": "mall_upper_roof_50_south" }, { "point": [ 3, 4, 0 ], "overmap": "mall_a_51_south" }, - { "point": [ 3, 4, 1 ], "overmap": "mall_a_51_roof_south" }, + { "point": [ 3, 4, 1 ], "overmap": "mall_b_51_south" }, + { "point": [ 3, 4, 2 ], "overmap": "mall_a_51_roof_south" }, + { "point": [ 3, 4, 3 ], "overmap": "mall_upper_roof_51_south" }, { "point": [ 2, 4, 0 ], "overmap": "mall_a_52_south" }, - { "point": [ 2, 4, 1 ], "overmap": "mall_a_52_roof_south" }, + { "point": [ 2, 4, 1 ], "overmap": "mall_b_52_south" }, + { "point": [ 2, 4, 2 ], "overmap": "mall_a_52_roof_south" }, { "point": [ 1, 4, 0 ], "overmap": "mall_a_53_south" }, - { "point": [ 1, 4, 1 ], "overmap": "mall_a_53_roof_south" }, + { "point": [ 1, 4, 1 ], "overmap": "mall_b_53_south" }, + { "point": [ 1, 4, 2 ], "overmap": "mall_a_53_roof_south" }, { "point": [ 0, 4, 0 ], "overmap": "mall_a_54_south" }, { "point": [ 8, 3, 0 ], "overmap": "mall_a_55_south" }, { "point": [ 7, 3, 0 ], "overmap": "mall_a_56_south" }, - { "point": [ 7, 3, 1 ], "overmap": "mall_a_56_roof_south" }, + { "point": [ 7, 3, 1 ], "overmap": "mall_b_56_south" }, + { "point": [ 7, 3, 2 ], "overmap": "mall_a_56_roof_south" }, { "point": [ 6, 3, 0 ], "overmap": "mall_a_57_south" }, - { "point": [ 6, 3, 1 ], "overmap": "mall_a_57_roof_south" }, + { "point": [ 6, 3, 1 ], "overmap": "mall_b_57_south" }, + { "point": [ 6, 3, 2 ], "overmap": "mall_a_57_roof_south" }, { "point": [ 5, 3, 0 ], "overmap": "mall_a_58_south" }, - { "point": [ 5, 3, 1 ], "overmap": "mall_a_58_roof_south" }, + { "point": [ 5, 3, 1 ], "overmap": "mall_b_58_south" }, + { "point": [ 5, 3, 2 ], "overmap": "mall_a_58_roof_south" }, { "point": [ 4, 3, 0 ], "overmap": "mall_a_59_south" }, - { "point": [ 4, 3, 1 ], "overmap": "mall_a_59_roof_south" }, + { "point": [ 4, 3, 1 ], "overmap": "mall_b_59_south" }, + { "point": [ 4, 3, 2 ], "overmap": "mall_a_59_roof_south" }, { "point": [ 3, 3, 0 ], "overmap": "mall_a_60_south" }, - { "point": [ 3, 3, 1 ], "overmap": "mall_a_60_roof_south" }, + { "point": [ 3, 3, 1 ], "overmap": "mall_b_60_south" }, + { "point": [ 3, 3, 2 ], "overmap": "mall_a_60_roof_south" }, { "point": [ 2, 3, 0 ], "overmap": "mall_a_61_south" }, - { "point": [ 2, 3, 1 ], "overmap": "mall_a_61_roof_south" }, + { "point": [ 2, 3, 1 ], "overmap": "mall_b_61_south" }, + { "point": [ 2, 3, 2 ], "overmap": "mall_a_61_roof_south" }, { "point": [ 1, 3, 0 ], "overmap": "mall_a_62_south" }, - { "point": [ 1, 3, 1 ], "overmap": "mall_a_62_roof_south" }, + { "point": [ 1, 3, 1 ], "overmap": "mall_b_62_south" }, + { "point": [ 1, 3, 2 ], "overmap": "mall_a_62_roof_south" }, { "point": [ 0, 3, 0 ], "overmap": "mall_a_63_south" }, { "point": [ 8, 2, 0 ], "overmap": "mall_a_64_south" }, { "point": [ 7, 2, 0 ], "overmap": "mall_a_65_south" }, - { "point": [ 7, 2, 1 ], "overmap": "mall_a_65_roof_south" }, + { "point": [ 7, 2, 1 ], "overmap": "mall_b_65_south" }, + { "point": [ 7, 2, 2 ], "overmap": "mall_a_65_roof_south" }, { "point": [ 6, 2, 0 ], "overmap": "mall_a_66_south" }, - { "point": [ 6, 2, 1 ], "overmap": "mall_a_66_roof_south" }, + { "point": [ 6, 2, 1 ], "overmap": "mall_b_66_south" }, + { "point": [ 6, 2, 2 ], "overmap": "mall_a_66_roof_south" }, { "point": [ 5, 2, 0 ], "overmap": "mall_a_67_south" }, - { "point": [ 5, 2, 1 ], "overmap": "mall_a_67_roof_south" }, + { "point": [ 5, 2, 1 ], "overmap": "mall_b_67_south" }, + { "point": [ 5, 2, 2 ], "overmap": "mall_a_67_roof_south" }, { "point": [ 4, 2, 0 ], "overmap": "mall_a_68_south" }, - { "point": [ 4, 2, 1 ], "overmap": "mall_a_68_roof_south" }, + { "point": [ 4, 2, 1 ], "overmap": "mall_b_68_south" }, + { "point": [ 4, 2, 2 ], "overmap": "mall_a_68_roof_south" }, { "point": [ 3, 2, 0 ], "overmap": "mall_a_69_south" }, - { "point": [ 3, 2, 1 ], "overmap": "mall_a_69_roof_south" }, + { "point": [ 3, 2, 1 ], "overmap": "mall_b_69_south" }, + { "point": [ 3, 2, 2 ], "overmap": "mall_a_69_roof_south" }, { "point": [ 2, 2, 0 ], "overmap": "mall_a_70_south" }, - { "point": [ 2, 2, 1 ], "overmap": "mall_a_70_roof_south" }, + { "point": [ 2, 2, 1 ], "overmap": "mall_b_70_south" }, + { "point": [ 2, 2, 2 ], "overmap": "mall_a_70_roof_south" }, { "point": [ 1, 2, 0 ], "overmap": "mall_a_71_south" }, - { "point": [ 1, 2, 1 ], "overmap": "mall_a_71_roof_south" }, + { "point": [ 1, 2, 1 ], "overmap": "mall_b_71_south" }, + { "point": [ 1, 2, 2 ], "overmap": "mall_a_71_roof_south" }, { "point": [ 0, 2, 0 ], "overmap": "mall_a_72_south" }, { "point": [ 8, 1, 0 ], "overmap": "mall_a_73_south" }, { "point": [ 7, 1, 0 ], "overmap": "mall_a_74_south" }, @@ -1302,6 +1417,67 @@ { "point": [ 0, 0, 1 ], "overmap": "candy_shop_roof_1_north" } ] }, + { + "type": "city_building", + "id": "s_clothes", + "locations": [ "land" ], + "overmaps": [ { "point": [ 0, 0, 0 ], "overmap": "s_clothes_north" }, { "point": [ 0, 0, 1 ], "overmap": "s_clothes_roof_north" } ] + }, + { + "type": "city_building", + "id": "s_clothes_1", + "locations": [ "land" ], + "overmaps": [ + { "point": [ 0, 0, 0 ], "overmap": "s_clothes_1_north" }, + { "point": [ 0, 0, 1 ], "overmap": "s_clothes_roof_1_north" } + ] + }, + { + "type": "city_building", + "id": "s_clothes_2", + "locations": [ "land" ], + "overmaps": [ + { "point": [ 0, 0, 0 ], "overmap": "s_clothes_2_north" }, + { "point": [ 0, 0, 1 ], "overmap": "s_clothes_roof_2_north" } + ] + }, + { + "type": "city_building", + "id": "s_clothes_3", + "locations": [ "land" ], + "overmaps": [ + { "point": [ 0, 0, 0 ], "overmap": "s_clothes_3_north" }, + { "point": [ 0, 0, 1 ], "overmap": "s_clothes_roof_3_north" } + ] + }, + { + "type": "city_building", + "id": "s_clothes_4", + "locations": [ "land" ], + "overmaps": [ + { "point": [ 0, 0, 0 ], "overmap": "s_clothes_4_north" }, + { "point": [ 0, 0, 1 ], "overmap": "s_clothes_roof_4_north" }, + { "point": [ 0, 0, 2 ], "overmap": "s_clothes_upper_roof_4_north" } + ] + }, + { + "type": "city_building", + "id": "s_clothes_5", + "locations": [ "land" ], + "overmaps": [ + { "point": [ 0, 0, 0 ], "overmap": "s_clothes_5_north" }, + { "point": [ 0, 0, 1 ], "overmap": "s_clothes_roof_5_north" } + ] + }, + { + "type": "city_building", + "id": "s_clothes_6", + "locations": [ "land" ], + "overmaps": [ + { "point": [ 0, 0, 0 ], "overmap": "s_clothes_6_north" }, + { "point": [ 0, 0, 1 ], "overmap": "s_clothes_roof_6_north" } + ] + }, { "type": "city_building", "id": "s_bike_shop", diff --git a/data/json/overmap/specials.json b/data/json/overmap/specials.json index a3d8ec077037b..e0062880a610d 100644 --- a/data/json/overmap/specials.json +++ b/data/json/overmap/specials.json @@ -43,6 +43,25 @@ "occurrences": [ 0, 3 ], "flags": [ "CLASSIC" ] }, + { + "type": "overmap_special", + "id": "Boat Rental", + "overmaps": [ { "point": [ 0, 0, 0 ], "overmap": "boat_rental_north" } ], + "connections": [ { "point": [ 0, -1, 0 ], "terrain": "road" } ], + "locations": [ "water" ], + "city_distance": [ 5, 15 ], + "city_sizes": [ 0, 12 ], + "occurrences": [ 0, 5 ] + }, + { + "type": "overmap_special", + "id": "Riverside Dwelling", + "overmaps": [ { "point": [ 0, 0, 0 ], "overmap": "riverside_dwelling_north" } ], + "locations": [ "water" ], + "city_distance": [ -1, 25 ], + "city_sizes": [ 0, 20 ], + "occurrences": [ 0, 12 ] + }, { "type": "overmap_special", "id": "farm_abandoned", @@ -279,6 +298,40 @@ "occurrences": [ 0, 5 ], "flags": [ "CLASSIC" ] }, + { + "type": "overmap_special", + "id": "farm_horse", + "overmaps": [ + { "point": [ 0, 0, 0 ], "overmap": "horse_farm_1_north" }, + { "point": [ 1, 0, 0 ], "overmap": "horse_farm_2_north" }, + { "point": [ 2, 0, 0 ], "overmap": "horse_farm_3_north" }, + { "point": [ 3, 0, 0 ], "overmap": "horse_farm_4_north" }, + { "point": [ 3, 0, 1 ], "overmap": "horse_farm_4_roof_north" }, + { "point": [ 0, 1, 0 ], "overmap": "horse_farm_5_north" }, + { "point": [ 1, 1, 0 ], "overmap": "horse_farm_6_north" }, + { "point": [ 2, 1, 0 ], "overmap": "horse_farm_7_north" }, + { "point": [ 2, 1, 1 ], "overmap": "horse_farm_7_hayloft_north" }, + { "point": [ 2, 1, 2 ], "overmap": "horse_farm_7_roof_north" }, + { "point": [ 3, 1, 0 ], "overmap": "horse_farm_8_north" }, + { "point": [ 0, 2, 0 ], "overmap": "horse_farm_9_north" }, + { "point": [ 0, 2, 1 ], "overmap": "horse_farm_9_roof_north" }, + { "point": [ 1, 2, 0 ], "overmap": "horse_farm_10_north" }, + { "point": [ 1, 2, 1 ], "overmap": "horse_farm_10_roof_north" }, + { "point": [ 2, 2, 0 ], "overmap": "horse_farm_11_north" }, + { "point": [ 3, 2, 0 ], "overmap": "horse_farm_12_north" }, + { "point": [ 0, 3, 0 ], "overmap": "horse_farm_13_north" }, + { "point": [ 0, 3, 1 ], "overmap": "horse_farm_13_2ndfloor_north" }, + { "point": [ 0, 3, 2 ], "overmap": "horse_farm_13_roof_north" }, + { "point": [ 1, 3, 0 ], "overmap": "horse_farm_14_north" }, + { "point": [ 2, 3, 0 ], "overmap": "horse_farm_15_north" }, + { "point": [ 3, 3, 0 ], "overmap": "horse_farm_16_north" } + ], + "connections": [ { "point": [ 1, 4, 0 ], "terrain": "road" } ], + "locations": [ "wilderness" ], + "city_distance": [ 10, -1 ], + "city_sizes": [ 1, 20 ], + "occurrences": [ 0, 5 ] + }, { "type": "overmap_special", "id": "Strangle Temple", @@ -488,6 +541,67 @@ "occurrences": [ 1, 1 ], "flags": [ "CLASSIC" ] }, + { + "type": "overmap_special", + "id": "Alcatraz Prison", + "overmaps": [ + { "point": [ -1, -1, 0 ], "overmap": "lake_surface" }, + { "point": [ 0, -1, 0 ], "overmap": "lake_surface" }, + { "point": [ 1, -1, 0 ], "overmap": "lake_surface" }, + { "point": [ 2, -1, 0 ], "overmap": "lake_surface" }, + { "point": [ 3, -1, 0 ], "overmap": "lake_surface" }, + { "point": [ 4, -1, 0 ], "overmap": "lake_surface" }, + { "point": [ 5, -1, 0 ], "overmap": "lake_surface" }, + { "point": [ 5, 0, 0 ], "overmap": "lake_surface" }, + { "point": [ 5, 1, 0 ], "overmap": "lake_surface" }, + { "point": [ 5, 2, 0 ], "overmap": "lake_surface" }, + { "point": [ 5, 3, 0 ], "overmap": "lake_surface" }, + { "point": [ 4, 3, 0 ], "overmap": "lake_surface" }, + { "point": [ 3, 3, 0 ], "overmap": "lake_surface" }, + { "point": [ 2, 3, 0 ], "overmap": "lake_surface" }, + { "point": [ 1, 3, 0 ], "overmap": "lake_surface" }, + { "point": [ 0, 3, 0 ], "overmap": "lake_surface" }, + { "point": [ -1, 3, 0 ], "overmap": "lake_surface" }, + { "point": [ -1, 2, 0 ], "overmap": "lake_surface" }, + { "point": [ -1, 1, 0 ], "overmap": "lake_surface" }, + { "point": [ -1, 0, 0 ], "overmap": "lake_surface" }, + { "point": [ 4, 0, 0 ], "overmap": "prison_alcatraz_1_north" }, + { "point": [ 3, 0, 0 ], "overmap": "prison_alcatraz_2_north" }, + { "point": [ 2, 0, 0 ], "overmap": "prison_alcatraz_3_north" }, + { "point": [ 1, 0, 0 ], "overmap": "prison_alcatraz_4_north" }, + { "point": [ 0, 0, 0 ], "overmap": "prison_alcatraz_5_north" }, + { "point": [ 4, 1, 0 ], "overmap": "prison_alcatraz_6_north" }, + { "point": [ 3, 1, 0 ], "overmap": "prison_alcatraz_7_north" }, + { "point": [ 2, 1, 0 ], "overmap": "prison_alcatraz_8_north" }, + { "point": [ 1, 1, 0 ], "overmap": "prison_alcatraz_9_north" }, + { "point": [ 0, 1, 0 ], "overmap": "prison_alcatraz_10_north" }, + { "point": [ 4, 2, 0 ], "overmap": "prison_alcatraz_11_north" }, + { "point": [ 3, 2, 0 ], "overmap": "prison_alcatraz_12_north" }, + { "point": [ 2, 2, 0 ], "overmap": "prison_alcatraz_13_north" }, + { "point": [ 1, 2, 0 ], "overmap": "prison_alcatraz_14_north" }, + { "point": [ 0, 2, 0 ], "overmap": "prison_alcatraz_15_north" }, + { "point": [ 4, 0, 1 ], "overmap": "prison_alcatraz_1_2f_north" }, + { "point": [ 3, 0, 1 ], "overmap": "prison_alcatraz_2_2f_north" }, + { "point": [ 2, 0, 1 ], "overmap": "prison_alcatraz_3_2f_north" }, + { "point": [ 1, 0, 1 ], "overmap": "prison_alcatraz_4_2f_north" }, + { "point": [ 0, 0, 1 ], "overmap": "prison_alcatraz_5_2f_north" }, + { "point": [ 4, 1, 1 ], "overmap": "prison_alcatraz_6_2f_north" }, + { "point": [ 3, 1, 1 ], "overmap": "prison_alcatraz_7_2f_north" }, + { "point": [ 2, 1, 1 ], "overmap": "prison_alcatraz_8_2f_north" }, + { "point": [ 1, 1, 1 ], "overmap": "prison_alcatraz_9_2f_north" }, + { "point": [ 0, 1, 1 ], "overmap": "prison_alcatraz_10_2f_north" }, + { "point": [ 4, 2, 1 ], "overmap": "prison_alcatraz_11_2f_north" }, + { "point": [ 3, 2, 1 ], "overmap": "prison_alcatraz_12_2f_north" }, + { "point": [ 2, 2, 1 ], "overmap": "prison_alcatraz_13_2f_north" }, + { "point": [ 1, 2, 1 ], "overmap": "prison_alcatraz_14_2f_north" }, + { "point": [ 0, 2, 1 ], "overmap": "prison_alcatraz_15_2f_north" } + ], + "locations": [ "lake_surface" ], + "city_distance": [ 3, -1 ], + "city_sizes": [ 4, 12 ], + "occurrences": [ 0, 1 ], + "flags": [ "CLASSIC", "LAKE" ] + }, { "type": "overmap_special", "id": "Prison Hidden Lab", @@ -1229,6 +1343,9 @@ { "point": [ 0, 6, 0 ], "overmap": "ranch_camp_55" }, { "point": [ 1, 6, 0 ], "overmap": "ranch_camp_56" }, { "point": [ 2, 6, 0 ], "overmap": "ranch_camp_57" }, + { "point": [ 2, 6, 1 ], "overmap": "ranch_camp_57_roof" }, + { "point": [ 2, 6, 2 ], "overmap": "ranch_camp_57_silo" }, + { "point": [ 2, 6, 3 ], "overmap": "ranch_camp_57_silocap" }, { "point": [ 3, 6, 0 ], "overmap": "ranch_camp_58" }, { "point": [ 4, 6, 0 ], "overmap": "ranch_camp_59" }, { "point": [ 5, 6, 0 ], "overmap": "ranch_camp_60" }, @@ -1237,16 +1354,22 @@ { "point": [ 8, 6, 0 ], "overmap": "ranch_camp_63" }, { "point": [ 0, 7, 0 ], "overmap": "ranch_camp_64" }, { "point": [ 1, 7, 0 ], "overmap": "ranch_camp_65" }, + { "point": [ 1, 7, 1 ], "overmap": "ranch_camp_65_roof" }, { "point": [ 2, 7, 0 ], "overmap": "ranch_camp_66" }, + { "point": [ 2, 7, 1 ], "overmap": "ranch_camp_66_roof" }, { "point": [ 3, 7, 0 ], "overmap": "ranch_camp_67" }, + { "point": [ 3, 7, 1 ], "overmap": "ranch_camp_67_roof" }, { "point": [ 4, 7, 0 ], "overmap": "ranch_camp_68" }, + { "point": [ 4, 7, 1 ], "overmap": "ranch_camp_68_roof" }, { "point": [ 5, 7, 0 ], "overmap": "ranch_camp_69" }, { "point": [ 6, 7, 0 ], "overmap": "ranch_camp_70" }, { "point": [ 7, 7, 0 ], "overmap": "ranch_camp_71" }, { "point": [ 8, 7, 0 ], "overmap": "ranch_camp_72" }, { "point": [ 0, 8, 0 ], "overmap": "ranch_camp_73" }, { "point": [ 1, 8, 0 ], "overmap": "ranch_camp_74" }, + { "point": [ 1, 8, 1 ], "overmap": "ranch_camp_74_roof" }, { "point": [ 2, 8, 0 ], "overmap": "ranch_camp_75" }, + { "point": [ 2, 8, 1 ], "overmap": "ranch_camp_75_roof" }, { "point": [ 3, 8, 0 ], "overmap": "ranch_camp_76" }, { "point": [ 4, 8, 0 ], "overmap": "ranch_camp_77" }, { "point": [ 5, 8, 0 ], "overmap": "ranch_camp_78" }, diff --git a/data/json/overmap_terrain.json b/data/json/overmap_terrain.json index a0d4baba7a953..d77a963c7e2f9 100644 --- a/data/json/overmap_terrain.json +++ b/data/json/overmap_terrain.json @@ -47,6 +47,26 @@ "sym": "O", "color": "white" }, + { + "type": "overmap_terrain", + "id": "boat_rental", + "name": "boat rental", + "sym": "#", + "color": "white", + "see_cost": 5, + "extras": "build", + "mondensity": 1 + }, + { + "type": "overmap_terrain", + "id": "riverside_dwelling", + "name": "riverside dwelling", + "sym": "+", + "color": "i_yellow", + "see_cost": 5, + "extras": "build", + "mondensity": 1 + }, { "type": "overmap_terrain", "id": "cabin_strange", @@ -78,16 +98,6 @@ "mondensity": 2, "flags": [ "NO_ROTATE" ] }, - { - "type": "overmap_terrain", - "id": "dirtlot", - "name": "dirt lot", - "sym": "O", - "color": "brown", - "see_cost": 5, - "extras": "field", - "flags": [ "NO_ROTATE" ] - }, { "type": "overmap_terrain", "id": "dirtroad1_aban1", diff --git a/data/json/overmap_terrain_agricultural.json b/data/json/overmap_terrain_agricultural.json index c05f317c6fd9c..428ba6bd97bfb 100644 --- a/data/json/overmap_terrain_agricultural.json +++ b/data/json/overmap_terrain_agricultural.json @@ -479,5 +479,235 @@ "see_cost": 5, "extras": "field", "mondensity": 2 + }, + { + "type": "overmap_terrain", + "id": "horse_farm_1", + "name": "farm field", + "sym": "#", + "color": "i_brown", + "see_cost": 5, + "extras": "field", + "mondensity": 2 + }, + { + "type": "overmap_terrain", + "id": "horse_farm_2", + "name": "farm field", + "sym": "#", + "color": "i_brown", + "see_cost": 5, + "extras": "build", + "mondensity": 2 + }, + { + "type": "overmap_terrain", + "id": "horse_farm_3", + "name": "farm field", + "sym": "#", + "color": "i_brown", + "see_cost": 5, + "extras": "field", + "mondensity": 2 + }, + { + "type": "overmap_terrain", + "id": "horse_farm_4", + "name": "carriage house", + "sym": "o", + "color": "i_brown", + "see_cost": 5, + "extras": "field", + "mondensity": 2 + }, + { + "type": "overmap_terrain", + "id": "horse_farm_4_roof", + "name": "carriage house roof", + "sym": "o", + "color": "i_brown", + "see_cost": 5, + "extras": "field", + "mondensity": 2 + }, + { + "type": "overmap_terrain", + "id": "horse_farm_5", + "name": "farm field", + "sym": "#", + "color": "i_brown", + "see_cost": 5, + "extras": "field", + "mondensity": 2 + }, + { + "type": "overmap_terrain", + "id": "horse_farm_6", + "name": "farm field", + "sym": "#", + "color": "i_brown", + "see_cost": 5, + "extras": "field", + "mondensity": 2 + }, + { + "type": "overmap_terrain", + "id": "horse_farm_7", + "name": "horse stable", + "sym": "&", + "color": "i_brown", + "see_cost": 5, + "extras": "field", + "mondensity": 2 + }, + { + "type": "overmap_terrain", + "id": "horse_farm_7_hayloft", + "name": "horse stable hayloft", + "sym": "&", + "color": "i_brown", + "see_cost": 5, + "extras": "field", + "mondensity": 2 + }, + { + "type": "overmap_terrain", + "id": "horse_farm_7_roof", + "name": "horse stable roof", + "sym": "&", + "color": "i_brown", + "see_cost": 5, + "extras": "field", + "mondensity": 2 + }, + { + "type": "overmap_terrain", + "id": "horse_farm_8", + "name": "farm field", + "sym": "#", + "color": "i_brown", + "see_cost": 5, + "extras": "field", + "mondensity": 2 + }, + { + "type": "overmap_terrain", + "id": "horse_farm_9", + "name": "green house", + "sym": "o", + "color": "i_brown", + "see_cost": 5, + "extras": "field", + "mondensity": 2 + }, + { + "type": "overmap_terrain", + "id": "horse_farm_9_roof", + "name": "green house roof", + "sym": "o", + "color": "i_brown", + "see_cost": 5, + "extras": "field", + "mondensity": 2 + }, + { + "type": "overmap_terrain", + "id": "horse_farm_10", + "name": "chicken coop", + "sym": "o", + "color": "i_brown", + "see_cost": 5, + "extras": "field", + "mondensity": 2 + }, + { + "type": "overmap_terrain", + "id": "horse_farm_10_roof", + "name": "chicken coop roof", + "sym": "o", + "color": "i_brown", + "see_cost": 5, + "extras": "field", + "mondensity": 2 + }, + { + "type": "overmap_terrain", + "id": "horse_farm_11", + "name": "farm field", + "sym": "#", + "color": "i_brown", + "see_cost": 5, + "extras": "field", + "mondensity": 2 + }, + { + "type": "overmap_terrain", + "id": "horse_farm_12", + "name": "farm field", + "sym": "#", + "color": "i_brown", + "see_cost": 5, + "extras": "field", + "mondensity": 2 + }, + { + "type": "overmap_terrain", + "id": "horse_farm_13", + "name": "farm house", + "sym": "^", + "color": "i_brown", + "see_cost": 5, + "extras": "field", + "mondensity": 2 + }, + { + "type": "overmap_terrain", + "id": "horse_farm_13_2ndfloor", + "name": "farm house 2nd floor", + "sym": "^", + "color": "i_brown", + "see_cost": 5, + "extras": "field", + "mondensity": 2 + }, + { + "type": "overmap_terrain", + "id": "horse_farm_13_roof", + "name": "farm house roof", + "sym": "^", + "color": "i_brown", + "see_cost": 5, + "extras": "field", + "mondensity": 2 + }, + { + "type": "overmap_terrain", + "id": "horse_farm_14", + "name": "farm field", + "sym": "#", + "color": "i_brown", + "see_cost": 5, + "extras": "field", + "mondensity": 2 + }, + { + "type": "overmap_terrain", + "id": "horse_farm_15", + "name": "farm field", + "sym": "#", + "color": "i_brown", + "see_cost": 5, + "extras": "field", + "mondensity": 2 + }, + { + "type": "overmap_terrain", + "id": "horse_farm_16", + "name": "farm field", + "sym": "#", + "color": "i_brown", + "see_cost": 5, + "extras": "field", + "mondensity": 2 } ] diff --git a/data/json/overmap_terrain_commercial.json b/data/json/overmap_terrain_commercial.json index 1fb1af176f79f..ddbef007f68ed 100644 --- a/data/json/overmap_terrain_commercial.json +++ b/data/json/overmap_terrain_commercial.json @@ -284,6 +284,104 @@ "copy-from": "generic_city_building", "color": "blue" }, + { + "type": "overmap_terrain", + "id": "s_clothes_roof", + "name": "clothing store", + "copy-from": "generic_city_building", + "color": "blue" + }, + { + "type": "overmap_terrain", + "id": "s_clothes_1", + "name": "clothing store", + "copy-from": "generic_city_building", + "color": "blue" + }, + { + "type": "overmap_terrain", + "id": "s_clothes_roof_1", + "name": "clothing store roof", + "copy-from": "generic_city_building", + "color": "blue" + }, + { + "type": "overmap_terrain", + "id": "s_clothes_2", + "name": "clothing store", + "copy-from": "generic_city_building", + "color": "blue" + }, + { + "type": "overmap_terrain", + "id": "s_clothes_roof_2", + "name": "clothing store roof", + "copy-from": "generic_city_building", + "color": "blue" + }, + { + "type": "overmap_terrain", + "id": "s_clothes_3", + "name": "clothing store", + "copy-from": "generic_city_building", + "color": "blue" + }, + { + "type": "overmap_terrain", + "id": "s_clothes_roof_3", + "name": "clothing store roof", + "copy-from": "generic_city_building", + "color": "blue" + }, + { + "type": "overmap_terrain", + "id": "s_clothes_4", + "name": "clothing store", + "copy-from": "generic_city_building", + "color": "blue" + }, + { + "type": "overmap_terrain", + "id": "s_clothes_roof_4", + "name": "clothing store roof", + "copy-from": "generic_city_building", + "color": "blue" + }, + { + "type": "overmap_terrain", + "id": "s_clothes_upper_roof_4", + "name": "clothing store roof", + "copy-from": "generic_city_building", + "color": "blue" + }, + { + "type": "overmap_terrain", + "id": "s_clothes_5", + "name": "clothing store", + "copy-from": "generic_city_building", + "color": "blue" + }, + { + "type": "overmap_terrain", + "id": "s_clothes_roof_5", + "name": "clothing store roof", + "copy-from": "generic_city_building", + "color": "blue" + }, + { + "type": "overmap_terrain", + "id": "s_clothes_6", + "name": "clothing store", + "copy-from": "generic_city_building", + "color": "blue" + }, + { + "type": "overmap_terrain", + "id": "s_clothes_roof_6", + "name": "clothing store roof", + "copy-from": "generic_city_building", + "color": "blue" + }, { "type": "overmap_terrain", "id": "s_bookstore", @@ -1661,6 +1759,14 @@ "sym": "x", "color": "i_pink" }, + { + "type": "overmap_terrain", + "id": "cs_sex_shop_roof", + "copy-from": "generic_city_building", + "name": "sex shop roof", + "sym": "x", + "color": "i_pink" + }, { "type": "overmap_terrain", "id": "cs_internet_cafe", @@ -1733,6 +1839,14 @@ "sym": "O", "color": "white" }, + { + "type": "overmap_terrain", + "id": "cs_tire_shop_roof", + "copy-from": "generic_city_building", + "name": "tire shop roof", + "sym": "O", + "color": "white" + }, { "type": "overmap_terrain", "id": "headshop", diff --git a/data/json/overmap_terrain_industrial.json b/data/json/overmap_terrain_industrial.json index 628a1eccfdc73..9e1ac7ce25d03 100644 --- a/data/json/overmap_terrain_industrial.json +++ b/data/json/overmap_terrain_industrial.json @@ -344,39 +344,39 @@ "id": "large_storage_units_3", "copy-from": "generic_city_building", "name": "storage units", - "sym": "M", - "color": "white" + "sym": "#", + "color": "i_yellow" }, { "type": "overmap_terrain", "id": "large_storage_units_2", "copy-from": "generic_city_building", "name": "storage units", - "sym": "M", - "color": "white" + "sym": "#", + "color": "i_yellow" }, { "type": "overmap_terrain", "id": "large_storage_units_1", "copy-from": "generic_city_building", "name": "storage units", - "sym": "M", - "color": "white" + "sym": "#", + "color": "i_yellow" }, { "type": "overmap_terrain", "id": "medium_storage_units_1", "copy-from": "generic_city_building", "name": "storage units", - "sym": "M", - "color": "white" + "sym": "#", + "color": "i_yellow" }, { "type": "overmap_terrain", "id": "medium_storage_units_2", "copy-from": "generic_city_building", "name": "storage units", - "sym": "M", - "color": "white" + "sym": "#", + "color": "i_yellow" } ] diff --git a/data/json/overmap_terrain_mall.json b/data/json/overmap_terrain_mall.json index 329856da12c09..5f3653866d6eb 100644 --- a/data/json/overmap_terrain_mall.json +++ b/data/json/overmap_terrain_mall.json @@ -31,6 +31,14 @@ "sym": "M", "color": "i_light_red" }, + { + "type": "overmap_terrain", + "id": "mall_b_3", + "name": "mall - loading bay", + "copy-from": "generic_mall", + "sym": "M", + "color": "i_light_red" + }, { "type": "overmap_terrain", "id": "mall_a_3_roof", @@ -39,6 +47,14 @@ "sym": "M", "color": "i_light_red" }, + { + "type": "overmap_terrain", + "id": "mall_upper_roof_3", + "name": "mall - loading bay roof", + "copy-from": "generic_mall", + "sym": "M", + "color": "i_light_red" + }, { "type": "overmap_terrain", "id": "mall_a_4", @@ -47,6 +63,22 @@ "sym": "M", "color": "i_red" }, + { + "type": "overmap_terrain", + "id": "mall_upper_roof_4", + "name": "mall - loading bay roof", + "copy-from": "generic_mall", + "sym": "M", + "color": "i_red" + }, + { + "type": "overmap_terrain", + "id": "mall_b_4", + "name": "mall - utilities", + "copy-from": "generic_mall", + "sym": "M", + "color": "i_red" + }, { "type": "overmap_terrain", "id": "mall_a_4_roof", @@ -63,6 +95,14 @@ "sym": "M", "color": "i_red" }, + { + "type": "overmap_terrain", + "id": "mall_b_5", + "name": "mall - utilities", + "copy-from": "generic_mall", + "sym": "M", + "color": "i_red" + }, { "type": "overmap_terrain", "id": "mall_a_5_roof", @@ -111,6 +151,14 @@ "sym": "│", "color": "dark_gray" }, + { + "type": "overmap_terrain", + "id": "mall_b_10", + "name": "road", + "copy-from": "generic_mall", + "sym": "│", + "color": "dark_gray" + }, { "type": "overmap_terrain", "id": "mall_a_10_roof", @@ -126,6 +174,13 @@ "sym": "M", "color": "i_red" }, + { + "type": "overmap_terrain", + "id": "mall_b_11", + "copy-from": "generic_mall", + "sym": "M", + "color": "i_red" + }, { "type": "overmap_terrain", "id": "mall_a_11_roof", @@ -140,6 +195,13 @@ "sym": "M", "color": "i_red" }, + { + "type": "overmap_terrain", + "id": "mall_b_12", + "copy-from": "generic_mall", + "sym": "M", + "color": "i_red" + }, { "type": "overmap_terrain", "id": "mall_a_12_roof", @@ -147,6 +209,13 @@ "sym": "M", "color": "i_red" }, + { + "type": "overmap_terrain", + "id": "mall_upper_roof_12", + "copy-from": "generic_mall", + "sym": "M", + "color": "i_red" + }, { "type": "overmap_terrain", "id": "mall_a_13", @@ -154,6 +223,20 @@ "sym": "M", "color": "i_red" }, + { + "type": "overmap_terrain", + "id": "mall_upper_roof_13", + "copy-from": "generic_mall", + "sym": "M", + "color": "i_red" + }, + { + "type": "overmap_terrain", + "id": "mall_b_13", + "copy-from": "generic_mall", + "sym": "M", + "color": "i_red" + }, { "type": "overmap_terrain", "id": "mall_a_13_roof", @@ -169,6 +252,14 @@ "sym": "M", "color": "i_light_red" }, + { + "type": "overmap_terrain", + "id": "mall_b_14", + "name": "mall - entrance", + "copy-from": "generic_mall", + "sym": "M", + "color": "i_light_red" + }, { "type": "overmap_terrain", "id": "mall_a_14_roof", @@ -217,6 +308,14 @@ "sym": "│", "color": "dark_gray" }, + { + "type": "overmap_terrain", + "id": "mall_b_19", + "name": "road", + "copy-from": "generic_mall", + "sym": "│", + "color": "dark_gray" + }, { "type": "overmap_terrain", "id": "mall_a_19_roof", @@ -233,6 +332,14 @@ "sym": "M", "color": "i_light_red" }, + { + "type": "overmap_terrain", + "id": "mall_b_20", + "name": "mall - food court roof", + "copy-from": "generic_mall", + "sym": "M", + "color": "i_light_red" + }, { "type": "overmap_terrain", "id": "mall_a_20_roof", @@ -248,6 +355,13 @@ "sym": "M", "color": "i_red" }, + { + "type": "overmap_terrain", + "id": "mall_b_21", + "copy-from": "generic_mall", + "sym": "M", + "color": "i_red" + }, { "type": "overmap_terrain", "id": "mall_a_21_roof", @@ -262,6 +376,13 @@ "sym": "M", "color": "i_red" }, + { + "type": "overmap_terrain", + "id": "mall_b_22", + "copy-from": "generic_mall", + "sym": "M", + "color": "i_red" + }, { "type": "overmap_terrain", "id": "mall_a_22_roof", @@ -276,6 +397,13 @@ "sym": "M", "color": "i_red" }, + { + "type": "overmap_terrain", + "id": "mall_b_23", + "copy-from": "generic_mall", + "sym": "M", + "color": "i_red" + }, { "type": "overmap_terrain", "id": "mall_a_23_roof", @@ -290,6 +418,13 @@ "sym": "M", "color": "i_red" }, + { + "type": "overmap_terrain", + "id": "mall_b_24", + "copy-from": "generic_mall", + "sym": "M", + "color": "i_red" + }, { "type": "overmap_terrain", "id": "mall_a_24_roof", @@ -304,6 +439,13 @@ "sym": "M", "color": "i_red" }, + { + "type": "overmap_terrain", + "id": "mall_b_25", + "copy-from": "generic_mall", + "sym": "M", + "color": "i_red" + }, { "type": "overmap_terrain", "id": "mall_a_25_roof", @@ -318,6 +460,13 @@ "sym": "M", "color": "i_red" }, + { + "type": "overmap_terrain", + "id": "mall_b_26", + "copy-from": "generic_mall", + "sym": "M", + "color": "i_red" + }, { "type": "overmap_terrain", "id": "mall_a_26_roof", @@ -349,6 +498,14 @@ "sym": "M", "color": "i_light_red" }, + { + "type": "overmap_terrain", + "id": "mall_b_29", + "name": "mall - food court", + "copy-from": "generic_mall", + "sym": "M", + "color": "i_light_red" + }, { "type": "overmap_terrain", "id": "mall_a_29_roof", @@ -364,6 +521,13 @@ "sym": "M", "color": "i_red" }, + { + "type": "overmap_terrain", + "id": "mall_b_30", + "copy-from": "generic_mall", + "sym": "M", + "color": "i_red" + }, { "type": "overmap_terrain", "id": "mall_a_30_roof", @@ -378,6 +542,13 @@ "sym": "M", "color": "i_red" }, + { + "type": "overmap_terrain", + "id": "mall_b_31", + "copy-from": "generic_mall", + "sym": "M", + "color": "i_red" + }, { "type": "overmap_terrain", "id": "mall_a_31_roof", @@ -392,6 +563,13 @@ "sym": "M", "color": "i_red" }, + { + "type": "overmap_terrain", + "id": "mall_b_32", + "copy-from": "generic_mall", + "sym": "M", + "color": "i_red" + }, { "type": "overmap_terrain", "id": "mall_a_32_roof", @@ -406,6 +584,13 @@ "sym": "M", "color": "i_red" }, + { + "type": "overmap_terrain", + "id": "mall_b_33", + "copy-from": "generic_mall", + "sym": "M", + "color": "i_red" + }, { "type": "overmap_terrain", "id": "mall_a_33_roof", @@ -420,6 +605,13 @@ "sym": "M", "color": "i_red" }, + { + "type": "overmap_terrain", + "id": "mall_b_34", + "copy-from": "generic_mall", + "sym": "M", + "color": "i_red" + }, { "type": "overmap_terrain", "id": "mall_a_34_roof", @@ -427,6 +619,13 @@ "sym": "M", "color": "i_red" }, + { + "type": "overmap_terrain", + "id": "mall_upper_roof_34", + "copy-from": "generic_mall", + "sym": "M", + "color": "i_red" + }, { "type": "overmap_terrain", "id": "mall_a_35", @@ -434,6 +633,13 @@ "sym": "M", "color": "i_red" }, + { + "type": "overmap_terrain", + "id": "mall_b_35", + "copy-from": "generic_mall", + "sym": "M", + "color": "i_red" + }, { "type": "overmap_terrain", "id": "mall_a_35_roof", @@ -441,6 +647,13 @@ "sym": "M", "color": "i_red" }, + { + "type": "overmap_terrain", + "id": "mall_upper_roof_35", + "copy-from": "generic_mall", + "sym": "M", + "color": "i_red" + }, { "type": "overmap_terrain", "id": "mall_a_36", @@ -464,6 +677,13 @@ "sym": "M", "color": "i_red" }, + { + "type": "overmap_terrain", + "id": "mall_b_38", + "copy-from": "generic_mall", + "sym": "M", + "color": "i_red" + }, { "type": "overmap_terrain", "id": "mall_a_38_roof", @@ -478,6 +698,13 @@ "sym": "M", "color": "i_red" }, + { + "type": "overmap_terrain", + "id": "mall_b_39", + "copy-from": "generic_mall", + "sym": "M", + "color": "i_red" + }, { "type": "overmap_terrain", "id": "mall_a_39_roof", @@ -492,6 +719,13 @@ "sym": "M", "color": "i_red" }, + { + "type": "overmap_terrain", + "id": "mall_b_40", + "copy-from": "generic_mall", + "sym": "M", + "color": "i_red" + }, { "type": "overmap_terrain", "id": "mall_a_40_roof", @@ -506,6 +740,13 @@ "sym": "M", "color": "i_red" }, + { + "type": "overmap_terrain", + "id": "mall_b_41", + "copy-from": "generic_mall", + "sym": "M", + "color": "i_red" + }, { "type": "overmap_terrain", "id": "mall_a_41_roof", @@ -520,6 +761,13 @@ "sym": "M", "color": "i_red" }, + { + "type": "overmap_terrain", + "id": "mall_b_42", + "copy-from": "generic_mall", + "sym": "M", + "color": "i_red" + }, { "type": "overmap_terrain", "id": "mall_a_42_roof", @@ -534,6 +782,13 @@ "sym": "M", "color": "i_red" }, + { + "type": "overmap_terrain", + "id": "mall_b_43", + "copy-from": "generic_mall", + "sym": "M", + "color": "i_red" + }, { "type": "overmap_terrain", "id": "mall_a_43_roof", @@ -548,6 +803,13 @@ "sym": "M", "color": "i_red" }, + { + "type": "overmap_terrain", + "id": "mall_b_44", + "copy-from": "generic_mall", + "sym": "M", + "color": "i_red" + }, { "type": "overmap_terrain", "id": "mall_a_44_roof", @@ -579,6 +841,14 @@ "sym": "M", "color": "i_light_red" }, + { + "type": "overmap_terrain", + "id": "mall_b_47", + "name": "mall - entrance", + "copy-from": "generic_mall", + "sym": "M", + "color": "i_light_red" + }, { "type": "overmap_terrain", "id": "mall_a_47_roof", @@ -594,6 +864,13 @@ "sym": "M", "color": "i_red" }, + { + "type": "overmap_terrain", + "id": "mall_b_48", + "copy-from": "generic_mall", + "sym": "M", + "color": "i_red" + }, { "type": "overmap_terrain", "id": "mall_a_48_roof", @@ -601,6 +878,13 @@ "sym": "M", "color": "i_red" }, + { + "type": "overmap_terrain", + "id": "mall_upper_roof_48", + "copy-from": "generic_mall", + "sym": "M", + "color": "i_red" + }, { "type": "overmap_terrain", "id": "mall_a_49", @@ -608,6 +892,13 @@ "sym": "M", "color": "i_red" }, + { + "type": "overmap_terrain", + "id": "mall_b_49", + "copy-from": "generic_mall", + "sym": "M", + "color": "i_red" + }, { "type": "overmap_terrain", "id": "mall_a_49_roof", @@ -615,6 +906,13 @@ "sym": "M", "color": "i_red" }, + { + "type": "overmap_terrain", + "id": "mall_upper_roof_49", + "copy-from": "generic_mall", + "sym": "M", + "color": "i_red" + }, { "type": "overmap_terrain", "id": "mall_a_50", @@ -622,6 +920,13 @@ "sym": "M", "color": "i_red" }, + { + "type": "overmap_terrain", + "id": "mall_b_50", + "copy-from": "generic_mall", + "sym": "M", + "color": "i_red" + }, { "type": "overmap_terrain", "id": "mall_a_50_roof", @@ -629,6 +934,13 @@ "sym": "M", "color": "i_red" }, + { + "type": "overmap_terrain", + "id": "mall_upper_roof_50", + "copy-from": "generic_mall", + "sym": "M", + "color": "i_red" + }, { "type": "overmap_terrain", "id": "mall_a_51", @@ -636,6 +948,13 @@ "sym": "M", "color": "i_red" }, + { + "type": "overmap_terrain", + "id": "mall_b_51", + "copy-from": "generic_mall", + "sym": "M", + "color": "i_red" + }, { "type": "overmap_terrain", "id": "mall_a_51_roof", @@ -643,6 +962,13 @@ "sym": "M", "color": "i_red" }, + { + "type": "overmap_terrain", + "id": "mall_upper_roof_51", + "copy-from": "generic_mall", + "sym": "M", + "color": "i_red" + }, { "type": "overmap_terrain", "id": "mall_a_52", @@ -650,6 +976,13 @@ "sym": "M", "color": "i_red" }, + { + "type": "overmap_terrain", + "id": "mall_b_52", + "copy-from": "generic_mall", + "sym": "M", + "color": "i_red" + }, { "type": "overmap_terrain", "id": "mall_a_52_roof", @@ -665,6 +998,14 @@ "sym": "M", "color": "i_light_red" }, + { + "type": "overmap_terrain", + "id": "mall_b_53", + "name": "mall - entrance", + "copy-from": "generic_mall", + "sym": "M", + "color": "i_light_red" + }, { "type": "overmap_terrain", "id": "mall_a_53_roof", @@ -696,6 +1037,13 @@ "sym": "M", "color": "i_red" }, + { + "type": "overmap_terrain", + "id": "mall_b_56", + "copy-from": "generic_mall", + "sym": "M", + "color": "i_red" + }, { "type": "overmap_terrain", "id": "mall_a_56_roof", @@ -710,6 +1058,13 @@ "sym": "M", "color": "i_red" }, + { + "type": "overmap_terrain", + "id": "mall_b_57", + "copy-from": "generic_mall", + "sym": "M", + "color": "i_red" + }, { "type": "overmap_terrain", "id": "mall_a_57_roof", @@ -724,6 +1079,13 @@ "sym": "M", "color": "i_red" }, + { + "type": "overmap_terrain", + "id": "mall_b_58", + "copy-from": "generic_mall", + "sym": "M", + "color": "i_red" + }, { "type": "overmap_terrain", "id": "mall_a_58_roof", @@ -738,6 +1100,13 @@ "sym": "M", "color": "i_red" }, + { + "type": "overmap_terrain", + "id": "mall_b_59", + "copy-from": "generic_mall", + "sym": "M", + "color": "i_red" + }, { "type": "overmap_terrain", "id": "mall_a_59_roof", @@ -752,6 +1121,13 @@ "sym": "M", "color": "i_red" }, + { + "type": "overmap_terrain", + "id": "mall_b_60", + "copy-from": "generic_mall", + "sym": "M", + "color": "i_red" + }, { "type": "overmap_terrain", "id": "mall_a_60_roof", @@ -766,6 +1142,13 @@ "sym": "M", "color": "i_red" }, + { + "type": "overmap_terrain", + "id": "mall_b_61", + "copy-from": "generic_mall", + "sym": "M", + "color": "i_red" + }, { "type": "overmap_terrain", "id": "mall_a_61_roof", @@ -780,6 +1163,13 @@ "sym": "M", "color": "i_red" }, + { + "type": "overmap_terrain", + "id": "mall_b_62", + "copy-from": "generic_mall", + "sym": "M", + "color": "i_red" + }, { "type": "overmap_terrain", "id": "mall_a_62_roof", @@ -810,6 +1200,13 @@ "sym": "M", "color": "i_red" }, + { + "type": "overmap_terrain", + "id": "mall_b_65", + "copy-from": "generic_mall", + "sym": "M", + "color": "i_red" + }, { "type": "overmap_terrain", "id": "mall_a_65_roof", @@ -824,6 +1221,13 @@ "sym": "M", "color": "i_red" }, + { + "type": "overmap_terrain", + "id": "mall_b_66", + "copy-from": "generic_mall", + "sym": "M", + "color": "i_red" + }, { "type": "overmap_terrain", "id": "mall_a_66_roof", @@ -838,6 +1242,13 @@ "sym": "M", "color": "i_red" }, + { + "type": "overmap_terrain", + "id": "mall_b_67", + "copy-from": "generic_mall", + "sym": "M", + "color": "i_red" + }, { "type": "overmap_terrain", "id": "mall_a_67_roof", @@ -853,6 +1264,14 @@ "sym": "M", "color": "i_light_red" }, + { + "type": "overmap_terrain", + "id": "mall_b_68", + "name": "mall - entrance", + "copy-from": "generic_mall", + "sym": "M", + "color": "i_light_red" + }, { "type": "overmap_terrain", "id": "mall_a_68_roof", @@ -868,6 +1287,13 @@ "sym": "M", "color": "i_red" }, + { + "type": "overmap_terrain", + "id": "mall_b_69", + "copy-from": "generic_mall", + "sym": "M", + "color": "i_red" + }, { "type": "overmap_terrain", "id": "mall_a_69_roof", @@ -882,6 +1308,13 @@ "sym": "M", "color": "i_red" }, + { + "type": "overmap_terrain", + "id": "mall_b_70", + "copy-from": "generic_mall", + "sym": "M", + "color": "i_red" + }, { "type": "overmap_terrain", "id": "mall_a_70_roof", @@ -896,6 +1329,13 @@ "sym": "M", "color": "i_red" }, + { + "type": "overmap_terrain", + "id": "mall_b_71", + "copy-from": "generic_mall", + "sym": "M", + "color": "i_red" + }, { "type": "overmap_terrain", "id": "mall_a_71_roof", diff --git a/data/json/overmap_terrain_public_institutional.json b/data/json/overmap_terrain_public_institutional.json index 6e997f0a5ee1f..1262d23fcce95 100644 --- a/data/json/overmap_terrain_public_institutional.json +++ b/data/json/overmap_terrain_public_institutional.json @@ -325,6 +325,249 @@ "mondensity": 2, "flags": [ "SIDEWALK" ] }, + { + "type": "overmap_terrain", + "id": "school_2_1", + "name": "regional school", + "sym": "s", + "color": "light_blue", + "see_cost": 5, + "mondensity": 2 + }, + { + "type": "overmap_terrain", + "id": "school_2_2", + "name": "regional school", + "sym": "s", + "color": "light_blue", + "see_cost": 5, + "mondensity": 2 + }, + { + "type": "overmap_terrain", + "id": "school_2_3", + "name": "regional school", + "sym": "s", + "color": "light_blue", + "see_cost": 5, + "mondensity": 2 + }, + { + "type": "overmap_terrain", + "id": "school_2_4", + "name": "regional school", + "sym": "s", + "color": "light_blue", + "see_cost": 5, + "mondensity": 2 + }, + { + "type": "overmap_terrain", + "id": "school_2_5", + "name": "regional school", + "sym": "s", + "color": "light_blue", + "see_cost": 5, + "mondensity": 2 + }, + { + "type": "overmap_terrain", + "id": "school_2_6", + "name": "regional school", + "sym": "s", + "color": "light_blue", + "see_cost": 5, + "mondensity": 2 + }, + { + "type": "overmap_terrain", + "id": "school_2_7", + "name": "regional school", + "sym": "s", + "color": "light_blue", + "see_cost": 5, + "mondensity": 2 + }, + { + "type": "overmap_terrain", + "id": "school_2_8", + "name": "regional school", + "sym": "s", + "color": "light_blue", + "see_cost": 5, + "mondensity": 2 + }, + { + "type": "overmap_terrain", + "id": "school_2_9", + "name": "regional school", + "sym": "s", + "color": "light_blue", + "see_cost": 5, + "mondensity": 2 + }, + { + "type": "overmap_terrain", + "id": "school_3_1", + "name": "regional school", + "sym": "s", + "color": "light_blue", + "see_cost": 5, + "mondensity": 2 + }, + { + "type": "overmap_terrain", + "id": "school_3_2", + "name": "regional school", + "sym": "s", + "color": "light_blue", + "see_cost": 5, + "mondensity": 2 + }, + { + "type": "overmap_terrain", + "id": "school_3_3", + "name": "regional school", + "sym": "s", + "color": "light_blue", + "see_cost": 5, + "mondensity": 2 + }, + { + "type": "overmap_terrain", + "id": "school_3_4", + "name": "regional school", + "sym": "s", + "color": "light_blue", + "see_cost": 5, + "mondensity": 2 + }, + { + "type": "overmap_terrain", + "id": "school_3_5", + "name": "regional school", + "sym": "s", + "color": "light_blue", + "see_cost": 5, + "mondensity": 2 + }, + { + "type": "overmap_terrain", + "id": "school_3_6", + "name": "regional school", + "sym": "s", + "color": "light_blue", + "see_cost": 5, + "mondensity": 2 + }, + { + "type": "overmap_terrain", + "id": "school_3_7", + "name": "regional school", + "sym": "s", + "color": "light_blue", + "see_cost": 5, + "mondensity": 2 + }, + { + "type": "overmap_terrain", + "id": "school_3_8", + "name": "regional school", + "sym": "s", + "color": "light_blue", + "see_cost": 5, + "mondensity": 2 + }, + { + "type": "overmap_terrain", + "id": "school_3_9", + "name": "regional school", + "sym": "s", + "color": "light_blue", + "see_cost": 5, + "mondensity": 2 + }, + { + "type": "overmap_terrain", + "id": "school_4_1", + "name": "regional school", + "sym": "s", + "color": "light_blue", + "see_cost": 5, + "mondensity": 2 + }, + { + "type": "overmap_terrain", + "id": "school_4_2", + "name": "regional school", + "sym": "s", + "color": "light_blue", + "see_cost": 5, + "mondensity": 2 + }, + { + "type": "overmap_terrain", + "id": "school_4_3", + "name": "regional school", + "sym": "s", + "color": "light_blue", + "see_cost": 5, + "mondensity": 2 + }, + { + "type": "overmap_terrain", + "id": "school_4_4", + "name": "regional school", + "sym": "s", + "color": "light_blue", + "see_cost": 5, + "mondensity": 2 + }, + { + "type": "overmap_terrain", + "id": "school_4_5", + "name": "regional school", + "sym": "s", + "color": "light_blue", + "see_cost": 5, + "mondensity": 2 + }, + { + "type": "overmap_terrain", + "id": "school_4_6", + "name": "regional school", + "sym": "s", + "color": "light_blue", + "see_cost": 5, + "mondensity": 2 + }, + { + "type": "overmap_terrain", + "id": "school_4_7", + "name": "regional school", + "sym": "s", + "color": "light_blue", + "see_cost": 5, + "mondensity": 2 + }, + { + "type": "overmap_terrain", + "id": "school_4_8", + "name": "regional school", + "sym": "s", + "color": "light_blue", + "see_cost": 5, + "mondensity": 2 + }, + { + "type": "overmap_terrain", + "id": "school_4_9", + "name": "regional school", + "sym": "s", + "color": "light_blue", + "see_cost": 5, + "mondensity": 2 + }, { "type": "overmap_terrain", "id": "prison_1_1", @@ -502,6 +745,246 @@ "color": "i_light_blue", "see_cost": 5 }, + { + "type": "overmap_terrain", + "id": "prison_alcatraz_1", + "name": "prison", + "sym": "p", + "color": "i_light_blue", + "see_cost": 5 + }, + { + "type": "overmap_terrain", + "id": "prison_alcatraz_2", + "name": "prison", + "sym": "p", + "color": "i_light_blue", + "see_cost": 5 + }, + { + "type": "overmap_terrain", + "id": "prison_alcatraz_3", + "name": "prison", + "sym": "P", + "color": "i_light_blue", + "see_cost": 5 + }, + { + "type": "overmap_terrain", + "id": "prison_alcatraz_4", + "name": "prison", + "sym": "p", + "color": "i_light_blue", + "see_cost": 5 + }, + { + "type": "overmap_terrain", + "id": "prison_alcatraz_5", + "name": "prison", + "sym": "p", + "color": "i_light_blue", + "see_cost": 5 + }, + { + "type": "overmap_terrain", + "id": "prison_alcatraz_6", + "name": "prison", + "sym": "p", + "color": "i_light_blue", + "see_cost": 5 + }, + { + "type": "overmap_terrain", + "id": "prison_alcatraz_7", + "name": "prison", + "sym": "p", + "color": "i_light_blue", + "see_cost": 5 + }, + { + "type": "overmap_terrain", + "id": "prison_alcatraz_8", + "name": "prison", + "sym": "p", + "color": "i_light_blue", + "see_cost": 5 + }, + { + "type": "overmap_terrain", + "id": "prison_alcatraz_9", + "name": "prison", + "sym": "p", + "color": "i_light_blue", + "see_cost": 5 + }, + { + "type": "overmap_terrain", + "id": "prison_alcatraz_10", + "name": "prison", + "sym": "p", + "color": "i_light_blue", + "see_cost": 5 + }, + { + "type": "overmap_terrain", + "id": "prison_alcatraz_11", + "name": "prison", + "sym": "p", + "color": "i_light_blue", + "see_cost": 5 + }, + { + "type": "overmap_terrain", + "id": "prison_alcatraz_12", + "name": "prison", + "sym": "p", + "color": "i_light_blue", + "see_cost": 5 + }, + { + "type": "overmap_terrain", + "id": "prison_alcatraz_13", + "name": "prison", + "sym": "p", + "color": "i_light_blue", + "see_cost": 5 + }, + { + "type": "overmap_terrain", + "id": "prison_alcatraz_14", + "name": "prison", + "sym": "p", + "color": "i_light_blue", + "see_cost": 5 + }, + { + "type": "overmap_terrain", + "id": "prison_alcatraz_15", + "name": "prison", + "sym": "p", + "color": "i_light_blue", + "see_cost": 5 + }, + { + "type": "overmap_terrain", + "id": "prison_alcatraz_1_2f", + "name": "prison", + "sym": "p", + "color": "i_light_blue", + "see_cost": 5 + }, + { + "type": "overmap_terrain", + "id": "prison_alcatraz_2_2f", + "name": "prison", + "sym": "p", + "color": "i_light_blue", + "see_cost": 5 + }, + { + "type": "overmap_terrain", + "id": "prison_alcatraz_3_2f", + "name": "prison", + "sym": "p", + "color": "i_light_blue", + "see_cost": 5 + }, + { + "type": "overmap_terrain", + "id": "prison_alcatraz_4_2f", + "name": "prison", + "sym": "p", + "color": "i_light_blue", + "see_cost": 5 + }, + { + "type": "overmap_terrain", + "id": "prison_alcatraz_5_2f", + "name": "prison", + "sym": "p", + "color": "i_light_blue", + "see_cost": 5 + }, + { + "type": "overmap_terrain", + "id": "prison_alcatraz_6_2f", + "name": "prison", + "sym": "p", + "color": "i_light_blue", + "see_cost": 5 + }, + { + "type": "overmap_terrain", + "id": "prison_alcatraz_7_2f", + "name": "prison", + "sym": "p", + "color": "i_light_blue", + "see_cost": 5 + }, + { + "type": "overmap_terrain", + "id": "prison_alcatraz_8_2f", + "name": "prison", + "sym": "p", + "color": "i_light_blue", + "see_cost": 5 + }, + { + "type": "overmap_terrain", + "id": "prison_alcatraz_9_2f", + "name": "prison", + "sym": "p", + "color": "i_light_blue", + "see_cost": 5 + }, + { + "type": "overmap_terrain", + "id": "prison_alcatraz_10_2f", + "name": "prison", + "sym": "p", + "color": "i_light_blue", + "see_cost": 5 + }, + { + "type": "overmap_terrain", + "id": "prison_alcatraz_11_2f", + "name": "prison", + "sym": "p", + "color": "i_light_blue", + "see_cost": 5 + }, + { + "type": "overmap_terrain", + "id": "prison_alcatraz_12_2f", + "name": "prison", + "sym": "p", + "color": "i_light_blue", + "see_cost": 5 + }, + { + "type": "overmap_terrain", + "id": "prison_alcatraz_13_2f", + "name": "prison", + "sym": "p", + "color": "i_light_blue", + "see_cost": 5 + }, + { + "type": "overmap_terrain", + "id": "prison_alcatraz_14_2f", + "name": "prison", + "sym": "p", + "color": "i_light_blue", + "see_cost": 5 + }, + { + "type": "overmap_terrain", + "id": "prison_alcatraz_15_2f", + "name": "prison", + "sym": "p", + "color": "i_light_blue", + "see_cost": 5 + }, { "type": "overmap_terrain", "id": "post_office", diff --git a/data/json/overmap_terrain_ranch_camp.json b/data/json/overmap_terrain_ranch_camp.json index 6bcbd4c193e01..4f873b014d762 100644 --- a/data/json/overmap_terrain_ranch_camp.json +++ b/data/json/overmap_terrain_ranch_camp.json @@ -512,6 +512,33 @@ "see_cost": 2, "flags": [ "NO_ROTATE" ] }, + { + "type": "overmap_terrain", + "id": "ranch_camp_57_roof", + "name": "field", + "sym": "│", + "color": "brown", + "see_cost": 2, + "flags": [ "NO_ROTATE" ] + }, + { + "type": "overmap_terrain", + "id": "ranch_camp_57_silo", + "name": "silo", + "sym": "│", + "color": "brown", + "see_cost": 2, + "flags": [ "NO_ROTATE" ] + }, + { + "type": "overmap_terrain", + "id": "ranch_camp_57_silocap", + "name": "silo cap", + "sym": "│", + "color": "brown", + "see_cost": 2, + "flags": [ "NO_ROTATE" ] + }, { "type": "overmap_terrain", "id": "ranch_camp_58", @@ -584,6 +611,15 @@ "see_cost": 2, "flags": [ "NO_ROTATE" ] }, + { + "type": "overmap_terrain", + "id": "ranch_camp_65_roof", + "name": "barn roof", + "sym": "#", + "color": "brown", + "see_cost": 2, + "flags": [ "NO_ROTATE" ] + }, { "type": "overmap_terrain", "id": "ranch_camp_66", @@ -593,6 +629,15 @@ "see_cost": 2, "flags": [ "NO_ROTATE" ] }, + { + "type": "overmap_terrain", + "id": "ranch_camp_66_roof", + "name": "barn roof", + "sym": "#", + "color": "i_brown", + "see_cost": 2, + "flags": [ "NO_ROTATE" ] + }, { "type": "overmap_terrain", "id": "ranch_camp_67", @@ -602,6 +647,15 @@ "see_cost": 2, "flags": [ "NO_ROTATE" ] }, + { + "type": "overmap_terrain", + "id": "ranch_camp_67_roof", + "name": "garage roof", + "sym": "O", + "color": "white", + "see_cost": 2, + "flags": [ "NO_ROTATE" ] + }, { "type": "overmap_terrain", "id": "ranch_camp_68", @@ -611,6 +665,15 @@ "see_cost": 2, "flags": [ "NO_ROTATE" ] }, + { + "type": "overmap_terrain", + "id": "ranch_camp_68_roof", + "name": "ranch roof", + "sym": "v", + "color": "light_green", + "see_cost": 2, + "flags": [ "NO_ROTATE" ] + }, { "type": "overmap_terrain", "id": "ranch_camp_69", @@ -665,6 +728,15 @@ "see_cost": 2, "flags": [ "NO_ROTATE" ] }, + { + "type": "overmap_terrain", + "id": "ranch_camp_74_roof", + "name": "field", + "sym": "─", + "color": "brown", + "see_cost": 2, + "flags": [ "NO_ROTATE" ] + }, { "type": "overmap_terrain", "id": "ranch_camp_75", @@ -674,6 +746,15 @@ "see_cost": 2, "flags": [ "NO_ROTATE" ] }, + { + "type": "overmap_terrain", + "id": "ranch_camp_75_roof", + "name": "field", + "sym": "┘", + "color": "brown", + "see_cost": 2, + "flags": [ "NO_ROTATE" ] + }, { "type": "overmap_terrain", "id": "ranch_camp_76", diff --git a/data/json/overmap_terrain_recreational.json b/data/json/overmap_terrain_recreational.json index 516201f02e86c..7117eee1b2b24 100644 --- a/data/json/overmap_terrain_recreational.json +++ b/data/json/overmap_terrain_recreational.json @@ -919,7 +919,7 @@ "copy-from": "generic_city_building", "name": "music venue", "sym": "M", - "color": "white" + "color": "i_light_blue" }, { "type": "overmap_terrain", @@ -1004,6 +1004,14 @@ "sym": "p", "color": "light_green_red" }, + { + "type": "overmap_terrain", + "id": "cs_private_park_roof", + "copy-from": "generic_city_building", + "name": "private park roof", + "sym": "p", + "color": "light_green_red" + }, { "type": "overmap_terrain", "id": "cs_public_art_piece", diff --git a/data/json/overmap_terrain_residential.json b/data/json/overmap_terrain_residential.json index 7a2fce25d1a65..055d87b896221 100644 --- a/data/json/overmap_terrain_residential.json +++ b/data/json/overmap_terrain_residential.json @@ -308,7 +308,7 @@ "copy-from": "generic_city_building_no_sidewalk", "name": "trailer park", "sym": "#", - "color": "white" + "color": "i_white" }, { "type": "overmap_terrain", @@ -324,7 +324,7 @@ "copy-from": "generic_city_building_no_sidewalk", "name": "trailer park", "sym": "#", - "color": "white" + "color": "i_white" }, { "type": "overmap_terrain", diff --git a/data/json/player_activities.json b/data/json/player_activities.json index bb95649ded7ef..bb25900f9f7bf 100644 --- a/data/json/player_activities.json +++ b/data/json/player_activities.json @@ -166,7 +166,8 @@ "activity_level": "LIGHT_EXERCISE", "stop_phrase": "Stop fishing?", "rooted": true, - "based_on": "time" + "based_on": "speed", + "suspendable": false }, { "id": "ACT_PICKAXE", @@ -582,6 +583,25 @@ "based_on": "neither", "no_resume": true }, + { + "id": "ACT_SPELLCASTING", + "type": "activity_type", + "activity_level": "LIGHT_EXERCISE", + "stop_phrase": "Stop casting?", + "suspendable": false, + "based_on": "speed", + "no_resume": true + }, + { + "id": "ACT_STUDY_SPELL", + "type": "activity_type", + "activity_level": "NO_EXERCISE", + "stop_phrase": "Stop studying?", + "suspendable": false, + "rooted": true, + "based_on": "time", + "no_resume": true + }, { "id": "ACT_CONSUME_DRINK_MENU", "type": "activity_type", @@ -600,6 +620,14 @@ "based_on": "neither", "no_resume": true }, + { + "id": "ACT_MIND_SPLICER", + "type": "activity_type", + "activity_level": "NO_EXERCISE", + "stop_phrase": "Stop using the mind splicer?", + "based_on": "speed", + "no_resume": true + }, { "id": "ACT_HACK_DOOR", "type": "activity_type", diff --git a/data/json/professions.json b/data/json/professions.json index 4bda786f68693..068ea3c7a0381 100644 --- a/data/json/professions.json +++ b/data/json/professions.json @@ -11,6 +11,14 @@ "id": "army_mags_mp5", "entries": [ { "item": "mp5mag", "ammo-item": "9mm", "charges": 30 }, { "item": "mp5mag", "ammo-item": "9mm", "charges": 30 } ] }, + { + "type": "item_group", + "subtype": "collection", + "id": "charged_cell_phone", + "ammo": 100, + "magazine": 100, + "entries": [ { "item": "cell_phone" } ] + }, { "type": "item_group", "subtype": "collection", @@ -176,26 +184,28 @@ { "level": 1, "name": "cooking" } ], "items": { - "both": [ - "jeans", - "tshirt", - "gloves_light", - "hat_ball", - "duffelbag", - "backpack", - "long_underpants", - "boots", - "socks_wool", - "socks", - "hoodie", - "folding_poncho_on", - "knit_scarf", - "jug_plastic", - "can_beans", - "pockknife", - "cell_phone", - "matches" - ], + "both": { + "items": [ + "jeans", + "tshirt", + "gloves_light", + "hat_ball", + "duffelbag", + "backpack", + "long_underpants", + "boots", + "socks_wool", + "socks", + "hoodie", + "folding_poncho_on", + "knit_scarf", + "jug_plastic", + "can_beans", + "pockknife", + "matches" + ], + "entries": [ { "group": "charged_cell_phone" } ] + }, "male": [ "boxer_briefs" ], "female": [ "bra", "panties" ] } @@ -261,19 +271,21 @@ "description": "Some would say that there's nothing particularly notable about you. But you've survived, and that's more than most could say right now.", "points": 0, "items": { - "both": [ - "jeans", - "longshirt", - "socks", - "coat_winter", - "boots_winter", - "knit_scarf", - "pockknife", - "water_clean", - "matches", - "cell_phone", - "wristwatch" - ], + "both": { + "items": [ + "jeans", + "longshirt", + "socks", + "coat_winter", + "boots_winter", + "knit_scarf", + "pockknife", + "water_clean", + "matches", + "wristwatch" + ], + "entries": [ { "group": "charged_cell_phone" } ] + }, "male": [ "boxer_shorts" ], "female": [ "bra", "panties" ] } @@ -294,7 +306,10 @@ { "level": 2, "name": "fabrication" } ], "items": { - "both": [ "pants", "tshirt", "socks", "sweater", "sneakers", "multitool", "water_clean", "matches", "cell_phone", "wristwatch" ], + "both": { + "items": [ "pants", "tshirt", "socks", "sweater", "sneakers", "multitool", "water_clean", "matches", "wristwatch" ], + "entries": [ { "group": "charged_cell_phone" } ] + }, "male": [ "boxer_shorts" ], "female": [ "bra", "panties" ] }, @@ -344,19 +359,21 @@ "//": "Tailoring kit makes an already decent class for careful folks much more powerful.", "skills": [ { "level": 4, "name": "tailor" } ], "items": { - "both": [ - "polo_shirt", - "blazer", - "pants", - "socks", - "dress_shoes", - "knit_scarf", - "tailors_kit", - "thread", - "scissors", - "wristwatch", - "cell_phone" - ], + "both": { + "items": [ + "polo_shirt", + "blazer", + "pants", + "socks", + "dress_shoes", + "knit_scarf", + "tailors_kit", + "thread", + "scissors", + "wristwatch" + ], + "entries": [ { "group": "charged_cell_phone" } ] + }, "male": [ "briefs" ], "female": [ "bra", "panties" ] } @@ -370,8 +387,8 @@ "skills": [ { "name": "cooking", "level": 4 } ], "items": { "both": { - "items": [ "hat_chef", "jacket_chef", "pants_checkered", "socks", "dress_shoes", "cell_phone" ], - "entries": [ { "item": "knife_butcher", "container-item": "sheath" } ] + "items": [ "hat_chef", "jacket_chef", "pants_checkered", "socks", "dress_shoes" ], + "entries": [ { "group": "charged_cell_phone" }, { "item": "knife_butcher", "container-item": "sheath" } ] }, "male": [ "briefs" ], "female": [ "bra", "panties" ] @@ -448,12 +465,11 @@ "wrench", "duct_tape", "screwdriver", - "cell_phone", "wristwatch", "mag_cars", "welder" ], - "entries": [ { "item": "goggles_welding", "custom-flags": [ "no_auto_equip" ] } ] + "entries": [ { "item": "goggles_welding", "custom-flags": [ "no_auto_equip" ] }, { "group": "charged_cell_phone" } ] }, "male": [ "boxer_shorts" ], "female": [ "bra", "boy_shorts" ] @@ -484,11 +500,10 @@ "tobacco", "rolling_paper", "switchblade", - "cell_phone", "wristwatch", "picklocks" ], - "entries": [ { "item": "lighter", "charges": 100 } ] + "entries": [ { "group": "charged_cell_phone" }, { "item": "lighter", "charges": 100 } ] }, "male": [ "boxer_briefs" ], "female": [ "boxer_shorts" ] @@ -502,19 +517,21 @@ "points": 2, "skills": [ { "name": "survival", "level": 2 }, { "name": "fabrication", "level": 1 } ], "items": { - "both": [ - "honey_scraper", - "beekeeping_hood", - "beekeeping_suit", - "beekeeping_gloves", - "socks", - "boots", - "tank_top", - "cell_phone", - "honeycomb", - "honey_bottled", - "honey_bottled" - ], + "both": { + "items": [ + "honey_scraper", + "beekeeping_hood", + "beekeeping_suit", + "beekeeping_gloves", + "socks", + "boots", + "tank_top", + "honeycomb", + "honey_bottled", + "honey_bottled" + ], + "entries": [ { "group": "charged_cell_phone" } ] + }, "male": [ "boxer_briefs" ], "female": [ "bra", "panties" ] } @@ -527,7 +544,10 @@ "points": 1, "skills": [ { "level": 2, "name": "dodge" }, { "level": 3, "name": "throw" } ], "items": { - "both": [ "tank_top", "jersey", "b_shorts", "socks", "sneakers", "basketball", "cell_phone", "sports_drink" ], + "both": { + "items": [ "tank_top", "jersey", "b_shorts", "socks", "sneakers", "basketball", "sports_drink" ], + "entries": [ { "group": "charged_cell_phone" } ] + }, "male": [ "boxer_shorts" ], "female": [ "sports_bra", "panties" ] } @@ -540,19 +560,21 @@ "points": 3, "skills": [ { "level": 3, "name": "driving" }, { "level": 2, "name": "dodge" } ], "items": { - "both": [ - "helmet_bike", - "folding_bicycle", - "under_armor_shorts", - "under_armor", - "socks", - "sneakers", - "sports_drink", - "cell_phone", - "wristwatch", - "fanny", - "fancy_sunglasses" - ], + "both": { + "items": [ + "helmet_bike", + "folding_bicycle", + "under_armor_shorts", + "under_armor", + "socks", + "sneakers", + "sports_drink", + "wristwatch", + "fanny", + "fancy_sunglasses" + ], + "entries": [ { "group": "charged_cell_phone" } ] + }, "male": [ "briefs" ], "female": [ "panties", "sports_bra" ] } @@ -653,7 +675,7 @@ "points": 1, "skills": [ { "level": 2, "name": "cooking" }, { "level": 1, "name": "driving" }, { "level": 2, "name": "tailor" } ], "items": { - "both": [ "pocketwatch", "knife_steak", "cell_phone" ], + "both": { "items": [ "pocketwatch", "knife_steak" ], "entries": [ { "group": "charged_cell_phone" } ] }, "male": [ "briefs", "socks", "dress_shoes", "tux" ], "female": [ "panties", "bra", "stockings", "dress_shoes", "maid_dress", "maid_hat" ] } @@ -667,21 +689,23 @@ "skills": [ { "level": 4, "name": "firstaid" } ], "traits": [ "PROF_MED" ], "items": { - "both": [ - "pants", - "dress_shirt", - "gloves_medical", - "socks", - "dress_shoes", - "coat_lab", - "wristwatch", - "cell_phone", - "water_clean", - "bandages", - "aspirin", - "1st_aid", - "stethoscope" - ], + "both": { + "items": [ + "pants", + "dress_shirt", + "gloves_medical", + "socks", + "dress_shoes", + "coat_lab", + "wristwatch", + "water_clean", + "bandages", + "aspirin", + "1st_aid", + "stethoscope" + ], + "entries": [ { "group": "charged_cell_phone" } ] + }, "male": [ "boxer_shorts" ], "female": [ "bra", "panties" ] } @@ -702,20 +726,9 @@ ], "items": { "both": { - "items": [ - "suit", - "bowhat", - "socks", - "dress_shoes", - "knit_scarf", - "cig", - "switchblade", - "mag_porn", - "sunglasses", - "cell_phone", - "wristwatch" - ], + "items": [ "suit", "bowhat", "socks", "dress_shoes", "knit_scarf", "cig", "switchblade", "mag_porn", "sunglasses", "wristwatch" ], "entries": [ + { "group": "charged_cell_phone" }, { "item": "glock_19", "ammo-item": "9mm", "container-item": "sholster", "charges": 15 }, { "item": "9mm", "charges": 35 }, { "item": "lighter", "charges": 100 } @@ -743,10 +756,13 @@ "baton", "knife_folding", "hat_ball", - "cell_phone", "wristwatch" ], - "entries": [ { "item": "m9", "ammo-item": "9mm", "charges": 15, "container-item": "holster" }, { "item": "9mm", "charges": 35 } ] + "entries": [ + { "group": "charged_cell_phone" }, + { "item": "m9", "ammo-item": "9mm", "charges": 15, "container-item": "holster" }, + { "item": "9mm", "charges": 35 } + ] }, "male": [ "boxer_shorts" ], "female": [ "bra", "boy_shorts" ] @@ -823,11 +839,14 @@ "backpack", "rope_30", "whistle", - "cell_phone", "wristwatch", "canteen" ], - "entries": [ { "item": "lighter", "charges": 100 }, { "item": "knife_rambo", "container-item": "scabbard" } ] + "entries": [ + { "group": "charged_cell_phone" }, + { "item": "lighter", "charges": 100 }, + { "item": "knife_rambo", "container-item": "scabbard" } + ] }, "male": [ "boxer_shorts" ], "female": [ "bra", "boxer_shorts" ] @@ -841,8 +860,8 @@ "points": -1, "items": { "both": { - "items": [ "pants", "dress_shirt", "socks", "dress_shoes", "knit_scarf", "cig", "cell_phone", "wristwatch" ], - "entries": [ { "item": "lighter", "charges": 100 } ] + "items": [ "pants", "dress_shirt", "socks", "dress_shoes", "knit_scarf", "cig", "wristwatch" ], + "entries": [ { "group": "charged_cell_phone" }, { "item": "lighter", "charges": 100 } ] }, "male": [ "briefs" ], "female": [ "bra", "panties" ] @@ -892,21 +911,12 @@ "points": 4, "skills": [ { "level": 2, "name": "gun" }, { "level": 2, "name": "pistol" }, { "level": 2, "name": "survival" } ], "traits": [ "PROF_POLICE" ], - "pet": "mon_dog_gshepherd", + "pets": [ { "name": "mon_dog_gshepherd", "amount": 1 } ], "items": { "both": { - "items": [ - "pants_army", - "socks", - "badge_deputy", - "sheriffshirt", - "boots", - "dog_whistle", - "two_way_radio", - "cell_phone", - "wristwatch" - ], + "items": [ "pants_army", "socks", "badge_deputy", "sheriffshirt", "boots", "dog_whistle", "two_way_radio", "wristwatch" ], "entries": [ + { "group": "charged_cell_phone" }, { "item": "ear_plugs", "custom-flags": [ "no_auto_equip" ] }, { "item": "usp_45", "ammo-item": "45_acp", "charges": 12, "container-item": "holster" }, { "item": "legpouch_large", "contents-group": "army_mags_usp45" } @@ -916,6 +926,33 @@ "female": [ "bra", "boy_shorts" ] } }, + { + "type": "profession", + "ident": "crazy_cat_lady", + "name": { "male": "Crazy Cat Dude", "female": "Crazy Cat Lady" }, + "description": "Everyone is dead? Well, it doesn't matter... your cats are all the friends you need!", + "points": 5, + "skills": [ { "level": 1, "name": "survival" }, { "level": 1, "name": "cooking" }, { "level": 1, "name": "tailor" } ], + "pets": [ { "name": "mon_cat", "amount": 30 } ], + "items": { + "both": { + "items": [ + "jeans", + "longshirt", + "socks", + "coat_winter", + "boots_winter", + "knit_scarf", + "pockknife", + "water_clean", + "matches", + "wristwatch" + ] + }, + "male": [ "boxer_shorts" ], + "female": [ "bra", "panties" ] + } + }, { "type": "profession", "ident": "cop", @@ -926,18 +963,9 @@ "traits": [ "PROF_POLICE" ], "items": { "both": { - "items": [ - "pants_army", - "socks", - "badge_deputy", - "sheriffshirt", - "boots", - "whistle", - "two_way_radio", - "cell_phone", - "wristwatch" - ], + "items": [ "pants_army", "socks", "badge_deputy", "sheriffshirt", "boots", "whistle", "two_way_radio", "wristwatch" ], "entries": [ + { "group": "charged_cell_phone" }, { "item": "ear_plugs", "custom-flags": [ "no_auto_equip" ] }, { "item": "usp_45", "ammo-item": "45_acp", "charges": 12, "container-item": "holster" }, { "item": "legpouch_large", "contents-group": "army_mags_usp45" } @@ -970,11 +998,11 @@ "socks", "dress_shoes", "two_way_radio", - "cell_phone", "cig", "ref_lighter" ], "entries": [ + { "group": "charged_cell_phone" }, { "item": "l_enforcer_45", "ammo-item": "45_acp", "charges": 6, "container-item": "sholster" }, { "item": "45_acp", "charges": 24 } ] @@ -1140,7 +1168,10 @@ "points": 0, "skills": [ { "level": 4, "name": "barter" } ], "items": { - "both": [ "suit", "knit_scarf", "socks", "dress_shoes", "cell_phone", "wristwatch" ], + "both": { + "items": [ "suit", "knit_scarf", "socks", "dress_shoes", "wristwatch" ], + "entries": [ { "group": "charged_cell_phone" } ] + }, "male": [ "briefs" ], "female": [ "bra", "panties" ] } @@ -1163,10 +1194,10 @@ "jacket_flannel", "recurbow", "hat_hunting", - "wristwatch", - "cell_phone" + "wristwatch" ], "entries": [ + { "group": "charged_cell_phone" }, { "item": "quiver", "charges": 8, "contents-item": "arrow_cf" }, { "item": "sheath", "contents-item": "knife_hunting" } ] @@ -1184,18 +1215,9 @@ "skills": [ { "level": 2, "name": "rifle" } ], "items": { "both": { - "items": [ - "army_top", - "knit_scarf", - "socks", - "boots_steel", - "pants_cargo", - "jacket_flannel", - "hat_hunting", - "wristwatch", - "cell_phone" - ], + "items": [ "army_top", "knit_scarf", "socks", "boots_steel", "pants_cargo", "jacket_flannel", "hat_hunting", "wristwatch" ], "entries": [ + { "group": "charged_cell_phone" }, { "item": "crossbow", "ammo-item": "bolt_metal", "charges": 1, "contents-item": "shoulder_strap" }, { "item": "bolt_metal", "charges": 9, "container-item": "quiver" }, { "item": "sheath", "contents-item": "knife_hunting" } @@ -1214,18 +1236,9 @@ "skills": [ { "level": 1, "name": "gun" }, { "level": 1, "name": "shotgun" } ], "items": { "both": { - "items": [ - "army_top", - "knit_scarf", - "socks", - "boots_steel", - "pants_cargo", - "jacket_flannel", - "hat_hunting", - "wristwatch", - "cell_phone" - ], + "items": [ "army_top", "knit_scarf", "socks", "boots_steel", "pants_cargo", "jacket_flannel", "hat_hunting", "wristwatch" ], "entries": [ + { "group": "charged_cell_phone" }, { "item": "ear_plugs", "custom-flags": [ "no_auto_equip" ] }, { "item": "shotgun_d", "ammo-item": "shot_00", "charges": 2, "contents-item": "shoulder_strap" }, { "item": "shot_00", "charges": 12, "container-item": "bandolier_shotgun" }, @@ -1246,18 +1259,9 @@ "skills": [ { "level": 1, "name": "gun" }, { "level": 1, "name": "rifle" } ], "items": { "both": { - "items": [ - "army_top", - "knit_scarf", - "socks", - "boots_steel", - "pants_cargo", - "jacket_flannel", - "hat_hunting", - "wristwatch", - "cell_phone" - ], + "items": [ "army_top", "knit_scarf", "socks", "boots_steel", "pants_cargo", "jacket_flannel", "hat_hunting", "wristwatch" ], "entries": [ + { "group": "charged_cell_phone" }, { "item": "ear_plugs", "custom-flags": [ "no_auto_equip" ] }, { "item": "remington_700", "ammo-item": "270", "charges": 4, "contents-item": "shoulder_strap" }, { "item": "270", "charges": 16, "container-item": "bandolier_rifle" }, @@ -1277,8 +1281,9 @@ "skills": [ { "level": 2, "name": "fabrication" } ], "items": { "both": { - "items": [ "tank_top", "socks", "boots_steel", "jeans", "multitool", "cell_phone", "wristwatch" ], + "items": [ "tank_top", "socks", "boots_steel", "jeans", "multitool", "wristwatch" ], "entries": [ + { "group": "charged_cell_phone" }, { "item": "nailgun", "ammo-item": "nail", "charges": 20 }, { "item": "nail", "charges": 180 }, { "item": "tool_belt", "contents-item": "hammer" } @@ -1295,7 +1300,10 @@ "description": "You're a lumberjack, and you're okay. You felled trees before the world ended, but suspect the undead aren't nearly as tough.", "points": 0, "items": { - "both": [ "jeans", "socks", "boots", "hat_hunting", "jacket_flannel", "knit_scarf", "vest", "ax", "cell_phone", "wristwatch" ], + "both": { + "items": [ "jeans", "socks", "boots", "hat_hunting", "jacket_flannel", "knit_scarf", "vest", "ax", "wristwatch" ], + "entries": [ { "group": "charged_cell_phone" } ] + }, "male": [ "boxer_shorts" ], "female": [ "bra", "boxer_shorts" ] } @@ -1307,7 +1315,10 @@ "description": "You've traveled for a living, sightseeing here and there, and living off your parents' trust fund. But now they're gone, and the only thing between you and death is the open road and your backpack.", "points": 0, "items": { - "both": [ "backpack_leather", "jeans", "sneakers", "tshirt", "knit_scarf", "socks", "cell_phone", "wristwatch", "fun_survival" ], + "both": { + "items": [ "backpack_leather", "jeans", "sneakers", "tshirt", "knit_scarf", "socks", "wristwatch", "fun_survival" ], + "entries": [ { "group": "charged_cell_phone" } ] + }, "male": [ "boxer_shorts" ], "female": [ "bra", "boy_shorts" ] } @@ -1320,7 +1331,7 @@ "points": 0, "skills": [ { "level": 1, "name": "cooking" } ], "items": { - "both": [ "pants", "sneakers", "tshirt", "socks", "cell_phone", "knife_steak" ], + "both": { "items": [ "pants", "sneakers", "tshirt", "socks", "knife_steak" ], "entries": [ { "group": "charged_cell_phone" } ] }, "male": [ "briefs" ], "female": [ "bra", "panties" ] } @@ -1342,10 +1353,10 @@ "boots", "tool_belt", "flashlight", - "cell_phone", "wristwatch", { "item": "light_battery_cell", "charges": 100 } - ] + ], + "entries": [ { "group": "charged_cell_phone" } ] }, "male": [ "boxer_briefs" ], "female": [ "bra", "panties" ] @@ -1381,20 +1392,22 @@ "description": "You were a high school student, but the tests you'll face now will have much higher stakes. There might even be something useful in one of these books you've been lugging around all year.", "points": 1, "items": { - "both": [ - "pants", - "tshirt", - "socks", - "sneakers", - "ZSG", - "backpack", - "cell_phone", - "wristwatch", - "textbook_speech", - "story_book", - "howto_computer", - "novel_coa" - ], + "both": { + "items": [ + "pants", + "tshirt", + "socks", + "sneakers", + "ZSG", + "backpack", + "wristwatch", + "textbook_speech", + "story_book", + "howto_computer", + "novel_coa" + ], + "entries": [ { "group": "charged_cell_phone" } ] + }, "male": [ "boxer_shorts" ], "female": [ "bra", "boy_shorts" ] } @@ -1416,8 +1429,8 @@ "skills": [ { "level": 4, "name": "driving" }, { "level": 1, "name": "mechanics" } ], "items": { "both": { - "items": [ "jeans", "tank_top", "chaps_leather", "socks", "boots", "bandana", "jacket_leather", "cell_phone", "wristwatch" ], - "entries": [ { "item": "sheath", "contents-item": "knife_trench" } ] + "items": [ "jeans", "tank_top", "chaps_leather", "socks", "boots", "bandana", "jacket_leather", "wristwatch" ], + "entries": [ { "group": "charged_cell_phone" }, { "item": "sheath", "contents-item": "knife_trench" } ] }, "male": [ "boxer_shorts" ], "female": [ "bra", "boy_shorts" ] @@ -1431,7 +1444,7 @@ "points": 0, "skills": [ { "level": 2, "name": "dodge" } ], "items": { - "both": [ "socks", "knit_scarf", "dance_shoes", "cell_phone" ], + "both": { "items": [ "socks", "knit_scarf", "dance_shoes" ], "entries": [ { "group": "charged_cell_phone" } ] }, "male": [ "briefs", "tux" ], "female": [ "bra", "panties", "dress" ] } @@ -1442,7 +1455,7 @@ "name": "Bionic Thief", "description": "You have done many high profile heists, but your gains mean nothing in this world. All you have left are the tools of your trade and your impeccable style.", "points": 4, - "CBMs": [ "bio_batteries", "bio_lockpick", "bio_fingerhack", "bio_storage", "bio_power_storage_mkII" ], + "CBMs": [ "bio_batteries", "bio_lockpick", "bio_fingerhack", "bio_power_storage_mkII" ], "skills": [ { "level": 1, "name": "gun" }, { "level": 1, "name": "smg" } ], "items": { "both": { @@ -1461,7 +1474,7 @@ "points": 5, "CBMs": [ "bio_leukocyte", "bio_blood_anal", "bio_blood_filter", "bio_nanobots", "bio_metabolics", "bio_power_storage_mkII" ], "items": { - "both": [ "jeans", "tshirt", "socks", "sneakers", "cell_phone", "wristwatch" ], + "both": { "items": [ "jeans", "tshirt", "socks", "sneakers", "wristwatch" ], "entries": [ { "group": "charged_cell_phone" } ] }, "male": [ "briefs" ], "female": [ "bra", "panties" ] } @@ -1473,7 +1486,7 @@ "description": "When the diagnosis came back positive, you were willing to fight to keep living. Now, you must renew your vow of tenacity in these new times.", "points": -2, "items": { - "both": [ "jeans", "tshirt", "socks", "sneakers", "cell_phone", "wristwatch" ], + "both": { "items": [ "jeans", "tshirt", "socks", "sneakers", "wristwatch" ], "entries": [ { "group": "charged_cell_phone" } ] }, "male": [ "briefs" ], "female": [ "bra", "panties" ] }, @@ -1938,12 +1951,11 @@ "knit_scarf", "beartrap", "wristwatch", - "cell_phone", "tobacco", "rolling_paper", "matches" ], - "entries": [ { "item": "knife_hunting", "container-item": "sheath" } ] + "entries": [ { "group": "charged_cell_phone" }, { "item": "knife_hunting", "container-item": "sheath" } ] }, "male": [ "boxer_shorts" ], "female": [ "bra", "boxer_shorts" ] @@ -1957,7 +1969,10 @@ "points": 1, "skills": [ { "level": 4, "name": "fabrication" } ], "items": { - "both": [ "jeans", "socks", "boots", "tank_top", "apron_leather", "fire_gauntlets", "wristwatch", "cell_phone", "hammer" ], + "both": { + "items": [ "jeans", "socks", "boots", "tank_top", "apron_leather", "fire_gauntlets", "wristwatch", "hammer" ], + "entries": [ { "group": "charged_cell_phone" } ] + }, "male": [ "briefs" ], "female": [ "bra", "panties" ] } @@ -1969,7 +1984,7 @@ "description": "All you ever wanted was to make people laugh. Dropping out of school and performing at kids' parties was a dream come true until the world ended. There's precious few balloon animals in your future now.", "points": -1, "items": { - "both": [ "clown_suit", "socks", "clownshoes", "cell_phone", "airhorn" ], + "both": { "items": [ "clown_suit", "socks", "clownshoes", "airhorn" ], "entries": [ { "group": "charged_cell_phone" } ] }, "male": [ "briefs" ], "female": [ "bra", "panties" ] } @@ -2002,21 +2017,23 @@ "points": 1, "skills": [ { "level": 1, "name": "tailor" } ], "items": { - "both": [ - "shorts", - "socks", - "sneakers", - "tank_top", - "sewing_kit", - "mbag", - "fur_cat_ears", - "fur_cat_tail", - "fur_collar", - "wristwatch", - "cell_phone", - "mag_animecon", - "cheeseburger" - ], + "both": { + "items": [ + "shorts", + "socks", + "sneakers", + "tank_top", + "sewing_kit", + "mbag", + "fur_cat_ears", + "fur_cat_tail", + "fur_collar", + "wristwatch", + "mag_animecon", + "cheeseburger" + ], + "entries": [ { "group": "charged_cell_phone" } ] + }, "male": [ "briefs" ], "female": [ "bra", "panties" ] } @@ -2028,7 +2045,7 @@ "description": "The cataclysm struck on the big day and you escaped with nothing but your wedding attire. Cold feet? You'd just like to keep your feet attached!", "points": -1, "items": { - "both": [ "cell_phone" ], + "both": { "items": [ ], "entries": [ { "group": "charged_cell_phone" } ] }, "male": [ "tux", "socks", "dress_shoes", "briefs" ], "female": [ "veil_wedding", "dress_wedding", "stockings", "dress_shoes", "bra", "panties" ] } @@ -2040,25 +2057,27 @@ "description": "The apocalypse has been your psychotic dream come true. Now that the system is dead, it's time to party among the bones of the world!", "points": 0, "items": { - "both": [ - "trenchcoat", - "gloves_fingerless", - "socks", - "boots_combat", - "weed", - "tobacco", - "rolling_paper", - "mp3", - "ref_lighter", - "cell_phone", - "wristwatch" - ], - "male": [ "pants_cargo", "tank_top", "boxer_shorts" ], - "female": [ "skirt", "corset", "boxer_shorts" ] - } - }, - { - "type": "profession", + "both": { + "items": [ + "trenchcoat", + "gloves_fingerless", + "socks", + "boots_combat", + "weed", + "tobacco", + "rolling_paper", + "mp3", + "ref_lighter", + "wristwatch" + ], + "entries": [ { "group": "charged_cell_phone" } ] + }, + "male": [ "pants_cargo", "tank_top", "boxer_shorts" ], + "female": [ "skirt", "corset", "boxer_shorts" ] + } + }, + { + "type": "profession", "ident": "firefighter", "name": "Firefighter", "description": "As a first responder you were direct witness to the gut-wrenching horrors of the apocalypse. Separated from most of your equipment and your unit while on call, you were forced to fight your way to safety with little more than your trusty iron and bunker gear to protect you.", @@ -2092,20 +2111,22 @@ "description": "Your ska band broke up after the drummer became a zombie, now you're alone in the cataclysm with some cigarettes and your mp3 player.", "points": 0, "items": { - "both": [ - "dress_shirt", - "skinny_tie", - "sunglasses", - "pants", - "socks", - "dress_shoes", - "rolling_paper", - "tobacco", - "cell_phone", - "wristwatch", - "mp3", - "ref_lighter" - ], + "both": { + "items": [ + "dress_shirt", + "skinny_tie", + "sunglasses", + "pants", + "socks", + "dress_shoes", + "rolling_paper", + "tobacco", + "wristwatch", + "mp3", + "ref_lighter" + ], + "entries": [ { "group": "charged_cell_phone" } ] + }, "male": [ "briefs" ], "female": [ "bra", "panties" ] } @@ -2118,19 +2139,21 @@ "points": 1, "skills": [ { "level": 1, "name": "driving" }, { "level": 1, "name": "dodge" } ], "items": { - "both": [ - "postman_hat", - "postman_shirt", - "mbag", - "dog_whistle", - "wristwatch", - "cell_phone", - "leather_belt", - "postman_shorts", - "knit_scarf", - "socks", - "sneakers" - ], + "both": { + "items": [ + "postman_hat", + "postman_shirt", + "mbag", + "dog_whistle", + "wristwatch", + "leather_belt", + "postman_shorts", + "knit_scarf", + "socks", + "sneakers" + ], + "entries": [ { "group": "charged_cell_phone" } ] + }, "male": [ "briefs" ], "female": [ "bra", "panties" ] } @@ -2226,18 +2249,10 @@ ], "skills": [ { "level": 1, "name": "electronics" }, { "level": 1, "name": "firstaid" }, { "level": 1, "name": "computer" } ], "items": { - "both": [ - "tank_top", - "shorts", - "socks", - "lowtops", - "aspirin", - "anesthesia", - "pockknife", - "backpack", - "wristwatch", - "cell_phone" - ], + "both": { + "items": [ "tank_top", "shorts", "socks", "lowtops", "aspirin", "anesthesia", "pockknife", "backpack", "wristwatch" ], + "entries": [ { "group": "charged_cell_phone" } ] + }, "male": [ "briefs" ], "female": [ "camisole", "panties" ] } @@ -2321,7 +2336,10 @@ "points": 0, "skills": [ { "level": 3, "name": "speech" } ], "items": { - "both": [ "pants", "longshirt", "socks", "cassock", "dress_shoes", "holy_symbol", "holybook_bible1", "cell_phone" ], + "both": { + "items": [ "pants", "longshirt", "socks", "cassock", "dress_shoes", "holy_symbol", "holybook_bible1" ], + "entries": [ { "group": "charged_cell_phone" } ] + }, "male": [ "briefs" ], "female": [ "bra", "panties" ] } @@ -2334,7 +2352,10 @@ "points": 0, "skills": [ { "level": 1, "name": "fabrication" }, { "level": 1, "name": "tailor" } ], "items": { - "both": [ "kariginu", "eboshi", "pants", "tabi_dress", "geta", "holy_symbol", "holybook_kojiki", "cell_phone" ], + "both": { + "items": [ "kariginu", "eboshi", "pants", "tabi_dress", "geta", "holy_symbol", "holybook_kojiki" ], + "entries": [ { "group": "charged_cell_phone" } ] + }, "male": [ "briefs" ], "female": [ "bra", "panties" ] } @@ -2348,7 +2369,10 @@ "//": "No knife, fire, or decent storage/armor. Skill points are countered.", "skills": [ { "level": 2, "name": "speech" }, { "level": 1, "name": "barter" } ], "items": { - "both": [ "pants", "tshirt", "socks", "kufi", "thawb", "lowtops", "holybook_quran", "cell_phone" ], + "both": { + "items": [ "pants", "tshirt", "socks", "kufi", "thawb", "lowtops", "holybook_quran" ], + "entries": [ { "group": "charged_cell_phone" } ] + }, "male": [ "briefs" ], "female": [ "bra", "panties" ] } @@ -2361,19 +2385,21 @@ "points": 0, "skills": [ { "level": 2, "name": "speech" }, { "level": 1, "name": "firstaid" } ], "items": { - "both": [ - "pants", - "leather_belt", - "dress_shirt", - "socks", - "kittel", - "kippah", - "dress_shoes", - "cell_phone", - "holy_symbol", - "holybook_talmud", - "holybook_tanakh" - ], + "both": { + "items": [ + "pants", + "leather_belt", + "dress_shirt", + "socks", + "kittel", + "kippah", + "dress_shoes", + "holy_symbol", + "holybook_talmud", + "holybook_tanakh" + ], + "entries": [ { "group": "charged_cell_phone" } ] + }, "male": [ "briefs" ], "female": [ "bra", "panties" ] } @@ -2387,20 +2413,22 @@ "//": "1.5 pts skills, cutting implement, and plenty of storage, so lack of fire only goes so far.", "skills": [ { "level": 2, "name": "speech" }, { "level": 1, "name": "survival" } ], "items": { - "both": [ - "jeans", - "tshirt", - "socks", - "robe", - "turban", - "waterskin", - "pockknife", - "mbag", - "leathersandals", - "holy_symbol", - "cell_phone", - "wristwatch" - ], + "both": { + "items": [ + "jeans", + "tshirt", + "socks", + "robe", + "turban", + "waterskin", + "pockknife", + "mbag", + "leathersandals", + "holy_symbol", + "wristwatch" + ], + "entries": [ { "group": "charged_cell_phone" } ] + }, "male": [ "briefs" ], "female": [ "panties" ] } @@ -2414,20 +2442,22 @@ "//": "Storage + 2 points in skills, - no knife or fire.", "skills": [ { "level": 2, "name": "speech" }, { "level": 1, "name": "driving" }, { "level": 1, "name": "computer" } ], "items": { - "both": [ - "dress_shirt", - "pants", - "socks", - "dress_shoes", - "wristwatch", - "cell_phone", - "backpack", - "laptop", - "flyer", - "flyer", - "flyer", - "holy_symbol" - ], + "both": { + "items": [ + "dress_shirt", + "pants", + "socks", + "dress_shoes", + "wristwatch", + "backpack", + "laptop", + "flyer", + "flyer", + "flyer", + "holy_symbol" + ], + "entries": [ { "group": "charged_cell_phone" } ] + }, "male": [ "briefs" ], "female": [ "bra", "panties" ] } @@ -2504,20 +2534,22 @@ "points": 1, "skills": [ { "level": 4, "name": "driving" }, { "level": 1, "name": "barter" }, { "level": 1, "name": "speech" } ], "items": { - "both": [ - "hat_ball", - "tshirt", - "jeans", - "jacket_light", - "socks", - "sneakers", - "pizza_veggy", - "pizza_meat", - "money_bundle", - "cell_phone", - "wristwatch", - "mbag" - ], + "both": { + "items": [ + "hat_ball", + "tshirt", + "jeans", + "jacket_light", + "socks", + "sneakers", + "pizza_veggy", + "pizza_meat", + "money_bundle", + "wristwatch", + "mbag" + ], + "entries": [ { "group": "charged_cell_phone" } ] + }, "male": [ "briefs" ], "female": [ "bra", "boy_shorts" ] } @@ -2531,7 +2563,6 @@ "skills": [ { "level": 2, "name": "melee" }, { "level": 2, "name": "gun" } ], "items": { "both": { - "ammo": 100, "items": [ "undershirt", "leather_belt", @@ -2543,11 +2574,11 @@ "bullwhip", "mbag", "fedora", - "cell_phone", "wristwatch", "spiral_stone" ], "entries": [ + { "group": "charged_cell_phone" }, { "item": "sw_619", "ammo-item": "38_special", "container-item": "holster" }, { "item": "38_special", "charges": 33 } ] @@ -2564,26 +2595,28 @@ "points": 3, "skills": [ { "level": 3, "name": "driving" }, { "level": 3, "name": "throw" }, { "level": 1, "name": "speech" } ], "items": { - "both": [ - "hat_newsboy", - "sweatshirt", - "pants", - "peacoat", - "socks", - "boots_winter", - "gloves_wool", - "knit_scarf", - "mbag", - "dog_whistle", - "cell_phone", - "wristwatch", - "newest_newspaper", - "newest_newspaper", - "newest_newspaper", - "newest_newspaper", - "newest_newspaper", - "folding_bicycle" - ], + "both": { + "items": [ + "hat_newsboy", + "sweatshirt", + "pants", + "peacoat", + "socks", + "boots_winter", + "gloves_wool", + "knit_scarf", + "mbag", + "dog_whistle", + "wristwatch", + "newest_newspaper", + "newest_newspaper", + "newest_newspaper", + "newest_newspaper", + "newest_newspaper", + "folding_bicycle" + ], + "entries": [ { "group": "charged_cell_phone" } ] + }, "male": [ "briefs" ], "female": [ "bra", "boy_shorts" ] } @@ -2597,19 +2630,21 @@ "skills": [ { "level": 1, "name": "melee" }, { "level": 1, "name": "unarmed" }, { "level": 1, "name": "dodge" } ], "traits": [ "PROF_SKATER" ], "items": { - "both": [ - "under_armor_shorts", - "under_armor", - "socks", - "elbow_pads", - "knee_pads", - "mouthpiece", - "gloves_fingerless", - "helmet_skid", - "cell_phone", - "wristwatch", - "rollerskates" - ], + "both": { + "items": [ + "under_armor_shorts", + "under_armor", + "socks", + "elbow_pads", + "knee_pads", + "mouthpiece", + "gloves_fingerless", + "helmet_skid", + "wristwatch", + "rollerskates" + ], + "entries": [ { "group": "charged_cell_phone" } ] + }, "male": [ "briefs" ], "female": [ "sports_bra", "panties" ] } @@ -2621,25 +2656,27 @@ "description": "You were making a living by raising crops, when the cataclysm struck. Now, with your trusty hoe and some seeds it's time to rebuild the Earth, one plant at a time.", "points": 1, "items": { - "both": [ - "jeans", - "tshirt", - "backpack", - "knit_scarf", - "multitool", - "hoe", - "socks", - "boots", - "cell_phone", - "wristwatch", - "seed_blueberries", - "seed_strawberries", - "seed_wheat", - "seed_hops", - "seed_barley", - "seed_sugar_beet", - "seed_tomato" - ], + "both": { + "items": [ + "jeans", + "tshirt", + "backpack", + "knit_scarf", + "multitool", + "hoe", + "socks", + "boots", + "wristwatch", + "seed_blueberries", + "seed_strawberries", + "seed_wheat", + "seed_hops", + "seed_barley", + "seed_sugar_beet", + "seed_tomato" + ], + "entries": [ { "group": "charged_cell_phone" } ] + }, "male": [ "boxer_shorts" ], "female": [ "bra", "panties" ] } @@ -2653,8 +2690,8 @@ "skills": [ { "level": 1, "name": "gun" }, { "level": 1, "name": "firstaid" } ], "items": { "both": { - "items": [ "shorts", "tshirt", "socks", "lowtops", "cell_phone", "wristwatch" ], - "entries": [ { "item": "gobag", "custom-flags": [ "FIT" ] } ] + "items": [ "shorts", "tshirt", "socks", "lowtops", "wristwatch" ], + "entries": [ { "group": "charged_cell_phone" }, { "item": "gobag", "custom-flags": [ "FIT" ] } ] }, "male": [ "boxer_shorts" ], "female": [ "bra", "panties" ] @@ -2930,20 +2967,22 @@ "description": "A mall security guard. You don't have any useful skills, other than some basic training for your job. You do however have your trusty tazer, baton, and pocket knife.", "points": 0, "items": { - "both": [ - "pants", - "socks", - "boots", - "flashlight", - "longshirt", - "jacket_light", - "baton", - "tazer", - "medium_battery_cell", - "pockknife", - "wristwatch", - "cell_phone" - ], + "both": { + "items": [ + "pants", + "socks", + "boots", + "flashlight", + "longshirt", + "jacket_light", + "baton", + "tazer", + "medium_battery_cell", + "pockknife", + "wristwatch" + ], + "entries": [ { "group": "charged_cell_phone" } ] + }, "male": [ "boxer_shorts" ], "female": [ "bra", "boy_shorts" ] } @@ -3015,11 +3054,14 @@ "fish_trap", "vest", "hat_boonie", - "cell_phone", "wristwatch", "jacket_flannel" ], - "entries": [ { "item": "lighter", "charges": 100 }, { "item": "knife_hunting", "container-item": "sheath" } ] + "entries": [ + { "group": "charged_cell_phone" }, + { "item": "lighter", "charges": 100 }, + { "item": "knife_hunting", "container-item": "sheath" } + ] }, "male": [ "boxer_shorts" ], "female": [ "bra", "panties" ] @@ -3038,7 +3080,10 @@ { "level": 1, "name": "cooking" } ], "items": { - "both": [ "stockings", "pockknife", "matches", "pipe_tobacco", "tobacco", "cell_phone" ], + "both": { + "items": [ "stockings", "pockknife", "matches", "pipe_tobacco", "tobacco" ], + "entries": [ { "group": "charged_cell_phone" } ] + }, "male": [ "knee_high_boots", "breeches", @@ -3083,7 +3128,10 @@ { "level": 1, "name": "cooking" } ], "items": { - "both": [ "stockings", "pockknife", "matches", "pipe_tobacco", "tobacco", "cell_phone" ], + "both": { + "items": [ "stockings", "pockknife", "matches", "pipe_tobacco", "tobacco" ], + "entries": [ { "group": "charged_cell_phone" } ] + }, "male": [ "dress", "apron_leather", @@ -3124,7 +3172,7 @@ "CBMs": [ "bio_batteries", "bio_power_storage", "bio_remote" ], "skills": [ { "level": 2, "name": "computer" } ], "items": { - "both": [ "jumpsuit", "socks", "boots", "cell_phone", "wristwatch" ], + "both": { "items": [ "jumpsuit", "socks", "boots", "wristwatch" ], "entries": [ { "group": "charged_cell_phone" } ] }, "male": [ "briefs" ], "female": [ "bra", "panties" ] } @@ -3138,20 +3186,22 @@ "skills": [ { "level": 1, "name": "dodge" } ], "traits": [ "PROF_SKATER" ], "items": { - "both": [ - "tshirt", - "hoodie", - "jeans", - "socks", - "elbow_pads", - "knee_pads", - "gloves_fingerless", - "helmet_skid", - "roller_blades", - "cell_phone", - "wristwatch", - "sports_drink" - ], + "both": { + "items": [ + "tshirt", + "hoodie", + "jeans", + "socks", + "elbow_pads", + "knee_pads", + "gloves_fingerless", + "helmet_skid", + "roller_blades", + "wristwatch", + "sports_drink" + ], + "entries": [ { "group": "charged_cell_phone" } ] + }, "male": [ "briefs" ], "female": [ "boy_shorts" ] } @@ -3164,24 +3214,26 @@ "points": 2, "skills": [ { "level": 1, "name": "gun" }, { "level": 1, "name": "dodge" }, { "level": 1, "name": "melee" } ], "items": { - "both": [ - "tshirt", - "hoodie", - "jeans", - "socks", - "sneakers", - "gloves_fingerless", - "slingpack", - "matches", - "hairpin", - "hairpin", - "mag_comic", - "cell_phone", - "wristwatch", - "marble", - "marble", - "slingshot" - ], + "both": { + "items": [ + "tshirt", + "hoodie", + "jeans", + "socks", + "sneakers", + "gloves_fingerless", + "slingpack", + "matches", + "hairpin", + "hairpin", + "mag_comic", + "wristwatch", + "marble", + "marble", + "slingshot" + ], + "entries": [ { "group": "charged_cell_phone" } ] + }, "male": [ "briefs" ], "female": [ "boy_shorts" ] } @@ -3194,24 +3246,26 @@ "points": 3, "skills": [ { "level": 1, "name": "survival" }, { "level": 1, "name": "fabrication" }, { "level": 1, "name": "firstaid" } ], "items": { - "both": [ - "tshirt", - "jacket_light", - "pants_cargo", - "socks", - "boots", - "knit_scarf", - "backpack", - "granola", - "water_clean", - "scissors", - "magnifying_glass", - "flashlight", - "1st_aid", - "cell_phone", - "wristwatch", - "whistle" - ], + "both": { + "items": [ + "tshirt", + "jacket_light", + "pants_cargo", + "socks", + "boots", + "knit_scarf", + "backpack", + "granola", + "water_clean", + "scissors", + "magnifying_glass", + "flashlight", + "1st_aid", + "wristwatch", + "whistle" + ], + "entries": [ { "group": "charged_cell_phone" } ] + }, "male": [ "briefs" ], "female": [ "boy_shorts" ] } @@ -3252,7 +3306,10 @@ "points": 1, "skills": [ { "level": 1, "name": "dodge" }, { "level": 1, "name": "throw" } ], "items": { - "both": [ "tshirt", "jacket_light", "jeans", "socks", "lowtops", "slingpack", "juice", "cell_phone" ], + "both": { + "items": [ "tshirt", "jacket_light", "jeans", "socks", "lowtops", "slingpack", "juice" ], + "entries": [ { "group": "charged_cell_phone" } ] + }, "male": [ "briefs" ], "female": [ "boy_shorts" ] } @@ -3265,18 +3322,10 @@ "points": 1, "skills": [ { "level": 1, "name": "cooking" }, { "level": 1, "name": "mechanics" } ], "items": { - "both": [ - "tshirt", - "jacket_light", - "jeans", - "socks", - "sneakers", - "knit_scarf", - "backpack", - "textbook_chemistry", - "cell_phone", - "wristwatch" - ], + "both": { + "items": [ "tshirt", "jacket_light", "jeans", "socks", "sneakers", "knit_scarf", "backpack", "textbook_chemistry", "wristwatch" ], + "entries": [ { "group": "charged_cell_phone" } ] + }, "male": [ "briefs" ], "female": [ "panties" ] } @@ -3289,18 +3338,20 @@ "points": 1, "skills": [ { "level": 1, "name": "electronics" }, { "level": 1, "name": "computer" } ], "items": { - "both": [ - "linuxtshirt", - "jacket_light", - "jeans", - "socks", - "sneakers", - "knit_scarf", - "backpack", - "mag_electronics", - "cell_phone", - "wristwatch" - ], + "both": { + "items": [ + "linuxtshirt", + "jacket_light", + "jeans", + "socks", + "sneakers", + "knit_scarf", + "backpack", + "mag_electronics", + "wristwatch" + ], + "entries": [ { "group": "charged_cell_phone" } ] + }, "male": [ "briefs" ], "female": [ "panties" ] } @@ -3313,19 +3364,21 @@ "points": 0, "skills": [ { "level": 3, "name": "speech" } ], "items": { - "both": [ - "dress_shirt", - "blazer", - "pants", - "socks", - "dress_shoes", - "skinny_tie", - "tieclip", - "poetry_book", - "permanent_marker", - "cell_phone", - "wristwatch" - ], + "both": { + "items": [ + "dress_shirt", + "blazer", + "pants", + "socks", + "dress_shoes", + "skinny_tie", + "tieclip", + "poetry_book", + "permanent_marker", + "wristwatch" + ], + "entries": [ { "group": "charged_cell_phone" } ] + }, "male": [ "briefs" ], "female": [ "bra", "panties" ] } @@ -3337,7 +3390,10 @@ "description": "You were a freelance photojournalist before the end. You have a chance to be the first journalist to cover the apocalypse, though finding a publisher seems more difficult a prospect than usual. You managed to hold onto your camera, hopefully you can get some fantastic shots.", "points": 0, "items": { - "both": [ "pants", "dress_shirt", "blazer", "socks", "dress_shoes", "camera_pro", "cell_phone", "wristwatch" ], + "both": { + "items": [ "pants", "dress_shirt", "blazer", "socks", "dress_shoes", "camera_pro", "wristwatch" ], + "entries": [ { "group": "charged_cell_phone" } ] + }, "male": [ "boxer_shorts" ], "female": [ "boy_shorts", "bra" ] } @@ -3350,7 +3406,10 @@ "points": 3, "skills": [ { "level": 2, "name": "dodge" }, { "level": 2, "name": "speech" } ], "items": { - "both": [ "baseball", "bat", "whistle", "tank_top", "shorts", "socks", "sneakers", "runner_bag", "cell_phone", "wristwatch" ], + "both": { + "items": [ "baseball", "bat", "whistle", "tank_top", "shorts", "socks", "sneakers", "runner_bag", "wristwatch" ], + "entries": [ { "group": "charged_cell_phone" } ] + }, "male": [ "briefs" ], "female": [ "sports_bra", "boy_shorts" ] } @@ -3363,32 +3422,34 @@ "points": 6, "skills": [ { "level": 1, "name": "survival" }, { "level": 1, "name": "swimming" }, { "level": 1, "name": "firstaid" } ], "items": { - "both": [ - "tshirt", - "socks", - "jeans", - "jacket_windbreaker", - "boots_hiking", - "gloves_light", - "hat_cotton", - "knit_scarf", - "backpack", - "ref_lighter", - "hatchet", - "e_tool", - "tent_kit", - "rollmat", - "sleeping_bag_roll", - "knife_swissarmy", - "mess_kit", - "gasoline_lantern", - "canteen", - "granola", - "pur_tablets", - "cell_phone", - "wristwatch", - "1st_aid" - ], + "both": { + "items": [ + "tshirt", + "socks", + "jeans", + "jacket_windbreaker", + "boots_hiking", + "gloves_light", + "hat_cotton", + "knit_scarf", + "backpack", + "ref_lighter", + "hatchet", + "e_tool", + "tent_kit", + "rollmat", + "sleeping_bag_roll", + "knife_swissarmy", + "mess_kit", + "gasoline_lantern", + "canteen", + "granola", + "pur_tablets", + "wristwatch", + "1st_aid" + ], + "entries": [ { "group": "charged_cell_phone" } ] + }, "male": [ "briefs" ], "female": [ "sports_bra", "boy_shorts" ] } @@ -3437,7 +3498,10 @@ "traits": [ "PARKOUR" ], "skills": [ { "level": 4, "name": "dodge" } ], "items": { - "both": [ "tshirt", "hoodie", "pants_cargo", "socks", "sneakers", "runner_bag", "cell_phone", "wristwatch" ], + "both": { + "items": [ "tshirt", "hoodie", "pants_cargo", "socks", "sneakers", "runner_bag", "wristwatch" ], + "entries": [ { "group": "charged_cell_phone" } ] + }, "male": [ "briefs" ], "female": [ "sports_bra", "boy_shorts" ] } @@ -3449,22 +3513,24 @@ "description": "You came here to get a taste of New England; Now you hope New England won't get a taste of you!", "points": 1, "items": { - "both": [ - "hat_ball", - "knit_scarf", - "tshirt", - "jacket_light", - "gloves_light", - "pants", - "fanny", - "socks", - "sneakers", - "roadmap", - "touristmap", - "cell_phone", - "wristwatch", - "camera" - ], + "both": { + "items": [ + "hat_ball", + "knit_scarf", + "tshirt", + "jacket_light", + "gloves_light", + "pants", + "fanny", + "socks", + "sneakers", + "roadmap", + "touristmap", + "wristwatch", + "camera" + ], + "entries": [ { "group": "charged_cell_phone" } ] + }, "male": [ "boxer_shorts" ], "female": [ "bra", "panties" ] } @@ -3486,20 +3552,22 @@ "skills": [ { "level": 4, "name": "firstaid" }, { "level": 4, "name": "electronics" } ], "traits": [ "PROF_AUTODOC" ], "items": { - "both": [ - "pants", - "dress_shirt", - "gloves_medical", - "socks", - "dress_shoes", - "coat_lab", - "bandages", - "anesthesia", - "1st_aid", - "cell_phone", - "wristwatch", - "stethoscope" - ], + "both": { + "items": [ + "pants", + "dress_shirt", + "gloves_medical", + "socks", + "dress_shoes", + "coat_lab", + "bandages", + "anesthesia", + "1st_aid", + "wristwatch", + "stethoscope" + ], + "entries": [ { "group": "charged_cell_phone" } ] + }, "male": [ "boxer_shorts" ], "female": [ "bra", "panties" ] } @@ -3513,7 +3581,10 @@ "traits": [ "PROF_DICEMASTER" ], "skills": [ { "level": 2, "name": "speech" }, { "level": 1, "name": "survival" } ], "items": { - "both": [ "jeans", "tshirt", "socks", "sneakers", "mbag", "pizza_cheese", "cola", "dnd_handbook", "cell_phone", "wristwatch" ], + "both": { + "items": [ "jeans", "tshirt", "socks", "sneakers", "mbag", "pizza_cheese", "cola", "dnd_handbook", "wristwatch" ], + "entries": [ { "group": "charged_cell_phone" } ] + }, "male": [ "briefs" ], "female": [ "bra", "panties" ] } @@ -3551,18 +3622,20 @@ "traits": [ "ANIMALEMPATH" ], "skills": [ { "level": 1, "name": "firstaid" }, { "level": 1, "name": "survival" } ], "items": { - "both": [ - "shorts_cargo", - "technician_shirt_gray", - "socks", - "boots", - "hat_boonie", - "slingpack", - "bucket", - "shovel", - "cell_phone", - "wristwatch" - ], + "both": { + "items": [ + "shorts_cargo", + "technician_shirt_gray", + "socks", + "boots", + "hat_boonie", + "slingpack", + "bucket", + "shovel", + "wristwatch" + ], + "entries": [ { "group": "charged_cell_phone" } ] + }, "male": [ "boxer_shorts" ], "female": [ "bra", "panties" ] } @@ -3576,7 +3649,7 @@ "skills": [ { "level": 2, "name": "bashing" }, { "level": 1, "name": "melee" }, { "level": 1, "name": "driving" } ], "items": { "both": { - "items": [ "shorts", "polo_shirt", "socks", "golf_shoes", "hat_golf", "gloves_golf", "cell_phone", "wristwatch" ], + "items": [ "shorts", "polo_shirt", "socks", "golf_shoes", "hat_golf", "gloves_golf", "wristwatch" ], "entries": [ { "item": "golf_club", "container-item": "golf_bag" }, { "item": "golf_tee" }, @@ -3586,7 +3659,8 @@ { "item": "golf_tee" }, { "item": "golf_ball" }, { "item": "golf_ball" }, - { "item": "golf_ball" } + { "item": "golf_ball" }, + { "group": "charged_cell_phone" } ] }, "male": [ "boxer_shorts" ], diff --git a/data/json/recipes/ammo/components.json b/data/json/recipes/ammo/components.json index 82b98772208ed..c27d89b2192a3 100644 --- a/data/json/recipes/ammo/components.json +++ b/data/json/recipes/ammo/components.json @@ -6,7 +6,7 @@ "subcategory": "CSC_AMMO_COMPONENTS", "skill_used": "cooking", "difficulty": 4, - "time": 15000, + "time": "15 m", "book_learn": [ [ "textbook_chemistry", 4 ], [ "recipe_bullets", 3 ], [ "textbook_anarch", 0 ] ], "using": [ [ "surface_heat", 25 ] ], "qualities": [ { "id": "CHEM", "level": 1 } ], @@ -20,7 +20,7 @@ "skill_used": "fabrication", "difficulty": 3, "skills_required": [ "gun", 4 ], - "time": 3000, + "time": "3 m", "batch_time_factors": [ 60, 5 ], "book_learn": [ [ "manual_pistol", 5 ], [ "recipe_bullets", 3 ] ], "qualities": [ { "id": "SAW_M", "level": 1 }, { "id": "DRILL", "level": 2 } ], @@ -35,7 +35,7 @@ "skill_used": "fabrication", "difficulty": 2, "skills_required": [ "gun", 3 ], - "time": 2100, + "time": "2 m", "batch_time_factors": [ 80, 5 ], "book_learn": [ [ "manual_pistol", 5 ], [ "recipe_bullets", 3 ] ], "qualities": [ { "id": "SAW_M", "level": 1 }, { "id": "DRILL", "level": 2 } ], diff --git a/data/json/recipes/ammo/grenades.json b/data/json/recipes/ammo/grenades.json index 153d978a84e4a..18f7cda00b535 100644 --- a/data/json/recipes/ammo/grenades.json +++ b/data/json/recipes/ammo/grenades.json @@ -7,7 +7,7 @@ "skill_used": "fabrication", "difficulty": 4, "skills_required": [ "gun", 2 ], - "time": 3750, + "time": "3 m", "batch_time_factors": [ 50, 10 ], "reversible": true, "book_learn": [ [ "manual_launcher", 4 ], [ "manual_shotgun", 6 ] ], @@ -24,7 +24,7 @@ "skill_used": "fabrication", "difficulty": 4, "skills_required": [ "gun", 2 ], - "time": 3750, + "time": "3 m", "batch_time_factors": [ 50, 10 ], "reversible": true, "book_learn": [ [ "manual_launcher", 4 ], [ "manual_shotgun", 6 ] ], diff --git a/data/json/recipes/ammo/pistol.json b/data/json/recipes/ammo/pistol.json index bb13dd33ffa3a..ccac11db2cffe 100644 --- a/data/json/recipes/ammo/pistol.json +++ b/data/json/recipes/ammo/pistol.json @@ -7,7 +7,7 @@ "skill_used": "fabrication", "difficulty": 3, "skills_required": [ "gun", 1 ], - "time": 1000, + "time": "1 m", "batch_time_factors": [ 60, 5 ], "book_learn": [ [ "manual_pistol", 3 ], [ "recipe_bullets", 3 ] ], "charges": 1, @@ -27,7 +27,7 @@ "skill_used": "fabrication", "difficulty": 3, "skills_required": [ "gun", 1 ], - "time": 1000, + "time": "1 m", "batch_time_factors": [ 60, 5 ], "book_learn": [ [ "manual_pistol", 3 ], [ "recipe_bullets", 3 ] ], "charges": 1, @@ -47,7 +47,7 @@ "skill_used": "fabrication", "difficulty": 5, "skills_required": [ "gun", 5 ], - "time": 2000, + "time": "2 m", "batch_time_factors": [ 60, 5 ], "book_learn": [ [ "manual_pistol", 4 ] ], "charges": 1, @@ -62,7 +62,7 @@ "skill_used": "fabrication", "difficulty": 2, "skills_required": [ "gun", 1 ], - "time": 2000, + "time": "2 m", "batch_time_factors": [ 60, 5 ], "book_learn": [ [ "recipe_bullets", 5 ] ], "charges": 1, @@ -77,7 +77,7 @@ "skill_used": "fabrication", "difficulty": 4, "skills_required": [ "gun", 4 ], - "time": 2000, + "time": "2 m", "batch_time_factors": [ 60, 5 ], "book_learn": [ [ "manual_pistol", 2 ], [ "recipe_bullets", 3 ] ], "charges": 1, @@ -92,7 +92,7 @@ "skill_used": "fabrication", "difficulty": 3, "skills_required": [ "gun", 1 ], - "time": 2000, + "time": "2 m", "batch_time_factors": [ 60, 5 ], "book_learn": [ [ "manual_pistol", 1 ], [ "recipe_bullets", 2 ] ], "charges": 1, @@ -107,7 +107,7 @@ "skill_used": "fabrication", "difficulty": 4, "skills_required": [ "gun", 3 ], - "time": 2000, + "time": "2 m", "batch_time_factors": [ 60, 5 ], "book_learn": [ [ "manual_pistol", 3 ] ], "charges": 1, @@ -122,7 +122,7 @@ "skill_used": "fabrication", "difficulty": 4, "skills_required": [ "gun", 4 ], - "time": 2000, + "time": "2 m", "batch_time_factors": [ 60, 5 ], "book_learn": [ [ "manual_pistol", 3 ], [ "recipe_bullets", 4 ] ], "charges": 1, @@ -137,7 +137,7 @@ "skill_used": "fabrication", "difficulty": 3, "skills_required": [ "gun", 1 ], - "time": 2000, + "time": "2 m", "batch_time_factors": [ 60, 5 ], "book_learn": [ [ "manual_pistol", 2 ], [ "recipe_bullets", 3 ] ], "charges": 1, @@ -152,7 +152,7 @@ "skill_used": "fabrication", "difficulty": 5, "skills_required": [ "gun", 4 ], - "time": 2000, + "time": "2 m", "batch_time_factors": [ 60, 5 ], "book_learn": [ [ "recipe_bullets", 3 ], [ "manual_pistol", 4 ] ], "charges": 1, @@ -167,7 +167,7 @@ "skill_used": "fabrication", "difficulty": 4, "skills_required": [ "gun", 3 ], - "time": 2000, + "time": "2 m", "batch_time_factors": [ 60, 5 ], "book_learn": [ [ "recipe_bullets", 3 ], [ "manual_pistol", 4 ] ], "charges": 1, @@ -182,7 +182,7 @@ "skill_used": "fabrication", "difficulty": 5, "skills_required": [ "gun", 5 ], - "time": 2000, + "time": "2 m", "batch_time_factors": [ 60, 5 ], "book_learn": [ [ "manual_pistol", 3 ], [ "manual_smg", 3 ], [ "recipe_bullets", 4 ] ], "charges": 1, @@ -197,7 +197,7 @@ "skill_used": "fabrication", "difficulty": 5, "skills_required": [ "gun", 5 ], - "time": 2000, + "time": "2 m", "batch_time_factors": [ 60, 5 ], "book_learn": [ [ "manual_pistol", 2 ], [ "manual_smg", 2 ], [ "recipe_bullets", 3 ] ], "charges": 1, @@ -212,7 +212,7 @@ "skill_used": "fabrication", "difficulty": 5, "skills_required": [ "gun", 5 ], - "time": 2000, + "time": "2 m", "batch_time_factors": [ 60, 5 ], "book_learn": [ [ "manual_pistol", 4 ], [ "manual_smg", 4 ] ], "charges": 1, @@ -227,7 +227,7 @@ "skill_used": "fabrication", "difficulty": 7, "skills_required": [ "gun", 7 ], - "time": 2000, + "time": "2 m", "batch_time_factors": [ 60, 5 ], "book_learn": [ [ "recipe_bullets", 6 ], [ "manual_pistol", 7 ] ], "charges": 1, @@ -242,7 +242,7 @@ "skill_used": "fabrication", "difficulty": 4, "skills_required": [ "gun", 3 ], - "time": 2000, + "time": "2 m", "batch_time_factors": [ 60, 5 ], "book_learn": [ [ "recipe_bullets", 3 ], [ "mag_rifle", 4 ] ], "charges": 1, @@ -257,7 +257,7 @@ "skill_used": "fabrication", "difficulty": 5, "skills_required": [ "gun", 4 ], - "time": 2000, + "time": "2 m", "batch_time_factors": [ 60, 5 ], "book_learn": [ [ "recipe_bullets", 3 ], [ "manual_pistol", 4 ] ], "charges": 1, @@ -272,7 +272,7 @@ "skill_used": "fabrication", "difficulty": 4, "skills_required": [ "gun", 3 ], - "time": 2000, + "time": "2 m", "batch_time_factors": [ 60, 5 ], "book_learn": [ [ "recipe_bullets", 3 ], [ "manual_pistol", 4 ] ], "charges": 1, @@ -287,7 +287,7 @@ "skill_used": "fabrication", "difficulty": 9, "skills_required": [ "gun", 7 ], - "time": 2000, + "time": "2 m", "batch_time_factors": [ 60, 5 ], "book_learn": [ [ "recipe_bullets", 7 ], [ "manual_pistol", 8 ] ], "charges": 1, @@ -302,7 +302,7 @@ "skill_used": "fabrication", "difficulty": 4, "skills_required": [ "gun", 3 ], - "time": 2000, + "time": "2 m", "batch_time_factors": [ 60, 5 ], "book_learn": [ [ "recipe_bullets", 3 ], [ "mag_rifle", 4 ] ], "charges": 1, @@ -317,7 +317,7 @@ "skill_used": "fabrication", "difficulty": 5, "skills_required": [ "gun", 4 ], - "time": 2000, + "time": "2 m", "batch_time_factors": [ 60, 5 ], "book_learn": [ [ "recipe_bullets", 3 ], [ "manual_pistol", 3 ] ], "charges": 1, @@ -332,7 +332,7 @@ "skill_used": "fabrication", "difficulty": 4, "skills_required": [ "gun", 4 ], - "time": 2000, + "time": "2 m", "batch_time_factors": [ 60, 5 ], "book_learn": [ [ "manual_pistol", 1 ], [ "manual_smg", 1 ], [ "recipe_bullets", 2 ] ], "charges": 1, @@ -347,7 +347,7 @@ "skill_used": "fabrication", "difficulty": 4, "skills_required": [ "gun", 3 ], - "time": 2000, + "time": "2 m", "batch_time_factors": [ 60, 5 ], "book_learn": [ [ "manual_pistol", 3 ], [ "manual_smg", 3 ], [ "recipe_bullets", 4 ] ], "charges": 1, @@ -362,7 +362,7 @@ "skill_used": "fabrication", "difficulty": 5, "skills_required": [ "gun", 5 ], - "time": 2000, + "time": "2 m", "batch_time_factors": [ 60, 5 ], "book_learn": [ [ "manual_pistol", 4 ], [ "manual_smg", 4 ] ], "charges": 1, @@ -377,7 +377,7 @@ "skill_used": "fabrication", "difficulty": 3, "skills_required": [ "gun", 1 ], - "time": 2000, + "time": "2 m", "batch_time_factors": [ 60, 5 ], "book_learn": [ [ "manual_pistol", 2 ], [ "manual_smg", 2 ], [ "recipe_bullets", 3 ] ], "charges": 1, @@ -392,7 +392,7 @@ "skill_used": "fabrication", "difficulty": 3, "skills_required": [ "gun", 1 ], - "time": 2000, + "time": "2 m", "batch_time_factors": [ 60, 5 ], "book_learn": [ [ "recipe_bullets", 1 ], [ "manual_pistol", 2 ] ], "charges": 1, @@ -407,7 +407,7 @@ "skill_used": "fabrication", "difficulty": 4, "skills_required": [ "gun", 4 ], - "time": 2000, + "time": "2 m", "batch_time_factors": [ 60, 5 ], "book_learn": [ [ "recipe_bullets", 3 ], [ "manual_pistol", 4 ] ], "charges": 1, @@ -422,7 +422,7 @@ "skill_used": "fabrication", "difficulty": 5, "skills_required": [ "gun", 5 ], - "time": 2000, + "time": "2 m", "batch_time_factors": [ 60, 5 ], "book_learn": [ [ "recipe_bullets", 3 ], [ "manual_pistol", 4 ] ], "charges": 1, @@ -437,7 +437,7 @@ "skill_used": "fabrication", "difficulty": 4, "skills_required": [ "gun", 4 ], - "time": 2000, + "time": "2 m", "batch_time_factors": [ 60, 5 ], "book_learn": [ [ "manual_pistol", 1 ], [ "manual_smg", 1 ], [ "recipe_bullets", 2 ] ], "charges": 1, @@ -452,7 +452,7 @@ "skill_used": "fabrication", "difficulty": 4, "skills_required": [ "gun", 3 ], - "time": 2000, + "time": "2 m", "batch_time_factors": [ 60, 5 ], "book_learn": [ [ "manual_pistol", 3 ], [ "manual_smg", 3 ], [ "recipe_bullets", 4 ] ], "charges": 1, @@ -467,7 +467,7 @@ "skill_used": "fabrication", "difficulty": 3, "skills_required": [ "gun", 1 ], - "time": 2000, + "time": "2 m", "batch_time_factors": [ 60, 5 ], "book_learn": [ [ "manual_pistol", 2 ], [ "manual_smg", 2 ], [ "recipe_bullets", 3 ] ], "charges": 1, diff --git a/data/json/recipes/ammo/rifle.json b/data/json/recipes/ammo/rifle.json index 39b90edf9aeca..0b72256fc9c8e 100644 --- a/data/json/recipes/ammo/rifle.json +++ b/data/json/recipes/ammo/rifle.json @@ -7,7 +7,7 @@ "skill_used": "fabrication", "difficulty": 3, "skills_required": [ "gun", 1 ], - "time": 1000, + "time": "1 m", "batch_time_factors": [ 60, 5 ], "autolearn": true, "charges": 1, @@ -23,7 +23,7 @@ "skill_used": "fabrication", "difficulty": 3, "skills_required": [ "gun", 1 ], - "time": 1000, + "time": "1 m", "batch_time_factors": [ 60, 5 ], "autolearn": true, "charges": 1, @@ -39,7 +39,7 @@ "skill_used": "fabrication", "difficulty": 3, "skills_required": [ "gun", 1 ], - "time": 2000, + "time": "2 m", "batch_time_factors": [ 60, 5 ], "book_learn": [ [ "recipe_bullets", 1 ], [ "manual_pistol", 2 ] ], "charges": 1, @@ -54,7 +54,7 @@ "skill_used": "fabrication", "difficulty": 3, "skills_required": [ "gun", 1 ], - "time": 2000, + "time": "2 m", "batch_time_factors": [ 60, 5 ], "book_learn": [ [ "recipe_bullets", 1 ], [ "manual_pistol", 2 ] ], "charges": 1, @@ -69,7 +69,7 @@ "skill_used": "fabrication", "difficulty": 3, "skills_required": [ "gun", 1 ], - "time": 2000, + "time": "2 m", "batch_time_factors": [ 60, 5 ], "book_learn": [ [ "recipe_bullets", 1 ], [ "mag_rifle", 2 ] ], "charges": 1, @@ -84,7 +84,7 @@ "skill_used": "fabrication", "difficulty": 3, "skills_required": [ "gun", 1 ], - "time": 2000, + "time": "2 m", "batch_time_factors": [ 60, 5 ], "book_learn": [ [ "recipe_bullets", 1 ], [ "mag_rifle", 3 ] ], "charges": 1, @@ -99,7 +99,7 @@ "skill_used": "fabrication", "difficulty": 5, "skills_required": [ "gun", 5 ], - "time": 2000, + "time": "2 m", "batch_time_factors": [ 60, 5 ], "book_learn": [ [ "recipe_bullets", 4 ], [ "mag_rifle", 5 ] ], "charges": 1, @@ -114,7 +114,7 @@ "skill_used": "fabrication", "difficulty": 5, "skills_required": [ "gun", 5 ], - "time": 2000, + "time": "2 m", "batch_time_factors": [ 60, 5 ], "book_learn": [ [ "recipe_bullets", 3 ], [ "mag_rifle", 4 ] ], "charges": 1, @@ -129,7 +129,7 @@ "skill_used": "fabrication", "difficulty": 5, "skills_required": [ "gun", 5 ], - "time": 2000, + "time": "2 m", "batch_time_factors": [ 60, 5 ], "book_learn": [ [ "recipe_bullets", 3 ], [ "mag_rifle", 4 ] ], "charges": 1, @@ -144,7 +144,7 @@ "skill_used": "fabrication", "difficulty": 7, "skills_required": [ "gun", 7 ], - "time": 2000, + "time": "2 m", "batch_time_factors": [ 60, 5 ], "book_learn": [ [ "recipe_bullets", 2 ] ], "charges": 1, @@ -165,7 +165,7 @@ "skill_used": "fabrication", "difficulty": 3, "skills_required": [ "gun", 1 ], - "time": 2000, + "time": "2 m", "batch_time_factors": [ 60, 5 ], "book_learn": [ [ "recipe_bullets", 2 ], [ "mag_rifle", 4 ] ], "charges": 1, @@ -177,6 +177,72 @@ [ [ "copper", 3 ] ] ] }, + { + "result": "reloaded_4570_sp", + "type": "recipe", + "category": "CC_AMMO", + "subcategory": "CSC_AMMO_RIFLE", + "skill_used": "fabrication", + "difficulty": 5, + "skills_required": [ "gun", 5 ], + "time": 2000, + "batch_time_factors": [ 60, 5 ], + "book_learn": [ [ "recipe_bullets", 2 ], [ "mag_rifle", 4 ] ], + "charges": 1, + "using": [ [ "bullet_forming", 15 ], [ "ammo_bullet", 8 ] ], + "components": [ + [ [ "4570_casing", 1 ] ], + [ [ "lgrifle_primer", 1 ] ], + [ [ "gunpowder", 15 ] ], + [ [ "lead", 5 ] ], + [ [ "copper", 2 ] ] + ] + }, + { + "result": "reloaded_4570_pen", + "type": "recipe", + "category": "CC_AMMO", + "subcategory": "CSC_AMMO_RIFLE", + "skill_used": "fabrication", + "difficulty": 7, + "skills_required": [ "gun", 7 ], + "time": 2000, + "batch_time_factors": [ 60, 5 ], + "book_learn": [ [ "recipe_bullets", 2 ], [ "mag_rifle", 4 ] ], + "charges": 1, + "using": [ [ "bullet_forming", 15 ], [ "ammo_bullet", 8 ] ], + "components": [ [ [ "4570_casing", 1 ] ], [ [ "lgrifle_primer", 1 ] ], [ [ "gunpowder", 17 ] ], [ [ "copper", 7 ] ] ] + }, + { + "result": "reloaded_4570_low", + "type": "recipe", + "category": "CC_AMMO", + "subcategory": "CSC_AMMO_RIFLE", + "skill_used": "fabrication", + "difficulty": 4, + "skills_required": [ "gun", 4 ], + "time": 2000, + "batch_time_factors": [ 60, 5 ], + "book_learn": [ [ "recipe_bullets", 2 ], [ "mag_rifle", 4 ] ], + "charges": 1, + "using": [ [ "bullet_forming", 15 ], [ "ammo_bullet", 8 ] ], + "components": [ [ [ "4570_casing", 1 ] ], [ [ "lgrifle_primer", 1 ] ], [ [ "gunpowder", 12 ] ], [ [ "lead", 9 ] ] ] + }, + { + "result": "reloaded_4570_bp", + "type": "recipe", + "category": "CC_AMMO", + "subcategory": "CSC_AMMO_RIFLE", + "skill_used": "fabrication", + "difficulty": 4, + "skills_required": [ "gun", 4 ], + "time": 2000, + "batch_time_factors": [ 60, 5 ], + "book_learn": [ [ "recipe_bullets", 2 ], [ "mag_rifle", 4 ] ], + "charges": 1, + "using": [ [ "bullet_forming", 15 ], [ "ammo_bullet", 8 ] ], + "components": [ [ [ "4570_casing", 1 ] ], [ [ "lgrifle_primer", 1 ] ], [ [ "chem_black_powder", 12 ] ], [ [ "lead", 9 ] ] ] + }, { "result": "reloaded_5x50dart", "type": "recipe", @@ -185,7 +251,7 @@ "skill_used": "fabrication", "difficulty": 6, "skills_required": [ "gun", 5 ], - "time": 2000, + "time": "2 m", "batch_time_factors": [ 60, 5 ], "book_learn": [ [ "recipe_caseless", 4 ] ], "charges": 1, @@ -207,7 +273,7 @@ "skill_used": "fabrication", "difficulty": 8, "skills_required": [ "gun", 7 ], - "time": 2000, + "time": "2 m", "batch_time_factors": [ 60, 5 ], "book_learn": [ [ "recipe_bullets", 6 ] ], "charges": 1, @@ -222,7 +288,7 @@ "skill_used": "fabrication", "difficulty": 8, "skills_required": [ "gun", 7 ], - "time": 2000, + "time": "2 m", "batch_time_factors": [ 60, 5 ], "book_learn": [ [ "recipe_bullets", 8 ] ], "charges": 1, @@ -243,7 +309,7 @@ "skill_used": "fabrication", "difficulty": 8, "skills_required": [ "gun", 7 ], - "time": 2000, + "time": "2 m", "batch_time_factors": [ 60, 5 ], "book_learn": [ [ "recipe_bullets", 7 ] ], "charges": 1, @@ -264,7 +330,7 @@ "skill_used": "fabrication", "difficulty": 3, "skills_required": [ "gun", 2 ], - "time": 2000, + "time": "2 m", "batch_time_factors": [ 60, 5 ], "book_learn": [ [ "recipe_bullets", 2 ], [ "mag_rifle", 3 ] ], "charges": 1, @@ -279,7 +345,7 @@ "skill_used": "fabrication", "difficulty": 4, "skills_required": [ "gun", 3 ], - "time": 2000, + "time": "2 m", "batch_time_factors": [ 60, 5 ], "book_learn": [ [ "recipe_bullets", 2 ], [ "mag_rifle", 3 ] ], "charges": 1, @@ -294,7 +360,7 @@ "skill_used": "fabrication", "difficulty": 5, "skills_required": [ "gun", 5 ], - "time": 2000, + "time": "2 m", "batch_time_factors": [ 60, 5 ], "book_learn": [ [ "recipe_bullets", 3 ], [ "mag_rifle", 4 ] ], "charges": 1, @@ -309,7 +375,7 @@ "skill_used": "fabrication", "difficulty": 6, "skills_required": [ "gun", 5 ], - "time": 2000, + "time": "2 m", "batch_time_factors": [ 60, 5 ], "book_learn": [ [ "recipe_bullets", 5 ] ], "charges": 1, @@ -330,7 +396,7 @@ "skill_used": "fabrication", "difficulty": 9, "skills_required": [ "gun", 7 ], - "time": 2000, + "time": "2 m", "batch_time_factors": [ 60, 5 ], "book_learn": [ [ "recipe_bullets", 7 ] ], "charges": 1, @@ -345,7 +411,7 @@ "skill_used": "fabrication", "difficulty": 5, "skills_required": [ "gun", 5 ], - "time": 2000, + "time": "2 m", "batch_time_factors": [ 60, 5 ], "book_learn": [ [ "recipe_bullets", 2 ], [ "mag_rifle", 4 ] ], "charges": 1, @@ -365,7 +431,7 @@ "skill_used": "fabrication", "difficulty": 6, "skills_required": [ "gun", 5 ], - "time": 2000, + "time": "2 m", "batch_time_factors": [ 60, 5 ], "book_learn": [ [ "recipe_bullets", 5 ] ], "charges": 1, @@ -386,7 +452,7 @@ "skill_used": "fabrication", "difficulty": 4, "skills_required": [ "gun", 4 ], - "time": 2000, + "time": "2 m", "batch_time_factors": [ 60, 5 ], "book_learn": [ [ "recipe_bullets", 3 ], [ "mag_rifle", 4 ] ], "charges": 1, @@ -401,7 +467,7 @@ "skill_used": "fabrication", "difficulty": 3, "skills_required": [ "gun", 1 ], - "time": 2000, + "time": "2 m", "batch_time_factors": [ 60, 5 ], "book_learn": [ [ "recipe_bullets", 2 ], [ "mag_rifle", 3 ] ], "charges": 1, @@ -416,7 +482,7 @@ "skill_used": "fabrication", "difficulty": 5, "skills_required": [ "gun", 5 ], - "time": 2000, + "time": "2 m", "batch_time_factors": [ 60, 5 ], "book_learn": [ [ "recipe_bullets", 3 ], [ "mag_rifle", 4 ] ], "charges": 1, diff --git a/data/json/recipes/ammo/shot.json b/data/json/recipes/ammo/shot.json index 8fc93cb3e1aaf..3badad1a608d0 100644 --- a/data/json/recipes/ammo/shot.json +++ b/data/json/recipes/ammo/shot.json @@ -7,7 +7,7 @@ "skill_used": "fabrication", "difficulty": 2, "skills_required": [ "gun", 1 ], - "time": 2000, + "time": "2 m", "batch_time_factors": [ 60, 5 ], "book_learn": [ [ "recipe_bullets", 2 ], [ "manual_shotgun", 2 ] ], "charges": 1, @@ -22,7 +22,7 @@ "skill_used": "fabrication", "difficulty": 2, "skills_required": [ "gun", 1 ], - "time": 2000, + "time": "2 m", "batch_time_factors": [ 60, 5 ], "book_learn": [ [ "recipe_bullets", 1 ], [ "manual_shotgun", 1 ] ], "charges": 1, @@ -37,7 +37,7 @@ "skill_used": "fabrication", "difficulty": 2, "skills_required": [ "gun", 1 ], - "time": 2000, + "time": "2 m", "batch_time_factors": [ 60, 5 ], "book_learn": [ [ "recipe_bullets", 4 ], [ "manual_shotgun", 4 ] ], "charges": 1, @@ -53,7 +53,7 @@ "skill_used": "fabrication", "difficulty": 3, "skills_required": [ "gun", 1 ], - "time": 2000, + "time": "2 m", "batch_time_factors": [ 60, 5 ], "book_learn": [ [ "recipe_bullets", 3 ], [ "manual_shotgun", 3 ] ], "charges": 1, @@ -68,7 +68,7 @@ "skill_used": "fabrication", "difficulty": 2, "skills_required": [ "gun", 1 ], - "time": 2000, + "time": "2 m", "batch_time_factors": [ 50, 5 ], "autolearn": true, "charges": 2, @@ -84,7 +84,7 @@ "skill_used": "fabrication", "difficulty": 2, "skills_required": [ "gun", 1 ], - "time": 100, + "time": "0 m", "batch_time_factors": [ 60, 5 ], "book_learn": [ [ "recipe_bullets", 3 ], [ "manual_shotgun", 2 ], [ "pocket_survival", 2 ], [ "mag_survival", 2 ] ], "charges": 1, diff --git a/data/json/recipes/armor/arms.json b/data/json/recipes/armor/arms.json index d07ac1a06adf6..aa83d96699d54 100644 --- a/data/json/recipes/armor/arms.json +++ b/data/json/recipes/armor/arms.json @@ -6,7 +6,7 @@ "subcategory": "CSC_ARMOR_ARMS", "skill_used": "fabrication", "difficulty": 1, - "time": 5000, + "time": "5 m", "reversible": true, "autolearn": true, "using": [ [ "cordage", 4 ] ], @@ -20,7 +20,7 @@ "subcategory": "CSC_ARMOR_ARMS", "skill_used": "tailor", "difficulty": 1, - "time": 5000, + "time": "5 m", "autolearn": true, "using": [ [ "sewing_standard", 10 ] ], "components": [ [ [ "rag", 4 ] ] ] @@ -32,7 +32,7 @@ "subcategory": "CSC_ARMOR_ARMS", "skill_used": "tailor", "difficulty": 5, - "time": 30000, + "time": "30 m", "autolearn": true, "components": [ [ [ "string_36", 1 ], [ "string_6", 4 ] ], [ [ "chitin_piece", 4 ] ] ] }, @@ -44,7 +44,7 @@ "skill_used": "tailor", "difficulty": 6, "skills_required": [ [ "survival", 4 ], [ "firstaid", 2 ] ], - "time": 60000, + "time": "60 m", "autolearn": true, "qualities": [ { "id": "CUT_FINE", "level": 1 }, { "id": "SEW", "level": 1 } ], "components": [ [ [ "string_36", 1 ], [ "string_6", 4 ] ], [ [ "acidchitin_piece", 6 ] ] ] @@ -56,7 +56,7 @@ "subcategory": "CSC_ARMOR_ARMS", "skill_used": "tailor", "difficulty": 3, - "time": 25000, + "time": "25 m", "book_learn": [ [ "textbook_tailor", 3 ], [ "manual_tailor", 4 ], [ "tailor_portfolio", 3 ] ], "using": [ [ "sewing_standard", 25 ] ], "tools": [ [ [ "soldering_iron", 15 ], [ "welder", 15 ], [ "hotplate", 15 ], [ "toolset", 15 ] ] ], @@ -69,7 +69,7 @@ "subcategory": "CSC_ARMOR_ARMS", "skill_used": "tailor", "difficulty": 3, - "time": 30000, + "time": "30 m", "autolearn": true, "using": [ [ "sewing_standard", 16 ] ], "components": [ [ [ "leather", 12 ], [ "tanned_hide", 2 ], [ "fur", 12 ], [ "tanned_pelt", 2 ] ] ] @@ -81,7 +81,7 @@ "subcategory": "CSC_ARMOR_ARMS", "skill_used": "fabrication", "difficulty": 7, - "time": 180000, + "time": "180 m", "book_learn": [ [ "textbook_armwest", 6 ] ], "qualities": [ { "id": "ANVIL", "level": 3 }, { "id": "HAMMER", "level": 3 }, { "id": "CHISEL", "level": 3 } ], "tools": [ [ [ "tongs", -1 ] ], [ [ "swage", -1 ] ], [ [ "forge", 100 ], [ "oxy_torch", 20 ] ] ], @@ -97,7 +97,7 @@ "subcategory": "CSC_ARMOR_ARMS", "skill_used": "tailor", "difficulty": 4, - "time": 30000, + "time": "30 m", "autolearn": true, "book_learn": [ [ "recipe_melee", 3 ] ], "using": [ [ "cordage", 1 ] ], @@ -110,7 +110,7 @@ "category": "CC_ARMOR", "subcategory": "CSC_ARMOR_ARMS", "skill_used": "survival", - "time": 5000, + "time": "5 m", "autolearn": true, "components": [ [ [ "paper", 60 ] ], [ [ "duct_tape", 10 ] ] ], "flags": [ "BLIND_HARD" ] @@ -122,7 +122,7 @@ "subcategory": "CSC_ARMOR_ARMS", "skill_used": "tailor", "difficulty": 3, - "time": 15000, + "time": "15 m", "book_learn": [ [ "textbook_tailor", 3 ], [ "manual_tailor", 4 ], [ "tailor_portfolio", 3 ] ], "using": [ [ "sewing_standard", 20 ] ], "tools": [ [ [ "soldering_iron", 10 ], [ "welder", 10 ], [ "hotplate", 10 ], [ "toolset", 10 ] ] ], @@ -135,7 +135,7 @@ "subcategory": "CSC_ARMOR_ARMS", "skill_used": "fabrication", "difficulty": 4, - "time": 35000, + "time": "35 m", "autolearn": true, "using": [ [ "sewing_standard", 10 ] ], "tools": [ [ [ "mold_plastic", -1 ] ], [ [ "surface_heat", 15, "LIST" ] ] ], @@ -148,7 +148,7 @@ "subcategory": "CSC_ARMOR_ARMS", "skill_used": "tailor", "difficulty": 1, - "time": 60000, + "time": "60 m", "autolearn": true, "using": [ [ "sewing_standard", 32 ] ], "components": [ [ [ "rag", 40 ] ] ] @@ -161,7 +161,7 @@ "subcategory": "CSC_ARMOR_ARMS", "skill_used": "tailor", "difficulty": 1, - "time": 20000, + "time": "20 m", "autolearn": true, "using": [ [ "sewing_standard", 8 ] ], "components": [ [ [ "stockings", 4 ] ], [ [ "rag", 8 ] ] ] @@ -173,7 +173,7 @@ "subcategory": "CSC_ARMOR_ARMS", "skill_used": "tailor", "difficulty": 2, - "time": 30000, + "time": "30 m", "autolearn": true, "using": [ [ "sewing_standard", 8 ] ], "components": [ [ [ "leather", 4 ], [ "tanned_hide", 1 ], [ "fur", 4 ], [ "tanned_pelt", 1 ] ] ] @@ -185,7 +185,7 @@ "subcategory": "CSC_ARMOR_ARMS", "skill_used": "fabrication", "difficulty": 7, - "time": 30000, + "time": "30 m", "book_learn": [ [ "textbook_armwest", 6 ], [ "textbook_fabrication", 6 ], [ "recipe_melee", 6 ] ], "using": [ [ "chainmail_standard", 3 ] ], "components": [ [ [ "link_sheet", 3 ] ], [ [ "chain_link", 75 ] ], [ [ "wire", 1 ] ], [ [ "rag", 6 ] ] ] diff --git a/data/json/recipes/armor/feet.json b/data/json/recipes/armor/feet.json index ad6819c95307b..1b287e255daa2 100644 --- a/data/json/recipes/armor/feet.json +++ b/data/json/recipes/armor/feet.json @@ -6,7 +6,7 @@ "subcategory": "CSC_ARMOR_FEET", "skill_used": "tailor", "difficulty": 2, - "time": 30000, + "time": "30 m", "autolearn": true, "qualities": [ { "id": "CUT", "level": 1 } ], "components": [ [ [ "filament", 140, "LIST" ] ] ] @@ -18,7 +18,7 @@ "subcategory": "CSC_ARMOR_FEET", "skill_used": "tailor", "difficulty": 2, - "time": 35000, + "time": "35 m", "autolearn": true, "using": [ [ "sewing_standard", 10 ] ], "components": [ [ [ "leather", 10 ], [ "tanned_hide", 2 ] ] ] @@ -30,7 +30,7 @@ "subcategory": "CSC_ARMOR_FEET", "skill_used": "tailor", "difficulty": 4, - "time": 40000, + "time": "40 m", "autolearn": true, "using": [ [ "cordage", 1 ] ], "components": [ [ [ "chitin_piece", 8 ] ], [ [ "leather", 4 ], [ "fur", 4 ], [ "rag", 4 ] ] ] @@ -43,7 +43,7 @@ "skill_used": "tailor", "difficulty": 5, "skills_required": [ [ "survival", 4 ], [ "firstaid", 2 ] ], - "time": 80000, + "time": "80 m", "autolearn": true, "using": [ [ "cordage", 1 ] ], "qualities": [ { "id": "CUT_FINE", "level": 1 }, { "id": "SEW", "level": 1 } ], @@ -57,7 +57,7 @@ "skill_used": "tailor", "difficulty": 8, "skills_required": [ "fabrication", 6 ], - "time": 120000, + "time": "120 m", "autolearn": true, "using": [ [ "sewing_standard", 80 ] ], "tools": [ [ [ "welder", 21 ], [ "welder_crude", 32 ], [ "soldering_iron", 32 ], [ "toolset", 32 ] ] ], @@ -77,7 +77,7 @@ "skill_used": "tailor", "difficulty": 2, "skills_required": [ "survival", 1 ], - "time": 40000, + "time": "40 m", "autolearn": true, "book_learn": [ [ "textbook_survival", 1 ] ], "using": [ [ "sewing_standard", 13 ] ], @@ -91,7 +91,7 @@ "skill_used": "tailor", "difficulty": 7, "skills_required": [ "fabrication", 6 ], - "time": 120000, + "time": "120 m", "autolearn": true, "using": [ [ "sewing_standard", 80 ] ], "tools": [ [ [ "welder", 21 ], [ "welder_crude", 32 ], [ "soldering_iron", 32 ], [ "toolset", 32 ] ] ], @@ -111,7 +111,7 @@ "skill_used": "tailor", "difficulty": 7, "skills_required": [ "fabrication", 5 ], - "time": 120000, + "time": "120 m", "autolearn": true, "using": [ [ "sewing_standard", 60 ] ], "tools": [ [ [ "welder", 42 ], [ "welder_crude", 63 ], [ "soldering_iron", 63 ], [ "toolset", 63 ] ] ], @@ -131,7 +131,7 @@ "subcategory": "CSC_ARMOR_FEET", "skill_used": "tailor", "difficulty": 2, - "time": 40000, + "time": "40 m", "autolearn": true, "using": [ [ "sewing_standard", 24 ] ], "components": [ [ [ "leather", 18 ], [ "tanned_hide", 3 ], [ "fur", 18 ], [ "tanned_pelt", 3 ] ] ] @@ -144,7 +144,7 @@ "skill_used": "tailor", "difficulty": 5, "skills_required": [ "fabrication", 3 ], - "time": 120000, + "time": "120 m", "autolearn": true, "using": [ [ "sewing_standard", 80 ] ], "tools": [ [ [ "welder", 21 ], [ "welder_crude", 32 ], [ "soldering_iron", 32 ], [ "toolset", 32 ] ] ], @@ -162,7 +162,7 @@ "subcategory": "CSC_ARMOR_FEET", "skill_used": "fabrication", "difficulty": 5, - "time": 480000, + "time": "480 m", "book_learn": [ [ "textbook_armwest", 4 ] ], "qualities": [ { "id": "ANVIL", "level": 3 }, { "id": "HAMMER", "level": 3 }, { "id": "CHISEL", "level": 3 } ], "tools": [ [ [ "tongs", -1 ] ], [ [ "swage", -1 ] ], [ [ "forge", 250 ], [ "oxy_torch", 50 ] ] ], @@ -179,7 +179,7 @@ "skill_used": "tailor", "difficulty": 6, "skills_required": [ "fabrication", 4 ], - "time": 120000, + "time": "120 m", "autolearn": true, "using": [ [ "sewing_standard", 80 ] ], "tools": [ [ [ "welder", 21 ], [ "welder_crude", 32 ], [ "soldering_iron", 32 ], [ "toolset", 32 ] ] ], @@ -197,7 +197,7 @@ "subcategory": "CSC_ARMOR_FEET", "skill_used": "tailor", "difficulty": 5, - "time": 35000, + "time": "35 m", "book_learn": [ [ "textbook_tailor", 4 ], [ "tailor_portfolio", 5 ] ], "using": [ [ "sewing_standard", 20 ] ], "components": [ [ [ "leather", 9 ], [ "tanned_hide", 2 ] ] ] @@ -209,7 +209,7 @@ "subcategory": "CSC_ARMOR_FEET", "skill_used": "tailor", "difficulty": 6, - "time": 360000, + "time": "360 m", "autolearn": true, "using": [ [ "sewing_standard", 80 ] ], "components": [ [ [ "felt_patch", 20 ] ], [ [ "bag_plastic", 8 ] ] ] @@ -222,7 +222,7 @@ "skill_used": "tailor", "difficulty": 7, "skills_required": [ "fabrication", 5 ], - "time": 120000, + "time": "120 m", "autolearn": true, "using": [ [ "sewing_standard", 80 ] ], "tools": [ [ [ "welder", 21 ], [ "welder_crude", 32 ], [ "soldering_iron", 32 ], [ "toolset", 32 ] ] ], @@ -241,7 +241,7 @@ "skill_used": "tailor", "difficulty": 6, "skills_required": [ "fabrication", 4 ], - "time": 180000, + "time": "180 m", "autolearn": true, "using": [ [ "sewing_standard", 160 ] ], "tools": [ [ [ "welder", 42 ], [ "welder_crude", 63 ], [ "soldering_iron", 63 ], [ "toolset", 63 ] ] ], @@ -260,7 +260,7 @@ "subcategory": "CSC_ARMOR_FEET", "skill_used": "fabrication", "difficulty": 3, - "time": 80000, + "time": "80 m", "autolearn": true, "qualities": [ { "id": "CUT", "level": 1 } ], "components": [ [ [ "2x4", 2 ], [ "stick", 2 ] ] ] @@ -272,7 +272,7 @@ "subcategory": "CSC_ARMOR_FEET", "skill_used": "fabrication", "difficulty": 1, - "time": 40000, + "time": "40 m", "book_learn": [ [ "tailor_japanese", 2 ] ], "qualities": [ { "id": "SAW_W", "level": 1 }, { "id": "CUT", "level": 1 } ], "components": [ [ [ "2x4", 1 ] ], [ [ "string_6", 1 ] ] ] @@ -283,7 +283,7 @@ "category": "CC_ARMOR", "subcategory": "CSC_ARMOR_FEET", "skill_used": "tailor", - "time": 1000, + "time": "1 m", "reversible": true, "autolearn": true, "components": [ [ [ "rag", 6 ] ] ], @@ -295,7 +295,7 @@ "category": "CC_ARMOR", "subcategory": "CSC_ARMOR_FEET", "skill_used": "tailor", - "time": 1500, + "time": "1 m", "reversible": true, "autolearn": true, "components": [ [ [ "fur", 9 ] ] ], @@ -307,7 +307,7 @@ "category": "CC_ARMOR", "subcategory": "CSC_ARMOR_FEET", "skill_used": "tailor", - "time": 1500, + "time": "1 m", "reversible": true, "autolearn": true, "components": [ [ [ "leather", 9 ] ] ], @@ -319,7 +319,7 @@ "category": "CC_ARMOR", "subcategory": "CSC_ARMOR_FEET", "skill_used": "tailor", - "time": 1000, + "time": "1 m", "reversible": true, "autolearn": true, "components": [ [ [ "felt_patch", 6 ] ] ], @@ -332,7 +332,7 @@ "subcategory": "CSC_ARMOR_FEET", "skill_used": "tailor", "difficulty": 1, - "time": 20000, + "time": "20 m", "autolearn": true, "using": [ [ "sewing_standard", 5 ] ], "components": [ [ [ "leather", 3 ] ] ] @@ -344,7 +344,7 @@ "subcategory": "CSC_ARMOR_FEET", "skill_used": "tailor", "difficulty": 1, - "time": 30000, + "time": "30 m", "autolearn": true, "book_learn": [ [ "textbook_survival", 0 ], [ "pocket_survival", 0 ] ], "using": [ [ "sewing_standard", 5 ] ], @@ -357,7 +357,7 @@ "subcategory": "CSC_ARMOR_FEET", "skill_used": "tailor", "difficulty": 6, - "time": 24000, + "time": "24 m", "book_learn": [ [ "textbook_fireman", 6 ], [ "textbook_tailor", 5 ], [ "tailor_portfolio", 5 ] ], "using": [ [ "sewing_standard", 12 ] ], "components": [ [ [ "nomex", 9 ] ] ] @@ -369,7 +369,7 @@ "subcategory": "CSC_ARMOR_FEET", "skill_used": "tailor", "difficulty": 2, - "time": 60000, + "time": "60 m", "autolearn": true, "book_learn": [ [ "textbook_survival", 1 ], [ "pocket_survival", 1 ] ], "qualities": [ { "id": "CUT", "level": 1 } ], @@ -381,7 +381,7 @@ "category": "CC_ARMOR", "subcategory": "CSC_ARMOR_FEET", "skill_used": "tailor", - "time": 10000, + "time": "10 m", "autolearn": true, "using": [ [ "sewing_standard", 4 ] ], "components": [ [ [ "rag", 2 ] ] ] @@ -392,7 +392,7 @@ "category": "CC_ARMOR", "subcategory": "CSC_ARMOR_FEET", "skill_used": "survival", - "time": 1000, + "time": "1 m", "autolearn": true, "components": [ [ [ "plastic_shopping_bag", 2 ] ] ], "flags": [ "BLIND_HARD" ] @@ -404,7 +404,7 @@ "subcategory": "CSC_ARMOR_FEET", "skill_used": "tailor", "difficulty": 1, - "time": 60000, + "time": "60 m", "autolearn": true, "qualities": [ { "id": "KNIT", "level": 1 } ], "components": [ [ [ "yarn", 75 ] ] ] @@ -416,7 +416,7 @@ "subcategory": "CSC_ARMOR_FEET", "skill_used": "tailor", "difficulty": 1, - "time": 10000, + "time": "10 m", "autolearn": true, "using": [ [ "sewing_standard", 6 ] ], "components": [ [ [ "rag", 8 ] ] ] @@ -428,7 +428,7 @@ "subcategory": "CSC_ARMOR_FEET", "skill_used": "tailor", "difficulty": 1, - "time": 28000, + "time": "28 m", "autolearn": true, "components": [ [ [ "straw_pile", 4 ], [ "birchbark", 6 ] ] ] }, @@ -440,7 +440,7 @@ "skill_used": "fabrication", "difficulty": 4, "skills_required": [ "tailor", 2 ], - "time": 30000, + "time": "30 m", "book_learn": [ [ "mag_swimming", 3 ], [ "manual_swimming", 2 ] ], "using": [ [ "sewing_standard", 20 ] ], "tools": [ [ [ "welder", 42 ], [ "welder_crude", 63 ], [ "soldering_iron", 63 ], [ "toolset", 63 ] ] ], @@ -454,7 +454,7 @@ "skill_used": "electronics", "difficulty": 4, "skills_required": [ "tailor", 2 ], - "time": 60000, + "time": "60 m", "book_learn": [ [ "textbook_fabrication", 3 ], [ "tailor_portfolio", 4 ], [ "textbook_tailor", 3 ], [ "atomic_survival", 3 ] ], "using": [ [ "sewing_standard", 6 ] ], "tools": [ [ [ "soldering_iron", 20 ], [ "toolset", 20 ] ] ], @@ -467,7 +467,7 @@ "subcategory": "CSC_ARMOR_FEET", "skill_used": "tailor", "difficulty": 4, - "time": 120000, + "time": "120 m", "book_learn": [ [ "textbook_tailor", 4 ], [ "manual_tailor", 5 ], [ "tailor_portfolio", 4 ] ], "using": [ [ "sewing_standard", 10 ] ], "tools": [ [ [ "soldering_iron", 5 ], [ "welder", 5 ], [ "hotplate", 5 ], [ "toolset", 5 ] ] ], diff --git a/data/json/recipes/armor/hands.json b/data/json/recipes/armor/hands.json index ae3e641ec3ffe..5ff933aed951c 100644 --- a/data/json/recipes/armor/hands.json +++ b/data/json/recipes/armor/hands.json @@ -6,7 +6,7 @@ "subcategory": "CSC_ARMOR_HANDS", "skill_used": "tailor", "difficulty": 4, - "time": 30000, + "time": "30 m", "autolearn": true, "components": [ [ [ "string_36", 1 ], [ "string_6", 4 ] ], [ [ "chitin_piece", 4 ] ] ] }, @@ -18,7 +18,7 @@ "skill_used": "tailor", "difficulty": 5, "skills_required": [ [ "survival", 4 ], [ "firstaid", 2 ] ], - "time": 60000, + "time": "60 m", "autolearn": true, "qualities": [ { "id": "CUT_FINE", "level": 1 }, { "id": "SEW", "level": 1 } ], "components": [ [ [ "string_36", 1 ], [ "string_6", 4 ] ], [ [ "acidchitin_piece", 6 ] ] ] @@ -30,7 +30,7 @@ "subcategory": "CSC_ARMOR_HANDS", "skill_used": "tailor", "difficulty": 2, - "time": 30000, + "time": "30 m", "autolearn": true, "using": [ [ "sewing_standard", 12 ] ], "components": [ [ [ "leather", 6 ], [ "tanned_hide", 1 ], [ "fur", 6 ], [ "tanned_pelt", 1 ] ] ] @@ -41,7 +41,7 @@ "category": "CC_ARMOR", "subcategory": "CSC_ARMOR_HANDS", "skill_used": "survival", - "time": 1000, + "time": "1 m", "autolearn": true, "components": [ [ [ "plastic_shopping_bag", 2 ] ] ], "flags": [ "BLIND_HARD" ] @@ -52,7 +52,7 @@ "category": "CC_ARMOR", "subcategory": "CSC_ARMOR_HANDS", "skill_used": "tailor", - "time": 16000, + "time": "16 m", "autolearn": true, "qualities": [ { "id": "CUT", "level": 1 } ], "components": [ [ [ "gloves_leather", 1 ] ] ] @@ -65,7 +65,7 @@ "subcategory": "CSC_ARMOR_HANDS", "skill_used": "tailor", "difficulty": 3, - "time": 16000, + "time": "16 m", "autolearn": true, "book_learn": [ [ "manual_tailor", 2 ], [ "textbook_tailor", 2 ], [ "recipe_melee", 2 ] ], "using": [ [ "sewing_standard", 5 ] ], @@ -79,7 +79,7 @@ "skill_used": "tailor", "difficulty": 1, "skills_required": [ "fabrication", 1 ], - "time": 24000, + "time": "24 m", "autolearn": true, "using": [ [ "sewing_standard", 10 ] ], "qualities": [ { "id": "HAMMER", "level": 2 } ], @@ -93,7 +93,7 @@ "skill_used": "tailor", "difficulty": 8, "skills_required": [ "fabrication", 6 ], - "time": 60000, + "time": "60 m", "autolearn": true, "using": [ [ "sewing_standard", 50 ] ], "tools": [ [ [ "welder", 14 ], [ "welder_crude", 21 ], [ "soldering_iron", 21 ], [ "toolset", 21 ] ] ], @@ -113,7 +113,7 @@ "skill_used": "tailor", "difficulty": 2, "skills_required": [ "survival", 1 ], - "time": 16000, + "time": "16 m", "autolearn": true, "book_learn": [ [ "manual_tailor", 1 ], [ "textbook_survival", 1 ], [ "pocket_survival", 1 ] ], "using": [ [ "sewing_standard", 6 ] ], @@ -127,7 +127,7 @@ "skill_used": "tailor", "difficulty": 7, "skills_required": [ "fabrication", 6 ], - "time": 60000, + "time": "60 m", "autolearn": true, "using": [ [ "sewing_standard", 50 ] ], "tools": [ [ [ "welder", 14 ], [ "welder_crude", 21 ], [ "soldering_iron", 21 ], [ "toolset", 21 ] ] ], @@ -146,7 +146,7 @@ "skill_used": "tailor", "difficulty": 7, "skills_required": [ "fabrication", 5 ], - "time": 60000, + "time": "60 m", "autolearn": true, "using": [ [ "sewing_standard", 40 ] ], "tools": [ [ [ "welder", 28 ], [ "welder_crude", 42 ], [ "soldering_iron", 42 ], [ "toolset", 42 ] ] ], @@ -172,7 +172,7 @@ "subcategory": "CSC_ARMOR_HANDS", "skill_used": "tailor", "difficulty": 2, - "time": 16000, + "time": "16 m", "autolearn": true, "book_learn": [ [ "manual_tailor", 1 ], [ "mag_tailor", 0 ], [ "textbook_survival", 1 ], [ "pocket_survival", 1 ] ], "using": [ [ "sewing_standard", 6 ] ], @@ -185,7 +185,7 @@ "subcategory": "CSC_ARMOR_HANDS", "skill_used": "tailor", "difficulty": 1, - "time": 10000, + "time": "10 m", "autolearn": true, "using": [ [ "sewing_standard", 4 ] ], "components": [ [ [ "rag", 4 ] ] ] @@ -197,7 +197,7 @@ "subcategory": "CSC_ARMOR_HANDS", "skill_used": "tailor", "difficulty": 1, - "time": 10000, + "time": "10 m", "book_learn": [ [ "manual_tailor", 1 ], [ "mag_tailor", 0 ], [ "textbook_survival", 2 ], [ "pocket_survival", 2 ] ], "using": [ [ "sewing_standard", 2 ] ], "components": [ [ [ "rag", 2 ] ] ] @@ -210,7 +210,7 @@ "skill_used": "tailor", "difficulty": 5, "skills_required": [ "fabrication", 3 ], - "time": 60000, + "time": "60 m", "autolearn": true, "using": [ [ "sewing_standard", 50 ] ], "tools": [ [ [ "welder", 14 ], [ "welder_crude", 21 ], [ "soldering_iron", 21 ], [ "toolset", 21 ] ] ], @@ -235,7 +235,7 @@ "subcategory": "CSC_ARMOR_HANDS", "skill_used": "fabrication", "difficulty": 6, - "time": 420000, + "time": "420 m", "book_learn": [ [ "textbook_armwest", 5 ] ], "using": [ [ "forging_standard", 15 ], [ "steel_standard", 6 ] ], "qualities": [ { "id": "ANVIL", "level": 3 }, { "id": "HAMMER", "level": 3 }, { "id": "CHISEL", "level": 3 } ], @@ -250,7 +250,7 @@ "skill_used": "tailor", "difficulty": 6, "skills_required": [ "fabrication", 4 ], - "time": 60000, + "time": "60 m", "autolearn": true, "using": [ [ "sewing_standard", 50 ] ], "tools": [ [ [ "welder", 14 ], [ "welder_crude", 21 ], [ "soldering_iron", 21 ], [ "toolset", 21 ] ] ], @@ -275,7 +275,7 @@ "subcategory": "CSC_ARMOR_HANDS", "skill_used": "tailor", "difficulty": 1, - "time": 90000, + "time": "90 m", "autolearn": true, "using": [ [ "sewing_standard", 20 ] ], "components": [ [ [ "felt_patch", 4 ] ] ] @@ -287,7 +287,7 @@ "subcategory": "CSC_ARMOR_HANDS", "skill_used": "tailor", "difficulty": 2, - "time": 20000, + "time": "20 m", "book_learn": [ [ "manual_tailor", 2 ], [ "mag_tailor", 3 ], [ "textbook_survival", 2 ] ], "using": [ [ "sewing_standard", 6 ] ], "components": [ [ [ "leather", 2 ], [ "gloves_leather", 1 ] ], [ [ "rag", 2 ], [ "gloves_light", 1 ] ] ] @@ -298,7 +298,7 @@ "category": "CC_ARMOR", "subcategory": "CSC_ARMOR_HANDS", "skill_used": "tailor", - "time": 1000, + "time": "1 m", "reversible": true, "autolearn": true, "components": [ [ [ "rag", 4 ] ] ], @@ -310,7 +310,7 @@ "category": "CC_ARMOR", "subcategory": "CSC_ARMOR_HANDS", "skill_used": "tailor", - "time": 1500, + "time": "1 m", "reversible": true, "autolearn": true, "components": [ [ [ "fur", 6 ] ] ], @@ -322,7 +322,7 @@ "category": "CC_ARMOR", "subcategory": "CSC_ARMOR_HANDS", "skill_used": "tailor", - "time": 1500, + "time": "1 m", "reversible": true, "autolearn": true, "components": [ [ [ "leather", 6 ] ] ], @@ -334,7 +334,7 @@ "category": "CC_ARMOR", "subcategory": "CSC_ARMOR_HANDS", "skill_used": "tailor", - "time": 1000, + "time": "1 m", "reversible": true, "autolearn": true, "components": [ [ [ "felt_patch", 4 ] ] ], @@ -348,7 +348,7 @@ "skill_used": "tailor", "difficulty": 7, "skills_required": [ "fabrication", 5 ], - "time": 60000, + "time": "60 m", "autolearn": true, "using": [ [ "sewing_standard", 50 ] ], "tools": [ [ [ "welder", 14 ], [ "welder_crude", 21 ], [ "soldering_iron", 21 ], [ "toolset", 21 ] ] ], @@ -374,7 +374,7 @@ "skill_used": "tailor", "difficulty": 6, "skills_required": [ "fabrication", 4 ], - "time": 80000, + "time": "80 m", "autolearn": true, "using": [ [ "sewing_standard", 100 ] ], "tools": [ [ [ "welder", 28 ], [ "welder_crude", 42 ], [ "soldering_iron", 42 ], [ "toolset", 42 ] ] ], @@ -393,7 +393,7 @@ "subcategory": "CSC_ARMOR_HANDS", "skill_used": "tailor", "difficulty": 1, - "time": 50000, + "time": "50 m", "autolearn": true, "qualities": [ { "id": "KNIT", "level": 1 } ], "components": [ [ [ "yarn", 250 ] ] ] @@ -405,7 +405,7 @@ "subcategory": "CSC_ARMOR_HANDS", "skill_used": "tailor", "difficulty": 6, - "time": 24000, + "time": "24 m", "book_learn": [ [ "textbook_fireman", 6 ], [ "textbook_tailor", 5 ], [ "tailor_portfolio", 5 ] ], "using": [ [ "sewing_standard", 12 ] ], "components": [ [ [ "nomex", 6 ] ] ] @@ -416,7 +416,7 @@ "category": "CC_ARMOR", "subcategory": "CSC_ARMOR_HANDS", "skill_used": "survival", - "time": 1000, + "time": "1 m", "autolearn": true, "components": [ [ [ "socks", 1 ] ] ], "flags": [ "BLIND_EASY" ] @@ -429,7 +429,7 @@ "skill_used": "electronics", "difficulty": 4, "skills_required": [ "tailor", 2 ], - "time": 80000, + "time": "80 m", "book_learn": [ [ "textbook_fabrication", 3 ], [ "tailor_portfolio", 4 ], [ "textbook_tailor", 3 ], [ "atomic_survival", 3 ] ], "using": [ [ "sewing_standard", 8 ], [ "soldering_standard", 20 ] ], "components": [ [ [ "rag", 4 ], [ "gloves_light", 1 ], [ "gloves_liner", 1 ] ], [ [ "element", 2 ] ], [ [ "cable", 2 ] ] ] @@ -441,7 +441,7 @@ "subcategory": "CSC_ARMOR_HANDS", "skill_used": "tailor", "difficulty": 4, - "time": 60000, + "time": "60 m", "book_learn": [ [ "textbook_tailor", 4 ], [ "manual_tailor", 5 ], [ "tailor_portfolio", 4 ] ], "using": [ [ "sewing_standard", 5 ] ], "tools": [ [ [ "soldering_iron", 3 ], [ "welder", 3 ], [ "hotplate", 3 ], [ "toolset", 3 ] ] ], diff --git a/data/json/recipes/armor/head.json b/data/json/recipes/armor/head.json index b39afb01dbd11..82322fa522d4b 100644 --- a/data/json/recipes/armor/head.json +++ b/data/json/recipes/armor/head.json @@ -7,7 +7,7 @@ "skill_used": "tailor", "difficulty": 2, "skills_required": [ "survival", 1 ], - "time": 5000, + "time": "5 m", "autolearn": true, "using": [ [ "sewing_standard", 3 ] ], "components": [ [ [ "rag", 4 ] ] ] @@ -18,7 +18,7 @@ "category": "CC_ARMOR", "subcategory": "CSC_ARMOR_HEAD", "skill_used": "tailor", - "time": 5000, + "time": "5 m", "reversible": true, "autolearn": true, "using": [ [ "sewing_standard", 2 ] ], @@ -31,7 +31,7 @@ "subcategory": "CSC_ARMOR_HEAD", "skill_used": "tailor", "difficulty": 2, - "time": 60000, + "time": "60 m", "autolearn": true, "using": [ [ "sewing_standard", 20 ] ], "components": [ [ [ "felt_patch", 4 ] ] ] @@ -44,7 +44,7 @@ "subcategory": "CSC_ARMOR_HEAD", "skill_used": "fabrication", "difficulty": 1, - "time": 3000, + "time": "3 m", "reversible": true, "autolearn": true, "components": [ [ [ "duct_tape", 10 ] ] ], @@ -56,7 +56,7 @@ "category": "CC_ARMOR", "subcategory": "CSC_ARMOR_HEAD", "skill_used": "tailor", - "time": 3000, + "time": "3 m", "reversible": true, "autolearn": true, "components": [ @@ -90,7 +90,7 @@ "subcategory": "CSC_ARMOR_HEAD", "skill_used": "tailor", "difficulty": 3, - "time": 50000, + "time": "50 m", "autolearn": true, "using": [ [ "sewing_standard", 16 ] ], "components": [ [ [ "leather", 8 ], [ "tanned_hide", 1 ] ] ] @@ -102,7 +102,7 @@ "subcategory": "CSC_ARMOR_HEAD", "skill_used": "tailor", "difficulty": 4, - "time": 120000, + "time": "120 m", "autolearn": true, "using": [ [ "sewing_standard", 80 ] ], "components": [ [ [ "felt_patch", 8 ] ] ] @@ -114,7 +114,7 @@ "subcategory": "CSC_ARMOR_HEAD", "skill_used": "fabrication", "difficulty": 6, - "time": 600000, + "time": "600 m", "book_learn": [ [ "jewelry_book", 6 ] ], "qualities": [ { "id": "ANVIL", "level": 3 }, { "id": "HAMMER", "level": 3 }, { "id": "CHISEL", "level": 3 } ], "tools": [ [ [ "tongs", -1 ] ], [ [ "swage", -1 ] ], [ [ "forge", 50 ], [ "oxy_torch", 10 ] ] ], @@ -127,7 +127,7 @@ "subcategory": "CSC_ARMOR_HEAD", "skill_used": "tailor", "difficulty": 3, - "time": 20000, + "time": "20 m", "book_learn": [ [ "mag_animecon", 3 ] ], "using": [ [ "sewing_standard", 10 ] ], "tools": [ [ [ "surface_heat", 5, "LIST" ] ] ], @@ -140,7 +140,7 @@ "subcategory": "CSC_ARMOR_HEAD", "skill_used": "tailor", "difficulty": 3, - "time": 20000, + "time": "20 m", "book_learn": [ [ "mag_animecon", 3 ] ], "using": [ [ "sewing_standard", 10 ] ], "tools": [ [ [ "surface_heat", 5, "LIST" ] ] ], @@ -153,7 +153,7 @@ "subcategory": "CSC_ARMOR_HEAD", "skill_used": "tailor", "difficulty": 1, - "time": 8000, + "time": "8 m", "autolearn": true, "qualities": [ { "id": "CUT", "level": 1 } ], "components": [ [ [ "string_36", 1 ], [ "string_6", 2 ] ], [ [ "bottle_plastic", 1 ], [ "bottle_plastic_small", 2 ] ] ] @@ -166,7 +166,7 @@ "skill_used": "electronics", "difficulty": 6, "skills_required": [ "tailor", 1 ], - "time": 40000, + "time": "40 m", "reversible": true, "decomp_learn": 4, "book_learn": [ [ "textbook_fireman", 6 ], [ "advanced_electronics", 5 ], [ "textbook_electronics", 6 ] ], @@ -187,7 +187,7 @@ "skill_used": "electronics", "difficulty": 5, "skills_required": [ "tailor", 1 ], - "time": 40000, + "time": "40 m", "reversible": true, "decomp_learn": 4, "book_learn": [ [ "textbook_fireman", 7 ], [ "advanced_electronics", 4 ], [ "textbook_electronics", 4 ] ], @@ -206,7 +206,7 @@ "subcategory": "CSC_ARMOR_HEAD", "skill_used": "fabrication", "difficulty": 4, - "time": 30000, + "time": "30 m", "autolearn": true, "components": [ [ [ "goggles_ski", 1 ], [ "goggles_welding", 1 ], [ "glasses_safety", 1 ] ], @@ -222,7 +222,7 @@ "skill_used": "mechanics", "difficulty": 2, "skills_required": [ "fabrication", 1 ], - "time": 30000, + "time": "30 m", "autolearn": true, "book_learn": [ [ "textbook_fabrication", 3 ], [ "welding_book", 3 ] ], "components": [ @@ -238,7 +238,7 @@ "subcategory": "CSC_ARMOR_HEAD", "skill_used": "tailor", "difficulty": 3, - "time": 25000, + "time": "25 m", "autolearn": true, "using": [ [ "sewing_standard", 10 ] ], "components": [ [ [ "rag", 4 ] ] ] @@ -250,7 +250,7 @@ "subcategory": "CSC_ARMOR_HEAD", "skill_used": "tailor", "difficulty": 2, - "time": 40000, + "time": "40 m", "autolearn": true, "using": [ [ "sewing_standard", 8 ] ], "components": [ [ [ "rag", 3 ] ] ] @@ -263,7 +263,7 @@ "skill_used": "tailor", "difficulty": 2, "skills_required": [ "survival", 1 ], - "time": 40000, + "time": "40 m", "autolearn": true, "using": [ [ "sewing_standard", 8 ] ], "components": [ [ [ "fur", 3 ] ] ] @@ -275,7 +275,7 @@ "subcategory": "CSC_ARMOR_HEAD", "skill_used": "tailor", "difficulty": 2, - "time": 40000, + "time": "40 m", "book_learn": [ [ "textbook_tailor", 2 ], [ "recipe_fauxfur", 1 ] ], "using": [ [ "sewing_standard", 8 ] ], "components": [ [ [ "faux_fur", 3 ] ] ] @@ -287,7 +287,7 @@ "subcategory": "CSC_ARMOR_HEAD", "skill_used": "fabrication", "difficulty": 4, - "time": 35000, + "time": "35 m", "autolearn": true, "tools": [ [ [ "mold_plastic", -1 ] ], [ [ "surface_heat", 15, "LIST" ] ] ], "components": [ [ [ "plastic_chunk", 10 ] ] ] @@ -298,7 +298,7 @@ "category": "CC_ARMOR", "subcategory": "CSC_ARMOR_HEAD", "skill_used": "tailor", - "time": 45000, + "time": "45 m", "reversible": true, "autolearn": true, "components": [ [ [ "rag", 1 ], [ "bandana", 1 ] ], [ [ "hat_hard", 1 ] ] ] @@ -310,7 +310,7 @@ "subcategory": "CSC_ARMOR_HEAD", "skill_used": "tailor", "difficulty": 2, - "time": 90000, + "time": "90 m", "autolearn": true, "using": [ [ "sewing_standard", 50 ] ], "components": [ [ [ "felt_patch", 10 ] ] ] @@ -322,7 +322,7 @@ "subcategory": "CSC_ARMOR_HEAD", "skill_used": "tailor", "difficulty": 1, - "time": 40000, + "time": "40 m", "reversible": true, "autolearn": true, "qualities": [ { "id": "KNIT", "level": 1 } ], @@ -335,7 +335,7 @@ "subcategory": "CSC_ARMOR_HEAD", "skill_used": "tailor", "difficulty": 1, - "time": 10000, + "time": "10 m", "reversible": true, "autolearn": true, "using": [ [ "sewing_standard", 8 ], [ "cordage", 2 ] ], @@ -348,7 +348,7 @@ "subcategory": "CSC_ARMOR_HEAD", "skill_used": "fabrication", "difficulty": 6, - "time": 540000, + "time": "540 m", "book_learn": [ [ "textbook_armwest", 5 ] ], "using": [ [ "forging_standard", 15 ], [ "steel_standard", 10 ] ], "qualities": [ { "id": "ANVIL", "level": 3 }, { "id": "HAMMER", "level": 3 }, { "id": "CHISEL", "level": 3 } ], @@ -362,7 +362,7 @@ "subcategory": "CSC_ARMOR_HEAD", "skill_used": "tailor", "difficulty": 6, - "time": 60000, + "time": "60 m", "autolearn": true, "components": [ [ [ "string_36", 1 ], [ "string_6", 5 ] ], [ [ "chitin_piece", 5 ] ] ] }, @@ -373,7 +373,7 @@ "subcategory": "CSC_ARMOR_HEAD", "skill_used": "fabrication", "difficulty": 6, - "time": 432000, + "time": "432 m", "book_learn": [ [ "textbook_armschina", 5 ] ], "using": [ [ "sewing_standard", 18 ], [ "forging_standard", 3 ], [ "steel_standard", 2 ] ], "qualities": [ { "id": "ANVIL", "level": 3 }, { "id": "HAMMER", "level": 3 }, { "id": "CHISEL", "level": 3 } ], @@ -388,7 +388,7 @@ "skill_used": "tailor", "difficulty": 7, "skills_required": [ [ "survival", 4 ], [ "firstaid", 2 ] ], - "time": 120000, + "time": "120 m", "autolearn": true, "qualities": [ { "id": "CUT_FINE", "level": 1 }, { "id": "SEW", "level": 1 } ], "components": [ [ [ "string_36", 1 ], [ "string_6", 5 ] ], [ [ "acidchitin_piece", 8 ] ] ] @@ -400,7 +400,7 @@ "subcategory": "CSC_ARMOR_HEAD", "skill_used": "fabrication", "difficulty": 7, - "time": 432000, + "time": "432 m", "book_learn": [ [ "textbook_armwest", 5 ] ], "using": [ [ "forging_standard", 3 ], [ "steel_standard", 2 ] ], "qualities": [ { "id": "ANVIL", "level": 3 }, { "id": "HAMMER", "level": 3 }, { "id": "CHISEL", "level": 3 } ], @@ -415,7 +415,7 @@ "skill_used": "tailor", "difficulty": 7, "skills_required": [ "fabrication", 5 ], - "time": 45000, + "time": "45 m", "autolearn": true, "using": [ [ "sewing_standard", 10 ] ], "tools": [ [ [ "welder", 42 ], [ "welder_crude", 63 ], [ "soldering_iron", 63 ], [ "toolset", 63 ] ] ], @@ -446,7 +446,7 @@ "subcategory": "CSC_ARMOR_HEAD", "skill_used": "fabrication", "difficulty": 9, - "time": 600000, + "time": "600 m", "book_learn": [ [ "textbook_armeast", 8 ] ], "using": [ [ "forging_standard", 23 ], [ "steel_standard", 12 ] ], "qualities": [ { "id": "ANVIL", "level": 3 }, { "id": "HAMMER", "level": 3 }, { "id": "CHISEL", "level": 3 } ], @@ -460,7 +460,7 @@ "subcategory": "CSC_ARMOR_HEAD", "skill_used": "tailor", "difficulty": 4, - "time": 30000, + "time": "30 m", "autolearn": true, "using": [ [ "sewing_standard", 18 ] ], "components": [ [ [ "leather", 16 ], [ "tanned_hide", 3 ], [ "fur", 16 ], [ "tanned_pelt", 3 ] ] ] @@ -472,7 +472,7 @@ "subcategory": "CSC_ARMOR_HEAD", "skill_used": "fabrication", "difficulty": 5, - "time": 432000, + "time": "432 m", "book_learn": [ [ "textbook_armwest", 4 ] ], "using": [ [ "forging_standard", 2 ], [ "steel_standard", 1 ] ], "qualities": [ { "id": "ANVIL", "level": 3 }, { "id": "HAMMER", "level": 3 }, { "id": "CHISEL", "level": 3 } ], @@ -486,7 +486,7 @@ "subcategory": "CSC_ARMOR_HEAD", "skill_used": "tailor", "difficulty": 5, - "time": 40000, + "time": "40 m", "autolearn": true, "using": [ [ "sewing_standard", 65 ] ], "components": [ @@ -502,7 +502,7 @@ "subcategory": "CSC_ARMOR_HEAD", "skill_used": "fabrication", "difficulty": 7, - "time": 540000, + "time": "540 m", "book_learn": [ [ "textbook_armwest", 6 ] ], "using": [ [ "forging_standard", 18 ], [ "steel_standard", 14 ] ], "qualities": [ { "id": "ANVIL", "level": 3 }, { "id": "HAMMER", "level": 3 }, { "id": "CHISEL", "level": 3 } ], @@ -517,7 +517,7 @@ "skill_used": "tailor", "difficulty": 8, "skills_required": [ "fabrication", 3 ], - "time": 40000, + "time": "40 m", "autolearn": true, "using": [ [ "sewing_standard", 65 ], [ "soldering_standard", 8 ] ], "components": [ @@ -535,7 +535,7 @@ "skill_used": "tailor", "difficulty": 6, "skills_required": [ "fabrication", 4 ], - "time": 45000, + "time": "45 m", "autolearn": true, "using": [ [ "sewing_standard", 10 ] ], "tools": [ [ [ "welder", 42 ], [ "welder_crude", 63 ], [ "soldering_iron", 63 ], [ "toolset", 63 ] ] ], @@ -567,7 +567,7 @@ "skill_used": "tailor", "difficulty": 6, "skills_required": [ "fabrication", 4 ], - "time": 60000, + "time": "60 m", "autolearn": true, "using": [ [ "sewing_standard", 20 ] ], "tools": [ [ [ "welder", 84 ], [ "welder_crude", 126 ], [ "soldering_iron", 126 ], [ "toolset", 126 ] ] ], @@ -589,7 +589,7 @@ "skill_used": "tailor", "difficulty": 8, "skills_required": [ "fabrication", 6 ], - "time": 45000, + "time": "45 m", "autolearn": true, "book_learn": [ [ "textbook_fireman", 7 ] ], "using": [ [ "sewing_standard", 40 ] ], @@ -604,7 +604,7 @@ "skill_used": "tailor", "difficulty": 7, "skills_required": [ "fabrication", 6 ], - "time": 45000, + "time": "45 m", "autolearn": true, "using": [ [ "sewing_standard", 40 ] ], "tools": [ [ [ "welder", 21 ], [ "welder_crude", 32 ], [ "soldering_iron", 32 ], [ "toolset", 32 ] ] ], @@ -618,7 +618,7 @@ "skill_used": "tailor", "difficulty": 5, "skills_required": [ "fabrication", 4 ], - "time": 45000, + "time": "45 m", "autolearn": true, "using": [ [ "sewing_standard", 40 ] ], "tools": [ [ [ "welder", 21 ], [ "welder_crude", 32 ], [ "soldering_iron", 32 ], [ "toolset", 32 ] ] ], @@ -631,7 +631,7 @@ "subcategory": "CSC_ARMOR_HEAD", "skill_used": "tailor", "difficulty": 1, - "time": 12000, + "time": "12 m", "autolearn": true, "tools": [ ], "components": [ [ [ "duct_tape", 20 ] ], [ [ "bag_plastic", 2 ] ], [ [ "rag", 2 ] ] ] @@ -644,7 +644,7 @@ "skill_used": "tailor", "difficulty": 6, "skills_required": [ "fabrication", 4 ], - "time": 45000, + "time": "45 m", "autolearn": true, "using": [ [ "sewing_standard", 40 ] ], "tools": [ [ [ "welder", 21 ], [ "welder_crude", 32 ], [ "soldering_iron", 32 ], [ "toolset", 32 ] ] ], @@ -664,7 +664,7 @@ "skill_used": "tailor", "difficulty": 7, "skills_required": [ "fabrication", 5 ], - "time": 45000, + "time": "45 m", "autolearn": true, "using": [ [ "sewing_standard", 40 ] ], "tools": [ [ [ "welder", 21 ], [ "welder_crude", 32 ], [ "soldering_iron", 32 ], [ "toolset", 32 ] ] ], @@ -684,7 +684,7 @@ "skill_used": "tailor", "difficulty": 6, "skills_required": [ "fabrication", 4 ], - "time": 60000, + "time": "60 m", "autolearn": true, "using": [ [ "sewing_standard", 80 ] ], "tools": [ [ [ "welder", 42 ], [ "welder_crude", 63 ], [ "soldering_iron", 63 ], [ "toolset", 63 ] ] ], @@ -705,7 +705,7 @@ "skill_used": "fabrication", "skills_required": [ "survival", 1 ], "difficulty": 2, - "time": 8000, + "time": "8 m", "autolearn": true, "qualities": [ { "id": "CUT", "level": 1 } ], "components": [ @@ -719,7 +719,7 @@ "category": "CC_ARMOR", "subcategory": "CSC_ARMOR_HEAD", "skill_used": "tailor", - "time": 5000, + "time": "5 m", "reversible": true, "autolearn": true, "using": [ [ "cordage", 1 ] ], @@ -732,7 +732,7 @@ "subcategory": "CSC_ARMOR_HEAD", "skill_used": "tailor", "difficulty": 1, - "time": 40000, + "time": "40 m", "reversible": true, "autolearn": true, "qualities": [ { "id": "KNIT", "level": 1 } ], @@ -745,7 +745,7 @@ "subcategory": "CSC_ARMOR_HEAD", "skill_used": "tailor", "difficulty": 3, - "time": 20000, + "time": "20 m", "book_learn": [ [ "mag_animecon", 3 ] ], "using": [ [ "sewing_standard", 10 ] ], "tools": [ [ [ "surface_heat", 5, "LIST" ] ] ], @@ -758,7 +758,7 @@ "subcategory": "CSC_ARMOR_HEAD", "skill_used": "tailor", "difficulty": 1, - "time": 60000, + "time": "60 m", "reversible": true, "autolearn": true, "qualities": [ { "id": "KNIT", "level": 1 } ], @@ -770,7 +770,7 @@ "category": "CC_ARMOR", "subcategory": "CSC_ARMOR_HEAD", "skill_used": "tailor", - "time": 15000, + "time": "15 m", "reversible": true, "autolearn": true, "using": [ [ "sewing_standard", 9 ] ], @@ -785,7 +785,7 @@ "skill_used": "tailor", "difficulty": 2, "skills_required": [ "fabrication", 1 ], - "time": 5000, + "time": "5 m", "reversible": true, "decomp_learn": 3, "book_learn": [ @@ -810,7 +810,7 @@ "skill_used": "fabrication", "difficulty": 7, "skills_required": [ "tailor", 8 ], - "time": 20000, + "time": "20 m", "autolearn": true, "book_learn": [ [ "textbook_fireman", 7 ], [ "atomic_survival", 8 ], [ "textbook_gaswarfare", 9 ] ], "using": [ [ "adhesive", 2 ], [ "sewing_standard", 20 ] ], @@ -825,7 +825,7 @@ "skill_used": "fabrication", "difficulty": 7, "skills_required": [ "tailor", 8 ], - "time": 20000, + "time": "20 m", "autolearn": true, "book_learn": [ [ "textbook_fireman", 7 ], [ "atomic_survival", 8 ], [ "textbook_gaswarfare", 9 ] ], "using": [ [ "adhesive", 2 ], [ "sewing_standard", 20 ] ], @@ -840,7 +840,7 @@ "skill_used": "tailor", "difficulty": 3, "skills_required": [ "fabrication", 1 ], - "time": 20000, + "time": "20 m", "decomp_learn": 3, "book_learn": [ [ "textbook_fireman", 3 ], @@ -861,7 +861,7 @@ "skill_used": "tailor", "difficulty": 4, "skills_required": [ "fabrication", 1 ], - "time": 20000, + "time": "20 m", "book_learn": [ [ "textbook_fireman", 3 ], [ "atomic_survival", 3 ], @@ -889,7 +889,7 @@ "skill_used": "tailor", "difficulty": 4, "skills_required": [ "fabrication", 1 ], - "time": 20000, + "time": "20 m", "book_learn": [ [ "textbook_fireman", 3 ], [ "atomic_survival", 3 ], @@ -910,7 +910,7 @@ "skill_used": "fabrication", "difficulty": 7, "skills_required": [ "tailor", 7 ], - "time": 20000, + "time": "20 m", "autolearn": true, "using": [ [ "adhesive", 2 ], [ "sewing_standard", 20 ] ], "tools": [ [ [ "welder", 56 ], [ "welder_crude", 84 ], [ "soldering_iron", 84 ], [ "toolset", 84 ] ] ], @@ -929,7 +929,7 @@ "skill_used": "fabrication", "difficulty": 7, "skills_required": [ "tailor", 7 ], - "time": 20000, + "time": "20 m", "autolearn": true, "using": [ [ "adhesive", 2 ], [ "sewing_standard", 20 ] ], "tools": [ [ [ "welder", 56 ], [ "welder_crude", 84 ], [ "soldering_iron", 84 ], [ "toolset", 84 ] ] ], @@ -948,7 +948,7 @@ "skill_used": "fabrication", "difficulty": 7, "skills_required": [ "tailor", 7 ], - "time": 20000, + "time": "20 m", "autolearn": true, "using": [ [ "adhesive", 1 ] ], "qualities": [ { "id": "CUT", "level": 1 } ], @@ -968,7 +968,7 @@ "skill_used": "fabrication", "difficulty": 6, "skills_required": [ "tailor", 5 ], - "time": 20000, + "time": "20 m", "autolearn": true, "using": [ [ "adhesive", 1 ], [ "sewing_standard", 10 ] ], "tools": [ [ [ "welder", 56 ], [ "welder_crude", 84 ], [ "soldering_iron", 84 ], [ "toolset", 84 ] ] ], @@ -985,7 +985,7 @@ "category": "CC_ARMOR", "subcategory": "CSC_ARMOR_HEAD", "skill_used": "tailor", - "time": 1500, + "time": "1 m", "reversible": true, "autolearn": true, "components": [ [ [ "tshirt", 1 ], [ "flag_shirt", 1 ], [ "linuxtshirt", 1 ], [ "tshirt_text", 1 ] ] ], @@ -998,7 +998,7 @@ "subcategory": "CSC_ARMOR_HEAD", "skill_used": "tailor", "difficulty": 6, - "time": 150000, + "time": "150 m", "autolearn": true, "using": [ [ "sewing_standard", 80 ] ], "components": [ [ [ "felt_patch", 8 ] ] ] @@ -1011,7 +1011,7 @@ "skill_used": "fabrication", "difficulty": 6, "skills_required": [ "tailor", 6 ], - "time": 20000, + "time": "20 m", "autolearn": true, "using": [ [ "adhesive", 1 ], [ "sewing_standard", 10 ] ], "tools": [ [ [ "welder", 56 ], [ "welder_crude", 84 ], [ "soldering_iron", 84 ], [ "toolset", 84 ] ] ], @@ -1030,7 +1030,7 @@ "skill_used": "fabrication", "difficulty": 7, "skills_required": [ "tailor", 5 ], - "time": 20000, + "time": "20 m", "autolearn": true, "using": [ [ "adhesive", 2 ], [ "sewing_standard", 20 ] ], "tools": [ [ [ "welder", 56 ], [ "welder_crude", 84 ], [ "soldering_iron", 84 ], [ "toolset", 84 ] ] ], @@ -1049,7 +1049,7 @@ "skill_used": "fabrication", "difficulty": 7, "skills_required": [ "tailor", 7 ], - "time": 20000, + "time": "20 m", "autolearn": true, "using": [ [ "adhesive", 1 ], [ "sewing_standard", 10 ] ], "tools": [ [ [ "welder", 56 ], [ "welder_crude", 84 ], [ "soldering_iron", 84 ], [ "toolset", 84 ] ] ], @@ -1068,7 +1068,7 @@ "skill_used": "fabrication", "difficulty": 7, "skills_required": [ "tailor", 7 ], - "time": 20000, + "time": "20 m", "autolearn": true, "using": [ [ "adhesive", 1 ], [ "sewing_standard", 20 ] ], "tools": [ [ [ "welder", 56 ], [ "welder_crude", 84 ], [ "soldering_iron", 84 ], [ "toolset", 84 ] ] ], @@ -1085,7 +1085,7 @@ "category": "CC_ARMOR", "subcategory": "CSC_ARMOR_HEAD", "skill_used": "fabrication", - "time": 6000, + "time": "6 m", "autolearn": true, "components": [ [ [ "hat_hard", 1 ], [ "helmet_bike", 1 ] ], @@ -1100,7 +1100,7 @@ "subcategory": "CSC_ARMOR_HEAD", "skill_used": "tailor", "difficulty": 6, - "time": 24000, + "time": "24 m", "book_learn": [ [ "textbook_fireman", 6 ], [ "textbook_tailor", 5 ], [ "tailor_portfolio", 5 ] ], "using": [ [ "sewing_standard", 8 ] ], "components": [ [ [ "nomex", 6 ] ] ] @@ -1111,7 +1111,7 @@ "category": "CC_ARMOR", "subcategory": "CSC_ARMOR_HEAD", "skill_used": "tailor", - "time": 10000, + "time": "10 m", "reversible": true, "autolearn": true, "using": [ [ "sewing_standard", 3 ] ], @@ -1123,7 +1123,7 @@ "category": "CC_ARMOR", "subcategory": "CSC_ARMOR_HEAD", "skill_used": "fabrication", - "time": 2000, + "time": "2 m", "reversible": true, "autolearn": true, "components": [ [ [ "rag", 4 ] ], [ [ "pot", 1 ] ] ], @@ -1137,7 +1137,7 @@ "skill_used": "electronics", "difficulty": 9, "skills_required": [ "tailor", 1 ], - "time": 80000, + "time": "80 m", "book_learn": [ [ "manual_swimming", 3 ], [ "atomic_survival", 3 ], [ "adv_chemistry", 4 ], [ "textbook_chemistry", 4 ] ], "qualities": [ { "id": "SCREW", "level": 1 } ], "tools": [ [ [ "welder", 56 ], [ "welder_crude", 84 ], [ "soldering_iron", 84 ], [ "toolset", 84 ] ] ], @@ -1159,7 +1159,7 @@ "skill_used": "electronics", "difficulty": 9, "skills_required": [ "tailor", 3 ], - "time": 85000, + "time": "85 m", "book_learn": [ [ "manual_swimming", 3 ], [ "atomic_survival", 3 ], [ "adv_chemistry", 4 ], [ "textbook_chemistry", 4 ] ], "qualities": [ { "id": "SCREW", "level": 1 } ], "tools": [ [ [ "welder", 56 ], [ "welder_crude", 84 ], [ "soldering_iron", 84 ], [ "toolset", 84 ] ] ], @@ -1182,7 +1182,7 @@ "skill_used": "tailor", "difficulty": 3, "skills_required": [ "electronics", 4 ], - "time": 20000, + "time": "20 m", "autolearn": true, "qualities": [ { "id": "SCREW", "level": 1 } ], "tools": [ [ [ "welder", 56 ], [ "welder_crude", 84 ], [ "soldering_iron", 84 ], [ "toolset", 84 ] ] ], @@ -1201,7 +1201,7 @@ "subcategory": "CSC_ARMOR_HEAD", "skill_used": "tailor", "difficulty": 1, - "time": 60000, + "time": "60 m", "autolearn": true, "qualities": [ { "id": "KNIT", "level": 1 } ], "components": [ [ [ "yarn", 150 ] ] ] @@ -1214,7 +1214,7 @@ "skill_used": "tailor", "difficulty": 1, "skills_required": [ "survival", 1 ], - "time": 5000, + "time": "5 m", "reversible": true, "autolearn": true, "using": [ [ "sewing_standard", 3 ] ], @@ -1229,7 +1229,7 @@ "skill_used": "tailor", "difficulty": 2, "skills_required": [ "survival", 1 ], - "time": 5000, + "time": "5 m", "reversible": true, "autolearn": true, "using": [ [ "sewing_standard", 3 ] ], @@ -1244,7 +1244,7 @@ "skill_used": "tailor", "difficulty": 2, "skills_required": [ "survival", 1 ], - "time": 9000, + "time": "9 m", "reversible": true, "autolearn": true, "using": [ [ "sewing_standard", 9 ] ], @@ -1257,7 +1257,7 @@ "subcategory": "CSC_ARMOR_HEAD", "skill_used": "tailor", "difficulty": 3, - "time": 80000, + "time": "80 m", "autolearn": true, "qualities": [ { "id": "KNIT", "level": 1 } ], "components": [ [ [ "yarn", 300 ] ] ] @@ -1269,7 +1269,7 @@ "subcategory": "CSC_ARMOR_HEAD", "skill_used": "tailor", "difficulty": 3, - "time": 45000, + "time": "45 m", "book_learn": [ [ "mag_tailor", 1 ], [ "manual_tailor", 1 ], [ "mag_beauty", 1 ], [ "textbook_tailor", 0 ] ], "components": [ [ [ "straw_pile", 7 ], [ "birchbark", 10 ] ] ] }, @@ -1280,7 +1280,7 @@ "subcategory": "CSC_ARMOR_HEAD", "skill_used": "tailor", "difficulty": 1, - "time": 20000, + "time": "20 m", "autolearn": true, "components": [ [ [ "straw_pile", 3 ], [ "birchbark", 5 ] ] ] }, @@ -1292,7 +1292,7 @@ "skill_used": "fabrication", "difficulty": 5, "skills_required": [ "tailor", 4 ], - "time": 20000, + "time": "20 m", "autolearn": true, "using": [ [ "adhesive", 1 ], [ "sewing_standard", 10 ] ], "tools": [ [ [ "welder", 28 ], [ "welder_crude", 42 ], [ "soldering_iron", 42 ], [ "toolset", 42 ] ] ], @@ -1317,7 +1317,7 @@ "skill_used": "electronics", "difficulty": 4, "skills_required": [ "tailor", 2 ], - "time": 80000, + "time": "80 m", "book_learn": [ [ "textbook_fabrication", 3 ], [ "tailor_portfolio", 4 ], [ "textbook_tailor", 3 ], [ "atomic_survival", 3 ] ], "using": [ [ "sewing_standard", 8 ], [ "soldering_standard", 20 ] ], "components": [ [ [ "rag", 4 ], [ "scarf", 2 ], [ "scarf_long", 1 ], [ "balclava", 1 ] ], [ [ "element", 2 ] ], [ [ "cable", 6 ] ] ] @@ -1328,7 +1328,7 @@ "category": "CC_ARMOR", "subcategory": "CSC_ARMOR_HEAD", "skill_used": "tailor", - "time": 500, + "time": "0 m", "autolearn": true, "tools": [ ], "components": [ [ [ "aluminum_foil", 4 ] ] ] @@ -1340,7 +1340,7 @@ "subcategory": "CSC_ARMOR_HEAD", "skill_used": "tailor", "difficulty": 5, - "time": 65000, + "time": "65 m", "autolearn": true, "using": [ [ "sewing_standard", 20 ] ], "components": [ @@ -1354,7 +1354,7 @@ "category": "CC_ARMOR", "subcategory": "CSC_ARMOR_HEAD", "skill_used": "tailor", - "time": 1000, + "time": "1 m", "reversible": true, "autolearn": true, "components": [ [ [ "rag", 8 ] ] ], @@ -1367,7 +1367,7 @@ "subcategory": "CSC_ARMOR_HEAD", "skill_used": "tailor", "difficulty": 4, - "time": 120000, + "time": "120 m", "book_learn": [ [ "textbook_tailor", 4 ], [ "manual_tailor", 5 ], [ "tailor_portfolio", 4 ] ], "using": [ [ "sewing_standard", 10 ] ], "tools": [ [ [ "soldering_iron", 5 ], [ "welder", 5 ], [ "hotplate", 5 ], [ "toolset", 5 ] ] ], @@ -1380,7 +1380,7 @@ "subcategory": "CSC_ARMOR_HEAD", "skill_used": "fabrication", "difficulty": 7, - "time": 20000, + "time": "20 m", "book_learn": [ [ "textbook_armwest", 6 ], [ "textbook_fabrication", 6 ], [ "recipe_melee", 6 ] ], "using": [ [ "chainmail_standard", 2 ] ], "components": [ [ [ "link_sheet", 2 ] ], [ [ "chain_link", 50 ] ], [ [ "wire", 1 ] ], [ [ "rag", 4 ] ] ] @@ -1391,7 +1391,7 @@ "category": "CC_ARMOR", "subcategory": "CSC_ARMOR_HEAD", "skill_used": "fabrication", - "time": 2000, + "time": "2 m", "reversible": true, "autolearn": true, "components": [ [ [ "rag", 10 ] ], [ [ "pot_canning", 1 ] ] ], diff --git a/data/json/recipes/armor/legs.json b/data/json/recipes/armor/legs.json index 24bb77a3a5a17..702aac23952ca 100644 --- a/data/json/recipes/armor/legs.json +++ b/data/json/recipes/armor/legs.json @@ -6,7 +6,7 @@ "subcategory": "CSC_ARMOR_LEGS", "skill_used": "fabrication", "difficulty": 1, - "time": 5000, + "time": "5 m", "reversible": true, "autolearn": true, "using": [ [ "cordage", 2 ] ], @@ -20,7 +20,7 @@ "subcategory": "CSC_ARMOR_LEGS", "skill_used": "tailor", "difficulty": 2, - "time": 35000, + "time": "35 m", "autolearn": true, "book_learn": [ [ "mag_tailor", 1 ], [ "manual_tailor", 1 ] ], "using": [ [ "sewing_standard", 15 ] ], @@ -33,7 +33,7 @@ "subcategory": "CSC_ARMOR_LEGS", "skill_used": "tailor", "difficulty": 2, - "time": 30000, + "time": "30 m", "autolearn": true, "book_learn": [ [ "mag_tailor", 1 ], [ "manual_tailor", 1 ] ], "using": [ [ "filament", 15 ] ], @@ -47,7 +47,7 @@ "subcategory": "CSC_ARMOR_LEGS", "skill_used": "tailor", "difficulty": 2, - "time": 30000, + "time": "30 m", "autolearn": true, "book_learn": [ [ "mag_tailor", 1 ], [ "manual_tailor", 1 ] ], "using": [ [ "sewing_standard", 15 ] ], @@ -60,7 +60,7 @@ "subcategory": "CSC_ARMOR_LEGS", "skill_used": "tailor", "difficulty": 2, - "time": 25000, + "time": "25 m", "autolearn": true, "book_learn": [ [ "mag_tailor", 1 ], [ "manual_tailor", 1 ] ], "using": [ [ "sewing_standard", 10 ] ], @@ -73,7 +73,7 @@ "subcategory": "CSC_ARMOR_LEGS", "skill_used": "tailor", "difficulty": 3, - "time": 40000, + "time": "40 m", "book_learn": [ [ "textbook_tailor", 2 ], [ "tailor_portfolio", 2 ] ], "using": [ [ "sewing_standard", 20 ] ], "components": [ [ [ "rag", 7 ] ] ] @@ -85,7 +85,7 @@ "subcategory": "CSC_ARMOR_LEGS", "skill_used": "tailor", "difficulty": 2, - "time": 35000, + "time": "35 m", "autolearn": true, "book_learn": [ [ "mag_tailor", 1 ], [ "manual_tailor", 1 ] ], "using": [ [ "sewing_standard", 15 ] ], @@ -98,7 +98,7 @@ "subcategory": "CSC_ARMOR_LEGS", "skill_used": "tailor", "difficulty": 4, - "time": 40000, + "time": "40 m", "autolearn": true, "using": [ [ "sewing_standard", 8 ] ], "components": [ [ [ "leather", 8 ], [ "tanned_hide", 2 ] ] ] @@ -110,7 +110,7 @@ "subcategory": "CSC_ARMOR_LEGS", "skill_used": "tailor", "difficulty": 3, - "time": 50000, + "time": "50 m", "book_learn": [ [ "tailor_japanese", 3 ] ], "using": [ [ "sewing_standard", 15 ] ], "components": [ [ [ "rag", 15 ] ] ] @@ -123,7 +123,7 @@ "//": "zero Encumbrance, without elastic, at skill 2? seems tricky", "skill_used": "tailor", "difficulty": 2, - "time": 38000, + "time": "38 m", "book_learn": [ [ "textbook_tailor", 3 ], [ "manual_tailor", 3 ] ], "using": [ [ "sewing_standard", 15 ] ], "components": [ [ [ "rag", 4 ] ] ] @@ -135,7 +135,7 @@ "subcategory": "CSC_ARMOR_LEGS", "skill_used": "tailor", "difficulty": 2, - "time": 38000, + "time": "38 m", "book_learn": [ [ "textbook_tailor", 3 ], [ "manual_tailor", 3 ] ], "using": [ [ "sewing_standard", 15 ] ], "components": [ [ [ "fur", 4 ] ] ] @@ -147,7 +147,7 @@ "subcategory": "CSC_ARMOR_LEGS", "skill_used": "tailor", "difficulty": 2, - "time": 38000, + "time": "38 m", "book_learn": [ [ "textbook_tailor", 3 ], [ "manual_tailor", 3 ] ], "using": [ [ "sewing_standard", 15 ] ], "components": [ [ [ "leather", 4 ] ] ] @@ -159,7 +159,7 @@ "subcategory": "CSC_ARMOR_LEGS", "skill_used": "tailor", "difficulty": 2, - "time": 45000, + "time": "45 m", "book_learn": [ [ "textbook_tailor", 3 ], [ "tailor_portfolio", 5 ], [ "manual_tailor", 3 ], [ "survival_book", 3 ] ], "using": [ [ "sewing_standard", 10 ] ], "components": [ [ [ "rag", 6 ] ] ] @@ -171,7 +171,7 @@ "subcategory": "CSC_ARMOR_LEGS", "skill_used": "tailor", "difficulty": 4, - "time": 90000, + "time": "90 m", "book_learn": [ [ "scots_cookbook", 4 ] ], "using": [ [ "sewing_standard", 30 ] ], "components": [ [ [ "felt_patch", 18 ] ] ] @@ -183,7 +183,7 @@ "subcategory": "CSC_ARMOR_LEGS", "skill_used": "fabrication", "difficulty": 4, - "time": 50000, + "time": "50 m", "autolearn": true, "using": [ [ "sewing_standard", 20 ] ], "tools": [ [ [ "mold_plastic", -1 ] ], [ [ "surface_heat", 15, "LIST" ] ] ], @@ -196,7 +196,7 @@ "subcategory": "CSC_ARMOR_LEGS", "skill_used": "tailor", "difficulty": 1, - "time": 5000, + "time": "5 m", "autolearn": true, "using": [ [ "sewing_standard", 10 ] ], "components": [ [ [ "rag", 6 ] ] ] @@ -208,7 +208,7 @@ "subcategory": "CSC_ARMOR_LEGS", "skill_used": "tailor", "difficulty": 1, - "time": 5000, + "time": "5 m", "book_learn": [ [ "textbook_tailor", 2 ], [ "manual_tailor", 3 ] ], "using": [ [ "sewing_standard", 10 ] ], "components": [ [ [ "rag", 10 ] ] ] @@ -220,7 +220,7 @@ "subcategory": "CSC_ARMOR_LEGS", "skill_used": "tailor", "difficulty": 2, - "time": 5000, + "time": "5 m", "book_learn": [ [ "textbook_tailor", 2 ], [ "manual_tailor", 3 ] ], "using": [ [ "sewing_standard", 10 ] ], "components": [ [ [ "fur", 10 ], [ "tanned_pelt", 2 ] ] ] @@ -232,7 +232,7 @@ "subcategory": "CSC_ARMOR_LEGS", "skill_used": "tailor", "difficulty": 3, - "time": 15000, + "time": "15 m", "book_learn": [ [ "textbook_tailor", 3 ], [ "manual_tailor", 4 ], [ "tailor_portfolio", 3 ] ], "using": [ [ "sewing_standard", 25 ] ], "tools": [ [ [ "soldering_iron", 15 ], [ "welder", 15 ], [ "hotplate", 15 ], [ "toolset", 15 ] ] ], @@ -245,7 +245,7 @@ "subcategory": "CSC_ARMOR_LEGS", "skill_used": "fabrication", "difficulty": 7, - "time": 190000, + "time": "190 m", "book_learn": [ [ "textbook_armwest", 6 ] ], "qualities": [ { "id": "ANVIL", "level": 3 }, { "id": "HAMMER", "level": 3 }, { "id": "CHISEL", "level": 3 } ], "tools": [ [ [ "tongs", -1 ] ], [ [ "swage", -1 ] ], [ [ "forge", 150 ], [ "oxy_torch", 30 ] ] ], @@ -261,7 +261,7 @@ "subcategory": "CSC_ARMOR_LEGS", "skill_used": "tailor", "difficulty": 5, - "time": 45000, + "time": "45 m", "autolearn": true, "book_learn": [ [ "textbook_armwest", 4 ], [ "recipe_melee", 4 ] ], "using": [ [ "cordage", 4 ] ], @@ -277,7 +277,7 @@ "category": "CC_ARMOR", "subcategory": "CSC_ARMOR_LEGS", "skill_used": "survival", - "time": 5000, + "time": "5 m", "autolearn": true, "components": [ [ [ "paper", 60 ] ], [ [ "duct_tape", 10 ] ] ], "flags": [ "BLIND_HARD" ] @@ -288,7 +288,7 @@ "category": "CC_ARMOR", "subcategory": "CSC_ARMOR_LEGS", "skill_used": "tailor", - "time": 3000, + "time": "3 m", "autolearn": true, "using": [ [ "sewing_standard", 12 ] ], "components": [ [ [ "rag", 4 ] ] ] @@ -299,7 +299,7 @@ "category": "CC_ARMOR", "subcategory": "CSC_ARMOR_LEGS", "skill_used": "tailor", - "time": 1000, + "time": "1 m", "autolearn": true, "tools": [ ], "components": [ [ [ "fur", 2 ] ] ] @@ -310,7 +310,7 @@ "category": "CC_ARMOR", "subcategory": "CSC_ARMOR_LEGS", "skill_used": "tailor", - "time": 3000, + "time": "3 m", "autolearn": true, "using": [ [ "sewing_standard", 12 ] ], "components": [ [ [ "leather", 2 ] ] ] @@ -321,7 +321,7 @@ "category": "CC_ARMOR", "subcategory": "CSC_ARMOR_LEGS", "skill_used": "tailor", - "time": 3000, + "time": "3 m", "autolearn": true, "using": [ [ "sewing_standard", 12 ] ], "components": [ [ [ "felt_patch", 4 ] ] ] @@ -333,7 +333,7 @@ "subcategory": "CSC_ARMOR_LEGS", "skill_used": "tailor", "difficulty": 2, - "time": 35000, + "time": "35 m", "autolearn": true, "book_learn": [ [ "mag_tailor", 1 ], [ "manual_tailor", 1 ] ], "using": [ [ "sewing_standard", 15 ] ], @@ -347,7 +347,7 @@ "skill_used": "tailor", "difficulty": 5, "skills_required": [ "fabrication", 6 ], - "time": 60000, + "time": "60 m", "autolearn": true, "using": [ [ "sewing_standard", 40 ] ], "tools": [ [ [ "welder", 10 ], [ "welder_crude", 15 ], [ "soldering_iron", 15 ], [ "toolset", 15 ] ] ], @@ -374,7 +374,7 @@ "subcategory": "CSC_ARMOR_LEGS", "skill_used": "tailor", "difficulty": 2, - "time": 35000, + "time": "35 m", "autolearn": true, "book_learn": [ [ "mag_tailor", 1 ], [ "manual_tailor", 1 ] ], "using": [ [ "sewing_standard", 15 ] ], @@ -387,7 +387,7 @@ "subcategory": "CSC_ARMOR_LEGS", "skill_used": "tailor", "difficulty": 3, - "time": 48000, + "time": "48 m", "reversible": true, "decomp_learn": 2, "book_learn": [ [ "textbook_tailor", 2 ], [ "manual_tailor", 2 ] ], @@ -402,7 +402,7 @@ "skill_used": "tailor", "difficulty": 4, "skills_required": [ "survival", 1 ], - "time": 40000, + "time": "40 m", "autolearn": true, "using": [ [ "sewing_standard", 18 ] ], "components": [ [ [ "rag", 10 ] ], [ [ "fur", 6 ], [ "tanned_pelt", 1 ] ] ] @@ -414,7 +414,7 @@ "subcategory": "CSC_ARMOR_LEGS", "skill_used": "tailor", "difficulty": 3, - "time": 40000, + "time": "40 m", "book_learn": [ [ "textbook_tailor", 3 ], [ "tailor_portfolio", 3 ], [ "recipe_fauxfur", 2 ] ], "using": [ [ "sewing_standard", 18 ] ], "components": [ [ [ "rag", 10 ] ], [ [ "faux_fur", 6 ] ] ] @@ -426,7 +426,7 @@ "subcategory": "CSC_ARMOR_LEGS", "skill_used": "tailor", "difficulty": 4, - "time": 50000, + "time": "50 m", "autolearn": true, "using": [ [ "sewing_standard", 10 ] ], "components": [ [ [ "leather", 10 ], [ "tanned_hide", 2 ] ] ] @@ -439,7 +439,7 @@ "skill_used": "tailor", "difficulty": 6, "skills_required": [ "fabrication", 5 ], - "time": 70000, + "time": "70 m", "autolearn": true, "using": [ [ "sewing_standard", 100 ] ], "components": [ @@ -467,7 +467,7 @@ "subcategory": "CSC_ARMOR_LEGS", "skill_used": "tailor", "difficulty": 1, - "time": 25000, + "time": "25 m", "autolearn": true, "using": [ [ "sewing_standard", 10 ] ], "components": [ [ [ "rag", 5 ] ] ] @@ -479,7 +479,7 @@ "subcategory": "CSC_ARMOR_LEGS", "skill_used": "tailor", "difficulty": 2, - "time": 30000, + "time": "30 m", "autolearn": true, "book_learn": [ [ "manual_tailor", 1 ] ], "using": [ [ "sewing_standard", 12 ] ], @@ -492,7 +492,7 @@ "category": "CC_ARMOR", "subcategory": "CSC_ARMOR_LEGS", "skill_used": "tailor", - "time": 30000, + "time": "30 m", "autolearn": true, "using": [ [ "sewing_standard", 12 ] ], "components": [ [ [ "pants_cargo", 1 ] ] ] @@ -505,7 +505,7 @@ "subcategory": "CSC_ARMOR_LEGS", "skill_used": "tailor", "difficulty": 2, - "time": 20000, + "time": "20 m", "book_learn": [ [ "textbook_tailor", 3 ], [ "manual_tailor", 3 ] ], "using": [ [ "sewing_standard", 10 ] ], "components": [ [ [ "rag", 4 ] ] ] @@ -516,7 +516,7 @@ "category": "CC_ARMOR", "subcategory": "CSC_ARMOR_LEGS", "skill_used": "tailor", - "time": 20000, + "time": "20 m", "autolearn": true, "using": [ [ "sewing_standard", 10 ] ], "components": [ [ [ "jeans", 1 ] ] ] @@ -529,7 +529,7 @@ "subcategory": "CSC_ARMOR_LEGS", "skill_used": "tailor", "difficulty": 1, - "time": 15000, + "time": "15 m", "autolearn": true, "using": [ [ "sewing_standard", 6 ] ], "components": [ [ [ "stockings", 3 ] ], [ [ "rag", 6 ] ] ] @@ -541,7 +541,7 @@ "subcategory": "CSC_ARMOR_LEGS", "skill_used": "tailor", "difficulty": 1, - "time": 50000, + "time": "50 m", "autolearn": true, "using": [ [ "sewing_standard", 24 ] ], "components": [ [ [ "rag", 30 ] ] ] @@ -553,7 +553,7 @@ "subcategory": "CSC_ARMOR_LEGS", "skill_used": "fabrication", "difficulty": 7, - "time": 40000, + "time": "40 m", "book_learn": [ [ "textbook_armwest", 6 ], [ "textbook_fabrication", 6 ], [ "recipe_melee", 6 ] ], "using": [ [ "chainmail_standard", 4 ] ], "components": [ [ [ "link_sheet", 4 ] ], [ [ "chain_link", 100 ] ], [ [ "wire", 1 ] ], [ [ "rag", 6 ] ] ] diff --git a/data/json/recipes/armor/other.json b/data/json/recipes/armor/other.json index 9a8637a284a8c..be0feff85291f 100644 --- a/data/json/recipes/armor/other.json +++ b/data/json/recipes/armor/other.json @@ -5,7 +5,7 @@ "category": "CC_ARMOR", "subcategory": "CSC_ARMOR_OTHER", "skill_used": "tailor", - "time": 80000, + "time": "80 m", "reversible": true, "autolearn": true, "using": [ [ "sewing_standard", 20 ] ], @@ -19,7 +19,7 @@ "skill_used": "tailor", "difficulty": 3, "skills_required": [ "electronics", 2 ], - "time": 120000, + "time": "120 m", "book_learn": [ [ "textbook_tailor", 2 ], [ "manual_tailor", 2 ] ], "using": [ [ "sewing_standard", 20 ] ], "components": [ [ [ "rag", 35 ] ], [ [ "plastic_chunk", 4 ] ], [ [ "element", 8 ] ], [ [ "cable", 10 ] ], [ [ "amplifier", 1 ] ] ] @@ -31,7 +31,7 @@ "subcategory": "CSC_ARMOR_OTHER", "skill_used": "fabrication", "difficulty": 6, - "time": 120000, + "time": "120 m", "book_learn": [ [ "jewelry_book", 6 ] ], "qualities": [ { "id": "ANVIL", "level": 3 }, { "id": "HAMMER", "level": 3 }, { "id": "CHISEL", "level": 3 } ], "tools": [ [ [ "tongs", -1 ] ], [ [ "swage", -1 ] ], [ [ "forge", 50 ], [ "oxy_torch", 10 ] ] ], @@ -44,7 +44,7 @@ "subcategory": "CSC_ARMOR_OTHER", "skill_used": "fabrication", "difficulty": 6, - "time": 120000, + "time": "120 m", "book_learn": [ [ "jewelry_book", 6 ] ], "qualities": [ { "id": "ANVIL", "level": 3 }, { "id": "HAMMER", "level": 3 }, { "id": "CHISEL", "level": 3 } ], "tools": [ [ [ "tongs", -1 ] ], [ [ "swage", -1 ] ], [ [ "forge", 50 ], [ "oxy_torch", 10 ] ] ], @@ -56,7 +56,7 @@ "subcategory": "CSC_ARMOR_OTHER", "skill_used": "fabrication", "difficulty": 6, - "time": 120000, + "time": "120 m", "book_learn": [ [ "jewelry_book", 6 ] ], "qualities": [ { "id": "ANVIL", "level": 3 }, { "id": "HAMMER", "level": 3 }, { "id": "CHISEL", "level": 3 } ], "tools": [ [ [ "tongs", -1 ] ], [ [ "swage", -1 ] ], [ [ "forge", 50 ], [ "oxy_torch", 10 ] ] ], @@ -69,7 +69,7 @@ "subcategory": "CSC_ARMOR_OTHER", "skill_used": "fabrication", "difficulty": 6, - "time": 120000, + "time": "120 m", "book_learn": [ [ "jewelry_book", 6 ] ], "qualities": [ { "id": "ANVIL", "level": 3 }, { "id": "HAMMER", "level": 3 }, { "id": "CHISEL", "level": 3 } ], "tools": [ [ [ "tongs", -1 ] ], [ [ "swage", -1 ] ], [ [ "forge", 50 ], [ "oxy_torch", 10 ] ] ], @@ -81,7 +81,7 @@ "category": "CC_ARMOR", "subcategory": "CSC_ARMOR_OTHER", "skill_used": "fabrication", - "time": 10000, + "time": "10 m", "reversible": true, "autolearn": true, "type": "recipe", @@ -92,7 +92,7 @@ "category": "CC_ARMOR", "subcategory": "CSC_ARMOR_OTHER", "skill_used": "fabrication", - "time": 20000, + "time": "20 m", "reversible": true, "autolearn": true, "type": "recipe", @@ -105,7 +105,7 @@ "subcategory": "CSC_ARMOR_OTHER", "skill_used": "tailor", "difficulty": 1, - "time": 85000, + "time": "85 m", "reversible": true, "autolearn": true, "using": [ [ "sewing_standard", 20 ] ], @@ -119,7 +119,7 @@ "skill_used": "tailor", "difficulty": 1, "skills_required": [ "survival", 1 ], - "time": 80000, + "time": "80 m", "reversible": true, "decomp_learn": 0, "autolearn": true, @@ -133,7 +133,7 @@ "subcategory": "CSC_ARMOR_OTHER", "skill_used": "tailor", "difficulty": 3, - "time": 30000, + "time": "30 m", "book_learn": [ [ "mag_animecon", 3 ] ], "using": [ [ "sewing_standard", 10 ] ], "tools": [ [ [ "surface_heat", 5, "LIST" ] ] ], @@ -150,7 +150,7 @@ "subcategory": "CSC_ARMOR_OTHER", "skill_used": "tailor", "difficulty": 3, - "time": 30000, + "time": "30 m", "book_learn": [ [ "mag_animecon", 3 ] ], "using": [ [ "sewing_standard", 10 ] ], "tools": [ [ [ "surface_heat", 5, "LIST" ] ] ], @@ -167,7 +167,7 @@ "subcategory": "CSC_ARMOR_OTHER", "skill_used": "tailor", "difficulty": 3, - "time": 20000, + "time": "20 m", "book_learn": [ [ "mag_animecon", 3 ] ], "using": [ [ "sewing_standard", 5 ] ], "tools": [ [ [ "soldering_standard", 10, "LIST" ], [ "surface_heat", 10, "LIST" ] ] ], @@ -180,7 +180,7 @@ "subcategory": "CSC_ARMOR_OTHER", "skill_used": "tailor", "difficulty": 3, - "time": 20000, + "time": "20 m", "book_learn": [ [ "mag_animecon", 3 ] ], "using": [ [ "sewing_standard", 5 ] ], "tools": [ [ [ "soldering_standard", 10, "LIST" ], [ "surface_heat", 10, "LIST" ] ] ], @@ -193,7 +193,7 @@ "subcategory": "CSC_ARMOR_OTHER", "skill_used": "fabrication", "difficulty": 4, - "time": 60000, + "time": "60 m", "book_learn": [ [ "textbook_fabrication", 4 ], [ "welding_book", 4 ] ], "qualities": [ { "id": "ANVIL", "level": 1 }, { "id": "WELD", "level": 1 }, { "id": "CUT", "level": 1 } ], "tools": [ [ [ "surface_heat", 5, "LIST" ] ] ], @@ -206,7 +206,7 @@ "subcategory": "CSC_ARMOR_OTHER", "skill_used": "tailor", "difficulty": 3, - "time": 30000, + "time": "30 m", "book_learn": [ [ "mag_animecon", 3 ] ], "using": [ [ "sewing_standard", 10 ] ], "tools": [ [ [ "surface_heat", 5, "LIST" ] ] ], @@ -223,7 +223,7 @@ "subcategory": "CSC_ARMOR_OTHER", "skill_used": "tailor", "difficulty": 3, - "time": 20000, + "time": "20 m", "book_learn": [ [ "mag_animecon", 3 ] ], "using": [ [ "sewing_standard", 5 ] ], "tools": [ [ [ "soldering_standard", 10, "LIST" ], [ "surface_heat", 10, "LIST" ] ] ], @@ -237,7 +237,7 @@ "skill_used": "fabrication", "difficulty": 5, "skills_required": [ "cooking", 1 ], - "time": 60000, + "time": "60 m", "reversible": true, "decomp_learn": 4, "book_learn": [ @@ -265,7 +265,7 @@ "skill_used": "fabrication", "difficulty": 2, "skills_required": [ "fabrication", 2 ], - "time": 5000, + "time": "5 m", "reversible": true, "decomp_learn": 2, "autolearn": true, @@ -279,7 +279,7 @@ "skill_used": "fabrication", "difficulty": 2, "skills_required": [ "fabrication", 2 ], - "time": 10000, + "time": "10 m", "reversible": true, "decomp_learn": 2, "autolearn": true, @@ -293,7 +293,7 @@ "skill_used": "fabrication", "difficulty": 5, "skills_required": [ "cooking", 1 ], - "time": 60000, + "time": "60 m", "reversible": true, "decomp_learn": 4, "book_learn": [ @@ -321,7 +321,7 @@ "skill_used": "tailor", "difficulty": 4, "skills_required": [ "survival", 1 ], - "time": 75000, + "time": "75 m", "reversible": true, "autolearn": true, "using": [ [ "sewing_standard", 30 ] ], @@ -335,7 +335,7 @@ "skill_used": "tailor", "difficulty": 5, "skills_required": [ "survival", 1 ], - "time": 75000, + "time": "75 m", "reversible": true, "decomp_learn": 4, "autolearn": true, @@ -349,7 +349,7 @@ "category": "CC_ARMOR", "subcategory": "CSC_ARMOR_OTHER", "skill_used": "fabrication", - "time": 1000, + "time": "1 m", "reversible": true, "autolearn": true, "components": [ @@ -369,7 +369,7 @@ "skill_used": "tailor", "difficulty": 6, "skills_required": [ "fabrication", 3 ], - "time": 80000, + "time": "80 m", "autolearn": true, "using": [ [ "sewing_standard", 140 ] ], "components": [ @@ -386,7 +386,7 @@ "category": "CC_ARMOR", "subcategory": "CSC_ARMOR_OTHER", "skill_used": "tailor", - "time": 6000, + "time": "6 m", "autolearn": true, "using": [ [ "sewing_standard", 7 ] ], "components": [ [ [ "rag", 5 ] ] ] @@ -397,7 +397,7 @@ "category": "CC_OTHER", "subcategory": "CSC_ARMOR_OTHER", "skill_used": "survival", - "time": 4000, + "time": "4 m", "autolearn": true, "components": [ [ [ "water", 1 ], [ "water_clean", 1 ] ], [ [ "towel_soiled", 1 ] ] ] } diff --git a/data/json/recipes/armor/pets_dog.json b/data/json/recipes/armor/pets_dog.json index be01e1465d8f1..140e2cf694769 100644 --- a/data/json/recipes/armor/pets_dog.json +++ b/data/json/recipes/armor/pets_dog.json @@ -6,7 +6,7 @@ "category": "CC_ANIMALS", "subcategory": "CSC_ANIMALS_CANINE ARMOR", "skills_required": [ [ "survival", 4 ], [ "firstaid", 2 ], [ "fabrication", 2 ] ], - "time": 150000, + "time": "150 m", "using": [ [ "cordage", 1 ] ], "components": [ [ [ "acidchitin_piece", 12 ] ] ] }, @@ -16,7 +16,7 @@ "copy-from": "armor_chitin", "category": "CC_ANIMALS", "subcategory": "CSC_ANIMALS_CANINE ARMOR", - "time": 75000, + "time": "75 m", "book_learn": [ [ "textbook_tailor", 5 ], [ "tailor_portfolio", 5 ] ], "skills_required": [ [ "fabrication", 2 ] ], "using": [ [ "cordage", 1 ] ], @@ -28,7 +28,7 @@ "copy-from": "chainmail_vest", "category": "CC_ANIMALS", "subcategory": "CSC_ANIMALS_CANINE ARMOR", - "time": 52500, + "time": "52 m", "using": [ [ "chainmail_standard", 5 ] ], "components": [ [ [ "link_sheet", 5 ] ], @@ -44,7 +44,7 @@ "category": "CC_ANIMALS", "subcategory": "CSC_ANIMALS_CANINE ARMOR", "difficulty": 1, - "time": 15000, + "time": "15 m", "byproducts": [ [ "leather", 3 ] ], "qualities": [ { "id": "CUT", "level": 1 } ], "components": [ [ [ "vest_leather", 1 ] ] ] @@ -57,7 +57,7 @@ "subcategory": "CSC_ANIMALS_CANINE ARMOR", "skill_used": "tailor", "difficulty": 4, - "time": 60000, + "time": "60 m", "autolearn": true, "book_learn": [ [ "textbook_tailor", 3 ], [ "manual_tailor", 3 ] ], "using": [ [ "sewing_standard", 15 ] ], @@ -68,7 +68,7 @@ "type": "recipe", "copy-from": "leather_harness_dog", "difficulty": 2, - "time": 30000, + "time": "30 m", "using": [ [ "sewing_standard", 15 ] ], "components": [ [ [ "bone", 13 ], [ "bone_human", 13 ], [ "bone_tainted", 25 ] ], [ [ "vest_leather", 1 ] ] ] }, @@ -80,7 +80,7 @@ "subcategory": "CSC_ANIMALS_CANINE ARMOR", "skill_used": "tailor", "difficulty": 2, - "time": 15000, + "time": "15 m", "autolearn": true, "using": [ [ "sewing_standard", 5 ] ], "components": [ [ [ "bone", 13 ], [ "bone_human", 13 ], [ "bone_tainted", 25 ] ], [ [ "leather_harness_dog", 1 ] ] ] @@ -93,7 +93,7 @@ "subcategory": "CSC_ANIMALS_CANINE ARMOR", "skill_used": "tailor", "difficulty": 4, - "time": 75000, + "time": "75 m", "autolearn": true, "book_learn": [ [ "textbook_tailor", 3 ], [ "manual_tailor", 3 ] ], "using": [ [ "sewing_standard", 20 ] ], @@ -107,7 +107,7 @@ "skill_used": "tailor", "difficulty": 2, "skills_required": [ "fabrication", 1 ], - "time": 16000, + "time": "16 m", "autolearn": true, "qualities": [ { "id": "SEW", "level": 1 }, { "id": "CUT", "level": 1 } ], "components": [ [ [ "duct_tape", 25 ] ], [ [ "coat_rain", 1 ] ] ] @@ -121,7 +121,7 @@ "skill_used": "tailor", "difficulty": 3, "skills_required": [ "fabrication", 1 ], - "time": 30000, + "time": "30 m", "autolearn": true, "qualities": [ { "id": "SEW", "level": 1 }, { "id": "CUT", "level": 1 } ], "components": [ [ [ "duct_tape", 50 ] ], [ [ "bag_plastic", 10 ] ], [ [ "rag", 10 ] ] ] diff --git a/data/json/recipes/armor/storage.json b/data/json/recipes/armor/storage.json index 8b630017a0967..4260e1575acf6 100644 --- a/data/json/recipes/armor/storage.json +++ b/data/json/recipes/armor/storage.json @@ -7,7 +7,7 @@ "skill_used": "tailor", "difficulty": 5, "skills_required": [ "gun", 1 ], - "time": 15000, + "time": "15 m", "autolearn": true, "qualities": [ { "id": "HAMMER", "level": 2 }, { "id": "SEW", "level": 1 } ], "components": [ @@ -24,7 +24,7 @@ "skill_used": "tailor", "difficulty": 3, "skills_required": [ "gun", 1 ], - "time": 80000, + "time": "80 m", "autolearn": true, "qualities": [ { "id": "SEW", "level": 1 } ], "components": [ [ [ "leather", 8 ], [ "rag", 8 ] ], [ [ "filament", 20, "LIST" ], [ "cordage", 1, "LIST" ] ] ] @@ -37,7 +37,7 @@ "skill_used": "tailor", "difficulty": 2, "skills_required": [ "gun", 1 ], - "time": 25000, + "time": "25 m", "autolearn": true, "qualities": [ { "id": "SEW", "level": 1 } ], "components": [ @@ -54,7 +54,7 @@ "skill_used": "tailor", "difficulty": 3, "skills_required": [ "gun", 1 ], - "time": 18000, + "time": "18 m", "autolearn": true, "qualities": [ { "id": "SEW", "level": 1 } ], "components": [ [ [ "leather", 6 ], [ "tanned_hide", 1 ] ], [ [ "filament", 60, "LIST" ], [ "cordage", 3, "LIST" ] ] ] @@ -66,7 +66,7 @@ "subcategory": "CSC_ARMOR_STORAGE", "skill_used": "tailor", "difficulty": 3, - "time": 50000, + "time": "50 m", "autolearn": true, "using": [ [ "sewing_standard", 20 ] ], "components": [ [ [ "rag", 20 ] ] ] @@ -78,7 +78,7 @@ "subcategory": "CSC_ARMOR_STORAGE", "skill_used": "tailor", "difficulty": 3, - "time": 50000, + "time": "50 m", "autolearn": true, "using": [ [ "sewing_standard", 20 ] ], "components": [ [ [ "leather", 20 ], [ "tanned_hide", 3 ] ], [ [ "scrap", 6 ] ] ] @@ -91,7 +91,7 @@ "skill_used": "tailor", "difficulty": 5, "skills_required": [ "melee", 1 ], - "time": 40000, + "time": "40 m", "autolearn": true, "using": [ [ "adhesive", 1 ] ], "qualities": [ { "id": "HAMMER", "level": 1 }, { "id": "CUT", "level": 1 } ], @@ -105,7 +105,7 @@ "skill_used": "tailor", "difficulty": 3, "skills_required": [ [ "gun", 1 ], [ "pistol", 1 ] ], - "time": 80000, + "time": "80 m", "autolearn": true, "using": [ [ "sewing_standard", 40 ], [ "cordage", 1 ] ], "components": [ [ [ "leather", 8 ] ] ] @@ -118,7 +118,7 @@ "skill_used": "tailor", "difficulty": 3, "skills_required": [ [ "gun", 1 ], [ "rifle", 1 ] ], - "time": 80000, + "time": "80 m", "autolearn": true, "using": [ [ "sewing_standard", 40 ], [ "cordage", 1 ] ], "components": [ [ [ "leather", 8 ] ] ] @@ -131,7 +131,7 @@ "skill_used": "tailor", "difficulty": 3, "skills_required": [ [ "gun", 1 ], [ "shotgun", 1 ] ], - "time": 80000, + "time": "80 m", "autolearn": true, "using": [ [ "sewing_standard", 40 ], [ "cordage", 1 ] ], "components": [ [ [ "leather", 8 ] ] ] @@ -144,7 +144,7 @@ "skill_used": "tailor", "difficulty": 3, "skills_required": [ [ "gun", 1 ], [ "shotgun", 1 ] ], - "time": 100000, + "time": "100 m", "autolearn": true, "using": [ [ "sewing_standard", 60 ], [ "cordage", 2 ] ], "components": [ [ [ "leather", 14 ] ] ] @@ -157,7 +157,7 @@ "skill_used": "tailor", "difficulty": 3, "skills_required": [ [ "gun", 1 ], [ "rifle", 1 ] ], - "time": 80000, + "time": "80 m", "autolearn": true, "qualities": [ { "id": "SEW", "level": 1 } ], "components": [ [ [ "rag", 4 ] ], [ [ "string_6", 4 ], [ "filament", 40, "LIST" ] ] ] @@ -168,7 +168,7 @@ "category": "CC_ARMOR", "subcategory": "CSC_ARMOR_STORAGE", "skill_used": "survival", - "time": 800, + "time": "0 m", "reversible": true, "autolearn": true, "components": [ @@ -185,7 +185,7 @@ "skill_used": "tailor", "difficulty": 3, "skills_required": [ "melee", 1 ], - "time": 65000, + "time": "65 m", "autolearn": true, "qualities": [ { "id": "SEW", "level": 1 } ], "components": [ [ [ "leather", 3 ] ], [ [ "string_6", 3 ], [ "filament", 10, "LIST" ] ] ] @@ -198,7 +198,7 @@ "skill_used": "tailor", "difficulty": 3, "skills_required": [ "pistol", 1 ], - "time": 75000, + "time": "75 m", "autolearn": true, "qualities": [ { "id": "SEW", "level": 1 } ], "components": [ [ [ "leather", 3 ] ], [ [ "string_6", 3 ], [ "filament", 10, "LIST" ] ] ] @@ -211,7 +211,7 @@ "skill_used": "tailor", "difficulty": 3, "skills_required": [ "archery", 1 ], - "time": 18000, + "time": "18 m", "autolearn": true, "using": [ [ "filament", 40 ] ], "qualities": [ { "id": "SEW", "level": 1 } ], @@ -229,7 +229,7 @@ "skill_used": "tailor", "difficulty": 5, "skills_required": [ "melee", 1 ], - "time": 40000, + "time": "40 m", "autolearn": true, "using": [ [ "adhesive", 1 ] ], "qualities": [ { "id": "HAMMER", "level": 1 }, { "id": "CUT", "level": 1 } ], @@ -243,7 +243,7 @@ "skill_used": "tailor", "difficulty": 3, "skills_required": [ "gun", 1 ], - "time": 78000, + "time": "78 m", "autolearn": true, "qualities": [ { "id": "SEW", "level": 1 } ], "components": [ [ [ "leather", 4 ], [ "rag", 4 ] ], [ [ "filament", 10, "LIST" ], [ "cordage_short", 1, "LIST" ] ] ] @@ -256,7 +256,7 @@ "skill_used": "tailor", "difficulty": 5, "skills_required": [ "fabrication", 2 ], - "time": 30000, + "time": "30 m", "autolearn": true, "using": [ [ "sewing_standard", 25 ] ], "tools": [ [ [ "surface_heat", 5, "LIST" ] ], [ [ "mold_plastic", -1 ] ] ], @@ -274,7 +274,7 @@ "subcategory": "CSC_ARMOR_STORAGE", "skill_used": "tailor", "difficulty": 2, - "time": 80000, + "time": "80 m", "autolearn": true, "using": [ [ "sewing_standard", 30 ] ], "components": [ [ [ "rag", 40 ], [ "fur", 32 ], [ "tanned_pelt", 6 ], [ "leather", 24 ], [ "tanned_hide", 6 ] ] ] @@ -287,7 +287,7 @@ "skill_used": "tailor", "difficulty": 3, "skills_required": [ [ "gun", 1 ] ], - "time": 80000, + "time": "80 m", "autolearn": true, "qualities": [ { "id": "SEW", "level": 1 } ], "components": [ [ [ "leather", 6 ], [ "tanned_hide", 1 ] ], [ [ "filament", 20, "LIST" ], [ "cordage", 1, "LIST" ] ] ] @@ -300,7 +300,7 @@ "skill_used": "tailor", "difficulty": 3, "skills_required": [ [ "gun", 1 ], [ "launcher", 1 ] ], - "time": 80000, + "time": "80 m", "autolearn": true, "qualities": [ { "id": "SEW", "level": 1 } ], "tools": [ [ [ "mold_plastic", -1 ] ] ], @@ -312,7 +312,7 @@ "category": "CC_ARMOR", "subcategory": "CSC_ARMOR_STORAGE", "skill_used": "survival", - "time": 600, + "time": "0 m", "reversible": true, "autolearn": true, "components": [ [ [ "raw_leather", 50 ], [ "raw_hleather", 50 ], [ "raw_fur", 50 ] ] ], @@ -324,7 +324,7 @@ "category": "CC_ARMOR", "subcategory": "CSC_ARMOR_STORAGE", "skill_used": "survival", - "time": 600, + "time": "0 m", "reversible": true, "autolearn": true, "components": [ [ [ "raw_tainted_leather", 50 ], [ "raw_tainted_fur", 50 ] ] ], @@ -338,7 +338,7 @@ "skill_used": "tailor", "difficulty": 3, "skills_required": [ "pistol", 1 ], - "time": 15000, + "time": "15 m", "autolearn": true, "qualities": [ { "id": "SEW", "level": 1 } ], "components": [ [ [ "leather", 6 ], [ "tanned_hide", 1 ] ], [ [ "filament", 20, "LIST" ], [ "cordage", 1, "LIST" ] ] ] @@ -350,7 +350,7 @@ "subcategory": "CSC_ARMOR_STORAGE", "skill_used": "fabrication", "difficulty": 2, - "time": 1500, + "time": "1 m", "autolearn": true, "using": [ [ "adhesive", 3 ] ], "qualities": [ { "id": "HAMMER", "level": 3 } ], @@ -362,7 +362,7 @@ "category": "CC_ARMOR", "subcategory": "CSC_ARMOR_STORAGE", "skill_used": "tailor", - "time": 8000, + "time": "8 m", "autolearn": true, "using": [ [ "sewing_standard", 12 ] ], "components": [ [ [ "leather", 6 ], [ "tanned_hide", 1 ] ] ] @@ -375,7 +375,7 @@ "skill_used": "tailor", "difficulty": 2, "skills_required": [ "survival", 1 ], - "time": 10000, + "time": "10 m", "autolearn": true, "qualities": [ { "id": "SEW", "level": 1 } ], "components": [ @@ -391,7 +391,7 @@ "skill_used": "tailor", "difficulty": 3, "skills_required": [ "gun", 1 ], - "time": 68000, + "time": "68 m", "autolearn": true, "qualities": [ { "id": "SEW", "level": 1 } ], "components": [ [ [ "leather", 3 ], [ "rag", 3 ] ], [ [ "filament", 10, "LIST" ], [ "cordage_short", 1, "LIST" ] ] ] @@ -404,7 +404,7 @@ "skill_used": "tailor", "difficulty": 3, "skills_required": [ "gun", 1 ], - "time": 76000, + "time": "76 m", "autolearn": true, "qualities": [ { "id": "SEW", "level": 1 } ], "components": [ @@ -421,7 +421,7 @@ "skill_used": "tailor", "difficulty": 4, "skills_required": [ "fabrication", 2 ], - "time": 20000, + "time": "20 m", "autolearn": true, "using": [ [ "sewing_standard", 15 ] ], "tools": [ [ [ "surface_heat", 5, "LIST" ] ], [ [ "mold_plastic", -1 ] ] ], @@ -433,7 +433,7 @@ "category": "CC_ARMOR", "subcategory": "CSC_ARMOR_STORAGE", "skill_used": "survival", - "time": 800, + "time": "0 m", "reversible": true, "autolearn": true, "using": [ [ "cordage", 1 ] ], @@ -456,7 +456,7 @@ "category": "CC_ARMOR", "subcategory": "CSC_ARMOR_STORAGE", "skill_used": "survival", - "time": 800, + "time": "0 m", "reversible": true, "autolearn": true, "components": [ [ [ "sheet", 1 ], [ "blanket", 1 ] ] ], @@ -469,7 +469,7 @@ "subcategory": "CSC_ARMOR_STORAGE", "skill_used": "fabrication", "difficulty": 1, - "time": 15000, + "time": "15 m", "autolearn": true, "using": [ [ "cordage", 2 ] ], "qualities": [ { "id": "CUT", "level": 1 } ], @@ -483,7 +483,7 @@ "skill_used": "tailor", "difficulty": 2, "skills_required": [ "gun", 1 ], - "time": 10000, + "time": "10 m", "reversible": true, "decomp_learn": 3, "autolearn": true, @@ -499,7 +499,7 @@ "skill_used": "tailor", "difficulty": 3, "skills_required": [ [ "survival", 1 ], [ "gun", 1 ] ], - "time": 20000, + "time": "20 m", "reversible": true, "decomp_learn": 3, "autolearn": true, @@ -515,7 +515,7 @@ "skill_used": "tailor", "difficulty": 3, "skills_required": [ "gun", 1 ], - "time": 20000, + "time": "20 m", "reversible": true, "decomp_learn": 3, "autolearn": true, @@ -532,7 +532,7 @@ "skill_used": "tailor", "difficulty": 4, "skills_required": [ [ "survival", 2 ], [ "gun", 2 ] ], - "time": 40000, + "time": "40 m", "reversible": true, "decomp_learn": 4, "autolearn": true, @@ -546,7 +546,7 @@ "category": "CC_ARMOR", "subcategory": "CSC_ARMOR_STORAGE", "skill_used": "tailor", - "time": 10000, + "time": "10 m", "autolearn": true, "qualities": [ { "id": "SEW", "level": 1 } ], "components": [ [ [ "rag", 6 ] ], [ [ "filament", 20, "LIST" ], [ "cordage", 1, "LIST" ] ] ] @@ -559,7 +559,7 @@ "skill_used": "tailor", "difficulty": 5, "skills_required": [ "melee", 1 ], - "time": 40000, + "time": "40 m", "autolearn": true, "using": [ [ "adhesive", 1 ] ], "qualities": [ { "id": "HAMMER", "level": 1 }, { "id": "CUT", "level": 1 } ], @@ -573,7 +573,7 @@ "skill_used": "tailor", "difficulty": 3, "skills_required": [ "melee", 1 ], - "time": 15000, + "time": "15 m", "autolearn": true, "qualities": [ { "id": "SEW", "level": 1 } ], "components": [ [ [ "leather", 6 ], [ "tanned_hide", 1 ] ], [ [ "filament", 20, "LIST" ], [ "cordage", 1, "LIST" ] ] ] @@ -586,7 +586,7 @@ "skill_used": "tailor", "difficulty": 3, "skills_required": [ "pistol", 1 ], - "time": 15000, + "time": "15 m", "autolearn": true, "qualities": [ { "id": "SEW", "level": 1 } ], "components": [ [ [ "leather", 6 ], [ "tanned_hide", 1 ] ], [ [ "filament", 20, "LIST" ], [ "cordage", 2, "LIST" ] ] ] @@ -599,7 +599,7 @@ "skill_used": "tailor", "difficulty": 3, "skills_required": [ "melee", 1 ], - "time": 15000, + "time": "15 m", "autolearn": true, "qualities": [ { "id": "SEW", "level": 1 } ], "components": [ [ [ "felt_patch", 7 ], [ "leather", 7 ], [ "fur", 7 ] ], [ [ "filament", 20, "LIST" ], [ "cordage", 2, "LIST" ] ] ] @@ -611,7 +611,7 @@ "subcategory": "CSC_ARMOR_STORAGE", "skill_used": "tailor", "difficulty": 1, - "time": 18000, + "time": "18 m", "autolearn": true, "components": [ [ [ "straw_pile", 5 ], [ "birchbark", 7 ] ] ] }, @@ -623,7 +623,7 @@ "skill_used": "tailor", "difficulty": 7, "skills_required": [ "fabrication", 6 ], - "time": 100000, + "time": "100 m", "autolearn": true, "using": [ [ "sewing_standard", 200 ] ], "components": [ @@ -652,7 +652,7 @@ "skill_used": "tailor", "difficulty": 5, "skills_required": [ "fabrication", 4 ], - "time": 80000, + "time": "80 m", "autolearn": true, "using": [ [ "sewing_standard", 120 ] ], "components": [ @@ -681,7 +681,7 @@ "skill_used": "tailor", "difficulty": 6, "skills_required": [ "fabrication", 5 ], - "time": 90000, + "time": "90 m", "autolearn": true, "using": [ [ "sewing_standard", 160 ] ], "components": [ @@ -710,7 +710,7 @@ "skill_used": "tailor", "difficulty": 4, "skills_required": [ "fabrication", 3 ], - "time": 70000, + "time": "70 m", "autolearn": true, "using": [ [ "sewing_standard", 80 ] ], "components": [ @@ -739,7 +739,7 @@ "skill_used": "tailor", "difficulty": 5, "skills_required": [ "fabrication", 3 ], - "time": 70000, + "time": "70 m", "autolearn": true, "using": [ [ "sewing_standard", 100 ] ], "components": [ @@ -766,7 +766,7 @@ "category": "CC_ARMOR", "subcategory": "CSC_ARMOR_STORAGE", "skill_used": "survival", - "time": 600, + "time": "0 m", "reversible": true, "autolearn": true, "components": [ [ [ "bag_canvas", 1 ] ] ], @@ -779,7 +779,7 @@ "subcategory": "CSC_ARMOR_STORAGE", "skill_used": "tailor", "difficulty": 3, - "time": 16000, + "time": "16 m", "autolearn": true, "using": [ [ "sewing_standard", 8 ] ], "components": [ [ [ "leather", 6 ], [ "tanned_hide", 1 ], [ "leather_belt", 1 ] ], [ [ "leather_pouch", 5 ] ] ] @@ -792,7 +792,7 @@ "skill_used": "tailor", "skills_required": [ [ "throw", 1 ] ], "difficulty": 2, - "time": 80000, + "time": "80 m", "autolearn": true, "using": [ [ "sewing_standard", 30 ] ], "components": [ [ [ "fur", 32 ], [ "tanned_pelt", 6 ], [ "leather", 32 ], [ "tanned_hide", 6 ] ] ] @@ -805,7 +805,7 @@ "skill_used": "tailor", "skills_required": [ [ "gun", 1 ], [ "throw", 1 ] ], "difficulty": 3, - "time": 50000, + "time": "50 m", "autolearn": true, "using": [ [ "sewing_standard", 20 ] ], "components": [ [ [ "rag", 6 ] ] ] diff --git a/data/json/recipes/armor/suit.json b/data/json/recipes/armor/suit.json index 8c88c86de97fe..de32b2adc7eb2 100644 --- a/data/json/recipes/armor/suit.json +++ b/data/json/recipes/armor/suit.json @@ -7,7 +7,7 @@ "skill_used": "fabrication", "difficulty": 6, "skills_required": [ "tailor", 1 ], - "time": 180000, + "time": "180 m", "book_learn": [ [ "tailor_portfolio", 7 ], [ "textbook_tailor", 8 ], [ "textbook_fireman", 6 ] ], "qualities": [ { "id": "CUT", "level": 1 } ], "tools": [ [ [ "welder", 112 ], [ "welder_crude", 168 ], [ "soldering_iron", 168 ], [ "toolset", 168 ] ] ], @@ -21,7 +21,7 @@ "skill_used": "fabrication", "difficulty": 8, "skills_required": [ "tailor", 2 ], - "time": 220000, + "time": "220 m", "book_learn": [ [ "tailor_portfolio", 7 ], [ "textbook_fireman", 7 ] ], "qualities": [ { "id": "CUT", "level": 1 } ], "tools": [ [ [ "welder", 112 ], [ "welder_crude", 168 ], [ "soldering_iron", 168 ], [ "toolset", 168 ] ] ], @@ -35,7 +35,7 @@ "skill_used": "cooking", "difficulty": 3, "skills_required": [ "tailor", 3 ], - "time": 60000, + "time": "60 m", "book_learn": [ [ "textbook_tailor", 4 ], [ "tailor_portfolio", 5 ], @@ -63,7 +63,7 @@ "subcategory": "CSC_ARMOR_SUIT", "skill_used": "tailor", "difficulty": 7, - "time": 100000, + "time": "100 m", "autolearn": true, "book_learn": [ [ "textbook_tailor", 5 ], [ "tailor_portfolio", 5 ] ], "using": [ [ "cordage", 2 ] ], @@ -77,7 +77,7 @@ "skill_used": "tailor", "difficulty": 8, "skills_required": [ [ "survival", 4 ], [ "firstaid", 2 ] ], - "time": 200000, + "time": "200 m", "autolearn": true, "using": [ [ "cordage", 2 ] ], "qualities": [ { "id": "CUT_FINE", "level": 1 }, { "id": "SEW", "level": 1 } ], @@ -90,7 +90,7 @@ "subcategory": "CSC_ARMOR_SUIT", "skill_used": "tailor", "difficulty": 5, - "time": 28000, + "time": "28 m", "autolearn": true, "using": [ [ "sewing_standard", 68 ] ], "components": [ [ [ "fur", 48 ], [ "tanned_pelt", 8 ] ] ] @@ -103,7 +103,7 @@ "//": "Whilst the trenchcoat needs 6 skill this'll need at least 4.", "skill_used": "tailor", "difficulty": 5, - "time": 28000, + "time": "28 m", "autolearn": true, "using": [ [ "sewing_standard", 52 ] ], "components": [ [ [ "leather", 30 ], [ "tanned_hide", 5 ], [ "fur", 30 ], [ "tanned_pelt", 5 ] ] ] @@ -115,7 +115,7 @@ "subcategory": "CSC_ARMOR_SUIT", "skill_used": "fabrication", "difficulty": 8, - "time": 560000, + "time": "560 m", "book_learn": [ [ "textbook_armwest", 7 ] ], "qualities": [ { "id": "ANVIL", "level": 3 }, { "id": "HAMMER", "level": 3 }, { "id": "CHISEL", "level": 3 } ], "tools": [ [ [ "tongs", -1 ] ], [ [ "swage", -1 ] ], [ [ "forge", 400 ], [ "oxy_torch", 80 ] ] ], @@ -132,7 +132,7 @@ "subcategory": "CSC_ARMOR_SUIT", "skill_used": "fabrication", "difficulty": 3, - "time": 20000, + "time": "20 m", "reversible": true, "components": [ [ [ "cuirass_lightplate", 1 ] ], [ [ "armguard_lightplate", 1 ] ], [ [ "legguard_lightplate", 1 ] ] ] }, @@ -143,7 +143,7 @@ "subcategory": "CSC_ARMOR_TORSO", "skill_used": "fabrication", "difficulty": 7, - "time": 448000, + "time": "448 m", "book_learn": [ [ "textbook_armwest", 8 ] ], "using": [ [ "forging_standard", 5 ], [ "steel_standard", 5 ] ], "qualities": [ { "id": "ANVIL", "level": 3 }, { "id": "HAMMER", "level": 3 }, { "id": "CHISEL", "level": 3 } ], @@ -157,7 +157,7 @@ "subcategory": "CSC_ARMOR_SUIT", "skill_used": "tailor", "difficulty": 5, - "time": 80000, + "time": "80 m", "autolearn": true, "using": [ [ "sewing_standard", 90 ] ], "components": [ @@ -176,7 +176,7 @@ "subcategory": "CSC_ARMOR_SUIT", "skill_used": "tailor", "difficulty": 4, - "time": 80000, + "time": "80 m", "autolearn": true, "using": [ [ "sewing_standard", 90 ] ], "components": [ @@ -196,7 +196,7 @@ "skill_used": "fabrication", "difficulty": 2, "skills_required": [ "tailor", 3 ], - "time": 28000, + "time": "28 m", "book_learn": [ [ "textbook_tailor", 5 ], [ "tailor_portfolio", 5 ], [ "textbook_armwest", 4 ], [ "textbook_armschina", 4 ] ], "using": [ [ "sewing_standard", 26 ] ], "components": [ [ [ "steel_chunk", 6 ], [ "scrap", 18 ] ], [ [ "armor_larmor", 1 ] ], [ [ "armguard_larmor", 1 ] ] ] @@ -208,7 +208,7 @@ "subcategory": "CSC_ARMOR_SUIT", "skill_used": "fabrication", "difficulty": 9, - "time": 600000, + "time": "600 m", "book_learn": [ [ "textbook_armwest", 8 ] ], "qualities": [ { "id": "ANVIL", "level": 3 }, { "id": "HAMMER", "level": 3 }, { "id": "CHISEL", "level": 3 } ], "tools": [ [ [ "tongs", -1 ] ], [ [ "swage", -1 ] ], [ [ "forge", 450 ], [ "oxy_torch", 90 ] ] ], @@ -221,7 +221,7 @@ "subcategory": "CSC_ARMOR_SUIT", "skill_used": "fabrication", "difficulty": 9, - "time": 560000, + "time": "560 m", "book_learn": [ [ "textbook_armeast", 8 ] ], "qualities": [ { "id": "ANVIL", "level": 3 }, { "id": "HAMMER", "level": 3 }, { "id": "CHISEL", "level": 3 } ], "tools": [ [ [ "tongs", -1 ] ], [ [ "swage", -1 ] ], [ [ "forge", 450 ], [ "oxy_torch", 90 ] ] ], @@ -239,7 +239,7 @@ "skill_used": "tailor", "difficulty": 8, "skills_required": [ "fabrication", 3 ], - "time": 80000, + "time": "80 m", "autolearn": true, "using": [ [ "sewing_standard", 90 ], [ "soldering_standard", 18 ] ], "components": [ @@ -258,7 +258,7 @@ "subcategory": "CSC_ARMOR_SUIT", "skill_used": "fabrication", "difficulty": 3, - "time": 100000, + "time": "100 m", "reversible": true, "autolearn": true, "book_learn": [ [ "recipe_melee", 2 ] ], @@ -273,7 +273,7 @@ "subcategory": "CSC_ARMOR_SUIT", "skill_used": "tailor", "difficulty": 2, - "time": 18000, + "time": "18 m", "reversible": true, "autolearn": true, "components": [ [ [ "chainmail_vest", 1 ] ], [ [ "chainmail_arms", 1 ] ], [ [ "chainmail_legs", 1 ] ], [ [ "gambeson", 1 ] ] ] @@ -285,7 +285,7 @@ "subcategory": "CSC_ARMOR_SUIT", "skill_used": "tailor", "difficulty": 3, - "time": 20000, + "time": "20 m", "reversible": true, "autolearn": true, "components": [ @@ -304,7 +304,7 @@ "subcategory": "CSC_ARMOR_SUIT", "skill_used": "tailor", "difficulty": 3, - "time": 2000, + "time": "2 m", "reversible": true, "autolearn": true, "components": [ [ [ "chainmail_hood", 1 ] ], [ [ "chainmail_hauberk", 1 ] ] ] @@ -316,7 +316,7 @@ "subcategory": "CSC_ARMOR_SUIT", "skill_used": "tailor", "difficulty": 2, - "time": 25000, + "time": "25 m", "reversible": true, "autolearn": true, "using": [ [ "sewing_standard", 18 ] ], @@ -330,7 +330,7 @@ "skill_used": "tailor", "difficulty": 2, "skills_required": [ "survival", 1 ], - "time": 25000, + "time": "25 m", "reversible": true, "autolearn": true, "book_learn": [ [ "textbook_survival", 1 ], [ "survival_book", 1 ] ], @@ -344,7 +344,7 @@ "subcategory": "CSC_ARMOR_SUIT", "skill_used": "tailor", "difficulty": 3, - "time": 25000, + "time": "25 m", "reversible": true, "autolearn": true, "using": [ [ "sewing_standard", 18 ] ], @@ -357,7 +357,7 @@ "subcategory": "CSC_ARMOR_SUIT", "skill_used": "tailor", "difficulty": 3, - "time": 25000, + "time": "25 m", "reversible": true, "autolearn": true, "using": [ [ "sewing_standard", 18 ] ], @@ -371,7 +371,7 @@ "skill_used": "fabrication", "difficulty": 6, "skills_required": [ "tailor", 6 ], - "time": 160000, + "time": "160 m", "book_learn": [ [ "textbook_fireman", 8 ], [ "tailor_portfolio", 8 ] ], "using": [ [ "sewing_standard", 200 ] ], "tools": [ [ [ "welder", 28 ], [ "welder_crude", 42 ], [ "soldering_iron", 42 ], [ "toolset", 42 ] ] ], @@ -390,7 +390,7 @@ "skill_used": "tailor", "difficulty": 8, "skills_required": [ "fabrication", 7 ], - "time": 320000, + "time": "320 m", "autolearn": true, "book_learn": [ [ "tailor_portfolio", 7 ], [ "textbook_fireman", 7 ] ], "using": [ [ "sewing_standard", 200 ] ], @@ -421,7 +421,7 @@ "subcategory": "CSC_ARMOR_SUIT", "skill_used": "tailor", "difficulty": 4, - "time": 60000, + "time": "60 m", "autolearn": true, "book_learn": [ [ "textbook_armwest", 3 ] ], "using": [ [ "sewing_standard", 30 ] ], @@ -435,7 +435,7 @@ "skill_used": "tailor", "difficulty": 7, "skills_required": [ "fabrication", 6 ], - "time": 300000, + "time": "300 m", "autolearn": true, "using": [ [ "sewing_standard", 200 ] ], "tools": [ [ [ "welder", 56 ], [ "welder_crude", 84 ], [ "soldering_iron", 84 ], [ "toolset", 84 ] ] ], @@ -465,7 +465,7 @@ "skill_used": "tailor", "difficulty": 7, "skills_required": [ "fabrication", 7 ], - "time": 360000, + "time": "360 m", "autolearn": true, "using": [ [ "sewing_standard", 200 ] ], "tools": [ [ [ "welder", 56 ], [ "welder_crude", 84 ], [ "soldering_iron", 84 ], [ "toolset", 84 ] ] ], @@ -496,7 +496,7 @@ "subcategory": "CSC_ARMOR_SUIT", "skill_used": "tailor", "difficulty": 2, - "time": 48000, + "time": "48 m", "book_learn": [ [ "textbook_tailor", 4 ], [ "manual_tailor", 5 ], [ "tailor_portfolio", 4 ] ], "using": [ [ "sewing_standard", 20 ] ], "components": [ [ [ "rag", 20 ] ] ] @@ -508,7 +508,7 @@ "subcategory": "CSC_ARMOR_SUIT", "skill_used": "tailor", "difficulty": 2, - "time": 86000, + "time": "86 m", "book_learn": [ [ "textbook_tailor", 4 ], [ "manual_tailor", 5 ], [ "tailor_portfolio", 4 ] ], "using": [ [ "sewing_standard", 40 ] ], "components": [ [ [ "rag", 30 ] ] ] @@ -521,7 +521,7 @@ "subcategory": "CSC_ARMOR_SUIT", "skill_used": "tailor", "difficulty": 2, - "time": 38000, + "time": "38 m", "book_learn": [ [ "textbook_tailor", 4 ], [ "manual_tailor", 5 ], [ "tailor_portfolio", 4 ] ], "using": [ [ "sewing_standard", 20 ] ], "components": [ [ [ "jumpsuit", 1 ] ], [ [ "rag", 10 ] ] ] @@ -533,7 +533,7 @@ "subcategory": "CSC_ARMOR_SUIT", "skill_used": "tailor", "difficulty": 4, - "time": 150000, + "time": "150 m", "book_learn": [ [ "tailor_japanese", 4 ] ], "using": [ [ "sewing_standard", 35 ] ], "components": [ [ [ "rag", 25 ] ] ] @@ -546,7 +546,7 @@ "skill_used": "tailor", "difficulty": 5, "skills_required": [ "fabrication", 6 ], - "time": 180000, + "time": "180 m", "autolearn": true, "using": [ [ "sewing_standard", 100 ] ], "tools": [ [ [ "welder", 28 ], [ "welder_crude", 42 ], [ "soldering_iron", 42 ], [ "toolset", 42 ] ] ], @@ -575,7 +575,7 @@ "subcategory": "CSC_ARMOR_SUIT", "skill_used": "tailor", "difficulty": 6, - "time": 24000, + "time": "24 m", "book_learn": [ [ "textbook_fireman", 6 ], [ "tailor_portfolio", 7 ] ], "using": [ [ "sewing_standard", 40 ] ], "components": [ [ [ "nomex", 18 ] ] ] @@ -587,7 +587,7 @@ "subcategory": "CSC_ARMOR_SUIT", "skill_used": "electronics", "difficulty": 3, - "time": 12000, + "time": "12 m", "reversible": true, "autolearn": true, "components": [ [ [ "shark_suit", 1 ] ], [ [ "cable", 50 ] ] ] @@ -600,7 +600,7 @@ "skill_used": "tailor", "difficulty": 6, "skills_required": [ "fabrication", 6 ], - "time": 240000, + "time": "240 m", "autolearn": true, "using": [ [ "sewing_standard", 150 ] ], "tools": [ [ [ "welder", 28 ], [ "welder_crude", 42 ], [ "soldering_iron", 42 ], [ "toolset", 42 ] ] ], @@ -631,7 +631,7 @@ "skill_used": "electronics", "difficulty": 4, "skills_required": [ "tailor", 2 ], - "time": 420000, + "time": "420 m", "book_learn": [ [ "textbook_fabrication", 3 ], [ "tailor_portfolio", 4 ], [ "textbook_tailor", 3 ], [ "atomic_survival", 3 ] ], "using": [ [ "sewing_standard", 52 ], [ "soldering_standard", 100 ] ], "components": [ [ [ "rag", 40 ] ], [ [ "element", 18 ] ], [ [ "cable", 37 ] ] ] @@ -645,7 +645,7 @@ "skill_used": "electronics", "difficulty": 4, "skills_required": [ "tailor", 2 ], - "time": 5000, + "time": "5 m", "book_learn": [ [ "textbook_fabrication", 3 ], [ "tailor_portfolio", 4 ], [ "textbook_tailor", 3 ], [ "atomic_survival", 3 ] ], "using": [ [ "sewing_standard", 15 ], [ "soldering_standard", 10 ] ], "components": [ @@ -664,7 +664,7 @@ "skill_used": "electronics", "difficulty": 4, "skills_required": [ "tailor", 2 ], - "time": 200000, + "time": "200 m", "book_learn": [ [ "textbook_fabrication", 3 ], [ "tailor_portfolio", 4 ], [ "textbook_tailor", 3 ], [ "atomic_survival", 3 ] ], "using": [ [ "sewing_standard", 30 ], [ "soldering_standard", 60 ] ], "components": [ [ [ "rag", 30 ], [ "union_suit", 1 ] ], [ [ "element", 12 ] ], [ [ "cable", 20 ] ] ] @@ -675,7 +675,7 @@ "category": "CC_ARMOR", "subcategory": "CSC_ARMOR_SUIT", "skill_used": "tailor", - "time": 6000, + "time": "6 m", "reversible": true, "autolearn": true, "using": [ [ "cordage", 1 ] ], @@ -689,7 +689,7 @@ "//": "OK, I sewed the shirt and pants together, and added laces to the top, so I can put the thing on.", "skill_used": "tailor", "difficulty": 1, - "time": 3500, + "time": "3 m", "reversible": true, "decomp_learn": 0, "book_learn": [ [ "mag_tailor", 0 ], [ "manual_tailor", 0 ], [ "textbook_tailor", 0 ] ], @@ -703,7 +703,7 @@ "subcategory": "CSC_ARMOR_SUIT", "skill_used": "tailor", "difficulty": 4, - "time": 600000, + "time": "600 m", "book_learn": [ [ "textbook_tailor", 4 ], [ "manual_tailor", 5 ], [ "tailor_portfolio", 4 ] ], "using": [ [ "sewing_standard", 50 ] ], "tools": [ [ [ "soldering_iron", 20 ], [ "welder", 20 ], [ "hotplate", 20 ], [ "toolset", 20 ] ] ], @@ -716,7 +716,7 @@ "subcategory": "CSC_ARMOR_SUIT", "skill_used": "tailor", "difficulty": 3, - "time": 450000, + "time": "450 m", "book_learn": [ [ "textbook_tailor", 3 ], [ "manual_tailor", 4 ], [ "tailor_portfolio", 3 ] ], "using": [ [ "sewing_standard", 40 ] ], "tools": [ [ [ "soldering_iron", 15 ], [ "welder", 15 ], [ "hotplate", 15 ], [ "toolset", 15 ] ] ], @@ -729,7 +729,7 @@ "subcategory": "CSC_ARMOR_SUIT", "skill_used": "tailor", "difficulty": 3, - "time": 600000, + "time": "600 m", "autolearn": true, "using": [ [ "sewing_standard", 150 ] ], "components": [ [ [ "felt_patch", 24 ] ] ] @@ -742,7 +742,7 @@ "skill_used": "tailor", "difficulty": 6, "skills_required": [ "fabrication", 6 ], - "time": 300000, + "time": "300 m", "autolearn": true, "using": [ [ "sewing_standard", 200 ] ], "tools": [ [ [ "welder", 28 ], [ "welder_crude", 42 ], [ "soldering_iron", 42 ], [ "toolset", 42 ] ] ], @@ -774,7 +774,7 @@ "skill_used": "tailor", "difficulty": 6, "skills_required": [ "fabrication", 6 ], - "time": 320000, + "time": "320 m", "autolearn": true, "using": [ [ "sewing_standard", 200 ] ], "tools": [ [ [ "welder", 56 ], [ "welder_crude", 84 ], [ "soldering_iron", 84 ], [ "toolset", 84 ] ] ], @@ -805,7 +805,7 @@ "subcategory": "CSC_ARMOR_SUIT", "skill_used": "tailor", "difficulty": 3, - "time": 90000, + "time": "90 m", "book_learn": [ [ "tailor_japanese", 3 ] ], "using": [ [ "sewing_standard", 18 ] ], "components": [ [ [ "rag", 16 ] ] ] diff --git a/data/json/recipes/armor/torso.json b/data/json/recipes/armor/torso.json index 779fdb38a4034..44f373de23b8b 100644 --- a/data/json/recipes/armor/torso.json +++ b/data/json/recipes/armor/torso.json @@ -6,7 +6,7 @@ "subcategory": "CSC_ARMOR_TORSO", "skill_used": "tailor", "difficulty": 3, - "time": 180000, + "time": "180 m", "autolearn": true, "using": [ [ "sewing_standard", 30 ] ], "components": [ [ [ "leather", 18 ], [ "tanned_hide", 3 ] ] ] @@ -18,7 +18,7 @@ "subcategory": "CSC_ARMOR_SUIT", "skill_used": "tailor", "difficulty": 3, - "time": 240000, + "time": "240 m", "autolearn": true, "book_learn": [ [ "textbook_armschina", 2 ] ], "using": [ [ "sewing_standard", 68 ] ], @@ -35,7 +35,7 @@ "subcategory": "CSC_ARMOR_TORSO", "skill_used": "tailor", "difficulty": 2, - "time": 38000, + "time": "38 m", "autolearn": true, "using": [ [ "sewing_standard", 4 ] ], "components": [ [ [ "rag", 4 ] ] ] @@ -47,7 +47,7 @@ "subcategory": "CSC_ARMOR_TORSO", "skill_used": "tailor", "difficulty": 2, - "time": 38000, + "time": "38 m", "autolearn": true, "using": [ [ "sewing_standard", 12 ] ], "components": [ [ [ "fur", 3 ] ] ] @@ -59,7 +59,7 @@ "subcategory": "CSC_ARMOR_TORSO", "skill_used": "tailor", "difficulty": 2, - "time": 38000, + "time": "38 m", "autolearn": true, "using": [ [ "sewing_standard", 12 ] ], "components": [ [ [ "leather", 3 ] ] ] @@ -71,7 +71,7 @@ "subcategory": "CSC_ARMOR_TORSO", "skill_used": "tailor", "difficulty": 5, - "time": 180000, + "time": "180 m", "autolearn": true, "using": [ [ "sewing_standard", 100 ] ], "components": [ [ [ "felt_patch", 25 ] ] ] @@ -83,7 +83,7 @@ "subcategory": "CSC_ARMOR_TORSO", "skill_used": "fabrication", "difficulty": 3, - "time": 10000, + "time": "10 m", "autolearn": true, "book_learn": [ [ "recipe_melee", 2 ] ], "qualities": [ { "id": "CUT", "level": 1 } ], @@ -96,7 +96,7 @@ "subcategory": "CSC_ARMOR_TORSO", "skill_used": "tailor", "difficulty": 2, - "time": 35000, + "time": "35 m", "autolearn": true, "using": [ [ "sewing_standard", 15 ] ], "components": [ [ [ "rag", 2 ] ], [ [ "wire", 1 ] ] ] @@ -107,7 +107,7 @@ "category": "CC_ARMOR", "subcategory": "CSC_ARMOR_TORSO", "skill_used": "tailor", - "time": 1000, + "time": "1 m", "reversible": true, "autolearn": true, "components": [ [ [ "rag", 9 ] ] ], @@ -119,7 +119,7 @@ "category": "CC_ARMOR", "subcategory": "CSC_ARMOR_TORSO", "skill_used": "tailor", - "time": 1500, + "time": "1 m", "reversible": true, "autolearn": true, "components": [ [ [ "fur", 12 ] ] ], @@ -131,7 +131,7 @@ "category": "CC_ARMOR", "subcategory": "CSC_ARMOR_TORSO", "skill_used": "tailor", - "time": 1500, + "time": "1 m", "reversible": true, "autolearn": true, "components": [ [ [ "leather", 12 ] ] ], @@ -143,7 +143,7 @@ "category": "CC_ARMOR", "subcategory": "CSC_ARMOR_TORSO", "skill_used": "tailor", - "time": 1000, + "time": "1 m", "reversible": true, "autolearn": true, "components": [ [ [ "felt_patch", 9 ] ] ], @@ -157,7 +157,7 @@ "skill_used": "tailor", "difficulty": 4, "skills_required": [ "survival", 1 ], - "time": 100000, + "time": "100 m", "autolearn": true, "book_learn": [ [ "textbook_survival", 1 ], [ "trappers_companion", 3 ], [ "survival_book", 2 ] ], "using": [ [ "sewing_standard", 20 ] ], @@ -170,7 +170,7 @@ "subcategory": "CSC_ARMOR_TORSO", "skill_used": "tailor", "difficulty": 3, - "time": 100000, + "time": "100 m", "book_learn": [ [ "textbook_tailor", 4 ], [ "tailor_portfolio", 3 ], [ "recipe_fauxfur", 3 ] ], "using": [ [ "sewing_standard", 20 ] ], "components": [ [ [ "rag", 11 ] ], [ [ "faux_fur", 12 ] ] ] @@ -183,7 +183,7 @@ "skill_used": "tailor", "skills_required": [ "survival", 5 ], "difficulty": 5, - "time": 200000, + "time": "200 m", "autolearn": true, "qualities": [ { "id": "SEW", "level": 1 }, { "id": "CUT", "level": 1 } ], "book_learn": [ [ "trappers_companion", 6 ], [ "survival_book", 4 ] ], @@ -196,7 +196,7 @@ "subcategory": "CSC_ARMOR_TORSO", "skill_used": "tailor", "difficulty": 1, - "time": 30000, + "time": "30 m", "autolearn": true, "tools": [ ], "components": [ [ [ "duct_tape", 50 ] ], [ [ "bag_plastic", 10 ] ], [ [ "rag", 10 ] ] ] @@ -208,7 +208,7 @@ "subcategory": "CSC_ARMOR_TORSO", "skill_used": "fabrication", "difficulty": 8, - "time": 190000, + "time": "190 m", "book_learn": [ [ "textbook_armwest", 7 ] ], "qualities": [ { "id": "ANVIL", "level": 3 }, { "id": "HAMMER", "level": 3 }, { "id": "CHISEL", "level": 3 } ], "tools": [ [ [ "tongs", -1 ] ], [ [ "swage", -1 ] ], [ [ "forge", 150 ], [ "oxy_torch", 30 ] ] ], @@ -224,7 +224,7 @@ "subcategory": "CSC_ARMOR_TORSO", "skill_used": "tailor", "difficulty": 3, - "time": 42000, + "time": "42 m", "autolearn": true, "using": [ [ "sewing_standard", 32 ] ], "components": [ [ [ "rag", 24 ] ] ] @@ -237,7 +237,7 @@ "skill_used": "tailor", "difficulty": 3, "skills_required": [ "survival", 1 ], - "time": 200000, + "time": "200 m", "autolearn": true, "using": [ [ "sewing_standard", 60 ] ], "components": [ [ [ "fur", 40 ], [ "tanned_pelt", 7 ] ] ] @@ -249,7 +249,7 @@ "subcategory": "CSC_ARMOR_TORSO", "skill_used": "tailor", "difficulty": 3, - "time": 200000, + "time": "200 m", "book_learn": [ [ "textbook_tailor", 3 ], [ "tailor_portfolio", 3 ], [ "recipe_fauxfur", 2 ] ], "using": [ [ "sewing_standard", 60 ] ], "components": [ [ [ "rag", 25 ] ], [ [ "faux_fur", 20 ] ] ] @@ -261,7 +261,7 @@ "subcategory": "CSC_ARMOR_TORSO", "skill_used": "tailor", "difficulty": 6, - "time": 200000, + "time": "200 m", "autolearn": true, "book_learn": [ [ "textbook_tailor", 4 ], [ "tailor_portfolio", 4 ] ], "using": [ [ "sewing_standard", 60 ] ], @@ -275,7 +275,7 @@ "skill_used": "tailor", "difficulty": 6, "skills_required": [ "fabrication", 5 ], - "time": 70000, + "time": "70 m", "autolearn": true, "using": [ [ "sewing_standard", 135 ] ], "components": [ @@ -304,7 +304,7 @@ "subcategory": "CSC_ARMOR_TORSO", "skill_used": "tailor", "difficulty": 4, - "time": 150000, + "time": "150 m", "autolearn": true, "using": [ [ "sewing_standard", 360 ] ], "components": [ [ [ "leather", 56 ], [ "tanned_hide", 9 ], [ "fur", 56 ], [ "tanned_pelt", 9 ] ], [ [ "rope_6", 2 ] ] ] @@ -316,7 +316,7 @@ "subcategory": "CSC_ARMOR_TORSO", "skill_used": "tailor", "difficulty": 5, - "time": 480000, + "time": "480 m", "autolearn": true, "using": [ [ "sewing_standard", 160 ] ], "components": [ [ [ "felt_patch", 33 ] ] ] @@ -328,7 +328,7 @@ "subcategory": "CSC_ARMOR_TORSO", "skill_used": "tailor", "difficulty": 5, - "time": 60000, + "time": "60 m", "book_learn": [ [ "tailor_japanese", 5 ] ], "using": [ [ "sewing_standard", 15 ] ], "components": [ [ [ "rag", 20 ] ] ] @@ -340,7 +340,7 @@ "subcategory": "CSC_ARMOR_TORSO", "skill_used": "tailor", "difficulty": 3, - "time": 40000, + "time": "40 m", "autolearn": true, "using": [ [ "sewing_standard", 14 ] ], "components": [ [ [ "rag", 12 ] ] ] @@ -352,7 +352,7 @@ "subcategory": "CSC_ARMOR_TORSO", "skill_used": "tailor", "difficulty": 1, - "time": 20000, + "time": "20 m", "reversible": true, "autolearn": true, "using": [ [ "sewing_standard", 15 ] ], @@ -365,7 +365,7 @@ "subcategory": "CSC_ARMOR_TORSO", "skill_used": "tailor", "difficulty": 5, - "time": 150000, + "time": "150 m", "autolearn": true, "book_learn": [ [ "textbook_tailor", 4 ], [ "manual_tailor", 3 ] ], "using": [ [ "sewing_standard", 30 ] ], @@ -379,7 +379,7 @@ "skill_used": "tailor", "difficulty": 3, "skills_required": [ "fabrication", 3 ], - "time": 96000, + "time": "96 m", "autolearn": true, "using": [ [ "sewing_standard", 30 ] ], "qualities": [ { "id": "HAMMER", "level": 2 } ], @@ -392,7 +392,7 @@ "subcategory": "CSC_ARMOR_TORSO", "skill_used": "tailor", "difficulty": 2, - "time": 35000, + "time": "35 m", "autolearn": true, "using": [ [ "sewing_standard", 15 ] ], "components": [ [ [ "rag", 10 ] ] ] @@ -404,7 +404,7 @@ "subcategory": "CSC_ARMOR_TORSO", "skill_used": "tailor", "difficulty": 2, - "time": 42000, + "time": "42 m", "autolearn": true, "using": [ [ "sewing_standard", 8 ] ], "components": [ [ [ "rag", 7 ] ] ] @@ -417,7 +417,7 @@ "skill_used": "tailor", "difficulty": 5, "skills_required": [ "fabrication", 6 ], - "time": 120000, + "time": "120 m", "autolearn": true, "using": [ [ "sewing_standard", 60 ] ], "tools": [ [ [ "welder", 18 ], [ "welder_crude", 27 ], [ "soldering_iron", 27 ], [ "toolset", 27 ] ] ], @@ -446,7 +446,7 @@ "subcategory": "CSC_ARMOR_TORSO", "skill_used": "tailor", "difficulty": 4, - "time": 30000, + "time": "30 m", "reversible": true, "decomp_learn": 4, "autolearn": true, @@ -459,7 +459,7 @@ "category": "CC_ARMOR", "subcategory": "CSC_ARMOR_TORSO", "skill_used": "tailor", - "time": 5000, + "time": "5 m", "reversible": true, "decomp_learn": 0, "autolearn": true, @@ -472,7 +472,7 @@ "category": "CC_ARMOR", "subcategory": "CSC_ARMOR_TORSO", "skill_used": "tailor", - "time": 5000, + "time": "5 m", "reversible": true, "decomp_learn": 0, "autolearn": true, @@ -485,7 +485,7 @@ "category": "CC_ARMOR", "subcategory": "CSC_ARMOR_TORSO", "skill_used": "tailor", - "time": 5000, + "time": "5 m", "reversible": true, "decomp_learn": 0, "autolearn": true, @@ -498,7 +498,7 @@ "category": "CC_ARMOR", "subcategory": "CSC_ARMOR_TORSO", "skill_used": "tailor", - "time": 5000, + "time": "5 m", "reversible": true, "decomp_learn": 0, "autolearn": true, @@ -511,7 +511,7 @@ "category": "CC_ARMOR", "subcategory": "CSC_ARMOR_TORSO", "skill_used": "tailor", - "time": 5000, + "time": "5 m", "reversible": true, "decomp_learn": 0, "autolearn": true, @@ -525,7 +525,7 @@ "subcategory": "CSC_ARMOR_TORSO", "skill_used": "tailor", "difficulty": 5, - "time": 480000, + "time": "480 m", "autolearn": true, "using": [ [ "sewing_standard", 120 ] ], "components": [ [ [ "felt_patch", 30 ] ] ] @@ -537,7 +537,7 @@ "subcategory": "CSC_ARMOR_TORSO", "skill_used": "tailor", "difficulty": 4, - "time": 180000, + "time": "180 m", "autolearn": true, "using": [ [ "sewing_standard", 80 ] ], "components": [ [ [ "felt_patch", 30 ] ] ] @@ -550,7 +550,7 @@ "subcategory": "CSC_ARMOR_TORSO", "skill_used": "tailor", "difficulty": 4, - "time": 180000, + "time": "180 m", "autolearn": true, "qualities": [ { "id": "KNIT", "level": 1 } ], "components": [ [ [ "yarn", 300 ] ] ] @@ -563,7 +563,7 @@ "//": "The general guideline for sleeveless dusters is the components, volume, weight, time to craft, and value are 15% lower (rounded down) than the original. Making it from an original takes 50% the time.", "skill_used": "tailor", "difficulty": 3, - "time": 35700, + "time": "35 m", "autolearn": true, "using": [ [ "sewing_standard", 27 ] ], "components": [ [ [ "rag", 19 ] ] ] @@ -577,7 +577,7 @@ "//": "The general guideline for sleeveless dusters is the components, volume, weight, time to craft, and value are 15% lower (rounded down) than the original. Making it from an original takes 50% the time.", "skill_used": "tailor", "difficulty": 2, - "time": 21000, + "time": "21 m", "autolearn": true, "byproducts": [ [ "rag", 5 ] ], "qualities": [ { "id": "CUT", "level": 1 } ], @@ -592,7 +592,7 @@ "skill_used": "tailor", "difficulty": 3, "skills_required": [ "survival", 1 ], - "time": 200000, + "time": "200 m", "autolearn": true, "using": [ [ "sewing_standard", 50 ] ], "components": [ [ [ "fur", 34 ], [ "tanned_pelt", 6 ] ] ] @@ -605,7 +605,7 @@ "//": "The general guideline for sleeveless dusters is the components, volume, weight, time to craft, and value are 15% lower (rounded down) than the original. Making it from an original takes 50% the time.", "skill_used": "tailor", "difficulty": 3, - "time": 200000, + "time": "200 m", "book_learn": [ [ "textbook_tailor", 3 ], [ "tailor_portfolio", 3 ], [ "recipe_fauxfur", 2 ] ], "using": [ [ "sewing_standard", 50 ] ], "components": [ [ [ "rag", 20 ] ], [ [ "faux_fur", 12 ] ] ] @@ -619,7 +619,7 @@ "//": "The general guideline for sleeveless dusters is the components, volume, weight, time to craft, and value are 15% lower (rounded down) than the original. Making it from an original takes 50% the time.", "skill_used": "tailor", "difficulty": 2, - "time": 100000, + "time": "100 m", "autolearn": true, "byproducts": [ [ "fur", 6 ] ], "qualities": [ { "id": "CUT", "level": 1 } ], @@ -634,7 +634,7 @@ "//": "The general guideline for sleeveless dusters is the components, volume, weight, time to craft, and value are 15% lower (rounded down) than the original. Making it from an original takes 50% the time.", "skill_used": "tailor", "difficulty": 2, - "time": 100000, + "time": "100 m", "autolearn": true, "byproducts": [ [ "faux_fur", 6 ] ], "qualities": [ { "id": "CUT", "level": 1 } ], @@ -648,7 +648,7 @@ "//": "The general guideline for sleeveless dusters is the components, volume, weight, time to craft, and value are 15% lower (rounded down) than the original. Making it from an original takes 50% the time.", "skill_used": "tailor", "difficulty": 6, - "time": 200000, + "time": "200 m", "autolearn": true, "book_learn": [ [ "textbook_tailor", 4 ], [ "tailor_portfolio", 4 ] ], "using": [ [ "sewing_standard", 50 ] ], @@ -663,7 +663,7 @@ "//": "The general guideline for sleeveless dusters is the components, volume, weight, time to craft, and value are 15% lower (rounded down) than the original. Making it from an original takes 50% the time.", "skill_used": "tailor", "difficulty": 5, - "time": 100000, + "time": "100 m", "autolearn": true, "byproducts": [ [ "leather", 4 ] ], "qualities": [ { "id": "CUT", "level": 1 } ], @@ -678,7 +678,7 @@ "//": "The general guideline for sleeveless dusters is the components, volume, weight, time to craft, and value are 15% lower (rounded down) than the original. Making it from an original takes 50% the time.", "skill_used": "tailor", "difficulty": 5, - "time": 35000, + "time": "35 m", "autolearn": true, "byproducts": [ [ "rag", 4 ] ], "qualities": [ { "id": "CUT", "level": 1 } ], @@ -693,7 +693,7 @@ "skill_used": "tailor", "difficulty": 6, "skills_required": [ "fabrication", 5 ], - "time": 59500, + "time": "59 m", "autolearn": true, "using": [ [ "sewing_standard", 115 ] ], "components": [ @@ -724,7 +724,7 @@ "//": "The general guideline for sleeveless trenchcoats is the components, volume, weight, time to craft, and value are 15% lower (rounded down) than the original. Making it from an original takes 50% the time.", "skill_used": "tailor", "difficulty": 2, - "time": 21000, + "time": "21 m", "autolearn": true, "byproducts": [ [ "rag", 2 ] ], "qualities": [ { "id": "CUT", "level": 1 } ], @@ -738,7 +738,7 @@ "//": "The general guideline for sleeveless trenchcoats is the components, volume, weight, time to craft, and value are 15% lower (rounded down) than the original. Making it from an original takes 50% the time.", "skill_used": "tailor", "difficulty": 3, - "time": 35700, + "time": "35 m", "autolearn": true, "using": [ [ "sewing_standard", 20 ] ], "components": [ [ [ "rag", 16 ] ] ] @@ -752,7 +752,7 @@ "//": "The general guideline for sleeveless trenchcoats is the components, volume, weight, time to craft, and value are 15% lower (rounded down) than the original. Making it from an original takes 50% the time.", "skill_used": "tailor", "difficulty": 2, - "time": 100000, + "time": "100 m", "autolearn": true, "byproducts": [ [ "fur", 2 ] ], "qualities": [ { "id": "CUT", "level": 1 } ], @@ -767,7 +767,7 @@ "//": "The general guideline for sleeveless trenchcoats is the components, volume, weight, time to craft, and value are 15% lower (rounded down) than the original. Making it from an original takes 50% the time.", "skill_used": "tailor", "difficulty": 2, - "time": 100000, + "time": "100 m", "autolearn": true, "byproducts": [ [ "faux_fur", 2 ] ], "qualities": [ { "id": "CUT", "level": 1 } ], @@ -782,7 +782,7 @@ "skill_used": "tailor", "difficulty": 3, "skills_required": [ "survival", 1 ], - "time": 200000, + "time": "200 m", "autolearn": true, "using": [ [ "sewing_standard", 38 ] ], "components": [ [ [ "fur", 28 ], [ "tanned_pelt", 5 ] ] ] @@ -795,7 +795,7 @@ "//": "The general guideline for sleeveless trenchcoats is the components, volume, weight, time to craft, and value are 15% lower (rounded down) than the original. Making it from an original takes 50% the time.", "skill_used": "tailor", "difficulty": 3, - "time": 200000, + "time": "200 m", "book_learn": [ [ "textbook_tailor", 3 ], [ "tailor_portfolio", 3 ], [ "recipe_fauxfur", 2 ] ], "using": [ [ "sewing_standard", 38 ] ], "components": [ [ [ "rag", 10 ] ], [ [ "faux_fur", 10 ] ] ] @@ -809,7 +809,7 @@ "//": "The general guideline for sleeveless trenchcoats is the components, volume, weight, time to craft, and value are 15% lower (rounded down) than the original. Making it from an original takes 50% the time.", "skill_used": "tailor", "difficulty": 5, - "time": 100000, + "time": "100 m", "autolearn": true, "byproducts": [ [ "leather", 4 ] ], "qualities": [ { "id": "CUT", "level": 1 } ], @@ -823,7 +823,7 @@ "//": "The general guideline for sleeveless trenchcoats is the components, volume, weight, time to craft, and value are 15% lower (rounded down) than the original. Making it from an original takes 50% the time.", "skill_used": "tailor", "difficulty": 6, - "time": 200000, + "time": "200 m", "autolearn": true, "book_learn": [ [ "textbook_tailor", 4 ], [ "tailor_portfolio", 4 ] ], "using": [ [ "sewing_standard", 38 ] ], @@ -838,7 +838,7 @@ "skill_used": "tailor", "difficulty": 6, "skills_required": [ "fabrication", 5 ], - "time": 59500, + "time": "59 m", "autolearn": true, "using": [ [ "sewing_standard", 85 ] ], "components": [ @@ -869,7 +869,7 @@ "//": "The general guideline for sleeveless trenchcoats is the components, volume, weight, time to craft, and value are 15% lower (rounded down) than the original. Making it from an original takes 50% the time.", "skill_used": "tailor", "difficulty": 5, - "time": 35000, + "time": "35 m", "autolearn": true, "byproducts": [ [ "rag", 4 ] ], "qualities": [ { "id": "CUT", "level": 1 } ], @@ -883,7 +883,7 @@ "subcategory": "CSC_ARMOR_TORSO", "skill_used": "tailor", "difficulty": 2, - "time": 21000, + "time": "21 m", "autolearn": true, "byproducts": [ [ "rag", 2 ] ], "qualities": [ { "id": "CUT", "level": 1 } ], @@ -896,7 +896,7 @@ "subcategory": "CSC_ARMOR_TORSO", "skill_used": "tailor", "difficulty": 3, - "time": 40000, + "time": "40 m", "autolearn": true, "using": [ [ "sewing_standard", 8 ] ], "components": [ [ [ "rag", 8 ] ] ] @@ -908,7 +908,7 @@ "subcategory": "CSC_ARMOR_TORSO", "skill_used": "tailor", "difficulty": 3, - "time": 90000, + "time": "90 m", "autolearn": true, "book_learn": [ [ "mag_tailor", 1 ], [ "manual_tailor", 1 ], [ "mag_beauty", 1 ] ], "using": [ [ "sewing_standard", 12 ] ], @@ -921,7 +921,7 @@ "subcategory": "CSC_ARMOR_TORSO", "skill_used": "tailor", "difficulty": 3, - "time": 360000, + "time": "360 m", "autolearn": true, "qualities": [ { "id": "KNIT", "level": 1 } ], "components": [ [ [ "yarn", 600 ] ] ] @@ -933,7 +933,7 @@ "subcategory": "CSC_ARMOR_TORSO", "skill_used": "tailor", "difficulty": 2, - "time": 38000, + "time": "38 m", "autolearn": true, "using": [ [ "sewing_standard", 4 ] ], "components": [ [ [ "rag", 4 ] ] ] @@ -945,7 +945,7 @@ "subcategory": "CSC_ARMOR_TORSO", "skill_used": "tailor", "difficulty": 3, - "time": 42000, + "time": "42 m", "autolearn": true, "using": [ [ "sewing_standard", 23 ] ], "components": [ [ [ "rag", 18 ] ] ] @@ -958,7 +958,7 @@ "skill_used": "tailor", "difficulty": 3, "skills_required": [ "survival", 1 ], - "time": 200000, + "time": "200 m", "autolearn": true, "using": [ [ "sewing_standard", 45 ] ], "components": [ [ [ "fur", 30 ], [ "tanned_pelt", 5 ] ] ] @@ -970,7 +970,7 @@ "subcategory": "CSC_ARMOR_TORSO", "skill_used": "tailor", "difficulty": 3, - "time": 200000, + "time": "200 m", "book_learn": [ [ "textbook_tailor", 3 ], [ "tailor_portfolio", 3 ], [ "recipe_fauxfur", 2 ] ], "using": [ [ "sewing_standard", 45 ] ], "components": [ [ [ "rag", 14 ] ], [ [ "faux_fur", 12 ] ] ] @@ -982,7 +982,7 @@ "subcategory": "CSC_ARMOR_TORSO", "skill_used": "tailor", "difficulty": 6, - "time": 200000, + "time": "200 m", "autolearn": true, "book_learn": [ [ "textbook_tailor", 4 ], [ "tailor_portfolio", 4 ] ], "using": [ [ "sewing_standard", 45 ] ], @@ -996,7 +996,7 @@ "skill_used": "tailor", "difficulty": 6, "skills_required": [ "fabrication", 5 ], - "time": 70000, + "time": "70 m", "autolearn": true, "using": [ [ "sewing_standard", 100 ] ], "components": [ @@ -1025,7 +1025,7 @@ "subcategory": "CSC_ARMOR_TORSO", "skill_used": "tailor", "difficulty": 2, - "time": 38000, + "time": "38 m", "reversible": true, "autolearn": true, "using": [ [ "sewing_standard", 4 ] ], @@ -1037,7 +1037,7 @@ "category": "CC_ARMOR", "subcategory": "CSC_ARMOR_TORSO", "skill_used": "tailor", - "time": 2000, + "time": "2 m", "autolearn": true, "byproducts": [ [ "rag", 2 ] ], "qualities": [ { "id": "CUT", "level": 1 } ], @@ -1050,7 +1050,7 @@ "subcategory": "CSC_ARMOR_TORSO", "skill_used": "tailor", "difficulty": 3, - "time": 45000, + "time": "45 m", "autolearn": true, "using": [ [ "sewing_standard", 10 ] ], "components": [ [ [ "rag", 10 ] ] ] @@ -1062,7 +1062,7 @@ "subcategory": "CSC_ARMOR_TORSO", "skill_used": "tailor", "difficulty": 2, - "time": 35000, + "time": "35 m", "autolearn": true, "using": [ [ "sewing_standard", 15 ] ], "components": [ [ [ "rag", 4 ] ] ] @@ -1075,7 +1075,7 @@ "subcategory": "CSC_ARMOR_TORSO", "skill_used": "tailor", "difficulty": 4, - "time": 80000, + "time": "80 m", "autolearn": true, "book_learn": [ [ "textbook_tailor", 3 ], [ "manual_tailor", 3 ] ], "using": [ [ "sewing_standard", 20 ] ], @@ -1087,7 +1087,7 @@ "category": "CC_ARMOR", "subcategory": "CSC_ARMOR_TORSO", "skill_used": "tailor", - "time": 20000, + "time": "20 m", "autolearn": true, "byproducts": [ [ "leather", 5 ] ], "qualities": [ { "id": "CUT", "level": 1 } ], @@ -1101,7 +1101,7 @@ "skill_used": "tailor", "difficulty": 3, "skills_required": [ "fabrication", 3 ], - "time": 72000, + "time": "72 m", "autolearn": true, "using": [ [ "sewing_standard", 20 ] ], "qualities": [ { "id": "HAMMER", "level": 2 } ], @@ -1114,7 +1114,7 @@ "subcategory": "CSC_ARMOR_TORSO", "skill_used": "tailor", "difficulty": 5, - "time": 150000, + "time": "150 m", "autolearn": true, "using": [ [ "sewing_standard", 100 ] ], "components": [ [ [ "felt_patch", 13 ] ] ] @@ -1126,7 +1126,7 @@ "subcategory": "CSC_ARMOR_TORSO", "skill_used": "fabrication", "difficulty": 7, - "time": 70000, + "time": "70 m", "book_learn": [ [ "textbook_armwest", 6 ], [ "textbook_fabrication", 6 ], [ "recipe_melee", 6 ] ], "using": [ [ "chainmail_standard", 7 ] ], "components": [ [ [ "link_sheet", 7 ] ], [ [ "chain_link", 175 ] ], [ [ "wire", 1 ] ], [ [ "rag", 6 ] ] ] diff --git a/data/json/recipes/chem/fuel.json b/data/json/recipes/chem/fuel.json index 962fa6684d641..6ce4629bc3395 100644 --- a/data/json/recipes/chem/fuel.json +++ b/data/json/recipes/chem/fuel.json @@ -7,7 +7,7 @@ "subcategory": "CSC_CHEM_FUEL", "skill_used": "cooking", "difficulty": 5, - "time": 30000, + "time": "30 m", "book_learn": [ [ "textbook_chemistry" ], [ "brewing_cookbook", 4 ] ], "qualities": [ { "id": "BOIL", "level": 2 }, { "id": "DISTILL", "level": 2 } ], "tools": [ [ [ "surface_heat", 30, "LIST" ] ], [ [ "thermometer", -1 ] ] ], @@ -29,7 +29,7 @@ "subcategory": "CSC_CHEM_FUEL", "skill_used": "cooking", "difficulty": 3, - "time": 30000, + "time": "30 m", "book_learn": [ [ "textbook_chemistry" ], [ "brewing_cookbook" ] ], "qualities": [ { "id": "BOIL", "level": 2 }, { "id": "DISTILL", "level": 1 } ], "tools": [ [ [ "surface_heat", 60, "LIST" ] ] ], @@ -51,7 +51,7 @@ "skill_used": "cooking", "difficulty": 6, "result_mult": 4, - "time": 420000, + "time": "420 m", "book_learn": [ [ "textbook_biodiesel", 5 ] ], "batch_time_factors": [ 99, 1 ], "qualities": [ { "id": "CHEM", "level": 2 } ], @@ -81,7 +81,7 @@ "subcategory": "CSC_CHEM_FUEL", "skill_used": "cooking", "difficulty": 2, - "time": 30000, + "time": "30 m", "autolearn": true, "qualities": [ { "id": "CUT", "level": 1 }, { "id": "COOK", "level": 3 } ], "tools": [ [ [ "surface_heat", 10, "LIST" ] ] ], diff --git a/data/json/recipes/chem/other.json b/data/json/recipes/chem/other.json index 0e8d327d73c99..6a0218efe44c8 100644 --- a/data/json/recipes/chem/other.json +++ b/data/json/recipes/chem/other.json @@ -7,7 +7,7 @@ "skill_used": "survival", "difficulty": 2, "skills_required": [ "cooking", 2 ], - "time": 30000, + "time": "30 m", "autolearn": true, "book_learn": [ [ "recipe_arrows", 1 ], [ "textbook_survival", 1 ], [ "survival_book", 1 ] ], "qualities": [ { "id": "COOK", "level": 2 } ], @@ -21,7 +21,7 @@ "subcategory": "CSC_CHEM_OTHER", "skill_used": "cooking", "difficulty": 2, - "time": 12000, + "time": "12 m", "autolearn": true, "qualities": [ { "id": "CHEM", "level": 1 } ], "tools": [ [ [ "surface_heat", 5, "LIST" ] ] ], @@ -41,5 +41,19 @@ [ "slime_scrap", 1 ] ] ] + }, + { + "result": "rosin", + "type": "recipe", + "category": "CC_CHEM", + "subcategory": "CSC_CHEM_OTHER", + "skill_used": "cooking", + "difficulty": 3, + "time": "60 m", + "batch_time_factors": [ 70, 10 ], + "autolearn": true, + "qualities": [ { "id": "CHEM", "level": 1 }, { "id": "DISTILL", "level": 1 } ], + "tools": [ [ [ "surface_heat", 10, "LIST" ] ] ], + "components": [ [ [ "pine_bough", 1 ] ] ] } ] diff --git a/data/json/recipes/electronics/parts.json b/data/json/recipes/electronics/parts.json index a1ffb5b8a8bd5..b07ca6b0c1883 100644 --- a/data/json/recipes/electronics/parts.json +++ b/data/json/recipes/electronics/parts.json @@ -7,7 +7,7 @@ "skill_used": "electronics", "difficulty": 3, "skills_required": [ "fabrication", 1 ], - "time": 30000, + "time": "30 m", "reversible": true, "decomp_learn": 2, "book_learn": [ [ "manual_electronics", 2 ], [ "mag_electronics", 2 ], [ "manual_mechanics", 3 ] ], @@ -29,7 +29,7 @@ "skill_used": "electronics", "difficulty": 3, "skills_required": [ "fabrication", 1 ], - "time": 30000, + "time": "30 m", "reversible": true, "decomp_learn": 2, "book_learn": [ [ "manual_electronics", 2 ], [ "mag_electronics", 2 ], [ "manual_mechanics", 3 ] ], @@ -51,7 +51,7 @@ "skill_used": "electronics", "difficulty": 6, "skills_required": [ "fabrication", 6 ], - "time": 60000, + "time": "60 m", "decomp_learn": 4, "book_learn": [ [ "recipe_atomic_battery", 6 ] ], "using": [ [ "soldering_standard", 10 ] ], @@ -66,7 +66,7 @@ "skill_used": "electronics", "difficulty": 6, "skills_required": [ "fabrication", 6 ], - "time": 60000, + "time": "60 m", "decomp_learn": 4, "book_learn": [ [ "recipe_atomic_battery", 6 ] ], "using": [ [ "soldering_standard", 10 ] ], @@ -81,7 +81,7 @@ "skill_used": "electronics", "difficulty": 6, "skills_required": [ "fabrication", 6 ], - "time": 60000, + "time": "60 m", "decomp_learn": 4, "book_learn": [ [ "recipe_atomic_battery", 6 ] ], "using": [ [ "soldering_standard", 10 ] ], @@ -96,11 +96,28 @@ "skill_used": "electronics", "difficulty": 6, "skills_required": [ "fabrication", 6 ], - "time": 60000, + "time": "60 m", "decomp_learn": 4, "book_learn": [ [ "recipe_atomic_battery", 6 ] ], "using": [ [ "soldering_standard", 10 ] ], "qualities": [ { "id": "SCREW", "level": 1 } ], "components": [ [ [ "scrap", 6 ] ], [ [ "cable", 4 ] ], [ [ "plut_cell", 20 ] ] ] + }, + { + "result": "solder_wire", + "type": "recipe", + "category": "CC_ELECTRONIC", + "subcategory": "CSC_ELECTRONIC_PARTS", + "skill_used": "electronics", + "difficulty": 1, + "skills_required": [ "fabrication", 1 ], + "time": "60 m", + "batch_time_factors": [ 70, 5 ], + "autolearn": true, + "using": [ [ "surface_heat", 50 ] ], + "charges": 50, + "qualities": [ { "id": "ANVIL", "level": 1 }, { "id": "HAMMER", "level": 2 }, { "id": "CUT", "level": 1 } ], + "tools": [ [ [ "tongs", -1 ] ], [ [ "swage", -1 ] ], [ [ "surface_heat", 1, "LIST" ], [ "forge", 1 ], [ "oxy_torch", 1 ] ] ], + "components": [ [ [ "lead", 25 ] ], [ [ "tin", 25 ] ], [ [ "rosin", 2 ] ] ] } ] diff --git a/data/json/recipes/electronics/toolmod.json b/data/json/recipes/electronics/toolmod.json index f7c42f0a25874..affcf0ec78025 100644 --- a/data/json/recipes/electronics/toolmod.json +++ b/data/json/recipes/electronics/toolmod.json @@ -6,7 +6,7 @@ "subcategory": "CSC_ELECTRONIC_COMPONENTS", "skill_used": "electronics", "difficulty": 5, - "time": 15000, + "time": "15 m", "reversible": true, "decomp_learn": 4, "autolearn": true, @@ -29,7 +29,7 @@ "skill_used": "electronics", "difficulty": 7, "skills_required": [ "fabrication", 7 ], - "time": 60000, + "time": "60 m", "decomp_learn": 4, "book_learn": [ [ "recipe_atomic_battery", 7 ] ], "using": [ [ "soldering_standard", 20 ] ], @@ -43,7 +43,7 @@ "subcategory": "CSC_ELECTRONIC_COMPONENTS", "skill_used": "electronics", "difficulty": 3, - "time": 15000, + "time": "15 m", "reversible": true, "decomp_learn": 2, "autolearn": [ [ "electronics", 4 ], [ "mechanics", 2 ] ], @@ -60,7 +60,7 @@ "skill_used": "fabrication", "difficulty": 3, "skills_required": [ "electronics", 3 ], - "time": 15000, + "time": "15 m", "reversible": true, "decomp_learn": 2, "autolearn": true, @@ -77,7 +77,7 @@ "skill_used": "fabrication", "difficulty": 3, "skills_required": [ "electronics", 3 ], - "time": 25000, + "time": "25 m", "reversible": true, "decomp_learn": 2, "autolearn": true, @@ -94,7 +94,7 @@ "skill_used": "fabrication", "difficulty": 3, "skills_required": [ "electronics", 3 ], - "time": 40000, + "time": "40 m", "reversible": true, "decomp_learn": 2, "autolearn": true, @@ -111,7 +111,7 @@ "skill_used": "electronics", "skills_required": [ "fabrication", 1 ], "difficulty": 3, - "time": 15000, + "time": "15 m", "reversible": true, "decomp_learn": 3, "book_learn": [ [ "manual_electronics", 2 ], [ "mag_electronics", 2 ] ], @@ -127,7 +127,7 @@ "skill_used": "electronics", "skills_required": [ "fabrication", 1 ], "difficulty": 3, - "time": 20000, + "time": "20 m", "reversible": true, "decomp_learn": 3, "book_learn": [ [ "manual_electronics", 2 ], [ "mag_electronics", 2 ] ], @@ -143,7 +143,7 @@ "skill_used": "electronics", "skills_required": [ "fabrication", 1 ], "difficulty": 3, - "time": 15000, + "time": "15 m", "reversible": true, "decomp_learn": 3, "book_learn": [ [ "manual_electronics", 2 ], [ "mag_electronics", 2 ] ], @@ -159,7 +159,7 @@ "skill_used": "electronics", "skills_required": [ "fabrication", 1 ], "difficulty": 3, - "time": 20000, + "time": "20 m", "reversible": true, "decomp_learn": 3, "book_learn": [ [ "manual_electronics", 2 ], [ "mag_electronics", 2 ] ], diff --git a/data/json/recipes/engines.json b/data/json/recipes/engines.json index 3be2a39313560..e2974bdeb2762 100644 --- a/data/json/recipes/engines.json +++ b/data/json/recipes/engines.json @@ -11,7 +11,7 @@ "skill_used": "mechanics", "qualities": [ { "id": "SCREW", "level": 1 }, { "id": "WRENCH", "level": 1 }, { "id": "WRENCH_FINE", "level": 1 } ], "difficulty": 4, - "time": 40000, + "time": "40 m", "components": [ [ [ "drivebelt", 2 ] ], [ [ "filter_air", 1 ] ], @@ -30,7 +30,7 @@ "skill_used": "mechanics", "qualities": [ { "id": "SCREW", "level": 1 }, { "id": "WRENCH", "level": 1 }, { "id": "WRENCH_FINE", "level": 1 } ], "difficulty": 4, - "time": 40000, + "time": "40 m", "components": [ [ [ "drivebelt", 2 ] ], [ [ "filter_air", 1 ] ], @@ -49,7 +49,7 @@ "skill_used": "mechanics", "qualities": [ { "id": "SCREW", "level": 1 }, { "id": "WRENCH", "level": 1 }, { "id": "WRENCH_FINE", "level": 1 } ], "difficulty": 4, - "time": 40000, + "time": "40 m", "components": [ [ [ "drivebelt", 2 ] ], [ [ "filter_air", 1 ] ], @@ -68,7 +68,7 @@ "skill_used": "mechanics", "qualities": [ { "id": "SCREW", "level": 1 }, { "id": "WRENCH", "level": 1 }, { "id": "WRENCH_FINE", "level": 1 } ], "difficulty": 4, - "time": 50000, + "time": "50 m", "components": [ [ [ "drivebelt", 2 ] ], [ [ "filter_air", 1 ] ], @@ -89,7 +89,7 @@ "skill_used": "mechanics", "qualities": [ { "id": "SCREW", "level": 1 }, { "id": "WRENCH", "level": 1 }, { "id": "WRENCH_FINE", "level": 1 } ], "difficulty": 4, - "time": 40000, + "time": "40 m", "components": [ [ [ "drivebelt", 2 ] ], [ [ "filter_air", 1 ] ], @@ -108,7 +108,7 @@ "skill_used": "mechanics", "qualities": [ { "id": "SCREW", "level": 1 }, { "id": "WRENCH", "level": 1 }, { "id": "WRENCH_FINE", "level": 1 } ], "difficulty": 4, - "time": 40000, + "time": "40 m", "components": [ [ [ "drivebelt", 2 ] ], [ [ "filter_air", 1 ] ], @@ -127,7 +127,7 @@ "skill_used": "mechanics", "qualities": [ { "id": "SCREW", "level": 1 }, { "id": "WRENCH", "level": 1 }, { "id": "WRENCH_FINE", "level": 1 } ], "difficulty": 4, - "time": 50000, + "time": "50 m", "components": [ [ [ "drivebelt", 2 ] ], [ [ "filter_air", 1 ] ], @@ -148,7 +148,7 @@ "skill_used": "mechanics", "qualities": [ { "id": "SCREW", "level": 1 }, { "id": "WRENCH", "level": 1 }, { "id": "WRENCH_FINE", "level": 1 } ], "difficulty": 4, - "time": 40000, + "time": "40 m", "components": [ [ [ "drivebelt", 2 ] ], [ [ "filter_air", 1 ] ], @@ -167,7 +167,7 @@ "skill_used": "mechanics", "qualities": [ { "id": "SCREW", "level": 1 }, { "id": "WRENCH", "level": 1 }, { "id": "WRENCH_FINE", "level": 1 } ], "difficulty": 4, - "time": 50000, + "time": "50 m", "components": [ [ [ "drivebelt", 2 ] ], [ [ "filter_air", 1 ] ], @@ -188,7 +188,7 @@ "skill_used": "mechanics", "qualities": [ { "id": "SCREW", "level": 1 }, { "id": "WRENCH", "level": 1 }, { "id": "WRENCH_FINE", "level": 1 } ], "difficulty": 4, - "time": 40000, + "time": "40 m", "components": [ [ [ "drivebelt", 2 ] ], [ [ "filter_air", 1 ] ], @@ -207,7 +207,7 @@ "skill_used": "mechanics", "qualities": [ { "id": "SCREW", "level": 1 }, { "id": "WRENCH", "level": 1 }, { "id": "WRENCH_FINE", "level": 1 } ], "difficulty": 4, - "time": 50000, + "time": "50 m", "components": [ [ [ "drivebelt", 2 ] ], [ [ "filter_air", 1 ] ], diff --git a/data/json/recipes/food/brewing.json b/data/json/recipes/food/brewing.json index 547c34f970586..78cfcfaedd8e8 100644 --- a/data/json/recipes/food/brewing.json +++ b/data/json/recipes/food/brewing.json @@ -8,7 +8,7 @@ "skill_used": "cooking", "difficulty": 5, "skills_required": [ "survival", 4 ], - "time": 30000, + "time": "30 m", "batch_time_factors": [ 50, 4 ], "autolearn": true, "book_learn": [ [ "survival_book", 3 ], [ "textbook_survival", 3 ], [ "manual_survival", 3 ] ], @@ -26,7 +26,7 @@ "subcategory": "CSC_FOOD_BREW", "skill_used": "cooking", "difficulty": 5, - "time": 25000, + "time": "25 m", "batch_time_factors": [ 50, 4 ], "book_learn": [ [ "brewing_cookbook", 5 ], [ "scots_cookbook", 5 ] ], "qualities": [ { "id": "COOK", "level": 2 } ], @@ -38,6 +38,25 @@ [ [ "yeast", 1 ] ] ] }, + { + "type": "recipe", + "result": "brew_gin", + "result_mult": 3, + "category": "CC_FOOD", + "subcategory": "CSC_FOOD_BREW", + "skill_used": "cooking", + "difficulty": 3, + "time": 10000, + "batch_time_factors": [ 50, 4 ], + "book_learn": [ [ "brewing_cookbook", 3 ] ], + "qualities": [ { "id": "COOK", "level": 2 } ], + "tools": [ [ [ "surface_heat", 6, "LIST" ] ] ], + "components": [ + [ [ "water", 2 ], [ "water_clean", 2 ] ], + [ [ "vodka", 4 ], [ "whiskey", 4 ], [ "hb_beer", 4 ] ], + [ [ "juniper", 10 ] ] + ] + }, { "type": "recipe", "result": "brew_vodka", @@ -46,7 +65,7 @@ "subcategory": "CSC_FOOD_BREW", "skill_used": "cooking", "difficulty": 5, - "time": 50000, + "time": "50 m", "batch_time_factors": [ 50, 4 ], "autolearn": [ [ "cooking", 6 ] ], "book_learn": [ [ "brewing_cookbook", 6 ] ], @@ -76,7 +95,7 @@ "subcategory": "CSC_FOOD_BREW", "skill_used": "cooking", "difficulty": 5, - "time": 15000, + "time": "15 m", "batch_time_factors": [ 50, 4 ], "book_learn": [ [ "brewing_cookbook", 4 ] ], "qualities": [ { "id": "COOK", "level": 2 } ], @@ -91,7 +110,7 @@ "subcategory": "CSC_FOOD_BREW", "skill_used": "cooking", "difficulty": 2, - "time": 40000, + "time": "40 m", "batch_time_factors": [ 50, 4 ], "book_learn": [ [ "brewing_cookbook", 1 ], [ "family_cookbook", 1 ] ], "qualities": [ { "id": "COOK", "level": 2 } ], @@ -111,7 +130,7 @@ "subcategory": "CSC_FOOD_BREW", "skill_used": "cooking", "difficulty": 3, - "time": 40000, + "time": "40 m", "batch_time_factors": [ 50, 4 ], "autolearn": true, "book_learn": [ [ "brewing_cookbook", 1 ], [ "family_cookbook", 2 ] ], @@ -127,7 +146,7 @@ "subcategory": "CSC_FOOD_BREW", "skill_used": "cooking", "difficulty": 4, - "time": 80000, + "time": "80 m", "batch_time_factors": [ 50, 4 ], "book_learn": [ [ "brewing_cookbook", 4 ] ], "qualities": [ { "id": "COOK", "level": 2 } ], @@ -147,7 +166,7 @@ "subcategory": "CSC_FOOD_BREW", "skill_used": "cooking", "difficulty": 3, - "time": 80000, + "time": "80 m", "batch_time_factors": [ 50, 4 ], "autolearn": true, "book_learn": [ [ "brewing_cookbook", 2 ] ], @@ -165,7 +184,7 @@ "subcategory": "CSC_FOOD_BREW", "skill_used": "cooking", "difficulty": 3, - "time": 80000, + "time": "80 m", "batch_time_factors": [ 50, 4 ], "book_learn": [ [ "brewing_cookbook", 3 ], @@ -190,7 +209,7 @@ "subcategory": "CSC_FOOD_BREW", "skill_used": "cooking", "difficulty": 3, - "time": 80000, + "time": "80 m", "batch_time_factors": [ 50, 4 ], "book_learn": [ [ "survival_book", 3 ], [ "textbook_survival", 3 ], [ "manual_survival", 3 ] ], "qualities": [ { "id": "CUT", "level": 1 }, { "id": "COOK", "level": 2 } ], @@ -209,7 +228,7 @@ "subcategory": "CSC_FOOD_BREW", "skill_used": "cooking", "difficulty": 3, - "time": 8000, + "time": "8 m", "batch_time_factors": [ 50, 4 ], "autolearn": true, "components": [ diff --git a/data/json/recipes/food/distill.json b/data/json/recipes/food/distill.json index 0c01760c41418..d9cf903a0fd04 100644 --- a/data/json/recipes/food/distill.json +++ b/data/json/recipes/food/distill.json @@ -6,7 +6,7 @@ "subcategory": "CSC_FOOD_BREW", "skill_used": "cooking", "difficulty": 3, - "time": 30000, + "time": "30 m", "batch_time_factors": [ 50, 4 ], "autolearn": [ [ "cooking", 4 ] ], "book_learn": [ [ "brewing_cookbook", 2 ] ], @@ -14,6 +14,22 @@ "tools": [ [ [ "water_boiling_heat", 21, "LIST" ] ] ], "components": [ [ [ "cheap_wine", 21, "LIST" ], [ "worthy_wine", 15, "LIST" ] ] ] }, + { + "result": "gin", + "type": "recipe", + "id_suffix": "from_mash", + "category": "CC_FOOD", + "subcategory": "CSC_FOOD_BREW", + "skill_used": "cooking", + "difficulty": 4, + "time": 30000, + "batch_time_factors": [ 50, 4 ], + "autolearn": [ [ "cooking", 4 ] ], + "book_learn": [ [ "brewing_cookbook", 4 ] ], + "qualities": [ { "id": "BOIL", "level": 2 }, { "id": "DISTILL", "level": 2 } ], + "tools": [ [ [ "water_boiling_heat", 21, "LIST" ] ] ], + "components": [ [ [ "gin_mash", 21 ] ] ] + }, { "result": "vodka", "type": "recipe", @@ -22,7 +38,7 @@ "subcategory": "CSC_FOOD_BREW", "skill_used": "cooking", "difficulty": 5, - "time": 30000, + "time": "30 m", "batch_time_factors": [ 50, 4 ], "autolearn": [ [ "cooking", 6 ] ], "book_learn": [ [ "brewing_cookbook", 4 ] ], @@ -37,7 +53,7 @@ "subcategory": "CSC_FOOD_BREW", "skill_used": "cooking", "difficulty": 5, - "time": 30000, + "time": "30 m", "batch_time_factors": [ 50, 4 ], "book_learn": [ [ "brewing_cookbook", 4 ] ], "qualities": [ { "id": "BOIL", "level": 2 }, { "id": "DISTILL", "level": 2 } ], @@ -51,7 +67,7 @@ "subcategory": "CSC_FOOD_BREW", "skill_used": "cooking", "difficulty": 5, - "time": 30000, + "time": "30 m", "batch_time_factors": [ 50, 4 ], "book_learn": [ [ "brewing_cookbook", 4 ] ], "qualities": [ { "id": "BOIL", "level": 2 }, { "id": "DISTILL", "level": 2 } ], @@ -65,7 +81,7 @@ "subcategory": "CSC_FOOD_BREW", "skill_used": "cooking", "difficulty": 2, - "time": 30000, + "time": "30 m", "batch_time_factors": [ 50, 4 ], "book_learn": [ [ "brewing_cookbook", 1 ], [ "family_cookbook", 1 ] ], "qualities": [ { "id": "BOIL", "level": 2 }, { "id": "DISTILL", "level": 1 } ], diff --git a/data/json/recipes/food/dry.json b/data/json/recipes/food/dry.json index 1c723501bfbe5..dcd472b85d74d 100644 --- a/data/json/recipes/food/dry.json +++ b/data/json/recipes/food/dry.json @@ -6,7 +6,7 @@ "subcategory": "CSC_FOOD_DRY", "skill_used": "cooking", "difficulty": 2, - "time": 18000, + "time": "18 m", "autolearn": true, "batch_time_factors": [ 67, 5 ], "tools": [ [ [ "dehydrator", 25 ], [ "char_smoker", 25 ] ] ], @@ -19,7 +19,7 @@ "subcategory": "CSC_FOOD_DRY", "skill_used": "cooking", "difficulty": 2, - "time": 18000, + "time": "18 m", "autolearn": true, "batch_time_factors": [ 67, 5 ], "tools": [ [ [ "dehydrator", 25 ], [ "char_smoker", 25 ] ] ], @@ -32,7 +32,7 @@ "subcategory": "CSC_FOOD_DRY", "skill_used": "cooking", "difficulty": 2, - "time": 18000, + "time": "18 m", "autolearn": true, "batch_time_factors": [ 67, 5 ], "tools": [ [ [ "dehydrator", 25 ], [ "char_smoker", 25 ] ] ], @@ -45,7 +45,7 @@ "subcategory": "CSC_FOOD_DRY", "skill_used": "cooking", "difficulty": 2, - "time": 18000, + "time": "18 m", "autolearn": true, "batch_time_factors": [ 67, 5 ], "tools": [ [ [ "dehydrator", 25 ], [ "char_smoker", 25 ] ] ], @@ -58,7 +58,7 @@ "subcategory": "CSC_FOOD_DRY", "skill_used": "cooking", "difficulty": 2, - "time": 18000, + "time": "18 m", "batch_time_factors": [ 67, 5 ], "book_learn": [ [ "cookbook_human", 4 ] ], "qualities": [ { "id": "CUT", "level": 1 } ], @@ -72,7 +72,7 @@ "subcategory": "CSC_FOOD_DRY", "skill_used": "cooking", "difficulty": 2, - "time": 18000, + "time": "18 m", "autolearn": true, "batch_time_factors": [ 67, 5 ], "tools": [ [ [ "dehydrator", 25 ], [ "char_smoker", 25 ] ] ], @@ -85,7 +85,7 @@ "subcategory": "CSC_FOOD_DRY", "skill_used": "cooking", "difficulty": 2, - "time": 18000, + "time": "18 m", "batch_time_factors": [ 67, 5 ], "autolearn": true, "qualities": [ { "id": "CUT", "level": 1 } ], @@ -99,7 +99,7 @@ "subcategory": "CSC_FOOD_DRY", "skill_used": "cooking", "difficulty": 2, - "time": 18000, + "time": "18 m", "autolearn": true, "batch_time_factors": [ 67, 5 ], "tools": [ [ [ "dehydrator", 25 ], [ "char_smoker", 25 ] ] ], @@ -112,7 +112,7 @@ "subcategory": "CSC_FOOD_DRY", "skill_used": "cooking", "difficulty": 2, - "time": 18000, + "time": "18 m", "autolearn": true, "batch_time_factors": [ 67, 5 ], "tools": [ [ [ "dehydrator", 25 ], [ "char_smoker", 25 ] ] ], @@ -152,7 +152,7 @@ "subcategory": "CSC_FOOD_DRY", "skill_used": "cooking", "difficulty": 2, - "time": 18000, + "time": "18 m", "batch_time_factors": [ 67, 5 ], "autolearn": true, "qualities": [ { "id": "CUT", "level": 1 } ], @@ -166,7 +166,7 @@ "subcategory": "CSC_FOOD_DRY", "skill_used": "cooking", "difficulty": 4, - "time": 12000, + "time": "12 m", "batch_time_factors": [ 83, 3 ], "book_learn": [ [ "cookbook_human", 4 ] ], "qualities": [ { "id": "CHEM", "level": 2 } ], @@ -181,7 +181,7 @@ "subcategory": "CSC_FOOD_DRY", "skill_used": "cooking", "difficulty": 4, - "time": 9000, + "time": "9 m", "batch_time_factors": [ 83, 3 ], "book_learn": [ [ "cookbook_human", 4 ] ], "qualities": [ { "id": "CHEM", "level": 2 } ], @@ -196,7 +196,7 @@ "skill_used": "cooking", "difficulty": 2, "charges": 1, - "time": 18000, + "time": "18 m", "autolearn": true, "tools": [ [ [ "dehydrator", 25 ], [ "char_smoker", 25 ] ] ], "components": [ [ [ "milk", 1 ] ] ] @@ -209,7 +209,7 @@ "skill_used": "cooking", "difficulty": 2, "charges": 12, - "time": 18000, + "time": "18 m", "autolearn": true, "batch_time_factors": [ 67, 5 ], "tools": [ [ [ "dehydrator", 25 ], [ "char_smoker", 25 ] ] ], @@ -222,7 +222,7 @@ "subcategory": "CSC_FOOD_DRY", "skill_used": "cooking", "difficulty": 4, - "time": 12000, + "time": "12 m", "batch_time_factors": [ 83, 3 ], "autolearn": true, "qualities": [ { "id": "CHEM", "level": 2 } ], @@ -237,7 +237,7 @@ "subcategory": "CSC_FOOD_DRY", "skill_used": "cooking", "difficulty": 4, - "time": 9000, + "time": "9 m", "batch_time_factors": [ 83, 3 ], "autolearn": true, "qualities": [ { "id": "CHEM", "level": 2 } ], @@ -251,7 +251,7 @@ "subcategory": "CSC_FOOD_DRY", "skill_used": "cooking", "difficulty": 2, - "time": 18000, + "time": "18 m", "autolearn": true, "batch_time_factors": [ 67, 5 ], "tools": [ [ [ "dehydrator", 25 ], [ "char_smoker", 25 ] ] ], diff --git a/data/json/recipes/food/frozen.json b/data/json/recipes/food/frozen.json index c9ff4b45f16dd..88403a0c51f33 100644 --- a/data/json/recipes/food/frozen.json +++ b/data/json/recipes/food/frozen.json @@ -6,7 +6,7 @@ "subcategory": "CSC_FOOD_OTHER", "skill_used": "cooking", "difficulty": 1, - "time": 10000, + "time": "10 m", "autolearn": true, "qualities": [ { "id": "COOK", "level": 3 } ], "tools": [ [ [ "rock_quern", -1 ], [ "clay_quern", -1 ], [ "mortar_pestle", -1 ] ], [ [ "food_processor", 10 ] ] ], @@ -40,7 +40,7 @@ "category": "CC_FOOD", "subcategory": "CSC_FOOD_OTHER", "skill_used": "cooking", - "time": 12500, + "time": "12 m", "autolearn": true, "tools": [ [ [ "rock_quern", -1 ], [ "clay_quern", -1 ], [ "mortar_pestle", -1 ] ], [ [ "food_processor", 10 ] ] ], "components": [ @@ -74,7 +74,7 @@ "subcategory": "CSC_FOOD_OTHER", "skill_used": "cooking", "difficulty": 2, - "time": 20000, + "time": "20 m", "autolearn": true, "qualities": [ { "id": "COOK", "level": 3 } ], "tools": [ [ [ "rock_quern", -1 ], [ "clay_quern", -1 ], [ "mortar_pestle", -1 ] ], [ [ "food_processor", 10 ] ] ], @@ -107,7 +107,7 @@ "category": "CC_FOOD", "subcategory": "CSC_FOOD_OTHER", "skill_used": "cooking", - "time": 20000, + "time": "20 m", "book_learn": [ [ "mag_cooking", 0 ] ], "components": [ [ [ "water_clean", 2 ] ], @@ -139,7 +139,7 @@ "category": "CC_FOOD", "subcategory": "CSC_FOOD_OTHER", "skill_used": "cooking", - "time": 5000, + "time": "5 m", "autolearn": true, "components": [ [ [ "icecream", 1 ], [ "icecream_artificial", 1 ] ], @@ -153,7 +153,7 @@ "category": "CC_FOOD", "subcategory": "CSC_FOOD_OTHER", "skill_used": "cooking", - "time": 5000, + "time": "5 m", "autolearn": true, "components": [ [ [ "icecream", 1 ], [ "icecream_artificial", 1 ] ], [ [ "sweet_fruit_like", 1, "LIST" ], [ "jam_fruit", 1 ] ] ] }, @@ -164,7 +164,7 @@ "subcategory": "CSC_FOOD_OTHER", "skill_used": "cooking", "difficulty": 2, - "time": 20000, + "time": "20 m", "autolearn": true, "qualities": [ { "id": "COOK", "level": 3 } ], "tools": [ [ [ "rock_quern", -1 ], [ "clay_quern", -1 ], [ "mortar_pestle", -1 ] ], [ [ "food_processor", 10 ] ] ], @@ -197,7 +197,7 @@ "subcategory": "CSC_FOOD_OTHER", "skill_used": "cooking", "difficulty": 2, - "time": 20000, + "time": "20 m", "autolearn": true, "qualities": [ { "id": "COOK", "level": 3 } ], "tools": [ [ [ "rock_quern", -1 ], [ "clay_quern", -1 ], [ "mortar_pestle", -1 ] ], [ [ "food_processor", 10 ] ] ], @@ -209,7 +209,7 @@ "category": "CC_FOOD", "subcategory": "CSC_FOOD_OTHER", "skill_used": "cooking", - "time": 10000, + "time": "10 m", "autolearn": true, "qualities": [ { "id": "COOK", "level": 2 } ], "tools": [ [ [ "rock_quern", -1 ], [ "clay_quern", -1 ], [ "mortar_pestle", -1 ] ], [ [ "food_processor", 10 ] ] ], @@ -226,7 +226,7 @@ "subcategory": "CSC_FOOD_OTHER", "skill_used": "cooking", "difficulty": 2, - "time": 20000, + "time": "20 m", "book_learn": [ [ "cookbook_italian", 1 ] ], "qualities": [ { "id": "COOK", "level": 3 } ], "tools": [ [ [ "rock_quern", -1 ], [ "clay_quern", -1 ], [ "mortar_pestle", -1 ] ], [ [ "food_processor", 10 ] ] ], diff --git a/data/json/recipes/food/offal_dishes.json b/data/json/recipes/food/offal_dishes.json index 7fc6701fd1131..731b7764c2af6 100644 --- a/data/json/recipes/food/offal_dishes.json +++ b/data/json/recipes/food/offal_dishes.json @@ -7,7 +7,7 @@ "subcategory": "CSC_FOOD_MEAT", "skill_used": "cooking", "difficulty": 1, - "time": 15000, + "time": "15 m", "autolearn": true, "batch_time_factors": [ 67, 5 ], "qualities": [ { "id": "COOK", "level": 1 } ], @@ -54,7 +54,7 @@ "skill_used": "cooking", "difficulty": 6, "charges": 1, - "time": 30000, + "time": "30 m", "book_learn": [ [ "mag_cooking", 4 ], [ "mag_glam", 5 ] ], "qualities": [ { "id": "CUT", "level": 1 }, { "id": "COOK", "level": 3 } ], "tools": [ [ [ "surface_heat", 50, "LIST" ] ] ], @@ -72,7 +72,7 @@ "subcategory": "CSC_FOOD_MEAT", "skill_used": "cooking", "difficulty": 2, - "time": 30000, + "time": "30 m", "batch_time_factors": [ 83, 5 ], "book_learn": [ [ "scots_cookbook", 2 ], [ "family_cookbook", 0 ], [ "cookbook", 0 ] ], "qualities": [ { "id": "CUT", "level": 1 }, { "id": "COOK", "level": 2 } ], @@ -86,7 +86,7 @@ "subcategory": "CSC_FOOD_MEAT", "skill_used": "cooking", "difficulty": 4, - "time": 15000, + "time": "15 m", "batch_time_factors": [ 83, 5 ], "book_learn": [ [ "family_cookbook", 2 ], [ "cookbook", 2 ] ], "qualities": [ { "id": "CUT", "level": 1 }, { "id": "COOK", "level": 2 } ], @@ -107,7 +107,7 @@ "subcategory": "CSC_FOOD_MEAT", "skill_used": "cooking", "difficulty": 3, - "time": 25000, + "time": "25 m", "autolearn": true, "qualities": [ { "id": "COOK", "level": 2 } ], "tools": [ [ [ "surface_heat", 45, "LIST" ] ] ], @@ -121,7 +121,7 @@ "subcategory": "CSC_FOOD_MEAT", "skill_used": "cooking", "skills_required": [ "survival", 2 ], - "time": 60000, + "time": "60 m", "charges": 2, "book_learn": [ [ "cookbook", 1 ], [ "scots_cookbook", 2 ] ], "difficulty": 3, @@ -159,7 +159,7 @@ "subcategory": "CSC_FOOD_MEAT", "skill_used": "cooking", "skills_required": [ "survival", 2 ], - "time": 15000, + "time": "15 m", "charges": 2, "book_learn": [ [ "cookbook", 1 ], [ "scots_cookbook", 2 ] ], "difficulty": 3, @@ -173,7 +173,7 @@ "category": "CC_FOOD", "skill_used": "cooking", "difficulty": 5, - "time": 60000, + "time": "60 m", "batch_time_factors": [ 83, 5 ], "book_learn": [ [ "cookbook", 3 ], [ "family_cookbook", 3 ] ], "qualities": [ { "id": "COOK", "level": 3 }, { "id": "CUT", "level": 1 } ], @@ -195,7 +195,7 @@ "subcategory": "CSC_FOOD_MEAT", "skill_used": "cooking", "difficulty": 4, - "time": 25000, + "time": "25 m", "batch_time_factors": [ 83, 5 ], "book_learn": [ [ "cookbook", 2 ] ], "qualities": [ { "id": "COOK", "level": 2 }, { "id": "CUT", "level": 1 } ], @@ -215,7 +215,7 @@ "subcategory": "CSC_FOOD_MEAT", "skill_used": "cooking", "difficulty": 4, - "time": 30000, + "time": "30 m", "batch_time_factors": [ 83, 5 ], "charges": 1, "book_learn": [ [ "cookbook", 2 ], [ "family_cookbook", 2 ] ], @@ -239,7 +239,7 @@ "subcategory": "CSC_FOOD_MEAT", "skill_used": "cooking", "difficulty": 3, - "time": 30000, + "time": "30 m", "batch_time_factors": [ 83, 5 ], "book_learn": [ [ "scots_cookbook", 2 ], [ "cookbook", 1 ], [ "textbook_survival", 3 ] ], "qualities": [ { "id": "COOK", "level": 3 } ], @@ -254,7 +254,7 @@ "subcategory": "CSC_FOOD_MEAT", "skill_used": "cooking", "difficulty": 5, - "time": 80000, + "time": "80 m", "batch_time_factors": [ 83, 5 ], "qualities": [ { "id": "COOK", "level": 3 }, { "id": "CUT", "level": 1 } ], "tools": [ [ [ "surface_heat", 100, "LIST" ] ], [ [ "pot_canning", -1 ] ] ], @@ -270,7 +270,7 @@ "subcategory": "CSC_FOOD_MEAT", "skill_used": "cooking", "difficulty": 5, - "time": 80000, + "time": "80 m", "batch_time_factors": [ 83, 5 ], "contained": true, "qualities": [ diff --git a/data/json/recipes/food/pasta.json b/data/json/recipes/food/pasta.json index b223b947934c4..557267985fe5b 100644 --- a/data/json/recipes/food/pasta.json +++ b/data/json/recipes/food/pasta.json @@ -5,7 +5,7 @@ "category": "CC_FOOD", "subcategory": "CSC_FOOD_PASTA", "skill_used": "cooking", - "time": 10000, + "time": "10 m", "autolearn": true, "qualities": [ { "id": "COOK", "level": 3 } ], "tools": [ [ [ "surface_heat", 4, "LIST" ] ] ], @@ -21,7 +21,7 @@ "subcategory": "CSC_FOOD_PASTA", "skill_used": "cooking", "difficulty": 1, - "time": 10000, + "time": "10 m", "autolearn": true, "qualities": [ { "id": "COOK", "level": 3 } ], "tools": [ [ [ "surface_heat", 4, "LIST" ] ] ], @@ -38,7 +38,7 @@ "subcategory": "CSC_FOOD_PASTA", "skill_used": "cooking", "difficulty": 4, - "time": 20000, + "time": "20 m", "charges": 3, "book_learn": [ [ "cookbook_italian", 3 ] ], "qualities": [ { "id": "CUT", "level": 1 }, { "id": "COOK", "level": 3 } ], @@ -64,7 +64,7 @@ "subcategory": "CSC_FOOD_PASTA", "skill_used": "cooking", "difficulty": 4, - "time": 20000, + "time": "20 m", "charges": 4, "book_learn": [ [ "cookbook_italian", 3 ] ], "qualities": [ { "id": "CUT", "level": 1 }, { "id": "COOK", "level": 2 } ], @@ -91,7 +91,7 @@ "subcategory": "CSC_FOOD_PASTA", "skill_used": "cooking", "difficulty": 4, - "time": 20000, + "time": "20 m", "charges": 4, "book_learn": [ [ "cookbook_human", 3 ] ], "qualities": [ { "id": "CUT", "level": 1 }, { "id": "COOK", "level": 2 } ], @@ -118,7 +118,7 @@ "subcategory": "CSC_FOOD_PASTA", "skill_used": "cooking", "difficulty": 4, - "time": 20000, + "time": "20 m", "charges": 3, "book_learn": [ [ "cookbook_human", 4 ] ], "qualities": [ { "id": "CUT", "level": 1 }, { "id": "COOK", "level": 3 } ], @@ -145,7 +145,7 @@ "skill_used": "cooking", "difficulty": 4, "charges": 1, - "time": 20000, + "time": "20 m", "book_learn": [ [ "cookbook_italian", 3 ] ], "qualities": [ { "id": "CUT", "level": 1 }, { "id": "COOK", "level": 3 } ], "tools": [ [ [ "surface_heat", 4, "LIST" ] ] ], @@ -172,7 +172,7 @@ "subcategory": "CSC_FOOD_PASTA", "skill_used": "cooking", "difficulty": 4, - "time": 30000, + "time": "30 m", "autolearn": true, "tools": [ [ [ "surface_heat", 25, "LIST" ] ], [ [ "pastaextruder", -1 ] ] ], "components": [ [ [ "flour", 9 ] ], [ [ "water", 1 ], [ "water_clean", 1 ] ] ] @@ -184,7 +184,7 @@ "subcategory": "CSC_FOOD_PASTA", "skill_used": "cooking", "difficulty": 4, - "time": 30000, + "time": "30 m", "autolearn": true, "tools": [ [ [ "surface_heat", 25, "LIST" ] ], [ [ "pastaextruder", -1 ] ] ], "components": [ [ [ "flour", 5 ] ], [ [ "water", 1 ], [ "water_clean", 1 ] ] ] @@ -196,7 +196,7 @@ "subcategory": "CSC_FOOD_PASTA", "skill_used": "cooking", "difficulty": 4, - "time": 30000, + "time": "30 m", "autolearn": true, "tools": [ [ [ "surface_heat", 25, "LIST" ] ], [ [ "pastaextruder", -1 ] ] ], "components": [ [ [ "flour", 5 ] ], [ [ "water", 1 ], [ "water_clean", 1 ] ] ] @@ -208,7 +208,7 @@ "subcategory": "CSC_FOOD_PASTA", "skill_used": "cooking", "difficulty": 4, - "time": 30000, + "time": "30 m", "autolearn": true, "tools": [ [ [ "surface_heat", 25, "LIST" ] ], [ [ "pastaextruder", -1 ] ] ], "components": [ [ [ "flour", 5 ] ], [ [ "water", 1 ], [ "water_clean", 1 ] ] ] @@ -221,7 +221,7 @@ "skill_used": "cooking", "difficulty": 1, "charges": 2, - "time": 10000, + "time": "10 m", "autolearn": true, "qualities": [ { "id": "COOK", "level": 3 } ], "tools": [ [ [ "surface_heat", 4, "LIST" ] ] ], @@ -253,7 +253,7 @@ "subcategory": "CSC_FOOD_PASTA", "skill_used": "cooking", "difficulty": 1, - "time": 10000, + "time": "10 m", "charges": 2, "book_learn": [ [ "cookbook_human", 1 ] ], "qualities": [ { "id": "COOK", "level": 3 } ], diff --git a/data/json/recipes/food/seed.json b/data/json/recipes/food/seed.json index 55316a7eebf34..74299664aa77c 100644 --- a/data/json/recipes/food/seed.json +++ b/data/json/recipes/food/seed.json @@ -6,7 +6,7 @@ "subcategory": "CSC_FOOD_SEEDS", "skill_used": "survival", "difficulty": 2, - "time": 5000, + "time": "5 m", "autolearn": true, "qualities": [ { "id": "CUT", "level": 1 } ], "components": [ [ [ "pumpkin", 1 ] ] ], @@ -19,7 +19,7 @@ "subcategory": "CSC_FOOD_SEEDS", "skill_used": "survival", "difficulty": 2, - "time": 5000, + "time": "5 m", "autolearn": true, "qualities": [ { "id": "CUT", "level": 1 } ], "components": [ [ [ "cucumber", 1 ] ] ], @@ -36,7 +36,7 @@ "flags": [ "ALLOW_ROTTEN" ] }, { - "result": "seed_corn", + "result": "seed_cattail", "type": "recipe", "category": "CC_FOOD", "subcategory": "CSC_FOOD_SEEDS", @@ -45,6 +45,19 @@ "time": 5000, "autolearn": true, "qualities": [ { "id": "CUT", "level": 1 } ], + "components": [ [ [ "cattail_stalk", 1 ] ] ], + "flags": [ "ALLOW_ROTTEN" ] + }, + { + "result": "seed_corn", + "type": "recipe", + "category": "CC_FOOD", + "subcategory": "CSC_FOOD_SEEDS", + "skill_used": "survival", + "difficulty": 2, + "time": "5 m", + "autolearn": true, + "qualities": [ { "id": "CUT", "level": 1 } ], "components": [ [ [ "corn", 1 ] ] ], "flags": [ "ALLOW_ROTTEN" ] }, @@ -55,7 +68,7 @@ "subcategory": "CSC_FOOD_SEEDS", "skill_used": "survival", "difficulty": 2, - "time": 5000, + "time": "5 m", "autolearn": true, "qualities": [ { "id": "CUT", "level": 1 } ], "components": [ [ [ "zucchini", 1 ] ] ], @@ -78,7 +91,7 @@ "subcategory": "CSC_FOOD_SEEDS", "skill_used": "survival", "difficulty": 2, - "time": 5000, + "time": "5 m", "autolearn": true, "qualities": [ { "id": "CUT", "level": 1 } ], "components": [ [ [ "tomato", 1 ] ] ], @@ -91,7 +104,7 @@ "subcategory": "CSC_FOOD_SEEDS", "skill_used": "survival", "difficulty": 2, - "time": 5000, + "time": "5 m", "autolearn": true, "qualities": [ { "id": "CUT", "level": 1 } ], "components": [ [ [ "cranberries", 1 ] ] ], @@ -104,7 +117,7 @@ "subcategory": "CSC_FOOD_SEEDS", "skill_used": "survival", "difficulty": 2, - "time": 5000, + "time": "5 m", "autolearn": true, "qualities": [ { "id": "CUT", "level": 1 } ], "components": [ [ [ "blackberries", 1 ] ] ], @@ -117,7 +130,7 @@ "subcategory": "CSC_FOOD_SEEDS", "skill_used": "survival", "difficulty": 2, - "time": 5000, + "time": "5 m", "autolearn": true, "qualities": [ { "id": "CUT", "level": 1 } ], "components": [ [ [ "blueberries", 1 ] ] ], @@ -130,7 +143,7 @@ "subcategory": "CSC_FOOD_SEEDS", "skill_used": "survival", "difficulty": 2, - "time": 5000, + "time": "5 m", "autolearn": true, "qualities": [ { "id": "CUT", "level": 1 } ], "components": [ [ [ "raspberries", 1 ] ] ], @@ -143,7 +156,7 @@ "subcategory": "CSC_FOOD_SEEDS", "skill_used": "survival", "difficulty": 2, - "time": 5000, + "time": "5 m", "autolearn": true, "qualities": [ { "id": "CUT", "level": 1 } ], "components": [ [ [ "strawberries", 1 ] ] ], @@ -156,7 +169,7 @@ "subcategory": "CSC_FOOD_SEEDS", "skill_used": "survival", "difficulty": 2, - "time": 5000, + "time": "5 m", "autolearn": true, "qualities": [ { "id": "CUT", "level": 1 } ], "components": [ [ [ "elderberries", 1 ] ] ], @@ -169,7 +182,7 @@ "subcategory": "CSC_FOOD_SEEDS", "skill_used": "survival", "difficulty": 2, - "time": 5000, + "time": "5 m", "autolearn": true, "qualities": [ { "id": "CUT", "level": 1 } ], "components": [ [ [ "mulberries", 1 ] ] ], @@ -182,7 +195,7 @@ "subcategory": "CSC_FOOD_SEEDS", "skill_used": "survival", "difficulty": 2, - "time": 5000, + "time": "5 m", "autolearn": true, "qualities": [ { "id": "CUT", "level": 1 } ], "components": [ [ [ "huckleberries", 1 ] ] ], @@ -195,7 +208,7 @@ "subcategory": "CSC_FOOD_SEEDS", "skill_used": "survival", "difficulty": 2, - "time": 5000, + "time": "5 m", "autolearn": true, "qualities": [ { "id": "CUT", "level": 1 } ], "components": [ [ [ "grapes", 1 ] ] ], @@ -208,7 +221,7 @@ "subcategory": "CSC_FOOD_SEEDS", "skill_used": "survival", "difficulty": 2, - "time": 5000, + "time": "5 m", "autolearn": true, "qualities": [ { "id": "CUT", "level": 1 } ], "components": [ [ [ "rose_hips", 1 ] ] ], @@ -221,7 +234,7 @@ "subcategory": "CSC_FOOD_SEEDS", "skill_used": "survival", "difficulty": 2, - "time": 5000, + "time": "5 m", "autolearn": true, "qualities": [ { "id": "CUT", "level": 1 } ], "components": [ [ [ "chili_pepper", 1 ] ] ], @@ -244,7 +257,7 @@ "subcategory": "CSC_FOOD_SEEDS", "skill_used": "survival", "difficulty": 2, - "time": 5000, + "time": "5 m", "autolearn": true, "qualities": [ { "id": "CUT", "level": 1 } ], "components": [ [ [ "bee_balm", 1 ] ] ], @@ -257,7 +270,7 @@ "subcategory": "CSC_FOOD_SEEDS", "skill_used": "survival", "difficulty": 2, - "time": 5000, + "time": "5 m", "autolearn": true, "qualities": [ { "id": "CUT", "level": 1 } ], "components": [ [ [ "buckwheat", 1 ] ] ], @@ -270,7 +283,7 @@ "subcategory": "CSC_FOOD_SEEDS", "skill_used": "survival", "difficulty": 2, - "time": 5000, + "time": "5 m", "autolearn": true, "qualities": [ { "id": "CUT", "level": 1 } ], "components": [ [ [ "dogbane", 1 ] ] ], @@ -283,7 +296,7 @@ "subcategory": "CSC_FOOD_SEEDS", "skill_used": "survival", "difficulty": 2, - "time": 5000, + "time": "5 m", "autolearn": true, "qualities": [ { "id": "CUT", "level": 1 } ], "components": [ [ [ "garlic", 1 ] ] ], @@ -296,7 +309,7 @@ "subcategory": "CSC_FOOD_SEEDS", "skill_used": "survival", "difficulty": 2, - "time": 5000, + "time": "5 m", "autolearn": true, "qualities": [ { "id": "CUT", "level": 1 } ], "components": [ [ [ "mugwort", 1 ] ] ], @@ -309,7 +322,7 @@ "subcategory": "CSC_FOOD_SEEDS", "skill_used": "survival", "difficulty": 4, - "time": 5000, + "time": "5 m", "autolearn": true, "qualities": [ { "id": "CUT", "level": 1 } ], "components": [ [ [ "mushroom", 1 ] ] ], @@ -322,7 +335,7 @@ "subcategory": "CSC_FOOD_SEEDS", "skill_used": "survival", "difficulty": 5, - "time": 5000, + "time": "5 m", "autolearn": true, "qualities": [ { "id": "CUT", "level": 1 } ], "components": [ [ [ "mushroom_morel", 1 ] ] ], @@ -335,7 +348,7 @@ "subcategory": "CSC_FOOD_SEEDS", "skill_used": "survival", "difficulty": 2, - "time": 5000, + "time": "5 m", "autolearn": true, "components": [ [ [ "raw_dandelion", 4 ] ] ], "flags": [ "ALLOW_ROTTEN" ] @@ -347,7 +360,7 @@ "subcategory": "CSC_FOOD_SEEDS", "skill_used": "survival", "difficulty": 2, - "time": 5000, + "time": "5 m", "autolearn": true, "qualities": [ { "id": "CUT", "level": 1 } ], "components": [ [ [ "rhubarb", 4 ] ] ], @@ -360,7 +373,7 @@ "subcategory": "CSC_FOOD_SEEDS", "skill_used": "survival", "difficulty": 2, - "time": 5000, + "time": "5 m", "autolearn": true, "qualities": [ { "id": "CUT", "level": 1 } ], "components": [ [ [ "thyme", 1 ] ] ], @@ -373,7 +386,7 @@ "subcategory": "CSC_FOOD_SEEDS", "skill_used": "survival", "difficulty": 2, - "time": 5000, + "time": "5 m", "autolearn": true, "qualities": [ { "id": "CUT", "level": 1 } ], "components": [ [ [ "veggy_wild", 1 ] ] ], @@ -386,7 +399,7 @@ "subcategory": "CSC_FOOD_SEEDS", "skill_used": "survival", "difficulty": 2, - "time": 5000, + "time": "5 m", "autolearn": true, "qualities": [ { "id": "CUT", "level": 1 } ], "components": [ [ [ "wild_herbs", 20 ] ] ], @@ -399,7 +412,7 @@ "subcategory": "CSC_FOOD_SEEDS", "skill_used": "survival", "difficulty": 2, - "time": 5000, + "time": "5 m", "autolearn": true, "qualities": [ { "id": "CUT", "level": 1 } ], "components": [ [ [ "potato", 1 ] ] ], @@ -412,7 +425,7 @@ "subcategory": "CSC_FOOD_SEEDS", "skill_used": "survival", "difficulty": 2, - "time": 10000, + "time": "10 m", "autolearn": true, "components": [ [ [ "sunflower", 1 ] ] ], "flags": [ "ALLOW_ROTTEN" ] @@ -424,7 +437,7 @@ "subcategory": "CSC_FOOD_SEEDS", "skill_used": "survival", "difficulty": 2, - "time": 5000, + "time": "5 m", "autolearn": true, "components": [ [ [ "raw_beans", 1 ] ] ], "flags": [ "ALLOW_ROTTEN" ] @@ -436,9 +449,21 @@ "subcategory": "CSC_FOOD_SEEDS", "skill_used": "survival", "difficulty": 2, - "time": 5000, + "time": "5 m", "autolearn": true, "components": [ [ [ "raw_lentils", 1 ] ] ], "flags": [ "ALLOW_ROTTEN" ] + }, + { + "result": "seed_chamomile", + "type": "recipe", + "category": "CC_FOOD", + "subcategory": "CSC_FOOD_SEEDS", + "skill_used": "survival", + "difficulty": 2, + "time": "5 m", + "autolearn": true, + "components": [ [ [ "chamomile", 1 ] ] ], + "flags": [ "ALLOW_ROTTEN" ] } ] diff --git a/data/json/recipes/other/containers.json b/data/json/recipes/other/containers.json index 7e94c2f56e1ea..1649a1d7dbc3a 100644 --- a/data/json/recipes/other/containers.json +++ b/data/json/recipes/other/containers.json @@ -7,7 +7,7 @@ "skill_used": "fabrication", "skills_required": [ "survival", 1 ], "difficulty": 2, - "time": 20000, + "time": "20 m", "autolearn": true, "using": [ [ "cordage_short", 1 ], [ "glazing", 1 ] ], "tools": [ [ [ "brick_kiln", 40 ], [ "kiln", 40 ] ] ], @@ -21,7 +21,7 @@ "skill_used": "fabrication", "skills_required": [ "survival", 1 ], "difficulty": 2, - "time": 30000, + "time": "30 m", "autolearn": true, "using": [ [ "cordage_short", 1 ], [ "glazing", 1 ] ], "tools": [ [ [ "brick_kiln", 60 ], [ "kiln", 60 ] ] ], @@ -35,7 +35,7 @@ "skill_used": "fabrication", "skills_required": [ "survival", 1 ], "difficulty": 2, - "time": 45000, + "time": "45 m", "autolearn": true, "using": [ [ "cordage_short", 2 ], [ "glazing", 2 ] ], "tools": [ [ [ "brick_kiln", 120 ], [ "kiln", 120 ] ] ], @@ -49,7 +49,7 @@ "skill_used": "fabrication", "skills_required": [ "survival", 1 ], "difficulty": 2, - "time": 80000, + "time": "80 m", "autolearn": true, "using": [ [ "cordage_short", 2 ], [ "glazing", 3 ] ], "tools": [ [ [ "brick_kiln", 160 ], [ "kiln", 160 ] ] ], @@ -63,7 +63,7 @@ "skill_used": "fabrication", "skills_required": [ "survival", 1 ], "difficulty": 2, - "time": 25000, + "time": "25 m", "autolearn": true, "using": [ [ "cordage_short", 2 ], [ "glazing", 1 ] ], "tools": [ [ [ "brick_kiln", 50 ], [ "kiln", 50 ] ] ], @@ -76,7 +76,7 @@ "subcategory": "CSC_OTHER_CONTAINERS", "skill_used": "fabrication", "difficulty": 8, - "time": 164062, + "time": "164 m", "autolearn": true, "using": [ [ "forging_standard", 8 ], [ "steel_standard", 13 ] ], "qualities": [ { "id": "ANVIL", "level": 3 }, { "id": "HAMMER", "level": 3 }, { "id": "CHISEL", "level": 3 } ], @@ -89,7 +89,7 @@ "subcategory": "CSC_OTHER_CONTAINERS", "skill_used": "survival", "difficulty": 1, - "time": 30000, + "time": "30 m", "autolearn": true, "using": [ [ "waterproofing", 1 ] ], "qualities": [ { "id": "CUT", "level": 1 }, { "id": "BOIL", "level": 1 } ], @@ -107,7 +107,7 @@ "subcategory": "CSC_OTHER_CONTAINERS", "skill_used": "survival", "difficulty": 1, - "time": 45000, + "time": "45 m", "autolearn": true, "using": [ [ "waterproofing", 2 ] ], "qualities": [ { "id": "CUT", "level": 1 }, { "id": "BOIL", "level": 1 } ], @@ -117,5 +117,18 @@ [ [ "stomach_large", 1 ], [ "hstomach_large", 1 ] ], [ [ "cordage_short", 3, "LIST" ], [ "filament", 150, "LIST" ] ] ] + }, + { + "type": "recipe", + "result": "bottle_metal", + "category": "CC_OTHER", + "subcategory": "CSC_OTHER_CONTAINERS", + "skill_used": "fabrication", + "difficulty": 2, + "time": 90000, + "autolearn": true, + "qualities": [ { "id": "HAMMER", "level": 3 }, { "id": "CHISEL", "level": 3 } ], + "tools": [ [ [ "tongs", -1 ] ], [ [ "anvil", -1 ] ], [ [ "forge", 100 ], [ "oxy_torch", 20 ] ] ], + "components": [ [ [ "steel_lump", 1 ], [ "steel_chunk", 2 ], [ "scrap", 6 ] ] ] } ] diff --git a/data/json/recipes/other/materials.json b/data/json/recipes/other/materials.json index 8424096603874..074419c019bd6 100644 --- a/data/json/recipes/other/materials.json +++ b/data/json/recipes/other/materials.json @@ -6,7 +6,7 @@ "subcategory": "CSC_OTHER_MATERIALS", "skill_used": "fabrication", "difficulty": 1, - "time": 15000, + "time": "15 m", "batch_time_factors": [ 90, 4 ], "reversible": true, "autolearn": true, @@ -21,7 +21,7 @@ "subcategory": "CSC_OTHER_MATERIALS", "skill_used": "fabrication", "difficulty": 2, - "time": 60000, + "time": "60 m", "batch_time_factors": [ 90, 4 ], "reversible": true, "autolearn": true, @@ -37,7 +37,7 @@ "skill_used": "cooking", "difficulty": 4, "book_learn": [ [ "textbook_chemistry", 4 ], [ "textbook_fabrication", 4 ], [ "welding_book", 4 ] ], - "time": 30000, + "time": "30 m", "batch_time_factors": [ 50, 2 ], "tools": [ [ [ "electrolysis_kit", 100 ] ], [ [ "jar_glass", -1 ], [ "jar_3l_glass", -1 ] ] ], "components": [ [ [ "acid", 1 ] ], [ [ "water", 3 ], [ "water_clean", 3 ] ], [ [ "can_food_unsealed", 1 ] ] ] diff --git a/data/json/recipes/other/medical.json b/data/json/recipes/other/medical.json index db944281f6d8c..2a5ebad8e37c1 100644 --- a/data/json/recipes/other/medical.json +++ b/data/json/recipes/other/medical.json @@ -6,7 +6,7 @@ "subcategory": "CSC_OTHER_MEDICAL", "skill_used": "firstaid", "difficulty": 1, - "time": 500, + "time": "0 m", "autolearn": true, "components": [ [ [ "rag", 3 ], [ "medical_gauze", 1 ] ], @@ -20,7 +20,7 @@ "category": "CC_OTHER", "subcategory": "CSC_OTHER_MEDICAL", "skill_used": "tailor", - "time": 150, + "time": "0 m", "autolearn": true, "charges": 1, "components": [ [ [ "rag", 1 ] ] ] @@ -32,7 +32,7 @@ "subcategory": "CSC_OTHER_MEDICAL", "skill_used": "cooking", "difficulty": 1, - "time": 5000, + "time": "5 m", "batch_time_factors": [ 95, 4 ], "autolearn": true, "components": [ [ [ "bandages_makeshift", 3 ] ], [ [ "bleach", 1 ] ], [ [ "water_clean", 3 ], [ "water", 3 ] ] ] @@ -44,7 +44,7 @@ "subcategory": "CSC_OTHER_MEDICAL", "skill_used": "cooking", "difficulty": 1, - "time": 5000, + "time": "5 m", "batch_time_factors": [ 95, 4 ], "autolearn": true, "qualities": [ { "id": "BOIL", "level": 1 } ], @@ -59,7 +59,7 @@ "skill_used": "cooking", "difficulty": 4, "skills_required": [ "firstaid", 2 ], - "time": 24000, + "time": "24 m", "book_learn": [ [ "textbook_firstaid", 2 ], [ "manual_first_aid", 2 ], [ "emergency_book", 2 ], [ "pocket_firstaid", 2 ] ], "qualities": [ { "id": "CHEM", "level": 2 } ], "tools": [ [ [ "surface_heat", 20, "LIST" ] ] ], @@ -72,7 +72,7 @@ "subcategory": "CSC_OTHER_MEDICAL", "skill_used": "cooking", "autolearn": true, - "time": 500, + "time": "0 m", "components": [ [ [ "chem_ethanol", 250 ], [ "denat_alcohol", 250 ] ] ] }, { @@ -83,7 +83,7 @@ "skill_used": "cooking", "difficulty": 4, "skills_required": [ "survival", 4 ], - "time": 60000, + "time": "60 m", "autolearn": true, "qualities": [ { "id": "HAMMER", "level": 1 }, { "id": "CUT", "level": 1 }, { "id": "BOIL", "level": 2 } ], "tools": [ [ [ "surface_heat", 10, "LIST" ] ] ], @@ -97,7 +97,7 @@ "skill_used": "cooking", "difficulty": 4, "skills_required": [ "survival", 4 ], - "time": 60000, + "time": "60 m", "autolearn": true, "qualities": [ { "id": "HAMMER", "level": 1 }, { "id": "CUT", "level": 1 }, { "id": "BOIL", "level": 2 } ], "tools": [ [ [ "surface_heat", 10, "LIST" ] ] ], @@ -111,7 +111,7 @@ "skill_used": "survival", "difficulty": 1, "skills_required": [ "survival", 1 ], - "time": 5000, + "time": "5 m", "book_learn": [ [ "emergency_book", 1 ], [ "mag_survival", 1 ], @@ -129,7 +129,7 @@ "subcategory": "CSC_OTHER_MEDICAL", "skill_used": "firstaid", "difficulty": 1, - "time": 1000, + "time": "1 m", "autolearn": true, "flags": [ "BLIND_EASY" ], "components": [ [ [ "rag", 1 ] ], [ [ "disinfectant", 1 ] ] ] @@ -141,7 +141,7 @@ "subcategory": "CSC_OTHER_MEDICAL", "skill_used": "firstaid", "difficulty": 1, - "time": 1000, + "time": "1 m", "autolearn": true, "flags": [ "BLIND_EASY" ], "components": [ [ [ "cotton_ball", 1 ] ], [ [ "disinfectant", 1 ] ] ] diff --git a/data/json/recipes/other/other.json b/data/json/recipes/other/other.json index 1615cf966abd4..ecd9e5481aeae 100644 --- a/data/json/recipes/other/other.json +++ b/data/json/recipes/other/other.json @@ -5,7 +5,7 @@ "category": "CC_OTHER", "subcategory": "CSC_OTHER_OTHER", "skill_used": "survival", - "time": 1000, + "time": "1 m", "book_learn": [ [ "mag_survival", 1 ], [ "textbook_survival", 1 ], [ "survival_book", 1 ], [ "pocket_survival", 1 ] ], "qualities": [ { "id": "CUT", "level": 1 } ], "components": [ diff --git a/data/json/recipes/other/parts.json b/data/json/recipes/other/parts.json index b9473cc75c286..1cf3307d61cf2 100644 --- a/data/json/recipes/other/parts.json +++ b/data/json/recipes/other/parts.json @@ -6,7 +6,7 @@ "subcategory": "CSC_OTHER_PARTS", "skill_used": "fabrication", "difficulty": 9, - "time": 300000, + "time": "300 m", "autolearn": true, "using": [ [ "forging_standard", 5 ], [ "steel_standard", 6 ] ], "qualities": [ { "id": "ANVIL", "level": 3 }, { "id": "HAMMER", "level": 3 }, { "id": "CHISEL", "level": 3 } ], @@ -20,7 +20,7 @@ "subcategory": "CSC_OTHER_PARTS", "skill_used": "fabrication", "difficulty": 4, - "time": 30000, + "time": "30 m", "autolearn": true, "using": [ [ "welding_standard", 10 ] ], "components": [ [ [ "sheet_metal_small", 24 ] ] ] @@ -32,7 +32,7 @@ "subcategory": "CSC_OTHER_PARTS", "skill_used": "fabrication", "difficulty": 5, - "time": 180000, + "time": "180 m", "autolearn": true, "using": [ [ "forging_standard", 1 ], [ "steel_tiny", 1 ] ], "qualities": [ { "id": "ANVIL", "level": 3 }, { "id": "HAMMER", "level": 3 }, { "id": "CHISEL", "level": 3 } ], @@ -45,7 +45,7 @@ "subcategory": "CSC_OTHER_PARTS", "skill_used": "fabrication", "difficulty": 1, - "time": 8000, + "time": "8 m", "reversible": true, "autolearn": true, "using": [ [ "welding_standard", 6 ] ], diff --git a/data/json/recipes/other/tool.json b/data/json/recipes/other/tool.json index d1025212aa744..c8fade06a4224 100644 --- a/data/json/recipes/other/tool.json +++ b/data/json/recipes/other/tool.json @@ -7,7 +7,7 @@ "skill_used": "fabrication", "difficulty": 5, "skills_required": [ "survival", 4 ], - "time": 300000, + "time": "300 m", "reversible": true, "book_learn": [ [ "mag_survival", 4 ], [ "manual_survival", 4 ], [ "textbook_survival", 4 ] ], "qualities": [ { "id": "CUT", "level": 1 }, { "id": "SCREW_FINE", "level": 1 } ], @@ -33,7 +33,7 @@ "skill_used": "fabrication", "difficulty": 5, "skills_required": [ "mechanics", 3 ], - "time": 300000, + "time": "300 m", "book_learn": [ [ "manual_mechanics", 3 ], [ "manual_fabrication", 5 ], [ "textbook_fabrication", 5 ] ], "using": [ [ "forging_standard", 10 ], [ "steel_standard", 1 ] ], "qualities": [ { "id": "ANVIL", "level": 3 }, { "id": "HAMMER", "level": 3 }, { "id": "CHISEL", "level": 3 } ], @@ -47,7 +47,7 @@ "skill_used": "fabrication", "difficulty": 2, "skills_required": [ "mechanics", 1 ], - "time": 100000, + "time": "100 m", "book_learn": [ [ "manual_mechanics", 1 ], [ "manual_fabrication", 2 ], [ "textbook_fabrication", 2 ] ], "qualities": [ { "id": "SAW_M", "level": 1 }, { "id": "SCREW", "level": 1 }, { "id": "WRENCH", "level": 1 } ], "components": [ [ [ "pipe", 4 ] ], [ [ "scrap", 2 ] ] ] @@ -60,7 +60,7 @@ "skill_used": "fabrication", "difficulty": 3, "skills_required": [ "mechanics", 2 ], - "time": 200000, + "time": "200 m", "book_learn": [ [ "manual_mechanics", 2 ], [ "manual_fabrication", 3 ], [ "textbook_fabrication", 3 ] ], "using": [ [ "welding_standard", 5 ] ], "qualities": [ { "id": "SAW_M_FINE", "level": 1 }, { "id": "SCREW", "level": 1 }, { "id": "WRENCH", "level": 1 } ], @@ -73,7 +73,7 @@ "subcategory": "CSC_OTHER_TOOLS", "skill_used": "fabrication", "difficulty": 7, - "time": 420000, + "time": "420 m", "autolearn": true, "book_learn": [ [ "textbook_carpentry", 5 ], [ "textbook_fabrication", 6 ] ], "using": [ [ "forging_standard", 2 ], [ "steel_standard", 2 ] ], @@ -89,7 +89,7 @@ "skill_used": "fabrication", "skills_required": [ "cooking", 3 ], "difficulty": 4, - "time": 200000, + "time": "200 m", "book_learn": [ [ "textbook_chemistry", 4 ], [ "brewing_cookbook", 3 ] ], "qualities": [ { "id": "CUT", "level": 1 }, { "id": "HAMMER", "level": 2 } ], "components": [ [ [ "pot", 1 ], [ "pot_copper", 1 ] ], [ [ "hose", 2 ] ] ] @@ -101,7 +101,7 @@ "subcategory": "CSC_OTHER_TOOLS", "skill_used": "electronics", "difficulty": 3, - "time": 20000, + "time": "20 m", "reversible": true, "autolearn": true, "using": [ [ "soldering_standard", 20 ] ], @@ -122,7 +122,7 @@ "skill_used": "fabrication", "skills_required": [ "mechanics", 2 ], "difficulty": 4, - "time": 20000, + "time": "20 m", "reversible": true, "autolearn": true, "tools": [ [ [ "tongs", -1 ] ], [ [ "crucible", -1 ], [ "crucible_clay", -1 ] ] ], @@ -145,7 +145,7 @@ "skill_used": "fabrication", "skills_required": [ [ "survival", 1 ], [ "cooking", 2 ] ], "difficulty": 1, - "time": 6000, + "time": "6 m", "autolearn": true, "book_learn": [ [ "atomic_survival", 0 ], [ "textbook_survival", 0 ] ], "qualities": [ { "id": "HAMMER", "level": 2 } ], @@ -158,7 +158,7 @@ "subcategory": "CSC_OTHER_TOOLS", "skill_used": "fabrication", "difficulty": 1, - "time": 10000, + "time": "10 m", "reversible": true, "autolearn": true, "qualities": [ { "id": "SAW_M_FINE", "level": 1 } ], @@ -172,10 +172,49 @@ "skill_used": "survival", "skills_required": [ "fabrication", 1 ], "difficulty": 2, - "time": 5000, + "time": "5 m", "autolearn": true, "book_learn": [ [ "mag_survival", 2 ], [ "textbook_survival", 1 ], [ "cookbook", 2 ] ], "qualities": [ { "id": "CUT", "level": 1 } ], "components": [ [ [ "can_food_unsealed", 2 ], [ "scrap", 4 ] ] ] + }, + { + "type": "recipe", + "result": "hand_axe", + "category": "CC_OTHER", + "subcategory": "CSC_OTHER_TOOLS", + "skill_used": "survival", + "skills_required": [ "fabrication", 1 ], + "difficulty": 3, + "time": 54000, + "autolearn": true, + "qualities": [ { "id": "HAMMER", "level": 1 } ], + "components": [ [ [ "rock", 1 ], [ "ceramic_shard", 1 ], [ "sharp_rock", 1 ] ] ] + }, + { + "type": "recipe", + "result": "makeshift_axe", + "category": "CC_OTHER", + "subcategory": "CSC_OTHER_TOOLS", + "skill_used": "survival", + "skills_required": [ "fabrication", 1 ], + "difficulty": 3, + "time": 60000, + "autolearn": true, + "qualities": [ { "id": "HAMMER", "level": 1 } ], + "components": [ [ [ "steel_chunk", 1 ], [ "steel_lump", 1 ] ] ] + }, + { + "type": "recipe", + "result": "mess_tin", + "category": "CC_OTHER", + "subcategory": "CSC_OTHER_TOOLS", + "skill_used": "fabrication", + "difficulty": 2, + "time": 80000, + "autolearn": true, + "qualities": [ { "id": "HAMMER", "level": 3 }, { "id": "CHISEL", "level": 3 } ], + "tools": [ [ [ "tongs", -1 ] ], [ [ "anvil", -1 ] ], [ [ "forge", 100 ], [ "oxy_torch", 20 ] ] ], + "components": [ [ [ "steel_lump", 1 ], [ "steel_chunk", 4 ], [ "scrap", 12 ] ] ] } ] diff --git a/data/json/recipes/other/vehicle.json b/data/json/recipes/other/vehicle.json index 110f856b06908..89b720188af6d 100644 --- a/data/json/recipes/other/vehicle.json +++ b/data/json/recipes/other/vehicle.json @@ -7,7 +7,7 @@ "skill_used": "mechanics", "skills_required": [ "fabrication", 3 ], "difficulty": 5, - "time": 360000, + "time": "360 m", "book_learn": [ [ "textbook_fabrication", 6 ], [ "textbook_mechanics", 5 ] ], "using": [ [ "welding_standard", 10 ], [ "steel_standard", 2 ] ], "qualities": [ { "id": "HAMMER", "level": 2 }, { "id": "SAW_M", "level": 1 }, { "id": "WRENCH_FINE", "level": 1 } ], @@ -21,7 +21,7 @@ "skill_used": "mechanics", "skills_required": [ "fabrication", 2 ], "difficulty": 2, - "time": 60000, + "time": "60 m", "book_learn": [ [ "textbook_fabrication", 4 ], [ "textbook_mechanics", 2 ], [ "manual_mechanics", 2 ] ], "using": [ [ "welding_standard", 5 ], [ "steel_tiny", 2 ] ], "qualities": [ { "id": "HAMMER", "level": 2 }, { "id": "SAW_M", "level": 1 }, { "id": "WRENCH", "level": 1 } ], @@ -35,7 +35,7 @@ "skill_used": "mechanics", "skills_required": [ "fabrication", 2 ], "difficulty": 2, - "time": 60000, + "time": "60 m", "autolearn": true, "using": [ [ "welding_standard", 5 ], [ "steel_tiny", 2 ] ], "qualities": [ { "id": "HAMMER", "level": 2 }, { "id": "SAW_M", "level": 1 }, { "id": "WRENCH", "level": 1 } ], @@ -49,7 +49,7 @@ "skill_used": "mechanics", "skills_required": [ "mechanics", 1 ], "difficulty": 2, - "time": 2000, + "time": "2 m", "book_learn": [ [ "mag_fieldrepair", 1 ] ], "qualities": [ { "id": "CUT", "level": 1 } ], "components": [ [ [ "rag", 4 ], [ "leather_belt", 1 ], [ "rope_6", 1 ] ], [ [ "duct_tape", 20 ] ] ] @@ -62,7 +62,7 @@ "skill_used": "mechanics", "skills_required": [ "mechanics", 1 ], "difficulty": 2, - "time": 2000, + "time": "2 m", "book_learn": [ [ "mag_fieldrepair", 2 ] ], "qualities": [ { "id": "CUT", "level": 1 } ], "components": [ [ [ "bottle_plastic", 1 ] ], [ [ "paper", 50 ] ], [ [ "duct_tape", 20 ] ] ] @@ -75,7 +75,7 @@ "skill_used": "mechanics", "skills_required": [ "mechanics", 1 ], "difficulty": 2, - "time": 2000, + "time": "2 m", "book_learn": [ [ "mag_fieldrepair", 2 ] ], "qualities": [ { "id": "CUT", "level": 1 } ], "components": [ @@ -92,7 +92,7 @@ "skill_used": "mechanics", "skills_required": [ "mechanics", 1 ], "difficulty": 1, - "time": 4000, + "time": "4 m", "autolearn": true, "qualities": [ { "id": "HAMMER_FINE", "level": 1 }, { "id": "SCREW_FINE", "level": 1 }, { "id": "SAW_M_FINE", "level": 1 } ], "components": [ [ [ "sheet_metal", 1 ], [ "steel_standard", 1, "LIST" ] ], [ [ "clockworks", 2 ], [ "lock", 1 ] ] ] @@ -105,7 +105,7 @@ "skill_used": "fabrication", "skills_required": [ "mechanics", 1 ], "difficulty": 4, - "time": 60000, + "time": "60 m", "autolearn": true, "using": [ [ "rope_natural", 4 ], [ "welding_standard", 12 ] ], "qualities": [ { "id": "HAMMER", "level": 2 }, { "id": "SAW_M", "level": 1 }, { "id": "WRENCH", "level": 1 } ], @@ -120,7 +120,7 @@ "skill_used": "fabrication", "skills_required": [ "mechanics", 1 ], "difficulty": 4, - "time": 60000, + "time": "60 m", "autolearn": true, "using": [ [ "welding_standard", 2 ] ], "qualities": [ { "id": "HAMMER", "level": 2 }, { "id": "SAW_M", "level": 1 }, { "id": "WRENCH", "level": 1 } ], @@ -134,7 +134,7 @@ "skill_used": "fabrication", "skills_required": [ "mechanics", 1 ], "difficulty": 4, - "time": 60000, + "time": "60 m", "autolearn": true, "using": [ [ "rope_natural", 2 ], [ "welding_standard", 6 ] ], "qualities": [ { "id": "HAMMER", "level": 2 }, { "id": "SAW_M", "level": 1 }, { "id": "WRENCH", "level": 1 } ], @@ -149,7 +149,7 @@ "skills_required": [ "mechanics", 1 ], "difficulty": 4, "id_suffix": "repurpose_wire_basket", - "time": 25000, + "time": "25 m", "autolearn": true, "using": [ [ "welding_standard", 2 ] ], "qualities": [ { "id": "HAMMER", "level": 2 }, { "id": "SAW_M", "level": 1 }, { "id": "WRENCH", "level": 1 } ], diff --git a/data/json/recipes/recipe_ammo.json b/data/json/recipes/recipe_ammo.json index 7a6f94fd1d9d7..ef97a3405acfc 100644 --- a/data/json/recipes/recipe_ammo.json +++ b/data/json/recipes/recipe_ammo.json @@ -7,7 +7,7 @@ "skill_used": "fabrication", "skills_required": [ "electronics", 7 ], "difficulty": 8, - "time": 95000, + "time": "95 m", "book_learn": [ [ "recipe_lab_elec", 7 ], [ "recipe_mininuke_launch", 5 ] ], "qualities": [ { "id": "SAW_M", "level": 1 }, { "id": "SCREW", "level": 1 }, { "id": "WRENCH", "level": 1 } ], "tools": [ [ [ "boltcutters", -1 ], [ "toolset", -1 ] ] ], @@ -28,7 +28,7 @@ "skill_used": "fabrication", "skills_required": [ "electronics", 7 ], "difficulty": 8, - "time": 95000, + "time": "95 m", "book_learn": [ [ "recipe_lab_elec", 10 ] ], "qualities": [ { "id": "SAW_M", "level": 1 }, { "id": "SCREW", "level": 1 }, { "id": "HAMMER", "level": 2 } ], "components": [ [ [ "plut_cell", 1 ] ], [ [ "water", 10 ], [ "water_clean", 10 ] ] ] @@ -41,7 +41,7 @@ "skill_used": "fabrication", "skills_required": [ "electronics", 7 ], "difficulty": 8, - "time": 95000, + "time": "95 m", "book_learn": [ [ "recipe_lab_elec", 10 ] ], "qualities": [ { "id": "SAW_M", "level": 1 }, { "id": "SCREW", "level": 1 }, { "id": "HAMMER", "level": 2 } ], "components": [ [ [ "plut_slurry_dense", 5 ] ], [ [ "water", 5 ], [ "water_clean", 5 ] ] ] @@ -52,7 +52,7 @@ "category": "CC_AMMO", "subcategory": "CSC_AMMO_OTHER", "skill_used": "fabrication", - "time": 1000, + "time": "1 m", "autolearn": true, "flags": [ "BLIND_EASY" ], "qualities": [ { "id": "HAMMER", "level": 1 } ], @@ -65,7 +65,7 @@ "subcategory": "CSC_AMMO_OTHER", "skill_used": "fabrication", "difficulty": 1, - "time": 45000, + "time": "45 m", "autolearn": true, "tools": [ [ [ "brick_kiln", 10 ], [ "kiln", 10 ], [ "surface_heat", 10, "LIST" ] ] ], "components": [ [ [ "water", 1 ], [ "water_clean", 1 ] ], [ [ "clay_lump", 1 ] ] ] @@ -77,7 +77,7 @@ "subcategory": "CSC_AMMO_OTHER", "skill_used": "fabrication", "difficulty": 6, - "time": 60000, + "time": "60 m", "autolearn": true, "book_learn": [ [ "glassblowing_book", 5 ] ], "tools": [ [ [ "tongs", -1 ] ], [ [ "crucible", -1 ], [ "crucible_clay", -1 ] ], [ [ "forge", 25 ] ] ], @@ -91,7 +91,7 @@ "skill_used": "fabrication", "skills_required": [ "gun", 4 ], "difficulty": 2, - "time": 45000, + "time": "45 m", "autolearn": true, "book_learn": [ [ "textbook_fabrication", 1 ] ], "tools": [ [ [ "press", -1 ] ], [ [ "crucible", -1 ], [ "crucible_clay", -1 ] ], [ [ "forge", 100 ], [ "oxy_torch", 20 ] ] ], @@ -115,7 +115,7 @@ "skill_used": "fabrication", "skills_required": [ "survival", 1 ], "difficulty": 3, - "time": 15000, + "time": "15 m", "autolearn": true, "book_learn": [ [ "recipe_arrows", 1 ], [ "pocket_survival", 1 ], [ "book_archery", 2 ] ], "qualities": [ { "id": "CUT", "level": 1 } ], @@ -133,7 +133,7 @@ "skill_used": "fabrication", "skills_required": [ "survival", 2 ], "difficulty": 1, - "time": 15000, + "time": "15 m", "autolearn": true, "book_learn": [ [ "recipe_arrows", 1 ], [ "book_archery", 1 ] ], "qualities": [ { "id": "CUT", "level": 1 } ], @@ -148,7 +148,7 @@ "skills_required": [ [ "archery", 4 ], [ "survival", 1 ] ], "using": [ [ "forging_standard", 1 ] ], "difficulty": 5, - "time": 30000, + "time": "30 m", "autolearn": true, "book_learn": [ [ "recipe_arrows", 3 ] ], "qualities": [ { "id": "HAMMER", "level": 2 }, { "id": "CUT", "level": 1 }, { "id": "ANVIL", "level": 3 } ], @@ -169,7 +169,7 @@ "skills_required": [ [ "archery", 4 ], [ "survival", 1 ] ], "using": [ [ "forging_standard", 1 ] ], "difficulty": 5, - "time": 30000, + "time": "30 m", "autolearn": true, "book_learn": [ [ "recipe_arrows", 3 ] ], "qualities": [ { "id": "HAMMER", "level": 2 }, { "id": "CUT", "level": 1 }, { "id": "ANVIL", "level": 3 } ], @@ -190,7 +190,7 @@ "skills_required": [ [ "archery", 4 ], [ "survival", 1 ] ], "using": [ [ "forging_standard", 1 ] ], "difficulty": 5, - "time": 30000, + "time": "30 m", "autolearn": true, "book_learn": [ [ "recipe_arrows", 3 ] ], "qualities": [ { "id": "HAMMER", "level": 2 }, { "id": "CUT", "level": 1 }, { "id": "ANVIL", "level": 3 } ], @@ -210,7 +210,7 @@ "skill_used": "fabrication", "skills_required": [ [ "archery", 3 ], [ "survival", 1 ] ], "difficulty": 4, - "time": 20000, + "time": "20 m", "autolearn": true, "book_learn": [ [ "recipe_arrows", 3 ] ], "qualities": [ { "id": "HAMMER", "level": 1 }, { "id": "CUT", "level": 1 }, { "id": "SAW_M", "level": 1 } ], @@ -228,7 +228,7 @@ "skill_used": "fabrication", "skills_required": [ [ "survival", 3 ], [ "archery", 1 ] ], "difficulty": 3, - "time": 20000, + "time": "20 m", "autolearn": true, "qualities": [ { "id": "CUT", "level": 1 } ], "tools": [ [ [ "fire", -1 ] ] ], @@ -246,7 +246,7 @@ "skill_used": "fabrication", "skills_required": [ [ "archery", 3 ], [ "survival", 1 ] ], "difficulty": 4, - "time": 20000, + "time": "20 m", "autolearn": true, "book_learn": [ [ "recipe_arrows", 2 ], [ "pocket_survival", 2 ] ], "qualities": [ { "id": "CUT", "level": 1 }, { "id": "HAMMER", "level": 1 } ], @@ -275,7 +275,7 @@ "skills_required": [ [ "survival", 1 ] ], "using": [ [ "forging_standard", 1 ] ], "difficulty": 5, - "time": 30000, + "time": "30 m", "autolearn": true, "book_learn": [ [ "recipe_arrows", 3 ] ], "qualities": [ { "id": "HAMMER", "level": 2 }, { "id": "CUT", "level": 1 }, { "id": "ANVIL", "level": 3 } ], @@ -296,7 +296,7 @@ "skills_required": [ [ "survival", 1 ] ], "using": [ [ "forging_standard", 1 ] ], "difficulty": 5, - "time": 30000, + "time": "30 m", "autolearn": true, "book_learn": [ [ "recipe_arrows", 3 ] ], "qualities": [ { "id": "HAMMER", "level": 2 }, { "id": "CUT", "level": 1 }, { "id": "ANVIL", "level": 3 } ], @@ -317,7 +317,7 @@ "skills_required": [ [ "survival", 1 ] ], "using": [ [ "forging_standard", 1 ] ], "difficulty": 5, - "time": 30000, + "time": "30 m", "autolearn": true, "book_learn": [ [ "recipe_arrows", 3 ] ], "qualities": [ { "id": "HAMMER", "level": 2 }, { "id": "CUT", "level": 1 }, { "id": "ANVIL", "level": 3 } ], @@ -337,7 +337,7 @@ "skill_used": "fabrication", "skills_required": [ [ "survival", 1 ] ], "difficulty": 4, - "time": 20000, + "time": "20 m", "autolearn": true, "book_learn": [ [ "recipe_arrows", 3 ] ], "qualities": [ { "id": "HAMMER", "level": 1 }, { "id": "CUT", "level": 1 }, { "id": "SAW_M", "level": 1 } ], @@ -355,7 +355,7 @@ "skill_used": "fabrication", "skills_required": [ "survival", 2 ], "difficulty": 1, - "time": 15000, + "time": "15 m", "autolearn": true, "book_learn": [ [ "recipe_arrows", 1 ], [ "book_archery", 1 ] ], "qualities": [ { "id": "CUT", "level": 1 } ], @@ -369,7 +369,7 @@ "skill_used": "fabrication", "skills_required": [ [ "survival", 3 ] ], "difficulty": 3, - "time": 20000, + "time": "20 m", "autolearn": true, "qualities": [ { "id": "CUT", "level": 1 } ], "tools": [ [ [ "fire", -1 ] ] ], @@ -387,7 +387,7 @@ "skill_used": "fabrication", "skills_required": [ "survival", 1 ], "difficulty": 3, - "time": 15000, + "time": "15 m", "autolearn": true, "book_learn": [ [ "recipe_arrows", 1 ], [ "pocket_survival", 1 ], [ "book_archery", 2 ] ], "qualities": [ { "id": "CUT", "level": 1 } ], @@ -405,7 +405,7 @@ "skill_used": "fabrication", "skills_required": [ [ "survival", 1 ] ], "difficulty": 4, - "time": 20000, + "time": "20 m", "autolearn": true, "book_learn": [ [ "recipe_arrows", 2 ], [ "pocket_survival", 2 ] ], "qualities": [ { "id": "CUT", "level": 1 }, { "id": "HAMMER", "level": 1 } ], @@ -433,7 +433,7 @@ "skill_used": "fabrication", "skills_required": [ "archery", 3 ], "difficulty": 3, - "time": 5000, + "time": "5 m", "reversible": true, "book_learn": [ [ "recipe_arrows", 5 ] ], "qualities": [ { "id": "CUT", "level": 1 } ], @@ -465,7 +465,7 @@ "skill_used": "fabrication", "skills_required": [ [ "archery", 4 ] ], "difficulty": 4, - "time": 7000, + "time": "7 m", "reversible": true, "decomp_learn": 6, "note": "you just take the warhead off or put it on, rather than making the warhead", @@ -492,7 +492,7 @@ "skill_used": "fabrication", "skills_required": [ [ "archery", 5 ], [ "mechanics", 3 ] ], "difficulty": 6, - "time": 5000, + "time": "5 m", "book_learn": [ [ "textbook_anarch", 4 ], [ "recipe_bullets", 7 ] ], "using": [ [ "soldering_standard", 10 ] ], "qualities": [ { "id": "SAW_M", "level": 1 } ], @@ -517,7 +517,7 @@ "skill_used": "fabrication", "skills_required": [ [ "mechanics", 3 ] ], "difficulty": 5, - "time": 10000, + "time": "10 m", "book_learn": [ [ "recipe_arrows", 7 ], [ "textbook_anarch", 4 ], [ "recipe_bullets", 7 ] ], "using": [ [ "soldering_standard", 10 ] ], "qualities": [ { "id": "SAW_M", "level": 1 } ], @@ -541,7 +541,7 @@ "category": "CC_AMMO", "skill_used": "fabrication", "difficulty": 2, - "time": 5000, + "time": "5 m", "autolearn": true, "qualities": [ { "id": "CUT", "level": 1 }, { "id": "HAMMER", "level": 1 } ], "components": [ [ [ "stick", 1 ], [ "broom", 1 ], [ "2x4", 1 ], [ "bee_sting", 1 ] ], [ [ "scrap", 4 ] ] ] @@ -552,7 +552,7 @@ "category": "CC_AMMO", "skill_used": "fabrication", "difficulty": 4, - "time": 10000, + "time": "10 m", "autolearn": true, "qualities": [ { "id": "HAMMER", "level": 1 }, { "id": "SAW_M", "level": 1 } ], "components": [ [ [ "steel_chunk", 3 ], [ "scrap", 8 ] ] ] @@ -565,7 +565,7 @@ "skill_used": "fabrication", "skills_required": [ "gun", 1 ], "difficulty": 3, - "time": 500, + "time": "0 m", "autolearn": true, "book_learn": [ [ "recipe_bullets", 2 ], [ "manual_shotgun", 2 ] ], "qualities": [ { "id": "SAW_M", "level": 1 } ], @@ -594,7 +594,7 @@ "skill_used": "fabrication", "skills_required": [ "gun", 1 ], "difficulty": 3, - "time": 500, + "time": "0 m", "autolearn": true, "book_learn": [ [ "recipe_bullets", 2 ], [ "manual_shotgun", 2 ] ], "qualities": [ { "id": "SAW_M", "level": 1 } ], @@ -612,7 +612,7 @@ "skill_used": "fabrication", "skills_required": [ "gun", 1 ], "difficulty": 3, - "time": 500, + "time": "0 m", "autolearn": true, "book_learn": [ [ "recipe_bullets", 2 ], [ "manual_shotgun", 2 ] ], "qualities": [ { "id": "SAW_M", "level": 1 } ], @@ -627,7 +627,7 @@ "skill_used": "fabrication", "skills_required": [ "gun", 3 ], "difficulty": 4, - "time": 45000, + "time": "45 m", "book_learn": [ [ "manual_pistol", 3 ], [ "recipe_bullets", 2 ] ], "qualities": [ { "id": "HAMMER", "level": 3 } ], "tools": [ [ [ "swage", -1 ] ], [ [ "press", -1 ] ] ], @@ -644,7 +644,7 @@ "skill_used": "fabrication", "skills_required": [ "gun", 3 ], "difficulty": 4, - "time": 45000, + "time": "45 m", "book_learn": [ [ "manual_pistol", 3 ], [ "recipe_bullets", 2 ] ], "qualities": [ { "id": "HAMMER", "level": 3 } ], "tools": [ [ [ "swage", -1 ] ], [ [ "press", -1 ] ] ], @@ -661,7 +661,7 @@ "skill_used": "fabrication", "skills_required": [ "gun", 3 ], "difficulty": 4, - "time": 45000, + "time": "45 m", "book_learn": [ [ "mag_rifle", 3 ], [ "recipe_bullets", 2 ] ], "qualities": [ { "id": "HAMMER", "level": 3 } ], "tools": [ [ [ "swage", -1 ] ], [ [ "press", -1 ] ] ], @@ -678,7 +678,7 @@ "skill_used": "fabrication", "skills_required": [ "gun", 3 ], "difficulty": 4, - "time": 45000, + "time": "45 m", "book_learn": [ [ "mag_rifle", 3 ], [ "recipe_bullets", 2 ] ], "qualities": [ { "id": "HAMMER", "level": 3 } ], "tools": [ [ [ "swage", -1 ] ], [ [ "press", -1 ] ] ], @@ -695,7 +695,7 @@ "skill_used": "fabrication", "skills_required": [ "gun", 3 ], "difficulty": 4, - "time": 45000, + "time": "45 m", "book_learn": [ [ "manual_shotgun", 3 ], [ "recipe_bullets", 2 ] ], "qualities": [ { "id": "HAMMER", "level": 3 } ], "tools": [ [ [ "swage", -1 ] ], [ [ "press", -1 ] ] ], @@ -712,7 +712,7 @@ "skill_used": "fabrication", "skills_required": [ [ "archery", 3 ], [ "survival", 1 ] ], "difficulty": 5, - "time": 56000, + "time": "56 m", "autolearn": true, "qualities": [ { "id": "CUT", "level": 1 } ], "tools": [ [ [ "mold_plastic", -1 ] ], [ [ "surface_heat", 15, "LIST" ] ] ], @@ -730,7 +730,7 @@ "skill_used": "fabrication", "skills_required": [ "electronics", 5 ], "difficulty": 3, - "time": 10000, + "time": "10 m", "reversible": true, "decomp_learn": 4, "book_learn": [ [ "recipe_lab_elec", 4 ] ], @@ -744,7 +744,7 @@ "subcategory": "CSC_AMMO_OTHER", "skill_used": "fabrication", "difficulty": 1, - "time": 120000, + "time": "120 m", "autolearn": true, "qualities": [ { "id": "HAMMER", "level": 1 }, { "id": "SAW_M", "level": 1 } ], "components": [ [ [ "rebar", 2 ] ] ] @@ -756,7 +756,7 @@ "subcategory": "CSC_AMMO_OTHER", "skill_used": "fabrication", "difficulty": 2, - "time": 100000, + "time": "100 m", "autolearn": true, "qualities": [ { "id": "ANVIL", "level": 3 }, { "id": "HAMMER", "level": 3 }, { "id": "CHISEL", "level": 3 } ], "tools": [ [ [ "tongs", -1 ] ], [ [ "crucible", -1 ], [ "crucible_clay", -1 ] ], [ [ "forge", 200 ], [ "oxy_torch", 40 ] ] ], @@ -770,7 +770,7 @@ "skill_used": "fabrication", "skills_required": [ "gun", 1 ], "difficulty": 2, - "time": 180000, + "time": "180 m", "autolearn": true, "qualities": [ { "id": "ANVIL", "level": 3 }, { "id": "HAMMER", "level": 3 }, { "id": "CHISEL", "level": 3 } ], "tools": [ [ [ "tongs", -1 ] ], [ [ "swage", -1 ] ], [ [ "forge", 50 ], [ "oxy_torch", 10 ] ] ], @@ -783,7 +783,7 @@ "subcategory": "CSC_AMMO_OTHER", "skill_used": "cooking", "difficulty": 7, - "time": 60000, + "time": "60 m", "qualities": [ { "id": "CHEM", "level": 2 } ], "book_learn": [ [ "textbook_gaswarfare", 8, "" ], @@ -806,7 +806,7 @@ "subcategory": "CSC_AMMO_OTHER", "skill_used": "fabrication", "difficulty": 3, - "time": 8000, + "time": "8 m", "book_learn": [ [ "manual_launcher", 4 ] ], "qualities": [ { "id": "HAMMER", "level": 3 }, { "id": "SAW_M", "level": 1 } ], "tools": [ @@ -827,7 +827,7 @@ "subcategory": "CSC_AMMO_OTHER", "skill_used": "fabrication", "difficulty": 4, - "time": 30000, + "time": "30 m", "book_learn": [ [ "manual_launcher", 5 ] ], "qualities": [ { "id": "HAMMER", "level": 3 }, { "id": "SAW_M", "level": 1 } ], "tools": [ [ [ "hotplate", 50 ], [ "toolset", 50 ] ] ], @@ -840,7 +840,7 @@ "subcategory": "CSC_AMMO_OTHER", "skill_used": "fabrication", "difficulty": 5, - "time": 20000, + "time": "20 m", "book_learn": [ [ "manual_launcher", 6 ] ], "qualities": [ { "id": "HAMMER", "level": 3 }, { "id": "SAW_M", "level": 1 } ], "tools": [ [ [ "hotplate", 50 ], [ "toolset", 50 ] ] ], @@ -859,7 +859,7 @@ "skill_used": "cooking", "skills_required": [ "survival", 2 ], "difficulty": 4, - "time": 8000, + "time": "8 m", "book_learn": [ [ "textbook_gaswarfare", 4 ], [ "textbook_chemistry", 4 ], [ "adv_chemistry", 4 ], [ "recipe_labchem", 4 ] ], "qualities": [ { "id": "CHEM", "level": 1 } ], "tools": [ [ [ "surface_heat", 5, "LIST" ] ] ], @@ -873,7 +873,7 @@ "skill_used": "cooking", "skills_required": [ "survival", 2 ], "difficulty": 3, - "time": 8000, + "time": "8 m", "book_learn": [ [ "textbook_gaswarfare", 3 ], [ "textbook_chemistry", 4 ], @@ -892,7 +892,7 @@ "subcategory": "CSC_OTHER_MATERIALS", "skill_used": "survival", "difficulty": 1, - "time": 1000, + "time": "1 m", "autolearn": true, "qualities": [ { "id": "CUT", "level": 1 } ], "components": [ diff --git a/data/json/recipes/recipe_companion.json b/data/json/recipes/recipe_companion.json index a806a67f3ec25..0810d5ff40de3 100644 --- a/data/json/recipes/recipe_companion.json +++ b/data/json/recipes/recipe_companion.json @@ -6,7 +6,7 @@ "category": "CC_OTHER", "subcategory": "CSC_OTHER_MATERIALS", "skill_used": "fabrication", - "time": 300000, + "time": "300 m", "autolearn": false, "never_learn": true, "components": [ [ [ "log", 2 ], [ "stick", 16 ], [ "splinter", 80 ] ] ] @@ -19,7 +19,7 @@ "subcategory": "CSC_OTHER_MATERIALS", "skill_used": "fabrication", "difficulty": 4, - "time": 30000, + "time": "30 m", "autolearn": false, "never_learn": true, "using": [ [ "forging_standard", 1 ], [ "steel_standard", 6 ] ], @@ -34,7 +34,7 @@ "subcategory": "CSC_OTHER_MATERIALS", "skill_used": "fabrication", "difficulty": 6, - "time": 52000, + "time": "52 m", "autolearn": false, "never_learn": true, "using": [ [ "forging_standard", 1 ], [ "steel_standard", 8 ] ], @@ -49,7 +49,7 @@ "subcategory": "CSC_OTHER_MATERIALS", "skill_used": "fabrication", "difficulty": 1, - "time": 18000, + "time": "18 m", "autolearn": false, "never_learn": true, "qualities": [ { "id": "ANVIL", "level": 3 }, { "id": "HAMMER", "level": 5 }, { "id": "CHISEL", "level": 3 } ], @@ -64,7 +64,7 @@ "subcategory": "CSC_OTHER_MATERIALS", "skill_used": "fabrication", "difficulty": 3, - "time": 3000, + "time": "3 m", "autolearn": false, "never_learn": true, "qualities": [ { "id": "ANVIL", "level": 3 }, { "id": "HAMMER", "level": 5 }, { "id": "CHISEL", "level": 3 } ], @@ -79,7 +79,7 @@ "subcategory": "CSC_OTHER_MATERIALS", "skill_used": "fabrication", "difficulty": 4, - "time": 12000, + "time": "12 m", "autolearn": false, "never_learn": true, "qualities": [ { "id": "ANVIL", "level": 3 }, { "id": "HAMMER", "level": 5 }, { "id": "CHISEL", "level": 3 } ], @@ -94,7 +94,7 @@ "subcategory": "CSC_OTHER_MATERIALS", "skill_used": "fabrication", "difficulty": 2, - "time": 9000, + "time": "9 m", "autolearn": false, "never_learn": true, "qualities": [ { "id": "ANVIL", "level": 3 }, { "id": "HAMMER", "level": 5 }, { "id": "CHISEL", "level": 3 } ], diff --git a/data/json/recipes/recipe_construction_om.json b/data/json/recipes/recipe_construction_om.json index 5fccd2db534a6..b64d4b8168840 100644 --- a/data/json/recipes/recipe_construction_om.json +++ b/data/json/recipes/recipe_construction_om.json @@ -1,4 +1,17 @@ [ + { + "type": "recipe", + "result": "faction_base_camp_0", + "description": "We need to survey the base site first.", + "category": "CC_BUILDING", + "subcategory": "CSC_BUILDING_BASES", + "skill_used": "fabrication", + "autolearn": false, + "never_learn": true, + "time": "60 m", + "construction_blueprint": "faction_base_field_camp_0", + "blueprint_name": "basic survey" + }, { "type": "recipe", "result": "faction_base_camp_1", @@ -8,8 +21,11 @@ "skill_used": "fabrication", "autolearn": false, "never_learn": true, - "time": 180000, + "time": "180 m", "construction_blueprint": "faction_base_field_camp_1", + "blueprint_name": "basic northeast tent", + "blueprint_provides": [ { "id": "gathering" }, { "id": "primitive_camp_recipes_1" } ], + "blueprint_requires": [ { "id": "faction_base_camp_0" } ], "components": [ [ [ "large_tent_kit", 1 ], [ "broketent", 4 ], [ "tent_kit", 3 ], [ "shelter_kit", 4 ] ] ] }, { @@ -22,8 +38,11 @@ "difficulty": 1, "autolearn": false, "never_learn": true, - "time": 180000, + "time": "180 m", "construction_blueprint": "faction_base_field_camp_2", + "blueprint_name": "basic firepit", + "blueprint_provides": [ { "id": "bed" }, { "id": "firewood" }, { "id": "foraging" } ], + "blueprint_requires": [ { "id": "faction_base_camp_1" } ], "qualities": [ [ { "id": "DIG", "level": 1 } ], [ { "id": "HAMMER", "level": 1 } ] ], "components": [ [ [ "2x4", 8 ] ], [ [ "straw_pile", 16 ], [ "pine_bough", 20 ] ] ] }, @@ -37,8 +56,11 @@ "difficulty": 2, "autolearn": false, "never_learn": true, - "time": 180000, + "time": "180 m", "construction_blueprint": "faction_base_field_camp_3", + "blueprint_name": "basic storage", + "blueprint_provides": [ { "id": "sorting" } ], + "blueprint_requires": [ { "id": "faction_base_camp_2" } ], "qualities": [ [ { "id": "HAMMER", "level": 1 } ] ], "components": [ [ [ "2x4", 32 ] ], [ [ "nail", 96 ] ] ] }, @@ -52,8 +74,11 @@ "difficulty": 2, "autolearn": false, "never_learn": true, - "time": 240000, + "time": "240 m", "construction_blueprint": "faction_base_field_camp_4", + "blueprint_name": "basic northeast bed", + "blueprint_provides": [ { "id": "bed" }, { "id": "logging" } ], + "blueprint_requires": [ { "id": "faction_base_camp_3" } ], "qualities": [ [ { "id": "HAMMER", "level": 2 } ] ], "components": [ [ [ "2x4", 24 ] ], @@ -73,8 +98,11 @@ "difficulty": 2, "autolearn": false, "never_learn": true, - "time": 720000, + "time": "720 m", "construction_blueprint": "faction_base_field_camp_5", + "blueprint_name": "basic northwest tent", + "blueprint_provides": [ { "id": "bed", "amount": 2 } ], + "blueprint_requires": [ { "id": "faction_base_camp_4" } ], "qualities": [ [ { "id": "HAMMER", "level": 2 } ] ], "components": [ [ [ "large_tent_kit", 1 ], [ "broketent", 4 ], [ "tent_kit", 3 ], [ "shelter_kit", 4 ] ], @@ -96,8 +124,11 @@ "autolearn": false, "never_learn": true, "comment": "2hrs*14wall + 1 hr crates + 2*28roof + 4hrs pits = 89 hrs (12hrs on/off) 8 days total", - "time": 11520000, + "time": "11520 m", "construction_blueprint": "faction_base_field_camp_6", + "blueprint_name": "basic central building", + "blueprint_provides": [ { "id": "relaying" } ], + "blueprint_requires": [ { "id": "faction_base_camp_4" } ], "qualities": [ [ { "id": "DIG", "level": 2 } ], [ { "id": "HAMMER", "level": 2 } ] ], "components": [ [ [ "2x4", 16 ] ], [ [ "log", 112 ] ], [ [ "nail", 48 ] ], [ [ "stick", 196 ] ] ] }, @@ -111,8 +142,11 @@ "difficulty": 2, "autolearn": false, "never_learn": true, - "time": 720000, + "time": "720 m", "construction_blueprint": "faction_base_field_camp_7", + "blueprint_name": "basic west tent", + "blueprint_provides": [ { "id": "bed", "amount": 2 } ], + "blueprint_requires": [ { "id": "faction_base_camp_4" } ], "qualities": [ [ { "id": "HAMMER", "level": 2 } ] ], "components": [ [ [ "large_tent_kit", 1 ], [ "broketent", 4 ], [ "tent_kit", 3 ], [ "shelter_kit", 4 ] ], @@ -134,9 +168,12 @@ "autolearn": false, "never_learn": true, "comment": "2hrs*4wall + .5 hr*2tables + .5hr*4benches+ 1hrs pits = 12 hrs (12hrs on/off) 1 days total", - "time": 1440000, + "time": "1440 m", "construction_blueprint": "faction_base_field_camp_8", - "blueprint_provides": [ "fake_stove" ], + "blueprint_name": "basic central kitchen", + "blueprint_resources": [ "fake_stove" ], + "blueprint_provides": [ { "id": "trapping" }, { "id": "hunting" }, { "id": "walls" }, { "id": "recruiting" } ], + "blueprint_requires": [ { "id": "faction_base_camp_6" } ], "qualities": [ [ { "id": "DIG", "level": 1 } ], [ { "id": "SAW_M", "level": 1 } ], [ { "id": "HAMMER", "level": 2 } ] ], "components": [ [ [ "2x4", 28 ] ], @@ -157,8 +194,11 @@ "difficulty": 2, "autolearn": false, "never_learn": true, - "time": 720000, + "time": "720 m", "construction_blueprint": "faction_base_field_camp_9", + "blueprint_name": "basic southeast tent", + "blueprint_provides": [ { "id": "bed", "amount": 2 } ], + "blueprint_requires": [ { "id": "faction_base_camp_4" } ], "qualities": [ [ { "id": "HAMMER", "level": 2 } ] ], "components": [ [ [ "large_tent_kit", 1 ], [ "broketent", 4 ], [ "tent_kit", 3 ], [ "shelter_kit", 4 ] ], @@ -180,8 +220,10 @@ "autolearn": false, "never_learn": true, "comment": "2hrs*6wall + 1 hr trash + 2*20roof + 4hrs pits = 53 hrs (12hrs on/off) 4.5 days total", - "time": 6480000, + "time": "6480 m", "construction_blueprint": "faction_base_field_camp_10", + "blueprint_requires": [ { "id": "faction_base_camp_8" } ], + "blueprint_name": "basic expanded kitchen", "qualities": [ [ { "id": "DIG", "level": 2 } ], [ { "id": "HAMMER", "level": 2 } ] ], "components": [ [ [ "log", 64 ] ], [ [ "stick", 116 ] ], [ [ "sheet_metal", 2 ] ] ] }, @@ -196,8 +238,11 @@ "autolearn": false, "never_learn": true, "comment": "2hrs*5wall + 1.5 hr*2door + 2hrs pits = 15 hrs (12hrs on/off) 1 days total", - "time": 1440000, + "time": "1440 m", "construction_blueprint": "faction_base_field_camp_11", + "blueprint_name": "basic completed central building", + "blueprint_provides": [ { "id": "scouting" } ], + "blueprint_requires": [ { "id": "faction_base_camp_10" } ], "qualities": [ [ { "id": "DIG", "level": 1 } ], [ { "id": "HAMMER", "level": 2 } ] ], "components": [ [ [ "log", 10 ] ], [ [ "stick", 15 ] ], [ [ "2x4", 32 ] ], [ [ "nail", 72 ] ] ] }, @@ -212,8 +257,10 @@ "autolearn": false, "never_learn": true, "comment": "11.5 hrs (12hrs on/off) 1 days total", - "time": 1440000, + "time": "1440 m", "construction_blueprint": "faction_base_field_camp_12", + "blueprint_name": "basic water well", + "blueprint_requires": [ { "id": "faction_base_camp_4" } ], "qualities": [ [ { "id": "DIG", "level": 2 } ], [ { "id": "WRENCH", "level": 1 } ], [ { "id": "HAMMER", "level": 2 } ] ], "components": [ [ [ "rock", 40 ] ], [ [ "pipe", 12 ] ], [ [ "2x4", 4 ] ], [ [ "well_pump", 1 ] ], [ [ "nail", 8 ] ] ] }, @@ -228,8 +275,11 @@ "autolearn": false, "never_learn": true, "comment": "2hrs*30palisade + .2hrs * 72pits = 75 hrs (12hrs on/off) 6.5 days total", - "time": 9360000, + "time": "9360 m", "construction_blueprint": "faction_base_field_camp_13", + "blueprint_name": "basic partial wall", + "blueprint_provides": [ { "id": "patrolling" } ], + "blueprint_requires": [ { "id": "faction_base_camp_4" } ], "qualities": [ [ { "id": "DIG", "level": 2 } ] ], "components": [ [ [ "log", 90 ] ], [ [ "rope_makeshift_6", 60 ], [ "rope_6", 60 ], [ "vine_30", 30 ] ] ] }, @@ -244,8 +294,10 @@ "autolearn": false, "never_learn": true, "comment": "2hrs*56palisade + .2hrs * 14pits = 115 hrs (12hrs on/off) 10 days total", + "time": "14400 m", "construction_blueprint": "faction_base_field_camp_14", - "time": 14400000, + "blueprint_name": "basic complete wall", + "blueprint_requires": [ { "id": "faction_base_camp_13" } ], "qualities": [ [ { "id": "DIG", "level": 2 } ] ], "components": [ [ [ "log", 168 ] ], [ [ "rope_makeshift_6", 112 ], [ "rope_6", 112 ], [ "vine_30", 112 ] ] ] }, @@ -259,8 +311,11 @@ "difficulty": 2, "autolearn": false, "never_learn": true, - "time": 720000, + "time": "720 m", "construction_blueprint": "faction_base_field_camp_15", + "blueprint_name": "basic east tent", + "blueprint_provides": [ { "id": "bed", "amount": 2 } ], + "blueprint_requires": [ { "id": "faction_base_camp_4" } ], "qualities": [ [ { "id": "HAMMER", "level": 2 } ] ], "components": [ [ [ "large_tent_kit", 1 ], [ "broketent", 4 ], [ "tent_kit", 3 ], [ "shelter_kit", 4 ] ], @@ -282,8 +337,10 @@ "autolearn": false, "never_learn": true, "comment": "1hr stove+ .5 hr*2tables + .5hr*4benches+ .5hrs 2counter = 5 hrs ", - "time": 370000, + "time": "370 m", "construction_blueprint": "faction_base_field_camp_16", + "blueprint_name": "basic dining hall", + "blueprint_requires": [ { "id": "faction_base_camp_11" } ], "qualities": [ [ { "id": "DIG", "level": 1 } ], [ { "id": "SAW_M", "level": 1 } ], [ { "id": "HAMMER", "level": 2 } ] ], "components": [ [ [ "2x4", 40 ] ], [ [ "nail", 72 ] ], [ [ "metal_tank", 1 ] ], [ [ "pipe", 1 ] ] ] }, @@ -298,8 +355,10 @@ "autolearn": false, "never_learn": true, "comment": "3*7doors = 21 hrs so 2 days-ish ", - "time": 2880000, + "time": "2880 m", "construction_blueprint": "faction_base_field_camp_17", + "blueprint_name": "basic reinforced gates", + "blueprint_requires": [ { "id": "faction_base_camp_16" }, { "id": "faction_base_camp_14" } ], "qualities": [ [ { "id": "HAMMER", "level": 2 } ] ], "components": [ [ [ "2x4", 198 ] ], [ [ "nail", 588 ] ] ] }, @@ -313,8 +372,11 @@ "difficulty": 2, "autolearn": false, "never_learn": true, - "time": 720000, + "time": "720 m", "construction_blueprint": "faction_base_field_camp_18", + "blueprint_name": "basic southwest tent", + "blueprint_provides": [ { "id": "bed", "amount": 2 } ], + "blueprint_requires": [ { "id": "faction_base_camp_4" } ], "qualities": [ [ { "id": "HAMMER", "level": 2 } ] ], "components": [ [ [ "large_tent_kit", 1 ], [ "broketent", 4 ], [ "tent_kit", 3 ], [ "shelter_kit", 4 ] ], @@ -335,8 +397,11 @@ "difficulty": 4, "autolearn": false, "never_learn": true, - "time": 2880000, + "time": "2880 m", "construction_blueprint": "faction_base_field_camp_19", + "blueprint_name": "basic radio tower", + "blueprint_provides": [ { "id": "recruiting" } ], + "blueprint_requires": [ { "id": "faction_base_camp_4" } ], "qualities": [ { "id": "HAMMER", "level": 2 }, { "id": "SAW_M", "level": 1 }, @@ -368,8 +433,10 @@ "difficulty": 6, "autolearn": false, "never_learn": true, - "time": 2880000, + "time": "2880 m", "construction_blueprint": "faction_base_field_camp_20", + "blueprint_name": "basic radio console", + "blueprint_requires": [ { "id": "faction_base_camp_19" } ], "qualities": [ { "id": "SAW_M", "level": 1 }, { "id": "WRENCH", "level": 1 }, { "id": "SCREW", "level": 1 } ], "components": [ [ [ "processor", 2 ] ], @@ -394,7 +461,8 @@ "autolearn": false, "never_learn": true, "construction_blueprint": "faction_base_field_camp_farm_0", - "time": 180000 + "blueprint_name": "Farm survey", + "time": "180 m" }, { "type": "recipe", @@ -405,8 +473,11 @@ "skill_used": "fabrication", "autolearn": false, "never_learn": true, - "time": 540000, + "time": "540 m", "construction_blueprint": "faction_base_field_camp_farm_1", + "blueprint_name": "Farm basic plots", + "blueprint_provides": [ { "id": "farming" } ], + "blueprint_requires": [ { "id": "faction_base_farm_0" } ], "qualities": [ [ { "id": "DIG", "level": 1 } ] ] }, { @@ -419,8 +490,10 @@ "difficulty": 4, "autolearn": false, "never_learn": true, - "time": 3600000, + "time": "3600 m", "construction_blueprint": "faction_base_field_camp_farm_2", + "blueprint_name": "Farm basic shed", + "blueprint_requires": [ { "id": "faction_base_farm_0" } ], "qualities": [ [ { "id": "DIG", "level": 2 } ], [ { "id": "HAMMER", "level": 2 } ] ], "components": [ [ [ "log", 54 ] ], [ [ "stick", 90 ] ] ] }, @@ -434,8 +507,10 @@ "difficulty": 4, "autolearn": false, "never_learn": true, - "time": 2160000, + "time": "2160 m", "construction_blueprint": "faction_base_field_camp_farm_3", + "blueprint_name": "Farm upgraded shed", + "blueprint_requires": [ { "id": "faction_base_farm_0" }, { "id": "faction_base_farm_1" } ], "qualities": [ [ { "id": "DIG", "level": 2 } ], [ { "id": "HAMMER", "level": 2 } ] ], "components": [ [ [ "log", 24 ] ], [ [ "stick", 36 ] ], [ [ "2x4", 16 ] ], [ [ "nail", 36 ] ] ] }, @@ -450,8 +525,11 @@ "autolearn": false, "never_learn": true, "comment": "1hrs*26wall + 1.5 hr*1door + 0.5hrs*14pits + 2hrs*2window + 2hrs*20log roof + 0.5hrs*9counter + 0.5hrs*1table = 83.5 hrs (12hrs on/off) 7 days total; requires 26wall*(2log+3stick+6 2x4 ) + 1door*(16 2x4+36nail) + 2windows*(15 2x4+30nail+2log+glass) + 20roof*(2log+4stick+8 2x4) + 1table*(8nail+6 2x4) + 9counter*(8nail+6 2x4)", - "time": 10080000, + "time": "10080 m", "construction_blueprint": "faction_base_field_camp_farm_4", + "blueprint_name": "Farm processing shack", + "blueprint_provides": [ { "id": "reseeding" }, { "id": "farm_recipes_1" } ], + "blueprint_requires": [ { "id": "faction_base_farm_3" } ], "qualities": [ [ { "id": "DIG", "level": 2 } ], [ { "id": "HAMMER", "level": 2 } ] ], "components": [ [ [ "log", 96 ] ], [ [ "stick", 158 ] ], [ [ "2x4", 336 ] ], [ [ "nail", 176 ] ], [ [ "glass_sheet", 2 ] ] ] }, @@ -464,8 +542,9 @@ "skill_used": "fabrication", "autolearn": false, "construction_blueprint": "faction_base_field_camp_garage_0", + "blueprint_name": "Garage survey", "never_learn": true, - "time": 180000 + "time": "180 m" }, { "type": "recipe", @@ -478,8 +557,11 @@ "autolearn": false, "never_learn": true, "construction_blueprint": "faction_base_field_camp_garage_1", - "blueprint_provides": [ "wrench", "hacksaw" ], - "time": 5040000, + "blueprint_name": "Garage tool rack", + "blueprint_provides": [ { "id": "dismantling" } ], + "blueprint_requires": [ { "id": "faction_base_garage_0" } ], + "blueprint_resources": [ "wrench", "hacksaw" ], + "time": "5040 m", "qualities": [ [ { "id": "DIG", "level": 2 } ], [ { "id": "HAMMER", "level": 2 } ], [ { "id": "WRENCH", "level": 1 } ] ], "components": [ [ [ "log", 72 ] ], @@ -503,7 +585,9 @@ "autolearn": false, "never_learn": true, "construction_blueprint": "faction_base_field_camp_garage_2", - "time": 4320000, + "blueprint_name": "Garage partial roof", + "blueprint_requires": [ { "id": "faction_base_garage_1" } ], + "time": "4320 m", "qualities": [ [ { "id": "DIG", "level": 2 } ], [ { "id": "HAMMER", "level": 2 } ] ], "components": [ [ [ "log", 68 ] ], [ [ "stick", 60 ] ], [ [ "2x4", 112 ] ] ] }, @@ -517,8 +601,10 @@ "difficulty": 4, "autolearn": false, "never_learn": true, - "time": 10080000, + "time": "10080 m", "construction_blueprint": "faction_base_field_camp_garage_3", + "blueprint_name": "Garage completed roof", + "blueprint_requires": [ { "id": "faction_base_garage_2" } ], "qualities": [ [ { "id": "DIG", "level": 2 } ], [ { "id": "HAMMER", "level": 2 } ] ], "components": [ [ [ "log", 112 ] ], [ [ "2x4", 448 ] ] ] }, @@ -532,8 +618,10 @@ "difficulty": 4, "autolearn": false, "never_learn": true, - "time": 4320000, + "time": "4320 m", "construction_blueprint": "faction_base_field_camp_garage_4", + "blueprint_name": "Garage partial expansion", + "blueprint_requires": [ { "id": "faction_base_garage_3" } ], "qualities": [ [ { "id": "DIG", "level": 2 } ], [ { "id": "HAMMER", "level": 2 } ] ], "components": [ [ [ "log", 65 ] ], [ [ "stick", 96 ] ] ] }, @@ -547,8 +635,10 @@ "difficulty": 5, "autolearn": false, "never_learn": true, - "time": 11520000, + "time": "11520 m", "construction_blueprint": "faction_base_field_camp_garage_5", + "blueprint_name": "Garage expanded roof", + "blueprint_requires": [ { "id": "faction_base_garage_4" } ], "qualities": [ [ { "id": "DIG", "level": 2 } ], [ { "id": "HAMMER", "level": 2 } ], [ { "id": "WRENCH", "level": 1 } ] ], "components": [ [ [ "log", 124 ] ], @@ -569,8 +659,10 @@ "difficulty": 4, "autolearn": false, "never_learn": true, - "time": 2880000, + "time": "2880 m", "construction_blueprint": "faction_base_field_camp_garage_6", + "blueprint_name": "Garage mechanics quarters", + "blueprint_requires": [ { "id": "faction_base_garage_5" } ], "qualities": [ [ { "id": "DIG", "level": 2 } ], [ { "id": "HAMMER", "level": 2 } ], [ { "id": "WRENCH", "level": 1 } ] ], "components": [ [ [ "log", 95 ] ], @@ -592,7 +684,8 @@ "autolearn": false, "never_learn": true, "construction_blueprint": "faction_base_field_camp_kitchen_0", - "time": 180000 + "blueprint_name": "Kitchen survey", + "time": "180 m" }, { "type": "recipe", @@ -604,9 +697,12 @@ "difficulty": 4, "autolearn": false, "never_learn": true, + "time": "7200 m", "construction_blueprint": "faction_base_field_camp_kitchen_1", - "blueprint_provides": [ "fake_fireplace" ], - "time": 7200000, + "blueprint_name": "Kitchen fireplace shack", + "blueprint_provides": [ { "id": "kitchen" }, { "id": "kitchen_recipes_1" } ], + "blueprint_requires": [ { "id": "faction_base_kitchen_0" } ], + "blueprint_resources": [ "fake_fireplace" ], "qualities": [ [ { "id": "DIG", "level": 2 } ], [ { "id": "HAMMER", "level": 2 } ] ], "components": [ [ [ "pot", 1 ], [ "rock_pot", 1 ], [ "pot_copper", 1 ], [ "clay_pot", 1 ] ], @@ -627,8 +723,10 @@ "difficulty": 4, "autolearn": false, "never_learn": true, - "time": 3600000, + "time": "3600 m", "construction_blueprint": "faction_base_field_camp_kitchen_2", + "blueprint_name": "Kitchen finished shack", + "blueprint_requires": [ { "id": "faction_base_kitchen_1" } ], "qualities": [ [ { "id": "DIG", "level": 2 } ], [ { "id": "HAMMER", "level": 2 } ] ], "components": [ [ [ "makeshift_knife", 1 ], [ "knife_steak", 1 ], [ "primitive_knife", 1 ], [ "copper_knife", 1 ] ], @@ -649,9 +747,12 @@ "difficulty": 4, "autolearn": false, "never_learn": true, - "time": 3600000, + "time": "3600 m", "construction_blueprint": "faction_base_field_camp_kitchen_3", - "blueprint_provides": [ "fake_char_smoker" ], + "blueprint_name": "Kitchen charcoal smoker", + "blueprint_provides": [ { "id": "kitchen_recipes_2" } ], + "blueprint_requires": [ { "id": "faction_base_kitchen_2" } ], + "blueprint_resources": [ "fake_char_smoker" ], "qualities": [ [ { "id": "DIG", "level": 2 } ], [ { "id": "HAMMER", "level": 2 } ], @@ -677,8 +778,11 @@ "difficulty": 4, "autolearn": false, "never_learn": true, - "time": 9360000, + "time": "9360 m", "construction_blueprint": "faction_base_field_camp_kitchen_4", + "blueprint_name": "Kitchen pantry expansion", + "blueprint_provides": [ { "id": "pantry" } ], + "blueprint_requires": [ { "id": "faction_base_kitchen_3" } ], "qualities": [ [ { "id": "DIG", "level": 2 } ], [ { "id": "HAMMER", "level": 2 } ] ], "components": [ [ [ "pot", 1 ], [ "rock_pot", 1 ], [ "pot_copper", 1 ], [ "clay_pot", 1 ] ], @@ -699,9 +803,11 @@ "difficulty": 4, "autolearn": false, "never_learn": true, - "time": 360000, + "time": "360 m", "construction_blueprint": "faction_base_field_camp_kitchen_5", - "blueprint_provides": [ "fake_fireplace", "fake_char_smoker", "fake_char_smoker" ], + "blueprint_name": "Kitchen more smoking racks", + "blueprint_resources": [ "fake_fireplace", "fake_char_smoker", "fake_char_smoker" ], + "blueprint_requires": [ { "id": "faction_base_kitchen_4" } ], "qualities": [ [ { "id": "DIG", "level": 2 } ], [ { "id": "HAMMER", "level": 2 } ], @@ -721,8 +827,10 @@ "difficulty": 5, "autolearn": false, "never_learn": true, - "time": 1440000, + "time": "1440 m", "construction_blueprint": "faction_base_field_camp_kitchen_6", + "blueprint_name": "Kitchen water well", + "blueprint_requires": [ { "id": "faction_base_kitchen_5" } ], "qualities": [ [ { "id": "DIG", "level": 2 } ], [ { "id": "WRENCH", "level": 1 } ], [ { "id": "HAMMER", "level": 2 } ] ], "components": [ [ [ "pot", 1 ], [ "rock_pot", 1 ], [ "pot_copper", 1 ], [ "clay_pot", 1 ] ], @@ -744,9 +852,12 @@ "difficulty": 5, "autolearn": false, "never_learn": true, - "time": 180000, + "time": "180 m", "construction_blueprint": "faction_base_field_camp_kitchen_7", - "blueprint_provides": [ "fake_stove", "fake_stove" ], + "blueprint_name": "Kitchen wood stoves", + "blueprint_provides": [ { "id": "kitchen_recipes_3" } ], + "blueprint_resources": [ "fake_stove", "fake_stove" ], + "blueprint_requires": [ { "id": "faction_base_kitchen_6" } ], "qualities": [ [ { "id": "DIG", "level": 2 } ], [ { "id": "WRENCH", "level": 1 } ], [ { "id": "HAMMER", "level": 2 } ] ], "components": [ [ [ "pipe", 2 ] ], [ [ "2x4", 20 ] ], [ [ "metal_tank", 2 ] ], [ [ "nail", 18 ] ] ] }, @@ -760,8 +871,10 @@ "difficulty": 4, "autolearn": false, "never_learn": true, - "time": 3600000, + "time": "3600 m", "construction_blueprint": "faction_base_field_camp_kitchen_8", + "blueprint_name": "Kitchen expanded pantry", + "blueprint_requires": [ { "id": "faction_base_kitchen_7" } ], "qualities": [ [ { "id": "DIG", "level": 2 } ], [ { "id": "HAMMER", "level": 2 } ] ], "components": [ [ [ "log", 40 ] ], [ [ "stick", 30 ] ], [ [ "2x4", 135 ] ], [ [ "nail", 150 ] ], [ [ "glass_sheet", 1 ] ] ] }, @@ -775,7 +888,7 @@ "difficulty": 1, "autolearn": false, "never_learn": true, - "time": 510000, + "time": "510 m", "qualities": [ [ { "id": "DIG", "level": 1 } ] ], "components": [ [ [ "stick", 3 ] ] ] }, @@ -789,7 +902,7 @@ "difficulty": 2, "autolearn": false, "never_learn": true, - "time": 1530000, + "time": "1530 m", "qualities": [ [ { "id": "DIG", "level": 2 } ] ], "components": [ [ [ "pointy_stick", 68 ] ] ] }, @@ -803,7 +916,8 @@ "autolearn": false, "never_learn": true, "construction_blueprint": "faction_base_field_camp_blacksmith_0", - "time": 180000 + "blueprint_name": "Blacksmithy survey", + "time": "180 m" }, { "type": "recipe", @@ -815,9 +929,12 @@ "difficulty": 5, "autolearn": false, "never_learn": true, - "time": 180000, + "time": "180 m", "construction_blueprint": "faction_base_field_camp_blacksmith_1", - "blueprint_provides": [ "fake_rforge", "fake_char_kiln", "makeshift_hammer" ], + "blueprint_name": "Blacksmithy forge and kiln", + "blueprint_provides": [ { "id": "blacksmith" }, { "id": "blacksmith_recipes_1" } ], + "blueprint_requires": [ { "id": "faction_base_blacksmith_0" } ], + "blueprint_resources": [ "fake_rforge", "fake_char_kiln", "makeshift_hammer" ], "qualities": [ [ { "id": "DIG", "level": 2 } ], [ { "id": "HAMMER", "level": 2 } ] ], "components": [ [ [ "crucible", 1 ], [ "crucible_clay", 1 ] ], @@ -835,8 +952,10 @@ "difficulty": 4, "autolearn": false, "never_learn": true, - "time": 10080000, + "time": "10080 m", "construction_blueprint": "faction_base_field_camp_blacksmith_2", + "blueprint_name": "Blacksmithy roof", + "blueprint_requires": [ { "id": "faction_base_blacksmith_1" } ], "qualities": [ [ { "id": "DIG", "level": 2 } ], [ { "id": "HAMMER", "level": 2 } ] ], "components": [ [ [ "log", 136 ] ], [ [ "stick", 72 ] ], [ [ "2x4", 352 ] ] ] }, @@ -850,9 +969,12 @@ "difficulty": 4, "autolearn": false, "never_learn": true, - "time": 180000, + "time": "180 m", "construction_blueprint": "faction_base_field_camp_blacksmith_3", - "blueprint_provides": [ "anvil", "crucible" ], + "blueprint_name": "Blacksmithy anvil and workbench", + "blueprint_provides": [ { "id": "blacksmith_recipes_2" } ], + "blueprint_requires": [ { "id": "faction_base_blacksmith_2" } ], + "blueprint_resources": [ "anvil", "crucible" ], "qualities": [ [ { "id": "HAMMER", "level": 2 } ] ], "components": [ [ [ "crucible", 1 ], [ "crucible_clay", 1 ] ], @@ -872,8 +994,11 @@ "difficulty": 4, "autolearn": false, "never_learn": true, - "time": 8640000, + "time": "8640 m", "construction_blueprint": "faction_base_field_camp_blacksmith_4", + "blueprint_name": "Blacksmithy expanded shop", + "blueprint_provides": [ { "id": "blacksmith_recipes_3" } ], + "blueprint_requires": [ { "id": "faction_base_blacksmith_3" } ], "qualities": [ [ { "id": "DIG", "level": 2 } ], [ { "id": "HAMMER", "level": 2 } ] ], "components": [ [ [ "log", 108 ] ], [ [ "stick", 36 ] ], [ [ "2x4", 342 ] ], [ [ "nail", 8 ] ] ] }, @@ -887,9 +1012,12 @@ "difficulty": 4, "autolearn": false, "never_learn": true, - "time": 180000, + "time": "180 m", "construction_blueprint": "faction_base_field_camp_blacksmith_5", - "blueprint_provides": [ "tongs", "chisel", "hammer", "swage" ], + "blueprint_name": "Blacksmithy forging tools", + "blueprint_provides": [ { "id": "blacksmith_recipes_4" } ], + "blueprint_requires": [ { "id": "faction_base_blacksmith_4" } ], + "blueprint_resources": [ "tongs", "chisel", "hammer", "swage" ], "qualities": [ [ { "id": "HAMMER", "level": 2 } ] ], "components": [ [ [ "tongs", 2 ] ], @@ -911,8 +1039,10 @@ "difficulty": 5, "autolearn": false, "never_learn": true, - "time": 480000, + "time": "480 m", "construction_blueprint": "faction_base_field_camp_blacksmith_6", + "blueprint_name": "Blacksmithy expanded forge", + "blueprint_requires": [ { "id": "faction_base_blacksmith_5" } ], "qualities": [ [ { "id": "DIG", "level": 2 } ], [ { "id": "HAMMER", "level": 2 } ], [ { "id": "SAW_W", "level": 1 } ] ], "components": [ [ [ "hammer", 1 ] ], [ [ "2x4", 16 ] ], [ [ "nail", 48 ] ], [ [ "rock", 120 ] ] ] }, @@ -926,8 +1056,11 @@ "difficulty": 4, "autolearn": false, "never_learn": true, + "time": "1440 m", "construction_blueprint": "faction_base_field_camp_blacksmith_7", - "time": 1440000, + "blueprint_name": "Blacksmithy bellows and quenching barrels", + "blueprint_provides": [ { "id": "blacksmith_recipes_5" } ], + "blueprint_requires": [ { "id": "faction_base_blacksmith_6" } ], "qualities": [ [ { "id": "HAMMER", "level": 2 } ], [ { "id": "SAW_W", "level": 1 } ] ], "components": [ [ [ "2x4", 40 ] ], @@ -951,8 +1084,11 @@ "difficulty": 4, "autolearn": false, "never_learn": true, - "time": 10080000, + "time": "10080 m", "construction_blueprint": "faction_base_field_camp_blacksmith_8", + "blueprint_name": "Blacksmithy machine shop", + "blueprint_provides": [ { "id": "blacksmith_recipes_6" } ], + "blueprint_requires": [ { "id": "faction_base_blacksmith_7" } ], "qualities": [ [ { "id": "DIG", "level": 2 } ], [ { "id": "HAMMER", "level": 2 } ] ], "components": [ [ [ "hammer_sledge", 1 ] ], @@ -974,9 +1110,11 @@ "difficulty": 4, "autolearn": false, "never_learn": true, - "time": 360000, + "time": "360 m", "construction_blueprint": "faction_base_field_camp_blacksmith_9", - "blueprint_provides": [ "wrench", "pliers" ], + "blueprint_name": "Blacksmithy machine shop tools", + "blueprint_requires": [ { "id": "faction_base_blacksmith_8" } ], + "blueprint_resources": [ "wrench", "pliers" ], "qualities": [ [ { "id": "WRENCH", "level": 1 } ], [ { "id": "HAMMER", "level": 2 } ] ], "components": [ [ [ "wrench", 2 ] ], @@ -999,8 +1137,10 @@ "difficulty": 4, "autolearn": false, "never_learn": true, - "time": 8640000, + "time": "8640 m", "construction_blueprint": "faction_base_field_camp_blacksmith_10", + "blueprint_name": "Blacksmithy machine shop expansion", + "blueprint_requires": [ { "id": "faction_base_blacksmith_9" } ], "qualities": [ [ { "id": "DIG", "level": 2 } ], [ { "id": "HAMMER", "level": 2 } ] ], "components": [ [ [ "hammer_sledge", 1 ] ], [ [ "log", 104 ] ], [ [ "stick", 54 ] ], [ [ "2x4", 272 ] ] ] }, @@ -1014,8 +1154,10 @@ "difficulty": 4, "autolearn": false, "never_learn": true, - "time": 1440000, + "time": "1440 m", "construction_blueprint": "faction_base_field_camp_blacksmith_11", + "blueprint_name": "Blacksmithy well", + "blueprint_requires": [ { "id": "faction_base_blacksmith_10" } ], "qualities": [ [ { "id": "WRENCH", "level": 1 } ], [ { "id": "DIG", "level": 2 } ], [ { "id": "HAMMER", "level": 2 } ] ], "components": [ [ [ "well_pump", 1 ] ], [ [ "pipe", 6 ] ], [ [ "2x4", 16 ] ], [ [ "nail", 24 ] ], [ [ "rock", 40 ] ] ] }, @@ -1029,9 +1171,12 @@ "difficulty": 4, "autolearn": false, "never_learn": true, - "time": 4320000, + "time": "4320 m", "construction_blueprint": "faction_base_field_camp_blacksmith_12", - "blueprint_provides": [ "fake_drop_hammer" ], + "blueprint_name": "Blacksmithy drop hammer", + "blueprint_provides": [ { "id": "blacksmith_recipes_7" } ], + "blueprint_requires": [ { "id": "faction_base_blacksmith_11" } ], + "blueprint_resources": [ "fake_drop_hammer" ], "qualities": [ [ { "id": "WRENCH", "level": 1 } ], [ { "id": "HAMMER", "level": 2 } ] ], "components": [ [ [ "log", 2 ] ], diff --git a/data/json/recipes/recipe_deconstruction.json b/data/json/recipes/recipe_deconstruction.json index 1d6f05a77a388..3f060f786e37a 100644 --- a/data/json/recipes/recipe_deconstruction.json +++ b/data/json/recipes/recipe_deconstruction.json @@ -2,69 +2,69 @@ { "result": "alarmclock", "type": "uncraft", - "time": 600, + "time": "0 m", "qualities": [ { "id": "SCREW", "level": 1 } ], "components": [ [ [ "scrap", 4 ] ], [ [ "clockworks", 2 ] ] ] }, { "result": "badge_cybercop", "type": "uncraft", - "time": 500, + "time": "0 m", "qualities": [ { "id": "HAMMER", "level": 1 } ], "components": [ [ [ "silver_small", 20 ] ] ] }, { "result": "badge_deputy", "type": "uncraft", - "time": 500, + "time": "0 m", "qualities": [ { "id": "HAMMER", "level": 1 } ], "components": [ [ [ "silver_small", 20 ] ] ] }, { "result": "badge_detective", "type": "uncraft", - "time": 500, + "time": "0 m", "qualities": [ { "id": "HAMMER", "level": 1 } ], "components": [ [ [ "gold_small", 20 ] ] ] }, { "result": "badge_marshal", "type": "uncraft", - "time": 500, + "time": "0 m", "qualities": [ { "id": "HAMMER", "level": 1 } ], "components": [ [ [ "silver_small", 20 ] ] ] }, { "result": "badge_swat", "type": "uncraft", - "time": 500, + "time": "0 m", "qualities": [ { "id": "HAMMER", "level": 1 } ], "components": [ [ [ "silver_small", 20 ] ] ] }, { "result": "baseball", "type": "uncraft", - "time": 1000, + "time": "1 m", "qualities": [ { "id": "CUT", "level": 1 } ], "components": [ [ [ "leather", 2 ] ], [ [ "string_6", 2 ] ] ] }, { "result": "battletorch_done", "type": "uncraft", - "time": 2000, + "time": "2 m", "components": [ [ [ "bat", 1 ] ], [ [ "nomex", 5 ] ] ] }, { "result": "bindle", "type": "uncraft", - "time": 100, + "time": "0 m", "components": [ [ [ "rag", 4 ] ], [ [ "stick", 1 ] ] ], "flags": [ "BLIND_HARD" ] }, { "result": "binoculars", "type": "uncraft", - "time": 1200, + "time": "1 m", "qualities": [ { "id": "SCREW", "level": 1 } ], "components": [ [ [ "lens", 2 ] ], [ [ "plastic_chunk", 2 ] ], [ [ "scrap", 1 ] ] ] }, @@ -74,7 +74,7 @@ "skill_used": "electronics", "difficulty": 7, "skills_required": [ "firstaid", 5 ], - "time": 50000, + "time": "50 m", "using": [ [ "soldering_standard", 20 ] ], "qualities": [ { "id": "SCREW", "level": 1 } ], "components": [ [ [ "burnt_out_bionic", 1 ] ] ] @@ -85,7 +85,7 @@ "skill_used": "electronics", "difficulty": 7, "skills_required": [ "firstaid", 5 ], - "time": 50000, + "time": "50 m", "using": [ [ "soldering_standard", 20 ] ], "qualities": [ { "id": "SCREW", "level": 1 } ], "components": [ [ [ "burnt_out_bionic", 1 ] ] ] @@ -96,7 +96,7 @@ "skill_used": "electronics", "difficulty": 7, "skills_required": [ "firstaid", 5 ], - "time": 50000, + "time": "50 m", "using": [ [ "soldering_standard", 20 ] ], "qualities": [ { "id": "SCREW", "level": 1 } ], "components": [ [ [ "burnt_out_bionic", 1 ] ] ] @@ -107,7 +107,7 @@ "skill_used": "electronics", "difficulty": 7, "skills_required": [ "firstaid", 5 ], - "time": 50000, + "time": "50 m", "using": [ [ "soldering_standard", 20 ] ], "qualities": [ { "id": "SCREW", "level": 1 } ], "components": [ [ [ "burnt_out_bionic", 1 ] ] ] @@ -118,7 +118,7 @@ "skill_used": "electronics", "difficulty": 7, "skills_required": [ "firstaid", 5 ], - "time": 50000, + "time": "50 m", "using": [ [ "soldering_standard", 20 ] ], "qualities": [ { "id": "SCREW", "level": 1 } ], "components": [ [ [ "burnt_out_bionic", 1 ] ] ] @@ -129,7 +129,7 @@ "skill_used": "electronics", "difficulty": 7, "skills_required": [ "firstaid", 5 ], - "time": 50000, + "time": "50 m", "using": [ [ "soldering_standard", 20 ] ], "qualities": [ { "id": "SCREW", "level": 1 } ], "components": [ [ [ "burnt_out_bionic", 1 ] ] ] @@ -140,7 +140,7 @@ "skill_used": "electronics", "difficulty": 7, "skills_required": [ "firstaid", 5 ], - "time": 50000, + "time": "50 m", "using": [ [ "soldering_standard", 20 ] ], "qualities": [ { "id": "SCREW", "level": 1 } ], "components": [ [ [ "burnt_out_bionic", 1 ] ] ] @@ -148,7 +148,7 @@ { "result": "blade", "type": "uncraft", - "time": 1500, + "time": "1 m", "qualities": [ { "id": "HAMMER", "level": 1 } ], "components": [ [ [ "scrap", 3 ] ] ] }, @@ -156,21 +156,21 @@ "result": "boots_steel", "type": "uncraft", "skill_used": "tailor", - "time": 1000, + "time": "1 m", "qualities": [ { "id": "CUT", "level": 1 } ], "components": [ [ [ "leather", 8 ] ], [ [ "scrap", 2 ] ] ] }, { "result": "bowl_pewter", "type": "uncraft", - "time": 500, + "time": "0 m", "qualities": [ { "id": "HAMMER", "level": 1 } ], "components": [ [ [ "tin", 100 ] ] ] }, { "result": "box_cigarette", "type": "uncraft", - "time": 100, + "time": "0 m", "components": [ [ [ "paper", 1 ] ] ], "flags": [ "BLIND_EASY" ] }, @@ -179,36 +179,57 @@ "type": "uncraft", "skill_used": "electronics", "difficulty": 4, - "time": 2000, + "time": "2 m", "using": [ [ "soldering_standard", 5 ] ], "qualities": [ { "id": "SCREW", "level": 1 } ], - "components": [ [ [ "processor", 1 ] ], [ [ "RAM", 1 ] ], [ [ "scrap", 1 ] ] ] + "components": [ + [ [ "ai_module_basic", 1 ] ], + [ [ "RAM", 1 ] ], + [ [ "small_storage_battery", 1 ] ], + [ [ "scrap", 1 ] ], + [ [ "quad_rotors", 1 ] ], + [ [ "sensor_module", 1 ] ], + [ [ "identification_module", 1 ] ] + ] }, { "result": "broken_c4_hack", "type": "uncraft", "skill_used": "electronics", "difficulty": 4, - "time": 2000, + "time": "2 m", "using": [ [ "soldering_standard", 5 ] ], "qualities": [ { "id": "SCREW", "level": 1 } ], - "components": [ [ [ "processor", 1 ] ], [ [ "RAM", 1 ] ], [ [ "scrap", 1 ] ] ] + "components": [ + [ [ "ai_module_basic", 1 ] ], + [ [ "RAM", 1 ] ], + [ [ "small_storage_battery", 1 ] ], + [ [ "scrap", 1 ] ], + [ [ "quad_rotors", 1 ] ], + [ [ "sensor_module", 1 ] ], + [ [ "identification_module", 1 ] ] + ] }, { "result": "broken_copbot", "type": "uncraft", "skill_used": "electronics", "difficulty": 6, - "time": 120000, + "time": "120 m", "using": [ [ "soldering_standard", 20 ], [ "welding_standard", 5 ] ], "qualities": [ { "id": "SCREW", "level": 1 }, { "id": "SAW_M", "level": 1 } ], "components": [ + [ [ "ai_module", 1 ] ], + [ [ "sensor_module", 1 ] ], + [ [ "memory_module", 1 ] ], + [ [ "pathfinding_module", 1 ] ], + [ [ "identification_module", 1 ] ], + [ [ "omni_wheel", 1 ] ], + [ [ "copbot_chassis", 1 ] ], + [ [ "android_arms", 1 ] ], [ [ "power_supply", 4 ] ], [ [ "solar_cell", 2 ] ], - [ [ "motor", 1 ] ], - [ [ "tazer", 1 ] ], - [ [ "e_scrap", 3 ] ], - [ [ "steel_chunk", 12 ] ] + [ [ "tazer", 1 ] ] ] }, { @@ -216,7 +237,7 @@ "type": "uncraft", "skill_used": "electronics", "difficulty": 6, - "time": 120000, + "time": "120 m", "using": [ [ "soldering_standard", 20 ], [ "welding_standard", 5 ] ], "qualities": [ { "id": "SCREW", "level": 1 }, { "id": "SAW_M", "level": 1 } ], "components": [ @@ -233,86 +254,149 @@ "type": "uncraft", "skill_used": "electronics", "difficulty": 2, - "time": 30000, + "time": "30 m", "using": [ [ "soldering_standard", 3 ] ], "qualities": [ { "id": "SCREW", "level": 1 } ], - "components": [ [ [ "processor", 1 ] ], [ [ "lens", 1 ] ], [ [ "e_scrap", 1 ] ], [ [ "scrap", 1 ] ] ] + "components": [ + [ [ "ai_module", 1 ] ], + [ [ "small_storage_battery", 1 ] ], + [ [ "RAM", 1 ] ], + [ [ "scrap", 1 ] ], + [ [ "quad_rotors", 1 ] ], + [ [ "sensor_module", 1 ] ], + [ [ "lens", 1 ] ], + [ [ "identification_module", 1 ] ] + ] }, { "result": "broken_flashbang_hack", "type": "uncraft", "skill_used": "electronics", "difficulty": 4, - "time": 2000, + "time": "2 m", "using": [ [ "soldering_standard", 5 ] ], "qualities": [ { "id": "SCREW", "level": 1 } ], - "components": [ [ [ "processor", 1 ] ], [ [ "RAM", 1 ] ], [ [ "scrap", 1 ] ] ] + "components": [ + [ [ "ai_module_basic", 1 ] ], + [ [ "RAM", 1 ] ], + [ [ "small_storage_battery", 1 ] ], + [ [ "scrap", 1 ] ], + [ [ "quad_rotors", 1 ] ], + [ [ "sensor_module", 1 ] ], + [ [ "identification_module", 1 ] ] + ] }, { "result": "broken_gasbomb_hack", "type": "uncraft", "skill_used": "electronics", "difficulty": 4, - "time": 2000, + "time": "2 m", "using": [ [ "soldering_standard", 5 ] ], "qualities": [ { "id": "SCREW", "level": 1 } ], - "components": [ [ [ "processor", 1 ] ], [ [ "RAM", 1 ] ], [ [ "scrap", 1 ] ] ] + "components": [ + [ [ "ai_module_basic", 1 ] ], + [ [ "RAM", 1 ] ], + [ [ "small_storage_battery", 1 ] ], + [ [ "scrap", 1 ] ], + [ [ "quad_rotors", 1 ] ], + [ [ "sensor_module", 1 ] ], + [ [ "identification_module", 1 ] ] + ] }, { "result": "broken_grenade_hack", "type": "uncraft", "skill_used": "electronics", "difficulty": 4, - "time": 2000, + "time": "2 m", "using": [ [ "soldering_standard", 5 ] ], "qualities": [ { "id": "SCREW", "level": 1 } ], - "components": [ [ [ "processor", 1 ] ], [ [ "RAM", 1 ] ], [ [ "scrap", 1 ] ] ] + "components": [ + [ [ "ai_module_basic", 1 ] ], + [ [ "RAM", 1 ] ], + [ [ "small_storage_battery", 1 ] ], + [ [ "scrap", 1 ] ], + [ [ "quad_rotors", 1 ] ], + [ [ "sensor_module", 1 ] ], + [ [ "identification_module", 1 ] ] + ] }, { "result": "broken_manhack", "type": "uncraft", "skill_used": "electronics", "difficulty": 4, - "time": 2000, + "time": "2 m", "using": [ [ "soldering_standard", 5 ] ], "qualities": [ { "id": "SCREW", "level": 1 } ], - "components": [ [ [ "spike", 2 ] ], [ [ "processor", 1 ] ], [ [ "RAM", 1 ] ], [ [ "scrap", 1 ] ] ] + "components": [ + [ [ "ai_module_basic", 1 ] ], + [ [ "RAM", 1 ] ], + [ [ "small_storage_battery", 1 ] ], + [ [ "scrap", 1 ] ], + [ [ "quad_rotors", 1 ] ], + [ [ "sensor_module", 1 ] ], + [ [ "spike", 2 ] ], + [ [ "identification_module", 1 ] ] + ] }, { "result": "broken_mininuke_hack", "type": "uncraft", "skill_used": "electronics", "difficulty": 5, - "time": 4000, + "time": "4 m", "using": [ [ "soldering_standard", 10 ] ], "qualities": [ { "id": "SCREW", "level": 1 } ], - "components": [ [ [ "processor", 2 ] ], [ [ "RAM", 2 ] ], [ [ "scrap", 2 ] ] ] + "components": [ + [ [ "ai_module_basic", 1 ] ], + [ [ "RAM", 1 ] ], + [ [ "small_storage_battery", 1 ] ], + [ [ "scrap", 1 ] ], + [ [ "quad_rotors", 1 ] ], + [ [ "sensor_module", 1 ] ], + [ [ "identification_module", 1 ] ] + ] }, { "result": "broken_molebot", "type": "uncraft", "skill_used": "electronics", "difficulty": 3, - "time": 180000, + "time": "180 m", "using": [ [ "welding_standard", 6 ] ], "qualities": [ { "id": "SAW_M", "level": 1 } ], - "components": [ [ [ "power_supply", 4 ] ], [ [ "motor", 1 ] ], [ [ "steel_chunk", 20 ] ] ] + "components": [ + [ [ "ai_module", 1 ] ], + [ [ "sensor_module", 1 ] ], + [ [ "memory_module", 1 ] ], + [ [ "pathfinding_module", 1 ] ], + [ [ "medium_storage_battery", 1 ] ], + [ [ "motor", 1 ] ], + [ [ "steel_chunk", 20 ] ] + ] }, { "result": "broken_riotbot", "type": "uncraft", "skill_used": "electronics", "difficulty": 6, - "time": 120000, + "time": "120 m", "using": [ [ "soldering_standard", 20 ], [ "welding_standard", 5 ] ], "qualities": [ { "id": "SCREW", "level": 1 }, { "id": "SAW_M", "level": 1 } ], "components": [ + [ [ "ai_module", 1 ] ], + [ [ "sensor_module", 1 ] ], + [ [ "memory_module", 1 ] ], + [ [ "pathfinding_module", 1 ] ], + [ [ "identification_module", 1 ] ], + [ [ "omni_wheel", 1 ] ], + [ [ "copbot_chassis", 1 ] ], + [ [ "android_arms", 1 ] ], [ [ "power_supply", 4 ] ], [ [ "solar_cell", 2 ] ], - [ [ "motor", 1 ] ], - [ [ "canister_empty", 1 ] ], - [ [ "e_scrap", 3 ] ], - [ [ "steel_chunk", 12 ] ] + [ [ "canister_empty", 1 ] ] ] }, { @@ -320,28 +404,43 @@ "type": "uncraft", "skill_used": "electronics", "difficulty": 3, - "time": 60000, + "time": "60 m", "using": [ [ "soldering_standard", 10 ] ], "qualities": [ { "id": "SCREW", "level": 1 } ], - "components": [ [ [ "power_supply", 1 ] ], [ [ "tazer", 2 ] ], [ [ "e_scrap", 2 ] ], [ [ "scrap", 4 ] ] ] + "components": [ + [ [ "ai_module", 1 ] ], + [ [ "RAM", 1 ] ], + [ [ "small_storage_battery", 1 ] ], + [ [ "scrap", 1 ] ], + [ [ "spidery_legs_small", 1 ] ], + [ [ "sensor_module", 1 ] ], + [ [ "pathfinding_module", 1 ] ], + [ [ "identification_module", 1 ] ], + [ [ "power_supply", 1 ] ], + [ [ "tazer", 2 ] ], + [ [ "scrap", 4 ] ] + ] }, { "result": "broken_science_bot", "type": "uncraft", "skill_used": "electronics", "difficulty": 5, - "time": 120000, + "time": "120 m", "using": [ [ "soldering_standard", 20 ] ], "qualities": [ { "id": "WRENCH", "level": 1 }, { "id": "SCREW", "level": 1 } ], "components": [ + [ [ "ai_module", 1 ] ], + [ [ "memory_module", 1 ] ], + [ [ "medium_storage_battery", 1 ] ], + [ [ "spidery_legs_small", 1 ] ], + [ [ "sensor_module", 1 ] ], + [ [ "pathfinding_module", 1 ] ], + [ [ "identification_module", 1 ] ], [ [ "power_supply", 3 ] ], [ [ "geiger_off", 1 ] ], [ [ "tazer", 2 ] ], - [ [ "e_scrap", 4 ] ], - [ [ "solder_wire", 10 ] ], - [ [ "cable", 4 ] ], [ [ "scrap", 6 ] ], - [ [ "motor", 1 ] ], [ [ "plut_cell", 1 ] ], [ [ "steel_chunk", 6 ] ] ] @@ -351,20 +450,26 @@ "type": "uncraft", "skill_used": "electronics", "difficulty": 8, - "time": 600000, + "time": "600 m", "using": [ [ "soldering_standard", 30 ], [ "welding_standard", 20 ] ], "qualities": [ { "id": "SCREW", "level": 1 }, { "id": "WRENCH", "level": 1 }, { "id": "SAW_M", "level": 1 } ], "components": [ + [ [ "ai_module", 1 ] ], + [ [ "sensor_module", 1 ] ], + [ [ "memory_module", 1 ] ], + [ [ "pathfinding_module", 1 ] ], + [ [ "identification_module", 1 ] ], + [ [ "tank_tread", 1 ] ], + [ [ "tankbot_chassis", 1 ] ], + [ [ "targeting_module", 1 ] ], + [ [ "gun_module", 3 ] ], [ [ "flamethrower", 1 ] ], [ [ "tazer", 1 ] ], [ [ "m4a1", 1 ] ], - [ [ "motor_large", 1 ] ], [ [ "power_supply", 20 ] ], + [ [ "storage_battery", 1 ] ], [ [ "plut_cell", 4 ] ], - [ [ "RAM", 2 ] ], - [ [ "steel_chunk", 15 ] ], - [ [ "mil_plate", 2 ] ], - [ [ "robot_controls", 1 ] ] + [ [ "mil_plate", 2 ] ] ] }, { @@ -372,193 +477,363 @@ "type": "uncraft", "skill_used": "electronics", "difficulty": 8, - "time": 300000, + "time": "300 m", "using": [ [ "soldering_standard", 10 ], [ "welding_standard", 10 ] ], "qualities": [ { "id": "SCREW", "level": 1 }, { "id": "SAW_M", "level": 1 } ], "components": [ + [ [ "ai_module", 1 ] ], + [ [ "sensor_module", 1 ] ], + [ [ "memory_module", 1 ] ], + [ [ "pathfinding_module", 1 ] ], + [ [ "identification_module", 1 ] ], + [ [ "spidery_legs_big", 1 ] ], + [ [ "tripod_chassis", 1 ] ], + [ [ "targeting_module", 1 ] ], + [ [ "gun_module", 1 ] ], [ [ "power_supply", 12 ] ], - [ [ "processor", 1 ] ], - [ [ "RAM", 1 ] ], - [ [ "flamethrower", 1 ] ], - [ [ "wire", 4 ] ], - [ [ "motor", 2 ] ], - [ [ "steel_chunk", 60 ] ] + [ [ "storage_battery", 1 ] ], + [ [ "flamethrower", 1 ] ] ] }, { - "result": "bot_copbot", + "result": "broken_nursebot", "type": "uncraft", "skill_used": "electronics", "difficulty": 6, - "time": 150000, + "time": "150 m", "using": [ [ "soldering_standard", 20 ], [ "welding_standard", 5 ] ], "qualities": [ { "id": "SCREW", "level": 1 }, { "id": "SAW_M", "level": 1 } ], "components": [ - [ [ "power_supply", 4 ] ], - [ [ "solar_cell", 2 ] ], - [ [ "motor", 1 ] ], - [ [ "tazer", 1 ] ], - [ [ "e_scrap", 3 ] ], - [ [ "steel_chunk", 12 ] ] + [ [ "ai_module_advanced", 1 ] ], + [ [ "self_monitoring_module", 1 ] ], + [ [ "sensor_module", 1 ] ], + [ [ "memory_module", 1 ] ], + [ [ "pathfinding_module", 1 ] ], + [ [ "identification_module", 1 ] ], + [ [ "android_legs", 1 ] ], + [ [ "android_chassis", 1 ] ], + [ [ "android_arms", 2 ] ], + [ [ "medium_storage_battery", 1 ] ] ] }, { - "result": "bot_eyebot", + "result": "broken_nursebot_defective", "type": "uncraft", "skill_used": "electronics", - "difficulty": 2, - "time": 37500, - "using": [ [ "soldering_standard", 3 ] ], - "qualities": [ { "id": "SCREW", "level": 1 } ], - "components": [ [ [ "processor", 1 ] ], [ [ "lens", 1 ] ], [ [ "e_scrap", 1 ] ], [ [ "scrap", 1 ] ] ] + "difficulty": 6, + "time": "150 m", + "using": [ [ "soldering_standard", 20 ], [ "welding_standard", 5 ] ], + "qualities": [ { "id": "SCREW", "level": 1 }, { "id": "SAW_M", "level": 1 } ], + "components": [ + [ [ "ai_module_advanced", 1 ] ], + [ [ "self_monitoring_module", 1 ] ], + [ [ "sensor_module", 1 ] ], + [ [ "memory_module", 1 ] ], + [ [ "pathfinding_module", 1 ] ], + [ [ "identification_module", 1 ] ], + [ [ "android_legs", 1 ] ], + [ [ "android_chassis", 1 ] ], + [ [ "android_arms", 2 ] ], + [ [ "medium_storage_battery", 1 ] ] + ] }, { - "result": "bot_molebot", + "result": "broken_dispatch", "type": "uncraft", "skill_used": "electronics", - "difficulty": 3, - "time": 225000, - "using": [ [ "welding_standard", 6 ] ], - "qualities": [ { "id": "SAW_M", "level": 1 } ], - "components": [ [ [ "power_supply", 4 ] ], [ [ "motor", 1 ] ], [ [ "steel_chunk", 20 ] ] ] + "difficulty": 5, + "time": "60 m", + "using": [ [ "soldering_standard", 20 ] ], + "qualities": [ { "id": "WRENCH", "level": 1 }, { "id": "SCREW", "level": 1 }, { "id": "SAW_M", "level": 1 } ], + "components": [ + [ [ "ai_module", 1 ] ], + [ [ "sensor_module", 1 ] ], + [ [ "memory_module", 1 ] ], + [ [ "pathfinding_module", 1 ] ], + [ [ "identification_module", 1 ] ], + [ [ "tank_tread", 1 ] ], + [ [ "tankbot_chassis", 1 ] ], + [ [ "targeting_module", 1 ] ], + [ [ "power_supply", 3 ] ], + [ [ "plut_cell", 1 ] ], + [ [ "broken_manhack", 4 ] ], + [ [ "omnicamera", 1 ] ], + [ [ "storage_battery", 1 ] ] + ] }, { - "result": "bot_riotbot", + "result": "broken_dispatch_military", "type": "uncraft", "skill_used": "electronics", - "difficulty": 6, - "time": 150000, - "using": [ [ "soldering_standard", 20 ], [ "welding_standard", 5 ] ], - "qualities": [ { "id": "SCREW", "level": 1 }, { "id": "SAW_M", "level": 1 } ], + "difficulty": 5, + "time": "60 m", + "using": [ [ "soldering_standard", 20 ] ], + "qualities": [ { "id": "WRENCH", "level": 1 }, { "id": "SCREW", "level": 1 }, { "id": "SAW_M", "level": 1 } ], "components": [ - [ [ "power_supply", 4 ] ], - [ [ "solar_cell", 2 ] ], - [ [ "motor", 1 ] ], - [ [ "canister_empty", 1 ] ], - [ [ "e_scrap", 3 ] ], - [ [ "steel_chunk", 12 ] ] + [ [ "ai_module", 1 ] ], + [ [ "sensor_module", 1 ] ], + [ [ "memory_module", 1 ] ], + [ [ "pathfinding_module", 1 ] ], + [ [ "identification_module", 1 ] ], + [ [ "tank_tread", 1 ] ], + [ [ "tankbot_chassis", 1 ] ], + [ [ "targeting_module", 1 ] ], + [ [ "power_supply", 3 ] ], + [ [ "plut_cell", 1 ] ], + [ [ "broken_manhack", 4 ] ], + [ [ "omnicamera", 1 ] ], + [ [ "storage_battery", 1 ] ] ] }, { - "result": "bot_skitterbot", + "result": "targeting_module", "type": "uncraft", "skill_used": "electronics", - "difficulty": 3, - "time": 75000, - "using": [ [ "soldering_standard", 10 ] ], - "qualities": [ { "id": "SCREW", "level": 1 } ], - "components": [ [ [ "power_supply", 1 ] ], [ [ "tazer", 2 ] ], [ [ "e_scrap", 2 ] ], [ [ "scrap", 4 ] ] ] + "difficulty": 5, + "time": "300 m", + "using": [ [ "soldering_standard", 20 ] ], + "components": [ [ [ "processor", 4 ] ], [ [ "power_supply", 1 ] ], [ [ "e_scrap", 6 ] ], [ [ "solder_wire", 1 ] ] ] }, { - "result": "bot_science_bot", + "result": "identification_module", "type": "uncraft", "skill_used": "electronics", "difficulty": 5, - "time": 150000, + "time": "300 m", + "using": [ [ "soldering_standard", 20 ] ], + "components": [ [ [ "processor", 4 ] ], [ [ "power_supply", 1 ] ], [ [ "e_scrap", 6 ] ], [ [ "solder_wire", 1 ] ] ] + }, + { + "result": "pathfinding_module", + "type": "uncraft", + "skill_used": "electronics", + "difficulty": 5, + "time": "300 m", + "using": [ [ "soldering_standard", 20 ] ], + "components": [ [ [ "processor", 4 ] ], [ [ "power_supply", 1 ] ], [ [ "e_scrap", 6 ] ], [ [ "solder_wire", 1 ] ] ] + }, + { + "result": "memory_module", + "type": "uncraft", + "skill_used": "electronics", + "difficulty": 5, + "time": "300 m", + "using": [ [ "soldering_standard", 20 ] ], + "components": [ [ [ "processor", 4 ] ], [ [ "RAM", 10 ] ], [ [ "power_supply", 1 ] ], [ [ "e_scrap", 6 ] ], [ [ "solder_wire", 1 ] ] ] + }, + { + "result": "sensor_module", + "type": "uncraft", + "skill_used": "electronics", + "difficulty": 5, + "time": "300 m", "using": [ [ "soldering_standard", 20 ] ], - "qualities": [ { "id": "WRENCH", "level": 1 }, { "id": "SCREW", "level": 1 } ], "components": [ - [ [ "power_supply", 3 ] ], - [ [ "geiger_off", 1 ] ], - [ [ "tazer", 2 ] ], - [ [ "e_scrap", 4 ] ], - [ [ "solder_wire", 10 ] ], + [ [ "processor", 4 ] ], + [ [ "lens", 2 ] ], + [ [ "lens_small", 2 ] ], + [ [ "power_supply", 1 ] ], + [ [ "e_scrap", 6 ] ], + [ [ "solder_wire", 1 ] ] + ] + }, + { + "result": "self_monitoring_module", + "type": "uncraft", + "skill_used": "electronics", + "difficulty": 5, + "time": "300 m", + "using": [ [ "soldering_standard", 20 ] ], + "components": [ + [ [ "processor", 4 ] ], + [ [ "power_supply", 1 ] ], [ [ "cable", 4 ] ], - [ [ "scrap", 6 ] ], - [ [ "motor", 1 ] ], - [ [ "plut_cell", 1 ] ], - [ [ "steel_chunk", 6 ] ] + [ [ "e_scrap", 6 ] ], + [ [ "solder_wire", 1 ] ] ] }, { - "result": "bot_tankbot", + "result": "ai_module", "type": "uncraft", "skill_used": "electronics", - "difficulty": 8, - "time": 750000, - "using": [ [ "soldering_standard", 30 ], [ "welding_standard", 20 ] ], - "qualities": [ { "id": "SCREW", "level": 1 }, { "id": "WRENCH", "level": 1 }, { "id": "SAW_M", "level": 1 } ], + "difficulty": 5, + "time": "300 m", + "using": [ [ "soldering_standard", 20 ] ], "components": [ - [ [ "flamethrower", 1 ] ], - [ [ "tazer", 1 ] ], - [ [ "m4a1", 1 ] ], - [ [ "motor_large", 1 ] ], - [ [ "power_supply", 20 ] ], - [ [ "plut_cell", 4 ] ], + [ [ "processor", 10 ] ], [ [ "RAM", 2 ] ], - [ [ "steel_chunk", 15 ] ], - [ [ "mil_plate", 2 ] ], - [ [ "robot_controls", 1 ] ] + [ [ "power_supply", 1 ] ], + [ [ "cable", 4 ] ], + [ [ "e_scrap", 6 ] ], + [ [ "solder_wire", 1 ] ] ] }, { - "result": "bot_tripod", + "result": "ai_module_basic", "type": "uncraft", "skill_used": "electronics", - "difficulty": 8, - "time": 375000, - "using": [ [ "soldering_standard", 10 ], [ "welding_standard", 10 ] ], - "qualities": [ { "id": "SCREW", "level": 1 }, { "id": "SAW_M", "level": 1 } ], + "difficulty": 5, + "time": "300 m", + "using": [ [ "soldering_standard", 20 ] ], "components": [ - [ [ "power_supply", 12 ] ], - [ [ "processor", 1 ] ], + [ [ "processor", 5 ] ], [ [ "RAM", 1 ] ], - [ [ "flamethrower", 1 ] ], - [ [ "wire", 4 ] ], - [ [ "motor", 2 ] ], - [ [ "steel_chunk", 60 ] ] + [ [ "power_supply", 1 ] ], + [ [ "cable", 2 ] ], + [ [ "e_scrap", 3 ] ], + [ [ "solder_wire", 1 ] ] ] }, { - "result": "broken_dispatch", + "result": "ai_module_advanced", "type": "uncraft", "skill_used": "electronics", "difficulty": 5, - "time": 60000, + "time": "300 m", "using": [ [ "soldering_standard", 20 ] ], - "qualities": [ { "id": "WRENCH", "level": 1 }, { "id": "SCREW", "level": 1 }, { "id": "SAW_M", "level": 1 } ], "components": [ - [ [ "power_supply", 3 ] ], + [ [ "processor", 15 ] ], + [ [ "RAM", 6 ] ], + [ [ "power_supply", 2 ] ], + [ [ "cable", 4 ] ], [ [ "e_scrap", 6 ] ], - [ [ "solder_wire", 50 ] ], - [ [ "cable", 20 ] ], + [ [ "solder_wire", 1 ] ] + ] + }, + { + "result": "gun_module", + "type": "uncraft", + "skill_used": "mechanics", + "difficulty": 5, + "time": "300 m", + "using": [ [ "soldering_standard", 5 ] ], + "qualities": [ { "id": "SCREW", "level": 1 }, { "id": "SAW_M", "level": 1 } ], + "components": [ + [ [ "motor_micro", 6 ] ], + [ [ "power_supply", 2 ] ], + [ [ "cable", 2 ] ], [ [ "scrap", 6 ] ], - [ [ "motor", 1 ] ], - [ [ "wire", 9 ] ], - [ [ "plut_cell", 1 ] ], - [ [ "steel_chunk", 6 ] ], - [ [ "broken_manhack", 4 ] ], - [ [ "omnicamera", 1 ] ], - [ [ "robot_controls", 1 ] ] + [ [ "steel_chunk", 1 ] ] ] }, { - "result": "broken_dispatch_military", + "result": "spidery_legs_big", + "type": "uncraft", + "skill_used": "mechanics", + "difficulty": 4, + "time": "400 m", + "using": [ [ "soldering_standard", 5 ] ], + "qualities": [ { "id": "SCREW", "level": 1 }, { "id": "SAW_M", "level": 1 } ], + "components": [ + [ [ "motor_small", 24 ] ], + [ [ "power_supply", 8 ] ], + [ [ "cable", 16 ] ], + [ [ "scrap", 6 ] ], + [ [ "steel_chunk", 8 ] ] + ] + }, + { + "result": "spidery_legs_small", + "type": "uncraft", + "skill_used": "mechanics", + "difficulty": 4, + "time": "400 m", + "using": [ [ "soldering_standard", 5 ] ], + "qualities": [ { "id": "SCREW_FINE", "level": 1 }, { "id": "SAW_M", "level": 1 } ], + "components": [ [ [ "motor_tiny", 24 ] ], [ [ "power_supply", 8 ] ], [ [ "cable", 16 ] ], [ [ "scrap", 14 ] ] ] + }, + { + "result": "reverse_jointed_legs", + "type": "uncraft", + "skill_used": "mechanics", + "difficulty": 4, + "time": "400 m", + "using": [ [ "soldering_standard", 5 ] ], + "qualities": [ { "id": "SCREW", "level": 1 }, { "id": "SAW_M", "level": 1 } ], + "components": [ [ [ "motor_small", 6 ] ], [ [ "power_supply", 6 ] ], [ [ "cable", 12 ] ], [ [ "steel_chunk", 6 ] ] ] + }, + { + "result": "omni_wheel", + "type": "uncraft", + "skill_used": "mechanics", + "difficulty": 4, + "time": "400 m", + "using": [ [ "soldering_standard", 5 ] ], + "qualities": [ { "id": "SCREW", "level": 1 }, { "id": "SAW_M", "level": 1 } ], + "components": [ + [ [ "motor_small", 3 ] ], + [ [ "power_supply", 3 ] ], + [ [ "cable", 6 ] ], + [ [ "plastic_chunk", 6 ] ], + [ [ "steel_chunk", 2 ] ] + ] + }, + { + "result": "quad_rotors", "type": "uncraft", "skill_used": "electronics", + "difficulty": 4, + "time": "200 m", + "using": [ [ "soldering_standard", 5 ] ], + "qualities": [ { "id": "SCREW_FINE", "level": 1 }, { "id": "SAW_M", "level": 1 } ], + "components": [ + [ [ "motor_micro", 4 ] ], + [ [ "power_supply", 1 ] ], + [ [ "cable", 2 ] ], + [ [ "plastic_chunk", 4 ] ], + [ [ "scrap", 1 ] ] + ] + }, + { + "result": "android_legs", + "type": "uncraft", + "skill_used": "mechanics", "difficulty": 5, - "time": 60000, - "using": [ [ "soldering_standard", 20 ] ], - "qualities": [ { "id": "WRENCH", "level": 1 }, { "id": "SCREW", "level": 1 }, { "id": "SAW_M", "level": 1 } ], + "time": "400 m", + "using": [ [ "soldering_standard", 5 ] ], + "qualities": [ { "id": "SCREW", "level": 1 }, { "id": "SAW_M", "level": 1 }, { "id": "SCREW_FINE", "level": 1 } ], "components": [ - [ [ "power_supply", 3 ] ], - [ [ "e_scrap", 6 ] ], - [ [ "solder_wire", 60 ] ], - [ [ "cable", 35 ] ], - [ [ "scrap", 6 ] ], - [ [ "motor_large", 1 ] ], - [ [ "wire", 9 ] ], - [ [ "plut_cell", 2 ] ], - [ [ "steel_chunk", 6 ] ], - [ [ "broken_manhack", 7 ] ], - [ [ "omnicamera", 1 ] ], - [ [ "robot_controls", 1 ] ] + [ [ "motor_tiny", 4 ] ], + [ [ "motor_micro", 10 ] ], + [ [ "power_supply", 6 ] ], + [ [ "cable", 12 ] ], + [ [ "steel_chunk", 4 ] ], + [ [ "plastic_chunk", 4 ] ], + [ [ "scrap", 5 ] ] + ] + }, + { + "result": "android_arms", + "type": "uncraft", + "skill_used": "mechanics", + "difficulty": 5, + "time": "400 m", + "using": [ [ "soldering_standard", 5 ] ], + "qualities": [ { "id": "SCREW", "level": 1 }, { "id": "SAW_M", "level": 1 }, { "id": "SCREW_FINE", "level": 1 } ], + "components": [ + [ [ "motor_tiny", 4 ] ], + [ [ "motor_micro", 10 ] ], + [ [ "power_supply", 6 ] ], + [ [ "cable", 12 ] ], + [ [ "steel_chunk", 2 ] ], + [ [ "plastic_chunk", 2 ] ], + [ [ "scrap", 5 ] ] ] }, + { + "result": "tank_tread", + "type": "uncraft", + "skill_used": "mechanics", + "difficulty": 4, + "time": "400 m", + "using": [ [ "soldering_standard", 5 ] ], + "qualities": [ { "id": "SCREW", "level": 1 }, { "id": "SAW_M", "level": 1 } ], + "components": [ [ [ "motor", 2 ] ], [ [ "power_supply", 6 ] ], [ [ "cable", 4 ] ], [ [ "steel_lump", 6 ] ], [ [ "steel_chunk", 6 ] ] ] + }, { "result": "cable", "type": "uncraft", - "time": 1000, + "time": "1 m", "qualities": [ { "id": "CUT", "level": 1 } ], "components": [ [ [ "copper", 1 ] ] ], "flags": [ "UNCRAFT_SINGLE_CHARGE" ] @@ -566,28 +841,28 @@ { "result": "camera", "type": "uncraft", - "time": 1000, + "time": "1 m", "qualities": [ { "id": "SCREW", "level": 1 } ], "components": [ [ [ "scrap", 2 ] ], [ [ "processor", 1 ] ], [ [ "plastic_chunk", 5 ] ], [ [ "e_scrap", 2 ] ], [ [ "lens", 1 ] ] ] }, { "result": "camera_pro", "type": "uncraft", - "time": 1200, + "time": "1 m", "qualities": [ { "id": "SCREW", "level": 1 } ], "components": [ [ [ "scrap", 5 ] ], [ [ "processor", 1 ] ], [ [ "plastic_chunk", 10 ] ], [ [ "e_scrap", 8 ] ], [ [ "lens", 2 ] ] ] }, { "result": "candlestick", "type": "uncraft", - "time": 2000, + "time": "2 m", "qualities": [ { "id": "HAMMER", "level": 1 }, { "id": "SCREW", "level": 1 } ], "components": [ [ [ "gold_small", 300 ] ] ] }, { "result": "cannabis", "type": "uncraft", - "time": 5000, + "time": "5 m", "qualities": [ { "id": "CUT", "level": 1 } ], "components": [ [ [ "weed", 20 ] ], [ [ "plant_fibre", 100 ] ], [ [ "withered", 1 ] ] ], "flags": [ "BLIND_HARD" ] @@ -595,73 +870,73 @@ { "result": "cell_phone", "type": "uncraft", - "time": 500, + "time": "0 m", "qualities": [ { "id": "SCREW", "level": 1 } ], "components": [ [ [ "scrap", 1 ] ], [ [ "small_lcd_screen", 1 ] ], [ [ "RAM", 1 ] ], [ [ "processor", 1 ] ] ] }, { "result": "smart_phone", "type": "uncraft", - "time": 500, + "time": "0 m", "qualities": [ { "id": "SCREW", "level": 1 } ], "components": [ [ [ "scrap", 1 ] ], [ [ "small_lcd_screen", 1 ] ], [ [ "RAM", 1 ] ], [ [ "processor", 1 ] ], [ [ "lens_small", 1 ] ] ] }, { "result": "ceramic_bowl", "type": "uncraft", - "time": 1000, + "time": "1 m", "components": [ [ [ "ceramic_shard", 1 ] ] ] }, { "result": "ceramic_cup", "type": "uncraft", - "time": 1000, + "time": "1 m", "components": [ [ [ "ceramic_shard", 1 ] ] ] }, { "result": "ceramic_plate", "type": "uncraft", - "time": 1000, + "time": "1 m", "components": [ [ [ "ceramic_shard", 1 ] ] ] }, { "result": "char_purifier", "type": "uncraft", - "time": 10000, + "time": "10 m", "components": [ [ [ "jug_plastic", 1 ] ], [ [ "rag", 4 ] ] ] }, { "result": "clock", "type": "uncraft", - "time": 1000, + "time": "1 m", "qualities": [ { "id": "SCREW", "level": 1 } ], "components": [ [ [ "scrap", 3 ] ], [ [ "clockworks", 2 ] ] ] }, { "result": "copper_bracelet", "type": "uncraft", - "time": 600, + "time": "0 m", "qualities": [ { "id": "HAMMER", "level": 1 } ], "components": [ [ [ "copper", 43 ] ] ] }, { "result": "copper_ear", "type": "uncraft", - "time": 500, + "time": "0 m", "qualities": [ { "id": "HAMMER", "level": 1 } ], "components": [ [ [ "copper", 25 ] ] ] }, { "result": "creepy_doll", "type": "uncraft", - "time": 500, + "time": "0 m", "qualities": [ { "id": "SCREW", "level": 1 } ], "components": [ [ [ "scrap", 1 ] ], [ [ "plastic_chunk", 2 ] ], [ [ "rag", 2 ] ], [ [ "RAM", 1 ] ], [ [ "e_scrap", 2 ] ] ] }, { "result": "crown_golden", "type": "uncraft", - "time": 600, + "time": "0 m", "qualities": [ { "id": "HAMMER", "level": 1 } ], "components": [ [ [ "gold_small", 200 ] ] ] }, @@ -673,7 +948,7 @@ { "result": "cu_pipe", "type": "uncraft", - "time": 1200, + "time": "1 m", "qualities": [ { "id": "HAMMER", "level": 1 } ], "tools": [ [ [ "surface_heat", 10, "LIST" ] ] ], "components": [ [ [ "copper", 200 ] ] ] @@ -681,35 +956,35 @@ { "result": "diamond_dental_grill", "type": "uncraft", - "time": 500, + "time": "0 m", "qualities": [ { "id": "HAMMER", "level": 1 } ], "components": [ [ [ "gold_small", 2 ] ], [ [ "diamond", 1 ] ] ] }, { "result": "diamond_ring", "type": "uncraft", - "time": 500, + "time": "0 m", "qualities": [ { "id": "HAMMER", "level": 1 } ], "components": [ [ [ "gold_small", 2 ] ], [ [ "diamond", 1 ] ] ] }, { "result": "down_blanket", "type": "uncraft", - "time": 2000, + "time": "2 m", "qualities": [ { "id": "CUT", "level": 1 } ], "components": [ [ [ "rag", 35 ] ], [ [ "down_feather", 160 ] ] ] }, { "result": "down_pillow", "type": "uncraft", - "time": 1000, + "time": "1 m", "qualities": [ { "id": "CUT", "level": 1 } ], "components": [ [ [ "rag", 6 ] ], [ [ "down_feather", 40 ] ] ] }, { "result": "eink_tablet_pc", "type": "uncraft", - "time": 500, + "time": "0 m", "qualities": [ { "id": "SCREW", "level": 1 } ], "components": [ [ [ "scrap", 1 ] ], [ [ "RAM", 1 ] ], [ [ "processor", 1 ] ], [ [ "plastic_chunk", 2 ] ], [ [ "e_scrap", 2 ] ] ] }, @@ -718,108 +993,108 @@ "type": "uncraft", "skill_used": "fabrication", "difficulty": 1, - "time": 500, + "time": "0 m", "qualities": [ { "id": "WRENCH", "level": 1 } ], "components": [ [ [ "scrap", 3 ] ], [ [ "hose", 1 ] ], [ [ "jerrycan_big", 1 ] ] ] }, { "result": "fan", "type": "uncraft", - "time": 500, + "time": "0 m", "qualities": [ { "id": "SCREW", "level": 1 } ], "components": [ [ [ "scrap", 1 ] ], [ [ "plastic_chunk", 3 ] ], [ [ "motor_micro", 1 ] ], [ [ "cable", 2 ] ] ] }, { "result": "fancy_sunglasses", "type": "uncraft", - "time": 100, + "time": "0 m", "components": [ [ [ "glass_tinted", 1 ] ] ], "flags": [ "BLIND_EASY" ] }, { "result": "felt_patch", "type": "uncraft", - "time": 6000, + "time": "6 m", "qualities": [ { "id": "CUT", "level": 1 } ], "components": [ [ [ "yarn", 50 ] ] ] }, { "result": "file", "type": "uncraft", - "time": 100, + "time": "0 m", "components": [ [ [ "paper", 3 ] ] ], "flags": [ "BLIND_EASY" ] }, { "result": "fitover_sunglasses", "type": "uncraft", - "time": 100, + "time": "0 m", "components": [ [ [ "glass_tinted", 1 ] ] ], "flags": [ "BLIND_EASY" ] }, { "result": "flyer", "type": "uncraft", - "time": 100, + "time": "0 m", "components": [ [ [ "paper", 1 ] ] ], "flags": [ "BLIND_EASY" ] }, { "result": "scorecard", "type": "uncraft", - "time": 100, + "time": "0 m", "components": [ [ [ "paper", 1 ] ] ], "flags": [ "BLIND_EASY" ] }, { "result": "foon", "type": "uncraft", - "time": 1500, + "time": "1 m", "qualities": [ { "id": "HAMMER", "level": 1 } ], "components": [ [ [ "scrap", 1 ] ] ] }, { "result": "football", "type": "uncraft", - "time": 1000, + "time": "1 m", "qualities": [ { "id": "CUT", "level": 1 } ], "components": [ [ [ "leather", 4 ] ], [ [ "string_6", 3 ] ] ] }, { "result": "fork", "type": "uncraft", - "time": 1500, + "time": "1 m", "qualities": [ { "id": "HAMMER", "level": 1 } ], "components": [ [ [ "scrap", 1 ] ] ] }, { "result": "glass", "type": "uncraft", - "time": 500, + "time": "0 m", "components": [ [ [ "glass_shard", 1 ] ] ] }, { "result": "glass_bowl", "type": "uncraft", - "time": 500, + "time": "0 m", "components": [ [ [ "glass_shard", 1 ] ] ] }, { "result": "glass_plate", "type": "uncraft", - "time": 500, + "time": "0 m", "components": [ [ [ "glass_shard", 1 ] ] ] }, { "result": "glass_sheet", "type": "uncraft", - "time": 2000, + "time": "2 m", "components": [ [ [ "glass_shard", 12 ] ] ] }, { "result": "gobag", "type": "uncraft", - "time": 2000, + "time": "2 m", "components": [ [ [ "duffelbag", 1 ] ], [ [ "backpack", 1 ] ], @@ -853,28 +1128,28 @@ { "result": "gold_bracelet", "type": "uncraft", - "time": 600, + "time": "0 m", "qualities": [ { "id": "HAMMER", "level": 1 } ], "components": [ [ [ "gold_small", 8 ] ] ] }, { "result": "gold_dental_grill", "type": "uncraft", - "time": 500, + "time": "0 m", "qualities": [ { "id": "HAMMER", "level": 1 } ], "components": [ [ [ "gold_small", 2 ] ] ] }, { "result": "gold_ear", "type": "uncraft", - "time": 500, + "time": "0 m", "qualities": [ { "id": "HAMMER", "level": 1 } ], "components": [ [ [ "gold_small", 2 ] ] ] }, { "result": "gold_watch", "type": "uncraft", - "time": 600, + "time": "0 m", "qualities": [ { "id": "HAMMER", "level": 1 }, { "id": "SCREW", "level": 1 } ], "components": [ [ [ "gold_small", 12 ] ], [ [ "clockworks", 1 ] ] ] }, @@ -883,7 +1158,7 @@ "type": "uncraft", "skill_used": "fabrication", "difficulty": 4, - "time": 750000, + "time": "750 m", "qualities": [ { "id": "SAW_M", "level": 1 } ], "tools": [ [ [ "welder", 500 ], [ "toolset", 750 ] ] ], "components": [ [ [ "steel_plate", 10 ] ], [ [ "steel_lump", 70 ] ] ] @@ -893,7 +1168,7 @@ "type": "uncraft", "skill_used": "electronics", "difficulty": 3, - "time": 10000, + "time": "10 m", "qualities": [ { "id": "SCREW", "level": 1 }, { "id": "SAW_M", "level": 1 } ], "components": [ [ [ "cable", 12 ] ], [ [ "amplifier", 2 ] ], [ [ "material_aluminium_ingot", 1 ] ] ] }, @@ -902,7 +1177,7 @@ "type": "uncraft", "skill_used": "electronics", "difficulty": 3, - "time": 10000, + "time": "10 m", "qualities": [ { "id": "SCREW", "level": 1 } ], "components": [ [ [ "e_scrap", 4 ] ], [ [ "amplifier", 2 ] ], [ [ "scrap", 4 ] ] ] }, @@ -911,7 +1186,7 @@ "type": "uncraft", "skill_used": "electronics", "difficulty": 2, - "time": 10000, + "time": "10 m", "qualities": [ { "id": "SCREW", "level": 1 } ], "components": [ [ [ "e_scrap", 2 ] ], [ [ "amplifier", 1 ] ], [ [ "scrap", 2 ] ] ] }, @@ -920,20 +1195,20 @@ "type": "uncraft", "skill_used": "fabrication", "difficulty": 1, - "time": 1000, + "time": "1 m", "components": [ [ [ "charcoal", 200 ] ], [ [ "char_kiln", 1 ] ] ] }, { "result": "knife_steak", "type": "uncraft", - "time": 2000, + "time": "2 m", "components": [ [ [ "spike", 1 ] ] ], "flags": [ "BLIND_EASY" ] }, { "result": "l_HFPack", "type": "uncraft", - "time": 500, + "time": "0 m", "components": [ [ [ "l_long_45", 1 ] ], [ [ "l_enforcer_45", 1 ] ], @@ -941,13 +1216,14 @@ [ [ "light_battery_cell", 3 ] ], [ [ "manual_gun", 1 ] ], [ [ "holster", 1 ] ] - ] + ], + "flags": [ "BLIND_EASY", "FULL_MAGAZINE" ] }, { "result": "laptop", "type": "uncraft", "skill_used": "electronics", - "time": 60000, + "time": "60 m", "qualities": [ { "id": "SCREW", "level": 1 } ], "components": [ [ [ "processor", 1 ] ], @@ -962,14 +1238,14 @@ { "result": "basket_laundry", "type": "uncraft", - "time": 5000, + "time": "5 m", "qualities": [ { "id": "CUT", "level": 1 } ], "components": [ [ [ "plastic_chunk", 20 ] ] ] }, { "result": "lawnmower", "type": "uncraft", - "time": 1000, + "time": "1 m", "qualities": [ { "id": "WRENCH", "level": 1 } ], "components": [ [ [ "scrap", 8 ] ], @@ -983,13 +1259,13 @@ { "result": "lighter", "type": "uncraft", - "time": 100, + "time": "0 m", "components": [ [ [ "pilot_light", 1 ] ], [ [ "plastic_chunk", 1 ] ] ] }, { "result": "locket", "type": "uncraft", - "time": 500, + "time": "0 m", "qualities": [ { "id": "HAMMER", "level": 1 } ], "components": [ [ [ "silver_small", 10 ] ] ] }, @@ -997,28 +1273,28 @@ "result": "makeshift_crowbar", "type": "uncraft", "skill_used": "mechanics", - "time": 5000, + "time": "5 m", "qualities": [ { "id": "SAW_M", "level": 1 } ], "components": [ [ [ "scrap", 3 ] ], [ [ "steel_chunk", 1 ] ] ] }, { "result": "makeshift_sling", "type": "uncraft", - "time": 100, + "time": "0 m", "components": [ [ [ "sheet", 1 ] ] ], "flags": [ "BLIND_HARD" ] }, { "result": "many_years_old_newspaper", "type": "uncraft", - "time": 500, + "time": "0 m", "components": [ [ [ "paper", 2 ] ] ], "flags": [ "BLIND_EASY" ] }, { "result": "material_shrd_limestone", "type": "uncraft", - "time": 10000, + "time": "10 m", "qualities": [ { "id": "HAMMER", "level": 1 } ], "tools": [ [ [ "crucible", -1 ], [ "crucible_clay", -1 ] ] ], "components": [ [ [ "material_limestone", 10 ] ] ] @@ -1027,7 +1303,7 @@ "result": "mess_kit", "type": "uncraft", "skill_used": "electronics", - "time": 10000, + "time": "10 m", "using": [ [ "soldering_standard", 10 ] ], "qualities": [ { "id": "SCREW", "level": 1 } ], "components": [ [ [ "element", 3 ] ], [ [ "amplifier", 1 ] ], [ [ "scrap", 6 ] ], [ [ "plastic_chunk", 1 ] ], [ [ "cable", 8 ] ] ] @@ -1036,7 +1312,7 @@ "result": "microwave", "type": "uncraft", "skill_used": "electronics", - "time": 80000, + "time": "80 m", "qualities": [ { "id": "SCREW", "level": 1 } ], "components": [ [ [ "processor", 1 ] ], @@ -1051,28 +1327,28 @@ "result": "mil_mess_kit", "type": "uncraft", "skill_used": "electronics", - "time": 10000, + "time": "10 m", "qualities": [ { "id": "SCREW", "level": 1 } ], "components": [ [ [ "element", 3 ] ], [ [ "amplifier", 1 ] ], [ [ "cable", 8 ] ] ] }, { "result": "militarymap", "type": "uncraft", - "time": 500, + "time": "0 m", "components": [ [ [ "paper", 10 ] ] ], "flags": [ "BLIND_EASY" ] }, { "result": "money_bundle", "type": "uncraft", - "time": 500, + "time": "0 m", "components": [ [ [ "paper", 2 ] ] ], "flags": [ "BLIND_EASY" ] }, { "result": "months_old_newspaper", "type": "uncraft", - "time": 500, + "time": "0 m", "components": [ [ [ "paper", 2 ] ] ], "flags": [ "BLIND_EASY" ] }, @@ -1081,7 +1357,7 @@ "type": "uncraft", "skill_used": "mechanics", "difficulty": 4, - "time": 30000, + "time": "30 m", "using": [ [ "soldering_standard", 40 ], [ "welding_standard", 3 ] ], "qualities": [ { "id": "SCREW", "level": 1 }, { "id": "WRENCH", "level": 1 }, { "id": "SAW_M", "level": 1 } ], "components": [ [ [ "amplifier", 2 ] ], [ [ "cable", 20 ] ], [ [ "bearing", 20 ] ], [ [ "steel_chunk", 3 ] ] ] @@ -1091,7 +1367,7 @@ "type": "uncraft", "skill_used": "mechanics", "difficulty": 6, - "time": 50000, + "time": "50 m", "using": [ [ "soldering_standard", 50 ], [ "welding_standard", 5 ] ], "qualities": [ { "id": "SCREW", "level": 1 }, { "id": "WRENCH", "level": 1 }, { "id": "SAW_M", "level": 1 } ], "components": [ @@ -1106,7 +1382,7 @@ "result": "multi_cooker", "type": "uncraft", "skill_used": "electronics", - "time": 90000, + "time": "90 m", "qualities": [ { "id": "SCREW", "level": 1 } ], "components": [ [ [ "processor", 1 ] ], @@ -1123,21 +1399,21 @@ { "result": "necklace", "type": "uncraft", - "time": 500, + "time": "0 m", "qualities": [ { "id": "HAMMER", "level": 1 } ], "components": [ [ [ "silver_small", 10 ] ] ] }, { "result": "newest_newspaper", "type": "uncraft", - "time": 500, + "time": "0 m", "components": [ [ [ "paper", 2 ] ] ], "flags": [ "BLIND_EASY" ] }, { "result": "one_year_old_newspaper", "type": "uncraft", - "time": 500, + "time": "0 m", "components": [ [ [ "paper", 2 ] ] ], "flags": [ "BLIND_EASY" ] }, @@ -1146,7 +1422,7 @@ "type": "uncraft", "skill_used": "fabrication", "difficulty": 2, - "time": 1500, + "time": "1 m", "qualities": [ { "id": "WRENCH", "level": 1 } ], "components": [ [ [ "scrap", 5 ] ], [ [ "cu_pipe", 1 ] ], [ [ "pilot_light", 1 ] ], [ [ "rag", 5 ] ], [ [ "metal_tank_little", 2 ] ] ] }, @@ -1155,14 +1431,14 @@ "type": "uncraft", "skill_used": "fabrication", "difficulty": 1, - "time": 500, + "time": "0 m", "qualities": [ { "id": "WRENCH", "level": 1 } ], "components": [ [ [ "scrap", 1 ] ], [ [ "plastic_chunk", 1 ] ], [ [ "metal_tank_little", 1 ] ] ] }, { "result": "pillow", "type": "uncraft", - "time": 1000, + "time": "1 m", "qualities": [ { "id": "CUT", "level": 1 } ], "components": [ [ [ "rag", 4 ] ], [ [ "cotton_ball", 8 ] ] ] }, @@ -1170,14 +1446,14 @@ "result": "pipe", "type": "uncraft", "skill_used": "mechanics", - "time": 5000, + "time": "5 m", "qualities": [ { "id": "SAW_M", "level": 1 } ], "components": [ [ [ "scrap", 7 ] ] ] }, { "result": "pocketwatch", "type": "uncraft", - "time": 600, + "time": "0 m", "qualities": [ { "id": "SCREW", "level": 1 } ], "components": [ [ [ "gold_small", 3 ] ], [ [ "clockworks", 1 ] ] ] }, @@ -1186,7 +1462,7 @@ "type": "uncraft", "skill_used": "electronics", "difficulty": 2, - "time": 10000, + "time": "10 m", "using": [ [ "soldering_standard", 10 ] ], "qualities": [ { "id": "SCREW", "level": 1 } ], "components": [ [ [ "plastic_chunk", 8 ] ], [ [ "motor_small", 1 ] ], [ [ "scrap", 4 ] ] ] @@ -1196,7 +1472,7 @@ "type": "uncraft", "skill_used": "fabrication", "difficulty": 1, - "time": 7500, + "time": "7 m", "qualities": [ { "id": "SAW_M", "level": 1 } ], "components": [ [ [ "scrap_copper", 5 ] ], [ [ "scrap", 1 ] ] ] }, @@ -1206,7 +1482,7 @@ "skill_used": "fabrication", "difficulty": 7, "skills_required": [ "electronics", 5 ], - "time": 80000, + "time": "80 m", "qualities": [ { "id": "SAW_M", "level": 1 }, { "id": "SCREW", "level": 1 }, { "id": "WRENCH", "level": 1 } ], "tools": [ [ [ "boltcutters", -1 ], [ "toolset", -1 ] ] ], "components": [ @@ -1224,7 +1500,7 @@ "skill_used": "fabrication", "difficulty": 8, "skills_required": [ "electronics", 4 ], - "time": 80000, + "time": "80 m", "qualities": [ { "id": "SAW_M", "level": 1 }, { "id": "SCREW", "level": 1 }, { "id": "WRENCH", "level": 1 } ], "tools": [ [ [ "boltcutters", -1 ], [ "toolset", -1 ] ] ], "components": [ @@ -1241,7 +1517,7 @@ "type": "uncraft", "skill_used": "electronics", "difficulty": 1, - "time": 10000, + "time": "10 m", "using": [ [ "soldering_standard", 5 ] ], "qualities": [ { "id": "SCREW", "level": 1 } ], "components": [ [ [ "e_scrap", 3 ] ], [ [ "plastic_chunk", 1 ] ] ] @@ -1250,7 +1526,7 @@ "result": "radio_car", "type": "uncraft", "skill_used": "electronics", - "time": 7000, + "time": "7 m", "qualities": [ { "id": "SCREW", "level": 1 } ], "components": [ [ [ "antenna", 1 ] ], @@ -1265,55 +1541,55 @@ { "result": "radio_car_box", "type": "uncraft", - "time": 500, + "time": "0 m", "components": [ [ [ "radio_car", 1 ] ], [ [ "radiocontrol", 1 ] ], [ [ "light_battery_cell", 2 ] ] ] }, { "result": "radiocontrol", "type": "uncraft", "skill_used": "electronics", - "time": 3000, + "time": "3 m", "qualities": [ { "id": "SCREW", "level": 1 } ], "components": [ [ [ "antenna", 1 ] ], [ [ "e_scrap", 2 ] ], [ [ "transponder", 1 ] ], [ [ "plastic_chunk", 1 ] ] ] }, { "result": "rag", "type": "uncraft", - "time": 60000, + "time": "60 m", "qualities": [ { "id": "CUT", "level": 1 } ], "components": [ [ [ "thread", 80 ] ] ] }, { "result": "stick_fiber", "type": "uncraft", - "time": 60000, + "time": "60 m", "qualities": [ { "id": "CUT", "level": 1 } ], "components": [ [ [ "plant_fibre", 80 ] ] ] }, { "result": "ref_lighter", "type": "uncraft", - "time": 100, + "time": "0 m", "components": [ [ [ "pilot_light", 1 ] ], [ [ "scrap", 1 ] ] ] }, { "result": "restaurantmap", "type": "uncraft", - "time": 500, + "time": "0 m", "components": [ [ [ "paper", 10 ] ] ], "flags": [ "BLIND_EASY" ] }, { "result": "ring", "type": "uncraft", - "time": 500, + "time": "0 m", "qualities": [ { "id": "HAMMER", "level": 1 } ], "components": [ [ [ "gold_small", 2 ] ] ] }, { "result": "roadmap", "type": "uncraft", - "time": 500, + "time": "0 m", "components": [ [ [ "paper", 10 ] ] ], "flags": [ "BLIND_EASY" ] }, @@ -1322,7 +1598,7 @@ "type": "uncraft", "skill_used": "mechanics", "difficulty": 3, - "time": 10000, + "time": "10 m", "decomp_learn": 3, "qualities": [ { "id": "HAMMER", "level": 2 }, { "id": "SAW_M", "level": 1 }, { "id": "WRENCH", "level": 1 } ], "components": [ [ [ "pipe", 4 ] ], [ [ "scrap", 12 ] ], [ [ "wire", 2 ] ], [ [ "cable", 8 ] ] ] @@ -1332,7 +1608,7 @@ "type": "uncraft", "skill_used": "electronics", "difficulty": 8, - "time": 60000, + "time": "60 m", "using": [ [ "soldering_standard", 20 ] ], "qualities": [ { "id": "SCREW", "level": 1 }, { "id": "WRENCH", "level": 1 }, { "id": "SAW_M", "level": 1 } ], "components": [ [ [ "motor_tiny", 3 ] ], [ [ "processor", 3 ] ], [ [ "RAM", 2 ] ], [ [ "plastic_chunk", 2 ] ] ] @@ -1340,14 +1616,14 @@ { "result": "scythe", "type": "uncraft", - "time": 10000, + "time": "10 m", "qualities": [ { "id": "HAMMER", "level": 1 } ], "components": [ [ [ "blade_scythe", 1 ] ], [ [ "stick_long", 1 ] ] ] }, { "result": "seat", "type": "uncraft", - "time": 5000, + "time": "5 m", "using": [ [ "welding_standard", 6 ] ], "qualities": [ { "id": "CUT", "level": 1 } ], "components": [ [ [ "pipe", 4 ] ], [ [ "spring", 2 ] ], [ [ "leather", 12 ] ] ] @@ -1355,21 +1631,21 @@ { "result": "sf_watch", "type": "uncraft", - "time": 600, + "time": "0 m", "qualities": [ { "id": "HAMMER", "level": 1 }, { "id": "SCREW", "level": 1 } ], "components": [ [ [ "gold_small", 5 ] ], [ [ "silver_small", 12 ] ], [ [ "clockworks", 1 ] ] ] }, { "result": "silver_bracelet", "type": "uncraft", - "time": 600, + "time": "0 m", "qualities": [ { "id": "HAMMER", "level": 1 } ], "components": [ [ [ "silver_small", 10 ] ] ] }, { "result": "silver_ear", "type": "uncraft", - "time": 500, + "time": "0 m", "qualities": [ { "id": "HAMMER", "level": 1 } ], "components": [ [ [ "silver_small", 3 ] ] ] }, @@ -1378,14 +1654,14 @@ "type": "uncraft", "skill_used": "fabrication", "difficulty": 1, - "time": 500, + "time": "0 m", "qualities": [ { "id": "WRENCH", "level": 1 } ], "components": [ [ [ "scrap", 1 ] ], [ [ "plastic_chunk", 1 ] ], [ [ "metal_tank_little", 1 ] ] ] }, { "result": "small_relic", "type": "uncraft", - "time": 500, + "time": "0 m", "qualities": [ { "id": "HAMMER", "level": 1 } ], "components": [ [ [ "silver_small", 20 ] ] ] }, @@ -1394,98 +1670,98 @@ "type": "uncraft", "skill_used": "fabrication", "difficulty": 1, - "time": 500, + "time": "0 m", "qualities": [ { "id": "WRENCH", "level": 1 } ], "components": [ [ [ "plastic_chunk", 2 ] ], [ [ "canister_empty", 1 ] ] ] }, { "result": "spoon", "type": "uncraft", - "time": 1500, + "time": "1 m", "qualities": [ { "id": "HAMMER", "level": 1 } ], "components": [ [ [ "scrap", 1 ] ] ] }, { "result": "spork", "type": "uncraft", - "time": 1500, + "time": "1 m", "qualities": [ { "id": "HAMMER", "level": 1 } ], "components": [ [ [ "scrap", 1 ] ] ] }, { "result": "spring", "type": "uncraft", - "time": 1500, + "time": "1 m", "qualities": [ { "id": "HAMMER", "level": 1 } ], "components": [ [ [ "scrap", 7 ] ] ] }, { "result": "stick_long", "type": "uncraft", - "time": 1000, + "time": "1 m", "qualities": [ { "id": "CUT", "level": 1 } ], "components": [ [ [ "stick", 2 ] ] ] }, { "result": "straw_basket", "type": "uncraft", - "time": 2000, + "time": "2 m", "components": [ [ [ "straw_pile", 4 ] ] ], "flags": [ "BLIND_HARD" ] }, { "result": "straw_doll", "type": "uncraft", - "time": 1000, + "time": "1 m", "components": [ [ [ "straw_pile", 1 ] ] ], "flags": [ "BLIND_HARD" ] }, { "result": "straw_fedora", "type": "uncraft", - "time": 1500, + "time": "1 m", "qualities": [ { "id": "CUT", "level": 1 } ], "components": [ [ [ "straw_pile", 5 ] ] ] }, { "result": "straw_hat", "type": "uncraft", - "time": 1500, + "time": "1 m", "components": [ [ [ "straw_pile", 2 ] ] ], "flags": [ "BLIND_HARD" ] }, { "result": "straw_sandals", "type": "uncraft", - "time": 2000, + "time": "2 m", "components": [ [ [ "straw_pile", 2 ] ] ], "flags": [ "BLIND_HARD" ] }, { "result": "sunglasses", "type": "uncraft", - "time": 100, + "time": "0 m", "components": [ [ [ "glass_tinted", 1 ] ] ], "flags": [ "BLIND_EASY" ] }, { "result": "survivormap", "type": "uncraft", - "time": 500, + "time": "0 m", "components": [ [ [ "paper", 10 ] ] ], "flags": [ "BLIND_EASY" ] }, { "result": "survnote", "type": "uncraft", - "time": 100, + "time": "0 m", "components": [ [ [ "paper", 1 ] ] ], "flags": [ "BLIND_EASY" ] }, { "result": "talking_doll", "type": "uncraft", - "time": 500, + "time": "0 m", "qualities": [ { "id": "SCREW", "level": 1 } ], "components": [ [ [ "scrap", 1 ] ], [ [ "plastic_chunk", 2 ] ], [ [ "rag", 2 ] ], [ [ "RAM", 1 ] ], [ [ "e_scrap", 2 ] ] ] }, @@ -1493,7 +1769,7 @@ "result": "tank_top", "type": "uncraft", "skill_used": "tailor", - "time": 500, + "time": "0 m", "components": [ [ [ "rag", 4 ] ] ], "flags": [ "BLIND_HARD" ] }, @@ -1501,7 +1777,7 @@ "result": "television", "type": "uncraft", "skill_used": "electronics", - "time": 60000, + "time": "60 m", "qualities": [ { "id": "SCREW", "level": 1 } ], "components": [ [ [ "processor", 1 ] ], @@ -1515,21 +1791,21 @@ { "result": "thyme", "type": "uncraft", - "time": 1000, + "time": "1 m", "qualities": [ { "id": "CUT", "level": 1 } ], "components": [ [ [ "wild_herbs", 10 ] ] ] }, { "result": "tieclip", "type": "uncraft", - "time": 500, + "time": "0 m", "qualities": [ { "id": "HAMMER", "level": 1 } ], "components": [ [ [ "silver_small", 4 ] ] ] }, { "result": "tin_plate", "type": "uncraft", - "time": 1500, + "time": "1 m", "qualities": [ { "id": "HAMMER", "level": 1 } ], "components": [ [ [ "tin", 100 ] ] ] }, @@ -1537,14 +1813,14 @@ "result": "toaster", "type": "uncraft", "skill_used": "electronics", - "time": 10000, + "time": "10 m", "qualities": [ { "id": "SCREW", "level": 1 } ], "components": [ [ [ "cable", 2 ] ], [ [ "power_supply", 1 ] ], [ [ "scrap", 2 ] ], [ [ "element", 4 ] ] ] }, { "result": "touristmap", "type": "uncraft", - "time": 500, + "time": "0 m", "components": [ [ [ "paper", 10 ] ] ], "flags": [ "BLIND_EASY" ] }, @@ -1552,21 +1828,21 @@ "result": "tshirt", "type": "uncraft", "skill_used": "tailor", - "time": 500, + "time": "0 m", "components": [ [ [ "rag", 5 ] ] ], "flags": [ "BLIND_HARD" ] }, { "result": "usb_drive", "type": "uncraft", - "time": 500, + "time": "0 m", "qualities": [ { "id": "SCREW", "level": 1 } ], "components": [ [ [ "RAM", 1 ] ] ] }, { "result": "vac_sealer", "type": "uncraft", - "time": 500, + "time": "0 m", "qualities": [ { "id": "SCREW", "level": 1 } ], "components": [ [ [ "scrap", 4 ] ], [ [ "element", 2 ] ], [ [ "hose", 1 ] ], [ [ "power_supply", 1 ] ] ] }, @@ -1576,42 +1852,42 @@ "skill_used": "electronics", "difficulty": 3, "skills_required": [ "fabrication", 2 ], - "time": 5400, + "time": "5 m", "qualities": [ { "id": "SCREW", "level": 1 }, { "id": "SAW_M", "level": 1 } ], "components": [ [ [ "e_scrap", 1 ] ], [ [ "scrap", 1 ] ], [ [ "plastic_chunk", 1 ] ] ] }, { "result": "weeks_old_newspaper", "type": "uncraft", - "time": 500, + "time": "0 m", "components": [ [ [ "paper", 2 ] ] ], "flags": [ "BLIND_EASY" ] }, { "result": "wire", "type": "uncraft", - "time": 1500, + "time": "1 m", "qualities": [ { "id": "HAMMER", "level": 1 } ], "components": [ [ [ "scrap", 1 ] ] ] }, { "result": "wrapper", "type": "uncraft", - "time": 500, + "time": "0 m", "components": [ [ [ "paper", 2 ] ] ], "flags": [ "BLIND_EASY" ] }, { "result": "wristwatch", "type": "uncraft", - "time": 500, + "time": "0 m", "qualities": [ { "id": "SCREW", "level": 1 } ], "components": [ [ [ "plastic_chunk", 1 ] ], [ [ "processor", 1 ] ], [ [ "light_minus_battery_cell", 1 ] ] ] }, { "result": "years_old_newspaper", "type": "uncraft", - "time": 500, + "time": "0 m", "components": [ [ [ "paper", 2 ] ] ], "flags": [ "BLIND_EASY" ] }, @@ -1620,7 +1896,7 @@ "type": "uncraft", "skill_used": "fabrication", "difficulty": 4, - "time": 9000, + "time": "9 m", "using": [ [ "soldering_standard", 20 ] ], "qualities": [ { "id": "SCREW", "level": 1, "amount": 1 }, { "id": "HAMMER", "level": 3, "amount": 1 } ], "components": [ [ [ "scrap", 4 ] ], [ [ "cable", 2 ] ], [ [ "pot", 1 ] ], [ [ "e_scrap", 1 ] ], [ [ "motor_micro", 1 ] ] ] @@ -1628,7 +1904,7 @@ { "result": "box_small", "type": "uncraft", - "time": 2050, + "time": "2 m", "qualities": [ { "id": "CUT", "level": 1 } ], "components": [ [ [ "paper", 35 ] ] ] }, @@ -1636,7 +1912,7 @@ "result": "washing_machine", "type": "uncraft", "skill_used": "electronics", - "time": 60000, + "time": "60 m", "qualities": [ { "id": "SCREW", "level": 1 }, { "id": "WRENCH", "level": 1 } ], "components": [ [ [ "cable", 8 ] ], @@ -1657,7 +1933,7 @@ "skill_used": "electronics", "difficulty": 8, "skills_required": [ [ "fabrication", 2 ], [ "mechanics", 2 ] ], - "time": 50000, + "time": "50 m", "using": [ [ "soldering_standard", 35 ], [ "welding_standard", 20 ] ], "qualities": [ { "id": "SCREW", "level": 1 }, { "id": "HAMMER", "level": 2 }, { "id": "SAW_M", "level": 2 } ], "components": [ @@ -1679,7 +1955,7 @@ "skill_used": "electronics", "difficulty": 8, "skills_required": [ [ "fabrication", 2 ], [ "mechanics", 2 ] ], - "time": 50000, + "time": "50 m", "using": [ [ "soldering_standard", 35 ], [ "welding_standard", 20 ] ], "qualities": [ { "id": "SCREW", "level": 1 }, { "id": "HAMMER", "level": 2 }, { "id": "SAW_M", "level": 2 } ], "components": [ @@ -1701,7 +1977,7 @@ "skill_used": "electronics", "difficulty": 10, "skills_required": [ [ "fabrication", 2 ], [ "mechanics", 2 ] ], - "time": 50000, + "time": "50 m", "using": [ [ "soldering_standard", 35 ], [ "welding_standard", 20 ] ], "qualities": [ { "id": "SCREW", "level": 1 }, { "id": "HAMMER", "level": 2 }, { "id": "SAW_M", "level": 2 } ], "components": [ @@ -1723,7 +1999,7 @@ "skill_used": "electronics", "difficulty": 10, "skills_required": [ [ "fabrication", 2 ], [ "mechanics", 2 ] ], - "time": 50000, + "time": "50 m", "using": [ [ "soldering_standard", 35 ], [ "welding_standard", 20 ] ], "qualities": [ { "id": "SCREW", "level": 1 }, { "id": "HAMMER", "level": 2 }, { "id": "SAW_M", "level": 2 } ], "components": [ @@ -1765,7 +2041,7 @@ { "result": "1st_aid", "type": "uncraft", - "time": 100, + "time": "0 m", "components": [ [ [ "medical_tape", 20 ] ], [ [ "aspirin", 10 ] ], @@ -1780,21 +2056,21 @@ { "result": "garlic", "type": "uncraft", - "time": 100, + "time": "0 m", "components": [ [ [ "garlic_clove", 6 ] ] ], "flags": [ "BLIND_EASY" ] }, { "result": "leaf_spring", "type": "uncraft", - "time": 3000, + "time": "3 m", "qualities": [ { "id": "SAW_M", "level": 1 } ], "components": [ [ [ "steel_lump", 4 ] ] ] }, { "result": "styrofoam_cup", "type": "uncraft", - "time": 100, + "time": "0 m", "components": [ [ [ "paper", 10 ] ], [ [ "plastic_chunk", 2 ] ] ], "flags": [ "BLIND_EASY" ] }, @@ -1803,7 +2079,7 @@ "type": "uncraft", "skill_used": "fabrication", "difficulty": 1, - "time": 4000, + "time": "4 m", "qualities": [ { "id": "SAW_M", "level": 1 } ], "components": [ [ [ "sheet_metal_small", 20 ], [ "steel_chunk", 2 ] ] ] }, @@ -1812,21 +2088,21 @@ "type": "uncraft", "skill_used": "fabrication", "difficulty": 1, - "time": 800, + "time": "0 m", "qualities": [ { "id": "SAW_M", "level": 1 } ], "components": [ [ [ "scrap", 7 ] ], [ [ "steel_chunk", 1 ] ], [ [ "platinum_small", 8 ] ], [ [ "pipe", 2 ] ] ] }, { "result": "fluid_preserved_brain", "type": "uncraft", - "time": 100, + "time": "0 m", "components": [ [ [ "chem_formaldehyde", 10 ] ], [ [ "human_brain_embalmed", 5 ] ], [ [ "jar_3l_glass", 1 ] ] ], "flags": [ "BLIND_EASY" ] }, { "result": "trailmap", "type": "uncraft", - "time": 500, + "time": "0 m", "components": [ [ [ "paper", 10 ] ] ], "flags": [ "BLIND_EASY" ] }, @@ -1836,7 +2112,7 @@ "skill_used": "electronics", "difficulty": 4, "skills_required": [ "cooking", 1 ], - "time": 60000, + "time": "60 m", "qualities": [ { "id": "SCREW", "level": 1 } ], "using": [ [ "soldering_standard", 20 ] ], "components": [ @@ -1854,7 +2130,7 @@ "result": "melting_point", "type": "uncraft", "skill_used": "electronics", - "time": 60000, + "time": "60 m", "qualities": [ { "id": "SCREW", "level": 1 } ], "using": [ [ "soldering_standard", 5 ] ], "components": [ @@ -1870,7 +2146,7 @@ "result": "vortex", "type": "uncraft", "skill_used": "electronics", - "time": 60000, + "time": "60 m", "qualities": [ { "id": "SCREW", "level": 1 } ], "using": [ [ "soldering_standard", 5 ] ], "components": [ @@ -1886,7 +2162,7 @@ "result": "ph_meter", "type": "uncraft", "skill_used": "electronics", - "time": 5000, + "time": "5 m", "qualities": [ { "id": "SCREW", "level": 1 } ], "components": [ [ [ "voltmeter", 1 ] ], [ [ "glass_tube_small", 2 ] ] ] }, @@ -1894,7 +2170,7 @@ "result": "voltmeter", "type": "uncraft", "skill_used": "electronics", - "time": 60000, + "time": "60 m", "qualities": [ { "id": "SCREW", "level": 1 } ], "components": [ [ [ "scrap", 2 ] ], [ [ "amplifier", 1 ] ], [ [ "cable", 6 ] ], [ [ "plastic_chunk", 4 ] ], [ [ "e_scrap", 3 ] ] ] }, @@ -1902,7 +2178,7 @@ "result": "microscope", "type": "uncraft", "skill_used": "fabrication", - "time": 45000, + "time": "45 m", "qualities": [ { "id": "SCREW", "level": 1 } ], "components": [ [ [ "steel_lump", 2 ] ], @@ -1919,7 +2195,7 @@ "result": "microscope_dissecting", "type": "uncraft", "skill_used": "fabrication", - "time": 45000, + "time": "45 m", "qualities": [ { "id": "SCREW", "level": 1 } ], "components": [ [ [ "steel_lump", 2 ] ], @@ -1936,7 +2212,7 @@ "result": "microcentrifuge", "type": "uncraft", "skill_used": "fabrication", - "time": 60000, + "time": "60 m", "qualities": [ { "id": "SCREW", "level": 1 } ], "using": [ [ "soldering_standard", 15 ] ], "components": [ @@ -1952,7 +2228,7 @@ "result": "gelbox", "type": "uncraft", "skill_used": "fabrication", - "time": 40000, + "time": "40 m", "qualities": [ { "id": "SCREW", "level": 1 } ], "using": [ [ "soldering_standard", 10 ] ], "components": [ @@ -1968,7 +2244,7 @@ "type": "uncraft", "skill_used": "electronics", "difficulty": 8, - "time": 40000, + "time": "40 m", "decomp_learn": [ [ "electronics", 3 ], [ "fabrication", 1 ] ], "using": [ [ "soldering_standard", 20 ] ], "qualities": [ { "id": "SCREW", "level": 1 } ], @@ -1979,7 +2255,7 @@ "type": "uncraft", "skill_used": "electronics", "difficulty": 8, - "time": 120000, + "time": "120 m", "decomp_learn": [ [ "electronics", 3 ], [ "fabrication", 2 ] ], "using": [ [ "soldering_standard", 80 ] ], "qualities": [ { "id": "SCREW", "level": 1 } ], @@ -1989,9 +2265,18 @@ "result": "electric_blanket", "type": "uncraft", "skill_used": "tailor", - "time": 30000, + "time": "30 m", "difficulty": 1, "qualities": [ { "id": "CUT", "level": 1 } ], "components": [ [ [ "rag", 25 ] ], [ [ "element", 5 ] ], [ [ "cable", 5 ] ] ] + }, + { + "result": "adobe_pallet_done", + "type": "uncraft", + "skill_used": "fabrication", + "time": 1000, + "difficulty": 1, + "qualities": [ { "id": "HAMMER", "level": 1 } ], + "components": [ [ [ "adobe_brick", 20 ] ], [ [ "frame_wood_light", 1 ] ] ] } ] diff --git a/data/json/recipes/recipe_deconstruction_package.json b/data/json/recipes/recipe_deconstruction_package.json index 46b42d91a557b..3cfeeff72448d 100644 --- a/data/json/recipes/recipe_deconstruction_package.json +++ b/data/json/recipes/recipe_deconstruction_package.json @@ -2,7 +2,7 @@ { "result": "mre_accessory", "type": "uncraft", - "time": 60, + "time": "0 m", "components": [ [ [ "pur_tablets", 6 ] ], [ [ "gummy_vitamins", 1 ] ], @@ -20,14 +20,14 @@ { "result": "mre_dessert", "type": "uncraft", - "time": 60, + "time": "0 m", "components": [ [ [ "dry_fruit", 1 ] ], [ [ "chocolate", 1 ] ], [ [ "candy2", 2 ] ], [ [ "cookies", 1 ] ], [ [ "bag_plastic", 1 ] ] ], "flags": [ "BLIND_EASY" ] }, { "result": "mre_chilibeans_box", "type": "uncraft", - "time": 500, + "time": "0 m", "components": [ [ [ "mre_chilibeans", 4 ] ], [ [ "crackers", 2 ] ], @@ -42,7 +42,7 @@ { "result": "mre_bbqbeef_box", "type": "uncraft", - "time": 500, + "time": "0 m", "components": [ [ [ "mre_bbqbeef", 4 ] ], [ [ "crackers", 2 ] ], @@ -57,7 +57,7 @@ { "result": "mre_chickennoodle_box", "type": "uncraft", - "time": 500, + "time": "0 m", "components": [ [ [ "mre_chickennoodle", 4 ] ], [ [ "crackers", 2 ] ], @@ -72,7 +72,7 @@ { "result": "mre_spaghetti_box", "type": "uncraft", - "time": 500, + "time": "0 m", "components": [ [ [ "mre_spaghetti", 4 ] ], [ [ "crackers", 2 ] ], @@ -87,7 +87,7 @@ { "result": "mre_chicken_box", "type": "uncraft", - "time": 500, + "time": "0 m", "components": [ [ [ "mre_chicken", 4 ] ], [ [ "crackers", 2 ] ], @@ -102,7 +102,7 @@ { "result": "mre_beeftaco_box", "type": "uncraft", - "time": 500, + "time": "0 m", "components": [ [ [ "mre_beeftaco", 4 ] ], [ [ "crackers", 2 ] ], @@ -117,7 +117,7 @@ { "result": "mre_beef_box", "type": "uncraft", - "time": 500, + "time": "0 m", "components": [ [ [ "mre_beef", 4 ] ], [ [ "crackers", 2 ] ], @@ -132,7 +132,7 @@ { "result": "mre_meatball_box", "type": "uncraft", - "time": 500, + "time": "0 m", "components": [ [ [ "mre_meatball", 4 ] ], [ [ "crackers", 2 ] ], @@ -147,7 +147,7 @@ { "result": "mre_beefstew_box", "type": "uncraft", - "time": 500, + "time": "0 m", "components": [ [ [ "mre_beefstew", 4 ] ], [ [ "crackers", 2 ] ], @@ -162,7 +162,7 @@ { "result": "mre_chilimac_box", "type": "uncraft", - "time": 500, + "time": "0 m", "components": [ [ [ "mre_chilimac", 4 ] ], [ [ "crackers", 2 ] ], @@ -177,7 +177,7 @@ { "result": "mre_veggy_box", "type": "uncraft", - "time": 500, + "time": "0 m", "components": [ [ [ "mre_veggy", 4 ] ], [ [ "crackers", 2 ] ], @@ -192,7 +192,7 @@ { "result": "mre_macaronimarinara_box", "type": "uncraft", - "time": 500, + "time": "0 m", "components": [ [ [ "mre_macaronimarinara", 4 ] ], [ [ "crackers", 2 ] ], @@ -207,7 +207,7 @@ { "result": "mre_cheesetort_box", "type": "uncraft", - "time": 500, + "time": "0 m", "components": [ [ [ "mre_cheesetort", 4 ] ], [ [ "crackers", 2 ] ], @@ -222,7 +222,7 @@ { "result": "mre_mushroomfettuccine_box", "type": "uncraft", - "time": 500, + "time": "0 m", "components": [ [ [ "mre_mushroomfettuccine", 4 ] ], [ [ "crackers", 2 ] ], @@ -237,7 +237,7 @@ { "result": "mre_mexicanchickenstew_box", "type": "uncraft", - "time": 500, + "time": "0 m", "components": [ [ [ "mre_mexicanchickenstew", 4 ] ], [ [ "crackers", 2 ] ], @@ -252,7 +252,7 @@ { "result": "mre_chickenburritobowl_box", "type": "uncraft", - "time": 500, + "time": "0 m", "components": [ [ [ "mre_chickenburritobowl", 4 ] ], [ [ "crackers", 2 ] ], @@ -267,7 +267,7 @@ { "result": "mre_maplesausage_box", "type": "uncraft", - "time": 500, + "time": "0 m", "components": [ [ [ "mre_maplesausage", 4 ] ], [ [ "crackers", 2 ] ], @@ -282,7 +282,7 @@ { "result": "mre_ravioli_box", "type": "uncraft", - "time": 500, + "time": "0 m", "components": [ [ [ "mre_ravioli", 4 ] ], [ [ "crackers", 2 ] ], @@ -297,7 +297,7 @@ { "result": "mre_pepperjackbeef_box", "type": "uncraft", - "time": 500, + "time": "0 m", "components": [ [ [ "mre_pepperjackbeef", 4 ] ], [ [ "crackers", 2 ] ], @@ -312,7 +312,7 @@ { "result": "mre_hashbrownbacon_box", "type": "uncraft", - "time": 500, + "time": "0 m", "components": [ [ [ "mre_hashbrownbacon", 4 ] ], [ [ "crackers", 2 ] ], @@ -327,7 +327,7 @@ { "result": "mre_lemontuna_box", "type": "uncraft", - "time": 500, + "time": "0 m", "components": [ [ [ "mre_lemontuna", 4 ] ], [ [ "crackers", 2 ] ], @@ -342,7 +342,7 @@ { "result": "mre_asianbeef_box", "type": "uncraft", - "time": 500, + "time": "0 m", "components": [ [ [ "mre_asianbeef", 4 ] ], [ [ "crackers", 2 ] ], @@ -357,7 +357,7 @@ { "result": "mre_chickenpesto_box", "type": "uncraft", - "time": 500, + "time": "0 m", "components": [ [ [ "mre_chickenpesto", 4 ] ], [ [ "crackers", 2 ] ], @@ -372,7 +372,7 @@ { "result": "mre_southwestbeef_box", "type": "uncraft", - "time": 500, + "time": "0 m", "components": [ [ [ "mre_southwestbeef", 4 ] ], [ [ "crackers", 2 ] ], @@ -387,7 +387,7 @@ { "result": "mre_hotdog_box", "type": "uncraft", - "time": 500, + "time": "0 m", "components": [ [ [ "mre_hotdog", 4 ] ], [ [ "crackers", 2 ] ], diff --git a/data/json/recipes/recipe_electronics.json b/data/json/recipes/recipe_electronics.json index 10c617a068c62..7dfaeb47a1f69 100644 --- a/data/json/recipes/recipe_electronics.json +++ b/data/json/recipes/recipe_electronics.json @@ -7,7 +7,7 @@ "skill_used": "fabrication", "skills_required": [ "electronics", 3 ], "difficulty": 4, - "time": 20000, + "time": "20 m", "reversible": true, "decomp_learn": 4, "book_learn": [ [ "advanced_electronics", 3 ], [ "textbook_electronics", 3 ] ], @@ -31,7 +31,7 @@ "skill_used": "fabrication", "skills_required": [ "electronics", 3 ], "difficulty": 4, - "time": 20000, + "time": "20 m", "reversible": true, "decomp_learn": 4, "book_learn": [ [ "advanced_electronics", 3 ], [ "textbook_electronics", 3 ] ], @@ -55,7 +55,7 @@ "skill_used": "fabrication", "skills_required": [ "electronics", 3 ], "difficulty": 5, - "time": 20000, + "time": "20 m", "reversible": true, "decomp_learn": 5, "book_learn": [ [ "advanced_electronics", 4 ], [ "textbook_electronics", 4 ] ], @@ -80,7 +80,7 @@ "skill_used": "fabrication", "skills_required": [ "electronics", 3 ], "difficulty": 5, - "time": 20000, + "time": "20 m", "reversible": true, "book_learn": [ [ "advanced_electronics", 4 ], [ "textbook_electronics", 4 ], [ "textbook_carpentry", 5 ] ], "using": [ [ "soldering_standard", 10 ], [ "surface_heat", 10 ] ], @@ -101,7 +101,7 @@ "category": "CC_ELECTRONIC", "subcategory": "CSC_ELECTRONIC_COMPONENTS", "skill_used": "electronics", - "time": 3000, + "time": "3 m", "book_learn": [ [ "radio_book", 1 ], [ "textbook_anarch", 1 ] ], "qualities": [ { "id": "SAW_M", "level": 1 } ], "components": [ [ [ "steel_chunk", 1 ], [ "scrap", 3 ], [ "knife_butter", 2 ] ] ] @@ -113,7 +113,7 @@ "subcategory": "CSC_ELECTRONIC_COMPONENTS", "skill_used": "electronics", "difficulty": 4, - "time": 5000, + "time": "5 m", "reversible": true, "decomp_learn": 3, "book_learn": [ [ "radio_book", 3 ], [ "textbook_anarch", 5 ] ], @@ -127,7 +127,7 @@ "subcategory": "CSC_ELECTRONIC_COMPONENTS", "skill_used": "electronics", "difficulty": 1, - "time": 4000, + "time": "4 m", "reversible": true, "decomp_learn": 1, "book_learn": [ [ "radio_book", 3 ], [ "manual_electronics", 1 ] ], @@ -142,7 +142,7 @@ "subcategory": "CSC_ELECTRONIC_COMPONENTS", "skill_used": "electronics", "difficulty": 1, - "time": 6500, + "time": "6 m", "book_learn": [ [ "manual_electronics", 1 ], [ "textbook_electronics", 2 ], [ "advanced_electronics", 2 ] ], "using": [ [ "soldering_standard", 3 ] ], "qualities": [ { "id": "SCREW", "level": 1 } ], @@ -155,7 +155,7 @@ "subcategory": "CSC_ELECTRONIC_COMPONENTS", "skill_used": "electronics", "difficulty": 1, - "time": 7000, + "time": "7 m", "autolearn": [ [ "electronics", 3 ] ], "book_learn": [ [ "manual_electronics", 1 ], [ "textbook_electronics", 1 ], [ "advanced_electronics", 1 ] ], "using": [ [ "soldering_standard", 5 ] ], @@ -168,7 +168,7 @@ "subcategory": "CSC_ELECTRONIC_COMPONENTS", "skill_used": "electronics", "difficulty": 2, - "time": 12000, + "time": "12 m", "reversible": true, "decomp_learn": 2, "book_learn": [ [ "manual_electronics", 1 ], [ "radio_book", 1 ], [ "textbook_electronics", 2 ] ], @@ -183,7 +183,7 @@ "subcategory": "CSC_ELECTRONIC_COMPONENTS", "skill_used": "electronics", "difficulty": 3, - "time": 14000, + "time": "14 m", "reversible": true, "decomp_learn": 3, "book_learn": [ [ "manual_electronics", 1 ], [ "textbook_electronics", 2 ], [ "textbook_anarch", 3 ] ], @@ -198,7 +198,7 @@ "subcategory": "CSC_ELECTRONIC_LIGHTING", "skill_used": "electronics", "difficulty": 3, - "time": 10000, + "time": "10 m", "reversible": true, "book_learn": [ [ "manual_electronics", 3 ], [ "mag_electronics", 4 ], [ "textbook_electronics", 2 ] ], "using": [ [ "soldering_standard", 7 ] ], @@ -212,7 +212,7 @@ "subcategory": "CSC_ELECTRONIC_LIGHTING", "skill_used": "electronics", "difficulty": 1, - "time": 15000, + "time": "15 m", "book_learn": [ [ "manual_electronics", 1 ], [ "mag_electronics", 1 ] ], "using": [ [ "soldering_standard", 5 ] ], "components": [ @@ -229,7 +229,7 @@ "subcategory": "CSC_ELECTRONIC_LIGHTING", "skill_used": "electronics", "difficulty": 1, - "time": 10000, + "time": "10 m", "reversible": true, "decomp_learn": 0, "book_learn": [ [ "manual_electronics", 0 ], [ "mag_electronics", 1 ] ], @@ -256,7 +256,7 @@ "skill_used": "mechanics", "skills_required": [ "electronics", 1 ], "difficulty": 2, - "time": 15000, + "time": "15 m", "reversible": true, "decomp_learn": 1, "book_learn": [ [ "manual_electronics", 1 ], [ "mag_electronics", 2 ] ], @@ -275,7 +275,7 @@ "skill_used": "mechanics", "skills_required": [ "electronics", 1 ], "difficulty": 2, - "time": 15000, + "time": "15 m", "reversible": true, "decomp_learn": 1, "book_learn": [ [ "manual_electronics", 1 ], [ "mag_electronics", 2 ] ], @@ -294,7 +294,7 @@ "skill_used": "mechanics", "skills_required": [ "electronics", 1 ], "difficulty": 2, - "time": 12000, + "time": "12 m", "reversible": true, "decomp_learn": 1, "book_learn": [ [ "manual_electronics", 1 ], [ "mag_electronics", 2 ] ], @@ -316,7 +316,7 @@ "reversible": true, "decomp_learn": 1, "book_learn": [ [ "manual_electronics", 1 ], [ "mag_electronics", 2 ] ], - "time": 14000, + "time": "14 m", "components": [ [ [ "amplifier", 3 ] ], [ [ "plastic_chunk", 3 ], [ "scrap", 4 ] ], @@ -331,7 +331,7 @@ "subcategory": "CSC_ELECTRONIC_TOOLS", "skill_used": "electronics", "difficulty": 1, - "time": 20000, + "time": "20 m", "reversible": true, "decomp_learn": 0, "autolearn": [ [ "electronics", 2 ] ], @@ -351,7 +351,7 @@ "subcategory": "CSC_ELECTRONIC_TOOLS", "skill_used": "electronics", "difficulty": 1, - "time": 15000, + "time": "15 m", "autolearn": true, "book_learn": [ [ "radio_book", 1 ], [ "textbook_anarch", 2 ] ], "using": [ [ "soldering_standard", 5 ] ], @@ -376,7 +376,7 @@ "subcategory": "CSC_ELECTRONIC_TOOLS", "skill_used": "electronics", "difficulty": 2, - "time": 30000, + "time": "30 m", "reversible": true, "book_learn": [ [ "textbook_anarch", 2 ] ], "using": [ [ "soldering_standard", 10 ] ], @@ -390,7 +390,7 @@ "subcategory": "CSC_ELECTRONIC_TOOLS", "skill_used": "electronics", "difficulty": 2, - "time": 25000, + "time": "25 m", "reversible": true, "book_learn": [ [ "radio_book", 2 ], [ "textbook_anarch", 3 ] ], "using": [ [ "soldering_standard", 10 ] ], @@ -405,7 +405,7 @@ "skill_used": "mechanics", "skills_required": [ "electronics", 1 ], "difficulty": 3, - "time": 25000, + "time": "25 m", "reversible": true, "decomp_learn": 2, "book_learn": [ [ "advanced_electronics", 3 ], [ "manual_electronics", 2 ] ], @@ -425,7 +425,7 @@ "subcategory": "CSC_ELECTRONIC_TOOLS", "skill_used": "electronics", "difficulty": 3, - "time": 30000, + "time": "30 m", "reversible": true, "decomp_learn": 2, "book_learn": [ [ "advanced_electronics", 1 ], [ "mag_electronics", 3 ], [ "manual_electronics", 2 ] ], @@ -454,7 +454,7 @@ "skill_used": "fabrication", "skills_required": [ [ "electronics", 3 ], [ "survival", 3 ] ], "difficulty": 4, - "time": 60000, + "time": "60 m", "decomp_learn": 4, "book_learn": [ [ "textbook_survival", 3 ], [ "advanced_electronics", 3 ], [ "manual_electronics", 3 ] ], "using": [ [ "soldering_standard", 10 ], [ "forging_standard", 10 ] ], @@ -475,7 +475,7 @@ "subcategory": "CSC_ELECTRONIC_TOOLS", "skill_used": "electronics", "difficulty": 3, - "time": 30000, + "time": "30 m", "reversible": true, "decomp_learn": 2, "book_learn": [ [ "advanced_electronics", 1 ], [ "mag_electronics", 3 ], [ "manual_electronics", 2 ] ], @@ -504,7 +504,7 @@ "subcategory": "CSC_ELECTRONIC_TOOLS", "skill_used": "electronics", "difficulty": 3, - "time": 25000, + "time": "25 m", "reversible": true, "decomp_learn": 3, "book_learn": [ [ "advanced_electronics", 2 ], [ "textbook_electronics", 3 ], [ "textbook_anarch", 3 ] ], @@ -519,7 +519,7 @@ "subcategory": "CSC_ELECTRONIC_PARTS", "skill_used": "electronics", "difficulty": 2, - "time": 11000, + "time": "11 m", "reversible": true, "decomp_learn": 2, "book_learn": [ [ "mag_electronics", 2 ] ], @@ -534,7 +534,7 @@ "subcategory": "CSC_ELECTRONIC_TOOLS", "skill_used": "electronics", "difficulty": 4, - "time": 30000, + "time": "30 m", "reversible": true, "decomp_learn": 4, "using": [ [ "soldering_standard", 14 ] ], @@ -556,7 +556,7 @@ "skill_used": "electronics", "skills_required": [ "computer", 1 ], "difficulty": 4, - "time": 35000, + "time": "35 m", "reversible": true, "decomp_learn": 4, "book_learn": [ [ "textbook_anarch", 3 ], [ "advanced_electronics", 5 ] ], @@ -572,7 +572,7 @@ "skill_used": "electronics", "skills_required": [ "computer", 1 ], "difficulty": 5, - "time": 40000, + "time": "40 m", "reversible": true, "note": "you might be able to reverse-engineer assembly, but not the music", "book_learn": [ [ "textbook_electronics", 6 ], [ "textbook_robots", 5 ] ], @@ -588,7 +588,7 @@ "skill_used": "electronics", "skills_required": [ "computer", 5 ], "difficulty": 8, - "time": 60000, + "time": "60 m", "reversible": true, "note": "as with mp3, no learning how to encode the software from taking it apart", "book_learn": [ [ "textbook_electronics", 7 ], [ "textbook_robots", 6 ] ], @@ -611,7 +611,7 @@ "subcategory": "CSC_ELECTRONIC_TOOLS", "skill_used": "electronics", "difficulty": 5, - "time": 35000, + "time": "35 m", "reversible": true, "decomp_learn": 5, "book_learn": [ [ "advanced_electronics", 4 ], [ "textbook_electronics", 4 ], [ "atomic_survival", 3 ] ], @@ -626,7 +626,7 @@ "subcategory": "CSC_ELECTRONIC_TOOLS", "skill_used": "electronics", "difficulty": 7, - "time": 35000, + "time": "35 m", "reversible": true, "decomp_learn": 7, "book_learn": [ [ "advanced_electronics", 6 ], [ "textbook_electronics", 6 ], [ "atomic_survival", 5 ] ], @@ -641,7 +641,7 @@ "subcategory": "CSC_ELECTRONIC_COMPONENTS", "skill_used": "electronics", "difficulty": 5, - "time": 45000, + "time": "45 m", "reversible": true, "decomp_learn": 4, "autolearn": true, @@ -664,7 +664,7 @@ "skill_used": "electronics", "skills_required": [ "mechanics", 1 ], "difficulty": 9, - "time": 85000, + "time": "85 m", "reversible": true, "decomp_learn": 4, "book_learn": [ [ "recipe_lab_elec", 7 ] ], @@ -680,7 +680,7 @@ "skill_used": "electronics", "skills_required": [ "firstaid", 5 ], "difficulty": 6, - "time": 50000, + "time": "50 m", "reversible": true, "decomp_learn": 5, "book_learn": [ [ "recipe_lab_elec", 6 ], [ "recipe_mil_augs", 5 ] ], @@ -696,7 +696,7 @@ "skill_used": "electronics", "skills_required": [ "firstaid", 5 ], "difficulty": 6, - "time": 50000, + "time": "50 m", "reversible": true, "decomp_learn": 5, "book_learn": [ [ "recipe_lab_elec", 6 ], [ "recipe_mil_augs", 5 ] ], @@ -712,7 +712,7 @@ "skill_used": "electronics", "skills_required": [ "firstaid", 5 ], "difficulty": 6, - "time": 50000, + "time": "50 m", "reversible": true, "decomp_learn": 5, "book_learn": [ [ "recipe_lab_elec", 6 ], [ "recipe_mil_augs", 5 ] ], @@ -728,7 +728,7 @@ "skill_used": "electronics", "skills_required": [ "firstaid", 5 ], "difficulty": 6, - "time": 50000, + "time": "50 m", "reversible": true, "decomp_learn": 5, "book_learn": [ [ "recipe_lab_elec", 6 ], [ "recipe_mil_augs", 6 ] ], @@ -743,7 +743,7 @@ "subcategory": "CSC_ELECTRONIC_PARTS", "skill_used": "electronics", "difficulty": 6, - "time": 50000, + "time": "50 m", "reversible": true, "decomp_learn": 6, "book_learn": [ [ "textbook_mechanics", 7 ], [ "textbook_electronics", 6 ], [ "advanced_electronics", 6 ], [ "textbook_robots", 5 ] ], @@ -759,7 +759,7 @@ "skill_used": "electronics", "skills_required": [ [ "fabrication", 2 ], [ "mechanics", 2 ] ], "difficulty": 8, - "time": 50000, + "time": "50 m", "decomp_learn": 5, "autolearn": true, "book_learn": [ [ "manual_electronics", 7 ], [ "textbook_electronics", 6 ], [ "advanced_electronics", 6 ] ], @@ -783,7 +783,7 @@ "skill_used": "electronics", "skills_required": [ [ "fabrication", 2 ], [ "mechanics", 2 ] ], "difficulty": 10, - "time": 50000, + "time": "50 m", "decomp_learn": 5, "autolearn": true, "book_learn": [ [ "recipe_augs", 7 ], [ "recipe_lab_elec", 7 ], [ "advanced_electronics", 8 ] ], @@ -806,7 +806,7 @@ "subcategory": "CSC_ELECTRONIC_PARTS", "skill_used": "electronics", "difficulty": 8, - "time": 50000, + "time": "50 m", "reversible": true, "decomp_learn": 5, "autolearn": true, @@ -823,7 +823,7 @@ "skill_used": "fabrication", "skills_required": [ "electronics", 3 ], "difficulty": 3, - "time": 60000, + "time": "60 m", "reversible": true, "decomp_learn": 2, "autolearn": true, @@ -846,7 +846,7 @@ "skill_used": "fabrication", "skills_required": [ "electronics", 5 ], "difficulty": 5, - "time": 180000, + "time": "180 m", "reversible": true, "decomp_learn": 2, "autolearn": true, @@ -877,7 +877,7 @@ "skill_used": "fabrication", "skills_required": [ "electronics", 4 ], "difficulty": 4, - "time": 60000, + "time": "60 m", "reversible": true, "decomp_learn": 3, "autolearn": true, @@ -906,7 +906,7 @@ "skill_used": "fabrication", "skills_required": [ "electronics", 6 ], "difficulty": 6, - "time": 200000, + "time": "200 m", "reversible": true, "decomp_learn": 3, "autolearn": true, @@ -942,7 +942,7 @@ "subcategory": "CSC_ELECTRONIC_PARTS", "skill_used": "electronics", "difficulty": 10, - "time": 50000, + "time": "50 m", "reversible": true, "decomp_learn": 5, "book_learn": [ [ "textbook_robots", 8 ] ], @@ -963,7 +963,7 @@ "subcategory": "CSC_ELECTRONIC_PARTS", "skill_used": "mechanics", "difficulty": 4, - "time": 60000, + "time": "60 m", "reversible": true, "decomp_learn": 3, "autolearn": true, @@ -986,7 +986,7 @@ "skill_used": "fabrication", "skills_required": [ "electronics", 4 ], "difficulty": 4, - "time": 20000, + "time": "20 m", "reversible": true, "decomp_learn": 4, "book_learn": [ [ "textbook_mechanics", 6 ], [ "textbook_electronics", 8 ], [ "textbook_fabrication", 8 ], [ "welding_book", 5 ] ], @@ -1002,7 +1002,7 @@ "skill_used": "fabrication", "skills_required": [ "electronics", 4 ], "difficulty": 4, - "time": 20000, + "time": "20 m", "reversible": true, "decomp_learn": 4, "book_learn": [ [ "textbook_mechanics", 6 ], [ "textbook_electronics", 8 ], [ "textbook_fabrication", 8 ], [ "welding_book", 5 ] ], @@ -1018,7 +1018,7 @@ "skill_used": "mechanics", "skills_required": [ "electronics", 4 ], "difficulty": 4, - "time": 10000, + "time": "10 m", "reversible": true, "decomp_learn": 4, "book_learn": [ [ "textbook_mechanics", 6 ], [ "textbook_electronics", 8 ], [ "textbook_fabrication", 8 ], [ "welding_book", 5 ] ], @@ -1033,7 +1033,7 @@ "skill_used": "mechanics", "skills_required": [ "electronics", 4 ], "difficulty": 4, - "time": 50000, + "time": "50 m", "reversible": true, "decomp_learn": 4, "book_learn": [ [ "textbook_mechanics", 6 ], [ "textbook_electronics", 8 ], [ "textbook_fabrication", 8 ], [ "welding_book", 5 ] ], @@ -1049,7 +1049,7 @@ "skill_used": "fabrication", "skills_required": [ "electronics", 3 ], "difficulty": 4, - "time": 60000, + "time": "60 m", "reversible": true, "decomp_learn": 3, "book_learn": [ [ "textbook_fabrication", 3 ], [ "manual_fabrication", 3 ], [ "manual_electronics", 3 ], [ "manual_mechanics", 3 ] ], @@ -1073,7 +1073,7 @@ "skill_used": "fabrication", "skills_required": [ "electronics", 3 ], "difficulty": 4, - "time": 60000, + "time": "60 m", "reversible": true, "decomp_learn": 3, "book_learn": [ [ "textbook_fabrication", 3 ], [ "manual_fabrication", 3 ], [ "manual_electronics", 3 ], [ "manual_mechanics", 3 ] ], @@ -1095,7 +1095,7 @@ "skill_used": "electronics", "skills_required": [ "fabrication", 2 ], "difficulty": 3, - "time": 40000, + "time": "40 m", "book_learn": [ [ "manual_electronics", 2 ], [ "mag_electronics", 2 ], [ "manual_mechanics", 3 ] ], "using": [ [ "soldering_standard", 20 ] ], "qualities": [ { "id": "SCREW", "level": 1 } ], @@ -1110,7 +1110,7 @@ "skill_used": "electronics", "skills_required": [ "fabrication", 3 ], "difficulty": 3, - "time": 40000, + "time": "40 m", "book_learn": [ [ "manual_electronics", 2 ], [ "mag_electronics", 2 ], [ "manual_mechanics", 3 ] ], "using": [ [ "soldering_standard", 20 ] ], "qualities": [ { "id": "SCREW", "level": 1 } ], @@ -1130,79 +1130,675 @@ "skill_used": "electronics", "skills_required": [ "fabrication", 3 ], "difficulty": 3, - "time": 120000, + "time": "120 m", "book_learn": [ [ "manual_electronics", 2 ], [ "mag_electronics", 2 ], [ "manual_mechanics", 3 ] ], "using": [ [ "soldering_standard", 80 ] ], "qualities": [ { "id": "SCREW", "level": 1 } ], "components": [ [ [ "small_storage_battery", 80 ] ], [ [ "e_scrap", 16 ] ], [ [ "scrap", 32 ] ], [ [ "cable", 20 ] ] ] }, + { + "type": "recipe", + "result": "bot_manhack", + "category": "CC_ELECTRONIC", + "subcategory": "CSC_ELECTRONIC_OTHER", + "skill_used": "electronics", + "skills_required": [ [ "mechanics", 5 ], [ "computer", 5 ] ], + "difficulty": 6, + "time": "25 m", + "reversible": true, + "decomp_learn": 7, + "book_learn": [ [ "recipe_lab_elec", 6 ], [ "textbook_robots", 7 ] ], + "using": [ [ "soldering_standard", 10 ] ], + "qualities": [ { "id": "SCREW", "level": 1 } ], + "components": [ + [ [ "ai_module_basic", 1 ] ], + [ [ "RAM", 1 ] ], + [ [ "small_storage_battery", 1 ] ], + [ [ "scrap", 1 ] ], + [ [ "quad_rotors", 1 ] ], + [ [ "sensor_module", 1 ] ], + [ [ "spike", 2 ] ], + [ [ "identification_module", 1 ] ] + ] + }, + { + "type": "recipe", + "result": "bot_grenade_hack", + "category": "CC_ELECTRONIC", + "subcategory": "CSC_ELECTRONIC_OTHER", + "skill_used": "electronics", + "skills_required": [ [ "mechanics", 5 ], [ "computer", 5 ] ], + "difficulty": 6, + "time": "25 m", + "reversible": true, + "decomp_learn": 7, + "book_learn": [ [ "recipe_lab_elec", 6 ], [ "textbook_robots", 7 ] ], + "using": [ [ "soldering_standard", 10 ] ], + "qualities": [ { "id": "SCREW", "level": 1 } ], + "components": [ + [ [ "grenade", 1 ] ], + [ [ "ai_module_basic", 1 ] ], + [ [ "RAM", 1 ] ], + [ [ "small_storage_battery", 1 ] ], + [ [ "scrap", 1 ] ], + [ [ "quad_rotors", 1 ] ], + [ [ "sensor_module", 1 ] ], + [ [ "identification_module", 1 ] ] + ] + }, + { + "type": "recipe", + "result": "bot_mininuke_hack", + "category": "CC_ELECTRONIC", + "subcategory": "CSC_ELECTRONIC_OTHER", + "skill_used": "electronics", + "skills_required": [ [ "mechanics", 6 ], [ "computer", 5 ] ], + "difficulty": 7, + "time": "35 m", + "reversible": true, + "decomp_learn": 8, + "book_learn": [ [ "recipe_lab_elec", 7 ], [ "textbook_robots", 8 ] ], + "using": [ [ "soldering_standard", 20 ] ], + "qualities": [ { "id": "SCREW", "level": 1 } ], + "components": [ + [ [ "mininuke", 1 ] ], + [ [ "ai_module_basic", 1 ] ], + [ [ "RAM", 1 ] ], + [ [ "small_storage_battery", 1 ] ], + [ [ "scrap", 1 ] ], + [ [ "quad_rotors", 1 ] ], + [ [ "sensor_module", 1 ] ], + [ [ "identification_module", 1 ] ] + ] + }, + { + "type": "recipe", + "result": "bot_gasbomb_hack", + "category": "CC_ELECTRONIC", + "subcategory": "CSC_ELECTRONIC_OTHER", + "skill_used": "electronics", + "skills_required": [ [ "mechanics", 5 ], [ "computer", 5 ] ], + "difficulty": 6, + "time": "25 m", + "reversible": true, + "decomp_learn": 7, + "book_learn": [ [ "recipe_lab_elec", 6 ], [ "textbook_robots", 7 ] ], + "using": [ [ "soldering_standard", 10 ] ], + "qualities": [ { "id": "SCREW", "level": 1 } ], + "components": [ + [ [ "gasbomb", 1 ] ], + [ [ "ai_module_basic", 1 ] ], + [ [ "RAM", 1 ] ], + [ [ "small_storage_battery", 1 ] ], + [ [ "scrap", 1 ] ], + [ [ "quad_rotors", 1 ] ], + [ [ "sensor_module", 1 ] ], + [ [ "identification_module", 1 ] ] + ] + }, + { + "type": "recipe", + "result": "bot_EMP_hack", + "category": "CC_ELECTRONIC", + "subcategory": "CSC_ELECTRONIC_OTHER", + "skill_used": "electronics", + "skills_required": [ [ "mechanics", 5 ], [ "computer", 5 ] ], + "difficulty": 6, + "time": "25 m", + "reversible": true, + "decomp_learn": 7, + "book_learn": [ [ "recipe_lab_elec", 6 ], [ "textbook_robots", 7 ] ], + "using": [ [ "soldering_standard", 10 ] ], + "qualities": [ { "id": "SCREW", "level": 1 } ], + "components": [ + [ [ "EMPbomb", 1 ] ], + [ [ "ai_module_basic", 1 ] ], + [ [ "RAM", 1 ] ], + [ [ "small_storage_battery", 1 ] ], + [ [ "scrap", 1 ] ], + [ [ "quad_rotors", 1 ] ], + [ [ "sensor_module", 1 ] ], + [ [ "identification_module", 1 ] ] + ] + }, + { + "type": "recipe", + "result": "bot_flashbang_hack", + "category": "CC_ELECTRONIC", + "subcategory": "CSC_ELECTRONIC_OTHER", + "skill_used": "electronics", + "skills_required": [ [ "mechanics", 5 ], [ "computer", 5 ] ], + "difficulty": 6, + "time": "25 m", + "reversible": true, + "decomp_learn": 7, + "book_learn": [ [ "recipe_lab_elec", 6 ], [ "textbook_robots", 7 ] ], + "using": [ [ "soldering_standard", 10 ] ], + "qualities": [ { "id": "SCREW", "level": 1 } ], + "components": [ + [ [ "flashbang", 1 ] ], + [ [ "ai_module_basic", 1 ] ], + [ [ "RAM", 1 ] ], + [ [ "small_storage_battery", 1 ] ], + [ [ "scrap", 1 ] ], + [ [ "quad_rotors", 1 ] ], + [ [ "sensor_module", 1 ] ], + [ [ "identification_module", 1 ] ] + ] + }, + { + "type": "recipe", + "result": "bot_c4_hack", + "category": "CC_ELECTRONIC", + "subcategory": "CSC_ELECTRONIC_OTHER", + "skill_used": "electronics", + "skills_required": [ [ "mechanics", 5 ], [ "computer", 5 ] ], + "difficulty": 6, + "time": "25 m", + "reversible": true, + "decomp_learn": 7, + "book_learn": [ [ "recipe_lab_elec", 6 ], [ "textbook_robots", 7 ] ], + "using": [ [ "soldering_standard", 10 ] ], + "qualities": [ { "id": "SCREW", "level": 1 } ], + "components": [ + [ [ "c4", 1 ] ], + [ [ "ai_module_basic", 1 ] ], + [ [ "RAM", 1 ] ], + [ [ "small_storage_battery", 1 ] ], + [ [ "scrap", 1 ] ], + [ [ "quad_rotors", 1 ] ], + [ [ "sensor_module", 1 ] ], + [ [ "identification_module", 1 ] ] + ] + }, { "type": "recipe", "result": "bot_turret", "category": "CC_ELECTRONIC", - "subcategory": "CSC_ELECTRONIC_PARTS", - "skill_used": "mechanics", - "skills_required": [ [ "electronics", 5 ], [ "computer", 5 ], [ "gun", 3 ] ], + "subcategory": "CSC_ELECTRONIC_OTHER", + "skill_used": "electronics", + "skills_required": [ [ "mechanics", 5 ], [ "computer", 5 ] ], "difficulty": 7, - "time": 9000, + "time": "30 m", "reversible": true, "decomp_learn": 8, "book_learn": [ [ "recipe_lab_elec", 7 ], [ "textbook_robots", 9 ] ], "using": [ [ "soldering_standard", 14 ] ], - "qualities": [ { "id": "SCREW", "level": 1 } ], + "qualities": [ + { "id": "SCREW", "level": 1 }, + { "id": "SCREW_FINE", "level": 1 }, + { "id": "WRENCH", "level": 2 }, + { "id": "WRENCH_FINE", "level": 1 } + ], "components": [ - [ [ "uzi", 1 ], [ "tec9", 1 ], [ "calico", 1 ], [ "hk_mp5", 1 ] ], - [ [ "processor", 2 ] ], - [ [ "RAM", 2 ] ], - [ [ "power_supply", 1 ], [ "plut_cell", 1 ] ], - [ [ "scrap", 10 ] ] + [ [ "ai_module", 1 ] ], + [ [ "RAM", 1 ] ], + [ [ "gun_module", 2 ] ], + [ [ "hk_mp5", 2 ] ], + [ [ "small_storage_battery", 1 ] ], + [ [ "sensor_module", 1 ] ], + [ [ "identification_module", 1 ] ], + [ [ "power_supply", 1 ] ], + [ [ "turret_chassis", 1 ] ] ] }, { "type": "recipe", "result": "bot_laserturret", "category": "CC_ELECTRONIC", - "subcategory": "CSC_ELECTRONIC_PARTS", - "skill_used": "mechanics", - "skills_required": [ [ "electronics", 8 ], [ "computer", 5 ], [ "gun", 3 ] ], + "subcategory": "CSC_ELECTRONIC_OTHER", + "skill_used": "electronics", + "skills_required": [ [ "mechanics", 8 ], [ "computer", 5 ] ], "difficulty": 8, - "time": 12000, + "time": "30 m", "reversible": true, "decomp_learn": 9, "book_learn": [ [ "recipe_lab_elec", 8 ] ], "using": [ [ "soldering_standard", 14 ] ], - "qualities": [ { "id": "SCREW", "level": 1 } ], + "qualities": [ + { "id": "SCREW", "level": 1 }, + { "id": "SCREW_FINE", "level": 1 }, + { "id": "WRENCH", "level": 2 }, + { "id": "WRENCH_FINE", "level": 1 } + ], "components": [ - [ [ "cerberus_laser", 3 ], [ "laser_rifle", 3 ], [ "v29_cheap", 3 ], [ "v29", 3 ] ], - [ [ "processor", 2 ] ], - [ [ "RAM", 2 ] ], - [ [ "motor", 1 ] ], + [ [ "ai_module", 1 ] ], + [ [ "RAM", 1 ] ], + [ [ "gun_module", 1 ] ], + [ [ "laser_cannon", 1 ] ], + [ [ "medium_storage_battery", 1 ] ], + [ [ "sensor_module", 1 ] ], + [ [ "identification_module", 1 ] ], [ [ "solar_cell", 4 ] ], - [ [ "cable", 10 ] ], - [ [ "power_supply", 1 ], [ "plut_cell", 1 ] ], - [ [ "scrap", 10 ] ] + [ [ "power_supply", 1 ] ], + [ [ "turret_chassis", 1 ] ] ] }, { "type": "recipe", "result": "bot_rifleturret", "category": "CC_ELECTRONIC", - "subcategory": "CSC_ELECTRONIC_PARTS", - "skill_used": "mechanics", - "skills_required": [ [ "electronics", 5 ], [ "computer", 5 ], [ "gun", 3 ] ], + "subcategory": "CSC_ELECTRONIC_OTHER", + "skill_used": "electronics", + "skills_required": [ [ "mechanics", 6 ], [ "computer", 5 ] ], "difficulty": 8, - "time": 9000, + "time": "30 m", "reversible": true, "decomp_learn": 8, "book_learn": [ [ "recipe_lab_elec", 7 ], [ "textbook_robots", 9 ] ], "using": [ [ "soldering_standard", 14 ] ], - "qualities": [ { "id": "SCREW", "level": 1 } ], + "qualities": [ + { "id": "SCREW", "level": 1 }, + { "id": "SCREW_FINE", "level": 1 }, + { "id": "WRENCH", "level": 2 }, + { "id": "WRENCH_FINE", "level": 1 } + ], "components": [ - [ [ "m4a1", 1 ], [ "sig552", 1 ], [ "h&k416a5", 1 ], [ "m27iar", 1 ], [ "acr", 1 ], [ "hk_g36", 1 ] ], - [ [ "processor", 2 ] ], - [ [ "RAM", 2 ] ], - [ [ "power_supply", 1 ], [ "plut_cell", 1 ] ], - [ [ "scrap", 15 ] ] + [ [ "ai_module", 1 ] ], + [ [ "RAM", 1 ] ], + [ [ "gun_module", 1 ] ], + [ [ "m4a1", 1 ] ], + [ [ "small_storage_battery", 1 ] ], + [ [ "sensor_module", 1 ] ], + [ [ "identification_module", 1 ] ], + [ [ "power_supply", 1 ] ], + [ [ "turret_chassis", 1 ] ] + ] + }, + { + "type": "recipe", + "result": "bot_nursebot", + "category": "CC_ELECTRONIC", + "subcategory": "CSC_ELECTRONIC_OTHER", + "skill_used": "electronics", + "skills_required": [ [ "mechanics", 7 ], [ "computer", 6 ] ], + "difficulty": 8, + "reversible": true, + "decomp_learn": 8, + "book_learn": [ [ "schematics_nursebot", 7 ] ], + "time": "60 m", + "using": [ [ "soldering_standard", 20 ], [ "welding_standard", 5 ] ], + "qualities": [ + { "id": "SCREW", "level": 1 }, + { "id": "SCREW_FINE", "level": 1 }, + { "id": "WRENCH", "level": 2 }, + { "id": "WRENCH_FINE", "level": 1 } + ], + "components": [ + [ [ "ai_module_advanced", 1 ] ], + [ [ "self_monitoring_module", 1 ] ], + [ [ "sensor_module", 1 ] ], + [ [ "memory_module", 1 ] ], + [ [ "pathfinding_module", 1 ] ], + [ [ "identification_module", 1 ] ], + [ [ "android_legs", 1 ] ], + [ [ "android_chassis", 1 ] ], + [ [ "android_arms", 2 ] ], + [ [ "medium_storage_battery", 1 ] ] + ] + }, + { + "type": "recipe", + "result": "bot_hazmatbot", + "category": "CC_ELECTRONIC", + "subcategory": "CSC_ELECTRONIC_OTHER", + "skill_used": "electronics", + "skills_required": [ [ "mechanics", 5 ], [ "computer", 6 ] ], + "reversible": true, + "decomp_learn": 8, + "book_learn": [ [ "schematics_hazmatbot", 7 ] ], + "difficulty": 6, + "time": "50 m", + "using": [ [ "soldering_standard", 20 ], [ "welding_standard", 5 ] ], + "qualities": [ + { "id": "SCREW", "level": 1 }, + { "id": "SCREW_FINE", "level": 1 }, + { "id": "WRENCH", "level": 2 }, + { "id": "WRENCH_FINE", "level": 1 } + ], + "components": [ + [ [ "ai_module", 1 ] ], + [ [ "sensor_module", 1 ] ], + [ [ "self_monitoring_module", 1 ] ], + [ [ "memory_module", 1 ] ], + [ [ "pathfinding_module", 1 ] ], + [ [ "omni_wheel", 1 ] ], + [ [ "medium_storage_battery", 1 ] ], + [ [ "steel_chunk", 6 ] ] + ] + }, + { + "type": "recipe", + "result": "bot_copbot", + "category": "CC_ELECTRONIC", + "subcategory": "CSC_ELECTRONIC_OTHER", + "skill_used": "electronics", + "skills_required": [ [ "mechanics", 5 ], [ "computer", 6 ] ], + "reversible": true, + "decomp_learn": 8, + "book_learn": [ [ "schematics_copbot", 7 ] ], + "difficulty": 6, + "time": "50 m", + "using": [ [ "soldering_standard", 20 ], [ "welding_standard", 5 ] ], + "qualities": [ + { "id": "SCREW", "level": 1 }, + { "id": "SCREW_FINE", "level": 1 }, + { "id": "WRENCH", "level": 2 }, + { "id": "WRENCH_FINE", "level": 1 } + ], + "components": [ + [ [ "ai_module", 1 ] ], + [ [ "sensor_module", 1 ] ], + [ [ "memory_module", 1 ] ], + [ [ "pathfinding_module", 1 ] ], + [ [ "identification_module", 1 ] ], + [ [ "omni_wheel", 1 ] ], + [ [ "copbot_chassis", 1 ] ], + [ [ "android_arms", 1 ] ], + [ [ "power_supply", 4 ] ], + [ [ "solar_cell", 2 ] ], + [ [ "tazer", 1 ] ] + ] + }, + { + "type": "recipe", + "result": "bot_eyebot", + "category": "CC_ELECTRONIC", + "subcategory": "CSC_ELECTRONIC_OTHER", + "skill_used": "electronics", + "skills_required": [ [ "mechanics", 4 ], [ "computer", 4 ] ], + "reversible": true, + "decomp_learn": 5, + "book_learn": [ [ "schematics_eyebot", 7 ] ], + "difficulty": 4, + "time": "30 m", + "using": [ [ "soldering_standard", 3 ], [ "welding_standard", 3 ] ], + "qualities": [ + { "id": "SCREW", "level": 1 }, + { "id": "SCREW_FINE", "level": 1 }, + { "id": "WRENCH", "level": 2 }, + { "id": "WRENCH_FINE", "level": 1 } + ], + "components": [ + [ [ "ai_module", 1 ] ], + [ [ "small_storage_battery", 1 ] ], + [ [ "RAM", 1 ] ], + [ [ "scrap", 1 ] ], + [ [ "quad_rotors", 1 ] ], + [ [ "sensor_module", 1 ] ], + [ [ "lens", 1 ] ], + [ [ "identification_module", 1 ] ] + ] + }, + { + "type": "recipe", + "result": "bot_molebot", + "category": "CC_ELECTRONIC", + "subcategory": "CSC_ELECTRONIC_OTHER", + "skill_used": "electronics", + "skills_required": [ [ "mechanics", 6 ], [ "computer", 5 ] ], + "reversible": true, + "decomp_learn": 5, + "book_learn": [ [ "schematics_molebot", 7 ] ], + "difficulty": 3, + "time": "30 m", + "using": [ [ "soldering_standard", 10 ], [ "welding_standard", 6 ] ], + "qualities": [ + { "id": "SCREW", "level": 1 }, + { "id": "SCREW_FINE", "level": 1 }, + { "id": "WRENCH", "level": 2 }, + { "id": "WRENCH_FINE", "level": 1 } + ], + "components": [ + [ [ "ai_module", 1 ] ], + [ [ "sensor_module", 1 ] ], + [ [ "memory_module", 1 ] ], + [ [ "pathfinding_module", 1 ] ], + [ [ "medium_storage_battery", 1 ] ], + [ [ "motor", 1 ] ], + [ [ "steel_chunk", 20 ] ] + ] + }, + { + "type": "recipe", + "result": "bot_riotbot", + "category": "CC_ELECTRONIC", + "subcategory": "CSC_ELECTRONIC_OTHER", + "skill_used": "electronics", + "skills_required": [ [ "mechanics", 7 ], [ "computer", 6 ] ], + "reversible": true, + "decomp_learn": 8, + "book_learn": [ [ "schematics_riotbot", 7 ] ], + "difficulty": 6, + "time": "40 m", + "using": [ [ "soldering_standard", 20 ], [ "welding_standard", 5 ] ], + "qualities": [ + { "id": "SCREW", "level": 1 }, + { "id": "SCREW_FINE", "level": 1 }, + { "id": "WRENCH", "level": 2 }, + { "id": "WRENCH_FINE", "level": 1 } + ], + "components": [ + [ [ "ai_module", 1 ] ], + [ [ "sensor_module", 1 ] ], + [ [ "memory_module", 1 ] ], + [ [ "pathfinding_module", 1 ] ], + [ [ "identification_module", 1 ] ], + [ [ "omni_wheel", 1 ] ], + [ [ "copbot_chassis", 1 ] ], + [ [ "android_arms", 1 ] ], + [ [ "power_supply", 4 ] ], + [ [ "solar_cell", 2 ] ], + [ [ "canister_empty", 1 ] ] + ] + }, + { + "type": "recipe", + "result": "bot_skitterbot", + "category": "CC_ELECTRONIC", + "subcategory": "CSC_ELECTRONIC_OTHER", + "skill_used": "electronics", + "skills_required": [ [ "mechanics", 6 ], [ "computer", 5 ] ], + "reversible": true, + "decomp_learn": 5, + "book_learn": [ [ "schematics_skitterbot", 7 ] ], + "difficulty": 5, + "time": "30 m", + "using": [ [ "soldering_standard", 10 ] ], + "qualities": [ + { "id": "SCREW", "level": 1 }, + { "id": "SCREW_FINE", "level": 1 }, + { "id": "WRENCH", "level": 2 }, + { "id": "WRENCH_FINE", "level": 1 } + ], + "components": [ + [ [ "ai_module", 1 ] ], + [ [ "RAM", 1 ] ], + [ [ "small_storage_battery", 1 ] ], + [ [ "scrap", 1 ] ], + [ [ "spidery_legs_small", 1 ] ], + [ [ "sensor_module", 1 ] ], + [ [ "pathfinding_module", 1 ] ], + [ [ "identification_module", 1 ] ], + [ [ "power_supply", 1 ] ], + [ [ "tazer", 2 ] ], + [ [ "scrap", 4 ] ] + ] + }, + { + "type": "recipe", + "result": "bot_science_bot", + "category": "CC_ELECTRONIC", + "subcategory": "CSC_ELECTRONIC_OTHER", + "skill_used": "electronics", + "skills_required": [ [ "mechanics", 6 ], [ "computer", 5 ] ], + "reversible": true, + "decomp_learn": 8, + "book_learn": [ [ "schematics_sciencebot", 7 ] ], + "difficulty": 5, + "time": "60 m", + "using": [ [ "soldering_standard", 20 ] ], + "qualities": [ + { "id": "SCREW", "level": 1 }, + { "id": "SCREW_FINE", "level": 1 }, + { "id": "WRENCH", "level": 2 }, + { "id": "WRENCH_FINE", "level": 1 } + ], + "components": [ + [ [ "ai_module", 1 ] ], + [ [ "memory_module", 1 ] ], + [ [ "medium_storage_battery", 1 ] ], + [ [ "spidery_legs_small", 1 ] ], + [ [ "sensor_module", 1 ] ], + [ [ "pathfinding_module", 1 ] ], + [ [ "identification_module", 1 ] ], + [ [ "power_supply", 3 ] ], + [ [ "geiger_off", 1 ] ], + [ [ "tazer", 2 ] ], + [ [ "scrap", 6 ] ], + [ [ "plut_cell", 1 ] ], + [ [ "steel_chunk", 6 ] ] + ] + }, + { + "type": "recipe", + "result": "bot_tankbot", + "category": "CC_ELECTRONIC", + "subcategory": "CSC_ELECTRONIC_OTHER", + "skill_used": "electronics", + "skills_required": [ [ "mechanics", 9 ], [ "computer", 8 ] ], + "reversible": true, + "decomp_learn": 8, + "book_learn": [ [ "schematics_tankbot", 9 ] ], + "difficulty": 9, + "time": "75 m", + "using": [ [ "soldering_standard", 30 ], [ "welding_standard", 20 ] ], + "qualities": [ + { "id": "SCREW", "level": 1 }, + { "id": "SCREW_FINE", "level": 1 }, + { "id": "WRENCH", "level": 2 }, + { "id": "WRENCH_FINE", "level": 1 } + ], + "components": [ + [ [ "ai_module", 1 ] ], + [ [ "sensor_module", 1 ] ], + [ [ "memory_module", 1 ] ], + [ [ "pathfinding_module", 1 ] ], + [ [ "identification_module", 1 ] ], + [ [ "tank_tread", 1 ] ], + [ [ "tankbot_chassis", 1 ] ], + [ [ "targeting_module", 1 ] ], + [ [ "gun_module", 3 ] ], + [ [ "flamethrower", 1 ] ], + [ [ "tazer", 1 ] ], + [ [ "m4a1", 1 ] ], + [ [ "power_supply", 20 ] ], + [ [ "storage_battery", 1 ] ], + [ [ "plut_cell", 4 ] ], + [ [ "mil_plate", 2 ] ] + ] + }, + { + "type": "recipe", + "result": "bot_tripod", + "category": "CC_ELECTRONIC", + "subcategory": "CSC_ELECTRONIC_OTHER", + "skill_used": "electronics", + "skills_required": [ [ "mechanics", 9 ], [ "computer", 8 ] ], + "reversible": true, + "decomp_learn": 8, + "book_learn": [ [ "schematics_tripod", 9 ] ], + "difficulty": 9, + "time": "60 m", + "using": [ [ "soldering_standard", 10 ], [ "welding_standard", 10 ] ], + "qualities": [ + { "id": "SCREW", "level": 1 }, + { "id": "SCREW_FINE", "level": 1 }, + { "id": "WRENCH", "level": 2 }, + { "id": "WRENCH_FINE", "level": 1 } + ], + "components": [ + [ [ "ai_module", 1 ] ], + [ [ "sensor_module", 1 ] ], + [ [ "memory_module", 1 ] ], + [ [ "pathfinding_module", 1 ] ], + [ [ "identification_module", 1 ] ], + [ [ "spidery_legs_big", 1 ] ], + [ [ "tripod_chassis", 1 ] ], + [ [ "targeting_module", 1 ] ], + [ [ "gun_module", 1 ] ], + [ [ "power_supply", 12 ] ], + [ [ "storage_battery", 1 ] ], + [ [ "flamethrower", 1 ] ] + ] + }, + { + "type": "recipe", + "result": "bot_chickenbot", + "category": "CC_ELECTRONIC", + "subcategory": "CSC_ELECTRONIC_OTHER", + "skill_used": "electronics", + "skills_required": [ [ "mechanics", 10 ], [ "computer", 9 ] ], + "reversible": true, + "decomp_learn": 9, + "book_learn": [ [ "schematics_chickenbot", 10 ] ], + "difficulty": 10, + "time": "75 m", + "using": [ [ "soldering_standard", 30 ], [ "welding_standard", 20 ] ], + "qualities": [ + { "id": "SCREW", "level": 1 }, + { "id": "SCREW_FINE", "level": 1 }, + { "id": "WRENCH", "level": 2 }, + { "id": "WRENCH_FINE", "level": 1 } + ], + "components": [ + [ [ "ai_module", 1 ] ], + [ [ "sensor_module", 1 ] ], + [ [ "memory_module", 1 ] ], + [ [ "pathfinding_module", 1 ] ], + [ [ "identification_module", 1 ] ], + [ [ "reverse_jointed_legs", 1 ] ], + [ [ "chickenbot_chassis", 1 ] ], + [ [ "targeting_module", 1 ] ], + [ [ "gun_module", 3 ] ], + [ [ "mark19", 1 ] ], + [ [ "tazer", 1 ] ], + [ [ "m249", 1 ] ], + [ [ "power_supply", 20 ] ], + [ [ "storage_battery", 1 ] ], + [ [ "plut_cell", 4 ] ], + [ [ "mil_plate", 2 ] ] + ] + }, + { + "type": "recipe", + "result": "bot_antimateriel", + "category": "CC_ELECTRONIC", + "subcategory": "CSC_ELECTRONIC_OTHER", + "skill_used": "electronics", + "skills_required": [ [ "mechanics", 6 ], [ "computer", 5 ] ], + "reversible": true, + "decomp_learn": 5, + "book_learn": [ [ "schematics_antimateriel", 7 ] ], + "difficulty": 5, + "time": "75 m", + "using": [ [ "soldering_standard", 10 ] ], + "qualities": [ + { "id": "SCREW", "level": 1 }, + { "id": "SCREW_FINE", "level": 1 }, + { "id": "WRENCH", "level": 2 }, + { "id": "WRENCH_FINE", "level": 1 } + ], + "components": [ + [ [ "ai_module", 1 ] ], + [ [ "RAM", 1 ] ], + [ [ "gun_module", 1 ] ], + [ [ "m107a1", 1 ] ], + [ [ "small_storage_battery", 1 ] ], + [ [ "sensor_module", 1 ] ], + [ [ "identification_module", 1 ] ], + [ [ "power_supply", 1 ] ], + [ [ "turret_chassis", 1 ] ] ] }, { @@ -1213,7 +1809,7 @@ "skill_used": "electronics", "skills_required": [ "computer", 4 ], "difficulty": 7, - "time": 25000, + "time": "25 m", "book_learn": [ [ "recipe_lab_elec", 7 ], [ "textbook_robots", 7 ] ], "using": [ [ "soldering_standard", 14 ] ], "qualities": [ { "id": "SCREW", "level": 1 } ], @@ -1227,7 +1823,7 @@ "subcategory": "CSC_ELECTRONIC_TOOLS", "skill_used": "electronics", "difficulty": 4, - "time": 36000, + "time": "36 m", "reversible": true, "decomp_learn": 4, "autolearn": true, @@ -1249,17 +1845,17 @@ "category": "CC_ELECTRONIC", "subcategory": "CSC_ELECTRONIC_LIGHTING", "skill_used": "electronics", - "difficulty": 3, - "time": 20000, + "difficulty": 2, + "time": "20 m", "reversible": true, - "book_learn": [ [ "recipe_caseless", 6 ] ], + "book_learn": [ [ "textbook_electronics", 3 ], [ "advanced_electronics", 3 ], [ "recipe_caseless", 2 ] ], "qualities": [ { "id": "SCREW", "level": 1 } ], "components": [ [ [ "plastic_chunk", 1 ] ], [ [ "superglue", 1 ] ], [ [ "power_supply", 1 ] ], [ [ "cable", 1 ] ], - [ [ "plut_cell", 1 ] ] + [ [ "betavoltaic", 1 ] ] ] }, { @@ -1269,16 +1865,16 @@ "subcategory": "CSC_ELECTRONIC_LIGHTING", "skill_used": "electronics", "difficulty": 3, - "time": 30000, + "time": "30 m", "reversible": true, - "book_learn": [ [ "recipe_caseless", 6 ] ], + "book_learn": [ [ "textbook_electronics", 4 ], [ "advanced_electronics", 4 ], [ "recipe_caseless", 3 ] ], "qualities": [ { "id": "SCREW", "level": 1 } ], "components": [ [ [ "plastic_chunk", 2 ] ], [ [ "superglue", 1 ] ], [ [ "power_supply", 1 ] ], [ [ "cable", 2 ] ], - [ [ "plut_cell", 2 ] ] + [ [ "betavoltaic", 4 ] ] ] }, { @@ -1287,18 +1883,20 @@ "category": "CC_ELECTRONIC", "subcategory": "CSC_ELECTRONIC_TOOLS", "skill_used": "electronics", - "difficulty": 4, - "time": 3000, + "difficulty": 6, + "time": "90 m", "reversible": true, "book_learn": [ [ "recipe_caseless", 8 ] ], "qualities": [ { "id": "SCREW", "level": 1 } ], "components": [ [ [ "plastic_chunk", 5 ] ], [ [ "superglue", 1 ] ], - [ [ "power_supply", 1 ] ], + [ [ "power_supply", 2 ] ], + [ [ "thermos", 2 ] ], [ [ "element", 1 ] ], [ [ "scrap", 2 ] ], - [ [ "plut_cell", 1 ] ] + [ [ "betavoltaic", 2 ] ], + [ [ "RTG_coffee", 1 ] ] ] }, { @@ -1309,7 +1907,7 @@ "skill_used": "fabrication", "skills_required": [ "electronics", 3 ], "difficulty": 4, - "time": 3000, + "time": "3 m", "reversible": true, "decomp_learn": 3, "book_learn": [ @@ -1339,7 +1937,7 @@ "skill_used": "electronics", "skills_required": [ "fabrication", 1 ], "difficulty": 3, - "time": 21000, + "time": "21 m", "reversible": true, "decomp_learn": 3, "book_learn": [ [ "manual_electronics", 2 ], [ "mag_electronics", 2 ] ], @@ -1355,7 +1953,7 @@ "skill_used": "electronics", "skills_required": [ "fabrication", 1 ], "difficulty": 3, - "time": 20000, + "time": "20 m", "reversible": true, "decomp_learn": 2, "book_learn": [ [ "manual_electronics", 2 ], [ "mag_electronics", 2 ], [ "manual_mechanics", 2 ] ], @@ -1371,7 +1969,7 @@ "skill_used": "electronics", "skills_required": [ "fabrication", 1 ], "difficulty": 3, - "time": 20000, + "time": "20 m", "reversible": true, "decomp_learn": 2, "book_learn": [ [ "manual_electronics", 2 ], [ "mag_electronics", 2 ], [ "manual_mechanics", 2 ] ], @@ -1387,7 +1985,7 @@ "skill_used": "fabrication", "skills_required": [ "electronics", 2 ], "difficulty": 5, - "time": 3000, + "time": "3 m", "autolearn": true, "charges": 1, "qualities": [ @@ -1406,7 +2004,7 @@ "subcategory": "CSC_ELECTRONIC_TOOLS", "skill_used": "electronics", "difficulty": 5, - "time": 25000, + "time": "25 m", "reversible": true, "decomp_learn": 5, "book_learn": [ @@ -1426,7 +2024,7 @@ "subcategory": "CSC_ELECTRONIC_TOOLS", "skill_used": "electronics", "difficulty": 4, - "time": 20000, + "time": "20 m", "reversible": true, "decomp_learn": 4, "book_learn": [ @@ -1447,7 +2045,7 @@ "skill_used": "electronics", "skills_required": [ "computer", 2 ], "difficulty": 7, - "time": 60000, + "time": "60 m", "reversible": true, "autolearn": true, "book_learn": [ [ "recipe_lab_elec", 5 ], [ "textbook_robots", 5 ] ], @@ -1471,7 +2069,7 @@ "skill_used": "mechanics", "skills_required": [ "electronics", 4 ], "difficulty": 8, - "time": 120000, + "time": "120 m", "reversible": true, "book_learn": [ [ "textbook_mechanics", 8 ], [ "textbook_robots", 7 ] ], "using": [ [ "soldering_standard", 30 ], [ "welding_standard", 5 ] ], @@ -1498,7 +2096,7 @@ "skill_used": "electronics", "skills_required": [ "mechanics", 1 ], "difficulty": 3, - "time": 60000, + "time": "60 m", "reversible": true, "autolearn": true, "using": [ [ "soldering_standard", 150 ] ], @@ -1513,7 +2111,7 @@ "skill_used": "electronics", "skills_required": [ "computer", 2 ], "difficulty": 6, - "time": 120000, + "time": "120 m", "reversible": true, "autolearn": true, "using": [ [ "soldering_standard", 150 ] ], @@ -1528,7 +2126,7 @@ "skill_used": "electronics", "skills_required": [ "computer", 3 ], "difficulty": 7, - "time": 180000, + "time": "180 m", "book_learn": [ [ "textbook_electronics", 6 ], [ "advanced_electronics", 6 ] ], "using": [ [ "soldering_standard", 50 ] ], "qualities": [ { "id": "SCREW", "level": 1 } ], @@ -1544,7 +2142,7 @@ "skill_used": "electronics", "skills_required": [ "computer", 1 ], "difficulty": 5, - "time": 90000, + "time": "90 m", "autolearn": true, "using": [ [ "soldering_standard", 10 ] ], "qualities": [ { "id": "SCREW", "level": 1 }, { "id": "SAW_M", "level": 1 } ], @@ -1562,7 +2160,7 @@ "skill_used": "electronics", "skills_required": [ "mechanics", 2 ], "difficulty": 4, - "time": 40000, + "time": "40 m", "reversible": true, "book_learn": [ [ "advanced_electronics", 4 ], [ "mag_electronics", 6 ], [ "manual_electronics", 5 ] ], "using": [ [ "soldering_standard", 10 ] ], @@ -1585,7 +2183,7 @@ "skill_used": "fabrication", "skills_required": [ "electronics", 5 ], "difficulty": 5, - "time": 15000, + "time": "15 m", "reversible": true, "decomp_learn": 4, "book_learn": [ [ "repeater_mod_guide", 2 ] ], @@ -1611,7 +2209,7 @@ "skill_used": "fabrication", "skills_required": [ "electronics", 1 ], "difficulty": 3, - "time": 20000, + "time": "20 m", "reversible": true, "book_learn": [ [ "advanced_electronics", 4 ], @@ -1634,7 +2232,7 @@ "book_learn": [ [ "advanced_electronics", 3 ], [ "textbook_electronics", 2 ] ], "using": [ [ "soldering_standard", 5 ] ], "difficulty": 4, - "time": 15000, + "time": "15 m", "reversible": true, "autolearn": true, "qualities": [ { "id": "SCREW", "level": 1 } ], @@ -1654,7 +2252,7 @@ "skill_used": "electronics", "using": [ [ "soldering_standard", 10 ] ], "difficulty": 2, - "time": 10000, + "time": "10 m", "reversible": true, "autolearn": true, "qualities": [ { "id": "CUT", "level": 1 } ], @@ -1669,7 +2267,7 @@ "using": [ [ "soldering_standard", 10 ] ], "difficulty": 4, "book_learn": [ [ "textbook_mechanics", 5 ] ], - "time": 60000, + "time": "60 m", "qualities": [ { "id": "SCREW", "level": 1 }, { "id": "WRENCH", "level": 2 } ], "components": [ [ [ "cu_pipe", 3 ] ], @@ -1687,7 +2285,7 @@ "using": [ [ "soldering_standard", 50 ] ], "difficulty": 4, "book_learn": [ [ "textbook_mechanics", 5 ] ], - "time": 60000, + "time": "60 m", "qualities": [ { "id": "HAMMER", "level": 3 }, { "id": "ANVIL", "level": 2 } ], "components": [ [ [ "cu_pipe", 4 ] ], [ [ "sheet_metal_small", 8 ] ], [ [ "sheet_metal", 2 ] ] ] } diff --git a/data/json/recipes/recipe_food.json b/data/json/recipes/recipe_food.json index 2f6b170663d84..bf5a767bc9738 100644 --- a/data/json/recipes/recipe_food.json +++ b/data/json/recipes/recipe_food.json @@ -5,7 +5,7 @@ "category": "CC_FOOD", "subcategory": "CSC_FOOD_DRINKS", "skill_used": "cooking", - "time": 5000, + "time": "5 m", "autolearn": true, "batch_time_factors": [ 80, 4 ], "qualities": [ { "id": "BOIL", "level": 1 } ], @@ -19,7 +19,7 @@ "id_suffix": "using_water_purifier", "subcategory": "CSC_FOOD_DRINKS", "skill_used": "cooking", - "time": 150, + "time": "0 m", "autolearn": true, "tools": [ [ [ "water_purifier", 1 ] ] ], "components": [ [ [ "water", 1 ] ] ] @@ -31,7 +31,7 @@ "category": "CC_FOOD", "subcategory": "CSC_FOOD_OTHER", "skill_used": "cooking", - "time": 90000, + "time": "90 m", "autolearn": true, "batch_time_factors": [ 80, 4 ], "qualities": [ { "id": "BOIL", "level": 1 } ], @@ -45,7 +45,7 @@ "category": "CC_FOOD", "subcategory": "CSC_FOOD_OTHER", "skill_used": "cooking", - "time": 90000, + "time": "90 m", "autolearn": true, "batch_time_factors": [ 80, 4 ], "qualities": [ { "id": "BOIL", "level": 1 } ], @@ -58,7 +58,7 @@ "category": "CC_FOOD", "subcategory": "CSC_FOOD_VEGGI", "skill_used": "cooking", - "time": 15000, + "time": "15 m", "autolearn": true, "batch_time_factors": [ 67, 5 ], "qualities": [ { "id": "COOK", "level": 1 } ], @@ -71,7 +71,7 @@ "category": "CC_FOOD", "subcategory": "CSC_FOOD_MEAT", "skill_used": "cooking", - "time": 15000, + "time": "15 m", "autolearn": true, "batch_time_factors": [ 67, 5 ], "qualities": [ { "id": "COOK", "level": 1 } ], @@ -82,7 +82,7 @@ "type": "recipe", "result": "meat_scrap_cooked", "copy-from": "meat_cooked", - "time": 750, + "time": "0 m", "tools": [ [ [ "surface_heat", 1, "LIST" ] ] ], "components": [ [ [ "meat_scrap", 1 ] ] ] }, @@ -95,7 +95,7 @@ "subcategory": "CSC_FOOD_MEAT", "skill_used": "cooking", "difficulty": 4, - "time": 30000, + "time": "30 m", "batch_time_factors": [ 83, 5 ], "autolearn": true, "container": "jar_glass_sealed", @@ -115,7 +115,7 @@ "subcategory": "CSC_FOOD_MEAT", "skill_used": "cooking", "difficulty": 5, - "time": 24000, + "time": "24 m", "batch_time_factors": [ 83, 5 ], "autolearn": true, "contained": true, @@ -141,7 +141,7 @@ "subcategory": "CSC_FOOD_MEAT", "skill_used": "cooking", "difficulty": 6, - "time": 30000, + "time": "30 m", "batch_time_factors": [ 83, 5 ], "autolearn": true, "container": "jar_glass_sealed", @@ -161,7 +161,7 @@ "category": "CC_FOOD", "subcategory": "CSC_FOOD_MEAT", "skill_used": "cooking", - "time": 15000, + "time": "15 m", "autolearn": true, "batch_time_factors": [ 67, 5 ], "qualities": [ { "id": "BOIL", "level": 1 } ], @@ -174,7 +174,7 @@ "category": "CC_FOOD", "subcategory": "CSC_FOOD_MEAT", "skill_used": "cooking", - "time": 15000, + "time": "15 m", "autolearn": true, "batch_time_factors": [ 67, 5 ], "qualities": [ { "id": "BOIL", "level": 1 } ], @@ -187,7 +187,7 @@ "category": "CC_FOOD", "subcategory": "CSC_FOOD_MEAT", "skill_used": "cooking", - "time": 10000, + "time": "10 m", "autolearn": true, "batch_time_factors": [ 67, 5 ], "qualities": [ { "id": "BOIL", "level": 1 } ], @@ -200,7 +200,7 @@ "category": "CC_FOOD", "subcategory": "CSC_FOOD_MEAT", "skill_used": "cooking", - "time": 10000, + "time": "10 m", "autolearn": true, "batch_time_factors": [ 67, 5 ], "qualities": [ { "id": "BOIL", "level": 1 } ], @@ -213,7 +213,7 @@ "category": "CC_FOOD", "subcategory": "CSC_FOOD_MEAT", "skill_used": "cooking", - "time": 15000, + "time": "15 m", "autolearn": true, "batch_time_factors": [ 67, 5 ], "qualities": [ { "id": "COOK", "level": 1 } ], @@ -227,7 +227,7 @@ "subcategory": "CSC_FOOD_MEAT", "skill_used": "cooking", "difficulty": 2, - "time": 10000, + "time": "10 m", "charges": 6, "autolearn": true, "qualities": [ { "id": "CUT", "level": 1 }, { "id": "COOK", "level": 2 } ], @@ -237,12 +237,12 @@ { "type": "recipe", "result": "lard", - "byproducts": [ [ "cracklins" ], [ "cracklins" ], [ "cracklins" ] ], + "byproducts": [ [ "cracklins" ] ], "category": "CC_FOOD", "subcategory": "CSC_FOOD_MEAT", "skill_used": "cooking", "difficulty": 3, - "time": 10000, + "time": "10 m", "charges": 3, "autolearn": true, "qualities": [ { "id": "CUT", "level": 1 }, { "id": "COOK", "level": 2 } ], @@ -257,7 +257,7 @@ "skill_used": "cooking", "difficulty": 4, "charges": 1, - "time": 10000, + "time": "10 m", "autolearn": true, "qualities": [ { "id": "CUT", "level": 1 }, { "id": "COOK", "level": 2 } ], "tools": [ [ [ "surface_heat", 10, "LIST" ] ] ], @@ -280,7 +280,7 @@ "skill_used": "cooking", "difficulty": 2, "charges": 16, - "time": 20000, + "time": "20 m", "autolearn": true, "batch_time_factors": [ 80, 4 ], "qualities": [ { "id": "BOIL", "level": 1 }, { "id": "COOK", "level": 2 } ], @@ -293,7 +293,7 @@ "category": "CC_FOOD", "subcategory": "CSC_FOOD_MEAT", "skill_used": "cooking", - "time": 3000, + "time": "3 m", "autolearn": true, "flags": [ "BLIND_HARD" ], "qualities": [ { "id": "CONTAIN", "level": 1 } ], @@ -305,7 +305,7 @@ "category": "CC_FOOD", "subcategory": "CSC_FOOD_MEAT", "skill_used": "cooking", - "time": 3000, + "time": "3 m", "autolearn": true, "flags": [ "BLIND_HARD" ], "qualities": [ { "id": "CONTAIN", "level": 1 } ], @@ -317,7 +317,7 @@ "category": "CC_FOOD", "subcategory": "CSC_FOOD_MEAT", "skill_used": "cooking", - "time": 3000, + "time": "3 m", "book_learn": [ [ "cookbook_human", 4 ] ], "flags": [ "BLIND_HARD" ], "qualities": [ { "id": "CONTAIN", "level": 1 } ], @@ -329,7 +329,7 @@ "category": "CC_FOOD", "subcategory": "CSC_FOOD_VEGGI", "skill_used": "cooking", - "time": 3000, + "time": "3 m", "autolearn": true, "flags": [ "BLIND_HARD" ], "qualities": [ { "id": "CONTAIN", "level": 1 } ], @@ -341,7 +341,7 @@ "category": "CC_FOOD", "subcategory": "CSC_FOOD_VEGGI", "skill_used": "cooking", - "time": 3000, + "time": "3 m", "autolearn": true, "flags": [ "BLIND_HARD" ], "qualities": [ { "id": "CONTAIN", "level": 1 } ], @@ -354,7 +354,7 @@ "subcategory": "CSC_FOOD_OTHER", "skill_used": "cooking", "difficulty": 2, - "time": 9000, + "time": "9 m", "charges": 4, "autolearn": true, "qualities": [ { "id": "CONTAIN", "level": 1 } ], @@ -380,7 +380,7 @@ "subcategory": "CSC_FOOD_MEAT", "skill_used": "cooking", "difficulty": 3, - "time": 60000, + "time": "60 m", "charges": 1, "autolearn": true, "batch_time_factors": [ 83, 3 ], @@ -395,7 +395,7 @@ "subcategory": "CSC_FOOD_MEAT", "skill_used": "cooking", "difficulty": 3, - "time": 60000, + "time": "60 m", "charges": 1, "autolearn": true, "batch_time_factors": [ 83, 3 ], @@ -411,7 +411,7 @@ "skill_used": "cooking", "difficulty": 3, "charges": 1, - "time": 16000, + "time": "16 m", "autolearn": true, "qualities": [ { "id": "CUT", "level": 1 }, { "id": "COOK", "level": 2 } ], "tools": [ [ [ "frying_oil", 1, "LIST" ] ], [ [ "surface_heat", 8, "LIST" ] ] ], @@ -424,7 +424,7 @@ "subcategory": "CSC_FOOD_VEGGI", "skill_used": "cooking", "difficulty": 3, - "time": 16000, + "time": "16 m", "charges": 1, "autolearn": true, "qualities": [ { "id": "CUT", "level": 1 }, { "id": "COOK", "level": 2 } ], @@ -440,7 +440,7 @@ "difficulty": 2, "charges": 1, "book_learn": [ [ "cookbook_sushi", 2 ] ], - "time": 10000, + "time": "10 m", "qualities": [ { "id": "COOK", "level": 2 }, { "id": "CONTAIN", "level": 1 } ], "tools": [ [ [ "surface_heat", 4, "LIST" ] ] ], "components": [ @@ -458,7 +458,7 @@ "skill_used": "cooking", "difficulty": 2, "book_learn": [ [ "cookbook_sushi", 2 ] ], - "time": 5000, + "time": "5 m", "charges": 3, "qualities": [ { "id": "CUT", "level": 1 }, { "id": "CONTAIN", "level": 1 } ], "components": [ @@ -483,7 +483,7 @@ "skill_used": "cooking", "difficulty": 3, "book_learn": [ [ "cookbook_sushi", 3 ] ], - "time": 8000, + "time": "8 m", "charges": 2, "qualities": [ { "id": "CUT", "level": 1 }, { "id": "CONTAIN", "level": 1 } ], "components": [ @@ -520,7 +520,7 @@ "skill_used": "cooking", "difficulty": 3, "book_learn": [ [ "cookbook_sushi", 3 ] ], - "time": 45000, + "time": "45 m", "qualities": [ { "id": "CONTAIN", "level": 1 } ], "tools": [ [ [ "rag", -1 ] ], [ [ "surface_heat", 10, "LIST" ] ] ], "batch_time_factors": [ 50, 2 ], @@ -534,7 +534,7 @@ "skill_used": "cooking", "difficulty": 1, "book_learn": [ [ "cookbook_sushi", 2 ] ], - "time": 5000, + "time": "5 m", "qualities": [ { "id": "CONTAIN", "level": 1 } ], "tools": [ [ [ "surface_heat", 10, "LIST" ] ] ], "components": [ [ [ "tofu", 1 ] ] ] @@ -547,7 +547,7 @@ "skill_used": "cooking", "difficulty": 3, "book_learn": [ [ "cookbook_sushi", 3 ] ], - "time": 45000, + "time": "45 m", "qualities": [ { "id": "CONTAIN", "level": 1 }, { "id": "COOK", "level": 3 } ], "tools": [ [ [ "surface_heat", 20, "LIST" ] ] ], "batch_time_factors": [ 25, 2 ], @@ -575,7 +575,7 @@ "skill_used": "cooking", "difficulty": 3, "book_learn": [ [ "cookbook_sushi", 3 ] ], - "time": 6000, + "time": "6 m", "charges": 2, "qualities": [ { "id": "CUT", "level": 1 }, { "id": "CONTAIN", "level": 1 } ], "components": [ @@ -601,7 +601,7 @@ "skill_used": "cooking", "difficulty": 3, "book_learn": [ [ "cookbook_sushi", 3 ] ], - "time": 6000, + "time": "6 m", "qualities": [ { "id": "CUT", "level": 1 }, { "id": "CONTAIN", "level": 1 } ], "components": [ [ [ "sushi_rice", 2 ] ], @@ -626,7 +626,7 @@ "skill_used": "cooking", "difficulty": 4, "book_learn": [ [ "cookbook_sushi", 4 ] ], - "time": 9000, + "time": "9 m", "charges": 2, "qualities": [ { "id": "CUT", "level": 1 }, { "id": "CONTAIN", "level": 1 } ], "components": [ @@ -651,7 +651,7 @@ "category": "CC_FOOD", "subcategory": "CSC_FOOD_DRINKS", "skill_used": "cooking", - "time": 4000, + "time": "4 m", "autolearn": true, "flags": [ "BLIND_HARD" ], "components": [ [ [ "protein_powder", 1 ] ], [ [ "water_clean", 1 ] ] ] @@ -662,7 +662,7 @@ "category": "CC_FOOD", "subcategory": "CSC_FOOD_DRINKS", "skill_used": "cooking", - "time": 4000, + "time": "4 m", "book_learn": [ [ "cookbook_human", 0 ] ], "components": [ [ [ "hflesh_powder", 1 ] ], [ [ "water_clean", 1 ] ] ] }, @@ -672,7 +672,7 @@ "category": "CC_FOOD", "subcategory": "CSC_FOOD_DRINKS", "skill_used": "cooking", - "time": 4000, + "time": "4 m", "autolearn": true, "qualities": [ { "id": "CUT", "level": 1 } ], "components": [ @@ -687,7 +687,7 @@ "category": "CC_FOOD", "subcategory": "CSC_FOOD_DRINKS", "skill_used": "cooking", - "time": 4000, + "time": "4 m", "book_learn": [ [ "cookbook_human", 0 ] ], "qualities": [ { "id": "CUT", "level": 1 } ], "components": [ @@ -703,7 +703,7 @@ "subcategory": "CSC_FOOD_MEAT", "skill_used": "cooking", "difficulty": 4, - "time": 60000, + "time": "60 m", "charges": 6, "autolearn": true, "batch_time_factors": [ 83, 3 ], @@ -729,7 +729,7 @@ "subcategory": "CSC_FOOD_MEAT", "skill_used": "cooking", "difficulty": 4, - "time": 60000, + "time": "60 m", "autolearn": true, "batch_time_factors": [ 83, 3 ], "qualities": [ { "id": "CUT", "level": 1 }, { "id": "COOK", "level": 1 } ], @@ -754,7 +754,7 @@ "subcategory": "CSC_FOOD_MEAT", "skill_used": "cooking", "difficulty": 4, - "time": 10000, + "time": "10 m", "charges": 6, "autolearn": true, "batch_time_factors": [ 50, 3 ], @@ -778,7 +778,7 @@ "category": "CC_FOOD", "subcategory": "CSC_FOOD_MEAT", "skill_used": "cooking", - "time": 15000, + "time": "15 m", "autolearn": true, "batch_time_factors": [ 67, 5 ], "qualities": [ { "id": "COOK", "level": 1 } ], @@ -793,7 +793,7 @@ "subcategory": "CSC_FOOD_MEAT", "skill_used": "cooking", "difficulty": 4, - "time": 15000, + "time": "15 m", "charges": 15, "autolearn": true, "batch_time_factors": [ 83, 3 ], @@ -811,7 +811,7 @@ "subcategory": "CSC_FOOD_MEAT", "skill_used": "cooking", "difficulty": 4, - "time": 15000, + "time": "15 m", "charges": 15, "batch_time_factors": [ 83, 3 ], "book_learn": [ [ "cookbook_human", 4 ] ], @@ -828,7 +828,7 @@ "category": "CC_FOOD", "subcategory": "CSC_FOOD_MEAT", "skill_used": "cooking", - "time": 15000, + "time": "15 m", "autolearn": true, "batch_time_factors": [ 67, 5 ], "qualities": [ { "id": "COOK", "level": 1 } ], @@ -842,7 +842,7 @@ "subcategory": "CSC_FOOD_MEAT", "skill_used": "cooking", "difficulty": 3, - "time": 60000, + "time": "60 m", "book_learn": [ [ "cookbook_human", 4 ] ], "batch_time_factors": [ 83, 3 ], "qualities": [ { "id": "COOK", "level": 1 } ], @@ -857,7 +857,7 @@ "skill_used": "cooking", "difficulty": 4, "charges": 6, - "time": 60000, + "time": "60 m", "batch_time_factors": [ 83, 3 ], "book_learn": [ [ "cookbook_human", 4 ] ], "qualities": [ { "id": "CUT", "level": 1 }, { "id": "COOK", "level": 1 } ], @@ -881,7 +881,7 @@ "category": "CC_FOOD", "subcategory": "CSC_FOOD_MEAT", "skill_used": "cooking", - "time": 15000, + "time": "15 m", "charges": 1, "autolearn": true, "batch_time_factors": [ 67, 5 ], @@ -896,7 +896,7 @@ "subcategory": "CSC_FOOD_OTHER", "skill_used": "cooking", "difficulty": 4, - "time": 10000, + "time": "10 m", "autolearn": true, "qualities": [ { "id": "COOK", "level": 2 } ], "tools": [ [ [ "surface_heat", 6, "LIST" ] ] ], @@ -909,7 +909,7 @@ "subcategory": "CSC_FOOD_OTHER", "skill_used": "cooking", "difficulty": 4, - "time": 10000, + "time": "10 m", "autolearn": true, "qualities": [ { "id": "CUT", "level": 1 }, { "id": "COOK", "level": 2 } ], "tools": [ [ [ "surface_heat", 6, "LIST" ] ] ], @@ -921,7 +921,7 @@ "category": "CC_FOOD", "subcategory": "CSC_FOOD_VEGGI", "skill_used": "cooking", - "time": 4000, + "time": "4 m", "autolearn": true, "qualities": [ { "id": "COOK", "level": 1 } ], "tools": [ [ [ "surface_heat", 5, "LIST" ] ] ], @@ -933,7 +933,7 @@ "category": "CC_FOOD", "subcategory": "CSC_FOOD_VEGGI", "skill_used": "cooking", - "time": 4000, + "time": "4 m", "autolearn": true, "qualities": [ { "id": "COOK", "level": 2 } ], "tools": [ [ [ "surface_heat", 5, "LIST" ] ] ], @@ -948,7 +948,7 @@ "difficulty": 1, "byproducts": [ [ "plant_fibre" ] ], "skills_required": [ "survival", 1 ], - "time": 18000, + "time": "18 m", "autolearn": true, "batch_time_factors": [ 40, 5 ], "qualities": [ { "id": "CUT", "level": 1 }, { "id": "COOK", "level": 1 } ], @@ -963,7 +963,7 @@ "skill_used": "cooking", "difficulty": 1, "skills_required": [ "survival", 1 ], - "time": 4000, + "time": "4 m", "autolearn": true, "qualities": [ { "id": "COOK", "level": 1 } ], "tools": [ [ [ "surface_heat", 5, "LIST" ] ] ], @@ -976,7 +976,7 @@ "subcategory": "CSC_FOOD_OTHER", "skill_used": "cooking", "difficulty": 3, - "time": 8000, + "time": "8 m", "autolearn": true, "note": "the cooking oil isn't supposed to be expended since you can recycle it after frying the morel", "qualities": [ { "id": "COOK", "level": 2 } ], @@ -990,7 +990,7 @@ "subcategory": "CSC_FOOD_VEGGI", "skill_used": "cooking", "difficulty": 1, - "time": 12000, + "time": "12 m", "book_learn": [ [ "pocket_survival", 1 ], [ "survival_book", 1 ], @@ -1010,7 +1010,7 @@ "skill_used": "cooking", "difficulty": 2, "skills_required": [ "survival", 2 ], - "time": 6000, + "time": "6 m", "autolearn": true, "qualities": [ { "id": "COOK", "level": 2 }, { "id": "CUT", "level": 1 } ], "tools": [ [ [ "surface_heat", 5, "LIST" ] ] ], @@ -1024,7 +1024,7 @@ "skill_used": "cooking", "difficulty": 3, "skills_required": [ "survival", 2 ], - "time": 8000, + "time": "8 m", "autolearn": true, "note": "the cooking oil isn't supposed to be expended since you can recycle it after frying the dandelions", "qualities": [ { "id": "COOK", "level": 2 }, { "id": "CUT", "level": 1 } ], @@ -1039,7 +1039,7 @@ "skill_used": "cooking", "difficulty": 3, "skills_required": [ "survival", 2 ], - "time": 24000, + "time": "24 m", "autolearn": true, "qualities": [ { "id": "COOK", "level": 2 }, { "id": "CUT", "level": 1 } ], "tools": [ [ [ "surface_heat", 5, "LIST" ] ], [ [ "rock_quern", -1 ], [ "clay_quern", -1 ], [ "food_processor", 20 ] ] ], @@ -1051,7 +1051,7 @@ "category": "CC_FOOD", "subcategory": "CSC_FOOD_SNACK", "skill_used": "cooking", - "time": 2500, + "time": "2 m", "autolearn": true, "tools": [ [ [ "surface_heat", 3, "LIST" ] ] ], "components": [ [ [ "frozen_burrito", 1 ] ] ] @@ -1062,7 +1062,7 @@ "category": "CC_FOOD", "subcategory": "CSC_FOOD_SNACK", "skill_used": "cooking", - "time": 5000, + "time": "5 m", "autolearn": true, "tools": [ [ [ "surface_heat", 3, "LIST" ] ] ], "components": [ [ [ "frozen_dinner", 1 ] ] ] @@ -1075,7 +1075,7 @@ "skill_used": "cooking", "difficulty": 1, "charges": 1, - "time": 15000, + "time": "15 m", "autolearn": true, "qualities": [ { "id": "CUT", "level": 1 }, { "id": "COOK", "level": 2 } ], "tools": [ [ [ "surface_heat", 5, "LIST" ] ] ], @@ -1088,7 +1088,7 @@ "subcategory": "CSC_FOOD_VEGGI", "skill_used": "cooking", "difficulty": 1, - "time": 15000, + "time": "15 m", "autolearn": true, "qualities": [ { "id": "COOK", "level": 1 } ], "tools": [ [ [ "surface_heat", 3, "LIST" ] ] ], @@ -1101,7 +1101,7 @@ "subcategory": "CSC_FOOD_SNACK", "skill_used": "cooking", "difficulty": 3, - "time": 16000, + "time": "16 m", "autolearn": true, "qualities": [ { "id": "CUT", "level": 1 }, { "id": "COOK", "level": 2 } ], "tools": [ [ [ "surface_heat", 8, "LIST" ] ], [ [ "frying_oil", 1, "LIST" ] ] ], @@ -1114,7 +1114,7 @@ "subcategory": "CSC_FOOD_SNACK", "skill_used": "cooking", "difficulty": 1, - "time": 8000, + "time": "8 m", "autolearn": true, "qualities": [ { "id": "COOK", "level": 2 } ], "tools": [ [ [ "surface_heat", 5, "LIST" ] ] ], @@ -1127,7 +1127,7 @@ "subcategory": "CSC_FOOD_SNACK", "skill_used": "cooking", "difficulty": 3, - "time": 16000, + "time": "16 m", "autolearn": true, "qualities": [ { "id": "CUT", "level": 1 }, { "id": "COOK", "level": 2 } ], "tools": [ [ [ "surface_heat", 8, "LIST" ] ], [ [ "frying_oil", 1, "LIST" ] ] ], @@ -1139,7 +1139,7 @@ "category": "CC_FOOD", "subcategory": "CSC_FOOD_SNACK", "skill_used": "cooking", - "time": 20000, + "time": "20 m", "charges": 3, "autolearn": true, "qualities": [ { "id": "CUT", "level": 1 }, { "id": "COOK", "level": 2 } ], @@ -1152,7 +1152,7 @@ "category": "CC_FOOD", "subcategory": "CSC_FOOD_SNACK", "skill_used": "cooking", - "time": 20000, + "time": "20 m", "charges": 5, "autolearn": true, "qualities": [ { "id": "CUT", "level": 1 }, { "id": "COOK", "level": 2 } ], @@ -1168,7 +1168,7 @@ "category": "CC_FOOD", "subcategory": "CSC_FOOD_SNACK", "skill_used": "cooking", - "time": 20000, + "time": "20 m", "charges": 3, "autolearn": true, "qualities": [ { "id": "CUT", "level": 1 }, { "id": "COOK", "level": 2 } ], @@ -1185,7 +1185,7 @@ "category": "CC_FOOD", "subcategory": "CSC_FOOD_SNACK", "skill_used": "cooking", - "time": 20000, + "time": "20 m", "charges": 3, "book_learn": [ [ "cookbook_human", 0 ] ], "qualities": [ { "id": "CUT", "level": 1 }, { "id": "COOK", "level": 2 } ], @@ -1198,7 +1198,7 @@ "category": "CC_FOOD", "subcategory": "CSC_FOOD_SNACK", "skill_used": "cooking", - "time": 20000, + "time": "20 m", "charges": 3, "book_learn": [ [ "cookbook_human", 0 ] ], "qualities": [ { "id": "CUT", "level": 1 }, { "id": "COOK", "level": 2 } ], @@ -1216,7 +1216,7 @@ "subcategory": "CSC_FOOD_VEGGI", "skill_used": "cooking", "difficulty": 3, - "time": 16000, + "time": "16 m", "autolearn": true, "note": "the cooking oil isn't supposed to be expended since you can recycle it after frying the potatoes", "qualities": [ { "id": "CUT", "level": 1 }, { "id": "COOK", "level": 2 } ], @@ -1229,7 +1229,7 @@ "category": "CC_FOOD", "subcategory": "CSC_FOOD_SNACK", "skill_used": "cooking", - "time": 10000, + "time": "10 m", "autolearn": true, "qualities": [ { "id": "CUT", "level": 1 } ], "tools": [ [ [ "surface_heat", 3, "LIST" ] ] ], @@ -1241,7 +1241,7 @@ "category": "CC_FOOD", "subcategory": "CSC_FOOD_SNACK", "skill_used": "cooking", - "time": 3000, + "time": "3 m", "autolearn": true, "qualities": [ { "id": "COOK", "level": 2 } ], "tools": [ [ [ "surface_heat", 2, "LIST" ] ] ], @@ -1253,7 +1253,7 @@ "category": "CC_FOOD", "subcategory": "CSC_FOOD_SNACK", "skill_used": "cooking", - "time": 300, + "time": "0 m", "autolearn": true, "components": [ [ [ "popcorn", 1 ] ], [ [ "salt", 1 ], [ "seasoning_salt", 1 ] ] ] }, @@ -1263,7 +1263,7 @@ "category": "CC_FOOD", "subcategory": "CSC_FOOD_DRINKS", "skill_used": "cooking", - "time": 10000, + "time": "10 m", "autolearn": true, "batch_time_factors": [ 80, 4 ], "qualities": [ { "id": "BOIL", "level": 1 } ], @@ -1277,7 +1277,7 @@ "subcategory": "CSC_FOOD_DRINKS", "skill_used": "cooking", "difficulty": 1, - "time": 10000, + "time": "10 m", "autolearn": true, "batch_time_factors": [ 80, 4 ], "qualities": [ { "id": "BOIL", "level": 1 } ], @@ -1292,7 +1292,7 @@ "skill_used": "cooking", "difficulty": 2, "skills_required": [ "survival", 2 ], - "time": 10000, + "time": "10 m", "batch_time_factors": [ 80, 4 ], "book_learn": [ [ "pocket_survival", 1 ], @@ -1313,7 +1313,7 @@ "subcategory": "CSC_FOOD_DRINKS", "skill_used": "cooking", "difficulty": 1, - "time": 12000, + "time": "12 m", "batch_time_factors": [ 80, 4 ], "book_learn": [ [ "pocket_survival", 1 ], @@ -1327,6 +1327,28 @@ "tools": [ [ [ "water_boiling_heat", 2, "LIST" ] ] ], "components": [ [ [ "raw_dandelion", 1 ] ], [ [ "water", 1 ], [ "water_clean", 1 ] ] ] }, + { + "type": "recipe", + "result": "chamomile_tea", + "category": "CC_FOOD", + "subcategory": "CSC_FOOD_DRINKS", + "skill_used": "cooking", + "difficulty": 1, + "skills_required": [ "survival", 1 ], + "time": "10 m", + "batch_time_factors": [ 80, 4 ], + "book_learn": [ + [ "pocket_survival", 1 ], + [ "survival_book", 1 ], + [ "textbook_survival", 1 ], + [ "manual_survival", 1 ], + [ "mag_survival", 1 ], + [ "family_cookbook", 1 ] + ], + "qualities": [ { "id": "BOIL", "level": 1 } ], + "tools": [ [ [ "water_boiling_heat", 2, "LIST" ] ] ], + "components": [ [ [ "chamomile", 1 ] ], [ [ "water", 1 ], [ "water_clean", 1 ] ] ] + }, { "type": "recipe", "result": "kompot", @@ -1335,7 +1357,7 @@ "skill_used": "cooking", "difficulty": 3, "result_mult": 2, - "time": 20000, + "time": "20 m", "autolearn": true, "batch_time_factors": [ 80, 4 ], "qualities": [ { "id": "COOK", "level": 3 } ], @@ -1349,7 +1371,7 @@ "subcategory": "CSC_FOOD_OTHER", "skill_used": "cooking", "difficulty": 1, - "time": 30000, + "time": "30 m", "autolearn": true, "contained": true, "batch_time_factors": [ 80, 4 ], @@ -1363,7 +1385,7 @@ "subcategory": "CSC_FOOD_OTHER", "skill_used": "cooking", "difficulty": 1, - "time": 120000, + "time": "120 m", "//": "2 hours of roasting are required to fully break up the toxins in raw pods", "autolearn": true, "batch_time_factors": [ 90, 1 ], @@ -1378,7 +1400,7 @@ "subcategory": "CSC_FOOD_OTHER", "skill_used": "cooking", "difficulty": 1, - "time": 6000, + "time": "6 m", "autolearn": true, "batch_time_factors": [ 80, 4 ], "qualities": [ { "id": "COOK", "level": 2 } ], @@ -1391,7 +1413,7 @@ "category": "CC_FOOD", "subcategory": "CSC_FOOD_DRINKS", "skill_used": "cooking", - "time": 10000, + "time": "10 m", "autolearn": true, "batch_time_factors": [ 80, 4 ], "qualities": [ { "id": "BOIL", "level": 1 } ], @@ -1404,7 +1426,7 @@ "category": "CC_FOOD", "subcategory": "CSC_FOOD_DRINKS", "skill_used": "cooking", - "time": 6000, + "time": "6 m", "autolearn": true, "batch_time_factors": [ 80, 4 ], "tools": [ [ [ "atomic_coffeepot", -1 ] ] ], @@ -1416,7 +1438,7 @@ "category": "CC_FOOD", "subcategory": "CSC_FOOD_DRINKS", "skill_used": "cooking", - "time": 10000, + "time": "10 m", "autolearn": true, "batch_time_factors": [ 80, 4 ], "qualities": [ { "id": "BOIL", "level": 1 } ], @@ -1431,7 +1453,7 @@ "subcategory": "CSC_FOOD_DRINKS", "skill_used": "cooking", "difficulty": 1, - "time": 15000, + "time": "15 m", "qualities": [ { "id": "CONTAIN", "level": 1 } ], "tools": [ [ [ "rag", -1 ] ], [ [ "mortar_pestle", -1 ] ] ], "autolearn": true, @@ -1444,7 +1466,7 @@ "subcategory": "CSC_FOOD_DRINKS", "skill_used": "cooking", "difficulty": 1, - "time": 9000, + "time": "9 m", "qualities": [ { "id": "CONTAIN", "level": 1 } ], "tools": [ [ [ "food_processor", 20 ] ], [ [ "rag", -1 ] ] ], "autolearn": true, @@ -1457,7 +1479,7 @@ "subcategory": "CSC_FOOD_DRINKS", "skill_used": "cooking", "difficulty": 1, - "time": 13000, + "time": "13 m", "qualities": [ { "id": "CONTAIN", "level": 1 } ], "tools": [ [ [ "food_processor", 20 ] ], [ [ "rag", -1 ] ], [ [ "surface_heat", 10, "LIST" ] ] ], "autolearn": true, @@ -1471,7 +1493,7 @@ "category": "CC_FOOD", "subcategory": "CSC_FOOD_DRINKS", "skill_used": "cooking", - "time": 1000, + "time": "1 m", "autolearn": true, "components": [ [ [ "milk_powder", 1 ] ], [ [ "water_clean", 1 ] ] ] }, @@ -1483,7 +1505,7 @@ "category": "CC_FOOD", "subcategory": "CSC_FOOD_DRINKS", "skill_used": "cooking", - "time": 1000, + "time": "1 m", "autolearn": true, "components": [ [ [ "con_milk", 5 ] ], [ [ "water_clean", 1 ] ] ] }, @@ -1495,7 +1517,7 @@ "subcategory": "CSC_FOOD_DRINKS", "skill_used": "cooking", "difficulty": 1, - "time": 15000, + "time": "15 m", "autolearn": true, "qualities": [ { "id": "CONTAIN", "level": 1 }, { "id": "CUT", "level": 1 } ], "tools": [ [ [ "rag", -1 ] ] ], @@ -1508,7 +1530,7 @@ "subcategory": "CSC_FOOD_DRINKS", "skill_used": "cooking", "difficulty": 1, - "time": 12000, + "time": "12 m", "autolearn": true, "qualities": [ { "id": "COOK", "level": 3 } ], "tools": [ [ [ "surface_heat", 2, "LIST" ] ] ], @@ -1525,7 +1547,7 @@ "subcategory": "CSC_FOOD_VEGGI", "skill_used": "cooking", "difficulty": 1, - "time": 20000, + "time": "20 m", "autolearn": true, "qualities": [ { "id": "HAMMER", "level": 1 }, { "id": "CONTAIN", "level": 1 } ], "components": [ [ [ "dahlia_root", 10 ], [ "potato", 5 ], [ "irradiated_potato", 5 ] ] ] @@ -1539,7 +1561,7 @@ "subcategory": "CSC_FOOD_VEGGI", "skill_used": "cooking", "difficulty": 1, - "time": 40000, + "time": "40 m", "autolearn": true, "qualities": [ { "id": "HAMMER", "level": 1 }, { "id": "CUT", "level": 1 }, { "id": "CONTAIN", "level": 1 } ], "components": [ [ [ "cattail_rhizome", 2 ] ] ] @@ -1552,7 +1574,7 @@ "subcategory": "CSC_FOOD_DRINKS", "skill_used": "cooking", "difficulty": 1, - "time": 5000, + "time": "5 m", "autolearn": true, "qualities": [ { "id": "HAMMER", "level": 1 }, { "id": "CONTAIN", "level": 1 } ], "tools": [ [ [ "rag", -1 ] ] ], @@ -1566,7 +1588,7 @@ "subcategory": "CSC_FOOD_DRINKS", "skill_used": "cooking", "difficulty": 1, - "time": 5000, + "time": "5 m", "autolearn": true, "qualities": [ { "id": "HAMMER", "level": 1 }, { "id": "CONTAIN", "level": 1 } ], "tools": [ [ [ "rag", -1 ] ] ], @@ -1580,7 +1602,7 @@ "subcategory": "CSC_FOOD_DRINKS", "skill_used": "cooking", "difficulty": 2, - "time": 7000, + "time": "7 m", "autolearn": true, "qualities": [ { "id": "HAMMER", "level": 1 }, { "id": "CONTAIN", "level": 1 } ], "tools": [ [ [ "rag", -1 ] ] ], @@ -1593,7 +1615,7 @@ "subcategory": "CSC_FOOD_DRINKS", "skill_used": "cooking", "difficulty": 1, - "time": 5000, + "time": "5 m", "autolearn": true, "qualities": [ { "id": "HAMMER", "level": 1 }, { "id": "CONTAIN", "level": 1 } ], "components": [ [ [ "irradiated_lemon", 2 ], [ "lemon", 2 ] ], [ [ "sugar", 10 ] ], [ [ "water_clean", 1 ] ] ] @@ -1605,7 +1627,7 @@ "category": "CC_FOOD", "subcategory": "CSC_FOOD_DRINKS", "skill_used": "cooking", - "time": 500, + "time": "0 m", "autolearn": true, "components": [ [ [ "lemonade_powder", 1 ] ], [ [ "water_clean", 1 ] ] ] }, @@ -1617,7 +1639,7 @@ "subcategory": "CSC_FOOD_DRINKS", "skill_used": "cooking", "difficulty": 1, - "time": 7000, + "time": "7 m", "autolearn": true, "flags": [ "BLIND_HARD" ], "components": [ [ [ "orangesoda", 1 ] ], [ [ "cola", 1 ] ] ] @@ -1630,7 +1652,7 @@ "subcategory": "CSC_FOOD_DRINKS", "skill_used": "cooking", "difficulty": 1, - "time": 7000, + "time": "7 m", "autolearn": true, "flags": [ "BLIND_HARD" ], "components": [ [ [ "lemonlime", 1 ] ], [ [ "cranberry_juice", 1 ] ] ] @@ -1642,7 +1664,7 @@ "subcategory": "CSC_FOOD_DRINKS", "skill_used": "cooking", "difficulty": 1, - "time": 7000, + "time": "7 m", "charges": 1, "autolearn": true, "flags": [ "BLIND_HARD" ], @@ -1660,7 +1682,7 @@ "subcategory": "CSC_FOOD_DRINKS", "skill_used": "cooking", "difficulty": 1, - "time": 7000, + "time": "7 m", "autolearn": true, "flags": [ "BLIND_HARD" ], "components": [ @@ -1679,7 +1701,7 @@ "subcategory": "CSC_FOOD_DRINKS", "skill_used": "cooking", "difficulty": 1, - "time": 7000, + "time": "7 m", "autolearn": true, "flags": [ "BLIND_HARD" ], "components": [ [ [ "oj", 1 ] ], [ [ "vodka", 1 ] ] ] @@ -1691,7 +1713,7 @@ "subcategory": "CSC_FOOD_DRINKS", "skill_used": "cooking", "difficulty": 1, - "time": 7000, + "time": "7 m", "autolearn": true, "flags": [ "BLIND_HARD" ], "components": [ [ [ "apple_cider", 1 ] ], [ [ "vodka", 1 ] ] ] @@ -1703,7 +1725,7 @@ "subcategory": "CSC_FOOD_DRINKS", "skill_used": "cooking", "difficulty": 1, - "time": 7000, + "time": "7 m", "autolearn": true, "flags": [ "BLIND_HARD" ], "components": [ [ [ "rum", 1 ] ], [ [ "cola", 1 ] ] ] @@ -1715,7 +1737,7 @@ "subcategory": "CSC_FOOD_MEAT", "skill_used": "cooking", "difficulty": 4, - "time": 40000, + "time": "40 m", "autolearn": true, "batch_time_factors": [ 50, 5 ], "qualities": [ { "id": "COOK", "level": 2 } ], @@ -1745,7 +1767,7 @@ "skill_used": "cooking", "difficulty": 5, "//": "Gelatin from bones is just boiling them long enough. Gelatin from pectin is harder. Instead of duping the ingredients, *1.5 them for aforementioned pectin.", - "time": 40000, + "time": "40 m", "autolearn": true, "batch_time_factors": [ 50, 5 ], "qualities": [ { "id": "COOK", "level": 2 } ], @@ -1759,7 +1781,7 @@ "subcategory": "CSC_FOOD_MEAT", "skill_used": "cooking", "difficulty": 4, - "time": 40000, + "time": "40 m", "charges": 2, "book_learn": [ [ "cookbook_human", 4 ] ], "batch_time_factors": [ 50, 5 ], @@ -1778,7 +1800,7 @@ "subcategory": "CSC_FOOD_MEAT", "skill_used": "cooking", "difficulty": 3, - "time": 60000, + "time": "60 m", "charges": 1, "autolearn": true, "batch_time_factors": [ 83, 5 ], @@ -1803,7 +1825,7 @@ "subcategory": "CSC_FOOD_MEAT", "skill_used": "cooking", "difficulty": 3, - "time": 30000, + "time": "30 m", "batch_time_factors": [ 83, 5 ], "autolearn": true, "tools": [ [ [ "surface_heat", 10, "LIST" ] ] ], @@ -1827,7 +1849,7 @@ "subcategory": "CSC_FOOD_MEAT", "skill_used": "cooking", "difficulty": 3, - "time": 30000, + "time": "30 m", "charges": 1, "batch_time_factors": [ 83, 5 ], "book_learn": [ [ "cookbook_human", 3 ] ], @@ -1853,7 +1875,7 @@ "skill_used": "cooking", "difficulty": 1, "charges": 7, - "time": 10000, + "time": "10 m", "autolearn": true, "qualities": [ { "id": "CUT", "level": 1 }, { "id": "COOK", "level": 2 } ], "tools": [ [ [ "surface_heat", 10, "LIST" ] ] ], @@ -1867,7 +1889,7 @@ "skill_used": "cooking", "difficulty": 5, "charges": 4, - "time": 45000, + "time": "45 m", "autolearn": true, "qualities": [ { "id": "CUT", "level": 1 } ], "tools": [ [ [ "surface_heat", 20, "LIST" ] ] ], @@ -1909,7 +1931,7 @@ "skill_used": "cooking", "difficulty": 2, "charges": 2, - "time": 5000, + "time": "5 m", "autolearn": true, "components": [ [ [ "water_clean", 2 ] ], @@ -1929,7 +1951,7 @@ "skill_used": "cooking", "skills_required": [ "mechanics", 1 ], "difficulty": 4, - "time": 30000, + "time": "30 m", "charges": 2, "autolearn": true, "batch_time_factors": [ 83, 5 ], @@ -1951,7 +1973,7 @@ "skill_used": "cooking", "difficulty": 5, "skills_required": [ "survival", 4 ], - "time": 60000, + "time": "60 m", "autolearn": true, "batch_time_factors": [ 50, 5 ], "book_learn": [ [ "survival_book", 3 ], [ "textbook_survival", 3 ], [ "manual_survival", 3 ] ], @@ -1971,7 +1993,7 @@ "subcategory": "CSC_FOOD_VEGGI", "skill_used": "cooking", "difficulty": 2, - "time": 20000, + "time": "20 m", "autolearn": true, "batch_time_factors": [ 80, 4 ], "qualities": [ { "id": "COOK", "level": 3 } ], @@ -2007,7 +2029,7 @@ "subcategory": "CSC_FOOD_OTHER", "skill_used": "cooking", "difficulty": 1, - "time": 60000, + "time": "60 m", "autolearn": true, "batch_time_factors": [ 80, 4 ], "qualities": [ { "id": "COOK", "level": 3 } ], @@ -2021,7 +2043,7 @@ "subcategory": "CSC_FOOD_OTHER", "skill_used": "cooking", "difficulty": 1, - "time": 60000, + "time": "60 m", "batch_time_factors": [ 80, 4 ], "book_learn": [ [ "cookbook_human", 1 ] ], "qualities": [ { "id": "COOK", "level": 3 } ], @@ -2035,7 +2057,7 @@ "subcategory": "CSC_FOOD_VEGGI", "skill_used": "cooking", "difficulty": 2, - "time": 20000, + "time": "20 m", "charges": 2, "autolearn": true, "batch_time_factors": [ 80, 4 ], @@ -2058,7 +2080,7 @@ "skill_used": "cooking", "skills_required": [ "mechanics", 1 ], "difficulty": 4, - "time": 30000, + "time": "30 m", "result_mult": 2, "autolearn": true, "batch_time_factors": [ 80, 4 ], @@ -2080,7 +2102,7 @@ "subcategory": "CSC_FOOD_VEGGI", "skill_used": "cooking", "difficulty": 4, - "time": 24000, + "time": "24 m", "autolearn": true, "contained": true, "batch_time_factors": [ 83, 5 ], @@ -2106,7 +2128,7 @@ "subcategory": "CSC_FOOD_VEGGI", "skill_used": "cooking", "difficulty": 2, - "time": 20000, + "time": "20 m", "autolearn": true, "batch_time_factors": [ 80, 4 ], "qualities": [ { "id": "COOK", "level": 3 } ], @@ -2149,7 +2171,7 @@ "subcategory": "CSC_FOOD_MEAT", "skill_used": "cooking", "difficulty": 2, - "time": 20000, + "time": "20 m", "charges": 2, "autolearn": true, "batch_time_factors": [ 80, 4 ], @@ -2191,7 +2213,7 @@ "subcategory": "CSC_FOOD_MEAT", "skill_used": "cooking", "difficulty": 2, - "time": 20000, + "time": "20 m", "charges": 2, "autolearn": true, "batch_time_factors": [ 80, 4 ], @@ -2256,7 +2278,7 @@ "subcategory": "CSC_FOOD_MEAT", "skill_used": "cooking", "difficulty": 3, - "time": 20000, + "time": "20 m", "autolearn": true, "batch_time_factors": [ 80, 4 ], "qualities": [ { "id": "COOK", "level": 3 } ], @@ -2307,7 +2329,7 @@ "subcategory": "CSC_FOOD_MEAT", "skill_used": "cooking", "difficulty": 2, - "time": 20000, + "time": "20 m", "charges": 1, "batch_time_factors": [ 80, 4 ], "book_learn": [ [ "cookbook_human", 2 ] ], @@ -2348,7 +2370,7 @@ "subcategory": "CSC_FOOD_MEAT", "skill_used": "cooking", "difficulty": 3, - "time": 10000, + "time": "10 m", "charges": 3, "autolearn": true, "qualities": [ { "id": "COOK", "level": 3 } ], @@ -2378,7 +2400,7 @@ "subcategory": "CSC_FOOD_BREAD", "skill_used": "cooking", "difficulty": 4, - "time": 20000, + "time": "20 m", "batch_time_factors": [ 50, 4 ], "autolearn": true, "qualities": [ { "id": "COOK", "level": 3 } ], @@ -2444,7 +2466,7 @@ "subcategory": "CSC_FOOD_BREAD", "skill_used": "cooking", "difficulty": 1, - "time": 15000, + "time": "15 m", "charges": 2, "batch_time_factors": [ 50, 4 ], "autolearn": true, @@ -2460,7 +2482,7 @@ "skill_used": "cooking", "difficulty": 2, "charges": 10, - "time": 20000, + "time": "20 m", "batch_time_factors": [ 50, 4 ], "autolearn": true, "qualities": [ { "id": "COOK", "level": 3 } ], @@ -2474,7 +2496,7 @@ "subcategory": "CSC_FOOD_DRINKS", "skill_used": "cooking", "difficulty": 4, - "time": 80000, + "time": "80 m", "charges": 16, "autolearn": true, "batch_time_factors": [ 60, 3 ], @@ -2489,7 +2511,7 @@ "subcategory": "CSC_FOOD_SNACK", "skill_used": "cooking", "difficulty": 5, - "time": 30000, + "time": "30 m", "book_learn": [ [ "family_cookbook", 5 ] ], "qualities": [ { "id": "BOIL", "level": 2 } ], "tools": [ [ [ "surface_heat", 8, "LIST" ] ], [ [ "thermometer", -1 ] ] ], @@ -2502,7 +2524,7 @@ "subcategory": "CSC_FOOD_MEAT", "skill_used": "cooking", "difficulty": 5, - "time": 45000, + "time": "45 m", "book_learn": [ [ "family_cookbook", 5 ] ], "qualities": [ { "id": "BUTCHER", "level": 20 }, { "id": "COOK", "level": 3 }, { "id": "CUT", "level": 1 } ], "tools": [ [ [ "surface_heat", 4, "LIST" ] ] ], @@ -2530,7 +2552,7 @@ "skill_used": "cooking", "difficulty": 4, "charges": 6, - "time": 60000, + "time": "60 m", "book_learn": [ [ "family_cookbook", 4 ] ], "batch_time_factors": [ 83, 3 ], "qualities": [ { "id": "CUT", "level": 1 }, { "id": "COOK", "level": 1 } ], @@ -2557,7 +2579,7 @@ "skill_used": "cooking", "difficulty": 2, "charges": 7, - "time": 20000, + "time": "20 m", "autolearn": true, "qualities": [ { "id": "COOK", "level": 2 }, { "id": "CUT", "level": 1 } ], "tools": [ [ [ "surface_heat", 8, "LIST" ] ] ], @@ -2571,7 +2593,7 @@ "skill_used": "cooking", "difficulty": 2, "charges": 10, - "time": 18000, + "time": "18 m", "batch_time_factors": [ 50, 4 ], "autolearn": true, "qualities": [ { "id": "COOK", "level": 2 } ], @@ -2586,7 +2608,7 @@ "skill_used": "cooking", "difficulty": 1, "charges": 5, - "time": 18000, + "time": "18 m", "batch_time_factors": [ 50, 4 ], "autolearn": true, "qualities": [ { "id": "COOK", "level": 2 } ], @@ -2601,7 +2623,7 @@ "skill_used": "cooking", "difficulty": 3, "charges": 1, - "time": 90000, + "time": "90 m", "batch_time_factors": [ 50, 4 ], "autolearn": true, "qualities": [ { "id": "COOK", "level": 2 } ], @@ -2619,7 +2641,7 @@ "subcategory": "CSC_FOOD_BREAD", "skill_used": "cooking", "difficulty": 2, - "time": 28000, + "time": "28 m", "charges": 8, "batch_time_factors": [ 50, 4 ], "autolearn": true, @@ -2639,7 +2661,7 @@ "subcategory": "CSC_FOOD_BREAD", "skill_used": "cooking", "difficulty": 1, - "time": 14000, + "time": "14 m", "batch_time_factors": [ 50, 4 ], "autolearn": true, "qualities": [ { "id": "COOK", "level": 2 } ], @@ -2657,7 +2679,7 @@ "category": "CC_FOOD", "subcategory": "CSC_FOOD_VEGGI", "skill_used": "cooking", - "time": 6000, + "time": "6 m", "autolearn": true, "batch_time_factors": [ 82, 4 ], "qualities": [ { "id": "COOK", "level": 2 } ], @@ -2670,7 +2692,7 @@ "category": "CC_FOOD", "subcategory": "CSC_FOOD_VEGGI", "skill_used": "cooking", - "time": 6000, + "time": "6 m", "autolearn": true, "batch_time_factors": [ 82, 4 ], "qualities": [ { "id": "COOK", "level": 2 } ], @@ -2684,7 +2706,7 @@ "subcategory": "CSC_FOOD_OTHER", "skill_used": "cooking", "difficulty": 1, - "time": 6000, + "time": "6 m", "autolearn": true, "qualities": [ { "id": "COOK", "level": 2 }, { "id": "CUT", "level": 1 } ], "tools": [ [ [ "surface_heat", 2, "LIST" ] ] ], @@ -2731,7 +2753,7 @@ "subcategory": "CSC_FOOD_VEGGI", "skill_used": "cooking", "difficulty": 1, - "time": 6000, + "time": "6 m", "autolearn": true, "qualities": [ { "id": "COOK", "level": 2 }, { "id": "CUT", "level": 1 } ], "tools": [ [ [ "surface_heat", 2, "LIST" ] ] ], @@ -2755,7 +2777,7 @@ "category": "CC_FOOD", "subcategory": "CSC_FOOD_VEGGI", "skill_used": "cooking", - "time": 3000, + "time": "3 m", "autolearn": true, "batch_time_factors": [ 82, 4 ], "qualities": [ { "id": "COOK", "level": 2 } ], @@ -2769,7 +2791,7 @@ "subcategory": "CSC_FOOD_OTHER", "skill_used": "cooking", "difficulty": 1, - "time": 3000, + "time": "3 m", "autolearn": true, "qualities": [ { "id": "COOK", "level": 2 }, { "id": "CUT", "level": 1 } ], "tools": [ [ [ "surface_heat", 2, "LIST" ] ] ], @@ -2808,7 +2830,7 @@ "subcategory": "CSC_FOOD_OTHER", "skill_used": "cooking", "difficulty": 1, - "time": 3000, + "time": "3 m", "autolearn": true, "qualities": [ { "id": "COOK", "level": 2 }, { "id": "CUT", "level": 1 } ], "tools": [ [ [ "surface_heat", 2, "LIST" ] ] ], @@ -2821,7 +2843,7 @@ "subcategory": "CSC_FOOD_VEGGI", "skill_used": "cooking", "difficulty": 1, - "time": 300, + "time": "0 m", "autolearn": true, "qualities": [ { "id": "COOK", "level": 2 }, { "id": "CUT", "level": 1 } ], "tools": [ [ [ "surface_heat", 2, "LIST" ] ] ], @@ -2834,7 +2856,7 @@ "subcategory": "CSC_FOOD_VEGGI", "skill_used": "cooking", "difficulty": 1, - "time": 6000, + "time": "6 m", "autolearn": true, "batch_time_factors": [ 82, 4 ], "qualities": [ { "id": "COOK", "level": 2 } ], @@ -2852,7 +2874,7 @@ "subcategory": "CSC_FOOD_OTHER", "skill_used": "cooking", "difficulty": 2, - "time": 9000, + "time": "9 m", "autolearn": true, "qualities": [ { "id": "COOK", "level": 2 }, { "id": "CUT", "level": 1 } ], "tools": [ [ [ "surface_heat", 2, "LIST" ] ] ], @@ -2893,7 +2915,7 @@ "subcategory": "CSC_FOOD_VEGGI", "skill_used": "cooking", "difficulty": 2, - "time": 9000, + "time": "9 m", "autolearn": true, "qualities": [ { "id": "COOK", "level": 2 }, { "id": "CUT", "level": 1 } ], "tools": [ [ [ "surface_heat", 2, "LIST" ] ] ], @@ -2919,7 +2941,7 @@ "subcategory": "CSC_FOOD_OTHER", "skill_used": "cooking", "difficulty": 2, - "time": 45000, + "time": "45 m", "autolearn": true, "tools": [ [ [ "surface_heat", 5, "LIST" ] ], [ [ "rock_quern", -1 ], [ "clay_quern", -1 ] ] ], "components": [ [ [ "oats", 2 ] ] ] @@ -2930,7 +2952,7 @@ "category": "CC_FOOD", "subcategory": "CSC_FOOD_OTHER", "skill_used": "cooking", - "time": 6000, + "time": "6 m", "autolearn": true, "qualities": [ { "id": "COOK", "level": 2 } ], "tools": [ [ [ "surface_heat", 2, "LIST" ] ] ], @@ -2942,7 +2964,7 @@ "category": "CC_FOOD", "subcategory": "CSC_FOOD_OTHER", "skill_used": "cooking", - "time": 6000, + "time": "6 m", "autolearn": true, "qualities": [ { "id": "COOK", "level": 2 } ], "tools": [ [ [ "surface_heat", 2, "LIST" ] ] ], @@ -2990,7 +3012,7 @@ "subcategory": "CSC_FOOD_OTHER", "skill_used": "cooking", "difficulty": 2, - "time": 45000, + "time": "45 m", "autolearn": true, "batch_time_factors": [ 83, 3 ], "tools": [ [ [ "surface_heat", 5, "LIST" ] ], [ [ "rock_quern", -1 ], [ "clay_quern", -1 ] ] ], @@ -3003,7 +3025,7 @@ "subcategory": "CSC_FOOD_VEGGI", "skill_used": "cooking", "difficulty": 1, - "time": 9000, + "time": "9 m", "autolearn": true, "qualities": [ { "id": "COOK", "level": 2 } ], "tools": [ [ [ "surface_heat", 2, "LIST" ] ] ], @@ -3018,7 +3040,7 @@ "skills_required": [ "survival", 2 ], "difficulty": 1, "charges": 1, - "time": 1500, + "time": "1 m", "autolearn": true, "tools": [ [ [ "surface_heat", 5, "LIST" ] ] ], "components": [ [ [ "pinecone", 1 ] ] ] @@ -3031,7 +3053,7 @@ "skill_used": "survival", "difficulty": 1, "charges": 1, - "time": 6000, + "time": "6 m", "autolearn": true, "flags": [ "BLIND_EASY" ], "qualities": [ { "id": "HAMMER", "level": 1 } ], @@ -3045,7 +3067,7 @@ "skill_used": "survival", "difficulty": 1, "charges": 1, - "time": 6000, + "time": "6 m", "autolearn": true, "flags": [ "BLIND_EASY" ], "qualities": [ { "id": "HAMMER", "level": 1 } ], @@ -3060,7 +3082,7 @@ "skills_required": [ "survival", 1 ], "difficulty": 1, "charges": 1, - "time": 24000, + "time": "24 m", "autolearn": true, "qualities": [ { "id": "COOK", "level": 1 } ], "tools": [ [ [ "surface_heat", 5, "LIST" ] ] ], @@ -3075,7 +3097,7 @@ "skills_required": [ "survival", 1 ], "difficulty": 1, "charges": 1, - "time": 24000, + "time": "24 m", "autolearn": true, "qualities": [ { "id": "COOK", "level": 1 } ], "tools": [ [ [ "surface_heat", 5, "LIST" ] ] ], @@ -3090,7 +3112,7 @@ "skills_required": [ "survival", 1 ], "difficulty": 1, "charges": 1, - "time": 24000, + "time": "24 m", "autolearn": true, "qualities": [ { "id": "COOK", "level": 1 } ], "tools": [ [ [ "surface_heat", 5, "LIST" ] ] ], @@ -3104,7 +3126,7 @@ "skill_used": "survival", "difficulty": 1, "charges": 1, - "time": 6000, + "time": "6 m", "autolearn": true, "flags": [ "BLIND_EASY" ], "qualities": [ { "id": "HAMMER", "level": 1 } ], @@ -3119,7 +3141,7 @@ "skills_required": [ "survival", 1 ], "difficulty": 1, "charges": 1, - "time": 24000, + "time": "24 m", "autolearn": true, "qualities": [ { "id": "COOK", "level": 1 } ], "tools": [ [ [ "surface_heat", 5, "LIST" ] ] ], @@ -3133,7 +3155,7 @@ "skill_used": "survival", "difficulty": 1, "charges": 1, - "time": 6000, + "time": "6 m", "autolearn": true, "flags": [ "BLIND_EASY" ], "qualities": [ { "id": "HAMMER", "level": 1 } ], @@ -3148,7 +3170,7 @@ "skills_required": [ "survival", 1 ], "difficulty": 1, "charges": 1, - "time": 24000, + "time": "24 m", "autolearn": true, "qualities": [ { "id": "COOK", "level": 1 } ], "tools": [ [ [ "surface_heat", 5, "LIST" ] ] ], @@ -3162,7 +3184,7 @@ "skill_used": "survival", "difficulty": 1, "charges": 1, - "time": 6000, + "time": "6 m", "autolearn": true, "flags": [ "BLIND_EASY" ], "qualities": [ { "id": "HAMMER", "level": 1 } ], @@ -3177,7 +3199,7 @@ "skills_required": [ "survival", 1 ], "difficulty": 1, "charges": 1, - "time": 24000, + "time": "24 m", "autolearn": true, "qualities": [ { "id": "COOK", "level": 1 } ], "tools": [ [ [ "surface_heat", 5, "LIST" ] ] ], @@ -3191,7 +3213,7 @@ "skill_used": "survival", "difficulty": 1, "charges": 1, - "time": 6000, + "time": "6 m", "autolearn": true, "flags": [ "BLIND_EASY" ], "qualities": [ { "id": "HAMMER", "level": 1 } ], @@ -3206,7 +3228,7 @@ "skills_required": [ "survival", 1 ], "difficulty": 1, "charges": 1, - "time": 24000, + "time": "24 m", "autolearn": true, "qualities": [ { "id": "COOK", "level": 1 } ], "tools": [ [ [ "surface_heat", 5, "LIST" ] ] ], @@ -3220,7 +3242,7 @@ "skill_used": "survival", "difficulty": 1, "charges": 1, - "time": 6000, + "time": "6 m", "autolearn": true, "flags": [ "BLIND_EASY" ], "qualities": [ { "id": "HAMMER", "level": 1 } ], @@ -3235,7 +3257,7 @@ "skills_required": [ "survival", 1 ], "difficulty": 1, "charges": 1, - "time": 24000, + "time": "24 m", "autolearn": true, "qualities": [ { "id": "COOK", "level": 1 } ], "tools": [ [ [ "surface_heat", 5, "LIST" ] ] ], @@ -3250,7 +3272,7 @@ "skills_required": [ "survival", 1 ], "difficulty": 1, "charges": 1, - "time": 24000, + "time": "24 m", "autolearn": true, "qualities": [ { "id": "COOK", "level": 1 } ], "tools": [ [ [ "surface_heat", 5, "LIST" ] ] ], @@ -3264,7 +3286,7 @@ "skill_used": "survival", "difficulty": 1, "charges": 1, - "time": 6000, + "time": "6 m", "autolearn": true, "flags": [ "BLIND_EASY" ], "qualities": [ { "id": "HAMMER", "level": 1 } ], @@ -3279,7 +3301,7 @@ "skills_required": [ "survival", 1 ], "difficulty": 1, "charges": 1, - "time": 24000, + "time": "24 m", "autolearn": true, "qualities": [ { "id": "COOK", "level": 1 } ], "tools": [ [ [ "surface_heat", 5, "LIST" ] ] ], @@ -3292,7 +3314,7 @@ "subcategory": "CSC_FOOD_DRINKS", "skill_used": "cooking", "difficulty": 5, - "time": 48000, + "time": "48 m", "charges": 10, "book_learn": [ [ "family_cookbook", 5 ], [ "survival_book", 3 ], [ "textbook_survival", 3 ] ], "qualities": [ { "id": "COOK", "level": 3 }, { "id": "BOIL", "level": 2 } ], @@ -3318,7 +3340,7 @@ "subcategory": "CSC_FOOD_OTHER", "skill_used": "cooking", "difficulty": 3, - "time": 45000, + "time": "45 m", "charges": 6, "autolearn": true, "tools": [ [ [ "surface_heat", 20, "LIST" ] ] ], @@ -3350,7 +3372,7 @@ "subcategory": "CSC_FOOD_OTHER", "skill_used": "cooking", "difficulty": 1, - "time": 6000, + "time": "6 m", "autolearn": true, "qualities": [ { "id": "COOK", "level": 2 } ], "tools": [ [ [ "surface_heat", 2, "LIST" ] ] ], @@ -3364,7 +3386,7 @@ "subcategory": "CSC_FOOD_OTHER", "skill_used": "cooking", "difficulty": 1, - "time": 6000, + "time": "6 m", "autolearn": true, "qualities": [ { "id": "COOK", "level": 2 } ], "tools": [ [ [ "surface_heat", 2, "LIST" ] ] ], @@ -3377,7 +3399,7 @@ "subcategory": "CSC_FOOD_OTHER", "skill_used": "cooking", "difficulty": 1, - "time": 10000, + "time": "10 m", "batch_time_factors": [ 80, 4 ], "autolearn": true, "qualities": [ { "id": "BOIL", "level": 1 } ], @@ -3391,7 +3413,7 @@ "subcategory": "CSC_FOOD_OTHER", "skill_used": "cooking", "difficulty": 1, - "time": 6000, + "time": "6 m", "autolearn": true, "qualities": [ { "id": "COOK", "level": 2 } ], "tools": [ [ [ "surface_heat", 2, "LIST" ] ] ], @@ -3432,7 +3454,7 @@ "subcategory": "CSC_FOOD_OTHER", "skill_used": "cooking", "difficulty": 1, - "time": 6000, + "time": "6 m", "autolearn": true, "qualities": [ { "id": "COOK", "level": 2 } ], "tools": [ [ [ "surface_heat", 2, "LIST" ] ] ], @@ -3473,7 +3495,7 @@ "subcategory": "CSC_FOOD_BREAD", "skill_used": "cooking", "difficulty": 3, - "time": 12000, + "time": "12 m", "autolearn": true, "qualities": [ { "id": "COOK", "level": 2 } ], "tools": [ [ [ "surface_heat", 8, "LIST" ] ] ], @@ -3493,7 +3515,7 @@ "subcategory": "CSC_FOOD_VEGGI", "skill_used": "cooking", "difficulty": 3, - "time": 12000, + "time": "12 m", "autolearn": true, "qualities": [ { "id": "COOK", "level": 2 } ], "tools": [ [ [ "surface_heat", 8, "LIST" ] ] ], @@ -3514,7 +3536,7 @@ "subcategory": "CSC_FOOD_BREAD", "skill_used": "cooking", "difficulty": 3, - "time": 12000, + "time": "12 m", "autolearn": true, "qualities": [ { "id": "COOK", "level": 2 } ], "tools": [ [ [ "surface_heat", 8, "LIST" ] ] ], @@ -3535,7 +3557,7 @@ "subcategory": "CSC_FOOD_BREAD", "skill_used": "cooking", "difficulty": 3, - "time": 12000, + "time": "12 m", "charges": 3, "autolearn": true, "qualities": [ { "id": "COOK", "level": 2 } ], @@ -3561,7 +3583,7 @@ "subcategory": "CSC_FOOD_BREAD", "skill_used": "cooking", "difficulty": 3, - "time": 12000, + "time": "12 m", "autolearn": true, "tools": [ [ [ "surface_heat", 8, "LIST" ] ], [ [ "waffleiron", -1 ] ] ], "components": [ @@ -3581,7 +3603,7 @@ "subcategory": "CSC_FOOD_VEGGI", "skill_used": "cooking", "difficulty": 3, - "time": 12000, + "time": "12 m", "autolearn": true, "tools": [ [ [ "surface_heat", 8, "LIST" ] ], [ [ "waffleiron", -1 ] ] ], "components": [ @@ -3602,7 +3624,7 @@ "subcategory": "CSC_FOOD_BREAD", "skill_used": "cooking", "difficulty": 3, - "time": 12000, + "time": "12 m", "charges": 5, "autolearn": true, "tools": [ [ [ "surface_heat", 8, "LIST" ] ], [ [ "waffleiron", -1 ] ], [ [ "cooking_oil", 1 ], [ "cooking_oil2", 1 ] ] ], @@ -3624,7 +3646,7 @@ "skill_used": "cooking", "difficulty": 1, "charges": 1, - "time": 18000, + "time": "18 m", "autolearn": true, "qualities": [ { "id": "CUT", "level": 1 }, { "id": "COOK", "level": 2 } ], "tools": [ [ [ "surface_heat", 8, "LIST" ] ] ], @@ -3648,7 +3670,7 @@ "subcategory": "CSC_FOOD_SNACK", "skill_used": "cooking", "difficulty": 4, - "time": 12000, + "time": "12 m", "autolearn": true, "qualities": [ { "id": "COOK", "level": 2 } ], "tools": [ [ [ "surface_heat", 8, "LIST" ] ] ], @@ -3678,7 +3700,7 @@ "skill_used": "cooking", "difficulty": 1, "result_mult": 2, - "time": 6000, + "time": "6 m", "autolearn": true, "qualities": [ { "id": "COOK", "level": 2 } ], "tools": [ [ [ "surface_heat", 2, "LIST" ] ] ], @@ -3692,7 +3714,7 @@ "skill_used": "cooking", "difficulty": 1, "result_mult": 2, - "time": 6000, + "time": "6 m", "autolearn": true, "qualities": [ { "id": "COOK", "level": 2 } ], "tools": [ [ [ "surface_heat", 2, "LIST" ] ] ], @@ -3705,7 +3727,7 @@ "subcategory": "CSC_FOOD_OTHER", "skill_used": "cooking", "difficulty": 4, - "time": 8000, + "time": "8 m", "autolearn": true, "qualities": [ { "id": "COOK", "level": 2 } ], "tools": [ [ [ "surface_heat", 2, "LIST" ] ] ], @@ -3745,7 +3767,7 @@ "skill_used": "cooking", "difficulty": 4, "result_mult": 2, - "time": 8000, + "time": "8 m", "book_learn": [ [ "cookbook_italian", 2 ] ], "qualities": [ { "id": "CUT", "level": 1 }, { "id": "COOK", "level": 2 } ], "tools": [ [ [ "surface_heat", 2, "LIST" ] ] ], @@ -3758,7 +3780,7 @@ "subcategory": "CSC_FOOD_VEGGI", "skill_used": "cooking", "difficulty": 3, - "time": 25000, + "time": "25 m", "autolearn": true, "qualities": [ { "id": "COOK", "level": 2 } ], "tools": [ [ [ "surface_heat", 6, "LIST" ] ] ], @@ -3777,7 +3799,7 @@ "skill_used": "cooking", "difficulty": 3, "charges": 4, - "time": 25000, + "time": "25 m", "autolearn": true, "qualities": [ { "id": "COOK", "level": 2 } ], "tools": [ [ [ "surface_heat", 6, "LIST" ] ] ], @@ -3795,7 +3817,7 @@ "skill_used": "cooking", "difficulty": 3, "charges": 4, - "time": 25000, + "time": "25 m", "autolearn": true, "qualities": [ { "id": "COOK", "level": 2 } ], "tools": [ [ [ "surface_heat", 6, "LIST" ] ] ], @@ -3822,7 +3844,7 @@ "skill_used": "cooking", "difficulty": 3, "charges": 4, - "time": 25000, + "time": "25 m", "book_learn": [ [ "cookbook_human", 3 ] ], "qualities": [ { "id": "COOK", "level": 2 } ], "tools": [ [ [ "surface_heat", 6, "LIST" ] ] ], @@ -3840,7 +3862,7 @@ "skill_used": "cooking", "difficulty": 3, "charges": 6, - "time": 25000, + "time": "25 m", "autolearn": true, "qualities": [ { "id": "BOIL", "level": 2 }, { "id": "COOK", "level": 2 } ], "tools": [ [ [ "surface_heat", 6, "LIST" ] ] ], @@ -3858,7 +3880,7 @@ "subcategory": "CSC_FOOD_MEAT", "skill_used": "cooking", "difficulty": 2, - "time": 20000, + "time": "20 m", "autolearn": true, "qualities": [ { "id": "COOK", "level": 2 } ], "tools": [ [ [ "surface_heat", 8, "LIST" ] ] ], @@ -3892,7 +3914,7 @@ "subcategory": "CSC_FOOD_VEGGI", "skill_used": "cooking", "difficulty": 2, - "time": 20000, + "time": "20 m", "autolearn": true, "qualities": [ { "id": "COOK", "level": 2 } ], "tools": [ [ [ "surface_heat", 8, "LIST" ] ] ], @@ -3928,7 +3950,7 @@ "subcategory": "CSC_FOOD_MEAT", "skill_used": "cooking", "difficulty": 2, - "time": 20000, + "time": "20 m", "charges": 2, "book_learn": [ [ "cookbook_italian", 2 ] ], "qualities": [ { "id": "COOK", "level": 2 } ], @@ -3958,7 +3980,7 @@ "subcategory": "CSC_FOOD_MEAT", "skill_used": "cooking", "difficulty": 2, - "time": 20000, + "time": "20 m", "charges": 2, "book_learn": [ [ "cookbook_human", 2 ] ], "qualities": [ { "id": "COOK", "level": 2 } ], @@ -3988,7 +4010,7 @@ "subcategory": "CSC_FOOD_VEGGI", "skill_used": "cooking", "difficulty": 3, - "time": 20000, + "time": "20 m", "book_learn": [ [ "cookbook_italian", 2 ] ], "qualities": [ { "id": "COOK", "level": 2 } ], "tools": [ [ [ "surface_heat", 8, "LIST" ] ] ], @@ -4015,7 +4037,7 @@ "subcategory": "CSC_FOOD_SNACK", "skill_used": "cooking", "difficulty": 1, - "time": 2000, + "time": "2 m", "autolearn": true, "qualities": [ { "id": "COOK", "level": 1 } ], "tools": [ [ [ "surface_heat", 2, "LIST" ] ] ], @@ -4029,7 +4051,7 @@ "skill_used": "cooking", "difficulty": 1, "charges": 2, - "time": 5000, + "time": "5 m", "book_learn": [ [ "cookbook_italian", 2 ] ], "qualities": [ { "id": "CONTAIN", "level": 1 } ], "components": [ @@ -4046,7 +4068,7 @@ "subcategory": "CSC_FOOD_OTHER", "skill_used": "cooking", "difficulty": 3, - "time": 20000, + "time": "20 m", "book_learn": [ [ "cookbook_italian", 2 ] ], "qualities": [ { "id": "COOK", "level": 2 } ], "tools": [ [ [ "surface_heat", 8, "LIST" ] ] ], @@ -4064,7 +4086,7 @@ "subcategory": "CSC_FOOD_MEAT", "skill_used": "cooking", "difficulty": 3, - "time": 20000, + "time": "20 m", "book_learn": [ [ "cookbook_italian", 2 ] ], "qualities": [ { "id": "COOK", "level": 2 } ], "tools": [ [ [ "surface_heat", 8, "LIST" ] ] ], @@ -4093,7 +4115,7 @@ "subcategory": "CSC_FOOD_MEAT", "skill_used": "cooking", "difficulty": 3, - "time": 20000, + "time": "20 m", "book_learn": [ [ "cookbook_human", 3 ] ], "qualities": [ { "id": "COOK", "level": 2 } ], "tools": [ [ [ "surface_heat", 8, "LIST" ] ] ], @@ -4117,7 +4139,7 @@ "subcategory": "CSC_FOOD_OTHER", "skill_used": "cooking", "difficulty": 5, - "time": 5000, + "time": "5 m", "book_learn": [ [ "textbook_chemistry", 6 ], [ "adv_chemistry", 6 ], @@ -4136,7 +4158,7 @@ "subcategory": "CSC_FOOD_OTHER", "skill_used": "cooking", "difficulty": 6, - "time": 48000, + "time": "48 m", "autolearn": true, "qualities": [ { "id": "CHEM", "level": 2 } ], "tools": [ [ [ "surface_heat", 50, "LIST" ] ] ], @@ -4151,7 +4173,7 @@ "skills_required": [ "survival", 2 ], "skill_used": "cooking", "difficulty": 2, - "time": 48000, + "time": "48 m", "autolearn": true, "qualities": [ { "id": "CUT", "level": 1 }, { "id": "BOIL", "level": 2 } ], "tools": [ [ [ "surface_heat", 50, "LIST" ] ] ], @@ -4165,7 +4187,7 @@ "subcategory": "CSC_FOOD_OTHER", "skill_used": "cooking", "difficulty": 4, - "time": 24000, + "time": "24 m", "charges": 10, "autolearn": true, "qualities": [ { "id": "CHEM", "level": 2 } ], @@ -4201,7 +4223,7 @@ "note": "high-temperature acid hydrolysis, to extract edible wood sugars", "skill_used": "cooking", "difficulty": 7, - "time": 60000, + "time": "60 m", "book_learn": [ [ "adv_chemistry", 7 ], [ "textbook_chemistry", 8 ], [ "recipe_labchem", 6 ] ], "qualities": [ { "id": "CHEM", "level": 2 } ], "tools": [ [ [ "surface_heat", 50, "LIST" ] ] ], @@ -4219,7 +4241,7 @@ "note": "process sugar beets into sugar", "skill_used": "cooking", "difficulty": 5, - "time": 90000, + "time": "90 m", "book_learn": [ [ "adv_chemistry", 6 ], [ "textbook_chemistry", 6 ], [ "recipe_labchem", 5 ] ], "qualities": [ { "id": "CONTAIN", "level": 1 }, { "id": "BOIL", "level": 2 }, { "id": "CHEM", "level": 1 } ], "tools": [ [ [ "surface_heat", 40, "LIST" ] ] ], @@ -4235,7 +4257,7 @@ "subcategory": "CSC_FOOD_MEAT", "skill_used": "cooking", "difficulty": 4, - "time": 30000, + "time": "30 m", "autolearn": true, "batch_time_factors": [ 83, 5 ], "qualities": [ { "id": "CUT", "level": 1 }, { "id": "COOK", "level": 3 } ], @@ -4252,7 +4274,7 @@ "subcategory": "CSC_FOOD_MEAT", "skill_used": "cooking", "difficulty": 4, - "time": 30000, + "time": "30 m", "result_mult": 2, "autolearn": true, "batch_time_factors": [ 83, 5 ], @@ -4270,7 +4292,7 @@ "subcategory": "CSC_FOOD_MEAT", "skill_used": "cooking", "difficulty": 4, - "time": 30000, + "time": "30 m", "book_learn": [ [ "cookbook_human", 4 ] ], "batch_time_factors": [ 83, 5 ], "qualities": [ { "id": "CUT", "level": 1 }, { "id": "COOK", "level": 3 } ], @@ -4287,7 +4309,7 @@ "subcategory": "CSC_FOOD_VEGGI", "skill_used": "cooking", "difficulty": 4, - "time": 30000, + "time": "30 m", "result_mult": 2, "autolearn": true, "batch_time_factors": [ 83, 5 ], @@ -4309,7 +4331,7 @@ "subcategory": "CSC_FOOD_VEGGI", "skill_used": "cooking", "difficulty": 4, - "time": 30000, + "time": "30 m", "result_mult": 2, "autolearn": true, "batch_time_factors": [ 83, 5 ], @@ -4333,7 +4355,7 @@ "skill_used": "cooking", "skills_required": [ "mechanics", 1 ], "difficulty": 4, - "time": 30000, + "time": "30 m", "result_mult": 2, "autolearn": true, "batch_time_factors": [ 80, 4 ], @@ -4389,7 +4411,7 @@ "skill_used": "cooking", "skills_required": [ "mechanics", 1 ], "difficulty": 4, - "time": 30000, + "time": "30 m", "result_mult": 2, "autolearn": true, "batch_time_factors": [ 80, 4 ], @@ -4434,7 +4456,7 @@ "skill_used": "cooking", "skills_required": [ "mechanics", 1 ], "difficulty": 4, - "time": 30000, + "time": "30 m", "result_mult": 2, "autolearn": true, "batch_time_factors": [ 80, 4 ], @@ -4482,7 +4504,7 @@ "skill_used": "cooking", "skills_required": [ "mechanics", 1 ], "difficulty": 4, - "time": 30000, + "time": "30 m", "result_mult": 2, "autolearn": true, "batch_time_factors": [ 80, 4 ], @@ -4553,7 +4575,7 @@ "skill_used": "cooking", "skills_required": [ "mechanics", 1 ], "difficulty": 4, - "time": 30000, + "time": "30 m", "result_mult": 2, "book_learn": [ [ "cookbook_human", 4 ] ], "batch_time_factors": [ 80, 4 ], @@ -4598,7 +4620,7 @@ "skill_used": "cooking", "skills_required": [ "mechanics", 1 ], "difficulty": 4, - "time": 30000, + "time": "30 m", "result_mult": 2, "autolearn": true, "batch_time_factors": [ 80, 4 ], @@ -4640,7 +4662,7 @@ "skill_used": "cooking", "skills_required": [ "mechanics", 1 ], "difficulty": 4, - "time": 60000, + "time": "60 m", "result_mult": 2, "autolearn": true, "batch_time_factors": [ 80, 4 ], @@ -4659,7 +4681,7 @@ "skill_used": "cooking", "skills_required": [ "mechanics", 1 ], "difficulty": 4, - "time": 60000, + "time": "60 m", "result_mult": 2, "book_learn": [ [ "cookbook_human", 4 ] ], "batch_time_factors": [ 80, 4 ], @@ -4676,7 +4698,7 @@ "subcategory": "CSC_FOOD_MEAT", "skill_used": "cooking", "difficulty": 4, - "time": 20000, + "time": "20 m", "batch_time_factors": [ 83, 5 ], "autolearn": true, "qualities": [ { "id": "CUT", "level": 1 }, { "id": "COOK", "level": 3 } ], @@ -4696,7 +4718,7 @@ "subcategory": "CSC_FOOD_MEAT", "skill_used": "cooking", "difficulty": 4, - "time": 20000, + "time": "20 m", "autolearn": true, "qualities": [ { "id": "CUT", "level": 1 }, { "id": "COOK", "level": 3 } ], "tools": [ [ [ "vac_sealer", 10 ], [ "makeshift_sealer", 20 ] ] ], @@ -4716,7 +4738,7 @@ "subcategory": "CSC_FOOD_MEAT", "skill_used": "cooking", "difficulty": 4, - "time": 20000, + "time": "20 m", "batch_time_factors": [ 83, 5 ], "autolearn": true, "qualities": [ { "id": "CUT", "level": 1 }, { "id": "COOK", "level": 3 } ], @@ -4736,7 +4758,7 @@ "subcategory": "CSC_FOOD_MEAT", "skill_used": "cooking", "difficulty": 4, - "time": 20000, + "time": "20 m", "autolearn": true, "qualities": [ { "id": "CUT", "level": 1 }, { "id": "COOK", "level": 3 } ], "tools": [ [ [ "vac_sealer", 10 ], [ "makeshift_sealer", 20 ] ] ], @@ -4756,7 +4778,7 @@ "subcategory": "CSC_FOOD_MEAT", "skill_used": "cooking", "difficulty": 4, - "time": 20000, + "time": "20 m", "batch_time_factors": [ 83, 5 ], "book_learn": [ [ "cookbook_human", 4 ] ], "qualities": [ { "id": "CUT", "level": 1 }, { "id": "COOK", "level": 3 } ], @@ -4776,7 +4798,7 @@ "subcategory": "CSC_FOOD_MEAT", "skill_used": "cooking", "difficulty": 4, - "time": 20000, + "time": "20 m", "book_learn": [ [ "cookbook_human", 4 ] ], "qualities": [ { "id": "CUT", "level": 1 }, { "id": "COOK", "level": 3 } ], "tools": [ [ [ "vac_sealer", 10 ], [ "makeshift_sealer", 20 ] ] ], @@ -4796,7 +4818,7 @@ "subcategory": "CSC_FOOD_VEGGI", "skill_used": "cooking", "difficulty": 4, - "time": 20000, + "time": "20 m", "batch_time_factors": [ 83, 5 ], "autolearn": true, "qualities": [ { "id": "CUT", "level": 1 }, { "id": "COOK", "level": 3 } ], @@ -4816,7 +4838,7 @@ "subcategory": "CSC_FOOD_VEGGI", "skill_used": "cooking", "difficulty": 4, - "time": 20000, + "time": "20 m", "autolearn": true, "qualities": [ { "id": "CUT", "level": 1 }, { "id": "COOK", "level": 3 } ], "tools": [ [ [ "vac_sealer", 10 ], [ "makeshift_sealer", 20 ] ] ], @@ -4836,7 +4858,7 @@ "subcategory": "CSC_FOOD_VEGGI", "skill_used": "cooking", "difficulty": 4, - "time": 20000, + "time": "20 m", "autolearn": true, "qualities": [ { "id": "CUT", "level": 1 }, { "id": "COOK", "level": 3 } ], "tools": [ [ [ "vac_sealer", 5 ], [ "makeshift_sealer", 10 ] ] ], @@ -4855,7 +4877,7 @@ "subcategory": "CSC_FOOD_VEGGI", "skill_used": "cooking", "difficulty": 4, - "time": 20000, + "time": "20 m", "autolearn": true, "qualities": [ { "id": "CUT", "level": 1 }, { "id": "COOK", "level": 3 } ], "tools": [ [ [ "vac_sealer", 5 ], [ "makeshift_sealer", 10 ] ] ], @@ -4877,7 +4899,7 @@ "skill_used": "cooking", "skills_required": [ "mechanics", 1 ], "difficulty": 3, - "time": 40000, + "time": "40 m", "result_mult": 12, "autolearn": true, "batch_time_factors": [ 80, 4 ], @@ -4897,7 +4919,7 @@ "subcategory": "CSC_FOOD_MEAT", "skill_used": "cooking", "difficulty": 1, - "time": 2750, + "time": "2 m", "autolearn": true, "qualities": [ { "id": "CUT", "level": 1 }, { "id": "COOK", "level": 2 } ], "tools": [ [ [ "surface_heat", 5, "LIST" ] ] ], @@ -4910,7 +4932,7 @@ "subcategory": "CSC_FOOD_OTHER", "skill_used": "cooking", "difficulty": 2, - "time": 45000, + "time": "45 m", "charges": 15, "autolearn": true, "batch_time_factors": [ 83, 3 ], @@ -4935,7 +4957,7 @@ "subcategory": "CSC_FOOD_OTHER", "skill_used": "cooking", "difficulty": 2, - "time": 45000, + "time": "45 m", "autolearn": true, "batch_time_factors": [ 83, 3 ], "tools": [ [ [ "surface_heat", 5, "LIST" ] ], [ [ "rock_quern", -1 ], [ "clay_quern", -1 ] ] ], @@ -4948,7 +4970,7 @@ "subcategory": "CSC_FOOD_OTHER", "skill_used": "cooking", "difficulty": 2, - "time": 60000, + "time": "60 m", "autolearn": true, "batch_time_factors": [ 83, 3 ], "flags": [ "BLIND_EASY" ], @@ -4962,7 +4984,7 @@ "subcategory": "CSC_FOOD_OTHER", "skill_used": "cooking", "difficulty": 2, - "time": 60000, + "time": "60 m", "autolearn": true, "batch_time_factors": [ 83, 3 ], "flags": [ "BLIND_EASY" ], @@ -4976,7 +4998,7 @@ "category": "CC_FOOD", "subcategory": "CSC_FOOD_DRINKS", "skill_used": "cooking", - "time": 20, + "time": "0 m", "autolearn": true, "flags": [ "BLIND_HARD" ], "components": [ [ [ "chem_ethanol", 125 ] ], [ [ "water", 1 ], [ "water_clean", 1 ] ] ] @@ -4987,7 +5009,7 @@ "category": "CC_FOOD", "subcategory": "CSC_FOOD_DRINKS", "skill_used": "cooking", - "time": 20, + "time": "0 m", "charges": 1, "autolearn": true, "flags": [ "BLIND_EASY" ], @@ -5010,7 +5032,7 @@ "category": "CC_FOOD", "subcategory": "CSC_FOOD_DRINKS", "skill_used": "cooking", - "time": 20, + "time": "0 m", "charges": 1, "autolearn": true, "flags": [ "BLIND_EASY" ], @@ -5034,7 +5056,7 @@ "subcategory": "CSC_FOOD_DRINKS", "skill_used": "cooking", "difficulty": 3, - "time": 7000, + "time": "7 m", "autolearn": true, "qualities": [ { "id": "COOK", "level": 2 } ], "tools": [ [ [ "water_boiling_heat", 6, "LIST" ] ] ], @@ -5047,7 +5069,7 @@ "subcategory": "CSC_FOOD_DRINKS", "skill_used": "cooking", "difficulty": 3, - "time": 7000, + "time": "7 m", "autolearn": true, "qualities": [ { "id": "COOK", "level": 2 } ], "tools": [ [ [ "water_boiling_heat", 6, "LIST" ] ] ], @@ -5060,7 +5082,7 @@ "subcategory": "CSC_FOOD_DRINKS", "skill_used": "cooking", "difficulty": 3, - "time": 7000, + "time": "7 m", "autolearn": true, "qualities": [ { "id": "COOK", "level": 2 } ], "tools": [ [ [ "surface_heat", 4, "LIST" ] ] ], @@ -5073,7 +5095,7 @@ "subcategory": "CSC_FOOD_DRINKS", "skill_used": "cooking", "difficulty": 5, - "time": 7000, + "time": "7 m", "autolearn": true, "qualities": [ { "id": "COOK", "level": 2 } ], "tools": [ [ [ "surface_heat", 20, "LIST" ] ] ], @@ -5086,7 +5108,7 @@ "subcategory": "CSC_FOOD_MEAT", "skill_used": "cooking", "difficulty": 3, - "time": 9000, + "time": "9 m", "charges": 2, "autolearn": true, "qualities": [ { "id": "CUT", "level": 1 }, { "id": "COOK", "level": 2 } ], @@ -5125,7 +5147,7 @@ "subcategory": "CSC_FOOD_MEAT", "skill_used": "cooking", "difficulty": 1, - "time": 4000, + "time": "4 m", "autolearn": true, "qualities": [ { "id": "CUT", "level": 1 } ], "components": [ @@ -5160,7 +5182,7 @@ "subcategory": "CSC_FOOD_MEAT", "skill_used": "cooking", "difficulty": 6, - "time": 18000, + "time": "18 m", "autolearn": true, "qualities": [ { "id": "CUT", "level": 1 }, { "id": "COOK", "level": 2 } ], "tools": [ [ [ "surface_heat", 10, "LIST" ] ] ], @@ -5173,7 +5195,7 @@ "subcategory": "CSC_FOOD_MEAT", "skill_used": "cooking", "difficulty": 2, - "time": 7500, + "time": "7 m", "book_learn": [ [ "cookbook_human", 3 ] ], "qualities": [ { "id": "CUT", "level": 1 } ], "components": [ @@ -5254,7 +5276,7 @@ "subcategory": "CSC_FOOD_MEAT", "skill_used": "cooking", "difficulty": 2, - "time": 7500, + "time": "7 m", "autolearn": true, "qualities": [ { "id": "CUT", "level": 1 } ], "components": [ @@ -5322,7 +5344,7 @@ "subcategory": "CSC_FOOD_MEAT", "skill_used": "cooking", "difficulty": 3, - "time": 9000, + "time": "9 m", "charges": 2, "book_learn": [ [ "cookbook_human", 3 ] ], "qualities": [ { "id": "CUT", "level": 1 }, { "id": "COOK", "level": 2 } ], @@ -5359,7 +5381,7 @@ "subcategory": "CSC_FOOD_MEAT", "skill_used": "cooking", "difficulty": 3, - "time": 8000, + "time": "8 m", "charges": 2, "autolearn": true, "qualities": [ { "id": "CUT", "level": 1 }, { "id": "COOK", "level": 2 } ], @@ -5396,7 +5418,7 @@ "skill_used": "cooking", "difficulty": 3, "charges": 3, - "time": 8000, + "time": "8 m", "autolearn": true, "qualities": [ { "id": "CUT", "level": 1 }, { "id": "COOK", "level": 2 } ], "tools": [ [ [ "surface_heat", 10, "LIST" ] ] ], @@ -5414,7 +5436,7 @@ "skill_used": "cooking", "difficulty": 3, "charges": 3, - "time": 8000, + "time": "8 m", "book_learn": [ [ "cookbook_human", 2 ] ], "qualities": [ { "id": "CUT", "level": 1 }, { "id": "COOK", "level": 2 } ], "tools": [ [ [ "surface_heat", 10, "LIST" ] ] ], @@ -5430,7 +5452,7 @@ "category": "CC_FOOD", "subcategory": "CSC_FOOD_SNACK", "skill_used": "cooking", - "time": 5000, + "time": "5 m", "autolearn": true, "qualities": [ { "id": "COOK", "level": 1 } ], "tools": [ [ [ "surface_heat", 3, "LIST" ] ] ], @@ -5442,7 +5464,7 @@ "category": "CC_FOOD", "subcategory": "CSC_FOOD_MEAT", "skill_used": "cooking", - "time": 1000, + "time": "1 m", "charges": 1, "autolearn": true, "batch_time_factors": [ 67, 5 ], @@ -5457,7 +5479,7 @@ "subcategory": "CSC_FOOD_MEAT", "skill_used": "cooking", "difficulty": 2, - "time": 8000, + "time": "8 m", "autolearn": true, "qualities": [ { "id": "CUT", "level": 1 }, { "id": "COOK", "level": 2 } ], "tools": [ [ [ "surface_heat", 10, "LIST" ] ] ], @@ -5475,7 +5497,7 @@ "subcategory": "CSC_FOOD_MEAT", "skill_used": "cooking", "difficulty": 2, - "time": 8000, + "time": "8 m", "autolearn": true, "qualities": [ { "id": "CUT", "level": 1 }, { "id": "COOK", "level": 2 } ], "tools": [ [ [ "surface_heat", 10, "LIST" ] ] ], @@ -5493,7 +5515,7 @@ "subcategory": "CSC_FOOD_MEAT", "skill_used": "cooking", "difficulty": 3, - "time": 25000, + "time": "25 m", "charges": 4, "autolearn": true, "qualities": [ { "id": "CUT", "level": 1 }, { "id": "COOK", "level": 2 } ], @@ -5519,7 +5541,7 @@ "subcategory": "CSC_FOOD_MEAT", "skill_used": "cooking", "difficulty": 3, - "time": 25000, + "time": "25 m", "charges": 4, "book_learn": [ [ "cookbook_human", 3 ] ], "qualities": [ { "id": "CUT", "level": 1 }, { "id": "COOK", "level": 2 } ], @@ -5546,7 +5568,7 @@ "subcategory": "CSC_FOOD_MEAT", "skill_used": "cooking", "difficulty": 2, - "time": 8000, + "time": "8 m", "autolearn": true, "qualities": [ { "id": "CUT", "level": 1 }, { "id": "COOK", "level": 2 } ], "tools": [ [ [ "surface_heat", 10, "LIST" ] ] ], @@ -5563,7 +5585,7 @@ "subcategory": "CSC_FOOD_MEAT", "skill_used": "cooking", "difficulty": 2, - "time": 8000, + "time": "8 m", "book_learn": [ [ "cookbook_human", 1 ] ], "qualities": [ { "id": "CUT", "level": 1 }, { "id": "COOK", "level": 2 } ], "tools": [ [ [ "surface_heat", 10, "LIST" ] ] ], @@ -5581,7 +5603,7 @@ "subcategory": "CSC_FOOD_MEAT", "skill_used": "cooking", "difficulty": 2, - "time": 8000, + "time": "8 m", "book_learn": [ [ "cookbook_human", 1 ] ], "qualities": [ { "id": "CUT", "level": 1 }, { "id": "COOK", "level": 2 } ], "tools": [ [ [ "surface_heat", 10, "LIST" ] ] ], @@ -5598,7 +5620,7 @@ "subcategory": "CSC_FOOD_MEAT", "skill_used": "cooking", "difficulty": 2, - "time": 1750, + "time": "1 m", "charges": 1, "autolearn": true, "qualities": [ { "id": "CUT", "level": 1 }, { "id": "COOK", "level": 2 } ], @@ -5612,7 +5634,7 @@ "subcategory": "CSC_FOOD_MEAT", "skill_used": "cooking", "difficulty": 3, - "time": 8000, + "time": "8 m", "charges": 2, "book_learn": [ [ "cookbook_human", 3 ] ], "qualities": [ { "id": "CUT", "level": 1 }, { "id": "COOK", "level": 2 } ], @@ -5648,7 +5670,7 @@ "subcategory": "CSC_FOOD_MEAT", "skill_used": "cooking", "difficulty": 2, - "time": 6000, + "time": "6 m", "autolearn": true, "qualities": [ { "id": "CUT", "level": 1 }, { "id": "COOK", "level": 2 } ], "tools": [ [ [ "surface_heat", 10, "LIST" ] ] ], @@ -5666,7 +5688,7 @@ "subcategory": "CSC_FOOD_MEAT", "skill_used": "cooking", "difficulty": 1, - "time": 8000, + "time": "8 m", "autolearn": true, "qualities": [ { "id": "CUT", "level": 1 }, { "id": "COOK", "level": 2 } ], "tools": [ [ [ "surface_heat", 10, "LIST" ] ] ], @@ -5683,7 +5705,7 @@ "subcategory": "CSC_FOOD_MEAT", "skill_used": "cooking", "difficulty": 1, - "time": 8000, + "time": "8 m", "charges": 2, "book_learn": [ [ "cookbook_human", 1 ] ], "qualities": [ { "id": "CUT", "level": 1 }, { "id": "COOK", "level": 2 } ], @@ -5700,7 +5722,7 @@ "category": "CC_FOOD", "subcategory": "CSC_FOOD_MEAT", "skill_used": "cooking", - "time": 3000, + "time": "3 m", "autolearn": true, "qualities": [ { "id": "CUT", "level": 1 } ], "components": [ @@ -5714,7 +5736,7 @@ "category": "CC_FOOD", "subcategory": "CSC_FOOD_VEGGI", "skill_used": "cooking", - "time": 4000, + "time": "4 m", "autolearn": true, "qualities": [ { "id": "CUT", "level": 1 } ], "components": [ @@ -5728,7 +5750,7 @@ "category": "CC_FOOD", "subcategory": "CSC_FOOD_VEGGI", "skill_used": "cooking", - "time": 4000, + "time": "4 m", "autolearn": true, "qualities": [ { "id": "CUT", "level": 1 } ], "components": [ @@ -5743,7 +5765,7 @@ "category": "CC_FOOD", "subcategory": "CSC_FOOD_VEGGI", "skill_used": "cooking", - "time": 4000, + "time": "4 m", "autolearn": true, "qualities": [ { "id": "CUT", "level": 1 } ], "components": [ @@ -5758,7 +5780,7 @@ "category": "CC_FOOD", "subcategory": "CSC_FOOD_VEGGI", "skill_used": "cooking", - "time": 4000, + "time": "4 m", "autolearn": true, "qualities": [ { "id": "CUT", "level": 1 } ], "components": [ @@ -5773,7 +5795,7 @@ "category": "CC_FOOD", "subcategory": "CSC_FOOD_MEAT", "skill_used": "cooking", - "time": 3000, + "time": "3 m", "book_learn": [ [ "cookbook_human", 4 ] ], "qualities": [ { "id": "CUT", "level": 1 } ], "components": [ @@ -5787,7 +5809,7 @@ "category": "CC_FOOD", "subcategory": "CSC_FOOD_SNACK", "skill_used": "cooking", - "time": 2500, + "time": "2 m", "charges": 1, "autolearn": true, "tools": [ [ [ "surface_heat", 10, "LIST" ] ] ], @@ -5801,7 +5823,7 @@ "skill_used": "cooking", "difficulty": 3, "charges": 4, - "time": 45000, + "time": "45 m", "autolearn": true, "qualities": [ { "id": "CUT", "level": 1 }, { "id": "COOK", "level": 3 } ], "tools": [ [ [ "surface_heat", 10, "LIST" ] ] ], @@ -5814,7 +5836,7 @@ "subcategory": "CSC_FOOD_VEGGI", "skill_used": "cooking", "difficulty": 4, - "time": 18000, + "time": "18 m", "charges": 2, "autolearn": true, "qualities": [ { "id": "CUT", "level": 1 }, { "id": "COOK", "level": 2 } ], @@ -5834,7 +5856,7 @@ "subcategory": "CSC_FOOD_VEGGI", "skill_used": "cooking", "difficulty": 5, - "time": 30000, + "time": "30 m", "result_mult": 2, "autolearn": true, "batch_time_factors": [ 83, 5 ], @@ -5876,7 +5898,7 @@ "subcategory": "CSC_FOOD_VEGGI", "skill_used": "cooking", "difficulty": 5, - "time": 30000, + "time": "30 m", "autolearn": true, "qualities": [ { "id": "CUT", "level": 1 }, { "id": "COOK", "level": 3 } ], "tools": [ [ [ "surface_heat", 20, "LIST" ] ] ], @@ -5894,7 +5916,7 @@ "subcategory": "CSC_FOOD_VEGGI", "skill_used": "cooking", "difficulty": 5, - "time": 30000, + "time": "30 m", "autolearn": true, "qualities": [ { "id": "CUT", "level": 1 }, { "id": "COOK", "level": 3 } ], "tools": [ [ [ "surface_heat", 20, "LIST" ] ] ], @@ -5913,7 +5935,7 @@ "subcategory": "CSC_FOOD_OTHER", "skill_used": "cooking", "difficulty": 5, - "time": 30000, + "time": "30 m", "autolearn": true, "qualities": [ { "id": "COOK", "level": 3 } ], "tools": [ [ [ "surface_heat", 20, "LIST" ] ] ], @@ -5932,7 +5954,7 @@ "subcategory": "CSC_FOOD_VEGGI", "skill_used": "cooking", "difficulty": 3, - "time": 15000, + "time": "15 m", "autolearn": true, "batch_time_factors": [ 67, 5 ], "qualities": [ { "id": "COOK", "level": 1 } ], @@ -5952,7 +5974,7 @@ "subcategory": "CSC_FOOD_MEAT", "skill_used": "cooking", "difficulty": 6, - "time": 30000, + "time": "30 m", "autolearn": true, "batch_time_factors": [ 83, 5 ], "qualities": [ { "id": "CUT", "level": 1 }, { "id": "COOK", "level": 3 } ], @@ -5973,7 +5995,7 @@ "subcategory": "CSC_FOOD_MEAT", "skill_used": "cooking", "difficulty": 6, - "time": 30000, + "time": "30 m", "result_mult": 2, "autolearn": true, "batch_time_factors": [ 83, 5 ], @@ -5995,7 +6017,7 @@ "subcategory": "CSC_FOOD_MEAT", "skill_used": "cooking", "difficulty": 6, - "time": 30000, + "time": "30 m", "book_learn": [ [ "cookbook_human", 6 ] ], "batch_time_factors": [ 83, 5 ], "qualities": [ { "id": "CUT", "level": 1 }, { "id": "COOK", "level": 3 } ], @@ -6013,7 +6035,7 @@ "category": "CC_FOOD", "subcategory": "CSC_FOOD_VEGGI", "skill_used": "cooking", - "time": 5000, + "time": "5 m", "autolearn": true, "qualities": [ { "id": "COOK", "level": 2 } ], "tools": [ [ [ "surface_heat", 2, "LIST" ] ] ], @@ -6026,7 +6048,7 @@ "subcategory": "CSC_FOOD_VEGGI", "skill_used": "cooking", "difficulty": 2, - "time": 30000, + "time": "30 m", "charges": 8, "autolearn": true, "batch_time_factors": [ 80, 4 ], @@ -6042,7 +6064,7 @@ "subcategory": "CSC_FOOD_DRINKS", "skill_used": "cooking", "difficulty": 1, - "time": 5000, + "time": "5 m", "autolearn": true, "qualities": [ { "id": "HAMMER", "level": 1 }, { "id": "CONTAIN", "level": 1 } ], "tools": [ [ [ "rag", -1 ] ] ], @@ -6057,7 +6079,7 @@ "subcategory": "CSC_FOOD_DRINKS", "skill_used": "cooking", "difficulty": 1, - "time": 5000, + "time": "5 m", "autolearn": true, "qualities": [ { "id": "HAMMER", "level": 1 }, { "id": "CONTAIN", "level": 1 } ], "tools": [ [ [ "rag", -1 ] ] ], @@ -6070,7 +6092,7 @@ "subcategory": "CSC_FOOD_BREAD", "skill_used": "cooking", "difficulty": 3, - "time": 60000, + "time": "60 m", "autolearn": true, "qualities": [ { "id": "COOK", "level": 3 } ], "tools": [ [ [ "surface_heat", 8, "LIST" ] ] ], @@ -6091,7 +6113,7 @@ "subcategory": "CSC_FOOD_VEGGI", "skill_used": "cooking", "difficulty": 1, - "time": 20000, + "time": "20 m", "autolearn": true, "qualities": [ { "id": "CUT", "level": 1 }, { "id": "CONTAIN", "level": 1 } ], "components": [ @@ -6143,7 +6165,7 @@ "category": "CC_FOOD", "subcategory": "CSC_FOOD_VEGGI", "skill_used": "cooking", - "time": 1000, + "time": "1 m", "autolearn": true, "flags": [ "BLIND_HARD" ], "qualities": [ { "id": "CONTAIN", "level": 1 } ], @@ -6155,7 +6177,7 @@ "category": "CC_FOOD", "subcategory": "CSC_FOOD_DRINKS", "skill_used": "cooking", - "time": 1000, + "time": "1 m", "autolearn": true, "flags": [ "BLIND_HARD" ], "components": [ @@ -6176,7 +6198,7 @@ "category": "CC_FOOD", "subcategory": "CSC_FOOD_OTHER", "skill_used": "cooking", - "time": 90000, + "time": "90 m", "autolearn": true, "batch_time_factors": [ 50, 4 ], "qualities": [ { "id": "BOIL", "level": 1 } ], @@ -6190,7 +6212,7 @@ "subcategory": "CSC_FOOD_OTHER", "skill_used": "cooking", "difficulty": 3, - "time": 3500, + "time": "3 m", "autolearn": true, "qualities": [ { "id": "COOK", "level": 2 } ], "tools": [ [ [ "surface_heat", 2, "LIST" ] ] ], @@ -6203,7 +6225,7 @@ "subcategory": "CSC_FOOD_MEAT", "skill_used": "cooking", "difficulty": 5, - "time": 90000, + "time": "90 m", "book_learn": [ [ "recipe_creepy", 5 ], [ "recipe_serum", 6 ] ], "qualities": [ { "id": "CONTAIN", "level": 1 }, { "id": "CUT", "level": 1 } ], "components": [ @@ -6222,7 +6244,7 @@ "subcategory": "CSC_FOOD_VEGGI", "skill_used": "cooking", "difficulty": 4, - "time": 30000, + "time": "30 m", "result_mult": 2, "autolearn": true, "batch_time_factors": [ 83, 5 ], @@ -6240,7 +6262,7 @@ "subcategory": "CSC_FOOD_VEGGI", "skill_used": "cooking", "difficulty": 4, - "time": 30000, + "time": "30 m", "result_mult": 2, "autolearn": true, "batch_time_factors": [ 83, 5 ], @@ -6259,7 +6281,7 @@ "subcategory": "CSC_FOOD_MEAT", "skill_used": "cooking", "difficulty": 5, - "time": 24000, + "time": "24 m", "autolearn": true, "contained": true, "batch_time_factors": [ 83, 5 ], @@ -6284,7 +6306,7 @@ "subcategory": "CSC_FOOD_MEAT", "skill_used": "cooking", "difficulty": 5, - "time": 24000, + "time": "24 m", "autolearn": true, "contained": true, "batch_time_factors": [ 83, 5 ], @@ -6309,7 +6331,7 @@ "subcategory": "CSC_FOOD_MEAT", "skill_used": "cooking", "difficulty": 5, - "time": 24000, + "time": "24 m", "autolearn": true, "contained": true, "batch_time_factors": [ 83, 5 ], @@ -6334,7 +6356,7 @@ "subcategory": "CSC_FOOD_VEGGI", "skill_used": "cooking", "difficulty": 4, - "time": 24000, + "time": "24 m", "autolearn": true, "contained": true, "batch_time_factors": [ 83, 5 ], @@ -6373,7 +6395,7 @@ "subcategory": "CSC_FOOD_VEGGI", "skill_used": "cooking", "difficulty": 4, - "time": 24000, + "time": "24 m", "charges": 1, "autolearn": true, "contained": true, @@ -6400,7 +6422,7 @@ "subcategory": "CSC_FOOD_VEGGI", "skill_used": "cooking", "difficulty": 4, - "time": 24000, + "time": "24 m", "autolearn": true, "contained": true, "batch_time_factors": [ 83, 5 ], @@ -6425,7 +6447,7 @@ "subcategory": "CSC_FOOD_VEGGI", "skill_used": "cooking", "difficulty": 4, - "time": 24000, + "time": "24 m", "autolearn": true, "contained": true, "batch_time_factors": [ 83, 5 ], @@ -6451,7 +6473,7 @@ "subcategory": "CSC_FOOD_MEAT", "skill_used": "cooking", "difficulty": 4, - "time": 24000, + "time": "24 m", "autolearn": true, "contained": true, "batch_time_factors": [ 83, 5 ], @@ -6513,7 +6535,7 @@ "subcategory": "CSC_FOOD_VEGGI", "skill_used": "cooking", "difficulty": 4, - "time": 24000, + "time": "24 m", "autolearn": true, "contained": true, "batch_time_factors": [ 83, 5 ], @@ -6560,7 +6582,7 @@ "subcategory": "CSC_FOOD_MEAT", "skill_used": "cooking", "difficulty": 4, - "time": 24000, + "time": "24 m", "autolearn": true, "contained": true, "batch_time_factors": [ 83, 5 ], @@ -6607,7 +6629,7 @@ "subcategory": "CSC_FOOD_MEAT", "skill_used": "cooking", "difficulty": 4, - "time": 24000, + "time": "24 m", "contained": true, "batch_time_factors": [ 83, 5 ], "book_learn": [ [ "cookbook_human", 4 ] ], @@ -6655,7 +6677,7 @@ "subcategory": "CSC_FOOD_MEAT", "skill_used": "cooking", "difficulty": 4, - "time": 24000, + "time": "24 m", "autolearn": true, "contained": true, "batch_time_factors": [ 83, 5 ], @@ -6727,7 +6749,7 @@ "subcategory": "CSC_FOOD_MEAT", "skill_used": "cooking", "difficulty": 3, - "time": 15000, + "time": "15 m", "autolearn": true, "batch_time_factors": [ 67, 5 ], "qualities": [ { "id": "COOK", "level": 1 } ], @@ -6742,7 +6764,7 @@ "skill_used": "cooking", "skills_required": [ "survival", 1 ], "difficulty": 3, - "time": 35000, + "time": "35 m", "charges": 3, "batch_time_factors": [ 50, 4 ], "autolearn": true, @@ -6769,7 +6791,7 @@ "category": "CC_FOOD", "subcategory": "CSC_FOOD_VEGGI", "skill_used": "cooking", - "time": 3000, + "time": "3 m", "autolearn": true, "qualities": [ { "id": "CUT", "level": 1 } ], "components": [ @@ -6826,7 +6848,7 @@ "category": "CC_FOOD", "subcategory": "CSC_FOOD_SNACK", "skill_used": "cooking", - "time": 1500, + "time": "1 m", "autolearn": true, "qualities": [ { "id": "CUT", "level": 1 } ], "components": [ @@ -6841,7 +6863,7 @@ "category": "CC_FOOD", "subcategory": "CSC_FOOD_SNACK", "skill_used": "cooking", - "time": 1500, + "time": "1 m", "autolearn": true, "qualities": [ { "id": "CUT", "level": 1 } ], "components": [ @@ -6855,7 +6877,7 @@ "category": "CC_FOOD", "subcategory": "CSC_FOOD_VEGGI", "skill_used": "cooking", - "time": 1500, + "time": "1 m", "autolearn": true, "qualities": [ { "id": "CUT", "level": 1 } ], "components": [ @@ -6869,7 +6891,7 @@ "category": "CC_FOOD", "subcategory": "CSC_FOOD_SNACK", "skill_used": "cooking", - "time": 1500, + "time": "1 m", "autolearn": true, "qualities": [ { "id": "CUT", "level": 1 } ], "components": [ @@ -6883,7 +6905,7 @@ "category": "CC_FOOD", "subcategory": "CSC_FOOD_SNACK", "skill_used": "cooking", - "time": 1500, + "time": "1 m", "autolearn": true, "qualities": [ { "id": "CUT", "level": 1 } ], "components": [ @@ -6897,7 +6919,7 @@ "category": "CC_FOOD", "subcategory": "CSC_FOOD_SNACK", "skill_used": "cooking", - "time": 5000, + "time": "5 m", "autolearn": true, "qualities": [ { "id": "COOK", "level": 1 } ], "tools": [ [ [ "surface_heat", 3, "LIST" ] ] ], @@ -6911,7 +6933,7 @@ "skill_used": "cooking", "skills_required": [ "survival", 6 ], "difficulty": 5, - "time": 12000, + "time": "12 m", "batch_time_factors": [ 80, 4 ], "book_learn": [ [ "textbook_survival", 5 ], [ "atomic_survival", 4 ], [ "survival_book", 3 ] ], "qualities": [ { "id": "BOIL", "level": 1 }, { "id": "CUT", "level": 1 } ], @@ -6924,7 +6946,7 @@ "category": "CC_FOOD", "subcategory": "CSC_FOOD_DRINKS", "skill_used": "cooking", - "time": 1500, + "time": "1 m", "autolearn": true, "flags": [ "BLIND_HARD" ], "components": [ [ [ "tea", 1 ] ], [ [ "milk", 1 ], [ "milk_reconstituted", 1 ], [ "milk_powder", 1 ], [ "con_milk", 1 ] ] ] @@ -6935,7 +6957,7 @@ "category": "CC_FOOD", "subcategory": "CSC_FOOD_DRINKS", "skill_used": "cooking", - "time": 1500, + "time": "1 m", "autolearn": true, "flags": [ "BLIND_HARD" ], "components": [ @@ -6950,7 +6972,7 @@ "subcategory": "CSC_FOOD_DRINKS", "skill_used": "cooking", "difficulty": 2, - "time": 15000, + "time": "15 m", "autolearn": true, "batch_time_factors": [ 80, 4 ], "qualities": [ { "id": "BOIL", "level": 1 } ], @@ -6971,7 +6993,7 @@ "subcategory": "CSC_FOOD_DRINKS", "skill_used": "cooking", "difficulty": 2, - "time": 3500, + "time": "3 m", "autolearn": true, "components": [ [ [ "gin", 1 ] ], [ [ "honeycomb", 1 ], [ "honey_bottled", 1 ] ], [ [ "lemonade", 1 ] ] ] }, @@ -6982,7 +7004,7 @@ "subcategory": "CSC_FOOD_DRINKS", "skill_used": "cooking", "difficulty": 1, - "time": 3000, + "time": "3 m", "autolearn": true, "flags": [ "BLIND_HARD" ], "components": [ [ [ "lemon", 1 ], [ "irradiated_lemon", 1 ] ], [ [ "whiskey", 1 ], [ "single_malt_whiskey", 1 ] ] ] @@ -6993,7 +7015,7 @@ "category": "CC_FOOD", "subcategory": "CSC_FOOD_DRINKS", "skill_used": "cooking", - "time": 3000, + "time": "3 m", "charges": 5, "autolearn": true, "flags": [ "BLIND_HARD" ], @@ -7006,7 +7028,7 @@ "subcategory": "CSC_FOOD_DRINKS", "skill_used": "cooking", "difficulty": 1, - "time": 4000, + "time": "4 m", "charges": 15, "autolearn": true, "flags": [ "BLIND_HARD" ], @@ -7024,7 +7046,7 @@ "skill_used": "cooking", "skills_required": [ "survival", 4 ], "difficulty": 5, - "time": 15000, + "time": "15 m", "batch_time_factors": [ 80, 4 ], "autolearn": true, "qualities": [ { "id": "BOIL", "level": 1 } ], @@ -7039,7 +7061,7 @@ "skill_used": "cooking", "skills_required": [ "survival", 1 ], "difficulty": 5, - "time": 7000, + "time": "7 m", "autolearn": true, "qualities": [ { "id": "COOK", "level": 2 } ], "tools": [ [ [ "water_boiling_heat", 1, "LIST" ] ] ], @@ -7052,7 +7074,7 @@ "subcategory": "CSC_FOOD_MEAT", "skill_used": "cooking", "difficulty": 3, - "time": 40000, + "time": "40 m", "autolearn": true, "qualities": [ { "id": "COOK", "level": 1 }, { "id": "CUT", "level": 1 } ], "tools": [ [ [ "surface_heat", 12, "LIST" ] ] ], @@ -7070,7 +7092,7 @@ "subcategory": "CSC_FOOD_OTHER", "skill_used": "cooking", "difficulty": 1, - "time": 10000, + "time": "10 m", "autolearn": true, "qualities": [ { "id": "CUT", "level": 1 } ], "tools": [ [ [ "rag", -1 ] ] ], @@ -7085,7 +7107,7 @@ "skill_used": "cooking", "difficulty": 1, "charges": 5, - "time": 20000, + "time": "20 m", "batch_time_factors": [ 80, 4 ], "autolearn": true, "qualities": [ { "id": "BOIL", "level": 1 }, { "id": "CONTAIN", "level": 1 } ], @@ -7100,7 +7122,7 @@ "skill_used": "cooking", "difficulty": 3, "skills_required": [ "tailor", 1 ], - "time": 30000, + "time": "30 m", "book_learn": [ [ "survival_book", 6 ], [ "scots_cookbook", 3 ] ], "batch_time_factors": [ 50, 4 ], "using": [ [ "sewing_standard", 2 ] ], @@ -7122,7 +7144,7 @@ "skill_used": "cooking", "difficulty": 3, "skills_required": [ "tailor", 1 ], - "time": 45000, + "time": "45 m", "book_learn": [ [ "survival_book", 6 ], [ "scots_cookbook", 3 ] ], "result_mult": 2, "batch_time_factors": [ 50, 4 ], @@ -7144,7 +7166,7 @@ "skill_used": "cooking", "difficulty": 3, "skills_required": [ "tailor", 1 ], - "time": 30000, + "time": "30 m", "charges": 2, "book_learn": [ [ "cookbook_human", 3 ] ], "batch_time_factors": [ 50, 4 ], @@ -7173,7 +7195,7 @@ "subcategory": "CSC_FOOD_MEAT", "skill_used": "cooking", "difficulty": 2, - "time": 12000, + "time": "12 m", "book_learn": [ [ "family_cookbook", 4 ], [ "scots_cookbook", 2 ] ], "batch_time_factors": [ 50, 4 ], "qualities": [ { "id": "COOK", "level": 3 }, { "id": "CUT", "level": 1 } ], @@ -7191,7 +7213,7 @@ "subcategory": "CSC_FOOD_SNACK", "skill_used": "cooking", "difficulty": 3, - "time": 20000, + "time": "20 m", "charges": 5, "book_learn": [ [ "family_cookbook", 6 ], [ "scots_cookbook", 2 ] ], "batch_time_factors": [ 50, 4 ], @@ -7220,7 +7242,7 @@ "subcategory": "CSC_FOOD_OTHER", "skill_used": "cooking", "difficulty": 1, - "time": 10000, + "time": "10 m", "autolearn": true, "qualities": [ { "id": "CONTAIN", "level": 1 } ], "components": [ [ [ "honey_bottled", 5 ] ], [ [ "sugar", 35 ] ] ] @@ -7232,7 +7254,7 @@ "subcategory": "CSC_FOOD_DRINKS", "skill_used": "cooking", "difficulty": 2, - "time": 10000, + "time": "10 m", "autolearn": true, "batch_time_factors": [ 80, 4 ], "qualities": [ { "id": "BOIL", "level": 1 } ], @@ -7246,7 +7268,7 @@ "subcategory": "CSC_FOOD_DRINKS", "skill_used": "cooking", "difficulty": 1, - "time": 5000, + "time": "5 m", "charges": 4, "book_learn": [ [ "family_cookbook", 2 ] ], "qualities": [ { "id": "COOK", "level": 3 }, { "id": "BOIL", "level": 2 } ], @@ -7267,7 +7289,7 @@ "skill_used": "cooking", "difficulty": 1, "charges": 6, - "time": 5000, + "time": "5 m", "book_learn": [ [ "family_cookbook", 2 ] ], "qualities": [ { "id": "COOK", "level": 3 }, { "id": "BOIL", "level": 2 } ], "tools": [ [ [ "surface_heat", 5, "LIST" ] ] ], @@ -7287,7 +7309,7 @@ "subcategory": "CSC_FOOD_DRINKS", "skill_used": "cooking", "difficulty": 1, - "time": 5000, + "time": "5 m", "autolearn": true, "result_mult": 2, "qualities": [ { "id": "COOK", "level": 3 } ], @@ -7306,7 +7328,7 @@ "subcategory": "CSC_FOOD_DRINKS", "skill_used": "cooking", "difficulty": 1, - "time": 5000, + "time": "5 m", "book_learn": [ [ "family_cookbook", 2 ] ], "charges": 6, "qualities": [ { "id": "COOK", "level": 3 } ], @@ -7329,7 +7351,7 @@ "subcategory": "CSC_FOOD_OTHER", "skill_used": "cooking", "difficulty": 2, - "time": 11250, + "time": "11 m", "autolearn": true, "tools": [ [ [ "food_processor", 20 ] ] ], "components": [ [ [ "oats", 2 ] ] ] @@ -7342,7 +7364,7 @@ "subcategory": "CSC_FOOD_OTHER", "skill_used": "cooking", "difficulty": 2, - "time": 11250, + "time": "11 m", "autolearn": true, "batch_time_factors": [ 83, 3 ], "tools": [ [ [ "food_processor", 20 ] ] ], @@ -7357,7 +7379,7 @@ "skill_used": "cooking", "difficulty": 2, "charges": 15, - "time": 11250, + "time": "11 m", "autolearn": true, "batch_time_factors": [ 83, 3 ], "tools": [ [ [ "food_processor", 20 ] ] ], @@ -7381,7 +7403,7 @@ "subcategory": "CSC_FOOD_OTHER", "skill_used": "cooking", "difficulty": 2, - "time": 15000, + "time": "15 m", "autolearn": true, "batch_time_factors": [ 83, 3 ], "tools": [ [ [ "food_processor", 20 ] ] ], @@ -7395,7 +7417,7 @@ "subcategory": "CSC_FOOD_OTHER", "skill_used": "cooking", "difficulty": 2, - "time": 15000, + "time": "15 m", "autolearn": true, "batch_time_factors": [ 83, 3 ], "tools": [ [ [ "food_processor", 20 ] ] ], @@ -7409,7 +7431,7 @@ "skill_used": "cooking", "difficulty": 2, "skills_required": [ "survival", 1 ], - "time": 10000, + "time": "10 m", "autolearn": true, "components": [ [ @@ -7433,7 +7455,7 @@ "skill_used": "cooking", "difficulty": 1, "skills_required": [ "survival", 1 ], - "time": 2000, + "time": "2 m", "autolearn": true, "components": [ [ @@ -7447,6 +7469,19 @@ [ "seed_blackberries", 1 ], [ "seed_blueberries", 1 ], [ "seed_cranberries", 1 ], + [ "seed_huckleberries", 1 ], + [ "seed_mulberries", 1 ], + [ "seed_elderberries", 1 ], + [ "seed_grapes", 1 ], + [ "seed_rose", 1 ], + [ "seed_tobacco", 1 ], + [ "seed_beans", 1 ], + [ "soybean_seed", 1 ], + [ "seed_lentils", 1 ], + [ "seed_cattail", 1 ], + [ "seed_dahlia", 1 ], + [ "seed_flower", 1 ], + [ "seed_cactus", 1 ], [ "seed_hops", 1 ], [ "seed_raspberries", 1 ], [ "seed_strawberries", 1 ], @@ -7502,7 +7537,7 @@ "subcategory": "CSC_FOOD_OTHER", "skill_used": "cooking", "difficulty": 2, - "time": 15000, + "time": "15 m", "autolearn": true, "batch_time_factors": [ 83, 3 ], "tools": [ [ [ "food_processor", 20 ] ] ], @@ -7516,7 +7551,7 @@ "subcategory": "CSC_FOOD_OTHER", "skill_used": "cooking", "difficulty": 2, - "time": 11250, + "time": "11 m", "autolearn": true, "batch_time_factors": [ 83, 3 ], "tools": [ [ [ "food_processor", 20 ] ] ], @@ -7530,7 +7565,7 @@ "skill_used": "cooking", "difficulty": 4, "charges": 2, - "time": 70000, + "time": "70 m", "autolearn": true, "batch_time_factors": [ 83, 3 ], "qualities": [ { "id": "CUT", "level": 1 }, { "id": "COOK", "level": 1 } ], @@ -7559,7 +7594,7 @@ "skill_used": "cooking", "difficulty": 4, "charges": 2, - "time": 10000, + "time": "10 m", "autolearn": true, "batch_time_factors": [ 50, 3 ], "qualities": [ { "id": "CUT", "level": 1 }, { "id": "COOK", "level": 1 } ], @@ -7588,7 +7623,7 @@ "skill_used": "cooking", "skills_required": [ [ "survival", 1 ] ], "difficulty": 2, - "time": 67500, + "time": "67 m", "autolearn": true, "batch_time_factors": [ 83, 3 ], "tools": [ [ [ "surface_heat", 5, "LIST" ] ], [ [ "mortar_pestle", -1 ] ] ], @@ -7604,7 +7639,7 @@ "skills_required": [ [ "survival", 1 ] ], "difficulty": 2, "charges": 15, - "time": 67500, + "time": "67 m", "autolearn": true, "batch_time_factors": [ 83, 3 ], "flags": [ "BLIND_EASY" ], @@ -7630,7 +7665,7 @@ "skill_used": "cooking", "skills_required": [ [ "survival", 1 ] ], "difficulty": 2, - "time": 67500, + "time": "67 m", "autolearn": true, "batch_time_factors": [ 83, 3 ], "tools": [ [ [ "surface_heat", 5, "LIST" ] ], [ [ "mortar_pestle", -1 ] ] ], @@ -7645,7 +7680,7 @@ "skill_used": "cooking", "skills_required": [ [ "survival", 1 ] ], "difficulty": 2, - "time": 90000, + "time": "90 m", "autolearn": true, "batch_time_factors": [ 83, 3 ], "flags": [ "BLIND_EASY" ], @@ -7661,7 +7696,7 @@ "skill_used": "cooking", "skills_required": [ [ "survival", 1 ] ], "difficulty": 2, - "time": 90000, + "time": "90 m", "autolearn": true, "batch_time_factors": [ 83, 3 ], "flags": [ "BLIND_EASY" ], @@ -7677,7 +7712,7 @@ "skill_used": "cooking", "difficulty": 3, "skills_required": [ "survival", 2 ], - "time": 67500, + "time": "67 m", "autolearn": true, "qualities": [ { "id": "COOK", "level": 2 }, { "id": "CUT", "level": 1 } ], "tools": [ [ [ "surface_heat", 5, "LIST" ] ], [ [ "mortar_pestle", -1 ] ] ], @@ -7690,7 +7725,7 @@ "subcategory": "CSC_FOOD_MEAT", "skill_used": "cooking", "difficulty": 5, - "time": 45000, + "time": "45 m", "charges": 3, "autolearn": false, "book_learn": [ [ "cookbook_human", 5 ] ], @@ -7726,7 +7761,7 @@ "subcategory": "CSC_FOOD_OTHER", "skill_used": "cooking", "difficulty": 1, - "time": 10000, + "time": "10 m", "charges": 4, "autolearn": true, "qualities": [ { "id": "COOK", "level": 1 } ], @@ -7741,7 +7776,7 @@ "skill_used": "cooking", "difficulty": 1, "charges": 3, - "time": 10000, + "time": "10 m", "autolearn": true, "qualities": [ { "id": "COOK", "level": 1 } ], "tools": [ [ [ "food_processor", 40 ] ] ], @@ -7772,7 +7807,7 @@ "subcategory": "CSC_FOOD_MEAT", "skill_used": "cooking", "difficulty": 4, - "time": 40000, + "time": "40 m", "result_mult": 12, "autolearn": true, "batch_time_factors": [ 83, 5 ], @@ -7790,7 +7825,7 @@ "subcategory": "CSC_FOOD_VEGGI", "skill_used": "cooking", "difficulty": 4, - "time": 40000, + "time": "40 m", "result_mult": 12, "autolearn": true, "batch_time_factors": [ 83, 5 ], @@ -7812,7 +7847,7 @@ "subcategory": "CSC_FOOD_VEGGI", "skill_used": "cooking", "difficulty": 4, - "time": 40000, + "time": "40 m", "result_mult": 12, "autolearn": true, "batch_time_factors": [ 83, 5 ], @@ -7835,7 +7870,7 @@ "subcategory": "CSC_FOOD_MEAT", "skill_used": "cooking", "difficulty": 4, - "time": 40000, + "time": "40 m", "result_mult": 12, "autolearn": true, "batch_time_factors": [ 83, 5 ], @@ -7852,7 +7887,7 @@ "subcategory": "CSC_FOOD_MEAT", "skill_used": "cooking", "difficulty": 4, - "time": 40000, + "time": "40 m", "result_mult": 12, "batch_time_factors": [ 83, 5 ], "autolearn": true, @@ -7875,7 +7910,7 @@ "subcategory": "CSC_FOOD_VEGGI", "skill_used": "cooking", "difficulty": 4, - "time": 40000, + "time": "40 m", "autolearn": true, "batch_time_factors": [ 83, 5 ], "result_mult": 12, @@ -7897,7 +7932,7 @@ "subcategory": "CSC_FOOD_VEGGI", "skill_used": "cooking", "difficulty": 4, - "time": 40000, + "time": "40 m", "autolearn": true, "batch_time_factors": [ 83, 5 ], "result_mult": 12, @@ -7918,7 +7953,7 @@ "subcategory": "CSC_FOOD_MEAT", "skill_used": "cooking", "difficulty": 6, - "time": 40000, + "time": "40 m", "result_mult": 12, "autolearn": true, "batch_time_factors": [ 83, 5 ], @@ -7941,7 +7976,7 @@ "subcategory": "CSC_FOOD_MEAT", "skill_used": "cooking", "difficulty": 6, - "time": 40000, + "time": "40 m", "result_mult": 12, "book_learn": [ [ "cookbook_human", 6 ] ], "batch_time_factors": [ 83, 5 ], @@ -7963,7 +7998,7 @@ "subcategory": "CSC_FOOD_MEAT", "skill_used": "cooking", "difficulty": 6, - "time": 40000, + "time": "40 m", "result_mult": 12, "autolearn": true, "batch_time_factors": [ 83, 5 ], @@ -7985,7 +8020,7 @@ "subcategory": "CSC_FOOD_VEGGI", "skill_used": "cooking", "difficulty": 5, - "time": 40000, + "time": "40 m", "result_mult": 12, "autolearn": true, "batch_time_factors": [ 83, 5 ], @@ -8031,7 +8066,7 @@ "skill_used": "cooking", "skills_required": [ "mechanics", 1 ], "difficulty": 4, - "time": 40000, + "time": "40 m", "result_mult": 12, "autolearn": true, "batch_time_factors": [ 80, 4 ], @@ -8090,7 +8125,7 @@ "skill_used": "cooking", "skills_required": [ "mechanics", 1 ], "difficulty": 4, - "time": 40000, + "time": "40 m", "result_mult": 12, "autolearn": true, "batch_time_factors": [ 80, 4 ], @@ -8135,7 +8170,7 @@ "skill_used": "cooking", "skills_required": [ "mechanics", 1 ], "difficulty": 4, - "time": 40000, + "time": "40 m", "result_mult": 12, "autolearn": true, "batch_time_factors": [ 80, 4 ], @@ -8180,7 +8215,7 @@ "skill_used": "cooking", "skills_required": [ "mechanics", 1 ], "difficulty": 4, - "time": 40000, + "time": "40 m", "result_mult": 12, "autolearn": true, "batch_time_factors": [ 80, 4 ], @@ -8251,7 +8286,7 @@ "skill_used": "cooking", "skills_required": [ "mechanics", 1 ], "difficulty": 4, - "time": 40000, + "time": "40 m", "result_mult": 12, "book_learn": [ [ "cookbook_human", 4 ] ], "batch_time_factors": [ 80, 4 ], @@ -8296,7 +8331,7 @@ "skill_used": "cooking", "skills_required": [ "mechanics", 1 ], "difficulty": 4, - "time": 40000, + "time": "40 m", "result_mult": 12, "autolearn": true, "batch_time_factors": [ 80, 4 ], @@ -8338,7 +8373,7 @@ "skill_used": "cooking", "skills_required": [ "mechanics", 1 ], "difficulty": 4, - "time": 70000, + "time": "70 m", "result_mult": 12, "autolearn": true, "batch_time_factors": [ 80, 4 ], @@ -8357,7 +8392,7 @@ "skill_used": "cooking", "skills_required": [ "mechanics", 1 ], "difficulty": 4, - "time": 70000, + "time": "70 m", "result_mult": 12, "book_learn": [ [ "cookbook_human", 4 ] ], "batch_time_factors": [ 80, 4 ], @@ -8375,7 +8410,7 @@ "subcategory": "CSC_FOOD_VEGGI", "skill_used": "cooking", "difficulty": 4, - "time": 120000, + "time": "120 m", "result_mult": 12, "autolearn": true, "batch_time_factors": [ 80, 4 ], @@ -8397,7 +8432,7 @@ "subcategory": "CSC_FOOD_VEGGI", "skill_used": "cooking", "difficulty": 4, - "time": 40000, + "time": "40 m", "autolearn": true, "batch_time_factors": [ 80, 4 ], "qualities": [ { "id": "CUT", "level": 1 }, { "id": "COOK", "level": 3 } ], @@ -8416,7 +8451,7 @@ "subcategory": "CSC_FOOD_VEGGI", "skill_used": "cooking", "difficulty": 4, - "time": 40000, + "time": "40 m", "autolearn": true, "contained": true, "batch_time_factors": [ 83, 5 ], @@ -8445,7 +8480,7 @@ "skill_used": "cooking", "skills_required": [ "mechanics", 1 ], "difficulty": 3, - "time": 30000, + "time": "30 m", "autolearn": true, "batch_time_factors": [ 80, 4 ], "qualities": [ { "id": "COOK", "level": 3 } ], @@ -8465,7 +8500,7 @@ "skill_used": "cooking", "difficulty": 3, "autolearn": true, - "time": 40000, + "time": "40 m", "book_learn": [ [ "cookbook_italian", 2 ], [ "family_cookbook", 2 ], [ "mag_cooking", 2 ] ], "batch_time_factors": [ 80, 4 ], "qualities": [ { "id": "COOK", "level": 3 } ], @@ -8494,7 +8529,7 @@ "skills_required": [ "mechanics", 1 ], "difficulty": 3, "autolearn": true, - "time": 120000, + "time": "120 m", "result_mult": 12, "book_learn": [ [ "cookbook_italian", 2 ], [ "family_cookbook", 2 ], [ "mag_cooking", 2 ] ], "batch_time_factors": [ 80, 4 ], @@ -8526,7 +8561,7 @@ "skills_required": [ "mechanics", 1 ], "difficulty": 3, "autolearn": true, - "time": 45000, + "time": "45 m", "result_mult": 2, "book_learn": [ [ "cookbook_italian", 2 ], [ "family_cookbook", 2 ], [ "mag_cooking", 2 ] ], "batch_time_factors": [ 80, 4 ], @@ -8555,7 +8590,7 @@ "skills_required": [ "mechanics", 1 ], "difficulty": 3, "autolearn": true, - "time": 45000, + "time": "45 m", "book_learn": [ [ "cookbook_italian", 2 ], [ "family_cookbook", 2 ], [ "mag_cooking", 2 ] ], "contained": true, "batch_time_factors": [ 83, 5 ], @@ -8587,7 +8622,7 @@ "subcategory": "CSC_FOOD_BREAD", "skill_used": "cooking", "difficulty": 5, - "time": 10000, + "time": "10 m", "//": "Making the very first starter is a lot more finnicky than splitting it once it's mature.", "autolearn": true, "qualities": [ { "id": "CONTAIN", "level": 1 } ], @@ -8600,7 +8635,7 @@ "subcategory": "CSC_FOOD_BREAD", "skill_used": "cooking", "difficulty": 1, - "time": 5000, + "time": "5 m", "result_mult": 2, "autolearn": true, "qualities": [ { "id": "CONTAIN", "level": 1 } ], @@ -8614,7 +8649,7 @@ "subcategory": "CSC_FOOD_BREAD", "skill_used": "cooking", "difficulty": 2, - "time": 20000, + "time": "20 m", "batch_time_factors": [ 50, 4 ], "autolearn": true, "qualities": [ { "id": "COOK", "level": 3 } ], @@ -8628,7 +8663,7 @@ "subcategory": "CSC_FOOD_VEGGI", "skill_used": "cooking", "difficulty": 2, - "time": 40000, + "time": "40 m", "autolearn": true, "qualities": [ { "id": "CUT", "level": 1 }, { "id": "COOK", "level": 1 } ], "tools": [ [ [ "surface_heat", 8, "LIST" ] ] ], diff --git a/data/json/recipes/recipe_groups.json b/data/json/recipes/recipe_groups.json index 42d82a9c3d991..48572ecd51ebd 100644 --- a/data/json/recipes/recipe_groups.json +++ b/data/json/recipes/recipe_groups.json @@ -12,20 +12,13 @@ }, { "type": "recipe_group", - "name": "faction_base_kitchen_1", + "name": "kitchen_recipes_1", "building_type": "COOK", "recipes": [ { "id": "tinder", "description": " Craft: Tinder" }, { "id": "meat_cooked", "description": " Cook: Meat, Cooked" }, { "id": "fish_cooked", "description": " Cook: Fish, Cooked" }, - { "id": "veggy_cooked", "description": " Cook: Veggy, Cooked" } - ] - }, - { - "type": "recipe_group", - "name": "faction_base_kitchen_2", - "building_type": "COOK", - "recipes": [ + { "id": "veggy_cooked", "description": " Cook: Veggy, Cooked" }, { "id": "boiled_egg", "description": " Cook: Egg, Boiled" }, { "id": "starch", "description": " Cook: Starch" }, { "id": "flatbread", "description": " Cook: Flatbread" }, @@ -34,64 +27,36 @@ }, { "type": "recipe_group", - "name": "faction_base_kitchen_3", + "name": "kitchen_recipes_2", "building_type": "COOK", "recipes": [ { "id": "flour", "description": " Cook: Flour" }, { "id": "salt", "description": " Cook: Salt" }, { "id": "bread", "description": " Cook: Bread" }, - { "id": "fruit_leather", "description": " Cook: Fruit Leather" } - ] - }, - { - "type": "recipe_group", - "name": "faction_base_kitchen_4", - "building_type": "COOK", - "recipes": [ + { "id": "fruit_leather", "description": " Cook: Fruit Leather" }, { "id": "jerky", "description": " Cook: Meat Jerky" }, { "id": "mushroom_cooked", "description": " Cook: Mushroom, Cooked" }, { "id": "lard", "description": " Cook: Lard" }, - { "id": "cornmeal", "description": " Cook: Cornmeal" } - ] - }, - { - "type": "recipe_group", - "name": "faction_base_kitchen_5", - "building_type": "COOK", - "recipes": [ - { "id": "pie_meat", "description": " Cook: Meat Pie" }, + { "id": "cornmeal", "description": " Cook: Cornmeal" }, { "id": "meat_smoked", "description": " Cook: Meat, Smoked" }, - { "id": "pie_veggy", "description": " Cook: Veggy Pie" }, - { "id": "fish_smoked", "description": " Cook: Fish, Smoked" } - ] - }, - { - "type": "recipe_group", - "name": "faction_base_kitchen_6", - "building_type": "COOK", - "recipes": [ - { "id": "sugar", "description": " Cook: Sugar" }, + { "id": "fish_smoked", "description": " Cook: Fish, Smoked" }, { "id": "dry_mushroom", "description": " Cook: Mushroom, Dried" }, { "id": "dry_fruit", "description": " Cook: Fruit, Dehydrated" }, - { "id": "sausage", "description": " Cook: Sausage" } + { "id": "sausage", "description": " Cook: Sausage" }, + { "id": "sausage_wasteland", "description": " Cook: Sausage, Wasteland" } ] }, { "type": "recipe_group", - "name": "faction_base_kitchen_7", + "name": "kitchen_recipes_3", "building_type": "COOK", "recipes": [ + { "id": "pie_meat", "description": " Cook: Meat Pie" }, + { "id": "pie_veggy", "description": " Cook: Veggy Pie" }, + { "id": "sugar", "description": " Cook: Sugar" }, { "id": "hardtack", "description": " Cook: Hardtack" }, - { "id": "sausage_wasteland", "description": " Cook: Sausage, Wasteland" }, { "id": "veggy_pickled_jarred", "description": " Cook: Veggy, Pickled" }, - { "id": "cheese_hard", "description": " Cook: Cheese, Hard" } - ] - }, - { - "type": "recipe_group", - "name": "faction_base_kitchen_8", - "building_type": "COOK", - "recipes": [ + { "id": "cheese_hard", "description": " Cook: Cheese, Hard" }, { "id": "pemmican", "description": " Cook: Pemmican" }, { "id": "veggy_aspic", "description": " Cook: Veggy Aspic" }, { "id": "meat_canned_jarred", "description": " Cook: Meat, Canned" }, @@ -100,19 +65,16 @@ }, { "type": "recipe_group", - "name": "faction_base_camp_0", + "name": "primitive_camp_recipes_1", "building_type": "BASE", - "recipes": [ { "id": "tinder", "description": " Craft: Tinder" } ] - }, - { - "type": "recipe_group", - "name": "faction_base_camp_9", - "building_type": "BASE", - "recipes": [ { "id": "pointy_stick", "description": " Craft: Pointy Sticks" } ] + "recipes": [ + { "id": "tinder", "description": " Craft: Tinder" }, + { "id": "pointy_stick", "description": " Craft: Pointy Sticks" } + ] }, { "type": "recipe_group", - "name": "faction_base_farm_4", + "name": "farm_recipes_1", "building_type": "FARM", "recipes": [ { "id": "seed_veggy_wild", "description": " Craft: Wild Veggy Stems" }, @@ -123,33 +85,27 @@ }, { "type": "recipe_group", - "name": "faction_base_blacksmith_1", + "name": "blacksmith_recipes_1", "building_type": "SMITH", "recipes": [ { "id": "scrap_copper", "description": " Craft: Copper, Scrap" }, { "id": "charcoal_npc", "description": " Craft: Charcoal" }, { "id": "spike", "description": " Craft: Spike" }, { "id": "caltrops_glass", "description": " Craft: Glass Caltrops" }, - { "id": "steel_chunk", "description": " Craft: Steel, Chunk" } + { "id": "steel_chunk", "description": " Craft: Steel, Chunk" }, + { "id": "crucible", "description": " Craft: Crucible" }, + { "id": "anvil", "description": " Craft: Anvil" }, + { "id": "steel_lump", "description": " Craft: Steel, Lump" } ] }, { "type": "recipe_group", - "name": "faction_base_blacksmith_2", + "name": "blacksmith_recipes_2", "building_type": "SMITH", "recipes": [ { "id": "copper_knife", "description": " Craft: Knife, Copper" }, { "id": "sword_crude", "description": " Craft: Sword, Crude" }, { "id": "pot_copper", "description": " Craft: Pot, Copper" }, - { "id": "anvil", "description": " Craft: Anvil" }, - { "id": "steel_lump", "description": " Craft: Steel, Lump" } - ] - }, - { - "type": "recipe_group", - "name": "faction_base_blacksmith_3", - "building_type": "SMITH", - "recipes": [ { "id": "bolt_metal", "description": " Craft: Crossbow Bolt, Steel" }, { "id": "armor_scrapsuit", "description": " Craft: Armor, Scrap Suit" }, { "id": "copper_ax", "description": " Craft: Axe, Copper" }, @@ -158,7 +114,7 @@ }, { "type": "recipe_group", - "name": "faction_base_blacksmith_4", + "name": "blacksmith_recipes_3", "building_type": "SMITH", "recipes": [ { "id": "chisel", "description": " Craft: Metalworking Chisel" }, @@ -171,20 +127,13 @@ }, { "type": "recipe_group", - "name": "faction_base_blacksmith_5", + "name": "blacksmith_recipes_4", "building_type": "SMITH", "recipes": [ { "id": "blade", "description": " Craft: Blade" }, { "id": "bearing", "description": " Craft: Bearings" }, { "id": "caltrops", "description": " Craft: Caltrops" }, - { "id": "hand_drill", "description": " Craft: Hand Drill" } - ] - }, - { - "type": "recipe_group", - "name": "faction_base_blacksmith_6", - "building_type": "SMITH", - "recipes": [ + { "id": "hand_drill", "description": " Craft: Hand Drill" }, { "id": "sheet_metal", "description": " Craft: Sheet Metal" }, { "id": "chain", "description": " Craft: Chain" }, { "id": "shovel", "description": " Craft: Shovel" }, @@ -195,7 +144,7 @@ }, { "type": "recipe_group", - "name": "faction_base_blacksmith_7", + "name": "blacksmith_recipes_5", "building_type": "SMITH", "recipes": [ { "id": "knife_combat", "description": " Craft: Knife, Combat" }, @@ -203,14 +152,7 @@ { "id": "machete", "description": " Craft: Machete" }, { "id": "pipe", "description": " Craft: Pipe" }, { "id": "screwdriver", "description": " Craft: Screwdriver" }, - { "id": "throwing_axe", "description": " Craft: Axe, Throwing" } - ] - }, - { - "type": "recipe_group", - "name": "faction_base_blacksmith_8", - "building_type": "SMITH", - "recipes": [ + { "id": "throwing_axe", "description": " Craft: Axe, Throwing" }, { "id": "wrench", "description": " Craft: Wrench" }, { "id": "hatchet", "description": " Craft: Hatchet" }, { "id": "throwing_knife", "description": " Craft: Knife, Throwing" }, @@ -221,7 +163,7 @@ }, { "type": "recipe_group", - "name": "faction_base_blacksmith_9", + "name": "blacksmith_recipes_6", "building_type": "SMITH", "recipes": [ { "id": "pliers", "description": " Craft: Pliers" }, @@ -229,27 +171,13 @@ { "id": "cuirass_lightplate", "description": " Craft: Armor, Cuirass" }, { "id": "pockknife", "description": " Craft: Knife, Pocket" }, { "id": "warhammer", "description": " Craft: Hammer, War" }, - { "id": "helmet_plate", "description": " Craft: Helm, Great" } - ] - }, - { - "type": "recipe_group", - "name": "faction_base_blacksmith_10", - "building_type": "SMITH", - "recipes": [ + { "id": "helmet_plate", "description": " Craft: Helm, Great" }, { "id": "armor_lightplate", "description": " Craft: Armor, Plate" }, { "id": "broadsword", "description": " Craft: Sword, Broadsword" }, { "id": "scimitar", "description": " Craft: Sword, Scimitar" }, { "id": "fire_ax", "description": " Craft: Axe, Fire" }, { "id": "hacksaw", "description": " Craft: Hacksaw" }, - { "id": "saw", "description": " Craft: Woodsaw" } - ] - }, - { - "type": "recipe_group", - "name": "faction_base_blacksmith_11", - "building_type": "SMITH", - "recipes": [ + { "id": "saw", "description": " Craft: Woodsaw" }, { "id": "pike", "description": " Craft: Spear, Awl Pike" }, { "id": "rapier", "description": " Craft: Sword, Rapier" }, { "id": "halligan", "description": " Craft: Halligan Bar" }, @@ -259,7 +187,7 @@ }, { "type": "recipe_group", - "name": "faction_base_blacksmith_12", + "name": "blacksmith_recipes_7", "building_type": "SMITH", "recipes": [ { "id": "sheet_metal_npc_drop", "description": " Craft: Sheet Metal, Drop Hammer" }, diff --git a/data/json/recipes/recipe_medsandchemicals.json b/data/json/recipes/recipe_medsandchemicals.json index 2147044dea41b..e1b03e84737d3 100644 --- a/data/json/recipes/recipe_medsandchemicals.json +++ b/data/json/recipes/recipe_medsandchemicals.json @@ -5,7 +5,7 @@ "category": "CC_CHEM", "subcategory": "CSC_CHEM_OTHER", "skill_used": "cooking", - "time": 1000, + "time": "1 m", "autolearn": true, "flags": [ "BLIND_HARD" ], "components": [ [ [ "water_clean", 1 ], [ "water", 1 ] ], [ [ "salt", 10 ] ] ] @@ -18,7 +18,7 @@ "skill_used": "firstaid", "difficulty": 2, "skills_required": [ "cooking", 2 ], - "time": 30000, + "time": "30 m", "book_learn": [ [ "textbook_firstaid", 2 ], [ "pocket_firstaid", 2 ], @@ -39,7 +39,7 @@ "subcategory": "CSC_CHEM_CHEMICALS", "skill_used": "cooking", "difficulty": 4, - "time": 10000, + "time": "10 m", "autolearn": true, "qualities": [ { "id": "BOIL", "level": 2 } ], "tools": [ [ [ "surface_heat", 3, "LIST" ] ] ], @@ -54,7 +54,7 @@ "skill_used": "electronics", "skills_required": [ "mechanics", 1 ], "difficulty": 2, - "time": 5000, + "time": "5 m", "autolearn": true, "qualities": [ { "id": "SCREW", "level": 1 } ], "components": [ @@ -77,7 +77,7 @@ "skill_used": "cooking", "skills_required": [ "electronics", 1 ], "difficulty": 2, - "time": 10000, + "time": "10 m", "book_learn": [ [ "adv_chemistry", 1 ], [ "textbook_chemistry", 1 ] ], "qualities": [ { "id": "CHEM", "level": 3 } ], "components": [ [ [ "salt_water", 1 ] ] ] @@ -89,7 +89,7 @@ "subcategory": "CSC_CHEM_OTHER", "skill_used": "cooking", "difficulty": 2, - "time": 15000, + "time": "15 m", "autolearn": true, "qualities": [ { "id": "CUT", "level": 1 }, { "id": "COOK", "level": 2 } ], "tools": [ [ [ "surface_heat", 7, "LIST" ] ] ], @@ -101,7 +101,7 @@ "category": "CC_CHEM", "subcategory": "CSC_CHEM_DRUGS", "skill_used": "fabrication", - "time": 2000, + "time": "2 m", "autolearn": true, "reversible": true, "flags": [ "BLIND_HARD" ], @@ -114,7 +114,7 @@ "subcategory": "CSC_CHEM_DRUGS", "skill_used": "cooking", "difficulty": 2, - "time": 18000, + "time": "18 m", "autolearn": true, "batch_time_factors": [ 67, 5 ], "tools": [ [ [ "dehydrator", 25 ], [ "char_smoker", 25 ] ] ], @@ -126,7 +126,7 @@ "category": "CC_CHEM", "subcategory": "CSC_CHEM_DRUGS", "skill_used": "fabrication", - "time": 2000, + "time": "2 m", "autolearn": true, "reversible": true, "flags": [ "BLIND_HARD" ], @@ -139,7 +139,7 @@ "subcategory": "CSC_CHEM_DRUGS", "skill_used": "cooking", "difficulty": 5, - "time": 20000, + "time": "20 m", "book_learn": [ [ "textbook_chemistry", 5 ], [ "adv_chemistry", 5 ], [ "recipe_labchem", 5 ] ], "qualities": [ { "id": "CHEM", "level": 3 } ], "tools": [ [ [ "surface_heat", 15, "LIST" ] ] ], @@ -156,7 +156,7 @@ "subcategory": "CSC_CHEM_DRUGS", "skill_used": "cooking", "difficulty": 4, - "time": 30000, + "time": "30 m", "book_learn": [ [ "textbook_chemistry", 4 ], [ "adv_chemistry", 4 ], [ "recipe_labchem", 4 ] ], "qualities": [ { "id": "CHEM", "level": 3 } ], "tools": [ [ [ "surface_heat", 8, "LIST" ] ] ], @@ -170,7 +170,7 @@ "skill_used": "cooking", "skills_required": [ "survival", 1 ], "difficulty": 2, - "time": 5000, + "time": "5 m", "book_learn": [ [ "textbook_chemistry", 2 ], [ "adv_chemistry", 2 ], @@ -191,7 +191,7 @@ "skill_used": "cooking", "skills_required": [ "survival", 2 ], "difficulty": 2, - "time": 20000, + "time": "20 m", "book_learn": [ [ "pocket_survival", 3 ], [ "atomic_survival", 2 ], [ "textbook_survival", 2 ], [ "survival_book", 3 ] ], "tools": [ [ [ "surface_heat", 8, "LIST" ] ] ], "components": [ [ [ "meal_bone", 1 ] ], [ [ "water_clean", 1 ] ] ] @@ -204,7 +204,7 @@ "skill_used": "cooking", "skills_required": [ "survival", 2 ], "difficulty": 3, - "time": 30000, + "time": "30 m", "book_learn": [ [ "pocket_survival", 3 ], [ "atomic_survival", 2 ], [ "textbook_survival", 2 ], [ "survival_book", 3 ] ], "tools": [ [ [ "surface_heat", 8, "LIST" ] ] ], "components": [ [ [ "meal_bone", 1 ] ], [ [ "dry_fruit", 1 ], [ "sugar", 45 ] ], [ [ "water_clean", 1 ] ] ] @@ -217,7 +217,7 @@ "skill_used": "cooking", "skills_required": [ "survival", 1 ], "difficulty": 2, - "time": 5000, + "time": "5 m", "book_learn": [ [ "textbook_chemistry", 2 ], [ "adv_chemistry", 2 ], @@ -238,7 +238,7 @@ "skill_used": "cooking", "skills_required": [ "survival", 1 ], "difficulty": 2, - "time": 5000, + "time": "5 m", "book_learn": [ [ "textbook_chemistry", 2 ], [ "adv_chemistry", 2 ], @@ -259,7 +259,7 @@ "subcategory": "CSC_CHEM_DRUGS", "skill_used": "cooking", "difficulty": 4, - "time": 30000, + "time": "30 m", "book_learn": [ [ "textbook_chemistry", 5 ], [ "adv_chemistry", 4 ], @@ -280,7 +280,7 @@ "subcategory": "CSC_CHEM_DRUGS", "skill_used": "cooking", "difficulty": 6, - "time": 30000, + "time": "30 m", "book_learn": [ [ "textbook_chemistry", 7 ], [ "adv_chemistry", 6 ], @@ -306,7 +306,7 @@ "subcategory": "CSC_CHEM_DRUGS", "skill_used": "cooking", "difficulty": 6, - "time": 30000, + "time": "30 m", "book_learn": [ [ "textbook_chemistry", 8 ], [ "adv_chemistry", 7 ], @@ -333,7 +333,7 @@ "subcategory": "CSC_CHEM_DRUGS", "skill_used": "cooking", "difficulty": 6, - "time": 2000, + "time": "2 m", "book_learn": [ [ "textbook_chemistry", 7 ], [ "adv_chemistry", 7 ], [ "atomic_survival", 6 ], [ "recipe_labchem", 6 ] ], "qualities": [ { "id": "CHEM", "level": 2 } ], "tools": [ [ [ "surface_heat", 3, "LIST" ] ] ], @@ -349,7 +349,7 @@ "subcategory": "CSC_CHEM_DRUGS", "skill_used": "cooking", "difficulty": 6, - "time": 4000, + "time": "4 m", "book_learn": [ [ "textbook_chemistry", 7 ], [ "adv_chemistry", 7 ], [ "atomic_survival", 6 ], [ "recipe_labchem", 6 ] ], "qualities": [ { "id": "CHEM", "level": 2 } ], "tools": [ [ [ "surface_heat", 3, "LIST" ] ] ], @@ -362,7 +362,7 @@ "subcategory": "CSC_CHEM_DRUGS", "skill_used": "cooking", "difficulty": 7, - "time": 4000, + "time": "4 m", "book_learn": [ [ "textbook_chemistry", 8 ], [ "adv_chemistry", 8 ], [ "atomic_survival", 7 ], [ "recipe_labchem", 7 ] ], "qualities": [ { "id": "CHEM", "level": 2 } ], "tools": [ [ [ "surface_heat", 3, "LIST" ] ] ], @@ -375,7 +375,7 @@ "subcategory": "CSC_CHEM_DRUGS", "skill_used": "cooking", "difficulty": 6, - "time": 30000, + "time": "30 m", "book_learn": [ [ "textbook_chemistry", 8 ], [ "adv_chemistry", 6 ], [ "recipe_labchem", 7 ] ], "qualities": [ { "id": "CHEM", "level": 3 } ], "tools": [ [ [ "surface_heat", 20, "LIST" ] ] ], @@ -395,7 +395,7 @@ "skill_used": "cooking", "skills_required": [ "firstaid", 1 ], "difficulty": 8, - "time": 10000, + "time": "10 m", "book_learn": [ [ "textbook_gaswarfare", 8 ], [ "recipe_creepy", 8 ], @@ -429,7 +429,7 @@ "subcategory": "CSC_CHEM_MUTAGEN", "skill_used": "survival", "difficulty": 2, - "time": 5000, + "time": "5 m", "autolearn": true, "qualities": [ { "id": "CUT", "level": 1 } ], "components": [ [ [ "jabberwock_heart", 1 ] ] ] @@ -442,7 +442,7 @@ "skill_used": "cooking", "skills_required": [ "firstaid", 3 ], "difficulty": 9, - "time": 15000, + "time": "15 m", "book_learn": [ [ "recipe_serum", 8 ], [ "recipe_labchem", 9 ] ], "qualities": [ { "id": "CHEM", "level": 3 } ], "tools": [ [ [ "surface_heat", 37, "LIST" ] ] ], @@ -456,7 +456,7 @@ "skill_used": "cooking", "skills_required": [ "firstaid", 1 ], "difficulty": 9, - "time": 10000, + "time": "10 m", "book_learn": [ [ "recipe_creepy", 8 ] ], "qualities": [ { "id": "CHEM", "level": 3 } ], "tools": [ [ [ "surface_heat", 25, "LIST" ] ] ], @@ -474,7 +474,7 @@ "skill_used": "cooking", "skills_required": [ "firstaid", 3 ], "difficulty": 10, - "time": 15000, + "time": "15 m", "book_learn": [ [ "recipe_serum", 8 ], [ "recipe_creepy", 8 ] ], "qualities": [ { "id": "CHEM", "level": 3 } ], "tools": [ [ [ "surface_heat", 37, "LIST" ] ] ], @@ -488,7 +488,7 @@ "skill_used": "cooking", "skills_required": [ "firstaid", 1 ], "difficulty": 9, - "time": 10000, + "time": "10 m", "book_learn": [ [ "recipe_maiar", 8 ] ], "qualities": [ { "id": "CHEM", "level": 3 } ], "tools": [ [ [ "surface_heat", 25, "LIST" ] ] ], @@ -506,7 +506,7 @@ "skill_used": "cooking", "skills_required": [ "firstaid", 3 ], "difficulty": 10, - "time": 15000, + "time": "15 m", "book_learn": [ [ "recipe_serum", 8 ], [ "recipe_maiar", 8 ] ], "qualities": [ { "id": "CHEM", "level": 3 } ], "tools": [ [ [ "surface_heat", 37, "LIST" ] ] ], @@ -520,7 +520,7 @@ "skill_used": "cooking", "skills_required": [ "firstaid", 1 ], "difficulty": 9, - "time": 10000, + "time": "10 m", "book_learn": [ [ "recipe_maiar", 8 ] ], "qualities": [ { "id": "CHEM", "level": 3 } ], "tools": [ [ [ "surface_heat", 25, "LIST" ] ] ], @@ -534,7 +534,7 @@ "skill_used": "cooking", "skills_required": [ "firstaid", 3 ], "difficulty": 10, - "time": 15000, + "time": "15 m", "book_learn": [ [ "recipe_serum", 8 ], [ "recipe_maiar", 8 ] ], "qualities": [ { "id": "CHEM", "level": 3 } ], "tools": [ [ [ "surface_heat", 37, "LIST" ] ] ], @@ -548,7 +548,7 @@ "skill_used": "cooking", "skills_required": [ "firstaid", 1 ], "difficulty": 9, - "time": 10000, + "time": "10 m", "book_learn": [ [ "recipe_maiar", 8 ], [ "recipe_creepy", 8 ] ], "qualities": [ { "id": "CHEM", "level": 3 } ], "tools": [ [ [ "surface_heat", 25, "LIST" ] ] ], @@ -562,7 +562,7 @@ "skill_used": "cooking", "skills_required": [ "firstaid", 3 ], "difficulty": 9, - "time": 15000, + "time": "15 m", "book_learn": [ [ "recipe_serum", 8 ], [ "recipe_maiar", 8 ], [ "recipe_creepy", 8 ] ], "qualities": [ { "id": "CHEM", "level": 3 } ], "tools": [ [ [ "surface_heat", 37, "LIST" ] ] ], @@ -576,7 +576,7 @@ "skill_used": "cooking", "skills_required": [ "firstaid", 1 ], "difficulty": 9, - "time": 10000, + "time": "10 m", "book_learn": [ [ "recipe_animal", 8 ] ], "qualities": [ { "id": "CHEM", "level": 3 } ], "tools": [ [ [ "surface_heat", 25, "LIST" ] ] ], @@ -594,7 +594,7 @@ "skill_used": "cooking", "skills_required": [ "firstaid", 3 ], "difficulty": 9, - "time": 15000, + "time": "15 m", "book_learn": [ [ "recipe_serum", 8 ], [ "recipe_animal", 8 ] ], "qualities": [ { "id": "CHEM", "level": 3 } ], "tools": [ [ [ "surface_heat", 37, "LIST" ] ] ], @@ -608,7 +608,7 @@ "skill_used": "cooking", "skills_required": [ "firstaid", 1 ], "difficulty": 9, - "time": 10000, + "time": "10 m", "book_learn": [ [ "recipe_creepy", 8 ] ], "qualities": [ { "id": "CHEM", "level": 3 } ], "tools": [ [ [ "surface_heat", 25, "LIST" ] ] ], @@ -626,7 +626,7 @@ "skill_used": "cooking", "skills_required": [ "firstaid", 3 ], "difficulty": 9, - "time": 15000, + "time": "15 m", "book_learn": [ [ "recipe_serum", 8 ], [ "recipe_creepy", 8 ] ], "qualities": [ { "id": "CHEM", "level": 3 } ], "tools": [ [ [ "surface_heat", 37, "LIST" ] ] ], @@ -640,7 +640,7 @@ "skill_used": "cooking", "skills_required": [ "firstaid", 1 ], "difficulty": 9, - "time": 10000, + "time": "10 m", "book_learn": [ [ "recipe_animal", 7 ] ], "qualities": [ { "id": "CHEM", "level": 3 } ], "tools": [ [ [ "surface_heat", 25, "LIST" ] ] ], @@ -654,7 +654,7 @@ "skill_used": "cooking", "skills_required": [ "firstaid", 3 ], "difficulty": 9, - "time": 15000, + "time": "15 m", "book_learn": [ [ "recipe_serum", 8 ], [ "recipe_animal", 8 ] ], "qualities": [ { "id": "CHEM", "level": 3 } ], "tools": [ [ [ "surface_heat", 37, "LIST" ] ] ], @@ -668,7 +668,7 @@ "skill_used": "cooking", "skills_required": [ "firstaid", 1 ], "difficulty": 9, - "time": 10000, + "time": "10 m", "book_learn": [ [ "recipe_animal", 8 ] ], "qualities": [ { "id": "CHEM", "level": 3 } ], "tools": [ [ [ "surface_heat", 25, "LIST" ] ] ], @@ -682,7 +682,7 @@ "skill_used": "cooking", "skills_required": [ "firstaid", 3 ], "difficulty": 9, - "time": 15000, + "time": "15 m", "book_learn": [ [ "recipe_serum", 8 ], [ "recipe_animal", 8 ] ], "qualities": [ { "id": "CHEM", "level": 3 } ], "tools": [ [ [ "surface_heat", 37, "LIST" ] ] ], @@ -696,7 +696,7 @@ "skill_used": "cooking", "skills_required": [ "firstaid", 1 ], "difficulty": 9, - "time": 10000, + "time": "10 m", "book_learn": [ [ "recipe_animal", 8 ] ], "qualities": [ { "id": "CHEM", "level": 3 } ], "tools": [ [ [ "surface_heat", 25, "LIST" ] ] ], @@ -724,7 +724,7 @@ "skill_used": "cooking", "skills_required": [ "firstaid", 3 ], "difficulty": 9, - "time": 15000, + "time": "15 m", "book_learn": [ [ "recipe_serum", 8 ], [ "recipe_animal", 8 ] ], "qualities": [ { "id": "CHEM", "level": 3 } ], "tools": [ [ [ "surface_heat", 37, "LIST" ] ] ], @@ -738,7 +738,7 @@ "skill_used": "cooking", "skills_required": [ "firstaid", 1 ], "difficulty": 9, - "time": 10000, + "time": "10 m", "book_learn": [ [ "recipe_animal", 8 ] ], "qualities": [ { "id": "CHEM", "level": 3 } ], "tools": [ [ [ "surface_heat", 25, "LIST" ] ] ], @@ -752,7 +752,7 @@ "skill_used": "cooking", "skills_required": [ "firstaid", 3 ], "difficulty": 9, - "time": 15000, + "time": "15 m", "book_learn": [ [ "recipe_serum", 8 ], [ "recipe_animal", 8 ] ], "qualities": [ { "id": "CHEM", "level": 3 } ], "tools": [ [ [ "surface_heat", 37, "LIST" ] ] ], @@ -766,7 +766,7 @@ "skill_used": "cooking", "skills_required": [ "firstaid", 1 ], "difficulty": 9, - "time": 10000, + "time": "10 m", "book_learn": [ [ "recipe_animal", 8 ] ], "qualities": [ { "id": "CHEM", "level": 3 } ], "tools": [ [ [ "surface_heat", 25, "LIST" ] ] ], @@ -780,7 +780,7 @@ "skill_used": "cooking", "skills_required": [ "firstaid", 3 ], "difficulty": 9, - "time": 15000, + "time": "15 m", "book_learn": [ [ "recipe_serum", 8 ], [ "recipe_animal", 8 ] ], "qualities": [ { "id": "CHEM", "level": 3 } ], "tools": [ [ [ "surface_heat", 37, "LIST" ] ] ], @@ -794,7 +794,7 @@ "skill_used": "cooking", "skills_required": [ "firstaid", 1 ], "difficulty": 9, - "time": 10000, + "time": "10 m", "book_learn": [ [ "recipe_animal", 8 ] ], "qualities": [ { "id": "CHEM", "level": 3 } ], "tools": [ [ [ "surface_heat", 25, "LIST" ] ] ], @@ -808,7 +808,7 @@ "skill_used": "cooking", "skills_required": [ "firstaid", 3 ], "difficulty": 9, - "time": 15000, + "time": "15 m", "book_learn": [ [ "recipe_serum", 8 ], [ "recipe_animal", 8 ] ], "qualities": [ { "id": "CHEM", "level": 3 } ], "tools": [ [ [ "surface_heat", 37, "LIST" ] ] ], @@ -822,7 +822,7 @@ "skill_used": "cooking", "skills_required": [ "firstaid", 1 ], "difficulty": 9, - "time": 10000, + "time": "10 m", "book_learn": [ [ "recipe_creepy", 8 ] ], "qualities": [ { "id": "CHEM", "level": 3 } ], "tools": [ [ [ "surface_heat", 25, "LIST" ] ] ], @@ -840,7 +840,7 @@ "skill_used": "cooking", "skills_required": [ "firstaid", 3 ], "difficulty": 9, - "time": 15000, + "time": "15 m", "book_learn": [ [ "recipe_serum", 8 ], [ "recipe_creepy", 8 ] ], "qualities": [ { "id": "CHEM", "level": 3 } ], "tools": [ [ [ "surface_heat", 37, "LIST" ] ] ], @@ -854,7 +854,7 @@ "skill_used": "cooking", "skills_required": [ "firstaid", 1 ], "difficulty": 9, - "time": 10000, + "time": "10 m", "book_learn": [ [ "recipe_animal", 8 ] ], "qualities": [ { "id": "CHEM", "level": 3 } ], "tools": [ [ [ "surface_heat", 25, "LIST" ] ] ], @@ -868,7 +868,7 @@ "skill_used": "cooking", "skills_required": [ "firstaid", 3 ], "difficulty": 9, - "time": 15000, + "time": "15 m", "book_learn": [ [ "recipe_serum", 8 ], [ "recipe_animal", 8 ] ], "qualities": [ { "id": "CHEM", "level": 3 } ], "tools": [ [ [ "surface_heat", 37, "LIST" ] ] ], @@ -882,7 +882,7 @@ "skill_used": "cooking", "skills_required": [ "firstaid", 1 ], "difficulty": 9, - "time": 10000, + "time": "10 m", "book_learn": [ [ "recipe_animal", 8 ] ], "qualities": [ { "id": "CHEM", "level": 3 } ], "tools": [ [ [ "surface_heat", 25, "LIST" ] ] ], @@ -896,7 +896,7 @@ "skill_used": "cooking", "skills_required": [ "firstaid", 3 ], "difficulty": 9, - "time": 15000, + "time": "15 m", "book_learn": [ [ "recipe_serum", 8 ], [ "recipe_animal", 8 ] ], "qualities": [ { "id": "CHEM", "level": 3 } ], "tools": [ [ [ "surface_heat", 37, "LIST" ] ] ], @@ -910,7 +910,7 @@ "skill_used": "cooking", "skills_required": [ "firstaid", 1 ], "difficulty": 9, - "time": 10000, + "time": "10 m", "book_learn": [ [ "recipe_maiar", 8 ] ], "qualities": [ { "id": "CHEM", "level": 3 } ], "tools": [ [ [ "surface_heat", 25, "LIST" ] ] ], @@ -924,7 +924,7 @@ "skill_used": "cooking", "skills_required": [ "firstaid", 3 ], "difficulty": 9, - "time": 15000, + "time": "15 m", "book_learn": [ [ "recipe_serum", 8 ], [ "recipe_maiar", 8 ] ], "qualities": [ { "id": "CHEM", "level": 3 } ], "tools": [ [ [ "surface_heat", 37, "LIST" ] ] ], @@ -938,7 +938,7 @@ "skill_used": "cooking", "skills_required": [ "firstaid", 1 ], "difficulty": 9, - "time": 10000, + "time": "10 m", "book_learn": [ [ "recipe_medicalmut", 9 ] ], "qualities": [ { "id": "CHEM", "level": 3 } ], "tools": [ [ [ "surface_heat", 25, "LIST" ] ] ], @@ -978,7 +978,7 @@ "skill_used": "cooking", "skills_required": [ "firstaid", 3 ], "difficulty": 10, - "time": 15000, + "time": "15 m", "book_learn": [ [ "recipe_medicalmut", 9 ], [ "recipe_serum", 9 ] ], "qualities": [ { "id": "CHEM", "level": 3 } ], "tools": [ [ [ "surface_heat", 37, "LIST" ] ] ], @@ -991,7 +991,7 @@ "subcategory": "CSC_CHEM_CHEMICALS", "skill_used": "fabrication", "difficulty": 2, - "time": 5000, + "time": "5 m", "autolearn": true, "note": "'stick the blob globs in a can and seal it' does not seem hugely challenging", "qualities": [ { "id": "SCREW", "level": 1 } ], @@ -1005,7 +1005,7 @@ "skill_used": "cooking", "skills_required": [ "firstaid", 1 ], "difficulty": 9, - "time": 10000, + "time": "10 m", "book_learn": [ [ "textbook_gaswarfare", 9 ], [ "atomic_survival", 9 ], @@ -1029,7 +1029,7 @@ "skill_used": "cooking", "skills_required": [ "firstaid", 3 ], "difficulty": 10, - "time": 15000, + "time": "15 m", "book_learn": [ [ "recipe_serum", 9 ], [ "recipe_labchem", 9 ] ], "qualities": [ { "id": "CHEM", "level": 3 } ], "tools": [ [ [ "surface_heat", 37, "LIST" ] ] ], @@ -1043,7 +1043,7 @@ "skill_used": "cooking", "skills_required": [ "firstaid", 1 ], "difficulty": 10, - "time": 20000, + "time": "20 m", "book_learn": [ [ "recipe_alpha", 9 ] ], "qualities": [ { "id": "CHEM", "level": 3 } ], "tools": [ [ [ "surface_heat", 50, "LIST" ] ] ], @@ -1062,7 +1062,7 @@ "skill_used": "cooking", "skills_required": [ "firstaid", 3 ], "difficulty": 10, - "time": 15000, + "time": "15 m", "book_learn": [ [ "recipe_alpha", 9 ] ], "qualities": [ { "id": "CHEM", "level": 3 } ], "tools": [ [ [ "surface_heat", 37, "LIST" ] ] ], @@ -1076,7 +1076,7 @@ "skill_used": "cooking", "skills_required": [ "firstaid", 1 ], "difficulty": 10, - "time": 12500, + "time": "12 m", "book_learn": [ [ "recipe_elfa", 10 ] ], "qualities": [ { "id": "CHEM", "level": 3 } ], "tools": [ [ [ "surface_heat", 31, "LIST" ] ] ], @@ -1090,7 +1090,7 @@ "skill_used": "cooking", "skills_required": [ "firstaid", 3 ], "difficulty": 10, - "time": 15000, + "time": "15 m", "book_learn": [ [ "recipe_elfa", 10 ] ], "qualities": [ { "id": "CHEM", "level": 3 } ], "tools": [ [ [ "surface_heat", 37, "LIST" ] ] ], @@ -1104,7 +1104,7 @@ "skill_used": "cooking", "skills_required": [ "firstaid", 1 ], "difficulty": 10, - "time": 15000, + "time": "15 m", "book_learn": [ [ "recipe_chimera", 9 ] ], "qualities": [ { "id": "CHEM", "level": 3 } ], "tools": [ [ [ "surface_heat", 37, "LIST" ] ] ], @@ -1118,7 +1118,7 @@ "skill_used": "cooking", "skills_required": [ "firstaid", 3 ], "difficulty": 10, - "time": 15000, + "time": "15 m", "book_learn": [ [ "recipe_chimera", 8 ] ], "qualities": [ { "id": "CHEM", "level": 3 } ], "tools": [ [ [ "surface_heat", 37, "LIST" ] ] ], @@ -1132,7 +1132,7 @@ "skill_used": "cooking", "skills_required": [ "firstaid", 1 ], "difficulty": 10, - "time": 12500, + "time": "12 m", "book_learn": [ [ "recipe_raptor", 9 ] ], "qualities": [ { "id": "CHEM", "level": 3 } ], "tools": [ [ [ "surface_heat", 31, "LIST" ] ] ], @@ -1146,7 +1146,7 @@ "skill_used": "cooking", "skills_required": [ "firstaid", 3 ], "difficulty": 10, - "time": 15000, + "time": "15 m", "book_learn": [ [ "recipe_raptor", 9 ] ], "qualities": [ { "id": "CHEM", "level": 3 } ], "tools": [ [ [ "surface_heat", 37, "LIST" ] ] ], @@ -1160,7 +1160,7 @@ "skill_used": "cooking", "skills_required": [ "firstaid", 1 ], "difficulty": 6, - "time": 24000, + "time": "24 m", "book_learn": [ [ "adv_chemistry", 5 ], [ "textbook_chemistry", 5 ], [ "recipe_labchem", 5 ], [ "atomic_survival", 5 ] ], "qualities": [ { "id": "CHEM", "level": 2 } ], "tools": [ [ [ "surface_heat", 25, "LIST" ] ] ], @@ -1174,7 +1174,7 @@ "skill_used": "cooking", "skills_required": [ "firstaid", 1 ], "difficulty": 7, - "time": 36000, + "time": "36 m", "book_learn": [ [ "adv_chemistry", 6 ], [ "textbook_chemistry", 7 ], [ "recipe_labchem", 6 ], [ "atomic_survival", 5 ] ], "qualities": [ { "id": "CHEM", "level": 2 }, { "id": "CONTAIN", "level": 1 } ], "tools": [ [ [ "surface_heat", 25, "LIST" ] ] ], @@ -1194,7 +1194,7 @@ "skill_used": "cooking", "skills_required": [ "firstaid", 1 ], "difficulty": 4, - "time": 24000, + "time": "24 m", "book_learn": [ [ "adv_chemistry", 2 ], [ "textbook_chemistry", 2 ], [ "recipe_labchem", 2 ], [ "atomic_survival", 3 ] ], "qualities": [ { "id": "CHEM", "level": 2 } ], "tools": [ [ [ "surface_heat", 25, "LIST" ] ] ], @@ -1207,7 +1207,7 @@ "subcategory": "CSC_CHEM_OTHER", "skill_used": "cooking", "difficulty": 6, - "time": 24000, + "time": "24 m", "book_learn": [ [ "adv_chemistry", 5 ], [ "textbook_chemistry", 5 ], @@ -1226,7 +1226,7 @@ "subcategory": "CSC_CHEM_CHEMICALS", "skill_used": "cooking", "difficulty": 6, - "time": 24000, + "time": "24 m", "book_learn": [ [ "adv_chemistry", 5 ], [ "textbook_chemistry", 5 ], [ "recipe_labchem", 5 ] ], "qualities": [ { "id": "CHEM", "level": 2 } ], "tools": [ [ [ "surface_heat", 20, "LIST" ] ] ], @@ -1239,7 +1239,7 @@ "subcategory": "CSC_CHEM_CHEMICALS", "skill_used": "cooking", "difficulty": 6, - "time": 36000, + "time": "36 m", "book_learn": [ [ "adv_chemistry", 5 ], [ "textbook_chemistry", 5 ], [ "recipe_labchem", 5 ] ], "qualities": [ { "id": "CHEM", "level": 2 } ], "tools": [ [ [ "surface_heat", 20, "LIST" ] ] ], @@ -1256,7 +1256,7 @@ "subcategory": "CSC_CHEM_CHEMICALS", "skill_used": "cooking", "difficulty": 8, - "time": 12000, + "time": "12 m", "book_learn": [ [ "adv_chemistry", 5 ], [ "textbook_chemistry", 5 ], [ "recipe_labchem", 5 ] ], "qualities": [ { "id": "CHEM", "level": 2 } ], "tools": [ [ [ "surface_heat", 25, "LIST" ] ] ], @@ -1269,7 +1269,7 @@ "subcategory": "CSC_CHEM_CHEMICALS", "skill_used": "cooking", "difficulty": 4, - "time": 180000, + "time": "180 m", "batch_time_factors": [ 80, 4 ], "book_learn": [ [ "adv_chemistry", 5 ], [ "textbook_chemistry", 5 ], [ "recipe_labchem", 5 ] ], "qualities": [ { "id": "CHEM", "level": 1 } ], @@ -1284,7 +1284,7 @@ "subcategory": "CSC_CHEM_CHEMICALS", "skill_used": "cooking", "difficulty": 3, - "time": 90000, + "time": "90 m", "autolearn": true, "batch_time_factors": [ 80, 4 ], "qualities": [ { "id": "BOIL", "level": 1 } ], @@ -1298,7 +1298,7 @@ "subcategory": "CSC_CHEM_OTHER", "skill_used": "cooking", "difficulty": 3, - "time": 6000, + "time": "6 m", "book_learn": [ [ "adv_chemistry", 3 ], [ "textbook_chemistry", 3 ], [ "atomic_survival", 4 ] ], "using": [ [ "sewing_standard", 1 ] ], "qualities": [ { "id": "CHEM", "level": 2 } ], @@ -1313,7 +1313,7 @@ "skill_used": "cooking", "skills_required": [ "survival", 1 ], "difficulty": 3, - "time": 1200, + "time": "1 m", "book_learn": [ [ "adv_chemistry", 6 ], [ "textbook_chemistry", 6 ], [ "recipe_labchem", 3 ] ], "tools": [ [ [ "surface_heat", 18, "LIST" ] ] ], "components": [ [ [ "meat_tainted", 1 ], [ "dry_meat_tainted", 1 ] ], [ [ "ammonia", 1 ] ] ] @@ -1326,7 +1326,7 @@ "subcategory": "CSC_CHEM_CHEMICALS", "skill_used": "survival", "difficulty": 2, - "time": 20000, + "time": "20 m", "autolearn": true, "batch_time_factors": [ 80, 4 ], "flags": [ "BLIND_HARD", "ALLOW_ROTTEN" ], @@ -1347,7 +1347,7 @@ "skill_used": "cooking", "skills_required": [ "survival", 2 ], "difficulty": 3, - "time": 20000, + "time": "20 m", "autolearn": true, "book_learn": [ [ "adv_chemistry", 2 ], [ "textbook_chemistry", 2 ], [ "recipe_labchem", 3 ], [ "atomic_survival", 2 ] ], "flags": [ "ALLOW_ROTTEN" ], @@ -1367,7 +1367,7 @@ "subcategory": "CSC_CHEM_OTHER", "skill_used": "cooking", "difficulty": 2, - "time": 30000, + "time": "30 m", "autolearn": true, "tools": [ [ [ "surface_heat", 7, "LIST" ] ] ], "components": [ @@ -1384,7 +1384,7 @@ "subcategory": "CSC_CHEM_CHEMICALS", "skill_used": "cooking", "difficulty": 6, - "time": 45000, + "time": "45 m", "book_learn": [ [ "recipe_creepy", 7 ], [ "recipe_serum", 7 ] ], "qualities": [ { "id": "CUT", "level": 1 }, { "id": "CHEM", "level": 2 } ], "tools": [ [ [ "surface_heat", 20, "LIST" ] ] ], @@ -1397,7 +1397,7 @@ "subcategory": "CSC_CHEM_CHEMICALS", "skill_used": "cooking", "difficulty": 3, - "time": 45000, + "time": "45 m", "qualities": [ { "id": "CHEM", "level": 1 } ], "autolearn": true, "tools": [ [ [ "surface_heat", 18, "LIST" ] ] ], @@ -1416,7 +1416,7 @@ "skill_used": "cooking", "skills_required": [ "survival", 1 ], "difficulty": 2, - "time": 5000, + "time": "5 m", "book_learn": [ [ "textbook_chemistry", 2 ], [ "adv_chemistry", 2 ], @@ -1436,7 +1436,7 @@ "subcategory": "CSC_CHEM_CHEMICALS", "skill_used": "cooking", "difficulty": 7, - "time": 25000, + "time": "25 m", "book_learn": [ [ "recipe_labchem", 7 ], [ "textbook_chemistry", 7 ] ], "qualities": [ { "id": "BOIL", "level": 2 } ], "tools": [ [ [ "surface_heat", 25, "LIST" ] ] ], @@ -1451,7 +1451,7 @@ "skill_used": "cooking", "skills_required": [ [ "firstaid", 3 ] ], "difficulty": 4, - "time": 6000, + "time": "6 m", "autolearn": true, "book_learn": [ [ "recipe_labchem", 3 ], [ "textbook_chemistry", 3 ] ], "qualities": [ { "id": "BOIL", "level": 2 }, { "id": "CHEM", "level": 1 } ], @@ -1465,7 +1465,7 @@ "subcategory": "CSC_CHEM_CHEMICALS", "skill_used": "cooking", "difficulty": 7, - "time": 15000, + "time": "15 m", "autolearn": true, "qualities": [ { "id": "BOIL", "level": 2 }, { "id": "CHEM", "level": 2 } ], "tools": [ [ [ "surface_heat", 10, "LIST" ] ] ], @@ -1478,7 +1478,7 @@ "subcategory": "CSC_CHEM_CHEMICALS", "skill_used": "cooking", "difficulty": 5, - "time": 10000, + "time": "10 m", "autolearn": true, "qualities": [ { "id": "BOIL", "level": 2 }, { "id": "CHEM", "level": 2 } ], "tools": [ [ [ "surface_heat", 50, "LIST" ] ] ], @@ -1492,7 +1492,7 @@ "subcategory": "CSC_CHEM_CHEMICALS", "skill_used": "cooking", "difficulty": 6, - "time": 40000, + "time": "40 m", "book_learn": [ [ "adv_chemistry", 6 ], [ "textbook_chemistry", 6 ] ], "batch_time_factors": [ 80, 4 ], "qualities": [ { "id": "BOIL", "level": 2 }, { "id": "CHEM", "level": 2 }, { "id": "DISTILL", "level": 1 } ], @@ -1506,7 +1506,7 @@ "subcategory": "CSC_CHEM_CHEMICALS", "skill_used": "cooking", "difficulty": 5, - "time": 2500, + "time": "2 m", "autolearn": true, "qualities": [ { "id": "BOIL", "level": 2 }, { "id": "CHEM", "level": 2 } ], "tools": [ [ [ "surface_heat", 25, "LIST" ] ] ], @@ -1520,7 +1520,7 @@ "subcategory": "CSC_CHEM_CHEMICALS", "skill_used": "cooking", "difficulty": 4, - "time": 3000, + "time": "3 m", "autolearn": true, "qualities": [ { "id": "BOIL", "level": 2 }, { "id": "CHEM", "level": 2 } ], "tools": [ [ [ "surface_heat", 25, "LIST" ] ] ], @@ -1534,7 +1534,7 @@ "subcategory": "CSC_CHEM_CHEMICALS", "skill_used": "cooking", "difficulty": 5, - "time": 25000, + "time": "25 m", "book_learn": [ [ "textbook_anarch", 7 ], [ "recipe_labchem", 5 ], [ "textbook_chemistry", 6 ] ], "qualities": [ { "id": "BOIL", "level": 2 }, { "id": "CHEM", "level": 2 } ], "tools": [ [ [ "surface_heat", 25, "LIST" ] ] ], @@ -1549,7 +1549,7 @@ "subcategory": "CSC_CHEM_CHEMICALS", "skill_used": "cooking", "difficulty": 4, - "time": 40000, + "time": "40 m", "batch_time_factors": [ 80, 4 ], "autolearn": true, "qualities": [ { "id": "BOIL", "level": 2 }, { "id": "CONTAIN", "level": 1 } ], @@ -1563,7 +1563,7 @@ "subcategory": "CSC_AMMO_COMPONENTS", "skill_used": "cooking", "difficulty": 4, - "time": 20000, + "time": "20 m", "book_learn": [ [ "textbook_anarch", 6 ], [ "recipe_labchem", 4 ], [ "textbook_chemistry", 5 ], [ "textbook_armschina", 5 ] ], "qualities": [ { "id": "CONTAIN", "level": 1 } ], "components": [ [ [ "chem_saltpetre", 150 ] ], [ [ "chem_sulphur", 20 ] ], [ [ "charcoal", 10 ], [ "coal_lump", 10 ] ] ] @@ -1577,7 +1577,7 @@ "skill_used": "fabrication", "skills_required": [ "cooking", 1 ], "difficulty": 4, - "time": 20000, + "time": "20 m", "book_learn": [ [ "textbook_anarch", 4 ], [ "recipe_bullets", 2 ], @@ -1597,7 +1597,7 @@ "subcategory": "CSC_CHEM_CHEMICALS", "skill_used": "cooking", "difficulty": 5, - "time": 180000, + "time": "180 m", "book_learn": [ [ "textbook_anarch", 6 ], [ "recipe_labchem", 5 ], [ "textbook_chemistry", 7 ] ], "qualities": [ { "id": "CONTAIN", "level": 1 } ], "components": [ [ [ "chem_ammonium_nitrate", 90 ] ], [ [ "diesel", 500 ], [ "gasoline", 500 ] ] ] @@ -1609,7 +1609,7 @@ "subcategory": "CSC_CHEM_CHEMICALS", "skill_used": "cooking", "difficulty": 4, - "time": 4000, + "time": "4 m", "autolearn": true, "qualities": [ { "id": "BOIL", "level": 2 } ], "tools": [ [ [ "surface_heat", 10, "LIST" ] ] ], @@ -1622,7 +1622,7 @@ "subcategory": "CSC_CHEM_CHEMICALS", "skill_used": "cooking", "difficulty": 6, - "time": 30000, + "time": "30 m", "batch_time_factors": [ 67, 5 ], "book_learn": [ [ "recipe_labchem", 6 ] ], "qualities": [ { "id": "BOIL", "level": 2 }, { "id": "CHEM", "level": 3 } ], @@ -1635,7 +1635,7 @@ "subcategory": "CSC_CHEM_CHEMICALS", "skill_used": "cooking", "difficulty": 5, - "time": 15000, + "time": "15 m", "batch_time_factors": [ 80, 4 ], "book_learn": [ [ "textbook_chemistry", 5 ], [ "adv_chemistry", 5 ] ], "qualities": [ { "id": "BOIL", "level": 2 }, { "id": "CHEM", "level": 2 } ], @@ -1650,7 +1650,7 @@ "subcategory": "CSC_CHEM_CHEMICALS", "skill_used": "cooking", "difficulty": 3, - "time": 10000, + "time": "10 m", "batch_time_factors": [ 80, 4 ], "autolearn": true, "qualities": [ { "id": "BOIL", "level": 2 }, { "id": "DISTILL", "level": 1 } ], @@ -1665,7 +1665,7 @@ "subcategory": "CSC_CHEM_CHEMICALS", "skill_used": "cooking", "difficulty": 4, - "time": 60000, + "time": "60 m", "batch_time_factors": [ 80, 4 ], "autolearn": true, "qualities": [ { "id": "BOIL", "level": 2 }, { "id": "DISTILL", "level": 1 } ], @@ -1679,7 +1679,7 @@ "subcategory": "CSC_CHEM_CHEMICALS", "skill_used": "cooking", "difficulty": 7, - "time": 75000, + "time": "75 m", "book_learn": [ [ "recipe_labchem", 8 ], [ "textbook_anarch", 10 ] ], "qualities": [ { "id": "BOIL", "level": 2 }, { "id": "CHEM", "level": 3 } ], "tools": [ [ [ "surface_heat", 20, "LIST" ] ] ], @@ -1692,7 +1692,7 @@ "subcategory": "CSC_CHEM_CHEMICALS", "skill_used": "cooking", "difficulty": 4, - "time": 2000, + "time": "2 m", "autolearn": true, "qualities": [ { "id": "BOIL", "level": 2 } ], "components": [ [ [ "chem_aluminium_powder", 50 ] ], [ [ "chem_chromium_oxide", 50 ] ] ] @@ -1704,7 +1704,7 @@ "subcategory": "CSC_CHEM_CHEMICALS", "skill_used": "cooking", "difficulty": 7, - "time": 55000, + "time": "55 m", "book_learn": [ [ "recipe_labchem", 8 ] ], "qualities": [ { "id": "BOIL", "level": 2 } ], "components": [ [ [ "chem_hexamine", 25 ] ], [ [ "chem_hydrogen_peroxide_conc", 5 ] ], [ [ "chem_acetic_acid", 2 ] ] ] @@ -1716,7 +1716,7 @@ "subcategory": "CSC_CHEM_CHEMICALS", "skill_used": "cooking", "difficulty": 4, - "time": 5000, + "time": "5 m", "book_learn": [ [ "textbook_anarch", 5 ], [ "recipe_labchem", 4 ], [ "textbook_chemistry", 5 ] ], "qualities": [ { "id": "BOIL", "level": 2 } ], "components": [ [ [ "chem_zinc_powder", 50 ] ], [ [ "chem_sulphur", 50 ] ], [ [ "superglue", 2 ] ] ] @@ -1728,7 +1728,7 @@ "subcategory": "CSC_CHEM_CHEMICALS", "skill_used": "cooking", "difficulty": 3, - "time": 30000, + "time": "30 m", "book_learn": [ [ "textbook_anarch", 4 ], [ "recipe_labchem", 3 ], [ "textbook_chemistry", 5 ] ], "qualities": [ { "id": "BOIL", "level": 2 } ], "tools": [ [ [ "hotplate", 50 ], [ "toolset", 50 ] ] ], @@ -1742,7 +1742,7 @@ "skill_used": "survival", "difficulty": 2, "skills_required": [ "cooking", 1 ], - "time": 60000, + "time": "60 m", "batch_time_factors": [ 99, 1 ], "autolearn": true, "qualities": [ { "id": "CHEM", "level": 1 } ], @@ -1757,7 +1757,7 @@ "skill_used": "firstaid", "difficulty": 3, "//": "This difficulty assumes that anaesthesia administration will be handled by the autodoc or the person using the kit. The included amount of ether is an estimate, based on average body size.", - "time": 2500, + "time": "2 m", "book_learn": [ [ "textbook_firstaid", 6 ], [ "emergency_book", 5 ] ], "qualities": [ { "id": "CONTAIN", "level": 1 } ], "components": [ @@ -1772,7 +1772,7 @@ "subcategory": "CSC_CHEM_CHEMICALS", "skill_used": "cooking", "difficulty": 6, - "time": 80000, + "time": "80 m", "book_learn": [ [ "textbook_chemistry", 4 ], [ "adv_chemistry", 7 ] ], "charges": 250, "qualities": [ { "id": "CHEM", "level": 2 }, { "id": "CONTAIN", "level": 1 } ], diff --git a/data/json/recipes/recipe_others.json b/data/json/recipes/recipe_others.json index 285ed91db9f5c..18b224acd9f92 100644 --- a/data/json/recipes/recipe_others.json +++ b/data/json/recipes/recipe_others.json @@ -7,7 +7,7 @@ "skill_used": "fabrication", "skills_required": [ "traps", 1 ], "difficulty": 2, - "time": 100000, + "time": "100 m", "autolearn": true, "qualities": [ { "id": "ANVIL", "level": 3 }, { "id": "HAMMER", "level": 3 }, { "id": "CHISEL", "level": 3 } ], "tools": [ [ [ "tongs", -1 ] ], [ [ "swage", -1 ] ], [ [ "forge", 50 ], [ "oxy_torch", 10 ] ] ], @@ -21,7 +21,7 @@ "skill_used": "fabrication", "skills_required": [ "traps", 1 ], "difficulty": 1, - "time": 25000, + "time": "25 m", "autolearn": true, "qualities": [ { "id": "HAMMER", "level": 1 } ], "components": [ [ [ "glass_shard", 3 ], [ "glass_sheet", 1 ] ], [ [ "superglue", 1 ], [ "bone_glue", 1 ] ] ] @@ -33,7 +33,7 @@ "subcategory": "CSC_OTHER_OTHER", "skill_used": "fabrication", "difficulty": 4, - "time": 10000, + "time": "10 m", "autolearn": true, "tools": [ [ [ "con_mix", 50 ] ] ], "components": [ [ [ "material_cement", 50 ] ], [ [ "material_sand", 25 ] ], [ [ "pebble", 20 ] ] ] @@ -45,7 +45,7 @@ "subcategory": "CSC_OTHER_TOOLS", "skill_used": "fabrication", "difficulty": 3, - "time": 8000, + "time": "8 m", "autolearn": true, "qualities": [ { "id": "HAMMER", "level": 2 } ], "components": [ [ [ "nail", 8 ] ], [ [ "2x4", 3 ] ] ] @@ -56,7 +56,7 @@ "category": "CC_OTHER", "subcategory": "CSC_OTHER_OTHER", "skill_used": "tailor", - "time": 10000, + "time": "10 m", "reversible": true, "autolearn": true, "using": [ [ "sewing_standard", 12 ] ], @@ -68,12 +68,23 @@ "category": "CC_OTHER", "subcategory": "CSC_OTHER_OTHER", "skill_used": "tailor", - "time": 10000, + "time": "10 m", "reversible": true, "autolearn": true, "using": [ [ "sewing_standard", 12 ] ], "components": [ [ [ "rag", 4 ] ], [ [ "cotton_ball", 8 ] ] ] }, + { + "type": "recipe", + "result": "wood_panel", + "category": "CC_OTHER", + "skill_used": "fabrication", + "time": 1000, + "autolearn": true, + "byproducts": [ [ "wood_panel", 1 ] ], + "qualities": [ { "id": "SAW_W", "level": 2 } ], + "components": [ [ [ "wood_sheet", 1 ] ] ] + }, { "type": "recipe", "result": "wind_mill", @@ -81,7 +92,7 @@ "skill_used": "fabrication", "skills_required": [ "survival", 4 ], "difficulty": 4, - "time": 500000, + "time": "500 m", "reversible": true, "decomp_learn": 2, "autolearn": true, @@ -105,7 +116,7 @@ "skill_used": "fabrication", "skills_required": [ "survival", 4 ], "difficulty": 4, - "time": 550000, + "time": "550 m", "reversible": true, "decomp_learn": 3, "autolearn": true, @@ -116,7 +127,8 @@ { "id": "SAW_W", "level": 2 } ], "components": [ - [ [ "2x4", 30 ], [ "frame_wood", 5 ] ], + [ [ "2x4", 15 ], [ "frame_wood", 3 ] ], + [ [ "wood_panel", 6 ], [ "wood_sheet", 3 ] ], [ [ "sheet_metal_small", 6 ] ], [ [ "nail", 100 ] ], [ [ "pipe", 8 ] ], @@ -138,7 +150,7 @@ "difficulty": 2, "book_learn": [ [ "fun_survival", 1 ], [ "manual_survival", 1 ], [ "textbook_survival", 1 ] ], "qualities": [ { "id": "CUT", "level": 1 }, { "id": "SCREW", "level": 1 } ], - "time": 28000, + "time": "28 m", "autolearn": true, "components": [ [ [ "largebroketent", 1 ], [ "broketent", 2 ] ], [ [ "superglue", 2 ], [ "duct_tape", 20 ] ] ] }, @@ -152,7 +164,7 @@ "difficulty": 2, "book_learn": [ [ "fun_survival", 1 ], [ "manual_survival", 1 ], [ "textbook_survival", 1 ] ], "qualities": [ { "id": "CUT", "level": 1 }, { "id": "SCREW", "level": 1 } ], - "time": 32000, + "time": "32 m", "autolearn": true, "components": [ [ [ "largebroketent", 2 ], [ "broketent", 4 ], [ "tent_kit", 3 ] ], [ [ "superglue", 3 ], [ "duct_tape", 40 ] ] ] }, @@ -164,7 +176,7 @@ "skill_used": "fabrication", "skills_required": [ "tailor", 1 ], "difficulty": 1, - "time": 15000, + "time": "15 m", "autolearn": true, "components": [ [ [ "soap", 5 ] ], [ [ "water_clean", 3 ] ], [ [ "wool_staple", 1 ] ] ] }, @@ -177,7 +189,7 @@ "skill_used": "fabrication", "skills_required": [ "traps", 2 ], "difficulty": 3, - "time": 30000, + "time": "30 m", "autolearn": true, "qualities": [ { "id": "HAMMER", "level": 1 } ], "tools": [ [ [ "boltcutters", -1 ], [ "toolset", -1 ] ] ], @@ -190,7 +202,7 @@ "subcategory": "CSC_OTHER_MATERIALS", "skill_used": "cooking", "difficulty": 2, - "time": 60000, + "time": "60 m", "autolearn": true, "batch_time_factors": [ 83, 3 ], "flags": [ "BLIND_EASY" ], @@ -206,7 +218,7 @@ "skill_used": "cooking", "skills_required": [ [ "survival", 1 ] ], "difficulty": 2, - "time": 90000, + "time": "90 m", "autolearn": true, "batch_time_factors": [ 83, 3 ], "flags": [ "BLIND_EASY" ], @@ -220,7 +232,7 @@ "subcategory": "CSC_OTHER_MATERIALS", "skill_used": "fabrication", "difficulty": 4, - "time": 20000, + "time": "20 m", "reversible": true, "decomp_learn": 3, "autolearn": true, @@ -235,7 +247,7 @@ "subcategory": "CSC_OTHER_TOOLS", "skill_used": "mechanics", "difficulty": 4, - "time": 20000, + "time": "20 m", "reversible": true, "decomp_learn": 4, "book_learn": [ [ "book_icef", 3 ], [ "textbook_mechanics", 3 ], [ "textbook_carpentry", 3 ] ], @@ -250,7 +262,7 @@ "subcategory": "CSC_OTHER_TOOLS", "skill_used": "fabrication", "difficulty": 4, - "time": 60000, + "time": "60 m", "reversible": true, "decomp_learn": 3, "autolearn": true, @@ -270,7 +282,7 @@ "subcategory": "CSC_OTHER_TOOLS", "skill_used": "fabrication", "difficulty": 4, - "time": 90000, + "time": "90 m", "reversible": true, "decomp_learn": 3, "autolearn": true, @@ -291,7 +303,7 @@ "skill_used": "fabrication", "skills_required": [ "gun", 3 ], "difficulty": 4, - "time": 20000, + "time": "20 m", "book_learn": [ [ "recipe_bullets", 6 ], [ "textbook_fabrication", 7 ] ], "using": [ [ "soldering_standard", 10 ], [ "surface_heat", 10 ] ], "tools": [ [ [ "mold_plastic", -1 ] ], [ [ "swage", -1 ] ] ], @@ -305,7 +317,7 @@ "skill_used": "fabrication", "skills_required": [ "gun", 2 ], "difficulty": 5, - "time": 45000, + "time": "45 m", "book_learn": [ [ "manual_shotgun", 2 ], [ "manual_rifle", 2 ], [ "manual_smg", 2 ], [ "manual_pistol", 3 ], [ "recipe_bullets", 2 ] ], "qualities": [ { "id": "ANVIL", "level": 3 }, { "id": "HAMMER", "level": 3 } ], "tools": [ [ [ "tongs", -1 ] ], [ [ "swage", -1 ] ], [ [ "forge", 50 ], [ "oxy_torch", 10 ] ] ], @@ -318,7 +330,7 @@ "subcategory": "CSC_OTHER_TOOLS", "skill_used": "tailor", "difficulty": 3, - "time": 15000, + "time": "15 m", "reversible": true, "book_learn": [ [ "textbook_tailor", 3 ], [ "manual_tailor", 3 ] ], "using": [ [ "soldering_standard", 5 ] ], @@ -338,7 +350,7 @@ "subcategory": "CSC_OTHER_MEDICAL", "skill_used": "firstaid", "difficulty": 3, - "time": 2500, + "time": "2 m", "reversible": true, "autolearn": true, "qualities": [ { "id": "SEW", "level": 1 } ], @@ -351,7 +363,7 @@ "subcategory": "CSC_OTHER_TOOLS", "skill_used": "fabrication", "difficulty": 1, - "time": 20000, + "time": "20 m", "reversible": true, "autolearn": true, "qualities": [ { "id": "CUT", "level": 1 } ], @@ -369,7 +381,7 @@ "skill_used": "electronics", "skills_required": [ "survival", 3 ], "difficulty": 2, - "time": 25000, + "time": "25 m", "autolearn": true, "using": [ [ "soldering_standard", 10 ] ], "qualities": [ { "id": "CUT", "level": 1 }, { "id": "SCREW", "level": 1 } ], @@ -395,7 +407,7 @@ "subcategory": "CSC_OTHER_TOOLS", "skill_used": "fabrication", "difficulty": 3, - "time": 45000, + "time": "45 m", "autolearn": true, "qualities": [ { "id": "HAMMER", "level": 1 } ], "components": [ @@ -418,7 +430,7 @@ "subcategory": "CSC_OTHER_TOOLS", "skill_used": "fabrication", "difficulty": 5, - "time": 60000, + "time": "60 m", "autolearn": true, "qualities": [ { "id": "HAMMER", "level": 1 } ], "components": [ @@ -441,7 +453,7 @@ "subcategory": "CSC_OTHER_MATERIALS", "skill_used": "fabrication", "difficulty": 2, - "time": 20000, + "time": "20 m", "book_learn": [ [ "textbook_fabrication", 3 ], [ "textbook_mechanics", 3 ], [ "welding_book", 5 ] ], "using": [ [ "welding_standard", 4 ] ], "qualities": [ { "id": "SAW_M", "level": 1 } ], @@ -454,7 +466,7 @@ "subcategory": "CSC_OTHER_PARTS", "skill_used": "fabrication", "difficulty": 2, - "time": 20000, + "time": "20 m", "book_learn": [ [ "textbook_fabrication", 3 ], [ "textbook_mechanics", 3 ], [ "welding_book", 5 ] ], "using": [ [ "welding_standard", 2 ] ], "qualities": [ { "id": "SAW_M", "level": 1 } ], @@ -467,7 +479,7 @@ "subcategory": "CSC_OTHER_PARTS", "skill_used": "fabrication", "difficulty": 2, - "time": 24000, + "time": "24 m", "book_learn": [ [ "textbook_fabrication", 3 ], [ "textbook_mechanics", 3 ], [ "welding_book", 5 ] ], "using": [ [ "welding_standard", 2 ] ], "qualities": [ { "id": "SAW_M", "level": 1 } ], @@ -480,7 +492,7 @@ "subcategory": "CSC_OTHER_PARTS", "skill_used": "fabrication", "difficulty": 2, - "time": 20000, + "time": "20 m", "reversible": true, "autolearn": true, "using": [ [ "welding_standard", 4 ] ], @@ -494,7 +506,7 @@ "subcategory": "CSC_OTHER_PARTS", "skill_used": "fabrication", "difficulty": 10, - "time": 20000, + "time": "20 m", "reversible": true, "book_learn": [ [ "textbook_robots", 8 ] ], "using": [ [ "welding_standard", 5 ] ], @@ -509,7 +521,7 @@ "skill_used": "traps", "skills_required": [ "electronics", 8 ], "difficulty": 5, - "time": 4500, + "time": "4 m", "reversible": true, "decomp_learn": 5, "book_learn": [ [ "recipe_lab_elec", 8 ] ], @@ -523,7 +535,7 @@ "category": "CC_OTHER", "subcategory": "CSC_OTHER_TOOLS", "skill_used": "survival", - "time": 5000, + "time": "5 m", "autolearn": true, "qualities": [ { "id": "HAMMER", "level": 1 } ], "components": [ [ [ "stick", 1 ], [ "2x4", 1 ] ], [ [ "rock", 1 ] ], [ [ "filament", 40, "LIST" ], [ "cordage_short", 2, "LIST" ] ] ] @@ -534,7 +546,7 @@ "category": "CC_OTHER", "subcategory": "CSC_OTHER_TOOLS", "skill_used": "survival", - "time": 5000, + "time": "5 m", "autolearn": true, "qualities": [ { "id": "HAMMER", "level": 1 } ], "components": [ @@ -550,7 +562,7 @@ "subcategory": "CSC_OTHER_TOOLS", "skill_used": "survival", "difficulty": 1, - "time": 20000, + "time": "20 m", "autolearn": true, "qualities": [ { "id": "CUT", "level": 1 } ], "components": [ [ [ "bone", 1 ], [ "bone_human", 1 ], [ "skewer_bone", 1 ] ] ] @@ -562,7 +574,7 @@ "subcategory": "CSC_OTHER_TOOLS", "skill_used": "fabrication", "difficulty": 1, - "time": 20000, + "time": "20 m", "autolearn": true, "qualities": [ { "id": "CUT", "level": 1 } ], "components": [ [ [ "splinter", 1 ] ] ] @@ -575,7 +587,7 @@ "skill_used": "survival", "difficulty": 3, "skills_required": [ "fabrication", 3 ], - "time": 60000, + "time": "60 m", "autolearn": true, "qualities": [ { "id": "CUT", "level": 1 } ], "components": [ [ [ "bone", 1 ], [ "bone_human", 1 ] ] ] @@ -586,7 +598,7 @@ "category": "CC_OTHER", "subcategory": "CSC_OTHER_TOOLS", "skill_used": "survival", - "time": 60000, + "time": "60 m", "autolearn": true, "qualities": [ { "id": "HAMMER", "level": 1 } ], "components": [ @@ -602,7 +614,7 @@ "subcategory": "CSC_OTHER_TOOLS", "skill_used": "survival", "difficulty": 1, - "time": 20000, + "time": "20 m", "autolearn": true, "qualities": [ { "id": "CUT", "level": 1 } ], "components": [ [ [ "stick", 1 ], [ "2x4", 1 ] ] ] @@ -615,7 +627,7 @@ "skill_used": "survival", "skills_required": [ "cooking", 1 ], "difficulty": 2, - "time": 20000, + "time": "20 m", "autolearn": true, "qualities": [ { "id": "HAMMER", "level": 1 } ], "components": [ [ [ "rock", 3 ] ], [ [ "cordage", 1, "LIST" ], [ "filament", 80, "LIST" ] ] ] @@ -628,7 +640,7 @@ "skill_used": "survival", "skills_required": [ "fabrication", 2 ], "difficulty": 2, - "time": 60000, + "time": "60 m", "autolearn": true, "qualities": [ { "id": "HAMMER", "level": 1 } ], "components": [ @@ -644,7 +656,7 @@ "subcategory": "CSC_OTHER_TOOLS", "skill_used": "fabrication", "difficulty": 4, - "time": 60000, + "time": "60 m", "reversible": true, "autolearn": true, "book_learn": [ [ "mag_survival", 1 ], [ "atomic_survival", 1 ], [ "textbook_carpentry", 2 ] ], @@ -664,7 +676,7 @@ "skill_used": "survival", "skills_required": [ "fabrication", 2 ], "difficulty": 3, - "time": 60000, + "time": "60 m", "autolearn": true, "book_learn": [ [ "mag_survival", 1 ], [ "atomic_survival", 1 ], [ "textbook_carpentry", 2 ] ], "qualities": [ { "id": "HAMMER", "level": 1 } ], @@ -682,7 +694,7 @@ "skill_used": "fabrication", "skills_required": [ "survival", 2 ], "difficulty": 2, - "time": 60000, + "time": "60 m", "autolearn": true, "qualities": [ { "id": "HAMMER", "level": 2 }, { "id": "CUT", "level": 1 } ], "components": [ @@ -698,7 +710,7 @@ "subcategory": "CSC_OTHER_TOOLS", "skill_used": "survival", "difficulty": 2, - "time": 5000, + "time": "5 m", "autolearn": true, "using": [ [ "cordage_short", 1 ] ], "qualities": [ { "id": "CUT", "level": 1 } ], @@ -711,7 +723,7 @@ "subcategory": "CSC_OTHER_TOOLS", "skill_used": "survival", "difficulty": 2, - "time": 10000, + "time": "10 m", "autolearn": true, "using": [ [ "cordage", 2 ] ], "qualities": [ { "id": "CUT", "level": 1 } ], @@ -724,7 +736,7 @@ "subcategory": "CSC_ELECTRONIC_TOOLS", "skill_used": "electronics", "difficulty": 1, - "time": 5000, + "time": "5 m", "reversible": true, "autolearn": true, "qualities": [ { "id": "HAMMER", "level": 1 } ], @@ -737,7 +749,7 @@ "subcategory": "CSC_OTHER_TOOLS", "skill_used": "fabrication", "difficulty": 1, - "time": 3000, + "time": "3 m", "autolearn": true, "qualities": [ { "id": "CUT", "level": 1 } ], "components": [ [ [ "skewer_bone", 2 ], [ "splinter", 2 ] ] ] @@ -749,7 +761,7 @@ "subcategory": "CSC_OTHER_TOOLS", "skill_used": "fabrication", "difficulty": 2, - "time": 6000, + "time": "6 m", "autolearn": true, "qualities": [ { "id": "CUT", "level": 1 } ], "components": [ [ [ "stick", 1 ], [ "broom", 1 ], [ "2x4", 1 ], [ "pool_cue", 1 ] ] ] @@ -761,7 +773,7 @@ "subcategory": "CSC_OTHER_TOOLS", "skill_used": "fabrication", "difficulty": 3, - "time": 9000, + "time": "9 m", "autolearn": true, "qualities": [ { "id": "CUT", "level": 1 } ], "components": [ [ [ "stick", 2 ], [ "2x4", 1 ] ], [ [ "skewer_bone", 20 ], [ "splinter", 20 ] ] ] @@ -774,7 +786,7 @@ "skill_used": "tailor", "skills_required": [ "survival", 1 ], "difficulty": 2, - "time": 30000, + "time": "30 m", "autolearn": true, "qualities": [ { "id": "SEW", "level": 1 } ], "components": [ @@ -790,7 +802,7 @@ "skill_used": "tailor", "skills_required": [ "survival", 2 ], "difficulty": 2, - "time": 30000, + "time": "30 m", "autolearn": true, "qualities": [ { "id": "SEW", "level": 1 } ], "components": [ @@ -806,7 +818,7 @@ "skill_used": "tailor", "skills_required": [ "survival", 2 ], "difficulty": 3, - "time": 30000, + "time": "30 m", "autolearn": true, "qualities": [ { "id": "SEW", "level": 1 } ], "components": [ @@ -821,7 +833,7 @@ "subcategory": "CSC_OTHER_TOOLS", "skill_used": "fabrication", "difficulty": 1, - "time": 5000, + "time": "5 m", "autolearn": true, "qualities": [ { "id": "CUT", "level": 1 } ], "components": [ [ [ "jug_plastic", 1 ], [ "bottle_plastic", 3 ], [ "bottle_plastic_small", 6 ], [ "aluminum_foil", 6 ] ] ] @@ -834,7 +846,7 @@ "skill_used": "survival", "skills_required": [ "fabrication", 1 ], "difficulty": 2, - "time": 50000, + "time": "50 m", "autolearn": true, "qualities": [ { "id": "SEW", "level": 1 } ], "components": [ @@ -851,7 +863,7 @@ "subcategory": "CSC_OTHER_OTHER", "skill_used": "survival", "skills_required": [ "tailor", 1 ], - "time": 20000, + "time": "20 m", "autolearn": true, "qualities": [ { "id": "SEW", "level": 1 } ], "components": [ @@ -869,7 +881,7 @@ "skill_used": "survival", "skills_required": [ "tailor", 1 ], "difficulty": 1, - "time": 20000, + "time": "20 m", "reversible": true, "decomp_learn": 0, "autolearn": true, @@ -884,7 +896,7 @@ "skill_used": "fabrication", "skills_required": [ "mechanics", 1 ], "difficulty": 2, - "time": 7000, + "time": "7 m", "autolearn": true, "qualities": [ { "id": "HAMMER", "level": 2 }, { "id": "SAW_M", "level": 1 } ], "components": [ [ [ "pipe", 1 ] ], [ [ "scrap", 1 ] ], [ [ "plastic_chunk", 1 ] ] ] @@ -897,7 +909,7 @@ "skill_used": "fabrication", "skills_required": [ "mechanics", 1 ], "difficulty": 4, - "time": 60000, + "time": "60 m", "autolearn": true, "using": [ [ "rope_natural", 4 ], [ "welding_standard", 10 ] ], "qualities": [ { "id": "HAMMER", "level": 2 }, { "id": "SAW_M", "level": 1 }, { "id": "WRENCH", "level": 1 } ], @@ -910,12 +922,12 @@ "subcategory": "CSC_OTHER_PARTS", "skill_used": "fabrication", "difficulty": 1, - "time": 20000, + "time": "20 m", "reversible": true, "decomp_learn": 1, "autolearn": true, - "qualities": [ { "id": "HAMMER", "level": 1 } ], - "components": [ [ [ "2x4", 6 ] ], [ [ "nail", 8 ] ] ] + "qualities": [ { "id": "HAMMER", "level": 1 }, { "id": "SAW_W", "level": 2 } ], + "components": [ [ [ "2x4", 4 ] ], [ [ "wood_panel", 1 ] ], [ [ "nail", 8 ] ] ] }, { "type": "recipe", @@ -924,7 +936,7 @@ "subcategory": "CSC_OTHER_PARTS", "skill_used": "fabrication", "difficulty": 3, - "time": 60000, + "time": "60 m", "reversible": true, "decomp_learn": 1, "autolearn": true, @@ -938,7 +950,7 @@ "subcategory": "CSC_OTHER_PARTS", "skill_used": "mechanics", "difficulty": 1, - "time": 10000, + "time": "10 m", "reversible": true, "autolearn": true, "qualities": [ { "id": "HAMMER", "level": 2 }, { "id": "WRENCH", "level": 1 } ], @@ -951,7 +963,7 @@ "subcategory": "CSC_OTHER_PARTS", "skill_used": "mechanics", "difficulty": 1, - "time": 10000, + "time": "10 m", "reversible": true, "autolearn": true, "using": [ [ "welding_standard", 5 ] ], @@ -965,7 +977,7 @@ "subcategory": "CSC_OTHER_PARTS", "skill_used": "fabrication", "difficulty": 1, - "time": 10000, + "time": "10 m", "reversible": true, "autolearn": true, "using": [ [ "sewing_standard", 50 ], [ "welding_standard", 5 ] ], @@ -982,7 +994,7 @@ "subcategory": "CSC_OTHER_MATERIALS", "id_suffix": "by hand", "skill_used": "tailor", - "time": 54000, + "time": "54 m", "autolearn": true, "byproducts": [ [ "seed_cotton_boll", 2 ] ], "components": [ [ [ "cotton_boll", 1 ] ] ] @@ -993,7 +1005,7 @@ "category": "CC_OTHER", "subcategory": "CSC_OTHER_MATERIALS", "skill_used": "tailor", - "time": 9000, + "time": "9 m", "autolearn": true, "byproducts": [ [ "seed_cotton_boll", 2 ] ], "tools": [ [ [ "carding_paddles", -1 ] ] ], @@ -1007,7 +1019,7 @@ "skill_used": "tailor", "difficulty": 1, "skills_required": [ "fabrication", 1 ], - "time": 9000, + "time": "9 m", "autolearn": true, "tools": [ [ [ "distaff_spindle", -1 ] ] ], "components": [ [ [ "cotton_ball", 3 ] ] ] @@ -1020,7 +1032,7 @@ "subcategory": "CSC_OTHER_MATERIALS", "skill_used": "tailor", "difficulty": 2, - "time": 6000, + "time": "6 m", "autolearn": true, "using": [ [ "filament", 80 ] ], "qualities": [ { "id": "KNIT", "level": 1 } ] @@ -1031,7 +1043,7 @@ "category": "CC_OTHER", "subcategory": "CSC_OTHER_MATERIALS", "skill_used": "survival", - "time": 3000, + "time": "3 m", "autolearn": true, "tools": [ [ [ "surface_heat", 3, "LIST" ] ] ], "components": [ [ [ "water", 1 ], [ "water_clean", 1 ] ], [ [ "rag_bloody", 1 ] ] ] @@ -1042,7 +1054,7 @@ "category": "CC_OTHER", "subcategory": "CSC_OTHER_MATERIALS", "skill_used": "tailor", - "time": 10000, + "time": "10 m", "autolearn": true, "reversible": true, "using": [ [ "sewing_standard", 50 ] ], @@ -1055,7 +1067,7 @@ "subcategory": "CSC_OTHER_PARTS", "skill_used": "mechanics", "difficulty": 3, - "time": 30000, + "time": "30 m", "book_learn": [ [ "textbook_fabrication", 5 ], [ "textbook_mechanics", 3 ], [ "manual_mechanics", 3 ] ], "using": [ [ "welding_standard", 5 ] ], "qualities": [ { "id": "HAMMER", "level": 2 }, { "id": "SAW_M", "level": 1 }, { "id": "WRENCH", "level": 1 } ], @@ -1068,7 +1080,7 @@ "subcategory": "CSC_OTHER_OTHER", "skill_used": "mechanics", "difficulty": 5, - "time": 120000, + "time": "120 m", "reversible": true, "decomp_learn": 4, "book_learn": [ [ "textbook_fabrication", 4 ], [ "manual_mechanics", 4 ], [ "textbook_mechanics", 4 ] ], @@ -1088,7 +1100,7 @@ "category": "CC_OTHER", "subcategory": "CSC_OTHER_MATERIALS", "skill_used": "fabrication", - "time": 1000, + "time": "1 m", "autolearn": true, "charges": 6, "flags": [ "BLIND_HARD" ], @@ -1100,7 +1112,7 @@ "category": "CC_OTHER", "subcategory": "CSC_OTHER_MATERIALS", "skill_used": "tailor", - "time": 5000, + "time": "5 m", "reversible": true, "autolearn": true, "components": [ [ [ "filament", 50, "LIST" ] ] ] @@ -1111,7 +1123,7 @@ "category": "CC_OTHER", "subcategory": "CSC_OTHER_MATERIALS", "skill_used": "tailor", - "time": 5000, + "time": "5 m", "reversible": true, "autolearn": true, "components": [ [ [ "string_6", 6 ], [ "filament", 300, "LIST" ] ] ] @@ -1123,7 +1135,7 @@ "category": "CC_OTHER", "subcategory": "CSC_OTHER_MATERIALS", "skill_used": "tailor", - "time": 7500, + "time": "7 m", "reversible": true, "autolearn": true, "components": [ [ [ "string_36", 6 ], [ "string_6", 36 ] ] ] @@ -1136,7 +1148,7 @@ "subcategory": "CSC_OTHER_MATERIALS", "skill_used": "tailor", "difficulty": 3, - "time": 90000, + "time": "90 m", "autolearn": true, "qualities": [ { "id": "CUT", "level": 1 } ], "components": [ [ [ "rag", 30 ], [ "leather", 30 ], [ "felt_patch", 30 ], [ "tanned_hide", 5 ] ] ] @@ -1147,7 +1159,7 @@ "category": "CC_OTHER", "subcategory": "CSC_OTHER_MATERIALS", "skill_used": "tailor", - "time": 7500, + "time": "7 m", "reversible": true, "autolearn": true, "components": [ [ [ "rope_6", 5 ], [ "string_36", 30 ] ] ] @@ -1158,7 +1170,7 @@ "category": "CC_OTHER", "subcategory": "CSC_OTHER_MATERIALS", "skill_used": "survival", - "time": 7500, + "time": "7 m", "reversible": true, "autolearn": true, "components": [ [ [ "withered", 36 ], [ "straw_pile", 36 ] ] ] @@ -1169,7 +1181,7 @@ "category": "CC_OTHER", "subcategory": "CSC_OTHER_MATERIALS", "skill_used": "survival", - "time": 7500, + "time": "7 m", "reversible": true, "autolearn": true, "components": [ [ [ "rope_makeshift_6", 5 ], [ "withered", 180 ], [ "straw_pile", 180 ] ] ] @@ -1181,7 +1193,7 @@ "subcategory": "CSC_OTHER_MATERIALS", "skill_used": "fabrication", "difficulty": 3, - "time": 30000, + "time": "30 m", "autolearn": true, "qualities": [ { "id": "ANVIL", "level": 3 }, { "id": "HAMMER", "level": 3 }, { "id": "CHISEL", "level": 3 } ], "tools": [ [ [ "tongs", -1 ] ], [ [ "crucible", -1 ], [ "crucible_clay", -1 ] ], [ [ "forge", 50 ], [ "oxy_torch", 10 ] ] ], @@ -1194,7 +1206,7 @@ "subcategory": "CSC_OTHER_MATERIALS", "skill_used": "fabrication", "difficulty": 2, - "time": 8000, + "time": "8 m", "autolearn": true, "qualities": [ { "id": "HAMMER", "level": 3 } ], "tools": [ [ [ "boltcutters", -1 ], [ "toolset", -1 ] ] ], @@ -1206,7 +1218,7 @@ "category": "CC_OTHER", "subcategory": "CSC_OTHER_OTHER", "skill_used": "fabrication", - "time": 5000, + "time": "5 m", "autolearn": true, "qualities": [ { "id": "CONTAIN", "level": 1 } ], "tools": [ [ [ "lighter", 5 ], [ "ref_lighter", 5 ], [ "surface_heat", 2, "LIST" ] ] ], @@ -1218,7 +1230,7 @@ "category": "CC_OTHER", "subcategory": "CSC_OTHER_OTHER", "skill_used": "fabrication", - "time": 30000, + "time": "30 m", "autolearn": true, "using": [ [ "cordage_short", 3 ] ], "qualities": [ { "id": "CUT", "level": 1 } ], @@ -1230,7 +1242,7 @@ "category": "CC_OTHER", "subcategory": "CSC_OTHER_MATERIALS", "skill_used": "fabrication", - "time": 3000, + "time": "3 m", "reversible": true, "autolearn": true, "qualities": [ { "id": "HAMMER", "level": 1 } ], @@ -1242,7 +1254,7 @@ "category": "CC_OTHER", "subcategory": "CSC_OTHER_MATERIALS", "skill_used": "fabrication", - "time": 3000, + "time": "3 m", "autolearn": true, "qualities": [ { "id": "HAMMER", "level": 1 } ], "components": [ [ [ "broadsword", 1 ], [ "machete", 1 ] ] ] @@ -1253,7 +1265,7 @@ "category": "CC_OTHER", "subcategory": "CSC_OTHER_TOOLS", "skill_used": "fabrication", - "time": 2000, + "time": "2 m", "autolearn": true, "using": [ [ "steel_tiny", 2 ] ], "qualities": [ { "id": "HAMMER", "level": 2 } ], @@ -1267,7 +1279,7 @@ "subcategory": "CSC_OTHER_TOOLS", "skill_used": "fabrication", "difficulty": 6, - "time": 180000, + "time": "180 m", "autolearn": true, "using": [ [ "forging_standard", 10 ], [ "steel_tiny", 2 ] ], "qualities": [ @@ -1287,7 +1299,7 @@ "subcategory": "CSC_OTHER_TOOLS", "skill_used": "fabrication", "difficulty": 3, - "time": 6000, + "time": "6 m", "reversible": true, "autolearn": true, "qualities": [ { "id": "HAMMER", "level": 1 }, { "id": "SAW_W", "level": 1 } ], @@ -1300,7 +1312,7 @@ "subcategory": "CSC_OTHER_MATERIALS", "skill_used": "fabrication", "difficulty": 3, - "time": 18000, + "time": "18 m", "book_learn": [ [ "textbook_fabrication", 3 ], [ "textbook_chemistry", 3 ], [ "adv_chemistry", 3 ], [ "textbook_mechanics", 5 ] ], "using": [ [ "filament", 50 ] ], "qualities": [ { "id": "CUT", "level": 1 }, { "id": "COOK", "level": 2 } ], @@ -1314,7 +1326,7 @@ "subcategory": "CSC_OTHER_PARTS", "skill_used": "fabrication", "difficulty": 2, - "time": 50000, + "time": "50 m", "reversible": true, "autolearn": true, "using": [ [ "welding_standard", 5 ], [ "cutting_wire_standard", 1 ] ], @@ -1327,7 +1339,7 @@ "subcategory": "CSC_OTHER_PARTS", "skill_used": "fabrication", "difficulty": 2, - "time": 60000, + "time": "60 m", "reversible": true, "autolearn": true, "using": [ [ "welding_standard", 5 ], [ "cutting_wire_standard", 1 ] ], @@ -1340,7 +1352,7 @@ "subcategory": "CSC_OTHER_PARTS", "skill_used": "fabrication", "difficulty": 1, - "time": 35000, + "time": "35 m", "reversible": true, "autolearn": true, "using": [ [ "welding_standard", 2 ], [ "cutting_wire_standard", 1 ] ], @@ -1353,7 +1365,7 @@ "subcategory": "CSC_OTHER_PARTS", "skill_used": "fabrication", "difficulty": 1, - "time": 8000, + "time": "8 m", "reversible": true, "autolearn": true, "using": [ [ "welding_standard", 6 ] ], @@ -1366,7 +1378,7 @@ "subcategory": "CSC_OTHER_PARTS", "skill_used": "fabrication", "difficulty": 2, - "time": 9000, + "time": "9 m", "reversible": true, "autolearn": true, "qualities": [ { "id": "HAMMER", "level": 1 }, { "id": "CUT", "level": 1 } ], @@ -1379,7 +1391,7 @@ "subcategory": "CSC_OTHER_PARTS", "skill_used": "fabrication", "difficulty": 2, - "time": 5000, + "time": "5 m", "reversible": true, "autolearn": true, "using": [ [ "welding_standard", 4 ] ], @@ -1393,7 +1405,7 @@ "subcategory": "CSC_OTHER_PARTS", "skill_used": "fabrication", "difficulty": 1, - "time": 4000, + "time": "4 m", "reversible": true, "autolearn": true, "using": [ [ "welding_standard", 2 ] ], @@ -1407,7 +1419,7 @@ "subcategory": "CSC_OTHER_PARTS", "skill_used": "fabrication", "difficulty": 1, - "time": 45000, + "time": "45 m", "reversible": true, "autolearn": true, "using": [ [ "steel_standard", 20 ] ], @@ -1424,7 +1436,7 @@ "subcategory": "CSC_OTHER_PARTS", "skill_used": "fabrication", "difficulty": 1, - "time": 90000, + "time": "90 m", "reversible": true, "autolearn": true, "qualities": [ { "id": "GLARE", "level": 2 } ], @@ -1441,7 +1453,7 @@ "subcategory": "CSC_OTHER_PARTS", "skill_used": "fabrication", "difficulty": 1, - "time": 6000, + "time": "6 m", "reversible": true, "autolearn": true, "qualities": [ { "id": "HAMMER", "level": 1 } ], @@ -1453,7 +1465,7 @@ "category": "CC_OTHER", "subcategory": "CSC_OTHER_PARTS", "skill_used": "fabrication", - "time": 4000, + "time": "4 m", "reversible": true, "autolearn": true, "using": [ [ "rope_natural_short", 3 ] ], @@ -1466,7 +1478,7 @@ "subcategory": "CSC_OTHER_PARTS", "skill_used": "fabrication", "difficulty": 3, - "time": 6000, + "time": "6 m", "reversible": true, "autolearn": true, "qualities": [ { "id": "HAMMER", "level": 1 }, { "id": "SAW_W", "level": 1 } ], @@ -1479,7 +1491,7 @@ "subcategory": "CSC_OTHER_PARTS", "skill_used": "fabrication", "difficulty": 4, - "time": 12000, + "time": "12 m", "reversible": true, "autolearn": true, "qualities": [ { "id": "HAMMER", "level": 1 }, { "id": "SAW_W", "level": 1 } ], @@ -1492,7 +1504,7 @@ "subcategory": "CSC_OTHER_PARTS", "skill_used": "fabrication", "difficulty": 2, - "time": 6000, + "time": "6 m", "reversible": true, "autolearn": true, "using": [ [ "rope_natural_short", 2 ] ], @@ -1505,7 +1517,7 @@ "subcategory": "CSC_OTHER_PARTS", "skill_used": "fabrication", "difficulty": 4, - "time": 12000, + "time": "12 m", "reversible": true, "note": "sawing it down doesn't teach anything useful", "autolearn": true, @@ -1520,7 +1532,7 @@ "subcategory": "CSC_OTHER_PARTS", "skill_used": "fabrication", "difficulty": 4, - "time": 12000, + "time": "12 m", "reversible": true, "book_learn": [ [ "textbook_fabrication", 3 ], [ "welding_book", 3 ], [ "textbook_mechanics", 4 ] ], "qualities": [ { "id": "GLARE", "level": 2 } ], @@ -1535,7 +1547,7 @@ "skill_used": "fabrication", "difficulty": 6, "note": "hardened metal tools require high fabrication, so +1 diff here", - "time": 12000, + "time": "12 m", "reversible": true, "book_learn": [ [ "textbook_fabrication", 5 ], [ "adv_chemistry", 6 ], [ "welding_book", 5 ] ], "qualities": [ { "id": "GLARE", "level": 2 } ], @@ -1549,7 +1561,7 @@ "subcategory": "CSC_OTHER_TOOLS", "skill_used": "fabrication", "difficulty": 1, - "time": 2000, + "time": "2 m", "autolearn": true, "qualities": [ { "id": "HAMMER", "level": 1 } ], "components": [ [ [ "scrap", 2 ] ] ] @@ -1560,7 +1572,7 @@ "category": "CC_OTHER", "subcategory": "CSC_OTHER_TOOLS", "skill_used": "fabrication", - "time": 1000, + "time": "1 m", "autolearn": true, "qualities": [ { "id": "HAMMER", "level": 1 } ], "components": [ [ [ "scrap", 1 ] ] ] @@ -1572,7 +1584,7 @@ "subcategory": "CSC_OTHER_TRAPS", "skill_used": "traps", "difficulty": 1, - "time": 500, + "time": "0 m", "autolearn": true, "using": [ [ "cordage", 1 ] ], "components": [ [ [ "superglue", 1 ] ] ] @@ -1583,7 +1595,7 @@ "category": "CC_OTHER", "subcategory": "CSC_OTHER_TRAPS", "skill_used": "traps", - "time": 2500, + "time": "2 m", "reversible": true, "autolearn": true, "qualities": [ { "id": "HAMMER", "level": 1 } ], @@ -1596,7 +1608,7 @@ "category": "CC_OTHER", "subcategory": "CSC_OTHER_TRAPS", "skill_used": "traps", - "time": 250, + "time": "0 m", "reversible": true, "autolearn": true, "qualities": [ { "id": "HAMMER", "level": 1 } ], @@ -1610,7 +1622,7 @@ "skill_used": "traps", "skills_required": [ "mechanics", 3 ], "difficulty": 2, - "time": 3000, + "time": "3 m", "reversible": true, "decomp_learn": 2, "autolearn": true, @@ -1626,7 +1638,7 @@ "skill_used": "traps", "skills_required": [ "mechanics", 1 ], "difficulty": 3, - "time": 4500, + "time": "4 m", "reversible": true, "decomp_learn": 2, "autolearn": true, @@ -1641,7 +1653,7 @@ "skill_used": "traps", "skills_required": [ "mechanics", 1 ], "difficulty": 3, - "time": 5000, + "time": "5 m", "reversible": true, "decomp_learn": 2, "autolearn": true, @@ -1656,7 +1668,7 @@ "skill_used": "traps", "skills_required": [ "mechanics", 3 ], "difficulty": 4, - "time": 8000, + "time": "8 m", "reversible": true, "decomp_learn": 3, "book_learn": [ [ "manual_mechanics", 3 ], [ "manual_traps", 3 ], [ "howto_traps", 3 ], [ "book_icef", 4 ] ], @@ -1671,7 +1683,7 @@ "subcategory": "CSC_OTHER_TRAPS", "skill_used": "traps", "difficulty": 3, - "time": 5000, + "time": "5 m", "book_learn": [ [ "textbook_traps", 2 ], [ "manual_traps", 3 ], [ "howto_traps", 3 ] ], "using": [ [ "cordage_short", 1 ] ], "qualities": [ { "id": "CUT", "level": 1 } ], @@ -1688,7 +1700,7 @@ "skill_used": "traps", "skills_required": [ "mechanics", 3 ], "difficulty": 5, - "time": 10000, + "time": "10 m", "reversible": true, "book_learn": [ [ "textbook_traps", 5 ], [ "manual_traps", 5 ], [ "howto_traps", 4 ], [ "recipe_bullets", 6 ] ], "qualities": [ { "id": "SCREW", "level": 1 } ], @@ -1723,11 +1735,37 @@ "subcategory": "CSC_OTHER_TOOLS", "skill_used": "fabrication", "difficulty": 1, - "time": 2000, + "time": "2 m", "autolearn": true, "qualities": [ { "id": "HAMMER", "level": 2 } ], "components": [ [ [ "sheet_metal", 1 ] ] ] }, + { + "type": "recipe", + "result": "55gal_firebarrel", + "category": "CC_OTHER", + "subcategory": "CSC_OTHER_TOOLS", + "skill_used": "survival", + "difficulty": 1, + "time": "2 m", + "autolearn": true, + "qualities": [ { "id": "HAMMER", "level": 1 } ], + "tools": [ [ [ "spike", -1 ], [ "sharp_rock", -1 ], [ "rebar", -1 ], [ "spear_rebar", -1 ] ] ], + "components": [ [ [ "55gal_drum", 1 ] ] ] + }, + { + "type": "recipe", + "result": "30gal_firebarrel", + "category": "CC_OTHER", + "subcategory": "CSC_OTHER_TOOLS", + "skill_used": "survival", + "difficulty": 1, + "time": "2 m", + "autolearn": true, + "qualities": [ { "id": "HAMMER", "level": 1 } ], + "tools": [ [ [ "spike", -1 ], [ "sharp_rock", -1 ], [ "rebar", -1 ], [ "spear_rebar", -1 ] ] ], + "components": [ [ [ "30gal_drum", 1 ] ] ] + }, { "type": "recipe", "result": "metal_tank", @@ -1735,7 +1773,7 @@ "subcategory": "CSC_OTHER_MATERIALS", "skill_used": "fabrication", "difficulty": 1, - "time": 2000, + "time": "2 m", "autolearn": true, "using": [ [ "welding_standard", 5 ] ], "qualities": [ { "id": "HAMMER", "level": 2 } ], @@ -1748,7 +1786,7 @@ "subcategory": "CSC_OTHER_MATERIALS", "skill_used": "fabrication", "difficulty": 4, - "time": 10000, + "time": "10 m", "reversible": true, "autolearn": true, "qualities": [ { "id": "HAMMER", "level": 2 }, { "id": "GLARE", "level": 2 } ], @@ -1762,7 +1800,7 @@ "subcategory": "CSC_OTHER_MATERIALS", "skill_used": "fabrication", "difficulty": 1, - "time": 500, + "time": "0 m", "autolearn": true, "using": [ [ "welding_standard", 2 ] ], "qualities": [ { "id": "HAMMER", "level": 2 } ], @@ -1776,7 +1814,7 @@ "skill_used": "firstaid", "skills_required": [ "survival", 1 ], "difficulty": 1, - "time": 2000, + "time": "2 m", "autolearn": true, "components": [ [ [ "rag", 10 ], [ "medical_gauze", 4 ] ], @@ -1792,7 +1830,7 @@ "skill_used": "firstaid", "skills_required": [ "survival", 1 ], "difficulty": 1, - "time": 1000, + "time": "1 m", "autolearn": true, "components": [ [ [ "rag", 5 ], [ "medical_gauze", 2 ] ], @@ -1808,7 +1846,7 @@ "skill_used": "firstaid", "skills_required": [ "survival", 1 ], "difficulty": 1, - "time": 1000, + "time": "1 m", "autolearn": true, "components": [ [ [ "rag", 10 ], [ "medical_gauze", 4 ] ], @@ -1824,7 +1862,7 @@ "skill_used": "firstaid", "skills_required": [ "survival", 1 ], "difficulty": 1, - "time": 2000, + "time": "2 m", "autolearn": true, "components": [ [ [ "rag", 10 ], [ "medical_gauze", 4 ] ], @@ -1832,181 +1870,13 @@ [ [ "stick", 4 ], [ "broom", 4 ], [ "2x4", 4 ], [ "pool_cue", 4 ] ] ] }, - { - "type": "recipe", - "result": "bot_manhack", - "category": "CC_OTHER", - "subcategory": "CSC_OTHER_OTHER", - "skill_used": "mechanics", - "skills_required": [ [ "electronics", 5 ], [ "computer", 5 ] ], - "difficulty": 6, - "time": 25000, - "reversible": true, - "decomp_learn": 7, - "book_learn": [ [ "recipe_lab_elec", 6 ], [ "textbook_robots", 7 ] ], - "using": [ [ "soldering_standard", 10 ] ], - "qualities": [ { "id": "SCREW", "level": 1 } ], - "components": [ - [ [ "spike", 2 ] ], - [ [ "processor", 1 ] ], - [ [ "RAM", 1 ] ], - [ [ "power_supply", 1 ] ], - [ [ "small_storage_battery", 1 ] ], - [ [ "scrap", 2 ] ], - [ [ "motor_small", 1 ] ] - ] - }, - { - "type": "recipe", - "result": "bot_grenade_hack", - "category": "CC_OTHER", - "subcategory": "CSC_OTHER_OTHER", - "skill_used": "mechanics", - "skills_required": [ [ "electronics", 5 ], [ "computer", 5 ] ], - "difficulty": 6, - "time": 25000, - "reversible": true, - "decomp_learn": 7, - "book_learn": [ [ "recipe_lab_elec", 6 ], [ "textbook_robots", 7 ] ], - "using": [ [ "soldering_standard", 10 ] ], - "qualities": [ { "id": "SCREW", "level": 1 } ], - "components": [ - [ [ "grenade", 1 ] ], - [ [ "processor", 1 ] ], - [ [ "RAM", 1 ] ], - [ [ "power_supply", 1 ] ], - [ [ "small_storage_battery", 1 ] ], - [ [ "scrap", 2 ] ], - [ [ "motor_small", 1 ] ] - ] - }, - { - "type": "recipe", - "result": "bot_mininuke_hack", - "category": "CC_OTHER", - "subcategory": "CSC_OTHER_OTHER", - "skill_used": "mechanics", - "skills_required": [ [ "electronics", 5 ], [ "computer", 5 ] ], - "difficulty": 7, - "time": 35000, - "reversible": true, - "decomp_learn": 8, - "book_learn": [ [ "recipe_lab_elec", 7 ], [ "textbook_robots", 8 ] ], - "using": [ [ "soldering_standard", 20 ] ], - "qualities": [ { "id": "SCREW", "level": 1 } ], - "components": [ - [ [ "mininuke", 1 ] ], - [ [ "processor", 2 ] ], - [ [ "RAM", 2 ] ], - [ [ "power_supply", 2 ] ], - [ [ "small_storage_battery", 2 ] ], - [ [ "scrap", 4 ] ], - [ [ "motor_small", 2 ] ] - ] - }, - { - "type": "recipe", - "result": "bot_gasbomb_hack", - "category": "CC_OTHER", - "subcategory": "CSC_OTHER_OTHER", - "skill_used": "mechanics", - "skills_required": [ [ "electronics", 5 ], [ "computer", 5 ] ], - "difficulty": 6, - "time": 25000, - "reversible": true, - "decomp_learn": 7, - "book_learn": [ [ "recipe_lab_elec", 6 ], [ "textbook_robots", 7 ] ], - "using": [ [ "soldering_standard", 10 ] ], - "qualities": [ { "id": "SCREW", "level": 1 } ], - "components": [ - [ [ "gasbomb", 1 ] ], - [ [ "processor", 1 ] ], - [ [ "RAM", 1 ] ], - [ [ "power_supply", 1 ] ], - [ [ "small_storage_battery", 1 ] ], - [ [ "scrap", 2 ] ], - [ [ "motor_small", 1 ] ] - ] - }, - { - "type": "recipe", - "result": "bot_EMP_hack", - "category": "CC_OTHER", - "subcategory": "CSC_OTHER_OTHER", - "skill_used": "mechanics", - "skills_required": [ [ "electronics", 5 ], [ "computer", 5 ] ], - "difficulty": 6, - "time": 25000, - "reversible": true, - "decomp_learn": 7, - "book_learn": [ [ "recipe_lab_elec", 6 ], [ "textbook_robots", 7 ] ], - "using": [ [ "soldering_standard", 10 ] ], - "qualities": [ { "id": "SCREW", "level": 1 } ], - "components": [ - [ [ "EMPbomb", 1 ] ], - [ [ "processor", 1 ] ], - [ [ "RAM", 1 ] ], - [ [ "power_supply", 1 ] ], - [ [ "small_storage_battery", 1 ] ], - [ [ "scrap", 2 ] ], - [ [ "motor_small", 1 ] ] - ] - }, - { - "type": "recipe", - "result": "bot_flashbang_hack", - "category": "CC_OTHER", - "subcategory": "CSC_OTHER_OTHER", - "skill_used": "mechanics", - "skills_required": [ [ "electronics", 5 ], [ "computer", 5 ] ], - "difficulty": 6, - "time": 25000, - "reversible": true, - "decomp_learn": 7, - "book_learn": [ [ "recipe_lab_elec", 6 ], [ "textbook_robots", 7 ] ], - "using": [ [ "soldering_standard", 10 ] ], - "qualities": [ { "id": "SCREW", "level": 1 } ], - "components": [ - [ [ "flashbang", 1 ] ], - [ [ "processor", 1 ] ], - [ [ "RAM", 1 ] ], - [ [ "power_supply", 1 ] ], - [ [ "small_storage_battery", 1 ] ], - [ [ "scrap", 2 ] ], - [ [ "motor_small", 1 ] ] - ] - }, - { - "type": "recipe", - "result": "bot_c4_hack", - "category": "CC_OTHER", - "subcategory": "CSC_OTHER_OTHER", - "skill_used": "mechanics", - "skills_required": [ [ "electronics", 5 ], [ "computer", 5 ] ], - "difficulty": 6, - "time": 25000, - "reversible": true, - "decomp_learn": 7, - "book_learn": [ [ "recipe_lab_elec", 6 ], [ "textbook_robots", 7 ] ], - "using": [ [ "soldering_standard", 10 ] ], - "qualities": [ { "id": "SCREW", "level": 1 } ], - "components": [ - [ [ "c4", 1 ] ], - [ [ "processor", 1 ] ], - [ [ "RAM", 1 ] ], - [ [ "power_supply", 1 ] ], - [ [ "small_storage_battery", 1 ] ], - [ [ "scrap", 2 ] ], - [ [ "motor_small", 1 ] ] - ] - }, { "type": "recipe", "result": "scrap_copper", "category": "CC_OTHER", "subcategory": "CSC_OTHER_MATERIALS", "skill_used": "fabrication", - "time": 2500, + "time": "2 m", "reversible": true, "autolearn": true, "qualities": [ { "id": "HAMMER", "level": 1 } ], @@ -2020,7 +1890,7 @@ "subcategory": "CSC_OTHER_CONTAINERS", "skill_used": "fabrication", "difficulty": 1, - "time": 30000, + "time": "30 m", "autolearn": true, "qualities": [ { "id": "CUT", "level": 1 } ], "components": [ [ [ "duct_tape", 10 ] ], [ [ "bottle_plastic", 8 ], [ "bottle_plastic_small", 16 ] ] ] @@ -2032,7 +1902,7 @@ "subcategory": "CSC_OTHER_CONTAINERS", "skill_used": "fabrication", "difficulty": 1, - "time": 30000, + "time": "30 m", "autolearn": true, "using": [ [ "cordage", 1 ] ], "qualities": [ { "id": "CUT", "level": 1 } ], @@ -2045,7 +1915,7 @@ "subcategory": "CSC_OTHER_CONTAINERS", "skill_used": "fabrication", "difficulty": 2, - "time": 30000, + "time": "30 m", "autolearn": true, "using": [ [ "cordage", 1 ] ], "qualities": [ { "id": "SAW_M", "level": 1 }, { "id": "SCREW", "level": 1 } ], @@ -2059,7 +1929,7 @@ "subcategory": "CSC_OTHER_CONTAINERS", "skill_used": "fabrication", "difficulty": 2, - "time": 10000, + "time": "10 m", "autolearn": true, "using": [ [ "welding_standard", 5 ] ], "qualities": [ { "id": "HAMMER", "level": 2 } ], @@ -2072,7 +1942,7 @@ "subcategory": "CSC_OTHER_CONTAINERS", "skill_used": "fabrication", "difficulty": 3, - "time": 120000, + "time": "120 m", "autolearn": true, "qualities": [ { "id": "ANVIL", "level": 3 }, { "id": "HAMMER", "level": 3 }, { "id": "CHISEL", "level": 3 } ], "tools": [ @@ -2090,7 +1960,7 @@ "subcategory": "CSC_OTHER_CONTAINERS", "skill_used": "fabrication", "difficulty": 1, - "time": 12000, + "time": "12 m", "autolearn": true, "tools": [ [ [ "surface_heat", 2, "LIST" ] ] ], "components": [ [ [ "plastic_chunk", 3 ] ] ] @@ -2102,7 +1972,7 @@ "subcategory": "CSC_OTHER_TOOLS", "skill_used": "fabrication", "difficulty": 2, - "time": 20000, + "time": "20 m", "autolearn": true, "tools": [ [ [ "surface_heat", 5, "LIST" ] ] ], "components": [ [ [ "bowl_plastic", 4 ] ] ] @@ -2114,7 +1984,7 @@ "subcategory": "CSC_OTHER_CONTAINERS", "skill_used": "fabrication", "difficulty": 4, - "time": 30000, + "time": "30 m", "autolearn": true, "tools": [ [ [ "mold_plastic", -1 ] ], [ [ "surface_heat", 5, "LIST" ] ] ], "components": [ [ [ "plastic_chunk", 2 ] ] ] @@ -2126,7 +1996,7 @@ "subcategory": "CSC_OTHER_CONTAINERS", "skill_used": "fabrication", "difficulty": 4, - "time": 20000, + "time": "20 m", "autolearn": true, "tools": [ [ [ "mold_plastic", -1 ] ], [ [ "surface_heat", 3, "LIST" ] ] ], "components": [ [ [ "plastic_chunk", 1 ] ] ] @@ -2138,7 +2008,7 @@ "subcategory": "CSC_OTHER_CONTAINERS", "skill_used": "fabrication", "difficulty": 4, - "time": 60000, + "time": "60 m", "autolearn": true, "tools": [ [ [ "mold_plastic", -1 ] ], [ [ "surface_heat", 10, "LIST" ] ] ], "components": [ [ [ "plastic_chunk", 8 ] ] ] @@ -2150,7 +2020,7 @@ "subcategory": "CSC_OTHER_TOOLS", "skill_used": "fabrication", "skills_required": [ "cooking", 2 ], - "time": 2000, + "time": "2 m", "reversible": true, "decomp_learn": 0, "flags": [ "BLIND_EASY" ], @@ -2169,7 +2039,7 @@ "subcategory": "CSC_OTHER_TOOLS", "skill_used": "fabrication", "skills_required": [ "cooking", 2 ], - "time": 3000, + "time": "3 m", "reversible": true, "decomp_learn": 0, "flags": [ "BLIND_HARD" ], @@ -2183,7 +2053,7 @@ "subcategory": "CSC_OTHER_TOOLS", "skill_used": "fabrication", "difficulty": 1, - "time": 2000, + "time": "2 m", "reversible": true, "autolearn": true, "using": [ [ "cordage", 1 ] ], @@ -2196,7 +2066,7 @@ "subcategory": "CSC_OTHER_TOOLS", "skill_used": "mechanics", "difficulty": 1, - "time": 2000, + "time": "2 m", "reversible": true, "book_learn": [ [ "manual_shotgun", 0 ], @@ -2227,7 +2097,7 @@ "skill_used": "fabrication", "skills_required": [ [ "survival", 1 ], [ "cooking", 2 ] ], "difficulty": 2, - "time": 5000, + "time": "5 m", "autolearn": true, "book_learn": [ [ "atomic_survival", 1 ], [ "textbook_survival", 1 ], [ "cookbook", 3 ] ], "qualities": [ { "id": "HAMMER", "level": 2 } ], @@ -2240,7 +2110,7 @@ "subcategory": "CSC_OTHER_TOOLS", "skill_used": "mechanics", "difficulty": 2, - "time": 12000, + "time": "12 m", "reversible": true, "decomp_learn": 2, "autolearn": [ [ "mechanics", 3 ], [ "electronics", 2 ] ], @@ -2255,7 +2125,7 @@ "subcategory": "CSC_OTHER_TOOLS", "skill_used": "fabrication", "difficulty": 1, - "time": 20000, + "time": "20 m", "book_learn": [ [ "fun_survival", 1 ], [ "manual_fabrication", 1 ] ], "qualities": [ { "id": "CUT", "level": 1 } ], "components": [ [ [ "can_drink_unsealed", 2 ] ], [ [ "bottle_plastic", 1 ] ] ] @@ -2267,7 +2137,7 @@ "subcategory": "CSC_OTHER_TOOLS", "skill_used": "fabrication", "difficulty": 4, - "time": 180000, + "time": "180 m", "reversible": true, "decomp_learn": 4, "autolearn": true, @@ -2299,7 +2169,7 @@ "subcategory": "CSC_OTHER_TOOLS", "skill_used": "fabrication", "difficulty": 3, - "time": 240000, + "time": "240 m", "autolearn": true, "qualities": [ { "id": "HAMMER", "level": 2 } ], "tools": [ [ [ "crucible", -1 ], [ "crucible_clay", -1 ] ], [ [ "forge", 150 ], [ "oxy_torch", 30 ] ] ], @@ -2312,7 +2182,7 @@ "subcategory": "CSC_OTHER_TOOLS", "skill_used": "fabrication", "difficulty": 2, - "time": 240000, + "time": "240 m", "autolearn": true, "qualities": [ { "id": "HAMMER", "level": 2 } ], "tools": [ [ [ "forge", 100 ], [ "oxy_torch", 20 ] ] ], @@ -2325,7 +2195,7 @@ "subcategory": "CSC_OTHER_TOOLS", "skill_used": "fabrication", "difficulty": 2, - "time": 45000, + "time": "45 m", "autolearn": true, "tools": [ [ [ "brick_kiln", 90 ], [ "kiln", 90 ] ] ], "components": [ [ [ "water", 1 ], [ "water_clean", 1 ] ], [ [ "clay_lump", 5 ] ] ] @@ -2337,7 +2207,7 @@ "subcategory": "CSC_OTHER_TOOLS", "skill_used": "fabrication", "difficulty": 3, - "time": 30000, + "time": "30 m", "autolearn": true, "qualities": [ { "id": "ANVIL", "level": 3 }, { "id": "HAMMER", "level": 2 } ], "tools": [ [ [ "forge", 150 ], [ "oxy_torch", 30 ] ] ], @@ -2350,7 +2220,7 @@ "subcategory": "CSC_OTHER_TOOLS", "skill_used": "fabrication", "difficulty": 4, - "time": 45000, + "time": "45 m", "reversible": true, "note": "melting the chisel back down seems unlikely to teach anything useful", "autolearn": true, @@ -2372,7 +2242,7 @@ "subcategory": "CSC_OTHER_TOOLS", "skill_used": "fabrication", "difficulty": 5, - "time": 120000, + "time": "120 m", "autolearn": true, "book_learn": [ [ "textbook_fabrication", 4 ], @@ -2392,7 +2262,7 @@ "subcategory": "CSC_OTHER_TOOLS", "skill_used": "fabrication", "difficulty": 5, - "time": 120000, + "time": "120 m", "autolearn": true, "qualities": [ { "id": "ANVIL", "level": 3 }, { "id": "HAMMER", "level": 2 } ], "tools": [ [ [ "tongs", -1 ] ], [ [ "forge", 250 ], [ "oxy_torch", 50 ] ] ], @@ -2405,7 +2275,7 @@ "subcategory": "CSC_OTHER_TOOLS", "skill_used": "fabrication", "difficulty": 5, - "time": 140000, + "time": "140 m", "autolearn": true, "qualities": [ { "id": "ANVIL", "level": 3 }, { "id": "HAMMER", "level": 2 } ], "tools": [ [ [ "tongs", -1 ] ], [ [ "forge", 250 ], [ "oxy_torch", 50 ] ] ], @@ -2418,7 +2288,7 @@ "subcategory": "CSC_OTHER_MATERIALS", "skill_used": "fabrication", "difficulty": 1, - "time": 180000, + "time": "180 m", "autolearn": true, "qualities": [ { "id": "ANVIL", "level": 3 }, { "id": "HAMMER", "level": 2 }, { "id": "CHISEL", "level": 3 } ], "tools": [ [ [ "tongs", -1 ] ], [ [ "swage", -1 ] ], [ [ "forge", 50 ], [ "oxy_torch", 10 ] ] ], @@ -2431,7 +2301,7 @@ "subcategory": "CSC_OTHER_TOOLS", "skill_used": "fabrication", "difficulty": 2, - "time": 120000, + "time": "120 m", "autolearn": true, "qualities": [ { "id": "ANVIL", "level": 3 }, { "id": "HAMMER", "level": 2 }, { "id": "CHISEL", "level": 3 } ], "tools": [ [ [ "tongs", -1 ] ], [ [ "swage", -1 ] ], [ [ "forge", 100 ], [ "oxy_torch", 20 ] ] ], @@ -2445,7 +2315,7 @@ "subcategory": "CSC_OTHER_TOOLS", "skill_used": "fabrication", "difficulty": 2, - "time": 90000, + "time": "90 m", "autolearn": true, "qualities": [ { "id": "HAMMER", "level": 3 } ], "tools": [ [ [ "press", -1 ] ], [ [ "surface_heat", 10, "LIST" ] ] ], @@ -2460,7 +2330,7 @@ "skill_used": "cooking", "difficulty": 4, "book_learn": [ [ "textbook_chemistry", 4 ], [ "textbook_fabrication", 4 ], [ "welding_book", 4 ] ], - "time": 90000, + "time": "90 m", "autolearn": true, "qualities": [ { "id": "HAMMER", "level": 3 } ], "tools": [ [ [ "electrolysis_kit", 10 ] ], [ [ "surface_heat", 10, "LIST" ] ] ], @@ -2478,7 +2348,7 @@ "subcategory": "CSC_OTHER_TOOLS", "skill_used": "fabrication", "difficulty": 2, - "time": 90000, + "time": "90 m", "autolearn": true, "qualities": [ { "id": "ANVIL", "level": 3 }, { "id": "HAMMER", "level": 3 } ], "tools": [ [ [ "tongs", -1 ] ], [ [ "forge", 100 ], [ "oxy_torch", 20 ] ] ], @@ -2491,7 +2361,7 @@ "subcategory": "CSC_OTHER_TOOLS", "skill_used": "fabrication", "difficulty": 2, - "time": 90000, + "time": "90 m", "autolearn": true, "qualities": [ { "id": "ANVIL", "level": 3 }, { "id": "HAMMER", "level": 3 }, { "id": "CHISEL", "level": 3 } ], "tools": [ [ [ "tongs", -1 ] ], [ [ "forge", 100 ], [ "oxy_torch", 20 ] ] ], @@ -2505,7 +2375,7 @@ "subcategory": "CSC_OTHER_TOOLS", "skill_used": "fabrication", "difficulty": 2, - "time": 60000, + "time": "60 m", "autolearn": true, "qualities": [ { "id": "ANVIL", "level": 3 }, { "id": "HAMMER", "level": 3 }, { "id": "CHISEL", "level": 3 } ], "tools": [ [ [ "tongs", -1 ] ], [ [ "swage", -1 ] ], [ [ "forge", 100 ], [ "oxy_torch", 20 ] ] ], @@ -2518,7 +2388,7 @@ "subcategory": "CSC_OTHER_TOOLS", "skill_used": "fabrication", "difficulty": 4, - "time": 300000, + "time": "300 m", "autolearn": true, "qualities": [ { "id": "ANVIL", "level": 3 }, { "id": "HAMMER", "level": 3 }, { "id": "CHISEL", "level": 3 } ], "tools": [ [ [ "tongs", -1 ] ], [ [ "crucible", -1 ], [ "crucible_clay", -1 ] ], [ [ "forge", 200 ], [ "oxy_torch", 40 ] ] ], @@ -2531,7 +2401,7 @@ "subcategory": "CSC_OTHER_TOOLS", "skill_used": "fabrication", "difficulty": 2, - "time": 300000, + "time": "300 m", "autolearn": true, "using": [ [ "forging_standard", 5 ], [ "steel_tiny", 1 ] ], "qualities": [ { "id": "ANVIL", "level": 3 }, { "id": "HAMMER", "level": 3 }, { "id": "CHISEL", "level": 3 } ], @@ -2545,7 +2415,7 @@ "subcategory": "CSC_OTHER_TOOLS", "skill_used": "fabrication", "difficulty": 4, - "time": 320000, + "time": "320 m", "autolearn": true, "using": [ [ "forging_standard", 10 ], [ "steel_standard", 1 ] ], "book_learn": [ [ "manual_mechanics", 3 ], [ "manual_fabrication", 3 ], [ "textbook_fabrication", 4 ] ], @@ -2561,7 +2431,7 @@ "skill_used": "fabrication", "difficulty": 6, "note": "not so much the engineering as hardening the edge", - "time": 380000, + "time": "380 m", "autolearn": true, "using": [ [ "forging_standard", 15 ], [ "steel_standard", 2 ] ], "book_learn": [ [ "manual_mechanics", 4 ], [ "manual_fabrication", 4 ], [ "textbook_fabrication", 4 ] ], @@ -2576,7 +2446,7 @@ "subcategory": "CSC_OTHER_TOOLS", "skill_used": "fabrication", "difficulty": 4, - "time": 280000, + "time": "280 m", "autolearn": true, "using": [ [ "forging_standard", 10 ], [ "steel_standard", 2 ] ], "book_learn": [ [ "manual_fabrication", 2 ], [ "textbook_fabrication", 3 ] ], @@ -2591,7 +2461,7 @@ "subcategory": "CSC_OTHER_TOOLS", "skill_used": "fabrication", "difficulty": 7, - "time": 320000, + "time": "320 m", "autolearn": true, "using": [ [ "forging_standard", 15 ], [ "steel_standard", 4 ] ], "book_learn": [ [ "manual_fabrication", 3 ], [ "textbook_fabrication", 4 ] ], @@ -2605,7 +2475,7 @@ "subcategory": "CSC_OTHER_TOOLS", "skill_used": "fabrication", "difficulty": 5, - "time": 320000, + "time": "320 m", "autolearn": true, "using": [ [ "forging_standard", 10 ], [ "steel_standard", 2 ] ], "book_learn": [ [ "manual_fabrication", 3 ], [ "textbook_fabrication", 4 ] ], @@ -2620,7 +2490,7 @@ "subcategory": "CSC_OTHER_TOOLS", "skill_used": "fabrication", "difficulty": 6, - "time": 360000, + "time": "360 m", "autolearn": true, "using": [ [ "forging_standard", 15 ], [ "steel_standard", 3 ] ], "book_learn": [ [ "textbook_fabrication", 4 ] ], @@ -2635,7 +2505,7 @@ "subcategory": "CSC_OTHER_TOOLS", "skill_used": "fabrication", "difficulty": 7, - "time": 420000, + "time": "420 m", "autolearn": true, "book_learn": [ [ "manual_fabrication", 3 ], [ "textbook_fabrication", 4 ] ], "qualities": [ { "id": "ANVIL", "level": 3 }, { "id": "HAMMER", "level": 3 }, { "id": "CHISEL", "level": 3 } ], @@ -2649,7 +2519,7 @@ "subcategory": "CSC_OTHER_TOOLS", "skill_used": "fabrication", "difficulty": 6, - "time": 460000, + "time": "460 m", "autolearn": true, "book_learn": [ [ "manual_fabrication", 3 ], [ "textbook_fabrication", 4 ] ], "qualities": [ { "id": "ANVIL", "level": 3 }, { "id": "HAMMER", "level": 3 }, { "id": "CHISEL", "level": 3 } ], @@ -2663,7 +2533,7 @@ "subcategory": "CSC_OTHER_MATERIALS", "skill_used": "fabrication", "difficulty": 6, - "time": 520000, + "time": "520 m", "autolearn": true, "qualities": [ { "id": "ANVIL", "level": 3 }, { "id": "HAMMER", "level": 3 }, { "id": "CHISEL", "level": 3 } ], "tools": [ @@ -2681,7 +2551,7 @@ "subcategory": "CSC_OTHER_CONTAINERS", "skill_used": "fabrication", "difficulty": 6, - "time": 30000, + "time": "30 m", "autolearn": true, "qualities": [ { "id": "ANVIL", "level": 3 }, { "id": "HAMMER", "level": 3 }, { "id": "CHISEL", "level": 3 } ], "tools": [ [ [ "tongs", -1 ] ], [ [ "crucible", -1 ], [ "crucible_clay", -1 ] ], [ [ "forge", 20 ], [ "oxy_torch", 4 ] ] ], @@ -2694,7 +2564,7 @@ "subcategory": "CSC_OTHER_TOOLS", "skill_used": "mechanics", "difficulty": 5, - "time": 25000, + "time": "25 m", "reversible": true, "decomp_learn": 5, "book_learn": [ [ "textbook_mechanics", 5 ], [ "textbook_carpentry", 5 ], [ "book_icef", 6 ] ], @@ -2714,7 +2584,7 @@ "subcategory": "CSC_OTHER_TOOLS", "skill_used": "fabrication", "difficulty": 2, - "time": 10000, + "time": "10 m", "reversible": true, "autolearn": true, "using": [ [ "soldering_standard", 10 ], [ "surface_heat", 10 ] ], @@ -2728,7 +2598,7 @@ "subcategory": "CSC_OTHER_TOOLS", "skill_used": "fabrication", "difficulty": 4, - "time": 10000, + "time": "10 m", "reversible": true, "autolearn": true, "using": [ [ "soldering_standard", 10 ], [ "surface_heat", 10 ] ], @@ -2741,7 +2611,7 @@ "category": "CC_OTHER", "subcategory": "CSC_OTHER_TOOLS", "skill_used": "fabrication", - "time": 10000, + "time": "10 m", "autolearn": true, "tools": [ [ [ "surface_heat", 20, "LIST" ] ] ], "components": [ [ [ "bottle_glass", 1 ], [ "flask_glass", 1 ] ] ] @@ -2754,7 +2624,7 @@ "skill_used": "cooking", "skills_required": [ "firstaid", 1 ], "difficulty": 4, - "time": 1200, + "time": "1 m", "book_learn": [ [ "textbook_firstaid", 3 ], [ "adv_chemistry", 4 ], [ "emergency_book", 4 ] ], "qualities": [ { "id": "CHEM", "level": 1 } ], "tools": [ [ [ "surface_heat", 18, "LIST" ] ] ], @@ -2768,7 +2638,7 @@ "skill_used": "cooking", "skills_required": [ "firstaid", 1 ], "difficulty": 6, - "time": 1200, + "time": "1 m", "book_learn": [ [ "textbook_firstaid", 8 ], [ "textbook_chemistry", 7 ], [ "adv_chemistry", 6 ], [ "emergency_book", 8 ] ], "qualities": [ { "id": "CHEM", "level": 1 } ], "tools": [ [ [ "surface_heat", 18, "LIST" ] ] ], @@ -2781,7 +2651,7 @@ "subcategory": "CSC_OTHER_TOOLS", "skill_used": "fabrication", "difficulty": 3, - "time": 120000, + "time": "120 m", "book_learn": [ [ "textbook_fabrication", 4 ], [ "textbook_weapeast", 5 ], @@ -2811,7 +2681,7 @@ "skill_used": "fabrication", "skills_required": [ "cooking", 2 ], "difficulty": 2, - "time": 70000, + "time": "70 m", "reversible": true, "decomp_learn": 1, "book_learn": [ [ "textbook_fabrication", 2 ], [ "manual_fabrication", 3 ], [ "cookbook", 3 ] ], @@ -2831,7 +2701,7 @@ "subcategory": "CSC_OTHER_TOOLS", "skill_used": "fabrication", "difficulty": 6, - "time": 150000, + "time": "150 m", "autolearn": true, "qualities": [ { "id": "ANVIL", "level": 3 }, { "id": "HAMMER", "level": 3 }, { "id": "CHISEL", "level": 3 } ], "tools": [ [ [ "tongs", -1 ] ], [ [ "swage", -1 ] ], [ [ "forge", 150 ], [ "oxy_torch", 30 ] ] ], @@ -2844,7 +2714,7 @@ "subcategory": "CSC_OTHER_TOOLS", "skill_used": "fabrication", "difficulty": 6, - "time": 150000, + "time": "150 m", "autolearn": true, "qualities": [ { "id": "ANVIL", "level": 3 }, { "id": "HAMMER", "level": 3 }, { "id": "CHISEL", "level": 3 } ], "tools": [ [ [ "tongs", -1 ] ], [ [ "swage", -1 ] ], [ [ "forge", 150 ], [ "oxy_torch", 30 ] ] ], @@ -2857,7 +2727,7 @@ "subcategory": "CSC_OTHER_TOOLS", "skill_used": "fabrication", "difficulty": 5, - "time": 120000, + "time": "120 m", "autolearn": true, "book_learn": [ [ "textbook_fabrication", 4 ], [ "manual_fabrication", 4 ] ], "using": [ [ "welding_standard", 15 ] ], @@ -2876,7 +2746,7 @@ "subcategory": "CSC_OTHER_TOOLS", "skill_used": "fabrication", "difficulty": 6, - "time": 180000, + "time": "180 m", "reversible": true, "decomp_learn": 4, "autolearn": true, @@ -2905,7 +2775,7 @@ "skill_used": "fabrication", "skills_required": [ [ "electronics", 3 ] ], "difficulty": 7, - "time": 150000, + "time": "150 m", "reversible": true, "autolearn": true, "book_learn": [ [ "textbook_fabrication", 7 ], [ "manual_fabrication", 7 ] ], @@ -2932,7 +2802,7 @@ "subcategory": "CSC_OTHER_TOOLS", "skill_used": "fabrication", "difficulty": 4, - "time": 120000, + "time": "120 m", "autolearn": true, "qualities": [ { "id": "ANVIL", "level": 3 }, { "id": "HAMMER", "level": 3 }, { "id": "CHISEL", "level": 3 } ], "tools": [ [ [ "tongs", -1 ] ], [ [ "swage", -1 ] ], [ [ "forge", 100 ], [ "oxy_torch", 20 ] ] ], @@ -2945,7 +2815,7 @@ "subcategory": "CSC_OTHER_TOOLS", "skill_used": "fabrication", "difficulty": 3, - "time": 90000, + "time": "90 m", "autolearn": true, "book_learn": [ [ "textbook_fabrication", 2 ], [ "manual_fabrication", 2 ] ], "qualities": [ @@ -2964,7 +2834,7 @@ "subcategory": "CSC_OTHER_MATERIALS", "skill_used": "fabrication", "difficulty": 1, - "time": 1000, + "time": "1 m", "autolearn": true, "components": [ [ @@ -2987,7 +2857,7 @@ "subcategory": "CSC_OTHER_TOOLS", "skill_used": "survival", "difficulty": 2, - "time": 30000, + "time": "30 m", "autolearn": true, "qualities": [ { "id": "CUT", "level": 1 } ], "components": [ [ [ "jug_plastic", 1 ] ], [ [ "rag", 4 ] ], [ [ "charcoal", 75 ] ] ] @@ -2999,7 +2869,7 @@ "subcategory": "CSC_OTHER_CONTAINERS", "skill_used": "fabrication", "difficulty": 3, - "time": 60000, + "time": "60 m", "autolearn": true, "qualities": [ { "id": "ANVIL", "level": 3 }, { "id": "HAMMER", "level": 2 }, { "id": "SAW_W", "level": 2 } ], "components": [ [ [ "2x4", 30 ] ], [ [ "scrap", 6 ] ] ] @@ -3012,7 +2882,7 @@ "subcategory": "CSC_OTHER_CONTAINERS", "skill_used": "fabrication", "difficulty": 8, - "time": 420000, + "time": "420 m", "autolearn": true, "qualities": [ { "id": "ANVIL", "level": 3 }, { "id": "HAMMER", "level": 3 }, { "id": "CHISEL", "level": 3 } ], "tools": [ [ [ "tongs", -1 ] ], [ [ "crucible", -1 ], [ "crucible_clay", -1 ] ], [ [ "forge", 400 ], [ "oxy_torch", 80 ] ] ], @@ -3026,7 +2896,7 @@ "subcategory": "CSC_OTHER_CONTAINERS", "skill_used": "fabrication", "difficulty": 8, - "time": 262500, + "time": "262 m", "autolearn": true, "qualities": [ { "id": "ANVIL", "level": 3 }, { "id": "HAMMER", "level": 3 }, { "id": "CHISEL", "level": 3 } ], "tools": [ [ [ "tongs", -1 ] ], [ [ "crucible", -1 ], [ "crucible_clay", -1 ] ], [ [ "forge", 250 ], [ "oxy_torch", 40 ] ] ], @@ -3040,7 +2910,7 @@ "subcategory": "CSC_OTHER_CONTAINERS", "skill_used": "fabrication", "difficulty": 8, - "time": 42000, + "time": "42 m", "autolearn": true, "using": [ [ "welding_standard", 15 ] ], "components": [ [ [ "sheet_metal", 3 ], [ "sheet_metal_small", 72 ] ] ] @@ -3053,7 +2923,7 @@ "subcategory": "CSC_OTHER_CONTAINERS", "skill_used": "fabrication", "difficulty": 8, - "time": 26250, + "time": "26 m", "autolearn": true, "using": [ [ "welding_standard", 10 ] ], "components": [ [ [ "sheet_metal", 2 ], [ "sheet_metal_small", 48 ] ] ] @@ -3065,7 +2935,7 @@ "subcategory": "CSC_OTHER_CONTAINERS", "skill_used": "fabrication", "difficulty": 8, - "time": 30000, + "time": "30 m", "autolearn": true, "using": [ [ "soldering_standard", 40 ] ], "qualities": [ { "id": "CUT", "level": 1 } ], @@ -3077,7 +2947,7 @@ "category": "CC_OTHER", "subcategory": "CSC_OTHER_TOOLS", "skill_used": "fabrication", - "time": 10000, + "time": "10 m", "reversible": true, "autolearn": true, "using": [ [ "cordage", 1 ] ], @@ -3093,7 +2963,7 @@ "skill_used": "fabrication", "skills_required": [ "cooking", 4 ], "difficulty": 4, - "time": 30000, + "time": "30 m", "book_learn": [ [ "glassblowing_book", 5 ] ], "qualities": [ { "id": "CHEM", "level": 2 } ], "tools": [ @@ -3117,7 +2987,7 @@ "subcategory": "CSC_OTHER_CONTAINERS", "skill_used": "fabrication", "difficulty": 7, - "time": 90000, + "time": "90 m", "book_learn": [ [ "glassblowing_book", 5 ] ], "qualities": [ { "id": "CHISEL", "level": 3 } ], "tools": [ [ [ "tongs", -1 ] ], [ [ "pipe", -1 ] ], [ [ "crucible", -1 ], [ "crucible_clay", -1 ] ], [ [ "forge", 150 ] ] ], @@ -3130,7 +3000,7 @@ "subcategory": "CSC_OTHER_CONTAINERS", "skill_used": "fabrication", "difficulty": 6, - "time": 60000, + "time": "60 m", "book_learn": [ [ "glassblowing_book", 5 ] ], "qualities": [ { "id": "CHISEL", "level": 3 } ], "tools": [ [ [ "tongs", -1 ] ], [ [ "pipe", -1 ] ], [ [ "crucible", -1 ], [ "crucible_clay", -1 ] ], [ [ "forge", 75 ] ] ], @@ -3143,7 +3013,7 @@ "subcategory": "CSC_OTHER_CONTAINERS", "skill_used": "fabrication", "difficulty": 5, - "time": 40000, + "time": "40 m", "book_learn": [ [ "glassblowing_book", 4 ] ], "qualities": [ { "id": "CHISEL", "level": 3 } ], "tools": [ [ [ "tongs", -1 ] ], [ [ "pipe", -1 ] ], [ [ "crucible", -1 ], [ "crucible_clay", -1 ] ], [ [ "forge", 50 ] ] ], @@ -3156,7 +3026,7 @@ "subcategory": "CSC_OTHER_CONTAINERS", "skill_used": "fabrication", "difficulty": 4, - "time": 20000, + "time": "20 m", "book_learn": [ [ "glassblowing_book", 4 ] ], "qualities": [ { "id": "CHISEL", "level": 3 } ], "tools": [ [ [ "tongs", -1 ] ], [ [ "pipe", -1 ] ], [ [ "crucible", -1 ], [ "crucible_clay", -1 ] ], [ [ "forge", 25 ] ] ], @@ -3169,7 +3039,7 @@ "subcategory": "CSC_OTHER_CONTAINERS", "skill_used": "fabrication", "difficulty": 4, - "time": 4000, + "time": "4 m", "book_learn": [ [ "glassblowing_book", 4 ] ], "qualities": [ { "id": "CHISEL", "level": 3 } ], "tools": [ [ [ "tongs", -1 ] ], [ [ "pipe", -1 ] ], [ [ "crucible", -1 ], [ "crucible_clay", -1 ] ], [ [ "forge", 5 ] ] ], @@ -3182,7 +3052,7 @@ "subcategory": "CSC_OTHER_TOOLS", "skill_used": "fabrication", "difficulty": 5, - "time": 30000, + "time": "30 m", "book_learn": [ [ "glassblowing_book", 5 ] ], "tools": [ [ [ "tongs", -1 ] ], [ [ "crucible", -1 ], [ "crucible_clay", -1 ] ], [ [ "forge", 75 ] ] ], "components": [ [ [ "glass_sheet", 1 ] ], [ [ "silver_small", 10 ] ] ] @@ -3195,7 +3065,7 @@ "subcategory": "CSC_OTHER_TOOLS", "skill_used": "fabrication", "difficulty": 2, - "time": 10000, + "time": "10 m", "autolearn": true, "qualities": [ { "id": "HAMMER", "level": 2 } ], "tools": [ [ [ "tongs", -1 ] ], [ [ "polisher", 20 ] ], [ [ "crucible", -1 ], [ "crucible_clay", -1 ] ], [ [ "forge", 50 ] ] ], @@ -3208,7 +3078,7 @@ "subcategory": "CSC_OTHER_TOOLS", "skill_used": "fabrication", "difficulty": 6, - "time": 60000, + "time": "60 m", "book_learn": [ [ "glassblowing_book", 6 ] ], "qualities": [ { "id": "CHISEL", "level": 3 } ], "tools": [ [ [ "tongs", -1 ] ], [ [ "pipe", -1 ] ], [ [ "crucible", -1 ], [ "crucible_clay", -1 ] ], [ [ "forge", 25 ] ] ], @@ -3221,7 +3091,7 @@ "subcategory": "CSC_OTHER_MATERIALS", "skill_used": "fabrication", "difficulty": 3, - "time": 60000, + "time": "60 m", "autolearn": true, "tools": [ [ [ "tongs", -1 ] ], [ [ "crucible", -1 ], [ "crucible_clay", -1 ] ], [ [ "sheet_metal", -1 ] ], [ [ "forge", 75 ] ] ], "components": [ [ [ "glass_shard", 16 ], [ "flask_glass", 4 ], [ "jar_glass", 2 ] ] ] @@ -3233,7 +3103,7 @@ "subcategory": "CSC_OTHER_TOOLS", "skill_used": "fabrication", "difficulty": 3, - "time": 30000, + "time": "30 m", "book_learn": [ [ "mag_survival", 4 ], [ "atomic_survival", 3 ], [ "textbook_survival", 2 ] ], "qualities": [ { "id": "HAMMER", "level": 1 } ], "components": [ [ [ "rope_30", 1 ], [ "vine_30", 1 ], [ "rope_6", 5 ] ], [ [ "scrap", 4 ] ] ] @@ -3245,7 +3115,7 @@ "subcategory": "CSC_OTHER_OTHER", "skill_used": "fabrication", "difficulty": 5, - "time": 90000, + "time": "90 m", "autolearn": true, "book_learn": [ [ "textbook_fabrication", 4 ], [ "manual_fabrication", 4 ] ], "qualities": [ @@ -3264,7 +3134,7 @@ "category": "CC_OTHER", "subcategory": "CSC_OTHER_TOOLS", "skill_used": "survival", - "time": 1000, + "time": "1 m", "reversible": true, "autolearn": true, "using": [ [ "cordage", 6 ] ], @@ -3278,7 +3148,7 @@ "subcategory": "CSC_OTHER_TOOLS", "skill_used": "fabrication", "difficulty": 6, - "time": 120000, + "time": "120 m", "qualities": [ { "id": "CUT", "level": 1 } ], "book_learn": [ [ "recipe_caseless", 5 ] ], "components": [ @@ -3292,7 +3162,7 @@ "category": "CC_OTHER", "subcategory": "CSC_OTHER_TOOLS", "skill_used": "fabrication", - "time": 1000, + "time": "1 m", "reversible": true, "autolearn": true, "qualities": [ { "id": "HAMMER", "level": 1 } ], @@ -3306,7 +3176,7 @@ "skill_used": "fabrication", "skills_required": [ "survival", 1 ], "difficulty": 1, - "time": 2000, + "time": "2 m", "autolearn": true, "qualities": [ { "id": "CUT", "level": 1 } ], "components": [ @@ -3327,7 +3197,7 @@ "category": "CC_OTHER", "subcategory": "CSC_OTHER_TOOLS", "skill_used": "fabrication", - "time": 1000, + "time": "1 m", "autolearn": true, "qualities": [ { "id": "CUT", "level": 1 } ], "components": [ [ [ "bone", 1 ], [ "bone_human", 1 ] ] ] @@ -3339,7 +3209,7 @@ "subcategory": "CSC_OTHER_TOOLS", "skill_used": "survival", "difficulty": 2, - "time": 10000, + "time": "10 m", "book_learn": [ [ "mag_survival", 2 ], [ "textbook_survival", 2 ], [ "survival_book", 1 ], [ "pocket_survival", 1 ] ], "qualities": [ { "id": "CUT", "level": 1 } ], "components": [ @@ -3354,7 +3224,7 @@ "subcategory": "CSC_OTHER_CONTAINERS", "skill_used": "tailor", "difficulty": 1, - "time": 10000, + "time": "10 m", "autolearn": true, "using": [ [ "filament", 20 ], [ "cordage_short", 1 ] ], "components": [ [ [ "rag", 2 ] ] ] @@ -3366,7 +3236,7 @@ "subcategory": "CSC_OTHER_CONTAINERS", "skill_used": "tailor", "difficulty": 3, - "time": 50000, + "time": "50 m", "autolearn": true, "using": [ [ "filament", 80 ], [ "cordage", 1 ] ], "components": [ [ [ "rag", 12 ] ] ] @@ -3379,7 +3249,7 @@ "skill_used": "fabrication", "skills_required": [ "cooking", 2 ], "difficulty": 3, - "time": 60000, + "time": "60 m", "batch_time_factors": [ 75, 4 ], "autolearn": true, "tools": [ [ [ "crucible", -1 ], [ "crucible_clay", -1 ] ], [ [ "forge", 250 ], [ "oxy_torch", 50 ] ] ], @@ -3393,7 +3263,7 @@ "skill_used": "fabrication", "skills_required": [ "cooking", 3 ], "difficulty": 4, - "time": 90000, + "time": "90 m", "autolearn": true, "batch_time_factors": [ 75, 3 ], "tools": [ [ [ "crucible", -1 ], [ "crucible_clay", -1 ] ], [ [ "forge", 250 ], [ "oxy_torch", 50 ] ] ], @@ -3406,7 +3276,7 @@ "subcategory": "CSC_OTHER_MATERIALS", "skill_used": "fabrication", "difficulty": 5, - "time": 90000, + "time": "90 m", "autolearn": true, "qualities": [ { "id": "ANVIL", "level": 3 }, { "id": "HAMMER", "level": 3 }, { "id": "CHISEL", "level": 3 } ], "tools": [ [ [ "tongs", -1 ] ], [ [ "swage", -1 ] ], [ [ "forge", 50 ], [ "oxy_torch", 10 ] ] ], @@ -3420,7 +3290,7 @@ "skill_used": "fabrication", "skills_required": [ "mechanics", 2 ], "difficulty": 5, - "time": 15000, + "time": "15 m", "autolearn": true, "qualities": [ { "id": "SAW_M", "level": 1 }, { "id": "HAMMER", "level": 2 }, { "id": "SCREW", "level": 1 } ], "components": [ [ [ "scrap", 3 ] ], [ [ "cable", 2 ] ] ] @@ -3433,7 +3303,7 @@ "skill_used": "fabrication", "skills_required": [ "survival", 4 ], "difficulty": 5, - "time": 120000, + "time": "120 m", "autolearn": true, "qualities": [ { "id": "HAMMER", "level": 1 }, { "id": "CONTAIN", "level": 1 }, { "id": "CUT", "level": 1 } ], "tools": [ [ [ "sheet_metal", -1 ] ] ], @@ -3447,7 +3317,7 @@ "skill_used": "fabrication", "skills_required": [ "mechanics", 3 ], "difficulty": 4, - "time": 4000, + "time": "4 m", "reversible": true, "autolearn": true, "components": [ @@ -3470,7 +3340,7 @@ "skill_used": "firstaid", "skills_required": [ "fabrication", 2 ], "difficulty": 4, - "time": 3000, + "time": "3 m", "autolearn": true, "qualities": [ { "id": "SAW_M", "level": 1 }, { "id": "CUT", "level": 1 } ], "components": [ [ [ "syringe", 1 ] ], [ [ "flask_glass", 1 ], [ "bottle_plastic_small", 1 ] ] ] @@ -3482,7 +3352,7 @@ "subcategory": "CSC_OTHER_MATERIALS", "skill_used": "cooking", "difficulty": 5, - "time": 50000, + "time": "50 m", "autolearn": true, "batch_time_factors": [ 80, 4 ], "result_mult": 15, @@ -3497,7 +3367,7 @@ "subcategory": "CSC_OTHER_MATERIALS", "skill_used": "fabrication", "difficulty": 4, - "time": 120000, + "time": "120 m", "autolearn": true, "qualities": [ { "id": "ANVIL", "level": 3 }, { "id": "HAMMER", "level": 3 }, { "id": "CHISEL", "level": 3 } ], "tools": [ [ [ "tongs", -1 ] ], [ [ "swage", -1 ] ], [ [ "forge", 50 ], [ "oxy_torch", 10 ] ] ], @@ -3510,7 +3380,7 @@ "subcategory": "CSC_OTHER_TOOLS", "skill_used": "fabrication", "difficulty": 2, - "time": 3000, + "time": "3 m", "autolearn": true, "components": [ [ [ "charcoal", 5 ], [ "coal_lump", 5 ] ] ], "qualities": [ { "id": "CUT", "level": 1 } ] @@ -3522,7 +3392,7 @@ "category": "CC_OTHER", "subcategory": "CSC_OTHER_MATERIALS", "skill_used": "fabrication", - "time": 10000, + "time": "10 m", "autolearn": true, "tools": [ [ [ "surface_heat", 4, "LIST" ] ], [ [ "mold_plastic", -1 ] ] ], "components": [ [ [ "bag_plastic", 3 ] ] ] @@ -3534,7 +3404,7 @@ "category": "CC_OTHER", "subcategory": "CSC_OTHER_MATERIALS", "skill_used": "fabrication", - "time": 10000, + "time": "10 m", "autolearn": true, "tools": [ [ [ "surface_heat", 6, "LIST" ], [ "soldering_iron", 10 ] ] ], "components": [ [ [ "cash_card", 4 ] ] ] @@ -3546,7 +3416,7 @@ "subcategory": "CSC_OTHER_PARTS", "skill_used": "fabrication", "difficulty": 4, - "time": 40000, + "time": "40 m", "reversible": true, "autolearn": true, "components": [ [ [ "chitin_piece", 20 ] ], [ [ "rope_makeshift_6", 2 ], [ "rope_6", 2 ], [ "adhesive", 4, "LIST" ] ] ] @@ -3558,7 +3428,7 @@ "subcategory": "CSC_OTHER_PARTS", "skill_used": "fabrication", "difficulty": 5, - "time": 55000, + "time": "55 m", "reversible": true, "autolearn": true, "components": [ [ [ "acidchitin_piece", 25 ] ], [ [ "rope_makeshift_6", 2 ], [ "rope_6", 2 ], [ "adhesive", 4, "LIST" ] ] ] @@ -3570,7 +3440,7 @@ "subcategory": "CSC_OTHER_PARTS", "skill_used": "fabrication", "difficulty": 3, - "time": 40000, + "time": "40 m", "reversible": true, "autolearn": true, "components": [ @@ -3585,7 +3455,7 @@ "subcategory": "CSC_WEAPON_PARTS", "skill_used": "fabrication", "difficulty": 6, - "time": 360000, + "time": "360 m", "autolearn": true, "qualities": [ { "id": "ANVIL", "level": 3 }, { "id": "HAMMER", "level": 3 }, { "id": "CHISEL", "level": 3 } ], "tools": [ [ [ "tongs", -1 ] ], [ [ "crucible", -1 ], [ "crucible_clay", -1 ] ], [ [ "forge", 250 ], [ "oxy_torch", 50 ] ] ], @@ -3598,7 +3468,7 @@ "subcategory": "CSC_OTHER_MATERIALS", "skill_used": "fabrication", "difficulty": 6, - "time": 180000, + "time": "180 m", "autolearn": true, "qualities": [ { "id": "ANVIL", "level": 3 }, { "id": "HAMMER", "level": 3 }, { "id": "CHISEL", "level": 3 } ], "tools": [ [ [ "tongs", -1 ] ], [ [ "swage", -1 ] ], [ [ "forge", 50 ], [ "oxy_torch", 10 ] ] ], @@ -3611,7 +3481,7 @@ "subcategory": "CSC_OTHER_MATERIALS", "skill_used": "fabrication", "difficulty": 2, - "time": 90000, + "time": "90 m", "autolearn": true, "qualities": [ { "id": "ANVIL", "level": 3 }, { "id": "HAMMER", "level": 3 }, { "id": "CHISEL", "level": 3 } ], "tools": [ [ [ "tongs", -1 ] ], [ [ "swage", -1 ] ], [ [ "forge", 50 ], [ "oxy_torch", 10 ] ] ], @@ -3625,7 +3495,7 @@ "skill_used": "fabrication", "skills_required": [ "electronics", 2 ], "difficulty": 4, - "time": 20000, + "time": "20 m", "autolearn": true, "using": [ [ "soldering_standard", 25 ] ], "qualities": [ { "id": "CUT", "level": 1 } ], @@ -3638,7 +3508,7 @@ "subcategory": "CSC_OTHER_CONTAINERS", "skill_used": "fabrication", "difficulty": 3, - "time": 30000, + "time": "30 m", "reversible": true, "autolearn": true, "using": [ [ "welding_standard", 3 ] ], @@ -3652,13 +3522,26 @@ "subcategory": "CSC_OTHER_TOOLS", "skill_used": "fabrication", "difficulty": 3, - "time": 30000, + "time": "30 m", "reversible": true, "autolearn": true, "using": [ [ "welding_standard", 3 ] ], "qualities": [ { "id": "HAMMER", "level": 2 }, { "id": "SAW_M", "level": 1 } ], "components": [ [ [ "sheet_metal", 1 ] ], [ [ "steel_chunk", 3 ], [ "scrap", 9 ] ] ] }, + { + "type": "recipe", + "result": "tarp_raincatcher", + "category": "CC_OTHER", + "subcategory": "CSC_OTHER_TOOLS", + "skill_used": "survival", + "difficulty": 2, + "time": "45m", + "reversible": true, + "autolearn": true, + "qualities": [ { "id": "HAMMER", "level": 1 } ], + "components": [ [ [ "pointy_stick", 3 ] ], [ [ "string_36", 1 ], [ "string_6", 3 ] ], [ [ "tarp", 1 ], [ "plastic_sheet", 1 ] ] ] + }, { "type": "recipe", "result": "funnel", @@ -3666,7 +3549,7 @@ "subcategory": "CSC_OTHER_TOOLS", "skill_used": "fabrication", "difficulty": 4, - "time": 30000, + "time": "30 m", "autolearn": true, "tools": [ [ [ "mold_plastic", -1 ] ], [ [ "surface_heat", 5, "LIST" ] ] ], "components": [ [ [ "plastic_chunk", 3 ] ] ] @@ -3679,7 +3562,7 @@ "subcategory": "CSC_OTHER_CONTAINERS", "skill_used": "fabrication", "difficulty": 4, - "time": 45000, + "time": "45 m", "autolearn": true, "tools": [ [ [ "mold_plastic", -1 ] ], [ [ "surface_heat", 15, "LIST" ] ] ], "components": [ [ [ "plastic_chunk", 15 ] ] ] @@ -3692,7 +3575,7 @@ "skill_used": "tailor", "skills_required": [ "survival", 1 ], "difficulty": 2, - "time": 30000, + "time": "30 m", "autolearn": true, "using": [ [ "sewing_standard", 60 ] ], "components": [ [ [ "leather", 4 ], [ "tanned_hide", 1 ], [ "fur", 4 ], [ "tanned_pelt", 1 ] ] ] @@ -3705,7 +3588,7 @@ "subcategory": "CSC_OTHER_MATERIALS", "skill_used": "fabrication", "difficulty": 1, - "time": 1000, + "time": "1 m", "autolearn": true, "qualities": [ { "id": "HAMMER", "level": 1 } ], "components": [ [ [ "chunk_sulfur", 1 ] ] ] @@ -3718,7 +3601,7 @@ "skill_used": "survival", "skills_required": [ "cooking", 1 ], "difficulty": 1, - "time": 30000, + "time": "30 m", "autolearn": true, "qualities": [ { "id": "CUT", "level": 1 } ], "components": [ @@ -3734,7 +3617,7 @@ "subcategory": "CSC_OTHER_MATERIALS", "skill_used": "survival", "difficulty": 1, - "time": 20000, + "time": "20 m", "autolearn": true, "qualities": [ { "id": "CUT", "level": 1 } ], "components": [ [ [ "cured_pelt", 1 ] ] ] @@ -3747,7 +3630,7 @@ "skill_used": "survival", "skills_required": [ "cooking", 2 ], "difficulty": 3, - "time": 48000, + "time": "48 m", "batch_time_factors": [ 20, 10 ], "autolearn": true, "qualities": [ @@ -3773,7 +3656,7 @@ "skill_used": "survival", "skills_required": [ "cooking", 1 ], "difficulty": 1, - "time": 30000, + "time": "30 m", "autolearn": true, "qualities": [ { "id": "CUT", "level": 1 } ], "components": [ [ [ "salt_water", 2 ], [ "saline", 10 ], [ "salt", 10 ] ], [ [ "raw_fur", 50 ], [ "raw_tainted_fur", 50 ] ] ] @@ -3786,7 +3669,7 @@ "skill_used": "survival", "skills_required": [ "cooking", 2 ], "difficulty": 3, - "time": 48000, + "time": "48 m", "batch_time_factors": [ 20, 10 ], "autolearn": true, "qualities": [ @@ -3813,7 +3696,7 @@ "skill_used": "cooking", "skills_required": [ "survival", 3 ], "difficulty": 4, - "time": 20000, + "time": "20 m", "batch_time_factors": [ 50, 5 ], "book_learn": [ [ "textbook_survival", 6 ], [ "textbook_chemistry", 5 ], [ "modern_tanner", 4 ] ], "qualities": [ @@ -3834,7 +3717,7 @@ "skill_used": "cooking", "skills_required": [ "survival", 3 ], "difficulty": 4, - "time": 20000, + "time": "20 m", "batch_time_factors": [ 50, 5 ], "book_learn": [ [ "textbook_survival", 6 ], [ "textbook_chemistry", 5 ], [ "modern_tanner", 4 ] ], "qualities": [ @@ -3853,7 +3736,7 @@ "subcategory": "CSC_OTHER_TOOLS", "skill_used": "fabrication", "difficulty": 9, - "time": 440000, + "time": "440 m", "autolearn": true, "book_learn": [ [ "manual_fabrication", 8 ], [ "textbook_fabrication", 6 ] ], "qualities": [ { "id": "ANVIL", "level": 3 }, { "id": "HAMMER", "level": 3 }, { "id": "CHISEL", "level": 3 } ], @@ -3867,7 +3750,7 @@ "subcategory": "CSC_OTHER_TOOLS", "skill_used": "fabrication", "difficulty": 1, - "time": 8000, + "time": "8 m", "autolearn": true, "qualities": [ { "id": "HAMMER", "level": 1 }, { "id": "CUT", "level": 1 } ], "components": [ [ [ "scrap", 1 ] ], [ [ "2x4", 1 ], [ "stick", 1 ], [ "broom", 1 ] ] ] @@ -3879,7 +3762,7 @@ "subcategory": "CSC_OTHER_TOOLS", "skill_used": "fabrication", "difficulty": 1, - "time": 8000, + "time": "8 m", "autolearn": true, "qualities": [ { "id": "CUT", "level": 1 } ], "components": [ [ [ "rag", 1 ] ], [ [ "2x4", 1 ], [ "stick", 1 ], [ "broom", 1 ] ] ] @@ -3892,7 +3775,7 @@ "skill_used": "fabrication", "skills_required": [ "survival", 1 ], "difficulty": 2, - "time": 45000, + "time": "45 m", "autolearn": true, "tools": [ [ [ "brick_kiln", 90 ], [ "kiln", 90 ] ] ], "components": [ [ [ "water", 1 ], [ "water_clean", 1 ] ], [ [ "clay_lump", 5 ] ] ] @@ -3905,7 +3788,7 @@ "skill_used": "fabrication", "skills_required": [ "survival", 1 ], "difficulty": 2, - "time": 35000, + "time": "35 m", "autolearn": true, "tools": [ [ [ "brick_kiln", 75 ], [ "kiln", 75 ] ] ], "components": [ [ [ "water", 1 ], [ "water_clean", 1 ] ], [ [ "clay_lump", 4 ] ] ] @@ -3918,7 +3801,7 @@ "skill_used": "fabrication", "skills_required": [ "survival", 1 ], "difficulty": 2, - "time": 50000, + "time": "50 m", "autolearn": true, "tools": [ [ [ "brick_kiln", 100 ], [ "kiln", 100 ] ] ], "components": [ [ [ "water", 1 ], [ "water_clean", 1 ] ], [ [ "clay_lump", 8 ] ] ] @@ -3931,7 +3814,7 @@ "skill_used": "fabrication", "skills_required": [ "survival", 1 ], "difficulty": 2, - "time": 20000, + "time": "20 m", "autolearn": true, "tools": [ [ [ "brick_kiln", 40 ], [ "kiln", 40 ] ] ], "components": [ [ [ "water", 1 ], [ "water_clean", 1 ] ], [ [ "clay_lump", 3 ] ] ] @@ -3943,12 +3826,57 @@ "subcategory": "CSC_OTHER_MATERIALS", "skill_used": "fabrication", "difficulty": 2, - "time": 40000, + "time": "40 m", "autolearn": true, "batch_time_factors": [ 75, 4 ], "tools": [ [ [ "brick_kiln", 60 ], [ "kiln", 60 ] ] ], "components": [ [ [ "clay_lump", 1 ] ], [ [ "water", 1 ], [ "water_clean", 1 ] ] ] }, + { + "type": "recipe", + "result": "soft_adobe_brick", + "category": "CC_OTHER", + "subcategory": "CSC_OTHER_MATERIALS", + "skill_used": "fabrication", + "skills_required": [ "survival", 1 ], + "difficulty": 2, + "time": 10000, + "autolearn": true, + "qualities": [ { "id": "CUT", "level": 1 }, { "id": "CONTAIN", "level": 1 } ], + "tools": [ [ [ "frame_wood", -1 ], [ "frame_wood_light", -1 ] ] ], + "batch_time_factors": [ 75, 4 ], + "components": [ + [ [ "water", 1 ], [ "water_clean", 1 ] ], + [ [ "material_soil", 2 ] ], + [ [ "withered", 2 ], [ "straw_pile", 2 ], [ "feces_cow", 1 ], [ "feces_roach", 1 ], [ "feces_manure", 1 ] ] + ] + }, + { + "type": "recipe", + "result": "adobe_pallet_full", + "category": "CC_OTHER", + "subcategory": "CSC_OTHER_MATERIALS", + "skill_used": "fabrication", + "skills_required": [ "survival", 1 ], + "difficulty": 2, + "time": 30000, + "autolearn": true, + "components": [ [ [ "soft_adobe_brick", 20 ] ], [ [ "frame_wood_light", 1 ] ] ] + }, + { + "type": "recipe", + "result": "mortar_adobe", + "category": "CC_OTHER", + "subcategory": "CSC_OTHER_MATERIALS", + "skill_used": "fabrication", + "skills_required": [ "survival", 1 ], + "difficulty": 2, + "time": 5000, + "autolearn": true, + "qualities": [ { "id": "CONTAIN", "level": 1 } ], + "batch_time_factors": [ 50, 5 ], + "components": [ [ [ "water", 1 ], [ "water_clean", 1 ] ], [ [ "material_soil", 1 ] ] ] + }, { "type": "recipe", "result": "mortar_build", @@ -3956,7 +3884,7 @@ "subcategory": "CSC_OTHER_OTHER", "skill_used": "fabrication", "difficulty": 2, - "time": 10000, + "time": "10 m", "autolearn": true, "tools": [ [ [ "con_mix", 50 ] ] ], "components": [ [ [ "material_cement", 50 ] ], [ [ "material_sand", 150 ] ] ] @@ -3968,7 +3896,7 @@ "subcategory": "CSC_OTHER_TOOLS", "skill_used": "fabrication", "difficulty": 2, - "time": 5000, + "time": "5 m", "reversible": true, "autolearn": true, "components": [ [ [ "pot", 1 ], [ "pot_copper", 1 ], [ "clay_pot", 1 ], [ "rock_pot", 1 ] ], [ [ "oil_cooker", 1 ] ] ] @@ -3980,7 +3908,7 @@ "subcategory": "CSC_OTHER_TOOLS", "skill_used": "fabrication", "difficulty": 1, - "time": 10000, + "time": "10 m", "reversible": true, "autolearn": true, "qualities": [ { "id": "SAW_M", "level": 1 }, { "id": "SCREW", "level": 1 } ], @@ -3993,7 +3921,7 @@ "subcategory": "CSC_OTHER_TOOLS", "skill_used": "fabrication", "difficulty": 4, - "time": 10000, + "time": "10 m", "reversible": true, "autolearn": true, "components": [ [ [ "oil_lamp", 1 ] ], [ [ "pilot_light", 1 ] ], [ [ "scrap", 3 ] ], [ [ "duct_tape", 50 ] ] ] @@ -4005,7 +3933,7 @@ "subcategory": "CSC_OTHER_TOOLS", "skill_used": "fabrication", "difficulty": 4, - "time": 10000, + "time": "10 m", "reversible": true, "autolearn": true, "components": [ [ [ "gasoline_lantern", 1 ] ], [ [ "pilot_light", 1 ] ], [ [ "scrap", 3 ] ], [ [ "duct_tape", 50 ] ] ] @@ -4017,7 +3945,7 @@ "subcategory": "CSC_OTHER_OTHER", "skill_used": "fabrication", "difficulty": 5, - "time": 5000, + "time": "5 m", "autolearn": true, "qualities": [ { "id": "SAW_M", "level": 1 } ], "components": [ @@ -4033,7 +3961,7 @@ "subcategory": "CSC_OTHER_CONTAINERS", "skill_used": "fabrication", "difficulty": 4, - "time": 35000, + "time": "35 m", "autolearn": true, "using": [ [ "sewing_standard", 4 ] ], "tools": [ [ [ "mold_plastic", -1 ] ], [ [ "surface_heat", 10, "LIST" ] ] ], @@ -4046,7 +3974,7 @@ "subcategory": "CSC_OTHER_CONTAINERS", "skill_used": "fabrication", "difficulty": 4, - "time": 40000, + "time": "40 m", "autolearn": true, "using": [ [ "sewing_standard", 4 ] ], "tools": [ [ [ "mold_plastic", -1 ] ], [ [ "surface_heat", 15, "LIST" ] ] ], @@ -4060,7 +3988,7 @@ "skill_used": "fabrication", "skills_required": [ "tailor", 4 ], "difficulty": 6, - "time": 60000, + "time": "60 m", "book_learn": [ [ "scots_cookbook", 3 ] ], "using": [ [ "sewing_standard", 20 ] ], "components": [ @@ -4077,7 +4005,7 @@ "subcategory": "CSC_OTHER_TOOLS", "skill_used": "fabrication", "difficulty": 1, - "time": 1000, + "time": "1 m", "reversible": true, "autolearn": true, "using": [ [ "cordage_short", 2 ] ], @@ -4096,7 +4024,7 @@ "subcategory": "CSC_OTHER_TOOLS", "skill_used": "fabrication", "difficulty": 1, - "time": 1000, + "time": "1 m", "reversible": true, "autolearn": true, "using": [ [ "cordage_short", 4 ] ], @@ -4109,7 +4037,7 @@ "subcategory": "CSC_OTHER_MATERIALS", "skill_used": "survival", "difficulty": 1, - "time": 6000, + "time": "6 m", "autolearn": true, "components": [ [ [ "dogbane", 1 ], [ "cattail_stalk", 1 ] ] ] }, @@ -4120,7 +4048,7 @@ "subcategory": "CSC_OTHER_PARTS", "skill_used": "mechanics", "difficulty": 5, - "time": 10000, + "time": "10 m", "book_learn": [ [ "textbook_mechanics", 4 ] ], "reversible": true, "using": [ [ "welding_standard", 5 ] ], @@ -4134,7 +4062,7 @@ "subcategory": "CSC_OTHER_PARTS", "skill_used": "mechanics", "difficulty": 5, - "time": 10000, + "time": "10 m", "book_learn": [ [ "textbook_mechanics", 4 ] ], "reversible": true, "using": [ [ "welding_standard", 5 ] ], @@ -4148,7 +4076,7 @@ "subcategory": "CSC_OTHER_PARTS", "skill_used": "mechanics", "difficulty": 5, - "time": 10000, + "time": "10 m", "book_learn": [ [ "textbook_mechanics", 4 ] ], "reversible": true, "using": [ [ "welding_standard", 5 ] ], @@ -4162,7 +4090,7 @@ "subcategory": "CSC_OTHER_PARTS", "skill_used": "mechanics", "difficulty": 5, - "time": 10000, + "time": "10 m", "book_learn": [ [ "textbook_mechanics", 4 ] ], "reversible": true, "using": [ [ "welding_standard", 5 ] ], @@ -4176,7 +4104,7 @@ "subcategory": "CSC_CHEM_OTHER", "skill_used": "cooking", "difficulty": 5, - "time": 25000, + "time": "25 m", "book_learn": [ [ "adv_chemistry", 3 ], [ "textbook_chemistry", 3 ] ], "qualities": [ { "id": "CHEM", "level": 2 } ], "tools": [ [ [ "hotplate", 100 ], [ "toolset", 100 ] ] ], @@ -4196,7 +4124,7 @@ "subcategory": "CSC_OTHER_TOOLS", "skill_used": "tailor", "difficulty": 3, - "time": 5000, + "time": "5 m", "book_learn": [ [ "textbook_tailor", 3 ], [ "manual_tailor", 3 ] ], "qualities": [ { "id": "HAMMER", "level": 3 } ], "components": [ [ [ "sewing_kit", 1 ], [ "tailors_kit", 1 ] ] ] @@ -4208,7 +4136,7 @@ "subcategory": "CSC_OTHER_TOOLS", "skill_used": "fabrication", "difficulty": 1, - "time": 1000, + "time": "1 m", "autolearn": true, "qualities": [ { "id": "CUT", "level": 1 } ], "components": [ [ [ "2x4", 1 ] ] ] @@ -4219,7 +4147,7 @@ "category": "CC_OTHER", "subcategory": "CSC_OTHER_MATERIALS", "skill_used": "survival", - "time": 15000, + "time": "15 m", "autolearn": true, "tools": [ [ [ "surface_heat", 5, "LIST" ] ] ], "components": [ [ [ "splinter", 5 ], [ "2x4", 1 ], [ "stick", 1 ] ] ] @@ -4232,7 +4160,7 @@ "subcategory": "CSC_OTHER_MATERIALS", "skill_used": "fabrication", "difficulty": 2, - "time": 5000, + "time": "5 m", "book_learn": [ [ "textbook_armwest", 1 ], [ "textbook_fabrication", 1 ], [ "recipe_melee", 1 ] ], "tools": [ [ [ "pliers", -1 ], [ "multitool", -1 ] ], [ [ "boltcutters", -1 ], [ "toolset", -1 ] ], [ [ "cu_pipe", -1 ] ] ], "components": [ [ [ "wire", 1 ] ] ] @@ -4245,7 +4173,7 @@ "subcategory": "CSC_OTHER_MATERIALS", "skill_used": "fabrication", "difficulty": 3, - "time": 60000, + "time": "60 m", "book_learn": [ [ "textbook_armwest", 2 ], [ "textbook_fabrication", 2 ], [ "recipe_melee", 2 ] ], "using": [ [ "chainmail_standard", 1 ] ], "components": [ [ [ "chain_link", 1000 ] ], [ [ "wire", 1 ] ] ] @@ -4258,7 +4186,7 @@ "skill_used": "fabrication", "skill_required": [ "tailor", 1 ], "difficulty": 1, - "time": 1000, + "time": "1 m", "autolearn": true, "using": [ [ "filament", 8 ] ], "qualities": [ { "id": "SEW", "level": 1 } ], @@ -4273,7 +4201,7 @@ "skill_used": "fabrication", "skill_required": [ "tailor", 1 ], "difficulty": 1, - "time": 1000, + "time": "1 m", "autolearn": true, "using": [ [ "filament", 8 ] ], "qualities": [ { "id": "SEW", "level": 1 } ], @@ -4288,7 +4216,7 @@ "skill_used": "fabrication", "skill_required": [ "tailor", 1 ], "difficulty": 1, - "time": 1000, + "time": "1 m", "autolearn": true, "using": [ [ "filament", 8 ] ], "qualities": [ { "id": "SEW", "level": 1 } ], @@ -4302,7 +4230,7 @@ "subcategory": "CSC_OTHER_TOOLS", "skill_used": "fabrication", "difficulty": 4, - "time": 30000, + "time": "30 m", "autolearn": true, "book_learn": [ [ "textbook_fabrication", 2 ], [ "textbook_mechanics", 3 ] ], "qualities": [ @@ -4328,7 +4256,7 @@ "subcategory": "CSC_OTHER_TOOLS", "skill_used": "fabrication", "difficulty": 4, - "time": 30000, + "time": "30 m", "autolearn": true, "book_learn": [ [ "textbook_fabrication", 2 ], [ "textbook_mechanics", 3 ] ], "qualities": [ @@ -4353,7 +4281,7 @@ "subcategory": "CSC_OTHER_OTHER", "skill_used": "fabrication", "difficulty": 4, - "time": 8000, + "time": "8 m", "autolearn": true, "book_learn": [ [ "textbook_fabrication", 2 ], [ "textbook_mechanics", 3 ] ], "qualities": [ { "id": "SAW_M", "level": 1 }, { "id": "DRILL", "level": 1 }, { "id": "SCREW", "level": 1 } ], @@ -4366,7 +4294,7 @@ "subcategory": "CSC_OTHER_OTHER", "skill_used": "tailor", "difficulty": 1, - "time": 10000, + "time": "10 m", "reversible": true, "autolearn": true, "using": [ [ "sewing_standard", 30 ] ], @@ -4378,7 +4306,7 @@ "category": "CC_OTHER", "subcategory": "CSC_OTHER_OTHER", "skill_used": "tailor", - "time": 60000, + "time": "60 m", "reversible": true, "autolearn": true, "components": [ [ [ "withered", 12 ], [ "straw_pile", 12 ], [ "willowbark", 6 ], [ "birchbark", 6 ] ], [ [ "plant_fibre", 100 ] ] ] @@ -4390,7 +4318,7 @@ "subcategory": "CSC_OTHER_CONTAINERS", "skill_used": "fabrication", "difficulty": 4, - "time": 60000, + "time": "60 m", "autolearn": true, "using": [ [ "welding_standard", 30 ] ], "qualities": [ { "id": "HAMMER", "level": 3 }, { "id": "SAW_M", "level": 1 } ], @@ -4404,7 +4332,7 @@ "skill_used": "fabrication", "difficulty": 5, "book_learn": [ [ "textbook_chemistry", 5 ], [ "textbook_fabrication", 4 ] ], - "time": 120000, + "time": "120 m", "autolearn": true, "qualities": [ { "id": "HAMMER", "level": 3 } ], "tools": [ [ [ "electrolysis_kit", 10 ] ], [ [ "surface_heat", 10, "LIST" ] ] ], @@ -4422,7 +4350,7 @@ "subcategory": "CSC_OTHER_TOOLS", "skill_used": "fabrication", "difficulty": 5, - "time": 45000, + "time": "45 m", "autolearn": true, "book_learn": [ [ "textbook_fabrication", 4 ] ], "qualities": [ { "id": "ANVIL", "level": 3 }, { "id": "HAMMER", "level": 3 }, { "id": "CHISEL", "level": 3 } ], @@ -4436,7 +4364,7 @@ "subcategory": "CSC_OTHER_TOOLS", "skill_used": "fabrication", "difficulty": 4, - "time": 90000, + "time": "90 m", "autolearn": true, "qualities": [ { "id": "ANVIL", "level": 3 }, { "id": "HAMMER", "level": 3 } ], "tools": [ [ [ "tongs", -1 ] ], [ [ "forge", 150 ], [ "oxy_torch", 30 ] ] ], @@ -4448,7 +4376,7 @@ "category": "CC_OTHER", "subcategory": "CSC_AMMO_OTHER", "skill_used": "fabrication", - "time": 20000, + "time": "20 m", "autolearn": true, "qualities": [ { "id": "CUT", "level": 1 } ], "components": [ [ [ "splinter", 1 ] ] ] @@ -4459,7 +4387,7 @@ "category": "CC_OTHER", "subcategory": "CSC_OTHER_MATERIALS", "skill_used": "fabrication", - "time": 2000, + "time": "2 m", "autolearn": true, "qualities": [ { "id": "DIG", "level": 3 } ], "components": [ [ [ "bag_canvas", 1 ] ], [ [ "material_sand", 60 ] ] ] @@ -4470,7 +4398,7 @@ "category": "CC_OTHER", "subcategory": "CSC_OTHER_MATERIALS", "skill_used": "fabrication", - "time": 2000, + "time": "2 m", "autolearn": true, "qualities": [ { "id": "DIG", "level": 3 } ], "components": [ [ [ "bag_canvas", 1 ] ], [ [ "material_soil", 3 ] ] ] diff --git a/data/json/recipes/recipe_vehicle.json b/data/json/recipes/recipe_vehicle.json index e6de8010fe2f4..e592593d832ec 100644 --- a/data/json/recipes/recipe_vehicle.json +++ b/data/json/recipes/recipe_vehicle.json @@ -6,7 +6,7 @@ "subcategory": "CSC_OTHER_VEHICLE", "skill_used": "fabrication", "difficulty": 6, - "time": 240000, + "time": "240 m", "reversible": true, "autolearn": false, "book_learn": [ [ "textbook_fabrication", 5 ], [ "welding_book", 6 ], [ "textbook_carpentry", 5 ] ], @@ -23,7 +23,7 @@ [ [ "cable", 40 ] ], [ [ "frame", 1 ] ], [ [ "steel_plate", 8 ] ], - [ [ "water", 150 ] ] + [ [ "water", 150 ], [ "water_clean", 150 ] ] ] }, { @@ -33,7 +33,7 @@ "subcategory": "CSC_OTHER_VEHICLE", "skill_used": "fabrication", "difficulty": 1, - "time": 10000, + "time": "10 m", "autolearn": true, "using": [ [ "welding_standard", 10 ] ], "qualities": [ { "id": "HAMMER", "level": 2 } ], @@ -46,7 +46,7 @@ "subcategory": "CSC_OTHER_VEHICLE", "skill_used": "fabrication", "difficulty": 3, - "time": 30000, + "time": "30 m", "reversible": true, "book_learn": [ [ "textbook_fabrication", 5 ], [ "welding_book", 6 ], [ "textbook_carpentry", 5 ] ], "using": [ [ "welding_standard", 2 ] ], @@ -61,7 +61,7 @@ "//": "sawing it down doesn't teach anything useful", "skill_used": "fabrication", "difficulty": 2, - "time": 8000, + "time": "8 m", "reversible": true, "autolearn": true, "using": [ [ "welding_standard", 10 ] ], @@ -75,7 +75,7 @@ "subcategory": "CSC_OTHER_VEHICLE", "skill_used": "fabrication", "difficulty": 6, - "time": 15000, + "time": "15 m", "reversible": true, "autolearn": true, "using": [ [ "welding_standard", 10 ] ], @@ -88,7 +88,7 @@ "subcategory": "CSC_OTHER_VEHICLE", "skill_used": "fabrication", "difficulty": 4, - "time": 60000, + "time": "60 m", "autolearn": true, "using": [ [ "welding_standard", 10 ] ], "qualities": [ { "id": "HAMMER", "level": 2 }, { "id": "SAW_M", "level": 1 } ], @@ -107,7 +107,7 @@ "subcategory": "CSC_OTHER_VEHICLE", "skill_used": "mechanics", "difficulty": 5, - "time": 180000, + "time": "180 m", "reversible": true, "autolearn": false, "book_learn": [ [ "textbook_mechanics", 5 ], [ "manual_mechanics", 5 ], [ "textbook_fabrication", 5 ] ], @@ -151,12 +151,37 @@ "skill_used": "fabrication", "skill_required": [ "mechanics", 2 ], "difficulty": 2, - "time": 15000, + "time": "15 m", "autolearn": true, "using": [ [ "welding_standard", 5 ] ], "qualities": [ { "id": "SCREW", "level": 1 }, { "id": "WRENCH", "level": 1 } ], "components": [ [ [ "large_space_heater", 1 ] ], [ [ "wire", 2 ] ] ] }, + { + "result": "mountable_cooler", + "type": "recipe", + "category": "CC_OTHER", + "subcategory": "CSC_OTHER_PARTS", + "skill_used": "mechanics", + "difficulty": 5, + "time": 180000, + "reversible": true, + "autolearn": false, + "book_learn": [ [ "textbook_mechanics", 5 ], [ "manual_mechanics", 5 ], [ "textbook_fabrication", 5 ] ], + "using": [ [ "welding_standard", 20 ] ], + "qualities": [ { "id": "SCREW", "level": 1 }, { "id": "WRENCH", "level": 1 } ], + "components": [ + [ [ "sheet_metal", 2 ] ], + [ [ "condensor_coil", 2 ] ], + [ [ "evaporator_coil", 2 ] ], + [ [ "thermostat", 1 ] ], + [ [ "motor_tiny", 1 ] ], + [ [ "refrigerant_tank", 1 ] ], + [ [ "plastic_chunk", 8 ] ], + [ [ "wire", 2 ] ], + [ [ "fan", 1 ] ] + ] + }, { "result": "washing_machine", "type": "recipe", @@ -165,7 +190,7 @@ "skill_used": "fabrication", "skill_required": [ "mechanics", 5 ], "difficulty": 5, - "time": 170000, + "time": "170 m", "book_learn": [ [ "textbook_fabrication", 6 ], [ "textbook_mechanics", 5 ] ], "using": [ [ "welding_standard", 5 ] ], "qualities": [ { "id": "HAMMER", "level": 3 }, { "id": "SAW_M", "level": 2 }, { "id": "DRILL", "level": 2 } ], @@ -189,7 +214,7 @@ "subcategory": "CSC_OTHER_VEHICLE", "skill_used": "fabrication", "difficulty": 5, - "time": 90000, + "time": "90 m", "autolearn": true, "using": [ [ "welding_standard", 4 ], [ "steel_tiny", 4 ] ], "tools": [ [ [ "mold_plastic", -1 ] ] ], @@ -203,7 +228,7 @@ "subcategory": "CSC_OTHER_VEHICLE", "skill_used": "mechanics", "difficulty": 1, - "time": 3000, + "time": "3 m", "reversible": true, "autolearn": true, "qualities": [ { "id": "WRENCH", "level": 2 } ], @@ -212,6 +237,58 @@ [ [ "spare_tire_carrier", 1 ] ] ] }, + { + "type": "recipe", + "result": "boat_board", + "category": "CC_OTHER", + "subcategory": "CSC_OTHER_VEHICLES", + "skill_used": "fabrication", + "difficulty": 3, + "time": 6000, + "reversible": true, + "autolearn": true, + "qualities": [ { "id": "HAMMER", "level": 2 }, { "id": "SAW_W", "level": 1 } ], + "components": [ [ [ "2x4", 5 ] ], [ [ "nail", 30 ] ] ] + }, + { + "type": "recipe", + "result": "plastic_boat_hull", + "category": "CC_OTHER", + "subcategory": "CSC_OTHER_VEHICLES", + "skill_used": "fabrication", + "difficulty": 4, + "time": 30000, + "autolearn": true, + "tools": [ [ [ "mold_plastic", -1 ] ], [ [ "surface_heat", 50, "LIST" ] ] ], + "components": [ [ [ "plastic_chunk", 50 ] ] ] + }, + { + "type": "recipe", + "result": "sail", + "category": "CC_OTHER", + "subcategory": "CSC_OTHER_VEHICLES", + "skill_used": "fabrication", + "difficulty": 2, + "time": 30000, + "reversible": true, + "autolearn": true, + "qualities": [ { "id": "HAMMER", "level": 2 }, { "id": "SAW_W", "level": 1 } ], + "using": [ [ "sewing_standard", 100 ] ], + "components": [ [ [ "rag", 40 ], [ "sheet", 2 ] ], [ [ "2x4", 10 ], [ "stick", 8 ], [ "stick_long", 4 ] ], [ [ "nail", 30 ] ] ] + }, + { + "type": "recipe", + "result": "hand_paddles", + "category": "CC_OTHER", + "subcategory": "CSC_OTHER_VEHICLES", + "skill_used": "fabrication", + "difficulty": 1, + "time": 500, + "reversible": true, + "autolearn": true, + "qualities": [ { "id": "HAMMER", "level": 2 }, { "id": "SAW_W", "level": 1 } ], + "components": [ [ [ "2x4", 1 ] ], [ [ "nail", 5 ] ] ] + }, { "result": "cargo_aisle", "type": "recipe", @@ -221,7 +298,7 @@ "skills_required": [ "mechanics", 1 ], "difficulty": 4, "autolearn": true, - "time": 60000, + "time": "60 m", "using": [ [ "welding_standard", 5 ] ], "qualities": [ { "id": "HAMMER", "level": 2 }, { "id": "SAW_M", "level": 1 }, { "id": "WRENCH", "level": 1 } ], "components": [ [ [ "sheet_metal", 3 ] ], [ [ "clockworks", 2 ] ] ] diff --git a/data/json/recipes/recipe_weapon.json b/data/json/recipes/recipe_weapon.json index f011e6ad41f30..3d8663e435ce0 100644 --- a/data/json/recipes/recipe_weapon.json +++ b/data/json/recipes/recipe_weapon.json @@ -5,7 +5,7 @@ "category": "CC_WEAPON", "subcategory": "CSC_WEAPON_CUTTING", "skill_used": "fabrication", - "time": 5000, + "time": "5 m", "reversible": true, "autolearn": true, "components": [ [ [ "duct_tape", 50 ] ], [ [ "blade", 1 ] ] ] @@ -16,7 +16,7 @@ "category": "CC_WEAPON", "subcategory": "CSC_WEAPON_CUTTING", "skill_used": "fabrication", - "time": 5000, + "time": "5 m", "reversible": true, "autolearn": true, "components": [ [ [ "duct_tape", 100 ] ], [ [ "blade", 1 ] ], [ [ "stick_long", 1 ] ] ] @@ -28,7 +28,7 @@ "subcategory": "CSC_WEAPON_CUTTING", "skill_used": "fabrication", "difficulty": 2, - "time": 10000, + "time": "10 m", "reversible": true, "decomp_learn": 1, "autolearn": true, @@ -43,7 +43,7 @@ "subcategory": "CSC_WEAPON_CUTTING", "skill_used": "fabrication", "difficulty": 6, - "time": 460000, + "time": "460 m", "autolearn": true, "using": [ [ "forging_standard", 15 ], [ "steel_standard", 6 ] ], "qualities": [ { "id": "ANVIL", "level": 3 }, { "id": "HAMMER", "level": 3 }, { "id": "CHISEL", "level": 3 } ], @@ -57,7 +57,7 @@ "subcategory": "CSC_WEAPON_PIERCING", "skill_used": "fabrication", "difficulty": 1, - "time": 5000, + "time": "5 m", "reversible": true, "autolearn": true, "qualities": [ { "id": "HAMMER", "level": 1 } ], @@ -73,7 +73,7 @@ "category": "CC_WEAPON", "subcategory": "CSC_WEAPON_PIERCING", "skill_used": "fabrication", - "time": 5000, + "time": "5 m", "reversible": true, "autolearn": true, "qualities": [ { "id": "HAMMER", "level": 1 } ], @@ -88,7 +88,7 @@ "category": "CC_WEAPON", "subcategory": "CSC_WEAPON_PIERCING", "skill_used": "fabrication", - "time": 800, + "time": "0 m", "autolearn": true, "qualities": [ { "id": "CUT", "level": 1 } ], "components": [ [ [ "stick", 1 ], [ "2x4", 1 ], [ "broom", 1 ], [ "pool_cue", 1 ] ] ] @@ -101,7 +101,7 @@ "skill_used": "survival", "skills_required": [ "fabrication", 1 ], "difficulty": 1, - "time": 1000, + "time": "1 m", "autolearn": true, "qualities": [ { "id": "CUT", "level": 1 } ], "components": [ [ [ "stick", 1 ], [ "2x4", 1 ] ] ] @@ -112,7 +112,7 @@ "category": "CC_WEAPON", "subcategory": "CSC_WEAPON_BASHING", "skill_used": "fabrication", - "time": 1000, + "time": "1 m", "autolearn": true, "qualities": [ { "id": "CUT", "level": 1 } ], "components": [ [ [ "stick", 1 ], [ "2x4", 1 ], [ "pool_cue", 1 ] ] ] @@ -123,7 +123,7 @@ "category": "CC_WEAPON", "subcategory": "CSC_WEAPON_PIERCING", "skill_used": "fabrication", - "time": 100000, + "time": "100 m", "autolearn": true, "qualities": [ { "id": "HAMMER", "level": 1 } ], "components": [ [ [ "rebar", 1 ] ] ] @@ -134,7 +134,7 @@ "category": "CC_WEAPON", "subcategory": "CSC_WEAPON_RANGED", "skill_used": "fabrication", - "time": 1000, + "time": "1 m", "reversible": true, "autolearn": true, "qualities": [ { "id": "CUT", "level": 1 } ], @@ -148,7 +148,7 @@ "subcategory": "CSC_WEAPON_RANGED", "skill_used": "fabrication", "difficulty": 1, - "time": 3000, + "time": "3 m", "reversible": true, "autolearn": true, "using": [ [ "cordage", 3 ] ] @@ -159,7 +159,7 @@ "category": "CC_WEAPON", "subcategory": "CSC_WEAPON_RANGED", "skill_used": "fabrication", - "time": 3000, + "time": "3 m", "autolearn": true, "qualities": [ { "id": "CUT", "level": 1 } ], "components": [ [ [ "stick", 1 ], [ "2x4", 1 ] ], [ [ "hose", 1 ] ] ] @@ -171,7 +171,7 @@ "subcategory": "CSC_WEAPON_RANGED", "skill_used": "fabrication", "difficulty": 6, - "time": 180000, + "time": "180 m", "reversible": true, "autolearn": true, "qualities": [ { "id": "CUT", "level": 1 } ], @@ -185,7 +185,7 @@ "skill_used": "fabrication", "skills_required": [ "survival", 1 ], "difficulty": 2, - "time": 2000, + "time": "2 m", "autolearn": true, "qualities": [ { "id": "CUT", "level": 1 } ], "tools": [ [ [ "fire", -1 ] ] ], @@ -202,7 +202,7 @@ "subcategory": "CSC_WEAPON_PIERCING", "skill_used": "fabrication", "difficulty": 3, - "time": 2400, + "time": "2 m", "reversible": true, "autolearn": true, "qualities": [ { "id": "CUT", "level": 1 }, { "id": "HAMMER", "level": 1 } ], @@ -222,11 +222,10 @@ "skill_used": "fabrication", "skills_required": [ "survival", 1 ], "difficulty": 2, - "time": 2600, + "time": "2 m", "autolearn": true, - "//": "Hammer to kinda shape the spikes for stable attachment--no forge used", - "qualities": [ { "id": "HAMMER", "level": 1 } ], "//": "Extra duct tape/string needed to attach the spikes; rag/leather for grip.", + "qualities": [ { "id": "HAMMER", "level": 1 } ], "components": [ [ [ "stick_long", 1 ], [ "pool_cue", 1 ] ], [ [ "rag", 1 ], [ "felt_patch", 1 ], [ "leather", 1 ], [ "fur", 1 ] ], @@ -242,7 +241,7 @@ "skill_used": "fabrication", "skills_required": [ [ "survival", 1 ], [ "stabbing", 1 ] ], "difficulty": 3, - "time": 30000, + "time": "30 m", "autolearn": true, "qualities": [ { "id": "HAMMER", "level": 2 }, { "id": "CUT", "level": 1 }, { "id": "CUT_FINE", "level": 1 } ], "components": [ @@ -260,7 +259,7 @@ "skill_used": "fabrication", "skills_required": [ [ "survival", 1 ], [ "throw", 2 ] ], "difficulty": 3, - "time": 5000, + "time": "5 m", "autolearn": true, "qualities": [ { "id": "CUT", "level": 1 } ], "tools": [ [ [ "fire", -1 ] ] ], @@ -278,7 +277,7 @@ "skill_used": "fabrication", "skills_required": [ "throw", 2 ], "difficulty": 2, - "time": 60000, + "time": "60 m", "autolearn": true, "qualities": [ { "id": "ANVIL", "level": 3 }, { "id": "HAMMER", "level": 3 }, { "id": "CHISEL", "level": 3 } ], "tools": [ [ [ "tongs", -1 ] ], [ [ "forge", 50 ], [ "oxy_torch", 10 ] ] ], @@ -290,7 +289,7 @@ "category": "CC_WEAPON", "subcategory": "CSC_WEAPON_PIERCING", "skill_used": "fabrication", - "time": 1000, + "time": "1 m", "reversible": true, "autolearn": true, "components": [ @@ -308,7 +307,7 @@ "skill_used": "fabrication", "skills_required": [ "archery", 3 ], "difficulty": 3, - "time": 15000, + "time": "15 m", "reversible": true, "decomp_learn": 1, "autolearn": true, @@ -324,7 +323,7 @@ "skill_used": "fabrication", "skills_required": [ "archery", 3 ], "difficulty": 8, - "time": 40000, + "time": "40 m", "reversible": true, "decomp_learn": 1, "book_learn": [ [ "manual_archery", 6 ], [ "recipe_bows", 5 ], [ "book_archery", 7 ] ], @@ -338,7 +337,7 @@ "subcategory": "CSC_WEAPON_RANGED", "skill_used": "fabrication", "skills_required": [ "survival", 1 ], - "time": 12000, + "time": "12 m", "reversible": true, "autolearn": true, "qualities": [ { "id": "CUT", "level": 1 } ], @@ -352,7 +351,7 @@ "skill_used": "fabrication", "skills_required": [ "archery", 1 ], "difficulty": 2, - "time": 15000, + "time": "15 m", "reversible": true, "decomp_learn": 1, "autolearn": true, @@ -368,7 +367,7 @@ "skill_used": "fabrication", "skills_required": [ [ "archery", 7 ] ], "difficulty": 5, - "time": 25000, + "time": "25 m", "book_learn": [ [ "recipe_bows", 6 ], [ "manual_archery", 7 ] ], "qualities": [ { "id": "CUT", "level": 1 } ], "components": [ @@ -385,7 +384,7 @@ "skill_used": "fabrication", "skills_required": [ [ "archery", 2 ] ], "difficulty": 4, - "time": 15000, + "time": "15 m", "autolearn": true, "book_learn": [ [ "recipe_bows", 4 ], [ "manual_archery", 5 ] ], "qualities": [ { "id": "CUT", "level": 1 } ], @@ -403,7 +402,7 @@ "skill_used": "fabrication", "skills_required": [ [ "mechanics", 2 ] ], "difficulty": 5, - "time": 30000, + "time": "30 m", "book_learn": [ [ "recipe_bows", 6 ] ], "qualities": [ { "id": "CUT", "level": 1 }, { "id": "HAMMER", "level": 2 }, { "id": "SAW_M_FINE", "level": 1 } ], "components": [ @@ -423,7 +422,7 @@ "skills_required": [ [ "mechanics", 4 ] ], "using": [ [ "forging_standard", 4 ] ], "difficulty": 7, - "time": 240000, + "time": "240 m", "book_learn": [ [ "recipe_bows", 8 ], [ "welding_book", 7 ], [ "textbook_mechanics", 7 ] ], "qualities": [ { "id": "ANVIL", "level": 3 }, @@ -452,7 +451,7 @@ "skills_required": [ [ "mechanics", 5 ] ], "using": [ [ "forging_standard", 10 ] ], "difficulty": 10, - "time": 240000, + "time": "240 m", "book_learn": [ [ "recipe_bows", 9 ], [ "welding_book", 8 ], [ "textbook_mechanics", 8 ] ], "qualities": [ { "id": "ANVIL", "level": 3 }, @@ -478,7 +477,7 @@ "category": "CC_WEAPON", "subcategory": "CSC_WEAPON_BASHING", "skill_used": "fabrication", - "time": 1000, + "time": "1 m", "autolearn": true, "qualities": [ { "id": "HAMMER", "level": 1 } ], "components": [ [ [ "2x4", 1 ], [ "stick", 1 ] ], [ [ "nail", 6 ] ] ] @@ -489,7 +488,7 @@ "category": "CC_WEAPON", "subcategory": "CSC_WEAPON_BASHING", "skill_used": "fabrication", - "time": 5000, + "time": "5 m", "reversible": true, "autolearn": true, "using": [ [ "cordage", 8 ] ], @@ -501,7 +500,7 @@ "category": "CC_WEAPON", "subcategory": "CSC_WEAPON_BASHING", "skill_used": "fabrication", - "time": 1000, + "time": "1 m", "autolearn": true, "qualities": [ { "id": "HAMMER", "level": 1 } ], "components": [ [ [ "bat", 1 ] ], [ [ "nail", 6 ] ] ] @@ -512,7 +511,7 @@ "category": "CC_WEAPON", "subcategory": "CSC_WEAPON_BASHING", "skill_used": "fabrication", - "time": 5000, + "time": "5 m", "reversible": true, "autolearn": true, "components": [ [ [ "bat", 1 ] ], [ [ "wire_barbed", 1 ] ] ] @@ -523,7 +522,7 @@ "category": "CC_WEAPON", "subcategory": "CSC_WEAPON_PIERCING", "skill_used": "fabrication", - "time": 1000, + "time": "1 m", "reversible": true, "autolearn": true, "components": [ [ [ "bowling_pin", 1 ] ], [ [ "spike", 2 ] ], [ [ "duct_tape", 100 ] ] ] @@ -536,7 +535,7 @@ "skill_used": "mechanics", "skills_required": [ [ "gun", 3 ] ], "difficulty": 3, - "time": 60000, + "time": "60 m", "autolearn": true, "book_learn": [ [ "manual_shotgun", 2 ], [ "manual_pistol", 2 ] ], "qualities": [ { "id": "SAW_M_FINE", "level": 1 }, { "id": "GLARE", "level": 2 } ], @@ -565,7 +564,7 @@ "skill_used": "mechanics", "skills_required": [ [ "gun", 3 ] ], "difficulty": 4, - "time": 90000, + "time": "90 m", "autolearn": true, "book_learn": [ [ "manual_pistol", 3 ] ], "qualities": [ { "id": "SAW_M_FINE", "level": 1 }, { "id": "GLARE", "level": 2 } ], @@ -589,7 +588,7 @@ "skill_used": "mechanics", "skills_required": [ [ "gun", 4 ] ], "difficulty": 5, - "time": 120000, + "time": "120 m", "autolearn": true, "book_learn": [ [ "manual_pistol", 5 ] ], "qualities": [ { "id": "SAW_M_FINE", "level": 1 }, { "id": "GLARE", "level": 2 } ], @@ -614,10 +613,9 @@ "skill_used": "mechanics", "skills_required": [ [ "gun", 4 ] ], "difficulty": 5, - "time": 180000, - "//": "Three hours to remove the action, preserve the old stock, install the action in the new stock, and prep it for use", - "autolearn": true, + "time": "180 m", "//": "Firearms kits are mandatory by design--you're doing significant modifications to your gun and should use the right gear to sight everything in, etc.", + "autolearn": true, "tools": [ [ [ "small_repairkit", -1 ], [ "large_repairkit", -1 ] ] ], "components": [ [ [ "mosin91_30_ebr", 1 ] ], [ [ "mn_classic_kit", 1 ] ] ] }, @@ -630,10 +628,9 @@ "skill_used": "mechanics", "skills_required": [ [ "gun", 4 ] ], "difficulty": 5, - "time": 180000, - "//": "Three hours to remove the action, preserve the old stock, install the action in the new stock, and prep it for use", - "autolearn": true, + "time": "180 m", "//": "Firearms kits are mandatory by design--you're doing significant modifications to your gun and should use the right gear to sight everything in, etc.", + "autolearn": true, "tools": [ [ [ "small_repairkit", -1 ], [ "large_repairkit", -1 ] ] ], "components": [ [ [ "mosin44_ebr", 1 ] ], [ [ "mn_classic_kit", 1 ] ] ] }, @@ -646,10 +643,9 @@ "skill_used": "mechanics", "skills_required": [ [ "gun", 4 ] ], "difficulty": 5, - "time": 180000, - "//": "Three hours to remove the action, preserve the old stock, install the action in the new stock, and prep it for use", - "autolearn": true, + "time": "180 m", "//": "Firearms kits are mandatory by design--you're doing significant modifications to your gun and should use the right gear to sight everything in, etc.", + "autolearn": true, "tools": [ [ [ "small_repairkit", -1 ], [ "large_repairkit", -1 ] ] ], "components": [ [ [ "mosin91_30", 1 ] ], [ [ "mn_ebr_kit", 1 ] ] ] }, @@ -662,10 +658,9 @@ "skill_used": "mechanics", "skills_required": [ [ "gun", 4 ] ], "difficulty": 5, - "time": 180000, - "//": "Three hours to remove the action, preserve the old stock, install the action in the new stock, and prep it for use", - "autolearn": true, + "time": "180 m", "//": "Firearms kits are mandatory by design--you're doing significant modifications to your gun and should use the right gear to sight everything in, etc.", + "autolearn": true, "tools": [ [ [ "small_repairkit", -1 ], [ "large_repairkit", -1 ] ] ], "components": [ [ [ "mosin44", 1 ] ], [ [ "mn_ebr_kit", 1 ] ] ] }, @@ -677,11 +672,10 @@ "skill_used": "mechanics", "skills_required": [ [ "gun", 4 ] ], "difficulty": 5, - "time": 90000, - "//": "90 minutes to set up", + "time": "90 m", + "//": "Firearms kits are mandatory by design--you're doing significant modifications to your gun and should use the right gear to sight everything in, etc.", "reversible": true, "autolearn": true, - "//": "Firearms kits are mandatory by design--you're doing significant modifications to your gun and should use the right gear to sight everything in, etc.", "tools": [ [ [ "small_repairkit", -1 ], [ "large_repairkit", -1 ] ] ], "components": [ [ [ "l_base_223", 1 ] ], [ [ "l_car_223_kit", 1 ] ] ] }, @@ -693,7 +687,7 @@ "skill_used": "mechanics", "skills_required": [ [ "gun", 4 ] ], "difficulty": 5, - "time": 95000, + "time": "95 m", "reversible": true, "autolearn": true, "//": "Firearms kits are mandatory by design--you're doing significant modifications to your gun and should use the right gear to sight everything in, etc.", @@ -708,7 +702,7 @@ "skill_used": "mechanics", "skills_required": [ [ "gun", 6 ] ], "difficulty": 6, - "time": 120000, + "time": "120 m", "reversible": true, "autolearn": true, "//": "Firearms kits are mandatory by design--you're doing significant modifications to your gun and should use the right gear to sight everything in, etc.", @@ -723,11 +717,10 @@ "skill_used": "mechanics", "skills_required": [ [ "gun", 5 ] ], "difficulty": 7, - "time": 100000, - "//": "Should be 100 minutes", + "time": "100 m", + "//": "Firearms kits are mandatory by design--you're doing significant modifications to your gun and should use the right gear to sight everything in, etc.", "reversible": true, "autolearn": true, - "//": "Firearms kits are mandatory by design--you're doing significant modifications to your gun and should use the right gear to sight everything in, etc.", "tools": [ [ [ "small_repairkit", -1 ], [ "large_repairkit", -1 ] ] ], "components": [ [ [ "l_base_223", 1 ] ], [ [ "l_lmg_223_kit", 1 ] ] ] }, @@ -738,7 +731,7 @@ "subcategory": "CSC_WEAPON_RANGED", "skill_used": "fabrication", "difficulty": 3, - "time": 30000, + "time": "30 m", "reversible": true, "decomp_learn": 3, "book_learn": [ [ "recipe_bows", 3 ], [ "manual_archery", 5 ], [ "book_archery", 4 ] ], @@ -757,7 +750,7 @@ "subcategory": "CSC_WEAPON_RANGED", "skill_used": "fabrication", "difficulty": 3, - "time": 15000, + "time": "15 m", "reversible": true, "decomp_learn": 2, "book_learn": [ @@ -778,7 +771,7 @@ "skill_used": "fabrication", "skills_required": [ [ "mechanics", 3 ] ], "difficulty": 5, - "time": 15000, + "time": "15 m", "autolearn": true, "book_learn": [ [ "recipe_bows", 5 ], [ "manual_archery", 6 ] ], "qualities": [ { "id": "CUT", "level": 1 } ], @@ -797,9 +790,10 @@ "skills_required": [ [ "mechanics", 5 ] ], "using": [ [ "forging_standard", 4 ] ], "difficulty": 7, - "time": 240000, + "time": "240 m", "book_learn": [ [ "recipe_bows", 9 ], [ "welding_book", 8 ], [ "textbook_mechanics", 8 ] ], "qualities": [ + { "id": "ANVIL", "level": 3 }, { "id": "CUT", "level": 1 }, { "id": "SCREW", "level": 1 }, { "id": "HAMMER", "level": 3 }, @@ -823,7 +817,7 @@ "subcategory": "CSC_WEAPON_RANGED", "skill_used": "fabrication", "difficulty": 3, - "time": 15000, + "time": "15 m", "reversible": true, "decomp_learn": 2, "book_learn": [ [ "recipe_bows", 1 ], [ "manual_archery", 3 ], [ "book_archery", 2 ] ], @@ -837,7 +831,7 @@ "subcategory": "CSC_WEAPON_RANGED", "skill_used": "mechanics", "difficulty": 1, - "time": 12000, + "time": "12 m", "reversible": true, "autolearn": true, "qualities": [ { "id": "SAW_M_FINE", "level": 1 }, { "id": "SCREW_FINE", "level": 1 } ], @@ -851,7 +845,7 @@ "skill_used": "mechanics", "skills_required": [ "gun", 1 ], "difficulty": 3, - "time": 30000, + "time": "30 m", "reversible": true, "autolearn": true, "qualities": [ { "id": "SAW_M_FINE", "level": 1 }, { "id": "SCREW_FINE", "level": 1 } ], @@ -865,7 +859,7 @@ "skill_used": "mechanics", "skills_required": [ "gun", 1 ], "difficulty": 2, - "time": 12000, + "time": "12 m", "autolearn": true, "qualities": [ { "id": "SAW_M_FINE", "level": 1 }, { "id": "SCREW_FINE", "level": 1 } ], "components": [ [ [ "pipe", 1 ] ], [ [ "2x4", 1 ] ], [ [ "scrap", 2 ] ] ] @@ -878,7 +872,7 @@ "skill_used": "mechanics", "skills_required": [ "gun", 1 ], "difficulty": 2, - "time": 12000, + "time": "12 m", "reversible": true, "autolearn": true, "qualities": [ { "id": "SAW_M_FINE", "level": 1 }, { "id": "SCREW_FINE", "level": 1 } ], @@ -892,7 +886,7 @@ "skill_used": "mechanics", "skills_required": [ "gun", 1 ], "difficulty": 3, - "time": 18000, + "time": "18 m", "reversible": true, "autolearn": true, "qualities": [ { "id": "SAW_M_FINE", "level": 1 }, { "id": "SCREW_FINE", "level": 1 } ], @@ -906,7 +900,7 @@ "skill_used": "mechanics", "skills_required": [ "gun", 5 ], "difficulty": 7, - "time": 270000, + "time": "270 m", "autolearn": true, "qualities": [ { "id": "HAMMER_FINE", "level": 1 }, @@ -934,7 +928,7 @@ "skill_used": "mechanics", "skills_required": [ "gun", 1 ], "difficulty": 3, - "time": 14000, + "time": "14 m", "reversible": true, "autolearn": true, "qualities": [ { "id": "SAW_M_FINE", "level": 1 }, { "id": "SCREW_FINE", "level": 1 } ], @@ -948,7 +942,7 @@ "skill_used": "mechanics", "skills_required": [ "gun", 3 ], "difficulty": 5, - "time": 30000, + "time": "30 m", "reversible": true, "autolearn": true, "qualities": [ { "id": "SAW_M_FINE", "level": 1 }, { "id": "SCREW_FINE", "level": 1 } ], @@ -963,7 +957,7 @@ "skill_used": "mechanics", "skills_required": [ "gun", 5 ], "difficulty": 7, - "time": 120000, + "time": "120 m", "autolearn": true, "using": [ [ "welding_standard", 30 ] ], "qualities": [ { "id": "SAW_M_FINE", "level": 1 }, { "id": "SCREW_FINE", "level": 1 }, { "id": "WRENCH_FINE", "level": 1 } ], @@ -978,7 +972,7 @@ "skill_used": "mechanics", "skills_required": [ "gun", 4 ], "difficulty": 6, - "time": 240000, + "time": "240 m", "autolearn": true, "qualities": [ { "id": "SAW_M_FINE", "level": 1 }, @@ -1006,7 +1000,7 @@ "skill_used": "mechanics", "skills_required": [ "launcher", 4 ], "difficulty": 7, - "time": 240000, + "time": "240 m", "autolearn": true, "qualities": [ { "id": "SAW_M_FINE", "level": 1 }, @@ -1034,7 +1028,7 @@ "skill_used": "mechanics", "skills_required": [ "gun", 3 ], "difficulty": 6, - "time": 30000, + "time": "30 m", "reversible": true, "autolearn": true, "qualities": [ { "id": "SAW_M_FINE", "level": 1 }, { "id": "SCREW_FINE", "level": 1 } ], @@ -1054,7 +1048,7 @@ "skill_used": "mechanics", "skills_required": [ "launcher", 3 ], "difficulty": 6, - "time": 30000, + "time": "30 m", "reversible": true, "autolearn": true, "qualities": [ { "id": "SAW_M_FINE", "level": 1 }, { "id": "SCREW_FINE", "level": 1 } ], @@ -1069,7 +1063,7 @@ "skill_used": "mechanics", "skills_required": [ "launcher", 3 ], "difficulty": 6, - "time": 30000, + "time": "30 m", "book_learn": [ [ "manual_launcher", 3 ], [ "mag_launcher", 4 ] ], "qualities": [ { "id": "SAW_M", "level": 1 } ], "components": [ [ [ "pipe", 1 ] ], [ [ "duct_tape", 50 ] ], [ [ "nail", 1 ] ] ] @@ -1080,7 +1074,7 @@ "category": "CC_WEAPON", "subcategory": "CSC_WEAPON_RANGED", "skill_used": "launcher", - "time": 5000, + "time": "5 m", "reversible": true, "autolearn": true, "decomp_learn": 0, @@ -1094,7 +1088,7 @@ "skill_used": "mechanics", "skills_required": [ "shotgun", 3 ], "difficulty": 6, - "time": 20000, + "time": "20 m", "book_learn": [ [ "manual_shotgun", 4 ], [ "mag_shotgun", 5 ] ], "qualities": [ { "id": "SAW_M_FINE", "level": 1 } ], "components": [ [ [ "pipe", 2 ] ], [ [ "duct_tape", 75 ] ], [ [ "nail", 2 ] ] ] @@ -1107,7 +1101,7 @@ "skill_used": "mechanics", "skills_required": [ "fabrication", 3 ], "difficulty": 6, - "time": 18000, + "time": "18 m", "reversible": true, "decomp_learn": 5, "autolearn": true, @@ -1129,7 +1123,7 @@ "skill_used": "mechanics", "skills_required": [ "melee", 2 ], "difficulty": 6, - "time": 30000, + "time": "30 m", "autolearn": true, "book_learn": [ [ "textbook_mechanics", 4 ], [ "recipe_melee", 5 ] ], "using": [ [ "welding_standard", 10 ] ], @@ -1149,7 +1143,7 @@ "skill_used": "mechanics", "skills_required": [ "melee", 2 ], "difficulty": 6, - "time": 30000, + "time": "30 m", "autolearn": true, "book_learn": [ [ "textbook_mechanics", 4 ], [ "recipe_melee", 5 ] ], "using": [ [ "welding_standard", 10 ] ], @@ -1169,7 +1163,7 @@ "skill_used": "electronics", "skills_required": [ "gun", 1 ], "difficulty": 3, - "time": 25000, + "time": "25 m", "reversible": true, "book_learn": [ [ "advanced_electronics", 3 ], [ "textbook_electronics", 3 ], [ "textbook_anarch", 4 ] ], "qualities": [ { "id": "SAW_M_FINE", "level": 1 } ], @@ -1183,7 +1177,7 @@ "subcategory": "CSC_WEAPON_MODS", "skill_used": "fabrication", "difficulty": 1, - "time": 1000, + "time": "1 m", "autolearn": true, "qualities": [ { "id": "CUT", "level": 1 } ], "components": [ [ [ "rope_6", 1 ], [ "rag", 3 ], [ "string_36", 6 ] ] ] @@ -1195,7 +1189,7 @@ "subcategory": "CSC_WEAPON_MODS", "skill_used": "fabrication", "difficulty": 1, - "time": 500, + "time": "0 m", "reversible": true, "autolearn": true, "using": [ [ "cordage", 1 ] ], @@ -1209,7 +1203,7 @@ "skill_used": "fabrication", "skills_required": [ "gun", 1 ], "difficulty": 9, - "time": 55000, + "time": "55 m", "book_learn": [ [ "welding_book", 7 ], [ "recipe_melee", 5 ] ], "qualities": [ { "id": "ANVIL", "level": 3 }, { "id": "HAMMER", "level": 3 }, { "id": "CHISEL", "level": 3 } ], "tools": [ [ [ "swage", -1 ], [ "tongs", -1 ] ], [ [ "forge", 475 ], [ "oxy_torch", 95 ] ] ], @@ -1222,7 +1216,7 @@ "subcategory": "CSC_WEAPON_MODS", "skill_used": "fabrication", "difficulty": 1, - "time": 500, + "time": "0 m", "reversible": true, "autolearn": true, "using": [ [ "cordage_short", 2 ] ], @@ -1236,7 +1230,7 @@ "skill_used": "mechanics", "skills_required": [ "gun", 1 ], "difficulty": 1, - "time": 650, + "time": "0 m", "autolearn": true, "qualities": [ { "id": "SAW_M_FINE", "level": 1 } ], "components": [ [ [ "rag", 4 ], [ "plastic_chunk", 4 ], [ "felt_patch", 4 ], [ "leather", 4 ] ], [ [ "pipe", 1 ] ] ] @@ -1249,7 +1243,7 @@ "skill_used": "mechanics", "skills_required": [ "gun", 1 ], "difficulty": 8, - "time": 60000, + "time": "60 m", "autolearn": true, "tools": [ [ [ "large_repairkit", 250 ] ] ], "components": [ [ [ "scrap", 1 ] ], [ [ "pipe", 2 ] ] ] @@ -1262,7 +1256,7 @@ "skill_used": "tailor", "skills_required": [ "gun", 1 ], "difficulty": 3, - "time": 65000, + "time": "65 m", "reversible": true, "autolearn": true, "using": [ [ "sewing_standard", 4 ] ], @@ -1276,7 +1270,7 @@ "skill_used": "fabrication", "skills_required": [ [ "gun", 3 ] ], "difficulty": 5, - "time": 25000, + "time": "25 m", "autolearn": true, "book_learn": [ [ "manual_fabrication", 3 ], @@ -1311,7 +1305,7 @@ "skill_used": "fabrication", "skills_required": [ [ "gun", 3 ] ], "difficulty": 4, - "time": 25000, + "time": "25 m", "autolearn": true, "book_learn": [ [ "manual_fabrication", 3 ], [ "manual_shotgun", 4 ], [ "manual_smg", 4 ], [ "manual_rifle", 4 ] ], "qualities": [ @@ -1340,7 +1334,7 @@ "skill_used": "mechanics", "skills_required": [ [ "gun", 3 ] ], "difficulty": 6, - "time": 30000, + "time": "30 m", "book_learn": [ [ "textbook_mechanics", 3 ], [ "manual_pistol", 4 ], @@ -1359,7 +1353,7 @@ "skill_used": "fabrication", "skills_required": [ [ "gun", 2 ] ], "difficulty": 4, - "time": 20000, + "time": "20 m", "autolearn": true, "book_learn": [ [ "manual_fabrication", 2 ], [ "manual_rifle", 3 ], [ "manual_launcher", 3 ] ], "qualities": [ @@ -1388,7 +1382,7 @@ "skill_used": "fabrication", "skills_required": [ [ "gun", 3 ] ], "difficulty": 5, - "time": 15000, + "time": "15 m", "autolearn": true, "book_learn": [ [ "manual_fabrication", 3 ], @@ -1410,7 +1404,7 @@ "skill_used": "mechanics", "skills_required": [ [ "gun", 4 ] ], "difficulty": 8, - "time": 60000, + "time": "60 m", "book_learn": [ [ "textbook_mechanics", 4 ], [ "manual_shotgun", 5 ], [ "manual_rifle", 5 ] ], "tools": [ [ [ "large_repairkit", 150 ] ], [ [ "swage", -1 ] ] ], "components": [ [ [ "pipe", 1 ] ] ] @@ -1423,7 +1417,7 @@ "skill_used": "fabrication", "skills_required": [ [ "gun", 3 ] ], "difficulty": 6, - "time": 15000, + "time": "15 m", "autolearn": true, "book_learn": [ [ "textbook_mechanics", 3 ], @@ -1445,7 +1439,7 @@ "skill_used": "fabrication", "skills_required": [ [ "gun", 3 ] ], "difficulty": 6, - "time": 30000, + "time": "30 m", "autolearn": true, "book_learn": [ [ "manual_fabrication", 3 ], [ "manual_pistol", 4 ] ], "qualities": [ @@ -1474,7 +1468,7 @@ "skill_used": "fabrication", "skills_required": [ [ "gun", 3 ] ], "difficulty": 6, - "time": 30000, + "time": "30 m", "autolearn": true, "book_learn": [ [ "manual_fabrication", 3 ], @@ -1509,7 +1503,7 @@ "skill_used": "mechanics", "skills_required": [ [ "gun", 3 ] ], "difficulty": 6, - "time": 20000, + "time": "20 m", "autolearn": true, "book_learn": [ [ "textbook_mechanics", 3 ], @@ -1530,7 +1524,7 @@ "skill_used": "fabrication", "skills_required": [ [ "rifle", 3 ] ], "difficulty": 5, - "time": 140000, + "time": "140 m", "//": "Pipe/sheet metal is to add trip to non M16-style carriers, since both types are in civilian AR's.", "book_learn": [ [ "manual_rifle", 5 ], [ "textbook_anarch", 5 ] ], "qualities": [ { "id": "HAMMER", "level": 1 }, { "id": "SAW_M_FINE", "level": 1 }, { "id": "DRILL", "level": 1 } ], @@ -1549,7 +1543,7 @@ "skill_used": "fabrication", "skills_required": [ [ "rifle", 3 ] ], "difficulty": 4, - "time": 60000, + "time": "60 m", "//": "Simple to manufacture, hence it's not gonna be in published in too much detail in gun-mags.", "book_learn": [ [ "manual_rifle", 6 ], [ "textbook_anarch", 3 ] ], "qualities": [ { "id": "SAW_M", "level": 1 }, { "id": "HAMMER", "level": 1 } ], @@ -1564,7 +1558,7 @@ "skill_used": "fabrication", "skills_required": [ [ "archery", 2 ] ], "difficulty": 3, - "time": 10000, + "time": "10 m", "autolearn": true, "book_learn": [ [ "manual_gun", 3 ], [ "mag_archery", 2 ], [ "manual_archery", 1 ] ], "using": [ [ "soldering_standard", 10 ] ], @@ -1579,7 +1573,7 @@ "skill_used": "fabrication", "skills_required": [ [ "archery", 3 ] ], "difficulty": 3, - "time": 5000, + "time": "5 m", "autolearn": true, "book_learn": [ [ "mag_archery", 3 ], [ "manual_archery", 2 ] ], "using": [ [ "soldering_standard", 10 ] ], @@ -1594,7 +1588,7 @@ "skill_used": "fabrication", "skills_required": [ [ "archery", 1 ] ], "difficulty": 2, - "time": 5000, + "time": "5 m", "autolearn": true, "book_learn": [ [ "mag_archery", 2 ], [ "manual_archery", 1 ] ], "using": [ [ "soldering_standard", 5 ] ], @@ -1608,7 +1602,7 @@ "subcategory": "CSC_WEAPON_MODS", "skill_used": "fabrication", "difficulty": 4, - "time": 35000, + "time": "35 m", "book_learn": [ [ "recipe_bows", 3 ], [ "manual_archery", 5 ], [ "book_archery", 4 ] ], "qualities": [ { "id": "CUT", "level": 1 }, @@ -1631,7 +1625,7 @@ "category": "CC_WEAPON", "subcategory": "CSC_WEAPON_BASHING", "skill_used": "fabrication", - "time": 25000, + "time": "25 m", "autolearn": true, "qualities": [ { "id": "CUT", "level": 1 } ], "components": [ [ [ "2x4", 2 ], [ "stick", 4 ] ] ] @@ -1643,7 +1637,7 @@ "subcategory": "CSC_WEAPON_BASHING", "skill_used": "fabrication", "difficulty": 2, - "time": 5000, + "time": "5 m", "autolearn": true, "qualities": [ { "id": "HAMMER", "level": 1 } ], "components": [ [ [ "sword_wood", 1 ] ], [ [ "nail", 12 ] ] ] @@ -1655,7 +1649,7 @@ "subcategory": "CSC_WEAPON_CUTTING", "skill_used": "mechanics", "difficulty": 1, - "time": 10000, + "time": "10 m", "reversible": true, "decomp_learn": 3, "book_learn": [ [ "welding_book", 8 ], [ "book_icef", 4 ] ], @@ -1668,7 +1662,7 @@ "subcategory": "CSC_WEAPON_CUTTING", "skill_used": "mechanics", "difficulty": 4, - "time": 20000, + "time": "20 m", "reversible": true, "decomp_learn": 4, "book_learn": [ [ "welding_book", 8 ], [ "book_icef", 4 ] ], @@ -1682,7 +1676,7 @@ "subcategory": "CSC_WEAPON_CUTTING", "skill_used": "mechanics", "difficulty": 5, - "time": 30000, + "time": "30 m", "reversible": true, "decomp_learn": 4, "book_learn": [ [ "welding_book", 8 ], [ "book_icef", 4 ] ], @@ -1696,7 +1690,7 @@ "subcategory": "CSC_WEAPON_CUTTING", "skill_used": "mechanics", "difficulty": 5, - "time": 30000, + "time": "30 m", "reversible": true, "decomp_learn": 4, "book_learn": [ [ "welding_book", 8 ], [ "book_icef", 4 ] ], @@ -1710,7 +1704,7 @@ "subcategory": "CSC_WEAPON_CUTTING", "skill_used": "mechanics", "difficulty": 5, - "time": 30000, + "time": "30 m", "reversible": true, "decomp_learn": 4, "book_learn": [ [ "welding_book", 8 ], [ "book_icef", 4 ] ], @@ -1725,7 +1719,7 @@ "skill_used": "mechanics", "skills_required": [ "gun", 2 ], "difficulty": 6, - "time": 160000, + "time": "160 m", "autolearn": true, "using": [ [ "welding_standard", 15 ] ], "qualities": [ { "id": "SAW_M_FINE", "level": 1 }, { "id": "SCREW_FINE", "level": 1 }, { "id": "WRENCH_FINE", "level": 1 } ], @@ -1745,7 +1739,7 @@ "skill_used": "mechanics", "skills_required": [ "gun", 2 ], "difficulty": 7, - "time": 180000, + "time": "180 m", "autolearn": true, "using": [ [ "welding_standard", 20 ] ], "qualities": [ @@ -1771,7 +1765,7 @@ "skill_used": "mechanics", "skills_required": [ "gun", 3 ], "difficulty": 8, - "time": 180000, + "time": "180 m", "autolearn": true, "using": [ [ "welding_standard", 30 ] ], "qualities": [ { "id": "SAW_M_FINE", "level": 1 }, { "id": "SCREW_FINE", "level": 1 }, { "id": "WRENCH_FINE", "level": 1 } ], @@ -1791,7 +1785,7 @@ "skill_used": "mechanics", "skills_required": [ "gun", 3 ], "difficulty": 8, - "time": 240000, + "time": "240 m", "book_learn": [ [ "recipe_mininuke_launch", 5 ] ], "using": [ [ "welding_standard", 20 ] ], "qualities": [ { "id": "SAW_M_FINE", "level": 1 }, { "id": "SCREW_FINE", "level": 1 }, { "id": "WRENCH_FINE", "level": 1 } ], @@ -1811,7 +1805,7 @@ "skill_used": "mechanics", "skills_required": [ "gun", 2 ], "difficulty": 3, - "time": 180000, + "time": "180 m", "autolearn": true, "book_learn": [ [ "textbook_fabrication", 2 ] ], "qualities": [ @@ -1831,7 +1825,7 @@ "skill_used": "electronics", "skills_required": [ "mechanics", 6 ], "difficulty": 9, - "time": 360000, + "time": "360 m", "autolearn": true, "qualities": [ { "id": "SAW_M_FINE", "level": 1 }, @@ -1856,7 +1850,7 @@ "subcategory": "CSC_WEAPON_RANGED", "skill_used": "survival", "difficulty": 1, - "time": 5000, + "time": "5 m", "autolearn": true, "qualities": [ { "id": "CUT", "level": 1 } ], "components": [ [ [ "spray_can", 1 ] ], [ [ "duct_tape", 25 ] ], [ [ "lighter", 1 ] ] ] @@ -1869,7 +1863,7 @@ "skill_used": "fabrication", "skills_required": [ "bashing", 1 ], "difficulty": 2, - "time": 20000, + "time": "20 m", "autolearn": true, "qualities": [ { "id": "HAMMER", "level": 1 }, { "id": "SAW_M", "level": 1 } ], "components": [ [ [ "rag", 4 ] ], [ [ "scrap", 4 ] ] ] @@ -1882,7 +1876,7 @@ "skill_used": "fabrication", "skills_required": [ "bashing", 1 ], "difficulty": 4, - "time": 30000, + "time": "30 m", "book_learn": [ [ "recipe_melee", 3 ], [ "textbook_weapeast", 8 ] ], "qualities": [ { "id": "SAW_M", "level": 1 }, { "id": "SCREW", "level": 1 } ], "components": [ [ [ "2x4", 4 ], [ "stick", 8 ] ], [ [ "rebar", 5 ] ] ] @@ -1893,7 +1887,7 @@ "category": "CC_WEAPON", "subcategory": "CSC_WEAPON_BASHING", "skill_used": "fabrication", - "time": 5000, + "time": "5 m", "reversible": true, "autolearn": true, "using": [ [ "cordage", 4 ] ], @@ -1908,7 +1902,7 @@ "skill_used": "fabrication", "skills_required": [ "bashing", 1 ], "difficulty": 2, - "time": 20000, + "time": "20 m", "book_learn": [ [ "recipe_melee", 1 ], [ "textbook_weapeast", 7 ] ], "qualities": [ { "id": "HAMMER", "level": 1 }, { "id": "SAW_M", "level": 1 } ], "components": [ [ [ "leather", 4 ] ], [ [ "scrap", 8 ] ] ] @@ -1920,7 +1914,7 @@ "subcategory": "CSC_WEAPON_CUTTING", "skill_used": "fabrication", "difficulty": 6, - "time": 300000, + "time": "300 m", "autolearn": true, "qualities": [ { "id": "ANVIL", "level": 3 }, { "id": "HAMMER", "level": 3 }, { "id": "CHISEL", "level": 3 } ], "tools": [ [ [ "tongs", -1 ] ], [ [ "swage", -1 ] ], [ [ "forge", 300 ], [ "oxy_torch", 60 ] ] ], @@ -1933,7 +1927,7 @@ "subcategory": "CSC_WEAPON_CUTTING", "skill_used": "fabrication", "difficulty": 4, - "time": 360000, + "time": "360 m", "autolearn": true, "qualities": [ { "id": "ANVIL", "level": 3 }, { "id": "HAMMER", "level": 3 }, { "id": "CHISEL", "level": 3 } ], "tools": [ [ [ "tongs", -1 ] ], [ [ "swage", -1 ] ], [ [ "forge", 200 ], [ "oxy_torch", 40 ] ] ], @@ -1950,7 +1944,7 @@ "subcategory": "CSC_WEAPON_CUTTING", "skill_used": "fabrication", "difficulty": 4, - "time": 240000, + "time": "240 m", "autolearn": true, "qualities": [ { "id": "ANVIL", "level": 3 }, { "id": "HAMMER", "level": 3 }, { "id": "CHISEL", "level": 3 } ], "tools": [ [ [ "tongs", -1 ] ], [ [ "swage", -1 ] ], [ [ "forge", 200 ], [ "oxy_torch", 40 ] ] ], @@ -1963,7 +1957,7 @@ "subcategory": "CSC_WEAPON_PIERCING", "skill_used": "fabrication", "difficulty": 6, - "time": 360000, + "time": "360 m", "book_learn": [ [ "manual_knives", 4 ], [ "recipe_melee", 5 ] ], "qualities": [ { "id": "ANVIL", "level": 3 }, { "id": "HAMMER", "level": 3 }, { "id": "CHISEL", "level": 3 } ], "tools": [ [ [ "tongs", -1 ] ], [ [ "swage", -1 ] ], [ [ "forge", 300 ], [ "oxy_torch", 60 ] ] ], @@ -1976,7 +1970,7 @@ "subcategory": "CSC_WEAPON_PIERCING", "skill_used": "fabrication", "difficulty": 6, - "time": 390000, + "time": "390 m", "book_learn": [ [ "manual_knives", 4 ], [ "recipe_melee", 5 ] ], "qualities": [ { "id": "ANVIL", "level": 3 }, { "id": "HAMMER", "level": 3 }, { "id": "CHISEL", "level": 3 } ], "tools": [ [ [ "tongs", -1 ] ], [ [ "swage", -1 ] ], [ [ "forge", 300 ], [ "oxy_torch", 60 ] ] ], @@ -1989,7 +1983,7 @@ "subcategory": "CSC_WEAPON_CUTTING", "skill_used": "fabrication", "difficulty": 4, - "time": 390000, + "time": "390 m", "book_learn": [ [ "manual_knives", 3 ], [ "recipe_melee", 4 ] ], "qualities": [ { "id": "ANVIL", "level": 3 }, { "id": "HAMMER", "level": 3 }, { "id": "CHISEL", "level": 3 } ], "tools": [ [ [ "tongs", -1 ] ], [ [ "swage", -1 ] ], [ [ "forge", 200 ], [ "oxy_torch", 40 ] ] ], @@ -2002,7 +1996,7 @@ "subcategory": "CSC_WEAPON_CUTTING", "skill_used": "fabrication", "difficulty": 8, - "time": 360000, + "time": "360 m", "book_learn": [ [ "manual_knives", 9 ], [ "textbook_weapeast", 8 ] ], "qualities": [ { "id": "ANVIL", "level": 3 }, { "id": "HAMMER", "level": 3 }, { "id": "CHISEL", "level": 3 } ], "tools": [ [ [ "tongs", -1 ] ], [ [ "swage", -1 ] ], [ [ "forge", 400 ], [ "oxy_torch", 80 ] ] ], @@ -2015,7 +2009,7 @@ "subcategory": "CSC_WEAPON_RANGED", "skill_used": "fabrication", "difficulty": 4, - "time": 240000, + "time": "240 m", "autolearn": true, "qualities": [ { "id": "ANVIL", "level": 3 }, { "id": "HAMMER", "level": 3 }, { "id": "CHISEL", "level": 3 } ], "tools": [ [ [ "tongs", -1 ] ], [ [ "swage", -1 ] ], [ [ "forge", 200 ], [ "oxy_torch", 40 ] ] ], @@ -2028,7 +2022,7 @@ "subcategory": "CSC_WEAPON_RANGED", "skill_used": "fabrication", "difficulty": 3, - "time": 180000, + "time": "180 m", "autolearn": true, "qualities": [ { "id": "ANVIL", "level": 3 }, @@ -2047,7 +2041,7 @@ "skill_used": "fabrication", "skills_required": [ "throw", 1 ], "difficulty": 6, - "time": 30000, + "time": "30 m", "autolearn": true, "qualities": [ { "id": "HAMMER", "level": 1 } ], "tools": [ [ [ "mold_plastic", -1 ] ], [ [ "surface_heat", 10, "LIST" ] ] ], @@ -2060,7 +2054,7 @@ "subcategory": "CSC_WEAPON_PIERCING", "skill_used": "fabrication", "difficulty": 8, - "time": 460000, + "time": "460 m", "autolearn": true, "book_learn": [ [ "manual_knives", 5 ], [ "recipe_melee", 5 ] ], "qualities": [ { "id": "ANVIL", "level": 3 }, { "id": "HAMMER", "level": 3 }, { "id": "CHISEL", "level": 3 } ], @@ -2074,7 +2068,7 @@ "subcategory": "CSC_WEAPON_CUTTING", "skill_used": "fabrication", "difficulty": 7, - "time": 360000, + "time": "360 m", "autolearn": true, "book_learn": [ [ "manual_knives", 5 ], [ "recipe_melee", 6 ] ], "qualities": [ { "id": "ANVIL", "level": 3 }, { "id": "HAMMER", "level": 3 }, { "id": "CHISEL", "level": 3 } ], @@ -2088,7 +2082,7 @@ "subcategory": "CSC_WEAPON_PIERCING", "skill_used": "fabrication", "difficulty": 4, - "time": 90000, + "time": "90 m", "autolearn": true, "book_learn": [ [ "manual_knives", 3 ], [ "recipe_melee", 2 ] ], "qualities": [ { "id": "ANVIL", "level": 3 }, { "id": "HAMMER", "level": 3 }, { "id": "CHISEL", "level": 3 } ], @@ -2102,7 +2096,7 @@ "subcategory": "CSC_WEAPON_CUTTING", "skill_used": "fabrication", "difficulty": 4, - "time": 15000, + "time": "15 m", "autolearn": true, "components": [ [ [ "q_staff", 1 ] ], [ [ "duct_tape", 200 ] ], [ [ "chainsaw_off", 2 ] ] ] }, @@ -2113,7 +2107,7 @@ "subcategory": "CSC_WEAPON_CUTTING", "skill_used": "fabrication", "difficulty": 4, - "time": 15000, + "time": "15 m", "autolearn": true, "components": [ [ [ "q_staff", 1 ] ], [ [ "duct_tape", 200 ] ], [ [ "elec_chainsaw_off", 2 ] ] ] }, @@ -2124,7 +2118,7 @@ "subcategory": "CSC_WEAPON_CUTTING", "skill_used": "fabrication", "difficulty": 9, - "time": 420000, + "time": "420 m", "book_learn": [ [ "textbook_fireman", 8 ], [ "textbook_fabrication", 9 ] ], "qualities": [ { "id": "ANVIL", "level": 3 }, { "id": "HAMMER", "level": 3 }, { "id": "CHISEL", "level": 3 } ], "tools": [ [ [ "tongs", -1 ] ], [ [ "crucible", -1 ], [ "crucible_clay", -1 ] ], [ [ "forge", 450 ], [ "oxy_torch", 90 ] ] ], @@ -2137,7 +2131,7 @@ "subcategory": "CSC_WEAPON_CUTTING", "skill_used": "fabrication", "difficulty": 6, - "time": 460000, + "time": "460 m", "autolearn": true, "qualities": [ { "id": "ANVIL", "level": 3 }, { "id": "HAMMER", "level": 3 }, { "id": "CHISEL", "level": 3 } ], "tools": [ [ [ "tongs", -1 ] ], [ [ "swage", -1 ] ], [ [ "forge", 300 ], [ "oxy_torch", 60 ] ] ], @@ -2150,7 +2144,7 @@ "subcategory": "CSC_WEAPON_PIERCING", "skill_used": "fabrication", "difficulty": 7, - "time": 260000, + "time": "260 m", "book_learn": [ [ "manual_knives", 3 ], [ "recipe_melee", 5 ] ], "qualities": [ { "id": "ANVIL", "level": 3 }, { "id": "HAMMER", "level": 3 }, { "id": "CHISEL", "level": 3 } ], "tools": [ [ [ "tongs", -1 ] ], [ [ "swage", -1 ] ], [ [ "forge", 350 ], [ "oxy_torch", 70 ] ] ], @@ -2162,7 +2156,7 @@ "category": "CC_WEAPON", "subcategory": "CSC_WEAPON_BASHING", "skill_used": "fabrication", - "time": 1000, + "time": "1 m", "reversible": true, "autolearn": true, "flags": [ "BLIND_EASY" ], @@ -2176,7 +2170,7 @@ "skill_used": "electronics", "skills_required": [ "fabrication", 4, "gun", 2 ], "difficulty": 6, - "time": 30000, + "time": "30 m", "book_learn": [ [ "recipe_lab_elec", 5 ] ], "qualities": [ { "id": "SCREW_FINE", "level": 1 } ], "tools": [ [ [ "soldering_standard", 20, "LIST" ], [ "small_repairkit", 20 ], [ "large_repairkit", 10 ] ] ], @@ -2196,7 +2190,7 @@ "skill_used": "fabrication", "skills_required": [ "melee", 1 ], "difficulty": 6, - "time": 30000, + "time": "30 m", "book_learn": [ [ "recipe_melee", 4 ] ], "tools": [ [ [ "mold_plastic", -1 ] ], [ [ "surface_heat", 10, "LIST" ] ] ], "components": [ [ [ "plastic_chunk", 10 ] ] ] @@ -2209,7 +2203,7 @@ "skill_used": "fabrication", "skills_required": [ "bashing", 3 ], "difficulty": 4, - "time": 30000, + "time": "30 m", "book_learn": [ [ "recipe_melee", 3 ] ], "qualities": [ { "id": "CUT", "level": 1 } ], "components": [ [ [ "2x4", 1 ], [ "stick", 2 ] ] ] @@ -2222,7 +2216,7 @@ "skill_used": "fabrication", "skills_required": [ "electronics", 3 ], "difficulty": 6, - "time": 45000, + "time": "45 m", "book_learn": [ [ "recipe_melee", 5 ] ], "using": [ [ "soldering_standard", 10 ], [ "surface_heat", 10 ] ], "qualities": [ { "id": "SCREW", "level": 1 } ], @@ -2242,7 +2236,7 @@ "subcategory": "CSC_WEAPON_CUTTING", "skill_used": "fabrication", "skills_required": [ ], - "time": 1000, + "time": "1 m", "reversible": true, "autolearn": true, "tools": [ ], @@ -2255,7 +2249,7 @@ "subcategory": "CSC_WEAPON_CUTTING", "skill_used": "fabrication", "difficulty": 2, - "time": 20000, + "time": "20 m", "autolearn": true, "qualities": [ { "id": "HAMMER", "level": 1 } ], "components": [ [ [ "sword_wood", 1 ] ], [ [ "scrap", 4 ] ] ] @@ -2267,7 +2261,7 @@ "subcategory": "CSC_WEAPON_CUTTING", "skill_used": "fabrication", "difficulty": 7, - "time": 400000, + "time": "400 m", "book_learn": [ [ "textbook_weapwest", 6 ], [ "scots_cookbook", 8 ] ], "qualities": [ { "id": "ANVIL", "level": 3 }, { "id": "HAMMER", "level": 3 }, { "id": "CHISEL", "level": 3 } ], "tools": [ [ [ "tongs", -1 ] ], [ [ "swage", -1 ] ], [ [ "forge", 300 ], [ "oxy_torch", 60 ] ] ], @@ -2284,7 +2278,7 @@ "subcategory": "CSC_WEAPON_CUTTING", "skill_used": "fabrication", "difficulty": 8, - "time": 480000, + "time": "480 m", "book_learn": [ [ "textbook_weapwest", 7 ], [ "scots_cookbook", 9 ] ], "qualities": [ { "id": "ANVIL", "level": 3 }, { "id": "HAMMER", "level": 3 }, { "id": "CHISEL", "level": 3 } ], "tools": [ [ [ "tongs", -1 ] ], [ [ "swage", -1 ] ], [ [ "forge", 425 ], [ "oxy_torch", 85 ] ] ], @@ -2301,7 +2295,7 @@ "subcategory": "CSC_WEAPON_CUTTING", "skill_used": "fabrication", "difficulty": 8, - "time": 420000, + "time": "420 m", "book_learn": [ [ "textbook_weapwest", 7 ], [ "scots_cookbook", 9 ] ], "qualities": [ { "id": "ANVIL", "level": 3 }, { "id": "HAMMER", "level": 3 }, { "id": "CHISEL", "level": 3 } ], "tools": [ [ [ "tongs", -1 ] ], [ [ "swage", -1 ] ], [ [ "forge", 400 ], [ "oxy_torch", 80 ] ] ], @@ -2318,7 +2312,7 @@ "subcategory": "CSC_WEAPON_CUTTING", "skill_used": "fabrication", "difficulty": 8, - "time": 480000, + "time": "480 m", "book_learn": [ [ "textbook_weapwest", 8 ], [ "recipe_melee", 7 ], [ "scots_cookbook", 9 ] ], "qualities": [ { "id": "ANVIL", "level": 3 }, { "id": "HAMMER", "level": 3 }, { "id": "CHISEL", "level": 3 } ], "tools": [ [ [ "tongs", -1 ] ], [ [ "swage", -1 ] ], [ [ "forge", 400 ], [ "oxy_torch", 80 ] ] ], @@ -2335,7 +2329,7 @@ "subcategory": "CSC_WEAPON_BASHING", "skill_used": "fabrication", "difficulty": 7, - "time": 480000, + "time": "480 m", "book_learn": [ [ "textbook_weapwest", 8 ], [ "recipe_melee", 6 ] ], "qualities": [ { "id": "ANVIL", "level": 3 }, { "id": "HAMMER", "level": 3 }, { "id": "CHISEL", "level": 3 } ], "tools": [ [ [ "tongs", -1 ] ], [ [ "swage", -1 ] ], [ [ "forge", 350 ], [ "oxy_torch", 70 ] ] ], @@ -2348,7 +2342,7 @@ "subcategory": "CSC_WEAPON_PIERCING", "skill_used": "fabrication", "difficulty": 9, - "time": 420000, + "time": "420 m", "book_learn": [ [ "textbook_weapwest", 8 ] ], "qualities": [ { "id": "ANVIL", "level": 3 }, { "id": "HAMMER", "level": 3 }, { "id": "CHISEL", "level": 3 } ], "tools": [ [ [ "tongs", -1 ] ], [ [ "swage", -1 ] ], [ [ "forge", 450 ], [ "oxy_torch", 90 ] ] ], @@ -2365,7 +2359,7 @@ "subcategory": "CSC_WEAPON_CUTTING", "skill_used": "fabrication", "difficulty": 8, - "time": 480000, + "time": "480 m", "book_learn": [ [ "textbook_armschina", 7 ] ], "qualities": [ { "id": "ANVIL", "level": 3 }, { "id": "HAMMER", "level": 3 }, { "id": "CHISEL", "level": 3 } ], "tools": [ [ [ "tongs", -1 ] ], [ [ "swage", -1 ] ], [ [ "forge", 425 ], [ "oxy_torch", 85 ] ] ], @@ -2383,7 +2377,7 @@ "subcategory": "CSC_WEAPON_CUTTING", "skill_used": "fabrication", "difficulty": 8, - "time": 420000, + "time": "420 m", "book_learn": [ [ "textbook_armschina", 7 ] ], "qualities": [ { "id": "ANVIL", "level": 3 }, { "id": "HAMMER", "level": 3 }, { "id": "CHISEL", "level": 3 } ], "tools": [ [ [ "tongs", -1 ] ], [ [ "swage", -1 ] ], [ [ "forge", 450 ], [ "oxy_torch", 90 ] ] ], @@ -2400,7 +2394,7 @@ "subcategory": "CSC_WEAPON_PIERCING", "skill_used": "fabrication", "difficulty": 8, - "time": 490000, + "time": "490 m", "book_learn": [ [ "textbook_weapwest", 7 ], [ "scots_cookbook", 9 ] ], "qualities": [ { "id": "ANVIL", "level": 3 }, { "id": "HAMMER", "level": 3 }, { "id": "CHISEL", "level": 3 } ], "tools": [ [ [ "tongs", -1 ] ], [ [ "swage", -1 ] ], [ [ "forge", 450 ], [ "oxy_torch", 90 ] ] ], @@ -2417,7 +2411,7 @@ "subcategory": "CSC_WEAPON_CUTTING", "skill_used": "fabrication", "difficulty": 8, - "time": 420000, + "time": "420 m", "book_learn": [ [ "textbook_weapwest", 7 ], [ "scots_cookbook", 9 ] ], "qualities": [ { "id": "ANVIL", "level": 3 }, { "id": "HAMMER", "level": 3 }, { "id": "CHISEL", "level": 3 } ], "tools": [ [ [ "tongs", -1 ] ], [ [ "swage", -1 ] ], [ [ "forge", 450 ], [ "oxy_torch", 90 ] ] ], @@ -2434,7 +2428,7 @@ "subcategory": "CSC_WEAPON_CUTTING", "skill_used": "fabrication", "difficulty": 9, - "time": 480000, + "time": "480 m", "book_learn": [ [ "textbook_weapwest", 8 ], [ "scots_cookbook", 10 ] ], "qualities": [ { "id": "ANVIL", "level": 3 }, { "id": "HAMMER", "level": 3 }, { "id": "CHISEL", "level": 3 } ], "tools": [ [ [ "tongs", -1 ] ], [ [ "swage", -1 ] ], [ [ "forge", 450 ], [ "oxy_torch", 90 ] ] ], @@ -2452,7 +2446,7 @@ "subcategory": "CSC_WEAPON_BASHING", "skill_used": "fabrication", "difficulty": 7, - "time": 340000, + "time": "340 m", "book_learn": [ [ "textbook_weapeast", 6 ] ], "qualities": [ { "id": "SAW_W", "level": 1 }, { "id": "CUT", "level": 1 } ], "//": "Bokken is a single piece of wood, and the heavy stick just isn't large enough.", @@ -2470,7 +2464,7 @@ "subcategory": "CSC_WEAPON_PIERCING", "skill_used": "fabrication", "difficulty": 7, - "time": 380000, + "time": "380 m", "book_learn": [ [ "textbook_weapeast", 6 ], [ "manual_knives", 7 ], [ "recipe_melee", 8 ] ], "qualities": [ { "id": "ANVIL", "level": 3 }, { "id": "HAMMER", "level": 3 }, { "id": "CHISEL", "level": 3 } ], "tools": [ [ [ "tongs", -1 ] ], [ [ "swage", -1 ] ], [ [ "forge", 310 ], [ "oxy_torch", 70 ] ] ], @@ -2487,7 +2481,7 @@ "subcategory": "CSC_WEAPON_CUTTING", "skill_used": "fabrication", "difficulty": 8, - "time": 420000, + "time": "420 m", "book_learn": [ [ "textbook_weapeast", 7 ] ], "qualities": [ { "id": "ANVIL", "level": 3 }, { "id": "HAMMER", "level": 3 }, { "id": "CHISEL", "level": 3 } ], "tools": [ [ [ "tongs", -1 ] ], [ [ "swage", -1 ] ], [ [ "forge", 400 ], [ "oxy_torch", 80 ] ] ], @@ -2504,7 +2498,7 @@ "subcategory": "CSC_WEAPON_CUTTING", "skill_used": "fabrication", "difficulty": 9, - "time": 480000, + "time": "480 m", "book_learn": [ [ "textbook_weapeast", 8 ] ], "qualities": [ { "id": "ANVIL", "level": 3 }, { "id": "HAMMER", "level": 3 }, { "id": "CHISEL", "level": 3 } ], "tools": [ [ [ "tongs", -1 ] ], [ [ "swage", -1 ] ], [ [ "forge", 450 ], [ "oxy_torch", 90 ] ] ], @@ -2521,7 +2515,7 @@ "subcategory": "CSC_WEAPON_CUTTING", "skill_used": "fabrication", "difficulty": 10, - "time": 580000, + "time": "580 m", "book_learn": [ [ "textbook_weapeast", 8 ] ], "qualities": [ { "id": "ANVIL", "level": 3 }, { "id": "HAMMER", "level": 3 }, { "id": "CHISEL", "level": 3 } ], "tools": [ [ [ "tongs", -1 ] ], [ [ "swage", -1 ] ], [ [ "forge", 500 ], [ "oxy_torch", 100 ] ] ], @@ -2538,7 +2532,7 @@ "subcategory": "CSC_WEAPON_BASHING", "skill_used": "fabrication", "difficulty": 4, - "time": 180000, + "time": "180 m", "book_learn": [ [ "textbook_weapwest", 3 ], [ "recipe_melee", 4 ] ], "qualities": [ { "id": "ANVIL", "level": 3 }, { "id": "HAMMER", "level": 3 }, { "id": "CHISEL", "level": 3 } ], "tools": [ [ [ "tongs", -1 ] ], [ [ "forge", 200 ], [ "oxy_torch", 40 ] ] ], @@ -2555,7 +2549,7 @@ "subcategory": "CSC_WEAPON_BASHING", "skill_used": "fabrication", "difficulty": 6, - "time": 240000, + "time": "240 m", "book_learn": [ [ "textbook_weapwest", 5 ] ], "qualities": [ { "id": "ANVIL", "level": 3 }, { "id": "HAMMER", "level": 3 }, { "id": "CHISEL", "level": 3 } ], "tools": [ [ [ "tongs", -1 ] ], [ [ "swage", -1 ] ], [ [ "forge", 300 ], [ "oxy_torch", 60 ] ] ], @@ -2572,7 +2566,7 @@ "subcategory": "CSC_WEAPON_PIERCING", "skill_used": "fabrication", "difficulty": 7, - "time": 360000, + "time": "360 m", "book_learn": [ [ "textbook_weapwest", 6 ] ], "qualities": [ { "id": "ANVIL", "level": 3 }, { "id": "HAMMER", "level": 3 }, { "id": "CHISEL", "level": 3 } ], "tools": [ [ [ "tongs", -1 ] ], [ [ "swage", -1 ] ], [ [ "forge", 350 ], [ "oxy_torch", 70 ] ] ], @@ -2590,7 +2584,7 @@ "skill_used": "fabrication", "skills_required": [ "bashing", 2 ], "difficulty": 2, - "time": 18000, + "time": "18 m", "autolearn": true, "qualities": [ { "id": "CUT", "level": 1 } ], "components": [ [ [ "2x4", 1 ], [ "stick", 2 ] ], [ [ "leather", 2 ] ] ] @@ -2602,7 +2596,7 @@ "subcategory": "CSC_WEAPON_BASHING", "skill_used": "fabrication", "difficulty": 3, - "time": 24000, + "time": "24 m", "autolearn": true, "book_learn": [ [ "textbook_weapwest", 2 ], [ "recipe_melee", 3 ] ], "qualities": [ { "id": "ANVIL", "level": 3 }, { "id": "HAMMER", "level": 3 } ], @@ -2616,7 +2610,7 @@ "subcategory": "CSC_WEAPON_CUTTING", "skill_used": "fabrication", "difficulty": 5, - "time": 480000, + "time": "480 m", "book_learn": [ [ "textbook_weapeast", 9 ], [ "recipe_melee", 4 ] ], "qualities": [ { "id": "ANVIL", "level": 3 }, { "id": "HAMMER", "level": 3 }, { "id": "CHISEL", "level": 3 } ], "tools": [ [ [ "tongs", -1 ] ], [ [ "swage", -1 ] ], [ [ "forge", 250 ], [ "oxy_torch", 50 ] ] ], @@ -2630,7 +2624,7 @@ "skill_used": "fabrication", "skills_required": [ "electronics", 3 ], "difficulty": 3, - "time": 15000, + "time": "15 m", "reversible": true, "book_learn": [ [ "textbook_electronics", 3 ], [ "advanced_electronics", 3 ], [ "recipe_melee", 4 ] ], "using": [ [ "soldering_standard", 10 ] ], @@ -2644,7 +2638,7 @@ "subcategory": "CSC_WEAPON_CUTTING", "skill_used": "fabrication", "difficulty": 3, - "time": 15000, + "time": "15 m", "autolearn": true, "components": [ [ [ "q_staff", 1 ] ], [ [ "duct_tape", 100 ] ], [ [ "blade", 2 ] ] ] }, @@ -2655,7 +2649,7 @@ "subcategory": "CSC_WEAPON_RANGED", "skill_used": "fabrication", "difficulty": 6, - "time": 60000, + "time": "60 m", "reversible": true, "decomp_learn": 5, "book_learn": [ [ "recipe_bows", 6 ], [ "textbook_weapwest", 6 ] ], @@ -2683,7 +2677,7 @@ "subcategory": "CSC_WEAPON_RANGED", "skill_used": "fabrication", "difficulty": 3, - "time": 45000, + "time": "45 m", "reversible": true, "decomp_learn": 4, "book_learn": [ [ "recipe_bows", 4 ], [ "textbook_weapeast", 6 ] ], @@ -2697,7 +2691,7 @@ "skill_used": "fabrication", "skills_required": [ "launcher", 3 ], "difficulty": 3, - "time": 10000, + "time": "10 m", "autolearn": true, "qualities": [ { "id": "SAW_W", "level": 1 }, { "id": "SCREW", "level": 1 } ], "components": [ [ [ "2x4", 2 ], [ "stick", 2 ] ], [ [ "scrap", 1 ] ] ] @@ -2710,7 +2704,7 @@ "skill_used": "fabrication", "skills_required": [ ], "difficulty": 1, - "time": 8000, + "time": "8 m", "reversible": true, "autolearn": true, "using": [ [ "adhesive", 1 ] ], @@ -2725,7 +2719,7 @@ "skill_used": "electronics", "skills_required": [ "gun", 1 ], "difficulty": 5, - "time": 30000, + "time": "30 m", "reversible": true, "autolearn": true, "qualities": [ { "id": "SAW_M_FINE", "level": 1 }, { "id": "SCREW_FINE", "level": 1 } ], @@ -2738,7 +2732,7 @@ "subcategory": "CSC_WEAPON_PIERCING", "skill_used": "fabrication", "difficulty": 3, - "time": 60000, + "time": "60 m", "autolearn": true, "qualities": [ { "id": "ANVIL", "level": 3 }, { "id": "HAMMER", "level": 3 }, { "id": "CHISEL", "level": 3 } ], "tools": [ [ [ "tongs", -1 ] ], [ [ "swage", -1 ] ], [ [ "forge", 50 ], [ "oxy_torch", 10 ] ] ], @@ -2751,7 +2745,7 @@ "subcategory": "CSC_WEAPON_PIERCING", "skill_used": "fabrication", "difficulty": 6, - "time": 180000, + "time": "180 m", "autolearn": true, "qualities": [ { "id": "ANVIL", "level": 3 }, { "id": "HAMMER", "level": 3 }, { "id": "CHISEL", "level": 3 } ], "tools": [ [ [ "tongs", -1 ] ], [ [ "swage", -1 ] ], [ [ "forge", 100 ], [ "oxy_torch", 20 ] ] ], @@ -2764,7 +2758,7 @@ "subcategory": "CSC_WEAPON_PIERCING", "skill_used": "fabrication", "difficulty": 7, - "time": 460000, + "time": "460 m", "book_learn": [ [ "textbook_armschina", 6 ] ], "qualities": [ { "id": "ANVIL", "level": 3 }, { "id": "HAMMER", "level": 3 }, { "id": "CHISEL", "level": 3 } ], "tools": [ [ [ "tongs", -1 ] ], [ [ "swage", -1 ] ], [ [ "forge", 450 ], [ "oxy_torch", 90 ] ] ], @@ -2782,7 +2776,7 @@ "subcategory": "CSC_WEAPON_CUTTING", "skill_used": "fabrication", "difficulty": 7, - "time": 360000, + "time": "360 m", "book_learn": [ [ "textbook_weapwest", 6 ] ], "qualities": [ { "id": "ANVIL", "level": 3 }, { "id": "HAMMER", "level": 3 }, { "id": "CHISEL", "level": 3 } ], "tools": [ [ [ "tongs", -1 ] ], [ [ "swage", -1 ] ], [ [ "forge", 350 ], [ "oxy_torch", 70 ] ] ], @@ -2799,7 +2793,7 @@ "subcategory": "CSC_WEAPON_CUTTING", "skill_used": "fabrication", "difficulty": 7, - "time": 460000, + "time": "460 m", "book_learn": [ [ "textbook_weapwest", 6 ] ], "qualities": [ { "id": "ANVIL", "level": 3 }, { "id": "HAMMER", "level": 3 }, { "id": "CHISEL", "level": 3 } ], "tools": [ [ [ "tongs", -1 ] ], [ [ "swage", -1 ] ], [ [ "forge", 450 ], [ "oxy_torch", 90 ] ] ], @@ -2816,7 +2810,7 @@ "subcategory": "CSC_WEAPON_CUTTING", "skill_used": "fabrication", "difficulty": 7, - "time": 460000, + "time": "460 m", "book_learn": [ [ "textbook_weapeast", 6 ] ], "qualities": [ { "id": "ANVIL", "level": 3 }, { "id": "HAMMER", "level": 3 }, { "id": "CHISEL", "level": 3 } ], "tools": [ [ [ "tongs", -1 ] ], [ [ "swage", -1 ] ], [ [ "forge", 450 ], [ "oxy_torch", 90 ] ] ], @@ -2834,7 +2828,7 @@ "subcategory": "CSC_WEAPON_CUTTING", "skill_used": "fabrication", "difficulty": 7, - "time": 46000, + "time": "46 m", "book_learn": [ [ "textbook_weapeast", 6 ] ], "qualities": [ { "id": "ANVIL", "level": 3 }, { "id": "HAMMER", "level": 3 }, { "id": "CHISEL", "level": 3 } ], "tools": [ [ [ "tongs", -1 ] ], [ [ "swage", -1 ] ], [ [ "forge", 100 ], [ "oxy_torch", 20 ] ] ], @@ -2848,7 +2842,7 @@ "skill_used": "fabrication", "difficulty": 6, "skills_required": [ "melee", 5 ], - "time": 5000, + "time": "5 m", "autolearn": true, "qualities": [ { "id": "ANVIL", "level": 3 }, @@ -2867,7 +2861,7 @@ "skill_used": "fabrication", "difficulty": 6, "skills_required": [ "melee", 5 ], - "time": 5000, + "time": "5 m", "autolearn": true, "using": [ [ "soldering_standard", 20 ] ], "qualities": [ { "id": "HAMMER", "level": 1 }, { "id": "SAW_M", "level": 1 } ], @@ -2881,7 +2875,7 @@ "skill_used": "mechanics", "skills_required": [ "gun", 4 ], "difficulty": 6, - "time": 180000, + "time": "180 m", "autolearn": true, "qualities": [ { "id": "SAW_M_FINE", "level": 1 }, { "id": "SCREW_FINE", "level": 1 }, { "id": "GLARE", "level": 2 } ], "tools": [ @@ -2897,7 +2891,7 @@ "subcategory": "CSC_WEAPON_RANGED", "skill_used": "fabrication", "difficulty": 6, - "time": 210000, + "time": "210 m", "book_learn": [ [ "manual_launcher", 7 ] ], "using": [ [ "welding_standard", 3 ] ], "qualities": [ { "id": "HAMMER", "level": 3 }, { "id": "SAW_M", "level": 1 } ], @@ -2912,7 +2906,7 @@ "skills_required": [ [ "mechanics", 10 ], [ "electronics", 9 ], [ "computer", 2 ] ], "using": [ [ "soldering_standard", 20 ], [ "welding_standard", 50 ], [ "forging_standard", 4 ], [ "surface_heat", 30 ] ], "difficulty": 10, - "time": 720000, + "time": "720 m", "autolearn": true, "qualities": [ { "id": "ANVIL", "level": 3 }, @@ -2952,7 +2946,7 @@ "skill_used": "fabrication", "skills_required": [ [ "mechanics", 6 ], [ "gun", 4 ] ], "difficulty": 6, - "time": 180000, + "time": "180 m", "autolearn": true, "qualities": [ { "id": "SAW_M", "level": 1 }, diff --git a/data/json/recipes/weapon/bashing.json b/data/json/recipes/weapon/bashing.json index 6f83c2ca4683c..d9e70ec9ddc62 100644 --- a/data/json/recipes/weapon/bashing.json +++ b/data/json/recipes/weapon/bashing.json @@ -5,7 +5,7 @@ "category": "CC_WEAPON", "subcategory": "CSC_WEAPON_BASHING", "skill_used": "fabrication", - "time": 2000, + "time": "2 m", "reversible": true, "autolearn": true, "components": [ @@ -28,7 +28,7 @@ "subcategory": "CSC_WEAPON_BASHING", "skill_used": "fabrication", "difficulty": 3, - "time": 120000, + "time": "120 m", "autolearn": true, "using": [ [ "forging_standard", 8 ], [ "steel_standard", 2 ] ], "qualities": [ { "id": "ANVIL", "level": 3 }, { "id": "HAMMER", "level": 3 }, { "id": "CHISEL", "level": 3 } ], @@ -41,7 +41,7 @@ "subcategory": "CSC_WEAPON_BASHING", "skill_used": "fabrication", "difficulty": 8, - "time": 420000, + "time": "420 m", "book_learn": [ [ "textbook_fireman", 8 ] ], "using": [ [ "forging_standard", 20 ], [ "steel_standard", 3 ] ], "qualities": [ { "id": "ANVIL", "level": 3 }, { "id": "HAMMER", "level": 3 }, { "id": "CHISEL", "level": 3 } ], @@ -54,7 +54,7 @@ "subcategory": "CSC_WEAPON_BASHING", "skill_used": "fabrication", "difficulty": 5, - "time": 240000, + "time": "240 m", "autolearn": true, "using": [ [ "forging_standard", 8 ] ], "qualities": [ { "id": "ANVIL", "level": 3 }, { "id": "HAMMER", "level": 3 }, { "id": "CHISEL", "level": 3 } ], @@ -71,7 +71,7 @@ "category": "CC_WEAPON", "subcategory": "CSC_WEAPON_BASHING", "skill_used": "fabrication", - "time": 1000, + "time": "1 m", "autolearn": true, "qualities": [ { "id": "HAMMER", "level": 1 } ], "components": [ [ [ "pipe", 1 ] ] ] @@ -82,7 +82,7 @@ "category": "CC_WEAPON", "subcategory": "CSC_WEAPON_BASHING", "skill_used": "fabrication", - "time": 2000, + "time": "2 m", "autolearn": true, "components": [ [ [ "rag", 1 ] ], @@ -96,5 +96,19 @@ ] ], "flags": [ "BLIND_HARD" ] + }, + { + "type": "recipe", + "result": "torch", + "id_suffix": "pine", + "category": "CC_WEAPON", + "subcategory": "CSC_WEAPON_BASHING", + "skill_used": "survival", + "time": "3 m", + "autolearn": true, + "batch_time_factors": [ 50, 5 ], + "qualities": [ { "id": "CUT", "level": 1 }, { "id": "COOK", "level": 2 } ], + "tools": [ [ [ "surface_heat", 7, "LIST" ] ] ], + "components": [ [ [ "stick", 1 ], [ "2x4", 1 ], [ "splinter", 1 ], [ "pool_cue", 1 ], [ "torch_done", 1 ] ], [ [ "pine_bough", 2 ] ] ] } ] diff --git a/data/json/recipes/weapon/cutting.json b/data/json/recipes/weapon/cutting.json index 4498ba3536a14..f08e754a2788d 100644 --- a/data/json/recipes/weapon/cutting.json +++ b/data/json/recipes/weapon/cutting.json @@ -6,7 +6,7 @@ "subcategory": "CSC_WEAPON_CUTTING", "skill_used": "fabrication", "difficulty": 8, - "time": 420000, + "time": "420 m", "book_learn": [ [ "textbook_weapwest", 7 ] ], "using": [ [ "forging_standard", 2 ], [ "steel_standard", 2 ] ], "qualities": [ { "id": "ANVIL", "level": 3 }, { "id": "HAMMER", "level": 3 }, { "id": "CHISEL", "level": 3 } ], diff --git a/data/json/recipes/weapon/explosive.json b/data/json/recipes/weapon/explosive.json index 4f5a552ec07ff..ff44f1d383630 100644 --- a/data/json/recipes/weapon/explosive.json +++ b/data/json/recipes/weapon/explosive.json @@ -5,7 +5,7 @@ "category": "CC_WEAPON", "subcategory": "CSC_WEAPON_EXPLOSIVE", "skill_used": "fabrication", - "time": 500, + "time": "0 m", "reversible": true, "autolearn": true, "components": [ @@ -21,7 +21,7 @@ "subcategory": "CSC_WEAPON_EXPLOSIVE", "skill_used": "cooking", "difficulty": 7, - "time": 10000, + "time": "10 m", "book_learn": [ [ "textbook_anarch", 5 ], [ "adv_chemistry", 6 ], [ "textbook_chemistry", 6 ] ], "qualities": [ { "id": "CHEM", "level": 2 } ], "tools": [ [ [ "surface_heat", 25, "LIST" ] ] ], @@ -46,7 +46,7 @@ "subcategory": "CSC_WEAPON_EXPLOSIVE", "skill_used": "electronics", "difficulty": 4, - "time": 32000, + "time": "32 m", "reversible": true, "book_learn": [ [ "textbook_anarch", 5 ], [ "advanced_electronics", 5 ] ], "using": [ [ "soldering_standard", 6 ] ], @@ -71,7 +71,7 @@ "subcategory": "CSC_WEAPON_EXPLOSIVE", "skill_used": "fabrication", "difficulty": 1, - "time": 1000, + "time": "1 m", "reversible": true, "autolearn": true, "qualities": [ { "id": "CUT", "level": 1 } ], @@ -83,7 +83,7 @@ "category": "CC_WEAPON", "subcategory": "CSC_WEAPON_EXPLOSIVE", "skill_used": "fabrication", - "time": 3000, + "time": "3 m", "reversible": true, "autolearn": true, "qualities": [ { "id": "CUT", "level": 1 } ], @@ -97,7 +97,7 @@ "skill_used": "cooking", "skills_required": [ "survival", 2 ], "difficulty": 3, - "time": 20000, + "time": "20 m", "autolearn": true, "book_learn": [ [ "adv_chemistry", 2 ], [ "textbook_chemistry", 2 ], [ "recipe_labchem", 3 ], [ "atomic_survival", 2 ] ], "qualities": [ { "id": "CHEM", "level": 2 } ], @@ -116,7 +116,7 @@ "skill_used": "fabrication", "skills_required": [ "cooking", 6 ], "difficulty": 6, - "time": 40000, + "time": "40 m", "reversible": true, "book_learn": [ [ "recipe_labchem", 7 ], [ "textbook_anarch", 7 ] ], "qualities": [ { "id": "SCREW", "level": 1 } ], @@ -137,7 +137,7 @@ "skill_used": "cooking", "skills_required": [ "mechanics", 1 ], "difficulty": 4, - "time": 8000, + "time": "8 m", "autolearn": true, "book_learn": [ [ "textbook_gaswarfare", 3 ] ], "qualities": [ { "id": "SCREW", "level": 1 } ], @@ -156,7 +156,7 @@ "skill_used": "fabrication", "skills_required": [ "mechanics", 1 ], "difficulty": 2, - "time": 5000, + "time": "5 m", "reversible": true, "autolearn": true, "qualities": [ { "id": "SCREW", "level": 1 } ], @@ -183,7 +183,7 @@ "subcategory": "CSC_WEAPON_EXPLOSIVE", "skill_used": "fabrication", "difficulty": 3, - "time": 10000, + "time": "10 m", "autolearn": true, "tools": [ [ [ "matches", 20 ] ] ], "components": [ [ [ "string_6", 1 ] ], [ [ "bottle_glass", 1 ], [ "clay_canister", 1 ], [ "flask_glass", 1 ], [ "jar_glass", 1 ] ] ] @@ -194,7 +194,7 @@ "category": "CC_WEAPON", "subcategory": "CSC_WEAPON_EXPLOSIVE", "skill_used": "fabrication", - "time": 500, + "time": "0 m", "reversible": true, "autolearn": true, "components": [ @@ -219,7 +219,7 @@ "skill_used": "fabrication", "skills_required": [ "mechanics", 1 ], "difficulty": 2, - "time": 5000, + "time": "5 m", "reversible": true, "autolearn": true, "components": [ @@ -244,7 +244,7 @@ "subcategory": "CSC_WEAPON_EXPLOSIVE", "skill_used": "fabrication", "difficulty": 1, - "time": 5000, + "time": "5 m", "reversible": true, "autolearn": true, "qualities": [ { "id": "SAW_M", "level": 1 } ], @@ -270,7 +270,7 @@ "skill_used": "electronics", "skills_required": [ "computer", 4 ], "difficulty": 8, - "time": 32000, + "time": "32 m", "reversible": true, "book_learn": [ [ "textbook_anarch", 8 ], [ "advanced_electronics", 8 ] ], "using": [ [ "soldering_standard", 6 ] ], @@ -285,7 +285,7 @@ "skill_used": "cooking", "skills_required": [ "mechanics", 1 ], "difficulty": 3, - "time": 7500, + "time": "7 m", "autolearn": true, "qualities": [ { "id": "SCREW", "level": 1 } ], "components": [ @@ -303,7 +303,7 @@ "subcategory": "CSC_WEAPON_EXPLOSIVE", "skill_used": "cooking", "difficulty": 7, - "time": 120000, + "time": "120 m", "reversible": true, "book_learn": [ [ "manual_launcher", 7 ], [ "textbook_anarch", 8 ] ], "tools": [ [ [ "welder", 20 ], [ "welder_crude", 30 ], [ "toolset", 30 ], [ "soldering_iron", 30 ] ] ], @@ -316,7 +316,7 @@ "subcategory": "CSC_WEAPON_EXPLOSIVE", "skill_used": "fabrication", "difficulty": 2, - "time": 15000, + "time": "15 m", "reversible": true, "book_learn": [ [ "manual_launcher", 2 ], [ "textbook_anarch", 3 ] ], "qualities": [ { "id": "SAW_M", "level": 1 } ], @@ -329,7 +329,7 @@ "subcategory": "CSC_WEAPON_EXPLOSIVE", "skill_used": "fabrication", "difficulty": 4, - "time": 25000, + "time": "25 m", "reversible": true, "book_learn": [ [ "manual_launcher", 4 ], [ "textbook_anarch", 5 ] ], "qualities": [ { "id": "SAW_M", "level": 1 } ], @@ -342,7 +342,7 @@ "subcategory": "CSC_WEAPON_EXPLOSIVE", "skill_used": "fabrication", "difficulty": 9, - "time": 300000, + "time": "300 m", "reversible": true, "using": [ [ "cordage", 5 ] ], "book_learn": [ [ "manual_launcher", 9 ] ], @@ -356,7 +356,7 @@ "subcategory": "CSC_WEAPON_EXPLOSIVE", "skill_used": "fabrication", "difficulty": 4, - "time": 30000, + "time": "30 m", "reversible": true, "book_learn": [ [ "manual_launcher", 4 ], [ "textbook_anarch", 5 ] ], "qualities": [ { "id": "SAW_M", "level": 1 } ], diff --git a/data/json/recipes/weapon/magazines.json b/data/json/recipes/weapon/magazines.json index 6e2bdc2bf3c98..67a817456b0d0 100644 --- a/data/json/recipes/weapon/magazines.json +++ b/data/json/recipes/weapon/magazines.json @@ -7,7 +7,7 @@ "skill_used": "fabrication", "difficulty": 3, "skills_required": [ "gun", 2 ], - "time": 20000, + "time": "20 m", "book_learn": [ [ "recipe_bullets", 2 ], [ "mag_rifle", 3 ] ], "qualities": [ { "id": "SAW_M", "level": 1 }, { "id": "HAMMER", "level": 1 } ], "tools": [ [ [ "small_repairkit", 10 ], [ "large_repairkit", 5 ] ] ], @@ -21,7 +21,7 @@ "skill_used": "fabrication", "difficulty": 3, "skills_required": [ "gun", 2 ], - "time": 20000, + "time": "20 m", "book_learn": [ [ "recipe_bullets", 2 ], [ "mag_rifle", 3 ] ], "qualities": [ { "id": "SAW_M", "level": 1 }, { "id": "HAMMER", "level": 1 } ], "tools": [ [ [ "small_repairkit", 10 ], [ "large_repairkit", 5 ] ] ], @@ -35,7 +35,7 @@ "skill_used": "fabrication", "difficulty": 3, "skills_required": [ "gun", 2 ], - "time": 20000, + "time": "20 m", "book_learn": [ [ "recipe_bullets", 2 ], [ "mag_rifle", 3 ] ], "qualities": [ { "id": "SAW_M", "level": 1 }, { "id": "HAMMER", "level": 1 } ], "tools": [ [ [ "small_repairkit", 10 ], [ "large_repairkit", 5 ] ] ], @@ -49,7 +49,7 @@ "skill_used": "fabrication", "difficulty": 3, "skills_required": [ "gun", 2 ], - "time": 20000, + "time": "20 m", "book_learn": [ [ "recipe_bullets", 2 ], [ "mag_rifle", 3 ] ], "qualities": [ { "id": "SAW_M", "level": 1 }, { "id": "HAMMER", "level": 1 } ], "tools": [ [ [ "small_repairkit", 10 ], [ "large_repairkit", 5 ] ] ], @@ -63,7 +63,7 @@ "skill_used": "fabrication", "difficulty": 3, "skills_required": [ "gun", 2 ], - "time": 20000, + "time": "20 m", "book_learn": [ [ "recipe_bullets", 2 ], [ "mag_rifle", 3 ] ], "qualities": [ { "id": "SAW_M", "level": 1 }, { "id": "HAMMER", "level": 1 } ], "tools": [ [ [ "small_repairkit", 10 ], [ "large_repairkit", 5 ] ] ], @@ -77,7 +77,7 @@ "skill_used": "fabrication", "difficulty": 1, "skills_required": [ "gun", 2 ], - "time": 8000, + "time": "8 m", "autolearn": true, "qualities": [ { "id": "HAMMER", "level": 2 }, { "id": "SAW_M", "level": 1 }, { "id": "SCREW", "level": 1 } ], "components": [ @@ -95,7 +95,7 @@ "skill_used": "fabrication", "difficulty": 4, "skills_required": [ "mechanics", 3 ], - "time": 40000, + "time": "40 m", "autolearn": true, "using": [ [ "welding_standard", 2 ] ], "qualities": [ { "id": "HAMMER", "level": 2 } ], @@ -109,7 +109,7 @@ "skill_used": "fabrication", "difficulty": 2, "skills_required": [ "gun", 1 ], - "time": 20000, + "time": "20 m", "autolearn": true, "qualities": [ { "id": "SAW_M", "level": 1 }, { "id": "HAMMER", "level": 1 }, { "id": "SCREW_FINE", "level": 1 } ], "components": [ [ [ "sheet_metal_small", 1 ] ], [ [ "spring", 1 ] ], [ [ "duct_tape", 40 ] ] ] @@ -122,7 +122,7 @@ "skill_used": "tailor", "difficulty": 3, "skills_required": [ "gun", 1 ], - "time": 60000, + "time": "60 m", "autolearn": true, "using": [ [ "sewing_standard", 40 ] ], "components": [ [ [ "rag", 2 ] ] ] @@ -135,7 +135,7 @@ "skill_used": "fabrication", "difficulty": 2, "skills_required": [ "gun", 1 ], - "time": 20000, + "time": "20 m", "autolearn": true, "qualities": [ { "id": "SAW_M", "level": 1 }, { "id": "HAMMER", "level": 1 }, { "id": "SCREW_FINE", "level": 1 } ], "components": [ [ [ "sheet_metal_small", 1 ] ], [ [ "spring", 1 ] ], [ [ "duct_tape", 40 ] ] ] @@ -148,7 +148,7 @@ "skill_used": "fabrication", "difficulty": 2, "skills_required": [ "gun", 1 ], - "time": 20000, + "time": "20 m", "autolearn": true, "qualities": [ { "id": "SAW_M", "level": 1 }, { "id": "HAMMER", "level": 1 }, { "id": "SCREW_FINE", "level": 1 } ], "components": [ [ [ "sheet_metal_small", 1 ] ], [ [ "spring", 1 ] ], [ [ "duct_tape", 40 ] ] ] @@ -161,7 +161,7 @@ "skill_used": "fabrication", "difficulty": 2, "skills_required": [ "gun", 1 ], - "time": 20000, + "time": "20 m", "autolearn": true, "qualities": [ { "id": "SAW_M", "level": 1 }, { "id": "HAMMER", "level": 1 }, { "id": "SCREW_FINE", "level": 1 } ], "components": [ [ [ "sheet_metal_small", 1 ] ], [ [ "spring", 1 ] ], [ [ "duct_tape", 40 ] ] ] @@ -174,7 +174,7 @@ "skill_used": "fabrication", "difficulty": 2, "skills_required": [ "gun", 1 ], - "time": 20000, + "time": "20 m", "autolearn": true, "qualities": [ { "id": "SAW_M", "level": 1 }, { "id": "HAMMER", "level": 1 }, { "id": "SCREW_FINE", "level": 1 } ], "components": [ [ [ "sheet_metal_small", 1 ] ], [ [ "spring", 1 ] ], [ [ "duct_tape", 40 ] ] ] @@ -187,7 +187,7 @@ "skill_used": "fabrication", "difficulty": 2, "skills_required": [ "gun", 1 ], - "time": 20000, + "time": "20 m", "autolearn": true, "qualities": [ { "id": "SAW_M", "level": 1 }, { "id": "HAMMER", "level": 1 }, { "id": "SCREW_FINE", "level": 1 } ], "components": [ [ [ "sheet_metal_small", 1 ] ], [ [ "spring", 1 ] ], [ [ "duct_tape", 40 ] ] ] @@ -200,7 +200,7 @@ "skill_used": "fabrication", "difficulty": 4, "skills_required": [ "mechanics", 3 ], - "time": 40000, + "time": "40 m", "autolearn": true, "using": [ [ "welding_standard", 2 ] ], "qualities": [ { "id": "HAMMER", "level": 2 } ], diff --git a/data/json/recipes/weapon/mods.json b/data/json/recipes/weapon/mods.json index a2658382b220b..2ccd7e64285ae 100644 --- a/data/json/recipes/weapon/mods.json +++ b/data/json/recipes/weapon/mods.json @@ -7,7 +7,7 @@ "skill_used": "fabrication", "difficulty": 2, "skills_required": [ [ "gun", 3 ] ], - "time": 30000, + "time": "30 m", "book_learn": [ [ "mag_guns", 3 ], [ "mag_pistol", 3 ], @@ -33,7 +33,7 @@ "skill_used": "fabrication", "difficulty": 3, "skills_required": [ [ "gun", 4 ] ], - "time": 30000, + "time": "30 m", "book_learn": [ [ "mag_guns", 4 ], [ "mag_pistol", 4 ], @@ -59,7 +59,7 @@ "skill_used": "fabrication", "difficulty": 5, "skills_required": [ [ "gun", 4 ] ], - "time": 15000, + "time": "15 m", "decomp_learn": 3, "book_learn": [ [ "manual_rifle", 2 ], [ "manual_fabrication", 3 ], [ "textbook_fabrication", 3 ] ], "using": [ [ "soldering_standard", 10 ], [ "surface_heat", 10 ] ], @@ -85,7 +85,7 @@ "skill_used": "fabrication", "difficulty": 5, "skills_required": [ [ "pistol", 5 ] ], - "time": 15000, + "time": "15 m", "decomp_learn": 4, "book_learn": [ [ "manual_pistol", 2 ], [ "manual_fabrication", 3 ], [ "textbook_fabrication", 3 ] ], "using": [ [ "soldering_standard", 10 ], [ "surface_heat", 10 ] ], @@ -111,7 +111,7 @@ "skill_used": "fabrication", "difficulty": 6, "skills_required": [ [ "pistol", 3 ] ], - "time": 15000, + "time": "15 m", "decomp_learn": 4, "book_learn": [ [ "manual_pistol", 3 ], [ "manual_fabrication", 4 ], [ "textbook_fabrication", 4 ] ], "using": [ [ "welding_standard", 15 ] ], @@ -127,7 +127,7 @@ "skill_used": "fabrication", "skills_required": [ [ "archery", 2 ] ], "difficulty": 2, - "time": 6000, + "time": "6 m", "autolearn": true, "book_learn": [ [ "manual_gun", 3 ], [ "mag_archery", 2 ], [ "manual_archery", 1 ] ], "using": [ [ "soldering_standard", 8 ] ], @@ -142,7 +142,7 @@ "skill_used": "fabrication", "skills_required": [ [ "archery", 3 ] ], "difficulty": 4, - "time": 15000, + "time": "15 m", "book_learn": [ [ "manual_gun", 3 ], [ "mag_archery", 2 ], [ "manual_archery", 1 ] ], "using": [ [ "soldering_standard", 20 ] ], "qualities": [ { "id": "HAMMER_FINE", "level": 1 }, { "id": "SAW_M_FINE", "level": 1 } ], @@ -156,7 +156,7 @@ "skill_used": "fabrication", "skills_required": [ [ "archery", 3 ] ], "difficulty": 4, - "time": 15000, + "time": "15 m", "book_learn": [ [ "mag_archery", 3 ], [ "manual_archery", 2 ] ], "using": [ [ "soldering_standard", 20 ] ], "qualities": [ @@ -175,7 +175,7 @@ "skill_used": "fabrication", "skills_required": [ [ "mechanics", 2 ] ], "difficulty": 2, - "time": 2600, + "time": "2 m", "autolearn": true, "qualities": [ { "id": "SAW_M_FINE", "level": 1 } ], "components": [ [ [ "filter_liquid", 1 ], [ "muffler", 1 ] ], [ [ "pipe", 1 ] ], [ [ "scrap", 2 ] ] ] @@ -187,7 +187,7 @@ "subcategory": "CSC_OTHER_CONTAINERS", "skill_used": "fabrication", "difficulty": 1, - "time": 6000, + "time": "6 m", "autolearn": true, "qualities": [ { "id": "CUT", "level": 1 } ], "components": [ [ [ "duct_tape", 75 ] ], [ [ "bottle_twoliter", 1 ] ], [ [ "bottle_plastic", 4 ], [ "bottle_plastic_small", 4 ] ] ] @@ -200,7 +200,7 @@ "skill_used": "fabrication", "skills_required": [ [ "archery", 2 ] ], "difficulty": 2, - "time": 1500, + "time": "1 m", "book_learn": [ [ "mag_archery", 1 ], [ "manual_archery", 1 ] ], "qualities": [ { "id": "CUT", "level": 1 } ], "components": [ [ [ "plastic_chunk", 1 ], [ "fur", 1 ] ], [ [ "superglue", 1 ], [ "bone_glue", 1 ] ] ] diff --git a/data/json/recipes/weapon/piercing.json b/data/json/recipes/weapon/piercing.json index 0631f05492c93..86522ae1cdd6a 100644 --- a/data/json/recipes/weapon/piercing.json +++ b/data/json/recipes/weapon/piercing.json @@ -6,7 +6,7 @@ "subcategory": "CSC_WEAPON_PIERCING", "skill_used": "fabrication", "difficulty": 4, - "time": 60000, + "time": "60 m", "autolearn": true, "using": [ [ "forging_standard", 1 ], [ "steel_standard", 1 ] ], "qualities": [ { "id": "ANVIL", "level": 3 }, { "id": "HAMMER", "level": 3 }, { "id": "CHISEL", "level": 3 } ], @@ -25,7 +25,7 @@ "skill_used": "fabrication", "difficulty": 1, "skills_required": [ "melee", 1 ], - "time": 60000, + "time": "60 m", "autolearn": true, "using": [ [ "welding_standard", 2 ], [ "steel_tiny", 1 ] ], "qualities": [ { "id": "HAMMER", "level": 3 }, { "id": "SAW_M", "level": 1 } ], diff --git a/data/json/recipes/weapon/ranged.json b/data/json/recipes/weapon/ranged.json index 3d22141a6fadb..48157a1d643e3 100644 --- a/data/json/recipes/weapon/ranged.json +++ b/data/json/recipes/weapon/ranged.json @@ -7,7 +7,7 @@ "skill_used": "mechanics", "skills_required": [ "launcher", 2 ], "difficulty": 6, - "time": 30000, + "time": "30 m", "reversible": true, "autolearn": true, "qualities": [ { "id": "SAW_M_FINE", "level": 1 }, { "id": "SCREW_FINE", "level": 1 }, { "id": "HAMMER", "level": 2 } ], @@ -22,7 +22,7 @@ "skill_used": "fabrication", "difficulty": 1, "skills_required": [ "gun", 2 ], - "time": 12000, + "time": "12 m", "reversible": true, "autolearn": true, "qualities": [ { "id": "SAW_M_FINE", "level": 1 }, { "id": "SCREW_FINE", "level": 1 } ], @@ -36,7 +36,7 @@ "skill_used": "mechanics", "skills_required": [ "gun", 1 ], "difficulty": 3, - "time": 14000, + "time": "14 m", "reversible": true, "autolearn": true, "qualities": [ { "id": "SAW_M_FINE", "level": 1 }, { "id": "SCREW_FINE", "level": 1 } ], @@ -50,7 +50,7 @@ "skill_used": "mechanics", "skills_required": [ "gun", 1 ], "difficulty": 3, - "time": 14000, + "time": "14 m", "reversible": true, "autolearn": true, "qualities": [ { "id": "SAW_M_FINE", "level": 1 }, { "id": "SCREW_FINE", "level": 1 } ], @@ -64,7 +64,7 @@ "skill_used": "mechanics", "skills_required": [ "gun", 1 ], "difficulty": 3, - "time": 14000, + "time": "14 m", "reversible": true, "autolearn": true, "qualities": [ { "id": "SAW_M_FINE", "level": 1 }, { "id": "SCREW_FINE", "level": 1 } ], @@ -78,7 +78,7 @@ "skill_used": "mechanics", "skills_required": [ "gun", 1 ], "difficulty": 3, - "time": 14000, + "time": "14 m", "reversible": true, "autolearn": true, "qualities": [ { "id": "SAW_M_FINE", "level": 1 }, { "id": "SCREW_FINE", "level": 1 } ], @@ -92,7 +92,7 @@ "skill_used": "mechanics", "skills_required": [ "gun", 1 ], "difficulty": 3, - "time": 14000, + "time": "14 m", "reversible": true, "autolearn": true, "qualities": [ { "id": "SAW_M_FINE", "level": 1 }, { "id": "SCREW_FINE", "level": 1 } ], @@ -106,7 +106,7 @@ "skill_used": "fabrication", "skills_required": [ "rifle", 4 ], "difficulty": 8, - "time": 240000, + "time": "240 m", "autolearn": true, "book_learn": [ [ "manual_rifle", 5 ], [ "mag_rifle", 6 ] ], "qualities": [ @@ -128,7 +128,7 @@ "skill_used": "fabrication", "skills_required": [ "rifle", 4 ], "difficulty": 7, - "time": 240000, + "time": "240 m", "autolearn": true, "book_learn": [ [ "manual_rifle", 5 ], [ "mag_rifle", 6 ] ], "qualities": [ @@ -150,7 +150,7 @@ "skill_used": "fabrication", "skills_required": [ "pistol", 4 ], "difficulty": 8, - "time": 80000, + "time": "80 m", "autolearn": true, "book_learn": [ [ "manual_pistol", 5 ], [ "mag_pistol", 6 ] ], "qualities": [ @@ -172,7 +172,7 @@ "skill_used": "fabrication", "difficulty": 5, "skills_required": [ "rifle", 3 ], - "time": 30000, + "time": "30 m", "autolearn": true, "book_learn": [ [ "manual_rifle", 3 ], [ "mag_rifle", 4 ] ], "qualities": [ { "id": "HAMMER", "level": 2 }, { "id": "SAW_M_FINE", "level": 1 }, { "id": "SCREW", "level": 1 } ], @@ -188,7 +188,7 @@ "skill_used": "fabrication", "difficulty": 4, "skills_required": [ "rifle", 1 ], - "time": 30000, + "time": "30 m", "autolearn": true, "book_learn": [ [ "manual_rifle", 2 ], [ "mag_rifle", 3 ] ], "qualities": [ { "id": "SAW_M_FINE", "level": 1 }, { "id": "SCREW_FINE", "level": 1 } ], @@ -202,7 +202,7 @@ "skill_used": "mechanics", "skills_required": [ "fabrication", 2 ], "difficulty": 3, - "time": 60000, + "time": "60 m", "autolearn": true, "qualities": [ { "id": "SAW_M", "level": 1 }, { "id": "SCREW", "level": 1 } ], "components": [ [ [ "2x4", 2 ], [ "stick", 2 ] ], [ [ "hose", 4 ] ], [ [ "scrap", 4 ] ] ] @@ -215,7 +215,7 @@ "skill_used": "mechanics", "skills_required": [ "fabrication", 2 ], "difficulty": 4, - "time": 90000, + "time": "90 m", "autolearn": true, "qualities": [ { "id": "SAW_M", "level": 1 }, { "id": "SCREW", "level": 1 } ], "components": [ [ [ "2x4", 3 ], [ "stick", 3 ] ], [ [ "hose", 8 ] ], [ [ "scrap", 6 ] ] ] @@ -228,7 +228,7 @@ "skill_used": "mechanics", "skills_required": [ "fabrication", 2 ], "difficulty": 4, - "time": 45000, + "time": "45 m", "autolearn": true, "qualities": [ { "id": "SAW_M", "level": 1 }, { "id": "SCREW", "level": 1 } ], "components": [ [ [ "2x4", 1 ], [ "stick", 1 ] ], [ [ "hose", 2 ] ], [ [ "scrap", 3 ] ] ] diff --git a/data/json/regional_map_settings.json b/data/json/regional_map_settings.json index 81f5c9555db22..29f3b67e629bb 100644 --- a/data/json/regional_map_settings.json +++ b/data/json/regional_map_settings.json @@ -26,6 +26,7 @@ "t_tree_apple": 0.02, "t_tree_apricot": 0.02, "t_tree_cherry": 0.02, + "t_tree_juniper": 0.02, "t_tree_peach": 0.02, "t_tree_pear": 0.02, "t_tree_plum": 0.02, @@ -79,6 +80,7 @@ "t_tree_apricot": 0.02, "t_tree_cherry": 0.02, "t_tree_peach": 0.02, + "t_tree_juniper": 0.02, "t_tree_pear": 0.02, "t_tree_plum": 0.02, "t_tree_elderberry": 0.02, @@ -153,6 +155,7 @@ "t_tree_apple": 2, "t_tree_apricot": 2, "t_tree_cherry": 2, + "t_tree_juniper": 2, "t_tree_peach": 2, "t_tree_pear": 2, "t_tree_plum": 2, @@ -243,6 +246,7 @@ "t_tree_apple": 2, "t_tree_apricot": 2, "t_tree_cherry": 2, + "t_tree_juniper": 2, "t_tree_peach": 2, "t_tree_pear": 2, "t_tree_plum": 2, @@ -330,6 +334,7 @@ "t_tree_hickory": 8, "t_tree_apple": 2, "t_tree_cherry": 2, + "t_tree_juniper": 2, "t_tree_peach": 2, "t_tree_pear": 2, "t_tree_plum": 2, @@ -418,7 +423,9 @@ "mx_shrubbery": 500, "mx_clearcut": 125, "mx_pond": 125, - "mx_clay_deposit": 125 + "mx_clay_deposit": 125, + "mx_point_dead_vegetation": 500, + "mx_point_burned_ground": 500 } }, "forest_thick": { @@ -443,7 +450,9 @@ "mx_shrubbery": 500, "mx_clearcut": 125, "mx_pond": 125, - "mx_clay_deposit": 125 + "mx_clay_deposit": 125, + "mx_point_dead_vegetation": 500, + "mx_point_burned_ground": 500 } }, "forest_water": { @@ -466,7 +475,9 @@ "mx_shrubbery": 500, "mx_clearcut": 125, "mx_pond": 125, - "mx_clay_deposit": 125 + "mx_clay_deposit": 125, + "mx_point_dead_vegetation": 500, + "mx_point_burned_ground": 500 } }, "field": { @@ -483,7 +494,9 @@ "mx_crater": 10, "mx_fumarole": 8, "mx_portal_in": 1, - "mx_anomaly": 3 + "mx_anomaly": 3, + "mx_point_dead_vegetation": 50, + "mx_point_burned_ground": 50 } }, "road": { @@ -502,7 +515,8 @@ "mx_crater": 10, "mx_fumarole": 8, "mx_portal_in": 2, - "mx_anomaly": 3 + "mx_anomaly": 3, + "mx_roadworks": 100 } }, "build": { @@ -517,7 +531,8 @@ "mx_crater": 60, "mx_fumarole": 8, "mx_portal_in": 1, - "mx_anomaly": 3 + "mx_anomaly": 3, + "mx_point_burned_ground": 5 } }, "marloss": { "chance": 20, "extras": { "mx_marloss_pilgrimage": 100 } }, @@ -604,7 +619,13 @@ "gym_fitness": 200, "s_liquor": 500, "s_gun": 500, - "s_clothes": 500, + "s_clothes": 200, + "s_clothes_1": 200, + "s_clothes_2": 200, + "s_clothes_3": 200, + "s_clothes_4": 200, + "s_clothes_5": 200, + "s_clothes_6": 200, "s_library": 200, "s_bookstore": 200, "s_bookstore_1": 200, diff --git a/data/json/scenarios/scenarios.json b/data/json/scenarios/scenarios.json index facbe289d9bd9..559c05a2d4384 100644 --- a/data/json/scenarios/scenarios.json +++ b/data/json/scenarios/scenarios.json @@ -243,6 +243,17 @@ "forced_traits": [ "PSYCHOPATH" ], "flags": [ "CITY_START", "LONE_START" ] }, + { + "type": "scenario", + "ident": "alcatraz", + "name": "Challenge-Island Prison Break", + "points": -6, + "description": "You were delivered to some high-security prison right before the Cataclysm. You almost managed to escape the walls of a prison... Too bad it's located on a remote island, and now you need to find out how to escape it too.", + "allowed_locs": [ "alcatraz" ], + "start_name": "Island prison", + "professions": [ "convict", "death_row_convict" ], + "flags": [ "LONE_START", "CHALLENGE", "OUTDOOR" ] + }, { "type": "scenario", "ident": "mutant", @@ -474,5 +485,15 @@ "start_name": "Camping", "allowed_locs": [ "campsite_a", "campsite", "campground_1a", "campground_2b" ], "professions": [ "camper" ] + }, + { + "type": "scenario", + "ident": "apartmentroofstart", + "name": "Apartment Rooftop", + "description": "Seeking safety and rescue amidst the chaos you rushed to the rooftop of an apartment building. The passing helicopters are long gone and the screams echoing in the distance have faded. Now you’re left alone with the undead closing in.", + "flags": [ "SUR_START", "CITY_START", "LONE_START" ], + "points": 0, + "start_name": "Apartment Rooftop", + "allowed_locs": [ "apartments_con_tower_114", "apartments_con_tower_014", "apartments_con_tower_104", "apartments_con_tower_004" ] } ] diff --git a/data/json/speech.json b/data/json/speech.json index 5bfc377b49208..fd0f502741080 100644 --- a/data/json/speech.json +++ b/data/json/speech.json @@ -1421,6 +1421,126 @@ "sound": "\"Don't worry, it isn't like anything could teleport out of the containment cells.\"", "volume": 20 }, + { + "type": "speech", + "speaker": "mon_mutant_experimental", + "sound": "\"Burning... from the inside...\"", + "volume": 10 + }, + { + "type": "speech", + "speaker": "mon_mutant_experimental", + "sound": "\"This smell... Don't know...\"", + "volume": 10 + }, + { + "type": "speech", + "speaker": "mon_mutant_experimental", + "sound": "heavy breathing.", + "volume": 10 + }, + { + "type": "speech", + "speaker": "mon_mutant_experimental", + "sound": "a scraping noise.", + "volume": 20 + }, + { + "type": "speech", + "speaker": "mon_mutant_experimental", + "sound": "\"No... Stop the burning!\"", + "volume": 20 + }, + { + "type": "speech", + "speaker": "mon_mutant_experimental", + "sound": "\"Hrgm... Blood... Hungry...\"", + "volume": 20 + }, + { + "type": "speech", + "speaker": "mon_mutant_experimental", + "sound": "\"Hunger... Must eat...\"", + "volume": 20 + }, + { + "type": "speech", + "speaker": "mon_mutant_experimental", + "sound": "\"Run... Chase... Eat...\"", + "volume": 20 + }, + { + "type": "speech", + "speaker": "mon_mutant_experimental", + "sound": "hysterical laughing.", + "volume": 20 + }, + { + "type": "speech", + "speaker": "mon_mutant_experimental", + "sound": "coughing.", + "volume": 20 + }, + { + "type": "speech", + "speaker": "mon_mutant_experimental", + "sound": "growling.", + "volume": 20 + }, + { + "type": "speech", + "speaker": "mon_mutant_experimental", + "sound": "wheezing.", + "volume": 20 + }, + { + "type": "speech", + "speaker": "mon_mutant_experimental", + "sound": "\"WHY THE FUCK are you doing this to me?\"", + "volume": 20 + }, + { + "type": "speech", + "speaker": "mon_mutant_experimental", + "sound": "\"LEAVE! NOW!\"", + "volume": 40 + }, + { + "type": "speech", + "speaker": "mon_mutant_experimental", + "sound": "\"I TOLD YOU TO GET OUT OF HERE!\"", + "volume": 40 + }, + { + "type": "speech", + "speaker": "mon_mutant_experimental", + "sound": "\"WHAT THE FUCK DO YOU WANT FROM ME?!\"", + "volume": 40 + }, + { + "type": "speech", + "speaker": "mon_mutant_experimental", + "sound": "\"STOP!\"", + "volume": 40 + }, + { + "type": "speech", + "speaker": "mon_mutant_experimental", + "sound": "indistinct shouting.", + "volume": 40 + }, + { + "type": "speech", + "speaker": "mon_mutant_experimental", + "sound": "screaming.", + "volume": 40 + }, + { + "type": "speech", + "speaker": "mon_mutant_experimental", + "sound": "\"MEAT!\"", + "volume": 40 + }, { "type": "speech", "speaker": "mon_shoggoth", diff --git a/data/json/start_locations.json b/data/json/start_locations.json index d1340f50f97be..74f65fb08657c 100644 --- a/data/json/start_locations.json +++ b/data/json/start_locations.json @@ -248,6 +248,12 @@ "name": "Prison", "target": "prison_1_b_5" }, + { + "type": "start_location", + "ident": "alcatraz", + "name": "Island prison", + "target": "prison_alcatraz_3" + }, { "type": "start_location", "ident": "Swamp Shack", @@ -331,5 +337,29 @@ "ident": "golfcourse_31", "name": "Golf course clubhouse", "target": "golfcourse_31" + }, + { + "type": "start_location", + "ident": "apartments_con_tower_114", + "name": "Apartment Rooftop", + "target": "apartments_con_tower_114" + }, + { + "type": "start_location", + "ident": "apartments_con_tower_014", + "name": "Apartment Rooftop", + "target": "apartments_con_tower_014" + }, + { + "type": "start_location", + "ident": "apartments_con_tower_104", + "name": "Apartment Rooftop", + "target": "apartments_con_tower_104" + }, + { + "type": "start_location", + "ident": "apartments_con_tower_004", + "name": "Apartment Rooftop", + "target": "apartments_con_tower_004" } ] diff --git a/data/json/techniques.json b/data/json/techniques.json index 5a4435419c769..c075db33c9d47 100644 --- a/data/json/techniques.json +++ b/data/json/techniques.json @@ -707,7 +707,7 @@ "name": "puño strike", "min_melee": 3, "min_bashing_damage": 2, - "mult_bonuses": [ [ "damage", "bash", 4.0 ], [ "damage", "cut", 0.0 ], [ "damage", "stab", 0.0 ] ], + "mult_bonuses": [ [ "movecost", 0.6 ], [ "damage", "bash", 0.7 ], [ "damage", "cut", 0.0 ], [ "damage", "stab", 0.0 ] ], "crit_tec": true, "stun_dur": 1, "messages": [ "You deliver a puño to %s", " haftstrikes %s" ] @@ -879,6 +879,45 @@ "messages": [ "You hand-peck %s", " hand-pecks %s" ], "stun_dur": 3 }, + { + "type": "technique", + "id": "tec_snake_rapid", + "name": "Snake Snap", + "min_unarmed": 2, + "unarmed_allowed": true, + "mult_bonuses": [ [ "movecost", 0.5 ], [ "damage", "bash", 0.66 ], [ "damage", "cut", 0.66 ], [ "damage", "stab", 0.66 ] ], + "messages": [ "You swiftly jab %s", " swiftly jabs %s" ] + }, + { + "type": "technique", + "id": "tec_snake_feint", + "name": "Snake Slide", + "min_unarmed": 3, + "unarmed_allowed": true, + "defensive": true, + "miss_recovery": true, + "messages": [ "You make serpentine hand motions at %s", " makes serpentine hand motions at %s" ] + }, + { + "type": "technique", + "id": "tec_snake_break", + "name": "Snake Slither", + "min_unarmed": 4, + "unarmed_allowed": true, + "defensive": true, + "grab_break": true, + "messages": [ "You slither free", " slithers free" ] + }, + { + "type": "technique", + "id": "tec_snake_precise", + "name": "Snake Strike", + "min_unarmed": 4, + "unarmed_allowed": true, + "crit_tec": true, + "messages": [ "You strike out at %s", " strikes out at %s" ], + "stun_dur": 2 + }, { "type": "technique", "id": "tec_brawl_feint", diff --git a/data/json/terrain.json b/data/json/terrain.json index dd0146a4f353f..92f248d71612d 100644 --- a/data/json/terrain.json +++ b/data/json/terrain.json @@ -5,6 +5,7 @@ "subtype": "collection", "entries": [ { "item": "rock", "count": [ 0, 2 ] }, + { "item": "wood_panel", "count": [ 0, 1 ] }, { "item": "nail", "charges": [ 2, 8 ] }, { "item": "splinter", "count": [ 1, 5 ] } ] @@ -747,6 +748,24 @@ "items": [ { "item": "splinter", "count": [ 2, 8 ] }, { "item": "nail", "charges": [ 5, 10 ] } ] } }, + { + "type": "terrain", + "id": "t_floor_noroof", + "name": "wooden floor", + "description": "Wooden floor created from boards, packed tightly together and nailed down. Common in patios.", + "symbol": ".", + "color": "brown", + "move_cost": 2, + "flags": [ "TRANSPARENT", "FLAMMABLE_HARD", "FLAT", "ROAD" ], + "bash": { + "sound": "SMASH!", + "ter_set": "t_null", + "str_min": 50, + "str_max": 400, + "str_min_supported": 100, + "items": [ { "item": "splinter", "count": [ 2, 8 ] }, { "item": "nail", "charges": [ 5, 10 ] } ] + } + }, { "type": "terrain", "id": "t_floor_primitive", @@ -1047,6 +1066,7 @@ "ter_set": "t_null", "items": [ { "item": "2x4", "count": [ 0, 5 ] }, + { "item": "wood_panel", "count": [ 0, 1 ] }, { "item": "nail", "charges": [ 0, 5 ] }, { "item": "splinter", "count": [ 5, 10 ] } ] @@ -1124,6 +1144,7 @@ "ter_set": "t_wall_wood_chipped", "items": [ { "item": "2x4", "count": [ 0, 3 ] }, + { "item": "wood_panel", "count": [ 0, 2 ] }, { "item": "nail", "charges": [ 1, 5 ] }, { "item": "splinter", "count": [ 1, 4 ] } ] @@ -1148,6 +1169,7 @@ "ter_set": "t_wall_wood_broken", "items": [ { "item": "2x4", "count": [ 1, 4 ] }, + { "item": "wood_panel", "count": [ 0, 2 ] }, { "item": "nail", "charges": [ 1, 3 ] }, { "item": "splinter", "count": [ 1, 4 ] } ] @@ -1171,6 +1193,7 @@ "ter_set": "t_null", "items": [ { "item": "2x4", "count": [ 2, 5 ] }, + { "item": "wood_panel", "count": [ 0, 2 ] }, { "item": "nail", "charges": [ 4, 10 ] }, { "item": "splinter", "count": [ 1, 5 ] } ] @@ -1375,7 +1398,7 @@ "sound_fail": "whack!", "sound_vol": 20, "sound_fail_vol": 14, - "ter_set": "t_floor", + "ter_set": "t_mdoor_frame", "items": [ { "item": "glass_shard", "count": [ 5, 10 ] }, { "item": "wire", "prob": 20 }, @@ -1427,7 +1450,7 @@ "sound_fail": "whack!", "sound_vol": 20, "sound_fail_vol": 14, - "ter_set": "t_floor", + "ter_set": "t_mdoor_frame", "items": [ { "item": "glass_shard", "count": [ 5, 10 ] }, { "item": "wire", "prob": 20 }, @@ -1496,7 +1519,10 @@ "roof": "t_flat_roof", "flags": [ "FLAMMABLE_ASH", "DOOR", "NOITEM", "BARRICADABLE_DOOR", "CONNECT_TO_WALL", "BLOCK_WIND" ], "open": "t_door_o", - "deconstruct": { "ter_set": "t_door_frame", "items": [ { "item": "2x4", "count": 4 }, { "item": "nail", "charges": [ 6, 12 ] } ] }, + "deconstruct": { + "ter_set": "t_door_frame", + "items": [ { "item": "2x4", "count": 4 }, { "item": "wood_panel", "count": 1 }, { "item": "nail", "charges": [ 6, 12 ] } ] + }, "bash": { "str_min": 8, "str_max": 80, @@ -1505,7 +1531,12 @@ "sound": "smash!", "sound_fail": "whump!", "ter_set": "t_door_b", - "items": [ { "item": "2x4", "prob": 25 }, { "item": "splinter", "count": [ 1, 2 ] }, { "item": "nail", "charges": [ 0, 2 ] } ] + "items": [ + { "item": "2x4", "prob": 25 }, + { "item": "wood_panel", "prob": 10 }, + { "item": "splinter", "count": [ 1, 2 ] }, + { "item": "nail", "charges": [ 0, 2 ] } + ] } }, { @@ -1520,7 +1551,10 @@ "roof": "t_flat_roof", "flags": [ "FLAMMABLE_ASH", "DOOR", "NOITEM", "BARRICADABLE_DOOR", "CONNECT_TO_WALL" ], "open": "t_door_lab_o", - "deconstruct": { "ter_set": "t_door_lab_frame", "items": [ { "item": "2x4", "count": 4 }, { "item": "nail", "charges": [ 6, 12 ] } ] }, + "deconstruct": { + "ter_set": "t_door_lab_frame", + "items": [ { "item": "2x4", "count": 4 }, { "item": "wood_panel", "count": 1 }, { "item": "nail", "charges": [ 6, 12 ] } ] + }, "bash": { "str_min": 8, "str_max": 80, @@ -1529,7 +1563,12 @@ "sound": "smash!", "sound_fail": "whump!", "ter_set": "t_door_lab_b", - "items": [ { "item": "2x4", "prob": 25 }, { "item": "splinter", "count": [ 1, 2 ] }, { "item": "nail", "charges": [ 0, 2 ] } ] + "items": [ + { "item": "2x4", "prob": 25 }, + { "item": "wood_panel", "prob": 10 }, + { "item": "splinter", "count": [ 1, 2 ] }, + { "item": "nail", "charges": [ 0, 2 ] } + ] } }, { @@ -1546,7 +1585,7 @@ "open": "t_door_white_o", "deconstruct": { "ter_set": "t_door_white_frame", - "items": [ { "item": "2x4", "count": 4 }, { "item": "nail", "charges": [ 6, 12 ] } ] + "items": [ { "item": "2x4", "count": 4 }, { "item": "wood_panel", "count": 1 }, { "item": "nail", "charges": [ 6, 12 ] } ] }, "bash": { "str_min": 8, @@ -1556,7 +1595,12 @@ "sound": "smash!", "sound_fail": "whump!", "ter_set": "t_door_white_b", - "items": [ { "item": "2x4", "prob": 25 }, { "item": "splinter", "count": [ 1, 2 ] }, { "item": "nail", "charges": [ 0, 2 ] } ] + "items": [ + { "item": "2x4", "prob": 25 }, + { "item": "wood_panel", "prob": 10 }, + { "item": "splinter", "count": [ 1, 2 ] }, + { "item": "nail", "charges": [ 0, 2 ] } + ] } }, { @@ -1571,7 +1615,10 @@ "roof": "t_flat_roof", "flags": [ "FLAMMABLE_ASH", "DOOR", "NOITEM", "BARRICADABLE_DOOR", "CONNECT_TO_WALL" ], "open": "t_door_gray_o", - "deconstruct": { "ter_set": "t_door_gray_frame", "items": [ { "item": "2x4", "count": 4 }, { "item": "nail", "charges": [ 6, 12 ] } ] }, + "deconstruct": { + "ter_set": "t_door_gray_frame", + "items": [ { "item": "2x4", "count": 4 }, { "item": "wood_panel", "count": 1 }, { "item": "nail", "charges": [ 6, 12 ] } ] + }, "bash": { "str_min": 8, "str_max": 80, @@ -1580,7 +1627,12 @@ "sound": "smash!", "sound_fail": "whump!", "ter_set": "t_door_gray_b", - "items": [ { "item": "2x4", "prob": 25 }, { "item": "splinter", "count": [ 1, 2 ] }, { "item": "nail", "charges": [ 0, 2 ] } ] + "items": [ + { "item": "2x4", "prob": 25 }, + { "item": "wood_panel", "prob": 10 }, + { "item": "splinter", "count": [ 1, 2 ] }, + { "item": "nail", "charges": [ 0, 2 ] } + ] } }, { @@ -1595,7 +1647,10 @@ "roof": "t_flat_roof", "flags": [ "FLAMMABLE_ASH", "DOOR", "NOITEM", "BARRICADABLE_DOOR", "CONNECT_TO_WALL" ], "open": "t_door_red_o", - "deconstruct": { "ter_set": "t_door_red_frame", "items": [ { "item": "2x4", "count": 4 }, { "item": "nail", "charges": [ 6, 12 ] } ] }, + "deconstruct": { + "ter_set": "t_door_red_frame", + "items": [ { "item": "2x4", "count": 4 }, { "item": "wood_panel", "count": 1 }, { "item": "nail", "charges": [ 6, 12 ] } ] + }, "bash": { "str_min": 8, "str_max": 80, @@ -1604,7 +1659,12 @@ "sound": "smash!", "sound_fail": "whump!", "ter_set": "t_door_red_b", - "items": [ { "item": "2x4", "prob": 25 }, { "item": "splinter", "count": [ 1, 2 ] }, { "item": "nail", "charges": [ 0, 2 ] } ] + "items": [ + { "item": "2x4", "prob": 25 }, + { "item": "wood_panel", "prob": 10 }, + { "item": "splinter", "count": [ 1, 2 ] }, + { "item": "nail", "charges": [ 0, 2 ] } + ] } }, { @@ -1621,7 +1681,7 @@ "open": "t_door_green_o", "deconstruct": { "ter_set": "t_door_green_frame", - "items": [ { "item": "2x4", "count": 4 }, { "item": "nail", "charges": [ 6, 12 ] } ] + "items": [ { "item": "2x4", "count": 4 }, { "item": "wood_panel", "count": 1 }, { "item": "nail", "charges": [ 6, 12 ] } ] }, "bash": { "str_min": 8, @@ -1631,7 +1691,12 @@ "sound": "smash!", "sound_fail": "whump!", "ter_set": "t_door_green_b", - "items": [ { "item": "2x4", "prob": 25 }, { "item": "splinter", "count": [ 1, 2 ] }, { "item": "nail", "charges": [ 0, 2 ] } ] + "items": [ + { "item": "2x4", "prob": 25 }, + { "item": "wood_panel", "prob": 10 }, + { "item": "splinter", "count": [ 1, 2 ] }, + { "item": "nail", "charges": [ 0, 2 ] } + ] } }, { @@ -1646,7 +1711,7 @@ "flags": [ "FLAMMABLE_ASH", "TRANSPARENT", "FLAT", "BARRICADABLE_DOOR", "CONNECT_TO_WALL", "ROAD" ], "deconstruct": { "ter_set": "t_door_white_frame", - "items": [ { "item": "2x4", "count": 4 }, { "item": "nail", "charges": [ 6, 12 ] } ] + "items": [ { "item": "2x4", "count": 4 }, { "item": "wood_panel", "count": 1 }, { "item": "nail", "charges": [ 6, 12 ] } ] }, "close": "t_door_white_c", "bash": { @@ -1674,7 +1739,10 @@ "move_cost": 2, "roof": "t_flat_roof", "flags": [ "FLAMMABLE_ASH", "TRANSPARENT", "FLAT", "BARRICADABLE_DOOR", "CONNECT_TO_WALL", "ROAD" ], - "deconstruct": { "ter_set": "t_door_gray_frame", "items": [ { "item": "2x4", "count": 4 }, { "item": "nail", "charges": [ 6, 12 ] } ] }, + "deconstruct": { + "ter_set": "t_door_gray_frame", + "items": [ { "item": "2x4", "count": 4 }, { "item": "wood_panel", "count": 1 }, { "item": "nail", "charges": [ 6, 12 ] } ] + }, "close": "t_door_gray_c", "bash": { "str_min": 5, @@ -1701,7 +1769,10 @@ "move_cost": 2, "roof": "t_flat_roof", "flags": [ "FLAMMABLE_ASH", "TRANSPARENT", "FLAT", "BARRICADABLE_DOOR", "CONNECT_TO_WALL", "ROAD" ], - "deconstruct": { "ter_set": "t_door_red_frame", "items": [ { "item": "2x4", "count": 4 }, { "item": "nail", "charges": [ 6, 12 ] } ] }, + "deconstruct": { + "ter_set": "t_door_red_frame", + "items": [ { "item": "2x4", "count": 4 }, { "item": "wood_panel", "count": 1 }, { "item": "nail", "charges": [ 6, 12 ] } ] + }, "close": "t_door_red_c", "bash": { "str_min": 5, @@ -1730,7 +1801,7 @@ "flags": [ "FLAMMABLE_ASH", "TRANSPARENT", "FLAT", "BARRICADABLE_DOOR", "CONNECT_TO_WALL", "ROAD" ], "deconstruct": { "ter_set": "t_door_green_frame", - "items": [ { "item": "2x4", "count": 4 }, { "item": "nail", "charges": [ 6, 12 ] } ] + "items": [ { "item": "2x4", "count": 4 }, { "item": "wood_panel", "count": 1 }, { "item": "nail", "charges": [ 6, 12 ] } ] }, "close": "t_door_green_c", "bash": { @@ -1999,7 +2070,7 @@ "sound_fail": "whack!", "sound_vol": 16, "sound_fail_vol": 10, - "ter_set": "t_carpet_red", + "ter_set": "t_door_red_frame", "items": [ { "item": "glass_shard", "count": [ 5, 10 ] } ] } }, @@ -2022,7 +2093,7 @@ "sound_fail": "whack!", "sound_vol": 16, "sound_fail_vol": 10, - "ter_set": "t_carpet_green", + "ter_set": "t_door_green_frame", "items": [ { "item": "glass_shard", "count": [ 5, 10 ] } ] } }, @@ -2045,7 +2116,7 @@ "sound_fail": "whack!", "sound_vol": 16, "sound_fail_vol": 10, - "ter_set": "t_linoleum_white", + "ter_set": "t_door_white_frame", "items": [ { "item": "glass_shard", "count": [ 5, 10 ] } ] } }, @@ -2068,7 +2139,7 @@ "sound_fail": "whack!", "sound_vol": 16, "sound_fail_vol": 10, - "ter_set": "t_linoleum_gray", + "ter_set": "t_door_gray_frame", "items": [ { "item": "glass_shard", "count": [ 5, 10 ] } ] } }, @@ -2091,7 +2162,7 @@ "sound_fail": "whack!", "sound_vol": 16, "sound_fail_vol": 10, - "ter_set": "t_carpet_red", + "ter_set": "t_door_red_frame", "items": [ { "item": "glass_shard", "count": [ 5, 10 ] } ] } }, @@ -2114,7 +2185,7 @@ "sound_fail": "whack!", "sound_vol": 16, "sound_fail_vol": 10, - "ter_set": "t_carpet_green", + "ter_set": "t_door_green_frame", "items": [ { "item": "glass_shard", "count": [ 5, 10 ] } ] } }, @@ -2137,7 +2208,7 @@ "sound_fail": "whack!", "sound_vol": 16, "sound_fail_vol": 10, - "ter_set": "t_linoleum_white", + "ter_set": "t_door_white_frame", "items": [ { "item": "glass_shard", "count": [ 5, 10 ] } ] } }, @@ -2160,7 +2231,7 @@ "sound_fail": "whack!", "sound_vol": 16, "sound_fail_vol": 10, - "ter_set": "t_linoleum_gray", + "ter_set": "t_door_gray_frame", "items": [ { "item": "glass_shard", "count": [ 5, 10 ] } ] } }, @@ -2311,7 +2382,10 @@ "move_cost": 2, "roof": "t_flat_roof", "flags": [ "FLAMMABLE_ASH", "TRANSPARENT", "FLAT", "BARRICADABLE_DOOR", "CONNECT_TO_WALL", "ROAD" ], - "deconstruct": { "ter_set": "t_door_frame", "items": [ { "item": "2x4", "count": 4 }, { "item": "nail", "charges": [ 6, 12 ] } ] }, + "deconstruct": { + "ter_set": "t_door_frame", + "items": [ { "item": "2x4", "count": 4 }, { "item": "wood_panel", "count": 1 }, { "item": "nail", "charges": [ 6, 12 ] } ] + }, "close": "t_door_c", "bash": { "str_min": 5, @@ -2338,7 +2412,10 @@ "move_cost": 2, "roof": "t_flat_roof", "flags": [ "FLAMMABLE_ASH", "TRANSPARENT", "FLAT", "BARRICADABLE_DOOR", "CONNECT_TO_WALL", "ROAD" ], - "deconstruct": { "ter_set": "t_door_lab_frame", "items": [ { "item": "2x4", "count": 4 }, { "item": "nail", "charges": [ 6, 12 ] } ] }, + "deconstruct": { + "ter_set": "t_door_lab_frame", + "items": [ { "item": "2x4", "count": 4 }, { "item": "wood_panel", "count": 1 }, { "item": "nail", "charges": [ 6, 12 ] } ] + }, "close": "t_door_lab_c", "bash": { "str_min": 5, @@ -2367,7 +2444,12 @@ "flags": [ "FLAMMABLE_ASH", "TRANSPARENT", "FLAT", "BARRICADABLE_DOOR", "CONNECT_TO_WALL", "ROAD" ], "deconstruct": { "ter_set": "t_door_frame", - "items": [ { "item": "peephole", "count": 1 }, { "item": "2x4", "count": 4 }, { "item": "nail", "charges": [ 6, 12 ] } ] + "items": [ + { "item": "peephole", "count": 1 }, + { "item": "2x4", "count": 4 }, + { "item": "wood_panel", "count": 1 }, + { "item": "nail", "charges": [ 6, 12 ] } + ] }, "close": "t_door_c_peep", "bash": { @@ -2398,7 +2480,10 @@ "roof": "t_flat_roof", "flags": [ "FLAMMABLE_ASH", "DOOR", "NOITEM", "BARRICADABLE_DOOR_REINFORCED", "CONNECT_TO_WALL", "BLOCK_WIND" ], "open": "t_rdoor_o", - "deconstruct": { "ter_set": "t_door_c", "items": [ { "item": "2x4", "count": 24 }, { "item": "nail", "charges": [ 36, 48 ] } ] }, + "deconstruct": { + "ter_set": "t_door_c", + "items": [ { "item": "2x4", "count": 24 }, { "item": "wood_panel", "count": 2 }, { "item": "nail", "charges": [ 36, 48 ] } ] + }, "bash": { "str_min": 18, "str_max": 100, @@ -2458,7 +2543,10 @@ "move_cost": 2, "roof": "t_flat_roof", "flags": [ "FLAMMABLE_ASH", "TRANSPARENT", "FLAT", "BARRICADABLE_DOOR_REINFORCED", "CONNECT_TO_WALL", "ROAD" ], - "deconstruct": { "ter_set": "t_door_c", "items": [ { "item": "2x4", "count": 24 }, { "item": "nail", "charges": [ 36, 48 ] } ] }, + "deconstruct": { + "ter_set": "t_door_c", + "items": [ { "item": "2x4", "count": 24 }, { "item": "wood_panel", "count": 1 }, { "item": "nail", "charges": [ 36, 48 ] } ] + }, "close": "t_rdoor_c", "bash": { "str_min": 12, @@ -2495,7 +2583,12 @@ "sound": "smash!", "sound_fail": "whump!", "ter_set": "t_door_b", - "items": [ { "item": "2x4", "prob": 25 }, { "item": "splinter", "count": [ 1, 2 ] }, { "item": "nail", "charges": [ 0, 2 ] } ] + "items": [ + { "item": "2x4", "prob": 25 }, + { "item": "wood_panel", "prob": 10 }, + { "item": "splinter", "count": [ 1, 2 ] }, + { "item": "nail", "charges": [ 0, 2 ] } + ] } }, { @@ -2528,7 +2621,12 @@ "sound": "smash!", "sound_fail": "whump!", "ter_set": "t_door_b", - "items": [ { "item": "2x4", "prob": 25 }, { "item": "splinter", "count": [ 1, 2 ] }, { "item": "nail", "charges": [ 0, 2 ] } ] + "items": [ + { "item": "2x4", "prob": 25 }, + { "item": "wood_panel", "prob": 10 }, + { "item": "splinter", "count": [ 1, 2 ] }, + { "item": "nail", "charges": [ 0, 2 ] } + ] } }, { @@ -2589,7 +2687,12 @@ "sound": "smash!", "sound_fail": "whump!", "ter_set": "t_door_b", - "items": [ { "item": "2x4", "prob": 25 }, { "item": "splinter", "count": [ 1, 2 ] }, { "item": "nail", "charges": [ 0, 2 ] } ] + "items": [ + { "item": "2x4", "prob": 25 }, + { "item": "wood_panel", "prob": 10 }, + { "item": "splinter", "count": [ 1, 2 ] }, + { "item": "nail", "charges": [ 0, 2 ] } + ] } }, { @@ -2956,7 +3059,7 @@ "connects_to": "CHAINFENCE", "open": "t_chickenwire_gate_o", "deconstruct": { - "ter_set": "t_null", + "ter_set": "t_dirt", "items": [ { "item": "2x4", "count": 5 }, { "item": "wire", "count": 10 }, { "item": "nail", "count": 20 } ] }, "bash": { @@ -2983,7 +3086,7 @@ "connects_to": "CHAINFENCE", "close": "t_chickenwire_gate_c", "deconstruct": { - "ter_set": "t_null", + "ter_set": "t_dirt", "items": [ { "item": "2x4", "count": 5 }, { "item": "wire", "count": 10 }, { "item": "nail", "count": 20 } ] }, "bash": { @@ -3016,6 +3119,7 @@ "ter_set": "t_door_b", "items": [ { "item": "2x4", "count": [ 1, 3 ] }, + { "item": "wood_panel", "prob": 10 }, { "item": "nail", "charges": [ 2, 10 ] }, { "item": "splinter", "count": [ 1, 2 ] } ] @@ -3089,7 +3193,12 @@ "sound": "crash!", "sound_fail": "wham!", "ter_set": "t_rdoor_b", - "items": [ { "item": "2x4", "count": [ 1, 4 ] }, { "item": "nail", "charges": [ 1, 8 ] }, { "item": "splinter", "count": 1 } ] + "items": [ + { "item": "2x4", "count": [ 1, 4 ] }, + { "item": "wood_panel", "prob": 10 }, + { "item": "nail", "charges": [ 1, 8 ] }, + { "item": "splinter", "count": 1 } + ] } }, { @@ -3351,7 +3460,7 @@ "str_max_blocked": 240, "sound": "metal screeching!", "sound_fail": "clang!", - "ter_set": "t_floor", + "ter_set": "t_mdoor_frame", "items": [ { "item": "steel_chunk", "count": [ 1, 4 ] }, { "item": "scrap", "count": [ 3, 12 ] } ] } }, @@ -3373,7 +3482,7 @@ "str_max_blocked": 240, "sound": "metal screeching!", "sound_fail": "clang!", - "ter_set": "t_floor", + "ter_set": "t_mdoor_frame", "items": [ { "item": "steel_chunk", "count": [ 1, 4 ] }, { "item": "scrap", "count": [ 3, 12 ] } ] } }, @@ -3396,7 +3505,7 @@ "sound_fail": "whack!", "sound_vol": 16, "sound_fail_vol": 10, - "ter_set": "t_floor", + "ter_set": "t_door_frame", "items": [ { "item": "glass_shard", "count": [ 5, 10 ] } ] } }, @@ -3442,7 +3551,7 @@ "sound_fail": "whack!", "sound_vol": 16, "sound_fail_vol": 10, - "ter_set": "t_floor", + "ter_set": "t_door_frame", "items": [ { "item": "glass_shard", "count": [ 5, 10 ] } ] } }, @@ -4707,6 +4816,53 @@ "items": [ { "item": "stick_long", "count": [ 3, 10 ] }, { "item": "splinter", "count": [ 10, 25 ] } ] } }, + { + "type": "terrain", + "id": "t_tree_juniper", + "name": "juniper tree", + "description": "One of the species of 'Juniperus' that grows in New England, juniper berries grow over two to three years, first flowering. On the second year producing a green berry, the last, they produce their more famed blue varieties. If you examined the foliage more closely, you could probably find some viable clusters. You could also cut it down with the right tools.", + "symbol": "7", + "looks_like": "t_tree_pine", + "color": [ "light_green", "blue_green", "light_green", "brown" ], + "//": "Can be picked at any point in the third year assuming the berries have turned blue. But it takes a long time to regrow.", + "move_cost": 0, + "coverage": 80, + "flags": [ "FLAMMABLE_ASH", "NOITEM", "SUPPORTS_ROOF", "TREE", "REDUCE_SCENT" ], + "transforms_into": "t_tree_juniper_harvested", + "examine_action": "harvest_ter_nectar", + "harvest_by_season": [ { "seasons": [ "autumn" ], "entries": [ { "drop": "juniper", "base_num": [ 12, 24 ], "scaled_num": [ 0, 0.5 ] } ] } ], + "bash": { + "str_min": 80, + "str_max": 180, + "sound": "crunch!", + "sound_fail": "whack!", + "ter_set": "t_dirt", + "items": [ { "item": "stick_long", "count": [ 3, 10 ] }, { "item": "splinter", "count": [ 10, 25 ] } ] + } + }, + { + "type": "terrain", + "id": "t_tree_juniper_harvested", + "name": "juniper tree", + "description": "One of the species of 'Juniperus' that grows in New England, juniper berries grow over two to three years. In the first year they flower, in the second year they produce a green berry, the last, they produce their more famed blue varieties. Looks like all the ripe bunches of berries have been picked. You could also cut it down with the right tools.", + "symbol": "7", + "looks_like": "t_tree_pine", + "color": [ "light_green", "light_green", "light_green", "brown" ], + "//": "Will take three years to regrow, in reality.", + "move_cost": 0, + "coverage": 80, + "flags": [ "FLAMMABLE_ASH", "NOITEM", "SUPPORTS_ROOF", "TREE", "REDUCE_SCENT", "HARVESTED" ], + "examine_action": "harvested_plant", + "transforms_into": "t_tree_juniper", + "bash": { + "str_min": 80, + "str_max": 180, + "sound": "crunch!", + "sound_fail": "whack!", + "ter_set": "t_dirt", + "items": [ { "item": "stick_long", "count": [ 3, 10 ] }, { "item": "splinter", "count": [ 10, 25 ] } ] + } + }, { "type": "terrain", "id": "t_tree_peach", @@ -6131,14 +6287,14 @@ "flags": [ "TRANSPARENT", "NOITEM", "PERMEABLE", "AUTO_WALL_SYMBOL" ], "connects_to": "CHAINFENCE", "examine_action": "chainfence", - "deconstruct": { "ter_set": "t_null", "items": [ { "item": "wire", "count": 10 }, { "item": "nail", "count": 20 } ] }, + "deconstruct": { "ter_set": "t_chickenwire_fence_post", "items": [ { "item": "wire", "count": 10 }, { "item": "nail", "count": 20 } ] }, "bash": { "str_min": 5, "str_max": 12, "sound": "metal rattling!", "sound_fail": "whack!", "ter_set": "t_fence_post", - "items": [ { "item": "wire", "count": [ 8, 15 ] } ] + "items": [ { "item": "wire", "count": [ 5, 10 ] } ] } }, { @@ -6795,14 +6951,14 @@ "symbol": "#", "color": "light_cyan", "move_cost": 4, - "deconstruct": { "ter_set": "t_grass", "items": [ { "item": "sheet_metal", "count": 1 }, { "item": "pipe", "count": [ 4, 8 ] } ] }, + "deconstruct": { "ter_set": "t_dirt", "items": [ { "item": "sheet_metal", "count": 1 }, { "item": "pipe", "count": [ 4, 8 ] } ] }, "flags": [ "TRANSPARENT", "MOUNTABLE" ], "bash": { "str_min": 16, "str_max": 40, "sound": "crack!", "sound_fail": "whump.", - "ter_set": "t_grass", + "ter_set": "t_dirt", "items": [ { "item": "pipe", "count": [ 2, 6 ] }, { "item": "scrap", "count": [ 1, 3 ] } ] } }, @@ -6813,14 +6969,14 @@ "symbol": "#", "color": "cyan", "move_cost": 4, - "deconstruct": { "ter_set": "t_grass", "items": [ { "item": "pipe", "count": [ 6, 12 ] } ] }, + "deconstruct": { "ter_set": "t_dirt", "items": [ { "item": "pipe", "count": [ 6, 12 ] } ] }, "flags": [ "TRANSPARENT", "MOUNTABLE" ], "bash": { "str_min": 16, "str_max": 40, "sound": "crack!", "sound_fail": "whump.", - "ter_set": "t_grass", + "ter_set": "t_dirt", "items": [ { "item": "pipe", "count": [ 4, 8 ] }, { "item": "scrap", "count": [ 1, 4 ] } ] } }, @@ -6850,6 +7006,7 @@ "type": "terrain", "id": "t_gas_pump", "name": "gasoline pump", + "description": "Precious GASOLINE. The former world bowed to their petroleum god as it led them to their ruin. There's plenty left over to fuel your inner road warrior. If this gas dispenser doesn't give up the goods for free, you may have to pay at a nearby terminal.", "symbol": "&", "color": "red", "move_cost": 0, @@ -6932,6 +7089,7 @@ "type": "terrain", "id": "t_diesel_pump", "name": "diesel pump", + "description": "This is a diesel fuel pump. This roadside attraction provides all the thick, gloopy liquid POWER you need to move your sensibly oversized APOCOLYPTIC SUPERTRUCK from point A to points beyond. If it doesn't dispense fuel immediately, try banging on it or grunt your way over the nearby payment terminal.", "symbol": "&", "color": "green", "move_cost": 0, @@ -6974,6 +7132,7 @@ "type": "terrain", "id": "t_atm", "name": "ATM", + "description": "For your banking convenience, this Automated Teller Machine is fully capable of operating autonomously in the event of complete network failure. You can deposit funds from cash cards and migrate all of your inflation-adjusted earnings to a single card. These things have seen better days. There's been a run on the bank, and this machine has the dents and cracks to prove it.", "symbol": "&", "color": "magenta", "move_cost": 0, @@ -7016,6 +7175,7 @@ "type": "terrain", "id": "t_missile", "name": "missile", + "description": "This is a section of an ICBM, an Intercontinental Ballistic Missile. This isn't the kind of rocket that goes to the moon.", "symbol": "#", "color": "light_blue", "move_cost": 0, @@ -7034,6 +7194,7 @@ "type": "terrain", "id": "t_missile_exploded", "name": "blown-out missile", + "description": "This is a section of an ICBM, an Intercontiental Ballistic Missile. This isn't the kind of rocket that's going anywhere.", "symbol": "#", "color": "light_gray", "move_cost": 0, @@ -7055,6 +7216,7 @@ "type": "terrain", "id": "t_radio_tower", "name": "radio tower", + "description": "This is the structure of a radio transmission tower.", "symbol": "&", "color": "light_gray", "move_cost": 0, @@ -7076,6 +7238,7 @@ "type": "terrain", "id": "t_radio_controls", "name": "radio controls", + "description": "This console appears to control a nearby radio transmission tower. It doesn't seem to be fully operational.", "symbol": "6", "color": "green", "move_cost": 0, @@ -7120,6 +7283,7 @@ "type": "terrain", "id": "t_console_broken", "name": "broken console", + "description": "This is a standalone computer terminal. It doesn't seem to be working. It's the broken screen and shattered circuit boards that's telling you that.", "symbol": "6", "color": "light_gray", "move_cost": 0, @@ -7164,6 +7328,7 @@ "type": "terrain", "id": "t_console", "name": "computer console", + "description": "This is a standalone computer terminal. It can be used to view contents and perform any allowed functions. It might even be possible to hack it, given the skills.", "symbol": "6", "color": "blue", "move_cost": 0, @@ -7208,6 +7373,7 @@ "type": "terrain", "id": "t_gates_mech_control", "name": "mechanical winch", + "description": "This is a gate control winch. If it's functioning, it can be used to open or close a nearby gate or door.", "symbol": "6", "color": "cyan_red", "move_cost": 0, @@ -7226,6 +7392,7 @@ "type": "terrain", "id": "t_gates_mech_control_lab", "name": "mechanical winch", + "description": "This is a gate control winch. If it's functioning, it can be used to open or close a nearby gate.", "symbol": "6", "color": "cyan_red", "move_cost": 0, @@ -7244,6 +7411,7 @@ "type": "terrain", "id": "t_gates_control_concrete", "name": "mechanical winch", + "description": "This is a gate control winch. If it's functioning, it can be used to open or close a nearby gate.", "symbol": "6", "color": "cyan_red", "move_cost": 0, @@ -7262,6 +7430,7 @@ "type": "terrain", "id": "t_gates_control_concrete_lab", "name": "mechanical winch", + "description": "This is a gate control winch. If it's functioning, it can be used to open or close a nearby gate.", "symbol": "6", "color": "cyan_red", "move_cost": 0, @@ -7280,6 +7449,7 @@ "type": "terrain", "id": "t_gates_control_brick", "name": "mechanical winch", + "description": "This is a gate control winch. If it's functioning, it can be used to open or close a nearby gate.", "symbol": "6", "color": "cyan_red", "move_cost": 0, @@ -7298,6 +7468,7 @@ "type": "terrain", "id": "t_gates_control_brick_lab", "name": "mechanical winch", + "description": "This is a gate control winch. If it's functioning, it can be used to open or close a nearby gate.", "symbol": "6", "color": "cyan_red", "move_cost": 0, @@ -7316,6 +7487,7 @@ "type": "terrain", "id": "t_gates_control_metal", "name": "control lever", + "description": "This is a gate control winch. If it's functioning, it can be used to open or close a nearby gate.", "symbol": "6", "color": "white", "move_cost": 0, @@ -7334,6 +7506,7 @@ "type": "terrain", "id": "t_gates_control_metal_lab", "name": "control lever", + "description": "This is a gate control winch. If it's functioning, it can be used to open or close a nearby gate.", "symbol": "6", "color": "white", "move_cost": 0, @@ -7399,7 +7572,8 @@ { "type": "terrain", "id": "t_sewage_pipe", - "name": "sewage pipe", + "name": "high gauge pipe", + "description": "This is a section of high gauge pipe.", "symbol": "1", "color": "light_gray", "move_cost": 0, @@ -7417,7 +7591,8 @@ { "type": "terrain", "id": "t_sewage_pump", - "name": "sewage pump", + "name": "high gauge pump", + "description": "This unpowered pump previously would have moved fluids around in a hurry.", "symbol": "&", "color": "light_gray", "move_cost": 0, @@ -7440,6 +7615,7 @@ "type": "terrain", "id": "t_centrifuge", "name": "centrifuge", + "description": "This is a centrifuge, a liquid separating device with an automated analyzer unit. It could be used to analyze a medical fluid sample, such as blood, if a test tube was placed in it.", "symbol": "{", "color": "magenta", "move_cost": 0, @@ -7465,6 +7641,7 @@ "type": "terrain", "id": "t_cvdbody", "name": "CVD machine", + "description": "The bulk of a highly technical-looking apparatus controlled by a nearby console.", "symbol": "%", "color": "dark_gray", "move_cost": 0, @@ -7487,6 +7664,7 @@ "type": "terrain", "id": "t_cvdmachine", "name": "CVD control panel", + "description": "This is a VERY expensive-looking apparatus that's labeled 'Chemical Vapor Deposition Machine'. With the input of certain exceptionally rare chemicals and elements, one could conceievably coat one's weapon with diamond. While the process is extremely complicated, a previous user has helpfully sketched: Hydrogen + charcoal = smiley face.", "symbol": "&", "color": "cyan", "move_cost": 0, @@ -7656,6 +7834,7 @@ "type": "terrain", "id": "t_manhole", "name": "manhole", + "description": "This is a manhole. The heavy iron cover lies over an entrance to the underworld of hidden tunnels beneath the streets where sewage and rain water frolic freely.", "symbol": ">", "color": "dark_gray", "move_cost": 2, @@ -7757,6 +7936,7 @@ "type": "terrain", "id": "t_card_science", "name": "card reader", + "description": "This is a smartcard reader. It sports the stylized symbol of an atom inside a flask that is universally known to indicate SCIENCE. The stark red LED blinks askance at your geek cred. You could swipe a scientific ID badge near it to unlock the gates to discovery.", "//": "Science", "symbol": "6", "color": "pink", @@ -7776,6 +7956,7 @@ "type": "terrain", "id": "t_card_military", "name": "card reader", + "description": "This is a smartcard reader. The universal symbol of an eagle driving a tank, biting a grenade pin stands rampant in front of an American flag. A small, red LED remains constant, as if watching you, waiting. You could swipe a military ID card in front of the reader if you dared.", "//": "Military", "symbol": "6", "color": "pink", @@ -7796,6 +7977,7 @@ "id": "t_card_industrial", "looks_like": "t_card_science", "name": "card reader", + "description": "This is a smartcard reader. The symbol of a gear in front of a bulging bicep is emblazoned on the matte black surface with an illegible heavy industrial company title. A red LED blinks on the card reader. Perhaps an industrial ID card could still open it.", "//": "Industrial", "symbol": "6", "color": "pink", @@ -7815,6 +7997,7 @@ "type": "terrain", "id": "t_card_reader_broken", "name": "broken card reader", + "description": "This is a smartcard reader, but it doesn't seem to be functioning. Probably because there's no more blinking red LED.", "symbol": "6", "color": "light_gray", "move_cost": 0, @@ -7841,6 +8024,7 @@ "type": "terrain", "id": "t_slot_machine", "name": "slot machine", + "description": "A machine with a bright screen flashing hypnotic promises of wealth. If gambling with your life on a daily basis isn't enough for you, you can also gamble with this.", "symbol": "6", "color": "green", "move_cost": 0, @@ -7871,6 +8055,7 @@ "type": "terrain", "id": "t_elevator_control", "name": "elevator controls", + "description": "This is the control face for an elevator. You could press the appropriate button to take you to your choice of floor.", "symbol": "6", "color": "light_blue", "move_cost": 0, @@ -7901,6 +8086,7 @@ "type": "terrain", "id": "t_elevator_control_off", "name": "powerless controls", + "description": "This is the control face for an elevator. It's currently unpowered.", "symbol": "6", "color": "light_gray", "move_cost": 0, @@ -8591,6 +8777,7 @@ "type": "terrain", "id": "t_plut_generator", "name": "plutonium generator", + "description": "This imposing apparatus harnesses the power of the atom. Refined nuclear fuel is 'burned' to provide nearly limitless electrical power. It's not doing much good here though. Perhaps it could be salvaged for other purposes.", "symbol": "0", "color": "light_green", "move_cost": 0, @@ -10372,5 +10559,247 @@ "ter_set": "t_fence_post", "items": [ { "item": "material_soil", "count": [ 100, 150 ] } ] } + }, + { + "type": "terrain", + "id": "t_splitrail_fence", + "aliases": [ "t_splitrail_fence_h", "t_splitrail_fence_v" ], + "name": "split rail fence", + "description": "A rather stout fence made of 2x4s and fence posts, suitable for containing livestock like horses, cows and pigs.", + "symbol": "LINE_OXOX", + "color": "brown", + "looks_like": "t_fence", + "move_cost": 0, + "examine_action": "chainfence", + "flags": [ "TRANSPARENT", "NOITEM", "THIN_OBSTACLE", "PERMEABLE", "FLAMMABLE_ASH", "CLIMBABLE", "AUTO_WALL_SYMBOL" ], + "connects_to": "WOODFENCE", + "deconstruct": { "ter_set": "t_fence_post", "items": [ { "item": "2x4", "count": 2 }, { "item": "nail", "count": 20 } ] }, + "bash": { + "str_min": 5, + "str_max": 12, + "sound": "whump!", + "sound_fail": "whack!", + "ter_set": "t_fence_post", + "items": [ { "item": "2x4", "count": [ 1, 2 ] } ] + } + }, + { + "type": "terrain", + "id": "t_splitrail_fencegate_c", + "name": "closed wooden split rail gate", + "description": "A commercial quality gate made of wood with a latch system.", + "symbol": "+", + "color": "brown", + "looks_like": "t_fencegate_c", + "move_cost": 0, + "coverage": 60, + "flags": [ "TRANSPARENT", "FLAMMABLE_ASH", "DOOR" ], + "connects_to": "WOODFENCE", + "open": "t_splitrail_fencegate_o", + "deconstruct": { + "ter_set": "t_dirt", + "items": [ { "item": "2x4", "count": 5 }, { "item": "pointy_stick", "count": 2 }, { "item": "nail", "charges": 12 } ] + }, + "bash": { + "str_min": 4, + "str_max": 20, + "str_min_blocked": 6, + "str_max_blocked": 30, + "sound": "crack.", + "sound_fail": "wham.", + "ter_set": "t_null", + "items": [ + { "item": "2x4", "count": [ 1, 4 ] }, + { "item": "nail", "charges": [ 2, 8 ] }, + { "item": "splinter", "count": [ 1, 2 ] } + ] + } + }, + { + "type": "terrain", + "id": "t_splitrail_fencegate_o", + "name": "open wooden split rail gate", + "description": "A commercial quality gate made of wood with a latch system. The gate is wide open, allowing anything to travel through.", + "symbol": ".", + "color": "brown", + "looks_like": "t_fencegate_o", + "move_cost": 1, + "flags": [ "TRANSPARENT", "FLAMMABLE_ASH", "FLAT", "ROAD" ], + "connects_to": "WOODFENCE", + "close": "t_splitrail_fencegate_c", + "deconstruct": { + "ter_set": "t_dirt", + "items": [ { "item": "2x4", "count": 5 }, { "item": "pointy_stick", "count": 2 }, { "item": "nail", "charges": 12 } ] + } + }, + { + "type": "terrain", + "id": "t_privacy_fence", + "aliases": [ "t_privacy_fence_h", "t_privacy_fence_v" ], + "name": "wooden privacy fence", + "description": "A rather stout fence made of 2x4s and fence posts, it is tall and prevents people from seeing into your yard.", + "symbol": "LINE_OXOX", + "color": "brown", + "looks_like": "t_fence", + "move_cost": 0, + "examine_action": "chainfence", + "flags": [ "NOITEM", "CLIMBABLE", "PERMEABLE", "AUTO_WALL_SYMBOL", "FLAMMABLE_ASH", "THIN_OBSTACLE" ], + "connects_to": "WOODFENCE", + "deconstruct": { "ter_set": "t_fence_post", "items": [ { "item": "2x4", "count": 10 }, { "item": "nail", "count": 20 } ] }, + "bash": { + "str_min": 5, + "str_max": 12, + "sound": "whump!", + "sound_fail": "whack!", + "ter_set": "t_fence_post", + "items": [ { "item": "2x4", "count": [ 4, 10 ] } ] + } + }, + { + "type": "terrain", + "id": "t_privacy_fencegate_c", + "name": "closed wooden split rail gate", + "description": "A commercial quality gate made of wood with a latch system.", + "symbol": "+", + "color": "brown", + "looks_like": "t_fencegate_c", + "move_cost": 0, + "coverage": 60, + "flags": [ "FLAMMABLE_ASH", "DOOR" ], + "connects_to": "WOODFENCE", + "open": "t_privacy_fencegate_o", + "deconstruct": { + "ter_set": "t_dirt", + "items": [ { "item": "2x4", "count": 8 }, { "item": "pointy_stick", "count": 2 }, { "item": "nail", "charges": 20 } ] + }, + "bash": { + "str_min": 4, + "str_max": 20, + "str_min_blocked": 6, + "str_max_blocked": 30, + "sound": "crack.", + "sound_fail": "wham.", + "ter_set": "t_null", + "items": [ + { "item": "2x4", "count": [ 4, 8 ] }, + { "item": "nail", "charges": [ 10, 20 ] }, + { "item": "splinter", "count": [ 4, 6 ] } + ] + } + }, + { + "type": "terrain", + "id": "t_privacy_fencegate_o", + "name": "open wooden split rail gate", + "description": "A commercial quality gate made of wood with a latch system. The gate is wide open, allowing anything to travel through.", + "symbol": ".", + "color": "brown", + "looks_like": "t_fencegate_o", + "move_cost": 1, + "flags": [ "FLAMMABLE_ASH", "FLAT", "ROAD" ], + "connects_to": "WOODFENCE", + "close": "t_privacy_fencegate_c", + "deconstruct": { + "ter_set": "t_dirt", + "items": [ { "item": "2x4", "count": 8 }, { "item": "pointy_stick", "count": 2 }, { "item": "nail", "charges": 20 } ] + } + }, + { + "type": "terrain", + "id": "t_water_pool_shallow", + "name": "shallow pool water", + "description": "A shallow pool of water.", + "symbol": "~", + "color": "light_blue", + "move_cost": 5, + "flags": [ "TRANSPARENT", "LIQUID", "SWIMMABLE", "INDOORS" ], + "examine_action": "water_source" + }, + { + "type": "terrain", + "id": "t_adobe_brick_wall_halfway", + "name": "half-built adobe wall", + "description": "Half of an adobe brick wall, looks like it still requires some more resources and effort before being considered a real wall.", + "symbol": "#", + "color": "brown", + "looks_like": "t_brick_wall_halfway", + "move_cost": 5, + "coverage": 60, + "flags": [ "TRANSPARENT", "NOITEM", "MOUNTABLE", "REDUCE_SCENT", "MINEABLE" ], + "bash": { + "str_min": 20, + "str_max": 90, + "sound": "crash!", + "sound_fail": "bash!", + "ter_set": "t_null", + "items": [ { "item": "material_soil", "count": [ 4, 10 ] }, { "item": "adobe_brick", "count": [ 1, 3 ] } ] + } + }, + { + "type": "terrain", + "id": "t_adobe_brick_wall", + "name": "adobe wall", + "description": "A solid adobe brick wall, sturdy enough to support a roof with enough walls and keep out any unwanted visitors.", + "symbol": "LINE_OXOX", + "color": "brown", + "looks_like": "t_brick_wall", + "move_cost": 0, + "coverage": 100, + "flags": [ "NOITEM", "SUPPORTS_ROOF", "WALL", "AUTO_WALL_SYMBOL", "MINEABLE", "BLOCK_WIND" ], + "connects_to": "WALL", + "bash": { + "str_min": 40, + "str_max": 120, + "sound": "crash!", + "sound_fail": "bash!", + "ter_set": "t_null", + "items": [ { "item": "material_soil", "count": [ 8, 20 ] }, { "item": "adobe_brick", "count": [ 2, 6 ] } ] + } + }, + { + "id": "t_leanto", + "type": "terrain", + "name": "pine lean-to", + "symbol": ";", + "color": [ "brown" ], + "move_cost": 2, + "bash": { + "str_min": 4, + "str_max": 60, + "ter_set": "t_tree_pine", + "sound": "crunch!", + "sound_fail": "whack!", + "items": [ + { "item": "stick", "count": [ 2, 7 ] }, + { "item": "splinter", "count": [ 8, 20 ] }, + { "item": "pine_bough", "count": [ 0, 2 ] } + ] + }, + "flags": [ "TRANSPARENT", "CONTAINER", "FLAMMABLE_ASH", "THIN_OBSTACLE", "REDUCE_SCENT", "INDOORS", "MOUNTABLE" ] + }, + { + "id": "t_tarptent", + "type": "terrain", + "name": "tarp lean-to", + "symbol": ";", + "color": [ "light_blue" ], + "move_cost": 2, + "bash": { + "str_min": 6, + "str_max": 12, + "ter_set": "t_dirt", + "sound": "crash!", + "sound_fail": "whack!", + "items": [ + { "item": "stick", "count": [ 1, 2 ] }, + { "item": "splinter", "count": [ 1, 4 ] }, + { "item": "plastic_chunk", "count": [ 4, 8 ] } + ] + }, + "deconstruct": { + "ter_set": "t_dirt", + "items": [ { "item": "pointy_stick", "count": 4 }, { "item": "string_6", "count": 4 }, { "item": "tarp", "count": 1 } ] + }, + "flags": [ "TRANSPARENT", "FLAMMABLE", "THIN_OBSTACLE", "INDOORS", "MOUNTABLE", "EASY_DECONSTRUCT" ] } ] diff --git a/data/json/traps.json b/data/json/traps.json index f087fae796168..961a9782da0d8 100644 --- a/data/json/traps.json +++ b/data/json/traps.json @@ -518,5 +518,19 @@ "difficulty": 0, "action": "none", "benign": true + }, + { + "type": "trap", + "id": "tr_raincatcher", + "name": "raincatcher", + "color": "blue", + "symbol": "V", + "visibility": -1, + "avoidance": 0, + "difficulty": 99, + "action": "none", + "drops": [ "tarp_raincatcher" ], + "benign": true, + "funnel_radius": 342 } ] diff --git a/data/json/uncraft/ammo/4570.json b/data/json/uncraft/ammo/4570.json new file mode 100644 index 0000000000000..28f25f887e966 --- /dev/null +++ b/data/json/uncraft/ammo/4570.json @@ -0,0 +1,32 @@ +[ + { + "result": "4570_sp", + "type": "uncraft", + "time": 500, + "qualities": [ { "id": "PULL", "level": 1 } ], + "components": [ + [ [ "copper", 2 ] ], + [ [ "lead", 5 ] ], + [ [ "4570_casing", 1 ] ], + [ [ "lgrifle_primer", 1 ] ], + [ [ "gunpowder", 15 ] ] + ], + "flags": [ "UNCRAFT_SINGLE_CHARGE" ] + }, + { + "result": "4570_pen", + "type": "uncraft", + "time": 500, + "qualities": [ { "id": "PULL", "level": 1 } ], + "components": [ [ [ "copper", 7 ] ], [ [ "4570_casing", 1 ] ], [ [ "lgrifle_primer", 1 ] ], [ [ "gunpowder", 17 ] ] ], + "flags": [ "UNCRAFT_SINGLE_CHARGE" ] + }, + { + "result": "4570_low", + "type": "uncraft", + "time": 500, + "qualities": [ { "id": "PULL", "level": 1 } ], + "components": [ [ [ "lead", 9 ] ], [ [ "4570_casing", 1 ] ], [ [ "lgrifle_primer", 1 ] ], [ [ "gunpowder", 12 ] ] ], + "flags": [ "UNCRAFT_SINGLE_CHARGE" ] + } +] diff --git a/data/json/uncraft/armor/pets_dog.json b/data/json/uncraft/armor/pets_dog.json new file mode 100644 index 0000000000000..adf50f7d7c791 --- /dev/null +++ b/data/json/uncraft/armor/pets_dog.json @@ -0,0 +1,72 @@ +[ + { + "result": "acidchitin_harness_dog", + "type": "uncraft", + "skill_used": "fabrication", + "difficulty": 2, + "time": 1000, + "qualities": [ { "id": "CUT", "level": 1 } ], + "components": [ [ [ "acidchitin_piece", 6 ] ] ] + }, + { + "result": "chitin_harness_dog", + "type": "uncraft", + "skill_used": "fabrication", + "difficulty": 2, + "time": 1000, + "qualities": [ { "id": "CUT", "level": 1 } ], + "components": [ [ [ "chitin_piece", 6 ] ] ] + }, + { + "result": "chainmail_harness_dog", + "type": "uncraft", + "skill_used": "fabrication", + "difficulty": 3, + "time": 10000, + "qualities": [ { "id": "SAW_M_FINE", "level": 1 } ], + "components": [ [ [ "link_sheet", 3 ] ], [ [ "leather", 3 ] ], [ [ "chain_link", 70 ] ] ] + }, + { + "result": "leather_harness_dog", + "type": "uncraft", + "skill_used": "tailor", + "difficulty": 1, + "time": 1000, + "qualities": [ { "id": "CUT", "level": 1 } ], + "components": [ [ [ "leather", 4 ] ] ] + }, + { + "result": "leatherbone_harness_dog", + "type": "uncraft", + "skill_used": "tailor", + "difficulty": 1, + "time": 3000, + "qualities": [ { "id": "CUT", "level": 1 } ], + "components": [ [ [ "leather", 4 ] ], [ [ "bone", 7 ] ] ] + }, + { + "result": "kevlar_harness", + "type": "uncraft", + "skill_used": "tailor", + "difficulty": 1, + "time": 1000, + "qualities": [ { "id": "CUT", "level": 1 } ], + "components": [ [ [ "kevlar_plate", 6 ] ] ] + }, + { + "result": "rubber_harness_dog", + "type": "uncraft", + "time": 1000, + "qualities": [ { "id": "CUT", "level": 1 } ], + "components": [ [ [ "rag", 5 ] ], [ [ "plastic_chunk", 5 ] ] ] + }, + { + "result": "superalloy_harness_dog", + "type": "uncraft", + "skill_used": "tailor", + "difficulty": 1, + "time": 1000, + "qualities": [ { "id": "CUT", "level": 1 } ], + "components": [ [ [ "alloy_sheet", 6 ] ] ] + } +] diff --git a/data/json/uncraft/armor/storage.json b/data/json/uncraft/armor/storage.json new file mode 100644 index 0000000000000..4be40b3214d87 --- /dev/null +++ b/data/json/uncraft/armor/storage.json @@ -0,0 +1,20 @@ +[ + { + "result": "fireman_belt", + "type": "uncraft", + "skill_used": "tailor", + "difficulty": 1, + "time": 1000, + "qualities": [ { "id": "CUT", "level": 1 } ], + "components": [ [ [ "leather", 5 ] ], [ [ "scrap", 3 ] ] ] + }, + { + "result": "police_belt", + "type": "uncraft", + "skill_used": "tailor", + "difficulty": 1, + "time": 1000, + "qualities": [ { "id": "CUT", "level": 1 } ], + "components": [ [ [ "leather", 6 ] ], [ [ "scrap", 3 ] ] ] + } +] diff --git a/data/json/uncraft/cbm/cbm.json b/data/json/uncraft/cbm/cbm.json index d667a6d8abe42..ef59e8faba96d 100644 --- a/data/json/uncraft/cbm/cbm.json +++ b/data/json/uncraft/cbm/cbm.json @@ -7,7 +7,7 @@ "time": 50000, "using": [ [ "soldering_standard", 20 ] ], "qualities": [ { "id": "SCREW", "level": 1 } ], - "components": [ [ [ "power_supply", 6 ] ], [ [ "amplifier", 4 ] ], [ [ "plut_cell", 1 ] ], [ [ "burnt_out_bionic", 1 ] ] ] + "components": [ [ [ "power_supply", 6 ] ], [ [ "amplifier", 4 ] ], [ [ "light_battery_cell", 1 ] ], [ [ "burnt_out_bionic", 1 ] ] ] }, { "type": "uncraft", @@ -17,7 +17,13 @@ "time": 70000, "using": [ [ "soldering_standard", 32 ] ], "qualities": [ { "id": "SCREW", "level": 1 } ], - "components": [ [ [ "power_supply", 10 ] ], [ [ "amplifier", 6 ] ], [ [ "plut_cell", 2 ] ], [ [ "burnt_out_bionic", 1 ] ] ] + "components": [ + [ [ "power_supply", 10 ] ], + [ [ "amplifier", 6 ] ], + [ [ "light_plus_battery_cell", 1 ] ], + [ [ "light_battery_cell", 1 ] ], + [ [ "burnt_out_bionic", 1 ] ] + ] }, { "type": "uncraft", diff --git a/data/json/uncraft/generic.json b/data/json/uncraft/generic.json index fc1ca4942aaf6..0021b6667f218 100644 --- a/data/json/uncraft/generic.json +++ b/data/json/uncraft/generic.json @@ -26,6 +26,15 @@ "qualities": [ { "id": "SAW_M", "level": 2 } ], "components": [ [ [ "scrap", 5 ] ] ] }, + { + "result": "mattress", + "type": "uncraft", + "skill_used": "tailor", + "difficulty": 1, + "time": 2200, + "qualities": [ { "id": "CUT", "level": 1 } ], + "components": [ [ [ "rag", 60 ] ], [ [ "sheet", 4 ] ] ] + }, { "result": "character_sheet", "type": "uncraft", diff --git a/data/json/vehicle_groups.json b/data/json/vehicle_groups.json index 6c21a32188c37..17468b9be317f 100644 --- a/data/json/vehicle_groups.json +++ b/data/json/vehicle_groups.json @@ -55,6 +55,11 @@ [ "4x4_car", 500 ] ] }, + { + "type": "vehicle_group", + "id": "boatrent", + "vehicles": [ [ "canoe", 2000 ], [ "kayak", 1500 ], [ "kayak_racing", 500 ], [ "DUKW", 250 ], [ "raft", 2000 ] ] + }, { "type": "vehicle_group", "id": "city_pileup", @@ -499,5 +504,23 @@ "type": "vehicle_group", "id": "trains_draisine", "vehicles": [ [ "motorized_draisine_6seats", 500 ], [ "motorized_draisine_2seats", 2000 ] ] + }, + { + "type": "vehicle_group", + "id": "oa_vg_ts_vehicles", + "vehicles": [ + [ "car", 2000 ], + [ "electric_car", 500 ], + [ "suv", 800 ], + [ "suv_electric", 200 ], + [ "car_mini", 800 ], + [ "beetle", 500 ], + [ "motorcycle", 200 ], + [ "motorcycle_sidecart", 100 ], + [ "scooter", 200 ], + [ "scooter_electric", 300 ], + [ "pickup", 800 ], + [ "hippie_van", 1000 ] + ] } ] diff --git a/data/json/vehicle_parts.json b/data/json/vehicle_parts.json index 5004771eb34e6..97ed316e10c85 100644 --- a/data/json/vehicle_parts.json +++ b/data/json/vehicle_parts.json @@ -796,7 +796,7 @@ "item": "frame", "difficulty": 1, "location": "center", - "flags": [ "CARGO", "LOCKABLE_CARGO", "COVERED" ], + "flags": [ "CARGO", "LOCKABLE_CARGO", "COVERED", "BOARDABLE" ], "breaks_into": "ig_vp_frame" }, { @@ -1024,6 +1024,168 @@ ], "workbench": { "multiplier": 1.2, "mass": 300000, "volume": "30L" } }, + { + "type": "vehicle_part", + "id": "boat_board", + "name": "wooden boat hull", + "description": "A wooden board that keeps the water out of your boat.", + "symbol": "o", + "color": "brown", + "broken_symbol": "x", + "broken_color": "light_gray", + "damage_modifier": 50, + "durability": 40, + "item": "boat_board", + "difficulty": 2, + "location": "under", + "flags": [ "FLOATS", "NAILABLE" ], + "breaks_into": [ { "item": "splinter", "count": [ 10, 20 ] } ] + }, + { + "type": "vehicle_part", + "id": "plastic_boat_hull", + "name": "plastic boat hull", + "description": "A rigid plastic sheet that keeps water out of your boat.", + "symbol": "o", + "color": "brown", + "looks_like": "boat_board", + "broken_symbol": "x", + "broken_color": "light_gray", + "damage_modifier": 50, + "durability": 120, + "item": "plastic_boat_hull", + "difficulty": 3, + "location": "under", + "flags": [ "FLOATS" ], + "breaks_into": [ { "item": "plastic_chunk", "count": [ 4, 8 ] } ] + }, + { + "type": "vehicle_part", + "id": "metal_boat_hull", + "name": "metal boat hull", + "description": "A metal sheet that keeps the water out of your boat.", + "symbol": "o", + "color": "dark_gray", + "looks_like": "boat_board", + "broken_symbol": "x", + "broken_color": "light_gray", + "damage_modifier": 50, + "durability": 240, + "item": "sheet_metal", + "difficulty": 4, + "location": "under", + "flags": [ "FLOATS" ], + "breaks_into": "ig_vp_sheet_metal" + }, + { + "type": "vehicle_part", + "id": "carbonfiber_boat_hull", + "name": "carbon fiber boat hull", + "description": "A light weight, advanced carbon fiber rigid sheet that keeps the water out of your boat.", + "symbol": "o", + "color": "brown", + "looks_like": "boat_board", + "broken_symbol": "x", + "broken_color": "light_gray", + "damage_modifier": 50, + "durability": 480, + "item": "carbonfiber_boat_hull", + "difficulty": 6, + "location": "under", + "flags": [ "FLOATS", "BOARDABLE" ], + "breaks_into": [ { "item": "kevlar_plate", "count": [ 1, 3 ] } ] + }, + { + "type": "vehicle_part", + "id": "inflatable_section", + "name": "inflatable section", + "symbol": "O", + "color": "green", + "size": 60, + "broken_symbol": "#", + "broken_color": "light_gray", + "durability": 50, + "item": "inflatable_section", + "difficulty": 3, + "location": "structure", + "folded_volume": 3, + "flags": [ "MOUNTABLE", "FOLDABLE", "BOARDABLE", "CARGO" ], + "breaks_into": [ { "item": "plastic_chunk", "count": [ 10, 20 ] } ] + }, + { + "type": "vehicle_part", + "id": "inflatable_airbag", + "name": "inflatable airbag", + "symbol": "O", + "color": "green", + "broken_symbol": "x", + "broken_color": "light_gray", + "damage_modifier": 50, + "durability": 40, + "item": "inflatable_airbag", + "difficulty": 2, + "location": "under", + "folded_volume": 3, + "flags": [ "FLOATS", "VARIABLE_SIZE", "FOLDABLE" ], + "breaks_into": [ { "item": "plastic_chunk", "count": [ 10, 20 ] } ] + }, + { + "type": "vehicle_part", + "id": "sail", + "name": "sail", + "symbol": "M", + "color": "light_gray", + "broken_symbol": "#", + "broken_color": "red", + "damage_modifier": 50, + "durability": 20, + "power": 800, + "fuel_type": "wind", + "noise_factor": 1, + "m2c": 90, + "exclusions": [ "manual" ], + "item": "sail", + "difficulty": 2, + "location": "engine_block", + "folded_volume": 2, + "flags": [ + "ENGINE", + "CONTROLS", + "FOLDABLE", + "TOOL_NONE", + "PROTRUSION", + "E_STARTS_INSTANTLY", + "WIND_POWERED", + "OVER", + "REVERSIBLE", + "STABLE", + "UNMOUNT_ON_DAMAGE" + ], + "breaks_into": [ { "item": "splinter", "count": [ 10, 20 ] }, { "item": "rag", "count": [ 5, 10 ] } ] + }, + { + "type": "vehicle_part", + "id": "hand_paddles", + "name": "hand paddles", + "symbol": "*", + "color": "light_gray", + "broken_symbol": "#", + "broken_color": "red", + "damage_modifier": 50, + "durability": 50, + "power": 800, + "fuel_type": "muscle", + "muscle_power_factor": 40, + "noise_factor": 8, + "m2c": 45, + "exclusions": [ "manual" ], + "item": "hand_paddles", + "difficulty": 1, + "location": "engine_block", + "folded_volume": 2, + "flags": [ "ENGINE", "CONTROLS", "FOLDABLE", "MUSCLE_ARMS", "TOOL_NONE", "E_STARTS_INSTANTLY" ], + "breaks_into": [ { "item": "splinter", "count": [ 2, 4 ] } ] + }, { "type": "vehicle_part", "id": "controls", @@ -1098,6 +1260,31 @@ }, "breaks_into": [ { "item": "steel_lump" }, { "item": "steel_chunk", "count": [ 1, 3 ] }, { "item": "scrap", "count": [ 1, 3 ] } ] }, + { + "id": "mountable_cooler", + "type": "vehicle_part", + "name": "vehicle-mounted cooler", + "item": "mountable_cooler", + "location": "on_roof", + "symbol": "C", + "broken_symbol": ":", + "color": "light_cyan", + "difficulty": 1, + "durability": 400, + "epower": -120, + "bonus": 10, + "flags": [ "CTRL_ELECTRONIC", "ENABLED_DRAINS_EPOWER", "COOLER" ], + "requirements": { + "install": { + "time": 12000, + "skills": [ [ "mechanics", 1 ], [ "electronics", 1 ] ], + "qualities": [ { "id": "SCREW", "level": 1 } ] + }, + "repair": { "skills": [ [ "mechanics", 1 ] ], "time": 3000, "using": [ [ "adhesive", 1 ] ] }, + "removal": { "skills": [ [ "mechanics", 1 ] ], "qualities": [ { "id": "SCREW", "level": 1 } ] } + }, + "breaks_into": [ { "item": "steel_lump" }, { "item": "steel_chunk", "count": [ 1, 3 ] }, { "item": "scrap", "count": [ 1, 3 ] } ] + }, { "type": "vehicle_part", "id": "controls_electronic", diff --git a/data/json/vehicleparts/tanks.json b/data/json/vehicleparts/tanks.json index 6ba9f9e0c4144..81f1e7aff9b8a 100644 --- a/data/json/vehicleparts/tanks.json +++ b/data/json/vehicleparts/tanks.json @@ -98,14 +98,14 @@ { "id": "tank_barrel", "type": "vehicle_part", - "name": "barrel (100L)", + "name": "wooden barrel (100L)", "item": "wooden_barrel", - "location": "fuel_source", + "location": "center", "symbol": "O", "color": "brown", "broken_color": "brown", "durability": 120, - "description": "A storage space for holding liquids. If filled with the appropriate fuel for the vehicle's engine, the engine will automatically draw fuel from the tank when the engine is on. If filled with water, you can access the water from a water faucet, if one is installed in the vehicle. You can also use a rubber hose to siphon liquids out of a tank.", + "description": "A storage space for holding liquids, mounted inside the cargo or passenger space. If filled with the appropriate fuel for the vehicle's engine, the engine will automatically draw fuel from the tank when the engine is on. If filled with water, you can access the water from a water faucet, if one is installed in the vehicle. You can also use a rubber hose to siphon liquids out of a tank.", "size": 400, "damage_modifier": 80, "breaks_into": [ @@ -115,6 +115,40 @@ ], "flags": [ "NAILABLE", "FLUIDTANK" ] }, + { + "id": "tank_30gal_drum", + "type": "vehicle_part", + "name": "steel drum (100L)", + "item": "30gal_drum", + "location": "center", + "symbol": "0", + "color": "dark_gray", + "broken_color": "red", + "durability": 160, + "difficulty": 1, + "description": "A storage space for holding liquids, mounted inside the cargo or passenger space. If filled with the appropriate fuel for the vehicle's engine, the engine will automatically draw fuel from the tank when the engine is on. If filled with water, you can access the water from a water faucet, if one is installed in the vehicle. You can also use a rubber hose to siphon liquids out of a tank.", + "size": 100000, + "breaks_into": [ + { "item": "steel_lump", "count": [ 2, 2 ] }, + { "item": "steel_chunk", "count": [ 1, 2 ] }, + { "item": "scrap", "count": [ 1, 5 ] } + ], + "flags": [ "FLUIDTANK" ] + }, + { + "id": "tank_55gal_drum", + "copy-from": "tank_30gal_drum", + "type": "vehicle_part", + "name": "steel drum (200L)", + "item": "55gal_drum", + "size": 200000, + "breaks_into": [ + { "item": "steel_lump", "count": [ 4, 4 ] }, + { "item": "steel_chunk", "count": [ 2, 4 ] }, + { "item": "scrap", "count": [ 2, 10 ] } + ], + "flags": [ "FLUIDTANK", "OPAQUE", "OBSTACLE" ] + }, { "id": "fuel_bunker", "type": "vehicle_part", diff --git a/data/mods/Boats/vehicles_boats.json b/data/json/vehicles/boats.json similarity index 100% rename from data/mods/Boats/vehicles_boats.json rename to data/json/vehicles/boats.json diff --git a/data/json/vehicles/carts.json b/data/json/vehicles/carts.json index 64334ef119ef8..2978f4d93bfa3 100644 --- a/data/json/vehicles/carts.json +++ b/data/json/vehicles/carts.json @@ -2,7 +2,7 @@ { "id": "engine_crane", "type": "vehicle", - "name": "engine crane", + "name": "Engine Crane", "blueprint": [ "#" ], "parts": [ { "x": 0, "y": 0, "part": "folding_frame" }, diff --git a/data/mods/Aftershock/items/afs__items.json b/data/mods/Aftershock/items/afs__items.json index b8c74b931c0db..a12db0ded2ae3 100644 --- a/data/mods/Aftershock/items/afs__items.json +++ b/data/mods/Aftershock/items/afs__items.json @@ -142,5 +142,35 @@ "ammo_type": "battery", "capacity": 100000, "flags": [ "NO_SALVAGE", "NO_UNLOAD", "NO_RELOAD", "RECHARGE" ] + }, + { + "id": "nuclear_waste", + "type": "GENERIC", + "name": "nuclear waste", + "description": "A small pellet of silvery metal, still warm to the touch.", + "weight": 30, + "volume": 1, + "price": 0, + "material": "iron", + "symbol": "*", + "color": "light_green", + "flags": [ "RADIOACTIVE", "LEAK_ALWAYS" ] + }, + { + "id": "nuclear_fuel", + "copy-from": "nuclear_waste", + "type": "GENERIC", + "name": "nuclear fuel pellet", + "description": "A small pellet of fissile material. Handle carefully." + }, + { + "id": "hazardous_waste_drum", + "copy-from": "55gal_drum", + "type": "CONTAINER", + "name": "hazardous waste drum", + "description": "A yellow drum meant for the storage of hazardous substances.", + "material": [ "steel", "lead" ], + "symbol": "0", + "color": "yellow" } ] diff --git a/data/mods/Aftershock/items/afs_armor.json b/data/mods/Aftershock/items/afs_armor.json index 4f68c02091b4a..445efe53015f3 100644 --- a/data/mods/Aftershock/items/afs_armor.json +++ b/data/mods/Aftershock/items/afs_armor.json @@ -133,10 +133,13 @@ "light_minus_battery_cell", "light_plus_battery_cell", "light_minus_atomic_battery_cell", - "light_atomic_battery_cell" + "light_atomic_battery_cell", + "light_minus_disposable_cell", + "light_disposable_cell" ] ] - ] + ], + "magazine_well": 1 }, { "id": "afs_hev_helmet_on", diff --git a/data/mods/Aftershock/items/afs_books.json b/data/mods/Aftershock/items/afs_books.json index 77addbec36013..b48d7f2db5bc2 100644 --- a/data/mods/Aftershock/items/afs_books.json +++ b/data/mods/Aftershock/items/afs_books.json @@ -98,5 +98,25 @@ "max_level": 6, "intelligence": 5, "time": 18 + }, + { + "id": "textbook_atomic", + "type": "BOOK", + "name": "Nuclear Physics Made Easy", + "name_plural": "Nuclear Physics Made Easy", + "description": "A book detailing the workings of state of the art atomic technology, and the physics behind it", + "weight": 2063, + "volume": 8, + "price": 9200, + "bashing": 8, + "material": [ "paper" ], + "symbol": "?", + "color": "light_green", + "skill": "electronics", + "required_level": 5, + "max_level": 7, + "intelligence": 13, + "time": 50, + "fun": -1 } ] diff --git a/data/mods/Aftershock/items/afs_weapons.json b/data/mods/Aftershock/items/afs_weapons.json index cbbb55050803f..6e95fd69a9d22 100644 --- a/data/mods/Aftershock/items/afs_weapons.json +++ b/data/mods/Aftershock/items/afs_weapons.json @@ -31,10 +31,13 @@ "light_minus_battery_cell", "light_plus_battery_cell", "light_minus_atomic_battery_cell", - "light_atomic_battery_cell" + "light_atomic_battery_cell", + "light_minus_disposable_cell", + "light_disposable_cell" ] ] - ] + ], + "magazine_well": 1 }, { "id": "afs_energy_saber_on", @@ -61,18 +64,7 @@ "target": "afs_energy_saber_off", "msg": "The blade dissipates into particles." }, - "magazines": [ - [ - "battery", - [ - "light_battery_cell", - "light_minus_battery_cell", - "light_plus_battery_cell", - "light_minus_atomic_battery_cell", - "light_atomic_battery_cell" - ] - ] - ] + "magazine_well": 1 }, { "id": "afs_hardlight_longbow", @@ -162,5 +154,31 @@ "clip_size": 1, "reload": 150, "flags": [ "NEVER_JAMS", "NO_UNWIELD", "TRADER_AVOID" ] + }, + { + "id": "laser_rifle_cheap", + "type": "GUN", + "name": "shoddy laser rifle", + "description": "This is a cheap laser rifle made from common components. Weak, but can be powered with rechargeable batteries.", + "weight": 8000, + "volume": 10, + "price": 40000, + "to_hit": -1, + "bashing": 8, + "material": [ "plastic", "copper" ], + "symbol": "(", + "color": "magenta", + "ammo": "battery", + "skill": "rifle", + "range": 10, + "ranged_damage": 20, + "dispersion": 150, + "durability": 10, + "loudness": 8, + "reload": 500, + "valid_mod_locations": [ [ "accessories", 4 ], [ "sights", 1 ], [ "sling", 1 ], [ "stock", 1 ], [ "underbarrel", 1 ] ], + "ammo_effects": [ "LASER", "DRAW_AS_LINE" ], + "magazines": [ [ "battery", [ "heavy_battery_cell", "heavy_plus_battery_cell" ] ] ], + "flags": [ "NEVER_JAMS", "FIRE_20" ] } ] diff --git a/data/mods/Aftershock/maps/afs_item_groups.json b/data/mods/Aftershock/maps/afs_item_groups.json index 854146dae086b..bf75ce000d02c 100644 --- a/data/mods/Aftershock/maps/afs_item_groups.json +++ b/data/mods/Aftershock/maps/afs_item_groups.json @@ -237,7 +237,42 @@ [ "afs_textbook_shotguns", 3 ], [ "afs_textbook_handguns", 3 ], [ "afs_textbook_rifles", 3 ], - [ "afs_textbook_launchers", 3 ] + [ "afs_textbook_launchers", 3 ], + [ "textbook_atomic", 8 ] + ] + }, + { + "id": "guns_pistol_improvised", + "type": "item_group", + "items": [ [ "v29_cheap", 10 ] ] + }, + { + "id": "nuclear_waste", + "type": "item_group", + "subtype": "collection", + "entries": [ { "item": "nuclear_waste", "container-item": "hazardous_waste_drum", "charges": 10 } ] + }, + { + "id": "nuclear_reactor", + "type": "item_group", + "subtype": "collection", + "entries": [ + { "item": "nuclear_waste", "count-min": 5, "count-max": 10 }, + { "item": "nuclear_fuel", "count-min": 1, "count-max": 10 } + ] + }, + { + "id": "reactor_gear", + "type": "item_group", + "subtype": "collection", + "entries": [ + { "item": "hazmat_suit", "prob": 33 }, + { "item": "prussian_blue", "prob": 33 }, + { "item": "rad_monitor", "prob": 33 }, + { "item": "iodine", "prob": 33 }, + { "item": "flashlight", "prob": 33 }, + { "item": "1st_aid", "prob": 15 }, + { "item": "geiger_off", "prob": 15 } ] } ] diff --git a/data/mods/BrightNights/overmap_specials.json b/data/mods/Aftershock/maps/afs_overmap_specials.json similarity index 100% rename from data/mods/BrightNights/overmap_specials.json rename to data/mods/Aftershock/maps/afs_overmap_specials.json diff --git a/data/mods/BrightNights/overmap_terrain.json b/data/mods/Aftershock/maps/afs_overmap_terrain.json similarity index 100% rename from data/mods/BrightNights/overmap_terrain.json rename to data/mods/Aftershock/maps/afs_overmap_terrain.json diff --git a/data/mods/BrightNights/regional_map_settings.json b/data/mods/Aftershock/maps/afs_regional_map_settings.json similarity index 100% rename from data/mods/BrightNights/regional_map_settings.json rename to data/mods/Aftershock/maps/afs_regional_map_settings.json diff --git a/data/mods/BrightNights/terrain.json b/data/mods/Aftershock/maps/afs_terrain.json similarity index 100% rename from data/mods/BrightNights/terrain.json rename to data/mods/Aftershock/maps/afs_terrain.json diff --git a/data/mods/BrightNights/mapgen/map_palletes.json b/data/mods/Aftershock/maps/mapgen/map_palletes.json similarity index 100% rename from data/mods/BrightNights/mapgen/map_palletes.json rename to data/mods/Aftershock/maps/mapgen/map_palletes.json diff --git a/data/mods/BrightNights/mapgen/municipal_microreactor.json b/data/mods/Aftershock/maps/mapgen/municipal_microreactor.json similarity index 100% rename from data/mods/BrightNights/mapgen/municipal_microreactor.json rename to data/mods/Aftershock/maps/mapgen/municipal_microreactor.json diff --git a/data/mods/BrightNights/mapgen/s_gas.json b/data/mods/Aftershock/maps/mapgen/s_gas.json similarity index 100% rename from data/mods/BrightNights/mapgen/s_gas.json rename to data/mods/Aftershock/maps/mapgen/s_gas.json diff --git a/data/mods/Aftershock/modinfo.json b/data/mods/Aftershock/modinfo.json index 42ae44e3afc8b..e2ffc58084d9b 100644 --- a/data/mods/Aftershock/modinfo.json +++ b/data/mods/Aftershock/modinfo.json @@ -3,9 +3,9 @@ "type": "MOD_INFO", "ident": "aftershock", "name": "Aftershock", - "authors": [ "Esther" ], + "authors": [ "Esther", "Coolthulu" ], "maintainers": [ "Esther" ], - "description": "Drifts the game away from realism and more towards sci-fi. NOTE: Incompatible with Bright Nights.", + "description": "Drifts the game away from realism and more towards sci-fi.", "category": "content", "dependencies": [ "dda" ] }, diff --git a/data/mods/Aftershock/recipes/afs__recipes.json b/data/mods/Aftershock/recipes/afs__recipes.json index 2ff08560103a8..5d0e937af997c 100644 --- a/data/mods/Aftershock/recipes/afs__recipes.json +++ b/data/mods/Aftershock/recipes/afs__recipes.json @@ -407,6 +407,28 @@ "qualities": [ { "id": "CHEM", "level": 3 } ], "components": [ [ [ "iv_purifier", 3 ] ], [ [ "royal_jelly", 1 ] ], [ [ "slime_scrap", 1 ] ], [ [ "syringe", 1 ] ] ] }, + { + "result": "laser_rifle_cheap", + "type": "recipe", + "category": "CC_WEAPON", + "subcategory": "CSC_WEAPON_RANGED", + "skill_used": "electronics", + "difficulty": 5, + "time": 300000, + "reversible": true, + "autolearn": [ [ "electronics", 4 ] ], + "book_learn": [ [ "advanced_electronics", 3 ], [ "textbook_electronics", 3 ] ], + "qualities": [ { "id": "SCREW_FINE", "level": 1 } ], + "tools": [ [ [ "soldering_iron", 200 ], [ "toolset", 200 ] ] ], + "components": [ + [ [ "amplifier", 2 ] ], + [ [ "power_supply", 1 ] ], + [ [ "cable", 100 ] ], + [ [ "e_scrap", 10 ] ], + [ [ "lens", 2 ] ], + [ [ "plastic_chunk", 6 ] ] + ] + }, { "result": "afs_hauling_space", "type": "recipe", @@ -419,5 +441,26 @@ "using": [ [ "welding_standard", 10 ] ], "qualities": [ { "id": "HAMMER", "level": 3 }, { "id": "WRENCH", "level": 2 }, { "id": "SAW_M", "level": 2 } ], "components": [ [ [ "hdframe", 3 ] ], [ [ "sheet_metal", 4 ] ] ] + }, + { + "result": "plut_cell", + "type": "recipe", + "category": "CC_ELECTRONIC", + "subcategory": "CSC_ELECTRONIC_COMPONENTS", + "skill_used": "electronics", + "difficulty": 5, + "time": 5000, + "autolearn": [ [ "electronics", 7 ] ], + "book_learn": [ [ "textbook_atomic", 5 ] ], + "qualities": [ { "id": "SCREW", "level": 1 }, { "id": "SAW_M", "level": 1 } ], + "tools": [ [ [ "soldering_iron", 50 ] ] ], + "components": [ + [ [ "nuclear_fuel", 2 ] ], + [ [ "e_scrap", 5 ] ], + [ [ "lead", 25 ] ], + [ [ "plastic_chunk", 5 ] ], + [ [ "scrap", 5 ] ], + [ [ "can_drink_unsealed", 5 ], [ "can_food_unsealed", 5 ], [ "canister_empty", 5 ] ] + ] } ] diff --git a/data/mods/Aftershock/recipes/afs_recipe_overrides.json b/data/mods/Aftershock/recipes/afs_recipe_overrides.json index a0268c0fbd1fc..3d012030f9241 100644 --- a/data/mods/Aftershock/recipes/afs_recipe_overrides.json +++ b/data/mods/Aftershock/recipes/afs_recipe_overrides.json @@ -197,5 +197,19 @@ "qualities": [ { "id": "COOK", "level": 3 } ], "tools": [ [ [ "surface_heat", 10, "LIST" ] ] ], "components": [ [ [ "sweetbread", 1 ] ], [ [ "water", 2 ], [ "water_clean", 2 ] ], [ [ "vinegar", 1 ] ], [ [ "salt", 2 ] ] ] + }, + { + "result": "recharge_station", + "type": "recipe", + "category": "CC_ELECTRONIC", + "subcategory": "CSC_ELECTRONIC_PARTS", + "skill_used": "electronics", + "difficulty": 3, + "time": 50000, + "reversible": true, + "autolearn": [ [ "electronics", 2 ] ], + "using": [ [ "soldering_standard", 35 ] ], + "qualities": [ { "id": "SCREW", "level": 1 } ], + "components": [ [ [ "power_supply", 2 ] ], [ [ "processor", 2 ] ], [ [ "scrap", 5 ] ], [ [ "cable", 8 ] ] ] } ] diff --git a/data/mods/Aftershock/vehicles/afs_vehicle_groups.json b/data/mods/Aftershock/vehicles/afs_vehicle_groups.json index d59c46166a9ac..4531434c0bd39 100644 --- a/data/mods/Aftershock/vehicles/afs_vehicle_groups.json +++ b/data/mods/Aftershock/vehicles/afs_vehicle_groups.json @@ -7,12 +7,21 @@ { "id": "suburban_home", "type": "vehicle_group", - "vehicles": [ [ "afs_sports_bike", 150 ] ] + "vehicles": [ [ "afs_sports_bike", 150 ], [ "car_atomic", 1000 ], [ "suv_atomic", 1000 ], [ "compact_atomic", 300 ] ] }, { "id": "parkinglot", "type": "vehicle_group", - "vehicles": [ [ "afs_sports_bike", 300 ], [ "afs_electric_semi", 300 ], [ "afs_gas_tanker", 300 ], [ "afs_water_tanker", 250 ] ] + "vehicles": [ + [ "afs_sports_bike", 300 ], + [ "afs_electric_semi", 300 ], + [ "afs_gas_tanker", 300 ], + [ "afs_water_tanker", 250 ], + [ "car_atomic", 1000 ], + [ "car_sports_atomic", 100 ], + [ "suv_atomic", 1000 ], + [ "compact_atomic", 300 ] + ] }, { "id": "highway", @@ -28,5 +37,20 @@ "id": "afs_lab_utility", "type": "vehicle_group", "vehicles": [ [ "welding_cart", 5 ], [ "engine_crane", 3 ], [ "portable_generator", 8 ] ] + }, + { + "id": "city_vehicles", + "type": "vehicle_group", + "vehicles": [ [ "car_atomic", 1000 ], [ "suv_atomic", 1000 ], [ "compact_atomic", 500 ] ] + }, + { + "id": "city_pileup", + "type": "vehicle_group", + "vehicles": [ [ "car_atomic", 1000 ], [ "suv_atomic", 1000 ], [ "compact_atomic", 300 ] ] + }, + { + "id": "highway", + "type": "vehicle_group", + "vehicles": [ [ "car_atomic", 1500 ], [ "suv_atomic", 1500 ], [ "compact_atomic", 300 ] ] } ] diff --git a/data/mods/Aftershock/vehicles/afs_vehicles.json b/data/mods/Aftershock/vehicles/afs_vehicles.json index d7f8fd698d1f4..b37288eb92829 100644 --- a/data/mods/Aftershock/vehicles/afs_vehicles.json +++ b/data/mods/Aftershock/vehicles/afs_vehicles.json @@ -173,5 +173,326 @@ { "x": -4, "y": 0, "chance": 12, "item_groups": [ "car_kit" ] }, { "x": -4, "y": 3, "chance": 10, "item_groups": [ "car_kit" ] } ] + }, + { + "id": "compact_atomic", + "type": "vehicle", + "name": "Atomic Compact", + "blueprint": [ + [ "o-+-" ], + [ "=##o" ], + [ "o>+-" ] + ], + "parts": [ + { "x": 0, "y": 0, "part": "xlframe_vertical_2" }, + { "x": 0, "y": 0, "part": "seat" }, + { "x": 0, "y": 0, "part": "seatbelt" }, + { "x": 0, "y": 0, "part": "roof" }, + { "x": 0, "y": 0, "part": "controls" }, + { "x": 0, "y": 0, "part": "dashboard" }, + { "x": 0, "y": 0, "part": "vehicle_alarm" }, + { "x": 0, "y": 0, "part": "vehicle_clock" }, + { "x": 0, "y": 0, "part": "stereo" }, + { "x": 0, "y": 0, "part": "horn_car" }, + { "x": 0, "y": 1, "part": "xlframe_vertical_2" }, + { "x": 0, "y": 1, "part": "door" }, + { "x": 0, "y": -1, "part": "xlframe_vertical" }, + { "x": 0, "y": -1, "part": "door" }, + { "x": 1, "y": 0, "part": "xlframe_horizontal" }, + { "x": 1, "y": 0, "part": "windshield" }, + { "x": 1, "y": 0, "part": "headlight" }, + { "x": 1, "y": 0, "part": "wheel_steerable" }, + { "x": 1, "y": 1, "part": "xlframe_horizontal" }, + { "x": 1, "y": 1, "part": "xlhalfboard_vertical" }, + { "x": 1, "y": -1, "part": "xlframe_vertical" }, + { "x": 1, "y": -1, "part": "xlhalfboard_vertical" }, + { "x": -1, "y": 0, "part": "xlframe_ne" }, + { "x": -1, "y": 0, "part": "seat" }, + { "x": -1, "y": 0, "part": "seatbelt" }, + { "x": -1, "y": 0, "part": "roof" }, + { "x": -1, "y": 0, "part": "small_storage_battery" }, + { "x": -1, "y": -1, "part": "xlframe_horizontal" }, + { "x": -1, "y": -1, "part": "xlhalfboard_vertical" }, + { "x": -1, "y": 1, "part": "hdframe_nw" }, + { "x": -1, "y": 1, "part": "minireactor" }, + { "x": -1, "y": 1, "part": "engine_electric" }, + { "x": -1, "y": 1, "part": "halfboard_cover" }, + { "x": -1, "y": 1, "part": "plating_steel" }, + { "x": -2, "y": -1, "part": "xlframe_horizontal" }, + { "x": -2, "y": -1, "part": "xlhalfboard_sw" }, + { "x": -2, "y": -1, "part": "wheel" }, + { "x": -2, "y": 0, "part": "xlframe_horizontal" }, + { "x": -2, "y": 0, "part": "windshield" }, + { "x": -2, "y": 1, "part": "xlframe_horizontal" }, + { "x": -2, "y": 1, "part": "engine_electric" }, + { "x": -2, "y": 1, "part": "halfboard_vertical_2" }, + { "x": -2, "y": 1, "part": "wheel" }, + { "x": -2, "y": 1, "part": "plating_steel" } + ], + "items": [ + { "x": 0, "y": 0, "chance": 8, "item_groups": [ "car_misc" ] }, + { "x": -1, "y": 0, "chance": 8, "item_groups": [ "car_kit" ] } + ] + }, + { + "id": "suv_atomic", + "type": "vehicle", + "name": "Atomic SUV", + "blueprint": [ + [ "o-++-o" ], + [ "+=##'|" ], + [ "=Koo'|" ], + [ "+=##'|" ], + [ "o-++-o" ] + ], + "parts": [ + { "x": 0, "y": 0, "part": "frame_vertical_2" }, + { "x": 0, "y": 0, "part": "reclining_seat" }, + { "x": 0, "y": 0, "part": "seatbelt" }, + { "x": 0, "y": 0, "part": "controls" }, + { "x": 0, "y": 0, "part": "dashboard" }, + { "x": 0, "y": 0, "part": "vehicle_clock" }, + { "x": 0, "y": 0, "part": "vehicle_alarm" }, + { "x": 0, "y": 0, "part": "stereo" }, + { "x": 0, "y": 0, "part": "horn_car" }, + { "x": 0, "y": 0, "part": "roof" }, + { "x": 0, "y": 1, "part": "frame_vertical_2" }, + { "x": 0, "y": 1, "part": "box" }, + { "x": 0, "y": 1, "part": "roof" }, + { "x": 0, "y": 2, "part": "frame_vertical_2" }, + { "x": 0, "y": 2, "part": "reclining_seat" }, + { "x": 0, "y": 2, "part": "seatbelt" }, + { "x": 0, "y": 2, "part": "roof" }, + { "x": 0, "y": -1, "part": "frame_vertical" }, + { "x": 0, "y": -1, "part": "door" }, + { "x": 0, "y": 3, "part": "frame_vertical" }, + { "x": 0, "y": 3, "part": "door" }, + { "x": -1, "y": 0, "part": "frame_vertical_2" }, + { "x": -1, "y": 0, "part": "seat" }, + { "x": -1, "y": 0, "part": "seatbelt" }, + { "x": -1, "y": 0, "part": "roof" }, + { "x": -1, "y": 1, "part": "frame_vertical_2" }, + { "x": -1, "y": 1, "part": "seat" }, + { "x": -1, "y": 1, "part": "seatbelt" }, + { "x": -1, "y": 1, "part": "roof" }, + { "x": -1, "y": 2, "part": "frame_vertical_2" }, + { "x": -1, "y": 2, "part": "seat" }, + { "x": -1, "y": 2, "part": "seatbelt" }, + { "x": -1, "y": 2, "part": "roof" }, + { "x": -1, "y": -1, "part": "frame_vertical" }, + { "x": -1, "y": -1, "part": "door" }, + { "x": -1, "y": 3, "part": "frame_vertical" }, + { "x": -1, "y": 3, "part": "door" }, + { "x": 1, "y": 0, "part": "frame_horizontal" }, + { "x": 1, "y": 0, "part": "windshield" }, + { "x": 1, "y": 1, "part": "frame_horizontal" }, + { "x": 1, "y": 1, "part": "windshield" }, + { "x": 1, "y": 2, "part": "frame_horizontal" }, + { "x": 1, "y": 2, "part": "windshield" }, + { "x": 1, "y": -1, "part": "frame_vertical" }, + { "x": 1, "y": -1, "part": "windshield" }, + { "x": 1, "y": 3, "part": "frame_vertical" }, + { "x": 1, "y": 3, "part": "windshield" }, + { "x": 2, "y": 0, "part": "frame_horizontal" }, + { "x": 2, "y": 0, "part": "halfboard_horizontal" }, + { "x": 2, "y": 1, "part": "frame_horizontal" }, + { "x": 2, "y": 1, "part": "halfboard_horizontal" }, + { "x": 2, "y": 2, "part": "frame_horizontal" }, + { "x": 2, "y": 2, "part": "halfboard_horizontal" }, + { "x": 2, "y": -1, "part": "frame_nw" }, + { "x": 2, "y": -1, "part": "halfboard_nw" }, + { "x": 2, "y": -1, "part": "wheel_steerable" }, + { "x": 2, "y": -1, "part": "headlight" }, + { "x": 2, "y": 3, "part": "frame_ne" }, + { "x": 2, "y": 3, "part": "halfboard_ne" }, + { "x": 2, "y": 3, "part": "wheel_steerable" }, + { "x": 2, "y": 3, "part": "headlight" }, + { "x": -2, "y": 0, "part": "frame_vertical" }, + { "x": -2, "y": 0, "part": "trunk" }, + { "x": -2, "y": 0, "part": "roof" }, + { "x": -2, "y": 1, "part": "hdframe_vertical" }, + { "x": -2, "y": 1, "part": "minireactor" }, + { "x": -2, "y": 1, "part": "halfboard_cover" }, + { "x": -2, "y": 1, "part": "plating_steel" }, + { "x": -2, "y": 2, "part": "frame_vertical" }, + { "x": -2, "y": 2, "part": "trunk" }, + { "x": -2, "y": 2, "part": "roof" }, + { "x": -2, "y": -1, "part": "frame_vertical" }, + { "x": -2, "y": -1, "part": "halfboard_vertical" }, + { "x": -2, "y": 3, "part": "frame_vertical" }, + { "x": -2, "y": 3, "part": "halfboard_vertical" }, + { "x": -3, "y": -1, "part": "frame_horizontal" }, + { "x": -3, "y": -1, "part": "halfboard_sw" }, + { "x": -3, "y": -1, "part": "wheel" }, + { "x": -3, "y": 0, "part": "frame_horizontal" }, + { "x": -3, "y": 0, "part": "door_trunk" }, + { "x": -3, "y": 1, "part": "frame_horizontal_2" }, + { "x": -3, "y": 1, "part": "engine_electric_large" }, + { "x": -3, "y": 1, "part": "storage_battery" }, + { "x": -3, "y": 1, "part": "halfboard_vertical_2" }, + { "x": -3, "y": 1, "part": "plating_steel" }, + { "x": -3, "y": 2, "part": "frame_horizontal" }, + { "x": -3, "y": 2, "part": "door_trunk" }, + { "x": -3, "y": 3, "part": "frame_horizontal" }, + { "x": -3, "y": 3, "part": "halfboard_se" }, + { "x": -3, "y": 3, "part": "wheel" } + ], + "items": [ + { "x": 0, "y": 0, "chance": 14, "item_groups": [ "car_misc" ] }, + { "x": 0, "y": 0, "chance": 5, "item_groups": [ "snacks" ] }, + { "x": 0, "y": 2, "chance": 8, "item_groups": [ "car_misc" ] }, + { "x": 0, "y": 2, "chance": 2, "item_groups": [ "fast_food" ] }, + { "x": -2, "y": 0, "chance": 11, "item_groups": [ "car_kit" ] }, + { "x": -2, "y": 2, "chance": 15, "item_groups": [ "car_kit" ] }, + { "x": -2, "y": 2, "chance": 15, "items": [ "jack_small", "wheel" ] } + ] + }, + { + "id": "car_atomic", + "type": "vehicle", + "name": "Atomic Car", + "blueprint": [ + [ "o-++-o" ], + [ "+=##'|" ], + [ "+=##'|" ], + [ "o-++-o" ] + ], + "parts": [ + { "x": 0, "y": 0, "part": "frame_vertical_2" }, + { "x": 0, "y": 0, "part": "reclining_seat" }, + { "x": 0, "y": 0, "part": "seatbelt" }, + { "x": 0, "y": 0, "part": "controls" }, + { "x": 0, "y": 0, "part": "dashboard" }, + { "x": 0, "y": 0, "part": "vehicle_clock" }, + { "x": 0, "y": 0, "part": "vehicle_alarm" }, + { "x": 0, "y": 0, "part": "stereo" }, + { "x": 0, "y": 0, "part": "horn_car" }, + { "x": 0, "y": 0, "part": "roof" }, + { "x": 0, "y": 1, "part": "frame_vertical_2" }, + { "x": 0, "y": 1, "part": "reclining_seat" }, + { "x": 0, "y": 1, "part": "seatbelt" }, + { "x": 0, "y": 1, "part": "roof" }, + { "x": 0, "y": -1, "part": "frame_vertical" }, + { "x": 0, "y": -1, "part": "door" }, + { "x": 0, "y": 2, "part": "frame_vertical" }, + { "x": 0, "y": 2, "part": "door" }, + { "x": -1, "y": 0, "part": "frame_vertical_2" }, + { "x": -1, "y": 0, "part": "seat" }, + { "x": -1, "y": 0, "part": "seatbelt" }, + { "x": -1, "y": 0, "part": "roof" }, + { "x": -1, "y": 1, "part": "frame_vertical_2" }, + { "x": -1, "y": 1, "part": "seat" }, + { "x": -1, "y": 1, "part": "seatbelt" }, + { "x": -1, "y": 1, "part": "roof" }, + { "x": -1, "y": -1, "part": "frame_vertical" }, + { "x": -1, "y": -1, "part": "door" }, + { "x": -1, "y": 2, "part": "frame_vertical" }, + { "x": -1, "y": 2, "part": "door" }, + { "x": 1, "y": 0, "part": "frame_horizontal" }, + { "x": 1, "y": 0, "part": "windshield" }, + { "x": 1, "y": 1, "part": "frame_horizontal" }, + { "x": 1, "y": 1, "part": "windshield" }, + { "x": 1, "y": -1, "part": "frame_vertical" }, + { "x": 1, "y": -1, "part": "windshield" }, + { "x": 1, "y": 2, "part": "frame_vertical" }, + { "x": 1, "y": 2, "part": "windshield" }, + { "x": 2, "y": 0, "part": "frame_horizontal" }, + { "x": 2, "y": 0, "part": "halfboard_horizontal" }, + { "x": 2, "y": 0, "part": "engine_electric_large" }, + { "x": 2, "y": 0, "part": "storage_battery" }, + { "x": 2, "y": 0, "part": "plating_steel" }, + { "x": 2, "y": 1, "part": "hdframe_horizontal" }, + { "x": 2, "y": 1, "part": "minireactor" }, + { "x": 2, "y": 1, "part": "halfboard_horizontal" }, + { "x": 2, "y": 1, "part": "plating_steel" }, + { "x": 2, "y": -1, "part": "frame_nw" }, + { "x": 2, "y": -1, "part": "halfboard_nw" }, + { "x": 2, "y": -1, "part": "wheel_steerable" }, + { "x": 2, "y": -1, "part": "headlight" }, + { "x": 2, "y": 2, "part": "frame_ne" }, + { "x": 2, "y": 2, "part": "halfboard_ne" }, + { "x": 2, "y": 2, "part": "wheel_steerable" }, + { "x": 2, "y": 2, "part": "headlight" }, + { "x": -2, "y": 0, "part": "frame_vertical" }, + { "x": -2, "y": 0, "part": "trunk" }, + { "x": -2, "y": 0, "part": "roof" }, + { "x": -2, "y": 1, "part": "frame_vertical" }, + { "x": -2, "y": 1, "part": "trunk" }, + { "x": -2, "y": 1, "part": "roof" }, + { "x": -2, "y": -1, "part": "frame_vertical" }, + { "x": -2, "y": -1, "part": "halfboard_vertical" }, + { "x": -2, "y": 2, "part": "frame_vertical" }, + { "x": -2, "y": 2, "part": "halfboard_vertical" }, + { "x": -3, "y": -1, "part": "frame_horizontal" }, + { "x": -3, "y": -1, "part": "halfboard_sw" }, + { "x": -3, "y": -1, "part": "wheel" }, + { "x": -3, "y": 0, "part": "frame_horizontal" }, + { "x": -3, "y": 0, "part": "door_trunk" }, + { "x": -3, "y": 1, "part": "frame_horizontal" }, + { "x": -3, "y": 1, "part": "door_trunk" }, + { "x": -3, "y": 2, "part": "frame_horizontal" }, + { "x": -3, "y": 2, "part": "halfboard_se" }, + { "x": -3, "y": 2, "part": "wheel" } + ], + "items": [ + { "x": 0, "y": 0, "chance": 14, "item_groups": [ "car_misc" ] }, + { "x": 0, "y": 0, "chance": 5, "item_groups": [ "snacks" ] }, + { "x": 0, "y": 1, "chance": 8, "item_groups": [ "car_misc" ] }, + { "x": 0, "y": 1, "chance": 2, "item_groups": [ "fast_food" ] }, + { "x": -2, "y": 0, "chance": 11, "item_groups": [ "car_kit" ] }, + { "x": -2, "y": 1, "chance": 15, "item_groups": [ "car_kit" ] }, + { "x": -2, "y": 1, "chance": 15, "items": [ "jack_small", "wheel" ] } + ] + }, + { + "id": "car_atomic_flame", + "type": "vehicle", + "name": "Flaming Atomic Car", + "blueprint": [ + [ "##++-o" ], + [ "+=##'|" ], + [ "+=##'|" ], + [ "##++-o" ] + ], + "parts": [ + { "x": 0, "y": 0, "part": "frame_vertical_2" }, + { "x": 0, "y": 0, "part": "seat" }, + { "x": 0, "y": 0, "part": "seatbelt" }, + { "x": 0, "y": 0, "part": "controls" }, + { "x": 0, "y": 0, "part": "dashboard" }, + { "x": 0, "y": 0, "part": "roof" }, + { "x": 0, "y": -1, "part": "frame_vertical" }, + { "x": 0, "y": 0, "part": "tank", "fuel": "napalm" }, + { "x": 0, "y": 1, "part": "frame_vertical_2" }, + { "x": 0, "y": 1, "part": "tank", "fuel": "gasoline" }, + { "x": 0, "y": -1, "part": "tank", "fuel": "water_clean" }, + { "x": 0, "y": -1, "part": "turret_mount" }, + { "x": 0, "y": -1, "part": "laser_rifle" }, + { "x": 0, "y": 2, "part": "frame_vertical" }, + { "x": -1, "y": 0, "part": "frame_vertical_2" }, + { "x": -1, "y": 1, "part": "frame_vertical_2" }, + { "x": -1, "y": 1, "part": "minireactor" }, + { "x": -1, "y": -1, "part": "frame_vertical" }, + { "x": -1, "y": -1, "part": "wheel" }, + { "x": -1, "y": -1, "part": "storage_battery" }, + { "x": -1, "y": 2, "part": "frame_vertical" }, + { "x": -1, "y": 2, "part": "wheel" }, + { "x": -1, "y": 2, "part": "storage_battery" }, + { "x": 1, "y": 0, "part": "frame_horizontal" }, + { "x": 1, "y": 0, "part": "engine_electric_large" }, + { "x": 1, "y": 0, "part": "turret_mount" }, + { "x": 1, "y": 0, "part": "flamethrower" }, + { "x": 1, "y": 1, "part": "frame_horizontal" }, + { "x": 1, "y": 1, "part": "storage_battery_mount", "//": "to make the blazemod happy" }, + { "x": 1, "y": -1, "part": "frame_nw" }, + { "x": 1, "y": -1, "part": "wheel_steerable" }, + { "x": 1, "y": -1, "part": "turret_mount" }, + { "x": 1, "y": -1, "part": "watercannon" }, + { "x": 1, "y": 2, "part": "frame_ne" }, + { "x": 1, "y": 2, "part": "wheel_steerable" }, + { "x": 1, "y": 2, "part": "tank", "fuel": "water" }, + { "x": 1, "y": 2, "part": "turret_mount" }, + { "x": 1, "y": 2, "part": "m249", "ammo": 100 } + ] } ] diff --git a/data/mods/Boats/b_item_groups.json b/data/mods/Boats/b_item_groups.json deleted file mode 100644 index 11ad5e5fea631..0000000000000 --- a/data/mods/Boats/b_item_groups.json +++ /dev/null @@ -1,39 +0,0 @@ -[ - { - "type": "item_group", - "id": "allsporting", - "items": [ [ "inflatable_boat", 35 ], [ "hand_pump", 10 ] ] - }, - { - "type": "item_group", - "id": "camping", - "items": [ [ "inflatable_boat", 25 ], [ "hand_pump", 5 ] ] - }, - { - "type": "item_group", - "id": "pawn", - "items": [ [ "inflatable_boat", 10 ], [ "hand_pump", 10 ] ] - }, - { - "type": "item_group", - "id": "mil_surplus", - "items": [ [ "inflatable_boat", 40 ], [ "hand_pump", 40 ] ] - }, - { - "type": "item_group", - "id": "shelter", - "items": [ [ "inflatable_boat", 5 ], [ "hand_pump", 5 ] ] - }, - { - "type": "item_group", - "id": "sewage_plant", - "//": "Handy if the flow runs a bit high. ;-)", - "items": [ [ "inflatable_boat", 10 ], [ "hand_pump", 10 ] ] - }, - { - "type": "item_group", - "id": "arcade_prizes", - "//": "One of those prizes you need approximately three million tickets to claim.", - "items": [ [ "inflatable_boat", 10 ], [ "hand_pump", 15 ] ] - } -] diff --git a/data/mods/Boats/b_items.json b/data/mods/Boats/b_items.json deleted file mode 100644 index 20b7c0a18ef96..0000000000000 --- a/data/mods/Boats/b_items.json +++ /dev/null @@ -1,38 +0,0 @@ -[ - { - "id": "inflatable_boat", - "type": "TOOL", - "symbol": "0", - "color": "light_gray", - "name": "inflatable boat", - "description": "This rubber rowboat (oars included) is deflated for storage. Activate it (having an air pump in inventory) to inflate and launch.", - "price": 350000, - "material": "plastic", - "weight": 9071, - "volume": 86, - "bashing": 10, - "to_hit": -5, - "use_action": { - "type": "unfold_vehicle", - "vehicle_name": "inflatable_boat", - "tools_needed": { "hand_pump": 1 }, - "unfold_msg": "You painstakingly unfold, inflate, and launch the %s.", - "moves": 15000 - } - }, - { - "id": "hand_pump", - "type": "TOOL", - "symbol": "/", - "color": "blue", - "name": "hand pump", - "name_plural": "hand pumps", - "description": "This pump is suitable for pumping air into inflatable objects.", - "price": 400, - "material": [ "aluminum", "plastic" ], - "weight": 113, - "volume": 1, - "cutting": 6, - "to_hit": -1 - } -] diff --git a/data/mods/Boats/b_recipes.json b/data/mods/Boats/b_recipes.json deleted file mode 100644 index ee808cf901186..0000000000000 --- a/data/mods/Boats/b_recipes.json +++ /dev/null @@ -1,54 +0,0 @@ -[ - { - "type": "recipe", - "result": "boat_board", - "category": "CC_OTHER", - "subcategory": "CSC_OTHER_VEHICLES", - "skill_used": "fabrication", - "difficulty": 3, - "time": 6000, - "reversible": true, - "autolearn": true, - "qualities": [ { "id": "HAMMER", "level": 2 }, { "id": "SAW_W", "level": 1 } ], - "components": [ [ [ "2x4", 5 ] ], [ [ "nail", 30 ] ] ] - }, - { - "type": "recipe", - "result": "plastic_boat_hull", - "category": "CC_OTHER", - "subcategory": "CSC_OTHER_VEHICLES", - "skill_used": "fabrication", - "difficulty": 4, - "time": 30000, - "autolearn": true, - "tools": [ [ [ "mold_plastic", -1 ] ], [ [ "surface_heat", 50, "LIST" ] ] ], - "components": [ [ [ "plastic_chunk", 50 ] ] ] - }, - { - "type": "recipe", - "result": "sail", - "category": "CC_OTHER", - "subcategory": "CSC_OTHER_VEHICLES", - "skill_used": "fabrication", - "difficulty": 2, - "time": 30000, - "reversible": true, - "autolearn": true, - "qualities": [ { "id": "HAMMER", "level": 2 }, { "id": "SAW_W", "level": 1 } ], - "using": [ [ "sewing_standard", 100 ] ], - "components": [ [ [ "rag", 40 ], [ "sheet", 2 ] ], [ [ "2x4", 10 ], [ "stick", 8 ], [ "stick_long", 4 ] ], [ [ "nail", 30 ] ] ] - }, - { - "type": "recipe", - "result": "hand_paddles", - "category": "CC_OTHER", - "subcategory": "CSC_OTHER_VEHICLES", - "skill_used": "fabrication", - "difficulty": 1, - "time": 500, - "reversible": true, - "autolearn": true, - "qualities": [ { "id": "HAMMER", "level": 2 }, { "id": "SAW_W", "level": 1 } ], - "components": [ [ [ "2x4", 1 ] ], [ [ "nail", 5 ] ] ] - } -] diff --git a/data/mods/Boats/modinfo.json b/data/mods/Boats/modinfo.json index b62e1c8e4239f..fb013c9f1dcbd 100644 --- a/data/mods/Boats/modinfo.json +++ b/data/mods/Boats/modinfo.json @@ -6,6 +6,7 @@ "authors": [ "HuXTUS", "Whaley" ], "description": "Adds boats.", "category": "vehicles", - "dependencies": [ "dda" ] + "dependencies": [ "dda" ], + "obsolete": true } ] diff --git a/data/mods/Boats/overmap_terrain.json b/data/mods/Boats/overmap_terrain.json deleted file mode 100644 index 6ceedd3626724..0000000000000 --- a/data/mods/Boats/overmap_terrain.json +++ /dev/null @@ -1,23 +0,0 @@ -[ - { - "//": "Add the following to overmap_terrain.json in /data/json/", - "type": "overmap_terrain", - "id": "boat_rental", - "name": "boat rental", - "sym": "#", - "color": "white", - "see_cost": 5, - "extras": "build", - "mondensity": 1 - }, - { - "type": "overmap_terrain", - "id": "riverside_dwelling", - "name": "riverside dwelling", - "sym": "+", - "color": "i_yellow", - "see_cost": 5, - "extras": "build", - "mondensity": 1 - } -] diff --git a/data/mods/Boats/specials.json b/data/mods/Boats/specials.json deleted file mode 100644 index 3e9d37cd0c41f..0000000000000 --- a/data/mods/Boats/specials.json +++ /dev/null @@ -1,22 +0,0 @@ -[ - { - "//": "Add the following to specials.json in /data/json/overmap/", - "type": "overmap_special", - "id": "Boat Rental", - "overmaps": [ { "point": [ 0, 0, 0 ], "overmap": "boat_rental_north" } ], - "connections": [ { "point": [ 0, -1, 0 ], "terrain": "road" } ], - "locations": [ "water" ], - "city_distance": [ 5, 15 ], - "city_sizes": [ 0, 12 ], - "occurrences": [ 0, 5 ] - }, - { - "type": "overmap_special", - "id": "Riverside Dwelling", - "overmaps": [ { "point": [ 0, 0, 0 ], "overmap": "riverside_dwelling_north" } ], - "locations": [ "water" ], - "city_distance": [ -1, 25 ], - "city_sizes": [ 0, 20 ], - "occurrences": [ 0, 12 ] - } -] diff --git a/data/mods/Boats/vehicle_groups_boats.json b/data/mods/Boats/vehicle_groups_boats.json deleted file mode 100644 index 1c5059f5fdfd1..0000000000000 --- a/data/mods/Boats/vehicle_groups_boats.json +++ /dev/null @@ -1,7 +0,0 @@ -[ - { - "type": "vehicle_group", - "id": "boatrent", - "vehicles": [ [ "canoe", 2000 ], [ "kayak", 1500 ], [ "kayak_racing", 500 ], [ "DUKW", 250 ], [ "raft", 2000 ] ] - } -] diff --git a/data/mods/Boats/vehicleparts_boats.json b/data/mods/Boats/vehicleparts_boats.json deleted file mode 100644 index d16e8a1672959..0000000000000 --- a/data/mods/Boats/vehicleparts_boats.json +++ /dev/null @@ -1,164 +0,0 @@ -[ - { - "type": "vehicle_part", - "id": "boat_board", - "name": "wooden boat hull", - "description": "A wooden board that keeps the water out of your boat.", - "symbol": "o", - "color": "brown", - "broken_symbol": "x", - "broken_color": "light_gray", - "damage_modifier": 50, - "durability": 40, - "item": "boat_board", - "difficulty": 2, - "location": "under", - "flags": [ "FLOATS", "NAILABLE" ], - "breaks_into": [ { "item": "splinter", "count": [ 10, 20 ] } ] - }, - { - "type": "vehicle_part", - "id": "plastic_boat_hull", - "name": "plastic boat hull", - "description": "A rigid plastic sheet that keeps water out of your boat.", - "symbol": "o", - "color": "brown", - "looks_like": "boat_board", - "broken_symbol": "x", - "broken_color": "light_gray", - "damage_modifier": 50, - "durability": 120, - "item": "plastic_boat_hull", - "difficulty": 3, - "location": "under", - "flags": [ "FLOATS" ], - "breaks_into": [ { "item": "plastic_chunk", "count": [ 4, 8 ] } ] - }, - { - "type": "vehicle_part", - "id": "metal_boat_hull", - "name": "metal boat hull", - "description": "A metal sheet that keeps the water out of your boat.", - "symbol": "o", - "color": "dark_gray", - "looks_like": "boat_board", - "broken_symbol": "x", - "broken_color": "light_gray", - "damage_modifier": 50, - "durability": 240, - "item": "sheet_metal", - "difficulty": 4, - "location": "under", - "flags": [ "FLOATS" ], - "breaks_into": "ig_vp_sheet_metal" - }, - { - "type": "vehicle_part", - "id": "carbonfiber_boat_hull", - "name": "carbon fiber boat hull", - "description": "A light weight, advanced carbon fiber rigid sheet that keeps the water out of your boat.", - "symbol": "o", - "color": "brown", - "looks_like": "boat_board", - "broken_symbol": "x", - "broken_color": "light_gray", - "damage_modifier": 50, - "durability": 480, - "item": "carbonfiber_boat_hull", - "difficulty": 6, - "location": "under", - "flags": [ "FLOATS", "BOARDABLE" ], - "breaks_into": [ { "item": "kevlar_plate", "count": [ 1, 3 ] } ] - }, - { - "type": "vehicle_part", - "id": "inflatable_section", - "name": "inflatable section", - "symbol": "O", - "color": "green", - "size": 60, - "broken_symbol": "#", - "broken_color": "light_gray", - "durability": 50, - "item": "inflatable_section", - "difficulty": 3, - "location": "structure", - "folded_volume": 3, - "flags": [ "MOUNTABLE", "FOLDABLE", "BOARDABLE", "CARGO" ], - "breaks_into": [ { "item": "plastic_chunk", "count": [ 10, 20 ] } ] - }, - { - "type": "vehicle_part", - "id": "inflatable_airbag", - "name": "inflatable airbag", - "symbol": "O", - "color": "green", - "broken_symbol": "x", - "broken_color": "light_gray", - "damage_modifier": 50, - "durability": 40, - "item": "inflatable_airbag", - "difficulty": 2, - "location": "under", - "folded_volume": 3, - "flags": [ "FLOATS", "VARIABLE_SIZE", "FOLDABLE" ], - "breaks_into": [ { "item": "plastic_chunk", "count": [ 10, 20 ] } ] - }, - { - "type": "vehicle_part", - "id": "sail", - "name": "sail", - "symbol": "M", - "color": "light_gray", - "broken_symbol": "#", - "broken_color": "red", - "damage_modifier": 50, - "durability": 20, - "power": 800, - "fuel_type": "wind", - "noise_factor": 1, - "m2c": 90, - "exclusions": [ "manual" ], - "item": "sail", - "difficulty": 2, - "location": "engine_block", - "folded_volume": 2, - "flags": [ - "ENGINE", - "CONTROLS", - "FOLDABLE", - "TOOL_NONE", - "PROTRUSION", - "E_STARTS_INSTANTLY", - "WIND_POWERED", - "OVER", - "REVERSIBLE", - "STABLE", - "UNMOUNT_ON_DAMAGE" - ], - "breaks_into": [ { "item": "splinter", "count": [ 10, 20 ] }, { "item": "rag", "count": [ 5, 10 ] } ] - }, - { - "type": "vehicle_part", - "id": "hand_paddles", - "name": "hand paddles", - "symbol": "*", - "color": "light_gray", - "broken_symbol": "#", - "broken_color": "red", - "damage_modifier": 50, - "durability": 50, - "power": 800, - "fuel_type": "muscle", - "muscle_power_factor": 40, - "noise_factor": 8, - "m2c": 45, - "exclusions": [ "manual" ], - "item": "hand_paddles", - "difficulty": 1, - "location": "engine_block", - "folded_volume": 2, - "flags": [ "ENGINE", "CONTROLS", "FOLDABLE", "MUSCLE_ARMS", "TOOL_NONE", "E_STARTS_INSTANTLY" ], - "breaks_into": [ { "item": "splinter", "count": [ 2, 4 ] } ] - } -] diff --git a/data/mods/Boats/whaleys_boats.json b/data/mods/Boats/whaleys_boats.json deleted file mode 100644 index a56c77b639656..0000000000000 --- a/data/mods/Boats/whaleys_boats.json +++ /dev/null @@ -1,49 +0,0 @@ -[ - { - "//": "Place the following vehicles as boat.json in /data/json/vehicles/", - "type": "vehicle", - "id": "canoe", - "name": "canoe", - "blueprint": [ [ "" ] ], - "parts": [ - { "x": 0, "y": 0, "part": "frame_wood_horizontal" }, - { "x": 0, "y": 0, "part": "seat" }, - { "x": 0, "y": 0, "part": "hand_paddles" }, - { "x": 0, "y": 0, "part": "boat_board" }, - { "x": 1, "y": 0, "part": "frame_wood_horizontal" }, - { "x": 1, "y": 0, "part": "boat_board" }, - { "x": 1, "y": 0, "part": "seat" }, - { "x": 2, "y": 0, "part": "frame_wood_horizontal" }, - { "x": 2, "y": 0, "part": "boat_board" }, - { "x": -1, "y": 0, "part": "frame_wood_horizontal" }, - { "x": -1, "y": 0, "part": "boat_board" } - ] - }, - { - "type": "vehicle", - "id": "raft", - "name": "raft", - "blueprint": [ - [ "OO" ], - [ "OO" ] - ], - "parts": [ - { "x": 0, "y": 0, "part": "frame_wood_cross" }, - { "x": 0, "y": 0, "part": "seat" }, - { "x": 0, "y": 0, "part": "hand_paddles" }, - { "x": 0, "y": 0, "part": "boat_board" }, - { "x": 1, "y": 0, "part": "frame_wood_cross" }, - { "x": 1, "y": 0, "part": "boat_board" }, - { "x": 1, "y": 1, "part": "frame_wood_cross" }, - { "x": 1, "y": 1, "part": "boat_board" }, - { "x": 0, "y": 1, "part": "frame_wood_cross" }, - { "x": 0, "y": 1, "part": "boat_board" } - ] - }, - { - "//": "Place the following in vehicle_groups.json in /data/json/", - "type": "vehicle_group", - "id": "boatrent", - "vehicles": [ [ "canoe", 2000 ], [ "raft", 2000 ] ] - } -] diff --git a/data/mods/BrightNights/bionics.json b/data/mods/BrightNights/bionics.json deleted file mode 100644 index 22812f10777b4..0000000000000 --- a/data/mods/BrightNights/bionics.json +++ /dev/null @@ -1,12 +0,0 @@ -{ - "id": "bn_bio_solar", - "type": "bionic", - "name": "Solar Panels", - "description": "Installed on your back is a set of retractable solar panels. When in direct sunlight, they will automatically deploy and slowly recharge your power level.", - "occupied_bodyparts": [ - [ "TORSO", 20 ] - ], - "flags": [ - "BIONIC_POWER_SOURCE" - ] -} diff --git a/data/mods/BrightNights/gun.json b/data/mods/BrightNights/gun.json deleted file mode 100644 index ec0d19a119223..0000000000000 --- a/data/mods/BrightNights/gun.json +++ /dev/null @@ -1,28 +0,0 @@ -[ - { - "id": "laser_rifle_cheap", - "type": "GUN", - "name": "shoddy laser rifle", - "description": "This is a cheap laser rifle made from common components. Weak, but can be powered with rechargeable batteries.", - "weight": 8000, - "volume": 10, - "price": 40000, - "to_hit": -1, - "bashing": 8, - "material": [ "plastic", "copper" ], - "symbol": "(", - "color": "magenta", - "ammo": "battery", - "skill": "rifle", - "range": 10, - "ranged_damage": 20, - "dispersion": 150, - "durability": 10, - "loudness": 8, - "reload": 500, - "valid_mod_locations": [ [ "accessories", 4 ], [ "sights", 1 ], [ "sling", 1 ], [ "stock", 1 ], [ "underbarrel", 1 ] ], - "ammo_effects": [ "LASER", "DRAW_AS_LINE" ], - "magazines": [ [ "battery", [ "hd_battery", "rechargeable_battery" ] ] ], - "flags": [ "NEVER_JAMS", "FIRE_20" ] - } -] diff --git a/data/mods/BrightNights/item_groups.json b/data/mods/BrightNights/item_groups.json deleted file mode 100644 index 5a52cfd39ad66..0000000000000 --- a/data/mods/BrightNights/item_groups.json +++ /dev/null @@ -1,103 +0,0 @@ -[ - { - "id": "behindcounter", - "type": "item_group", - "magazine": 100, - "ammo": 50, - "items": [ [ "rechargeable_battery", 50 ] ] - }, - { - "id": "bionics", - "type": "item_group", - "magazine": 100, - "ammo": 50, - "items": [ [ "bn_bio_solar", 10 ] ] - }, - { - "id": "bionics_common", - "type": "item_group", - "magazine": 100, - "ammo": 50, - "items": [ [ "bn_bio_solar", 10 ] ] - }, - { - "id": "bionics_sci", - "type": "item_group", - "magazine": 100, - "ammo": 50, - "items": [ [ "bn_bio_solar", 5 ] ] - }, - { - "id": "bionics_op", - "type": "item_group", - "magazine": 100, - "ammo": 50, - "items": [ [ "bn_bio_solar", 15 ] ] - }, - { - "id": "hardware_plumbing", - "type": "item_group", - "items": [ [ "rechargeable_battery", 50 ], [ "hd_battery", 20 ] ] - }, - { - "id": "consumer_electronics", - "type": "item_group", - "items": [ [ "rechargeable_battery", 50 ] ] - }, - { - "id": "shelter", - "type": "item_group", - "items": [ [ "rechargeable_battery", 100 ], [ "hd_battery", 50 ] ] - }, - { - "id": "mechanics", - "type": "item_group", - "ammo": 100, - "items": [ [ "rechargeable_battery", 10 ], [ "hd_battery", 20 ] ] - }, - { - "id": "electronics", - "type": "item_group", - "items": [ [ "rechargeable_battery", 10 ], [ "hd_battery", 10 ] ] - }, - { - "id": "lab_dorm", - "type": "item_group", - "items": [ [ "rechargeable_battery", 10 ] ] - }, - { - "id": "construction_worker", - "type": "item_group", - "items": [ [ "hd_battery", 40 ] ] - }, - { - "id": "mine_equipment", - "type": "item_group", - "items": [ [ "hd_battery", 40 ] ] - }, - { - "id": "radio", - "type": "item_group", - "items": [ [ "rechargeable_battery", 30 ], [ "hd_battery", 20 ] ] - }, - { - "id": "textbooks", - "type": "item_group", - "items": [ [ "textbook_atomic", 8 ] ] - }, - { - "id": "robots", - "type": "item_group", - "items": [ [ "rechargeable_battery", 30 ], [ "hd_battery", 20 ] ] - }, - { - "id": "guns_pistol_improvised", - "type": "item_group", - "items": [ [ "v29_cheap", 10 ] ] - }, - { - "id": "chem_lab", - "type": "item_group", - "items": [ [ "panacea", 1 ] ] - } -] diff --git a/data/mods/BrightNights/item_groups/locations.json b/data/mods/BrightNights/item_groups/locations.json deleted file mode 100644 index f7d6375203b55..0000000000000 --- a/data/mods/BrightNights/item_groups/locations.json +++ /dev/null @@ -1,31 +0,0 @@ -[ - { - "id": "nuclear_waste", - "type": "item_group", - "subtype": "collection", - "entries": [ { "item": "nuclear_waste", "container-item": "hazardous_waste_drum", "charges": 10 } ] - }, - { - "id": "nuclear_reactor", - "type": "item_group", - "subtype": "collection", - "entries": [ - { "item": "nuclear_waste", "count-min": 5, "count-max": 10 }, - { "item": "nuclear_fuel", "count-min": 1, "count-max": 10 } - ] - }, - { - "id": "reactor_gear", - "type": "item_group", - "subtype": "collection", - "entries": [ - { "item": "hazmat_suit", "prob": 33 }, - { "item": "prussian_blue", "prob": 33 }, - { "item": "rad_monitor", "prob": 33 }, - { "item": "iodine", "prob": 33 }, - { "item": "flashlight", "prob": 33 }, - { "item": "1st_aid", "prob": 15 }, - { "item": "geiger_off", "prob": 15 } - ] - } -] diff --git a/data/mods/BrightNights/items/bionics.json b/data/mods/BrightNights/items/bionics.json deleted file mode 100644 index c4f30b9f386da..0000000000000 --- a/data/mods/BrightNights/items/bionics.json +++ /dev/null @@ -1,11 +0,0 @@ -[ - { - "id": "bn_bio_solar", - "copy-from": "bionic_general", - "type": "BIONIC_ITEM", - "name": "Solar Panels CBM", - "description": "Installed on your back is a set of retractable solar panels. When in direct sunlight, they will automatically deploy and slowly recharge your power level.", - "price": 350000, - "difficulty": 4 - } -] diff --git a/data/mods/BrightNights/items/books.json b/data/mods/BrightNights/items/books.json deleted file mode 100644 index 48383ba1ec5dd..0000000000000 --- a/data/mods/BrightNights/items/books.json +++ /dev/null @@ -1,22 +0,0 @@ -[ - { - "id": "textbook_atomic", - "type": "BOOK", - "name": "Nuclear Physics Made Easy", - "name_plural": "Nuclear Physics Made Easy", - "description": "A book detailing the workings of state of the art atomic technology, and the physics behind it", - "weight": 2063, - "volume": 8, - "price": 9200, - "bashing": 8, - "material": [ "paper" ], - "symbol": "?", - "color": "light_green", - "skill": "electronics", - "required_level": 5, - "max_level": 7, - "intelligence": 13, - "time": 50, - "fun": -1 - } -] diff --git a/data/mods/BrightNights/items/generic.json b/data/mods/BrightNights/items/generic.json deleted file mode 100644 index ac1abac620e31..0000000000000 --- a/data/mods/BrightNights/items/generic.json +++ /dev/null @@ -1,32 +0,0 @@ -[ - { - "id": "nuclear_waste", - "type": "GENERIC", - "name": "nuclear waste", - "description": "A small pellet of silvery metal, still warm to the touch.", - "weight": 30, - "volume": 1, - "price": 0, - "material": "iron", - "symbol": "*", - "color": "light_green", - "flags": [ "RADIOACTIVE", "LEAK_ALWAYS" ] - }, - { - "id": "nuclear_fuel", - "copy-from": "nuclear_waste", - "type": "GENERIC", - "name": "nuclear fuel pellet", - "description": "A small pellet of fissile material. Handle carefully." - }, - { - "id": "hazardous_waste_drum", - "copy-from": "55gal_drum", - "type": "CONTAINER", - "name": "hazardous waste drum", - "description": "A yellow drum meant for the storage of hazardous substances.", - "material": [ "steel", "lead" ], - "symbol": "0", - "color": "yellow" - } -] diff --git a/data/mods/BrightNights/misc.json b/data/mods/BrightNights/misc.json deleted file mode 100644 index ed10b9e56ca0e..0000000000000 --- a/data/mods/BrightNights/misc.json +++ /dev/null @@ -1,46 +0,0 @@ -[ - { - "id": "rechargeable_battery", - "type": "MAGAZINE", - "name": "rechargeable battery", - "name_plural": "rechargeable batteries", - "description": "This surprisingly heavy battery is not very energy-dense, but can be recharged.", - "weight": 500, - "volume": 1, - "price": 1000, - "price_postapoc": 10000, - "bashing": 1, - "material": [ "plastic" ], - "symbol": ":", - "color": "green", - "ammo_type": "battery", - "capacity": 200, - "flags": [ "NO_SALVAGE", "NO_UNLOAD", "NO_RELOAD", "RECHARGE" ] - }, - { - "id": "hd_battery", - "copy-from": "rechargeable_battery", - "type": "MAGAZINE", - "name": "heavy duty battery", - "name_plural": "heavy duty batteries", - "description": "This big rechargeable battery is almost as heavy as solid lead.", - "weight": 5000, - "volume": 4, - "price": 8000, - "price_postapoc": 30000, - "bashing": 10, - "material": [ "steel" ], - "color": "light_gray", - "capacity": 1000 - }, - { - "type": "GENERIC", - "id": "recharge_station", - "name": "recharging station", - "copy-from": "recharge_station", - "weight": 1000, - "volume": 4, - "price": 2000, - "price_postapoc": 10000 - } -] diff --git a/data/mods/BrightNights/modinfo.json b/data/mods/BrightNights/modinfo.json deleted file mode 100644 index 8c584eea73240..0000000000000 --- a/data/mods/BrightNights/modinfo.json +++ /dev/null @@ -1,11 +0,0 @@ -[ - { - "type": "MOD_INFO", - "ident": "brightnights", - "name": "Bright Nights", - "authors": [ "Coolthulhu" ], - "description": "More action-centered, sci-fi, experimental, Cataclysm. NOTE: Incompatible with Aftershock.", - "category": "content", - "dependencies": [ "dda", "craftgp" ] - } -] diff --git a/data/mods/BrightNights/recipe.json b/data/mods/BrightNights/recipe.json deleted file mode 100644 index eb2de49129672..0000000000000 --- a/data/mods/BrightNights/recipe.json +++ /dev/null @@ -1,126 +0,0 @@ -[ - { - "result": "laser_rifle_cheap", - "type": "recipe", - "category": "CC_WEAPON", - "subcategory": "CSC_WEAPON_RANGED", - "skill_used": "electronics", - "difficulty": 5, - "time": 300000, - "reversible": true, - "autolearn": [ [ "electronics", 4 ] ], - "book_learn": [ [ "advanced_electronics", 3 ], [ "textbook_electronics", 3 ] ], - "qualities": [ { "id": "SCREW_FINE", "level": 1 } ], - "tools": [ [ [ "soldering_iron", 200 ], [ "toolset", 200 ] ] ], - "components": [ - [ [ "amplifier", 2 ] ], - [ [ "power_supply", 1 ] ], - [ [ "cable", 100 ] ], - [ [ "e_scrap", 10 ] ], - [ [ "lens", 2 ] ], - [ [ "plastic_chunk", 6 ] ] - ] - }, - { - "result": "recharge_station", - "type": "recipe", - "category": "CC_ELECTRONIC", - "subcategory": "CSC_ELECTRONIC_PARTS", - "skill_used": "electronics", - "difficulty": 3, - "time": 50000, - "reversible": true, - "autolearn": [ [ "electronics", 2 ] ], - "using": [ [ "soldering_standard", 35 ] ], - "qualities": [ { "id": "SCREW", "level": 1 } ], - "components": [ [ [ "power_supply", 2 ] ], [ [ "processor", 2 ] ], [ [ "scrap", 5 ] ], [ [ "cable", 8 ] ] ] - }, - { - "result": "bandages", - "type": "recipe", - "category": "CC_OTHER", - "subcategory": "CSC_OTHER_MEDICAL", - "skill_used": "firstaid", - "difficulty": 0, - "time": 500, - "autolearn": true, - "components": [ - [ [ "rag", 3 ], [ "medical_gauze", 1 ] ], - [ [ "duct_tape", 20 ], [ "medical_tape", 5 ] ], - [ - [ "disinfectant", 1 ], - [ "thyme_oil", 1 ], - [ "chem_ethanol", 250 ], - [ "denat_alcohol", 250 ], - [ "hard_liquor", 28, "LIST" ] - ] - ], - "flags": [ "BLIND_HARD" ] - }, - { - "result": "torch", - "type": "recipe", - "category": "CC_WEAPON", - "subcategory": "CSC_WEAPON_BASHING", - "skill_used": "fabrication", - "time": 2000, - "autolearn": true, - "components": [ - [ [ "rag", 1 ] ], - [ [ "stick", 1 ], [ "2x4", 1 ], [ "pool_cue", 1 ], [ "torch_done", 1 ] ], - [ - [ "lamp_oil", 50 ], - [ "chem_ethanol", 100 ], - [ "denat_alcohol", 100 ], - [ "hard_liquor", 14, "LIST" ], - [ "gasoline", 250 ], - [ "diesel", 250 ] - ] - ], - "flags": [ "BLIND_EASY" ] - }, - { - "result": "molotov", - "type": "recipe", - "category": "CC_WEAPON", - "subcategory": "CSC_WEAPON_EXPLOSIVE", - "skill_used": "fabrication", - "time": 500, - "reversible": true, - "autolearn": true, - "components": [ - [ [ "rag", 1 ] ], - [ [ "bottle_glass", 1 ], [ "flask_glass", 1 ], [ "clay_canister", 1 ] ], - [ - [ "gasoline", 500 ], - [ "diesel", 500 ], - [ "chem_ethanol", 500 ], - [ "hard_liquor", 52, "LIST" ], - [ "denat_alcohol", 500 ], - [ "lamp_oil", 500 ] - ] - ], - "flags": [ "BLIND_EASY" ] - }, - { - "result": "plut_cell", - "type": "recipe", - "category": "CC_ELECTRONIC", - "subcategory": "CSC_ELECTRONIC_COMPONENTS", - "skill_used": "electronics", - "difficulty": 5, - "time": 5000, - "autolearn": [ [ "electronics", 7 ] ], - "book_learn": [ [ "textbook_atomic", 5 ] ], - "qualities": [ { "id": "SCREW", "level": 1 }, { "id": "SAW_M", "level": 1 } ], - "tools": [ [ [ "soldering_iron", 50 ] ] ], - "components": [ - [ [ "nuclear_fuel", 2 ] ], - [ [ "e_scrap", 5 ] ], - [ [ "lead", 25 ] ], - [ [ "plastic_chunk", 5 ] ], - [ [ "scrap", 5 ] ], - [ [ "can_drink_unsealed", 5 ], [ "can_food_unsealed", 5 ], [ "canister_empty", 5 ] ] - ] - } -] diff --git a/data/mods/BrightNights/vehicle_groups.json b/data/mods/BrightNights/vehicle_groups.json deleted file mode 100644 index 206c93bc55676..0000000000000 --- a/data/mods/BrightNights/vehicle_groups.json +++ /dev/null @@ -1,33 +0,0 @@ -[ - { - "id": "city_vehicles", - "type": "vehicle_group", - "vehicles": [ [ "car_atomic", 1000 ], [ "suv_atomic", 1000 ], [ "compact_atomic", 500 ], [ "car_atomic_flame", 100 ] ] - }, - { - "id": "city_pileup", - "type": "vehicle_group", - "vehicles": [ [ "car_atomic", 1000 ], [ "suv_atomic", 1000 ], [ "compact_atomic", 300 ], [ "car_atomic_flame", 100 ] ] - }, - { - "id": "highway", - "type": "vehicle_group", - "vehicles": [ [ "car_atomic", 1500 ], [ "suv_atomic", 1500 ], [ "compact_atomic", 300 ], [ "car_atomic_flame", 100 ] ] - }, - { - "id": "suburban_home", - "type": "vehicle_group", - "vehicles": [ [ "car_atomic", 1000 ], [ "suv_atomic", 1000 ], [ "compact_atomic", 300 ], [ "car_atomic_flame", 100 ] ] - }, - { - "id": "parkinglot", - "type": "vehicle_group", - "vehicles": [ - [ "car_atomic", 1000 ], - [ "car_sports_atomic", 100 ], - [ "suv_atomic", 1000 ], - [ "compact_atomic", 300 ], - [ "car_atomic_flame", 100 ] - ] - } -] diff --git a/data/mods/BrightNights/vehicle_parts.json b/data/mods/BrightNights/vehicle_parts.json deleted file mode 100644 index 6fe5bd5d21b71..0000000000000 --- a/data/mods/BrightNights/vehicle_parts.json +++ /dev/null @@ -1,12 +0,0 @@ -[ - { - "id": "recharge_station", - "type": "vehicle_part", - "name": "recharge station", - "copy-from": "recharge_station", - "difficulty": 1, - "epower": 0, - "folded_volume": 4, - "flags": [ "INTERNAL", "RECHARGE", "FOLDABLE", "TOOL_SCREWDRIVER" ] - } -] diff --git a/data/mods/BrightNights/vehicles/cars.json b/data/mods/BrightNights/vehicles/cars.json deleted file mode 100644 index e05d777067f14..0000000000000 --- a/data/mods/BrightNights/vehicles/cars.json +++ /dev/null @@ -1,323 +0,0 @@ -[ - { - "id": "compact_atomic", - "type": "vehicle", - "name": "Atomic Compact", - "blueprint": [ - [ "o-+-" ], - [ "=##o" ], - [ "o>+-" ] - ], - "parts": [ - { "x": 0, "y": 0, "part": "xlframe_vertical_2" }, - { "x": 0, "y": 0, "part": "seat" }, - { "x": 0, "y": 0, "part": "seatbelt" }, - { "x": 0, "y": 0, "part": "roof" }, - { "x": 0, "y": 0, "part": "controls" }, - { "x": 0, "y": 0, "part": "dashboard" }, - { "x": 0, "y": 0, "part": "vehicle_alarm" }, - { "x": 0, "y": 0, "part": "vehicle_clock" }, - { "x": 0, "y": 0, "part": "stereo" }, - { "x": 0, "y": 0, "part": "horn_car" }, - { "x": 0, "y": 1, "part": "xlframe_vertical_2" }, - { "x": 0, "y": 1, "part": "door" }, - { "x": 0, "y": -1, "part": "xlframe_vertical" }, - { "x": 0, "y": -1, "part": "door" }, - { "x": 1, "y": 0, "part": "xlframe_horizontal" }, - { "x": 1, "y": 0, "part": "windshield" }, - { "x": 1, "y": 0, "part": "headlight" }, - { "x": 1, "y": 0, "part": "wheel_steerable" }, - { "x": 1, "y": 1, "part": "xlframe_horizontal" }, - { "x": 1, "y": 1, "part": "xlhalfboard_vertical" }, - { "x": 1, "y": -1, "part": "xlframe_vertical" }, - { "x": 1, "y": -1, "part": "xlhalfboard_vertical" }, - { "x": -1, "y": 0, "part": "xlframe_ne" }, - { "x": -1, "y": 0, "part": "seat" }, - { "x": -1, "y": 0, "part": "seatbelt" }, - { "x": -1, "y": 0, "part": "roof" }, - { "x": -1, "y": 0, "part": "small_storage_battery" }, - { "x": -1, "y": -1, "part": "xlframe_horizontal" }, - { "x": -1, "y": -1, "part": "xlhalfboard_vertical" }, - { "x": -1, "y": 1, "part": "hdframe_nw" }, - { "x": -1, "y": 1, "part": "minireactor" }, - { "x": -1, "y": 1, "part": "engine_electric" }, - { "x": -1, "y": 1, "part": "halfboard_cover" }, - { "x": -1, "y": 1, "part": "plating_steel" }, - { "x": -2, "y": -1, "part": "xlframe_horizontal" }, - { "x": -2, "y": -1, "part": "xlhalfboard_sw" }, - { "x": -2, "y": -1, "part": "wheel" }, - { "x": -2, "y": 0, "part": "xlframe_horizontal" }, - { "x": -2, "y": 0, "part": "windshield" }, - { "x": -2, "y": 1, "part": "xlframe_horizontal" }, - { "x": -2, "y": 1, "part": "engine_electric" }, - { "x": -2, "y": 1, "part": "halfboard_vertical_2" }, - { "x": -2, "y": 1, "part": "wheel" }, - { "x": -2, "y": 1, "part": "plating_steel" } - ], - "items": [ - { "x": 0, "y": 0, "chance": 8, "item_groups": [ "car_misc" ] }, - { "x": -1, "y": 0, "chance": 8, "item_groups": [ "car_kit" ] } - ] - }, - { - "id": "suv_atomic", - "type": "vehicle", - "name": "Atomic SUV", - "blueprint": [ - [ "o-++-o" ], - [ "+=##'|" ], - [ "=Koo'|" ], - [ "+=##'|" ], - [ "o-++-o" ] - ], - "parts": [ - { "x": 0, "y": 0, "part": "frame_vertical_2" }, - { "x": 0, "y": 0, "part": "reclining_seat" }, - { "x": 0, "y": 0, "part": "seatbelt" }, - { "x": 0, "y": 0, "part": "controls" }, - { "x": 0, "y": 0, "part": "dashboard" }, - { "x": 0, "y": 0, "part": "vehicle_clock" }, - { "x": 0, "y": 0, "part": "vehicle_alarm" }, - { "x": 0, "y": 0, "part": "stereo" }, - { "x": 0, "y": 0, "part": "horn_car" }, - { "x": 0, "y": 0, "part": "roof" }, - { "x": 0, "y": 1, "part": "frame_vertical_2" }, - { "x": 0, "y": 1, "part": "box" }, - { "x": 0, "y": 1, "part": "roof" }, - { "x": 0, "y": 2, "part": "frame_vertical_2" }, - { "x": 0, "y": 2, "part": "reclining_seat" }, - { "x": 0, "y": 2, "part": "seatbelt" }, - { "x": 0, "y": 2, "part": "roof" }, - { "x": 0, "y": -1, "part": "frame_vertical" }, - { "x": 0, "y": -1, "part": "door" }, - { "x": 0, "y": 3, "part": "frame_vertical" }, - { "x": 0, "y": 3, "part": "door" }, - { "x": -1, "y": 0, "part": "frame_vertical_2" }, - { "x": -1, "y": 0, "part": "seat" }, - { "x": -1, "y": 0, "part": "seatbelt" }, - { "x": -1, "y": 0, "part": "roof" }, - { "x": -1, "y": 1, "part": "frame_vertical_2" }, - { "x": -1, "y": 1, "part": "seat" }, - { "x": -1, "y": 1, "part": "seatbelt" }, - { "x": -1, "y": 1, "part": "roof" }, - { "x": -1, "y": 2, "part": "frame_vertical_2" }, - { "x": -1, "y": 2, "part": "seat" }, - { "x": -1, "y": 2, "part": "seatbelt" }, - { "x": -1, "y": 2, "part": "roof" }, - { "x": -1, "y": -1, "part": "frame_vertical" }, - { "x": -1, "y": -1, "part": "door" }, - { "x": -1, "y": 3, "part": "frame_vertical" }, - { "x": -1, "y": 3, "part": "door" }, - { "x": 1, "y": 0, "part": "frame_horizontal" }, - { "x": 1, "y": 0, "part": "windshield" }, - { "x": 1, "y": 1, "part": "frame_horizontal" }, - { "x": 1, "y": 1, "part": "windshield" }, - { "x": 1, "y": 2, "part": "frame_horizontal" }, - { "x": 1, "y": 2, "part": "windshield" }, - { "x": 1, "y": -1, "part": "frame_vertical" }, - { "x": 1, "y": -1, "part": "windshield" }, - { "x": 1, "y": 3, "part": "frame_vertical" }, - { "x": 1, "y": 3, "part": "windshield" }, - { "x": 2, "y": 0, "part": "frame_horizontal" }, - { "x": 2, "y": 0, "part": "halfboard_horizontal" }, - { "x": 2, "y": 1, "part": "frame_horizontal" }, - { "x": 2, "y": 1, "part": "halfboard_horizontal" }, - { "x": 2, "y": 2, "part": "frame_horizontal" }, - { "x": 2, "y": 2, "part": "halfboard_horizontal" }, - { "x": 2, "y": -1, "part": "frame_nw" }, - { "x": 2, "y": -1, "part": "halfboard_nw" }, - { "x": 2, "y": -1, "part": "wheel_steerable" }, - { "x": 2, "y": -1, "part": "headlight" }, - { "x": 2, "y": 3, "part": "frame_ne" }, - { "x": 2, "y": 3, "part": "halfboard_ne" }, - { "x": 2, "y": 3, "part": "wheel_steerable" }, - { "x": 2, "y": 3, "part": "headlight" }, - { "x": -2, "y": 0, "part": "frame_vertical" }, - { "x": -2, "y": 0, "part": "trunk" }, - { "x": -2, "y": 0, "part": "roof" }, - { "x": -2, "y": 1, "part": "hdframe_vertical" }, - { "x": -2, "y": 1, "part": "minireactor" }, - { "x": -2, "y": 1, "part": "halfboard_cover" }, - { "x": -2, "y": 1, "part": "plating_steel" }, - { "x": -2, "y": 2, "part": "frame_vertical" }, - { "x": -2, "y": 2, "part": "trunk" }, - { "x": -2, "y": 2, "part": "roof" }, - { "x": -2, "y": -1, "part": "frame_vertical" }, - { "x": -2, "y": -1, "part": "halfboard_vertical" }, - { "x": -2, "y": 3, "part": "frame_vertical" }, - { "x": -2, "y": 3, "part": "halfboard_vertical" }, - { "x": -3, "y": -1, "part": "frame_horizontal" }, - { "x": -3, "y": -1, "part": "halfboard_sw" }, - { "x": -3, "y": -1, "part": "wheel" }, - { "x": -3, "y": 0, "part": "frame_horizontal" }, - { "x": -3, "y": 0, "part": "door_trunk" }, - { "x": -3, "y": 1, "part": "frame_horizontal_2" }, - { "x": -3, "y": 1, "part": "engine_electric_large" }, - { "x": -3, "y": 1, "part": "storage_battery" }, - { "x": -3, "y": 1, "part": "halfboard_vertical_2" }, - { "x": -3, "y": 1, "part": "plating_steel" }, - { "x": -3, "y": 2, "part": "frame_horizontal" }, - { "x": -3, "y": 2, "part": "door_trunk" }, - { "x": -3, "y": 3, "part": "frame_horizontal" }, - { "x": -3, "y": 3, "part": "halfboard_se" }, - { "x": -3, "y": 3, "part": "wheel" } - ], - "items": [ - { "x": 0, "y": 0, "chance": 14, "item_groups": [ "car_misc" ] }, - { "x": 0, "y": 0, "chance": 5, "item_groups": [ "snacks" ] }, - { "x": 0, "y": 2, "chance": 8, "item_groups": [ "car_misc" ] }, - { "x": 0, "y": 2, "chance": 2, "item_groups": [ "fast_food" ] }, - { "x": -2, "y": 0, "chance": 11, "item_groups": [ "car_kit" ] }, - { "x": -2, "y": 2, "chance": 15, "item_groups": [ "car_kit" ] }, - { "x": -2, "y": 2, "chance": 15, "items": [ "jack_small", "wheel" ] } - ] - }, - { - "id": "car_atomic", - "type": "vehicle", - "name": "Atomic Car", - "blueprint": [ - [ "o-++-o" ], - [ "+=##'|" ], - [ "+=##'|" ], - [ "o-++-o" ] - ], - "parts": [ - { "x": 0, "y": 0, "part": "frame_vertical_2" }, - { "x": 0, "y": 0, "part": "reclining_seat" }, - { "x": 0, "y": 0, "part": "seatbelt" }, - { "x": 0, "y": 0, "part": "controls" }, - { "x": 0, "y": 0, "part": "dashboard" }, - { "x": 0, "y": 0, "part": "vehicle_clock" }, - { "x": 0, "y": 0, "part": "vehicle_alarm" }, - { "x": 0, "y": 0, "part": "stereo" }, - { "x": 0, "y": 0, "part": "horn_car" }, - { "x": 0, "y": 0, "part": "roof" }, - { "x": 0, "y": 1, "part": "frame_vertical_2" }, - { "x": 0, "y": 1, "part": "reclining_seat" }, - { "x": 0, "y": 1, "part": "seatbelt" }, - { "x": 0, "y": 1, "part": "roof" }, - { "x": 0, "y": -1, "part": "frame_vertical" }, - { "x": 0, "y": -1, "part": "door" }, - { "x": 0, "y": 2, "part": "frame_vertical" }, - { "x": 0, "y": 2, "part": "door" }, - { "x": -1, "y": 0, "part": "frame_vertical_2" }, - { "x": -1, "y": 0, "part": "seat" }, - { "x": -1, "y": 0, "part": "seatbelt" }, - { "x": -1, "y": 0, "part": "roof" }, - { "x": -1, "y": 1, "part": "frame_vertical_2" }, - { "x": -1, "y": 1, "part": "seat" }, - { "x": -1, "y": 1, "part": "seatbelt" }, - { "x": -1, "y": 1, "part": "roof" }, - { "x": -1, "y": -1, "part": "frame_vertical" }, - { "x": -1, "y": -1, "part": "door" }, - { "x": -1, "y": 2, "part": "frame_vertical" }, - { "x": -1, "y": 2, "part": "door" }, - { "x": 1, "y": 0, "part": "frame_horizontal" }, - { "x": 1, "y": 0, "part": "windshield" }, - { "x": 1, "y": 1, "part": "frame_horizontal" }, - { "x": 1, "y": 1, "part": "windshield" }, - { "x": 1, "y": -1, "part": "frame_vertical" }, - { "x": 1, "y": -1, "part": "windshield" }, - { "x": 1, "y": 2, "part": "frame_vertical" }, - { "x": 1, "y": 2, "part": "windshield" }, - { "x": 2, "y": 0, "part": "frame_horizontal" }, - { "x": 2, "y": 0, "part": "halfboard_horizontal" }, - { "x": 2, "y": 0, "part": "engine_electric_large" }, - { "x": 2, "y": 0, "part": "storage_battery" }, - { "x": 2, "y": 0, "part": "plating_steel" }, - { "x": 2, "y": 1, "part": "hdframe_horizontal" }, - { "x": 2, "y": 1, "part": "minireactor" }, - { "x": 2, "y": 1, "part": "halfboard_horizontal" }, - { "x": 2, "y": 1, "part": "plating_steel" }, - { "x": 2, "y": -1, "part": "frame_nw" }, - { "x": 2, "y": -1, "part": "halfboard_nw" }, - { "x": 2, "y": -1, "part": "wheel_steerable" }, - { "x": 2, "y": -1, "part": "headlight" }, - { "x": 2, "y": 2, "part": "frame_ne" }, - { "x": 2, "y": 2, "part": "halfboard_ne" }, - { "x": 2, "y": 2, "part": "wheel_steerable" }, - { "x": 2, "y": 2, "part": "headlight" }, - { "x": -2, "y": 0, "part": "frame_vertical" }, - { "x": -2, "y": 0, "part": "trunk" }, - { "x": -2, "y": 0, "part": "roof" }, - { "x": -2, "y": 1, "part": "frame_vertical" }, - { "x": -2, "y": 1, "part": "trunk" }, - { "x": -2, "y": 1, "part": "roof" }, - { "x": -2, "y": -1, "part": "frame_vertical" }, - { "x": -2, "y": -1, "part": "halfboard_vertical" }, - { "x": -2, "y": 2, "part": "frame_vertical" }, - { "x": -2, "y": 2, "part": "halfboard_vertical" }, - { "x": -3, "y": -1, "part": "frame_horizontal" }, - { "x": -3, "y": -1, "part": "halfboard_sw" }, - { "x": -3, "y": -1, "part": "wheel" }, - { "x": -3, "y": 0, "part": "frame_horizontal" }, - { "x": -3, "y": 0, "part": "door_trunk" }, - { "x": -3, "y": 1, "part": "frame_horizontal" }, - { "x": -3, "y": 1, "part": "door_trunk" }, - { "x": -3, "y": 2, "part": "frame_horizontal" }, - { "x": -3, "y": 2, "part": "halfboard_se" }, - { "x": -3, "y": 2, "part": "wheel" } - ], - "items": [ - { "x": 0, "y": 0, "chance": 14, "item_groups": [ "car_misc" ] }, - { "x": 0, "y": 0, "chance": 5, "item_groups": [ "snacks" ] }, - { "x": 0, "y": 1, "chance": 8, "item_groups": [ "car_misc" ] }, - { "x": 0, "y": 1, "chance": 2, "item_groups": [ "fast_food" ] }, - { "x": -2, "y": 0, "chance": 11, "item_groups": [ "car_kit" ] }, - { "x": -2, "y": 1, "chance": 15, "item_groups": [ "car_kit" ] }, - { "x": -2, "y": 1, "chance": 15, "items": [ "jack_small", "wheel" ] } - ] - }, - { - "id": "car_atomic_flame", - "type": "vehicle", - "name": "Flaming Atomic Car", - "blueprint": [ - [ "##++-o" ], - [ "+=##'|" ], - [ "+=##'|" ], - [ "##++-o" ] - ], - "parts": [ - { "x": 0, "y": 0, "part": "frame_vertical_2" }, - { "x": 0, "y": 0, "part": "seat" }, - { "x": 0, "y": 0, "part": "seatbelt" }, - { "x": 0, "y": 0, "part": "controls" }, - { "x": 0, "y": 0, "part": "dashboard" }, - { "x": 0, "y": 0, "part": "roof" }, - { "x": 0, "y": 0, "part": "tank", "fuel": "napalm" }, - { "x": 0, "y": 1, "part": "frame_vertical_2" }, - { "x": 0, "y": 1, "part": "tank", "fuel": "gasoline" }, - { "x": 0, "y": -1, "part": "frame_vertical" }, - { "x": 0, "y": -1, "part": "tank", "fuel": "water_clean" }, - { "x": 0, "y": -1, "part": "turret_mount" }, - { "x": 0, "y": -1, "part": "laser_rifle" }, - { "x": 0, "y": 2, "part": "frame_vertical" }, - { "x": -1, "y": 0, "part": "frame_vertical_2" }, - { "x": -1, "y": 1, "part": "frame_vertical_2" }, - { "x": -1, "y": 1, "part": "minireactor" }, - { "x": -1, "y": -1, "part": "frame_vertical" }, - { "x": -1, "y": -1, "part": "wheel" }, - { "x": -1, "y": -1, "part": "storage_battery" }, - { "x": -1, "y": 2, "part": "frame_vertical" }, - { "x": -1, "y": 2, "part": "wheel" }, - { "x": -1, "y": 2, "part": "storage_battery" }, - { "x": 1, "y": 0, "part": "frame_horizontal" }, - { "x": 1, "y": 0, "part": "engine_electric_large" }, - { "x": 1, "y": 0, "part": "turret_mount" }, - { "x": 1, "y": 0, "part": "flamethrower" }, - { "x": 1, "y": 1, "part": "frame_horizontal" }, - { "x": 1, "y": 1, "part": "storage_battery_mount", "//": "to make the blazemod happy" }, - { "x": 1, "y": -1, "part": "frame_nw" }, - { "x": 1, "y": -1, "part": "wheel_steerable" }, - { "x": 1, "y": -1, "part": "turret_mount" }, - { "x": 1, "y": -1, "part": "watercannon" }, - { "x": 1, "y": 2, "part": "frame_ne" }, - { "x": 1, "y": 2, "part": "wheel_steerable" }, - { "x": 1, "y": 2, "part": "tank", "fuel": "water" }, - { "x": 1, "y": 2, "part": "turret_mount" }, - { "x": 1, "y": 2, "part": "m249", "ammo": 100 } - ] - } -] diff --git a/data/mods/CRT_EXPANSION/constructions/crt_constructions.json b/data/mods/CRT_EXPANSION/constructions/crt_constructions.json new file mode 100644 index 0000000000000..39185bb094d08 --- /dev/null +++ b/data/mods/CRT_EXPANSION/constructions/crt_constructions.json @@ -0,0 +1,137 @@ +[ + { + "type": "construction", + "description": "Cut Grass", + "category": "OTHER", + "required_skills": [ [ "survival", 0 ] ], + "time": 6, + "byproducts": [ { "item": "withered", "charges": [ 1, 3 ] } ], + "pre_terrain": "t_grass_long", + "post_terrain": "t_grass", + "tools": [ [ [ "scythe", -1 ], [ "sickle", -1 ] ] ] + }, + { + "type": "construction", + "description": "Cut Grass", + "category": "OTHER", + "required_skills": [ [ "survival", 0 ] ], + "time": 6, + "byproducts": [ { "item": "withered", "charges": [ 1, 3 ] } ], + "pre_terrain": "t_grass_tall", + "post_terrain": "t_grass", + "tools": [ [ [ "scythe", -1 ], [ "sickle", -1 ] ] ] + }, + { + "type": "construction", + "description": "Cut Grass", + "category": "OTHER", + "required_skills": [ [ "survival", 0 ] ], + "time": 6, + "qualities": [ [ { "id": "DIG", "level": 1 } ] ], + "byproducts": [ { "item": "withered", "charges": [ 2, 3 ] } ], + "pre_terrain": "t_grass", + "post_terrain": "t_dirt" + }, + { + "type": "construction", + "description": "Cut Grass", + "category": "OTHER", + "required_skills": [ [ "survival", 0 ] ], + "time": 12, + "qualities": [ [ { "id": "DIG", "level": 1 } ] ], + "byproducts": [ { "item": "withered_bundle", "charges": [ 2, 3 ] } ], + "pre_terrain": "t_grass_long", + "post_terrain": "t_dirt" + }, + { + "type": "construction", + "description": "Cut Grass", + "category": "OTHER", + "required_skills": [ [ "survival", 0 ] ], + "time": 12, + "qualities": [ [ { "id": "DIG", "level": 1 } ] ], + "byproducts": [ { "item": "withered_bundle", "charges": [ 3, 4 ] } ], + "pre_terrain": "t_grass_tall", + "post_terrain": "t_dirt" + }, + { + "type": "construction", + "description": "Cut Grass", + "category": "OTHER", + "required_skills": [ [ "survival", 0 ] ], + "time": 6, + "qualities": [ [ { "id": "DIG", "level": 1 } ] ], + "byproducts": [ { "item": "withered", "charges": [ 1, 2 ] } ], + "pre_terrain": "t_grass_dead", + "post_terrain": "t_dirt" + }, + { + "type": "construction", + "description": "Cut Grass", + "category": "OTHER", + "required_skills": [ [ "survival", 0 ] ], + "time": 6, + "qualities": [ [ { "id": "DIG", "level": 1 } ] ], + "byproducts": [ { "item": "withered", "charges": [ 1, 1 ] } ], + "pre_terrain": "t_grass_golf", + "post_terrain": "t_dirt" + }, + { + "type": "construction", + "description": "Cut Grass", + "category": "OTHER", + "required_skills": [ [ "survival", 0 ] ], + "time": 6, + "qualities": [ [ { "id": "DIG", "level": 1 } ] ], + "byproducts": [ { "item": "withered", "charges": [ 1, 1 ] } ], + "pre_terrain": "t_grass_white", + "post_terrain": "t_dirt" + }, + { + "type": "construction", + "description": "Chop Tree Trunk Into Logs", + "category": "FARM_WOOD", + "required_skills": [ [ "survival", 2 ] ], + "time": 50, + "qualities": [ [ { "id": "AXE", "level": 2 }, { "id": "SAW_W", "level": 1 } ] ], + "byproducts": [ { "item": "log", "count": [ 2, 3 ] } ], + "pre_terrain": "t_trunk", + "post_terrain": "t_dirt" + }, + { + "type": "construction", + "description": "Dig a Pit", + "category": "DIG", + "required_skills": [ [ "survival", 0 ] ], + "time": 20, + "qualities": [ [ { "id": "DIG", "level": 2 } ] ], + "pre_terrain": "t_dirt", + "post_terrain": "t_pit_shallow" + }, + { + "type": "construction", + "description": "Dig a Pit", + "category": "DIG", + "required_skills": [ [ "survival", 1 ] ], + "time": 30, + "qualities": [ [ { "id": "DIG", "level": 2 } ] ], + "pre_terrain": "t_pit_shallow", + "post_terrain": "t_pit" + }, + { + "type": "construction", + "description": "Makeshift Wall", + "category": "OTHER", + "required_skills": [ [ "survival", 2 ] ], + "time": 30, + "qualities": [ [ { "id": "DIG", "level": 1 } ], [ { "id": "SAW_W", "level": 1 } ] ], + "components": [ + [ [ "stick", 6 ], [ "2x4", 3 ] ], + [ [ "rock", 2 ], [ "pebble", 15 ] ], + [ [ "material_soil", 40 ] ], + [ [ "withered", 6 ], [ "withered_bundle", 2 ] ] + ], + "pre_terrain": "t_pit_shallow", + "post_terrain": "t_wall_stick" + } +] diff --git a/data/mods/CRT_EXPANSION/constructions/crt_terrain.json b/data/mods/CRT_EXPANSION/constructions/crt_terrain.json new file mode 100644 index 0000000000000..8520bcb47dfff --- /dev/null +++ b/data/mods/CRT_EXPANSION/constructions/crt_terrain.json @@ -0,0 +1,25 @@ +[ + { + "type": "terrain", + "id": "t_wall_stick", + "name": "stick wall", + "description": "A cheap wall of planks and sticks with a log pillar to keep it together. It is capable of supporting an upper level or roof. Dirt and stones make the wall secure. Somewhat flammable.", + "symbol": "LINE_OXOX", + "color": "tan", + "move_cost": 0, + "flags": [ "FLAMMABLE_HARD", "NOITEM", "SUPPORTS_ROOF", "WALL", "AUTO_WALL_SYMBOL" ], + "connects_to": "WALL", + "bash": { + "str_min": 6, + "str_max": 15, + "sound": "crunch!", + "sound_fail": "krick!", + "ter_set": "t_null", + "items": [ + { "item": "stick", "count": [ 0, 2 ] }, + { "item": "pebble", "charges": [ 1, 5 ] }, + { "item": "splinter", "count": [ 1, 4 ] } + ] + } + } +] diff --git a/data/mods/CRT_EXPANSION/crt_materials.json b/data/mods/CRT_EXPANSION/crt_materials.json new file mode 100644 index 0000000000000..a6e6c4d269069 --- /dev/null +++ b/data/mods/CRT_EXPANSION/crt_materials.json @@ -0,0 +1,41 @@ +[ + { + "type": "material", + "ident": "rubber", + "name": "Rubber", + "density": 12, + "soft": false, + "bash_resist": 5, + "cut_resist": 1, + "acid_resist": 8, + "fire_resist": 1, + "elec_resist": 20, + "chip_resist": 9, + "repaired_with": [ "plastic_chunk", "chunk_rubber" ], + "salvaged_into": "chunk_rubber", + "dmg_adj": [ "ripped", "torn", "shredded", "tattered" ], + "bash_dmg_verb": "ripped", + "cut_dmg_verb": "cut", + "burn_data": [ + { "fuel": 1, "smoke": 3, "burn": 1, "chance": 10 }, + { "fuel": 1, "smoke": 3, "burn": 2 }, + { "fuel": 1, "smoke": 3, "burn": 3 } + ] + }, + { + "type": "AMMO", + "id": "chunk_rubber", + "category": "spare_parts", + "price": 75, + "name": "chunk of rubber", + "name_plural": "chunks of rubber", + "symbol": "*", + "color": "dark_gray", + "description": "A chunk of useful rubber, can be molded easily.", + "material": "rubber", + "volume": 1, + "weight": 38, + "ammo_type": "components", + "flags": "NO_SALVAGE" + } +] diff --git a/data/mods/CRT_EXPANSION/items/crt_ammo.json b/data/mods/CRT_EXPANSION/items/crt_ammo.json new file mode 100644 index 0000000000000..47b5f17b8fb22 --- /dev/null +++ b/data/mods/CRT_EXPANSION/items/crt_ammo.json @@ -0,0 +1,76 @@ +[ + { + "type": "AMMO", + "id": "pellet", + "price": 1000, + "name": "lead pellets", + "symbol": "=", + "color": "light_gray", + "description": "A round tin of small light grain .177 lead pellets. These are common, tipped field pellets that can deal some light damage but are generally used for plinking.", + "material": "steel", + "volume": "200ml", + "weight": 2, + "ammo_type": "pellets", + "damage": 4, + "dispersion": 100, + "count": 100, + "stack_size": 200, + "loudness": 15, + "recoil": 26, + "effects": [ "NOGIB", "NEVER_MISFIRES" ] + }, + { + "id": "dhp_pellet", + "copy-from": "pellet", + "type": "AMMO", + "name": "domed HP pellets", + "description": "A stable, heavier grain lead pellet with the purpose of expanding upon hitting a target for maximized damage, the dome shape allows it to pack quite a punch for something so small", + "material": "steel", + "symbol": "=", + "color": "dark_gray", + "relative": { "price": 300, "damage": 6, "pierce": 1, "dispersion": -20 } + }, + { + "id": "hp_pellet", + "copy-from": "pellet", + "type": "AMMO", + "name": "tipped HP pellets", + "//": "Based off of the Gamo Redfire pellet, the plastic tip pushes back into the lead pleet to cause a greater deformation and ballooning effect; makes birds explode!", + "description": "A medium grain lead pellet tipped with a pointed bit of hard plastic with the purpose of maximum expansion upon hitting a target.", + "material": "steel", + "symbol": "=", + "color": "dark_gray", + "relative": { "price": 200, "damage": 3, "pierce": 3 } + }, + { + "id": "alloy_pellet", + "copy-from": "pellet", + "type": "AMMO", + "name": "alloy pellets", + "description": "An gimmicky alloy pellet with the purpose of reaching a higher velocity than a normal lead pellet for breaking the sound barrier resulting in an extremely loud crack, not so useful for stealth.", + "material": "steel", + "symbol": "=", + "color": "dark_gray", + "relative": { "price": 500, "pierce": 2, "loudness": 25, "dispersion": 20 } + }, + { + "type": "AMMO", + "id": "pulsesb", + "price": 1000, + "name": "pulse round", + "symbol": "=", + "color": "light_blue", + "description": "A helical magazine of hollow-point alloy bullets propelled by pockets of primer. Not the most lethal thing out there, but it still packs a punch without the worry of having a stray shot seriously damaging the environment.", + "material": [ "steel", "powder" ], + "volume": "250ml", + "weight": 2, + "ammo_type": "pulsesb", + "damage": { "damage_type": "bash", "amount": 3 }, + "dispersion": 150, + "count": 250, + "stack_size": 200, + "loudness": 20, + "recoil": 100, + "effects": [ "NOGIB" ] + } +] diff --git a/data/mods/CRT_EXPANSION/items/crt_ammotypes.json b/data/mods/CRT_EXPANSION/items/crt_ammotypes.json new file mode 100644 index 0000000000000..525856a61c226 --- /dev/null +++ b/data/mods/CRT_EXPANSION/items/crt_ammotypes.json @@ -0,0 +1,14 @@ +[ + { + "type": "ammunition_type", + "id": "pellets", + "name": "lead pellets", + "default": "pellet" + }, + { + "type": "ammunition_type", + "id": "pulsesb", + "name": "pulse ammo", + "default": "pulsesb" + } +] diff --git a/data/mods/CRT_EXPANSION/items/crt_armor.json b/data/mods/CRT_EXPANSION/items/crt_armor.json new file mode 100644 index 0000000000000..b6f0274154ae7 --- /dev/null +++ b/data/mods/CRT_EXPANSION/items/crt_armor.json @@ -0,0 +1,356 @@ +[ + { + "id": "crt_mask", + "type": "ARMOR", + "category": "armor", + "name": "C.R.I.T face mask", + "description": "This is the C.R.I.T standard issue face mask, lined with kevlar for extra protection. A few filters provide decent enviromental safety, but it was not intended for extended use. It has a basic integrated HUD.", + "weight": 5000, + "volume": 4, + "price": 2500000, + "to_hit": 1, + "material": [ "neoprene", "kevlar" ], + "symbol": "[", + "color": "dark_gray", + "covers": [ "EYES", "MOUTH" ], + "coverage": 100, + "encumbrance": 20, + "warmth": 30, + "material_thickness": 2, + "environmental_protection": 10, + "qualities": [ [ "GLARE", 1 ] ], + "flags": [ "WATERPROOF", "STURDY", "SUN_GLASSES", "VARSIZE", "GAS_PROOF", "WATCH", "THERMOMETER" ] + }, + { + "id": "crt_boots", + "copy-from": "crt_la_boots", + "type": "ARMOR", + "name": "pair of C.R.I.T boots", + "description": "C.R.I.T standard-issue boots. Next-gen gels keep feet comfortable and hygenic during long-term missions while absorbing shock and heat from outside-sources. Superalloy mesh and rubber offer quite a bit of chemical protection as well. Decently heavy though", + "color": "dark_gray", + "weight": 1500, + "price": 250000, + "warmth": 40, + "encumbrance": 17, + "material_thickness": 5, + "enviromental_protection": 5 + }, + { + "id": "crt_la_boots", + "type": "ARMOR", + "category": "armor", + "name": "pair of C.R.I.T LA boots", + "name_plural": "pairs of C.R.I.T LA boots", + "description": "C.R.I.T skeletonized boots. Based off of C.R.I.T boots, the light-armor variant was created for missions in warmer climates. The LA boots keep most of the old features of the standard issue boots but trade in protection for easier movement.", + "weight": 1060, + "volume": 6, + "price": 100000, + "to_hit": -1, + "bashing": 2, + "material": [ "rubber", "superalloy", "nomex" ], + "symbol": "[", + "color": "dark_gray", + "covers": [ "FEET" ], + "coverage": 100, + "encumbrance": 10, + "warmth": 25, + "material_thickness": 3, + "environmental_protection": 2, + "flags": [ "VARSIZE", "WATERPROOF", "STURDY" ] + }, + { + "id": "crt_gloves", + "copy-from": "gloves_tactical", + "type": "ARMOR", + "name": "pair of C.R.I.T fingertip-less gloves", + "description": "C.R.I.T standard-issue gloves. Made with superalloy mesh for those with gene-modding and/or mutations while still allowing greater manipulation of items and moderate protection.", + "encumbrance": 12, + "coverage": 85, + "warmth": 20, + "material": [ "kevlar", "superalloy" ], + "material_thickness": 2, + "flags": [ "ALLOWS_NATURAL_ATTACKS", "STURDY", "WATERPROOF" ] + }, + { + "id": "crt_gloves_liner", + "copy-from": "crt_gloves", + "type": "ARMOR", + "name": "pair of C.R.I.T fingertip-less liners", + "description": "C.R.I.T standard-issue glove liners. Made with neroprene and rubber mesh for warmth and fingertip-less for those with gene-modding and/or mutations while still allowing greater manipulation of items and moderate protection.", + "encumbrance": 3, + "coverage": 85, + "warmth": 15, + "material": [ "neoprene", "rubber" ], + "material_thickness": 1, + "flags": [ "ALLOWS_NATURAL_ATTACKS", "SKINTIGHT" ] + }, + { + "id": "crt_backpack", + "copy-from": "molle_pack", + "type": "ARMOR", + "name": "C.R.I.T backpack", + "description": "C.R.I.T standard-issue pack. Based on the MOLLE backpack's design, this smaller pack strikes a fine balance between storage space and encumbrance and allows a larger weapon to be holstered, drawing and holstering is still rather awkward even with the magnetized clips, but practice helps.", + "color": "dark_gray", + "storage": 36, + "encumbrance": 7, + "material_thickness": 2, + "material": [ "leather", "kevlar" ], + "use_action": { "type": "holster", "max_volume": 13, "draw_cost": 150, "skills": [ "smg", "shotgun", "rifle" ] }, + "flags": [ "BELTED", "OVERSIZE", "NO_QUICKDRAW", "STURDY", "WATERPROOF" ] + }, + { + "id": "crt_chestrig", + "copy-from": "chestrig", + "type": "ARMOR", + "name": "C.R.I.T chestrig", + "description": "C.R.I.T standard-issue chestrig, has mesh and MOLLE loops for gear and slots for light-armor padding.", + "color": "dark_gray", + "material": [ "kevlar", "plastic" ], + "flags": [ "STURDY", "WATER_FRIENDLY", "ALLOWS_NATURAL_ATTACKS" ] + }, + { + "id": "crt_legguard", + "copy-from": "legguard_hard", + "type": "ARMOR", + "name": "C.R.I.T leg guards", + "description": "C.R.I.T standard-issue leg armor. Simple design and durable material allows for easy movement and the padding keeps the legs safe and warm in colder conditions.", + "color": "dark_gray", + "material": [ "superalloy", "rubber", "neoprene" ], + "weight": 1300, + "volume": 6, + "price": 20000, + "warmth": 17, + "symbol": ":", + "flags": [ "STURDY", "BELTED", "BLOCK_WHILE_WORN", "WATER_FRIENDLY" ] + }, + { + "id": "crt_armguard", + "type": "ARMOR", + "category": "armor", + "name": "pair of C.R.I.T arm guards", + "name_plural": "pairs of C.R.I.T arm guards", + "description": "A pair of arm guards made from superalloy molded upon neoprene, and then insulated with rubber. They are sturdy and will block attacks, but they are ridiculously heavy.", + "weight": 1820, + "volume": 12, + "price": 200000, + "to_hit": 1, + "material": [ "superalloy", "neoprene", "rubber" ], + "symbol": "[", + "color": "white", + "covers": [ "ARMS" ], + "coverage": 100, + "encumbrance": 20, + "warmth": 17, + "material_thickness": 4, + "environmental_protection": 3, + "flags": [ "STURDY", "BELTED", "BLOCK_WHILE_WORN", "WATER_FRIENDLY" ] + }, + { + "id": "crt_belt", + "copy-from": "survivor_belt_notools", + "type": "ARMOR", + "name": "C.R.I.T web belt", + "description": "C.R.I.T standard-issue belt. Keeps your trousers up and your weapons on your hip.", + "color": "dark_gray", + "material": [ "leather", "brass" ], + "flags": [ "WATER_FRIENDLY" ] + }, + { + "id": "crt_iduster", + "type": "ARMOR", + "category": "armor", + "name": "C.R.I.T infantry duster", + "description": "A thick full-length duster coat with rubber insulation. Mildly encumbering, but rather protective against any anti-infantry electrical discharges from the robots. Has several pockets for storage.", + "weight": 2120, + "volume": 23, + "price": 25500, + "to_hit": -1, + "material": [ "neoprene", "rubber", "kevlar" ], + "symbol": "[", + "color": "dark_green", + "covers": [ "TORSO", "ARMS", "LEGS" ], + "coverage": 100, + "encumbrance": 20, + "storage": 18, + "warmth": 20, + "material_thickness": 3, + "environmental_protection": 9, + "flags": [ "POCKETS", "OUTER", "COLLAR", "STURDY", "WATERPROOF", "RAINPROOF" ] + }, + { + "id": "ds_monitor", + "type": "TOOL_ARMOR", + "category": "armor", + "name": "C.R.I.T S-I G.E.A.R", + "description": "C.R.I.T standard issue General Engineering Assistance Rig. Plugged into your spinal cord, this device improves your overall physique and provides basic information on your surroundings.", + "weight": 500, + "volume": 0, + "price": 25000000, + "to_hit": -3, + "material": [ "plastic", "steel" ], + "symbol": "[", + "color": "light_green", + "coverage": 0, + "encumbrance": 0, + "warmth": 0, + "artifact_data": { "charge_type": "ARTC_NULL", "effects_worn": [ "AEP_ALL_UP" ] }, + "material_thickness": 10, + "environmental_protection": 0, + "flags": [ "ONLY_ONE", "TRADER_AVOID", "BELTED" ] + }, + { + "id": "ds_armor", + "type": "ARMOR", + "category": "armor", + "name": "R&D Engineering Suit", + "description": "An airtight, flexible suit of woven composite fibers complete with segmented plates of armor. A complex system digitizes items in an individual pocket universe for storage while built in joint-torsion ratchets generate the neccessary energy required to power the interface.", + "weight": 13460, + "volume": 57, + "price": 900000000, + "to_hit": -5, + "bashing": 8, + "material": [ "steel", "nomex", "kevlar" ], + "symbol": "[", + "color": "light_gray", + "covers": [ "HEAD", "EYES", "MOUTH", "TORSO", "LEGS", "ARMS", "HANDS", "FEET" ], + "coverage": 100, + "encumbrance": 25, + "warmth": 15, + "storage": 50, + "material_thickness": 3, + "environmental_protection": 13, + "use_action": "WEATHER_TOOL", + "flags": [ "ELECTRIC_IMMUNE", "GAS_PROOF", "VARSIZE", "OVERSIZE", "STURDY", "ONLY_ONE", "WATERPROOF", "CLIMATE_CONTROL" ] + }, + { + "id": "crt_aarmor", + "type": "ARMOR", + "category": "armor", + "name": "C.R.I.T Armored Anomaly Suit", + "description": "A relatively simple suit of armor. A suit of woven composite fibers combined with a cleansuit core and strategically placed segmented kevlar plates keep the suit light-weight and the one wearing it alive while offering superb resistance to the elements and ambient radiation. ", + "weight": 11460, + "volume": 45, + "price": 900000000, + "to_hit": -5, + "bashing": 8, + "material": [ "kevlar", "nomex", "plastic" ], + "symbol": "[", + "color": "light_green", + "covers": [ "TORSO", "LEGS", "ARMS" ], + "coverage": 100, + "encumbrance": 25, + "warmth": 25, + "storage": 5, + "material_thickness": 5, + "environmental_protection": 25, + "flags": [ "VARSIZE", "WATERPROOF", "HOOD", "COLLAR", "RAINPROOF", "STURDY", "RAD_RESIST", "OUTER" ] + }, + { + "id": "crt_legrig", + "type": "ARMOR", + "name": "C.R.I.T drop leg pouch", + "name_plural": "C.R.I.T drop leg pouches", + "description": "A set of pouches that can be worn on the thighs using buckled straps. This variety is more compact and is favored by the C.R.I.T for its ease of use.", + "weight": 255, + "volume": 2, + "price": 3000, + "material": [ "plastic", "cotton", "rubber" ], + "symbol": "[", + "color": "dark_gray", + "covers": [ "LEGS" ], + "coverage": 30, + "encumbrance": 3, + "storage": 6, + "material_thickness": 2, + "flags": [ "VARSIZE", "WATER_FRIENDLY", "BELTED", "RAINPROOF" ] + }, + { + "id": "crt_earmor", + "type": "ARMOR", + "category": "armor", + "name": "C.R.I.T Enforcer armor assembly", + "description": "A series of plates, guards and buckles which assemble into a suit of sturdy body-armor which usually goes over other armor. Overlapping steel plates on top of kevlar plates cover vast expanses as the armor juts off in places so it can deflect attacks. Built with the idea that comfort is less important than safety, this heavy suit is difficult to move about in but highly protective. Various adjustable conectors such as straps and clips hold it together.", + "weight": 21460, + "volume": 45, + "price": 900000000, + "to_hit": -5, + "bashing": 8, + "material": [ "steel", "kevlar" ], + "symbol": "[", + "color": "cyan", + "covers": [ "TORSO", "LEGS", "ARMS" ], + "coverage": 90, + "encumbrance": 35, + "warmth": 20, + "storage": 7, + "material_thickness": 4, + "environmental_protection": 5, + "flags": [ "VARSIZE", "STURDY", "BELTED" ] + }, + { + "id": "crt_earmor_boots", + "type": "ARMOR", + "category": "armor", + "name": "pair of C.R.I.T Enforcer docks", + "name_plural": "pairs of C.R.I.T Enforcer docks", + "description": "C.R.I.T Enforcer docks. Metal plates vaguely molded into the shape of oversized feet which clamp down onto your owm footwear keep your feet out of harms way. It looks terrible and feels clunky unlike most of C.R.I.T's designs, but they do seem to be worth using if you were to be in the middle of a warzone.", + "weight": 2060, + "volume": 6, + "price": 100000, + "to_hit": -1, + "bashing": 2, + "material": [ "kevlar", "superalloy" ], + "symbol": "[", + "color": "dark_gray", + "covers": [ "FEET" ], + "coverage": 100, + "encumbrance": 30, + "warmth": 5, + "material_thickness": 3, + "environmental_protection": 4, + "flags": [ "VARSIZE", "WATERPROOF", "STURDY", "OUTER", "OVERSIZE" ] + }, + { + "id": "crt_sarmor", + "type": "ARMOR", + "category": "armor", + "name": "C.R.I.T Soldier Suit", + "description": "A suit of modern body-armor. Strategically placed superalloy plates keep the suit's weight minimal while kevlar plates other areas and a lining of soft neoprene pads areas for extra comfort. Most importantly, this can be worn comfortably under other armor.", + "weight": 5439, + "volume": 25, + "price": 900000000, + "material": [ "neoprene", "kevlar", "superalloy" ], + "symbol": "[", + "color": "light_blue", + "covers": [ "TORSO", "LEGS", "ARMS" ], + "coverage": 100, + "encumbrance": 7, + "warmth": 20, + "storage": 10, + "material_thickness": 2, + "environmental_protection": 3, + "flags": [ "VARSIZE", "STURDY" ] + }, + { + "id": "crt_warmor", + "type": "ARMOR", + "category": "armor", + "name": "C.R.I.T Lone Wolf Series Armor", + "description": "A matte black suit of outdated and bulky looking plate armor fitted onto a soft kevlar body-suit. Retrofitted with new armor improvements, this heavy armor will definitely protect you from practically anything. Just make sure you can actually walk with it on though.", + "weight": 42563, + "volume": 50, + "price": 100000000, + "material": [ "hardsteel", "steel", "kevlar" ], + "symbol": "[", + "color": "light_green", + "covers": [ "TORSO", "LEGS", "ARMS" ], + "coverage": 100, + "encumbrance": 40, + "warmth": 25, + "storage": 16, + "material_thickness": 3, + "environmental_protection": 10, + "use_action": { "type": "holster", "max_volume": 15, "draw_cost": 155, "skills": [ "smg", "shotgun", "rifle", "launcher" ] }, + "flags": [ "VARSIZE", "WATERPROOF", "OUTER", "OVERSIZE", "COLLAR", "STURDY", "NO_QUICKDRAW" ] + } +] diff --git a/data/mods/CRT_EXPANSION/items/crt_clothes.json b/data/mods/CRT_EXPANSION/items/crt_clothes.json new file mode 100644 index 0000000000000..55662d70a4833 --- /dev/null +++ b/data/mods/CRT_EXPANSION/items/crt_clothes.json @@ -0,0 +1,153 @@ +[ + { + "id": "crt_jacket", + "copy-from": "jacket_army", + "type": "ARMOR", + "name": "C.R.I.T blouse", + "description": "C.R.I.T standard-issue blouse. Durable, lightweight, and has ample storage. Super-flex neoprene keeps one warm in moderately cold weather while a sleek design keeps it from being too flashy. A zipper at the back and front allows for quick donning and doffing.", + "flags": [ "COLLAR", "VARSIZE", "WATERPROOF", "STURDY", "FANCY", "ALLOWS_NATURAL_ATTACKS" ], + "color": "gray", + "material": [ "neoprene", "kevlar" ], + "warmth": 35 + }, + { + "id": "crt_pants", + "copy-from": "pants_army", + "type": "ARMOR", + "name": "C.R.I.T trousers", + "description": "C.R.I.T standard-issue trousers. Durable, lightweight and has ample storage. Super-flex neoprene keeps one warm in moderately cold weather.", + "color": "gray", + "material": [ "neoprene", "kevlar" ], + "warmth": 35, + "coverage": 100, + "flags": [ "WATERPROOF", "VARSIZE", "STURDY" ] + }, + { + "id": "crt_dress_pants", + "type": "ARMOR", + "name": "C.R.I.T trousers", + "description": "C.R.I.T dress pants. A minimalist sleek design makes the pants lightweight and it offers ok pockets. Super-flex neoprene keeps one warm in moderately cold weather.", + "color": "gray", + "symbol": "[", + "material": [ "cotton", "neoprene" ], + "warmth": 17, + "covers": [ "LEGS" ], + "encumbrance": 10, + "coverage": 100, + "material_thickness": 2, + "flags": [ "WATERPROOF", "VARSIZE", "FANCY" ] + }, + { + "id": "crt_helmet_liner", + "copy-from": "helmet_liner", + "type": "ARMOR", + "name": "C.R.I.T helmet liner", + "description": "C.R.I.T standard-issue helmet liner. Keeps the noggin warm.", + "color": "gray", + "material": [ "neoprene" ], + "material_thickness": 1, + "warmth": 35 + }, + { + "id": "crt_dress_shoes", + "type": "ARMOR", + "name": "pair of C.R.I.T shoes", + "name_plural": "pairs of C.R.I.T dress shoes", + "description": "A sleek pair of dress shoes. Fancy but easy on the eyes.", + "weight": 1060, + "volume": 6, + "price": 100000, + "to_hit": -1, + "bashing": 2, + "material": [ "cotton", "plastic", "rubber" ], + "symbol": "[", + "color": "dark_gray", + "covers": [ "FEET" ], + "coverage": 65, + "encumbrance": 15, + "warmth": 15, + "material_thickness": 1, + "environmental_protection": 2, + "flags": [ "VARSIZE", "WATERPROOF", "FANCY" ] + }, + { + "id": "crt_rec_gloves", + "type": "ARMOR", + "name": "pair of C.R.I.T rec gloves", + "description": "C.R.I.T standard-issue rec gloves. Skin-hugging and sleek, these gloves are made with cotton with a neoprene lining for grip-pads and warmth. ", + "weight": 558, + "volume": 1, + "price": 100000, + "to_hit": -1, + "material": [ "cotton", "neoprene" ], + "symbol": "[", + "color": "dark_gray", + "covers": [ "HANDS" ], + "coverage": 90, + "encumbrance": 4, + "warmth": 10, + "material_thickness": 1, + "environmental_protection": 2, + "flags": [ "SKINTIGHT", "WATER_FRIENDLY" ] + }, + { + "id": "crt_belt", + "copy-from": "survivor_belt_notools", + "type": "ARMOR", + "name": "C.R.I.T web belt", + "description": "C.R.I.T standard-issue belt. Keeps your trousers up and your tools on your hip.", + "color": "dark_blue", + "material": [ "leather", "brass" ], + "use_action": { + "type": "holster", + "holster_prompt": "Sheath blade", + "holster_msg": "You sheath your %s", + "min_volume": 0, + "max_volume": 4, + "draw_cost": 5, + "flags": [ "BELT_CLIP", "SHEATH_KNIFE", "SHEATH_SWORD" ] + }, + "flags": [ "STURDY", "WAIST" ] + }, + { + "id": "crt_rec_duster", + "type": "ARMOR", + "category": "armor", + "name": "C.R.I.T rec duster", + "description": "A waterproofed full-length duster coat. Made with neoprene, comfort and functionality meet together to form a fancy but sleek contemporary design. It has several pockets for storage.", + "weight": 1520, + "volume": 23, + "price": 25500, + "to_hit": -1, + "material": [ "cotton", "neoprene", "rubber" ], + "symbol": "[", + "color": "dark_green", + "covers": [ "TORSO", "ARMS", "LEGS" ], + "coverage": 100, + "encumbrance": 13, + "storage": 5, + "warmth": 15, + "material_thickness": 1, + "environmental_protection": 2, + "flags": [ "POCKETS", "OUTER", "OVERSIZE", "COLLAR", "WATERPROOF", "RAINPROOF", "FANCY" ] + }, + { + "id": "crt_rec_hat", + "type": "ARMOR", + "name": "C.R.I.T rec hat", + "description": "Functionality meets fashion in this waterproofed C.R.I.T standard issue rec cover. Thick enough to provide warmth in colder weather, this hat shares the same sleek design of most of C.R.I.T's gear.", + "weight": 253, + "volume": 5, + "price": 4500, + "material": [ "cotton", "neoprene", "rubber" ], + "symbol": "[", + "color": "white", + "covers": [ "HEAD" ], + "coverage": 50, + "encumbrance": 10, + "warmth": 15, + "material_thickness": 1, + "environmental_protection": 1, + "flags": [ "FANCY", "VARSIZE", "RAINPROOF", "WATERPROOF" ] + } +] diff --git a/data/mods/CRT_EXPANSION/items/crt_generic.json b/data/mods/CRT_EXPANSION/items/crt_generic.json new file mode 100644 index 0000000000000..ccc184f2b6fa2 --- /dev/null +++ b/data/mods/CRT_EXPANSION/items/crt_generic.json @@ -0,0 +1,15 @@ +[ + { + "type": "GENERIC", + "id": "withered_bundle", + "category": "spare_parts", + "name": "withered plant bundle", + "description": "A bundle of plant matter", + "weight": 80, + "volume": 2, + "material": [ "paper" ], + "symbol": ";", + "color": "green", + "flags": [ "TRADER_AVOID" ] + } +] diff --git a/data/mods/CRT_EXPANSION/items/crt_gun.json b/data/mods/CRT_EXPANSION/items/crt_gun.json new file mode 100644 index 0000000000000..5c43e5e807dd0 --- /dev/null +++ b/data/mods/CRT_EXPANSION/items/crt_gun.json @@ -0,0 +1,313 @@ +[ + { + "id": "crt_laser_pistol", + "type": "GUN", + "name": "C.R.I.T .5 LP", + "description": "Experimental low power sidearm under development in C.R.I.T R&D, the .5 LP is a relatively weak but accurate laser pistol. The double-barrel design compensates for the lack of raw power and yet the gun manages to be relatively easy to aim and lightweight due to the superalloy construction.", + "weight": 650, + "volume": 3, + "price": 1000000, + "to_hit": -2, + "bashing": 3, + "material": [ "superalloy", "plastic" ], + "symbol": "(", + "color": "cyan", + "skill": "pistol", + "range": 22, + "ranged_damage": 6, + "pierce": 10, + "dispersion": 150, + "durability": 9, + "loudness": 14, + "ups_charges": 11, + "reload": 220, + "modes": [ [ "DEFAULT", "double", 2 ] ], + "valid_mod_locations": [ + [ "accessories", 1 ], + [ "emitter", 1 ], + [ "grip", 1 ], + [ "lens", 1 ], + [ "rail", 1 ], + [ "sights", 1 ], + [ "stock", 1 ], + [ "underbarrel", 1 ] + ], + "ammo_effects": [ "LASER", "INCENDIARY" ], + "flags": [ "NEVER_JAMS", "NO_UNLOAD" ] + }, + { + "id": "crt_laser_gatling", + "type": "GUN", + "name": "C.R.I.T Chain Laser", + "description": "A tried and true favorite from the bowels of R&D hell. Based off of a researcher's video on three taped-together .5 LPs on a hand held power drill, this gun is a relatively light weapon for the amount of UPS and destruction it can cause.", + "weight": 2650, + "volume": 10, + "price": 1000000, + "to_hit": -2, + "bashing": 3, + "material": [ "superalloy", "plastic" ], + "symbol": "(", + "color": "cyan", + "skill": "launcher", + "range": 25, + "ranged_damage": { "damage_type": "heat", "amount": 8 }, + "pierce": 8, + "dispersion": 150, + "durability": 9, + "loudness": 28, + "ups_charges": 10, + "reload": 220, + "modes": [ [ "DEFAULT", "burst", 12 ] ], + "valid_mod_locations": [ + [ "accessories", 1 ], + [ "emitter", 1 ], + [ "grip", 1 ], + [ "lens", 1 ], + [ "rail", 1 ], + [ "sights", 1 ], + [ "stock", 1 ], + [ "underbarrel", 1 ] + ], + "ammo_effects": [ "LASER", "INCENDIARY" ], + "flags": [ "NEVER_JAMS", "NO_UNLOAD" ] + }, + { + "id": "crt_laser_carbine", + "type": "GUN", + "name": "C.R.I.T Laser Carbine", + "description": "A lightweight laser gun developed by C.R.I.T R&D. Mainly developed to test out a new breakthrough in laser weapons.", + "weight": 2150, + "volume": 8, + "price": 1100000, + "to_hit": -1, + "bashing": 8, + "material": [ "steel", "plastic" ], + "symbol": "(", + "color": "magenta", + "skill": "smg", + "range": 28, + "ranged_damage": 12, + "pierce": 14, + "dispersion": 150, + "durability": 8, + "modes": [ [ "DEFAULT", "semi-auto", 1 ], [ "BURST", "3 rd.", 3 ] ], + "loudness": 12, + "ups_charges": 22, + "reload": 0, + "valid_mod_locations": [ + [ "accessories", 4 ], + [ "emitter", 1 ], + [ "grip", 1 ], + [ "lens", 1 ], + [ "rail", 1 ], + [ "sights", 1 ], + [ "stock", 1 ], + [ "underbarrel", 1 ] + ], + "ammo_effects": [ "LASER", "INCENDIARY" ], + "flags": [ "NEVER_JAMS", "NO_UNLOAD" ] + }, + { + "id": "crt_fire_glove", + "type": "GUN", + "name": "C.R.I.T Fire Glove", + "description": "Experimental CQB weapon system under development in C.R.I.T R&D.", + "weight": 650, + "volume": 3, + "price": 1000000, + "to_hit": 1, + "bashing": 8, + "material": [ "superalloy", "plastic" ], + "symbol": "(", + "color": "red", + "skill": "pistol", + "range": 2, + "ranged_damage": { "damage_type": "heat", "amount": 15 }, + "pierce": 10, + "dispersion": 500, + "durability": 9, + "loudness": 10, + "ups_charges": 5, + "modes": [ [ "DEFAULT", "blast", 1 ] ], + "valid_mod_locations": [ + [ "accessories", 1 ], + [ "emitter", 1 ], + [ "grip", 1 ], + [ "lens", 1 ], + [ "rail", 1 ], + [ "sights", 1 ], + [ "stock", 1 ], + [ "underbarrel", 1 ] + ], + "ammo_effects": [ "STREAM", "INCENDIARY", "EXPLODE" ], + "flags": [ "NEVER_JAMS", "NO_UNLOAD", "UNARMED_WEAPON", "DURABLE_MELEE" ] + }, + { + "id": "pelletgun", + "type": "GUN", + "reload_noise_volume": 7, + "symbol": "(", + "color": "gray", + "name": "pellet gun", + "description": "A surprisingly powerful airgun that can reliably hunt small game. The small lead or alloy pellets that can be chambered provide it decent powet in every shot. It's fairly accurate and can be somewhat as damaging as a .22 short, but the break action charging system requires some arm strength to load a pellet.", + "price": 9900, + "//": "You can get a decent Ruger .177 at walmart for $99", + "material": [ "steel", "plastic" ], + "flags": [ "STR_RELOAD" ], + "skill": "rifle", + "ammo": "pellets", + "weight": 4023, + "volume": 8, + "bashing": 10, + "to_hit": -1, + "range": 17, + "ranged_damage": 5, + "dispersion": 120, + "durability": 8, + "loudness": 18, + "clip_size": 1, + "reload": 300, + "modes": [ [ "DEFAULT", "single", 1 ] ], + "valid_mod_locations": [ [ "accessories", 2 ], [ "sights", 1 ], [ "stock", 1 ] ] + }, + { + "id": "ds_plasma_cutter", + "type": "GUN", + "name": "Plasma Cutter", + "description": "Experimental cutting tool under development in C.R.I.T R&D. It fires an extremely hot wave of plasma that slices into materials.", + "weight": 1650, + "volume": 3, + "price": 1000000, + "to_hit": -2, + "bashing": 3, + "material": [ "superalloy", "steel" ], + "symbol": "(", + "color": "yellow", + "skill": "pistol", + "range": 2, + "ranged_damage": { "damage_type": "heat", "amount": 5 }, + "pierce": 12, + "dispersion": 100, + "durability": 10, + "loudness": -150, + "ups_charges": 40, + "ammo": "plasma", + "clip_size": 12, + "reload": 170, + "valid_mod_locations": [ [ "accessories", 1 ], [ "grip", 1 ], [ "sights", 1 ] ], + "ammo_effects": [ "PLASMA", "INCENDIARY", "DRAW_LASER_BEAM" ], + "flags": [ "NEVER_JAMS", "NO_UNLOAD" ] + }, + { + "id": "ds_rivet_gun", + "type": "GUN", + "name": "Rivet Driver", + "description": "Experimental double purpose tool under development in C.R.I.T R&D. It takes a regular nail and then enlongates it within a fraction of a second before firing it out, upon reaching a target, the fragile stake explodes into shards.", + "weight": 1650, + "volume": 3, + "price": 1000000, + "to_hit": -2, + "bashing": 3, + "material": [ "superalloy", "steel" ], + "symbol": "(", + "color": "gray", + "skill": "pistol", + "range": 4, + "ranged_damage": { "damage_type": "stab", "amount": 1 }, + "pierce": 12, + "dispersion": 220, + "durability": 10, + "loudness": 12, + "ammo": "nail", + "clip_size": 25, + "reload": 200, + "valid_mod_locations": [ [ "accessories", 1 ], [ "grip", 1 ], [ "sights", 1 ] ], + "ammo_effects": [ "EXPLOSIVE", "FRAG" ], + "flags": [ "NEVER_JAMS" ] + }, + { + "id": "ds_line_gun", + "type": "GUN", + "name": "Line Gun", + "description": "Experimental high power cutting tool under development in C.R.I.T R&D. It fires plasma in a wide line for slicing into dense materials.", + "weight": 2650, + "volume": 6, + "price": 1000000, + "to_hit": -1, + "bashing": 8, + "material": [ "superalloy", "steel" ], + "symbol": "(", + "color": "red", + "skill": "rifle", + "range": 18, + "ranged_damage": { "damage_type": "electric", "amount": 45 }, + "pierce": 18, + "dispersion": 100, + "durability": 10, + "loudness": -55, + "ups_charges": 100, + "ammo": "plasma", + "clip_size": 5, + "reload": 320, + "modes": [ [ "DEFAULT", "semi-auto", 1 ] ], + "valid_mod_locations": [ [ "accessories", 1 ], [ "grip", 1 ], [ "sights", 1 ] ], + "ammo_effects": [ "WIDE", "LASER" ], + "flags": [ "NEVER_JAMS", "NO_UNLOAD", "SLOW_WIELD" ] + }, + { + "id": "ds_pulse_rifle", + "type": "GUN", + "name": "Pulse Rifle", + "description": "Experimental tri-barrel sub-sonic rifle under development in C.R.I.T R&D. Great for enclosed spaces and mobs of enemies. Shoots alloy rounds which instantly mushroom out upon impact.", + "weight": 2250, + "volume": 4, + "price": 1000000, + "to_hit": -2, + "bashing": 5, + "material": [ "superalloy", "steel" ], + "symbol": "(", + "color": "gray", + "skill": "rifle", + "range": 12, + "ranged_damage": { "damage_type": "stab", "amount": 1 }, + "pierce": 0, + "dispersion": 150, + "durability": 10, + "loudness": 10, + "ammo": "pulsesb", + "clip_size": 175, + "reload": 15, + "modes": [ [ "BURST", "3 rd.", 3 ] ], + "valid_mod_locations": [ [ "accessories", 1 ], [ "grip", 1 ], [ "sights", 1 ], [ "stock", 1 ] ], + "ammo_effects": [ "NOGIB", "BEANBAG", "EXPLOSIVE" ], + "flags": [ "NEVER_JAMS" ] + }, + { + "id": "ds_ripper", + "type": "GUN", + "name": "Ripper", + "description": "Experimental EM saw under development in C.R.I.T R&D. Great for distance cutting of material.", + "weight": 2250, + "volume": 4, + "price": 1000000, + "to_hit": -2, + "cutting": 15, + "material": [ "superalloy", "steel" ], + "symbol": "(", + "color": "yellow", + "skill": "rifle", + "range": 10, + "ranged_damage": 20, + "pierce": 3, + "dispersion": 150, + "durability": 10, + "loudness": 10, + "ups_charges": 10, + "ammo": "pulsesb", + "clip_size": 8, + "reload": 450, + "modes": [ [ "DEFAULT", "semi-auto", 1 ], [ "REACH", "em field saw", 5, [ "MELEE", "REACH_ATTACK" ] ] ], + "ammo_effects": [ "LIGHTNING", "MESSY" ], + "flags": [ "NEVER_JAMS" ] + } +] diff --git a/data/mods/CRT_EXPANSION/items/crt_gunmods.json b/data/mods/CRT_EXPANSION/items/crt_gunmods.json new file mode 100644 index 0000000000000..3ea4322333c4d --- /dev/null +++ b/data/mods/CRT_EXPANSION/items/crt_gunmods.json @@ -0,0 +1,102 @@ +[ + { + "id": "flare_gmod", + "type": "GUNMOD", + "name": "Underslung flare launcher", + "description": "A small barrel which launches signal flares. However, due to its awkward position, it has lower accuracy compared to an actual flaregun.", + "weight": 500, + "volume": 1, + "price": 8000, + "material": "steel", + "symbol": ":", + "color": "light_red", + "location": "underbarrel", + "mod_targets": [ "pistol", "rifle", "smg", "shotgun" ], + "gun_data": { "ammo": "signal_flare", "skill": "launcher", "dispersion": 250, "durability": 8, "clip_size": 1 }, + "dispersion_modifier": 30, + "flags": [ "NEVER_JAMS", "RELOAD_EJECT" ] + }, + { + "id": "bthk_stock", + "type": "GUNMOD", + "name": "butt hook stock", + "description": ", A military-grade stock which folds reducing the guns volume. The weight and the pivoting hook which latches onto your forearm allows for greater stability. ", + "weight": 500, + "volume": 0.5, + "integral_volume": 0, + "price": 42000, + "material": [ "plastic", "steel" ], + "symbol": ":", + "color": "dark_gray", + "location": "stock", + "mod_targets": [ "pistol", "smg", "rifle", "shotgun" ], + "dispersion_modifier": -20, + "handling_modifier": 2, + "min_skills": [ [ "weapon", 1 ] ], + "flags": [ "NEEDS_UNFOLD", "COLLAPSIBLE_STOCK" ] + }, + { + "id": "beam_difractor", + "copy-from": "beam_scatterer", + "type": "GUNMOD", + "name": "diffracting lens", + "description": "A set of optics made to fit on laser weapons, which will diffract the laser beam into several lower powered beams. This slightly increases point-blank damage and makes it difficult to not hit, but reduces range", + "range_modifier": -7, + "damage_modifier": 2, + "ammo_effects": [ "SHOT" ], + "min_skills": [ [ "weapon", 1 ] ], + "mod_targets": [ "rifle", "pistol", "smg", "shotgun" ] + }, + { + "id": "flash_acc", + "type": "GUNMOD", + "name": "tactical flashlight", + "description": "A compact flashlight which is mounted to the side of your weapon, not powerful, but good enough for tight hallways.", + "weight": 250, + "volume": 0.5, + "integral_volume": 0, + "price": 42000, + "material": [ "plastic", "steel" ], + "symbol": ":", + "color": "dark_gray", + "location": "accessories", + "mod_targets": [ "pistol", "smg", "rifle", "shotgun" ], + "dispersion_modifier": 10, + "max_charges": 200, + "initial_charges": 200, + "charges_per_use": 1, + "ammo": "battery", + "use_action": { + "type": "transform", + "msg": "You turn the tactical flashlight on.", + "target": "flash_acc_on", + "active": true, + "need_charges": 1, + "need_charges_msg": "The tactical flashlight's batteries are dead." + } + }, + { + "id": "flash_acc_on", + "type": "GUNMOD", + "name": "tactical flashlight (on)", + "description": "A compact flashlight which is attatched to the side of your weapon, not powerful, but good enough for tight hallways.", + "weight": 250, + "volume": 0.5, + "integral_volume": 0, + "price": 42000, + "material": [ "plastic", "steel" ], + "symbol": ":", + "color": "dark_gray", + "location": "accessories", + "mod_targets": [ "pistol", "smg", "rifle", "shotgun" ], + "dispersion_modifier": 10, + "revert_to": "flash_acc", + "max_charges": 200, + "initial_charges": 200, + "charges_per_use": 1, + "turns_per_charge": 12, + "flags": [ "LIGHT_75", "CHARGEDIM" ], + "ammo": "battery", + "use_action": { "type": "transform", "msg": "You turn the tactical flashlight off.", "target": "flash_acc" } + } +] diff --git a/data/mods/CRT_EXPANSION/items/crt_item_groups.json b/data/mods/CRT_EXPANSION/items/crt_item_groups.json new file mode 100644 index 0000000000000..79474f9f889ce --- /dev/null +++ b/data/mods/CRT_EXPANSION/items/crt_item_groups.json @@ -0,0 +1,44 @@ +[ + { + "type": "item_group", + "id": "gunmod_common", + "//": "Common gunmods typically owned by citizens and found in many locations.", + "items": [ [ "bthk_stock", 50 ] ] + }, + { + "type": "item_group", + "id": "gunmod_milspec", + "//": "Military specification gunmods found only at military sites.", + "items": [ [ "flare_gmod", 25 ] ] + }, + { + "id": "clothing_soldier_set", + "type": "item_group", + "subtype": "collection", + "//": "Standard (non-winter) set of clothes worn by soldiers and paramilitary forces.", + "items": [ + { "group": "clothing_soldier_shirt" }, + { "item": "crt_jacket" }, + { "item": "crt_pants" }, + { "item": "crt_boots", "prob": 5 }, + { "item": "crt_helmet", "prob": 5 }, + { "item": "crt_gloves", "prob": 5 } + ] + }, + { + "type": "item_group", + "id": "military", + "items": [ + [ "crt_belt", 20 ], + [ "crt_jacket", 40 ], + [ "crt_pants", 50 ], + [ "crt_boots", 10 ], + [ "crt_helmet", 10 ], + [ "crt_gloves", 10 ], + [ "crt_gasmask", 3 ], + [ "crt_em_vest", 3 ], + [ "flare_gmod", 10 ], + [ "crt_backpack", 8 ] + ] + } +] diff --git a/data/mods/CRT_EXPANSION/items/crt_recipes.json b/data/mods/CRT_EXPANSION/items/crt_recipes.json new file mode 100644 index 0000000000000..1c5a6ff7b3f8e --- /dev/null +++ b/data/mods/CRT_EXPANSION/items/crt_recipes.json @@ -0,0 +1,19 @@ +[ + { + "result": "withered_bundle", + "type": "recipe", + "category": "CC_OTHER", + "subcategory": "CSC_OTHER_OTHER", + "skill_used": "survival", + "difficulty": 0, + "time": 400, + "autolearn": true, + "components": [ [ [ "withered", 3 ] ] ] + }, + { + "result": "withered_bundle", + "type": "uncraft", + "time": 300, + "components": [ [ [ "withered", 3 ] ] ] + } +] diff --git a/data/mods/CRT_EXPANSION/items/crt_toolarmor.json b/data/mods/CRT_EXPANSION/items/crt_toolarmor.json new file mode 100644 index 0000000000000..825d9ebfcb659 --- /dev/null +++ b/data/mods/CRT_EXPANSION/items/crt_toolarmor.json @@ -0,0 +1,222 @@ +[ + { + "id": "crt_gasmask", + "type": "TOOL_ARMOR", + "category": "armor", + "name": "C.R.I.T gasmask (off)", + "description": "This is the C.R.I.T Spec Ops modified gasmask, fitted with top-of-the-line electronics and lined with kevlar for extra protection in order to keep one's head where it should be. Various filters and other high tech wizardry allow for enhanced oxygen intake and safety even under bombardment. It has an integrated HUD and the option to turn it on for more features.", + "weight": 5000, + "volume": 4, + "price": 2500000, + "to_hit": 1, + "max_charges": 200, + "initial_charges": 25, + "use_action": { + "type": "transform", + "msg": "C.R.T HUD booting up...", + "target": "crt_gasmask_on", + "active": true, + "need_charges": 1, + "need_charges_msg": "Power levels too low for safe boot up" + }, + "material": [ "plastic", "kevlar" ], + "symbol": "[", + "color": "dark_gray", + "covers": [ "EYES", "MOUTH" ], + "coverage": 100, + "encumbrance": 50, + "warmth": 20, + "material_thickness": 3, + "environmental_protection": 16, + "qualities": [ [ "GLARE", 1 ] ], + "flags": [ "WATERPROOF", "STURDY", "PARTIAL_DEAF", "SUN_GLASSES", "VARSIZE", "GAS_PROOF", "USE_UPS", "NO_UNLOAD" ] + }, + { + "id": "crt_gasmask_on", + "type": "TOOL_ARMOR", + "category": "armor", + "name": "C.R.I.T gasmask (on)", + "description": "This is the C.R.I.T Spec Ops modified gasmask. It is currently on and draining power for the HUD, low-level nightvision and other protective elements.", + "weight": 5000, + "volume": 4, + "price": 2500000, + "to_hit": -3, + "max_charges": 250, + "initial_charges": 0, + "turns_per_charge": 1, + "revert_to": "crt_gasmask", + "use_action": { "type": "transform", "menu_text": "Turn off", "msg": "C.R.T HUD deactivating.", "target": "crt_gasmask" }, + "material": [ "plastic", "kevlar" ], + "symbol": "[", + "color": "light_green", + "covers": [ "EYES", "MOUTH" ], + "coverage": 100, + "encumbrance": 20, + "warmth": 50, + "artifact_data": { "charge_type": "ARTC_SOLAR", "effects_worn": [ "AEP_ALL_UP" ] }, + "material_thickness": 2, + "environmental_protection": 20, + "qualities": [ [ "GLARE", 2 ] ], + "flags": [ + "WATERPROOF", + "STURDY", + "PARTIAL_DEAF", + "SUN_GLASSES", + "FLASH_PROTECTION", + "ELECTRIC_IMMUNE", + "SWIM_GOGGLES", + "VARSIZE", + "NV10_EFFECT", + "TRADER_AVOID", + "GAS_PROOF", + "USE_UPS", + "NO_UNLOAD" + ] + }, + { + "id": "crt_em_vest", + "type": "TOOL_ARMOR", + "category": "armor", + "name": "C.R.I.T EM vest (off)", + "description": "The C.R.I.T Spec Ops Enhanced Movement vest is embedded with high-tech filaments and reactive servos which protects its wearer and assists in movement at the cost high power usage. It is commonly worn by C.R.I.T Spec Ops for its ease of use and manuverability. Turn it on for extra protection and movement.", + "weight": 10000, + "volume": 25, + "price": 7000000, + "to_hit": -3, + "bashing": 6, + "material": [ "kevlar", "superalloy" ], + "symbol": "[", + "color": "light_gray", + "covers": [ "TORSO" ], + "max_charges": 250, + "initial_charges": 25, + "charges_per_use": 1, + "use_action": { + "type": "transform", + "msg": "C.R.I.T EM booting up...", + "target": "crt_em_vest_on", + "active": true, + "need_charges": 1, + "need_charges_msg": "Power levels too low for safe bootup..." + }, + "artifact_data": { "charge_type": "ARTC_SOLAR" }, + "coverage": 85, + "encumbrance": 50, + "storage": 10, + "warmth": 10, + "material_thickness": 4, + "environmental_protection": 4, + "flags": [ "WATER_FRIENDLY", "STURDY", "VARSIZE", "USE_UPS", "NO_UNLOAD", "OUTER" ] + }, + { + "id": "crt_em_vest_on", + "type": "TOOL_ARMOR", + "category": "armor", + "name": "C.R.I.T EM vest (on)", + "description": "The C.R.I.T Spec Ops Enhanced Movement vest is embedded with high-tech filaments, reactive servos and a generator which pumps a crystallized liquid that protects its wearer from most heavy combat situations at the cost of high power usage. It is commonly worn by C.R.I.T Spec Ops. This vest is currently in suit form and draining your UPS power at high rates.", + "weight": 10000, + "volume": 25, + "price": 7000000, + "to_hit": -3, + "bashing": 6, + "material": [ "kevlar", "superalloy" ], + "symbol": "[", + "color": "light_green", + "covers": [ "TORSO", "LEGS", "ARMS" ], + "coverage": 100, + "encumbrance": 5, + "storage": 10, + "warmth": 60, + "material_thickness": 6, + "environmental_protection": 16, + "max_charges": 250, + "initial_charges": 0, + "turns_per_charge": 1, + "revert_to": "crt_em_vest", + "use_action": { "type": "transform", "menu_text": "Turn off armor", "msg": "C.R.I.T E.M powering off...", "target": "crt_em_vest" }, + "artifact_data": { + "charge_type": "ARTC_SOLAR", + "effects_carried": [ "AEP_ALL_UP" ], + "effects_wielded": [ "AEP_ALL_UP" ], + "effects_worn": [ "AEP_ALL_UP", "AEP_SPEED_UP" ] + }, + "flags": [ + "WATERPROOF", + "STURDY", + "VARSIZE", + "RAD_PROOF", + "kevlar_padded", + "ELECTRIC_IMMUNE", + "TRADER_AVOID", + "USE_UPS", + "NO_UNLOAD", + "OUTER" + ] + }, + { + "id": "crt_helmet", + "copy-from": "helmet_army", + "type": "TOOL_ARMOR", + "name": "C.R.I.T helmet (off)", + "description": "C.R.T standard-issue helmet. Protects the noggin and has a stretch of insulated steel mesh for neck warmth and protection.", + "color": "gray", + "material": [ "kevlar", "hardsteel" ], + "material_thickness": 2, + "warmth": 20, + "max_charges": 100, + "initial_charges": 100, + "ammo": "battery", + "use_action": { + "type": "transform", + "msg": "You turn the %s on.", + "target": "crt_helmet_on", + "active": true, + "need_charges": 1, + "need_charges_msg": "The helmet's batteries are dead." + }, + "flags": [ "WATERPROOF", "STURDY", "VARSIZE", "RAD_PROOF", "kevlar_padded", "TRADER_AVOID", "USE_UPS", "NO_UNLOAD", "OUTER" ] + }, + { + "id": "crt_helmet_on", + "copy-from": "helmet_army", + "type": "TOOL_ARMOR", + "name": "C.R.I.T helmet (on)", + "description": "C.R.I.T standard-issue helmet. Protects the noggin and has a stretch of insulated steel mesh for neck warmth and protection. A tactically dim flashlight is attatched to the side. This light is currently on and drawing power.", + "color": "gray", + "material": [ "kevlar", "hardsteel" ], + "flags": [ + "WATERPROOF", + "STURDY", + "VARSIZE", + "kevlar_padded", + "USE_UPS", + "NO_UNLOAD", + "OUTER", + "LIGHT_35", + "CHARGEDIM", + "NO_UNLOAD", + "TRADER_AVOID" + ], + "material_thickness": 2, + "warmth": 20, + "revert_to": "crt_helmet", + "max_charges": 100, + "initial_charges": 100, + "charges_per_use": 1, + "turns_per_charge": 20, + "ammo": "battery", + "use_action": { "type": "transform", "msg": "You turn the %s off.", "target": "crt_helmet" } + }, + { + "id": "crt_canteen", + "copy-from": "canteen", + "type": "ARMOR", + "name": "C.R.I.T canteen", + "description": "A simple, durable steel canteen that can heat up food with built in plutonium heating elements.", + "color": "dark_gray", + "material": "hardsteel", + "material_thickness": 1, + "qualities": [ [ "BOIL", 1 ], [ "CONTAIN", 1 ] ], + "use_action": "HOTPLATE" + } +] diff --git a/data/mods/CRT_EXPANSION/items/crt_tools.json b/data/mods/CRT_EXPANSION/items/crt_tools.json new file mode 100644 index 0000000000000..c331f167d2661 --- /dev/null +++ b/data/mods/CRT_EXPANSION/items/crt_tools.json @@ -0,0 +1,182 @@ +[ + { + "id": "crt_mess_kit", + "type": "TOOL", + "name": "C.R.I.T mess kit", + "description": "C.R.I.T standard-issue mess kit designed for ease of transport. Based off of the normal military mess kit, but made to be telescopic, the parts are made from a thin sheet of a stainless superalloy composite and are insulated with ceramic. Sadly, this compact reimagining loses much of its battery life but does have a rather small solar panel installed. Also comes with an absurdly small integrated fpoon and knife spatula set!", + "weight": 850, + "volume": 3, + "price": 6500, + "to_hit": -1, + "bashing": 2, + "material": [ "superalloy", "ceramic" ], + "symbol": ";", + "color": "green", + "ammo": "battery", + "sub": "hotplate", + "initial_charges": 75, + "max_charges": 75, + "charges_per_use": 1, + "qualities": [ [ "COOK", 2 ], [ "BOIL", 2 ], [ "CONTAIN", 1 ] ], + "artifact_data": { "charge_type": "ARTC_SOLAR" }, + "use_action": "HOTPLATE" + }, + { + "id": "knife_crt", + "copy-from": "diveknife", + "type": "TOOL", + "category": "weapons", + "name": "C.R.I.T service knife", + "description": "C.R.I.T standard-issue knife. Has a knuckleduster guard and a small, hooked pry bar at the bottom for opening simple things and bashing in heads. Matte black finish helps it avoid flash in dim-light situations and tanto tip allows for light-armor penetration. Blade length allows for pretty decent reach as well. Something makes you feel... connected to the knife.", + "color": "dark_gray", + "material": [ "hardsteel" ], + "artifact_data": { "charge_type": "ARTC_NULL", "effects_wielded": [ "AEP_SAP_LIFE" ] }, + "weight": 350, + "volume": 3, + "price": 20000, + "damage": { "damage_type": "cold", "amount": 100 }, + "cutting": 7, + "bashing": 5, + "to_hit": 2, + "durability": 15, + "symbol": ";", + "qualities": [ [ "CUT_FINE", 1 ] ], + "use_action": "CROWBAR", + "flags": [ "SHEATH_KNIFE", "UNARMED_WEAPON", "STAB", "UNBREAKABLE_MELEE" ], + "techniques": [ "WBLOCK_2", "UHAND", "PROD" ] + }, + { + "id": "crt_knuckledusters", + "type": "TOOL", + "category": "weapons", + "name": "C.R.I.T Knuckledusters", + "description": "C.R.I.T CQB knuckledusters. Not too different from any normal pair, but the .", + "color": "dark_gray", + "material": [ "hardsteel" ], + "artifact_data": { "charge_type": "ARTC_NULL", "effects_wielded": [ "AEP_SAP_LIFE" ] }, + "weight": 350, + "volume": 3, + "price": 20000, + "bashing": 10, + "to_hit": 1, + "durability": 15, + "symbol": "8", + "flags": [ "UNARMED_WEAPON", "UNBREAKABLE_MELEE" ], + "techniques": [ "WBLOCK_2", "UHAND", "HOOK" ] + }, + { + "id": "sword_crt", + "type": "TOOL", + "category": "weapons", + "name": "C.R.I.T Reso-blade", + "description": "C.R.I.T melee weapon. Alien runes adorn the carbon steel blade. The blade oddly lacks sharpness, and yet upon closer oberservation, a hum of energy thrums from within.", + "color": "dark_gray", + "material": [ "hardsteel" ], + "artifact_data": { + "charge_type": "ARTC_NULL", + "effects_wielded": [ "AEP_DEX_UP", "AEP_SPEED_UP", "AEP_SPEED_UP", "AEP_SPEED_UP", "AEP_SAP_LIFE" ] + }, + "weight": 2500, + "volume": 10, + "price": 20000000, + "cutting": 5, + "bashing": 5, + "to_hit": 2, + "symbol": ";", + "qualities": [ [ "BUTCHER", 7 ] ], + "flags": [ "UNBREAKABLE_MELEE" ], + "techniques": [ "WBLOCK_2", "tec_feint", "tec_counter", "BERSERK", "DSINERTIAL" ] + }, + { + "id": "blade_crt", + "type": "TOOL", + "category": "weapons", + "name": "Dragon Slayer", + "description": "C.R.I.T R&D's masterpiece weapon. Alien runes adorn the ridiculously oversized carbon steel blade and a hum of energy thrums from within. Merely brushing your fingers over the weapon brings a feeling of invincibility. It looks more like a raw heap of iron than a sword. The thing is... can you wield it?", + "color": "dark_gray", + "material": [ "hardsteel" ], + "artifact_data": { + "charge_type": "ARTC_NULL", + "effects_wielded": [ + "AEP_ALL_UP", + "AEP_STR_UP", + "AEP_STR_UP", + "AEP_CARRY_MORE", + "AEP_SPEED_UP", + "AEP_SPEED_UP", + "AEP_SPEED_UP", + "AEP_SPEED_UP", + "AEP_SPEED_UP", + "AEP_SPEED_UP", + "AEP_RESIST_ELECTRICITY", + "AEP_SAP_LIFE" + ] + }, + "weight": 55000, + "volume": 30, + "price": 20000000, + "cutting": 80, + "bashing": 95, + "to_hit": 5, + "symbol": ";", + "qualities": [ [ "PRY", 1 ] ], + "use_action": "CROWBAR", + "flags": [ "UNBREAKABLE_MELEE" ], + "techniques": [ "WBLOCK_3", "tec_feint", "tec_counter", "BERSERK", "DSBI", "DSINERTIAL" ] + }, + { + "type": "GENERIC", + "id": "crt_hatchet", + "symbol": ";", + "color": "light_gray", + "name": "C.R.I.T hatchet", + "description": "An incredibly sharp, heavy duty, one-handed hatchet. Makes a great melee weapon, and is useful both for chopping things and for use as a hammer.", + "price": 2500, + "price_postapoc": 5000, + "material": [ "hardsteel", "plastic", "rubber" ], + "techniques": [ "CHOP", "INERTIAL", "SMASH" ], + "weight": 1807, + "volume": 2, + "bashing": 8, + "cutting": 10, + "flags": [ "DURABLE_MELEE", "BELT_CLIP", "NONCONDUCTIVE" ], + "to_hit": 1, + "category": "weapons", + "qualities": [ [ "AXE", 10 ], [ "CUT", 1 ], [ "HAMMER", 2 ], [ "HAMMER_FINE", 1 ], [ "BUTCHER", 15 ] ] + }, + { + "id": "crt_etool", + "type": "TOOL", + "name": "C.R.I.T entrenching tool", + "description": "C.R.I.T standard-issue collapsible spade. A built in vibration system that is powered by the user's movement allows the smaller spade to clear soil like a larger shovel.", + "weight": 578, + "volume": 3, + "price": 4000, + "to_hit": 1, + "bashing": 6, + "cutting": 6, + "material": [ "hardsteel", "plastic" ], + "techniques": [ "CHOP", "SHOVE", "SMASH" ], + "symbol": "/", + "color": "dark_gray", + "qualities": [ [ "DIG", 3 ], [ "BUTCHER", -15 ], [ "COOK", 1 ] ], + "flags": [ "DURABLE_MELEE", "NEEDS_UNFOLD", "BELT_CLIP" ] + }, + { + "id": "crt_nstick", + "type": "TOOL", + "name": "C.R.I.T night stick", + "description": "C.R.I.T standard issue guard tonfa. The length allows for great reach and the domed tip allows for greater impact than a cylinder style baton. Blood seems to soak into the length...", + "weight": 1028, + "volume": 5, + "price": 4000, + "to_hit": 2, + "bashing": 16, + "material": [ "hardsteel", "plastic", "rubber" ], + "artifact_data": { "charge_type": "ARTC_NULL", "effects_wielded": [ "AEP_SAP_LIFE" ] }, + "techniques": [ "WBLOCK_3", "tec_break", "UHAND", "SMASH", "INERTIAL" ], + "symbol": "/", + "color": "dark_gray", + "flags": [ "UNBREAKABLE_MELEE", "BELT_CLIP" ] + } +] diff --git a/data/mods/CRT_EXPANSION/martial/CRT_Bladework.json b/data/mods/CRT_EXPANSION/martial/CRT_Bladework.json new file mode 100644 index 0000000000000..fcadacac2a4f0 --- /dev/null +++ b/data/mods/CRT_EXPANSION/martial/CRT_Bladework.json @@ -0,0 +1,141 @@ +[ + { + "id": "manual_crt_blade", + "copy-from": "book_martial", + "type": "GENERIC", + "name": "C.R.I.T Blade-work manual", + "name_plural": "C.R.I.T Blade-work manuals", + "description": "An advanced military manual on C.R.I.T Blade-work." + }, + { + "id": "book_martial", + "type": "item_group", + "items": [ [ "manual_crt_blade", 5 ] ] + }, + { + "type": "martial_art", + "id": "style_crt_blade", + "name": "C.R.I.T Blade-work", + "description": "An offensive style that is centered around rapid slashes and prodding. Each attack landed increases your speed by 3 and offers other combat bonuses", + "initiate": [ "Initiate blade-work.", "%s initiates blade-work." ], + "arm_block": 3, + "leg_block": 99, + "static_buffs": [ + { + "id": "crt_blade_static", + "name": "C.R.I.T Calculation", + "description": "DEX provides accuracy and minor cut and stab damage with slight piercing capability.", + "unarmed_allowed": true, + "flat_bonuses": [ + [ "damage", "stab", "dex", 0.15 ], + [ "damage", "cut", "dex", 0.5 ], + [ "arpen", "stab", "dex", 0.1 ], + [ "arpen", "cut", "dex", 0.2 ], + [ "hit", "dex", 0.3 ] + ] + } + ], + "onhit_buffs": [ + { + "id": "crt_blade_hit_buff", + "name": "C.R.I.T Intensity", + "description": "+3 Atk Speed and other small bonuses per stack. Bash damage decreases by 10 percent per stack. Max of 10 stacks", + "unarmed_allowed": false, + "min_unarmed": 1, + "buff_duration": 10, + "max_stacks": 10, + "flat_bonuses": [ + [ "hit", "dex", 0.015 ], + [ "damage", "bash", -0.1 ], + [ "damage", "stab", "dex", 0.0075 ], + [ "damage", "cut", "dex", 0.015 ], + [ "arpen", "cut", "dex", 0.005 ], + [ "movecost", "dex", -0.075 ], + [ "movecost", -3 ] + ] + } + ], + "techniques": [ "tec_crt_blade_normal", "tec_crt_blade_rapid", "tec_crt_blade_precise", "tec_crt_blade_arpen", "tec_feint" ], + "weapons": [ + "sword_crt", + "blade_crt", + "knife_crt", + "knife_combat", + "knife_hunting", + "knife_rambo", + "knife_rm42", + "knife_steak", + "knife_trench", + "knife_folding", + "makeshift_knife", + "primitive_knife", + "pockknife", + "copper_knife", + "diveknife", + "kris", + "switchblade", + "xacto" + ] + }, + { + "type": "technique", + "id": "tec_crt_blade_normal", + "name": "Shimmer Flurry", + "min_unarmed": 1, + "min_melee": 1, + "unarmed_allowed": true, + "mult_bonuses": [ [ "damage", "bash", 0.8 ], [ "damage", "cut", 0.7 ], [ "damage", "stab", 0.6 ] ], + "flat_bonuses": [ [ "damage", "stab", "dex", 0.15 ], [ "damage", "cut", "dex", 0.2 ], [ "movecost", "dex", -0.5 ] ], + "messages": [ "You release a blinding slash at %s", " slashes at %s" ], + "stun_dur": 0.05 + }, + { + "type": "technique", + "id": "tec_crt_blade_rapid", + "name": "Tipped Intent", + "min_unarmed": 2, + "min_melee": 2, + "unarmed_allowed": true, + "mult_bonuses": [ [ "movecost", 0.65 ], [ "damage", "bash", 0.55 ], [ "damage", "cut", 0.6 ], [ "damage", "stab", 0.55 ] ], + "flat_bonuses": [ [ "damage", "stab", "dex", 0.01 ], [ "damage", "cut", "dex", 0.015 ], [ "movecost", "dex", -0.45 ] ], + "messages": [ "You swiftly jab your weapon into %s joints", " swiftly jabs their weapon into %s" ], + "stun_dur": 0.15 + }, + { + "type": "technique", + "id": "tec_crt_blade_precise", + "name": "Decisive Blow", + "min_unarmed": 3, + "min_melee": 3, + "unarmed_allowed": true, + "mult_bonuses": [ [ "movecost", 0.8 ], [ "damage", "bash", 0.66 ], [ "damage", "cut", 1.05 ], [ "damage", "stab", 1.0 ] ], + "flat_bonuses": [ [ "damage", "stab", "dex", 0.1 ], [ "damage", "cut", "dex", 0.5 ], [ "movecost", "dex", -0.2 ] ], + "crit_tec": true, + "messages": [ "You steady your hand and release a piercing jab at %s", " releases a piercing jab at %s" ], + "stun_dur": 1.5 + }, + { + "type": "technique", + "id": "tec_crt_blade_arpen", + "name": "End Slash", + "min_unarmed": 5, + "min_melee": 5, + "weighting": 2, + "unarmed_allowed": true, + "mult_bonuses": [ + [ "movecost", 0.95 ], + [ "damage", "bash", 0.2 ], + [ "damage", "cut", 1.1 ], + [ "arpen", "stab", "dex", 0.15 ], + [ "damage", "stab", 1.1 ], + [ "arpen", "cut", "dex", 0.3 ] + ], + "flat_bonuses": [ [ "damage", "stab", "dex", 0.25 ], [ "damage", "cut", "dex", 0.35 ], [ "movecost", "dex", -0.5 ] ], + "crit_tec": true, + "messages": [ + "You envision the tension of a fully drawn bow and then launch a piercing blow on %s's top half", + " lands a piercing blow on %s's face" + ], + "stun_dur": 0.25 + } +] diff --git a/data/mods/CRT_EXPANSION/martial/CRT_EnforcementBuff.json b/data/mods/CRT_EXPANSION/martial/CRT_EnforcementBuff.json new file mode 100644 index 0000000000000..f2f954019ac0c --- /dev/null +++ b/data/mods/CRT_EXPANSION/martial/CRT_EnforcementBuff.json @@ -0,0 +1,126 @@ +[ + { + "id": "manual_crt_enforcement", + "copy-from": "book_martial", + "type": "GENERIC", + "name": "C.R.I.T Enforcement manual", + "name_plural": "C.R.I.T Enforcement manuals", + "description": "An advanced military manual on C.R.I.T Enforcer melee." + }, + { + "id": "book_martial", + "type": "item_group", + "items": [ [ "manual_crt_enforcement", 5 ] ] + }, + { + "type": "martial_art", + "id": "style_crt_enforcement", + "name": "C.R.I.T Enforcement", + "description": "A defensive style that is centered around stunning swings, knockback and grounding enemies. Each attack landed increases your armor by 0.125 and offers other combat bonuses based on stats.", + "initiate": [ "Initiate enforcement.", "%s initiates enforcement." ], + "arm_block": 2, + "leg_block": 10, + "static_buffs": [ + { + "id": "crt_enforcement_static", + "name": "C.R.I.T Guard", + "description": "+1 armor. STR provides accuracy and minor bash damage and arpen.", + "unarmed_allowed": true, + "flat_bonuses": [ + [ "damage", "bash", "str", 0.15 ], + [ "arpen", "bash", "str", 0.15 ], + [ "armor", "bash", 1 ], + [ "armor", "cut", 1 ], + [ "armor", "stab", 1 ], + [ "hit", "str", 0.4 ] + ] + } + ], + "onhit_buffs": [ + { + "id": "crt_enforcement_hit_buff", + "name": "C.R.I.T Endurance", + "description": "+0.05 armor, +0.1 bash and other small bonuses per stack. Max of 10 stacks", + "unarmed_allowed": true, + "min_unarmed": 1, + "buff_duration": 10, + "max_stacks": 10, + "flat_bonuses": [ + [ "damage", "bash", 0.05 ], + [ "damage", "bash", "str", 0.05 ], + [ "armor", "bash", 0.05 ], + [ "armor", "cut", 0.05 ], + [ "armor", "stab", 0.05 ], + [ "armor", "bash", "str", 0.15 ], + [ "armor", "cut", "str", 0.125 ], + [ "armor", "stab", "str", 0.1 ], + [ "movecost", "str", -0.05 ] + ] + } + ], + "techniques": [ "tec_crt_enforcement_normal", "tec_crt_enforcement_rapid", "tec_crt_enforcement_brutal", "tec_feint" ], + "weapons": [ + "knife_crt", + "crt_nstick", + "crt_knuckledusters", + "baton-extended", + "cudgel", + "sword_wood", + "sword_nail", + "2x4", + "pipe", + "bat", + "bwirebat", + "nailbat", + "nailboard", + "bat_metal", + "cane", + "mace", + "morningstar", + "tonfa", + "tonfa_wood", + "PR24-extended", + "glass_macuahuitl" + ] + }, + { + "type": "technique", + "id": "tec_crt_enforcement_normal", + "name": "Blindside", + "min_unarmed": 1, + "min_melee": 1, + "unarmed_allowed": true, + "mult_bonuses": [ [ "damage", "bash", 0.75 ], [ "damage", "cut", 0.15 ], [ "damage", "stab", 0.35 ] ], + "flat_bonuses": [ [ "damage", "bash", "str", 0.35 ], [ "movecost", "str", -1 ] ], + "messages": [ "You thwap %s's face", " smashes in %s's face" ], + "stun_dur": 0.35, + "knockback_dist": 1 + }, + { + "type": "technique", + "id": "tec_crt_enforcement_rapid", + "name": "Unrelenting Smackos", + "min_unarmed": 2, + "min_melee": 2, + "unarmed_allowed": true, + "mult_bonuses": [ [ "movecost", 1.0 ], [ "damage", "bash", 1.0 ], [ "damage", "cut", 0.1 ], [ "damage", "stab", 0.15 ] ], + "flat_bonuses": [ [ "damage", "bash", "str", 0.2 ], [ "movecost", "str", -2 ] ], + "messages": [ "You swiftly swipe your weapon's tip at %s", " swiftly jabs their weapon into %s" ], + "stun_dur": 0.05, + "down_dur": 0.2 + }, + { + "type": "technique", + "id": "tec_crt_enforcement_brutal", + "name": "Roomsweeper", + "min_unarmed": 3, + "min_melee": 3, + "unarmed_allowed": true, + "mult_bonuses": [ [ "movecost", 1.35 ], [ "damage", "bash", 1.15 ], [ "damage", "cut", 1.05 ], [ "damage", "stab", 1.0 ] ], + "flat_bonuses": [ [ "damage", "bash", "str", 0.5 ], [ "damage", "cut", "str", 0.25 ], [ "movecost", "str", -1.5 ] ], + "crit_tec": true, + "messages": [ "You steady your arm and release a crushing blow at %s", " releases a crushing blow at %s" ], + "stun_dur": 3, + "knockback_dist": 2 + } +] diff --git a/data/mods/CRT_EXPANSION/martial/CRT_MeleeBuffs.json b/data/mods/CRT_EXPANSION/martial/CRT_MeleeBuffs.json new file mode 100644 index 0000000000000..f9e0bddfcc1e0 --- /dev/null +++ b/data/mods/CRT_EXPANSION/martial/CRT_MeleeBuffs.json @@ -0,0 +1,158 @@ +[ + { + "id": "manual_crt_cqb", + "copy-from": "book_martial", + "type": "GENERIC", + "name": "C.R.I.T CQB manual", + "name_plural": "C.R.I.T CQB manuals", + "description": "An advanced military manual on C.R.I.T general CQB." + }, + { + "id": "book_martial", + "type": "item_group", + "items": [ [ "manual_crt_cqb", 5 ] ] + }, + { + "type": "mutation", + "id": "MARTIAL_CRT", + "name": "C.R.I.T Melee Training", + "points": 3, + "description": "You have received some defensive training. For every hit you land, gain various miniscule combat bonuses that scale off of your stats.", + "starting_trait": true, + "initial_ma_styles": [ "style_crt_cqb", "style_crt_blade", "style_crt_enforcement" ], + "valid": false + }, + { + "type": "martial_art", + "id": "style_crt_cqb", + "name": "C.R.I.T CQB", + "description": "A defensive style centered around rapid paralyzing strikes and piercing jabs. Each attack landed increases your speed by 0.5 along with a slew of combat bonuses. 25 percent bash damage.", + "initiate": [ "Initiate CQB.", "%s initiates CQB." ], + "arm_block": 3, + "leg_block": 6, + "static_buffs": [ + { + "id": "crt_cqb_static", + "name": "C.R.I.T Initiative", + "description": "DEX provides dodge ability, accuracy and minor cut /stab damage with slight piercing capability. 25 Percent Bash Damage that slightly increases per hit stack.", + "unarmed_allowed": true, + "flat_bonuses": [ + [ "damage", "stab", "dex", 0.25 ], + [ "damage", "cut", "dex", 0.25 ], + [ "arpen", "stab", "dex", 0.1 ], + [ "arpen", "cut", "dex", 0.05 ], + [ "dodge", "dex", 0.05 ], + [ "hit", "dex", 0.3 ], + [ "movecost", "dex", -0.6 ] + ], + "mult_bonuses": [ [ "damage", "bash", 0.25 ] ] + } + ], + "onhit_buffs": [ + { + "id": "crt_cqb_hit_buff", + "name": "C.R.I.T Tenacity", + "description": "+0.5 Atk Speed and other small bonuses based on DEX per stack. Max of 100 stacks", + "unarmed_allowed": true, + "min_unarmed": 1, + "buff_duration": 100, + "max_stacks": 100, + "flat_bonuses": [ + [ "hit", "dex", 0.015 ], + [ "damage", "bash", "dex", 0.0125 ], + [ "damage", "stab", "dex", 0.025 ], + [ "damage", "cut", "dex", 0.0125 ], + [ "arpen", "stab", "dex", 0.005 ], + [ "arpen", "stab", "dex", 0.005 ], + [ "dodge", "dex", 0.01 ], + [ "movecost", "dex", -0.125 ], + [ "movecost", -0.5 ] + ] + } + ], + "techniques": [ "tec_crt_cqb_normal", "tec_crt_cqb_rapid", "tec_crt_cqb_precise", "tec_crt_cqb_arpen", "tec_feint" ], + "weapons": [ + "sword_crt", + "blade_crt", + "knife_crt", + "knife_combat", + "knife_hunting", + "knife_rambo", + "knife_rm42", + "knife_steak", + "knife_swissarmy", + "knife_trench", + "knife_butter", + "knife_folding", + "makeshift_knife", + "primitive_knife", + "pockknife", + "copper_knife", + "diveknife", + "kris", + "switchblade", + "honey_scraper", + "fork", + "glass_shiv", + "scissors" + ] + }, + { + "type": "technique", + "id": "tec_crt_cqb_normal", + "name": "Measured Footwork", + "min_unarmed": 1, + "unarmed_allowed": true, + "mult_bonuses": [ [ "movecost", 0.85 ], [ "damage", "bash", 0.8 ], [ "damage", "cut", 1.0 ], [ "damage", "stab", 1.1 ] ], + "flat_bonuses": [ [ "damage", "stab", "dex", 0.2 ], [ "damage", "cut", "dex", 0.1 ], [ "movecost", "dex", -0.15 ] ], + "messages": [ "You quickly batter %s", " batters %s" ], + "stun_dur": 0.1 + }, + { + "type": "technique", + "id": "tec_crt_cqb_rapid", + "name": "Rapid Burst", + "min_unarmed": 2, + "unarmed_allowed": true, + "mult_bonuses": [ [ "movecost", 0.7 ], [ "damage", "bash", 0.66 ], [ "damage", "cut", 0.7 ], [ "damage", "stab", 0.8 ] ], + "flat_bonuses": [ [ "damage", "stab", "dex", 0.015 ], [ "damage", "cut", "dex", 0.0125 ], [ "movecost", "dex", -0.35 ] ], + "messages": [ "You swiftly impale your fingers into %s joints", " swiftly impales their fingers into %s" ], + "stun_dur": 0.05 + }, + { + "type": "technique", + "id": "tec_crt_cqb_precise", + "name": "Rapid Jab", + "min_unarmed": 3, + "unarmed_allowed": true, + "mult_bonuses": [ [ "movecost", 0.8 ], [ "damage", "bash", 0.66 ], [ "damage", "cut", 1.1 ], [ "damage", "stab", 1.25 ] ], + "flat_bonuses": [ [ "damage", "stab", "dex", 0.2 ], [ "damage", "cut", "dex", 0.01 ], [ "movecost", "dex", -0.2 ] ], + "crit_tec": true, + "messages": [ "You steady your hand and release a piercing jab at %s", " releases a piercing jab at %s" ], + "stun_dur": 1 + }, + { + "type": "technique", + "id": "tec_crt_cqb_arpen", + "name": "Calculated Pierce", + "min_unarmed": 5, + "weighting": 2, + "unarmed_allowed": true, + "mult_bonuses": [ + [ "movecost", 0.9 ], + [ "damage", "bash", 0.2 ], + [ "damage", "cut", 1.25 ], + [ "arpen", "cut", "dex", 0.15 ], + [ "damage", "stab", 1.5 ], + [ "arpen", "stab", "dex", 0.3 ] + ], + "flat_bonuses": [ [ "damage", "stab", "dex", 0.5 ], [ "damage", "cut", "dex", 0.25 ], [ "movecost", "dex", -0.5 ] ], + "crit_tec": true, + "messages": [ + "You envision a tempest in your hand and then land a piercing blow on %s's top half", + " lands a piercing blow on %s's face" + ], + "stun_dur": 1, + "down_dur": 1.25 + } +] diff --git a/data/mods/CRT_EXPANSION/martial/dragonslayertechn.json b/data/mods/CRT_EXPANSION/martial/dragonslayertechn.json new file mode 100644 index 0000000000000..af5437118bd9d --- /dev/null +++ b/data/mods/CRT_EXPANSION/martial/dragonslayertechn.json @@ -0,0 +1,56 @@ +[ + { + "type": "technique", + "id": "BERSERK", + "name": "BERSERK", + "min_melee": 1, + "mult_bonuses": [ [ "movecost", 0.3 ], [ "damage", "bash", 0.77 ], [ "damage", "cut", 0.77 ], [ "damage", "stab", 0.77 ] ], + "flat_bonuses": [ + [ "movecost", "str", -10 ], + [ "damage", "bash", "str", 0.8 ], + [ "damage", "stab", "str", 1.5 ], + [ "damage", "cut", "str", 0.8 ] + ], + "down_dur": 2, + "messages": [ "Your swing makes %s stagger and fall", " hooks %s" ], + "description": "50% moves, 77% Bash, 77% Cut, 77% Stab, Down two turns, STR (SS+) greatly reduces action cost and adds overall damage (S)" + }, + { + "type": "technique", + "id": "DSINERTIAL", + "name": "SWEEPER", + "min_melee": 4, + "unarmed_allowed": false, + "melee_allowed": true, + "knockback_dist": 1, + "mult_bonuses": [ [ "movecost", 0.15 ], [ "damage", "bash", 0.35 ], [ "damage", "cut", 0.35 ], [ "damage", "stab", 0.35 ] ], + "flat_bonuses": [ + [ "movecost", "str", -15 ], + [ "damage", "bash", "str", 0.1 ], + [ "damage", "stab", "str", 0.3 ], + [ "damage", "cut", "str", 0.1 ] + ], + "messages": [ "Your momentum causes your weapon to strike %s", " inertially strikes %s" ], + "aoe": "wide", + "description": "15% moves, 35% damage, wide arc, STR (SS+) dramatically reduces action cost, and adds a (A) damage bonus, min 4 melee" + }, + { + "type": "technique", + "id": "DSBI", + "name": "BISECTION", + "min_melee": 2, + "unarmed_allowed": true, + "melee_allowed": true, + "crit_tec": true, + "mult_bonuses": [ [ "movecost", 0.35 ], [ "damage", "bash", 1.05 ], [ "damage", "cut", 1.25 ], [ "damage", "stab", 1.05 ] ], + "flat_bonuses": [ + [ "movecost", "str", -15 ], + [ "movecost", "dex", -7 ], + [ "damage", "bash", "per", 0.15 ], + [ "damage", "cut", "per", 0.3 ], + [ "damage", "stab", "per", 0.15 ] + ], + "messages": [ "You wind up the sword and release a well placed swing at %s", " chops %s" ], + "description": "Crit only, 35% move cost, 105% Bash and Stab, 125% Cut, DEX (D) and PER (E) reduces action cost and increases overall (B) damage, min 2 melee" + } +] diff --git a/data/mods/CRT_EXPANSION/martial/generaltechn.json b/data/mods/CRT_EXPANSION/martial/generaltechn.json new file mode 100644 index 0000000000000..f9aa1fb808407 --- /dev/null +++ b/data/mods/CRT_EXPANSION/martial/generaltechn.json @@ -0,0 +1,125 @@ +[ + { + "type": "technique", + "id": "HOOK", + "name": "HOOK", + "mult_bonuses": [ [ "movecost", 0.85 ], [ "damage", "bash", 0.66 ], [ "damage", "cut", 0.76 ], [ "damage", "stab", 0.86 ] ], + "flat_bonuses": [ [ "movecost", "str", -0.25 ] ], + "down_dur": 2, + "messages": [ "Your hooking attack makes %s stagger and fall", " hooks %s" ], + "description": "85% moves, 66% Bash, 76% Cut, 86% Stab, Down two turns, STR (C) greatly reduces action cost" + }, + { + "type": "technique", + "id": "INERTIAL", + "name": "INERTIAL SWING", + "min_melee": 4, + "unarmed_allowed": true, + "melee_allowed": true, + "knockback_dist": 1, + "mult_bonuses": [ [ "movecost", 0.75 ], [ "damage", "bash", 0.6 ], [ "damage", "cut", 0.6 ], [ "damage", "stab", 0.6 ] ], + "flat_bonuses": [ + [ "movecost", "str", -1.0 ], + [ "damage", "bash", "str", 0.1 ], + [ "damage", "stab", "str", 0.1 ], + [ "damage", "cut", "str", 0.1 ] + ], + "messages": [ "Your momentum causes your weapon to strike %s", " inertially strikes %s" ], + "aoe": "wide", + "description": "75% moves, 60% damage, wide arc, STR (S) dramatically reduces action cost, and adds a (C) damage bonus, min 4 melee" + }, + { + "type": "technique", + "id": "CHOP", + "name": "CHOP", + "min_melee": 2, + "unarmed_allowed": true, + "melee_allowed": true, + "crit_tec": true, + "mult_bonuses": [ [ "movecost", 1.15 ], [ "damage", "bash", 1.05 ], [ "damage", "cut", 1.25 ], [ "damage", "stab", 1.05 ] ], + "flat_bonuses": [ + [ "movecost", "dex", -0.2 ], + [ "movecost", "per", -0.125 ], + [ "damage", "bash", "per", 0.15 ], + [ "damage", "cut", "per", 0.3 ], + [ "damage", "stab", "per", 0.15 ] + ], + "messages": [ "You draw back your arm and release a well placed chop %s", " chops %s" ], + "description": "Crit only, 115% move cost, 105% Bash, 105% Stab, 125% Cut, DEX (D) and PER (E) reduces action cost and increases overall (B) damage, min 2 melee" + }, + { + "type": "technique", + "id": "SMASH", + "name": "SMASH", + "min_melee": 2, + "unarmed_allowed": true, + "melee_allowed": true, + "crit_tec": true, + "mult_bonuses": [ [ "movecost", 1.1 ], [ "damage", "bash", 1.2 ], [ "damage", "cut", 1.1 ], [ "damage", "stab", 1.05 ] ], + "flat_bonuses": [ + [ "movecost", "dex", -0.2 ], + [ "movecost", "str", -0.125 ], + [ "damage", "bash", "str", 0.25 ], + [ "damage", "cut", "str", 0.15 ], + [ "damage", "stab", "str", 0.15 ] + ], + "messages": [ "You grip your weapon with two hands and slam it into %s", " smashes their weapon onto %s" ], + "description": "Crit only, 110% move cost, 120% Bash, 105% Stab, 110% Cut, DEX (C) and STR (D) reduces action cost and increases overall (C) damage, min 2 melee" + }, + { + "type": "technique", + "id": "UHAND", + "name": "UNDERHAND", + "min_melee": 1, + "unarmed_allowed": true, + "melee_allowed": true, + "crit_tec": true, + "stun_dur": 1.5, + "mult_bonuses": [ [ "movecost", 1.2 ], [ "damage", "bash", 1.25 ], [ "damage", "cut", 1.25 ], [ "damage", "stab", 1.25 ] ], + "flat_bonuses": [ [ "movecost", "str", -0.8 ] ], + "messages": [ + "You lunge forward with all your weight and swing upwards at %s", + " swings upwards with all their weight %s" + ], + "description": "Crit only, 120% moves, 125% damage, Stun for 1.5 turns, STR (A) dramatically reduces action cost, min melee 1" + }, + { + "type": "technique", + "id": "SHOVE", + "name": "SHOVE", + "unarmed_allowed": true, + "melee_allowed": true, + "knockback_dist": 2, + "stun_dur": 1, + "mult_bonuses": [ [ "movecost", 0.65 ], [ "damage", "bash", 0.5 ], [ "damage", "cut", 0.15 ], [ "damage", "stab", 0.35 ] ], + "flat_bonuses": [ [ "movecost", "str", -0.15 ], [ "movecost", "dex", -0.1 ] ], + "messages": [ "You quickly shove %s out of the way", " quickly shoves %s" ], + "description": "65% moves, dramatically reduced damage, knockback 2 tiles, stun 1 turn, STR (D) and DEX (E) reduce action cost" + }, + { + "type": "technique", + "id": "SSHOVE", + "name": "SHIELDED SHOVE", + "min_melee": 1, + "unarmed_allowed": false, + "melee_allowed": true, + "knockback_dist": 2, + "mult_bonuses": [ [ "movecost", 0.65 ], [ "damage", "bash", 1.1 ], [ "damage", "cut", 0 ], [ "damage", "stab", 1.1 ] ], + "flat_bonuses": [ [ "movecost", "str", -0.3 ], [ "movecost", "dex", -0.15 ] ], + "messages": [ "You quickly shove %s out of the way with your weapon", " quickly shoves %s" ], + "description": "65% moves, no cut damage, 110% Bash and Stab damage, knockback 2 tiles, STR (B) and DEX (C) reduce action cost, min melee 1" + }, + { + "type": "technique", + "id": "TEAR", + "name": "TEAR", + "min_melee": 2, + "unarmed_allowed": true, + "melee_allowed": true, + "crit_tec": true, + "weighting": 2, + "mult_bonuses": [ [ "damage", "cut", 1.1 ], [ "damage", "stab", 1.15 ] ], + "messages": [ "You stab into %s and rake your blade out", " tears into %s flesh" ], + "description": "Crit only, 110% Cut, 115% Stab, min melee 2" + } +] diff --git a/data/mods/CRT_EXPANSION/martial/stabtechn.json b/data/mods/CRT_EXPANSION/martial/stabtechn.json new file mode 100644 index 0000000000000..2692a11e0a5f9 --- /dev/null +++ b/data/mods/CRT_EXPANSION/martial/stabtechn.json @@ -0,0 +1,58 @@ +[ + { + "type": "technique", + "id": "THRUST", + "name": "THRUST", + "min_melee": 1, + "unarmed_allowed": false, + "melee_allowed": true, + "crit_tec": false, + "weighting": 1, + "mult_bonuses": [ [ "damage", "stab", 1.1 ] ], + "flat_bonuses": [ [ "damage", "stab", "str", 0.1 ], [ "damage", "stab", "per", 0.2 ] ], + "messages": [ "You lean forward and stab at %s", " stabs into %s flesh" ], + "description": "110% Stab damage, STR (E) and PER (D) provides bonus damage, min 1 melee" + }, + { + "type": "technique", + "id": "LUNGE", + "name": "LUNGE", + "min_melee": 2, + "unarmed_allowed": false, + "melee_allowed": true, + "crit_tec": true, + "weighting": 2, + "mult_bonuses": [ [ "damage", "stab", 1.15 ] ], + "flat_bonuses": [ [ "damage", "stab", "str", 0.2 ], [ "damage", "stab", "per", 0.2 ] ], + "messages": [ "You explosively jab at %s", " violently jabs at %s" ], + "description": "Crit only, 115% Stab damage, Crit only, Strength (D) and Perception (D) provides bonus damage, min 2 melee" + }, + { + "type": "technique", + "id": "PROD", + "name": "PROD", + "min_melee": 3, + "unarmed_allowed": false, + "melee_allowed": true, + "crit_tec": false, + "weighting": 1, + "mult_bonuses": [ [ "movecost", 0.66 ], [ "damage", "stab", 0.7 ] ], + "flat_bonuses": [ [ "damage", "stab", "str", 0.15 ], [ "damage", "stab", "per", 0.25 ], [ "movecost", "dex", 0.25 ] ], + "messages": [ "You prod at %s defensively", " prods at %s " ], + "description": "66% movecost, 70% Stab damage, STR (E) and PER (C) provides bonus damage, DEX (C) reduces action cost, min 3 melee" + }, + { + "type": "technique", + "id": "PROBE", + "name": "PROBE", + "min_unarmed": 3, + "unarmed_allowed": false, + "melee_allowed": true, + "crit_tec": false, + "weighting": 1, + "mult_bonuses": [ [ "movecost", 0.8 ], [ "damage", "stab", 0.75 ] ], + "flat_bonuses": [ [ "damage", "stab", "str", 0.25 ], [ "damage", "stab", "per", 0.3 ], [ "arpen", "stab", "per", 0.12 ] ], + "messages": [ "You probe %s's openings", " probe %s " ], + "description": "80% movecost, 75% Stab damage, STR (C) and PER (C) provides bonus damage and also provides armor pierce (E), min 3 melee" + } +] diff --git a/data/mods/CRT_EXPANSION/modinfo.json b/data/mods/CRT_EXPANSION/modinfo.json new file mode 100644 index 0000000000000..8406903f81898 --- /dev/null +++ b/data/mods/CRT_EXPANSION/modinfo.json @@ -0,0 +1,12 @@ +[ + { + "type": "MOD_INFO", + "ident": "crt_expansion", + "name": "C.R.I.T Expansion Mod", + "authors": [ "Soupster89" ], + "maintainers": [ "Soupster89" ], + "description": "Adds new professions, guns, gunmods, enemies, materials, martial arts, melees/tools and weapon techniques.", + "category": "content", + "dependencies": [ "dda" ] + } +] diff --git a/data/mods/CRT_EXPANSION/monsters/crt_monster.json b/data/mods/CRT_EXPANSION/monsters/crt_monster.json new file mode 100644 index 0000000000000..ae394e397a0a9 --- /dev/null +++ b/data/mods/CRT_EXPANSION/monsters/crt_monster.json @@ -0,0 +1,254 @@ +[ + { + "id": "mon_slasher", + "type": "MONSTER", + "name": "Slasher Necromorph", + "description": "A horrifically twisted human body. Two massive blades have burst through its hands which are poised above its head endlessly as it stalks about with terrifying purpose.", + "default_faction": "zombie", + "categories": [ "CLASSIC" ], + "species": [ "ZOMBIE", "HUMAN" ], + "volume": "62500 ml", + "weight": 81500, + "hp": 80, + "speed": 105, + "material": [ "flesh" ], + "symbol": "N", + "color": "light_red", + "aggression": 100, + "morale": 100, + "melee_skill": 5, + "melee_dice": 6, + "melee_dice_sides": 4, + "melee_cut": 10, + "vision_night": 10, + "harvest": "zombie", + "special_attacks": [ { "type": "bite", "cooldown": 3 }, [ "GRAB", 7 ], [ "scratch", 10 ] ], + "death_drops": "default_zombie_death_drops", + "death_function": [ "NORMAL" ], + "burn_into": "mon_zombie_scorched", + "flags": [ + "SEES", + "HEARS", + "SMELLS", + "STUMBLES", + "WARM", + "BASHES", + "GROUP_BASH", + "POISON", + "BLEED", + "NO_BREATHE", + "REVIVES", + "PUSH_MON", + "FILTHY" + ] + }, + { + "id": "mon_waster", + "type": "MONSTER", + "name": "Waster Necromorph", + "description": "Clad in heavy assault gear, an eerie light green glows beneath its helmet from sunken eye sockets and a gaping mouth. Strange blade like points have burst out of its arms making it a formidable force to be reckoned with.", + "default_faction": "zombie", + "species": [ "ZOMBIE", "HUMAN" ], + "volume": "62500 ml", + "weight": 81500, + "hp": 50, + "speed": 90, + "material": [ "bone" ], + "symbol": "N", + "color": "white", + "aggression": 100, + "morale": 100, + "melee_skill": 7, + "melee_dice": 3, + "melee_dice_sides": 6, + "melee_cut": 12, + "dodge": 1, + "armor_cut": 15, + "armor_stab": 30, + "armor_acid": 4, + "vision_day": 25, + "vision_night": 3, + "luminance": 3, + "harvest": "zombie", + "special_attacks": [ [ "scratch", 10 ], { "type": "bite", "cooldown": 5 } ], + "death_drops": "mon_zombie_cop_death_drops", + "death_function": [ "NORMAL" ], + "flags": [ "SEES", "HEARS", "BLEED", "REVIVES", "NO_BREATHE", "POISON", "FILTHY" ] + }, + { + "id": "mon_leaper", + "type": "MONSTER", + "name": "Leaper Necromorph", + "description": "This once-human body is barely recognizable, scrambling about on its abdomen as it leaps forward with immense arm strength. With elongated fangs that are can easily mutilate your flesh, the grotesque face roars incessantly. The lower body has fused together into one giant tail with a barbed spike.", + "default_faction": "zombie", + "species": [ "ZOMBIE", "HUMAN" ], + "volume": "62500 ml", + "weight": 81500, + "hp": 90, + "speed": 110, + "material": [ "flesh" ], + "symbol": "Z", + "color": "brown", + "aggression": 100, + "morale": 100, + "melee_skill": 4, + "melee_dice": 2, + "melee_dice_sides": 4, + "melee_cut": 2, + "dodge": 3, + "vision_night": 5, + "harvest": "zombie", + "special_attacks": [ + { "id": "scratch", "damage_max_instance": [ { "damage_type": "cut", "amount": 10 } ] }, + { "type": "leap", "cooldown": 3, "max_range": 5 }, + { + "type": "bite", + "cooldown": 5, + "damage_max_instance": [ { "damage_type": "stab", "amount": 7, "armor_multiplier": 0.7 } ] + } + ], + "death_drops": "default_zombie_death_drops", + "death_function": [ "NORMAL" ], + "burn_into": "mon_zombie_scorched", + "flags": [ "SEES", "HEARS", "SMELLS", "WARM", "BASHES", "POISON", "NO_BREATHE", "REVIVES", "CLIMBS", "PUSH_MON", "FILTHY" ] + }, + { + "id": "mon_twitcher", + "type": "MONSTER", + "name": "Twitcher Necromorph", + "description": "With narrow blades coming out of its hands, this corpse spasmically dashes to-and-fro with surprising speed. It carries itself quite steadily when idle, further observation shows that the person before this husk was a C.R.I.T S-I G.E.A.R operator.", + "default_faction": "zombie", + "species": [ "ZOMBIE", "HUMAN" ], + "volume": "62500 ml", + "weight": 81500, + "hp": 90, + "speed": 140, + "material": [ "flesh" ], + "symbol": "Z", + "color": "brown_green", + "aggression": 100, + "morale": 100, + "melee_skill": 5, + "melee_dice": 8, + "melee_dice_sides": 3, + "melee_cut": 5, + "dodge": 5, + "armor_bash": 10, + "armor_cut": 10, + "vision_day": 30, + "vision_night": 5, + "harvest": "zombie", + "path_settings": { "max_dist": 5 }, + "special_attacks": [ + { + "type": "leap", + "cooldown": 2, + "max_range": 4, + "min_consider_range": 1, + "max_consider_range": 3, + "allow_no_target": false + }, + { + "type": "bite", + "cooldown": 6, + "damage_max_instance": [ { "damage_type": "stab", "amount": 10, "armor_multiplier": 0.5 } ] + }, + { "id": "impale" } + ], + "death_drops": "default_zombie_death_drops", + "death_function": [ "NORMAL" ], + "burn_into": "mon_zombie_scorched", + "flags": [ "SEES", "HEARS", "SMELLS", "WARM", "BASHES", "POISON", "NO_BREATHE", "REVIVES", "PUSH_MON", "BLEED", "FILTHY" ] + }, + { + "id": "mon_pack", + "type": "MONSTER", + "name": "Pack Necromorph", + "description": "A shrieking mutated child zombie. The face is is mainly blank with eyes swollen shut and a torn-open mouth with flaps of flesh hanging to the side. A pair of seemingly purposeless appendages sprout from its shoulders before ending in its arms. Its small hands end in sharp claws.", + "default_faction": "zombie", + "species": [ "ZOMBIE" ], + "volume": "30000 ml", + "weight": 40750, + "hp": 25, + "speed": 100, + "material": [ "flesh" ], + "symbol": "n", + "color": "light_gray", + "aggression": 100, + "morale": 100, + "melee_skill": 4, + "melee_dice": 2, + "melee_dice_sides": 4, + "melee_cut": 4, + "dodge": 2, + "vision_day": 40, + "vision_night": 4, + "harvest": "zombie", + "special_attacks": [ [ "SHRIEK", 7 ], [ "scratch", 5 ], { "type": "leap", "cooldown": 4, "max_range": 3 } ], + "death_drops": { "subtype": "collection", "groups": [ [ "default_zombie_clothes", 100 ], [ "child_items", 65 ] ] }, + "death_function": [ "NORMAL" ], + "burn_into": "mon_zombie_child_scorched", + "flags": [ + "SEES", + "HEARS", + "SMELLS", + "WARM", + "BLEED", + "BASHES", + "POISON", + "NO_BREATHE", + "REVIVES", + "CLIMBS", + "FILTHY", + "SWARMS" + ], + "//": "no GUILT because it no longer looks enough like a child to evoke pity" + }, + { + "id": "mon_puker", + "type": "MONSTER", + "name": "Puker Necromorph", + "description": "A rather mutilated corpse covered in gaping sores. Hanging arms with hands that have long corroded away reveal jagged edges that could easily pierce into your flesh. A sticky, frothing yellow sludge flows from its exposed internal organs to its unhinged jaw where it drips, hissing as it eats through material.", + "default_faction": "zombie", + "species": [ "ZOMBIE", "HUMAN" ], + "diff": 5, + "volume": "62500 ml", + "weight": 81500, + "hp": 65, + "speed": 80, + "material": [ "flesh" ], + "symbol": "N", + "color": "light_gray_yellow", + "aggression": 100, + "morale": 100, + "melee_skill": 3, + "melee_dice": 3, + "melee_dice_sides": 5, + "melee_cut": 4, + "dodge": 1, + "vision_night": 3, + "harvest": "zombie", + "special_attacks": [ [ "ACID_BARF", 5 ] ], + "death_drops": "default_zombie_death_drops", + "death_function": [ "ACID", "NORMAL" ], + "burn_into": "mon_zombie_scorched", + "flags": [ + "SEES", + "HEARS", + "SMELLS", + "STUMBLES", + "WARM", + "BASHES", + "GROUP_BASH", + "POISON", + "ACIDPROOF", + "ACID_BLOOD", + "VENOM", + "NO_BREATHE", + "REVIVES", + "PUSH_MON", + "BLEED", + "FILTHY" + ] + } +] diff --git a/data/mods/CRT_EXPANSION/monsters/monster.json b/data/mods/CRT_EXPANSION/monsters/monster.json new file mode 100644 index 0000000000000..e5530678e10ea --- /dev/null +++ b/data/mods/CRT_EXPANSION/monsters/monster.json @@ -0,0 +1,59 @@ +[ + { + "id": "mon_animate_arm", + "type": "MONSTER", + "name": "Animate Arm", + "description": "A dismembered arm that slowly crawls forward. Occasionally, tentacles sprout out from the wound and lash about wildly.", + "default_faction": "zombie", + "categories": [ "CLASSIC" ], + "species": [ "ZOMBIE", "HUMAN" ], + "volume": "62500 ml", + "weight": 81500, + "hp": 10, + "speed": 15, + "material": [ "flesh" ], + "symbol": "@", + "size": "medium", + "color": "pink", + "aggression": 100, + "morale": 100, + "melee_skill": 1, + "melee_dice": 1, + "melee_dice_sides": 1, + "melee_cut": 3, + "dodge": 3, + "armor_bash": 10, + "armor_cut": 16, + "harvest": "zombie", + "special_attacks": [ [ "TENTACLE", 2 ], [ "scratch", 10 ] ], + "death_function": [ "NORMAL" ], + "flags": [ "HEARS", "GOODHEARING", "WARM", "CLIMBS", "NOHEAD", "POISON", "BLEED", "NO_BREATHE" ] + }, + { + "id": "mon_dullahan", + "type": "MONSTER", + "name": "Dullahan", + "description": "A headless humanoid that slowly sways. Ornate and functional armor adorn this dreadful corpse which carries itself with an unerringly terrible steadiness. A long tentacle has sprouted out of its right arm which occasionally flails about wildly.", + "default_faction": "zombie", + "categories": [ "CLASSIC" ], + "species": [ "ZOMBIE", "HUMAN" ], + "volume": "62500 ml", + "weight": 81500, + "hp": 10, + "speed": 15, + "material": [ "flesh" ], + "symbol": "D", + "size": "medium", + "color": "light_red", + "aggression": 100, + "morale": 100, + "melee_skill": 7, + "melee_dice": 3, + "melee_dice_sides": 5, + "melee_cut": 5, + "harvest": "zombie", + "special_attacks": [ [ "TENTACLE", 7 ], [ "scratch", 8 ] ], + "death_function": [ "NORMAL" ], + "flags": [ "WARM", "CLIMBS", "NOHEAD", "POISON", "BLEED", "NO_BREATHE" ] + } +] diff --git a/data/mods/CRT_EXPANSION/mutations/crt_mut_itemgroups.json b/data/mods/CRT_EXPANSION/mutations/crt_mut_itemgroups.json new file mode 100644 index 0000000000000..260f66c6e7415 --- /dev/null +++ b/data/mods/CRT_EXPANSION/mutations/crt_mut_itemgroups.json @@ -0,0 +1,75 @@ +[ + { + "type": "item_group", + "id": "mut_lab", + "items": [ + [ "recipe_elfa", 1 ], + [ "recipe_raptor", 1 ], + [ "recipe_alpha", 1 ], + [ "recipe_chimera", 2 ], + [ "recipe_medicalmut", 2 ], + [ "recipe_serum", 4 ], + [ "recipe_creepy", 4 ], + [ "recipe_animal", 4 ], + [ "recipe_maiar", 4 ], + [ "recipe_labchem", 6 ], + [ "mutagen", 8 ], + [ "iv_mutagen", 6 ], + [ "iv_mutagen_plant", 2 ], + [ "iv_mutagen_insect", 2 ], + [ "iv_mutagen_spider", 2 ], + [ "iv_mutagen_fish", 2 ], + [ "iv_mutagen_slime", 2 ], + [ "iv_mutagen_rat", 2 ], + [ "iv_mutagen_beast", 2 ], + [ "iv_mutagen_cattle", 2 ], + [ "iv_mutagen_cephalopod", 2 ], + [ "iv_mutagen_bird", 2 ], + [ "iv_mutagen_lizard", 2 ], + [ "iv_mutagen_troglobite", 2 ], + [ "iv_mutagen_ursine", 2 ], + [ "iv_mutagen_feline", 2 ], + [ "iv_mutagen_lupine", 2 ], + [ "iv_mutagen_mouse", 2 ], + [ "purifier", 10 ], + [ "iv_purifier", 8 ], + [ "syringe", 8 ], + [ "bleach", 20 ], + [ "ammonia", 24 ], + [ "lye_powder", 10 ], + [ "oxy_powder", 12 ], + [ "chemistry_set", 5 ], + [ "meat_tainted", 8 ], + [ "veggy_tainted", 4 ], + [ "slime_scrap", 8 ], + [ "chem_nitric_acid", 5 ], + [ "iv_mutagen_vamp", 2 ] + ] + }, + { + "type": "item_group", + "id": "mut_iv", + "items": [ + [ "iv_mutagen", 10 ], + [ "iv_mutagen_plant", 2 ], + [ "iv_mutagen_insect", 2 ], + [ "iv_mutagen_spider", 2 ], + [ "iv_mutagen_fish", 2 ], + [ "iv_mutagen_slime", 2 ], + [ "iv_mutagen_rat", 2 ], + [ "iv_mutagen_beast", 2 ], + [ "iv_mutagen_cattle", 2 ], + [ "iv_mutagen_cephalopod", 2 ], + [ "iv_mutagen_bird", 2 ], + [ "iv_mutagen_lizard", 2 ], + [ "iv_mutagen_troglobite", 2 ], + [ "iv_mutagen_ursine", 2 ], + [ "iv_mutagen_feline", 2 ], + [ "iv_mutagen_lupine", 2 ], + [ "iv_mutagen_mouse", 2 ], + [ "iv_purifier", 20 ], + [ "syringe", 10 ], + [ "iv_mutagen_vamp", 2 ] + ] + } +] diff --git a/data/mods/CRT_EXPANSION/mutations/crt_mutatinoc.json b/data/mods/CRT_EXPANSION/mutations/crt_mutatinoc.json new file mode 100644 index 0000000000000..c98a56097d359 --- /dev/null +++ b/data/mods/CRT_EXPANSION/mutations/crt_mutatinoc.json @@ -0,0 +1,41 @@ +[ + { + "type": "mutation", + "id": "SHMELD", + "name": "Shadow Meld", + "points": 4, + "description": "The light around you bends strangely, making it harder for enemies to notice you.", + "valid": false, + "purifiable": false, + "prereqs": [ "WEAKSCENT" ], + "threshreq": [ "THRESH_VAMP" ], + "category": [ "VAMP" ], + "stealth_modifier": 25 + }, + { + "type": "mutation", + "id": "BEAUTIFULVAMP", + "name": "Moon-lit Grace", + "points": 6, + "visibility": -7, + "ugliness": -7, + "description": "Aside from your appearances, your movements are incredibly graceful and allow you to seemingly glide through every task.", + "thresheq": [ "THRESH_VAMP" ], + "category": [ "VAMP" ], + "stealth_modifier": 5 + }, + { + "type": "mutation", + "id": "VAMPEYES", + "name": "Red Iris", + "mixed_effect": true, + "points": 4, + "visibility": -1, + "ugliness": -1, + "description": "You eyes are a pleasant shade of hypnotic scarlet. People feel mildly persuaded by you.", + "prereqs": [ "BEAUTIFUL" ], + "cancels": [ "BIRD_EYE", "LIZ_EYE", "FEL_EYE", "URSINE_EYE", "COMPOUND_EYES", "ELFAEYES" ], + "category": [ "VAMP" ], + "social_modifiers": { "lie": 1, "persuade": 7, "intimidate": 1 } + } +] diff --git a/data/mods/CRT_EXPANSION/mutations/crt_mutations.json b/data/mods/CRT_EXPANSION/mutations/crt_mutations.json new file mode 100644 index 0000000000000..459651bc59b6c --- /dev/null +++ b/data/mods/CRT_EXPANSION/mutations/crt_mutations.json @@ -0,0 +1,1186 @@ +[ + { + "type": "mutation", + "id": "THRESH_VAMP", + "name": "Night Walker", + "points": 1, + "description": "Emerge from the grave of the old world, and become the night once again.", + "//": "Parallel reference to Woken Furies quote from the Altered Carbon series and song.", + "valid": false, + "purifiable": false, + "threshold": true + }, + { + "type": "mutation", + "id": "UNSTABLE", + "name": "Genetically Unstable", + "points": -2, + "mixed_effect": true, + "description": "Your DNA has been damaged in a way that causes you to continually develop more mutations.", + "changes_to": [ "CHAOTIC" ], + "category": [ "SLIME", "MEDICAL", "CHIMERA", "VAMP" ] + }, + { + "type": "mutation", + "id": "HISS", + "name": "Hissing Voice", + "mixed_effect": true, + "points": -1, + "description": "You hiss when speaking. Persuading NPCs will be more difficult, but threatening them will be easier.", + "category": [ "LIZARD", "RAPTOR", "VAMP" ], + "social_modifiers": { "persuade": -20, "lie": -10, "intimidate": 10 } + }, + { + "type": "mutation", + "id": "FLEET", + "name": "Fleet-Footed", + "points": 2, + "description": "You can move more quickly than most, resulting in a 15% speed bonus on sure footing.", + "starting_trait": true, + "changes_to": [ "FLEET2" ], + "category": [ "SPIDER", "MOUSE", "VAMP" ], + "types": [ "RUNNING" ] + }, + { + "type": "mutation", + "id": "BADTEMPER", + "name": "Bad Temper", + "points": -2, + "description": "Things just keep getting you down. You tend to be unhappy, and it takes some doing to cheer you up.", + "starting_trait": true, + "cancels": [ "OPTIMISTIC" ], + "category": [ "URSINE", "LIZARD", "CHIMERA", "VAMP" ] + }, + { + "type": "mutation", + "id": "INSOMNIA", + "name": "Insomniac", + "points": -2, + "description": "You have a hard time falling asleep, even under the best circumstances!", + "starting_trait": true, + "valid": false, + "category": [ "MEDICAL", "VAMP" ], + "cancels": [ "EASYSLEEPER" ] + }, + { + "type": "mutation", + "id": "THINSKIN", + "name": "Thin-Skinned", + "points": -1, + "description": "Your skin is fragile. Cutting damage is slightly increased for you.", + "starting_trait": true, + "category": [ "VAMP" ], + "cancels": [ "THICKSKIN" ], + "armor": [ { "parts": "ALL", "cut": -1 } ] + }, + { + "type": "mutation", + "id": "LIGHTWEIGHT", + "name": "Lightweight", + "points": -1, + "description": "Alcohol and drugs go straight to your head. You suffer the negative effects of these for longer.", + "starting_trait": true, + "category": [ "MEDICAL", "VAMP" ], + "cancels": [ "DRUNKEN", "TOLERANCE" ] + }, + { + "type": "mutation", + "id": "NARCOLEPTIC", + "name": "Narcoleptic", + "points": -3, + "description": "You randomly fall asleep without any reason.", + "starting_trait": true, + "valid": false, + "category": [ "MEDICAL", "VAMP" ] + }, + { + "type": "mutation", + "id": "JITTERY", + "name": "Jittery", + "points": -3, + "description": "During moments of great stress or under the effects of stimulants, you may find your hands shaking uncontrollably, severely reducing your dexterity.", + "starting_trait": true, + "valid": false, + "category": [ "MEDICAL", "MOUSE", "VAMP" ] + }, + { + "type": "mutation", + "id": "MOODSWINGS", + "name": "Mood Swings", + "points": -1, + "description": "Your morale will shift up and down at random, often dramatically.", + "starting_trait": true, + "valid": false, + "category": [ "MEDICAL", "VAMP" ] + }, + { + "type": "mutation", + "id": "WEAKSTOMACH", + "name": "Weak Stomach", + "points": -1, + "description": "You are more likely to throw up from food poisoning, alcohol, etc.", + "starting_trait": true, + "category": [ "VAMP" ], + "changes_to": [ "NAUSEA" ], + "cancels": [ "STRONGSTOMACH" ] + }, + { + "type": "mutation", + "id": "CHEMIMBALANCE", + "name": "Chemical Imbalance", + "points": -2, + "description": "You suffer from a minor chemical imbalance, whether mental or physical. Minor changes to your internal chemistry will manifest themselves on occasion, such as hunger, sleepiness, narcotic effects, etc.", + "starting_trait": true, + "category": [ "SLIME", "MEDICAL", "CHIMERA", "ELFA", "VAMP" ] + }, + { + "type": "mutation", + "id": "GOODHEARING", + "name": "Good Hearing", + "points": 1, + "description": "Your hearing is better than average, and you can hear distant sounds more easily.", + "starting_trait": true, + "category": [ "ALPHA", "MOUSE", "VAMP" ], + "cancels": [ "BADHEARING" ] + }, + { + "type": "mutation", + "id": "OUTDOORSMAN", + "name": "Outdoorsman", + "points": 1, + "description": "You are accustomed to being exposed to the elements. This decreases morale penalties for being wet.", + "starting_trait": true, + "category": [ "VAMP" ], + "valid": false, + "wet_protection": [ + { "part": "HEAD", "ignored": 6 }, + { "part": "LEG_L", "ignored": 8 }, + { "part": "LEG_R", "ignored": 8 }, + { "part": "FOOT_L", "ignored": 2 }, + { "part": "FOOT_R", "ignored": 2 }, + { "part": "ARM_L", "ignored": 8 }, + { "part": "ARM_R", "ignored": 8 }, + { "part": "HAND_L", "ignored": 12 }, + { "part": "HAND_R", "ignored": 12 }, + { "part": "TORSO", "ignored": 10 } + ] + }, + { + "type": "mutation", + "id": "PARKOUR", + "name": "Parkour Expert", + "points": 2, + "description": "You're skilled at clearing obstacles; terrain like railings or counters are as easy for you to move on as solid ground.", + "starting_trait": true, + "category": [ "VAMP" ], + "valid": false, + "cancels": [ "BADKNEES" ] + }, + { + "type": "mutation", + "id": "GOODCARDIO", + "name": "Indefatigable", + "points": 2, + "description": "Whether due to exercise and good diet, or due to a natural propensity to physical endurance, you tire due to physical exertion much less readily than others. Your maximum stamina is 25% higher than usual.", + "starting_trait": true, + "valid": false, + "cancels": [ "BADCARDIO" ], + "changes_to": [ "GOODCARDIO2" ], + "category": [ "FISH", "LUPINE", "MOUSE", "INSECT", "VAMP" ] + }, + { + "type": "mutation", + "id": "RADIOGENIC", + "name": "Radiogenic", + "points": 3, + "description": "Your system has adapted to radiation. While irradiated, you will actually heal slowly, converting the radiation into hit points.", + "category": [ "SLIME", "MEDICAL", "VAMP" ] + }, + { + "type": "mutation", + "id": "INFRESIST", + "name": "Infection Resistant", + "points": 2, + "description": "Your immune system is particularly good at resisting infections. You have an increased chance for bad wounds and infections to heal on their own, and only suffer reduced penalties from them.", + "starting_trait": true, + "changes_to": [ "INFIMMUNE" ], + "category": [ "TROGLOBITE", "RAT", "MEDICAL", "VAMP" ] + }, + { + "type": "mutation", + "id": "INFIMMUNE", + "name": "Infection Immune", + "points": 3, + "description": "Your bloodstream has developed antibiotic properties. Your wounds will never become infected.", + "prereqs": [ "DISRESISTANT" ], + "prereqs2": [ "INFRESIST" ], + "category": [ "MEDICAL", "VAMP" ] + }, + { + "type": "mutation", + "id": "PARAIMMUNE", + "name": "Parasite Immune", + "points": 1, + "description": "Your body is unusually inhospitable to parasitic lifeforms. You will never become infested with internal parasites.", + "prereqs": [ "DISRESISTANT" ], + "prereqs2": [ "INFRESIST" ], + "category": [ "ELFA", "CHIMERA", "MEDICAL", "SLIME", "VAMP" ] + }, + { + "type": "mutation", + "id": "BENDY1", + "name": "Stretchy Limbs", + "points": 1, + "visibility": 1, + "description": "Your limbs seem to have a little more 'give' to them. +1 Dexterity.", + "changes_to": [ "BENDY2" ], + "threshreq": [ "THRESH_SLIME", "THRESH_ELFA", "THRESH_VAMP" ], + "category": [ "SLIME", "ELFA", "VAMP" ], + "passive_mods": { "dex_mod": 1 } + }, + { + "type": "mutation", + "id": "QUICK", + "name": "Quick", + "points": 3, + "description": "You're just generally quick! You get a 10% bonus to action points.", + "starting_trait": true, + "category": [ "FISH", "BIRD", "INSECT", "TROGLOBITE", "CHIMERA", "RAPTOR", "MOUSE", "VAMP" ] + }, + { + "type": "mutation", + "id": "EASYSLEEPER", + "name": "Accomplished Sleeper", + "points": 1, + "description": "You have always been able to fall asleep easily, even when sleeping in less than ideal circumstances.", + "changes_to": [ "EASYSLEEPER2" ], + "starting_trait": true, + "valid": false, + "cancels": [ "INSOMNIA" ], + "category": [ "MOUSE", "INSECT", "VAMP" ] + }, + { + "type": "mutation", + "id": "TOUGH", + "name": "Tough", + "points": 2, + "description": "It takes a lot to bring you down! You get a 20% bonus to all hit points.", + "starting_trait": true, + "valid": false, + "cancels": [ "FLIMSY", "FLIMSY2", "FLIMSY3", "GLASSJAW" ], + "changes_to": [ "TOUGH2" ], + "social_modifiers": { "intimidate": 2 }, + "hp_modifier": 0.2 + }, + { + "type": "mutation", + "id": "TOUGH2", + "name": "Durable", + "points": 3, + "description": "You can shrug off almost anything! You get a 30% bonus to all hit points.", + "valid": false, + "cancels": [ "FLIMSY", "FLIMSY2", "FLIMSY3", "GLASSJAW" ], + "prereqs": [ "TOUGH" ], + "changes_to": [ "TOUGH3" ], + "social_modifiers": { "intimidate": 3 }, + "hp_modifier": 0.3 + }, + { + "type": "mutation", + "id": "SLEEPY", + "name": "Sleepy", + "points": -1, + "description": "You need sleep more often, but still spend most of your time awake.", + "changes_to": [ "SLEEPY2", "MET_RAT" ], + "starting_trait": true, + "types": [ "SLEEP" ], + "category": [ "BEAST", "CHIMERA", "MOUSE", "VAMP" ], + "fatigue_modifier": 0.333, + "fatigue_regen_modifier": 0.333 + }, + { + "type": "mutation", + "id": "STRONGBACK", + "name": "Strong Back", + "points": 2, + "description": "You are capable of carrying far more than someone with similar strength could. Your maximum weight carried is increased by 35%.", + "starting_trait": true, + "category": [ "VAMP" ], + "valid": false, + "cancels": [ "BADBACK" ] + }, + { + "type": "mutation", + "id": "FASTLEARNER", + "name": "Fast Learner", + "points": 3, + "description": "You have a flexible mind, allowing you to learn skills much faster than others. Note that this only applies to real-world experience, not to skill gain from other sources like books.", + "starting_trait": true, + "category": [ "VAMP" ], + "valid": false, + "cancels": [ "SLOWLEARNER" ] + }, + { + "type": "mutation", + "id": "GOODMEMORY", + "name": "Good Memory", + "points": 3, + "description": "You have a an exceptional memory, and find it easy to remember things. Your skills will erode slightly slower than usual, and you can remember more terrain.", + "starting_trait": true, + "category": [ "VAMP" ], + "valid": false, + "cancels": [ "FORGETFUL" ] + }, + { + "type": "mutation", + "id": "DEFT", + "name": "Deft", + "points": 1, + "description": "While you're not any better at melee combat, you are better at recovering from a miss, and will be able to attempt another strike faster.", + "starting_trait": true, + "category": [ "BIRD", "BEAST", "RAPTOR", "MOUSE", "VAMP" ] + }, + { + "type": "mutation", + "id": "FLIMSY", + "name": "Flimsy", + "points": -4, + "description": "Your body can't take much abuse. Its maximum HP is 25% lower than usual and you heal slightly slower. Stacks with Glass Jaw.", + "starting_trait": true, + "valid": false, + "social_modifiers": { "intimidate": -2 }, + "cancels": [ "TOUGH", "TOUGH2", "TOUGH3" ], + "category": [ "MOUSE", "VAMP" ], + "changes_to": [ "FLIMSY2" ], + "hp_modifier": -0.25 + }, + { + "type": "mutation", + "id": "TERRIFYING", + "name": "Terrifying", + "points": 1, + "description": "There's something about you that creatures find frightening, and they are more likely to try to flee.", + "starting_trait": true, + "category": [ "BEAST", "INSECT", "CHIMERA", "VAMP" ], + "social_modifiers": { "intimidate": 15 } + }, + { + "type": "mutation", + "id": "DISRESISTANT", + "name": "Disease Resistant", + "points": 1, + "description": "It's very unlikely that you will catch ambient diseases like a cold or the flu.", + "starting_trait": true, + "changes_to": [ "DISIMMUNE" ], + "category": [ "CATTLE", "RAT", "MEDICAL", "VAMP" ] + }, + { + "type": "mutation", + "id": "SELFAWARE", + "name": "Self-Aware", + "points": 1, + "description": "You get to see your exact amount of HP remaining and health, instead of only having a vague idea of whether you're in good condition or not.", + "starting_trait": true, + "valid": false, + "active": true, + "category": [ "MEDICAL", "VAMP" ] + }, + { + "type": "mutation", + "id": "INCONSPICUOUS", + "name": "Inconspicuous", + "points": 1, + "description": "While sleeping or staying still, it is less likely that monsters will wander close to you.", + "category": [ "VAMP" ], + "social_modifiers": { "lie": 2 }, + "valid": false + }, + { + "type": "mutation", + "id": "STYLISH", + "name": "Stylish", + "points": 2, + "description": "Practicality is far less important than style. Your morale is improved by wearing fashionable and attractive clothing.", + "starting_trait": true, + "category": [ "VAMP" ], + "valid": false + }, + { + "type": "mutation", + "id": "EAGLEEYED", + "//": "Can't change the ID as that breaks save-compatibility.", + "name": "Scout", + "points": 1, + "description": "You're an excellent navigator and your ability to spot distant landmarks is unmatched. Your sight radius on the overmap extends beyond the normal range.", + "valid": false, + "starting_trait": true, + "category": [ "MOUSE", "VAMP" ], + "cancels": [ "MYOPIC", "UNOBSERVANT" ] + }, + { + "type": "mutation", + "id": "MYOPIC", + "name": "Near-Sighted", + "points": -2, + "description": "Without your glasses, your seeing radius is severely reduced! However, while wearing glasses this trait has no effect, and you are guaranteed to start with a pair.", + "starting_trait": true, + "cancels": [ "URSINE_EYE", "EAGLEEYED" ], + "category": [ "BEAST", "TROGLOBITE", "VAMP" ] + }, + { + "type": "mutation", + "id": "CANNIBAL", + "name": "Cannibal", + "points": 1, + "description": "For your whole life you've been forbidden from indulging in your peculiar tastes. Now the world's ended, and you'll be damned if anyone is going to tell you that you can't eat people.", + "starting_trait": true, + "category": [ "VAMP" ], + "valid": false, + "cancels": [ "VEGETARIAN" ], + "flags": [ "CANNIBAL" ] + }, + { + "type": "mutation", + "id": "PSYCHOPATH", + "name": "Psychopath", + "points": 2, + "description": "You don't experience guilt like others do. Even when you know your actions are wrong, you just don't care.", + "category": [ "VAMP" ], + "starting_trait": true, + "valid": false, + "social_modifiers": { "intimidate": 5 }, + "cancels": [ "PACIFIST" ], + "flags": [ "CANNIBAL" ] + }, + { + "type": "mutation", + "id": "WEAKSCENT", + "name": "Weak Scent", + "points": 1, + "description": "Your scent is quite weak. Animals that track your scent will do so with more difficulty.", + "starting_trait": true, + "category": [ "ALPHA", "VAMP" ], + "types": [ "SCENT" ] + }, + { + "type": "mutation", + "id": "LIAR", + "name": "Skilled Liar", + "points": 1, + "description": "You have no qualms about bending the truth, and have practically no tells. Telling lies and otherwise bluffing will be much easier for you.", + "starting_trait": true, + "category": [ "VAMP" ], + "cancels": [ "TRUTHTELLER" ], + "social_modifiers": { "lie": 40 } + }, + { + "type": "mutation", + "id": "WAKEFUL", + "name": "Less Sleep", + "points": 1, + "description": "You need less sleep than the average person.", + "changes_to": [ "WAKEFUL2" ], + "types": [ "SLEEP" ], + "starting_trait": true, + "category": [ "ALPHA", "ELFA", "VAMP" ], + "fatigue_modifier": -0.15 + }, + { + "type": "mutation", + "id": "WAKEFUL2", + "name": "Very Little Sleep", + "points": 3, + "description": "You don't sleep often. But when you do, you need very little of it.", + "valid": false, + "types": [ "SLEEP" ], + "prereqs": [ "WAKEFUL" ], + "changes_to": [ "WAKEFUL3" ], + "threshreq": [ "THRESH_ALPHA", "THRESH_ELFA", "THRESH_VAMP" ], + "category": [ "ALPHA", "ELFA", "VAMP" ], + "fatigue_modifier": -0.25 + }, + { + "type": "mutation", + "id": "PRETTY", + "name": "Pretty", + "points": 1, + "ugliness": -2, + "description": "You are a sight to behold. NPCs who care about such thing will react more kindly to you.", + "starting_trait": true, + "category": [ "ALPHA", "FELINE", "LUPINE", "VAMP" ], + "cancels": [ "UGLY", "DEFORMED", "DEFORMED2", "DEFORMED3" ], + "changes_to": [ "BEAUTIFUL" ] + }, + { + "type": "mutation", + "id": "BEAUTIFUL", + "name": "Beautiful", + "points": 2, + "visibility": -4, + "ugliness": -4, + "description": "You're a real head-turner. Some people will react well to your appearance, and most people have an easier time trusting you.", + "category": [ "VAMP" ], + "cancels": [ "UGLY", "DEFORMED", "DEFORMED2", "DEFORMED3" ], + "prereqs": [ "PRETTY" ], + "changes_to": [ "BEAUTIFUL2" ] + }, + { + "type": "mutation", + "id": "BEAUTIFUL2", + "name": "Very Beautiful", + "points": 3, + "visibility": -7, + "ugliness": -7, + "description": "You are a vision of beauty. Some people will react very well to your looks, and most people will trust you immediately.", + "category": [ "VAMP" ], + "cancels": [ "UGLY", "DEFORMED", "DEFORMED2", "DEFORMED3" ], + "prereqs": [ "BEAUTIFUL" ], + "changes_to": [ "BEAUTIFUL3" ] + }, + { + "type": "mutation", + "id": "BEAUTIFUL3", + "name": "Glorious", + "points": 4, + "visibility": -10, + "ugliness": -10, + "description": "You are incredibly beautiful. People cannot help themselves for your charms, and will do whatever they can to please you.", + "cancels": [ "UGLY", "DEFORMED", "DEFORMED2", "DEFORMED3" ], + "prereqs": [ "BEAUTIFUL2" ], + "category": [ "ELFA", "VAMP" ] + }, + { + "type": "mutation", + "id": "LIGHTSTEP", + "name": "Light Step", + "points": 1, + "description": "You make less noise while walking. You're also less likely to set off traps.", + "starting_trait": true, + "category": [ "BIRD", "ELFA", "FELINE", "VAMP" ], + "cancels": [ "CLUMSY" ] + }, + { + "type": "mutation", + "id": "DEBUG_SILENT", + "name": "Silent Movement", + "points": 6, + "valid": false, + "description": "You know how to move completely silently.", + "threshreq": [ "THRESH_VAMP" ], + "category": [ "VAMP" ] + }, + { + "type": "mutation", + "id": "SLOWHEALER2", + "name": "Poor Healer", + "points": -4, + "description": "Your health recovery through sleeping is severely impaired and causes you to recover only a third of usual HP over time.", + "starting_trait": true, + "category": [ "VAMP" ], + "valid": false, + "purifiable": false, + "types": [ "HEALING" ], + "healing_resting": -0.66 + }, + { + "type": "mutation", + "id": "HEAVYSLEEPER", + "name": "Heavy Sleeper", + "points": -1, + "description": "You're quite the heavy sleeper. Noises are unlikely to wake you up.", + "changes_to": [ "HEAVYSLEEPER2" ], + "starting_trait": true, + "category": [ "INSECT", "PLANT", "MEDICAL", "LUPINE", "VAMP" ] + }, + { + "type": "mutation", + "id": "HEAVYSLEEPER2", + "name": "Very Heavy Sleeper", + "points": -2, + "description": "You could probably sleep through a firefight.", + "valid": false, + "prereqs": [ "HEAVYSLEEPER" ], + "category": [ "BEAST", "LUPINE", "VAMP" ] + }, + { + "type": "mutation", + "id": "ANIMALDISCORD", + "name": "Animal Discord", + "points": -1, + "description": "Most animals don't like you, and aggressive animals are more likely to attack you. This only applies to natural animals such as woodland creatures.", + "starting_trait": true, + "cancels": [ "ANIMALEMPATH" ], + "changes_to": [ "ANIMALDISCORD2" ], + "category": [ "LUPINE", "BEAST", "RAPTOR", "INSECT", "VAMP" ] + }, + { + "type": "mutation", + "id": "ANIMALDISCORD2", + "name": "Prey Animal", + "points": -3, + "description": "Natural animals like dogs and wolves see you as prey or a threat, and are liable to attack you on sight.", + "cancels": [ "ANIMALEMPATH" ], + "prereqs": [ "ANIMALDISCORD" ], + "category": [ "MOUSE", "VAMP" ] + }, + { + "type": "mutation", + "id": "NIGHTVISION", + "name": "Night Vision", + "points": 2, + "description": "You possess natural night vision, and can see further in the dark than most. Activate to toggle NV-visible areas on or off.", + "starting_trait": true, + "changes_to": [ "NIGHTVISION2" ], + "cancels": [ "ELFA_NV", "ELFA_FNV", "FEL_NV", "URSINE_EYE" ], + "category": [ "BIRD", "CATTLE", "INSECT", "VAMP" ], + "active": true, + "starts_active": true + }, + { + "type": "mutation", + "id": "NIGHTVISION2", + "name": "High Night Vision", + "points": 4, + "description": "You can see incredibly well in the dark! Activate to toggle NV-visible areas on or off.", + "prereqs": [ "NIGHTVISION" ], + "changes_to": [ "NIGHTVISION3" ], + "cancels": [ "ELFA_NV", "ELFA_FNV", "FEL_NV", "URSINE_EYE" ], + "category": [ "FISH", "BEAST", "INSECT", "RAT", "CHIMERA", "LUPINE", "MOUSE", "VAMP" ], + "active": true, + "starts_active": true + }, + { + "type": "mutation", + "id": "NIGHTVISION3", + "name": "Full Night Vision", + "points": 6, + "description": "You can see in pitch blackness as if you were wearing night-vision goggles. Activate to toggle NV-visible areas on or off.", + "prereqs": [ "NIGHTVISION2" ], + "leads_to": [ "INFRARED" ], + "cancels": [ "ELFA_NV", "ELFA_FNV", "FEL_NV", "URSINE_EYE" ], + "category": [ "FISH", "TROGLOBITE", "SPIDER", "VAMP" ], + "active": true, + "starts_active": true + }, + { + "type": "mutation", + "id": "ELFAEYES", + "name": "Fey Eyes", + "points": 1, + "description": "Your eyes have turned...green. It's tough to tell the exact shade as it seems to shift. The effect is ...pleasant.", + "leads_to": [ "ELFA_NV" ], + "valid": false, + "cancels": [ "BIRD_EYE", "LIZ_EYE", "FEL_EYE", "URSINE_EYE", "COMPOUND_EYES" ], + "category": [ "ELFA", "VAMP" ], + "social_modifiers": { "lie": 5, "persuade": 5, "intimidate": -5 } + }, + { + "type": "mutation", + "id": "FASTHEALER", + "name": "Fast Healer", + "points": 2, + "description": "You heal faster when sleeping and will even recover small amount of HP when not sleeping.", + "starting_trait": true, + "types": [ "HEALING" ], + "changes_to": [ "FASTHEALER2", "REGEN_LIZ" ], + "category": [ "MEDICAL", "VAMP" ], + "healing_awake": 0.2, + "healing_resting": 0.5 + }, + { + "type": "mutation", + "id": "FASTHEALER2", + "name": "Very Fast Healer", + "points": 4, + "description": "Your flesh regenerates slowly, and you will regain HP even when not sleeping.", + "types": [ "HEALING" ], + "prereqs": [ "FASTHEALER" ], + "changes_to": [ "REGEN" ], + "category": [ "PLANT", "VAMP" ], + "healing_awake": 0.66, + "healing_resting": 0.5 + }, + { + "type": "mutation", + "id": "REGEN", + "name": "Regeneration", + "points": 6, + "description": "Your flesh regenerates from wounds incredibly quickly.", + "types": [ "HEALING" ], + "prereqs": [ "FASTHEALER2" ], + "category": [ "SLIME", "TROGLOBITE", "VAMP" ], + "healing_awake": 2.0, + "healing_resting": 1.5 + }, + { + "type": "mutation", + "id": "FANGS", + "name": "Fangs", + "points": 2, + "visibility": 2, + "ugliness": 2, + "description": "Your teeth have grown into two-inch-long fangs, allowing you to make an extra attack when conditions favor it.", + "types": [ "TEETH" ], + "changes_to": [ "SABER_TEETH", "SHARKTEETH" ], + "category": [ "LIZARD", "FISH", "LUPINE", "FELINE", "CHIMERA", "VAMP" ], + "attacks": [ + { + "attack_text_u": "You sink your fangs into %s", + "attack_text_npc": "%1$s sinks their fangs into %2$s", + "blocker_mutations": [ "MUZZLE", "MUZZLE_LONG", "MUZZLE_RAT" ], + "body_part": "MOUTH", + "chance": 20, + "base_damage": { "damage_type": "stab", "amount": 20 } + }, + { + "attack_text_u": "You sink your fangs into %s", + "attack_text_npc": "%1$s sinks their fangs into %2$s", + "required_mutations": [ "MUZZLE" ], + "body_part": "MOUTH", + "chance": 18, + "base_damage": { "damage_type": "stab", "amount": 20 } + }, + { + "attack_text_u": "You sink your fangs into %s", + "attack_text_npc": "%1$s sinks their fangs into %2$s", + "required_mutations": [ "MUZZLE_LONG" ], + "body_part": "MOUTH", + "chance": 15, + "base_damage": { "damage_type": "stab", "amount": 20 } + }, + { + "attack_text_u": "You sink your fangs into %s", + "attack_text_npc": "%1$s sinks their fangs into %2$s", + "required_mutations": [ "MUZZLE_RAT" ], + "body_part": "MOUTH", + "chance": 19, + "base_damage": { "damage_type": "stab", "amount": 20 } + } + ] + }, + { + "type": "mutation", + "id": "LIGHT_BONES", + "name": "Light Bones", + "points": 2, + "description": "Your bones are very light. This enables you to move and attack 10% faster, but also reduces your carrying weight by 20% and makes bashing attacks hurt a little more.", + "category": [ "MOUSE", "VAMP" ], + "changes_to": [ "HOLLOW_BONES" ] + }, + { + "type": "mutation", + "id": "NAILS", + "name": "Long Fingernails", + "points": 1, + "visibility": 1, + "description": "Your fingernails are long and sharp. If you aren't wearing gloves, your unarmed attacks deal a minor amount of cutting damage.", + "types": [ "CLAWS" ], + "changes_to": [ "CLAWS", "TALONS" ], + "cancels": [ "ARM_TENTACLES", "ARM_TENTACLES_4", "ARM_TENTACLES_8" ], + "category": [ "RAPTOR", "VAMP" ] + }, + { + "type": "mutation", + "id": "CLAWS", + "name": "Claws", + "points": 2, + "visibility": 3, + "ugliness": 2, + "description": "You have claws on the ends of your fingers. If you aren't wearing gloves, your unarmed attacks deal a minor amount of cutting damage.", + "types": [ "CLAWS" ], + "prereqs": [ "NAILS" ], + "changes_to": [ "CLAWS_RETRACT", "CLAWS_RAT" ], + "cancels": [ "ARM_TENTACLES", "ARM_TENTACLES_4", "ARM_TENTACLES_8" ], + "category": [ "BEAST", "RAT", "URSINE", "VAMP" ] + }, + { + "type": "mutation", + "id": "CLAWS_RETRACT", + "name": "Retractable Claws", + "points": 2, + "ugliness": 1, + "description": "You have claws on the ends of your fingers, and can extend or retract them as desired. Gloves will still get in the way, though.", + "types": [ "CLAWS" ], + "prereqs": [ "CLAWS" ], + "cancels": [ "ARM_TENTACLES", "ARM_TENTACLES_4", "ARM_TENTACLES_8" ], + "category": [ "FELINE", "VAMP" ], + "active": true, + "cost": 0 + }, + { + "type": "mutation", + "id": "MUT_TOUGH", + "name": "Resilient", + "points": 2, + "description": "You can survive injuries that would incapacitate humans: you get a 20% bonus to all hit points. Stacks with Tough, etc.", + "social_modifiers": { "intimidate": 2 }, + "prereqs": [ "LARGE_OK", "HUGE_OK", "STR_UP_3", "STR_UP_4", "MASOCHIST_MED" ], + "threshreq": [ "THRESH_URSINE", "THRESH_CATTLE", "THRESH_CHIMERA", "THRESH_MEDICAL", "THRESH_LIZARD", "THRESH_BEAST", "THRESH_VAMP" ], + "cancels": [ "FLIMSY", "FLIMSY2", "FLIMSY3", "GLASSJAW" ], + "changes_to": [ "MUT_TOUGH2" ], + "category": [ "URSINE", "CATTLE", "CHIMERA", "BEAST", "LIZARD", "MEDICAL", "VAMP" ], + "hp_modifier_secondary": 0.2 + }, + { + "type": "mutation", + "id": "MUT_TOUGH2", + "name": "Solidly Built", + "points": 3, + "description": "Not much scares you. You get a 30% bonus to all hit points. Stacks with Tough, etc.", + "social_modifiers": { "intimidate": 3 }, + "valid": false, + "prereqs": [ "MUT_TOUGH" ], + "threshreq": [ "THRESH_URSINE", "THRESH_CATTLE", "THRESH_CHIMERA", "THRESH_MEDICAL", "THRESH_VAMP" ], + "cancels": [ "FLIMSY", "FLIMSY2", "FLIMSY3", "GLASSJAW" ], + "changes_to": [ "MUT_TOUGH3" ], + "category": [ "URSINE", "CATTLE", "CHIMERA", "MEDICAL", "VAMP" ], + "hp_modifier_secondary": 0.3 + }, + { + "type": "mutation", + "id": "PAINREC1", + "name": "Pain Recovery", + "points": 3, + "description": "You recover from pain slightly faster than normal.", + "changes_to": [ "PAINREC2" ], + "category": [ "VAMP" ] + }, + { + "type": "mutation", + "id": "PAINREC2", + "name": "Quick Pain Recovery", + "points": 5, + "description": "You recover from pain faster than normal.", + "prereqs": [ "PAINREC1" ], + "changes_to": [ "PAINREC3" ] + }, + { + "type": "mutation", + "id": "PAINREC3", + "name": "Very Quick Pain Recovery", + "points": 8, + "description": "You recover from pain much faster than normal.", + "prereqs": [ "PAINREC2" ], + "category": [ "MEDICAL" ] + }, + { + "type": "mutation", + "id": "NOPAIN", + "name": "Deadened", + "points": 2, + "description": "Nothing hurts any more. Those bites tickle and the wounds itch a bit, but that's it.", + "valid": false, + "purifiable": false, + "prereqs": [ "MASOCHIST", "PAINRESIST" ], + "prereqs2": [ "PAINREC3" ], + "cancels": [ "MORE_PAIN", "MORE_PAIN2", "MORE_PAIN3" ], + "threshreq": [ "THRESH_MEDICAL", "THRESH_VAMP" ], + "//": "MASOCHIST_MED, CENOBITE, and NOPAIN don't cancel each other. By design. Poor painless people...", + "category": [ "MEDICAL", "VAMP" ] + }, + { + "type": "mutation", + "id": "PAINRESIST", + "name": "Pain Resistant", + "points": 2, + "description": "You have a high tolerance for pain.", + "starting_trait": true, + "valid": false, + "cancels": [ "MORE_PAIN", "MORE_PAIN2", "MORE_PAIN3" ], + "category": [ "MEDICAL", "VAMP" ] + }, + { + "type": "mutation", + "id": "MORE_PAIN", + "name": "Pain Sensitive", + "points": -2, + "description": "For some reason things always seem to hurt you more. Pain dealt to you is increased by 25%.", + "starting_trait": true, + "//": "The MORE_PAIN mutations will always increase the pain you receive by at least 1.", + "cancels": [ "PAINRESIST", "NOPAIN" ], + "category": [ "VAMP" ], + "changes_to": [ "MORE_PAIN2" ] + }, + { + "type": "mutation", + "id": "MORE_PAIN2", + "name": "Hyperalgesia", + "points": -3, + "description": "Your body experiences pain out of proportion to the physical causes. Pain dealt to you is increased by 50%.", + "prereqs": [ "MORE_PAIN" ], + "cancels": [ "PAINRESIST", "NOPAIN" ], + "category": [ "VAMP" ], + "changes_to": [ "MORE_PAIN3" ] + }, + { + "type": "mutation", + "id": "PRED1", + "name": "Culler", + "points": 2, + "description": "You've had a revelation: by killing the weaker creatures, who would only die anyway, you preserve resources for those better able to survive. You are less bothered by death of others: their own weakness invited these fates upon them.", + "purifiable": false, + "changes_to": [ "PRED2" ], + "prereqs": [ "CARNIVORE" ], + "threshreq": [ + "THRESH_BEAST", + "THRESH_RAPTOR", + "THRESH_CHIMERA", + "THRESH_LUPINE", + "THRESH_FELINE", + "THRESH_URSINE", + "THRESH_LIZARD", + "THRESH_SPIDER", + "THRESH_VAMP" + ], + "cancels": [ "PACIFIST" ], + "category": [ "BEAST", "RAPTOR", "CHIMERA", "LUPINE", "FELINE", "URSINE", "LIZARD", "SPIDER", "VAMP" ] + }, + { + "type": "mutation", + "id": "PRED2", + "name": "Hunter", + "points": 3, + "description": "Your brain has a lot more in common with predatory animal than a human, making it easier to control misplaced reactions to death of your prey. Additionally, combat skills, which you use to hunt, are easier to learn and maintain.", + "social_modifiers": { "intimidate": 3 }, + "purifiable": false, + "prereqs": [ "CARNIVORE", "THRESH_URSINE" ], + "prereqs2": [ "PRED1" ], + "changes_to": [ "PRED3" ], + "threshreq": [ + "THRESH_BEAST", + "THRESH_RAPTOR", + "THRESH_CHIMERA", + "THRESH_LUPINE", + "THRESH_FELINE", + "THRESH_URSINE", + "THRESH_LIZARD", + "THRESH_SPIDER", + "THRESH_VAMP" + ], + "cancels": [ "PACIFIST" ], + "category": [ "BEAST", "RAPTOR", "CHIMERA", "LUPINE", "FELINE", "URSINE", "LIZARD", "SPIDER", "VAMP" ] + }, + { + "type": "mutation", + "id": "STR_UP", + "name": "Strong", + "points": 1, + "description": "Your muscles are a little stronger. Strength + 1", + "changes_to": [ "STR_UP_2" ], + "category": [ "INSECT", "ELFA", "RAPTOR", "VAMP" ], + "passive_mods": { "str_mod": 1 } + }, + { + "type": "mutation", + "id": "STR_UP_2", + "name": "Very Strong", + "points": 2, + "description": "Your muscles are stronger. Strength + 2", + "prereqs": [ "STR_UP" ], + "changes_to": [ "STR_UP_3", "STR_ALPHA" ], + "category": [ "LIZARD", "CATTLE", "PLANT", "ALPHA", "VAMP" ], + "passive_mods": { "str_mod": 2 } + }, + { + "type": "mutation", + "id": "DEX_UP_2", + "name": "Very Dextrous", + "points": 2, + "description": "You are nimbler. Dexterity + 2", + "prereqs": [ "DEX_UP" ], + "changes_to": [ "DEX_UP_3" ], + "category": [ "LIZARD", "SPIDER", "CHIMERA", "RAPTOR", "MOUSE", "VAMP" ], + "passive_mods": { "dex_mod": 2 } + }, + { + "type": "mutation", + "id": "DEX_UP_3", + "name": "Extremely Dextrous", + "points": 3, + "description": "You are nimble and quick. Dexterity + 4", + "prereqs": [ "DEX_UP_2" ], + "changes_to": [ "DEX_UP_4" ], + "category": [ "BIRD", "ELFA", "FELINE", "VAMP" ], + "passive_mods": { "dex_mod": 4 } + }, + { + "type": "mutation", + "id": "INT_UP", + "name": "Smart", + "points": 1, + "description": "You are a little smarter. Intelligence + 1", + "changes_to": [ "INT_UP_2", "INT_ALPHA", "INT_SLIME" ], + "category": [ "SLIME", "ALPHA", "VAMP" ], + "passive_mods": { "int_mod": 1 } + }, + { + "type": "mutation", + "id": "PER_UP_2", + "name": "Very Perceptive", + "points": 2, + "description": "Your senses are keener. Perception + 2", + "prereqs": [ "PER_UP" ], + "changes_to": [ "PER_UP_3", "PER_ALPHA" ], + "category": [ "ALPHA", "CHIMERA", "VAMP" ], + "passive_mods": { "per_mod": 2 } + }, + { + "type": "mutation", + "id": "DEFORMED", + "name": "Deformed", + "points": -2, + "visibility": 4, + "ugliness": 4, + "description": "You're minorly deformed. Some people will react badly to your appearance.", + "cancels": [ "PRETTY", "BEAUTIFUL", "BEAUTIFUL2", "BEAUTIFUL3" ], + "prereqs": [ "UGLY" ], + "changes_to": [ "DEFORMED2" ], + "category": [ "FISH", "CATTLE", "INSECT", "CEPHALOPOD", "FELINE", "LUPINE", "VAMP" ] + }, + { + "type": "mutation", + "id": "HOLLOW_BONES", + "name": "Hollow Bones", + "points": 1, + "mixed_effect": true, + "description": "You have Avian Bone Syndrome--your bones are nearly hollow. Your body is very light as a result, enabling you to move and attack 20% faster, but also frail; you can carry 40% less, and bashing attacks injure you more.", + "prereqs": [ "LIGHT_BONES" ], + "category": [ "BIRD", "SLIME", "ELFA", "VAMP" ] + }, + { + "type": "mutation", + "id": "VOMITOUS", + "name": "Vomitous", + "points": -3, + "description": "You have a major digestive disorder. Though it causes you to vomit frequently, you have found that you can trigger your vomit reflex on demand, too.", + "prereqs": [ "NAUSEA" ], + "changes_to": [ "EATPOISON" ], + "category": [ "SLIME", "RAT", "MEDICAL", "ELFA", "VAMP" ], + "active": true + }, + { + "type": "mutation", + "id": "HUNGER", + "name": "Fast Metabolism", + "points": -2, + "description": "You require more food than most people, but recover stamina slightly faster.", + "starting_trait": true, + "types": [ "METABOLISM" ], + "changes_to": [ "HUNGER2", "MET_RAT" ], + "category": [ "RAT", "ALPHA", "MEDICAL", "ELFA", "BEAST", "SLIME", "RAPTOR", "CHIMERA", "MOUSE", "VAMP" ], + "metabolism_modifier": 0.5, + "stamina_regen_modifier": 0.1 + }, + { + "type": "mutation", + "id": "THIRST2", + "name": "Very Thirsty", + "points": -3, + "description": "Ugh, out of water already? You need about twice the fluids of an average human.", + "prereqs": [ "THIRST" ], + "changes_to": [ "THIRST3" ], + "cancels": [ "NO_THIRST" ], + "category": [ "FISH", "SLIME", "CEPHALOPOD", "VAMP" ], + "thirst_modifier": 1.0 + }, + { + "type": "mutation", + "id": "THIRST3", + "name": "Extremely Thirsty", + "points": -5, + "description": "You dry out seriously quickly, requiring three times as much liquid to stay hydrated.", + "category": [ "VAMP" ], + "cancels": [ "NO_THIRST" ], + "prereqs": [ "THIRST2" ], + "thirst_modifier": 2.0 + }, + { + "type": "mutation", + "id": "ROT1", + "name": "Weakening", + "points": -2, + "bodytemp_modifiers": [ -250, -250 ], + "description": "You feel as though you are slowly weakening and your body heals slower.", + "types": [ "HEALING" ], + "changes_to": [ "ROT2" ], + "category": [ "ELFA", "VAMP" ], + "healing_awake": -0.002, + "healing_resting": -0.25 + }, + { + "type": "mutation", + "id": "ROT2", + "name": "Deterioration", + "points": -8, + "bodytemp_modifiers": [ -750, -750 ], + "description": "Your body is very slowly wasting away.", + "types": [ "HEALING" ], + "prereqs": [ "ROT1" ], + "changes_to": [ "ROT3" ], + "category": [ "CHIMERA", "VAMP" ], + "healing_awake": -0.02 + }, + { + "type": "mutation", + "id": "PALE", + "name": "Pale Skin", + "points": 0, + "visibility": 3, + "ugliness": 1, + "description": "Your skin is rather pale.", + "changes_to": [ "ALBINO" ], + "leads_to": [ "TROGLO" ], + "category": [ "LUPINE", "VAMP" ] + }, + { + "type": "mutation", + "id": "ALBINO", + "name": "Albino", + "points": -1, + "description": "You lack skin pigmentation due to a genetic problem. You sunburn extremely easily, and typically use an umbrella and a sunglasses when going out in the sun.", + "starting_trait": true, + "changes_to": [ "SUNBURN" ], + "category": [ "TROGLOBITE", "MOUSE", "VAMP" ] + }, + { + "type": "mutation", + "id": "SUNBURN", + "name": "Solar Sensitivity", + "points": -3, + "description": "Your skin simply cannot handle ultraviolet radiation, such as sunlight. It will seriously burn you.", + "prereqs": [ "ALBINO" ], + "prereqs2": [ "TROGLO2", "TROGLO3" ], + "category": [ "TROGLOBITE", "VAMP" ] + }, + { + "type": "mutation", + "id": "TROGLO", + "name": "Light Sensitive", + "points": -2, + "description": "Sunlight makes you uncomfortable. If you are outdoors and the weather is Sunny, you suffer -1 to all stats.", + "cancels": [ "SUNLIGHT_DEPENDENT" ], + "changes_to": [ "TROGLO2" ], + "category": [ "LIZARD", "BEAST", "INSECT", "SLIME", "SPIDER", "VAMP" ] + }, + { + "type": "mutation", + "id": "TROGLO2", + "name": "Very Light Sensitive", + "points": -3, + "description": "Sunlight makes you very uncomfortable. If you are outdoors during the day, you suffer -1 to all stats; -2 if the weather is Sunny.", + "cancels": [ "SUNLIGHT_DEPENDENT" ], + "prereqs": [ "TROGLO" ], + "changes_to": [ "TROGLO3" ], + "category": [ "RAT", "VAMP" ] + }, + { + "type": "mutation", + "id": "TROGLO3", + "name": "Troglobite", + "points": -5, + "description": "Sunlight makes you extremely uncomfortable, resulting in large penalties to all stats.", + "cancels": [ "SUNLIGHT_DEPENDENT" ], + "prereqs": [ "TROGLO2" ], + "category": [ "TROGLOBITE", "VAMP" ] + } +] diff --git a/data/mods/CRT_EXPANSION/mutations/crt_vamp_mutations.json b/data/mods/CRT_EXPANSION/mutations/crt_vamp_mutations.json new file mode 100644 index 0000000000000..459651bc59b6c --- /dev/null +++ b/data/mods/CRT_EXPANSION/mutations/crt_vamp_mutations.json @@ -0,0 +1,1186 @@ +[ + { + "type": "mutation", + "id": "THRESH_VAMP", + "name": "Night Walker", + "points": 1, + "description": "Emerge from the grave of the old world, and become the night once again.", + "//": "Parallel reference to Woken Furies quote from the Altered Carbon series and song.", + "valid": false, + "purifiable": false, + "threshold": true + }, + { + "type": "mutation", + "id": "UNSTABLE", + "name": "Genetically Unstable", + "points": -2, + "mixed_effect": true, + "description": "Your DNA has been damaged in a way that causes you to continually develop more mutations.", + "changes_to": [ "CHAOTIC" ], + "category": [ "SLIME", "MEDICAL", "CHIMERA", "VAMP" ] + }, + { + "type": "mutation", + "id": "HISS", + "name": "Hissing Voice", + "mixed_effect": true, + "points": -1, + "description": "You hiss when speaking. Persuading NPCs will be more difficult, but threatening them will be easier.", + "category": [ "LIZARD", "RAPTOR", "VAMP" ], + "social_modifiers": { "persuade": -20, "lie": -10, "intimidate": 10 } + }, + { + "type": "mutation", + "id": "FLEET", + "name": "Fleet-Footed", + "points": 2, + "description": "You can move more quickly than most, resulting in a 15% speed bonus on sure footing.", + "starting_trait": true, + "changes_to": [ "FLEET2" ], + "category": [ "SPIDER", "MOUSE", "VAMP" ], + "types": [ "RUNNING" ] + }, + { + "type": "mutation", + "id": "BADTEMPER", + "name": "Bad Temper", + "points": -2, + "description": "Things just keep getting you down. You tend to be unhappy, and it takes some doing to cheer you up.", + "starting_trait": true, + "cancels": [ "OPTIMISTIC" ], + "category": [ "URSINE", "LIZARD", "CHIMERA", "VAMP" ] + }, + { + "type": "mutation", + "id": "INSOMNIA", + "name": "Insomniac", + "points": -2, + "description": "You have a hard time falling asleep, even under the best circumstances!", + "starting_trait": true, + "valid": false, + "category": [ "MEDICAL", "VAMP" ], + "cancels": [ "EASYSLEEPER" ] + }, + { + "type": "mutation", + "id": "THINSKIN", + "name": "Thin-Skinned", + "points": -1, + "description": "Your skin is fragile. Cutting damage is slightly increased for you.", + "starting_trait": true, + "category": [ "VAMP" ], + "cancels": [ "THICKSKIN" ], + "armor": [ { "parts": "ALL", "cut": -1 } ] + }, + { + "type": "mutation", + "id": "LIGHTWEIGHT", + "name": "Lightweight", + "points": -1, + "description": "Alcohol and drugs go straight to your head. You suffer the negative effects of these for longer.", + "starting_trait": true, + "category": [ "MEDICAL", "VAMP" ], + "cancels": [ "DRUNKEN", "TOLERANCE" ] + }, + { + "type": "mutation", + "id": "NARCOLEPTIC", + "name": "Narcoleptic", + "points": -3, + "description": "You randomly fall asleep without any reason.", + "starting_trait": true, + "valid": false, + "category": [ "MEDICAL", "VAMP" ] + }, + { + "type": "mutation", + "id": "JITTERY", + "name": "Jittery", + "points": -3, + "description": "During moments of great stress or under the effects of stimulants, you may find your hands shaking uncontrollably, severely reducing your dexterity.", + "starting_trait": true, + "valid": false, + "category": [ "MEDICAL", "MOUSE", "VAMP" ] + }, + { + "type": "mutation", + "id": "MOODSWINGS", + "name": "Mood Swings", + "points": -1, + "description": "Your morale will shift up and down at random, often dramatically.", + "starting_trait": true, + "valid": false, + "category": [ "MEDICAL", "VAMP" ] + }, + { + "type": "mutation", + "id": "WEAKSTOMACH", + "name": "Weak Stomach", + "points": -1, + "description": "You are more likely to throw up from food poisoning, alcohol, etc.", + "starting_trait": true, + "category": [ "VAMP" ], + "changes_to": [ "NAUSEA" ], + "cancels": [ "STRONGSTOMACH" ] + }, + { + "type": "mutation", + "id": "CHEMIMBALANCE", + "name": "Chemical Imbalance", + "points": -2, + "description": "You suffer from a minor chemical imbalance, whether mental or physical. Minor changes to your internal chemistry will manifest themselves on occasion, such as hunger, sleepiness, narcotic effects, etc.", + "starting_trait": true, + "category": [ "SLIME", "MEDICAL", "CHIMERA", "ELFA", "VAMP" ] + }, + { + "type": "mutation", + "id": "GOODHEARING", + "name": "Good Hearing", + "points": 1, + "description": "Your hearing is better than average, and you can hear distant sounds more easily.", + "starting_trait": true, + "category": [ "ALPHA", "MOUSE", "VAMP" ], + "cancels": [ "BADHEARING" ] + }, + { + "type": "mutation", + "id": "OUTDOORSMAN", + "name": "Outdoorsman", + "points": 1, + "description": "You are accustomed to being exposed to the elements. This decreases morale penalties for being wet.", + "starting_trait": true, + "category": [ "VAMP" ], + "valid": false, + "wet_protection": [ + { "part": "HEAD", "ignored": 6 }, + { "part": "LEG_L", "ignored": 8 }, + { "part": "LEG_R", "ignored": 8 }, + { "part": "FOOT_L", "ignored": 2 }, + { "part": "FOOT_R", "ignored": 2 }, + { "part": "ARM_L", "ignored": 8 }, + { "part": "ARM_R", "ignored": 8 }, + { "part": "HAND_L", "ignored": 12 }, + { "part": "HAND_R", "ignored": 12 }, + { "part": "TORSO", "ignored": 10 } + ] + }, + { + "type": "mutation", + "id": "PARKOUR", + "name": "Parkour Expert", + "points": 2, + "description": "You're skilled at clearing obstacles; terrain like railings or counters are as easy for you to move on as solid ground.", + "starting_trait": true, + "category": [ "VAMP" ], + "valid": false, + "cancels": [ "BADKNEES" ] + }, + { + "type": "mutation", + "id": "GOODCARDIO", + "name": "Indefatigable", + "points": 2, + "description": "Whether due to exercise and good diet, or due to a natural propensity to physical endurance, you tire due to physical exertion much less readily than others. Your maximum stamina is 25% higher than usual.", + "starting_trait": true, + "valid": false, + "cancels": [ "BADCARDIO" ], + "changes_to": [ "GOODCARDIO2" ], + "category": [ "FISH", "LUPINE", "MOUSE", "INSECT", "VAMP" ] + }, + { + "type": "mutation", + "id": "RADIOGENIC", + "name": "Radiogenic", + "points": 3, + "description": "Your system has adapted to radiation. While irradiated, you will actually heal slowly, converting the radiation into hit points.", + "category": [ "SLIME", "MEDICAL", "VAMP" ] + }, + { + "type": "mutation", + "id": "INFRESIST", + "name": "Infection Resistant", + "points": 2, + "description": "Your immune system is particularly good at resisting infections. You have an increased chance for bad wounds and infections to heal on their own, and only suffer reduced penalties from them.", + "starting_trait": true, + "changes_to": [ "INFIMMUNE" ], + "category": [ "TROGLOBITE", "RAT", "MEDICAL", "VAMP" ] + }, + { + "type": "mutation", + "id": "INFIMMUNE", + "name": "Infection Immune", + "points": 3, + "description": "Your bloodstream has developed antibiotic properties. Your wounds will never become infected.", + "prereqs": [ "DISRESISTANT" ], + "prereqs2": [ "INFRESIST" ], + "category": [ "MEDICAL", "VAMP" ] + }, + { + "type": "mutation", + "id": "PARAIMMUNE", + "name": "Parasite Immune", + "points": 1, + "description": "Your body is unusually inhospitable to parasitic lifeforms. You will never become infested with internal parasites.", + "prereqs": [ "DISRESISTANT" ], + "prereqs2": [ "INFRESIST" ], + "category": [ "ELFA", "CHIMERA", "MEDICAL", "SLIME", "VAMP" ] + }, + { + "type": "mutation", + "id": "BENDY1", + "name": "Stretchy Limbs", + "points": 1, + "visibility": 1, + "description": "Your limbs seem to have a little more 'give' to them. +1 Dexterity.", + "changes_to": [ "BENDY2" ], + "threshreq": [ "THRESH_SLIME", "THRESH_ELFA", "THRESH_VAMP" ], + "category": [ "SLIME", "ELFA", "VAMP" ], + "passive_mods": { "dex_mod": 1 } + }, + { + "type": "mutation", + "id": "QUICK", + "name": "Quick", + "points": 3, + "description": "You're just generally quick! You get a 10% bonus to action points.", + "starting_trait": true, + "category": [ "FISH", "BIRD", "INSECT", "TROGLOBITE", "CHIMERA", "RAPTOR", "MOUSE", "VAMP" ] + }, + { + "type": "mutation", + "id": "EASYSLEEPER", + "name": "Accomplished Sleeper", + "points": 1, + "description": "You have always been able to fall asleep easily, even when sleeping in less than ideal circumstances.", + "changes_to": [ "EASYSLEEPER2" ], + "starting_trait": true, + "valid": false, + "cancels": [ "INSOMNIA" ], + "category": [ "MOUSE", "INSECT", "VAMP" ] + }, + { + "type": "mutation", + "id": "TOUGH", + "name": "Tough", + "points": 2, + "description": "It takes a lot to bring you down! You get a 20% bonus to all hit points.", + "starting_trait": true, + "valid": false, + "cancels": [ "FLIMSY", "FLIMSY2", "FLIMSY3", "GLASSJAW" ], + "changes_to": [ "TOUGH2" ], + "social_modifiers": { "intimidate": 2 }, + "hp_modifier": 0.2 + }, + { + "type": "mutation", + "id": "TOUGH2", + "name": "Durable", + "points": 3, + "description": "You can shrug off almost anything! You get a 30% bonus to all hit points.", + "valid": false, + "cancels": [ "FLIMSY", "FLIMSY2", "FLIMSY3", "GLASSJAW" ], + "prereqs": [ "TOUGH" ], + "changes_to": [ "TOUGH3" ], + "social_modifiers": { "intimidate": 3 }, + "hp_modifier": 0.3 + }, + { + "type": "mutation", + "id": "SLEEPY", + "name": "Sleepy", + "points": -1, + "description": "You need sleep more often, but still spend most of your time awake.", + "changes_to": [ "SLEEPY2", "MET_RAT" ], + "starting_trait": true, + "types": [ "SLEEP" ], + "category": [ "BEAST", "CHIMERA", "MOUSE", "VAMP" ], + "fatigue_modifier": 0.333, + "fatigue_regen_modifier": 0.333 + }, + { + "type": "mutation", + "id": "STRONGBACK", + "name": "Strong Back", + "points": 2, + "description": "You are capable of carrying far more than someone with similar strength could. Your maximum weight carried is increased by 35%.", + "starting_trait": true, + "category": [ "VAMP" ], + "valid": false, + "cancels": [ "BADBACK" ] + }, + { + "type": "mutation", + "id": "FASTLEARNER", + "name": "Fast Learner", + "points": 3, + "description": "You have a flexible mind, allowing you to learn skills much faster than others. Note that this only applies to real-world experience, not to skill gain from other sources like books.", + "starting_trait": true, + "category": [ "VAMP" ], + "valid": false, + "cancels": [ "SLOWLEARNER" ] + }, + { + "type": "mutation", + "id": "GOODMEMORY", + "name": "Good Memory", + "points": 3, + "description": "You have a an exceptional memory, and find it easy to remember things. Your skills will erode slightly slower than usual, and you can remember more terrain.", + "starting_trait": true, + "category": [ "VAMP" ], + "valid": false, + "cancels": [ "FORGETFUL" ] + }, + { + "type": "mutation", + "id": "DEFT", + "name": "Deft", + "points": 1, + "description": "While you're not any better at melee combat, you are better at recovering from a miss, and will be able to attempt another strike faster.", + "starting_trait": true, + "category": [ "BIRD", "BEAST", "RAPTOR", "MOUSE", "VAMP" ] + }, + { + "type": "mutation", + "id": "FLIMSY", + "name": "Flimsy", + "points": -4, + "description": "Your body can't take much abuse. Its maximum HP is 25% lower than usual and you heal slightly slower. Stacks with Glass Jaw.", + "starting_trait": true, + "valid": false, + "social_modifiers": { "intimidate": -2 }, + "cancels": [ "TOUGH", "TOUGH2", "TOUGH3" ], + "category": [ "MOUSE", "VAMP" ], + "changes_to": [ "FLIMSY2" ], + "hp_modifier": -0.25 + }, + { + "type": "mutation", + "id": "TERRIFYING", + "name": "Terrifying", + "points": 1, + "description": "There's something about you that creatures find frightening, and they are more likely to try to flee.", + "starting_trait": true, + "category": [ "BEAST", "INSECT", "CHIMERA", "VAMP" ], + "social_modifiers": { "intimidate": 15 } + }, + { + "type": "mutation", + "id": "DISRESISTANT", + "name": "Disease Resistant", + "points": 1, + "description": "It's very unlikely that you will catch ambient diseases like a cold or the flu.", + "starting_trait": true, + "changes_to": [ "DISIMMUNE" ], + "category": [ "CATTLE", "RAT", "MEDICAL", "VAMP" ] + }, + { + "type": "mutation", + "id": "SELFAWARE", + "name": "Self-Aware", + "points": 1, + "description": "You get to see your exact amount of HP remaining and health, instead of only having a vague idea of whether you're in good condition or not.", + "starting_trait": true, + "valid": false, + "active": true, + "category": [ "MEDICAL", "VAMP" ] + }, + { + "type": "mutation", + "id": "INCONSPICUOUS", + "name": "Inconspicuous", + "points": 1, + "description": "While sleeping or staying still, it is less likely that monsters will wander close to you.", + "category": [ "VAMP" ], + "social_modifiers": { "lie": 2 }, + "valid": false + }, + { + "type": "mutation", + "id": "STYLISH", + "name": "Stylish", + "points": 2, + "description": "Practicality is far less important than style. Your morale is improved by wearing fashionable and attractive clothing.", + "starting_trait": true, + "category": [ "VAMP" ], + "valid": false + }, + { + "type": "mutation", + "id": "EAGLEEYED", + "//": "Can't change the ID as that breaks save-compatibility.", + "name": "Scout", + "points": 1, + "description": "You're an excellent navigator and your ability to spot distant landmarks is unmatched. Your sight radius on the overmap extends beyond the normal range.", + "valid": false, + "starting_trait": true, + "category": [ "MOUSE", "VAMP" ], + "cancels": [ "MYOPIC", "UNOBSERVANT" ] + }, + { + "type": "mutation", + "id": "MYOPIC", + "name": "Near-Sighted", + "points": -2, + "description": "Without your glasses, your seeing radius is severely reduced! However, while wearing glasses this trait has no effect, and you are guaranteed to start with a pair.", + "starting_trait": true, + "cancels": [ "URSINE_EYE", "EAGLEEYED" ], + "category": [ "BEAST", "TROGLOBITE", "VAMP" ] + }, + { + "type": "mutation", + "id": "CANNIBAL", + "name": "Cannibal", + "points": 1, + "description": "For your whole life you've been forbidden from indulging in your peculiar tastes. Now the world's ended, and you'll be damned if anyone is going to tell you that you can't eat people.", + "starting_trait": true, + "category": [ "VAMP" ], + "valid": false, + "cancels": [ "VEGETARIAN" ], + "flags": [ "CANNIBAL" ] + }, + { + "type": "mutation", + "id": "PSYCHOPATH", + "name": "Psychopath", + "points": 2, + "description": "You don't experience guilt like others do. Even when you know your actions are wrong, you just don't care.", + "category": [ "VAMP" ], + "starting_trait": true, + "valid": false, + "social_modifiers": { "intimidate": 5 }, + "cancels": [ "PACIFIST" ], + "flags": [ "CANNIBAL" ] + }, + { + "type": "mutation", + "id": "WEAKSCENT", + "name": "Weak Scent", + "points": 1, + "description": "Your scent is quite weak. Animals that track your scent will do so with more difficulty.", + "starting_trait": true, + "category": [ "ALPHA", "VAMP" ], + "types": [ "SCENT" ] + }, + { + "type": "mutation", + "id": "LIAR", + "name": "Skilled Liar", + "points": 1, + "description": "You have no qualms about bending the truth, and have practically no tells. Telling lies and otherwise bluffing will be much easier for you.", + "starting_trait": true, + "category": [ "VAMP" ], + "cancels": [ "TRUTHTELLER" ], + "social_modifiers": { "lie": 40 } + }, + { + "type": "mutation", + "id": "WAKEFUL", + "name": "Less Sleep", + "points": 1, + "description": "You need less sleep than the average person.", + "changes_to": [ "WAKEFUL2" ], + "types": [ "SLEEP" ], + "starting_trait": true, + "category": [ "ALPHA", "ELFA", "VAMP" ], + "fatigue_modifier": -0.15 + }, + { + "type": "mutation", + "id": "WAKEFUL2", + "name": "Very Little Sleep", + "points": 3, + "description": "You don't sleep often. But when you do, you need very little of it.", + "valid": false, + "types": [ "SLEEP" ], + "prereqs": [ "WAKEFUL" ], + "changes_to": [ "WAKEFUL3" ], + "threshreq": [ "THRESH_ALPHA", "THRESH_ELFA", "THRESH_VAMP" ], + "category": [ "ALPHA", "ELFA", "VAMP" ], + "fatigue_modifier": -0.25 + }, + { + "type": "mutation", + "id": "PRETTY", + "name": "Pretty", + "points": 1, + "ugliness": -2, + "description": "You are a sight to behold. NPCs who care about such thing will react more kindly to you.", + "starting_trait": true, + "category": [ "ALPHA", "FELINE", "LUPINE", "VAMP" ], + "cancels": [ "UGLY", "DEFORMED", "DEFORMED2", "DEFORMED3" ], + "changes_to": [ "BEAUTIFUL" ] + }, + { + "type": "mutation", + "id": "BEAUTIFUL", + "name": "Beautiful", + "points": 2, + "visibility": -4, + "ugliness": -4, + "description": "You're a real head-turner. Some people will react well to your appearance, and most people have an easier time trusting you.", + "category": [ "VAMP" ], + "cancels": [ "UGLY", "DEFORMED", "DEFORMED2", "DEFORMED3" ], + "prereqs": [ "PRETTY" ], + "changes_to": [ "BEAUTIFUL2" ] + }, + { + "type": "mutation", + "id": "BEAUTIFUL2", + "name": "Very Beautiful", + "points": 3, + "visibility": -7, + "ugliness": -7, + "description": "You are a vision of beauty. Some people will react very well to your looks, and most people will trust you immediately.", + "category": [ "VAMP" ], + "cancels": [ "UGLY", "DEFORMED", "DEFORMED2", "DEFORMED3" ], + "prereqs": [ "BEAUTIFUL" ], + "changes_to": [ "BEAUTIFUL3" ] + }, + { + "type": "mutation", + "id": "BEAUTIFUL3", + "name": "Glorious", + "points": 4, + "visibility": -10, + "ugliness": -10, + "description": "You are incredibly beautiful. People cannot help themselves for your charms, and will do whatever they can to please you.", + "cancels": [ "UGLY", "DEFORMED", "DEFORMED2", "DEFORMED3" ], + "prereqs": [ "BEAUTIFUL2" ], + "category": [ "ELFA", "VAMP" ] + }, + { + "type": "mutation", + "id": "LIGHTSTEP", + "name": "Light Step", + "points": 1, + "description": "You make less noise while walking. You're also less likely to set off traps.", + "starting_trait": true, + "category": [ "BIRD", "ELFA", "FELINE", "VAMP" ], + "cancels": [ "CLUMSY" ] + }, + { + "type": "mutation", + "id": "DEBUG_SILENT", + "name": "Silent Movement", + "points": 6, + "valid": false, + "description": "You know how to move completely silently.", + "threshreq": [ "THRESH_VAMP" ], + "category": [ "VAMP" ] + }, + { + "type": "mutation", + "id": "SLOWHEALER2", + "name": "Poor Healer", + "points": -4, + "description": "Your health recovery through sleeping is severely impaired and causes you to recover only a third of usual HP over time.", + "starting_trait": true, + "category": [ "VAMP" ], + "valid": false, + "purifiable": false, + "types": [ "HEALING" ], + "healing_resting": -0.66 + }, + { + "type": "mutation", + "id": "HEAVYSLEEPER", + "name": "Heavy Sleeper", + "points": -1, + "description": "You're quite the heavy sleeper. Noises are unlikely to wake you up.", + "changes_to": [ "HEAVYSLEEPER2" ], + "starting_trait": true, + "category": [ "INSECT", "PLANT", "MEDICAL", "LUPINE", "VAMP" ] + }, + { + "type": "mutation", + "id": "HEAVYSLEEPER2", + "name": "Very Heavy Sleeper", + "points": -2, + "description": "You could probably sleep through a firefight.", + "valid": false, + "prereqs": [ "HEAVYSLEEPER" ], + "category": [ "BEAST", "LUPINE", "VAMP" ] + }, + { + "type": "mutation", + "id": "ANIMALDISCORD", + "name": "Animal Discord", + "points": -1, + "description": "Most animals don't like you, and aggressive animals are more likely to attack you. This only applies to natural animals such as woodland creatures.", + "starting_trait": true, + "cancels": [ "ANIMALEMPATH" ], + "changes_to": [ "ANIMALDISCORD2" ], + "category": [ "LUPINE", "BEAST", "RAPTOR", "INSECT", "VAMP" ] + }, + { + "type": "mutation", + "id": "ANIMALDISCORD2", + "name": "Prey Animal", + "points": -3, + "description": "Natural animals like dogs and wolves see you as prey or a threat, and are liable to attack you on sight.", + "cancels": [ "ANIMALEMPATH" ], + "prereqs": [ "ANIMALDISCORD" ], + "category": [ "MOUSE", "VAMP" ] + }, + { + "type": "mutation", + "id": "NIGHTVISION", + "name": "Night Vision", + "points": 2, + "description": "You possess natural night vision, and can see further in the dark than most. Activate to toggle NV-visible areas on or off.", + "starting_trait": true, + "changes_to": [ "NIGHTVISION2" ], + "cancels": [ "ELFA_NV", "ELFA_FNV", "FEL_NV", "URSINE_EYE" ], + "category": [ "BIRD", "CATTLE", "INSECT", "VAMP" ], + "active": true, + "starts_active": true + }, + { + "type": "mutation", + "id": "NIGHTVISION2", + "name": "High Night Vision", + "points": 4, + "description": "You can see incredibly well in the dark! Activate to toggle NV-visible areas on or off.", + "prereqs": [ "NIGHTVISION" ], + "changes_to": [ "NIGHTVISION3" ], + "cancels": [ "ELFA_NV", "ELFA_FNV", "FEL_NV", "URSINE_EYE" ], + "category": [ "FISH", "BEAST", "INSECT", "RAT", "CHIMERA", "LUPINE", "MOUSE", "VAMP" ], + "active": true, + "starts_active": true + }, + { + "type": "mutation", + "id": "NIGHTVISION3", + "name": "Full Night Vision", + "points": 6, + "description": "You can see in pitch blackness as if you were wearing night-vision goggles. Activate to toggle NV-visible areas on or off.", + "prereqs": [ "NIGHTVISION2" ], + "leads_to": [ "INFRARED" ], + "cancels": [ "ELFA_NV", "ELFA_FNV", "FEL_NV", "URSINE_EYE" ], + "category": [ "FISH", "TROGLOBITE", "SPIDER", "VAMP" ], + "active": true, + "starts_active": true + }, + { + "type": "mutation", + "id": "ELFAEYES", + "name": "Fey Eyes", + "points": 1, + "description": "Your eyes have turned...green. It's tough to tell the exact shade as it seems to shift. The effect is ...pleasant.", + "leads_to": [ "ELFA_NV" ], + "valid": false, + "cancels": [ "BIRD_EYE", "LIZ_EYE", "FEL_EYE", "URSINE_EYE", "COMPOUND_EYES" ], + "category": [ "ELFA", "VAMP" ], + "social_modifiers": { "lie": 5, "persuade": 5, "intimidate": -5 } + }, + { + "type": "mutation", + "id": "FASTHEALER", + "name": "Fast Healer", + "points": 2, + "description": "You heal faster when sleeping and will even recover small amount of HP when not sleeping.", + "starting_trait": true, + "types": [ "HEALING" ], + "changes_to": [ "FASTHEALER2", "REGEN_LIZ" ], + "category": [ "MEDICAL", "VAMP" ], + "healing_awake": 0.2, + "healing_resting": 0.5 + }, + { + "type": "mutation", + "id": "FASTHEALER2", + "name": "Very Fast Healer", + "points": 4, + "description": "Your flesh regenerates slowly, and you will regain HP even when not sleeping.", + "types": [ "HEALING" ], + "prereqs": [ "FASTHEALER" ], + "changes_to": [ "REGEN" ], + "category": [ "PLANT", "VAMP" ], + "healing_awake": 0.66, + "healing_resting": 0.5 + }, + { + "type": "mutation", + "id": "REGEN", + "name": "Regeneration", + "points": 6, + "description": "Your flesh regenerates from wounds incredibly quickly.", + "types": [ "HEALING" ], + "prereqs": [ "FASTHEALER2" ], + "category": [ "SLIME", "TROGLOBITE", "VAMP" ], + "healing_awake": 2.0, + "healing_resting": 1.5 + }, + { + "type": "mutation", + "id": "FANGS", + "name": "Fangs", + "points": 2, + "visibility": 2, + "ugliness": 2, + "description": "Your teeth have grown into two-inch-long fangs, allowing you to make an extra attack when conditions favor it.", + "types": [ "TEETH" ], + "changes_to": [ "SABER_TEETH", "SHARKTEETH" ], + "category": [ "LIZARD", "FISH", "LUPINE", "FELINE", "CHIMERA", "VAMP" ], + "attacks": [ + { + "attack_text_u": "You sink your fangs into %s", + "attack_text_npc": "%1$s sinks their fangs into %2$s", + "blocker_mutations": [ "MUZZLE", "MUZZLE_LONG", "MUZZLE_RAT" ], + "body_part": "MOUTH", + "chance": 20, + "base_damage": { "damage_type": "stab", "amount": 20 } + }, + { + "attack_text_u": "You sink your fangs into %s", + "attack_text_npc": "%1$s sinks their fangs into %2$s", + "required_mutations": [ "MUZZLE" ], + "body_part": "MOUTH", + "chance": 18, + "base_damage": { "damage_type": "stab", "amount": 20 } + }, + { + "attack_text_u": "You sink your fangs into %s", + "attack_text_npc": "%1$s sinks their fangs into %2$s", + "required_mutations": [ "MUZZLE_LONG" ], + "body_part": "MOUTH", + "chance": 15, + "base_damage": { "damage_type": "stab", "amount": 20 } + }, + { + "attack_text_u": "You sink your fangs into %s", + "attack_text_npc": "%1$s sinks their fangs into %2$s", + "required_mutations": [ "MUZZLE_RAT" ], + "body_part": "MOUTH", + "chance": 19, + "base_damage": { "damage_type": "stab", "amount": 20 } + } + ] + }, + { + "type": "mutation", + "id": "LIGHT_BONES", + "name": "Light Bones", + "points": 2, + "description": "Your bones are very light. This enables you to move and attack 10% faster, but also reduces your carrying weight by 20% and makes bashing attacks hurt a little more.", + "category": [ "MOUSE", "VAMP" ], + "changes_to": [ "HOLLOW_BONES" ] + }, + { + "type": "mutation", + "id": "NAILS", + "name": "Long Fingernails", + "points": 1, + "visibility": 1, + "description": "Your fingernails are long and sharp. If you aren't wearing gloves, your unarmed attacks deal a minor amount of cutting damage.", + "types": [ "CLAWS" ], + "changes_to": [ "CLAWS", "TALONS" ], + "cancels": [ "ARM_TENTACLES", "ARM_TENTACLES_4", "ARM_TENTACLES_8" ], + "category": [ "RAPTOR", "VAMP" ] + }, + { + "type": "mutation", + "id": "CLAWS", + "name": "Claws", + "points": 2, + "visibility": 3, + "ugliness": 2, + "description": "You have claws on the ends of your fingers. If you aren't wearing gloves, your unarmed attacks deal a minor amount of cutting damage.", + "types": [ "CLAWS" ], + "prereqs": [ "NAILS" ], + "changes_to": [ "CLAWS_RETRACT", "CLAWS_RAT" ], + "cancels": [ "ARM_TENTACLES", "ARM_TENTACLES_4", "ARM_TENTACLES_8" ], + "category": [ "BEAST", "RAT", "URSINE", "VAMP" ] + }, + { + "type": "mutation", + "id": "CLAWS_RETRACT", + "name": "Retractable Claws", + "points": 2, + "ugliness": 1, + "description": "You have claws on the ends of your fingers, and can extend or retract them as desired. Gloves will still get in the way, though.", + "types": [ "CLAWS" ], + "prereqs": [ "CLAWS" ], + "cancels": [ "ARM_TENTACLES", "ARM_TENTACLES_4", "ARM_TENTACLES_8" ], + "category": [ "FELINE", "VAMP" ], + "active": true, + "cost": 0 + }, + { + "type": "mutation", + "id": "MUT_TOUGH", + "name": "Resilient", + "points": 2, + "description": "You can survive injuries that would incapacitate humans: you get a 20% bonus to all hit points. Stacks with Tough, etc.", + "social_modifiers": { "intimidate": 2 }, + "prereqs": [ "LARGE_OK", "HUGE_OK", "STR_UP_3", "STR_UP_4", "MASOCHIST_MED" ], + "threshreq": [ "THRESH_URSINE", "THRESH_CATTLE", "THRESH_CHIMERA", "THRESH_MEDICAL", "THRESH_LIZARD", "THRESH_BEAST", "THRESH_VAMP" ], + "cancels": [ "FLIMSY", "FLIMSY2", "FLIMSY3", "GLASSJAW" ], + "changes_to": [ "MUT_TOUGH2" ], + "category": [ "URSINE", "CATTLE", "CHIMERA", "BEAST", "LIZARD", "MEDICAL", "VAMP" ], + "hp_modifier_secondary": 0.2 + }, + { + "type": "mutation", + "id": "MUT_TOUGH2", + "name": "Solidly Built", + "points": 3, + "description": "Not much scares you. You get a 30% bonus to all hit points. Stacks with Tough, etc.", + "social_modifiers": { "intimidate": 3 }, + "valid": false, + "prereqs": [ "MUT_TOUGH" ], + "threshreq": [ "THRESH_URSINE", "THRESH_CATTLE", "THRESH_CHIMERA", "THRESH_MEDICAL", "THRESH_VAMP" ], + "cancels": [ "FLIMSY", "FLIMSY2", "FLIMSY3", "GLASSJAW" ], + "changes_to": [ "MUT_TOUGH3" ], + "category": [ "URSINE", "CATTLE", "CHIMERA", "MEDICAL", "VAMP" ], + "hp_modifier_secondary": 0.3 + }, + { + "type": "mutation", + "id": "PAINREC1", + "name": "Pain Recovery", + "points": 3, + "description": "You recover from pain slightly faster than normal.", + "changes_to": [ "PAINREC2" ], + "category": [ "VAMP" ] + }, + { + "type": "mutation", + "id": "PAINREC2", + "name": "Quick Pain Recovery", + "points": 5, + "description": "You recover from pain faster than normal.", + "prereqs": [ "PAINREC1" ], + "changes_to": [ "PAINREC3" ] + }, + { + "type": "mutation", + "id": "PAINREC3", + "name": "Very Quick Pain Recovery", + "points": 8, + "description": "You recover from pain much faster than normal.", + "prereqs": [ "PAINREC2" ], + "category": [ "MEDICAL" ] + }, + { + "type": "mutation", + "id": "NOPAIN", + "name": "Deadened", + "points": 2, + "description": "Nothing hurts any more. Those bites tickle and the wounds itch a bit, but that's it.", + "valid": false, + "purifiable": false, + "prereqs": [ "MASOCHIST", "PAINRESIST" ], + "prereqs2": [ "PAINREC3" ], + "cancels": [ "MORE_PAIN", "MORE_PAIN2", "MORE_PAIN3" ], + "threshreq": [ "THRESH_MEDICAL", "THRESH_VAMP" ], + "//": "MASOCHIST_MED, CENOBITE, and NOPAIN don't cancel each other. By design. Poor painless people...", + "category": [ "MEDICAL", "VAMP" ] + }, + { + "type": "mutation", + "id": "PAINRESIST", + "name": "Pain Resistant", + "points": 2, + "description": "You have a high tolerance for pain.", + "starting_trait": true, + "valid": false, + "cancels": [ "MORE_PAIN", "MORE_PAIN2", "MORE_PAIN3" ], + "category": [ "MEDICAL", "VAMP" ] + }, + { + "type": "mutation", + "id": "MORE_PAIN", + "name": "Pain Sensitive", + "points": -2, + "description": "For some reason things always seem to hurt you more. Pain dealt to you is increased by 25%.", + "starting_trait": true, + "//": "The MORE_PAIN mutations will always increase the pain you receive by at least 1.", + "cancels": [ "PAINRESIST", "NOPAIN" ], + "category": [ "VAMP" ], + "changes_to": [ "MORE_PAIN2" ] + }, + { + "type": "mutation", + "id": "MORE_PAIN2", + "name": "Hyperalgesia", + "points": -3, + "description": "Your body experiences pain out of proportion to the physical causes. Pain dealt to you is increased by 50%.", + "prereqs": [ "MORE_PAIN" ], + "cancels": [ "PAINRESIST", "NOPAIN" ], + "category": [ "VAMP" ], + "changes_to": [ "MORE_PAIN3" ] + }, + { + "type": "mutation", + "id": "PRED1", + "name": "Culler", + "points": 2, + "description": "You've had a revelation: by killing the weaker creatures, who would only die anyway, you preserve resources for those better able to survive. You are less bothered by death of others: their own weakness invited these fates upon them.", + "purifiable": false, + "changes_to": [ "PRED2" ], + "prereqs": [ "CARNIVORE" ], + "threshreq": [ + "THRESH_BEAST", + "THRESH_RAPTOR", + "THRESH_CHIMERA", + "THRESH_LUPINE", + "THRESH_FELINE", + "THRESH_URSINE", + "THRESH_LIZARD", + "THRESH_SPIDER", + "THRESH_VAMP" + ], + "cancels": [ "PACIFIST" ], + "category": [ "BEAST", "RAPTOR", "CHIMERA", "LUPINE", "FELINE", "URSINE", "LIZARD", "SPIDER", "VAMP" ] + }, + { + "type": "mutation", + "id": "PRED2", + "name": "Hunter", + "points": 3, + "description": "Your brain has a lot more in common with predatory animal than a human, making it easier to control misplaced reactions to death of your prey. Additionally, combat skills, which you use to hunt, are easier to learn and maintain.", + "social_modifiers": { "intimidate": 3 }, + "purifiable": false, + "prereqs": [ "CARNIVORE", "THRESH_URSINE" ], + "prereqs2": [ "PRED1" ], + "changes_to": [ "PRED3" ], + "threshreq": [ + "THRESH_BEAST", + "THRESH_RAPTOR", + "THRESH_CHIMERA", + "THRESH_LUPINE", + "THRESH_FELINE", + "THRESH_URSINE", + "THRESH_LIZARD", + "THRESH_SPIDER", + "THRESH_VAMP" + ], + "cancels": [ "PACIFIST" ], + "category": [ "BEAST", "RAPTOR", "CHIMERA", "LUPINE", "FELINE", "URSINE", "LIZARD", "SPIDER", "VAMP" ] + }, + { + "type": "mutation", + "id": "STR_UP", + "name": "Strong", + "points": 1, + "description": "Your muscles are a little stronger. Strength + 1", + "changes_to": [ "STR_UP_2" ], + "category": [ "INSECT", "ELFA", "RAPTOR", "VAMP" ], + "passive_mods": { "str_mod": 1 } + }, + { + "type": "mutation", + "id": "STR_UP_2", + "name": "Very Strong", + "points": 2, + "description": "Your muscles are stronger. Strength + 2", + "prereqs": [ "STR_UP" ], + "changes_to": [ "STR_UP_3", "STR_ALPHA" ], + "category": [ "LIZARD", "CATTLE", "PLANT", "ALPHA", "VAMP" ], + "passive_mods": { "str_mod": 2 } + }, + { + "type": "mutation", + "id": "DEX_UP_2", + "name": "Very Dextrous", + "points": 2, + "description": "You are nimbler. Dexterity + 2", + "prereqs": [ "DEX_UP" ], + "changes_to": [ "DEX_UP_3" ], + "category": [ "LIZARD", "SPIDER", "CHIMERA", "RAPTOR", "MOUSE", "VAMP" ], + "passive_mods": { "dex_mod": 2 } + }, + { + "type": "mutation", + "id": "DEX_UP_3", + "name": "Extremely Dextrous", + "points": 3, + "description": "You are nimble and quick. Dexterity + 4", + "prereqs": [ "DEX_UP_2" ], + "changes_to": [ "DEX_UP_4" ], + "category": [ "BIRD", "ELFA", "FELINE", "VAMP" ], + "passive_mods": { "dex_mod": 4 } + }, + { + "type": "mutation", + "id": "INT_UP", + "name": "Smart", + "points": 1, + "description": "You are a little smarter. Intelligence + 1", + "changes_to": [ "INT_UP_2", "INT_ALPHA", "INT_SLIME" ], + "category": [ "SLIME", "ALPHA", "VAMP" ], + "passive_mods": { "int_mod": 1 } + }, + { + "type": "mutation", + "id": "PER_UP_2", + "name": "Very Perceptive", + "points": 2, + "description": "Your senses are keener. Perception + 2", + "prereqs": [ "PER_UP" ], + "changes_to": [ "PER_UP_3", "PER_ALPHA" ], + "category": [ "ALPHA", "CHIMERA", "VAMP" ], + "passive_mods": { "per_mod": 2 } + }, + { + "type": "mutation", + "id": "DEFORMED", + "name": "Deformed", + "points": -2, + "visibility": 4, + "ugliness": 4, + "description": "You're minorly deformed. Some people will react badly to your appearance.", + "cancels": [ "PRETTY", "BEAUTIFUL", "BEAUTIFUL2", "BEAUTIFUL3" ], + "prereqs": [ "UGLY" ], + "changes_to": [ "DEFORMED2" ], + "category": [ "FISH", "CATTLE", "INSECT", "CEPHALOPOD", "FELINE", "LUPINE", "VAMP" ] + }, + { + "type": "mutation", + "id": "HOLLOW_BONES", + "name": "Hollow Bones", + "points": 1, + "mixed_effect": true, + "description": "You have Avian Bone Syndrome--your bones are nearly hollow. Your body is very light as a result, enabling you to move and attack 20% faster, but also frail; you can carry 40% less, and bashing attacks injure you more.", + "prereqs": [ "LIGHT_BONES" ], + "category": [ "BIRD", "SLIME", "ELFA", "VAMP" ] + }, + { + "type": "mutation", + "id": "VOMITOUS", + "name": "Vomitous", + "points": -3, + "description": "You have a major digestive disorder. Though it causes you to vomit frequently, you have found that you can trigger your vomit reflex on demand, too.", + "prereqs": [ "NAUSEA" ], + "changes_to": [ "EATPOISON" ], + "category": [ "SLIME", "RAT", "MEDICAL", "ELFA", "VAMP" ], + "active": true + }, + { + "type": "mutation", + "id": "HUNGER", + "name": "Fast Metabolism", + "points": -2, + "description": "You require more food than most people, but recover stamina slightly faster.", + "starting_trait": true, + "types": [ "METABOLISM" ], + "changes_to": [ "HUNGER2", "MET_RAT" ], + "category": [ "RAT", "ALPHA", "MEDICAL", "ELFA", "BEAST", "SLIME", "RAPTOR", "CHIMERA", "MOUSE", "VAMP" ], + "metabolism_modifier": 0.5, + "stamina_regen_modifier": 0.1 + }, + { + "type": "mutation", + "id": "THIRST2", + "name": "Very Thirsty", + "points": -3, + "description": "Ugh, out of water already? You need about twice the fluids of an average human.", + "prereqs": [ "THIRST" ], + "changes_to": [ "THIRST3" ], + "cancels": [ "NO_THIRST" ], + "category": [ "FISH", "SLIME", "CEPHALOPOD", "VAMP" ], + "thirst_modifier": 1.0 + }, + { + "type": "mutation", + "id": "THIRST3", + "name": "Extremely Thirsty", + "points": -5, + "description": "You dry out seriously quickly, requiring three times as much liquid to stay hydrated.", + "category": [ "VAMP" ], + "cancels": [ "NO_THIRST" ], + "prereqs": [ "THIRST2" ], + "thirst_modifier": 2.0 + }, + { + "type": "mutation", + "id": "ROT1", + "name": "Weakening", + "points": -2, + "bodytemp_modifiers": [ -250, -250 ], + "description": "You feel as though you are slowly weakening and your body heals slower.", + "types": [ "HEALING" ], + "changes_to": [ "ROT2" ], + "category": [ "ELFA", "VAMP" ], + "healing_awake": -0.002, + "healing_resting": -0.25 + }, + { + "type": "mutation", + "id": "ROT2", + "name": "Deterioration", + "points": -8, + "bodytemp_modifiers": [ -750, -750 ], + "description": "Your body is very slowly wasting away.", + "types": [ "HEALING" ], + "prereqs": [ "ROT1" ], + "changes_to": [ "ROT3" ], + "category": [ "CHIMERA", "VAMP" ], + "healing_awake": -0.02 + }, + { + "type": "mutation", + "id": "PALE", + "name": "Pale Skin", + "points": 0, + "visibility": 3, + "ugliness": 1, + "description": "Your skin is rather pale.", + "changes_to": [ "ALBINO" ], + "leads_to": [ "TROGLO" ], + "category": [ "LUPINE", "VAMP" ] + }, + { + "type": "mutation", + "id": "ALBINO", + "name": "Albino", + "points": -1, + "description": "You lack skin pigmentation due to a genetic problem. You sunburn extremely easily, and typically use an umbrella and a sunglasses when going out in the sun.", + "starting_trait": true, + "changes_to": [ "SUNBURN" ], + "category": [ "TROGLOBITE", "MOUSE", "VAMP" ] + }, + { + "type": "mutation", + "id": "SUNBURN", + "name": "Solar Sensitivity", + "points": -3, + "description": "Your skin simply cannot handle ultraviolet radiation, such as sunlight. It will seriously burn you.", + "prereqs": [ "ALBINO" ], + "prereqs2": [ "TROGLO2", "TROGLO3" ], + "category": [ "TROGLOBITE", "VAMP" ] + }, + { + "type": "mutation", + "id": "TROGLO", + "name": "Light Sensitive", + "points": -2, + "description": "Sunlight makes you uncomfortable. If you are outdoors and the weather is Sunny, you suffer -1 to all stats.", + "cancels": [ "SUNLIGHT_DEPENDENT" ], + "changes_to": [ "TROGLO2" ], + "category": [ "LIZARD", "BEAST", "INSECT", "SLIME", "SPIDER", "VAMP" ] + }, + { + "type": "mutation", + "id": "TROGLO2", + "name": "Very Light Sensitive", + "points": -3, + "description": "Sunlight makes you very uncomfortable. If you are outdoors during the day, you suffer -1 to all stats; -2 if the weather is Sunny.", + "cancels": [ "SUNLIGHT_DEPENDENT" ], + "prereqs": [ "TROGLO" ], + "changes_to": [ "TROGLO3" ], + "category": [ "RAT", "VAMP" ] + }, + { + "type": "mutation", + "id": "TROGLO3", + "name": "Troglobite", + "points": -5, + "description": "Sunlight makes you extremely uncomfortable, resulting in large penalties to all stats.", + "cancels": [ "SUNLIGHT_DEPENDENT" ], + "prereqs": [ "TROGLO2" ], + "category": [ "TROGLOBITE", "VAMP" ] + } +] diff --git a/data/mods/CRT_EXPANSION/mutations/crt_wendigo_mutations.json b/data/mods/CRT_EXPANSION/mutations/crt_wendigo_mutations.json new file mode 100644 index 0000000000000..ff219fbe0a562 --- /dev/null +++ b/data/mods/CRT_EXPANSION/mutations/crt_wendigo_mutations.json @@ -0,0 +1,49 @@ +[ + { + "type": "mutation", + "id": "THRESH_WENDIGO", + "name": "Forest Guardian", + "points": 1, + "description": "The forests have longed for your help, and this last cry shook the world.", + "valid": false, + "purifiable": false, + "threshold": true + }, + { + "type": "mutation", + "id": "NMELD", + "name": "Nature's Boon", + "points": 3, + "description": "Your very prescence is masked by nature itself. You are slightly harder to detect.", + "valid": false, + "purifiable": false, + "prereqs": [ "WEAKSCENT" ], + "threshreq": [ "THRESH_WENDIGO" ], + "category": [ "WENDIGO" ], + "stealth_modifier": 15 + }, + { + "type": "mutation", + "id": "SLASHERS", + "name": "Slashers", + "points": 5, + "visibility": 8, + "ugliness": 10, + "description": "Your torso has an extra set of appendages that have burst out of your back, they are tipped with massive bone blades at the end, and look like they can do some serious damage with the thick acid that they secrete.", + "valid": false, + "purifiable": false, + "threshreq": [ "THRESH_WENDIGO" ], + "category": [ "WENDIGO" ], + "social_modifiers": { "intimidate": 15 }, + "attacks": [ + { + "attack_text_u": "You tear into %s with your blades", + "attack_text_npc": "%1$s tears into %2$s with their blades", + "body_part": "TORSO", + "chance": 33, + "base_damage": { "damage_type": "cut", "amount": 10 }, + "strength_damage": { "damage_type": "biological", "amount": 0.25 } + } + ] + } +] diff --git a/data/mods/CRT_EXPANSION/mutations/vamp_mut_cat.json b/data/mods/CRT_EXPANSION/mutations/vamp_mut_cat.json new file mode 100644 index 0000000000000..c22a9fff48e9e --- /dev/null +++ b/data/mods/CRT_EXPANSION/mutations/vamp_mut_cat.json @@ -0,0 +1,66 @@ +[ + { + "type": "mutation_category", + "id": "VAMP", + "name": "Vampire", + "threshold_mut": "THRESH_VAMP", + "mutagen_message": "Nearby shadows seem to bend towards you for a moment and then reality warps back into place.", + "iv_message": "You twitch and pant randomly as your desire to slake your thirst becomes overwhelming.", + "iv_min_mutations": 1, + "iv_additional_mutations": 2, + "iv_additional_mutations_chance": 3, + "iv_hunger": 15, + "iv_thirst": 20, + "iv_pain": 5, + "iv_fatigue": -5, + "memorial_message": "Dispersed into the shadows." + }, + { + "id": "mutagen_vamp", + "copy-from": "mutagen_flavor", + "type": "COMESTIBLE", + "name": "vampire mutagen", + "description": "Mutagen cocktail simply labeled 'C.R.I.T R&D.'", + "use_action": { "type": "mutagen", "mutation_category": "VAMP" } + }, + { + "id": "iv_mutagen_vamp", + "copy-from": "iv_mutagen_flavor", + "type": "COMESTIBLE", + "name": "vampire serum", + "description": "A super-concentrated pitch-black substance with silvery flecks that reminds you of a starry-night sky. You need a syringe to inject it... if you really want to?", + "color": "gray", + "healthy": -2, + "use_action": { "type": "mutagen_iv", "mutation_category": "VAMP" } + }, + { + "type": "dream", + "messages": [ "You have a strange dream about the shadows.", "Your dreams give you a peculiar feeling of sinking into the dark." ], + "category": "VAMP", + "strength": 1 + }, + { + "type": "dream", + "messages": [ "You have a vivid dream of talking a midnight stroll.", "You dream of drinking copious amounts of warm water." ], + "category": "VAMP", + "strength": 2 + }, + { + "type": "dream", + "messages": [ + "You have a dream of being chased by dogs as something warm drips from your mouth.", + "Snippets of stalking something in the star-lit night shakes you awake." + ], + "category": "VAMP", + "strength": 3 + }, + { + "type": "dream", + "messages": [ + "You dream of sinking your fangs into more and more enemies.", + "You have a lucid dream where streams of blood are slowly pooling around your feet." + ], + "category": "VAMP", + "strength": 4 + } +] diff --git a/data/mods/CRT_EXPANSION/mutations/wendigo_mut_cat.json b/data/mods/CRT_EXPANSION/mutations/wendigo_mut_cat.json new file mode 100644 index 0000000000000..1bac42fbac503 --- /dev/null +++ b/data/mods/CRT_EXPANSION/mutations/wendigo_mut_cat.json @@ -0,0 +1,69 @@ +[ + { + "type": "mutation_category", + "id": "WENDIGO", + "name": "Wendigo", + "threshold_mut": "THRESH_WENDIGO", + "mutagen_message": "Nearby plants seem to bend towards you for a moment and then they shift back into place.", + "iv_message": "A serene feeling of terror grips you as become acutely aware of the flora and fauna beckoning towards you.", + "iv_min_mutations": 2, + "iv_additional_mutations": 3, + "iv_additional_mutations_chance": 3, + "iv_hunger": 15, + "iv_thirst": 20, + "iv_pain": 5, + "iv_fatigue": -5, + "memorial_message": "Reclaimed by nature." + }, + { + "id": "mutagen_wendigo", + "copy-from": "mutagen_flavor", + "type": "COMESTIBLE", + "name": "wendigo mutagen", + "description": "Mutagen cocktail simply labeled 'C.R.I.T R&D.'", + "use_action": { "type": "mutagen", "mutation_category": "WENDIGO" } + }, + { + "id": "iv_mutagen_wendigo", + "copy-from": "iv_mutagen_flavor", + "type": "COMESTIBLE", + "name": "wendigo serum", + "description": "A super-concentrated peat-brown substance with glittering green flecks that reminds you of a a tree. You need a syringe to inject it... if you really want to?", + "color": "gray", + "healthy": -2, + "use_action": { "type": "mutagen_iv", "mutation_category": "WENDIGO" } + }, + { + "type": "dream", + "messages": [ + "You have a strange dream about the mountain forests.", + "Your dreams give you a peculiar feeling of sinking into the treelines." + ], + "category": "WENDIGO", + "strength": 1 + }, + { + "type": "dream", + "messages": [ "You have a vivid dream of strolling through the woods.", "You dream of drinking copious amounts of warm water." ], + "category": "WENDIGO", + "strength": 2 + }, + { + "type": "dream", + "messages": [ + "You have a dream of chasing something as a raw hunger sears your mind.", + "Recollections of stalking a human shakes you awake." + ], + "category": "WENDIGO", + "strength": 3 + }, + { + "type": "dream", + "messages": [ + "You dream of tearing into more and more enemies.", + "You have a lucid dream where nature carefully welcomes your body." + ], + "category": "WENDIGO", + "strength": 4 + } +] diff --git a/data/mods/CRT_EXPANSION/readme/README.md b/data/mods/CRT_EXPANSION/readme/README.md new file mode 100644 index 0000000000000..8f13e015f538e --- /dev/null +++ b/data/mods/CRT_EXPANSION/readme/README.md @@ -0,0 +1,27 @@ +# C.R.T Expansion mod pack +The core mod of the CRT Expansion mod pack, it currently adds an armor set, mildly OP gas mask and transforming vest, some gun mods, a new melee/tool and a new material. The items also use a lot of higher end materials such as superalloy, rubber (the "new" material), the lesser used hardsteel and also neoprene. + +This mod also adds 6 new classes to CDDA: the C.R.I.T Medic, C.R.I.T Commanding Officer, C.R.I.T Automatic Rifleman, C.R.I.T Grunt, C.R.I.T NCO, C.R.I.T ROTC member, and finally the highly feared (OP) C.R.I.T Spec Ops. + +I tried to keep the professions revolving around slightly upgraded army gear and as "balanced" as possible except for the C.R.T Spec Ops which is for trying out the new items and being stupid powerful. + +I can't fix some things like the toolmods attatching to the vest and gasmask, but that doesn't hurt the game and it's just more of a cheap way to progress instead of getting a UPS, even though it still drinks a ton of power. + + + +# Extended Techniques +More techniques, more play styles. Tries to open up melee and offer more than "does it have a reach attack?" or "does it have rapid strikes?" to make melee interesting. + +# For those curious about stat scaling: + +* SS-Rank is for stupid high scaling +* S-Rank is anything 2.0 down to 1.0 +* A-Rank is from 0.99 down to .75 +* B-Rank is .74 down to .5 +* C-Rank is .49 down to .25 +* D-Rank is .24 to .20 +* E-Rank is .19 and below + +I tried to keep the damage balanced and also added scaling damage and movecosts to make it so certain attacks or weapons carry different risks. + +Anyways, have fun and report any bugs you find. \ No newline at end of file diff --git a/data/mods/CRT_EXPANSION/scenarios/crt_classes.json b/data/mods/CRT_EXPANSION/scenarios/crt_classes.json new file mode 100644 index 0000000000000..4aba6df6fd6cd --- /dev/null +++ b/data/mods/CRT_EXPANSION/scenarios/crt_classes.json @@ -0,0 +1,786 @@ +[ + { + "type": "profession", + "ident": "crt_rotc", + "name": "C.R.I.T ROTC Member", + "description": "You were training ahead of time to become a C.R.I.T officer in the upcoming war. Your call to arms arrived dead on arrival and already plastered in the all-too vibrant gore of your squadmates. In the midst of panic, you snatched up what you could and bugged out before you joined the still-moving remnants of your friends. Now it's up to your wits and years of training to keep you alive in this Cataclysm.", + "points": 7, + "traits": [ "MARTIAL_CRT" ], + "skills": [ + { "level": 2, "name": "gun" }, + { "level": 2, "name": "rifle" }, + { "level": 3, "name": "stabbing" }, + { "level": 3, "name": "melee" }, + { "level": 2, "name": "survival" }, + { "level": 2, "name": "firstaid" }, + { "level": 2, "name": "swimming" } + ], + "items": { + "both": { + "items": [ "bandana", "crt_chestrig", "crt_iduster", "army_top", "crt_canteen", "crt_pants", "socks", "crt_la_boots" ], + "entries": [ + { "item": "knife_crt", "container-item": "crt_belt" }, + { "item": "scar_h", "ammo-item": "308", "contents-item": "shoulder_strap" }, + { "item": "scarhmag", "ammo-item": "308", "count": 2 } + ] + }, + "male": [ "boxer_shorts" ], + "female": [ "sports_bra", "boxer_shorts" ] + } + }, + { + "type": "profession", + "ident": "crt_dude", + "name": "C.R.I.T Janitor", + "description": "*Sigh* Your life has been a wreck. Hopping place to place you finally found a job at C.R.I.T... as a janitor of sorts. The pay was good and you at least got to see some pretty cool stuff. After all non essential personel were purged (as in you, because you merely cleaned stuff or were the errand boy and were not privy to anything remotely important) you found yourself stuck with nothing but the uniform they gave you and your equipment.", + "points": 6, + "skills": [ + { "level": 2, "name": "tailor" }, + { "level": 3, "name": "barter" }, + { "level": 3, "name": "driving" }, + { "level": 3, "name": "speech" }, + { "level": 1, "name": "unarmed" } + ], + "items": { + "both": { + "ammo": 100, + "items": [ + "crt_rec_hat", + "crt_rec_duster", + "crt_jacket", + "polo_shirt", + "crt_rec_gloves", + "crt_dress_pants", + "socks", + "crt_dress_shoes", + "id_military", + "cell_phone" + ], + "entries": [ + { "item": "water_clean", "ammo-item": "water_clean", "container-item": "thermos" }, + { "item": "knife_swissarmy", "container-item": "crt_belt" } + ] + }, + "male": [ "boxer_shorts" ], + "female": [ "sports_bra", "boxer_shorts" ] + } + }, + { + "type": "profession", + "ident": "crt_nco", + "name": "C.R.I.T NCO", + "description": "You were a senior NCO, relaying orders to your squad was an everyday task. When the cataclysm struck, your expertise helped save everyone time and time again until it all fell to chaos.", + "points": 10, + "traits": [ "MARTIAL_CRT" ], + "skills": [ + { "level": 2, "name": "gun" }, + { "level": 2, "name": "rifle" }, + { "level": 2, "name": "stabbing" }, + { "level": 3, "name": "speech" }, + { "level": 1, "name": "survival" }, + { "level": 1, "name": "firstaid" }, + { "level": 1, "name": "barter" } + ], + "items": { + "both": { + "ammo": 100, + "items": [ + "beret", + "modularvestkevlar", + "jacket_army", + "army_top", + "legguard_hard", + "pants_army", + "armguard_hard", + "mre_veggy_box", + "crt_backpack", + "two_way_radio", + "crt_gloves_liner", + "gloves_tactical", + "socks", + "crt_la_boots", + "crt_canteen" + ], + "entries": [ + { "item": "ear_plugs", "custom-flags": [ "no_auto_equip" ] }, + { "item": "sleeping_bag", "custom-flags": [ "no_auto_equip" ] }, + { "item": "knife_crt", "container-item": "sheath" }, + { "item": "m4a1", "ammo-item": "223", "contents-item": [ "grip", "holo_sight" ] }, + { "item": "stanag30", "ammo-item": "223", "count": 1 } + ] + }, + "male": [ "boxer_shorts" ], + "female": [ "sports_bra", "boxer_shorts" ] + } + }, + { + "type": "profession", + "ident": "crt_rifleman", + "name": "C.R.I.T Grunt", + "description": "You were part of the infantry; first to hit the ground running, clear a forward operating base for use and then come back to relax peacefully with your squadmates. Those days ended when the cataclysm reared its ugly head. The infected tore through your lines like wet paper when the otherworldy abominations arived. Now alone and fleeing, will you have what it takes to survive or is this hellish landcape just a macabre metaphor of death's row?", + "points": 8, + "traits": [ "MARTIAL_CRT" ], + "skills": [ { "level": 3, "name": "gun" }, { "level": 3, "name": "rifle" }, { "level": 1, "name": "stabbing" } ], + "items": { + "both": { + "ammo": 100, + "items": [ + "modularvestkevlar", + "crt_chestrig", + "crt_pants", + "legguard_hard", + "army_top", + "crt_jacket", + "armguard_hard", + "mre_veggy_box", + "crt_helmet", + "glasses_bal", + "molle_pack", + "two_way_radio", + "crt_gloves", + "socks", + "crt_boots", + "crt_canteen" + ], + "entries": [ + { "item": "ear_plugs", "custom-flags": [ "no_auto_equip" ] }, + { "item": "sleeping_bag", "custom-flags": [ "no_auto_equip" ] }, + { "item": "knife_rm42", "container-item": "sheath" }, + { "item": "scar_h", "ammo-item": "308", "contents-item": "shoulder_strap" }, + { "item": "scarhmag", "ammo-item": "308", "count": 2 } + ] + }, + "male": [ "boxer_shorts" ], + "female": [ "sports_bra", "boxer_shorts" ] + } + }, + { + "type": "profession", + "ident": "crt_medic", + "name": "C.R.I.T Combat Medic", + "description": "You were a combat medic taught how to engage an anomaly. However, your main focus was the burden that was keeping your squadmates in one piece. For weeks, you crossed through hell and back to ensure this true mission was fufilled. During a one-sided firefight between the undead and the rogue ai that has now run rampant through government robots, you were singled out and overtaken. Forced to flee without your comrades in tow, will you have what it takes to survive or will your unforgivable sin come back to haunt you?", + "points": 8, + "traits": [ "MARTIAL_CRT" ], + "skills": [ + { "level": 2, "name": "gun" }, + { "level": 2, "name": "pistol" }, + { "level": 3, "name": "firstaid" }, + { "level": 2, "name": "speech" }, + { "level": 1, "name": "survival" } + ], + "items": { + "both": { + "ammo": 100, + "items": [ + "helmet_army", + "crt_helmet_liner", + "crt_aarmor", + "armguard_hard", + "legguard_hard", + "gloves_tactical", + "crt_gloves_liner", + "crt_canteen", + "crt_legrig", + "socks", + "mre_veggy_box", + "crt_la_boots", + "two_way_radio", + "1st_aid", + "bandages", + "crt_backpack", + "UPS_off" + ], + "entries": [ + { "item": "ear_plugs", "custom-flags": [ "no_auto_equip" ] }, + { "item": "sleeping_bag", "custom-flags": [ "no_auto_equip" ] }, + { "item": "knife_swissarmy", "container-item": "sheath" }, + { "item": "crt_laser_pistol", "container-item": "holster" } + ] + }, + "male": [ "boxer_shorts" ], + "female": [ "sports_bra", "boxer_shorts" ] + } + }, + { + "type": "profession", + "ident": "crt_saw", + "name": "C.R.I.T Automatic Rifleman", + "description": "You were assigned the billet of specializing in creating dead zones and providing supressing fire. When the cataclysm struck, your trusty m240 couldn't keep the veritable tide of undead from overtaking your squad. Now alone and fleeing, will you have what it takes to survive or is this hellish landcape something you just can't suppress?", + "points": 10, + "traits": [ "MARTIAL_CRT" ], + "skills": [ { "level": 2, "name": "gun" }, { "level": 3, "name": "rifle" }, { "level": 2, "name": "pistol" } ], + "items": { + "both": { + "ammo": 100, + "items": [ + "crt_helmet", + "crt_helmet_liner", + "glasses_bal", + "balclava", + "modularvestkevlar", + "jacket_army", + "army_top", + "crt_armguard", + "mre_veggy_box", + "molle_pack", + "two_way_radio", + "crt_gloves", + "socks", + "crt_boots", + "crt_canteen" + ], + "entries": [ + { "item": "ear_plugs", "custom-flags": [ "no_auto_equip" ] }, + { "item": "sleeping_bag", "custom-flags": [ "no_auto_equip" ] }, + { "item": "knife_combat", "container-item": "sheath" }, + { "item": "ds_pulse_rifle", "ammo-item": "pulsesb", "contents-item": [ "shoulder_strap", "bipod" ] }, + { "item": "belt308", "ammo-item": "308", "count": 2 }, + { "item": "m9", "ammo-item": "9mm", "container-item": "holster" }, + { "item": "m9mag", "ammo-item": "9mm", "count": 2 } + ] + }, + "male": [ "boxer_shorts" ], + "female": [ "sports_bra", "boxer_shorts" ] + } + }, + { + "type": "profession", + "ident": "crt_officer", + "name": "C.R.I.T Commanding Officer", + "description": "As a top-ranking CO, you didn't see much in the way of combat other than when you felt like it. but your charisma and sharp intellect helped you climb up the ranks and provide support to allies in need. Now that everything went down the drain, will it help you again?", + "points": 9, + "traits": [ "MARTIAL_CRT" ], + "skills": [ + { "level": 2, "name": "gun" }, + { "level": 2, "name": "pistol" }, + { "level": 4, "name": "speech" }, + { "level": 3, "name": "barter" }, + { "level": 2, "name": "firstaid" } + ], + "items": { + "both": { + "ammo": 100, + "items": [ + "beret", + "crt_helmet_liner", + "fancy_sunglasses", + "crt_chestrig", + "crt_iduster", + "army_top", + "crt_pants", + "mre_veggy_box", + "heavy_flashlight", + "two_way_radio", + "socks", + "crt_la_boots", + "crt_canteen", + "id_military" + ], + "entries": [ + { "item": "ear_plugs", "custom-flags": [ "no_auto_equip" ] }, + { "item": "knife_rm42", "container-item": "sheath" }, + { "item": "m9", "ammo-item": "9mm", "container-item": "holster" }, + { "item": "m9mag", "ammo-item": "9mm", "count": 2 } + ] + }, + "male": [ "boxer_shorts" ], + "female": [ "sports_bra", "boxer_shorts" ] + } + }, + { + "type": "profession", + "ident": "crt_guard", + "name": "C.R.I.T Enforcer", + "description": "STR 12 recommended. You were a guard granted the authority of a U.S Marshal. Others ribbed at you and joked about you being nothing more than a mall cop with a fancy badge. Knowingly, you laughed it off as they were merely jealous of what you could do and have been doing undercover as your double stood in at base. While you mainly spent time at base, you honed your skills and got special implants to do your job easier at the low low cost of serving as a \"guard\" forever. Time to do your job, albeit mission parameters look like they've expanded quite a bit.", + "traits": [ "MARTIAL_CRT", "PROF_FED" ], + "CBMs": [ + "bio_razors", + "bio_sunglasses", + "bio_ears", + "bio_speed", + "bio_str_enhancer", + "bio_torsionratchet", + "bio_power_storage" + ], + "points": 12, + "skills": [ + { "level": 3, "name": "gun" }, + { "level": 3, "name": "pistol" }, + { "level": 4, "name": "bashing" }, + { "level": 4, "name": "dodge" }, + { "level": 4, "name": "melee" }, + { "level": 4, "name": "unarmed" }, + { "level": 2, "name": "speech" } + ], + "items": { + "both": { + "ammo": 100, + "items": [ + "crt_helmet", + "crt_helmet_liner", + "crt_mask", + "crt_earmor", + "crt_sarmor", + "army_top", + "crt_gloves_liner", + "crt_gloves", + "crt_canteen", + "crt_legrig", + "socks", + "crt_boots", + "two_way_radio", + "crt_nstick", + "lighter" + ], + "entries": [ + { "item": "water_clean", "ammo-item": "water_clean", "container-item": "crt_canteen" }, + { "item": "knife_swissarmy", "container-item": "crt_belt" }, + { "item": "knife_crt", "container-item": "sheath" }, + { "item": "m9", "ammo-item": "9mm", "container-item": "holster" }, + { "item": "m9mag", "ammo-item": "9mm", "count": 2 } + ] + }, + "male": [ "boxer_shorts" ], + "female": [ "sports_bra", "boxer_shorts" ] + } + }, + { + "type": "profession", + "ident": "crt_juggernaught", + "name": "C.R.I.T Lone Wolf", + "description": "STR 14 recommended. You are fully armored badass granted the full authority of a U.S Marshal. Sent in as the one man army capable of handling anything, you stalked into a warzone and laid out entire battalions by yourself, be it through cunning strategy or brute force. Time to hang them all.", + "traits": [ "MARTIAL_CRT", "PROF_FED" ], + "CBMs": [ + "bio_weight", + "bio_ups", + "bio_armor_eyes", + "bio_armor_head", + "bio_armor_torso", + "bio_armor_arms", + "bio_armor_legs", + "bio_batteries", + "bio_razors", + "bio_sunglasses", + "bio_ears", + "bio_speed", + "bio_str_enhancer", + "bio_dex_enhancer", + "bio_int_enhancer", + "bio_membrane", + "bio_lockpick", + "bio_heat_absorb", + "bio_furnace", + "bio_tattoo_led", + "bio_eye_optic", + "bio_targeting", + "bio_alarm", + "bio_eye_enhancer", + "bio_solar", + "bio_carbon", + "bio_power_storage_mkII" + ], + "points": 12, + "skills": [ + { "level": 10, "name": "gun" }, + { "level": 10, "name": "launcher" }, + { "level": 6, "name": "bashing" }, + { "level": 6, "name": "dodge" }, + { "level": 6, "name": "melee" }, + { "level": 6, "name": "unarmed" }, + { "level": 5, "name": "speech" } + ], + "items": { + "both": { + "ammo": 100, + "items": [ + "crt_helmet", + "crt_helmet_liner", + "crt_gasmask", + "crt_warmor", + "crt_sarmor", + "army_top", + "crt_gloves_liner", + "crt_gloves", + "crt_canteen", + "crt_legrig", + "socks", + "crt_boots", + "two_way_radio", + "crt_laser_gatling", + "crt_nstick", + "lighter" + ], + "entries": [ + { "item": "water_clean", "ammo-item": "water_clean", "container-item": "crt_canteen" }, + { "item": "knife_swissarmy", "container-item": "crt_belt" }, + { "item": "crt_mask", "custom-flags": [ "no_auto_equip" ] }, + { "item": "knife_crt", "container-item": "sheath" }, + { "item": "m9", "ammo-item": "9mm", "container-item": "holster" }, + { "item": "m9mag", "ammo-item": "9mm", "count": 2 } + ] + }, + "male": [ "boxer_shorts" ], + "female": [ "sports_bra", "boxer_shorts" ] + } + }, + { + "type": "profession", + "ident": "crt", + "name": "C.R.I.T Spec Ops", + "description": "STR 10 recommended. You were an elite member of the Catastrophe Response/Research & Investigation Team. A looming spectre which responded to secular threats which allowed your faction to leap decades in front of other world powers. Your squad was the first to be deployed into the New England region, ground zero, to contain the impending outbreak and gain information to relay back to command. Good luck soldier.", + "traits": [ "MARTIAL_CRT" ], + "CBMs": [ + "bio_razors", + "bio_sunglasses", + "bio_ears", + "bio_heat_absorb", + "bio_speed", + "bio_dex_enhancer", + "bio_power_storage_mkII" + ], + "points": 12, + "skills": [ + { "level": 3, "name": "gun" }, + { "level": 3, "name": "pistol" }, + { "level": 4, "name": "stabbing" }, + { "level": 4, "name": "bashing" }, + { "level": 4, "name": "cutting" }, + { "level": 4, "name": "dodge" }, + { "level": 4, "name": "melee" }, + { "level": 4, "name": "unarmed" }, + { "level": 2, "name": "survival" } + ], + "items": { + "both": { + "ammo": 100, + "items": [ + "crt_helmet", + "crt_helmet_liner", + "crt_gasmask", + "crt_backpack", + "crt_em_vest", + "crt_sarmor", + "army_top", + "crt_armguard", + "crt_gloves_liner", + "crt_gloves", + "crt_legguard", + "crt_canteen", + "crt_legrig", + "socks", + "crt_boots", + "two_way_radio", + "UPS_off", + "geiger_off", + "crt_hatchet", + "mre_veggy_box", + "crt_mess_kit", + "lighter", + "crt_etool" + ], + "entries": [ + { "item": "sleeping_bag", "custom-flags": [ "no_auto_equip" ] }, + { "item": "crt_la_boots", "custom-flags": [ "no_auto_equip" ] }, + { "item": "crt_mask", "custom-flags": [ "no_auto_equip" ] }, + { "item": "water_clean", "ammo-item": "water_clean", "container-item": "crt_canteen" }, + { "item": "knife_crt", "container-item": "crt_belt" }, + { "item": "knife_swissarmy", "container-item": "sheath" }, + { + "item": "crt_laser_pistol", + "contents-item": [ "flare_gmod", "bthk_stock", "beam_difractor" ], + "container-item": "holster" + }, + { "item": "signal_flare", "ammo-item": "signal_flare", "count": 5 }, + { "item": "battery", "ammo-item": "battery", "count": 25 } + ] + }, + "male": [ "boxer_shorts" ], + "female": [ "sports_bra", "boxer_shorts" ] + } + }, + { + "type": "profession", + "ident": "crt_exile", + "name": "C.R.I.T Survivalist", + "description": "You were an elite recon of the C.R.I.T. You were hailed as a top survivalist after being stuck for weeks behind enemy lines and having to survive with nothing but some rocks, sticks and plants. However, after a few too many drinks (20) at the local bar and getting into a fight (knocking them out) with one of your commanding officers during a drunken bout you were stripped of your rank and sent off into the forests with your current gear to run a trial by survival. After an hour of scouting about in the forest for a good shelter, your radio rang and you were briefed over the fact that the world was suddenly ending. Of course, no one has time to pick your sorry ass up, so cheers. Staying away from drinks might be a good idea; at least you got some real tools this time!", + "traits": [ "MARTIAL_CRT", "DRUNKEN", "ADDICTIVE" ], + "points": 12, + "skills": [ + { "level": 2, "name": "gun" }, + { "level": 2, "name": "rifle" }, + { "level": 2, "name": "stabbing" }, + { "level": 1, "name": "bashing" }, + { "level": 1, "name": "cutting" }, + { "level": 1, "name": "dodge" }, + { "level": 2, "name": "melee" }, + { "level": 2, "name": "unarmed" }, + { "level": 6, "name": "survival" }, + { "level": 6, "name": "fabrication" }, + { "level": 6, "name": "throw" } + ], + "items": { + "both": { + "ammo": 100, + "items": [ + "crt_rec_hat", + "crt_helmet_liner", + "crt_mask", + "crt_iduster", + "crt_jacket", + "army_top", + "crt_armguard", + "crt_gloves_liner", + "crt_gloves", + "crt_legguard", + "crt_legrig", + "crt_canteen", + "crt_pants", + "socks", + "crt_boots", + "two_way_radio", + "crt_hatchet", + "mre_veggy_box", + "lighter", + "pellet", + "pelletgun", + "crt_etool" + ], + "entries": [ + { "item": "water_clean", "ammo-item": "water_clean", "container-item": "crt_canteen" }, + { "item": "knife_swissarmy", "container-item": "crt_belt" }, + { "item": "knife_crt", "container-item": "sheath" } + ] + }, + "male": [ "boxer_shorts" ], + "female": [ "sports_bra", "boxer_shorts" ] + } + }, + { + "type": "profession", + "ident": "crt_normie", + "name": "C.R.I.T Recruit", + "description": "You were scheduled for some survival training in New England when the Cataclysm broke out and your instructor never showed up for the next lesson. Now stuck in the quarantine zone with your standard issue training equipment, you wish you had a better gun. Looks like you'll definitely learn a thing or two about survival though!", + "traits": [ "MARTIAL_CRT" ], + "points": 6, + "skills": [ + { "level": 1, "name": "stabbing" }, + { "level": 1, "name": "bashing" }, + { "level": 1, "name": "cutting" }, + { "level": 1, "name": "melee" }, + { "level": 1, "name": "unarmed" } + ], + "items": { + "both": { + "ammo": 100, + "items": [ + "crt_helmet", + "crt_helmet_liner", + "glasses_bal", + "crt_backpack", + "crt_iduster", + "army_top", + "crt_gloves", + "crt_gloves_liner", + "crt_canteen", + "crt_pants", + "socks", + "crt_la_boots", + "crt_hatchet", + "mre_veggy_box", + "lighter", + "crt_mess_kit", + "id_military", + "pelletgun", + "pellet" + ], + "entries": [ + { "item": "water_clean", "ammo-item": "water_clean", "container-item": "canteen" }, + { "item": "knife_swissarmy", "container-item": "crt_belt" } + ] + }, + "male": [ "boxer_shorts" ], + "female": [ "sports_bra", "boxer_shorts" ] + } + }, + { + "type": "profession", + "ident": "crt_employee", + "name": "C.R.I.T Employee", + "description": "Like many others, you had requested to join the C.R.I.T organization's admin-offices to escape from bitter memories and past traumas after valiantly protecting your comrades for years. After you completed the readjustment program, your skills may have rusted considerably since your last deployment to battle, but the drilled muscle memories have not worn away. As your comrades' screams once again ring in your ears and repressed memories of abhorrent nature resurface, can you find it within yourself to overcome the looming terror which paralyzes you?", + "traits": [ "MARTIAL_CRT", "SPIRITUAL", "SCHIZOPHRENIC", "JITTERY" ], + "points": 6, + "skills": [ + { "level": 2, "name": "computer" }, + { "level": 1, "name": "barter" }, + { "level": 3, "name": "driving" }, + { "level": 3, "name": "speech" }, + { "level": 2, "name": "melee" }, + { "level": 1, "name": "unarmed" }, + { "level": 2, "name": "gun" } + ], + "items": { + "both": { + "ammo": 100, + "items": [ + "crt_rec_hat", + "briefcase", + "crt_rec_duster", + "crt_jacket", + "dress_shirt", + "crt_rec_gloves", + "crt_dress_pants", + "socks", + "crt_dress_shoes", + "lighter", + "thorazine", + "id_military" + ], + "entries": [ + { "item": "water_clean", "ammo-item": "water_clean", "container-item": "thermos" }, + { "item": "knife_swissarmy", "container-item": "crt_belt" } + ] + }, + "male": [ "boxer_shorts" ], + "female": [ "sports_bra", "boxer_shorts" ] + } + }, + { + "type": "profession", + "ident": "crt_engineer", + "name": "C.R.I.T Engineer", + "description": "You were scheduled to fix the several of the lab facilities in New England and show other researchers the new weapons you were working on. When the Cataclysm broke out, it made it so testing was easier to do, but then again nothing seems to making that much sense. Time to bug-out!", + "traits": [ "MARTIAL_CRT" ], + "points": 12, + "skills": [ + { "level": 5, "name": "electronics" }, + { "level": 5, "name": "computer" }, + { "level": 5, "name": "fabrication" }, + { "level": 1, "name": "melee" }, + { "level": 1, "name": "gun" } + ], + "items": { + "both": { + "ammo": 100, + "items": [ + "rucksack", + "ds_armor", + "ds_monitor", + "crt_jacket", + "army_top", + "crt_rec_gloves", + "crt_canteen", + "crt_belt", + "crt_pants", + "socks", + "ds_plasma_cutter", + "ds_line_gun", + "ds_pulse_rifle", + "ds_rivet_gun", + "ds_ripper", + "toolbox", + "mre_veggy_box", + "lighter", + "UPS_off", + "id_military", + "id_science" + ], + "entries": [ { "item": "water_clean", "ammo-item": "water_clean", "container-item": "canteen" } ] + }, + "male": [ "boxer_shorts" ], + "female": [ "sports_bra", "boxer_shorts" ] + } + }, + { + "type": "profession", + "ident": "crt_vamp", + "name": "C.R.I.T Night Walker", + "description": "Your base in New England fell to the unholy onslaught of the Cataclysm. However, as a a top researcher in the R&D department, you had chosen to slowly mutate yourself into something more than human. Even if the concotion was less than perfect, your old flimsy body feels empowered. With the new flesh that is now your own, bare your fangs and fight until the next dawn.", + "traits": [ + "MARTIAL_CRT", + "THRESH_VAMP", + "PROF_MED", + "TROGLO3", + "FLEET", + "BADTEMPER", + "INSOMNIA", + "THINSKIN", + "LIGHTWEIGHT", + "GOODHEARING", + "OUTDOORSMAN", + "PARKOUR", + "GOODCARDIO", + "INFRESIST", + "BENDY1", + "QUICK", + "DEFT", + "STRONGBACK", + "FLIMSY", + "SELFAWARE", + "INCONSPICUOUS", + "MYOPIC", + "CANNIBAL", + "LIAR", + "WAKEFUL2", + "BEAUTIFUL2", + "LIGHTSTEP", + "SLOWHEALER2", + "ALBINO", + "ANIMALDISCORD2", + "NIGHTVISION2", + "FANGS", + "NAILS", + "PAINRESIST", + "DEX_UP_3", + "LIGHT_BONES", + "HUNGER", + "THIRST2", + "SUNBURN" + ], + "points": 12, + "skills": [ + { "level": 1, "name": "stabbing" }, + { "level": 1, "name": "cutting" }, + { "level": 3, "name": "dodge" }, + { "level": 3, "name": "melee" }, + { "level": 3, "name": "unarmed" }, + { "level": 5, "name": "cooking" }, + { "level": 3, "name": "fabrication" }, + { "level": 3, "name": "electronics" } + ], + "items": { + "both": { + "ammo": 100, + "items": [ + "beret", + "crt_helmet_liner", + "fancy_sunglasses", + "crt_iduster", + "army_top", + "ds_monitor", + "crt_gloves", + "crt_gloves_liner", + "crt_canteen", + "crt_pants", + "socks", + "crt_la_boots", + "crt_hatchet", + "mre_veggy_box", + "crt_mess_kit", + "lighter", + "knife_swissarmy", + "sword_crt", + "battery", + "crt_etool", + "id_military", + "id_science" + ], + "entries": [ + { "item": "water_clean", "ammo-item": "water_clean", "container-item": "canteen" }, + { "item": "knife_crt", "container-item": "crt_belt" } + ] + }, + "male": [ "boxer_shorts" ], + "female": [ "sports_bra", "boxer_shorts" ] + } + } +] diff --git a/data/mods/CRT_EXPANSION/scenarios/crt_scenarios.json b/data/mods/CRT_EXPANSION/scenarios/crt_scenarios.json new file mode 100644 index 0000000000000..bdc8ac0860209 --- /dev/null +++ b/data/mods/CRT_EXPANSION/scenarios/crt_scenarios.json @@ -0,0 +1,33 @@ +[ + { + "type": "scenario", + "ident": "heli_crash", + "copy-from": "heli_crash", + "extend": { + "professions": [ + "crt_rotc", + "crt_rifleman", + "crt_medic", + "crt_saw", + "crt_nco", + "crt_officer", + "crt_normie", + "crt_employee", + "crt_vamp", + "crt" + ] + } + }, + { + "type": "scenario", + "ident": "lab_chal", + "copy-from": "lab_chal", + "extend": { "professions": [ "crt", "crt_engineer", "crt_employee", "crt_vamp" ] } + }, + { + "type": "scenario", + "ident": "wilderness", + "copy-from": "wilderness", + "extend": { "professions": [ "crt_normie", "crt_vamp", "crt", "crt_exile" ] } + } +] diff --git a/data/mods/CrazyCataclysm/crazy_comestibles.json b/data/mods/CrazyCataclysm/crazy_comestibles.json index b19276f63e5f5..f9113a0491b77 100644 --- a/data/mods/CrazyCataclysm/crazy_comestibles.json +++ b/data/mods/CrazyCataclysm/crazy_comestibles.json @@ -15,7 +15,7 @@ "charges": 4, "stack_size": 20, "fun": 10, - "flags": [ "MYCUS_OK" ] + "flags": [ "MYCUS_OK", "FUNGAL_VECTOR" ] }, { "type": "recipe", diff --git a/data/mods/CrazyCataclysm/crazy_vehicles.json b/data/mods/CrazyCataclysm/crazy_vehicles.json new file mode 100644 index 0000000000000..f4cc12590e42d --- /dev/null +++ b/data/mods/CrazyCataclysm/crazy_vehicles.json @@ -0,0 +1,53 @@ +[ + { + "id": "car_atomic_flame", + "type": "vehicle", + "name": "Flaming Atomic Car", + "blueprint": [ + [ "##++-o" ], + [ "+=##'|" ], + [ "+=##'|" ], + [ "##++-o" ] + ], + "parts": [ + { "x": 0, "y": 0, "part": "frame_vertical_2" }, + { "x": 0, "y": 0, "part": "seat" }, + { "x": 0, "y": 0, "part": "seatbelt" }, + { "x": 0, "y": 0, "part": "controls" }, + { "x": 0, "y": 0, "part": "dashboard" }, + { "x": 0, "y": 0, "part": "roof" }, + { "x": 0, "y": 0, "part": "tank", "fuel": "napalm" }, + { "x": 0, "y": 1, "part": "frame_vertical_2" }, + { "x": 0, "y": 1, "part": "tank", "fuel": "gasoline" }, + { "x": 0, "y": -1, "part": "frame_vertical" }, + { "x": 0, "y": -1, "part": "tank", "fuel": "water_clean" }, + { "x": 0, "y": -1, "part": "turret_mount" }, + { "x": 0, "y": -1, "part": "laser_rifle" }, + { "x": 0, "y": 2, "part": "frame_vertical" }, + { "x": -1, "y": 0, "part": "frame_vertical_2" }, + { "x": -1, "y": 1, "part": "frame_vertical_2" }, + { "x": -1, "y": 1, "part": "minireactor" }, + { "x": -1, "y": -1, "part": "frame_vertical" }, + { "x": -1, "y": -1, "part": "wheel" }, + { "x": -1, "y": -1, "part": "storage_battery" }, + { "x": -1, "y": 2, "part": "frame_vertical" }, + { "x": -1, "y": 2, "part": "wheel" }, + { "x": -1, "y": 2, "part": "storage_battery" }, + { "x": 1, "y": 0, "part": "frame_horizontal" }, + { "x": 1, "y": 0, "part": "engine_electric_large" }, + { "x": 1, "y": 0, "part": "turret_mount" }, + { "x": 1, "y": 0, "part": "flamethrower" }, + { "x": 1, "y": 1, "part": "frame_horizontal" }, + { "x": 1, "y": 1, "part": "storage_battery_mount", "//": "to make the blazemod happy" }, + { "x": 1, "y": -1, "part": "frame_nw" }, + { "x": 1, "y": -1, "part": "wheel_steerable" }, + { "x": 1, "y": -1, "part": "turret_mount" }, + { "x": 1, "y": -1, "part": "watercannon" }, + { "x": 1, "y": 2, "part": "frame_ne" }, + { "x": 1, "y": 2, "part": "wheel_steerable" }, + { "x": 1, "y": 2, "part": "tank", "fuel": "water" }, + { "x": 1, "y": 2, "part": "turret_mount" }, + { "x": 1, "y": 2, "part": "m249", "ammo": 100 } + ] + } +] diff --git a/data/mods/DeadPeople_Xotto/modinfo.json b/data/mods/DeadPeople_Xotto/modinfo.json index 0af9f522bab89..915e4557ce42d 100644 --- a/data/mods/DeadPeople_Xotto/modinfo.json +++ b/data/mods/DeadPeople_Xotto/modinfo.json @@ -1,7 +1,7 @@ [ { "type": "MOD_INFO", - "ident": "DP__XOTTO_INDICATORS", + "ident": "DP_XOTTO_INDICATORS", "name": "[DP_MOD] Indicators: Xotto", "authors": [ "SomeDeadGuy" ], "description": "Changes interface indicators to Xotto version.", diff --git a/data/mods/Hydroponics/Hydroponics/construction.json b/data/mods/Hydroponics/Hydroponics/construction.json deleted file mode 100644 index a2b74b86e8b45..0000000000000 --- a/data/mods/Hydroponics/Hydroponics/construction.json +++ /dev/null @@ -1,242 +0,0 @@ -[ - { - "type": "construction", - "description": "Build Hydroponics, Beans", - "category": "CONSTRUCT", - "required_skills": [ [ "fabrication", 4 ], [ "survival", 2 ], [ "electronics", 2 ] ], - "time": 180, - "qualities": [ [ { "id": "SAW_M", "level": 1 } ], [ { "id": "SCREW", "level": 1 } ], [ { "id": "WRENCH", "level": 2 } ] ], - "components": [ - [ [ "pipe", 6 ], [ "xlframe", 1 ] ], - [ [ "plastic_chunk", 10 ] ], - [ [ "metal_tank_little", 2 ] ], - [ [ "cu_pipe", 4 ] ], - [ [ "small_storage_battery", 1 ] ], - [ [ "plut_cell", 1 ] ], - [ [ "e_scrap", 2 ] ], - [ [ "lightstrip_inactive", 2 ] ], - [ [ "circuit", 1 ] ], - [ [ "fertilizer_commercial", 1 ] ], - [ [ "water", 100 ] ], - [ [ "raw_beans", 6 ] ] - ], - "pre_special": "check_empty", - "post_terrain": "t_hydrop_bean_harvested" - }, - { - "type": "construction", - "description": "Build Hydroponics, Cabbage", - "category": "CONSTRUCT", - "required_skills": [ [ "fabrication", 4 ], [ "survival", 2 ], [ "electronics", 2 ] ], - "time": 180, - "qualities": [ [ { "id": "SAW_M", "level": 1 } ], [ { "id": "SCREW", "level": 1 } ], [ { "id": "WRENCH", "level": 2 } ] ], - "components": [ - [ [ "pipe", 6 ], [ "xlframe", 1 ] ], - [ [ "plastic_chunk", 10 ] ], - [ [ "metal_tank_little", 2 ] ], - [ [ "cu_pipe", 4 ] ], - [ [ "small_storage_battery", 1 ] ], - [ [ "plut_cell", 1 ] ], - [ [ "e_scrap", 2 ] ], - [ [ "lightstrip_inactive", 2 ] ], - [ [ "circuit", 1 ] ], - [ [ "fertilizer_commercial", 1 ] ], - [ [ "water", 100 ] ], - [ [ "seed_cabbage", 6 ] ] - ], - "pre_special": "check_empty", - "post_terrain": "t_hydrop_cabbage_harvested" - }, - { - "type": "construction", - "description": "Build Hydroponics, Carrot", - "category": "CONSTRUCT", - "required_skills": [ [ "fabrication", 4 ], [ "survival", 2 ], [ "electronics", 2 ] ], - "time": 180, - "qualities": [ [ { "id": "SAW_M", "level": 1 } ], [ { "id": "SCREW", "level": 1 } ], [ { "id": "WRENCH", "level": 2 } ] ], - "components": [ - [ [ "pipe", 6 ], [ "xlframe", 1 ] ], - [ [ "plastic_chunk", 10 ] ], - [ [ "metal_tank_little", 2 ] ], - [ [ "cu_pipe", 4 ] ], - [ [ "small_storage_battery", 1 ] ], - [ [ "plut_cell", 1 ] ], - [ [ "e_scrap", 2 ] ], - [ [ "lightstrip_inactive", 2 ] ], - [ [ "circuit", 1 ] ], - [ [ "fertilizer_commercial", 1 ] ], - [ [ "water", 100 ] ], - [ [ "seed_carrot", 6 ] ] - ], - "pre_special": "check_empty", - "post_terrain": "t_hydrop_carrot_harvested" - }, - { - "type": "construction", - "description": "Build Hydroponics, Celery", - "category": "CONSTRUCT", - "required_skills": [ [ "fabrication", 4 ], [ "survival", 2 ], [ "electronics", 2 ] ], - "time": 180, - "qualities": [ [ { "id": "SAW_M", "level": 1 } ], [ { "id": "SCREW", "level": 1 } ], [ { "id": "WRENCH", "level": 2 } ] ], - "components": [ - [ [ "pipe", 6 ], [ "xlframe", 1 ] ], - [ [ "plastic_chunk", 10 ] ], - [ [ "metal_tank_little", 2 ] ], - [ [ "cu_pipe", 4 ] ], - [ [ "small_storage_battery", 1 ] ], - [ [ "plut_cell", 1 ] ], - [ [ "e_scrap", 2 ] ], - [ [ "lightstrip_inactive", 2 ] ], - [ [ "circuit", 1 ] ], - [ [ "fertilizer_commercial", 1 ] ], - [ [ "water", 100 ] ], - [ [ "seed_celery", 6 ] ] - ], - "pre_special": "check_empty", - "post_terrain": "t_hydrop_celery_harvested" - }, - { - "type": "construction", - "description": "Build Hydroponics, Corn", - "category": "CONSTRUCT", - "required_skills": [ [ "fabrication", 4 ], [ "survival", 2 ], [ "electronics", 2 ] ], - "time": 180, - "qualities": [ [ { "id": "SAW_M", "level": 1 } ], [ { "id": "SCREW", "level": 1 } ], [ { "id": "WRENCH", "level": 2 } ] ], - "components": [ - [ [ "pipe", 6 ], [ "xlframe", 1 ] ], - [ [ "plastic_chunk", 10 ] ], - [ [ "metal_tank_little", 2 ] ], - [ [ "cu_pipe", 4 ] ], - [ [ "small_storage_battery", 1 ] ], - [ [ "plut_cell", 1 ] ], - [ [ "e_scrap", 2 ] ], - [ [ "lightstrip_inactive", 2 ] ], - [ [ "circuit", 1 ] ], - [ [ "fertilizer_commercial", 1 ] ], - [ [ "water", 100 ] ], - [ [ "seed_corn", 6 ] ] - ], - "pre_special": "check_empty", - "post_terrain": "t_hydrop_corn_harvested" - }, - { - "type": "construction", - "description": "Build Hydroponics, Cucumber", - "category": "CONSTRUCT", - "required_skills": [ [ "fabrication", 4 ], [ "survival", 2 ], [ "electronics", 2 ] ], - "time": 180, - "qualities": [ [ { "id": "SAW_M", "level": 1 } ], [ { "id": "SCREW", "level": 1 } ], [ { "id": "WRENCH", "level": 2 } ] ], - "components": [ - [ [ "pipe", 6 ], [ "xlframe", 1 ] ], - [ [ "plastic_chunk", 10 ] ], - [ [ "metal_tank_little", 2 ] ], - [ [ "cu_pipe", 4 ] ], - [ [ "small_storage_battery", 1 ] ], - [ [ "plut_cell", 1 ] ], - [ [ "e_scrap", 2 ] ], - [ [ "lightstrip_inactive", 2 ] ], - [ [ "circuit", 1 ] ], - [ [ "fertilizer_commercial", 1 ] ], - [ [ "water", 100 ] ], - [ [ "seed_cucumber", 6 ] ] - ], - "pre_special": "check_empty", - "post_terrain": "t_hydrop_cucumber_harvested" - }, - { - "type": "construction", - "description": "Build Hydroponics, Onion", - "category": "CONSTRUCT", - "required_skills": [ [ "fabrication", 4 ], [ "survival", 2 ], [ "electronics", 2 ] ], - "time": 180, - "qualities": [ [ { "id": "SAW_M", "level": 1 } ], [ { "id": "SCREW", "level": 1 } ], [ { "id": "WRENCH", "level": 2 } ] ], - "components": [ - [ [ "pipe", 6 ], [ "xlframe", 1 ] ], - [ [ "plastic_chunk", 10 ] ], - [ [ "metal_tank_little", 2 ] ], - [ [ "cu_pipe", 4 ] ], - [ [ "small_storage_battery", 1 ] ], - [ [ "plut_cell", 1 ] ], - [ [ "e_scrap", 2 ] ], - [ [ "lightstrip_inactive", 2 ] ], - [ [ "circuit", 1 ] ], - [ [ "fertilizer_commercial", 1 ] ], - [ [ "water", 100 ] ], - [ [ "seed_onion", 6 ] ] - ], - "pre_special": "check_empty", - "post_terrain": "t_hydrop_onion_harvested" - }, - { - "type": "construction", - "description": "Build Hydroponics, Potato", - "category": "CONSTRUCT", - "required_skills": [ [ "fabrication", 4 ], [ "survival", 2 ], [ "electronics", 2 ] ], - "time": 180, - "qualities": [ [ { "id": "SAW_M", "level": 1 } ], [ { "id": "SCREW", "level": 1 } ], [ { "id": "WRENCH", "level": 2 } ] ], - "components": [ - [ [ "pipe", 6 ], [ "xlframe", 1 ] ], - [ [ "plastic_chunk", 10 ] ], - [ [ "metal_tank_little", 2 ] ], - [ [ "cu_pipe", 4 ] ], - [ [ "small_storage_battery", 1 ] ], - [ [ "plut_cell", 1 ] ], - [ [ "e_scrap", 2 ] ], - [ [ "lightstrip_inactive", 2 ] ], - [ [ "circuit", 1 ] ], - [ [ "fertilizer_commercial", 1 ] ], - [ [ "water", 100 ] ], - [ [ "potato", 6 ] ] - ], - "pre_special": "check_empty", - "post_terrain": "t_hydrop_potato_harvested" - }, - { - "type": "construction", - "description": "Build Hydroponics, Tomato", - "category": "CONSTRUCT", - "required_skills": [ [ "fabrication", 4 ], [ "survival", 2 ], [ "electronics", 2 ] ], - "time": 180, - "qualities": [ [ { "id": "SAW_M", "level": 1 } ], [ { "id": "SCREW", "level": 1 } ], [ { "id": "WRENCH", "level": 2 } ] ], - "components": [ - [ [ "pipe", 6 ], [ "xlframe", 1 ] ], - [ [ "plastic_chunk", 10 ] ], - [ [ "metal_tank_little", 2 ] ], - [ [ "cu_pipe", 4 ] ], - [ [ "small_storage_battery", 1 ] ], - [ [ "plut_cell", 1 ] ], - [ [ "e_scrap", 2 ] ], - [ [ "lightstrip_inactive", 2 ] ], - [ [ "circuit", 1 ] ], - [ [ "fertilizer_commercial", 1 ] ], - [ [ "water", 100 ] ], - [ [ "seed_tomato", 6 ] ] - ], - "pre_special": "check_empty", - "post_terrain": "t_hydrop_tomato_harvested" - }, - { - "type": "construction", - "description": "Build Hydroponics, Marijuana", - "category": "CONSTRUCT", - "required_skills": [ [ "fabrication", 4 ], [ "survival", 2 ], [ "electronics", 2 ] ], - "time": 180, - "qualities": [ [ { "id": "SAW_M", "level": 1 } ], [ { "id": "SCREW", "level": 1 } ], [ { "id": "WRENCH", "level": 2 } ] ], - "components": [ - [ [ "pipe", 6 ], [ "xlframe", 1 ] ], - [ [ "plastic_chunk", 10 ] ], - [ [ "metal_tank_little", 2 ] ], - [ [ "cu_pipe", 4 ] ], - [ [ "small_storage_battery", 1 ] ], - [ [ "plut_cell", 1 ] ], - [ [ "e_scrap", 2 ] ], - [ [ "lightstrip_inactive", 2 ] ], - [ [ "circuit", 1 ] ], - [ [ "fertilizer_commercial", 1 ] ], - [ [ "water", 100 ] ], - [ [ "seed_weed", 6 ] ] - ], - "pre_special": "check_empty", - "post_terrain": "t_hydrop_weed_harvested" - } -] diff --git a/data/mods/Hydroponics/Hydroponics/mapgen/basement_hydrop.json b/data/mods/Hydroponics/Hydroponics/mapgen/basement_hydrop.json deleted file mode 100644 index c8a5dc4e0e1a8..0000000000000 --- a/data/mods/Hydroponics/Hydroponics/mapgen/basement_hydrop.json +++ /dev/null @@ -1,101 +0,0 @@ -[ - { - "type": "mapgen", - "method": "json", - "om_terrain": [ "basement" ], - "weight": 150, - "object": { - "fill_ter": "t_thconc_floor", - "rotation": [ 0, 3 ], - "rows": [ - "|----------------------|", - "|HHHHHHHHHH..HHHHHHHHHH|", - "|......................|", - "|HHHHHHHHHH..HHHHHHHHHH|", - "|......................|", - "|HHHHHHHHHH..HHHHHHHHHH|", - "|......................|", - "|HHHHHHHHHH..HHHHHHHHHH|", - "|......................|", - "|HHHHHHHHHH..HHHHHHHHHH|", - "|c....................c|", - "|c....................c|", - "|c....................c|", - "|c....................c|", - "|c....................c|", - "|......................|", - "|..HHHHH..|++|..HHHHH..|", - "|.........|..|.........|", - "|HHHHHHHHH|<<|HHHHHHHHH|", - "------------------------", - " ", - " ", - " ", - " " - ], - "palettes": [ "lab_hydrop_palette" ], - "terrain": { - "+": "t_door_c", - "-": "t_wall", - ".": "t_thconc_floor", - "<": "t_stairs_up", - "c": "t_thconc_floor", - "|": "t_concrete_wall" - }, - "furniture": { "c": "f_counter" }, - "place_loot": [ - { "group": "farming_seeds", "x": 1, "y": [ 1, 14 ], "chance": 10, "repeat": [ 1, 10 ] }, - { "group": "farming_tools", "x": 22, "y": [ 1, 14 ], "chance": 10, "repeat": [ 1, 10 ] } - ], - "place_monsters": [ { "monster": "GROUP_ZOMBIE", "x": [ 2, 23 ], "y": [ 1, 19 ], "chance": 10 } ] - } - }, - { - "type": "mapgen", - "method": "json", - "om_terrain": [ "basement" ], - "weight": 150, - "object": { - "fill_ter": "t_thconc_floor", - "rotation": [ 0, 3 ], - "rows": [ - "|----------------------|", - "|HHHHHHHHHH..HHHHHHHHHH|", - "|......................|", - "|HHHHHHHHHH..HHHHHHHHHH|", - "|......................|", - "|HHHHHHHHHH..HHHHHHHHHH|", - "|......................|", - "|HHHHHHHHHH..HHHHHHHHHH|", - "|......................|", - "|HHHHHHHHHH..HHHHHHHHHH|", - "|c....................c|", - "|c....................c|", - "|c....................c|", - "|c....................c|", - "|c....................c|", - "|......................|", - "|..HHHHH..|++|..HHHHH..|", - "|.........|..|.........|", - "|HHHHHHHHH|<<|HHHHHHHHH|", - "------------------------", - " ", - " ", - " ", - " " - ], - "terrain": { - "H": "t_hydrop_weed", - "+": "t_door_c", - "-": "t_wall", - ".": "t_thconc_floor", - "<": "t_stairs_up", - "c": "t_thconc_floor", - "|": "t_concrete_wall" - }, - "furniture": { "c": "f_counter" }, - "place_loot": [ { "group": "farming_tools", "x": 22, "y": [ 1, 14 ], "chance": 10, "repeat": [ 1, 10 ] } ], - "place_monsters": [ { "monster": "GROUP_ZOMBIE", "x": [ 2, 23 ], "y": [ 1, 19 ], "chance": 10 } ] - } - } -] diff --git a/data/mods/Hydroponics/Hydroponics/terrain.json b/data/mods/Hydroponics/Hydroponics/terrain.json deleted file mode 100644 index fb67d4fcfa51a..0000000000000 --- a/data/mods/Hydroponics/Hydroponics/terrain.json +++ /dev/null @@ -1,499 +0,0 @@ -[ - { - "type": "terrain", - "id": "t_hydrop_bean", - "//": "need some flag for producing light", - "name": "hydroponic unit", - "description": "This is a self-contained hydroponics unit used to grow vegetables indoors. It produces beans once a season.", - "symbol": "^", - "color": [ "light_blue", "yellow", "red", "white" ], - "move_cost": 0, - "flags": [ "TRANSPARENT", "NOITEM", "SHORT", "PERMEABLE", "REDUCE_SCENT" ], - "transforms_into": "t_hydrop_bean_harvested", - "examine_action": "harvest_ter_nectar", - "harvest_by_season": [ - { "seasons": [ "spring", "summer", "autumn", "winter" ], "entries": [ { "drop": "raw_beans", "base_num": [ 2, 4 ] } ] } - ], - "deconstruct": { - "ter_set": "t_floor", - "items": [ { "group": "hydrop_deconstruct_results" }, { "item": "raw_beans", "count": [ 3, 6 ] } ] - }, - "bash": { - "str_min": 12, - "str_max": 30, - "sound": "crunch!", - "sound_fail": "whack!", - "ter_set": "t_floor", - "items": [ { "group": "hydrop_bash_results" } ] - } - }, - { - "type": "terrain", - "id": "t_hydrop_bean_harvested", - "name": "hydroponic unit", - "description": "This is a self-contained hydroponics unit used to grow vegetables indoors. It produces beans once a season.", - "symbol": "0", - "color": [ "light_gray", "light_gray", "light_gray", "light_gray" ], - "move_cost": 0, - "flags": [ "TRANSPARENT", "NOITEM", "SHORT", "PERMEABLE", "REDUCE_SCENT", "HARVESTED" ], - "examine_action": "harvested_plant", - "transforms_into": "t_hydrop_bean", - "deconstruct": { - "ter_set": "t_floor", - "items": [ { "group": "hydrop_deconstruct_results" }, { "item": "raw_beans", "count": [ 3, 6 ] } ] - }, - "bash": { - "str_min": 12, - "str_max": 30, - "sound": "crunch!", - "sound_fail": "whack!", - "ter_set": "t_floor", - "items": [ { "group": "hydrop_bash_results" } ] - } - }, - { - "type": "terrain", - "id": "t_hydrop_cabbage", - "name": "hydroponic unit", - "description": "This is a self-contained hydroponics unit used to grow vegetables indoors. It produces cabbages once a season.", - "symbol": "^", - "color": [ "light_blue", "yellow", "red", "white" ], - "move_cost": 0, - "flags": [ "TRANSPARENT", "NOITEM", "SHORT", "PERMEABLE", "REDUCE_SCENT" ], - "transforms_into": "t_hydrop_cabbage_harvested", - "examine_action": "harvest_ter_nectar", - "harvest_by_season": [ - { "seasons": [ "spring", "summer", "autumn", "winter" ], "entries": [ { "drop": "cabbage", "base_num": [ 1, 3 ] } ] } - ], - "deconstruct": { - "ter_set": "t_floor", - "items": [ { "group": "hydrop_deconstruct_results" }, { "item": "seed_cabbage", "count": [ 3, 6 ] } ] - }, - "bash": { - "str_min": 12, - "str_max": 30, - "sound": "crunch!", - "sound_fail": "whack!", - "ter_set": "t_floor", - "items": [ { "group": "hydrop_bash_results" } ] - } - }, - { - "type": "terrain", - "id": "t_hydrop_cabbage_harvested", - "name": "hydroponic unit", - "description": "This is a self-contained hydroponics unit used to grow vegetables indoors. It produces cabbages once a season.", - "symbol": "0", - "color": [ "light_gray", "light_gray", "light_gray", "light_gray" ], - "move_cost": 0, - "flags": [ "TRANSPARENT", "NOITEM", "SHORT", "PERMEABLE", "REDUCE_SCENT", "HARVESTED" ], - "examine_action": "harvested_plant", - "transforms_into": "t_hydrop_cabbage", - "deconstruct": { - "ter_set": "t_floor", - "items": [ { "group": "hydrop_deconstruct_results" }, { "item": "seed_cabbage", "count": [ 3, 6 ] } ] - }, - "bash": { - "str_min": 12, - "str_max": 30, - "sound": "crunch!", - "sound_fail": "whack!", - "ter_set": "t_floor", - "items": [ { "group": "hydrop_bash_results" } ] - } - }, - { - "type": "terrain", - "id": "t_hydrop_carrot", - "name": "hydroponic unit", - "description": "This is a self-contained hydroponics unit used to grow vegetables indoors. It produces carrots once a season.", - "symbol": "^", - "color": [ "light_blue", "yellow", "red", "white" ], - "move_cost": 0, - "flags": [ "TRANSPARENT", "NOITEM", "SHORT", "PERMEABLE", "REDUCE_SCENT" ], - "transforms_into": "t_hydrop_carrot_harvested", - "examine_action": "harvest_ter_nectar", - "harvest_by_season": [ { "seasons": [ "spring", "summer", "autumn", "winter" ], "entries": [ { "drop": "carrot", "base_num": [ 2, 4 ] } ] } ], - "deconstruct": { - "ter_set": "t_floor", - "items": [ { "group": "hydrop_deconstruct_results" }, { "item": "seed_carrot", "count": [ 3, 6 ] } ] - }, - "bash": { - "str_min": 12, - "str_max": 30, - "sound": "crunch!", - "sound_fail": "whack!", - "ter_set": "t_floor", - "items": [ { "group": "hydrop_bash_results" } ] - } - }, - { - "type": "terrain", - "id": "t_hydrop_carrot_harvested", - "name": "hydroponic unit", - "description": "This is a self-contained hydroponics unit used to grow vegetables indoors. It produces carrots once a season.", - "symbol": "0", - "color": [ "light_gray", "light_gray", "light_gray", "light_gray" ], - "move_cost": 0, - "flags": [ "TRANSPARENT", "NOITEM", "SHORT", "PERMEABLE", "REDUCE_SCENT", "HARVESTED" ], - "examine_action": "harvested_plant", - "transforms_into": "t_hydrop_carrot", - "deconstruct": { - "ter_set": "t_floor", - "items": [ { "group": "hydrop_deconstruct_results" }, { "item": "seed_carrot", "count": [ 3, 6 ] } ] - }, - "bash": { - "str_min": 12, - "str_max": 30, - "sound": "crunch!", - "sound_fail": "whack!", - "ter_set": "t_floor", - "items": [ { "group": "hydrop_bash_results" } ] - } - }, - { - "type": "terrain", - "id": "t_hydrop_celery", - "name": "hydroponic unit", - "description": "This is a self-contained hydroponics unit used to grow vegetables indoors. It produces celery once a season.", - "symbol": "^", - "color": [ "light_blue", "yellow", "red", "white" ], - "move_cost": 0, - "flags": [ "TRANSPARENT", "NOITEM", "SHORT", "PERMEABLE", "REDUCE_SCENT" ], - "transforms_into": "t_hydrop_celery_harvested", - "examine_action": "harvest_ter_nectar", - "harvest_by_season": [ { "seasons": [ "spring", "summer", "autumn", "winter" ], "entries": [ { "drop": "celery", "base_num": [ 4, 6 ] } ] } ], - "deconstruct": { - "ter_set": "t_floor", - "items": [ { "group": "hydrop_deconstruct_results" }, { "item": "seed_celery", "count": [ 3, 6 ] } ] - }, - "bash": { - "str_min": 12, - "str_max": 30, - "sound": "crunch!", - "sound_fail": "whack!", - "ter_set": "t_floor", - "items": [ { "group": "hydrop_bash_results" } ] - } - }, - { - "type": "terrain", - "id": "t_hydrop_celery_harvested", - "name": "hydroponic unit", - "description": "This is a self-contained hydroponics unit used to grow vegetables indoors. It produces celerys once a season.", - "symbol": "0", - "color": [ "light_gray", "light_gray", "light_gray", "light_gray" ], - "move_cost": 0, - "flags": [ "TRANSPARENT", "NOITEM", "SHORT", "PERMEABLE", "REDUCE_SCENT", "HARVESTED" ], - "examine_action": "harvested_plant", - "transforms_into": "t_hydrop_celery", - "deconstruct": { - "ter_set": "t_floor", - "items": [ { "group": "hydrop_deconstruct_results" }, { "item": "seed_celery", "count": [ 3, 6 ] } ] - }, - "bash": { - "str_min": 12, - "str_max": 30, - "sound": "crunch!", - "sound_fail": "whack!", - "ter_set": "t_floor", - "items": [ { "group": "hydrop_bash_results" } ] - } - }, - { - "type": "terrain", - "id": "t_hydrop_corn", - "name": "hydroponic unit", - "description": "This is a self-contained hydroponics unit used to grow vegetables indoors. It produces sweet corn once a season.", - "symbol": "^", - "color": [ "light_blue", "yellow", "red", "white" ], - "move_cost": 0, - "flags": [ "TRANSPARENT", "NOITEM", "SHORT", "PERMEABLE", "REDUCE_SCENT" ], - "transforms_into": "t_hydrop_corn_harvested", - "examine_action": "harvest_ter_nectar", - "harvest_by_season": [ { "seasons": [ "spring", "summer", "autumn", "winter" ], "entries": [ { "drop": "corn", "base_num": [ 2, 4 ] } ] } ], - "deconstruct": { - "ter_set": "t_floor", - "items": [ { "group": "hydrop_deconstruct_results" }, { "item": "seed_corn", "count": [ 3, 6 ] } ] - }, - "bash": { - "str_min": 12, - "str_max": 30, - "sound": "crunch!", - "sound_fail": "whack!", - "ter_set": "t_floor", - "items": [ { "group": "hydrop_bash_results" } ] - } - }, - { - "type": "terrain", - "id": "t_hydrop_corn_harvested", - "name": "hydroponic unit", - "description": "This is a self-contained hydroponics unit used to grow vegetables indoors. It produces sweet corn once a season.", - "symbol": "0", - "color": [ "light_gray", "light_gray", "light_gray", "light_gray" ], - "move_cost": 0, - "flags": [ "TRANSPARENT", "NOITEM", "SHORT", "PERMEABLE", "REDUCE_SCENT", "HARVESTED" ], - "examine_action": "harvested_plant", - "transforms_into": "t_hydrop_corn", - "deconstruct": { - "ter_set": "t_floor", - "items": [ { "group": "hydrop_deconstruct_results" }, { "item": "seed_corn", "count": [ 3, 6 ] } ] - }, - "bash": { - "str_min": 12, - "str_max": 30, - "sound": "crunch!", - "sound_fail": "whack!", - "ter_set": "t_floor", - "items": [ { "group": "hydrop_bash_results" } ] - } - }, - { - "type": "terrain", - "id": "t_hydrop_cucumber", - "name": "hydroponic unit", - "description": "This is a self-contained hydroponics unit used to grow vegetables indoors. It produces cucumbers once a season.", - "symbol": "^", - "color": [ "light_blue", "yellow", "red", "white" ], - "move_cost": 0, - "flags": [ "TRANSPARENT", "NOITEM", "SHORT", "PERMEABLE", "REDUCE_SCENT" ], - "transforms_into": "t_hydrop_cucumber_harvested", - "examine_action": "harvest_ter_nectar", - "harvest_by_season": [ - { "seasons": [ "spring", "summer", "autumn", "winter" ], "entries": [ { "drop": "cucumber", "base_num": [ 3, 6 ] } ] } - ], - "deconstruct": { - "ter_set": "t_floor", - "items": [ { "group": "hydrop_deconstruct_results" }, { "item": "seed_cucumber", "count": [ 3, 6 ] } ] - }, - "bash": { - "str_min": 12, - "str_max": 30, - "sound": "crunch!", - "sound_fail": "whack!", - "ter_set": "t_floor", - "items": [ { "group": "hydrop_bash_results" } ] - } - }, - { - "type": "terrain", - "id": "t_hydrop_cucumber_harvested", - "name": "hydroponic unit", - "description": "This is a self-contained hydroponics unit used to grow vegetables indoors. It produces cucumbers once a season.", - "symbol": "0", - "color": [ "light_gray", "light_gray", "light_gray", "light_gray" ], - "move_cost": 0, - "flags": [ "TRANSPARENT", "NOITEM", "SHORT", "PERMEABLE", "REDUCE_SCENT", "HARVESTED" ], - "examine_action": "harvested_plant", - "transforms_into": "t_hydrop_cucumber", - "deconstruct": { - "ter_set": "t_floor", - "items": [ { "group": "hydrop_deconstruct_results" }, { "item": "seed_cucumber", "count": [ 3, 6 ] } ] - }, - "bash": { - "str_min": 12, - "str_max": 30, - "sound": "crunch!", - "sound_fail": "whack!", - "ter_set": "t_floor", - "items": [ { "group": "hydrop_bash_results" } ] - } - }, - { - "type": "terrain", - "id": "t_hydrop_onion", - "name": "hydroponic unit", - "description": "This is a self-contained hydroponics unit used to grow vegetables indoors. It produces onions once a season.", - "symbol": "^", - "color": [ "light_blue", "yellow", "red", "white" ], - "move_cost": 0, - "flags": [ "TRANSPARENT", "NOITEM", "SHORT", "PERMEABLE", "REDUCE_SCENT" ], - "transforms_into": "t_hydrop_onion_harvested", - "examine_action": "harvest_ter_nectar", - "harvest_by_season": [ { "seasons": [ "spring", "summer", "autumn", "winter" ], "entries": [ { "drop": "onion", "base_num": [ 3, 6 ] } ] } ], - "deconstruct": { - "ter_set": "t_floor", - "items": [ { "group": "hydrop_deconstruct_results" }, { "item": "seed_onion", "count": [ 3, 6 ] } ] - }, - "bash": { - "str_min": 12, - "str_max": 30, - "sound": "crunch!", - "sound_fail": "whack!", - "ter_set": "t_floor", - "items": [ { "group": "hydrop_bash_results" } ] - } - }, - { - "type": "terrain", - "id": "t_hydrop_onion_harvested", - "name": "hydroponic unit", - "description": "This is a self-contained hydroponics unit used to grow vegetables indoors. It produces onions once a season.", - "symbol": "0", - "color": [ "light_gray", "light_gray", "light_gray", "light_gray" ], - "move_cost": 0, - "flags": [ "TRANSPARENT", "NOITEM", "SHORT", "PERMEABLE", "REDUCE_SCENT", "HARVESTED" ], - "examine_action": "harvested_plant", - "transforms_into": "t_hydrop_onion", - "deconstruct": { - "ter_set": "t_floor", - "items": [ { "group": "hydrop_deconstruct_results" }, { "item": "seed_onion", "count": [ 3, 6 ] } ] - }, - "bash": { - "str_min": 12, - "str_max": 30, - "sound": "crunch!", - "sound_fail": "whack!", - "ter_set": "t_floor", - "items": [ { "group": "hydrop_bash_results" } ] - } - }, - { - "type": "terrain", - "id": "t_hydrop_potato", - "name": "hydroponic unit", - "description": "This is a self-contained hydroponics unit used to grow vegetables indoors. It produces potatoes once a season.", - "symbol": "^", - "color": [ "light_blue", "yellow", "red", "white" ], - "move_cost": 0, - "flags": [ "TRANSPARENT", "NOITEM", "SHORT", "PERMEABLE", "REDUCE_SCENT" ], - "transforms_into": "t_hydrop_potato_harvested", - "examine_action": "harvest_ter_nectar", - "harvest_by_season": [ { "seasons": [ "spring", "summer", "autumn", "winter" ], "entries": [ { "drop": "potato", "base_num": [ 4, 8 ] } ] } ], - "deconstruct": { - "ter_set": "t_floor", - "items": [ { "group": "hydrop_deconstruct_results" }, { "item": "potato", "count": [ 3, 6 ] } ] - }, - "bash": { - "str_min": 12, - "str_max": 30, - "sound": "crunch!", - "sound_fail": "whack!", - "ter_set": "t_floor", - "items": [ { "group": "hydrop_bash_results" } ] - } - }, - { - "type": "terrain", - "id": "t_hydrop_potato_harvested", - "name": "hydroponic unit", - "description": "This is a self-contained hydroponics unit used to grow vegetables indoors. It produces potatoes once a season.", - "symbol": "0", - "color": [ "light_gray", "light_gray", "light_gray", "light_gray" ], - "move_cost": 0, - "flags": [ "TRANSPARENT", "NOITEM", "SHORT", "PERMEABLE", "REDUCE_SCENT", "HARVESTED" ], - "examine_action": "harvested_plant", - "transforms_into": "t_hydrop_potato", - "deconstruct": { - "ter_set": "t_floor", - "items": [ { "group": "hydrop_deconstruct_results" }, { "item": "potato", "count": [ 3, 6 ] } ] - }, - "bash": { - "str_min": 12, - "str_max": 30, - "sound": "crunch!", - "sound_fail": "whack!", - "ter_set": "t_floor", - "items": [ { "group": "hydrop_bash_results" } ] - } - }, - { - "type": "terrain", - "id": "t_hydrop_tomato", - "name": "hydroponic unit", - "description": "This is a self-contained hydroponics unit used to grow vegetables indoors. It produces tomatoes once a season.", - "symbol": "^", - "color": [ "light_blue", "yellow", "red", "white" ], - "move_cost": 0, - "flags": [ "TRANSPARENT", "NOITEM", "SHORT", "PERMEABLE", "REDUCE_SCENT" ], - "transforms_into": "t_hydrop_tomato_harvested", - "examine_action": "harvest_ter_nectar", - "harvest_by_season": [ { "seasons": [ "spring", "summer", "autumn", "winter" ], "entries": [ { "drop": "tomato", "base_num": [ 4, 8 ] } ] } ], - "deconstruct": { - "ter_set": "t_floor", - "items": [ { "group": "hydrop_deconstruct_results" }, { "item": "seed_tomato", "count": [ 3, 6 ] } ] - }, - "bash": { - "str_min": 12, - "str_max": 30, - "sound": "crunch!", - "sound_fail": "whack!", - "ter_set": "t_floor", - "items": [ { "group": "hydrop_bash_results" } ] - } - }, - { - "type": "terrain", - "id": "t_hydrop_tomato_harvested", - "name": "hydroponic unit", - "description": "This is a self-contained hydroponics unit used to grow vegetables indoors. It produces tomatoes once a season.", - "symbol": "0", - "color": [ "light_gray", "light_gray", "light_gray", "light_gray" ], - "move_cost": 0, - "flags": [ "TRANSPARENT", "NOITEM", "SHORT", "PERMEABLE", "REDUCE_SCENT", "HARVESTED" ], - "examine_action": "harvested_plant", - "transforms_into": "t_hydrop_tomato", - "deconstruct": { - "ter_set": "t_floor", - "items": [ { "group": "hydrop_deconstruct_results" }, { "item": "seed_tomato", "count": [ 3, 6 ] } ] - }, - "bash": { - "str_min": 12, - "str_max": 30, - "sound": "crunch!", - "sound_fail": "whack!", - "ter_set": "t_floor", - "items": [ { "group": "hydrop_bash_results" } ] - } - }, - { - "type": "terrain", - "id": "t_hydrop_weed", - "name": "hydroponic unit", - "description": "This is a self-contained hydroponics unit used to grow recreational drugs indoors. It produces marijuana once a season.", - "symbol": "^", - "color": "green", - "move_cost": 0, - "flags": [ "TRANSPARENT", "NOITEM", "SHORT", "PERMEABLE", "REDUCE_SCENT" ], - "transforms_into": "t_hydrop_weed_harvested", - "examine_action": "harvest_ter_nectar", - "harvest_by_season": [ { "seasons": [ "spring", "summer", "autumn", "winter" ], "entries": [ { "drop": "weed", "base_num": [ 2, 3 ] } ] } ], - "deconstruct": { - "ter_set": "t_floor", - "items": [ { "group": "hydrop_deconstruct_results" }, { "item": "seed_weed", "count": [ 3, 6 ] } ] - }, - "bash": { - "str_min": 12, - "str_max": 30, - "sound": "crunch!", - "sound_fail": "whack!", - "ter_set": "t_floor", - "items": [ { "group": "hydrop_bash_results" } ] - } - }, - { - "type": "terrain", - "id": "t_hydrop_weed_harvested", - "name": "hydroponic unit", - "description": "This is a self-contained hydroponics unit used to grow recreational drugs indoors. It produces marijuana once a season.", - "symbol": "0", - "color": [ "light_gray", "light_gray", "light_gray", "light_gray" ], - "move_cost": 0, - "flags": [ "TRANSPARENT", "NOITEM", "SHORT", "PERMEABLE", "REDUCE_SCENT", "HARVESTED" ], - "examine_action": "harvested_plant", - "transforms_into": "t_hydrop_weed", - "deconstruct": { - "ter_set": "t_floor", - "items": [ { "group": "hydrop_deconstruct_results" }, { "item": "seed_weed", "count": [ 3, 6 ] } ] - }, - "bash": { - "str_min": 12, - "str_max": 30, - "sound": "crunch!", - "sound_fail": "whack!", - "ter_set": "t_floor", - "items": [ { "group": "hydrop_bash_results" } ] - } - } -] diff --git a/data/mods/Hydroponics/Hydroponics/tpalletes.json b/data/mods/Hydroponics/Hydroponics/tpalletes.json deleted file mode 100644 index 0516038b98992..0000000000000 --- a/data/mods/Hydroponics/Hydroponics/tpalletes.json +++ /dev/null @@ -1,28 +0,0 @@ -[ - { - "type": "palette", - "id": "lab_hydrop_palette", - "terrain": { - "H": [ - "t_hydrop_bean", - "t_hydrop_bean_harvested", - "t_hydrop_cabbage", - "t_hydrop_cabbage_harvested", - "t_hydrop_carrot", - "t_hydrop_carrot_harvested", - "t_hydrop_celery", - "t_hydrop_celery_harvested", - "t_hydrop_cucumber", - "t_hydrop_cucumber_harvested", - "t_hydrop_corn", - "t_hydrop_corn_harvested", - "t_hydrop_onion", - "t_hydrop_onion_harvested", - "t_hydrop_potato", - "t_hydrop_potato_harvested", - "t_hydrop_tomato", - "t_hydrop_tomato_harvested" - ] - } - } -] diff --git a/data/mods/Hydroponics/construction.json b/data/mods/Hydroponics/construction.json new file mode 100644 index 0000000000000..eec20b81e6dbc --- /dev/null +++ b/data/mods/Hydroponics/construction.json @@ -0,0 +1,25 @@ +[ + { + "type": "construction", + "description": "Build Hydroponics", + "category": "CONSTRUCT", + "required_skills": [ [ "fabrication", 4 ], [ "survival", 2 ], [ "electronics", 2 ] ], + "time": 180, + "qualities": [ [ { "id": "SAW_M", "level": 1 } ], [ { "id": "SCREW", "level": 1 } ], [ { "id": "WRENCH", "level": 2 } ] ], + "components": [ + [ [ "pipe", 6 ], [ "xlframe", 1 ] ], + [ [ "plastic_chunk", 10 ] ], + [ [ "metal_tank_little", 2 ] ], + [ [ "cu_pipe", 4 ] ], + [ [ "small_storage_battery", 1 ] ], + [ [ "plut_cell", 1 ] ], + [ [ "e_scrap", 2 ] ], + [ [ "lightstrip_inactive", 2 ] ], + [ [ "circuit", 1 ] ], + [ [ "fertilizer_commercial", 1 ] ], + [ [ "water", 100 ] ] + ], + "pre_special": "check_empty", + "post_terrain": "f_hydroponics" + } +] diff --git a/data/mods/Hydroponics/furniture.json b/data/mods/Hydroponics/furniture.json new file mode 100644 index 0000000000000..ff5c5ce92150b --- /dev/null +++ b/data/mods/Hydroponics/furniture.json @@ -0,0 +1,112 @@ +[ + { + "type": "furniture", + "id": "f_hydroponics", + "name": "hydroponics unit", + "description": "This is a self-contained hydroponics unit used to grow crops indoors.", + "symbol": "^", + "color": "light_blue", + "move_cost_mod": 1, + "required_str": 12, + "looks_like": "f_planter", + "flags": [ "TRANSPARENT", "PLANTABLE", "FLAT", "MOUNTABLE" ], + "deconstruct": { "items": [ { "group": "hydrop_deconstruct_results" } ] }, + "bash": { + "str_min": 6, + "str_max": 14, + "sound": "crunch.", + "sound_fail": "whish.", + "items": [ { "group": "hydrop_bash_results" } ] + }, + "plant_data": { "transform": "f_hydroponics_seed" }, + "examine_action": "dirtmound" + }, + { + "type": "furniture", + "id": "f_hydroponics_seed", + "name": "hydroponics unit with seed", + "description": "This is a self-contained hydroponics unit used to grow crops indoors. This one contains a planted seed", + "symbol": "^", + "color": "brown", + "looks_like": "f_plant_seed", + "move_cost_mod": 1, + "required_str": -1, + "flags": [ "PLANT", "SEALED", "TRANSPARENT", "CONTAINER", "NOITEM", "TINY", "DONT_REMOVE_ROTTEN", "GROWTH_SEED" ], + "examine_action": "aggie_plant", + "deconstruct": { "items": [ { "group": "hydrop_deconstruct_results" } ] }, + "bash": { + "str_min": 6, + "str_max": 14, + "sound": "crunch.", + "sound_fail": "whish.", + "items": [ { "group": "hydrop_bash_results" } ] + }, + "plant_data": { "transform": "f_hydroponics_seedling", "base": "f_hydroponics" } + }, + { + "type": "furniture", + "id": "f_hydroponics_seedling", + "name": "hydroponics unit with seedling", + "description": "This is a self-contained hydroponics unit used to grow crops indoors. This one contains a planted seedling", + "symbol": "^", + "color": "green", + "looks_like": "f_plant_seedling", + "move_cost_mod": 1, + "required_str": -1, + "flags": [ "PLANT", "SEALED", "TRANSPARENT", "CONTAINER", "NOITEM", "TINY", "DONT_REMOVE_ROTTEN", "GROWTH_SEEDLING" ], + "examine_action": "aggie_plant", + "deconstruct": { "items": [ { "group": "hydrop_deconstruct_results" } ] }, + "bash": { + "str_min": 6, + "str_max": 14, + "sound": "crunch.", + "sound_fail": "whish.", + "items": [ { "group": "hydrop_bash_results" } ] + }, + "plant_data": { "transform": "f_hydroponics_mature", "base": "f_hydroponics" } + }, + { + "type": "furniture", + "id": "f_hydroponics_mature", + "name": "hydroponics unit with mature plant", + "description": "This is a self-contained hydroponics unit used to grow crops indoors. This one contains a mature plant.", + "symbol": "#", + "color": "green", + "looks_like": "f_plant_mature", + "move_cost_mod": 0, + "required_str": -1, + "flags": [ "PLANT", "SEALED", "TRANSPARENT", "CONTAINER", "NOITEM", "TINY", "DONT_REMOVE_ROTTEN", "GROWTH_MATURE" ], + "examine_action": "aggie_plant", + "deconstruct": { "items": [ { "group": "hydrop_deconstruct_results" } ] }, + "bash": { + "str_min": 6, + "str_max": 14, + "sound": "crunch.", + "sound_fail": "whish.", + "items": [ { "group": "hydrop_bash_results" } ] + }, + "plant_data": { "transform": "f_hydroponics_harvest", "base": "f_hydroponics" } + }, + { + "type": "furniture", + "id": "f_hydroponics_harvest", + "name": "hydroponics unit with harvestable plant", + "description": "This is a self-contained hydroponics unit used to grow crops indoors. This one contains a mature plant that is ready for harvest.", + "symbol": "#", + "color": "light_green", + "looks_like": "f_plant_harvest", + "move_cost_mod": 0, + "required_str": -1, + "flags": [ "PLANT", "SEALED", "TRANSPARENT", "CONTAINER", "NOITEM", "TINY", "DONT_REMOVE_ROTTEN", "GROWTH_HARVEST" ], + "examine_action": "aggie_plant", + "deconstruct": { "items": [ { "group": "hydrop_deconstruct_results" } ] }, + "bash": { + "str_min": 6, + "str_max": 14, + "sound": "crunch.", + "sound_fail": "whish.", + "items": [ { "group": "hydrop_bash_results" } ] + }, + "plant_data": { "transform": "f_hydroponics", "base": "f_hydroponics", "harvest_multiplier": 2.5 } + } +] diff --git a/data/mods/Hydroponics/game_balance.json b/data/mods/Hydroponics/game_balance.json new file mode 100644 index 0000000000000..3633ecb013fad --- /dev/null +++ b/data/mods/Hydroponics/game_balance.json @@ -0,0 +1,9 @@ +[ + { + "type": "EXTERNAL_OPTION", + "name": "MAX_HARVEST_COUNT", + "info": "The maximum amount of produce that can be harvested from a plant.", + "stype": "int", + "value": 30 + } +] diff --git a/data/mods/Hydroponics/Hydroponics/item_groups.json b/data/mods/Hydroponics/item_groups.json similarity index 92% rename from data/mods/Hydroponics/Hydroponics/item_groups.json rename to data/mods/Hydroponics/item_groups.json index 4449d2e073016..929e795e12c04 100644 --- a/data/mods/Hydroponics/Hydroponics/item_groups.json +++ b/data/mods/Hydroponics/item_groups.json @@ -4,7 +4,6 @@ "id": "hydrop_deconstruct_results", "subtype": "collection", "entries": [ - { "item": "withered", "count": [ 3, 6 ] }, { "item": "pipe", "count": [ 5, 6 ] }, { "item": "plastic_chunk", "count": 10 }, { "item": "metal_tank_little", "count": 2 }, @@ -22,7 +21,6 @@ "id": "hydrop_bash_results", "subtype": "collection", "entries": [ - { "item": "withered", "count": [ 3, 6 ] }, { "item": "pipe", "count": [ 2, 4 ] }, { "item": "plastic_chunk", "count": [ 8, 10 ] }, { "item": "metal_tank_little", "count": [ 0, 2 ], "damage": [ 1, 3 ] }, diff --git a/data/mods/Hydroponics/mapgen/basement_hydrop.json b/data/mods/Hydroponics/mapgen/basement_hydrop.json new file mode 100644 index 0000000000000..cb42445bb8fe9 --- /dev/null +++ b/data/mods/Hydroponics/mapgen/basement_hydrop.json @@ -0,0 +1,94 @@ +[ + { + "type": "mapgen", + "method": "json", + "om_terrain": [ "basement" ], + "weight": 150, + "object": { + "fill_ter": "t_rock", + "rotation": [ 0, 3 ], + "rows": [ + "------------------------", + "-HHHHHHHHHH..HHHHHHHHHH-", + "-......................-", + "-HHHHHHHHHH..HHHHHHHHHH-", + "-......................-", + "-HHHHHHHHHH..HHHHHHHHHH-", + "-......................-", + "-HHHHHHHHHH..HHHHHHHHHH-", + "-......................-", + "-HHHHHHHHHH..HHHHHHHHHH-", + "-c....................c-", + "-c....................c-", + "-c....................c-", + "-c....................c-", + "-c....................c-", + "-......................-", + "-..HHHHH..-++-..HHHHH..-", + "-.........-..-.........-", + "-HHHHHHHHH-<<-HHHHHHHHH-", + "------------------------", + " ", + " ", + " ", + " " + ], + "palettes": [ "lab_hydrop_palette" ], + "terrain": { + "+": "t_door_c", + "-": "t_wall", + ".": "t_thconc_floor", + "<": "t_stairs_up", + "c": "t_thconc_floor", + "|": "t_concrete_wall" + }, + "furniture": { "c": "f_counter" }, + "place_loot": [ + { "group": "farming_seeds", "x": 1, "y": [ 1, 14 ], "chance": 10, "repeat": [ 1, 10 ] }, + { "group": "farming_tools", "x": 22, "y": [ 1, 14 ], "chance": 10, "repeat": [ 1, 10 ] } + ], + "place_monsters": [ { "monster": "GROUP_ZOMBIE", "x": [ 2, 23 ], "y": [ 1, 19 ], "chance": 10 } ] + } + }, + { + "type": "mapgen", + "method": "json", + "om_terrain": [ "basement" ], + "weight": 150, + "object": { + "fill_ter": "t_rock", + "rotation": [ 0, 3 ], + "rows": [ + "------------------------", + "-HHHHHHHHHH..HHHHHHHHHH-", + "-......................-", + "-HHHHHHHHHH..HHHHHHHHHH-", + "-......................-", + "-HHHHHHHHHH..HHHHHHHHHH-", + "-......................-", + "-HHHHHHHHHH..HHHHHHHHHH-", + "-......................-", + "-HHHHHHHHHH..HHHHHHHHHH-", + "-c....................c-", + "-c....................c-", + "-c....................c-", + "-c....................c-", + "-c....................c-", + "-......................-", + "-..HHHHH..-++-..HHHHH..-", + "-.........-..-.........-", + "-HHHHHHHHH-<<-HHHHHHHHH-", + "------------------------", + " ", + " ", + " ", + " " + ], + "terrain": { "H": "t_floor", "+": "t_door_c", "-": "t_wall", ".": "t_thconc_floor", "<": "t_stairs_up", "c": "t_thconc_floor" }, + "furniture": { "c": "f_counter" }, + "sealed_item": { "H": { "item": { "item": "seed_weed" }, "furniture": "f_hydroponics_harvest" } }, + "place_loot": [ { "group": "farming_tools", "x": 22, "y": [ 1, 14 ], "chance": 10, "repeat": [ 1, 10 ] } ], + "place_monsters": [ { "monster": "GROUP_ZOMBIE", "x": [ 2, 23 ], "y": [ 1, 19 ], "chance": 10 } ] + } + } +] diff --git a/data/mods/Hydroponics/Hydroponics/mapgen/lab_floorplans_1side.json b/data/mods/Hydroponics/mapgen/lab_floorplans_1side.json similarity index 100% rename from data/mods/Hydroponics/Hydroponics/mapgen/lab_floorplans_1side.json rename to data/mods/Hydroponics/mapgen/lab_floorplans_1side.json diff --git a/data/mods/Hydroponics/Hydroponics/mapgen/lab_rooms.json b/data/mods/Hydroponics/mapgen/lab_rooms.json similarity index 100% rename from data/mods/Hydroponics/Hydroponics/mapgen/lab_rooms.json rename to data/mods/Hydroponics/mapgen/lab_rooms.json diff --git a/data/mods/Hydroponics/Hydroponics/modinfo.json b/data/mods/Hydroponics/modinfo.json similarity index 100% rename from data/mods/Hydroponics/Hydroponics/modinfo.json rename to data/mods/Hydroponics/modinfo.json diff --git a/data/mods/Hydroponics/Hydroponics/requirements.json b/data/mods/Hydroponics/requirements.json similarity index 100% rename from data/mods/Hydroponics/Hydroponics/requirements.json rename to data/mods/Hydroponics/requirements.json diff --git a/data/mods/Hydroponics/terrain.json b/data/mods/Hydroponics/terrain.json new file mode 100644 index 0000000000000..eab802c3b1498 --- /dev/null +++ b/data/mods/Hydroponics/terrain.json @@ -0,0 +1,161 @@ +[ + { + "type": "terrain", + "id": "t_hydrop_generic", + "name": "LEGACY hydroponics unit", + "description": "This is a deprecated hydroponics unit. Deconstruct it to recieve your materials back.", + "symbol": "^", + "color": "light_blue", + "move_cost": 0, + "flags": [ "TRANSPARENT", "NOITEM", "SHORT", "PERMEABLE", "REDUCE_SCENT" ], + "deconstruct": { "ter_set": "t_floor", "items": [ { "group": "hydrop_deconstruct_results" } ] }, + "bash": { + "str_min": 12, + "str_max": 30, + "sound": "crunch!", + "sound_fail": "whack!", + "ter_set": "t_floor", + "items": [ { "group": "hydrop_bash_results" } ] + } + }, + { + "type": "terrain", + "id": "t_hydrop_bean", + "symbol": "^", + "color": "light_blue", + "copy-from": "t_hydrop_generic" + }, + { + "type": "terrain", + "id": "t_hydrop_bean_harvested", + "symbol": "^", + "color": "light_blue", + "copy-from": "t_hydrop_generic" + }, + { + "type": "terrain", + "id": "t_hydrop_cabbage", + "symbol": "^", + "color": "light_blue", + "copy-from": "t_hydrop_generic" + }, + { + "type": "terrain", + "id": "t_hydrop_cabbage_harvested", + "symbol": "^", + "color": "light_blue", + "copy-from": "t_hydrop_generic" + }, + { + "type": "terrain", + "id": "t_hydrop_carrot", + "symbol": "^", + "color": "light_blue", + "copy-from": "t_hydrop_generic" + }, + { + "type": "terrain", + "id": "t_hydrop_carrot_harvested", + "symbol": "^", + "color": "light_blue", + "copy-from": "t_hydrop_generic" + }, + { + "type": "terrain", + "id": "t_hydrop_celery", + "symbol": "^", + "color": "light_blue", + "copy-from": "t_hydrop_generic" + }, + { + "type": "terrain", + "id": "t_hydrop_celery_harvested", + "symbol": "^", + "color": "light_blue", + "copy-from": "t_hydrop_generic" + }, + { + "type": "terrain", + "id": "t_hydrop_corn", + "symbol": "^", + "color": "light_blue", + "copy-from": "t_hydrop_generic" + }, + { + "type": "terrain", + "id": "t_hydrop_corn_harvested", + "symbol": "^", + "color": "light_blue", + "copy-from": "t_hydrop_generic" + }, + { + "type": "terrain", + "id": "t_hydrop_cucumber", + "symbol": "^", + "color": "light_blue", + "copy-from": "t_hydrop_generic" + }, + { + "type": "terrain", + "id": "t_hydrop_cucumber_harvested", + "symbol": "^", + "color": "light_blue", + "copy-from": "t_hydrop_generic" + }, + { + "type": "terrain", + "id": "t_hydrop_onion", + "symbol": "^", + "color": "light_blue", + "copy-from": "t_hydrop_generic" + }, + { + "type": "terrain", + "id": "t_hydrop_onion_harvested", + "symbol": "^", + "color": "light_blue", + "copy-from": "t_hydrop_generic" + }, + { + "type": "terrain", + "id": "t_hydrop_potato", + "symbol": "^", + "color": "light_blue", + "copy-from": "t_hydrop_generic" + }, + { + "type": "terrain", + "id": "t_hydrop_potato_harvested", + "symbol": "^", + "color": "light_blue", + "copy-from": "t_hydrop_generic" + }, + { + "type": "terrain", + "id": "t_hydrop_tomato", + "symbol": "^", + "color": "light_blue", + "copy-from": "t_hydrop_generic" + }, + { + "type": "terrain", + "id": "t_hydrop_tomato_harvested", + "symbol": "^", + "color": "light_blue", + "copy-from": "t_hydrop_generic" + }, + { + "type": "terrain", + "id": "t_hydrop_weed", + "symbol": "^", + "color": "light_blue", + "copy-from": "t_hydrop_generic" + }, + { + "type": "terrain", + "id": "t_hydrop_weed_harvested", + "symbol": "^", + "color": "light_blue", + "copy-from": "t_hydrop_generic" + } +] diff --git a/data/mods/Hydroponics/tpalletes.json b/data/mods/Hydroponics/tpalletes.json new file mode 100644 index 0000000000000..a94a126d2d74e --- /dev/null +++ b/data/mods/Hydroponics/tpalletes.json @@ -0,0 +1,8 @@ +[ + { + "type": "palette", + "id": "lab_hydrop_palette", + "terrain": { "H": "t_floor" }, + "sealed_item": { "H": { "items": { "item": "farming_seeds", "chance": 100 }, "furniture": "f_hydroponics_harvest" } } + } +] diff --git a/data/mods/Magiclysm/Spells/animist.json b/data/mods/Magiclysm/Spells/animist.json new file mode 100644 index 0000000000000..01bfa01e2bb17 --- /dev/null +++ b/data/mods/Magiclysm/Spells/animist.json @@ -0,0 +1,21 @@ +[ + { + "id": "smite", + "type": "SPELL", + "name": "Smite", + "description": "Evil has become pervasive throughout the world. Let your power be the light that shines in the darkness!", + "valid_targets": [ "hostile" ], + "min_damage": 10, + "max_damage": 200, + "damage_increment": 15, + "min_range": 1, + "max_range": 1, + "effect": "target_attack", + "base_casting_time": 85, + "base_energy_cost": 250, + "spell_class": "ANIMIST", + "difficulty": 8, + "max_level": 15, + "energy_source": "MANA" + } +] diff --git a/data/mods/Magiclysm/Spells/biomancer.json b/data/mods/Magiclysm/Spells/biomancer.json new file mode 100644 index 0000000000000..960389a05e160 --- /dev/null +++ b/data/mods/Magiclysm/Spells/biomancer.json @@ -0,0 +1,36 @@ +[ + { + "id": "light_healing", + "type": "SPELL", + "name": "Cure Light Wounds", + "description": "Heals a little bit of damage on the target.", + "valid_targets": [ "self", "ally" ], + "min_damage": -5, + "max_damage": -20, + "damage_increment": -1, + "max_level": 10, + "min_range": 0, + "max_range": 4, + "range_increment": 0.75, + "effect": "target_attack", + "base_casting_time": 300, + "base_energy_cost": 300, + "spell_class": "BIOMANCER", + "difficulty": 2, + "energy_source": "MANA" + }, + { + "id": "pain_split", + "type": "SPELL", + "name": "Pain Split", + "description": "Evens out damage among your limbs.", + "valid_targets": [ "self" ], + "effect": "pain_split", + "base_casting_time": 100, + "base_energy_cost": 800, + "energy_source": "MANA", + "spell_class": "BIOMANCER", + "difficulty": 4, + "max_level": 1 + } +] diff --git a/data/mods/Magiclysm/Spells/classless.json b/data/mods/Magiclysm/Spells/classless.json new file mode 100644 index 0000000000000..60fb4f9e481d9 --- /dev/null +++ b/data/mods/Magiclysm/Spells/classless.json @@ -0,0 +1,120 @@ +[ + { + "id": "megablast", + "type": "SPELL", + "name": "Megablast", + "description": "You always wanted to fire energy beams like in the animes you watched as a kid. Now you can!", + "valid_targets": [ "ally", "hostile", "ground" ], + "effect": "line_attack", + "damage_type": "fire", + "base_casting_time": 200, + "base_energy_cost": 800, + "energy_source": "STAMINA", + "spell_class": "NONE", + "difficulty": 10, + "max_level": 20, + "min_damage": 30, + "max_damage": 100, + "damage_increment": 3.25, + "min_range": 3, + "max_range": 12, + "range_increment": 0.45, + "min_aoe": 1, + "max_aoe": 5, + "aoe_increment": 0.2 + }, + { + "id": "create_atomic_light", + "type": "SPELL", + "name": "Light", + "description": "Creates a magical light.", + "valid_targets": [ "none" ], + "min_range": 0, + "max_range": 0, + "min_damage": 1, + "max_damage": 1, + "effect": "spawn_item", + "effect_str": "magic_light", + "energy_source": "MANA", + "difficulty": 1, + "max_level": 20, + "base_casting_time": 1000, + "base_energy_cost": 500, + "min_duration": 100000, + "max_duration": 1000000, + "duration_increment": 2000 + }, + { + "id": "blinding_flash", + "type": "SPELL", + "name": "Blinding Flash", + "description": "Blind enemies for a short time with a sudden, dazzling light. Higher levels deal slightly higher damage.", + "effect": "target_attack", + "effect_str": "blind", + "valid_targets": [ "hostile" ], + "max_level": 20, + "min_damage": 1, + "max_damage": 10, + "damage_increment": 0.5, + "min_aoe": 0, + "max_aoe": 3, + "aoe_increment": 0.15, + "min_range": 4, + "max_range": 16, + "range_increment": 0.6, + "min_duration": 1000, + "max_duration": 3000, + "duration_increment": 100, + "spell_class": "NONE", + "base_casting_time": 200, + "base_energy_cost": 150, + "energy_source": "MANA", + "difficulty": 3, + "damage_type": "none" + }, + { + "id": "ethereal_grasp", + "type": "SPELL", + "name": "Ethereal Grasp", + "description": "A mass of spectral hands emerge from the ground, slowing everything in range. Higher levels allow a bigger AoE, and longer effect.", + "effect": "target_attack", + "effect_str": "effect_ethereal_grasp", + "valid_targets": [ "hostile" ], + "max_level": 20, + "min_damage": 10, + "max_damage": 30, + "damage_increment": 1, + "min_aoe": 2, + "max_aoe": 20, + "aoe_increment": 0.5, + "min_range": 5, + "max_range": 20, + "range_increment": 2, + "min_duration": 1000, + "max_duration": 5000, + "duration_increment": 200, + "spell_class": "NONE", + "base_casting_time": 200, + "base_energy_cost": 400, + "energy_source": "MANA", + "difficulty": 3, + "damage_type": "bash" + }, + { + "id": "protection_aura", + "type": "SPELL", + "name": "Aura of Protection", + "description": "Encases your whole body in a magical aura that protects you from the environment.", + "valid_targets": [ "self" ], + "effect": "target_attack", + "effect_str": "protect_env", + "energy_source": "MANA", + "difficulty": 1, + "max_level": 20, + "base_casting_time": 350, + "base_energy_cost": 375, + "min_duration": 10000, + "max_duration": 50000, + "duration_increment": 3000 + } +] diff --git a/data/mods/Magiclysm/Spells/debug.json b/data/mods/Magiclysm/Spells/debug.json new file mode 100644 index 0000000000000..0decd801aa140 --- /dev/null +++ b/data/mods/Magiclysm/Spells/debug.json @@ -0,0 +1,93 @@ +[ + { + "//": "This spell exists in json as a template for contributors to see the possible values of the spell", + "id": "example_template", + "type": "SPELL", + "name": "Template Spell", + "description": "This is a template to show off all the available values", + "valid_targets": [ "hostile", "ground", "self", "ally" ], + "//": "effect is only limited by what is coded.", + "effect": "shallow_pit", + "//": "base_casting_time is in moves", + "base_casting_time": 100, + "base_energy_cost": 10, + "//": "Available energy sourcese are: MANA, STAMINA, HP, BIONIC, NONE", + "energy_source": "MANA", + "difficulty": 12, + "max_level": 10, + "min_damage": 0, + "max_damage": 100, + "damage_increment": 2.5, + "min_aoe": 0, + "max_aoe": 5, + "aoe_increment": 0.1, + "min_range": 1, + "max_range": 10, + "range_increment": 2, + "min_dot": 0, + "max_dot": 2, + "dot_increment": 0.1, + "//": "duration is in moves", + "min_duration": 0, + "max_duration": 1000, + "duration_increment": 4, + "min_pierce": 0, + "max_pierce": 1, + "pierce_increment": 0.1 + }, + { + "id": "debug_stamina", + "type": "SPELL", + "name": "Debug Stamina Spell", + "description": "Uses a little stamina", + "valid_targets": [ "self" ], + "effect": "none", + "min_range": 1, + "max_range": 1, + "base_casting_time": 100, + "base_energy_cost": 100, + "energy_source": "STAMINA" + }, + { + "id": "debug_hp", + "type": "SPELL", + "name": "Debug HP Spell", + "description": "Uses a little HP", + "valid_targets": [ "self" ], + "effect": "none", + "min_range": 1, + "max_range": 1, + "base_casting_time": 100, + "base_energy_cost": 30, + "energy_source": "HP" + }, + { + "id": "debug_bionic", + "type": "SPELL", + "name": "Debug Bionic Spell", + "description": "Uses a little Bionic Power", + "valid_targets": [ "self" ], + "effect": "none", + "min_range": 1, + "max_range": 1, + "base_casting_time": 100, + "base_energy_cost": 150, + "energy_source": "BIONIC" + }, + { + "id": "debug_effect", + "type": "SPELL", + "name": "Debug effect spell", + "description": "Adds an effect to the target", + "valid_targets": [ "self", "hostile", "ally" ], + "effect": "target_attack", + "effect_str": "dazed", + "min_range": 12, + "max_range": 12, + "base_casting_time": 100, + "base_energy_cost": 150, + "min_duration": 500, + "max_duration": 500, + "energy_source": "MANA" + } +] diff --git a/data/mods/Magiclysm/Spells/earthshaper.json b/data/mods/Magiclysm/Spells/earthshaper.json new file mode 100644 index 0000000000000..3d1d9a93f9d78 --- /dev/null +++ b/data/mods/Magiclysm/Spells/earthshaper.json @@ -0,0 +1,50 @@ +[ + { + "id": "stonefist", + "type": "SPELL", + "name": "Stonefist", + "description": "Encases your arms and hands in a sheath of magical stone, you can punch and defend yourself with it in melee combat.", + "valid_targets": [ "self" ], + "min_damage": 1, + "max_damage": 1, + "effect": "spawn_item", + "effect_str": "apt_stonefist", + "spell_class": "EARTHSHAPER", + "energy_source": "MANA", + "difficulty": 2, + "max_level": 20, + "base_casting_time": 200, + "base_energy_cost": 100, + "min_duration": 10000, + "max_duration": 100000, + "duration_increment": 2000 + }, + { + "id": "seismic_stomp", + "type": "SPELL", + "name": "Seismic Stomp", + "description": "Focusing mana into your leg, you stomp your foot and send out a shockwave, knocking enemies around you onto the ground.", + "effect": "cone_attack", + "effect_str": "downed", + "valid_targets": [ "hostile", "ground" ], + "max_level": 10, + "min_damage": 2, + "max_damage": 10, + "damage_increment": 0, + "min_aoe": 360, + "max_aoe": 360, + "aoe_increment": 0, + "min_range": 3, + "max_range": 12, + "range_increment": 1, + "min_duration": 1000, + "max_duration": 6000, + "duration_increment": 500, + "spell_class": "EARTHSHAPER", + "base_casting_time": 100, + "base_energy_cost": 250, + "energy_source": "MANA", + "difficulty": 2, + "damage_type": "bash" + } +] diff --git a/data/mods/Magiclysm/Spells/kelvinist.json b/data/mods/Magiclysm/Spells/kelvinist.json new file mode 100644 index 0000000000000..8b0409c9d6c38 --- /dev/null +++ b/data/mods/Magiclysm/Spells/kelvinist.json @@ -0,0 +1,269 @@ +[ + { + "id": "point_flare", + "type": "SPELL", + "name": "Point Flare", + "description": "Causes an intense heat at the location, damaging the target.", + "valid_targets": [ "hostile" ], + "effect": "target_attack", + "damage_type": "fire", + "min_damage": 16, + "damage_increment": 4, + "max_damage": 80, + "min_range": 3, + "range_increment": 0.5, + "max_range": 11, + "base_energy_cost": 75, + "spell_class": "KELVINIST", + "difficulty": 4, + "max_level": 16, + "base_casting_time": 300, + "energy_source": "MANA" + }, + { + "id": "ice_spike", + "type": "SPELL", + "name": "Ice Spike", + "description": "Causes jagged icicles to form in the air above the target, falling and damaging it.", + "valid_targets": [ "hostile" ], + "effect": "target_attack", + "damage_type": "cold", + "min_damage": 30, + "max_damage": 100, + "damage_increment": 3.5, + "min_range": 4, + "max_range": 12, + "range_increment": 0.6, + "max_level": 20, + "difficulty": 6, + "spell_class": "KELVINIST", + "base_casting_time": 200, + "energy_source": "MANA", + "base_energy_cost": 100 + }, + { + "id": "fireball", + "type": "SPELL", + "name": "Fireball", + "description": "You hurl a pea-sized glowing orb that when reaches its target or an obstacle produces a pressure-less blast of searing heat.", + "effect": "projectile_attack", + "valid_targets": [ "self", "ally", "hostile", "ground" ], + "max_level": 20, + "min_damage": 24, + "max_damage": 68, + "damage_increment": 1.2, + "min_aoe": 3, + "max_aoe": 5, + "aoe_increment": 0.1, + "min_range": 6, + "max_range": 20, + "range_increment": 1, + "spell_class": "KELVINIST", + "base_casting_time": 200, + "base_energy_cost": 350, + "energy_source": "MANA", + "difficulty": 4, + "damage_type": "fire" + }, + { + "id": "cone_cold", + "type": "SPELL", + "name": "Cone of Cold", + "description": "You blast a cone of frigid air toward the target.", + "effect": "cone_attack", + "valid_targets": [ "ally", "hostile", "ground" ], + "max_level": 20, + "min_damage": 24, + "max_damage": 68, + "damage_increment": 1.2, + "min_aoe": 30, + "max_aoe": 60, + "aoe_increment": 1.4, + "min_range": 6, + "max_range": 20, + "range_increment": 1, + "spell_class": "KELVINIST", + "base_casting_time": 200, + "base_energy_cost": 350, + "energy_source": "MANA", + "difficulty": 4, + "damage_type": "cold" + }, + { + "id": "burning_hands", + "type": "SPELL", + "name": "Burning Hands", + "description": "You're pretty sure you saw this in a game somewhere. You fire a short-range cone of fire.", + "effect": "cone_attack", + "valid_targets": [ "ally", "hostile", "ground" ], + "max_level": 20, + "min_damage": 8, + "max_damage": 65, + "damage_increment": 4, + "min_range": 3, + "max_range": 5, + "range_increment": 0.25, + "min_aoe": 25, + "max_aoe": 60, + "aoe_increment": 5, + "spell_class": "KELVINIST", + "base_casting_time": 100, + "base_energy_cost": 150, + "energy_source": "MANA", + "difficulty": 2, + "damage_type": "fire" + }, + { + "id": "iceball", + "type": "SPELL", + "name": "Hoary Blast", + "description": "A glowing chunk of ice bursts into being from your hand and explodes into a wave of intense cold on impact.", + "effect": "projectile_attack", + "valid_targets": [ "self", "ally", "hostile", "ground" ], + "max_level": 20, + "min_damage": 24, + "max_damage": 68, + "damage_increment": 1.2, + "min_aoe": 3, + "max_aoe": 5, + "aoe_increment": 0.1, + "min_range": 6, + "max_range": 20, + "range_increment": 1, + "spell_class": "KELVINIST", + "base_casting_time": 150, + "base_energy_cost": 150, + "energy_source": "MANA", + "difficulty": 3, + "damage_type": "cold" + }, + { + "id": "frost_spray", + "type": "SPELL", + "name": "Frost Spray", + "description": "You're pretty sure you saw this in a game somewhere. You fire a short-range cone of ice and cold.", + "effect": "cone_attack", + "effect_str": "cold", + "valid_targets": [ "ally", "hostile", "ground" ], + "max_level": 20, + "min_damage": 8, + "max_damage": 65, + "damage_increment": 4, + "min_range": 3, + "max_range": 5, + "range_increment": 0.25, + "min_aoe": 25, + "max_aoe": 60, + "aoe_increment": 5, + "spell_class": "KELVINIST", + "base_casting_time": 100, + "base_energy_cost": 100, + "energy_source": "MANA", + "difficulty": 2, + "damage_type": "cold" + }, + { + "id": "chilling_touch", + "type": "SPELL", + "name": "Chilling Touch", + "description": "Freezes the touched target with intense cold.", + "valid_targets": [ "hostile" ], + "effect": "target_attack", + "effect_str": "cold", + "damage_type": "cold", + "min_damage": 3, + "damage_increment": 4, + "max_damage": 40, + "min_range": 1, + "max_range": 1, + "base_energy_cost": 50, + "spell_class": "KELVINIST", + "difficulty": 1, + "max_level": 10, + "base_casting_time": 100, + "energy_source": "MANA" + }, + { + "id": "glide_ice", + "type": "SPELL", + "name": "Glide on Ice", + "description": "Encases your feet in a magical coating of ice, allowing you to glide along smooth surfaces faster.", + "valid_targets": [ "none" ], + "min_damage": 1, + "max_damage": 1, + "effect": "spawn_item", + "effect_str": "ice_gliders", + "energy_source": "MANA", + "spell_class": "KELVINIST", + "difficulty": 2, + "max_level": 20, + "base_casting_time": 650, + "base_energy_cost": 100, + "min_duration": 10000, + "max_duration": 100000, + "duration_increment": 2000 + }, + { + "id": "hoary_blast", + "type": "SPELL", + "name": "Hoary Blast", + "description": "You project a glowing white crystal of ice and it explodes on impact into a blossom of shattering cold.", + "effect": "projectile_attack", + "effect_str": "cold", + "valid_targets": [ "self", "ally", "hostile", "ground" ], + "max_level": 20, + "min_damage": 24, + "max_damage": 68, + "damage_increment": 1.2, + "min_aoe": 3, + "max_aoe": 5, + "aoe_increment": 0.1, + "min_range": 6, + "max_range": 20, + "range_increment": 1, + "spell_class": "KELVINIST", + "base_casting_time": 200, + "base_energy_cost": 350, + "energy_source": "MANA", + "difficulty": 4, + "damage_type": "cold" + }, + { + "id": "ice_shield", + "type": "SPELL", + "name": "Ice Shield", + "description": "Creates a magical shield of ice on your arm, you can defend yourself with it in melee combat and use it to bash.", + "valid_targets": [ "none" ], + "min_damage": 1, + "max_damage": 1, + "effect": "spawn_item", + "effect_str": "shield_ice", + "energy_source": "MANA", + "spell_class": "KELVINIST", + "difficulty": 2, + "max_level": 20, + "base_casting_time": 150, + "base_energy_cost": 100, + "min_duration": 10000, + "max_duration": 50000, + "duration_increment": 3000 + }, + { + "id": "frost_armor", + "type": "SPELL", + "name": "Frost Armor", + "description": "Covers you in a thin layer of magical ice to protect you from harm.", + "valid_targets": [ "self" ], + "effect": "target_attack", + "effect_str": "armor_frost", + "energy_source": "MANA", + "spell_class": "KELVINIST", + "difficulty": 3, + "max_level": 20, + "base_casting_time": 200, + "base_energy_cost": 550, + "min_duration": 10000, + "max_duration": 50000, + "duration_increment": 3000 + } +] diff --git a/data/mods/Magiclysm/Spells/magus.json b/data/mods/Magiclysm/Spells/magus.json new file mode 100644 index 0000000000000..e730706fb30a9 --- /dev/null +++ b/data/mods/Magiclysm/Spells/magus.json @@ -0,0 +1,67 @@ +[ + { + "id": "magic_missile", + "type": "SPELL", + "name": "Magic Missile", + "description": "I cast Magic Missile at the darkness!", + "valid_targets": [ "hostile" ], + "min_damage": 1, + "damage_increment": 1.5, + "damage_type": "none", + "max_damage": 20, + "min_range": 8, + "range_increment": 0.8, + "max_range": 20, + "base_energy_cost": 50, + "spell_class": "MAGUS", + "difficulty": 1, + "max_level": 15, + "base_casting_time": 100, + "energy_source": "MANA", + "effect": "target_attack" + }, + { + "id": "phase_door", + "type": "SPELL", + "name": "Phase Door", + "description": "Teleports you in a random direction a short distance.", + "effect": "teleport_random", + "valid_targets": [ "none" ], + "min_range": 3, + "max_range": 4, + "range_increment": 0.1, + "min_aoe": 2, + "max_aoe": 4, + "aoe_increment": 0.2, + "max_level": 10, + "difficulty": 2, + "spell_class": "MAGUS", + "base_casting_time": 100, + "energy_source": "MANA", + "base_energy_cost": 100 + }, + { + "id": "gravity_well", + "type": "SPELL", + "name": "Gravity Well", + "description": "Summons a well of gravity with the epicenter at the location. Deals bashing damage to all creatures in the affected area.", + "effect": "target_attack", + "valid_targets": [ "self", "ally", "hostile", "ground" ], + "min_damage": 20, + "max_damage": 45, + "damage_increment": 1.2, + "damage_type": "bash", + "min_range": 5, + "max_range": 15, + "range_increment": 0.5, + "min_aoe": 1, + "max_aoe": 6, + "aoe_increment": 0.25, + "max_level": 20, + "difficulty": 10, + "spell_class": "MAGUS", + "base_casting_time": 600, + "energy_source": "MANA", + "base_energy_cost": 350 + } +] diff --git a/data/mods/Magiclysm/Spells/stormshaper.json b/data/mods/Magiclysm/Spells/stormshaper.json new file mode 100644 index 0000000000000..fc2a1074d4ba0 --- /dev/null +++ b/data/mods/Magiclysm/Spells/stormshaper.json @@ -0,0 +1,95 @@ +[ + { + "id": "jolt", + "type": "SPELL", + "name": "Jolt", + "description": "A short ranged fan of elecricity shoots from your fingers.", + "effect": "cone_attack", + "valid_targets": [ "ally", "hostile", "ground" ], + "max_level": 20, + "min_damage": 8, + "max_damage": 65, + "damage_increment": 4, + "min_range": 3, + "max_range": 5, + "range_increment": 0.25, + "min_aoe": 25, + "max_aoe": 60, + "aoe_increment": 5, + "spell_class": "STORMSHAPER", + "base_casting_time": 100, + "base_energy_cost": 150, + "energy_source": "MANA", + "difficulty": 2, + "damage_type": "electric" + }, + { + "id": "windstrike", + "type": "SPELL", + "name": "Windstrike", + "description": "A powerful blast of wind slams into anything in front of your outstretched hand.", + "effect": "cone_attack", + "effect_str": "downed", + "valid_targets": [ "ally", "hostile", "ground" ], + "max_level": 10, + "min_damage": 24, + "max_damage": 68, + "damage_increment": 1.2, + "min_aoe": 30, + "max_aoe": 60, + "aoe_increment": 1.4, + "min_range": 6, + "max_range": 20, + "range_increment": 1, + "min_duration": 200, + "max_duration": 1000, + "duration_increment": 100, + "base_casting_time": 125, + "base_energy_cost": 285, + "spell_class": "STORMSHAPER", + "energy_source": "MANA", + "difficulty": 3, + "damage_type": "bash" + }, + { + "id": "windrun", + "type": "SPELL", + "name": "Windrunning", + "description": "A magical wind pushes you forward as you move, easing your movements and increasing speed.", + "base_casting_time": 125, + "base_energy_cost": 100, + "energy_source": "MANA", + "spell_class": "STORMSHAPER", + "difficulty": 2, + "effect": "target_attack", + "effect_str": "enchant_windrun", + "valid_targets": [ "ally", "self" ], + "max_level": 10, + "min_duration": 2000, + "max_duration": 10000, + "duration_increment": 1000, + "min_range": 1, + "max_range": 20, + "range_increment": 1 + }, + { + "id": "storm_hammer", + "type": "SPELL", + "name": "Call Stormhammer", + "description": "Creates a crackling magical warhammer full of lightning to smite your foes with, and of course, smash things to bits!", + "valid_targets": [ "self" ], + "min_damage": 1, + "max_damage": 1, + "effect": "spawn_item", + "effect_str": "stormhammer", + "energy_source": "MANA", + "spell_class": "STORMSHAPER", + "difficulty": 3, + "max_level": 20, + "base_casting_time": 150, + "base_energy_cost": 100, + "min_duration": 10000, + "max_duration": 50000, + "duration_increment": 2000 + } +] diff --git a/data/mods/Magiclysm/Spells/technomancer.json b/data/mods/Magiclysm/Spells/technomancer.json new file mode 100644 index 0000000000000..e9dedc159d846 --- /dev/null +++ b/data/mods/Magiclysm/Spells/technomancer.json @@ -0,0 +1,97 @@ +[ + { + "id": "bless", + "type": "SPELL", + "name": "Bless", + "description": "A spell of blessing that gives you energy and boosts your abilities.", + "valid_targets": [ "self", "ally" ], + "effect": "target_attack", + "effect_str": "bless", + "base_casting_time": 100, + "base_energy_cost": 100, + "energy_source": "MANA", + "spell_class": "TECHNOMANCER", + "difficulty": 1, + "max_level": 1, + "min_damage": 0, + "max_damage": -20, + "damage_increment": -1, + "min_aoe": 0, + "max_aoe": 5, + "aoe_increment": 0.1, + "min_range": 1, + "max_range": 10, + "range_increment": 2, + "dot_increment": 0.1, + "//": "duration is in moves", + "min_duration": 6000, + "max_duration": 10000, + "duration_increment": 400 + }, + { + "id": "holy_blade", + "type": "SPELL", + "name": "Holy Blade", + "description": "This blade of light will cut through any evil it makes contact with!", + "valid_targets": [ "self" ], + "min_range": 0, + "max_range": 0, + "min_damage": 1, + "max_damage": 1, + "effect": "spawn_item", + "effect_str": "longsword", + "base_casting_time": 350, + "base_energy_cost": 375, + "min_duration": 3000, + "max_duration": 9000, + "duration_increment": 3000, + "difficulty": 5, + "max_level": 20, + "spell_class": "TECHNOMANCER", + "energy_source": "MANA" + }, + { + "id": "spirit_armor", + "type": "SPELL", + "name": "Spiritual Armor", + "description": "Evil will not make it through your defenses if your faith is strong enough!", + "valid_targets": [ "self" ], + "min_range": 0, + "max_range": 0, + "min_damage": 1, + "max_damage": 1, + "effect": "spawn_item", + "effect_str": "armor_lightplate", + "spell_class": "TECHNOMANCER", + "energy_source": "MANA", + "difficulty": 5, + "max_level": 20, + "base_casting_time": 350, + "base_energy_cost": 375, + "min_duration": 3000, + "max_duration": 9000, + "duration_increment": 3000 + }, + { + "id": "create_atomic_lamp", + "type": "SPELL", + "name": "Lamp", + "description": "Creates a magical lamp.", + "valid_targets": [ "none" ], + "min_range": 0, + "max_range": 0, + "min_damage": 1, + "max_damage": 1, + "effect": "spawn_item", + "effect_str": "magic_lamp", + "energy_source": "MANA", + "spell_class": "TECHNOMANCER", + "difficulty": 2, + "max_level": 20, + "base_casting_time": 200, + "base_energy_cost": 750, + "min_duration": 100000, + "max_duration": 1000000, + "duration_increment": 2000 + } +] diff --git a/data/mods/Magiclysm/effects/effects.json b/data/mods/Magiclysm/effects/effects.json new file mode 100644 index 0000000000000..15c29a49ec298 --- /dev/null +++ b/data/mods/Magiclysm/effects/effects.json @@ -0,0 +1,61 @@ +[ + { + "type": "effect_type", + "id": "enchant_windrun", + "name": [ "Windrunning" ], + "desc": [ "You are bolstered and pushed along by the power of the wind." ], + "apply_message": "You are bolstered and pushed along by the power of the wind", + "remove_message": "The wind at your back dies down.", + "rating": "good", + "base_mods": { "speed_mod": [ 20 ], "stamina_min": [ 10 ] } + }, + { + "type": "effect_type", + "id": "effect_ethereal_grasp", + "name": [ "Ethereal Hold" ], + "desc": [ "Ghostly arms are trying to hold you in place!" ], + "max_intensity": 4, + "int_add_val": 1, + "apply_message": "Ethereal arms shoot out of the ground and grab onto you!", + "remove_message": "The ghostly arms fade away.", + "base_mods": { "speed_mod": [ -40 ] }, + "scaling_mods": { "speed_mod": [ -10 ] } + }, + { + "type": "effect_type", + "id": "bless", + "name": [ "Blessed" ], + "desc": [ "You are filled with energy that improves everything you do." ], + "apply_message": "You are filled with energy that improves everything you do!", + "remove_message": "Your energy fades.", + "rating": "good", + "base_mods": { "per_mod": [ 2 ], "dex_mod": [ 2 ], "str_mod": [ 2, 2 ], "speed_mod": [ 20 ] } + }, + { + "type": "effect_type", + "id": "protect_env", + "name": [ "Enviromental Protection" ], + "desc": [ "You are protected by an energy field." ], + "apply_message": "You are protected by an energy field.", + "remove_message": "Your energy field fades.", + "rating": "good", + "show_in_info": true, + "base_mods": { + "environmental_protection": [ 5 ], + "material_thickness": [ 3 ], + "warmth": [ 50 ], + "covers": [ "HEAD", "LEGS", "TORSO", "ARMS", "HANDS", "FEET" ] + } + }, + { + "type": "effect_type", + "id": "armor_frost", + "name": [ "Frost Armor" ], + "desc": [ "Covers you in a thin layer of magical ice to protect you from harm." ], + "apply_message": "You are protected by Frost Armor.", + "remove_message": "Your Frost Armor melts away.", + "rating": "good", + "show_in_info": true, + "base_mods": { "environmental_protection": [ 5 ], "material_thickness": [ 5 ], "warmth": [ 20 ] } + } +] diff --git a/data/mods/Magiclysm/itemgroups.json b/data/mods/Magiclysm/itemgroups.json new file mode 100644 index 0000000000000..b2182920bc4d5 --- /dev/null +++ b/data/mods/Magiclysm/itemgroups.json @@ -0,0 +1,53 @@ +[ + { + "type": "item_group", + "id": "religious_books", + "items": [ [ "priest_beginner", 1 ], [ "priest_advanced", 1 ] ] + }, + { + "type": "item_group", + "id": "novels", + "items": [ [ "wizard_beginner", 3 ], [ "wizard_advanced", 1 ] ] + }, + { + "type": "item_group", + "id": "homebooks", + "items": [ [ "wizard_beginner", 3 ], [ "wizard_advanced", 1 ], [ "priest_beginner", 5 ], [ "wizard_utility", 3 ] ] + }, + { + "type": "item_group", + "id": "manuals", + "items": [ [ "wizard_beginner", 3 ], [ "wizard_advanced", 1 ], [ "wizard_utility", 5 ] ] + }, + { + "type": "item_group", + "id": "lab_bookshelves", + "items": [ + [ "wizard_beginner", 3 ], + [ "wizard_advanced", 5 ], + [ "priest_beginner", 3 ], + [ "wizard_utility", 5 ], + [ "priest_advanced", 5 ], + [ "pyro", 6 ], + [ "winter_grasp", 6 ], + [ "tome_of_storms", 3 ] + ] + }, + { + "type": "item_group", + "id": "mansion_books", + "items": [ + [ "wizard_beginner", 10 ], + [ "wizard_advanced", 5 ], + [ "priest_beginner", 10 ], + [ "pyro", 3 ], + [ "winter_grasp", 3 ], + [ "tome_of_storms", 3 ] + ] + }, + { + "type": "item_group", + "id": "exotic_books", + "items": [ [ "wizard_advanced", 12 ], [ "pyro", 3 ], [ "winter_grasp", 3 ], [ "tome_of_storms", 3 ], [ "priest_advanced", 6 ] ] + } +] diff --git a/data/mods/Magiclysm/items/cast_spell_items.json b/data/mods/Magiclysm/items/cast_spell_items.json new file mode 100644 index 0000000000000..99225e1180969 --- /dev/null +++ b/data/mods/Magiclysm/items/cast_spell_items.json @@ -0,0 +1,21 @@ +[ + { + "id": "wand_fireball", + "name": "wand of fireballs", + "plural": "wands of fireball", + "description": "A classic, this wand shoots fireballs without fail. A more skilled Kelvinist could cast them more efficiently, though.", + "type": "TOOL", + "weight": 230, + "volume": 2, + "price": 10000, + "bashing": 3, + "to_hit": 2, + "material": [ "wood" ], + "symbol": "|", + "charges_per_use": 1, + "ammo": "crystallized_mana", + "use_action": { "type": "cast_spell", "spell_id": "fireball", "no_fail": true, "level": 5 }, + "magazines": [ [ "crystallized_mana", [ "small_mana_crystal" ] ] ], + "magazine_well": 1 + } +] diff --git a/data/mods/Magiclysm/items/ethereal_items.json b/data/mods/Magiclysm/items/ethereal_items.json new file mode 100644 index 0000000000000..e86e6e1a42456 --- /dev/null +++ b/data/mods/Magiclysm/items/ethereal_items.json @@ -0,0 +1,174 @@ +[ + { + "id": "stonefist", + "type": "GENERIC", + "name": "pair of magical armored stone gauntlets", + "name_plural": "pairs of armored gauntlets", + "description": "A magical flexible stonelike substance for protection and attack.", + "weight": 1, + "volume": 1, + "price": 1, + "to_hit": 2, + "bashing": 20, + "material": [ "superalloy" ], + "symbol": "[", + "color": "light_gray", + "covers": [ "HANDS", "ARMS" ], + "coverage": 100, + "encumbrance": 0, + "warmth": 20, + "material_thickness": 4, + "environmental_protection": 10, + "qualities": [ [ "HAMMER", 1 ] ], + "flags": [ "VARSIZE", "STURDY", "UNARMED_WEAPON", "DURABLE_MELEE", "NONCONDUCTIVE" ], + "techniques": [ "WBLOCK_3" ] + }, + { + "id": "armor_stonefist", + "type": "ARMOR", + "category": "armor", + "name": "pair of magical armored stone gauntlets", + "name_plural": "pairs of armored gauntlets", + "description": "A magical flexible stonelike substance for protection and attack.", + "weight": 1, + "volume": 1, + "price": 1, + "to_hit": 2, + "bashing": 20, + "material": [ "superalloy" ], + "symbol": "[", + "color": "light_gray", + "covers": [ "HANDS", "ARMS" ], + "coverage": 100, + "encumbrance": 0, + "warmth": 20, + "material_thickness": 4, + "environmental_protection": 10, + "qualities": [ [ "HAMMER", 1 ] ], + "flags": [ "VARSIZE", "STURDY", "UNARMED_WEAPON", "DURABLE_MELEE", "NONCONDUCTIVE" ], + "techniques": [ "WBLOCK_3" ] + }, + { + "id": "magic_lamp", + "type": "ARMOR", + "category": "tools", + "name": "magic lamp", + "description": "a magical light source that will light up a small area.", + "weight": 1, + "volume": 1, + "price": 1, + "to_hit": -2, + "bashing": 8, + "symbol": ",", + "color": "light_green", + "flags": [ "LIGHT_15", "LEAK_DAM" ] + }, + { + "id": "magic_light", + "type": "ARMOR", + "category": "tools", + "name": "magic light", + "description": "A small magical light that you can read by.", + "weight": 0, + "volume": 0, + "price": 0, + "symbol": ",", + "color": "light_green", + "flags": [ "LIGHT_5", "LEAK_DAM" ] + }, + { + "id": "shield_ice", + "type": "ARMOR", + "name": "large shield of magical ice", + "category": "armor", + "description": "A lightweight but tough shield crafted entirely of magical ice.", + "weight": 1000, + "volume": 20, + "price": 1, + "to_hit": 1, + "bashing": 14, + "material": [ "steel" ], + "symbol": "[", + "color": "light_gray", + "covers": [ "ARM_EITHER", "HAND_EITHER" ], + "coverage": 70, + "encumbrance": 20, + "material_thickness": 3, + "techniques": [ "WBLOCK_3" ], + "flags": [ "OVERSIZE", "BELTED", "RESTRICT_HANDS", "BLOCK_WHILE_WORN" ] + }, + { + "id": "ice_gliders", + "type": "ARMOR", + "name": "pair of slick icy coatings on your feet", + "name_plural": "slick icy coatings", + "description": "A magical slick icy coating on your feet. While quite fast on flat floors, they make it difficult to move on rough terrain.", + "weight": 1, + "volume": 1, + "price": 1, + "to_hit": -2, + "bashing": 6, + "material": [ "steel" ], + "symbol": "[", + "color": "brown", + "covers": [ "FEET" ], + "coverage": 100, + "encumbrance": 0, + "warmth": 30, + "material_thickness": 3, + "environmental_protection": 2, + "flags": [ "WATERPROOF", "ROLLER_QUAD", "BELTED" ] + }, + { + "type": "GENERIC", + "id": "stormhammer", + "name": "The Stormhammer", + "description": "A crackling magical warhammer full of lightning to smite your foes with, and of course, smash things to bits!", + "weight": 1337, + "to_hit": 2, + "color": "brown", + "symbol": "/", + "material": [ "superalloy" ], + "techniques": [ "WBLOCK_2", "BRUTAL", "SWEEP" ], + "flags": [ "DURABLE_MELEE", "SPEAR", "NONCONDUCTIVE", "BELT_CLIP", "LIGHT_15" ], + "volume": 5, + "bashing": 30, + "electric": 15, + "price": 0, + "qualities": [ [ "HAMMER", 1 ] ] + }, + { + "id": "stormfist", + "type": "SPELL", + "name": "Stormfist", + "description": "Encases your arm and hand in a sheath of crackling magical lightning, you can punch and defend yourself with it in melee combat.", + "valid_targets": [ "self" ], + "min_damage": 0, + "max_damage": 0, + "effect": "spawn_item", + "effect_str": "stormglove", + "energy_source": "MANA", + "difficulty": 2, + "max_level": 20, + "base_casting_time": 200, + "base_energy_cost": 100, + "min_duration": 10000, + "max_duration": 100000, + "duration_increment": 2000 + }, + { + "type": "GENERIC", + "id": "stormglove", + "symbol": "3", + "color": "light_gray", + "name": "Stormfist", + "name_plural": "Stormfists", + "description": "Encases your arm and hand in a sheath of crackling magical lightning, you can punch and defend yourself with it in melee combat.", + "material": [ "superalloy" ], + "volume": 1, + "weight": 1, + "bashing": 10, + "electric": 15, + "flags": [ "UNARMED_WEAPON", "DURABLE_MELEE", "NONCONDUCTIVE", "LIGHT_5" ] + } +] diff --git a/data/mods/Magiclysm/items/mana_crystals.json b/data/mods/Magiclysm/items/mana_crystals.json new file mode 100644 index 0000000000000..36cfae1062134 --- /dev/null +++ b/data/mods/Magiclysm/items/mana_crystals.json @@ -0,0 +1,43 @@ +[ + { + "type": "ammunition_type", + "id": "crystallized_mana", + "name": "crystallized mana", + "default": "crystallized_mana" + }, + { + "type": "AMMO", + "id": "crystallized_mana", + "category": "spare_parts", + "price": 1000, + "name": "crystallized mana", + "name_plural": "crystallized mana", + "symbol": "=", + "color": "yellow", + "description": "Some crystallized mana. This can be reloaded into rechargable mana crystals, but can never be unloaded.", + "flags": "TRADER_AVOID", + "volume": "100 ml", + "ammo_type": "crystallized_mana", + "reload_time": 1, + "count": 100, + "looks_like": "battery", + "fuel": { "energy": 1 } + }, + { + "id": "small_mana_crystal", + "type": "MAGAZINE", + "category": "spare_parts", + "name": "small mana crystal", + "name_plural": "ultra-light batteries", + "description": "This is a small mana crystal specifically designed to be attacked to wand tips.", + "weight": 5, + "volume": 1, + "price": 1500, + "symbol": "=", + "color": "yellow", + "ammo_type": "crystallized_mana", + "capacity": 50, + "looks_like": "battery", + "flags": [ "NO_SALVAGE", "NO_UNLOAD" ] + } +] diff --git a/data/mods/Magiclysm/items/spellbooks.json b/data/mods/Magiclysm/items/spellbooks.json new file mode 100644 index 0000000000000..d081718484e61 --- /dev/null +++ b/data/mods/Magiclysm/items/spellbooks.json @@ -0,0 +1,133 @@ +[ + { + "id": "DEBUG_spellbook", + "type": "GENERIC", + "name": "A Technomancer's Guide to Debugging C:DDA", + "description": "static std::string description( spell sp ) const;", + "weight": 1, + "volume": "1 ml", + "symbol": "?", + "color": "magenta", + "use_action": { + "type": "learn_spell", + "spells": [ + "debug_hp", + "debug_stamina", + "example_template", + "debug_bionic", + "pain_split", + "fireball", + "gravity_well", + "cone_cold", + "megablast" + ] + } + }, + { + "id": "wizard_beginner", + "type": "GENERIC", + "name": "A Beginner's Guide to Magic", + "description": "You would describe this as more like a pamphlet than a spellbook, but it seems to have at least one interesting spell you can use.", + "weight": 585, + "volume": 1, + "price": 5000, + "symbol": "?", + "color": "light_red", + "use_action": { "type": "learn_spell", "spells": [ "magic_missile", "phase_door" ] } + }, + { + "id": "wizard_utility", + "type": "GENERIC", + "name": "Wizarding Guide to Backpacking", + "description": "This appears to be the spell version of a guide for what things to take with you when backpacking. It's a little bulky, but will certainly prove useful.", + "weight": 1000, + "volume": 5, + "price": 35000, + "symbol": "?", + "color": "red", + "use_action": { "type": "learn_spell", "spells": [ "phase_door", "burning_hands", "pain_split" ] } + }, + { + "id": "pyro", + "type": "GENERIC", + "name": "Pyromancy for Heretics", + "description": "This charred husk of a book still contains many ways to light things aflame.", + "weight": 450, + "volume": 4, + "price": 1904, + "symbol": "?", + "color": "light_red", + "use_action": { "type": "learn_spell", "spells": [ "point_flare", "fireball", "burning_hands" ] } + }, + { + "id": "wizard_advanced", + "type": "GENERIC", + "name": "A Treatise on Magical Elements", + "description": "This details complex diagrams, rituals, and choreography that describes various spells.", + "weight": 920, + "volume": 3, + "price": 30000, + "symbol": "?", + "color": "light_red", + "use_action": { "type": "learn_spell", "spells": [ "point_flare", "ice_spike", "gravity_well", "pain_split" ] } + }, + { + "id": "priest_beginner", + "type": "GENERIC", + "name": "Introduction to the Divine", + "description": "This appears to mostly be a religious text, but it does have some notes on healing.", + "weight": 585, + "volume": 2, + "price": 5000, + "symbol": "?", + "color": "light_green", + "use_action": { "type": "learn_spell", "spells": [ "light_healing" ] } + }, + { + "id": "priest_advanced", + "type": "GENERIC", + "name": "The Paladin's Guide to Modern Spellcasting", + "description": "Despite the title, this seems to be written in Middle English. A little obtuse, but you can make out most of the words well enough.", + "weight": 830, + "volume": 3, + "price": 30000, + "symbol": "?", + "color": "green", + "use_action": { "type": "learn_spell", "spells": [ "smite" ] } + }, + { + "id": "winter_grasp", + "type": "GENERIC", + "name": "Winter's Eternal Grasp", + "description": "This slim book almost seems to be made from ice, it's cold to the touch.", + "weight": 450, + "volume": 4, + "price": 1904, + "symbol": "?", + "color": "light_blue", + "use_action": { "type": "learn_spell", "spells": [ "cone_cold", "ice_spike", "hoary_blast", "chilling_touch", "frost_spray" ] } + }, + { + "id": "tome_of_storms", + "type": "GENERIC", + "name": "The Tome of The Oncoming Storm", + "description": "A large book embossed with crossed lightning bolts and storm clouds, it tingles to the touch.", + "weight": 430, + "volume": 3, + "price": 5000, + "symbol": "?", + "color": "light_grey", + "use_action": { "type": "learn_spell", "spells": [ "jolt", "windstrike" ] } + }, + { + "id": "generic_spellbook", + "type": "GENERIC", + "name": "Nondescript Spellbook", + "description": "A small book, containing spells created by a novice magician.", + "weight": 355, + "volume": 2, + "symbol": "?", + "color": "magenta", + "use_action": { "type": "learn_spell", "spells": [ "seismic_stomp" ] } + } +] diff --git a/data/mods/Magiclysm/modinfo.json b/data/mods/Magiclysm/modinfo.json new file mode 100644 index 0000000000000..fab3d8f390c7c --- /dev/null +++ b/data/mods/Magiclysm/modinfo.json @@ -0,0 +1,18 @@ +[ + { + "type": "MOD_INFO", + "ident": "magiclysm", + "name": "Magiclysm", + "authors": [ "KorGgenT", "Aptronym" ], + "maintainer": [ "KorGgenT" ], + "description": "Cataclysm but with magic spells!", + "category": "content", + "dependencies": [ "dda" ] + }, + { + "type": "skill", + "ident": "spellcraft", + "name": "spellcraft", + "description": "Your skill in the arcane. Represents magic theory and all that entails. A higher skill increases how quickly you can learn spells, and decreases their spell failure chance. You learn this skill by studying books or spells." + } +] diff --git a/data/mods/Magiclysm/professions.json b/data/mods/Magiclysm/professions.json new file mode 100644 index 0000000000000..ecf418a2c42ca --- /dev/null +++ b/data/mods/Magiclysm/professions.json @@ -0,0 +1,39 @@ +[ + { + "type": "profession", + "ident": "wizard_novice", + "name": "Would-be Wizard", + "description": "You found a pamphlet with bright colors claiming you can be a Wizard, oddly serene with the world falling down around you.", + "points": -2, + "items": { + "both": [ + "jeans", + "tshirt", + "gloves_light", + "hat_ball", + "boots", + "socks", + "hoodie", + "knit_scarf", + "pockknife", + "lighter", + "wizard_beginner" + ], + "male": [ "boxer_briefs" ], + "female": [ "bra", "panties" ] + } + }, + { + "type": "profession", + "ident": "priest", + "name": "Priest", + "description": "When the apocalypse struck, you did everything you could to protect your parish faithful, but it appears that prayers were not enough. Now that they are all dead, you should probably find something more tangible to protect you.", + "points": 0, + "skills": [ { "level": 3, "name": "speech" } ], + "items": { + "both": [ "pants", "longshirt", "socks", "cassock", "dress_shoes", "holy_symbol", "priest_beginner", "cell_phone" ], + "male": [ "briefs" ], + "female": [ "bra", "panties" ] + } + } +] diff --git a/data/mods/Magiclysm/traits/classes.json b/data/mods/Magiclysm/traits/classes.json new file mode 100644 index 0000000000000..517cd2c5ee391 --- /dev/null +++ b/data/mods/Magiclysm/traits/classes.json @@ -0,0 +1,82 @@ +[ + { + "type": "mutation", + "id": "MAGUS", + "name": "Magus", + "points": 0, + "description": "A tradition as old as magic, the magus focuses on binding and shaping the energy of the universe to their will.", + "starting_trait": false, + "purifiable": false, + "cancels": [ "ANIMIST" ] + }, + { + "type": "mutation", + "id": "ANIMIST", + "name": "Animist", + "points": 0, + "description": "The animist tradition is a relatively new school of magical thought, formed through combination of many older ways that focus on harmony and connection to the natural world. This does not mean that animists are passive: the natural world is a savage place.", + "starting_trait": false, + "purifiable": false, + "cancels": [ "MAGUS" ] + }, + { + "type": "mutation", + "id": "KELVINIST", + "name": "Kelvinist", + "points": 0, + "description": "Disciples of the great Archwizard Lord Kelvin. Kelvinists focus their magic on manipulation and control of the temperature of their environment, leading to spectacularly powerful explosions or bone-chilling cold.", + "starting_trait": false, + "purifiable": false, + "cancels": [ "STORMSHAPER" ] + }, + { + "type": "mutation", + "id": "STORMSHAPER", + "name": "Stormshaper", + "points": 0, + "description": "Stormshapers follow ancient arcane disciplines of meditation and harmony with the winds and tides that shape the planet. Through their deep connection to these forces, they can request powerful changes.", + "starting_trait": false, + "purifiable": false, + "cancels": [ "KELVINIST" ] + }, + { + "type": "mutation", + "id": "TECHNOMANCER", + "name": "Technomancer", + "points": 0, + "description": "Technomancers are the new breed of modern magician, blending their arcane might with their advanced knowledge of the fundamental nature of the universe. They use technology to enhance their magic and vice versa.", + "starting_trait": false, + "purifiable": false, + "cancels": [ "EARTHSHAPER" ] + }, + { + "type": "mutation", + "id": "EARTHSHAPER", + "name": "Earthshaper", + "points": 0, + "description": "Earthshapers have allowed their minds to sink deep within the stones and metals of the planet, and become one with its secrets. To a master Earthshaper, spells can be as permanent as the stones they are created from, and time is measured in geological eras.", + "starting_trait": false, + "purifiable": false, + "cancels": [ "TECHNOMANCER" ] + }, + { + "type": "mutation", + "id": "BIOMANCER", + "name": "Biomancer", + "points": 0, + "description": "The Biomancer focuses on manipulating and even absorbing flesh; their own, and that of other living or dead things. Most other wizards find their powers gross and disturbing, but no one can question the potency of their abilities, and certainly not their adaptability to any situation.", + "starting_trait": false, + "purifiable": false, + "cancels": [ "DRUID" ] + }, + { + "type": "mutation", + "id": "DRUID", + "name": "Druid", + "points": 0, + "description": "Druids follow a wild tradition of allegiance and rebirth within the world of nature, especially the cycle of death and rebirth that is the plant world. A powerful druid is as much a part of that world as the human one.", + "starting_trait": false, + "purifiable": false, + "cancels": [ "BIOMANCER" ] + } +] diff --git a/data/mods/Modular_Turrets/items.json b/data/mods/Modular_Turrets/items.json index 5cd5dc4b507f0..df50b96dd85cc 100644 --- a/data/mods/Modular_Turrets/items.json +++ b/data/mods/Modular_Turrets/items.json @@ -23,10 +23,13 @@ "light_plus_battery_cell", "light_minus_battery_cell", "light_minus_atomic_battery_cell", - "light_atomic_battery_cell" + "light_atomic_battery_cell", + "light_minus_disposable_cell", + "light_disposable_cell" ] ] - ] + ], + "magazine_well": 1 }, { "abstract": "robopart_base", diff --git a/data/mods/More_Locations/bandit_tower/bandit_tower_3blc_03.json b/data/mods/More_Locations/bandit_tower/bandit_tower_3blc_03.json index 41e709f6a5dba..487804d869ded 100644 --- a/data/mods/More_Locations/bandit_tower/bandit_tower_3blc_03.json +++ b/data/mods/More_Locations/bandit_tower/bandit_tower_3blc_03.json @@ -45,13 +45,12 @@ { "item": "broken_copbot", "chance": 4 }, { "item": "broken_riotbot", "chance": 4 }, { "item": "broken_skitterbot", "chance": 3 } - ], - "l": { "item": "battery", "amount": [ 0, 2 ] } + ] }, "items": { "$": { "item": "bots", "chance": 80 }, "b": { "item": "textbooks", "chance": 60 }, - "l": { "item": "electronics", "chance": 60 }, + "l": [ { "item": "electronics", "chance": 60 }, { "item": "ammo_pocket_batteries_full", "repeat": [ 0, 2 ] } ], "L": { "item": "tools_common", "chance": 60 }, "T": { "item": "tools_common", "chance": 30 }, "X": { "item": "consumer_electronics", "chance": 70 } diff --git a/data/mods/More_Survival_Tools/ammo.json b/data/mods/More_Survival_Tools/ammo.json index b96b7f03d1f02..a700a72bec820 100644 --- a/data/mods/More_Survival_Tools/ammo.json +++ b/data/mods/More_Survival_Tools/ammo.json @@ -20,27 +20,6 @@ "loudness": 0, "effects": [ "NEVER_MISFIRES" ] }, - { - "id": "chem_hexamine", - "type": "AMMO", - "category": "spare_parts", - "name": "hexamine", - "name_plural": "hexamine", - "description": "A handful of waxy hexamine tablets. This ubiquitous fuel was used to start up almost every garden grill and no 'real' camping trip could do its cooking without it, until the Cataclysm. Nowadays, it is even more valuable then before, being the key component in the preparation of several military-grade explosives.", - "weight": 16.625, - "volume": 2, - "price": 1800, - "bashing": 1, - "container": "box_small", - "material": "powder", - "symbol": "=", - "color": "red", - "count": 50, - "ammo_type": "esbit", - "range": 0, - "damage": 0, - "dispersion": 0 - }, { "id": "bolt_bone", "type": "AMMO", diff --git a/data/mods/More_Survival_Tools/ammo_types.json b/data/mods/More_Survival_Tools/ammo_types.json index 8ae90f9f0f205..4cb2ae3d06b2e 100644 --- a/data/mods/More_Survival_Tools/ammo_types.json +++ b/data/mods/More_Survival_Tools/ammo_types.json @@ -4,11 +4,5 @@ "name": "javelin", "default": "javelin", "type": "ammunition_type" - }, - { - "id": "esbit", - "name": "hexamine", - "default": "chem_hexamine", - "type": "ammunition_type" } ] diff --git a/data/mods/More_Survival_Tools/armor.json b/data/mods/More_Survival_Tools/armor.json index 4ad0bedd3462a..611c2c33f1e8d 100644 --- a/data/mods/More_Survival_Tools/armor.json +++ b/data/mods/More_Survival_Tools/armor.json @@ -37,26 +37,6 @@ "material_thickness": 2, "flags": [ "VARSIZE" ] }, - { - "id": "tarp", - "type": "ARMOR", - "name": "tarpaulin", - "description": "A plastic sheet with several grommets for securing it with rope or cord. Useful for improvised rain protection.", - "weight": 1244, - "volume": 8, - "price": 5000, - "to_hit": -1, - "material": [ "plastic" ], - "symbol": "[", - "color": "light_blue", - "covers": [ "TORSO", "ARMS", "HANDS", "LEGS", "FEET" ], - "coverage": 90, - "encumbrance": 30, - "warmth": 10, - "material_thickness": 1, - "environmental_protection": 1, - "flags": [ "OVERSIZE", "OUTER", "WATERPROOF", "RAINPROOF", "ALLOWS_NATURAL_ATTACKS" ] - }, { "id": "javelin_bag", "type": "ARMOR", diff --git a/data/mods/More_Survival_Tools/construction.json b/data/mods/More_Survival_Tools/construction.json index a2f029ff33312..c243b868da618 100644 --- a/data/mods/More_Survival_Tools/construction.json +++ b/data/mods/More_Survival_Tools/construction.json @@ -1,42 +1,4 @@ [ - { - "type": "construction", - "skill": "survival", - "description": "Build Pine Lean-To", - "category": "CONSTRUCT", - "difficulty": 2, - "time": 90, - "qualities": [ { "id": "CUT", "level": 1 }, { "id": "HAMMER", "level": 1 } ], - "components": [ [ [ "stick", 6 ], [ "2x4", 3 ] ] ], - "pre_terrain": "t_tree_pine", - "post_terrain": "t_leanto" - }, - { - "type": "construction", - "skill": "survival", - "description": "Build Tarp Lean-To", - "category": "CONSTRUCT", - "difficulty": 1, - "time": 50, - "qualities": [ { "id": "HAMMER", "level": 1 } ], - "components": [ [ [ "pointy_stick", 4 ] ], [ [ "string_36", 1 ], [ "string_6", 4 ] ], [ [ "tarp", 1 ] ] ], - "pre_note": "Can be deconstructed without tools.", - "pre_flags": [ "DIGGABLE", "FLAT" ], - "post_terrain": "t_tarptent" - }, - { - "type": "construction", - "skill": "survival", - "description": "Build Tarp Rain-Catcher", - "category": "CONSTRUCT", - "difficulty": 2, - "time": 45, - "qualities": [ { "id": "HAMMER", "level": 1 } ], - "components": [ [ [ "pointy_stick", 3 ] ], [ [ "string_36", 1 ], [ "string_6", 3 ] ], [ [ "tarp", 1 ] ] ], - "pre_note": "Can be deconstructed without tools.", - "pre_flags": [ "DIGGABLE", "FLAT" ], - "post_terrain": "t_raincatcher" - }, { "type": "construction", "skill": "survival", diff --git a/data/mods/More_Survival_Tools/item_groups.json b/data/mods/More_Survival_Tools/item_groups.json index cf9971e410d50..6c860869a802b 100644 --- a/data/mods/More_Survival_Tools/item_groups.json +++ b/data/mods/More_Survival_Tools/item_groups.json @@ -1,9 +1,4 @@ [ - { - "id": "mischw", - "type": "item_group", - "items": [ [ "tarp", 15 ] ] - }, { "id": "medieval", "type": "item_group", @@ -12,35 +7,12 @@ { "id": "camping", "type": "item_group", - "items": [ - [ "flint_steel", 10 ], - [ "tinderbox", 5 ], - [ "bottle_metal", 5 ], - [ "tarp", 10 ], - [ "cloak_wool", 5 ], - [ "chem_hexamine", 5 ], - [ "esbit_stove", 10 ], - [ "bottle_folding", 10 ], - [ "mess_tin", 10 ], - [ "canteen_wood", 5 ], - [ "whistle_multitool", 5 ] - ] + "items": [ [ "tinderbox", 5 ], [ "cloak_wool", 5 ], [ "canteen_wood", 5 ], [ "whistle_multitool", 5 ] ] }, { "id": "allsporting", "type": "item_group", - "items": [ - [ "flint_steel", 10 ], - [ "tinderbox", 5 ], - [ "bottle_metal", 5 ], - [ "tarp", 10 ], - [ "chem_hexamine", 5 ], - [ "esbit_stove", 10 ], - [ "bottle_folding", 5 ], - [ "mess_tin", 10 ], - [ "canteen_wood", 5 ], - [ "whistle_multitool", 5 ] - ] + "items": [ [ "tinderbox", 5 ], [ "canteen_wood", 5 ], [ "whistle_multitool", 5 ] ] }, { "id": "trash", @@ -50,39 +22,17 @@ { "id": "traveler", "type": "item_group", - "items": [ [ "flint_steel", 1 ], [ "hobo_stove", 1 ], [ "tinder", 1 ], [ "tinderbox", 1 ], [ "bottle_metal", 1 ] ] + "items": [ [ "hobo_stove", 1 ], [ "tinder", 1 ], [ "tinderbox", 1 ] ] }, { "id": "shelter", "type": "item_group", - "items": [ - [ "flint_steel", 3 ], - [ "hobo_stove", 3 ], - [ "tinder", 3 ], - [ "tinderbox", 2 ], - [ "bottle_metal", 2 ], - [ "tarp", 15 ], - [ "chem_hexamine", 4 ], - [ "esbit_stove", 8 ], - [ "bottle_folding", 6 ], - [ "mess_tin", 8 ] - ] + "items": [ [ "hobo_stove", 3 ], [ "tinder", 3 ], [ "tinderbox", 2 ] ] }, { "id": "tools_survival", "type": "item_group", - "items": [ - [ "flint_steel", 3 ], - [ "hobo_stove", 3 ], - [ "tinder", 3 ], - [ "tinderbox", 2 ], - [ "bottle_metal", 2 ], - [ "chem_hexamine", 3 ], - [ "esbit_stove", 6 ], - [ "mess_tin", 8 ], - [ "canteen_wood", 2 ], - [ "whistle_multitool", 1 ] - ] + "items": [ [ "hobo_stove", 3 ], [ "tinder", 3 ], [ "tinderbox", 2 ], [ "canteen_wood", 2 ], [ "whistle_multitool", 1 ] ] }, { "id": "subway", @@ -97,26 +47,11 @@ { "id": "museum_primitive", "type": "item_group", - "items": [ [ "spear_stone", 50 ], [ "atlatl", 50 ], [ "javelin", 30 ], [ "hand_axe", 50 ], [ "throwing_stick", 50 ] ] + "items": [ [ "atlatl", 50 ], [ "javelin", 30 ], [ "throwing_stick", 50 ] ] }, { "id": "survivorzed_extra", "type": "item_group", "items": [ [ "hat_hooded", 1 ] ] - }, - { - "id": "mil_surplus", - "type": "item_group", - "items": [ [ "chem_hexamine", 5 ], [ "esbit_stove", 10 ], [ "mess_tin", 10 ] ] - }, - { - "id": "mil_accessories", - "type": "item_group", - "items": [ [ "chem_hexamine", 3 ], [ "esbit_stove", 6 ], [ "mess_tin", 4 ] ] - }, - { - "id": "military", - "type": "item_group", - "items": [ [ "chem_hexamine", 5 ], [ "esbit_stove", 8 ], [ "mess_tin", 4 ] ] } ] diff --git a/data/mods/More_Survival_Tools/items.json b/data/mods/More_Survival_Tools/items.json index 18495a6787260..665d2ea5e2f49 100644 --- a/data/mods/More_Survival_Tools/items.json +++ b/data/mods/More_Survival_Tools/items.json @@ -1,23 +1,4 @@ [ - { - "id": "flint_steel", - "type": "TOOL", - "name": "flint and steel", - "name_plural": "sets of flint and steel", - "description": "This is a carefully-selected piece of flint and a carbon steel fire starter. Use it to spark a flame.", - "weight": 400, - "volume": 1, - "price": 300, - "to_hit": -1, - "material": [ "stone", "steel" ], - "symbol": ",", - "color": "dark_gray", - "initial_charges": 2000, - "max_charges": 2000, - "charges_per_use": 1, - "use_action": { "type": "firestarter", "moves": 1000, "moves_slow": 5000 }, - "flags": [ "FIRESTARTER" ] - }, { "id": "tinderbox", "type": "TOOL", @@ -68,25 +49,6 @@ ], "flags": [ "FIRESTARTER" ] }, - { - "id": "bottle_metal", - "type": "CONTAINER", - "category": "other", - "name": "steel bottle", - "description": "A stainless steel water bottle, holds 750ml of liquid.", - "weight": 200, - "volume": 3, - "price": 0, - "to_hit": 1, - "bashing": 4, - "material": "steel", - "symbol": ")", - "color": "light_cyan", - "contains": 3, - "seals": true, - "watertight": true, - "qualities": [ [ "CONTAIN", 1 ], [ "BOIL", 2 ] ] - }, { "id": "resin_cord", "type": "COMESTIBLE", @@ -104,23 +66,6 @@ "stack_size": 9, "use_action": "MISC_REPAIR" }, - { - "id": "hand_axe", - "type": "TOOL", - "name": "hand axe", - "name_plural": "hand axes", - "description": "This is a broad piece of sharpened stone, with enough left untouched to hold safely. The Swiss Army knife of the lower paleolithic.", - "weight": 453, - "volume": 2, - "price": 0, - "to_hit": -1, - "bashing": 5, - "cutting": 3, - "material": "stone", - "symbol": ";", - "color": "light_gray", - "qualities": [ [ "CUT", 1 ], [ "BUTCHER", 6 ], [ "SAW_W", 1 ], [ "AXE", 1 ], [ "HAMMER", 1 ] ] - }, { "id": "atlatl", "type": "GUN", @@ -221,24 +166,6 @@ "thrown_damage": [ { "damage_type": "bash", "amount": 5 }, { "damage_type": "stab", "amount": 14 } ], "flags": [ "FRAGILE_MELEE", "JAVELIN" ] }, - { - "id": "spear_stone", - "type": "GENERIC", - "name": "stone spear", - "description": "A stout wooden pole with a sharp stone spearhead.", - "weight": 1098, - "volume": 5, - "price": 1300, - "to_hit": 1, - "bashing": 5, - "cutting": 14, - "material": [ "wood", "stone" ], - "symbol": "/", - "color": "light_gray", - "techniques": [ "WBLOCK_1" ], - "qualities": [ [ "COOK", 1 ] ], - "flags": [ "SPEAR", "REACH_ATTACK", "SHEATH_SPEAR" ] - }, { "id": "milk_curdling", "type": "TOOL", @@ -336,61 +263,6 @@ "contains": 10, "qualities": [ [ "COOK", 1 ] ] }, - { - "id": "esbit_stove", - "type": "TOOL", - "name": "hexamine stove", - "description": "Known as an Esbit stove, this is a lightweight, folding stove designed to use small hexamine tablets for cooking.", - "weight": 180, - "volume": 3, - "price": 2000, - "to_hit": -1, - "bashing": 2, - "material": "aluminum", - "symbol": ";", - "color": "light_gray", - "ammo": "esbit", - "sub": "hotplate", - "initial_charges": 50, - "max_charges": 50, - "charges_per_use": 1, - "use_action": [ "HOTPLATE", "HEAT_FOOD" ] - }, - { - "id": "bottle_folding", - "type": "CONTAINER", - "category": "other", - "name": "foldable plastic bottle", - "description": "A non-rigid plastic bottle for easy storage, holds 500 ml of liquid.", - "weight": 13, - "volume": 0, - "price": 0, - "to_hit": 1, - "rigid": false, - "material": "plastic", - "symbol": ")", - "color": "light_cyan", - "contains": 2, - "seals": true, - "watertight": true - }, - { - "id": "mess_tin", - "type": "GENERIC", - "category": "tools", - "name": "mess tin", - "description": "A compact military-style pan and tray, designed for heating food over a fire or portable stove. It is shallower than a proper pot or pan, and lacks the integrated heating elements modern mess kits have.", - "weight": 450, - "volume": 3, - "price": 2000, - "to_hit": 2, - "bashing": 10, - "material": "steel", - "symbol": ")", - "color": "light_gray", - "qualities": [ [ "COOK", 2 ], [ "BOIL", 1 ], [ "CONTAIN", 1 ] ], - "use_action": "HEAT_FOOD" - }, { "id": "pot_makeshift", "type": "GENERIC", @@ -446,21 +318,6 @@ "armor_data": { "covers": [ "TORSO" ], "coverage": 5, "encumbrance": 5, "material_thickness": 2 }, "flags": [ "WAIST" ] }, - { - "id": "makeshift_axe", - "type": "TOOL", - "name": "makeshift axe", - "description": "This is a sharpened chunk of steel affixed to a stick. It works passably well as an axe but really can't compare to a proper axe.", - "weight": 3254, - "volume": 14, - "price": 0, - "bashing": 11, - "cutting": 8, - "material": [ "wood", "steel" ], - "symbol": "/", - "color": "light_gray", - "qualities": [ [ "AXE", 2 ] ] - }, { "id": "makeshift_shovel", "type": "TOOL", diff --git a/data/mods/More_Survival_Tools/recipes.json b/data/mods/More_Survival_Tools/recipes.json index 3d9438ad6e728..9484c050fc22c 100644 --- a/data/mods/More_Survival_Tools/recipes.json +++ b/data/mods/More_Survival_Tools/recipes.json @@ -28,33 +28,6 @@ "qualities": [ { "id": "CUT", "level": 1 } ], "components": [ [ [ "can_drink_unsealed", 1 ], [ "can_food_unsealed", 1 ], [ "scrap", 2 ] ] ] }, - { - "type": "recipe", - "result": "torch", - "id_suffix": "pine", - "category": "CC_WEAPON", - "subcategory": "CSC_WEAPON_BASHING", - "difficulty": 0, - "time": 3000, - "autolearn": true, - "batch_time_factors": [ 50, 5 ], - "qualities": [ { "id": "CUT", "level": 1 }, { "id": "COOK", "level": 2 } ], - "tools": [ [ [ "surface_heat", 7, "LIST" ] ] ], - "components": [ [ [ "stick", 1 ], [ "2x4", 1 ], [ "splinter", 1 ], [ "pool_cue", 1 ], [ "torch_done", 1 ] ], [ [ "pine_bough", 2 ] ] ] - }, - { - "type": "recipe", - "result": "bottle_metal", - "category": "CC_OTHER", - "subcategory": "CSC_OTHER_TOOLS", - "skill_used": "fabrication", - "difficulty": 2, - "time": 90000, - "autolearn": true, - "qualities": [ { "id": "HAMMER", "level": 3 }, { "id": "CHISEL", "level": 3 } ], - "tools": [ [ [ "tongs", -1 ] ], [ [ "anvil", -1 ] ], [ [ "forge", 100 ], [ "oxy_torch", 20 ] ] ], - "components": [ [ [ "steel_lump", 1 ], [ "steel_chunk", 2 ], [ "scrap", 6 ] ] ] - }, { "type": "recipe", "result": "cured_hide", @@ -114,19 +87,6 @@ ] ] }, - { - "type": "recipe", - "result": "hand_axe", - "category": "CC_OTHER", - "subcategory": "CSC_OTHER_TOOLS", - "skill_used": "survival", - "skills_required": [ "fabrication", 1 ], - "difficulty": 3, - "time": 54000, - "autolearn": true, - "qualities": [ { "id": "HAMMER", "level": 1 } ], - "components": [ [ [ "rock", 1 ], [ "ceramic_shard", 1 ], [ "sharp_rock", 1 ] ] ] - }, { "type": "recipe", "result": "atlatl", @@ -140,32 +100,6 @@ "qualities": [ { "id": "CUT", "level": 1 } ], "components": [ [ [ "stick", 1 ], [ "broom", 1 ], [ "mop", 1 ], [ "2x4", 1 ], [ "pool_cue", 1 ] ] ] }, - { - "type": "recipe", - "result": "spear_stone", - "category": "CC_WEAPON", - "subcategory": "CSC_WEAPON_PIERCING", - "skill_used": "fabrication", - "skills_required": [ "survival", 1 ], - "difficulty": 2, - "time": 2400, - "autolearn": true, - "qualities": [ { "id": "CUT", "level": 1 }, { "id": "HAMMER", "level": 1 } ], - "components": [ - [ [ "stick_long", 1 ], [ "pool_cue", 1 ] ], - [ [ "rag", 1 ], [ "felt_patch", 1 ], [ "leather", 1 ], [ "fur", 1 ] ], - [ - [ "plant_fibre", 20 ], - [ "sinew", 20 ], - [ "thread", 20 ], - [ "yarn", 20 ], - [ "duct_tape", 20 ], - [ "resin_cord", 1 ], - [ "cordage_short", 1, "LIST" ] - ], - [ [ "rock", 1 ], [ "ceramic_shard", 1 ], [ "sharp_rock", 1 ] ] - ] - }, { "type": "recipe", "result": "javelin_stone", @@ -304,19 +238,6 @@ "tools": [ [ [ "press", -1 ], [ "material_sand", -1 ], [ "clay_lump", -1 ] ], [ [ "surface_heat", 10, "LIST" ] ] ], "components": [ [ [ "lead", 60 ], [ "gold_small", 60 ] ] ] }, - { - "type": "recipe", - "result": "mess_tin", - "category": "CC_OTHER", - "subcategory": "CSC_OTHER_TOOLS", - "skill_used": "fabrication", - "difficulty": 2, - "time": 80000, - "autolearn": true, - "qualities": [ { "id": "HAMMER", "level": 3 }, { "id": "CHISEL", "level": 3 } ], - "tools": [ [ [ "tongs", -1 ] ], [ [ "anvil", -1 ] ], [ [ "forge", 100 ], [ "oxy_torch", 20 ] ] ], - "components": [ [ [ "steel_lump", 1 ], [ "steel_chunk", 4 ], [ "scrap", 12 ] ] ] - }, { "type": "recipe", "result": "pot_makeshift", @@ -379,24 +300,6 @@ [ [ "cordage_short", 2, "LIST" ], [ "sinew", 40 ], [ "thread", 40 ], [ "plant_fibre", 40 ], [ "yarn", 40 ] ] ] }, - { - "type": "recipe", - "result": "makeshift_axe", - "category": "CC_OTHER", - "subcategory": "CSC_OTHER_TOOLS", - "skill_used": "survival", - "skills_required": [ "fabrication", 1 ], - "difficulty": 3, - "time": 60000, - "autolearn": true, - "book_learn": [ [ "mag_survival", 1 ], [ "atomic_survival", 1 ], [ "textbook_carpentry", 2 ] ], - "qualities": [ { "id": "HAMMER", "level": 1 } ], - "components": [ - [ [ "stick", 1 ], [ "2x4", 1 ] ], - [ [ "steel_chunk", 1 ], [ "steel_lump", 1 ] ], - [ [ "cordage_short", 2, "LIST" ], [ "sinew", 40 ], [ "thread", 40 ], [ "plant_fibre", 40 ], [ "yarn", 40 ] ] - ] - }, { "type": "recipe", "result": "tanned_hide", diff --git a/data/mods/More_Survival_Tools/terrain.json b/data/mods/More_Survival_Tools/terrain.json deleted file mode 100644 index 0dc1d59b18b63..0000000000000 --- a/data/mods/More_Survival_Tools/terrain.json +++ /dev/null @@ -1,74 +0,0 @@ -[ - { - "id": "t_leanto", - "type": "terrain", - "name": "pine lean-to", - "symbol": ";", - "color": [ "brown" ], - "move_cost": 2, - "bash": { - "str_min": 40, - "str_max": 90, - "ter_set": "t_dirt", - "sound": "crunch!", - "sound_fail": "whack!", - "items": [ - { "item": "stick", "count": [ 2, 7 ] }, - { "item": "splinter", "count": [ 8, 20 ] }, - { "item": "pine_bough", "count": [ 0, 2 ] } - ] - }, - "flags": [ "TRANSPARENT", "CONTAINER", "FLAMMABLE_ASH", "THIN_OBSTACLE", "REDUCE_SCENT", "INDOORS", "MOUNTABLE" ] - }, - { - "id": "t_tarptent", - "type": "terrain", - "name": "tarp lean-to", - "symbol": ";", - "color": [ "light_blue" ], - "move_cost": 2, - "bash": { - "str_min": 6, - "str_max": 12, - "ter_set": "t_dirt", - "sound": "crash!", - "sound_fail": "whack!", - "items": [ - { "item": "stick", "count": [ 1, 2 ] }, - { "item": "splinter", "count": [ 1, 4 ] }, - { "item": "plastic_chunk", "count": [ 4, 8 ] } - ] - }, - "deconstruct": { - "ter_set": "t_dirt", - "items": [ { "item": "pointy_stick", "count": 4 }, { "item": "string_6", "count": 4 }, { "item": "tarp", "count": 1 } ] - }, - "flags": [ "TRANSPARENT", "FLAMMABLE", "THIN_OBSTACLE", "INDOORS", "MOUNTABLE", "EASY_DECONSTRUCT" ] - }, - { - "id": "t_raincatcher", - "type": "terrain", - "name": "tarp raincatcher", - "symbol": ".", - "color": [ "brown" ], - "move_cost": 2, - "trap": "tr_raincatcher", - "bash": { - "str_min": 6, - "str_max": 12, - "ter_set": "t_dirt", - "sound": "crash!", - "sound_fail": "whack!", - "items": [ - { "item": "stick", "count": [ 1, 1 ] }, - { "item": "splinter", "count": [ 1, 2 ] }, - { "item": "plastic_chunk", "count": [ 4, 8 ] } - ] - }, - "deconstruct": { - "ter_set": "t_dirt", - "items": [ { "item": "pointy_stick", "count": 3 }, { "item": "string_6", "count": 3 }, { "item": "tarp", "count": 1 } ] - }, - "flags": [ "TRANSPARENT", "FLAMMABLE", "THIN_OBSTACLE", "EASY_DECONSTRUCT" ] - } -] diff --git a/data/mods/More_Survival_Tools/traps.json b/data/mods/More_Survival_Tools/traps.json index 06765b4411456..677656f74480c 100644 --- a/data/mods/More_Survival_Tools/traps.json +++ b/data/mods/More_Survival_Tools/traps.json @@ -1,18 +1,4 @@ [ - { - "type": "trap", - "id": "tr_raincatcher", - "name": "raincatcher", - "color": "blue", - "symbol": "V", - "visibility": -1, - "avoidance": 0, - "difficulty": 99, - "action": "none", - "drops": [ "tarp" ], - "benign": true, - "funnel_radius": 342 - }, { "type": "trap", "id": "tr_light_snare", diff --git a/data/mods/Salvaged_Robots/items.json b/data/mods/Salvaged_Robots/items.json index 056591f22a8c4..3694e7b56e08e 100644 --- a/data/mods/Salvaged_Robots/items.json +++ b/data/mods/Salvaged_Robots/items.json @@ -192,7 +192,13 @@ }, { "type": "place_monster", "monster_id": "mon_craftbuddy", "moves": 100 } ], - "magazines": [ [ "battery", [ "medium_battery_cell", "medium_plus_battery_cell", "medium_atomic_battery_cell" ] ] ] + "magazines": [ + [ + "battery", + [ "medium_battery_cell", "medium_plus_battery_cell", "medium_atomic_battery_cell", "medium_disposable_cell" ] + ] + ], + "magazine_well": 2 }, { "type": "TOOL", diff --git a/data/mods/Salvaged_Robots/robot_additions/professions.json b/data/mods/Salvaged_Robots/robot_additions/professions.json index fb278c5a21946..f6e8978d144a1 100644 --- a/data/mods/Salvaged_Robots/robot_additions/professions.json +++ b/data/mods/Salvaged_Robots/robot_additions/professions.json @@ -19,9 +19,9 @@ "broken_skitterbot", "bot_manhack", "electrohack", - "cell_phone", "laptop" - ] + ], + "entries": [ { "group": "charged_cell_phone" } ] }, "male": [ "boxer_shorts" ], "female": [ "sports_bra", "boxer_shorts" ] diff --git a/data/mods/alt_map_key/overmap_terrain.json b/data/mods/alt_map_key/overmap_terrain.json index 67d8143468fe5..20847c54e0c97 100644 --- a/data/mods/alt_map_key/overmap_terrain.json +++ b/data/mods/alt_map_key/overmap_terrain.json @@ -702,14 +702,6 @@ "sym": "c", "color": "light_green" }, - { - "type": "overmap_terrain", - "id": "dirtlot", - "copy-from": "dirtlot", - "name": "dirt lot", - "sym": "O", - "color": "brown" - }, { "type": "overmap_terrain", "id": "sugar_house", diff --git a/data/mods/classic_zombies/exclusions.json b/data/mods/classic_zombies/exclusions.json new file mode 100644 index 0000000000000..79266474b911c --- /dev/null +++ b/data/mods/classic_zombies/exclusions.json @@ -0,0 +1,41 @@ +[ + { + "type": "region_overlay", + "id": "classic_overmap", + "regions": [ "all" ], + "overmap_feature_flag_settings": { "whitelist": [ "CLASSIC" ] } + }, + { + "type": "MONSTER_WHITELIST", + "mode": "EXCLUSIVE", + "categories": [ "CLASSIC", "WILDLIFE" ] + }, + { + "type": "EXTERNAL_OPTION", + "name": "DISABLE_ROBOT_RESPONSE", + "info": "Disables robot spawning from alerts and from being wanted.", + "stype": "bool", + "value": true + }, + { + "type": "region_overlay", + "id": "classic_extras", + "regions": [ "all" ], + "map_extras": { + "forest": { "chance": 20, "extras": { "mx_portal": 0, "mx_portal_in": 0, "mx_anomaly": 0, "mx_spider": 0 } }, + "forest_thick": { + "chance": 20, + "extras": { "mx_portal": 0, "mx_portal_in": 0, "mx_anomaly": 0, "mx_shia": 0, "mx_spider": 0, "mx_jabberwock": 0 } + }, + "forest_water": { "chance": 20, "extras": { "mx_portal": 0, "mx_portal_in": 0, "mx_anomaly": 0, "mx_spider": 0 } }, + "field": { "chance": 90, "extras": { "mx_portal": 0, "mx_portal_in": 0, "mx_anomaly": 0 } }, + "road": { "chance": 75, "extras": { "mx_portal": 0, "mx_portal_in": 0, "mx_anomaly": 0 } }, + "build": { + "chance": 90, + "extras": { "mx_house_spider": 0, "mx_house_wasp": 0, "mx_portal": 0, "mx_portal_in": 0, "mx_anomaly": 0 } + }, + "marloss": { "chance": 0, "extras": { "mx_marloss_pilgrimage": 0 } }, + "subway": { "chance": 75, "extras": { "mx_portal": 0, "mx_portal_in": 0, "mx_anomaly": 0 } } + } + } +] diff --git a/data/mods/classic_zombies/modinfo.json b/data/mods/classic_zombies/modinfo.json new file mode 100644 index 0000000000000..e964d03d0f9d3 --- /dev/null +++ b/data/mods/classic_zombies/modinfo.json @@ -0,0 +1,12 @@ +[ + { + "type": "MOD_INFO", + "ident": "classic_zombies", + "name": "Classic zombies", + "authors": [ "Hirmuolio" ], + "maintainers": [ "" ], + "description": "Only spawn classic zombies and natural wildlife. This disables certain buildings and map extras.", + "category": "monster_exclude", + "dependencies": [ "dda" ] + } +] diff --git a/data/mods/BrightNights/effects.json b/data/mods/fast_healing/effects.json similarity index 100% rename from data/mods/BrightNights/effects.json rename to data/mods/fast_healing/effects.json diff --git a/data/mods/BrightNights/items/med.json b/data/mods/fast_healing/meds.json similarity index 100% rename from data/mods/BrightNights/items/med.json rename to data/mods/fast_healing/meds.json diff --git a/data/mods/fast_healing/modinfo.json b/data/mods/fast_healing/modinfo.json new file mode 100644 index 0000000000000..e32a137c9a40a --- /dev/null +++ b/data/mods/fast_healing/modinfo.json @@ -0,0 +1,12 @@ +[ + { + "type": "MOD_INFO", + "ident": "fast_healing", + "name": "Fast Healing", + "authors": [ "anothersimulacrum" ], + "maintainers": [ ], + "description": "Increases healing speed and the effectiveness of healing items.", + "category": "misc_additions", + "dependencies": [ "dda" ] + } +] diff --git a/data/mods/fast_healing/recipes.json b/data/mods/fast_healing/recipes.json new file mode 100644 index 0000000000000..b3f9b11856cfe --- /dev/null +++ b/data/mods/fast_healing/recipes.json @@ -0,0 +1,24 @@ +[ + { + "type": "recipe", + "category": "CC_OTHER", + "subcategory": "CSC_OTHER_MEDICAL", + "skill_used": "firstaid", + "result": "bandages", + "difficulty": 0, + "time": 500, + "autolearn": true, + "components": [ + [ [ "rag", 3 ], [ "medical_gauze", 1 ] ], + [ [ "duct_tape", 20 ], [ "medical_tape", 5 ] ], + [ + [ "disinfectant", 1 ], + [ "thyme_oil", 1 ], + [ "chem_ethanol", 250 ], + [ "denat_alcohol", 250 ], + [ "hard_liquor", 28, "LIST" ] + ] + ], + "flags": [ "BLIND_HARD" ] + } +] diff --git a/data/mods/more_classes_scenarios/cs_classes.json b/data/mods/more_classes_scenarios/cs_classes.json index 254e6f90066cb..0efb4e91df78c 100644 --- a/data/mods/more_classes_scenarios/cs_classes.json +++ b/data/mods/more_classes_scenarios/cs_classes.json @@ -133,27 +133,29 @@ { "level": 1, "name": "firstaid" } ], "items": { - "both": [ - "knit_scarf", - "undershirt", - "dress_shirt", - "jacket_light", - "gloves_light", - "pants", - "fanny", - "socks", - "sneakers", - "roadmap", - "restaurantmap", - "shavingkit", - "mess_kit", - "aluminum_foil", - "cell_phone", - "can_chowder", - "apple_cider", - "fruit_leather", - "suitcase_m" - ], + "both": { + "items": [ + "knit_scarf", + "undershirt", + "dress_shirt", + "jacket_light", + "gloves_light", + "pants", + "fanny", + "socks", + "sneakers", + "roadmap", + "restaurantmap", + "shavingkit", + "mess_kit", + "aluminum_foil", + "can_chowder", + "apple_cider", + "fruit_leather", + "suitcase_m" + ], + "entries": [ { "group": "charged_cell_phone" } ] + }, "male": [ "boxer_shorts" ], "female": [ "bra", "panties" ] } @@ -291,24 +293,26 @@ "points": 1, "skills": [ { "level": 1, "name": "speech" } ], "items": { - "both": [ - "dress_shirt", - "jacket_light", - "pants", - "socks", - "dress_shoes", - "skinny_tie", - "tieclip", - "fancy_sunglasses", - "knit_scarf", - "wristwatch", - "mbag", - "water_mineral", - "cell_phone", - "money_bundle", - "adderall", - "manual_business" - ], + "both": { + "items": [ + "dress_shirt", + "jacket_light", + "pants", + "socks", + "dress_shoes", + "skinny_tie", + "tieclip", + "fancy_sunglasses", + "knit_scarf", + "wristwatch", + "mbag", + "water_mineral", + "money_bundle", + "adderall", + "manual_business" + ], + "entries": [ { "group": "charged_cell_phone" } ] + }, "male": [ "briefs" ], "female": [ "panties" ] } diff --git a/data/mods/replacements.json b/data/mods/replacements.json index 1e1527692850f..31ea64601ee54 100644 --- a/data/mods/replacements.json +++ b/data/mods/replacements.json @@ -42,5 +42,9 @@ ], [ "Experimental-Z-Level" + ], + [ + "brightnights", + "aftershock" ] ] diff --git a/data/mods/speedydex/modinfo.json b/data/mods/speedydex/modinfo.json new file mode 100644 index 0000000000000..91b4de6910065 --- /dev/null +++ b/data/mods/speedydex/modinfo.json @@ -0,0 +1,26 @@ +[ + { + "type": "MOD_INFO", + "ident": "speedydex", + "name": "SpeedyDex", + "authors": [ "KorGgenT" ], + "maintainers": [ "KorGgenT" ], + "description": "Higher dex increases your speed.", + "category": "rebalance", + "dependencies": [ "dda" ] + }, + { + "type": "EXTERNAL_OPTION", + "name": "SPEEDYDEX_MIN_DEX", + "info": "The minimum dex required for speedydex mod to add speed", + "stype": "int", + "value": 12 + }, + { + "type": "EXTERNAL_OPTION", + "name": "SPEEDYDEX_DEX_SPEED", + "info": "The amount of moves gained per dex above SPEEDYDEX_MIN_DEX", + "stype": "int", + "value": 2 + } +] diff --git a/data/names/ru.json b/data/names/ru.json index 7ca2e4c2bb97a..092003d209e54 100644 --- a/data/names/ru.json +++ b/data/names/ru.json @@ -1,4 +1,1688 @@ [ +{"usage": "nick", "name": "10-4"}, +{"usage": "nick", "name": "Брошенка"}, +{"usage": "nick", "name": "Терпила"}, +{"usage": "nick", "name": "Кубики"}, +{"usage": "nick", "name": "Козырь"}, +{"usage": "nick", "name": "Кислота"}, +{"usage": "nick", "name": "Адажио"}, +{"usage": "nick", "name": "Хрен переспоришь"}, +{"usage": "nick", "name": "Адмирал"}, +{"usage": "nick", "name": "Эон"}, +{"usage": "nick", "name": "Аэро"}, +{"usage": "nick", "name": "ППЦ"}, +{"usage": "nick", "name": "После"}, +{"usage": "nick", "name": "Агат"}, +{"usage": "nick", "name": "Агент"}, +{"usage": "nick", "name": "Злюка"}, +{"usage": "nick", "name": "Изжога"}, +{"usage": "nick", "name": "Ура"}, +{"usage": "nick", "name": "Привет"}, +{"usage": "nick", "name": "Руки-в-боки"}, +{"usage": "nick", "name": "Альбатрос"}, +{"usage": "nick", "name": "Алиби"}, +{"usage": "nick", "name": "Звезда"}, +{"usage": "nick", "name": "Альфа"}, +{"usage": "nick", "name": "Абы как"}, +{"usage": "nick", "name": "Амброзия"}, +{"usage": "nick", "name": "Аминь"}, +{"usage": "nick", "name": "Америка"}, +{"usage": "nick", "name": "Аметист"}, +{"usage": "nick", "name": "Патрон"}, +{"usage": "nick", "name": "Люто-бешено"}, +{"usage": "nick", "name": "Заткнись"}, +{"usage": "nick", "name": "Якорь"}, +{"usage": "nick", "name": "Ангел"}, +{"usage": "nick", "name": "Анима"}, +{"usage": "nick", "name": "Животина"}, +{"usage": "nick", "name": "Девчонка"}, +{"usage": "nick", "name": "Мурашка"}, +{"usage": "nick", "name": "Дырень"}, +{"usage": "nick", "name": "Верхотура"}, +{"usage": "nick", "name": "Апокалипсис"}, +{"usage": "nick", "name": "Апогей"}, +{"usage": "nick", "name": "Яблоко"}, +{"usage": "nick", "name": "Яблочник"}, +{"usage": "nick", "name": "Яблочное Зёрнышко"}, +{"usage": "nick", "name": "Аква"}, +{"usage": "nick", "name": "Аркада"}, +{"usage": "nick", "name": "Архон"}, +{"usage": "nick", "name": "Арканзас"}, +{"usage": "nick", "name": "Аркан"}, +{"usage": "nick", "name": "Бычара"}, +{"usage": "nick", "name": "Армагеддон"}, +{"usage": "nick", "name": "Астро"}, +{"usage": "nick", "name": "Атлант"}, +{"usage": "nick", "name": "Атом"}, +{"usage": "nick", "name": "Аура"}, +{"usage": "nick", "name": "Пощёчина"}, +{"usage": "nick", "name": "Аврора"}, +{"usage": "nick", "name": "Оззи"}, +{"usage": "nick", "name": "Австралия"}, +{"usage": "nick", "name": "Самоволка"}, +{"usage": "nick", "name": "Топор"}, +{"usage": "nick", "name": "Эй"}, +{"usage": "nick", "name": "Детка"}, +{"usage": "nick", "name": "Малыш"}, +{"usage": "nick", "name": "Бекон"}, +{"usage": "nick", "name": "Задира"}, +{"usage": "nick", "name": "Барсук"}, +{"usage": "nick", "name": "Плешь"}, +{"usage": "nick", "name": "Круши-ломай"}, +{"usage": "nick", "name": "Бэмби"}, +{"usage": "nick", "name": "Банан"}, +{"usage": "nick", "name": "Охренеть"}, +{"usage": "nick", "name": "Бандюга"}, +{"usage": "nick", "name": "Я со всеми"}, +{"usage": "nick", "name": "Бабах"}, +{"usage": "nick", "name": "Банхаммер"}, +{"usage": "nick", "name": "Вписка"}, +{"usage": "nick", "name": "Банши"}, +{"usage": "nick", "name": "Банзай"}, +{"usage": "nick", "name": "Барбитурат"}, +{"usage": "nick", "name": "Варвар"}, +{"usage": "nick", "name": "Побрейся"}, +{"usage": "nick", "name": "Бард"}, +{"usage": "nick", "name": "Барон"}, +{"usage": "nick", "name": "Сделай бочку"}, +{"usage": "nick", "name": "Стыдоба"}, +{"usage": "nick", "name": "Мне похер"}, +{"usage": "nick", "name": "Жопошник"}, +{"usage": "nick", "name": "Лучик"}, +{"usage": "nick", "name": "Весельчак"}, +{"usage": "nick", "name": "Медведь"}, +{"usage": "nick", "name": "Зверюга"}, +{"usage": "nick", "name": "Лапочка"}, +{"usage": "nick", "name": "Бибоп"}, +{"usage": "nick", "name": "Бедлам"}, +{"usage": "nick", "name": "Пчёлка"}, +{"usage": "nick", "name": "Придира"}, +{"usage": "nick", "name": "Бип"}, +{"usage": "nick", "name": "Би-бип"}, +{"usage": "nick", "name": "Ни о чём"}, +{"usage": "nick", "name": "Жиртрест"}, +{"usage": "nick", "name": "Берсерк"}, +{"usage": "nick", "name": "Лучше всех"}, +{"usage": "nick", "name": "Бета"}, +{"usage": "nick", "name": "Больше всех"}, +{"usage": "nick", "name": "Большие пушки"}, +{"usage": "nick", "name": "Важная шишка"}, +{"usage": "nick", "name": "Биггс"}, +{"usage": "nick", "name": "Трепло"}, +{"usage": "nick", "name": "По-крупному"}, +{"usage": "nick", "name": "Бихари"}, +{"usage": "nick", "name": "Миллиард"}, +{"usage": "nick", "name": "Бинг"}, +{"usage": "nick", "name": "Бинго"}, +{"usage": "nick", "name": "Био"}, +{"usage": "nick", "name": "Цыпа"}, +{"usage": "nick", "name": "Пташка"}, +{"usage": "nick", "name": "Косяк"}, +{"usage": "nick", "name": "Повторюха"}, +{"usage": "nick", "name": "Битмап"}, +{"usage": "nick", "name": "Чернота"}, +{"usage": "nick", "name": "Блэкджек"}, +{"usage": "nick", "name": "Блейд"}, +{"usage": "nick", "name": "Позорище"}, +{"usage": "nick", "name": "Просто пушка"}, +{"usage": "nick", "name": "Укурок"}, +{"usage": "nick", "name": "Внезапность"}, +{"usage": "nick", "name": "Показуха"}, +{"usage": "nick", "name": "Блинк"}, +{"usage": "nick", "name": "Волына"}, +{"usage": "nick", "name": "Прыщ"}, +{"usage": "nick", "name": "Блиц"}, +{"usage": "nick", "name": "Пурга"}, +{"usage": "nick", "name": "Забаню"}, +{"usage": "nick", "name": "Балда"}, +{"usage": "nick", "name": "Блонди"}, +{"usage": "nick", "name": "Прелесть"}, +{"usage": "nick", "name": "Вдул"}, +{"usage": "nick", "name": "Блю"}, +{"usage": "nick", "name": "Жополиз"}, +{"usage": "nick", "name": "Залей глаза"}, +{"usage": "nick", "name": "Скромняга"}, +{"usage": "nick", "name": "Посан"}, +{"usage": "nick", "name": "Кабан"}, +{"usage": "nick", "name": "Тело"}, +{"usage": "nick", "name": "Под орех"}, +{"usage": "nick", "name": "Окурок"}, +{"usage": "nick", "name": "Брехло"}, +{"usage": "nick", "name": "Болт"}, +{"usage": "nick", "name": "Режу правду"}, +{"usage": "nick", "name": "Рыбак"}, +{"usage": "nick", "name": "Бонанза"}, +{"usage": "nick", "name": "Бонд"}, +{"usage": "nick", "name": "Стояк"}, +{"usage": "nick", "name": "Крыша поехала"}, +{"usage": "nick", "name": "Бонсай"}, +{"usage": "nick", "name": "Бонус"}, +{"usage": "nick", "name": "Половинка"}, +{"usage": "nick", "name": "Радость"}, +{"usage": "nick", "name": "Ставка"}, +{"usage": "nick", "name": "Ёпт"}, +{"usage": "nick", "name": "Нищебро"}, +{"usage": "nick", "name": "Халява"}, +{"usage": "nick", "name": "Нубло"}, +{"usage": "nick", "name": "Фуфло"}, +{"usage": "nick", "name": "Жлоб"}, +{"usage": "nick", "name": "Босс"}, +{"usage": "nick", "name": "Баузер"}, +{"usage": "nick", "name": "Пацан"}, +{"usage": "nick", "name": "Без мозгов"}, +{"usage": "nick", "name": "Мозг"}, +{"usage": "nick", "name": "Мозговой штурм"}, +{"usage": "nick", "name": "Крысюк"}, +{"usage": "nick", "name": "Отвага"}, +{"usage": "nick", "name": "Браво"}, +{"usage": "nick", "name": "Бразилия"}, +{"usage": "nick", "name": "Из Бразилии"}, +{"usage": "nick", "name": "Бабло"}, +{"usage": "nick", "name": "Разрыв"}, +{"usage": "nick", "name": "Раз-два"}, +{"usage": "nick", "name": "Головокружение"}, +{"usage": "nick", "name": "Кирпич"}, +{"usage": "nick", "name": "Дисбат"}, +{"usage": "nick", "name": "Бронко"}, +{"usage": "nick", "name": "Коп"}, +{"usage": "nick", "name": "Бугага"}, +{"usage": "nick", "name": "Мачо"}, +{"usage": "nick", "name": "Брамми"}, +{"usage": "nick", "name": "Братишка"}, +{"usage": "nick", "name": "Себе на уме"}, +{"usage": "nick", "name": "Бабблс"}, +{"usage": "nick", "name": "Дружище"}, +{"usage": "nick", "name": "Лавэ"}, +{"usage": "nick", "name": "Бакай"}, +{"usage": "nick", "name": "Жук"}, +{"usage": "nick", "name": "Багбир"}, +{"usage": "nick", "name": "Багз"}, +{"usage": "nick", "name": "Бицепс"}, +{"usage": "nick", "name": "Бык"}, +{"usage": "nick", "name": "Пуля"}, +{"usage": "nick", "name": "В яблочко"}, +{"usage": "nick", "name": "Неваляшка"}, +{"usage": "nick", "name": "Балбес"}, +{"usage": "nick", "name": "Зайка"}, +{"usage": "nick", "name": "Булки"}, +{"usage": "nick", "name": "Нихера"}, +{"usage": "nick", "name": "Балабол"}, +{"usage": "nick", "name": "На подскоке"}, +{"usage": "nick", "name": "У меня дела"}, +{"usage": "nick", "name": "Брюзга"}, +{"usage": "nick", "name": "Мужлан"}, +{"usage": "nick", "name": "Мясник"}, +{"usage": "nick", "name": "Как по маслу"}, +{"usage": "nick", "name": "Истеричка"}, +{"usage": "nick", "name": "Милашка"}, +{"usage": "nick", "name": "Круто"}, +{"usage": "nick", "name": "Капуста"}, +{"usage": "nick", "name": "Какофония"}, +{"usage": "nick", "name": "Овощ"}, +{"usage": "nick", "name": "Цезарь"}, +{"usage": "nick", "name": "На кофеине"}, +{"usage": "nick", "name": "Кейдж"}, +{"usage": "nick", "name": "Мухлёж"}, +{"usage": "nick", "name": "Кахун"}, +{"usage": "nick", "name": "Беда"}, +{"usage": "nick", "name": "Матан"}, +{"usage": "nick", "name": "Калипсо"}, +{"usage": "nick", "name": "Мордашка"}, +{"usage": "nick", "name": "Камуфляж"}, +{"usage": "nick", "name": "Так точно"}, +{"usage": "nick", "name": "Канада"}, +{"usage": "nick", "name": "Из Канады"}, +{"usage": "nick", "name": "Дрищ"}, +{"usage": "nick", "name": "Канданго"}, +{"usage": "nick", "name": "И так сойдёт"}, +{"usage": "nick", "name": "Канада"}, +{"usage": "nick", "name": "Не гони"}, +{"usage": "nick", "name": "Воротила"}, +{"usage": "nick", "name": "Капихаба"}, +{"usage": "nick", "name": "Кэппи"}, +{"usage": "nick", "name": "Кэп"}, +{"usage": "nick", "name": "Карамелька"}, +{"usage": "nick", "name": "Каркамано"}, +{"usage": "nick", "name": "Кариока"}, +{"usage": "nick", "name": "Моркоу"}, +{"usage": "nick", "name": "Кэрри"}, +{"usage": "nick", "name": "Касабланка"}, +{"usage": "nick", "name": "Казино"}, +{"usage": "nick", "name": "Фейк"}, +{"usage": "nick", "name": "Гондурас"}, +{"usage": "nick", "name": "Загвоздка"}, +{"usage": "nick", "name": "Кореш"}, +{"usage": "nick", "name": "Многоножка"}, +{"usage": "nick", "name": "Церера"}, +{"usage": "nick", "name": "Чемпион"}, +{"usage": "nick", "name": "Кент"}, +{"usage": "nick", "name": "Гватемала"}, +{"usage": "nick", "name": "Чаппи"}, +{"usage": "nick", "name": "На колёсах"}, +{"usage": "nick", "name": "Очаровашка"}, +{"usage": "nick", "name": "Хрен заткнёшь"}, +{"usage": "nick", "name": "Флудер"}, +{"usage": "nick", "name": "Шах-и-мат"}, +{"usage": "nick", "name": "Щёчки"}, +{"usage": "nick", "name": "Сноб"}, +{"usage": "nick", "name": "Спасибки"}, +{"usage": "nick", "name": "Падонак"}, +{"usage": "nick", "name": "Шеф"}, +{"usage": "nick", "name": "Черри"}, +{"usage": "nick", "name": "Шахматист"}, +{"usage": "nick", "name": "Хи"}, +{"usage": "nick", "name": "Чел"}, +{"usage": "nick", "name": "Мексика"}, +{"usage": "nick", "name": "Спокойно"}, +{"usage": "nick", "name": "Китай"}, +{"usage": "nick", "name": "Китаёза"}, +{"usage": "nick", "name": "Чирик-чирик"}, +{"usage": "nick", "name": "Потрындим"}, +{"usage": "nick", "name": "Чоко"}, +{"usage": "nick", "name": "Шоколадка"}, +{"usage": "nick", "name": "Не вышло"}, +{"usage": "nick", "name": "Чух-чух"}, +{"usage": "nick", "name": "Отбивная"}, +{"usage": "nick", "name": "Хром"}, +{"usage": "nick", "name": "Хроно"}, +{"usage": "nick", "name": "Хи-хи"}, +{"usage": "nick", "name": "Бро"}, +{"usage": "nick", "name": "Лох"}, +{"usage": "nick", "name": "Чао"}, +{"usage": "nick", "name": "Сидр"}, +{"usage": "nick", "name": "Синко"}, +{"usage": "nick", "name": "Кино"}, +{"usage": "nick", "name": "Веснушка"}, +{"usage": "nick", "name": "Шифр"}, +{"usage": "nick", "name": "Клэнк"}, +{"usage": "nick", "name": "Гонишь"}, +{"usage": "nick", "name": "Коготь"}, +{"usage": "nick", "name": "Хлебушек"}, +{"usage": "nick", "name": "Клеймора"}, +{"usage": "nick", "name": "Церковник"}, +{"usage": "nick", "name": "Клик"}, +{"usage": "nick", "name": "Под кайфом"}, +{"usage": "nick", "name": "Закон-и-порядок"}, +{"usage": "nick", "name": "Профессор"}, +{"usage": "nick", "name": "Коусти"}, +{"usage": "nick", "name": "Кобра"}, +{"usage": "nick", "name": "Сыч"}, +{"usage": "nick", "name": "Кокни"}, +{"usage": "nick", "name": "Таракан"}, +{"usage": "nick", "name": "Коко"}, +{"usage": "nick", "name": "Кофеёк"}, +{"usage": "nick", "name": "Планктонина"}, +{"usage": "nick", "name": "Коуи"}, +{"usage": "nick", "name": "Толстосум"}, +{"usage": "nick", "name": "Полковник"}, +{"usage": "nick", "name": "Коматоз"}, +{"usage": "nick", "name": "Комбо"}, +{"usage": "nick", "name": "Очень смешно"}, +{"usage": "nick", "name": "Комета"}, +{"usage": "nick", "name": "Душа компании"}, +{"usage": "nick", "name": "Кон"}, +{"usage": "nick", "name": "Фейл"}, +{"usage": "nick", "name": "Ракушка"}, +{"usage": "nick", "name": "Поплачься"}, +{"usage": "nick", "name": "Состав"}, +{"usage": "nick", "name": "Контрабанда"}, +{"usage": "nick", "name": "Печенька"}, +{"usage": "nick", "name": "Халтура"}, +{"usage": "nick", "name": "Медяк"}, +{"usage": "nick", "name": "Да-да"}, +{"usage": "nick", "name": "Штопор"}, +{"usage": "nick", "name": "Дурашка"}, +{"usage": "nick", "name": "Космо"}, +{"usage": "nick", "name": "До зарезу"}, +{"usage": "nick", "name": "Табло"}, +{"usage": "nick", "name": "Не скажу"}, +{"usage": "nick", "name": "Кавабанга"}, +{"usage": "nick", "name": "Койот"}, +{"usage": "nick", "name": "Краб"}, +{"usage": "nick", "name": "Супер-пупер"}, +{"usage": "nick", "name": "Крэш"}, +{"usage": "nick", "name": "Кратер"}, +{"usage": "nick", "name": "Я хочу"}, +{"usage": "nick", "name": "Деньги решают"}, +{"usage": "nick", "name": "Крещендо"}, +{"usage": "nick", "name": "Печалька"}, +{"usage": "nick", "name": "Пурпур"}, +{"usage": "nick", "name": "Как по маслу"}, +{"usage": "nick", "name": "Перекрёст"}, +{"usage": "nick", "name": "Ква"}, +{"usage": "nick", "name": "Лапоть"}, +{"usage": "nick", "name": "Жулик"}, +{"usage": "nick", "name": "Ворон"}, +{"usage": "nick", "name": "Ни гроша"}, +{"usage": "nick", "name": "Крейсер"}, +{"usage": "nick", "name": "Мудила"}, +{"usage": "nick", "name": "Вот блин"}, +{"usage": "nick", "name": "В стельку"}, +{"usage": "nick", "name": "Стерва"}, +{"usage": "nick", "name": "Криптид"}, +{"usage": "nick", "name": "Куатро"}, +{"usage": "nick", "name": "Ку-ку"}, +{"usage": "nick", "name": "Деревня"}, +{"usage": "nick", "name": "Амур"}, +{"usage": "nick", "name": "Таблетка"}, +{"usage": "nick", "name": "Кудряшка"}, +{"usage": "nick", "name": "Проклятье"}, +{"usage": "nick", "name": "Милочка"}, +{"usage": "nick", "name": "Циан"}, +{"usage": "nick", "name": "Цианид"}, +{"usage": "nick", "name": "Кибер"}, +{"usage": "nick", "name": "Циклон"}, +{"usage": "nick", "name": "Циклоп"}, +{"usage": "nick", "name": "Знаток"}, +{"usage": "nick", "name": "Не все дома"}, +{"usage": "nick", "name": "Кинжал"}, +{"usage": "nick", "name": "Даллас"}, +{"usage": "nick", "name": "Сцуко"}, +{"usage": "nick", "name": "Угроза"}, +{"usage": "nick", "name": "Тьма"}, +{"usage": "nick", "name": "Дорогуша"}, +{"usage": "nick", "name": "Дарт"}, +{"usage": "nick", "name": "Дата"}, +{"usage": "nick", "name": "Снайпер"}, +{"usage": "nick", "name": "Зая"}, +{"usage": "nick", "name": "Обманка"}, +{"usage": "nick", "name": "Ди"}, +{"usage": "nick", "name": "Проныра"}, +{"usage": "nick", "name": "Дельта"}, +{"usage": "nick", "name": "Деми"}, +{"usage": "nick", "name": "Демон"}, +{"usage": "nick", "name": "Безнадёга"}, +{"usage": "nick", "name": "Боже"}, +{"usage": "nick", "name": "Дьявол"}, +{"usage": "nick", "name": "Дью"}, +{"usage": "nick", "name": "Диабло"}, +{"usage": "nick", "name": "Алмаз"}, +{"usage": "nick", "name": "Даймондбэк"}, +{"usage": "nick", "name": "Это моё"}, +{"usage": "nick", "name": "Кубик"}, +{"usage": "nick", "name": "Дизель"}, +{"usage": "nick", "name": "Дижон"}, +{"usage": "nick", "name": "Дилемма"}, +{"usage": "nick", "name": "Туман"}, +{"usage": "nick", "name": "Грош"}, +{"usage": "nick", "name": "Ямочки"}, +{"usage": "nick", "name": "Дино"}, +{"usage": "nick", "name": "Отчаяние"}, +{"usage": "nick", "name": "Реквием"}, +{"usage": "nick", "name": "Диско"}, +{"usage": "nick", "name": "То же"}, +{"usage": "nick", "name": "Совсем того"}, +{"usage": "nick", "name": "Джинн"}, +{"usage": "nick", "name": "Мёртвое тело"}, +{"usage": "nick", "name": "Док"}, +{"usage": "nick", "name": "Додик"}, +{"usage": "nick", "name": "Псина"}, +{"usage": "nick", "name": "Депрессия"}, +{"usage": "nick", "name": "Куколка"}, +{"usage": "nick", "name": "Ишак"}, +{"usage": "nick", "name": "Косячок"}, +{"usage": "nick", "name": "Штуковина"}, +{"usage": "nick", "name": "Рок"}, +{"usage": "nick", "name": "Судный день"}, +{"usage": "nick", "name": "Дурь"}, +{"usage": "nick", "name": "Торчок"}, +{"usage": "nick", "name": "Двойник"}, +{"usage": "nick", "name": "Ничоси"}, +{"usage": "nick", "name": "Дабл"}, +{"usage": "nick", "name": "Богач"}, +{"usage": "nick", "name": "Отпад"}, +{"usage": "nick", "name": "Драко"}, +{"usage": "nick", "name": "Дракон"}, +{"usage": "nick", "name": "Страх"}, +{"usage": "nick", "name": "Дредноут"}, +{"usage": "nick", "name": "Дрифт"}, +{"usage": "nick", "name": "Дрифтер"}, +{"usage": "nick", "name": "Дроид"}, +{"usage": "nick", "name": "Общак"}, +{"usage": "nick", "name": "Друид"}, +{"usage": "nick", "name": "Сладость"}, +{"usage": "nick", "name": "Нежность"}, +{"usage": "nick", "name": "Ни бум-бум"}, +{"usage": "nick", "name": "Тупица"}, +{"usage": "nick", "name": "Дамбо"}, +{"usage": "nick", "name": "Пышка"}, +{"usage": "nick", "name": "Дандер"}, +{"usage": "nick", "name": "Всё тлен"}, +{"usage": "nick", "name": "Голландец"}, +{"usage": "nick", "name": "Динамо"}, +{"usage": "nick", "name": "Диз"}, +{"usage": "nick", "name": "Восток"}, +{"usage": "nick", "name": "Успокойся"}, +{"usage": "nick", "name": "Эйбон"}, +{"usage": "nick", "name": "Эхо"}, +{"usage": "nick", "name": "Затмение"}, +{"usage": "nick", "name": "Экстази"}, +{"usage": "nick", "name": "Угорь"}, +{"usage": "nick", "name": "Умник"}, +{"usage": "nick", "name": "Эго"}, +{"usage": "nick", "name": "Восьмёрка"}, +{"usage": "nick", "name": "Эйтс"}, +{"usage": "nick", "name": "Эйнштейн"}, +{"usage": "nick", "name": "Или-или"}, +{"usage": "nick", "name": "Кончина"}, +{"usage": "nick", "name": "Эль Диабло"}, +{"usage": "nick", "name": "Старпёр"}, +{"usage": "nick", "name": "Клёво"}, +{"usage": "nick", "name": "Элемент"}, +{"usage": "nick", "name": "Элита"}, +{"usage": "nick", "name": "Изумруд"}, +{"usage": "nick", "name": "На бис"}, +{"usage": "nick", "name": "Конец света"}, +{"usage": "nick", "name": "Эндер"}, +{"usage": "nick", "name": "Вышибала"}, +{"usage": "nick", "name": "Энигма"}, +{"usage": "nick", "name": "Зависть"}, +{"usage": "nick", "name": "Эпсилон"}, +{"usage": "nick", "name": "День-и-ночь"}, +{"usage": "nick", "name": "Эрида"}, +{"usage": "nick", "name": "Эсквайр"}, +{"usage": "nick", "name": "Эта"}, +{"usage": "nick", "name": "Эфир"}, +{"usage": "nick", "name": "Этимология"}, +{"usage": "nick", "name": "Эврика"}, +{"usage": "nick", "name": "Евротрэш"}, +{"usage": "nick", "name": "Изгой"}, +{"usage": "nick", "name": "На выход"}, +{"usage": "nick", "name": "Экзо"}, +{"usage": "nick", "name": "Академик"}, +{"usage": "nick", "name": "Мне-с-собой"}, +{"usage": "nick", "name": "Глаза"}, +{"usage": "nick", "name": "Красота"}, +{"usage": "nick", "name": "Лицо"}, +{"usage": "nick", "name": "Вера"}, +{"usage": "nick", "name": "Сокол"}, +{"usage": "nick", "name": "Падший"}, +{"usage": "nick", "name": "Фанданго"}, +{"usage": "nick", "name": "Фантастика"}, +{"usage": "nick", "name": "Лайк"}, +{"usage": "nick", "name": "Ужас"}, +{"usage": "nick", "name": "Крошка"}, +{"usage": "nick", "name": "Фехтовальщик"}, +{"usage": "nick", "name": "Хорёк"}, +{"usage": "nick", "name": "Феска"}, +{"usage": "nick", "name": "Скрипач"}, +{"usage": "nick", "name": "Бляха-муха"}, +{"usage": "nick", "name": "Фидо"}, +{"usage": "nick", "name": "Нарик"}, +{"usage": "nick", "name": "Лохотрон"}, +{"usage": "nick", "name": "Финал"}, +{"usage": "nick", "name": "Два пальца"}, +{"usage": "nick", "name": "Пламя"}, +{"usage": "nick", "name": "Головёшка"}, +{"usage": "nick", "name": "Пироманьяк"}, +{"usage": "nick", "name": "Петарда"}, +{"usage": "nick", "name": "Фаервол"}, +{"usage": "nick", "name": "Раз"}, +{"usage": "nick", "name": "Рыбка"}, +{"usage": "nick", "name": "Кулак"}, +{"usage": "nick", "name": "Мордобой"}, +{"usage": "nick", "name": "Дай пять"}, +{"usage": "nick", "name": "Фикс"}, +{"usage": "nick", "name": "Шипучка"}, +{"usage": "nick", "name": "Флак"}, +{"usage": "nick", "name": "Фламинго"}, +{"usage": "nick", "name": "Флэш"}, +{"usage": "nick", "name": "Флатландец"}, +{"usage": "nick", "name": "Не жилец"}, +{"usage": "nick", "name": "Блоха"}, +{"usage": "nick", "name": "Фильмец"}, +{"usage": "nick", "name": "Флиппер"}, +{"usage": "nick", "name": "Потопали"}, +{"usage": "nick", "name": "Флорида"}, +{"usage": "nick", "name": "Запой"}, +{"usage": "nick", "name": "Кидала"}, +{"usage": "nick", "name": "Флейта"}, +{"usage": "nick", "name": "Муха"}, +{"usage": "nick", "name": "Летучка"}, +{"usage": "nick", "name": "Липучка"}, +{"usage": "nick", "name": "Фокус"}, +{"usage": "nick", "name": "Рапира"}, +{"usage": "nick", "name": "Селюк"}, +{"usage": "nick", "name": "Дубина"}, +{"usage": "nick", "name": "Олень"}, +{"usage": "nick", "name": "Свобода"}, +{"usage": "nick", "name": "Удача"}, +{"usage": "nick", "name": "Четвёрка"}, +{"usage": "nick", "name": "Лиса"}, +{"usage": "nick", "name": "Скандал"}, +{"usage": "nick", "name": "Франция"}, +{"usage": "nick", "name": "Фрик"}, +{"usage": "nick", "name": "Стоять-бояться"}, +{"usage": "nick", "name": "По-французски"}, +{"usage": "nick", "name": "Напряг"}, +{"usage": "nick", "name": "Пятница"}, +{"usage": "nick", "name": "Лягушка"}, +{"usage": "nick", "name": "Шило-в-жопе"}, +{"usage": "nick", "name": "Фром"}, +{"usage": "nick", "name": "Фронт"}, +{"usage": "nick", "name": "Фрост"}, +{"usage": "nick", "name": "Фри"}, +{"usage": "nick", "name": "Всё, пиздец"}, +{"usage": "nick", "name": "Ириска"}, +{"usage": "nick", "name": "Огонь"}, +{"usage": "nick", "name": "Фурия"}, +{"usage": "nick", "name": "Будущее"}, +{"usage": "nick", "name": "Пушистик"}, +{"usage": "nick", "name": "Атас"}, +{"usage": "nick", "name": "Галактика"}, +{"usage": "nick", "name": "Игрок"}, +{"usage": "nick", "name": "Гамма"}, +{"usage": "nick", "name": "Гаргулья"}, +{"usage": "nick", "name": "Гранат"}, +{"usage": "nick", "name": "Пустышка"}, +{"usage": "nick", "name": "Сальник"}, +{"usage": "nick", "name": "Гатлинг"}, +{"usage": "nick", "name": "Гэйтор"}, +{"usage": "nick", "name": "Гаучо"}, +{"usage": "nick", "name": "Шестерня"}, +{"usage": "nick", "name": "Шмотки"}, +{"usage": "nick", "name": "Геккон"}, +{"usage": "nick", "name": "Чудак"}, +{"usage": "nick", "name": "Самоцвет"}, +{"usage": "nick", "name": "Близнец"}, +{"usage": "nick", "name": "Аккурат"}, +{"usage": "nick", "name": "Гео"}, +{"usage": "nick", "name": "Джорди"}, +{"usage": "nick", "name": "Бацилла"}, +{"usage": "nick", "name": "Немец"}, +{"usage": "nick", "name": "Германия"}, +{"usage": "nick", "name": "Призрак"}, +{"usage": "nick", "name": "Гига"}, +{"usage": "nick", "name": "Ололо"}, +{"usage": "nick", "name": "Рыжик"}, +{"usage": "nick", "name": "Гизмо"}, +{"usage": "nick", "name": "Гладиус"}, +{"usage": "nick", "name": "Вспышка"}, +{"usage": "nick", "name": "Глюк"}, +{"usage": "nick", "name": "Аж светится"}, +{"usage": "nick", "name": "Обжора"}, +{"usage": "nick", "name": "Выкуси"}, +{"usage": "nick", "name": "Козлина"}, +{"usage": "nick", "name": "Гоблин"}, +{"usage": "nick", "name": "Боженька"}, +{"usage": "nick", "name": "Годзилла"}, +{"usage": "nick", "name": "Золото"}, +{"usage": "nick", "name": "Высший класс"}, +{"usage": "nick", "name": "Голем"}, +{"usage": "nick", "name": "Гольф"}, +{"usage": "nick", "name": "Ей-богу"}, +{"usage": "nick", "name": "Гонг"}, +{"usage": "nick", "name": "Чайник"}, +{"usage": "nick", "name": "В порядке"}, +{"usage": "nick", "name": "Маня"}, +{"usage": "nick", "name": "Двачер"}, +{"usage": "nick", "name": "Гусь"}, +{"usage": "nick", "name": "Мурашки"}, +{"usage": "nick", "name": "Кровь-кишки"}, +{"usage": "nick", "name": "Горгона"}, +{"usage": "nick", "name": "Паутинка"}, +{"usage": "nick", "name": "Авторитет"}, +{"usage": "nick", "name": "Гранде"}, +{"usage": "nick", "name": "Серость"}, +{"usage": "nick", "name": "Грязь"}, +{"usage": "nick", "name": "Фу"}, +{"usage": "nick", "name": "Греция"}, +{"usage": "nick", "name": "Жадина"}, +{"usage": "nick", "name": "Грек"}, +{"usage": "nick", "name": "Зелень"}, +{"usage": "nick", "name": "Салага"}, +{"usage": "nick", "name": "Гремлин"}, +{"usage": "nick", "name": "Тоска"}, +{"usage": "nick", "name": "Уныло"}, +{"usage": "nick", "name": "Лыба"}, +{"usage": "nick", "name": "Ворчун"}, +{"usage": "nick", "name": "Хочу и бухчу"}, +{"usage": "nick", "name": "Грифон"}, +{"usage": "nick", "name": "Гуахиро"}, +{"usage": "nick", "name": "Гуава"}, +{"usage": "nick", "name": "Хитрец"}, +{"usage": "nick", "name": "Леденец"}, +{"usage": "nick", "name": "Выскочка"}, +{"usage": "nick", "name": "Гуру"}, +{"usage": "nick", "name": "Кишка"}, +{"usage": "nick", "name": "Толчок"}, +{"usage": "nick", "name": "Цыган"}, +{"usage": "nick", "name": "Гиро"}, +{"usage": "nick", "name": "Патлы"}, +{"usage": "nick", "name": "Тишь да гладь"}, +{"usage": "nick", "name": "Жиробас"}, +{"usage": "nick", "name": "Молот"}, +{"usage": "nick", "name": "Дам-по-морде"}, +{"usage": "nick", "name": "Ганнибал"}, +{"usage": "nick", "name": "Счастье"}, +{"usage": "nick", "name": "Жжошь"}, +{"usage": "nick", "name": "Каска"}, +{"usage": "nick", "name": "Заяц"}, +{"usage": "nick", "name": "Куриные мозги"}, +{"usage": "nick", "name": "Гарпия"}, +{"usage": "nick", "name": "Тесак"}, +{"usage": "nick", "name": "Гавана"}, +{"usage": "nick", "name": "10 из 10"}, +{"usage": "nick", "name": "Нищенка"}, +{"usage": "nick", "name": "Хаос"}, +{"usage": "nick", "name": "Ястреб"}, +{"usage": "nick", "name": "Зоркий глаз"}, +{"usage": "nick", "name": "Дымок"}, +{"usage": "nick", "name": "Сломя голову"}, +{"usage": "nick", "name": "Бессердечная сука"}, +{"usage": "nick", "name": "Пекло"}, +{"usage": "nick", "name": "Пшёл вон"}, +{"usage": "nick", "name": "Хэви"}, +{"usage": "nick", "name": "Умеет пить"}, +{"usage": "nick", "name": "Наследник"}, +{"usage": "nick", "name": "Чертовски"}, +{"usage": "nick", "name": "Чертовка"}, +{"usage": "nick", "name": "Дьяволёнок"}, +{"usage": "nick", "name": "Из ада"}, +{"usage": "nick", "name": "Болиголов"}, +{"usage": "nick", "name": "Дурной глаз"}, +{"usage": "nick", "name": "В расцвете сил"}, +{"usage": "nick", "name": "Гикори"}, +{"usage": "nick", "name": "Хайд"}, +{"usage": "nick", "name": "Полдень"}, +{"usage": "nick", "name": "Каланча"}, +{"usage": "nick", "name": "Весёлый шутник"}, +{"usage": "nick", "name": "Хамло"}, +{"usage": "nick", "name": "Подскажу"}, +{"usage": "nick", "name": "Ништяк"}, +{"usage": "nick", "name": "Бегемот"}, +{"usage": "nick", "name": "Хипстер"}, +{"usage": "nick", "name": "Хит"}, +{"usage": "nick", "name": "Бутер"}, +{"usage": "nick", "name": "Бомж"}, +{"usage": "nick", "name": "Бардак"}, +{"usage": "nick", "name": "Ты бредишь"}, +{"usage": "nick", "name": "Ересь"}, +{"usage": "nick", "name": "Гол"}, +{"usage": "nick", "name": "Ласточка"}, +{"usage": "nick", "name": "Крюк"}, +{"usage": "nick", "name": "Хулиган"}, +{"usage": "nick", "name": "Верзила"}, +{"usage": "nick", "name": "Остряк"}, +{"usage": "nick", "name": "Посиделки"}, +{"usage": "nick", "name": "Сиська"}, +{"usage": "nick", "name": "Навеселе"}, +{"usage": "nick", "name": "Попрыгун"}, +{"usage": "nick", "name": "Братан"}, +{"usage": "nick", "name": "Все ко мне"}, +{"usage": "nick", "name": "Горячо"}, +{"usage": "nick", "name": "Хот дог"}, +{"usage": "nick", "name": "Горячая штучка"}, +{"usage": "nick", "name": "Отель"}, +{"usage": "nick", "name": "Поджига"}, +{"usage": "nick", "name": "Секси"}, +{"usage": "nick", "name": "Хвастун"}, +{"usage": "nick", "name": "Гуддини"}, +{"usage": "nick", "name": "Гончая"}, +{"usage": "nick", "name": "Я подожду"}, +{"usage": "nick", "name": "Вой"}, +{"usage": "nick", "name": "Высокомерие"}, +{"usage": "nick", "name": "Халк"}, +{"usage": "nick", "name": "Дичь"}, +{"usage": "nick", "name": "Высший сорт"}, +{"usage": "nick", "name": "Сотка"}, +{"usage": "nick", "name": "Голод"}, +{"usage": "nick", "name": "Жрать охота"}, +{"usage": "nick", "name": "Гидра"}, +{"usage": "nick", "name": "Хайп"}, +{"usage": "nick", "name": "Гипер"}, +{"usage": "nick", "name": "Гипердрайв"}, +{"usage": "nick", "name": "Гипно"}, +{"usage": "nick", "name": "Козлёнок"}, +{"usage": "nick", "name": "Лёд"}, +{"usage": "nick", "name": "Ледокол"}, +{"usage": "nick", "name": "Тьфу"}, +{"usage": "nick", "name": "Икона"}, +{"usage": "nick", "name": "Идол"}, +{"usage": "nick", "name": "Берлога"}, +{"usage": "nick", "name": "Зажигание"}, +{"usage": "nick", "name": "Видение"}, +{"usage": "nick", "name": "Бес"}, +{"usage": "nick", "name": "Понаех"}, +{"usage": "nick", "name": "Импульс"}, +{"usage": "nick", "name": "Инкогнито"}, +{"usage": "nick", "name": "Невероятно"}, +{"usage": "nick", "name": "Индия"}, +{"usage": "nick", "name": "Инди"}, +{"usage": "nick", "name": "Индиго"}, +{"usage": "nick", "name": "Индонезия"}, +{"usage": "nick", "name": "Индианаполис"}, +{"usage": "nick", "name": "Инферно"}, +{"usage": "nick", "name": "Татуха"}, +{"usage": "nick", "name": "Инспектор"}, +{"usage": "nick", "name": "Сейчас же"}, +{"usage": "nick", "name": "Интро"}, +{"usage": "nick", "name": "Йота"}, +{"usage": "nick", "name": "Ирландец"}, +{"usage": "nick", "name": "Железо"}, +{"usage": "nick", "name": "Железная воля"}, +{"usage": "nick", "name": "Коляска"}, +{"usage": "nick", "name": "Ирвинг"}, +{"usage": "nick", "name": "Остров"}, +{"usage": "nick", "name": "Итальяшка"}, +{"usage": "nick", "name": "Италия"}, +{"usage": "nick", "name": "Аж зудит"}, +{"usage": "nick", "name": "Блеск"}, +{"usage": "nick", "name": "Мелочь"}, +{"usage": "nick", "name": "Кремень"}, +{"usage": "nick", "name": "Шакал"}, +{"usage": "nick", "name": "Дублин"}, +{"usage": "nick", "name": "Джейд"}, +{"usage": "nick", "name": "Окленд"}, +{"usage": "nick", "name": "Драндулет"}, +{"usage": "nick", "name": "Джем"}, +{"usage": "nick", "name": "Плимут"}, +{"usage": "nick", "name": "Сапог"}, +{"usage": "nick", "name": "Харочо"}, +{"usage": "nick", "name": "Пасть порву"}, +{"usage": "nick", "name": "Челюсти"}, +{"usage": "nick", "name": "Джаз"}, +{"usage": "nick", "name": "Джедай"}, +{"usage": "nick", "name": "Желе"}, +{"usage": "nick", "name": "Тебе печёт"}, +{"usage": "nick", "name": "Шут"}, +{"usage": "nick", "name": "Барахло"}, +{"usage": "nick", "name": "Жемчужина"}, +{"usage": "nick", "name": "Пляска"}, +{"usage": "nick", "name": "Пила"}, +{"usage": "nick", "name": "Борцуха"}, +{"usage": "nick", "name": "Джокер"}, +{"usage": "nick", "name": "Оптимист"}, +{"usage": "nick", "name": "Жердь"}, +{"usage": "nick", "name": "Джорни"}, +{"usage": "nick", "name": "Господь"}, +{"usage": "nick", "name": "Судия"}, +{"usage": "nick", "name": "Джаггернаут"}, +{"usage": "nick", "name": "Моё почтение"}, +{"usage": "nick", "name": "Самый сок"}, +{"usage": "nick", "name": "Оберег"}, +{"usage": "nick", "name": "Джамбо"}, +{"usage": "nick", "name": "Прыг-скок"}, +{"usage": "nick", "name": "Прыгун"}, +{"usage": "nick", "name": "Юпитер"}, +{"usage": "nick", "name": "Правосудие"}, +{"usage": "nick", "name": "Кайзер"}, +{"usage": "nick", "name": "Каппа"}, +{"usage": "nick", "name": "Капут"}, +{"usage": "nick", "name": "Бултых"}, +{"usage": "nick", "name": "Кевлар"}, +{"usage": "nick", "name": "Пивко"}, +{"usage": "nick", "name": "Медным тазом"}, +{"usage": "nick", "name": "Дверь запили"}, +{"usage": "nick", "name": "Ребёнок"}, +{"usage": "nick", "name": "Киллер"}, +{"usage": "nick", "name": "Кайфолом"}, +{"usage": "nick", "name": "Килограмм"}, +{"usage": "nick", "name": "Зимородок"}, +{"usage": "nick", "name": "Вор в законе"}, +{"usage": "nick", "name": "Такие дела"}, +{"usage": "nick", "name": "Чмок-чмок"}, +{"usage": "nick", "name": "Киви"}, +{"usage": "nick", "name": "Рыцарь"}, +{"usage": "nick", "name": "В отрубе"}, +{"usage": "nick", "name": "Денежка"}, +{"usage": "nick", "name": "Костяшки"}, +{"usage": "nick", "name": "Капитан Очевидность"}, +{"usage": "nick", "name": "Кракен"}, +{"usage": "nick", "name": "Фриц"}, +{"usage": "nick", "name": "Камрад"}, +{"usage": "nick", "name": "Дружок"}, +{"usage": "nick", "name": "Лямбда"}, +{"usage": "nick", "name": "Фонарь"}, +{"usage": "nick", "name": "Сухопутная крыса"}, +{"usage": "nick", "name": "Ляпис"}, +{"usage": "nick", "name": "Торопыга"}, +{"usage": "nick", "name": "Лазер"}, +{"usage": "nick", "name": "Лава"}, +{"usage": "nick", "name": "Свинец"}, +{"usage": "nick", "name": "Пиявка"}, +{"usage": "nick", "name": "Левак"}, +{"usage": "nick", "name": "Лимон"}, +{"usage": "nick", "name": "Лео"}, +{"usage": "nick", "name": "Левиафан"}, +{"usage": "nick", "name": "Моё спасение"}, +{"usage": "nick", "name": "Свет"}, +{"usage": "nick", "name": "Молния"}, +{"usage": "nick", "name": "Мне хватит"}, +{"usage": "nick", "name": "Лайтер"}, +{"usage": "nick", "name": "Лима"}, +{"usage": "nick", "name": "Лайм"}, +{"usage": "nick", "name": "Морячок"}, +{"usage": "nick", "name": "Слабак"}, +{"usage": "nick", "name": "Акцент"}, +{"usage": "nick", "name": "Линк"}, +{"usage": "nick", "name": "Подшофе"}, +{"usage": "nick", "name": "Ящер"}, +{"usage": "nick", "name": "Закрыто"}, +{"usage": "nick", "name": "Хикки"}, +{"usage": "nick", "name": "Столбняк"}, +{"usage": "nick", "name": "Локо"}, +{"usage": "nick", "name": "Лойнер"}, +{"usage": "nick", "name": "Одиночка"}, +{"usage": "nick", "name": "Мочалка"}, +{"usage": "nick", "name": "Лазейка"}, +{"usage": "nick", "name": "Лузер"}, +{"usage": "nick", "name": "Любовник"}, +{"usage": "nick", "name": "Счастливчик"}, +{"usage": "nick", "name": "Шишка"}, +{"usage": "nick", "name": "Соблазн"}, +{"usage": "nick", "name": "Пьяница"}, +{"usage": "nick", "name": "Похоть"}, +{"usage": "nick", "name": "Семиструнка"}, +{"usage": "nick", "name": "Люкс"}, +{"usage": "nick", "name": "Киса"}, +{"usage": "nick", "name": "Лирика"}, +{"usage": "nick", "name": "Мак"}, +{"usage": "nick", "name": "Машина"}, +{"usage": "nick", "name": "Эй, красотка"}, +{"usage": "nick", "name": "Макем"}, +{"usage": "nick", "name": "Бешеный пёс"}, +{"usage": "nick", "name": "Сорванец"}, +{"usage": "nick", "name": "Мадраси"}, +{"usage": "nick", "name": "Водоворот"}, +{"usage": "nick", "name": "Маджента"}, +{"usage": "nick", "name": "Слизняк"}, +{"usage": "nick", "name": "Магия"}, +{"usage": "nick", "name": "Магнум"}, +{"usage": "nick", "name": "Дай сигу"}, +{"usage": "nick", "name": "Дева"}, +{"usage": "nick", "name": "Материк"}, +{"usage": "nick", "name": "Мажор"}, +{"usage": "nick", "name": "Пургу несёшь"}, +{"usage": "nick", "name": "Малибу"}, +{"usage": "nick", "name": "Великан"}, +{"usage": "nick", "name": "Маньяк"}, +{"usage": "nick", "name": "Шары"}, +{"usage": "nick", "name": "Марс"}, +{"usage": "nick", "name": "Маска"}, +{"usage": "nick", "name": "Вожу-как-мудак"}, +{"usage": "nick", "name": "Мастер"}, +{"usage": "nick", "name": "Майя"}, +{"usage": "nick", "name": "Помогите"}, +{"usage": "nick", "name": "Беспредел"}, +{"usage": "nick", "name": "Медовуха"}, +{"usage": "nick", "name": "Медаль"}, +{"usage": "nick", "name": "Медичи"}, +{"usage": "nick", "name": "Мега"}, +{"usage": "nick", "name": "Расслабон"}, +{"usage": "nick", "name": "С катушек"}, +{"usage": "nick", "name": "Битард"}, +{"usage": "nick", "name": "Мяу"}, +{"usage": "nick", "name": "Наёмник"}, +{"usage": "nick", "name": "Барыга"}, +{"usage": "nick", "name": "Меркурий"}, +{"usage": "nick", "name": "Мерлин"}, +{"usage": "nick", "name": "Мета"}, +{"usage": "nick", "name": "Металл"}, +{"usage": "nick", "name": "Мичиган"}, +{"usage": "nick", "name": "Микро"}, +{"usage": "nick", "name": "Мидас"}, +{"usage": "nick", "name": "Карлан"}, +{"usage": "nick", "name": "Милка"}, +{"usage": "nick", "name": "Так-же-как-все"}, +{"usage": "nick", "name": "Миллион"}, +{"usage": "nick", "name": "Нюня"}, +{"usage": "nick", "name": "Вне правил"}, +{"usage": "nick", "name": "Мини"}, +{"usage": "nick", "name": "Миньон"}, +{"usage": "nick", "name": "Минор"}, +{"usage": "nick", "name": "Мята"}, +{"usage": "nick", "name": "Мираж"}, +{"usage": "nick", "name": "Микс"}, +{"usage": "nick", "name": "Мнемоник"}, +{"usage": "nick", "name": "Пухлик"}, +{"usage": "nick", "name": "Моджо"}, +{"usage": "nick", "name": "Момо"}, +{"usage": "nick", "name": "Монарх"}, +{"usage": "nick", "name": "Понедельник"}, +{"usage": "nick", "name": "Без меры"}, +{"usage": "nick", "name": "Деньги"}, +{"usage": "nick", "name": "Австрияк"}, +{"usage": "nick", "name": "Погоняло"}, +{"usage": "nick", "name": "Монах"}, +{"usage": "nick", "name": "Макака"}, +{"usage": "nick", "name": "Чудище"}, +{"usage": "nick", "name": "Му"}, +{"usage": "nick", "name": "Нахаляву"}, +{"usage": "nick", "name": "Луна"}, +{"usage": "nick", "name": "Мунрейкер"}, +{"usage": "nick", "name": "Лунатик"}, +{"usage": "nick", "name": "Лось"}, +{"usage": "nick", "name": "Морфей"}, +{"usage": "nick", "name": "Мотор"}, +{"usage": "nick", "name": "Язык-без-костей"}, +{"usage": "nick", "name": "Мышка"}, +{"usage": "nick", "name": "Мю"}, +{"usage": "nick", "name": "Грязнуля"}, +{"usage": "nick", "name": "Мне хреново"}, +{"usage": "nick", "name": "Кексик"}, +{"usage": "nick", "name": "Вторая попытка"}, +{"usage": "nick", "name": "Маппет"}, +{"usage": "nick", "name": "Шорох"}, +{"usage": "nick", "name": "Мусаси"}, +{"usage": "nick", "name": "Музло"}, +{"usage": "nick", "name": "Хлам"}, +{"usage": "nick", "name": "Метис"}, +{"usage": "nick", "name": "Тайна"}, +{"usage": "nick", "name": "Миф"}, +{"usage": "nick", "name": "Голышом"}, +{"usage": "nick", "name": "Угар"}, +{"usage": "nick", "name": "Нара"}, +{"usage": "nick", "name": "Нарко"}, +{"usage": "nick", "name": "Какая гадость"}, +{"usage": "nick", "name": "Навигатор"}, +{"usage": "nick", "name": "Флот"}, +{"usage": "nick", "name": "Не-а"}, +{"usage": "nick", "name": "Небула"}, +{"usage": "nick", "name": "Некро"}, +{"usage": "nick", "name": "Иголка"}, +{"usage": "nick", "name": "Немезида"}, +{"usage": "nick", "name": "Нео"}, +{"usage": "nick", "name": "Нептун"}, +{"usage": "nick", "name": "Нерон"}, +{"usage": "nick", "name": "Новичок"}, +{"usage": "nick", "name": "Ньюфи"}, +{"usage": "nick", "name": "Ньют"}, +{"usage": "nick", "name": "Это тупо"}, +{"usage": "nick", "name": "Пятак"}, +{"usage": "nick", "name": "Ночь"}, +{"usage": "nick", "name": "Сова"}, +{"usage": "nick", "name": "Ничего"}, +{"usage": "nick", "name": "Ноль"}, +{"usage": "nick", "name": "Девятка"}, +{"usage": "nick", "name": "Чмошник"}, +{"usage": "nick", "name": "Ниндзя"}, +{"usage": "nick", "name": "Нитро"}, +{"usage": "nick", "name": "Нуар"}, +{"usage": "nick", "name": "Кочевник"}, +{"usage": "nick", "name": "Северянин"}, +{"usage": "nick", "name": "Север"}, +{"usage": "nick", "name": "Норд-вест"}, +{"usage": "nick", "name": "Нова"}, +{"usage": "nick", "name": "Ноябрь"}, +{"usage": "nick", "name": "Нокс"}, +{"usage": "nick", "name": "Ню"}, +{"usage": "nick", "name": "Нуво"}, +{"usage": "nick", "name": "Бомба"}, +{"usage": "nick", "name": "Пустота"}, +{"usage": "nick", "name": "Онемение"}, +{"usage": "nick", "name": "Число"}, +{"usage": "nick", "name": "Болван"}, +{"usage": "nick", "name": "Слоупок"}, +{"usage": "nick", "name": "Псих"}, +{"usage": "nick", "name": "Оазис"}, +{"usage": "nick", "name": "Гобой"}, +{"usage": "nick", "name": "Океан"}, +{"usage": "nick", "name": "Оччо"}, +{"usage": "nick", "name": "Октан"}, +{"usage": "nick", "name": "Шанс"}, +{"usage": "nick", "name": "Огр"}, +{"usage": "nick", "name": "Океюшки"}, +{"usage": "nick", "name": "Омега"}, +{"usage": "nick", "name": "Знамение"}, +{"usage": "nick", "name": "Омикрон"}, +{"usage": "nick", "name": "Омни"}, +{"usage": "nick", "name": "Один"}, +{"usage": "nick", "name": "Оникс"}, +{"usage": "nick", "name": "У-упс"}, +{"usage": "nick", "name": "Забей"}, +{"usage": "nick", "name": "Опал"}, +{"usage": "nick", "name": "Чпок"}, +{"usage": "nick", "name": "Опус"}, +{"usage": "nick", "name": "Оракул"}, +{"usage": "nick", "name": "Апельсин"}, +{"usage": "nick", "name": "Осси"}, +{"usage": "nick", "name": "Уиджа"}, +{"usage": "nick", "name": "Бандит"}, +{"usage": "nick", "name": "Мне пора"}, +{"usage": "nick", "name": "Хорош уже"}, +{"usage": "nick", "name": "Переклинило"}, +{"usage": "nick", "name": "Отмена"}, +{"usage": "nick", "name": "Заточка"}, +{"usage": "nick", "name": "Оксфорд"}, +{"usage": "nick", "name": "Боль"}, +{"usage": "nick", "name": "Няшка"}, +{"usage": "nick", "name": "Старина"}, +{"usage": "nick", "name": "Паладин"}, +{"usage": "nick", "name": "Палео"}, +{"usage": "nick", "name": "Панацея"}, +{"usage": "nick", "name": "Стиляга"}, +{"usage": "nick", "name": "Панчо"}, +{"usage": "nick", "name": "Паника"}, +{"usage": "nick", "name": "Панцер"}, +{"usage": "nick", "name": "Совершенство"}, +{"usage": "nick", "name": "Между строк"}, +{"usage": "nick", "name": "Сушняк"}, +{"usage": "nick", "name": "Париж"}, +{"usage": "nick", "name": "Прилипала"}, +{"usage": "nick", "name": "Попугай"}, +{"usage": "nick", "name": "Макаронник"}, +{"usage": "nick", "name": "Пафос"}, +{"usage": "nick", "name": "Патриот"}, +{"usage": "nick", "name": "Пешка"}, +{"usage": "nick", "name": "Мир"}, +{"usage": "nick", "name": "Покой"}, +{"usage": "nick", "name": "Персик"}, +{"usage": "nick", "name": "Павлин"}, +{"usage": "nick", "name": "Тихоня"}, +{"usage": "nick", "name": "Братва"}, +{"usage": "nick", "name": "Коротышка"}, +{"usage": "nick", "name": "Пеликан"}, +{"usage": "nick", "name": "Пенни"}, +{"usage": "nick", "name": "Перфекционист"}, +{"usage": "nick", "name": "Хризолит"}, +{"usage": "nick", "name": "Громила"}, +{"usage": "nick", "name": "Петрикор"}, +{"usage": "nick", "name": "Фараон"}, +{"usage": "nick", "name": "Просто улёт"}, +{"usage": "nick", "name": "Фи"}, +{"usage": "nick", "name": "Ссыкло"}, +{"usage": "nick", "name": "Пи"}, +{"usage": "nick", "name": "Огурцом"}, +{"usage": "nick", "name": "Пиклз"}, +{"usage": "nick", "name": "Пико"}, +{"usage": "nick", "name": "Бродяга"}, +{"usage": "nick", "name": "Пайни"}, +{"usage": "nick", "name": "Пинки"}, +{"usage": "nick", "name": "Филиппины"}, +{"usage": "nick", "name": "Пинап"}, +{"usage": "nick", "name": "Пиранья"}, +{"usage": "nick", "name": "Пистолет"}, +{"usage": "nick", "name": "Пикс"}, +{"usage": "nick", "name": "Пицца"}, +{"usage": "nick", "name": "Шикос"}, +{"usage": "nick", "name": "Чума"}, +{"usage": "nick", "name": "Лампово"}, +{"usage": "nick", "name": "Платина"}, +{"usage": "nick", "name": "Ня"}, +{"usage": "nick", "name": "Плутон"}, +{"usage": "nick", "name": "По"}, +{"usage": "nick", "name": "Поэт"}, +{"usage": "nick", "name": "Пого"}, +{"usage": "nick", "name": "Ботан"}, +{"usage": "nick", "name": "Яд"}, +{"usage": "nick", "name": "Поленто"}, +{"usage": "nick", "name": "Пом"}, +{"usage": "nick", "name": "Пони"}, +{"usage": "nick", "name": "Стесняша"}, +{"usage": "nick", "name": "Пупсик"}, +{"usage": "nick", "name": "Поп"}, +{"usage": "nick", "name": "Дедуля"}, +{"usage": "nick", "name": "Недотёпа"}, +{"usage": "nick", "name": "Покайтеся"}, +{"usage": "nick", "name": "Позер"}, +{"usage": "nick", "name": "Угощайся"}, +{"usage": "nick", "name": "Пыщ-пыщ"}, +{"usage": "nick", "name": "Бледная немощь"}, +{"usage": "nick", "name": "Мощь"}, +{"usage": "nick", "name": "Моя прелесть"}, +{"usage": "nick", "name": "Престо"}, +{"usage": "nick", "name": "Крендель"}, +{"usage": "nick", "name": "Начальник"}, +{"usage": "nick", "name": "Колючка"}, +{"usage": "nick", "name": "Гордость"}, +{"usage": "nick", "name": "Примо"}, +{"usage": "nick", "name": "Принт"}, +{"usage": "nick", "name": "Призма"}, +{"usage": "nick", "name": "Приз"}, +{"usage": "nick", "name": "Профи"}, +{"usage": "nick", "name": "Вот свезло"}, +{"usage": "nick", "name": "Пророк"}, +{"usage": "nick", "name": "Респект"}, +{"usage": "nick", "name": "Прото"}, +{"usage": "nick", "name": "Пси"}, +{"usage": "nick", "name": "То есть"}, +{"usage": "nick", "name": "Психопат"}, +{"usage": "nick", "name": "Пирожок"}, +{"usage": "nick", "name": "Выдыхай"}, +{"usage": "nick", "name": "Пума"}, +{"usage": "nick", "name": "Пробойник"}, +{"usage": "nick", "name": "Сирень"}, +{"usage": "nick", "name": "Мур-мур"}, +{"usage": "nick", "name": "Есть чо"}, +{"usage": "nick", "name": "Кошечка"}, +{"usage": "nick", "name": "Питон"}, +{"usage": "nick", "name": "Знахарь"}, +{"usage": "nick", "name": "Квад"}, +{"usage": "nick", "name": "Недотрога"}, +{"usage": "nick", "name": "Встряска"}, +{"usage": "nick", "name": "Зашибись"}, +{"usage": "nick", "name": "Четвертак"}, +{"usage": "nick", "name": "Квазар"}, +{"usage": "nick", "name": "Квебек"}, +{"usage": "nick", "name": "Ртуть"}, +{"usage": "nick", "name": "Полтос"}, +{"usage": "nick", "name": "Тихо"}, +{"usage": "nick", "name": "Куинт"}, +{"usage": "nick", "name": "С прибабахом"}, +{"usage": "nick", "name": "Задачка"}, +{"usage": "nick", "name": "Кво"}, +{"usage": "nick", "name": "Цитатник"}, +{"usage": "nick", "name": "В кавычках"}, +{"usage": "nick", "name": "Отвал башки"}, +{"usage": "nick", "name": "Радар"}, +{"usage": "nick", "name": "Ярость"}, +{"usage": "nick", "name": "Регги"}, +{"usage": "nick", "name": "Всего понемногу"}, +{"usage": "nick", "name": "Трудоголик"}, +{"usage": "nick", "name": "Рэмбо"}, +{"usage": "nick", "name": "Развалина"}, +{"usage": "nick", "name": "Рейнджер"}, +{"usage": "nick", "name": "Второе пришествие"}, +{"usage": "nick", "name": "Шпана"}, +{"usage": "nick", "name": "Крыса"}, +{"usage": "nick", "name": "Трещотка"}, +{"usage": "nick", "name": "Рейв"}, +{"usage": "nick", "name": "Ворон"}, +{"usage": "nick", "name": "Выпилю"}, +{"usage": "nick", "name": "Бритва"}, +{"usage": "nick", "name": "Потрошитель"}, +{"usage": "nick", "name": "Бунтарь"}, +{"usage": "nick", "name": "Рэд"}, +{"usage": "nick", "name": "Деревенщина"}, +{"usage": "nick", "name": "По-новой"}, +{"usage": "nick", "name": "Вонючка"}, +{"usage": "nick", "name": "Хрен докажешь"}, +{"usage": "nick", "name": "Горец"}, +{"usage": "nick", "name": "Ремикс"}, +{"usage": "nick", "name": "Ретро"}, +{"usage": "nick", "name": "Преподобие"}, +{"usage": "nick", "name": "Откровение"}, +{"usage": "nick", "name": "Рекс"}, +{"usage": "nick", "name": "Рез"}, +{"usage": "nick", "name": "Носорог"}, +{"usage": "nick", "name": "Ро"}, +{"usage": "nick", "name": "Роди"}, +{"usage": "nick", "name": "Рикошет"}, +{"usage": "nick", "name": "Загадка"}, +{"usage": "nick", "name": "Наездник"}, +{"usage": "nick", "name": "Костыль"}, +{"usage": "nick", "name": "Риггер"}, +{"usage": "nick", "name": "Сматываемся"}, +{"usage": "nick", "name": "Риц"}, +{"usage": "nick", "name": "Бычок"}, +{"usage": "nick", "name": "Ты не пройдешь"}, +{"usage": "nick", "name": "Отвёртка"}, +{"usage": "nick", "name": "Сбитый лось"}, +{"usage": "nick", "name": "Скиталец"}, +{"usage": "nick", "name": "Робин"}, +{"usage": "nick", "name": "Робо"}, +{"usage": "nick", "name": "Скала"}, +{"usage": "nick", "name": "Ракета"}, +{"usage": "nick", "name": "Рокки"}, +{"usage": "nick", "name": "Ясно-понятно"}, +{"usage": "nick", "name": "Плут"}, +{"usage": "nick", "name": "Перепих"}, +{"usage": "nick", "name": "Ронин"}, +{"usage": "nick", "name": "Разводила"}, +{"usage": "nick", "name": "Рози"}, +{"usage": "nick", "name": "Румянец"}, +{"usage": "nick", "name": "Странник"}, +{"usage": "nick", "name": "Зевака"}, +{"usage": "nick", "name": "Рубин"}, +{"usage": "nick", "name": "Сопляк"}, +{"usage": "nick", "name": "Русский"}, +{"usage": "nick", "name": "Не заржавеет"}, +{"usage": "nick", "name": "Тебе бомбит"}, +{"usage": "nick", "name": "Расти"}, +{"usage": "nick", "name": "Клинок"}, +{"usage": "nick", "name": "Шпага"}, +{"usage": "nick", "name": "Мудрец"}, +{"usage": "nick", "name": "Святоша"}, +{"usage": "nick", "name": "Саламандра"}, +{"usage": "nick", "name": "Солт"}, +{"usage": "nick", "name": "Самурай"}, +{"usage": "nick", "name": "Санчез"}, +{"usage": "nick", "name": "Песок"}, +{"usage": "nick", "name": "Каро"}, +{"usage": "nick", "name": "Сэндвич"}, +{"usage": "nick", "name": "Врёт как дышит"}, +{"usage": "nick", "name": "Сапфир"}, +{"usage": "nick", "name": "Снежный человек"}, +{"usage": "nick", "name": "Суббота"}, +{"usage": "nick", "name": "Сатурн"}, +{"usage": "nick", "name": "Дикарь"}, +{"usage": "nick", "name": "Савант"}, +{"usage": "nick", "name": "Саксофон"}, +{"usage": "nick", "name": "Негодяй"}, +{"usage": "nick", "name": "Шрам"}, +{"usage": "nick", "name": "Разиня"}, +{"usage": "nick", "name": "Щепотка"}, +{"usage": "nick", "name": "Потомок"}, +{"usage": "nick", "name": "Припекло"}, +{"usage": "nick", "name": "Скорпион"}, +{"usage": "nick", "name": "Скаузер"}, +{"usage": "nick", "name": "Скаут"}, +{"usage": "nick", "name": "Не вовремя"}, +{"usage": "nick", "name": "Это царапина"}, +{"usage": "nick", "name": "На мели"}, +{"usage": "nick", "name": "Визгун"}, +{"usage": "nick", "name": "Сплетня"}, +{"usage": "nick", "name": "Коса"}, +{"usage": "nick", "name": "Секундочку"}, +{"usage": "nick", "name": "Два"}, +{"usage": "nick", "name": "Сепия"}, +{"usage": "nick", "name": "Механик"}, +{"usage": "nick", "name": "Семёрка"}, +{"usage": "nick", "name": "Три семёрки"}, +{"usage": "nick", "name": "Мрак"}, +{"usage": "nick", "name": "Тень"}, +{"usage": "nick", "name": "Причешись"}, +{"usage": "nick", "name": "Озноб"}, +{"usage": "nick", "name": "Трясучка"}, +{"usage": "nick", "name": "Акула"}, +{"usage": "nick", "name": "То, что надо"}, +{"usage": "nick", "name": "Расклад"}, +{"usage": "nick", "name": "Шейх"}, +{"usage": "nick", "name": "Розыгрыщ"}, +{"usage": "nick", "name": "Шериф"}, +{"usage": "nick", "name": "Шерлок"}, +{"usage": "nick", "name": "Туда-сюда"}, +{"usage": "nick", "name": "Нигга"}, +{"usage": "nick", "name": "Кайф"}, +{"usage": "nick", "name": "Перо"}, +{"usage": "nick", "name": "Дрожь"}, +{"usage": "nick", "name": "Шок"}, +{"usage": "nick", "name": "Кыш"}, +{"usage": "nick", "name": "Недомерок"}, +{"usage": "nick", "name": "Шоумэн"}, +{"usage": "nick", "name": "Ща будет"}, +{"usage": "nick", "name": "В клочки"}, +{"usage": "nick", "name": "Козявка"}, +{"usage": "nick", "name": "Мозгоправ"}, +{"usage": "nick", "name": "Уловка"}, +{"usage": "nick", "name": "Сицилиец"}, +{"usage": "nick", "name": "Сицилия"}, +{"usage": "nick", "name": "Тошнота"}, +{"usage": "nick", "name": "Шизик"}, +{"usage": "nick", "name": "Подстава"}, +{"usage": "nick", "name": "Сьерра"}, +{"usage": "nick", "name": "Сиеста"}, +{"usage": "nick", "name": "Сигма"}, +{"usage": "nick", "name": "Шёлк"}, +{"usage": "nick", "name": "Конь"}, +{"usage": "nick", "name": "Серебро"}, +{"usage": "nick", "name": "Холостяк"}, +{"usage": "nick", "name": "Бубнёж"}, +{"usage": "nick", "name": "Сирена"}, +{"usage": "nick", "name": "Шестёрка"}, +{"usage": "nick", "name": "Шесть банок"}, +{"usage": "nick", "name": "Похер"}, +{"usage": "nick", "name": "Шестнадцать"}, +{"usage": "nick", "name": "Быстра"}, +{"usage": "nick", "name": "Скелли"}, +{"usage": "nick", "name": "Скетч"}, +{"usage": "nick", "name": "Самокрутка"}, +{"usage": "nick", "name": "Скип"}, +{"usage": "nick", "name": "Шкипер"}, +{"usage": "nick", "name": "Небо"}, +{"usage": "nick", "name": "Кое-как"}, +{"usage": "nick", "name": "Фарс"}, +{"usage": "nick", "name": "Слэш"}, +{"usage": "nick", "name": "Палач"}, +{"usage": "nick", "name": "Грубиян"}, +{"usage": "nick", "name": "Сон"}, +{"usage": "nick", "name": "Соня"}, +{"usage": "nick", "name": "Манёвр"}, +{"usage": "nick", "name": "В форме"}, +{"usage": "nick", "name": "Скользкий тип"}, +{"usage": "nick", "name": "Осколок"}, +{"usage": "nick", "name": "Лень"}, +{"usage": "nick", "name": "Тормоз"}, +{"usage": "nick", "name": "Умница"}, +{"usage": "nick", "name": "С головой"}, +{"usage": "nick", "name": "Смэш"}, +{"usage": "nick", "name": "Смогги"}, +{"usage": "nick", "name": "Дым"}, +{"usage": "nick", "name": "Куряга"}, +{"usage": "nick", "name": "Без проблем"}, +{"usage": "nick", "name": "Клякса"}, +{"usage": "nick", "name": "Проёб"}, +{"usage": "nick", "name": "Змея"}, +{"usage": "nick", "name": "Пирсинг"}, +{"usage": "nick", "name": "Надо же"}, +{"usage": "nick", "name": "Тайком"}, +{"usage": "nick", "name": "Чихоня"}, +{"usage": "nick", "name": "Гламур"}, +{"usage": "nick", "name": "Сволочь"}, +{"usage": "nick", "name": "Снежок"}, +{"usage": "nick", "name": "Снеговик"}, +{"usage": "nick", "name": "Обнимашки"}, +{"usage": "nick", "name": "Стакан"}, +{"usage": "nick", "name": "Добрая душа"}, +{"usage": "nick", "name": "Сол"}, +{"usage": "nick", "name": "На все сто"}, +{"usage": "nick", "name": "Соло"}, +{"usage": "nick", "name": "Соник"}, +{"usage": "nick", "name": "Шнырь"}, +{"usage": "nick", "name": "Лажа"}, +{"usage": "nick", "name": "Душа"}, +{"usage": "nick", "name": "Юг"}, +{"usage": "nick", "name": "Космос"}, +{"usage": "nick", "name": "Ушлёпок"}, +{"usage": "nick", "name": "Искра"}, +{"usage": "nick", "name": "Живчик"}, +{"usage": "nick", "name": "Воробей"}, +{"usage": "nick", "name": "Отродье"}, +{"usage": "nick", "name": "Дурик"}, +{"usage": "nick", "name": "Фантом"}, +{"usage": "nick", "name": "Гонщик"}, +{"usage": "nick", "name": "Острослов"}, +{"usage": "nick", "name": "Сфинкс"}, +{"usage": "nick", "name": "Спайс"}, +{"usage": "nick", "name": "Остренько"}, +{"usage": "nick", "name": "Паук"}, +{"usage": "nick", "name": "Щёголь"}, +{"usage": "nick", "name": "Наряд"}, +{"usage": "nick", "name": "Дух"}, +{"usage": "nick", "name": "Заноза"}, +{"usage": "nick", "name": "Два ножа"}, +{"usage": "nick", "name": "Спок"}, +{"usage": "nick", "name": "Жмот"}, +{"usage": "nick", "name": "Спорт"}, +{"usage": "nick", "name": "Должок"}, +{"usage": "nick", "name": "Дятел"}, +{"usage": "nick", "name": "Картофан"}, +{"usage": "nick", "name": "По щщам"}, +{"usage": "nick", "name": "Туса"}, +{"usage": "nick", "name": "Амиго"}, +{"usage": "nick", "name": "Хрустик"}, +{"usage": "nick", "name": "Закорючка"}, +{"usage": "nick", "name": "Сквирт"}, +{"usage": "nick", "name": "Стаккато"}, +{"usage": "nick", "name": "Меня шатает"}, +{"usage": "nick", "name": "Сталкер"}, +{"usage": "nick", "name": "Светило"}, +{"usage": "nick", "name": "Зыркало"}, +{"usage": "nick", "name": "Срочно"}, +{"usage": "nick", "name": "Счёт"}, +{"usage": "nick", "name": "Из стали"}, +{"usage": "nick", "name": "Жало"}, +{"usage": "nick", "name": "Отстой"}, +{"usage": "nick", "name": "Чухан"}, +{"usage": "nick", "name": "Шов"}, +{"usage": "nick", "name": "Стопудово"}, +{"usage": "nick", "name": "Шторм"}, +{"usage": "nick", "name": "История"}, +{"usage": "nick", "name": "Отшельник"}, +{"usage": "nick", "name": "Два метра"}, +{"usage": "nick", "name": "Ударник"}, +{"usage": "nick", "name": "Лентяй"}, +{"usage": "nick", "name": "Влом"}, +{"usage": "nick", "name": "Везунчик"}, +{"usage": "nick", "name": "Топ"}, +{"usage": "nick", "name": "Дайте две"}, +{"usage": "nick", "name": "Фасолька"}, +{"usage": "nick", "name": "Орешек"}, +{"usage": "nick", "name": "Конфетка"}, +{"usage": "nick", "name": "Султан"}, +{"usage": "nick", "name": "Воскресенье"}, +{"usage": "nick", "name": "Позитив"}, +{"usage": "nick", "name": "Супер"}, +{"usage": "nick", "name": "Суперзвезда"}, +{"usage": "nick", "name": "Отвечаю"}, +{"usage": "nick", "name": "Волна"}, +{"usage": "nick", "name": "Кукловод"}, +{"usage": "nick", "name": "Главарь"}, +{"usage": "nick", "name": "Подлива"}, +{"usage": "nick", "name": "Сигай вниз"}, +{"usage": "nick", "name": "Лебединая песня"}, +{"usage": "nick", "name": "Збс"}, +{"usage": "nick", "name": "Суонси"}, +{"usage": "nick", "name": "Кавай"}, +{"usage": "nick", "name": "Сладкоежка"}, +{"usage": "nick", "name": "Сгинь"}, +{"usage": "nick", "name": "Ходок"}, +{"usage": "nick", "name": "Сало"}, +{"usage": "nick", "name": "Ключ"}, +{"usage": "nick", "name": "Вжух"}, +{"usage": "nick", "name": "Отключка"}, +{"usage": "nick", "name": "Синхрон"}, +{"usage": "nick", "name": "Синдром"}, +{"usage": "nick", "name": "Табу"}, +{"usage": "nick", "name": "Тянучка"}, +{"usage": "nick", "name": "Загар"}, +{"usage": "nick", "name": "Танго"}, +{"usage": "nick", "name": "Танк"}, +{"usage": "nick", "name": "Тапатио"}, +{"usage": "nick", "name": "Пенёк"}, +{"usage": "nick", "name": "Тасмания"}, +{"usage": "nick", "name": "Дурнина"}, +{"usage": "nick", "name": "Наколка"}, +{"usage": "nick", "name": "Тау"}, +{"usage": "nick", "name": "Технарь"}, +{"usage": "nick", "name": "Мишка"}, +{"usage": "nick", "name": "Ябеда"}, +{"usage": "nick", "name": "Зомбоящик"}, +{"usage": "nick", "name": "С характером"}, +{"usage": "nick", "name": "Десятка"}, +{"usage": "nick", "name": "Косарь"}, +{"usage": "nick", "name": "Терроне"}, +{"usage": "nick", "name": "Шотландец"}, +{"usage": "nick", "name": "Техас"}, +{"usage": "nick", "name": "Тире"}, +{"usage": "nick", "name": "Тета"}, +{"usage": "nick", "name": "Три"}, +{"usage": "nick", "name": "Жажда"}, +{"usage": "nick", "name": "Трубы горят"}, +{"usage": "nick", "name": "Тринадцать"}, +{"usage": "nick", "name": "Шип"}, +{"usage": "nick", "name": "Трэш"}, +{"usage": "nick", "name": "Тройка"}, +{"usage": "nick", "name": "Гром"}, +{"usage": "nick", "name": "В шоке"}, +{"usage": "nick", "name": "Четверг"}, +{"usage": "nick", "name": "Тик-так"}, +{"usage": "nick", "name": "Тико"}, +{"usage": "nick", "name": "Чуть-чуть"}, +{"usage": "nick", "name": "Раскраска"}, +{"usage": "nick", "name": "Тигр"}, +{"usage": "nick", "name": "Полено"}, +{"usage": "nick", "name": "Малёк"}, +{"usage": "nick", "name": "Титан"}, +{"usage": "nick", "name": "Жаба"}, +{"usage": "nick", "name": "Поганка"}, +{"usage": "nick", "name": "Льстец"}, +{"usage": "nick", "name": "Жги их"}, +{"usage": "nick", "name": "Помидорка"}, +{"usage": "nick", "name": "Всё завтра"}, +{"usage": "nick", "name": "Молоток"}, +{"usage": "nick", "name": "Кадр"}, +{"usage": "nick", "name": "Топаз"}, +{"usage": "nick", "name": "Вверх ногами"}, +{"usage": "nick", "name": "Факел"}, +{"usage": "nick", "name": "Торпедо"}, +{"usage": "nick", "name": "Тото"}, +{"usage": "nick", "name": "Вышка"}, +{"usage": "nick", "name": "Трагедия"}, +{"usage": "nick", "name": "Паровоз"}, +{"usage": "nick", "name": "Транс"}, +{"usage": "nick", "name": "Сокровище"}, +{"usage": "nick", "name": "Всё"}, +{"usage": "nick", "name": "Прикол"}, +{"usage": "nick", "name": "Профит"}, +{"usage": "nick", "name": "Нюанс"}, +{"usage": "nick", "name": "Тринити"}, +{"usage": "nick", "name": "Рибейро"}, +{"usage": "nick", "name": "За троих"}, +{"usage": "nick", "name": "Трикс"}, +{"usage": "nick", "name": "Тролль"}, +{"usage": "nick", "name": "Йоба"}, +{"usage": "nick", "name": "Истина"}, +{"usage": "nick", "name": "Тэкахо"}, +{"usage": "nick", "name": "Вторник"}, +{"usage": "nick", "name": "Мелодия"}, +{"usage": "nick", "name": "Турбо"}, +{"usage": "nick", "name": "Индюшка"}, +{"usage": "nick", "name": "Черепаха"}, +{"usage": "nick", "name": "Бивень"}, +{"usage": "nick", "name": "Туту"}, +{"usage": "nick", "name": "Хам"}, +{"usage": "nick", "name": "Прутик"}, +{"usage": "nick", "name": "Худышка"}, +{"usage": "nick", "name": "Вдвое"}, +{"usage": "nick", "name": "Тик"}, +{"usage": "nick", "name": "Двойка"}, +{"usage": "nick", "name": "Тайк"}, +{"usage": "nick", "name": "Тайфун"}, +{"usage": "nick", "name": "Тиран"}, +{"usage": "nick", "name": "Убер"}, +{"usage": "nick", "name": "Убик"}, +{"usage": "nick", "name": "Ой-ой"}, +{"usage": "nick", "name": "Раб"}, +{"usage": "nick", "name": "Ультима"}, +{"usage": "nick", "name": "Ультра"}, +{"usage": "nick", "name": "Амбер"}, +{"usage": "nick", "name": "Умбра"}, +{"usage": "nick", "name": "В оба"}, +{"usage": "nick", "name": "Дохрена"}, +{"usage": "nick", "name": "Тряпка"}, +{"usage": "nick", "name": "Вне закона"}, +{"usage": "nick", "name": "Не надо"}, +{"usage": "nick", "name": "Нет прощения"}, +{"usage": "nick", "name": "Униформа"}, +{"usage": "nick", "name": "Юнит"}, +{"usage": "nick", "name": "Уно"}, +{"usage": "nick", "name": "Без преград"}, +{"usage": "nick", "name": "Ипсилон"}, +{"usage": "nick", "name": "Разочарование"}, +{"usage": "nick", "name": "Уран"}, +{"usage": "nick", "name": "Надо"}, +{"usage": "nick", "name": "Юта"}, +{"usage": "nick", "name": "Валентин"}, +{"usage": "nick", "name": "Исчезни"}, +{"usage": "nick", "name": "Вампир"}, +{"usage": "nick", "name": "Пар"}, +{"usage": "nick", "name": "Вектор"}, +{"usage": "nick", "name": "Веган"}, +{"usage": "nick", "name": "Вегас"}, +{"usage": "nick", "name": "Месть"}, +{"usage": "nick", "name": "Венеция"}, +{"usage": "nick", "name": "Отрава"}, +{"usage": "nick", "name": "Двадцатка"}, +{"usage": "nick", "name": "Венера"}, +{"usage": "nick", "name": "Вертиго"}, +{"usage": "nick", "name": "Либидо"}, +{"usage": "nick", "name": "Вето"}, +{"usage": "nick", "name": "Векс"}, +{"usage": "nick", "name": "Победа"}, +{"usage": "nick", "name": "Объектив"}, +{"usage": "nick", "name": "Викинг"}, +{"usage": "nick", "name": "Уксус"}, +{"usage": "nick", "name": "ВИП"}, +{"usage": "nick", "name": "Гадюка"}, +{"usage": "nick", "name": "Вольт"}, +{"usage": "nick", "name": "Волонтёр"}, +{"usage": "nick", "name": "Вуду"}, +{"usage": "nick", "name": "Голос"}, +{"usage": "nick", "name": "Стервятник"}, +{"usage": "nick", "name": "Не айс"}, +{"usage": "nick", "name": "Вафля"}, +{"usage": "nick", "name": "Подъём"}, +{"usage": "nick", "name": "Уокер"}, +{"usage": "nick", "name": "Ветошь"}, +{"usage": "nick", "name": "Малолетка"}, +{"usage": "nick", "name": "Разврат"}, +{"usage": "nick", "name": "Война"}, +{"usage": "nick", "name": "Смотритель"}, +{"usage": "nick", "name": "Командир"}, +{"usage": "nick", "name": "Штык"}, +{"usage": "nick", "name": "Свинья"}, +{"usage": "nick", "name": "Суслик"}, +{"usage": "nick", "name": "Большой куш"}, +{"usage": "nick", "name": "Среда"}, +{"usage": "nick", "name": "Чудила"}, +{"usage": "nick", "name": "Уэсси"}, +{"usage": "nick", "name": "Запад"}, +{"usage": "nick", "name": "Уэсти"}, +{"usage": "nick", "name": "Трущоба"}, +{"usage": "nick", "name": "Хрипун"}, +{"usage": "nick", "name": "Фантазия"}, +{"usage": "nick", "name": "Вихрь"}, +{"usage": "nick", "name": "Вискарь"}, +{"usage": "nick", "name": "Шёпот"}, +{"usage": "nick", "name": "Уайт"}, +{"usage": "nick", "name": "Гений"}, +{"usage": "nick", "name": "Свистун"}, +{"usage": "nick", "name": "Ого-го"}, +{"usage": "nick", "name": "Ну почему"}, +{"usage": "nick", "name": "Хрень"}, +{"usage": "nick", "name": "Фон"}, +{"usage": "nick", "name": "Безумие"}, +{"usage": "nick", "name": "Манул"}, +{"usage": "nick", "name": "Плакса"}, +{"usage": "nick", "name": "Пустозвон"}, +{"usage": "nick", "name": "Авось"}, +{"usage": "nick", "name": "Перчик"}, +{"usage": "nick", "name": "Разгром"}, +{"usage": "nick", "name": "Жучок"}, +{"usage": "nick", "name": "Провод"}, +{"usage": "nick", "name": "Хитрая жопа"}, +{"usage": "nick", "name": "Волшебник"}, +{"usage": "nick", "name": "Волк"}, +{"usage": "nick", "name": "Росомаха"}, +{"usage": "nick", "name": "Чудо"}, +{"usage": "nick", "name": "Задрот"}, +{"usage": "nick", "name": "Уонка"}, +{"usage": "nick", "name": "Оно само"}, +{"usage": "nick", "name": "Гав-гав"}, +{"usage": "nick", "name": "Уоллибэк"}, +{"usage": "nick", "name": "Гангста"}, +{"usage": "nick", "name": "Честно"}, +{"usage": "nick", "name": "Червяк"}, +{"usage": "nick", "name": "Вау"}, +{"usage": "nick", "name": "Привидение"}, +{"usage": "nick", "name": "Гнев"}, +{"usage": "nick", "name": "Кара"}, +{"usage": "nick", "name": "Авария"}, +{"usage": "nick", "name": "Мародёр"}, +{"usage": "nick", "name": "Гнида"}, +{"usage": "nick", "name": "Ксено"}, +{"usage": "nick", "name": "Кси"}, +{"usage": "nick", "name": "Рентген"}, +{"usage": "nick", "name": "Бла-бла-бла"}, +{"usage": "nick", "name": "Ура"}, +{"usage": "nick", "name": "Туз"}, +{"usage": "nick", "name": "Янк"}, +{"usage": "nick", "name": "Янки"}, +{"usage": "nick", "name": "Ярди"}, +{"usage": "nick", "name": "Ят"}, +{"usage": "nick", "name": "Йеллоу"}, +{"usage": "nick", "name": "Трус"}, +{"usage": "nick", "name": "Уилмингтон"}, +{"usage": "nick", "name": "Йети"}, +{"usage": "nick", "name": "Пенсильвания"}, +{"usage": "nick", "name": "Бревно"}, +{"usage": "nick", "name": "Юпер"}, +{"usage": "nick", "name": "Молодь"}, +{"usage": "nick", "name": "Йо-йо"}, +{"usage": "nick", "name": "Буэ-э"}, +{"usage": "nick", "name": "Ням-ням"}, +{"usage": "nick", "name": "Разряд"}, +{"usage": "nick", "name": "Зебра"}, +{"usage": "nick", "name": "Зед"}, +{"usage": "nick", "name": "Дух времени"}, +{"usage": "nick", "name": "Дзен"}, +{"usage": "nick", "name": "Зенит"}, +{"usage": "nick", "name": "Зеро"}, +{"usage": "nick", "name": "Дзета"}, +{"usage": "nick", "name": "Шевелись"}, +{"usage": "nick", "name": "Зигги"}, +{"usage": "nick", "name": "Зигзаг"}, +{"usage": "nick", "name": "Пшик"}, +{"usage": "nick", "name": "Клочок"}, +{"usage": "nick", "name": "Зиппи"}, +{"usage": "nick", "name": "Зодиак"}, +{"usage": "nick", "name": "Зона"}, +{"usage": "nick", "name": "Панама"}, +{"usage": "nick", "name": "Зоуни"}, +{"usage": "nick", "name": "Бух"}, +{"usage": "nick", "name": "Зум"}, {"usage": "backer", "gender": "male", "name": "Аджай Чандра"}, {"usage": "backer", "gender": "male", "name": "Александр Викс"}, {"usage": "backer", "gender": "male", "name": "Александр Дмитриев"}, diff --git a/data/raw/keybindings.json b/data/raw/keybindings.json index 0451f1a6671e7..f474b148ee985 100644 --- a/data/raw/keybindings.json +++ b/data/raw/keybindings.json @@ -1842,6 +1842,12 @@ "category": "DEFAULTMODE", "id": "debug_scent" }, + { + "type": "keybinding", + "name": "View Temperature Map", + "category": "DEFAULTMODE", + "id": "debug_temp" + }, { "type": "keybinding", "name": "Switch Sidebar Style", @@ -2054,6 +2060,12 @@ "category": "DEFAULTMODE", "id": "open_movement" }, + { + "type": "keybinding", + "id": "cast_spell", + "name": "Spellcasting", + "category": "DEFAULTMODE" + }, { "type": "keybinding", "id": "COMPARE", diff --git a/doc/BASECAMP.md b/doc/BASECAMP.md new file mode 100644 index 0000000000000..a22834779a5f8 --- /dev/null +++ b/doc/BASECAMP.md @@ -0,0 +1,123 @@ +# Adding alternate basecamp upgrade paths + +This doesn't work yet. + +A basecamp upgrade path is a series of basecamp upgrade missions that upgrade the camp. Upgrade missions are generally performed sequentially, but there is an option to have them branch. Branched missions optionally can have further missions that require missions from other branches. + +Bascamp upgrade paths are defined by several related files: +* The recipe JSONs that define what the material, tool, and skill requirements to perform an upgrade mission and the blueprint mapgen, blueprint requirements, blueprint provides, and blueprint resources associated with each upgrade mission. +* The mapgen_update JSONs that define how the map will change when the upgrade mission is complete. These may include shared instances of nested mapgen, such a standard room or tent. +* The recipe_group JSONs that define what recipes can be crafted after completing the upgrade mission. + +## recipe JSONs +The recipe JSONs are standard recipe JSONs, with the addition of a few fields. + +New field | Description +-- | -- +`"construction_blueprint"` | string, the `"update_mapgen_id"` of the mapgen_update JSON that will be peformed when the upgrade mission is complete. +`"construction_name"` | string, a short description/name of the upgrade mission that is displayed in the base camp mission selector. The recipe's `"description"` field has the extended description that explains why a player might want to have an NPC perform this upgrade mission. +`"blueprint_provides"` | array of objects, with each object having an `"id"` string and an optional `"amount"` integer. These are the camp features that are available when the upgrade mission is complete. Every upgrade mission provides its recipe `"result"` with an amount of 1 automatically and that string does not need to be listed in `"blueprint_provides"`. +`"blueprint_requires"` | array of objects, with each object having an `"id"` string and an optional `"amount"` integer. These are the camp features that are required before the upgrade mission can be attempted. +`"blueprint_resources"` | array of `"itype_id"`s. Items with those ids will be added to the camp inventory after the upgrade mission is completed and can be used for crafting or additional upgrade missions. + +### blueprint requires and provides +blueprint requires and blueprint provides are abstract concepts or flags that an upgrade mission requires to start, or that are provided by a previous upgrade mission to satisfy the blueprint requirements of a current upgrade mission. Each one has an `"id"` and an `"amount"`. Multiple requires or provides with the same `"id"` sum their `"amount"` if they're on the same basecamp expansion. + +These are arbitrary strings and can be used to control the branching of the upgrade paths. However, some strings have meaning within the basecamp code: + +provides `"id"` | meaning +-- | -- +`"bed"` | every 2 `"amount"`' of `"bed"` allows another expansion in the camp, to a maximum of 8, not include the camp center. +`"gathering"` | after this upgrade mission is complete, the Gather Materials, Distribute Food, and Reset Sort Points basecamp missions will be available. +`"firewood"` | after this upgrade mission is complete, the Gather Firewood basecamp mission will be available. +`"sorting"` | after this upgrade mission is complete, the Menial Labor basecamp mission will be available. +`"logging"` | after this upgrade mission is complete, the Cut Logs and Clear a Forest basecamp missions will be available. +`"relaying"` | after this upgrade mission is complete, the Setup Hide Site and Relay Hide Site basecamp missions will be available. +`"foraging"` | after this upgrade mission is complete, the Forage for Plants basecamp mission will be available. +`"trapping"` | after this upgrade mission is complete, the Trap Small Game basecamp mission will be available. +`"hunting"` | after this upgrade mission is complete, the Hunt Large Animals basecamp mission will be available. +`"walls"` | after this upgrade mission is complete, the Construct Map Fortifications basecamp mission will be available. +`"recruiting"` | after this upgrade mission is complete, the Recruit Companions basecamp mission will be available. +`"scouting"` | after this upgrade mission is complete, the Scout Mission basecamp mission will be available. +`"patrolling"` | after this upgrade mission is complete, the Combat Patrol basecamp mission will be available. +`"dismantling"` | after this upgrade mission is complete, the Chop Shop basecamp mission will be available. +`"farming"` | after this upgrade mission is complete, the Plow Fields, Plant Fields, Fertilize Fields, and Harvest Fields basecamp missions will be available. + +### Sample recipe JSON +```JSON + { + "type": "recipe", + "result": "faction_base_camp_8", + "description": "We need to expand our base to include basic dining facilities.", + "category": "CC_BUILDING", + "subcategory": "CSC_BUILDING_BASES", + "skill_used": "fabrication", + "difficulty": 5, + "autolearn": false, + "never_learn": true, + "comment": "2hrs*4wall + .5 hr*2tables + .5hr*4benches+ 1hrs pits = 12 hrs (12hrs on/off) 1 days total", + "time": "1440 m", + "construction_blueprint": "faction_base_field_camp_8", + "blueprint_name": "basic central kitchen", + "blueprint_resources": [ "fake_stove" ], + "blueprint_provides": [ { "id": "trapping", "amount": 1 }, { "id": "hunting", "amount": 1 }, { "id": "walls", "amount": 1 }, { "id": "recruiting", "amount": 1 } + ], + "blueprint_requires": [ { "id": "faction_base_camp_6", "amount": 1 } ], + "qualities": [ [ { "id": "DIG", "level": 1 } ], [ { "id": "SAW_M", "level": 1 } ], [ { "id": "HAMMER", "level": 2 } ] ], + "components": [ [ [ "2x4", 28 ] ], [ [ "log", 16 ] ], [ [ "nail", 56 ] ], [ [ "stick", 24 ] ], [ [ "metal_tank", 1 ] ], [ [ "pipe", 1 ] ] + ] + }, +``` + +The `"faction_base_camp_8"` upgrade mission can be performed after `"faction_base_camp_6"` and enables the trapping, hunting, fortification, and recruiting basecamp missions. It adds a camp stove to the camp's inventory to represent the iron stove. + +## mapgen_update JSON + +These are standard mapgen_update JSON; see doc/MAPGEN.md for more details. Each one should change a localized portion of the camp map and should, as much as possible, be independent of any other pieces of mapgen_update for the basecamp upgrade path. Obviously, some bits are going to expand other bits, in which case their `"blueprint_requires"` should include the `"blueprint_provides"` of the previous upgrade missions. + +### Sample mapgen_update JSON + +```json + { + "type": "mapgen", + "update_mapgen_id": "faction_base_field_camp_7", + "method": "json", + "object": { "place_nested": [ { "chunks": [ "basecamp_large_tent_east" ], "x": 2, "y": 10 } ] } + }, + { + "type": "mapgen", + "method": "json", + "nested_mapgen_id": "basecamp_large_tent_east", + "object": { + "mapgensize": [ 5, 5 ], + "rows": [ + "WWWWW", + "Wbb$W", + "Wr;;D", + "Wbb$W", + "WWWWW" + ], + "palettes": [ "acidia_camp_palette" ] + } + }, +``` + +This mapgen_update places a large tent in the west central portion of the camp. The `"place_nested"` references a standard map used in the primitive field camp. + +## Sample basecamp upgrade path + +The primitive field camp has the following upgrade path: +1. `"faction_base_camp_0"` - the initial camp survey and the bulletin board. +2. `"faction_base_camp_1"` - setting up the northeast tent +3. `"faction_base_camp_2"` - digging the fire pit and constructing a bed +4. `"faction_base_camp_3"` - adding the bookshelves to store stuff +5. `"faction_base_camp_4"` - adding the second bed to the tent +6. any of: +`"faction_base_camp_5"`, `"faction_base_camp_7"`, `"faction_base_camp_9"`, `"faction_base_camp_15"`, `"faction_base_camp_18"` - add additional tents with beds in any order. +or `"faction_base_camp_6"` - build the central kitchen. `"faction_base_camp_8"`, `"faction_base_camp_10"`, `"faction_base_camp_11"`, `"faction_base_camp_16"` must be built in that sequence afterwards, though interleaved with the other optional upgrade missions after `"faction_base_camp_4"`. +or `"faction_base_camp_12"` - the central camp well. +or `"faction_base_camp_13"` - building the camp's outer wall, which can be followed by `"faction_base_camp_14"` to complete the wall. +or `"faction_base_camp_19"` - building the camp's radio tower, which can be followed by `"faction_base_camp_20"` to build the radio tower console and make it operational. +7. `"faction_base_camp_17"` - adding better doors to camp wall and the central building must be built after `"faction_base_camp_14"` and `"faction_base_camp_16"`. + +After setting up the first tent, the player has a lot of options: they can build additional tents to enable expansions, they can build the well for water, they can build as much or as little of the central kitchen as they desire, or add the wall to give the camp defenses, or the radio tower to improve the range of their two-way radios. diff --git a/doc/GAME_BALANCE.md b/doc/GAME_BALANCE.md index 811b3e536dd34..0ad35ba6d37af 100644 --- a/doc/GAME_BALANCE.md +++ b/doc/GAME_BALANCE.md @@ -234,6 +234,7 @@ Ammo ID | Description | Energy, J | Dmg | Base Brl | .30-06 Springfield | 165gr soft point bullet | 3894 | 62 | 24in | damage increased by 4 | .30-06 M2 | 165.7gr AP bullet | 3676 | 60 | 24in | damage reduced by 10 | .30-06 M14A1 | Incendiary ammunition | 3894 | 62 | 24in | damage reduced by 10 | +.45-70 Govt. | 300gr soft point bullet | 3867 | 66 | 24in | damage increased by 4 | .300 Winchester Magnum | 220gr JHP bullet | 5299 | 73 | 24in | damage increased by 5 | .700 NX | 1000gr JSP bullet | 12100 | 110 | 28in | | .50 BMG Ball | 750gr FMJ-BT bullet | 17083 | 131 | 45in | | diff --git a/doc/JSON_FLAGS.md b/doc/JSON_FLAGS.md index e0fd35fffc81d..a55b0947e592c 100644 --- a/doc/JSON_FLAGS.md +++ b/doc/JSON_FLAGS.md @@ -247,7 +247,11 @@ Some armor flags, such as `WATCH` and `ALARMCLOCK` are compatible with other ite - ```RAD_PROOF``` This piece of clothing completely protects you from radiation. - ```RAD_RESIST``` This piece of clothing partially protects you from radiation. - ```RAINPROOF``` Prevents the covered body-part(s) from getting wet in the rain. +- ```REQUIRES_BALANCE``` Gear that requires a certain balance to be steady with. If the player is hit while wearing, they have a chance to be downed. - ```RESTRICT_HANDS``` Prevents the player from wielding a weapon two-handed, forcing one-handed use if the weapon permits it. +- ```ROLLER_ONE``` A less stable and slower version of ROLLER_QUAD, still allows the player to move faster than walking speed. +- ```ROLLER_QUAD```The medium choice between ROLLER_INLINE and ROLLER_ONE, while it is more stable, and moves faster, it also has a harsher non-flat terrain penalty then ROLLER_ONE. +- ```ROLLER_INLINE``` Faster, but less stable overall, the penalty for non-flat terrain is even harsher. - ```SKINTIGHT``` Undergarment layer. - ```SLOWS_MOVEMENT``` This piece of clothing multiplies move cost by 1.1. - ```SLOWS_THIRST``` This piece of clothing multiplies the rate at which the player grows thirsty by 0.70. @@ -273,6 +277,7 @@ Some armor flags, such as `WATCH` and `ALARMCLOCK` are compatible with other ite - ```BIONIC_SLEEP_FRIENDLY``` This bionic won't prompt the user to turn it off if they try to sleep while it's active. - ```BIONIC_TOGGLED``` This bionic only has a function when activated, else it causes it's effect every turn. - ```BIONIC_WEAPON``` This bionic is a weapon bionic and activating it will create (or destroy) bionic's fake_item in user's hands. Prevents all other activation effects. +- ```BIONIC_SHOCKPROOF``` This bionic can't be incapacitated by electrical attacks. ## Books @@ -446,6 +451,7 @@ Some armor flags, such as `WATCH` and `ALARMCLOCK` are compatible with other ite - ```INEDIBLE``` Inedible by default, enabled to eat when in conjunction with (mutation threshold) flags: BIRD, CATTLE. - ```FERTILIZER``` Works as fertilizer for farming, of if this consumed with the PLANTBLECH function penalties will be reversed for plants. - ```FREEZERBURN``` First thaw is MUSHY, second is rotten +- ```FUNGAL_VECTOR``` Will give a fungal infection when consumed. - ```HIDDEN_HALLU``` ... Food causes hallucinations, visible only with a certain survival skill level. - ```HIDDEN_POISON``` ... Food is poisonous, visible only with a certain survival skill level. - ```MELTS``` Provides half fun unless frozen. Edible when frozen. @@ -463,7 +469,6 @@ Some armor flags, such as `WATCH` and `ALARMCLOCK` are compatible with other ite - ```USE_ON_NPC``` Can be used on NPCs (not necessarily by them). - ```ZOOM``` Zoom items can increase your overmap sight range. - ## Furniture and Terrain List of known flags, used in both `terrain.json` and `furniture.json`. @@ -511,6 +516,8 @@ List of known flags, used in both `terrain.json` and `furniture.json`. - ```FLAMMABLE``` Can be lit on fire. - ```FLAT_SURF``` Furniture or terrain with a flat hard surface (e.g. table, but not chair; tree stump, etc.). - ```FLAT``` Player can build and move furniture on. +- ```FORAGE_HALLU``` This item can be found with the `HIDDEN_HALLU` flag when found through foraging. +- ```FORAGE_POISION``` This item can be found with the `HIDDEN_POISON` flag when found through foraging. - ```GOES_DOWN``` Can use > to go down a level. - ```GOES_UP``` Can use < to go up a level. - ```GROWTH_SEED``` This plant is in its seed stage of growth. @@ -633,8 +640,10 @@ List of known flags, used in both `terrain.json` and `furniture.json`. - ```RAIN_PROTECT``` ... Protects from sunlight and from rain, when wielded. - ```REDUCED_BASHING``` ... Gunmod flag; reduces the item's bashing damage by 50%. - ```REDUCED_WEIGHT``` ... Gunmod flag; reduces the item's base weight by 25%. +- ```REQUIRES_TINDER``` ... Requires tinder to be present on the tile this item tries to start a fire on. - ```SLEEP_AID``` ... This item helps in sleeping. - ```SLOW_WIELD``` ... Has an additional time penalty upon wielding. For melee weapons and guns this is offset by the relevant skill. Stacks with "NEEDS_UNFOLD". +- ```TINDER``` ... This item can be used as tinder for lighting a fire with a REQUIRES_TINDER flagged firestarter. - ```TRADER_AVOID``` ... NPCs will not start with this item. Use this for active items (e.g. flashlight (on)), dangerous items (e.g. active bomb), fake item or unusual items (e.g. unique quest item). - ```UNBREAKABLE_MELEE``` ... Does never get damaged when used as melee weapon. - ```UNRECOVERABLE``` Cannot be recovered from a disassembly. @@ -686,11 +695,16 @@ List of known flags, used in both `terrain.json` and `furniture.json`. ## MAP SPECIALS - ```mx_anomaly``` ... Natural anomaly (crater + artifact). +- ```mx_bandits_block``` ... Road block made by bandits from tree logs. +- ```mx_burned_ground``` ... Fire has ravaged this place. +- ```mx_point_burned_ground``` ... Fire has ravaged this place. (partial application) - ```mx_clay_deposit``` ... A small surface clay deposit. - ```mx_clearcut``` ... All trees become stumps. - ```mx_collegekids``` ... Corpses and items. - ```mx_crater``` ... Crater with rubble (and radioactivity). - ```mx_drugdeal``` ... Corpses and some drugs. +- ```mx_dead_vegetation``` ... Kills all plants. (aftermath of acid rain etc.) +- ```mx_point_dead_vegetation``` ... Kills all plants. (aftermath of acid rain etc.) (partial application) - ```mx_fumarole``` ... A lava rift. - ```mx_grove``` ... All trees and shrubs become a single species of tree. - ```mx_helicopter``` ... Metal wreckage and some items. @@ -702,6 +716,7 @@ List of known flags, used in both `terrain.json` and `furniture.json`. - ```mx_portal_in``` ... Another portal to neither space. - ```mx_portal``` ... Portal to neither space. - ```mx_roadblock``` ... Roadblock furniture with turrets and some cars. +- ```mx_roadworks``` ... Partialy closed damaged road with chance of work equipment and utility vehicles. - ```mx_science``` ... Corpses and some scientist items. - ```mx_shia``` ... A *chance* of Shia, if Crazy Catalcysm is enabled. - ```mx_shrubbery``` ... All trees and shrubs become a single species of shrub. @@ -887,6 +902,7 @@ Multiple death functions can be used. Not all combinations make sense. - ```POISON``` Poisonous to eat. - ```PUSH_MON``` Can push creatures out of its way. - ```QUEEN``` When it dies, local populations start to die off too. +- ```REGENERATES_1``` Monster regenerates slowly over time. - ```REGENERATES_10``` Monster regenerates quickly over time. - ```REGENERATES_50``` Monster regenerates very quickly over time. - ```REGENERATES_IN_DARK``` Monster regenerates very quickly in poorly lit tiles. @@ -1038,8 +1054,6 @@ These branches are also the valid entries for the categories of `dreams` in `dre ### Overmap connections -#### Flags - - ```ORTHOGONAL``` The connection generally prefers straight lines, avoids turning wherever possible. ### Overmap specials diff --git a/doc/JSON_INFO.md b/doc/JSON_INFO.md index 4f9b0f6497032..f644824f4fcdb 100644 --- a/doc/JSON_INFO.md +++ b/doc/JSON_INFO.md @@ -543,7 +543,8 @@ Mods can modify this via `add:traits` and `remove:traits`. [ "textbook_gaswarfare", 8, "" ] // If the name is empty, the recipe is hidden, it will not be shown in the description of the book. ], "difficulty": 3, // Difficulty of success check -"time": 5000, // Time to perform recipe (where 1000 ~= 10 turns ~= 1 minute game time) +"time": "5 m", // Preferred time to perform recipe, can specify in minutes, hours etc. +"time": 5000, // Legacy time to perform recipe (where 1000 ~= 10 turns ~= 1 minute game time). "reversible": false, // Can be disassembled. "autolearn": true, // Automatically learned upon gaining required skills "autolearn" : [ // Automatically learned upon gaining listed skills @@ -587,6 +588,17 @@ Mods can modify this via `add:traits` and `remove:traits`. ] ``` +### Constructions +```C++ +"description": "Spike Pit", // Description string displayed in the construction menu +"category": "DIG", // Construction category +"required_skills": [ [ "survival", 1 ] ], // Skill levels required to undertake construction +"time": "30 m", // Time required to complete construction. Integers will be read as minutes or a time string can be used. +"components": [ [ [ "spear_wood", 4 ], [ "pointy_stick", 4 ] ] ], // Items used in construction +"pre_terrain": "t_pit", // Required terrain to build on +"post_terrain": "t_pit_spiked" // Terrain type after construction is complete +``` + ## Skills ```C++ @@ -803,6 +815,7 @@ See also VEHICLE_JSON.md "weight" : 350, // Weight of the item in grams. For stackable items (ammo, comestibles) this is the weight per charge. "volume" : 1, // Volume, measured in 1/4 liters. For stackable items (ammo, comestibles) this is the volume of stack_size charges. Volume in ml and L can be used - "50ml" or "2L" "integral_volume" : 0, // Volume added to base item when item is integrated into another (eg. a gunmod integrated to a gun) +"integral_weight" : 0, // Weight added to base item when item is integrated into another (eg. a gunmod integrated to a gun) "rigid": false, // For non-rigid items volume (and for worn items encumbrance) increases proportional to contents "insulation": 1, // (Optional, default = 1) If container or vehicle part, how much insulation should it provide to the contents "price" : 100, // Used when bartering with NPCs. For stackable items (ammo, comestibles) this is the price for stack_size charges. @@ -938,7 +951,7 @@ Books can be defined like this: // additional some book specific entries: "max_level" : 5, // Maximum skill level this book will train to "intelligence" : 11, // Intelligence required to read this book without penalty -"time" : 35, // Time (in minutes) a single read session takes +"time" : "35 m", // Time a single read session takes. An integer will be read in minutes or a time string can be used. "fun" : -2, // Morale bonus/penalty for reading "skill" : "computer", // Skill raised "chapters" : 4, // Number of chapters (for fun only books), each reading "consumes" a chapter. Books with no chapters left are less fun (because the content is already known to the character). @@ -1101,7 +1114,7 @@ Gun mods can be defined like this: "location": "stock", // Mandatory. Where is this gunmod is installed? "mod_targets": [ "crossbow" ], // Mandatory. What kind of weapons can this gunmod be used with? "acceptable_ammo": [ "9mm" ], // Optional filter restricting mod to guns with those base (before modifiers) ammo types -"install_time": 100, // Optional number of moves installation takes. Installation is instantaneous if unspecified +"install_time": "30 s", // Optional time installation takes. Installation is instantaneous if unspecified. An integer will be read as moves or a time string can be used. "ammo_modifier": "57", // Optional field which if specified modifies parent gun to use this ammo type "burst_modifier": 3, // Optional field increasing or decreasing base gun burst size "damage_modifier": -1, // Optional field increasing or decreasing base gun damage @@ -1716,13 +1729,9 @@ Strength required to move the furniture around. Negative values indicate an unmo (Optional) Can craft here. Must specify a speed multiplier, allowed mass, and allowed volume. Mass/volume over these limits incur a speed penalty. Must be paired with a `"workbench"` `examine_action` to function. -#### `plant_transform` - -(Optional) What the furniture turns into when it is planted on or grows. - -#### `plant_base`` +#### `plant_data` -(Optional) What the plant furniture turns into when it is eaten by something that eats crops - this should be what it is planted in. Requires `PLANT` flag to function. +(Optional) This is a plant. Must specify a plant transform, and a base depending on context. You can also add a harvest or growth multiplier if it has the `GROWTH_HARVEST` flag. ### Terrain @@ -1930,6 +1939,33 @@ The terrain / furniture that will be set after the original has been deconstruct (Optional) An item group (inline) or an id of an item group, see doc/ITEM_SPAWN.md. The default subtype is "collection". Upon deconstruction the object, items from that group will be spawned. +### `plant_data` + +```JSON +{ + "transform": "f_planter_harvest", + "base": "f_planter", + "growth_multiplier": 1.2, + "harvest_multiplier": 0.8 +} +``` + +#### `transform` + +What the `PLANT` furniture turn into when it grows a stage, or what a `PLANTABLE` furniture turns into when it is planted on. + +#### `base` + +What the 'base' furniture of the `PLANT` furniture is - what it would be if there was not a plant growing there. Used when monsters 'eat' the plant to preserve what furniture it is. + +#### `growth_multiplier` + +A flat multiplier on the growth speed on the plant. For numbers greater than one, it will take longer to grow, and for numbers less than one it will take less time to grow. + +#### `harvest_multiplier` + +A flat multiplier on the harvest count of the plant. For numbers greater than one, the plant will give more produce from harvest, for numbers less than one it will give less produce from harvest. + # Scenarios Scenarios are specified as JSON object with `type` member set to `scenario`. diff --git a/doc/MAGIC.md b/doc/MAGIC.md new file mode 100644 index 0000000000000..f69e005550afe --- /dev/null +++ b/doc/MAGIC.md @@ -0,0 +1,107 @@ +# How to add magic to a mod + +### Spells + +In `data/mods/Magiclysm` there is a template spell, copied here for your perusal: + +```C++ +{ + // This spell exists in json as a template for contributors to see the possible values of the spell + "id": "example_template", // id of the spell, used internally. not translated + "type": "SPELL", + "name": "Template Spell", // name of the spell that shows in game + "description": "This is a template to show off all the available values", + "valid_targets": [ "hostile", "ground", "self", "ally" ], // if a valid target is not included, you cannot cast the spell on that target. + "effect": "shallow_pit", // effects are coded in C++. A list will be provided below of possible effects that have been coded. + "effect_str": "template" // special. see below + "effected_body_parts": [ "HEAD", "TORSO", "MOUTH", "EYES", "ARM_L", "ARM_R", "HAND_R", "HAND_L", "LEG_L", "FOOT_L", "FOOT_R" ], // body parts affected by effects + "spell_class": "NONE" // + "base_casting_time": 100, // this is the casting time (in moves) + "base_energy_cost": 10, // the amount of energy (of the requisite type) to cast the spell + "energy_source": "MANA", // the type of energy used to cast the spell. types are: MANA, BIONIC, HP, STAMINA, NONE (none will not use mana) + "difficulty": 12, // the difficulty to learn/cast the spell + "max_level": 10, // maximum level you can achieve in the spell + "min_damage": 0, // minimum damage (or "starting" damage) + "max_damage": 100, // maximum damage the spell can achieve + "damage_increment": 2.5, // to get damage (and any of the other below stats) multiply this by spell's level and add to minimum damage + "min_aoe": 0, // area of effect (currently not implemented) + "max_aoe": 5, + "aoe_increment": 0.1, + "min_range": 1, // range of the spell + "max_range": 10, + "range_increment": 2, + "min_dot": 0, // damage over time (currently not implemented) + "max_dot": 2, + "dot_increment": 0.1, + "min_duration": 0, // duration of spell effect (if the spell has a special effect) + "max_duration": 1000, + "duration_increment": 4, + "min_pierce": 0, // how much of the spell pierces armor (currently not implemented) + "max_pierce": 1, + "pierce_increment": 0.1 + } +``` +Most of the default values for the above are either 0 or "NONE", so you may leave out most of the values if they do not pertain to your spell. + +When deciding values for some of these, it is important to note that some of the formulae are not linear. +For example, this is the formula for spell failure chance: + +```( ( ( ( spell_level - spell_difficulty ) * 2 + intelligence + spellcraft_skill ) - 30 ) / 30 ) ^ 2``` + +Meaning a spell with difficulty 0 cast by a player with 8 intelligence, 0 spellcraft, and level 0 in the spell will have a 53% spell failure chance. +On the other hand, a player with 12 intelligence, 6 spellcraft, and level 6 in the same spell will have a 0% spell failure chance. + +However, experience gain is a little more complicated to calculate. The formula for how much experience you need to get to a level is below: + +```e ^ ( ( level + 62.5 ) * 0.146661 ) ) - 6200``` + +#### Currently Implemented Effects and special rules + +* "pain_split" - makes all of your limbs' damage even out. + +* "move_earth" - "digs" at the target location. some terrain is not diggable this way. + +* "target_attack" - deals damage to a target (ignores walls). If "effect_str" is included, it will add that effect (defined elsewhere in json) to the targets if able, to the body parts defined in effected_body_parts. +Any aoe will manifest as a circular area centered on the target, and will only deal damage to valid_targets. (aoe does not ignore walls) + +* "projectile_attack" - similar to target_attack, except the projectile you shoot will stop short at impassable terrain. If "effect_str" is included, it will add that effect (defined elsewhere in json) to the targets if able, to the body parts defined in effected_body_parts. + +* "cone_attack" - fires a cone toward the target up to your range. The arc of the cone in degrees is aoe. Stops at walls. If "effect_str" is included, it will add that effect (defined elsewhere in json) to the targets if able, to the body parts defined in effected_body_parts. + +* "line_attack" - fires a line with width aoe toward the target, being blocked by walls on the way. If "effect_str" is included, it will add that effect (defined elsewhere in json) to the targets if able, to the body parts defined in effected_body_parts. + +* "spawn_item" - spawns an item that will disappear at the end of its duration. Default duration is 0. + +* "teleport_random" - teleports the player randomly range spaces with aoe variation + +##### For Spells that have an attack type, these are the available damage types: +* "fire" +* "acid" +* "bash" +* "bio" - internal damage such as poison +* "cold" +* "cut" +* "electric" +* "stab" +* "none" - this damage type goes through armor altogether. it is the default. + +#### Learning Spells + +Currently there is only one way of learning spells that is implemented: learning a spell from an item, through a use_action. An example is shown below: +```C++ +{ +"id": "DEBUG_spellbook", +"type": "GENERIC", +"name": "A Technomancer's Guide to Debugging C:DDA", +"description": "static std::string description( spell sp ) const;", +"weight": 1, +"volume": "1 ml", +"symbol": "?", +"color": "magenta", +"use_action": { + "type": "learn_spell", + "spells": [ "debug_hp", "debug_stamina", "example_template", "debug_bionic", "pain_split", "fireball" ] // this is a list of spells you can learn from the item +} +}, +``` +You can study this spellbook for a rate of ~1 experience per turn depending on intelligence, spellcraft, and focus. diff --git a/doc/MARTIALART_JSON.md b/doc/MARTIALART_JSON.md index e4ea108287f45..69397b53d3600 100644 --- a/doc/MARTIALART_JSON.md +++ b/doc/MARTIALART_JSON.md @@ -8,6 +8,8 @@ // use underscores if necessary. "name" : "Debug Mastery", // In-game name displayed "description": "A secret martial art used only by developers and cheaters.", // In-game description +"initiate": [ "You stand ready.", "%s stands ready." ], // Message shown when player or NPC chooses this art +"autolearn": [ [ "unarmed", "2" ] ], // A list of skill requirements that if met, automatically teach the player the martial art "arm_block" : 99, // Unarmed skill level at which arm blocking is unlocked "leg_block" : 99, // Unarmed skill level at which arm blocking is unlocked "static_buffs" : [ // List of buffs that are automatically applied every turn @@ -15,11 +17,18 @@ "heat_arm_per" : 1.0 ], "ondodge_buffs" : [] // List of buffs that are automatically applied on successful dodge +"onattack_buffs" : [] // List of buffs that are automatically applied after any attack, hit or miss "onhit_buffs" : [] // List of buffs that are automatically applied on successful hit +"onmove_buffs" : [] // List of buffs that are automatically applied on movement +"onmiss_buffs" : [] // List of buffs that are automatically applied on a miss +"oncrit_buffs" : [] // List of buffs that are automatically applied on a crit +"onkill_buffs" : [] // List of buffs that are automatically applied upon killing an enemy "techniques" : [ // List of techniques available when this martial art is used "tec_debug_slow", "tec_debug_arpen" ] +"weapons": [ "tonfa" ] // List of weapons usable with this art + ``` ### Techniques @@ -29,9 +38,23 @@ "name" : "phasing strike", // In-game name displayed "unarmed_allowed" : true, // Can an unarmed character use this technique "strict_unarmed" : true, // Does this buff require the character to be actually unarmed or does it allow unarmed weapons -"melee_allowed" : true, // Can an armed character use this technique +"melee_allowed" : true, // Means that ANY melee weapon can be used, NOT just the martial art's weapons "min_melee" : 3, // Minimum skill and its level required to use this technique. Can be any skill. +"req_buffs": [ "eskrima_hit_buff" ], // This technique requires a named buff to be active "crit_tec" : true, // Can this technique be used on crit (and only on crit)? +"knockback_dist": 1, // Distance target is knocked back +"knockback_spread": 1, // The knockback may not send the target straight back +"knockback_follow": 1, // Attacker will follow target if they are knocked back +"stun_dur": 2, // Duration that target is stunned for +"down_dur": 2, // Duration that target is downed for +"disarms": true, // This technique can disarm the opponent +"grab_break": true, // This technique may break a grab against the user +"aoe": "spin", // This technique has an area-of-effect; doesn't work against solo targets +"block_counter": true, // This technique may automatically counterattack on a successful block +"dodge_counter": true, // This technique may automatically counterattack on a successful dodge +"weighting": 2, // Affects likelihood this technique will be seleted when many are available +"defensive": true, // Game won't try to select this technique when attacking +"miss_recovery": true, // Misses while attacking will use fewer moves "messages" : [ // What is printed when this technique is used by the player and by an npc "You phase-strike %s", " phase-strikes %s" @@ -45,10 +68,13 @@ "id" : "debug_elem_resist", // Unique ID. Must be one continuous word "name" : "Elemental resistance", // In-game name displayed "description" : "+Strength bash armor, +Dexterity acid armor, +Intelligence electricity armor, +Perception fire armor.", // In-game description +"buff_duration": 2, // Duration in turns that this buff lasts "unarmed_allowed" : true, // Can this buff be applied to an unarmed character "unarmed_allowed" : false, // Can this buff be applied to an armed character "strictly_unarmed" : true, // Does this buff require the character to be actually unarmed. If false, allows unarmed weapons (brass knuckles, punch daggers) "max_stacks" : 8, // Maximum number of stacks on the buff. Buff bonuses are multiplied by current buff intensity +"bonus_blocks": 1 // Extra blocks per turn +"bonus_dodges": 1 // Extra dodges per turn "flat_bonuses" : [ // Flat bonuses ["armor", "bash", "str", 1.0], ["armor", "cut", "dex", 1.0], @@ -85,3 +111,9 @@ Examples: * `flat_bonuses : [["armor", "bash", "str", 0.3]], // Incoming bashing damage is decreased by 30% of strength value. Only useful on buffs` * ``mult_bonuses : [["damage", "cut", "dex", 0.1]], // All cutting damage dealt is multiplied by `(10% of dexterity)*(damage)` `` * `flat_bonuses : [["movecost", "str", -1.0]], // Move cost is decreased by 100% of strength value` + +### Place relevant items in the world and chargen + +Starting trait selection of your martial art goes in mutations.json. Place your art in the right category (self-defense, Shaolin animal form, melee style, etc) + +Use json/itemgroups/ to place your martial art book and any martial weapons you've made for the art into spawns in various locations in the world. If you don't place your weapons in there, only recipes to craft them will be an option. diff --git a/doc/MISSIONS_JSON.md b/doc/MISSIONS_JSON.md index 6cc5194d1cb39..8a96d4215dc7b 100644 --- a/doc/MISSIONS_JSON.md +++ b/doc/MISSIONS_JSON.md @@ -70,18 +70,33 @@ the player's current kill count that must be killed to complete the mission. ### dialogue This is a dictionary of strings. The NPC says these exact strings in response to the player -inquiring about the mission or reporting its completion. +inquiring about the mission or reporting its completion. All these strings are required, even if they may not be used in the mission. + +string ID | Usage +--- | --- +`describe` | The NPC's overall description of the mission +`offer` | The specifics of the mission given when the player selects that mission for consideration +`accepted` | The NPC's response if the player accepts the mission +`rejected` | The NPC's response if the player refuses the mission +`advice` | If the player asks for advice on how to complete the mission, they hear this +`inquire` | This is used if the NPC asks the player how the mission is going +`success` | The NPC's response to a report that the mission was successful +`success_lie` | The NPC's response if they catch the player lying about a mission's success +`failure` | The NPC's response if the player reports a failed mission ### start Optional field. If it is present and a string, it must be name of a function in mission_start:: -that takes a mission * and performs the start code for the mission. A hardcoded function is -currently necessary to set up any mission other than MGOAL_FIND_ITEM", "MGOAL_KILL_MONSTER_TYPE", -or "MGOAL_KILL_MONSTER_SPEC". +that takes a mission * and performs the start code for the mission. This allows missions other +than the standard mission types to be run. A hardcoded function is currently necessary to set +up missions with "MGOAL_COMPUTER_TOGGLE". -Alternately, if present, it can be an object with any of the following optional fields: +Alternately, if present, it can be an object as described below. + +### start / end / fail effects +If any of these optional fields are present they can be objects with the following fields contained: #### effects -This is an effects array, exactly as defined in NPCs.md, and can use any of the values from +This is an effects array, exactly as defined in [NPCs.md](./NPCs.md), and can use any of the values from effects. In all cases, the NPC involved is the quest giver. #### reveal_om_ter @@ -97,8 +112,8 @@ necessary) a particular overmap terrain and designating it as the mission target allow control over how it is picked and how some effects (such as revealing the surrounding area) are applied afterwards. The `om_terrain` is the only required field. - Identifier | Description --------------------- | -------------------------------------------------------------------------- + Identifier | Description +--- | --- `om_terrain` | ID of overmap terrain which will be selected as the target. Mandatory. `om_special` | ID of overmap special containing the overmap terrain. `om_terrain_replace` | ID of overmap terrain to be found and replaced if `om_terrain` cannot be found. @@ -156,7 +171,7 @@ value rather than relative. values. This can change the mission target's overmap terrain type away from `om_terrain`. #### update_mapgen -The `update_mapgen`` object or array provides a way to modify existing overmap tiles (including the ones created by "assign_mission_target") to add mission specific monsters, NPCs, computers, or items. +The `update_mapgen` object or array provides a way to modify existing overmap tiles (including the ones created by "assign_mission_target") to add mission specific monsters, NPCs, computers, or items. As an array, `update_mapgen` consists of two or more `update_mapgen` objects. @@ -167,8 +182,55 @@ See doc/MAPGEN.md for more details on JSON mapgen and `update_mapgen`. An NPC, monster, or computer placed using `update_mapgen` will be the target of a mission if it has the `target` boolean set to `true` in its `place` object in `update_mapgen`. ## Adding new missions to NPC dialogue -Any NPC that has missions needs to either: +In order to assign missions to NPCs, the first step is to find that NPC's definition. For unique NPCs this is usually at the top of the npc's JSON file and looks something like this: +```JSON +{ + "type": "npc", + "id": "refugee_beggar2", + "//": "Schizophrenic beggar in the refugee center.", + "name_unique": "Dino Dave", + "gender": "male", + "name_suffix": "beggar", + "class": "NC_BEGGAR_2", + "attitude": 0, + "mission": 7, + "chat": "TALK_REFUGEE_BEGGAR_2", + "faction": "lobby_beggars" +}, +``` +Add a new line that defines the NPC's starting mission, eg: +``` +"mission_offered": "MISSION_BEGGAR_2_BOX_SMALL" +``` + +Any NPC that has missions needs to have a dialogue option that leads to TALK_MISSION_LIST, to get the player +started on their first mission for the NPC, and either: + * Add one of their talk_topic IDs to the list of generic mission reponse IDs in the first -talk_topic of data/json/npcs/TALK_COMMON_MISSION.json +talk_topic of data/json/npcs/TALK_COMMON_MISSION.json, or * Have a similar talk_topic with responses that lead to TALK_MISSION_INQUIRE and TALK_MISSION_LIST_ASSIGNED. + +Either of these options will allow the player to do normal mission management dialogue with the NPC. + +This is an example of how a custom mission inquiry might appear. This will only appear in the NPC's dialogue +options if the player has already been assigned a mission. +```JSON +{ + "type": "talk_topic", + "//": "Generic responses for Old Guard Necropolis NPCs that can have missions", + "id": [ "TALK_OLD_GUARD_NEC_CPT", "TALK_OLD_GUARD_NEC_COMMO" ], + "responses": [ + { + "text": "About the mission...", + "topic": "TALK_MISSION_INQUIRE", + "condition": { "and": [ "has_assigned_mission", { "u_is_wearing": "badge_marshal" } ] } + }, + { + "text": "About one of those missions...", + "topic": "TALK_MISSION_LIST_ASSIGNED", + "condition": { "and": [ "has_many_assigned_missions", { "u_is_wearing": "badge_marshal" } ] } + } + ] + }, + ``` diff --git a/doc/NPCs.md b/doc/NPCs.md index afe884f0ea432..c4abfe14d0782 100644 --- a/doc/NPCs.md +++ b/doc/NPCs.md @@ -428,6 +428,8 @@ Effect | Description `u_lose_trait: trait_string`
`npc_lose_trait: trait_string` | Your character or the NPC will lose the trait. `u_add_var, npc_add_var`: `var_name, type: type_str`, `context: context_str`, `value: value_str` | Your character or the NPC will store `value_str` as a variable that can be later retrieved by `u_has_var` or `npc_has_var`. `npc_add_var` can be used to store arbitary local variables, and `u_add_var` can be used to store arbitrary "global" variables, and should be used in preference to setting effects. `u_lose_var`, `npc_lose_var`: `var_name`, `type: type_str`, `context: context_str` | Your character or the NPC will clear any stored variable that has the same `var_name`, `type_str`, and `context_str`. +`barber_hair` | Opens a menu allowing the player to choose a new hair style. +`barber_beard` | Opens a menu allowing the player to choose a new beard style. #### Trade / Items diff --git a/gfx/MSX++DeadPeopleEdition/14_tiles2_32x32_22365-27564.png b/gfx/MSX++DeadPeopleEdition/14_tiles2_32x32_22365-27564.png index 356c4ef7ce7a9..537640bfc5d20 100644 Binary files a/gfx/MSX++DeadPeopleEdition/14_tiles2_32x32_22365-27564.png and b/gfx/MSX++DeadPeopleEdition/14_tiles2_32x32_22365-27564.png differ diff --git a/gfx/MSX++DeadPeopleEdition/15_tiles-connected_variants_32x32_27565-32764.png b/gfx/MSX++DeadPeopleEdition/15_tiles-connected_variants_32x32_27565-32764.png index a2182f9825020..bfa813599812d 100644 Binary files a/gfx/MSX++DeadPeopleEdition/15_tiles-connected_variants_32x32_27565-32764.png and b/gfx/MSX++DeadPeopleEdition/15_tiles-connected_variants_32x32_27565-32764.png differ diff --git a/gfx/MSX++DeadPeopleEdition/18_big_things_64x80_35757.png b/gfx/MSX++DeadPeopleEdition/18_big_things_64x80_35757.png index c156f7c07bfe0..c947b7f8c117b 100644 Binary files a/gfx/MSX++DeadPeopleEdition/18_big_things_64x80_35757.png and b/gfx/MSX++DeadPeopleEdition/18_big_things_64x80_35757.png differ diff --git a/gfx/MSX++DeadPeopleEdition/1_tiles_32x32_0-5199.png b/gfx/MSX++DeadPeopleEdition/1_tiles_32x32_0-5199.png index 36113ab3a3f05..d8397b8e4d081 100644 Binary files a/gfx/MSX++DeadPeopleEdition/1_tiles_32x32_0-5199.png and b/gfx/MSX++DeadPeopleEdition/1_tiles_32x32_0-5199.png differ diff --git a/gfx/MSX++DeadPeopleEdition/3_tree_64x80_5392-5471.png b/gfx/MSX++DeadPeopleEdition/3_tree_64x80_5392-5471.png index e5d48915dfa32..38544beea5b0e 100644 Binary files a/gfx/MSX++DeadPeopleEdition/3_tree_64x80_5392-5471.png and b/gfx/MSX++DeadPeopleEdition/3_tree_64x80_5392-5471.png differ diff --git a/gfx/MSX++DeadPeopleEdition/8_tiles-monster-variants_32x32_11652-16851.png b/gfx/MSX++DeadPeopleEdition/8_tiles-monster-variants_32x32_11652-16851.png index 03423ac72cdd6..c11bb9b8c512a 100644 Binary files a/gfx/MSX++DeadPeopleEdition/8_tiles-monster-variants_32x32_11652-16851.png and b/gfx/MSX++DeadPeopleEdition/8_tiles-monster-variants_32x32_11652-16851.png differ diff --git a/gfx/MSX++DeadPeopleEdition/9_tiles-connected_32x32_16852-22051.png b/gfx/MSX++DeadPeopleEdition/9_tiles-connected_32x32_16852-22051.png index cd3116f25d79e..b7ba02a3a540c 100644 Binary files a/gfx/MSX++DeadPeopleEdition/9_tiles-connected_32x32_16852-22051.png and b/gfx/MSX++DeadPeopleEdition/9_tiles-connected_32x32_16852-22051.png differ diff --git a/gfx/MSX++DeadPeopleEdition/tile_config.json b/gfx/MSX++DeadPeopleEdition/tile_config.json index 7b18ce1741e56..68cabefd3064a 100644 --- a/gfx/MSX++DeadPeopleEdition/tile_config.json +++ b/gfx/MSX++DeadPeopleEdition/tile_config.json @@ -20,7 +20,11 @@ "toolset_extended", "f_fake_bench_hands", "f_fake_bench_ground", - "fake_milling_item" + "fake_milling_item", + "fake_burrowing", + "f_lilypad_season_winter", + "f_lotus_season_winter" + ], "fg": 0, "bg": 0, @@ -52939,10 +52943,6 @@ "fg": 837, "rotates": false }, - { - "id": "hakama_gi", - "fg": 837 - }, { "id": "pants_army", "fg": 838, @@ -53300,11 +53300,6 @@ "bg": 957, "rotates": false }, - { - "id": "sleeveless_trenchcoat", - "fg": 891, - "bg": 957 - }, { "id": "sleeveless_duster", "fg": 891, @@ -53320,11 +53315,6 @@ "fg": 892, "bg": 957 }, - { - "id": "sleeveless_trenchcoat_survivor", - "fg": 893, - "bg": 957 - }, { "id": "sleeveless_duster_survivor", "fg": 893, @@ -53627,58 +53617,30 @@ "id": "hsurvivor_suit", "fg": 931 }, - { - "id": "trenchcoat", - "fg": 932, - "rotates": false - }, { "id": "duster", "fg": 932, "bg": 957, "rotates": false }, - { - "id": "trenchcoat_fur", - "fg": 933, - "bg": 957, - "rotates": false - }, { "id": "duster_fur", "fg": 933, "bg": 957, "rotates": false }, - { - "id": "trenchcoat_leather", - "fg": 934, - "bg": 957, - "rotates": false - }, { "id": "duster_leather", "fg": 934, "bg": 957, "rotates": false }, - { - "id": "sleeveless_trenchcoat_leather", - "fg": 934, - "bg": 957, - "rotates": false - }, { "id": "sleeveless_duster_leather", "fg": 934, "bg": 957, "rotates": false }, - { - "id": "trenchcoat_survivor", - "fg": 935, - "bg": 957 - }, { "id": "duster_survivor", "fg": 935, @@ -54937,7 +54899,7 @@ "rotates": false }, { - "id": "hammer_sledge", + "id": ["hammer_sledge", "fake_drop_hammer"], "fg": 1757, "bg": 957, "rotates": false @@ -55123,7 +55085,7 @@ "rotates": false }, { - "id": "knife_butcher", + "id": "knife_meat_cleaver", "fg": 3586, "bg": 957, "rotates": false @@ -59383,7 +59345,7 @@ "rotates": false }, { - "id": "esbit_stove", + "id": ["esbit_stove", "fake_stove"], "fg": 3509, "bg": 957, "rotates": false @@ -61452,7 +61414,7 @@ { "id": "mon_blob", "fg": 2350, - "bg": 967, + "bg": 0, "rotates": false }, { @@ -69294,7 +69256,7 @@ "rotates": false }, { - "id": "coffee", + "id": ["coffee", "coffee_substitute"], "fg": 1148, "rotates": false }, @@ -71736,7 +71698,7 @@ "rotates": false }, { - "id": "f_fireplace", + "id": ["f_fireplace", "fake_fireplace"], "fg": 1512, "rotates": false }, @@ -72005,7 +71967,7 @@ "rotates": false }, { - "id": "f_sandbag_half", + "id": ["f_sandbag_half", "f_earthbag_half"], "fg": 1561, "rotates": true, "multitile": true, @@ -72037,7 +71999,7 @@ ] }, { - "id": "f_sandbag_wall", + "id": ["f_sandbag_wall", "f_earthbag_wall"], "fg": 1561, "rotates": true, "multitile": true, @@ -83702,7 +83664,7 @@ { "id": "mon_maggot", "fg": 2529, - "bg": 967, + "bg": 0, "rotates": false }, { @@ -84066,7 +84028,7 @@ { "id": "mon_trapdoor_egg", "fg": 2631, - "bg": 967, + "bg": 0, "rotates": false }, { @@ -84108,11 +84070,6 @@ "bg": 5239, "rotates": false }, - { - "id": "mon_vinebeast_pk", - "fg": 2651, - "rotates": false - }, { "id": "mon_vinebeast_terminal", "fg": 2651, @@ -86200,7 +86157,7 @@ "rotates": false }, { - "id": "char_smoker", + "id": ["char_smoker", "fake_char_smoker"], "fg": 3475, "rotates": false }, @@ -86832,7 +86789,7 @@ "rotates": false }, { - "id": "overlay_wielded_cavalry_sabre_fake", + "id": ["overlay_wielded_cavalry_sabre_fake", "overlay_wielded_cavalry_sabre"], "fg": 3652, "rotates": false }, @@ -87072,7 +87029,7 @@ "rotates": false }, { - "id": "overlay_wielded_knife_butcher", + "id": "overlay_wielded_knife_meat_cleaver", "fg": 3671, "rotates": false }, @@ -93012,7 +92969,7 @@ { "id": "mon_stemcell_nether", "fg": 4223, - "bg": 967, + "bg": 0, "rotates": false }, { @@ -95575,6 +95532,20 @@ ], "bg": 967, "rotates": false + }, + { + "id": "mon_furvivor", + "fg": [ + { "weight":111, "sprite":2480}, + { "weight":111, "sprite":12164}, + { "weight":111, "sprite":12165}, + { "weight":111, "sprite":12166}, + { "weight":111, "sprite":12167}, + { "weight":111, "sprite":12168}, + { "weight":111, "sprite":12169} + ], + "bg": 967, + "rotates": false } ] @@ -96149,7 +96120,11 @@ "multitile": true, "additional_tiles": [ { - "fg": 16996, + "fg": [{ "weight":1, "sprite":16996}, + { "weight":1, "sprite":27716}, + { "weight":1, "sprite":27717}, + { "weight":1, "sprite":27718}, + { "weight":1, "sprite":27719}], "bg": 985, "id": "center" }, @@ -98577,25 +98552,25 @@ "id": "corner", "fg": [ 17445, 17446, 17447, 17448 ], "bg": 5131 - }, - { - "id": "edge", + }, + { + "id": "t_connection", "fg": [ 17449, 17450, 17451, 17452 ], "bg": 5131 }, { - "id": "t_connection", - "fg": 17453, + "id": "edge", + "fg": [ 17453, 17454 ], "bg": 5131 }, - { + { "id": "end_piece", "fg": [ 17455, 17456, 17457, 17458 ], "bg": 5131 }, { "id": "unconnected", - "fg": 17444, + "fg": 17459, "bg": 5131 } ] @@ -98614,27 +98589,27 @@ }, { "id": "corner", - "fg": 17461, + "fg": [ 17461, 17462, 17463, 17464 ], + "bg": 5131 + }, + { + "id": "t_connection", + "fg": [ 17465, 17466, 17467, 17468 ], "bg": 5131 }, { "id": "edge", - "fg": 17465, + "fg": [ 17469, 17470 ], "bg": 5131 }, { "id": "end_piece", - "fg": 17465, - "bg": 5131 - }, - { - "id": "t_connection", - "fg": 17469, + "fg": [ 17471, 17472, 17473, 17474 ], "bg": 5131 }, { "id": "unconnected", - "fg": 0, + "fg": 17475, "bg": 5131 } ] @@ -98653,27 +98628,27 @@ }, { "id": "corner", - "fg": 17476, + "fg": [ 17477, 17478, 17479, 17480 ], "bg": 5131 - }, - { - "id": "edge", + }, + { + "id": "t_connection", "fg": [ 17481, 17482, 17483, 17484 ], "bg": 5131 }, { - "id": "t_connection", - "fg": 17485, + "id": "edge", + "fg": [ 17485, 17486 ], "bg": 5131 }, - { + { "id": "end_piece", "fg": [ 17487, 17488, 17489, 17490 ], "bg": 5131 }, { "id": "unconnected", - "fg": 17476, + "fg": 17491, "bg": 5131 } ] @@ -102164,7 +102139,7 @@ ] }, { - "id": "!t_door_metal_c", + "id": "t_wall_w", "fg": 18772, "bg": 0, "rotates": false, @@ -102201,54 +102176,823 @@ "bg": 0 } ] - } - ] - }, - { - "file": "10_xfiles_32x32_22052-22195.png", - "tiles": [ - { - "id": "mon_pink_mist", - "fg": 22052, - "rotates": false - }, - { - "id": "mon_entomber", - "fg": 22054, - "rotates": false - }, - { - "id": "mon_bloodbeast", - "fg": 22053, - "rotates": false - }, - { - "id": "mon_worm_mass", - "fg": 22061, - "rotates": false - }, - { - "id": "mon_bloodworm", - "fg": 22062, - "rotates": false - }, - { - "id": "mon_grey_grunt", - "fg": 22055, - "rotates": false - }, - { - "id": "mon_alien_turret", - "fg": 22056, - "rotates": false - }, + }, + { + "id": "t_rock_red", + "fg": 18788, + "bg": 0, + "rotates": false, + "multitile": true, + "additional_tiles": [ + { + "id": "center", + "fg": 18788, + "bg": 0 + }, + { + "id": "corner", + "fg": [18789, 18790, 18791, 18792], + "bg": 0 + }, + { + "id": "t_connection", + "fg": [18793, 18794, 18795, 18796], + "bg": 0 + }, + { + "id": "edge", + "fg": [18797, 18798], + "bg": 0 + }, + { + "id": "end_piece", + "fg": [18799, 18800, 18801, 18802], + "bg": 0 + }, + { + "id": "unconnected", + "fg": 18803, + "bg": 0 + } + ] + }, + { + "id": "t_rock_green", + "fg": 18804, + "bg": 0, + "rotates": false, + "multitile": true, + "additional_tiles": [ + { + "id": "center", + "fg": 18804, + "bg": 0 + }, + { + "id": "corner", + "fg": [18805, 18806, 18807, 18808], + "bg": 0 + }, + { + "id": "t_connection", + "fg": [18809, 18810, 18811, 18812], + "bg": 0 + }, + { + "id": "edge", + "fg": [18813, 18814], + "bg": 0 + }, + { + "id": "end_piece", + "fg": [18815, 18816, 18817, 18818], + "bg": 0 + }, + { + "id": "unconnected", + "fg": 18819, + "bg": 0 + } + ] + }, + { + "id": "t_rock_blue", + "fg": 18820, + "bg": 0, + "rotates": false, + "multitile": true, + "additional_tiles": [ + { + "id": "center", + "fg": 18820, + "bg": 0 + }, + { + "id": "corner", + "fg": [18821, 18822, 18823, 18824], + "bg": 0 + }, + { + "id": "t_connection", + "fg": [18825, 18826, 18827, 18828], + "bg": 0 + }, + { + "id": "edge", + "fg": [18829, 18830], + "bg": 0 + }, + { + "id": "end_piece", + "fg": [18831, 18832, 18833, 18834], + "bg": 0 + }, + { + "id": "unconnected", + "fg": 18835, + "bg": 0 + } + ] + }, + { + "id": "t_wall_r", + "fg": 18836, + "bg": 0, + "rotates": false, + "multitile": true, + "additional_tiles": [ + { + "id": "center", + "fg": 18836, + "bg": 0 + }, + { + "id": "corner", + "fg": [18837, 18838, 18839, 18840], + "bg": 0 + }, + { + "id": "t_connection", + "fg": [18841, 18842, 18843, 18844], + "bg": 0 + }, + { + "id": "edge", + "fg": [18845, 18846], + "bg": 0 + }, + { + "id": "end_piece", + "fg": [18847, 18848, 18849, 18850], + "bg": 0 + }, + { + "id": "unconnected", + "fg": 18851, + "bg": 0 + } + ] + }, + { + "id": "t_wall_b", + "fg": 18852, + "bg": 0, + "rotates": false, + "multitile": true, + "additional_tiles": [ + { + "id": "center", + "fg": 18852, + "bg": 0 + }, + { + "id": "corner", + "fg": [18853, 18854, 18855, 18856], + "bg": 0 + }, + { + "id": "t_connection", + "fg": [18857, 18858, 18859, 18860], + "bg": 0 + }, + { + "id": "edge", + "fg": [18861, 18862], + "bg": 0 + }, + { + "id": "end_piece", + "fg": [18863, 18864, 18865, 18866], + "bg": 0 + }, + { + "id": "unconnected", + "fg": 18867, + "bg": 0 + } + ] + }, + { + "id": "t_wall_g", + "fg": 18868, + "bg": 0, + "rotates": false, + "multitile": true, + "additional_tiles": [ + { + "id": "center", + "fg": 18868, + "bg": 0 + }, + { + "id": "corner", + "fg": [18869, 18870, 18871, 18872], + "bg": 0 + }, + { + "id": "t_connection", + "fg": [18873, 18874, 18875, 18876], + "bg": 0 + }, + { + "id": "edge", + "fg": [18877, 18878], + "bg": 0 + }, + { + "id": "end_piece", + "fg": [18879, 18880, 18881, 18882], + "bg": 0 + }, + { + "id": "unconnected", + "fg": 18883, + "bg": 0 + } + ] + }, + { + "id": "t_wall_p", + "fg": 18884, + "bg": 0, + "rotates": false, + "multitile": true, + "additional_tiles": [ + { + "id": "center", + "fg": 18884, + "bg": 0 + }, + { + "id": "corner", + "fg": [18885, 18886, 18887, 18888], + "bg": 0 + }, + { + "id": "t_connection", + "fg": [18889, 18890, 18891, 18892], + "bg": 0 + }, + { + "id": "edge", + "fg": [18893, 18894], + "bg": 0 + }, + { + "id": "end_piece", + "fg": [18895, 18896, 18897, 18898], + "bg": 0 + }, + { + "id": "unconnected", + "fg": 18899, + "bg": 0 + } + ] + }, + { + "id": "t_wall_y", + "fg": 18900, + "bg": 0, + "rotates": false, + "multitile": true, + "additional_tiles": [ + { + "id": "center", + "fg": 18900, + "bg": 0 + }, + { + "id": "corner", + "fg": [18901, 18902, 18903, 18904], + "bg": 0 + }, + { + "id": "t_connection", + "fg": [18905, 18906, 18907, 18908], + "bg": 0 + }, + { + "id": "edge", + "fg": [18909, 18910], + "bg": 0 + }, + { + "id": "end_piece", + "fg": [18911, 18912, 18913, 18914], + "bg": 0 + }, + { + "id": "unconnected", + "fg": 18915, + "bg": 0 + } + ] + }, + { + "id": "t_rock_wall", + "fg": 18916, + "bg": 0, + "rotates": false, + "multitile": true, + "additional_tiles": [ + { + "id": "center", + "fg": 18916, + "bg": 0 + }, + { + "id": "corner", + "fg": [18917, 18918, 18919, 18920], + "bg": 0 + }, + { + "id": "t_connection", + "fg": [18921, 18922, 18923, 18924], + "bg": 0 + }, + { + "id": "edge", + "fg": [18925, 18926], + "bg": 0 + }, + { + "id": "end_piece", + "fg": [18927, 18928, 18929, 18930], + "bg": 0 + }, + { + "id": "unconnected", + "fg": 18931, + "bg": 0 + } + ] + }, + { + "id": "t_rock_wall_half", + "fg": 18932, + "bg": 985, + "rotates": false, + "multitile": true, + "additional_tiles": [ + { + "id": "center", + "fg": 18932, + "bg": 985 + }, + { + "id": "corner", + "fg": [18933, 18934, 18935, 18936], + "bg": 985 + }, + { + "id": "t_connection", + "fg": [18937, 18938, 18939, 18940], + "bg": 985 + }, + { + "id": "edge", + "fg": [18941, 18942], + "bg": 985 + }, + { + "id": "end_piece", + "fg": [18943, 18944, 18945, 18946], + "bg": 985 + }, + { + "id": "unconnected", + "fg": 18947, + "bg": 985 + } + ] + }, + { + "id": "f_makeshift_bed", + "fg": 18948, + "bg": 0, + "rotates": false, + "multitile": true, + "additional_tiles": [ + { + "id": "center", + "fg": 18948, + "bg": 0 + }, + { + "id": "corner", + "fg": [18949, 18950, 18951, 18952], + "bg": 0 + }, + { + "id": "t_connection", + "fg": [18953, 18954, 18955, 18956], + "bg": 0 + }, + { + "id": "edge", + "fg": [18957, 18958], + "bg": 0 + }, + { + "id": "end_piece", + "fg": [18959, 18960, 18961, 18962], + "bg": 0 + }, + { + "id": "unconnected", + "fg": 18963, + "bg": 0 + } + ] + }, { - "id": "mon_loch_ness_monster", - "fg": 22057, - "rotates": false - }, + "id": "t_sludge", + "fg": 18964, + "rotates": false, + "multitile": true, + "additional_tiles": [ + { + "id": "center", + "fg": 18964, + "bg": 972 + }, + { + "id": "corner", + "fg": [18965, 18966, 18967, 18968], + "bg": 972 + }, + { + "id": "t_connection", + "fg": [18969, 18970, 18971, 18972], + "bg": 972 + }, + { + "id": "edge", + "fg": [18973, 18974], + "bg": 972 + }, + { + "id": "end_piece", + "fg": [18975, 18976, 18977, 18978], + "bg": 972 + }, + { + "id": "unconnected", + "fg": 18979, + "bg": 972 + } + ] + }, { - "id": "mon_jersey_devil", + "id": "t_tar", + "fg": 18980, + "rotates": false, + "multitile": true, + "additional_tiles": [ + { + "id": "center", + "fg": 18980, + "bg": 972 + }, + { + "id": "corner", + "fg": [18981, 18982, 18983, 18984], + "bg": 972 + }, + { + "id": "t_connection", + "fg": [18985, 18986, 18987, 18988], + "bg": 972 + }, + { + "id": "edge", + "fg": [18989, 18990], + "bg": 972 + }, + { + "id": "end_piece", + "fg": [18991, 18992, 18993, 18994], + "bg": 972 + }, + { + "id": "unconnected", + "fg": 18995, + "bg": 972 + } + ] + }, { + "id": "t_rock_smooth", + "fg": 18996, + "rotates": false, + "multitile": true, + "additional_tiles": [ + { + "id": "center", + "fg": 18996, + "bg": 972 + }, + { + "id": "corner", + "fg": [18997, 18998, 18999, 19000], + "bg": 972 + }, + { + "id": "t_connection", + "fg": [19001, 19002, 19003, 19004], + "bg": 972 + }, + { + "id": "edge", + "fg": [19005, 19006], + "bg": 972 + }, + { + "id": "end_piece", + "fg": [19007, 19008, 19009, 19010], + "bg": 972 + }, + { + "id": "unconnected", + "fg": 19011, + "bg": 972 + } + ] + },{ + "id": "t_conveyor", + "fg": 19012, + "rotates": false, + "multitile": true, + "additional_tiles": [ + { + "id": "center", + "fg": 19012, + "bg": 972 + }, + { + "id": "corner", + "fg": [19013, 19014, 19015, 19016], + "bg": 972 + }, + { + "id": "t_connection", + "fg": [19017, 19018, 19019, 19020], + "bg": 972 + }, + { + "id": "edge", + "fg": [19021, 19022], + "bg": 972 + }, + { + "id": "end_piece", + "fg": [19023, 19024, 19025, 19026], + "bg": 972 + }, + { + "id": "unconnected", + "fg": 19027, + "bg": 972 + } + ] + },{ + "id": "t_machinery_heavy", + "fg": 19028, + "rotates": false, + "multitile": true, + "additional_tiles": [ + { + "id": "center", + "fg": 19028, + "bg": 972 + }, + { + "id": "corner", + "fg": [19029, 19030, 19031, 19032], + "bg": 972 + }, + { + "id": "t_connection", + "fg": [19033, 19034, 19035, 19036], + "bg": 972 + }, + { + "id": "edge", + "fg": [19037, 19038], + "bg": 972 + }, + { + "id": "end_piece", + "fg": [19039, 19040, 19041, 19042], + "bg": 972 + }, + { + "id": "unconnected", + "fg": 19043, + "bg": 972 + } + ] + }, + { + "id": "t_wall_rammed_earth", + "fg": 19044, + "rotates": false, + "multitile": true, + "additional_tiles": [ + { + "id": "center", + "fg": 19044, + "bg": 972 + }, + { + "id": "corner", + "fg": [19045, 19046, 19047, 19048], + "bg": 972 + }, + { + "id": "t_connection", + "fg": [19049, 19050, 19051, 19052], + "bg": 972 + }, + { + "id": "edge", + "fg": [19053, 19054], + "bg": 972 + }, + { + "id": "end_piece", + "fg": [19055, 19056, 19057, 19058], + "bg": 972 + }, + { + "id": "unconnected", + "fg": 19059, + "bg": 972 + } + ] + }, + { + "id": "t_concrete_railing", + "fg": 19060, + "rotates": false, + "multitile": true, + "additional_tiles": [ + { + "id": "center", + "fg": 19060, + "bg": 5010 + }, + { + "id": "corner", + "fg": [19061, 19062, 19063, 19064], + "bg": 5010 + }, + { + "id": "t_connection", + "fg": [19065, 19066, 19067, 19068], + "bg": 5010 + }, + { + "id": "edge", + "fg": [19069, 19070], + "bg": 5010 + }, + { + "id": "end_piece", + "fg": [19071, 19072, 19073, 19074], + "bg": 5010 + }, + { + "id": "unconnected", + "fg": 19075, + "bg": 5010 + } + ] + }, + { + "id": ["!t_railroad_tie", "!t_railroad_tie_d", "!t_railroad_tie_v", "!t_railroad_tie_h"], + "fg": 19076, + "rotates": false, + "multitile": true, + "additional_tiles": [ + { + "id": "center", + "fg": 19076, + "bg": 5131 + }, + { + "id": "corner", + "fg": [19077, 19078, 19079, 19080], + "bg": 5131 + }, + { + "id": "t_connection", + "fg": [19081, 19082, 19083, 19084], + "bg": 5131 + }, + { + "id": "edge", + "fg": [19085, 19086], + "bg": 5131 + }, + { + "id": "end_piece", + "fg": [19087, 19088, 19089, 19090], + "bg": 5131 + }, + { + "id": "unconnected", + "fg": 19091, + "bg": 5131 + } + ] + }, + { + "id": "!t_railroad_track_on_tie", + "fg": 19092, + "rotates": false, + "multitile": true, + "additional_tiles": [ + { + "id": "center", + "fg": 19092, + "bg": 5010 + }, + { + "id": "corner", + "fg": [19093, 19094, 19095, 19096], + "bg": 5010 + }, + { + "id": "t_connection", + "fg": [19097, 19098, 19099, 19100], + "bg": 5010 + }, + { + "id": "edge", + "fg": [19101, 19102], + "bg": 5010 + }, + { + "id": "end_piece", + "fg": [19103, 19104, 19105, 19106], + "bg": 5010 + }, + { + "id": "unconnected", + "fg": 19107, + "bg": 5010 + } + ] + } + + ] + }, + { + "file": "10_xfiles_32x32_22052-22195.png", + "tiles": [ + { + "id": "mon_pink_mist", + "fg": 22052, + "rotates": false + }, + { + "id": "mon_entomber", + "fg": 22054, + "rotates": false + }, + { + "id": "mon_bloodbeast", + "fg": 22053, + "rotates": false + }, + { + "id": "mon_worm_mass", + "fg": 22061, + "rotates": false + }, + { + "id": "mon_bloodworm", + "fg": 22062, + "rotates": false + }, + { + "id": "mon_grey_grunt", + "fg": 22055, + "rotates": false + }, + { + "id": "mon_alien_turret", + "fg": 22056, + "rotates": false + }, + { + "id": "mon_loch_ness_monster", + "fg": 22057, + "rotates": false + }, + { + "id": "mon_jersey_devil", "fg": 22059, "rotates": false }, @@ -120125,7 +120869,7 @@ "fg": 23994 }, { - "id": ["overlay_wielded_mag_archery", "overlay_wielded_book_archery", "overlay_wielded_manual_archery", "overlay_wielded_mag_barter", "overlay_wielded_manual_business", "overlay_wielded_textbook_business", "overlay_wielded_mag_bashing", "overlay_wielded_manual_bashing", "overlay_wielded_SICP", "overlay_wielded_computer_science", "overlay_wielded_howto_computer", "overlay_wielded_mag_computer", "overlay_wielded_manual_computers", "overlay_wielded_textbook_computer", "overlay_wielded_adv_chemistry", "overlay_wielded_brewing_cookbook", "overlay_wielded_cookbook", "overlay_wielded_cookbook_human", "overlay_wielded_cookbook_italian", "overlay_wielded_cookbook_sushi", "overlay_wielded_family_cookbook", "overlay_wielded_mag_cooking", "overlay_wielded_mag_glam", "overlay_wielded_modern_tanner", "overlay_wielded_recipe_alpha", "overlay_wielded_", "overlay_wielded_recipe_animal", "overlay_wielded_recipe_labchem", "overlay_wielded_recipe_chimera", "overlay_wielded_recipe_creepy", "overlay_wielded_recipe_elfa", "overlay_wielded_recipe_maiar", "overlay_wielded_recipe_medicalmut", "overlay_wielded_recipe_raptor", "overlay_wielded_recipe_serum", "overlay_wielded_scots_cookbook", "overlay_wielded_textbook_chemistry", "overlay_wielded_mag_cutting", "overlay_wielded_manual_cutting", "overlay_wielded_manual_knives", "overlay_wielded_mag_dodge", "overlay_wielded_manual_dodge", "overlay_wielded_manual_dodge_kid", "overlay_wielded_textbook_anarch", "overlay_wielded_advanced_electronics", "overlay_wielded_mag_electronics", "overlay_wielded_decoy_anarch", "overlay_wielded_mag_cars", "overlay_wielded_manual_driving", "overlay_wielded_manual_electronics", "overlay_wielded_radio_book", "overlay_wielded_recipe_atomic_battery", "overlay_wielded_recipe_augs", "overlay_wielded_recipe_lab_elec", "overlay_wielded_recipe_mil_augs", "overlay_wielded_repeater_mod_guide", "overlay_wielded_textbook_electronics", "overlay_wielded_textbook_robots", "overlay_wielded_glassblowing_book", "overlay_wielded_jewelry_book", "overlay_wielded_mag_fabrication", "overlay_wielded_manual_fabrication", "overlay_wielded_recipe_arrows", "overlay_wielded_recipe_bows", "overlay_wielded_recipe_bullets", "overlay_wielded_recipe_caseless", "overlay_wielded_recipe_lab_cvd", "overlay_wielded_recipe_melee", "overlay_wielded_recipe_mininuke_launch", "overlay_wielded_textbook_armeast", "overlay_wielded_textbook_armschina", "overlay_wielded_textbook_armwest", "overlay_wielded_textbook_fabrication", "overlay_wielded_textbook_fireman", "overlay_wielded_textbook_gaswarfare", "overlay_wielded_welding_book", "overlay_wielded_101_carpentry", "overlay_wielded_carpentry_book", "overlay_wielded_textbook_weapeast", "overlay_wielded_textbook_weapwest", "overlay_wielded_mag_guns", "overlay_wielded_mag_carpentry", "overlay_wielded_manual_carpentry", "overlay_wielded_textbook_carpentry", "overlay_wielded_emergency_book", "overlay_wielded_mag_firstaid", "overlay_wielded_manual_first_aid", "overlay_wielded_pocket_firstaid", "overlay_wielded_textbook_firstaid", "overlay_wielded_booklet_firstaid", "overlay_wielded_manual_gun", "overlay_wielded_pocket_firearms", "overlay_wielded_mag_launcher", "overlay_wielded_manual_launcher", "overlay_wielded_manual_aikido", "overlay_wielded_manual_boxing", "overlay_wielded_manual_capoeira", "overlay_wielded_manual_centipede", "overlay_wielded_manual_crane", "overlay_wielded_manual_dragon", "overlay_wielded_manual_eskrima", "overlay_wielded_manual_fencing", "overlay_wielded_manual_judo", "overlay_wielded_manual_karate", "overlay_wielded_manual_krav_maga", "overlay_wielded_manual_leopard", "overlay_wielded_manual_lizard", "overlay_wielded_manual_muay_thai", "overlay_wielded_manual_ninjutsu", "overlay_wielded_manual_niten", "overlay_wielded_manual_scorpion", "overlay_wielded_manual_silat", "overlay_wielded_manual_snake", "overlay_wielded_manual_taekwondo", "overlay_wielded_manual_tai_chi", "overlay_wielded_manual_tiger", "overlay_wielded_manual_toad", "overlay_wielded_manual_venom_snake", "overlay_wielded_manual_zui_quan", "overlay_wielded_manual_sojutsu", "overlay_wielded_book_icef", "overlay_wielded_mag_mechanics", "overlay_wielded_manual_mechanics", "overlay_wielded_mag_melee", "overlay_wielded_manual_melee", "overlay_wielded_mag_smg", "overlay_wielded_mag_fieldrepair", "overlay_wielded_textbook_biodiesel", "overlay_wielded_textbook_mechanics", "overlay_wielded_ZSG", "overlay_wielded_black_box_transcript", "overlay_wielded_child_book", "overlay_wielded_commune_prospectus", "overlay_wielded_decoy_elfa", "overlay_wielded_essay_book", "overlay_wielded_fairy_tales", "overlay_wielded_guidebook", "overlay_wielded_manual_smg", "overlay_wielded_mag_tv", "overlay_wielded_dnd_handbook", "overlay_wielded_textbook_speech", "overlay_wielded_holybook_bible1", "overlay_wielded_holybook_bible2", "overlay_wielded_manual_stabbing", "overlay_wielded_holybook_bible3", "overlay_wielded_manual_speech", "overlay_wielded_mag_stabbing", "overlay_wielded_atomic_survival", "overlay_wielded_holybook_hadith", "overlay_wielded_holybook_granth", "overlay_wielded_holybook_kojiki", "overlay_wielded_holybook_kallisti", "overlay_wielded_holybook_mormon", "overlay_wielded_holybook_pastafarian", "overlay_wielded_holybook_quran", "overlay_wielded_holybook_scientology", "overlay_wielded_holybook_slack", "overlay_wielded_holybook_sutras", "overlay_wielded_holybook_talmud", "overlay_wielded_holybook_tanakh", "overlay_wielded_holybook_tripitaka", "overlay_wielded_holybook_upanishads", "overlay_wielded_holybook_vedas", "overlay_wielded_mag_comic", "overlay_wielded_mag_gaming", "overlay_wielded_mag_porn", "overlay_wielded_necropolis_freq", "overlay_wielded_news_regional", "overlay_wielded_novel_adventure", "overlay_wielded_novel_buddy", "overlay_wielded_mag_news", "overlay_wielded_novel_crime", "overlay_wielded_novel_crime2", "overlay_wielded_novel_drama", "overlay_wielded_fun_survival", "overlay_wielded_novel_coa", "overlay_wielded_novel_coa2", "overlay_wielded_mag_dude", "overlay_wielded_novel_erotic", "overlay_wielded_novel_experimental", "overlay_wielded_novel_fantasy", "overlay_wielded_novel_horror", "overlay_wielded_novel_mystery", "overlay_wielded_novel_pulp", "overlay_wielded_mag_survival", "overlay_wielded_manual_survival", "overlay_wielded_pocket_survival", "overlay_wielded_survival_book", "overlay_wielded_novel_road", "overlay_wielded_novel_romance", "overlay_wielded_novel_samurai", "overlay_wielded_novel_satire", "overlay_wielded_novel_scifi", "overlay_wielded_textbook_survival", "overlay_wielded_mag_swimming", "overlay_wielded_novel_sports", "overlay_wielded_novel_spy", "overlay_wielded_novel_swash", "overlay_wielded_novel_thriller", "overlay_wielded_novel_tragedy", "overlay_wielded_novel_war", "overlay_wielded_novel_war2", "overlay_wielded_novel_western", "overlay_wielded_philosophy_book", "overlay_wielded_phonebook", "overlay_wielded_photo_album", "overlay_wielded_plays_book", "overlay_wielded_manual_swimming", "overlay_wielded_poetry_book", "overlay_wielded_priest_diary", "overlay_wielded_record_accounting", "overlay_wielded_record_patient", "overlay_wielded_record_weather", "overlay_wielded_story_book", "overlay_wielded_tall_tales", "overlay_wielded_visions_solitude", "overlay_wielded_holybook_havamal", "overlay_wielded_classic_literature", "overlay_wielded_collector_book", "overlay_wielded_mag_pistol", "overlay_wielded_manual_pistol", "overlay_wielded_mag_rifle", "overlay_wielded_manual_rifle", "overlay_wielded_mag_shotgun", "overlay_wielded_manual_shotgun", "overlay_wielded_manual_swimming", "overlay_wielded_mag_animecon", "overlay_wielded_mag_beauty", "overlay_wielded_mag_tailor", "overlay_wielded_manual_tailor", "overlay_wielded_tailor_portfolio", "overlay_wielded_recipe_fauxfur", "overlay_wielded_textbook_tailor", "overlay_wielded_mag_throwing", "overlay_wielded_manual_throw", "overlay_wielded_howto_traps", "overlay_wielded_mag_traps", "overlay_wielded_manual_traps", "overlay_wielded_textbook_traps", "overlay_wielded_trappers_companion", "overlay_wielded_mag_unarmed", "overlay_wielded_manual_brawl", "overlay_wielded_afs_librarian_book", "overlay_wielded_recipe_lab_cvd", "overlay_wielded_afs_textbook_shotguns", "overlay_wielded_afs_textbook_handguns", "overlay_wielded_afs_textbook_rifles", "overlay_wielded_afs_textbook_launchers", "overlay_wielded_manual_surv", "overlay_wielded_", "overlay_wielded_", "overlay_wielded_", "overlay_wielded_encyclopedia_mechanics", "overlay_wielded_encyclopedia_fabrication", "overlay_wielded_encyclopedia_archery", "overlay_wielded_encyclopedia_barter", "overlay_wielded_encyclopedia_bashing", "overlay_wielded_encyclopedia_computer", "overlay_wielded_encyclopedia_cooking", "overlay_wielded_encyclopedia_cutting", "overlay_wielded_encyclopedia_dodge", "overlay_wielded_encyclopedia_driving", "overlay_wielded_encyclopedia_electronics", "overlay_wielded_encyclopedia_firstaid", "overlay_wielded_encyclopedia_gun", "overlay_wielded_encyclopedia_launcher", "overlay_wielded_encyclopedia_melee", "overlay_wielded_encyclopedia_pistol", "overlay_wielded_encyclopedia_rifle", "overlay_wielded_encyclopedia_shotgun", "overlay_wielded_encyclopedia_smg", "overlay_wielded_encyclopedia_speech", "overlay_wielded_encyclopedia_stabbing", "overlay_wielded_encyclopedia_survival", "overlay_wielded_encyclopedia_swimming", "overlay_wielded_encyclopedia_tailor", "overlay_wielded_encyclopedia_throw", "overlay_wielded_encyclopedia_traps", "overlay_wielded_encyclopedia_unarmed", "overlay_wielded_encyclopedia_mechanics_advance", "overlay_wielded_encyclopedia_fabrication_advance", "overlay_wielded_encyclopedia_archery_advance", "overlay_wielded_encyclopedia_barter_advance", "overlay_wielded_encyclopedia_bashing_advance", "overlay_wielded_encyclopedia_computer_advance", "overlay_wielded_encyclopedia_cooking_advance", "overlay_wielded_encyclopedia_cutting_advance", "overlay_wielded_encyclopedia_dodge_advance", "overlay_wielded_encyclopedia_driving_advance", "overlay_wielded_encyclopedia_electronics_advance", "overlay_wielded_encyclopedia_firstaid_advance", "overlay_wielded_encyclopedia_gun_advance", "overlay_wielded_encyclopedia_launcher_advance", "overlay_wielded_encyclopedia_melee_advance", "overlay_wielded_encyclopedia_pistol_advance", "overlay_wielded_encyclopedia_rifle_advance", "overlay_wielded_encyclopedia_shotgun_advance", "overlay_wielded_encyclopedia_smg_advance", "overlay_wielded_encyclopedia_speech_advance", "overlay_wielded_encyclopedia_stabbing_advance", "overlay_wielded_encyclopedia_survival_advance", "overlay_wielded_encyclopedia_swimming_advance", "overlay_wielded_encyclopedia_tailor_advance", "overlay_wielded_encyclopedia_throw_advance", "overlay_wielded_encyclopedia_traps_advance", "overlay_wielded_encyclopedia_unarmed_advance", "overlay_wielded_evil_invitation", "overlay_wielded_note_apophis", "overlay_wielded_", "overlay_wielded_", "overlay_wielded_", "overlay_wielded_", "overlay_wielded_", "overlay_wielded_", "overlay_wielded_", "overlay_wielded_", "overlay_wielded_", "overlay_wielded_", "overlay_wielded_", "overlay_wielded_", "overlay_wielded_", "overlay_wielded_", "overlay_wielded_"], + "id": ["overlay_wielded_mag_archery", "overlay_wielded_book_archery", "overlay_wielded_manual_archery", "overlay_wielded_mag_barter", "overlay_wielded_manual_business", "overlay_wielded_textbook_business", "overlay_wielded_mag_bashing", "overlay_wielded_manual_bashing", "overlay_wielded_SICP", "overlay_wielded_computer_science", "overlay_wielded_howto_computer", "overlay_wielded_mag_computer", "overlay_wielded_manual_computers", "overlay_wielded_textbook_computer", "overlay_wielded_adv_chemistry", "overlay_wielded_brewing_cookbook", "overlay_wielded_cookbook", "overlay_wielded_cookbook_human", "overlay_wielded_cookbook_italian", "overlay_wielded_cookbook_sushi", "overlay_wielded_family_cookbook", "overlay_wielded_mag_cooking", "overlay_wielded_mag_glam", "overlay_wielded_modern_tanner", "overlay_wielded_recipe_alpha", "overlay_wielded_mycenacean_hymns", "overlay_wielded_recipe_animal", "overlay_wielded_recipe_labchem", "overlay_wielded_recipe_chimera", "overlay_wielded_recipe_creepy", "overlay_wielded_recipe_elfa", "overlay_wielded_recipe_maiar", "overlay_wielded_recipe_medicalmut", "overlay_wielded_recipe_raptor", "overlay_wielded_recipe_serum", "overlay_wielded_scots_cookbook", "overlay_wielded_textbook_chemistry", "overlay_wielded_mag_cutting", "overlay_wielded_manual_cutting", "overlay_wielded_manual_knives", "overlay_wielded_mag_dodge", "overlay_wielded_manual_dodge", "overlay_wielded_manual_dodge_kid", "overlay_wielded_textbook_anarch", "overlay_wielded_advanced_electronics", "overlay_wielded_mag_electronics", "overlay_wielded_decoy_anarch", "overlay_wielded_mag_cars", "overlay_wielded_manual_driving", "overlay_wielded_manual_electronics", "overlay_wielded_radio_book", "overlay_wielded_recipe_atomic_battery", "overlay_wielded_recipe_augs", "overlay_wielded_recipe_lab_elec", "overlay_wielded_recipe_mil_augs", "overlay_wielded_repeater_mod_guide", "overlay_wielded_textbook_electronics", "overlay_wielded_textbook_robots", "overlay_wielded_glassblowing_book", "overlay_wielded_jewelry_book", "overlay_wielded_mag_fabrication", "overlay_wielded_manual_fabrication", "overlay_wielded_recipe_arrows", "overlay_wielded_recipe_bows", "overlay_wielded_recipe_bullets", "overlay_wielded_recipe_caseless", "overlay_wielded_recipe_lab_cvd", "overlay_wielded_recipe_melee", "overlay_wielded_recipe_mininuke_launch", "overlay_wielded_textbook_armeast", "overlay_wielded_textbook_armschina", "overlay_wielded_textbook_armwest", "overlay_wielded_textbook_fabrication", "overlay_wielded_textbook_fireman", "overlay_wielded_textbook_gaswarfare", "overlay_wielded_welding_book", "overlay_wielded_101_carpentry", "overlay_wielded_carpentry_book", "overlay_wielded_textbook_weapeast", "overlay_wielded_textbook_weapwest", "overlay_wielded_mag_guns", "overlay_wielded_mag_carpentry", "overlay_wielded_manual_carpentry", "overlay_wielded_textbook_carpentry", "overlay_wielded_emergency_book", "overlay_wielded_mag_firstaid", "overlay_wielded_manual_first_aid", "overlay_wielded_pocket_firstaid", "overlay_wielded_textbook_firstaid", "overlay_wielded_booklet_firstaid", "overlay_wielded_manual_gun", "overlay_wielded_pocket_firearms", "overlay_wielded_mag_launcher", "overlay_wielded_manual_launcher", "overlay_wielded_manual_aikido", "overlay_wielded_manual_boxing", "overlay_wielded_manual_capoeira", "overlay_wielded_manual_centipede", "overlay_wielded_manual_crane", "overlay_wielded_manual_dragon", "overlay_wielded_manual_eskrima", "overlay_wielded_manual_fencing", "overlay_wielded_manual_judo", "overlay_wielded_manual_karate", "overlay_wielded_manual_krav_maga", "overlay_wielded_manual_leopard", "overlay_wielded_manual_lizard", "overlay_wielded_manual_muay_thai", "overlay_wielded_manual_ninjutsu", "overlay_wielded_manual_niten", "overlay_wielded_manual_scorpion", "overlay_wielded_manual_silat", "overlay_wielded_manual_snake", "overlay_wielded_manual_taekwondo", "overlay_wielded_manual_tai_chi", "overlay_wielded_manual_tiger", "overlay_wielded_manual_toad", "overlay_wielded_manual_venom_snake", "overlay_wielded_manual_zui_quan", "overlay_wielded_manual_sojutsu", "overlay_wielded_book_icef", "overlay_wielded_mag_mechanics", "overlay_wielded_manual_mechanics", "overlay_wielded_mag_melee", "overlay_wielded_manual_melee", "overlay_wielded_mag_smg", "overlay_wielded_mag_fieldrepair", "overlay_wielded_textbook_biodiesel", "overlay_wielded_textbook_mechanics", "overlay_wielded_ZSG", "overlay_wielded_black_box_transcript", "overlay_wielded_child_book", "overlay_wielded_commune_prospectus", "overlay_wielded_decoy_elfa", "overlay_wielded_essay_book", "overlay_wielded_fairy_tales", "overlay_wielded_guidebook", "overlay_wielded_manual_smg", "overlay_wielded_mag_tv", "overlay_wielded_dnd_handbook", "overlay_wielded_textbook_speech", "overlay_wielded_holybook_bible1", "overlay_wielded_holybook_bible2", "overlay_wielded_manual_stabbing", "overlay_wielded_holybook_bible3", "overlay_wielded_manual_speech", "overlay_wielded_mag_stabbing", "overlay_wielded_atomic_survival", "overlay_wielded_holybook_hadith", "overlay_wielded_holybook_granth", "overlay_wielded_holybook_kojiki", "overlay_wielded_holybook_kallisti", "overlay_wielded_holybook_mormon", "overlay_wielded_holybook_pastafarian", "overlay_wielded_holybook_quran", "overlay_wielded_holybook_scientology", "overlay_wielded_holybook_slack", "overlay_wielded_holybook_sutras", "overlay_wielded_holybook_talmud", "overlay_wielded_holybook_tanakh", "overlay_wielded_holybook_tripitaka", "overlay_wielded_holybook_upanishads", "overlay_wielded_holybook_vedas", "overlay_wielded_mag_comic", "overlay_wielded_mag_gaming", "overlay_wielded_mag_porn", "overlay_wielded_necropolis_freq", "overlay_wielded_news_regional", "overlay_wielded_novel_adventure", "overlay_wielded_novel_buddy", "overlay_wielded_mag_news", "overlay_wielded_novel_crime", "overlay_wielded_novel_crime2", "overlay_wielded_novel_drama", "overlay_wielded_fun_survival", "overlay_wielded_novel_coa", "overlay_wielded_novel_coa2", "overlay_wielded_mag_dude", "overlay_wielded_novel_erotic", "overlay_wielded_novel_experimental", "overlay_wielded_novel_fantasy", "overlay_wielded_novel_horror", "overlay_wielded_novel_mystery", "overlay_wielded_novel_pulp", "overlay_wielded_mag_survival", "overlay_wielded_manual_survival", "overlay_wielded_pocket_survival", "overlay_wielded_survival_book", "overlay_wielded_novel_road", "overlay_wielded_novel_romance", "overlay_wielded_novel_samurai", "overlay_wielded_novel_satire", "overlay_wielded_novel_scifi", "overlay_wielded_textbook_survival", "overlay_wielded_mag_swimming", "overlay_wielded_novel_sports", "overlay_wielded_novel_spy", "overlay_wielded_novel_swash", "overlay_wielded_novel_thriller", "overlay_wielded_novel_tragedy", "overlay_wielded_novel_war", "overlay_wielded_novel_war2", "overlay_wielded_novel_western", "overlay_wielded_philosophy_book", "overlay_wielded_phonebook", "overlay_wielded_photo_album", "overlay_wielded_plays_book", "overlay_wielded_manual_swimming", "overlay_wielded_poetry_book", "overlay_wielded_priest_diary", "overlay_wielded_record_accounting", "overlay_wielded_record_patient", "overlay_wielded_record_weather", "overlay_wielded_story_book", "overlay_wielded_tall_tales", "overlay_wielded_visions_solitude", "overlay_wielded_holybook_havamal", "overlay_wielded_classic_literature", "overlay_wielded_collector_book", "overlay_wielded_mag_pistol", "overlay_wielded_manual_pistol", "overlay_wielded_mag_rifle", "overlay_wielded_manual_rifle", "overlay_wielded_mag_shotgun", "overlay_wielded_manual_shotgun", "overlay_wielded_manual_swimming", "overlay_wielded_mag_animecon", "overlay_wielded_mag_beauty", "overlay_wielded_mag_tailor", "overlay_wielded_manual_tailor", "overlay_wielded_tailor_portfolio", "overlay_wielded_recipe_fauxfur", "overlay_wielded_textbook_tailor", "overlay_wielded_mag_throwing", "overlay_wielded_manual_throw", "overlay_wielded_howto_traps", "overlay_wielded_mag_traps", "overlay_wielded_manual_traps", "overlay_wielded_textbook_traps", "overlay_wielded_trappers_companion", "overlay_wielded_mag_unarmed", "overlay_wielded_manual_brawl", "overlay_wielded_afs_librarian_book", "overlay_wielded_recipe_lab_cvd", "overlay_wielded_afs_textbook_shotguns", "overlay_wielded_afs_textbook_handguns", "overlay_wielded_afs_textbook_rifles", "overlay_wielded_afs_textbook_launchers", "overlay_wielded_manual_surv", "overlay_wielded_", "overlay_wielded_", "overlay_wielded_", "overlay_wielded_encyclopedia_mechanics", "overlay_wielded_encyclopedia_fabrication", "overlay_wielded_encyclopedia_archery", "overlay_wielded_encyclopedia_barter", "overlay_wielded_encyclopedia_bashing", "overlay_wielded_encyclopedia_computer", "overlay_wielded_encyclopedia_cooking", "overlay_wielded_encyclopedia_cutting", "overlay_wielded_encyclopedia_dodge", "overlay_wielded_encyclopedia_driving", "overlay_wielded_encyclopedia_electronics", "overlay_wielded_encyclopedia_firstaid", "overlay_wielded_encyclopedia_gun", "overlay_wielded_encyclopedia_launcher", "overlay_wielded_encyclopedia_melee", "overlay_wielded_encyclopedia_pistol", "overlay_wielded_encyclopedia_rifle", "overlay_wielded_encyclopedia_shotgun", "overlay_wielded_encyclopedia_smg", "overlay_wielded_encyclopedia_speech", "overlay_wielded_encyclopedia_stabbing", "overlay_wielded_encyclopedia_survival", "overlay_wielded_encyclopedia_swimming", "overlay_wielded_encyclopedia_tailor", "overlay_wielded_encyclopedia_throw", "overlay_wielded_encyclopedia_traps", "overlay_wielded_encyclopedia_unarmed", "overlay_wielded_encyclopedia_mechanics_advance", "overlay_wielded_encyclopedia_fabrication_advance", "overlay_wielded_encyclopedia_archery_advance", "overlay_wielded_encyclopedia_barter_advance", "overlay_wielded_encyclopedia_bashing_advance", "overlay_wielded_encyclopedia_computer_advance", "overlay_wielded_encyclopedia_cooking_advance", "overlay_wielded_encyclopedia_cutting_advance", "overlay_wielded_encyclopedia_dodge_advance", "overlay_wielded_encyclopedia_driving_advance", "overlay_wielded_encyclopedia_electronics_advance", "overlay_wielded_encyclopedia_firstaid_advance", "overlay_wielded_encyclopedia_gun_advance", "overlay_wielded_encyclopedia_launcher_advance", "overlay_wielded_encyclopedia_melee_advance", "overlay_wielded_encyclopedia_pistol_advance", "overlay_wielded_encyclopedia_rifle_advance", "overlay_wielded_encyclopedia_shotgun_advance", "overlay_wielded_encyclopedia_smg_advance", "overlay_wielded_encyclopedia_speech_advance", "overlay_wielded_encyclopedia_stabbing_advance", "overlay_wielded_encyclopedia_survival_advance", "overlay_wielded_encyclopedia_swimming_advance", "overlay_wielded_encyclopedia_tailor_advance", "overlay_wielded_encyclopedia_throw_advance", "overlay_wielded_encyclopedia_traps_advance", "overlay_wielded_encyclopedia_unarmed_advance", "overlay_wielded_evil_invitation", "overlay_wielded_note_apophis", "overlay_wielded_tailor_japanese", "overlay_wielded_", "overlay_wielded_", "overlay_wielded_", "overlay_wielded_", "overlay_wielded_", "overlay_wielded_", "overlay_wielded_", "overlay_wielded_", "overlay_wielded_", "overlay_wielded_", "overlay_wielded_", "overlay_wielded_", "overlay_wielded_", "overlay_wielded_"], "fg": 23995 }, { @@ -120472,10 +121216,7 @@ "id": "overlay_wielded_mounted_spare_tire", "fg": 24059 }, - { - "id": "vp_mounted_spare_tire", - "fg": 24059 - }, + { "id": "mon_bear_mega_baby", "fg": 24060, @@ -120609,393 +121350,2070 @@ "fg": 24082 }, { - "id": "magazine_battery_heavy_mod", - "fg": 24083 + "id": "magazine_battery_heavy_mod", + "fg": 24083 + }, + { + "id": "overlay_wielded_magazine_battery_heavy_mod", + "fg": 24083 + }, + { + "id": "wire_stock", + "fg": 24084 + }, + { + "id": "overlay_wielded_wire_stock", + "fg": 24084 + }, + { + "id": "belt_clip", + "fg": 24085 + }, + { + "id": "overlay_wielded_belt_clip", + "fg": 24085 + }, + { + "id": "bholster", + "fg": 24086 + }, + { + "id": "overlay_wielded_bholster", + "fg": 24086 + }, + { + "id": "fn1910", + "fg": 24087 + }, + { + "id": "overlay_wielded_fn1910", + "fg": 24088 + }, + { + "id": "fn1910mag", + "fg": 24089 + }, + { + "id": "overlay_wielded_fn1910mag", + "fg": 24089 + }, + { + "id": "j22", + "fg": 24090 + }, + { + "id": "overlay_wielded_j22", + "fg": 24091 + }, + { + "id": "j22mag", + "fg": 24092 + }, + { + "id": "overlay_wielded_j22mag", + "fg": 24092 + }, + { + "id": "kp32", + "fg": 24093 + }, + { + "id": "overlay_wielded_kp32", + "fg": 24094 + }, + { + "id": "kp32mag", + "fg": 24095 + }, + { + "id": "overlay_wielded_kp32mag", + "fg": 24095 + }, + { + "id": "anesthetic_kit", + "fg": 24096 + }, + { + "id": "overlay_wielded_anesthetic_kit", + "fg": 24096 + }, + { + "id": "f_wind_mill", + "fg": 24097 + }, + { + "id": "f_wind_mill_active", + "fg": 24098 + }, + { + "id": "f_water_mill", + "fg": 24099 + }, + { + "id": "f_water_mill_active", + "fg": 24100 + }, + { + "id": "wind_mill", + "fg": 24101 + }, + { + "id": "overlay_wielded_wind_mill", + "fg": 24101 + }, + { + "id": "water_mill", + "fg": 24102 + }, + { + "id": "overlay_wielded_water_mill", + "fg": 24102 + }, + { + "id": "kp3at", + "fg": 24103 + }, + { + "id": "overlay_wielded_kp3at", + "fg": 24104 + }, + { + "id": "kp3atmag", + "fg": 24105 + }, + { + "id": "overlay_wielded_kp3atmag", + "fg": 24105 + }, + { + "id": "kpf9", + "fg": 24106 + }, + { + "id": "overlay_wielded_kpf9", + "fg": 24107 + }, + { + "id": "kpf9mag", + "fg": 24108 + }, + { + "id": "overlay_wielded_kpf9mag", + "fg": 24108 + }, + { + "id": "mac_11", + "fg": 24109 + }, + { + "id": "overlay_wielded_mac_11", + "fg": 24110 + }, + { + "id": "mac11mag", + "fg": 24111 + }, + { + "id": "overlay_wielded_mac11mag", + "fg": 24111 + }, + { + "id": "rugerlcp", + "fg": 24112 + }, + { + "id": "overlay_wielded_rugerlcp", + "fg": 24113 + }, + { + "id": "rugerlcpmag", + "fg": 24114 + }, + { + "id": "overlay_wielded_rugerlcpmag", + "fg": 24114 + }, + { + "id": "corpse_mon_lostsoul", + "fg": 24115 + }, + { + "id": "corpse_mon_lostsoul_mount", + "fg": 24116 + }, + { + "id": "corpse_mon_revenant", + "fg": 24117 + }, + { + "id": "corpse_mon_hell_knight", + "fg": 24118 + }, + { + "id": "corpse_mon_hell_knight_revive", + "fg": 24119 + }, + { + "id": "corpse_mon_hell_baron", + "fg": 24120 + }, + { + "id": "corpse_mon_mancubus", + "fg": 24121 + }, + { + "id": "corpse_mon_cacodemon", + "fg": 24122 + }, + { + "id": "corpse_mon_cacodemon_revive", + "fg": 24123 + }, + { + "id": "corpse_mon_doom_churl", + "fg": 24124 + }, + { + "id": "corpse_mon_doom_churl_revive", + "fg": 24125 + }, + { + "id": "corpse_mon_doom_slave", + "fg": 24126 + }, + { + "id": "corpse_mon_doom_cur", + "fg": 24127 + }, + { + "id": "corpse_mon_doom_sacrifice", + "fg": 24128 + }, + { + "id": ["corpse_mon_doom_archvile", "corpse_mon_doom_archvile_2", "corpse_mon_doom_archvile_3", "corpse_mon_doom_archvile_4", "corpse_mon_doom_archvile_5"], + "fg": 24129 + }, + { + "id": ["corpse_mon_doom_archvile_queen"], + "fg": 24130 + }, + { + "id": ["corpse_mon_fish_eel_large"], + "fg": 24131 + }, + { + "id": ["corpse_mon_fish_flying"], + "fg": 24132 + }, + { + "id": "overlay_wielded_arrow_metal_bodkin", + "fg": 24133, + "bg": 957, + "rotates": false + }, + { + "id": "arrow_metal_bodkin", + "fg": 24133, + "bg": 957, + "rotates": false + }, + { + "id": "overlay_wielded_arrow_metal_sharpened_fletched", + "fg": 24134, + "bg": 957, + "rotates": false + }, + { + "id": "arrow_metal_sharpened_fletched", + "fg": 24134, + "bg": 957, + "rotates": false + }, + { + "id": "overlay_wielded_arrow_field_point_fletched", + "fg": 24135, + "bg": 957, + "rotates": false + }, + { + "id": "arrow_field_point_fletched", + "fg": 24135, + "bg": 957, + "rotates": false + }, + { + "id": "overlay_wielded_arrow_wood", + "fg": 24136, + "bg": 957, + "rotates": false + }, + { + "id": "arrow_wood", + "fg": 24136, + "bg": 957, + "rotates": false + }, + { + "id": "overlay_wielded_arrow_flamming", + "fg": 24137, + "bg": 957, + "rotates": false + }, + { + "id": "arrow_flamming", + "fg": 24137, + "bg": 957, + "rotates": false + }, + { + "id": "overlay_wielded_biodiesel", + "fg": 24138, + "bg": 957, + "rotates": false + }, + { + "id": "biodiesel", + "fg": 24138, + "bg": 957, + "rotates": false + }, + { + "id": "overlay_wielded_cactus_pad", + "fg": 24139, + "bg": 957, + "rotates": false + }, + { + "id": "cactus_pad", + "fg": 24139, + "bg": 957, + "rotates": false + }, + { + "id": "overlay_wielded_cargo_aisle", + "fg": 24140, + "bg": 957, + "rotates": false + }, + { + "id": "cargo_aisle", + "fg": 24140, + "bg": 957, + "rotates": false + }, + { + "id": "vp_cargo_aisle", + "fg": 24140, + "bg": 957, + "rotates": false + }, + { + "id": "overlay_wielded_nopalitos", + "fg": 24141, + "bg": 957, + "rotates": false + }, + { + "id": "nopalitos", + "fg": 24141, + "bg": 957, + "rotates": false + }, { + "id": "overlay_wielded_welding_components", + "fg": 24142, + "bg": 957, + "rotates": false + }, + { + "id": "welding_components", + "fg": 24142, + "bg": 957, + "rotates": false + }, + { + "id": ["corpse_mon_fish_lobster_giant"], + "fg": 24143 + }, + { + "id": ["corpse_mon_fougar"], + "fg": 24144 + }, + { + "id": ["corpse_mon_feer"], + "fg": 24145 + }, + { + "id": ["corpse_mon_foose"], + "fg": 24146 + }, + { + "id": ["corpse_mon_folf"], + "fg": 24147 + }, + { + "id": ["corpse_mon_fant"], + "fg": 24148 + }, + { + "id": ["corpse_mon_fungaloid_pk"], + "fg": 24149 + }, + { + "id": ["corpse_mon_fardigrade"], + "fg": 24150 + }, + { + "id": ["corpse_mon_furvivor", "corpse_mon_furvivor_glock", "corpse_mon_furvivor_shotgun", "corpse_mon_furvivor_deagle", "corpse_mon_furvivor_smg", "corpse_mon_furvivor_pk"], + "fg": 24151 + }, + { + "id": ["corpse_mon_finebeast"], + "fg": 24152 + }, + { + "id": ["corpse_mon_fionaea"], + "fg": 24153 + }, + { + "id": ["corpse_mon_zombie_electric_fungal"], + "fg": 24154 + }, + { + "id": ["corpse_mon_fungus_pig"], + "fg": 24155 + }, + { + "id": ["corpse_mon_maggot"], + "fg": 24156 + }, + { + "id": ["corpse_mon_caterpillar"], + "fg": 24157 + }, + { + "id": ["corpse_mon_pupae"], + "fg": 24158 + }, + { + "id": ["corpse_mon_pupae_pk"], + "fg": 24159 + }, + { + "id": ["corpse_mon_butterfly"], + "fg": 24160 + }, + { + "id": ["corpse_mon_moth"], + "fg": 24161 + }, + { + "id": ["mon_zombeaver"], + "fg": 24162, + "bg": 967 + }, + { + "id": ["corpse_mon_zombeaver"], + "fg": 24163, + "bg": 967 + }, + { + "id": ["bag_zipper"], + "fg": 24164, + "bg": 0 + }, + { + "id": ["overlay_wielded_bag_zipper"], + "fg": 24164, + "bg": 0 + }, + { + "id": ["base_ceramic_dish"], + "fg": 24165, + "bg": 0 + }, + { + "id": ["overlay_wielded_base_ceramic_dish"], + "fg": 24165, + "bg": 0 + }, + { + "id": ["overlay_wielded_base_plastic_dish"], + "fg": 24166, + "bg": 0 + }, + { + "id": ["base_plastic_dish"], + "fg": 24166, + "bg": 0 + }, + { + "id": ["overlay_wielded_base_tin_dish"], + "fg": 24167, + "bg": 0 + }, + { + "id": ["base_tin_dish"], + "fg": 24167, + "bg": 0 + }, + { + "id": ["overlay_wielded_base_glass_dish"], + "fg": 24168, + "bg": 0 + }, + { + "id": ["base_glass_dish"], + "fg": 24168, + "bg": 0 + }, + { + "id": ["t_grave_new"], + "fg": 24169, + "bg": 0 + }, + { + "id": ["t_grave_new_season_winter"], + "fg": 24170, + "bg": 0 + }, + { + "id": ["f_metal_smoking_rack"], + "fg": 24171, + "bg": 0 + }, + { + "id": ["f_metal_smoking_rack_active"], + "fg": 24172, + "bg": 0 + }, + { + "id": ["overlay_wielded_bscabbard", "overlay_wielded_scabbard"], + "fg": 24173, + "bg": 0 + }, + { + "id": ["brush"], + "fg": 24174, + "bg": 0 + }, + { + "id": ["overlay_wielded_brush"], + "fg": 24174, + "bg": 0 + }, + { + "id": ["overlay_wielded_can_opener"], + "fg": 24175, + "bg": 0 + }, + { + "id": ["can_opener"], + "fg": 24175, + "bg": 0 + }, + { + "id": ["overlay_wielded_bottle_opener"], + "fg": 24176, + "bg": 0 + }, + { + "id": ["bottle_opener"], + "fg": 24176, + "bg": 0 + }, + { + "id": ["overlay_wielded_corkscrew"], + "fg": 24177, + "bg": 0 + }, + { + "id": ["corkscrew"], + "fg": 24177, + "bg": 0 + }, + { + "id": ["overlay_wielded_peeler"], + "fg": 24178, + "bg": 0 + }, + { + "id": ["peeler"], + "fg": 24178, + "bg": 0 + }, + { + "id": ["overlay_wielded_kettle"], + "fg": 24179, + "bg": 0 + }, + { + "id": ["kettle"], + "fg": 24179, + "bg": 0 + }, + { + "id": ["knife_bread"], + "fg": 24180, + "bg": 0 + }, + { + "id": ["overlay_wielded_knife_bread"], + "fg": 24181, + "bg": 0 + }, + { + "id": ["knife_carving"], + "fg": 24182, + "bg": 0 + }, + { + "id": ["overlay_wielded_knife_carving"], + "fg": 24183, + "bg": 0 + }, + { + "id": ["whisk"], + "fg": 24184, + "bg": 0 + }, + { + "id": ["overlay_wielded_whisk"], + "fg": 24184, + "bg": 0 + }, + { + "id": ["ladle"], + "fg": 24185, + "bg": 0 + }, + { + "id": ["overlay_wielded_ladle"], + "fg": 24185, + "bg": 0 + }, + { + "id": ["cutting_board"], + "fg": 24186, + "bg": 0 + }, + { + "id": ["overlay_wielded_cutting_board"], + "fg": 24186, + "bg": 0 + }, + { + "id": "vp_mounted_spare_tire", + "fg": 24187, + "rotates": true + }, + { + "id": ["base_utensil"], + "fg": 24188, + "bg": 0 + }, + { + "id": ["overlay_wielded_base_utensil"], + "fg": 24188, + "bg": 0 + }, + { + "id": ["base_silverware"], + "fg": 24189, + "bg": 0 + }, + { + "id": ["overlay_wielded_base_plastic_silverware"], + "fg": 24189, + "bg": 0 + }, + { + "id": ["base_plastic_silverware"], + "fg": 24190, + "bg": 0 + }, + { + "id": ["overlay_wielded_base_silverware"], + "fg": 24190, + "bg": 0 + }, + { + "id": ["base_cookpot"], + "fg": 24191, + "bg": 0 + }, + { + "id": ["overlay_wielded_base_cookpot"], + "fg": 24191, + "bg": 0 + }, + { + "id": ["carving_fork"], + "fg": 24192, + "bg": 0 + }, + { + "id": ["overlay_wielded_carving_fork"], + "fg": 24192, + "bg": 0 + }, + { + "id": ["plastic_fork"], + "fg": 24193, + "bg": 0 + }, + { + "id": ["overlay_wielded_plastic_fork"], + "fg": 24193, + "bg": 0 + }, + { + "id": ["casserole"], + "fg": 24194, + "bg": 0 + }, + { + "id": ["overlay_wielded_casserole"], + "fg": 24194, + "bg": 0 + }, + { + "id": ["base_kitchen_knife"], + "fg": 24195, + "bg": 0 + }, + { + "id": ["overlay_wielded_base_kitchen_knife"], + "fg": 24195, + "bg": 0 + }, + { + "id": ["ceramic_mug"], + "fg": 24196, + "bg": 0 + }, + { + "id": ["overlay_wielded_ceramic_mug"], + "fg": 24196, + "bg": 0 + }, + { + "id": ["chopsticks"], + "fg": 24197, + "bg": 0 + }, + { + "id": ["overlay_wielded_chopsticks"], + "fg": 24197, + "bg": 0 + }, + { + "id": ["copper_pan"], + "fg": 24198, + "bg": 0 + }, + { + "id": ["overlay_wielded_copper_pan"], + "fg": 24198, + "bg": 0 + }, + { + "id": ["steel_pan"], + "fg": 24199, + "bg": 0 + }, + { + "id": ["overlay_wielded_steel_pan"], + "fg": 24199, + "bg": 0 + }, + { + "id": ["spatula"], + "fg": 24200, + "bg": 0 + }, + { + "id": ["overlay_wielded_spatula"], + "fg": 24200, + "bg": 0 + }, + { + "id": ["rolling_pin"], + "fg": 24201, + "bg": 0 + }, + { + "id": ["overlay_wielded_rolling_pin"], + "fg": 24201, + "bg": 0 + }, + { + "id": ["potato_masher"], + "fg": 24202, + "bg": 0 + }, + { + "id": ["overlay_wielded_potato_masher"], + "fg": 24202, + "bg": 0 + }, + { + "id": ["tin_cup"], + "fg": 24203, + "bg": 0 + }, + { + "id": ["overlay_wielded_tin_cup"], + "fg": 24203, + "bg": 0 + }, + { + "id": "trenchcoat", + "fg": 24204, + "rotates": false + }, + { + "id": "trenchcoat_fur", + "fg": 24205, + "bg": 957, + "rotates": false + }, + { + "id": "trenchcoat_leather", + "fg": 24206, + "bg": 957, + "rotates": false + }, + { + "id": "trenchcoat_survivor", + "fg": 24207, + "bg": 957 + }, + { + "id": "sleeveless_trenchcoat", + "fg": 24208, + "bg": 957 + }, + { + "id": "sleeveless_trenchcoat_fur", + "fg": 24209, + "bg": 957 + }, + { + "id": "sleeveless_trenchcoat_leather", + "fg": 24210, + "bg": 957, + "rotates": false + }, + { + "id": "sleeveless_trenchcoat_survivor", + "fg": 24211, + "bg": 957 + }, + { + "id": "overlay_wielded_trenchcoat", + "fg": 24204, + "rotates": false + }, + { + "id": "overlay_wielded_trenchcoat_fur", + "fg": 24205, + "bg": 957, + "rotates": false + }, + { + "id": "overlay_wielded_trenchcoat_leather", + "fg": 24206, + "bg": 957, + "rotates": false + }, + { + "id": "overlay_wielded_trenchcoat_survivor", + "fg": 24207, + "bg": 957 + }, + { + "id": "overlay_wielded_sleeveless_trenchcoat", + "fg": 24208, + "bg": 957 + }, + { + "id": "overlay_wielded_sleeveless_trenchcoat_fur", + "fg": 24209, + "bg": 957 + }, + { + "id": "overlay_wielded_sleeveless_trenchcoat_leather", + "fg": 24210, + "bg": 957, + "rotates": false + }, + { + "id": "overlay_wielded_sleeveless_trenchcoat_survivor", + "fg": 24211, + "bg": 957 + }, + { + "id": "coffee_raw_kentucky", + "fg": 24212, + "bg": 957, + "rotates": false + }, + { + "id": "overlay_wielded_coffee_raw_kentucky", + "fg": 24212, + "bg": 957 + }, + { + "id": "garlic_press", + "fg": 24213, + "bg": 957, + "rotates": false + }, + { + "id": "overlay_wielded_garlic_press", + "fg": 24213, + "bg": 957 + }, + { + "id": "hakama_gi", + "fg": 24214 + }, + { + "id": "overlay_wielded_hakama_gi", + "fg": 24214 + }, + { + "id": "hakama", + "fg": 24215 + }, + { + "id": "overlay_wielded_hakama", + "fg": 24215 + }, + { + "id": "hakama", + "fg": 24215 + }, + { + "id": "overlay_worn_hakama", + "fg": 24216 + }, + { + "id": "overlay_wielded_yukata", + "fg": 24217 + }, + { + "id": "yukata", + "fg": 24217 + }, + { + "id": "overlay_worn_yukata", + "fg": 24218 + }, + { + "id": "overlay_wielded_haori", + "fg": 24219 + }, + { + "id": "haori", + "fg": 24219 + }, + { + "id": "overlay_worn_haori", + "fg": 24220 + }, + { + "id": "naginata_fake", + "fg": 24221 + }, + { + "id": "overlay_wielded_naginata_fake", + "fg": 24222 + }, + { + "id": "naginata_inferior", + "fg": 24223 + }, + { + "id": "overlay_wielded_naginata_inferior", + "fg": 24224 + }, + { + "id": "spear_survivor", + "fg": 24225 + }, + { + "id": "overlay_wielded_spear_survivor", + "fg": 24226 + }, + { + "id": "overlay_wielded_naginata", + "fg": 24227 + }, + { + "id": "overlay_wielded_iron_pot", + "fg": 24228 + }, + { + "id": "iron_pot", + "fg": 24228 + }, + { + "id": "overlay_wielded_knife_chef", + "fg": 24229 + }, + { + "id": "knife_chef", + "fg": 24229 + }, + { + "id": "knife_butcher", + "fg": 24230, + "bg": 957, + "rotates": false + }, + { + "id": "overlay_wielded_knife_butcher", + "fg": 24230, + "bg": 957, + "rotates": false + }, + { + "id": "knife_vegetable_cleaver", + "fg": 24231, + "bg": 957, + "rotates": false + }, + { + "id": "overlay_wielded_knife_vegetable_cleaver", + "fg": 24231, + "bg": 957, + "rotates": false + }, + { + "id": "knife_paring", + "fg": 24232, + "bg": 957, + "rotates": false + }, + { + "id": "overlay_wielded_knife_paring", + "fg": 24232, + "bg": 957, + "rotates": false + }, + { + "id": "plastic_knife", + "fg": 24233, + "bg": 957, + "rotates": false + }, + { + "id": "overlay_wielded_plastic_knife", + "fg": 24233, + "bg": 957, + "rotates": false + }, + { + "id": "metal_smoking_rack", + "fg": 24234, + "bg": 957, + "rotates": false + }, + { + "id": "overlay_wielded_metal_smoking_rack", + "fg": 24234, + "bg": 957, + "rotates": false + }, + { + "id": "hand_crank_charger", + "fg": 24235, + "bg": 957, + "rotates": false + }, + { + "id": "overlay_wielded_hand_crank_charger", + "fg": 24235, + "bg": 957, + "rotates": false + }, + { + "id": "plastic_bowl_kids", + "fg": 24236, + "bg": 957, + "rotates": false + }, + { + "id": "overlay_wielded_plastic_bowl_kids", + "fg": 24236, + "bg": 957, + "rotates": false + }, + { + "id": "plastic_plate", + "fg": 24237, + "bg": 957, + "rotates": false + }, + { + "id": "overlay_wielded_plastic_plate", + "fg": 24237, + "bg": 957, + "rotates": false + }, + { + "id": "plastic_spoon", + "fg": 24238, + "bg": 957, + "rotates": false + }, + { + "id": "overlay_wielded_plastic_spoon", + "fg": 24238, + "bg": 957, + "rotates": false + }, + { + "id": "plastic_spoon_kids", + "fg": 24239, + "bg": 957, + "rotates": false + }, + { + "id": "overlay_wielded_plastic_spoon_kids", + "fg": 24239, + "bg": 957, + "rotates": false + }, + { + "id": "plastic_straw", + "fg": 24240, + "bg": 957, + "rotates": false + }, + { + "id": "overlay_wielded_plastic_straw", + "fg": 24240, + "bg": 957, + "rotates": false + }, { + "id": "light_atomic_battery_cell", + "fg": 24241, + "bg": 957, + "rotates": false + }, + { + "id": "overlay_wielded_light_atomic_battery_cell", + "fg": 24241, + "bg": 957, + "rotates": false + }, + { + "id": "medium_atomic_battery_cell", + "fg": 24242, + "bg": 957, + "rotates": false + }, + { + "id": "overlay_wielded_medium_atomic_battery_cell", + "fg": 24242, + "bg": 957, + "rotates": false + }, { + "id": "heavy_atomic_battery_cell", + "fg": 24243, + "bg": 957, + "rotates": false + }, + { + "id": "overlay_wielded_heavy_atomic_battery_cell", + "fg": 24243, + "bg": 957, + "rotates": false + }, + { + "id": "light_minus_atomic_battery_cell", + "fg": 24244, + "bg": 957, + "rotates": false + }, + { + "id": "overlay_wielded_light_minus_atomic_battery_cell", + "fg": 24244, + "bg": 957, + "rotates": false + }, { + "id": "pressurized_tank_chem", + "fg": 24245, + "bg": 957, + "rotates": false + }, + { + "id": "overlay_wielded_pressurized_tank_chem", + "fg": 24245, + "bg": 957, + "rotates": false + }, + { + "id": "tailor_japanese", + "fg": 24246, + "bg": 957, + "rotates": false + }, + { + "id": "small_turbine_engine", + "fg": 24247, + "bg": 957, + "rotates": false + }, + { + "id": "overlay_wielded_small_turbine_engine", + "fg": 24247, + "bg": 957, + "rotates": false + }, + { + "id": "vp_engine_turbine_small", + "fg": 24247, + "bg": 957, + "rotates": false + }, { + "id": "medium_turbine_engine", + "fg": 24248, + "bg": 957, + "rotates": false + }, + { + "id": "overlay_wielded_medium_turbine_engine", + "fg": 24248, + "bg": 957, + "rotates": false + }, + { + "id": "vp_engine_turbine_medium", + "fg": 24248, + "bg": 957, + "rotates": false + }, + { + "id": "large_turbine_engine", + "fg": 24249, + "bg": 957, + "rotates": false + }, + { + "id": "overlay_wielded_large_turbine_engine", + "fg": 24249, + "bg": 957, + "rotates": false + }, + { + "id": "vp_engine_turbine_large", + "fg": 24249, + "bg": 957, + "rotates": false + }, + { + "id": "wine_glass", + "fg": 24250, + "bg": 957, + "rotates": false + }, + { + "id": "overlay_wielded_wine_glass", + "fg": 24250, + "bg": 957, + "rotates": false + }, + { + "id": "stock_pot", + "fg": 24251, + "bg": 957, + "rotates": false + }, + { + "id": "overlay_wielded_stock_pot", + "fg": 24251, + "bg": 957, + "rotates": false + }, + { + "id": "tumbler_plastic", + "fg": 24252, + "bg": 957, + "rotates": false + }, + { + "id": "overlay_wielded_tumbler_plastic", + "fg": 24252, + "bg": 957, + "rotates": false + }, + { + "id": "wheel_rail", + "fg": 24253, + "bg": 957, + "rotates": false + }, + { + "id": "overlay_wielded_wheel_rail", + "fg": 24253, + "bg": 957, + "rotates": false + }, + { + "id": "overlay_wielded_homewrecker", + "fg": 24254, + "bg": 0, + "rotates": false + }, + { + "id": "corpse_mon_tardigrade", + "fg": 24255, + "bg": 0, + "rotates": false + }, + { + "id": "corpse_mon_spider_wolf_giant_pk", + "fg": 24256, + "bg": 0, + "rotates": false + }, + { + "id": "corpse_mon_spider_trapdoor_giant_s", + "fg": 24257, + "bg": 0, + "rotates": false + }, + { + "id": "corpse_mon_spider_trapdoor_giant_guardian", + "fg": 24258, + "bg": 0, + "rotates": false + }, + { + "id": "corpse_mon_spider_trapdoor_giant_pk", + "fg": 24259, + "bg": 0, + "rotates": false + }, + { + "id": "corpse_mon_spider_web_alpha", + "fg": 24260, + "bg": 0, + "rotates": false + }, + { + "id": "corpse_mon_spider_web_mu", + "fg": 24261, + "bg": 0, + "rotates": false + }, + { + "id": "corpse_mon_spider_web_omega", + "fg": 24262, + "bg": 0, + "rotates": false + }, + { + "id": "corpse_mon_spider_jumping_giant_acid", + "fg": 24263, + "bg": 0, + "rotates": false + }, + { + "id": "corpse_mon_bee_scout", + "fg": 24264, + "bg": 0, + "rotates": false + }, + { + "id": "corpse_mon_bee_soldier", + "fg": 24265, + "bg": 0, + "rotates": false + }, + { + "id": "corpse_mon_bee_king", + "fg": 24266, + "bg": 0, + "rotates": false + }, + { + "id": "corpse_mon_bee_queen", + "fg": 24267, + "bg": 0, + "rotates": false + }, + { + "id": "corpse_mon_bee_larvae", + "fg": 24268, + "bg": 0, + "rotates": false + }, + { + "id": "corpse_mon_wasp_queen", + "fg": 24269, + "bg": 0, + "rotates": false + }, + { + "id": "corpse_mon_wasp_larvae", + "fg": 24270, + "bg": 0, + "rotates": false + }, + { + "id": "corpse_mon_bear_pk", + "fg": 24271, + "bg": 0, + "rotates": false + }, + { + "id": "corpse_mon_bear_weak", + "fg": 24272, + "bg": 0, + "rotates": false + }, + { + "id": "corpse_mon_cougar_pk", + "fg": 24273, + "bg": 0, + "rotates": false + }, + { + "id": "corpse_mon_cougar_weak", + "fg": 24274, + "bg": 0, + "rotates": false + }, + { + "id": "corpse_mon_dog_large", + "fg": 24275, + "bg": 0, + "rotates": false + }, { + "id": "corpse_mon_moose_pk", + "fg": 24276, + "bg": 0, + "rotates": false + }, + { + "id": "corpse_mon_moose_weak", + "fg": 24277, + "bg": 0, + "rotates": false + }, + { + "id": "corpse_mon_skunk", + "fg": 24278, + "bg": 0, + "rotates": false + }, + { + "id": "mon_robofac_prototype", + "fg": 24279, + "bg": 967, + "rotates": false }, { - "id": "overlay_wielded_magazine_battery_heavy_mod", - "fg": 24083 + "id": "broken_robofac_prototype", + "fg": 24280, + "bg": 0, + "rotates": false }, { - "id": "wire_stock", - "fg": 24084 + "id": "overlay_wielded_broken_robofac_prototype", + "fg": 24280, + "bg": 0, + "rotates": false }, { - "id": "overlay_wielded_wire_stock", - "fg": 24084 + "id": "mon_nursebot", + "fg": 24281, + "bg": 967, + "rotates": false }, { - "id": "belt_clip", - "fg": 24085 + "id": "mon_nursebot_defective", + "fg": 24282, + "bg": 967, + "rotates": false }, { - "id": "overlay_wielded_belt_clip", - "fg": 24085 + "id": "mon_marloss_zealot_f", + "fg": 24283, + "bg": 967, + "rotates": false }, { - "id": "bholster", - "fg": 24086 + "id": "mon_marloss_zealot_m", + "fg": 24284, + "bg": 967, + "rotates": false + }, + { + "id": "f_sign_warning", + "fg": 24285, + "bg": 0, + "rotates": false }, { - "id": "overlay_wielded_bholster", - "fg": 24086 + "id": "t_water_dispenser", + "fg": 24286, + "bg": 5010, + "rotates": false + }, + { + "id": "t_card_robofac", + "fg": 24287, + "bg": 0, + "rotates": false }, { - "id": "fn1910", - "fg": 24087 + "id": "t_intercom", + "fg": 24288, + "bg": 0, + "rotates": false }, { - "id": "overlay_wielded_fn1910", - "fg": 24088 + "id": "t_thconc_y", + "fg": 24289, + "bg": 0, + "rotates": false }, { - "id": "fn1910mag", - "fg": 24089 + "id": "vp_rail_wheel", + "fg": 24290, + "bg": 0, + "rotates": true }, { - "id": "overlay_wielded_fn1910mag", - "fg": 24089 - }, + "id": "vp_rail_wheel_steerable", + "fg": 24290, + "bg": 0, + "rotates": true + }, { - "id": "j22", - "fg": 24090 - }, + "id": "caltrops_glass", + "fg": 24291, + "bg": 0, + "rotates": true + }, { + "id": "overlay_wielded_caltrops_glass", + "fg": 24291, + "bg": 0, + "rotates": true + }, { - "id": "overlay_wielded_j22", - "fg": 24091 + "id": "tr_caltrops_glass", + "fg": 24292, + "bg": 0, + "rotates": true + }, + { + "id": "tr_glass", + "fg": 24293, + "bg": 0, + "rotates": true }, { - "id": "j22mag", - "fg": 24092 + "id": "sandbag", + "fg": 24294, + "bg": 0, + "rotates": true }, { - "id": "overlay_wielded_j22mag", - "fg": 24092 - }, + "id": "overlay_wielded_sandbag", + "fg": 24294, + "bg": 0, + "rotates": true + }, { - "id": "kp32", - "fg": 24093 + "id": "earthbag", + "fg": 24295, + "bg": 0, + "rotates": true }, { - "id": "overlay_wielded_kp32", - "fg": 24094 + "id": "overlay_wielded_earthbag", + "fg": 24295, + "bg": 0, + "rotates": true + }, { + "id": "flesh_golem_heart", + "fg": 24296, + "bg": 0, + "rotates": true }, { - "id": "kp32mag", - "fg": 24095 + "id": "overlay_wielded_flesh_golem_heart", + "fg": 24296, + "bg": 0, + "rotates": true + }, { + "id": "marloss_scarf", + "fg": 24297, + "bg": 0, + "rotates": true }, { - "id": "overlay_wielded_kp32mag", - "fg": 24095 + "id": "overlay_wielded_marloss_scarf", + "fg": 24297, + "bg": 0, + "rotates": true }, { - "id": "anesthetic_kit", - "fg": 24096 - }, - { - "id": "overlay_wielded_anesthetic_kit", - "fg": 24096 + "id": "overlay_worn_marloss_scarf", + "fg": 24298, + "bg": 0, + "rotates": true }, { - "id": "f_wind_mill", - "fg": 24097 + "id": "broken_nursebot", + "fg": 24299, + "bg": 0, + "rotates": true }, { - "id": "f_wind_mill_active", - "fg": 24098 + "id": "overlay_wielded_broken_nursebot", + "fg": 24299, + "bg": 0, + "rotates": true }, { - "id": "f_water_mill", - "fg": 24099 + "id": "broken_nursebot_defective", + "fg": 24300, + "bg": 0, + "rotates": true }, { - "id": "f_water_mill_active", - "fg": 24100 - }, + "id": "overlay_wielded_broken_nursebot_defective", + "fg": 24300, + "bg": 0, + "rotates": true + }, { - "id": "wind_mill", - "fg": 24101 + "id": "bot_nursebot", + "fg": 24301, + "bg": 0, + "rotates": true }, { - "id": "overlay_wielded_wind_mill", - "fg": 24101 + "id": "overlay_wielded_bot_nursebot", + "fg": 24301, + "bg": 0, + "rotates": true }, { - "id": "water_mill", - "fg": 24102 + "id": "badge_doctor", + "fg": 24302, + "bg": 0, + "rotates": true }, { - "id": "overlay_wielded_water_mill", - "fg": 24102 + "id": "overlay_wielded_badge_doctor", + "fg": 24302, + "bg": 0, + "rotates": true + }, { + "id": "mycenacean_hymns", + "fg": 24303, + "bg": 0, + "rotates": true }, { - "id": "kp3at", - "fg": 24103 + "id": "phonebook", + "fg": 24304, + "bg": 0, + "rotates": true + }, + { + "id": "ar10", + "fg": 24305, + "bg": 0, + "rotates": true }, { - "id": "overlay_wielded_kp3at", - "fg": 24104 + "id": "overlay_wielded_ar10", + "fg": 24306, + "bg": 0, + "rotates": true + }, + { + "id": "ar10mag_20rd", + "fg": 24307, + "bg": 0, + "rotates": true }, { - "id": "kp3atmag", - "fg": 24105 + "id": "overlay_wielded_ar10mag_20rd", + "fg": 24307, + "bg": 0, + "rotates": true }, + { + "id": "glock_18c", + "fg": 24308, + "bg": 0, + "rotates": true + }, { - "id": "overlay_wielded_kp3atmag", - "fg": 24105 + "id": "overlay_wielded_glock_18c", + "fg": 24309, + "bg": 0, + "rotates": true + }, { + "id": "m110a1", + "fg": 24310, + "bg": 0, + "rotates": true }, { - "id": "kpf9", - "fg": 24106 - }, + "id": "overlay_wielded_m110a1", + "fg": 24311, + "bg": 0, + "rotates": true + },{ + "id": "hk417_13", + "fg": 24312, + "bg": 0, + "rotates": true + }, { - "id": "overlay_wielded_kpf9", - "fg": 24107 - }, + "id": "overlay_wielded_hk417_13", + "fg": 24313, + "bg": 0, + "rotates": true + }, { - "id": "kpf9mag", - "fg": 24108 - }, + "id": "hk417mag_10rd", + "fg": 24314, + "bg": 0, + "rotates": true + }, { - "id": "overlay_wielded_kpf9mag", - "fg": 24108 - }, + "id": "overlay_wielded_hk417mag_10rd", + "fg": 24314, + "bg": 0, + "rotates": true + }, { + "id": "hk417mag_20rd", + "fg": 24315, + "bg": 0, + "rotates": true + }, { - "id": "mac_11", - "fg": 24109 - }, + "id": "overlay_wielded_hk417mag_20rd", + "fg": 24315, + "bg": 0, + "rotates": true + }, { - "id": "overlay_wielded_mac_11", - "fg": 24110 - }, + "id": "light_minus_disposable_cell", + "fg": 24316, + "bg": 0, + "rotates": true + }, { - "id": "mac11mag", - "fg": 24111 + "id": "overlay_wielded_light_minus_disposable_cell", + "fg": 24316, + "bg": 0, + "rotates": true }, { - "id": "overlay_wielded_mac11mag", - "fg": 24111 + "id": "light_disposable_cell", + "fg": 24317, + "bg": 0, + "rotates": true + }, + { + "id": "overlay_wielded_light_disposable_cell", + "fg": 24317, + "bg": 0, + "rotates": true }, { - "id": "rugerlcp", - "fg": 24112 - }, + "id": "medium_disposable_cell", + "fg": 24318, + "bg": 0, + "rotates": true + }, { - "id": "overlay_wielded_rugerlcp", - "fg": 24113 + "id": "overlay_wielded_medium_disposable_cell", + "fg": 24318, + "bg": 0, + "rotates": true }, { - "id": "rugerlcpmag", - "fg": 24114 - }, + "id": "heavy_disposable_cell", + "fg": 24319, + "bg": 0, + "rotates": true + }, { - "id": "overlay_wielded_rugerlcpmag", - "fg": 24114 + "id": "overlay_wielded_heavy_disposable_cell", + "fg": 24319, + "bg": 0, + "rotates": true }, { - "id": "corpse_mon_lostsoul", - "fg": 24115 - }, + "id": "robofac_enviro_suit", + "fg": 24320, + "bg": 0, + "rotates": true + }, { - "id": "corpse_mon_lostsoul_mount", - "fg": 24116 + "id": "overlay_wielded_robofac_enviro_suit", + "fg": 24320, + "bg": 0, + "rotates": true }, { - "id": "corpse_mon_revenant", - "fg": 24117 + "id": "overlay_worn_robofac_enviro_suit", + "fg": 24321, + "bg": 0, + "rotates": true }, { - "id": "corpse_mon_hell_knight", - "fg": 24118 - }, + "id": "robofac_test_data", + "fg": 24322, + "bg": 0, + "rotates": true + }, { - "id": "corpse_mon_hell_knight_revive", - "fg": 24119 - }, + "id": "overlay_wielded_robofac_test_data", + "fg": 24322, + "bg": 0, + "rotates": true + }, + { + "id": "f_planter", + "fg": 24323, + "bg": 24323, + "rotates": false + }, + { + "id": "f_planter_seed", + "fg": 1550, + "bg": 24323, + "rotates": false + }, + { + "id": "f_planter_seedling", + "fg": 1551, + "bg": 24323, + "rotates": false + }, { - "id": "corpse_mon_hell_baron", - "fg": 24120 - }, + "id": "f_planter_mature", + "fg": 1549, + "bg": 24323, + "rotates": false + }, { - "id": "corpse_mon_mancubus", - "fg": 24121 - }, + "id": "f_planter_harvest", + "fg": 1548, + "bg": 24323, + "rotates": false + }, { - "id": "corpse_mon_cacodemon", - "fg": 24122 + "id": "f_ground_crafting_spot", + "fg": 24324, + "rotates": false }, { - "id": "corpse_mon_cacodemon_revive", - "fg": 24123 + "id": "30gal_firebarrel", + "fg": 24325, + "rotates": false + }, + { + "id": "overlay_wielded_30gal_firebarrel", + "fg": 24325, + "rotates": false }, { - "id": "corpse_mon_doom_churl", - "fg": 24124 + "id": "f_30gal_firebarrel", + "fg": 24325, + "bg": 967, + "rotates": false }, { - "id": "corpse_mon_doom_churl_revive", - "fg": 24125 + "id": "55gal_firebarrel", + "fg": 24326, + "rotates": false }, - { - "id": "corpse_mon_doom_slave", - "fg": 24126 - }, { - "id": "corpse_mon_doom_cur", - "fg": 24127 + "id": "overlay_wielded_55gal_firebarrel", + "fg": 24326, + "rotates": false }, { - "id": "corpse_mon_doom_sacrifice", - "fg": 24128 + "id": "f_55gal_firebarrel", + "fg": 24326, + "bg": 967, + "rotates": false }, - { - "id": ["corpse_mon_doom_archvile", "corpse_mon_doom_archvile_2", "corpse_mon_doom_archvile_3", "corpse_mon_doom_archvile_4", "corpse_mon_doom_archvile_5"], - "fg": 24129 + { + "id": ["f_bluebell_season_winter", "f_dahlia_season_winter", "f_datura_season_winter", "f_flower_marloss_season_winter", "f_dandelion_season_winter", "f_chamomile_season_winter", "f_flower_tulip_season_winter", "f_flower_spurge_season_winter", "f_cattails_season_winter", "f_black_eyed_susan_season_winter", "f_lily_season_winter", "f_sunflower_season_winter", "f_mutpoppy_season_winter"], + "fg": 24327, + "bg": 0, + "rotates": false }, { - "id": ["corpse_mon_doom_archvile_queen"], - "fg": 24130 + "id": "f_cattails_season_winter", + "fg": 24328, + "bg": 0, + "rotates": false }, { - "id": ["corpse_mon_fish_eel_large"], - "fg": 24131 - }, - { - "id": ["corpse_mon_fish_flying"], - "fg": 24132 - }, + "id": "corpse_mon_goat", + "fg": 24329, + "bg": 0, + "rotates": false + }, { - "id": "overlay_wielded_arrow_metal_bodkin", - "fg": 24133, - "bg": 957, + "id": "corpse_mon_robin", + "fg": 24330, + "bg": 0, "rotates": false - }, + }, { - "id": "arrow_metal_bodkin", - "fg": 24133, - "bg": 957, + "id": "corpse_mon_pidgeon", + "fg": 24331, + "bg": 0, "rotates": false }, { - "id": "overlay_wielded_arrow_metal_sharpened_fletched", - "fg": 24134, - "bg": 957, + "id": "corpse_mon_bjay", + "fg": 24332, + "bg": 0, "rotates": false - }, + }, { - "id": "arrow_metal_sharpened_fletched", - "fg": 24134, - "bg": 957, + "id": "corpse_mon_gull", + "fg": 24333, + "bg": 0, "rotates": false }, { - "id": "overlay_wielded_arrow_field_point_fletched", - "fg": 24135, - "bg": 957, + "id": "corpse_mon_coyote_small", + "fg": 24334, + "bg": 0, + "rotates": false + }, + { + "id": "corpse_mon_mole_large", + "fg": 24335, + "bg": 0, "rotates": false }, + { + "id": ["corpse_mon_deer_small", "corpse_mon_deer_rutting"], + "fg": 24336, + "bg": 0, + "rotates": false + }, { - "id": "arrow_field_point_fletched", - "fg": 24135, - "bg": 957, + "id": "corpse_mon_pig_saber", + "fg": 24337, + "bg": 0, "rotates": false - }, + }, { - "id": "overlay_wielded_arrow_wood", - "fg": 24136, - "bg": 957, + "id": "corpse_mon_cyborg_guard", + "fg": 24338, + "bg": 0, "rotates": false }, { - "id": "arrow_wood", - "fg": 24136, - "bg": 957, + "id": "corpse_mon_cyborg_cop", + "fg": 24339, + "bg": 0, "rotates": false - }, + }, + { + "id": "corpse_mon_biollante_pk", + "fg": 24340, + "bg": 0, + "rotates": false + }, + { + "id": "mon_vinebeast_pk", + "fg": 24341, + "rotates": false + }, { - "id": "overlay_wielded_arrow_flamming", - "fg": 24137, - "bg": 957, + "id": "corpse_mon_vinebeast_pk", + "fg": 24342, "rotates": false - }, + }, { - "id": "arrow_flamming", - "fg": 24137, - "bg": 957, + "id": "corpse_mon_creeper_root", + "fg": 24343, "rotates": false - }, + }, { - "id": "overlay_wielded_biodiesel", - "fg": 24138, - "bg": 957, + "id": "corpse_mon_triffid_pk", + "fg": 24344, "rotates": false }, { - "id": "biodiesel", - "fg": 24138, - "bg": 957, + "id": "mon_vinebeast_terminal", + "fg": 24345, "rotates": false }, { - "id": "overlay_wielded_cactus_pad", - "fg": 24139, - "bg": 957, + "id": "corpse_mon_vinebeast_terminal", + "fg": 24346, + "rotates": false + }, { + "id": "corpse_mon_dionaea_sprout", + "fg": 24347, "rotates": false }, { - "id": "cactus_pad", - "fg": 24139, - "bg": 957, + "id": "corpse_mon_dionaea", + "fg": 24348, "rotates": false }, { - "id": "overlay_wielded_cargo_aisle", - "fg": 24140, - "bg": 957, + "id": "corpse_mon_dog_zombie_rot_worms", + "fg": 24349, "rotates": false }, { - "id": "cargo_aisle", - "fg": 24140, - "bg": 957, + "id": "corpse_mon_dog_zombie_rot_pain", + "fg": 24350, "rotates": false - }, + }, { - "id": "vp_cargo_aisle", - "fg": 24140, - "bg": 957, + "id": "corpse_mon_zolf_shady", + "fg": 24351, "rotates": false - }, + }, { - "id": "overlay_wielded_nopalitos", - "fg": 24141, - "bg": 957, + "id": "corpse_mon_horse_zombie", + "fg": 24352, "rotates": false - }, + }, { - "id": "nopalitos", - "fg": 24141, - "bg": 957, + "id": "corpse_mon_zombie_dog_pk", + "fg": 24353, "rotates": false - }, { - "id": "overlay_wielded_welding_components", - "fg": 24142, - "bg": 957, - "rotates": false - }, + }, { - "id": "welding_components", - "fg": 24142, - "bg": 957, + "id": "corpse_mon_dog_skeleton_pk", + "fg": 24354, "rotates": false - }, + }, { "id": "atlatl", "fg": 1986, "bg": 0, "rotates": false }, - { "id": "overlay_wielded_corpse", "fg": 1840, @@ -122658,6 +125076,65 @@ "fg": 35788, "bg": 0, "rotates": false + }, + { + "id": "mon_flesh_golem", + "fg": 35789, + "bg": 0, + "rotates": false + }, + { + "id": "mon_fleshy_shambler", + "fg": 35790, + "bg": 0, + "rotates": false + }, + { + "id": "corpse_mon_flesh_golem", + "fg": 35791, + "bg": 0, + "rotates": false + }, + { + "id": "corpse_mon_fleshy_shambler", + "fg": 35792, + "bg": 0, + "rotates": false + }, + { + "id": "mon_pig_saber", + "fg": 35793, + "bg": 0, + "rotates": false + }, { + "id": "mon_gelatin", + "fg": 35794, + "bg": 0, + "rotates": false + }, + { + "id": "mon_mi_go_terminal", + "fg": 35795, + "bg": 0, + "rotates": false + }, + { + "id": "mon_mi_go_fly", + "fg": 35796, + "bg": 0, + "rotates": false + }, + { + "id": "corpse_mon_mi_go_terminal", + "fg": 35797, + "bg": 0, + "rotates": false + }, + { + "id": "corpse_mon_mi_go_fly", + "fg": 35798, + "bg": 0, + "rotates": false } ] diff --git a/lang/extract_json_strings.py b/lang/extract_json_strings.py index 66fe3ecb2c435..6beddb5797b24 100755 --- a/lang/extract_json_strings.py +++ b/lang/extract_json_strings.py @@ -62,6 +62,7 @@ def warning_supressed(filename): # these objects have no translatable strings ignorable = { + "behavior", "BULLET_PULLING", "city_building", "colordef", diff --git a/lang/po/cataclysm-dda.pot b/lang/po/cataclysm-dda.pot index 8bb18d6451008..9cde84e3d7ca8 100644 --- a/lang/po/cataclysm-dda.pot +++ b/lang/po/cataclysm-dda.pot @@ -2,7 +2,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: cataclysm-dda 0.D\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2019-05-18 14:37+0800\n" +"POT-Creation-Date: 2019-05-31 15:51+0800\n" "PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n" "Last-Translator: FULL NAME \n" "Language-Team: LANGUAGE \n" @@ -120,13 +120,17 @@ msgid "Plastic jacketed copper cable of the type used in small electronics." msgstr "" #: lang/json/AMMO_from_json.py -msgid "plutonium cell" +msgid "plutonium fuel cell" msgstr "" -#. ~ Description for plutonium cell +#. ~ Description for plutonium fuel cell #: lang/json/AMMO_from_json.py msgid "" -"A nuclear-powered battery. Used to charge advanced and rare electronics." +"This is neither a fuel cell, nor nuclear, but the name stuck. It uses " +"plutonium-244 as a catalyst to stabilize a complicated nanocompound that can " +"store enormous amounts of power. Unfortunately it cannot be recharged by " +"conventional means: expended cells had to be sent to a central reprocessing " +"facility that almost certainly doesn't exist anymore." msgstr "" #: lang/json/AMMO_from_json.py lang/json/ammunition_type_from_json.py @@ -880,7 +884,7 @@ msgstr "" msgid "" "A variety of powerful hypnotic, analgetic, and stimulative drugs. It's " "intended for use in specialized medical equipment, and can't be administered " -"manually. You can reload an anesthetic kit with it." +"manually. You can reload an anesthesia kit with it." msgstr "" #: lang/json/AMMO_from_json.py @@ -3620,6 +3624,80 @@ msgstr "" msgid "A handful of darts, useful as ammunition for blowguns." msgstr "" +#: lang/json/AMMO_from_json.py +msgid "plutonium cell" +msgstr "" + +#: lang/json/AMMO_from_json.py +msgid "chunk of rubber" +msgid_plural "chunks of rubber" +msgstr[0] "" +msgstr[1] "" + +#. ~ Description for chunk of rubber +#: lang/json/AMMO_from_json.py +msgid "A chunk of useful rubber, can be molded easily." +msgstr "" + +#: lang/json/AMMO_from_json.py lang/json/ammunition_type_from_json.py +msgid "lead pellets" +msgstr "" + +#. ~ Description for lead pellets +#: lang/json/AMMO_from_json.py +msgid "" +"A round tin of small light grain .177 lead pellets. These are common, " +"tipped field pellets that can deal some light damage but are generally used " +"for plinking." +msgstr "" + +#: lang/json/AMMO_from_json.py +msgid "domed HP pellets" +msgstr "" + +#. ~ Description for domed HP pellets +#: lang/json/AMMO_from_json.py +msgid "" +"A stable, heavier grain lead pellet with the purpose of expanding upon " +"hitting a target for maximized damage, the dome shape allows it to pack " +"quite a punch for something so small" +msgstr "" + +#: lang/json/AMMO_from_json.py +msgid "tipped HP pellets" +msgstr "" + +#. ~ Description for tipped HP pellets +#: lang/json/AMMO_from_json.py +msgid "" +"A medium grain lead pellet tipped with a pointed bit of hard plastic with " +"the purpose of maximum expansion upon hitting a target." +msgstr "" + +#: lang/json/AMMO_from_json.py +msgid "alloy pellets" +msgstr "" + +#. ~ Description for alloy pellets +#: lang/json/AMMO_from_json.py +msgid "" +"An gimmicky alloy pellet with the purpose of reaching a higher velocity than " +"a normal lead pellet for breaking the sound barrier resulting in an " +"extremely loud crack, not so useful for stealth." +msgstr "" + +#: lang/json/AMMO_from_json.py +msgid "pulse round" +msgstr "" + +#. ~ Description for pulse round +#: lang/json/AMMO_from_json.py +msgid "" +"A helical magazine of hollow-point alloy bullets propelled by pockets of " +"primer. Not the most lethal thing out there, but it still packs a punch " +"without the worry of having a stray shot seriously damaging the environment." +msgstr "" + #: lang/json/AMMO_from_json.py msgid "6.54x42mm 9N8" msgid_plural "6.54x42mm 9N8" @@ -3971,6 +4049,19 @@ msgid "" "burn hotly upon impact, piercing armor and igniting flammable substances." msgstr "" +#: lang/json/AMMO_from_json.py lang/json/ammunition_type_from_json.py +msgid "crystallized mana" +msgid_plural "crystallized mana" +msgstr[0] "" +msgstr[1] "" + +#. ~ Description for crystallized mana +#: lang/json/AMMO_from_json.py +msgid "" +"Some crystallized mana. This can be reloaded into rechargable mana crystals, " +"but can never be unloaded." +msgstr "" + #: lang/json/AMMO_from_json.py msgid "bronze" msgid_plural "bronze" @@ -5314,6 +5405,7 @@ msgstr[1] "" #. ~ Use action holster_msg for pair of knee-high boots. #. ~ Use action holster_msg for pair of rollerblades. #. ~ Use action holster_msg for pair of rollerskates. +#. ~ Use action holster_msg for C.R.I.T web belt. #: lang/json/ARMOR_from_json.py #, no-python-format msgid "You sheath your %s" @@ -8556,6 +8648,19 @@ msgid "" "in different ways to protect the head and mouth from the elements." msgstr "" +#: lang/json/ARMOR_from_json.py +msgid "cyan scarf" +msgid_plural "cyan scarfs" +msgstr[0] "" +msgstr[1] "" + +#. ~ Description for cyan scarf +#: lang/json/ARMOR_from_json.py +msgid "" +"A simple cloth scarf worn by Marloss Voices. Wherever the Voices go, long " +"sought peace soon follows, for better or for worse." +msgstr "" + #: lang/json/ARMOR_from_json.py msgid "keikogi" msgid_plural "keikogis" @@ -10608,6 +10713,7 @@ msgstr[1] "" #. ~ Use action holster_prompt for survivor belt. #. ~ Use action holster_prompt for survivor utility belt. +#. ~ Use action holster_prompt for C.R.I.T web belt. #: lang/json/ARMOR_from_json.py msgid "Sheath blade" msgstr "" @@ -11432,6 +11538,21 @@ msgid "" "separate gas mask for full protection." msgstr "" +#: lang/json/ARMOR_from_json.py +msgid "Hub 01 enviromental suit" +msgid_plural "Hub 01 enviromental suits" +msgstr[0] "" +msgstr[1] "" + +#. ~ Description for Hub 01 enviromental suit +#: lang/json/ARMOR_from_json.py +msgid "" +"A lightweight environmental suit worn by Hub personnel in their rare forays " +"aboveground. Colored brown and blue, the white seal of Hub 01 is " +"embroidered on both of its upper arms. It requires a separate gas mask for " +"full protection." +msgstr "" + #: lang/json/ARMOR_from_json.py msgid "entry suit" msgid_plural "entry suits" @@ -11516,6 +11637,7 @@ msgstr[1] "" #. ~ Use action holster_msg for MBR vest (superalloy). #. ~ Use action holster_msg for large grenade pouch. #. ~ Use action holster_msg for MBR vest (titanium). +#. ~ Use action holster_msg for javelin bag. #: lang/json/ARMOR_from_json.py #, no-python-format msgid "You stash your %s." @@ -11545,6 +11667,19 @@ msgid "" "man-bear-pig." msgstr "" +#: lang/json/ARMOR_from_json.py +msgid "tarpaulin" +msgid_plural "tarpaulins" +msgstr[0] "" +msgstr[1] "" + +#. ~ Description for tarpaulin +#: lang/json/ARMOR_from_json.py +msgid "" +"A plastic sheet with several grommets for securing it with rope or cord. " +"Useful for improvised rain protection." +msgstr "" + #: lang/json/ARMOR_from_json.py msgid "survivor utility belt" msgid_plural "survivor utility belts" @@ -12338,7 +12473,7 @@ msgstr[1] "" #: lang/json/ARMOR_from_json.py msgid "" "A pair of inline skates. Very fast on flat floors, but they make it hard to " -"move on rough terrain, or to dodge effectively." +"move on rough terrain, take hits, or to dodge effectively." msgstr "" #: lang/json/ARMOR_from_json.py @@ -12351,7 +12486,8 @@ msgstr[1] "" #: lang/json/ARMOR_from_json.py msgid "" "An old-fashioned pair of leather rollerskates with steel frames. While " -"quite fast on flat floors, they make it difficult to move on rough terrain." +"quite fast on flat floors, they make it difficult to take hits or to move on " +"rough terrain." msgstr "" #: lang/json/ARMOR_from_json.py @@ -12591,6 +12727,20 @@ msgid "" "good, but aren't made for running." msgstr "" +#. ~ Description for pair of rollerblades +#: lang/json/ARMOR_from_json.py +msgid "" +"A pair of inline skates. Very fast on flat floors, but they make it hard to " +"move on rough terrain, or to dodge effectively." +msgstr "" + +#. ~ Description for pair of rollerskates +#: lang/json/ARMOR_from_json.py +msgid "" +"An old-fashioned pair of leather rollerskates with steel frames. While " +"quite fast on flat floors, they make it difficult to move on rough terrain." +msgstr "" + #: lang/json/ARMOR_from_json.py msgid "bag of holding" msgid_plural "bag of holdings" @@ -12790,6 +12940,387 @@ msgid "" "improve its protection. It has four pouches capable of carrying magazines." msgstr "" +#: lang/json/ARMOR_from_json.py +msgid "C.R.I.T face mask" +msgid_plural "C.R.I.T face masks" +msgstr[0] "" +msgstr[1] "" + +#. ~ Description for C.R.I.T face mask +#: lang/json/ARMOR_from_json.py +msgid "" +"This is the C.R.I.T standard issue face mask, lined with kevlar for extra " +"protection. A few filters provide decent enviromental safety, but it was not " +"intended for extended use. It has a basic integrated HUD." +msgstr "" + +#: lang/json/ARMOR_from_json.py +msgid "pair of C.R.I.T boots" +msgid_plural "pair of C.R.I.T bootss" +msgstr[0] "" +msgstr[1] "" + +#. ~ Description for pair of C.R.I.T boots +#: lang/json/ARMOR_from_json.py +msgid "" +"C.R.I.T standard-issue boots. Next-gen gels keep feet comfortable and " +"hygenic during long-term missions while absorbing shock and heat from " +"outside-sources. Superalloy mesh and rubber offer quite a bit of chemical " +"protection as well. Decently heavy though" +msgstr "" + +#: lang/json/ARMOR_from_json.py +msgid "pair of C.R.I.T LA boots" +msgid_plural "pairs of C.R.I.T LA boots" +msgstr[0] "" +msgstr[1] "" + +#. ~ Description for pair of C.R.I.T LA boots +#: lang/json/ARMOR_from_json.py +msgid "" +"C.R.I.T skeletonized boots. Based off of C.R.I.T boots, the light-armor " +"variant was created for missions in warmer climates. The LA boots keep most " +"of the old features of the standard issue boots but trade in protection for " +"easier movement." +msgstr "" + +#: lang/json/ARMOR_from_json.py +msgid "pair of C.R.I.T fingertip-less gloves" +msgid_plural "pair of C.R.I.T fingertip-less glovess" +msgstr[0] "" +msgstr[1] "" + +#. ~ Description for pair of C.R.I.T fingertip-less gloves +#: lang/json/ARMOR_from_json.py +msgid "" +"C.R.I.T standard-issue gloves. Made with superalloy mesh for those with gene-" +"modding and/or mutations while still allowing greater manipulation of items " +"and moderate protection." +msgstr "" + +#: lang/json/ARMOR_from_json.py +msgid "pair of C.R.I.T fingertip-less liners" +msgid_plural "pair of C.R.I.T fingertip-less linerss" +msgstr[0] "" +msgstr[1] "" + +#. ~ Description for pair of C.R.I.T fingertip-less liners +#: lang/json/ARMOR_from_json.py +msgid "" +"C.R.I.T standard-issue glove liners. Made with neroprene and rubber mesh for " +"warmth and fingertip-less for those with gene-modding and/or mutations while " +"still allowing greater manipulation of items and moderate protection." +msgstr "" + +#: lang/json/ARMOR_from_json.py +msgid "C.R.I.T backpack" +msgid_plural "C.R.I.T backpacks" +msgstr[0] "" +msgstr[1] "" + +#. ~ Description for C.R.I.T backpack +#: lang/json/ARMOR_from_json.py +msgid "" +"C.R.I.T standard-issue pack. Based on the MOLLE backpack's design, this " +"smaller pack strikes a fine balance between storage space and encumbrance " +"and allows a larger weapon to be holstered, drawing and holstering is still " +"rather awkward even with the magnetized clips, but practice helps." +msgstr "" + +#: lang/json/ARMOR_from_json.py +msgid "C.R.I.T chestrig" +msgid_plural "C.R.I.T chestrigs" +msgstr[0] "" +msgstr[1] "" + +#. ~ Description for C.R.I.T chestrig +#: lang/json/ARMOR_from_json.py +msgid "" +"C.R.I.T standard-issue chestrig, has mesh and MOLLE loops for gear and slots " +"for light-armor padding." +msgstr "" + +#: lang/json/ARMOR_from_json.py +msgid "C.R.I.T leg guards" +msgid_plural "C.R.I.T leg guardss" +msgstr[0] "" +msgstr[1] "" + +#. ~ Description for C.R.I.T leg guards +#: lang/json/ARMOR_from_json.py +msgid "" +"C.R.I.T standard-issue leg armor. Simple design and durable material allows " +"for easy movement and the padding keeps the legs safe and warm in colder " +"conditions." +msgstr "" + +#: lang/json/ARMOR_from_json.py +msgid "pair of C.R.I.T arm guards" +msgid_plural "pairs of C.R.I.T arm guards" +msgstr[0] "" +msgstr[1] "" + +#. ~ Description for pair of C.R.I.T arm guards +#: lang/json/ARMOR_from_json.py +msgid "" +"A pair of arm guards made from superalloy molded upon neoprene, and then " +"insulated with rubber. They are sturdy and will block attacks, but they are " +"ridiculously heavy." +msgstr "" + +#: lang/json/ARMOR_from_json.py +msgid "C.R.I.T web belt" +msgid_plural "C.R.I.T web belts" +msgstr[0] "" +msgstr[1] "" + +#. ~ Description for C.R.I.T web belt +#: lang/json/ARMOR_from_json.py +msgid "" +"C.R.I.T standard-issue belt. Keeps your trousers up and your weapons on your " +"hip." +msgstr "" + +#: lang/json/ARMOR_from_json.py +msgid "C.R.I.T infantry duster" +msgid_plural "C.R.I.T infantry dusters" +msgstr[0] "" +msgstr[1] "" + +#. ~ Description for C.R.I.T infantry duster +#: lang/json/ARMOR_from_json.py +msgid "" +"A thick full-length duster coat with rubber insulation. Mildly encumbering, " +"but rather protective against any anti-infantry electrical discharges from " +"the robots. Has several pockets for storage." +msgstr "" + +#: lang/json/ARMOR_from_json.py +msgid "R&D Engineering Suit" +msgid_plural "R&D Engineering Suits" +msgstr[0] "" +msgstr[1] "" + +#. ~ Description for R&D Engineering Suit +#: lang/json/ARMOR_from_json.py +msgid "" +"An airtight, flexible suit of woven composite fibers complete with segmented " +"plates of armor. A complex system digitizes items in an individual pocket " +"universe for storage while built in joint-torsion ratchets generate the " +"neccessary energy required to power the interface." +msgstr "" + +#: lang/json/ARMOR_from_json.py +msgid "C.R.I.T Armored Anomaly Suit" +msgid_plural "C.R.I.T Armored Anomaly Suits" +msgstr[0] "" +msgstr[1] "" + +#. ~ Description for C.R.I.T Armored Anomaly Suit +#: lang/json/ARMOR_from_json.py +msgid "" +"A relatively simple suit of armor. A suit of woven composite fibers combined " +"with a cleansuit core and strategically placed segmented kevlar plates keep " +"the suit light-weight and the one wearing it alive while offering superb " +"resistance to the elements and ambient radiation. " +msgstr "" + +#: lang/json/ARMOR_from_json.py +msgid "C.R.I.T drop leg pouch" +msgid_plural "C.R.I.T drop leg pouches" +msgstr[0] "" +msgstr[1] "" + +#. ~ Description for C.R.I.T drop leg pouch +#: lang/json/ARMOR_from_json.py +msgid "" +"A set of pouches that can be worn on the thighs using buckled straps. This " +"variety is more compact and is favored by the C.R.I.T for its ease of use." +msgstr "" + +#: lang/json/ARMOR_from_json.py +msgid "C.R.I.T Enforcer armor assembly" +msgid_plural "C.R.I.T Enforcer armor assemblys" +msgstr[0] "" +msgstr[1] "" + +#. ~ Description for C.R.I.T Enforcer armor assembly +#: lang/json/ARMOR_from_json.py +msgid "" +"A series of plates, guards and buckles which assemble into a suit of sturdy " +"body-armor which usually goes over other armor. Overlapping steel plates on " +"top of kevlar plates cover vast expanses as the armor juts off in places so " +"it can deflect attacks. Built with the idea that comfort is less important " +"than safety, this heavy suit is difficult to move about in but highly " +"protective. Various adjustable conectors such as straps and clips hold it " +"together." +msgstr "" + +#: lang/json/ARMOR_from_json.py +msgid "pair of C.R.I.T Enforcer docks" +msgid_plural "pairs of C.R.I.T Enforcer docks" +msgstr[0] "" +msgstr[1] "" + +#. ~ Description for pair of C.R.I.T Enforcer docks +#: lang/json/ARMOR_from_json.py +msgid "" +"C.R.I.T Enforcer docks. Metal plates vaguely molded into the shape of " +"oversized feet which clamp down onto your owm footwear keep your feet out of " +"harms way. It looks terrible and feels clunky unlike most of C.R.I.T's " +"designs, but they do seem to be worth using if you were to be in the middle " +"of a warzone." +msgstr "" + +#: lang/json/ARMOR_from_json.py +msgid "C.R.I.T Soldier Suit" +msgid_plural "C.R.I.T Soldier Suits" +msgstr[0] "" +msgstr[1] "" + +#. ~ Description for C.R.I.T Soldier Suit +#: lang/json/ARMOR_from_json.py +msgid "" +"A suit of modern body-armor. Strategically placed superalloy plates keep the " +"suit's weight minimal while kevlar plates other areas and a lining of soft " +"neoprene pads areas for extra comfort. Most importantly, this can be worn " +"comfortably under other armor." +msgstr "" + +#: lang/json/ARMOR_from_json.py +msgid "C.R.I.T Lone Wolf Series Armor" +msgid_plural "C.R.I.T Lone Wolf Series Armors" +msgstr[0] "" +msgstr[1] "" + +#. ~ Description for C.R.I.T Lone Wolf Series Armor +#: lang/json/ARMOR_from_json.py +msgid "" +"A matte black suit of outdated and bulky looking plate armor fitted onto a " +"soft kevlar body-suit. Retrofitted with new armor improvements, this heavy " +"armor will definitely protect you from practically anything. Just make sure " +"you can actually walk with it on though." +msgstr "" + +#: lang/json/ARMOR_from_json.py +msgid "C.R.I.T blouse" +msgid_plural "C.R.I.T blouses" +msgstr[0] "" +msgstr[1] "" + +#. ~ Description for C.R.I.T blouse +#: lang/json/ARMOR_from_json.py +msgid "" +"C.R.I.T standard-issue blouse. Durable, lightweight, and has ample storage. " +"Super-flex neoprene keeps one warm in moderately cold weather while a sleek " +"design keeps it from being too flashy. A zipper at the back and front allows " +"for quick donning and doffing." +msgstr "" + +#: lang/json/ARMOR_from_json.py +msgid "C.R.I.T trousers" +msgid_plural "C.R.I.T trouserss" +msgstr[0] "" +msgstr[1] "" + +#. ~ Description for C.R.I.T trousers +#: lang/json/ARMOR_from_json.py +msgid "" +"C.R.I.T standard-issue trousers. Durable, lightweight and has ample storage. " +"Super-flex neoprene keeps one warm in moderately cold weather." +msgstr "" + +#. ~ Description for C.R.I.T trousers +#: lang/json/ARMOR_from_json.py +msgid "" +"C.R.I.T dress pants. A minimalist sleek design makes the pants lightweight " +"and it offers ok pockets. Super-flex neoprene keeps one warm in moderately " +"cold weather." +msgstr "" + +#: lang/json/ARMOR_from_json.py +msgid "C.R.I.T helmet liner" +msgid_plural "C.R.I.T helmet liners" +msgstr[0] "" +msgstr[1] "" + +#. ~ Description for C.R.I.T helmet liner +#: lang/json/ARMOR_from_json.py +msgid "C.R.I.T standard-issue helmet liner. Keeps the noggin warm." +msgstr "" + +#: lang/json/ARMOR_from_json.py +msgid "pair of C.R.I.T shoes" +msgid_plural "pairs of C.R.I.T dress shoes" +msgstr[0] "" +msgstr[1] "" + +#. ~ Description for pair of C.R.I.T shoes +#: lang/json/ARMOR_from_json.py +msgid "A sleek pair of dress shoes. Fancy but easy on the eyes." +msgstr "" + +#: lang/json/ARMOR_from_json.py +msgid "pair of C.R.I.T rec gloves" +msgid_plural "pair of C.R.I.T rec glovess" +msgstr[0] "" +msgstr[1] "" + +#. ~ Description for pair of C.R.I.T rec gloves +#: lang/json/ARMOR_from_json.py +msgid "" +"C.R.I.T standard-issue rec gloves. Skin-hugging and sleek, these gloves are " +"made with cotton with a neoprene lining for grip-pads and warmth. " +msgstr "" + +#. ~ Description for C.R.I.T web belt +#: lang/json/ARMOR_from_json.py +msgid "" +"C.R.I.T standard-issue belt. Keeps your trousers up and your tools on your " +"hip." +msgstr "" + +#: lang/json/ARMOR_from_json.py +msgid "C.R.I.T rec duster" +msgid_plural "C.R.I.T rec dusters" +msgstr[0] "" +msgstr[1] "" + +#. ~ Description for C.R.I.T rec duster +#: lang/json/ARMOR_from_json.py +msgid "" +"A waterproofed full-length duster coat. Made with neoprene, comfort and " +"functionality meet together to form a fancy but sleek contemporary design. " +"It has several pockets for storage." +msgstr "" + +#: lang/json/ARMOR_from_json.py +msgid "C.R.I.T rec hat" +msgid_plural "C.R.I.T rec hats" +msgstr[0] "" +msgstr[1] "" + +#. ~ Description for C.R.I.T rec hat +#: lang/json/ARMOR_from_json.py +msgid "" +"Functionality meets fashion in this waterproofed C.R.I.T standard issue rec " +"cover. Thick enough to provide warmth in colder weather, this hat shares the " +"same sleek design of most of C.R.I.T's gear." +msgstr "" + +#: lang/json/ARMOR_from_json.py +msgid "C.R.I.T canteen" +msgid_plural "C.R.I.T canteens" +msgstr[0] "" +msgstr[1] "" + +#. ~ Description for C.R.I.T canteen +#: lang/json/ARMOR_from_json.py +msgid "" +"A simple, durable steel canteen that can heat up food with built in " +"plutonium heating elements." +msgstr "" + #. ~ Description for pistol bandolier #: lang/json/ARMOR_from_json.py msgid "" @@ -12803,6 +13334,63 @@ msgid_plural "shotgun bandoliers" msgstr[0] "" msgstr[1] "" +#: lang/json/ARMOR_from_json.py lang/json/GENERIC_from_json.py +msgid "pair of magical armored stone gauntlets" +msgid_plural "pairs of armored gauntlets" +msgstr[0] "" +msgstr[1] "" + +#. ~ Description for pair of magical armored stone gauntlets +#: lang/json/ARMOR_from_json.py lang/json/GENERIC_from_json.py +msgid "A magical flexible stonelike substance for protection and attack." +msgstr "" + +#: lang/json/ARMOR_from_json.py +msgid "magic lamp" +msgid_plural "magic lamps" +msgstr[0] "" +msgstr[1] "" + +#. ~ Description for magic lamp +#: lang/json/ARMOR_from_json.py +msgid "a magical light source that will light up a small area." +msgstr "" + +#: lang/json/ARMOR_from_json.py +msgid "magic light" +msgid_plural "magic lights" +msgstr[0] "" +msgstr[1] "" + +#. ~ Description for magic light +#: lang/json/ARMOR_from_json.py +msgid "A small magical light that you can read by." +msgstr "" + +#: lang/json/ARMOR_from_json.py +msgid "large shield of magical ice" +msgid_plural "large shield of magical ices" +msgstr[0] "" +msgstr[1] "" + +#. ~ Description for large shield of magical ice +#: lang/json/ARMOR_from_json.py +msgid "A lightweight but tough shield crafted entirely of magical ice." +msgstr "" + +#: lang/json/ARMOR_from_json.py +msgid "pair of slick icy coatings on your feet" +msgid_plural "slick icy coatings" +msgstr[0] "" +msgstr[1] "" + +#. ~ Description for pair of slick icy coatings on your feet +#: lang/json/ARMOR_from_json.py +msgid "" +"A magical slick icy coating on your feet. While quite fast on flat floors, " +"they make it difficult to move on rough terrain." +msgstr "" + #: lang/json/ARMOR_from_json.py msgid "Corinthian helm" msgid_plural "Corinthian helms" @@ -12971,19 +13559,6 @@ msgid "" "prehistoric times." msgstr "" -#: lang/json/ARMOR_from_json.py -msgid "tarpaulin" -msgid_plural "tarpaulins" -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" - -#. ~ Description for tarpaulin -#: lang/json/ARMOR_from_json.py -msgid "" -"A plastic sheet with several grommets for securing it with rope or cord. " -"Useful for improvised rain protection." -msgstr "" - #: lang/json/BIONIC_ITEM_from_json.py msgid "abstract bionic module" msgid_plural "abstract bionic modules" @@ -14136,19 +14711,6 @@ msgid "" "10% boost to your speed." msgstr "" -#: lang/json/BIONIC_ITEM_from_json.py -msgid "Internal Storage CBM" -msgid_plural "Internal Storage CBMs" -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" - -#. ~ Description for Internal Storage CBM -#: lang/json/BIONIC_ITEM_from_json.py -msgid "" -"Space inside your chest cavity has been converted into a storage area. You " -"may carry an extra 2 liters of volume." -msgstr "" - #: lang/json/BIONIC_ITEM_from_json.py msgid "Muscle Augmentation CBM" msgid_plural "Muscle Augmentation CBMs" @@ -14618,10 +15180,21 @@ msgid "" "than others." msgstr "" -#. ~ Description for Solar Panels +#: lang/json/BIONIC_ITEM_from_json.py +msgid "Internal Storage CBM" +msgid_plural "Internal Storage CBMs" +msgstr[0] "" +msgstr[1] "" + +#. ~ Description for Internal Storage CBM +#: lang/json/BIONIC_ITEM_from_json.py +msgid "" +"Space inside your chest cavity has been converted into a storage area. You " +"may carry an extra 2 liters of volume." +msgstr "" + #. ~ Description for Solar Panels CBM #: lang/json/BIONIC_ITEM_from_json.py -#: lang/json/BIONIC_ITEM_from_json.py lang/json/bionic_from_json.py msgid "" "Installed on your back is a set of retractable solar panels. When in direct " "sunlight, they will automatically deploy and slowly recharge your power " @@ -15453,6 +16026,257 @@ msgid "" "guides." msgstr "" +#: lang/json/BOOK_from_json.py +msgid "schematics generic" +msgid_plural "schematics generics" +msgstr[0] "" +msgstr[1] "" + +#. ~ Description for schematics generic +#. ~ Description for nearby fire +#. ~ Description for muscle +#. ~ Description for wind +#. ~ Description for a smoking device and a source of flame +#. ~ Description for abstract map +#. ~ Description for weapon +#. ~ Description for seeing this is a bug +#: lang/json/BOOK_from_json.py lang/json/GENERIC_from_json.py +#: lang/json/GENERIC_from_json.py +#: lang/json/TOOL_from_json.py +#: lang/json/skill_from_json.py +msgid "seeing this is a bug" +msgid_plural "seeing this is a bugs" +msgstr[0] "" +msgstr[1] "" + +#: lang/json/BOOK_from_json.py +msgid "nurse bot schematics" +msgid_plural "nurse bot schematics" +msgstr[0] "" +msgstr[1] "" + +#. ~ Description for nurse bot schematics +#: lang/json/BOOK_from_json.py +msgid "" +"Bearing the logo of Uncanny, those are assembly plans, design specs, and " +"technical drawings for the nurse bot. Most of this is useless to you, but " +"you could use the assembly plans to re-assemble the robot from salvaged " +"parts." +msgstr "" + +#: lang/json/BOOK_from_json.py +msgid "police bot schematics" +msgid_plural "police bot schematics" +msgstr[0] "" +msgstr[1] "" + +#. ~ Description for police bot schematics +#: lang/json/BOOK_from_json.py +msgid "" +"Assembly plans, design specs, and technical drawings for the police bot. " +"Most of this is useless to you, but you could use the assembly plans to re-" +"assemble the robot from salvaged parts." +msgstr "" + +#: lang/json/BOOK_from_json.py +msgid "eyebot schematics" +msgid_plural "eyebot schematics" +msgstr[0] "" +msgstr[1] "" + +#. ~ Description for eyebot schematics +#: lang/json/BOOK_from_json.py +msgid "" +"Assembly plans, design specs, and technical drawings for the eyebot. Most of " +"this is useless to you, but you could use the assembly plans to re-assemble " +"the robot from salvaged parts." +msgstr "" + +#: lang/json/BOOK_from_json.py +msgid "security bot schematics" +msgid_plural "security bot schematics" +msgstr[0] "" +msgstr[1] "" + +#. ~ Description for security bot schematics +#: lang/json/BOOK_from_json.py +msgid "" +"Assembly plans, design specs, and technical drawings for the security bot. " +"Most of this is useless to you, but you could use the assembly plans to re-" +"assemble the robot from salvaged parts." +msgstr "" + +#: lang/json/BOOK_from_json.py +msgid "skitterbot schematics" +msgid_plural "skitterbot schematics" +msgstr[0] "" +msgstr[1] "" + +#. ~ Description for skitterbot schematics +#: lang/json/BOOK_from_json.py +msgid "" +"Assembly plans, design specs, and technical drawings for the skitterbot. " +"Most of this is useless to you, but you could use the assembly plans to re-" +"assemble the robot from salvaged parts." +msgstr "" + +#: lang/json/BOOK_from_json.py +msgid "chicken walker schematics" +msgid_plural "chicken walker schematics" +msgstr[0] "" +msgstr[1] "" + +#. ~ Description for chicken walker schematics +#: lang/json/BOOK_from_json.py +msgid "" +"Bearing the logo of Northrop, those are assembly plans, design specs, and " +"technical drawings for the chicken walker. Most of this is useless to you, " +"but you could use the assembly plans to re-assemble the robot from salvaged " +"parts." +msgstr "" + +#: lang/json/BOOK_from_json.py +msgid "cleaner bot schematics" +msgid_plural "cleaner bot schematics" +msgstr[0] "" +msgstr[1] "" + +#. ~ Description for cleaner bot schematics +#: lang/json/BOOK_from_json.py +msgid "" +"Assembly plans, design specs, and technical drawings for the cleaner bot. " +"Most of this is useless to you, but you could use the assembly plans to re-" +"assemble the robot from salvaged parts." +msgstr "" + +#: lang/json/BOOK_from_json.py +msgid "miner bot schematics" +msgid_plural "miner bot schematics" +msgstr[0] "" +msgstr[1] "" + +#. ~ Description for miner bot schematics +#: lang/json/BOOK_from_json.py +msgid "" +"Assembly plans, design specs, and technical drawings for the miner bot. Most " +"of this is useless to you, but you could use the assembly plans to re-" +"assemble the robot from salvaged parts." +msgstr "" + +#: lang/json/BOOK_from_json.py +msgid "riot control bot schematics" +msgid_plural "riot control bot schematics" +msgstr[0] "" +msgstr[1] "" + +#. ~ Description for riot control bot schematics +#: lang/json/BOOK_from_json.py +msgid "" +"Assembly plans, design specs, and technical drawings for the riot control " +"bot. Most of this is useless to you, but you could use the assembly plans to " +"re-assemble the robot from salvaged parts." +msgstr "" + +#: lang/json/BOOK_from_json.py +msgid "lab defense bot schematics" +msgid_plural "lab defense bot schematics" +msgstr[0] "" +msgstr[1] "" + +#. ~ Description for lab defense bot schematics +#: lang/json/BOOK_from_json.py +msgid "" +"Assembly plans, design specs, and technical drawings for the lab defense " +"bot. Most of this is useless to you, but you could use the assembly plans to " +"re-assemble the robot from salvaged parts." +msgstr "" + +#: lang/json/BOOK_from_json.py +msgid "tank drone schematics" +msgid_plural "tank drone schematics" +msgstr[0] "" +msgstr[1] "" + +#. ~ Description for tank drone schematics +#: lang/json/BOOK_from_json.py +msgid "" +"Bearing the logo of Northrop, those are assembly plans, design specs, and " +"technical drawings for the tank drone. Most of this is useless to you, but " +"you could use the assembly plans to re-assemble the robot from salvaged " +"parts." +msgstr "" + +#: lang/json/BOOK_from_json.py +msgid "tripod schematics" +msgid_plural "tripod schematics" +msgstr[0] "" +msgstr[1] "" + +#. ~ Description for tripod schematics +#: lang/json/BOOK_from_json.py +msgid "" +"Bearing the logo of Honda, those are assembly plans, design specs, and " +"technical drawings for the tripod. Most of this is useless to you, but you " +"could use the assembly plans to re-assemble the robot from salvaged parts." +msgstr "" + +#: lang/json/BOOK_from_json.py +msgid "dispatch schematics" +msgid_plural "dispatch schematics" +msgstr[0] "" +msgstr[1] "" + +#. ~ Description for dispatch schematics +#: lang/json/BOOK_from_json.py +msgid "" +"Bearing the logo of Northrop, those are assembly plans, design specs, and " +"technical drawings for the dispatch. Most of this is useless to you, but you " +"could use the assembly plans to re-assemble the robot from salvaged parts." +msgstr "" + +#: lang/json/BOOK_from_json.py +msgid "military dispatch schematics" +msgid_plural "military dispatch schematics" +msgstr[0] "" +msgstr[1] "" + +#. ~ Description for military dispatch schematics +#: lang/json/BOOK_from_json.py +msgid "" +"Bearing the logo of Northrop, those are assembly plans, design specs, and " +"technical drawings for the military dispatch. Most of this is useless to " +"you, but you could use the assembly plans to re-assemble the robot from " +"salvaged parts." +msgstr "" + +#: lang/json/BOOK_from_json.py +msgid "anti-materiel turret schematics" +msgid_plural "anti-materiel turret schematics" +msgstr[0] "" +msgstr[1] "" + +#. ~ Description for anti-materiel turret schematics +#: lang/json/BOOK_from_json.py +msgid "" +"Assembly plans, design specs, and technical drawings for the anti-materiel " +"turret. Most of this is useless to you, but you could use the assembly plans " +"to re-assemble the robot from salvaged parts." +msgstr "" + +#: lang/json/BOOK_from_json.py +msgid "milspec searchlight schematics" +msgid_plural "milspec searchlight schematics" +msgstr[0] "" +msgstr[1] "" + +#. ~ Description for milspec searchlight schematics +#: lang/json/BOOK_from_json.py +msgid "" +"Assembly plans, design specs, and technical drawings for the milspec " +"searchlight. Most of this is useless to you, but you could use the assembly " +"plans to re-assemble the robot from salvaged parts." +msgstr "" + #: lang/json/BOOK_from_json.py msgid "The Art of Glassblowing" msgid_plural "The Art of Glassblowing" @@ -16126,6 +16950,19 @@ msgid "" "Panic\"." msgstr "" +#: lang/json/BOOK_from_json.py +msgid "Mycenacean Hymns" +msgid_plural "Mycenacean Hymnss" +msgstr[0] "" +msgstr[1] "" + +#. ~ Description for Mycenacean Hymns +#: lang/json/BOOK_from_json.py +msgid "" +"A vellum book containing the hymns central to Marloss faith. As the verses " +"lead to each other, the text sings of unity and promised paradise." +msgstr "" + #: lang/json/BOOK_from_json.py msgid "King James Bible" msgid_plural "King James Bibles" @@ -19029,6 +19866,30 @@ msgstr[1] "" msgid "Fermented, but not distilled whiskey. No longer tastes sweet." msgstr "" +#: lang/json/COMESTIBLE_from_json.py +msgid "fermenting gin mash" +msgid_plural "fermenting gin mashes" +msgstr[0] "" +msgstr[1] "" + +#. ~ Description for fermenting gin mash +#: lang/json/COMESTIBLE_from_json.py +msgid "Undistilled gin mash. Distilling it will produce gin." +msgstr "" + +#: lang/json/COMESTIBLE_from_json.py +msgid "gin mash" +msgid_plural "gin mashes" +msgstr[0] "" +msgstr[1] "" + +#. ~ Description for gin mash +#: lang/json/COMESTIBLE_from_json.py +msgid "" +"Gin mash, after the junipers have had time to add flavour, ready to be " +"distilled or drunk as is." +msgstr "" + #: lang/json/COMESTIBLE_from_json.py msgid "vodka wort" msgstr "" @@ -19946,6 +20807,19 @@ msgstr[1] "" msgid "A traditional south Asian mixed-spice tea with milk." msgstr "" +#: lang/json/COMESTIBLE_from_json.py +msgid "chamomile tea" +msgid_plural "chamomile tea" +msgstr[0] "" +msgstr[1] "" + +#. ~ Description for chamomile tea +#: lang/json/COMESTIBLE_from_json.py +msgid "" +"A healthy beverage made from chamomile flowers steeped in boiling water. " +"Can be used to treat insomnia." +msgstr "" + #: lang/json/COMESTIBLE_from_json.py msgid "chocolate drink" msgstr "" @@ -24810,6 +25684,19 @@ msgstr[1] "" msgid "A handful of tasty crunchy nuts from a pinecone." msgstr "" +#: lang/json/COMESTIBLE_from_json.py +msgid "handful of junipers" +msgid_plural "handful of junipers" +msgstr[0] "" +msgstr[1] "" + +#. ~ Description for handful of junipers +#: lang/json/COMESTIBLE_from_json.py +msgid "" +"Junipers, for making gin and earthy flavours. Spicy, tastes similar to " +"rosemary." +msgstr "" + #: lang/json/COMESTIBLE_from_json.py msgid "handful of shelled pistachios" msgid_plural "handfuls of shelled pistachios" @@ -24960,17 +25847,6 @@ msgstr[1] "" msgid "A handful of roasted nuts from a chestnut tree." msgstr "" -#: lang/json/COMESTIBLE_from_json.py -msgid "handful of roasted acorns" -msgid_plural "handfuls of roasted acorns" -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" - -#. ~ Description for handful of roasted acorns -#: lang/json/COMESTIBLE_from_json.py -msgid "A handful of roasted nuts from a oak tree." -msgstr "" - #: lang/json/COMESTIBLE_from_json.py lang/json/GENERIC_from_json.py msgid "handful of hazelnuts" msgid_plural "handfuls of shelled hazelnuts" @@ -25063,6 +25939,12 @@ msgid "" "they're not very good for you to eat in this state." msgstr "" +#: lang/json/COMESTIBLE_from_json.py +msgid "handful of roasted acorns" +msgid_plural "handfuls of roasted acorns" +msgstr[0] "" +msgstr[1] "" + #. ~ Description for handful of roasted acorns #: lang/json/COMESTIBLE_from_json.py msgid "A handful roasted nuts from an oak tree." @@ -25550,14 +26432,14 @@ msgstr[1] "" msgid "This is food for dogs. It smells strange, but dogs seem to love it." msgstr "" -#: lang/json/COMESTIBLE_from_json.py +#: lang/json/COMESTIBLE_from_json.py lang/json/TOOL_from_json.py msgid "cat food" msgid_plural "cat food" msgstr[0] "" msgstr[1] "" #. ~ Description for cat food -#: lang/json/COMESTIBLE_from_json.py +#: lang/json/COMESTIBLE_from_json.py lang/json/TOOL_from_json.py msgid "This is food for cats. It smells strange, but cats seem to love it." msgstr "" @@ -26206,13 +27088,13 @@ msgid "" msgstr "" #: lang/json/COMESTIBLE_from_json.py -msgid "fluid sac" +msgid "fungal fluid sac" msgstr "" -#. ~ Description for fluid sac +#. ~ Description for fungal fluid sac #: lang/json/COMESTIBLE_from_json.py msgid "" -"A fluid bladder from a plant based lifeform. Not very nutritious, but fine " +"A fluid bladder from a fungus based lifeform. Not very nutritious, but fine " "to eat anyway." msgstr "" @@ -26307,13 +27189,14 @@ msgid "A nutrient rich chunk of plant matter, could be eaten raw or cooked." msgstr "" #: lang/json/COMESTIBLE_from_json.py -msgid "tainted veggie" +msgid "alien fungus chunk" msgstr "" -#. ~ Description for tainted veggie +#. ~ Description for alien fungus chunk #: lang/json/COMESTIBLE_from_json.py msgid "" -"Vegetable that looks poisonous. You could eat it, but it will poison you." +"This is a chunk of fungal matter from some sort of alien mushroom creature. " +"Eating unfamiliar mushrooms is a bad idea." msgstr "" #: lang/json/COMESTIBLE_from_json.py @@ -26868,6 +27751,72 @@ msgstr "" msgid "garlic" msgstr "" +#: lang/json/COMESTIBLE_from_json.py +msgid "cattail seeds" +msgid_plural "cattail seeds" +msgstr[0] "" +msgstr[1] "" + +#. ~ Description for cattail seeds +#: lang/json/COMESTIBLE_from_json.py +msgid "Some cattail seeds. You could probably plant these." +msgstr "" + +#: lang/json/COMESTIBLE_from_json.py +msgid "cattail" +msgstr "" + +#: lang/json/COMESTIBLE_from_json.py +msgid "dahlia seeds" +msgid_plural "dahlia seeds" +msgstr[0] "" +msgstr[1] "" + +#. ~ Description for dahlia seeds +#: lang/json/COMESTIBLE_from_json.py +msgid "Some dahlia seeds. You could probably plant these." +msgstr "" + +#: lang/json/COMESTIBLE_from_json.py lang/json/GENERIC_from_json.py +#: lang/json/furniture_from_json.py +msgid "dahlia" +msgid_plural "dahlias" +msgstr[0] "" +msgstr[1] "" + +#: lang/json/COMESTIBLE_from_json.py +msgid "decorative plant seeds" +msgid_plural "decorative plant seeds" +msgstr[0] "" +msgstr[1] "" + +#. ~ Description for decorative plant seeds +#: lang/json/COMESTIBLE_from_json.py +msgid "" +"Some small decorative plant seeds, likely grass or flower. You could " +"probably plant these, but don't expect them to be useful for anything other " +"than dry plant material." +msgstr "" + +#: lang/json/COMESTIBLE_from_json.py +msgid "decorative plant" +msgstr "" + +#: lang/json/COMESTIBLE_from_json.py +msgid "cactus seeds" +msgid_plural "cactus seeds" +msgstr[0] "" +msgstr[1] "" + +#. ~ Description for cactus seeds +#: lang/json/COMESTIBLE_from_json.py +msgid "Some cactus seeds. You could probably plant these." +msgstr "" + +#: lang/json/COMESTIBLE_from_json.py +msgid "cactus" +msgstr "" + #: lang/json/COMESTIBLE_from_json.py msgid "garlic clove" msgid_plural "garlic cloves" @@ -27274,6 +28223,21 @@ msgstr[1] "" msgid "Some roasted coffee beans, can be ground into powder." msgstr "" +#: lang/json/COMESTIBLE_from_json.py +msgid "chamomile seeds" +msgid_plural "chamomile seeds" +msgstr[0] "" +msgstr[1] "" + +#. ~ Description for chamomile seeds +#: lang/json/COMESTIBLE_from_json.py +msgid "Some chamomile seeds." +msgstr "" + +#: lang/json/COMESTIBLE_from_json.py lang/json/furniture_from_json.py +msgid "chamomile" +msgstr "" + #: lang/json/COMESTIBLE_from_json.py msgid "broth" msgstr "" @@ -27967,15 +28931,13 @@ msgid "" msgstr "" #: lang/json/COMESTIBLE_from_json.py -msgid "dehydrated tainted veggy" -msgid_plural "dehydrated tainted veggies" -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" +msgid "dehydrated alien fungus chunk" +msgstr "" -#. ~ Description for dehydrated tainted veggy +#. ~ Description for dehydrated alien fungus chunk #: lang/json/COMESTIBLE_from_json.py msgid "" -"Pieces of poisonous veggy that have been dried to prevent them from rotting " +"Pieces of alien mushroom that have been dried to prevent them from rotting " "away. It will still poison you if you eat this." msgstr "" @@ -28432,7 +29394,41 @@ msgid "" msgstr "" #: lang/json/COMESTIBLE_from_json.py -msgid "antibiotics" +msgid "vampire mutagen" +msgstr "" + +#. ~ Description for vampire mutagen +#. ~ Description for wendigo mutagen +#: lang/json/COMESTIBLE_from_json.py +msgid "Mutagen cocktail simply labeled 'C.R.I.T R&D.'" +msgstr "" + +#: lang/json/COMESTIBLE_from_json.py +msgid "vampire serum" +msgstr "" + +#. ~ Description for vampire serum +#: lang/json/COMESTIBLE_from_json.py +msgid "" +"A super-concentrated pitch-black substance with silvery flecks that reminds " +"you of a starry-night sky. You need a syringe to inject it... if you really " +"want to?" +msgstr "" + +#: lang/json/COMESTIBLE_from_json.py +msgid "wendigo mutagen" +msgstr "" + +#: lang/json/COMESTIBLE_from_json.py +msgid "wendigo serum" +msgstr "" + +#. ~ Description for wendigo serum +#: lang/json/COMESTIBLE_from_json.py +msgid "" +"A super-concentrated peat-brown substance with glittering green flecks that " +"reminds you of a a tree. You need a syringe to inject it... if you really " +"want to?" msgstr "" #: lang/json/COMESTIBLE_from_json.py @@ -29075,6 +30071,10 @@ msgstr[1] "" msgid "This rice flour is useful for baking." msgstr "" +#: lang/json/COMESTIBLE_from_json.py +msgid "antibiotics" +msgstr "" + #: lang/json/COMESTIBLE_from_json.py msgid "revival serum" msgstr "" @@ -29110,7 +30110,7 @@ msgstr[1] "" msgid "A huge plastic barrel with a resealable lid." msgstr "" -#: lang/json/CONTAINER_from_json.py +#: lang/json/CONTAINER_from_json.py lang/json/vehicle_part_from_json.py msgid "steel drum (100L)" msgid_plural "steel drums (100L)" msgstr[0] "" @@ -29121,7 +30121,7 @@ msgstr[1] "" msgid "A huge steel barrel with a resealable lid." msgstr "" -#: lang/json/CONTAINER_from_json.py +#: lang/json/CONTAINER_from_json.py lang/json/vehicle_part_from_json.py msgid "steel drum (200L)" msgid_plural "steel drums (200L)" msgstr[0] "" @@ -29264,6 +30264,17 @@ msgid "" "Emphysema And May Complicate Pregnancy." msgstr "" +#: lang/json/CONTAINER_from_json.py +msgid "small cardboard box" +msgid_plural "small cardboard boxes" +msgstr[0] "" +msgstr[1] "" + +#. ~ Description for small cardboard box +#: lang/json/CONTAINER_from_json.py +msgid "A small cardboard box. No bigger than a foot in dimension." +msgstr "" + #: lang/json/CONTAINER_from_json.py msgid "cardboard box" msgid_plural "cardboard boxes" @@ -29272,7 +30283,21 @@ msgstr[1] "" #. ~ Description for cardboard box #: lang/json/CONTAINER_from_json.py -msgid "A small cardboard box. No bigger than a foot in dimension." +msgid "" +"A sturdy cardboard box, about the size of a banana box. Great for packing." +msgstr "" + +#: lang/json/CONTAINER_from_json.py lang/json/furniture_from_json.py +msgid "large cardboard box" +msgid_plural "large cardboard boxes" +msgstr[0] "" +msgstr[1] "" + +#. ~ Description for large cardboard box +#: lang/json/CONTAINER_from_json.py +msgid "" +"A very large cardboard box, the sort children would have loved to hide in, " +"when there were still children." msgstr "" #: lang/json/CONTAINER_from_json.py @@ -30486,21 +31511,6 @@ msgstr "" msgid "nearby fire" msgstr "" -#. ~ Description for nearby fire -#. ~ Description for muscle -#. ~ Description for wind -#. ~ Description for a smoking device and a source of flame -#. ~ Description for abstract map -#. ~ Description for weapon -#. ~ Description for seeing this is a bug -#: lang/json/GENERIC_from_json.py -#: lang/json/GENERIC_from_json.py lang/json/TOOL_from_json.py -#: lang/json/TOOL_from_json.py lang/json/skill_from_json.py -msgid "seeing this is a bug" -msgid_plural "seeing this is a bugs" -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" - #: lang/json/GENERIC_from_json.py msgid "muscle" msgstr "" @@ -30765,6 +31775,19 @@ msgstr[1] "" msgid "A USB thumb drive. Useful for holding software." msgstr "" +#: lang/json/GENERIC_from_json.py +msgid "data card" +msgid_plural "data cards" +msgstr[0] "" +msgstr[1] "" + +#. ~ Description for data card +#: lang/json/GENERIC_from_json.py +msgid "" +"Some type of advanced data storage device. Useful for storing very large " +"amounts of information." +msgstr "" + #: lang/json/GENERIC_from_json.py msgid "golf tee" msgid_plural "golf tees" @@ -31204,6 +32227,19 @@ msgid "" "Could be gutted for parts." msgstr "" +#: lang/json/GENERIC_from_json.py +msgid "broken prototype robot" +msgid_plural "broken prototype robots" +msgstr[0] "" +msgstr[1] "" + +#. ~ Description for broken prototype robot +#: lang/json/GENERIC_from_json.py +msgid "" +"A broken prototype robot, well more broken than before. Could be gutted for " +"parts." +msgstr "" + #: lang/json/GENERIC_from_json.py msgid "broken miner bot" msgid_plural "broken miner bots" @@ -31971,12 +33007,6 @@ msgid "" "flower." msgstr "" -#: lang/json/GENERIC_from_json.py lang/json/furniture_from_json.py -msgid "dahlia" -msgid_plural "dahlias" -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" - #. ~ Description for dahlia #: lang/json/GENERIC_from_json.py msgid "A dahlia stalk with some petals." @@ -32180,6 +33210,18 @@ msgid "" "be eaten by animals." msgstr "" +#: lang/json/GENERIC_from_json.py +msgid "handful of chamomile flowers" +msgid_plural "handfuls of chamomile flowers" +msgstr[0] "" +msgstr[1] "" + +#. ~ Description for handful of chamomile flowers +#: lang/json/GENERIC_from_json.py +msgid "" +"White chamomile flowers, used as a herbal remedy since the ancient times." +msgstr "" + #: lang/json/GENERIC_from_json.py msgid "lump of clay" msgid_plural "lumps of clay" @@ -32213,6 +33255,55 @@ msgstr[1] "" msgid "Some mortar, ready to be used in building projects." msgstr "" +#: lang/json/GENERIC_from_json.py +msgid "soft adobe brick" +msgid_plural "soft adobe bricks" +msgstr[0] "" +msgstr[1] "" + +#. ~ Use action msg for soft adobe brick. +#: lang/json/GENERIC_from_json.py +msgid "You test the brick, and it seems solid enough to use." +msgstr "" + +#. ~ Use action not_ready_msg for soft adobe brick. +#: lang/json/GENERIC_from_json.py +msgid "The brick is still too damp to bear weight." +msgstr "" + +#. ~ Description for soft adobe brick +#: lang/json/GENERIC_from_json.py +msgid "" +"A compacted mass of soil and natural fibers, still too wet to build with. " +"Load it onto a pallet and leave it to dry." +msgstr "" + +#: lang/json/GENERIC_from_json.py +msgid "adobe brick" +msgid_plural "adobe bricks" +msgstr[0] "" +msgstr[1] "" + +#. ~ Description for adobe brick +#: lang/json/GENERIC_from_json.py +msgid "" +"A compacted mass of soil and natural fibers, baked dry enough to harden into " +"a brick." +msgstr "" + +#: lang/json/GENERIC_from_json.py +msgid "adobe mortar" +msgid_plural "adobe mortar" +msgstr[0] "" +msgstr[1] "" + +#. ~ Description for adobe mortar +#: lang/json/GENERIC_from_json.py +msgid "" +"A thick, pasty mud, low in sand content to reduce crumbling once dry. Used " +"to glue larger, heavier pieces of mud and clay together." +msgstr "" + #: lang/json/GENERIC_from_json.py msgid "tanbark" msgid_plural "tanbarks" @@ -32523,6 +33614,19 @@ msgid "" "become smokable." msgstr "" +#: lang/json/GENERIC_from_json.py +msgid "desiccated corpse" +msgid_plural "desiccated corpses" +msgstr[0] "" +msgstr[1] "" + +#. ~ Description for desiccated corpse +#: lang/json/GENERIC_from_json.py +msgid "" +"A badly mangled and desiccated partial corpse. It seems whatever thing " +"killed him did so with a single swipe of a gigantic claw." +msgstr "" + #: lang/json/GENERIC_from_json.py msgid "science ID card" msgid_plural "science ID cards" @@ -32845,30 +33949,6 @@ msgid "" "likely evolved." msgstr "" -#: lang/json/GENERIC_from_json.py -msgid "heavy stick" -msgid_plural "heavy sticks" -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" - -#. ~ Description for heavy stick -#: lang/json/GENERIC_from_json.py -msgid "A sturdy, heavy stick. Makes a decent melee weapon." -msgstr "" - -#: lang/json/GENERIC_from_json.py -msgid "long stick" -msgid_plural "long sticks" -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" - -#. ~ Description for long stick -#: lang/json/GENERIC_from_json.py -msgid "" -"A long stick. Makes a decent melee weapon, and can be broken into heavy " -"sticks for crafting." -msgstr "" - #: lang/json/GENERIC_from_json.py msgid "sharpened rebar" msgid_plural "sharpened rebars" @@ -33225,19 +34305,6 @@ msgid "" "resulting weapon is unwieldy and slow but very heavy hitting." msgstr "" -#: lang/json/GENERIC_from_json.py src/crafting_gui.cpp -msgid "two by four" -msgid_plural "two by fours" -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" - -#. ~ Description for two by four -#: lang/json/GENERIC_from_json.py -msgid "" -"A plank of wood. Makes a decent melee weapon, and can be used to board up " -"doors and windows if you have a hammer and nails." -msgstr "" - #: lang/json/GENERIC_from_json.py msgid "pipe" msgid_plural "pipes" @@ -34369,6 +35436,306 @@ msgid "" "massive underground complex." msgstr "" +#: lang/json/GENERIC_from_json.py +msgid "module template" +msgid_plural "module templates" +msgstr[0] "" +msgstr[1] "" + +#. ~ Description for module template +#: lang/json/GENERIC_from_json.py +msgid "This is a template for robot module. If found in a game it is a bug." +msgstr "" + +#: lang/json/GENERIC_from_json.py +msgid "targeting module" +msgid_plural "targeting modules" +msgstr[0] "" +msgstr[1] "" + +#. ~ Description for targeting module +#: lang/json/GENERIC_from_json.py +msgid "" +"This module integrate visual and proprioceptive information from peripheric " +"sensors and outputs information necessary for accurate aiming." +msgstr "" + +#: lang/json/GENERIC_from_json.py +msgid "identification module" +msgid_plural "identification modules" +msgstr[0] "" +msgstr[1] "" + +#. ~ Description for identification module +#: lang/json/GENERIC_from_json.py +msgid "" +"This module continuously runs image recognition algorithms to identify " +"friends from foe." +msgstr "" + +#: lang/json/GENERIC_from_json.py +msgid "pathfinding module" +msgid_plural "pathfinding modules" +msgstr[0] "" +msgstr[1] "" + +#. ~ Description for pathfinding module +#: lang/json/GENERIC_from_json.py +msgid "" +"This module uses a combination of vector integration and egocentric mapping " +"to find the best path available." +msgstr "" + +#: lang/json/GENERIC_from_json.py +msgid "memory banks module" +msgid_plural "memory banks modules" +msgstr[0] "" +msgstr[1] "" + +#. ~ Description for memory banks module +#: lang/json/GENERIC_from_json.py +msgid "Allows for storage and recovery of information." +msgstr "" + +#: lang/json/GENERIC_from_json.py +msgid "sensor array" +msgid_plural "sensor arrays" +msgstr[0] "" +msgstr[1] "" + +#. ~ Description for sensor array +#: lang/json/GENERIC_from_json.py +msgid "" +"A wide range of sensors meant to give the ability to perceive the " +"surrounding world." +msgstr "" + +#: lang/json/GENERIC_from_json.py +msgid "self monitoring sensors" +msgid_plural "self monitoring sensorss" +msgstr[0] "" +msgstr[1] "" + +#. ~ Description for self monitoring sensors +#: lang/json/GENERIC_from_json.py +msgid "" +"A array of sensors and diagnostic modules allowing the robot to perceive " +"itself." +msgstr "" + +#: lang/json/GENERIC_from_json.py +msgid "AI core" +msgid_plural "AI cores" +msgstr[0] "" +msgstr[1] "" + +#. ~ Description for AI core +#: lang/json/GENERIC_from_json.py +msgid "" +"This module is responsible for decision making, it basically runs the AI of " +"the robot." +msgstr "" + +#: lang/json/GENERIC_from_json.py +msgid "basic AI core" +msgid_plural "basic AI cores" +msgstr[0] "" +msgstr[1] "" + +#. ~ Description for basic AI core +#: lang/json/GENERIC_from_json.py +msgid "A very basic AI core with minimal cognitive abilities." +msgstr "" + +#: lang/json/GENERIC_from_json.py +msgid "advanced AI core" +msgid_plural "advanced AI cores" +msgstr[0] "" +msgstr[1] "" + +#. ~ Description for advanced AI core +#: lang/json/GENERIC_from_json.py +msgid "An advanced AI core with impressive cognitive abilities." +msgstr "" + +#: lang/json/GENERIC_from_json.py +msgid "gun operating system" +msgid_plural "gun operating systems" +msgstr[0] "" +msgstr[1] "" + +#. ~ Description for gun operating system +#: lang/json/GENERIC_from_json.py +msgid "This system can operate most conventional weapons." +msgstr "" + +#: lang/json/GENERIC_from_json.py +msgid "set of spidery legs" +msgid_plural "sets of spidery legs" +msgstr[0] "" +msgstr[1] "" + +#. ~ Description for set of spidery legs +#: lang/json/GENERIC_from_json.py +msgid "A set of big pointy legs, like the ones found under a tripod." +msgstr "" + +#: lang/json/GENERIC_from_json.py +msgid "set of tiny spidery legs" +msgid_plural "sets of tiny spidery legs" +msgstr[0] "" +msgstr[1] "" + +#. ~ Description for set of tiny spidery legs +#: lang/json/GENERIC_from_json.py +msgid "A set of tiny pointy legs, like the ones found under a skitterbot." +msgstr "" + +#: lang/json/GENERIC_from_json.py +msgid "set of reverse-jointed legs" +msgid_plural "sets of reverse-jointed legs" +msgstr[0] "" +msgstr[1] "" + +#. ~ Description for set of reverse-jointed legs +#: lang/json/GENERIC_from_json.py +msgid "" +"A set of reverse-jointed legs, like the ones found under a chicken walker." +msgstr "" + +#: lang/json/GENERIC_from_json.py +msgid "set of omni wheels" +msgid_plural "sets of omni wheels" +msgstr[0] "" +msgstr[1] "" + +#. ~ Description for set of omni wheels +#: lang/json/GENERIC_from_json.py +msgid "A set of omni wheels, like the ones found under a police bot." +msgstr "" + +#: lang/json/GENERIC_from_json.py +msgid "set of rotors" +msgid_plural "sets of rotors" +msgstr[0] "" +msgstr[1] "" + +#. ~ Description for set of rotors +#: lang/json/GENERIC_from_json.py +msgid "A set of rotors able to lift a small drone." +msgstr "" + +#: lang/json/GENERIC_from_json.py +msgid "set of android legs" +msgid_plural "sets of android legs" +msgstr[0] "" +msgstr[1] "" + +#. ~ Description for set of android legs +#: lang/json/GENERIC_from_json.py +msgid "A set of human-like legs." +msgstr "" + +#: lang/json/GENERIC_from_json.py +msgid "set of android arms" +msgid_plural "sets of android arms" +msgstr[0] "" +msgstr[1] "" + +#. ~ Description for set of android arms +#: lang/json/GENERIC_from_json.py +msgid "A set of human-like arms." +msgstr "" + +#: lang/json/GENERIC_from_json.py +msgid "set of small tank tread" +msgid_plural "sets of small tank tread" +msgstr[0] "" +msgstr[1] "" + +#. ~ Description for set of small tank tread +#: lang/json/GENERIC_from_json.py +msgid "" +"A set of small tank tread, like the one used by the \"Beagle\" mini-tank." +msgstr "" + +#: lang/json/GENERIC_from_json.py +#: lang/json/vehicle_part_from_json.py +msgid "turret chassis" +msgid_plural "turret chassis" +msgstr[0] "" +msgstr[1] "" + +#. ~ Description for turret chassis +#: lang/json/GENERIC_from_json.py +msgid "" +"What's left when you remove all moving parts and electronics. It's the " +"skeleton and armor of a turret." +msgstr "" + +#: lang/json/GENERIC_from_json.py +msgid "tripod chassis" +msgid_plural "tripod chassis" +msgstr[0] "" +msgstr[1] "" + +#. ~ Description for tripod chassis +#: lang/json/GENERIC_from_json.py +msgid "" +"What's left when you remove all moving parts and electronics. It's the " +"skeleton and armor of the tripod." +msgstr "" + +#: lang/json/GENERIC_from_json.py +msgid "chicken walker chassis" +msgid_plural "chicken walker chassis" +msgstr[0] "" +msgstr[1] "" + +#. ~ Description for chicken walker chassis +#: lang/json/GENERIC_from_json.py +msgid "" +"What's left when you remove all moving parts and electronics. It's the " +"skeleton and armor of the chicken walker." +msgstr "" + +#: lang/json/GENERIC_from_json.py +msgid "police bot chassis" +msgid_plural "police bot chassis" +msgstr[0] "" +msgstr[1] "" + +#. ~ Description for police bot chassis +#: lang/json/GENERIC_from_json.py +msgid "" +"What's left when you remove all moving parts and electronics. It's the " +"skeleton and armor of the police bot." +msgstr "" + +#: lang/json/GENERIC_from_json.py +msgid "android skeleton" +msgid_plural "android skeletons" +msgstr[0] "" +msgstr[1] "" + +#. ~ Description for android skeleton +#: lang/json/GENERIC_from_json.py +msgid "What's left when you strip an android body from its components." +msgstr "" + +#: lang/json/GENERIC_from_json.py +msgid "Beagle chassis" +msgid_plural "Beagle chassis" +msgstr[0] "" +msgstr[1] "" + +#. ~ Description for Beagle chassis +#: lang/json/GENERIC_from_json.py +msgid "" +"What's left when you remove all moving parts and electronics. It's the " +"skeleton and armor of the Beagle tank." +msgstr "" + #: lang/json/GENERIC_from_json.py src/cata_tiles.cpp #: src/cata_tiles.cpp src/options.cpp msgid "software" @@ -34453,6 +35820,23 @@ msgstr[1] "" msgid "Logistical data on subterranean train routes and schedules." msgstr "" +#: lang/json/GENERIC_from_json.py +msgid "neural data" +msgid_plural "neural data" +msgstr[0] "" +msgstr[1] "" + +#. ~ Description for neural data +#: lang/json/GENERIC_from_json.py +msgid "" +"Data stolen from a dead scientist memory banks. Is the owner of these " +"thoughts still hidden here, amidst the unreadable data; or are these just a " +"collection of the precious moments of someone's life?\n" +"\n" +"Whatever the case, the idea of perpetually keeping a part of you within a " +"metallic pill makes you feel uncomfortable." +msgstr "" + #: lang/json/GENERIC_from_json.py msgid "atomic coffee maker" msgid_plural "atomic coffee makers" @@ -34462,9 +35846,11 @@ msgstr[1] "" #. ~ Description for atomic coffee maker #: lang/json/GENERIC_from_json.py msgid "" -"Never sacrifice taste for convenience, when you can have both with the " -"Rivtech atomic coffee maker! Its simple and robust atomic-age construction " -"guarantees a service life of at least 160 million years." +"This is a Curie-G coffeemaker, by CuppaTech. It famously uses a radioactive " +"generator to heat water for coffee. Normally the water is heated using " +"energy stored in a capacitor, and makes ordinary coffee. However, as a " +"special feature, water from the RTG containment area can be used, giving the " +"coffee a very special kick. The Curie-G is illegal in most countries." msgstr "" #: lang/json/GENERIC_from_json.py lang/json/vehicle_part_from_json.py @@ -34474,7 +35860,7 @@ msgstr[0] "" msgstr[1] "" #. ~ Use action menu_text for atomic lamp. -#. ~ Use action menu_text for atomic nightlight. +#. ~ Use action menu_text for atomic reading light. #: lang/json/GENERIC_from_json.py msgid "Close cover" msgstr "" @@ -34487,10 +35873,11 @@ msgstr "" #. ~ Description for atomic lamp #: lang/json/GENERIC_from_json.py msgid "" -"Enjoy the serene Cherenkov-blue glow of the Rivtech atomic desk lamp, and " -"feel confident that you won't have to worry about depleting its power supply " -"for at least 40 million years of faithful service. Use it to close the " -"cover and hide the light." +"Powered by the magic of nuclear decay and low-energy LEDs, this very " +"expensive lamp will emit a small amount of light for at least a decade. " +"Before the Cataclysm, it was mostly an expensive way to show off your " +"preparedness. Now, it's actually pretty cool. Use it to close the cover " +"and hide the light." msgstr "" #: lang/json/GENERIC_from_json.py @@ -34500,7 +35887,7 @@ msgstr[0] "" msgstr[1] "" #. ~ Use action menu_text for atomic lamp (covered). -#. ~ Use action menu_text for atomic nightlight (covered). +#. ~ Use action menu_text for atomic reading light (covered). #: lang/json/GENERIC_from_json.py msgid "Open cover" msgstr "" @@ -34513,50 +35900,67 @@ msgstr "" #. ~ Description for atomic lamp (covered) #: lang/json/GENERIC_from_json.py msgid "" -"Enjoy the serene Cherenkov-blue glow of the Rivtech atomic desk lamp, and " -"feel confident that you won't have to worry about depleting its power supply " -"for at least 40 million years of faithful service. The cover is closed. " -"Use it to open the cover and show the light." +"Powered by the magic of nuclear decay and low-energy LEDs, this very " +"expensive lamp will emit a small amount of light for at least a decade. " +"Before the Cataclysm, it was mostly an expensive way to show off your " +"preparedness. Now, it's actually pretty cool. The cover is closed. Use it " +"to open the cover and show the light." msgstr "" -#: lang/json/GENERIC_from_json.py lang/json/vehicle_part_from_json.py -msgid "atomic nightlight" -msgid_plural "atomic nightlights" +#: lang/json/GENERIC_from_json.py lang/json/TOOL_from_json.py +msgid "atomic reading light" +msgid_plural "atomic reading lights" msgstr[0] "" msgstr[1] "" -#. ~ Use action msg for atomic nightlight. +#. ~ Use action msg for atomic reading light. #: lang/json/GENERIC_from_json.py msgid "You close the nightlight's cover." msgstr "" -#. ~ Description for atomic nightlight +#. ~ Description for atomic reading light #: lang/json/GENERIC_from_json.py msgid "" -"Enjoy the serene Cherenkov-blue glow of the Rivtech atomic nightlight, and " -"feel confident that you won't have to worry about depleting its power supply " -"for at least 160 million years of faithful service. Use it to close the " -"cover and hide the light." +"Powered by the magic of nuclear decay and low-energy LEDs, this extremely " +"expensive little light will provide just enough light to read by for at " +"least a decade. It is also available with a cute cartoon bear cover to turn " +"it into a nightlight for a very wealthy child with a fear of the dark. Use " +"it to close the cover and hide the light." msgstr "" #: lang/json/GENERIC_from_json.py -msgid "atomic nightlight (covered)" -msgid_plural "atomic nightlights (covered)" +msgid "atomic reading light (covered)" +msgid_plural "atomic reading lights (covered)" msgstr[0] "" msgstr[1] "" -#. ~ Use action msg for atomic nightlight (covered). +#. ~ Use action msg for atomic reading light (covered). #: lang/json/GENERIC_from_json.py msgid "You open the nightlight's cover." msgstr "" -#. ~ Description for atomic nightlight (covered) +#. ~ Description for atomic reading light (covered) #: lang/json/GENERIC_from_json.py msgid "" -"Enjoy the serene Cherenkov-blue glow of the Rivtech atomic nightlight, and " -"feel confident that you won't have to worry about depleting its power supply " -"for at least 160 million years of faithful service. The cover is closed. " -"Use it to open the cover and show the light." +"Powered by the magic of nuclear decay and low-energy LEDs, this extremely " +"expensive little light will provide just enough light to read by for at " +"least a decade. It is also available with a cute cartoon bear cover to turn " +"it into a nightlight for a very wealthy child with a fear of the dark. The " +"cover is closed. Use it to open the cover and show the light." +msgstr "" + +#: lang/json/GENERIC_from_json.py +msgid "mind splicer kit" +msgid_plural "mind splicer kits" +msgstr[0] "" +msgstr[1] "" + +#. ~ Description for mind splicer kit +#: lang/json/GENERIC_from_json.py +msgid "" +"Surgical forceps, cables and a modified smartphone inside a small plastic " +"pouch. Assembled to steal the mind of some poor man, these are tools of the " +"creepy high-tech sandman." msgstr "" #: lang/json/GENERIC_from_json.py @@ -34736,7 +36140,8 @@ msgstr[1] "" #: lang/json/GENERIC_from_json.py msgid "" "A folding grappling hook attached to a stout 30-foot long piece of " -"lightweight cord. Useful for keeping yourself safe from falls." +"lightweight cord. Useful for keeping yourself safe from falls. Can be used " +"in place of a long rope for butchering, in a pinch." msgstr "" #: lang/json/GENERIC_from_json.py @@ -34974,338 +36379,6 @@ msgid "" "used for pressure sensitive chemical reactions." msgstr "" -#: lang/json/GENERIC_from_json.py -msgid "foldable-light frame" -msgid_plural "foldable-light frames" -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" - -#. ~ Description for foldable-light frame -#: lang/json/GENERIC_from_json.py -msgid "A small foldable lightweight frame made from pipework." -msgstr "" - -#: lang/json/GENERIC_from_json.py lang/json/vehicle_part_from_json.py -msgid "foldable wooden frame" -msgid_plural "foldable wooden frames" -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" - -#. ~ Description for foldable wooden frame -#: lang/json/GENERIC_from_json.py -msgid "A small foldable frame made from scrap wood." -msgstr "" - -#: lang/json/GENERIC_from_json.py -msgid "extra-light frame" -msgid_plural "extra-light frames" -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" - -#. ~ Description for extra-light frame -#: lang/json/GENERIC_from_json.py -msgid "A small lightweight frame made from pipework. Useful for crafting." -msgstr "" - -#: lang/json/GENERIC_from_json.py -msgid "steel frame" -msgid_plural "steel frames" -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" - -#. ~ Description for steel frame -#: lang/json/GENERIC_from_json.py -msgid "A large frame made of steel. Useful for crafting." -msgstr "" - -#: lang/json/GENERIC_from_json.py -msgid "wire basket" -msgid_plural "wire baskets" -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" - -#. ~ Description for wire basket -#: lang/json/GENERIC_from_json.py -msgid "A large wire basket from a shopping cart." -msgstr "" - -#: lang/json/GENERIC_from_json.py -msgid "folding wire basket" -msgid_plural "folding wire baskets" -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" - -#. ~ Description for folding wire basket -#: lang/json/GENERIC_from_json.py -msgid "A large wire basket from a shopping cart, modified to be foldable." -msgstr "" - -#: lang/json/GENERIC_from_json.py -msgid "bike basket" -msgid_plural "bike baskets" -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" - -#. ~ Description for bike basket -#: lang/json/GENERIC_from_json.py -msgid "A simple bike basket. It is small and foldable." -msgstr "" - -#: lang/json/GENERIC_from_json.py lang/json/vehicle_part_from_json.py -msgid "wooden frame" -msgid_plural "wooden frames" -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" - -#. ~ Description for wooden frame -#: lang/json/GENERIC_from_json.py -msgid "A large frame made of wood. Useful for crafting." -msgstr "" - -#: lang/json/GENERIC_from_json.py lang/json/vehicle_part_from_json.py -msgid "light wooden frame" -msgid_plural "light wooden frames" -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" - -#. ~ Description for light wooden frame -#: lang/json/GENERIC_from_json.py -msgid "" -"A small frame made of few pieces of wood, held together by rope. Useful for " -"crafting." -msgstr "" - -#: lang/json/GENERIC_from_json.py lang/json/vehicle_part_from_json.py -msgid "heavy duty frame" -msgid_plural "heavy duty frames" -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" - -#. ~ Description for heavy duty frame -#: lang/json/GENERIC_from_json.py -msgid "A large, reinforced steel frame, used in military vehicle construction." -msgstr "" - -#: lang/json/GENERIC_from_json.py lang/json/vehicle_part_from_json.py -msgid "seat" -msgid_plural "seats" -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" - -#. ~ Description for seat -#: lang/json/GENERIC_from_json.py -msgid "A soft car seat covered with leather." -msgstr "" - -#: lang/json/GENERIC_from_json.py -msgid "fancy table" -msgid_plural "fancy tables" -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" - -#. ~ Description for fancy table -#: lang/json/GENERIC_from_json.py -msgid "" -"A very fancy table from a very fancy RV. If times were better it might be " -"useful for something more than firewood." -msgstr "" - -#: lang/json/GENERIC_from_json.py -msgid "wooden table" -msgid_plural "wooden tables" -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" - -#. ~ Description for wooden table -#: lang/json/GENERIC_from_json.py -msgid "A crude wooden table." -msgstr "" - -#: lang/json/GENERIC_from_json.py lang/json/furniture_from_json.py -#: lang/json/vehicle_part_from_json.py -msgid "workbench" -msgid_plural "workbenchs" -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" - -#. ~ Description for workbench -#: lang/json/GENERIC_from_json.py lang/json/furniture_from_json.py -msgid "" -"A sturdy workbench built out of metal. It is perfect for crafting large and " -"heavy things." -msgstr "" - -#: lang/json/GENERIC_from_json.py lang/json/vehicle_part_from_json.py -msgid "saddle" -msgid_plural "saddles" -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" - -#. ~ Description for saddle -#: lang/json/GENERIC_from_json.py -msgid "A leather-covered seat designed to be straddled." -msgstr "" - -#: lang/json/GENERIC_from_json.py lang/json/vehicle_part_from_json.py -msgid "muffler" -msgid_plural "mufflers" -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" - -#. ~ Description for muffler -#: lang/json/GENERIC_from_json.py -msgid "" -"A muffler from a car. Very unwieldy as a weapon. Useful in a few crafting " -"recipes." -msgstr "" - -#: lang/json/GENERIC_from_json.py -msgid "vehicle controls" -msgid_plural "sets of vehicle controls" -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" - -#. ~ Description for vehicle controls -#: lang/json/GENERIC_from_json.py -msgid "A set of various vehicle controls. Useful for crafting." -msgstr "" - -#: lang/json/GENERIC_from_json.py lang/json/vehicle_part_from_json.py -msgid "dashboard" -msgid_plural "dashboards" -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" - -#. ~ Description for dashboard -#. ~ Description for electronics control unit -#: lang/json/GENERIC_from_json.py -msgid "" -"A vehicle instrument panel with various gauges and switches. Useful for " -"crafting." -msgstr "" - -#: lang/json/GENERIC_from_json.py lang/json/vehicle_part_from_json.py -msgid "electronics control unit" -msgid_plural "electronics control units" -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" - -#: lang/json/GENERIC_from_json.py lang/json/vehicle_part_from_json.py -#: lang/json/vehicle_part_from_json.py -msgid "electric motor" -msgid_plural "electric motors" -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" - -#. ~ Description for electric motor -#: lang/json/GENERIC_from_json.py -msgid "A powerful electric motor. Useful for crafting." -msgstr "" - -#: lang/json/GENERIC_from_json.py lang/json/vehicle_part_from_json.py -msgid "enhanced electric motor" -msgid_plural "enhanced electric motors" -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" - -#. ~ Description for enhanced electric motor -#: lang/json/GENERIC_from_json.py -msgid "" -"A very powerful and yet lightweight electric motor. Useful for crafting." -msgstr "" - -#: lang/json/GENERIC_from_json.py lang/json/vehicle_part_from_json.py -msgid "super electric motor" -msgid_plural "super electric motors" -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" - -#. ~ Description for super electric motor -#: lang/json/GENERIC_from_json.py -msgid "The most powerfull electric motor on the market. Useful for crafting." -msgstr "" - -#: lang/json/GENERIC_from_json.py lang/json/vehicle_part_from_json.py -msgid "large electric motor" -msgid_plural "large electric motors" -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" - -#. ~ Description for large electric motor -#: lang/json/GENERIC_from_json.py -msgid "A large and very powerful electric motor. Useful for crafting." -msgstr "" - -#: lang/json/GENERIC_from_json.py lang/json/vehicle_part_from_json.py -msgid "small electric motor" -msgid_plural "small electric motors" -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" - -#. ~ Description for small electric motor -#: lang/json/GENERIC_from_json.py -msgid "A small electric motor. Useful for crafting." -msgstr "" - -#: lang/json/GENERIC_from_json.py lang/json/vehicle_part_from_json.py -msgid "tiny electric motor" -msgid_plural "tiny electric motors" -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" - -#. ~ Description for tiny electric motor -#: lang/json/GENERIC_from_json.py -msgid "A tiny electric motor. Useful for crafting." -msgstr "" - -#: lang/json/GENERIC_from_json.py -msgid "foot crank" -msgid_plural "foot cranks" -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" - -#. ~ Description for foot crank -#: lang/json/GENERIC_from_json.py -msgid "The pedal and gear assembly from a bicycle." -msgstr "" - -#: lang/json/GENERIC_from_json.py -msgid "set of hand rims" -msgid_plural "sets of hand rims" -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" - -#. ~ Description for set of hand rims -#: lang/json/GENERIC_from_json.py -msgid "Hand rims for use on a wheelchair." -msgstr "" - -#: lang/json/GENERIC_from_json.py lang/json/vehicle_part_from_json.py -msgid "reinforced headlight" -msgid_plural "reinforced headlights" -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" - -#. ~ Description for reinforced headlight -#: lang/json/GENERIC_from_json.py -msgid "" -"A vehicle headlight with a cage built around it to protect it from damage " -"without reducing its effectiveness." -msgstr "" - -#: lang/json/GENERIC_from_json.py lang/json/vehicle_part_from_json.py -msgid "reinforced wide-angle headlight" -msgid_plural "reinforced wide-angle headlights" -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" - -#. ~ Description for reinforced wide-angle headlight -#: lang/json/GENERIC_from_json.py -msgid "" -"A wide-angle vehicle headlight with a cage built around it to protect it " -"from damage without reducing its effectiveness." -msgstr "" - #: lang/json/GENERIC_from_json.py msgid "storage battery case" msgid_plural "storage battery cases" @@ -35319,285 +36392,6 @@ msgid "" "controller chip and connecting wires." msgstr "" -#: lang/json/GENERIC_from_json.py lang/json/vehicle_part_from_json.py -#: lang/json/vehicle_part_from_json.py -msgid "solar panel" -msgid_plural "solar panels" -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" - -#. ~ Description for solar panel -#: lang/json/GENERIC_from_json.py -msgid "" -"Electronic device that can convert solar radiation into electric power. " -"Useful for a vehicle." -msgstr "" - -#: lang/json/GENERIC_from_json.py lang/json/vehicle_part_from_json.py -msgid "wind turbine" -msgid_plural "wind turbines" -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" - -#. ~ Description for wind turbine -#: lang/json/GENERIC_from_json.py -msgid "A small turbine that can convert wind into electric power." -msgstr "" - -#: lang/json/GENERIC_from_json.py lang/json/vehicle_part_from_json.py -msgid "large wind turbine" -msgid_plural "large wind turbines" -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" - -#. ~ Description for large wind turbine -#: lang/json/GENERIC_from_json.py -msgid "A large turbine that can convert wind into electric power." -msgstr "" - -#: lang/json/GENERIC_from_json.py lang/json/vehicle_part_from_json.py -msgid "water wheel" -msgid_plural "water wheels" -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" - -#. ~ Description for water wheel -#: lang/json/GENERIC_from_json.py lang/json/vehicle_part_from_json.py -msgid "" -"A water wheel. Will slowly recharge the vehicle's electrical power when " -"built over shallow moving water." -msgstr "" - -#: lang/json/GENERIC_from_json.py lang/json/vehicle_part_from_json.py -msgid "large water wheel" -msgid_plural "large water wheels" -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" - -#. ~ Description for large water wheel -#: lang/json/GENERIC_from_json.py lang/json/vehicle_part_from_json.py -msgid "" -"A large water wheel with wooden supports. Will recharge the vehicle's " -"electrical power when built over shallow moving water." -msgstr "" - -#: lang/json/GENERIC_from_json.py lang/json/vehicle_part_from_json.py -#: lang/json/vehicle_part_from_json.py -msgid "reinforced solar panel" -msgid_plural "reinforced solar panels" -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" - -#. ~ Description for reinforced solar panel -#: lang/json/GENERIC_from_json.py -msgid "" -"A solar panel that has been covered with a pane of reinforced glass to " -"protect the delicate solar cells from zombies or errant baseballs. The " -"glass causes this panel to produce slightly less power than a normal panel. " -"Useful for a vehicle." -msgstr "" - -#: lang/json/GENERIC_from_json.py lang/json/vehicle_part_from_json.py -#: lang/json/vehicle_part_from_json.py -msgid "upgraded solar panel" -msgid_plural "upgraded solar panels" -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" - -#. ~ Description for upgraded solar panel -#: lang/json/GENERIC_from_json.py -msgid "" -"Electronic device that can convert solar radiation into electric power. " -"This panel has been upgraded to convert more sunlight into power. Useful " -"for a vehicle." -msgstr "" - -#: lang/json/GENERIC_from_json.py lang/json/vehicle_part_from_json.py -#: lang/json/vehicle_part_from_json.py -msgid "upgraded reinforced solar panel" -msgid_plural "upgraded reinforced solar panels" -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" - -#. ~ Description for upgraded reinforced solar panel -#: lang/json/GENERIC_from_json.py -msgid "" -"An upgraded solar panel that has been covered with a pane of reinforced " -"glass to protect the delicate solar cells from zombies or errant baseballs. " -"The glass causes this panel to produce slightly less power than a normal " -"upgraded panel. Useful for a vehicle." -msgstr "" - -#: lang/json/GENERIC_from_json.py lang/json/vehicle_part_from_json.py -#: lang/json/vehicle_part_from_json.py -msgid "quantum solar panel" -msgid_plural "quantum solar panels" -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" - -#. ~ Description for quantum solar panel -#: lang/json/GENERIC_from_json.py -msgid "" -"This solar panel is obviously cutting-edge technology and given where you " -"found it, should probably provide a LOT of power. It's covered in strange-" -"looking material, but the covering looks rather fragile; it doesn't look " -"like it could support a reinforcing sheet, either." -msgstr "" - -#: lang/json/GENERIC_from_json.py lang/json/vehicle_part_from_json.py -msgid "minifridge" -msgid_plural "minifridges" -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" - -#. ~ Description for minifridge -#: lang/json/GENERIC_from_json.py -msgid "" -"A very small fridge for keeping food cool. Provides some insulation from " -"outside weather." -msgstr "" - -#: lang/json/GENERIC_from_json.py lang/json/vehicle_part_from_json.py -msgid "minifreezer" -msgid_plural "minifreezers" -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" - -#. ~ Description for minifreezer -#: lang/json/GENERIC_from_json.py -msgid "" -"Compact version of a chest freezer, designed as a mobile solution for " -"freezing food. Provides insulation from the elements." -msgstr "" - -#: lang/json/GENERIC_from_json.py lang/json/furniture_from_json.py -#: lang/json/vehicle_part_from_json.py -msgid "washing machine" -msgid_plural "washing machines" -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" - -#. ~ Description for washing machine -#: lang/json/GENERIC_from_json.py -msgid "A very small washing machine designed for use in vehicles." -msgstr "" - -#: lang/json/GENERIC_from_json.py -msgid "solar cell" -msgid_plural "solar cells" -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" - -#. ~ Description for solar cell -#: lang/json/GENERIC_from_json.py -msgid "" -"A small electronic device that can convert solar radiation into electric " -"power. Useful for crafting." -msgstr "" - -#: lang/json/GENERIC_from_json.py -msgid "sheet metal" -msgid_plural "sheet metals" -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" - -#. ~ Description for sheet metal -#: lang/json/GENERIC_from_json.py -msgid "A thin sheet of metal." -msgstr "" - -#: lang/json/GENERIC_from_json.py -msgid "wired sheet metal" -msgid_plural "wired sheet metals" -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" - -#. ~ Description for wired sheet metal -#: lang/json/GENERIC_from_json.py -msgid "Sheet metal that has had light housing wired into it." -msgstr "" - -#: lang/json/GENERIC_from_json.py -msgid "wooden armor kit" -msgid_plural "wooden armor kits" -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" - -#. ~ Description for wooden armor kit -#: lang/json/GENERIC_from_json.py -msgid "A bundle of two by fours prepared to be used as vehicle armor." -msgstr "" - -#: lang/json/GENERIC_from_json.py lang/json/vehicle_part_from_json.py -msgid "steel plating" -msgid_plural "steel platings" -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" - -#. ~ Description for steel plating -#: lang/json/GENERIC_from_json.py -msgid "A piece of armor plating made of steel." -msgstr "" - -#: lang/json/GENERIC_from_json.py lang/json/vehicle_part_from_json.py -msgid "superalloy plating" -msgid_plural "superalloy platings" -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" - -#. ~ Description for superalloy plating -#: lang/json/GENERIC_from_json.py -msgid "A piece of armor plating made of sturdy superalloy." -msgstr "" - -#: lang/json/GENERIC_from_json.py -msgid "superalloy sheet" -msgid_plural "superalloy sheets" -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" - -#. ~ Description for superalloy sheet -#: lang/json/GENERIC_from_json.py -msgid "" -"A sheet of sturdy superalloy, incredibly hard, yet incredibly malleable." -msgstr "" - -#: lang/json/GENERIC_from_json.py lang/json/vehicle_part_from_json.py -msgid "spiked plating" -msgid_plural "spiked platings" -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" - -#. ~ Description for spiked plating -#: lang/json/GENERIC_from_json.py -msgid "" -"A piece of armor plating made of steel. It is covered with menacing spikes." -msgstr "" - -#: lang/json/GENERIC_from_json.py lang/json/vehicle_part_from_json.py -msgid "hard plating" -msgid_plural "hard platings" -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" - -#. ~ Description for hard plating -#: lang/json/GENERIC_from_json.py -msgid "A piece of very thick armor plating made of steel." -msgstr "" - -#: lang/json/GENERIC_from_json.py -msgid "military composite plating" -msgid_plural "military composite platings" -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" - -#. ~ Description for military composite plating -#: lang/json/GENERIC_from_json.py -msgid "" -"A thick sheet of military grade armor, best bullet stopper you can stick on " -"a vehicle." -msgstr "" - #: lang/json/GENERIC_from_json.py lang/json/vehicle_part_from_json.py msgid "water faucet" msgid_plural "water faucets" @@ -35622,101 +36416,6 @@ msgid "" "the vehicle." msgstr "" -#: lang/json/GENERIC_from_json.py lang/json/vehicle_part_from_json.py -msgid "back-up beeper" -msgid_plural "back-up beepers" -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" - -#. ~ Description for back-up beeper -#: lang/json/GENERIC_from_json.py -msgid "" -"This is a safety device intended to warn passersby of a vehicle moving in " -"reverse, but the usage of it now seems terribly unwise." -msgstr "" - -#: lang/json/GENERIC_from_json.py -msgid "emergency vehicle light (red)" -msgid_plural "emergency vehicle lights (red)" -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" - -#. ~ Description for emergency vehicle light (red) -#: lang/json/GENERIC_from_json.py -msgid "" -"One of the red-colored lights from the top of an emergency services " -"vehicle. When turned on, the lights rotate to shine in all directions." -msgstr "" - -#: lang/json/GENERIC_from_json.py -msgid "emergency vehicle light (blue)" -msgid_plural "emergency vehicle lights (blue)" -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" - -#. ~ Description for emergency vehicle light (blue) -#: lang/json/GENERIC_from_json.py -msgid "" -"One of the blue-colored lights from the top of an emergency services " -"vehicle. When turned on, the lights rotate to shine in all directions." -msgstr "" - -#: lang/json/GENERIC_from_json.py -msgid "cargo carrier" -msgid_plural "cargo carriers" -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" - -#. ~ Description for cargo carrier -#: lang/json/GENERIC_from_json.py -msgid "" -"A heavy frame outfitted with tie-downs and attachment points for carrying " -"cargo." -msgstr "" - -#: lang/json/GENERIC_from_json.py lang/json/vehicle_part_from_json.py -msgid "floor trunk" -msgid_plural "floor trunks" -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" - -#. ~ Description for floor trunk -#: lang/json/GENERIC_from_json.py -msgid "" -"A section of flooring with a cargo-space beneath, and a hinged door for " -"access." -msgstr "" - -#: lang/json/GENERIC_from_json.py -msgid "livestock carrier" -msgid_plural "livestock carriers" -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" - -#. ~ Description for livestock carrier -#: lang/json/GENERIC_from_json.py -msgid "" -"A heavy frame outfitted with tie-downs and attachment points for carrying " -"cargo, with additional railings to keep a large animal in place. It is " -"meant to hold large animals for transport. Use it on a suitable animal to " -"capture, use it on an empty tile to release." -msgstr "" - -#: lang/json/GENERIC_from_json.py -msgid "animal locker" -msgid_plural "animal lockers" -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" - -#. ~ Description for animal locker -#: lang/json/GENERIC_from_json.py -msgid "" -"A locker used to contain animals safely during transportation if installed " -"properly. There is room for animal food and other animal care goods. It is " -"meant to hold medium or smaller animals for transport. Use it on a suitable " -"animal to capture, use it on an empty tile to release." -msgstr "" - #: lang/json/GENERIC_from_json.py lang/json/vehicle_part_from_json.py msgid "bike rack" msgid_plural "bike racks" @@ -35732,31 +36431,6 @@ msgid "" msgstr "" #: lang/json/GENERIC_from_json.py lang/json/vehicle_part_from_json.py -msgid "floodlight" -msgid_plural "floodlights" -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" - -#. ~ Description for floodlight -#: lang/json/GENERIC_from_json.py -msgid "A large and heavy light designed to illuminate wide areas." -msgstr "" - -#: lang/json/GENERIC_from_json.py lang/json/vehicle_part_from_json.py -msgid "directed floodlight" -msgid_plural "directed floodlights" -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" - -#. ~ Description for directed floodlight -#: lang/json/GENERIC_from_json.py -msgid "" -"A large and heavy light designed to illuminate a wide area in a half-" -"circular cone." -msgstr "" - -#: lang/json/GENERIC_from_json.py -#: lang/json/vehicle_part_from_json.py msgid "recharging station" msgid_plural "recharging stations" msgstr[0] "" @@ -35772,90 +36446,26 @@ msgid "" "from a dashboard or electronics control unit." msgstr "" -#: lang/json/GENERIC_from_json.py lang/json/vehicle_part_from_json.py -#: lang/json/vehicle_part_from_json.py -msgid "stereo system" -msgid_plural "stereo systems" -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" - -#. ~ Description for stereo system -#: lang/json/GENERIC_from_json.py -msgid "" -"A stereo system with speakers. It is capable of being hooked up to a " -"vehicle." -msgstr "" - -#: lang/json/GENERIC_from_json.py -msgid "chime loudspeakers" -msgid_plural "chime loudspeakers" -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" - -#. ~ Description for chime loudspeakers -#: lang/json/GENERIC_from_json.py -msgid "" -"A stereo system with loudspeakers and a built-in set of simple melodies that " -"it will play. Commonly used by ice cream trucks to draw the attention of " -"children in the days when children wanted ice cream more than brains." -msgstr "" - -#: lang/json/GENERIC_from_json.py -msgid "chitin armor kit" -msgid_plural "chitin armor kits" -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" - -#. ~ Description for chitin armor kit -#: lang/json/GENERIC_from_json.py -msgid "Light chitin plating made for a vehicle." -msgstr "" - -#: lang/json/GENERIC_from_json.py -msgid "biosilicified chitin armor kit" -msgid_plural "biosilicified chitin armor kits" -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" - -#. ~ Description for biosilicified chitin armor kit -#: lang/json/GENERIC_from_json.py -msgid "Durable silica-coated chitin plating made for a vehicle." -msgstr "" - -#: lang/json/GENERIC_from_json.py -msgid "bone armor kit" -msgid_plural "bone armor kits" -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" - -#. ~ Description for bone armor kit #: lang/json/GENERIC_from_json.py -msgid "Bone plating made for a vehicle." -msgstr "" - -#: lang/json/GENERIC_from_json.py lang/json/vehicle_part_from_json.py -#: lang/json/vehicle_part_from_json.py -msgid "drive by wire controls" -msgid_plural "sets of drive by wire controls" +msgid "vehicle heater" +msgid_plural "vehicle heaters" msgstr[0] "" msgstr[1] "" -#. ~ Description for drive by wire controls +#. ~ Description for vehicle heater #: lang/json/GENERIC_from_json.py -msgid "" -"Fully electronic vehicle control system. You could control it remotely if " -"you had proper tools." +msgid "A vehicle-mounted area heater." msgstr "" #: lang/json/GENERIC_from_json.py -msgid "vehicle heater" -msgid_plural "vehicle heaters" +msgid "vehicle cooler" +msgid_plural "vehicle coolers" msgstr[0] "" msgstr[1] "" -#. ~ Description for vehicle heater +#. ~ Description for vehicle cooler #: lang/json/GENERIC_from_json.py -msgid "A vehicle-mounted area heater." +msgid "A vehicle-mounted area cooler." msgstr "" #: lang/json/GENERIC_from_json.py @@ -35883,122 +36493,6 @@ msgid "" "low, but the field of vision is great." msgstr "" -#: lang/json/GENERIC_from_json.py -msgid "robot driving unit" -msgid_plural "robot driving units" -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" - -#. ~ Description for robot driving unit -#: lang/json/GENERIC_from_json.py -msgid "" -"A set of servos, microcontrollers and other devices, together capable of " -"driving an unmanned vehicle. Its AI is not functional, but it should still " -"have some sort of maintenance mode." -msgstr "" - -#: lang/json/GENERIC_from_json.py -msgid "vehicle scoop" -msgid_plural "vehicle scoops" -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" - -#. ~ Description for vehicle scoop -#: lang/json/GENERIC_from_json.py -msgid "" -"An assembly of motors and sheet metal that allows a vehicle to clean the " -"road surface by removing debris and contaminants." -msgstr "" - -#: lang/json/GENERIC_from_json.py lang/json/vehicle_part_from_json.py -msgid "seed drill" -msgid_plural "seed drills" -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" - -#. ~ Description for seed drill -#: lang/json/GENERIC_from_json.py -msgid "" -"An assembly of tubes, spikes, and wheels, that when dragged along the " -"ground, allows a vehicle to plant seeds automatically in suitably tilled " -"land." -msgstr "" - -#: lang/json/GENERIC_from_json.py lang/json/vehicle_part_from_json.py -#: src/vehicle_use.cpp -msgid "reaper" -msgid_plural "reapers" -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" - -#. ~ Description for reaper -#: lang/json/GENERIC_from_json.py -msgid "" -"An assembly of a blade, wheels, and a small lever for engaging/disengaging " -"used to cut down crops prior to picking them up." -msgstr "" - -#: lang/json/GENERIC_from_json.py lang/json/vehicle_part_from_json.py -msgid "advanced reaper" -msgid_plural "advanced reapers" -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" - -#. ~ Description for advanced reaper -#: lang/json/GENERIC_from_json.py -msgid "" -"An advanced electronic device used to cut down, collect and store crops." -msgstr "" - -#: lang/json/GENERIC_from_json.py lang/json/vehicle_part_from_json.py -msgid "advanced seed drill" -msgid_plural "advanced seed drills" -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" - -#. ~ Description for advanced seed drill -#: lang/json/GENERIC_from_json.py -msgid "" -"An assembly of tubes, spikes, and wheels, that when dragged along the " -"ground, allows a vehicle to plant seeds automatically in suitably tilled " -"land. This one is equipped with an electronic control system and will avoid " -"damaging itself when used on untilled land." -msgstr "" - -#: lang/json/GENERIC_from_json.py lang/json/vehicle_part_from_json.py -#: src/vehicle_use.cpp -msgid "plow" -msgid_plural "plows" -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" - -#. ~ Description for plow -#: lang/json/GENERIC_from_json.py -msgid "A heavy assembly of wheels and steel blades that turn up the ground." -msgstr "" - -#: lang/json/GENERIC_from_json.py -msgid "car headlight" -msgid_plural "car headlights" -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" - -#. ~ Description for car headlight -#: lang/json/GENERIC_from_json.py -msgid "A vehicle headlight to light up the way." -msgstr "" - -#: lang/json/GENERIC_from_json.py -msgid "wide-angle car headlight" -msgid_plural "wide-angle car headlights" -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" - -#. ~ Description for wide-angle car headlight -#: lang/json/GENERIC_from_json.py -msgid "A wide-angle vehicle headlight to light up the way." -msgstr "" - #: lang/json/GENERIC_from_json.py msgid "cargo lock set" msgid_plural "cargo lock sets" @@ -36333,6 +36827,17 @@ msgid "" "Ryu." msgstr "" +#: lang/json/GENERIC_from_json.py +msgid "The Modern Pankratiast" +msgid_plural "The Modern Pankratiast" +msgstr[0] "" +msgstr[1] "" + +#. ~ Description for The Modern Pankratiast +#: lang/json/GENERIC_from_json.py +msgid "A complete guide to Pankration." +msgstr "" + #: lang/json/GENERIC_from_json.py msgid "The Scorpion Sun Chien" msgid_plural "The Scorpion Sun Chien" @@ -37507,7 +38012,7 @@ msgstr[1] "" #. ~ Description for tin cup #: lang/json/GENERIC_from_json.py msgid "" -"An emaled tin cup. Great for camping or for prison use; makes a wonderful " +"An enameled tin cup. Great for camping or for prison use; makes a wonderful " "sound when clanged along bars." msgstr "" @@ -38281,7 +38786,7 @@ msgstr[1] "" #: lang/json/GENERIC_from_json.py msgid "" "A sturdy 30-foot long vine. Could easily be used as a rope, but can't be " -"disassembled." +"disassembled. Strong enough to suspend a large corpse for butchering." msgstr "" #: lang/json/GENERIC_from_json.py @@ -38307,7 +38812,8 @@ msgstr[1] "" #: lang/json/GENERIC_from_json.py msgid "" "A 30-foot long rough rope, woven from natural cordage. Not strong enough to " -"hold up to falls, but still useful for some things." +"hold up to falls, but still useful for some things, such as suspending large " +"corpses for butchering." msgstr "" #: lang/json/GENERIC_from_json.py @@ -38337,6 +38843,96 @@ msgid "" "down to a powder, for more... high-profile applications." msgstr "" +#: lang/json/GENERIC_from_json.py lang/json/furniture_from_json.py +msgid "mattress" +msgid_plural "mattresses" +msgstr[0] "" +msgstr[1] "" + +#. ~ Description for mattress +#: lang/json/GENERIC_from_json.py +msgid "This is a single, or twin, sized mattress." +msgstr "" + +#: lang/json/GENERIC_from_json.py +msgid "plastic sheet" +msgid_plural "plastic sheets" +msgstr[0] "" +msgstr[1] "" + +#. ~ Description for plastic sheet +#: lang/json/GENERIC_from_json.py +msgid "" +"This is a large sheet of heavy flexible plastic, the sort that might have " +"been used for commercial wrapping or for weather-sealing a home." +msgstr "" + +#: lang/json/GENERIC_from_json.py +msgid "heavy stick" +msgid_plural "heavy sticks" +msgstr[0] "" +msgstr[1] "" + +#. ~ Description for heavy stick +#: lang/json/GENERIC_from_json.py +msgid "A sturdy, heavy stick. Makes a decent melee weapon." +msgstr "" + +#: lang/json/GENERIC_from_json.py +msgid "long stick" +msgid_plural "long sticks" +msgstr[0] "" +msgstr[1] "" + +#. ~ Description for long stick +#: lang/json/GENERIC_from_json.py +msgid "" +"A long stick. Makes a decent melee weapon, and can be broken into heavy " +"sticks for crafting." +msgstr "" + +#: lang/json/GENERIC_from_json.py src/crafting_gui.cpp +msgid "two by four" +msgid_plural "two by fours" +msgstr[0] "" +msgstr[1] "" + +#. ~ Description for two by four +#: lang/json/GENERIC_from_json.py +msgid "" +"A plank of wood. Makes a decent melee weapon, and can be used to board up " +"doors and windows if you have a hammer and nails." +msgstr "" + +#: lang/json/GENERIC_from_json.py +msgid "wooden panel" +msgid_plural "wooden panels" +msgstr[0] "" +msgstr[1] "" + +#. ~ Description for wooden panel +#: lang/json/GENERIC_from_json.py +msgid "" +"A wide, thin wooden board - plywood, OSB, MDF, tongue-in-groove boards, or " +"similar, already cut to shape. These large flat boards are good for all " +"kinds of construction, but for really big projects you'd need a proper sheet " +"of uncut plywood or the like." +msgstr "" + +#: lang/json/GENERIC_from_json.py +msgid "large wooden sheet" +msgid_plural "large wooden sheets" +msgstr[0] "" +msgstr[1] "" + +#. ~ Description for large wooden sheet +#: lang/json/GENERIC_from_json.py +msgid "" +"A standard 4x8 sheet of flat wood - usually plywood, OSB, or MDF. Heavy and " +"bulky, this is extremely useful for all manner of construction, but you " +"might have to cut it to size before doing smaller projects." +msgstr "" + #: lang/json/GENERIC_from_json.py msgid "radio car box" msgid_plural "radio car boxes" @@ -38548,6 +39144,239 @@ msgid "" "surprising amount of damage." msgstr "" +#: lang/json/GENERIC_from_json.py +msgid "wood boat hull" +msgid_plural "wood boat hulls" +msgstr[0] "" +msgstr[1] "" + +#. ~ Description for wood boat hull +#: lang/json/GENERIC_from_json.py +msgid "" +"A wooden board that keeps the boat afloat. Add boat hulls to a vehicle " +"until it floats. Then attach oars or a motor to get the boat to move." +msgstr "" + +#: lang/json/GENERIC_from_json.py lang/json/vehicle_part_from_json.py +msgid "plastic boat hull" +msgid_plural "plastic boat hulls" +msgstr[0] "" +msgstr[1] "" + +#. ~ Description for plastic boat hull +#: lang/json/GENERIC_from_json.py +msgid "" +"A rigid plastic sheet that keeps the boat afloat. Add boat hulls to a " +"vehicle until it floats. Then attach oars or a motor to get the boat to " +"move." +msgstr "" + +#: lang/json/GENERIC_from_json.py lang/json/vehicle_part_from_json.py +msgid "carbon fiber boat hull" +msgid_plural "carbon fiber boat hulls" +msgstr[0] "" +msgstr[1] "" + +#. ~ Description for carbon fiber boat hull +#: lang/json/GENERIC_from_json.py +msgid "" +"A carbon fiber sheet that keeps the boat afloat. Add boat hulls to a " +"vehicle until it floats. Then attach oars or a motor to get the boat to " +"move." +msgstr "" + +#: lang/json/GENERIC_from_json.py +msgid "oars" +msgid_plural "oars" +msgstr[0] "" +msgstr[1] "" + +#. ~ Description for oars +#: lang/json/GENERIC_from_json.py +msgid "Oars for a boat." +msgstr "" + +#: lang/json/GENERIC_from_json.py lang/json/vehicle_part_from_json.py +msgid "sail" +msgid_plural "sails" +msgstr[0] "" +msgstr[1] "" + +#. ~ Description for sail +#: lang/json/GENERIC_from_json.py +msgid "Sails for a boat." +msgstr "" + +#: lang/json/GENERIC_from_json.py lang/json/vehicle_part_from_json.py +msgid "inflatable section" +msgid_plural "inflatable section" +msgstr[0] "" +msgstr[1] "" + +#. ~ Description for inflatable section +#: lang/json/GENERIC_from_json.py +msgid "An inflatable boat section." +msgstr "" + +#: lang/json/GENERIC_from_json.py lang/json/vehicle_part_from_json.py +msgid "inflatable airbag" +msgid_plural "inflatable airbag" +msgstr[0] "" +msgstr[1] "" + +#. ~ Description for inflatable airbag +#: lang/json/GENERIC_from_json.py +msgid "An inflatable airbag." +msgstr "" + +#: lang/json/GENERIC_from_json.py +msgid "wire basket" +msgid_plural "wire baskets" +msgstr[0] "" +msgstr[1] "" + +#. ~ Description for wire basket +#: lang/json/GENERIC_from_json.py +msgid "A large wire basket from a shopping cart." +msgstr "" + +#: lang/json/GENERIC_from_json.py +msgid "folding wire basket" +msgid_plural "folding wire baskets" +msgstr[0] "" +msgstr[1] "" + +#. ~ Description for folding wire basket +#: lang/json/GENERIC_from_json.py +msgid "A large wire basket from a shopping cart, modified to be foldable." +msgstr "" + +#: lang/json/GENERIC_from_json.py +msgid "bike basket" +msgid_plural "bike baskets" +msgstr[0] "" +msgstr[1] "" + +#. ~ Description for bike basket +#: lang/json/GENERIC_from_json.py +msgid "A simple bike basket. It is small and foldable." +msgstr "" + +#: lang/json/GENERIC_from_json.py +msgid "cargo carrier" +msgid_plural "cargo carriers" +msgstr[0] "" +msgstr[1] "" + +#. ~ Description for cargo carrier +#: lang/json/GENERIC_from_json.py +msgid "" +"A heavy frame outfitted with tie-downs and attachment points for carrying " +"cargo." +msgstr "" + +#: lang/json/GENERIC_from_json.py lang/json/vehicle_part_from_json.py +msgid "floor trunk" +msgid_plural "floor trunks" +msgstr[0] "" +msgstr[1] "" + +#. ~ Description for floor trunk +#: lang/json/GENERIC_from_json.py +msgid "" +"A section of flooring with a cargo-space beneath, and a hinged door for " +"access." +msgstr "" + +#: lang/json/GENERIC_from_json.py +msgid "livestock carrier" +msgid_plural "livestock carriers" +msgstr[0] "" +msgstr[1] "" + +#. ~ Description for livestock carrier +#: lang/json/GENERIC_from_json.py +msgid "" +"A heavy frame outfitted with tie-downs and attachment points for carrying " +"cargo, with additional railings to keep a large animal in place. It is " +"meant to hold large animals for transport. Use it on a suitable animal to " +"capture, use it on an empty tile to release." +msgstr "" + +#: lang/json/GENERIC_from_json.py +msgid "animal locker" +msgid_plural "animal lockers" +msgstr[0] "" +msgstr[1] "" + +#. ~ Description for animal locker +#: lang/json/GENERIC_from_json.py +msgid "" +"A locker used to contain animals safely during transportation if installed " +"properly. There is room for animal food and other animal care goods. It is " +"meant to hold medium or smaller animals for transport. Use it on a suitable " +"animal to capture, use it on an empty tile to release." +msgstr "" + +#: lang/json/GENERIC_from_json.py +msgid "vehicle controls" +msgid_plural "sets of vehicle controls" +msgstr[0] "" +msgstr[1] "" + +#. ~ Description for vehicle controls +#: lang/json/GENERIC_from_json.py +msgid "A set of various vehicle controls. Useful for crafting." +msgstr "" + +#: lang/json/GENERIC_from_json.py lang/json/vehicle_part_from_json.py +msgid "dashboard" +msgid_plural "dashboards" +msgstr[0] "" +msgstr[1] "" + +#. ~ Description for dashboard +#. ~ Description for electronics control unit +#: lang/json/GENERIC_from_json.py +msgid "" +"A vehicle instrument panel with various gauges and switches. Useful for " +"crafting." +msgstr "" + +#: lang/json/GENERIC_from_json.py lang/json/vehicle_part_from_json.py +msgid "electronics control unit" +msgid_plural "electronics control units" +msgstr[0] "" +msgstr[1] "" + +#: lang/json/GENERIC_from_json.py lang/json/vehicle_part_from_json.py +#: lang/json/vehicle_part_from_json.py +msgid "drive by wire controls" +msgid_plural "sets of drive by wire controls" +msgstr[0] "" +msgstr[1] "" + +#. ~ Description for drive by wire controls +#: lang/json/GENERIC_from_json.py +msgid "" +"Fully electronic vehicle control system. You could control it remotely if " +"you had proper tools." +msgstr "" + +#: lang/json/GENERIC_from_json.py +msgid "robot driving unit" +msgid_plural "robot driving units" +msgstr[0] "" +msgstr[1] "" + +#. ~ Description for robot driving unit +#: lang/json/GENERIC_from_json.py +msgid "" +"A set of servos, microcontrollers and other devices, together capable of " +"driving an unmanned vehicle. Its AI is not functional, but it should still " +"have some sort of maintenance mode." +msgstr "" + #: lang/json/GENERIC_from_json.py msgid "massive engine block" msgid_plural "massive engine blocks" @@ -38691,797 +39520,1542 @@ msgid "" "it forward or backward to change a tire." msgstr "" -#: lang/json/GENERIC_from_json.py lang/json/vehicle_part_from_json.py -msgid "shredder" -msgid_plural "shredders" +#: lang/json/GENERIC_from_json.py +msgid "vehicle scoop" +msgid_plural "vehicle scoops" msgstr[0] "" msgstr[1] "" -#. ~ Description for shredder +#. ~ Description for vehicle scoop #: lang/json/GENERIC_from_json.py msgid "" -"This menacing looking attachment is meant to be powered by a vehicle's " -"engine. Upon doing so, the circular blades of this device will rotate " -"rapidly; anything in front of it is likely to be ripped to shreds. It is " -"sturdy enough to withstand multiple impacts, and is designed to detach if it " -"would take a hit that would break it." +"An assembly of motors and sheet metal that allows a vehicle to clean the " +"road surface by removing debris and contaminants." msgstr "" -#: lang/json/GENERIC_from_json.py -msgid "vehicle crafting rig" -msgid_plural "vehicle crafting rigs" +#: lang/json/GENERIC_from_json.py lang/json/vehicle_part_from_json.py +msgid "seed drill" +msgid_plural "seed drills" msgstr[0] "" msgstr[1] "" +#. ~ Description for seed drill +#: lang/json/GENERIC_from_json.py +msgid "" +"An assembly of tubes, spikes, and wheels, that when dragged along the " +"ground, allows a vehicle to plant seeds automatically in suitably tilled " +"land." +msgstr "" + #: lang/json/GENERIC_from_json.py lang/json/vehicle_part_from_json.py -msgid "onboard chemistry lab" -msgid_plural "onboard chemistry labs" +#: src/vehicle_use.cpp +msgid "reaper" +msgid_plural "reapers" msgstr[0] "" msgstr[1] "" -#. ~ Description for onboard chemistry lab +#. ~ Description for reaper #: lang/json/GENERIC_from_json.py msgid "" -"Assembled from a chemistry set attached to a complex wiring harness, it is " -"well suited to most any chemistry project you could imagine. Unable to " -"utilize standard batteries, it requires an external supply of electricity to " -"operate." +"An assembly of a blade, wheels, and a small lever for engaging/disengaging " +"used to cut down crops prior to picking them up." msgstr "" #: lang/json/GENERIC_from_json.py lang/json/vehicle_part_from_json.py -msgid "FOODCO kitchen buddy" -msgid_plural "FOODCO kitchen buddies" +msgid "advanced reaper" +msgid_plural "advanced reapers" msgstr[0] "" msgstr[1] "" -#. ~ Description for FOODCO kitchen buddy +#. ~ Description for advanced reaper #: lang/json/GENERIC_from_json.py msgid "" -"Assembled from a set of instructions you found in an old book of DIY " -"projects, the *FOODCO kitchen buddy* claims to be *the perfect solution to " -"all your home-cooking needs!*. While it is surprisingly handy for vacuum-" -"sealing as well as dehydrating food, the cheery sales pitch neglected to " -"mention A - how awkward the damn thing is, B - That you still need a normal " -"kitchen and C - how it doesn't take batteries. You're going to have to weld " -"it to a vehicle, or something else with a supply of electricity, if you want " -"to use it. In addition to the food preservation features, it also has a " -"food processor, a water-purification system, a drawer for holding extra " -"tools, and for some insane reason, a press and die set for hand-loading " -"ammunition." +"An advanced electronic device used to cut down, collect and store crops." msgstr "" -#: lang/json/GENERIC_from_json.py -msgid "vehicle forge rig" -msgid_plural "vehicle forge rigs" +#: lang/json/GENERIC_from_json.py lang/json/vehicle_part_from_json.py +msgid "advanced seed drill" +msgid_plural "advanced seed drills" msgstr[0] "" msgstr[1] "" -#. ~ Description for vehicle forge rig +#. ~ Description for advanced seed drill #: lang/json/GENERIC_from_json.py msgid "" -"A forge rig made to run off a vehicle's storage battery with integrated tool " -"storage for metalworking equipment." +"An assembly of tubes, spikes, and wheels, that when dragged along the " +"ground, allows a vehicle to plant seeds automatically in suitably tilled " +"land. This one is equipped with an electronic control system and will avoid " +"damaging itself when used on untilled land." msgstr "" -#: lang/json/GENERIC_from_json.py -msgid "vehicle kiln" -msgid_plural "vehicle kilns" +#: lang/json/GENERIC_from_json.py lang/json/vehicle_part_from_json.py +#: src/vehicle_use.cpp +msgid "plow" +msgid_plural "plows" msgstr[0] "" msgstr[1] "" -#. ~ Description for vehicle kiln +#. ~ Description for plow #: lang/json/GENERIC_from_json.py -msgid "An electric kiln made to run off a vehicle's storage battery." +msgid "A heavy assembly of wheels and steel blades that turn up the ground." msgstr "" #: lang/json/GENERIC_from_json.py -msgid "RV kitchen unit" -msgid_plural "RV kitchen units" +msgid "foldable-light frame" +msgid_plural "foldable-light frames" msgstr[0] "" msgstr[1] "" -#. ~ Description for RV kitchen unit +#. ~ Description for foldable-light frame #: lang/json/GENERIC_from_json.py -msgid "" -"A vehicle mountable electric range and sink unit with integrated tool " -"storage for cooking utensils." +msgid "A small foldable lightweight frame made from pipework." msgstr "" #: lang/json/GENERIC_from_json.py -msgid "vehicle welding rig" -msgid_plural "vehicle welding rigs" +msgid "extra-light frame" +msgid_plural "extra-light frames" msgstr[0] "" msgstr[1] "" -#. ~ Description for vehicle welding rig +#. ~ Description for extra-light frame #: lang/json/GENERIC_from_json.py -msgid "" -"A welding rig made to run off a vehicle's storage battery. It has a " -"soldering iron attachment for delicate work, and a compartment to store your " -"extra tools in." +msgid "A small lightweight frame made from pipework. Useful for crafting." msgstr "" #: lang/json/GENERIC_from_json.py -msgid "10 plastic bags" -msgid_plural "10 plastic bags" +msgid "steel frame" +msgid_plural "steel frames" msgstr[0] "" msgstr[1] "" -#. ~ Description for 10 plastic bags +#. ~ Description for steel frame #: lang/json/GENERIC_from_json.py -msgid "" -"10 plastic bags, folded smooth and wrapped tightly together with a string." +msgid "A large frame made of steel. Useful for crafting." msgstr "" -#: lang/json/GENERIC_from_json.py -msgid "coal pallet" -msgid_plural "coal pallets" +#: lang/json/GENERIC_from_json.py lang/json/vehicle_part_from_json.py +msgid "heavy duty frame" +msgid_plural "heavy duty frames" msgstr[0] "" msgstr[1] "" -#. ~ Description for coal pallet +#. ~ Description for heavy duty frame #: lang/json/GENERIC_from_json.py -msgid "A large block of semi-processed coal." +msgid "A large, reinforced steel frame, used in military vehicle construction." msgstr "" -#: lang/json/GENERIC_from_json.py -msgid "charged capacitor" -msgid_plural "charged capacitors" +#: lang/json/GENERIC_from_json.py lang/json/vehicle_part_from_json.py +msgid "wooden frame" +msgid_plural "wooden frames" msgstr[0] "" msgstr[1] "" -#. ~ Description for charged capacitor +#. ~ Description for wooden frame #: lang/json/GENERIC_from_json.py -msgid "" -"A single capacitor charged with current to be used by a laser weapon or " -"similar armament." +msgid "A large frame made of wood. Useful for crafting." msgstr "" -#: lang/json/GENERIC_from_json.py -msgid "lead battery plate" -msgid_plural "lead battery plates" +#: lang/json/GENERIC_from_json.py lang/json/vehicle_part_from_json.py +msgid "foldable wooden frame" +msgid_plural "foldable wooden frames" msgstr[0] "" msgstr[1] "" -#. ~ Description for lead battery plate +#. ~ Description for foldable wooden frame #: lang/json/GENERIC_from_json.py -msgid "An electrode plate from a lead-acid battery." +msgid "A small foldable frame made from scrap wood." msgstr "" -#: lang/json/GENERIC_from_json.py -msgid "forged sword" -msgid_plural "forged swords" +#: lang/json/GENERIC_from_json.py lang/json/vehicle_part_from_json.py +msgid "light wooden frame" +msgid_plural "light wooden frames" msgstr[0] "" msgstr[1] "" -#. ~ Description for forged sword +#. ~ Description for light wooden frame #: lang/json/GENERIC_from_json.py msgid "" -"A common short sword, forged from several pieces of steel. The pointy end " -"is the dangerous one." +"A small frame made of few pieces of wood, held together by rope. Useful for " +"crafting." msgstr "" #: lang/json/GENERIC_from_json.py -msgid "skewer" -msgid_plural "skewers" +msgid "car headlight" +msgid_plural "car headlights" msgstr[0] "" msgstr[1] "" -#. ~ Description for skewer +#. ~ Description for car headlight #: lang/json/GENERIC_from_json.py -msgid "A thin wooden skewer. Squirrel on a stick, anyone?" +msgid "A vehicle headlight to light up the way." msgstr "" #: lang/json/GENERIC_from_json.py -msgid "vehicle curtain" -msgid_plural "vehicle curtains" +msgid "wide-angle car headlight" +msgid_plural "wide-angle car headlights" msgstr[0] "" msgstr[1] "" -#. ~ Description for vehicle curtain +#. ~ Description for wide-angle car headlight #: lang/json/GENERIC_from_json.py -msgid "" -"A rod, a few metal rings, and a large piece of cloth with some strings " -"attached for securely fastening the edges." +msgid "A wide-angle vehicle headlight to light up the way." msgstr "" -#: lang/json/GENERIC_from_json.py lang/json/furniture_from_json.py -msgid "vehicle refrigerator" -msgid_plural "vehicle refrigerators" +#: lang/json/GENERIC_from_json.py lang/json/vehicle_part_from_json.py +msgid "reinforced headlight" +msgid_plural "reinforced headlights" msgstr[0] "" msgstr[1] "" -#. ~ Description for vehicle refrigerator +#. ~ Description for reinforced headlight #: lang/json/GENERIC_from_json.py msgid "" -"A household refrigerator with impressive capacity. Its power connection has " -"been refurbished, and it can be mounted onto a vehicle to draw from its " -"power." +"A vehicle headlight with a cage built around it to protect it from damage " +"without reducing its effectiveness." msgstr "" -#: lang/json/GENERIC_from_json.py lang/json/furniture_from_json.py -msgid "vehicle freezer" -msgid_plural "vehicle freezers" +#: lang/json/GENERIC_from_json.py lang/json/vehicle_part_from_json.py +msgid "reinforced wide-angle headlight" +msgid_plural "reinforced wide-angle headlights" msgstr[0] "" msgstr[1] "" -#. ~ Description for vehicle freezer +#. ~ Description for reinforced wide-angle headlight #: lang/json/GENERIC_from_json.py msgid "" -"This refurbished refrigerator has been stripped of much of its internal " -"components and converted to run at a much lower temperature, causing it to " -"serve as a freezer for more power. Like its predecessor, it runs on vehicle " -"power." -msgstr "" - -#. ~ Description for rolling pin -#: lang/json/GENERIC_from_json.py -msgid "A light wooden rolling pin used to flatten dough." +"A wide-angle vehicle headlight with a cage built around it to protect it " +"from damage without reducing its effectiveness." msgstr "" #: lang/json/GENERIC_from_json.py -msgid "scrap titanium" -msgid_plural "scrap titanium" +msgid "emergency vehicle light (red)" +msgid_plural "emergency vehicle lights (red)" msgstr[0] "" msgstr[1] "" -#. ~ Description for scrap titanium +#. ~ Description for emergency vehicle light (red) #: lang/json/GENERIC_from_json.py -msgid "A piece of light titanium, usable for crafting or repairs." +msgid "" +"One of the red-colored lights from the top of an emergency services " +"vehicle. When turned on, the lights rotate to shine in all directions." msgstr "" #: lang/json/GENERIC_from_json.py -#: lang/json/vehicle_part_from_json.py -msgid "ultralight frame" -msgid_plural "ultralight frames" +msgid "emergency vehicle light (blue)" +msgid_plural "emergency vehicle lights (blue)" msgstr[0] "" msgstr[1] "" -#. ~ Description for ultralight frame +#. ~ Description for emergency vehicle light (blue) #: lang/json/GENERIC_from_json.py -msgid "A sturdy, lightweight frame made from titanium. Useful for crafting." +msgid "" +"One of the blue-colored lights from the top of an emergency services " +"vehicle. When turned on, the lights rotate to shine in all directions." msgstr "" -#: lang/json/GENERIC_from_json.py -#: lang/json/vehicle_part_from_json.py -msgid "MetalMaster forge buddy" -msgid_plural "MetalMaster forge buddies" +#: lang/json/GENERIC_from_json.py lang/json/vehicle_part_from_json.py +msgid "floodlight" +msgid_plural "floodlights" msgstr[0] "" msgstr[1] "" -#. ~ Description for MetalMaster forge buddy +#. ~ Description for floodlight #: lang/json/GENERIC_from_json.py -msgid "" -"From the makers of the best-selling* FOODCO kitchen buddy comes the " -"MetalMaster forge buddy, for all your metalworking, firing, and welding " -"needs! It's just as clunky and awkward as the thing it's spinning off, and " -"still requires a vehicle battery to function." +msgid "A large and heavy light designed to illuminate wide areas." msgstr "" -#: lang/json/GENERIC_from_json.py -#: lang/json/vehicle_part_from_json.py -msgid "KitchenMaster cooking buddy" -msgid_plural "KitchenMaster cooking buddies" +#: lang/json/GENERIC_from_json.py lang/json/vehicle_part_from_json.py +msgid "directed floodlight" +msgid_plural "directed floodlights" msgstr[0] "" msgstr[1] "" -#. ~ Description for KitchenMaster cooking buddy +#. ~ Description for directed floodlight #: lang/json/GENERIC_from_json.py msgid "" -"Because it *clearly* needed one, this large all-in-one station provides the " -"functions of FOODCO's kitchen buddy, now with complementary fume hoods and " -"chemistry materials. Why a chef would need a chemical rig is anyone's " -"guess, but you can mount it on a vehicle to make use of it." +"A large and heavy light designed to illuminate a wide area in a half-" +"circular cone." msgstr "" #: lang/json/GENERIC_from_json.py -#: lang/json/vehicle_part_from_json.py -msgid "cooking rig" -msgid_plural "cooking rigs" +msgid "set of hand rims" +msgid_plural "sets of hand rims" msgstr[0] "" msgstr[1] "" -#. ~ Description for cooking rig +#. ~ Description for set of hand rims #: lang/json/GENERIC_from_json.py -msgid "" -"Skillet, pot, hotplate, and chemistry set; everything you need to cook food " -"and chemicals. Includes proper fume vents and a separator, so you don't " -"contaminate your food with toxic chemicals." +msgid "Hand rims for use on a wheelchair." msgstr "" #: lang/json/GENERIC_from_json.py -msgid "hydraulic gauntlet" -msgid_plural "hydraulic gauntlets" +msgid "foot crank" +msgid_plural "foot cranks" msgstr[0] "" msgstr[1] "" -#. ~ Description for hydraulic gauntlet +#. ~ Description for foot crank #: lang/json/GENERIC_from_json.py -msgid "" -"A huge, heavy metal gauntlet lined with tubing and gauges. Slow and " -"unwieldy, it uses internal pressure to deliver devastating blows, but takes " -"tremendous strength to use effectively. Thanks to an internal microreactor, " -"it doesn't require power of its own." +msgid "The pedal and gear assembly from a bicycle." msgstr "" -#: lang/json/GENERIC_from_json.py -msgid "barbed-wire rolling pin" -msgid_plural "barbed-wire rolling pins" +#: lang/json/GENERIC_from_json.py lang/json/vehicle_part_from_json.py +msgid "wind turbine" +msgid_plural "wind turbines" msgstr[0] "" msgstr[1] "" -#. ~ Description for barbed-wire rolling pin +#. ~ Description for wind turbine #: lang/json/GENERIC_from_json.py -msgid "" -"Typically used to flatten dough, this rolling pin has been repurposed as a " -"weapon, with barbed wire adding some extra power and weight to its swing. " -"It has some real heft to it; perfect for the bakers of the apocalypse." +msgid "A small turbine that can convert wind into electric power." msgstr "" #: lang/json/GENERIC_from_json.py lang/json/vehicle_part_from_json.py -msgid "hauling space" -msgid_plural "hauling spaces" +msgid "large wind turbine" +msgid_plural "large wind turbines" msgstr[0] "" msgstr[1] "" -#. ~ Description for hauling space +#. ~ Description for large wind turbine #: lang/json/GENERIC_from_json.py -msgid "" -"A huge metal space used in conjunction with extension of a vehicle's roof to " -"create a very large amount of space for transporting goods." +msgid "A large turbine that can convert wind into electric power." msgstr "" #: lang/json/GENERIC_from_json.py lang/json/vehicle_part_from_json.py -msgid "control station" -msgid_plural "control stations" +msgid "water wheel" +msgid_plural "water wheels" msgstr[0] "" msgstr[1] "" -#. ~ Description for control station -#: lang/json/GENERIC_from_json.py +#. ~ Description for water wheel +#: lang/json/GENERIC_from_json.py lang/json/vehicle_part_from_json.py msgid "" -"A large and complex piloting station from a military vehicle, including a " -"camera station, steering tools, and electronics controls." +"A water wheel. Will slowly recharge the vehicle's electrical power when " +"built over shallow moving water." msgstr "" -#: lang/json/GENERIC_from_json.py -msgid "old broken animatronic fox" -msgid_plural "old broken animatronic foxes" +#: lang/json/GENERIC_from_json.py lang/json/vehicle_part_from_json.py +msgid "large water wheel" +msgid_plural "large water wheels" msgstr[0] "" msgstr[1] "" -#. ~ Description for old broken animatronic fox -#: lang/json/GENERIC_from_json.py +#. ~ Description for large water wheel +#: lang/json/GENERIC_from_json.py lang/json/vehicle_part_from_json.py msgid "" -"A broken animatronic fox. If it was in bad shape before, it's a wreck now. " -"For some reason, it is oozing with blood - it's not your blood." +"A large water wheel with wooden supports. Will recharge the vehicle's " +"electrical power when built over shallow moving water." msgstr "" -#: lang/json/GENERIC_from_json.py -msgid "old broken animatronic bunny" -msgid_plural "old broken animatronic bunnies" +#: lang/json/GENERIC_from_json.py lang/json/vehicle_part_from_json.py +#: lang/json/vehicle_part_from_json.py +msgid "electric motor" +msgid_plural "electric motors" msgstr[0] "" msgstr[1] "" -#. ~ Description for old broken animatronic bunny +#. ~ Description for electric motor #: lang/json/GENERIC_from_json.py -msgid "" -"A broken animatronic bunny. For some reason, it is oozing with blood - it's " -"not your blood." +msgid "A powerful electric motor. Useful for crafting." msgstr "" -#: lang/json/GENERIC_from_json.py -msgid "old broken animatronic chicken" -msgid_plural "old broken animatronic chickens" +#: lang/json/GENERIC_from_json.py lang/json/vehicle_part_from_json.py +msgid "enhanced electric motor" +msgid_plural "enhanced electric motors" msgstr[0] "" msgstr[1] "" -#. ~ Description for old broken animatronic chicken -#: lang/json/GENERIC_from_json.py -msgid "A broken animatronic chicken. It doesn't look as attractive now." -msgstr "" - -#. ~ Description for old broken animatronic chicken +#. ~ Description for enhanced electric motor #: lang/json/GENERIC_from_json.py msgid "" -"A broken animatronic chicken. For some reason, it is oozing with blood - " -"it's not your blood." +"A very powerful and yet lightweight electric motor. Useful for crafting." msgstr "" -#: lang/json/GENERIC_from_json.py -msgid "old broken animatronic bear" -msgid_plural "old broken animatronic bears" +#: lang/json/GENERIC_from_json.py lang/json/vehicle_part_from_json.py +msgid "super electric motor" +msgid_plural "super electric motors" msgstr[0] "" msgstr[1] "" -#. ~ Description for old broken animatronic bear +#. ~ Description for super electric motor #: lang/json/GENERIC_from_json.py -msgid "" -"A broken animatronic bear. For some reason, it is oozing with blood - it's " -"not your blood." +msgid "The most powerfull electric motor on the market. Useful for crafting." msgstr "" -#: lang/json/GENERIC_from_json.py -msgid "broken new animatronic bear" -msgid_plural "broken new animatronic bears" +#: lang/json/GENERIC_from_json.py lang/json/vehicle_part_from_json.py +msgid "large electric motor" +msgid_plural "large electric motors" msgstr[0] "" msgstr[1] "" -#. ~ Description for broken new animatronic bear +#. ~ Description for large electric motor #: lang/json/GENERIC_from_json.py -msgid "A broken animatronic bear. Limp and lifeless." +msgid "A large and very powerful electric motor. Useful for crafting." msgstr "" -#: lang/json/GENERIC_from_json.py -msgid "broken animatronic bat" -msgid_plural "broken animatronic bats" +#: lang/json/GENERIC_from_json.py lang/json/vehicle_part_from_json.py +msgid "small electric motor" +msgid_plural "small electric motors" msgstr[0] "" msgstr[1] "" -#. ~ Description for broken animatronic bat +#. ~ Description for small electric motor #: lang/json/GENERIC_from_json.py -msgid "" -"A broken animatronic bat. For some reason, it is oozing with blood - it's " -"not your blood." +msgid "A small electric motor. Useful for crafting." msgstr "" -#: lang/json/GENERIC_from_json.py -msgid "broken animatronic beaver" -msgid_plural "broken animatronic beavers" +#: lang/json/GENERIC_from_json.py lang/json/vehicle_part_from_json.py +msgid "tiny electric motor" +msgid_plural "tiny electric motors" msgstr[0] "" msgstr[1] "" -#. ~ Description for broken animatronic beaver +#. ~ Description for tiny electric motor #: lang/json/GENERIC_from_json.py -msgid "" -"A broken animatronic beaver. For some reason, it is oozing with blood - " -"it's not your blood." +msgid "A tiny electric motor. Useful for crafting." msgstr "" -#: lang/json/GENERIC_from_json.py -msgid "broken animatronic cat" -msgid_plural "broken animatronic cats" +#: lang/json/GENERIC_from_json.py lang/json/vehicle_part_from_json.py +msgid "muffler" +msgid_plural "mufflers" msgstr[0] "" msgstr[1] "" -#. ~ Description for broken animatronic cat +#. ~ Description for muffler #: lang/json/GENERIC_from_json.py msgid "" -"A broken animatronic cat. For some reason, it is oozing with blood - it's " -"not your blood." +"A muffler from a car. Very unwieldy as a weapon. Useful in a few crafting " +"recipes." msgstr "" -#: lang/json/GENERIC_from_json.py -msgid "broken animatronic chipmunk" -msgid_plural "broken animatronic chipmunks" +#: lang/json/GENERIC_from_json.py lang/json/vehicle_part_from_json.py +msgid "back-up beeper" +msgid_plural "back-up beepers" msgstr[0] "" msgstr[1] "" -#. ~ Description for broken animatronic chipmunk +#. ~ Description for back-up beeper #: lang/json/GENERIC_from_json.py msgid "" -"A broken animatronic chipmunk. For some reason, it is oozing with blood - " -"it's not your blood." +"This is a safety device intended to warn passersby of a vehicle moving in " +"reverse, but the usage of it now seems terribly unwise." msgstr "" -#: lang/json/GENERIC_from_json.py -msgid "broken animatronic cow" -msgid_plural "broken animatronic cows" +#: lang/json/GENERIC_from_json.py lang/json/vehicle_part_from_json.py +#: lang/json/vehicle_part_from_json.py +msgid "stereo system" +msgid_plural "stereo systems" msgstr[0] "" msgstr[1] "" -#. ~ Description for broken animatronic cow +#. ~ Description for stereo system #: lang/json/GENERIC_from_json.py msgid "" -"A broken animatronic cow. For some reason, it is oozing with blood - it's " -"not your blood." +"A stereo system with speakers. It is capable of being hooked up to a " +"vehicle." msgstr "" #: lang/json/GENERIC_from_json.py -msgid "broken animatronic coyote" -msgid_plural "broken animatronic coyotes" +msgid "chime loudspeakers" +msgid_plural "chime loudspeakers" msgstr[0] "" msgstr[1] "" -#. ~ Description for broken animatronic coyote +#. ~ Description for chime loudspeakers #: lang/json/GENERIC_from_json.py msgid "" -"A broken animatronic coyote. For some reason, it is oozing with blood - " -"it's not your blood." +"A stereo system with loudspeakers and a built-in set of simple melodies that " +"it will play. Commonly used by ice cream trucks to draw the attention of " +"children in the days when children wanted ice cream more than brains." msgstr "" #: lang/json/GENERIC_from_json.py -msgid "broken animatronic deer" -msgid_plural "broken animatronic deer" +msgid "sheet metal" +msgid_plural "sheet metals" msgstr[0] "" msgstr[1] "" -#. ~ Description for broken animatronic deer +#. ~ Description for sheet metal #: lang/json/GENERIC_from_json.py -msgid "" -"A broken animatronic deer. For some reason, it is oozing with blood - it's " -"not your blood." +msgid "A thin sheet of metal." msgstr "" #: lang/json/GENERIC_from_json.py -msgid "broken animatronic horse" -msgid_plural "broken animatronic horses" +msgid "wired sheet metal" +msgid_plural "wired sheet metals" msgstr[0] "" msgstr[1] "" -#. ~ Description for broken animatronic horse +#. ~ Description for wired sheet metal #: lang/json/GENERIC_from_json.py -msgid "" -"A broken animatronic horse. For some reason, it is oozing with blood - it's " -"not your blood." +msgid "Sheet metal that has had light housing wired into it." msgstr "" #: lang/json/GENERIC_from_json.py -msgid "broken animatronic pig" -msgid_plural "broken animatronic pigs" +msgid "wooden armor kit" +msgid_plural "wooden armor kits" msgstr[0] "" msgstr[1] "" -#. ~ Description for broken animatronic pig +#. ~ Description for wooden armor kit #: lang/json/GENERIC_from_json.py -msgid "" -"A broken animatronic pig. For some reason, it is oozing with blood - it's " -"not your blood." +msgid "A bundle of two by fours prepared to be used as vehicle armor." msgstr "" -#: lang/json/GENERIC_from_json.py -msgid "broken animatronic sheep" -msgid_plural "broken animatronic sheep" +#: lang/json/GENERIC_from_json.py lang/json/vehicle_part_from_json.py +msgid "steel plating" +msgid_plural "steel platings" msgstr[0] "" msgstr[1] "" -#. ~ Description for broken animatronic sheep +#. ~ Description for steel plating #: lang/json/GENERIC_from_json.py -msgid "" -"A broken animatronic sheep. For some reason, it is oozing with blood - it's " -"not your blood." +msgid "A piece of armor plating made of steel." msgstr "" -#: lang/json/GENERIC_from_json.py -msgid "broken animatronic squirrel" -msgid_plural "broken animatronic squirrels" +#: lang/json/GENERIC_from_json.py lang/json/vehicle_part_from_json.py +msgid "superalloy plating" +msgid_plural "superalloy platings" msgstr[0] "" msgstr[1] "" -#. ~ Description for broken animatronic squirrel +#. ~ Description for superalloy plating #: lang/json/GENERIC_from_json.py -msgid "" -"A broken animatronic squirrel. For some reason, it is oozing with blood - " -"it's not your blood." +msgid "A piece of armor plating made of sturdy superalloy." msgstr "" #: lang/json/GENERIC_from_json.py -msgid "broken animatronic child" -msgid_plural "broken animatronic children" +msgid "superalloy sheet" +msgid_plural "superalloy sheets" msgstr[0] "" msgstr[1] "" -#. ~ Description for broken animatronic child +#. ~ Description for superalloy sheet #: lang/json/GENERIC_from_json.py msgid "" -"A broken animatronic child. For some reason, it is oozing with blood - it's " -"not your blood." +"A sheet of sturdy superalloy, incredibly hard, yet incredibly malleable." msgstr "" -#: lang/json/GENERIC_from_json.py -msgid "broken new animatronic fox" -msgid_plural "broken new animatronic foxes" +#: lang/json/GENERIC_from_json.py lang/json/vehicle_part_from_json.py +msgid "spiked plating" +msgid_plural "spiked platings" msgstr[0] "" msgstr[1] "" -#. ~ Description for broken new animatronic fox +#. ~ Description for spiked plating #: lang/json/GENERIC_from_json.py msgid "" -"A broken animatronic fox. It seems like it's still looking at you, enraged " -"in what you've done to her." +"A piece of armor plating made of steel. It is covered with menacing spikes." msgstr "" -#: lang/json/GENERIC_from_json.py -msgid "broken animatronic wreck" -msgid_plural "broken animatronic wrecks" +#: lang/json/GENERIC_from_json.py lang/json/vehicle_part_from_json.py +msgid "hard plating" +msgid_plural "hard platings" msgstr[0] "" msgstr[1] "" -#. ~ Description for broken animatronic wreck +#. ~ Description for hard plating #: lang/json/GENERIC_from_json.py -msgid "" -"A broken, wrecked animatronic fox. You have no idea if it's actually dead, " -"as it doesn't look that different from the condition you found it in." +msgid "A piece of very thick armor plating made of steel." msgstr "" #: lang/json/GENERIC_from_json.py -msgid "broken animatronic wolf" -msgid_plural "broken animatronic wolves" +msgid "military composite plating" +msgid_plural "military composite platings" msgstr[0] "" msgstr[1] "" -#. ~ Description for broken animatronic wolf +#. ~ Description for military composite plating #: lang/json/GENERIC_from_json.py msgid "" -"A broken animatronic wolf. For some reason, it is oozing with blood - it's " -"not your blood." +"A thick sheet of military grade armor, best bullet stopper you can stick on " +"a vehicle." msgstr "" #: lang/json/GENERIC_from_json.py -msgid "broken marionette" -msgid_plural "broken marionettes" +msgid "chitin armor kit" +msgid_plural "chitin armor kits" msgstr[0] "" msgstr[1] "" -#. ~ Description for broken marionette +#. ~ Description for chitin armor kit #: lang/json/GENERIC_from_json.py -msgid "A broken marionette. How creepy." +msgid "Light chitin plating made for a vehicle." msgstr "" #: lang/json/GENERIC_from_json.py -msgid "broken new animatronic bunny" -msgid_plural "broken new animatronic bunnies" +msgid "biosilicified chitin armor kit" +msgid_plural "biosilicified chitin armor kits" msgstr[0] "" msgstr[1] "" -#. ~ Description for broken new animatronic bunny +#. ~ Description for biosilicified chitin armor kit #: lang/json/GENERIC_from_json.py -msgid "A broken animatronic bunny. Limp and lifeless." +msgid "Durable silica-coated chitin plating made for a vehicle." msgstr "" #: lang/json/GENERIC_from_json.py -msgid "wood boat hull" -msgid_plural "wood boat hulls" -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" - -#. ~ Description for wood boat hull -#: lang/json/GENERIC_from_json.py -msgid "" -"A wooden board that keeps the boat afloat. Add boat hulls to a vehicle " -"until it floats. Then attach oars or a motor to get the boat to move." -msgstr "" - -#: lang/json/GENERIC_from_json.py lang/json/vehicle_part_from_json.py -msgid "plastic boat hull" -msgid_plural "plastic boat hulls" +msgid "bone armor kit" +msgid_plural "bone armor kits" msgstr[0] "" msgstr[1] "" -#. ~ Description for plastic boat hull +#. ~ Description for bone armor kit #: lang/json/GENERIC_from_json.py -msgid "" -"A rigid plastic sheet that keeps the boat afloat. Add boat hulls to a " -"vehicle until it floats. Then attach oars or a motor to get the boat to " -"move." +msgid "Bone plating made for a vehicle." msgstr "" #: lang/json/GENERIC_from_json.py lang/json/vehicle_part_from_json.py -msgid "carbon fiber boat hull" -msgid_plural "carbon fiber boat hulls" +msgid "shredder" +msgid_plural "shredders" msgstr[0] "" msgstr[1] "" -#. ~ Description for carbon fiber boat hull +#. ~ Description for shredder #: lang/json/GENERIC_from_json.py msgid "" -"A carbon fiber sheet that keeps the boat afloat. Add boat hulls to a " -"vehicle until it floats. Then attach oars or a motor to get the boat to " -"move." +"This menacing looking attachment is meant to be powered by a vehicle's " +"engine. Upon doing so, the circular blades of this device will rotate " +"rapidly; anything in front of it is likely to be ripped to shreds. It is " +"sturdy enough to withstand multiple impacts, and is designed to detach if it " +"would take a hit that would break it." msgstr "" #: lang/json/GENERIC_from_json.py -msgid "oars" -msgid_plural "oars" +msgid "vehicle crafting rig" +msgid_plural "vehicle crafting rigs" msgstr[0] "" msgstr[1] "" -#. ~ Description for oars -#: lang/json/GENERIC_from_json.py -msgid "Oars for a boat." -msgstr "" - #: lang/json/GENERIC_from_json.py lang/json/vehicle_part_from_json.py -msgid "sail" -msgid_plural "sails" +msgid "onboard chemistry lab" +msgid_plural "onboard chemistry labs" msgstr[0] "" msgstr[1] "" -#. ~ Description for sail +#. ~ Description for onboard chemistry lab #: lang/json/GENERIC_from_json.py -msgid "Sails for a boat." +msgid "" +"Assembled from a chemistry set attached to a complex wiring harness, it is " +"well suited to most any chemistry project you could imagine. Unable to " +"utilize standard batteries, it requires an external supply of electricity to " +"operate." msgstr "" #: lang/json/GENERIC_from_json.py lang/json/vehicle_part_from_json.py -msgid "inflatable section" -msgid_plural "inflatable section" +msgid "FOODCO kitchen buddy" +msgid_plural "FOODCO kitchen buddies" msgstr[0] "" msgstr[1] "" -#. ~ Description for inflatable section +#. ~ Description for FOODCO kitchen buddy #: lang/json/GENERIC_from_json.py -msgid "An inflatable boat section." +msgid "" +"Assembled from a set of instructions you found in an old book of DIY " +"projects, the *FOODCO kitchen buddy* claims to be *the perfect solution to " +"all your home-cooking needs!*. While it is surprisingly handy for vacuum-" +"sealing as well as dehydrating food, the cheery sales pitch neglected to " +"mention A - how awkward the damn thing is, B - That you still need a normal " +"kitchen and C - how it doesn't take batteries. You're going to have to weld " +"it to a vehicle, or something else with a supply of electricity, if you want " +"to use it. In addition to the food preservation features, it also has a " +"food processor, a water-purification system, a drawer for holding extra " +"tools, and for some insane reason, a press and die set for hand-loading " +"ammunition." msgstr "" -#: lang/json/GENERIC_from_json.py lang/json/vehicle_part_from_json.py -msgid "inflatable airbag" -msgid_plural "inflatable airbag" +#: lang/json/GENERIC_from_json.py +msgid "vehicle forge rig" +msgid_plural "vehicle forge rigs" msgstr[0] "" msgstr[1] "" -#. ~ Description for inflatable airbag +#. ~ Description for vehicle forge rig #: lang/json/GENERIC_from_json.py -msgid "An inflatable airbag." +msgid "" +"A forge rig made to run off a vehicle's storage battery with integrated tool " +"storage for metalworking equipment." msgstr "" #: lang/json/GENERIC_from_json.py -msgid "nuclear waste" -msgid_plural "nuclear wastes" +msgid "vehicle kiln" +msgid_plural "vehicle kilns" msgstr[0] "" msgstr[1] "" -#. ~ Description for nuclear waste +#. ~ Description for vehicle kiln #: lang/json/GENERIC_from_json.py -msgid "A small pellet of silvery metal, still warm to the touch." +msgid "An electric kiln made to run off a vehicle's storage battery." msgstr "" #: lang/json/GENERIC_from_json.py -msgid "nuclear fuel pellet" -msgid_plural "nuclear fuel pellets" +msgid "RV kitchen unit" +msgid_plural "RV kitchen units" msgstr[0] "" msgstr[1] "" -#. ~ Description for nuclear fuel pellet +#. ~ Description for RV kitchen unit #: lang/json/GENERIC_from_json.py -msgid "A small pellet of fissile material. Handle carefully." +msgid "" +"A vehicle mountable electric range and sink unit with integrated tool " +"storage for cooking utensils." msgstr "" #: lang/json/GENERIC_from_json.py -msgid "6.54x42mm casing" -msgid_plural "6.54x42mm casings" +msgid "vehicle welding rig" +msgid_plural "vehicle welding rigs" msgstr[0] "" msgstr[1] "" -#. ~ Description for 6.54x42mm casing +#. ~ Description for vehicle welding rig #: lang/json/GENERIC_from_json.py -msgid "An empty casing from a 6.54x42 round." +msgid "" +"A welding rig made to run off a vehicle's storage battery. It has a " +"soldering iron attachment for delicate work, and a compartment to store your " +"extra tools in." msgstr "" -#: lang/json/GENERIC_from_json.py -msgid "pistol ammo casing" -msgid_plural "pistol ammo casings" +#: lang/json/GENERIC_from_json.py lang/json/vehicle_part_from_json.py +msgid "seat" +msgid_plural "seats" msgstr[0] "" msgstr[1] "" -#. ~ Description for pistol ammo casing +#. ~ Description for seat #: lang/json/GENERIC_from_json.py -msgid "An empty casing from a pistol round." +msgid "A soft car seat covered with leather." msgstr "" -#: lang/json/GENERIC_from_json.py -msgid "revolver ammo casing" -msgid_plural "revolver ammo casings" +#: lang/json/GENERIC_from_json.py lang/json/vehicle_part_from_json.py +msgid "saddle" +msgid_plural "saddles" msgstr[0] "" msgstr[1] "" -#. ~ Description for revolver ammo casing +#. ~ Description for saddle #: lang/json/GENERIC_from_json.py -msgid "An empty casing from a revolver round." +msgid "A leather-covered seat designed to be straddled." msgstr "" -#: lang/json/GENERIC_from_json.py -msgid "light rifle ammo casing" -msgid_plural "light rifle ammo casings" +#: lang/json/GENERIC_from_json.py lang/json/vehicle_part_from_json.py +#: lang/json/vehicle_part_from_json.py +msgid "solar panel" +msgid_plural "solar panels" msgstr[0] "" msgstr[1] "" -#. ~ Description for light rifle ammo casing +#. ~ Description for solar panel #: lang/json/GENERIC_from_json.py -msgid "An empty casing from a light rifle round." +msgid "" +"Electronic device that can convert solar radiation into electric power. " +"Useful for a vehicle." msgstr "" -#: lang/json/GENERIC_from_json.py -msgid "rifle casing" +#: lang/json/GENERIC_from_json.py lang/json/vehicle_part_from_json.py +#: lang/json/vehicle_part_from_json.py +msgid "reinforced solar panel" +msgid_plural "reinforced solar panels" +msgstr[0] "" +msgstr[1] "" + +#. ~ Description for reinforced solar panel +#: lang/json/GENERIC_from_json.py +msgid "" +"A solar panel that has been covered with a pane of reinforced glass to " +"protect the delicate solar cells from zombies or errant baseballs. The " +"glass causes this panel to produce slightly less power than a normal panel. " +"Useful for a vehicle." +msgstr "" + +#: lang/json/GENERIC_from_json.py lang/json/vehicle_part_from_json.py +#: lang/json/vehicle_part_from_json.py +msgid "upgraded solar panel" +msgid_plural "upgraded solar panels" +msgstr[0] "" +msgstr[1] "" + +#. ~ Description for upgraded solar panel +#: lang/json/GENERIC_from_json.py +msgid "" +"Electronic device that can convert solar radiation into electric power. " +"This panel has been upgraded to convert more sunlight into power. Useful " +"for a vehicle." +msgstr "" + +#: lang/json/GENERIC_from_json.py lang/json/vehicle_part_from_json.py +#: lang/json/vehicle_part_from_json.py +msgid "upgraded reinforced solar panel" +msgid_plural "upgraded reinforced solar panels" +msgstr[0] "" +msgstr[1] "" + +#. ~ Description for upgraded reinforced solar panel +#: lang/json/GENERIC_from_json.py +msgid "" +"An upgraded solar panel that has been covered with a pane of reinforced " +"glass to protect the delicate solar cells from zombies or errant baseballs. " +"The glass causes this panel to produce slightly less power than a normal " +"upgraded panel. Useful for a vehicle." +msgstr "" + +#: lang/json/GENERIC_from_json.py lang/json/vehicle_part_from_json.py +#: lang/json/vehicle_part_from_json.py +msgid "quantum solar panel" +msgid_plural "quantum solar panels" +msgstr[0] "" +msgstr[1] "" + +#. ~ Description for quantum solar panel +#: lang/json/GENERIC_from_json.py +msgid "" +"This solar panel is obviously cutting-edge technology and given where you " +"found it, should probably provide a LOT of power. It's covered in strange-" +"looking material, but the covering looks rather fragile; it doesn't look " +"like it could support a reinforcing sheet, either." +msgstr "" + +#: lang/json/GENERIC_from_json.py +msgid "solar cell" +msgid_plural "solar cells" +msgstr[0] "" +msgstr[1] "" + +#. ~ Description for solar cell +#: lang/json/GENERIC_from_json.py +msgid "" +"A small electronic device that can convert solar radiation into electric " +"power. Useful for crafting." +msgstr "" + +#: lang/json/GENERIC_from_json.py +msgid "fancy table" +msgid_plural "fancy tables" +msgstr[0] "" +msgstr[1] "" + +#. ~ Description for fancy table +#: lang/json/GENERIC_from_json.py +msgid "" +"A very fancy table from a very fancy RV. If times were better it might be " +"useful for something more than firewood." +msgstr "" + +#: lang/json/GENERIC_from_json.py +msgid "wooden table" +msgid_plural "wooden tables" +msgstr[0] "" +msgstr[1] "" + +#. ~ Description for wooden table +#: lang/json/GENERIC_from_json.py +msgid "A crude wooden table." +msgstr "" + +#: lang/json/GENERIC_from_json.py lang/json/furniture_from_json.py +#: lang/json/vehicle_part_from_json.py +msgid "workbench" +msgid_plural "workbenchs" +msgstr[0] "" +msgstr[1] "" + +#. ~ Description for workbench +#: lang/json/GENERIC_from_json.py lang/json/furniture_from_json.py +msgid "" +"A sturdy workbench built out of metal. It is perfect for crafting large and " +"heavy things." +msgstr "" + +#: lang/json/GENERIC_from_json.py lang/json/furniture_from_json.py +#: lang/json/vehicle_part_from_json.py +msgid "washing machine" +msgid_plural "washing machines" +msgstr[0] "" +msgstr[1] "" + +#. ~ Description for washing machine +#: lang/json/GENERIC_from_json.py +msgid "A very small washing machine designed for use in vehicles." +msgstr "" + +#: lang/json/GENERIC_from_json.py lang/json/vehicle_part_from_json.py +msgid "minifridge" +msgid_plural "minifridges" +msgstr[0] "" +msgstr[1] "" + +#. ~ Description for minifridge +#: lang/json/GENERIC_from_json.py +msgid "" +"A very small fridge for keeping food cool. Provides some insulation from " +"outside weather." +msgstr "" + +#: lang/json/GENERIC_from_json.py lang/json/vehicle_part_from_json.py +msgid "minifreezer" +msgid_plural "minifreezers" +msgstr[0] "" +msgstr[1] "" + +#. ~ Description for minifreezer +#: lang/json/GENERIC_from_json.py +msgid "" +"Compact version of a chest freezer, designed as a mobile solution for " +"freezing food. Provides insulation from the elements." +msgstr "" + +#: lang/json/GENERIC_from_json.py +msgid "10 plastic bags" +msgid_plural "10 plastic bags" +msgstr[0] "" +msgstr[1] "" + +#. ~ Description for 10 plastic bags +#: lang/json/GENERIC_from_json.py +msgid "" +"10 plastic bags, folded smooth and wrapped tightly together with a string." +msgstr "" + +#: lang/json/GENERIC_from_json.py +msgid "coal pallet" +msgid_plural "coal pallets" +msgstr[0] "" +msgstr[1] "" + +#. ~ Description for coal pallet +#: lang/json/GENERIC_from_json.py +msgid "A large block of semi-processed coal." +msgstr "" + +#: lang/json/GENERIC_from_json.py +msgid "charged capacitor" +msgid_plural "charged capacitors" +msgstr[0] "" +msgstr[1] "" + +#. ~ Description for charged capacitor +#: lang/json/GENERIC_from_json.py +msgid "" +"A single capacitor charged with current to be used by a laser weapon or " +"similar armament." +msgstr "" + +#: lang/json/GENERIC_from_json.py +msgid "lead battery plate" +msgid_plural "lead battery plates" +msgstr[0] "" +msgstr[1] "" + +#. ~ Description for lead battery plate +#: lang/json/GENERIC_from_json.py +msgid "An electrode plate from a lead-acid battery." +msgstr "" + +#: lang/json/GENERIC_from_json.py +msgid "forged sword" +msgid_plural "forged swords" +msgstr[0] "" +msgstr[1] "" + +#. ~ Description for forged sword +#: lang/json/GENERIC_from_json.py +msgid "" +"A common short sword, forged from several pieces of steel. The pointy end " +"is the dangerous one." +msgstr "" + +#: lang/json/GENERIC_from_json.py +msgid "skewer" +msgid_plural "skewers" +msgstr[0] "" +msgstr[1] "" + +#. ~ Description for skewer +#: lang/json/GENERIC_from_json.py +msgid "A thin wooden skewer. Squirrel on a stick, anyone?" +msgstr "" + +#: lang/json/GENERIC_from_json.py +msgid "vehicle curtain" +msgid_plural "vehicle curtains" +msgstr[0] "" +msgstr[1] "" + +#. ~ Description for vehicle curtain +#: lang/json/GENERIC_from_json.py +msgid "" +"A rod, a few metal rings, and a large piece of cloth with some strings " +"attached for securely fastening the edges." +msgstr "" + +#: lang/json/GENERIC_from_json.py lang/json/furniture_from_json.py +msgid "vehicle refrigerator" +msgid_plural "vehicle refrigerators" +msgstr[0] "" +msgstr[1] "" + +#. ~ Description for vehicle refrigerator +#: lang/json/GENERIC_from_json.py +msgid "" +"A household refrigerator with impressive capacity. Its power connection has " +"been refurbished, and it can be mounted onto a vehicle to draw from its " +"power." +msgstr "" + +#: lang/json/GENERIC_from_json.py lang/json/furniture_from_json.py +msgid "vehicle freezer" +msgid_plural "vehicle freezers" +msgstr[0] "" +msgstr[1] "" + +#. ~ Description for vehicle freezer +#: lang/json/GENERIC_from_json.py +msgid "" +"This refurbished refrigerator has been stripped of much of its internal " +"components and converted to run at a much lower temperature, causing it to " +"serve as a freezer for more power. Like its predecessor, it runs on vehicle " +"power." +msgstr "" + +#. ~ Description for rolling pin +#: lang/json/GENERIC_from_json.py +msgid "A light wooden rolling pin used to flatten dough." +msgstr "" + +#: lang/json/GENERIC_from_json.py +msgid "scrap titanium" +msgid_plural "scrap titanium" +msgstr[0] "" +msgstr[1] "" + +#. ~ Description for scrap titanium +#: lang/json/GENERIC_from_json.py +msgid "A piece of light titanium, usable for crafting or repairs." +msgstr "" + +#: lang/json/GENERIC_from_json.py +#: lang/json/vehicle_part_from_json.py +msgid "ultralight frame" +msgid_plural "ultralight frames" +msgstr[0] "" +msgstr[1] "" + +#. ~ Description for ultralight frame +#: lang/json/GENERIC_from_json.py +msgid "A sturdy, lightweight frame made from titanium. Useful for crafting." +msgstr "" + +#: lang/json/GENERIC_from_json.py +#: lang/json/vehicle_part_from_json.py +msgid "MetalMaster forge buddy" +msgid_plural "MetalMaster forge buddies" +msgstr[0] "" +msgstr[1] "" + +#. ~ Description for MetalMaster forge buddy +#: lang/json/GENERIC_from_json.py +msgid "" +"From the makers of the best-selling* FOODCO kitchen buddy comes the " +"MetalMaster forge buddy, for all your metalworking, firing, and welding " +"needs! It's just as clunky and awkward as the thing it's spinning off, and " +"still requires a vehicle battery to function." +msgstr "" + +#: lang/json/GENERIC_from_json.py +#: lang/json/vehicle_part_from_json.py +msgid "KitchenMaster cooking buddy" +msgid_plural "KitchenMaster cooking buddies" +msgstr[0] "" +msgstr[1] "" + +#. ~ Description for KitchenMaster cooking buddy +#: lang/json/GENERIC_from_json.py +msgid "" +"Because it *clearly* needed one, this large all-in-one station provides the " +"functions of FOODCO's kitchen buddy, now with complementary fume hoods and " +"chemistry materials. Why a chef would need a chemical rig is anyone's " +"guess, but you can mount it on a vehicle to make use of it." +msgstr "" + +#: lang/json/GENERIC_from_json.py +#: lang/json/vehicle_part_from_json.py +msgid "cooking rig" +msgid_plural "cooking rigs" +msgstr[0] "" +msgstr[1] "" + +#. ~ Description for cooking rig +#: lang/json/GENERIC_from_json.py +msgid "" +"Skillet, pot, hotplate, and chemistry set; everything you need to cook food " +"and chemicals. Includes proper fume vents and a separator, so you don't " +"contaminate your food with toxic chemicals." +msgstr "" + +#: lang/json/GENERIC_from_json.py +msgid "nuclear waste" +msgid_plural "nuclear wastes" +msgstr[0] "" +msgstr[1] "" + +#. ~ Description for nuclear waste +#: lang/json/GENERIC_from_json.py +msgid "A small pellet of silvery metal, still warm to the touch." +msgstr "" + +#: lang/json/GENERIC_from_json.py +msgid "nuclear fuel pellet" +msgid_plural "nuclear fuel pellets" +msgstr[0] "" +msgstr[1] "" + +#. ~ Description for nuclear fuel pellet +#: lang/json/GENERIC_from_json.py +msgid "A small pellet of fissile material. Handle carefully." +msgstr "" + +#: lang/json/GENERIC_from_json.py +msgid "hydraulic gauntlet" +msgid_plural "hydraulic gauntlets" +msgstr[0] "" +msgstr[1] "" + +#. ~ Description for hydraulic gauntlet +#: lang/json/GENERIC_from_json.py +msgid "" +"A huge, heavy metal gauntlet lined with tubing and gauges. Slow and " +"unwieldy, it uses internal pressure to deliver devastating blows, but takes " +"tremendous strength to use effectively. Thanks to an internal microreactor, " +"it doesn't require power of its own." +msgstr "" + +#: lang/json/GENERIC_from_json.py +msgid "barbed-wire rolling pin" +msgid_plural "barbed-wire rolling pins" +msgstr[0] "" +msgstr[1] "" + +#. ~ Description for barbed-wire rolling pin +#: lang/json/GENERIC_from_json.py +msgid "" +"Typically used to flatten dough, this rolling pin has been repurposed as a " +"weapon, with barbed wire adding some extra power and weight to its swing. " +"It has some real heft to it; perfect for the bakers of the apocalypse." +msgstr "" + +#: lang/json/GENERIC_from_json.py lang/json/vehicle_part_from_json.py +msgid "hauling space" +msgid_plural "hauling spaces" +msgstr[0] "" +msgstr[1] "" + +#. ~ Description for hauling space +#: lang/json/GENERIC_from_json.py +msgid "" +"A huge metal space used in conjunction with extension of a vehicle's roof to " +"create a very large amount of space for transporting goods." +msgstr "" + +#: lang/json/GENERIC_from_json.py lang/json/vehicle_part_from_json.py +msgid "control station" +msgid_plural "control stations" +msgstr[0] "" +msgstr[1] "" + +#. ~ Description for control station +#: lang/json/GENERIC_from_json.py +msgid "" +"A large and complex piloting station from a military vehicle, including a " +"camera station, steering tools, and electronics controls." +msgstr "" + +#: lang/json/GENERIC_from_json.py +msgid "old broken animatronic fox" +msgid_plural "old broken animatronic foxes" +msgstr[0] "" +msgstr[1] "" + +#. ~ Description for old broken animatronic fox +#: lang/json/GENERIC_from_json.py +msgid "" +"A broken animatronic fox. If it was in bad shape before, it's a wreck now. " +"For some reason, it is oozing with blood - it's not your blood." +msgstr "" + +#: lang/json/GENERIC_from_json.py +msgid "old broken animatronic bunny" +msgid_plural "old broken animatronic bunnies" +msgstr[0] "" +msgstr[1] "" + +#. ~ Description for old broken animatronic bunny +#: lang/json/GENERIC_from_json.py +msgid "" +"A broken animatronic bunny. For some reason, it is oozing with blood - it's " +"not your blood." +msgstr "" + +#: lang/json/GENERIC_from_json.py +msgid "old broken animatronic chicken" +msgid_plural "old broken animatronic chickens" +msgstr[0] "" +msgstr[1] "" + +#. ~ Description for old broken animatronic chicken +#: lang/json/GENERIC_from_json.py +msgid "A broken animatronic chicken. It doesn't look as attractive now." +msgstr "" + +#. ~ Description for old broken animatronic chicken +#: lang/json/GENERIC_from_json.py +msgid "" +"A broken animatronic chicken. For some reason, it is oozing with blood - " +"it's not your blood." +msgstr "" + +#: lang/json/GENERIC_from_json.py +msgid "old broken animatronic bear" +msgid_plural "old broken animatronic bears" +msgstr[0] "" +msgstr[1] "" + +#. ~ Description for old broken animatronic bear +#: lang/json/GENERIC_from_json.py +msgid "" +"A broken animatronic bear. For some reason, it is oozing with blood - it's " +"not your blood." +msgstr "" + +#: lang/json/GENERIC_from_json.py +msgid "broken new animatronic bear" +msgid_plural "broken new animatronic bears" +msgstr[0] "" +msgstr[1] "" + +#. ~ Description for broken new animatronic bear +#: lang/json/GENERIC_from_json.py +msgid "A broken animatronic bear. Limp and lifeless." +msgstr "" + +#: lang/json/GENERIC_from_json.py +msgid "broken animatronic bat" +msgid_plural "broken animatronic bats" +msgstr[0] "" +msgstr[1] "" + +#. ~ Description for broken animatronic bat +#: lang/json/GENERIC_from_json.py +msgid "" +"A broken animatronic bat. For some reason, it is oozing with blood - it's " +"not your blood." +msgstr "" + +#: lang/json/GENERIC_from_json.py +msgid "broken animatronic beaver" +msgid_plural "broken animatronic beavers" +msgstr[0] "" +msgstr[1] "" + +#. ~ Description for broken animatronic beaver +#: lang/json/GENERIC_from_json.py +msgid "" +"A broken animatronic beaver. For some reason, it is oozing with blood - " +"it's not your blood." +msgstr "" + +#: lang/json/GENERIC_from_json.py +msgid "broken animatronic cat" +msgid_plural "broken animatronic cats" +msgstr[0] "" +msgstr[1] "" + +#. ~ Description for broken animatronic cat +#: lang/json/GENERIC_from_json.py +msgid "" +"A broken animatronic cat. For some reason, it is oozing with blood - it's " +"not your blood." +msgstr "" + +#: lang/json/GENERIC_from_json.py +msgid "broken animatronic chipmunk" +msgid_plural "broken animatronic chipmunks" +msgstr[0] "" +msgstr[1] "" + +#. ~ Description for broken animatronic chipmunk +#: lang/json/GENERIC_from_json.py +msgid "" +"A broken animatronic chipmunk. For some reason, it is oozing with blood - " +"it's not your blood." +msgstr "" + +#: lang/json/GENERIC_from_json.py +msgid "broken animatronic cow" +msgid_plural "broken animatronic cows" +msgstr[0] "" +msgstr[1] "" + +#. ~ Description for broken animatronic cow +#: lang/json/GENERIC_from_json.py +msgid "" +"A broken animatronic cow. For some reason, it is oozing with blood - it's " +"not your blood." +msgstr "" + +#: lang/json/GENERIC_from_json.py +msgid "broken animatronic coyote" +msgid_plural "broken animatronic coyotes" +msgstr[0] "" +msgstr[1] "" + +#. ~ Description for broken animatronic coyote +#: lang/json/GENERIC_from_json.py +msgid "" +"A broken animatronic coyote. For some reason, it is oozing with blood - " +"it's not your blood." +msgstr "" + +#: lang/json/GENERIC_from_json.py +msgid "broken animatronic deer" +msgid_plural "broken animatronic deer" +msgstr[0] "" +msgstr[1] "" + +#. ~ Description for broken animatronic deer +#: lang/json/GENERIC_from_json.py +msgid "" +"A broken animatronic deer. For some reason, it is oozing with blood - it's " +"not your blood." +msgstr "" + +#: lang/json/GENERIC_from_json.py +msgid "broken animatronic horse" +msgid_plural "broken animatronic horses" +msgstr[0] "" +msgstr[1] "" + +#. ~ Description for broken animatronic horse +#: lang/json/GENERIC_from_json.py +msgid "" +"A broken animatronic horse. For some reason, it is oozing with blood - it's " +"not your blood." +msgstr "" + +#: lang/json/GENERIC_from_json.py +msgid "broken animatronic pig" +msgid_plural "broken animatronic pigs" +msgstr[0] "" +msgstr[1] "" + +#. ~ Description for broken animatronic pig +#: lang/json/GENERIC_from_json.py +msgid "" +"A broken animatronic pig. For some reason, it is oozing with blood - it's " +"not your blood." +msgstr "" + +#: lang/json/GENERIC_from_json.py +msgid "broken animatronic sheep" +msgid_plural "broken animatronic sheep" +msgstr[0] "" +msgstr[1] "" + +#. ~ Description for broken animatronic sheep +#: lang/json/GENERIC_from_json.py +msgid "" +"A broken animatronic sheep. For some reason, it is oozing with blood - it's " +"not your blood." +msgstr "" + +#: lang/json/GENERIC_from_json.py +msgid "broken animatronic squirrel" +msgid_plural "broken animatronic squirrels" +msgstr[0] "" +msgstr[1] "" + +#. ~ Description for broken animatronic squirrel +#: lang/json/GENERIC_from_json.py +msgid "" +"A broken animatronic squirrel. For some reason, it is oozing with blood - " +"it's not your blood." +msgstr "" + +#: lang/json/GENERIC_from_json.py +msgid "broken animatronic child" +msgid_plural "broken animatronic children" +msgstr[0] "" +msgstr[1] "" + +#. ~ Description for broken animatronic child +#: lang/json/GENERIC_from_json.py +msgid "" +"A broken animatronic child. For some reason, it is oozing with blood - it's " +"not your blood." +msgstr "" + +#: lang/json/GENERIC_from_json.py +msgid "broken new animatronic fox" +msgid_plural "broken new animatronic foxes" +msgstr[0] "" +msgstr[1] "" + +#. ~ Description for broken new animatronic fox +#: lang/json/GENERIC_from_json.py +msgid "" +"A broken animatronic fox. It seems like it's still looking at you, enraged " +"in what you've done to her." +msgstr "" + +#: lang/json/GENERIC_from_json.py +msgid "broken animatronic wreck" +msgid_plural "broken animatronic wrecks" +msgstr[0] "" +msgstr[1] "" + +#. ~ Description for broken animatronic wreck +#: lang/json/GENERIC_from_json.py +msgid "" +"A broken, wrecked animatronic fox. You have no idea if it's actually dead, " +"as it doesn't look that different from the condition you found it in." +msgstr "" + +#: lang/json/GENERIC_from_json.py +msgid "broken animatronic wolf" +msgid_plural "broken animatronic wolves" +msgstr[0] "" +msgstr[1] "" + +#. ~ Description for broken animatronic wolf +#: lang/json/GENERIC_from_json.py +msgid "" +"A broken animatronic wolf. For some reason, it is oozing with blood - it's " +"not your blood." +msgstr "" + +#: lang/json/GENERIC_from_json.py +msgid "broken marionette" +msgid_plural "broken marionettes" +msgstr[0] "" +msgstr[1] "" + +#. ~ Description for broken marionette +#: lang/json/GENERIC_from_json.py +msgid "A broken marionette. How creepy." +msgstr "" + +#: lang/json/GENERIC_from_json.py +msgid "broken new animatronic bunny" +msgid_plural "broken new animatronic bunnies" +msgstr[0] "" +msgstr[1] "" + +#. ~ Description for broken new animatronic bunny +#: lang/json/GENERIC_from_json.py +msgid "A broken animatronic bunny. Limp and lifeless." +msgstr "" + +#: lang/json/GENERIC_from_json.py +msgid "withered plant bundle" +msgid_plural "withered plant bundles" +msgstr[0] "" +msgstr[1] "" + +#. ~ Description for withered plant bundle +#: lang/json/GENERIC_from_json.py +msgid "A bundle of plant matter" +msgstr "" + +#: lang/json/GENERIC_from_json.py +msgid "C.R.I.T hatchet" +msgid_plural "C.R.I.T hatchets" +msgstr[0] "" +msgstr[1] "" + +#. ~ Description for C.R.I.T hatchet +#: lang/json/GENERIC_from_json.py +msgid "" +"An incredibly sharp, heavy duty, one-handed hatchet. Makes a great melee " +"weapon, and is useful both for chopping things and for use as a hammer." +msgstr "" + +#: lang/json/GENERIC_from_json.py +msgid "C.R.I.T Blade-work manual" +msgid_plural "C.R.I.T Blade-work manuals" +msgstr[0] "" +msgstr[1] "" + +#. ~ Description for C.R.I.T Blade-work manual +#: lang/json/GENERIC_from_json.py +msgid "An advanced military manual on C.R.I.T Blade-work." +msgstr "" + +#: lang/json/GENERIC_from_json.py +msgid "C.R.I.T Enforcement manual" +msgid_plural "C.R.I.T Enforcement manuals" +msgstr[0] "" +msgstr[1] "" + +#. ~ Description for C.R.I.T Enforcement manual +#: lang/json/GENERIC_from_json.py +msgid "An advanced military manual on C.R.I.T Enforcer melee." +msgstr "" + +#: lang/json/GENERIC_from_json.py +msgid "C.R.I.T CQB manual" +msgid_plural "C.R.I.T CQB manuals" +msgstr[0] "" +msgstr[1] "" + +#. ~ Description for C.R.I.T CQB manual +#: lang/json/GENERIC_from_json.py +msgid "An advanced military manual on C.R.I.T general CQB." +msgstr "" + +#: lang/json/GENERIC_from_json.py +msgid "6.54x42mm casing" +msgid_plural "6.54x42mm casings" +msgstr[0] "" +msgstr[1] "" + +#. ~ Description for 6.54x42mm casing +#: lang/json/GENERIC_from_json.py +msgid "An empty casing from a 6.54x42 round." +msgstr "" + +#: lang/json/GENERIC_from_json.py +msgid "pistol ammo casing" +msgid_plural "pistol ammo casings" +msgstr[0] "" +msgstr[1] "" + +#. ~ Description for pistol ammo casing +#: lang/json/GENERIC_from_json.py +msgid "An empty casing from a pistol round." +msgstr "" + +#: lang/json/GENERIC_from_json.py +msgid "revolver ammo casing" +msgid_plural "revolver ammo casings" +msgstr[0] "" +msgstr[1] "" + +#. ~ Description for revolver ammo casing +#: lang/json/GENERIC_from_json.py +msgid "An empty casing from a revolver round." +msgstr "" + +#: lang/json/GENERIC_from_json.py +msgid "light rifle ammo casing" +msgid_plural "light rifle ammo casings" +msgstr[0] "" +msgstr[1] "" + +#. ~ Description for light rifle ammo casing +#: lang/json/GENERIC_from_json.py +msgid "An empty casing from a light rifle round." +msgstr "" + +#: lang/json/GENERIC_from_json.py +msgid "rifle casing" msgid_plural "rifle casings" msgstr[0] "" msgstr[1] "" @@ -39921,25 +41495,177 @@ msgid "" msgstr "" #: lang/json/GENERIC_from_json.py -msgid "The Medieval Warrior" -msgid_plural "The Medieval Warrior" +msgid "The Life and Work of Tiger Sauer" +msgid_plural "The Life and Work of Tiger Sauer" msgstr[0] "" msgstr[1] "" -#. ~ Description for The Medieval Warrior +#. ~ Description for The Life and Work of Tiger Sauer #: lang/json/GENERIC_from_json.py -msgid "A complete guide to Medieval Swordsmanship." +msgid "" +"A biography of a combat cyborg agent detailing his philosophy and martial " +"art." msgstr "" #: lang/json/GENERIC_from_json.py -msgid "The Modern Pankratiast" -msgid_plural "The Modern Pankratiast" +msgid "The Stormhammer" +msgid_plural "The Stormhammers" msgstr[0] "" msgstr[1] "" -#. ~ Description for The Modern Pankratiast +#. ~ Description for The Stormhammer #: lang/json/GENERIC_from_json.py -msgid "A complete guide to Pankration." +msgid "" +"A crackling magical warhammer full of lightning to smite your foes with, and " +"of course, smash things to bits!" +msgstr "" + +#: lang/json/GENERIC_from_json.py lang/json/SPELL_from_json.py +msgid "Stormfist" +msgid_plural "Stormfists" +msgstr[0] "" +msgstr[1] "" + +#. ~ Description for Stormfist +#: lang/json/GENERIC_from_json.py lang/json/SPELL_from_json.py +msgid "" +"Encases your arm and hand in a sheath of crackling magical lightning, you " +"can punch and defend yourself with it in melee combat." +msgstr "" + +#: lang/json/GENERIC_from_json.py +msgid "A Technomancer's Guide to Debugging C:DDA" +msgid_plural "A Technomancer's Guide to Debugging C:DDAs" +msgstr[0] "" +msgstr[1] "" + +#. ~ Description for A Technomancer's Guide to Debugging C:DDA +#: lang/json/GENERIC_from_json.py +msgid "static std::string description( spell sp ) const;" +msgstr "" + +#: lang/json/GENERIC_from_json.py +msgid "A Beginner's Guide to Magic" +msgid_plural "A Beginner's Guide to Magics" +msgstr[0] "" +msgstr[1] "" + +#. ~ Description for A Beginner's Guide to Magic +#: lang/json/GENERIC_from_json.py +msgid "" +"You would describe this as more like a pamphlet than a spellbook, but it " +"seems to have at least one interesting spell you can use." +msgstr "" + +#: lang/json/GENERIC_from_json.py +msgid "Wizarding Guide to Backpacking" +msgid_plural "Wizarding Guide to Backpackings" +msgstr[0] "" +msgstr[1] "" + +#. ~ Description for Wizarding Guide to Backpacking +#: lang/json/GENERIC_from_json.py +msgid "" +"This appears to be the spell version of a guide for what things to take with " +"you when backpacking. It's a little bulky, but will certainly prove useful." +msgstr "" + +#: lang/json/GENERIC_from_json.py +msgid "Pyromancy for Heretics" +msgid_plural "Pyromancy for Hereticss" +msgstr[0] "" +msgstr[1] "" + +#. ~ Description for Pyromancy for Heretics +#: lang/json/GENERIC_from_json.py +msgid "" +"This charred husk of a book still contains many ways to light things aflame." +msgstr "" + +#: lang/json/GENERIC_from_json.py +msgid "A Treatise on Magical Elements" +msgid_plural "A Treatise on Magical Elementss" +msgstr[0] "" +msgstr[1] "" + +#. ~ Description for A Treatise on Magical Elements +#: lang/json/GENERIC_from_json.py +msgid "" +"This details complex diagrams, rituals, and choreography that describes " +"various spells." +msgstr "" + +#: lang/json/GENERIC_from_json.py +msgid "Introduction to the Divine" +msgid_plural "Introduction to the Divines" +msgstr[0] "" +msgstr[1] "" + +#. ~ Description for Introduction to the Divine +#: lang/json/GENERIC_from_json.py +msgid "" +"This appears to mostly be a religious text, but it does have some notes on " +"healing." +msgstr "" + +#: lang/json/GENERIC_from_json.py +msgid "The Paladin's Guide to Modern Spellcasting" +msgid_plural "The Paladin's Guide to Modern Spellcastings" +msgstr[0] "" +msgstr[1] "" + +#. ~ Description for The Paladin's Guide to Modern Spellcasting +#: lang/json/GENERIC_from_json.py +msgid "" +"Despite the title, this seems to be written in Middle English. A little " +"obtuse, but you can make out most of the words well enough." +msgstr "" + +#: lang/json/GENERIC_from_json.py +msgid "Winter's Eternal Grasp" +msgid_plural "Winter's Eternal Grasps" +msgstr[0] "" +msgstr[1] "" + +#. ~ Description for Winter's Eternal Grasp +#: lang/json/GENERIC_from_json.py +msgid "" +"This slim book almost seems to be made from ice, it's cold to the touch." +msgstr "" + +#: lang/json/GENERIC_from_json.py +msgid "The Tome of The Oncoming Storm" +msgid_plural "The Tome of The Oncoming Storms" +msgstr[0] "" +msgstr[1] "" + +#. ~ Description for The Tome of The Oncoming Storm +#: lang/json/GENERIC_from_json.py +msgid "" +"A large book embossed with crossed lightning bolts and storm clouds, it " +"tingles to the touch." +msgstr "" + +#: lang/json/GENERIC_from_json.py +msgid "Nondescript Spellbook" +msgid_plural "Nondescript Spellbooks" +msgstr[0] "" +msgstr[1] "" + +#. ~ Description for Nondescript Spellbook +#: lang/json/GENERIC_from_json.py +msgid "A small book, containing spells created by a novice magician." +msgstr "" + +#: lang/json/GENERIC_from_json.py +msgid "The Medieval Warrior" +msgid_plural "The Medieval Warrior" +msgstr[0] "" +msgstr[1] "" + +#. ~ Description for The Medieval Warrior +#: lang/json/GENERIC_from_json.py +msgid "A complete guide to Medieval Swordsmanship." msgstr "" #: lang/json/GENERIC_from_json.py @@ -41196,12 +42922,6 @@ msgid_plural "broken atomic sultans" msgstr[0] "" msgstr[1] "" -#: lang/json/GENERIC_from_json.py -msgid "AI core" -msgid_plural "AI cores" -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" - #. ~ Description for AI core #: lang/json/GENERIC_from_json.py msgid "A computer module for controlling robots." @@ -41369,12 +43089,6 @@ msgid "" "However, this comes at the cost of being prohibitively heavy and obstructive." msgstr "" -#: lang/json/GENERIC_from_json.py lang/json/vehicle_part_from_json.py -msgid "turret chassis" -msgid_plural "turret chassis" -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" - #. ~ Description for turret chassis #: lang/json/GENERIC_from_json.py msgid "" @@ -41567,9 +43281,12 @@ msgid "ARMOR" msgstr "" #: lang/json/MAGAZINE_from_json.py -msgid "ultra-light battery cell" -msgstr "" +msgid "ultra-light battery" +msgid_plural "ultra-light batteries" +msgstr[0] "" +msgstr[1] "" +#. ~ Description for ultra-light battery #. ~ Description for ultra-light battery cell #: lang/json/MAGAZINE_from_json.py msgid "" @@ -41578,20 +43295,40 @@ msgid "" msgstr "" #: lang/json/MAGAZINE_from_json.py -msgid "atomic ultra-light battery cell" -msgstr "" +msgid "ultra-light plutonium fuel battery" +msgid_plural "ultra-light plutonium fuel batteries" +msgstr[0] "" +msgstr[1] "" -#. ~ Description for atomic ultra-light battery cell +#. ~ Description for ultra-light plutonium fuel battery #: lang/json/MAGAZINE_from_json.py msgid "" -"This is an atomic battery designed for small size over everything else. It " -"retains its universal compatibility, though. It cannot be recharged." +"This battery uses a thin plutonium-244 rod to stablize an exotic " +"nanocompound. It is universally compatible with small devices. Although it " +"stores a huge amount of power, it cannot be recharged." msgstr "" #: lang/json/MAGAZINE_from_json.py -msgid "light battery cell" +msgid "ultra-light disposable battery" +msgid_plural "ultra-light disposable batteries" +msgstr[0] "" +msgstr[1] "" + +#. ~ Description for ultra-light disposable battery +#: lang/json/MAGAZINE_from_json.py +msgid "" +"This is a light battery cell designed for small size over everything else. " +"It retains its universal compatibility, though. The battery's chemistry " +"means that it has a very high capacity, but cannot be recharged." msgstr "" +#: lang/json/MAGAZINE_from_json.py +msgid "light battery" +msgid_plural "light batteries" +msgstr[0] "" +msgstr[1] "" + +#. ~ Description for light battery #. ~ Description for light battery cell #: lang/json/MAGAZINE_from_json.py msgid "" @@ -41600,12 +43337,12 @@ msgid "" msgstr "" #: lang/json/MAGAZINE_from_json.py -msgid "light battery cell (high-capacity)" -msgid_plural "light battery cells (high-capacity)" +msgid "light battery (high-capacity)" +msgid_plural "light batteries (high-capacity)" msgstr[0] "" msgstr[1] "" -#. ~ Description for light battery cell (high-capacity) +#. ~ Description for light battery (high-capacity) #: lang/json/MAGAZINE_from_json.py msgid "" "This is a high-capacity light battery cell, universally compatible with all " @@ -41613,20 +43350,41 @@ msgid "" msgstr "" #: lang/json/MAGAZINE_from_json.py -msgid "atomic light battery cell" -msgstr "" +msgid "light plutonium fuel battery" +msgid_plural "light plutonium fuel batteries" +msgstr[0] "" +msgstr[1] "" -#. ~ Description for atomic light battery cell +#. ~ Description for light plutonium fuel battery #: lang/json/MAGAZINE_from_json.py msgid "" -"This is an atomic battery, universally compatible with all kinds of personal " -"electronic devices. It cannot be recharged." +"This battery uses a thin plutonium-244 rod to stablize an exotic " +"nanocompound. It is universally compatible with all kinds of personal " +"electronic devices. Although it stores a huge amount of power, it cannot be " +"recharged." msgstr "" #: lang/json/MAGAZINE_from_json.py -msgid "medium battery cell" +msgid "light disposable battery" +msgid_plural "light disposable batteries" +msgstr[0] "" +msgstr[1] "" + +#. ~ Description for light disposable battery +#: lang/json/MAGAZINE_from_json.py +msgid "" +"This is a light battery cell, universally compatible with all kinds of small " +"devices. The battery's chemistry means that it has a very high capacity, " +"but cannot be recharged." msgstr "" +#: lang/json/MAGAZINE_from_json.py +msgid "medium battery" +msgid_plural "medium batteries" +msgstr[0] "" +msgstr[1] "" + +#. ~ Description for medium battery #. ~ Description for medium battery cell #: lang/json/MAGAZINE_from_json.py msgid "" @@ -41635,11 +43393,12 @@ msgid "" msgstr "" #: lang/json/MAGAZINE_from_json.py -msgid "medium battery cell (high-capacity)" -msgid_plural "medium battery cells (high-capacity)" +msgid "medium battery (high-capacity)" +msgid_plural "medium batteries (high-capacity)" msgstr[0] "" msgstr[1] "" +#. ~ Description for medium battery (high-capacity) #. ~ Description for medium battery cell (high-capacity) #: lang/json/MAGAZINE_from_json.py msgid "" @@ -41648,20 +43407,41 @@ msgid "" msgstr "" #: lang/json/MAGAZINE_from_json.py -msgid "atomic medium battery cell" -msgstr "" +msgid "medium plutonium fuel battery" +msgid_plural "medium plutonium fuel batteries" +msgstr[0] "" +msgstr[1] "" -#. ~ Description for atomic medium battery cell +#. ~ Description for medium plutonium fuel battery #: lang/json/MAGAZINE_from_json.py msgid "" -"This is an atomic battery, universally compatible with all kinds of " -"appliances and power tools. It cannot be recharged." +"This battery uses a thin plutonium-244 rod to stablize an exotic " +"nanocompound. It is universally compatible with all kinds of appliances and " +"power tools. Although it stores a huge amount of power, it cannot be " +"recharged." msgstr "" #: lang/json/MAGAZINE_from_json.py -msgid "heavy battery cell" +msgid "medium disposable battery" +msgid_plural "medium disposable batteries" +msgstr[0] "" +msgstr[1] "" + +#. ~ Description for medium disposable battery +#: lang/json/MAGAZINE_from_json.py +msgid "" +"This is a medium battery cell, universally compatible with all kinds of " +"appliances and power tools. The battery's chemistry means that it has a " +"very high capacity, but cannot be recharged." msgstr "" +#: lang/json/MAGAZINE_from_json.py +msgid "heavy battery" +msgid_plural "heavy batteries" +msgstr[0] "" +msgstr[1] "" + +#. ~ Description for heavy battery #. ~ Description for heavy battery cell #: lang/json/MAGAZINE_from_json.py msgid "" @@ -41670,11 +43450,12 @@ msgid "" msgstr "" #: lang/json/MAGAZINE_from_json.py -msgid "heavy battery cell (high-capacity)" -msgid_plural "heavy battery cells (high-capacity)" +msgid "heavy battery (high-capacity)" +msgid_plural "heavy batteries (high-capacity)" msgstr[0] "" msgstr[1] "" +#. ~ Description for heavy battery (high-capacity) #. ~ Description for heavy battery cell (high-capacity) #: lang/json/MAGAZINE_from_json.py msgid "" @@ -41683,14 +43464,32 @@ msgid "" msgstr "" #: lang/json/MAGAZINE_from_json.py -msgid "atomic heavy battery cell" +msgid "heavy plutonium fuel battery" +msgid_plural "heavy plutonium fuel batteries" +msgstr[0] "" +msgstr[1] "" + +#. ~ Description for heavy plutonium fuel battery +#: lang/json/MAGAZINE_from_json.py +msgid "" +"This battery uses a thin plutonium-244 rod to stablize an exotic " +"nanocompound. It is universally compatible with all kinds of industrial-" +"grade equipment and large tools. Although it stores a huge amount of power, " +"it cannot be recharged." msgstr "" -#. ~ Description for atomic heavy battery cell +#: lang/json/MAGAZINE_from_json.py +msgid "heavy disposable battery" +msgid_plural "heavy disposable batteries" +msgstr[0] "" +msgstr[1] "" + +#. ~ Description for heavy disposable battery #: lang/json/MAGAZINE_from_json.py msgid "" -"This is an atomic battery, universally compatible with all kinds of " -"industrial-grade equipment and large tools. It cannot be recharged." +"This is a heavy battery cell, universally compatible with all kinds of " +"industrial-grade equipment and large tools. The battery's chemistry means " +"that it has a very high capacity, but cannot be recharged." msgstr "" #: lang/json/MAGAZINE_from_json.py lang/json/vehicle_part_from_json.py @@ -42101,6 +43900,33 @@ msgstr "" msgid "A military issue 20-round steel box magazine for the FN SCAR-H rifle." msgstr "" +#: lang/json/MAGAZINE_from_json.py +msgid "HK417 magazine" +msgstr "" + +#. ~ Description for HK417 magazine +#: lang/json/MAGAZINE_from_json.py +msgid "A 20 round double stack box magazine for the HK417 rifle." +msgstr "" + +#: lang/json/MAGAZINE_from_json.py +msgid "HK417 compact magazine" +msgstr "" + +#. ~ Description for HK417 compact magazine +#: lang/json/MAGAZINE_from_json.py +msgid "A 10 round double stack box magazine for the HK417 rifle." +msgstr "" + +#: lang/json/MAGAZINE_from_json.py +msgid "AR-10 magazine" +msgstr "" + +#. ~ Description for AR-10 magazine +#: lang/json/MAGAZINE_from_json.py +msgid "A 20 round double stack box magazine for the AR-10 rifle." +msgstr "" + #: lang/json/MAGAZINE_from_json.py msgid "Walther PPK magazine" msgstr "" @@ -43080,37 +44906,47 @@ msgid "" "tremendous amount of energy." msgstr "" -#. ~ Description for light battery cell (high-capacity) #: lang/json/MAGAZINE_from_json.py -msgid "" -"This is a high-capacity light battery cell, universally compatible with all " -"kinds of personal electronic devices." +msgid "ultra-light battery cell" msgstr "" #: lang/json/MAGAZINE_from_json.py -msgid "rechargeable battery" -msgid_plural "rechargeable batteries" +msgid "light battery cell" +msgstr "" + +#: lang/json/MAGAZINE_from_json.py +msgid "light battery cell (high-capacity)" +msgid_plural "light battery cells (high-capacity)" msgstr[0] "" msgstr[1] "" -#. ~ Description for rechargeable battery +#. ~ Description for light battery cell (high-capacity) #: lang/json/MAGAZINE_from_json.py msgid "" -"This surprisingly heavy battery is not very energy-dense, but can be " -"recharged." +"This is a high-capacity light battery cell, universally compatible with all " +"kinds of personal electronic devices." msgstr "" #: lang/json/MAGAZINE_from_json.py -msgid "heavy duty battery" -msgid_plural "heavy duty batteries" +msgid "medium battery cell" +msgstr "" + +#: lang/json/MAGAZINE_from_json.py +msgid "medium battery cell (high-capacity)" +msgid_plural "medium battery cells (high-capacity)" msgstr[0] "" msgstr[1] "" -#. ~ Description for heavy duty battery #: lang/json/MAGAZINE_from_json.py -msgid "This big rechargeable battery is almost as heavy as solid lead." +msgid "heavy battery cell" msgstr "" +#: lang/json/MAGAZINE_from_json.py +msgid "heavy battery cell (high-capacity)" +msgid_plural "heavy battery cells (high-capacity)" +msgstr[0] "" +msgstr[1] "" + #: lang/json/MAGAZINE_from_json.py msgid "CW-24 auto-magazine" msgstr "" @@ -43374,6 +45210,19 @@ msgid "" "A 7-round magazine which holds revolver ammo for use with a magnum pistol" msgstr "" +#: lang/json/MAGAZINE_from_json.py +msgid "small mana crystal" +msgid_plural "ultra-light batteries" +msgstr[0] "" +msgstr[1] "" + +#. ~ Description for small mana crystal +#: lang/json/MAGAZINE_from_json.py +msgid "" +"This is a small mana crystal specifically designed to be attacked to wand " +"tips." +msgstr "" + #: lang/json/MAGAZINE_from_json.py msgid "30x113mm ammo belt" msgstr "" @@ -43525,9 +45374,7 @@ msgstr "" #. ~ Description for Aftershock #: lang/json/MOD_INFO_from_json.py -msgid "" -"Drifts the game away from realism and more towards sci-fi. NOTE: " -"Incompatible with Bright Nights." +msgid "Drifts the game away from realism and more towards sci-fi." msgstr "" #: lang/json/MOD_INFO_from_json.py @@ -43560,14 +45407,14 @@ msgid "Adds boats." msgstr "" #: lang/json/MOD_INFO_from_json.py -msgid "Bright Nights" +msgid "C.R.I.T Expansion Mod" msgstr "" -#. ~ Description for Bright Nights +#. ~ Description for C.R.I.T Expansion Mod #: lang/json/MOD_INFO_from_json.py msgid "" -"More action-centered, sci-fi, experimental, Cataclysm. NOTE: Incompatible " -"with Aftershock." +"Adds new professions, guns, gunmods, enemies, materials, martial arts, " +"melees/tools and weapon techniques." msgstr "" #: lang/json/MOD_INFO_from_json.py @@ -43769,6 +45616,15 @@ msgid "" "martial arts." msgstr "" +#: lang/json/MOD_INFO_from_json.py +msgid "Magiclysm" +msgstr "" + +#. ~ Description for Magiclysm +#: lang/json/MOD_INFO_from_json.py +msgid "Cataclysm but with magic spells!" +msgstr "" + #: lang/json/MOD_INFO_from_json.py msgid "Manual Bionic Installation" msgstr "" @@ -44203,6 +46059,17 @@ msgstr "" msgid "Enables the bionic slots system." msgstr "" +#: lang/json/MOD_INFO_from_json.py +msgid "Classic zombies" +msgstr "" + +#. ~ Description for Classic zombies +#: lang/json/MOD_INFO_from_json.py +msgid "" +"Only spawn classic zombies and natural wildlife. This disables certain " +"buildings and map extras." +msgstr "" + #: lang/json/MOD_INFO_from_json.py msgid "Dark Days Ahead" msgstr "" @@ -44212,6 +46079,15 @@ msgstr "" msgid "Core content for Cataclysm-DDA" msgstr "" +#: lang/json/MOD_INFO_from_json.py +msgid "Fast Healing" +msgstr "" + +#. ~ Description for Fast Healing +#: lang/json/MOD_INFO_from_json.py +msgid "Increases healing speed and the effectiveness of healing items." +msgstr "" + #: lang/json/MOD_INFO_from_json.py msgid "Makeshift Items Mod" msgstr "" @@ -44276,6 +46152,48 @@ msgstr "" msgid "Adds more overlapping ammo types and more real-world firearms." msgstr "" +#: lang/json/MOD_INFO_from_json.py +msgid "sees-player icon, +attitude" +msgstr "" + +#. ~ Description for sees-player icon, +attitude +#: lang/json/MOD_INFO_from_json.py +msgid "" +"Adds attitude-tinted icon if a creature sees a player, and a tinted thought " +"bubble otherwise. Designed for Live/Dead people tileset." +msgstr "" + +#: lang/json/MOD_INFO_from_json.py +msgid "sees-player icon, -attitude" +msgstr "" + +#. ~ Description for sees-player icon, -attitude +#: lang/json/MOD_INFO_from_json.py +msgid "" +"Adds attitude-tinted icon if a creature sees a player, nothing when player " +"is unseen. Designed for Live/Dead people tileset." +msgstr "" + +#: lang/json/MOD_INFO_from_json.py +msgid "sees-player icon, retrodays" +msgstr "" + +#. ~ Description for sees-player icon, retrodays +#: lang/json/MOD_INFO_from_json.py +msgid "" +"Adds indicator icon if a creature sees the player. Designed for the " +"retrodays tileset." +msgstr "" + +#: lang/json/MOD_INFO_from_json.py +msgid "SpeedyDex" +msgstr "" + +#. ~ Description for SpeedyDex +#: lang/json/MOD_INFO_from_json.py +msgid "Higher dex increases your speed." +msgstr "" + #: lang/json/MONSTER_from_json.py msgid "debug monster" msgstr "" @@ -44520,7 +46438,7 @@ msgstr "" #. ~ Description for chicken walker #: lang/json/MONSTER_from_json.py msgid "" -"The Northrup ATSV, a massive, heavily-armed and armored robot walking on a " +"The Northrop ATSV, a massive, heavily-armed and armored robot walking on a " "pair of reverse-jointed legs. Armed with a 40mm anti-vehicle grenade " "launcher, 5.56 anti-personnel gun, and the ability to electrify itself " "against attackers, it is an effective automated sentry, though production " @@ -45225,7 +47143,7 @@ msgstr "" #. ~ Description for Beagle Mini-Tank UGV #: lang/json/MONSTER_from_json.py msgid "" -"The Northrup Beagle is a refrigerator-sized urban warfare UGV. Sporting an " +"The Northrop Beagle is a refrigerator-sized urban warfare UGV. Sporting an " "anti-tank missile launcher, 40mm grenade launcher, and numerous anti-" "infantry weapons, it's designed for high-risk urban fighting." msgstr "" @@ -46122,6 +48040,20 @@ msgid "" "its thorax covered in tiny holes. An ominous buzzing emanates from it." msgstr "" +#: lang/json/MONSTER_from_json.py +msgid "prototype robot" +msgstr "" + +#. ~ Description for prototype robot +#: lang/json/MONSTER_from_json.py +msgid "" +"The single glowing eye of this robot surveys the landscape periodically, as " +"it performs the endless slaughter dictated by a misinterpreted and cruel " +"routine. Between half-built plates, you can see the machinery and cables " +"that animate it, and yet it moves deftly as it switches between one target " +"and the next." +msgstr "" + #: lang/json/MONSTER_from_json.py msgid "NR-031 Dispatch" msgstr "" @@ -46130,7 +48062,7 @@ msgstr "" #: lang/json/MONSTER_from_json.py msgid "" "The Northrop Dispatch, designed for crowd control situations, carries and " -"deployes kamikaze drones of various types, with a small onboard EMP emitter " +"deploys kamikaze drones of various types, with a small onboard EMP emitter " "frying them in the event of its destruction. The bright green-and-yellow " "paint marks a low-force variant - *comparatively* low-force, anyways - " "typically deployed as guards after an area has been cleared." @@ -46232,45 +48164,48 @@ msgid "" msgstr "" #: lang/json/MONSTER_from_json.py -msgid "Blinky" -msgid_plural "Blinkies" -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" +msgid "tiny fish" +msgstr "" -#. ~ Description for Blinky +#. ~ Description for tiny fish #: lang/json/MONSTER_from_json.py -msgid "A strange three-eyed fish." +msgid "A tiny fish." msgstr "" #: lang/json/MONSTER_from_json.py -msgid "freshwater eel" +msgid "small fish" msgstr "" -#. ~ Description for freshwater eel +#. ~ Description for small fish #: lang/json/MONSTER_from_json.py -msgid "" -"An American eel. Used to be quite common in these parts until the dams were " -"built. Guess they'll get a second chance now that they aren't running." +msgid "A small fish." msgstr "" #: lang/json/MONSTER_from_json.py -msgid "bowfin" +msgid "medium fish" msgstr "" -#. ~ Description for bowfin +#. ~ Description for medium fish #: lang/json/MONSTER_from_json.py -msgid "" -"A Bowfin. These fish are related to gar but without the huge teeth, skin " -"rending scales, and aggression." +msgid "A medium fish." msgstr "" #: lang/json/MONSTER_from_json.py -msgid "bullhead" +msgid "large fish" +msgstr "" + +#. ~ Description for large fish +#: lang/json/MONSTER_from_json.py +msgid "A large fish." msgstr "" -#. ~ Description for bullhead #: lang/json/MONSTER_from_json.py -msgid "A bullhead, a type of catfish. Delicious battered and fried." +msgid "huge fish" +msgstr "" + +#. ~ Description for huge fish +#: lang/json/MONSTER_from_json.py +msgid "A huge fish." msgstr "" #: lang/json/MONSTER_from_json.py @@ -46280,165 +48215,373 @@ msgstr "" #. ~ Description for trout #: lang/json/MONSTER_from_json.py msgid "" -"A trout is a trout, without a doubt. A fish made popular by father-son " -"fishing trips, Except for the part where you have to gut it." +"A Trout. A fish made popular by father-son fishing trips, Except for the " +"part where you have to gut it." msgstr "" #: lang/json/MONSTER_from_json.py -msgid "carp" +msgid "brown trout" msgstr "" -#. ~ Description for carp +#. ~ Description for brown trout #: lang/json/MONSTER_from_json.py msgid "" -"A golden-yellow common carp. Some people think they don't taste great, but " -"you can't afford to be choosy in the cataclysm." +"A Brown Trout. A fish made popular by father-son fishing trips, Except for " +"the part where you have to gut it." msgstr "" -#. ~ Description for pike +#: lang/json/MONSTER_from_json.py +msgid "brook trout" +msgstr "" + +#. ~ Description for brook trout #: lang/json/MONSTER_from_json.py msgid "" -"A pike. Pike can be a pretty aggressive fish, careful around those teeth." +"A Brook Trout. A fish made popular by father-son fishing trips, Except for " +"the part where you have to gut it." msgstr "" #: lang/json/MONSTER_from_json.py -msgid "bluegill" +msgid "lake trout" msgstr "" -#. ~ Description for bluegill +#. ~ Description for lake trout #: lang/json/MONSTER_from_json.py msgid "" -"A bluegill, an invasive species in Japan. Commonly gutted and cooked whole." +"A Lake trout. A fish made popular by father-son fishing trips, Except for " +"the part where you have to gut it." msgstr "" #: lang/json/MONSTER_from_json.py -msgid "smallmouth bass" -msgid_plural "smallmouth bass" -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" +msgid "rainbow trout" +msgstr "" -#. ~ Description for smallmouth bass +#. ~ Description for rainbow trout +#: lang/json/MONSTER_from_json.py +msgid "" +"A Rainbow Trout. A fish made popular by father-son fishing trips, Except " +"for the part where you have to gut it." +msgstr "" + +#: lang/json/MONSTER_from_json.py +msgid "steelhead trout" +msgstr "" + +#. ~ Description for steelhead trout +#: lang/json/MONSTER_from_json.py +msgid "" +"A Steelhead Trout. A fish made popular by father-son fishing trips, Except " +"for the part where you have to gut it." +msgstr "" + +#: lang/json/MONSTER_from_json.py +msgid "salmon" +msgstr "" + +#. ~ Description for salmon +#: lang/json/MONSTER_from_json.py +msgid "" +"An Atlantic Salmon. A very fatty, nutritious fish. Tastes great smoked." +msgstr "" + +#: lang/json/MONSTER_from_json.py +msgid "kokanee salmon" +msgstr "" + +#. ~ Description for kokanee salmon +#: lang/json/MONSTER_from_json.py +msgid "A Kokanee Salmon. A very fatty, nutritious fish. Tastes great smoked." +msgstr "" + +#: lang/json/MONSTER_from_json.py +msgid "chinook salmon" +msgstr "" + +#. ~ Description for chinook salmon +#: lang/json/MONSTER_from_json.py +msgid "A Chinook Salmon. A very fatty, nutritious fish. Tastes great smoked." +msgstr "" + +#: lang/json/MONSTER_from_json.py +msgid "coho salmon" +msgstr "" + +#. ~ Description for coho salmon +#: lang/json/MONSTER_from_json.py +msgid "A Coho Salmon. A very fatty, nutritious fish. Tastes great smoked." +msgstr "" + +#: lang/json/MONSTER_from_json.py +msgid "whitefish" +msgstr "" + +#. ~ Description for whitefish #: lang/json/MONSTER_from_json.py msgid "" -"A Smallmouth bass. Being intolerant to pollution in the water, smallmouth " -"bass are a good indicator of how clean it is. Just because you see them " -"though, doesn't mean you can drink the water without boiling it first." +"A whitefish, closely related to salmon. One can assume they are just as " +"nice when cooked with smoke." msgstr "" #: lang/json/MONSTER_from_json.py msgid "largemouth bass" -msgid_plural "largemouth bass" -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" +msgstr "" #. ~ Description for largemouth bass #: lang/json/MONSTER_from_json.py -msgid "A largemouth bass. Very popular with sports fishermen." +msgid "A Largemouth Bass. Very popular with sports fishermen." +msgstr "" + +#: lang/json/MONSTER_from_json.py +msgid "smallmouth bass" +msgstr "" + +#. ~ Description for smallmouth bass +#: lang/json/MONSTER_from_json.py +msgid "" +"A Smallmouth Bass. Being intolerant to pollution in the water, smallmouth " +"bass are a good indicator of how clean it is." msgstr "" #: lang/json/MONSTER_from_json.py msgid "striped bass" -msgid_plural "striped bass" -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" +msgstr "" #. ~ Description for striped bass #: lang/json/MONSTER_from_json.py msgid "" -"A striped bass. Mostly a salt water fish, they migrate to fresher water to " +"A Striped Bass. Mostly a salt water fish, they migrate to fresher water to " "spawn." msgstr "" +#: lang/json/MONSTER_from_json.py +msgid "white bass" +msgstr "" + +#. ~ Description for white bass +#: lang/json/MONSTER_from_json.py +msgid "" +"A White Bass. Common to the region, a slab-sided and spiny-rayed little " +"fish." +msgstr "" + #: lang/json/MONSTER_from_json.py msgid "perch" -msgid_plural "perches" -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" +msgstr "" #. ~ Description for perch #: lang/json/MONSTER_from_json.py msgid "" -"A small spritely perch. A very bony fish, still got some tasty meat on it " +"A small spritely Perch. A very bony fish, still got some tasty meat on it " "though." msgstr "" #: lang/json/MONSTER_from_json.py -msgid "salmon" +msgid "walleye" msgstr "" -#. ~ Description for salmon +#. ~ Description for walleye #: lang/json/MONSTER_from_json.py -msgid "A salmon. A very fatty, nutritious fish. Tastes great smoked." +msgid "A Walleye, a green-brown medium-sized fish with a white belly." msgstr "" #: lang/json/MONSTER_from_json.py msgid "sunfish" -msgid_plural "sunfish" -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" +msgstr "" #. ~ Description for sunfish #: lang/json/MONSTER_from_json.py +msgid "A Sunfish. A small fish related to bass or bluegill." +msgstr "" + +#: lang/json/MONSTER_from_json.py +msgid "pumpkinseed sunfish" +msgstr "" + +#. ~ Description for pumpkinseed sunfish +#: lang/json/MONSTER_from_json.py +msgid "A Pumpkinseed Sunfish. A small fish related to bass or bluegill." +msgstr "" + +#: lang/json/MONSTER_from_json.py +msgid "bluegill" +msgstr "" + +#. ~ Description for bluegill +#: lang/json/MONSTER_from_json.py msgid "" -"A sunfish. No, not the giant tropical thing. This one is a small fish " -"related to bass or bluegill." +"A Bluegill, an invasive species in Japan. Commonly gutted and cooked whole." msgstr "" #: lang/json/MONSTER_from_json.py -msgid "whitefish" -msgid_plural "whitefish" -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" +msgid "redbreast sunfish" +msgstr "" -#. ~ Description for whitefish +#. ~ Description for redbreast sunfish +#: lang/json/MONSTER_from_json.py +msgid "A Redbreast Sunfish. A small fish related to bass or bluegill." +msgstr "" + +#: lang/json/MONSTER_from_json.py +msgid "green sunfish" +msgstr "" + +#. ~ Description for green sunfish +#: lang/json/MONSTER_from_json.py +msgid "A Green Sunfish. A small fish related to bass or bluegill." +msgstr "" + +#: lang/json/MONSTER_from_json.py +msgid "longear sunfish" +msgstr "" + +#. ~ Description for longear sunfish +#: lang/json/MONSTER_from_json.py +msgid "A Longear Sunfish. A small fish related to bass or bluegill." +msgstr "" + +#: lang/json/MONSTER_from_json.py +msgid "redear sunfish" +msgstr "" + +#. ~ Description for redear sunfish +#: lang/json/MONSTER_from_json.py +msgid "A Redear Sunfish. A small fish related to bass or bluegill." +msgstr "" + +#: lang/json/MONSTER_from_json.py +msgid "rock bass" +msgstr "" + +#. ~ Description for rock bass #: lang/json/MONSTER_from_json.py msgid "" -"A whitefish, closely related to salmon. One can assume they are just as " -"nice when cooked with smoke." +"A Rock Bass. Related to sunfish, this tiny fish has a camoflauge-like " +"patterning and a red eye." +msgstr "" + +#: lang/json/MONSTER_from_json.py +msgid "calico bass" +msgstr "" + +#. ~ Description for calico bass +#: lang/json/MONSTER_from_json.py +msgid "A Calico Bass. A medium-sized fish also known as a 'Crappie'." +msgstr "" + +#: lang/json/MONSTER_from_json.py +msgid "warmouth" +msgstr "" + +#. ~ Description for warmouth +#: lang/json/MONSTER_from_json.py +msgid "" +"A Warmouth, similar to a rock bass, this small fish is related to the " +"sunfish." +msgstr "" + +#: lang/json/MONSTER_from_json.py +msgid "bullhead" +msgstr "" + +#. ~ Description for bullhead +#: lang/json/MONSTER_from_json.py +msgid "A Bullhead, a type of catfish. Delicious battered and fried." +msgstr "" + +#: lang/json/MONSTER_from_json.py +msgid "channel catfish" +msgstr "" + +#. ~ Description for channel catfish +#: lang/json/MONSTER_from_json.py +msgid "A Channel Catfish, they have a forked tail and long whiskers." +msgstr "" + +#: lang/json/MONSTER_from_json.py +msgid "white catfish" +msgstr "" + +#. ~ Description for white catfish +#: lang/json/MONSTER_from_json.py +msgid "A White Catfish, a small whiskered fish with a broad head." +msgstr "" + +#. ~ Description for pike +#: lang/json/MONSTER_from_json.py +msgid "" +"A Northern Pike. Pike can be a pretty aggressive fish, careful around those " +"teeth." msgstr "" #: lang/json/MONSTER_from_json.py msgid "pickerel" -msgid_plural "pickerel" -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" +msgstr "" #. ~ Description for pickerel #: lang/json/MONSTER_from_json.py -msgid "A pickerel. It looks like a pike, but much smaller." +msgid "A Pickerel. It looks like a pike, but much smaller." msgstr "" #: lang/json/MONSTER_from_json.py -msgid "jawed terror" +msgid "muskellunge" msgstr "" -#. ~ Description for jawed terror +#. ~ Description for muskellunge #: lang/json/MONSTER_from_json.py msgid "" -"A once aggressive and hungry bull shark, this jawed terror is now even more " -"aggressive, possibly thanks to its lack of a functioning brain." +"A Muskellunge. Closely related to pike, it shares the same aggression and " +"sharp teeth." msgstr "" #: lang/json/MONSTER_from_json.py -msgid "giant carp" +msgid "white sucker" msgstr "" -#. ~ Description for giant carp +#. ~ Description for white sucker +#: lang/json/MONSTER_from_json.py +msgid "A White Sucker. It has a streamlined body with a round mouth." +msgstr "" + +#: lang/json/MONSTER_from_json.py +msgid "carp" +msgstr "" + +#. ~ Description for carp #: lang/json/MONSTER_from_json.py msgid "" -"This thing seems like a carp, only swollen and very very angry. Death is " -"the gift of the carp god." +"A golden-yellow Common Carp. Some people think they don't taste great, but " +"you can't afford to be choosy in the cataclysm." msgstr "" #: lang/json/MONSTER_from_json.py -msgid "giant salmon" +msgid "grass carp" msgstr "" -#. ~ Description for giant salmon +#. ~ Description for grass carp +#: lang/json/MONSTER_from_json.py +msgid "A huge Grass Carp. A golden, herbivorous fish." +msgstr "" + +#: lang/json/MONSTER_from_json.py +msgid "bowfin" +msgstr "" + +#. ~ Description for bowfin #: lang/json/MONSTER_from_json.py msgid "" -"A mutated salmon, the same size as a large dog and quite dangerous to the " -"inexperienced angler." +"A Bowfin. These fish are related to gar but without the huge teeth, skin " +"rending scales, and aggression." +msgstr "" + +#: lang/json/MONSTER_from_json.py +msgid "fallfish" +msgstr "" + +#. ~ Description for fallfish +#: lang/json/MONSTER_from_json.py +msgid "" +"A Fallfish. These fish are related to gar but without the huge teeth, skin " +"rending scales, and aggression." msgstr "" #: lang/json/MONSTER_from_json.py @@ -46464,6 +48607,61 @@ msgid "" "water, and some spicy seasonings..." msgstr "" +#: lang/json/MONSTER_from_json.py +msgid "Blinky" +msgid_plural "Blinkies" +msgstr[0] "" +msgstr[1] "" + +#. ~ Description for Blinky +#: lang/json/MONSTER_from_json.py +msgid "A strange three-eyed fish." +msgstr "" + +#: lang/json/MONSTER_from_json.py +msgid "freshwater eel" +msgstr "" + +#. ~ Description for freshwater eel +#: lang/json/MONSTER_from_json.py +msgid "" +"An American eel. Used to be quite common in these parts until the dams were " +"built. Guess they'll get a second chance now that they aren't running." +msgstr "" + +#: lang/json/MONSTER_from_json.py +msgid "jawed terror" +msgstr "" + +#. ~ Description for jawed terror +#: lang/json/MONSTER_from_json.py +msgid "" +"A once aggressive and hungry bull shark, this jawed terror is now even more " +"aggressive, possibly thanks to its lack of a functioning brain." +msgstr "" + +#: lang/json/MONSTER_from_json.py +msgid "giant carp" +msgstr "" + +#. ~ Description for giant carp +#: lang/json/MONSTER_from_json.py +msgid "" +"This thing seems like a carp, only swollen and very very angry. Death is " +"the gift of the carp god." +msgstr "" + +#: lang/json/MONSTER_from_json.py +msgid "giant salmon" +msgstr "" + +#. ~ Description for giant salmon +#: lang/json/MONSTER_from_json.py +msgid "" +"A mutated salmon, the same size as a large dog and quite dangerous to the " +"inexperienced angler." +msgstr "" + #: lang/json/MONSTER_from_json.py msgid "seweranha" msgstr "" @@ -47548,6 +49746,24 @@ msgid "" "decade before the Cataclysm. Lucky you." msgstr "" +#: lang/json/MONSTER_from_json.py +msgid "marloss zealot" +msgstr "" + +#. ~ Description for marloss zealot +#: lang/json/MONSTER_from_json.py +msgid "" +"Her eyes lie vacant and spittle foams in her mouth, as she recites from the " +"hymns in rapturous ecstasy." +msgstr "" + +#. ~ Description for marloss zealot +#: lang/json/MONSTER_from_json.py +msgid "" +"His eyes lie vacant and spittle foams in his mouth, as he recites from the " +"hymns in rapturous ecstasy." +msgstr "" + #: lang/json/MONSTER_from_json.py msgid "laser turret" msgstr "" @@ -47584,6 +49800,31 @@ msgid "" "Atomics' TX-1 9x19mm model and an automated M4 carbine." msgstr "" +#: lang/json/MONSTER_from_json.py +msgid "experimental mutant" +msgstr "" + +#. ~ Description for experimental mutant +#: lang/json/MONSTER_from_json.py +msgid "" +"A deformed amalgamation of man and animal. Grotesque humanoid covered in " +"fur and a torn jumpsuit. The sinister fangs, claws and the look of insanity " +"in his pale yellow eyes are a testament to that he lost all of his humanity." +msgstr "" + +#: lang/json/MONSTER_from_json.py +msgid "evolved mutant" +msgstr "" + +#. ~ Description for evolved mutant +#: lang/json/MONSTER_from_json.py +msgid "" +"A towering beast that is neither human nor animal anymore. A malformed, " +"huge creature covered in thick fur and the torn bottom part of a jumpsuit. " +"The sinister fangs, claws and the look of insanity in his pale yellow eyes " +"are a testament to that he lost all of his humanity." +msgstr "" + #: lang/json/MONSTER_from_json.py msgid "centipede" msgstr "" @@ -48066,6 +50307,18 @@ msgid "" "clumsily." msgstr "" +#: lang/json/MONSTER_from_json.py +msgid "prisoner zombie" +msgstr "" + +#. ~ Description for prisoner zombie +#: lang/json/MONSTER_from_json.py +msgid "" +"Apparently this zombie was doing time when the Cataclysm struck. It wears " +"black and white striped prisoner clothes, and tattoos can be seen on his " +"decaying skin." +msgstr "" + #: lang/json/MONSTER_from_json.py msgid "zombie soldier" msgstr "" @@ -48499,6 +50752,107 @@ msgid "" "stinks like death." msgstr "" +#: lang/json/MONSTER_from_json.py +msgid "Slasher Necromorph" +msgstr "" + +#. ~ Description for Slasher Necromorph +#: lang/json/MONSTER_from_json.py +msgid "" +"A horrifically twisted human body. Two massive blades have burst through its " +"hands which are poised above its head endlessly as it stalks about with " +"terrifying purpose." +msgstr "" + +#: lang/json/MONSTER_from_json.py +msgid "Waster Necromorph" +msgstr "" + +#. ~ Description for Waster Necromorph +#: lang/json/MONSTER_from_json.py +msgid "" +"Clad in heavy assault gear, an eerie light green glows beneath its helmet " +"from sunken eye sockets and a gaping mouth. Strange blade like points have " +"burst out of its arms making it a formidable force to be reckoned with." +msgstr "" + +#: lang/json/MONSTER_from_json.py +msgid "Leaper Necromorph" +msgstr "" + +#. ~ Description for Leaper Necromorph +#: lang/json/MONSTER_from_json.py +msgid "" +"This once-human body is barely recognizable, scrambling about on its abdomen " +"as it leaps forward with immense arm strength. With elongated fangs that are " +"can easily mutilate your flesh, the grotesque face roars incessantly. The " +"lower body has fused together into one giant tail with a barbed spike." +msgstr "" + +#: lang/json/MONSTER_from_json.py +msgid "Twitcher Necromorph" +msgstr "" + +#. ~ Description for Twitcher Necromorph +#: lang/json/MONSTER_from_json.py +msgid "" +"With narrow blades coming out of its hands, this corpse spasmically dashes " +"to-and-fro with surprising speed. It carries itself quite steadily when " +"idle, further observation shows that the person before this husk was a C.R.I." +"T S-I G.E.A.R operator." +msgstr "" + +#: lang/json/MONSTER_from_json.py +msgid "Pack Necromorph" +msgstr "" + +#. ~ Description for Pack Necromorph +#: lang/json/MONSTER_from_json.py +msgid "" +"A shrieking mutated child zombie. The face is is mainly blank with eyes " +"swollen shut and a torn-open mouth with flaps of flesh hanging to the side. " +"A pair of seemingly purposeless appendages sprout from its shoulders before " +"ending in its arms. Its small hands end in sharp claws." +msgstr "" + +#: lang/json/MONSTER_from_json.py +msgid "Puker Necromorph" +msgstr "" + +#. ~ Description for Puker Necromorph +#: lang/json/MONSTER_from_json.py +msgid "" +"A rather mutilated corpse covered in gaping sores. Hanging arms with hands " +"that have long corroded away reveal jagged edges that could easily pierce " +"into your flesh. A sticky, frothing yellow sludge flows from its exposed " +"internal organs to its unhinged jaw where it drips, hissing as it eats " +"through material." +msgstr "" + +#: lang/json/MONSTER_from_json.py +msgid "Animate Arm" +msgstr "" + +#. ~ Description for Animate Arm +#: lang/json/MONSTER_from_json.py +msgid "" +"A dismembered arm that slowly crawls forward. Occasionally, tentacles sprout " +"out from the wound and lash about wildly." +msgstr "" + +#: lang/json/MONSTER_from_json.py +msgid "Dullahan" +msgstr "" + +#. ~ Description for Dullahan +#: lang/json/MONSTER_from_json.py +msgid "" +"A headless humanoid that slowly sways. Ornate and functional armor adorn " +"this dreadful corpse which carries itself with an unerringly terrible " +"steadiness. A long tentacle has sprouted out of its right arm which " +"occasionally flails about wildly." +msgstr "" + #. ~ Description for shocker zombie #: lang/json/MONSTER_from_json.py msgid "" @@ -49692,6 +52046,16 @@ msgid "" "pipes weaken the robot structurally, making it somewhat fragile." msgstr "" +#. ~ Description for chicken walker +#: lang/json/MONSTER_from_json.py +msgid "" +"The Northrup ATSV, a massive, heavily-armed and armored robot walking on a " +"pair of reverse-jointed legs. Armed with a 40mm anti-vehicle grenade " +"launcher, 5.56 anti-personnel gun, and the ability to electrify itself " +"against attackers, it is an effective automated sentry, though production " +"was limited due to a legal dispute." +msgstr "" + #: lang/json/MONSTER_from_json.py msgid "chainsaw horror" msgstr "" @@ -49734,6 +52098,14 @@ msgid "" "right mind would craft such a twisted abomination." msgstr "" +#. ~ Description for Beagle Mini-Tank UGV +#: lang/json/MONSTER_from_json.py +msgid "" +"The Northrup Beagle is a refrigerator-sized urban warfare UGV. Sporting an " +"anti-tank missile launcher, 40mm grenade launcher, and numerous anti-" +"infantry weapons, it's designed for high-risk urban fighting." +msgstr "" + #: lang/json/MONSTER_from_json.py msgid "fist king" msgstr "" @@ -49882,6 +52254,389 @@ msgid "" "You could put this on a friendly dog." msgstr "" +#: lang/json/SPELL_from_json.py +msgid "Smite" +msgstr "" + +#. ~ Description for Smite +#: lang/json/SPELL_from_json.py +msgid "" +"Evil has become pervasive throughout the world. Let your power be the light " +"that shines in the darkness!" +msgstr "" + +#: lang/json/SPELL_from_json.py +msgid "Cure Light Wounds" +msgstr "" + +#. ~ Description for Cure Light Wounds +#: lang/json/SPELL_from_json.py +msgid "Heals a little bit of damage on the target." +msgstr "" + +#: lang/json/SPELL_from_json.py +msgid "Pain Split" +msgstr "" + +#. ~ Description for Pain Split +#: lang/json/SPELL_from_json.py +msgid "Evens out damage among your limbs." +msgstr "" + +#: lang/json/SPELL_from_json.py +msgid "Megablast" +msgstr "" + +#. ~ Description for Megablast +#: lang/json/SPELL_from_json.py +msgid "" +"You always wanted to fire energy beams like in the animes you watched as a " +"kid. Now you can!" +msgstr "" + +#. ~ Use action menu_text for Louisville Slaughterer. +#. ~ Use action menu_text for candle. +#. ~ Use action menu_text for hobo stove. +#: lang/json/SPELL_from_json.py lang/json/TOOL_from_json.py +#: lang/json/TOOL_from_json.py +#: src/veh_interact.cpp +msgid "Light" +msgstr "" + +#. ~ Description for Light +#: lang/json/SPELL_from_json.py +msgid "Creates a magical light." +msgstr "" + +#: lang/json/SPELL_from_json.py +msgid "Blinding Flash" +msgstr "" + +#. ~ Description for Blinding Flash +#: lang/json/SPELL_from_json.py +msgid "" +"Blind enemies for a short time with a sudden, dazzling light. Higher levels " +"deal slightly higher damage." +msgstr "" + +#: lang/json/SPELL_from_json.py +msgid "Ethereal Grasp" +msgstr "" + +#. ~ Description for Ethereal Grasp +#: lang/json/SPELL_from_json.py +msgid "" +"A mass of spectral hands emerge from the ground, slowing everything in " +"range. Higher levels allow a bigger AoE, and longer effect." +msgstr "" + +#: lang/json/SPELL_from_json.py +msgid "Aura of Protection" +msgstr "" + +#. ~ Description for Aura of Protection +#: lang/json/SPELL_from_json.py +msgid "" +"Encases your whole body in a magical aura that protects you from the " +"environment." +msgstr "" + +#: lang/json/SPELL_from_json.py +msgid "Template Spell" +msgstr "" + +#. ~ Description for Template Spell +#: lang/json/SPELL_from_json.py +msgid "This is a template to show off all the available values" +msgstr "" + +#: lang/json/SPELL_from_json.py +msgid "Debug Stamina Spell" +msgstr "" + +#. ~ Description for Debug Stamina Spell +#: lang/json/SPELL_from_json.py +msgid "Uses a little stamina" +msgstr "" + +#: lang/json/SPELL_from_json.py +msgid "Debug HP Spell" +msgstr "" + +#. ~ Description for Debug HP Spell +#: lang/json/SPELL_from_json.py +msgid "Uses a little HP" +msgstr "" + +#: lang/json/SPELL_from_json.py +msgid "Debug Bionic Spell" +msgstr "" + +#. ~ Description for Debug Bionic Spell +#: lang/json/SPELL_from_json.py +msgid "Uses a little Bionic Power" +msgstr "" + +#: lang/json/SPELL_from_json.py +msgid "Debug effect spell" +msgstr "" + +#. ~ Description for Debug effect spell +#: lang/json/SPELL_from_json.py +msgid "Adds an effect to the target" +msgstr "" + +#: lang/json/SPELL_from_json.py +msgid "Stonefist" +msgstr "" + +#. ~ Description for Stonefist +#: lang/json/SPELL_from_json.py +msgid "" +"Encases your arms and hands in a sheath of magical stone, you can punch and " +"defend yourself with it in melee combat." +msgstr "" + +#: lang/json/SPELL_from_json.py +msgid "Seismic Stomp" +msgstr "" + +#. ~ Description for Seismic Stomp +#: lang/json/SPELL_from_json.py +msgid "" +"Focusing mana into your leg, you stomp your foot and send out a shockwave, " +"knocking enemies around you onto the ground." +msgstr "" + +#: lang/json/SPELL_from_json.py +msgid "Point Flare" +msgstr "" + +#. ~ Description for Point Flare +#: lang/json/SPELL_from_json.py +msgid "Causes an intense heat at the location, damaging the target." +msgstr "" + +#: lang/json/SPELL_from_json.py +msgid "Ice Spike" +msgstr "" + +#. ~ Description for Ice Spike +#: lang/json/SPELL_from_json.py +msgid "" +"Causes jagged icicles to form in the air above the target, falling and " +"damaging it." +msgstr "" + +#: lang/json/SPELL_from_json.py +msgid "Fireball" +msgstr "" + +#. ~ Description for Fireball +#: lang/json/SPELL_from_json.py +msgid "" +"You hurl a pea-sized glowing orb that when reaches its target or an obstacle " +"produces a pressure-less blast of searing heat." +msgstr "" + +#: lang/json/SPELL_from_json.py +msgid "Cone of Cold" +msgstr "" + +#. ~ Description for Cone of Cold +#: lang/json/SPELL_from_json.py +msgid "You blast a cone of frigid air toward the target." +msgstr "" + +#: lang/json/SPELL_from_json.py +msgid "Burning Hands" +msgstr "" + +#. ~ Description for Burning Hands +#: lang/json/SPELL_from_json.py +msgid "" +"You're pretty sure you saw this in a game somewhere. You fire a short-range " +"cone of fire." +msgstr "" + +#: lang/json/SPELL_from_json.py +msgid "Hoary Blast" +msgstr "" + +#. ~ Description for Hoary Blast +#: lang/json/SPELL_from_json.py +msgid "" +"A glowing chunk of ice bursts into being from your hand and explodes into a " +"wave of intense cold on impact." +msgstr "" + +#: lang/json/SPELL_from_json.py +msgid "Frost Spray" +msgstr "" + +#. ~ Description for Frost Spray +#: lang/json/SPELL_from_json.py +msgid "" +"You're pretty sure you saw this in a game somewhere. You fire a short-range " +"cone of ice and cold." +msgstr "" + +#: lang/json/SPELL_from_json.py +msgid "Chilling Touch" +msgstr "" + +#. ~ Description for Chilling Touch +#: lang/json/SPELL_from_json.py +msgid "Freezes the touched target with intense cold." +msgstr "" + +#: lang/json/SPELL_from_json.py +msgid "Glide on Ice" +msgstr "" + +#. ~ Description for Glide on Ice +#: lang/json/SPELL_from_json.py +msgid "" +"Encases your feet in a magical coating of ice, allowing you to glide along " +"smooth surfaces faster." +msgstr "" + +#. ~ Description for Hoary Blast +#: lang/json/SPELL_from_json.py +msgid "" +"You project a glowing white crystal of ice and it explodes on impact into a " +"blossom of shattering cold." +msgstr "" + +#: lang/json/SPELL_from_json.py +msgid "Ice Shield" +msgstr "" + +#. ~ Description for Ice Shield +#: lang/json/SPELL_from_json.py +msgid "" +"Creates a magical shield of ice on your arm, you can defend yourself with it " +"in melee combat and use it to bash." +msgstr "" + +#: lang/json/SPELL_from_json.py lang/json/effects_from_json.py +msgid "Frost Armor" +msgstr "" + +#. ~ Description of effect 'Frost Armor'. +#. ~ Description for Frost Armor +#: lang/json/SPELL_from_json.py lang/json/effects_from_json.py +msgid "Covers you in a thin layer of magical ice to protect you from harm." +msgstr "" + +#: lang/json/SPELL_from_json.py +msgid "Magic Missile" +msgstr "" + +#. ~ Description for Magic Missile +#: lang/json/SPELL_from_json.py +msgid "I cast Magic Missile at the darkness!" +msgstr "" + +#: lang/json/SPELL_from_json.py +msgid "Phase Door" +msgstr "" + +#. ~ Description for Phase Door +#: lang/json/SPELL_from_json.py +msgid "Teleports you in a random direction a short distance." +msgstr "" + +#: lang/json/SPELL_from_json.py +msgid "Gravity Well" +msgstr "" + +#. ~ Description for Gravity Well +#: lang/json/SPELL_from_json.py +msgid "" +"Summons a well of gravity with the epicenter at the location. Deals bashing " +"damage to all creatures in the affected area." +msgstr "" + +#: lang/json/SPELL_from_json.py +msgid "Jolt" +msgstr "" + +#. ~ Description for Jolt +#: lang/json/SPELL_from_json.py +msgid "A short ranged fan of elecricity shoots from your fingers." +msgstr "" + +#: lang/json/SPELL_from_json.py +msgid "Windstrike" +msgstr "" + +#. ~ Description for Windstrike +#: lang/json/SPELL_from_json.py +msgid "" +"A powerful blast of wind slams into anything in front of your outstretched " +"hand." +msgstr "" + +#: lang/json/SPELL_from_json.py lang/json/effects_from_json.py +msgid "Windrunning" +msgstr "" + +#. ~ Description for Windrunning +#: lang/json/SPELL_from_json.py +msgid "" +"A magical wind pushes you forward as you move, easing your movements and " +"increasing speed." +msgstr "" + +#: lang/json/SPELL_from_json.py +msgid "Call Stormhammer" +msgstr "" + +#. ~ Description for Call Stormhammer +#: lang/json/SPELL_from_json.py +msgid "" +"Creates a crackling magical warhammer full of lightning to smite your foes " +"with, and of course, smash things to bits!" +msgstr "" + +#: lang/json/SPELL_from_json.py +msgid "Bless" +msgstr "" + +#. ~ Description for Bless +#: lang/json/SPELL_from_json.py +msgid "A spell of blessing that gives you energy and boosts your abilities." +msgstr "" + +#: lang/json/SPELL_from_json.py +msgid "Holy Blade" +msgstr "" + +#. ~ Description for Holy Blade +#: lang/json/SPELL_from_json.py +msgid "This blade of light will cut through any evil it makes contact with!" +msgstr "" + +#: lang/json/SPELL_from_json.py +msgid "Spiritual Armor" +msgstr "" + +#. ~ Description for Spiritual Armor +#: lang/json/SPELL_from_json.py +msgid "" +"Evil will not make it through your defenses if your faith is strong enough!" +msgstr "" + +#: lang/json/SPELL_from_json.py +msgid "Lamp" +msgstr "" + +#. ~ Description for Lamp +#: lang/json/SPELL_from_json.py +msgid "Creates a magical lamp." +msgstr "" + #: lang/json/TOOLMOD_from_json.py msgid "base toolmod" msgid_plural "base toolmods" @@ -49997,6 +52752,7 @@ msgstr "" #. ~ Use action need_charges_msg for mining helmet. #. ~ Use action need_charges_msg for hazardous environment helmet. +#. ~ Use action need_charges_msg for C.R.I.T helmet (off). #: lang/json/TOOL_ARMOR_from_json.py msgid "The helmet's batteries are dead." msgstr "" @@ -50031,6 +52787,7 @@ msgstr[1] "" #. ~ Use action menu_text for thermal electric outfit (on). #. ~ Use action menu_text for shooter's earmuffs. #. ~ Use action menu_text for hazardous environment helmet (on). +#. ~ Use action menu_text for C.R.I.T gasmask (on). #. ~ Use action menu_text for cellphone - Flashlight. #. ~ Use action menu_text for gasoline lantern (on). #. ~ Use action menu_text for L-stick (on). @@ -50047,8 +52804,8 @@ msgstr[1] "" #. ~ Use action menu_text for power cutter (on). #. ~ Use action menu_text for murdersaw (on). #: lang/json/TOOL_ARMOR_from_json.py +#: lang/json/TOOL_ARMOR_from_json.py lang/json/TOOL_from_json.py #: lang/json/TOOL_from_json.py -#: lang/json/TOOL_from_json.py lang/json/item_action_from_json.py #: lang/json/item_action_from_json.py #: lang/json/item_action_from_json.py src/iuse.cpp msgid "Turn off" @@ -51580,6 +54337,236 @@ msgid "" "in UPS charging station." msgstr "" +#: lang/json/TOOL_ARMOR_from_json.py +msgid "C.R.I.T S-I G.E.A.R" +msgid_plural "C.R.I.T S-I G.E.A.Rs" +msgstr[0] "" +msgstr[1] "" + +#. ~ Description for C.R.I.T S-I G.E.A.R +#: lang/json/TOOL_ARMOR_from_json.py +msgid "" +"C.R.I.T standard issue General Engineering Assistance Rig. Plugged into your " +"spinal cord, this device improves your overall physique and provides basic " +"information on your surroundings." +msgstr "" + +#: lang/json/TOOL_ARMOR_from_json.py +msgid "C.R.I.T gasmask (off)" +msgid_plural "C.R.I.T gasmask (off)s" +msgstr[0] "" +msgstr[1] "" + +#. ~ Use action msg for C.R.I.T gasmask (off). +#: lang/json/TOOL_ARMOR_from_json.py +msgid "C.R.T HUD booting up..." +msgstr "" + +#. ~ Use action need_charges_msg for C.R.I.T gasmask (off). +#: lang/json/TOOL_ARMOR_from_json.py +msgid "Power levels too low for safe boot up" +msgstr "" + +#. ~ Description for C.R.I.T gasmask (off) +#: lang/json/TOOL_ARMOR_from_json.py +msgid "" +"This is the C.R.I.T Spec Ops modified gasmask, fitted with top-of-the-line " +"electronics and lined with kevlar for extra protection in order to keep " +"one's head where it should be. Various filters and other high tech wizardry " +"allow for enhanced oxygen intake and safety even under bombardment. It has " +"an integrated HUD and the option to turn it on for more features." +msgstr "" + +#: lang/json/TOOL_ARMOR_from_json.py +msgid "C.R.I.T gasmask (on)" +msgid_plural "C.R.I.T gasmask (on)s" +msgstr[0] "" +msgstr[1] "" + +#. ~ Use action msg for C.R.I.T gasmask (on). +#: lang/json/TOOL_ARMOR_from_json.py +msgid "C.R.T HUD deactivating." +msgstr "" + +#. ~ Description for C.R.I.T gasmask (on) +#: lang/json/TOOL_ARMOR_from_json.py +msgid "" +"This is the C.R.I.T Spec Ops modified gasmask. It is currently on and " +"draining power for the HUD, low-level nightvision and other protective " +"elements." +msgstr "" + +#: lang/json/TOOL_ARMOR_from_json.py +msgid "C.R.I.T EM vest (off)" +msgid_plural "C.R.I.T EM vest (off)s" +msgstr[0] "" +msgstr[1] "" + +#. ~ Use action msg for C.R.I.T EM vest (off). +#: lang/json/TOOL_ARMOR_from_json.py +msgid "C.R.I.T EM booting up..." +msgstr "" + +#. ~ Use action need_charges_msg for C.R.I.T EM vest (off). +#: lang/json/TOOL_ARMOR_from_json.py +msgid "Power levels too low for safe bootup..." +msgstr "" + +#. ~ Description for C.R.I.T EM vest (off) +#: lang/json/TOOL_ARMOR_from_json.py +msgid "" +"The C.R.I.T Spec Ops Enhanced Movement vest is embedded with high-tech " +"filaments and reactive servos which protects its wearer and assists in " +"movement at the cost high power usage. It is commonly worn by C.R.I.T Spec " +"Ops for its ease of use and manuverability. Turn it on for extra protection " +"and movement." +msgstr "" + +#: lang/json/TOOL_ARMOR_from_json.py +msgid "C.R.I.T EM vest (on)" +msgid_plural "C.R.I.T EM vest (on)s" +msgstr[0] "" +msgstr[1] "" + +#. ~ Use action menu_text for C.R.I.T EM vest (on). +#: lang/json/TOOL_ARMOR_from_json.py +msgid "Turn off armor" +msgstr "" + +#. ~ Use action msg for C.R.I.T EM vest (on). +#: lang/json/TOOL_ARMOR_from_json.py +msgid "C.R.I.T E.M powering off..." +msgstr "" + +#. ~ Description for C.R.I.T EM vest (on) +#: lang/json/TOOL_ARMOR_from_json.py +msgid "" +"The C.R.I.T Spec Ops Enhanced Movement vest is embedded with high-tech " +"filaments, reactive servos and a generator which pumps a crystallized liquid " +"that protects its wearer from most heavy combat situations at the cost of " +"high power usage. It is commonly worn by C.R.I.T Spec Ops. This vest is " +"currently in suit form and draining your UPS power at high rates." +msgstr "" + +#: lang/json/TOOL_ARMOR_from_json.py +msgid "C.R.I.T helmet (off)" +msgid_plural "C.R.I.T helmet (off)s" +msgstr[0] "" +msgstr[1] "" + +#. ~ Use action msg for C.R.I.T helmet (off). +#: lang/json/TOOL_ARMOR_from_json.py +#, no-python-format +msgid "You turn the %s on." +msgstr "" + +#. ~ Description for C.R.I.T helmet (off) +#: lang/json/TOOL_ARMOR_from_json.py +msgid "" +"C.R.T standard-issue helmet. Protects the noggin and has a stretch of " +"insulated steel mesh for neck warmth and protection." +msgstr "" + +#: lang/json/TOOL_ARMOR_from_json.py +msgid "C.R.I.T helmet (on)" +msgid_plural "C.R.I.T helmet (on)s" +msgstr[0] "" +msgstr[1] "" + +#. ~ Use action msg for C.R.I.T helmet (on). +#: lang/json/TOOL_ARMOR_from_json.py +#, no-python-format +msgid "You turn the %s off." +msgstr "" + +#. ~ Description for C.R.I.T helmet (on) +#: lang/json/TOOL_ARMOR_from_json.py +msgid "" +"C.R.I.T standard-issue helmet. Protects the noggin and has a stretch of " +"insulated steel mesh for neck warmth and protection. A tactically dim " +"flashlight is attatched to the side. This light is currently on and drawing " +"power." +msgstr "" + +#: lang/json/TOOL_from_json.py +msgid "betavoltaic cell" +msgid_plural "betavoltaic cells" +msgstr[0] "" +msgstr[1] "" + +#. ~ Description for betavoltaic cell +#: lang/json/TOOL_from_json.py +msgid "" +"Harness the power of radiation in your own home! This looks similar to a D-" +"cell battery, but actually contains folded layers of radioactive material " +"inside. It can produce electricity for several years at a steady voltage... " +"but it's barely enough to power a small LED, and these batteries were worth " +"hundreds of dollars. Mostly they're a good way to brag to your neighbours " +"that you have a nuclear power source in your house." +msgstr "" + +#: lang/json/TOOL_from_json.py +msgid "radioisotope thermoelectric generator" +msgid_plural "radioisotope thermoelectric generators" +msgstr[0] "" +msgstr[1] "" + +#. ~ Description for radioisotope thermoelectric generator +#: lang/json/TOOL_from_json.py +msgid "" +"Did your neighbours brag about their cool beta-decay powered nightlights? " +"Do them one better! The CuppaTech 4 radioisotope thermoelectric generator " +"is a three kilogram chunk of metal - mostly lead - with a slug of curium-244 " +"encased within. It is capable of generating somewhere between 100-150 Watts " +"of thermal energy, although its electrical generation capacity is minimal at " +"only 2 Watts. Careful! Curium is great at making heat, and also releases " +"deadly gamma radiation. Keep away from cellular life forms." +msgstr "" + +#: lang/json/TOOL_from_json.py +msgid "basecamp charcoal smoker" +msgid_plural "basecamp charcoal smokers" +msgstr[0] "" +msgstr[1] "" + +#. ~ Description for basecamp charcoal smoker +#: lang/json/TOOL_from_json.py +msgid "A fake charcoal smoker used for basecamps." +msgstr "" + +#: lang/json/TOOL_from_json.py +msgid "basecamp fireplace" +msgid_plural "basecamp fireplaces" +msgstr[0] "" +msgstr[1] "" + +#. ~ Description for basecamp fireplace +#: lang/json/TOOL_from_json.py +msgid "A fake fireplace used for basecamps." +msgstr "" + +#: lang/json/TOOL_from_json.py +msgid "basecamp stove" +msgid_plural "basecamp stoves" +msgstr[0] "" +msgstr[1] "" + +#. ~ Description for basecamp stove +#: lang/json/TOOL_from_json.py +msgid "A fake stove used for basecamps." +msgstr "" + +#: lang/json/TOOL_from_json.py +msgid "basecamp drop hammer" +msgid_plural "basecamp drop hammers" +msgstr[0] "" +msgstr[1] "" + +#. ~ Description for basecamp drop hammer +#: lang/json/TOOL_from_json.py +msgid "A fake drop hammer used for basecamps." +msgstr "" + #: lang/json/TOOL_from_json.py msgid "teeth and claws" msgid_plural "teeth and clawss" @@ -51649,6 +54636,19 @@ msgid "" "million dollars." msgstr "" +#: lang/json/TOOL_from_json.py +msgid "prototype I/O recorder" +msgid_plural "prototype I/O recorders" +msgstr[0] "" +msgstr[1] "" + +#. ~ Description for prototype I/O recorder +#: lang/json/TOOL_from_json.py +msgid "" +"This small transparent card was attached to the prototype robot's CPU. It " +"might contain the data the intercom spoke of." +msgstr "" + #: lang/json/TOOL_from_json.py msgid "silver gas discount card" msgid_plural "silver gas discount cards" @@ -52070,6 +55070,17 @@ msgid "" "make it ready to fire. Once it is activated, it cannot be repacked." msgstr "" +#: lang/json/TOOL_from_json.py +msgid "hand pump" +msgid_plural "hand pumps" +msgstr[0] "" +msgstr[1] "" + +#. ~ Description for hand pump +#: lang/json/TOOL_from_json.py +msgid "This pump is suitable for pumping air into inflatable objects." +msgstr "" + #. ~ Description for UPS #: lang/json/TOOL_from_json.py msgid "" @@ -52241,14 +55252,6 @@ msgid_plural "Louisville Slaughterers" msgstr[0] "" msgstr[1] "" -#. ~ Use action menu_text for Louisville Slaughterer. -#. ~ Use action menu_text for candle. -#. ~ Use action menu_text for hobo stove. -#: lang/json/TOOL_from_json.py -#: lang/json/TOOL_from_json.py src/veh_interact.cpp -msgid "Light" -msgstr "" - #. ~ Use action msg for Louisville Slaughterer. #: lang/json/TOOL_from_json.py msgid "You light the Louisville Slaughterer." @@ -52982,24 +55985,24 @@ msgid "" msgstr "" #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "inactive tribot" -msgid_plural "inactive tribots" +msgid "inactive tripod" +msgid_plural "inactive tripods" msgstr[0] "" msgstr[1] "" -#. ~ Use action friendly_msg for inactive tribot. +#. ~ Use action friendly_msg for inactive tripod. #: lang/json/TOOL_from_json.py msgid "The tribot rises to its feet and scans the area for contaminants." msgstr "" -#. ~ Use action hostile_msg for inactive tribot. +#. ~ Use action hostile_msg for inactive tripod. #: lang/json/TOOL_from_json.py msgid "" "The tribot glowers down at you and ignites its flamethrower. Turns out you " "hate the smell of napalm." msgstr "" -#. ~ Description for inactive tribot +#. ~ Description for inactive tripod #: lang/json/TOOL_from_json.py msgid "" "This is an inactive Honda Regnal. Using this item involves placing it on the " @@ -53438,18 +56441,31 @@ msgid "" msgstr "" #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "smartphone - Flashlight" -msgid_plural "smartphones - Flashlight" +msgid "smartphone - music" +msgid_plural "smartphones - music" msgstr[0] "" msgstr[1] "" -#. ~ Use action menu_text for smartphone - Flashlight. +#. ~ Description for smartphone - music +#: lang/json/TOOL_from_json.py +msgid "" +"This phone is playing music, steadily raising your morale. You can't hear " +"anything else while you're listening." +msgstr "" + +#: lang/json/TOOL_from_json.py +msgid "smartphone - flashlight" +msgid_plural "smartphones - flashlight" +msgstr[0] "" +msgstr[1] "" + +#. ~ Use action menu_text for smartphone - flashlight. #. ~ Use action menu_text for atomic smartphone - Flashlight. #: lang/json/TOOL_from_json.py msgid "Turn off flashlight" msgstr "" -#. ~ Use action msg for smartphone - Flashlight. +#. ~ Use action msg for smartphone - flashlight. #. ~ Use action msg for atomic smartphone - Flashlight. #: lang/json/TOOL_from_json.py msgid "You deactivate the flashlight app." @@ -55589,6 +58605,23 @@ msgid "" "container beneath it to collect water when it rains." msgstr "" +#: lang/json/TOOL_from_json.py +msgid "tarp raincatcher" +msgid_plural "tarp raincatchers" +msgstr[0] "" +msgstr[1] "" + +#. ~ Use action done_message for tarp raincatcher. +#: lang/json/TOOL_from_json.py +msgid "You set up the raincatcher, waiting to collect water." +msgstr "" + +#. ~ Description for tarp raincatcher +#: lang/json/TOOL_from_json.py +msgid "" +"Some sticks and string with a tarpaulin to set up an improvised raincatcher." +msgstr "" + #: lang/json/TOOL_from_json.py msgid "metallic smoother" msgid_plural "metallic smoothers" @@ -56112,19 +59145,6 @@ msgid "" "immediately!" msgstr "" -#: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "plastic chunk" -msgid_plural "plastic chunks" -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" - -#. ~ Description for plastic chunk -#: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "" -"This is a piece of plastic. It could be used to fabricate, repair, or " -"reinforce plastic items." -msgstr "" - #: lang/json/TOOL_from_json.py msgid "pliers" msgid_plural "pliers" @@ -58104,71 +61124,65 @@ msgstr "" msgid "The ember is extinguished." msgstr "" -#: lang/json/TOOL_from_json.py lang/json/vehicle_part_from_json.py -msgid "military black box" -msgid_plural "military black boxes" +#: lang/json/TOOL_from_json.py +msgid "pallet of wet adobe bricks" +msgid_plural "pallets of wet adobe bricks" msgstr[0] "" msgstr[1] "" -#. ~ Description for military black box +#. ~ Use action msg for pallet of wet adobe bricks. #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "" -"This is a black box, seemingly pulled from some sort of military vehicle " -"wreckage. If you can find a system to analyze this you may find something " -"of interest." +msgid "You test the bricks, and they're solid enough to use." msgstr "" -#: lang/json/TOOL_from_json.py lang/json/vehicle_part_from_json.py -msgid "minireactor" -msgid_plural "minireactors" -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" +#. ~ Use action not_ready_msg for pallet of wet adobe bricks. +#: lang/json/TOOL_from_json.py +msgid "The bricks are still too damp to bear weight." +msgstr "" -#. ~ Description for minireactor +#. ~ Description for pallet of wet adobe bricks #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "A small portable plutonium reactor. Handle with great care!" +msgid "" +"A pallet full of heavy mud bricks which need to dry slowly to be usable." msgstr "" -#: lang/json/TOOL_from_json.py lang/json/vehicle_part_from_json.py -msgid "jumper cable" -msgid_plural "jumper cables" +#: lang/json/TOOL_from_json.py +msgid "pallet of dry adobe bricks" +msgid_plural "pallets of dry adobe bricks" msgstr[0] "" msgstr[1] "" -#. ~ Description for jumper cable +#. ~ Description for pallet of dry adobe bricks #: lang/json/TOOL_from_json.py msgid "" -"A jumper cable, like you've seen many times before: it's a short multi-" -"stranded copper cable with power leads on either end, whose purpose is to " -"share power between vehicles." +"A pallet of humble mud bricks that have dried for a week, while you were out " +"risking your life. Disassemble it to retrieve your frame and building " +"supplies." msgstr "" #: lang/json/TOOL_from_json.py lang/json/vehicle_part_from_json.py -msgid "heavy-duty cable" -msgid_plural "heavy-duty cables" +msgid "military black box" +msgid_plural "military black boxes" msgstr[0] "" msgstr[1] "" -#. ~ Description for heavy-duty cable +#. ~ Description for military black box #: lang/json/TOOL_from_json.py msgid "" -"A long, thick, heavy-duty cable with power leads on either end. It looks " -"like you could use it to hook up two vehicles to each other, though you " -"expect the power loss would be noticeable." +"This is a black box, seemingly pulled from some sort of military vehicle " +"wreckage. If you can find a system to analyze this you may find something " +"of interest." msgstr "" #: lang/json/TOOL_from_json.py lang/json/vehicle_part_from_json.py -msgid "shiny cable" -msgid_plural "shiny cables" +msgid "minireactor" +msgid_plural "minireactors" msgstr[0] "" msgstr[1] "" -#. ~ Description for shiny cable +#. ~ Description for minireactor #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "" -"This is the cable of the gods: 50 meters long, no power loss, light as a " -"feather and fits in a matchbook. You're sure this wasn't supposed to exist, " -"and the way it shimmers makes you uneasy." +msgid "A small portable plutonium reactor. Handle with great care!" msgstr "" #: lang/json/TOOL_from_json.py @@ -58287,6 +61301,19 @@ msgid "" "excellent butchering tool." msgstr "" +#: lang/json/TOOL_from_json.py +msgid "plastic chunk" +msgid_plural "plastic chunks" +msgstr[0] "" +msgstr[1] "" + +#. ~ Description for plastic chunk +#: lang/json/TOOL_from_json.py +msgid "" +"This is a piece of plastic. It could be used to fabricate, repair, or " +"reinforce plastic items." +msgstr "" + #: lang/json/TOOL_from_json.py lang/json/furniture_from_json.py msgid "brazier" msgid_plural "braziers" @@ -58300,6 +61327,30 @@ msgid "" "spread to surrounding flammable objects." msgstr "" +#: lang/json/TOOL_from_json.py lang/json/furniture_from_json.py +msgid "fire barrel (200L)" +msgid_plural "fire barrels (200L)" +msgstr[0] "" +msgstr[1] "" + +#. ~ Description for fire barrel (200L) +#. ~ Description for fire barrel (100L) +#. ~ Description for fire barrel (200L) +#. ~ Description for fire barrel (100L) +#: lang/json/TOOL_from_json.py +#: lang/json/furniture_from_json.py +msgid "" +"A large metal barrel used to contain a fire. It has multiple holes punched " +"in its walls for air supply. Fires set in a fire barrel will not spread to " +"surrounding flammable objects." +msgstr "" + +#: lang/json/TOOL_from_json.py lang/json/furniture_from_json.py +msgid "fire barrel (100L)" +msgid_plural "fire barrels (100L)" +msgstr[0] "" +msgstr[1] "" + #: lang/json/TOOL_from_json.py lang/json/furniture_from_json.py msgid "camp chair" msgid_plural "camp chairs" @@ -58324,6 +61375,25 @@ msgid "" "for easy transportation and can be deployed as a furniture." msgstr "" +#: lang/json/TOOL_from_json.py lang/json/vehicle_from_json.py +msgid "inflatable boat" +msgid_plural "inflatable boats" +msgstr[0] "" +msgstr[1] "" + +#. ~ Use action unfold_msg for inflatable boat. +#: lang/json/TOOL_from_json.py +#, no-python-format +msgid "You painstakingly unfold, inflate, and launch the %s." +msgstr "" + +#. ~ Description for inflatable boat +#: lang/json/TOOL_from_json.py +msgid "" +"This rubber rowboat (oars included) is deflated for storage. Activate it " +"(having an air pump in inventory) to inflate and launch." +msgstr "" + #: lang/json/TOOL_from_json.py lang/json/furniture_from_json.py msgid "metal smoking rack" msgid_plural "metal smoking racks" @@ -58981,6 +62051,48 @@ msgid "" "you can activate it in order to destroy metal barriers." msgstr "" +#: lang/json/TOOL_from_json.py lang/json/vehicle_part_from_json.py +msgid "jumper cable" +msgid_plural "jumper cables" +msgstr[0] "" +msgstr[1] "" + +#. ~ Description for jumper cable +#: lang/json/TOOL_from_json.py +msgid "" +"A jumper cable, like you've seen many times before: it's a short multi-" +"stranded copper cable with power leads on either end, whose purpose is to " +"share power between vehicles." +msgstr "" + +#: lang/json/TOOL_from_json.py lang/json/vehicle_part_from_json.py +msgid "heavy-duty cable" +msgid_plural "heavy-duty cables" +msgstr[0] "" +msgstr[1] "" + +#. ~ Description for heavy-duty cable +#: lang/json/TOOL_from_json.py +msgid "" +"A long, thick, heavy-duty cable with power leads on either end. It looks " +"like you could use it to hook up two vehicles to each other, though you " +"expect the power loss would be noticeable." +msgstr "" + +#: lang/json/TOOL_from_json.py lang/json/vehicle_part_from_json.py +msgid "shiny cable" +msgid_plural "shiny cables" +msgstr[0] "" +msgstr[1] "" + +#. ~ Description for shiny cable +#: lang/json/TOOL_from_json.py +msgid "" +"This is the cable of the gods: 50 meters long, no power loss, light as a " +"feather and fits in a matchbook. You're sure this wasn't supposed to exist, " +"and the way it shimmers makes you uneasy." +msgstr "" + #: lang/json/TOOL_from_json.py msgid "rechargeable battery mod" msgid_plural "rechargeable battery mods" @@ -59069,12 +62181,6 @@ msgid_plural "atomic smartphones - Flashlight" msgstr[0] "" msgstr[1] "" -#: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "atomic reading light" -msgid_plural "atomic reading lights" -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" - #. ~ Description for atomic reading light #: lang/json/TOOL_from_json.py msgid "" @@ -59271,34 +62377,107 @@ msgid "" "way of flesh that it won't slice through easily." msgstr "" -#: lang/json/TOOL_from_json.py lang/json/vehicle_from_json.py -msgid "inflatable boat" -msgid_plural "inflatable boats" +#: lang/json/TOOL_from_json.py +msgid "C.R.I.T mess kit" +msgid_plural "C.R.I.T mess kits" msgstr[0] "" msgstr[1] "" -#. ~ Use action unfold_msg for inflatable boat. +#. ~ Description for C.R.I.T mess kit #: lang/json/TOOL_from_json.py -#, no-python-format -msgid "You painstakingly unfold, inflate, and launch the %s." +msgid "" +"C.R.I.T standard-issue mess kit designed for ease of transport. Based off of " +"the normal military mess kit, but made to be telescopic, the parts are made " +"from a thin sheet of a stainless superalloy composite and are insulated with " +"ceramic. Sadly, this compact reimagining loses much of its battery life but " +"does have a rather small solar panel installed. Also comes with an absurdly " +"small integrated fpoon and knife spatula set!" msgstr "" -#. ~ Description for inflatable boat +#: lang/json/TOOL_from_json.py +msgid "C.R.I.T service knife" +msgid_plural "C.R.I.T service knifes" +msgstr[0] "" +msgstr[1] "" + +#. ~ Description for C.R.I.T service knife #: lang/json/TOOL_from_json.py msgid "" -"This rubber rowboat (oars included) is deflated for storage. Activate it " -"(having an air pump in inventory) to inflate and launch." +"C.R.I.T standard-issue knife. Has a knuckleduster guard and a small, hooked " +"pry bar at the bottom for opening simple things and bashing in heads. Matte " +"black finish helps it avoid flash in dim-light situations and tanto tip " +"allows for light-armor penetration. Blade length allows for pretty decent " +"reach as well. Something makes you feel... connected to the knife." msgstr "" #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "hand pump" -msgid_plural "hand pumps" +msgid "C.R.I.T Knuckledusters" +msgid_plural "C.R.I.T Knuckledusterss" msgstr[0] "" msgstr[1] "" -#. ~ Description for hand pump +#. ~ Description for C.R.I.T Knuckledusters #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "This pump is suitable for pumping air into inflatable objects." +msgid "" +"C.R.I.T CQB knuckledusters. Not too different from any normal pair, but the ." +msgstr "" + +#: lang/json/TOOL_from_json.py +msgid "C.R.I.T Reso-blade" +msgid_plural "C.R.I.T Reso-blades" +msgstr[0] "" +msgstr[1] "" + +#. ~ Description for C.R.I.T Reso-blade +#: lang/json/TOOL_from_json.py +msgid "" +"C.R.I.T melee weapon. Alien runes adorn the carbon steel blade. The blade " +"oddly lacks sharpness, and yet upon closer oberservation, a hum of energy " +"thrums from within." +msgstr "" + +#: lang/json/TOOL_from_json.py +msgid "Dragon Slayer" +msgid_plural "Dragon Slayers" +msgstr[0] "" +msgstr[1] "" + +#. ~ Description for Dragon Slayer +#: lang/json/TOOL_from_json.py +msgid "" +"C.R.I.T R&D's masterpiece weapon. Alien runes adorn the ridiculously " +"oversized carbon steel blade and a hum of energy thrums from within. Merely " +"brushing your fingers over the weapon brings a feeling of invincibility. It " +"looks more like a raw heap of iron than a sword. The thing is... can you " +"wield it?" +msgstr "" + +#: lang/json/TOOL_from_json.py +msgid "C.R.I.T entrenching tool" +msgid_plural "C.R.I.T entrenching tools" +msgstr[0] "" +msgstr[1] "" + +#. ~ Description for C.R.I.T entrenching tool +#: lang/json/TOOL_from_json.py +msgid "" +"C.R.I.T standard-issue collapsible spade. A built in vibration system that " +"is powered by the user's movement allows the smaller spade to clear soil " +"like a larger shovel." +msgstr "" + +#: lang/json/TOOL_from_json.py +msgid "C.R.I.T night stick" +msgid_plural "C.R.I.T night sticks" +msgstr[0] "" +msgstr[1] "" + +#. ~ Description for C.R.I.T night stick +#: lang/json/TOOL_from_json.py +msgid "" +"C.R.I.T standard issue guard tonfa. The length allows for great reach and " +"the domed tip allows for greater impact than a cylinder style baton. Blood " +"seems to soak into the length..." msgstr "" #: lang/json/TOOL_from_json.py @@ -59314,6 +62493,19 @@ msgid "" "to a potato." msgstr "" +#: lang/json/TOOL_from_json.py +msgid "wand of fireballs" +msgid_plural "wand of fireballss" +msgstr[0] "" +msgstr[1] "" + +#. ~ Description for wand of fireballs +#: lang/json/TOOL_from_json.py +msgid "" +"A classic, this wand shoots fireballs without fail. A more skilled " +"Kelvinist could cast them more efficiently, though." +msgstr "" + #: lang/json/TOOL_from_json.py msgid "Dusk" msgid_plural "Dusks" @@ -61568,12 +64760,20 @@ msgstr "" msgid "Stop communing with the trees?" msgstr "" +#: lang/json/activity_type_from_json.py +msgid "Stop eating?" +msgstr "" + #: lang/json/activity_type_from_json.py msgid "Stop consuming?" msgstr "" #: lang/json/activity_type_from_json.py -msgid "Stop eating?" +msgid "Stop casting?" +msgstr "" + +#: lang/json/activity_type_from_json.py +msgid "Stop studying?" msgstr "" #: lang/json/activity_type_from_json.py @@ -61584,6 +64784,10 @@ msgstr "" msgid "Stop using drugs?" msgstr "" +#: lang/json/activity_type_from_json.py +msgid "Stop using the mind splicer?" +msgstr "" + #: lang/json/activity_type_from_json.py msgid "Stop hacking console?" msgstr "" @@ -61839,6 +65043,10 @@ msgstr "" msgid "compressed air" msgstr "" +#: lang/json/ammunition_type_from_json.py +msgid "pulse ammo" +msgstr "" + #: lang/json/ammunition_type_from_json.py msgid "6.54x42mm" msgstr "" @@ -62613,17 +65821,6 @@ msgid "" "causing increased encumbrance." msgstr "" -#: lang/json/bionic_from_json.py -msgid "Internal Storage" -msgstr "" - -#. ~ Description for Internal Storage -#: lang/json/bionic_from_json.py -msgid "" -"Space inside your chest cavity has been surgically converted into a storage " -"area. You may carry an extra 2 liters of volume." -msgstr "" - #: lang/json/bionic_from_json.py msgid "Muscle Augmentation" msgstr "" @@ -62817,6 +66014,17 @@ msgstr "" msgid "Internal Furnace" msgstr "" +#: lang/json/bionic_from_json.py +msgid "Internal Storage" +msgstr "" + +#. ~ Description for Internal Storage +#: lang/json/bionic_from_json.py +msgid "" +"Space inside your chest cavity has been surgically converted into a storage " +"area. You may carry an extra 2 liters of volume." +msgstr "" + #. ~ Description for Solar Panels #: lang/json/bionic_from_json.py msgid "" @@ -63154,6 +66362,19 @@ msgstr "" msgid "Certain terrain and furniture can be deconstructed without any tools." msgstr "" +#: lang/json/construction_from_json.py +msgid "Make crafting spot" +msgstr "" + +#: lang/json/construction_from_json.py +msgid "" +"Mark a spot for crafting. Crafting tasks next to this tile will " +"automatically use this location instead of attempting to craft in your " +"hands, with the usual crafting speed penalty for working on the ground. " +"Does not prevent using a proper workbench, if available. Deconstruct or " +"smash to remove." +msgstr "" + #: lang/json/construction_from_json.py msgid "Spike Pit" msgstr "" @@ -63278,6 +66499,22 @@ msgstr "" msgid "Build Brick Wall" msgstr "" +#: lang/json/construction_from_json.py +msgid "Build Concrete Floor" +msgstr "" + +#: lang/json/construction_from_json.py +msgid "Fill Pit With Dirt" +msgstr "" + +#: lang/json/construction_from_json.py +msgid "Make Woodchip Floor" +msgstr "" + +#: lang/json/construction_from_json.py +msgid "Build Wooden Floor" +msgstr "" + #: lang/json/construction_from_json.py msgid "Build Simple Concrete Wall" msgstr "" @@ -63483,7 +66720,15 @@ msgid "Build Straw Bed" msgstr "" #: lang/json/construction_from_json.py -msgid "Build Bed" +msgid "Build Bed from Scratch" +msgstr "" + +#: lang/json/construction_from_json.py +msgid "Build Bed Frame" +msgstr "" + +#: lang/json/construction_from_json.py +msgid "Add Mattress to Bed Frame" msgstr "" #: lang/json/construction_from_json.py @@ -63530,6 +66775,42 @@ msgstr "" msgid "Build Water Well" msgstr "" +#: lang/json/construction_from_json.py +msgid "Place Hay Bale" +msgstr "" + +#: lang/json/construction_from_json.py +msgid "Build Desk" +msgstr "" + +#: lang/json/construction_from_json.py +msgid "Build Wardrobe" +msgstr "" + +#: lang/json/construction_from_json.py +msgid "Paint Grass White" +msgstr "" + +#: lang/json/construction_from_json.py +msgid "Paint Pavement Yellow" +msgstr "" + +#: lang/json/construction_from_json.py +msgid "Take Paint Off Pavement" +msgstr "" + +#: lang/json/construction_from_json.py +msgid "Build Wooden Railing" +msgstr "" + +#: lang/json/construction_from_json.py +msgid "Cover Manhole" +msgstr "" + +#: lang/json/construction_from_json.py +msgid "Remove Wax From Floor" +msgstr "" + #: lang/json/construction_from_json.py msgid "Paint Wall Red" msgstr "" @@ -63582,10 +66863,6 @@ msgstr "" msgid "Wax Floor" msgstr "" -#: lang/json/construction_from_json.py -msgid "Remove Wax From Floor" -msgstr "" - #: lang/json/construction_from_json.py msgid "Dig Downstair" msgstr "" @@ -63729,83 +67006,83 @@ msgid "Build Pillow Fort" msgstr "" #: lang/json/construction_from_json.py -msgid "Build Fire Ring" +msgid "Build Cardboard Fort" msgstr "" #: lang/json/construction_from_json.py -msgid "Build Rammed Earth Wall" +msgid "Build Fire Ring" msgstr "" #: lang/json/construction_from_json.py -msgid "Convert Fridge Power Supply" +msgid "Build Rammed Earth Wall" msgstr "" #: lang/json/construction_from_json.py -msgid "" -"Converts a fridge to run off of vehicle power. You can 'e'xamine it " -"afterwards to take it down for mounting." +msgid "Build Counter Gate" msgstr "" #: lang/json/construction_from_json.py -msgid "Convert Vehicle Fridge to Freezer" +msgid "Build Split Rail Fence Gate" msgstr "" #: lang/json/construction_from_json.py -msgid "" -"Further modifies a converted fridge to function as a freezer. You can " -"'e'xamine it afterwards to take it down for mounting." +msgid "Build Privacy Fence Gate" msgstr "" #: lang/json/construction_from_json.py -msgid "Build Hydroponics, Beans" +msgid "Build Split Rail Fence" msgstr "" #: lang/json/construction_from_json.py -msgid "Build Hydroponics, Cabbage" +msgid "Build Privacy Fence" msgstr "" #: lang/json/construction_from_json.py -msgid "Build Hydroponics, Carrot" +msgid "Build Brick Wall from Adobe" msgstr "" #: lang/json/construction_from_json.py -msgid "Build Hydroponics, Celery" +msgid "Build Pine Lean-To" msgstr "" #: lang/json/construction_from_json.py -msgid "Build Hydroponics, Corn" +msgid "Build Tarp Lean-To" msgstr "" #: lang/json/construction_from_json.py -msgid "Build Hydroponics, Cucumber" +msgid "Convert Fridge Power Supply" msgstr "" #: lang/json/construction_from_json.py -msgid "Build Hydroponics, Onion" +msgid "" +"Converts a fridge to run off of vehicle power. You can 'e'xamine it " +"afterwards to take it down for mounting." msgstr "" #: lang/json/construction_from_json.py -msgid "Build Hydroponics, Potato" +msgid "Convert Vehicle Fridge to Freezer" msgstr "" #: lang/json/construction_from_json.py -msgid "Build Hydroponics, Tomato" +msgid "" +"Further modifies a converted fridge to function as a freezer. You can " +"'e'xamine it afterwards to take it down for mounting." msgstr "" #: lang/json/construction_from_json.py -msgid "Build Hydroponics, Marijuana" +msgid "Chop Tree Trunk Into Logs" msgstr "" #: lang/json/construction_from_json.py -msgid "Build Pine Lean-To" +msgid "Dig a Pit" msgstr "" #: lang/json/construction_from_json.py -msgid "Build Tarp Lean-To" +msgid "Makeshift Wall" msgstr "" #: lang/json/construction_from_json.py -msgid "Build Tarp Rain-Catcher" +msgid "Build Hydroponics" msgstr "" #: lang/json/construction_from_json.py @@ -64587,6 +67864,70 @@ msgid "" "will adapt and defeat them." msgstr "" +#: lang/json/dream_from_json.py +msgid "You have a strange dream about the shadows." +msgstr "" + +#: lang/json/dream_from_json.py +msgid "Your dreams give you a peculiar feeling of sinking into the dark." +msgstr "" + +#: lang/json/dream_from_json.py +msgid "You have a vivid dream of talking a midnight stroll." +msgstr "" + +#: lang/json/dream_from_json.py +msgid "You dream of drinking copious amounts of warm water." +msgstr "" + +#: lang/json/dream_from_json.py +msgid "" +"You have a dream of being chased by dogs as something warm drips from your " +"mouth." +msgstr "" + +#: lang/json/dream_from_json.py +msgid "Snippets of stalking something in the star-lit night shakes you awake." +msgstr "" + +#: lang/json/dream_from_json.py +msgid "You dream of sinking your fangs into more and more enemies." +msgstr "" + +#: lang/json/dream_from_json.py +msgid "" +"You have a lucid dream where streams of blood are slowly pooling around your " +"feet." +msgstr "" + +#: lang/json/dream_from_json.py +msgid "You have a strange dream about the mountain forests." +msgstr "" + +#: lang/json/dream_from_json.py +msgid "Your dreams give you a peculiar feeling of sinking into the treelines." +msgstr "" + +#: lang/json/dream_from_json.py +msgid "You have a vivid dream of strolling through the woods." +msgstr "" + +#: lang/json/dream_from_json.py +msgid "You have a dream of chasing something as a raw hunger sears your mind." +msgstr "" + +#: lang/json/dream_from_json.py +msgid "Recollections of stalking a human shakes you awake." +msgstr "" + +#: lang/json/dream_from_json.py +msgid "You dream of tearing into more and more enemies." +msgstr "" + +#: lang/json/dream_from_json.py +msgid "You have a lucid dream where nature carefully welcomes your body." +msgstr "" + #: lang/json/effects_from_json.py msgid "Hit By Player" msgstr "" @@ -66707,6 +70048,103 @@ msgid "" "This is a bug if you have it." msgstr "" +#: lang/json/effects_from_json.py src/character.cpp +#: src/player.cpp +msgid "Full" +msgstr "" + +#. ~ Description of effect 'Full'. +#: lang/json/effects_from_json.py +msgid "This beggar in the refugee center has had something to eat recently." +msgstr "" + +#: lang/json/effects_from_json.py +msgid "Insulted" +msgstr "" + +#. ~ Description of effect 'Insulted'. +#: lang/json/effects_from_json.py +msgid "Oh, you went there." +msgstr "" + +#. ~ Description of effect 'Windrunning'. +#: lang/json/effects_from_json.py +msgid "You are bolstered and pushed along by the power of the wind." +msgstr "" + +#. ~ Apply message for effect(s) 'Windrunning'. +#: lang/json/effects_from_json.py +msgid "You are bolstered and pushed along by the power of the wind" +msgstr "" + +#. ~ Remove message for effect(s) 'Windrunning'. +#: lang/json/effects_from_json.py +msgid "The wind at your back dies down." +msgstr "" + +#: lang/json/effects_from_json.py +msgid "Ethereal Hold" +msgstr "" + +#. ~ Description of effect 'Ethereal Hold'. +#: lang/json/effects_from_json.py +msgid "Ghostly arms are trying to hold you in place!" +msgstr "" + +#. ~ Apply message for effect(s) 'Ethereal Hold'. +#: lang/json/effects_from_json.py +msgid "Ethereal arms shoot out of the ground and grab onto you!" +msgstr "" + +#. ~ Remove message for effect(s) 'Ethereal Hold'. +#: lang/json/effects_from_json.py +msgid "The ghostly arms fade away." +msgstr "" + +#: lang/json/effects_from_json.py +msgid "Blessed" +msgstr "" + +#. ~ Description of effect 'Blessed'. +#: lang/json/effects_from_json.py +msgid "You are filled with energy that improves everything you do." +msgstr "" + +#. ~ Apply message for effect(s) 'Blessed'. +#: lang/json/effects_from_json.py +msgid "You are filled with energy that improves everything you do!" +msgstr "" + +#. ~ Remove message for effect(s) 'Blessed'. +#: lang/json/effects_from_json.py +msgid "Your energy fades." +msgstr "" + +#: lang/json/effects_from_json.py +msgid "Enviromental Protection" +msgstr "" + +#. ~ Description of effect 'Enviromental Protection'. +#. ~ Apply message for effect(s) 'Enviromental Protection'. +#: lang/json/effects_from_json.py +msgid "You are protected by an energy field." +msgstr "" + +#. ~ Remove message for effect(s) 'Enviromental Protection'. +#: lang/json/effects_from_json.py +msgid "Your energy field fades." +msgstr "" + +#. ~ Apply message for effect(s) 'Frost Armor'. +#: lang/json/effects_from_json.py +msgid "You are protected by Frost Armor." +msgstr "" + +#. ~ Remove message for effect(s) 'Frost Armor'. +#: lang/json/effects_from_json.py +msgid "Your Frost Armor melts away." +msgstr "" + #: lang/json/effects_from_json.py msgid "Stuck in a light snare" msgstr "" @@ -67205,6 +70643,18 @@ msgid "" "drops, poor performance and mutiny may become issues." msgstr "" +#: lang/json/faction_from_json.py +msgid "Hub 01" +msgstr "" + +#. ~ Description for Hub 01 +#: lang/json/faction_from_json.py +msgid "" +"The surviving staff of Hub 01, a pre-cataclysm research lab. They rarely " +"leave their lab, if at all, and rely on their robots and advanced technology " +"to survive." +msgstr "" + #: lang/json/faction_from_json.py src/game.cpp msgid "The Old Guard" msgstr "" @@ -67249,6 +70699,17 @@ msgid "" "materials." msgstr "" +#: lang/json/faction_from_json.py +msgid "Marloss Evangelists" +msgstr "" + +#. ~ Description for Marloss Evangelists +#: lang/json/faction_from_json.py +msgid "" +"Diverse bands, congregations and organizations with the common goal of " +"preaching human survival through symbiosis with fungaloids." +msgstr "" + #: lang/json/faction_from_json.py src/game.cpp msgid "The Wasteland Scavengers" msgstr "" @@ -67432,7 +70893,7 @@ msgstr "" #. ~ Description for pile of rocky rubble #: lang/json/furniture_from_json.py -msgid "Pile of rocks. Useless." +msgid "Pile of rocks. Useless?" msgstr "" #: lang/json/furniture_from_json.py @@ -67442,8 +70903,7 @@ msgstr "" #. ~ Description for pile of trashy rubble #: lang/json/furniture_from_json.py msgid "" -"Trash topped with dirt and grass, it smells gross and but another mans " -"trash..." +"Trash topped with dirt and grass, it smells gross, but another man's trash..." msgstr "" #: lang/json/furniture_from_json.py @@ -67474,13 +70934,14 @@ msgid "A road barricade. For barricading roads." msgstr "" #: lang/json/furniture_from_json.py +#: lang/json/furniture_from_json.py lang/json/terrain_from_json.py #: lang/json/terrain_from_json.py -#: lang/json/terrain_from_json.py src/map.cpp -#: src/mapdata.cpp +#: src/map.cpp src/mapdata.cpp msgid "smash!" msgstr "" #: lang/json/furniture_from_json.py +#: lang/json/furniture_from_json.py lang/json/terrain_from_json.py #: lang/json/terrain_from_json.py msgid "whump." msgstr "" @@ -67531,12 +70992,15 @@ msgstr "" #. ~ Description for bulletin board #: lang/json/furniture_from_json.py -msgid "Pin some notes for other survivors to read." +msgid "" +"A big, cork bulletin board capable of sporting various notices. Pin some " +"notes for other survivors to read." msgstr "" #: lang/json/furniture_from_json.py +#: lang/json/furniture_from_json.py lang/json/terrain_from_json.py #: lang/json/terrain_from_json.py -#: lang/json/terrain_from_json.py src/iuse.cpp +#: src/iuse.cpp msgid "crunch!" msgstr "" @@ -67564,7 +71028,37 @@ msgstr "" #. ~ Description for bed #: lang/json/furniture_from_json.py -msgid "Quite comfortable to sleep in." +msgid "" +"This is a bed. A luxury in these times. Quite comfortable to sleep in." +msgstr "" + +#: lang/json/furniture_from_json.py +msgid "bed frame" +msgstr "" + +#. ~ Description for bed frame +#: lang/json/furniture_from_json.py +msgid "" +"This is an empty bed frame. With a mattress on it, it would be a nice place " +"to sleep. Sleeping on it right now wouldn't be great." +msgstr "" + +#: lang/json/furniture_from_json.py +msgid "whack." +msgstr "" + +#. ~ Description for mattress +#: lang/json/furniture_from_json.py +msgid "" +"A comfortable mattress has been tossed on the floor for sleeping here. It's " +"not quite as comfy as a real bed, but it's pretty close." +msgstr "" + +#: lang/json/furniture_from_json.py +#: lang/json/furniture_from_json.py lang/json/terrain_from_json.py +#: lang/json/terrain_from_json.py +#: src/map.cpp +msgid "rrrrip!" msgstr "" #: lang/json/furniture_from_json.py @@ -67573,7 +71067,9 @@ msgstr "" #. ~ Description for toilet #: lang/json/furniture_from_json.py -msgid "Emergency water source, from the tank, and provider of relief." +msgid "" +"A porcelain throne. Emergency water source, from the tank, and provider of " +"relief." msgstr "" #: lang/json/furniture_from_json.py @@ -67608,7 +71104,8 @@ msgstr "" #. ~ Description for sink #: lang/json/furniture_from_json.py -msgid "Emergency relief provider. Water isn't running, so no water." +msgid "" +"Emergency relief provider. Water isn't running, so it's basically useless." msgstr "" #: lang/json/furniture_from_json.py @@ -67619,7 +71116,8 @@ msgstr "" #: lang/json/furniture_from_json.py msgid "" "Used for heating and cooking food with electricity. Doesn't look like it's " -"working, although it still has parts." +"working, although it still has parts. It might be safe to light a fire " +"inside of it, if you had to." msgstr "" #: lang/json/furniture_from_json.py @@ -67641,7 +71139,7 @@ msgstr "" #. ~ Description for wood stove #: lang/json/furniture_from_json.py msgid "" -"Wood stove for heating and cooking. Much more effective than an open flame." +"Wood stove for heating and cooking. Much more efficient than an open flame." msgstr "" #: lang/json/furniture_from_json.py @@ -67652,11 +71150,11 @@ msgstr "" #: lang/json/furniture_from_json.py msgid "" "Ah. The relaxation of sitting in front of a fire as the world around you " -"crumbles." +"crumbles. Towards the End, you could also get this service on your " +"television." msgstr "" #: lang/json/furniture_from_json.py -#: lang/json/furniture_from_json.py lang/json/terrain_from_json.py #: lang/json/terrain_from_json.py #: src/map.cpp msgid "crash!" @@ -67733,7 +71231,7 @@ msgstr "" #. ~ Description for trash can #: lang/json/furniture_from_json.py -msgid "One man's trash is another mans dinner." +msgid "One man's trash is another man's dinner." msgstr "" #: lang/json/furniture_from_json.py @@ -67751,7 +71249,7 @@ msgstr "" #. ~ Description for desk #: lang/json/furniture_from_json.py -msgid "Sit down at it, and, if up to, work on it." +msgid "Sit down at it or work on it." msgstr "" #: lang/json/furniture_from_json.py @@ -67760,7 +71258,9 @@ msgstr "" #. ~ Description for exercise machine #: lang/json/furniture_from_json.py -msgid "Typically used for, well, exercising. You're not up for it." +msgid "" +"Typically used for, well, exercising. You're getting quite enough of that; " +"running for your life." msgstr "" #: lang/json/furniture_from_json.py @@ -67769,7 +71269,10 @@ msgstr "" #. ~ Description for ball machine #: lang/json/furniture_from_json.py -msgid "Remember when baseball was a thing?" +msgid "" +"An unpowered machine that seems like it could've been used to launch various " +"balls for different types of sports. It's only good for parts now if " +"disassembled." msgstr "" #: lang/json/furniture_from_json.py @@ -67778,7 +71281,7 @@ msgstr "" #. ~ Description for bench #: lang/json/furniture_from_json.py -msgid "Hobo bed. Use at your own risk." +msgid "Hobo bed. Airy. Use at your own risk." msgstr "" #: lang/json/furniture_from_json.py @@ -67817,13 +71320,26 @@ msgstr "" msgid "Read it. Warnings ahead." msgstr "" +#: lang/json/furniture_from_json.py +msgid "warning sign" +msgstr "" + +#. ~ Description for warning sign +#: lang/json/furniture_from_json.py +msgid "" +"A triangle-shaped sign on a post meant to indicate something important or " +"hazard." +msgstr "" + #: lang/json/furniture_from_json.py msgid "mailbox" msgstr "" #. ~ Description for mailbox #: lang/json/furniture_from_json.py -msgid "A metal box attached to the top of a wooden post. You've got mail." +msgid "" +"A metal box attached to the top of a wooden post. Mail delivery hasn't come " +"for awhile. Doesn't look like it's coming again anytime soon." msgstr "" #: lang/json/furniture_from_json.py @@ -67844,6 +71360,28 @@ msgstr "" msgid "Affixed to the wall or found in kitchens or stores." msgstr "" +#: lang/json/furniture_from_json.py +msgid "closed counter gate" +msgstr "" + +#. ~ Description for closed counter gate +#: lang/json/furniture_from_json.py +msgid "" +"A commercial quality swining door made of wood that allows passage behind " +"counters." +msgstr "" + +#: lang/json/furniture_from_json.py +msgid "open counter gate" +msgstr "" + +#. ~ Description for open counter gate +#: lang/json/furniture_from_json.py +msgid "" +"A commercial quality swinging door made of wood that allows passage behind " +"counters." +msgstr "" + #: lang/json/furniture_from_json.py lang/json/vehicle_part_from_json.py msgid "refrigerator" msgstr "" @@ -67852,7 +71390,8 @@ msgstr "" #: lang/json/furniture_from_json.py msgid "" "Freeze your food with the amazing science of electricity! Oh wait, none is " -"flowing." +"flowing. Well, as long as you don't open it, maybe it'll stay cool for " +"awhile." msgstr "" #: lang/json/furniture_from_json.py @@ -67861,7 +71400,8 @@ msgstr "" #. ~ Description for glass door fridge #: lang/json/furniture_from_json.py -msgid "Wow! See INTO your fridge before you open it!" +msgid "" +"Wow! See INTO your fridge before you open it and discover it's not working!" msgstr "" #: lang/json/furniture_from_json.py @@ -67870,7 +71410,7 @@ msgstr "" #. ~ Description for dresser #: lang/json/furniture_from_json.py -msgid "Dress yourself for the prom, or other occasions." +msgid "Dress yourself for the zombie prom, or other occasions." msgstr "" #: lang/json/furniture_from_json.py @@ -67891,14 +71431,13 @@ msgstr "" msgid "Display your items." msgstr "" -#: lang/json/furniture_from_json.py lang/json/terrain_from_json.py -#: lang/json/terrain_from_json.py -msgid "book case" +#: lang/json/furniture_from_json.py +msgid "bookcase" msgstr "" -#. ~ Description for book case +#. ~ Description for bookcase #: lang/json/furniture_from_json.py -msgid "Stores books. Y'know, Those things. Who reads books anymore?" +msgid "Stores books. Y'know, those things. Who reads books anymore?" msgstr "" #. ~ Description for washing machine @@ -67912,7 +71451,7 @@ msgstr "" #. ~ Description for dryer #: lang/json/furniture_from_json.py -msgid "Dry your clothes!" +msgid "'Dry your clothes!' would be what you'd do if electricity was running." msgstr "" #: lang/json/furniture_from_json.py @@ -67921,7 +71460,7 @@ msgstr "" #. ~ Description for standing mirror #: lang/json/furniture_from_json.py -msgid "Lookin' good- is that blood?" +msgid "Lookin' good - is that blood?" msgstr "" #: lang/json/furniture_from_json.py @@ -67966,7 +71505,9 @@ msgstr "" #. ~ Description for broken vending machine #: lang/json/furniture_from_json.py -msgid "Ponder if you could buy stuff, as it's broken." +msgid "" +"Ponder if you could buy stuff, as it's broken. Maybe if you broke it more, " +"you wouldn't need to pay at all!" msgstr "" #: lang/json/furniture_from_json.py @@ -67975,7 +71516,7 @@ msgstr "" #. ~ Description for dumpster #: lang/json/furniture_from_json.py -msgid "Stores your trash." +msgid "Stores trash. Doesn't get picked up anymore. Note the smell." msgstr "" #: lang/json/furniture_from_json.py @@ -67993,7 +71534,7 @@ msgstr "" #. ~ Description for coffin #: lang/json/furniture_from_json.py -msgid "Holds the bodies of the countless you kill." +msgid "Holds the bodies of the countless killed in the Cataclysm." msgstr "" #: lang/json/furniture_from_json.py @@ -68007,7 +71548,9 @@ msgstr "" #. ~ Description for open coffin #: lang/json/furniture_from_json.py -msgid "Look at the bodies of the countless you've killed." +msgid "" +"You can only hope you'll look good enough for one of these, when the time " +"comes." msgstr "" #: lang/json/furniture_from_json.py @@ -68016,7 +71559,9 @@ msgstr "" #. ~ Description for crate #: lang/json/furniture_from_json.py -msgid "What's inside? Find out!" +msgid "" +"What's inside? Pry it open to find out! Or just smash it, but you might " +"break the contents." msgstr "" #: lang/json/furniture_from_json.py @@ -68034,27 +71579,58 @@ msgstr "" #: lang/json/furniture_from_json.py #: lang/json/terrain_from_json.py -#: lang/json/terrain_from_json.py src/map.cpp -msgid "rrrrip!" +msgid "slap!" msgstr "" #: lang/json/furniture_from_json.py -#: lang/json/terrain_from_json.py -msgid "slap!" +msgid "canvas flap" msgstr "" +#. ~ Description for canvas flap #: lang/json/furniture_from_json.py -msgid "canvas flap" +msgid "This canvas flap door could be pulled aside." msgstr "" #: lang/json/furniture_from_json.py msgid "open canvas flap" msgstr "" +#. ~ Description for open canvas flap +#: lang/json/furniture_from_json.py +msgid "This canvas flap door has been pulled aside." +msgstr "" + +#. ~ Description for canvas flap +#: lang/json/furniture_from_json.py +msgid "This heavy canvas flap door could be pulled aside." +msgstr "" + +#. ~ Description for open canvas flap +#: lang/json/furniture_from_json.py +msgid "This heavy canvas flap door has been pulled aside." +msgstr "" + #: lang/json/furniture_from_json.py msgid "groundsheet" msgstr "" +#. ~ Description for groundsheet +#: lang/json/furniture_from_json.py +msgid "This plastic groundsheet could keep you dry." +msgstr "" + +#. ~ Description for groundsheet +#: lang/json/furniture_from_json.py +msgid "This large plastic groundsheet could keep you dry." +msgstr "" + +#. ~ Description for groundsheet +#: lang/json/furniture_from_json.py +msgid "" +"This plastic government-issue groundsheet could keep you dry, but was made " +"by the lowest bidder." +msgstr "" + #: lang/json/furniture_from_json.py msgid "animalskin wall" msgstr "" @@ -68068,14 +71644,29 @@ msgstr "" msgid "animalskin flap" msgstr "" +#. ~ Description for animalskin flap +#: lang/json/furniture_from_json.py +msgid "This animal skin flap could be pulled aside." +msgstr "" + #: lang/json/furniture_from_json.py msgid "open animalskin flap" msgstr "" +#. ~ Description for open animalskin flap +#: lang/json/furniture_from_json.py +msgid "This animal skin flap has been pulled aside." +msgstr "" + #: lang/json/furniture_from_json.py msgid "animalskin floor" msgstr "" +#. ~ Description for animalskin floor +#: lang/json/furniture_from_json.py +msgid "This animal skin groundsheet could keep you dry." +msgstr "" + #: lang/json/furniture_from_json.py msgid "mutated poppy flower" msgstr "" @@ -68091,6 +71682,7 @@ msgid "" msgstr "" #: lang/json/furniture_from_json.py +#: lang/json/furniture_from_json.py lang/json/terrain_from_json.py #: lang/json/terrain_from_json.py msgid "crunch." msgstr "" @@ -68186,18 +71778,41 @@ msgstr "" msgid "seed" msgstr "" +#. ~ Description for seed +#: lang/json/furniture_from_json.py +msgid "" +"A humble planted seed. Actions are the seed of fate deeds grow into destiny." +msgstr "" + #: lang/json/furniture_from_json.py msgid "seedling" msgstr "" +#. ~ Description for seedling +#: lang/json/furniture_from_json.py +msgid "This plant is just getting started." +msgstr "" + #: lang/json/furniture_from_json.py msgid "mature plant" msgstr "" +#. ~ Description for mature plant +#: lang/json/furniture_from_json.py +msgid "This plant has matured." +msgstr "" + #: lang/json/furniture_from_json.py msgid "harvestable plant" msgstr "" +#. ~ Description for harvestable plant +#: lang/json/furniture_from_json.py +msgid "" +"This plant is ready for harvest. Examine it more closely to identify how to " +"harvest the plant appropriately." +msgstr "" + #: lang/json/furniture_from_json.py src/vehicle_use.cpp msgid "planter" msgstr "" @@ -68261,7 +71876,7 @@ msgstr "" #. ~ Description for wooden keg #: lang/json/furniture_from_json.py -msgid "A keg made mostly of wood. Holds liquids, preferably beer." +msgid "A keg made mostly of wood. Holds liquids, preferably alcoholic." msgstr "" #: lang/json/furniture_from_json.py @@ -68270,7 +71885,7 @@ msgstr "" #. ~ Description for statue #: lang/json/furniture_from_json.py -msgid "A carved statue made of stone.." +msgid "A carved statue made of stone." msgstr "" #: lang/json/furniture_from_json.py @@ -68283,7 +71898,9 @@ msgstr "" #. ~ Description for mannequin #: lang/json/furniture_from_json.py -msgid "Put clothes on it and wish you looked as good." +msgid "" +"Put clothes on it, talk to it. Who's around to judge you? Wait... did it " +"just move?" msgstr "" #: lang/json/furniture_from_json.py @@ -68341,7 +71958,7 @@ msgstr "" #. ~ Description for TV antenna #: lang/json/furniture_from_json.py -msgid "The television antenna improves reception for televisions." +msgid "The television antenna improved reception for televisions." msgstr "" #: lang/json/furniture_from_json.py @@ -68380,6 +71997,11 @@ msgstr "" msgid "A metal shooting target in the rough shape of a human." msgstr "" +#. ~ Description for datura +#: lang/json/furniture_from_json.py +msgid "A pretty moonflower." +msgstr "" + #: lang/json/furniture_from_json.py msgid "marloss flower" msgstr "" @@ -68392,8 +72014,9 @@ msgid "" "and... delicious?" msgstr "" +#. ~ Description for chamomile #: lang/json/furniture_from_json.py -msgid "chamomile" +msgid "Ahh, soothing chamomile tea." msgstr "" #: lang/json/furniture_from_json.py @@ -68404,10 +72027,24 @@ msgstr "" msgid "cattails" msgstr "" +#. ~ Description for cattails +#: lang/json/furniture_from_json.py +msgid "" +"This useful plant is available all year round. Many parts of the plant are " +"edible." +msgstr "" + #: lang/json/furniture_from_json.py msgid "lilypad" msgstr "" +#. ~ Description for lilypad +#: lang/json/furniture_from_json.py +msgid "" +"These lilypads don't look they'd support the weight of the things you've " +"heard croaking in the swamp." +msgstr "" + #: lang/json/furniture_from_json.py msgid "forge" msgstr "" @@ -68433,21 +72070,49 @@ msgstr "" msgid "spider egg sack" msgstr "" +#. ~ Description for spider egg sack +#: lang/json/furniture_from_json.py +msgid "" +"Much too large, off-white egg sack. Kind of icky. Something IS moving in " +"there." +msgstr "" + #: lang/json/furniture_from_json.py msgid "splat!" msgstr "" +#. ~ Description for spider egg sack +#: lang/json/furniture_from_json.py +msgid "" +"Bulbous mass of spider eggs. More than kind of icky. Something IS moving " +"in there." +msgstr "" + +#. ~ Description for spider egg sack +#: lang/json/furniture_from_json.py +msgid "" +"A horrifyingly oversized egg sack. Something IS moving in there. If you're " +"seeing this, you're already too close to it." +msgstr "" + #: lang/json/furniture_from_json.py msgid "ruptured egg sack" msgstr "" +#. ~ Description for ruptured egg sack +#: lang/json/furniture_from_json.py +msgid "Super icky. Spider stuff's spilling out." +msgstr "" + #: lang/json/furniture_from_json.py msgid "reinforced vending machine" msgstr "" #. ~ Description for reinforced vending machine #: lang/json/furniture_from_json.py -msgid "A bit tougher to crack open than regular vending machines." +msgid "" +"A bit tougher to crack open than regular vending machines. That just makes " +"it all the sweeter a target, doesn't it?" msgstr "" #: lang/json/furniture_from_json.py @@ -68456,7 +72121,10 @@ msgstr "" #. ~ Description for arcade machine #: lang/json/furniture_from_json.py -msgid "Play stupid games, win stupid prizes." +msgid "" +"Play stupid games, win stupid prizes. That was the idea, anyway. Now, " +"without power, it's just stupid. Smarter to disassemble for all kinds of " +"useful electronic parts." msgstr "" #: lang/json/furniture_from_json.py @@ -68466,8 +72134,9 @@ msgstr "" #. ~ Description for pinball machine #: lang/json/furniture_from_json.py msgid "" -"Most underrated game of the 20th century. Press buttons so it doesn't go in " -"the hole." +"Most underrated game of the 20th century. Press buttons so the ball doesn't " +"go in the hole. It doesn't seem to be working without electricity. Could " +"be disassembled for various electronic parts." msgstr "" #: lang/json/furniture_from_json.py @@ -68486,7 +72155,9 @@ msgstr "" #. ~ Description for treadmill #: lang/json/furniture_from_json.py -msgid "Used for training leg muscles. It'll be hard without power." +msgid "" +"Used for training leg muscles. It'll be extra hard without power. Could be " +"taken apart for its... parts." msgstr "" #: lang/json/furniture_from_json.py @@ -68495,7 +72166,7 @@ msgstr "" #. ~ Description for display case #: lang/json/furniture_from_json.py -msgid "Display your stuff. Securely." +msgid "Display your stuff fancily and securely." msgstr "" #: lang/json/furniture_from_json.py @@ -68522,7 +72193,9 @@ msgstr "" #. ~ Description for heavy punching bag #: lang/json/furniture_from_json.py -msgid "Punch Punch! Exercise those arms!" +msgid "" +"Punch Punch! Exercise those arms! Main selling point: it doesn't fight " +"back!" msgstr "" #: lang/json/furniture_from_json.py @@ -68561,7 +72234,16 @@ msgstr "" msgid "robotic arm" msgstr "" +#. ~ Description for robotic arm +#: lang/json/furniture_from_json.py +msgid "" +"Automation! Science! Industry! Make a better horse! This robot arm " +"promises to do it all. Except it's currently unpowered. You could remove " +"the casing and retrieve the electronics through disassembly." +msgstr "" + #: lang/json/furniture_from_json.py lang/json/terrain_from_json.py +#: lang/json/terrain_from_json.py msgid "thunk." msgstr "" @@ -68569,10 +72251,20 @@ msgstr "" msgid "automated gas console" msgstr "" +#. ~ Description for automated gas console +#: lang/json/furniture_from_json.py +msgid "Automated gas flow control console." +msgstr "" + #: lang/json/furniture_from_json.py msgid "broken automated gas console" msgstr "" +#. ~ Description for broken automated gas console +#: lang/json/furniture_from_json.py +msgid "Automated gas flow control console. Broken. This is not a good thing." +msgstr "" + #: lang/json/furniture_from_json.py msgid "smoking rack" msgstr "" @@ -68659,6 +72351,13 @@ msgstr "" msgid "manacles" msgstr "" +#. ~ Description for manacles +#: lang/json/furniture_from_json.py +msgid "" +"Chain serfs in your dungeon. All you need now is an iron ball to chain to " +"it." +msgstr "" + #: lang/json/furniture_from_json.py lang/json/terrain_from_json.py #: lang/json/terrain_from_json.py msgid "crack." @@ -68695,14 +72394,29 @@ msgstr "" msgid "obelisk" msgstr "" +#. ~ Description for obelisk +#: lang/json/furniture_from_json.py +msgid "Monument to pride." +msgstr "" + #: lang/json/furniture_from_json.py msgid "thunk!" msgstr "" +#. ~ Description for brazier +#: lang/json/furniture_from_json.py +msgid "A raised metal dish in which to safely burn things." +msgstr "" + #: lang/json/furniture_from_json.py msgid "fire ring" msgstr "" +#. ~ Description for fire ring +#: lang/json/furniture_from_json.py +msgid "A ring of stones to safely contain a fire." +msgstr "" + #: lang/json/furniture_from_json.py msgid "Autodoc Mk. XI" msgstr "" @@ -68791,6 +72505,25 @@ msgid "" "but it's more valuable as a butchery appliance as it does not soak in blood." msgstr "" +#: lang/json/furniture_from_json.py +msgid "plastic groundsheet" +msgstr "" + +#. ~ Description for plastic groundsheet +#: lang/json/furniture_from_json.py +msgid "" +"A large sheet of thick plastic has been tossed on the ground here. It would " +"be a useful place to do some butchery, perhaps." +msgstr "" + +#: lang/json/furniture_from_json.py +msgid "whuff!" +msgstr "" + +#: lang/json/furniture_from_json.py +msgid "crinkle." +msgstr "" + #. ~ Description for fiber mat #: lang/json/furniture_from_json.py msgid "" @@ -68805,17 +72538,60 @@ msgstr "" #. ~ Description for pillow fort #: lang/json/furniture_from_json.py -msgid "A comfy place to hide from the world." +msgid "A comfy place to hide from the world. Not very defensible, though." msgstr "" #: lang/json/furniture_from_json.py msgid "paf!" msgstr "" +#: lang/json/furniture_from_json.py +msgid "cardboard fort" +msgstr "" + +#. ~ Description for cardboard fort +#: lang/json/furniture_from_json.py +msgid "" +"A fort built by tipping a cardboard box on its side, lining it with " +"blankets, and partly weather sealing it with a plastic sheet." +msgstr "" + +#: lang/json/furniture_from_json.py +msgid "crumple!" +msgstr "" + +#: lang/json/furniture_from_json.py +#: src/ballistics.cpp +msgid "thud." +msgstr "" + +#: lang/json/furniture_from_json.py +msgid "cardboard wall" +msgstr "" + +#. ~ Description for cardboard wall +#: lang/json/furniture_from_json.py +msgid "" +"This is a pile of cardboard boxes that have been filled with rags and junk " +"and stacked together like bricks to form a wall." +msgstr "" + +#. ~ Description for large cardboard box +#: lang/json/furniture_from_json.py +msgid "" +"A large cardboard box: this could be used to store things, or as a hiding " +"place." +msgstr "" + #: lang/json/furniture_from_json.py msgid "beaded curtain" msgstr "" +#. ~ Description for beaded curtain +#: lang/json/furniture_from_json.py +msgid "This beaded curtain could be pulled aside." +msgstr "" + #: lang/json/furniture_from_json.py msgid "clickity clack...clack...clack" msgstr "" @@ -68828,6 +72604,11 @@ msgstr "" msgid "open beaded curtain" msgstr "" +#. ~ Description for open beaded curtain +#: lang/json/furniture_from_json.py +msgid "This beaded curtain has been pulled aside." +msgstr "" + #: lang/json/furniture_from_json.py msgid "clickity clack...clack...clack!" msgstr "" @@ -68859,7 +72640,9 @@ msgstr "" #. ~ Description for piano #: lang/json/furniture_from_json.py -msgid "The ol' ebony and ivory." +msgid "" +"The ol' ebony and ivory. Really classes up the place. You could take it " +"apart if you wanted... you monster." msgstr "" #: lang/json/furniture_from_json.py @@ -69370,8 +73153,8 @@ msgstr "" #: lang/json/furniture_from_json.py msgid "" "This metal box used to spray hot water and soap at dirty dishes to make them " -"clean and to save people an unpleasant chore. Now, with the power off and " -"it sitting for a while, it is starting to smell a bit off." +"clean and to save people an unpleasant chore. Now, with the power gone and " +"it sitting for a while, it's starting to smell a bit off." msgstr "" #: lang/json/furniture_from_json.py @@ -69384,13 +73167,14 @@ msgid "This fake workbench holds the stats for working on a wielded item." msgstr "" #: lang/json/furniture_from_json.py -msgid "fake workbench ground" +msgid "ground crafting spot" msgstr "" -#. ~ Description for fake workbench ground +#. ~ Description for ground crafting spot #: lang/json/furniture_from_json.py msgid "" -"This fake workbench holds the stats for working on a item on the ground." +"A cleared spot on the ground for crafting. Slower than using a workbench or " +"holding a project in your hands, but readily available." msgstr "" #: lang/json/furniture_from_json.py @@ -69415,6 +73199,59 @@ msgid "" "temperature. You'll need to take it down first." msgstr "" +#: lang/json/furniture_from_json.py +msgid "hydroponics unit" +msgstr "" + +#. ~ Description for hydroponics unit +#: lang/json/furniture_from_json.py +msgid "This is a self-contained hydroponics unit used to grow crops indoors." +msgstr "" + +#: lang/json/furniture_from_json.py +msgid "hydroponics unit with seed" +msgstr "" + +#. ~ Description for hydroponics unit with seed +#: lang/json/furniture_from_json.py +msgid "" +"This is a self-contained hydroponics unit used to grow crops indoors. This " +"one contains a planted seed" +msgstr "" + +#: lang/json/furniture_from_json.py +msgid "hydroponics unit with seedling" +msgstr "" + +#. ~ Description for hydroponics unit with seedling +#: lang/json/furniture_from_json.py +msgid "" +"This is a self-contained hydroponics unit used to grow crops indoors. This " +"one contains a planted seedling" +msgstr "" + +#: lang/json/furniture_from_json.py +msgid "hydroponics unit with mature plant" +msgstr "" + +#. ~ Description for hydroponics unit with mature plant +#: lang/json/furniture_from_json.py +msgid "" +"This is a self-contained hydroponics unit used to grow crops indoors. This " +"one contains a mature plant." +msgstr "" + +#: lang/json/furniture_from_json.py +msgid "hydroponics unit with harvestable plant" +msgstr "" + +#. ~ Description for hydroponics unit with harvestable plant +#: lang/json/furniture_from_json.py +msgid "" +"This is a self-contained hydroponics unit used to grow crops indoors. This " +"one contains a mature plant that is ready for harvest." +msgstr "" + #: lang/json/furniture_from_json.py msgid "krash!" msgstr "" @@ -69829,7 +73666,7 @@ msgstr "" #: lang/json/gun_from_json.py #: lang/json/gunmod_from_json.py -#: src/item.cpp +#: lang/json/gunmod_from_json.py src/item.cpp msgctxt "gun_type_type" msgid "pistol" msgstr "" @@ -69899,6 +73736,7 @@ msgid "" msgstr "" #: lang/json/gun_from_json.py +#: lang/json/gun_from_json.py lang/json/gunmod_from_json.py #: lang/json/gunmod_from_json.py msgctxt "gun_type_type" msgid "smg" @@ -70010,6 +73848,7 @@ msgid "" msgstr "" #: lang/json/gun_from_json.py +#: lang/json/gun_from_json.py lang/json/gunmod_from_json.py #: lang/json/gunmod_from_json.py msgctxt "gun_type_type" msgid "launcher" @@ -70519,8 +74358,8 @@ msgid "" msgstr "" #: lang/json/gun_from_json.py -msgid "H&K 416A5" -msgid_plural "H&K 416A5s" +msgid "HK416 A5" +msgid_plural "HK416 A5s" msgstr[0] "" msgstr[1] "" @@ -70575,7 +74414,7 @@ msgid "" msgstr "" #: lang/json/gun_from_json.py -#: lang/json/gun_from_json.py src/item_factory.cpp +#: src/item_factory.cpp msgid "semi-auto" msgstr "" @@ -70769,7 +74608,8 @@ msgstr[1] "" #: lang/json/gun_from_json.py msgid "" "A well-designed improvised carbine with a shortened barrel. Accepting crude " -"detachable magazines, this is one of the better homemade weapons." +"detachable magazines or STANAG magazines, this is one of the better homemade " +"weapons." msgstr "" #: lang/json/gun_from_json.py @@ -71050,6 +74890,44 @@ msgid "" "detachable telescopic sight and other accessories." msgstr "" +#: lang/json/gun_from_json.py +msgid "HK417 A2" +msgid_plural "HK417 A2s" +msgstr[0] "" +msgstr[1] "" + +#: lang/json/gun_from_json.py +msgid "" +"A German battle rifle with a 13\" barrel and telescopic stock. It is a gas " +"operated, rotating bolt rifle with a short-stroke piston design similar to " +"that of the G36." +msgstr "" + +#: lang/json/gun_from_json.py +msgid "M110A1" +msgid_plural "M110A1s" +msgstr[0] "" +msgstr[1] "" + +#: lang/json/gun_from_json.py +msgid "" +"A derivative of H&K's G28 with an aluminium upper reciever to meet US Army " +"weight requirements. It is a gas operated, rotating bolt rifle accurate to " +"1.5 MOA with standard ammunition." +msgstr "" + +#: lang/json/gun_from_json.py +msgid "AR-10" +msgid_plural "AR-10s" +msgstr[0] "" +msgstr[1] "" + +#: lang/json/gun_from_json.py +msgid "" +"Somewhat similar to the later AR-15, the AR-10 is a gas operated, rotating " +"bolt rifle chambered for 7.62x51mm rounds." +msgstr "" + #: lang/json/gun_from_json.py msgid "SIG Sauer P230" msgid_plural "SIG Sauer P230" @@ -72009,6 +75887,18 @@ msgid "" "military." msgstr "" +#: lang/json/gun_from_json.py +msgid "AT4" +msgid_plural "AT4s" +msgstr[0] "" +msgstr[1] "" + +#: lang/json/gun_from_json.py +msgid "" +"Mil-Spec rocket launcher. An 84-mm unguided, portable, single-shot " +"recoilless smoothbore weapon used primarily by the US military." +msgstr "" + #: lang/json/gun_from_json.py msgid "RM103A automagnum" msgid_plural "RM103A automagnums" @@ -73010,6 +76900,146 @@ msgid "" "powered with rechargeable batteries." msgstr "" +#: lang/json/gun_from_json.py +msgid "C.R.I.T .5 LP" +msgid_plural "C.R.I.T .5 LPs" +msgstr[0] "" +msgstr[1] "" + +#: lang/json/gun_from_json.py +msgid "" +"Experimental low power sidearm under development in C.R.I.T R&D, the .5 LP " +"is a relatively weak but accurate laser pistol. The double-barrel design " +"compensates for the lack of raw power and yet the gun manages to be " +"relatively easy to aim and lightweight due to the superalloy construction." +msgstr "" + +#: lang/json/gun_from_json.py +msgid "C.R.I.T Chain Laser" +msgid_plural "C.R.I.T Chain Lasers" +msgstr[0] "" +msgstr[1] "" + +#: lang/json/gun_from_json.py +msgid "" +"A tried and true favorite from the bowels of R&D hell. Based off of a " +"researcher's video on three taped-together .5 LPs on a hand held power " +"drill, this gun is a relatively light weapon for the amount of UPS and " +"destruction it can cause." +msgstr "" + +#: lang/json/gun_from_json.py +msgid "burst" +msgstr "" + +#: lang/json/gun_from_json.py +msgid "C.R.I.T Laser Carbine" +msgid_plural "C.R.I.T Laser Carbines" +msgstr[0] "" +msgstr[1] "" + +#: lang/json/gun_from_json.py +msgid "" +"A lightweight laser gun developed by C.R.I.T R&D. Mainly developed to test " +"out a new breakthrough in laser weapons." +msgstr "" + +#: lang/json/gun_from_json.py +msgid "C.R.I.T Fire Glove" +msgid_plural "C.R.I.T Fire Gloves" +msgstr[0] "" +msgstr[1] "" + +#: lang/json/gun_from_json.py +msgid "Experimental CQB weapon system under development in C.R.I.T R&D." +msgstr "" + +#: lang/json/gun_from_json.py +msgid "blast" +msgstr "" + +#: lang/json/gun_from_json.py +msgid "pellet gun" +msgid_plural "pellet guns" +msgstr[0] "" +msgstr[1] "" + +#: lang/json/gun_from_json.py +msgid "" +"A surprisingly powerful airgun that can reliably hunt small game. The small " +"lead or alloy pellets that can be chambered provide it decent powet in every " +"shot. It's fairly accurate and can be somewhat as damaging as a .22 short, " +"but the break action charging system requires some arm strength to load a " +"pellet." +msgstr "" + +#: lang/json/gun_from_json.py +msgid "Plasma Cutter" +msgid_plural "Plasma Cutters" +msgstr[0] "" +msgstr[1] "" + +#: lang/json/gun_from_json.py +msgid "" +"Experimental cutting tool under development in C.R.I.T R&D. It fires an " +"extremely hot wave of plasma that slices into materials." +msgstr "" + +#: lang/json/gun_from_json.py +msgid "Rivet Driver" +msgid_plural "Rivet Drivers" +msgstr[0] "" +msgstr[1] "" + +#: lang/json/gun_from_json.py +msgid "" +"Experimental double purpose tool under development in C.R.I.T R&D. It takes " +"a regular nail and then enlongates it within a fraction of a second before " +"firing it out, upon reaching a target, the fragile stake explodes into " +"shards." +msgstr "" + +#: lang/json/gun_from_json.py +msgid "Line Gun" +msgid_plural "Line Guns" +msgstr[0] "" +msgstr[1] "" + +#: lang/json/gun_from_json.py +msgid "" +"Experimental high power cutting tool under development in C.R.I.T R&D. It " +"fires plasma in a wide line for slicing into dense materials." +msgstr "" + +#: lang/json/gun_from_json.py +msgid "Pulse Rifle" +msgid_plural "Pulse Rifles" +msgstr[0] "" +msgstr[1] "" + +#: lang/json/gun_from_json.py +msgid "" +"Experimental tri-barrel sub-sonic rifle under development in C.R.I.T R&D. " +"Great for enclosed spaces and mobs of enemies. Shoots alloy rounds which " +"instantly mushroom out upon impact." +msgstr "" + +#: lang/json/gun_from_json.py +msgid "Ripper" +msgid_plural "Rippers" +msgstr[0] "" +msgstr[1] "" + +#: lang/json/gun_from_json.py +msgid "" +"Experimental EM saw under development in C.R.I.T R&D. Great for distance " +"cutting of material." +msgstr "" + +#: lang/json/gun_from_json.py +msgid "em field saw" +msgstr "" + #: lang/json/gun_from_json.py msgid "" "A powerful ion energy generator is implanted on your chest. Fires a " @@ -75966,6 +79996,68 @@ msgid "" "accuracy and damage." msgstr "" +#: lang/json/gunmod_from_json.py +msgid "Underslung flare launcher" +msgid_plural "Underslung flare launchers" +msgstr[0] "" +msgstr[1] "" + +#: lang/json/gunmod_from_json.py +msgid "" +"A small barrel which launches signal flares. However, due to its awkward " +"position, it has lower accuracy compared to an actual flaregun." +msgstr "" + +#: lang/json/gunmod_from_json.py +msgid "butt hook stock" +msgid_plural "butt hook stocks" +msgstr[0] "" +msgstr[1] "" + +#: lang/json/gunmod_from_json.py +msgid "" +", A military-grade stock which folds reducing the guns volume. The weight " +"and the pivoting hook which latches onto your forearm allows for greater " +"stability. " +msgstr "" + +#: lang/json/gunmod_from_json.py +msgid "diffracting lens" +msgid_plural "diffracting lenss" +msgstr[0] "" +msgstr[1] "" + +#: lang/json/gunmod_from_json.py +msgid "" +"A set of optics made to fit on laser weapons, which will diffract the laser " +"beam into several lower powered beams. This slightly increases point-blank " +"damage and makes it difficult to not hit, but reduces range" +msgstr "" + +#: lang/json/gunmod_from_json.py +msgid "tactical flashlight" +msgid_plural "tactical flashlights" +msgstr[0] "" +msgstr[1] "" + +#: lang/json/gunmod_from_json.py +msgid "" +"A compact flashlight which is mounted to the side of your weapon, not " +"powerful, but good enough for tight hallways." +msgstr "" + +#: lang/json/gunmod_from_json.py +msgid "tactical flashlight (on)" +msgid_plural "tactical flashlight (on)s" +msgstr[0] "" +msgstr[1] "" + +#: lang/json/gunmod_from_json.py +msgid "" +"A compact flashlight which is attatched to the side of your weapon, not " +"powerful, but good enough for tight hallways." +msgstr "" + #: lang/json/gunmod_from_json.py msgid "5.45 caliber conversion kit" msgid_plural "5.45 caliber conversion kits" @@ -77557,6 +81649,10 @@ msgstr "" msgid "Create a moving hologram" msgstr "" +#: lang/json/item_action_from_json.py +msgid "Extract data from memory banks" +msgstr "" + #: lang/json/item_action_from_json.py msgid "Hack a robot" msgstr "" @@ -77601,6 +81697,14 @@ msgstr "" msgid "Start countdown" msgstr "" +#: lang/json/item_action_from_json.py +msgid "Learn spell" +msgstr "" + +#: lang/json/item_action_from_json.py +msgid "Cast spell" +msgstr "" + #: lang/json/item_action_from_json.py msgid "Use holster" msgstr "" @@ -77759,6 +81863,14 @@ msgstr "" msgid "Mop" msgstr "" +#: lang/json/item_action_from_json.py +msgid "Play music" +msgstr "" + +#: lang/json/item_action_from_json.py +msgid "Turn off music" +msgstr "" + #: lang/json/item_action_from_json.py msgid "Prepare to use" msgstr "" @@ -77804,7 +81916,8 @@ msgstr "" msgid "Measure radiation" msgstr "" -#: lang/json/item_action_from_json.py lang/json/talk_topic_from_json.py +#: lang/json/item_action_from_json.py +#: lang/json/mission_def_from_json.py lang/json/talk_topic_from_json.py #: lang/json/talk_topic_from_json.py #: lang/json/talk_topic_from_json.py src/game_inventory.cpp msgid "..." @@ -78056,6 +82169,12 @@ msgid "" "discharges." msgstr "" +#. ~ Please leave anything in unchanged. +#: lang/json/json_flag_from_json.py +msgid "" +"This item disappears as soon as its timer runs out whether it is food or not." +msgstr "" + #. ~ Please leave anything in unchanged. #: lang/json/json_flag_from_json.py msgid "You can wear only one." @@ -78261,6 +82380,13 @@ msgid "" "info>." msgstr "" +#. ~ Please leave anything in unchanged. +#: lang/json/json_flag_from_json.py +msgid "" +"This gear requires careful balance to use. Being hit while wearing it could " +"make you fall down." +msgstr "" + #. ~ Please leave anything in unchanged. #: lang/json/json_flag_from_json.py msgid "This item can be used to communicate with radio waves." @@ -79585,6 +83711,10 @@ msgstr "" msgid "View Scentmap" msgstr "" +#: lang/json/keybinding_from_json.py +msgid "View Temperature Map" +msgstr "" + #: lang/json/keybinding_from_json.py msgid "Switch Sidebar Style" msgstr "" @@ -79721,6 +83851,10 @@ msgstr "" msgid "Movement Mode Menu" msgstr "" +#: lang/json/keybinding_from_json.py +msgid "Spellcasting" +msgstr "" + #: lang/json/keybinding_from_json.py src/game_inventory.cpp msgid "Compare" msgstr "" @@ -81466,6 +85600,33 @@ msgstr "" msgid "Bonus dodges and increased to-hit" msgstr "" +#: lang/json/martial_art_from_json.py +msgid "Pankration" +msgstr "" + +#. ~ Description for martial art 'Pankration' +#: lang/json/martial_art_from_json.py +msgid "" +"An ancient Greek martial art, combining boxing and wrestling techniques to " +"create a brutal sport, though modern revival of the art is less of no-holds-" +"barred in nature." +msgstr "" + +#: lang/json/martial_art_from_json.py +msgid "Grappling" +msgstr "" + +#. ~ Description of buff 'Grappling' for martial art 'Pankration' +#: lang/json/martial_art_from_json.py +msgid "I have you now!" +msgstr "" + +#. ~ Description of buff 'Counter Chance' for martial art 'Pankration' +#. ~ Description of buff 'Displacement' for martial art 'Medieval Swordsmanship' +#: lang/json/martial_art_from_json.py +msgid "The enemy has presented an opening in their defense." +msgstr "" + #: lang/json/martial_art_from_json.py msgid "Taekwondo" msgstr "" @@ -81550,6 +85711,7 @@ msgid "Silat Stance" msgstr "" #. ~ Description of buff 'Silat Stance' for martial art 'Silat' +#. ~ Description of buff 'Schatten Folgen' for martial art 'Panzer Kunst' #: lang/json/martial_art_from_json.py msgid "+1 dodge" msgstr "" @@ -81967,47 +86129,152 @@ msgid "You've lured 'em in! Your next attack will be a Viper Bite." msgstr "" #: lang/json/martial_art_from_json.py -msgid "Medieval Swordsmanship" +msgid "C.R.I.T Blade-work" msgstr "" -#. ~ Description for martial art 'Medieval Swordsmanship' +#. ~ Description for martial art 'C.R.I.T Blade-work' #: lang/json/martial_art_from_json.py msgid "" -"The art of the longsword and other weapons, preceding the later development " -"of fencing. Designed for combat both unarmored and in armor, it includes " -"grappling as well as defensive and offensive sword techniques, plus " -"familiarity with other weapons like polearms." +"An offensive style that is centered around rapid slashes and prodding. Each " +"attack landed increases your speed by 3 and offers other combat bonuses" msgstr "" #: lang/json/martial_art_from_json.py -msgid "Displacement" +msgid "C.R.I.T Intensity" msgstr "" -#. ~ Description of buff 'Displacement' for martial art 'Medieval Swordsmanship' -#. ~ Description of buff 'Counter Chance' for martial art 'Pankration' +#. ~ Description of buff 'C.R.I.T Intensity' for martial art 'C.R.I.T Blade-work' #: lang/json/martial_art_from_json.py -msgid "The enemy has presented an opening in their defense." +msgid "" +"+3 Atk Speed and other small bonuses per stack. Bash damage decreases by 10 " +"percent per stack. Max of 10 stacks" msgstr "" #: lang/json/martial_art_from_json.py -msgid "Pankration" +msgid "C.R.I.T Calculation" msgstr "" -#. ~ Description for martial art 'Pankration' +#. ~ Description of buff 'C.R.I.T Calculation' for martial art 'C.R.I.T Blade-work' #: lang/json/martial_art_from_json.py msgid "" -"An ancient Greek martial art, combining boxing and wrestling techniques to " -"create a brutal sport, though modern revival of the art is less of no-holds-" -"barred in nature." +"DEX provides accuracy and minor cut and stab damage with slight piercing " +"capability." msgstr "" #: lang/json/martial_art_from_json.py -msgid "Grappling" +msgid "C.R.I.T Enforcement" msgstr "" -#. ~ Description of buff 'Grappling' for martial art 'Pankration' +#. ~ Description for martial art 'C.R.I.T Enforcement' #: lang/json/martial_art_from_json.py -msgid "I have you now!" +msgid "" +"A defensive style that is centered around stunning swings, knockback and " +"grounding enemies. Each attack landed increases your armor by 0.125 and " +"offers other combat bonuses based on stats." +msgstr "" + +#: lang/json/martial_art_from_json.py +msgid "C.R.I.T Endurance" +msgstr "" + +#. ~ Description of buff 'C.R.I.T Endurance' for martial art 'C.R.I.T Enforcement' +#: lang/json/martial_art_from_json.py +msgid "" +"+0.05 armor, +0.1 bash and other small bonuses per stack. Max of 10 stacks" +msgstr "" + +#: lang/json/martial_art_from_json.py +msgid "C.R.I.T Guard" +msgstr "" + +#. ~ Description of buff 'C.R.I.T Guard' for martial art 'C.R.I.T Enforcement' +#: lang/json/martial_art_from_json.py +msgid "+1 armor. STR provides accuracy and minor bash damage and arpen." +msgstr "" + +#: lang/json/martial_art_from_json.py +msgid "C.R.I.T CQB" +msgstr "" + +#. ~ Description for martial art 'C.R.I.T CQB' +#: lang/json/martial_art_from_json.py +msgid "" +"A defensive style centered around rapid paralyzing strikes and piercing " +"jabs. Each attack landed increases your speed by 0.5 along with a slew of " +"combat bonuses. 25 percent bash damage." +msgstr "" + +#: lang/json/martial_art_from_json.py +msgid "C.R.I.T Tenacity" +msgstr "" + +#. ~ Description of buff 'C.R.I.T Tenacity' for martial art 'C.R.I.T CQB' +#: lang/json/martial_art_from_json.py +msgid "" +"+0.5 Atk Speed and other small bonuses based on DEX per stack. Max of 100 " +"stacks" +msgstr "" + +#: lang/json/martial_art_from_json.py +msgid "C.R.I.T Initiative" +msgstr "" + +#. ~ Description of buff 'C.R.I.T Initiative' for martial art 'C.R.I.T CQB' +#: lang/json/martial_art_from_json.py +msgid "" +"DEX provides dodge ability, accuracy and minor cut /stab damage with slight " +"piercing capability. 25 Percent Bash Damage that slightly increases per hit " +"stack." +msgstr "" + +#: lang/json/martial_art_from_json.py +msgid "Panzer Kunst" +msgstr "" + +#. ~ Description for martial art 'Panzer Kunst' +#: lang/json/martial_art_from_json.py +msgid "" +"A futuristic martial art devised for cyborgs fighting in zero-gravity " +"environments." +msgstr "" + +#: lang/json/martial_art_from_json.py +msgid "Verschlag" +msgstr "" + +#. ~ Description of buff 'Verschlag' for martial art 'Panzer Kunst' +#: lang/json/martial_art_from_json.py +msgid "You have imparted a powerful shockwave to your enemy" +msgstr "" + +#: lang/json/martial_art_from_json.py +msgid "Schatten Folgen" +msgstr "" + +#: lang/json/martial_art_from_json.py +msgid "Einsatzrhythmen" +msgstr "" + +#. ~ Description of buff 'Einsatzrhythmen' for martial art 'Panzer Kunst' +#: lang/json/martial_art_from_json.py +msgid "Perception increases dodging ability, +1 block" +msgstr "" + +#: lang/json/martial_art_from_json.py +msgid "Medieval Swordsmanship" +msgstr "" + +#. ~ Description for martial art 'Medieval Swordsmanship' +#: lang/json/martial_art_from_json.py +msgid "" +"The art of the longsword and other weapons, preceding the later development " +"of fencing. Designed for combat both unarmored and in armor, it includes " +"grappling as well as defensive and offensive sword techniques, plus " +"familiarity with other weapons like polearms." +msgstr "" + +#: lang/json/martial_art_from_json.py +msgid "Displacement" msgstr "" #: lang/json/material_from_json.py src/bionics.cpp @@ -82389,6 +86656,10 @@ msgstr "" msgid "Titanium" msgstr "" +#: lang/json/material_from_json.py +msgid "Rubber" +msgstr "" + #: lang/json/material_from_json.py msgid "Bronze" msgstr "" @@ -83556,16 +87827,373 @@ msgstr "" msgid "Find Antibiotics Before You Die!" msgstr "" +#: lang/json/mission_def_from_json.py +msgid "Locate Commo Team" +msgstr "" + +#: lang/json/mission_def_from_json.py +msgid "We need help..." +msgstr "" + +#: lang/json/mission_def_from_json.py +msgid "" +"My communications team went to secure the radio control room after we " +"breached the facility. I haven't heard from them since, I need you to " +"locate them. Their first objective was to record all active channels that " +"were transmitting information on other survivors or facilities. Find them " +"and return the frequency list to me. I'm sure they could probably use your " +"help also." +msgstr "" + +#: lang/json/mission_def_from_json.py +msgid "Good luck, the communications room shouldn't be far from here." +msgstr "" + +#: lang/json/mission_def_from_json.py +msgid "" +"I don't know why you would bother wasting your time down here if you can't " +"handle a few small tasks..." +msgstr "" + +#: lang/json/mission_def_from_json.py +msgid "We were briefed that the communications array was on this level." +msgstr "" + +#: lang/json/mission_def_from_json.py +msgid "How is the search going?" +msgstr "" + +#: lang/json/mission_def_from_json.py +msgid "Thanks, let me know when you need another tasking." +msgstr "" + +#: lang/json/mission_def_from_json.py +msgid "Cull Nightmares" +msgstr "" + +#: lang/json/mission_def_from_json.py +msgid "" +"Your assistance is greatly appreciated, we need to clear out the more " +"ruthless monsters that are wandering up from the lower levels. If you could " +"cull twenty or so of what we refer to as 'nightmares' my men would be much " +"safer. If you've cleared out most of this floor then the lower levels " +"should be your next target. " +msgstr "" + +#: lang/json/mission_def_from_json.py +msgid "Good luck, finding a clear passage to the second level may be tricky." +msgstr "" + +#: lang/json/mission_def_from_json.py +msgid "These creatures can swing their appendages surprisingly far." +msgstr "" + +#: lang/json/mission_def_from_json.py +msgid "How is the hunt going?" +msgstr "" + +#: lang/json/mission_def_from_json.py +msgid "Fabricate Repeater Mod" +msgstr "" + +#: lang/json/mission_def_from_json.py +msgid "" +"My chief responsibility is to monitor radio traffic and locate potential " +"targets to secure or rescue. The majority of radio repeaters are down and " +"those that are working have only emergency power. If you have a basic " +"understanding of electronics you should be able to fabricate the 'radio " +"repeater mod' found in these plans. When this mod is attached to a radio " +"station's main terminal, all short range radio traffic on emergency channels " +"is boosted so we can pick it up at much longer ranges. I really need you " +"make me one." +msgstr "" + +#: lang/json/mission_def_from_json.py +msgid "" +"Thanks, I know the labs on the other side of the complex have electronic " +"parts sitting around." +msgstr "" + +#: lang/json/mission_def_from_json.py +msgid "I'm sure the motorpool has a truck battery you could salvage." +msgstr "" + +#: lang/json/mission_def_from_json.py +msgid "Have you had any luck fabricating it?" +msgstr "" + +#: lang/json/mission_def_from_json.py +msgid "" +"Thanks, I'll see to installing this one. It will be some time but I could " +"use someone to position these around the region." +msgstr "" + +#: lang/json/mission_def_from_json.py +msgid "" +"I guess I could use your skills once again. There are small transmitters " +"located in the nearby evacuation shelters; if we don't separate them from " +"the power grid their power systems will rapidly deteriorate over the next " +"few weeks. The task is rather simple but the shelters offer us a place to " +"redirect refugees until this vault can be secured. " +msgstr "" + +#: lang/json/mission_def_from_json.py +msgid "" +"Thanks, I should be ready for you to install the radio repeater mods by the " +"time you get back." +msgstr "" + +#: lang/json/mission_def_from_json.py +msgid "Try searching on the outskirts of towns." +msgstr "" + +#: lang/json/mission_def_from_json.py +msgid "Have you had any luck severing the connection?" +msgstr "" + +#: lang/json/mission_def_from_json.py +msgid "We are good to go! The last of the gear is powering up now." +msgstr "" + +#: lang/json/mission_def_from_json.py +msgid "" +"Most of my essential gear has been brought back online so it is time for you " +"to install your first radio repeater mod. Head topside and locate the " +"nearest radio station. Install the mod on the backup terminal and return to " +"me so that I can verify that everything was successful. Radio towers must " +"unfortunately be ignored for now, without a dedicated emergency power system " +"they won't be useful for some time." +msgstr "" + +#: lang/json/mission_def_from_json.py +msgid "I'll be standing by down here once you are done." +msgstr "" + +#: lang/json/mission_def_from_json.py +msgid "" +"If you could make some sort of directional antenna, it might help locating " +"the radio stations." +msgstr "" + +#: lang/json/mission_def_from_json.py +msgid "Have you had any luck finding a radio station?" +msgstr "" + +#: lang/json/mission_def_from_json.py +msgid "That's one down." +msgstr "" + +#: lang/json/mission_def_from_json.py +msgid "" +"I could always use you to put another repeater mod up. I don't have to " +"remind you but every one that goes up extends our response area just a " +"little bit more. With enough of them we'll be able to maintain " +"communication with anyone in the region." +msgstr "" + +#: lang/json/mission_def_from_json.py +msgid "I'll be standing by." +msgstr "" + +#: lang/json/mission_def_from_json.py +msgid "" +"Getting a working vehicle is going to become important as the distance you " +"have to travel increases." +msgstr "" + +#: lang/json/mission_def_from_json.py +msgid "" +"I'll try and update the captain with any signals that I need investigated." +msgstr "" + +#: lang/json/mission_def_from_json.py +msgid "Return Field Data" +msgstr "" + +#: lang/json/mission_def_from_json.py +msgid "" +"No, I said ... [*You hear a short, muffled conversation from across the " +"intercom*]/nWell, it seems we do have a use for you. It's dangerous and you " +"are likely to die, but if you complete it we will allow you limited access " +"to our resources." +msgstr "" + +#: lang/json/mission_def_from_json.py +msgid "" +"One of our scientists recently left the lab to perform a field test on a " +"prototype robot, but failed to return, and has not been heard of since. " +"Investigate the test and return with her and the prototype. Failing that, " +"return with the data recorder that was attached to our prototype." +msgstr "" + +#: lang/json/mission_def_from_json.py +msgid "We appreciate your help, good luck." +msgstr "" + +#: lang/json/mission_def_from_json.py +msgid "Don't expect our help then." +msgstr "" + +#: lang/json/mission_def_from_json.py +msgid "" +"If the robot remains operational don’t try to fight it head on, because it " +"WILL kill you. Dr. Prado left the Hub with a handful of EMP grenades, use " +"those to disable the robot." +msgstr "" + +#: lang/json/mission_def_from_json.py +msgid "Don't you have a job to do?" +msgstr "" + +#: lang/json/mission_def_from_json.py +msgid "" +"Unfortunate only the data was salvageable, but you have our thanks for " +"returning it nonetheless." +msgstr "" + +#: lang/json/mission_def_from_json.py +msgid "Simply useless..." +msgstr "" + +#: lang/json/mission_def_from_json.py +msgid "Steal a dead man's mind" +msgstr "" + +#: lang/json/mission_def_from_json.py +msgid "" +"When the portal storms started, the Government issued an evacuation order " +"for critical XEDRA personnel and sent convoys to retrieve them, with our " +"head of AI research among the recalled. We recently discovered that he died " +"when the convoy transferring him was ambushed in the initial chaos, but his " +"corpse and memory bionic might remain intact enough for us to extract " +"valuable knowledge. We want you to travel to the location, make a copy of " +"his Bionic Memory Unit, and return it to us." +msgstr "" + +#: lang/json/mission_def_from_json.py +msgid "" +"Remember, do extraction /exactly/ as specified, otherwise the bionic will " +"self-destruct." +msgstr "" + +#: lang/json/mission_def_from_json.py +msgid "" +"Yes, we recognize that our request is exceptional. Return if you change " +"your mind." +msgstr "" + +#: lang/json/mission_def_from_json.py +msgid "" +" You do know what a memory unit looks like, right? Matte gray, pill-sized, " +"right in front of the corpus callosum. We suggest a forceps through the eye " +"socket, shaking slightly, then slowly and carefully..." +msgstr "" + +#: lang/json/mission_def_from_json.py +msgid "Do you have the scan?" +msgstr "" + +#: lang/json/mission_def_from_json.py +msgid "You have our thanks and payment." +msgstr "" + #: lang/json/mission_def_from_json.py msgid "Reach Refugee Center" msgstr "" #: lang/json/mission_def_from_json.py -msgid "Clear Back Bay" +msgid "Bring Jenny a motor for her compressor." msgstr "" #: lang/json/mission_def_from_json.py -msgid "We need help..." +msgid "" +"Yeah, if you want to risk your neck out there and bring me what I need, I'm " +"not gonna say no. I can't, like, pay you or anything though, you know that " +"right?" +msgstr "" + +#: lang/json/mission_def_from_json.py +msgid "" +"Before I get anything going, I'm going to need to set up a compressor. I " +"have a lot of the stuff for that, but I need a large tank for air, and a " +"good sized electric motor - about 10 kg or so. I'm also going to need a 60 " +"liter tank, after that." +msgstr "" + +#: lang/json/mission_def_from_json.py +msgid "Great! Bring it to me when you find one." +msgstr "" + +#: lang/json/mission_def_from_json.py +msgid "Oh well. Thanks for offering anyway." +msgstr "" + +#: lang/json/mission_def_from_json.py +msgid "" +"A lot of electric cars and bikes use these kind of motors. So do some " +"bigger robots." +msgstr "" + +#: lang/json/mission_def_from_json.py +msgid "Any sign of a motor I can use?" +msgstr "" + +#: lang/json/mission_def_from_json.py +msgid "That's exactly what I need! Want to talk about that tank now?" +msgstr "" + +#: lang/json/mission_def_from_json.py +msgid "Huh. This isn't going to work like I thought." +msgstr "" + +#: lang/json/mission_def_from_json.py +msgid "No worries. Let me know if you want to try again." +msgstr "" + +#: lang/json/mission_def_from_json.py +msgid "Bring Jenny a tank for her compressor." +msgstr "" + +#: lang/json/mission_def_from_json.py +msgid "" +"Now that I've got that motor, I can get my compressor mostly built. I will " +"need a tank though." +msgstr "" + +#: lang/json/mission_def_from_json.py +msgid "" +"I can get started building the compressor, but I need a large metal tank to " +"store compressed air centrally. About 60 liters should do..." +msgstr "" + +#: lang/json/mission_def_from_json.py +msgid "" +"It needs to be a good strong tank, like a big propane tank or something... " +"you could look at fuel storage tanks and things, as long as they're durable " +"enough. Heck, if you get some sheet metal you could probably even weld a " +"good one together." +msgstr "" + +#: lang/json/mission_def_from_json.py +msgid "Any sign of a tank I can use?" +msgstr "" + +#: lang/json/mission_def_from_json.py +msgid "" +"Hey, this is perfect, \"tanks\" a bunch. Okay, I'm sorry for that. Anyway, " +"now that I've got the parts, I might be able to build a proof of concept. " +"First I gotta get this thing up and running, and argue with the bean " +"counters about letting me draw power to run it." +msgstr "" + +#: lang/json/mission_def_from_json.py +msgid "" +"Huh. This isn't going to work like I thought. Back to the drawing board I " +"guess." +msgstr "" + +#: lang/json/mission_def_from_json.py +msgid "Clear Back Bay" msgstr "" #: lang/json/mission_def_from_json.py @@ -83664,18 +88292,19 @@ msgid "" msgstr "" #: lang/json/mission_def_from_json.py -msgid "Find 25 Plutonium Cells" +msgid "Find 25 Plutonium Fuel Cells" msgstr "" #: lang/json/mission_def_from_json.py msgid "" "We are starting to build new infrastructure here and would like to get a few " "new electrical systems online... unfortunately our existing system relies on " -"an array of something called RTGs. From what I understand they work like " -"giant batteries of sorts. We can expand our power system but to do so we " -"would need enough plutonium. With 25 plutonium cells we would be able to " -"get an electrical expansion working for a year or two. I know they are rare " -"but running generators isn't a viable option in the basement." +"an array of something called RTGs. Running generators isn't a viable option " +"underground, of course. The military was using some kind of high density " +"energy batteries for experimental weaponry before the cataclysm, and I'm " +"told that we can use those for a temporary solution, and when we burn " +"through the high density part our eggheads say they might be able to reuse " +"the plutonium core to build more RTGs. It's a big job." msgstr "" #: lang/json/mission_def_from_json.py @@ -83683,11 +88312,10 @@ msgid "If you can do this for us our survival options would vastly increase." msgstr "" #: lang/json/mission_def_from_json.py -msgid "Can't help you much, I've never even seen a plutonium battery." -msgstr "" - -#: lang/json/mission_def_from_json.py -msgid "How is the search going?" +msgid "" +"Can't help you much, I've never even seen one of these plutonium " +"batteries... or whatever they are, I keep getting a lecture whenever I call " +"them that." msgstr "" #: lang/json/mission_def_from_json.py @@ -83731,150 +88359,6 @@ msgid "" "side." msgstr "" -#: lang/json/mission_def_from_json.py -msgid "Kill Bandits" -msgstr "" - -#: lang/json/mission_def_from_json.py -msgid "" -"I don't like sending untested men into the field but if you have stayed " -"alive so far you might have some skills. There are at least a pair of " -"bandits squatting in a local cabin, anyone who preys upon civilians meets a " -"quick end... execute both of them for their crimes. Complete this and the " -"Old Guard will consider you an asset in the region." -msgstr "" - -#: lang/json/mission_def_from_json.py -msgid "Contractor, I welcome you aboard." -msgstr "" - -#: lang/json/mission_def_from_json.py -msgid "The States will remain a wasteland unless good men choose to save it." -msgstr "" - -#: lang/json/mission_def_from_json.py -msgid "They might suspect you are coming, keep an eye out for traps." -msgstr "" - -#: lang/json/mission_def_from_json.py -msgid "Have you completed your mission?" -msgstr "" - -#: lang/json/mission_def_from_json.py -msgid "" -"The Old Guard thanks you for eliminating the criminals. You won't be " -"forgotten." -msgstr "" - -#: lang/json/mission_def_from_json.py -msgid "Deal with Informant" -msgstr "" - -#: lang/json/mission_def_from_json.py -msgid "" -"This task is going to require a little more persuasive skill. I believe the " -"Hell's Raiders have an informant here to monitor who comes and goes. I need " -"you to find out who it is and deal with them without letting anyone else " -"know of my suspicions. We normally allow the Free Merchants to govern " -"themselves so I would hate to offend them." -msgstr "" - -#: lang/json/mission_def_from_json.py -msgid "Thank you, please keep this discreet." -msgstr "" - -#: lang/json/mission_def_from_json.py -msgid "Come back when you get a chance, we could use a few good men." -msgstr "" - -#: lang/json/mission_def_from_json.py -msgid "If they draw first blood their friends are less likely to blame you..." -msgstr "" - -#: lang/json/mission_def_from_json.py -msgid "You deal with the rat?" -msgstr "" - -#: lang/json/mission_def_from_json.py -msgid "Thank you, I'll do the explaining if anyone else asks about it." -msgstr "" - -#: lang/json/mission_def_from_json.py -msgid "Kill ???" -msgstr "" - -#: lang/json/mission_def_from_json.py -msgid "" -"There is another monster troubling the merchants but this time it isn't " -"human... at least I don't think. Guy just disappeared while walking behind " -"a packed caravan. They didn't hear any shots but I suppose some raider may " -"have been real sneaky. Check out the area and report anything you find." -msgstr "" - -#: lang/json/mission_def_from_json.py -msgid "Thanks, keeping the people safe is what we try and do." -msgstr "" - -#: lang/json/mission_def_from_json.py -msgid "" -"Search the bushes for any trace? I'm not an expert tracker but you should " -"be able to find something." -msgstr "" - -#: lang/json/mission_def_from_json.py -msgid "Great work, wasn't sure what I was sending you after." -msgstr "" - -#: lang/json/mission_def_from_json.py -msgid "Kill Raider Leader" -msgstr "" - -#: lang/json/mission_def_from_json.py -msgid "" -"I've located a Hell's Raiders encampment in the region that appears to be " -"coordinating operations against the Free Merchants. We know almost nothing " -"about the command structure in the 'gang' so I need to send someone in to " -"decapitate the leadership. The raid will be held under orders of the U.S. " -"Marshals Service and by agreeing to the mission you will become a marshal, " -"swearing to assist the federal government in regaining order." -msgstr "" - -#: lang/json/mission_def_from_json.py -msgid "" -"Now repeat after me... I do solemnly swear that I will support and defend " -"the Constitution of the United States against all enemies, foreign and " -"domestic...... that I will bear true faith and allegiance to the same...... " -"that I take this obligation freely, without any mental reservation or " -"purpose of evasion...... and that I will well and faithfully discharge the " -"duties of the office on which I am about to enter. To establish justice, " -"insure domestic tranquility, provide for the common defense, promote the " -"general welfare and secure the blessings of liberty. So help me God. " -"Congratulations Marshal, don't forget your badge and gun. As a marshal all " -"men or women assisting you are considered deputy marshals so keep them in " -"line." -msgstr "" - -#: lang/json/mission_def_from_json.py -msgid "" -"I'd recommend having two deputies... it would be a death trap if a single " -"man got surrounded." -msgstr "" - -#: lang/json/mission_def_from_json.py -msgid "Has the leadership been dealt with?" -msgstr "" - -#: lang/json/mission_def_from_json.py -msgid "" -"Marshal, you continue to impress us. If you are interested, I recently " -"received a message that a unit was deploying into our AO. I don't have the " -"exact coordinates but they said they were securing an underground facility " -"and may require assistance. The bird dropped them off next to a pump " -"station. Can't tell you much more. If you could locate the captain in " -"charge, I'm sure he could use your skills. Don't forget to wear your badge " -"when meeting with them. Thank you once again marshal." -msgstr "" - #: lang/json/mission_def_from_json.py msgid "" "We don't have the equipment for real analysis here so it'll need to be done " @@ -83917,6 +88401,10 @@ msgid "" "a USB drive." msgstr "" +#: lang/json/mission_def_from_json.py +msgid "Have you completed your mission?" +msgstr "" + #: lang/json/mission_def_from_json.py msgid "" "Thanks! This data looks damaged, but maybe I can make something out of it." @@ -84014,174 +88502,143 @@ msgid "" msgstr "" #: lang/json/mission_def_from_json.py -msgid "Locate Commo Team" -msgstr "" - -#: lang/json/mission_def_from_json.py -msgid "" -"My communications team went to secure the radio control room after we " -"breached the facility. I haven't heard from them since, I need you to " -"locate them. Their first objective was to record all active channels that " -"were transmitting information on other survivors or facilities. Find them " -"and return the frequency list to me. I'm sure they could probably use your " -"help also." -msgstr "" - -#: lang/json/mission_def_from_json.py -msgid "Good luck, the communications room shouldn't be far from here." +msgid "Kill Bandits" msgstr "" #: lang/json/mission_def_from_json.py msgid "" -"I don't know why you would bother wasting your time down here if you can't " -"handle a few small tasks..." +"I don't like sending untested men into the field but if you have stayed " +"alive so far you might have some skills. There are at least a pair of " +"bandits squatting in a local cabin, anyone who preys upon civilians meets a " +"quick end... execute both of them for their crimes. Complete this and the " +"Old Guard will consider you an asset in the region." msgstr "" #: lang/json/mission_def_from_json.py -msgid "We were briefed that the communications array was on this level." +msgid "Contractor, I welcome you aboard." msgstr "" #: lang/json/mission_def_from_json.py -msgid "Thanks, let me know when you need another tasking." +msgid "The States will remain a wasteland unless good men choose to save it." msgstr "" #: lang/json/mission_def_from_json.py -msgid "Cull Nightmares" +msgid "They might suspect you are coming, keep an eye out for traps." msgstr "" #: lang/json/mission_def_from_json.py msgid "" -"Your assistance is greatly appreciated, we need to clear out the more " -"ruthless monsters that are wandering up from the lower levels. If you could " -"cull twenty or so of what we refer to as 'nightmares' my men would be much " -"safer. If you've cleared out most of this floor then the lower levels " -"should be your next target. " +"The Old Guard thanks you for eliminating the criminals. You won't be " +"forgotten." msgstr "" #: lang/json/mission_def_from_json.py -msgid "Good luck, finding a clear passage to the second level may be tricky." +msgid "Deal with Informant" msgstr "" #: lang/json/mission_def_from_json.py -msgid "These creatures can swing their appendages surprisingly far." +msgid "" +"This task is going to require a little more persuasive skill. I believe the " +"Hell's Raiders have an informant here to monitor who comes and goes. I need " +"you to find out who it is and deal with them without letting anyone else " +"know of my suspicions. We normally allow the Free Merchants to govern " +"themselves so I would hate to offend them." msgstr "" #: lang/json/mission_def_from_json.py -msgid "How is the hunt going?" +msgid "Thank you, please keep this discreet." msgstr "" #: lang/json/mission_def_from_json.py -msgid "Fabricate Repeater Mod" +msgid "Come back when you get a chance, we could use a few good men." msgstr "" #: lang/json/mission_def_from_json.py -msgid "" -"My chief responsibility is to monitor radio traffic and locate potential " -"targets to secure or rescue. The majority of radio repeaters are down and " -"those that are working have only emergency power. If you have a basic " -"understanding of electronics you should be able to fabricate the 'radio " -"repeater mod' found in these plans. When this mod is attached to a radio " -"station's main terminal, all short range radio traffic on emergency channels " -"is boosted so we can pick it up at much longer ranges. I really need you " -"make me one." +msgid "If they draw first blood their friends are less likely to blame you..." msgstr "" #: lang/json/mission_def_from_json.py -msgid "" -"Thanks, I know the labs on the other side of the complex have electronic " -"parts sitting around." +msgid "You deal with the rat?" msgstr "" #: lang/json/mission_def_from_json.py -msgid "I'm sure the motorpool has a truck battery you could salvage." +msgid "Thank you, I'll do the explaining if anyone else asks about it." msgstr "" #: lang/json/mission_def_from_json.py -msgid "Have you had any luck fabricating it?" +msgid "Kill ???" msgstr "" #: lang/json/mission_def_from_json.py msgid "" -"Thanks, I'll see to installing this one. It will be some time but I could " -"use someone to position these around the region." +"There is another monster troubling the merchants but this time it isn't " +"human... at least I don't think. Guy just disappeared while walking behind " +"a packed caravan. They didn't hear any shots but I suppose some raider may " +"have been real sneaky. Check out the area and report anything you find." msgstr "" #: lang/json/mission_def_from_json.py -msgid "" -"I guess I could use your skills once again. There are small transmitters " -"located in the nearby evacuation shelters; if we don't separate them from " -"the power grid their power systems will rapidly deteriorate over the next " -"few weeks. The task is rather simple but the shelters offer us a place to " -"redirect refugees until this vault can be secured. " +msgid "Thanks, keeping the people safe is what we try and do." msgstr "" #: lang/json/mission_def_from_json.py msgid "" -"Thanks, I should be ready for you to install the radio repeater mods by the " -"time you get back." -msgstr "" - -#: lang/json/mission_def_from_json.py -msgid "Try searching on the outskirts of towns." +"Search the bushes for any trace? I'm not an expert tracker but you should " +"be able to find something." msgstr "" #: lang/json/mission_def_from_json.py -msgid "Have you had any luck severing the connection?" +msgid "Great work, wasn't sure what I was sending you after." msgstr "" #: lang/json/mission_def_from_json.py -msgid "We are good to go! The last of the gear is powering up now." +msgid "Kill Raider Leader" msgstr "" #: lang/json/mission_def_from_json.py msgid "" -"Most of my essential gear has been brought back online so it is time for you " -"to install your first radio repeater mod. Head topside and locate the " -"nearest radio station. Install the mod on the backup terminal and return to " -"me so that I can verify that everything was successful. Radio towers must " -"unfortunately be ignored for now, without a dedicated emergency power system " -"they won't be useful for some time." -msgstr "" - -#: lang/json/mission_def_from_json.py -msgid "I'll be standing by down here once you are done." +"I've located a Hell's Raiders encampment in the region that appears to be " +"coordinating operations against the Free Merchants. We know almost nothing " +"about the command structure in the 'gang' so I need to send someone in to " +"decapitate the leadership. The raid will be held under orders of the U.S. " +"Marshals Service and by agreeing to the mission you will become a marshal, " +"swearing to assist the federal government in regaining order." msgstr "" #: lang/json/mission_def_from_json.py msgid "" -"If you could make some sort of directional antenna, it might help locating " -"the radio stations." -msgstr "" - -#: lang/json/mission_def_from_json.py -msgid "Have you had any luck finding a radio station?" -msgstr "" - -#: lang/json/mission_def_from_json.py -msgid "That's one down." +"Now repeat after me... I do solemnly swear that I will support and defend " +"the Constitution of the United States against all enemies, foreign and " +"domestic...... that I will bear true faith and allegiance to the same...... " +"that I take this obligation freely, without any mental reservation or " +"purpose of evasion...... and that I will well and faithfully discharge the " +"duties of the office on which I am about to enter. To establish justice, " +"insure domestic tranquility, provide for the common defense, promote the " +"general welfare and secure the blessings of liberty. So help me God. " +"Congratulations Marshal, don't forget your badge and gun. As a marshal all " +"men or women assisting you are considered deputy marshals so keep them in " +"line." msgstr "" #: lang/json/mission_def_from_json.py msgid "" -"I could always use you to put another repeater mod up. I don't have to " -"remind you but every one that goes up extends our response area just a " -"little bit more. With enough of them we'll be able to maintain " -"communication with anyone in the region." -msgstr "" - -#: lang/json/mission_def_from_json.py -msgid "I'll be standing by." +"I'd recommend having two deputies... it would be a death trap if a single " +"man got surrounded." msgstr "" #: lang/json/mission_def_from_json.py -msgid "" -"Getting a working vehicle is going to become important as the distance you " -"have to travel increases." +msgid "Has the leadership been dealt with?" msgstr "" #: lang/json/mission_def_from_json.py msgid "" -"I'll try and update the captain with any signals that I need investigated." +"Marshal, you continue to impress us. If you are interested, I recently " +"received a message that a unit was deploying into our AO. I don't have the " +"exact coordinates but they said they were securing an underground facility " +"and may require assistance. The bird dropped them off next to a pump " +"station. Can't tell you much more. If you could locate the captain in " +"charge, I'm sure he could use your skills. Don't forget to wear your badge " +"when meeting with them. Thank you once again marshal." msgstr "" #: lang/json/mission_def_from_json.py @@ -85112,97 +89569,6 @@ msgstr "" msgid "Do you have the Molotov cocktails?" msgstr "" -#: lang/json/mission_def_from_json.py -msgid "Bring Jenny a motor for her compressor." -msgstr "" - -#: lang/json/mission_def_from_json.py -msgid "" -"Yeah, if you want to risk your neck out there and bring me what I need, I'm " -"not gonna say no. I can't, like, pay you or anything though, you know that " -"right?" -msgstr "" - -#: lang/json/mission_def_from_json.py -msgid "" -"Before I get anything going, I'm going to need to set up a compressor. I " -"have a lot of the stuff for that, but I need a large tank for air, and a " -"good sized electric motor - about 10 kg or so. I'm also going to need a 60 " -"liter tank, after that." -msgstr "" - -#: lang/json/mission_def_from_json.py -msgid "Great! Bring it to me when you find one." -msgstr "" - -#: lang/json/mission_def_from_json.py -msgid "Oh well. Thanks for offering anyway." -msgstr "" - -#: lang/json/mission_def_from_json.py -msgid "" -"A lot of electric cars and bikes use these kind of motors. So do some " -"bigger robots." -msgstr "" - -#: lang/json/mission_def_from_json.py -msgid "Any sign of a motor I can use?" -msgstr "" - -#: lang/json/mission_def_from_json.py -msgid "That's exactly what I need! Want to talk about that tank now?" -msgstr "" - -#: lang/json/mission_def_from_json.py -msgid "Huh. This isn't going to work like I thought." -msgstr "" - -#: lang/json/mission_def_from_json.py -msgid "No worries. Let me know if you want to try again." -msgstr "" - -#: lang/json/mission_def_from_json.py -msgid "Bring Jenny a tank for her compressor." -msgstr "" - -#: lang/json/mission_def_from_json.py -msgid "" -"Now that I've got that motor, I can get my compressor mostly built. I will " -"need a tank though." -msgstr "" - -#: lang/json/mission_def_from_json.py -msgid "" -"I can get started building the compressor, but I need a large metal tank to " -"store compressed air centrally. About 60 liters should do..." -msgstr "" - -#: lang/json/mission_def_from_json.py -msgid "" -"It needs to be a good strong tank, like a big propane tank or something... " -"you could look at fuel storage tanks and things, as long as they're durable " -"enough. Heck, if you get some sheet metal you could probably even weld a " -"good one together." -msgstr "" - -#: lang/json/mission_def_from_json.py -msgid "Any sign of a tank I can use?" -msgstr "" - -#: lang/json/mission_def_from_json.py -msgid "" -"Hey, this is perfect, \"tanks\" a bunch. Okay, I'm sorry for that. Anyway, " -"now that I've got the parts, I might be able to build a proof of concept. " -"First I gotta get this thing up and running, and argue with the bean " -"counters about letting me draw power to run it." -msgstr "" - -#: lang/json/mission_def_from_json.py -msgid "" -"Huh. This isn't going to work like I thought. Back to the drawing board I " -"guess." -msgstr "" - #: lang/json/monster_attack_from_json.py src/monattack.cpp #, c-format, no-python-format msgid "The %1$s impales your torso!" @@ -85505,6 +89871,7 @@ msgid "Hoarder" msgstr "" #: lang/json/morale_type_from_json.py lang/json/mutation_from_json.py +#: lang/json/mutation_from_json.py msgid "Stylish" msgstr "" @@ -86239,6 +90606,68 @@ msgctxt "memorial_female" msgid "Found the cheese." msgstr "" +#. ~ Mutation class name +#: lang/json/mutation_category_from_json.py +msgid "Vampire" +msgstr "" + +#. ~ Mutation class: Vampire mutagen_message +#: lang/json/mutation_category_from_json.py +msgid "" +"Nearby shadows seem to bend towards you for a moment and then reality warps " +"back into place." +msgstr "" + +#. ~ Mutation class: Vampire iv_message +#: lang/json/mutation_category_from_json.py +msgid "" +"You twitch and pant randomly as your desire to slake your thirst becomes " +"overwhelming." +msgstr "" + +#. ~ Mutation class: Vampire Male memorial messsage +#: lang/json/mutation_category_from_json.py +msgctxt "memorial_male" +msgid "Dispersed into the shadows." +msgstr "" + +#. ~ Mutation class: Vampire Female memorial messsage +#: lang/json/mutation_category_from_json.py +msgctxt "memorial_female" +msgid "Dispersed into the shadows." +msgstr "" + +#. ~ Mutation class name +#: lang/json/mutation_category_from_json.py +msgid "Wendigo" +msgstr "" + +#. ~ Mutation class: Wendigo mutagen_message +#: lang/json/mutation_category_from_json.py +msgid "" +"Nearby plants seem to bend towards you for a moment and then they shift back " +"into place." +msgstr "" + +#. ~ Mutation class: Wendigo iv_message +#: lang/json/mutation_category_from_json.py +msgid "" +"A serene feeling of terror grips you as become acutely aware of the flora " +"and fauna beckoning towards you." +msgstr "" + +#. ~ Mutation class: Wendigo Male memorial messsage +#: lang/json/mutation_category_from_json.py +msgctxt "memorial_male" +msgid "Reclaimed by nature." +msgstr "" + +#. ~ Mutation class: Wendigo Female memorial messsage +#: lang/json/mutation_category_from_json.py +msgctxt "memorial_female" +msgid "Reclaimed by nature." +msgstr "" + #: lang/json/mutation_from_json.py msgid "Venom Mob Protege" msgstr "" @@ -87490,7 +91919,7 @@ msgstr "" #: lang/json/mutation_from_json.py msgid "" "You have received some martial arts training at a local dojo. You start " -"with your choice of Karate, Judo, Aikido, Tai Chi, or Taekwondo." +"with your choice of Karate, Judo, Aikido, Tai Chi, Taekwondo, or Pankration." msgstr "" #: lang/json/mutation_from_json.py @@ -88771,7 +93200,44 @@ msgstr "" msgid "" "All the hair on your body has turned to long, grass-like leaves. Apart from " "being physically striking, these provide you with a minor amount of " -"nutrition while in sunlight. Slightly reduces wet effects." +"nutrition while in sunlight when your head is uncovered. Slightly reduces " +"wet effects." +msgstr "" + +#: lang/json/mutation_from_json.py +msgid "Lush Leaves" +msgstr "" + +#. ~ Description for Lush Leaves +#: lang/json/mutation_from_json.py +msgid "" +"Your leaves have grown in size and prominence, with additional leaves " +"sprouting along your arms. While your arms and head are uncovered, you will " +"photosynthesize additional nutrients while in sunlight. Reduces wet effects." +msgstr "" + +#: lang/json/mutation_from_json.py +msgid "Verdant Leaves" +msgstr "" + +#. ~ Description for Verdant Leaves +#: lang/json/mutation_from_json.py +msgid "" +"You leaves are vibrant, large, and green, and have become a major source of " +"nutrition for your body. Whenever your arms and head are uncovered you will " +"gain a large amount of nutrition by standing in the sunlight. Reduces wet " +"effects." +msgstr "" + +#: lang/json/mutation_from_json.py +msgid "Transpiration" +msgstr "" + +#. ~ Description for Transpiration +#: lang/json/mutation_from_json.py +msgid "" +"You body has begun moving nutrients via the evaporation of water. This " +"increases your thrist when it's hot, but reduces it when it's cold." msgstr "" #: lang/json/mutation_from_json.py @@ -89778,6 +94244,7 @@ msgid "" "fates upon them." msgstr "" +#: lang/json/mutation_from_json.py #: lang/json/mutation_from_json.py lang/json/npc_class_from_json.py #: lang/json/npc_from_json.py msgid "Hunter" @@ -92226,6 +96693,15 @@ msgid "" "have it." msgstr "" +#: lang/json/mutation_from_json.py +msgid "mycus friend" +msgstr "" + +#. ~ Description for mycus friend +#: lang/json/mutation_from_json.py +msgid "NPC trait that makes fungaloid monsters see this NPC as a friend." +msgstr "" + #: lang/json/mutation_from_json.py msgid "mute" msgstr "" @@ -92719,11 +97195,309 @@ msgstr "" msgid "Genetic defects have made your body incredibly strong. Strength + 7." msgstr "" -#. ~ Description for Martial Arts Training +#: lang/json/mutation_from_json.py +msgid "C.R.I.T Melee Training" +msgstr "" + +#. ~ Description for C.R.I.T Melee Training #: lang/json/mutation_from_json.py msgid "" -"You have received some martial arts training at a local dojo. You start " -"with your choice of Karate, Judo, Aikido, Tai Chi, Taekwondo, or Pankration." +"You have received some defensive training. For every hit you land, gain " +"various miniscule combat bonuses that scale off of your stats." +msgstr "" + +#: lang/json/mutation_from_json.py +msgid "Shadow Meld" +msgstr "" + +#. ~ Description for Shadow Meld +#: lang/json/mutation_from_json.py +msgid "" +"The light around you bends strangely, making it harder for enemies to notice " +"you." +msgstr "" + +#: lang/json/mutation_from_json.py +msgid "Moon-lit Grace" +msgstr "" + +#. ~ Description for Moon-lit Grace +#: lang/json/mutation_from_json.py +msgid "" +"Aside from your appearances, your movements are incredibly graceful and " +"allow you to seemingly glide through every task." +msgstr "" + +#: lang/json/mutation_from_json.py +msgid "Red Iris" +msgstr "" + +#. ~ Description for Red Iris +#: lang/json/mutation_from_json.py +msgid "" +"You eyes are a pleasant shade of hypnotic scarlet. People feel mildly " +"persuaded by you." +msgstr "" + +#: lang/json/mutation_from_json.py +msgid "Night Walker" +msgstr "" + +#. ~ Description for Night Walker +#: lang/json/mutation_from_json.py +msgid "" +"Emerge from the grave of the old world, and become the night once again." +msgstr "" + +#. ~ Description for Jittery +#: lang/json/mutation_from_json.py +msgid "" +"During moments of great stress or under the effects of stimulants, you may " +"find your hands shaking uncontrollably, severely reducing your dexterity." +msgstr "" + +#. ~ Description for Good Memory +#: lang/json/mutation_from_json.py +msgid "" +"You have a an exceptional memory, and find it easy to remember things. Your " +"skills will erode slightly slower than usual, and you can remember more " +"terrain." +msgstr "" + +#. ~ Description for Near-Sighted +#: lang/json/mutation_from_json.py +msgid "" +"Without your glasses, your seeing radius is severely reduced! However, " +"while wearing glasses this trait has no effect, and you are guaranteed to " +"start with a pair." +msgstr "" + +#. ~ Description for Pretty +#: lang/json/mutation_from_json.py +msgid "" +"You are a sight to behold. NPCs who care about such thing will react more " +"kindly to you." +msgstr "" + +#. ~ Description for Glorious +#: lang/json/mutation_from_json.py +msgid "" +"You are incredibly beautiful. People cannot help themselves for your " +"charms, and will do whatever they can to please you." +msgstr "" + +#: lang/json/mutation_from_json.py +msgid "Silent Movement" +msgstr "" + +#. ~ Description for Silent Movement +#: lang/json/mutation_from_json.py +msgid "You know how to move completely silently." +msgstr "" + +#. ~ Description for Poor Healer +#: lang/json/mutation_from_json.py +msgid "" +"Your health recovery through sleeping is severely impaired and causes you to " +"recover only a third of usual HP over time." +msgstr "" + +#. ~ Description for Prey Animal +#: lang/json/mutation_from_json.py +msgid "" +"Natural animals like dogs and wolves see you as prey or a threat, and are " +"liable to attack you on sight." +msgstr "" + +#. ~ Description for Fast Healer +#: lang/json/mutation_from_json.py +msgid "" +"You heal faster when sleeping and will even recover small amount of HP when " +"not sleeping." +msgstr "" + +#. ~ Description for Culler +#: lang/json/mutation_from_json.py +msgid "" +"You've had a revelation: by killing the weaker creatures, who would only die " +"anyway, you preserve resources for those better able to survive. You are " +"less bothered by death of others: their own weakness invited these fates " +"upon them." +msgstr "" + +#. ~ Description for Hunter +#: lang/json/mutation_from_json.py +msgid "" +"Your brain has a lot more in common with predatory animal than a human, " +"making it easier to control misplaced reactions to death of your prey. " +"Additionally, combat skills, which you use to hunt, are easier to learn and " +"maintain." +msgstr "" + +#. ~ Description for Deformed +#: lang/json/mutation_from_json.py +msgid "" +"You're minorly deformed. Some people will react badly to your appearance." +msgstr "" + +#. ~ Description for Albino +#: lang/json/mutation_from_json.py +msgid "" +"You lack skin pigmentation due to a genetic problem. You sunburn extremely " +"easily, and typically use an umbrella and a sunglasses when going out in the " +"sun." +msgstr "" + +#: lang/json/mutation_from_json.py +msgid "Forest Guardian" +msgstr "" + +#. ~ Description for Forest Guardian +#: lang/json/mutation_from_json.py +msgid "" +"The forests have longed for your help, and this last cry shook the world." +msgstr "" + +#: lang/json/mutation_from_json.py +msgid "Nature's Boon" +msgstr "" + +#. ~ Description for Nature's Boon +#: lang/json/mutation_from_json.py +msgid "" +"Your very prescence is masked by nature itself. You are slightly harder to " +"detect." +msgstr "" + +#: lang/json/mutation_from_json.py +msgid "Slashers" +msgstr "" + +#. ~ Description for Slashers +#: lang/json/mutation_from_json.py +msgid "" +"Your torso has an extra set of appendages that have burst out of your back, " +"they are tipped with massive bone blades at the end, and look like they can " +"do some serious damage with the thick acid that they secrete." +msgstr "" + +#: lang/json/mutation_from_json.py +#, no-python-format +msgid "You tear into %s with your blades" +msgstr "" + +#: lang/json/mutation_from_json.py +#, no-python-format +msgid "%1$s tears into %2$s with their blades" +msgstr "" + +#: lang/json/mutation_from_json.py +msgid "Künstler" +msgstr "" + +#. ~ Description for Künstler +#: lang/json/mutation_from_json.py +msgid "" +"You have lingering memories of training to fight cyborgs and war machines in " +"zero gravity using the obscure Panzer Kunst." +msgstr "" + +#: lang/json/mutation_from_json.py +msgid "Magus" +msgstr "" + +#. ~ Description for Magus +#: lang/json/mutation_from_json.py +msgid "" +"A tradition as old as magic, the magus focuses on binding and shaping the " +"energy of the universe to their will." +msgstr "" + +#: lang/json/mutation_from_json.py +msgid "Animist" +msgstr "" + +#. ~ Description for Animist +#: lang/json/mutation_from_json.py +msgid "" +"The animist tradition is a relatively new school of magical thought, formed " +"through combination of many older ways that focus on harmony and connection " +"to the natural world. This does not mean that animists are passive: the " +"natural world is a savage place." +msgstr "" + +#: lang/json/mutation_from_json.py +msgid "Kelvinist" +msgstr "" + +#. ~ Description for Kelvinist +#: lang/json/mutation_from_json.py +msgid "" +"Disciples of the great Archwizard Lord Kelvin. Kelvinists focus their magic " +"on manipulation and control of the temperature of their environment, leading " +"to spectacularly powerful explosions or bone-chilling cold." +msgstr "" + +#: lang/json/mutation_from_json.py +msgid "Stormshaper" +msgstr "" + +#. ~ Description for Stormshaper +#: lang/json/mutation_from_json.py +msgid "" +"Stormshapers follow ancient arcane disciplines of meditation and harmony " +"with the winds and tides that shape the planet. Through their deep " +"connection to these forces, they can request powerful changes." +msgstr "" + +#: lang/json/mutation_from_json.py +msgid "Technomancer" +msgstr "" + +#. ~ Description for Technomancer +#: lang/json/mutation_from_json.py +msgid "" +"Technomancers are the new breed of modern magician, blending their arcane " +"might with their advanced knowledge of the fundamental nature of the " +"universe. They use technology to enhance their magic and vice versa." +msgstr "" + +#: lang/json/mutation_from_json.py +msgid "Earthshaper" +msgstr "" + +#. ~ Description for Earthshaper +#: lang/json/mutation_from_json.py +msgid "" +"Earthshapers have allowed their minds to sink deep within the stones and " +"metals of the planet, and become one with its secrets. To a master " +"Earthshaper, spells can be as permanent as the stones they are created from, " +"and time is measured in geological eras." +msgstr "" + +#: lang/json/mutation_from_json.py +msgid "Biomancer" +msgstr "" + +#. ~ Description for Biomancer +#: lang/json/mutation_from_json.py +msgid "" +"The Biomancer focuses on manipulating and even absorbing flesh; their own, " +"and that of other living or dead things. Most other wizards find their " +"powers gross and disturbing, but no one can question the potency of their " +"abilities, and certainly not their adaptability to any situation." +msgstr "" + +#: lang/json/mutation_from_json.py +msgid "Druid" +msgstr "" + +#. ~ Description for Druid +#: lang/json/mutation_from_json.py +msgid "" +"Druids follow a wild tradition of allegiance and rebirth within the world of " +"nature, especially the cycle of death and rebirth that is the plant world. " +"A powerful druid is as much a part of that world as the human one." msgstr "" #. ~ Description for Melee Weapon Training @@ -92751,18 +97525,13 @@ msgid "I'm helping you test the game." msgstr "" #: lang/json/npc_class_from_json.py -#: lang/json/npc_from_json.py -msgid "Merchant" +msgid "Shopkeep" msgstr "" #: lang/json/npc_class_from_json.py msgid "I'm a local shopkeeper." msgstr "" -#: lang/json/npc_class_from_json.py -msgid "Shopkeep" -msgstr "" - #: lang/json/npc_class_from_json.py msgid "Hacker" msgstr "" @@ -92804,6 +97573,14 @@ msgstr "" msgid "Just looking for some wrongs to right." msgstr "" +#: lang/json/npc_class_from_json.py lang/json/npc_from_json.py +msgid "Marloss Voice" +msgstr "" + +#: lang/json/npc_class_from_json.py +msgid "I spread the Hymns so that peace and unity return to our world." +msgstr "" + #: lang/json/npc_class_from_json.py msgid "Scientist" msgstr "" @@ -92904,6 +97681,16 @@ msgstr "" msgid "Beggar" msgstr "" +#: lang/json/npc_class_from_json.py +#: lang/json/npc_from_json.py +msgid "Refugee" +msgstr "" + +#: lang/json/npc_class_from_json.py +#: lang/json/npc_from_json.py +msgid "Merchant" +msgstr "" + #: lang/json/npc_class_from_json.py msgid "Mercenary" msgstr "" @@ -92912,9 +97699,12 @@ msgstr "" msgid "Fighting for the all-mighty dollar." msgstr "" +#: lang/json/npc_class_from_json.py lang/json/terrain_from_json.py +msgid "intercom" +msgstr "" + #: lang/json/npc_class_from_json.py -#: lang/json/npc_from_json.py -msgid "Refugee" +msgid "Reading this line is a bug" msgstr "" #: lang/json/npc_class_from_json.py lang/json/npc_from_json.py @@ -93153,175 +97943,179 @@ msgid "Tester" msgstr "" #: lang/json/npc_from_json.py -msgid "Representative" +msgid "CPT" msgstr "" #: lang/json/npc_from_json.py -msgid "CPT" +msgid "SFC" msgstr "" #: lang/json/npc_from_json.py -msgid "SFC" +msgid "Bandit" msgstr "" #: lang/json/npc_from_json.py -msgid "Broker" +msgid "Psycho" msgstr "" #: lang/json/npc_from_json.py -msgid "Guard" +msgid "chef" msgstr "" #: lang/json/npc_from_json.py -msgid "Foreman" +msgid "officer" msgstr "" #: lang/json/npc_from_json.py -msgid "Carpenter" +msgid "beggar" msgstr "" #: lang/json/npc_from_json.py -msgid "Lumberjack" +msgid "Reena Sandhu" msgstr "" #: lang/json/npc_from_json.py -msgid "Woodworker" +msgid "Dino Dave" msgstr "" #: lang/json/npc_from_json.py -msgid "Crop Overseer" +msgid "Luo Meizhen" msgstr "" #: lang/json/npc_from_json.py -msgid "Farmer" +msgid "Brandon Garder" msgstr "" #: lang/json/npc_from_json.py -msgid "Laborer" +msgid "Yusuke Taylor" msgstr "" #: lang/json/npc_from_json.py -msgid "Nurse" +msgid "refugee" msgstr "" #: lang/json/npc_from_json.py -msgid "Scrapper" +msgid "Aleesha Seward" msgstr "" #: lang/json/npc_from_json.py -msgid "Scavenger Boss" +msgid "Alonso Lautrec" msgstr "" #: lang/json/npc_from_json.py -msgid "Barber" +msgid "Boris Borichenko" msgstr "" #: lang/json/npc_from_json.py -msgid "Merc" +msgid "Dana Nunez" msgstr "" #: lang/json/npc_from_json.py -msgid "Makayla Sanchez" +msgid "Draco Dune" msgstr "" #: lang/json/npc_from_json.py -msgid "Bandit" +msgid "Garry Villeneuve" msgstr "" #: lang/json/npc_from_json.py -msgid "Psycho" +msgid "Guneet Singh" msgstr "" #: lang/json/npc_from_json.py -msgid "beggar" +msgid "Jenny Forcette" msgstr "" #: lang/json/npc_from_json.py -msgid "Reena Sandhu" +msgid "John Clemens" msgstr "" #: lang/json/npc_from_json.py -msgid "Dino Dave" +msgid "Mandeep Singh" msgstr "" #: lang/json/npc_from_json.py -msgid "Luo Meizhen" +msgid "Mangalpreet Singh" msgstr "" #: lang/json/npc_from_json.py -msgid "Brandon Garder" +msgid "Pablo Nunez" msgstr "" #: lang/json/npc_from_json.py -msgid "Yusuke Taylor" +msgid "Stan Borichenko" msgstr "" #: lang/json/npc_from_json.py -msgid "chef" +msgid "Vanessa Toby" msgstr "" #: lang/json/npc_from_json.py -msgid "officer" +msgid "Broker" msgstr "" #: lang/json/npc_from_json.py -msgid "refugee" +msgid "Guard" msgstr "" #: lang/json/npc_from_json.py -msgid "Aleesha Seward" +msgid "Makayla Sanchez" msgstr "" #: lang/json/npc_from_json.py -msgid "Alonso Lautrec" +msgid "Representative" msgstr "" #: lang/json/npc_from_json.py -msgid "Boris Borichenko" +msgid "Merc" msgstr "" #: lang/json/npc_from_json.py -msgid "Dana Nunez" +msgid "the intercom" msgstr "" #: lang/json/npc_from_json.py -msgid "Draco Dune" +msgid "Barber" msgstr "" #: lang/json/npc_from_json.py -msgid "Garry Villeneuve" +msgid "Carpenter" msgstr "" #: lang/json/npc_from_json.py -msgid "Guneet Singh" +msgid "Crop Overseer" msgstr "" #: lang/json/npc_from_json.py -msgid "Jenny Forcette" +msgid "Farmer" msgstr "" #: lang/json/npc_from_json.py -msgid "John Clemens" +msgid "Foreman" msgstr "" #: lang/json/npc_from_json.py -msgid "Mandeep Singh" +msgid "Nurse" msgstr "" #: lang/json/npc_from_json.py -msgid "Mangalpreet Singh" +msgid "Scavenger Boss" msgstr "" #: lang/json/npc_from_json.py -msgid "Pablo Nunez" +msgid "Scrapper" msgstr "" #: lang/json/npc_from_json.py -msgid "Stan Borichenko" +msgid "Laborer" msgstr "" #: lang/json/npc_from_json.py -msgid "Vanessa Toby" +msgid "Lumberjack" +msgstr "" + +#: lang/json/npc_from_json.py +msgid "Woodworker" msgstr "" #: lang/json/npc_from_json.py @@ -93695,6 +98489,14 @@ msgstr "" msgid "garage" msgstr "" +#: lang/json/overmap_terrain_from_json.py +msgid "boat rental" +msgstr "" + +#: lang/json/overmap_terrain_from_json.py +msgid "riverside dwelling" +msgstr "" + #: lang/json/overmap_terrain_from_json.py msgid "forest" msgstr "" @@ -93995,6 +98797,50 @@ msgstr "" msgid "tree farm" msgstr "" +#: lang/json/overmap_terrain_from_json.py +msgid "carriage house" +msgstr "" + +#: lang/json/overmap_terrain_from_json.py +msgid "carriage house roof" +msgstr "" + +#: lang/json/overmap_terrain_from_json.py +msgid "horse stable" +msgstr "" + +#: lang/json/overmap_terrain_from_json.py +msgid "horse stable hayloft" +msgstr "" + +#: lang/json/overmap_terrain_from_json.py +msgid "horse stable roof" +msgstr "" + +#: lang/json/overmap_terrain_from_json.py +msgid "green house" +msgstr "" + +#: lang/json/overmap_terrain_from_json.py +msgid "green house roof" +msgstr "" + +#: lang/json/overmap_terrain_from_json.py +msgid "chicken coop" +msgstr "" + +#: lang/json/overmap_terrain_from_json.py +msgid "chicken coop roof" +msgstr "" + +#: lang/json/overmap_terrain_from_json.py +msgid "farm house 2nd floor" +msgstr "" + +#: lang/json/overmap_terrain_from_json.py +msgid "farm house roof" +msgstr "" + #: lang/json/overmap_terrain_from_json.py msgid "gas station" msgstr "" @@ -94073,6 +98919,10 @@ msgstr "" msgid "clothing store" msgstr "" +#: lang/json/overmap_terrain_from_json.py +msgid "clothing store roof" +msgstr "" + #: lang/json/overmap_terrain_from_json.py msgid "bookstore" msgstr "" @@ -94329,6 +99179,10 @@ msgstr "" msgid "sex shop" msgstr "" +#: lang/json/overmap_terrain_from_json.py +msgid "sex shop roof" +msgstr "" + #: lang/json/overmap_terrain_from_json.py msgid "internet cafe" msgstr "" @@ -94357,6 +99211,10 @@ msgstr "" msgid "tire shop" msgstr "" +#: lang/json/overmap_terrain_from_json.py +msgid "tire shop roof" +msgstr "" + #: lang/json/overmap_terrain_from_json.py msgid "Head Shop" msgstr "" @@ -94975,10 +99833,26 @@ msgstr "" msgid "silo" msgstr "" +#: lang/json/overmap_terrain_from_json.py +msgid "silo cap" +msgstr "" + +#: lang/json/overmap_terrain_from_json.py +msgid "barn roof" +msgstr "" + +#: lang/json/overmap_terrain_from_json.py +msgid "garage roof" +msgstr "" + #: lang/json/overmap_terrain_from_json.py msgid "ranch" msgstr "" +#: lang/json/overmap_terrain_from_json.py +msgid "ranch roof" +msgstr "" + #: lang/json/overmap_terrain_from_json.py msgid "pool" msgstr "" @@ -95167,10 +100041,19 @@ msgstr "" msgid "private park" msgstr "" +#: lang/json/overmap_terrain_from_json.py +msgid "private park roof" +msgstr "" + #: lang/json/overmap_terrain_from_json.py msgid "public art piece" msgstr "" +#: lang/json/overmap_terrain_from_json.py +#: lang/json/terrain_from_json.py +msgid "dock" +msgstr "" + #: lang/json/overmap_terrain_from_json.py msgid "duplex" msgstr "" @@ -95207,6 +100090,14 @@ msgstr "" msgid "river bank" msgstr "" +#: lang/json/overmap_terrain_from_json.py +msgid "hub 01" +msgstr "" + +#: lang/json/overmap_terrain_from_json.py +msgid "hub 01 parking space" +msgstr "" + #: lang/json/overmap_terrain_from_json.py msgid "highway" msgstr "" @@ -95403,18 +100294,6 @@ msgstr "" msgid "town hall" msgstr "" -#: lang/json/overmap_terrain_from_json.py -msgid "Bankrupt Pizzeria" -msgstr "" - -#: lang/json/overmap_terrain_from_json.py -msgid "boat rental" -msgstr "" - -#: lang/json/overmap_terrain_from_json.py -msgid "riverside dwelling" -msgstr "" - #: lang/json/overmap_terrain_from_json.py msgid "municipal reactor" msgstr "" @@ -95435,6 +100314,10 @@ msgstr "" msgid "reactor room" msgstr "" +#: lang/json/overmap_terrain_from_json.py +msgid "Bankrupt Pizzeria" +msgstr "" + #: lang/json/overmap_terrain_from_json.py msgid "wildlife field office" msgstr "" @@ -96454,6 +101337,34 @@ msgid "" "next hit." msgstr "" +#: lang/json/professions_from_json.py +msgctxt "profession_male" +msgid "K9 Officer" +msgstr "" + +#. ~ Profession (male K9 Officer) description +#: lang/json/professions_from_json.py +msgctxt "prof_desc_male" +msgid "" +"You spent your career busting drug smugglers with your faithful canine " +"companion. Now the world has ended and none of that matters anymore. But " +"at least you have a loyal friend." +msgstr "" + +#: lang/json/professions_from_json.py +msgctxt "profession_female" +msgid "K9 Officer" +msgstr "" + +#. ~ Profession (female K9 Officer) description +#: lang/json/professions_from_json.py +msgctxt "prof_desc_female" +msgid "" +"You spent your career busting drug smugglers with your faithful canine " +"companion. Now the world has ended and none of that matters anymore. But " +"at least you have a loyal friend." +msgstr "" + #: lang/json/professions_from_json.py msgctxt "profession_male" msgid "Police Officer" @@ -99894,6 +104805,512 @@ msgid "" "cash card." msgstr "" +#: lang/json/professions_from_json.py +msgctxt "profession_male" +msgid "C.R.I.T ROTC Member" +msgstr "" + +#. ~ Profession (male C.R.I.T ROTC Member) description +#: lang/json/professions_from_json.py +msgctxt "prof_desc_male" +msgid "" +"You were training ahead of time to become a C.R.I.T officer in the upcoming " +"war. Your call to arms arrived dead on arrival and already plastered in the " +"all-too vibrant gore of your squadmates. In the midst of panic, you snatched " +"up what you could and bugged out before you joined the still-moving remnants " +"of your friends. Now it's up to your wits and years of training to keep you " +"alive in this Cataclysm." +msgstr "" + +#: lang/json/professions_from_json.py +msgctxt "profession_female" +msgid "C.R.I.T ROTC Member" +msgstr "" + +#. ~ Profession (female C.R.I.T ROTC Member) description +#: lang/json/professions_from_json.py +msgctxt "prof_desc_female" +msgid "" +"You were training ahead of time to become a C.R.I.T officer in the upcoming " +"war. Your call to arms arrived dead on arrival and already plastered in the " +"all-too vibrant gore of your squadmates. In the midst of panic, you snatched " +"up what you could and bugged out before you joined the still-moving remnants " +"of your friends. Now it's up to your wits and years of training to keep you " +"alive in this Cataclysm." +msgstr "" + +#: lang/json/professions_from_json.py +msgctxt "profession_male" +msgid "C.R.I.T Janitor" +msgstr "" + +#. ~ Profession (male C.R.I.T Janitor) description +#: lang/json/professions_from_json.py +msgctxt "prof_desc_male" +msgid "" +"*Sigh* Your life has been a wreck. Hopping place to place you finally found " +"a job at C.R.I.T... as a janitor of sorts. The pay was good and you at least " +"got to see some pretty cool stuff. After all non essential personel were " +"purged (as in you, because you merely cleaned stuff or were the errand boy " +"and were not privy to anything remotely important) you found yourself stuck " +"with nothing but the uniform they gave you and your equipment." +msgstr "" + +#: lang/json/professions_from_json.py +msgctxt "profession_female" +msgid "C.R.I.T Janitor" +msgstr "" + +#. ~ Profession (female C.R.I.T Janitor) description +#: lang/json/professions_from_json.py +msgctxt "prof_desc_female" +msgid "" +"*Sigh* Your life has been a wreck. Hopping place to place you finally found " +"a job at C.R.I.T... as a janitor of sorts. The pay was good and you at least " +"got to see some pretty cool stuff. After all non essential personel were " +"purged (as in you, because you merely cleaned stuff or were the errand boy " +"and were not privy to anything remotely important) you found yourself stuck " +"with nothing but the uniform they gave you and your equipment." +msgstr "" + +#: lang/json/professions_from_json.py +msgctxt "profession_male" +msgid "C.R.I.T NCO" +msgstr "" + +#. ~ Profession (male C.R.I.T NCO) description +#: lang/json/professions_from_json.py +msgctxt "prof_desc_male" +msgid "" +"You were a senior NCO, relaying orders to your squad was an everyday task. " +"When the cataclysm struck, your expertise helped save everyone time and time " +"again until it all fell to chaos." +msgstr "" + +#: lang/json/professions_from_json.py +msgctxt "profession_female" +msgid "C.R.I.T NCO" +msgstr "" + +#. ~ Profession (female C.R.I.T NCO) description +#: lang/json/professions_from_json.py +msgctxt "prof_desc_female" +msgid "" +"You were a senior NCO, relaying orders to your squad was an everyday task. " +"When the cataclysm struck, your expertise helped save everyone time and time " +"again until it all fell to chaos." +msgstr "" + +#: lang/json/professions_from_json.py +msgctxt "profession_male" +msgid "C.R.I.T Grunt" +msgstr "" + +#. ~ Profession (male C.R.I.T Grunt) description +#: lang/json/professions_from_json.py +msgctxt "prof_desc_male" +msgid "" +"You were part of the infantry; first to hit the ground running, clear a " +"forward operating base for use and then come back to relax peacefully with " +"your squadmates. Those days ended when the cataclysm reared its ugly head. " +"The infected tore through your lines like wet paper when the otherworldy " +"abominations arived. Now alone and fleeing, will you have what it takes to " +"survive or is this hellish landcape just a macabre metaphor of death's row?" +msgstr "" + +#: lang/json/professions_from_json.py +msgctxt "profession_female" +msgid "C.R.I.T Grunt" +msgstr "" + +#. ~ Profession (female C.R.I.T Grunt) description +#: lang/json/professions_from_json.py +msgctxt "prof_desc_female" +msgid "" +"You were part of the infantry; first to hit the ground running, clear a " +"forward operating base for use and then come back to relax peacefully with " +"your squadmates. Those days ended when the cataclysm reared its ugly head. " +"The infected tore through your lines like wet paper when the otherworldy " +"abominations arived. Now alone and fleeing, will you have what it takes to " +"survive or is this hellish landcape just a macabre metaphor of death's row?" +msgstr "" + +#: lang/json/professions_from_json.py +msgctxt "profession_male" +msgid "C.R.I.T Combat Medic" +msgstr "" + +#. ~ Profession (male C.R.I.T Combat Medic) description +#: lang/json/professions_from_json.py +msgctxt "prof_desc_male" +msgid "" +"You were a combat medic taught how to engage an anomaly. However, your main " +"focus was the burden that was keeping your squadmates in one piece. For " +"weeks, you crossed through hell and back to ensure this true mission was " +"fufilled. During a one-sided firefight between the undead and the rogue ai " +"that has now run rampant through government robots, you were singled out and " +"overtaken. Forced to flee without your comrades in tow, will you have what " +"it takes to survive or will your unforgivable sin come back to haunt you?" +msgstr "" + +#: lang/json/professions_from_json.py +msgctxt "profession_female" +msgid "C.R.I.T Combat Medic" +msgstr "" + +#. ~ Profession (female C.R.I.T Combat Medic) description +#: lang/json/professions_from_json.py +msgctxt "prof_desc_female" +msgid "" +"You were a combat medic taught how to engage an anomaly. However, your main " +"focus was the burden that was keeping your squadmates in one piece. For " +"weeks, you crossed through hell and back to ensure this true mission was " +"fufilled. During a one-sided firefight between the undead and the rogue ai " +"that has now run rampant through government robots, you were singled out and " +"overtaken. Forced to flee without your comrades in tow, will you have what " +"it takes to survive or will your unforgivable sin come back to haunt you?" +msgstr "" + +#: lang/json/professions_from_json.py +msgctxt "profession_male" +msgid "C.R.I.T Automatic Rifleman" +msgstr "" + +#. ~ Profession (male C.R.I.T Automatic Rifleman) description +#: lang/json/professions_from_json.py +msgctxt "prof_desc_male" +msgid "" +"You were assigned the billet of specializing in creating dead zones and " +"providing supressing fire. When the cataclysm struck, your trusty m240 " +"couldn't keep the veritable tide of undead from overtaking your squad. Now " +"alone and fleeing, will you have what it takes to survive or is this hellish " +"landcape something you just can't suppress?" +msgstr "" + +#: lang/json/professions_from_json.py +msgctxt "profession_female" +msgid "C.R.I.T Automatic Rifleman" +msgstr "" + +#. ~ Profession (female C.R.I.T Automatic Rifleman) description +#: lang/json/professions_from_json.py +msgctxt "prof_desc_female" +msgid "" +"You were assigned the billet of specializing in creating dead zones and " +"providing supressing fire. When the cataclysm struck, your trusty m240 " +"couldn't keep the veritable tide of undead from overtaking your squad. Now " +"alone and fleeing, will you have what it takes to survive or is this hellish " +"landcape something you just can't suppress?" +msgstr "" + +#: lang/json/professions_from_json.py +msgctxt "profession_male" +msgid "C.R.I.T Commanding Officer" +msgstr "" + +#. ~ Profession (male C.R.I.T Commanding Officer) description +#: lang/json/professions_from_json.py +msgctxt "prof_desc_male" +msgid "" +"As a top-ranking CO, you didn't see much in the way of combat other than " +"when you felt like it. but your charisma and sharp intellect helped you " +"climb up the ranks and provide support to allies in need. Now that " +"everything went down the drain, will it help you again?" +msgstr "" + +#: lang/json/professions_from_json.py +msgctxt "profession_female" +msgid "C.R.I.T Commanding Officer" +msgstr "" + +#. ~ Profession (female C.R.I.T Commanding Officer) description +#: lang/json/professions_from_json.py +msgctxt "prof_desc_female" +msgid "" +"As a top-ranking CO, you didn't see much in the way of combat other than " +"when you felt like it. but your charisma and sharp intellect helped you " +"climb up the ranks and provide support to allies in need. Now that " +"everything went down the drain, will it help you again?" +msgstr "" + +#: lang/json/professions_from_json.py +msgctxt "profession_male" +msgid "C.R.I.T Enforcer" +msgstr "" + +#. ~ Profession (male C.R.I.T Enforcer) description +#: lang/json/professions_from_json.py +msgctxt "prof_desc_male" +msgid "" +"STR 12 recommended. You were a guard granted the authority of a U.S Marshal. " +"Others ribbed at you and joked about you being nothing more than a mall cop " +"with a fancy badge. Knowingly, you laughed it off as they were merely " +"jealous of what you could do and have been doing undercover as your double " +"stood in at base. While you mainly spent time at base, you honed your skills " +"and got special implants to do your job easier at the low low cost of " +"serving as a \"guard\" forever. Time to do your job, albeit mission " +"parameters look like they've expanded quite a bit." +msgstr "" + +#: lang/json/professions_from_json.py +msgctxt "profession_female" +msgid "C.R.I.T Enforcer" +msgstr "" + +#. ~ Profession (female C.R.I.T Enforcer) description +#: lang/json/professions_from_json.py +msgctxt "prof_desc_female" +msgid "" +"STR 12 recommended. You were a guard granted the authority of a U.S Marshal. " +"Others ribbed at you and joked about you being nothing more than a mall cop " +"with a fancy badge. Knowingly, you laughed it off as they were merely " +"jealous of what you could do and have been doing undercover as your double " +"stood in at base. While you mainly spent time at base, you honed your skills " +"and got special implants to do your job easier at the low low cost of " +"serving as a \"guard\" forever. Time to do your job, albeit mission " +"parameters look like they've expanded quite a bit." +msgstr "" + +#: lang/json/professions_from_json.py +msgctxt "profession_male" +msgid "C.R.I.T Lone Wolf" +msgstr "" + +#. ~ Profession (male C.R.I.T Lone Wolf) description +#: lang/json/professions_from_json.py +msgctxt "prof_desc_male" +msgid "" +"STR 14 recommended. You are fully armored badass granted the full authority " +"of a U.S Marshal. Sent in as the one man army capable of handling anything, " +"you stalked into a warzone and laid out entire battalions by yourself, be it " +"through cunning strategy or brute force. Time to hang them all." +msgstr "" + +#: lang/json/professions_from_json.py +msgctxt "profession_female" +msgid "C.R.I.T Lone Wolf" +msgstr "" + +#. ~ Profession (female C.R.I.T Lone Wolf) description +#: lang/json/professions_from_json.py +msgctxt "prof_desc_female" +msgid "" +"STR 14 recommended. You are fully armored badass granted the full authority " +"of a U.S Marshal. Sent in as the one man army capable of handling anything, " +"you stalked into a warzone and laid out entire battalions by yourself, be it " +"through cunning strategy or brute force. Time to hang them all." +msgstr "" + +#: lang/json/professions_from_json.py +msgctxt "profession_male" +msgid "C.R.I.T Spec Ops" +msgstr "" + +#. ~ Profession (male C.R.I.T Spec Ops) description +#: lang/json/professions_from_json.py +msgctxt "prof_desc_male" +msgid "" +"STR 10 recommended. You were an elite member of the Catastrophe Response/" +"Research & Investigation Team. A looming spectre which responded to secular " +"threats which allowed your faction to leap decades in front of other world " +"powers. Your squad was the first to be deployed into the New England region, " +"ground zero, to contain the impending outbreak and gain information to relay " +"back to command. Good luck soldier." +msgstr "" + +#: lang/json/professions_from_json.py +msgctxt "profession_female" +msgid "C.R.I.T Spec Ops" +msgstr "" + +#. ~ Profession (female C.R.I.T Spec Ops) description +#: lang/json/professions_from_json.py +msgctxt "prof_desc_female" +msgid "" +"STR 10 recommended. You were an elite member of the Catastrophe Response/" +"Research & Investigation Team. A looming spectre which responded to secular " +"threats which allowed your faction to leap decades in front of other world " +"powers. Your squad was the first to be deployed into the New England region, " +"ground zero, to contain the impending outbreak and gain information to relay " +"back to command. Good luck soldier." +msgstr "" + +#: lang/json/professions_from_json.py +msgctxt "profession_male" +msgid "C.R.I.T Survivalist" +msgstr "" + +#. ~ Profession (male C.R.I.T Survivalist) description +#: lang/json/professions_from_json.py +msgctxt "prof_desc_male" +msgid "" +"You were an elite recon of the C.R.I.T. You were hailed as a top survivalist " +"after being stuck for weeks behind enemy lines and having to survive with " +"nothing but some rocks, sticks and plants. However, after a few too many " +"drinks (20) at the local bar and getting into a fight (knocking them out) " +"with one of your commanding officers during a drunken bout you were stripped " +"of your rank and sent off into the forests with your current gear to run a " +"trial by survival. After an hour of scouting about in the forest for a good " +"shelter, your radio rang and you were briefed over the fact that the world " +"was suddenly ending. Of course, no one has time to pick your sorry ass up, " +"so cheers. Staying away from drinks might be a good idea; at least you got " +"some real tools this time!" +msgstr "" + +#: lang/json/professions_from_json.py +msgctxt "profession_female" +msgid "C.R.I.T Survivalist" +msgstr "" + +#. ~ Profession (female C.R.I.T Survivalist) description +#: lang/json/professions_from_json.py +msgctxt "prof_desc_female" +msgid "" +"You were an elite recon of the C.R.I.T. You were hailed as a top survivalist " +"after being stuck for weeks behind enemy lines and having to survive with " +"nothing but some rocks, sticks and plants. However, after a few too many " +"drinks (20) at the local bar and getting into a fight (knocking them out) " +"with one of your commanding officers during a drunken bout you were stripped " +"of your rank and sent off into the forests with your current gear to run a " +"trial by survival. After an hour of scouting about in the forest for a good " +"shelter, your radio rang and you were briefed over the fact that the world " +"was suddenly ending. Of course, no one has time to pick your sorry ass up, " +"so cheers. Staying away from drinks might be a good idea; at least you got " +"some real tools this time!" +msgstr "" + +#: lang/json/professions_from_json.py +msgctxt "profession_male" +msgid "C.R.I.T Recruit" +msgstr "" + +#. ~ Profession (male C.R.I.T Recruit) description +#: lang/json/professions_from_json.py +msgctxt "prof_desc_male" +msgid "" +"You were scheduled for some survival training in New England when the " +"Cataclysm broke out and your instructor never showed up for the next lesson. " +"Now stuck in the quarantine zone with your standard issue training " +"equipment, you wish you had a better gun. Looks like you'll definitely learn " +"a thing or two about survival though!" +msgstr "" + +#: lang/json/professions_from_json.py +msgctxt "profession_female" +msgid "C.R.I.T Recruit" +msgstr "" + +#. ~ Profession (female C.R.I.T Recruit) description +#: lang/json/professions_from_json.py +msgctxt "prof_desc_female" +msgid "" +"You were scheduled for some survival training in New England when the " +"Cataclysm broke out and your instructor never showed up for the next lesson. " +"Now stuck in the quarantine zone with your standard issue training " +"equipment, you wish you had a better gun. Looks like you'll definitely learn " +"a thing or two about survival though!" +msgstr "" + +#: lang/json/professions_from_json.py +msgctxt "profession_male" +msgid "C.R.I.T Employee" +msgstr "" + +#. ~ Profession (male C.R.I.T Employee) description +#: lang/json/professions_from_json.py +msgctxt "prof_desc_male" +msgid "" +"Like many others, you had requested to join the C.R.I.T organization's admin-" +"offices to escape from bitter memories and past traumas after valiantly " +"protecting your comrades for years. After you completed the readjustment " +"program, your skills may have rusted considerably since your last deployment " +"to battle, but the drilled muscle memories have not worn away. As your " +"comrades' screams once again ring in your ears and repressed memories of " +"abhorrent nature resurface, can you find it within yourself to overcome the " +"looming terror which paralyzes you?" +msgstr "" + +#: lang/json/professions_from_json.py +msgctxt "profession_female" +msgid "C.R.I.T Employee" +msgstr "" + +#. ~ Profession (female C.R.I.T Employee) description +#: lang/json/professions_from_json.py +msgctxt "prof_desc_female" +msgid "" +"Like many others, you had requested to join the C.R.I.T organization's admin-" +"offices to escape from bitter memories and past traumas after valiantly " +"protecting your comrades for years. After you completed the readjustment " +"program, your skills may have rusted considerably since your last deployment " +"to battle, but the drilled muscle memories have not worn away. As your " +"comrades' screams once again ring in your ears and repressed memories of " +"abhorrent nature resurface, can you find it within yourself to overcome the " +"looming terror which paralyzes you?" +msgstr "" + +#: lang/json/professions_from_json.py +msgctxt "profession_male" +msgid "C.R.I.T Engineer" +msgstr "" + +#. ~ Profession (male C.R.I.T Engineer) description +#: lang/json/professions_from_json.py +msgctxt "prof_desc_male" +msgid "" +"You were scheduled to fix the several of the lab facilities in New England " +"and show other researchers the new weapons you were working on. When the " +"Cataclysm broke out, it made it so testing was easier to do, but then again " +"nothing seems to making that much sense. Time to bug-out!" +msgstr "" + +#: lang/json/professions_from_json.py +msgctxt "profession_female" +msgid "C.R.I.T Engineer" +msgstr "" + +#. ~ Profession (female C.R.I.T Engineer) description +#: lang/json/professions_from_json.py +msgctxt "prof_desc_female" +msgid "" +"You were scheduled to fix the several of the lab facilities in New England " +"and show other researchers the new weapons you were working on. When the " +"Cataclysm broke out, it made it so testing was easier to do, but then again " +"nothing seems to making that much sense. Time to bug-out!" +msgstr "" + +#: lang/json/professions_from_json.py +msgctxt "profession_male" +msgid "C.R.I.T Night Walker" +msgstr "" + +#. ~ Profession (male C.R.I.T Night Walker) description +#: lang/json/professions_from_json.py +msgctxt "prof_desc_male" +msgid "" +"Your base in New England fell to the unholy onslaught of the Cataclysm. " +"However, as a a top researcher in the R&D department, you had chosen to " +"slowly mutate yourself into something more than human. Even if the concotion " +"was less than perfect, your old flimsy body feels empowered. With the new " +"flesh that is now your own, bare your fangs and fight until the next dawn." +msgstr "" + +#: lang/json/professions_from_json.py +msgctxt "profession_female" +msgid "C.R.I.T Night Walker" +msgstr "" + +#. ~ Profession (female C.R.I.T Night Walker) description +#: lang/json/professions_from_json.py +msgctxt "prof_desc_female" +msgid "" +"Your base in New England fell to the unholy onslaught of the Cataclysm. " +"However, as a a top researcher in the R&D department, you had chosen to " +"slowly mutate yourself into something more than human. Even if the concotion " +"was less than perfect, your old flimsy body feels empowered. With the new " +"flesh that is now your own, bare your fangs and fight until the next dawn." +msgstr "" + #: lang/json/professions_from_json.py msgctxt "profession_male" msgid "Rookie" @@ -99942,6 +105359,54 @@ msgctxt "prof_desc_female" msgid "You're a merely competent survivor so far. Let's change that, yeah?" msgstr "" +#: lang/json/professions_from_json.py +msgctxt "profession_male" +msgid "Battle Angel" +msgstr "" + +#. ~ Profession (male Battle Angel) description +#: lang/json/professions_from_json.py +msgctxt "prof_desc_male" +msgid "A combat-ready cyborg once salvaged from an obscure junkyard..." +msgstr "" + +#: lang/json/professions_from_json.py +msgctxt "profession_female" +msgid "Battle Angel" +msgstr "" + +#. ~ Profession (female Battle Angel) description +#: lang/json/professions_from_json.py +msgctxt "prof_desc_female" +msgid "A combat-ready cyborg once salvaged from an obscure junkyard..." +msgstr "" + +#: lang/json/professions_from_json.py +msgctxt "profession_male" +msgid "Would-be Wizard" +msgstr "" + +#. ~ Profession (male Would-be Wizard) description +#: lang/json/professions_from_json.py +msgctxt "prof_desc_male" +msgid "" +"You found a pamphlet with bright colors claiming you can be a Wizard, oddly " +"serene with the world falling down around you." +msgstr "" + +#: lang/json/professions_from_json.py +msgctxt "profession_female" +msgid "Would-be Wizard" +msgstr "" + +#. ~ Profession (female Would-be Wizard) description +#: lang/json/professions_from_json.py +msgctxt "prof_desc_female" +msgid "" +"You found a pamphlet with bright colors claiming you can be a Wizard, oddly " +"serene with the world falling down around you." +msgstr "" + #: lang/json/professions_from_json.py msgctxt "profession_male" msgid "Brave of the King" @@ -101254,6 +106719,10 @@ msgstr "" msgid "Stuff THE MAN doesn't want you to know" msgstr "" +#: lang/json/recipe_from_json.py +msgid "We need to survey the base site first." +msgstr "" + #: lang/json/recipe_from_json.py msgid "" "The first thing we are going to need is a command tent to manage and task " @@ -101535,19 +107004,19 @@ msgid "Blacksmith Shop" msgstr "" #: lang/json/recipe_group_from_json.py -msgid " Cook: Meat, Cooked" +msgid " Craft: Tinder" msgstr "" #: lang/json/recipe_group_from_json.py -msgid " Cook: Fish, Cooked" +msgid " Cook: Meat, Cooked" msgstr "" #: lang/json/recipe_group_from_json.py -msgid " Cook: Veggy, Cooked" +msgid " Cook: Fish, Cooked" msgstr "" #: lang/json/recipe_group_from_json.py -msgid " Cook: Offal, Cooked" +msgid " Cook: Veggy, Cooked" msgstr "" #: lang/json/recipe_group_from_json.py @@ -101599,43 +107068,43 @@ msgid " Cook: Cornmeal" msgstr "" #: lang/json/recipe_group_from_json.py -msgid " Cook: Meat Pie" +msgid " Cook: Meat, Smoked" msgstr "" #: lang/json/recipe_group_from_json.py -msgid " Cook: Meat, Smoked" +msgid " Cook: Fish, Smoked" msgstr "" #: lang/json/recipe_group_from_json.py -msgid " Cook: Veggy Pie" +msgid " Cook: Mushroom, Dried" msgstr "" #: lang/json/recipe_group_from_json.py -msgid " Cook: Fish, Smoked" +msgid " Cook: Fruit, Dehydrated" msgstr "" #: lang/json/recipe_group_from_json.py -msgid " Cook: Sugar" +msgid " Cook: Sausage" msgstr "" #: lang/json/recipe_group_from_json.py -msgid " Cook: Mushroom, Dried" +msgid " Cook: Sausage, Wasteland" msgstr "" #: lang/json/recipe_group_from_json.py -msgid " Cook: Fruit, Dehydrated" +msgid " Cook: Meat Pie" msgstr "" #: lang/json/recipe_group_from_json.py -msgid " Cook: Sausage" +msgid " Cook: Veggy Pie" msgstr "" #: lang/json/recipe_group_from_json.py -msgid " Cook: Hardtack" +msgid " Cook: Sugar" msgstr "" #: lang/json/recipe_group_from_json.py -msgid " Cook: Sausage, Wasteland" +msgid " Cook: Hardtack" msgstr "" #: lang/json/recipe_group_from_json.py @@ -101703,23 +107172,27 @@ msgid " Craft: Steel, Chunk" msgstr "" #: lang/json/recipe_group_from_json.py -msgid " Craft: Knife, Copper" +msgid " Craft: Crucible" msgstr "" #: lang/json/recipe_group_from_json.py -msgid " Craft: Sword, Crude" +msgid " Craft: Anvil" msgstr "" #: lang/json/recipe_group_from_json.py -msgid " Craft: Pot, Copper" +msgid " Craft: Steel, Lump" msgstr "" #: lang/json/recipe_group_from_json.py -msgid " Craft: Anvil" +msgid " Craft: Knife, Copper" msgstr "" #: lang/json/recipe_group_from_json.py -msgid " Craft: Steel, Lump" +msgid " Craft: Sword, Crude" +msgstr "" + +#: lang/json/recipe_group_from_json.py +msgid " Craft: Pot, Copper" msgstr "" #: lang/json/recipe_group_from_json.py @@ -102389,6 +107862,42 @@ msgctxt "start_name" msgid "Prison" msgstr "" +#. ~ Name for scenario 'Challenge-Island Prison Break' for a male character +#: lang/json/scenario_from_json.py +msgctxt "scenario_male" +msgid "Challenge-Island Prison Break" +msgstr "" + +#. ~ Name for scenario 'Challenge-Island Prison Break' for a female character +#: lang/json/scenario_from_json.py +msgctxt "scenario_female" +msgid "Challenge-Island Prison Break" +msgstr "" + +#. ~ Description for scenario 'Challenge-Island Prison Break' for a male character. +#: lang/json/scenario_from_json.py +msgctxt "scen_desc_male" +msgid "" +"You were delivered to some high-security prison right before the Cataclysm. " +"You almost managed to escape the walls of a prison... Too bad it's located " +"on a remote island, and now you need to find out how to escape it too." +msgstr "" + +#. ~ Description for scenario 'Challenge-Island Prison Break' for a female character. +#: lang/json/scenario_from_json.py +msgctxt "scen_desc_female" +msgid "" +"You were delivered to some high-security prison right before the Cataclysm. " +"You almost managed to escape the walls of a prison... Too bad it's located " +"on a remote island, and now you need to find out how to escape it too." +msgstr "" + +#. ~ Starting location for scenario 'Challenge-Island Prison Break'. +#: lang/json/scenario_from_json.py +msgctxt "start_name" +msgid "Island prison" +msgstr "" + #. ~ Name for scenario 'Experiment' for a male character #: lang/json/scenario_from_json.py msgctxt "scenario_male" @@ -102865,6 +108374,44 @@ msgctxt "start_name" msgid "Camping" msgstr "" +#. ~ Name for scenario 'Apartment Rooftop' for a male character +#: lang/json/scenario_from_json.py +msgctxt "scenario_male" +msgid "Apartment Rooftop" +msgstr "" + +#. ~ Name for scenario 'Apartment Rooftop' for a female character +#: lang/json/scenario_from_json.py +msgctxt "scenario_female" +msgid "Apartment Rooftop" +msgstr "" + +#. ~ Description for scenario 'Apartment Rooftop' for a male character. +#: lang/json/scenario_from_json.py +msgctxt "scen_desc_male" +msgid "" +"Seeking safety and rescue amidst the chaos you rushed to the rooftop of an " +"apartment building. The passing helicopters are long gone and the screams " +"echoing in the distance have faded. Now you’re left alone with the undead " +"closing in." +msgstr "" + +#. ~ Description for scenario 'Apartment Rooftop' for a female character. +#: lang/json/scenario_from_json.py +msgctxt "scen_desc_female" +msgid "" +"Seeking safety and rescue amidst the chaos you rushed to the rooftop of an " +"apartment building. The passing helicopters are long gone and the screams " +"echoing in the distance have faded. Now you’re left alone with the undead " +"closing in." +msgstr "" + +#. ~ Starting location for scenario 'Apartment Rooftop'. +#: lang/json/scenario_from_json.py +msgctxt "start_name" +msgid "Apartment Rooftop" +msgstr "" + #. ~ Name for scenario 'Scavenger' for a male character #: lang/json/scenario_from_json.py msgctxt "scenario_male" @@ -103404,6 +108951,18 @@ msgstr "" msgid "weapon" msgstr "" +#: lang/json/skill_from_json.py +msgid "spellcraft" +msgstr "" + +#. ~ Description for spellcraft +#: lang/json/skill_from_json.py +msgid "" +"Your skill in the arcane. Represents magic theory and all that entails. A " +"higher skill increases how quickly you can learn spells, and decreases their " +"spell failure chance. You learn this skill by studying books or spells." +msgstr "" + #: lang/json/snippet_from_json.py msgid "Fires can spread easily, especially with abundance of fuel." msgstr "" @@ -109932,6 +115491,43 @@ msgstr "" msgid "Thanks, !" msgstr "" +#: lang/json/snippet_from_json.py +msgid "Hey! I saw you take that ! Drop it. Now." +msgstr "" + +#: lang/json/snippet_from_json.py +msgid "You best be dropping what you just picked up right now ." +msgstr "" + +#: lang/json/snippet_from_json.py +msgid "I've got eyes, you thief!" +msgstr "" + +#: lang/json/snippet_from_json.py +msgid "Hey! That belongs to us! Drop it." +msgstr "" + +#: lang/json/snippet_from_json.py +msgid ", I've seen a thief!" +msgstr "" + +#: lang/json/snippet_from_json.py +msgid "I saw that! Drop what you just stole!" +msgstr "" + +#: lang/json/snippet_from_json.py +msgid "Thieves will not last long around me , please drop that." +msgstr "" + +#: lang/json/snippet_from_json.py +msgid "" +"Consider this a warning , thieves will not be tolerated, drop it." +msgstr "" + +#: lang/json/snippet_from_json.py +msgid "You think I'm blind ? Don't touch our stuff." +msgstr "" + #: lang/json/snippet_from_json.py msgid "content" msgstr "" @@ -112916,13 +118512,93 @@ msgid "a static hissing sound." msgstr "" #: lang/json/speech_from_json.py -msgid "That creepy abandoned post-apocalyptic lab complex looks safe..." +msgid "\"That creepy abandoned post-apocalyptic lab complex looks safe...\"" msgstr "" #: lang/json/speech_from_json.py msgid "" -"Don't worry, it isn't like anything could teleport out of the containment " -"cells." +"\"Don't worry, it isn't like anything could teleport out of the containment " +"cells.\"" +msgstr "" + +#: lang/json/speech_from_json.py +msgid "\"Burning... from the inside...\"" +msgstr "" + +#: lang/json/speech_from_json.py +msgid "\"This smell... Don't know...\"" +msgstr "" + +#: lang/json/speech_from_json.py +msgid "heavy breathing." +msgstr "" + +#: lang/json/speech_from_json.py src/game.cpp src/grab.cpp +msgid "a scraping noise." +msgstr "" + +#: lang/json/speech_from_json.py +msgid "\"No... Stop the burning!\"" +msgstr "" + +#: lang/json/speech_from_json.py +msgid "\"Hrgm... Blood... Hungry...\"" +msgstr "" + +#: lang/json/speech_from_json.py +msgid "\"Hunger... Must eat...\"" +msgstr "" + +#: lang/json/speech_from_json.py +msgid "\"Run... Chase... Eat...\"" +msgstr "" + +#: lang/json/speech_from_json.py +msgid "hysterical laughing." +msgstr "" + +#: lang/json/speech_from_json.py +msgid "coughing." +msgstr "" + +#: lang/json/speech_from_json.py +msgid "growling." +msgstr "" + +#: lang/json/speech_from_json.py +msgid "wheezing." +msgstr "" + +#: lang/json/speech_from_json.py +msgid "\"WHY THE FUCK are you doing this to me?\"" +msgstr "" + +#: lang/json/speech_from_json.py +msgid "\"LEAVE! NOW!\"" +msgstr "" + +#: lang/json/speech_from_json.py +msgid "\"I TOLD YOU TO GET OUT OF HERE!\"" +msgstr "" + +#: lang/json/speech_from_json.py +msgid "\"WHAT THE FUCK DO YOU WANT FROM ME?!\"" +msgstr "" + +#: lang/json/speech_from_json.py +msgid "\"STOP!\"" +msgstr "" + +#: lang/json/speech_from_json.py +msgid "indistinct shouting." +msgstr "" + +#: lang/json/speech_from_json.py +msgid "screaming." +msgstr "" + +#: lang/json/speech_from_json.py +msgid "\"MEAT!\"" msgstr "" #: lang/json/speech_from_json.py @@ -112998,7 +118674,7 @@ msgid "\"I have done what you asked. Please let me go!\"" msgstr "" #: lang/json/speech_from_json.py -msgid "Screems of pain." +msgid "screams of pain." msgstr "" #: lang/json/speech_from_json.py @@ -114432,6 +120108,10 @@ msgstr "" msgid "Prison" msgstr "" +#: lang/json/start_location_from_json.py +msgid "Island prison" +msgstr "" + #: lang/json/start_location_from_json.py msgid "Hermit Shack" msgstr "" @@ -114468,6 +120148,10 @@ msgstr "" msgid "Golf course clubhouse" msgstr "" +#: lang/json/start_location_from_json.py +msgid "Apartment Rooftop" +msgstr "" + #: lang/json/start_location_from_json.py msgid "Scavenger Bunker" msgstr "" @@ -114835,139 +120519,6 @@ msgstr "" msgid "Thanks. I have some things for you to do." msgstr "" -#: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "That sure is a shiny badge you got there!" -msgstr "" - -#: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "Heh, you look important." -msgstr "" - -#: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "I'm actually new." -msgstr "" - -#: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "What are you doing here?" -msgstr "" - -#: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "Heard anything about the outside world?" -msgstr "" - -#: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "Is there any way I can join your group?" -msgstr "" - -#: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "What's with your ears?" -msgstr "" - -#: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "Anything I can help with?" -msgstr "" - -#: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "Well, bye." -msgstr "" - -#: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "" -"Guess that makes two of us. Well, kind of. I don't think we're open, " -"though. Full up as hell; it's almost a crowd downstairs. Did you see the " -"trader at the enterance? There's the one to ask." -msgstr "" - -#: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "Sucks..." -msgstr "" - -#: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "" -"Well, there's a guy downstairs who got a working pneumatic cannon. It " -"shoots metal like... like a cannon without the bang. Cost-efficient as " -"hell. And there's no shortage of improvised weapons you can make. The big " -"thing though, seems to be continuing construction of fortifications. Very " -"few of those monsters seem to be able to break through a fence or wall " -"constructed with the stuff." -msgstr "" - -#: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "Well, then..." -msgstr "" - -#: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "" -"Nothing optimistic, at least. Had a pal on the road with a ham radio, but " -"she's gone and so is that thing. Kaput." -msgstr "" - -#: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "Nothing optimistic?" -msgstr "" - -#: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "" -"Most of the emergency camps have dissolved by now. The cities are mobbed, " -"the forests crawling with glowing eyes and zombies. Some insane shit out " -"there, and everyone with a radio seems to feel like documenting their last " -"awful moments." -msgstr "" - -#: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "I feel bad for asking." -msgstr "" - -#: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "" -"I don't know. I mean, if you can make yourself useful. But that's become a " -"real hazy thing nowadays. It depends who you ask. The merchant definitely " -"doesn't want me here when I'm not selling, but... some people get away with " -"it." -msgstr "" - -#: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "" -"Same way you got yours, I bet. Keep quiet about it, some people here look " -"down on people like us." -msgstr "" - -#: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "Ssh. Some people in here hate... mutations. This was an accident." -msgstr "" - -#: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "Sorry to ask" -msgstr "" - -#: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "You're disgusting." -msgstr "" - -#: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "" -"I burn down buildings and sell the Free Merchants the materials. No, " -"seriously. If you've seen burned wreckage in place of suburbs or even see " -"the pile of rebar for sale, that's probably me. They've kept me well off in " -"exchange, I guess. I'll sell you a Molotov Cocktail or two, if you want." -msgstr "" - -#: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "I'll buy." -msgstr "" - -#: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "Who needs rebar?" -msgstr "" - -#: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "As if you're one to talk. Screw You." -msgstr "" - -#: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "Screw You!" -msgstr "" - #: lang/json/talk_topic_from_json.py msgid "Hi there, ." msgstr "" @@ -114978,6 +120529,10 @@ msgid "" "anymore..." msgstr "" +#: lang/json/talk_topic_from_json.py +msgid "What are you doing here?" +msgstr "" + #: lang/json/talk_topic_from_json.py msgid "Wanna get outta here?" msgstr "" @@ -115157,8 +120712,10 @@ msgid "Change your bionic power recharge rules..." msgstr "" #: lang/json/talk_topic_from_json.py -#: src/activity_handlers.cpp src/crafting.cpp src/game.cpp +#: src/activity_handlers.cpp src/avatar.cpp +#: src/crafting.cpp src/game.cpp #: src/game.cpp +#: src/game.cpp src/handle_action.cpp #: src/handle_action.cpp #: src/handle_action.cpp src/handle_liquid.cpp #: src/handle_liquid.cpp src/iexamine.cpp @@ -115169,7 +120726,7 @@ msgstr "" #: src/iuse_actor.cpp #: src/monexamine.cpp src/pickup.cpp #: src/player.cpp -#: src/player.cpp src/veh_interact.cpp +#: src/veh_interact.cpp msgid "Never mind." msgstr "" @@ -115668,6 +121225,10 @@ msgstr "" msgid "I can't leave the shelter without equipment." msgstr "" +#: lang/json/talk_topic_from_json.py +msgid "Well, bye." +msgstr "" + #: lang/json/talk_topic_from_json.py msgid "I don't know, look for supplies and other survivors I guess." msgstr "" @@ -115930,6 +121491,50 @@ msgstr "" msgid "Thanks, see you later!" msgstr "" +#: lang/json/talk_topic_from_json.py +msgid "You picked up something that does not belong to you..." +msgstr "" + +#: lang/json/talk_topic_from_json.py +msgid "Okay, okay, this is all a misunderstanding. Sorry, I'll drop it now." +msgstr "" + +#: lang/json/talk_topic_from_json.py +msgid "No, I'm keeping it. Try and take it off me, I dare you." +msgstr "" + +#: lang/json/talk_topic_from_json.py +msgid "Look, I really need this. Please let me have it." +msgstr "" + +#: lang/json/talk_topic_from_json.py +msgid "What, this? It's not the same one, you are mistaken." +msgstr "" + +#: lang/json/talk_topic_from_json.py +msgid "I'm sorry. Look, I already dropped it, okay?" +msgstr "" + +#: lang/json/talk_topic_from_json.py +msgid "Don't try and talk yourself out of this, drop it now." +msgstr "" + +#: lang/json/talk_topic_from_json.py +msgid "Okay, I'm dropping it..." +msgstr "" + +#: lang/json/talk_topic_from_json.py +msgid "Just this once, you can keep it. Don't tell anyone else." +msgstr "" + +#: lang/json/talk_topic_from_json.py +msgid "Right... I don't want any trouble." +msgstr "" + +#: lang/json/talk_topic_from_json.py +msgid "Smart choice." +msgstr "" + #: lang/json/talk_topic_from_json.py msgid ", and if you ask again, !" msgstr "" @@ -116080,5956 +121685,6669 @@ msgid "Suit yourself." msgstr "" #: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "Hello marshal." -msgstr "" - -#: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "What is this place?" +msgid "What about faction camps?" msgstr "" #: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "Can I join you guys?" +msgid "Tell me how faction camps work." msgstr "" #: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "Anything I can do for you?" +msgid "Tell me how faction camps have changed." msgstr "" #: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "See you later." +msgid "I want you to build a camp here." msgstr "" #: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "This is a refugee center that we've made into a sort of trading hub." +msgid "Nothing. Let's talk about something else." msgstr "" #: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "So are you with the government or something?" +msgid "Never mind, let's talk about other things you can do" msgstr "" #: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "What do you trade?" +msgid "Nothing. Lets' get back to work." msgstr "" #: lang/json/talk_topic_from_json.py msgid "" -"Ha ha ha, no. Though there is Old Guard somewhere around here if you have " -"any questions relating to what the government is up to." +"The faction camp system is designed to give you greater control over your " +"companions by allowing you to assign them to their own missions. These " +"missions can range from gathering and crafting to eventual combat patrols." msgstr "" #: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "Oh, okay. I'll go look for him" +msgid "Go on." msgstr "" #: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "" -"Anything valuable really. If you really want to know, go ask one of the " -"actual traders. I'm just protection." +msgid "Never mind, let's go back to talking about camps." msgstr "" #: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "I'll go talk to them later." +msgid "Never mind, let's talk about other things you can do." msgstr "" #: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "Will do, thanks!" +msgid "Never mind, let's talk about something else." msgstr "" #: lang/json/talk_topic_from_json.py -#: src/npctalk.cpp -msgid "Nope." +msgid "Forget it. Let's go." msgstr "" #: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "That's pretty blunt!" +msgid "" +"Food is required for or produced during every mission. Missions that are " +"for a fixed amount of time will require you to pay in advance while " +"repeating missions, like gathering firewood, are paid upon completion. Not " +"having the food needed to pay a companion will result in a loss of " +"reputation across the faction. Which can lead to VERY bad things if it gets " +"too low." msgstr "" #: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "Death is pretty blunt." +msgid "Wait, repeat what you said." msgstr "" #: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "So no negotiating? No, 'If you do this quest then we'll let you in?'" +msgid "" +"Each faction camp has a bulletin board associated with it. You can " +"'e'xamine the bulletin board to get a list of tasks that can be done and " +"that are currently complete at the camp. You can select a task and choose " +"an allied NPC to perform the task. \n" +"The task list shows tasks for the central camp. If you have expansions, you " +"can hit 'TAB' to move between the central camp and each expansion and see " +"the tasks for the expansions. \n" +"If you have a two way radio, you can use it to assign tasks remotely to any " +"friendly NPC who also has a two way radio." msgstr "" #: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "I don't like your attitude." +msgid "" +"For your first camp, pick a site that has fields in the 8 adjacent tiles and " +"lots of forests around it. Forests are your primary source of construction " +"materials in the early game while fields can be used for farming. You don't " +"have to be too picky, you can build as many camps as you want. You need a " +"friendly NPC to perform tasks at the camp." msgstr "" #: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "Well alright then." +msgid "" +"After you pick a site you will need to find or make materials to upgrade the " +"camp further to access new missions. The first new missions are focused on " +"gathering materials to upgrade the camp so you don't have to. After two or " +"three upgrades you will have access to the [Menial Labor] mission which will allow you to task companions with sorting all of " +"the items around your camp into categories. Later upgrades allow you to " +"send companions to recruit new members, build overmap fortifications, or " +"even conduct combat patrols" msgstr "" #: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "Then leave, you have two feet." +msgid "" +"When you upgrade your first tent all the way you will unlock the ability to " +"construct expansions. Expansions allow you to specialize each camp you " +"build by focusing on the industries that you need. A " +"[Farm] is recommended for players that want to " +"pursue a large faction while a [Kitchen] is " +"better for players that just want the quality of life improvement of having " +"an NPC do all of their cooking. A [Garage] is " +"useful for chop shop type missions that let you trade vehicles for large " +"amounts of parts and resources. All those resources can be turning into " +"valuable equipment in the [Blacksmith Shop]. You " +"can build an additional expansion every other level after the first is " +"unlocked and when one camp is full you can just as easily build another." msgstr "" #: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "I think I'd rather rearrange your face instead!" +msgid "Thanks, let's go back to talking about camps." msgstr "" #: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "I will." +msgid "" +"\n" +"1. Faction camps used to require a second NPC to act as overseer and camp " +"manager, but that's been replaced by the bulletin board and two-way radio.\n" +"2. It used to be impossible to upgrade faction camps if there was a " +"vehicle, even a cart, on the same map. You can now upgrade camps even if " +"there is a vehicle on the map, as long as the upgrade doesn't change the " +"area under the vehicle.\n" +"3. Faction camps used to upgrade by completely redrawing the map. Damage " +"to the camp would be replaced when the camp was upgraded. Now upgrades only " +"change the actual area being upgraded, and you will have to repair damage to " +"the camp yourself.\n" +"4. There used to be a single path for upgrading the main camp. Now, after " +"you have completed the first tent, you will have many options for your next " +"upgrade, and you can have different companions working on different upgrades " +"of the main camp at the same time." msgstr "" #: lang/json/talk_topic_from_json.py msgid "" -"Depends on what you want. Go talk to a merchant if you have anything to " -"sell. Otherwise the Old Guard liaison might have something, if you can find " -"him. But if you're just looking for someone to put a good word in, I might " -"have something for you." +"Hey boss. I was thinking, you don't really need me sitting in this tent and " +"not really contributing to the camp. it's a cushy job, but I could do more. " +"We could put up a bulletin board and you could write up what you want done " +"there. What do you say?" msgstr "" #: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "Alright then." +msgid "What needs to be done?" msgstr "" #: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "A good word might be helpful. What do you need?" +msgid "Yes, set up the bulletin board and then go back to normal duties." msgstr "" #: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "Old Guard huh, I'll go talk to him!" +msgid "" msgstr "" #: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "Who are the Old Guard?" +msgid "Mind if we just chat for a bit?" msgstr "" #: lang/json/talk_topic_from_json.py msgid "" -"That's just our nickname for them. They're what's left of the federal " -"government. Don't know how legitimate they are but they are named after " -"some military unit that once protected the president. Their liaison is " -"usually hanging around here somewhere." +"Are you sure? This doesn't seem like a particularly safe place for small " +"talk..." msgstr "" #: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "Whatever, I had another question." +msgid "It's fine, we've got a moment." msgstr "" #: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "Okay, I'll go look for him then." +msgid "Good point, let's find a more appropriate place." msgstr "" #: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "" -"Stay safe out there. Hate to have to kill you after you've already died." +msgid "You're right. Forget I said anything, let's get moving." msgstr "" #: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "Hello." +msgid "What did you want to talk about?" msgstr "" #: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "I am actually new." +msgid "Actually, never mind." msgstr "" #: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "Are there any rules I should follow while inside?" +msgid "Yes, friend?" msgstr "" #: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "So who is everyone around here?" +msgid "Your travels be fruitful, friend." msgstr "" #: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "Lets trade!" +msgid "May you find your peace, traveler." msgstr "" #: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "Is there anything I can do to help?" +msgid "We might have lost everything, but hope remains." msgstr "" #: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "Thanks! I will be on my way." +msgid "May the earth flourish beneath our paths." msgstr "" #: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "Yes of course. Just don't bring any trouble and it's all fine by me." +msgid "Unity of spirit, of mind, and body..." msgstr "" #: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "" -"Well mostly no. Just don't go around robbing others and starting fights and " -"you will be all set. Also, don't go into the basement. Outsiders are not " -"allowed in there." +msgid "Look for the bonds which define you, and act in accord." msgstr "" #: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "Ok, thanks." +msgid "" +"I don't know what kind of heresy you are spreading, but I'm putting an end " +"to it!" msgstr "" #: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "So uhhh, why not?" +msgid "This place is dangerous, what are you doing here?" msgstr "" #: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "" -"In short, we had a problem when a sick refugee died and turned into a " -"zombie. We had to expel the refugees and most of our surviving group now " -"stays to the basement to prevent it from happening again. Unless you really " -"prove your worth I don't foresee any exceptions to that rule." +msgid "Who are you?" msgstr "" #: lang/json/talk_topic_from_json.py msgid "" -"Most are scavengers like you. They now make a living by looting the cities " -"in search for anything useful: food, weapons, tools, gasoline. In exchange " -"for their findings we offer them a temporary place to rest and the services " -"of our shop. I bet some of them would be willing to organize resource runs " -"with you if you ask." +"Dangerous? It may look different, but this land cares and provides for us. " +"We are celebrating with a feast, in fact. Do you care to join us?" msgstr "" #: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "Thanks for the heads-up." +msgid "Well, sure." msgstr "" #: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "" -"You are asking the wrong person, should look for our merchant by the main " -"entrance. Perhaps one of the scavengers is also interested." +msgid "I'd... rather not." msgstr "" #: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "Keep to yourself and you won't find any problems." +msgid "I'm sorry... I have places to be." msgstr "" #: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "What do you do around here?" +msgid "" +"I'm a priest or guide of a sort. I sing the hymns along my companions so " +"that we may learn to live in unity, both with each other and with our ailing " +"world." msgstr "" #: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "Got tips for avoiding trouble?" +msgid "Alright." msgstr "" #: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "Have you seen anyone who might be hiding something?" +msgid "Can I join you?" msgstr "" #: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "Bye..." +msgid "Understood. Can I join you?" msgstr "" #: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "" -"I haven't been here for long but I do my best to watch who comes and goes. " -"You can't always predict who will bring trouble." +msgid "Well, I gotta go." msgstr "" #: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "Keep your head down and stay out of my way." +msgid "Oh, but you already have." msgstr "" #: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "OK..." +msgid "Yes... yes I have." msgstr "" #: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "Like what?" +msgid "Join us then, eat from this meal with us." msgstr "" #: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "I'm not sure..." +msgid "[Take marloss berry] Thank you." msgstr "" #: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "Like they could be working for someone else?" +msgid "I have changed my mind, thank you." msgstr "" #: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "You're new here, who the hell put you up to this crap?" +msgid "I'm joining no stinking cult! Take your berry and shove it!" msgstr "" #: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "Get bent, traitor!" +msgid "About the mission..." msgstr "" #: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "Got something to hide?" +msgid "About one of those missions..." msgstr "" #: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "Sorry, I didn't mean to offend you..." +msgid "Hello, marshal." msgstr "" #: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "" -"If you don't get on with your business I'm going to have to ask you to leave " -"and not come back." +msgid "Marshal, I'm afraid I can't talk now." msgstr "" #: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "Sorry." +msgid "I'm not in charge here, marshal." msgstr "" #: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "That's it, you're dead!" +msgid "I'm supposed to direct all questions to my leadership, marshal." msgstr "" #: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "I didn't mean it!" +msgid "Hey, citizen... I'm not sure you belong here." msgstr "" #: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "You must really have a death wish!" +msgid "You should mind your own business, nothing to see here." msgstr "" #: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "" -"We don't put-up with garbage like you, finish your business and get the hell " -"out." +msgid "If you need something you'll need to talk to someone else." msgstr "" #: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "I thought I smelled a pig. I jest... please don't arrest me." +msgid "Sir." msgstr "" #: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "Huh, thought I smelled someone new. Can I help you?" +msgid "Dude, if you can hold your own you should look into enlisting." msgstr "" #: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "You... smelled me?" +msgid "Ma'am" msgstr "" #: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "Got anything for sale?" +msgid "Hey miss, don't you think it would be safer if you stuck with me?" msgstr "" #: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "Got any survival advice?" +msgid "Don't mind me..." msgstr "" #: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "Goodbye." +msgid "Marshal, I hope you're here to assist us." msgstr "" #: lang/json/talk_topic_from_json.py msgid "" -"Oh, I didn't mean that in a bad way. Been out in the wilderness so long, I " -"find myself noticing things by scent before sight." +"Sir, I don't know how the hell you got down here but if you have any sense " +"you'll get out while you can." msgstr "" #: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "O..kay..?" +msgid "" +"Ma'am, I don't know how the hell you got down here but if you have any sense " +"you'll get out while you can." msgstr "" #: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "" -"I trade food here in exchange for a place to crash and general supplies. " -"Well, more specifically I trade food that isn't stale chips and flat cola." +msgid "What are you doing down here?" msgstr "" #: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "Interesting." +msgid "Can you tell me about this facility?" msgstr "" #: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "Oh, so you hunt?" +msgid "What do you need done?" msgstr "" #: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "Not really, just trying to lead my life." +msgid "I've got to go..." msgstr "" #: lang/json/talk_topic_from_json.py msgid "" -"Yep. Whatever game I spot, I bag and sell the meat and other parts here. " -"Got the occasional fish and basket full of wild fruit, but nothing comes " -"close to a freshly-cooked moose steak for supper!" +"I'm leading what remains of my company on a mission to re-secure this " +"facility. We entered the complex with two dozen men and immediately went " +"about securing this control room. From here I dispatched my men to secure " +"vital systems located on this floor and the floors below this one. If we " +"are successful, this facility can be cleared and used as a permanent base of " +"operations in the region. Most importantly it will allow us to redirect " +"refugee traffic away from overcrowded outposts and free up more of our " +"forces to conduct recovery operations." msgstr "" #: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "Great, now my mouth is watering..." +msgid "Seems like a decent plan..." msgstr "" #: lang/json/talk_topic_from_json.py msgid "" -"Sure, just bagged a fresh batch of meat. You may want to grill it up before " -"it gets too, uh... 'tender'." +"This facility was constructed to provide a safe haven in the event of a " +"global conflict. The vault can support several thousand people for a few " +"years if all systems are operational and sufficient notification is given. " +"Unfortunately, the power system was damaged or sabotaged at some point and " +"released a single extremely lethal burst of radiation. The catastrophic " +"event lasted for several minutes and resulted in the deaths of most people " +"located on the 2nd and lower floors. Those working on this floor were able " +"to seal the access ways to the lower floors before succumbing to radiation " +"sickness. The only other thing the logs tell us is that all water pressure " +"was diverted to the lower levels." msgstr "" #: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "" -"Feed a man a fish, he's full for a day. Feed a man a bullet, he's full for " -"the rest of his life." +msgid "Whatever they did it must have worked since we are still alive..." msgstr "" #: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "Spot your prey before something nastier spots you." +msgid "Marshal, I'm rather surprised to see you here." msgstr "" #: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "I've heard that cougars sometimes leap. Maybe it's just a myth." +msgid "Sir you are not authorized to be here... you should leave." msgstr "" #: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "" -"The Jabberwock is real, don't listen to what anybody else says. If you see " -"it, RUN." +msgid "Ma'am you are not authorized to be here... you should leave." msgstr "" #: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "" -"Zombie animal meat isn't good for eating, but sometimes you, might find " -"usable fur on 'em." +msgid "[MISSION] The captain sent me to get a frequency list from you." msgstr "" #: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "" -"A steady diet of cooked meat and clean water will keep you alive forever, " -"but your taste buds and your colon may start to get angry at you. Eat a " -"piece of fruit every once in a while." +msgid "Do you need any help?" msgstr "" #: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "Smoke crack to get more shit done." +msgid "I should be going" msgstr "" #: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "Watch your back out there." +msgid "" +"We are securing the external communications array for this facility. I'm " +"rather restricted in what I can release... go find my commander if you have " +"any questions." msgstr "" #: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "Welcome marshal..." +msgid "I'll try and find your commander then..." msgstr "" #: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "Welcome..." +msgid "" +"I was expecting the captain to send a runner. Here is the list you are " +"looking for. What we can identify from here are simply the frequencies that " +"have traffic on them. Many of the transmissions are indecipherable without " +"repairing or replacing the equipment here. When the facility was being " +"overrun, standard procedure was to destroy encryption hardware to protect " +"federal secrets and maintain the integrity of the comms network. We are " +"hoping a few plain text messages can get picked up though." msgstr "" #: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "I'm actually new..." +msgid "Hey, I didn't expect to live long enough to see another living human!" msgstr "" #: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "Can I do anything for the center?" +msgid "I've been here since shit went down. Just my luck I had to work." msgstr "" #: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "I figured you might be looking for some help..." +msgid "How are you alive?" msgstr "" #: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "" -"Before you say anything else, we're full. Few days ago we had an outbreak " -"due to lett'n in too many new refugees. We do desperately need supplies and " -"are willing to trade what we can for it. Pay top dollar for jerky if you " -"have any." +msgid "What did you do before the cataclysm?" msgstr "" #: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "No rest for the weary..." +msgid "" +"Well, the dishwasher made a break for it three days after things got weird. " +"He was ripped to shreds before he made it to the street. I figure this " +"place has gotta be safer than my apartment, and at least I've got all this " +"food here." msgstr "" #: lang/json/talk_topic_from_json.py msgid "" -"To be honest, we started out with six buses full of office workers and " -"soccer moms... after the refugee outbreak a day or two ago the more " -"courageous ones in our party ended up dead. The only thing we want now is " -"to run enough trade through here to keep us alive. Don't care who your " -"goods come from or how you got them, just don't bring trouble." +"I... um... hid. I was in the kitchen, preparing another masterpiece when I " +"heard glass shattering followed by screaming. I ran over to the serving " +"window to see what happened, assuming a guest had fallen and broke " +"something. What I witnessed was the most awful thing I've ever seen. I'm " +"not even sure I could go over it again." msgstr "" #: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "It's just as bad out here, if not worse." +msgid "What happened next?" msgstr "" #: lang/json/talk_topic_from_json.py msgid "" -"I'm sorry, but the only way we're going to make it is if we keep our gates " -"buttoned fast. The guards in the basement have orders to shoot on sight, if " -"you so much as peep your head in the lower levels. I don't know what made " -"the scavengers out there so ruthless but some of us have had to kill our own " -"bloody kids... don't even think about strong arming us." -msgstr "" - -#: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "Guess shit's a mess everywhere..." +"Some lunatic covered in a film of goo, black as oil, had fallen through one " +"of the large glass windows. There were glass shards stuck in its head and " +"neck. I thought the poor guy, girl-thing-whatever was dead. People began " +"to crowd around it, some were taking pictures." msgstr "" #: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "" -"[INT 12] Wait, six buses and refugees... how many people do you still have " -"crammed in here?" +msgid "Horrible. Did you get any pictures yourself?" msgstr "" #: lang/json/talk_topic_from_json.py msgid "" -"Well the refugees were staying here on the first floor when one their " -"parties tried to sneak a dying guy in through the loading bay, we ended up " -"being awoken to shrieks and screams. Maybe two dozen people died that " -"night. The remaining refugees were banished the next day and went on to " -"form a couple of scavenging bands. I'd say we got twenty decent men or " -"women still here but our real strength comes from all of our business " -"partners that are accustomed to doing whatever is needed to survive." +"No! I figured the thing dead until it started writhing and spazzing out for " +"a moment. Everyone jumped back, a few screamed, and one curious stranger " +"stepped in closer, kneeling a little... it attacked him!" msgstr "" #: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "Guess it works for you..." +msgid "What'd you do?" msgstr "" #: lang/json/talk_topic_from_json.py msgid "" -"Had one guy pop in here a while back saying he had tried to drive into " -"Syracuse after the outbreak. Didn't even make it downtown before he ran " -"into a wall of the living dead that could stop a tank. He hightailed it out " -"but claims there were several thousand at least. Guess when you get a bunch " -"of them together they end up making enough noise to attract everyone in the " -"neighborhood. Luckily we haven't had a mob like that pass by here." +"I ran to the back of the kitchen and hid as best I could. People outside " +"were screaming and I could hear them running. Suddenly I heard more glass " +"shatter and something skitter out of the restaurant. I waited a moment and " +"then went and checked the dining area. Both the stranger and the thing were " +"gone. People were running in the streets, some even had guns so I locked " +"all the doors and blocked the windows with what I could and barricaded " +"myself in here." msgstr "" #: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "Thanks for the tip." +msgid "Crazy, so you have been here ever since?" msgstr "" #: lang/json/talk_topic_from_json.py msgid "" -"Well, there is a party of about a dozen 'scavengers' that found some sort of " -"government facility. They bring us a literal truck load of jumpsuits, m4's, " -"and canned food every week or so. Since some of those guys got family here, " -"we've been doing alright. As to where it is, I don't have the foggiest of " -"ideas." +"Yeah, it was awhile before it was quiet again. I heard all kinds of sounds: " +"explosions, jets flying by, helicopters, screaming, and rapid gunfire. I " +"swear I even heard what sounded like a freaking tank drive by at one time! " +"I've been hiding here since." msgstr "" #: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "Thanks, I'll keep an eye out." +msgid "" +"I've been a cook since forever, this wasn't the best joint, but management " +"was cool." msgstr "" #: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "I'm sorry, not a risk we are willing to take right now." +msgid "This is a test conversation that shouldn't appear in the game." msgstr "" #: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "Fine..." +msgid "This is a basic test response." msgstr "" #: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "" -"There isn't a chance in hell! We had one guy come in here with bloody fur " -"all over his body... well I guess that isn't all that strange but I'm pretty " -"sure whatever toxic waste is still out there is bound to mutate more than " -"just his hair." +msgid "This is a strength test response." msgstr "" #: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "Fine... *coughupyourscough*" +msgid "This is a dexterity test response." msgstr "" #: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "" -"Sorry, last thing we need is another mouth to feed. Most of us lack any " -"real survival skills so keeping our group small enough to survive on the " -"food random scavengers bring to trade with us is important." +msgid "This is an intelligence test response." msgstr "" #: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "I'm sure I can do something to change your mind *wink*" +msgid "This is a perception test response." msgstr "" #: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "I can pull my own weight!" +msgid "This is a low strength test response." msgstr "" #: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "" -"[INT 11] I'm sure I can organize salvage operations to increase the bounty " -"scavengers bring in!" +msgid "This is a low dexterity test response." msgstr "" #: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "[STR 11] I punch things in face real good!" +msgid "This is a low intelligence test response." msgstr "" #: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "I guess I'll look somewhere else..." +msgid "This is a low perception test response." msgstr "" #: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "" -"Can't say we've heard much. Most these shelters seemed to have been " -"designed to make people feel safer... not actually aid in their survival. " -"Our radio equipment is utter garbage that someone convinced the government " -"to buy, with no intention of it ever being used. From the passing " -"scavengers I've heard nothing but prime loot'n spots and rumors of hordes." +msgid "This is a trait test response." msgstr "" #: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "Hordes?" +msgid "This is a short trait test response." msgstr "" #: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "Heard of anything better than the odd gun cache?" +msgid "This is a wearing test response." msgstr "" #: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "Was hoping for something more..." +msgid "This is a npc trait test response." msgstr "" #: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "What about faction camps?" +msgid "This is a npc short trait test response." msgstr "" #: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "Tell me how faction camps work." +msgid "This is a trait flags test response." msgstr "" #: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "Tell me how faction camps have changed." +msgid "This is a npc trait flags test response." msgstr "" #: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "I want you to build a camp here." +msgid "This is an npc effect test response." msgstr "" #: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "Nothing. Let's talk about something else." +msgid "This is a player effect test response." msgstr "" #: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "Never mind, let's talk about other things you can do" +msgid "This is a cash test response." msgstr "" #: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "Nothing. Lets' get back to work." +msgid "This is an npc service test response." msgstr "" #: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "" -"The faction camp system is designed to give you greater control over your " -"companions by allowing you to assign them to their own missions. These " -"missions can range from gathering and crafting to eventual combat patrols." +msgid "This is an npc available test response." msgstr "" #: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "Go on." +msgid "This is a om_location_field test response." msgstr "" #: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "Never mind, let's go back to talking about camps." +msgid "This is a faction camp any test response." msgstr "" #: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "Never mind, let's talk about other things you can do." +msgid "This is a nearby role test response." msgstr "" #: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "Never mind, let's talk about something else." +msgid "This is a class test response." msgstr "" #: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "Forget it. Let's go." +msgid "This is a npc allies 1 test response." msgstr "" #: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "" -"Food is required for or produced during every mission. Missions that are " -"for a fixed amount of time will require you to pay in advance while " -"repeating missions, like gathering firewood, are paid upon completion. Not " -"having the food needed to pay a companion will result in a loss of " -"reputation across the faction. Which can lead to VERY bad things if it gets " -"too low." +msgid "This an error! npc allies 2 test response." msgstr "" #: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "Wait, repeat what you said." +msgid "This is a npc engagement rule test response." msgstr "" #: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "" -"Each faction camp has a bulletin board associated with it. You can " -"'e'xamine the bulletin board to get a list of tasks that can be done and " -"that are currently complete at the camp. You can select a task and choose " -"an allied NPC to perform the task. \n" -"The task list shows tasks for the central camp. If you have expansions, you " -"can hit 'TAB' to move between the central camp and each expansion and see " -"the tasks for the expansions. \n" -"If you have a two way radio, you can use it to assign tasks remotely to any " -"friendly NPC who also has a two way radio." +msgid "This is a npc aim rule test response." msgstr "" #: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "" -"For your first camp, pick a site that has fields in the 8 adjacent tiles and " -"lots of forests around it. Forests are your primary source of construction " -"materials in the early game while fields can be used for farming. You don't " -"have to be too picky, you can build as many camps as you want. You need a " -"friendly NPC to perform tasks at the camp." +msgid "This is a npc rule test response." msgstr "" #: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "" -"After you pick a site you will need to find or make materials to upgrade the " -"camp further to access new missions. The first new missions are focused on " -"gathering materials to upgrade the camp so you don't have to. After two or " -"three upgrades you will have access to the [Menial Labor] mission which will allow you to task companions with sorting all of " -"the items around your camp into categories. Later upgrades allow you to " -"send companions to recruit new members, build overmap fortifications, or " -"even conduct combat patrols" +msgid "This is a npc thirst test response." msgstr "" #: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "" -"When you upgrade your first tent all the way you will unlock the ability to " -"construct expansions. Expansions allow you to specialize each camp you " -"build by focusing on the industries that you need. A " -"[Farm] is recommended for players that want to " -"pursue a large faction while a [Kitchen] is " -"better for players that just want the quality of life improvement of having " -"an NPC do all of their cooking. A [Garage] is " -"useful for chop shop type missions that let you trade vehicles for large " -"amounts of parts and resources. All those resources can be turning into " -"valuable equipment in the [Blacksmith Shop]. You " -"can build an additional expansion every other level after the first is " -"unlocked and when one camp is full you can just as easily build another." +msgid "This is a npc hunger test response." msgstr "" #: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "Thanks, let's go back to talking about camps." +msgid "This is a npc fatigue test response." msgstr "" #: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "" -"\n" -"1. Faction camps used to require a second NPC to act as overseer and camp " -"manager, but that's been replaced by the bulletin board and two-way radio. \n" -"2. It used to be impossible to upgrade faction camps if there was a " -"vehicle, even a cart, on the same map. You can now upgrade camps even if " -"there is a vehicle on the map, as long as the upgrade doesn't change the " -"area under the vehicle. \n" -"3. Faction camps used to upgrade by completely redrawing the map. Damage " -"to the camp would be replaced when the camp was upgraded. Now upgrades only " -"change the actual area being upgraded, and you will have to repair damage to " -"the camp yourself." +msgid "This is a mission goal test response." msgstr "" #: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "" -"Hey boss. I was thinking, you don't really need me sitting in this tent and " -"not really contributing to the camp. it's a cushy job, but I could do more. " -"We could put up a bulletin board and you could write up what you want done " -"there. What do you say?" +msgid "This is a season spring test response." msgstr "" #: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "What needs to be done?" +msgid "This is a days since cataclysm 30 test response." msgstr "" #: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "Yes, set up the bulletin board and then go back to normal duties." +msgid "This is a season summer test response." msgstr "" #: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "" +msgid "This is a days since cataclysm 120 test response." msgstr "" #: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgctxt "npc:f" -msgid "" -"I oversee the food stocks for the center. There was significant looting " -"during the panic when we first arrived so most of our food was carried " -"away. I manage what we have left and do everything I can to increase our " -"supplies. Rot and mold are more significant in the damp basement so I " -"prioritize non-perishable food, such as cornmeal, jerky, and fruit wine." +msgid "This is a season autumn test response." msgstr "" #: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgctxt "npc:m" -msgid "" -"I oversee the food stocks for the center. There was significant looting " -"during the panic when we first arrived so most of our food was carried " -"away. I manage what we have left and do everything I can to increase our " -"supplies. Rot and mold are more significant in the damp basement so I " -"prioritize non-perishable food, such as cornmeal, jerky, and fruit wine." +msgid "This is a days since cataclysm 210 test response." msgstr "" #: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgctxt "npc:n" -msgid "" -"I oversee the food stocks for the center. There was significant looting " -"during the panic when we first arrived so most of our food was carried " -"away. I manage what we have left and do everything I can to increase our " -"supplies. Rot and mold are more significant in the damp basement so I " -"prioritize non-perishable food, such as cornmeal, jerky, and fruit wine." +msgid "This is a season winter test response." msgstr "" #: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "Why cornmeal, jerky, and fruit wine?" +msgid "This is a days since cataclysm 300 test response." msgstr "" #: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "" -"All three are easy to locally produce in significant quantities and are non-" -"perishable. We have a local farmer or two and a few hunter types that have " -"been making attempts to provide us with the nutritious supplies. We do " -"always need more suppliers though. Because this stuff is rather cheap in " -"bulk I can pay a premium for any you have on you. Canned food and other " -"edibles are handled by the merchant in the front." +msgid "This is a is day test response." msgstr "" #: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "Are you looking to buy anything else?" +msgid "This is a is night test response." msgstr "" #: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "Very well..." +msgid "This is an switch 1 test response." msgstr "" #: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "" -"I'm actually accepting a number of different foodstuffs: beer, sugar, flour, " -"smoked meat, smoked fish, cooking oil; and as mentioned before, jerky, " -"cornmeal, and fruit wine." +msgid "This is an switch 2 test response." msgstr "" #: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "Interesting..." +msgid "This is an switch default 1 test response." msgstr "" #: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "Hope you're here to trade." +msgid "This is an switch default 2 test response." msgstr "" #: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "Who are you?" +msgid "This is another basic test response." msgstr "" #: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "Mind if we just chat for a bit?" +msgid "This is an or trait test response." msgstr "" #: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "" -"Are you sure? This doesn't seem like a particularly safe place for small " -"talk..." +msgid "This is an and cash, available, trait test response." msgstr "" #: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "It's fine, we've got a moment." +msgid "This is a complex nested test response." msgstr "" #: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "Good point, let's find a more appropriate place." +msgid "This is a conditional trial response." msgstr "" #: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "You're right. Forget I said anything, let's get moving." +msgid "This is a u_add_effect - infection response" msgstr "" #: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "What did you want to talk about?" +msgid "This is a npc_add_effect - infection response" msgstr "" #: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "Actually, never mind." +msgid "This is a u_lose_effect - infection response" msgstr "" #: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "I'm not in charge here, you're looking for someone else..." +msgid "This is a npc_lose_effect - infection response" msgstr "" #: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "Keep civil or I'll bring the pain." +msgid "This is a u_add_trait - FED MARSHALL response" msgstr "" #: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "Just on watch, move along." +msgid "This is a npc_add_trait - FED MARSHALL response" msgstr "" #: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "Sir." +msgid "This is a u_lose_trait - FED MARSHALL response" msgstr "" #: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "Rough out there, isn't it?" +msgid "This is a npc_lose_trait - FED MARSHALL response" msgstr "" #: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "Ma'am" +msgid "This is a u_buy_item bottle of beer response" msgstr "" #: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "Ma'am, you really shouldn't be traveling out there." +msgid "This is a u_buy_item plastic bottle response" msgstr "" #: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "Don't mind me..." +msgid "This is a u_spend_cash response" msgstr "" #: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "About the mission..." +msgid "This is a multi-effect response" msgstr "" #: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "About one of those missions..." +msgid "This is an opinion response" msgstr "" #: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "Hello, marshal." +msgid "This is a u_sell_item plastic bottle response" msgstr "" #: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "Marshal, I'm afraid I can't talk now." +msgid "This is a npc_consume_item beer response" msgstr "" #: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "I'm not in charge here, marshal." +msgid "This is a u_buy_item beer response again" msgstr "" #: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "I'm supposed to direct all questions to my leadership, marshal." +msgid "This is a u_consume_item beer response" msgstr "" #: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "Hey, citizen... I'm not sure you belong here." +msgid "This is a npc_class_change response" msgstr "" #: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "You should mind your own business, nothing to see here." +msgid "This is a u_has_item beer test response." msgstr "" #: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "If you need something you'll need to talk to someone else." +msgid "This is a u_has_item bottle_glass test response." msgstr "" #: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "Dude, if you can hold your own you should look into enlisting." +msgid "This is a u_has_items beer test response." msgstr "" #: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "Hey miss, don't you think it would be safer if you stuck with me?" +msgid "Test failure! This is a u_has_items test response." msgstr "" #: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "Marshal, I hope you're here to assist us." +msgid "This is a u_has_item_category books test response." msgstr "" #: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "" -"Sir, I don't know how the hell you got down here but if you have any sense " -"you'll get out while you can." +msgid "This is a u_has_item_category books count 2 test response." msgstr "" #: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "" -"Ma'am, I don't know how the hell you got down here but if you have any sense " -"you'll get out while you can." +msgid "Failure! This is a u_has_item_category books count 3 test response." msgstr "" #: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "What are you doing down here?" +msgid "This is a u_add_var test response." msgstr "" #: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "Can you tell me about this facility?" +msgid "This is a npc_add_var test response." msgstr "" #: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "What do you need done?" +msgid "This is a u_has_var, u_remove_var test response." msgstr "" #: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "I've got to go..." +msgid "This is a npc_has_var, npc_remove_var test response." msgstr "" #: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "" -"I'm leading what remains of my company on a mission to re-secure this " -"facility. We entered the complex with two dozen men and immediately went " -"about securing this control room. From here I dispatched my men to secure " -"vital systems located on this floor and the floors below this one. If we " -"are successful, this facility can be cleared and used as a permanent base of " -"operations in the region. Most importantly it will allow us to redirect " -"refugee traffic away from overcrowded outposts and free up more of our " -"forces to conduct recovery operations." +msgid "This is a u_has_bionics bio_ads test response." msgstr "" #: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "Seems like a decent plan..." +msgid "Failure! This is a npc_has_bionics bio_ads test response." msgstr "" #: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "" -"This facility was constructed to provide a safe haven in the event of a " -"global conflict. The vault can support several thousand people for a few " -"years if all systems are operational and sufficient notification is given. " -"Unfortunately, the power system was damaged or sabotaged at some point and " -"released a single extremely lethal burst of radiation. The catastrophic " -"event lasted for several minutes and resulted in the deaths of most people " -"located on the 2nd and lower floors. Those working on this floor were able " -"to seal the access ways to the lower floors before succumbing to radiation " -"sickness. The only other thing the logs tell us is that all water pressure " -"was diverted to the lower levels." +msgid "This is a npc_has_bionics ANY response." msgstr "" #: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "Whatever they did it must have worked since we are still alive..." +msgid "This is an example of mapgen_update effect variations" msgstr "" #: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "Marshal, I'm rather surprised to see you here." +msgid "Please test some simple remote mapgen" msgstr "" #: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "Sir you are not authorized to be here... you should leave." +msgid "Please test mapgen_update multiples" msgstr "" #: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "Ma'am you are not authorized to be here... you should leave." +msgid "Please test mapgen_update linked" msgstr "" #: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "[MISSION] The captain sent me to get a frequency list from you." +msgid "" msgstr "" #: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "Do you need any help?" +msgid "How did you come to be a merc working for the Free Merchants, anyway?" msgstr "" #: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "I should be going" +msgid "So, you got your whisky. Tell me that story." msgstr "" #: lang/json/talk_topic_from_json.py msgid "" -"We are securing the external communications array for this facility. I'm " -"rather restricted in what I can release... go find my commander if you have " -"any questions." -msgstr "" - -#: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "I'll try and find your commander then..." +"Before this started, I had a crappy job flipping burgers at Sambal's " +"Grille. Losing that isn't a big deal. Losing my mom and dad hurts a lot " +"more. Last time I saw them alive, I just came home from school, grabbed a " +"snack and went to work. I don't think I even told my mom I loved her, and I " +"was pissed at my dad for some shit that really doesn't matter. " +"Didn't matter then, really doesn't now. Things started going crazy while I " +"was at work... The military rolled into town, and the evacuation alert " +"sounded." msgstr "" #: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "" -"I was expecting the captain to send a runner. Here is the list you are " -"looking for. What we can identify from here are simply the frequencies that " -"have traffic on them. Many of the transmissions are indecipherable without " -"repairing or replacing the equipment here. When the facility was being " -"overrun, standard procedure was to destroy encryption hardware to protect " -"federal secrets and maintain the integrity of the comms network. We are " -"hoping a few plain text messages can get picked up though." +msgid "So, did you evacuate?" msgstr "" #: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "Marshal..." +msgid "" msgstr "" #: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "Citizen..." +msgid "" msgstr "" #: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "Is there any way I can join the 'Old Guard'?" +msgid "" +"I didn't evacuate. I went home... saw some freaky shit on the way, but at " +"the time I just thought it was riots or drugs. By the time I got there, my " +"parents were gone. No sign of them. There was a big mess, stuff scattered " +"everywhere like there'd been a struggle, and a little blood on the floor." msgstr "" #: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "Does the Old Guard need anything?" +msgid "" +"I haven't found them yet. Whenever I see a , a little part of me is " +"afraid it's going to be one of them. But then, maybe not. Maybe they were " +"evacuated, maybe they fought and tried to wait for me but the military took " +"them anyway? I've heard that sort of thing happened. I don't know if I'll " +"ever know." msgstr "" #: lang/json/talk_topic_from_json.py msgid "" -"I'm the region's federal liaison. Most people here call us the 'Old Guard' " -"and I rather like the sound of it. Despite how things currently appear, the " -"federal government was not entirely destroyed. After the outbreak I was " -"chosen to coordinate civilian and militia efforts in support of military " -"operations." +"Well now, that's a hell of a story, so settle in. It all goes back to about " +"five years ago, after I retired from my job at the mill. Times was tough, " +"but we got by." msgstr "" #: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "So what are you actually doing here?" +msgid "Okay, please continue." msgstr "" #: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "Never mind..." +msgid "On second thought, let's talk about something else." msgstr "" #: lang/json/talk_topic_from_json.py msgid "" -"I ensure that the citizens here have what they need to survive and protect " -"themselves from raiders. Keeping some form of law is going to be the most " -"important element in rebuilding the world. We do what we can to keep the " -"'Free Merchants' here prospering and in return they have provided us with " -"spare men and supplies when they can." +"That was when I had my old truck, the blue one. We called 'er ol' yeller. " +"One time me an' Marty Gumps - or, as he were known to me, Rusty G - were " +"drivin' ol' yeller up Mount Greenwood in the summertime, lookin' fer " +"fireflies to catch." msgstr "" #: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "Is there a catch?" +msgid "Fireflies. Got it." msgstr "" #: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "Anything more to it?" +msgid "How does this relate to what I asked you?" msgstr "" #: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "" -"Well... I was like any other civilian till they conscripted me so I'll tell " -"it to you straight. They're the best hope we got right now. They are " -"stretched impossibly thin but are willing to do what is needed to maintain " -"order. They don't care much about looters since they understand most " -"everyone is dead, but if you have something they need... you WILL give it to " -"them. Since most survivors here have nothing they want, they are welcomed " -"as champions." +msgid "I need to get going." msgstr "" #: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "Hmmm..." +msgid "" +"Rusty G - that's my ol' pal Marty Gumps - were in the passenger seat with " +"his trusty 18 gauge lyin' on his lap. That were his dog's name, only we all " +"just called him 18 gauge for short." msgstr "" #: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "" -"There isn't much pushed out by public relations that I'd actually believe. " -"From what I gather, communication between the regional force commands is " -"almost non-existent. What I do know is that the 'Old Guard' is currently " -"based out of the 2nd Fleet and patrols the Atlantic coast trying to provide " -"support to the remaining footholds." +msgid "18 gauge, the dog. Got it." msgstr "" #: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "The 2nd Fleet?" +msgid "I think I see some zombies coming. We should cut this short." msgstr "" #: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "Tell me about the footholds." +msgid "Shut up, you old fart." msgstr "" #: lang/json/talk_topic_from_json.py msgid "" -"I don't know much about how it formed but it is the armada of military and " -"commercial ships that's floating off the coast. They have everything from " -"supertankers and carriers to fishing trawlers... even a few NATO ships. " -"Most civilians are offered a cabin on one of the liners to retire to if they " -"serve as a federal employee for a few years." +"Dammit I'm gettin' there, bite yer tongue. As I was sayin', Rusty G - " +"that's my ol' pal Marty Gumps - were in the passenger seat with his trusty " +"18 gauge lyin' on his lap. That were his dog's name, only we all just " +"called him 18 gauge for short." msgstr "" #: lang/json/talk_topic_from_json.py msgid "" -"They may just be propaganda but apparently one or two cities were successful " -"in 'walling themselves off.' Around here I was told that there were a few " -"places like this one but I couldn't tell you where." +"Now up the top o' Mount Greenwood there used to be a ranger station, that " +"woulda been before you were born. It got burnt down that one year, they " +"said it were lightnin' but you an' I both know it were college kids " +"partyin'. Rusty G an' I left ol' yeller behind and wen' in to check it " +"out. Burnt out ol' husk looked haunted, we figgered there were some o' them " +"damn kids rummagin' around in it. Rusty G brought his 18 gauge, and lucky " +"thing cuz o' what we saw." msgstr "" #: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "" -"You can't actually join unless you go through a recruiter. We can usually " -"use help though, ask me from time to time if there is any work available. " -"Completing missions as a contractor is a great way to make a name for " -"yourself among the most powerful men left in the world." +msgid "What did you see?" msgstr "" #: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "" -"Please, help me. I need food. Aren't you their sheriff? Can't you help me?" +msgid "We really, really have to go." msgstr "" #: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "Please, help me. I need food." +msgid "For fuck's sake, shut UP!" msgstr "" #: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "Get away from me." +msgid "" +"Be patient! I'm almost done. Now up the top o' Mount Greenwood there used " +"to be a ranger station, that woulda been before you were born. It got burnt " +"down that one year, they said it were lightnin' but you an' I both know it " +"were college kids partyin'. Rusty G an' I left ol' yeller behind and wen' " +"in to check it out. Burnt out ol' husk looked haunted, we figgered there " +"were some o' them damn kids rummagin' around in it. Rusty G brought his 18 " +"gauge, and lucky thing cuz o' what we saw." msgstr "" #: lang/json/talk_topic_from_json.py msgid "" -"They won't let me in. They say they're too full. I'm allowed to camp out " -"here as long as I keep it clean and don't make a fuss, but I'm so hungry." +"A gorram moose! Livin' in the ol' ranger station! It near gored Rusty, but " +"he fired up that 18 gauge and blew a big hole in its hide. Ol' 18 gauge " +"went headin' for the hills but we tracked him down. Moose went down like a " +"bag o' potatoes, but a real big bag iff'n y'catch m'drift." msgstr "" #: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "Why don't you scavenge your own food?" +msgid "I catch your drift." msgstr "" #: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "What did you do before the cataclysm?" +msgid "Are you done yet? Seriously!" msgstr "" #: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "I'm sorry, I can't help you." +msgid "For the love of all that is holy, PLEASE shut the hell up!" msgstr "" #: lang/json/talk_topic_from_json.py msgid "" -"Where else? I can't fight those things out there. I'm in terrible physical " -"condition, don't have any useful skills, and I'm terrified of and " -"violence. How am I supposed to find a safe place?" +"Anyway, long story short, I were headin' back up to Mount Greenwood to check " +"on th'old ranger station again when I heard them bombs fallin and choppers " +"flyin. Decided to camp out there to see it all through, but it didn't ever " +"end, now, did it? So here I am." msgstr "" #: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "" -"Out there? That's suicide! People that go out there don't come back, " -"people who can hold their own... unlike me. I'd rather take my chances " -"begging for scraps and waiting for someone in the center to die and make " -"room for me, thanks." +msgid "Thanks for the story!" msgstr "" #: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "" -"I was a high school math teacher. It was a good job, I loved it. Funny " -"enough, it's not super applicable after the end of the world. I mean, at " -"some point people are going to need a teacher again, but right now they just " -"want food, shelter, and clothing." +msgid "." msgstr "" #: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "Have I told you about cardboard, friend? Do you have any?" +msgid "" +"I don't even know anymore. I have no idea what is going " +"on. I'm just doing what I can to stay alive. The world ended and I bungled " +"along not dying, until I met you." msgstr "" #: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "Cardboard?" +msgid "Huh." msgstr "" #: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "Why are you sitting out here?" +msgid "" +"I was a cop. Small town sheriff. We got orders without even really knowing " +"what they meant. At some point one of the g-men on the phone told me it was " +"a Chinese attack, something in the water supply... I don't know if I " +"believe it now, but at the time it was the best explanation. At first it " +"was weird, a few people - - fighting like rabid animals. Then it " +"got worse. I tried to control things, but it was just me and my deputies " +"against a town in riot. Then things really got fucked up." msgstr "" #: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "Are you seriously wearing a dinosaur costume?" +msgid "What happened?" msgstr "" #: lang/json/talk_topic_from_json.py msgid "" -"I'm building a house out of cardboard. The sandman doesn't want me to, but " -"I told him to go fuck himself." +"A big-ass hole opened up right in the middle of town, and a " +"crawled out, right in front of the church. We unloaded into it, but bullets " +"just bounced off. Got some civilians in the crossfire. It started just " +"devouring people like potato chips into a gullet that looked like a rotting " +"asshole with teeth, and... Well, I lost my nerve. I ran. I think I might " +"have been the only person to escape. I haven't been able to even look at my " +"badge since then." msgstr "" #: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "Why cardboard?" +msgid "" +"I was SWAT. By all rights I should be dead. We were called to control " +"\"riots\", which we all know were the first hordes. Fat lot of " +"good we were. Pretty sure we killed more civilians. Even among my crew, " +"morale was piss poor and we were shooting wild. Then something hit us, " +"something big. Might have been a bomb, I really don't remember. I woke up " +"pinned underneath the SWAT van. I couldn't see anything... but I could " +"hear it, . I could hear everything. I spent hours, maybe days " +"under that van, not even trying to get out." msgstr "" #: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "I think I have to get going..." +msgid "But you did get out." msgstr "" #: lang/json/talk_topic_from_json.py msgid "" -"There's so much of it now, and the zombies are afraid of it. It's kept me " -"safe so far. The beta rays come from the center point of the zombie, so it " -"hits the cardboard and can't penetrate. The reflection can stop any further " -"damage." +"Eventually yes. It had been quiet for hours. I was parched, injured, and " +"terrified. My training was maybe the only thing that kept me from freaking " +"out. I decided to try to pull myself out and see how bad my injuries were. " +"It was easy. The side of the van was torn open, and it turned out I " +"was basically just lying under a little debris, with the ruins of the van " +"tented around me. I wasn't even too badly hurt. I grabbed as much gear as " +"I could, and I slipped out. It was night. I could hear fighting farther " +"away in the city, so I went the other way. I made it a few blocks before I " +"ran into any ... I ran from them. I ran, and I ran, and I ran " +"some more. And here I am." msgstr "" #: lang/json/talk_topic_from_json.py msgid "" -"These cowards are afraid of me. They won't let me into their base. I'm " -"going to build my new house and I won't let them in." +"Before , I was a cop. I got shot just a couple days before " +"everything went down... I made a bad call in a drug bust and a scumbag got " +"me right in the gut, it was barely stopped by my vest. I took some pretty " +"bad internal bruising. I never thought getting shot would save my life, but " +"I was off duty recuperating when the worst of it hit." msgstr "" #: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "Building a house?" +msgid "What did you do when you found out about the cataclysm?" msgstr "" -#: lang/json/talk_topic_from_json.py src/handle_action.cpp -msgid "No." +#: lang/json/talk_topic_from_json.py +msgid "" +"At first I wanted to help. The riots, fighting in the streets, it was too " +"much for me to just sit in my house and hear about it on the news. Then a " +"buddy of mine called me from just off the front lines. He'd been hurt and " +"he wasn't making much sense, but what he told me... well, you can imagine " +"the kind of stuff he told me. Everything the worst of the internet was " +"making up, and more. Instead of packing up to try to volunteer back onto " +"active duty, I took his advice and packed up to leave. My house was on the " +"edge of town and the riots hadn't reached it yet, but from what I'd heard it " +"was smarter to get out than to hold tight. I slipped out that night, took " +"my quad out, and camped a few days in the woods, waiting for it to blow " +"over. It never did." msgstr "" #: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "What was that about cardboard?" +msgid "What was it like, surviving out there with an injury?" msgstr "" #: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "Don't bother with these assholes." +msgid "" +"Honestly, probably better than it sounds. I had a good bug-out bag, a nice " +"tent, a lot of good stuff. I hadn't suffered any internal organ damage, my " +"stomach muscles were just really badly bruised, and I'd already had some " +"good time to recover. I think it kept me from doing anything too stupid, " +"and believe me there was a high chance of that. For a long time I had these " +"Rambo visions of rushing into town and saving everyone, but I was still too " +"immobile. By the time I had my strength back, it wasn't an option... we " +"were well into the rushing into town for supplies phase. The closest I got " +"to saving any old friends was putting down the monsters wearing their faces." msgstr "" #: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "What's up?" +msgid "" +"I was just sittin' in lockup. They took me in the night before, for a " +"bullshit parole violation. Assholes. I was stuck in my cell when the cops " +"all started yelling about an emergency, geared up, and left me in there with " +"just this robot for a guard. I was stuck in there for two god-damn " +"days, with no food and only a little water. Then this big-ass zombie busted " +"in, and started fighting the robot. I didn't know what the fuck to think, " +"but in the fighting they smashed open my cell door, and I managed to slip " +"out." msgstr "" #: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "Ok... see ya." +msgid "Lucky you. How did you get away?" msgstr "" #: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "They're 'too full'. Won't share fuck-all." +msgid "" +"It was just chaos on the streets, man. But I'm used to chaos. You " +"don't live as long as I've lived and not know how to keep away from a fight " +"you can't win. Biggest worry wasn't the zombies and the monsters, " +"honestly. It was the fuckin' police robots. They knew I was in violation, " +"and they kept trying to arrest me." msgstr "" #: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "Why are you living here then?" +msgid "How did you keep from getting arrested?" msgstr "" #: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "I'd better get going." +msgid "What were you in for in the first place?" msgstr "" #: lang/json/talk_topic_from_json.py msgid "" -"Even without them helping, it's the safest place to squat. As long as we " -"keep it clean up here and don't cause sanitation problems, they don't mind " -"us sitting around the entryway. So kind and generous of them, to let us sit " -"here and slowly starve." +"Kept outta their line of sight, is a big part of it. Don't let those " +" flyin' cameras get you, you know? If they do, they call for backup " +"from the big guns, and then, well, I hope you like gettin' tazed and shoved " +"in the back of a van. I kept my head down until I got past the worst of it, " +"but then one of the eyebots recognized me and I had to book it. I " +"was just lucky the bots it called had blown their wad on some giant-ass " +"slime beast and were tryin' to get me with their short range shit. I wound " +"up on the edge of town layin' low under an abandoned RV for a few hours, " +"then slipped out in the night." msgstr "" #: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "Hey, are you a big fan of survival of the fittest?" +msgid "" +"Bullshit, that's what. The assholes busted me on possession, wasn't even my " +"fuckin' stash. I don't do crack, man, that shit's nasty, I was just " +"carryin' it for my buddy Johnny. Y'know, this might be a hellhole " +"now, but if I've seen the last power-trippin' asshole cop, it might all be " +"worth it." msgstr "" #: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "Why do you ask?" -msgstr "" - -#: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "Sorry, not interested." +msgid "What were you saying before?" msgstr "" #: lang/json/talk_topic_from_json.py msgid "" -"Because I sure ain't fit, so I'm sittin' out here until I starve to death. " -"Help a poor sickly soul out?" -msgstr "" - -#: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "What's wrong with you?" +"I was lucky for . I was squatting in a warehouse out " +"on the edge of town. I was in a real place, and my crew had mostly " +"just been arrested in a big drug bust, but I had skipped out. I was scared " +"they were gonna think I ratted 'em out and come get me, but hey, no worries " +"about that now." msgstr "" #: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "They won't let you in because you're sick?" +msgid "Woah, lucky for you. How did you find out about ?" msgstr "" #: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "How did you even get here if you're so sick?" +msgid "" +"I was just in a warehouse, not in Zambonia. I had the internet. Watched " +"those crazy videos on YouTube in real time, scared the shit out of me. I " +"had it pretty good though, I'd lifted a bunch of canned food and shit, and I " +"had a pretty sweet little squat in that warehouse. I'd been planning on " +"spending a long time there after all, while I figured out how to get in good " +"with my crew." msgstr "" #: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "Why are you camped out here if they won't let you in?" +msgid "Something must have driven you out of there." msgstr "" #: lang/json/talk_topic_from_json.py msgid "" -"You name it! Asthma, diabetes, arthritis. Diabetes hasn't been so bad " -"since I stopped, y'know, eating regularly. Well, I assume it hasn't. Not " -"like I can check that ol' whatchamacallit, the blood test the docs used to " -"bug me about every couple months." +"Yeah. . A bunch of them, led by this big creepy-ass jet-black " +"bastard with glowing red eyes, I shit you not. I dunno what brought them " +"way out my way but they saw me takin' a piss outside and that was that. I " +"took a few shots at them but that creepy-ass motherfucker waves his hands " +"and brings 'em back up, so I ran. Once I got my shit together again I " +"realized it wasn't so bad, I was running out of stuff anyway. Been livin' " +"on what I can loot ever since, until I fell in with you." msgstr "" #: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "" -"They got enough mouths to feed that can pull their own weight. I got a lot " -"of weight and I'm too weak to pull it, so I'm out here." +msgid "Got any tips about the boss zombie?" msgstr "" #: lang/json/talk_topic_from_json.py msgid "" -"Came with a small group quite a while ago. The others were young and fit, " -"they got in. They were some of the last ones to get in actually. I didn't " -"make the cutoff." +"Well, I mean, if he's surrounded by buddies like that and he can just bring " +"'em back, I think he's a scary bastard. If I got him on his own I think " +"maybe I could have taken him. Also when I was running I managed to get a " +"zombie on its own, and I smashed it to shit with a stick before the rest " +"showed up. He tried to raise that one and it didn't get back up." msgstr "" #: lang/json/talk_topic_from_json.py msgid "" -"This is a mercy. I get shelter, light, and heat, and those guards will help " -"us if any zombies show up. It ain't so bad. If I was out on my own I'd " -"have none of this and still have to look for food... in other words, I'd be " -"dead as a doornail. Or I guess undead." +"Oh God... *Zzzzt* I... I don't know what ha-happened. *BEEEEEEP* They told " +"me I was going to become the very b-best! And then I c-can only remember " +"pain and screams. P-Please don't *Zzzt* leave me here!" msgstr "" #: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "Hey there, friend." +msgid "You're okay it's over now." msgstr "" -#: lang/json/talk_topic_from_json.py src/player.cpp -msgid "What are you doing out here?" +#: lang/json/talk_topic_from_json.py +msgid "" +"OK, this is gonna sound crazy but I, like, I knew this was going to happen. " +"Like, before it did. You can even ask my psychic except, like, I think " +"she's dead now. I told her about my dreams a week before the world ended. " +"Serious!" msgstr "" #: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "I couldn't help but notice, you're covered in fur." +msgid "What were your dreams?" msgstr "" #: lang/json/talk_topic_from_json.py msgid "" -"I live here. Too mutant to join the cool kids club, but not mutant enough " -"to kill on sight." +"OK, so, the first dream I had every night for three weeks. I dreamed that I " +"was running through the woods with a stick, fighting giant spiders. For " +"reals! Every night." msgstr "" #: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "Why live out here?" +msgid "OK, that doesn't seem that unusual though." msgstr "" #: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "You seem like you can hold your own. Why not travel with me?" +msgid "Wow, crazy, I can't believe you really dreamed ." msgstr "" #: lang/json/talk_topic_from_json.py msgid "" -"It's safer than making my own home. I head out and forage when I have to. " -"As long as we keep it clean and do our part when a zombie comes, they let us " -"squat here as an extra defense. They don't like that I've been bringing " -"food for the other squatters though... I think they are trying to slowly " -"starve us out, and even though I can't keep everyone's bellies full, I've " -"been able to bring back enough to keep these folk in better shape. I " -"suspect they'll find an excuse kick me out eventually." +"OK, that's just, like, the beginning though. So, a week before it happened, " +"after the spider dream, I would get up and go pee and then go back to bed " +"'cause I was kinda freaked out, right? And then I'd have this other dream, " +"like, where my boss died and came back from the dead! And then, at work a " +"few days later, my boss' husband was visiting and he had a heart attack and " +"I heard the next day that he'd come back from the dead! Just like in my " +"dream, only it was a different person!" msgstr "" #: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "" -"Gross, isn't it? Feels like pubes. I just started growing it everywhere a " -"little while after the cataclysm. No idea what caused it. I can't blame " -"them for hating it, I hate it." +msgid "That is kinda strange." msgstr "" #: lang/json/talk_topic_from_json.py msgid "" -"Well now, that's quite a kind offer, and I appreciate you looking past my " -"full-body pubic hair. Sorry though. I've come to feel sort of responsible " -"for this little gaggle of squatters. As long as I'm the only one providing " -"for them, I don't think I can leave." -msgstr "" - -#: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "Can I help you, marshal?" +"RIGHT?! And there's more! So, a week before it happened, after the spider " +"dream, I would get up and go pee and then go back to bed 'cause I was kinda " +"freaked out, right? And then I'd have this other dream, like, where my boss " +"died and came back from the dead! And then, at work a few days later, my " +"boss' husband was visiting and he had a heart attack and I heard the next " +"day that he'd come back from the dead! Just like in my dream, only it was a " +"different person!" msgstr "" #: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "Morning sir, how can I help you?" +msgid "" +"RIGHT?! Anyway, I still get weird dreams, but not of the future anymore. " +"Like, I get a lot of creepy dreams since the world ended. Like, every " +"couple nights, I dream about a field of black stars all around the Earth, " +"and for just a second they all stare at the Earth all at once like a billion " +"tiny black eyeballs. And then they blink and look away, and then in my " +"dream the Earth is a black star like all the other ones, and I'm stuck on it " +"still, all alone and freakin' out. That's the worst one. There are a few " +"others." msgstr "" #: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "Morning ma'am, how can I help you?" +msgid "Tell me some more of your weird dreams." msgstr "" #: lang/json/talk_topic_from_json.py msgid "" -"[MISSION] The merchant at the Refugee Center sent me to get a prospectus " -"from you." -msgstr "" - -#: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "I heard you were setting up an outpost out here." +"OK, so, sometimes I dream that I am a zombie. I just don't realize it. And " +"I just act normal to myself and I see zombies as normal people and normal " +"people as zombies. When I wake up I know it's fake though because if it " +"were real, there would be way more normal people. Because they'd actually " +"be zombies. And everyone is a zombie now." msgstr "" #: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "What's your job here?" +msgid "I think we all have dreams like that now." msgstr "" #: lang/json/talk_topic_from_json.py msgid "" -"I was starting to wonder if they were really interested in the project or " -"were just trying to get rid of me." +"Yeah, probably. Sometimes I also dream that I am just like, a mote of dust, " +"floating in a vast, uncaring galaxy. That one makes me wish that my pot " +"dealer, Filthy Dan, hadn't been eaten by a giant crab monster." msgstr "" #: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "" -"Ya, that representative from the Old Guard asked the two of us to come out " -"here and begin fortifying this place as a refugee camp. I'm not sure how " -"fast he expects the two of us to get setup but we were assured additional " -"men were coming out here to assist us. " +msgid "Poor Filthy Dan. " msgstr "" #: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "How many refugees are you expecting?" +msgid "Thanks for telling me that stuff. " msgstr "" #: lang/json/talk_topic_from_json.py msgid "" -"Could easily be hundreds as far as I know. They chose this ranch because of " -"its rather remote location, decent fence, and huge cleared field. With as " -"much land as we have fenced off we could build a village if we had the " -"materials. We would have tried to secure a small town or something but the " -"lack of good farmland and number of undead makes it more practical for us to " -"build from scratch. The refugee center I came from is constantly facing " -"starvation and undead assaults." +"I made it to one of those evac shelters, but it was almost worse " +"than what I left behind. Escaped from there, been on the run since." msgstr "" #: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "Hopefully moving out here was worth it..." +msgid "How did you survive on the run?" msgstr "" #: lang/json/talk_topic_from_json.py msgid "" -"I'm the engineer in charge of turning this place into a working camp. This " -"is going to be an uphill battle, we used most of our initial supplies " -"getting here and boarding up the windows. I've got a huge list of tasks " -"that need to get done so if you could help us keep supplied I'd appreciate " -"it. If you have material to drop off you can just back your vehicle into " -"here and dump it on the ground, we'll sort it." +"I spent a lot of time rummaging for rhubarb and bits of vegetables in the " +"forest before I found the courage to start picking off some of those dead " +"monsters. I guess I was getting desperate." msgstr "" #: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "I'll keep that in mind." +msgid "And that's it? You spent months just living off the land?" msgstr "" #: lang/json/talk_topic_from_json.py msgid "" -"My partner is in charge of fortifying this place, you should ask him about " -"what needs to be done." -msgstr "" - -#: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "I'll talk to him then..." +"Not exactly. After a while, I got brave. I started venturing towards the " +"outskirts of town, picking off zombies here and there. I learned about " +"traveling in at night to avoid all but those shadow-zombies, and " +"that got me pretty far. Eventually I cleared out a cozy little nook for " +"myself and started really feeling comfortable. I guess I got a bit " +"complacent." msgstr "" #: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "Howdy." +msgid "Complacent?" msgstr "" #: lang/json/talk_topic_from_json.py msgid "" -"I was among one of the first groups of immigrants sent here to fortify the " -"outpost. I might have exaggerated my construction skills to get the hell " -"out of the refugee center. Unless you are a trader there isn't much work " -"there and food was really becoming scarce when I left." +"I thought I had those damned figured out. I got braver, started " +"heading out by day more and more. One of those screamer zombies spotted me " +"and called in a horde, with a giant beastie at the head of it, the " +"size of a volkswagen and all covered in bone plates. I know when I'm " +"outclassed. The big guy was held back by his own horde of buddies, and I " +"managed to book it back to my place. I closed the windows, locked it down, " +"but it was too late. The giant followed me and just started hammering right " +"through the walls. I grabbed what I could and made for the horizon. Last I " +"saw of my squat, it was collapsing on the bastard. For all I know, it died " +"in the crash, but I am not going back to find out." msgstr "" #: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "You need something?" +msgid "" +"Same as most people who didn't get killed straight up during the riots. I " +"went to one of those evacuation death traps. I actually " +"lived there for a while with three others. One guy who I guess had watched " +"a lot of movies kinda ran the show, because he seemed to really know what " +"was going on. Spoiler alert: he didn't." msgstr "" #: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "I'd like to hire your services." +msgid "What happened to your original crew?" msgstr "" #: lang/json/talk_topic_from_json.py msgid "" -"I'm one of the migrants that got diverted to this outpost when I arrived at " -"the refugee center. They said I was big enough to swing an ax so my " -"profession became lumberjack... didn't have any say in it. If I want to eat " -"then I'll be cutting wood from now till kingdom come." +"Things went south when our fearless leader decided we had to put down one of " +"the other survivors that had been bitten. Her husband felt a bit strongly " +"against that, and I wasn't too keen on it either; by this point, he'd " +"already been wrong about a lot. Well, he took matters into his own hands " +"and killed her. Then her husband decided one good turn deserves another, " +"and killed the idiot. And then she got back up and I killed her again, and " +"pulped our former leader. Unfortunately she'd given her husband a hell of a " +"nip during the struggle, when he couldn't get his shit together enough to " +"fight back. Not that I fucking blame him. We made it out of there " +"together, but it was too much for him, he clearly wasn't in it anymore... " +"The bite got infected, but it was another that finally killed him. " +"And then I was alone." msgstr "" #: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "Oh." +msgid "What do you think happened? You see them around anywhere?" msgstr "" #: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "Come back later, I need to take care of a few things first." +msgid "" +"There's nothing too special about me, I'm not sure why I survived. I got " +"evacuated with a handful of others, but we were too late to make the second " +"trip to a FEMA center. We got attacked by the dead... I was the only one " +"to make it out. I never looked back." msgstr "" #: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "" -"The rate is a bit steep but I still have my quotas that I need to fulfill. " -"The logs will be dropped off in the garage at the entrance to the camp. " -"I'll need a bit of time before I can deliver another load." +msgid "How did you survive after that?" msgstr "" #: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "[$2000, 1d] 10 logs" +msgid "" +"Sheer luck I guess. I went the absolute wrong way, into town, and wound up " +"stuck in the subway system. I spent a few days living off vending machine " +"food. Not the best eating, but I pulled through. At least there weren't so " +"many zombies down there." msgstr "" #: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "[$12000, 7d] 100 logs" +msgid "What got you out of the subway?" msgstr "" #: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "I'll be back later." +msgid "" +"Straight up hunger. I didn't have any great light source down there, and I " +"didn't have much food. I was slipping up and down to the station to buy " +"from the vending machines, but once I ran out of cash I had to make a break " +"for it. I waited until dark and then skipped out." msgstr "" #: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "Don't have much time to talk." +msgid "" +"Straight up hunger. I didn't have any great light source down there, and I " +"didn't have much food. I was slipping up and down to the station to buy " +"from the vending machines, but once I ran out of cash I had to think of " +"something else. I started raiding the surrounding area by night, and built " +"a decent little base under there." msgstr "" #: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "What is your job here?" +msgid "I didn't meet you in the subway though. You left." msgstr "" #: lang/json/talk_topic_from_json.py msgid "" -"I turn the logs that laborers bring in into lumber to expand the outpost. " -"Maintaining the saw is a chore but breaks the monotony." +"Yeah. I had it pretty good there, but eventually I just started going a bit " +"nuts. Always dark, a bit cold, living off scavenged junk food... a soul can " +"only live like that for so long. When the weather above ground got warmer " +"and the daylight hours got longer I decided to get a bit braver. I'd " +"learned enough about the that I was able to live pretty well after " +"that. I've camped a few places, scavenged berries and whatnot, lived a " +"pretty good life compared to those first few months." msgstr "" #: lang/json/talk_topic_from_json.py msgid "" -"Bringing in logs is one of the few tasks we can give to the unskilled so I'd " -"be hurting them if I outsourced it. Ask around though, I'm sure most people " -"could use a hand." +"They were shipping me with a bunch of evacuees over to a refugee center, " +"when the bus got smashed in by the biggest zombie you ever saw. It was busy " +"with the other passengers, so I did what anyone would do and fucked right " +"out of there." msgstr "" #: lang/json/talk_topic_from_json.py msgid "" -"I was sent here to assist in setting-up the farm. Most of us have no real " -"skills that transfer from before the cataclysm so things are a bit of trial " -"and error." +"My Evac shelter got swarmed by some of those bees, the ones the size of " +"dogs. I took out a few with a two-by-four, but pretty quick I realized it " +"was either head for the hills or get stuck like a pig. The rest is history." msgstr "" #: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "" -"I'm sorry, I don't have anything to trade. The work program here splits " -"what we produce between the refugee center, the farm, and ourselves. If you " -"are a skilled laborer then you can trade your time for a bit of extra income " -"on the side. Not much I can do to assist you as a farmer though." +msgid "Giant bees? Tell me more." msgstr "" #: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "You mind?" +msgid "But bees aren't usually aggressive..." msgstr "" #: lang/json/talk_topic_from_json.py msgid "" -"I'm just a lucky guy that went from being chased by the undead to the noble " -"life of a dirt farmer. We get room and board but won't see a share of our " -"labor unless the crop is a success." +"Yeah, I'm sure you've seen them, they're everywhere. Like something out of " +"an old sci-fi movie. Some of the others in the evac shelter got stung, it " +"was no joke. I didn't stick around to see what the lasting effect was " +"though. I'm not ashamed to admit I ran like a chicken." msgstr "" #: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "It could be worse..." +msgid "But bees aren't usually aggressive... Do you mean wasps?" msgstr "" #: lang/json/talk_topic_from_json.py msgid "" -"I've got no time for you. If you want to make a trade or need a job look " -"for the foreman or crop overseer." +"Well, excuse me if I didn't stop to ask what kind of killer bugs " +"they were." msgstr "" #: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "I'll talk with them then..." +msgid "Sorry. Could you tell me more about them?" msgstr "" #: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "I hope you are here to do business." +msgid "Right. Sorry." msgstr "" #: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "I'm interested in investing in agriculture..." +msgid "" +"Well, I was at home when the cell phone alert went off and told me to get to " +"an evac shelter. So I went to an evac shelter. And then the shelter got " +"too crowded, and people were waiting to get taken to the refugee center, but " +"the buses never came. You must already know about all that. It turned into " +"panic, and then fighting. I didn't stick around to see what happened next; " +"I headed into the woods with what tools I could snatch from the lockers. I " +"went back a few days later, but the place was totally abandoned. No idea " +"what happened to all those people." msgstr "" #: lang/json/talk_topic_from_json.py msgid "" -"My job is to manage our outpost's agricultural production. I'm constantly " -"searching for trade partners and investors to increase our capacity. If you " -"are interested I typically have tasks that I need assistance with." +"That's a tall order. I guess the short version is that I got evacuated to a " +"FEMA camp for my so-called safety, but luckily I made it out." msgstr "" #: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "Please leave me alone..." +msgid "Tell me more about that FEMA camp." msgstr "" #: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "What's wrong?" +msgid "How did you get out?" msgstr "" #: lang/json/talk_topic_from_json.py msgid "" -"I was just a laborer till they could find me something a bit more permanent " -"but being constantly sick has prevented me from doing much of anything." +"It was terrifying. We were shipped there on a repurposed school bus, about " +"thirty of us. You can probably see the issues right away. A few of the " +"folks on board the bus had injuries, and some schmuck who had seen too many " +"B-movies tried to insist that anyone who 'had been bitten' was going to " +"'turn'. Fucking idiot, right? I've been bitten a dozen times now and the " +"worst I got was a gross infection." msgstr "" #: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "That's sad." +msgid "What happened after that?" msgstr "" #: lang/json/talk_topic_from_json.py msgid "" -"I don't know what you could do. I've tried everything. Just give me time..." -msgstr "" - -#: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "OK." +"That guy started a frenzy. People were already panicked. There was an " +"armed guy overseeing the transport, acting like a cop but really he was just " +"some kid they'd handed a rifle to. He tried to calm things down, and " +"I guess it actually worked for a bit, although the 'kill the infected' bunch " +"were pretty freaked out and were clearly ready to jump the moment " +"the granny with the cut on her arm started frothing at the mouth. They " +"started acting up again when we got to the camp. That didn't go well for " +"them. A few heavily armed soldiers dragged them away, and I never saw them " +"again." msgstr "" #: lang/json/talk_topic_from_json.py msgid "" -"I keep getting sick! At first I thought it was something I ate but now it " -"seems like I can't keep anything down..." +"That place was chaos. I only stayed a few hours. They had a big backhoe " +"running, digging a huge pit in a cordoned section they wouldn't let us " +"near. Well, I managed to sneak over that way, and saw them dumping load " +"after load of the dead in the pit, pouring dirt back over them even as they " +"revived and tried to climb out. Even with all the shit I've seen since, it " +"haunts me. I knew then I had to get out. Luckily for me, we were attacked " +"the next morning by some giant horror, a kind I haven't really seen since " +"then. While the guards were busy with that, I grabbed some supplies I'd " +"stocked up over the night and I fucked right out of there. A few others " +"tried to fuck out with me, but as far as I know I was the only lucky one." msgstr "" #: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "Uhm." +msgid "Maybe another time. I don't really like thinking about it." msgstr "" #: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "How can I help you?" +msgid "Sorry. Tell me more about that FEMA camp." msgstr "" #: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "I could use your medical assistance." +msgid "Sorry for asking. " msgstr "" #: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "" -"I was a practicing nurse so I've taken over the medical responsibilities of " -"the outpost till we can locate a physician." +msgid "Sorry for asking. " msgstr "" #: lang/json/talk_topic_from_json.py msgid "" -"I'm willing to pay a premium for medical supplies that you might be able to " -"scavenge up. I also have a few miscellaneous jobs from time to time." +"I'm not from around here... You can probably tell from the accent, I'm from " +"the UK. I was here doing my PhD at Dartmouth. I was halfway to MIT for a " +"conference when stopped me. I was staying at a flea-ridden " +"little motel on the side of the road. When I got up for whatever was going " +"to pass for breakfast, the fat bloody proprietor was sitting at his desk, " +"wearing the same grubby clothes from the night before. I thought he had " +"just slept there, but when he looked at me... well, you know what those Zed-" +"eyes look like. He lunged, and I reacted without thinking. Smacked him on " +"the head with my tablet, again and again, until he stopped coming for me. I " +"never thought I had anything like that in me." msgstr "" #: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "What kind of jobs do you have for me?" +msgid "What did you do next?" msgstr "" #: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "Not now." +msgid "What were you studying?" msgstr "" #: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "I can take a look at you or your companions if you are injured." +msgid "" +"I wandered for a little while around the grounds, letting the adrenaline " +"fade, hoping for some kind of idea what to do. I was out in the middle of " +"nowhere, and I didn't know the area at all. I wasn't certain if I should " +"head back to Hanover, and try to get my belongings, or stay out where I " +"was. Finally, I decided to rest a while until I knew what was going on. " +"The internet told me most of what I needed; I'm sure you saw Twitter in " +"those days. Even if I'd thought it wise to go back all the way to New " +"Hampshire, I was far too scared." msgstr "" #: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "[$200, 30m] I need you to patch me up." +msgid "Something must have driven you out of the motel." msgstr "" #: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "[$500, 1h] I need you to patch me up." +msgid "" +"Yes. Simple hunger. The vending machines sold only peanuts and biscuits. " +"I wasn't about to rely on that for survival. I stayed long enough to " +"realize no one was going to come for me, then packed up what I could and " +"drove off. Eventually my car was caught in a downpour of acid rain that " +"stripped the tires and left me to carry on on foot, living the life of a " +"hunter gatherer. Honestly, I think I eat better this way than I did as a " +"grad student." msgstr "" #: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "I should be fine." +msgid "" +"I was in biochemistry. Specifically, if you're interested, I was studying " +"the folding of non-standard nucleic acids into enzyme-like structures. It " +"sounds more interesting than it was; most of my time was spent cursing at " +"computer screens and wishing we had more information on threose chains at " +"unusual temperatures and pressures for modeling." msgstr "" #: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "That's the best I can do on short notice." +msgid "" +"Nothin' special before . When the dead started walking, I " +"geared up and started puttin' them back down." msgstr "" #: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "I'm sorry, I don't have time to see you at the moment." +msgid "How did that go?" msgstr "" #: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "For the right price could I borrow your services?" +msgid "Cool. " msgstr "" #: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "I imagine we might be able to work something out." +msgid "Cool. " msgstr "" #: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "I was wondering if you could install a cybernetic implant..." +msgid "" +"Almost got killed. One is easy pickins, but ten is a lot, and a " +"hundred is a death trap. I got myself in too deep, an' barely slipped out " +"with my guts still inside me. Holed up in an old motel for a while lickin' " +"my wounds and thinkin' about what I wanted to do next. That's when I " +"figured it out." msgstr "" #: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "I need help removing an implant..." +msgid "Figured what out?" msgstr "" #: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "Don't mind me." +msgid "Never mind. " msgstr "" #: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "" -"I chop up useless vehicles for spare parts and raw materials. If we can't " -"use a vehicle immediately we haul it into the ring we are building to " -"surround the outpost. It provides a measure of defense in the event that we " -"get attacked." +msgid "Never mind. " msgstr "" #: lang/json/talk_topic_from_json.py msgid "" -"I don't personally, the teams we send out to recover the vehicles usually " -"need a hand but can be hard to catch since they spend most of their time " -"outside the outpost." +"This is it. This is what I was made for. There in the street, smashin' " +"monster heads and prayin' I'd make it out? I've never felt like that. " +"Alive. Important. So after I got myself all stuck back together, I nutted " +"up and went back to it. Probly killed a thousand Z since then, and I'm " +"still not tired of it." msgstr "" #: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "Welcome to the junk shop." +msgid "It's good you found your calling. " msgstr "" #: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "Let's see what you've managed to find." +msgid "It's good you found your calling. " msgstr "" #: lang/json/talk_topic_from_json.py msgid "" -"I organize scavenging runs to bring in supplies that we can't produce " -"ourselves. I try and provide incentives to get migrants to join one of the " -"teams... its dangerous work but keeps our outpost alive. Selling anything " -"we can't use helps keep us afloat with the traders. If you wanted to drop " -"off a companion or two to assist in one of the runs, I'd appreciate it." -msgstr "" - -#: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "I'll think about it." +"Oh, you know. Blah blah blah, had a job and a life, everyone died. Boo " +"hoo. I gotta be straight with you though: I honestly think I like this " +"better. Fighting for survival every day? I've never felt so alive. I've " +"killed hundreds of those bastards. Sooner or later one of them will take me " +"out, but I'll go down knowing I did something actually important." msgstr "" #: lang/json/talk_topic_from_json.py msgid "" -"Are you interested in the scavenging runs or one of the other tasks that I " -"might have for you?" +"Well y'see, I'm not from these parts at all. I was driving up from the " +"South to visit my son when it all happened. I was staying at a motel when a " +"military convoy passed through and told us to evacuate to a FEMA shelter." msgstr "" #: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "Tell me more about the scavenging runs." +msgid "Tell me about your son." msgstr "" #: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "What kind of tasks do you have for me?" +msgid "So, you went to one of the FEMA camps?" msgstr "" #: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "No, thanks." +msgid "" +"He lives up in Northern Canada, way in the middle of nowhere, with his crazy " +"wife and my three grandkids. He's an environmental engineer for some oil " +"and gas company out there. She's a bit of a hippy-dippy headcase. I love " +"em both though, and as far as I'm concerned they all made it out of this " +"fucked up mess safe, out there in the boondocks. I guess they think I'm " +"dead, so they'll steer clear of this hellhole, and that's the best as could " +"be." msgstr "" #: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "Want a drink?" +msgid "What was it you said before?" msgstr "" #: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "I'm looking for information." +msgid "" +"Lord no. I'll be fucked if I let a kid in a too-big uniform tell me what " +"the hell to do. I had my Hummer loaded out and ready to go offroading, I " +"had a ton of gas, and I even had as many rifles as the border was gonna let " +"me bring over. I didn't know what I was supposed to be running from, but I " +"sure as shit didn't run. " msgstr "" #: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "Let me see what you keep behind the counter." +msgid "Where did you go then?" msgstr "" #: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "What do you have on tap?" +msgid "" +"At first, I just kept going North, but I ran into a huge military blockade. " +"They even had those giant walking robots like on TV. I started going up to " +"check it out, and before I knew it they were opening fire! I coulda died, " +"but I still have pretty good reactions. I turned tail and rolled out of " +"there. My Hummer had taken some bad hits though, and I found out the hard " +"way I was leaking gas all down the freeway. Made it a few miles before I " +"wound up stuck in the ass-end of nowhere. I settled in to wander. I guess " +"I'm still kinda heading North, just by a pretty round-about way, you know?" msgstr "" #: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "I'll be going..." +msgid "That's quite a story. " msgstr "" #: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "" -"If it isn't obvious, I oversee the bar here. The scavengers bring in old " -"world alcohol that we sell for special occasions. For most that come " -"through here though, the drinks we brew ourselves are the only thing they " -"can afford." +msgid "That's quite a story. " msgstr "" #: lang/json/talk_topic_from_json.py msgid "" -"We have a policy of keeping information to ourselves. Ask the patrons if " -"you want to hear rumors or news." +"I was at school. I'm a senior. We'd heard about riots... It started with " +"a kid showing videos of one of the big riots in Providence. You've probably " +"seen it, the one where the woman turns to the camera and you can see her " +"whole lower lip has been ripped off, and is just flapping there? It got so " +"bad, they went over the PA system to tell us about Chinese drugs in the " +"water supply. Right... Does anyone buy that explanation?" msgstr "" #: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "Thanks for nothing." +msgid "Where did things go from there?" msgstr "" #: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "Our selection is a bit limited at the moment." +msgid "" +"I guess it got worse, because the faculty decided to put us in lockdown. " +"For hours. And then the school buses showed up to evacuate us. Eventually, " +"they ran out of buses. I was one of the lucky few who didn't have a bus to " +"get on. The soldiers weren't much older than me... They didn't look like " +"they knew what was going on. I lived just a few blocks away. I snuck off." msgstr "" #: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "[$8] I'll take a beer" +msgid "Did you get home?" msgstr "" #: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "[$10] I'll take a shot of brandy" +msgid "" +"Yeah. On the way there, I met some for real. They chased me, but " +"I did pretty well in track. I lost them... But I couldn't get home, there " +"were just too many. I wound up running more. Stole a bike and ran more " +"again. I'm a bit better at killing those things now, but I haven't made it " +"home yet. I guess I'm afraid of what I'll find." msgstr "" #: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "[$10] I'll take a shot of rum" +msgid "" +"I saw it all pretty early, before it all really started. I worked at the " +"hospital. It started with a jump in the number of code whites - that's an " +"aggressive patient. Wasn't my training so I didn't hear about it until " +"later... but rumors started flying about hyperaggressive delirious patients " +"that coded and seemed to die, then started attacking staff, and wouldn't " +"respond to anything we hit them with. Then a friend of mine was killed by " +"one of them, and I realized it wasn't just a few weird reports. I called in " +"sick the next day." msgstr "" #: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "[$12] I'll take a shot of whiskey" +msgid "What happened on your sick day?" msgstr "" #: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "On second thought, don't bother." +msgid "" +"Well, . I lived a fair distance out of town, and I already " +"knew something was seriously wrong, but I hadn't admitted to myself what I " +"was really seeing quite yet. When I saw the military convoys pouring into " +"the city, I put the pieces together. At first I thought it was just my " +"hospital. Still, I packed up my bags, locked the doors and windows, and " +"waited for the evacuation call." msgstr "" #: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "Can I interest you in a trim?" +msgid "Did you get evacuated?" msgstr "" #: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "[$5] I'll have a shave" +msgid "" +"No. The call came too late. I'd already seen the clouds on the horizon. " +"Mushroom clouds, and also those insane hell-clouds. I've heard that " +"horrible things came out of them. I decided it was safer in my locked up " +"house." msgstr "" #: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "[$10] I'll get a haircut" +msgid "Something must have happened to drive you out?" msgstr "" #: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "Maybe another time..." +msgid "" +"The military happened. They showed up and commandeered my land for some " +"kind of forward base, demanding I evacuate to a FEMA camp. I didn't even " +"try to argue... I had my dad's old hunting rifle, they had high tech " +"weapons. I heard one of them joking about the FEMA camp being Auschwitz, " +"though. I gave their evac driver the slip and decided to make for my " +"sister's place up north. In theory I guess I'm still going that way, " +"although honestly I'm just busy not dying." msgstr "" #: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "" -"What? I'm a barber... I cut hair. There's demand for cheap cuts and a " -"shave out here." +msgid "I just can't talk about that right now. I can't." msgstr "" #: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "I can't imagine what I'd need your assistance with." +msgid "" +"I was at work at the hospital, when it all went down. It's a bit of a " +"blur. For a while there were weird reports, stuff that sounded unbelievable " +"about patients getting back up after dying, but mostly things were business " +"as usual. Then, towards the end, stuff just skyrocketed. We thought it was " +"a Chinese attack, and that's what we were being told. People coming in " +"crazed, covered in wounds from bullets and bites. About halfway through my " +"shift I... well, I broke." msgstr "" #: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "Stand still while I get my clippers..." +msgid "" +"I was at work at the hospital, when it all went down. It's a bit of a " +"blur. For a while there were weird reports, stuff that sounded unbelievable " +"about patients getting back up after dying, but mostly things were business " +"as usual. Then, towards the end, stuff just skyrocketed. We thought it was " +"a Chinese attack, and that's what we were being told. People coming in " +"crazed, covered in wounds from bullets and bites. About halfway through my " +"shift I... well, I broke. I'd seen such horrible injuries, and then I... " +", I can't even talk about it." msgstr "" #: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "Thanks..." +msgid "It might help to get it off your chest." msgstr "" #: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "I haven't done anything wrong..." +msgid "Suck it up. If we're going to work together I need to know you." msgstr "" #: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "Any tips for surviving?" +msgid "What was it that 'broke' you?" msgstr "" #: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "What would it cost to hire you?" +msgid "No. I can't. Just, no." msgstr "" #: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "I'm just a hired hand. Someone pays me and I do what needs to be done." +msgid "Sorry... I'll let you be." msgstr "" #: lang/json/talk_topic_from_json.py msgid "" -"If you have to fight your way out of an ambush, the only thing that is going " -"to save you is having a party that can return fire. People who work alone " -"are easy pickings for monsters and bandits." +"A young mother. I know she was a mother, because I delivered her baby. " +"Sweet girl, she... she had a good sense of humor. She came in, spitting " +"that black goo, fighting the orderlies, dead from a bullet wound through the " +"chest. That's when I ... I don't know if I woke up, finally, or if I " +"finally went crazy. Either way, I broke. I broke a lot earlier than my " +"colleagues, and that's the only reason I lived. I skipped out, went to a " +"dead corner of the hospital I used to hide in when I was a resident. An old " +"stairwell leading to a closed-off unit the maintenance staff were using to " +"store old equipment. I hid there for hours, while I listened to the world " +"crumbling outside and inside." msgstr "" #: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "I suppose I should hire a party then?" +msgid "How did you get out of there?" msgstr "" #: lang/json/talk_topic_from_json.py msgid "" -"I'm currently waiting for a customer to return... I'll make you a deal " -"though, $8,000 will cover my expenses if I get a small cut of the loot. I " -"can't accept cash cards, so you'll have to find an ATM to deposit money into " -"your bank account." -msgstr "" - -#: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "I might be back." +"Somehow, I don't know how, I managed to fall asleep in there. I think it " +"might have started with me hyperventilating and passing out. When I woke up " +"it was night, I was starving and parched, and... and the screaming had died " +"down. At first I tried to go out the way I came in, but I peaked out the " +"window and saw one of the nurses stumbling around, spitting that black shit " +"up. Her name was Becky. She wasn't Becky anymore. So, I went back up and " +"somehow made it into the storage area. From there, the roof. I drank water " +"from some nasty old puddle and I camped out there for a while, watching the " +"city around me burn." msgstr "" #: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "[$8000] You have a deal." +msgid "What finally brought you down?" msgstr "" #: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "I guess you're the boss." +msgid "" +"Well, I still didn't have any food. Eventually I had to climb down the side " +"of the building... so I did, as quietly as I could. It was night, and I " +"have pretty good nightvision. Apparently the zombies don't, because I was " +"able to slip right past them and steal a bicycle that was just laying on the " +"side of the road. I'd kind of scouted out my route from above... I'm not " +"from a big city, the hospital was the tallest building around. I avoided " +"the major military blockades, and headed out of town towards a friend's old " +"cabin. I had to fight off a couple of the , but I managed to avoid " +"any big fuss, by some miracle. I never made it to the cabin, but that's not " +"important now." msgstr "" #: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "Glad to have you aboard." +msgid "What did you see, up there on the roof?" msgstr "" #: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "Can I trade for supplies?" +msgid "Thanks for telling me all that. " msgstr "" #: lang/json/talk_topic_from_json.py msgid "" -"I'm a doctor, one of the several at the outpost. We were the lucky ones. " -"Came here right went things started to go wrong, never left." +"My hospital was the tallest building in town, so I saw quite a bit. The " +"military set up blockades on the roads coming in and out of the town, and " +"there was quite a lightshow going on out there when I started up. I think " +"it was mostly automated turrets and robots, I didn't hear much shouting. I " +"saw a few cars and trucks try to run the barricade and get blown to high " +"hell. There were swarms of in the streets, traveling in packs " +"towards sounds and noises. I watched them rip a few running cars to shreds, " +"including the people inside who were trying to get away. You know. The " +"usual stuff. I was pretty numb by that point." msgstr "" #: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "So what are you doing right now?" +msgid "How did you get down?" msgstr "" #: lang/json/talk_topic_from_json.py msgid "" -"The Old Guard--that's what's left of the feds--set me up here to screen any " -"new arrivals for infection risks. Can't be too paranoid these days. Sad to " -"have to turn people away, but I like the assignment for the chance to get " -"news about the outside world." +"I was called in to work at the hospital. I don't usually work there, I'm a " +"community doctor. I don't really love emergency medicine at the best of " +"times, and when your patient keeps trying to rip your face off, well, it " +"takes the last bit of fun out of it. You might think I'm a coward, but I " +"slipped out early on, and I've got no regrets. There was nothing I could " +"have done except die like everyone else. I couldn't get out of the " +"building, the military had blockaded us in... so I went to the most secure, " +"quiet damned place in the building." msgstr "" #: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "What kind of news?" +msgid "Where was that?" msgstr "" #: lang/json/talk_topic_from_json.py msgid "" -"Sightings of unusual living dead or new mutations. The more we know about " -"what's happening, the closer we can get to a treatment or maybe even a " -"cure. It's a long shot, but you have hope to survive." +"The morgue. Seems like a dumb place to go at the start of a zombie " +"apocalypse, right? Thing is, nobody had made it to the morgue in quite a " +"while, the bodies were reanimating too quickly and the staff were just too " +"busy. I was shaking and puking and I could see the world was ending... I " +"bundled myself up, grabbed a few snacks from the pathologist's desk, and " +"crawled into one of those drawers to contemplate the end of the world. " +"After breaking the handle to make sure it couldn't lock behind me, of " +"course. It was safe and quiet in there. Not just my cubby, the " +"whole morgue. At first it was because nobody was enough to come down " +"there except me. Later, it was because nobody was left." msgstr "" #: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "Good luck with that..." +msgid "Clearly you escaped at some point." msgstr "" #: lang/json/talk_topic_from_json.py msgid "" -"This is no classic zombie outbreak. The dead seem to be getting stronger as " -"the days go on. Some survivors too, come in here with... adaptations. " -"Maybe they're related." +"The door was good heavy steel with no window, and there was a staff room " +"with a fully stocked fridge, so when it became clear that nothing was going " +"to get any better on its own, I set up shop. I stayed down there for a " +"couple days. I could hear explosions and screaming for the first while, " +"then just guns and explosions, and then it got quiet. Eventually, " +"I ran out of snacks, so I worked up the nerve to climb out a window and " +"check out the city by night. I used that place as a base for a little " +"while, but the area around the hospital was too hot to keep it up, so I made " +"my way out to greener pastures. And here I am." msgstr "" #: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "" -"We can't. There's nothing we can spare to sell and I've got no budget to " -"buy from you. I don't suppose you want to donate?" +msgid "Thanks for telling me that. " msgstr "" #: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "Hey, I didn't expect to live long enough to see another living human!" +msgid "" +"I live way out of town. I hear the small towns lasted a bit longer than the " +"big cities. Doesn't matter to me, I was out on my end-of-winter hunting " +"trip, I'd been out of town for a week already. First clue I had things were " +"going wrong was when I saw a mushroom cloud out near an old abandoned " +"military base, way out in the middle of nowhere. I didn't think much about " +"that. Then I was attacked by a demon." msgstr "" #: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "I've been here since shit went down. Just my luck I had to work." +msgid "A demon?" msgstr "" #: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "How are you alive?" +msgid "" +"Yeah, it was like a ... like a soft shelled crab, with tentacle mouths, and " +"it kept talking in different voices. I saw it before it saw me, and I " +"capped it with my Remington. That just pissed it off, but I got another " +"couple shots off while it charged me. Third or fourth shot took it down. I " +"figured out shit had hit the fan, somehow. Headed to my cabin and camped " +"out there for a while, but I had to skip out when a bunch of " +"showed up and trashed the place. I ran into you not much later." msgstr "" #: lang/json/talk_topic_from_json.py msgid "" -"Well, the dishwasher made a break for it three days after things got weird. " -"He was ripped to shreds before he made it to the street. I figure this " -"place has gotta be safer than my apartment, and at least I've got all this " -"food here." +"My brother and I were out on a hunting trip. We saw helicopters " +"overhead... big, military ones, loaded up with crazy high-end military " +"stuff like you only see on TV. Laser cannons even. They were heading in " +"the direction of our parent's ranch. Something about it really shook us up, " +"and we started heading back that way... we weren't that far off when we saw " +"this huge, floating eyeball appear out of nowhere. Ha. Hard to " +"believe we're in a time where I don't feel like I need to convince you I'm " +"telling the truth." msgstr "" #: lang/json/talk_topic_from_json.py msgid "" -"I... um... hid. I was in the kitchen, preparing another masterpiece when I " -"heard glass shattering followed by screaming. I ran over to the serving " -"window to see what happened, assuming a guest had fallen and broke " -"something. What I witnessed was the most awful thing I've ever seen. I'm " -"not even sure I could go over it again." +"We watched the eyeball just blast one of the Apache choppers with some kind " +"of ray. The chopper fired back, but it went down. It was coming right for " +"us... I veered, got out of the way, but a chunk of the chopper smacked into " +"the bed and our truck did a crazy backflip right off the road. The impact " +"knocked me out cold. My brother ... he wasn't so lucky." msgstr "" #: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "What happened next?" +msgid "Oh, no." msgstr "" #: lang/json/talk_topic_from_json.py msgid "" -"Some lunatic covered in a film of goo, black as oil, had fallen through one " -"of the large glass windows. There were glass shards stuck in its head and " -"neck. I thought the poor guy, girl-thing-whatever was dead. People began " -"to crowd around it, some were taking pictures." +"Yeah... the... the accident got him, but when I came to he was already " +"coming back. Thank god for seatbelts, right? He was screeching and " +"flapping around, hanging upside down. I thought he was just hurt at first, " +"but he just kept coming at me while I tried to talk to him. His arm was " +"badly hurt already and instead of unbuckling himself he started... he was " +"ripping it right off pulling against the seatbelt. That, and the crazy shit " +"with the chopper, was when I realized just how fucked up things had got. I " +"grabbed my hunting knife and ran, but my brother got out and started " +"crawling after me." msgstr "" #: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "Horrible. Did you get any pictures yourself?" +msgid "Did you keep running?" msgstr "" #: lang/json/talk_topic_from_json.py msgid "" -"No! I figured the thing dead until it started writhing and spazzing out for " -"a moment. Everyone jumped back, a few screamed, and one curious stranger " -"stepped in closer, kneeling a little... it attacked him!" +"I ran for a little bit, but then I saw soldier zombies crawling out of that " +"chopper. They had the same look about them as my brother did, and it was " +"them on one side and him on the other. I'm no genius but I've seen a few " +"movies: I figured out what was happening. I didn't want to take on kevlar " +"armor with my knife, so I turned back and faced the other zombie. I " +"couldn't let my brother stay... like that. So I did what I had to, and I " +"guess I'll live with that forever." msgstr "" #: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "What'd you do?" +msgid "Thanks for telling me your story. " msgstr "" #: lang/json/talk_topic_from_json.py msgid "" -"I ran to the back of the kitchen and hid as best I could. People outside " -"were screaming and I could hear them running. Suddenly I heard more glass " -"shatter and something skitter out of the restaurant. I waited a moment and " -"then went and checked the dining area. Both the stranger and the thing were " -"gone. People were running in the streets, some even had guns so I locked " -"all the doors and blocked the windows with what I could and barricaded " -"myself in here." +"For me, this started a couple days before . I'm a " +"biochemist. I did my postdoc work with a brilliant colleague, Pat Dionne. " +"I hadn't talked to Pat in ages... Word has it, the government got wind of " +"our thesis, found out Pat did most of the heavy lifting, and that was the " +"last we talked for years. So, I was a bit surprised to see an e-mail from " +"Pat.Dionne@FreeMailNow.co.ru... Even more surprised when it was a series of " +"nostalgic references to a D&D game we played years earlier." msgstr "" #: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "Crazy, so you have been here ever since?" +msgid "I don't see where this is going." msgstr "" #: lang/json/talk_topic_from_json.py msgid "" -"Yeah, it was awhile before it was quiet again. I heard all kinds of sounds: " -"explosions, jets flying by, helicopters, screaming, and rapid gunfire. I " -"swear I even heard what sounded like a freaking tank drive by at one time! " -"I've been hiding here since." +"Well, the references weren't quite right. Pat referred to things that we'd " +"never played. The situations were close, but not right, and when I put it " +"all together, it told a story. A story about a scholar whose kids were " +"being held captive by a corrupt government, forced to research dark magic " +"for them. And there was a clincher: A warning that the magic had escaped, a " +"warning that all heroes had to leave the kingdom before it fell." msgstr "" #: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "" -"I've been a cook since forever, this wasn't the best joint, but management " -"was cool." +msgid "Okay..." msgstr "" #: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "This is a test conversation that shouldn't appear in the game." +msgid "" +"Listen, I know it's incredibly cheesy. That's D&D for you. Anyway, " +"something about the tone really got to me. I knew it was important. I " +"wasted a little time waffling, then decided to use my outstanding vacation " +"time and skip town for a while. I packed for the end of the world. Turns " +"out, I packed the right stuff." msgstr "" #: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "This is a basic test response." +msgid "Was there anything else of use in that email?" msgstr "" #: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "This is a strength test response." +msgid "" +"There was, yeah, but it was cryptic. If I had a copy of Pat's notes, I " +"could probably decipher it, but I'm sure those burned up in " +". They bombed those labs, you know." msgstr "" #: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "This is a dexterity test response." +msgid "" +"I was late to evacuate when the shit hit the fan. Got stuck in town for a " +"few days, survived by hiding in basements eating girl scout cookies and " +"drinking warm root beer. Eventually I managed to weasel my way out without " +"getting caught by the . I spent a few days holed up in an " +"abandoned mall, but I needed food so I headed out to fend for myself in the " +"woods. I wasn't doing a great job of it, so I'm kinda glad you showed up." msgstr "" #: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "This is an intelligence test response." +msgid "" +"I was home with the flu when the world went to shit, and when I recovered " +"enough to make a run to the store for groceries... Well, I've been running " +"ever since." msgstr "" #: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "This is a perception test response." +msgid "Come on, don't leave me hanging." msgstr "" #: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "This is a low strength test response." +msgid "" +"Okay, well, I was kinda out of it those first few days. I knew there were " +"storms, but I was having crazy fever dreams and stuff. Honestly I probably " +"should have gone to the hospital, except then I guess I'd be dead now. I " +"don't know what was a dream and what was the world ending. I remember " +"heading to the fridge for a drink and noticing the light was out and the " +"water was warm, I think that was a bit before my fever broke. I was still " +"pretty groggy when I ran out of chicken soup, so it took me a while to " +"really process how dark and dead my building was when I headed out." msgstr "" #: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "This is a low dexterity test response." +msgid "What happened when you went out?" msgstr "" #: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "This is a low intelligence test response." +msgid "" +"You probably remember what the cities were like. I think it was about day " +"four. Once I stepped outside I realized what was going on, or realized I " +"didn't know what was going on at least. I saw a bunch of rioters smashing a " +"car, and then I noticed one of them was bashing a woman's head in. I " +"canceled my grocery trip, ran back to my apartment before they saw me, and " +"holed up there for as long as I could. Things got comparatively quiet as " +"the dead started to outnumber the living, so I started looting what I could " +"from my neighbors, re-killing them when I had to. Eventually the " +"overran my building and I had to climb out and head for the hills on an old " +"bike." msgstr "" #: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "This is a low perception test response." +msgid "Thanks for telling me all that. " msgstr "" #: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "This is a trait test response." +msgid "" +"My husband made it out with me, but got eaten by one of those plant " +"monsters a few days before I met you. This hasn't been a great year for me." msgstr "" #: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "This is a short trait test response." +msgid "" +"My wife made it out with me, but got eaten by one of those plant " +"monsters a few days before I met you. This hasn't been a great year for me." msgstr "" #: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "This is a wearing test response." +msgid "I'm sorry to hear it." msgstr "" #: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "This is a npc trait test response." +msgid "Tell me about those plant monsters." msgstr "" #: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "This is a npc short trait test response." +msgid "" +"That's how it goes, you know? These are the end times. I don't really want " +"to talk about it more than that. And honestly, I never really felt like I " +"belonged, in the old world. In a weird way, I actually feel like I have a " +"purpose now. Do you ever get that?" msgstr "" #: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "This is a trait flags test response." +msgid "No, that's messed up." msgstr "" #: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "This is a npc trait flags test response." +msgid "" +"Yeah, I get that. Sometimes I feel like my existence began shortly after " +"the cataclysm." msgstr "" #: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "This is an npc effect test response." +msgid "" +"I guess those of us who made it this far have to have made it for a reason, " +"or something. I don't mean like a religious reason, just... we're " +"survivors." msgstr "" #: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "This is a player effect test response." +msgid "" +"Haha, yeah, I can see why you'd think that. I don't mean it's a good " +"apocalypse. I just mean that at least now I know what I'm doing every day. " +"I'd still kill a hundred zombies for an internet connection and a night " +"watching crappy movies with... sorry. Let's change the subject." msgstr "" #: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "This is a cash test response." +msgid "" +"Yeah, have you seen them yet? They're these walking flowers with a " +"big stinger in the middle. They travel in packs. They hate the " +"zombies, and we were using them for cover to clear a horde of the dead. " +"Unfortunately, turns out the plants are better trackers than the . " +"They almost seemed intelligent... I barely made it out, only because they " +"were, uh, distracted." msgstr "" #: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "This is an npc service test response." +msgid "I'm sorry you lost someone." msgstr "" #: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "This is an npc available test response." +msgid "" +"I said, I don't wanna talk about it. How are you not understanding this?" msgstr "" #: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "This is a om_location_field test response." +msgid "" +"Like I said, it's a story, but I guess it won't kill me to tell it " +"one more time." msgstr "" #: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "This is a faction camp any test response." +msgid "Just another tale of love and loss. Not one I like to tell." msgstr "" #: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "This is a nearby role test response." +msgid "You said you lost someone." msgstr "" #: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "This is a class test response." +msgid "Never mind. Sorry I brought it up." msgstr "" #: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "This is a npc allies 1 test response." +msgid "I appreciate the sentiment, but I don't think it would. Drop it." msgstr "" #: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "This an error! npc allies 2 test response." +msgid "OK." msgstr "" #: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "This is a npc engagement rule test response." +msgid "Oh, . This doesn't have anything to do with you, or with us." msgstr "" #: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "This is a npc aim rule test response." +msgid "All right, fine. I had someone. I lost him." msgstr "" #: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "This is a npc rule test response." +msgid "All right, fine. I had someone. I lost her." msgstr "" #: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "This is a npc thirst test response." +msgid "" +"He was at home when the bombs started dropping and the world went to hell. " +"I was at work. I tried to make it to our house, but the city was a war " +"zone. Things I can't describe lurching through the streets, crushing people " +"and cars. Soldiers trying to stop them, but hitting people in the crossfire " +"as much as anything. And then the collateral damage would get right back up " +"and join the enemy. If it hadn't been for my husband, I would have just " +"left, but I did what I could and I slipped through. I actually made " +"it alive." msgstr "" #: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "This is a npc hunger test response." +msgid "" +"She was at home when the bombs started dropping and the world went to hell. " +"I was at work. I tried to make it to our house, but the city was a war " +"zone. Things I can't describe lurching through the streets, crushing people " +"and cars. Soldiers trying to stop them, but hitting people in the crossfire " +"as much as anything. And then the collateral damage would get right back up " +"and join the enemy. If it hadn't been for my wife, I would have just left, " +"but I did what I could and I slipped through. I actually made it " +"alive." msgstr "" #: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "This is a npc fatigue test response." +msgid "You must have seen some shit." msgstr "" #: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "This is a mission goal test response." +msgid "I take it home was bad." msgstr "" #: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "This is a season spring test response." +msgid "" +"Yeah. I really did. It took me two days to make it across the city on " +"foot, camping out in dumpsters and places like that. I started moving more " +"by night, and I learned right away to avoid the military. They were a " +"magnet for the , and they were usually stationed where the monsters " +"were coming. Some parts of the city were pretty tame at first. There were " +"a few chunks where people had been evacuated or cleared out, and the " +" didn't really go there. Later on, others like me started moving " +"into those neighborhoods, so I switched and started running through the " +"blasted out downtown. I had to anyway, to get home. By the time I made the " +"switch though, the fighting was starting to die off, and I was mostly just " +"avoiding attention from zombies and other things." msgstr "" #: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "This is a days since cataclysm 30 test response." +msgid "" +"The first warning was that I had to move from the preserved parts of the " +"city to the burnt out ones to get home. It only got worse. There was a " +"police barricade right outside my house, with a totally useless pair of " +"automated turrets sitting in front just idly watching the zombies lurch by. " +"That was before someone switched them to kill everybody, back when it only " +"killed trespassing humans. Good times, you can always trust bureaucracy to " +"fuck things up in the most spectacular way possible. Anyway, the house " +"itself was half collapsed, a SWAT van had plowed into it. I think I knew " +"what I was going to see in there, but I had made it that far and I wasn't " +"going to turn back." msgstr "" #: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "This is a season summer test response." +msgid "You must have seen some shit on the way there." msgstr "" #: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "This is a days since cataclysm 120 test response." +msgid "Did you make it into the house?" msgstr "" #: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "This is a season autumn test response." +msgid "" +"I did. Took a few hours to get an opening. And you wanna know the fucked " +"up part? Like, out of all this? My husband was still alive. He'd been in " +"the basement the whole time, pinned under a collapsed piece of floor. And " +"he'd lost a ton of blood, he was delirious by the time I found him. I " +"couldn't get him out, so I gave him food and water and just stayed with him " +"and held his hand until he passed. And then... well, then I did what you " +"have to do to the dead now. And then I packed up the last few fragments of " +"my life, and I try to never look back." msgstr "" #: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "This is a days since cataclysm 210 test response." +msgid "" +"I did. Took a few hours to get an opening. And you wanna know the fucked " +"up part? Like, out of all this? My wife was still alive. She'd been in " +"the basement the whole time, pinned under a collapsed piece of floor. And " +"she'd lost a ton of blood, she was delirious by the time I found her. I " +"couldn't get her out, so I gave her food and water and just stayed with her " +"and held her hand until she passed. And then... well, then I did what you " +"have to do to the dead now. And then I packed up the last few fragments of " +"my life, and I try to never look back." msgstr "" #: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "This is a season winter test response." +msgid "" +"I was at school for . Funny thing, actually: I was gearing " +"up to run a zombie survival RPG with my friends on the weekend. Ha, I " +"didn't think it'd turn into a LARP! Okay... No, that wasn't funny." msgstr "" #: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "This is a days since cataclysm 300 test response." +msgid "How did you survive school?" msgstr "" #: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "This is a is day test response." +msgid "" +"Well, I may be a huge nerd, but I'm not an idiot. Plus I'm genre " +"savvy. We'd already heard about people coming back from the dead, actually " +"that's why I was doing the RPG. When the cops came to put the school on " +"lockdown I managed to slip out the back. I live a long way out of town, but " +"there was no way I was going to take a bus home, so I walked. Two hours. " +"Heard a lot of sirens, and I even saw jets overhead. It was getting late " +"when I got back, but my mom and dad weren't back from work yet. I stayed " +"there, hoping they'd come. I sent texts but got no reply. After a few " +"days, well... The news got worse and worse, then it stopped completely." msgstr "" #: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "This is a is night test response." +msgid "What about your parents?" msgstr "" #: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "This is an switch 1 test response." +msgid "What got you out of there?" msgstr "" #: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "This is an switch 2 test response." +msgid "" +"I'm not stupid. I know they're gone. Who knows where... Maybe in an evac " +"shelter, maybe in a FEMA camp. Most of everyone is dead." msgstr "" #: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "This is an switch default 1 test response." +msgid "What got you out of the house?" msgstr "" #: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "This is an switch default 2 test response." +msgid "" +"Eventually the zombies came. I figured they would. Before the net cut out, " +"there were plenty of videos online making it clear enough what was going " +"on. I'd picked out some good gear and loaded my bag up with supplies... " +"When they started knocking at the door, I slipped out the back and took to " +"the street. And here I am." msgstr "" #: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "This is another basic test response." +msgid "" +"Before ? Who cares about that? This is a new world, and " +"yeah, it's pretty . It's the one we've got though, so let's not " +"dwell in the past when we should be making the best of what little we have " +"left." msgstr "" #: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "This is an or trait test response." +msgid "I can respect that." msgstr "" #: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "This is an and cash, available, trait test response." +msgid "" +"To be honest... I don't really remember. I remember vague details of my " +"life before the world was like this, but itself? It's all a " +"blur. I don't know how I got where I am now, or how any of this happened. " +"I think something pretty bad must have happened to me. Or maybe I was just " +"hit in the head really hard. Or both. Both seems likely." msgstr "" #: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "This is a complex nested test response." +msgid "" +"This is gonna sound crazy, but I woke up in the forest in the middle of " +"nowhere, freezing cold, about a week before I met you. I had my clothes, a " +"splitting headache, and absolutely no memory of anything. Like, I know " +"stuff. I can talk, I have skills and understanding... but I don't remember " +"where any of it comes from. I had a driver's license in my pocket and " +"that's the only way I even know my name." msgstr "" #: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "This is a conditional trial response." +msgid "What do you think happened?" msgstr "" #: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "This is a u_add_effect - infection response" +msgid "That does sound a little crazy..." msgstr "" #: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "This is a npc_add_effect - infection response" +msgid "" +"There were some clues. Like, I had a nasty headache that lasted a few days, " +"but no cuts or bruises. And there were scorch marks on the trees in weird " +"slashing patterns around me. Whatever happened to me, I think it was some " +"weird shit." msgstr "" #: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "This is a u_lose_effect - infection response" +msgid "Are you trying to get your memory back then?" msgstr "" #: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "This is a npc_lose_effect - infection response" +msgid "" +"Well, not having a memory is weird as heck, but I'll be honest: I think it " +"might be better? With what's going on, I bet you my memories weren't happy " +"ones. Besides my driver's license, there were pictures of kids in my " +"wallet... not that that sparked any reaction from me. I didn't see any kids " +"around. Maybe losing my mind is a mercy. Hell, maybe it's some kind of " +"psychotic break and my brain did this to itself. To be honest with you I " +"think I'd rather focus on surviving, and not worry about it." msgstr "" #: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "This is a u_add_trait - FED MARSHALL response" +msgid "" +"I know it's nuts. It sounds like fake amnesia from a Bugs Bunny cartoon. " +"See? How can I know that, but not remember how I know it? Like, I remember " +"Bugs Bunny but I don't remember any time I sat down and watched a Bugs Bunny " +"show." msgstr "" #: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "This is a npc_add_trait - FED MARSHALL response" +msgid "" +"Who I was is gone. All that stuff burned away in . Got it? " +"Who I am now started two days into it. I was on the run from a big-ass hell " +"zombie, running like I'd always been doing, when I found a steel baseball " +"bat just laying on the ground. I took it as a sign and beat that gooey " +"bastard to a pulp... and that's when I became me. I still run, because who " +"doesn't, but I stand my ground now." msgstr "" #: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "This is a u_lose_trait - FED MARSHALL response" +msgid "What happened to you after that?" msgstr "" #: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "This is a npc_lose_trait - FED MARSHALL response" +msgid "It can't be healthy to abandon your past like that..." msgstr "" #: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "This is a u_buy_item bottle of beer response" +msgid "" +"I went on, running when I had to and fighting when I could, like the rest of " +"us. Started learning who I am now. Lost the bat in a fight against some " +"crazy electric lightning shooting zombie. It was arcing electricity through " +"my bat so I dropped it and used a nearby two-by-four, but I wound up having " +"to run and leave the ol' slugger behind. I nearly died that day." msgstr "" #: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "This is a u_buy_item plastic bottle response" +msgid "" +"Listen. I said it clearly, and if you keep picking at it I'm gonna get " +"mad. Who I was is gone. Dead. I don't give a shit about your 'healthy', " +"don't ask again." msgstr "" #: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "This is a u_spend_cash response" +msgid "" +"Let's not talk about it, ok? It just hurts to think about. I've lost so " +"many people... and I'm sure you have too. Let's focus on the here and now." msgstr "" #: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "This is a multi-effect response" +msgid "I can respect that. " msgstr "" #: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "This is an opinion response" +msgid "Fair enough. " msgstr "" #: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "This is a u_sell_item plastic bottle response" +msgid "" +"I didn't even know about right away. I was way out, away " +"from the worst of it. My car broke down out on the highway, and I was " +"waiting for a tow for hours. I finally wound up camping in the bushes off " +"the side of the road; good thing, too, because a semi truck whipped by - " +"dead driver, you know - and turned my car into a skid mark. I feel bad for " +"the bastards that were in the cities when it hit." msgstr "" #: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "This is a npc_consume_item beer response" +msgid "How did you survive outside?" msgstr "" #: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "This is a u_buy_item beer response again" +msgid "What did you see in those first few days?" msgstr "" #: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "This is a u_consume_item beer response" +msgid "" +"Ha, I don't fully understand it myself. Those first few days were a tough " +"time to be outside, that's for sure. I got caught in one of those hellish " +"rainstorms, it started to burn my skin right off. I managed to take shelter " +"under a car, lying on top of my tent. Wrecked the damn thing, but better it " +"than me. From what I hear, though, I got lucky. That was pretty much the " +"worst I saw. I didn't run into any of those demon-monsters that I hear " +"attacked the cities, so I guess I got off lucky." msgstr "" #: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "This is a npc_class_change response" +msgid "" +"Besides the acid rain, I mostly saw people fleeing the cities. I tried to " +"stay away from the roads, but I didn't want to get lost in the woods either, " +"so I stuck to the deep margins. I saw cars, buses, trucks loaded down with " +"evacuees. Plenty went right on, but a lot stalled out of gas and other " +"stuff. Some were so full of gear and people there were folks hanging off " +"them. Stalling out was a death sentence, because the dead were coming along " +"the roads picking off the survivors." msgstr "" #: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "This is a u_has_item beer test response." +msgid "" +"I was out on a fishing trip with my friend when it happened. I don't know " +"exactly how the days line up... our first clue that Armageddon had come was " +"when we got blasted by some kind of poison wind, with a sort of acid mist in " +"it that burnt our eyes and skin. We weren't sure what to make of it so we " +"went inside to rest up, and while we were in there a weird dust settled over " +"everything." msgstr "" #: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "This is a u_has_item bottle_glass test response." +msgid "What happened after the acid mist?" msgstr "" #: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "This is a u_has_items beer test response." +msgid "" +"By morning, the area around the lake was covered in a pinkish mold, and " +"there were walking mushrooms around shooting clouds of the dust in the air. " +"We didn't know what was going on, but neither of us wanted to stay and find " +"out. We packed up our shit, scraped off the boat, and took off upriver." msgstr "" #: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "Test failure! This is a u_has_items test response." +msgid "What happened to your friend?" msgstr "" #: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "This is a u_has_item_category books test response." +msgid "" +"She took sick a few hours after we left the lake. Puking, complaining about " +"her joints hurting. I took us to a little shop I knew about on the " +"riverside, hoping they might have something to help or at least know what " +"was going on." msgstr "" #: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "This is a u_has_item_category books count 2 test response." +msgid "I guess they didn't know." msgstr "" #: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "Failure! This is a u_has_item_category books count 3 test response." +msgid "" +"The shop was empty, actually. She was desperate though, so I broke in. I " +"found out more about the chaos in towns from the store radio. Got my friend " +"some painkillers and gravol, but when I came out to the boat, well... it " +"was too late for her." msgstr "" #: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "This is a u_add_var test response." +msgid "She was dead?" msgstr "" #: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "This is a npc_add_var test response." +msgid "" +"I wish. That would have been a mercy. She was letting out an awful, " +"choking scream, and her body was shredding itself apart. Mushrooms were " +"busting out of every part of her. I... I ran. Now I wish that I'd put her " +"out of her misery, but going back there now would be suicide." msgstr "" #: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "This is a u_has_var, u_remove_var test response." +msgid "That's awful. " msgstr "" #: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "This is a npc_has_var, npc_remove_var test response." +msgid "That's awful. " msgstr "" #: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "This is a u_has_bionics bio_ads test response." +msgid "" +"Ooooh, boy. I was ready for this. The winds were blowing this way for " +"years. I had a full last man on earth shelter set up just out of town. So, " +"of course, just my luck: I was miles out of town for a work conference when " +"China attacked and the world ended." msgstr "" #: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "Failure! This is a npc_has_bionics bio_ads test response." +msgid "What happened to you?" msgstr "" #: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "This is a npc_has_bionics ANY response." +msgid "What about your shelter?" msgstr "" #: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "This is an example of mapgen_update effect variations" +msgid "" +"Our conference was at a retreat by a lake. We all got the emergency " +"broadcast on our cells, but I was the only one to read between the lines and " +"see it for what it was: large scale bio-terrorism. I wasn't about to stay " +"and find out who of my coworkers was a sleeper agent. Although I'd bet " +"fifty bucks it was Lee. Anyway, I stole the co-ordinator's pickup and " +"headed straight for my shelter." msgstr "" #: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "Please test some simple remote mapgen" +msgid "Did you get there?" msgstr "" #: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "Please test mapgen_update multiples" +msgid "" +"No, I barely got two miles. I crashed into some kind of hell-spawn chink " +"bio-weapon, a crazy screeching made of arms and legs and heads " +"from all sorts of creatures, humans too. I think I killed it, but I know " +"for sure I killed the truck. Grabbed my duffel bag and ran, after putting a " +"couple bullets into it for good measure. I hope I never see something like " +"that again." msgstr "" #: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "Please test mapgen_update linked" +msgid "" +"I still haven't made it there. Every time I've tried I've been headed off " +"by the . Who knows, maybe someday." msgstr "" #: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "" +msgid "Could you tell me that story again?" msgstr "" #: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "How did you come to be a merc working for the Free Merchants, anyway?" +msgid "" +"Oh, man. I thought I was ready. I had it all planned out. Bug out bags. " +"Loaded guns. Maps of escape routes. Bunker in the back yard." msgstr "" #: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "So, you got your whisky. Tell me that story." +msgid "Sounds like it didn't work out." +msgstr "" + +#: lang/json/talk_topic_from_json.py +msgid "Hey, I'd really be interested in seeing those maps." msgstr "" #: lang/json/talk_topic_from_json.py msgid "" -"Before this started, I had a crappy job flipping burgers at Sambal's " -"Grille. Losing that isn't a big deal. Losing my mom and dad hurts a lot " -"more. Last time I saw them alive, I just came home from school, grabbed a " -"snack and went to work. I don't think I even told my mom I loved her, and I " -"was pissed at my dad for some shit that really doesn't matter. " -"Didn't matter then, really doesn't now. Things started going crazy while I " -"was at work... The military rolled into town, and the evacuation alert " -"sounded." +"Depends on your definition. I'm alive, aren't I? When Hell itself came " +"down from the skies and monsters started attacking the cities, I grabbed my " +"stuff and crammed into the bunker. My surface cameras stayed online for " +"days; I could see everything happening up there. I watched those things " +"stride past. I still have nightmares about the way their bodies moved, like " +"they broke the world just to be here. I had nothing better to do. I " +"watched them rip up the cops and the military, watched the dead rise back up " +"and start fighting the living. I watched the nice old lady down the street " +"rip the head off my neighbor's dog. I saw a soldier's body twitch and grow " +"into some kind of electrified hulk beast. I watched it all happen." msgstr "" #: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "So, did you evacuate?" +msgid "Why did you leave your bunker?" msgstr "" #: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "" +msgid "" +"Honestly? I was planning to die. After what I'd seen, I went a little " +"crazy. I thought it was over for sure, I figured there was no point in " +"fighting it. I thought I wouldn't last a minute out here, but I couldn't " +"bring myself to end it down there. I headed out, planning to let the " +" finish me off, but what can I say? Survival instinct is a funny " +"thing, and I killed the ones outside the bunker. I guess the adrenaline was " +"what I needed. It's kept me going since then." msgstr "" #: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "" +msgid "Thanks for telling me that. " msgstr "" #: lang/json/talk_topic_from_json.py msgid "" -"I didn't evacuate. I went home... saw some freaky shit on the way, but at " -"the time I just thought it was riots or drugs. By the time I got there, my " -"parents were gone. No sign of them. There was a big mess, stuff scattered " -"everywhere like there'd been a struggle, and a little blood on the floor." +"Yeah, I do. I'd be willing to part with them for, say, $1000. Straight " +"from your ATM account, no cash cards." +msgstr "" + +#: lang/json/talk_topic_from_json.py +msgid "[$1000] You have a deal." +msgstr "" + +#: lang/json/talk_topic_from_json.py +msgid "Whatever's in that map benefits both of us." +msgstr "" + +#: lang/json/talk_topic_from_json.py +msgid "How 'bout you hand it over and I don't get pissed off?" +msgstr "" + +#: lang/json/talk_topic_from_json.py +msgid "Sorry for changing the subject. What was it you were saying?" +msgstr "" + +#: lang/json/talk_topic_from_json.py +msgid "All right. Here they are." +msgstr "" + +#: lang/json/talk_topic_from_json.py +msgid "Thanks! What was it you were saying before?" +msgstr "" + +#: lang/json/talk_topic_from_json.py +msgid "Thanks! " +msgstr "" + +#: lang/json/talk_topic_from_json.py +msgid "Thanks! " +msgstr "" + +#: lang/json/talk_topic_from_json.py +msgid "Nice try. You want the maps, you pay up." +msgstr "" + +#: lang/json/talk_topic_from_json.py +msgid "Fine. What was it you were saying before?" +msgstr "" + +#: lang/json/talk_topic_from_json.py +msgid "I was in jail for , but I escaped. Hell of a story." +msgstr "" + +#: lang/json/talk_topic_from_json.py +msgid "So tell me this 'hell of a story'" +msgstr "" + +#: lang/json/talk_topic_from_json.py +msgid "What were you in for?" msgstr "" #: lang/json/talk_topic_from_json.py msgid "" -"I haven't found them yet. Whenever I see a , a little part of me is " -"afraid it's going to be one of them. But then, maybe not. Maybe they were " -"evacuated, maybe they fought and tried to wait for me but the military took " -"them anyway? I've heard that sort of thing happened. I don't know if I'll " -"ever know." +"That's a story in itself, my friend. I had one of the largest grow-ops on " +"the Eastern seaboard. Hah, the stories I could tell you... but I won't. " +"That's all way behind me." msgstr "" #: lang/json/talk_topic_from_json.py msgid "" -"Well now, that's a hell of a story, so settle in. It all goes back to about " -"five years ago, after I retired from my job at the mill. Times was tough, " -"but we got by." +"It's a bit of a ... it's a thing. It started out as a dare. I wound up " +"making a bioweapon. It didn't get used or anything, but, well, it got out " +"of hand." msgstr "" #: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "Okay, please continue." +msgid "" +"Tax evasion. I was an accountant, and I helped my boss move a hell of a lot " +"of money in some very clever ways. Not clever enough, it turns out..." msgstr "" #: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "On second thought, let's talk about something else." +msgid "" +"This sounds a lot cooler than it is: possession of an unlicensed nuclear " +"accelerator." msgstr "" #: lang/json/talk_topic_from_json.py msgid "" -"That was when I had my old truck, the blue one. We called 'er ol' yeller. " -"One time me an' Marty Gumps - or, as he were known to me, Rusty G - were " -"drivin' ol' yeller up Mount Greenwood in the summertime, lookin' fer " -"fireflies to catch." +"I got a little bit into black market organ trading. It sounds worse than it " +"was... but it was pretty bad." msgstr "" #: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "Fireflies. Got it." +msgid "Multiple counts of possession. I used to be really hung up on meth." msgstr "" #: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "How does this relate to what I asked you?" +msgid "" +"Assault charges. I really don't want to get into it, let's just say that " +"you don't want to talk during a movie around me okay?" msgstr "" #: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "I need to get going." +msgid "" +"You know, I don't really want to say anymore. It's all behind me, and I'd " +"like to keep it that way." msgstr "" #: lang/json/talk_topic_from_json.py msgid "" -"Rusty G - that's my ol' pal Marty Gumps - were in the passenger seat with " -"his trusty 18 gauge lyin' on his lap. That were his dog's name, only we all " -"just called him 18 gauge for short." +"Okay, well, I was in the wrong place at the wrong time. There was a big " +"fight, I didn't stay clear of it, and me and a bunch of others got tossed in " +"solitary while a few more landed in the infirmary. Some looked pretty bad, " +"now I kinda wonder if any of them were our first ." msgstr "" #: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "18 gauge, the dog. Got it." +msgid "How did you get out of lockup?" msgstr "" #: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "I think I see some zombies coming. We should cut this short." +msgid "" +"I heard gunshots, even from down in lockup. Didn't hear much screaming or " +"anything. That was my first clue something was up. Food stopped showing " +"up, next. Then, the lights went out. I was down there for maybe hours, " +"maybe days, when finally a flashlight in the bars blinded me. It was a " +"guard. He let me out, filled me in on what was going on. I wanted to think " +"he was crazy, but something in his eyes... I believed him." msgstr "" #: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "Shut up, you old fart." +msgid "What did you do from there?" msgstr "" #: lang/json/talk_topic_from_json.py msgid "" -"Dammit I'm gettin' there, bite yer tongue. As I was sayin', Rusty G - " -"that's my ol' pal Marty Gumps - were in the passenger seat with his trusty " -"18 gauge lyin' on his lap. That were his dog's name, only we all just " -"called him 18 gauge for short." +"We let out the others in solitary. We were stuck in, the guard bots had " +"gone haywire and wouldn't let anyone out, and the rest of the people except " +"this one guard had turned. We spent a few days pulping and trying " +"to figure a safe way past the bots. Food was running short. Finally we " +"picked the worst, only plan we could think of: we dragged some storage " +"lockers to the entry hall, used them as shields, and pushed them until we " +"were close enough to take out the bots' sensors with our weapons." +msgstr "" + +#: lang/json/talk_topic_from_json.py +msgid "Did that actually work?" msgstr "" #: lang/json/talk_topic_from_json.py msgid "" -"Now up the top o' Mount Greenwood there used to be a ranger station, that " -"woulda been before you were born. It got burnt down that one year, they " -"said it were lightnin' but you an' I both know it were college kids " -"partyin'. Rusty G an' I left ol' yeller behind and wen' in to check it " -"out. Burnt out ol' husk looked haunted, we figgered there were some o' them " -"damn kids rummagin' around in it. Rusty G brought his 18 gauge, and lucky " -"thing cuz o' what we saw." +"It worked better than I'd imagined, honestly. We thought the bots would " +"shoot the lockers but I guess they mistook us for family. There were six of " +"us and four of them, and four of us made it out." msgstr "" #: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "What did you see?" +msgid "What happened to the others that made it?" msgstr "" #: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "We really, really have to go." +msgid "" +"The guard took off on his own. Didn't trust us, and I don't blame him. The " +"other two wanted to set up a bandit gig. Didn't sit right with me, so I " +"split on pretty good terms. I ran into the guard a couple more times. " +"Thought of seeing if he'd travel with me, but I dunno. I don't think he'd " +"take the offer, I'll always be a con to him. If you want to try, I can tell " +"you where I saw him last. Wasn't long before I met you, and he had a good " +"thing going, might still be there." msgstr "" #: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "For fuck's sake, shut UP!" +msgid "" +"I'm actually a chemistry professor at Harvard. I'd been on sabbatical for " +"the last six months. I can't imagine the university was a good place to be, " +"given what I've heard about Boston... I'm not sure anyone made it out. I " +"was out at my cabin near Chatham, ostensibly working on the finishing " +"touches for a paper, but mostly just sipping whisky and thanking my lucky " +"stars for tenure. Those were good days. Then came , the " +"military convoys, the . My cabin was crushed by a , just " +"collateral damage after it got blasted off Orleans by a tank. I was already " +"busy running frantically by then." msgstr "" #: lang/json/talk_topic_from_json.py msgid "" -"Be patient! I'm almost done. Now up the top o' Mount Greenwood there used " -"to be a ranger station, that woulda been before you were born. It got burnt " -"down that one year, they said it were lightnin' but you an' I both know it " -"were college kids partyin'. Rusty G an' I left ol' yeller behind and wen' " -"in to check it out. Burnt out ol' husk looked haunted, we figgered there " -"were some o' them damn kids rummagin' around in it. Rusty G brought his 18 " -"gauge, and lucky thing cuz o' what we saw." +"Do you think there's some way your knowledge could help us understand all " +"this?" msgstr "" #: lang/json/talk_topic_from_json.py msgid "" -"A gorram moose! Livin' in the ol' ranger station! It near gored Rusty, but " -"he fired up that 18 gauge and blew a big hole in its hide. Ol' 18 gauge " -"went headin' for the hills but we tracked him down. Moose went down like a " -"bag o' potatoes, but a real big bag iff'n y'catch m'drift." +"Hard to say. I'm not really an organic chemist, I did geological " +"chemistry. I'm at a loss to how that relates, but if you come across " +"something where my knowledge would help I'll gladly offer it." msgstr "" #: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "I catch your drift." +msgid "Cool. What did you say before that?" msgstr "" #: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "Are you done yet? Seriously!" +msgid "" +"My story. Huh. It's nothing special. I had people, but they've risen to " +"be with the Lord. I don't understand why He didn't take me too, but I " +"suppose it'll all be clear in time." msgstr "" #: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "For the love of all that is holy, PLEASE shut the hell up!" +msgid "Do you mean in a religious sense, or...?" msgstr "" #: lang/json/talk_topic_from_json.py msgid "" -"Anyway, long story short, I were headin' back up to Mount Greenwood to check " -"on th'old ranger station again when I heard them bombs fallin and choppers " -"flyin. Decided to camp out there to see it all through, but it didn't ever " -"end, now, did it? So here I am." +"Of course. It's clear enough, isn't it? That... that end, was the " +"Rapture. I'm still here, and I still don't understand why, but I will keep " +"Jesus in my heart through the Tribulations to come. When they're past, I'm " +"sure He will welcome me into the Kingdom of Heaven. Or... or something " +"along those lines. It's not going exactly like I thought it would, but " +"that's prophecy for you." msgstr "" #: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "Thanks for the story!" +msgid "What if you're wrong?" msgstr "" #: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "." +msgid "What will you do then?" msgstr "" #: lang/json/talk_topic_from_json.py msgid "" -"I don't even know anymore. I have no idea what is going " -"on. I'm just doing what I can to stay alive. The world ended and I bungled " -"along not dying, until I met you." +"What? How could you say something like that? I can't believe you'd look at " +"all this and think it could be anything but the end-times. The dead are " +"walking, the gates of Hell itself have opened, the Beasts of the Devil walk " +"the Earth, and the Righteous have all be drawn up into the Lord's Kingdom. " +"What more proof could you possibly ask for?" msgstr "" #: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "Huh." +msgid "What will you do, then?" msgstr "" #: lang/json/talk_topic_from_json.py msgid "" -"I was a cop. Small town sheriff. We got orders without even really knowing " -"what they meant. At some point one of the g-men on the phone told me it was " -"a Chinese attack, something in the water supply... I don't know if I " -"believe it now, but at the time it was the best explanation. At first it " -"was weird, a few people - - fighting like rabid animals. Then it " -"got worse. I tried to control things, but it was just me and my deputies " -"against a town in riot. Then things really got fucked up." +"I will keep the faith, and keep praying, and strike down the agents of Hell " +"where I see them. That's all we few can do, isn't it? I suppose perhaps " +"we're the meek that shall inherit the Earth. Although I don't love our odds." msgstr "" #: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "What happened?" +msgid "" +"Same as anyone. I turned away from God, and now I'm paying the price. The " +"Rapture has come, and I was left behind. So now, I guess I wander through " +"Hell on Earth. I wish I'd paid more attention in Sunday School." msgstr "" #: lang/json/talk_topic_from_json.py msgid "" -"A big-ass hole opened up right in the middle of town, and a " -"crawled out, right in front of the church. We unloaded into it, but bullets " -"just bounced off. Got some civilians in the crossfire. It started just " -"devouring people like potato chips into a gullet that looked like a rotting " -"asshole with teeth, and... Well, I lost my nerve. I ran. I think I might " -"have been the only person to escape. I haven't been able to even look at my " -"badge since then." +"I lived alone, on the old family property way out of town. My husband " +"passed away a bit over a month before this started... cancer. If anything " +"good has come out of all this, it's that I finally see a positive to losing " +"him so young. I'd been shut in for a while anyway. When the news started " +"talking about Chinese bio weapons and sleeper agents, and showing the " +"rioting in Boston and such, I curled up with my canned soup and changed the " +"channel." msgstr "" #: lang/json/talk_topic_from_json.py msgid "" -"I was SWAT. By all rights I should be dead. We were called to control " -"\"riots\", which we all know were the first hordes. Fat lot of " -"good we were. Pretty sure we killed more civilians. Even among my crew, " -"morale was piss poor and we were shooting wild. Then something hit us, " -"something big. Might have been a bomb, I really don't remember. I woke up " -"pinned underneath the SWAT van. I couldn't see anything... but I could " -"hear it, . I could hear everything. I spent hours, maybe days " -"under that van, not even trying to get out." +"I lived alone, on the old family property way out of town. My wife passed " +"away a bit over a month before this started... cancer. If anything good " +"has come out of all this, it's that I finally see a positive to losing her " +"so young. I'd been shut in for a while anyway. When the news started " +"talking about Chinese bio weapons and sleeper agents, and showing the " +"rioting in Boston and such, I curled up with my canned soup and changed the " +"channel." msgstr "" #: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "But you did get out." +msgid "" +"Well, it built up a bit. There was that acid rain, it burnt up one of my " +"tractors. Not that I'd been working the fields since... well, it'd been a " +" year and I hadn't done much worth doing. There were explosions and " +"things, and choppers overhead. I was scared, kept the curtains drawn, kept " +"changing the channels. Then, one day, there were no channels to change to. " +"Just the emergency broadcast, over and over." msgstr "" #: lang/json/talk_topic_from_json.py msgid "" -"Eventually yes. It had been quiet for hours. I was parched, injured, and " -"terrified. My training was maybe the only thing that kept me from freaking " -"out. I decided to try to pull myself out and see how bad my injuries were. " -"It was easy. The side of the van was torn open, and it turned out I " -"was basically just lying under a little debris, with the ruins of the van " -"tented around me. I wasn't even too badly hurt. I grabbed as much gear as " -"I could, and I slipped out. It was night. I could hear fighting farther " -"away in the city, so I went the other way. I made it a few blocks before I " -"ran into any ... I ran from them. I ran, and I ran, and I ran " -"some more. And here I am." +"That was the first thing to really shake me out of it. I didn't really have " +"any very close friends, but there were people back in town I cared about a " +"bit. I had sent some texts, but I hadn't really twigged that they hadn't " +"replied for days. I got in my truck and tried to get back to town. Didn't " +"get far before I hit a infested pileup blocking the highway, and " +"that's when I started to put it all together. Never did get to town. " +"Unfortunately I led the back to my farm, and had to bug out of " +"there. Might go back and clear it out, someday." msgstr "" #: lang/json/talk_topic_from_json.py msgid "" -"Before , I was a cop. I got shot just a couple days before " -"everything went down... I made a bad call in a drug bust and a scumbag got " -"me right in the gut, it was barely stopped by my vest. I took some pretty " -"bad internal bruising. I never thought getting shot would save my life, but " -"I was off duty recuperating when the worst of it hit." +"Well, I lived on the edge of a small town. Corner store and a gas station " +"and not much else. We heard about the shit goin' down in the city, but we " +"didn't see much of it until the military came blazing through and tried to " +"set up a camp there. They wanted to bottle us all up in town, and I wasn't " +"having with that, so my dog Buck and I, we headed out while they were all " +"sniffin' their own farts." msgstr "" #: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "What did you do when you found out about the cataclysm?" +msgid "" +"Buck and I slipped out and went East, headin' for my friend's ranch. Cute " +"little dope thought we were just goin' for a real long walk. I couldn't " +"take the truck without the army boys catchin' wind of it. We made it out to " +"the forest, camped out in a lean to. Packed up and kept heading out. At " +"first we walked along the highway a little, but saw too many army trucks and " +"buses full of evacuees, and that's when we found out about the ." +msgstr "" + +#: lang/json/talk_topic_from_json.py +msgid "Where's Buck now?" +msgstr "" + +#: lang/json/talk_topic_from_json.py +msgid "I see where this is headed. " +msgstr "" + +#: lang/json/talk_topic_from_json.py +msgid "I see where this is headed. " msgstr "" #: lang/json/talk_topic_from_json.py msgid "" -"At first I wanted to help. The riots, fighting in the streets, it was too " -"much for me to just sit in my house and hear about it on the news. Then a " -"buddy of mine called me from just off the front lines. He'd been hurt and " -"he wasn't making much sense, but what he told me... well, you can imagine " -"the kind of stuff he told me. Everything the worst of the internet was " -"making up, and more. Instead of packing up to try to volunteer back onto " -"active duty, I took his advice and packed up to leave. My house was on the " -"edge of town and the riots hadn't reached it yet, but from what I'd heard it " -"was smarter to get out than to hold tight. I slipped out that night, took " -"my quad out, and camped a few days in the woods, waiting for it to blow " -"over. It never did." +"We got to my buddy's ranch, but the g-men had been there first. It " +"was all boarded up and there was a police barricade out front. One of those " +" turrets... shot Buck. Almost got me too. I managed to get " +"my pup... get him outta there, that... it wasn't easy, had to use a police " +"car door as a shield, had to kill a cop-zombie first. And then, well, while " +"I was still cryin', Buck came back. I had to ... . I... I can't " +"say it. You know." msgstr "" #: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "What was it like, surviving out there with an injury?" +msgid "I'm sorry about Buck. " +msgstr "" + +#: lang/json/talk_topic_from_json.py +msgid "I'm sorry about Buck. " msgstr "" #: lang/json/talk_topic_from_json.py msgid "" -"Honestly, probably better than it sounds. I had a good bug-out bag, a nice " -"tent, a lot of good stuff. I hadn't suffered any internal organ damage, my " -"stomach muscles were just really badly bruised, and I'd already had some " -"good time to recover. I think it kept me from doing anything too stupid, " -"and believe me there was a high chance of that. For a long time I had these " -"Rambo visions of rushing into town and saving everyone, but I was still too " -"immobile. By the time I had my strength back, it wasn't an option... we " -"were well into the rushing into town for supplies phase. The closest I got " -"to saving any old friends was putting down the monsters wearing their faces." +"Like I said, you want me to tell you a story, you gotta pony up the whisky. " +"A full bottle, mind you." msgstr "" #: lang/json/talk_topic_from_json.py msgid "" -"I was just sittin' in lockup. They took me in the night before, for a " -"bullshit parole violation. Assholes. I was stuck in my cell when the cops " -"all started yelling about an emergency, geared up, and left me in there with " -"just this robot for a guard. I was stuck in there for two god-damn " -"days, with no food and only a little water. Then this big-ass zombie busted " -"in, and started fighting the robot. I didn't know what the fuck to think, " -"but in the fighting they smashed open my cell door, and I managed to slip " -"out." +"Listen. I'm gonna cut this off short. I work for you, okay? I'm not " +"interested in getting attached. You didn't pay me to be your friend." msgstr "" #: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "Lucky you. How did you get away?" +msgid "" +"I'm not looking for a friend, but I've paid my dues and earned my way. You " +"gotta pony up too. We're stuck with each other for a bit." msgstr "" #: lang/json/talk_topic_from_json.py msgid "" -"It was just chaos on the streets, man. But I'm used to chaos. You " -"don't live as long as I've lived and not know how to keep away from a fight " -"you can't win. Biggest worry wasn't the zombies and the monsters, " -"honestly. It was the fuckin' police robots. They knew I was in violation, " -"and they kept trying to arrest me." +"Don't mouth off to me. I know where everyone else working for me comes " +"from. If I'm going to let you stand behind me with a loaded gun, you're " +"going to toe the line too." msgstr "" #: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "How did you keep from getting arrested?" +msgid "Is this enough whisky for you?" msgstr "" #: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "What were you in for in the first place?" +msgid "Fine. Let's talk business, then." +msgstr "" + +#: lang/json/talk_topic_from_json.py +msgid "Fine, have it your way." msgstr "" #: lang/json/talk_topic_from_json.py msgid "" -"Kept outta their line of sight, is a big part of it. Don't let those " -" flyin' cameras get you, you know? If they do, they call for backup " -"from the big guns, and then, well, I hope you like gettin' tazed and shoved " -"in the back of a van. I kept my head down until I got past the worst of it, " -"but then one of the eyebots recognized me and I had to book it. I " -"was just lucky the bots it called had blown their wad on some giant-ass " -"slime beast and were tryin' to get me with their short range shit. I wound " -"up on the edge of town layin' low under an abandoned RV for a few hours, " -"then slipped out in the night." +"No dice. You asked me to come along. This is what you get. If you don't " +"like it, I'll take my fee and go back to the center. Ain't hard to find " +"contracts." +msgstr "" + +#: lang/json/talk_topic_from_json.py +msgid "Fine, then. Let's talk about something else." +msgstr "" + +#: lang/json/talk_topic_from_json.py +msgid "Have it your way." msgstr "" #: lang/json/talk_topic_from_json.py msgid "" -"Bullshit, that's what. The assholes busted me on possession, wasn't even my " -"fuckin' stash. I don't do crack, man, that shit's nasty, I was just " -"carryin' it for my buddy Johnny. Y'know, this might be a hellhole " -"now, but if I've seen the last power-trippin' asshole cop, it might all be " -"worth it." +"I respect where you're coming from, but no. Not interested. If you don't " +"like it, I can find another boss easy enough." msgstr "" #: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "What were you saying before?" +msgid "" +", you're just gonna keep badgering me about this forever, aintcha. " +"Fine. Bring me a bottle of single malt, we share a drink, I tell you the " +"story." msgstr "" #: lang/json/talk_topic_from_json.py msgid "" -"I was lucky for . I was squatting in a warehouse out " -"on the edge of town. I was in a real place, and my crew had mostly " -"just been arrested in a big drug bust, but I had skipped out. I was scared " -"they were gonna think I ratted 'em out and come get me, but hey, no worries " -"about that now." +"I'll get looking for that. In the meantime there was something else I " +"wanted to talk about." msgstr "" #: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "Woah, lucky for you. How did you find out about ?" +msgid "I'll get back to you on that." msgstr "" #: lang/json/talk_topic_from_json.py msgid "" -"I was just in a warehouse, not in Zambonia. I had the internet. Watched " -"those crazy videos on YouTube in real time, scared the shit out of me. I " -"had it pretty good though, I'd lifted a bunch of canned food and shit, and I " -"had a pretty sweet little squat in that warehouse. I'd been planning on " -"spending a long time there after all, while I figured out how to get in good " -"with my crew." +"Yeah, okay. I can respect that. How about this: bring me a bottle of " +"single malt, we share a drink, I tell you the story." msgstr "" #: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "Something must have driven you out of there." +msgid "" +"Oh, yeah, this is a good choice. Hold on to it for me, let's have a drink " +"later. Right now we're practically swimming in good whisky, but some day " +"the last bottle will get drunk. It's gonna be a long time before any of us " +"is brewing nice scotch, and we ain't never gettin' peat from Islay ever " +"again. Makes me shed a tear just thinking about it." +msgstr "" + +#: lang/json/talk_topic_from_json.py +msgid "You owe me a story." msgstr "" #: lang/json/talk_topic_from_json.py msgid "" -"Yeah. . A bunch of them, led by this big creepy-ass jet-black " -"bastard with glowing red eyes, I shit you not. I dunno what brought them " -"way out my way but they saw me takin' a piss outside and that was that. I " -"took a few shots at them but that creepy-ass motherfucker waves his hands " -"and brings 'em back up, so I ran. Once I got my shit together again I " -"realized it wasn't so bad, I was running out of stuff anyway. Been livin' " -"on what I can loot ever since, until I fell in with you." +"Mostly I just wanted to get some scotch out of you. There really ain't much " +"of a story. I was in the marines, years ago. After that, did security " +"contract work. I was out guarding some dump of a warehouse when the " +"apocalypse rolled through town. I was out on the edge of town, armed, and " +"know when to not pick a fight, so I didn't get killed. Wound up recruited " +"by the Free Merchants early on, and then the Old Guard for a bit, but I was " +"getting itchy feet when you came by with an offer. Here I am." msgstr "" #: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "Got any tips about the boss zombie?" +msgid "" +"Why was a guy with your skillset guarding a warehouse? Must've been some " +"warehouse." +msgstr "" + +#: lang/json/talk_topic_from_json.py +msgid "What was working for the Free Merchants like?" +msgstr "" + +#: lang/json/talk_topic_from_json.py +msgid "What was working for the Old Guard like?" +msgstr "" + +#: lang/json/talk_topic_from_json.py +msgid "Thanks for that." +msgstr "" + +#: lang/json/talk_topic_from_json.py +msgid "Thanks for that. Let's get going." msgstr "" #: lang/json/talk_topic_from_json.py msgid "" -"Well, I mean, if he's surrounded by buddies like that and he can just bring " -"'em back, I think he's a scary bastard. If I got him on his own I think " -"maybe I could have taken him. Also when I was running I managed to get a " -"zombie on its own, and I smashed it to shit with a stick before the rest " -"showed up. He tried to raise that one and it didn't get back up." +"Huh. Hadn't thought about it in ages, but now that you mention it, that was " +"a weird job. It was just a boarded up warehouse in the middle of nowhere, " +"and I was not a cheap contractor in those days. Coulda got any fat rent-a-" +"cop to watch it. I had only just started working there when the shit hit " +"the fan, and I kinda forgot about that to be honest." msgstr "" #: lang/json/talk_topic_from_json.py msgid "" -"Oh God... *Zzzzt* I... I don't know what ha-happened. *BEEEEEEP* They told " -"me I was going to become the very b-best! And then I c-can only remember " -"pain and screams. P-Please don't *Zzzt* leave me here!" +"Fucking dull. Caravan patrols were a bit more fun, for a while, but a guy " +"can only eat so much road dust. Guarding that pile of bricks full of sad-" +"sack pussies who can't even justify surviving ? Well, I " +"dunno. They're not a bad bunch but I'm fine not working for them now." msgstr "" #: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "You're okay it's over now." +msgid "" +"Why was someone with your skillset guarding a warehouse? Must've been some " +"warehouse." msgstr "" #: lang/json/talk_topic_from_json.py msgid "" -"OK, this is gonna sound crazy but I, like, I knew this was going to happen. " -"Like, before it did. You can even ask my psychic except, like, I think " -"she's dead now. I told her about my dreams a week before the world ended. " -"Serious!" +"Good work, and some fun stuff, but risky. Without a few hands at my side " +"that I trust, I wouldn't take more of their work. If I had a solid team, " +"though, I'd happily work for Uncle Sam again." msgstr "" #: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "What were your dreams?" +msgid "" +"Before I worked in a lab. Don't look at me like that, it " +"had nothing to do with this stuff... I was studying protein-protein " +"interactions in smooth muscle in mice, using NMR. Nothing even vaguely " +"related to zombies. Anyway, I was at last year's Experimental Biology " +"conference in San Francisco, and an old friend of mine was talking about " +"some really weird shit she'd heard of coming out of government labs. Really " +"hush hush stuff. Normally I wouldn't put much cred into that sort of thing, " +"but from her, it actually had me worried. I packed a bug-out bag just in " +"case." +msgstr "" + +#: lang/json/talk_topic_from_json.py +msgid "What came of it?" msgstr "" #: lang/json/talk_topic_from_json.py msgid "" -"OK, so, the first dream I had every night for three weeks. I dreamed that I " -"was running through the woods with a stick, fighting giant spiders. For " -"reals! Every night." +"If I got you the right stuff, do you think you'd be able to like... do " +"science to it?" msgstr "" #: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "OK, that doesn't seem that unusual though." +msgid "" +"The evacuation order sounded, so I evacuated, comparatively quickly. That " +"got me out before the worst part. Our evacuation center was useless... me, " +"a couple other evacuees, a few tins of food, and a few emergency blankets. " +"Not even close to enough to go around. The evacuees split down the middle " +"into a few camps, and infighting started. I ran into the woods nearby with " +"a few others. We got away, had a little camp going. They tried to make me " +"their leader, thought I knew more about things than I did because I'd come " +"so prepared. Like I said, I'm not that kind of scientist, but they didn't " +"seem to understand. I... I did my best." msgstr "" #: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "Wow, crazy, I can't believe you really dreamed ." +msgid "What happened with your leadership run?" msgstr "" #: lang/json/talk_topic_from_json.py msgid "" -"OK, that's just, like, the beginning though. So, a week before it happened, " -"after the spider dream, I would get up and go pee and then go back to bed " -"'cause I was kinda freaked out, right? And then I'd have this other dream, " -"like, where my boss died and came back from the dead! And then, at work a " -"few days later, my boss' husband was visiting and he had a heart attack and " -"I heard the next day that he'd come back from the dead! Just like in my " -"dream, only it was a different person!" +"I thought that us leaving, letting the others have the evac center to " +"themselves, would be enough, but it wasn't. They tracked us down in the " +"night, a few days later. They... well... I made it out, along with one " +"other survivor. The attackers, they were like animals. We tried to travel " +"together for a while. I blamed myself, for what had happened, and couldn't " +"really get past it. We parted ways on good terms not long before I met " +"you. I just couldn't face the reminder of what had happened." msgstr "" #: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "That is kinda strange." +msgid "I'm sorry to hear that. " msgstr "" #: lang/json/talk_topic_from_json.py msgid "" -"RIGHT?! And there's more! So, a week before it happened, after the spider " -"dream, I would get up and go pee and then go back to bed 'cause I was kinda " -"freaked out, right? And then I'd have this other dream, like, where my boss " -"died and came back from the dead! And then, at work a few days later, my " -"boss' husband was visiting and he had a heart attack and I heard the next " -"day that he'd come back from the dead! Just like in my dream, only it was a " -"different person!" +"I mean, if you find anything related to all this that boils down to " +"analytical biochemistry, I could probably help you decipher it and maybe " +"explain it a bit. To do more, like analyze samples and such, I'd need a " +"safe lab of my own, with quite a lot of fancy gear, and a reliable power " +"grid. I think that's a long way down the road." msgstr "" #: lang/json/talk_topic_from_json.py msgid "" -"RIGHT?! Anyway, I still get weird dreams, but not of the future anymore. " -"Like, I get a lot of creepy dreams since the world ended. Like, every " -"couple nights, I dream about a field of black stars all around the Earth, " -"and for just a second they all stare at the Earth all at once like a billion " -"tiny black eyeballs. And then they blink and look away, and then in my " -"dream the Earth is a black star like all the other ones, and I'm stuck on it " -"still, all alone and freakin' out. That's the worst one. There are a few " -"others." +"I've got a memory blank for about three days before and after " +" actually. I worked at a lab - nothing to do with any of " +"this; physics stuff. I think I was working there when things happened. My " +"first clear memory is running through the underbrush a few miles from town. " +"I was bandaged up, I had a messenger bag loaded with gear, and I'd taken a " +"hard hit to the side of my head. I have no idea what happened to me, but " +"clearly I had already been on the run for a bit." msgstr "" #: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "Tell me some more of your weird dreams." +msgid "" +"I mean, if you find anything related to all this that falls under the " +"theoretical physics banner, I could probably help you decipher it and maybe " +"explain it a bit. To do more, like construct functioning models and such, " +"I'd need a safe lab of my own, with quite a lot of fancy gear, and a " +"reliable power grid. I think that's a long way down the road." msgstr "" #: lang/json/talk_topic_from_json.py msgid "" -"OK, so, sometimes I dream that I am a zombie. I just don't realize it. And " -"I just act normal to myself and I see zombies as normal people and normal " -"people as zombies. When I wake up I know it's fake though because if it " -"were real, there would be way more normal people. Because they'd actually " -"be zombies. And everyone is a zombie now." +"Listen, I don't want to get too into it. I was in the reserves, OK? I " +"didn't sign on for some glory loaded shit about protecting my nation, I " +"wanted to get some exercise, make some friends, and it looks good on my " +"resume. I never thought I'd get called to active duty to fight " +"zombies. Maybe I'm a deserter, or a chickenshit, but I can tell you one " +"other thing I am that the other grunts ain't: alive. You can figure the " +"rest out." msgstr "" #: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "I think we all have dreams like that now." +msgid "Fair enough, thanks. " msgstr "" #: lang/json/talk_topic_from_json.py msgid "" -"Yeah, probably. Sometimes I also dream that I am just like, a mote of dust, " -"floating in a vast, uncaring galaxy. That one makes me wish that my pot " -"dealer, Filthy Dan, hadn't been eaten by a giant crab monster." +"I was in the army. Just a new recruit. I wasn't even done basic training, " +"they actually called me out of boot camp to serve once the shit hit the " +"fan. I barely knew which end of the gun the bullets came out of, and they " +"jammed me into a truck and drove me to Newport to 'assist in the evacuation " +"efforts'. Our orders barely made sense, our officers were as confused as we " +"were." msgstr "" #: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "Poor Filthy Dan. " +msgid "What happened in Newport?" msgstr "" #: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "Thanks for telling me that stuff. " +msgid "" +"We never even made it to Newport. The truck got stomped by something " +"gigantic. I didn't even see it, just saw this huge black-and-green spiny " +"leg jam through the ceiling, through the el-tee. Heard the tires grinding, " +"felt the truck lift up. We were kicked off the leg like dog shit off a " +"sneaker. I don't know how I survived. The thing rolled over, killed most " +"of us right there. I musta blacked out for a bit. Came to, and while I was " +"getting myself out, the others started getting back up. Long story short, I " +"lived, they didn't, and I ran." msgstr "" #: lang/json/talk_topic_from_json.py msgid "" -"I made it to one of those evac shelters, but it was almost worse " -"than what I left behind. Escaped from there, been on the run since." +"Oh, that's quite the story. happened on my wedding day." msgstr "" #: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "How did you survive on the run?" +msgid "Oh, I'm sorry..." msgstr "" #: lang/json/talk_topic_from_json.py msgid "" -"I spent a lot of time rummaging for rhubarb and bits of vegetables in the " -"forest before I found the courage to start picking off some of those dead " -"monsters. I guess I was getting desperate." +"Yeah, in hindsight it maybe wasn't the best choice of dates, huh? I admit I " +"had cold feet though. Anyway we were getting hitched at the church. Lucky " +"for me I was late to the ceremony... I guess some of the fresher corpses in " +"the graveyard had gotten up and started harassing the party." msgstr "" #: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "And that's it? You spent months just living off the land?" +msgid "You seem surprisingly calm about all this." msgstr "" #: lang/json/talk_topic_from_json.py msgid "" -"Not exactly. After a while, I got brave. I started venturing towards the " -"outskirts of town, picking off zombies here and there. I learned about " -"traveling in at night to avoid all but those shadow-zombies, and " -"that got me pretty far. Eventually I cleared out a cozy little nook for " -"myself and started really feeling comfortable. I guess I got a bit " -"complacent." +"After I saw what was going on, I turned around and headed out in the " +"opposite direction. I've seen zombie movies before. I picked up some stuff " +"from home and I managed to get out of town before things went really bad. " +"At the time I thought I was being a coward, but now I know if I'd stayed to " +"help, I'd just be another dripping corpse." msgstr "" #: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "Complacent?" +msgid "" +"Well, I have this weird hope. It's probably stupid, but I saw my fiancé " +"peel out of there with his sister - my maid of honor - in her pickup truck " +"as things went bad. So, until I run into them again one way or another, I'm " +"just gonna keep on believing they're out there, doing well. That's more " +"than most of us have." msgstr "" #: lang/json/talk_topic_from_json.py msgid "" -"I thought I had those damned figured out. I got braver, started " -"heading out by day more and more. One of those screamer zombies spotted me " -"and called in a horde, with a giant beastie at the head of it, the " -"size of a volkswagen and all covered in bone plates. I know when I'm " -"outclassed. The big guy was held back by his own horde of buddies, and I " -"managed to book it back to my place. I closed the windows, locked it down, " -"but it was too late. The giant followed me and just started hammering right " -"through the walls. I grabbed what I could and made for the horizon. Last I " -"saw of my squat, it was collapsing on the bastard. For all I know, it died " -"in the crash, but I am not going back to find out." +"Well, I have this weird hope. It's probably stupid, but I saw my fiancée " +"peel out of there with her brother - my best man - in his pickup truck as " +"things went bad. So, until I run into them again one way or another, I'm " +"just gonna keep on believing they're out there, doing well. That's more " +"than most of us have." +msgstr "" + +#: lang/json/talk_topic_from_json.py +msgid "What were you saying before that?" msgstr "" #: lang/json/talk_topic_from_json.py msgid "" -"Same as most people who didn't get killed straight up during the riots. I " -"went to one of those evacuation death traps. I actually " -"lived there for a while with three others. One guy who I guess had watched " -"a lot of movies kinda ran the show, because he seemed to really know what " -"was going on. Spoiler alert: he didn't." +"So, any luck with convincing the others to come on your crazy adventure yet?" msgstr "" #: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "What happened to your original crew?" +msgid "" +"I'm sorry to say it after all you've done for me, but... I don't suppose " +"you've got anything to eat?" +msgstr "" + +#: lang/json/talk_topic_from_json.py +msgid "Thank you again. I really appreciate the food." msgstr "" #: lang/json/talk_topic_from_json.py msgid "" -"Things went south when our fearless leader decided we had to put down one of " -"the other survivors that had been bitten. Her husband felt a bit strongly " -"against that, and I wasn't too keen on it either; by this point, he'd " -"already been wrong about a lot. Well, he took matters into his own hands " -"and killed her. Then her husband decided one good turn deserves another, " -"and killed the idiot. And then she got back up and I killed her again, and " -"pulped our former leader. Unfortunately she'd given her husband a hell of a " -"nip during the struggle, when he couldn't get his shit together enough to " -"fight back. Not that I fucking blame him. We made it out of there " -"together, but it was too much for him, he clearly wasn't in it anymore... " -"The bite got infected, but it was another that finally killed him. " -"And then I was alone." +"Please, help me. I need food. Aren't you their sheriff? Can't you help me?" msgstr "" #: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "What do you think happened? You see them around anywhere?" +msgid "Please, help me. I need food." +msgstr "" + +#: lang/json/talk_topic_from_json.py +msgid "Hey, here, I might have some food for you. Let me check." +msgstr "" + +#: lang/json/talk_topic_from_json.py +msgid "Get away from me." msgstr "" #: lang/json/talk_topic_from_json.py msgid "" -"There's nothing too special about me, I'm not sure why I survived. I got " -"evacuated with a handful of others, but we were too late to make the second " -"trip to a FEMA center. We got attacked by the dead... I was the only one " -"to make it out. I never looked back." +"They won't let me in. They say they're too full. I'm allowed to camp out " +"here as long as I keep it clean and don't make a fuss, but I'm reduced to " +"begging to survive." msgstr "" #: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "How did you survive after that?" +msgid "" +"They won't let me in. They say they're too full. I'm allowed to camp out " +"here as long as I keep it clean and don't make a fuss, but I'm so hungry." +msgstr "" + +#: lang/json/talk_topic_from_json.py +msgid "Why don't you scavenge your own food?" +msgstr "" + +#: lang/json/talk_topic_from_json.py +msgid "What did you do before ?" +msgstr "" + +#: lang/json/talk_topic_from_json.py +msgid "I might have some food for you. Let me check." +msgstr "" + +#: lang/json/talk_topic_from_json.py +msgid "I've got some more food, if you want it." +msgstr "" + +#: lang/json/talk_topic_from_json.py +msgid "I'd better get going." +msgstr "" + +#: lang/json/talk_topic_from_json.py +msgid "I'm sorry, I can't help you." +msgstr "" + +#: lang/json/talk_topic_from_json.py +msgid "Thank you so much." +msgstr "" + +#: lang/json/talk_topic_from_json.py +msgid "Can I ask you something else first?" +msgstr "" + +#: lang/json/talk_topic_from_json.py +msgid "I'm sorry, I was wrong. I can't help you." +msgstr "" + +#: lang/json/talk_topic_from_json.py +msgid "This is wonderful of you, I really appreciate it." +msgstr "" + +#: lang/json/talk_topic_from_json.py +msgid "No problem. See you around." msgstr "" #: lang/json/talk_topic_from_json.py msgid "" -"Sheer luck I guess. I went the absolute wrong way, into town, and wound up " -"stuck in the subway system. I spent a few days living off vending machine " -"food. Not the best eating, but I pulled through. At least there weren't so " -"many zombies down there." +"Where else? I can't fight those things out there. I'm in terrible physical " +"condition, don't have any useful skills, and I'm terrified of and " +"violence. How am I supposed to find a safe place?" msgstr "" #: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "What got you out of the subway?" +msgid "" +"Come with me. Maybe you're not the greatest adventurer, but it's better " +"than living here." msgstr "" #: lang/json/talk_topic_from_json.py msgid "" -"Straight up hunger. I didn't have any great light source down there, and I " -"didn't have much food. I was slipping up and down to the station to buy " -"from the vending machines, but once I ran out of cash I had to make a break " -"for it. I waited until dark and then skipped out." +"I have a camp of my own, away from here. You could come there. There " +"aren't many people left, we could use anyone regardless of skills." msgstr "" #: lang/json/talk_topic_from_json.py msgid "" -"Straight up hunger. I didn't have any great light source down there, and I " -"didn't have much food. I was slipping up and down to the station to buy " -"from the vending machines, but once I ran out of cash I had to think of " -"something else. I started raiding the surrounding area by night, and built " -"a decent little base under there." +"Out there? That's suicide! People that go out there don't come back, " +"people who can hold their own... unlike me. I'd rather take my chances " +"begging for scraps and waiting for someone in the center to die and make " +"room for me, thanks." msgstr "" #: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "I didn't meet you in the subway though. You left." +msgid "" +"I have a camp of my own, away from here. Maybe you can't scavenge, but we " +"can use any warm bodies that can lift a tool. You'd be safer and better fed " +"there." msgstr "" #: lang/json/talk_topic_from_json.py msgid "" -"Yeah. I had it pretty good there, but eventually I just started going a bit " -"nuts. Always dark, a bit cold, living off scavenged junk food... a soul can " -"only live like that for so long. When the weather above ground got warmer " -"and the daylight hours got longer I decided to get a bit braver. I'd " -"learned enough about the that I was able to live pretty well after " -"that. I've camped a few places, scavenged berries and whatnot, lived a " -"pretty good life compared to those first few months." +"I was a high school math teacher. It was a good job, I loved it. Funny " +"enough, it's not super applicable after the end of the world. I mean, at " +"some point people are going to need a teacher again, but right now they just " +"want food, shelter, and clothing." msgstr "" #: lang/json/talk_topic_from_json.py msgid "" -"They were shipping me with a bunch of evacuees over to a refugee center, " -"when the bus got smashed in by the biggest zombie you ever saw. It was busy " -"with the other passengers, so I did what anyone would do and fucked right " -"out of there." +"I have a camp of my own, away from here. Maybe they can't use your skills " +"here, but I could." msgstr "" #: lang/json/talk_topic_from_json.py msgid "" -"My Evac shelter got swarmed by some of those bees, the ones the size of " -"dogs. I took out a few with a two-by-four, but pretty quick I realized it " -"was either head for the hills or get stuck like a pig. The rest is history." +"That's a kind offer of you, but I think I'd rather take my chances here than " +"risking it out there again. I remember , I'm not in any " +"hurry to face that again." msgstr "" #: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "Giant bees? Tell me more." +msgid "" +"That's quite the offer, but I don't think I'd survive the trip. I don't " +"think you realize how useless I am in this world." msgstr "" #: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "But bees aren't usually aggressive..." +msgid "I'm sorry, I'm too hungry to make a big decision like that." +msgstr "" + +#: lang/json/talk_topic_from_json.py +msgid "I can keep you safe. I'll take you there myself." +msgstr "" + +#: lang/json/talk_topic_from_json.py +msgid "Let's talk about something else then." msgstr "" #: lang/json/talk_topic_from_json.py msgid "" -"Yeah, I'm sure you've seen them, they're everywhere. Like something out of " -"an old sci-fi movie. Some of the others in the evac shelter got stung, it " -"was no joke. I didn't stick around to see what the lasting effect was " -"though. I'm not ashamed to admit I ran like a chicken." +"I really appreciate everything you've done for me, but I don't think you get " +"it. I can't go out there. I will die. I know it's horrible camping out " +"here, but I just can't face that nightmare again." msgstr "" #: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "But bees aren't usually aggressive... Do you mean wasps?" +msgid "I hope you'll reconsider eventually. Bye." msgstr "" #: lang/json/talk_topic_from_json.py msgid "" -"Well, excuse me if I didn't stop to ask what kind of killer bugs " -"they were." +"Well... you have shown that you can survive out there, and you've been able " +"to provide food, so I know you're thriving more than we are here. All " +"right, I'll tell you what. I'm not going anywhere without my friends here, " +"we've been through way too much together. If you can convince Luo, Brandon, " +"and Yusuke to come along, then I'll go." msgstr "" #: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "Sorry. Could you tell me more about them?" +msgid "OK. For now let's talk about something else." msgstr "" #: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "Right. Sorry." +msgid "OK, I'll talk to them too." +msgstr "" + +#: lang/json/talk_topic_from_json.py +msgid "Have I told you about cardboard, friend? Do you have any?" +msgstr "" + +#: lang/json/talk_topic_from_json.py +msgid "Cardboard?" +msgstr "" + +#: lang/json/talk_topic_from_json.py +msgid "Why are you sitting out here?" +msgstr "" + +#: lang/json/talk_topic_from_json.py +msgid "Are you seriously wearing a dinosaur costume?" msgstr "" #: lang/json/talk_topic_from_json.py msgid "" -"Well, I was at home when the cell phone alert went off and told me to get to " -"an evac shelter. So I went to an evac shelter. And then the shelter got " -"too crowded, and people were waiting to get taken to the refugee center, but " -"the buses never came. You must already know about all that. It turned into " -"panic, and then fighting. I didn't stick around to see what happened next; " -"I headed into the woods with what tools I could snatch from the lockers. I " -"went back a few days later, but the place was totally abandoned. No idea " -"what happened to all those people." +"I'm building a house out of cardboard. The sandman doesn't want me to, but " +"I told him to go fuck himself." +msgstr "" + +#: lang/json/talk_topic_from_json.py +msgid "Why cardboard?" +msgstr "" + +#: lang/json/talk_topic_from_json.py +msgid "I think I have to get going..." msgstr "" #: lang/json/talk_topic_from_json.py msgid "" -"That's a tall order. I guess the short version is that I got evacuated to a " -"FEMA camp for my so-called safety, but luckily I made it out." +"There's so much of it now, and the zombies are afraid of it. It's kept me " +"safe so far. The beta rays come from the center point of the zombie, so it " +"hits the cardboard and can't penetrate. The reflection can stop any further " +"damage." msgstr "" #: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "Tell me more about that FEMA camp." +msgid "" +"These cowards are afraid of me. They won't let me into their base. I'm " +"going to build my new house and I won't let them in." msgstr "" #: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "How did you get out?" +msgid "Building a house?" +msgstr "" + +#: lang/json/talk_topic_from_json.py src/handle_action.cpp +msgid "No." +msgstr "" + +#: lang/json/talk_topic_from_json.py +msgid "What was that about cardboard?" +msgstr "" + +#: lang/json/talk_topic_from_json.py +msgid "Fuck off, dickwaddle." +msgstr "" + +#: lang/json/talk_topic_from_json.py +msgid "Yo. Anyone else keen on moving from this bus stop to your tent city?" +msgstr "" + +#: lang/json/talk_topic_from_json.py +msgid "Hey there. Good to see you again." msgstr "" #: lang/json/talk_topic_from_json.py msgid "" -"It was terrifying. We were shipped there on a repurposed school bus, about " -"thirty of us. You can probably see the issues right away. A few of the " -"folks on board the bus had injuries, and some schmuck who had seen too many " -"B-movies tried to insist that anyone who 'had been bitten' was going to " -"'turn'. Fucking idiot, right? I've been bitten a dozen times now and the " -"worst I got was a gross infection." +"Careful, I'm getting hangry again and am not totally responsible for my own " +"actions." msgstr "" #: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "What happened after that?" +msgid "" +"Look, I'm sorry for freaking out earlier. You might be an asshole but I'm " +"sure you didn't mean it like that. My blood sugar is hella low, I get a bit " +"cranky. We cool?" +msgstr "" + +#: lang/json/talk_topic_from_json.py +msgid "Hey there, not-asshole. Good to see you again." +msgstr "" + +#: lang/json/talk_topic_from_json.py +msgid "Don't bother with these assholes." +msgstr "" + +#: lang/json/talk_topic_from_json.py +msgid "What's up?" +msgstr "" + +#: lang/json/talk_topic_from_json.py +msgid "I might have some food for you. Are you hungry?" +msgstr "" + +#: lang/json/talk_topic_from_json.py +msgid "We're cool. Sorry for insulting you earlier." +msgstr "" + +#: lang/json/talk_topic_from_json.py +msgid "I found a sample of alien fungus for you." +msgstr "" + +#: lang/json/talk_topic_from_json.py +msgid "Ok... see ya." msgstr "" #: lang/json/talk_topic_from_json.py msgid "" -"That guy started a frenzy. People were already panicked. There was an " -"armed guy overseeing the transport, acting like a cop but really he was just " -"some kid they'd handed a rifle to. He tried to calm things down, and " -"I guess it actually worked for a bit, although the 'kill the infected' bunch " -"were pretty freaked out and were clearly ready to jump the moment " -"the granny with the cut on her arm started frothing at the mouth. They " -"started acting up again when we got to the camp. That didn't go well for " -"them. A few heavily armed soldiers dragged them away, and I never saw them " -"again." +"Actually yeah, I'm always hungry these days. I don't like taking handouts, " +"but I wouldn't say no." +msgstr "" + +#: lang/json/talk_topic_from_json.py +msgid "Actually can I ask you something else?" +msgstr "" + +#: lang/json/talk_topic_from_json.py +msgid "Thanks, I really appreciate this." +msgstr "" + +#: lang/json/talk_topic_from_json.py +msgid "They're 'too full'. Won't share fuck-all." +msgstr "" + +#: lang/json/talk_topic_from_json.py +msgid "Why are you living here then?" +msgstr "" + +#: lang/json/talk_topic_from_json.py +msgid "Well, they might not share, but I can. Are you hungry?" msgstr "" #: lang/json/talk_topic_from_json.py msgid "" -"That place was chaos. I only stayed a few hours. They had a big backhoe " -"running, digging a huge pit in a cordoned section they wouldn't let us " -"near. Well, I managed to sneak over that way, and saw them dumping load " -"after load of the dead in the pit, pouring dirt back over them even as they " -"revived and tried to climb out. Even with all the shit I've seen since, it " -"haunts me. I knew then I had to get out. Luckily for me, we were attacked " -"the next morning by some giant horror, a kind I haven't really seen since " -"then. While the guards were busy with that, I grabbed some supplies I'd " -"stocked up over the night and I fucked right out of there. A few others " -"tried to fuck out with me, but as far as I know I was the only lucky one." +"Even without them helping, it's the safest place to squat. As long as we " +"keep it clean up here and don't cause sanitation problems, they don't mind " +"us sitting around the entryway. So kind and generous of them, to let us sit " +"here and slowly starve." msgstr "" #: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "Maybe another time. I don't really like thinking about it." +msgid "" +"Oh, same old story at first. I got evacuated on to the local concentration " +"center, then picked up on a repurposed school bus and dragged out here. " +"Then the chick processing me to get in saw my name and Chinese name and " +"conveniently 'lost' my paperwork. I was sent out here to wait for further " +"processing, while I watched busloads of people get processed and taken in. " +"By the time they 'found' it, the place was full up, wouldn't ya know it. " +"Now I'm stuck out here and they won't consider letting me in." msgstr "" #: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "Sorry. Tell me more about that FEMA camp." +msgid "You think you were treated like that because of your race?" msgstr "" #: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "Sorry for asking. " +msgid "Why stay out here then?" msgstr "" #: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "Sorry for asking. " +msgid "" +"I have a camp of my own, away from here. No paperwork required. Want to " +"come?" msgstr "" #: lang/json/talk_topic_from_json.py msgid "" -"I'm not from around here... You can probably tell from the accent, I'm from " -"the UK. I was here doing my PhD at Dartmouth. I was halfway to MIT for a " -"conference when stopped me. I was staying at a flea-ridden " -"little motel on the side of the road. When I got up for whatever was going " -"to pass for breakfast, the fat bloody proprietor was sitting at his desk, " -"wearing the same grubby clothes from the night before. I thought he had " -"just slept there, but when he looked at me... well, you know what those Zed-" -"eyes look like. He lunged, and I reacted without thinking. Smacked him on " -"the head with my tablet, again and again, until he stopped coming for me. I " -"never thought I had anything like that in me." +"Sure. My grandparents were from China. That means I'm obviously personally " +"responsible for all this. Do you think there's some other reason they let " +"hundreds of other educated people in and I'm sitting out here?" msgstr "" #: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "What did you do next?" +msgid "I don't care if you're Chinese. You can travel with me if you want." msgstr "" #: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "What were you studying?" +msgid "" +"I mean, racism could definitely be a part of it... but you are visibly in " +"poor shape. They need strong survivor material." msgstr "" #: lang/json/talk_topic_from_json.py msgid "" -"I wandered for a little while around the grounds, letting the adrenaline " -"fade, hoping for some kind of idea what to do. I was out in the middle of " -"nowhere, and I didn't know the area at all. I wasn't certain if I should " -"head back to Hanover, and try to get my belongings, or stay out where I " -"was. Finally, I decided to rest a while until I knew what was going on. " -"The internet told me most of what I needed; I'm sure you saw Twitter in " -"those days. Even if I'd thought it wise to go back all the way to New " -"Hampshire, I was far too scared." +"That's awful kind of you, but look at me. I'm not travelling material, I've " +"managed to stay fifty pounds overweight on a diet of pine nuts and wilted " +"rhubarb, and I scream and shake uncontrollably at the sight of blood." msgstr "" #: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "Something must have driven you out of the motel." +msgid "" +"It'd be temporary. I have a base set up. There are only a few of us " +"survivors left, we need to work together" +msgstr "" + +#: lang/json/talk_topic_from_json.py +msgid "Okay, yeah, that's a bit of a problem. What were you saying before?" msgstr "" #: lang/json/talk_topic_from_json.py msgid "" -"Yes. Simple hunger. The vending machines sold only peanuts and biscuits. " -"I wasn't about to rely on that for survival. I stayed long enough to " -"realize no one was going to come for me, then packed up what I could and " -"drove off. Eventually my car was caught in a downpour of acid rain that " -"stripped the tires and left me to carry on on foot, living the life of a " -"hunter gatherer. Honestly, I think I eat better this way than I did as a " -"grad student." +"It may not be much, but we've got a little community. We can't live like " +"this forever, but we're safer than out there, and we look out for each " +"other. One way or another we'll shake things out to something better." +msgstr "" + +#: lang/json/talk_topic_from_json.py +msgid "You sound more optimistic than usual." +msgstr "" + +#: lang/json/talk_topic_from_json.py +msgid "So, about that doctorate of yours..." msgstr "" #: lang/json/talk_topic_from_json.py msgid "" -"I was in biochemistry. Specifically, if you're interested, I was studying " -"the folding of non-standard nucleic acids into enzyme-like structures. It " -"sounds more interesting than it was; most of my time was spent cursing at " -"computer screens and wishing we had more information on threose chains at " -"unusual temperatures and pressures for modeling." +"Don't get me wrong, I hate this place and this situation, and especially the " +"selfish racist fucks that landed me here... but these other losers that " +"landed out here with me? I like them. We might be miserable, but we're " +"miserable together." msgstr "" #: lang/json/talk_topic_from_json.py msgid "" -"Nothin' special before . When the dead started walking, I " -"geared up and started puttin' them back down." +"Oooooh. Oh. You did not just fucking go there. Let's leave the fatties to " +"die, hey? Wanna know how easy it is to find fucking *thyroid medication* " +"after the apocalypse, asshat? Besides, there are more skills than heavy " +"lifting needed now... no, you know what? Screw it. You're not worth my " +"time." msgstr "" #: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "How did that go?" +msgid "Thanks for saying it. So, what brings you around?" msgstr "" #: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "Cool. " +msgid "Just wanted to get square. I'd better get going." msgstr "" #: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "Cool. " +msgid "" +"Tempting offer, but I don't know how much I trust a random stranger offering " +"me a place to live. Call me crazy." msgstr "" #: lang/json/talk_topic_from_json.py msgid "" -"Almost got killed. One is easy pickins, but ten is a lot, and a " -"hundred is a death trap. I got myself in too deep, an' barely slipped out " -"with my guts still inside me. Holed up in an old motel for a while lickin' " -"my wounds and thinkin' about what I wanted to do next. That's when I " -"figured it out." +"What better choice do you have? It's not like it would be just you and me, " +"the others out here can come too." msgstr "" #: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "Figured what out?" +msgid "" +"Like I said, sorry, it's just not happening. It's not that I don't trust " +"you, it's just that I don't really trust you." msgstr "" #: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "Never mind. " +msgid "" +"Well, before ended I was working at a university bookstore. " +"I know a little bit about a lot of things, I guess you could say. I kinda " +"loved the job, to be honest." msgstr "" #: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "Never mind. " +msgid "" +"What had you working at the university bookstore in the first place? Are " +"you an academic yourself?" +msgstr "" + +#: lang/json/talk_topic_from_json.py +msgid "What's this I hear about you having a doctorate?" +msgstr "" + +#: lang/json/talk_topic_from_json.py +msgid "What was it you were saying before?" msgstr "" #: lang/json/talk_topic_from_json.py msgid "" -"This is it. This is what I was made for. There in the street, smashin' " -"monster heads and prayin' I'd make it out? I've never felt like that. " -"Alive. Important. So after I got myself all stuck back together, I nutted " -"up and went back to it. Probly killed a thousand Z since then, and I'm " -"still not tired of it." +"Yeah, yeah, it's all very glamorous. Sure, I trained in the great ivory " +"tower, got my PhD in mycology. Did my dissertation on signalling pathways " +"in hyphae formation, and a postdoc in plant-fungus communication in " +"rhyzomes. Then I got the job at the bookstore because there wasn't a ton of " +"work for a doctor of mycology, although I'd had a few nibbles before things " +"really got crazy. Now, people are just breaking down my door to get my " +"sweet sweet knowledge of mold to help them fight the incoming zombie threat." msgstr "" #: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "It's good you found your calling. " +msgid "Do you know about the fungal zombies though?" msgstr "" #: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "It's good you found your calling. " +msgid "" +"Heh. Yeah, that was a great use of my time. As you can see it really " +"helped my employment prospects. Yeah, I have a PhD in mycology. Did my " +"dissertation on signalling pathways in hyphae formation, and a postdoc in " +"plant-fungus communication in rhyzomes. Then I got the job at the bookstore " +"because there wasn't a ton of work for a doctor of mycology, although I'd " +"had a few nibbles before things really got crazy. Now, people are just " +"breaking down my door to get my sweet sweet knowledge of mold to help them " +"fight the incoming zombie threat." msgstr "" #: lang/json/talk_topic_from_json.py msgid "" -"Oh, you know. Blah blah blah, had a job and a life, everyone died. Boo " -"hoo. I gotta be straight with you though: I honestly think I like this " -"better. Fighting for survival every day? I've never felt so alive. I've " -"killed hundreds of those bastards. Sooner or later one of them will take me " -"out, but I'll go down knowing I did something actually important." +"No, no I don't, and I'd appreciate you not leaving me hanging on that. " +"There are fungal zombies?" msgstr "" #: lang/json/talk_topic_from_json.py msgid "" -"Well y'see, I'm not from these parts at all. I was driving up from the " -"South to visit my son when it all happened. I was staying at a motel when a " -"military convoy passed through and told us to evacuate to a FEMA shelter." +"Encroaching alien mushrooms, fungal towers, tough mycelium invading ground " +"and trees, zombies taken over by aggressive mold... Yeah. It's ugly stuff." msgstr "" #: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "Tell me about your son." +msgid "" +"Okay, you've got my attention. Listen, do you think you could bring me some " +"kind of sample of these things?" msgstr "" #: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "So, you went to one of the FEMA camps?" +msgid "It'd be dangerous, what's in it for me?" +msgstr "" + +#: lang/json/talk_topic_from_json.py +msgid "Sure, easy enough. What do you need?" msgstr "" #: lang/json/talk_topic_from_json.py msgid "" -"He lives up in Northern Canada, way in the middle of nowhere, with his crazy " -"wife and my three grandkids. He's an environmental engineer for some oil " -"and gas company out there. She's a bit of a hippy-dippy headcase. I love " -"em both though, and as far as I'm concerned they all made it out of this " -"fucked up mess safe, out there in the boondocks. I guess they think I'm " -"dead, so they'll steer clear of this hellhole, and that's the best as could " -"be." +"If you get me a sample, I'll join your crazy camp expedition. Hell, if you " +"bring me a sample maybe I'll help you set up a lab to study this stuff. " +"Almost anything could work, but if this stuff is as dangerous as you make it " +"sound, maybe make sure it's not a sporulating body." msgstr "" #: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "What was it you said before?" +msgid "It just so happens I have a chunk of fungal matter on me right now." +msgstr "" + +#: lang/json/talk_topic_from_json.py +msgid "Sure, I'd better get going. I'll see if I can find you something." msgstr "" #: lang/json/talk_topic_from_json.py msgid "" -"Lord no. I'll be fucked if I let a kid in a too-big uniform tell me what " -"the hell to do. I had my Hummer loaded out and ready to go offroading, I " -"had a ton of gas, and I even had as many rifles as the border was gonna let " -"me bring over. I didn't know what I was supposed to be running from, but I " -"sure as shit didn't run. " +"Well. Well, well, well. This is really interesting. Look, you can see " +"reticulations here, it looks sort of like an enlarged piece of a stipe from " +"a basidiocarp... but look at this, these fibres are clearly unlike anything " +"I've seen before. I wonder if they're motile?/n/nOkay, listen: you've got " +"yourself a deal. I'll come to your base, but you've gotta get me hooked up " +"with a microscope as soon as you can. This could be the beginning of " +"something really cool. Oh, and it should go without saying that I'm not " +"coming unless you can find a place for my friends here in your base. I'm " +"sure you anticipated that. Talk them into going and I'm in. It should be " +"easy, they're a bunch of sweet hearted saps." msgstr "" #: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "Where did you go then?" +msgid "Hey, are you a big fan of survival of the fittest?" +msgstr "" + +#: lang/json/talk_topic_from_json.py +msgid "Why do you ask?" +msgstr "" + +#: lang/json/talk_topic_from_json.py +msgid "Sorry, not interested." msgstr "" #: lang/json/talk_topic_from_json.py msgid "" -"At first, I just kept going North, but I ran into a huge military blockade. " -"They even had those giant walking robots like on TV. I started going up to " -"check it out, and before I knew it they were opening fire! I coulda died, " -"but I still have pretty good reactions. I turned tail and rolled out of " -"there. My Hummer had taken some bad hits though, and I found out the hard " -"way I was leaking gas all down the freeway. Made it a few miles before I " -"wound up stuck in the ass-end of nowhere. I settled in to wander. I guess " -"I'm still kinda heading North, just by a pretty round-about way, you know?" +"Because I sure ain't fit, so I'm sittin' out here until I starve to death. " +"Help a poor sickly soul out?" msgstr "" #: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "That's quite a story. " +msgid "What's wrong with you?" msgstr "" #: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "That's quite a story. " +msgid "They won't let you in because you're sick?" +msgstr "" + +#: lang/json/talk_topic_from_json.py +msgid "How did you even get here if you're so sick?" +msgstr "" + +#: lang/json/talk_topic_from_json.py +msgid "Why are you camped out here if they won't let you in?" msgstr "" #: lang/json/talk_topic_from_json.py msgid "" -"I was at school. I'm a senior. We'd heard about riots... It started with " -"a kid showing videos of one of the big riots in Providence. You've probably " -"seen it, the one where the woman turns to the camera and you can see her " -"whole lower lip has been ripped off, and is just flapping there? It got so " -"bad, they went over the PA system to tell us about Chinese drugs in the " -"water supply. Right... Does anyone buy that explanation?" +"You name it! Asthma, diabetes, arthritis. Diabetes hasn't been so bad " +"since I stopped, y'know, eating regularly. Well, I assume it hasn't. Not " +"like I can check that ol' whatchamacallit, the blood test the docs used to " +"bug me about every couple months." msgstr "" #: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "Where did things go from there?" +msgid "" +"They got enough mouths to feed that can pull their own weight. I got a lot " +"of weight and I'm too weak to pull it, so I'm out here." msgstr "" #: lang/json/talk_topic_from_json.py msgid "" -"I guess it got worse, because the faculty decided to put us in lockdown. " -"For hours. And then the school buses showed up to evacuate us. Eventually, " -"they ran out of buses. I was one of the lucky few who didn't have a bus to " -"get on. The soldiers weren't much older than me... They didn't look like " -"they knew what was going on. I lived just a few blocks away. I snuck off." +"Came with a small group quite a while ago. The others were young and fit, " +"they got in. They were some of the last ones to get in actually. I didn't " +"make the cutoff." msgstr "" #: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "Did you get home?" +msgid "" +"This is a mercy. I get shelter, light, and heat, and those guards will help " +"us if any zombies show up. It ain't so bad. If I was out on my own I'd " +"have none of this and still have to look for food... in other words, I'd be " +"dead as a doornail. Or I guess undead." +msgstr "" + +#: lang/json/talk_topic_from_json.py +msgid "Hey there, friend." +msgstr "" + +#: lang/json/talk_topic_from_json.py src/player.cpp +msgid "What are you doing out here?" +msgstr "" + +#: lang/json/talk_topic_from_json.py +msgid "I couldn't help but notice, you're covered in fur." msgstr "" #: lang/json/talk_topic_from_json.py msgid "" -"Yeah. On the way there, I met some for real. They chased me, but " -"I did pretty well in track. I lost them... But I couldn't get home, there " -"were just too many. I wound up running more. Stole a bike and ran more " -"again. I'm a bit better at killing those things now, but I haven't made it " -"home yet. I guess I'm afraid of what I'll find." +"I live here. Too mutant to join the cool kids club, but not mutant enough " +"to kill on sight." +msgstr "" + +#: lang/json/talk_topic_from_json.py +msgid "Why live out here?" +msgstr "" + +#: lang/json/talk_topic_from_json.py +msgid "You seem like you can hold your own. Why not travel with me?" msgstr "" #: lang/json/talk_topic_from_json.py msgid "" -"I saw it all pretty early, before it all really started. I worked at the " -"hospital. It started with a jump in the number of code whites - that's an " -"aggressive patient. Wasn't my training so I didn't hear about it until " -"later... but rumors started flying about hyperaggressive delirious patients " -"that coded and seemed to die, then started attacking staff, and wouldn't " -"respond to anything we hit them with. Then a friend of mine was killed by " -"one of them, and I realized it wasn't just a few weird reports. I called in " -"sick the next day." +"It's safer than making my own home. I head out and forage when I have to. " +"As long as we keep it clean and do our part when a zombie comes, they let us " +"squat here as an extra defense. They don't like that I've been bringing " +"food for the other squatters though... I think they are trying to slowly " +"starve us out, and even though I can't keep everyone's bellies full, I've " +"been able to bring back enough to keep these folk in better shape. I " +"suspect they'll find an excuse kick me out eventually." msgstr "" #: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "What happened on your sick day?" +msgid "" +"Gross, isn't it? Feels like pubes. I just started growing it everywhere a " +"little while after the cataclysm. No idea what caused it. I can't blame " +"them for hating it, I hate it." msgstr "" #: lang/json/talk_topic_from_json.py msgid "" -"Well, . I lived a fair distance out of town, and I already " -"knew something was seriously wrong, but I hadn't admitted to myself what I " -"was really seeing quite yet. When I saw the military convoys pouring into " -"the city, I put the pieces together. At first I thought it was just my " -"hospital. Still, I packed up my bags, locked the doors and windows, and " -"waited for the evacuation call." +"Well now, that's quite a kind offer, and I appreciate you looking past my " +"full-body pubic hair. Sorry though. I've come to feel sort of responsible " +"for this little gaggle of squatters. As long as I'm the only one providing " +"for them, I don't think I can leave." msgstr "" #: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "Did you get evacuated?" +msgid "Hey there." +msgstr "" + +#: lang/json/talk_topic_from_json.py +msgid "Oh, hey, it's you again." +msgstr "" + +#: lang/json/talk_topic_from_json.py +msgid "You're back, and still alive! Woah." +msgstr "" + +#: lang/json/talk_topic_from_json.py +msgid "Aw hey, look who's back." +msgstr "" + +#: lang/json/talk_topic_from_json.py +msgid "Oh, uh... hi. You look new. I'm Aleesha." +msgstr "" + +#: lang/json/talk_topic_from_json.py +msgid "Nice to meet you, kid. What's up?" +msgstr "" + +#: lang/json/talk_topic_from_json.py +msgid "Hi, Aleesha. What's up?" +msgstr "" + +#: lang/json/talk_topic_from_json.py +msgid "Hi Aleesha, nice to meet you. I gotta go though." +msgstr "" + +#: lang/json/talk_topic_from_json.py +msgid "Hi Aleesha, nice to see you too. I gotta go though." +msgstr "" + +#: lang/json/talk_topic_from_json.py +msgid "I'm not a kid, okay? I'm sixteen." +msgstr "" + +#: lang/json/talk_topic_from_json.py +msgid "I'm not a kid, okay? I'm fifteen." +msgstr "" + +#: lang/json/talk_topic_from_json.py +msgid "I'm not a kid, okay? I'm fourteen." +msgstr "" + +#: lang/json/talk_topic_from_json.py +msgid "Sorry, I didn't mean anything by it. What's up?" +msgstr "" + +#: lang/json/talk_topic_from_json.py +msgid "Sorry, I didn't mean anything by it. I'll be on my way." msgstr "" #: lang/json/talk_topic_from_json.py msgid "" -"No. The call came too late. I'd already seen the clouds on the horizon. " -"Mushroom clouds, and also those insane hell-clouds. I've heard that " -"horrible things came out of them. I decided it was safer in my locked up " -"house." +"I don't know what's up. I'm not sure what we've even doing here. They say " +"we're supposed to wait until we can be moved to the shelter downstairs, but " +"we've been here days and there's no word on how long we'll be waiting. It's " +"all so stupid, and nobody can tell me anything." msgstr "" #: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "Something must have happened to drive you out?" +msgid "What's your story? How did you get here?" +msgstr "" + +#: lang/json/talk_topic_from_json.py +msgid "Can you tell me anything about the other refugees here?" msgstr "" #: lang/json/talk_topic_from_json.py msgid "" -"The military happened. They showed up and commandeered my land for some " -"kind of forward base, demanding I evacuate to a FEMA camp. I didn't even " -"try to argue... I had my dad's old hunting rifle, they had high tech " -"weapons. I heard one of them joking about the FEMA camp being Auschwitz, " -"though. I gave their evac driver the slip and decided to make for my " -"sister's place up north. In theory I guess I'm still going that way, " -"although honestly I'm just busy not dying." +"We're just standing around here waiting, like a bunch of idiots. We're " +"supposedly waiting to go downstairs to the shelter, but it's been over a " +"month. I don't think it's happening. I don't know what we're doing here. " +"I've read all the books, and there's zombies outside so we're stuck in " +"here. We can hear them at night." msgstr "" #: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "I just can't talk about that right now. I can't." +msgid "I don't really want to talk about that right now." +msgstr "" + +#: lang/json/talk_topic_from_json.py +msgid "Hello again, gorgeous" msgstr "" #: lang/json/talk_topic_from_json.py msgid "" -"I was at work at the hospital, when it all went down. It's a bit of a " -"blur. For a while there were weird reports, stuff that sounded unbelievable " -"about patients getting back up after dying, but mostly things were business " -"as usual. Then, towards the end, stuff just skyrocketed. We thought it was " -"a Chinese attack, and that's what we were being told. People coming in " -"crazed, covered in wounds from bullets and bites. About halfway through my " -"shift I... well, I broke." +"Oh my, it's good to see such a strong and handsome fellow around here. They " +"call me Alonso." msgstr "" #: lang/json/talk_topic_from_json.py msgid "" -"I was at work at the hospital, when it all went down. It's a bit of a " -"blur. For a while there were weird reports, stuff that sounded unbelievable " -"about patients getting back up after dying, but mostly things were business " -"as usual. Then, towards the end, stuff just skyrocketed. We thought it was " -"a Chinese attack, and that's what we were being told. People coming in " -"crazed, covered in wounds from bullets and bites. About halfway through my " -"shift I... well, I broke. I'd seen such horrible injuries, and then I... " -", I can't even talk about it." +"Oh my, you're a beautiful lady, so nice to see you. They call me Alonso." msgstr "" #: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "It might help to get it off your chest." +msgid "Uh, thanks, Alonso. Nice to meet you." msgstr "" #: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "Suck it up. If we're going to work together I need to know you." +msgid "Hi, Alonso. What's up?" msgstr "" #: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "What was it that 'broke' you?" +msgid "Hi Alonso, nice to meet you. I gotta go though." msgstr "" #: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "No. I can't. Just, no." +msgid "Hi Alonso, nice to see you too. I gotta go though." msgstr "" #: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "Sorry... I'll let you be." +msgid "" +"Nice to meet you too. Very nice. It gets so lonely here in the center." +msgstr "" + +#: lang/json/talk_topic_from_json.py +msgid "What's your story?" +msgstr "" + +#: lang/json/talk_topic_from_json.py +msgid "Actually I'm just heading out." msgstr "" #: lang/json/talk_topic_from_json.py msgid "" -"A young mother. I know she was a mother, because I delivered her baby. " -"Sweet girl, she... she had a good sense of humor. She came in, spitting " -"that black goo, fighting the orderlies, dead from a bullet wound through the " -"chest. That's when I ... I don't know if I woke up, finally, or if I " -"finally went crazy. Either way, I broke. I broke a lot earlier than my " -"colleagues, and that's the only reason I lived. I skipped out, went to a " -"dead corner of the hospital I used to hide in when I was a resident. An old " -"stairwell leading to a closed-off unit the maintenance staff were using to " -"store old equipment. I hid there for hours, while I listened to the world " -"crumbling outside and inside." +"Why don't we talk about it some other time? Perhaps somewhere more private?" msgstr "" #: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "How did you get out of there?" +msgid "Sure. Talk to you later." +msgstr "" + +#: lang/json/talk_topic_from_json.py +msgid "Well, well. I'm glad you are back." +msgstr "" + +#: lang/json/talk_topic_from_json.py +msgid "Hello again, my friend." +msgstr "" + +#: lang/json/talk_topic_from_json.py +msgid "It is good to see you again." +msgstr "" + +#: lang/json/talk_topic_from_json.py +msgid "Ah, another new face. Hello. I am Boris." +msgstr "" + +#: lang/json/talk_topic_from_json.py +msgid "Boris, hey? Nice to meet you." +msgstr "" + +#: lang/json/talk_topic_from_json.py +msgid "Hi, Boris. What's up?" +msgstr "" + +#: lang/json/talk_topic_from_json.py +msgid "Hi Boris, nice to meet you. I gotta go though." +msgstr "" + +#: lang/json/talk_topic_from_json.py +msgid "Hi Boris, nice to see you too. I gotta go though." +msgstr "" + +#: lang/json/talk_topic_from_json.py +msgid "It is nice to meet you too. To what do I owe the pleasure?" +msgstr "" + +#: lang/json/talk_topic_from_json.py +msgid "What's up in your life these days?" +msgstr "" + +#: lang/json/talk_topic_from_json.py +msgid "I just wanted to say hi. I'll be on my way." +msgstr "" + +#: lang/json/talk_topic_from_json.py +msgid "Right now, not much. Maybe ask later." +msgstr "" + +#: lang/json/talk_topic_from_json.py +msgid "Hello, nice to see you again." +msgstr "" + +#: lang/json/talk_topic_from_json.py +msgid "It's good to see you're still around." +msgstr "" + +#: lang/json/talk_topic_from_json.py +msgid "Hi there. I'm Dana, nice to see a new face." +msgstr "" + +#: lang/json/talk_topic_from_json.py +msgid "Dana, hey? Nice to meet you." +msgstr "" + +#: lang/json/talk_topic_from_json.py +msgid "Hi, Dana. What's up?" +msgstr "" + +#: lang/json/talk_topic_from_json.py +msgid "Hi Dana, nice to meet you. I gotta go though." +msgstr "" + +#: lang/json/talk_topic_from_json.py +msgid "Hi Dana, nice to see you too. I gotta go though." +msgstr "" + +#: lang/json/talk_topic_from_json.py +msgid "We don't get many new faces around here. How can I help you?" +msgstr "" + +#: lang/json/talk_topic_from_json.py +msgid "Not much is up right now. Ask me again some time." +msgstr "" + +#: lang/json/talk_topic_from_json.py +msgid "Always good to see you, friend." msgstr "" #: lang/json/talk_topic_from_json.py msgid "" -"Somehow, I don't know how, I managed to fall asleep in there. I think it " -"might have started with me hyperventilating and passing out. When I woke up " -"it was night, I was starving and parched, and... and the screaming had died " -"down. At first I tried to go out the way I came in, but I peaked out the " -"window and saw one of the nurses stumbling around, spitting that black shit " -"up. Her name was Becky. She wasn't Becky anymore. So, I went back up and " -"somehow made it into the storage area. From there, the roof. I drank water " -"from some nasty old puddle and I camped out there for a while, watching the " -"city around me burn." +"Well now, good to see another new face! Welcome to the center, friend, I'm " +"Draco." msgstr "" #: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "What finally brought you down?" +msgid "Nice to meet you, Draco." +msgstr "" + +#: lang/json/talk_topic_from_json.py +msgid "Hi, Draco. What's up?" +msgstr "" + +#: lang/json/talk_topic_from_json.py +msgid "Hi Draco, nice to meet you. I gotta go though." +msgstr "" + +#: lang/json/talk_topic_from_json.py +msgid "Hi Draco, nice to see you too. I gotta go though." msgstr "" #: lang/json/talk_topic_from_json.py msgid "" -"Well, I still didn't have any food. Eventually I had to climb down the side " -"of the building... so I did, as quietly as I could. It was night, and I " -"have pretty good nightvision. Apparently the zombies don't, because I was " -"able to slip right past them and steal a bicycle that was just laying on the " -"side of the road. I'd kind of scouted out my route from above... I'm not " -"from a big city, the hospital was the tallest building around. I avoided " -"the major military blockades, and headed out of town towards a friend's old " -"cabin. I had to fight off a couple of the , but I managed to avoid " -"any big fuss, by some miracle. I never made it to the cabin, but that's not " -"important now." +"Nice to meet you too. What brings you to these parts? Got any stories to " +"share? Happy ones, hopefully... we've had our fill of sadness around here." msgstr "" #: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "What did you see, up there on the roof?" +msgid "What about you, what's your story?" msgstr "" #: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "Thanks for telling me all that. " +msgid "Why don't we talk about it some other time?" +msgstr "" + +#: lang/json/talk_topic_from_json.py +msgid "Hello again." +msgstr "" + +#: lang/json/talk_topic_from_json.py +msgid "Well, hello." +msgstr "" + +#: lang/json/talk_topic_from_json.py +msgid "Good to see you again." +msgstr "" + +#: lang/json/talk_topic_from_json.py +msgid "Hi. Hi there. I'm Garry, Garry Villeneuve." +msgstr "" + +#: lang/json/talk_topic_from_json.py +msgid "Nice to meet you, Garry." +msgstr "" + +#: lang/json/talk_topic_from_json.py +msgid "Hi, Garry. What's up?" +msgstr "" + +#: lang/json/talk_topic_from_json.py +msgid "Hi Garry, nice to meet you. I gotta go though." +msgstr "" + +#: lang/json/talk_topic_from_json.py +msgid "Hi Garry, nice to see you too. I gotta go though." +msgstr "" + +#: lang/json/talk_topic_from_json.py +msgid "Nice to meet you too. Are you staying here, or something?" +msgstr "" + +#: lang/json/talk_topic_from_json.py +msgid "No, I'm a traveller. What's your story?" +msgstr "" + +#: lang/json/talk_topic_from_json.py +msgid "Nope, in fact I'm leaving right now." +msgstr "" + +#: lang/json/talk_topic_from_json.py +msgid "Hi." +msgstr "" + +#: lang/json/talk_topic_from_json.py +msgid "Hey again." +msgstr "" + +#: lang/json/talk_topic_from_json.py +msgid "Oh, hi." msgstr "" #: lang/json/talk_topic_from_json.py msgid "" -"My hospital was the tallest building in town, so I saw quite a bit. The " -"military set up blockades on the roads coming in and out of the town, and " -"there was quite a lightshow going on out there when I started up. I think " -"it was mostly automated turrets and robots, I didn't hear much shouting. I " -"saw a few cars and trucks try to run the barricade and get blown to high " -"hell. There were swarms of in the streets, traveling in packs " -"towards sounds and noises. I watched them rip a few running cars to shreds, " -"including the people inside who were trying to get away. You know. The " -"usual stuff. I was pretty numb by that point." +"Oh, hello. I don't think I've seen you around before. I'm Guneet, people " +"call me Gunny." msgstr "" #: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "How did you get down?" +msgid "Nice to meet you, Gunny." +msgstr "" + +#: lang/json/talk_topic_from_json.py +msgid "Hi, Gunny. What's up?" +msgstr "" + +#: lang/json/talk_topic_from_json.py +msgid "Hi Gunny, nice to meet you. I gotta go though." +msgstr "" + +#: lang/json/talk_topic_from_json.py +msgid "Hi Gunny, nice to see you too. I gotta go though." msgstr "" #: lang/json/talk_topic_from_json.py msgid "" -"I was called in to work at the hospital. I don't usually work there, I'm a " -"community doctor. I don't really love emergency medicine at the best of " -"times, and when your patient keeps trying to rip your face off, well, it " -"takes the last bit of fun out of it. You might think I'm a coward, but I " -"slipped out early on, and I've got no regrets. There was nothing I could " -"have done except die like everyone else. I couldn't get out of the " -"building, the military had blockaded us in... so I went to the most secure, " -"quiet damned place in the building." +"I guess we're still doing that stuff? Cool. Nice to meet you too. What's " +"up?" msgstr "" #: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "Where was that?" +msgid "I just had some questions." msgstr "" #: lang/json/talk_topic_from_json.py msgid "" -"The morgue. Seems like a dumb place to go at the start of a zombie " -"apocalypse, right? Thing is, nobody had made it to the morgue in quite a " -"while, the bodies were reanimating too quickly and the staff were just too " -"busy. I was shaking and puking and I could see the world was ending... I " -"bundled myself up, grabbed a few snacks from the pathologist's desk, and " -"crawled into one of those drawers to contemplate the end of the world. " -"After breaking the handle to make sure it couldn't lock behind me, of " -"course. It was safe and quiet in there. Not just my cubby, the " -"whole morgue. At first it was because nobody was enough to come down " -"there except me. Later, it was because nobody was left." +"Maybe another time, okay? I'm not up for chatting with new people right now." +msgstr "" + +#: lang/json/talk_topic_from_json.py +msgid "Oh... okay. Talk to you later." +msgstr "" + +#: lang/json/talk_topic_from_json.py +msgid "Nice to see you again." msgstr "" #: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "Clearly you escaped at some point." +msgid "" +"Hi there. Haven't see you around here before. I'm Jenny, Jenny Forcette." msgstr "" #: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "" -"The door was good heavy steel with no window, and there was a staff room " -"with a fully stocked fridge, so when it became clear that nothing was going " -"to get any better on its own, I set up shop. I stayed down there for a " -"couple days. I could hear explosions and screaming for the first while, " -"then just guns and explosions, and then it got quiet. Eventually, " -"I ran out of snacks, so I worked up the nerve to climb out a window and " -"check out the city by night. I used that place as a base for a little " -"while, but the area around the hospital was too hot to keep it up, so I made " -"my way out to greener pastures. And here I am." +msgid "Nice meeting you. What are you doing on that computer?" msgstr "" #: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "Thanks for telling me that. " +msgid "Hi, Jenny. What are you up to these days?" msgstr "" #: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "" -"I live way out of town. I hear the small towns lasted a bit longer than the " -"big cities. Doesn't matter to me, I was out on my end-of-winter hunting " -"trip, I'd been out of town for a week already. First clue I had things were " -"going wrong was when I saw a mushroom cloud out near an old abandoned " -"military base, way out in the middle of nowhere. I didn't think much about " -"that. Then I was attacked by a demon." +msgid "Nice meeting you. I'd best get going, though." msgstr "" #: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "A demon?" +msgid "Sorry Jenny, I can't stay to chat." msgstr "" #: lang/json/talk_topic_from_json.py msgid "" -"Yeah, it was like a ... like a soft shelled crab, with tentacle mouths, and " -"it kept talking in different voices. I saw it before it saw me, and I " -"capped it with my Remington. That just pissed it off, but I got another " -"couple shots off while it charged me. Third or fourth shot took it down. I " -"figured out shit had hit the fan, somehow. Headed to my cabin and camped " -"out there for a while, but I had to skip out when a bunch of " -"showed up and trashed the place. I ran into you not much later." +"Just puttering around. I'm still a bit too shell-shocked to do very much. " +"I used to be an engineer, though... I'm trying to think of some kind of " +"project to get my mind off all this." msgstr "" #: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "" -"My brother and I were out on a hunting trip. We saw helicopters " -"overhead... big, military ones, loaded up with crazy high-end military " -"stuff like you only see on TV. Laser cannons even. They were heading in " -"the direction of our parent's ranch. Something about it really shook us up, " -"and we started heading back that way... we weren't that far off when we saw " -"this huge, floating eyeball appear out of nowhere. Ha. Hard to " -"believe we're in a time where I don't feel like I need to convince you I'm " -"telling the truth." +msgid "What's it like living here?" msgstr "" #: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "" -"We watched the eyeball just blast one of the Apache choppers with some kind " -"of ray. The chopper fired back, but it went down. It was coming right for " -"us... I veered, got out of the way, but a chunk of the chopper smacked into " -"the bed and our truck did a crazy backflip right off the road. The impact " -"knocked me out cold. My brother ... he wasn't so lucky." +msgid "Good luck with that. I'd better get going." msgstr "" #: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "Oh, no." +msgid "" +"Living here? Yeah, I guess I live here now. It's... it's weird. We're " +"crowded into this tiny space, I don't know these people, but we're sharing " +"bathrooms and we've all been through the same stuff. It's not great. At " +"night we can hear the outside, and we all just lie there awake, " +"thinking the same things but too scared to talk about it." msgstr "" #: lang/json/talk_topic_from_json.py msgid "" -"Yeah... the... the accident got him, but when I came to he was already " -"coming back. Thank god for seatbelts, right? He was screeching and " -"flapping around, hanging upside down. I thought he was just hurt at first, " -"but he just kept coming at me while I tried to talk to him. His arm was " -"badly hurt already and instead of unbuckling himself he started... he was " -"ripping it right off pulling against the seatbelt. That, and the crazy shit " -"with the chopper, was when I realized just how fucked up things had got. I " -"grabbed my hunting knife and ran, but my brother got out and started " -"crawling after me." +"I don't know the other folks very well yet. There's Boris, Garry, and Stan, " +"they seem to keep to each other. They've gone through something, but I " +"haven't pried. Dana and her husband lost their baby, that was a big deal " +"right when they arrived. There's that counsellor lady with the unusual " +"name, she's nice enough. Fatima just showed up a little while ago, but I've " +"been trying to get to know her better, I think we've at least got our " +"professional stuff in common a bit. I haven't really spoken much to anyone " +"else." msgstr "" #: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "Did you keep running?" +msgid "What was that you said about living here?" msgstr "" #: lang/json/talk_topic_from_json.py msgid "" -"I ran for a little bit, but then I saw soldier zombies crawling out of that " -"chopper. They had the same look about them as my brother did, and it was " -"them on one side and him on the other. I'm no genius but I've seen a few " -"movies: I figured out what was happening. I didn't want to take on kevlar " -"armor with my knife, so I turned back and faced the other zombie. I " -"couldn't let my brother stay... like that. So I did what I had to, and I " -"guess I'll live with that forever." +"I recently came into possession of this mold for making high-caliber air " +"rifle bullets. I'm kinda working on a design that would use them to protect " +"the base. Got a long way to go, though." msgstr "" #: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "Thanks for telling me your story. " +msgid "What are you planning?" msgstr "" #: lang/json/talk_topic_from_json.py msgid "" -"For me, this started a couple days before . I'm a " -"biochemist. I did my postdoc work with a brilliant colleague, Pat Dionne. " -"I hadn't talked to Pat in ages... Word has it, the government got wind of " -"our thesis, found out Pat did most of the heavy lifting, and that was the " -"last we talked for years. So, I was a bit surprised to see an e-mail from " -"Pat.Dionne@FreeMailNow.co.ru... Even more surprised when it was a series of " -"nostalgic references to a D&D game we played years earlier." +"Well, these things are a standard .30 caliber. They should be compatible " +"with any similar rifle barrel. It would be pretty easy to repurpose some " +"rifle parts into large air weapons that we could use without relying on " +"gunpowder, and without so much noise. I'm still drawing up an actual design " +"though, I have a bunch of features I want. Ask me again in a couple weeks " +"and I'll give you some more info." msgstr "" #: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "I don't see where this is going." +msgid "" +"It's been over a month now, so I guess I'm starting to get used to it. " +"Things were pretty rough after Sean died, but it wasn't our first big loss " +"and it won't be the last I guess. I've made a couple friends, and in a " +"weird way we're all like family. We were all hoping they'd let us " +"downstairs sooner than this though. We're never quite sure if there's going " +"to be enough food to go around. I'm really hoping I can lose myself in this " +"project. Still haven't had a good night's sleep since ." msgstr "" #: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "" -"Well, the references weren't quite right. Pat referred to things that we'd " -"never played. The situations were close, but not right, and when I put it " -"all together, it told a story. A story about a scholar whose kids were " -"being held captive by a corrupt government, forced to research dark magic " -"for them. And there was a clincher: A warning that the magic had escaped, a " -"warning that all heroes had to leave the kingdom before it fell." +msgid "What was it you said you were planning?" msgstr "" #: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "Okay..." +msgid "" +"About a month ago, I got a mold for making high-caliber air rifle bullets. " +"I've been designing some turrets that would use a central air system to " +"power pneumatic rifle turrets around the center. It's a lot easier than " +"trying to make gunpowder!" msgstr "" #: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "" -"Listen, I know it's incredibly cheesy. That's D&D for you. Anyway, " -"something about the tone really got to me. I knew it was important. I " -"wasted a little time waffling, then decided to use my outstanding vacation " -"time and skip town for a while. I packed for the end of the world. Turns " -"out, I packed the right stuff." +msgid "Tell me more about those turrets." msgstr "" #: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "Was there anything else of use in that email?" +msgid "Sounds interesting, talk to you later." msgstr "" #: lang/json/talk_topic_from_json.py msgid "" -"There was, yeah, but it was cryptic. If I had a copy of Pat's notes, I " -"could probably decipher it, but I'm sure those burned up in " -". They bombed those labs, you know." +"They're pretty big. This isn't something you'd carry around with you. They " +"fire .30 cal bullets using compressed air that we'd make inside the basement " +"and then pipe up to individual storage tanks for the guns that would be good " +"for a few hundred shots each. The design should be capable of auto or semi-" +"auto fire, at a range that's pretty comparable to a gunpowder-based weapon. " +"It takes out some of the most limited parts of ranged weapons: no gunpowder, " +"no brass casings, just lead that we melt into my mold. It's not soundless, " +"but it's not as loud as a chemical weapon. There are tons of advantages. " +"Only trouble is, I can't convince the Free Merchants to give me the parts I " +"need." +msgstr "" + +#: lang/json/talk_topic_from_json.py +msgid "Is there some way I can help you get the stuff you need?" msgstr "" #: lang/json/talk_topic_from_json.py msgid "" -"I was late to evacuate when the shit hit the fan. Got stuck in town for a " -"few days, survived by hiding in basements eating girl scout cookies and " -"drinking warm root beer. Eventually I managed to weasel my way out without " -"getting caught by the . I spent a few days holed up in an " -"abandoned mall, but I needed food so I headed out to fend for myself in the " -"woods. I wasn't doing a great job of it, so I'm kinda glad you showed up." +"There's good and there's bad. We're all pretty sick of being cooped up in " +"here for months, never knowing if there's going to be food to eat or not. " +"It's starting to look like they're never going to let us go down to the " +"secure basement, and none of us have slept well since we were brought in. " +"We know we've got it pretty good... we're safe, we're alive. It's just, " +"like, what kind of life are we even living?" msgstr "" #: lang/json/talk_topic_from_json.py msgid "" -"I was home with the flu when the world went to shit, and when I recovered " -"enough to make a run to the store for groceries... Well, I've been running " -"ever since." +"It's getting bad. We've been stuck in here for months, nothing changing, " +"nothing improving. We can't go outside, we don't have enough to eat, and we " +"didn't choose to be with each other. I don't know how long we can stay like " +"this before somebody snaps." msgstr "" #: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "Come on, don't leave me hanging." +msgid "" +"For better or worse, we're a community now. Fatima and I work together a " +"fair bit, and I consider Dana, Draco, and Aleesha my friends, and so of " +"course I've gotten to know Dana's husband Pedro too. The Borichenkos are " +"their own sweet brand of messed up, like all of us. The Singhs have each " +"other, and keep mostly to themselves. Vanessa and I don't see eye to eye, " +"but I'm still glad she's here. Uyen and Rhyzaea are always bickering about " +"leadership decisions, as if they made those kind of calls. What did you " +"want to know?" msgstr "" #: lang/json/talk_topic_from_json.py msgid "" -"Okay, well, I was kinda out of it those first few days. I knew there were " -"storms, but I was having crazy fever dreams and stuff. Honestly I probably " -"should have gone to the hospital, except then I guess I'd be dead now. I " -"don't know what was a dream and what was the world ending. I remember " -"heading to the fridge for a drink and noticing the light was out and the " -"water was warm, I think that was a bit before my fever broke. I was still " -"pretty groggy when I ran out of chicken soup, so it took me a while to " -"really process how dark and dead my building was when I headed out." +"Well, there's a bunch of us. We're starting to form a bit of a community. " +"Fatima and I work together a fair bit, and I've been hanging out with Dana, " +"Draco, and Aleesha quite a lot. I don't know the Borichenko bunch, the " +"Singhs, Vanessa, Uyen, or Rhyzaea quite as well, but we've talked enough. " +"What did you want to know?" msgstr "" #: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "What happened when you went out?" +msgid "Can you tell me about the Free Merchants?" msgstr "" #: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "" -"You probably remember what the cities were like. I think it was about day " -"four. Once I stepped outside I realized what was going on, or realized I " -"didn't know what was going on at least. I saw a bunch of rioters smashing a " -"car, and then I noticed one of them was bashing a woman's head in. I " -"canceled my grocery trip, ran back to my apartment before they saw me, and " -"holed up there for as long as I could. Things got comparatively quiet as " -"the dead started to outnumber the living, so I started looting what I could " -"from my neighbors, re-killing them when I had to. Eventually the " -"overran my building and I had to climb out and head for the hills on an old " -"bike." +msgid "Can you tell me about Fatima?" msgstr "" #: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "Thanks for telling me all that. " +msgid "What has made you friends with Dana, Draco, and Aleesha?" msgstr "" #: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "" -"My husband made it out with me, but got eaten by one of those plant " -"monsters a few days before I met you. This hasn't been a great year for me." +msgid "Can you tell me about the Borichenkos?" msgstr "" #: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "" -"My wife made it out with me, but got eaten by one of those plant " -"monsters a few days before I met you. This hasn't been a great year for me." +msgid "Can you tell me about the Singhs?" msgstr "" #: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "I'm sorry to hear it." +msgid "Can you tell me about the others?" msgstr "" #: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "Tell me about those plant monsters." +msgid "What was it you said earlier?" msgstr "" #: lang/json/talk_topic_from_json.py msgid "" -"That's how it goes, you know? These are the end times. I don't really want " -"to talk about it more than that. And honestly, I never really felt like I " -"belonged, in the old world. In a weird way, I actually feel like I have a " -"purpose now. Do you ever get that?" +"They run this place, and they don't run a charity. We get paid for working " +"around the place, maintaining it, what have you, and we trade cash for " +"food. The thing is, supply and demand and all... there's a lot more cash " +"than food around. It's easier to buy a laptop than a piece of beef jerky, " +"and there's no sign of that getting better. The balance is way off right " +"now, a hard day of work barely gets you enough to fill your belly. I " +"shouldn't bitch too much though. I don't know much better way to run it, " +"although rumour is that the folks living downstairs have it a lot easier " +"than we do. I try not to think too much on that." msgstr "" #: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "No, that's messed up." +msgid "" +"Fatima's a sweety, but she's a total dork. I know, I know, it's backwards " +"for the engineer to call the heavy duty mechanic a nerd, but hey. I call it " +"like it is. She and I have been doing some odd jobs around the upstairs " +"here, fixing up old machinery and things." msgstr "" #: lang/json/talk_topic_from_json.py msgid "" -"Yeah, I get that. Sometimes I feel like my existence began shortly after " -"the cataclysm." +"Well, Dana lost her baby right after , in a bus rollover. " +"She was lucky to make it out alive. She and Pedro had one of the rougher " +"trips here, I guess. We just kinda click as friends, I'm grateful there's " +"someone else here I can really get along with. Her husband, Pedro, is still " +"pretty shellshocked. He doesn't talk much. I like him though, when he " +"opens up he's just hilarious. Draco is just a cantankerous old fart who " +"hasn't actually got old yet, give him twenty years and he'll be there. I " +"like grumpy people. We also have pretty similar taste in music. Aleesha's " +"a sweet kid, and we've all kind of adopted her, but she seems to hang out " +"with me and Dana the most. She's a great artist, and she's full of crazy " +"ideas. I guess I like her because of all of us, she seems to have the most " +"hope that there's a future to be had." msgstr "" #: lang/json/talk_topic_from_json.py msgid "" -"I guess those of us who made it this far have to have made it for a reason, " -"or something. I don't mean like a religious reason, just... we're " -"survivors." +"I didn't get to know Boris, Garry, and Stan so well for the first while. " +"They kinda kept to themselves. Boris and Garry had just lost their son, you " +"know. It's pretty lucky that Stan was with them, he's Boris' little " +"brother. Together, they're a pretty good team. I feel bad for thinking " +"they were standoffish before. They probably do the most to pull their " +"weight around here whenever there's work to be done." msgstr "" #: lang/json/talk_topic_from_json.py msgid "" -"Haha, yeah, I can see why you'd think that. I don't mean it's a good " -"apocalypse. I just mean that at least now I know what I'm doing every day. " -"I'd still kill a hundred zombies for an internet connection and a night " -"watching crappy movies with... sorry. Let's change the subject." +"Boris and Garry are married, I guess. They kinda keep to themselves, they " +"seem a bit standoffish if you ask me. Stan is Boris's brother, I think, but " +"I'm not totally sure. He seems nice enough, but he's a man of few words. I " +"can't get a good bead on them. I've learned not to pry too much though." msgstr "" #: lang/json/talk_topic_from_json.py msgid "" -"Yeah, have you seen them yet? They're these walking flowers with a " -"big stinger in the middle. They travel in packs. They hate the " -"zombies, and we were using them for cover to clear a horde of the dead. " -"Unfortunately, turns out the plants are better trackers than the . " -"They almost seemed intelligent... I barely made it out, only because they " -"were, uh, distracted." +"The Singhs are really shy, and I think they feel pretty bad about making it " +"through this together. They're the only complete family I've seen since " +". That has to feel really weird, and I think it's made them " +"stick really close together. I think... I think they also just don't really " +"like any of us." msgstr "" #: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "I'm sorry you lost someone." +msgid "" +"I really can't get a bead on them. They never really talk to anyone outside " +"of their little family group, they just sit in their own spot and speak " +"Punjabi. They always seem nice, and they do their share, they just don't " +"have any social connection." msgstr "" #: lang/json/talk_topic_from_json.py msgid "" -"I said, I don't wanna talk about it. How are you not understanding this?" +"Vanessa... I'm doing my best, I really am, but we just do not get along. " +"One of these days one of us is probably going to brain the other with a tire " +"iron, and I'm just grateful I spend more time around the tire irons. Uyen " +"and Rhyzaea are both excellent people, and I genuinely like them, but I " +"can't stand this ongoing political bullshit they've got going on. Alonso is " +"just a... he's... there's no polite word for what he is. A lot of the " +"others are fine with it, and okay, sure, I guess. John is a walking " +"stereotype, but he's a great poker buddy. I admit I kinda like him." msgstr "" #: lang/json/talk_topic_from_json.py msgid "" -"Like I said, it's a story, but I guess it won't kill me to tell it " -"one more time." +"Vanessa... well, she's nice, I guess. I gotta say, she kinda drives me " +"nuts, but we're in this together so I try not to be too harsh. Uyen and " +"Rhyzaea both seem to want to run the show here, but I try to stay out of " +"those politics and just focus on building stuff. I don't see much good " +"coming of it. Alonso is fine, he's clearly interested in me, and also in " +"every other single woman here. Not my thing, in a group this small. John " +"is a walking stereotype, I imagine there must be more depth to him, but I " +"haven't seen it yet." msgstr "" #: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "Just another tale of love and loss. Not one I like to tell." +msgid "Howdy, pardner." msgstr "" #: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "You said you lost someone." +msgid "" +"Howdy, pardner. They call me Clemens. John Clemens. I'm an ol' cowhand." msgstr "" #: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "Never mind. Sorry I brought it up." +msgid "Nice to meet you, John." msgstr "" #: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "I appreciate the sentiment, but I don't think it would. Drop it." +msgid "Hi, John. What's up?" msgstr "" #: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "Oh, . This doesn't have anything to do with you, or with us." +msgid "Hi John, nice to meet you. I gotta go though." msgstr "" #: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "All right, fine. I had someone. I lost him." +msgid "Hi John, nice to see you too. I gotta go though." msgstr "" #: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "All right, fine. I had someone. I lost her." +msgid "" +"Nice to meet you too. I reckon' you got some questions 'bout this place." msgstr "" #: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "" -"He was at home when the bombs started dropping and the world went to hell. " -"I was at work. I tried to make it to our house, but the city was a war " -"zone. Things I can't describe lurching through the streets, crushing people " -"and cars. Soldiers trying to stop them, but hitting people in the crossfire " -"as much as anything. And then the collateral damage would get right back up " -"and join the enemy. If it hadn't been for my husband, I would have just " -"left, but I did what I could and I slipped through. I actually made " -"it alive." +msgid "Yeah, I sure do." msgstr "" #: lang/json/talk_topic_from_json.py msgid "" -"She was at home when the bombs started dropping and the world went to hell. " -"I was at work. I tried to make it to our house, but the city was a war " -"zone. Things I can't describe lurching through the streets, crushing people " -"and cars. Soldiers trying to stop them, but hitting people in the crossfire " -"as much as anything. And then the collateral damage would get right back up " -"and join the enemy. If it hadn't been for my wife, I would have just left, " -"but I did what I could and I slipped through. I actually made it " -"alive." +"We oughtta sit down an' have a good chat about that sometime then. Now's " +"not a good one I'm afraid." msgstr "" #: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "You must have seen some shit." +msgid "Hello sir. I am Mandeep Singh." msgstr "" #: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "I take it home was bad." +msgid "Hello ma'am. I am Mandeep Singh." msgstr "" #: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "" -"Yeah. I really did. It took me two days to make it across the city on " -"foot, camping out in dumpsters and places like that. I started moving more " -"by night, and I learned right away to avoid the military. They were a " -"magnet for the , and they were usually stationed where the monsters " -"were coming. Some parts of the city were pretty tame at first. There were " -"a few chunks where people had been evacuated or cleared out, and the " -" didn't really go there. Later on, others like me started moving " -"into those neighborhoods, so I switched and started running through the " -"blasted out downtown. I had to anyway, to get home. By the time I made the " -"switch though, the fighting was starting to die off, and I was mostly just " -"avoiding attention from zombies and other things." +msgid "Nice to meet you, Mandeep." msgstr "" #: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "" -"The first warning was that I had to move from the preserved parts of the " -"city to the burnt out ones to get home. It only got worse. There was a " -"police barricade right outside my house, with a totally useless pair of " -"automated turrets sitting in front just idly watching the zombies lurch by. " -"That was before someone switched them to kill everybody, back when it only " -"killed trespassing humans. Good times, you can always trust bureaucracy to " -"fuck things up in the most spectacular way possible. Anyway, the house " -"itself was half collapsed, a SWAT van had plowed into it. I think I knew " -"what I was going to see in there, but I had made it that far and I wasn't " -"going to turn back." +msgid "Hi, Mandeep. What's up?" msgstr "" #: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "You must have seen some shit on the way there." +msgid "Hi Mandeep, nice to meet you. I gotta go though." msgstr "" #: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "Did you make it into the house?" +msgid "Hi Mandeep, nice to see you too. I gotta go though." msgstr "" #: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "" -"I did. Took a few hours to get an opening. And you wanna know the fucked " -"up part? Like, out of all this? My husband was still alive. He'd been in " -"the basement the whole time, pinned under a collapsed piece of floor. And " -"he'd lost a ton of blood, he was delirious by the time I found him. I " -"couldn't get him out, so I gave him food and water and just stayed with him " -"and held his hand until he passed. And then... well, then I did what you " -"have to do to the dead now. And then I packed up the last few fragments of " -"my life, and I try to never look back." +msgid "It is nice to meet you as well. Can I help you with something?" msgstr "" #: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "" -"I did. Took a few hours to get an opening. And you wanna know the fucked " -"up part? Like, out of all this? My wife was still alive. She'd been in " -"the basement the whole time, pinned under a collapsed piece of floor. And " -"she'd lost a ton of blood, she was delirious by the time I found her. I " -"couldn't get her out, so I gave her food and water and just stayed with her " -"and held her hand until she passed. And then... well, then I did what you " -"have to do to the dead now. And then I packed up the last few fragments of " -"my life, and I try to never look back." +msgid "I am afraid now is not a good time for me. Perhaps we can talk later?" msgstr "" #: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "" -"I was at school for . Funny thing, actually: I was gearing " -"up to run a zombie survival RPG with my friends on the weekend. Ha, I " -"didn't think it'd turn into a LARP! Okay... No, that wasn't funny." +msgid "Hi there." msgstr "" #: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "How did you survive school?" +msgid "Oh, hello there." msgstr "" #: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "" -"Well, I may be a huge nerd, but I'm not an idiot. Plus I'm genre " -"savvy. We'd already heard about people coming back from the dead, actually " -"that's why I was doing the RPG. When the cops came to put the school on " -"lockdown I managed to slip out the back. I live a long way out of town, but " -"there was no way I was going to take a bus home, so I walked. Two hours. " -"Heard a lot of sirens, and I even saw jets overhead. It was getting late " -"when I got back, but my mom and dad weren't back from work yet. I stayed " -"there, hoping they'd come. I sent texts but got no reply. After a few " -"days, well... The news got worse and worse, then it stopped completely." +msgid "Ah! You are new. I'm sorry, I'm Mangalpreet." msgstr "" #: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "What about your parents?" +msgid "Nice to meet you, Mangalpreet." msgstr "" #: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "What got you out of there?" +msgid "Hi, Mangalpreet. What's up?" msgstr "" #: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "" -"I'm not stupid. I know they're gone. Who knows where... Maybe in an evac " -"shelter, maybe in a FEMA camp. Most of everyone is dead." +msgid "Hi Mangalpreet, nice to meet you. I gotta go though." msgstr "" #: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "What got you out of the house?" +msgid "Hi Mangalpreet, nice to see you too. I gotta go though." msgstr "" #: lang/json/talk_topic_from_json.py msgid "" -"Eventually the zombies came. I figured they would. Before the net cut out, " -"there were plenty of videos online making it clear enough what was going " -"on. I'd picked out some good gear and loaded my bag up with supplies... " -"When they started knocking at the door, I slipped out the back and took to " -"the street. And here I am." +"Yes, I am glad to meet you too. Will you be staying with us? I thought " +"they were taking no more refugees." msgstr "" #: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "" -"Before ? Who cares about that? This is a new world, and " -"yeah, it's pretty . It's the one we've got though, so let's not " -"dwell in the past when we should be making the best of what little we have " -"left." +msgid "I'm a traveller actually. Just had some questions." msgstr "" #: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "I can respect that." +msgid "Ah. I am sorry, I do not think I have answers for you." msgstr "" #: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "" -"To be honest... I don't really remember. I remember vague details of my " -"life before the world was like this, but itself? It's all a " -"blur. I don't know how I got where I am now, or how any of this happened. " -"I think something pretty bad must have happened to me. Or maybe I was just " -"hit in the head really hard. Or both. Both seems likely." +msgid "Hi there. I'm Pablo, nice to see a new face." msgstr "" #: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "" -"This is gonna sound crazy, but I woke up in the forest in the middle of " -"nowhere, freezing cold, about a week before I met you. I had my clothes, a " -"splitting headache, and absolutely no memory of anything. Like, I know " -"stuff. I can talk, I have skills and understanding... but I don't remember " -"where any of it comes from. I had a driver's license in my pocket and " -"that's the only way I even know my name." +msgid "Pablo, hey? Nice to meet you." msgstr "" #: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "What do you think happened?" +msgid "Hi, Pablo. What's up?" msgstr "" #: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "That does sound a little crazy..." +msgid "Hi Pablo, nice to meet you. I gotta go though." msgstr "" #: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "" -"There were some clues. Like, I had a nasty headache that lasted a few days, " -"but no cuts or bruises. And there were scorch marks on the trees in weird " -"slashing patterns around me. Whatever happened to me, I think it was some " -"weird shit." +msgid "Hi Pablo, nice to see you too. I gotta go though." msgstr "" #: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "Are you trying to get your memory back then?" +msgid "" +"Hello. I'm sorry, if we've met before, I don't really remember. I'm not " +"really myself. I'm Stan." msgstr "" #: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "" -"Well, not having a memory is weird as heck, but I'll be honest: I think it " -"might be better? With what's going on, I bet you my memories weren't happy " -"ones. Besides my driver's license, there were pictures of kids in my " -"wallet... not that that sparked any reaction from me. I didn't see any kids " -"around. Maybe losing my mind is a mercy. Hell, maybe it's some kind of " -"psychotic break and my brain did this to itself. To be honest with you I " -"think I'd rather focus on surviving, and not worry about it." +msgid "We've never met, Stan. Nice to meet you." msgstr "" #: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "" -"I know it's nuts. It sounds like fake amnesia from a Bugs Bunny cartoon. " -"See? How can I know that, but not remember how I know it? Like, I remember " -"Bugs Bunny but I don't remember any time I sat down and watched a Bugs Bunny " -"show." +msgid "Hi, Stan. What's up?" msgstr "" #: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "" -"Who I was is gone. All that stuff burned away in . Got it? " -"Who I am now started two days into it. I was on the run from a big-ass hell " -"zombie, running like I'd always been doing, when I found a steel baseball " -"bat just laying on the ground. I took it as a sign and beat that gooey " -"bastard to a pulp... and that's when I became me. I still run, because who " -"doesn't, but I stand my ground now." +msgid "Hi Stan, nice to meet you. I gotta go though." msgstr "" #: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "What happened to you after that?" +msgid "Hi Stan, nice to see you too. I gotta go though." +msgstr "" + +#: lang/json/talk_topic_from_json.py src/handle_action.cpp +#: src/iuse.cpp +msgid "Yes." msgstr "" #: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "It can't be healthy to abandon your past like that..." +msgid "You seem distracted." msgstr "" #: lang/json/talk_topic_from_json.py msgid "" -"I went on, running when I had to and fighting when I could, like the rest of " -"us. Started learning who I am now. Lost the bat in a fight against some " -"crazy electric lightning shooting zombie. It was arcing electricity through " -"my bat so I dropped it and used a nearby two-by-four, but I wound up having " -"to run and leave the ol' slugger behind. I nearly died that day." +"I'm sorry, I've been through some hard stuff. Please just let me be for now." msgstr "" #: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "" -"Listen. I said it clearly, and if you keep picking at it I'm gonna get " -"mad. Who I was is gone. Dead. I don't give a shit about your 'healthy', " -"don't ask again." +msgid "Sorry to hear that." +msgstr "" + +#: lang/json/talk_topic_from_json.py +msgid "Oh, you're back." msgstr "" #: lang/json/talk_topic_from_json.py msgid "" -"Let's not talk about it, ok? It just hurts to think about. I've lost so " -"many people... and I'm sure you have too. Let's focus on the here and now." +"Oh, great. Another new mouth to feed? Just what we need. Well, I'm " +"Vanessa." msgstr "" #: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "I can respect that. " +msgid "I'm not a new mouth to feed, but nice to meet you too." msgstr "" #: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "Fair enough. " +msgid "Hi, Vanessa. What's up?" msgstr "" #: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "" -"I didn't even know about right away. I was way out, away " -"from the worst of it. My car broke down out on the highway, and I was " -"waiting for a tow for hours. I finally wound up camping in the bushes off " -"the side of the road; good thing, too, because a semi truck whipped by - " -"dead driver, you know - and turned my car into a skid mark. I feel bad for " -"the bastards that were in the cities when it hit." +msgid "Yeah, no. I'm going." msgstr "" #: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "How did you survive outside?" +msgid "See you later, sunshine." msgstr "" #: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "What did you see in those first few days?" +msgid "" +"Well that's good. If you're going to pull your own weight I guess that's an " +"improvement." +msgstr "" + +#: lang/json/talk_topic_from_json.py +msgid "Hope you're here to trade." msgstr "" #: lang/json/talk_topic_from_json.py +msgctxt "npc:f" msgid "" -"Ha, I don't fully understand it myself. Those first few days were a tough " -"time to be outside, that's for sure. I got caught in one of those hellish " -"rainstorms, it started to burn my skin right off. I managed to take shelter " -"under a car, lying on top of my tent. Wrecked the damn thing, but better it " -"than me. From what I hear, though, I got lucky. That was pretty much the " -"worst I saw. I didn't run into any of those demon-monsters that I hear " -"attacked the cities, so I guess I got off lucky." +"I oversee the food stocks for the center. There was significant looting " +"during the panic when we first arrived so most of our food was carried " +"away. I manage what we have left and do everything I can to increase our " +"supplies. Rot and mold are more significant in the damp basement so I " +"prioritize non-perishable food, such as cornmeal, jerky, and fruit wine." msgstr "" #: lang/json/talk_topic_from_json.py +msgctxt "npc:m" msgid "" -"Besides the acid rain, I mostly saw people fleeing the cities. I tried to " -"stay away from the roads, but I didn't want to get lost in the woods either, " -"so I stuck to the deep margins. I saw cars, buses, trucks loaded down with " -"evacuees. Plenty went right on, but a lot stalled out of gas and other " -"stuff. Some were so full of gear and people there were folks hanging off " -"them. Stalling out was a death sentence, because the dead were coming along " -"the roads picking off the survivors." +"I oversee the food stocks for the center. There was significant looting " +"during the panic when we first arrived so most of our food was carried " +"away. I manage what we have left and do everything I can to increase our " +"supplies. Rot and mold are more significant in the damp basement so I " +"prioritize non-perishable food, such as cornmeal, jerky, and fruit wine." msgstr "" #: lang/json/talk_topic_from_json.py +msgctxt "npc:n" msgid "" -"I was out on a fishing trip with my friend when it happened. I don't know " -"exactly how the days line up... our first clue that Armageddon had come was " -"when we got blasted by some kind of poison wind, with a sort of acid mist in " -"it that burnt our eyes and skin. We weren't sure what to make of it so we " -"went inside to rest up, and while we were in there a weird dust settled over " -"everything." +"I oversee the food stocks for the center. There was significant looting " +"during the panic when we first arrived so most of our food was carried " +"away. I manage what we have left and do everything I can to increase our " +"supplies. Rot and mold are more significant in the damp basement so I " +"prioritize non-perishable food, such as cornmeal, jerky, and fruit wine." msgstr "" #: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "What happened after the acid mist?" +msgid "Why cornmeal, jerky, and fruit wine?" msgstr "" #: lang/json/talk_topic_from_json.py msgid "" -"By morning, the area around the lake was covered in a pinkish mold, and " -"there were walking mushrooms around shooting clouds of the dust in the air. " -"We didn't know what was going on, but neither of us wanted to stay and find " -"out. We packed up our shit, scraped off the boat, and took off upriver." +"All three are easy to locally produce in significant quantities and are non-" +"perishable. We have a local farmer or two and a few hunter types that have " +"been making attempts to provide us with the nutritious supplies. We do " +"always need more suppliers though. Because this stuff is rather cheap in " +"bulk I can pay a premium for any you have on you. Canned food and other " +"edibles are handled by the merchant in the front." msgstr "" #: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "What happened to your friend?" +msgid "Are you looking to buy anything else?" +msgstr "" + +#: lang/json/talk_topic_from_json.py +msgid "Very well..." msgstr "" #: lang/json/talk_topic_from_json.py msgid "" -"She took sick a few hours after we left the lake. Puking, complaining about " -"her joints hurting. I took us to a little shop I knew about on the " -"riverside, hoping they might have something to help or at least know what " -"was going on." +"I'm actually accepting a number of different foodstuffs: beer, sugar, flour, " +"smoked meat, smoked fish, cooking oil; and as mentioned before, jerky, " +"cornmeal, and fruit wine." msgstr "" #: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "I guess they didn't know." +msgid "Interesting..." msgstr "" #: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "" -"The shop was empty, actually. She was desperate though, so I broke in. I " -"found out more about the chaos in towns from the store radio. Got my friend " -"some painkillers and gravol, but when I came out to the boat, well... it " -"was too late for her." +msgid "Hello marshal." msgstr "" #: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "She was dead?" +msgid "What is this place?" msgstr "" #: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "" -"I wish. That would have been a mercy. She was letting out an awful, " -"choking scream, and her body was shredding itself apart. Mushrooms were " -"busting out of every part of her. I... I ran. Now I wish that I'd put her " -"out of her misery, but going back there now would be suicide." +msgid "Can I join you guys?" msgstr "" #: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "That's awful. " +msgid "Anything I can do for you?" msgstr "" #: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "That's awful. " +msgid "See you later." msgstr "" #: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "" -"Ooooh, boy. I was ready for this. The winds were blowing this way for " -"years. I had a full last man on earth shelter set up just out of town. So, " -"of course, just my luck: I was miles out of town for a work conference when " -"China attacked and the world ended." +msgid "This is a refugee center that we've made into a sort of trading hub." msgstr "" #: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "What happened to you?" +msgid "So are you with the government or something?" msgstr "" #: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "What about your shelter?" +msgid "What do you trade?" msgstr "" #: lang/json/talk_topic_from_json.py msgid "" -"Our conference was at a retreat by a lake. We all got the emergency " -"broadcast on our cells, but I was the only one to read between the lines and " -"see it for what it was: large scale bio-terrorism. I wasn't about to stay " -"and find out who of my coworkers was a sleeper agent. Although I'd bet " -"fifty bucks it was Lee. Anyway, I stole the co-ordinator's pickup and " -"headed straight for my shelter." +"Ha ha ha, no. Though there is Old Guard somewhere around here if you have " +"any questions relating to what the government is up to." msgstr "" #: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "Did you get there?" +msgid "Oh, okay. I'll go look for him" msgstr "" #: lang/json/talk_topic_from_json.py msgid "" -"No, I barely got two miles. I crashed into some kind of hell-spawn chink " -"bio-weapon, a crazy screeching made of arms and legs and heads " -"from all sorts of creatures, humans too. I think I killed it, but I know " -"for sure I killed the truck. Grabbed my duffel bag and ran, after putting a " -"couple bullets into it for good measure. I hope I never see something like " -"that again." +"Anything valuable really. If you really want to know, go ask one of the " +"actual traders. I'm just protection." msgstr "" #: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "" -"I still haven't made it there. Every time I've tried I've been headed off " -"by the . Who knows, maybe someday." +msgid "I'll go talk to them later." msgstr "" #: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "Could you tell me that story again?" +msgid "Will do, thanks!" msgstr "" #: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "" -"Oh, man. I thought I was ready. I had it all planned out. Bug out bags. " -"Loaded guns. Maps of escape routes. Bunker in the back yard." +#: lang/json/talk_topic_from_json.py src/npctalk.cpp +msgid "Nope." msgstr "" #: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "Sounds like it didn't work out." +msgid "That's pretty blunt!" msgstr "" #: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "Hey, I'd really be interested in seeing those maps." +msgid "Death is pretty blunt." msgstr "" #: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "" -"Depends on your definition. I'm alive, aren't I? When Hell itself came " -"down from the skies and monsters started attacking the cities, I grabbed my " -"stuff and crammed into the bunker. My surface cameras stayed online for " -"days; I could see everything happening up there. I watched those things " -"stride past. I still have nightmares about the way their bodies moved, like " -"they broke the world just to be here. I had nothing better to do. I " -"watched them rip up the cops and the military, watched the dead rise back up " -"and start fighting the living. I watched the nice old lady down the street " -"rip the head off my neighbor's dog. I saw a soldier's body twitch and grow " -"into some kind of electrified hulk beast. I watched it all happen." +msgid "So no negotiating? No, 'If you do this quest then we'll let you in?'" msgstr "" #: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "Why did you leave your bunker?" +msgid "I don't like your attitude." msgstr "" #: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "" -"Honestly? I was planning to die. After what I'd seen, I went a little " -"crazy. I thought it was over for sure, I figured there was no point in " -"fighting it. I thought I wouldn't last a minute out here, but I couldn't " -"bring myself to end it down there. I headed out, planning to let the " -" finish me off, but what can I say? Survival instinct is a funny " -"thing, and I killed the ones outside the bunker. I guess the adrenaline was " -"what I needed. It's kept me going since then." +msgid "Well alright then." msgstr "" #: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "Thanks for telling me that. " +msgid "Then leave, you have two feet." msgstr "" #: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "" -"Yeah, I do. I'd be willing to part with them for, say, $1000. Straight " -"from your ATM account, no cash cards." +msgid "I think I'd rather rearrange your face instead!" msgstr "" #: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "[$1000] You have a deal." +msgid "I will." msgstr "" #: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "Whatever's in that map benefits both of us." +msgid "" +"Depends on what you want. Go talk to a merchant if you have anything to " +"sell. Otherwise the Old Guard liaison might have something, if you can find " +"him. But if you're just looking for someone to put a good word in, I might " +"have something for you." msgstr "" #: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "How 'bout you hand it over and I don't get pissed off?" +msgid "Alright then." msgstr "" #: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "Sorry for changing the subject. What was it you were saying?" +msgid "A good word might be helpful. What do you need?" msgstr "" #: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "All right. Here they are." +msgid "Old Guard huh, I'll go talk to him!" msgstr "" #: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "Thanks! What was it you were saying before?" +msgid "Who are the Old Guard?" msgstr "" #: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "Thanks! " +msgid "" +"That's just our nickname for them. They're what's left of the federal " +"government. Don't know how legitimate they are but they are named after " +"some military unit that once protected the president. Their liaison is " +"usually hanging around here somewhere." msgstr "" #: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "Thanks! " +msgid "Whatever, I had another question." msgstr "" #: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "Nice try. You want the maps, you pay up." +msgid "Okay, I'll go look for him then." msgstr "" #: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "Fine. What was it you were saying before?" +msgid "" +"Stay safe out there. Hate to have to kill you after you've already died." msgstr "" #: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "I was in jail for , but I escaped. Hell of a story." +msgid "Hello." msgstr "" #: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "So tell me this 'hell of a story'" +msgid "I am actually new." msgstr "" #: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "What were you in for?" +msgid "Are there any rules I should follow while inside?" msgstr "" #: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "" -"That's a story in itself, my friend. I had one of the largest grow-ops on " -"the Eastern seaboard. Hah, the stories I could tell you... but I won't. " -"That's all way behind me." +msgid "So who is everyone around here?" msgstr "" #: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "" -"It's a bit of a ... it's a thing. It started out as a dare. I wound up " -"making a bioweapon. It didn't get used or anything, but, well, it got out " -"of hand." +msgid "Lets trade!" msgstr "" #: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "" -"Tax evasion. I was an accountant, and I helped my boss move a hell of a lot " -"of money in some very clever ways. Not clever enough, it turns out..." +msgid "Is there anything I can do to help?" msgstr "" #: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "" -"This sounds a lot cooler than it is: possession of an unlicensed nuclear " -"accelerator." +msgid "Thanks! I will be on my way." +msgstr "" + +#: lang/json/talk_topic_from_json.py +msgid "Yes of course. Just don't bring any trouble and it's all fine by me." msgstr "" #: lang/json/talk_topic_from_json.py msgid "" -"I got a little bit into black market organ trading. It sounds worse than it " -"was... but it was pretty bad." +"Well mostly no. Just don't go around robbing others and starting fights and " +"you will be all set. Also, don't go into the basement. Outsiders are not " +"allowed in there." msgstr "" #: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "Multiple counts of possession. I used to be really hung up on meth." +msgid "Ok, thanks." msgstr "" #: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "" -"Assault charges. I really don't want to get into it, let's just say that " -"you don't want to talk during a movie around me okay?" +msgid "So uhhh, why not?" msgstr "" #: lang/json/talk_topic_from_json.py msgid "" -"You know, I don't really want to say anymore. It's all behind me, and I'd " -"like to keep it that way." +"In short, we had a problem when a sick refugee died and turned into a " +"zombie. We had to expel the refugees and most of our surviving group now " +"stays to the basement to prevent it from happening again. Unless you really " +"prove your worth I don't foresee any exceptions to that rule." msgstr "" #: lang/json/talk_topic_from_json.py msgid "" -"Okay, well, I was in the wrong place at the wrong time. There was a big " -"fight, I didn't stay clear of it, and me and a bunch of others got tossed in " -"solitary while a few more landed in the infirmary. Some looked pretty bad, " -"now I kinda wonder if any of them were our first ." +"Most are scavengers like you. They now make a living by looting the cities " +"in search for anything useful: food, weapons, tools, gasoline. In exchange " +"for their findings we offer them a temporary place to rest and the services " +"of our shop. I bet some of them would be willing to organize resource runs " +"with you if you ask." msgstr "" #: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "How did you get out of lockup?" +msgid "Thanks for the heads-up." msgstr "" #: lang/json/talk_topic_from_json.py msgid "" -"I heard gunshots, even from down in lockup. Didn't hear much screaming or " -"anything. That was my first clue something was up. Food stopped showing " -"up, next. Then, the lights went out. I was down there for maybe hours, " -"maybe days, when finally a flashlight in the bars blinded me. It was a " -"guard. He let me out, filled me in on what was going on. I wanted to think " -"he was crazy, but something in his eyes... I believed him." +"You are asking the wrong person, should look for our merchant by the main " +"entrance. Perhaps one of the scavengers is also interested." msgstr "" #: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "What did you do from there?" +msgid "Keep to yourself and you won't find any problems." msgstr "" #: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "" -"We let out the others in solitary. We were stuck in, the guard bots had " -"gone haywire and wouldn't let anyone out, and the rest of the people except " -"this one guard had turned. We spent a few days pulping and trying " -"to figure a safe way past the bots. Food was running short. Finally we " -"picked the worst, only plan we could think of: we dragged some storage " -"lockers to the entry hall, used them as shields, and pushed them until we " -"were close enough to take out the bots' sensors with our weapons." +msgid "What do you do around here?" msgstr "" #: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "Did that actually work?" +msgid "Got tips for avoiding trouble?" msgstr "" #: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "" -"It worked better than I'd imagined, honestly. We thought the bots would " -"shoot the lockers but I guess they mistook us for family. There were six of " -"us and four of them, and four of us made it out." +msgid "Have you seen anyone who might be hiding something?" msgstr "" #: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "What happened to the others that made it?" +msgid "Bye..." msgstr "" #: lang/json/talk_topic_from_json.py msgid "" -"The guard took off on his own. Didn't trust us, and I don't blame him. The " -"other two wanted to set up a bandit gig. Didn't sit right with me, so I " -"split on pretty good terms. I ran into the guard a couple more times. " -"Thought of seeing if he'd travel with me, but I dunno. I don't think he'd " -"take the offer, I'll always be a con to him. If you want to try, I can tell " -"you where I saw him last. Wasn't long before I met you, and he had a good " -"thing going, might still be there." +"I haven't been here for long but I do my best to watch who comes and goes. " +"You can't always predict who will bring trouble." msgstr "" #: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "" -"I'm actually a chemistry professor at Harvard. I'd been on sabbatical for " -"the last six months. I can't imagine the university was a good place to be, " -"given what I've heard about Boston... I'm not sure anyone made it out. I " -"was out at my cabin near Chatham, ostensibly working on the finishing " -"touches for a paper, but mostly just sipping whisky and thanking my lucky " -"stars for tenure. Those were good days. Then came , the " -"military convoys, the . My cabin was crushed by a , just " -"collateral damage after it got blasted off Orleans by a tank. I was already " -"busy running frantically by then." +msgid "Keep your head down and stay out of my way." msgstr "" #: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "" -"Do you think there's some way your knowledge could help us understand all " -"this?" +msgid "OK..." msgstr "" #: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "" -"Hard to say. I'm not really an organic chemist, I did geological " -"chemistry. I'm at a loss to how that relates, but if you come across " -"something where my knowledge would help I'll gladly offer it." +msgid "Like what?" msgstr "" #: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "Cool. What did you say before that?" +msgid "I'm not sure..." msgstr "" #: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "" -"My story. Huh. It's nothing special. I had people, but they've risen to " -"be with the Lord. I don't understand why He didn't take me too, but I " -"suppose it'll all be clear in time." +msgid "Like they could be working for someone else?" msgstr "" #: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "Do you mean in a religious sense, or...?" +msgid "You're new here, who the hell put you up to this crap?" msgstr "" #: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "" -"Of course. It's clear enough, isn't it? That... that end, was the " -"Rapture. I'm still here, and I still don't understand why, but I will keep " -"Jesus in my heart through the Tribulations to come. When they're past, I'm " -"sure He will welcome me into the Kingdom of Heaven. Or... or something " -"along those lines. It's not going exactly like I thought it would, but " -"that's prophecy for you." +msgid "Get bent, traitor!" msgstr "" #: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "What if you're wrong?" +msgid "Got something to hide?" msgstr "" #: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "What will you do then?" +msgid "Sorry, I didn't mean to offend you..." msgstr "" #: lang/json/talk_topic_from_json.py msgid "" -"What? How could you say something like that? I can't believe you'd look at " -"all this and think it could be anything but the end-times. The dead are " -"walking, the gates of Hell itself have opened, the Beasts of the Devil walk " -"the Earth, and the Righteous have all be drawn up into the Lord's Kingdom. " -"What more proof could you possibly ask for?" +"If you don't get on with your business I'm going to have to ask you to leave " +"and not come back." msgstr "" #: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "What will you do, then?" +msgid "Sorry." msgstr "" #: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "" -"I will keep the faith, and keep praying, and strike down the agents of Hell " -"where I see them. That's all we few can do, isn't it? I suppose perhaps " -"we're the meek that shall inherit the Earth. Although I don't love our odds." +msgid "That's it, you're dead!" msgstr "" #: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "" -"Same as anyone. I turned away from God, and now I'm paying the price. The " -"Rapture has come, and I was left behind. So now, I guess I wander through " -"Hell on Earth. I wish I'd paid more attention in Sunday School." +msgid "I didn't mean it!" msgstr "" #: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "" -"I lived alone, on the old family property way out of town. My husband " -"passed away a bit over a month before this started... cancer. If anything " -"good has come out of all this, it's that I finally see a positive to losing " -"him so young. I'd been shut in for a while anyway. When the news started " -"talking about Chinese bio weapons and sleeper agents, and showing the " -"rioting in Boston and such, I curled up with my canned soup and changed the " -"channel." +msgid "You must really have a death wish!" msgstr "" #: lang/json/talk_topic_from_json.py msgid "" -"I lived alone, on the old family property way out of town. My wife passed " -"away a bit over a month before this started... cancer. If anything good " -"has come out of all this, it's that I finally see a positive to losing her " -"so young. I'd been shut in for a while anyway. When the news started " -"talking about Chinese bio weapons and sleeper agents, and showing the " -"rioting in Boston and such, I curled up with my canned soup and changed the " -"channel." +"We don't put-up with garbage like you, finish your business and get the hell " +"out." msgstr "" #: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "" -"Well, it built up a bit. There was that acid rain, it burnt up one of my " -"tractors. Not that I'd been working the fields since... well, it'd been a " -" year and I hadn't done much worth doing. There were explosions and " -"things, and choppers overhead. I was scared, kept the curtains drawn, kept " -"changing the channels. Then, one day, there were no channels to change to. " -"Just the emergency broadcast, over and over." +msgid "I'm not in charge here, you're looking for someone else..." msgstr "" #: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "" -"That was the first thing to really shake me out of it. I didn't really have " -"any very close friends, but there were people back in town I cared about a " -"bit. I had sent some texts, but I hadn't really twigged that they hadn't " -"replied for days. I got in my truck and tried to get back to town. Didn't " -"get far before I hit a infested pileup blocking the highway, and " -"that's when I started to put it all together. Never did get to town. " -"Unfortunately I led the back to my farm, and had to bug out of " -"there. Might go back and clear it out, someday." +msgid "Keep civil or I'll bring the pain." msgstr "" #: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "" -"Well, I lived on the edge of a small town. Corner store and a gas station " -"and not much else. We heard about the shit goin' down in the city, but we " -"didn't see much of it until the military came blazing through and tried to " -"set up a camp there. They wanted to bottle us all up in town, and I wasn't " -"having with that, so my dog Buck and I, we headed out while they were all " -"sniffin' their own farts." +msgid "Just on watch, move along." msgstr "" #: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "" -"Buck and I slipped out and went East, headin' for my friend's ranch. Cute " -"little dope thought we were just goin' for a real long walk. I couldn't " -"take the truck without the army boys catchin' wind of it. We made it out to " -"the forest, camped out in a lean to. Packed up and kept heading out. At " -"first we walked along the highway a little, but saw too many army trucks and " -"buses full of evacuees, and that's when we found out about the ." +msgid "Rough out there, isn't it?" msgstr "" #: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "Where's Buck now?" +msgid "Ma'am, you really shouldn't be traveling out there." msgstr "" #: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "I see where this is headed. " +msgid "Welcome marshal..." msgstr "" #: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "I see where this is headed. " +msgid "Welcome..." msgstr "" #: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "" -"We got to my buddy's ranch, but the g-men had been there first. It " -"was all boarded up and there was a police barricade out front. One of those " -" turrets... shot Buck. Almost got me too. I managed to get " -"my pup... get him outta there, that... it wasn't easy, had to use a police " -"car door as a shield, had to kill a cop-zombie first. And then, well, while " -"I was still cryin', Buck came back. I had to ... . I... I can't " -"say it. You know." +msgid "I'm actually new..." msgstr "" #: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "I'm sorry about Buck. " +msgid "Heard anything about the outside world?" msgstr "" #: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "I'm sorry about Buck. " +msgid "Is there any way I can join your group?" msgstr "" #: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "" -"Like I said, you want me to tell you a story, you gotta pony up the whisky. " -"A full bottle, mind you." +msgid "Can I do anything for the center?" msgstr "" #: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "" -"Listen. I'm gonna cut this off short. I work for you, okay? I'm not " -"interested in getting attached. You didn't pay me to be your friend." +msgid "I figured you might be looking for some help..." msgstr "" #: lang/json/talk_topic_from_json.py msgid "" -"I'm not looking for a friend, but I've paid my dues and earned my way. You " -"gotta pony up too. We're stuck with each other for a bit." +"Before you say anything else, we're full. Few days ago we had an outbreak " +"due to lett'n in too many new refugees. We do desperately need supplies and " +"are willing to trade what we can for it. Pay top dollar for jerky if you " +"have any." +msgstr "" + +#: lang/json/talk_topic_from_json.py +msgid "No rest for the weary..." msgstr "" #: lang/json/talk_topic_from_json.py msgid "" -"Don't mouth off to me. I know where everyone else working for me comes " -"from. If I'm going to let you stand behind me with a loaded gun, you're " -"going to toe the line too." +"To be honest, we started out with six buses full of office workers and " +"soccer moms... after the refugee outbreak a day or two ago the more " +"courageous ones in our party ended up dead. The only thing we want now is " +"to run enough trade through here to keep us alive. Don't care who your " +"goods come from or how you got them, just don't bring trouble." msgstr "" #: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "Is this enough whisky for you?" +msgid "It's just as bad out here, if not worse." msgstr "" #: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "Fine. Let's talk business, then." +msgid "" +"I'm sorry, but the only way we're going to make it is if we keep our gates " +"buttoned fast. The guards in the basement have orders to shoot on sight, if " +"you so much as peep your head in the lower levels. I don't know what made " +"the scavengers out there so ruthless but some of us have had to kill our own " +"bloody kids... don't even think about strong arming us." msgstr "" #: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "Fine, have it your way." +msgid "Guess shit's a mess everywhere..." msgstr "" #: lang/json/talk_topic_from_json.py msgid "" -"No dice. You asked me to come along. This is what you get. If you don't " -"like it, I'll take my fee and go back to the center. Ain't hard to find " -"contracts." +"[INT 12] Wait, six buses and refugees... how many people do you still have " +"crammed in here?" msgstr "" #: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "Fine, then. Let's talk about something else." +msgid "" +"Well the refugees were staying here on the first floor when one their " +"parties tried to sneak a dying guy in through the loading bay, we ended up " +"being awoken to shrieks and screams. Maybe two dozen people died that " +"night. The remaining refugees were banished the next day and went on to " +"form a couple of scavenging bands. I'd say we got twenty decent men or " +"women still here but our real strength comes from all of our business " +"partners that are accustomed to doing whatever is needed to survive." msgstr "" #: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "Have it your way." +msgid "Guess it works for you..." msgstr "" #: lang/json/talk_topic_from_json.py msgid "" -"I respect where you're coming from, but no. Not interested. If you don't " -"like it, I can find another boss easy enough." +"Had one guy pop in here a while back saying he had tried to drive into " +"Syracuse after the outbreak. Didn't even make it downtown before he ran " +"into a wall of the living dead that could stop a tank. He hightailed it out " +"but claims there were several thousand at least. Guess when you get a bunch " +"of them together they end up making enough noise to attract everyone in the " +"neighborhood. Luckily we haven't had a mob like that pass by here." +msgstr "" + +#: lang/json/talk_topic_from_json.py +msgid "Thanks for the tip." msgstr "" #: lang/json/talk_topic_from_json.py msgid "" -", you're just gonna keep badgering me about this forever, aintcha. " -"Fine. Bring me a bottle of single malt, we share a drink, I tell you the " -"story." +"Well, there is a party of about a dozen 'scavengers' that found some sort of " +"government facility. They bring us a literal truck load of jumpsuits, m4's, " +"and canned food every week or so. Since some of those guys got family here, " +"we've been doing alright. As to where it is, I don't have the foggiest of " +"ideas." msgstr "" #: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "" -"I'll get looking for that. In the meantime there was something else I " -"wanted to talk about." +msgid "Thanks, I'll keep an eye out." msgstr "" #: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "I'll get back to you on that." +msgid "I'm sorry, not a risk we are willing to take right now." msgstr "" #: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "" -"Yeah, okay. I can respect that. How about this: bring me a bottle of " -"single malt, we share a drink, I tell you the story." +msgid "Fine..." msgstr "" #: lang/json/talk_topic_from_json.py msgid "" -"Oh, yeah, this is a good choice. Hold on to it for me, let's have a drink " -"later. Right now we're practically swimming in good whisky, but some day " -"the last bottle will get drunk. It's gonna be a long time before any of us " -"is brewing nice scotch, and we ain't never gettin' peat from Islay ever " -"again. Makes me shed a tear just thinking about it." +"There isn't a chance in hell! We had one guy come in here with bloody fur " +"all over his body... well I guess that isn't all that strange but I'm pretty " +"sure whatever toxic waste is still out there is bound to mutate more than " +"just his hair." msgstr "" #: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "You owe me a story." +msgid "Fine... *coughupyourscough*" msgstr "" #: lang/json/talk_topic_from_json.py msgid "" -"Mostly I just wanted to get some scotch out of you. There really ain't much " -"of a story. I was in the marines, years ago. After that, did security " -"contract work. I was out guarding some dump of a warehouse when the " -"apocalypse rolled through town. I was out on the edge of town, armed, and " -"know when to not pick a fight, so I didn't get killed. Wound up recruited " -"by the Free Merchants early on, and then the Old Guard for a bit, but I was " -"getting itchy feet when you came by with an offer. Here I am." +"Sorry, last thing we need is another mouth to feed. Most of us lack any " +"real survival skills so keeping our group small enough to survive on the " +"food random scavengers bring to trade with us is important." msgstr "" #: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "" -"Why was a guy with your skillset guarding a warehouse? Must've been some " -"warehouse." +msgid "I'm sure I can do something to change your mind *wink*" msgstr "" #: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "What was working for the Free Merchants like?" +msgid "I can pull my own weight!" msgstr "" #: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "What was working for the Old Guard like?" +msgid "" +"[INT 11] I'm sure I can organize salvage operations to increase the bounty " +"scavengers bring in!" msgstr "" #: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "Thanks for that." +msgid "[STR 11] I punch things in face real good!" msgstr "" #: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "Thanks for that. Let's get going." +msgid "I guess I'll look somewhere else..." msgstr "" #: lang/json/talk_topic_from_json.py msgid "" -"Huh. Hadn't thought about it in ages, but now that you mention it, that was " -"a weird job. It was just a boarded up warehouse in the middle of nowhere, " -"and I was not a cheap contractor in those days. Coulda got any fat rent-a-" -"cop to watch it. I had only just started working there when the shit hit " -"the fan, and I kinda forgot about that to be honest." +"Can't say we've heard much. Most these shelters seemed to have been " +"designed to make people feel safer... not actually aid in their survival. " +"Our radio equipment is utter garbage that someone convinced the government " +"to buy, with no intention of it ever being used. From the passing " +"scavengers I've heard nothing but prime loot'n spots and rumors of hordes." msgstr "" #: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "" -"Fucking dull. Caravan patrols were a bit more fun, for a while, but a guy " -"can only eat so much road dust. Guarding that pile of bricks full of sad-" -"sack pussies who can't even justify surviving ? Well, I " -"dunno. They're not a bad bunch but I'm fine not working for them now." +msgid "Hordes?" msgstr "" #: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "" -"Why was someone with your skillset guarding a warehouse? Must've been some " -"warehouse." +msgid "Heard of anything better than the odd gun cache?" msgstr "" #: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "" -"Good work, and some fun stuff, but risky. Without a few hands at my side " -"that I trust, I wouldn't take more of their work. If I had a solid team, " -"though, I'd happily work for Uncle Sam again." +msgid "Was hoping for something more..." msgstr "" #: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "" -"Before I worked in a lab. Don't look at me like that, it " -"had nothing to do with this stuff... I was studying protein-protein " -"interactions in smooth muscle in mice, using NMR. Nothing even vaguely " -"related to zombies. Anyway, I was at last year's Experimental Biology " -"conference in San Francisco, and an old friend of mine was talking about " -"some really weird shit she'd heard of coming out of government labs. Really " -"hush hush stuff. Normally I wouldn't put much cred into that sort of thing, " -"but from her, it actually had me worried. I packed a bug-out bag just in " -"case." +msgid "Marshal..." msgstr "" #: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "What came of it?" +msgid "Citizen..." msgstr "" #: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "" -"If I got you the right stuff, do you think you'd be able to like... do " -"science to it?" +msgid "Can I trade for supplies?" msgstr "" #: lang/json/talk_topic_from_json.py msgid "" -"The evacuation order sounded, so I evacuated, comparatively quickly. That " -"got me out before the worst part. Our evacuation center was useless... me, " -"a couple other evacuees, a few tins of food, and a few emergency blankets. " -"Not even close to enough to go around. The evacuees split down the middle " -"into a few camps, and infighting started. I ran into the woods nearby with " -"a few others. We got away, had a little camp going. They tried to make me " -"their leader, thought I knew more about things than I did because I'd come " -"so prepared. Like I said, I'm not that kind of scientist, but they didn't " -"seem to understand. I... I did my best." +"I'm a doctor, one of the several at the outpost. We were the lucky ones. " +"Came here right went things started to go wrong, never left." msgstr "" #: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "What happened with your leadership run?" +msgid "So what are you doing right now?" msgstr "" #: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "" -"I thought that us leaving, letting the others have the evac center to " -"themselves, would be enough, but it wasn't. They tracked us down in the " -"night, a few days later. They... well... I made it out, along with one " -"other survivor. The attackers, they were like animals. We tried to travel " -"together for a while. I blamed myself, for what had happened, and couldn't " -"really get past it. We parted ways on good terms not long before I met " -"you. I just couldn't face the reminder of what had happened." +msgid "Never mind..." msgstr "" #: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "I'm sorry to hear that. " +msgid "" +"The Old Guard--that's what's left of the feds--set me up here to screen any " +"new arrivals for infection risks. Can't be too paranoid these days. Sad to " +"have to turn people away, but I like the assignment for the chance to get " +"news about the outside world." msgstr "" #: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "" -"I mean, if you find anything related to all this that boils down to " -"analytical biochemistry, I could probably help you decipher it and maybe " -"explain it a bit. To do more, like analyze samples and such, I'd need a " -"safe lab of my own, with quite a lot of fancy gear, and a reliable power " -"grid. I think that's a long way down the road." +msgid "What kind of news?" msgstr "" #: lang/json/talk_topic_from_json.py msgid "" -"I've got a memory blank for about three days before and after " -" actually. I worked at a lab - nothing to do with any of " -"this; physics stuff. I think I was working there when things happened. My " -"first clear memory is running through the underbrush a few miles from town. " -"I was bandaged up, I had a messenger bag loaded with gear, and I'd taken a " -"hard hit to the side of my head. I have no idea what happened to me, but " -"clearly I had already been on the run for a bit." +"Sightings of unusual living dead or new mutations. The more we know about " +"what's happening, the closer we can get to a treatment or maybe even a " +"cure. It's a long shot, but you have hope to survive." msgstr "" #: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "" -"I mean, if you find anything related to all this that falls under the " -"theoretical physics banner, I could probably help you decipher it and maybe " -"explain it a bit. To do more, like construct functioning models and such, " -"I'd need a safe lab of my own, with quite a lot of fancy gear, and a " -"reliable power grid. I think that's a long way down the road." +msgid "Good luck with that..." msgstr "" #: lang/json/talk_topic_from_json.py msgid "" -"Listen, I don't want to get too into it. I was in the reserves, OK? I " -"didn't sign on for some glory loaded shit about protecting my nation, I " -"wanted to get some exercise, make some friends, and it looks good on my " -"resume. I never thought I'd get called to active duty to fight " -"zombies. Maybe I'm a deserter, or a chickenshit, but I can tell you one " -"other thing I am that the other grunts ain't: alive. You can figure the " -"rest out." +"This is no classic zombie outbreak. The dead seem to be getting stronger as " +"the days go on. Some survivors too, come in here with... adaptations. " +"Maybe they're related." msgstr "" #: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "Fair enough, thanks. " +msgid "" +"We can't. There's nothing we can spare to sell and I've got no budget to " +"buy from you. I don't suppose you want to donate?" msgstr "" #: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "" -"I was in the army. Just a new recruit. I wasn't even done basic training, " -"they actually called me out of boot camp to serve once the shit hit the " -"fan. I barely knew which end of the gun the bullets came out of, and they " -"jammed me into a truck and drove me to Newport to 'assist in the evacuation " -"efforts'. Our orders barely made sense, our officers were as confused as we " -"were." +msgid "That sure is a shiny badge you got there!" msgstr "" #: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "What happened in Newport?" +msgid "Heh, you look important." msgstr "" #: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "" -"We never even made it to Newport. The truck got stomped by something " -"gigantic. I didn't even see it, just saw this huge black-and-green spiny " -"leg jam through the ceiling, through the el-tee. Heard the tires grinding, " -"felt the truck lift up. We were kicked off the leg like dog shit off a " -"sneaker. I don't know how I survived. The thing rolled over, killed most " -"of us right there. I musta blacked out for a bit. Came to, and while I was " -"getting myself out, the others started getting back up. Long story short, I " -"lived, they didn't, and I ran." +msgid "I'm actually new." msgstr "" #: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "" -"Oh, that's quite the story. happened on my wedding day." +msgid "What's with your ears?" msgstr "" #: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "Oh, I'm sorry..." +msgid "Anything I can help with?" msgstr "" #: lang/json/talk_topic_from_json.py msgid "" -"Yeah, in hindsight it maybe wasn't the best choice of dates, huh? I admit I " -"had cold feet though. Anyway we were getting hitched at the church. Lucky " -"for me I was late to the ceremony... I guess some of the fresher corpses in " -"the graveyard had gotten up and started harassing the party." +"Guess that makes two of us. Well, kind of. I don't think we're open, " +"though. Full up as hell; it's almost a crowd downstairs. Did you see the " +"trader at the enterance? There's the one to ask." msgstr "" #: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "You seem surprisingly calm about all this." +msgid "Sucks..." msgstr "" #: lang/json/talk_topic_from_json.py msgid "" -"After I saw what was going on, I turned around and headed out in the " -"opposite direction. I've seen zombie movies before. I picked up some stuff " -"from home and I managed to get out of town before things went really bad. " -"At the time I thought I was being a coward, but now I know if I'd stayed to " -"help, I'd just be another dripping corpse." +"Well, there's a guy downstairs who got a working pneumatic cannon. It " +"shoots metal like... like a cannon without the bang. Cost-efficient as " +"hell. And there's no shortage of improvised weapons you can make. The big " +"thing though, seems to be continuing construction of fortifications. Very " +"few of those monsters seem to be able to break through a fence or wall " +"constructed with the stuff." msgstr "" #: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "" -"Well, I have this weird hope. It's probably stupid, but I saw my fiancé " -"peel out of there with his sister - my maid of honor - in her pickup truck " -"as things went bad. So, until I run into them again one way or another, I'm " -"just gonna keep on believing they're out there, doing well. That's more " -"than most of us have." +msgid "Well, then..." msgstr "" #: lang/json/talk_topic_from_json.py msgid "" -"Well, I have this weird hope. It's probably stupid, but I saw my fiancée " -"peel out of there with her brother - my best man - in his pickup truck as " -"things went bad. So, until I run into them again one way or another, I'm " -"just gonna keep on believing they're out there, doing well. That's more " -"than most of us have." +"Nothing optimistic, at least. Had a pal on the road with a ham radio, but " +"she's gone and so is that thing. Kaput." msgstr "" #: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "What were you saying before that?" +msgid "Nothing optimistic?" msgstr "" #: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "Hey there." +msgid "" +"Most of the emergency camps have dissolved by now. The cities are mobbed, " +"the forests crawling with glowing eyes and zombies. Some insane shit out " +"there, and everyone with a radio seems to feel like documenting their last " +"awful moments." msgstr "" #: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "Oh, hey, it's you again." +msgid "I feel bad for asking." msgstr "" #: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "You're back, and still alive! Woah." +msgid "" +"I don't know. I mean, if you can make yourself useful. But that's become a " +"real hazy thing nowadays. It depends who you ask. The merchant definitely " +"doesn't want me here when I'm not selling, but... some people get away with " +"it." msgstr "" #: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "Aw hey, look who's back." +msgid "" +"Same way you got yours, I bet. Keep quiet about it, some people here look " +"down on people like us." msgstr "" #: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "Oh, uh... hi. You look new. I'm Aleesha." +msgid "Ssh. Some people in here hate... mutations. This was an accident." msgstr "" #: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "Nice to meet you, kid. What's up?" +msgid "Sorry to ask" msgstr "" #: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "Hi, Aleesha. What's up?" +msgid "You're disgusting." msgstr "" #: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "Hi Aleesha, nice to meet you. I gotta go though." +msgid "" +"I burn down buildings and sell the Free Merchants the materials. No, " +"seriously. If you've seen burned wreckage in place of suburbs or even see " +"the pile of rebar for sale, that's probably me. They've kept me well off in " +"exchange, I guess. I'll sell you a Molotov Cocktail or two, if you want." msgstr "" #: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "Hi Aleesha, nice to see you too. I gotta go though." +msgid "I'll buy." msgstr "" #: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "I'm not a kid, okay? I'm sixteen." +msgid "Who needs rebar?" msgstr "" #: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "I'm not a kid, okay? I'm fifteen." +msgid "As if you're one to talk. Screw You." msgstr "" #: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "I'm not a kid, okay? I'm fourteen." +msgid "Screw You!" msgstr "" #: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "Sorry, I didn't mean anything by it. What's up?" +msgid "I thought I smelled a pig. I jest... please don't arrest me." msgstr "" #: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "Sorry, I didn't mean anything by it. I'll be on my way." +msgid "Huh, thought I smelled someone new. Can I help you?" msgstr "" #: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "" -"I don't know what's up. I'm not sure what we've even doing here. They say " -"we're supposed to wait until we can be moved to the shelter downstairs, but " -"we've been here days and there's no word on how long we'll be waiting. It's " -"all so stupid, and nobody can tell me anything." +msgid "You... smelled me?" msgstr "" #: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "What's your story? How did you get here?" +msgid "Got anything for sale?" msgstr "" #: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "Can you tell me anything about the other refugees here?" +msgid "Got any survival advice?" msgstr "" #: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "" -"We're just standing around here waiting, like a bunch of idiots. We're " -"supposedly waiting to go downstairs to the shelter, but it's been over a " -"month. I don't think it's happening. I don't know what we're doing here. " -"I've read all the books, and there's zombies outside so we're stuck in " -"here. We can hear them at night." +msgid "Goodbye." msgstr "" #: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "I don't really want to talk about that right now." +msgid "" +"Oh, I didn't mean that in a bad way. Been out in the wilderness so long, I " +"find myself noticing things by scent before sight." msgstr "" #: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "Hello again, gorgeous" +msgid "O..kay..?" msgstr "" #: lang/json/talk_topic_from_json.py msgid "" -"Oh my, it's good to see such a strong and handsome fellow around here. They " -"call me Alonso." +"I trade food here in exchange for a place to crash and general supplies. " +"Well, more specifically I trade food that isn't stale chips and flat cola." msgstr "" #: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "" -"Oh my, you're a beautiful lady, so nice to see you. They call me Alonso." +msgid "Interesting." msgstr "" #: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "Uh, thanks, Alonso. Nice to meet you." +msgid "Oh, so you hunt?" msgstr "" #: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "Hi, Alonso. What's up?" +msgid "Not really, just trying to lead my life." msgstr "" #: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "Hi Alonso, nice to meet you. I gotta go though." +msgid "" +"Yep. Whatever game I spot, I bag and sell the meat and other parts here. " +"Got the occasional fish and basket full of wild fruit, but nothing comes " +"close to a freshly-cooked moose steak for supper!" msgstr "" #: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "Hi Alonso, nice to see you too. I gotta go though." +msgid "Great, now my mouth is watering..." msgstr "" #: lang/json/talk_topic_from_json.py msgid "" -"Nice to meet you too. Very nice. It gets so lonely here in the center." +"Sure, just bagged a fresh batch of meat. You may want to grill it up before " +"it gets too, uh... 'tender'." msgstr "" #: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "What's your story?" +msgid "" +"Feed a man a fish, he's full for a day. Feed a man a bullet, he's full for " +"the rest of his life." msgstr "" #: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "Actually I'm just heading out." +msgid "Spot your prey before something nastier spots you." +msgstr "" + +#: lang/json/talk_topic_from_json.py +msgid "I've heard that cougars sometimes leap. Maybe it's just a myth." msgstr "" #: lang/json/talk_topic_from_json.py msgid "" -"Why don't we talk about it some other time? Perhaps somewhere more private?" +"The Jabberwock is real, don't listen to what anybody else says. If you see " +"it, RUN." msgstr "" #: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "Sure. Talk to you later." +msgid "" +"Zombie animal meat isn't good for eating, but sometimes you, might find " +"usable fur on 'em." msgstr "" #: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "Well, well. I'm glad you are back." +msgid "" +"A steady diet of cooked meat and clean water will keep you alive forever, " +"but your taste buds and your colon may start to get angry at you. Eat a " +"piece of fruit every once in a while." msgstr "" #: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "Hello again, my friend." +msgid "Smoke crack to get more shit done." msgstr "" #: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "It is good to see you again." +msgid "Watch your back out there." msgstr "" #: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "Ah, another new face. Hello. I am Boris." +msgid "Is there any way I can join the 'Old Guard'?" msgstr "" #: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "Boris, hey? Nice to meet you." +msgid "Does the Old Guard need anything?" msgstr "" #: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "Hi, Boris. What's up?" +msgid "" +"I'm the region's federal liaison. Most people here call us the 'Old Guard' " +"and I rather like the sound of it. Despite how things currently appear, the " +"federal government was not entirely destroyed. After the outbreak I was " +"chosen to coordinate civilian and militia efforts in support of military " +"operations." msgstr "" #: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "Hi Boris, nice to meet you. I gotta go though." +msgid "So what are you actually doing here?" msgstr "" #: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "Hi Boris, nice to see you too. I gotta go though." +msgid "" +"I ensure that the citizens here have what they need to survive and protect " +"themselves from raiders. Keeping some form of law is going to be the most " +"important element in rebuilding the world. We do what we can to keep the " +"'Free Merchants' here prospering and in return they have provided us with " +"spare men and supplies when they can." msgstr "" #: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "It is nice to meet you too. To what do I owe the pleasure?" +msgid "Is there a catch?" msgstr "" #: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "What's up in your life these days?" +msgid "Anything more to it?" msgstr "" #: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "I just wanted to say hi. I'll be on my way." +msgid "" +"Well... I was like any other civilian till they conscripted me so I'll tell " +"it to you straight. They're the best hope we got right now. They are " +"stretched impossibly thin but are willing to do what is needed to maintain " +"order. They don't care much about looters since they understand most " +"everyone is dead, but if you have something they need... you WILL give it to " +"them. Since most survivors here have nothing they want, they are welcomed " +"as champions." msgstr "" #: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "Right now, not much. Maybe ask later." +msgid "Hmmm..." msgstr "" #: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "Hello, nice to see you again." +msgid "" +"There isn't much pushed out by public relations that I'd actually believe. " +"From what I gather, communication between the regional force commands is " +"almost non-existent. What I do know is that the 'Old Guard' is currently " +"based out of the 2nd Fleet and patrols the Atlantic coast trying to provide " +"support to the remaining footholds." msgstr "" #: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "It's good to see you're still around." +msgid "The 2nd Fleet?" msgstr "" #: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "Hi there. I'm Dana, nice to see a new face." +msgid "Tell me about the footholds." msgstr "" #: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "Dana, hey? Nice to meet you." +msgid "" +"I don't know much about how it formed but it is the armada of military and " +"commercial ships that's floating off the coast. They have everything from " +"supertankers and carriers to fishing trawlers... even a few NATO ships. " +"Most civilians are offered a cabin on one of the liners to retire to if they " +"serve as a federal employee for a few years." msgstr "" #: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "Hi, Dana. What's up?" +msgid "" +"They may just be propaganda but apparently one or two cities were successful " +"in 'walling themselves off.' Around here I was told that there were a few " +"places like this one but I couldn't tell you where." msgstr "" #: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "Hi Dana, nice to meet you. I gotta go though." +msgid "" +"You can't actually join unless you go through a recruiter. We can usually " +"use help though, ask me from time to time if there is any work available. " +"Completing missions as a contractor is a great way to make a name for " +"yourself among the most powerful men left in the world." msgstr "" #: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "Hi Dana, nice to see you too. I gotta go though." +msgid "I haven't done anything wrong..." msgstr "" #: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "We don't get many new faces around here. How can I help you?" +msgid "Any tips for surviving?" msgstr "" #: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "Not much is up right now. Ask me again some time." +msgid "What would it cost to hire you?" msgstr "" #: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "Always good to see you, friend." +msgid "I'm just a hired hand. Someone pays me and I do what needs to be done." msgstr "" #: lang/json/talk_topic_from_json.py msgid "" -"Well now, good to see another new face! Welcome to the center, friend, I'm " -"Draco." +"If you have to fight your way out of an ambush, the only thing that is going " +"to save you is having a party that can return fire. People who work alone " +"are easy pickings for monsters and bandits." msgstr "" #: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "Nice to meet you, Draco." +msgid "I suppose I should hire a party then?" msgstr "" #: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "Hi, Draco. What's up?" +msgid "" +"I'm currently waiting for a customer to return... I'll make you a deal " +"though, $8,000 will cover my expenses if I get a small cut of the loot. I " +"can't accept cash cards, so you'll have to find an ATM to deposit money into " +"your bank account." msgstr "" #: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "Hi Draco, nice to meet you. I gotta go though." +msgid "I might be back." msgstr "" #: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "Hi Draco, nice to see you too. I gotta go though." +msgid "[$8000] You have a deal." msgstr "" #: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "" -"Nice to meet you too. What brings you to these parts? Got any stories to " -"share? Happy ones, hopefully... we've had our fill of sadness around here." +msgid "I guess you're the boss." msgstr "" #: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "What about you, what's your story?" +msgid "Glad to have you aboard." msgstr "" #: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "Why don't we talk about it some other time?" +msgid "So, do you need something?" msgstr "" #: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "Hello again." +msgid "We haven't changed our mind. Go away." msgstr "" #: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "Well, hello." +msgid "" +"Hold there. I don't care how you got access to this location, but you are " +"coming no further. Go away." msgstr "" #: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "Good to see you again." +msgid "So how's it down there?" msgstr "" #: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "Hi. Hi there. I'm Garry, Garry Villeneuve." +msgid "Lets trade." msgstr "" #: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "Nice to meet you, Garry." +msgid "I came looking for valuables, maybe I can trade with you instead?" msgstr "" #: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "Hi, Garry. What's up?" +msgid "It's the apocalypse out here! Please let me in!" msgstr "" #: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "Hi Garry, nice to meet you. I gotta go though." +msgid "Any jobs you need done?" msgstr "" #: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "Hi Garry, nice to see you too. I gotta go though." +msgid "What the hell were you testing out there?" msgstr "" #: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "Nice to meet you too. Are you staying here, or something?" +msgid "No. Now leave." msgstr "" #: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "No, I'm a traveller. What's your story?" +msgid "I guess the lab can do without some of this stuff." msgstr "" #: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "Nope, in fact I'm leaving right now." +msgid "" +"It was a modified Wraitheon chassis, with a custom AI. We hoped it would " +"interact with the outside world for us, but you know how well it went... " +"Shame about what happened, with the evisceration and all..." msgstr "" #: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "Hi." +msgid "Just leave." msgstr "" #: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "Hey again." +msgid "Wait! Maybe I can help you!" msgstr "" #: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "Oh, hi." +msgid "Alright, I'll leave" msgstr "" #: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "" -"Oh, hello. I don't think I've seen you around before. I'm Guneet, people " -"call me Gunny." +msgid "Can I interest you in a trim?" msgstr "" #: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "Nice to meet you, Gunny." +msgid "What is your job here?" msgstr "" #: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "Hi, Gunny. What's up?" +msgid "[$5] I'll have a shave" msgstr "" #: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "Hi Gunny, nice to meet you. I gotta go though." +msgid "[$10] I'll get a haircut" msgstr "" #: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "Hi Gunny, nice to see you too. I gotta go though." +msgid "Maybe another time..." msgstr "" #: lang/json/talk_topic_from_json.py msgid "" -"I guess we're still doing that stuff? Cool. Nice to meet you too. What's " -"up?" +"What? I'm a barber... I cut hair. There's demand for cheap cuts and a " +"shave out here." msgstr "" #: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "I just had some questions." +msgid "I can't imagine what I'd need your assistance with." msgstr "" #: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "" -"Maybe another time, okay? I'm not up for chatting with new people right now." +msgid "Stand still while I get my clippers..." msgstr "" #: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "Oh... okay. Talk to you later." +msgid "Thanks..." msgstr "" #: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "Nice to see you again." +msgid "Want a drink?" msgstr "" #: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "" -"Hi there. Haven't see you around here before. I'm Jenny, Jenny Forcette." +msgid "I'm looking for information." msgstr "" #: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "Nice meeting you. What are you doing on that computer?" +msgid "Let me see what you keep behind the counter." msgstr "" #: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "Hi, Jenny. What are you up to these days?" +msgid "What do you have on tap?" msgstr "" #: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "Nice meeting you. I'd best get going, though." +msgid "I'll be going..." msgstr "" #: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "Sorry Jenny, I can't stay to chat." +msgid "" +"If it isn't obvious, I oversee the bar here. The scavengers bring in old " +"world alcohol that we sell for special occasions. For most that come " +"through here though, the drinks we brew ourselves are the only thing they " +"can afford." msgstr "" #: lang/json/talk_topic_from_json.py msgid "" -"Just puttering around. I'm still a bit too shell-shocked to do very much. " -"I used to be an engineer, though... I'm trying to think of some kind of " -"project to get my mind off all this." +"We have a policy of keeping information to ourselves. Ask the patrons if " +"you want to hear rumors or news." msgstr "" #: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "What's it like living here?" +msgid "Thanks for nothing." msgstr "" #: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "Good luck with that. I'd better get going." +msgid "Our selection is a bit limited at the moment." msgstr "" #: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "" -"Living here? Yeah, I guess I live here now. It's... it's weird. We're " -"crowded into this tiny space, I don't know these people, but we're sharing " -"bathrooms and we've all been through the same stuff. It's not great. At " -"night we can hear the outside, and we all just lie there awake, " -"thinking the same things but too scared to talk about it." +msgid "[$8] I'll take a beer" msgstr "" #: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "" -"I don't know the other folks very well yet. There's Boris, Garry, and Stan, " -"they seem to keep to each other. They've gone through something, but I " -"haven't pried. Dana and her husband lost their baby, that was a big deal " -"right when they arrived. There's that counsellor lady with the unusual " -"name, she's nice enough. Fatima just showed up a little while ago, but I've " -"been trying to get to know her better, I think we've at least got our " -"professional stuff in common a bit. I haven't really spoken much to anyone " -"else." +msgid "[$10] I'll take a shot of brandy" msgstr "" #: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "What was that you said about living here?" +msgid "[$10] I'll take a shot of rum" msgstr "" #: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "" -"I recently came into possession of this mold for making high-caliber air " -"rifle bullets. I'm kinda working on a design that would use them to protect " -"the base. Got a long way to go, though." +msgid "[$12] I'll take a shot of whiskey" msgstr "" #: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "What are you planning?" +msgid "On second thought, don't bother." msgstr "" #: lang/json/talk_topic_from_json.py msgid "" -"Well, these things are a standard .30 caliber. They should be compatible " -"with any similar rifle barrel. It would be pretty easy to repurpose some " -"rifle parts into large air weapons that we could use without relying on " -"gunpowder, and without so much noise. I'm still drawing up an actual design " -"though, I have a bunch of features I want. Ask me again in a couple weeks " -"and I'll give you some more info." +"My partner is in charge of fortifying this place, you should ask him about " +"what needs to be done." msgstr "" #: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "" -"It's been over a month now, so I guess I'm starting to get used to it. " -"Things were pretty rough after Sean died, but it wasn't our first big loss " -"and it won't be the last I guess. I've made a couple friends, and in a " -"weird way we're all like family. We were all hoping they'd let us " -"downstairs sooner than this though. We're never quite sure if there's going " -"to be enough food to go around. I'm really hoping I can lose myself in this " -"project. Still haven't had a good night's sleep since ." +msgid "I'll talk to him then..." msgstr "" #: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "What was it you said you were planning?" +msgid "Howdy." msgstr "" #: lang/json/talk_topic_from_json.py msgid "" -"About a month ago, I got a mold for making high-caliber air rifle bullets. " -"I've been designing some turrets that would use a central air system to " -"power pneumatic rifle turrets around the center. It's a lot easier than " -"trying to make gunpowder!" +"I was among one of the first groups of immigrants sent here to fortify the " +"outpost. I might have exaggerated my construction skills to get the hell " +"out of the refugee center. Unless you are a trader there isn't much work " +"there and food was really becoming scarce when I left." msgstr "" #: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "Tell me more about those turrets." +msgid "I hope you are here to do business." msgstr "" #: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "Sounds interesting, talk to you later." +msgid "I'm interested in investing in agriculture..." msgstr "" #: lang/json/talk_topic_from_json.py msgid "" -"They're pretty big. This isn't something you'd carry around with you. They " -"fire .30 cal bullets using compressed air that we'd make inside the basement " -"and then pipe up to individual storage tanks for the guns that would be good " -"for a few hundred shots each. The design should be capable of auto or semi-" -"auto fire, at a range that's pretty comparable to a gunpowder-based weapon. " -"It takes out some of the most limited parts of ranged weapons: no gunpowder, " -"no brass casings, just lead that we melt into my mold. It's not soundless, " -"but it's not as loud as a chemical weapon. There are tons of advantages. " -"Only trouble is, I can't convince the Free Merchants to give me the parts I " -"need." -msgstr "" - -#: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "Is there some way I can help you get the stuff you need?" +"My job is to manage our outpost's agricultural production. I'm constantly " +"searching for trade partners and investors to increase our capacity. If you " +"are interested I typically have tasks that I need assistance with." msgstr "" #: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "" -"There's good and there's bad. We're all pretty sick of being cooped up in " -"here for months, never knowing if there's going to be food to eat or not. " -"It's starting to look like they're never going to let us go down to the " -"secure basement, and none of us have slept well since we were brought in. " -"We know we've got it pretty good... we're safe, we're alive. It's just, " -"like, what kind of life are we even living?" +msgid "I'll keep that in mind." msgstr "" #: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "" -"It's getting bad. We've been stuck in here for months, nothing changing, " -"nothing improving. We can't go outside, we don't have enough to eat, and we " -"didn't choose to be with each other. I don't know how long we can stay like " -"this before somebody snaps." +msgid "I'm sorry, I don't have time to see you at the moment." msgstr "" #: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "" -"For better or worse, we're a community now. Fatima and I work together a " -"fair bit, and I consider Dana, Draco, and Aleesha my friends, and so of " -"course I've gotten to know Dana's husband Pedro too. The Borichenkos are " -"their own sweet brand of messed up, like all of us. The Singhs have each " -"other, and keep mostly to themselves. Vanessa and I don't see eye to eye, " -"but I'm still glad she's here. Uyen and Rhyzaea are always bickering about " -"leadership decisions, as if they made those kind of calls. What did you " -"want to know?" +msgid "For the right price could I borrow your services?" msgstr "" #: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "" -"Well, there's a bunch of us. We're starting to form a bit of a community. " -"Fatima and I work together a fair bit, and I've been hanging out with Dana, " -"Draco, and Aleesha quite a lot. I don't know the Borichenko bunch, the " -"Singhs, Vanessa, Uyen, or Rhyzaea quite as well, but we've talked enough. " -"What did you want to know?" +msgid "I imagine we might be able to work something out." msgstr "" #: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "Can you tell me about the Free Merchants?" +msgid "I was wondering if you could install a cybernetic implant..." msgstr "" #: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "Can you tell me about Fatima?" +msgid "I need help removing an implant..." msgstr "" #: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "What has made you friends with Dana, Draco, and Aleesha?" +msgid "I'd like to hire your services." msgstr "" #: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "Can you tell me about the Borichenkos?" +msgid "" +"I was sent here to assist in setting-up the farm. Most of us have no real " +"skills that transfer from before the cataclysm so things are a bit of trial " +"and error." msgstr "" #: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "Can you tell me about the Singhs?" +msgid "" +"I'm sorry, I don't have anything to trade. The work program here splits " +"what we produce between the refugee center, the farm, and ourselves. If you " +"are a skilled laborer then you can trade your time for a bit of extra income " +"on the side. Not much I can do to assist you as a farmer though." msgstr "" #: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "Can you tell me about the others?" +msgid "Oh." msgstr "" #: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "What was it you said earlier?" +msgid "You mind?" msgstr "" #: lang/json/talk_topic_from_json.py msgid "" -"They run this place, and they don't run a charity. We get paid for working " -"around the place, maintaining it, what have you, and we trade cash for " -"food. The thing is, supply and demand and all... there's a lot more cash " -"than food around. It's easier to buy a laptop than a piece of beef jerky, " -"and there's no sign of that getting better. The balance is way off right " -"now, a hard day of work barely gets you enough to fill your belly. I " -"shouldn't bitch too much though. I don't know much better way to run it, " -"although rumour is that the folks living downstairs have it a lot easier " -"than we do. I try not to think too much on that." +"I'm just a lucky guy that went from being chased by the undead to the noble " +"life of a dirt farmer. We get room and board but won't see a share of our " +"labor unless the crop is a success." msgstr "" #: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "" -"Fatima's a sweety, but she's a total dork. I know, I know, it's backwards " -"for the engineer to call the heavy duty mechanic a nerd, but hey. I call it " -"like it is. She and I have been doing some odd jobs around the upstairs " -"here, fixing up old machinery and things." +msgid "It could be worse..." msgstr "" #: lang/json/talk_topic_from_json.py msgid "" -"Well, Dana lost her baby right after , in a bus rollover. " -"She was lucky to make it out alive. She and Pedro had one of the rougher " -"trips here, I guess. We just kinda click as friends, I'm grateful there's " -"someone else here I can really get along with. Her husband, Pedro, is still " -"pretty shellshocked. He doesn't talk much. I like him though, when he " -"opens up he's just hilarious. Draco is just a cantankerous old fart who " -"hasn't actually got old yet, give him twenty years and he'll be there. I " -"like grumpy people. We also have pretty similar taste in music. Aleesha's " -"a sweet kid, and we've all kind of adopted her, but she seems to hang out " -"with me and Dana the most. She's a great artist, and she's full of crazy " -"ideas. I guess I like her because of all of us, she seems to have the most " -"hope that there's a future to be had." +"I've got no time for you. If you want to make a trade or need a job look " +"for the foreman or crop overseer." msgstr "" #: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "" -"I didn't get to know Boris, Garry, and Stan so well for the first while. " -"They kinda kept to themselves. Boris and Garry had just lost their son, you " -"know. It's pretty lucky that Stan was with them, he's Boris' little " -"brother. Together, they're a pretty good team. I feel bad for thinking " -"they were standoffish before. They probably do the most to pull their " -"weight around here whenever there's work to be done." +msgid "I'll talk with them then..." msgstr "" #: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "" -"Boris and Garry are married, I guess. They kinda keep to themselves, they " -"seem a bit standoffish if you ask me. Stan is Boris's brother, I think, but " -"I'm not totally sure. He seems nice enough, but he's a man of few words. I " -"can't get a good bead on them. I've learned not to pry too much though." +msgid "Can I help you, marshal?" msgstr "" #: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "" -"The Singhs are really shy, and I think they feel pretty bad about making it " -"through this together. They're the only complete family I've seen since " -". That has to feel really weird, and I think it's made them " -"stick really close together. I think... I think they also just don't really " -"like any of us." +msgid "Morning sir, how can I help you?" msgstr "" #: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "" -"I really can't get a bead on them. They never really talk to anyone outside " -"of their little family group, they just sit in their own spot and speak " -"Punjabi. They always seem nice, and they do their share, they just don't " -"have any social connection." +msgid "Morning ma'am, how can I help you?" msgstr "" #: lang/json/talk_topic_from_json.py msgid "" -"Vanessa... I'm doing my best, I really am, but we just do not get along. " -"One of these days one of us is probably going to brain the other with a tire " -"iron, and I'm just grateful I spend more time around the tire irons. Uyen " -"and Rhyzaea are both excellent people, and I genuinely like them, but I " -"can't stand this ongoing political bullshit they've got going on. Alonso is " -"just a... he's... there's no polite word for what he is. A lot of the " -"others are fine with it, and okay, sure, I guess. John is a walking " -"stereotype, but he's a great poker buddy. I admit I kinda like him." +"[MISSION] The merchant at the Refugee Center sent me to get a prospectus " +"from you." msgstr "" #: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "" -"Vanessa... well, she's nice, I guess. I gotta say, she kinda drives me " -"nuts, but we're in this together so I try not to be too harsh. Uyen and " -"Rhyzaea both seem to want to run the show here, but I try to stay out of " -"those politics and just focus on building stuff. I don't see much good " -"coming of it. Alonso is fine, he's clearly interested in me, and also in " -"every other single woman here. Not my thing, in a group this small. John " -"is a walking stereotype, I imagine there must be more depth to him, but I " -"haven't seen it yet." +msgid "I heard you were setting up an outpost out here." msgstr "" #: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "Howdy, pardner." +msgid "What's your job here?" msgstr "" #: lang/json/talk_topic_from_json.py msgid "" -"Howdy, pardner. They call me Clemens. John Clemens. I'm an ol' cowhand." +"I was starting to wonder if they were really interested in the project or " +"were just trying to get rid of me." msgstr "" #: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "Nice to meet you, John." +msgid "" +"Ya, that representative from the Old Guard asked the two of us to come out " +"here and begin fortifying this place as a refugee camp. I'm not sure how " +"fast he expects the two of us to get setup but we were assured additional " +"men were coming out here to assist us. " msgstr "" #: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "Hi, John. What's up?" +msgid "How many refugees are you expecting?" msgstr "" #: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "Hi John, nice to meet you. I gotta go though." +msgid "" +"Could easily be hundreds as far as I know. They chose this ranch because of " +"its rather remote location, decent fence, and huge cleared field. With as " +"much land as we have fenced off we could build a village if we had the " +"materials. We would have tried to secure a small town or something but the " +"lack of good farmland and number of undead makes it more practical for us to " +"build from scratch. The refugee center I came from is constantly facing " +"starvation and undead assaults." msgstr "" #: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "Hi John, nice to see you too. I gotta go though." +msgid "Hopefully moving out here was worth it..." msgstr "" #: lang/json/talk_topic_from_json.py msgid "" -"Nice to meet you too. I reckon' you got some questions 'bout this place." +"I'm the engineer in charge of turning this place into a working camp. This " +"is going to be an uphill battle, we used most of our initial supplies " +"getting here and boarding up the windows. I've got a huge list of tasks " +"that need to get done so if you could help us keep supplied I'd appreciate " +"it. If you have material to drop off you can just back your vehicle into " +"here and dump it on the ground, we'll sort it." msgstr "" #: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "Yeah, I sure do." +msgid "How can I help you?" msgstr "" #: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "" -"We oughtta sit down an' have a good chat about that sometime then. Now's " -"not a good one I'm afraid." +msgid "I could use your medical assistance." msgstr "" #: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "Hello sir. I am Mandeep Singh." +msgid "" +"I was a practicing nurse so I've taken over the medical responsibilities of " +"the outpost till we can locate a physician." msgstr "" #: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "Hello ma'am. I am Mandeep Singh." +msgid "" +"I'm willing to pay a premium for medical supplies that you might be able to " +"scavenge up. I also have a few miscellaneous jobs from time to time." msgstr "" #: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "Nice to meet you, Mandeep." +msgid "What kind of jobs do you have for me?" msgstr "" #: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "Hi, Mandeep. What's up?" +msgid "Not now." msgstr "" #: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "Hi Mandeep, nice to meet you. I gotta go though." +msgid "Come back later, I need to take care of a few things first." msgstr "" #: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "Hi Mandeep, nice to see you too. I gotta go though." +msgid "I can take a look at you or your companions if you are injured." msgstr "" #: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "It is nice to meet you as well. Can I help you with something?" +msgid "[$200, 30m] I need you to patch me up." msgstr "" #: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "I am afraid now is not a good time for me. Perhaps we can talk later?" +msgid "[$500, 1h] I need you to patch me up." msgstr "" #: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "Hi there." +msgid "I should be fine." msgstr "" #: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "Oh, hello there." +msgid "That's the best I can do on short notice." msgstr "" #: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "Ah! You are new. I'm sorry, I'm Mangalpreet." +msgid "Welcome to the junk shop." msgstr "" #: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "Nice to meet you, Mangalpreet." +msgid "Let's see what you've managed to find." msgstr "" #: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "Hi, Mangalpreet. What's up?" +msgid "" +"I organize scavenging runs to bring in supplies that we can't produce " +"ourselves. I try and provide incentives to get migrants to join one of the " +"teams... its dangerous work but keeps our outpost alive. Selling anything " +"we can't use helps keep us afloat with the traders. If you wanted to drop " +"off a companion or two to assist in one of the runs, I'd appreciate it." msgstr "" #: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "Hi Mangalpreet, nice to meet you. I gotta go though." +msgid "I'll think about it." msgstr "" #: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "Hi Mangalpreet, nice to see you too. I gotta go though." +msgid "" +"Are you interested in the scavenging runs or one of the other tasks that I " +"might have for you?" msgstr "" #: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "" -"Yes, I am glad to meet you too. Will you be staying with us? I thought " -"they were taking no more refugees." +msgid "Tell me more about the scavenging runs." msgstr "" #: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "I'm a traveller actually. Just had some questions." +msgid "What kind of tasks do you have for me?" msgstr "" #: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "Ah. I am sorry, I do not think I have answers for you." +msgid "No, thanks." msgstr "" #: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "Hi there. I'm Pablo, nice to see a new face." +msgid "Don't mind me." msgstr "" #: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "Pablo, hey? Nice to meet you." +msgid "" +"I chop up useless vehicles for spare parts and raw materials. If we can't " +"use a vehicle immediately we haul it into the ring we are building to " +"surround the outpost. It provides a measure of defense in the event that we " +"get attacked." msgstr "" #: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "Hi, Pablo. What's up?" +msgid "" +"I don't personally, the teams we send out to recover the vehicles usually " +"need a hand but can be hard to catch since they spend most of their time " +"outside the outpost." msgstr "" #: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "Hi Pablo, nice to meet you. I gotta go though." +msgid "Please leave me alone..." msgstr "" #: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "Hi Pablo, nice to see you too. I gotta go though." +msgid "What's wrong?" msgstr "" #: lang/json/talk_topic_from_json.py msgid "" -"Hello. I'm sorry, if we've met before, I don't really remember. I'm not " -"really myself. I'm Stan." +"I was just a laborer till they could find me something a bit more permanent " +"but being constantly sick has prevented me from doing much of anything." msgstr "" #: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "We've never met, Stan. Nice to meet you." +msgid "That's sad." msgstr "" #: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "Hi, Stan. What's up?" +msgid "" +"I don't know what you could do. I've tried everything. Just give me time..." msgstr "" #: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "Hi Stan, nice to meet you. I gotta go though." +msgid "" +"I keep getting sick! At first I thought it was something I ate but now it " +"seems like I can't keep anything down..." msgstr "" #: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "Hi Stan, nice to see you too. I gotta go though." -msgstr "" - -#: lang/json/talk_topic_from_json.py src/handle_action.cpp -#: src/iuse.cpp -msgid "Yes." +msgid "Uhm." msgstr "" #: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "You seem distracted." +msgid "You need something?" msgstr "" #: lang/json/talk_topic_from_json.py msgid "" -"I'm sorry, I've been through some hard stuff. Please just let me be for now." -msgstr "" - -#: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "Sorry to hear that." +"I'm one of the migrants that got diverted to this outpost when I arrived at " +"the refugee center. They said I was big enough to swing an ax so my " +"profession became lumberjack... didn't have any say in it. If I want to eat " +"then I'll be cutting wood from now till kingdom come." msgstr "" #: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "Oh, you're back." +msgid "" +"The rate is a bit steep but I still have my quotas that I need to fulfill. " +"The logs will be dropped off in the garage at the entrance to the camp. " +"I'll need a bit of time before I can deliver another load." msgstr "" #: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "" -"Oh, great. Another new mouth to feed? Just what we need. Well, I'm " -"Vanessa." +msgid "[$2000, 1d] 10 logs" msgstr "" #: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "I'm not a new mouth to feed, but nice to meet you too." +msgid "[$12000, 7d] 100 logs" msgstr "" #: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "Hi, Vanessa. What's up?" +msgid "I'll be back later." msgstr "" #: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "Yeah, no. I'm going." +msgid "Don't have much time to talk." msgstr "" #: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "See you later, sunshine." +msgid "" +"I turn the logs that laborers bring in into lumber to expand the outpost. " +"Maintaining the saw is a chore but breaks the monotony." msgstr "" #: lang/json/talk_topic_from_json.py msgid "" -"Well that's good. If you're going to pull your own weight I guess that's an " -"improvement." +"Bringing in logs is one of the few tasks we can give to the unskilled so I'd " +"be hurting them if I outsourced it. Ask around though, I'm sure most people " +"could use a hand." msgstr "" #: lang/json/talk_topic_from_json.py @@ -122242,60 +128560,6 @@ msgstr "" msgid " swiftly hits %s" msgstr "" -#: lang/json/technique_from_json.py -msgid "Snake Snap" -msgstr "" - -#: lang/json/technique_from_json.py -#, python-format -msgid "You swiftly jab %s" -msgstr "" - -#: lang/json/technique_from_json.py -#, python-format -msgid " swiftly jabs %s" -msgstr "" - -#: lang/json/technique_from_json.py -msgid "Snake Slide" -msgstr "" - -#: lang/json/technique_from_json.py -#, python-format -msgid "You make serpentine hand motions at %s" -msgstr "" - -#: lang/json/technique_from_json.py -#, python-format -msgid " makes serpentine hand motions at %s" -msgstr "" - -#: lang/json/technique_from_json.py -msgid "Snake Slither" -msgstr "" - -#: lang/json/technique_from_json.py -msgid "You slither free" -msgstr "" - -#: lang/json/technique_from_json.py -msgid " slithers free" -msgstr "" - -#: lang/json/technique_from_json.py -msgid "Snake Strike" -msgstr "" - -#: lang/json/technique_from_json.py -#, python-format -msgid "You strike out at %s" -msgstr "" - -#: lang/json/technique_from_json.py -#, python-format -msgid " strikes out at %s" -msgstr "" - #: lang/json/technique_from_json.py msgid "Not at technique at all" msgstr "" @@ -122730,6 +128994,66 @@ msgstr "" msgid " disarms %s" msgstr "" +#: lang/json/technique_from_json.py +msgid "kick" +msgstr "" + +#: lang/json/technique_from_json.py +#, python-format +msgid "You kick %s" +msgstr "" + +#: lang/json/technique_from_json.py +#, python-format +msgid " kicks %s" +msgstr "" + +#: lang/json/technique_from_json.py +msgid "grab break" +msgstr "" + +#: lang/json/technique_from_json.py +msgid "counter-grab" +msgstr "" + +#: lang/json/technique_from_json.py +#, python-format +msgid "You counter and grab %s" +msgstr "" + +#: lang/json/technique_from_json.py +#, python-format +msgid " counters and grabs %s" +msgstr "" + +#: lang/json/technique_from_json.py +msgid "arm lock" +msgstr "" + +#: lang/json/technique_from_json.py +#, python-format +msgid "You put %s in an arm lock" +msgstr "" + +#: lang/json/technique_from_json.py +#, python-format +msgid " puts %s in an arm lock" +msgstr "" + +#: lang/json/technique_from_json.py +msgid "chokehold" +msgstr "" + +#: lang/json/technique_from_json.py +#, python-format +msgid "You put %s in a chokehold" +msgstr "" + +#: lang/json/technique_from_json.py +#, python-format +msgid " puts %s in a chokehold" +msgstr "" + #: lang/json/technique_from_json.py msgid "grab" msgstr "" @@ -122762,10 +129086,6 @@ msgstr "" msgid " elbows %s" msgstr "" -#: lang/json/technique_from_json.py -msgid "kick" -msgstr "" - #: lang/json/technique_from_json.py #, python-format msgid "You power-kick %s" @@ -122800,10 +129120,6 @@ msgstr "" msgid " jabs %s" msgstr "" -#: lang/json/technique_from_json.py -msgid "grab break" -msgstr "" - #: lang/json/technique_from_json.py msgid "surprise attack" msgstr "" @@ -123299,6 +129615,60 @@ msgstr "" msgid " hand-pecks %s" msgstr "" +#: lang/json/technique_from_json.py +msgid "Snake Snap" +msgstr "" + +#: lang/json/technique_from_json.py +#, python-format +msgid "You swiftly jab %s" +msgstr "" + +#: lang/json/technique_from_json.py +#, python-format +msgid " swiftly jabs %s" +msgstr "" + +#: lang/json/technique_from_json.py +msgid "Snake Slide" +msgstr "" + +#: lang/json/technique_from_json.py +#, python-format +msgid "You make serpentine hand motions at %s" +msgstr "" + +#: lang/json/technique_from_json.py +#, python-format +msgid " makes serpentine hand motions at %s" +msgstr "" + +#: lang/json/technique_from_json.py +msgid "Snake Slither" +msgstr "" + +#: lang/json/technique_from_json.py +msgid "You slither free" +msgstr "" + +#: lang/json/technique_from_json.py +msgid " slithers free" +msgstr "" + +#: lang/json/technique_from_json.py +msgid "Snake Strike" +msgstr "" + +#: lang/json/technique_from_json.py +#, python-format +msgid "You strike out at %s" +msgstr "" + +#: lang/json/technique_from_json.py +#, python-format +msgid " strikes out at %s" +msgstr "" + #: lang/json/technique_from_json.py #, python-format msgid "You fake a strike at %s" @@ -123478,97 +129848,555 @@ msgid " smashes %s with a pressurized slam" msgstr "" #: lang/json/technique_from_json.py -msgid "displace and counter" +msgid "Shimmer Flurry" msgstr "" #: lang/json/technique_from_json.py #, python-format -msgid "You displace and counter %s" +msgid "You release a blinding slash at %s" msgstr "" #: lang/json/technique_from_json.py #, python-format -msgid " displaces and counters %s" +msgid " slashes at %s" msgstr "" #: lang/json/technique_from_json.py -msgid "sweeping strike" +msgid "Tipped Intent" msgstr "" #: lang/json/technique_from_json.py #, python-format -msgid "You trip %s with a sweeping strike" +msgid "You swiftly jab your weapon into %s joints" msgstr "" #: lang/json/technique_from_json.py #, python-format -msgid " trips %s with a sweeping strike" +msgid " swiftly jabs their weapon into %s" msgstr "" #: lang/json/technique_from_json.py -msgid "vicious strike" +msgid "Decisive Blow" msgstr "" #: lang/json/technique_from_json.py #, python-format -msgid "You hack at %s with a vicious strike" +msgid "You steady your hand and release a piercing jab at %s" msgstr "" #: lang/json/technique_from_json.py #, python-format -msgid " hack at %s with a vicious strike" +msgid " releases a piercing jab at %s" +msgstr "" + +#: lang/json/technique_from_json.py +msgid "End Slash" msgstr "" #: lang/json/technique_from_json.py #, python-format -msgid "You kick %s" +msgid "" +"You envision the tension of a fully drawn bow and then launch a piercing " +"blow on %s's top half" msgstr "" #: lang/json/technique_from_json.py #, python-format -msgid " kicks %s" +msgid " lands a piercing blow on %s's face" msgstr "" #: lang/json/technique_from_json.py -msgid "counter-grab" +msgid "Blindside" msgstr "" #: lang/json/technique_from_json.py #, python-format -msgid "You counter and grab %s" +msgid "You thwap %s's face" msgstr "" #: lang/json/technique_from_json.py #, python-format -msgid " counters and grabs %s" +msgid " smashes in %s's face" msgstr "" #: lang/json/technique_from_json.py -msgid "arm lock" +msgid "Unrelenting Smackos" msgstr "" #: lang/json/technique_from_json.py #, python-format -msgid "You put %s in an arm lock" +msgid "You swiftly swipe your weapon's tip at %s" +msgstr "" + +#: lang/json/technique_from_json.py +msgid "Roomsweeper" msgstr "" #: lang/json/technique_from_json.py #, python-format -msgid " puts %s in an arm lock" +msgid "You steady your arm and release a crushing blow at %s" msgstr "" #: lang/json/technique_from_json.py -msgid "chokehold" +#, python-format +msgid " releases a crushing blow at %s" +msgstr "" + +#: lang/json/technique_from_json.py +msgid "Measured Footwork" +msgstr "" + +#: lang/json/technique_from_json.py +#, python-format +msgid "You quickly batter %s" +msgstr "" + +#: lang/json/technique_from_json.py src/melee.cpp +#, c-format, python-format +msgid " batters %s" +msgstr "" + +#: lang/json/technique_from_json.py +msgid "Rapid Burst" +msgstr "" + +#: lang/json/technique_from_json.py +#, python-format +msgid "You swiftly impale your fingers into %s joints" +msgstr "" + +#: lang/json/technique_from_json.py +#, python-format +msgid " swiftly impales their fingers into %s" +msgstr "" + +#: lang/json/technique_from_json.py +msgid "Rapid Jab" +msgstr "" + +#: lang/json/technique_from_json.py +msgid "Calculated Pierce" +msgstr "" + +#: lang/json/technique_from_json.py +#, python-format +msgid "" +"You envision a tempest in your hand and then land a piercing blow on %s's " +"top half" +msgstr "" + +#: lang/json/technique_from_json.py +msgid "BERSERK" +msgstr "" + +#. ~ Description for BERSERK +#: lang/json/technique_from_json.py +msgid "" +"50% moves, 77% Bash, 77% Cut, 77% Stab, Down two turns, STR (SS+) greatly " +"reduces action cost and adds overall damage (S)" +msgstr "" + +#: lang/json/technique_from_json.py +#, python-format +msgid "Your swing makes %s stagger and fall" +msgstr "" + +#: lang/json/technique_from_json.py +#, python-format +msgid " hooks %s" +msgstr "" + +#: lang/json/technique_from_json.py +msgid "SWEEPER" +msgstr "" + +#. ~ Description for SWEEPER +#: lang/json/technique_from_json.py +msgid "" +"15% moves, 35% damage, wide arc, STR (SS+) dramatically reduces action cost, " +"and adds a (A) damage bonus, min 4 melee" +msgstr "" + +#: lang/json/technique_from_json.py +#, python-format +msgid "Your momentum causes your weapon to strike %s" +msgstr "" + +#: lang/json/technique_from_json.py +#, python-format +msgid " inertially strikes %s" +msgstr "" + +#: lang/json/technique_from_json.py +msgid "BISECTION" +msgstr "" + +#. ~ Description for BISECTION +#: lang/json/technique_from_json.py +msgid "" +"Crit only, 35% move cost, 105% Bash and Stab, 125% Cut, DEX (D) and PER (E) " +"reduces action cost and increases overall (B) damage, min 2 melee" msgstr "" #: lang/json/technique_from_json.py #, python-format -msgid "You put %s in an chokehold" +msgid "You wind up the sword and release a well placed swing at %s" +msgstr "" + +#: lang/json/technique_from_json.py +#: src/melee.cpp +#, c-format, python-format +msgid " chops %s" +msgstr "" + +#: lang/json/technique_from_json.py +msgid "HOOK" +msgstr "" + +#. ~ Description for HOOK +#: lang/json/technique_from_json.py +msgid "" +"85% moves, 66% Bash, 76% Cut, 86% Stab, Down two turns, STR (C) greatly " +"reduces action cost" msgstr "" #: lang/json/technique_from_json.py #, python-format -msgid " puts %s in an chokehold" +msgid "Your hooking attack makes %s stagger and fall" +msgstr "" + +#: lang/json/technique_from_json.py +msgid "INERTIAL SWING" +msgstr "" + +#. ~ Description for INERTIAL SWING +#: lang/json/technique_from_json.py +msgid "" +"75% moves, 60% damage, wide arc, STR (S) dramatically reduces action cost, " +"and adds a (C) damage bonus, min 4 melee" +msgstr "" + +#: lang/json/technique_from_json.py +msgid "CHOP" +msgstr "" + +#. ~ Description for CHOP +#: lang/json/technique_from_json.py +msgid "" +"Crit only, 115% move cost, 105% Bash, 105% Stab, 125% Cut, DEX (D) and PER " +"(E) reduces action cost and increases overall (B) damage, min 2 melee" +msgstr "" + +#: lang/json/technique_from_json.py +#, python-format +msgid "You draw back your arm and release a well placed chop %s" +msgstr "" + +#: lang/json/technique_from_json.py +msgid "SMASH" +msgstr "" + +#. ~ Description for SMASH +#: lang/json/technique_from_json.py +msgid "" +"Crit only, 110% move cost, 120% Bash, 105% Stab, 110% Cut, DEX (C) and STR " +"(D) reduces action cost and increases overall (C) damage, min 2 melee" +msgstr "" + +#: lang/json/technique_from_json.py +#, python-format +msgid "You grip your weapon with two hands and slam it into %s" +msgstr "" + +#: lang/json/technique_from_json.py +#, python-format +msgid " smashes their weapon onto %s" +msgstr "" + +#: lang/json/technique_from_json.py +msgid "UNDERHAND" +msgstr "" + +#. ~ Description for UNDERHAND +#: lang/json/technique_from_json.py +msgid "" +"Crit only, 120% moves, 125% damage, Stun for 1.5 turns, STR (A) dramatically " +"reduces action cost, min melee 1" +msgstr "" + +#: lang/json/technique_from_json.py +#, python-format +msgid "You lunge forward with all your weight and swing upwards at %s" +msgstr "" + +#: lang/json/technique_from_json.py +#, python-format +msgid " swings upwards with all their weight %s" +msgstr "" + +#: lang/json/technique_from_json.py +msgid "SHOVE" +msgstr "" + +#. ~ Description for SHOVE +#: lang/json/technique_from_json.py +msgid "" +"65% moves, dramatically reduced damage, knockback 2 tiles, stun 1 turn, STR " +"(D) and DEX (E) reduce action cost" +msgstr "" + +#: lang/json/technique_from_json.py +#, python-format +msgid "You quickly shove %s out of the way" +msgstr "" + +#: lang/json/technique_from_json.py +#, python-format +msgid " quickly shoves %s" +msgstr "" + +#: lang/json/technique_from_json.py +msgid "SHIELDED SHOVE" +msgstr "" + +#. ~ Description for SHIELDED SHOVE +#: lang/json/technique_from_json.py +msgid "" +"65% moves, no cut damage, 110% Bash and Stab damage, knockback 2 tiles, STR " +"(B) and DEX (C) reduce action cost, min melee 1" +msgstr "" + +#: lang/json/technique_from_json.py +#, python-format +msgid "You quickly shove %s out of the way with your weapon" +msgstr "" + +#: lang/json/technique_from_json.py +msgid "TEAR" +msgstr "" + +#. ~ Description for TEAR +#: lang/json/technique_from_json.py +msgid "Crit only, 110% Cut, 115% Stab, min melee 2" +msgstr "" + +#: lang/json/technique_from_json.py +#, python-format +msgid "You stab into %s and rake your blade out" +msgstr "" + +#: lang/json/technique_from_json.py +#, python-format +msgid " tears into %s flesh" +msgstr "" + +#: lang/json/technique_from_json.py +msgid "THRUST" +msgstr "" + +#. ~ Description for THRUST +#: lang/json/technique_from_json.py +msgid "" +"110% Stab damage, STR (E) and PER (D) provides bonus damage, min 1 melee" +msgstr "" + +#: lang/json/technique_from_json.py +#, python-format +msgid "You lean forward and stab at %s" +msgstr "" + +#: lang/json/technique_from_json.py +#, python-format +msgid " stabs into %s flesh" +msgstr "" + +#: lang/json/technique_from_json.py +msgid "LUNGE" +msgstr "" + +#. ~ Description for LUNGE +#: lang/json/technique_from_json.py +msgid "" +"Crit only, 115% Stab damage, Crit only, Strength (D) and Perception (D) " +"provides bonus damage, min 2 melee" +msgstr "" + +#: lang/json/technique_from_json.py +#, python-format +msgid "You explosively jab at %s" +msgstr "" + +#: lang/json/technique_from_json.py +#, python-format +msgid " violently jabs at %s" +msgstr "" + +#: lang/json/technique_from_json.py +msgid "PROD" +msgstr "" + +#. ~ Description for PROD +#: lang/json/technique_from_json.py +msgid "" +"66% movecost, 70% Stab damage, STR (E) and PER (C) provides bonus damage, " +"DEX (C) reduces action cost, min 3 melee" +msgstr "" + +#: lang/json/technique_from_json.py +#, python-format +msgid "You prod at %s defensively" +msgstr "" + +#: lang/json/technique_from_json.py +#, python-format +msgid " prods at %s " +msgstr "" + +#: lang/json/technique_from_json.py +msgid "PROBE" +msgstr "" + +#. ~ Description for PROBE +#: lang/json/technique_from_json.py +msgid "" +"80% movecost, 75% Stab damage, STR (C) and PER (C) provides bonus damage and " +"also provides armor pierce (E), min 3 melee" +msgstr "" + +#: lang/json/technique_from_json.py +#, python-format +msgid "You probe %s's openings" +msgstr "" + +#: lang/json/technique_from_json.py +#, python-format +msgid " probe %s " +msgstr "" + +#: lang/json/technique_from_json.py +msgid "Ausstoß" +msgstr "" + +#: lang/json/technique_from_json.py +#, python-format +msgid "You redirect %s's attack against them" +msgstr "" + +#: lang/json/technique_from_json.py +#, python-format +msgid " redirects %s's attack against them" +msgstr "" + +#: lang/json/technique_from_json.py +msgid "Ellbogen Blatt" +msgstr "" + +#: lang/json/technique_from_json.py +#, python-format +msgid "You expertly cut %s" +msgstr "" + +#: lang/json/technique_from_json.py +#, python-format +msgid " expertly cuts %s" +msgstr "" + +#: lang/json/technique_from_json.py +msgid "Herzschlag" +msgstr "" + +#: lang/json/technique_from_json.py +#, python-format +msgid "You hit %s with a powerful vibro-punch" +msgstr "" + +#: lang/json/technique_from_json.py +#, python-format +msgid " hits %s with a powerful vibro-punch" +msgstr "" + +#: lang/json/technique_from_json.py +msgid "Geschoss Schlag" +msgstr "" + +#: lang/json/technique_from_json.py +#, python-format +msgid "You launch a supersonic punch at %s" +msgstr "" + +#: lang/json/technique_from_json.py +#, python-format +msgid " launches a supersonic punch at %s" +msgstr "" + +#: lang/json/technique_from_json.py +msgid "Herz Nadel" +msgstr "" + +#: lang/json/technique_from_json.py +#, python-format +msgid "You detonate the shockwave within %s" +msgstr "" + +#: lang/json/technique_from_json.py +#, python-format +msgid " detonates the shockwave within %s" +msgstr "" + +#: lang/json/technique_from_json.py +msgid "Mehr Umdrehungen" +msgstr "" + +#: lang/json/technique_from_json.py +#, python-format +msgid "You kick %s and spin around" +msgstr "" + +#: lang/json/technique_from_json.py +#, python-format +msgid " kicks %s and spins around" +msgstr "" + +#: lang/json/technique_from_json.py +msgid "displace and counter" +msgstr "" + +#: lang/json/technique_from_json.py +#, python-format +msgid "You displace and counter %s" +msgstr "" + +#: lang/json/technique_from_json.py +#, python-format +msgid " displaces and counters %s" +msgstr "" + +#: lang/json/technique_from_json.py +msgid "sweeping strike" +msgstr "" + +#: lang/json/technique_from_json.py +#, python-format +msgid "You trip %s with a sweeping strike" +msgstr "" + +#: lang/json/technique_from_json.py +#, python-format +msgid " trips %s with a sweeping strike" +msgstr "" + +#: lang/json/technique_from_json.py +msgid "vicious strike" +msgstr "" + +#: lang/json/technique_from_json.py +#, python-format +msgid "You hack at %s with a vicious strike" +msgstr "" + +#: lang/json/technique_from_json.py +#, python-format +msgid " hack at %s with a vicious strike" msgstr "" #: lang/json/terrain_from_json.py @@ -124068,6 +130896,17 @@ msgid "" "with wooden posts and beams supporting a roof." msgstr "" +#: lang/json/terrain_from_json.py +msgid "wooden floor" +msgstr "" + +#. ~ Description for wooden floor +#: lang/json/terrain_from_json.py +msgid "" +"Wooden floor created from boards, packed tightly together and nailed down. " +"Common in patios." +msgstr "" + #: lang/json/terrain_from_json.py msgid "primitive floor" msgstr "" @@ -124669,6 +131508,7 @@ msgid "closed wooden gate" msgstr "" #. ~ Description for closed wooden gate +#. ~ Description for closed wooden split rail gate #: lang/json/terrain_from_json.py msgid "A commercial quality gate made of wood with a latch system." msgstr "" @@ -124678,6 +131518,7 @@ msgid "open wooden gate" msgstr "" #. ~ Description for open wooden gate +#. ~ Description for open wooden split rail gate #: lang/json/terrain_from_json.py msgid "" "A commercial quality gate made of wood with a latch system. The gate is " @@ -125430,6 +132271,30 @@ msgid "" "been picked. You could also cut it down with the right tools." msgstr "" +#: lang/json/terrain_from_json.py +msgid "juniper tree" +msgstr "" + +#. ~ Description for juniper tree +#: lang/json/terrain_from_json.py +msgid "" +"One of the species of 'Juniperus' that grows in New England, juniper berries " +"grow over two to three years, first flowering. On the second year producing " +"a green berry, the last, they produce their more famed blue varieties. If " +"you examined the foliage more closely, you could probably find some viable " +"clusters. You could also cut it down with the right tools." +msgstr "" + +#. ~ Description for juniper tree +#: lang/json/terrain_from_json.py +msgid "" +"One of the species of 'Juniperus' that grows in New England, juniper berries " +"grow over two to three years. In the first year they flower, in the second " +"year they produce a green berry, the last, they produce their more famed " +"blue varieties. Looks like all the ripe bunches of berries have been " +"picked. You could also cut it down with the right tools." +msgstr "" + #: lang/json/terrain_from_json.py msgid "peach tree" msgstr "" @@ -126125,6 +132990,15 @@ msgstr "" msgid "gasoline pump" msgstr "" +#. ~ Description for gasoline pump +#: lang/json/terrain_from_json.py +msgid "" +"Precious GASOLINE. The former world bowed to their petroleum god as it led " +"them to their ruin. There's plenty left over to fuel your inner road " +"warrior. If this gas dispenser doesn't give up the goods for free, you may " +"have to pay at a nearby terminal." +msgstr "" + #: lang/json/terrain_from_json.py msgid "tank with gasoline" msgstr "" @@ -126137,6 +133011,16 @@ msgstr "" msgid "smashed gas pump" msgstr "" +#. ~ Description for diesel pump +#: lang/json/terrain_from_json.py +msgid "" +"This is a diesel fuel pump. This roadside attraction provides all the " +"thick, gloopy liquid POWER you need to move your sensibly oversized " +"APOCOLYPTIC SUPERTRUCK from point A to points beyond. If it doesn't " +"dispense fuel immediately, try banging on it or grunt your way over the " +"nearby payment terminal." +msgstr "" + #: lang/json/terrain_from_json.py msgid "smashed diesel pump" msgstr "" @@ -126145,6 +133029,16 @@ msgstr "" msgid "ATM" msgstr "" +#. ~ Description for ATM +#: lang/json/terrain_from_json.py +msgid "" +"For your banking convenience, this Automated Teller Machine is fully capable " +"of operating autonomously in the event of complete network failure. You can " +"deposit funds from cash cards and migrate all of your inflation-adjusted " +"earnings to a single card. These things have seen better days. There's been " +"a run on the bank, and this machine has the dents and cracks to prove it." +msgstr "" + #: lang/json/terrain_from_json.py msgid "Critical failure imminent, self destruct activated. Have a nice day!" msgstr "" @@ -126157,26 +133051,82 @@ msgstr "" msgid "missile" msgstr "" +#. ~ Description for missile +#: lang/json/terrain_from_json.py +msgid "" +"This is a section of an ICBM, an Intercontinental Ballistic Missile. This " +"isn't the kind of rocket that goes to the moon." +msgstr "" + #: lang/json/terrain_from_json.py msgid "blown-out missile" msgstr "" +#. ~ Description for blown-out missile +#: lang/json/terrain_from_json.py +msgid "" +"This is a section of an ICBM, an Intercontiental Ballistic Missile. This " +"isn't the kind of rocket that's going anywhere." +msgstr "" + +#. ~ Description for radio tower +#: lang/json/terrain_from_json.py +msgid "This is the structure of a radio transmission tower." +msgstr "" + #: lang/json/terrain_from_json.py msgid "radio controls" msgstr "" +#. ~ Description for radio controls +#: lang/json/terrain_from_json.py +msgid "" +"This console appears to control a nearby radio transmission tower. It " +"doesn't seem to be fully operational." +msgstr "" + #: lang/json/terrain_from_json.py msgid "broken console" msgstr "" +#. ~ Description for broken console +#: lang/json/terrain_from_json.py +msgid "" +"This is a standalone computer terminal. It doesn't seem to be working. " +"It's the broken screen and shattered circuit boards that's telling you that." +msgstr "" + #: lang/json/terrain_from_json.py msgid "computer console" msgstr "" +#. ~ Description for computer console +#: lang/json/terrain_from_json.py +msgid "" +"This is a standalone computer terminal. It can be used to view contents and " +"perform any allowed functions. It might even be possible to hack it, given " +"the skills." +msgstr "" + #: lang/json/terrain_from_json.py msgid "mechanical winch" msgstr "" +#. ~ Description for mechanical winch +#: lang/json/terrain_from_json.py +msgid "" +"This is a gate control winch. If it's functioning, it can be used to open " +"or close a nearby gate or door." +msgstr "" + +#. ~ Description for mechanical winch +#. ~ Description for control lever +#: lang/json/terrain_from_json.py +msgid "" +"This is a gate control winch. If it's functioning, it can be used to open " +"or close a nearby gate." +msgstr "" + #: lang/json/terrain_from_json.py msgid "control lever" msgstr "" @@ -126197,25 +133147,61 @@ msgid "" msgstr "" #: lang/json/terrain_from_json.py -msgid "sewage pipe" +msgid "high gauge pipe" msgstr "" +#. ~ Description for high gauge pipe #: lang/json/terrain_from_json.py -msgid "sewage pump" +msgid "This is a section of high gauge pipe." +msgstr "" + +#: lang/json/terrain_from_json.py +msgid "high gauge pump" +msgstr "" + +#. ~ Description for high gauge pump +#: lang/json/terrain_from_json.py +msgid "" +"This unpowered pump previously would have moved fluids around in a hurry." msgstr "" #: lang/json/terrain_from_json.py msgid "centrifuge" msgstr "" +#. ~ Description for centrifuge +#: lang/json/terrain_from_json.py +msgid "" +"This is a centrifuge, a liquid separating device with an automated analyzer " +"unit. It could be used to analyze a medical fluid sample, such as blood, if " +"a test tube was placed in it." +msgstr "" + #: lang/json/terrain_from_json.py msgid "CVD machine" msgstr "" +#. ~ Description for CVD machine +#: lang/json/terrain_from_json.py +msgid "" +"The bulk of a highly technical-looking apparatus controlled by a nearby " +"console." +msgstr "" + #: lang/json/terrain_from_json.py msgid "CVD control panel" msgstr "" +#. ~ Description for CVD control panel +#: lang/json/terrain_from_json.py +msgid "" +"This is a VERY expensive-looking apparatus that's labeled 'Chemical Vapor " +"Deposition Machine'. With the input of certain exceptionally rare chemicals " +"and elements, one could conceievably coat one's weapon with diamond. While " +"the process is extremely complicated, a previous user has helpfully " +"sketched: Hydrogen + charcoal = smiley face." +msgstr "" + #: lang/json/terrain_from_json.py msgid "nanofabricator" msgstr "" @@ -126276,6 +133262,14 @@ msgstr "" msgid "manhole" msgstr "" +#. ~ Description for manhole +#: lang/json/terrain_from_json.py +msgid "" +"This is a manhole. The heavy iron cover lies over an entrance to the " +"underworld of hidden tunnels beneath the streets where sewage and rain water " +"frolic freely." +msgstr "" + #: lang/json/terrain_from_json.py msgid "ladder" msgstr "" @@ -126296,22 +133290,76 @@ msgstr "" msgid "card reader" msgstr "" +#. ~ Description for card reader +#: lang/json/terrain_from_json.py +msgid "" +"This is a smartcard reader. It sports the stylized symbol of an atom inside " +"a flask that is universally known to indicate SCIENCE. The stark red LED " +"blinks askance at your geek cred. You could swipe a scientific ID badge " +"near it to unlock the gates to discovery." +msgstr "" + +#. ~ Description for card reader +#: lang/json/terrain_from_json.py +msgid "" +"This is a smartcard reader. The universal symbol of an eagle driving a " +"tank, biting a grenade pin stands rampant in front of an American flag. A " +"small, red LED remains constant, as if watching you, waiting. You could " +"swipe a military ID card in front of the reader if you dared." +msgstr "" + +#. ~ Description for card reader +#: lang/json/terrain_from_json.py +msgid "" +"This is a smartcard reader. The symbol of a gear in front of a bulging " +"bicep is emblazoned on the matte black surface with an illegible heavy " +"industrial company title. A red LED blinks on the card reader. Perhaps an " +"industrial ID card could still open it." +msgstr "" + #: lang/json/terrain_from_json.py msgid "broken card reader" msgstr "" +#. ~ Description for broken card reader +#: lang/json/terrain_from_json.py +msgid "" +"This is a smartcard reader, but it doesn't seem to be functioning. Probably " +"because there's no more blinking red LED." +msgstr "" + #: lang/json/terrain_from_json.py msgid "slot machine" msgstr "" +#. ~ Description for slot machine +#: lang/json/terrain_from_json.py +msgid "" +"A machine with a bright screen flashing hypnotic promises of wealth. If " +"gambling with your life on a daily basis isn't enough for you, you can also " +"gamble with this." +msgstr "" + #: lang/json/terrain_from_json.py msgid "elevator controls" msgstr "" +#. ~ Description for elevator controls +#: lang/json/terrain_from_json.py +msgid "" +"This is the control face for an elevator. You could press the appropriate " +"button to take you to your choice of floor." +msgstr "" + #: lang/json/terrain_from_json.py msgid "powerless controls" msgstr "" +#. ~ Description for powerless controls +#: lang/json/terrain_from_json.py +msgid "This is the control face for an elevator. It's currently unpowered." +msgstr "" + #: lang/json/terrain_from_json.py msgid "elevator" msgstr "" @@ -126467,6 +133515,15 @@ msgid "" "water from it." msgstr "" +#: lang/json/terrain_from_json.py +msgid "water dispenser" +msgstr "" + +#. ~ Description for water dispenser +#: lang/json/terrain_from_json.py +msgid "A machine with several taps that dispenses clean water." +msgstr "" + #: lang/json/terrain_from_json.py msgid "improvised shelter" msgstr "" @@ -126514,6 +133571,15 @@ msgstr "" msgid "plutonium generator" msgstr "" +#. ~ Description for plutonium generator +#: lang/json/terrain_from_json.py +msgid "" +"This imposing apparatus harnesses the power of the atom. Refined nuclear " +"fuel is 'burned' to provide nearly limitless electrical power. It's not " +"doing much good here though. Perhaps it could be salvaged for other " +"purposes." +msgstr "" + #: lang/json/terrain_from_json.py msgid "telecom cabinet" msgstr "" @@ -126566,10 +133632,6 @@ msgstr "" msgid "potential transformer" msgstr "" -#: lang/json/terrain_from_json.py -msgid "dock" -msgstr "" - #. ~ Description for dock #. ~ Description for shallow bridge #: lang/json/terrain_from_json.py @@ -126799,92 +133861,107 @@ msgid "heavy rumbling!" msgstr "" #: lang/json/terrain_from_json.py -msgid "scorched earth" +msgid "split rail fence" msgstr "" +#. ~ Description for split rail fence #: lang/json/terrain_from_json.py -msgid "nuclear reactor core" +msgid "" +"A rather stout fence made of 2x4s and fence posts, suitable for containing " +"livestock like horses, cows and pigs." msgstr "" #: lang/json/terrain_from_json.py -msgid "hydroponic unit" +msgid "closed wooden split rail gate" msgstr "" -#. ~ Description for hydroponic unit #: lang/json/terrain_from_json.py -msgid "" -"This is a self-contained hydroponics unit used to grow vegetables indoors. " -"It produces beans once a season." +msgid "open wooden split rail gate" msgstr "" -#. ~ Description for hydroponic unit #: lang/json/terrain_from_json.py -msgid "" -"This is a self-contained hydroponics unit used to grow vegetables indoors. " -"It produces cabbages once a season." +msgid "wooden privacy fence" msgstr "" -#. ~ Description for hydroponic unit +#. ~ Description for wooden privacy fence #: lang/json/terrain_from_json.py msgid "" -"This is a self-contained hydroponics unit used to grow vegetables indoors. " -"It produces carrots once a season." +"A rather stout fence made of 2x4s and fence posts, it is tall and prevents " +"people from seeing into your yard." msgstr "" -#. ~ Description for hydroponic unit #: lang/json/terrain_from_json.py -msgid "" -"This is a self-contained hydroponics unit used to grow vegetables indoors. " -"It produces celery once a season." +msgid "shallow pool water" msgstr "" -#. ~ Description for hydroponic unit +#. ~ Description for shallow pool water #: lang/json/terrain_from_json.py -msgid "" -"This is a self-contained hydroponics unit used to grow vegetables indoors. " -"It produces celerys once a season." +msgid "A shallow pool of water." msgstr "" -#. ~ Description for hydroponic unit #: lang/json/terrain_from_json.py -msgid "" -"This is a self-contained hydroponics unit used to grow vegetables indoors. " -"It produces sweet corn once a season." +msgid "half-built adobe wall" msgstr "" -#. ~ Description for hydroponic unit +#. ~ Description for half-built adobe wall #: lang/json/terrain_from_json.py msgid "" -"This is a self-contained hydroponics unit used to grow vegetables indoors. " -"It produces cucumbers once a season." +"Half of an adobe brick wall, looks like it still requires some more " +"resources and effort before being considered a real wall." msgstr "" -#. ~ Description for hydroponic unit #: lang/json/terrain_from_json.py -msgid "" -"This is a self-contained hydroponics unit used to grow vegetables indoors. " -"It produces onions once a season." +msgid "adobe wall" msgstr "" -#. ~ Description for hydroponic unit +#. ~ Description for adobe wall #: lang/json/terrain_from_json.py msgid "" -"This is a self-contained hydroponics unit used to grow vegetables indoors. " -"It produces potatoes once a season." +"A solid adobe brick wall, sturdy enough to support a roof with enough walls " +"and keep out any unwanted visitors." +msgstr "" + +#: lang/json/terrain_from_json.py +msgid "pine lean-to" +msgstr "" + +#: lang/json/terrain_from_json.py +msgid "tarp lean-to" msgstr "" -#. ~ Description for hydroponic unit +#: lang/json/terrain_from_json.py +msgid "scorched earth" +msgstr "" + +#: lang/json/terrain_from_json.py +msgid "nuclear reactor core" +msgstr "" + +#: lang/json/terrain_from_json.py +msgid "stick wall" +msgstr "" + +#. ~ Description for stick wall #: lang/json/terrain_from_json.py msgid "" -"This is a self-contained hydroponics unit used to grow vegetables indoors. " -"It produces tomatoes once a season." +"A cheap wall of planks and sticks with a log pillar to keep it together. It " +"is capable of supporting an upper level or roof. Dirt and stones make the " +"wall secure. Somewhat flammable." +msgstr "" + +#: lang/json/terrain_from_json.py +msgid "krick!" msgstr "" -#. ~ Description for hydroponic unit +#: lang/json/terrain_from_json.py +msgid "LEGACY hydroponics unit" +msgstr "" + +#. ~ Description for LEGACY hydroponics unit #: lang/json/terrain_from_json.py msgid "" -"This is a self-contained hydroponics unit used to grow recreational drugs " -"indoors. It produces marijuana once a season." +"This is a deprecated hydroponics unit. Deconstruct it to recieve your " +"materials back." msgstr "" #: lang/json/terrain_from_json.py @@ -126919,6 +133996,10 @@ msgstr "" msgid "open secret door" msgstr "" +#: lang/json/terrain_from_json.py +msgid "book case" +msgstr "" + #: lang/json/terrain_from_json.py msgid "unusual book case" msgstr "" @@ -126943,18 +134024,6 @@ msgstr "" msgid "bridge control" msgstr "" -#: lang/json/terrain_from_json.py -msgid "pine lean-to" -msgstr "" - -#: lang/json/terrain_from_json.py -msgid "tarp lean-to" -msgstr "" - -#: lang/json/terrain_from_json.py -msgid "tarp raincatcher" -msgstr "" - #: lang/json/terrain_from_json.py msgid "mass of blob feed" msgstr "" @@ -127569,6 +134638,26 @@ msgstr "" msgid "Unicycle" msgstr "" +#: lang/json/vehicle_from_json.py +msgid "canoe" +msgstr "" + +#: lang/json/vehicle_from_json.py +msgid "Amphibious Truck" +msgstr "" + +#: lang/json/vehicle_from_json.py +msgid "kayak" +msgstr "" + +#: lang/json/vehicle_from_json.py +msgid "racing kayak" +msgstr "" + +#: lang/json/vehicle_from_json.py +msgid "raft" +msgstr "" + #: lang/json/vehicle_from_json.py msgid "4x4 Car" msgstr "" @@ -127631,7 +134720,7 @@ msgid "Electric SUV with Bike Rack" msgstr "" #: lang/json/vehicle_from_json.py -msgid "engine crane" +msgid "Engine Crane" msgstr "" #: lang/json/vehicle_from_json.py @@ -127934,26 +135023,6 @@ msgstr "" msgid "Electric Semi" msgstr "" -#: lang/json/vehicle_from_json.py -msgid "canoe" -msgstr "" - -#: lang/json/vehicle_from_json.py -msgid "Amphibious Truck" -msgstr "" - -#: lang/json/vehicle_from_json.py -msgid "kayak" -msgstr "" - -#: lang/json/vehicle_from_json.py -msgid "racing kayak" -msgstr "" - -#: lang/json/vehicle_from_json.py -msgid "raft" -msgstr "" - #: lang/json/vehicle_from_json.py msgid "Atomic Compact" msgstr "" @@ -128253,7 +135322,7 @@ msgstr "" #: lang/json/vehicle_part_from_json.py msgid "" "An armored black box, a device meant to record and preserve data of a " -"military vehicle in the field in case it'd get destroyed." +"military vehicle in the field in case it gets destroyed." msgstr "" #. ~ Description for minireactor @@ -128318,6 +135387,40 @@ msgstr "" msgid "wood table" msgstr "" +#: lang/json/vehicle_part_from_json.py +msgid "wooden boat hull" +msgstr "" + +#. ~ Description for wooden boat hull +#: lang/json/vehicle_part_from_json.py +msgid "A wooden board that keeps the water out of your boat." +msgstr "" + +#. ~ Description for plastic boat hull +#: lang/json/vehicle_part_from_json.py +msgid "A rigid plastic sheet that keeps water out of your boat." +msgstr "" + +#: lang/json/vehicle_part_from_json.py +msgid "metal boat hull" +msgstr "" + +#. ~ Description for metal boat hull +#: lang/json/vehicle_part_from_json.py +msgid "A metal sheet that keeps the water out of your boat." +msgstr "" + +#. ~ Description for carbon fiber boat hull +#: lang/json/vehicle_part_from_json.py +msgid "" +"A light weight, advanced carbon fiber rigid sheet that keeps the water out " +"of your boat." +msgstr "" + +#: lang/json/vehicle_part_from_json.py +msgid "hand paddles" +msgstr "" + #: lang/json/vehicle_part_from_json.py msgid "controls" msgstr "" @@ -128336,6 +135439,10 @@ msgstr "" msgid "vehicle-mounted heater" msgstr "" +#: lang/json/vehicle_part_from_json.py +msgid "vehicle-mounted cooler" +msgstr "" + #. ~ Description for electronics control unit #: lang/json/vehicle_part_from_json.py msgid "Some switches and knobs to control the vehicle's electrical systems." @@ -129264,6 +136371,10 @@ msgid "" "When turned on, it illuminates several squares inside the vehicle." msgstr "" +#: lang/json/vehicle_part_from_json.py +msgid "atomic nightlight" +msgstr "" + #. ~ Description for atomic nightlight #: lang/json/vehicle_part_from_json.py msgid "" @@ -129414,7 +136525,6 @@ msgstr "" #. ~ Description for vehicle tank (10L) #. ~ Description for vehicle tank (20L) #. ~ Description for vehicle tank (60L) -#. ~ Description for barrel (100L) #: lang/json/vehicle_part_from_json.py msgid "" "A storage space for holding liquids. If filled with the appropriate fuel " @@ -129456,7 +136566,19 @@ msgid "external tank (200L)" msgstr "" #: lang/json/vehicle_part_from_json.py -msgid "barrel (100L)" +msgid "wooden barrel (100L)" +msgstr "" + +#. ~ Description for wooden barrel (100L) +#. ~ Description for steel drum (100L) +#: lang/json/vehicle_part_from_json.py +msgid "" +"A storage space for holding liquids, mounted inside the cargo or passenger " +"space. If filled with the appropriate fuel for the vehicle's engine, the " +"engine will automatically draw fuel from the tank when the engine is on. If " +"filled with water, you can access the water from a water faucet, if one is " +"installed in the vehicle. You can also use a rubber hose to siphon liquids " +"out of a tank." msgstr "" #. ~ Description for fuel bunker @@ -129759,44 +136881,6 @@ msgid "" "on it, and it can be attached to other frames to increase the vehicle's size." msgstr "" -#: lang/json/vehicle_part_from_json.py -msgid "wooden boat hull" -msgstr "" - -#. ~ Description for wooden boat hull -#: lang/json/vehicle_part_from_json.py -msgid "A wooden board that keeps the water out of your boat." -msgstr "" - -#. ~ Description for plastic boat hull -#: lang/json/vehicle_part_from_json.py -msgid "A rigid plastic sheet that keeps water out of your boat." -msgstr "" - -#: lang/json/vehicle_part_from_json.py -msgid "metal boat hull" -msgstr "" - -#. ~ Description for metal boat hull -#: lang/json/vehicle_part_from_json.py -msgid "A metal sheet that keeps the water out of your boat." -msgstr "" - -#. ~ Description for carbon fiber boat hull -#: lang/json/vehicle_part_from_json.py -msgid "" -"A light weight, advanced carbon fiber rigid sheet that keeps the water out " -"of your boat." -msgstr "" - -#: lang/json/vehicle_part_from_json.py -msgid "hand paddles" -msgstr "" - -#: lang/json/vehicle_part_from_json.py -msgid "recharge station" -msgstr "" - #: lang/json/vehicle_part_from_json.py msgid "folding extra light quarterpanel" msgstr "" @@ -131334,6 +138418,16 @@ msgstr "" msgid "Parking lot with vehicles" msgstr "" +#. ~ Vehicle Spawn Description +#: lang/json/vehicle_spawn_from_json.py +msgid "Clear section of subway" +msgstr "" + +#. ~ Vehicle Spawn Description +#: lang/json/vehicle_spawn_from_json.py +msgid "Vehicle on the subway" +msgstr "" + #: lang/json/vitamin_from_json.py msgid "Calcium" msgstr "" @@ -131486,25 +138580,27 @@ msgid "" msgstr "" #: src/activity_handlers.cpp -msgid "" -"You need to suspend this corpse to butcher it, you have a rope to lift the " -"corpse but there is no tree nearby." +msgid "You need a cutting tool to perform a full butchery." msgstr "" #: src/activity_handlers.cpp msgid "" -"For a corpse this big you need a rope and a nearby tree or a butchering rack " -"to perform a full butchery." +"You need to suspend this corpse to butcher it. While you have a rope to lift " +"the corpse, there is no tree nearby to hang it from." msgstr "" #: src/activity_handlers.cpp msgid "" -"For a corpse this big you need a table nearby or something else with a flat " -"surface to perform a full butchery." +"To perform a full butchery on a corpse this big, you need either a " +"butchering rack or both a long rope in your inventory and a nearby tree to " +"hang the corpse from." msgstr "" #: src/activity_handlers.cpp -msgid "You need a cutting tool to perform a full butchery." +msgid "" +"To perform a full butchery on a corpse this big, you need a table nearby or " +"something else with a flat surface. A leather tarp spread out on the ground " +"could suffice." msgstr "" #: src/activity_handlers.cpp @@ -131738,15 +138834,6 @@ msgstr "" msgid "You squeeze the last drops of %s from the vat." msgstr "" -#: src/activity_handlers.cpp src/game.cpp -#, c-format -msgid "You caught a %s." -msgstr "" - -#: src/activity_handlers.cpp -msgid "You didn't catch anything." -msgstr "" - #: src/activity_handlers.cpp #, c-format msgid "You found: %s!" @@ -131876,13 +138963,13 @@ msgstr "" #. ~ %d is skill level %s is skill name #. ~ %s is skill name. %d is skill level -#: src/activity_handlers.cpp src/player.cpp +#: src/activity_handlers.cpp src/avatar.cpp #, c-format msgctxt "memorial_male" msgid "Reached skill level %1$d in %2$s." msgstr "" -#: src/activity_handlers.cpp src/player.cpp +#: src/activity_handlers.cpp src/avatar.cpp #, c-format msgctxt "memorial_female" msgid "Reached skill level %1$d in %2$s." @@ -132056,6 +139143,20 @@ msgstr "" msgid "You pause to engage in spiritual contemplation." msgstr "" +#: src/activity_handlers.cpp +#: src/game.cpp +#, c-format +msgid "You caught a %s." +msgstr "" + +#: src/activity_handlers.cpp +msgid "You feel a tug on your line!" +msgstr "" + +#: src/activity_handlers.cpp +msgid "You finish fishing" +msgstr "" + #: src/activity_handlers.cpp msgid "You finish reading." msgstr "" @@ -132287,7 +139388,7 @@ msgstr "" msgid "Your power is drained!" msgstr "" -#: src/activity_handlers.cpp +#: src/activity_handlers.cpp src/iexamine.cpp msgid "You activate the panel!" msgstr "" @@ -132317,6 +139418,48 @@ msgstr "" msgid "The door on the safe swings open." msgstr "" +#: src/activity_handlers.cpp +msgid "" +"Choose part\n" +"to draw blood from." +msgstr "" + +#: src/activity_handlers.cpp +msgid "Stop casting spell? Time spent will be lost." +msgstr "" + +#: src/activity_handlers.cpp +#, c-format +msgid "You gain %i experience. New total %i." +msgstr "" + +#: src/activity_handlers.cpp +#, c-format +msgid "You cast %s!" +msgstr "" + +#: src/activity_handlers.cpp +msgid "Something about how this spell works just clicked! You gained a level!" +msgstr "" + +#: src/activity_handlers.cpp +#, c-format +msgid "You gained %i experience from your study session." +msgstr "" + +#: src/activity_handlers.cpp src/iuse_actor.cpp +#: src/iuse_actor.cpp +msgid "It's too dark to read." +msgstr "" + +#: src/activity_handlers.cpp +msgid "...you finally find the memory banks." +msgstr "" + +#: src/activity_handlers.cpp +msgid "The kit makes a copy of the data inside the bionic." +msgstr "" + #: src/activity_item_handling.cpp #, c-format msgid "You put your %1$s in the %2$s's %3$s." @@ -132859,8 +140002,8 @@ msgid "Worn Items" msgstr "" #. ~ Adjective in "You block of the damage with your . -#: src/advanced_inv.cpp src/magic.cpp src/melee.cpp -#: src/recipe.cpp +#: src/advanced_inv.cpp src/handle_action.cpp src/magic.cpp +#: src/melee.cpp src/recipe.cpp msgid "none" msgstr "" @@ -134136,6 +141279,670 @@ msgstr "" msgid "autopickup configuration" msgstr "" +#: src/avatar.cpp +msgid "He" +msgstr "" + +#: src/avatar.cpp +msgid "She" +msgstr "" + +#: src/avatar.cpp +msgid "an unemployed male" +msgstr "" + +#: src/avatar.cpp +msgid "an unemployed female" +msgstr "" + +#: src/avatar.cpp +#, c-format +msgid "a %s" +msgstr "" + +#. ~ First parameter is a pronoun ("He"/"She"), second parameter is a description +#. that designates the location relative to its surroundings. +#: src/avatar.cpp +#, c-format +msgid "%1$s was killed in a %2$s." +msgstr "" + +#: src/avatar.cpp +#, c-format +msgid "Cataclysm - Dark Days Ahead version %s memorial file" +msgstr "" + +#: src/avatar.cpp +#, c-format +msgid "In memory of: %s" +msgstr "" + +#. ~ The "%s" will be replaced by an epitaph as displayed in the memorial files. Replace the quotation marks as appropriate for your language. +#: src/avatar.cpp +#, c-format +msgctxt "epitaph" +msgid "\"%s\"" +msgstr "" + +#. ~ First parameter: Pronoun, second parameter: a profession name (with article) +#: src/avatar.cpp +#, c-format +msgid "%1$s was %2$s when the apocalypse began." +msgstr "" + +#: src/avatar.cpp +#, c-format +msgid "%1$s died on %2$s." +msgstr "" + +#: src/avatar.cpp +#, c-format +msgid "Cash on hand: %s" +msgstr "" + +#: src/avatar.cpp +msgid "Final HP:" +msgstr "" + +#: src/avatar.cpp +#, c-format +msgid " Head: %d/%d" +msgstr "" + +#: src/avatar.cpp +#, c-format +msgid "Torso: %d/%d" +msgstr "" + +#: src/avatar.cpp +#, c-format +msgid "L Arm: %d/%d" +msgstr "" + +#: src/avatar.cpp +#, c-format +msgid "R Arm: %d/%d" +msgstr "" + +#: src/avatar.cpp +#, c-format +msgid "L Leg: %d/%d" +msgstr "" + +#: src/avatar.cpp +#, c-format +msgid "R Leg: %d/%d" +msgstr "" + +#: src/avatar.cpp +msgid "Final Stats:" +msgstr "" + +#: src/avatar.cpp +#, c-format +msgid "Str %d" +msgstr "" + +#: src/avatar.cpp +#, c-format +msgid "Dex %d" +msgstr "" + +#: src/avatar.cpp +#, c-format +msgid "Int %d" +msgstr "" + +#: src/avatar.cpp +#, c-format +msgid "Per %d" +msgstr "" + +#: src/avatar.cpp +msgid "Base Stats:" +msgstr "" + +#: src/avatar.cpp +msgid "Final Messages:" +msgstr "" + +#: src/avatar.cpp src/game.cpp +msgid "Kills:" +msgstr "" + +#: src/avatar.cpp +msgid "No monsters were killed." +msgstr "" + +#: src/avatar.cpp +#, c-format +msgid "Total kills: %d" +msgstr "" + +#: src/avatar.cpp src/newcharacter.cpp +#: src/newcharacter.cpp +msgid "Skills:" +msgstr "" + +#. ~ 1. skill name, 2. skill level, 3. exercise percentage to next level +#: src/avatar.cpp +#, c-format +msgid "%s: %d (%d %%)" +msgstr "" + +#: src/avatar.cpp +msgid "Traits:" +msgstr "" + +#: src/avatar.cpp +msgid "(None)" +msgstr "" + +#: src/avatar.cpp +msgid "Ongoing Effects:" +msgstr "" + +#: src/avatar.cpp src/player_display.cpp +msgid "Pain" +msgstr "" + +#: src/avatar.cpp +msgid "Bionics:" +msgstr "" + +#: src/avatar.cpp +msgid "No bionics were installed." +msgstr "" + +#: src/avatar.cpp +#, c-format +msgid "Total bionics: %d" +msgstr "" + +#: src/avatar.cpp +#, c-format +msgid "Bionic Power: %d/%d" +msgstr "" + +#: src/avatar.cpp +msgid "Weapon:" +msgstr "" + +#: src/avatar.cpp +msgid "Equipment:" +msgstr "" + +#: src/avatar.cpp +msgid "Inventory:" +msgstr "" + +#: src/avatar.cpp +msgid "Lifetime Stats" +msgstr "" + +#: src/avatar.cpp +#, c-format +msgid "Distance walked: %d squares" +msgstr "" + +#: src/avatar.cpp +#, c-format +msgid "Damage taken: %d damage" +msgstr "" + +#: src/avatar.cpp +#, c-format +msgid "Damage healed: %d damage" +msgstr "" + +#: src/avatar.cpp +#, c-format +msgid "Headshots: %d" +msgstr "" + +#: src/avatar.cpp +msgid "Game History" +msgstr "" + +#: src/avatar.cpp +#, c-format +msgid "Mission \"%s\" is failed." +msgstr "" + +#: src/avatar.cpp +#, c-format +msgid "Mission \"%s\" is successfully completed." +msgstr "" + +#: src/avatar.cpp +#, c-format +msgid "Your %s is not good reading material." +msgstr "" + +#: src/avatar.cpp +msgid "It's a bad idea to read while driving!" +msgstr "" + +#: src/avatar.cpp +msgid "What's the point of studying? (Your morale is too low!)" +msgstr "" + +#: src/avatar.cpp +#, c-format +msgid "%s %d needed to understand. You have %d" +msgstr "" + +#: src/avatar.cpp src/iuse.cpp +msgid "You're illiterate!" +msgstr "" + +#: src/avatar.cpp +msgid "Your eyes won't focus without reading glasses." +msgstr "" + +#: src/avatar.cpp +msgid "It's too dark to read!" +msgstr "" + +#: src/avatar.cpp +msgid "Maybe someone could read that to you, but you're deaf!" +msgstr "" + +#: src/avatar.cpp +#, c-format +msgid "%s is illiterate!" +msgstr "" + +#: src/avatar.cpp +#, c-format +msgid "%s %d needed to understand. %s has %d" +msgstr "" + +#: src/avatar.cpp +#, c-format +msgid "%s needs reading glasses!" +msgstr "" + +#: src/avatar.cpp +#, c-format +msgid "It's too dark for %s to read!" +msgstr "" + +#: src/avatar.cpp +#, c-format +msgid "%s could read that to you, but they can't see you." +msgstr "" + +#: src/avatar.cpp +#, c-format +msgid "%s morale is too low!" +msgstr "" + +#: src/avatar.cpp +#, c-format +msgid "%s reads aloud..." +msgstr "" + +#: src/avatar.cpp +#, c-format +msgid " (needs %d %s)" +msgstr "" + +#: src/avatar.cpp +#, c-format +msgid " (already has %d %s)" +msgstr "" + +#: src/avatar.cpp +msgid " (uninterested)" +msgstr "" + +#: src/avatar.cpp +msgid " (deaf)" +msgstr "" + +#: src/avatar.cpp +msgid " (too sad)" +msgstr "" + +#: src/avatar.cpp +msgid " (reading aloud to you)" +msgstr "" + +#: src/avatar.cpp +#, c-format +msgid " | current level: %d" +msgstr "" + +#: src/avatar.cpp +#, c-format +msgid "Reading %s" +msgstr "" + +#: src/avatar.cpp +#, c-format +msgid "Reading %s (can train %s from %d to %d)" +msgstr "" + +#: src/avatar.cpp +#, c-format +msgid "Read until you gain a level | current level: %d" +msgstr "" + +#: src/avatar.cpp +msgid "Read until you gain a level" +msgstr "" + +#: src/avatar.cpp +msgid "Read once" +msgstr "" + +#: src/avatar.cpp +msgid "Read until this NPC gains a level:" +msgstr "" + +#: src/avatar.cpp +msgid "Reading for fun:" +msgstr "" + +#: src/avatar.cpp +msgid "Not participating:" +msgstr "" + +#: src/avatar.cpp +#, c-format +msgid "Now reading %s, %s to stop early." +msgstr "" + +#: src/avatar.cpp +msgid "You read aloud..." +msgstr "" + +#: src/avatar.cpp +#, c-format +msgid "%s studies with you." +msgstr "" + +#: src/avatar.cpp +#, c-format +msgid "%s study with you." +msgstr "" + +#: src/avatar.cpp +#, c-format +msgid "%s reads with you for fun." +msgstr "" + +#: src/avatar.cpp +#, c-format +msgid "%s read with you for fun." +msgstr "" + +#: src/avatar.cpp +#, c-format +msgid "" +"It's difficult for %s to see fine details right now. Reading will take " +"longer than usual." +msgstr "" + +#: src/avatar.cpp +#, c-format +msgid "" +"This book is too complex for %s to easily understand. It will take longer to " +"read." +msgstr "" + +#: src/avatar.cpp +#, c-format +msgid "You skim %s to find out what's in it." +msgstr "" + +#: src/avatar.cpp +#, c-format +msgid "Can bring your %s skill to %d." +msgstr "" + +#: src/avatar.cpp +#, c-format +msgid "Requires %s level %d to understand." +msgstr "" + +#: src/avatar.cpp +#, c-format +msgid "Requires intelligence of %d to easily read." +msgstr "" + +#: src/avatar.cpp +#, c-format +msgid "Reading this book affects your morale by %d" +msgstr "" + +#: src/avatar.cpp +#, c-format +msgid "A chapter of this book takes %d minute to read." +msgid_plural "A chapter of this book takes %d minutes to read." +msgstr[0] "" +msgstr[1] "" + +#: src/avatar.cpp +#, c-format +msgid "This book contains %1$u crafting recipe: %2$s" +msgid_plural "This book contains %1$u crafting recipes: %2$s" +msgstr[0] "" +msgstr[1] "" + +#: src/avatar.cpp +msgid "It might help you figuring out some more recipes." +msgstr "" + +#: src/avatar.cpp +#, c-format +msgid "You increase %s to level %d." +msgstr "" + +#: src/avatar.cpp +#, c-format +msgid "%s increases their %s level." +msgstr "" + +#: src/avatar.cpp +#, c-format +msgid "You learn a little about %s! (%d%%)" +msgstr "" + +#: src/avatar.cpp +#, c-format +msgid "You can no longer learn from %s." +msgstr "" + +#: src/avatar.cpp +#, c-format +msgid "%s learns a little about %s!" +msgstr "" + +#: src/avatar.cpp +#, c-format +msgid "%s learn a little about %s!" +msgstr "" + +#: src/avatar.cpp +#, c-format +msgid "%s can no longer learn from %s." +msgstr "" + +#: src/avatar.cpp +#, c-format +msgid "Rereading the %s isn't as much fun for %s." +msgstr "" + +#: src/avatar.cpp +msgid "Maybe you should find something new to read..." +msgstr "" + +#: src/avatar_action.cpp +msgid "You can't move while in your shell. Deactivate it to go mobile." +msgstr "" + +#: src/avatar_action.cpp +msgid "You cannot pull yourself away from the faultline..." +msgstr "" + +#: src/avatar_action.cpp +msgid "Monster in the way. Auto-move canceled." +msgstr "" + +#: src/avatar_action.cpp +msgid "Click directly on monster to attack." +msgstr "" + +#: src/avatar_action.cpp src/handle_action.cpp +#: src/handle_action.cpp +msgid "Your willpower asserts itself, and so do you!" +msgstr "" + +#: src/avatar_action.cpp src/handle_action.cpp +#: src/handle_action.cpp +msgid "You're too pacified to strike anything..." +msgstr "" + +#: src/avatar_action.cpp +#, c-format +msgid "You can't displace your %s." +msgstr "" + +#: src/avatar_action.cpp +msgid "NPC in the way, Auto-move canceled." +msgstr "" + +#: src/avatar_action.cpp +msgid "Click directly on NPC to attack." +msgstr "" + +#: src/avatar_action.cpp +msgid "Dive from moving vehicle?" +msgstr "" + +#: src/avatar_action.cpp +msgid "There is another vehicle in the way." +msgstr "" + +#: src/avatar_action.cpp +msgid "That part of the vehicle is currently unsafe." +msgstr "" + +#: src/avatar_action.cpp +msgid "Dive into the water?" +msgstr "" + +#: src/avatar_action.cpp +msgid "You start swimming." +msgstr "" + +#: src/avatar_action.cpp +#, c-format +msgid "%s to dive underwater." +msgstr "" + +#: src/avatar_action.cpp +#, c-format +msgid "You open the %1$s's %2$s." +msgstr "" + +#: src/avatar_action.cpp +#, c-format +msgid "You bump into the %s!" +msgstr "" + +#: src/avatar_action.cpp +msgid "That door is locked!" +msgstr "" + +#: src/avatar_action.cpp +msgid "You rattle the bars but the door is locked!" +msgstr "" + +#: src/avatar_action.cpp +msgid "You can't climb here - there's a ceiling above." +msgstr "" + +#: src/avatar_action.cpp src/game.cpp +msgid "The water puts out the flames!" +msgstr "" + +#: src/avatar_action.cpp +msgid "The water washes off the glowing goo!" +msgstr "" + +#: src/avatar_action.cpp +msgid "You sink like a rock!" +msgstr "" + +#: src/avatar_action.cpp +#, c-format +msgid "You need to breathe! (%s to surface.)" +msgstr "" + +#: src/avatar_action.cpp +msgid "You need to breathe but you can't swim! Get to dry land, quick!" +msgstr "" + +#: src/avatar_action.cpp +msgid "No hostile creature in reach. Waiting a turn." +msgstr "" + +#: src/avatar_action.cpp +msgid "Your eyes steel, and you raise your weapon!" +msgstr "" + +#: src/avatar_action.cpp +msgid "You can't fire your weapon, it's too heavy..." +msgstr "" + +#: src/avatar_action.cpp +#, c-format +msgid "The %s must be attached to a gun, it can not be fired separately." +msgstr "" + +#: src/avatar_action.cpp +msgid "You can no longer fire." +msgstr "" + +#: src/avatar_action.cpp +msgid "You need a free arm to drive!" +msgstr "" + +#: src/avatar_action.cpp +#, c-format +msgid "You need two free hands to fire your %s." +msgstr "" + +#: src/avatar_action.cpp +msgid "You need to reload!" +msgstr "" + +#: src/avatar_action.cpp +#, c-format +msgid "Your %s needs %i charges to fire!" +msgstr "" + +#: src/avatar_action.cpp +#, c-format +msgid "" +"You need a UPS with at least %d charges or an advanced UPS with at least %d " +"charges to fire that!" +msgstr "" + +#: src/avatar_action.cpp +msgid "" +"You must stand near acceptable terrain or furniture to use this weapon. A " +"table, a mound of dirt, a broken window, etc." +msgstr "" + +#: src/avatar_action.cpp +#, c-format +msgid "The %s can't be fired in its current state." +msgstr "" + #: src/ballistics.cpp #, c-format msgid "The %s shatters!" @@ -134155,10 +141962,6 @@ msgstr "" msgid "splash!" msgstr "" -#: src/ballistics.cpp -msgid "thud." -msgstr "" - #: src/ballistics.cpp #, c-format msgid "The attack bounced to %s!" @@ -134221,6 +142024,11 @@ msgstr "" msgid "Empty Expansion" msgstr "" +#: src/bionics.cpp +#, c-format +msgid "Your %s is shorting out and can't be activated." +msgstr "" + #: src/bionics.cpp #, c-format msgid "You don't have the power to activate your %s." @@ -134231,9 +142039,9 @@ msgstr "" msgid "Deactivate your %s first!" msgstr "" -#: src/bionics.cpp +#: src/bionics.cpp src/player.cpp #, c-format -msgid "You're forced to drop your %s." +msgid "Stop wielding %s?" msgstr "" #: src/bionics.cpp @@ -134477,6 +142285,11 @@ msgid "" "unfold it." msgstr "" +#: src/bionics.cpp +#, c-format +msgid "Your %s is shorting out and can't be deactivated." +msgstr "" + #: src/bionics.cpp #, c-format msgid "You can't deactivate your %s manually!" @@ -134581,7 +142394,7 @@ msgid "The %s messes up the operation." msgstr "" #: src/bionics.cpp -msgid "The The operation fails." +msgid "The operation fails." msgstr "" #: src/bionics.cpp @@ -134948,6 +142761,10 @@ msgstr "" msgid "ON" msgstr "" +#: src/bionics_ui.cpp +msgid "(incapacitated)" +msgstr "" + #: src/bionics_ui.cpp #, c-format msgid "ACTIVE (%i)" @@ -135331,6 +143148,24 @@ msgstr "" msgid "に坂索トし荷測のンおク妙免イロコヤ梅棋厚れ表幌" msgstr "" +#: src/character.cpp +msgctxt "not possessive" +msgid "you" +msgstr "" + +#: src/character.cpp +msgid "your" +msgstr "" + +#: src/character.cpp +#, c-format +msgid "%s's" +msgstr "" + +#: src/character.cpp src/monster.cpp +msgid "armor" +msgstr "" + #: src/character.cpp msgid "You struggle to stand." msgstr "" @@ -135439,6 +143274,11 @@ msgstr "" msgid " breaks out of the grab!" msgstr "" +#: src/character.cpp +#, c-format +msgid "Your %s bionic comes back online." +msgstr "" + #: src/character.cpp #, c-format msgid "You put the %s in your %s." @@ -135526,10 +143366,6 @@ msgstr "" msgid "Sated" msgstr "" -#: src/character.cpp src/player.cpp -msgid "Full" -msgstr "" - #: src/character.cpp src/npctalk.cpp msgid "Exhausted" msgstr "" @@ -135542,6 +143378,11 @@ msgstr "" msgid "Tired" msgstr "" +#: src/character.cpp +#, c-format +msgid "Your %s bionic shorts out!" +msgstr "" + #: src/character.cpp msgid "Left Arm" msgstr "" @@ -135685,6 +143526,26 @@ msgstr "" msgid "Wearing:" msgstr "" +#: src/character.cpp +msgid "NO_EXERCISE" +msgstr "" + +#: src/character.cpp +msgid "LIGHT_EXERCISE" +msgstr "" + +#: src/character.cpp +msgid "MODERATE_EXERCISE" +msgstr "" + +#: src/character.cpp +msgid "ACTIVE_EXERCISE" +msgstr "" + +#: src/character.cpp +msgid "EXTRA_EXERCISE" +msgstr "" + #: src/clzones.cpp msgid "No Auto Pickup" msgstr "" @@ -137888,12 +145749,22 @@ msgstr "" #: src/crafting.cpp #, c-format -msgid "You fail to make the %s, and waste some materials." +msgid "You mess up and destroy the %s." +msgstr "" + +#: src/crafting.cpp +#, c-format +msgid " messes up and destroys the %s" +msgstr "" + +#: src/crafting.cpp +#, c-format +msgid "You mess up and lose %d%% progress." msgstr "" #: src/crafting.cpp #, c-format -msgid "You fail to make the %s, but don't waste any materials." +msgid " messes up and loses %d%% progress." msgstr "" #: src/crafting.cpp @@ -137922,6 +145793,18 @@ msgid "" " doesn't know the recipe for the %s and can't continue crafting." msgstr "" +#: src/crafting.cpp +msgid "You don't have the required components to continue crafting!" +msgstr "" + +#: src/crafting.cpp +msgid "Consume the missing components and continue crafting?" +msgstr "" + +#: src/crafting.cpp +msgid "You stop crafting." +msgstr "" + #: src/crafting.cpp #, c-format msgid "%s (%d/%d nearby)" @@ -138515,6 +146398,14 @@ msgstr "" msgid "Set automove route" msgstr "" +#: src/debug_menu.cpp +msgid "Learn all spells" +msgstr "" + +#: src/debug_menu.cpp +msgid "Level a spell" +msgstr "" + #: src/debug_menu.cpp msgid "Player..." msgstr "" @@ -138551,6 +146442,14 @@ msgstr "" msgid "Display overmap scents" msgstr "" +#: src/debug_menu.cpp +msgid "Toggle display local scents" +msgstr "" + +#: src/debug_menu.cpp +msgid "Toggle display temperature" +msgstr "" + #: src/debug_menu.cpp msgid "Show mutation category levels" msgstr "" @@ -139177,6 +147076,18 @@ msgid "" "Hunger: %d, Thirst: %d, kCal: %d / %d" msgstr "" +#: src/debug_menu.cpp +#, c-format +msgid "" +"Body Mass Index: %.0f\n" +"Basal Metabolic Rate: %i" +msgstr "" + +#: src/debug_menu.cpp +#, c-format +msgid "Player activity level: %s" +msgstr "" + #: src/debug_menu.cpp #, c-format msgid "%s's head implodes!" @@ -139336,6 +147247,46 @@ msgstr "" msgid " and to the clipboard." msgstr "" +#: src/debug_menu.cpp +msgid "There are no spells to learn. You must install a mod that adds some." +msgstr "" + +#: src/debug_menu.cpp +msgid "" +"You have become an Archwizardpriest! What will you do with your newfound " +"power?" +msgstr "" + +#: src/debug_menu.cpp +msgid "Try learning some spells first." +msgstr "" + +#: src/debug_menu.cpp src/handle_action.cpp +msgid "Spell" +msgstr "" + +#: src/debug_menu.cpp src/handle_action.cpp +msgid "LVL" +msgstr "" + +#: src/debug_menu.cpp src/handle_action.cpp +msgid "MAX" +msgstr "" + +#: src/debug_menu.cpp +msgid "Debug level spell:" +msgstr "" + +#: src/debug_menu.cpp +#, c-format +msgid "Desired Spell Level: (Current %d)" +msgstr "" + +#: src/debug_menu.cpp +#, c-format +msgid "%s is now level %d!" +msgstr "" + #: src/defense.cpp #, c-format msgid "Please wait as the map generates [ 0%% ]" @@ -143102,10 +151053,6 @@ msgstr "" msgid "Survived:" msgstr "" -#: src/game.cpp src/player.cpp -msgid "Kills:" -msgstr "" - #: src/game.cpp msgid "In memory of:" msgstr "" @@ -143533,6 +151480,10 @@ msgstr "" msgid "Monsters spotted!" msgstr "" +#: src/game.cpp src/handle_action.cpp +msgid "Safe mode ON!" +msgstr "" + #: src/game.cpp msgid "East:" msgstr "" @@ -144168,59 +152119,6 @@ msgstr "" msgid "You can't muster up the effort to throw anything..." msgstr "" -#: src/game.cpp -msgid "Your eyes steel, and you raise your weapon!" -msgstr "" - -#: src/game.cpp -msgid "You can't fire your weapon, it's too heavy..." -msgstr "" - -#: src/game.cpp -#, c-format -msgid "The %s must be attached to a gun, it can not be fired separately." -msgstr "" - -#: src/game.cpp -msgid "You can no longer fire." -msgstr "" - -#: src/game.cpp -msgid "You need a free arm to drive!" -msgstr "" - -#: src/game.cpp -#, c-format -msgid "You need two free hands to fire your %s." -msgstr "" - -#: src/game.cpp -msgid "You need to reload!" -msgstr "" - -#: src/game.cpp -#, c-format -msgid "Your %s needs %i charges to fire!" -msgstr "" - -#: src/game.cpp -#, c-format -msgid "" -"You need a UPS with at least %d charges or an advanced UPS with at least %d " -"charges to fire that!" -msgstr "" - -#: src/game.cpp -msgid "" -"You must stand near acceptable terrain or furniture to use this weapon. A " -"table, a mound of dirt, a broken window, etc." -msgstr "" - -#: src/game.cpp -#, c-format -msgid "The %s can't be fired in its current state." -msgstr "" - #. ~ Name and number of items listed for cutting up #: src/game.cpp #, c-format @@ -144469,6 +152367,11 @@ msgstr "" msgid "Draw %s from %s?" msgstr "" +#: src/game.cpp +#, c-format +msgid "There's an angry red dot on your body, %s to brush it off." +msgstr "" + #: src/game.cpp #, c-format msgid "You are being laser-targeted, %s to ignore." @@ -144523,101 +152426,7 @@ msgid "Really step into %s?" msgstr "" #: src/game.cpp -msgid "You can't move while in your shell. Deactivate it to go mobile." -msgstr "" - -#: src/game.cpp -#, c-format -msgid "You start breaking the %1$s with your %2$s." -msgstr "" - -#: src/game.cpp -#, c-format -msgid "Your %s doesn't turn on." -msgstr "" - -#: src/game.cpp -msgid "You cannot pull yourself away from the faultline..." -msgstr "" - -#: src/game.cpp -msgid "Monster in the way. Auto-move canceled." -msgstr "" - -#: src/game.cpp -msgid "Click directly on monster to attack." -msgstr "" - -#: src/game.cpp src/handle_action.cpp -msgid "Your willpower asserts itself, and so do you!" -msgstr "" - -#: src/game.cpp src/handle_action.cpp -msgid "You're too pacified to strike anything..." -msgstr "" - -#: src/game.cpp -#, c-format -msgid "You can't displace your %s." -msgstr "" - -#: src/game.cpp -msgid "NPC in the way, Auto-move canceled." -msgstr "" - -#: src/game.cpp -msgid "Click directly on NPC to attack." -msgstr "" - -#: src/game.cpp -msgid "Dive from moving vehicle?" -msgstr "" - -#: src/game.cpp -msgid "There is another vehicle in the way." -msgstr "" - -#: src/game.cpp -msgid "That part of the vehicle is currently unsafe." -msgstr "" - -#: src/game.cpp -msgid "Dive into the water?" -msgstr "" - -#: src/game.cpp -msgid "You start swimming." -msgstr "" - -#: src/game.cpp -#, c-format -msgid "%s to dive underwater." -msgstr "" - -#: src/game.cpp -#, c-format -msgid "You open the %1$s's %2$s." -msgstr "" - -#: src/game.cpp -#, c-format -msgid "You bump into the %s!" -msgstr "" - -#: src/game.cpp -msgid "That door is locked!" -msgstr "" - -#: src/game.cpp -msgid "You rattle the bars but the door is locked!" -msgstr "" - -#: src/game.cpp -msgid "You can't climb here - there's a ceiling above." -msgstr "" - -#: src/game.cpp -msgid "You let go of the grabbed object" +msgid "You let go of the grabbed object." msgstr "" #: src/game.cpp @@ -144690,10 +152499,6 @@ msgstr "" msgid "You cut your %1$s on the %2$s!" msgstr "" -#: src/game.cpp -msgid "The water puts out the flames!" -msgstr "" - #: src/game.cpp #, c-format msgid "You displace the %s." @@ -144795,10 +152600,6 @@ msgstr "" msgid "It takes some time to move the heavy %s." msgstr "" -#: src/game.cpp src/grab.cpp -msgid "a scraping noise." -msgstr "" - #: src/game.cpp #, c-format msgid "Stuff spills from the %s!" @@ -144806,12 +152607,12 @@ msgstr "" #: src/game.cpp #, c-format -msgid "You let go of the %s" +msgid "You let go of the %s." msgstr "" #: src/game.cpp #, c-format -msgid "You let go of the %1$s as it slides past %2$s" +msgid "You let go of the %1$s as it slides past %2$s." msgstr "" #: src/game.cpp @@ -144819,27 +152620,6 @@ msgstr "" msgid "Nothing at grabbed point %d,%d,%d or bad grabbed object type." msgstr "" -#: src/game.cpp -msgid "The water washes off the glowing goo!" -msgstr "" - -#: src/game.cpp -msgid "You sink like a rock!" -msgstr "" - -#: src/game.cpp -#, c-format -msgid "You need to breathe! (%s to surface.)" -msgstr "" - -#: src/game.cpp -msgid "You need to breathe but you can't swim! Get to dry land, quick!" -msgstr "" - -#: src/game.cpp -msgid "No hostile creature in reach. Waiting a turn." -msgstr "" - #: src/game.cpp msgid "You dive into water." msgstr "" @@ -145697,7 +153477,90 @@ msgid "There are no items to compare." msgstr "" #: src/game_inventory.cpp -msgid "Enter new letter (press SPACE for none, ESCAPE to cancel)." +msgid "" +"Enter new letter. Press SPACE to clear a manually assigned letter, ESCAPE to " +"cancel." +msgstr "" + +#: src/game_inventory.cpp +msgid "" +"Note: The Auto Inventory Letters setting might still reassign a letter to " +"this item.\n" +"If this is undesired, you may wish to change the setting in Options." +msgstr "" + +#: src/game_inventory.cpp +msgid "" +"Patient has Deadened nerves. Anesthesia unneeded." +msgstr "" + +#: src/game_inventory.cpp +msgid "" +"Patient has Sensory Dulling CBM installed. Anesthesia " +"unneeded." +msgstr "" + +#: src/game_inventory.cpp +#, c-format +msgid "Available anesthesia: %i" +msgstr "" + +#: src/game_inventory.cpp +#, c-format +msgid "Bionic installation patient: %s" +msgstr "" + +#: src/game_inventory.cpp +msgid "You don't have any bionics to install." +msgstr "" + +#: src/game_inventory.cpp +msgid "FAILURE CHANCE" +msgstr "" + +#: src/game_inventory.cpp +msgid "OPERATION DURATION" +msgstr "" + +#: src/game_inventory.cpp +msgid "CBM already installed" +msgstr "" + +#: src/game_inventory.cpp +msgid "No base version installed" +msgstr "" + +#: src/game_inventory.cpp +msgid "Superior version installed" +msgstr "" + +#: src/game_inventory.cpp +msgid "CBM not compatible with patient" +msgstr "" + +#: src/game_inventory.cpp +#, c-format +msgid "%i minutes" +msgstr "" + +#: src/game_inventory.cpp +#, c-format +msgid "%i hours" +msgstr "" + +#: src/game_inventory.cpp +#, c-format +msgid "%i hour" +msgstr "" + +#: src/game_inventory.cpp src/player.cpp +#, c-format +msgid "%s, %s" +msgstr "" + +#: src/game_inventory.cpp +#, c-format +msgid "%i%%" msgstr "" #: src/gamemode.cpp @@ -146179,6 +154042,65 @@ msgstr "" msgid "Crouch" msgstr "" +#: src/handle_action.cpp +msgid "You need your hands free to cast spells!" +msgstr "" + +#: src/handle_action.cpp +msgid "You don't know any spells to cast." +msgstr "" + +#: src/handle_action.cpp +msgid "RNG" +msgstr "" + +#: src/handle_action.cpp +msgid "XP%" +msgstr "" + +#: src/handle_action.cpp +msgid "Cast Time" +msgstr "" + +#: src/handle_action.cpp +msgid "Cost" +msgstr "" + +#: src/handle_action.cpp +msgid "DMG" +msgstr "" + +#: src/handle_action.cpp +msgid "FAIL%" +msgstr "" + +#: src/handle_action.cpp +#, c-format +msgid "%i turns" +msgstr "" + +#: src/handle_action.cpp +#, c-format +msgid "%i moves" +msgstr "" + +#: src/handle_action.cpp +msgid "You can't cast any of the spells you know!" +msgstr "" + +#: src/handle_action.cpp +msgid "Choose your spell:" +msgstr "" + +#: src/handle_action.cpp +#, c-format +msgid "You don't have enough %s to cast the spell." +msgstr "" + +#: src/handle_action.cpp +msgid "You cannot cast Blood Magic without a cutting implement." +msgstr "" + #: src/handle_action.cpp msgid "What do you want to consume?" msgstr "" @@ -146283,10 +154205,6 @@ msgstr "" msgid "Auto travel mode ON!" msgstr "" -#: src/handle_action.cpp -msgid "Safe mode ON!" -msgstr "" - #: src/handle_action.cpp msgid "Safe mode OFF!" msgstr "" @@ -146307,6 +154225,10 @@ msgstr "" msgid "Ignoring enemy!" msgstr "" +#: src/handle_action.cpp +msgid "You make the sign of the cross." +msgstr "" + #: src/handle_action.cpp msgid "Ignoring laser targeting!" msgstr "" @@ -146583,6 +154505,24 @@ msgstr "" msgid "The nearby doors are already opened." msgstr "" +#: src/iexamine.cpp +msgid "The card reader short circuits!" +msgstr "" + +#: src/iexamine.cpp +#, c-format +msgid "Looks like you need a %s, or a tool to hack it with." +msgstr "" + +#: src/iexamine.cpp +#, c-format +msgid "Looks like you need a %s." +msgstr "" + +#: src/iexamine.cpp +msgid "No one responds." +msgstr "" + #: src/iexamine.cpp msgid "If only you had a shovel..." msgstr "" @@ -146843,36 +154783,38 @@ msgstr "" #: src/iexamine.cpp #, c-format -msgid "You feel woozy as you explore the %s. Drink?" +msgid "You harvest: %s." msgstr "" #: src/iexamine.cpp -msgid "You slowly suck up the nectar." +#, c-format +msgid "You harvest and drop: %s." msgstr "" #: src/iexamine.cpp #, c-format -msgid "Pick %s?" +msgid "You feel woozy as you explore the %s. Drink?" msgstr "" #: src/iexamine.cpp -msgid "This flower has a heady aroma." +msgid "You slowly suck up the nectar." msgstr "" #: src/iexamine.cpp -msgid "You fall asleep..." +#, c-format +msgid "Pick %s?" msgstr "" #: src/iexamine.cpp -msgid "Your legs are covered in the poppy's roots!" +msgid "This flower has a heady aroma." msgstr "" #: src/iexamine.cpp -msgid "You harvest: poppy bud" +msgid "You fall asleep..." msgstr "" #: src/iexamine.cpp -msgid "You harvest and drop: poppy bud" +msgid "Your legs are covered in the poppy's roots!" msgstr "" #: src/iexamine.cpp @@ -146881,24 +154823,7 @@ msgstr "" #: src/iexamine.cpp #, c-format -msgid "You harvest: %s." -msgstr "" - -#: src/iexamine.cpp -#, c-format -msgid "You harvest and drop: %s." -msgstr "" - -#: src/iexamine.cpp -msgid "If only you had a shovel to dig up those roots..." -msgstr "" - -#: src/iexamine.cpp -msgid "You harvest: dahlia root" -msgstr "" - -#: src/iexamine.cpp -msgid "You harvest and drop: dahlia root" +msgid "You don't have a digging tool to dig up roots. Pick %s anyway?" msgstr "" #: src/iexamine.cpp @@ -146931,14 +154856,6 @@ msgstr "" msgid "Harvest the %s?" msgstr "" -#: src/iexamine.cpp -msgid "You harvest: spider egg" -msgstr "" - -#: src/iexamine.cpp -msgid "You harvest and drop: spider egg" -msgstr "" - #: src/iexamine.cpp #, c-format msgid "A spiderling bursts from the %s!" @@ -147778,14 +155695,6 @@ msgid "" "any operation." msgstr "" -#: src/iexamine.cpp -msgid "Choose CBM to install" -msgstr "" - -#: src/iexamine.cpp -msgid "You don't have any CBMs to install." -msgstr "" - #. ~ %1$s is the bionic CBM display name, %2$s is the patient name #: src/iexamine.cpp #, c-format @@ -148303,6 +156212,10 @@ msgstr "" msgid "Monster factions" msgstr "" +#: src/init.cpp +msgid "Factions" +msgstr "" + #: src/init.cpp msgid "Crafting recipes" msgstr "" @@ -148323,6 +156236,10 @@ msgstr "" msgid "Missions" msgstr "" +#: src/init.cpp +msgid "Behaviors" +msgstr "" + #: src/init.cpp msgid "Harvest lists" msgstr "" @@ -148774,6 +156691,11 @@ msgstr "" msgid "Material: %s" msgstr "" +#: src/item.cpp +#, c-format +msgid "Owner: %s" +msgstr "" + #: src/item.cpp #, c-format msgid "Contains: %s" @@ -148875,6 +156797,10 @@ msgstr "" msgid "Vitamins (RDA): " msgstr "" +#: src/item.cpp +msgid "* This food will cause an allergic reaction." +msgstr "" + #: src/item.cpp msgid "* This food contains human flesh." msgstr "" @@ -149550,106 +157476,101 @@ msgstr "" msgid "* This item conducts electricity." msgstr "" +#: src/item.cpp +msgid "* This clothing will give you an allergic reaction." +msgstr "" + #: src/item.cpp msgid "* This item can be worn with a helmet." msgstr "" #: src/item.cpp -msgid "* This piece of clothing fits you perfectly." +msgid "* This clothing fits you perfectly." msgstr "" #: src/item.cpp -msgid "* This piece of clothing fits your large frame perfectly." +msgid "* This clothing fits your large frame perfectly." msgstr "" #: src/item.cpp -msgid "* This piece of clothing fits your small frame perfectly." +msgid "* This clothing fits your small frame perfectly." msgstr "" #: src/item.cpp msgid "" -"* This piece of clothing is oversized and does not fit " -"you." +"* This clothing is oversized and does not fit you." msgstr "" #: src/item.cpp msgid "" -"* This piece of clothing is hilariously oversized and does " -"not fit your abnormally small mutated anatomy." +"* This clothing is hilariously oversized and does not fit your abnormally small mutated anatomy." msgstr "" #: src/item.cpp msgid "" -"* This piece of clothing is normal sized and does not fit your abnormally large mutated anatomy." +"* This clothing is normal sized and does not fit your " +"abnormally large mutated anatomy." msgstr "" #: src/item.cpp msgid "" -"* This piece of clothing is normal sized and does not fit your abnormally small mutated anatomy." +"* This clothing is normal sized and does not fit your " +"abnormally small mutated anatomy." msgstr "" #: src/item.cpp msgid "" -"* This piece of clothing is hilariously undersized and does " -"not fit your abnormally large mutated anatomy." +"* This clothing is hilariously undersized and does not fit your abnormally large mutated anatomy." msgstr "" #: src/item.cpp msgid "" -"* This piece of clothing is undersized and does not fit you." +"* This clothing is undersized and does not fit you." msgstr "" #: src/item.cpp -msgid "* This piece of clothing can be upsized." +msgid "* This clothing can be upsized." msgstr "" #: src/item.cpp -msgid "* This piece of clothing can be downsized." +msgid "* This clothing can be downsized." msgstr "" #: src/item.cpp -msgid "* This piece of clothing can not be downsized." +msgid "* This clothing can not be downsized." msgstr "" #: src/item.cpp -msgid "* This piece of clothing can not be upsized." +msgid "* This clothing can not be upsized." msgstr "" #: src/item.cpp -msgid "" -"* This piece of clothing can be refitted and upsized." +msgid "* This clothing can be refitted and upsized." msgstr "" #: src/item.cpp msgid "" -"* This piece of clothing can be refitted and downsized." +"* This clothing can be refitted and downsized." msgstr "" #: src/item.cpp msgid "" -"* This piece of clothing can be refitted but not downsized." -"" +"* This clothing can be refitted but not downsized." msgstr "" #: src/item.cpp msgid "" -"* This piece of clothing can be refitted but not upsized." +"* This clothing can be refitted but not upsized." msgstr "" #: src/item.cpp -msgid "* This piece of clothing can be refitted." +msgid "* This clothing can be refitted." msgstr "" #: src/item.cpp -msgid "" -"* This piece of clothing can not be refitted, upsized, or downsized." +msgid "* This clothing can not be refitted, upsized, or downsized." msgstr "" #: src/item.cpp @@ -150289,6 +158210,11 @@ msgstr "" msgid "You need an UPS to run the %s!" msgstr "" +#: src/item.cpp +#, c-format +msgid "%s %s disappears!" +msgstr "" + #: src/item.cpp #, c-format msgctxt "item name" @@ -151152,15 +159078,15 @@ msgid "You don't have any modified tools." msgstr "" #: src/iuse.cpp -msgid "Fish where?" +msgid "You doubt you will have much luck catching fish here" msgstr "" #: src/iuse.cpp -msgid "You can't fish there!" +msgid "Fish where?" msgstr "" #: src/iuse.cpp -msgid "There are no fish around. Try another spot." +msgid "You can't fish there!" msgstr "" #: src/iuse.cpp @@ -151175,10 +159101,6 @@ msgstr "" msgid "Put fish trap where?" msgstr "" -#: src/iuse.cpp -msgid "There is no fish around. Try another spot." -msgstr "" - #: src/iuse.cpp msgid "You place the fish trap, in three hours or so you may catch some fish." msgstr "" @@ -151674,14 +159596,6 @@ msgstr "" msgid "Drill where?" msgstr "" -#: src/iuse.cpp -msgid "My god! Let's talk it over OK?" -msgstr "" - -#: src/iuse.cpp -msgid "Don't do anything rash." -msgstr "" - #: src/iuse.cpp msgid "You can't drill there." msgstr "" @@ -151691,13 +159605,12 @@ msgid "There's a vehicle in the way!" msgstr "" #: src/iuse.cpp -msgid "Mine where?" +#, c-format +msgid "You start drilling into the %1$s with your %2$s." msgstr "" #: src/iuse.cpp -msgid "" -"Mining the depths of your experience, you realize that it's best not to dig " -"yourself into a hole. You stop digging." +msgid "Mine where?" msgstr "" #: src/iuse.cpp @@ -151706,7 +159619,7 @@ msgstr "" #: src/iuse.cpp #, c-format -msgid "You attack the %1$s with your %2$s." +msgid "You strike the %1$s with your %2$s." msgstr "" #: src/iuse.cpp @@ -152010,11 +159923,11 @@ msgid "You turn off the light." msgstr "" #: src/iuse.cpp -msgid "The mp3 player's batteries are dead." +msgid "The device's batteries are dead." msgstr "" #: src/iuse.cpp -msgid "You are already listening to an mp3 player!" +msgid "You are already listening to music!" msgstr "" #: src/iuse.cpp @@ -152054,6 +159967,10 @@ msgstr "" msgid "The mp3 player turns off." msgstr "" +#: src/iuse.cpp +msgid "The phone turns off." +msgstr "" + #: src/iuse.cpp #, c-format msgid "You take a deep breath from your %s." @@ -152132,10 +160049,6 @@ msgstr "" msgid "You prepared your %s." msgstr "" -#: src/iuse.cpp src/player.cpp -msgid "You're illiterate!" -msgstr "" - #: src/iuse.cpp msgid "What do you want to play?" msgstr "" @@ -152256,6 +160169,24 @@ msgstr "" msgid "...but acidic blood damages the %s!" msgstr "" +#: src/iuse.cpp +#, c-format +msgid "Use the mind splicer kit on the %s?" +msgstr "" + +#: src/iuse.cpp +msgid "Select storage media" +msgstr "" + +#: src/iuse.cpp +msgid "Nevermind." +msgstr "" + +#: src/iuse.cpp +#, c-format +msgid "There's nothing to use the %s on here." +msgstr "" + #: src/iuse.cpp msgid "You cut the log into planks." msgstr "" @@ -152522,12 +160453,7 @@ msgid "You don't have appropriate food to heat up." msgstr "" #: src/iuse.cpp -#, c-format -msgid "%s is best served cold. Heat beyond defrosting?" -msgstr "" - -#: src/iuse.cpp -msgid "You defrost the food." +msgid "You defrost the food, but don't heat it up, since you enjoy it cold." msgstr "" #: src/iuse.cpp @@ -153948,10 +161874,6 @@ msgstr "" msgid "You should read your %s when you get to the surface." msgstr "" -#: src/iuse_actor.cpp -msgid "It's too dark to read." -msgstr "" - #: src/iuse_actor.cpp msgid "Light where?" msgstr "" @@ -154233,6 +162155,80 @@ msgstr "" msgid "%s produces an annoying sound" msgstr "" +#: src/iuse_actor.cpp +msgid "This can teach you a spell." +msgstr "" + +#: src/iuse_actor.cpp +msgid "This can teach you a number of spells." +msgstr "" + +#: src/iuse_actor.cpp +msgid "Spells Contained:" +msgstr "" + +#: src/iuse_actor.cpp +#, c-format +msgid "Level %u" +msgstr "" + +#: src/iuse_actor.cpp +msgid " (Max)" +msgstr "" + +#: src/iuse_actor.cpp +msgid "Study to Learn" +msgstr "" + +#: src/iuse_actor.cpp +msgid "Can't learn!" +msgstr "" + +#: src/iuse_actor.cpp +msgid "You already know everything this could teach you." +msgstr "" + +#: src/iuse_actor.cpp +msgid "Study a spell:" +msgstr "" + +#: src/iuse_actor.cpp +msgid "Spend how long studying?" +msgstr "" + +#: src/iuse_actor.cpp +msgid "30 minutes" +msgstr "" + +#: src/iuse_actor.cpp +msgid "1 hour" +msgstr "" + +#: src/iuse_actor.cpp +msgid "2 hours" +msgstr "" + +#: src/iuse_actor.cpp +msgid "4 hours" +msgstr "" + +#: src/iuse_actor.cpp +msgid "8 hours" +msgstr "" + +#: src/iuse_actor.cpp +msgid "Until you gain a spell level" +msgstr "" + +#: src/iuse_actor.cpp +#, c-format +msgid "This item casts %s at level %i." +msgstr "" + +#: src/iuse_actor.cpp +msgid "This item never fails." +msgstr "" + #: src/iuse_actor.cpp #, c-format msgid "Your %1$s is too big to fit in your %2$s" @@ -155932,6 +163928,10 @@ msgstr "" msgid "Difficult!" msgstr "" +#: src/magic.cpp +msgid "Failure Chance" +msgstr "" + #: src/magic.cpp msgid "health" msgstr "" @@ -155948,13 +163948,66 @@ msgstr "" msgid "bionic power" msgstr "" +#: src/magic.cpp +msgid "error: energy_type" +msgstr "" + +#: src/magic.cpp +msgid "infinite" +msgstr "" + #: src/magic.cpp #, c-format -msgid "ERROR: Spell %s has invalid energy source." +msgid "" +"Learning this spell will make you a %s and lock you out of other unique " +"spells.\n" +"Continue?" msgstr "" #: src/magic.cpp -msgid "error: energy_type" +#, c-format +msgid "You learned %s!" +msgstr "" + +#: src/magic.cpp +msgid "You can't learn this spell." +msgstr "" + +#: src/magic.cpp +msgid "Unable to find a valid target for teleport." +msgstr "" + +#: src/magic.cpp +msgid "Your injuries even out." +msgstr "" + +#: src/magic.cpp +msgid "All the dust in the air here falls to the ground." +msgstr "" + +#: src/magic.cpp +msgid "The pit has deepened further." +msgstr "" + +#: src/magic.cpp +msgid "More debris shifts out of the pit." +msgstr "" + +#: src/magic.cpp +msgid "The earth moves out of the way for you." +msgstr "" + +#: src/magic.cpp +msgid "The rocks here are ground into sand." +msgstr "" + +#: src/magic.cpp +msgid "The earth here does not listen to your command to move." +msgstr "" + +#: src/magic.cpp +#, c-format +msgid "%s wounds are closing up!" msgstr "" #: src/main.cpp @@ -156621,6 +164674,18 @@ msgstr "" msgid "Hit" msgstr "" +#: src/martialarts.cpp +msgid "Miss" +msgstr "" + +#: src/martialarts.cpp +msgid "Crit" +msgstr "" + +#: src/martialarts.cpp +msgid "Kill" +msgstr "" + #: src/martialarts.cpp msgid "Get hit" msgstr "" @@ -156727,7 +164792,7 @@ msgstr "" msgid "'s %s breaks apart!" msgstr "" -#: src/melee.cpp +#: src/melee.cpp src/mondeath.cpp #, c-format msgid "The %s is destroyed!" msgstr "" @@ -157014,11 +165079,6 @@ msgstr "" msgid "You slice %s" msgstr "" -#: src/melee.cpp -#, c-format -msgid " chops %s" -msgstr "" - #: src/melee.cpp #, c-format msgid " guts %s" @@ -157104,11 +165164,6 @@ msgstr "" msgid " thrashes %s" msgstr "" -#: src/melee.cpp -#, c-format -msgid " batters %s" -msgstr "" - #: src/melee.cpp #, c-format msgid " hits %s" @@ -157367,6 +165422,10 @@ msgstr "" msgid "Retrieve Scavenging Raid" msgstr "" +#: src/mission_companion.cpp +msgid "Assign Ally to Menial Labor" +msgstr "" + #: src/mission_companion.cpp msgid "" "Profit: $8/hour\n" @@ -157378,10 +165437,6 @@ msgid "" "reward though." msgstr "" -#: src/mission_companion.cpp -msgid "Assign Ally to Menial Labor" -msgstr "" - #: src/mission_companion.cpp msgid "" "Profit: $8/hour\n" @@ -158124,6 +166179,10 @@ msgstr "" msgid "MONSTER EXCLUSION MODS" msgstr "" +#: src/mod_manager.cpp +msgid "GRAPHICAL MODS" +msgstr "" + #: src/mod_manager.cpp msgid "NO CATEGORY" msgstr "" @@ -158996,7 +167055,10 @@ msgstr "" msgid "The %s opens up with its rifle!" msgstr "" -#. ~Potential grenading detected. +#: src/monattack.cpp +msgid "Thee eye o dat divil be upon me!" +msgstr "" + #: src/monattack.cpp msgid "Those laser dots don't seem very friendly..." msgstr "" @@ -160089,10 +168151,6 @@ msgstr "" msgid "dense jelly mass" msgstr "" -#: src/monster.cpp src/player.cpp -msgid "armor" -msgstr "" - #: src/monster.cpp #, c-format msgid "wearing %1$s" @@ -160457,6 +168515,11 @@ msgstr "" msgid "The %s seems a little healthier." msgstr "" +#: src/monster.cpp +#, c-format +msgid "The %s is healing slowly." +msgstr "" + #: src/monster.cpp #, c-format msgid "The %s uses the darkness to regenerate." @@ -161239,6 +169302,10 @@ msgstr "" msgid "activated" msgstr "" +#: src/newcharacter.cpp +msgid "Pet:" +msgstr "" + #: src/newcharacter.cpp #, c-format msgid "" @@ -161380,11 +169447,6 @@ msgstr "" msgid "Traits: " msgstr "" -#: src/newcharacter.cpp -#: src/newcharacter.cpp src/player.cpp -msgid "Skills:" -msgstr "" - #: src/newcharacter.cpp msgid "(Top 8)" msgstr "" @@ -161763,6 +169825,10 @@ msgstr "" msgid "Performing a task" msgstr "" +#: src/npc.cpp +msgid "Trying to recover stolen goods" +msgstr "" + #: src/npc.cpp msgid "NPC Legacy Attitude" msgstr "" @@ -162674,6 +170740,22 @@ msgstr "" msgid "%s has nothing to give!" msgstr "" +#: src/npctalk_funcs.cpp +msgid "Choose a new hairstyle" +msgstr "" + +#: src/npctalk_funcs.cpp +msgid "Choose a new facial hair style" +msgstr "" + +#: src/npctalk_funcs.cpp +msgid "Actually... I've changed my mind." +msgstr "" + +#: src/npctalk_funcs.cpp +msgid "You get a trendy new cut!" +msgstr "" + #: src/npctalk_funcs.cpp #, c-format msgid "%s gives you a decent haircut..." @@ -163587,8 +171669,21 @@ msgstr "" #: src/options.cpp msgid "" -"If false, new inventory items will only get letters assigned if they had one " -"before." +"Enabled: automatically assign letters to any carried items that lack them. " +"Disabled: do not auto-assign letters. Favorites: only auto-assign letters to " +"favorited items." +msgstr "" + +#: src/options.cpp +msgid "Disabled" +msgstr "" + +#: src/options.cpp +msgid "Enabled" +msgstr "" + +#: src/options.cpp +msgid "Favorites" msgstr "" #: src/options.cpp @@ -163649,10 +171744,6 @@ msgstr "" msgid "Edge scrolling with the mouse." msgstr "" -#: src/options.cpp -msgid "Disabled" -msgstr "" - #: src/options.cpp msgid "Slow" msgstr "" @@ -164318,16 +172409,6 @@ msgid "" "effect." msgstr "" -#: src/options.cpp -msgid "Classic zombies" -msgstr "" - -#: src/options.cpp -msgid "" -"Only spawn classic zombies and natural wildlife. Requires a reset of save " -"folder to take effect. This disables certain buildings." -msgstr "" - #: src/options.cpp msgid "Surrounded start" msgstr "" @@ -165537,6 +173618,11 @@ msgstr "" msgid "Feet :" msgstr "" +#: src/panels.cpp +#, c-format +msgid "Goal: %s" +msgstr "" + #: src/panels.cpp msgid "Weather :" msgstr "" @@ -165577,6 +173663,10 @@ msgstr "" msgid "Location" msgstr "" +#: src/panels.cpp +msgid "Mana" +msgstr "" + #: src/panels.cpp msgid "Weather" msgstr "" @@ -165756,6 +173846,12 @@ msgstr "" msgid "Your filter returned no results" msgstr "" +#. ~ %s %s of %s ""!20 Cash Cards of $200" - ! added if stealing. +#: src/pickup.cpp +#, c-format +msgid "%s %s of %s" +msgstr "" + #: src/pickup.cpp #, c-format msgid "[%s] Unmark" @@ -165816,20 +173912,6 @@ msgstr "" msgid "To avoid spilling its contents, sets their %1$s on the %2$s." msgstr "" -#: src/player.cpp -msgctxt "not possessive" -msgid "you" -msgstr "" - -#: src/player.cpp -msgid "your" -msgstr "" - -#: src/player.cpp -#, c-format -msgid "%s's" -msgstr "" - #: src/player.cpp msgid "Your thick scales get in the way." msgstr "" @@ -165871,7 +173953,8 @@ msgid "You're weak from thirst." msgstr "" #: src/player.cpp -msgid "You learned a new style." +#, c-format +msgid "You have learned a new style: %s!" msgstr "" #: src/player.cpp @@ -165947,222 +174030,6 @@ msgid "" "Your clothing is not providing enough protection from the wind for your %s!" msgstr "" -#: src/player.cpp -msgid "He" -msgstr "" - -#: src/player.cpp -msgid "She" -msgstr "" - -#: src/player.cpp -msgid "an unemployed male" -msgstr "" - -#: src/player.cpp -msgid "an unemployed female" -msgstr "" - -#: src/player.cpp -#, c-format -msgid "a %s" -msgstr "" - -#. ~ First parameter is a pronoun ("He"/"She"), second parameter is a description -#. that designates the location relative to its surroundings. -#: src/player.cpp -#, c-format -msgid "%1$s was killed in a %2$s." -msgstr "" - -#: src/player.cpp -#, c-format -msgid "Cataclysm - Dark Days Ahead version %s memorial file" -msgstr "" - -#: src/player.cpp -#, c-format -msgid "In memory of: %s" -msgstr "" - -#. ~ The "%s" will be replaced by an epitaph as displayed in the memorial files. Replace the quotation marks as appropriate for your language. -#: src/player.cpp -#, c-format -msgctxt "epitaph" -msgid "\"%s\"" -msgstr "" - -#. ~ First parameter: Pronoun, second parameter: a profession name (with article) -#: src/player.cpp -#, c-format -msgid "%1$s was %2$s when the apocalypse began." -msgstr "" - -#: src/player.cpp -#, c-format -msgid "%1$s died on %2$s." -msgstr "" - -#: src/player.cpp -#, c-format -msgid "Cash on hand: %s" -msgstr "" - -#: src/player.cpp -msgid "Final HP:" -msgstr "" - -#: src/player.cpp -#, c-format -msgid " Head: %d/%d" -msgstr "" - -#: src/player.cpp -#, c-format -msgid "Torso: %d/%d" -msgstr "" - -#: src/player.cpp -#, c-format -msgid "L Arm: %d/%d" -msgstr "" - -#: src/player.cpp -#, c-format -msgid "R Arm: %d/%d" -msgstr "" - -#: src/player.cpp -#, c-format -msgid "L Leg: %d/%d" -msgstr "" - -#: src/player.cpp -#, c-format -msgid "R Leg: %d/%d" -msgstr "" - -#: src/player.cpp -msgid "Final Stats:" -msgstr "" - -#: src/player.cpp -#, c-format -msgid "Str %d" -msgstr "" - -#: src/player.cpp -#, c-format -msgid "Dex %d" -msgstr "" - -#: src/player.cpp -#, c-format -msgid "Int %d" -msgstr "" - -#: src/player.cpp -#, c-format -msgid "Per %d" -msgstr "" - -#: src/player.cpp -msgid "Base Stats:" -msgstr "" - -#: src/player.cpp -msgid "Final Messages:" -msgstr "" - -#: src/player.cpp -msgid "No monsters were killed." -msgstr "" - -#: src/player.cpp -#, c-format -msgid "Total kills: %d" -msgstr "" - -#. ~ 1. skill name, 2. skill level, 3. exercise percentage to next level -#: src/player.cpp -#, c-format -msgid "%s: %d (%d %%)" -msgstr "" - -#: src/player.cpp -msgid "Traits:" -msgstr "" - -#: src/player.cpp -msgid "(None)" -msgstr "" - -#: src/player.cpp -msgid "Ongoing Effects:" -msgstr "" - -#: src/player.cpp src/player_display.cpp -msgid "Pain" -msgstr "" - -#: src/player.cpp -msgid "Bionics:" -msgstr "" - -#: src/player.cpp -msgid "No bionics were installed." -msgstr "" - -#: src/player.cpp -#, c-format -msgid "Total bionics: %d" -msgstr "" - -#: src/player.cpp -#, c-format -msgid "Bionic Power: %d/%d" -msgstr "" - -#: src/player.cpp -msgid "Weapon:" -msgstr "" - -#: src/player.cpp -msgid "Equipment:" -msgstr "" - -#: src/player.cpp -msgid "Inventory:" -msgstr "" - -#: src/player.cpp -msgid "Lifetime Stats" -msgstr "" - -#: src/player.cpp -#, c-format -msgid "Distance walked: %d squares" -msgstr "" - -#: src/player.cpp -#, c-format -msgid "Damage taken: %d damage" -msgstr "" - -#: src/player.cpp -#, c-format -msgid "Damage healed: %d damage" -msgstr "" - -#: src/player.cpp -#, c-format -msgid "Headshots: %d" -msgstr "" - -#: src/player.cpp -msgid "Game History" -msgstr "" - #: src/player.cpp msgid "You roll on the ground, trying to smother the fire!" msgstr "" @@ -166301,6 +174168,15 @@ msgstr "" msgid "Your hairs detach into %s!" msgstr "" +#: src/player.cpp +#, c-format +msgid "%1$s loses their balance while being hit!" +msgstr "" + +#: src/player.cpp +msgid "You lose your balance while being hit!" +msgstr "" + #: src/player.cpp #, c-format msgid "You were attacked by %s!" @@ -166768,10 +174644,6 @@ msgstr "" msgid "BZZZZZ" msgstr "" -#: src/player.cpp -msgid "This soil is delicious!" -msgstr "" - #: src/player.cpp msgid "You suddenly feel numb." msgstr "" @@ -167502,11 +175374,6 @@ msgstr "" msgid "%s with %s (%d)" msgstr "" -#: src/player.cpp -#, c-format -msgid "%s, %s" -msgstr "" - #: src/player.cpp msgid "| Location " msgstr "" @@ -167654,11 +175521,6 @@ msgstr "" msgid "You cannot unwield your %s." msgstr "" -#: src/player.cpp -#, c-format -msgid "Stop wielding %s?" -msgstr "" - #: src/player.cpp msgid "Keep hands free (off)" msgstr "" @@ -167946,267 +175808,6 @@ msgstr "" msgid "Use 25 charges of gunsmith repair kit (%i%%)" msgstr "" -#: src/player.cpp -#, c-format -msgid "Your %s is not good reading material." -msgstr "" - -#: src/player.cpp -msgid "It's a bad idea to read while driving!" -msgstr "" - -#: src/player.cpp -msgid "What's the point of studying? (Your morale is too low!)" -msgstr "" - -#: src/player.cpp -#, c-format -msgid "%s %d needed to understand. You have %d" -msgstr "" - -#: src/player.cpp -msgid "Your eyes won't focus without reading glasses." -msgstr "" - -#: src/player.cpp -msgid "It's too dark to read!" -msgstr "" - -#: src/player.cpp -msgid "Maybe someone could read that to you, but you're deaf!" -msgstr "" - -#: src/player.cpp -#, c-format -msgid "%s is illiterate!" -msgstr "" - -#: src/player.cpp -#, c-format -msgid "%s %d needed to understand. %s has %d" -msgstr "" - -#: src/player.cpp -#, c-format -msgid "%s needs reading glasses!" -msgstr "" - -#: src/player.cpp -#, c-format -msgid "It's too dark for %s to read!" -msgstr "" - -#: src/player.cpp -#, c-format -msgid "%s could read that to you, but they can't see you." -msgstr "" - -#: src/player.cpp -#, c-format -msgid "%s morale is too low!" -msgstr "" - -#: src/player.cpp -#, c-format -msgid "%s reads aloud..." -msgstr "" - -#: src/player.cpp -#, c-format -msgid " (needs %d %s)" -msgstr "" - -#: src/player.cpp -#, c-format -msgid " (already has %d %s)" -msgstr "" - -#: src/player.cpp -msgid " (uninterested)" -msgstr "" - -#: src/player.cpp -msgid " (deaf)" -msgstr "" - -#: src/player.cpp -msgid " (too sad)" -msgstr "" - -#: src/player.cpp -msgid " (reading aloud to you)" -msgstr "" - -#: src/player.cpp -#, c-format -msgid " | current level: %d" -msgstr "" - -#: src/player.cpp -#, c-format -msgid "Reading %s" -msgstr "" - -#: src/player.cpp -#, c-format -msgid "Reading %s (can train %s from %d to %d)" -msgstr "" - -#: src/player.cpp -#, c-format -msgid "Read until you gain a level | current level: %d" -msgstr "" - -#: src/player.cpp -msgid "Read until you gain a level" -msgstr "" - -#: src/player.cpp -msgid "Read once" -msgstr "" - -#: src/player.cpp -msgid "Read until this NPC gains a level:" -msgstr "" - -#: src/player.cpp -msgid "Reading for fun:" -msgstr "" - -#: src/player.cpp -msgid "Not participating:" -msgstr "" - -#: src/player.cpp -#, c-format -msgid "Now reading %s, %s to stop early." -msgstr "" - -#: src/player.cpp -msgid "You read aloud..." -msgstr "" - -#: src/player.cpp -#, c-format -msgid "%s studies with you." -msgstr "" - -#: src/player.cpp -#, c-format -msgid "%s study with you." -msgstr "" - -#: src/player.cpp -#, c-format -msgid "%s reads with you for fun." -msgstr "" - -#: src/player.cpp -#, c-format -msgid "%s read with you for fun." -msgstr "" - -#: src/player.cpp -#, c-format -msgid "" -"It's difficult for %s to see fine details right now. Reading will take " -"longer than usual." -msgstr "" - -#: src/player.cpp -#, c-format -msgid "" -"This book is too complex for %s to easily understand. It will take longer to " -"read." -msgstr "" - -#: src/player.cpp -#, c-format -msgid "You skim %s to find out what's in it." -msgstr "" - -#: src/player.cpp -#, c-format -msgid "Can bring your %s skill to %d." -msgstr "" - -#: src/player.cpp -#, c-format -msgid "Requires %s level %d to understand." -msgstr "" - -#: src/player.cpp -#, c-format -msgid "Requires intelligence of %d to easily read." -msgstr "" - -#: src/player.cpp -#, c-format -msgid "Reading this book affects your morale by %d" -msgstr "" - -#: src/player.cpp -#, c-format -msgid "A chapter of this book takes %d minute to read." -msgid_plural "A chapter of this book takes %d minutes to read." -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" - -#: src/player.cpp -#, c-format -msgid "This book contains %1$u crafting recipe: %2$s" -msgid_plural "This book contains %1$u crafting recipes: %2$s" -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" - -#: src/player.cpp -msgid "It might help you figuring out some more recipes." -msgstr "" - -#: src/player.cpp -#, c-format -msgid "You increase %s to level %d." -msgstr "" - -#: src/player.cpp -#, c-format -msgid "%s increases their %s level." -msgstr "" - -#: src/player.cpp -#, c-format -msgid "You learn a little about %s! (%d%%)" -msgstr "" - -#: src/player.cpp -#, c-format -msgid "You can no longer learn from %s." -msgstr "" - -#: src/player.cpp -#, c-format -msgid "%s learns a little about %s!" -msgstr "" - -#: src/player.cpp -#, c-format -msgid "%s learn a little about %s!" -msgstr "" - -#: src/player.cpp -#, c-format -msgid "%s can no longer learn from %s." -msgstr "" - -#: src/player.cpp -#, c-format -msgid "Rereading the %s isn't as much fun for %s." -msgstr "" - -#: src/player.cpp -msgid "Maybe you should find something new to read..." -msgstr "" - #: src/player.cpp msgid "You relax as your roots embrace the soil." msgstr "" @@ -168432,16 +176033,6 @@ msgstr "" msgid "You (%s)" msgstr "" -#: src/player.cpp -#, c-format -msgid "Mission \"%s\" is failed." -msgstr "" - -#: src/player.cpp -#, c-format -msgid "Mission \"%s\" is successfully completed." -msgstr "" - #: src/player.cpp msgid "Your heart races as you recall your most recent hunt." msgstr "" @@ -169609,6 +177200,55 @@ msgstr "" msgid "%s Delay: %i" msgstr "" +#: src/ranged.cpp +#, c-format +msgid "You don't have enough %s to cast this spell" +msgstr "" + +#: src/ranged.cpp +#, c-format +msgid "Casting: %s (Level %u)" +msgstr "" + +#: src/ranged.cpp +#, c-format +msgid "Cost: %s %s" +msgstr "" + +#: src/ranged.cpp +#, c-format +msgid "Cost: %s %s (Current: %s)" +msgstr "" + +#: src/ranged.cpp +#, c-format +msgid "0.0 % Failure Chance" +msgstr "" + +#: src/ranged.cpp +#, c-format +msgid "Effective Spell Radius: %i%s" +msgstr "" + +#: src/ranged.cpp +msgid " WARNING! IN RANGE" +msgstr "" + +#: src/ranged.cpp +#, c-format +msgid "Cone Arc: %i degrees" +msgstr "" + +#: src/ranged.cpp +#, c-format +msgid "Line width: %i" +msgstr "" + +#: src/ranged.cpp +#, c-format +msgid "Damage: %i" +msgstr "" + #: src/ranged.cpp msgid "Thunk!" msgstr "" @@ -169725,12 +177365,20 @@ msgstr[1] "" msgid "and " msgstr "" +#: src/requirements.cpp +msgid "These tools are required:" +msgstr "" + +#: src/requirements.cpp +msgid "These components are required:" +msgstr "" + #: src/requirements.cpp msgid "These tools are missing:" msgstr "" #: src/requirements.cpp -msgid "Those components are missing:" +msgid "These components are missing:" msgstr "" #: src/requirements.cpp @@ -172020,6 +179668,10 @@ msgstr "" msgid "space heater" msgstr "" +#: src/vehicle_use.cpp +msgid "cooler" +msgstr "" + #: src/vehicle_use.cpp msgid "recharger" msgstr "" @@ -172224,6 +179876,11 @@ msgstr "" msgid "You painstakingly pack the %s into a portable configuration." msgstr "" +#: src/vehicle_use.cpp +#, c-format +msgid "You let go of %s as you fold it." +msgstr "" + #: src/vehicle_use.cpp #, c-format msgid "folded %s" diff --git a/lang/po/de.po b/lang/po/de.po index 035641cb91f75..fea37b37724be 100644 --- a/lang/po/de.po +++ b/lang/po/de.po @@ -11,19 +11,19 @@ # Tarnath , 2018 # Phil Mait , 2018 # Reiner Herrmann , 2019 -# Pupsi , 2019 # MinerMax555 , 2019 -# Brett Dong , 2019 +# Pupsi , 2019 # Vlasov Vitaly , 2019 # Wuzzy , 2019 +# Brett Dong , 2019 # msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: cataclysm-dda 0.D\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2019-05-15 11:13+0800\n" +"POT-Creation-Date: 2019-05-29 19:57+0800\n" "PO-Revision-Date: 2018-04-26 14:47+0000\n" -"Last-Translator: Wuzzy , 2019\n" +"Last-Translator: Brett Dong , 2019\n" "Language-Team: German (https://www.transifex.com/cataclysm-dda-translators/teams/2217/de/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" @@ -150,16 +150,18 @@ msgstr "" "elektronischen Geräten verwendet wird." #: lang/json/AMMO_from_json.py -msgid "plutonium cell" -msgstr "Plutoniumzelle" +msgid "plutonium fuel cell" +msgstr "" -#. ~ Description for plutonium cell +#. ~ Description for plutonium fuel cell #: lang/json/AMMO_from_json.py msgid "" -"A nuclear-powered battery. Used to charge advanced and rare electronics." +"This is neither a fuel cell, nor nuclear, but the name stuck. It uses " +"plutonium-244 as a catalyst to stabilize a complicated nanocompound that can" +" store enormous amounts of power. Unfortunately it cannot be recharged by " +"conventional means: expended cells had to be sent to a central reprocessing " +"facility that almost certainly doesn't exist anymore." msgstr "" -"Eine nukleargetriebene Batterie. Wird benutzt, um fortschrittliche und " -"seltene elektronische Geräte aufzuladen." #: lang/json/AMMO_from_json.py lang/json/ammunition_type_from_json.py msgid "plutonium slurry" @@ -1004,7 +1006,7 @@ msgstr "" msgid "" "A variety of powerful hypnotic, analgetic, and stimulative drugs. It's " "intended for use in specialized medical equipment, and can't be administered" -" manually. You can reload an anesthetic kit with it." +" manually. You can reload an anesthesia kit with it." msgstr "" #: lang/json/AMMO_from_json.py @@ -4276,6 +4278,80 @@ msgstr "Dart" msgid "A handful of darts, useful as ammunition for blowguns." msgstr "Eine handvoll Darts, nützlich als Munition für Blasrohre." +#: lang/json/AMMO_from_json.py +msgid "plutonium cell" +msgstr "Plutoniumzelle" + +#: lang/json/AMMO_from_json.py +msgid "chunk of rubber" +msgid_plural "chunks of rubber" +msgstr[0] "" +msgstr[1] "" + +#. ~ Description for chunk of rubber +#: lang/json/AMMO_from_json.py +msgid "A chunk of useful rubber, can be molded easily." +msgstr "" + +#: lang/json/AMMO_from_json.py lang/json/ammunition_type_from_json.py +msgid "lead pellets" +msgstr "Bleikügelchen" + +#. ~ Description for lead pellets +#: lang/json/AMMO_from_json.py +msgid "" +"A round tin of small light grain .177 lead pellets. These are common, " +"tipped field pellets that can deal some light damage but are generally used " +"for plinking." +msgstr "" + +#: lang/json/AMMO_from_json.py +msgid "domed HP pellets" +msgstr "" + +#. ~ Description for domed HP pellets +#: lang/json/AMMO_from_json.py +msgid "" +"A stable, heavier grain lead pellet with the purpose of expanding upon " +"hitting a target for maximized damage, the dome shape allows it to pack " +"quite a punch for something so small" +msgstr "" + +#: lang/json/AMMO_from_json.py +msgid "tipped HP pellets" +msgstr "" + +#. ~ Description for tipped HP pellets +#: lang/json/AMMO_from_json.py +msgid "" +"A medium grain lead pellet tipped with a pointed bit of hard plastic with " +"the purpose of maximum expansion upon hitting a target." +msgstr "" + +#: lang/json/AMMO_from_json.py +msgid "alloy pellets" +msgstr "" + +#. ~ Description for alloy pellets +#: lang/json/AMMO_from_json.py +msgid "" +"An gimmicky alloy pellet with the purpose of reaching a higher velocity than" +" a normal lead pellet for breaking the sound barrier resulting in an " +"extremely loud crack, not so useful for stealth." +msgstr "" + +#: lang/json/AMMO_from_json.py +msgid "pulse round" +msgstr "" + +#. ~ Description for pulse round +#: lang/json/AMMO_from_json.py +msgid "" +"A helical magazine of hollow-point alloy bullets propelled by pockets of " +"primer. Not the most lethal thing out there, but it still packs a punch " +"without the worry of having a stray shot seriously damaging the environment." +msgstr "" + #: lang/json/AMMO_from_json.py msgid "6.54x42mm 9N8" msgid_plural "6.54x42mm 9N8" @@ -6135,10 +6211,10 @@ msgstr[1] "Markenvorlagen" #. ~ Description for badge template #: lang/json/ARMOR_from_json.py -msgid "This is a template for police badges. If found in a game it is a bug." +msgid "" +"This is a template for police/medical badges. If found in a game it is a " +"bug." msgstr "" -"Dies ist eine Vorlage für Polzeimarken. Wird sie in einem Spiel gefunden, " -"ist es ein Bug." #: lang/json/ARMOR_from_json.py msgid "cybercop badge" @@ -6206,6 +6282,18 @@ msgstr "" "Ein matter Silberschild identifiziert den Träger als eine Autorität, welche " "dann zur Stelle ist, wenn die Roboter einfach nicht mehr ausreichen." +#: lang/json/ARMOR_from_json.py +msgid "doctor badge" +msgid_plural "doctor badges" +msgstr[0] "" +msgstr[1] "" + +#. ~ Description for doctor badge +#: lang/json/ARMOR_from_json.py +msgid "" +"A plastic name tag marking the wearer as a real doctor of the medical kind." +msgstr "" + #: lang/json/ARMOR_from_json.py msgid "balaclava" msgid_plural "balaclavas" @@ -6253,6 +6341,7 @@ msgstr[1] "Wehrgehänge" #. ~ Use action holster_msg for pair of knee-high boots. #. ~ Use action holster_msg for pair of rollerblades. #. ~ Use action holster_msg for pair of rollerskates. +#. ~ Use action holster_msg for C.R.I.T web belt. #: lang/json/ARMOR_from_json.py #, no-python-format msgid "You sheath your %s" @@ -9976,6 +10065,19 @@ msgstr "" "wird. Sie kann auf verschiedene Weise benutzt werden, um Kopf und Mund vor " "den Elementen zu schützen." +#: lang/json/ARMOR_from_json.py +msgid "cyan scarf" +msgid_plural "cyan scarfs" +msgstr[0] "" +msgstr[1] "" + +#. ~ Description for cyan scarf +#: lang/json/ARMOR_from_json.py +msgid "" +"A simple cloth scarf worn by Marloss Voices. Wherever the Voices go, long " +"sought peace soon follows, for better or for worse." +msgstr "" + #: lang/json/ARMOR_from_json.py msgid "keikogi" msgid_plural "keikogis" @@ -12316,6 +12418,7 @@ msgstr[1] "Überlebendengürtel" #. ~ Use action holster_prompt for survivor belt. #. ~ Use action holster_prompt for survivor utility belt. +#. ~ Use action holster_prompt for C.R.I.T web belt. #: lang/json/ARMOR_from_json.py msgid "Sheath blade" msgstr "Klinge einstecken" @@ -13253,6 +13356,21 @@ msgstr "" " und vor atomaren, biologischen und chemischen Gefahren schützt. Eine " "separate Gasmaske ist für einen vollständigen Schutz erforderlich." +#: lang/json/ARMOR_from_json.py +msgid "Hub 01 enviromental suit" +msgid_plural "Hub 01 enviromental suits" +msgstr[0] "" +msgstr[1] "" + +#. ~ Description for Hub 01 enviromental suit +#: lang/json/ARMOR_from_json.py +msgid "" +"A lightweight environmental suit worn by Hub personnel in their rare forays " +"aboveground. Colored brown and blue, the white seal of Hub 01 is " +"embroidered on both of its upper arms. It requires a separate gas mask for " +"full protection." +msgstr "" + #: lang/json/ARMOR_from_json.py msgid "entry suit" msgid_plural "entry suits" @@ -13346,6 +13464,7 @@ msgstr[1] "Wurfspeertaschen" #. ~ Use action holster_msg for MBR vest (superalloy). #. ~ Use action holster_msg for large grenade pouch. #. ~ Use action holster_msg for MBR vest (titanium). +#. ~ Use action holster_msg for javelin bag. #: lang/json/ARMOR_from_json.py #, no-python-format msgid "You stash your %s." @@ -14275,10 +14394,8 @@ msgstr[1] "Paar Rollerblades" #: lang/json/ARMOR_from_json.py msgid "" "A pair of inline skates. Very fast on flat floors, but they make it hard to" -" move on rough terrain, or to dodge effectively." +" move on rough terrain, take hits, or to dodge effectively." msgstr "" -"Ein Paar Inline-Skater. Sehr schnell auf flachen Böden, aber sie machen es " -"schwer, sich auf groben Gelände zu bewegen, oder effizient auszuweichen." #: lang/json/ARMOR_from_json.py msgid "pair of rollerskates" @@ -14290,11 +14407,9 @@ msgstr[1] "Paar Rollschuhe" #: lang/json/ARMOR_from_json.py msgid "" "An old-fashioned pair of leather rollerskates with steel frames. While " -"quite fast on flat floors, they make it difficult to move on rough terrain." +"quite fast on flat floors, they make it difficult to take hits or to move on" +" rough terrain." msgstr "" -"Ein altmodisches Paar Lederrollschuhe mit Stahlrahmen. Wobei sie sehr " -"schnell auf flachen Böden sind, machen sie es schwierig, sich auf unebenem " -"Gelände fortzubewegen." #: lang/json/ARMOR_from_json.py msgid "pair of birchbark shoes" @@ -14580,6 +14695,25 @@ msgstr "" "Harte Lederstiefel mit einer komplizierten Stickerei und Zweieinhalb-" "Zentimeter-Absätzen. Sie sehen gut aus, aber sind nicht fürs Rennen gemacht." +#. ~ Description for pair of rollerblades +#: lang/json/ARMOR_from_json.py +msgid "" +"A pair of inline skates. Very fast on flat floors, but they make it hard to" +" move on rough terrain, or to dodge effectively." +msgstr "" +"Ein Paar Inline-Skater. Sehr schnell auf flachen Böden, aber sie machen es " +"schwer, sich auf groben Gelände zu bewegen, oder effizient auszuweichen." + +#. ~ Description for pair of rollerskates +#: lang/json/ARMOR_from_json.py +msgid "" +"An old-fashioned pair of leather rollerskates with steel frames. While " +"quite fast on flat floors, they make it difficult to move on rough terrain." +msgstr "" +"Ein altmodisches Paar Lederrollschuhe mit Stahlrahmen. Wobei sie sehr " +"schnell auf flachen Böden sind, machen sie es schwierig, sich auf unebenem " +"Gelände fortzubewegen." + #: lang/json/ARMOR_from_json.py msgid "bag of holding" msgid_plural "bag of holdings" @@ -14780,6 +14914,387 @@ msgid "" "improve its protection. It has four pouches capable of carrying magazines." msgstr "" +#: lang/json/ARMOR_from_json.py +msgid "C.R.I.T face mask" +msgid_plural "C.R.I.T face masks" +msgstr[0] "" +msgstr[1] "" + +#. ~ Description for C.R.I.T face mask +#: lang/json/ARMOR_from_json.py +msgid "" +"This is the C.R.I.T standard issue face mask, lined with kevlar for extra " +"protection. A few filters provide decent enviromental safety, but it was not" +" intended for extended use. It has a basic integrated HUD." +msgstr "" + +#: lang/json/ARMOR_from_json.py +msgid "pair of C.R.I.T boots" +msgid_plural "pair of C.R.I.T bootss" +msgstr[0] "" +msgstr[1] "" + +#. ~ Description for pair of C.R.I.T boots +#: lang/json/ARMOR_from_json.py +msgid "" +"C.R.I.T standard-issue boots. Next-gen gels keep feet comfortable and " +"hygenic during long-term missions while absorbing shock and heat from " +"outside-sources. Superalloy mesh and rubber offer quite a bit of chemical " +"protection as well. Decently heavy though" +msgstr "" + +#: lang/json/ARMOR_from_json.py +msgid "pair of C.R.I.T LA boots" +msgid_plural "pairs of C.R.I.T LA boots" +msgstr[0] "" +msgstr[1] "" + +#. ~ Description for pair of C.R.I.T LA boots +#: lang/json/ARMOR_from_json.py +msgid "" +"C.R.I.T skeletonized boots. Based off of C.R.I.T boots, the light-armor " +"variant was created for missions in warmer climates. The LA boots keep most " +"of the old features of the standard issue boots but trade in protection for " +"easier movement." +msgstr "" + +#: lang/json/ARMOR_from_json.py +msgid "pair of C.R.I.T fingertip-less gloves" +msgid_plural "pair of C.R.I.T fingertip-less glovess" +msgstr[0] "" +msgstr[1] "" + +#. ~ Description for pair of C.R.I.T fingertip-less gloves +#: lang/json/ARMOR_from_json.py +msgid "" +"C.R.I.T standard-issue gloves. Made with superalloy mesh for those with " +"gene-modding and/or mutations while still allowing greater manipulation of " +"items and moderate protection." +msgstr "" + +#: lang/json/ARMOR_from_json.py +msgid "pair of C.R.I.T fingertip-less liners" +msgid_plural "pair of C.R.I.T fingertip-less linerss" +msgstr[0] "" +msgstr[1] "" + +#. ~ Description for pair of C.R.I.T fingertip-less liners +#: lang/json/ARMOR_from_json.py +msgid "" +"C.R.I.T standard-issue glove liners. Made with neroprene and rubber mesh for" +" warmth and fingertip-less for those with gene-modding and/or mutations " +"while still allowing greater manipulation of items and moderate protection." +msgstr "" + +#: lang/json/ARMOR_from_json.py +msgid "C.R.I.T backpack" +msgid_plural "C.R.I.T backpacks" +msgstr[0] "" +msgstr[1] "" + +#. ~ Description for C.R.I.T backpack +#: lang/json/ARMOR_from_json.py +msgid "" +"C.R.I.T standard-issue pack. Based on the MOLLE backpack's design, this " +"smaller pack strikes a fine balance between storage space and encumbrance " +"and allows a larger weapon to be holstered, drawing and holstering is still " +"rather awkward even with the magnetized clips, but practice helps." +msgstr "" + +#: lang/json/ARMOR_from_json.py +msgid "C.R.I.T chestrig" +msgid_plural "C.R.I.T chestrigs" +msgstr[0] "" +msgstr[1] "" + +#. ~ Description for C.R.I.T chestrig +#: lang/json/ARMOR_from_json.py +msgid "" +"C.R.I.T standard-issue chestrig, has mesh and MOLLE loops for gear and slots" +" for light-armor padding." +msgstr "" + +#: lang/json/ARMOR_from_json.py +msgid "C.R.I.T leg guards" +msgid_plural "C.R.I.T leg guardss" +msgstr[0] "" +msgstr[1] "" + +#. ~ Description for C.R.I.T leg guards +#: lang/json/ARMOR_from_json.py +msgid "" +"C.R.I.T standard-issue leg armor. Simple design and durable material allows " +"for easy movement and the padding keeps the legs safe and warm in colder " +"conditions." +msgstr "" + +#: lang/json/ARMOR_from_json.py +msgid "pair of C.R.I.T arm guards" +msgid_plural "pairs of C.R.I.T arm guards" +msgstr[0] "" +msgstr[1] "" + +#. ~ Description for pair of C.R.I.T arm guards +#: lang/json/ARMOR_from_json.py +msgid "" +"A pair of arm guards made from superalloy molded upon neoprene, and then " +"insulated with rubber. They are sturdy and will block attacks, but they are " +"ridiculously heavy." +msgstr "" + +#: lang/json/ARMOR_from_json.py +msgid "C.R.I.T web belt" +msgid_plural "C.R.I.T web belts" +msgstr[0] "" +msgstr[1] "" + +#. ~ Description for C.R.I.T web belt +#: lang/json/ARMOR_from_json.py +msgid "" +"C.R.I.T standard-issue belt. Keeps your trousers up and your weapons on your" +" hip." +msgstr "" + +#: lang/json/ARMOR_from_json.py +msgid "C.R.I.T infantry duster" +msgid_plural "C.R.I.T infantry dusters" +msgstr[0] "" +msgstr[1] "" + +#. ~ Description for C.R.I.T infantry duster +#: lang/json/ARMOR_from_json.py +msgid "" +"A thick full-length duster coat with rubber insulation. Mildly encumbering, " +"but rather protective against any anti-infantry electrical discharges from " +"the robots. Has several pockets for storage." +msgstr "" + +#: lang/json/ARMOR_from_json.py +msgid "R&D Engineering Suit" +msgid_plural "R&D Engineering Suits" +msgstr[0] "" +msgstr[1] "" + +#. ~ Description for R&D Engineering Suit +#: lang/json/ARMOR_from_json.py +msgid "" +"An airtight, flexible suit of woven composite fibers complete with segmented" +" plates of armor. A complex system digitizes items in an individual pocket " +"universe for storage while built in joint-torsion ratchets generate the " +"neccessary energy required to power the interface." +msgstr "" + +#: lang/json/ARMOR_from_json.py +msgid "C.R.I.T Armored Anomaly Suit" +msgid_plural "C.R.I.T Armored Anomaly Suits" +msgstr[0] "" +msgstr[1] "" + +#. ~ Description for C.R.I.T Armored Anomaly Suit +#: lang/json/ARMOR_from_json.py +msgid "" +"A relatively simple suit of armor. A suit of woven composite fibers combined" +" with a cleansuit core and strategically placed segmented kevlar plates keep" +" the suit light-weight and the one wearing it alive while offering superb " +"resistance to the elements and ambient radiation. " +msgstr "" + +#: lang/json/ARMOR_from_json.py +msgid "C.R.I.T drop leg pouch" +msgid_plural "C.R.I.T drop leg pouches" +msgstr[0] "" +msgstr[1] "" + +#. ~ Description for C.R.I.T drop leg pouch +#: lang/json/ARMOR_from_json.py +msgid "" +"A set of pouches that can be worn on the thighs using buckled straps. This " +"variety is more compact and is favored by the C.R.I.T for its ease of use." +msgstr "" + +#: lang/json/ARMOR_from_json.py +msgid "C.R.I.T Enforcer armor assembly" +msgid_plural "C.R.I.T Enforcer armor assemblys" +msgstr[0] "" +msgstr[1] "" + +#. ~ Description for C.R.I.T Enforcer armor assembly +#: lang/json/ARMOR_from_json.py +msgid "" +"A series of plates, guards and buckles which assemble into a suit of sturdy " +"body-armor which usually goes over other armor. Overlapping steel plates on " +"top of kevlar plates cover vast expanses as the armor juts off in places so " +"it can deflect attacks. Built with the idea that comfort is less important " +"than safety, this heavy suit is difficult to move about in but highly " +"protective. Various adjustable conectors such as straps and clips hold it " +"together." +msgstr "" + +#: lang/json/ARMOR_from_json.py +msgid "pair of C.R.I.T Enforcer docks" +msgid_plural "pairs of C.R.I.T Enforcer docks" +msgstr[0] "" +msgstr[1] "" + +#. ~ Description for pair of C.R.I.T Enforcer docks +#: lang/json/ARMOR_from_json.py +msgid "" +"C.R.I.T Enforcer docks. Metal plates vaguely molded into the shape of " +"oversized feet which clamp down onto your owm footwear keep your feet out of" +" harms way. It looks terrible and feels clunky unlike most of C.R.I.T's " +"designs, but they do seem to be worth using if you were to be in the middle " +"of a warzone." +msgstr "" + +#: lang/json/ARMOR_from_json.py +msgid "C.R.I.T Soldier Suit" +msgid_plural "C.R.I.T Soldier Suits" +msgstr[0] "" +msgstr[1] "" + +#. ~ Description for C.R.I.T Soldier Suit +#: lang/json/ARMOR_from_json.py +msgid "" +"A suit of modern body-armor. Strategically placed superalloy plates keep the" +" suit's weight minimal while kevlar plates other areas and a lining of soft " +"neoprene pads areas for extra comfort. Most importantly, this can be worn " +"comfortably under other armor." +msgstr "" + +#: lang/json/ARMOR_from_json.py +msgid "C.R.I.T Lone Wolf Series Armor" +msgid_plural "C.R.I.T Lone Wolf Series Armors" +msgstr[0] "" +msgstr[1] "" + +#. ~ Description for C.R.I.T Lone Wolf Series Armor +#: lang/json/ARMOR_from_json.py +msgid "" +"A matte black suit of outdated and bulky looking plate armor fitted onto a " +"soft kevlar body-suit. Retrofitted with new armor improvements, this heavy " +"armor will definitely protect you from practically anything. Just make sure " +"you can actually walk with it on though." +msgstr "" + +#: lang/json/ARMOR_from_json.py +msgid "C.R.I.T blouse" +msgid_plural "C.R.I.T blouses" +msgstr[0] "" +msgstr[1] "" + +#. ~ Description for C.R.I.T blouse +#: lang/json/ARMOR_from_json.py +msgid "" +"C.R.I.T standard-issue blouse. Durable, lightweight, and has ample storage. " +"Super-flex neoprene keeps one warm in moderately cold weather while a sleek " +"design keeps it from being too flashy. A zipper at the back and front allows" +" for quick donning and doffing." +msgstr "" + +#: lang/json/ARMOR_from_json.py +msgid "C.R.I.T trousers" +msgid_plural "C.R.I.T trouserss" +msgstr[0] "" +msgstr[1] "" + +#. ~ Description for C.R.I.T trousers +#: lang/json/ARMOR_from_json.py +msgid "" +"C.R.I.T standard-issue trousers. Durable, lightweight and has ample storage." +" Super-flex neoprene keeps one warm in moderately cold weather." +msgstr "" + +#. ~ Description for C.R.I.T trousers +#: lang/json/ARMOR_from_json.py +msgid "" +"C.R.I.T dress pants. A minimalist sleek design makes the pants lightweight " +"and it offers ok pockets. Super-flex neoprene keeps one warm in moderately " +"cold weather." +msgstr "" + +#: lang/json/ARMOR_from_json.py +msgid "C.R.I.T helmet liner" +msgid_plural "C.R.I.T helmet liners" +msgstr[0] "" +msgstr[1] "" + +#. ~ Description for C.R.I.T helmet liner +#: lang/json/ARMOR_from_json.py +msgid "C.R.I.T standard-issue helmet liner. Keeps the noggin warm." +msgstr "" + +#: lang/json/ARMOR_from_json.py +msgid "pair of C.R.I.T shoes" +msgid_plural "pairs of C.R.I.T dress shoes" +msgstr[0] "" +msgstr[1] "" + +#. ~ Description for pair of C.R.I.T shoes +#: lang/json/ARMOR_from_json.py +msgid "A sleek pair of dress shoes. Fancy but easy on the eyes." +msgstr "" + +#: lang/json/ARMOR_from_json.py +msgid "pair of C.R.I.T rec gloves" +msgid_plural "pair of C.R.I.T rec glovess" +msgstr[0] "" +msgstr[1] "" + +#. ~ Description for pair of C.R.I.T rec gloves +#: lang/json/ARMOR_from_json.py +msgid "" +"C.R.I.T standard-issue rec gloves. Skin-hugging and sleek, these gloves are " +"made with cotton with a neoprene lining for grip-pads and warmth. " +msgstr "" + +#. ~ Description for C.R.I.T web belt +#: lang/json/ARMOR_from_json.py +msgid "" +"C.R.I.T standard-issue belt. Keeps your trousers up and your tools on your " +"hip." +msgstr "" + +#: lang/json/ARMOR_from_json.py +msgid "C.R.I.T rec duster" +msgid_plural "C.R.I.T rec dusters" +msgstr[0] "" +msgstr[1] "" + +#. ~ Description for C.R.I.T rec duster +#: lang/json/ARMOR_from_json.py +msgid "" +"A waterproofed full-length duster coat. Made with neoprene, comfort and " +"functionality meet together to form a fancy but sleek contemporary design. " +"It has several pockets for storage." +msgstr "" + +#: lang/json/ARMOR_from_json.py +msgid "C.R.I.T rec hat" +msgid_plural "C.R.I.T rec hats" +msgstr[0] "" +msgstr[1] "" + +#. ~ Description for C.R.I.T rec hat +#: lang/json/ARMOR_from_json.py +msgid "" +"Functionality meets fashion in this waterproofed C.R.I.T standard issue rec " +"cover. Thick enough to provide warmth in colder weather, this hat shares the" +" same sleek design of most of C.R.I.T's gear." +msgstr "" + +#: lang/json/ARMOR_from_json.py +msgid "C.R.I.T canteen" +msgid_plural "C.R.I.T canteens" +msgstr[0] "" +msgstr[1] "" + +#. ~ Description for C.R.I.T canteen +#: lang/json/ARMOR_from_json.py +msgid "" +"A simple, durable steel canteen that can heat up food with built in " +"plutonium heating elements." +msgstr "" + #. ~ Description for pistol bandolier #: lang/json/ARMOR_from_json.py msgid "" @@ -14796,6 +15311,63 @@ msgid_plural "shotgun bandoliers" msgstr[0] "Flintenpatronengurt" msgstr[1] "Flintenpatronengurte" +#: lang/json/ARMOR_from_json.py lang/json/GENERIC_from_json.py +msgid "pair of magical armored stone gauntlets" +msgid_plural "pairs of armored gauntlets" +msgstr[0] "" +msgstr[1] "" + +#. ~ Description for pair of magical armored stone gauntlets +#: lang/json/ARMOR_from_json.py lang/json/GENERIC_from_json.py +msgid "A magical flexible stonelike substance for protection and attack." +msgstr "" + +#: lang/json/ARMOR_from_json.py +msgid "magic lamp" +msgid_plural "magic lamps" +msgstr[0] "" +msgstr[1] "" + +#. ~ Description for magic lamp +#: lang/json/ARMOR_from_json.py +msgid "a magical light source that will light up a small area." +msgstr "" + +#: lang/json/ARMOR_from_json.py +msgid "magic light" +msgid_plural "magic lights" +msgstr[0] "" +msgstr[1] "" + +#. ~ Description for magic light +#: lang/json/ARMOR_from_json.py +msgid "A small magical light that you can read by." +msgstr "" + +#: lang/json/ARMOR_from_json.py +msgid "large shield of magical ice" +msgid_plural "large shield of magical ices" +msgstr[0] "" +msgstr[1] "" + +#. ~ Description for large shield of magical ice +#: lang/json/ARMOR_from_json.py +msgid "A lightweight but tough shield crafted entirely of magical ice." +msgstr "" + +#: lang/json/ARMOR_from_json.py +msgid "pair of slick icy coatings on your feet" +msgid_plural "slick icy coatings" +msgstr[0] "" +msgstr[1] "" + +#. ~ Description for pair of slick icy coatings on your feet +#: lang/json/ARMOR_from_json.py +msgid "" +"A magical slick icy coating on your feet. While quite fast on flat floors, " +"they make it difficult to move on rough terrain." +msgstr "" + #: lang/json/ARMOR_from_json.py msgid "Corinthian helm" msgid_plural "Corinthian helms" @@ -16935,10 +17507,8 @@ msgstr "" " Brennstoff verbrennen (benutze »E«), was deinen Strompegel erhöht. Einige " "Materialien werden besser als andere brennen." -#. ~ Description for Solar Panels #. ~ Description for Solar Panels CBM -#: lang/json/BIONIC_ITEM_from_json.py lang/json/BIONIC_ITEM_from_json.py -#: lang/json/bionic_from_json.py +#: lang/json/BIONIC_ITEM_from_json.py msgid "" "Installed on your back is a set of retractable solar panels. When in direct" " sunlight, they will automatically deploy and slowly recharge your power " @@ -17915,6 +18485,256 @@ msgstr "" "Ein seltenes Buch über den Entwurf von Robotern. Es enthält viele hilfreiche" " Schritt-für-Schritt-Anleitungen." +#: lang/json/BOOK_from_json.py +msgid "schematics generic" +msgid_plural "schematics generics" +msgstr[0] "" +msgstr[1] "" + +#. ~ Description for schematics generic +#. ~ Description for nearby fire +#. ~ Description for muscle +#. ~ Description for wind +#. ~ Description for a smoking device and a source of flame +#. ~ Description for abstract map +#. ~ Description for weapon +#. ~ Description for seeing this is a bug +#: lang/json/BOOK_from_json.py lang/json/GENERIC_from_json.py +#: lang/json/GENERIC_from_json.py lang/json/TOOL_from_json.py +#: lang/json/skill_from_json.py +msgid "seeing this is a bug" +msgid_plural "seeing this is a bugs" +msgstr[0] "wenn du das siehst, ist es ein Bug" +msgstr[1] "wenn du das siehst, ist es ein Bug" + +#: lang/json/BOOK_from_json.py +msgid "nurse bot schematics" +msgid_plural "nurse bot schematics" +msgstr[0] "" +msgstr[1] "" + +#. ~ Description for nurse bot schematics +#: lang/json/BOOK_from_json.py +msgid "" +"Bearing the logo of Uncanny, those are assembly plans, design specs, and " +"technical drawings for the nurse bot. Most of this is useless to you, but " +"you could use the assembly plans to re-assemble the robot from salvaged " +"parts." +msgstr "" + +#: lang/json/BOOK_from_json.py +msgid "police bot schematics" +msgid_plural "police bot schematics" +msgstr[0] "" +msgstr[1] "" + +#. ~ Description for police bot schematics +#: lang/json/BOOK_from_json.py +msgid "" +"Assembly plans, design specs, and technical drawings for the police bot. " +"Most of this is useless to you, but you could use the assembly plans to re-" +"assemble the robot from salvaged parts." +msgstr "" + +#: lang/json/BOOK_from_json.py +msgid "eyebot schematics" +msgid_plural "eyebot schematics" +msgstr[0] "" +msgstr[1] "" + +#. ~ Description for eyebot schematics +#: lang/json/BOOK_from_json.py +msgid "" +"Assembly plans, design specs, and technical drawings for the eyebot. Most of" +" this is useless to you, but you could use the assembly plans to re-assemble" +" the robot from salvaged parts." +msgstr "" + +#: lang/json/BOOK_from_json.py +msgid "security bot schematics" +msgid_plural "security bot schematics" +msgstr[0] "" +msgstr[1] "" + +#. ~ Description for security bot schematics +#: lang/json/BOOK_from_json.py +msgid "" +"Assembly plans, design specs, and technical drawings for the security bot. " +"Most of this is useless to you, but you could use the assembly plans to re-" +"assemble the robot from salvaged parts." +msgstr "" + +#: lang/json/BOOK_from_json.py +msgid "skitterbot schematics" +msgid_plural "security bot schematics" +msgstr[0] "" +msgstr[1] "" + +#. ~ Description for skitterbot schematics +#: lang/json/BOOK_from_json.py +msgid "" +"Assembly plans, design specs, and technical drawings for the skitterbot. " +"Most of this is useless to you, but you could use the assembly plans to re-" +"assemble the robot from salvaged parts." +msgstr "" + +#: lang/json/BOOK_from_json.py +msgid "chicken walker schematics" +msgid_plural "chicken walker schematics" +msgstr[0] "" +msgstr[1] "" + +#. ~ Description for chicken walker schematics +#: lang/json/BOOK_from_json.py +msgid "" +"Bearing the logo of Northrop, those are assembly plans, design specs, and " +"technical drawings for the chicken walker. Most of this is useless to you, " +"but you could use the assembly plans to re-assemble the robot from salvaged " +"parts." +msgstr "" + +#: lang/json/BOOK_from_json.py +msgid "cleaner bot schematics" +msgid_plural "cleaner bot schematics" +msgstr[0] "" +msgstr[1] "" + +#. ~ Description for cleaner bot schematics +#: lang/json/BOOK_from_json.py +msgid "" +"Assembly plans, design specs, and technical drawings for the cleaner bot. " +"Most of this is useless to you, but you could use the assembly plans to re-" +"assemble the robot from salvaged parts." +msgstr "" + +#: lang/json/BOOK_from_json.py +msgid "miner bot schematics" +msgid_plural "miner bot schematics" +msgstr[0] "" +msgstr[1] "" + +#. ~ Description for miner bot schematics +#: lang/json/BOOK_from_json.py +msgid "" +"Assembly plans, design specs, and technical drawings for the miner bot. Most" +" of this is useless to you, but you could use the assembly plans to re-" +"assemble the robot from salvaged parts." +msgstr "" + +#: lang/json/BOOK_from_json.py +msgid "riot control bot schematics" +msgid_plural "riot control bot schematics" +msgstr[0] "" +msgstr[1] "" + +#. ~ Description for riot control bot schematics +#: lang/json/BOOK_from_json.py +msgid "" +"Assembly plans, design specs, and technical drawings for the riot control " +"bot. Most of this is useless to you, but you could use the assembly plans to" +" re-assemble the robot from salvaged parts." +msgstr "" + +#: lang/json/BOOK_from_json.py +msgid "lab defense bot schematics" +msgid_plural "lab defense bot schematics" +msgstr[0] "" +msgstr[1] "" + +#. ~ Description for lab defense bot schematics +#: lang/json/BOOK_from_json.py +msgid "" +"Assembly plans, design specs, and technical drawings for the lab defense " +"bot. Most of this is useless to you, but you could use the assembly plans to" +" re-assemble the robot from salvaged parts." +msgstr "" + +#: lang/json/BOOK_from_json.py +msgid "tank drone schematics" +msgid_plural "tank drone schematics" +msgstr[0] "" +msgstr[1] "" + +#. ~ Description for tank drone schematics +#: lang/json/BOOK_from_json.py +msgid "" +"Bearing the logo of Northrop, those are assembly plans, design specs, and " +"technical drawings for the tank drone. Most of this is useless to you, but " +"you could use the assembly plans to re-assemble the robot from salvaged " +"parts." +msgstr "" + +#: lang/json/BOOK_from_json.py +msgid "tripod schematics" +msgid_plural "tripod schematics" +msgstr[0] "" +msgstr[1] "" + +#. ~ Description for tripod schematics +#: lang/json/BOOK_from_json.py +msgid "" +"Bearing the logo of Honda, those are assembly plans, design specs, and " +"technical drawings for the tripod. Most of this is useless to you, but you " +"could use the assembly plans to re-assemble the robot from salvaged parts." +msgstr "" + +#: lang/json/BOOK_from_json.py +msgid "dispatch schematics" +msgid_plural "dispatch schematics" +msgstr[0] "" +msgstr[1] "" + +#. ~ Description for dispatch schematics +#: lang/json/BOOK_from_json.py +msgid "" +"Bearing the logo of Northrop, those are assembly plans, design specs, and " +"technical drawings for the dispatch. Most of this is useless to you, but you" +" could use the assembly plans to re-assemble the robot from salvaged parts." +msgstr "" + +#: lang/json/BOOK_from_json.py +msgid "military dispatch schematics" +msgid_plural "military dispatch schematics" +msgstr[0] "" +msgstr[1] "" + +#. ~ Description for military dispatch schematics +#: lang/json/BOOK_from_json.py +msgid "" +"Bearing the logo of Northrop, those are assembly plans, design specs, and " +"technical drawings for the military dispatch. Most of this is useless to " +"you, but you could use the assembly plans to re-assemble the robot from " +"salvaged parts." +msgstr "" + +#: lang/json/BOOK_from_json.py +msgid "anti-materiel turret schematics" +msgid_plural "anti-materiel turret schematics" +msgstr[0] "" +msgstr[1] "" + +#. ~ Description for anti-materiel turret schematics +#: lang/json/BOOK_from_json.py +msgid "" +"Assembly plans, design specs, and technical drawings for the anti-materiel " +"turret. Most of this is useless to you, but you could use the assembly plans" +" to re-assemble the robot from salvaged parts." +msgstr "" + +#: lang/json/BOOK_from_json.py +msgid "milspec searchlight schematics" +msgid_plural "milspec searchlight schematics" +msgstr[0] "" +msgstr[1] "" + +#. ~ Description for milspec searchlight schematics +#: lang/json/BOOK_from_json.py +msgid "" +"Assembly plans, design specs, and technical drawings for the milspec " +"searchlight. Most of this is useless to you, but you could use the assembly " +"plans to re-assemble the robot from salvaged parts." +msgstr "" + #: lang/json/BOOK_from_json.py msgid "The Art of Glassblowing" msgid_plural "The Art of Glassblowing" @@ -18717,6 +19537,19 @@ msgstr "" "Auf dem Buchdeckel steht ihn großen, freundlichen Buchstaben die Botschaft " "»Keine Panik!«." +#: lang/json/BOOK_from_json.py +msgid "Mycenacean Hymns" +msgid_plural "Mycenacean Hymnss" +msgstr[0] "" +msgstr[1] "" + +#. ~ Description for Mycenacean Hymns +#: lang/json/BOOK_from_json.py +msgid "" +"A vellum book containing the hymns central to Marloss faith. As the verses " +"lead to each other, the text sings of unity and promised paradise." +msgstr "" + #: lang/json/BOOK_from_json.py msgid "King James Bible" msgid_plural "King James Bibles" @@ -22869,6 +23702,17 @@ msgstr "" "unnatürlichen Kreatur stammt. An ihr ist immer noch das Pelz dran und ist " "giftig. Du kannst sie zum Lagern und Gerben einpökeln." +#: lang/json/COMESTIBLE_from_json.py +msgid "seeping heart" +msgstr "" + +#. ~ Description for seeping heart +#: lang/json/COMESTIBLE_from_json.py +msgid "" +"A thick mass of flesh superficially resembling a mammalian heart, covered in" +" dimpled grooves and the size of your fist." +msgstr "" + #: lang/json/COMESTIBLE_from_json.py msgid "putrid heart" msgstr "fauliges Herz" @@ -28827,17 +29671,6 @@ msgstr[1] "Kastanien (geröstet)" msgid "A handful of roasted nuts from a chestnut tree." msgstr "Eine Handvoll geröstete Nüsse eines Kastanienbaums." -#: lang/json/COMESTIBLE_from_json.py -msgid "handful of roasted acorns" -msgid_plural "handfuls of roasted acorns" -msgstr[0] "Eichel (geröstet)" -msgstr[1] "Eicheln (geröstet)" - -#. ~ Description for handful of roasted acorns -#: lang/json/COMESTIBLE_from_json.py -msgid "A handful of roasted nuts from a oak tree." -msgstr "Eine Handvoll geröstete Nussfrüchte einer Eiche." - #: lang/json/COMESTIBLE_from_json.py lang/json/GENERIC_from_json.py msgid "handful of hazelnuts" msgid_plural "handfuls of shelled hazelnuts" @@ -28935,6 +29768,12 @@ msgstr "" "mögen sie, aber in diesem Zustand sind sie für dich nicht sehr gut zum " "Essen." +#: lang/json/COMESTIBLE_from_json.py +msgid "handful of roasted acorns" +msgid_plural "handfuls of roasted acorns" +msgstr[0] "Eichel (geröstet)" +msgstr[1] "Eicheln (geröstet)" + #. ~ Description for handful of roasted acorns #: lang/json/COMESTIBLE_from_json.py msgid "A handful roasted nuts from an oak tree." @@ -29479,14 +30318,14 @@ msgstr "" "Dies ist Futter für Hunde. Es riecht seltsam, aber Hunde scheinen es zu " "mögen." -#: lang/json/COMESTIBLE_from_json.py +#: lang/json/COMESTIBLE_from_json.py lang/json/TOOL_from_json.py msgid "cat food" msgid_plural "cat food" msgstr[0] "Katzenfutter" msgstr[1] "Katzenfutter" #. ~ Description for cat food -#: lang/json/COMESTIBLE_from_json.py +#: lang/json/COMESTIBLE_from_json.py lang/json/TOOL_from_json.py msgid "This is food for cats. It smells strange, but cats seem to love it." msgstr "" "Dies ist Futter für Katzen. Es riecht seltsam, aber Katzen scheinen es zu " @@ -30196,17 +31035,15 @@ msgstr "" "aufzuschneiden kann deine Augen reizen!" #: lang/json/COMESTIBLE_from_json.py -msgid "fluid sac" -msgstr "Flüssigkeitsdrüse" +msgid "fungal fluid sac" +msgstr "" -#. ~ Description for fluid sac +#. ~ Description for fungal fluid sac #: lang/json/COMESTIBLE_from_json.py msgid "" -"A fluid bladder from a plant based lifeform. Not very nutritious, but fine " -"to eat anyway." +"A fluid bladder from a fungus based lifeform. Not very nutritious, but fine" +" to eat anyway." msgstr "" -"Eine Flüssigkeitsdrüse von einer pflanzenartigen Lebensform, nicht sehr " -"nahrhaft, aber immer noch gut zum Essen." #: lang/json/COMESTIBLE_from_json.py msgid "raw potato" @@ -30312,16 +31149,15 @@ msgstr "" "gegessen werden." #: lang/json/COMESTIBLE_from_json.py -msgid "tainted veggie" -msgstr "verpestetes Gemüse" +msgid "alien fungus chunk" +msgstr "" -#. ~ Description for tainted veggie +#. ~ Description for alien fungus chunk #: lang/json/COMESTIBLE_from_json.py msgid "" -"Vegetable that looks poisonous. You could eat it, but it will poison you." +"This is a chunk of fungal matter from some sort of alien mushroom creature." +" Eating unfamiliar mushrooms is a bad idea." msgstr "" -"Gemüse, das giftig aussieht. Du könntest es essen, aber es würde dich " -"vergiften." #: lang/json/COMESTIBLE_from_json.py msgid "wild vegetables" @@ -30893,6 +31729,72 @@ msgstr "Einige Knoblauchsamen." msgid "garlic" msgstr "Knoblauch" +#: lang/json/COMESTIBLE_from_json.py +msgid "cattail seeds" +msgid_plural "cattail seeds" +msgstr[0] "" +msgstr[1] "" + +#. ~ Description for cattail seeds +#: lang/json/COMESTIBLE_from_json.py +msgid "Some cattail seeds. You could probably plant these." +msgstr "" + +#: lang/json/COMESTIBLE_from_json.py +msgid "cattail" +msgstr "" + +#: lang/json/COMESTIBLE_from_json.py +msgid "dahlia seeds" +msgid_plural "dahlia seeds" +msgstr[0] "" +msgstr[1] "" + +#. ~ Description for dahlia seeds +#: lang/json/COMESTIBLE_from_json.py +msgid "Some dahlia seeds. You could probably plant these." +msgstr "" + +#: lang/json/COMESTIBLE_from_json.py lang/json/GENERIC_from_json.py +#: lang/json/furniture_from_json.py +msgid "dahlia" +msgid_plural "dahlias" +msgstr[0] "Dahlie" +msgstr[1] "Dahlien" + +#: lang/json/COMESTIBLE_from_json.py +msgid "decorative plant seeds" +msgid_plural "decorative plant seeds" +msgstr[0] "" +msgstr[1] "" + +#. ~ Description for decorative plant seeds +#: lang/json/COMESTIBLE_from_json.py +msgid "" +"Some small decorative plant seeds, likely grass or flower. You could " +"probably plant these, but don't expect them to be useful for anything other " +"than dry plant material." +msgstr "" + +#: lang/json/COMESTIBLE_from_json.py +msgid "decorative plant" +msgstr "" + +#: lang/json/COMESTIBLE_from_json.py +msgid "cactus seeds" +msgid_plural "cactus seeds" +msgstr[0] "" +msgstr[1] "" + +#. ~ Description for cactus seeds +#: lang/json/COMESTIBLE_from_json.py +msgid "Some cactus seeds. You could probably plant these." +msgstr "" + +#: lang/json/COMESTIBLE_from_json.py +msgid "cactus" +msgstr "" + #: lang/json/COMESTIBLE_from_json.py msgid "garlic clove" msgid_plural "garlic cloves" @@ -32088,19 +32990,15 @@ msgstr "" "gesunden grünem Gemüse aufgerollt wurde." #: lang/json/COMESTIBLE_from_json.py -msgid "dehydrated tainted veggy" -msgid_plural "dehydrated tainted veggies" -msgstr[0] "dehydriertes verpestetes Gemüse" -msgstr[1] "dehydriertes verpestetes Gemüse" +msgid "dehydrated alien fungus chunk" +msgstr "" -#. ~ Description for dehydrated tainted veggy +#. ~ Description for dehydrated alien fungus chunk #: lang/json/COMESTIBLE_from_json.py msgid "" -"Pieces of poisonous veggy that have been dried to prevent them from rotting " +"Pieces of alien mushroom that have been dried to prevent them from rotting " "away. It will still poison you if you eat this." msgstr "" -"Giftige Gemüsestücke, welche getrocknet wurden, um sie am vergammeln zu " -"hindern. Es würde dich trotzdem vergiften, wenn du sie isst." #: lang/json/COMESTIBLE_from_json.py msgid "sauerkraut" @@ -32590,8 +33488,42 @@ msgid "" msgstr "" #: lang/json/COMESTIBLE_from_json.py -msgid "antibiotics" -msgstr "Antibiotika" +msgid "vampire mutagen" +msgstr "" + +#. ~ Description for vampire mutagen +#. ~ Description for wendigo mutagen +#: lang/json/COMESTIBLE_from_json.py +msgid "Mutagen cocktail simply labeled 'C.R.I.T R&D.'" +msgstr "" + +#: lang/json/COMESTIBLE_from_json.py +msgid "vampire serum" +msgstr "" + +#. ~ Description for vampire serum +#: lang/json/COMESTIBLE_from_json.py +msgid "" +"A super-concentrated pitch-black substance with silvery flecks that reminds " +"you of a starry-night sky. You need a syringe to inject it... if you really" +" want to?" +msgstr "" + +#: lang/json/COMESTIBLE_from_json.py +msgid "wendigo mutagen" +msgstr "" + +#: lang/json/COMESTIBLE_from_json.py +msgid "wendigo serum" +msgstr "" + +#. ~ Description for wendigo serum +#: lang/json/COMESTIBLE_from_json.py +msgid "" +"A super-concentrated peat-brown substance with glittering green flecks that " +"reminds you of a a tree. You need a syringe to inject it... if you really " +"want to?" +msgstr "" #: lang/json/COMESTIBLE_from_json.py msgid "SpOreos" @@ -33330,6 +34262,10 @@ msgstr[1] "Reismehl" msgid "This rice flour is useful for baking." msgstr "Dieses Maismehl ist nützlich zum Backen." +#: lang/json/COMESTIBLE_from_json.py +msgid "antibiotics" +msgstr "Antibiotika" + #: lang/json/COMESTIBLE_from_json.py msgid "revival serum" msgstr "Wiederbelebungsserum" @@ -33371,7 +34307,7 @@ msgstr[1] "112,5-Liter-Fässer" msgid "A huge plastic barrel with a resealable lid." msgstr "Eine riesiges Plastikfass mit einem wiederverschließbaren Deckel." -#: lang/json/CONTAINER_from_json.py +#: lang/json/CONTAINER_from_json.py lang/json/vehicle_part_from_json.py msgid "steel drum (100L)" msgid_plural "steel drums (100L)" msgstr[0] "Stahlfass (100 l)" @@ -33382,7 +34318,7 @@ msgstr[1] "Stahlfässer (100 l)" msgid "A huge steel barrel with a resealable lid." msgstr "Eine riesiges Stahlfass mit einem wiederverschließbaren Deckel." -#: lang/json/CONTAINER_from_json.py +#: lang/json/CONTAINER_from_json.py lang/json/vehicle_part_from_json.py msgid "steel drum (200L)" msgid_plural "steel drums (200L)" msgstr[0] "Stahlfass (200 l)" @@ -33542,6 +34478,19 @@ msgstr "" "Herzkrankheit, Emphysem und kann zu Komplikationen in der Schwangerschaft " "führen." +#: lang/json/CONTAINER_from_json.py +msgid "small cardboard box" +msgid_plural "small cardboard boxes" +msgstr[0] "" +msgstr[1] "" + +#. ~ Description for small cardboard box +#: lang/json/CONTAINER_from_json.py +msgid "A small cardboard box. No bigger than a foot in dimension." +msgstr "" +"Eine kleine Kartonschachtel. Nicht kleiner als 30 Zentimeter in der " +"Ausdehnung." + #: lang/json/CONTAINER_from_json.py msgid "cardboard box" msgid_plural "cardboard boxes" @@ -33550,10 +34499,22 @@ msgstr[1] "Kartonschachteln" #. ~ Description for cardboard box #: lang/json/CONTAINER_from_json.py -msgid "A small cardboard box. No bigger than a foot in dimension." +msgid "" +"A sturdy cardboard box, about the size of a banana box. Great for packing." +msgstr "" + +#: lang/json/CONTAINER_from_json.py lang/json/furniture_from_json.py +msgid "large cardboard box" +msgid_plural "large cardboard boxes" +msgstr[0] "" +msgstr[1] "" + +#. ~ Description for large cardboard box +#: lang/json/CONTAINER_from_json.py +msgid "" +"A very large cardboard box, the sort children would have loved to hide in, " +"when there were still children." msgstr "" -"Eine kleine Kartonschachtel. Nicht kleiner als 30 Zentimeter in der " -"Ausdehnung." #: lang/json/CONTAINER_from_json.py msgid "bucket" @@ -34793,6 +35754,32 @@ msgid "" "equipment. You are yet to find some use for it." msgstr "" +#: lang/json/GENERIC_from_json.py +msgid "sandbag" +msgid_plural "sandbags" +msgstr[0] "" +msgstr[1] "" + +#. ~ Description for sandbag +#: lang/json/GENERIC_from_json.py +msgid "" +"This is a canvas sack filled with sand. It can be used to construct simple " +"barricades." +msgstr "" + +#: lang/json/GENERIC_from_json.py +msgid "earthbag" +msgid_plural "earthbags" +msgstr[0] "" +msgstr[1] "" + +#. ~ Description for earthbag +#: lang/json/GENERIC_from_json.py +msgid "" +"This is a canvas sack filled with soil. It can be used to construct simple " +"barricades." +msgstr "" + #: lang/json/GENERIC_from_json.py msgid "fake item" msgid_plural "fake items" @@ -34889,21 +35876,6 @@ msgstr "Ein toter Körper." msgid "nearby fire" msgstr "nahes Feuer" -#. ~ Description for nearby fire -#. ~ Description for muscle -#. ~ Description for wind -#. ~ Description for a smoking device and a source of flame -#. ~ Description for abstract map -#. ~ Description for weapon -#. ~ Description for seeing this is a bug -#: lang/json/GENERIC_from_json.py lang/json/GENERIC_from_json.py -#: lang/json/TOOL_from_json.py lang/json/TOOL_from_json.py -#: lang/json/skill_from_json.py -msgid "seeing this is a bug" -msgid_plural "seeing this is a bugs" -msgstr[0] "wenn du das siehst, ist es ein Bug" -msgstr[1] "wenn du das siehst, ist es ein Bug" - #: lang/json/GENERIC_from_json.py msgid "muscle" msgstr "Muskelkraft" @@ -35203,6 +36175,19 @@ msgstr[1] "USB-Sticks" msgid "A USB thumb drive. Useful for holding software." msgstr "Ein USB-Stick. Hilfreich zum Speichern von Software." +#: lang/json/GENERIC_from_json.py +msgid "data card" +msgid_plural "data cards" +msgstr[0] "" +msgstr[1] "" + +#. ~ Description for data card +#: lang/json/GENERIC_from_json.py +msgid "" +"Some type of advanced data storage device. Useful for storing very large " +"amounts of information." +msgstr "" + #: lang/json/GENERIC_from_json.py msgid "golf tee" msgid_plural "golf tees" @@ -35666,6 +36651,19 @@ msgstr "" "Ein kaputter Polizeiroboter. Deutlich weniger bedrohlich, jetzt, wo er leise" " und stumm ist. Könnte für Bauteile auseinandergenommen werden." +#: lang/json/GENERIC_from_json.py +msgid "broken nurse bot" +msgid_plural "broken nurse bots" +msgstr[0] "" +msgstr[1] "" + +#. ~ Description for broken nurse bot +#: lang/json/GENERIC_from_json.py +msgid "" +"A broken nurse bot. Its smooth face staring vacantly into empty space. " +"Could be gutted for parts." +msgstr "" + #: lang/json/GENERIC_from_json.py msgid "broken riot control bot" msgid_plural "broken riot control bots" @@ -35681,6 +36679,19 @@ msgstr "" "Ein kaputter Antikrawallroboter. Nun deutlich unbedrohlicher, jetzt, wo er " "kein Gas mehr hat. Könnte für Bauteile auseinandergenommen werden." +#: lang/json/GENERIC_from_json.py +msgid "broken prototype robot" +msgid_plural "broken prototype robots" +msgstr[0] "" +msgstr[1] "" + +#. ~ Description for broken prototype robot +#: lang/json/GENERIC_from_json.py +msgid "" +"A broken prototype robot, well more broken than before. Could be gutted for" +" parts." +msgstr "" + #: lang/json/GENERIC_from_json.py msgid "broken miner bot" msgid_plural "broken miner bots" @@ -36405,6 +37416,13 @@ msgid_plural "glass shards" msgstr[0] "Glasscherbe" msgstr[1] "Glasscherben" +#. ~ Use action done_message for glass shard. +#: lang/json/GENERIC_from_json.py +msgid "" +"You carefuly place the shards on the ground, ready to be cracked by " +"something passing by." +msgstr "" + #. ~ Description for glass shard #: lang/json/GENERIC_from_json.py msgid "" @@ -36432,6 +37450,13 @@ msgid_plural "sheets of glass" msgstr[0] "Glasscheibe" msgstr[1] "Glasscheiben" +#. ~ Use action done_message for sheet of glass. +#: lang/json/GENERIC_from_json.py +msgid "" +"You break the pane and place the shards on the ground, ready to be cracked " +"by something passing by." +msgstr "" + #. ~ Description for sheet of glass #: lang/json/GENERIC_from_json.py msgid "" @@ -36560,12 +37585,6 @@ msgstr "" "Eine Austernpflanzenknospe. Enthält einige Substanzen, die üblicherweise von" " einer Austernpflanze produziert werden." -#: lang/json/GENERIC_from_json.py lang/json/furniture_from_json.py -msgid "dahlia" -msgid_plural "dahlias" -msgstr[0] "Dahlie" -msgstr[1] "Dahlien" - #. ~ Description for dahlia #: lang/json/GENERIC_from_json.py msgid "A dahlia stalk with some petals." @@ -36823,6 +37842,55 @@ msgstr[1] "Mörtel" msgid "Some mortar, ready to be used in building projects." msgstr "Etwas Mörtel, bereit, um in einem Bauprojekt verwendet zu werden." +#: lang/json/GENERIC_from_json.py +msgid "soft adobe brick" +msgid_plural "soft adobe bricks" +msgstr[0] "" +msgstr[1] "" + +#. ~ Use action msg for soft adobe brick. +#: lang/json/GENERIC_from_json.py +msgid "You test the brick, and it seems solid enough to use." +msgstr "" + +#. ~ Use action not_ready_msg for soft adobe brick. +#: lang/json/GENERIC_from_json.py +msgid "The brick is still too damp to bear weight." +msgstr "" + +#. ~ Description for soft adobe brick +#: lang/json/GENERIC_from_json.py +msgid "" +"A compacted mass of soil and natural fibers, still too wet to build with. " +"Load it onto a pallet and leave it to dry." +msgstr "" + +#: lang/json/GENERIC_from_json.py +msgid "adobe brick" +msgid_plural "adobe bricks" +msgstr[0] "" +msgstr[1] "" + +#. ~ Description for adobe brick +#: lang/json/GENERIC_from_json.py +msgid "" +"A compacted mass of soil and natural fibers, baked dry enough to harden into" +" a brick." +msgstr "" + +#: lang/json/GENERIC_from_json.py +msgid "adobe mortar" +msgid_plural "adobe mortar" +msgstr[0] "" +msgstr[1] "" + +#. ~ Description for adobe mortar +#: lang/json/GENERIC_from_json.py +msgid "" +"A thick, pasty mud, low in sand content to reduce crumbling once dry. Used " +"to glue larger, heavier pieces of mud and clay together." +msgstr "" + #: lang/json/GENERIC_from_json.py msgid "tanbark" msgid_plural "tanbarks" @@ -37173,6 +38241,19 @@ msgstr "" "Diverse Teile einer Tabakpflanze, voller Nikotin. Sie müssen getrocknet " "werden, um geraucht werden zu können." +#: lang/json/GENERIC_from_json.py +msgid "desiccated corpse" +msgid_plural "desiccated corpses" +msgstr[0] "" +msgstr[1] "" + +#. ~ Description for desiccated corpse +#: lang/json/GENERIC_from_json.py +msgid "" +"A badly mangled and desiccated partial corpse. It seems whatever thing " +"killed him did so with a single swipe of a gigantic claw." +msgstr "" + #: lang/json/GENERIC_from_json.py msgid "science ID card" msgid_plural "science ID cards" @@ -37543,32 +38624,6 @@ msgid "" "likely evolved." msgstr "" -#: lang/json/GENERIC_from_json.py -msgid "heavy stick" -msgid_plural "heavy sticks" -msgstr[0] "schwerer Stock" -msgstr[1] "schwere Stöcke" - -#. ~ Description for heavy stick -#: lang/json/GENERIC_from_json.py -msgid "A sturdy, heavy stick. Makes a decent melee weapon." -msgstr "" - -#: lang/json/GENERIC_from_json.py -msgid "long stick" -msgid_plural "long sticks" -msgstr[0] "langer Stock" -msgstr[1] "lange Stöcke" - -#. ~ Description for long stick -#: lang/json/GENERIC_from_json.py -msgid "" -"A long stick. Makes a decent melee weapon, and can be broken into heavy " -"sticks for crafting." -msgstr "" -"Ein langer Stock. Ist eine annehmbare Nahkampfwaffe und kann zu schweren " -"Stöcken für die Fertigung zerstückelt werden." - #: lang/json/GENERIC_from_json.py msgid "sharpened rebar" msgid_plural "sharpened rebars" @@ -37989,21 +39044,6 @@ msgstr "" "Waffe, die sich daraus ergibt, ist unhandlich und langsam, aber schlägt sehr" " heftig zu." -#: lang/json/GENERIC_from_json.py src/crafting_gui.cpp -msgid "two by four" -msgid_plural "two by fours" -msgstr[0] "Brett" -msgstr[1] "Bretter" - -#. ~ Description for two by four -#: lang/json/GENERIC_from_json.py -msgid "" -"A plank of wood. Makes a decent melee weapon, and can be used to board up " -"doors and windows if you have a hammer and nails." -msgstr "" -"Eine Planke aus Holz. Es ist eine annehmbare Nahkampfwaffe und kann benutzt " -"werden, um Türen und Fenster zu verrammeln, falls du Hammer und Nägel hast." - #: lang/json/GENERIC_from_json.py msgid "pipe" msgid_plural "pipes" @@ -39119,32 +40159,27 @@ msgstr "" "mittelalterlichen Langschwerts, gerade in der richtigen Größe, um es " "einhändig benutzen zu können." -#: lang/json/GENERIC_from_json.py -msgid "awl pike" -msgid_plural "awl pikes" -msgstr[0] "Ahlspieß" -msgstr[1] "Ahlspieße" +#: lang/json/GENERIC_from_json.py lang/json/GENERIC_from_json.py +#: lang/json/MONSTER_from_json.py +msgid "pike" +msgid_plural "pikes" +msgstr[0] "" +msgstr[1] "" -#. ~ Description for awl pike +#. ~ Description for pike #: lang/json/GENERIC_from_json.py msgid "" "This is a dull, cheaply made replica of a medieval weapon consisting of a " -"wood shaft tipped with an iron spike." +"wood shaft tipped with an iron spearhead." msgstr "" -"Dies ist eine stumpfe, billig hergestellte Nachbildung einer " -"mittelalterlichen Waffe, die aus einem Holzschaft besteht, der mit einer " -"eisernen Spitze versehen ist." -#. ~ Description for awl pike +#. ~ Description for pike #: lang/json/GENERIC_from_json.py msgid "" "This is a medieval weapon consisting of a wood shaft tipped with an iron " -"spike. The spike seems to be pretty dull, and the whole thing feels poorly " -"made." +"spearhead. The head seems to be pretty dull, and the whole thing feels " +"poorly made." msgstr "" -"Dies ist eine mittelalterliche Waffe, bestehend aus einem Holzschaft mit " -"einer Eisenspitze. Die Spitze scheint jedoh ziemlich stumpf zu sein, und das" -" Ganze fühlt sich irgendwie schlecht gemacht an." #. ~ Description for mace #: lang/json/GENERIC_from_json.py @@ -39351,6 +40386,304 @@ msgstr "" "Ein gefaltetes Hochglanzflugblatt, welches die Einführung in das Leben in " "einem gigantischen Untergrundkomplex zu sein scheint." +#: lang/json/GENERIC_from_json.py +msgid "module template" +msgid_plural "module templates" +msgstr[0] "" +msgstr[1] "" + +#. ~ Description for module template +#: lang/json/GENERIC_from_json.py +msgid "This is a template for robot module. If found in a game it is a bug." +msgstr "" + +#: lang/json/GENERIC_from_json.py +msgid "targeting module" +msgid_plural "targeting modules" +msgstr[0] "" +msgstr[1] "" + +#. ~ Description for targeting module +#: lang/json/GENERIC_from_json.py +msgid "" +"This module integrate visual and proprioceptive information from peripheric " +"sensors and outputs information necessary for accurate aiming." +msgstr "" + +#: lang/json/GENERIC_from_json.py +msgid "identification module" +msgid_plural "identification modules" +msgstr[0] "" +msgstr[1] "" + +#. ~ Description for identification module +#: lang/json/GENERIC_from_json.py +msgid "" +"This module continuously runs image recognition algorithms to identify " +"friends from foe." +msgstr "" + +#: lang/json/GENERIC_from_json.py +msgid "pathfinding module" +msgid_plural "pathfinding modules" +msgstr[0] "" +msgstr[1] "" + +#. ~ Description for pathfinding module +#: lang/json/GENERIC_from_json.py +msgid "" +"This module uses a combination of vector integration and egocentric mapping " +"to find the best path available." +msgstr "" + +#: lang/json/GENERIC_from_json.py +msgid "memory banks module" +msgid_plural "memory banks modules" +msgstr[0] "" +msgstr[1] "" + +#. ~ Description for memory banks module +#: lang/json/GENERIC_from_json.py +msgid "Allows for storage and recovery of information." +msgstr "" + +#: lang/json/GENERIC_from_json.py +msgid "sensor array" +msgid_plural "sensor arrays" +msgstr[0] "" +msgstr[1] "" + +#. ~ Description for sensor array +#: lang/json/GENERIC_from_json.py +msgid "" +"A wide range of sensors meant to give the ability to perceive the " +"surrounding world." +msgstr "" + +#: lang/json/GENERIC_from_json.py +msgid "self monitoring sensors" +msgid_plural "self monitoring sensorss" +msgstr[0] "" +msgstr[1] "" + +#. ~ Description for self monitoring sensors +#: lang/json/GENERIC_from_json.py +msgid "" +"A array of sensors and diagnostic modules allowing the robot to perceive " +"itself." +msgstr "" + +#: lang/json/GENERIC_from_json.py +msgid "AI core" +msgid_plural "AI cores" +msgstr[0] "KI-Kern" +msgstr[1] "KI-Kerne" + +#. ~ Description for AI core +#: lang/json/GENERIC_from_json.py +msgid "" +"This module is responsible for decision making, it basically runs the AI of " +"the robot." +msgstr "" + +#: lang/json/GENERIC_from_json.py +msgid "basic AI core" +msgid_plural "basic AI cores" +msgstr[0] "" +msgstr[1] "" + +#. ~ Description for basic AI core +#: lang/json/GENERIC_from_json.py +msgid "A very basic AI core with minimal cognitive abilities." +msgstr "" + +#: lang/json/GENERIC_from_json.py +msgid "advanced AI core" +msgid_plural "advanced AI cores" +msgstr[0] "" +msgstr[1] "" + +#. ~ Description for advanced AI core +#: lang/json/GENERIC_from_json.py +msgid "An advanced AI core with impressive cognitive abilities." +msgstr "" + +#: lang/json/GENERIC_from_json.py +msgid "gun operating system" +msgid_plural "gun operating systems" +msgstr[0] "" +msgstr[1] "" + +#. ~ Description for gun operating system +#: lang/json/GENERIC_from_json.py +msgid "This system can operate most conventional weapons." +msgstr "" + +#: lang/json/GENERIC_from_json.py +msgid "set of spidery legs" +msgid_plural "sets of spidery legs" +msgstr[0] "" +msgstr[1] "" + +#. ~ Description for set of spidery legs +#: lang/json/GENERIC_from_json.py +msgid "A set of big pointy legs, like the ones found under a tripod." +msgstr "" + +#: lang/json/GENERIC_from_json.py +msgid "set of tiny spidery legs" +msgid_plural "sets of tiny spidery legs" +msgstr[0] "" +msgstr[1] "" + +#. ~ Description for set of tiny spidery legs +#: lang/json/GENERIC_from_json.py +msgid "A set of tiny pointy legs, like the ones found under a skitterbot." +msgstr "" + +#: lang/json/GENERIC_from_json.py +msgid "set of reverse-jointed legs" +msgid_plural "sets of reverse-jointed legs" +msgstr[0] "" +msgstr[1] "" + +#. ~ Description for set of reverse-jointed legs +#: lang/json/GENERIC_from_json.py +msgid "" +"A set of reverse-jointed legs, like the ones found under a chicken walker." +msgstr "" + +#: lang/json/GENERIC_from_json.py +msgid "set of omni wheels" +msgid_plural "sets of omni wheels" +msgstr[0] "" +msgstr[1] "" + +#. ~ Description for set of omni wheels +#: lang/json/GENERIC_from_json.py +msgid "A set of omni wheels, like the ones found under a police bot." +msgstr "" + +#: lang/json/GENERIC_from_json.py +msgid "set of rotors" +msgid_plural "sets of rotors" +msgstr[0] "" +msgstr[1] "" + +#. ~ Description for set of rotors +#: lang/json/GENERIC_from_json.py +msgid "A set of rotors able to lift a small drone." +msgstr "" + +#: lang/json/GENERIC_from_json.py +msgid "set of android legs" +msgid_plural "sets of android legs" +msgstr[0] "" +msgstr[1] "" + +#. ~ Description for set of android legs +#: lang/json/GENERIC_from_json.py +msgid "A set of human-like legs." +msgstr "" + +#: lang/json/GENERIC_from_json.py +msgid "set of android arms" +msgid_plural "sets of android arms" +msgstr[0] "" +msgstr[1] "" + +#. ~ Description for set of android arms +#: lang/json/GENERIC_from_json.py +msgid "A set of human-like arms." +msgstr "" + +#: lang/json/GENERIC_from_json.py +msgid "set of small tank tread" +msgid_plural "sets of small tank tread" +msgstr[0] "" +msgstr[1] "" + +#. ~ Description for set of small tank tread +#: lang/json/GENERIC_from_json.py +msgid "A set of small tank tread, like the one used by the \"Beagle\" mini-tank." +msgstr "" + +#: lang/json/GENERIC_from_json.py lang/json/vehicle_part_from_json.py +msgid "turret chassis" +msgid_plural "turret chassis" +msgstr[0] "Geschützturmeinbaurahmen" +msgstr[1] "Geschützturmeinbaurahmen" + +#. ~ Description for turret chassis +#: lang/json/GENERIC_from_json.py +msgid "" +"What's left when you remove all moving parts and electronics. It's the " +"skeleton and armor of a turret." +msgstr "" + +#: lang/json/GENERIC_from_json.py +msgid "tripod chassis" +msgid_plural "tripod chassis" +msgstr[0] "" +msgstr[1] "" + +#. ~ Description for tripod chassis +#: lang/json/GENERIC_from_json.py +msgid "" +"What's left when you remove all moving parts and electronics. It's the " +"skeleton and armor of the tripod." +msgstr "" + +#: lang/json/GENERIC_from_json.py +msgid "chicken walker chassis" +msgid_plural "chicken walker chassis" +msgstr[0] "" +msgstr[1] "" + +#. ~ Description for chicken walker chassis +#: lang/json/GENERIC_from_json.py +msgid "" +"What's left when you remove all moving parts and electronics. It's the " +"skeleton and armor of the chicken walker." +msgstr "" + +#: lang/json/GENERIC_from_json.py +msgid "police bot chassis" +msgid_plural "police bot chassis" +msgstr[0] "" +msgstr[1] "" + +#. ~ Description for police bot chassis +#: lang/json/GENERIC_from_json.py +msgid "" +"What's left when you remove all moving parts and electronics. It's the " +"skeleton and armor of the police bot." +msgstr "" + +#: lang/json/GENERIC_from_json.py +msgid "android skeleton" +msgid_plural "android skeletons" +msgstr[0] "" +msgstr[1] "" + +#. ~ Description for android skeleton +#: lang/json/GENERIC_from_json.py +msgid "What's left when you strip an android body from its components." +msgstr "" + +#: lang/json/GENERIC_from_json.py +msgid "Beagle chassis" +msgid_plural "Beagle chassis" +msgstr[0] "" +msgstr[1] "" + +#. ~ Description for Beagle chassis +#: lang/json/GENERIC_from_json.py +msgid "" +"What's left when you remove all moving parts and electronics. It's the " +"skeleton and armor of the Beagle tank." +msgstr "" + #: lang/json/GENERIC_from_json.py src/cata_tiles.cpp src/cata_tiles.cpp #: src/options.cpp msgid "software" @@ -39435,6 +40768,20 @@ msgstr[1] "Zugdaten" msgid "Logistical data on subterranean train routes and schedules." msgstr "Logistische Daten zu unterirdischen Zugstrecken und Fahrplänen." +#: lang/json/GENERIC_from_json.py +msgid "neural data" +msgid_plural "neural data" +msgstr[0] "" +msgstr[1] "" + +#. ~ Description for neural data +#: lang/json/GENERIC_from_json.py +msgid "" +"Data stolen from a dead scientist memory banks. Is the owner of these thoughts still hidden here, amidst the unreadable data; or are these just a collection of the precious moments of someone's life?\n" +"\n" +"Whatever the case, the idea of perpetually keeping a part of you within a metallic pill makes you feel uncomfortable." +msgstr "" + #: lang/json/GENERIC_from_json.py msgid "atomic coffee maker" msgid_plural "atomic coffee makers" @@ -39444,13 +40791,12 @@ msgstr[1] "Atomkaffeemaschinen" #. ~ Description for atomic coffee maker #: lang/json/GENERIC_from_json.py msgid "" -"Never sacrifice taste for convenience, when you can have both with the " -"Rivtech atomic coffee maker! Its simple and robust atomic-age construction " -"guarantees a service life of at least 160 million years." +"This is a Curie-G coffeemaker, by CuppaTech. It famously uses a radioactive" +" generator to heat water for coffee. Normally the water is heated using " +"energy stored in a capacitor, and makes ordinary coffee. However, as a " +"special feature, water from the RTG containment area can be used, giving the" +" coffee a very special kick. The Curie-G is illegal in most countries." msgstr "" -"Opfere niemals Geschmack aus Bequemlichkeit, solange du beides mit Rivtechs " -"Atomkaffeemaschine haben kannst! Ihre einfache und robuste Atomzeitalter-" -"Bauweise garantiert eine Lebensdauer von mindestens 160 Millionen Jahren." #: lang/json/GENERIC_from_json.py lang/json/vehicle_part_from_json.py msgid "atomic lamp" @@ -39459,7 +40805,7 @@ msgstr[0] "Atomlampe" msgstr[1] "Atomlampen" #. ~ Use action menu_text for atomic lamp. -#. ~ Use action menu_text for atomic nightlight. +#. ~ Use action menu_text for atomic reading light. #: lang/json/GENERIC_from_json.py msgid "Close cover" msgstr "Abdeckung schließen" @@ -39472,15 +40818,12 @@ msgstr "Du schließt die Abdeckung der Lampe." #. ~ Description for atomic lamp #: lang/json/GENERIC_from_json.py msgid "" -"Enjoy the serene Cherenkov-blue glow of the Rivtech atomic desk lamp, and " -"feel confident that you won't have to worry about depleting its power supply" -" for at least 40 million years of faithful service. Use it to close the " -"cover and hide the light." +"Powered by the magic of nuclear decay and low-energy LEDs, this very " +"expensive lamp will emit a small amount of light for at least a decade. " +"Before the Cataclysm, it was mostly an expensive way to show off your " +"preparedness. Now, it's actually pretty cool. Use it to close the cover " +"and hide the light." msgstr "" -"Genieße das ruhige tscherenkowblaue Glühen der Atomschreibtischlampe von " -"Rivtech und sei dir gewiss, dass du dir keine Gedanken über das Aufbrauchen " -"der Stromreserven für mindestens 40 Millionen Jahre treuem Dienst machen " -"musst. Benutzen, um die Abdeckung zu schließen und das Licht zu verbergen." #: lang/json/GENERIC_from_json.py msgid "atomic lamp (covered)" @@ -39489,7 +40832,7 @@ msgstr[0] "Atomlampe (abgedeckt)" msgstr[1] "Atomlampen (abgedeckt)" #. ~ Use action menu_text for atomic lamp (covered). -#. ~ Use action menu_text for atomic nightlight (covered). +#. ~ Use action menu_text for atomic reading light (covered). #: lang/json/GENERIC_from_json.py msgid "Open cover" msgstr "Abdeckung öffnen" @@ -39502,65 +40845,68 @@ msgstr "Du öffnest die Abdeckung der Lampe." #. ~ Description for atomic lamp (covered) #: lang/json/GENERIC_from_json.py msgid "" -"Enjoy the serene Cherenkov-blue glow of the Rivtech atomic desk lamp, and " -"feel confident that you won't have to worry about depleting its power supply" -" for at least 40 million years of faithful service. The cover is closed. " -"Use it to open the cover and show the light." +"Powered by the magic of nuclear decay and low-energy LEDs, this very " +"expensive lamp will emit a small amount of light for at least a decade. " +"Before the Cataclysm, it was mostly an expensive way to show off your " +"preparedness. Now, it's actually pretty cool. The cover is closed. Use it" +" to open the cover and show the light." msgstr "" -"Genieße das ruhige tscherenkowblaue Glühen der Atomschreibtischlampe von " -"Rivtech und sei dir gewiss, dass du dir keine Gedanken über das Aufbrauchen " -"der Stromreserven für mindestens 40 Millionen Jahre treuem Dienst machen " -"musst. Die Abdeckung ist geschlossen. Benutzen, um die Abdeckung zu öffnen " -"und das Licht zu zeigen." -#: lang/json/GENERIC_from_json.py lang/json/vehicle_part_from_json.py -msgid "atomic nightlight" -msgid_plural "atomic nightlights" -msgstr[0] "Atomnachtlicht" -msgstr[1] "Atomnachtlichter" +#: lang/json/GENERIC_from_json.py lang/json/TOOL_from_json.py +msgid "atomic reading light" +msgid_plural "atomic reading lights" +msgstr[0] "" +msgstr[1] "" -#. ~ Use action msg for atomic nightlight. +#. ~ Use action msg for atomic reading light. #: lang/json/GENERIC_from_json.py msgid "You close the nightlight's cover." msgstr "Du schließt die Abdeckung des Nachtlichts." -#. ~ Description for atomic nightlight +#. ~ Description for atomic reading light #: lang/json/GENERIC_from_json.py msgid "" -"Enjoy the serene Cherenkov-blue glow of the Rivtech atomic nightlight, and " -"feel confident that you won't have to worry about depleting its power supply" -" for at least 160 million years of faithful service. Use it to close the " -"cover and hide the light." +"Powered by the magic of nuclear decay and low-energy LEDs, this extremely " +"expensive little light will provide just enough light to read by for at " +"least a decade. It is also available with a cute cartoon bear cover to turn" +" it into a nightlight for a very wealthy child with a fear of the dark. Use" +" it to close the cover and hide the light." msgstr "" -"Genieße das ruhige tscherenkowblaue Glühen der Atomnachtlichts von Rivtech " -"und sei dir gewiss, dass du dir keine Gedanken über das Aufbrauchen der " -"Stromreserven für mindestens 160 Millionen Jahre treuem Dienst machen musst." -" Benutzen, um die Abdeckung zu schließen und das Licht zu verbergen." #: lang/json/GENERIC_from_json.py -msgid "atomic nightlight (covered)" -msgid_plural "atomic nightlights (covered)" -msgstr[0] "Atomnachtlicht (abgedeckt)" -msgstr[1] "Atomnachtlichter (abgedeckt)" +msgid "atomic reading light (covered)" +msgid_plural "atomic reading lights (covered)" +msgstr[0] "" +msgstr[1] "" -#. ~ Use action msg for atomic nightlight (covered). +#. ~ Use action msg for atomic reading light (covered). #: lang/json/GENERIC_from_json.py msgid "You open the nightlight's cover." msgstr "Du öffnest die Abdeckung des Nachtlichts." -#. ~ Description for atomic nightlight (covered) +#. ~ Description for atomic reading light (covered) +#: lang/json/GENERIC_from_json.py +msgid "" +"Powered by the magic of nuclear decay and low-energy LEDs, this extremely " +"expensive little light will provide just enough light to read by for at " +"least a decade. It is also available with a cute cartoon bear cover to turn" +" it into a nightlight for a very wealthy child with a fear of the dark. The" +" cover is closed. Use it to open the cover and show the light." +msgstr "" + +#: lang/json/GENERIC_from_json.py +msgid "mind splicer kit" +msgid_plural "mind splicer kits" +msgstr[0] "" +msgstr[1] "" + +#. ~ Description for mind splicer kit #: lang/json/GENERIC_from_json.py msgid "" -"Enjoy the serene Cherenkov-blue glow of the Rivtech atomic nightlight, and " -"feel confident that you won't have to worry about depleting its power supply" -" for at least 160 million years of faithful service. The cover is closed. " -"Use it to open the cover and show the light." +"Surgical forceps, cables and a modified smartphone inside a small plastic " +"pouch. Assembled to steal the mind of some poor man, these are tools of the" +" creepy high-tech sandman." msgstr "" -"Genieße das ruhige tscherenkowblaue Glühen des Atomnachtlichts von Rivtech " -"und sei dir gewiss, dass du dir keine Gedanken über das Aufbrauchen der " -"Stromreserven für mindestens 160 Millionen Jahre treuem Dienst machen musst." -" Die Abdeckung ist geschlossen. Benutzen, um die Abdeckung zu öffnen und das" -" Licht zu zeigen." #: lang/json/GENERIC_from_json.py msgid "can sealer" @@ -39757,10 +41103,9 @@ msgstr[1] "Enterhaken" #: lang/json/GENERIC_from_json.py msgid "" "A folding grappling hook attached to a stout 30-foot long piece of " -"lightweight cord. Useful for keeping yourself safe from falls." +"lightweight cord. Useful for keeping yourself safe from falls. Can be used " +"in place of a long rope for butchering, in a pinch." msgstr "" -"Ein aufklappbarer Enterhaken, der an einer stabilen 914 cm langen Schnur " -"befestigt ist. Nützlich, um dich vor Stürzen zu schützen." #: lang/json/GENERIC_from_json.py msgid "sealed jar of pickles" @@ -39923,14 +41268,12 @@ msgstr "" "gemacht wurden. Du kannst das Glasgefäß versiegeln, sobald der Prozess " "abgeschlossen wurde." -#. ~ Description for awl pike +#. ~ Description for pike #: lang/json/GENERIC_from_json.py msgid "" "This is a medieval weapon consisting of a wood shaft tipped with an iron " -"spike." +"spearhead." msgstr "" -"Dies ist eine mittelalterliche Waffe, bestehend aus einem Holzschaft, der " -"mit einer eisernen Spitze versehen ist." #: lang/json/GENERIC_from_json.py msgid "stone pot" @@ -40035,1696 +41378,683 @@ msgstr "" "verwendet werden." #: lang/json/GENERIC_from_json.py -msgid "foldable-light frame" -msgid_plural "foldable-light frames" -msgstr[0] "faltbarer leichter Rahmen" -msgstr[1] "faltbare leichte Rähmen" +msgid "storage battery case" +msgid_plural "storage battery cases" +msgstr[0] "Akkumulatorhalterung" +msgstr[1] "Akkumulatorhalterungen" -#. ~ Description for foldable-light frame +#. ~ Description for storage battery case #: lang/json/GENERIC_from_json.py -msgid "A small foldable lightweight frame made from pipework." -msgstr "Ein kleiner faltbarer leichtgewichter Rahmen aus Rohrleitungen." +msgid "" +"An empty case that can hold a storage battery. Complete with charging " +"controller chip and connecting wires." +msgstr "" +"Ein leerer Einsatz, der einen Akkumulator halten kann. Vollständig mit einem" +" Ladecontroller und Verdrahtung." #: lang/json/GENERIC_from_json.py lang/json/vehicle_part_from_json.py -msgid "foldable wooden frame" -msgid_plural "foldable wooden frames" -msgstr[0] "faltbarer Holzahmen" -msgstr[1] "faltbare Holzahmen" +msgid "water faucet" +msgid_plural "water faucets" +msgstr[0] "Wasserhahn" +msgstr[1] "Wasserhähne" -#. ~ Description for foldable wooden frame +#. ~ Description for water faucet #: lang/json/GENERIC_from_json.py -msgid "A small foldable frame made from scrap wood." -msgstr "Ein kleiner faltbarer Rahmen aus Hölzstücken." +msgid "A metal faucet that can be attached to a water tank for easy access." +msgstr "" +"Ein Metallwasserhahn, der an einem Wassertank für die einfache Entnahme " +"angebracht werden kann." #: lang/json/GENERIC_from_json.py -msgid "extra-light frame" -msgid_plural "extra-light frames" -msgstr[0] "superleichter Rahmen" -msgstr[1] "superleichte Rahmen" +msgid "vehicle tracking device" +msgid_plural "vehicle tracking devices" +msgstr[0] "Fahrzeugpeilsender" +msgstr[1] "Fahrzeugpeilsender" -#. ~ Description for extra-light frame +#. ~ Description for vehicle tracking device #: lang/json/GENERIC_from_json.py -msgid "A small lightweight frame made from pipework. Useful for crafting." +msgid "" +"A vehicle tracking device. When installed on a vehicle it allows you track " +"the vehicle." msgstr "" -"Ein kleiner leichtgewichter Rahmen aus Rohrleitungen. Nützlich für die " -"Fertigung." +"Ein Fahrzeugpeilsender. Befestigt an ein Fahrzeug ermöglicht er es dir, das " +"Fahrzeug zu verfolgen." + +#: lang/json/GENERIC_from_json.py lang/json/vehicle_part_from_json.py +msgid "bike rack" +msgid_plural "bike racks" +msgstr[0] "Zweiradhalter" +msgstr[1] "Zweiradhalter" +#. ~ Description for bike rack #: lang/json/GENERIC_from_json.py -msgid "steel frame" -msgid_plural "steel frames" -msgstr[0] "Stahlrahmen" -msgstr[1] "Stahlrahmen" +msgid "" +"A collection of pipes, cams, and straps, mounted on the edge of a vehicle " +"and used to support another vehicle for transport. It must be mounted on a " +"vehicle to be used." +msgstr "" +"Eine Ansammlung von Rohren, Nocken und Riemen, die an der Fahrzeugkante " +"montiert werden und zur Befestigung eines anderen Vehikels zu " +"Transportzwecken dienen. Muss an ein Fahrzeug montiert werden, um verwendet " +"werden zu können." -#. ~ Description for steel frame +#: lang/json/GENERIC_from_json.py lang/json/vehicle_part_from_json.py +msgid "recharging station" +msgid_plural "recharging stations" +msgstr[0] "" +msgstr[1] "" + +#. ~ Description for recharging station #: lang/json/GENERIC_from_json.py -msgid "A large frame made of steel. Useful for crafting." -msgstr "Ein großer Rahmen aus Stahl. Nützlich für die Fertigung." +msgid "" +"A universal recharging station designed to operate on vehicle power. While " +"on it will steadily charge all rechargeable batteries (battery cells, lead-" +"acid batteries, etc) placed directly within its storage space. The system " +"can only be installed onto existing storage compartments, and is controlled " +"from a dashboard or electronics control unit." +msgstr "" #: lang/json/GENERIC_from_json.py -msgid "wire basket" -msgid_plural "wire baskets" -msgstr[0] "Drahtkorb" -msgstr[1] "Drahtkörbe" +msgid "vehicle heater" +msgid_plural "vehicle heaters" +msgstr[0] "" +msgstr[1] "" -#. ~ Description for wire basket +#. ~ Description for vehicle heater #: lang/json/GENERIC_from_json.py -msgid "A large wire basket from a shopping cart." -msgstr "Ein großer Drahtkorb von einem Einkaufswagen." +msgid "A vehicle-mounted area heater." +msgstr "" #: lang/json/GENERIC_from_json.py -msgid "folding wire basket" -msgid_plural "folding wire baskets" -msgstr[0] "faltbarer Drahtkorb" -msgstr[1] "faltbare Drahtkörbe" +msgid "vehicle cooler" +msgid_plural "vehicle coolers" +msgstr[0] "" +msgstr[1] "" -#. ~ Description for folding wire basket +#. ~ Description for vehicle cooler #: lang/json/GENERIC_from_json.py -msgid "A large wire basket from a shopping cart, modified to be foldable." +msgid "A vehicle-mounted area cooler." msgstr "" -"Ein großer Drahtkorb von einem Einkaufswagen, so modifiziert, dass er " -"gefaltet werden kann." #: lang/json/GENERIC_from_json.py -msgid "bike basket" -msgid_plural "bike baskets" -msgstr[0] "Fahrradkorb" -msgstr[1] "Fahrradkörbe" +msgid "camera display" +msgid_plural "camera displays" +msgstr[0] "Kameraanzeige" +msgstr[1] "Kameraanzeigen" -#. ~ Description for bike basket +#. ~ Description for camera display #: lang/json/GENERIC_from_json.py -msgid "A simple bike basket. It is small and foldable." -msgstr "Ein einfacher Fahrradkorb. Er ist klein und zusammenklappbar." +msgid "A set of small monitors. Required to view cameras' output." +msgstr "" +"Eine Gruppe kleiner Bildschirme. Benötigt, um das Ausgabesignal der Kamera " +"zu sehen." #: lang/json/GENERIC_from_json.py lang/json/vehicle_part_from_json.py -msgid "wooden frame" -msgid_plural "wooden frames" -msgstr[0] "Holzrahmen" -msgstr[1] "Holzrahmen" +#: lang/json/vehicle_part_from_json.py +msgid "security camera" +msgid_plural "security cameras" +msgstr[0] "Sicherheitskamera" +msgstr[1] "Sicherheitskameras" -#. ~ Description for wooden frame +#. ~ Description for security camera #: lang/json/GENERIC_from_json.py -msgid "A large frame made of wood. Useful for crafting." -msgstr "Ein großer Rahmen aus Holz. Nützlich für die Fertigung." +msgid "" +"A security camera you could connect to a display. Image quality is quite " +"low, but the field of vision is great." +msgstr "" +"Eine Überwachungskamera, welche du mit einer Anzeige verbinden kannst. Die " +"Bildqualität ist ziemlich niedrig, aber das Blickfeld ist großartig." + +#: lang/json/GENERIC_from_json.py +msgid "cargo lock set" +msgid_plural "cargo lock sets" +msgstr[0] "Lagerraumschloss-Set" +msgstr[1] "Lagerraumschloss-Sets" + +#. ~ Description for cargo lock set +#: lang/json/GENERIC_from_json.py +msgid "A set of locks designed to be installed on a vehicle." +msgstr "" +"Ein Satz Schlösser, die dazu gedacht sind, an ein Fahrzeug angebracht zu " +"werfen." #: lang/json/GENERIC_from_json.py lang/json/vehicle_part_from_json.py -msgid "light wooden frame" -msgid_plural "light wooden frames" -msgstr[0] "leichter Holzrahmen" -msgstr[1] "leichte Holzrahmen" +msgid "turret mount" +msgid_plural "turret mounts" +msgstr[0] "Geschützturmhalterung" +msgstr[1] "Geschützturmhalterungen" -#. ~ Description for light wooden frame +#. ~ Description for turret mount #: lang/json/GENERIC_from_json.py -msgid "" -"A small frame made of few pieces of wood, held together by rope. Useful for" -" crafting." +msgid "A universal mount for weapons intended to be installed as turrets." msgstr "" -"Ein kleiner Rahmen, der aus ein paar Holzstücken gefertigt wurde, " -"zusammengehalten von einem Seil. Nützlich für die Fertigung." +"Eine Universalhalterung für Waffen, die dafür ausgelegt sind, als " +"Geschütztürme installiert zu werden." #: lang/json/GENERIC_from_json.py lang/json/vehicle_part_from_json.py -msgid "heavy duty frame" -msgid_plural "heavy duty frames" -msgstr[0] "Hochleistungsrahmen" -msgstr[1] "Hochleistungsrahmen" +msgid "mounted spare tire" +msgid_plural "mounted spare tires" +msgstr[0] "" +msgstr[1] "" -#. ~ Description for heavy duty frame +#. ~ Description for mounted spare tire #: lang/json/GENERIC_from_json.py msgid "" -"A large, reinforced steel frame, used in military vehicle construction." +"A spare tire mounted on a carrier rig, ready to be attached to the rear " +"bumper of a vehicle." msgstr "" -"Ein großer, verstärkter Stahlrahmen, benutzt in der Konstruktion von " -"Militärfahrzeugen." -#: lang/json/GENERIC_from_json.py lang/json/vehicle_part_from_json.py -msgid "seat" -msgid_plural "seats" -msgstr[0] "Sitz" -msgstr[1] "Sitze" +#: lang/json/GENERIC_from_json.py +msgid "abstract map" +msgid_plural "abstract maps" +msgstr[0] "abstrakte Karte" +msgstr[1] "abstrakte Karten" -#. ~ Description for seat #: lang/json/GENERIC_from_json.py -msgid "A soft car seat covered with leather." -msgstr "Ein weicher lederbedeckter Autositz." +msgid "military operations map" +msgid_plural "military operations maps" +msgstr[0] "militärische Landkarte" +msgstr[1] "militärische Landkarten" +#. ~ Use action message for military operations map. #: lang/json/GENERIC_from_json.py -msgid "fancy table" -msgid_plural "fancy tables" -msgstr[0] "schicker Tisch" -msgstr[1] "schicke Tische" +msgid "You add roads and facilities to your map." +msgstr "Du fügst deiner Karte Straßen und militärische Einrichtungen hinzu." -#. ~ Description for fancy table +#. ~ Description for military operations map #: lang/json/GENERIC_from_json.py msgid "" -"A very fancy table from a very fancy RV. If times were better it might be " -"useful for something more than firewood." +"This is a printed topographical map of the local area. Originally of " +"military origin, it details the locations of evacuation centers and military" +" facilities. Using it will add points of interest to your map." msgstr "" -"Ein sehr ausgefallener Tisch eines sehr ausgefallenen Wohnmobils. In " -"besseren Zeiten wäre er für mehr als nur Feuerholz brauchbar." +"Dies ist eine gedruckte topographische Karte der näheren Umgebung. Sie ist " +"militärischem Ursprungs und enthält die Orte von Evakuierungszentren und " +"Militäreinrichtungen. Benutze sie, um deiner Karte interessante Orte " +"hinzuzufügen." #: lang/json/GENERIC_from_json.py -msgid "wooden table" -msgid_plural "wooden tables" -msgstr[0] "Holztisch" -msgstr[1] "Holztische" +msgid "survivor's map" +msgid_plural "survivor's maps" +msgstr[0] "Karte eines Überlebenden" +msgstr[1] "Karten von Überlebenden" -#. ~ Description for wooden table +#. ~ Use action message for survivor's map. #: lang/json/GENERIC_from_json.py -msgid "A crude wooden table." -msgstr "Ein ungehobelter Holztisch." - -#: lang/json/GENERIC_from_json.py lang/json/furniture_from_json.py -#: lang/json/vehicle_part_from_json.py -msgid "workbench" -msgid_plural "workbenchs" -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" +msgid "You add roads and possible supply points to your map." +msgstr "Du fügst deiner Karte Straßen und mögliche Vorratspunkte hinzu." -#. ~ Description for workbench -#: lang/json/GENERIC_from_json.py lang/json/furniture_from_json.py +#. ~ Description for survivor's map +#: lang/json/GENERIC_from_json.py msgid "" -"A sturdy workbench built out of metal. It is perfect for crafting large and" -" heavy things." +"This is a hand-drawn map of the local area. Whomever created it has marked " +"down the locations of nearby supply sources including gun stores and gas " +"stations. Using it will add points of interest to your map." msgstr "" +"Dies ist eine handgemalte Karte der näheren Umgebung. Wer auch immer sie " +"erstellt hat, auf ihr sind die Positionen naheliegener Vorratsquellen " +"inklusive Waffengeschäfte und Tankstellen markiert. Benutze sie, um deiner " +"Karte wichtige Punkte hinzuzufügen." -#: lang/json/GENERIC_from_json.py lang/json/vehicle_part_from_json.py -msgid "saddle" -msgid_plural "saddles" -msgstr[0] "Sattel" -msgstr[1] "Sättel" - -#. ~ Description for saddle #: lang/json/GENERIC_from_json.py -msgid "A leather-covered seat designed to be straddled." -msgstr "" -"Ein weicher lederbedeckter Sitz, auf dem man sich im Reitsitz darauf setzen " -"muss." +msgid "road map" +msgid_plural "road maps" +msgstr[0] "Straßenkarte" +msgstr[1] "Straßenkarten" -#: lang/json/GENERIC_from_json.py lang/json/vehicle_part_from_json.py -msgid "muffler" -msgid_plural "mufflers" -msgstr[0] "Fahrzeugschalldämpfer" -msgstr[1] "Fahrzeugschalldämpfer" +#. ~ Use action message for road map. +#: lang/json/GENERIC_from_json.py +msgid "You add roads and points of interest to your map." +msgstr "Du fügst deiner Karte Straßen und Sehenswürdigkeiten hinzu." -#. ~ Description for muffler +#. ~ Description for road map #: lang/json/GENERIC_from_json.py msgid "" -"A muffler from a car. Very unwieldy as a weapon. Useful in a few crafting " -"recipes." +"This is a road map for the local area. Listing information on civic sites " +"like hospitals and police stations, it can be used to add points of interest" +" to your map." msgstr "" -"Ein Schalldämpfer eines Autos. Ziemlich unhandlich als Waffe. Nützlich in " -"ein paar Fertigungsrezepten." +"Dies ist eine Straßenkarte für diese Gegend. Benutze sie, um interessante " +"Orte wie Krankenhäuser und Polizeidienststellen in der Nähe einzutragen." #: lang/json/GENERIC_from_json.py -msgid "vehicle controls" -msgid_plural "sets of vehicle controls" -msgstr[0] "Fahrzeugsteuerung" -msgstr[1] "Fahrzeugsteuerungen" +msgid "trail guide" +msgid_plural "trail guides" +msgstr[0] "Wanderführer" +msgstr[1] "Wanderführer" -#. ~ Description for vehicle controls +#. ~ Use action message for trail guide. #: lang/json/GENERIC_from_json.py -msgid "A set of various vehicle controls. Useful for crafting." -msgstr "Ein Satz diverser Fahrzeugsteuerungen. Nützlich für die Fertigung." - -#: lang/json/GENERIC_from_json.py lang/json/vehicle_part_from_json.py -msgid "dashboard" -msgid_plural "dashboards" -msgstr[0] "Armaturenbrett" -msgstr[1] "Armaturenbretter" +msgid "You add trails and trailheads to your map." +msgstr "Du fügst deiner Karte Waldwege und Ausgangspunkte hinzu." -#. ~ Description for dashboard -#. ~ Description for electronics control unit +#. ~ Description for trail guide #: lang/json/GENERIC_from_json.py msgid "" -"A vehicle instrument panel with various gauges and switches. Useful for " -"crafting." +"This is a printed guide to the best local trails. It has general details " +"about the trails, trailhead amenities, suggestions for the best thru-hikes, " +"and advice on interacting with local wildlife in a responsible and " +"respectful manner." msgstr "" -"Ein Fahrzeugarmaturenbrett mit verschiedenen Maßen und Schaltern. Nützlich " -"für die Fertigung." +"Ein gedruckter Führer mit den besten örtlichen Wanderwegen. Er enthält " +"allgemeine Informationen zu den Wanderwegen und zu den Annehmlichkeiten an " +"den Ausgangspunkten und Kreuzugen der Wege. Zudem sind Vorschläge für die " +"besten Wanderungen und Ratschläge zum verantwortungsbewussten und " +"respektvollen Umgang mit der lokalen Tierwelt beinhaltet." -#: lang/json/GENERIC_from_json.py lang/json/vehicle_part_from_json.py -msgid "electronics control unit" -msgid_plural "electronics control units" -msgstr[0] "elektronische Steuereinheit" -msgstr[1] "elektronische Steuereinheiten" +#: lang/json/GENERIC_from_json.py +msgid "tourist guide" +msgid_plural "tourist guides" +msgstr[0] "Touristenführer" +msgstr[1] "Touristenführer" -#: lang/json/GENERIC_from_json.py lang/json/vehicle_part_from_json.py -#: lang/json/vehicle_part_from_json.py -msgid "electric motor" -msgid_plural "electric motors" -msgstr[0] "Elektromotor" -msgstr[1] "Elektromotoren" +#. ~ Use action message for tourist guide. +#: lang/json/GENERIC_from_json.py +msgid "You add roads and tourist attractions to your map." +msgstr "Du fügst deiner Karte Straßen und Touristenattraktionen hinzu." -#. ~ Description for electric motor +#. ~ Description for tourist guide #: lang/json/GENERIC_from_json.py -msgid "A powerful electric motor. Useful for crafting." -msgstr "Ein starker Elektromotor. Nützlich für die Fertigung." +msgid "" +"This is glossy printed pamphlet for tourists that details local hotels and " +"attractions." +msgstr "" +"Dies ist eine Hochglanzbroschüre für Touristen. Sie beschreibt detaiiliert " +"lokale Hotels und Attraktionen." -#: lang/json/GENERIC_from_json.py lang/json/vehicle_part_from_json.py -msgid "enhanced electric motor" -msgid_plural "enhanced electric motors" -msgstr[0] "verbesserter Elektromotor" -msgstr[1] "verbesserte Elektromotoren" +#: lang/json/GENERIC_from_json.py +msgid "restaurant guide" +msgid_plural "restaurant guides" +msgstr[0] "Restaurantführer" +msgstr[1] "Restaurantführer" -#. ~ Description for enhanced electric motor +#. ~ Use action message for restaurant guide. +#: lang/json/GENERIC_from_json.py +msgid "You add roads and restaurants to your map." +msgstr "Du fügst deiner Karte Straßen und Restaurants hinzu." + +#. ~ Description for restaurant guide #: lang/json/GENERIC_from_json.py msgid "" -"A very powerful and yet lightweight electric motor. Useful for crafting." +"This is glossy printed pamphlet that details dining establishments in the " +"local area. Printed by the Chamber of Commerce, it lists the addresses of " +"all the best diners and bars. Using it will add points of interest to your " +"map." msgstr "" -"Ein sehr starker und doch leichtgewichtiger Elektromotor. Nützlich für die " -"Fertigung." +"Dies ist eine Hochglanzbroschüre, die Speiseeinrichtungen der näheren " +"Umgebung ausführlich beschreibt. Sie wurde von der Handelskammer gedruckt " +"und listet die Adressen der besten Restaurants und Kneipen auf. Benutze sie," +" um deiner Karte interessante Orte hinzuzufügen." -#: lang/json/GENERIC_from_json.py lang/json/vehicle_part_from_json.py -msgid "super electric motor" -msgid_plural "super electric motors" -msgstr[0] "Super-Elektromotor" -msgstr[1] "Super-Elektromotoren" +#: lang/json/GENERIC_from_json.py +msgid "The Spirit of Aikido" +msgid_plural "The Spirit of Aikido" +msgstr[0] "Der Geist des Aikido" +msgstr[1] "Der Geist des Aikido" -#. ~ Description for super electric motor +#. ~ Description for The Spirit of Aikido #: lang/json/GENERIC_from_json.py -msgid "The most powerfull electric motor on the market. Useful for crafting." -msgstr "Der stärkste Elektromotor auf dem Markt. Nützlich für die Fertigung." +msgid "A complete guide to Aikido." +msgstr "Ein vollständiger Führer über Aikido." -#: lang/json/GENERIC_from_json.py lang/json/vehicle_part_from_json.py -msgid "large electric motor" -msgid_plural "large electric motors" -msgstr[0] "großer Elektromotor" -msgstr[1] "große Elektromotoren" +#: lang/json/GENERIC_from_json.py +msgid "Practical Pugilism" +msgid_plural "Practical Pugilism" +msgstr[0] "Praktischer Pugilismus" +msgstr[1] "Praktischer Pugilismus" -#. ~ Description for large electric motor +#. ~ Description for Practical Pugilism #: lang/json/GENERIC_from_json.py -msgid "A large and very powerful electric motor. Useful for crafting." -msgstr "Ein großer und sehr starker Elektromotor. Nützlich für die Fertigung." +msgid "" +"A complete guide to boxing. Let's get ready to rough-up some ruffians!" +msgstr "" +"Ein vollständiger Führer über das Boxen. Lasst uns ein paar Rabauken " +"aufmischen!" -#: lang/json/GENERIC_from_json.py lang/json/vehicle_part_from_json.py -msgid "small electric motor" -msgid_plural "small electric motors" -msgstr[0] "kleiner Elektromotor" -msgstr[1] "kleine Elektromotoren" +#: lang/json/GENERIC_from_json.py +msgid "Capoeira 100" +msgid_plural "Capoeira 100" +msgstr[0] "Capoeira für Anfänger" +msgstr[1] "Capoeira für Anfänger" -#. ~ Description for small electric motor +#. ~ Description for Capoeira 100 #: lang/json/GENERIC_from_json.py -msgid "A small electric motor. Useful for crafting." -msgstr "Ein kleiner Elektromotor. Nützlich für die Fertigung." +msgid "A complete guide to Capoeira." +msgstr "Ein kompletter Führer über Caopeira." -#: lang/json/GENERIC_from_json.py lang/json/vehicle_part_from_json.py -msgid "tiny electric motor" -msgid_plural "tiny electric motors" -msgstr[0] "winziger Elektromotor" -msgstr[1] "winzige Elektromotoren" +#: lang/json/GENERIC_from_json.py +msgid "The Centipede Lu Feng" +msgid_plural "The Centipede Lu Feng" +msgstr[0] "Das Tausendfüßler-Lu-Feng" +msgstr[1] "Das Tausendfüßler-Lu-Feng" -#. ~ Description for tiny electric motor +#. ~ Description for The Centipede Lu Feng #: lang/json/GENERIC_from_json.py -msgid "A tiny electric motor. Useful for crafting." -msgstr "Ein winziger Elektromotor. Nützlich für die Fertigung." +msgid "A complete guide to Centipede Kung Fu." +msgstr "Ein vollständiger Führer über Tausendfüßler-Kung-Fu." #: lang/json/GENERIC_from_json.py -msgid "foot crank" -msgid_plural "foot cranks" -msgstr[0] "Tretkurbel" -msgstr[1] "Tretkurbeln" +msgid "The Red Crane" +msgid_plural "The Red Crane" +msgstr[0] "Der rote Kranich" +msgstr[1] "Der rote Kranich" -#. ~ Description for foot crank +#. ~ Description for The Red Crane #: lang/json/GENERIC_from_json.py -msgid "The pedal and gear assembly from a bicycle." -msgstr "Der Pedal- und Gangschaltungs-Zusammenbau eines Fahrrads." +msgid "A complete guide to Crane Kung Fu." +msgstr "Ein vollständiger Führer über Kranich-Kung-Fu." #: lang/json/GENERIC_from_json.py -msgid "set of hand rims" -msgid_plural "sets of hand rims" -msgstr[0] "Greifreifensatz" -msgstr[1] "Greifreifensätze" +msgid "The Jade Dragon" +msgid_plural "The Jade Dragon" +msgstr[0] "Der Jadedrache" +msgstr[1] "Der rote Kranich" -#. ~ Description for set of hand rims +#. ~ Description for The Jade Dragon #: lang/json/GENERIC_from_json.py -msgid "Hand rims for use on a wheelchair." -msgstr "Greifreifen für die Benutzung an einem Rollstuhl." +msgid "A complete guide to Dragon Kung Fu." +msgstr "Ein vollständiger Führer über Drachen-Kung-Fu." -#: lang/json/GENERIC_from_json.py lang/json/vehicle_part_from_json.py -msgid "reinforced headlight" -msgid_plural "reinforced headlights" -msgstr[0] "verstärkter Scheinwerfer" -msgstr[1] "verstärkte Scheinwerfer" +#: lang/json/GENERIC_from_json.py +msgid "Practical Eskrima" +msgid_plural "Practical Eskrima" +msgstr[0] "Eskrima-Praxis" +msgstr[1] "Eskrima-Praxis" -#. ~ Description for reinforced headlight +#. ~ Description for Practical Eskrima #: lang/json/GENERIC_from_json.py -msgid "" -"A vehicle headlight with a cage built around it to protect it from damage " -"without reducing its effectiveness." -msgstr "" -"Ein Fahrzeugscheinwerfer, um den ein Käfig gebaut wurde, um ihn vor Schäden " -"zu schützen, ohne dabei seine Effizienz zu beeinträchtigen." +msgid "A complete guide to Eskrima." +msgstr "Ein vollständiger Führer über Eskrima." -#: lang/json/GENERIC_from_json.py lang/json/vehicle_part_from_json.py -msgid "reinforced wide-angle headlight" -msgid_plural "reinforced wide-angle headlights" -msgstr[0] "verstärkter Weitwinkelscheinwerfer" -msgstr[1] "verstärkte Weitwinkelscheinwerfer" +#: lang/json/GENERIC_from_json.py +msgid "The Modern Swordsman" +msgid_plural "The Modern Swordsman" +msgstr[0] "Der Moderne Fechter" +msgstr[1] "Der Moderne Fechter" -#. ~ Description for reinforced wide-angle headlight +#. ~ Description for The Modern Swordsman #: lang/json/GENERIC_from_json.py -msgid "" -"A wide-angle vehicle headlight with a cage built around it to protect it " -"from damage without reducing its effectiveness." -msgstr "" -"Ein Fahrzeugscheinwerfer mit weitem Winkel, um den ein Käfig gebaut wurde, " -"um ihn vor Schäden zu schützen, ohne dabei seine Effizienz zu " -"beeinträchtigen." +msgid "A complete guide to Fencing." +msgstr "Ein vollständiger Führer über das Fechten." #: lang/json/GENERIC_from_json.py -msgid "storage battery case" -msgid_plural "storage battery cases" -msgstr[0] "Akkumulatorhalterung" -msgstr[1] "Akkumulatorhalterungen" +msgid "Kodokan Judo" +msgid_plural "Kodokan Judo" +msgstr[0] "Kodokan-Judo" +msgstr[1] "Kodokan-Judo" -#. ~ Description for storage battery case +#. ~ Description for Kodokan Judo #: lang/json/GENERIC_from_json.py -msgid "" -"An empty case that can hold a storage battery. Complete with charging " -"controller chip and connecting wires." -msgstr "" -"Ein leerer Einsatz, der einen Akkumulator halten kann. Vollständig mit einem" -" Ladecontroller und Verdrahtung." +msgid "A complete guide to Judo." +msgstr "Ein vollständiger Führer über Judo." -#: lang/json/GENERIC_from_json.py lang/json/vehicle_part_from_json.py -#: lang/json/vehicle_part_from_json.py -msgid "solar panel" -msgid_plural "solar panels" -msgstr[0] "Solarpaneel" -msgstr[1] "Solarpaneele" +#: lang/json/GENERIC_from_json.py +msgid "The Shotokan Karate Handbook" +msgid_plural "The Shotokan Karate Handbook" +msgstr[0] "Das Shotokan-Karate-Handbuch" +msgstr[1] "Das Shotokan-Karate-Handbuch" -#. ~ Description for solar panel +#. ~ Description for The Shotokan Karate Handbook #: lang/json/GENERIC_from_json.py -msgid "" -"Electronic device that can convert solar radiation into electric power. " -"Useful for a vehicle." -msgstr "" -"Electronic device that can convert solar radiation into electric power. " -"Useful for a vehicle." +msgid "A complete guide to Shotokan Karate." +msgstr "Ein vollständiger Führer über Shotokan-Karate." -#: lang/json/GENERIC_from_json.py lang/json/vehicle_part_from_json.py -msgid "wind turbine" -msgid_plural "wind turbines" -msgstr[0] "Windkraftanlage" -msgstr[1] "Windkraftanlagen" +#: lang/json/GENERIC_from_json.py +msgid "Complete Krav Maga" +msgid_plural "Complete Krav Maga" +msgstr[0] "Krav Maga komplett" +msgstr[1] "Krav Maga komplett" -#. ~ Description for wind turbine +#. ~ Description for Complete Krav Maga #: lang/json/GENERIC_from_json.py -msgid "A small turbine that can convert wind into electric power." -msgstr "Eine kleine Turbine, die Wind in elektrische Energie umwandeln kann." +msgid "A complete guide to Krav Maga." +msgstr "Ein vollständiger Führer über Krav Maga." -#: lang/json/GENERIC_from_json.py lang/json/vehicle_part_from_json.py -msgid "large wind turbine" -msgid_plural "large wind turbines" -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" +#: lang/json/GENERIC_from_json.py +msgid "The Deaf Leopard" +msgid_plural "The Deaf Leopard" +msgstr[0] "Der taube Leopard" +msgstr[1] "Der taube Leopard" -#. ~ Description for large wind turbine +#. ~ Description for The Deaf Leopard #: lang/json/GENERIC_from_json.py -msgid "A large turbine that can convert wind into electric power." -msgstr "" +msgid "A complete guide to Leopard Kung Fu." +msgstr "Ein vollständiger Führer über Leoparden-Kung-Fu." -#: lang/json/GENERIC_from_json.py lang/json/vehicle_part_from_json.py -msgid "water wheel" -msgid_plural "water wheels" -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" +#: lang/json/GENERIC_from_json.py +msgid "The Lizard Kuo Chui" +msgid_plural "The Lizard Kuo Chui" +msgstr[0] "Das Echsen-Kuo-Chui" +msgstr[1] "Das Echsen-Kuo-Chui" -#. ~ Description for water wheel -#: lang/json/GENERIC_from_json.py lang/json/vehicle_part_from_json.py -msgid "" -"A water wheel. Will slowly recharge the vehicle's electrical power when " -"built over shallow moving water." -msgstr "" +#. ~ Description for The Lizard Kuo Chui +#: lang/json/GENERIC_from_json.py +msgid "A complete guide to Lizard Kung Fu." +msgstr "Ein vollständiger Führer über Echsen-Kung-Fu." -#: lang/json/GENERIC_from_json.py lang/json/vehicle_part_from_json.py -msgid "large water wheel" -msgid_plural "large water wheels" -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" +#: lang/json/GENERIC_from_json.py +msgid "Ultimate Muay Thai" +msgid_plural "Ultimate Muay Thai" +msgstr[0] "Muay Thai ultimativ" +msgstr[1] "Muay Thai ultimativ" -#. ~ Description for large water wheel -#: lang/json/GENERIC_from_json.py lang/json/vehicle_part_from_json.py -msgid "" -"A large water wheel with wooden supports. Will recharge the vehicle's " -"electrical power when built over shallow moving water." -msgstr "" +#. ~ Description for Ultimate Muay Thai +#: lang/json/GENERIC_from_json.py +msgid "A complete guide to Muay Thai." +msgstr "Ein vollständiger Führer über Muay Thai." -#: lang/json/GENERIC_from_json.py lang/json/vehicle_part_from_json.py -#: lang/json/vehicle_part_from_json.py -msgid "reinforced solar panel" -msgid_plural "reinforced solar panels" -msgstr[0] "gepanzertes Solarpaneel" -msgstr[1] "gepanzerte Solarpaneele" +#: lang/json/GENERIC_from_json.py +msgid "Essence of Ninjutsu" +msgid_plural "Essence of Ninjutsu" +msgstr[0] "Die Essenz des Ninjutsu" +msgstr[1] "Die Essenz des Ninjutsu" -#. ~ Description for reinforced solar panel +#. ~ Description for Essence of Ninjutsu #: lang/json/GENERIC_from_json.py -msgid "" -"A solar panel that has been covered with a pane of reinforced glass to " -"protect the delicate solar cells from zombies or errant baseballs. The " -"glass causes this panel to produce slightly less power than a normal panel." -" Useful for a vehicle." -msgstr "" -"Ein Solarpaneel, das mit einer Panzerglasscheibe bedeckt ist, um die " -"zerbrechlichen Solarzellen vor Zombies oder verschossenen Basebällen zu " -"schützen. Das Glas schwächt die Stromerzeugung des Paneels etwas. Nützlich " -"für ein Fahrzeug." +msgid "A complete guide to Ninjutsu." +msgstr "Ein vollständiger Führer über Ninjutsu." -#: lang/json/GENERIC_from_json.py lang/json/vehicle_part_from_json.py -#: lang/json/vehicle_part_from_json.py -msgid "upgraded solar panel" -msgid_plural "upgraded solar panels" -msgstr[0] "verbessertes Solarpaneel" -msgstr[1] "verbesserte Solarpaneele" +#: lang/json/GENERIC_from_json.py +msgid "The Book of Five Rings" +msgid_plural "The Book of Five Rings" +msgstr[0] "Das Buch der fünf Ringe" +msgstr[1] "Das Buch der fünf Ringe" -#. ~ Description for upgraded solar panel +#. ~ Description for The Book of Five Rings #: lang/json/GENERIC_from_json.py msgid "" -"Electronic device that can convert solar radiation into electric power. " -"This panel has been upgraded to convert more sunlight into power. Useful " -"for a vehicle." +"A primer on Miyamoto Musashi's style of combat and philosophy, Niten Ichi-" +"Ryu." msgstr "" -"Eine elektronische Vorrichtung, welche Sonnenstrahlung in elektrischen Strom" -" umwandeln kann. Dieses Paneel wurde so verbessert, dass es mehr Sonnenlicht" -" in Strom umwandeln kann. Nützlich für ein Fahrzeug." - -#: lang/json/GENERIC_from_json.py lang/json/vehicle_part_from_json.py -#: lang/json/vehicle_part_from_json.py -msgid "upgraded reinforced solar panel" -msgid_plural "upgraded reinforced solar panels" -msgstr[0] "verbessertes verstärktes Solarpaneel" -msgstr[1] "verbesserte verstärkte Solarpaneele" +"Eine Einführung in Miyamoto Musashis Kampfstil und Philosohpie: Niten " +"Ichiryū." -#. ~ Description for upgraded reinforced solar panel #: lang/json/GENERIC_from_json.py -msgid "" -"An upgraded solar panel that has been covered with a pane of reinforced " -"glass to protect the delicate solar cells from zombies or errant baseballs." -" The glass causes this panel to produce slightly less power than a normal " -"upgraded panel. Useful for a vehicle." -msgstr "" -"Ein verbessertes Solarpaneel, das mit einer Panzerglasscheibe bedeckt ist, " -"um die zerbrechlichen Solarzellen vor Zombies oder verschossenen Basebällen " -"zu schützen. Das Glas schwächt die Stromerzeugung des Paneels etwas. " -"Nützlich für ein Fahrzeug." +msgid "The Modern Pankratiast" +msgid_plural "The Modern Pankratiast" +msgstr[0] "Der moderne Pankratiast" +msgstr[1] "Der moderne Pankratiast" -#: lang/json/GENERIC_from_json.py lang/json/vehicle_part_from_json.py -#: lang/json/vehicle_part_from_json.py -msgid "quantum solar panel" -msgid_plural "quantum solar panels" -msgstr[0] "Quantensolarpaneel" -msgstr[1] "Quantensolarpaneele" +#. ~ Description for The Modern Pankratiast +#: lang/json/GENERIC_from_json.py +msgid "A complete guide to Pankration." +msgstr "Ein vollständiger Führer über Pankration." -#. ~ Description for quantum solar panel #: lang/json/GENERIC_from_json.py -msgid "" -"This solar panel is obviously cutting-edge technology and given where you " -"found it, should probably provide a LOT of power. It's covered in strange-" -"looking material, but the covering looks rather fragile; it doesn't look " -"like it could support a reinforcing sheet, either." -msgstr "" -"Dieses Solarpaneel ist offensichtlich Spitzentechnolgie und in Anbetracht " -"des Ortes, wo du es gefunden hast, sollte es VIEL mehr Strom erzeugen. Es " -"ist mit einem seltsam aussehenden Material bedeckt, aber die Bedeckung sieht" -" ziemlich zerbrechlich aus; es sieht so aus, als könnte sie auch keine " -"Panzerungsschicht vertragen." +msgid "The Scorpion Sun Chien" +msgid_plural "The Scorpion Sun Chien" +msgstr[0] "Das Skorpions-Sun-Chien" +msgstr[1] "Das Skorpions-Sun-Chien" -#: lang/json/GENERIC_from_json.py lang/json/vehicle_part_from_json.py -msgid "minifridge" -msgid_plural "minifridges" -msgstr[0] "Kleinkühlschrank" -msgstr[1] "Kleinkühlschränke" +#. ~ Description for The Scorpion Sun Chien +#: lang/json/GENERIC_from_json.py +msgid "A complete guide to Scorpion Kung Fu." +msgstr "Ein vollständiger Führer über Skorpions-Kung-Fu." -#. ~ Description for minifridge #: lang/json/GENERIC_from_json.py -msgid "" -"A very small fridge for keeping food cool. Provides some insulation from " -"outside weather." -msgstr "" -"Ein sehr kleiner Kühlschrank zur Kühlhaltung von Lebensmitteln. Bietet eine " -"gewisse Isolierung gegen das Außenklima." +msgid "The Indonesian Warrior" +msgid_plural "The Indonesian Warrior" +msgstr[0] "Der indonesiche Krieger" +msgstr[1] "Der indonesiche Krieger" -#: lang/json/GENERIC_from_json.py lang/json/vehicle_part_from_json.py -msgid "minifreezer" -msgid_plural "minifreezers" -msgstr[0] "Kleintiefkühltruhe" -msgstr[1] "Kleintiefkühltruhen" +#. ~ Description for The Indonesian Warrior +#: lang/json/GENERIC_from_json.py +msgid "A complete guide to Pentjak Silat." +msgstr "Ein vollständiger Führer über Pencak Silat." -#. ~ Description for minifreezer #: lang/json/GENERIC_from_json.py -msgid "" -"Compact version of a chest freezer, designed as a mobile solution for " -"freezing food. Provides insulation from the elements." -msgstr "" -"Kompaktversion einer Gefriertruhe, konzipiert als mobile Lösung zum " -"Einfrieren von Lebensmitteln. Bietet eine Isolierung vor den Elementen." +msgid "The Black Snake" +msgid_plural "The Black Snake" +msgstr[0] "Die schwarze Schlange" +msgstr[1] "Die schwarze Schlange" -#: lang/json/GENERIC_from_json.py lang/json/furniture_from_json.py -#: lang/json/vehicle_part_from_json.py -msgid "washing machine" -msgid_plural "washing machines" -msgstr[0] "Waschmaschine" -msgstr[1] "Waschmaschinen" +#. ~ Description for The Black Snake +#: lang/json/GENERIC_from_json.py +msgid "A complete guide to Snake Kung Fu." +msgstr "Ein vollständiger Führer über Schlangen-Kung-Fu." -#. ~ Description for washing machine #: lang/json/GENERIC_from_json.py -msgid "A very small washing machine designed for use in vehicles." -msgstr "" -"Eine sehr kleine Waschmaschine, die zur Verwendung in Fahrzeugen gedacht " -"ist." +msgid "Official Taekwondo Training Manual" +msgid_plural "Official Taekwondo Training Manual" +msgstr[0] "Offizielles Taekwondo-Trainingshandbuch" +msgstr[1] "Offizielles Taekwondo-Trainingshandbuch" +#. ~ Description for Official Taekwondo Training Manual #: lang/json/GENERIC_from_json.py -msgid "solar cell" -msgid_plural "solar cells" -msgstr[0] "Solarzelle" -msgstr[1] "Solarzellen" +msgid "A complete guide to Taekwondo." +msgstr "Ein vollständiger Führer über Taekwondo." -#. ~ Description for solar cell #: lang/json/GENERIC_from_json.py -msgid "" -"A small electronic device that can convert solar radiation into electric " -"power. Useful for crafting." -msgstr "" -"Ein kleines elektronisches Gerät, welches Solarstrahlung zu elektrische " -"Energie umwandeln kann. Nützlich für die Fertigung." +msgid "Becoming One with the Tao" +msgid_plural "Becoming One with the Tao" +msgstr[0] "Eins mit dem Dao werden" +msgstr[1] "Eins mit dem Dao werden" +#. ~ Description for Becoming One with the Tao #: lang/json/GENERIC_from_json.py -msgid "sheet metal" -msgid_plural "sheet metals" -msgstr[0] "Metallblech" -msgstr[1] "Metallbleche" +msgid "A complete guide to T'ai Chi Ch'uan." +msgstr "Ein kompletter Führer über Taijiquan." -#. ~ Description for sheet metal #: lang/json/GENERIC_from_json.py -msgid "A thin sheet of metal." -msgstr "Ein dünnes Blech." +msgid "The White Tiger" +msgid_plural "The White Tiger" +msgstr[0] "Der weiße Tiger" +msgstr[1] "Der weiße Tiger" +#. ~ Description for The White Tiger #: lang/json/GENERIC_from_json.py -msgid "wired sheet metal" -msgid_plural "wired sheet metals" -msgstr[0] "verdrahtetes Metallblech" -msgstr[1] "verdrahtete Metallbleche" +msgid "A complete guide to Tiger Kung Fu." +msgstr "Ein vollständiger Führer über Tiger-Kung-Fu." -#. ~ Description for wired sheet metal #: lang/json/GENERIC_from_json.py -msgid "Sheet metal that has had light housing wired into it." -msgstr "Ein Blech, in das ein Lampengehäuse hineinverkabelt wurde." +msgid "The Toad Lo Mang" +msgid_plural "The Toad Lo Mang" +msgstr[0] "Das Kröten Lo-Mang" +msgstr[1] "Das Kröten Lo-Mang" +#. ~ Description for The Toad Lo Mang #: lang/json/GENERIC_from_json.py -msgid "wooden armor kit" -msgid_plural "wooden armor kits" -msgstr[0] "Holzpanzerungsset" -msgstr[1] "Holzpanzerungssets" +msgid "A complete guide to Toad Kung Fu." +msgstr "Ein vollständiger Führer über Kröten-Kung-Fu." -#. ~ Description for wooden armor kit #: lang/json/GENERIC_from_json.py -msgid "A bundle of two by fours prepared to be used as vehicle armor." -msgstr "" -"Ein Bund Bretter, die für die Verwendung als Fahrzeugpanzerung vorbereitet " -"sind." +msgid "The Viper Wei Pai" +msgid_plural "The Viper Wei Pai" +msgstr[0] "Das Viper-Wei-Pai" +msgstr[1] "Das Viper-Wei-Pai" -#: lang/json/GENERIC_from_json.py lang/json/vehicle_part_from_json.py -msgid "steel plating" -msgid_plural "steel platings" -msgstr[0] "Stahlpanzerung" -msgstr[1] "Stahlpanzerungen" +#. ~ Description for The Viper Wei Pai +#: lang/json/GENERIC_from_json.py +msgid "A complete guide to Viper Kung Fu." +msgstr "Ein vollständiger Führer über Viper-Kung-Fu." -#. ~ Description for steel plating #: lang/json/GENERIC_from_json.py -msgid "A piece of armor plating made of steel." -msgstr "Ein Stück Panzerungsplattierung aus Stahl." +msgid "Zui Quan and You" +msgid_plural "Zui Quan and You" +msgstr[0] "Zui Quan und du" +msgstr[1] "Zui Quan und du" -#: lang/json/GENERIC_from_json.py lang/json/vehicle_part_from_json.py -msgid "superalloy plating" -msgid_plural "superalloy platings" -msgstr[0] "Superlegierungspanzerung" -msgstr[1] "Superlegierungspanzerungen" +#. ~ Description for Zui Quan and You +#: lang/json/GENERIC_from_json.py +msgid "A complete guide to Zui Quan." +msgstr "Ein vollständiger Führer über Zui Quan." -#. ~ Description for superalloy plating #: lang/json/GENERIC_from_json.py -msgid "A piece of armor plating made of sturdy superalloy." -msgstr "Ein Stück Panzerungsplattierung aus robuster Superlegierung." +msgid "The Way of the Spear" +msgid_plural "The Way of the Spear" +msgstr[0] "Der Weg des Speers" +msgstr[1] "Der Weg des Speers" +#. ~ Description for The Way of the Spear #: lang/json/GENERIC_from_json.py -msgid "superalloy sheet" -msgid_plural "superalloy sheets" -msgstr[0] "Superlegierungsplatte" -msgstr[1] "Superlegierungsplatten" +msgid "A complete guide to Sōjutsu." +msgstr "Ein vollständiger Führer über Sōjutsu." -#. ~ Description for superalloy sheet #: lang/json/GENERIC_from_json.py -msgid "" -"A sheet of sturdy superalloy, incredibly hard, yet incredibly malleable." -msgstr "" -"Eine Platte aus robuster Superlegierung, unglaublich hart, doch unglaublich " -"formbar." +msgid "Martial art manual" +msgid_plural "Martial art manuals" +msgstr[0] "Kampfkunst-Handbuch" +msgstr[1] "Kampfkunst-Handbücher" -#: lang/json/GENERIC_from_json.py lang/json/vehicle_part_from_json.py -msgid "spiked plating" -msgid_plural "spiked platings" -msgstr[0] "Stachelpanzerung" -msgstr[1] "Stachelpanzerungen" +#: lang/json/GENERIC_from_json.py +msgid "juvenile sourdough starter" +msgid_plural "juvenile sourdough starters" +msgstr[0] "unreifer Sauerteigstarter" +msgstr[1] "unreife Sauerteigstarter" -#. ~ Description for spiked plating +#. ~ Use action msg for juvenile sourdough starter. #: lang/json/GENERIC_from_json.py msgid "" -"A piece of armor plating made of steel. It is covered with menacing spikes." +"After feeding it and caring for it for weeks, your sourdough starter is " +"finally ready for the big leagues." msgstr "" -"Ein Stück Panzerungsplattierung aus Stahl. Sie ist von bedrohlichen Stacheln" -" bedeckt." - -#: lang/json/GENERIC_from_json.py lang/json/vehicle_part_from_json.py -msgid "hard plating" -msgid_plural "hard platings" -msgstr[0] "harte Panzerung" -msgstr[1] "harte Panzerungen" - -#. ~ Description for hard plating -#: lang/json/GENERIC_from_json.py -msgid "A piece of very thick armor plating made of steel." -msgstr "Ein Stück sehr dicke Panzerungsplattierung aus Stahl." +"Nach wochenlanger sorgsamer Pflege ist dein Sauerteigstarter endlich bereit " +"für die Oberliga." +#. ~ Use action not_ready_msg for juvenile sourdough starter. #: lang/json/GENERIC_from_json.py -msgid "military composite plating" -msgid_plural "military composite platings" -msgstr[0] "Militär-Kompositplattierung" -msgstr[1] "Militär-Kompositplattierungen" +msgid "" +"You've been caring for your starter for a while, but it's going to need " +"longer before you can do anything tasty with it." +msgstr "" +"Du hast dich schon einige Zeit um deinen Starter gekümmert, aber es wird " +"noch länger dauern, bis du etwas Leckeres damit machen kannst." -#. ~ Description for military composite plating +#. ~ Description for juvenile sourdough starter #: lang/json/GENERIC_from_json.py msgid "" -"A thick sheet of military grade armor, best bullet stopper you can stick on " -"a vehicle." +"This jar contains a floury paste that is slowly going bad. Someday it will " +"be sourdough." msgstr "" -"Eine dicke Panzerungsschicht in Militärqualität, der beste Kugelstopper, den" -" du an ein Fahrzeug anbringen kannst." +"Dieses Glas enthält eine mehlige Paste, die langsam schlecht wird. Eines " +"Tages wird sie zu Sauerteig werden." -#: lang/json/GENERIC_from_json.py lang/json/vehicle_part_from_json.py -msgid "water faucet" -msgid_plural "water faucets" -msgstr[0] "Wasserhahn" -msgstr[1] "Wasserhähne" +#: lang/json/GENERIC_from_json.py +msgid "freshly fed sourdough starter" +msgid_plural "freshly fed sourdough starters" +msgstr[0] "frisch gefütterter Sauerteigstarter" +msgstr[1] "frisch gefütterte Sauerteigstarter" -#. ~ Description for water faucet +#. ~ Use action msg for freshly fed sourdough starter. #: lang/json/GENERIC_from_json.py -msgid "A metal faucet that can be attached to a water tank for easy access." +msgid "The starter is now stinky and bubbly, and looks ready for cooking." msgstr "" -"Ein Metallwasserhahn, der an einem Wassertank für die einfache Entnahme " -"angebracht werden kann." +"Dieser Starter ist jetzt stinkig, blubbert und sieht bereit zum Kochen aus." +#. ~ Use action not_ready_msg for freshly fed sourdough starter. #: lang/json/GENERIC_from_json.py -msgid "vehicle tracking device" -msgid_plural "vehicle tracking devices" -msgstr[0] "Fahrzeugpeilsender" -msgstr[1] "Fahrzeugpeilsender" +msgid "The starter isn't quite ready to go." +msgstr "Dieser Starter ist noch nicht fertig." -#. ~ Description for vehicle tracking device +#. ~ Description for freshly fed sourdough starter #: lang/json/GENERIC_from_json.py msgid "" -"A vehicle tracking device. When installed on a vehicle it allows you track " -"the vehicle." +"This jar contains a floury paste with sourdough starter mixed in. It needs " +"a few hours to recover its strength before it can be used again." msgstr "" -"Ein Fahrzeugpeilsender. Befestigt an ein Fahrzeug ermöglicht er es dir, das " -"Fahrzeug zu verfolgen." - -#: lang/json/GENERIC_from_json.py lang/json/vehicle_part_from_json.py -msgid "back-up beeper" -msgid_plural "back-up beepers" -msgstr[0] "Rückwärtspiepser" -msgstr[1] "Rückwärtspiepser" - -#. ~ Description for back-up beeper -#: lang/json/GENERIC_from_json.py -msgid "" -"This is a safety device intended to warn passersby of a vehicle moving in " -"reverse, but the usage of it now seems terribly unwise." -msgstr "" -"Dies ist eine Sicherheitsvorrichtung, um Passanten in der Nähe eines " -"Fahrzeugs im Rückwärtsgang zu warnen, aber ihre Verwendung scheint jetzt " -"fürchterlich unklug zu sein." - -#: lang/json/GENERIC_from_json.py -msgid "emergency vehicle light (red)" -msgid_plural "emergency vehicle lights (red)" -msgstr[0] "rote Rundumkennleuchte" -msgstr[1] "rote Rundumkennleuchten" - -#. ~ Description for emergency vehicle light (red) -#: lang/json/GENERIC_from_json.py -msgid "" -"One of the red-colored lights from the top of an emergency services vehicle." -" When turned on, the lights rotate to shine in all directions." -msgstr "" -"Einer der roten Rundumkennleuchten von dem Dach eines Noteinsatzfahrzeugs. " -"Wenn sie eingeschaltet ist, rotieren die Lichter, um in alle Richtungen zu " -"scheinen." - -#: lang/json/GENERIC_from_json.py -msgid "emergency vehicle light (blue)" -msgid_plural "emergency vehicle lights (blue)" -msgstr[0] "blaue Rundumkennleuchte" -msgstr[1] "blaue Rundumkennleuchten" - -#. ~ Description for emergency vehicle light (blue) -#: lang/json/GENERIC_from_json.py -msgid "" -"One of the blue-colored lights from the top of an emergency services " -"vehicle. When turned on, the lights rotate to shine in all directions." -msgstr "" -"Einer der blauen Rundumkennleuchten von dem Dach eines Noteinsatzfahrzeugs. " -"Wenn sie eingeschaltet ist, rotieren die Lichter, um in alle Richtungen zu " -"scheinen." - -#: lang/json/GENERIC_from_json.py -msgid "cargo carrier" -msgid_plural "cargo carriers" -msgstr[0] "Frachtlader" -msgstr[1] "Frachtlader" - -#. ~ Description for cargo carrier -#: lang/json/GENERIC_from_json.py -msgid "" -"A heavy frame outfitted with tie-downs and attachment points for carrying " -"cargo." -msgstr "" -"Ein schwerer Rahmen, der mit Anbindungen und Anschlussstellen versehen " -"wurde, um Ladung zu tragen." - -#: lang/json/GENERIC_from_json.py lang/json/vehicle_part_from_json.py -msgid "floor trunk" -msgid_plural "floor trunks" -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" - -#. ~ Description for floor trunk -#: lang/json/GENERIC_from_json.py -msgid "" -"A section of flooring with a cargo-space beneath, and a hinged door for " -"access." -msgstr "" - -#: lang/json/GENERIC_from_json.py -msgid "livestock carrier" -msgid_plural "livestock carriers" -msgstr[0] "Viehtransportbox" -msgstr[1] "Viehtransportboxen" - -#. ~ Description for livestock carrier -#: lang/json/GENERIC_from_json.py -msgid "" -"A heavy frame outfitted with tie-downs and attachment points for carrying " -"cargo, with additional railings to keep a large animal in place. It is " -"meant to hold large animals for transport. Use it on a suitable animal to " -"capture, use it on an empty tile to release." -msgstr "" -"Ein schwerer Rahmen, der mit Anbindungen und Anschlussstellen für das Tragen" -" von Fracht ausgestattet ist, mit zusätzlichen Schienen, um ein großes Tier " -"an Ort und Stelle zu halten. Es ist für den Transport von großen Tieren " -"ausgelegt. Benutze es an einem geeignetem Tier, um es zu fangen, benutze es " -"auf einem freien Feld, um es freizulassen." - -#: lang/json/GENERIC_from_json.py -msgid "animal locker" -msgid_plural "animal lockers" -msgstr[0] "Tierkästchen" -msgstr[1] "Tierkästchen" - -#. ~ Description for animal locker -#: lang/json/GENERIC_from_json.py -msgid "" -"A locker used to contain animals safely during transportation if installed " -"properly. There is room for animal food and other animal care goods. It is" -" meant to hold medium or smaller animals for transport. Use it on a " -"suitable animal to capture, use it on an empty tile to release." -msgstr "" -"Ein abschließbares Käschen, das Tiere sicher während des Transports " -"enthalten kann, wenn es ordnungsgemäß installiert wird. Es gibt Platz für " -"Tierfutter und andere Tierpflegegüter. Es ist für den Transport von " -"mittelgroßen oder kleineren Tieren ausgelegt. Benutze es an einem geeignetem" -" Tier, um es zu fangen, benutze es auf einem freien Feld, um es " -"freizulassen." - -#: lang/json/GENERIC_from_json.py lang/json/vehicle_part_from_json.py -msgid "bike rack" -msgid_plural "bike racks" -msgstr[0] "Zweiradhalter" -msgstr[1] "Zweiradhalter" - -#. ~ Description for bike rack -#: lang/json/GENERIC_from_json.py -msgid "" -"A collection of pipes, cams, and straps, mounted on the edge of a vehicle " -"and used to support another vehicle for transport. It must be mounted on a " -"vehicle to be used." -msgstr "" -"Eine Ansammlung von Rohren, Nocken und Riemen, die an der Fahrzeugkante " -"montiert werden und zur Befestigung eines anderen Vehikels zu " -"Transportzwecken dienen. Muss an ein Fahrzeug montiert werden, um verwendet " -"werden zu können." - -#: lang/json/GENERIC_from_json.py lang/json/vehicle_part_from_json.py -msgid "floodlight" -msgid_plural "floodlights" -msgstr[0] "Flutlicht" -msgstr[1] "Flutlichter" - -#. ~ Description for floodlight -#: lang/json/GENERIC_from_json.py -msgid "A large and heavy light designed to illuminate wide areas." -msgstr "" -"Eine große und schwere Leuchte, um breite und weite Gebiete zu beleuchten." - -#: lang/json/GENERIC_from_json.py lang/json/vehicle_part_from_json.py -msgid "directed floodlight" -msgid_plural "directed floodlights" -msgstr[0] "gerichtete Dachlampe" -msgstr[1] "gerichtete Dachlampen" - -#. ~ Description for directed floodlight -#: lang/json/GENERIC_from_json.py -msgid "" -"A large and heavy light designed to illuminate a wide area in a half-" -"circular cone." -msgstr "" -"Eine große und schwere Leuchte, die eine große Fläche in einem " -"halbkreisförmigen Kegel ausleuchten soll." - -#: lang/json/GENERIC_from_json.py lang/json/vehicle_part_from_json.py -msgid "recharging station" -msgid_plural "recharging stations" -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" - -#. ~ Description for recharging station -#: lang/json/GENERIC_from_json.py -msgid "" -"A universal recharging station designed to operate on vehicle power. While " -"on it will steadily charge all rechargeable batteries (battery cells, lead-" -"acid batteries, etc) placed directly within its storage space. The system " -"can only be installed onto existing storage compartments, and is controlled " -"from a dashboard or electronics control unit." -msgstr "" - -#: lang/json/GENERIC_from_json.py lang/json/vehicle_part_from_json.py -#: lang/json/vehicle_part_from_json.py -msgid "stereo system" -msgid_plural "stereo systems" -msgstr[0] "Stereoanlage" -msgstr[1] "Stereoanlagen" - -#. ~ Description for stereo system -#: lang/json/GENERIC_from_json.py -msgid "" -"A stereo system with speakers. It is capable of being hooked up to a " -"vehicle." -msgstr "" -"Eine Stereoanlage mit Lautsprechern. Sie kann an ein Fahrzeug angeschlossen " -"werden." - -#: lang/json/GENERIC_from_json.py -msgid "chime loudspeakers" -msgid_plural "chime loudspeakers" -msgstr[0] "Melodienlautsprecher" -msgstr[1] "Melodienlautsprecher" - -#. ~ Description for chime loudspeakers -#: lang/json/GENERIC_from_json.py -msgid "" -"A stereo system with loudspeakers and a built-in set of simple melodies that" -" it will play. Commonly used by ice cream trucks to draw the attention of " -"children in the days when children wanted ice cream more than brains." -msgstr "" -"Eine Stereoanlage mit Lautsprechern und einer eingebauten Auswahl an " -"einfachen Melodien, die sie spielen kann. Üblicherweise benutzt von " -"Eiswägen, um die Aufmerksamkeit von Kindern auf sich zu lenken, aus der " -"Zeit, als Kinder noch Eis statt Hirn wollten." - -#: lang/json/GENERIC_from_json.py -msgid "chitin armor kit" -msgid_plural "chitin armor kits" -msgstr[0] "Chitinpanzersatz" -msgstr[1] "Chitinpanzersätze" - -#. ~ Description for chitin armor kit -#: lang/json/GENERIC_from_json.py -msgid "Light chitin plating made for a vehicle." -msgstr "Leichte Chitinplattierung für Fahrzeuge." - -#: lang/json/GENERIC_from_json.py -msgid "biosilicified chitin armor kit" -msgid_plural "biosilicified chitin armor kits" -msgstr[0] "biosilifizierter Chitinpanzersatz" -msgstr[1] "biosilifizierte Chitinpanzersätze" - -#. ~ Description for biosilicified chitin armor kit -#: lang/json/GENERIC_from_json.py -msgid "Durable silica-coated chitin plating made for a vehicle." -msgstr "" -"Widerstandsfähige siliziumdioxidbeschichtete Chitinplattierung für " -"Fahrzeuge." - -#: lang/json/GENERIC_from_json.py -msgid "bone armor kit" -msgid_plural "bone armor kits" -msgstr[0] "Knochenrüstungssatz" -msgstr[1] "Knochenrüstungssätze" - -#. ~ Description for bone armor kit -#: lang/json/GENERIC_from_json.py -msgid "Bone plating made for a vehicle." -msgstr "Leichte Knochenrüstungsplattierung für Fahrzeuge." - -#: lang/json/GENERIC_from_json.py lang/json/vehicle_part_from_json.py -#: lang/json/vehicle_part_from_json.py -msgid "drive by wire controls" -msgid_plural "sets of drive by wire controls" -msgstr[0] "Drive-by-Wire-Steuerung" -msgstr[1] "Drive-by-Wire-Steuerungen" - -#. ~ Description for drive by wire controls -#: lang/json/GENERIC_from_json.py -msgid "" -"Fully electronic vehicle control system. You could control it remotely if " -"you had proper tools." -msgstr "" -"Vollelektronisches Fahrzeugsteuerungssystem. Du könntest es fernsteuern, " -"falls du die passenden Werkzeuge hättest." - -#: lang/json/GENERIC_from_json.py -msgid "vehicle heater" -msgid_plural "vehicle heaters" -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" - -#. ~ Description for vehicle heater -#: lang/json/GENERIC_from_json.py -msgid "A vehicle-mounted area heater." -msgstr "" - -#: lang/json/GENERIC_from_json.py -msgid "camera display" -msgid_plural "camera displays" -msgstr[0] "Kameraanzeige" -msgstr[1] "Kameraanzeigen" - -#. ~ Description for camera display -#: lang/json/GENERIC_from_json.py -msgid "A set of small monitors. Required to view cameras' output." -msgstr "" -"Eine Gruppe kleiner Bildschirme. Benötigt, um das Ausgabesignal der Kamera " -"zu sehen." - -#: lang/json/GENERIC_from_json.py lang/json/vehicle_part_from_json.py -#: lang/json/vehicle_part_from_json.py -msgid "security camera" -msgid_plural "security cameras" -msgstr[0] "Sicherheitskamera" -msgstr[1] "Sicherheitskameras" - -#. ~ Description for security camera -#: lang/json/GENERIC_from_json.py -msgid "" -"A security camera you could connect to a display. Image quality is quite " -"low, but the field of vision is great." -msgstr "" -"Eine Überwachungskamera, welche du mit einer Anzeige verbinden kannst. Die " -"Bildqualität ist ziemlich niedrig, aber das Blickfeld ist großartig." - -#: lang/json/GENERIC_from_json.py -msgid "robot driving unit" -msgid_plural "robot driving units" -msgstr[0] "Roboterfahrteinheit" -msgstr[1] "Roboterfahrteinheiten" - -#. ~ Description for robot driving unit -#: lang/json/GENERIC_from_json.py -msgid "" -"A set of servos, microcontrollers and other devices, together capable of " -"driving an unmanned vehicle. Its AI is not functional, but it should still " -"have some sort of maintenance mode." -msgstr "" -"Eine Reihe aus Servos, Mikrocontrollern und anderen Geräten. Zusammen sind " -"sie fähig, ein unbemanntes Fahrzeug zu fahren. Die KI funktioniert nicht, " -"aber sie sollte noch eine Art Wartungsmodus haben." - -#: lang/json/GENERIC_from_json.py -msgid "vehicle scoop" -msgid_plural "vehicle scoops" -msgstr[0] "Fahrzeugschaufel" -msgstr[1] "Fahrzeugschaufeln" - -#. ~ Description for vehicle scoop -#: lang/json/GENERIC_from_json.py -msgid "" -"An assembly of motors and sheet metal that allows a vehicle to clean the " -"road surface by removing debris and contaminants." -msgstr "" -"Ein Zusammenbau aus Motoren und Metallblechen, die es einem Fahrzeug " -"ermöglichen, den Straßenboden zu reinigen, indem Abfall und Verschmutzungen " -"entfernt werden." - -#: lang/json/GENERIC_from_json.py lang/json/vehicle_part_from_json.py -msgid "seed drill" -msgid_plural "seed drills" -msgstr[0] "Drillmaschine" -msgstr[1] "Drillmaschinen" - -#. ~ Description for seed drill -#: lang/json/GENERIC_from_json.py -msgid "" -"An assembly of tubes, spikes, and wheels, that when dragged along the " -"ground, allows a vehicle to plant seeds automatically in suitably tilled " -"land." -msgstr "" -"Ein Zusammenbau aus Rohren, Stacheln und Rädern, welcher, wenn er am Boden " -"entlanggezogen wird, es einem Fahrzeug ermöglicht, Samen automatisch in " -"bestellte Felder zu pflanzen." - -#: lang/json/GENERIC_from_json.py lang/json/vehicle_part_from_json.py -#: src/vehicle_use.cpp -msgid "reaper" -msgid_plural "reapers" -msgstr[0] "Erntemaschine" -msgstr[1] "Erntemaschinen" - -#. ~ Description for reaper -#: lang/json/GENERIC_from_json.py -msgid "" -"An assembly of a blade, wheels, and a small lever for engaging/disengaging " -"used to cut down crops prior to picking them up." -msgstr "" -"Ein Zusammenbau aus einer Klinge, Rädern und einem kleinen Hebel zum " -"Aktivieren/Deaktivieren. Benutzt, um Nutzpflanzen abzuschneiden, bevor man " -"sie aufsammelt." - -#: lang/json/GENERIC_from_json.py lang/json/vehicle_part_from_json.py -msgid "advanced reaper" -msgid_plural "advanced reapers" -msgstr[0] "fortgeschrittene Erntemaschine" -msgstr[1] "fortgeschrittene Erntemaschinen" - -#. ~ Description for advanced reaper -#: lang/json/GENERIC_from_json.py -msgid "" -"An advanced electronic device used to cut down, collect and store crops." -msgstr "" -"Ein fortgeschrittenes elektronisches Gerät, um Nutzpflanzen abzuschneiden, " -"aufzusammeln und zu lagern." - -#: lang/json/GENERIC_from_json.py lang/json/vehicle_part_from_json.py -msgid "advanced seed drill" -msgid_plural "advanced seed drills" -msgstr[0] "fortgeschrittene Drillmaschine" -msgstr[1] "fortgeschrittene Drillmaschinen" - -#. ~ Description for advanced seed drill -#: lang/json/GENERIC_from_json.py -msgid "" -"An assembly of tubes, spikes, and wheels, that when dragged along the " -"ground, allows a vehicle to plant seeds automatically in suitably tilled " -"land. This one is equipped with an electronic control system and will avoid" -" damaging itself when used on untilled land." -msgstr "" -"Ein Zusammenbau aus Rohren, Stacheln und Rädern, welcher, wenn er am Boden " -"entlanggezogen wird, es einem Fahrzeug ermöglicht, Samen automatisch in " -"bestellte Felder zu pflanzen. Dieses Gerät ist mit einem elektronischen " -"Steuerungssystem ausgestattet und wird es daran hindern, sich selbst zu " -"beschädigen, wenn es auf unbestelltem Land benutzt wird." - -#: lang/json/GENERIC_from_json.py lang/json/vehicle_part_from_json.py -#: src/vehicle_use.cpp -msgid "plow" -msgid_plural "plows" -msgstr[0] "Pflug" -msgstr[1] "Pflüge" - -#. ~ Description for plow -#: lang/json/GENERIC_from_json.py -msgid "A heavy assembly of wheels and steel blades that turn up the ground." -msgstr "" -"Ein schwerer Zusammenbau aus Rädern und Stahlklingen, welche den Erdboden " -"nach oben drehen." - -#: lang/json/GENERIC_from_json.py -msgid "car headlight" -msgid_plural "car headlights" -msgstr[0] "Autoscheinwerfer" -msgstr[1] "Autoscheinwerfer" - -#. ~ Description for car headlight -#: lang/json/GENERIC_from_json.py -msgid "A vehicle headlight to light up the way." -msgstr "Ein Fahrzeugscheinwerfer, um den Weg auszuleuchten." - -#: lang/json/GENERIC_from_json.py -msgid "wide-angle car headlight" -msgid_plural "wide-angle car headlights" -msgstr[0] "Weitwinkelscheinwerfer" -msgstr[1] "Weitwinkelscheinwerfer" - -#. ~ Description for wide-angle car headlight -#: lang/json/GENERIC_from_json.py -msgid "A wide-angle vehicle headlight to light up the way." -msgstr "Ein Fahrzeugscheinwerfer mit weitem Winkel, um den Weg auszuleuchten." - -#: lang/json/GENERIC_from_json.py -msgid "cargo lock set" -msgid_plural "cargo lock sets" -msgstr[0] "Lagerraumschloss-Set" -msgstr[1] "Lagerraumschloss-Sets" - -#. ~ Description for cargo lock set -#: lang/json/GENERIC_from_json.py -msgid "A set of locks designed to be installed on a vehicle." -msgstr "" -"Ein Satz Schlösser, die dazu gedacht sind, an ein Fahrzeug angebracht zu " -"werfen." - -#: lang/json/GENERIC_from_json.py lang/json/vehicle_part_from_json.py -msgid "turret mount" -msgid_plural "turret mounts" -msgstr[0] "Geschützturmhalterung" -msgstr[1] "Geschützturmhalterungen" - -#. ~ Description for turret mount -#: lang/json/GENERIC_from_json.py -msgid "A universal mount for weapons intended to be installed as turrets." -msgstr "" -"Eine Universalhalterung für Waffen, die dafür ausgelegt sind, als " -"Geschütztürme installiert zu werden." - -#: lang/json/GENERIC_from_json.py lang/json/vehicle_part_from_json.py -msgid "mounted spare tire" -msgid_plural "mounted spare tires" -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" - -#. ~ Description for mounted spare tire -#: lang/json/GENERIC_from_json.py -msgid "" -"A spare tire mounted on a carrier rig, ready to be attached to the rear " -"bumper of a vehicle." -msgstr "" - -#: lang/json/GENERIC_from_json.py -msgid "abstract map" -msgid_plural "abstract maps" -msgstr[0] "abstrakte Karte" -msgstr[1] "abstrakte Karten" - -#: lang/json/GENERIC_from_json.py -msgid "military operations map" -msgid_plural "military operations maps" -msgstr[0] "militärische Landkarte" -msgstr[1] "militärische Landkarten" - -#. ~ Use action message for military operations map. -#: lang/json/GENERIC_from_json.py -msgid "You add roads and facilities to your map." -msgstr "Du fügst deiner Karte Straßen und militärische Einrichtungen hinzu." - -#. ~ Description for military operations map -#: lang/json/GENERIC_from_json.py -msgid "" -"This is a printed topographical map of the local area. Originally of " -"military origin, it details the locations of evacuation centers and military" -" facilities. Using it will add points of interest to your map." -msgstr "" -"Dies ist eine gedruckte topographische Karte der näheren Umgebung. Sie ist " -"militärischem Ursprungs und enthält die Orte von Evakuierungszentren und " -"Militäreinrichtungen. Benutze sie, um deiner Karte interessante Orte " -"hinzuzufügen." - -#: lang/json/GENERIC_from_json.py -msgid "survivor's map" -msgid_plural "survivor's maps" -msgstr[0] "Karte eines Überlebenden" -msgstr[1] "Karten von Überlebenden" - -#. ~ Use action message for survivor's map. -#: lang/json/GENERIC_from_json.py -msgid "You add roads and possible supply points to your map." -msgstr "Du fügst deiner Karte Straßen und mögliche Vorratspunkte hinzu." - -#. ~ Description for survivor's map -#: lang/json/GENERIC_from_json.py -msgid "" -"This is a hand-drawn map of the local area. Whomever created it has marked " -"down the locations of nearby supply sources including gun stores and gas " -"stations. Using it will add points of interest to your map." -msgstr "" -"Dies ist eine handgemalte Karte der näheren Umgebung. Wer auch immer sie " -"erstellt hat, auf ihr sind die Positionen naheliegener Vorratsquellen " -"inklusive Waffengeschäfte und Tankstellen markiert. Benutze sie, um deiner " -"Karte wichtige Punkte hinzuzufügen." - -#: lang/json/GENERIC_from_json.py -msgid "road map" -msgid_plural "road maps" -msgstr[0] "Straßenkarte" -msgstr[1] "Straßenkarten" - -#. ~ Use action message for road map. -#: lang/json/GENERIC_from_json.py -msgid "You add roads and points of interest to your map." -msgstr "Du fügst deiner Karte Straßen und Sehenswürdigkeiten hinzu." - -#. ~ Description for road map -#: lang/json/GENERIC_from_json.py -msgid "" -"This is a road map for the local area. Listing information on civic sites " -"like hospitals and police stations, it can be used to add points of interest" -" to your map." -msgstr "" -"Dies ist eine Straßenkarte für diese Gegend. Benutze sie, um interessante " -"Orte wie Krankenhäuser und Polizeidienststellen in der Nähe einzutragen." - -#: lang/json/GENERIC_from_json.py -msgid "trail guide" -msgid_plural "trail guides" -msgstr[0] "Wanderführer" -msgstr[1] "Wanderführer" - -#. ~ Use action message for trail guide. -#: lang/json/GENERIC_from_json.py -msgid "You add trails and trailheads to your map." -msgstr "Du fügst deiner Karte Waldwege und Ausgangspunkte hinzu." - -#. ~ Description for trail guide -#: lang/json/GENERIC_from_json.py -msgid "" -"This is a printed guide to the best local trails. It has general details " -"about the trails, trailhead amenities, suggestions for the best thru-hikes, " -"and advice on interacting with local wildlife in a responsible and " -"respectful manner." -msgstr "" -"Ein gedruckter Führer mit den besten örtlichen Wanderwegen. Er enthält " -"allgemeine Informationen zu den Wanderwegen und zu den Annehmlichkeiten an " -"den Ausgangspunkten und Kreuzugen der Wege. Zudem sind Vorschläge für die " -"besten Wanderungen und Ratschläge zum verantwortungsbewussten und " -"respektvollen Umgang mit der lokalen Tierwelt beinhaltet." - -#: lang/json/GENERIC_from_json.py -msgid "tourist guide" -msgid_plural "tourist guides" -msgstr[0] "Touristenführer" -msgstr[1] "Touristenführer" - -#. ~ Use action message for tourist guide. -#: lang/json/GENERIC_from_json.py -msgid "You add roads and tourist attractions to your map." -msgstr "Du fügst deiner Karte Straßen und Touristenattraktionen hinzu." - -#. ~ Description for tourist guide -#: lang/json/GENERIC_from_json.py -msgid "" -"This is glossy printed pamphlet for tourists that details local hotels and " -"attractions." -msgstr "" -"Dies ist eine Hochglanzbroschüre für Touristen. Sie beschreibt detaiiliert " -"lokale Hotels und Attraktionen." - -#: lang/json/GENERIC_from_json.py -msgid "restaurant guide" -msgid_plural "restaurant guides" -msgstr[0] "Restaurantführer" -msgstr[1] "Restaurantführer" - -#. ~ Use action message for restaurant guide. -#: lang/json/GENERIC_from_json.py -msgid "You add roads and restaurants to your map." -msgstr "Du fügst deiner Karte Straßen und Restaurants hinzu." - -#. ~ Description for restaurant guide -#: lang/json/GENERIC_from_json.py -msgid "" -"This is glossy printed pamphlet that details dining establishments in the " -"local area. Printed by the Chamber of Commerce, it lists the addresses of " -"all the best diners and bars. Using it will add points of interest to your " -"map." -msgstr "" -"Dies ist eine Hochglanzbroschüre, die Speiseeinrichtungen der näheren " -"Umgebung ausführlich beschreibt. Sie wurde von der Handelskammer gedruckt " -"und listet die Adressen der besten Restaurants und Kneipen auf. Benutze sie," -" um deiner Karte interessante Orte hinzuzufügen." - -#: lang/json/GENERIC_from_json.py -msgid "The Spirit of Aikido" -msgid_plural "The Spirit of Aikido" -msgstr[0] "Der Geist des Aikido" -msgstr[1] "Der Geist des Aikido" - -#. ~ Description for The Spirit of Aikido -#: lang/json/GENERIC_from_json.py -msgid "A complete guide to Aikido." -msgstr "Ein vollständiger Führer über Aikido." - -#: lang/json/GENERIC_from_json.py -msgid "Practical Pugilism" -msgid_plural "Practical Pugilism" -msgstr[0] "Praktischer Pugilismus" -msgstr[1] "Praktischer Pugilismus" - -#. ~ Description for Practical Pugilism -#: lang/json/GENERIC_from_json.py -msgid "" -"A complete guide to boxing. Let's get ready to rough-up some ruffians!" -msgstr "" -"Ein vollständiger Führer über das Boxen. Lasst uns ein paar Rabauken " -"aufmischen!" - -#: lang/json/GENERIC_from_json.py -msgid "Capoeira 100" -msgid_plural "Capoeira 100" -msgstr[0] "Capoeira für Anfänger" -msgstr[1] "Capoeira für Anfänger" - -#. ~ Description for Capoeira 100 -#: lang/json/GENERIC_from_json.py -msgid "A complete guide to Capoeira." -msgstr "Ein kompletter Führer über Caopeira." - -#: lang/json/GENERIC_from_json.py -msgid "The Centipede Lu Feng" -msgid_plural "The Centipede Lu Feng" -msgstr[0] "Das Tausendfüßler-Lu-Feng" -msgstr[1] "Das Tausendfüßler-Lu-Feng" - -#. ~ Description for The Centipede Lu Feng -#: lang/json/GENERIC_from_json.py -msgid "A complete guide to Centipede Kung Fu." -msgstr "Ein vollständiger Führer über Tausendfüßler-Kung-Fu." - -#: lang/json/GENERIC_from_json.py -msgid "The Red Crane" -msgid_plural "The Red Crane" -msgstr[0] "Der rote Kranich" -msgstr[1] "Der rote Kranich" - -#. ~ Description for The Red Crane -#: lang/json/GENERIC_from_json.py -msgid "A complete guide to Crane Kung Fu." -msgstr "Ein vollständiger Führer über Kranich-Kung-Fu." - -#: lang/json/GENERIC_from_json.py -msgid "The Jade Dragon" -msgid_plural "The Jade Dragon" -msgstr[0] "Der Jadedrache" -msgstr[1] "Der rote Kranich" - -#. ~ Description for The Jade Dragon -#: lang/json/GENERIC_from_json.py -msgid "A complete guide to Dragon Kung Fu." -msgstr "Ein vollständiger Führer über Drachen-Kung-Fu." - -#: lang/json/GENERIC_from_json.py -msgid "Practical Eskrima" -msgid_plural "Practical Eskrima" -msgstr[0] "Eskrima-Praxis" -msgstr[1] "Eskrima-Praxis" - -#. ~ Description for Practical Eskrima -#: lang/json/GENERIC_from_json.py -msgid "A complete guide to Eskrima." -msgstr "Ein vollständiger Führer über Eskrima." - -#: lang/json/GENERIC_from_json.py -msgid "The Modern Swordsman" -msgid_plural "The Modern Swordsman" -msgstr[0] "Der Moderne Fechter" -msgstr[1] "Der Moderne Fechter" - -#. ~ Description for The Modern Swordsman -#: lang/json/GENERIC_from_json.py -msgid "A complete guide to Fencing." -msgstr "Ein vollständiger Führer über das Fechten." - -#: lang/json/GENERIC_from_json.py -msgid "Kodokan Judo" -msgid_plural "Kodokan Judo" -msgstr[0] "Kodokan-Judo" -msgstr[1] "Kodokan-Judo" - -#. ~ Description for Kodokan Judo -#: lang/json/GENERIC_from_json.py -msgid "A complete guide to Judo." -msgstr "Ein vollständiger Führer über Judo." - -#: lang/json/GENERIC_from_json.py -msgid "The Shotokan Karate Handbook" -msgid_plural "The Shotokan Karate Handbook" -msgstr[0] "Das Shotokan-Karate-Handbuch" -msgstr[1] "Das Shotokan-Karate-Handbuch" - -#. ~ Description for The Shotokan Karate Handbook -#: lang/json/GENERIC_from_json.py -msgid "A complete guide to Shotokan Karate." -msgstr "Ein vollständiger Führer über Shotokan-Karate." - -#: lang/json/GENERIC_from_json.py -msgid "Complete Krav Maga" -msgid_plural "Complete Krav Maga" -msgstr[0] "Krav Maga komplett" -msgstr[1] "Krav Maga komplett" - -#. ~ Description for Complete Krav Maga -#: lang/json/GENERIC_from_json.py -msgid "A complete guide to Krav Maga." -msgstr "Ein vollständiger Führer über Krav Maga." - -#: lang/json/GENERIC_from_json.py -msgid "The Deaf Leopard" -msgid_plural "The Deaf Leopard" -msgstr[0] "Der taube Leopard" -msgstr[1] "Der taube Leopard" - -#. ~ Description for The Deaf Leopard -#: lang/json/GENERIC_from_json.py -msgid "A complete guide to Leopard Kung Fu." -msgstr "Ein vollständiger Führer über Leoparden-Kung-Fu." - -#: lang/json/GENERIC_from_json.py -msgid "The Lizard Kuo Chui" -msgid_plural "The Lizard Kuo Chui" -msgstr[0] "Das Echsen-Kuo-Chui" -msgstr[1] "Das Echsen-Kuo-Chui" - -#. ~ Description for The Lizard Kuo Chui -#: lang/json/GENERIC_from_json.py -msgid "A complete guide to Lizard Kung Fu." -msgstr "Ein vollständiger Führer über Echsen-Kung-Fu." - -#: lang/json/GENERIC_from_json.py -msgid "Ultimate Muay Thai" -msgid_plural "Ultimate Muay Thai" -msgstr[0] "Muay Thai ultimativ" -msgstr[1] "Muay Thai ultimativ" - -#. ~ Description for Ultimate Muay Thai -#: lang/json/GENERIC_from_json.py -msgid "A complete guide to Muay Thai." -msgstr "Ein vollständiger Führer über Muay Thai." - -#: lang/json/GENERIC_from_json.py -msgid "Essence of Ninjutsu" -msgid_plural "Essence of Ninjutsu" -msgstr[0] "Die Essenz des Ninjutsu" -msgstr[1] "Die Essenz des Ninjutsu" - -#. ~ Description for Essence of Ninjutsu -#: lang/json/GENERIC_from_json.py -msgid "A complete guide to Ninjutsu." -msgstr "Ein vollständiger Führer über Ninjutsu." - -#: lang/json/GENERIC_from_json.py -msgid "The Book of Five Rings" -msgid_plural "The Book of Five Rings" -msgstr[0] "Das Buch der fünf Ringe" -msgstr[1] "Das Buch der fünf Ringe" - -#. ~ Description for The Book of Five Rings -#: lang/json/GENERIC_from_json.py -msgid "" -"A primer on Miyamoto Musashi's style of combat and philosophy, Niten Ichi-" -"Ryu." -msgstr "" -"Eine Einführung in Miyamoto Musashis Kampfstil und Philosohpie: Niten " -"Ichiryū." - -#: lang/json/GENERIC_from_json.py -msgid "The Scorpion Sun Chien" -msgid_plural "The Scorpion Sun Chien" -msgstr[0] "Das Skorpions-Sun-Chien" -msgstr[1] "Das Skorpions-Sun-Chien" - -#. ~ Description for The Scorpion Sun Chien -#: lang/json/GENERIC_from_json.py -msgid "A complete guide to Scorpion Kung Fu." -msgstr "Ein vollständiger Führer über Skorpions-Kung-Fu." - -#: lang/json/GENERIC_from_json.py -msgid "The Indonesian Warrior" -msgid_plural "The Indonesian Warrior" -msgstr[0] "Der indonesiche Krieger" -msgstr[1] "Der indonesiche Krieger" - -#. ~ Description for The Indonesian Warrior -#: lang/json/GENERIC_from_json.py -msgid "A complete guide to Pentjak Silat." -msgstr "Ein vollständiger Führer über Pencak Silat." - -#: lang/json/GENERIC_from_json.py -msgid "The Black Snake" -msgid_plural "The Black Snake" -msgstr[0] "Die schwarze Schlange" -msgstr[1] "Die schwarze Schlange" - -#. ~ Description for The Black Snake -#: lang/json/GENERIC_from_json.py -msgid "A complete guide to Snake Kung Fu." -msgstr "Ein vollständiger Führer über Schlangen-Kung-Fu." - -#: lang/json/GENERIC_from_json.py -msgid "Official Taekwondo Training Manual" -msgid_plural "Official Taekwondo Training Manual" -msgstr[0] "Offizielles Taekwondo-Trainingshandbuch" -msgstr[1] "Offizielles Taekwondo-Trainingshandbuch" - -#. ~ Description for Official Taekwondo Training Manual -#: lang/json/GENERIC_from_json.py -msgid "A complete guide to Taekwondo." -msgstr "Ein vollständiger Führer über Taekwondo." - -#: lang/json/GENERIC_from_json.py -msgid "Becoming One with the Tao" -msgid_plural "Becoming One with the Tao" -msgstr[0] "Eins mit dem Dao werden" -msgstr[1] "Eins mit dem Dao werden" - -#. ~ Description for Becoming One with the Tao -#: lang/json/GENERIC_from_json.py -msgid "A complete guide to T'ai Chi Ch'uan." -msgstr "Ein kompletter Führer über Taijiquan." - -#: lang/json/GENERIC_from_json.py -msgid "The White Tiger" -msgid_plural "The White Tiger" -msgstr[0] "Der weiße Tiger" -msgstr[1] "Der weiße Tiger" - -#. ~ Description for The White Tiger -#: lang/json/GENERIC_from_json.py -msgid "A complete guide to Tiger Kung Fu." -msgstr "Ein vollständiger Führer über Tiger-Kung-Fu." - -#: lang/json/GENERIC_from_json.py -msgid "The Toad Lo Mang" -msgid_plural "The Toad Lo Mang" -msgstr[0] "Das Kröten Lo-Mang" -msgstr[1] "Das Kröten Lo-Mang" - -#. ~ Description for The Toad Lo Mang -#: lang/json/GENERIC_from_json.py -msgid "A complete guide to Toad Kung Fu." -msgstr "Ein vollständiger Führer über Kröten-Kung-Fu." - -#: lang/json/GENERIC_from_json.py -msgid "The Viper Wei Pai" -msgid_plural "The Viper Wei Pai" -msgstr[0] "Das Viper-Wei-Pai" -msgstr[1] "Das Viper-Wei-Pai" - -#. ~ Description for The Viper Wei Pai -#: lang/json/GENERIC_from_json.py -msgid "A complete guide to Viper Kung Fu." -msgstr "Ein vollständiger Führer über Viper-Kung-Fu." - -#: lang/json/GENERIC_from_json.py -msgid "Zui Quan and You" -msgid_plural "Zui Quan and You" -msgstr[0] "Zui Quan und du" -msgstr[1] "Zui Quan und du" - -#. ~ Description for Zui Quan and You -#: lang/json/GENERIC_from_json.py -msgid "A complete guide to Zui Quan." -msgstr "Ein vollständiger Führer über Zui Quan." - -#: lang/json/GENERIC_from_json.py -msgid "The Way of the Spear" -msgid_plural "The Way of the Spear" -msgstr[0] "Der Weg des Speers" -msgstr[1] "Der Weg des Speers" - -#. ~ Description for The Way of the Spear -#: lang/json/GENERIC_from_json.py -msgid "A complete guide to Sōjutsu." -msgstr "Ein vollständiger Führer über Sōjutsu." - -#: lang/json/GENERIC_from_json.py -msgid "Martial art manual" -msgid_plural "Martial art manuals" -msgstr[0] "Kampfkunst-Handbuch" -msgstr[1] "Kampfkunst-Handbücher" - -#: lang/json/GENERIC_from_json.py -msgid "juvenile sourdough starter" -msgid_plural "juvenile sourdough starters" -msgstr[0] "unreifer Sauerteigstarter" -msgstr[1] "unreife Sauerteigstarter" - -#. ~ Use action msg for juvenile sourdough starter. -#: lang/json/GENERIC_from_json.py -msgid "" -"After feeding it and caring for it for weeks, your sourdough starter is " -"finally ready for the big leagues." -msgstr "" -"Nach wochenlanger sorgsamer Pflege ist dein Sauerteigstarter endlich bereit " -"für die Oberliga." - -#. ~ Use action not_ready_msg for juvenile sourdough starter. -#: lang/json/GENERIC_from_json.py -msgid "" -"You've been caring for your starter for a while, but it's going to need " -"longer before you can do anything tasty with it." -msgstr "" -"Du hast dich schon einige Zeit um deinen Starter gekümmert, aber es wird " -"noch länger dauern, bis du etwas Leckeres damit machen kannst." - -#. ~ Description for juvenile sourdough starter -#: lang/json/GENERIC_from_json.py -msgid "" -"This jar contains a floury paste that is slowly going bad. Someday it will " -"be sourdough." -msgstr "" -"Dieses Glas enthält eine mehlige Paste, die langsam schlecht wird. Eines " -"Tages wird sie zu Sauerteig werden." - -#: lang/json/GENERIC_from_json.py -msgid "freshly fed sourdough starter" -msgid_plural "freshly fed sourdough starters" -msgstr[0] "frisch gefütterter Sauerteigstarter" -msgstr[1] "frisch gefütterte Sauerteigstarter" - -#. ~ Use action msg for freshly fed sourdough starter. -#: lang/json/GENERIC_from_json.py -msgid "The starter is now stinky and bubbly, and looks ready for cooking." -msgstr "" -"Dieser Starter ist jetzt stinkig, blubbert und sieht bereit zum Kochen aus." - -#. ~ Use action not_ready_msg for freshly fed sourdough starter. -#: lang/json/GENERIC_from_json.py -msgid "The starter isn't quite ready to go." -msgstr "Dieser Starter ist noch nicht fertig." - -#. ~ Description for freshly fed sourdough starter -#: lang/json/GENERIC_from_json.py -msgid "" -"This jar contains a floury paste with sourdough starter mixed in. It needs " -"a few hours to recover its strength before it can be used again." -msgstr "" -"Dieses Gefäß enthält eine mehlige Paste, in die Sauerteigstarter eingemischt" -" wurde. Es wird einige Stunden dauern, bis seine Stärke wieder hergestellt " -"ist und es wieder verwendet werden kann." +"Dieses Gefäß enthält eine mehlige Paste, in die Sauerteigstarter eingemischt" +" wurde. Es wird einige Stunden dauern, bis seine Stärke wieder hergestellt " +"ist und es wieder verwendet werden kann." #: lang/json/GENERIC_from_json.py msgid "sourdough starter" @@ -42877,8 +43207,8 @@ msgstr[1] "" #. ~ Description for tin cup #: lang/json/GENERIC_from_json.py msgid "" -"An emaled tin cup. Great for camping or for prison use; makes a wonderful " -"sound when clanged along bars." +"An enameled tin cup. Great for camping or for prison use; makes a wonderful" +" sound when clanged along bars." msgstr "" #: lang/json/GENERIC_from_json.py @@ -43695,10 +44025,8 @@ msgstr[1] "Lianen" #: lang/json/GENERIC_from_json.py msgid "" "A sturdy 30-foot long vine. Could easily be used as a rope, but can't be " -"disassembled." +"disassembled. Strong enough to suspend a large corpse for butchering." msgstr "" -"Eine stabile 9,14m lange Ranke. Man könnte sie leicht als ein Seil " -"verwenden, aber nicht auseinandernehmen." #: lang/json/GENERIC_from_json.py msgid "short makeshift rope" @@ -43726,11 +44054,9 @@ msgstr[1] "lange selbstgemachte Seile" #: lang/json/GENERIC_from_json.py msgid "" "A 30-foot long rough rope, woven from natural cordage. Not strong enough to" -" hold up to falls, but still useful for some things." +" hold up to falls, but still useful for some things, such as suspending " +"large corpses for butchering." msgstr "" -"Ein 9,14 m langes grobes Seil, gewoben aus natürlichem Fasertauwerk. Nicht " -"reißfest genug, um dich vor Stürzen zu schützen, aber immer noch für einige " -"Dinge zu gebrauchen." #: lang/json/GENERIC_from_json.py msgid "makeshift bayonet" @@ -43765,6 +44091,100 @@ msgstr "" "gegossen werden oder zu einem Pulver gemahlen werden, für … etwas " "»prominentere« Anwendungszwecke." +#: lang/json/GENERIC_from_json.py lang/json/furniture_from_json.py +msgid "mattress" +msgid_plural "mattresses" +msgstr[0] "" +msgstr[1] "" + +#. ~ Description for mattress +#: lang/json/GENERIC_from_json.py +msgid "This is a single, or twin, sized mattress." +msgstr "" + +#: lang/json/GENERIC_from_json.py +msgid "plastic sheet" +msgid_plural "plastic sheets" +msgstr[0] "" +msgstr[1] "" + +#. ~ Description for plastic sheet +#: lang/json/GENERIC_from_json.py +msgid "" +"This is a large sheet of heavy flexible plastic, the sort that might have " +"been used for commercial wrapping or for weather-sealing a home." +msgstr "" + +#: lang/json/GENERIC_from_json.py +msgid "heavy stick" +msgid_plural "heavy sticks" +msgstr[0] "schwerer Stock" +msgstr[1] "schwere Stöcke" + +#. ~ Description for heavy stick +#: lang/json/GENERIC_from_json.py +msgid "A sturdy, heavy stick. Makes a decent melee weapon." +msgstr "" + +#: lang/json/GENERIC_from_json.py +msgid "long stick" +msgid_plural "long sticks" +msgstr[0] "langer Stock" +msgstr[1] "lange Stöcke" + +#. ~ Description for long stick +#: lang/json/GENERIC_from_json.py +msgid "" +"A long stick. Makes a decent melee weapon, and can be broken into heavy " +"sticks for crafting." +msgstr "" +"Ein langer Stock. Ist eine annehmbare Nahkampfwaffe und kann zu schweren " +"Stöcken für die Fertigung zerstückelt werden." + +#: lang/json/GENERIC_from_json.py src/crafting_gui.cpp +msgid "two by four" +msgid_plural "two by fours" +msgstr[0] "Brett" +msgstr[1] "Bretter" + +#. ~ Description for two by four +#: lang/json/GENERIC_from_json.py +msgid "" +"A plank of wood. Makes a decent melee weapon, and can be used to board up " +"doors and windows if you have a hammer and nails." +msgstr "" +"Eine Planke aus Holz. Es ist eine annehmbare Nahkampfwaffe und kann benutzt " +"werden, um Türen und Fenster zu verrammeln, falls du Hammer und Nägel hast." + +#: lang/json/GENERIC_from_json.py +msgid "wooden panel" +msgid_plural "wooden panels" +msgstr[0] "" +msgstr[1] "" + +#. ~ Description for wooden panel +#: lang/json/GENERIC_from_json.py +msgid "" +"A wide, thin wooden board - plywood, OSB, MDF, tongue-in-groove boards, or " +"similar, already cut to shape. These large flat boards are good for all " +"kinds of construction, but for really big projects you'd need a proper sheet" +" of uncut plywood or the like." +msgstr "" + +#: lang/json/GENERIC_from_json.py +msgid "large wooden sheet" +msgid_plural "large wooden sheets" +msgstr[0] "" +msgstr[1] "" + +#. ~ Description for large wooden sheet +#: lang/json/GENERIC_from_json.py +msgid "" +"A standard 4x8 sheet of flat wood - usually plywood, OSB, or MDF. Heavy and" +" bulky, this is extremely useful for all manner of construction, but you " +"might have to cut it to size before doing smaller projects." +msgstr "" + #: lang/json/GENERIC_from_json.py msgid "radio car box" msgid_plural "radio car boxes" @@ -43999,6 +44419,270 @@ msgstr "" "Fahrzeugteil angebracht ist, dieses Fahrzeugteil vor Einschlägen schützen. " "Die Federn können überraschend viel Schaden absorbieren." +#: lang/json/GENERIC_from_json.py +msgid "wood boat hull" +msgid_plural "wood boat hulls" +msgstr[0] "Holz-Bootsrumpf" +msgstr[1] "Holz-Bootsrümpfe" + +#. ~ Description for wood boat hull +#: lang/json/GENERIC_from_json.py +msgid "" +"A wooden board that keeps the boat afloat. Add boat hulls to a vehicle " +"until it floats. Then attach oars or a motor to get the boat to move." +msgstr "" +"Ein Holzbrett, dazu gedacht, um ein Boot über Wasser zu halten. Versehe ein " +"Fahrzeug solange mit Bootsrümpfe, bis es schwimmt. Befestige dann Ruder oder" +" einen Motor, um das Boot in Fahrt zu bringen." + +#: lang/json/GENERIC_from_json.py lang/json/vehicle_part_from_json.py +msgid "plastic boat hull" +msgid_plural "plastic boat hulls" +msgstr[0] "Kunststoff-Bootsrumpf" +msgstr[1] "Kunststoff-Bootsrümpfe" + +#. ~ Description for plastic boat hull +#: lang/json/GENERIC_from_json.py +msgid "" +"A rigid plastic sheet that keeps the boat afloat. Add boat hulls to a " +"vehicle until it floats. Then attach oars or a motor to get the boat to " +"move." +msgstr "" +"Eine starre Kunststoffplatte, dazu gedacht, um ein Boot über Wasser zu " +"halten. Versehe ein Fahrzeug solange mit Bootsrümpfe, bis es schwimmt. " +"Befestige dann Ruder oder einen Motor, um das Boot in Fahrt zu bringen." + +#: lang/json/GENERIC_from_json.py lang/json/vehicle_part_from_json.py +msgid "carbon fiber boat hull" +msgid_plural "carbon fiber boat hulls" +msgstr[0] "Kohlefaser-Bootsrumpf" +msgstr[1] "Kohlefaser-Bootsrümpfe" + +#. ~ Description for carbon fiber boat hull +#: lang/json/GENERIC_from_json.py +msgid "" +"A carbon fiber sheet that keeps the boat afloat. Add boat hulls to a " +"vehicle until it floats. Then attach oars or a motor to get the boat to " +"move." +msgstr "" +"Eine Kohlefaserplatte, dazu gedacht, um ein Boot über Wasser zu halten. " +"Versehe ein Fahrzeug solange mit Bootsrümpfe, bis es schwimmt. Befestige " +"dann Ruder oder einen Motor, um das Boot in Fahrt zu bringen." + +#: lang/json/GENERIC_from_json.py +msgid "oars" +msgid_plural "oars" +msgstr[0] "Paar Ruder" +msgstr[1] "Paar Ruder" + +#. ~ Description for oars +#: lang/json/GENERIC_from_json.py +msgid "Oars for a boat." +msgstr "Ruder für ein Boot." + +#: lang/json/GENERIC_from_json.py lang/json/vehicle_part_from_json.py +msgid "sail" +msgid_plural "sails" +msgstr[0] "" +msgstr[1] "" + +#. ~ Description for sail +#: lang/json/GENERIC_from_json.py +msgid "Sails for a boat." +msgstr "" + +#: lang/json/GENERIC_from_json.py lang/json/vehicle_part_from_json.py +msgid "inflatable section" +msgid_plural "inflatable section" +msgstr[0] "aufblasbares Segment" +msgstr[1] "aufblasbares Segment" + +#. ~ Description for inflatable section +#: lang/json/GENERIC_from_json.py +msgid "An inflatable boat section." +msgstr "Ein aufblasbares Bootsegment." + +#: lang/json/GENERIC_from_json.py lang/json/vehicle_part_from_json.py +msgid "inflatable airbag" +msgid_plural "inflatable airbag" +msgstr[0] "aufblasbarer Airbag" +msgstr[1] "aufblasbarer Airbag" + +#. ~ Description for inflatable airbag +#: lang/json/GENERIC_from_json.py +msgid "An inflatable airbag." +msgstr "Ein aufblasbarer Airbag." + +#: lang/json/GENERIC_from_json.py +msgid "wire basket" +msgid_plural "wire baskets" +msgstr[0] "Drahtkorb" +msgstr[1] "Drahtkörbe" + +#. ~ Description for wire basket +#: lang/json/GENERIC_from_json.py +msgid "A large wire basket from a shopping cart." +msgstr "Ein großer Drahtkorb von einem Einkaufswagen." + +#: lang/json/GENERIC_from_json.py +msgid "folding wire basket" +msgid_plural "folding wire baskets" +msgstr[0] "faltbarer Drahtkorb" +msgstr[1] "faltbare Drahtkörbe" + +#. ~ Description for folding wire basket +#: lang/json/GENERIC_from_json.py +msgid "A large wire basket from a shopping cart, modified to be foldable." +msgstr "" +"Ein großer Drahtkorb von einem Einkaufswagen, so modifiziert, dass er " +"gefaltet werden kann." + +#: lang/json/GENERIC_from_json.py +msgid "bike basket" +msgid_plural "bike baskets" +msgstr[0] "Fahrradkorb" +msgstr[1] "Fahrradkörbe" + +#. ~ Description for bike basket +#: lang/json/GENERIC_from_json.py +msgid "A simple bike basket. It is small and foldable." +msgstr "Ein einfacher Fahrradkorb. Er ist klein und zusammenklappbar." + +#: lang/json/GENERIC_from_json.py +msgid "cargo carrier" +msgid_plural "cargo carriers" +msgstr[0] "Frachtlader" +msgstr[1] "Frachtlader" + +#. ~ Description for cargo carrier +#: lang/json/GENERIC_from_json.py +msgid "" +"A heavy frame outfitted with tie-downs and attachment points for carrying " +"cargo." +msgstr "" +"Ein schwerer Rahmen, der mit Anbindungen und Anschlussstellen versehen " +"wurde, um Ladung zu tragen." + +#: lang/json/GENERIC_from_json.py lang/json/vehicle_part_from_json.py +msgid "floor trunk" +msgid_plural "floor trunks" +msgstr[0] "" +msgstr[1] "" + +#. ~ Description for floor trunk +#: lang/json/GENERIC_from_json.py +msgid "" +"A section of flooring with a cargo-space beneath, and a hinged door for " +"access." +msgstr "" + +#: lang/json/GENERIC_from_json.py +msgid "livestock carrier" +msgid_plural "livestock carriers" +msgstr[0] "Viehtransportbox" +msgstr[1] "Viehtransportboxen" + +#. ~ Description for livestock carrier +#: lang/json/GENERIC_from_json.py +msgid "" +"A heavy frame outfitted with tie-downs and attachment points for carrying " +"cargo, with additional railings to keep a large animal in place. It is " +"meant to hold large animals for transport. Use it on a suitable animal to " +"capture, use it on an empty tile to release." +msgstr "" +"Ein schwerer Rahmen, der mit Anbindungen und Anschlussstellen für das Tragen" +" von Fracht ausgestattet ist, mit zusätzlichen Schienen, um ein großes Tier " +"an Ort und Stelle zu halten. Es ist für den Transport von großen Tieren " +"ausgelegt. Benutze es an einem geeignetem Tier, um es zu fangen, benutze es " +"auf einem freien Feld, um es freizulassen." + +#: lang/json/GENERIC_from_json.py +msgid "animal locker" +msgid_plural "animal lockers" +msgstr[0] "Tierkästchen" +msgstr[1] "Tierkästchen" + +#. ~ Description for animal locker +#: lang/json/GENERIC_from_json.py +msgid "" +"A locker used to contain animals safely during transportation if installed " +"properly. There is room for animal food and other animal care goods. It is" +" meant to hold medium or smaller animals for transport. Use it on a " +"suitable animal to capture, use it on an empty tile to release." +msgstr "" +"Ein abschließbares Käschen, das Tiere sicher während des Transports " +"enthalten kann, wenn es ordnungsgemäß installiert wird. Es gibt Platz für " +"Tierfutter und andere Tierpflegegüter. Es ist für den Transport von " +"mittelgroßen oder kleineren Tieren ausgelegt. Benutze es an einem geeignetem" +" Tier, um es zu fangen, benutze es auf einem freien Feld, um es " +"freizulassen." + +#: lang/json/GENERIC_from_json.py +msgid "vehicle controls" +msgid_plural "sets of vehicle controls" +msgstr[0] "Fahrzeugsteuerung" +msgstr[1] "Fahrzeugsteuerungen" + +#. ~ Description for vehicle controls +#: lang/json/GENERIC_from_json.py +msgid "A set of various vehicle controls. Useful for crafting." +msgstr "Ein Satz diverser Fahrzeugsteuerungen. Nützlich für die Fertigung." + +#: lang/json/GENERIC_from_json.py lang/json/vehicle_part_from_json.py +msgid "dashboard" +msgid_plural "dashboards" +msgstr[0] "Armaturenbrett" +msgstr[1] "Armaturenbretter" + +#. ~ Description for dashboard +#. ~ Description for electronics control unit +#: lang/json/GENERIC_from_json.py +msgid "" +"A vehicle instrument panel with various gauges and switches. Useful for " +"crafting." +msgstr "" +"Ein Fahrzeugarmaturenbrett mit verschiedenen Maßen und Schaltern. Nützlich " +"für die Fertigung." + +#: lang/json/GENERIC_from_json.py lang/json/vehicle_part_from_json.py +msgid "electronics control unit" +msgid_plural "electronics control units" +msgstr[0] "elektronische Steuereinheit" +msgstr[1] "elektronische Steuereinheiten" + +#: lang/json/GENERIC_from_json.py lang/json/vehicle_part_from_json.py +#: lang/json/vehicle_part_from_json.py +msgid "drive by wire controls" +msgid_plural "sets of drive by wire controls" +msgstr[0] "Drive-by-Wire-Steuerung" +msgstr[1] "Drive-by-Wire-Steuerungen" + +#. ~ Description for drive by wire controls +#: lang/json/GENERIC_from_json.py +msgid "" +"Fully electronic vehicle control system. You could control it remotely if " +"you had proper tools." +msgstr "" +"Vollelektronisches Fahrzeugsteuerungssystem. Du könntest es fernsteuern, " +"falls du die passenden Werkzeuge hättest." + +#: lang/json/GENERIC_from_json.py +msgid "robot driving unit" +msgid_plural "robot driving units" +msgstr[0] "Roboterfahrteinheit" +msgstr[1] "Roboterfahrteinheiten" + +#. ~ Description for robot driving unit +#: lang/json/GENERIC_from_json.py +msgid "" +"A set of servos, microcontrollers and other devices, together capable of " +"driving an unmanned vehicle. Its AI is not functional, but it should still " +"have some sort of maintenance mode." +msgstr "" +"Eine Reihe aus Servos, Mikrocontrollern und anderen Geräten. Zusammen sind " +"sie fähig, ein unbemanntes Fahrzeug zu fahren. Die KI funktioniert nicht, " +"aber sie sollte noch eine Art Wartungsmodus haben." + #: lang/json/GENERIC_from_json.py msgid "massive engine block" msgid_plural "massive engine blocks" @@ -44163,525 +44847,1414 @@ msgstr "" "Ein Ständer, damit das Motorrad nicht umfällt. Kann zum Nach-vorne- oder " "Nach-hinten-Lehnen verwendet werden, um einen Reifen zu wechseln." -#: lang/json/GENERIC_from_json.py lang/json/vehicle_part_from_json.py -msgid "shredder" -msgid_plural "shredders" -msgstr[0] "Häcksler" -msgstr[1] "Häcksler" +#: lang/json/GENERIC_from_json.py +msgid "vehicle scoop" +msgid_plural "vehicle scoops" +msgstr[0] "Fahrzeugschaufel" +msgstr[1] "Fahrzeugschaufeln" -#. ~ Description for shredder +#. ~ Description for vehicle scoop #: lang/json/GENERIC_from_json.py msgid "" -"This menacing looking attachment is meant to be powered by a vehicle's " -"engine. Upon doing so, the circular blades of this device will rotate " -"rapidly; anything in front of it is likely to be ripped to shreds. It is " -"sturdy enough to withstand multiple impacts, and is designed to detach if it" -" would take a hit that would break it." +"An assembly of motors and sheet metal that allows a vehicle to clean the " +"road surface by removing debris and contaminants." msgstr "" -"Dieses bedrohlich aussehende Zusatzgerät ist dafür gedacht, von einem " -"Fahrzeugmotor betrieben zu werden. Wenn eingeschaltet, werden die Kreissägen" -" dieses Gerätes schnell rotieren; alles, was sich davor befindet, wird " -"wahrscheinlich in Stücke zerfetzt. Es ist stabil genug, um mehreren " -"Einschlägen zu widerstehen und wurde so gebaut, dass es sich ablöst, falls " -"es einen Treffer erleiden würde, den es zerstören könnte." - -#: lang/json/GENERIC_from_json.py -msgid "vehicle crafting rig" -msgid_plural "vehicle crafting rigs" -msgstr[0] "Fahrzeug-Fertigungsausrüstung" -msgstr[1] "Fahrzeug-Fertigungsausrüstungen" +"Ein Zusammenbau aus Motoren und Metallblechen, die es einem Fahrzeug " +"ermöglichen, den Straßenboden zu reinigen, indem Abfall und Verschmutzungen " +"entfernt werden." #: lang/json/GENERIC_from_json.py lang/json/vehicle_part_from_json.py -msgid "onboard chemistry lab" -msgid_plural "onboard chemistry labs" -msgstr[0] "Fahrzeugchemielabor" -msgstr[1] "Fahrzeugchemielabore" +msgid "seed drill" +msgid_plural "seed drills" +msgstr[0] "Drillmaschine" +msgstr[1] "Drillmaschinen" -#. ~ Description for onboard chemistry lab +#. ~ Description for seed drill #: lang/json/GENERIC_from_json.py msgid "" -"Assembled from a chemistry set attached to a complex wiring harness, it is " -"well suited to most any chemistry project you could imagine. Unable to " -"utilize standard batteries, it requires an external supply of electricity to" -" operate." +"An assembly of tubes, spikes, and wheels, that when dragged along the " +"ground, allows a vehicle to plant seeds automatically in suitably tilled " +"land." msgstr "" -"Aus einem Chemiebaukasten, der an einem komplexen Kabelstrang angeschlossen " -"ist, zusammengebaut, kannst du mit diesem Ding fast jedes beliebige " -"Chemieprojekt, das du dir vorstellen kannst, vornehmen. Unfähig, " -"Standardbatterien zu benutzen benötigt es eine externe Stromversorgung, um " -"zu funktionieren." +"Ein Zusammenbau aus Rohren, Stacheln und Rädern, welcher, wenn er am Boden " +"entlanggezogen wird, es einem Fahrzeug ermöglicht, Samen automatisch in " +"bestellte Felder zu pflanzen." #: lang/json/GENERIC_from_json.py lang/json/vehicle_part_from_json.py -msgid "FOODCO kitchen buddy" -msgid_plural "FOODCO kitchen buddies" -msgstr[0] "Foodco-Küchenfreund" -msgstr[1] "Foodco-Küchenfreunde" +#: src/vehicle_use.cpp +msgid "reaper" +msgid_plural "reapers" +msgstr[0] "Erntemaschine" +msgstr[1] "Erntemaschinen" -#. ~ Description for FOODCO kitchen buddy +#. ~ Description for reaper #: lang/json/GENERIC_from_json.py msgid "" -"Assembled from a set of instructions you found in an old book of DIY " -"projects, the *FOODCO kitchen buddy* claims to be *the perfect solution to " -"all your home-cooking needs!*. While it is surprisingly handy for vacuum-" -"sealing as well as dehydrating food, the cheery sales pitch neglected to " -"mention A - how awkward the damn thing is, B - That you still need a normal " -"kitchen and C - how it doesn't take batteries. You're going to have to weld" -" it to a vehicle, or something else with a supply of electricity, if you " -"want to use it. In addition to the food preservation features, it also has " -"a food processor, a water-purification system, a drawer for holding extra " -"tools, and for some insane reason, a press and die set for hand-loading " -"ammunition." +"An assembly of a blade, wheels, and a small lever for engaging/disengaging " +"used to cut down crops prior to picking them up." msgstr "" -"Zusammengebaut mithilfe einiger Anleitungen, die du in einem alten Buch von " -"Do-It-Yourself-Projekten fandest, behauptet der Foodco-Küchenfreund »die " -"perfekte Lösung für all Ihre Heim-Kochbedürfnisse« zu sein. Wobei er " -"überraschend nützlich für das Vakuumverpacken sowie zum dehydrieren von " -"Nahrung ist, verschwieg die heitere Verkaufspräsentation, dass: 1. Wie " -"unhandlich das verdamte Ding ist, 2. dass du immer noch eine normale Küche " -"brauchst und 3. wie es kommt, dass es keine Batterien nimmt. Du müsstest es " -"mit einem Fahrzeug oder etwas ähnlichem mit einer Stromversorgung " -"verschweißen, falls du es benutzen möchtest. Zusätzlich zu den " -"Kochfunktionen hat es außerdem eine Küchenmaschine, ein " -"Wasserreinigungssystem, eine Schublade für das Tragen weiterer Werkzeuge " -"und, aus irgendeinem wahnsinnigem Grund, eine manuelle Patronenmaschine für " -"das Handladen von Munition." +"Ein Zusammenbau aus einer Klinge, Rädern und einem kleinen Hebel zum " +"Aktivieren/Deaktivieren. Benutzt, um Nutzpflanzen abzuschneiden, bevor man " +"sie aufsammelt." -#: lang/json/GENERIC_from_json.py -msgid "vehicle forge rig" -msgid_plural "vehicle forge rigs" -msgstr[0] "Fahrzeugschmiedeausrüstung" -msgstr[1] "Fahrzeugschmiedeausrüstungen" +#: lang/json/GENERIC_from_json.py lang/json/vehicle_part_from_json.py +msgid "advanced reaper" +msgid_plural "advanced reapers" +msgstr[0] "fortgeschrittene Erntemaschine" +msgstr[1] "fortgeschrittene Erntemaschinen" -#. ~ Description for vehicle forge rig +#. ~ Description for advanced reaper #: lang/json/GENERIC_from_json.py msgid "" -"A forge rig made to run off a vehicle's storage battery with integrated tool" -" storage for metalworking equipment." +"An advanced electronic device used to cut down, collect and store crops." msgstr "" -"Eine Schmiedeausrüstung, welcher mit dem Akkumulator eines Fahrzeugs " -"betrieben wird. Sie hat ein eingebautes Lagerfach für Werkzeuge für die " -"Metallbearbeitung." +"Ein fortgeschrittenes elektronisches Gerät, um Nutzpflanzen abzuschneiden, " +"aufzusammeln und zu lagern." -#: lang/json/GENERIC_from_json.py -msgid "vehicle kiln" -msgid_plural "vehicle kilns" -msgstr[0] "Fahrzeugofen" -msgstr[1] "Fahrzeugöfen" +#: lang/json/GENERIC_from_json.py lang/json/vehicle_part_from_json.py +msgid "advanced seed drill" +msgid_plural "advanced seed drills" +msgstr[0] "fortgeschrittene Drillmaschine" +msgstr[1] "fortgeschrittene Drillmaschinen" -#. ~ Description for vehicle kiln +#. ~ Description for advanced seed drill #: lang/json/GENERIC_from_json.py -msgid "An electric kiln made to run off a vehicle's storage battery." +msgid "" +"An assembly of tubes, spikes, and wheels, that when dragged along the " +"ground, allows a vehicle to plant seeds automatically in suitably tilled " +"land. This one is equipped with an electronic control system and will avoid" +" damaging itself when used on untilled land." msgstr "" -"Ein Elektroofen, der so gebaut wurde, dass er von einem Akkumulator eines " -"Fahrzeugs betrieben werden kann." +"Ein Zusammenbau aus Rohren, Stacheln und Rädern, welcher, wenn er am Boden " +"entlanggezogen wird, es einem Fahrzeug ermöglicht, Samen automatisch in " +"bestellte Felder zu pflanzen. Dieses Gerät ist mit einem elektronischen " +"Steuerungssystem ausgestattet und wird es daran hindern, sich selbst zu " +"beschädigen, wenn es auf unbestelltem Land benutzt wird." -#: lang/json/GENERIC_from_json.py -msgid "RV kitchen unit" -msgid_plural "RV kitchen units" -msgstr[0] "Wohnmobil-Kücheneinheit" -msgstr[1] "Wohnmobil-Kücheneinheiten" +#: lang/json/GENERIC_from_json.py lang/json/vehicle_part_from_json.py +#: src/vehicle_use.cpp +msgid "plow" +msgid_plural "plows" +msgstr[0] "Pflug" +msgstr[1] "Pflüge" -#. ~ Description for RV kitchen unit +#. ~ Description for plow #: lang/json/GENERIC_from_json.py -msgid "" -"A vehicle mountable electric range and sink unit with integrated tool " -"storage for cooking utensils." +msgid "A heavy assembly of wheels and steel blades that turn up the ground." msgstr "" -"Ein Elektroherd-und-Waschbecken-Einheit mit einem eingebauten Werkzeuglager " -"für Küchenutensilien. Sie kann auf einem Fahrzeug montiert werden." +"Ein schwerer Zusammenbau aus Rädern und Stahlklingen, welche den Erdboden " +"nach oben drehen." #: lang/json/GENERIC_from_json.py -msgid "vehicle welding rig" -msgid_plural "vehicle welding rigs" -msgstr[0] "Fahrzeugschweißausrüstung" -msgstr[1] "Fahrzeugschweißausrüstungen" +msgid "foldable-light frame" +msgid_plural "foldable-light frames" +msgstr[0] "faltbarer leichter Rahmen" +msgstr[1] "faltbare leichte Rähmen" -#. ~ Description for vehicle welding rig +#. ~ Description for foldable-light frame #: lang/json/GENERIC_from_json.py -msgid "" -"A welding rig made to run off a vehicle's storage battery. It has a " -"soldering iron attachment for delicate work, and a compartment to store your" -" extra tools in." -msgstr "" -"Eine Schweißausrüstung, die mit dem Akkumulator eines Fahrzeugs betrieben " -"wird. Sie verfügt über einen Lötkolben für Feinarbeiten und einen Behälter, " -"in dem du deine weiteren Werkzeuge lagern kannst." +msgid "A small foldable lightweight frame made from pipework." +msgstr "Ein kleiner faltbarer leichtgewichter Rahmen aus Rohrleitungen." #: lang/json/GENERIC_from_json.py -msgid "10 plastic bags" -msgid_plural "10 plastic bags" -msgstr[0] "10 Plastikbeutel" -msgstr[1] "10 Plastikbeutel" +msgid "extra-light frame" +msgid_plural "extra-light frames" +msgstr[0] "superleichter Rahmen" +msgstr[1] "superleichte Rahmen" -#. ~ Description for 10 plastic bags +#. ~ Description for extra-light frame #: lang/json/GENERIC_from_json.py -msgid "" -"10 plastic bags, folded smooth and wrapped tightly together with a string." +msgid "A small lightweight frame made from pipework. Useful for crafting." msgstr "" -"10 Plastikbeutel, sauber gefaltet und mit einer Schnur zusammengebunden." +"Ein kleiner leichtgewichter Rahmen aus Rohrleitungen. Nützlich für die " +"Fertigung." #: lang/json/GENERIC_from_json.py -msgid "coal pallet" -msgid_plural "coal pallets" -msgstr[0] "Kohlepalette" -msgstr[1] "Kohlepaletten" +msgid "steel frame" +msgid_plural "steel frames" +msgstr[0] "Stahlrahmen" +msgstr[1] "Stahlrahmen" -#. ~ Description for coal pallet +#. ~ Description for steel frame #: lang/json/GENERIC_from_json.py -msgid "A large block of semi-processed coal." -msgstr "Ein großer Block von teilweise verarbeiteter Kohle." +msgid "A large frame made of steel. Useful for crafting." +msgstr "Ein großer Rahmen aus Stahl. Nützlich für die Fertigung." -#: lang/json/GENERIC_from_json.py -msgid "charged capacitor" -msgid_plural "charged capacitors" -msgstr[0] "geladener Kondensator" -msgstr[1] "geladene Kondensatoren" +#: lang/json/GENERIC_from_json.py lang/json/vehicle_part_from_json.py +msgid "heavy duty frame" +msgid_plural "heavy duty frames" +msgstr[0] "Hochleistungsrahmen" +msgstr[1] "Hochleistungsrahmen" -#. ~ Description for charged capacitor +#. ~ Description for heavy duty frame #: lang/json/GENERIC_from_json.py msgid "" -"A single capacitor charged with current to be used by a laser weapon or " -"similar armament." +"A large, reinforced steel frame, used in military vehicle construction." msgstr "" -"Ein einzelner geladener Kondensator, der mit einer Laserwaffe oder einer " -"ähnlichen Bewaffnung benutzt werden kann." +"Ein großer, verstärkter Stahlrahmen, benutzt in der Konstruktion von " +"Militärfahrzeugen." -#: lang/json/GENERIC_from_json.py -msgid "lead battery plate" -msgid_plural "lead battery plates" -msgstr[0] "Bleibatterieplatte" -msgstr[1] "Bleibatterieplatten" +#: lang/json/GENERIC_from_json.py lang/json/vehicle_part_from_json.py +msgid "wooden frame" +msgid_plural "wooden frames" +msgstr[0] "Holzrahmen" +msgstr[1] "Holzrahmen" -#. ~ Description for lead battery plate +#. ~ Description for wooden frame #: lang/json/GENERIC_from_json.py -msgid "An electrode plate from a lead-acid battery." -msgstr "Eine Elektrodenplatte einer Bleibatterie." +msgid "A large frame made of wood. Useful for crafting." +msgstr "Ein großer Rahmen aus Holz. Nützlich für die Fertigung." + +#: lang/json/GENERIC_from_json.py lang/json/vehicle_part_from_json.py +msgid "foldable wooden frame" +msgid_plural "foldable wooden frames" +msgstr[0] "faltbarer Holzahmen" +msgstr[1] "faltbare Holzahmen" +#. ~ Description for foldable wooden frame #: lang/json/GENERIC_from_json.py -msgid "forged sword" -msgid_plural "forged swords" -msgstr[0] "handgeschmiedetes Schwert" -msgstr[1] "handgeschmiedete Schwerter" +msgid "A small foldable frame made from scrap wood." +msgstr "Ein kleiner faltbarer Rahmen aus Hölzstücken." -#. ~ Description for forged sword +#: lang/json/GENERIC_from_json.py lang/json/vehicle_part_from_json.py +msgid "light wooden frame" +msgid_plural "light wooden frames" +msgstr[0] "leichter Holzrahmen" +msgstr[1] "leichte Holzrahmen" + +#. ~ Description for light wooden frame #: lang/json/GENERIC_from_json.py msgid "" -"A common short sword, forged from several pieces of steel. The pointy end " -"is the dangerous one." +"A small frame made of few pieces of wood, held together by rope. Useful for" +" crafting." msgstr "" -"Ein gewöhnliches Kurzschwert, das aus einigen Stahlstücken geschmiedet " -"wurde. Das spitze Ende ist das Gefährliche." +"Ein kleiner Rahmen, der aus ein paar Holzstücken gefertigt wurde, " +"zusammengehalten von einem Seil. Nützlich für die Fertigung." #: lang/json/GENERIC_from_json.py -msgid "skewer" -msgid_plural "skewers" -msgstr[0] "Spieß" -msgstr[1] "Spieße" +msgid "car headlight" +msgid_plural "car headlights" +msgstr[0] "Autoscheinwerfer" +msgstr[1] "Autoscheinwerfer" -#. ~ Description for skewer +#. ~ Description for car headlight #: lang/json/GENERIC_from_json.py -msgid "A thin wooden skewer. Squirrel on a stick, anyone?" -msgstr "Ein dünner Holzspieß. Möchte hier jemand ein Eichhörnchen am Spieß?" +msgid "A vehicle headlight to light up the way." +msgstr "Ein Fahrzeugscheinwerfer, um den Weg auszuleuchten." #: lang/json/GENERIC_from_json.py -msgid "vehicle curtain" -msgid_plural "vehicle curtains" -msgstr[0] "Fahrzeugvorhang" -msgstr[1] "Fahrzeugvorhänge" +msgid "wide-angle car headlight" +msgid_plural "wide-angle car headlights" +msgstr[0] "Weitwinkelscheinwerfer" +msgstr[1] "Weitwinkelscheinwerfer" -#. ~ Description for vehicle curtain +#. ~ Description for wide-angle car headlight #: lang/json/GENERIC_from_json.py -msgid "" -"A rod, a few metal rings, and a large piece of cloth with some strings " -"attached for securely fastening the edges." -msgstr "" -"Eine Stange, ein paar Metallringe und ein großes Stück Stoff mit ein paar " -"angebrachten Schnüren, um die Kanten sicher zu befestigen." +msgid "A wide-angle vehicle headlight to light up the way." +msgstr "Ein Fahrzeugscheinwerfer mit weitem Winkel, um den Weg auszuleuchten." -#: lang/json/GENERIC_from_json.py lang/json/furniture_from_json.py -msgid "vehicle refrigerator" -msgid_plural "vehicle refrigerators" -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" +#: lang/json/GENERIC_from_json.py lang/json/vehicle_part_from_json.py +msgid "reinforced headlight" +msgid_plural "reinforced headlights" +msgstr[0] "verstärkter Scheinwerfer" +msgstr[1] "verstärkte Scheinwerfer" -#. ~ Description for vehicle refrigerator +#. ~ Description for reinforced headlight #: lang/json/GENERIC_from_json.py msgid "" -"A household refrigerator with impressive capacity. Its power connection has" -" been refurbished, and it can be mounted onto a vehicle to draw from its " -"power." +"A vehicle headlight with a cage built around it to protect it from damage " +"without reducing its effectiveness." msgstr "" +"Ein Fahrzeugscheinwerfer, um den ein Käfig gebaut wurde, um ihn vor Schäden " +"zu schützen, ohne dabei seine Effizienz zu beeinträchtigen." -#: lang/json/GENERIC_from_json.py lang/json/furniture_from_json.py -msgid "vehicle freezer" -msgid_plural "vehicle freezers" -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" +#: lang/json/GENERIC_from_json.py lang/json/vehicle_part_from_json.py +msgid "reinforced wide-angle headlight" +msgid_plural "reinforced wide-angle headlights" +msgstr[0] "verstärkter Weitwinkelscheinwerfer" +msgstr[1] "verstärkte Weitwinkelscheinwerfer" -#. ~ Description for vehicle freezer +#. ~ Description for reinforced wide-angle headlight #: lang/json/GENERIC_from_json.py msgid "" -"This refurbished refrigerator has been stripped of much of its internal " -"components and converted to run at a much lower temperature, causing it to " -"serve as a freezer for more power. Like its predecessor, it runs on vehicle" -" power." -msgstr "" - -#. ~ Description for rolling pin -#: lang/json/GENERIC_from_json.py -msgid "A light wooden rolling pin used to flatten dough." +"A wide-angle vehicle headlight with a cage built around it to protect it " +"from damage without reducing its effectiveness." msgstr "" +"Ein Fahrzeugscheinwerfer mit weitem Winkel, um den ein Käfig gebaut wurde, " +"um ihn vor Schäden zu schützen, ohne dabei seine Effizienz zu " +"beeinträchtigen." #: lang/json/GENERIC_from_json.py -msgid "scrap titanium" -msgid_plural "scrap titanium" -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" +msgid "emergency vehicle light (red)" +msgid_plural "emergency vehicle lights (red)" +msgstr[0] "rote Rundumkennleuchte" +msgstr[1] "rote Rundumkennleuchten" -#. ~ Description for scrap titanium +#. ~ Description for emergency vehicle light (red) #: lang/json/GENERIC_from_json.py -msgid "A piece of light titanium, usable for crafting or repairs." +msgid "" +"One of the red-colored lights from the top of an emergency services vehicle." +" When turned on, the lights rotate to shine in all directions." msgstr "" +"Einer der roten Rundumkennleuchten von dem Dach eines Noteinsatzfahrzeugs. " +"Wenn sie eingeschaltet ist, rotieren die Lichter, um in alle Richtungen zu " +"scheinen." -#: lang/json/GENERIC_from_json.py lang/json/vehicle_part_from_json.py -msgid "ultralight frame" -msgid_plural "ultralight frames" -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" +#: lang/json/GENERIC_from_json.py +msgid "emergency vehicle light (blue)" +msgid_plural "emergency vehicle lights (blue)" +msgstr[0] "blaue Rundumkennleuchte" +msgstr[1] "blaue Rundumkennleuchten" -#. ~ Description for ultralight frame +#. ~ Description for emergency vehicle light (blue) #: lang/json/GENERIC_from_json.py -msgid "A sturdy, lightweight frame made from titanium. Useful for crafting." +msgid "" +"One of the blue-colored lights from the top of an emergency services " +"vehicle. When turned on, the lights rotate to shine in all directions." msgstr "" +"Einer der blauen Rundumkennleuchten von dem Dach eines Noteinsatzfahrzeugs. " +"Wenn sie eingeschaltet ist, rotieren die Lichter, um in alle Richtungen zu " +"scheinen." #: lang/json/GENERIC_from_json.py lang/json/vehicle_part_from_json.py -msgid "MetalMaster forge buddy" -msgid_plural "MetalMaster forge buddies" -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" +msgid "floodlight" +msgid_plural "floodlights" +msgstr[0] "Flutlicht" +msgstr[1] "Flutlichter" -#. ~ Description for MetalMaster forge buddy +#. ~ Description for floodlight #: lang/json/GENERIC_from_json.py -msgid "" -"From the makers of the best-selling* FOODCO kitchen buddy comes the " -"MetalMaster forge buddy, for all your metalworking, firing, and welding " -"needs! It's just as clunky and awkward as the thing it's spinning off, and " -"still requires a vehicle battery to function." +msgid "A large and heavy light designed to illuminate wide areas." msgstr "" +"Eine große und schwere Leuchte, um breite und weite Gebiete zu beleuchten." #: lang/json/GENERIC_from_json.py lang/json/vehicle_part_from_json.py -msgid "KitchenMaster cooking buddy" -msgid_plural "KitchenMaster cooking buddies" -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" +msgid "directed floodlight" +msgid_plural "directed floodlights" +msgstr[0] "gerichtete Dachlampe" +msgstr[1] "gerichtete Dachlampen" -#. ~ Description for KitchenMaster cooking buddy +#. ~ Description for directed floodlight #: lang/json/GENERIC_from_json.py msgid "" -"Because it *clearly* needed one, this large all-in-one station provides the " -"functions of FOODCO's kitchen buddy, now with complementary fume hoods and " -"chemistry materials. Why a chef would need a chemical rig is anyone's " -"guess, but you can mount it on a vehicle to make use of it." +"A large and heavy light designed to illuminate a wide area in a half-" +"circular cone." msgstr "" +"Eine große und schwere Leuchte, die eine große Fläche in einem " +"halbkreisförmigen Kegel ausleuchten soll." -#: lang/json/GENERIC_from_json.py lang/json/vehicle_part_from_json.py -msgid "cooking rig" -msgid_plural "cooking rigs" -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" +#: lang/json/GENERIC_from_json.py +msgid "set of hand rims" +msgid_plural "sets of hand rims" +msgstr[0] "Greifreifensatz" +msgstr[1] "Greifreifensätze" -#. ~ Description for cooking rig +#. ~ Description for set of hand rims #: lang/json/GENERIC_from_json.py -msgid "" -"Skillet, pot, hotplate, and chemistry set; everything you need to cook food " -"and chemicals. Includes proper fume vents and a separator, so you don't " -"contaminate your food with toxic chemicals." -msgstr "" +msgid "Hand rims for use on a wheelchair." +msgstr "Greifreifen für die Benutzung an einem Rollstuhl." #: lang/json/GENERIC_from_json.py -msgid "hydraulic gauntlet" -msgid_plural "hydraulic gauntlets" -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" +msgid "foot crank" +msgid_plural "foot cranks" +msgstr[0] "Tretkurbel" +msgstr[1] "Tretkurbeln" -#. ~ Description for hydraulic gauntlet +#. ~ Description for foot crank #: lang/json/GENERIC_from_json.py -msgid "" -"A huge, heavy metal gauntlet lined with tubing and gauges. Slow and " -"unwieldy, it uses internal pressure to deliver devastating blows, but takes " -"tremendous strength to use effectively. Thanks to an internal microreactor," -" it doesn't require power of its own." -msgstr "" +msgid "The pedal and gear assembly from a bicycle." +msgstr "Der Pedal- und Gangschaltungs-Zusammenbau eines Fahrrads." + +#: lang/json/GENERIC_from_json.py lang/json/vehicle_part_from_json.py +msgid "wind turbine" +msgid_plural "wind turbines" +msgstr[0] "Windkraftanlage" +msgstr[1] "Windkraftanlagen" +#. ~ Description for wind turbine #: lang/json/GENERIC_from_json.py -msgid "barbed-wire rolling pin" -msgid_plural "barbed-wire rolling pins" +msgid "A small turbine that can convert wind into electric power." +msgstr "Eine kleine Turbine, die Wind in elektrische Energie umwandeln kann." + +#: lang/json/GENERIC_from_json.py lang/json/vehicle_part_from_json.py +msgid "large wind turbine" +msgid_plural "large wind turbines" msgstr[0] "" msgstr[1] "" -#. ~ Description for barbed-wire rolling pin +#. ~ Description for large wind turbine #: lang/json/GENERIC_from_json.py -msgid "" -"Typically used to flatten dough, this rolling pin has been repurposed as a " -"weapon, with barbed wire adding some extra power and weight to its swing. " -"It has some real heft to it; perfect for the bakers of the apocalypse." +msgid "A large turbine that can convert wind into electric power." msgstr "" #: lang/json/GENERIC_from_json.py lang/json/vehicle_part_from_json.py -msgid "hauling space" -msgid_plural "hauling spaces" +msgid "water wheel" +msgid_plural "water wheels" msgstr[0] "" msgstr[1] "" -#. ~ Description for hauling space -#: lang/json/GENERIC_from_json.py +#. ~ Description for water wheel +#: lang/json/GENERIC_from_json.py lang/json/vehicle_part_from_json.py msgid "" -"A huge metal space used in conjunction with extension of a vehicle's roof to" -" create a very large amount of space for transporting goods." +"A water wheel. Will slowly recharge the vehicle's electrical power when " +"built over shallow moving water." msgstr "" #: lang/json/GENERIC_from_json.py lang/json/vehicle_part_from_json.py -msgid "control station" -msgid_plural "control stations" +msgid "large water wheel" +msgid_plural "large water wheels" msgstr[0] "" msgstr[1] "" -#. ~ Description for control station -#: lang/json/GENERIC_from_json.py +#. ~ Description for large water wheel +#: lang/json/GENERIC_from_json.py lang/json/vehicle_part_from_json.py msgid "" -"A large and complex piloting station from a military vehicle, including a " -"camera station, steering tools, and electronics controls." +"A large water wheel with wooden supports. Will recharge the vehicle's " +"electrical power when built over shallow moving water." msgstr "" -#: lang/json/GENERIC_from_json.py -msgid "old broken animatronic fox" -msgid_plural "old broken animatronic foxes" -msgstr[0] "alter kaputter Animatronikfuchs" -msgstr[1] "alte kaputte Animatronikfüchse" +#: lang/json/GENERIC_from_json.py lang/json/vehicle_part_from_json.py +#: lang/json/vehicle_part_from_json.py +msgid "electric motor" +msgid_plural "electric motors" +msgstr[0] "Elektromotor" +msgstr[1] "Elektromotoren" -#. ~ Description for old broken animatronic fox +#. ~ Description for electric motor #: lang/json/GENERIC_from_json.py -msgid "" -"A broken animatronic fox. If it was in bad shape before, it's a wreck now." -" For some reason, it is oozing with blood - it's not your blood." -msgstr "" -"Ein kaputter Animatronikfuchs. Falls er vorher in schlechter Form war, ist " -"es nun ein Wrack. aus irgendeinem Grund trieft es vor Blut – es ist nicht " -"dein Blut." +msgid "A powerful electric motor. Useful for crafting." +msgstr "Ein starker Elektromotor. Nützlich für die Fertigung." -#: lang/json/GENERIC_from_json.py -msgid "old broken animatronic bunny" -msgid_plural "old broken animatronic bunnies" -msgstr[0] "alter kaputter Animatronikhase" -msgstr[1] "alte kaputte Animatronikhasen" +#: lang/json/GENERIC_from_json.py lang/json/vehicle_part_from_json.py +msgid "enhanced electric motor" +msgid_plural "enhanced electric motors" +msgstr[0] "verbesserter Elektromotor" +msgstr[1] "verbesserte Elektromotoren" -#. ~ Description for old broken animatronic bunny +#. ~ Description for enhanced electric motor #: lang/json/GENERIC_from_json.py msgid "" -"A broken animatronic bunny. For some reason, it is oozing with blood - it's" -" not your blood." +"A very powerful and yet lightweight electric motor. Useful for crafting." msgstr "" -"Ein kaputter Animatronikhase. Aus irgendeinem Grund trieft aus ihm etwas " -"Blut – es ist nicht dein Blut." +"Ein sehr starker und doch leichtgewichtiger Elektromotor. Nützlich für die " +"Fertigung." -#: lang/json/GENERIC_from_json.py -msgid "old broken animatronic chicken" -msgid_plural "old broken animatronic chickens" -msgstr[0] "altes kaputtes Animatronikhuhn" -msgstr[1] "alte kaputte Animatronikhühner" +#: lang/json/GENERIC_from_json.py lang/json/vehicle_part_from_json.py +msgid "super electric motor" +msgid_plural "super electric motors" +msgstr[0] "Super-Elektromotor" +msgstr[1] "Super-Elektromotoren" -#. ~ Description for old broken animatronic chicken +#. ~ Description for super electric motor #: lang/json/GENERIC_from_json.py -msgid "A broken animatronic chicken. It doesn't look as attractive now." -msgstr "" -"Ein kaputtes Animatorikhuhn. Nun sieht es nicht mehr so attraktiv aus." +msgid "The most powerfull electric motor on the market. Useful for crafting." +msgstr "Der stärkste Elektromotor auf dem Markt. Nützlich für die Fertigung." -#. ~ Description for old broken animatronic chicken -#: lang/json/GENERIC_from_json.py -msgid "" -"A broken animatronic chicken. For some reason, it is oozing with blood - " -"it's not your blood." -msgstr "" -"Ein kaputtes Animatronikhuhn. Aus irgendeinem Grund trieft daraus etwas Blut" -" – es ist nicht dein Blut." +#: lang/json/GENERIC_from_json.py lang/json/vehicle_part_from_json.py +msgid "large electric motor" +msgid_plural "large electric motors" +msgstr[0] "großer Elektromotor" +msgstr[1] "große Elektromotoren" +#. ~ Description for large electric motor #: lang/json/GENERIC_from_json.py -msgid "old broken animatronic bear" -msgid_plural "old broken animatronic bears" -msgstr[0] "alter kaputter Animatronikbär" -msgstr[1] "alte kaputte Animatronikbären" +msgid "A large and very powerful electric motor. Useful for crafting." +msgstr "Ein großer und sehr starker Elektromotor. Nützlich für die Fertigung." -#. ~ Description for old broken animatronic bear -#: lang/json/GENERIC_from_json.py -msgid "" -"A broken animatronic bear. For some reason, it is oozing with blood - it's " -"not your blood." -msgstr "" -"Ein kaputter Animatronikbär. Aus irgendeinem Grund trieft aus ihm etwas Blut" -" – es ist nicht dein Blut." +#: lang/json/GENERIC_from_json.py lang/json/vehicle_part_from_json.py +msgid "small electric motor" +msgid_plural "small electric motors" +msgstr[0] "kleiner Elektromotor" +msgstr[1] "kleine Elektromotoren" +#. ~ Description for small electric motor #: lang/json/GENERIC_from_json.py -msgid "broken new animatronic bear" -msgid_plural "broken new animatronic bears" -msgstr[0] "kaputter neuer Animatronikbär" -msgstr[1] "kaputte neue Animatronikbären" +msgid "A small electric motor. Useful for crafting." +msgstr "Ein kleiner Elektromotor. Nützlich für die Fertigung." -#. ~ Description for broken new animatronic bear -#: lang/json/GENERIC_from_json.py -msgid "A broken animatronic bear. Limp and lifeless." -msgstr "Ein kaputter Animatronikbär. Schlaff und leblos." +#: lang/json/GENERIC_from_json.py lang/json/vehicle_part_from_json.py +msgid "tiny electric motor" +msgid_plural "tiny electric motors" +msgstr[0] "winziger Elektromotor" +msgstr[1] "winzige Elektromotoren" +#. ~ Description for tiny electric motor #: lang/json/GENERIC_from_json.py -msgid "broken animatronic bat" -msgid_plural "broken animatronic bats" -msgstr[0] "kaputte Animatronikfledermaus" -msgstr[1] "kaputte Animatronikfledermäuse" +msgid "A tiny electric motor. Useful for crafting." +msgstr "Ein winziger Elektromotor. Nützlich für die Fertigung." -#. ~ Description for broken animatronic bat +#: lang/json/GENERIC_from_json.py lang/json/vehicle_part_from_json.py +msgid "muffler" +msgid_plural "mufflers" +msgstr[0] "Fahrzeugschalldämpfer" +msgstr[1] "Fahrzeugschalldämpfer" + +#. ~ Description for muffler #: lang/json/GENERIC_from_json.py msgid "" -"A broken animatronic bat. For some reason, it is oozing with blood - it's " -"not your blood." +"A muffler from a car. Very unwieldy as a weapon. Useful in a few crafting " +"recipes." msgstr "" -"Eine kaputte Animatronikfledermaus. Aus irgendeinem Grund trieft aus ihr " -"etwas Blut – es ist nicht dein Blut." +"Ein Schalldämpfer eines Autos. Ziemlich unhandlich als Waffe. Nützlich in " +"ein paar Fertigungsrezepten." -#: lang/json/GENERIC_from_json.py -msgid "broken animatronic beaver" -msgid_plural "broken animatronic beavers" -msgstr[0] "kaputter Animatronikbiber" -msgstr[1] "kaputte Animatronikbiber" +#: lang/json/GENERIC_from_json.py lang/json/vehicle_part_from_json.py +msgid "back-up beeper" +msgid_plural "back-up beepers" +msgstr[0] "Rückwärtspiepser" +msgstr[1] "Rückwärtspiepser" -#. ~ Description for broken animatronic beaver +#. ~ Description for back-up beeper #: lang/json/GENERIC_from_json.py msgid "" -"A broken animatronic beaver. For some reason, it is oozing with blood - " -"it's not your blood." +"This is a safety device intended to warn passersby of a vehicle moving in " +"reverse, but the usage of it now seems terribly unwise." msgstr "" -"Ein kaputter Animatronikbiber. Aus irgendeinem Grund trieft aus ihm etwas " -"Blut – es ist nicht dein Blut." +"Dies ist eine Sicherheitsvorrichtung, um Passanten in der Nähe eines " +"Fahrzeugs im Rückwärtsgang zu warnen, aber ihre Verwendung scheint jetzt " +"fürchterlich unklug zu sein." -#: lang/json/GENERIC_from_json.py -msgid "broken animatronic cat" -msgid_plural "broken animatronic cats" -msgstr[0] "kaputte Animatronikkatze" -msgstr[1] "kaputte Animatronikkatzen" +#: lang/json/GENERIC_from_json.py lang/json/vehicle_part_from_json.py +#: lang/json/vehicle_part_from_json.py +msgid "stereo system" +msgid_plural "stereo systems" +msgstr[0] "Stereoanlage" +msgstr[1] "Stereoanlagen" -#. ~ Description for broken animatronic cat +#. ~ Description for stereo system #: lang/json/GENERIC_from_json.py msgid "" -"A broken animatronic cat. For some reason, it is oozing with blood - it's " -"not your blood." +"A stereo system with speakers. It is capable of being hooked up to a " +"vehicle." msgstr "" -"Eine kaputte Animatronikkatze. Aus irgendeinem Grund trieft aus ihr etwas " -"Blut – es ist nicht dein Blut." +"Eine Stereoanlage mit Lautsprechern. Sie kann an ein Fahrzeug angeschlossen " +"werden." #: lang/json/GENERIC_from_json.py -msgid "broken animatronic chipmunk" -msgid_plural "broken animatronic chipmunks" -msgstr[0] "kaputtes Animatronikbackenhörnchen" -msgstr[1] "kaputte Animatronikbackenhörnchen" - +msgid "chime loudspeakers" +msgid_plural "chime loudspeakers" +msgstr[0] "Melodienlautsprecher" +msgstr[1] "Melodienlautsprecher" + +#. ~ Description for chime loudspeakers +#: lang/json/GENERIC_from_json.py +msgid "" +"A stereo system with loudspeakers and a built-in set of simple melodies that" +" it will play. Commonly used by ice cream trucks to draw the attention of " +"children in the days when children wanted ice cream more than brains." +msgstr "" +"Eine Stereoanlage mit Lautsprechern und einer eingebauten Auswahl an " +"einfachen Melodien, die sie spielen kann. Üblicherweise benutzt von " +"Eiswägen, um die Aufmerksamkeit von Kindern auf sich zu lenken, aus der " +"Zeit, als Kinder noch Eis statt Hirn wollten." + +#: lang/json/GENERIC_from_json.py +msgid "sheet metal" +msgid_plural "sheet metals" +msgstr[0] "Metallblech" +msgstr[1] "Metallbleche" + +#. ~ Description for sheet metal +#: lang/json/GENERIC_from_json.py +msgid "A thin sheet of metal." +msgstr "Ein dünnes Blech." + +#: lang/json/GENERIC_from_json.py +msgid "wired sheet metal" +msgid_plural "wired sheet metals" +msgstr[0] "verdrahtetes Metallblech" +msgstr[1] "verdrahtete Metallbleche" + +#. ~ Description for wired sheet metal +#: lang/json/GENERIC_from_json.py +msgid "Sheet metal that has had light housing wired into it." +msgstr "Ein Blech, in das ein Lampengehäuse hineinverkabelt wurde." + +#: lang/json/GENERIC_from_json.py +msgid "wooden armor kit" +msgid_plural "wooden armor kits" +msgstr[0] "Holzpanzerungsset" +msgstr[1] "Holzpanzerungssets" + +#. ~ Description for wooden armor kit +#: lang/json/GENERIC_from_json.py +msgid "A bundle of two by fours prepared to be used as vehicle armor." +msgstr "" +"Ein Bund Bretter, die für die Verwendung als Fahrzeugpanzerung vorbereitet " +"sind." + +#: lang/json/GENERIC_from_json.py lang/json/vehicle_part_from_json.py +msgid "steel plating" +msgid_plural "steel platings" +msgstr[0] "Stahlpanzerung" +msgstr[1] "Stahlpanzerungen" + +#. ~ Description for steel plating +#: lang/json/GENERIC_from_json.py +msgid "A piece of armor plating made of steel." +msgstr "Ein Stück Panzerungsplattierung aus Stahl." + +#: lang/json/GENERIC_from_json.py lang/json/vehicle_part_from_json.py +msgid "superalloy plating" +msgid_plural "superalloy platings" +msgstr[0] "Superlegierungspanzerung" +msgstr[1] "Superlegierungspanzerungen" + +#. ~ Description for superalloy plating +#: lang/json/GENERIC_from_json.py +msgid "A piece of armor plating made of sturdy superalloy." +msgstr "Ein Stück Panzerungsplattierung aus robuster Superlegierung." + +#: lang/json/GENERIC_from_json.py +msgid "superalloy sheet" +msgid_plural "superalloy sheets" +msgstr[0] "Superlegierungsplatte" +msgstr[1] "Superlegierungsplatten" + +#. ~ Description for superalloy sheet +#: lang/json/GENERIC_from_json.py +msgid "" +"A sheet of sturdy superalloy, incredibly hard, yet incredibly malleable." +msgstr "" +"Eine Platte aus robuster Superlegierung, unglaublich hart, doch unglaublich " +"formbar." + +#: lang/json/GENERIC_from_json.py lang/json/vehicle_part_from_json.py +msgid "spiked plating" +msgid_plural "spiked platings" +msgstr[0] "Stachelpanzerung" +msgstr[1] "Stachelpanzerungen" + +#. ~ Description for spiked plating +#: lang/json/GENERIC_from_json.py +msgid "" +"A piece of armor plating made of steel. It is covered with menacing spikes." +msgstr "" +"Ein Stück Panzerungsplattierung aus Stahl. Sie ist von bedrohlichen Stacheln" +" bedeckt." + +#: lang/json/GENERIC_from_json.py lang/json/vehicle_part_from_json.py +msgid "hard plating" +msgid_plural "hard platings" +msgstr[0] "harte Panzerung" +msgstr[1] "harte Panzerungen" + +#. ~ Description for hard plating +#: lang/json/GENERIC_from_json.py +msgid "A piece of very thick armor plating made of steel." +msgstr "Ein Stück sehr dicke Panzerungsplattierung aus Stahl." + +#: lang/json/GENERIC_from_json.py +msgid "military composite plating" +msgid_plural "military composite platings" +msgstr[0] "Militär-Kompositplattierung" +msgstr[1] "Militär-Kompositplattierungen" + +#. ~ Description for military composite plating +#: lang/json/GENERIC_from_json.py +msgid "" +"A thick sheet of military grade armor, best bullet stopper you can stick on " +"a vehicle." +msgstr "" +"Eine dicke Panzerungsschicht in Militärqualität, der beste Kugelstopper, den" +" du an ein Fahrzeug anbringen kannst." + +#: lang/json/GENERIC_from_json.py +msgid "chitin armor kit" +msgid_plural "chitin armor kits" +msgstr[0] "Chitinpanzersatz" +msgstr[1] "Chitinpanzersätze" + +#. ~ Description for chitin armor kit +#: lang/json/GENERIC_from_json.py +msgid "Light chitin plating made for a vehicle." +msgstr "Leichte Chitinplattierung für Fahrzeuge." + +#: lang/json/GENERIC_from_json.py +msgid "biosilicified chitin armor kit" +msgid_plural "biosilicified chitin armor kits" +msgstr[0] "biosilifizierter Chitinpanzersatz" +msgstr[1] "biosilifizierte Chitinpanzersätze" + +#. ~ Description for biosilicified chitin armor kit +#: lang/json/GENERIC_from_json.py +msgid "Durable silica-coated chitin plating made for a vehicle." +msgstr "" +"Widerstandsfähige siliziumdioxidbeschichtete Chitinplattierung für " +"Fahrzeuge." + +#: lang/json/GENERIC_from_json.py +msgid "bone armor kit" +msgid_plural "bone armor kits" +msgstr[0] "Knochenrüstungssatz" +msgstr[1] "Knochenrüstungssätze" + +#. ~ Description for bone armor kit +#: lang/json/GENERIC_from_json.py +msgid "Bone plating made for a vehicle." +msgstr "Leichte Knochenrüstungsplattierung für Fahrzeuge." + +#: lang/json/GENERIC_from_json.py lang/json/vehicle_part_from_json.py +msgid "shredder" +msgid_plural "shredders" +msgstr[0] "Häcksler" +msgstr[1] "Häcksler" + +#. ~ Description for shredder +#: lang/json/GENERIC_from_json.py +msgid "" +"This menacing looking attachment is meant to be powered by a vehicle's " +"engine. Upon doing so, the circular blades of this device will rotate " +"rapidly; anything in front of it is likely to be ripped to shreds. It is " +"sturdy enough to withstand multiple impacts, and is designed to detach if it" +" would take a hit that would break it." +msgstr "" +"Dieses bedrohlich aussehende Zusatzgerät ist dafür gedacht, von einem " +"Fahrzeugmotor betrieben zu werden. Wenn eingeschaltet, werden die Kreissägen" +" dieses Gerätes schnell rotieren; alles, was sich davor befindet, wird " +"wahrscheinlich in Stücke zerfetzt. Es ist stabil genug, um mehreren " +"Einschlägen zu widerstehen und wurde so gebaut, dass es sich ablöst, falls " +"es einen Treffer erleiden würde, den es zerstören könnte." + +#: lang/json/GENERIC_from_json.py +msgid "vehicle crafting rig" +msgid_plural "vehicle crafting rigs" +msgstr[0] "Fahrzeug-Fertigungsausrüstung" +msgstr[1] "Fahrzeug-Fertigungsausrüstungen" + +#: lang/json/GENERIC_from_json.py lang/json/vehicle_part_from_json.py +msgid "onboard chemistry lab" +msgid_plural "onboard chemistry labs" +msgstr[0] "Fahrzeugchemielabor" +msgstr[1] "Fahrzeugchemielabore" + +#. ~ Description for onboard chemistry lab +#: lang/json/GENERIC_from_json.py +msgid "" +"Assembled from a chemistry set attached to a complex wiring harness, it is " +"well suited to most any chemistry project you could imagine. Unable to " +"utilize standard batteries, it requires an external supply of electricity to" +" operate." +msgstr "" +"Aus einem Chemiebaukasten, der an einem komplexen Kabelstrang angeschlossen " +"ist, zusammengebaut, kannst du mit diesem Ding fast jedes beliebige " +"Chemieprojekt, das du dir vorstellen kannst, vornehmen. Unfähig, " +"Standardbatterien zu benutzen benötigt es eine externe Stromversorgung, um " +"zu funktionieren." + +#: lang/json/GENERIC_from_json.py lang/json/vehicle_part_from_json.py +msgid "FOODCO kitchen buddy" +msgid_plural "FOODCO kitchen buddies" +msgstr[0] "Foodco-Küchenfreund" +msgstr[1] "Foodco-Küchenfreunde" + +#. ~ Description for FOODCO kitchen buddy +#: lang/json/GENERIC_from_json.py +msgid "" +"Assembled from a set of instructions you found in an old book of DIY " +"projects, the *FOODCO kitchen buddy* claims to be *the perfect solution to " +"all your home-cooking needs!*. While it is surprisingly handy for vacuum-" +"sealing as well as dehydrating food, the cheery sales pitch neglected to " +"mention A - how awkward the damn thing is, B - That you still need a normal " +"kitchen and C - how it doesn't take batteries. You're going to have to weld" +" it to a vehicle, or something else with a supply of electricity, if you " +"want to use it. In addition to the food preservation features, it also has " +"a food processor, a water-purification system, a drawer for holding extra " +"tools, and for some insane reason, a press and die set for hand-loading " +"ammunition." +msgstr "" +"Zusammengebaut mithilfe einiger Anleitungen, die du in einem alten Buch von " +"Do-It-Yourself-Projekten fandest, behauptet der Foodco-Küchenfreund »die " +"perfekte Lösung für all Ihre Heim-Kochbedürfnisse« zu sein. Wobei er " +"überraschend nützlich für das Vakuumverpacken sowie zum dehydrieren von " +"Nahrung ist, verschwieg die heitere Verkaufspräsentation, dass: 1. Wie " +"unhandlich das verdamte Ding ist, 2. dass du immer noch eine normale Küche " +"brauchst und 3. wie es kommt, dass es keine Batterien nimmt. Du müsstest es " +"mit einem Fahrzeug oder etwas ähnlichem mit einer Stromversorgung " +"verschweißen, falls du es benutzen möchtest. Zusätzlich zu den " +"Kochfunktionen hat es außerdem eine Küchenmaschine, ein " +"Wasserreinigungssystem, eine Schublade für das Tragen weiterer Werkzeuge " +"und, aus irgendeinem wahnsinnigem Grund, eine manuelle Patronenmaschine für " +"das Handladen von Munition." + +#: lang/json/GENERIC_from_json.py +msgid "vehicle forge rig" +msgid_plural "vehicle forge rigs" +msgstr[0] "Fahrzeugschmiedeausrüstung" +msgstr[1] "Fahrzeugschmiedeausrüstungen" + +#. ~ Description for vehicle forge rig +#: lang/json/GENERIC_from_json.py +msgid "" +"A forge rig made to run off a vehicle's storage battery with integrated tool" +" storage for metalworking equipment." +msgstr "" +"Eine Schmiedeausrüstung, welcher mit dem Akkumulator eines Fahrzeugs " +"betrieben wird. Sie hat ein eingebautes Lagerfach für Werkzeuge für die " +"Metallbearbeitung." + +#: lang/json/GENERIC_from_json.py +msgid "vehicle kiln" +msgid_plural "vehicle kilns" +msgstr[0] "Fahrzeugofen" +msgstr[1] "Fahrzeugöfen" + +#. ~ Description for vehicle kiln +#: lang/json/GENERIC_from_json.py +msgid "An electric kiln made to run off a vehicle's storage battery." +msgstr "" +"Ein Elektroofen, der so gebaut wurde, dass er von einem Akkumulator eines " +"Fahrzeugs betrieben werden kann." + +#: lang/json/GENERIC_from_json.py +msgid "RV kitchen unit" +msgid_plural "RV kitchen units" +msgstr[0] "Wohnmobil-Kücheneinheit" +msgstr[1] "Wohnmobil-Kücheneinheiten" + +#. ~ Description for RV kitchen unit +#: lang/json/GENERIC_from_json.py +msgid "" +"A vehicle mountable electric range and sink unit with integrated tool " +"storage for cooking utensils." +msgstr "" +"Ein Elektroherd-und-Waschbecken-Einheit mit einem eingebauten Werkzeuglager " +"für Küchenutensilien. Sie kann auf einem Fahrzeug montiert werden." + +#: lang/json/GENERIC_from_json.py +msgid "vehicle welding rig" +msgid_plural "vehicle welding rigs" +msgstr[0] "Fahrzeugschweißausrüstung" +msgstr[1] "Fahrzeugschweißausrüstungen" + +#. ~ Description for vehicle welding rig +#: lang/json/GENERIC_from_json.py +msgid "" +"A welding rig made to run off a vehicle's storage battery. It has a " +"soldering iron attachment for delicate work, and a compartment to store your" +" extra tools in." +msgstr "" +"Eine Schweißausrüstung, die mit dem Akkumulator eines Fahrzeugs betrieben " +"wird. Sie verfügt über einen Lötkolben für Feinarbeiten und einen Behälter, " +"in dem du deine weiteren Werkzeuge lagern kannst." + +#: lang/json/GENERIC_from_json.py lang/json/vehicle_part_from_json.py +msgid "seat" +msgid_plural "seats" +msgstr[0] "Sitz" +msgstr[1] "Sitze" + +#. ~ Description for seat +#: lang/json/GENERIC_from_json.py +msgid "A soft car seat covered with leather." +msgstr "Ein weicher lederbedeckter Autositz." + +#: lang/json/GENERIC_from_json.py lang/json/vehicle_part_from_json.py +msgid "saddle" +msgid_plural "saddles" +msgstr[0] "Sattel" +msgstr[1] "Sättel" + +#. ~ Description for saddle +#: lang/json/GENERIC_from_json.py +msgid "A leather-covered seat designed to be straddled." +msgstr "" +"Ein weicher lederbedeckter Sitz, auf dem man sich im Reitsitz darauf setzen " +"muss." + +#: lang/json/GENERIC_from_json.py lang/json/vehicle_part_from_json.py +#: lang/json/vehicle_part_from_json.py +msgid "solar panel" +msgid_plural "solar panels" +msgstr[0] "Solarpaneel" +msgstr[1] "Solarpaneele" + +#. ~ Description for solar panel +#: lang/json/GENERIC_from_json.py +msgid "" +"Electronic device that can convert solar radiation into electric power. " +"Useful for a vehicle." +msgstr "" +"Electronic device that can convert solar radiation into electric power. " +"Useful for a vehicle." + +#: lang/json/GENERIC_from_json.py lang/json/vehicle_part_from_json.py +#: lang/json/vehicle_part_from_json.py +msgid "reinforced solar panel" +msgid_plural "reinforced solar panels" +msgstr[0] "gepanzertes Solarpaneel" +msgstr[1] "gepanzerte Solarpaneele" + +#. ~ Description for reinforced solar panel +#: lang/json/GENERIC_from_json.py +msgid "" +"A solar panel that has been covered with a pane of reinforced glass to " +"protect the delicate solar cells from zombies or errant baseballs. The " +"glass causes this panel to produce slightly less power than a normal panel." +" Useful for a vehicle." +msgstr "" +"Ein Solarpaneel, das mit einer Panzerglasscheibe bedeckt ist, um die " +"zerbrechlichen Solarzellen vor Zombies oder verschossenen Basebällen zu " +"schützen. Das Glas schwächt die Stromerzeugung des Paneels etwas. Nützlich " +"für ein Fahrzeug." + +#: lang/json/GENERIC_from_json.py lang/json/vehicle_part_from_json.py +#: lang/json/vehicle_part_from_json.py +msgid "upgraded solar panel" +msgid_plural "upgraded solar panels" +msgstr[0] "verbessertes Solarpaneel" +msgstr[1] "verbesserte Solarpaneele" + +#. ~ Description for upgraded solar panel +#: lang/json/GENERIC_from_json.py +msgid "" +"Electronic device that can convert solar radiation into electric power. " +"This panel has been upgraded to convert more sunlight into power. Useful " +"for a vehicle." +msgstr "" +"Eine elektronische Vorrichtung, welche Sonnenstrahlung in elektrischen Strom" +" umwandeln kann. Dieses Paneel wurde so verbessert, dass es mehr Sonnenlicht" +" in Strom umwandeln kann. Nützlich für ein Fahrzeug." + +#: lang/json/GENERIC_from_json.py lang/json/vehicle_part_from_json.py +#: lang/json/vehicle_part_from_json.py +msgid "upgraded reinforced solar panel" +msgid_plural "upgraded reinforced solar panels" +msgstr[0] "verbessertes verstärktes Solarpaneel" +msgstr[1] "verbesserte verstärkte Solarpaneele" + +#. ~ Description for upgraded reinforced solar panel +#: lang/json/GENERIC_from_json.py +msgid "" +"An upgraded solar panel that has been covered with a pane of reinforced " +"glass to protect the delicate solar cells from zombies or errant baseballs." +" The glass causes this panel to produce slightly less power than a normal " +"upgraded panel. Useful for a vehicle." +msgstr "" +"Ein verbessertes Solarpaneel, das mit einer Panzerglasscheibe bedeckt ist, " +"um die zerbrechlichen Solarzellen vor Zombies oder verschossenen Basebällen " +"zu schützen. Das Glas schwächt die Stromerzeugung des Paneels etwas. " +"Nützlich für ein Fahrzeug." + +#: lang/json/GENERIC_from_json.py lang/json/vehicle_part_from_json.py +#: lang/json/vehicle_part_from_json.py +msgid "quantum solar panel" +msgid_plural "quantum solar panels" +msgstr[0] "Quantensolarpaneel" +msgstr[1] "Quantensolarpaneele" + +#. ~ Description for quantum solar panel +#: lang/json/GENERIC_from_json.py +msgid "" +"This solar panel is obviously cutting-edge technology and given where you " +"found it, should probably provide a LOT of power. It's covered in strange-" +"looking material, but the covering looks rather fragile; it doesn't look " +"like it could support a reinforcing sheet, either." +msgstr "" +"Dieses Solarpaneel ist offensichtlich Spitzentechnolgie und in Anbetracht " +"des Ortes, wo du es gefunden hast, sollte es VIEL mehr Strom erzeugen. Es " +"ist mit einem seltsam aussehenden Material bedeckt, aber die Bedeckung sieht" +" ziemlich zerbrechlich aus; es sieht so aus, als könnte sie auch keine " +"Panzerungsschicht vertragen." + +#: lang/json/GENERIC_from_json.py +msgid "solar cell" +msgid_plural "solar cells" +msgstr[0] "Solarzelle" +msgstr[1] "Solarzellen" + +#. ~ Description for solar cell +#: lang/json/GENERIC_from_json.py +msgid "" +"A small electronic device that can convert solar radiation into electric " +"power. Useful for crafting." +msgstr "" +"Ein kleines elektronisches Gerät, welches Solarstrahlung zu elektrische " +"Energie umwandeln kann. Nützlich für die Fertigung." + +#: lang/json/GENERIC_from_json.py +msgid "fancy table" +msgid_plural "fancy tables" +msgstr[0] "schicker Tisch" +msgstr[1] "schicke Tische" + +#. ~ Description for fancy table +#: lang/json/GENERIC_from_json.py +msgid "" +"A very fancy table from a very fancy RV. If times were better it might be " +"useful for something more than firewood." +msgstr "" +"Ein sehr ausgefallener Tisch eines sehr ausgefallenen Wohnmobils. In " +"besseren Zeiten wäre er für mehr als nur Feuerholz brauchbar." + +#: lang/json/GENERIC_from_json.py +msgid "wooden table" +msgid_plural "wooden tables" +msgstr[0] "Holztisch" +msgstr[1] "Holztische" + +#. ~ Description for wooden table +#: lang/json/GENERIC_from_json.py +msgid "A crude wooden table." +msgstr "Ein ungehobelter Holztisch." + +#: lang/json/GENERIC_from_json.py lang/json/furniture_from_json.py +#: lang/json/vehicle_part_from_json.py +msgid "workbench" +msgid_plural "workbenchs" +msgstr[0] "" +msgstr[1] "" + +#. ~ Description for workbench +#: lang/json/GENERIC_from_json.py lang/json/furniture_from_json.py +msgid "" +"A sturdy workbench built out of metal. It is perfect for crafting large and" +" heavy things." +msgstr "" + +#: lang/json/GENERIC_from_json.py lang/json/furniture_from_json.py +#: lang/json/vehicle_part_from_json.py +msgid "washing machine" +msgid_plural "washing machines" +msgstr[0] "Waschmaschine" +msgstr[1] "Waschmaschinen" + +#. ~ Description for washing machine +#: lang/json/GENERIC_from_json.py +msgid "A very small washing machine designed for use in vehicles." +msgstr "" +"Eine sehr kleine Waschmaschine, die zur Verwendung in Fahrzeugen gedacht " +"ist." + +#: lang/json/GENERIC_from_json.py lang/json/vehicle_part_from_json.py +msgid "minifridge" +msgid_plural "minifridges" +msgstr[0] "Kleinkühlschrank" +msgstr[1] "Kleinkühlschränke" + +#. ~ Description for minifridge +#: lang/json/GENERIC_from_json.py +msgid "" +"A very small fridge for keeping food cool. Provides some insulation from " +"outside weather." +msgstr "" +"Ein sehr kleiner Kühlschrank zur Kühlhaltung von Lebensmitteln. Bietet eine " +"gewisse Isolierung gegen das Außenklima." + +#: lang/json/GENERIC_from_json.py lang/json/vehicle_part_from_json.py +msgid "minifreezer" +msgid_plural "minifreezers" +msgstr[0] "Kleintiefkühltruhe" +msgstr[1] "Kleintiefkühltruhen" + +#. ~ Description for minifreezer +#: lang/json/GENERIC_from_json.py +msgid "" +"Compact version of a chest freezer, designed as a mobile solution for " +"freezing food. Provides insulation from the elements." +msgstr "" +"Kompaktversion einer Gefriertruhe, konzipiert als mobile Lösung zum " +"Einfrieren von Lebensmitteln. Bietet eine Isolierung vor den Elementen." + +#: lang/json/GENERIC_from_json.py +msgid "10 plastic bags" +msgid_plural "10 plastic bags" +msgstr[0] "10 Plastikbeutel" +msgstr[1] "10 Plastikbeutel" + +#. ~ Description for 10 plastic bags +#: lang/json/GENERIC_from_json.py +msgid "" +"10 plastic bags, folded smooth and wrapped tightly together with a string." +msgstr "" +"10 Plastikbeutel, sauber gefaltet und mit einer Schnur zusammengebunden." + +#: lang/json/GENERIC_from_json.py +msgid "coal pallet" +msgid_plural "coal pallets" +msgstr[0] "Kohlepalette" +msgstr[1] "Kohlepaletten" + +#. ~ Description for coal pallet +#: lang/json/GENERIC_from_json.py +msgid "A large block of semi-processed coal." +msgstr "Ein großer Block von teilweise verarbeiteter Kohle." + +#: lang/json/GENERIC_from_json.py +msgid "charged capacitor" +msgid_plural "charged capacitors" +msgstr[0] "geladener Kondensator" +msgstr[1] "geladene Kondensatoren" + +#. ~ Description for charged capacitor +#: lang/json/GENERIC_from_json.py +msgid "" +"A single capacitor charged with current to be used by a laser weapon or " +"similar armament." +msgstr "" +"Ein einzelner geladener Kondensator, der mit einer Laserwaffe oder einer " +"ähnlichen Bewaffnung benutzt werden kann." + +#: lang/json/GENERIC_from_json.py +msgid "lead battery plate" +msgid_plural "lead battery plates" +msgstr[0] "Bleibatterieplatte" +msgstr[1] "Bleibatterieplatten" + +#. ~ Description for lead battery plate +#: lang/json/GENERIC_from_json.py +msgid "An electrode plate from a lead-acid battery." +msgstr "Eine Elektrodenplatte einer Bleibatterie." + +#: lang/json/GENERIC_from_json.py +msgid "forged sword" +msgid_plural "forged swords" +msgstr[0] "handgeschmiedetes Schwert" +msgstr[1] "handgeschmiedete Schwerter" + +#. ~ Description for forged sword +#: lang/json/GENERIC_from_json.py +msgid "" +"A common short sword, forged from several pieces of steel. The pointy end " +"is the dangerous one." +msgstr "" +"Ein gewöhnliches Kurzschwert, das aus einigen Stahlstücken geschmiedet " +"wurde. Das spitze Ende ist das Gefährliche." + +#: lang/json/GENERIC_from_json.py +msgid "skewer" +msgid_plural "skewers" +msgstr[0] "Spieß" +msgstr[1] "Spieße" + +#. ~ Description for skewer +#: lang/json/GENERIC_from_json.py +msgid "A thin wooden skewer. Squirrel on a stick, anyone?" +msgstr "Ein dünner Holzspieß. Möchte hier jemand ein Eichhörnchen am Spieß?" + +#: lang/json/GENERIC_from_json.py +msgid "vehicle curtain" +msgid_plural "vehicle curtains" +msgstr[0] "Fahrzeugvorhang" +msgstr[1] "Fahrzeugvorhänge" + +#. ~ Description for vehicle curtain +#: lang/json/GENERIC_from_json.py +msgid "" +"A rod, a few metal rings, and a large piece of cloth with some strings " +"attached for securely fastening the edges." +msgstr "" +"Eine Stange, ein paar Metallringe und ein großes Stück Stoff mit ein paar " +"angebrachten Schnüren, um die Kanten sicher zu befestigen." + +#: lang/json/GENERIC_from_json.py lang/json/furniture_from_json.py +msgid "vehicle refrigerator" +msgid_plural "vehicle refrigerators" +msgstr[0] "" +msgstr[1] "" + +#. ~ Description for vehicle refrigerator +#: lang/json/GENERIC_from_json.py +msgid "" +"A household refrigerator with impressive capacity. Its power connection has" +" been refurbished, and it can be mounted onto a vehicle to draw from its " +"power." +msgstr "" + +#: lang/json/GENERIC_from_json.py lang/json/furniture_from_json.py +msgid "vehicle freezer" +msgid_plural "vehicle freezers" +msgstr[0] "" +msgstr[1] "" + +#. ~ Description for vehicle freezer +#: lang/json/GENERIC_from_json.py +msgid "" +"This refurbished refrigerator has been stripped of much of its internal " +"components and converted to run at a much lower temperature, causing it to " +"serve as a freezer for more power. Like its predecessor, it runs on vehicle" +" power." +msgstr "" + +#. ~ Description for rolling pin +#: lang/json/GENERIC_from_json.py +msgid "A light wooden rolling pin used to flatten dough." +msgstr "" + +#: lang/json/GENERIC_from_json.py +msgid "scrap titanium" +msgid_plural "scrap titanium" +msgstr[0] "" +msgstr[1] "" + +#. ~ Description for scrap titanium +#: lang/json/GENERIC_from_json.py +msgid "A piece of light titanium, usable for crafting or repairs." +msgstr "" + +#: lang/json/GENERIC_from_json.py lang/json/vehicle_part_from_json.py +msgid "ultralight frame" +msgid_plural "ultralight frames" +msgstr[0] "" +msgstr[1] "" + +#. ~ Description for ultralight frame +#: lang/json/GENERIC_from_json.py +msgid "A sturdy, lightweight frame made from titanium. Useful for crafting." +msgstr "" + +#: lang/json/GENERIC_from_json.py lang/json/vehicle_part_from_json.py +msgid "MetalMaster forge buddy" +msgid_plural "MetalMaster forge buddies" +msgstr[0] "" +msgstr[1] "" + +#. ~ Description for MetalMaster forge buddy +#: lang/json/GENERIC_from_json.py +msgid "" +"From the makers of the best-selling* FOODCO kitchen buddy comes the " +"MetalMaster forge buddy, for all your metalworking, firing, and welding " +"needs! It's just as clunky and awkward as the thing it's spinning off, and " +"still requires a vehicle battery to function." +msgstr "" + +#: lang/json/GENERIC_from_json.py lang/json/vehicle_part_from_json.py +msgid "KitchenMaster cooking buddy" +msgid_plural "KitchenMaster cooking buddies" +msgstr[0] "" +msgstr[1] "" + +#. ~ Description for KitchenMaster cooking buddy +#: lang/json/GENERIC_from_json.py +msgid "" +"Because it *clearly* needed one, this large all-in-one station provides the " +"functions of FOODCO's kitchen buddy, now with complementary fume hoods and " +"chemistry materials. Why a chef would need a chemical rig is anyone's " +"guess, but you can mount it on a vehicle to make use of it." +msgstr "" + +#: lang/json/GENERIC_from_json.py lang/json/vehicle_part_from_json.py +msgid "cooking rig" +msgid_plural "cooking rigs" +msgstr[0] "" +msgstr[1] "" + +#. ~ Description for cooking rig +#: lang/json/GENERIC_from_json.py +msgid "" +"Skillet, pot, hotplate, and chemistry set; everything you need to cook food " +"and chemicals. Includes proper fume vents and a separator, so you don't " +"contaminate your food with toxic chemicals." +msgstr "" + +#: lang/json/GENERIC_from_json.py +msgid "nuclear waste" +msgid_plural "nuclear wastes" +msgstr[0] "Nuklearabfall" +msgstr[1] "Nuklearabfälle" + +#. ~ Description for nuclear waste +#: lang/json/GENERIC_from_json.py +msgid "A small pellet of silvery metal, still warm to the touch." +msgstr "Ein kleiner Zylinder aus silbrigem Metall, immer noch sehr warm." + +#: lang/json/GENERIC_from_json.py +msgid "nuclear fuel pellet" +msgid_plural "nuclear fuel pellets" +msgstr[0] "Kernbrennstofftablette" +msgstr[1] "Kernbrennstofftabletten" + +#. ~ Description for nuclear fuel pellet +#: lang/json/GENERIC_from_json.py +msgid "A small pellet of fissile material. Handle carefully." +msgstr "" +"Ein kleiner zylindrischer Behälter mit radioaktiven Material. Mit Vorsicht " +"zu handhaben." + +#: lang/json/GENERIC_from_json.py +msgid "hydraulic gauntlet" +msgid_plural "hydraulic gauntlets" +msgstr[0] "" +msgstr[1] "" + +#. ~ Description for hydraulic gauntlet +#: lang/json/GENERIC_from_json.py +msgid "" +"A huge, heavy metal gauntlet lined with tubing and gauges. Slow and " +"unwieldy, it uses internal pressure to deliver devastating blows, but takes " +"tremendous strength to use effectively. Thanks to an internal microreactor," +" it doesn't require power of its own." +msgstr "" + +#: lang/json/GENERIC_from_json.py +msgid "barbed-wire rolling pin" +msgid_plural "barbed-wire rolling pins" +msgstr[0] "" +msgstr[1] "" + +#. ~ Description for barbed-wire rolling pin +#: lang/json/GENERIC_from_json.py +msgid "" +"Typically used to flatten dough, this rolling pin has been repurposed as a " +"weapon, with barbed wire adding some extra power and weight to its swing. " +"It has some real heft to it; perfect for the bakers of the apocalypse." +msgstr "" + +#: lang/json/GENERIC_from_json.py lang/json/vehicle_part_from_json.py +msgid "hauling space" +msgid_plural "hauling spaces" +msgstr[0] "" +msgstr[1] "" + +#. ~ Description for hauling space +#: lang/json/GENERIC_from_json.py +msgid "" +"A huge metal space used in conjunction with extension of a vehicle's roof to" +" create a very large amount of space for transporting goods." +msgstr "" + +#: lang/json/GENERIC_from_json.py lang/json/vehicle_part_from_json.py +msgid "control station" +msgid_plural "control stations" +msgstr[0] "" +msgstr[1] "" + +#. ~ Description for control station +#: lang/json/GENERIC_from_json.py +msgid "" +"A large and complex piloting station from a military vehicle, including a " +"camera station, steering tools, and electronics controls." +msgstr "" + +#: lang/json/GENERIC_from_json.py +msgid "old broken animatronic fox" +msgid_plural "old broken animatronic foxes" +msgstr[0] "alter kaputter Animatronikfuchs" +msgstr[1] "alte kaputte Animatronikfüchse" + +#. ~ Description for old broken animatronic fox +#: lang/json/GENERIC_from_json.py +msgid "" +"A broken animatronic fox. If it was in bad shape before, it's a wreck now." +" For some reason, it is oozing with blood - it's not your blood." +msgstr "" +"Ein kaputter Animatronikfuchs. Falls er vorher in schlechter Form war, ist " +"es nun ein Wrack. aus irgendeinem Grund trieft es vor Blut – es ist nicht " +"dein Blut." + +#: lang/json/GENERIC_from_json.py +msgid "old broken animatronic bunny" +msgid_plural "old broken animatronic bunnies" +msgstr[0] "alter kaputter Animatronikhase" +msgstr[1] "alte kaputte Animatronikhasen" + +#. ~ Description for old broken animatronic bunny +#: lang/json/GENERIC_from_json.py +msgid "" +"A broken animatronic bunny. For some reason, it is oozing with blood - it's" +" not your blood." +msgstr "" +"Ein kaputter Animatronikhase. Aus irgendeinem Grund trieft aus ihm etwas " +"Blut – es ist nicht dein Blut." + +#: lang/json/GENERIC_from_json.py +msgid "old broken animatronic chicken" +msgid_plural "old broken animatronic chickens" +msgstr[0] "altes kaputtes Animatronikhuhn" +msgstr[1] "alte kaputte Animatronikhühner" + +#. ~ Description for old broken animatronic chicken +#: lang/json/GENERIC_from_json.py +msgid "A broken animatronic chicken. It doesn't look as attractive now." +msgstr "" +"Ein kaputtes Animatorikhuhn. Nun sieht es nicht mehr so attraktiv aus." + +#. ~ Description for old broken animatronic chicken +#: lang/json/GENERIC_from_json.py +msgid "" +"A broken animatronic chicken. For some reason, it is oozing with blood - " +"it's not your blood." +msgstr "" +"Ein kaputtes Animatronikhuhn. Aus irgendeinem Grund trieft daraus etwas Blut" +" – es ist nicht dein Blut." + +#: lang/json/GENERIC_from_json.py +msgid "old broken animatronic bear" +msgid_plural "old broken animatronic bears" +msgstr[0] "alter kaputter Animatronikbär" +msgstr[1] "alte kaputte Animatronikbären" + +#. ~ Description for old broken animatronic bear +#: lang/json/GENERIC_from_json.py +msgid "" +"A broken animatronic bear. For some reason, it is oozing with blood - it's " +"not your blood." +msgstr "" +"Ein kaputter Animatronikbär. Aus irgendeinem Grund trieft aus ihm etwas Blut" +" – es ist nicht dein Blut." + +#: lang/json/GENERIC_from_json.py +msgid "broken new animatronic bear" +msgid_plural "broken new animatronic bears" +msgstr[0] "kaputter neuer Animatronikbär" +msgstr[1] "kaputte neue Animatronikbären" + +#. ~ Description for broken new animatronic bear +#: lang/json/GENERIC_from_json.py +msgid "A broken animatronic bear. Limp and lifeless." +msgstr "Ein kaputter Animatronikbär. Schlaff und leblos." + +#: lang/json/GENERIC_from_json.py +msgid "broken animatronic bat" +msgid_plural "broken animatronic bats" +msgstr[0] "kaputte Animatronikfledermaus" +msgstr[1] "kaputte Animatronikfledermäuse" + +#. ~ Description for broken animatronic bat +#: lang/json/GENERIC_from_json.py +msgid "" +"A broken animatronic bat. For some reason, it is oozing with blood - it's " +"not your blood." +msgstr "" +"Eine kaputte Animatronikfledermaus. Aus irgendeinem Grund trieft aus ihr " +"etwas Blut – es ist nicht dein Blut." + +#: lang/json/GENERIC_from_json.py +msgid "broken animatronic beaver" +msgid_plural "broken animatronic beavers" +msgstr[0] "kaputter Animatronikbiber" +msgstr[1] "kaputte Animatronikbiber" + +#. ~ Description for broken animatronic beaver +#: lang/json/GENERIC_from_json.py +msgid "" +"A broken animatronic beaver. For some reason, it is oozing with blood - " +"it's not your blood." +msgstr "" +"Ein kaputter Animatronikbiber. Aus irgendeinem Grund trieft aus ihm etwas " +"Blut – es ist nicht dein Blut." + +#: lang/json/GENERIC_from_json.py +msgid "broken animatronic cat" +msgid_plural "broken animatronic cats" +msgstr[0] "kaputte Animatronikkatze" +msgstr[1] "kaputte Animatronikkatzen" + +#. ~ Description for broken animatronic cat +#: lang/json/GENERIC_from_json.py +msgid "" +"A broken animatronic cat. For some reason, it is oozing with blood - it's " +"not your blood." +msgstr "" +"Eine kaputte Animatronikkatze. Aus irgendeinem Grund trieft aus ihr etwas " +"Blut – es ist nicht dein Blut." + +#: lang/json/GENERIC_from_json.py +msgid "broken animatronic chipmunk" +msgid_plural "broken animatronic chipmunks" +msgstr[0] "kaputtes Animatronikbackenhörnchen" +msgstr[1] "kaputte Animatronikbackenhörnchen" + #. ~ Description for broken animatronic chipmunk #: lang/json/GENERIC_from_json.py msgid "" @@ -44880,122 +46453,61 @@ msgid "A broken animatronic bunny. Limp and lifeless." msgstr "Ein kaputter Animatronikhase. Schlaff und leblos." #: lang/json/GENERIC_from_json.py -msgid "wood boat hull" -msgid_plural "wood boat hulls" -msgstr[0] "Holz-Bootsrumpf" -msgstr[1] "Holz-Bootsrümpfe" +msgid "withered plant bundle" +msgid_plural "withered plant bundles" +msgstr[0] "" +msgstr[1] "" -#. ~ Description for wood boat hull +#. ~ Description for withered plant bundle #: lang/json/GENERIC_from_json.py -msgid "" -"A wooden board that keeps the boat afloat. Add boat hulls to a vehicle " -"until it floats. Then attach oars or a motor to get the boat to move." +msgid "A bundle of plant matter" msgstr "" -"Ein Holzbrett, dazu gedacht, um ein Boot über Wasser zu halten. Versehe ein " -"Fahrzeug solange mit Bootsrümpfe, bis es schwimmt. Befestige dann Ruder oder" -" einen Motor, um das Boot in Fahrt zu bringen." - -#: lang/json/GENERIC_from_json.py lang/json/vehicle_part_from_json.py -msgid "plastic boat hull" -msgid_plural "plastic boat hulls" -msgstr[0] "Kunststoff-Bootsrumpf" -msgstr[1] "Kunststoff-Bootsrümpfe" -#. ~ Description for plastic boat hull #: lang/json/GENERIC_from_json.py -msgid "" -"A rigid plastic sheet that keeps the boat afloat. Add boat hulls to a " -"vehicle until it floats. Then attach oars or a motor to get the boat to " -"move." -msgstr "" -"Eine starre Kunststoffplatte, dazu gedacht, um ein Boot über Wasser zu " -"halten. Versehe ein Fahrzeug solange mit Bootsrümpfe, bis es schwimmt. " -"Befestige dann Ruder oder einen Motor, um das Boot in Fahrt zu bringen." - -#: lang/json/GENERIC_from_json.py lang/json/vehicle_part_from_json.py -msgid "carbon fiber boat hull" -msgid_plural "carbon fiber boat hulls" -msgstr[0] "Kohlefaser-Bootsrumpf" -msgstr[1] "Kohlefaser-Bootsrümpfe" +msgid "C.R.I.T hatchet" +msgid_plural "C.R.I.T hatchets" +msgstr[0] "" +msgstr[1] "" -#. ~ Description for carbon fiber boat hull +#. ~ Description for C.R.I.T hatchet #: lang/json/GENERIC_from_json.py msgid "" -"A carbon fiber sheet that keeps the boat afloat. Add boat hulls to a " -"vehicle until it floats. Then attach oars or a motor to get the boat to " -"move." +"An incredibly sharp, heavy duty, one-handed hatchet. Makes a great melee " +"weapon, and is useful both for chopping things and for use as a hammer." msgstr "" -"Eine Kohlefaserplatte, dazu gedacht, um ein Boot über Wasser zu halten. " -"Versehe ein Fahrzeug solange mit Bootsrümpfe, bis es schwimmt. Befestige " -"dann Ruder oder einen Motor, um das Boot in Fahrt zu bringen." - -#: lang/json/GENERIC_from_json.py -msgid "oars" -msgid_plural "oars" -msgstr[0] "Paar Ruder" -msgstr[1] "Paar Ruder" -#. ~ Description for oars #: lang/json/GENERIC_from_json.py -msgid "Oars for a boat." -msgstr "Ruder für ein Boot." - -#: lang/json/GENERIC_from_json.py lang/json/vehicle_part_from_json.py -msgid "sail" -msgid_plural "sails" +msgid "C.R.I.T Blade-work manual" +msgid_plural "C.R.I.T Blade-work manuals" msgstr[0] "" msgstr[1] "" -#. ~ Description for sail +#. ~ Description for C.R.I.T Blade-work manual #: lang/json/GENERIC_from_json.py -msgid "Sails for a boat." +msgid "An advanced military manual on C.R.I.T Blade-work." msgstr "" -#: lang/json/GENERIC_from_json.py lang/json/vehicle_part_from_json.py -msgid "inflatable section" -msgid_plural "inflatable section" -msgstr[0] "aufblasbares Segment" -msgstr[1] "aufblasbares Segment" - -#. ~ Description for inflatable section -#: lang/json/GENERIC_from_json.py -msgid "An inflatable boat section." -msgstr "Ein aufblasbares Bootsegment." - -#: lang/json/GENERIC_from_json.py lang/json/vehicle_part_from_json.py -msgid "inflatable airbag" -msgid_plural "inflatable airbag" -msgstr[0] "aufblasbarer Airbag" -msgstr[1] "aufblasbarer Airbag" - -#. ~ Description for inflatable airbag -#: lang/json/GENERIC_from_json.py -msgid "An inflatable airbag." -msgstr "Ein aufblasbarer Airbag." - #: lang/json/GENERIC_from_json.py -msgid "nuclear waste" -msgid_plural "nuclear wastes" -msgstr[0] "Nuklearabfall" -msgstr[1] "Nuklearabfälle" +msgid "C.R.I.T Enforcement manual" +msgid_plural "C.R.I.T Enforcement manuals" +msgstr[0] "" +msgstr[1] "" -#. ~ Description for nuclear waste +#. ~ Description for C.R.I.T Enforcement manual #: lang/json/GENERIC_from_json.py -msgid "A small pellet of silvery metal, still warm to the touch." -msgstr "Ein kleiner Zylinder aus silbrigem Metall, immer noch sehr warm." +msgid "An advanced military manual on C.R.I.T Enforcer melee." +msgstr "" #: lang/json/GENERIC_from_json.py -msgid "nuclear fuel pellet" -msgid_plural "nuclear fuel pellets" -msgstr[0] "Kernbrennstofftablette" -msgstr[1] "Kernbrennstofftabletten" +msgid "C.R.I.T CQB manual" +msgid_plural "C.R.I.T CQB manuals" +msgstr[0] "" +msgstr[1] "" -#. ~ Description for nuclear fuel pellet +#. ~ Description for C.R.I.T CQB manual #: lang/json/GENERIC_from_json.py -msgid "A small pellet of fissile material. Handle carefully." +msgid "An advanced military manual on C.R.I.T general CQB." msgstr "" -"Ein kleiner zylindrischer Behälter mit radioaktiven Material. Mit Vorsicht " -"zu handhaben." #: lang/json/GENERIC_from_json.py msgid "6.54x42mm casing" @@ -45483,6 +46995,170 @@ msgid "" "harvest them, or wave it at vampires to scare them." msgstr "" +#: lang/json/GENERIC_from_json.py +msgid "The Life and Work of Tiger Sauer" +msgid_plural "The Life and Work of Tiger Sauer" +msgstr[0] "" +msgstr[1] "" + +#. ~ Description for The Life and Work of Tiger Sauer +#: lang/json/GENERIC_from_json.py +msgid "" +"A biography of a combat cyborg agent detailing his philosophy and martial " +"art." +msgstr "" + +#: lang/json/GENERIC_from_json.py +msgid "The Stormhammer" +msgid_plural "The Stormhammers" +msgstr[0] "" +msgstr[1] "" + +#. ~ Description for The Stormhammer +#: lang/json/GENERIC_from_json.py +msgid "" +"A crackling magical warhammer full of lightning to smite your foes with, and" +" of course, smash things to bits!" +msgstr "" + +#: lang/json/GENERIC_from_json.py lang/json/SPELL_from_json.py +msgid "Stormfist" +msgid_plural "Stormfists" +msgstr[0] "" +msgstr[1] "" + +#. ~ Description for Stormfist +#: lang/json/GENERIC_from_json.py lang/json/SPELL_from_json.py +msgid "" +"Encases your arm and hand in a sheath of crackling magical lightning, you " +"can punch and defend yourself with it in melee combat." +msgstr "" + +#: lang/json/GENERIC_from_json.py +msgid "A Technomancer's Guide to Debugging C:DDA" +msgid_plural "A Technomancer's Guide to Debugging C:DDAs" +msgstr[0] "" +msgstr[1] "" + +#. ~ Description for A Technomancer's Guide to Debugging C:DDA +#: lang/json/GENERIC_from_json.py +msgid "static std::string description( spell sp ) const;" +msgstr "" + +#: lang/json/GENERIC_from_json.py +msgid "A Beginner's Guide to Magic" +msgid_plural "A Beginner's Guide to Magics" +msgstr[0] "" +msgstr[1] "" + +#. ~ Description for A Beginner's Guide to Magic +#: lang/json/GENERIC_from_json.py +msgid "" +"You would describe this as more like a pamphlet than a spellbook, but it " +"seems to have at least one interesting spell you can use." +msgstr "" + +#: lang/json/GENERIC_from_json.py +msgid "Wizarding Guide to Backpacking" +msgid_plural "Wizarding Guide to Backpackings" +msgstr[0] "" +msgstr[1] "" + +#. ~ Description for Wizarding Guide to Backpacking +#: lang/json/GENERIC_from_json.py +msgid "" +"This appears to be the spell version of a guide for what things to take with" +" you when backpacking. It's a little bulky, but will certainly prove " +"useful." +msgstr "" + +#: lang/json/GENERIC_from_json.py +msgid "Pyromancy for Heretics" +msgid_plural "Pyromancy for Hereticss" +msgstr[0] "" +msgstr[1] "" + +#. ~ Description for Pyromancy for Heretics +#: lang/json/GENERIC_from_json.py +msgid "" +"This charred husk of a book still contains many ways to light things aflame." +msgstr "" + +#: lang/json/GENERIC_from_json.py +msgid "A Treatise on Magical Elements" +msgid_plural "A Treatise on Magical Elementss" +msgstr[0] "" +msgstr[1] "" + +#. ~ Description for A Treatise on Magical Elements +#: lang/json/GENERIC_from_json.py +msgid "" +"This details complex diagrams, rituals, and choreography that describes " +"various spells." +msgstr "" + +#: lang/json/GENERIC_from_json.py +msgid "Introduction to the Divine" +msgid_plural "Introduction to the Divines" +msgstr[0] "" +msgstr[1] "" + +#. ~ Description for Introduction to the Divine +#: lang/json/GENERIC_from_json.py +msgid "" +"This appears to mostly be a religious text, but it does have some notes on " +"healing." +msgstr "" + +#: lang/json/GENERIC_from_json.py +msgid "The Paladin's Guide to Modern Spellcasting" +msgid_plural "The Paladin's Guide to Modern Spellcastings" +msgstr[0] "" +msgstr[1] "" + +#. ~ Description for The Paladin's Guide to Modern Spellcasting +#: lang/json/GENERIC_from_json.py +msgid "" +"Despite the title, this seems to be written in Middle English. A little " +"obtuse, but you can make out most of the words well enough." +msgstr "" + +#: lang/json/GENERIC_from_json.py +msgid "Winter's Eternal Grasp" +msgid_plural "Winter's Eternal Grasps" +msgstr[0] "" +msgstr[1] "" + +#. ~ Description for Winter's Eternal Grasp +#: lang/json/GENERIC_from_json.py +msgid "" +"This slim book almost seems to be made from ice, it's cold to the touch." +msgstr "" + +#: lang/json/GENERIC_from_json.py +msgid "The Tome of The Oncoming Storm" +msgid_plural "The Tome of The Oncoming Storms" +msgstr[0] "" +msgstr[1] "" + +#. ~ Description for The Tome of The Oncoming Storm +#: lang/json/GENERIC_from_json.py +msgid "" +"A large book embossed with crossed lightning bolts and storm clouds, it " +"tingles to the touch." +msgstr "" + +#: lang/json/GENERIC_from_json.py +msgid "Nondescript Spellbook" +msgid_plural "Nondescript Spellbooks" +msgstr[0] "" +msgstr[1] "" + +#. ~ Description for Nondescript Spellbook +#: lang/json/GENERIC_from_json.py +msgid "A small book, containing spells created by a novice magician." +msgstr "" + #: lang/json/GENERIC_from_json.py msgid "The Medieval Warrior" msgid_plural "The Medieval Warrior" @@ -45494,17 +47170,6 @@ msgstr[1] "Der mittelalterliche Krieger" msgid "A complete guide to Medieval Swordsmanship." msgstr "Ein kompletter Führer über die mittelalterliche Schwertkunst." -#: lang/json/GENERIC_from_json.py -msgid "The Modern Pankratiast" -msgid_plural "The Modern Pankratiast" -msgstr[0] "Der moderne Pankratiast" -msgstr[1] "Der moderne Pankratiast" - -#. ~ Description for The Modern Pankratiast -#: lang/json/GENERIC_from_json.py -msgid "A complete guide to Pankration." -msgstr "Ein vollständiger Führer über Pankration." - #: lang/json/GENERIC_from_json.py msgid "ji" msgid_plural "ji" @@ -46964,12 +48629,6 @@ msgid_plural "broken atomic sultans" msgstr[0] "kaputter Atomsultan" msgstr[1] "kaputte Atomsultane" -#: lang/json/GENERIC_from_json.py -msgid "AI core" -msgid_plural "AI cores" -msgstr[0] "KI-Kern" -msgstr[1] "KI-Kerne" - #. ~ Description for AI core #: lang/json/GENERIC_from_json.py msgid "A computer module for controlling robots." @@ -47176,12 +48835,6 @@ msgstr "" "Effizienz aufgrund der Fähigkeit, der Sonne zu folgen. Allerdings kommt das " "auf Kosten eines ungeheuer hohen Gewichts und es ist sehr auffällig." -#: lang/json/GENERIC_from_json.py lang/json/vehicle_part_from_json.py -msgid "turret chassis" -msgid_plural "turret chassis" -msgstr[0] "Geschützturmeinbaurahmen" -msgstr[1] "Geschützturmeinbaurahmen" - #. ~ Description for turret chassis #: lang/json/GENERIC_from_json.py msgid "" @@ -47380,9 +49033,12 @@ msgid "ARMOR" msgstr "KLEIDUNG" #: lang/json/MAGAZINE_from_json.py -msgid "ultra-light battery cell" -msgstr "" +msgid "ultra-light battery" +msgid_plural "ultra-light batteries" +msgstr[0] "" +msgstr[1] "" +#. ~ Description for ultra-light battery #. ~ Description for ultra-light battery cell #: lang/json/MAGAZINE_from_json.py msgid "" @@ -47391,20 +49047,40 @@ msgid "" msgstr "" #: lang/json/MAGAZINE_from_json.py -msgid "atomic ultra-light battery cell" -msgstr "" +msgid "ultra-light plutonium fuel battery" +msgid_plural "ultra-light plutonium fuel batteries" +msgstr[0] "" +msgstr[1] "" -#. ~ Description for atomic ultra-light battery cell +#. ~ Description for ultra-light plutonium fuel battery #: lang/json/MAGAZINE_from_json.py msgid "" -"This is an atomic battery designed for small size over everything else. It " -"retains its universal compatibility, though. It cannot be recharged." +"This battery uses a thin plutonium-244 rod to stablize an exotic " +"nanocompound. It is universally compatible with small devices. Although it" +" stores a huge amount of power, it cannot be recharged." msgstr "" #: lang/json/MAGAZINE_from_json.py -msgid "light battery cell" +msgid "ultra-light disposable battery" +msgid_plural "ultra-light disposable batteries" +msgstr[0] "" +msgstr[1] "" + +#. ~ Description for ultra-light disposable battery +#: lang/json/MAGAZINE_from_json.py +msgid "" +"This is a light battery cell designed for small size over everything else. " +"It retains its universal compatibility, though. The battery's chemistry " +"means that it has a very high capacity, but cannot be recharged." msgstr "" +#: lang/json/MAGAZINE_from_json.py +msgid "light battery" +msgid_plural "light batteries" +msgstr[0] "" +msgstr[1] "" + +#. ~ Description for light battery #. ~ Description for light battery cell #: lang/json/MAGAZINE_from_json.py msgid "" @@ -47413,12 +49089,12 @@ msgid "" msgstr "" #: lang/json/MAGAZINE_from_json.py -msgid "light battery cell (high-capacity)" -msgid_plural "light battery cells (high-capacity)" +msgid "light battery (high-capacity)" +msgid_plural "light batteries (high-capacity)" msgstr[0] "" msgstr[1] "" -#. ~ Description for light battery cell (high-capacity) +#. ~ Description for light battery (high-capacity) #: lang/json/MAGAZINE_from_json.py msgid "" "This is a high-capacity light battery cell, universally compatible with all " @@ -47426,20 +49102,41 @@ msgid "" msgstr "" #: lang/json/MAGAZINE_from_json.py -msgid "atomic light battery cell" -msgstr "" +msgid "light plutonium fuel battery" +msgid_plural "light plutonium fuel batteries" +msgstr[0] "" +msgstr[1] "" -#. ~ Description for atomic light battery cell +#. ~ Description for light plutonium fuel battery #: lang/json/MAGAZINE_from_json.py msgid "" -"This is an atomic battery, universally compatible with all kinds of personal" -" electronic devices. It cannot be recharged." +"This battery uses a thin plutonium-244 rod to stablize an exotic " +"nanocompound. It is universally compatible with all kinds of personal " +"electronic devices. Although it stores a huge amount of power, it cannot be" +" recharged." msgstr "" #: lang/json/MAGAZINE_from_json.py -msgid "medium battery cell" +msgid "light disposable battery" +msgid_plural "light disposable batteries" +msgstr[0] "" +msgstr[1] "" + +#. ~ Description for light disposable battery +#: lang/json/MAGAZINE_from_json.py +msgid "" +"This is a light battery cell, universally compatible with all kinds of small" +" devices. The battery's chemistry means that it has a very high capacity, " +"but cannot be recharged." msgstr "" +#: lang/json/MAGAZINE_from_json.py +msgid "medium battery" +msgid_plural "medium batteries" +msgstr[0] "" +msgstr[1] "" + +#. ~ Description for medium battery #. ~ Description for medium battery cell #: lang/json/MAGAZINE_from_json.py msgid "" @@ -47448,11 +49145,12 @@ msgid "" msgstr "" #: lang/json/MAGAZINE_from_json.py -msgid "medium battery cell (high-capacity)" -msgid_plural "medium battery cells (high-capacity)" +msgid "medium battery (high-capacity)" +msgid_plural "medium batteries (high-capacity)" msgstr[0] "" msgstr[1] "" +#. ~ Description for medium battery (high-capacity) #. ~ Description for medium battery cell (high-capacity) #: lang/json/MAGAZINE_from_json.py msgid "" @@ -47461,20 +49159,41 @@ msgid "" msgstr "" #: lang/json/MAGAZINE_from_json.py -msgid "atomic medium battery cell" -msgstr "" +msgid "medium plutonium fuel battery" +msgid_plural "medium plutonium fuel batteries" +msgstr[0] "" +msgstr[1] "" -#. ~ Description for atomic medium battery cell +#. ~ Description for medium plutonium fuel battery #: lang/json/MAGAZINE_from_json.py msgid "" -"This is an atomic battery, universally compatible with all kinds of " -"appliances and power tools. It cannot be recharged." +"This battery uses a thin plutonium-244 rod to stablize an exotic " +"nanocompound. It is universally compatible with all kinds of appliances and" +" power tools. Although it stores a huge amount of power, it cannot be " +"recharged." msgstr "" #: lang/json/MAGAZINE_from_json.py -msgid "heavy battery cell" +msgid "medium disposable battery" +msgid_plural "medium disposable batteries" +msgstr[0] "" +msgstr[1] "" + +#. ~ Description for medium disposable battery +#: lang/json/MAGAZINE_from_json.py +msgid "" +"This is a medium battery cell, universally compatible with all kinds of " +"appliances and power tools. The battery's chemistry means that it has a " +"very high capacity, but cannot be recharged." msgstr "" +#: lang/json/MAGAZINE_from_json.py +msgid "heavy battery" +msgid_plural "heavy batteries" +msgstr[0] "" +msgstr[1] "" + +#. ~ Description for heavy battery #. ~ Description for heavy battery cell #: lang/json/MAGAZINE_from_json.py msgid "" @@ -47483,11 +49202,12 @@ msgid "" msgstr "" #: lang/json/MAGAZINE_from_json.py -msgid "heavy battery cell (high-capacity)" -msgid_plural "heavy battery cells (high-capacity)" +msgid "heavy battery (high-capacity)" +msgid_plural "heavy batteries (high-capacity)" msgstr[0] "" msgstr[1] "" +#. ~ Description for heavy battery (high-capacity) #. ~ Description for heavy battery cell (high-capacity) #: lang/json/MAGAZINE_from_json.py msgid "" @@ -47496,14 +49216,32 @@ msgid "" msgstr "" #: lang/json/MAGAZINE_from_json.py -msgid "atomic heavy battery cell" +msgid "heavy plutonium fuel battery" +msgid_plural "heavy plutonium fuel batteries" +msgstr[0] "" +msgstr[1] "" + +#. ~ Description for heavy plutonium fuel battery +#: lang/json/MAGAZINE_from_json.py +msgid "" +"This battery uses a thin plutonium-244 rod to stablize an exotic " +"nanocompound. It is universally compatible with all kinds of industrial-" +"grade equipment and large tools. Although it stores a huge amount of power," +" it cannot be recharged." msgstr "" -#. ~ Description for atomic heavy battery cell +#: lang/json/MAGAZINE_from_json.py +msgid "heavy disposable battery" +msgid_plural "heavy disposable batteries" +msgstr[0] "" +msgstr[1] "" + +#. ~ Description for heavy disposable battery #: lang/json/MAGAZINE_from_json.py msgid "" -"This is an atomic battery, universally compatible with all kinds of " -"industrial-grade equipment and large tools. It cannot be recharged." +"This is a heavy battery cell, universally compatible with all kinds of " +"industrial-grade equipment and large tools. The battery's chemistry means " +"that it has a very high capacity, but cannot be recharged." msgstr "" #: lang/json/MAGAZINE_from_json.py lang/json/vehicle_part_from_json.py @@ -47656,6 +49394,18 @@ msgstr "" "Abnehmbares Drehmagazin mit 10 Schuss für die Ruger 10/22. Es ist möglich, " "das Magazin eben zum Boden des Schafts aufzustecken." +#: lang/json/MAGAZINE_from_json.py +msgid "makeshift .22 30-round magazine" +msgstr "" + +#. ~ Description for makeshift .22 30-round magazine +#: lang/json/MAGAZINE_from_json.py +msgid "" +"A makeshift 30-round single-column steel magazine which fits Ruger 10/22 " +"rifle, but may fit some makeshift magazine-fed weapons as well. Don't " +"expect much reliability." +msgstr "" + #: lang/json/MAGAZINE_from_json.py msgid "S&W 22A magazine" msgstr "S&W-22A-Magazin" @@ -47949,6 +49699,33 @@ msgstr "" "Ein vom Militär herausgegebenes Stahlkastenmagazin mit 20 Schuss für das FN-" "SCAR-H-Gewehr." +#: lang/json/MAGAZINE_from_json.py +msgid "HK417 magazine" +msgstr "" + +#. ~ Description for HK417 magazine +#: lang/json/MAGAZINE_from_json.py +msgid "A 20 round double stack box magazine for the HK417 rifle." +msgstr "" + +#: lang/json/MAGAZINE_from_json.py +msgid "HK417 compact magazine" +msgstr "" + +#. ~ Description for HK417 compact magazine +#: lang/json/MAGAZINE_from_json.py +msgid "A 10 round double stack box magazine for the HK417 rifle." +msgstr "" + +#: lang/json/MAGAZINE_from_json.py +msgid "AR-10 magazine" +msgstr "" + +#. ~ Description for AR-10 magazine +#: lang/json/MAGAZINE_from_json.py +msgid "A 20 round double stack box magazine for the AR-10 rifle." +msgstr "" + #: lang/json/MAGAZINE_from_json.py msgid "Walther PPK magazine" msgstr "Walther-PPK-Magazin" @@ -48000,6 +49777,18 @@ msgstr "" "Ein zweireihiges Kastenmagazin mit 15 Schuss für eine SIG P226, welche .357" "-SIG-Patronen verwendet." +#: lang/json/MAGAZINE_from_json.py +msgid "makeshift .38 25-round magazine" +msgstr "" + +#. ~ Description for makeshift .38 25-round magazine +#: lang/json/MAGAZINE_from_json.py +msgid "" +"A makeshift 25-round single-column steel magazine which fits Taurus Pro .38 " +"pistol, but may fit some makeshift magazine-fed firearms as well. Don't " +"expect much reliability." +msgstr "" + #: lang/json/MAGAZINE_from_json.py msgid "Taurus .38 magazine" msgstr "Taurus-.38-Magazin" @@ -48118,6 +49907,18 @@ msgstr "" "Ein kompaktes und zuverlässiges Magazin zur Verwendung mit der Pistole SIG " "Pro .20." +#: lang/json/MAGAZINE_from_json.py +msgid "makeshift .40 20-round magazine" +msgstr "" + +#. ~ Description for makeshift .40 20-round magazine +#: lang/json/MAGAZINE_from_json.py +msgid "" +"A makeshift 20-round single-column steel magazine which fits Glock 22 " +"pistol, but may fit some makeshift magazine-fed firearms as well. Don't " +"expect much reliability." +msgstr "" + #: lang/json/MAGAZINE_from_json.py msgid "grenade belt" msgstr "Granatengürtel" @@ -48189,6 +49990,18 @@ msgstr "" "Ein billiges Stahlkastenmagazin mit 30 Schuss zur Verwendung mit der " "Maschinenpistole MAC-10." +#: lang/json/MAGAZINE_from_json.py +msgid "makeshift .45 20-round magazine" +msgstr "" + +#. ~ Description for makeshift .45 20-round magazine +#: lang/json/MAGAZINE_from_json.py +msgid "" +"A makeshift 20-round single-column steel magazine which fits MAC-10, but may" +" fit some makeshift magazine-fed firearms as well. Don't expect much " +"reliability." +msgstr "" + #: lang/json/MAGAZINE_from_json.py msgid "TDI Vector magazine" msgstr "TDI-Vector-Magazin" @@ -49017,84 +50830,46 @@ msgid "" "tremendous amount of energy." msgstr "" -#. ~ Description for light battery cell (high-capacity) #: lang/json/MAGAZINE_from_json.py -msgid "" -"This is a high-capacity light battery cell, universally compatible with all " -"kinds of personal electronic devices." +msgid "ultra-light battery cell" msgstr "" #: lang/json/MAGAZINE_from_json.py -msgid "rechargeable battery" -msgid_plural "rechargeable batteries" -msgstr[0] "wiederaufladbare Batterie" -msgstr[1] "wiederaufladbare Batterien" - -#. ~ Description for rechargeable battery -#: lang/json/MAGAZINE_from_json.py -msgid "" -"This surprisingly heavy battery is not very energy-dense, but can be " -"recharged." +msgid "light battery cell" msgstr "" -"Diese überraschend schwere Batterie hat keine sehr hohe Energiedichte, ist " -"aber wiederaufladbar." #: lang/json/MAGAZINE_from_json.py -msgid "heavy duty battery" -msgid_plural "heavy duty batteries" -msgstr[0] "Hochleistungsbatterie" -msgstr[1] "Hochleistungsbatterien" +msgid "light battery cell (high-capacity)" +msgid_plural "light battery cells (high-capacity)" +msgstr[0] "" +msgstr[1] "" -#. ~ Description for heavy duty battery +#. ~ Description for light battery cell (high-capacity) #: lang/json/MAGAZINE_from_json.py -msgid "This big rechargeable battery is almost as heavy as solid lead." +msgid "" +"This is a high-capacity light battery cell, universally compatible with all " +"kinds of personal electronic devices." msgstr "" -"Diese große wiederaufladbare Batterie ist fast so schwer wie pures Blei." - -#: lang/json/MAGAZINE_from_json.py -msgid "pipe SMG: .22 magazine" -msgstr ".22-Rohr-MP-Magazin" - -#. ~ Description for pipe SMG: .22 magazine -#: lang/json/MAGAZINE_from_json.py -msgid "An improvised magazine made for the pipe SMG: .22, holds 30 rounds." -msgstr "Ein improvisiertes Magazin für die .22-Rohr-MP. Hält 30 Patronen." - -#: lang/json/MAGAZINE_from_json.py -msgid "pipe SMG: .38 magazine" -msgstr ".38-Rohr-MP-Magazin" - -#. ~ Description for pipe SMG: .38 magazine -#: lang/json/MAGAZINE_from_json.py -msgid "An improvised magazine made for the pipe SMG: .38, holds 25 rounds." -msgstr "Ein improvisiertes Magazin für die .38-Rohr-MP. Hält 25 Patronen." - -#: lang/json/MAGAZINE_from_json.py -msgid "pipe SMG: 9x19mm magazine" -msgstr ".9×19mm-Rohr-MP-Magazin" - -#. ~ Description for pipe SMG: 9x19mm magazine -#: lang/json/MAGAZINE_from_json.py -msgid "An improvised magazine made for the pipe SMG: 9x19mm, holds 25 rounds." -msgstr "Ein improvisiertes Magazin für die 9×19mm-Rohr-MP. Hält 25 Patronen." #: lang/json/MAGAZINE_from_json.py -msgid "pipe SMG: .40 magazine" -msgstr ".40-Rohr-MP-Magazin" +msgid "medium battery cell" +msgstr "" -#. ~ Description for pipe SMG: .40 magazine #: lang/json/MAGAZINE_from_json.py -msgid "An improvised magazine made for the pipe SMG: .40, holds 20 rounds." -msgstr "Ein improvisiertes Magazin für die .40-Rohr-MP. Hält 20 Patronen." +msgid "medium battery cell (high-capacity)" +msgid_plural "medium battery cells (high-capacity)" +msgstr[0] "" +msgstr[1] "" #: lang/json/MAGAZINE_from_json.py -msgid "pipe SMG: .45 magazine" -msgstr ".45-Rohr-MP-Magazin" +msgid "heavy battery cell" +msgstr "" -#. ~ Description for pipe SMG: .45 magazine #: lang/json/MAGAZINE_from_json.py -msgid "An improvised magazine made for the pipe SMG: .45, holds 20 rounds." -msgstr "Ein improvisiertes Magazin für die .45-Rohr-MP. Hält 20 Patronen." +msgid "heavy battery cell (high-capacity)" +msgid_plural "heavy battery cells (high-capacity)" +msgstr[0] "" +msgstr[1] "" #: lang/json/MAGAZINE_from_json.py msgid "CW-24 auto-magazine" @@ -49584,9 +51359,7 @@ msgstr "" #. ~ Description for Aftershock #: lang/json/MOD_INFO_from_json.py -msgid "" -"Drifts the game away from realism and more towards sci-fi. NOTE: " -"Incompatible with Bright Nights." +msgid "Drifts the game away from realism and more towards sci-fi." msgstr "" #: lang/json/MOD_INFO_from_json.py @@ -49621,14 +51394,14 @@ msgid "Adds boats." msgstr "Fügt Boote hinzu." #: lang/json/MOD_INFO_from_json.py -msgid "Bright Nights" -msgstr "Helle Nächte" +msgid "C.R.I.T Expansion Mod" +msgstr "" -#. ~ Description for Bright Nights +#. ~ Description for C.R.I.T Expansion Mod #: lang/json/MOD_INFO_from_json.py msgid "" -"More action-centered, sci-fi, experimental, Cataclysm. NOTE: Incompatible " -"with Aftershock." +"Adds new professions, guns, gunmods, enemies, materials, martial arts, " +"melees/tools and weapon techniques." msgstr "" #: lang/json/MOD_INFO_from_json.py @@ -49844,6 +51617,15 @@ msgid "" "martial arts." msgstr "" +#: lang/json/MOD_INFO_from_json.py +msgid "Magiclysm" +msgstr "" + +#. ~ Description for Magiclysm +#: lang/json/MOD_INFO_from_json.py +msgid "Cataclysm but with magic spells!" +msgstr "" + #: lang/json/MOD_INFO_from_json.py msgid "Manual Bionic Installation" msgstr "Manuelle Bionikinstallation" @@ -50309,6 +52091,17 @@ msgstr "" msgid "Enables the bionic slots system." msgstr "" +#: lang/json/MOD_INFO_from_json.py +msgid "Classic zombies" +msgstr "Klassische Zombies" + +#. ~ Description for Classic zombies +#: lang/json/MOD_INFO_from_json.py +msgid "" +"Only spawn classic zombies and natural wildlife. This disables certain " +"buildings and map extras." +msgstr "" + #: lang/json/MOD_INFO_from_json.py msgid "Dark Days Ahead" msgstr "Dark Days Ahead" @@ -50318,6 +52111,15 @@ msgstr "Dark Days Ahead" msgid "Core content for Cataclysm-DDA" msgstr "Hauptinhalt für Cataclysm: DDA" +#: lang/json/MOD_INFO_from_json.py +msgid "Fast Healing" +msgstr "" + +#. ~ Description for Fast Healing +#: lang/json/MOD_INFO_from_json.py +msgid "Increases healing speed and the effectiveness of healing items." +msgstr "" + #: lang/json/MOD_INFO_from_json.py msgid "Makeshift Items Mod" msgstr "Behelfsmäßige-Dinge-Mod" @@ -50385,6 +52187,48 @@ msgstr "Erweiterte Realistische Waffen" msgid "Adds more overlapping ammo types and more real-world firearms." msgstr "Mehr überlappende Munitionstypen und Feuerwaffen aus der realen Welt." +#: lang/json/MOD_INFO_from_json.py +msgid "sees-player icon, +attitude" +msgstr "" + +#. ~ Description for sees-player icon, +attitude +#: lang/json/MOD_INFO_from_json.py +msgid "" +"Adds attitude-tinted icon if a creature sees a player, and a tinted thought " +"bubble otherwise. Designed for Live/Dead people tileset." +msgstr "" + +#: lang/json/MOD_INFO_from_json.py +msgid "sees-player icon, -attitude" +msgstr "" + +#. ~ Description for sees-player icon, -attitude +#: lang/json/MOD_INFO_from_json.py +msgid "" +"Adds attitude-tinted icon if a creature sees a player, nothing when player " +"is unseen. Designed for Live/Dead people tileset." +msgstr "" + +#: lang/json/MOD_INFO_from_json.py +msgid "sees-player icon, retrodays" +msgstr "" + +#. ~ Description for sees-player icon, retrodays +#: lang/json/MOD_INFO_from_json.py +msgid "" +"Adds indicator icon if a creature sees the player. Designed for the " +"retrodays tileset." +msgstr "" + +#: lang/json/MOD_INFO_from_json.py +msgid "SpeedyDex" +msgstr "" + +#. ~ Description for SpeedyDex +#: lang/json/MOD_INFO_from_json.py +msgid "Higher dex increases your speed." +msgstr "" + #: lang/json/MONSTER_from_json.py msgid "debug monster" msgstr "Debug-Monster" @@ -50683,18 +52527,12 @@ msgstr "Chicken-Walker" #. ~ Description for chicken walker #: lang/json/MONSTER_from_json.py msgid "" -"The Northrup ATSV, a massive, heavily-armed and armored robot walking on a " +"The Northrop ATSV, a massive, heavily-armed and armored robot walking on a " "pair of reverse-jointed legs. Armed with a 40mm anti-vehicle grenade " "launcher, 5.56 anti-personnel gun, and the ability to electrify itself " "against attackers, it is an effective automated sentry, though production " "was limited due to a legal dispute." msgstr "" -"Der Northrop ATSV, ein gewaltiger, schwerbewaffneter und -gepanzerter " -"Roboter, der auf einem Paar entgegengesetzt verbundener Beine läuft. Mit " -"einem 40-mm-Fahrzeugabwehr-Granatenwerfer, einem 5.56-Antipersonengewehr und" -" der Fähigkeit, sich selbst gegen Angreifern zu elektrifizieren, ist er eine" -" effektive automatische Wache, aber die Produktion war aufgrund eines " -"Rechtstreits begrenzt." #: lang/json/MONSTER_from_json.py msgid "C.H.U.D." @@ -50855,6 +52693,19 @@ msgid "" "carnage and mayhem around it." msgstr "" +#: lang/json/MONSTER_from_json.py +msgid "nurse bot" +msgstr "" + +#. ~ Description for nurse bot +#: lang/json/MONSTER_from_json.py +msgid "" +"The first product from Uncanny, a towering four-armed humanoid with a gentle" +" face. The details of its visage are striking, but the stiffness of it " +"makes you really uncomfortable. The end of the world did not stop it from " +"looking for patient to assist." +msgstr "" + #: lang/json/MONSTER_from_json.py msgid "flaming eye" msgstr "Feuerauge" @@ -51253,6 +53104,30 @@ msgstr "" "Darmläsionen. Ein seltsamer zugerichteter Overall lässt als Eigentümlichkeit" " in der Ödnis hervorstechen." +#: lang/json/MONSTER_from_json.py +msgid "fleshy shambler" +msgstr "" + +#. ~ Description for fleshy shambler +#: lang/json/MONSTER_from_json.py +msgid "" +"An amalgamation of throbbing organs from various creatures have fused " +"together into this lurching, vaguely humanoid shape. It's myriad roughly " +"formed mouths sussurate in a chorus of sibilant groans and whispers." +msgstr "" + +#: lang/json/MONSTER_from_json.py +msgid "flesh golem" +msgstr "" + +#. ~ Description for flesh golem +#: lang/json/MONSTER_from_json.py +msgid "" +"A seeping conglomeration of spasming muscle and organs have fused together " +"into this towering caricature of the human form. Various organs fall off of" +" it's hulking body only to be reabsorbed moments later." +msgstr "" + #: lang/json/MONSTER_from_json.py msgid "jabberwock" msgstr "Jabberwock" @@ -51532,13 +53407,10 @@ msgstr "Beagle Minipanzer ULF" #. ~ Description for Beagle Mini-Tank UGV #: lang/json/MONSTER_from_json.py msgid "" -"The Northrup Beagle is a refrigerator-sized urban warfare UGV. Sporting an " +"The Northrop Beagle is a refrigerator-sized urban warfare UGV. Sporting an " "anti-tank missile launcher, 40mm grenade launcher, and numerous anti-" "infantry weapons, it's designed for high-risk urban fighting." msgstr "" -"Der Northrup Beagle ist ein kühlschrankgroßes unbemanntes Landfahrzeug für " -"den Stadtkampf. Er ist für den gefährlichen Stadtkampf ausgelegt und hat " -"eine Panzerfaust, 40mm-Granatenwerfer und zahlreiche Anti-Infanterie-Waffen." #: lang/json/MONSTER_from_json.py msgid "thing" @@ -52638,6 +54510,20 @@ msgid "" " its thorax covered in tiny holes. An ominous buzzing emanates from it." msgstr "" +#: lang/json/MONSTER_from_json.py +msgid "prototype robot" +msgstr "" + +#. ~ Description for prototype robot +#: lang/json/MONSTER_from_json.py +msgid "" +"The single glowing eye of this robot surveys the landscape periodically, as " +"it performs the endless slaughter dictated by a misinterpreted and cruel " +"routine. Between half-built plates, you can see the machinery and cables " +"that animate it, and yet it moves deftly as it switches between one target " +"and the next." +msgstr "" + #: lang/json/MONSTER_from_json.py msgid "NR-031 Dispatch" msgstr "" @@ -52646,7 +54532,7 @@ msgstr "" #: lang/json/MONSTER_from_json.py msgid "" "The Northrop Dispatch, designed for crowd control situations, carries and " -"deployes kamikaze drones of various types, with a small onboard EMP emitter " +"deploys kamikaze drones of various types, with a small onboard EMP emitter " "frying them in the event of its destruction. The bright green-and-yellow " "paint marks a low-force variant - *comparatively* low-force, anyways - " "typically deployed as guards after an area has been cleared." @@ -52762,53 +54648,49 @@ msgstr "" "ein Atombömbchen im Inneren zu tragen. Wenn sie dich anvisiert … lauf." #: lang/json/MONSTER_from_json.py -msgid "Blinky" -msgid_plural "Blinkies" -msgstr[0] "Blinky" -msgstr[1] "Blinkies" +msgid "tiny fish" +msgstr "" -#. ~ Description for Blinky +#. ~ Description for tiny fish #: lang/json/MONSTER_from_json.py -msgid "A strange three-eyed fish." -msgstr "Ein seltsamer dreiäugiger Fisch." +msgid "A tiny fish." +msgstr "" #: lang/json/MONSTER_from_json.py -msgid "freshwater eel" -msgstr "Flussaal" +msgid "small fish" +msgstr "" -#. ~ Description for freshwater eel +#. ~ Description for small fish #: lang/json/MONSTER_from_json.py -msgid "" -"An American eel. Used to be quite common in these parts until the dams were" -" built. Guess they'll get a second chance now that they aren't running." +msgid "A small fish." msgstr "" -"Ein Amerikanischer All. In dieser Gegend war er mal sehr verbreitet, bis die" -" Dämme gebaut wurden. Sieht so aus, als bekämen sie eine zweite Chance, da " -"die Dämme nicht mehr im Betrieb sind." #: lang/json/MONSTER_from_json.py -msgid "bowfin" -msgstr "Kahlhecht" +msgid "medium fish" +msgstr "" -#. ~ Description for bowfin +#. ~ Description for medium fish #: lang/json/MONSTER_from_json.py -msgid "" -"A Bowfin. These fish are related to gar but without the huge teeth, skin " -"rending scales, and aggression." +msgid "A medium fish." msgstr "" -"Ein Kahlhecht. Diese Fische sind mit mit Knochenhechten verwandt, aber ohne " -"die riesigen Zähne, hautzerfleischenden Schuppen und der Aggression." #: lang/json/MONSTER_from_json.py -msgid "bullhead" -msgstr "Groppe" +msgid "large fish" +msgstr "" + +#. ~ Description for large fish +#: lang/json/MONSTER_from_json.py +msgid "A large fish." +msgstr "" -#. ~ Description for bullhead #: lang/json/MONSTER_from_json.py -msgid "A bullhead, a type of catfish. Delicious battered and fried." +msgid "huge fish" +msgstr "" + +#. ~ Description for huge fish +#: lang/json/MONSTER_from_json.py +msgid "A huge fish." msgstr "" -"Eine Groppe, eine Art von den Welsartigen. In Backteig ausgebacken und " -"frittiert ist sie ganz lecker." #: lang/json/MONSTER_from_json.py msgid "trout" @@ -52817,202 +54699,380 @@ msgstr "Forelle" #. ~ Description for trout #: lang/json/MONSTER_from_json.py msgid "" -"A trout is a trout, without a doubt. A fish made popular by father-son " -"fishing trips, Except for the part where you have to gut it." +"A Trout. A fish made popular by father-son fishing trips, Except for the " +"part where you have to gut it." msgstr "" -"Eine Forelle ist eine Forelle, das weiß jeder Geselle. Ein Fisch, der durch " -"Vater-und-Sohn-Angelausflüge bekannt wurde. Außer für den Teil, an dem man " -"ihn ausnehmen muss." #: lang/json/MONSTER_from_json.py -msgid "carp" -msgstr "Karpfen" +msgid "brown trout" +msgstr "" -#. ~ Description for carp +#. ~ Description for brown trout #: lang/json/MONSTER_from_json.py msgid "" -"A golden-yellow common carp. Some people think they don't taste great, but " -"you can't afford to be choosy in the cataclysm." +"A Brown Trout. A fish made popular by father-son fishing trips, Except for " +"the part where you have to gut it." msgstr "" -"Ein goldgelber Karpfen. Einige Leute finden, sie schmecken nicht so gut, " -"aber in der Apokalypse kann man es sich nicht leisten, wählerisch zu sein." #: lang/json/MONSTER_from_json.py -msgid "pike" -msgstr "Hecht" +msgid "brook trout" +msgstr "" -#. ~ Description for pike +#. ~ Description for brook trout #: lang/json/MONSTER_from_json.py msgid "" -"A pike. Pike can be a pretty aggressive fish, careful around those teeth." +"A Brook Trout. A fish made popular by father-son fishing trips, Except for " +"the part where you have to gut it." msgstr "" -"Ein Hecht. Ein Hecht kann ein ziemlich aggressiver Fisch sein, nimm dich vor" -" diesen Zähnen in acht." #: lang/json/MONSTER_from_json.py -msgid "bluegill" -msgstr "Blauer Sonnenbarsch" +msgid "lake trout" +msgstr "" -#. ~ Description for bluegill +#. ~ Description for lake trout #: lang/json/MONSTER_from_json.py msgid "" -"A bluegill, an invasive species in Japan. Commonly gutted and cooked whole." +"A Lake trout. A fish made popular by father-son fishing trips, Except for " +"the part where you have to gut it." msgstr "" -"Ein Blauer Sonnenbarsch, eine invasive Art in Japan. Er wird üblicherweise " -"ausgenommen und als ganzes gekocht." #: lang/json/MONSTER_from_json.py -msgid "smallmouth bass" -msgid_plural "smallmouth bass" -msgstr[0] "Schwarzbarsch" -msgstr[1] "Schwarzbarsche" +msgid "rainbow trout" +msgstr "" -#. ~ Description for smallmouth bass +#. ~ Description for rainbow trout #: lang/json/MONSTER_from_json.py msgid "" -"A Smallmouth bass. Being intolerant to pollution in the water, smallmouth " -"bass are a good indicator of how clean it is. Just because you see them " -"though, doesn't mean you can drink the water without boiling it first." +"A Rainbow Trout. A fish made popular by father-son fishing trips, Except " +"for the part where you have to gut it." msgstr "" -"Ein Schwarzbarsch. Da sie empfindlich gegenüber der Wasserverschmutzung " -"sind, sind Schwarzbarsche ein guter Indikator dafür, wie sauber es ist. Aber" -" nur weil du sie siehst, heißt das noch lange nicht, dass du das Wasser " -"trinken kannst, ohne es vorher zu kochen." + +#: lang/json/MONSTER_from_json.py +msgid "steelhead trout" +msgstr "" + +#. ~ Description for steelhead trout +#: lang/json/MONSTER_from_json.py +msgid "" +"A Steelhead Trout. A fish made popular by father-son fishing trips, Except " +"for the part where you have to gut it." +msgstr "" + +#: lang/json/MONSTER_from_json.py +msgid "salmon" +msgstr "Lachs" + +#. ~ Description for salmon +#: lang/json/MONSTER_from_json.py +msgid "" +"An Atlantic Salmon. A very fatty, nutritious fish. Tastes great smoked." +msgstr "" + +#: lang/json/MONSTER_from_json.py +msgid "kokanee salmon" +msgstr "" + +#. ~ Description for kokanee salmon +#: lang/json/MONSTER_from_json.py +msgid "" +"A Kokanee Salmon. A very fatty, nutritious fish. Tastes great smoked." +msgstr "" + +#: lang/json/MONSTER_from_json.py +msgid "chinook salmon" +msgstr "" + +#. ~ Description for chinook salmon +#: lang/json/MONSTER_from_json.py +msgid "" +"A Chinook Salmon. A very fatty, nutritious fish. Tastes great smoked." +msgstr "" + +#: lang/json/MONSTER_from_json.py +msgid "coho salmon" +msgstr "" + +#. ~ Description for coho salmon +#: lang/json/MONSTER_from_json.py +msgid "A Coho Salmon. A very fatty, nutritious fish. Tastes great smoked." +msgstr "" + +#: lang/json/MONSTER_from_json.py +msgid "whitefish" +msgstr "Heringsmaränen" + +#. ~ Description for whitefish +#: lang/json/MONSTER_from_json.py +msgid "" +"A whitefish, closely related to salmon. One can assume they are just as " +"nice when cooked with smoke." +msgstr "" +"Eine Heringsmaräne, nah verwandt mit Lachsen. Man kann sich denken, dass sie" +" genau so gut schmecken, wenn man sie mit Rauch kocht." #: lang/json/MONSTER_from_json.py msgid "largemouth bass" -msgid_plural "largemouth bass" -msgstr[0] "Forellenbarsch" -msgstr[1] "Forellenbarsche" +msgstr "Forellenbarsche" #. ~ Description for largemouth bass #: lang/json/MONSTER_from_json.py -msgid "A largemouth bass. Very popular with sports fishermen." -msgstr "Ein Forellenbarsch. Sehr beliebt unter Angelsportlern." +msgid "A Largemouth Bass. Very popular with sports fishermen." +msgstr "" + +#: lang/json/MONSTER_from_json.py +msgid "smallmouth bass" +msgstr "Schwarzbarsche" + +#. ~ Description for smallmouth bass +#: lang/json/MONSTER_from_json.py +msgid "" +"A Smallmouth Bass. Being intolerant to pollution in the water, smallmouth " +"bass are a good indicator of how clean it is." +msgstr "" #: lang/json/MONSTER_from_json.py msgid "striped bass" -msgid_plural "striped bass" -msgstr[0] "Wolfsbarsch" -msgstr[1] "Wolfsbarsch" +msgstr "Wolfsbarsch" #. ~ Description for striped bass #: lang/json/MONSTER_from_json.py msgid "" -"A striped bass. Mostly a salt water fish, they migrate to fresher water to " +"A Striped Bass. Mostly a salt water fish, they migrate to fresher water to " "spawn." msgstr "" -"Ein Wolfsbarsch. Das ist hauptsächlich ein Salzwasserfisch, aber sie " -"schwimmen nach süßerem Gewässer, um abzulaichen." + +#: lang/json/MONSTER_from_json.py +msgid "white bass" +msgstr "" + +#. ~ Description for white bass +#: lang/json/MONSTER_from_json.py +msgid "" +"A White Bass. Common to the region, a slab-sided and spiny-rayed little " +"fish." +msgstr "" #: lang/json/MONSTER_from_json.py msgid "perch" -msgid_plural "perches" -msgstr[0] "Flussbarsch" -msgstr[1] "Flussbarsche" +msgstr "kleiner Barsch" #. ~ Description for perch #: lang/json/MONSTER_from_json.py msgid "" -"A small spritely perch. A very bony fish, still got some tasty meat on it " +"A small spritely Perch. A very bony fish, still got some tasty meat on it " "though." msgstr "" -"Ein kleiner rüstiger Flussbarsch. Ein sehr grätenreicher Fisch, an dem aber " -"immer noch etwas leckeres Fleisch dran ist." #: lang/json/MONSTER_from_json.py -msgid "salmon" -msgstr "Lachs" +msgid "walleye" +msgstr "" -#. ~ Description for salmon +#. ~ Description for walleye #: lang/json/MONSTER_from_json.py -msgid "A salmon. A very fatty, nutritious fish. Tastes great smoked." +msgid "A Walleye, a green-brown medium-sized fish with a white belly." msgstr "" -"Ein Lachs. Ein sehr fetthaltiger nahrhafter Fisch. Geräuchert schmeckt er " -"großartig." #: lang/json/MONSTER_from_json.py msgid "sunfish" -msgid_plural "sunfish" -msgstr[0] "Grüner Sonnenbarsch" -msgstr[1] "Grüne Sonnenbarsche" +msgstr "Grüne Sonnenbarsche" #. ~ Description for sunfish #: lang/json/MONSTER_from_json.py +msgid "A Sunfish. A small fish related to bass or bluegill." +msgstr "" + +#: lang/json/MONSTER_from_json.py +msgid "pumpkinseed sunfish" +msgstr "" + +#. ~ Description for pumpkinseed sunfish +#: lang/json/MONSTER_from_json.py +msgid "A Pumpkinseed Sunfish. A small fish related to bass or bluegill." +msgstr "" + +#: lang/json/MONSTER_from_json.py +msgid "bluegill" +msgstr "Blauer Sonnenbarsch" + +#. ~ Description for bluegill +#: lang/json/MONSTER_from_json.py msgid "" -"A sunfish. No, not the giant tropical thing. This one is a small fish " -"related to bass or bluegill." +"A Bluegill, an invasive species in Japan. Commonly gutted and cooked whole." msgstr "" -"Ein Grüner Sonnenbarsch. Ein kleiner Fisch, der mit Barschen und Blauen " -"Sonnenbarschen verwandt ist." #: lang/json/MONSTER_from_json.py -msgid "whitefish" -msgid_plural "whitefish" -msgstr[0] "Heringsmaräne" -msgstr[1] "Heringsmaränen" +msgid "redbreast sunfish" +msgstr "" -#. ~ Description for whitefish +#. ~ Description for redbreast sunfish +#: lang/json/MONSTER_from_json.py +msgid "A Redbreast Sunfish. A small fish related to bass or bluegill." +msgstr "" + +#: lang/json/MONSTER_from_json.py +msgid "green sunfish" +msgstr "" + +#. ~ Description for green sunfish +#: lang/json/MONSTER_from_json.py +msgid "A Green Sunfish. A small fish related to bass or bluegill." +msgstr "" + +#: lang/json/MONSTER_from_json.py +msgid "longear sunfish" +msgstr "" + +#. ~ Description for longear sunfish +#: lang/json/MONSTER_from_json.py +msgid "A Longear Sunfish. A small fish related to bass or bluegill." +msgstr "" + +#: lang/json/MONSTER_from_json.py +msgid "redear sunfish" +msgstr "" + +#. ~ Description for redear sunfish +#: lang/json/MONSTER_from_json.py +msgid "A Redear Sunfish. A small fish related to bass or bluegill." +msgstr "" + +#: lang/json/MONSTER_from_json.py +msgid "rock bass" +msgstr "" + +#. ~ Description for rock bass #: lang/json/MONSTER_from_json.py msgid "" -"A whitefish, closely related to salmon. One can assume they are just as " -"nice when cooked with smoke." +"A Rock Bass. Related to sunfish, this tiny fish has a camoflauge-like " +"patterning and a red eye." +msgstr "" + +#: lang/json/MONSTER_from_json.py +msgid "calico bass" +msgstr "" + +#. ~ Description for calico bass +#: lang/json/MONSTER_from_json.py +msgid "A Calico Bass. A medium-sized fish also known as a 'Crappie'." +msgstr "" + +#: lang/json/MONSTER_from_json.py +msgid "warmouth" +msgstr "" + +#. ~ Description for warmouth +#: lang/json/MONSTER_from_json.py +msgid "" +"A Warmouth, similar to a rock bass, this small fish is related to the " +"sunfish." +msgstr "" + +#: lang/json/MONSTER_from_json.py +msgid "bullhead" +msgstr "Groppe" + +#. ~ Description for bullhead +#: lang/json/MONSTER_from_json.py +msgid "A Bullhead, a type of catfish. Delicious battered and fried." +msgstr "" + +#: lang/json/MONSTER_from_json.py +msgid "channel catfish" +msgstr "" + +#. ~ Description for channel catfish +#: lang/json/MONSTER_from_json.py +msgid "A Channel Catfish, they have a forked tail and long whiskers." +msgstr "" + +#: lang/json/MONSTER_from_json.py +msgid "white catfish" +msgstr "" + +#. ~ Description for white catfish +#: lang/json/MONSTER_from_json.py +msgid "A White Catfish, a small whiskered fish with a broad head." +msgstr "" + +#. ~ Description for pike +#: lang/json/MONSTER_from_json.py +msgid "" +"A Northern Pike. Pike can be a pretty aggressive fish, careful around those" +" teeth." msgstr "" -"Eine Heringsmaräne, nah verwandt mit Lachsen. Man kann sich denken, dass sie" -" genau so gut schmecken, wenn man sie mit Rauch kocht." #: lang/json/MONSTER_from_json.py msgid "pickerel" -msgid_plural "pickerel" -msgstr[0] "Amerikanischer Hecht" -msgstr[1] "Amerikanische Hechte" +msgstr "Amerikanische Hechte" #. ~ Description for pickerel #: lang/json/MONSTER_from_json.py -msgid "A pickerel. It looks like a pike, but much smaller." +msgid "A Pickerel. It looks like a pike, but much smaller." msgstr "" -"Ein Amerikanischer Hecht. Er sieht wie ein gewöhnlicher Hecht aus, nur viel " -"kleiner." #: lang/json/MONSTER_from_json.py -msgid "jawed terror" -msgstr "Kieferschrecken" +msgid "muskellunge" +msgstr "" -#. ~ Description for jawed terror +#. ~ Description for muskellunge #: lang/json/MONSTER_from_json.py msgid "" -"A once aggressive and hungry bull shark, this jawed terror is now even more " -"aggressive, possibly thanks to its lack of a functioning brain." +"A Muskellunge. Closely related to pike, it shares the same aggression and " +"sharp teeth." msgstr "" -"Ehemals ein aggressiver und hungriger Bullenhai ist dieser Kieferschrecken " -"nun sogar noch aggressiver, möglicherweise aufgrund des Fehlens eines " -"funktionierenden Gehirns." #: lang/json/MONSTER_from_json.py -msgid "giant carp" -msgstr "Riesenkarpfen" +msgid "white sucker" +msgstr "" + +#. ~ Description for white sucker +#: lang/json/MONSTER_from_json.py +msgid "A White Sucker. It has a streamlined body with a round mouth." +msgstr "" -#. ~ Description for giant carp +#: lang/json/MONSTER_from_json.py +msgid "carp" +msgstr "Karpfen" + +#. ~ Description for carp #: lang/json/MONSTER_from_json.py msgid "" -"This thing seems like a carp, only swollen and very very angry. Death is " -"the gift of the carp god." +"A golden-yellow Common Carp. Some people think they don't taste great, but " +"you can't afford to be choosy in the cataclysm." msgstr "" -"Dieses Ding scheint wie ein Karpfen zu sein, nur angeschwollen und sehr, " -"sehr wütend. Der Tod ist das Geschenk des Karpfengottes." #: lang/json/MONSTER_from_json.py -msgid "giant salmon" -msgstr "Riesenlachs" +msgid "grass carp" +msgstr "" + +#. ~ Description for grass carp +#: lang/json/MONSTER_from_json.py +msgid "A huge Grass Carp. A golden, herbivorous fish." +msgstr "" -#. ~ Description for giant salmon +#: lang/json/MONSTER_from_json.py +msgid "bowfin" +msgstr "Kahlhecht" + +#. ~ Description for bowfin #: lang/json/MONSTER_from_json.py msgid "" -"A mutated salmon, the same size as a large dog and quite dangerous to the " -"inexperienced angler." +"A Bowfin. These fish are related to gar but without the huge teeth, skin " +"rending scales, and aggression." +msgstr "" +"Ein Kahlhecht. Diese Fische sind mit mit Knochenhechten verwandt, aber ohne " +"die riesigen Zähne, hautzerfleischenden Schuppen und der Aggression." + +#: lang/json/MONSTER_from_json.py +msgid "fallfish" +msgstr "" + +#. ~ Description for fallfish +#: lang/json/MONSTER_from_json.py +msgid "" +"A Fallfish. These fish are related to gar but without the huge teeth, skin " +"rending scales, and aggression." msgstr "" -"Ein mutierter Lachs. Er ist so groß wie ein großer Hund und recht gefährlich" -" für den unerfahrenen Fischer." #: lang/json/MONSTER_from_json.py msgid "lobster" @@ -53042,6 +55102,71 @@ msgstr "" "Wenn du nur ein paar weitere von diesen Exemplaren fangen könntest und einen" " großen Topf mit kochendem Wasser und ein paar pikante Gewürze hättest …" +#: lang/json/MONSTER_from_json.py +msgid "Blinky" +msgid_plural "Blinkies" +msgstr[0] "Blinky" +msgstr[1] "Blinkies" + +#. ~ Description for Blinky +#: lang/json/MONSTER_from_json.py +msgid "A strange three-eyed fish." +msgstr "Ein seltsamer dreiäugiger Fisch." + +#: lang/json/MONSTER_from_json.py +msgid "freshwater eel" +msgstr "Flussaal" + +#. ~ Description for freshwater eel +#: lang/json/MONSTER_from_json.py +msgid "" +"An American eel. Used to be quite common in these parts until the dams were" +" built. Guess they'll get a second chance now that they aren't running." +msgstr "" +"Ein Amerikanischer All. In dieser Gegend war er mal sehr verbreitet, bis die" +" Dämme gebaut wurden. Sieht so aus, als bekämen sie eine zweite Chance, da " +"die Dämme nicht mehr im Betrieb sind." + +#: lang/json/MONSTER_from_json.py +msgid "jawed terror" +msgstr "Kieferschrecken" + +#. ~ Description for jawed terror +#: lang/json/MONSTER_from_json.py +msgid "" +"A once aggressive and hungry bull shark, this jawed terror is now even more " +"aggressive, possibly thanks to its lack of a functioning brain." +msgstr "" +"Ehemals ein aggressiver und hungriger Bullenhai ist dieser Kieferschrecken " +"nun sogar noch aggressiver, möglicherweise aufgrund des Fehlens eines " +"funktionierenden Gehirns." + +#: lang/json/MONSTER_from_json.py +msgid "giant carp" +msgstr "Riesenkarpfen" + +#. ~ Description for giant carp +#: lang/json/MONSTER_from_json.py +msgid "" +"This thing seems like a carp, only swollen and very very angry. Death is " +"the gift of the carp god." +msgstr "" +"Dieses Ding scheint wie ein Karpfen zu sein, nur angeschwollen und sehr, " +"sehr wütend. Der Tod ist das Geschenk des Karpfengottes." + +#: lang/json/MONSTER_from_json.py +msgid "giant salmon" +msgstr "Riesenlachs" + +#. ~ Description for giant salmon +#: lang/json/MONSTER_from_json.py +msgid "" +"A mutated salmon, the same size as a large dog and quite dangerous to the " +"inexperienced angler." +msgstr "" +"Ein mutierter Lachs. Er ist so groß wie ein großer Hund und recht gefährlich" +" für den unerfahrenen Fischer." + #: lang/json/MONSTER_from_json.py msgid "seweranha" msgstr "Abflusskarpfen" @@ -54330,6 +56455,24 @@ msgstr "" " erreichte im Jahrzehnt vor der Katastrophe sogar Rekordniveau. Du " "Glückspilz." +#: lang/json/MONSTER_from_json.py +msgid "marloss zealot" +msgstr "" + +#. ~ Description for marloss zealot +#: lang/json/MONSTER_from_json.py +msgid "" +"Her eyes lie vacant and spittle foams in her mouth, as she recites from the " +"hymns in rapturous ecstasy." +msgstr "" + +#. ~ Description for marloss zealot +#: lang/json/MONSTER_from_json.py +msgid "" +"His eyes lie vacant and spittle foams in his mouth, as he recites from the " +"hymns in rapturous ecstasy." +msgstr "" + #: lang/json/MONSTER_from_json.py msgid "laser turret" msgstr "Lasergeschützturm" @@ -54377,6 +56520,32 @@ msgstr "" " »TX-1 9×19mm« eine verbesserte Firmware und einen automatisierten " "M4-Karabiner." +#: lang/json/MONSTER_from_json.py +msgid "experimental mutant" +msgstr "" + +#. ~ Description for experimental mutant +#: lang/json/MONSTER_from_json.py +msgid "" +"A deformed amalgamation of man and animal. Grotesque humanoid covered in " +"fur and a torn jumpsuit. The sinister fangs, claws and the look of insanity" +" in his pale yellow eyes are a testament to that he lost all of his " +"humanity." +msgstr "" + +#: lang/json/MONSTER_from_json.py +msgid "evolved mutant" +msgstr "" + +#. ~ Description for evolved mutant +#: lang/json/MONSTER_from_json.py +msgid "" +"A towering beast that is neither human nor animal anymore. A malformed, " +"huge creature covered in thick fur and the torn bottom part of a jumpsuit. " +"The sinister fangs, claws and the look of insanity in his pale yellow eyes " +"are a testament to that he lost all of his humanity." +msgstr "" + #: lang/json/MONSTER_from_json.py msgid "centipede" msgstr "Tausendfüßler" @@ -54973,6 +57142,18 @@ msgid "" "clumsily." msgstr "" +#: lang/json/MONSTER_from_json.py +msgid "prisoner zombie" +msgstr "" + +#. ~ Description for prisoner zombie +#: lang/json/MONSTER_from_json.py +msgid "" +"Apparently this zombie was doing time when the Cataclysm struck. It wears " +"black and white striped prisoner clothes, and tattoos can be seen on his " +"decaying skin." +msgstr "" + #: lang/json/MONSTER_from_json.py msgid "zombie soldier" msgstr "Soldatenzombie" @@ -55488,6 +57669,107 @@ msgstr "" "das Tierpendant etwas gruselig war, dann ist dieser Roboter regelrecht " "angsteinflößend. Obwohl er ein Roboter ist, stinkt er wie die Pest." +#: lang/json/MONSTER_from_json.py +msgid "Slasher Necromorph" +msgstr "" + +#. ~ Description for Slasher Necromorph +#: lang/json/MONSTER_from_json.py +msgid "" +"A horrifically twisted human body. Two massive blades have burst through its" +" hands which are poised above its head endlessly as it stalks about with " +"terrifying purpose." +msgstr "" + +#: lang/json/MONSTER_from_json.py +msgid "Waster Necromorph" +msgstr "" + +#. ~ Description for Waster Necromorph +#: lang/json/MONSTER_from_json.py +msgid "" +"Clad in heavy assault gear, an eerie light green glows beneath its helmet " +"from sunken eye sockets and a gaping mouth. Strange blade like points have " +"burst out of its arms making it a formidable force to be reckoned with." +msgstr "" + +#: lang/json/MONSTER_from_json.py +msgid "Leaper Necromorph" +msgstr "" + +#. ~ Description for Leaper Necromorph +#: lang/json/MONSTER_from_json.py +msgid "" +"This once-human body is barely recognizable, scrambling about on its abdomen" +" as it leaps forward with immense arm strength. With elongated fangs that " +"are can easily mutilate your flesh, the grotesque face roars incessantly. " +"The lower body has fused together into one giant tail with a barbed spike." +msgstr "" + +#: lang/json/MONSTER_from_json.py +msgid "Twitcher Necromorph" +msgstr "" + +#. ~ Description for Twitcher Necromorph +#: lang/json/MONSTER_from_json.py +msgid "" +"With narrow blades coming out of its hands, this corpse spasmically dashes " +"to-and-fro with surprising speed. It carries itself quite steadily when " +"idle, further observation shows that the person before this husk was a " +"C.R.I.T S-I G.E.A.R operator." +msgstr "" + +#: lang/json/MONSTER_from_json.py +msgid "Pack Necromorph" +msgstr "" + +#. ~ Description for Pack Necromorph +#: lang/json/MONSTER_from_json.py +msgid "" +"A shrieking mutated child zombie. The face is is mainly blank with eyes " +"swollen shut and a torn-open mouth with flaps of flesh hanging to the side. " +"A pair of seemingly purposeless appendages sprout from its shoulders before " +"ending in its arms. Its small hands end in sharp claws." +msgstr "" + +#: lang/json/MONSTER_from_json.py +msgid "Puker Necromorph" +msgstr "" + +#. ~ Description for Puker Necromorph +#: lang/json/MONSTER_from_json.py +msgid "" +"A rather mutilated corpse covered in gaping sores. Hanging arms with hands " +"that have long corroded away reveal jagged edges that could easily pierce " +"into your flesh. A sticky, frothing yellow sludge flows from its exposed " +"internal organs to its unhinged jaw where it drips, hissing as it eats " +"through material." +msgstr "" + +#: lang/json/MONSTER_from_json.py +msgid "Animate Arm" +msgstr "" + +#. ~ Description for Animate Arm +#: lang/json/MONSTER_from_json.py +msgid "" +"A dismembered arm that slowly crawls forward. Occasionally, tentacles sprout" +" out from the wound and lash about wildly." +msgstr "" + +#: lang/json/MONSTER_from_json.py +msgid "Dullahan" +msgstr "" + +#. ~ Description for Dullahan +#: lang/json/MONSTER_from_json.py +msgid "" +"A headless humanoid that slowly sways. Ornate and functional armor adorn " +"this dreadful corpse which carries itself with an unerringly terrible " +"steadiness. A long tentacle has sprouted out of its right arm which " +"occasionally flails about wildly." +msgstr "" + #. ~ Description for shocker zombie #: lang/json/MONSTER_from_json.py msgid "" @@ -57023,6 +59305,22 @@ msgstr "" "und -sprüher. Die vielen Tanks und Rohre schwächen den Roboter strukturell " "ab und machen ihn etwas zerbrechlich." +#. ~ Description for chicken walker +#: lang/json/MONSTER_from_json.py +msgid "" +"The Northrup ATSV, a massive, heavily-armed and armored robot walking on a " +"pair of reverse-jointed legs. Armed with a 40mm anti-vehicle grenade " +"launcher, 5.56 anti-personnel gun, and the ability to electrify itself " +"against attackers, it is an effective automated sentry, though production " +"was limited due to a legal dispute." +msgstr "" +"Der Northrop ATSV, ein gewaltiger, schwerbewaffneter und -gepanzerter " +"Roboter, der auf einem Paar entgegengesetzt verbundener Beine läuft. Mit " +"einem 40-mm-Fahrzeugabwehr-Granatenwerfer, einem 5.56-Antipersonengewehr und" +" der Fähigkeit, sich selbst gegen Angreifern zu elektrifizieren, ist er eine" +" effektive automatische Wache, aber die Produktion war aufgrund eines " +"Rechtstreits begrenzt." + #: lang/json/MONSTER_from_json.py msgid "chainsaw horror" msgstr "Kettensägenschrecken" @@ -57084,6 +59382,17 @@ msgstr "" "noch ganz bei Trost ist, würde eine solch verdorbene Abscheulichkeit " "erbauen." +#. ~ Description for Beagle Mini-Tank UGV +#: lang/json/MONSTER_from_json.py +msgid "" +"The Northrup Beagle is a refrigerator-sized urban warfare UGV. Sporting an " +"anti-tank missile launcher, 40mm grenade launcher, and numerous anti-" +"infantry weapons, it's designed for high-risk urban fighting." +msgstr "" +"Der Northrup Beagle ist ein kühlschrankgroßes unbemanntes Landfahrzeug für " +"den Stadtkampf. Er ist für den gefährlichen Stadtkampf ausgelegt und hat " +"eine Panzerfaust, 40mm-Granatenwerfer und zahlreiche Anti-Infanterie-Waffen." + #: lang/json/MONSTER_from_json.py msgid "fist king" msgstr "Faustkönig" @@ -57244,6 +59553,388 @@ msgid "" "You could put this on a friendly dog." msgstr "" +#: lang/json/SPELL_from_json.py +msgid "Smite" +msgstr "" + +#. ~ Description for Smite +#: lang/json/SPELL_from_json.py +msgid "" +"Evil has become pervasive throughout the world. Let your power be the light" +" that shines in the darkness!" +msgstr "" + +#: lang/json/SPELL_from_json.py +msgid "Cure Light Wounds" +msgstr "" + +#. ~ Description for Cure Light Wounds +#: lang/json/SPELL_from_json.py +msgid "Heals a little bit of damage on the target." +msgstr "" + +#: lang/json/SPELL_from_json.py +msgid "Pain Split" +msgstr "" + +#. ~ Description for Pain Split +#: lang/json/SPELL_from_json.py +msgid "Evens out damage among your limbs." +msgstr "" + +#: lang/json/SPELL_from_json.py +msgid "Megablast" +msgstr "" + +#. ~ Description for Megablast +#: lang/json/SPELL_from_json.py +msgid "" +"You always wanted to fire energy beams like in the animes you watched as a " +"kid. Now you can!" +msgstr "" + +#. ~ Use action menu_text for Louisville Slaughterer. +#. ~ Use action menu_text for candle. +#. ~ Use action menu_text for hobo stove. +#: lang/json/SPELL_from_json.py lang/json/TOOL_from_json.py +#: lang/json/TOOL_from_json.py src/veh_interact.cpp +msgid "Light" +msgstr "Licht" + +#. ~ Description for Light +#: lang/json/SPELL_from_json.py +msgid "Creates a magical light." +msgstr "" + +#: lang/json/SPELL_from_json.py +msgid "Blinding Flash" +msgstr "" + +#. ~ Description for Blinding Flash +#: lang/json/SPELL_from_json.py +msgid "" +"Blind enemies for a short time with a sudden, dazzling light. Higher levels " +"deal slightly higher damage." +msgstr "" + +#: lang/json/SPELL_from_json.py +msgid "Ethereal Grasp" +msgstr "" + +#. ~ Description for Ethereal Grasp +#: lang/json/SPELL_from_json.py +msgid "" +"A mass of spectral hands emerge from the ground, slowing everything in " +"range. Higher levels allow a bigger AoE, and longer effect." +msgstr "" + +#: lang/json/SPELL_from_json.py +msgid "Aura of Protection" +msgstr "" + +#. ~ Description for Aura of Protection +#: lang/json/SPELL_from_json.py +msgid "" +"Encases your whole body in a magical aura that protects you from the " +"environment." +msgstr "" + +#: lang/json/SPELL_from_json.py +msgid "Template Spell" +msgstr "" + +#. ~ Description for Template Spell +#: lang/json/SPELL_from_json.py +msgid "This is a template to show off all the available values" +msgstr "" + +#: lang/json/SPELL_from_json.py +msgid "Debug Stamina Spell" +msgstr "" + +#. ~ Description for Debug Stamina Spell +#: lang/json/SPELL_from_json.py +msgid "Uses a little stamina" +msgstr "" + +#: lang/json/SPELL_from_json.py +msgid "Debug HP Spell" +msgstr "" + +#. ~ Description for Debug HP Spell +#: lang/json/SPELL_from_json.py +msgid "Uses a little HP" +msgstr "" + +#: lang/json/SPELL_from_json.py +msgid "Debug Bionic Spell" +msgstr "" + +#. ~ Description for Debug Bionic Spell +#: lang/json/SPELL_from_json.py +msgid "Uses a little Bionic Power" +msgstr "" + +#: lang/json/SPELL_from_json.py +msgid "Debug effect spell" +msgstr "" + +#. ~ Description for Debug effect spell +#: lang/json/SPELL_from_json.py +msgid "Adds an effect to the target" +msgstr "" + +#: lang/json/SPELL_from_json.py +msgid "Stonefist" +msgstr "" + +#. ~ Description for Stonefist +#: lang/json/SPELL_from_json.py +msgid "" +"Encases your arms and hands in a sheath of magical stone, you can punch and " +"defend yourself with it in melee combat." +msgstr "" + +#: lang/json/SPELL_from_json.py +msgid "Seismic Stomp" +msgstr "" + +#. ~ Description for Seismic Stomp +#: lang/json/SPELL_from_json.py +msgid "" +"Focusing mana into your leg, you stomp your foot and send out a shockwave, " +"knocking enemies around you onto the ground." +msgstr "" + +#: lang/json/SPELL_from_json.py +msgid "Point Flare" +msgstr "" + +#. ~ Description for Point Flare +#: lang/json/SPELL_from_json.py +msgid "Causes an intense heat at the location, damaging the target." +msgstr "" + +#: lang/json/SPELL_from_json.py +msgid "Ice Spike" +msgstr "" + +#. ~ Description for Ice Spike +#: lang/json/SPELL_from_json.py +msgid "" +"Causes jagged icicles to form in the air above the target, falling and " +"damaging it." +msgstr "" + +#: lang/json/SPELL_from_json.py +msgid "Fireball" +msgstr "" + +#. ~ Description for Fireball +#: lang/json/SPELL_from_json.py +msgid "" +"You hurl a pea-sized glowing orb that when reaches its target or an obstacle" +" produces a pressure-less blast of searing heat." +msgstr "" + +#: lang/json/SPELL_from_json.py +msgid "Cone of Cold" +msgstr "" + +#. ~ Description for Cone of Cold +#: lang/json/SPELL_from_json.py +msgid "You blast a cone of frigid air toward the target." +msgstr "" + +#: lang/json/SPELL_from_json.py +msgid "Burning Hands" +msgstr "" + +#. ~ Description for Burning Hands +#: lang/json/SPELL_from_json.py +msgid "" +"You're pretty sure you saw this in a game somewhere. You fire a short-range" +" cone of fire." +msgstr "" + +#: lang/json/SPELL_from_json.py +msgid "Hoary Blast" +msgstr "" + +#. ~ Description for Hoary Blast +#: lang/json/SPELL_from_json.py +msgid "" +"A glowing chunk of ice bursts into being from your hand and explodes into a " +"wave of intense cold on impact." +msgstr "" + +#: lang/json/SPELL_from_json.py +msgid "Frost Spray" +msgstr "" + +#. ~ Description for Frost Spray +#: lang/json/SPELL_from_json.py +msgid "" +"You're pretty sure you saw this in a game somewhere. You fire a short-range" +" cone of ice and cold." +msgstr "" + +#: lang/json/SPELL_from_json.py +msgid "Chilling Touch" +msgstr "" + +#. ~ Description for Chilling Touch +#: lang/json/SPELL_from_json.py +msgid "Freezes the touched target with intense cold." +msgstr "" + +#: lang/json/SPELL_from_json.py +msgid "Glide on Ice" +msgstr "" + +#. ~ Description for Glide on Ice +#: lang/json/SPELL_from_json.py +msgid "" +"Encases your feet in a magical coating of ice, allowing you to glide along " +"smooth surfaces faster." +msgstr "" + +#. ~ Description for Hoary Blast +#: lang/json/SPELL_from_json.py +msgid "" +"You project a glowing white crystal of ice and it explodes on impact into a " +"blossom of shattering cold." +msgstr "" + +#: lang/json/SPELL_from_json.py +msgid "Ice Shield" +msgstr "" + +#. ~ Description for Ice Shield +#: lang/json/SPELL_from_json.py +msgid "" +"Creates a magical shield of ice on your arm, you can defend yourself with it" +" in melee combat and use it to bash." +msgstr "" + +#: lang/json/SPELL_from_json.py lang/json/effects_from_json.py +msgid "Frost Armor" +msgstr "" + +#. ~ Description of effect 'Frost Armor'. +#. ~ Description for Frost Armor +#: lang/json/SPELL_from_json.py lang/json/effects_from_json.py +msgid "Covers you in a thin layer of magical ice to protect you from harm." +msgstr "" + +#: lang/json/SPELL_from_json.py +msgid "Magic Missile" +msgstr "" + +#. ~ Description for Magic Missile +#: lang/json/SPELL_from_json.py +msgid "I cast Magic Missile at the darkness!" +msgstr "" + +#: lang/json/SPELL_from_json.py +msgid "Phase Door" +msgstr "" + +#. ~ Description for Phase Door +#: lang/json/SPELL_from_json.py +msgid "Teleports you in a random direction a short distance." +msgstr "" + +#: lang/json/SPELL_from_json.py +msgid "Gravity Well" +msgstr "" + +#. ~ Description for Gravity Well +#: lang/json/SPELL_from_json.py +msgid "" +"Summons a well of gravity with the epicenter at the location. Deals bashing" +" damage to all creatures in the affected area." +msgstr "" + +#: lang/json/SPELL_from_json.py +msgid "Jolt" +msgstr "" + +#. ~ Description for Jolt +#: lang/json/SPELL_from_json.py +msgid "A short ranged fan of elecricity shoots from your fingers." +msgstr "" + +#: lang/json/SPELL_from_json.py +msgid "Windstrike" +msgstr "" + +#. ~ Description for Windstrike +#: lang/json/SPELL_from_json.py +msgid "" +"A powerful blast of wind slams into anything in front of your outstretched " +"hand." +msgstr "" + +#: lang/json/SPELL_from_json.py lang/json/effects_from_json.py +msgid "Windrunning" +msgstr "" + +#. ~ Description for Windrunning +#: lang/json/SPELL_from_json.py +msgid "" +"A magical wind pushes you forward as you move, easing your movements and " +"increasing speed." +msgstr "" + +#: lang/json/SPELL_from_json.py +msgid "Call Stormhammer" +msgstr "" + +#. ~ Description for Call Stormhammer +#: lang/json/SPELL_from_json.py +msgid "" +"Creates a crackling magical warhammer full of lightning to smite your foes " +"with, and of course, smash things to bits!" +msgstr "" + +#: lang/json/SPELL_from_json.py +msgid "Bless" +msgstr "" + +#. ~ Description for Bless +#: lang/json/SPELL_from_json.py +msgid "A spell of blessing that gives you energy and boosts your abilities." +msgstr "" + +#: lang/json/SPELL_from_json.py +msgid "Holy Blade" +msgstr "" + +#. ~ Description for Holy Blade +#: lang/json/SPELL_from_json.py +msgid "This blade of light will cut through any evil it makes contact with!" +msgstr "" + +#: lang/json/SPELL_from_json.py +msgid "Spiritual Armor" +msgstr "" + +#. ~ Description for Spiritual Armor +#: lang/json/SPELL_from_json.py +msgid "" +"Evil will not make it through your defenses if your faith is strong enough!" +msgstr "" + +#: lang/json/SPELL_from_json.py +msgid "Lamp" +msgstr "" + +#. ~ Description for Lamp +#: lang/json/SPELL_from_json.py +msgid "Creates a magical lamp." +msgstr "" + #: lang/json/TOOLMOD_from_json.py msgid "base toolmod" msgid_plural "base toolmods" @@ -57370,6 +60061,7 @@ msgstr "Du schaltest den Helm an." #. ~ Use action need_charges_msg for mining helmet. #. ~ Use action need_charges_msg for hazardous environment helmet. +#. ~ Use action need_charges_msg for C.R.I.T helmet (off). #: lang/json/TOOL_ARMOR_from_json.py msgid "The helmet's batteries are dead." msgstr "Die Batterien des Helms sind leer." @@ -57407,6 +60099,7 @@ msgstr[1] "Berghelme (an)" #. ~ Use action menu_text for thermal electric outfit (on). #. ~ Use action menu_text for shooter's earmuffs. #. ~ Use action menu_text for hazardous environment helmet (on). +#. ~ Use action menu_text for C.R.I.T gasmask (on). #. ~ Use action menu_text for cellphone - Flashlight. #. ~ Use action menu_text for gasoline lantern (on). #. ~ Use action menu_text for L-stick (on). @@ -57422,8 +60115,8 @@ msgstr[1] "Berghelme (an)" #. ~ Use action menu_text for atomic reading light (on). #. ~ Use action menu_text for power cutter (on). #. ~ Use action menu_text for murdersaw (on). -#: lang/json/TOOL_ARMOR_from_json.py lang/json/TOOL_from_json.py -#: lang/json/TOOL_from_json.py lang/json/item_action_from_json.py +#: lang/json/TOOL_ARMOR_from_json.py lang/json/TOOL_ARMOR_from_json.py +#: lang/json/TOOL_from_json.py lang/json/TOOL_from_json.py #: lang/json/item_action_from_json.py lang/json/item_action_from_json.py #: src/iuse.cpp msgid "Turn off" @@ -59226,6 +61919,236 @@ msgid "" "in UPS charging station." msgstr "" +#: lang/json/TOOL_ARMOR_from_json.py +msgid "C.R.I.T S-I G.E.A.R" +msgid_plural "C.R.I.T S-I G.E.A.Rs" +msgstr[0] "" +msgstr[1] "" + +#. ~ Description for C.R.I.T S-I G.E.A.R +#: lang/json/TOOL_ARMOR_from_json.py +msgid "" +"C.R.I.T standard issue General Engineering Assistance Rig. Plugged into your" +" spinal cord, this device improves your overall physique and provides basic " +"information on your surroundings." +msgstr "" + +#: lang/json/TOOL_ARMOR_from_json.py +msgid "C.R.I.T gasmask (off)" +msgid_plural "C.R.I.T gasmask (off)s" +msgstr[0] "" +msgstr[1] "" + +#. ~ Use action msg for C.R.I.T gasmask (off). +#: lang/json/TOOL_ARMOR_from_json.py +msgid "C.R.T HUD booting up..." +msgstr "" + +#. ~ Use action need_charges_msg for C.R.I.T gasmask (off). +#: lang/json/TOOL_ARMOR_from_json.py +msgid "Power levels too low for safe boot up" +msgstr "" + +#. ~ Description for C.R.I.T gasmask (off) +#: lang/json/TOOL_ARMOR_from_json.py +msgid "" +"This is the C.R.I.T Spec Ops modified gasmask, fitted with top-of-the-line " +"electronics and lined with kevlar for extra protection in order to keep " +"one's head where it should be. Various filters and other high tech wizardry " +"allow for enhanced oxygen intake and safety even under bombardment. It has " +"an integrated HUD and the option to turn it on for more features." +msgstr "" + +#: lang/json/TOOL_ARMOR_from_json.py +msgid "C.R.I.T gasmask (on)" +msgid_plural "C.R.I.T gasmask (on)s" +msgstr[0] "" +msgstr[1] "" + +#. ~ Use action msg for C.R.I.T gasmask (on). +#: lang/json/TOOL_ARMOR_from_json.py +msgid "C.R.T HUD deactivating." +msgstr "" + +#. ~ Description for C.R.I.T gasmask (on) +#: lang/json/TOOL_ARMOR_from_json.py +msgid "" +"This is the C.R.I.T Spec Ops modified gasmask. It is currently on and " +"draining power for the HUD, low-level nightvision and other protective " +"elements." +msgstr "" + +#: lang/json/TOOL_ARMOR_from_json.py +msgid "C.R.I.T EM vest (off)" +msgid_plural "C.R.I.T EM vest (off)s" +msgstr[0] "" +msgstr[1] "" + +#. ~ Use action msg for C.R.I.T EM vest (off). +#: lang/json/TOOL_ARMOR_from_json.py +msgid "C.R.I.T EM booting up..." +msgstr "" + +#. ~ Use action need_charges_msg for C.R.I.T EM vest (off). +#: lang/json/TOOL_ARMOR_from_json.py +msgid "Power levels too low for safe bootup..." +msgstr "" + +#. ~ Description for C.R.I.T EM vest (off) +#: lang/json/TOOL_ARMOR_from_json.py +msgid "" +"The C.R.I.T Spec Ops Enhanced Movement vest is embedded with high-tech " +"filaments and reactive servos which protects its wearer and assists in " +"movement at the cost high power usage. It is commonly worn by C.R.I.T Spec " +"Ops for its ease of use and manuverability. Turn it on for extra protection " +"and movement." +msgstr "" + +#: lang/json/TOOL_ARMOR_from_json.py +msgid "C.R.I.T EM vest (on)" +msgid_plural "C.R.I.T EM vest (on)s" +msgstr[0] "" +msgstr[1] "" + +#. ~ Use action menu_text for C.R.I.T EM vest (on). +#: lang/json/TOOL_ARMOR_from_json.py +msgid "Turn off armor" +msgstr "" + +#. ~ Use action msg for C.R.I.T EM vest (on). +#: lang/json/TOOL_ARMOR_from_json.py +msgid "C.R.I.T E.M powering off..." +msgstr "" + +#. ~ Description for C.R.I.T EM vest (on) +#: lang/json/TOOL_ARMOR_from_json.py +msgid "" +"The C.R.I.T Spec Ops Enhanced Movement vest is embedded with high-tech " +"filaments, reactive servos and a generator which pumps a crystallized liquid" +" that protects its wearer from most heavy combat situations at the cost of " +"high power usage. It is commonly worn by C.R.I.T Spec Ops. This vest is " +"currently in suit form and draining your UPS power at high rates." +msgstr "" + +#: lang/json/TOOL_ARMOR_from_json.py +msgid "C.R.I.T helmet (off)" +msgid_plural "C.R.I.T helmet (off)s" +msgstr[0] "" +msgstr[1] "" + +#. ~ Use action msg for C.R.I.T helmet (off). +#: lang/json/TOOL_ARMOR_from_json.py +#, no-python-format +msgid "You turn the %s on." +msgstr "Du schaltest das %s ein." + +#. ~ Description for C.R.I.T helmet (off) +#: lang/json/TOOL_ARMOR_from_json.py +msgid "" +"C.R.T standard-issue helmet. Protects the noggin and has a stretch of " +"insulated steel mesh for neck warmth and protection." +msgstr "" + +#: lang/json/TOOL_ARMOR_from_json.py +msgid "C.R.I.T helmet (on)" +msgid_plural "C.R.I.T helmet (on)s" +msgstr[0] "" +msgstr[1] "" + +#. ~ Use action msg for C.R.I.T helmet (on). +#: lang/json/TOOL_ARMOR_from_json.py +#, no-python-format +msgid "You turn the %s off." +msgstr "" + +#. ~ Description for C.R.I.T helmet (on) +#: lang/json/TOOL_ARMOR_from_json.py +msgid "" +"C.R.I.T standard-issue helmet. Protects the noggin and has a stretch of " +"insulated steel mesh for neck warmth and protection. A tactically dim " +"flashlight is attatched to the side. This light is currently on and drawing " +"power." +msgstr "" + +#: lang/json/TOOL_from_json.py +msgid "betavoltaic cell" +msgid_plural "betavoltaic cells" +msgstr[0] "" +msgstr[1] "" + +#. ~ Description for betavoltaic cell +#: lang/json/TOOL_from_json.py +msgid "" +"Harness the power of radiation in your own home! This looks similar to a " +"D-cell battery, but actually contains folded layers of radioactive material " +"inside. It can produce electricity for several years at a steady voltage..." +" but it's barely enough to power a small LED, and these batteries were worth" +" hundreds of dollars. Mostly they're a good way to brag to your neighbours " +"that you have a nuclear power source in your house." +msgstr "" + +#: lang/json/TOOL_from_json.py +msgid "radioisotope thermoelectric generator" +msgid_plural "radioisotope thermoelectric generators" +msgstr[0] "" +msgstr[1] "" + +#. ~ Description for radioisotope thermoelectric generator +#: lang/json/TOOL_from_json.py +msgid "" +"Did your neighbours brag about their cool beta-decay powered nightlights? " +"Do them one better! The CuppaTech 4 radioisotope thermoelectric generator " +"is a three kilogram chunk of metal - mostly lead - with a slug of curium-244" +" encased within. It is capable of generating somewhere between 100-150 " +"Watts of thermal energy, although its electrical generation capacity is " +"minimal at only 2 Watts. Careful! Curium is great at making heat, and also" +" releases deadly gamma radiation. Keep away from cellular life forms." +msgstr "" + +#: lang/json/TOOL_from_json.py +msgid "basecamp charcoal smoker" +msgid_plural "basecamp charcoal smokers" +msgstr[0] "" +msgstr[1] "" + +#. ~ Description for basecamp charcoal smoker +#: lang/json/TOOL_from_json.py +msgid "A fake charcoal smoker used for basecamps." +msgstr "" + +#: lang/json/TOOL_from_json.py +msgid "basecamp fireplace" +msgid_plural "basecamp fireplaces" +msgstr[0] "" +msgstr[1] "" + +#. ~ Description for basecamp fireplace +#: lang/json/TOOL_from_json.py +msgid "A fake fireplace used for basecamps." +msgstr "" + +#: lang/json/TOOL_from_json.py +msgid "basecamp stove" +msgid_plural "basecamp stoves" +msgstr[0] "" +msgstr[1] "" + +#. ~ Description for basecamp stove +#: lang/json/TOOL_from_json.py +msgid "A fake stove used for basecamps." +msgstr "" + +#: lang/json/TOOL_from_json.py +msgid "basecamp drop hammer" +msgid_plural "basecamp drop hammers" +msgstr[0] "" +msgstr[1] "" + +#. ~ Description for basecamp drop hammer +#: lang/json/TOOL_from_json.py +msgid "A fake drop hammer used for basecamps." +msgstr "" + #: lang/json/TOOL_from_json.py msgid "teeth and claws" msgid_plural "teeth and clawss" @@ -59300,6 +62223,19 @@ msgstr "" "beliebt, nachdem die Regierung offiziell auf ausschließlich elektronisches " "Geld umstellte. Sie kann bis zu 2 Millionen Dollars enthalten." +#: lang/json/TOOL_from_json.py +msgid "prototype I/O recorder" +msgid_plural "prototype I/O recorders" +msgstr[0] "" +msgstr[1] "" + +#. ~ Description for prototype I/O recorder +#: lang/json/TOOL_from_json.py +msgid "" +"This small transparent card was attached to the prototype robot's CPU. It " +"might contain the data the intercom spoke of." +msgstr "" + #: lang/json/TOOL_from_json.py msgid "silver gas discount card" msgid_plural "silver gas discount cards" @@ -59788,6 +62724,18 @@ msgstr "" "auszupacken und feuerbereit zu machen. Nachdem sie aktiviert wurde, kann sie" " nicht wieder eingepackt werden." +#: lang/json/TOOL_from_json.py +msgid "hand pump" +msgid_plural "hand pumps" +msgstr[0] "Handpumpe" +msgstr[1] "Handpumpen" + +#. ~ Description for hand pump +#: lang/json/TOOL_from_json.py +msgid "This pump is suitable for pumping air into inflatable objects." +msgstr "" +"Diese Pumpe ist dazu geeignet, Luft in aufblasbare Gegenstände zu blasen." + #. ~ Description for UPS #: lang/json/TOOL_from_json.py msgid "" @@ -59991,14 +62939,6 @@ msgid_plural "Louisville Slaughterers" msgstr[0] "Louisville-Schlächter" msgstr[1] "Louisville-Schlächter" -#. ~ Use action menu_text for Louisville Slaughterer. -#. ~ Use action menu_text for candle. -#. ~ Use action menu_text for hobo stove. -#: lang/json/TOOL_from_json.py lang/json/TOOL_from_json.py -#: src/veh_interact.cpp -msgid "Light" -msgstr "Licht" - #. ~ Use action msg for Louisville Slaughterer. #: lang/json/TOOL_from_json.py msgid "You light the Louisville Slaughterer." @@ -60514,6 +63454,31 @@ msgid "" " roam around or follow you, and attack all enemies with a built-in SMG." msgstr "" +#: lang/json/TOOL_from_json.py +msgid "inactive nurse bot" +msgid_plural "inactive nurse bots" +msgstr[0] "" +msgstr[1] "" + +#. ~ Use action friendly_msg for inactive nurse bot. +#: lang/json/TOOL_from_json.py +msgid "The nurse bot beeps affirmatively and awaits orders." +msgstr "" + +#. ~ Use action hostile_msg for inactive nurse bot. +#: lang/json/TOOL_from_json.py +msgid "You misprogram the nurse bot. It's looking at you funny." +msgstr "" + +#. ~ Description for inactive nurse bot +#: lang/json/TOOL_from_json.py +msgid "" +"This is an inactive nurse bot. Using this item involves placing it on the " +"ground and reactivating its mechanical body. If reprogrammed and rewired " +"successfully the nurse bot will then identify you as a friendly, roam around" +" or follow you, and assist you in surgeries." +msgstr "" + #: lang/json/TOOL_from_json.py msgid "inactive broken cyborg" msgid_plural "inactive broken cyborgs" @@ -60807,24 +63772,24 @@ msgid "" msgstr "" #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "inactive tribot" -msgid_plural "inactive tribots" +msgid "inactive tripod" +msgid_plural "inactive tripods" msgstr[0] "" msgstr[1] "" -#. ~ Use action friendly_msg for inactive tribot. +#. ~ Use action friendly_msg for inactive tripod. #: lang/json/TOOL_from_json.py msgid "The tribot rises to its feet and scans the area for contaminants." msgstr "" -#. ~ Use action hostile_msg for inactive tribot. +#. ~ Use action hostile_msg for inactive tripod. #: lang/json/TOOL_from_json.py msgid "" "The tribot glowers down at you and ignites its flamethrower. Turns out you " "hate the smell of napalm." msgstr "" -#. ~ Description for inactive tribot +#. ~ Description for inactive tripod #: lang/json/TOOL_from_json.py msgid "" "This is an inactive Honda Regnal. Using this item involves placing it on the" @@ -61108,6 +64073,25 @@ msgstr "" "Wenn ein ahnungsloses Opfer auf ein solches tritt, wird es ein Dorn durch " "dessen Fuß gebohrt bekommen." +#: lang/json/TOOL_from_json.py +msgid "loose glass caltrops" +msgid_plural "loose glass caltrops" +msgstr[0] "" +msgstr[1] "" + +#. ~ Use action done_message for loose glass caltrops. +#: lang/json/TOOL_from_json.py +#, no-python-format +msgid "You scatter the glass caltrops on the %s." +msgstr "" + +#. ~ Description for loose glass caltrops +#: lang/json/TOOL_from_json.py +msgid "" +"These are glass shards glued together to expose their sharp edges. If an " +"unsuspecting victim steps on one, they'll get cut." +msgstr "" + #: lang/json/TOOL_from_json.py msgid "camera" msgid_plural "cameras" @@ -61316,18 +64300,31 @@ msgstr "" "betrieben, die mit jeder Esz. kompatibel ist." #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "smartphone - Flashlight" -msgid_plural "smartphones - Flashlight" -msgstr[0] "Smartphone - Taschenlampe" -msgstr[1] "Smartphones - Taschenlampe" +msgid "smartphone - music" +msgid_plural "smartphones - music" +msgstr[0] "" +msgstr[1] "" + +#. ~ Description for smartphone - music +#: lang/json/TOOL_from_json.py +msgid "" +"This phone is playing music, steadily raising your morale. You can't hear " +"anything else while you're listening." +msgstr "" -#. ~ Use action menu_text for smartphone - Flashlight. +#: lang/json/TOOL_from_json.py +msgid "smartphone - flashlight" +msgid_plural "smartphones - flashlight" +msgstr[0] "" +msgstr[1] "" + +#. ~ Use action menu_text for smartphone - flashlight. #. ~ Use action menu_text for atomic smartphone - Flashlight. #: lang/json/TOOL_from_json.py msgid "Turn off flashlight" msgstr "Taschenlampe ausschalten" -#. ~ Use action msg for smartphone - Flashlight. +#. ~ Use action msg for smartphone - flashlight. #. ~ Use action msg for atomic smartphone - Flashlight. #: lang/json/TOOL_from_json.py msgid "You deactivate the flashlight app." @@ -64485,21 +67482,6 @@ msgstr "" "Die Zündschnur dieser Rohrbombe ist angezündet und sie wird jeden Moment " "explodieren. Wirf sie sofort!" -#: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "plastic chunk" -msgid_plural "plastic chunks" -msgstr[0] "Plastikstück" -msgstr[1] "Plastikstücke" - -#. ~ Description for plastic chunk -#: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "" -"This is a piece of plastic. It could be used to fabricate, repair, or " -"reinforce plastic items." -msgstr "" -"Dies ist ein Stück Plastik. Es könnte benutzt werden, um Gegenstände " -"herzustellen, zu reparieren oder, um Plastikgegenstände zu verstärken." - #: lang/json/TOOL_from_json.py msgid "pliers" msgid_plural "pliers" @@ -64819,8 +67801,8 @@ msgid "You flick the lighter." msgstr "Du knipst das Feuerzeug an." #. ~ Use action need_charges_msg for refillable lighter. -#: lang/json/TOOL_from_json.py src/explosion.cpp src/gates.cpp src/gates.cpp -#: src/iexamine.cpp src/iexamine.cpp +#: lang/json/TOOL_from_json.py src/activity_handlers.cpp src/explosion.cpp +#: src/gates.cpp src/iexamine.cpp msgid "Nothing happens." msgstr "Nichts passiert." @@ -66822,6 +69804,42 @@ msgstr "Du erhitzt die Nahrung." msgid "The ember is extinguished." msgstr "Die glühende Asche ist gelöscht." +#: lang/json/TOOL_from_json.py +msgid "pallet of wet adobe bricks" +msgid_plural "pallets of wet adobe bricks" +msgstr[0] "" +msgstr[1] "" + +#. ~ Use action msg for pallet of wet adobe bricks. +#: lang/json/TOOL_from_json.py +msgid "You test the bricks, and they're solid enough to use." +msgstr "" + +#. ~ Use action not_ready_msg for pallet of wet adobe bricks. +#: lang/json/TOOL_from_json.py +msgid "The bricks are still too damp to bear weight." +msgstr "" + +#. ~ Description for pallet of wet adobe bricks +#: lang/json/TOOL_from_json.py +msgid "" +"A pallet full of heavy mud bricks which need to dry slowly to be usable." +msgstr "" + +#: lang/json/TOOL_from_json.py +msgid "pallet of dry adobe bricks" +msgid_plural "pallets of dry adobe bricks" +msgstr[0] "" +msgstr[1] "" + +#. ~ Description for pallet of dry adobe bricks +#: lang/json/TOOL_from_json.py +msgid "" +"A pallet of humble mud bricks that have dried for a week, while you were out" +" risking your life. Disassemble it to retrieve your frame and building " +"supplies." +msgstr "" + #: lang/json/TOOL_from_json.py lang/json/vehicle_part_from_json.py msgid "military black box" msgid_plural "military black boxes" @@ -66851,59 +69869,6 @@ msgid "A small portable plutonium reactor. Handle with great care!" msgstr "" "Ein kleiner tragbarer Plutoniumreaktor. Mit großer Vorsicht zu handhaben!" -#: lang/json/TOOL_from_json.py lang/json/vehicle_part_from_json.py -msgid "jumper cable" -msgid_plural "jumper cables" -msgstr[0] "Starthilfekabel" -msgstr[1] "Starthilfekabel" - -#. ~ Description for jumper cable -#: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "" -"A jumper cable, like you've seen many times before: it's a short multi-" -"stranded copper cable with power leads on either end, whose purpose is to " -"share power between vehicles." -msgstr "" -"Ein Starthilfekabel, wie do es schon viele Male zuvor gesehen hast: Es ist " -"ein mehrsträngiges Kupferkabel mit Anschlussdrähten an beiden Enden; ihr " -"Zweck ist es, Strom zwischen Fahrzeugen zu teilen." - -#: lang/json/TOOL_from_json.py lang/json/vehicle_part_from_json.py -msgid "heavy-duty cable" -msgid_plural "heavy-duty cables" -msgstr[0] "Hochleistungskabel" -msgstr[1] "Hochleistungskabel" - -#. ~ Description for heavy-duty cable -#: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "" -"A long, thick, heavy-duty cable with power leads on either end. It looks " -"like you could use it to hook up two vehicles to each other, though you " -"expect the power loss would be noticeable." -msgstr "" -"Ein langes dickes Hochleistungskapel mit Anschlussdrähten an beiden Enden. " -"Es sieht so aus, als könntest du es dazu verwenden, um zwei Fahrzeuge " -"miteinander anzuschließen, wobei du erwartest, dass der Stromverlust " -"merklich sein würde." - -#: lang/json/TOOL_from_json.py lang/json/vehicle_part_from_json.py -msgid "shiny cable" -msgid_plural "shiny cables" -msgstr[0] "glänzendes Kabel" -msgstr[1] "glänzende Kabel" - -#. ~ Description for shiny cable -#: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "" -"This is the cable of the gods: 50 meters long, no power loss, light as a " -"feather and fits in a matchbook. You're sure this wasn't supposed to exist," -" and the way it shimmers makes you uneasy." -msgstr "" -"Dies ist das Kabel der Götter: 50 Meter lang, kein Energieverlust, " -"federleicht und passt in eine Streichholzschachtel. Du bist dir sicher, dass" -" es nicht existieren sollte und die Art und Weise, in der es schimmert, " -"beunruhigt dich." - #: lang/json/TOOL_from_json.py msgid "generic kitchen knife" msgid_plural "generic kitchen knifes" @@ -67025,6 +69990,21 @@ msgid "" "excellent butchering tool." msgstr "" +#: lang/json/TOOL_from_json.py +msgid "plastic chunk" +msgid_plural "plastic chunks" +msgstr[0] "Plastikstück" +msgstr[1] "Plastikstücke" + +#. ~ Description for plastic chunk +#: lang/json/TOOL_from_json.py +msgid "" +"This is a piece of plastic. It could be used to fabricate, repair, or " +"reinforce plastic items." +msgstr "" +"Dies ist ein Stück Plastik. Es könnte benutzt werden, um Gegenstände " +"herzustellen, zu reparieren oder, um Plastikgegenstände zu verstärken." + #: lang/json/TOOL_from_json.py lang/json/furniture_from_json.py msgid "brazier" msgid_plural "braziers" @@ -67041,6 +70021,29 @@ msgstr "" " die in einem Standgrill gelegt wurden, werden sich nicht nach benachbarten " "Objekten ausbreiten." +#: lang/json/TOOL_from_json.py lang/json/furniture_from_json.py +msgid "fire barrel (200L)" +msgid_plural "fire barrels (200L)" +msgstr[0] "" +msgstr[1] "" + +#. ~ Description for fire barrel (200L) +#. ~ Description for fire barrel (100L) +#. ~ Description for fire barrel (200L) +#. ~ Description for fire barrel (100L) +#: lang/json/TOOL_from_json.py lang/json/furniture_from_json.py +msgid "" +"A large metal barrel used to contain a fire. It has multiple holes punched " +"in its walls for air supply. Fires set in a fire barrel will not spread to " +"surrounding flammable objects." +msgstr "" + +#: lang/json/TOOL_from_json.py lang/json/furniture_from_json.py +msgid "fire barrel (100L)" +msgid_plural "fire barrels (100L)" +msgstr[0] "" +msgstr[1] "" + #: lang/json/TOOL_from_json.py lang/json/furniture_from_json.py msgid "camp chair" msgid_plural "camp chairs" @@ -67068,6 +70071,28 @@ msgstr "" "kann. Es wurde für den leichten Transport zusammengeklappt und kann als " "Möbelstück platziert werden." +#: lang/json/TOOL_from_json.py lang/json/vehicle_from_json.py +msgid "inflatable boat" +msgid_plural "inflatable boats" +msgstr[0] "Schlauchboot" +msgstr[1] "Schlauchboote" + +#. ~ Use action unfold_msg for inflatable boat. +#: lang/json/TOOL_from_json.py +#, no-python-format +msgid "You painstakingly unfold, inflate, and launch the %s." +msgstr "Sorgfältig entfaltest du %s, bläst es auf und stößt es an." + +#. ~ Description for inflatable boat +#: lang/json/TOOL_from_json.py +msgid "" +"This rubber rowboat (oars included) is deflated for storage. Activate it " +"(having an air pump in inventory) to inflate and launch." +msgstr "" +"Dieses Gummiruderboot (mit Rudern) ist für die Lagerung entleert. Aktiviere " +"es, um es aufzublasen und anzustoßen, vorausgesetzt, dass du eine Luftpumpe " +"im Inventar hast." + #: lang/json/TOOL_from_json.py lang/json/furniture_from_json.py msgid "metal smoking rack" msgid_plural "metal smoking racks" @@ -67816,6 +70841,59 @@ msgstr "" "seinen Metallverarbeitungsverwendungszwecken kannst du ihn aktivieren, um " "Metallbarrieren zu zerstören." +#: lang/json/TOOL_from_json.py lang/json/vehicle_part_from_json.py +msgid "jumper cable" +msgid_plural "jumper cables" +msgstr[0] "Starthilfekabel" +msgstr[1] "Starthilfekabel" + +#. ~ Description for jumper cable +#: lang/json/TOOL_from_json.py +msgid "" +"A jumper cable, like you've seen many times before: it's a short multi-" +"stranded copper cable with power leads on either end, whose purpose is to " +"share power between vehicles." +msgstr "" +"Ein Starthilfekabel, wie do es schon viele Male zuvor gesehen hast: Es ist " +"ein mehrsträngiges Kupferkabel mit Anschlussdrähten an beiden Enden; ihr " +"Zweck ist es, Strom zwischen Fahrzeugen zu teilen." + +#: lang/json/TOOL_from_json.py lang/json/vehicle_part_from_json.py +msgid "heavy-duty cable" +msgid_plural "heavy-duty cables" +msgstr[0] "Hochleistungskabel" +msgstr[1] "Hochleistungskabel" + +#. ~ Description for heavy-duty cable +#: lang/json/TOOL_from_json.py +msgid "" +"A long, thick, heavy-duty cable with power leads on either end. It looks " +"like you could use it to hook up two vehicles to each other, though you " +"expect the power loss would be noticeable." +msgstr "" +"Ein langes dickes Hochleistungskapel mit Anschlussdrähten an beiden Enden. " +"Es sieht so aus, als könntest du es dazu verwenden, um zwei Fahrzeuge " +"miteinander anzuschließen, wobei du erwartest, dass der Stromverlust " +"merklich sein würde." + +#: lang/json/TOOL_from_json.py lang/json/vehicle_part_from_json.py +msgid "shiny cable" +msgid_plural "shiny cables" +msgstr[0] "glänzendes Kabel" +msgstr[1] "glänzende Kabel" + +#. ~ Description for shiny cable +#: lang/json/TOOL_from_json.py +msgid "" +"This is the cable of the gods: 50 meters long, no power loss, light as a " +"feather and fits in a matchbook. You're sure this wasn't supposed to exist," +" and the way it shimmers makes you uneasy." +msgstr "" +"Dies ist das Kabel der Götter: 50 Meter lang, kein Energieverlust, " +"federleicht und passt in eine Streichholzschachtel. Du bist dir sicher, dass" +" es nicht existieren sollte und die Art und Weise, in der es schimmert, " +"beunruhigt dich." + #: lang/json/TOOL_from_json.py msgid "rechargeable battery mod" msgid_plural "rechargeable battery mods" @@ -67918,12 +70996,6 @@ msgid_plural "atomic smartphones - Flashlight" msgstr[0] "" msgstr[1] "" -#: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "atomic reading light" -msgid_plural "atomic reading lights" -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" - #. ~ Description for atomic reading light #: lang/json/TOOL_from_json.py msgid "" @@ -68120,39 +71192,109 @@ msgid "" "way of flesh that it won't slice through easily." msgstr "" -#: lang/json/TOOL_from_json.py lang/json/vehicle_from_json.py -msgid "inflatable boat" -msgid_plural "inflatable boats" -msgstr[0] "Schlauchboot" -msgstr[1] "Schlauchboote" +#: lang/json/TOOL_from_json.py +msgid "C.R.I.T mess kit" +msgid_plural "C.R.I.T mess kits" +msgstr[0] "" +msgstr[1] "" -#. ~ Use action unfold_msg for inflatable boat. +#. ~ Description for C.R.I.T mess kit #: lang/json/TOOL_from_json.py -#, no-python-format -msgid "You painstakingly unfold, inflate, and launch the %s." -msgstr "Sorgfältig entfaltest du %s, bläst es auf und stößt es an." +msgid "" +"C.R.I.T standard-issue mess kit designed for ease of transport. Based off of" +" the normal military mess kit, but made to be telescopic, the parts are made" +" from a thin sheet of a stainless superalloy composite and are insulated " +"with ceramic. Sadly, this compact reimagining loses much of its battery life" +" but does have a rather small solar panel installed. Also comes with an " +"absurdly small integrated fpoon and knife spatula set!" +msgstr "" -#. ~ Description for inflatable boat +#: lang/json/TOOL_from_json.py +msgid "C.R.I.T service knife" +msgid_plural "C.R.I.T service knifes" +msgstr[0] "" +msgstr[1] "" + +#. ~ Description for C.R.I.T service knife #: lang/json/TOOL_from_json.py msgid "" -"This rubber rowboat (oars included) is deflated for storage. Activate it " -"(having an air pump in inventory) to inflate and launch." +"C.R.I.T standard-issue knife. Has a knuckleduster guard and a small, hooked " +"pry bar at the bottom for opening simple things and bashing in heads. Matte " +"black finish helps it avoid flash in dim-light situations and tanto tip " +"allows for light-armor penetration. Blade length allows for pretty decent " +"reach as well. Something makes you feel... connected to the knife." msgstr "" -"Dieses Gummiruderboot (mit Rudern) ist für die Lagerung entleert. Aktiviere " -"es, um es aufzublasen und anzustoßen, vorausgesetzt, dass du eine Luftpumpe " -"im Inventar hast." #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "hand pump" -msgid_plural "hand pumps" -msgstr[0] "Handpumpe" -msgstr[1] "Handpumpen" +msgid "C.R.I.T Knuckledusters" +msgid_plural "C.R.I.T Knuckledusterss" +msgstr[0] "" +msgstr[1] "" -#. ~ Description for hand pump +#. ~ Description for C.R.I.T Knuckledusters #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "This pump is suitable for pumping air into inflatable objects." +msgid "" +"C.R.I.T CQB knuckledusters. Not too different from any normal pair, but the " +"." +msgstr "" + +#: lang/json/TOOL_from_json.py +msgid "C.R.I.T Reso-blade" +msgid_plural "C.R.I.T Reso-blades" +msgstr[0] "" +msgstr[1] "" + +#. ~ Description for C.R.I.T Reso-blade +#: lang/json/TOOL_from_json.py +msgid "" +"C.R.I.T melee weapon. Alien runes adorn the carbon steel blade. The blade " +"oddly lacks sharpness, and yet upon closer oberservation, a hum of energy " +"thrums from within." +msgstr "" + +#: lang/json/TOOL_from_json.py +msgid "Dragon Slayer" +msgid_plural "Dragon Slayers" +msgstr[0] "" +msgstr[1] "" + +#. ~ Description for Dragon Slayer +#: lang/json/TOOL_from_json.py +msgid "" +"C.R.I.T R&D's masterpiece weapon. Alien runes adorn the ridiculously " +"oversized carbon steel blade and a hum of energy thrums from within. Merely " +"brushing your fingers over the weapon brings a feeling of invincibility. It " +"looks more like a raw heap of iron than a sword. The thing is... can you " +"wield it?" +msgstr "" + +#: lang/json/TOOL_from_json.py +msgid "C.R.I.T entrenching tool" +msgid_plural "C.R.I.T entrenching tools" +msgstr[0] "" +msgstr[1] "" + +#. ~ Description for C.R.I.T entrenching tool +#: lang/json/TOOL_from_json.py +msgid "" +"C.R.I.T standard-issue collapsible spade. A built in vibration system that " +"is powered by the user's movement allows the smaller spade to clear soil " +"like a larger shovel." +msgstr "" + +#: lang/json/TOOL_from_json.py +msgid "C.R.I.T night stick" +msgid_plural "C.R.I.T night sticks" +msgstr[0] "" +msgstr[1] "" + +#. ~ Description for C.R.I.T night stick +#: lang/json/TOOL_from_json.py +msgid "" +"C.R.I.T standard issue guard tonfa. The length allows for great reach and " +"the domed tip allows for greater impact than a cylinder style baton. Blood " +"seems to soak into the length..." msgstr "" -"Diese Pumpe ist dazu geeignet, Luft in aufblasbare Gegenstände zu blasen." #: lang/json/TOOL_from_json.py msgid "companion potato" @@ -70861,12 +74003,20 @@ msgstr "Anziehen abbrechen?" msgid "Stop communing with the trees?" msgstr "" +#: lang/json/activity_type_from_json.py +msgid "Stop eating?" +msgstr "" + #: lang/json/activity_type_from_json.py msgid "Stop consuming?" msgstr "" #: lang/json/activity_type_from_json.py -msgid "Stop eating?" +msgid "Stop casting?" +msgstr "" + +#: lang/json/activity_type_from_json.py +msgid "Stop studying?" msgstr "" #: lang/json/activity_type_from_json.py @@ -70877,6 +74027,14 @@ msgstr "" msgid "Stop using drugs?" msgstr "" +#: lang/json/activity_type_from_json.py +msgid "Stop using the mind splicer?" +msgstr "" + +#: lang/json/activity_type_from_json.py +msgid "Stop hacking console?" +msgstr "" + #: lang/json/ammunition_type_from_json.py msgid ".700 Nitro Express" msgstr ".700 Nitro Express" @@ -71128,6 +74286,10 @@ msgstr "sprühbare Chemikalie" msgid "compressed air" msgstr "" +#: lang/json/ammunition_type_from_json.py +msgid "pulse ammo" +msgstr "" + #: lang/json/ammunition_type_from_json.py msgid "6.54x42mm" msgstr "6,54×42mm" @@ -72640,6 +75802,19 @@ msgstr "" "Bestimmte Geländearten und Möbelstücke können ohne Werkzeuge dekonstruiert " "werden." +#: lang/json/construction_from_json.py +msgid "Make crafting spot" +msgstr "" + +#: lang/json/construction_from_json.py +msgid "" +"Mark a spot for crafting. Crafting tasks next to this tile will " +"automatically use this location instead of attempting to craft in your " +"hands, with the usual crafting speed penalty for working on the ground. " +"Does not prevent using a proper workbench, if available. Deconstruct or " +"smash to remove." +msgstr "" + #: lang/json/construction_from_json.py msgid "Spike Pit" msgstr "Stachelgrube" @@ -72752,6 +75927,10 @@ msgstr "Blockhauswand reparieren" msgid "Build Sandbag Wall" msgstr "Sandsackwand bauen" +#: lang/json/construction_from_json.py +msgid "Build Earthbag Wall" +msgstr "" + #: lang/json/construction_from_json.py msgid "Build Metal Wall" msgstr "Metallwand bauen" @@ -72760,6 +75939,10 @@ msgstr "Metallwand bauen" msgid "Build Brick Wall" msgstr "Ziegelwand bauen" +#: lang/json/construction_from_json.py +msgid "Build Concrete Floor" +msgstr "" + #: lang/json/construction_from_json.py msgid "Build Simple Concrete Wall" msgstr "Einfache Betonwand bauen" @@ -72970,8 +76153,16 @@ msgid "Build Straw Bed" msgstr "Strohbett bauen" #: lang/json/construction_from_json.py -msgid "Build Bed" -msgstr "Bett bauen" +msgid "Build Bed from Scratch" +msgstr "" + +#: lang/json/construction_from_json.py +msgid "Build Bed Frame" +msgstr "" + +#: lang/json/construction_from_json.py +msgid "Add Mattress to Bed Frame" +msgstr "" #: lang/json/construction_from_json.py msgid "Build Armchair" @@ -73017,6 +76208,42 @@ msgstr "Destille platzieren" msgid "Build Water Well" msgstr "Brunnen bauen" +#: lang/json/construction_from_json.py +msgid "Place Hay Bale" +msgstr "" + +#: lang/json/construction_from_json.py +msgid "Build Desk" +msgstr "" + +#: lang/json/construction_from_json.py +msgid "Build Wardrobe" +msgstr "" + +#: lang/json/construction_from_json.py +msgid "Paint Grass White" +msgstr "" + +#: lang/json/construction_from_json.py +msgid "Paint Pavement Yellow" +msgstr "" + +#: lang/json/construction_from_json.py +msgid "Take Paint Off Pavement" +msgstr "" + +#: lang/json/construction_from_json.py +msgid "Build Wooden Railing" +msgstr "" + +#: lang/json/construction_from_json.py +msgid "Cover Manhole" +msgstr "" + +#: lang/json/construction_from_json.py +msgid "Remove Wax From Floor" +msgstr "" + #: lang/json/construction_from_json.py msgid "Paint Wall Red" msgstr "Wand rot anmalen" @@ -73069,10 +76296,6 @@ msgstr "Boden mit grünen Teppich belegen" msgid "Wax Floor" msgstr "" -#: lang/json/construction_from_json.py -msgid "Remove Wax From Floor" -msgstr "" - #: lang/json/construction_from_json.py msgid "Dig Downstair" msgstr "Nach unten graben" @@ -73117,6 +76340,10 @@ msgstr "" msgid "Build Shallow Temporary Bridge" msgstr "" +#: lang/json/construction_from_json.py +msgid "Build Planter" +msgstr "" + #: lang/json/construction_from_json.py msgid "Cut Grass" msgstr "Gras schneiden" @@ -73219,68 +76446,76 @@ msgstr "Schrott-Fußboden bauen" msgid "Build Pillow Fort" msgstr "Kissenburg bauen" +#: lang/json/construction_from_json.py +msgid "Build Cardboard Fort" +msgstr "" + #: lang/json/construction_from_json.py msgid "Build Fire Ring" msgstr "Feuerreifen bauen" #: lang/json/construction_from_json.py -msgid "Convert Fridge Power Supply" +msgid "Build Rammed Earth Wall" msgstr "" #: lang/json/construction_from_json.py -msgid "" -"Converts a fridge to run off of vehicle power. You can 'e'xamine it " -"afterwards to take it down for mounting." +msgid "Build Counter Gate" msgstr "" #: lang/json/construction_from_json.py -msgid "Convert Vehicle Fridge to Freezer" +msgid "Build Split Rail Fence Gate" msgstr "" #: lang/json/construction_from_json.py -msgid "" -"Further modifies a converted fridge to function as a freezer. You can " -"'e'xamine it afterwards to take it down for mounting." +msgid "Build Privacy Fence Gate" msgstr "" #: lang/json/construction_from_json.py -msgid "Build Hydroponics, Beans" +msgid "Build Split Rail Fence" msgstr "" #: lang/json/construction_from_json.py -msgid "Build Hydroponics, Cabbage" +msgid "Build Privacy Fence" msgstr "" #: lang/json/construction_from_json.py -msgid "Build Hydroponics, Carrot" +msgid "Build Brick Wall from Adobe" msgstr "" #: lang/json/construction_from_json.py -msgid "Build Hydroponics, Celery" +msgid "Convert Fridge Power Supply" msgstr "" #: lang/json/construction_from_json.py -msgid "Build Hydroponics, Corn" +msgid "" +"Converts a fridge to run off of vehicle power. You can 'e'xamine it " +"afterwards to take it down for mounting." msgstr "" #: lang/json/construction_from_json.py -msgid "Build Hydroponics, Cucumber" +msgid "Convert Vehicle Fridge to Freezer" msgstr "" #: lang/json/construction_from_json.py -msgid "Build Hydroponics, Onion" +msgid "" +"Further modifies a converted fridge to function as a freezer. You can " +"'e'xamine it afterwards to take it down for mounting." msgstr "" #: lang/json/construction_from_json.py -msgid "Build Hydroponics, Potato" +msgid "Chop Tree Trunk Into Logs" +msgstr "Baumstamm zu Holzscheiten" + +#: lang/json/construction_from_json.py +msgid "Dig a Pit" msgstr "" #: lang/json/construction_from_json.py -msgid "Build Hydroponics, Tomato" +msgid "Makeshift Wall" msgstr "" #: lang/json/construction_from_json.py -msgid "Build Hydroponics, Marijuana" +msgid "Build Hydroponics" msgstr "" #: lang/json/construction_from_json.py @@ -74244,6 +77479,70 @@ msgstr "" "Das Gewimmel versucht, Nicht-Mykus von der Marloss fernzuhalten. Wir werden " "uns anpassen und sie besiegen." +#: lang/json/dream_from_json.py +msgid "You have a strange dream about the shadows." +msgstr "" + +#: lang/json/dream_from_json.py +msgid "Your dreams give you a peculiar feeling of sinking into the dark." +msgstr "" + +#: lang/json/dream_from_json.py +msgid "You have a vivid dream of talking a midnight stroll." +msgstr "" + +#: lang/json/dream_from_json.py +msgid "You dream of drinking copious amounts of warm water." +msgstr "" + +#: lang/json/dream_from_json.py +msgid "" +"You have a dream of being chased by dogs as something warm drips from your " +"mouth." +msgstr "" + +#: lang/json/dream_from_json.py +msgid "Snippets of stalking something in the star-lit night shakes you awake." +msgstr "" + +#: lang/json/dream_from_json.py +msgid "You dream of sinking your fangs into more and more enemies." +msgstr "" + +#: lang/json/dream_from_json.py +msgid "" +"You have a lucid dream where streams of blood are slowly pooling around your" +" feet." +msgstr "" + +#: lang/json/dream_from_json.py +msgid "You have a strange dream about the mountain forests." +msgstr "" + +#: lang/json/dream_from_json.py +msgid "Your dreams give you a peculiar feeling of sinking into the treelines." +msgstr "" + +#: lang/json/dream_from_json.py +msgid "You have a vivid dream of strolling through the woods." +msgstr "" + +#: lang/json/dream_from_json.py +msgid "You have a dream of chasing something as a raw hunger sears your mind." +msgstr "" + +#: lang/json/dream_from_json.py +msgid "Recollections of stalking a human shakes you awake." +msgstr "" + +#: lang/json/dream_from_json.py +msgid "You dream of tearing into more and more enemies." +msgstr "" + +#: lang/json/dream_from_json.py +msgid "You have a lucid dream where nature carefully welcomes your body." +msgstr "" + #: lang/json/effects_from_json.py msgid "Hit By Player" msgstr "Vom Spieler getroffen" @@ -74291,6 +77590,28 @@ msgstr "" "KI-Kennzeichen dafür, wenn Zuschlagen-und-Weglaufen-Monster weglaufen. Dies " "ist ein Programmierfehler, wenn du es hast." +#: lang/json/effects_from_json.py +msgid "Dragging" +msgstr "" + +#. ~ Description of effect 'Dragging'. +#: lang/json/effects_from_json.py +msgid "" +"AI tag for when a monster is dragging you behind it. This is a bug if you " +"have it." +msgstr "" + +#: lang/json/effects_from_json.py +msgid "Operating" +msgstr "" + +#. ~ Description of effect 'Operating'. +#: lang/json/effects_from_json.py +msgid "" +"AI tag for when a monster is operating on you. This is a bug if you have " +"it." +msgstr "" + #: lang/json/effects_from_json.py msgid "Counting Down" msgstr "Herunterzählen" @@ -74614,6 +77935,26 @@ msgstr "" msgid "You're knocked to the floor!" msgstr "Du wurdest zu Boden geschlagen." +#: lang/json/effects_from_json.py +msgid "Assisted" +msgstr "" + +#. ~ Description of effect 'Assisted'. +#: lang/json/effects_from_json.py +msgid "You're receiving assistance to practice a surgery." +msgstr "" + +#: lang/json/effects_from_json.py +msgid "Got a check-up" +msgstr "" + +#. ~ Description of effect 'Got a check-up'. +#: lang/json/effects_from_json.py +msgid "" +"Your received a complete check-up and are now aware of the state of your " +"health." +msgstr "" + #: lang/json/effects_from_json.py msgid "Winded" msgstr "Atemlos" @@ -76473,6 +79814,102 @@ msgstr "" "KI-Marker, welches verwendet wird, wenn du einen NPC mit einer bestimmten " "Gesprächsoption beleidigt hast. Diesen Status zu sehen, ist an sich ein Bug." +#: lang/json/effects_from_json.py src/character.cpp src/player.cpp +msgid "Full" +msgstr "Satt" + +#. ~ Description of effect 'Full'. +#: lang/json/effects_from_json.py +msgid "This beggar in the refugee center has had something to eat recently." +msgstr "" + +#: lang/json/effects_from_json.py +msgid "Insulted" +msgstr "" + +#. ~ Description of effect 'Insulted'. +#: lang/json/effects_from_json.py +msgid "Oh, you went there." +msgstr "" + +#. ~ Description of effect 'Windrunning'. +#: lang/json/effects_from_json.py +msgid "You are bolstered and pushed along by the power of the wind." +msgstr "" + +#. ~ Apply message for effect(s) 'Windrunning'. +#: lang/json/effects_from_json.py +msgid "You are bolstered and pushed along by the power of the wind" +msgstr "" + +#. ~ Remove message for effect(s) 'Windrunning'. +#: lang/json/effects_from_json.py +msgid "The wind at your back dies down." +msgstr "" + +#: lang/json/effects_from_json.py +msgid "Ethereal Hold" +msgstr "" + +#. ~ Description of effect 'Ethereal Hold'. +#: lang/json/effects_from_json.py +msgid "Ghostly arms are trying to hold you in place!" +msgstr "" + +#. ~ Apply message for effect(s) 'Ethereal Hold'. +#: lang/json/effects_from_json.py +msgid "Ethereal arms shoot out of the ground and grab onto you!" +msgstr "" + +#. ~ Remove message for effect(s) 'Ethereal Hold'. +#: lang/json/effects_from_json.py +msgid "The ghostly arms fade away." +msgstr "" + +#: lang/json/effects_from_json.py +msgid "Blessed" +msgstr "" + +#. ~ Description of effect 'Blessed'. +#: lang/json/effects_from_json.py +msgid "You are filled with energy that improves everything you do." +msgstr "" + +#. ~ Apply message for effect(s) 'Blessed'. +#: lang/json/effects_from_json.py +msgid "You are filled with energy that improves everything you do!" +msgstr "" + +#. ~ Remove message for effect(s) 'Blessed'. +#: lang/json/effects_from_json.py +msgid "Your energy fades." +msgstr "" + +#: lang/json/effects_from_json.py +msgid "Enviromental Protection" +msgstr "" + +#. ~ Description of effect 'Enviromental Protection'. +#. ~ Apply message for effect(s) 'Enviromental Protection'. +#: lang/json/effects_from_json.py +msgid "You are protected by an energy field." +msgstr "" + +#. ~ Remove message for effect(s) 'Enviromental Protection'. +#: lang/json/effects_from_json.py +msgid "Your energy field fades." +msgstr "" + +#. ~ Apply message for effect(s) 'Frost Armor'. +#: lang/json/effects_from_json.py +msgid "You are protected by Frost Armor." +msgstr "" + +#. ~ Remove message for effect(s) 'Frost Armor'. +#: lang/json/effects_from_json.py +msgid "Your Frost Armor melts away." +msgstr "" + #: lang/json/effects_from_json.py msgid "Stuck in a light snare" msgstr "Steckt in einem leichten Fallstrick fest" @@ -77258,6 +80695,18 @@ msgstr "" "Die Überlebenden, welche dir ihr Heil anvertraut haben. Wenn die Moral " "fällt, könnten schlechte Leistung und Meuterei zu Problemen werden." +#: lang/json/faction_from_json.py +msgid "Hub 01" +msgstr "" + +#. ~ Description for Hub 01 +#: lang/json/faction_from_json.py +msgid "" +"The surviving staff of Hub 01, a pre-cataclysm research lab. They rarely " +"leave their lab, if at all, and rely on their robots and advanced technology" +" to survive." +msgstr "" + #: lang/json/faction_from_json.py src/game.cpp msgid "The Old Guard" msgstr "Die Alte Garde" @@ -77309,6 +80758,17 @@ msgstr "" "Ein Außenposten, der von den Freien Händlern gegründet wurde, um eine Quelle" " an Nahrung und Rohmaterialien zu bieten." +#: lang/json/faction_from_json.py +msgid "Marloss Evangelists" +msgstr "" + +#. ~ Description for Marloss Evangelists +#: lang/json/faction_from_json.py +msgid "" +"Diverse bands, congregations and organizations with the common goal of " +"preaching human survival through symbiosis with fungaloids." +msgstr "" + #: lang/json/faction_from_json.py src/game.cpp msgid "The Wasteland Scavengers" msgstr "Die Einödensammler" @@ -77520,8 +80980,8 @@ msgstr "steiniger Schutthaufen" #. ~ Description for pile of rocky rubble #: lang/json/furniture_from_json.py -msgid "Pile of rocks. Useless." -msgstr "Steinhaufen. Nutzlos." +msgid "Pile of rocks. Useless?" +msgstr "" #: lang/json/furniture_from_json.py msgid "pile of trashy rubble" @@ -77530,11 +80990,9 @@ msgstr "mülliger Dreckshaufen" #. ~ Description for pile of trashy rubble #: lang/json/furniture_from_json.py msgid "" -"Trash topped with dirt and grass, it smells gross and but another mans " +"Trash topped with dirt and grass, it smells gross, but another man's " "trash..." msgstr "" -"Müll, der mit Erde und Gras überdeckt ist, er riechst fürchterlich und so, " -"aber was des einen Müll ist …" #: lang/json/furniture_from_json.py msgid "metal wreckage" @@ -77563,12 +81021,14 @@ msgstr "Straßenbarrikade" msgid "A road barricade. For barricading roads." msgstr "Eine Straßensperre. Zum Verbarrikadieren von Straßen." -#: lang/json/furniture_from_json.py lang/json/terrain_from_json.py -#: lang/json/terrain_from_json.py src/map.cpp src/mapdata.cpp +#: lang/json/furniture_from_json.py lang/json/furniture_from_json.py +#: lang/json/terrain_from_json.py lang/json/terrain_from_json.py src/map.cpp +#: src/mapdata.cpp msgid "smash!" msgstr "»Schepper!«." -#: lang/json/furniture_from_json.py lang/json/terrain_from_json.py +#: lang/json/furniture_from_json.py lang/json/furniture_from_json.py +#: lang/json/terrain_from_json.py lang/json/terrain_from_json.py msgid "whump." msgstr "»Wumms!«." @@ -77578,8 +81038,8 @@ msgstr "Sandsackbarrikade" #. ~ Description for sandbag barricade #: lang/json/furniture_from_json.py -msgid "A sandbag, typically used for blocking bullets." -msgstr "Ein Sandsack, üblicherweise benutzt, um Geschosse abzuwehren." +msgid "A sandbag barricade, typically used for blocking bullets." +msgstr "" #: lang/json/furniture_from_json.py msgid "rrrip!" @@ -77591,8 +81051,26 @@ msgstr "Sandsackwand" #. ~ Description for sandbag wall #: lang/json/furniture_from_json.py -msgid "A few stacked sandbags." -msgstr "Ein paar gestapelte Sandsäcke." +msgid "A sandbag wall." +msgstr "" + +#: lang/json/furniture_from_json.py +msgid "earthbag barricade" +msgstr "" + +#. ~ Description for earthbag barricade +#: lang/json/furniture_from_json.py +msgid "An earthbag barricade, typically used for blocking bullets." +msgstr "" + +#: lang/json/furniture_from_json.py +msgid "earthbag wall" +msgstr "" + +#. ~ Description for earthbag wall +#: lang/json/furniture_from_json.py +msgid "An earthbag wall." +msgstr "" #: lang/json/furniture_from_json.py msgid "bulletin board" @@ -77600,13 +81078,13 @@ msgstr "Pinnwand" #. ~ Description for bulletin board #: lang/json/furniture_from_json.py -msgid "Pin some notes for other survivors to read." +msgid "" +"A big, cork bulletin board capable of sporting various notices. Pin some " +"notes for other survivors to read." msgstr "" -"Pinne ein paar Notizen an die Wand, damit sie von anderen Überlebenden " -"gelesen werden können." -#: lang/json/furniture_from_json.py lang/json/terrain_from_json.py -#: lang/json/terrain_from_json.py src/iuse.cpp +#: lang/json/furniture_from_json.py lang/json/furniture_from_json.py +#: lang/json/terrain_from_json.py lang/json/terrain_from_json.py src/iuse.cpp msgid "crunch!" msgstr "»Knirsch!«." @@ -77634,8 +81112,36 @@ msgstr "Bett" #. ~ Description for bed #: lang/json/furniture_from_json.py -msgid "Quite comfortable to sleep in." -msgstr "Ein komfortabler Schlafplatz." +msgid "" +"This is a bed. A luxury in these times. Quite comfortable to sleep in." +msgstr "" + +#: lang/json/furniture_from_json.py +msgid "bed frame" +msgstr "" + +#. ~ Description for bed frame +#: lang/json/furniture_from_json.py +msgid "" +"This is an empty bed frame. With a mattress on it, it would be a nice place" +" to sleep. Sleeping on it right now wouldn't be great." +msgstr "" + +#: lang/json/furniture_from_json.py +msgid "whack." +msgstr "" + +#. ~ Description for mattress +#: lang/json/furniture_from_json.py +msgid "" +"A comfortable mattress has been tossed on the floor for sleeping here. It's" +" not quite as comfy as a real bed, but it's pretty close." +msgstr "" + +#: lang/json/furniture_from_json.py lang/json/furniture_from_json.py +#: lang/json/terrain_from_json.py lang/json/terrain_from_json.py src/map.cpp +msgid "rrrrip!" +msgstr "»Rrrrrratsch!«." #: lang/json/furniture_from_json.py msgid "toilet" @@ -77643,10 +81149,10 @@ msgstr "Toilette" #. ~ Description for toilet #: lang/json/furniture_from_json.py -msgid "Emergency water source, from the tank, and provider of relief." +msgid "" +"A porcelain throne. Emergency water source, from the tank, and provider of " +"relief." msgstr "" -"Für Notfälle eine Wasserquelle (aus dem Tank). Gedacht für die persönliche " -"Erleichterung." #: lang/json/furniture_from_json.py msgid "porcelain breaking!" @@ -77680,9 +81186,9 @@ msgstr "Waschbecken" #. ~ Description for sink #: lang/json/furniture_from_json.py -msgid "Emergency relief provider. Water isn't running, so no water." +msgid "" +"Emergency relief provider. Water isn't running, so it's basically useless." msgstr "" -"Zur Not kann man sich hier erleichtern. Es gibt kein fließendes Wasser." #: lang/json/furniture_from_json.py msgid "oven" @@ -77692,10 +81198,9 @@ msgstr "Ofen" #: lang/json/furniture_from_json.py msgid "" "Used for heating and cooking food with electricity. Doesn't look like it's " -"working, although it still has parts." +"working, although it still has parts. It might be safe to light a fire " +"inside of it, if you had to." msgstr "" -"Benutzt zur Erhitzung und zum Kochen von Nahrung mit Elektrizität. Sieht " -"nicht so aus, als würde er funktionieren, jedoch hat er immer noch Bauteile." #: lang/json/furniture_from_json.py lang/json/furniture_from_json.py #: lang/json/terrain_from_json.py lang/json/terrain_from_json.py @@ -77714,10 +81219,8 @@ msgstr "Holzherd" #. ~ Description for wood stove #: lang/json/furniture_from_json.py msgid "" -"Wood stove for heating and cooking. Much more effective than an open flame." +"Wood stove for heating and cooking. Much more efficient than an open flame." msgstr "" -"Holzherd zum Erhitzen und Kochen. Wesentlich effektiver als eine offene " -"Flamme." #: lang/json/furniture_from_json.py msgid "fireplace" @@ -77727,13 +81230,11 @@ msgstr "Kamin" #: lang/json/furniture_from_json.py msgid "" "Ah. The relaxation of sitting in front of a fire as the world around you " -"crumbles." +"crumbles. Towards the End, you could also get this service on your " +"television." msgstr "" -"Ah. Die Erholung vom Sitzen vor einem Feuer, während die Welt um dich herum " -"in sich zusammenfällt." -#: lang/json/furniture_from_json.py lang/json/furniture_from_json.py -#: lang/json/terrain_from_json.py lang/json/terrain_from_json.py +#: lang/json/furniture_from_json.py lang/json/terrain_from_json.py #: lang/json/terrain_from_json.py src/map.cpp src/map.cpp msgid "crash!" msgstr "»Krach!«." @@ -77792,8 +81293,8 @@ msgstr "Sofa" #. ~ Description for sofa #: lang/json/furniture_from_json.py -msgid "Lay down OR sit down! Perfect!" -msgstr "Leg ODER setz dich hin! Perfekt!" +msgid "Lie down OR sit down! Perfect!" +msgstr "" #: lang/json/furniture_from_json.py msgid "cupboard" @@ -77810,8 +81311,8 @@ msgstr "Mülleimer" #. ~ Description for trash can #: lang/json/furniture_from_json.py -msgid "One man's trash is another mans dinner." -msgstr "Der Müll des einen ist das Mittagessen des anderen." +msgid "One man's trash is another man's dinner." +msgstr "" #: lang/json/furniture_from_json.py msgid "recycle bin" @@ -77828,8 +81329,8 @@ msgstr "Schreibtisch" #. ~ Description for desk #: lang/json/furniture_from_json.py -msgid "Sit down at it, and, if up to, work on it." -msgstr "Setz dich hin und, wenn du willst, arbeite daran." +msgid "Sit down at it or work on it." +msgstr "" #: lang/json/furniture_from_json.py msgid "exercise machine" @@ -77837,8 +81338,10 @@ msgstr "Fitness-Gerät" #. ~ Description for exercise machine #: lang/json/furniture_from_json.py -msgid "Typically used for, well, exercising. You're not up for it." -msgstr "Gewöhnlich benutzt zum Training. Du bist nicht in Stimmung." +msgid "" +"Typically used for, well, exercising. You're getting quite enough of that; " +"running for your life." +msgstr "" #: lang/json/furniture_from_json.py msgid "ball machine" @@ -77846,8 +81349,11 @@ msgstr "Kugelmaschine" #. ~ Description for ball machine #: lang/json/furniture_from_json.py -msgid "Remember when baseball was a thing?" -msgstr "Erinnerst du dich noch daran, als Baseball eine ganz große Sache war?" +msgid "" +"An unpowered machine that seems like it could've been used to launch various" +" balls for different types of sports. It's only good for parts now if " +"disassembled." +msgstr "" #: lang/json/furniture_from_json.py msgid "bench" @@ -77855,8 +81361,8 @@ msgstr "Bank" #. ~ Description for bench #: lang/json/furniture_from_json.py -msgid "Hobo bed. Use at your own risk." -msgstr "Bett für Obdachlose. Benutzung auf eigene Gefahr!" +msgid "Hobo bed. Airy. Use at your own risk." +msgstr "" #: lang/json/furniture_from_json.py msgid "lane guard" @@ -77894,14 +81400,27 @@ msgstr "Schild" msgid "Read it. Warnings ahead." msgstr "Lies es. Warnungen stehen bevor." +#: lang/json/furniture_from_json.py +msgid "warning sign" +msgstr "" + +#. ~ Description for warning sign +#: lang/json/furniture_from_json.py +msgid "" +"A triangle-shaped sign on a post meant to indicate something important or " +"hazard." +msgstr "" + #: lang/json/furniture_from_json.py msgid "mailbox" msgstr "Briefkasten" #. ~ Description for mailbox #: lang/json/furniture_from_json.py -msgid "A metal box attached to the top of a wooden post. You've got mail." -msgstr "Eine Metallkiste auf einem Holzpfosten. Du hast Post bekommen." +msgid "" +"A metal box attached to the top of a wooden post. Mail delivery hasn't come" +" for awhile. Doesn't look like it's coming again anytime soon." +msgstr "" #: lang/json/furniture_from_json.py msgid "pool table" @@ -77922,6 +81441,28 @@ msgstr "Theke" msgid "Affixed to the wall or found in kitchens or stores." msgstr "An der Wand befestigt oder in Küchen oder Geschäften gefunden." +#: lang/json/furniture_from_json.py +msgid "closed counter gate" +msgstr "" + +#. ~ Description for closed counter gate +#: lang/json/furniture_from_json.py +msgid "" +"A commercial quality swining door made of wood that allows passage behind " +"counters." +msgstr "" + +#: lang/json/furniture_from_json.py +msgid "open counter gate" +msgstr "" + +#. ~ Description for open counter gate +#: lang/json/furniture_from_json.py +msgid "" +"A commercial quality swinging door made of wood that allows passage behind " +"counters." +msgstr "" + #: lang/json/furniture_from_json.py lang/json/vehicle_part_from_json.py msgid "refrigerator" msgstr "Kühlschrank" @@ -77930,10 +81471,9 @@ msgstr "Kühlschrank" #: lang/json/furniture_from_json.py msgid "" "Freeze your food with the amazing science of electricity! Oh wait, none is " -"flowing." +"flowing. Well, as long as you don't open it, maybe it'll stay cool for " +"awhile." msgstr "" -"Frier dein Essen ein mit der großartigen Wissenschaft der Elektrizität! Nee," -" moment Mal, es fließt gar kein Strom." #: lang/json/furniture_from_json.py msgid "glass door fridge" @@ -77941,8 +81481,9 @@ msgstr "Glastür-Kühlschrank" #. ~ Description for glass door fridge #: lang/json/furniture_from_json.py -msgid "Wow! See INTO your fridge before you open it!" -msgstr "Großartig! Du kannst IN den Kühlschrank sehen, bevor du ihn öffnest!" +msgid "" +"Wow! See INTO your fridge before you open it and discover it's not working!" +msgstr "" #: lang/json/furniture_from_json.py msgid "dresser" @@ -77950,8 +81491,8 @@ msgstr "Kleiderschrank" #. ~ Description for dresser #: lang/json/furniture_from_json.py -msgid "Dress yourself for the prom, or other occasions." -msgstr "Mach dich schick für den Ball oder andere Angelegenheiten." +msgid "Dress yourself for the zombie prom, or other occasions." +msgstr "" #: lang/json/furniture_from_json.py msgid "locker" @@ -77971,17 +81512,14 @@ msgstr "Gestell" msgid "Display your items." msgstr "Stell deine Gegenstände aus." -#: lang/json/furniture_from_json.py lang/json/terrain_from_json.py -#: lang/json/terrain_from_json.py -msgid "book case" -msgstr "Bücherregal" +#: lang/json/furniture_from_json.py +msgid "bookcase" +msgstr "" -#. ~ Description for book case +#. ~ Description for bookcase #: lang/json/furniture_from_json.py -msgid "Stores books. Y'know, Those things. Who reads books anymore?" +msgid "Stores books. Y'know, those things. Who reads books anymore?" msgstr "" -"Lagert Bücher. Du weißt schon. Diese Dinger. Wer liest überhaupt noch " -"Bücher?" #. ~ Description for washing machine #: lang/json/furniture_from_json.py @@ -77996,8 +81534,8 @@ msgstr "Trockner" #. ~ Description for dryer #: lang/json/furniture_from_json.py -msgid "Dry your clothes!" -msgstr "Trockne deine Kleidung!" +msgid "'Dry your clothes!' would be what you'd do if electricity was running." +msgstr "" #: lang/json/furniture_from_json.py msgid "standing mirror" @@ -78005,8 +81543,8 @@ msgstr "Standspiegel" #. ~ Description for standing mirror #: lang/json/furniture_from_json.py -msgid "Lookin' good- is that blood?" -msgstr "Ich seh gut aus – ist da Blut?" +msgid "Lookin' good - is that blood?" +msgstr "" #: lang/json/furniture_from_json.py msgid "glass breaking" @@ -78049,10 +81587,10 @@ msgstr "kaputter Verkaufsautomat" #. ~ Description for broken vending machine #: lang/json/furniture_from_json.py -msgid "Ponder if you could buy stuff, as it's broken." +msgid "" +"Ponder if you could buy stuff, as it's broken. Maybe if you broke it more, " +"you wouldn't need to pay at all!" msgstr "" -"Bild dir ein, als könntest du dir Sachen kaufen, da dieser Automat kaputt " -"ist." #: lang/json/furniture_from_json.py msgid "dumpster" @@ -78060,8 +81598,8 @@ msgstr "Müllcontainer" #. ~ Description for dumpster #: lang/json/furniture_from_json.py -msgid "Stores your trash." -msgstr "Bewahrt deinen Müll auf." +msgid "Stores trash. Doesn't get picked up anymore. Note the smell." +msgstr "" #: lang/json/furniture_from_json.py msgid "diving block" @@ -78078,8 +81616,8 @@ msgstr "Sarg" #. ~ Description for coffin #: lang/json/furniture_from_json.py -msgid "Holds the bodies of the countless you kill." -msgstr "Enthält die Körper der unzähligen Leben, die du auslöschst." +msgid "Holds the bodies of the countless killed in the Cataclysm." +msgstr "" #: lang/json/furniture_from_json.py lang/json/terrain_from_json.py msgid "wham!" @@ -78091,9 +81629,10 @@ msgstr "offener Sarg" #. ~ Description for open coffin #: lang/json/furniture_from_json.py -msgid "Look at the bodies of the countless you've killed." +msgid "" +"You can only hope you'll look good enough for one of these, when the time " +"comes." msgstr "" -"Sieh dir die Körper der unzähligen Leben, die du ausgelöscht hast, an." #: lang/json/furniture_from_json.py msgid "crate" @@ -78101,8 +81640,10 @@ msgstr "Kiste" #. ~ Description for crate #: lang/json/furniture_from_json.py -msgid "What's inside? Find out!" -msgstr "Was ist drinnen? Finde es heraus!" +msgid "" +"What's inside? Pry it open to find out! Or just smash it, but you might " +"break the contents." +msgstr "" #: lang/json/furniture_from_json.py msgid "open crate" @@ -78117,11 +81658,6 @@ msgstr "Was ist drinnen? Wirf einen Blick herein!" msgid "canvas wall" msgstr "Zelttuch" -#: lang/json/furniture_from_json.py lang/json/terrain_from_json.py -#: lang/json/terrain_from_json.py src/map.cpp -msgid "rrrrip!" -msgstr "»Rrrrrratsch!«." - #: lang/json/furniture_from_json.py lang/json/terrain_from_json.py msgid "slap!" msgstr "»Patsch!«." @@ -78130,14 +81666,51 @@ msgstr "»Patsch!«." msgid "canvas flap" msgstr "Zeltklappe" +#. ~ Description for canvas flap +#: lang/json/furniture_from_json.py +msgid "This canvas flap door could be pulled aside." +msgstr "" + #: lang/json/furniture_from_json.py msgid "open canvas flap" msgstr "offene Zeltklappe" +#. ~ Description for open canvas flap +#: lang/json/furniture_from_json.py +msgid "This canvas flap door has been pulled aside." +msgstr "" + +#. ~ Description for canvas flap +#: lang/json/furniture_from_json.py +msgid "This heavy canvas flap door could be pulled aside." +msgstr "" + +#. ~ Description for open canvas flap +#: lang/json/furniture_from_json.py +msgid "This heavy canvas flap door has been pulled aside." +msgstr "" + #: lang/json/furniture_from_json.py msgid "groundsheet" msgstr "Unterlegplane" +#. ~ Description for groundsheet +#: lang/json/furniture_from_json.py +msgid "This plastic groundsheet could keep you dry." +msgstr "" + +#. ~ Description for groundsheet +#: lang/json/furniture_from_json.py +msgid "This large plastic groundsheet could keep you dry." +msgstr "" + +#. ~ Description for groundsheet +#: lang/json/furniture_from_json.py +msgid "" +"This plastic government-issue groundsheet could keep you dry, but was made " +"by the lowest bidder." +msgstr "" + #: lang/json/furniture_from_json.py msgid "animalskin wall" msgstr "Tierhaut-Wand" @@ -78153,14 +81726,29 @@ msgstr "" msgid "animalskin flap" msgstr "Tierhaut-Klappe" +#. ~ Description for animalskin flap +#: lang/json/furniture_from_json.py +msgid "This animal skin flap could be pulled aside." +msgstr "" + #: lang/json/furniture_from_json.py msgid "open animalskin flap" msgstr "offene Tierhaut-Klappe" +#. ~ Description for open animalskin flap +#: lang/json/furniture_from_json.py +msgid "This animal skin flap has been pulled aside." +msgstr "" + #: lang/json/furniture_from_json.py msgid "animalskin floor" msgstr "Tierhaut-Boden" +#. ~ Description for animalskin floor +#: lang/json/furniture_from_json.py +msgid "This animal skin groundsheet could keep you dry." +msgstr "" + #: lang/json/furniture_from_json.py msgid "mutated poppy flower" msgstr "mutierte Mohnblume" @@ -78175,7 +81763,8 @@ msgid "" " that makes you feel sleepy." msgstr "" -#: lang/json/furniture_from_json.py lang/json/terrain_from_json.py +#: lang/json/furniture_from_json.py lang/json/furniture_from_json.py +#: lang/json/terrain_from_json.py lang/json/terrain_from_json.py msgid "crunch." msgstr "»Knirsch.«." @@ -78271,18 +81860,85 @@ msgstr "Schnapp dir die Waffen!" msgid "seed" msgstr "Samen" +#. ~ Description for seed +#: lang/json/furniture_from_json.py +msgid "" +"A humble planted seed. Actions are the seed of fate deeds grow into " +"destiny." +msgstr "" + #: lang/json/furniture_from_json.py msgid "seedling" msgstr "Setzling" +#. ~ Description for seedling +#: lang/json/furniture_from_json.py +msgid "This plant is just getting started." +msgstr "" + #: lang/json/furniture_from_json.py msgid "mature plant" msgstr "erwachsene Pflanze" +#. ~ Description for mature plant +#: lang/json/furniture_from_json.py +msgid "This plant has matured." +msgstr "" + #: lang/json/furniture_from_json.py msgid "harvestable plant" msgstr "erntbare Pflanze" +#. ~ Description for harvestable plant +#: lang/json/furniture_from_json.py +msgid "" +"This plant is ready for harvest. Examine it more closely to identify how to" +" harvest the plant appropriately." +msgstr "" + +#: lang/json/furniture_from_json.py src/vehicle_use.cpp +msgid "planter" +msgstr "Pflanzmaschine" + +#. ~ Description for planter +#: lang/json/furniture_from_json.py +msgid "" +"A garden planter full of soil and slatted to allow adequate drainage. Can be" +" used for planting crops." +msgstr "" + +#: lang/json/furniture_from_json.py +msgid "planter with seed" +msgstr "" + +#. ~ Description for planter with seed +#. ~ Description for planter with mature plant +#. ~ Description for planter with harvestable plant +#: lang/json/furniture_from_json.py +msgid "" +"A garden planter full of soil and slatted to allow adequate drainage. Can be" +" used for planting crops. This one contains a planted seed" +msgstr "" + +#: lang/json/furniture_from_json.py +msgid "planter with seedling" +msgstr "" + +#. ~ Description for planter with seedling +#: lang/json/furniture_from_json.py +msgid "" +"A garden planter full of soil and slatted to allow adequate drainage. Can be" +" used for planting crops. This one contains a planted seedling" +msgstr "" + +#: lang/json/furniture_from_json.py +msgid "planter with mature plant" +msgstr "" + +#: lang/json/furniture_from_json.py +msgid "planter with harvestable plant" +msgstr "" + #: lang/json/furniture_from_json.py msgid "fermenting vat" msgstr "Gärbottich" @@ -78305,10 +81961,8 @@ msgstr "Holzfässchen" #. ~ Description for wooden keg #: lang/json/furniture_from_json.py -msgid "A keg made mostly of wood. Holds liquids, preferably beer." +msgid "A keg made mostly of wood. Holds liquids, preferably alcoholic." msgstr "" -"Ein Fässchen, das zum Großteil aus Holz besteht. Hält Flüssigkeiten, " -"vorzugsweise Bier." #: lang/json/furniture_from_json.py msgid "statue" @@ -78316,8 +81970,8 @@ msgstr "Statue" #. ~ Description for statue #: lang/json/furniture_from_json.py -msgid "A carved statue made of stone.." -msgstr "Eine gemeißelte Statue aus Stein." +msgid "A carved statue made of stone." +msgstr "" #: lang/json/furniture_from_json.py msgid "thump." @@ -78329,8 +81983,10 @@ msgstr "Mannequin" #. ~ Description for mannequin #: lang/json/furniture_from_json.py -msgid "Put clothes on it and wish you looked as good." -msgstr "Zieh Kleider darauf an und wünsch dir, du sähest genauso gut aus." +msgid "" +"Put clothes on it, talk to it. Who's around to judge you? Wait... did it " +"just move?" +msgstr "" #: lang/json/furniture_from_json.py msgid "birdbath" @@ -78387,7 +82043,7 @@ msgstr "" #. ~ Description for TV antenna #: lang/json/furniture_from_json.py -msgid "The television antenna improves reception for televisions." +msgid "The television antenna improved reception for televisions." msgstr "" #: lang/json/furniture_from_json.py @@ -78427,6 +82083,11 @@ msgstr "Zielscheibe" msgid "A metal shooting target in the rough shape of a human." msgstr "Ein Schießscheibe mit menschlichen Umrissen." +#. ~ Description for datura +#: lang/json/furniture_from_json.py +msgid "A pretty moonflower." +msgstr "" + #: lang/json/furniture_from_json.py msgid "marloss flower" msgstr "Marlossblume" @@ -78443,6 +82104,13 @@ msgstr "" msgid "chamomile" msgstr "Kamille" +#. ~ Description for chamomile +#: lang/json/furniture_from_json.py +msgid "" +"Ahh, soothing chamomile tea. These particular plants doesn't seem very " +"healthy, though." +msgstr "" + #: lang/json/furniture_from_json.py msgid "spurge flower" msgstr "Wolfsmilchblume" @@ -78451,10 +82119,24 @@ msgstr "Wolfsmilchblume" msgid "cattails" msgstr "Rohrkolben" +#. ~ Description for cattails +#: lang/json/furniture_from_json.py +msgid "" +"This useful plant is available all year round. Many parts of the plant are " +"edible." +msgstr "" + #: lang/json/furniture_from_json.py msgid "lilypad" msgstr "Seerosenblatt" +#. ~ Description for lilypad +#: lang/json/furniture_from_json.py +msgid "" +"These lilypads don't look they'd support the weight of the things you've " +"heard croaking in the swamp." +msgstr "" + #: lang/json/furniture_from_json.py msgid "forge" msgstr "Schmiede" @@ -78484,23 +82166,50 @@ msgstr "" msgid "spider egg sack" msgstr "Spinneneiernest" +#. ~ Description for spider egg sack +#: lang/json/furniture_from_json.py +msgid "" +"Much too large, off-white egg sack. Kind of icky. Something IS moving in " +"there." +msgstr "" + #: lang/json/furniture_from_json.py msgid "splat!" msgstr "»Platsch!«." +#. ~ Description for spider egg sack +#: lang/json/furniture_from_json.py +msgid "" +"Bulbous mass of spider eggs. More than kind of icky. Something IS moving " +"in there." +msgstr "" + +#. ~ Description for spider egg sack +#: lang/json/furniture_from_json.py +msgid "" +"A horrifyingly oversized egg sack. Something IS moving in there. If you're" +" seeing this, you're already too close to it." +msgstr "" + #: lang/json/furniture_from_json.py msgid "ruptured egg sack" msgstr "geplündertes Eiernest" +#. ~ Description for ruptured egg sack +#: lang/json/furniture_from_json.py +msgid "Super icky. Spider stuff's spilling out." +msgstr "" + #: lang/json/furniture_from_json.py msgid "reinforced vending machine" msgstr "verstärkter Verkaufsautomat" #. ~ Description for reinforced vending machine #: lang/json/furniture_from_json.py -msgid "A bit tougher to crack open than regular vending machines." +msgid "" +"A bit tougher to crack open than regular vending machines. That just makes " +"it all the sweeter a target, doesn't it?" msgstr "" -"Sie ist etwas schwieriger aufzubrechen als gewöhnliche Verkaufsautomaten." #: lang/json/furniture_from_json.py msgid "arcade machine" @@ -78508,8 +82217,11 @@ msgstr "Arcade-Automat" #. ~ Description for arcade machine #: lang/json/furniture_from_json.py -msgid "Play stupid games, win stupid prizes." -msgstr "Spiele dumme Spiele, gewinne dumme Preise." +msgid "" +"Play stupid games, win stupid prizes. That was the idea, anyway. Now, " +"without power, it's just stupid. Smarter to disassemble for all kinds of " +"useful electronic parts." +msgstr "" #: lang/json/furniture_from_json.py msgid "pinball machine" @@ -78518,11 +82230,10 @@ msgstr "Flipperautomat" #. ~ Description for pinball machine #: lang/json/furniture_from_json.py msgid "" -"Most underrated game of the 20th century. Press buttons so it doesn't go in" -" the hole." +"Most underrated game of the 20th century. Press buttons so the ball doesn't" +" go in the hole. It doesn't seem to be working without electricity. Could " +"be disassembled for various electronic parts." msgstr "" -"Das am meisten unterschätzte Spiel des 20. Jahrhunderts. Drücke Knöpfe, " -"damit es nicht ins Loch fällt." #: lang/json/furniture_from_json.py msgid "ergometer" @@ -78540,9 +82251,10 @@ msgstr "Laufband" #. ~ Description for treadmill #: lang/json/furniture_from_json.py -msgid "Used for training leg muscles. It'll be hard without power." +msgid "" +"Used for training leg muscles. It'll be extra hard without power. Could be" +" taken apart for its... parts." msgstr "" -"Wird benutzt zum Training der Beinmuskulatur. Ohne Strom wird das schwierig." #: lang/json/furniture_from_json.py msgid "display case" @@ -78550,8 +82262,8 @@ msgstr "Schaukasten" #. ~ Description for display case #: lang/json/furniture_from_json.py -msgid "Display your stuff. Securely." -msgstr "Stell deine Gegenstände aus. Sicher." +msgid "Display your stuff fancily and securely." +msgstr "" #: lang/json/furniture_from_json.py msgid "broken display case" @@ -78578,8 +82290,10 @@ msgstr "schwerer Sandsack" #. ~ Description for heavy punching bag #: lang/json/furniture_from_json.py -msgid "Punch Punch! Exercise those arms!" -msgstr "Schlag zu! Trainiere deine Arme!" +msgid "" +"Punch Punch! Exercise those arms! Main selling point: it doesn't fight " +"back!" +msgstr "" #: lang/json/furniture_from_json.py msgid "whud." @@ -78621,7 +82335,16 @@ msgstr "gefüllter Metallholzkohleofen" msgid "robotic arm" msgstr "Roboterarm" +#. ~ Description for robotic arm +#: lang/json/furniture_from_json.py +msgid "" +"Automation! Science! Industry! Make a better horse! This robot arm " +"promises to do it all. Except it's currently unpowered. You could remove " +"the casing and retrieve the electronics through disassembly." +msgstr "" + #: lang/json/furniture_from_json.py lang/json/terrain_from_json.py +#: lang/json/terrain_from_json.py msgid "thunk." msgstr "»Donk«." @@ -78629,10 +82352,21 @@ msgstr "»Donk«." msgid "automated gas console" msgstr "automatisierte Benzinkonsole" +#. ~ Description for automated gas console +#: lang/json/furniture_from_json.py +msgid "Automated gas flow control console." +msgstr "" + #: lang/json/furniture_from_json.py msgid "broken automated gas console" msgstr "kaputte automatisierte Benzinkonsole" +#. ~ Description for broken automated gas console +#: lang/json/furniture_from_json.py +msgid "" +"Automated gas flow control console. Broken. This is not a good thing." +msgstr "" + #: lang/json/furniture_from_json.py msgid "smoking rack" msgstr "Räuchergestell" @@ -78730,6 +82464,13 @@ msgstr "Steinplatte" msgid "manacles" msgstr "Handschellen" +#. ~ Description for manacles +#: lang/json/furniture_from_json.py +msgid "" +"Chain serfs in your dungeon. All you need now is an iron ball to chain to " +"it." +msgstr "" + #: lang/json/furniture_from_json.py lang/json/terrain_from_json.py #: lang/json/terrain_from_json.py msgid "crack." @@ -78766,14 +82507,29 @@ msgstr "Ein abgenutzter Grabstein." msgid "obelisk" msgstr "Obelisk" +#. ~ Description for obelisk +#: lang/json/furniture_from_json.py +msgid "Monument to pride." +msgstr "" + #: lang/json/furniture_from_json.py msgid "thunk!" msgstr "Donk!" +#. ~ Description for brazier +#: lang/json/furniture_from_json.py +msgid "A raised metal dish in which to safely burn things." +msgstr "" + #: lang/json/furniture_from_json.py msgid "fire ring" msgstr "Feuerreifen" +#. ~ Description for fire ring +#: lang/json/furniture_from_json.py +msgid "A ring of stones to safely contain a fire." +msgstr "" + #: lang/json/furniture_from_json.py msgid "Autodoc Mk. XI" msgstr "Autodoktor Typ XI" @@ -78877,6 +82633,25 @@ msgstr "" "benutzt werden kann, aber es ist brauchbarer als Hilfsmittel zum Schlachten," " da es sich nicht mit Blut vollsaugt." +#: lang/json/furniture_from_json.py +msgid "plastic groundsheet" +msgstr "" + +#. ~ Description for plastic groundsheet +#: lang/json/furniture_from_json.py +msgid "" +"A large sheet of thick plastic has been tossed on the ground here. It would" +" be a useful place to do some butchery, perhaps." +msgstr "" + +#: lang/json/furniture_from_json.py +msgid "whuff!" +msgstr "" + +#: lang/json/furniture_from_json.py +msgid "crinkle." +msgstr "" + #. ~ Description for fiber mat #: lang/json/furniture_from_json.py msgid "" @@ -78895,17 +82670,59 @@ msgstr "Kissenburg" #. ~ Description for pillow fort #: lang/json/furniture_from_json.py -msgid "A comfy place to hide from the world." -msgstr "Ein gemütlicher Ort, um sich vor der Welt zu verstecken." +msgid "A comfy place to hide from the world. Not very defensible, though." +msgstr "" #: lang/json/furniture_from_json.py msgid "paf!" msgstr "»Paff.«." +#: lang/json/furniture_from_json.py +msgid "cardboard fort" +msgstr "" + +#. ~ Description for cardboard fort +#: lang/json/furniture_from_json.py +msgid "" +"A fort built by tipping a cardboard box on its side, lining it with " +"blankets, and partly weather sealing it with a plastic sheet." +msgstr "" + +#: lang/json/furniture_from_json.py +msgid "crumple!" +msgstr "" + +#: lang/json/furniture_from_json.py src/ballistics.cpp +msgid "thud." +msgstr "»Bums«." + +#: lang/json/furniture_from_json.py +msgid "cardboard wall" +msgstr "" + +#. ~ Description for cardboard wall +#: lang/json/furniture_from_json.py +msgid "" +"This is a pile of cardboard boxes that have been filled with rags and junk " +"and stacked together like bricks to form a wall." +msgstr "" + +#. ~ Description for large cardboard box +#: lang/json/furniture_from_json.py +msgid "" +"A large cardboard box: this could be used to store things, or as a hiding " +"place." +msgstr "" + #: lang/json/furniture_from_json.py msgid "beaded curtain" msgstr "" +#. ~ Description for beaded curtain +#: lang/json/furniture_from_json.py +msgid "This beaded curtain could be pulled aside." +msgstr "" + #: lang/json/furniture_from_json.py msgid "clickity clack...clack...clack" msgstr "" @@ -78918,6 +82735,11 @@ msgstr "" msgid "open beaded curtain" msgstr "" +#. ~ Description for open beaded curtain +#: lang/json/furniture_from_json.py +msgid "This beaded curtain has been pulled aside." +msgstr "" + #: lang/json/furniture_from_json.py msgid "clickity clack...clack...clack!" msgstr "" @@ -78949,7 +82771,9 @@ msgstr "Klavier" #. ~ Description for piano #: lang/json/furniture_from_json.py -msgid "The ol' ebony and ivory." +msgid "" +"The ol' ebony and ivory. Really classes up the place. You could take it " +"apart if you wanted... you monster." msgstr "" #: lang/json/furniture_from_json.py @@ -79464,8 +83288,8 @@ msgstr "" #: lang/json/furniture_from_json.py msgid "" "This metal box used to spray hot water and soap at dirty dishes to make them" -" clean and to save people an unpleasant chore. Now, with the power off and " -"it sitting for a while, it is starting to smell a bit off." +" clean and to save people an unpleasant chore. Now, with the power gone and" +" it sitting for a while, it's starting to smell a bit off." msgstr "" #: lang/json/furniture_from_json.py @@ -79478,13 +83302,14 @@ msgid "This fake workbench holds the stats for working on a wielded item." msgstr "" #: lang/json/furniture_from_json.py -msgid "fake workbench ground" +msgid "ground crafting spot" msgstr "" -#. ~ Description for fake workbench ground +#. ~ Description for ground crafting spot #: lang/json/furniture_from_json.py msgid "" -"This fake workbench holds the stats for working on a item on the ground." +"A cleared spot on the ground for crafting. Slower than using a workbench or" +" holding a project in your hands, but readily available." msgstr "" #: lang/json/furniture_from_json.py @@ -79509,6 +83334,59 @@ msgid "" "temperature. You'll need to take it down first." msgstr "" +#: lang/json/furniture_from_json.py +msgid "hydroponics unit" +msgstr "" + +#. ~ Description for hydroponics unit +#: lang/json/furniture_from_json.py +msgid "This is a self-contained hydroponics unit used to grow crops indoors." +msgstr "" + +#: lang/json/furniture_from_json.py +msgid "hydroponics unit with seed" +msgstr "" + +#. ~ Description for hydroponics unit with seed +#: lang/json/furniture_from_json.py +msgid "" +"This is a self-contained hydroponics unit used to grow crops indoors. This " +"one contains a planted seed" +msgstr "" + +#: lang/json/furniture_from_json.py +msgid "hydroponics unit with seedling" +msgstr "" + +#. ~ Description for hydroponics unit with seedling +#: lang/json/furniture_from_json.py +msgid "" +"This is a self-contained hydroponics unit used to grow crops indoors. This " +"one contains a planted seedling" +msgstr "" + +#: lang/json/furniture_from_json.py +msgid "hydroponics unit with mature plant" +msgstr "" + +#. ~ Description for hydroponics unit with mature plant +#: lang/json/furniture_from_json.py +msgid "" +"This is a self-contained hydroponics unit used to grow crops indoors. This " +"one contains a mature plant." +msgstr "" + +#: lang/json/furniture_from_json.py +msgid "hydroponics unit with harvestable plant" +msgstr "" + +#. ~ Description for hydroponics unit with harvestable plant +#: lang/json/furniture_from_json.py +msgid "" +"This is a self-contained hydroponics unit used to grow crops indoors. This " +"one contains a mature plant that is ready for harvest." +msgstr "" + #: lang/json/furniture_from_json.py msgid "krash!" msgstr "knirsch!" @@ -79716,8 +83594,9 @@ msgstr[1] "" msgid "Fake gun that fires acid globs." msgstr "Fake-Gewehr, welches Säureklumpen feuert." -#: lang/json/gun_from_json.py lang/json/gunmod_from_json.py -#: src/item_factory.cpp src/turret.cpp +#: lang/json/gun_from_json.py lang/json/gun_from_json.py +#: lang/json/gunmod_from_json.py lang/json/gunmod_from_json.py +#: lang/json/gunmod_from_json.py src/item_factory.cpp src/turret.cpp msgid "auto" msgstr "automatisch" @@ -79974,7 +83853,8 @@ msgstr "" "ist. Von dieser Waffe abgefeuerte Bolzen haben eine gute Chance, für die " "Wiederverwendung intakt zu bleiben." -#: lang/json/gun_from_json.py lang/json/gunmod_from_json.py src/item.cpp +#: lang/json/gun_from_json.py lang/json/gunmod_from_json.py +#: lang/json/gunmod_from_json.py src/item.cpp msgctxt "gun_type_type" msgid "pistol" msgstr "Pistole" @@ -80193,7 +84073,8 @@ msgstr "" "Ein leichter Einweg-Panzerabwehrraketenwerfer. Einmal abgefeuert kann er " "nicht wieder nachgeladen werden und muss entsorgt werden." -#: lang/json/gun_from_json.py lang/json/gunmod_from_json.py +#: lang/json/gun_from_json.py lang/json/gun_from_json.py +#: lang/json/gunmod_from_json.py lang/json/gunmod_from_json.py msgctxt "gun_type_type" msgid "launcher" msgstr "Abschussgerät" @@ -80714,6 +84595,22 @@ msgstr "" "die während des späten 20. bis zum frühen 21. Jahrhundert produziert wurde; " "sie hat eine unterläufige Schiene." +#: lang/json/gun_from_json.py +msgid "Luty SMG: .22" +msgid_plural "Luty SMGs: .22" +msgstr[0] "" +msgstr[1] "" + +#: lang/json/gun_from_json.py +msgid "" +"A Luty pattern makeshift smoothbore SMG crudely constructed out of various " +"steel parts using some of the more advanced powered hand tools; likely one " +"of the most complex guns that are feasible to make outside of a machine " +"shop, but still very unreliable. This one is chambered for .22 LR " +"cartridges and accepts Ruger 10/22 magazines, or alternatively custom-made " +"makeshift ones." +msgstr "" + #: lang/json/gun_from_json.py msgid "S&W 22A" msgid_plural "S&W 22A" @@ -80773,10 +84670,10 @@ msgstr "" "Zivilistenausführung." #: lang/json/gun_from_json.py -msgid "H&K 416A5" -msgid_plural "H&K 416A5s" -msgstr[0] "H&K 416A5" -msgstr[1] "H&K 416A5s" +msgid "HK416 A5" +msgid_plural "HK416 A5s" +msgstr[0] "" +msgstr[1] "" #: lang/json/gun_from_json.py msgid "" @@ -80846,7 +84743,7 @@ msgstr "" "würde deine Garantie erlöschen lassen. Es gibt keine wirklichen Stellen, um " "dieser nutzlosen Protowaffe Modifikationen aus dem Zubehörmarkt anzubringen." -#: lang/json/gun_from_json.py lang/json/gun_from_json.py src/item_factory.cpp +#: lang/json/gun_from_json.py src/item_factory.cpp msgid "semi-auto" msgstr "halbautomatisch" @@ -81008,6 +84905,18 @@ msgstr "" "klein und leichtgewichtig, ist er berühmt-berüchtigt für seine " "Unzuverlässigkeit, insbesondere, wenn er nicht ordentlich gewartet wird." +#: lang/json/gun_from_json.py +msgid "pipe rifle: .223" +msgid_plural "pipe rifles: .223" +msgstr[0] ".223-Rohrgewehr" +msgstr[1] ".223-Rohrgewehre" + +#: lang/json/gun_from_json.py +msgid "" +"A homemade rifle. It is simply a pipe attached to a stock, with a hammer to" +" strike the single round it holds." +msgstr "" + #: lang/json/gun_from_json.py msgid "Ruger Mini-14" msgid_plural "Ruger Mini-14s" @@ -81086,11 +84995,9 @@ msgstr[1] "selbstgebaute Karabiner" #: lang/json/gun_from_json.py msgid "" "A well-designed improvised carbine with a shortened barrel. Accepting crude" -" detachable magazines, this is one of the better homemade weapons." +" detachable magazines or STANAG magazines, this is one of the better " +"homemade weapons." msgstr "" -"Ein gut gemachter improvisierter Karabiner mit einem gekürzten Lauf. Er " -"akzeptiert abnehmbare Magazine und ist eine der besseren selbstgebauten " -"Waffen." #: lang/json/gun_from_json.py msgid "M2010 ESR" @@ -81449,6 +85356,44 @@ msgstr "" " Gewehr, sondern auch aus einem abnehmbaren Zielfernrohr und anderen " "Ausstattungen besteht." +#: lang/json/gun_from_json.py +msgid "HK417 A2" +msgid_plural "HK417 A2s" +msgstr[0] "" +msgstr[1] "" + +#: lang/json/gun_from_json.py +msgid "" +"A German battle rifle with a 13\" barrel and telescopic stock. It is a gas " +"operated, rotating bolt rifle with a short-stroke piston design similar to " +"that of the G36." +msgstr "" + +#: lang/json/gun_from_json.py +msgid "M110A1" +msgid_plural "M110A1s" +msgstr[0] "" +msgstr[1] "" + +#: lang/json/gun_from_json.py +msgid "" +"A derivative of H&K's G28 with an aluminium upper reciever to meet US Army " +"weight requirements. It is a gas operated, rotating bolt rifle accurate to " +"1.5 MOA with standard ammunition." +msgstr "" + +#: lang/json/gun_from_json.py +msgid "AR-10" +msgid_plural "AR-10s" +msgstr[0] "" +msgstr[1] "" + +#: lang/json/gun_from_json.py +msgid "" +"Somewhat similar to the later AR-15, the AR-10 is a gas operated, rotating " +"bolt rifle chambered for 7.62x51mm rounds." +msgstr "" + #: lang/json/gun_from_json.py msgid "SIG Sauer P230" msgid_plural "SIG Sauer P230" @@ -81570,6 +85515,12 @@ msgstr "" "Ähnlichkeit mit der Mossberg Brownie aufweist. Sie hat vier Läufe, die " "quadradisch angeordnet sind." +#: lang/json/gun_from_json.py +msgid "pipe rifle: .38 Special" +msgid_plural "pipe rifles: .38 Special" +msgstr[0] "" +msgstr[1] "" + #: lang/json/gun_from_json.py msgid "Ruger LCR .38" msgid_plural "Ruger LCR .38" @@ -81584,6 +85535,22 @@ msgstr "" "Ein kompakter Double-Action-Only-Revolver, der leicht verborgen werden kann." " Er hat eine Edelstahltrommel und einem Aluminiumverschluss." +#: lang/json/gun_from_json.py +msgid "Luty SMG: .38 Special" +msgid_plural "Luty SMGs: .38 Special" +msgstr[0] "" +msgstr[1] "" + +#: lang/json/gun_from_json.py +msgid "" +"A Luty pattern makeshift smoothbore SMG crudely constructed out of various " +"steel parts using some of the more advanced powered hand tools; likely one " +"of the most complex guns that are feasible to make outside of a machine " +"shop, but still very unreliable. This one is chambered for .38 Special " +"cartridges and accepts Taurus Pro .38 pistol magazines, or alternatively " +"custom-made makeshift ones." +msgstr "" + #: lang/json/gun_from_json.py msgid "S&W 619" msgid_plural "S&W 619" @@ -81684,6 +85651,12 @@ msgstr "" "Eine .40-S&W-Variante der beliebten Pistole Glock 17. Die Standardwaffe des " "FBI und unzählig vielen anderen Vollzugsbehörden weltweit." +#: lang/json/gun_from_json.py +msgid "pipe rifle: .40 S&W" +msgid_plural "pipe rifles: .40 S&W" +msgstr[0] "" +msgstr[1] "" + #: lang/json/gun_from_json.py msgid "SIG Pro .40" msgid_plural "SIG Pro .40" @@ -81699,6 +85672,22 @@ msgstr "" "zu älteren SIG-Handfeuerwaffen ist die Pro .40 beliebt unter europäischen " "Polizeikräften." +#: lang/json/gun_from_json.py +msgid "Luty SMG: .40 S&W" +msgid_plural "Luty SMGs: .40 S&W" +msgstr[0] "" +msgstr[1] "" + +#: lang/json/gun_from_json.py +msgid "" +"A Luty pattern makeshift smoothbore SMG crudely constructed out of various " +"steel parts using some of the more advanced powered hand tools; likely one " +"of the most complex guns that are feasible to make outside of a machine " +"shop, but still very unreliable. This one is chambered for .40 S&W " +"cartridges and accepts Glock 22 magazines, or alternatively custom-made " +"makeshift ones." +msgstr "" + #: lang/json/gun_from_json.py msgid "handmade six-shooter" msgid_plural "handmade six-shooters" @@ -81901,6 +85890,12 @@ msgstr "" "Hülse vom Kaliber 12 ist sie ein guter Begleiter für alle, die auf der " "»Erde, die einst war« wandern." +#: lang/json/gun_from_json.py +msgid "pipe rifle: .44 Magnum" +msgid_plural "pipe rifles: .44 Magnum" +msgstr[0] "" +msgstr[1] "" + #: lang/json/gun_from_json.py msgid "Ruger Redhawk" msgid_plural "Ruger Redhawk" @@ -82021,6 +86016,22 @@ msgid_plural "pipe rifles: .45" msgstr[0] ".45-Rohrgewehr" msgstr[1] ".45-Rohrgewehre" +#: lang/json/gun_from_json.py +msgid "Luty SMG: .45" +msgid_plural "Luty SMGs: .45" +msgstr[0] "" +msgstr[1] "" + +#: lang/json/gun_from_json.py +msgid "" +"A Luty pattern makeshift smoothbore SMG crudely constructed out of various " +"steel parts using some of the more advanced powered hand tools; likely one " +"of the most complex guns that are feasible to make outside of a machine " +"shop, but still very unreliable. This one is chambered for .45 ACP " +"cartridges and accepts MAC-10 magazines, or alternatively custom-made " +"makeshift ones." +msgstr "" + #: lang/json/gun_from_json.py msgid "homemade hand cannon" msgid_plural "homemade hand cannons" @@ -82557,6 +86568,18 @@ msgstr "" "84-Millimeter, tragbares, wiederverwendbares, mehrzweckfähiges, " "rückstoßfreies Gewehr, was üblicherweise vom US-Militär benutzt wird." +#: lang/json/gun_from_json.py +msgid "AT4" +msgid_plural "AT4s" +msgstr[0] "" +msgstr[1] "" + +#: lang/json/gun_from_json.py +msgid "" +"Mil-Spec rocket launcher. An 84-mm unguided, portable, single-shot " +"recoilless smoothbore weapon used primarily by the US military." +msgstr "" + #: lang/json/gun_from_json.py msgid "RM103A automagnum" msgid_plural "RM103A automagnums" @@ -82914,6 +86937,22 @@ msgid_plural "pipe rifles: 9x19mm" msgstr[0] "9×19mm-Rohrgewehr" msgstr[1] "9×19mm-Rohrgewehre" +#: lang/json/gun_from_json.py +msgid "Luty SMG: 9x19mm" +msgid_plural "Luty SMGs: 9x19mm" +msgstr[0] "" +msgstr[1] "" + +#: lang/json/gun_from_json.py +msgid "" +"A Luty pattern makeshift smoothbore SMG crudely constructed out of various " +"steel parts using some of the more advanced powered hand tools; likely one " +"of the most complex guns that are feasible to make outside of a machine " +"shop, but still very unreliable. This one is chambered for 9x19mm " +"cartridges and accepts STEN magazines, or alternatively custom-made " +"makeshift ones." +msgstr "" + #: lang/json/gun_from_json.py msgid "STEN" msgid_plural "STENs" @@ -82996,6 +87035,19 @@ msgstr "" "Die Glock 17 ist für alle Schützen gemacht und wurde an Vollzugsbehörden und" " Militärs vermarktet." +#: lang/json/gun_from_json.py +msgid "Glock 18C" +msgid_plural "Glock 18Cs" +msgstr[0] "" +msgstr[1] "" + +#: lang/json/gun_from_json.py +msgid "" +"A selective fire variation on the Glock 17, originally designed for " +"Austria's EKO Cobra unit. It has compensator cuts along its barrel to make " +"recoil more manageable." +msgstr "" + #: lang/json/gun_from_json.py msgid "Kel-Tec PF-9" msgid_plural "Kel-Tec PF-9s" @@ -83775,68 +87827,144 @@ msgstr "" "geladen werden." #: lang/json/gun_from_json.py -msgid "pipe rifle: .38" -msgid_plural "pipe rifles: .38" -msgstr[0] ".38-Rohrgewehr" -msgstr[1] ".38-Rohrgewehre" +msgid "C.R.I.T .5 LP" +msgid_plural "C.R.I.T .5 LPs" +msgstr[0] "" +msgstr[1] "" + +#: lang/json/gun_from_json.py +msgid "" +"Experimental low power sidearm under development in C.R.I.T R&D, the .5 LP " +"is a relatively weak but accurate laser pistol. The double-barrel design " +"compensates for the lack of raw power and yet the gun manages to be " +"relatively easy to aim and lightweight due to the superalloy construction." +msgstr "" #: lang/json/gun_from_json.py -msgid "pipe rifle: .44" -msgid_plural "pipe rifles: .44" -msgstr[0] ".44-Rohrgewehr" -msgstr[1] ".44-Rohrgewehre" +msgid "C.R.I.T Chain Laser" +msgid_plural "C.R.I.T Chain Lasers" +msgstr[0] "" +msgstr[1] "" #: lang/json/gun_from_json.py -msgid "pipe rifle: .40" -msgid_plural "pipe rifles: .40" -msgstr[0] ".40-Rohrgewehr" -msgstr[1] ".40-Rohrgewehre" +msgid "" +"A tried and true favorite from the bowels of R&D hell. Based off of a " +"researcher's video on three taped-together .5 LPs on a hand held power " +"drill, this gun is a relatively light weapon for the amount of UPS and " +"destruction it can cause." +msgstr "" #: lang/json/gun_from_json.py -msgid "pipe rifle: .223" -msgid_plural "pipe rifles: .223" -msgstr[0] ".223-Rohrgewehr" -msgstr[1] ".223-Rohrgewehre" +msgid "burst" +msgstr "" + +#: lang/json/gun_from_json.py +msgid "C.R.I.T Laser Carbine" +msgid_plural "C.R.I.T Laser Carbines" +msgstr[0] "" +msgstr[1] "" + +#: lang/json/gun_from_json.py +msgid "" +"A lightweight laser gun developed by C.R.I.T R&D. Mainly developed to test " +"out a new breakthrough in laser weapons." +msgstr "" + +#: lang/json/gun_from_json.py +msgid "C.R.I.T Fire Glove" +msgid_plural "C.R.I.T Fire Gloves" +msgstr[0] "" +msgstr[1] "" + +#: lang/json/gun_from_json.py +msgid "Experimental CQB weapon system under development in C.R.I.T R&D." +msgstr "" + +#: lang/json/gun_from_json.py +msgid "blast" +msgstr "" + +#: lang/json/gun_from_json.py +msgid "pellet gun" +msgid_plural "pellet guns" +msgstr[0] "" +msgstr[1] "" + +#: lang/json/gun_from_json.py +msgid "" +"A surprisingly powerful airgun that can reliably hunt small game. The small " +"lead or alloy pellets that can be chambered provide it decent powet in every" +" shot. It's fairly accurate and can be somewhat as damaging as a .22 short, " +"but the break action charging system requires some arm strength to load a " +"pellet." +msgstr "" + +#: lang/json/gun_from_json.py +msgid "Plasma Cutter" +msgid_plural "Plasma Cutters" +msgstr[0] "" +msgstr[1] "" + +#: lang/json/gun_from_json.py +msgid "" +"Experimental cutting tool under development in C.R.I.T R&D. It fires an " +"extremely hot wave of plasma that slices into materials." +msgstr "" #: lang/json/gun_from_json.py -msgid "pipe SMG: .22" -msgid_plural "pipe SMGs: .22" -msgstr[0] ".22-Rohr-MP" -msgstr[1] ".22-Rohr-MPs" +msgid "Rivet Driver" +msgid_plural "Rivet Drivers" +msgstr[0] "" +msgstr[1] "" #: lang/json/gun_from_json.py msgid "" -"A makeshift SMG crudely constructed out of scrap metal for mechanisms, pipe " -"for the body and scrap wood for the stock and handguard. Uses custom " -"magazines" +"Experimental double purpose tool under development in C.R.I.T R&D. It takes " +"a regular nail and then enlongates it within a fraction of a second before " +"firing it out, upon reaching a target, the fragile stake explodes into " +"shards." msgstr "" -"Eine selbstgebaute Maschinenpistole, welche grob aus Schrottmetall für die " -"Mechanismen, einem Rohr für den Körper und Holzresten für den Schaft und " -"Handschutz zusammengebastelt wurde. Benutzt eigene Magazine" #: lang/json/gun_from_json.py -msgid "pipe SMG: .38" -msgid_plural "pipe SMGs: .38" -msgstr[0] ".38-Rohr-MP" -msgstr[1] ".38-Rohr-MPs" +msgid "Line Gun" +msgid_plural "Line Guns" +msgstr[0] "" +msgstr[1] "" #: lang/json/gun_from_json.py -msgid "pipe SMG: 9x19mm" -msgid_plural "pipe SMGs: 9x19mm" -msgstr[0] "9×19mm-Rohr-MP" -msgstr[1] "9×19mm-Rohr-MPs" +msgid "" +"Experimental high power cutting tool under development in C.R.I.T R&D. It " +"fires plasma in a wide line for slicing into dense materials." +msgstr "" #: lang/json/gun_from_json.py -msgid "pipe SMG: .40" -msgid_plural "pipe SMGs: .40" -msgstr[0] ".40-Rohr-MP" -msgstr[1] ".40-Rohr-MPs" +msgid "Pulse Rifle" +msgid_plural "Pulse Rifles" +msgstr[0] "" +msgstr[1] "" #: lang/json/gun_from_json.py -msgid "pipe SMG: .45" -msgid_plural "pipe SMGs: .45" -msgstr[0] ".45-Rohr-MP" -msgstr[1] ".45-Rohr-MPs" +msgid "" +"Experimental tri-barrel sub-sonic rifle under development in C.R.I.T R&D. " +"Great for enclosed spaces and mobs of enemies. Shoots alloy rounds which " +"instantly mushroom out upon impact." +msgstr "" + +#: lang/json/gun_from_json.py +msgid "Ripper" +msgid_plural "Rippers" +msgstr[0] "" +msgstr[1] "" + +#: lang/json/gun_from_json.py +msgid "" +"Experimental EM saw under development in C.R.I.T R&D. Great for distance " +"cutting of material." +msgstr "" + +#: lang/json/gun_from_json.py +msgid "em field saw" +msgstr "" #: lang/json/gun_from_json.py msgid "" @@ -87468,6 +91596,68 @@ msgstr "" "einem tödlichem Scharfschützengewehr umzubauen. Er entfernt sämtliche " "Automatikfähigkeiten, aber erhöht auch die Treffgenauigkeit und den Schaden." +#: lang/json/gunmod_from_json.py +msgid "Underslung flare launcher" +msgid_plural "Underslung flare launchers" +msgstr[0] "" +msgstr[1] "" + +#: lang/json/gunmod_from_json.py +msgid "" +"A small barrel which launches signal flares. However, due to its awkward " +"position, it has lower accuracy compared to an actual flaregun." +msgstr "" + +#: lang/json/gunmod_from_json.py +msgid "butt hook stock" +msgid_plural "butt hook stocks" +msgstr[0] "" +msgstr[1] "" + +#: lang/json/gunmod_from_json.py +msgid "" +", A military-grade stock which folds reducing the guns volume. The weight " +"and the pivoting hook which latches onto your forearm allows for greater " +"stability. " +msgstr "" + +#: lang/json/gunmod_from_json.py +msgid "diffracting lens" +msgid_plural "diffracting lenss" +msgstr[0] "" +msgstr[1] "" + +#: lang/json/gunmod_from_json.py +msgid "" +"A set of optics made to fit on laser weapons, which will diffract the laser " +"beam into several lower powered beams. This slightly increases point-blank " +"damage and makes it difficult to not hit, but reduces range" +msgstr "" + +#: lang/json/gunmod_from_json.py +msgid "tactical flashlight" +msgid_plural "tactical flashlights" +msgstr[0] "" +msgstr[1] "" + +#: lang/json/gunmod_from_json.py +msgid "" +"A compact flashlight which is mounted to the side of your weapon, not " +"powerful, but good enough for tight hallways." +msgstr "" + +#: lang/json/gunmod_from_json.py +msgid "tactical flashlight (on)" +msgid_plural "tactical flashlight (on)s" +msgstr[0] "" +msgstr[1] "" + +#: lang/json/gunmod_from_json.py +msgid "" +"A compact flashlight which is attatched to the side of your weapon, not " +"powerful, but good enough for tight hallways." +msgstr "" + #: lang/json/gunmod_from_json.py msgid "5.45 caliber conversion kit" msgid_plural "5.45 caliber conversion kits" @@ -87637,6 +91827,12 @@ msgstr "" "Du suchst nach rettenswerter Bionik-Hardware in dem, was von diesem " "fehlgeschlagenem Experiment noch übrig geblieben ist." +#: lang/json/harvest_from_json.py +msgid "" +"You messily hack apart the hulking mass of fused, rancid flesh, taking note " +"of anything that stands out." +msgstr "" + #: lang/json/harvest_from_json.py msgid "" "You messily hack apart the colossal mass of fused, rancid flesh, taking note" @@ -89499,6 +93695,10 @@ msgstr "Schusswaffe reparieren" msgid "Create a moving hologram" msgstr "Bewegtes Hologramm erzeugen" +#: lang/json/item_action_from_json.py +msgid "Extract data from memory banks" +msgstr "" + #: lang/json/item_action_from_json.py msgid "Hack a robot" msgstr "Einen Roboter hacken" @@ -89543,6 +93743,10 @@ msgstr "Einen Zombiesklaven machen" msgid "Start countdown" msgstr "Countdown starten" +#: lang/json/item_action_from_json.py +msgid "Learn spell" +msgstr "" + #: lang/json/item_action_from_json.py msgid "Use holster" msgstr "Halfter benutzen" @@ -89699,6 +93903,14 @@ msgstr "Meditieren" msgid "Mop" msgstr "Wischen" +#: lang/json/item_action_from_json.py +msgid "Play music" +msgstr "" + +#: lang/json/item_action_from_json.py +msgid "Turn off music" +msgstr "" + #: lang/json/item_action_from_json.py msgid "Prepare to use" msgstr "Vorbereiten für Benutzung" @@ -89744,9 +93956,9 @@ msgstr "Aufstellen" msgid "Measure radiation" msgstr "Strahlung messen" -#: lang/json/item_action_from_json.py lang/json/talk_topic_from_json.py +#: lang/json/item_action_from_json.py lang/json/mission_def_from_json.py #: lang/json/talk_topic_from_json.py lang/json/talk_topic_from_json.py -#: src/game_inventory.cpp +#: lang/json/talk_topic_from_json.py src/game_inventory.cpp msgid "..." msgstr "…" @@ -90038,6 +94250,13 @@ msgstr "" "Diese Ausrüstung schützt dich vollständig vor " "elektrischen Entladungen." +#. ~ Please leave anything in unchanged. +#: lang/json/json_flag_from_json.py +msgid "" +"This item disappears as soon as its timer runs out whether it is food or " +"not." +msgstr "" + #. ~ Please leave anything in unchanged. #: lang/json/json_flag_from_json.py msgid "You can wear only one." @@ -90296,6 +94515,13 @@ msgstr "" "Dieses Kleidungsstück schützt dich teilweise vor " "Strahlung." +#. ~ Please leave anything in unchanged. +#: lang/json/json_flag_from_json.py +msgid "" +"This gear requires careful balance to use. Being hit while wearing it could " +"make you fall down." +msgstr "" + #. ~ Please leave anything in unchanged. #: lang/json/json_flag_from_json.py msgid "This item can be used to communicate with radio waves." @@ -91220,14 +95446,6 @@ msgstr "Zum Ziel reisen" msgid "Toggle Snap to Target" msgstr "Zieleinrastung umschalten" -#: lang/json/keybinding_from_json.py -msgid "Zoom In" -msgstr "Vergrößern" - -#: lang/json/keybinding_from_json.py -msgid "Zoom Out" -msgstr "Verkleinern" - #: lang/json/keybinding_from_json.py msgid "Center On Character" msgstr "Zum Spieler zentrieren" @@ -91712,6 +95930,14 @@ msgstr "Protokoll anzeigen" msgid "View Help" msgstr "Hilfe anzeigen" +#: lang/json/keybinding_from_json.py +msgid "Zoom In" +msgstr "Vergrößern" + +#: lang/json/keybinding_from_json.py +msgid "Zoom Out" +msgstr "Verkleinern" + #: lang/json/keybinding_from_json.py msgid "Toggle Debug Mode" msgstr "Debugmodus umschalten" @@ -91724,6 +95950,10 @@ msgstr "Debugmenü" msgid "View Scentmap" msgstr "Duftnotenvisualisierung ein/aus" +#: lang/json/keybinding_from_json.py +msgid "View Temperature Map" +msgstr "" + #: lang/json/keybinding_from_json.py msgid "Switch Sidebar Style" msgstr "Seitenleistenstil umschalten" @@ -91860,6 +96090,10 @@ msgstr "" msgid "Movement Mode Menu" msgstr "" +#: lang/json/keybinding_from_json.py +msgid "Spellcasting" +msgstr "" + #: lang/json/keybinding_from_json.py src/game_inventory.cpp msgid "Compare" msgstr "Vergleichen" @@ -93658,6 +97892,37 @@ msgstr "Schwungverschiebung" msgid "Bonus dodges and increased to-hit" msgstr "Bonus-Ausweichmanöver und erhöhter Treffbonus" +#: lang/json/martial_art_from_json.py +msgid "Pankration" +msgstr "Pankration" + +#. ~ Description for martial art 'Pankration' +#: lang/json/martial_art_from_json.py +msgid "" +"An ancient Greek martial art, combining boxing and wrestling techniques to " +"create a brutal sport, though modern revival of the art is less of no-holds-" +"barred in nature." +msgstr "" +"Eine antike griechische Kampfkunst. Sie kombiniert Techniken des Boxkampfs " +"mit denen des Wrestlings, um einen brutalen Sport zu ergeben, wobei die " +"moderne Wiederbelebung dieser Kunst weniger kompromisslos ist." + +#: lang/json/martial_art_from_json.py +msgid "Grappling" +msgstr "Anpacken" + +#. ~ Description of buff 'Grappling' for martial art 'Pankration' +#: lang/json/martial_art_from_json.py +msgid "I have you now!" +msgstr "Jetzt hab ich dich!" + +#. ~ Description of buff 'Counter Chance' for martial art 'Pankration' +#. ~ Description of buff 'Displacement' for martial art 'Medieval +#. Swordsmanship' +#: lang/json/martial_art_from_json.py +msgid "The enemy has presented an opening in their defense." +msgstr "Der Feind hat eine Lücke in seiner Verteidigung gezeigt." + #: lang/json/martial_art_from_json.py msgid "Taekwondo" msgstr "Taekwondo" @@ -93761,6 +98026,7 @@ msgid "Silat Stance" msgstr "Silat-Haltung" #. ~ Description of buff 'Silat Stance' for martial art 'Silat' +#. ~ Description of buff 'Schatten Folgen' for martial art 'Panzer Kunst' #: lang/json/martial_art_from_json.py msgid "+1 dodge" msgstr "+1 Ausweichen" @@ -94235,6 +98501,141 @@ msgstr "" "Du hast sie in die Falle gelockt! Dein nächster Angriff wird der Viperbiss " "sein." +#: lang/json/martial_art_from_json.py +msgid "C.R.I.T Blade-work" +msgstr "" + +#. ~ Description for martial art 'C.R.I.T Blade-work' +#: lang/json/martial_art_from_json.py +msgid "" +"An offensive style that is centered around rapid slashes and prodding. Each" +" attack landed increases your speed by 3 and offers other combat bonuses" +msgstr "" + +#: lang/json/martial_art_from_json.py +msgid "C.R.I.T Intensity" +msgstr "" + +#. ~ Description of buff 'C.R.I.T Intensity' for martial art 'C.R.I.T Blade- +#. work' +#: lang/json/martial_art_from_json.py +msgid "" +"+3 Atk Speed and other small bonuses per stack. Bash damage decreases by 10 " +"percent per stack. Max of 10 stacks" +msgstr "" + +#: lang/json/martial_art_from_json.py +msgid "C.R.I.T Calculation" +msgstr "" + +#. ~ Description of buff 'C.R.I.T Calculation' for martial art 'C.R.I.T Blade- +#. work' +#: lang/json/martial_art_from_json.py +msgid "" +"DEX provides accuracy and minor cut and stab damage with slight piercing " +"capability." +msgstr "" + +#: lang/json/martial_art_from_json.py +msgid "C.R.I.T Enforcement" +msgstr "" + +#. ~ Description for martial art 'C.R.I.T Enforcement' +#: lang/json/martial_art_from_json.py +msgid "" +"A defensive style that is centered around stunning swings, knockback and " +"grounding enemies. Each attack landed increases your armor by 0.125 and " +"offers other combat bonuses based on stats." +msgstr "" + +#: lang/json/martial_art_from_json.py +msgid "C.R.I.T Endurance" +msgstr "" + +#. ~ Description of buff 'C.R.I.T Endurance' for martial art 'C.R.I.T +#. Enforcement' +#: lang/json/martial_art_from_json.py +msgid "" +"+0.05 armor, +0.1 bash and other small bonuses per stack. Max of 10 stacks" +msgstr "" + +#: lang/json/martial_art_from_json.py +msgid "C.R.I.T Guard" +msgstr "" + +#. ~ Description of buff 'C.R.I.T Guard' for martial art 'C.R.I.T Enforcement' +#: lang/json/martial_art_from_json.py +msgid "+1 armor. STR provides accuracy and minor bash damage and arpen." +msgstr "" + +#: lang/json/martial_art_from_json.py +msgid "C.R.I.T CQB" +msgstr "" + +#. ~ Description for martial art 'C.R.I.T CQB' +#: lang/json/martial_art_from_json.py +msgid "" +"A defensive style centered around rapid paralyzing strikes and piercing " +"jabs. Each attack landed increases your speed by 0.5 along with a slew of " +"combat bonuses. 25 percent bash damage." +msgstr "" + +#: lang/json/martial_art_from_json.py +msgid "C.R.I.T Tenacity" +msgstr "" + +#. ~ Description of buff 'C.R.I.T Tenacity' for martial art 'C.R.I.T CQB' +#: lang/json/martial_art_from_json.py +msgid "" +"+0.5 Atk Speed and other small bonuses based on DEX per stack. Max of 100 " +"stacks" +msgstr "" + +#: lang/json/martial_art_from_json.py +msgid "C.R.I.T Initiative" +msgstr "" + +#. ~ Description of buff 'C.R.I.T Initiative' for martial art 'C.R.I.T CQB' +#: lang/json/martial_art_from_json.py +msgid "" +"DEX provides dodge ability, accuracy and minor cut /stab damage with slight " +"piercing capability. 25 Percent Bash Damage that slightly increases per hit " +"stack." +msgstr "" + +#: lang/json/martial_art_from_json.py +msgid "Panzer Kunst" +msgstr "" + +#. ~ Description for martial art 'Panzer Kunst' +#: lang/json/martial_art_from_json.py +msgid "" +"A futuristic martial art devised for cyborgs fighting in zero-gravity " +"environments." +msgstr "" + +#: lang/json/martial_art_from_json.py +msgid "Verschlag" +msgstr "" + +#. ~ Description of buff 'Verschlag' for martial art 'Panzer Kunst' +#: lang/json/martial_art_from_json.py +msgid "You have imparted a powerful shockwave to your enemy" +msgstr "" + +#: lang/json/martial_art_from_json.py +msgid "Schatten Folgen" +msgstr "" + +#: lang/json/martial_art_from_json.py +msgid "Einsatzrhythmen" +msgstr "" + +#. ~ Description of buff 'Einsatzrhythmen' for martial art 'Panzer Kunst' +#: lang/json/martial_art_from_json.py +msgid "Perception increases dodging ability, +1 block" +msgstr "" + #: lang/json/martial_art_from_json.py msgid "Medieval Swordsmanship" msgstr "Mittelalterliche Schwertkunst" @@ -94257,37 +98658,6 @@ msgstr "" msgid "Displacement" msgstr "Versetzung" -#. ~ Description of buff 'Displacement' for martial art 'Medieval -#. Swordsmanship' -#. ~ Description of buff 'Counter Chance' for martial art 'Pankration' -#: lang/json/martial_art_from_json.py -msgid "The enemy has presented an opening in their defense." -msgstr "Der Feind hat eine Lücke in seiner Verteidigung gezeigt." - -#: lang/json/martial_art_from_json.py -msgid "Pankration" -msgstr "Pankration" - -#. ~ Description for martial art 'Pankration' -#: lang/json/martial_art_from_json.py -msgid "" -"An ancient Greek martial art, combining boxing and wrestling techniques to " -"create a brutal sport, though modern revival of the art is less of no-holds-" -"barred in nature." -msgstr "" -"Eine antike griechische Kampfkunst. Sie kombiniert Techniken des Boxkampfs " -"mit denen des Wrestlings, um einen brutalen Sport zu ergeben, wobei die " -"moderne Wiederbelebung dieser Kunst weniger kompromisslos ist." - -#: lang/json/martial_art_from_json.py -msgid "Grappling" -msgstr "Anpacken" - -#. ~ Description of buff 'Grappling' for martial art 'Pankration' -#: lang/json/martial_art_from_json.py -msgid "I have you now!" -msgstr "Jetzt hab ich dich!" - #: lang/json/material_from_json.py src/bionics.cpp msgid "Alcohol" msgstr "Alkohol" @@ -94662,6 +99032,10 @@ msgstr "" msgid "Titanium" msgstr "" +#: lang/json/material_from_json.py +msgid "Rubber" +msgstr "" + #: lang/json/material_from_json.py msgid "Bronze" msgstr "Bronze" @@ -96111,17 +100485,461 @@ msgstr "" msgid "Find Antibiotics Before You Die!" msgstr "" +#: lang/json/mission_def_from_json.py +msgid "Locate Commo Team" +msgstr "Kommunikationsteam finden" + +#: lang/json/mission_def_from_json.py +msgid "We need help..." +msgstr "Wir brauchen Hilfe …" + +#: lang/json/mission_def_from_json.py +msgid "" +"My communications team went to secure the radio control room after we " +"breached the facility. I haven't heard from them since, I need you to " +"locate them. Their first objective was to record all active channels that " +"were transmitting information on other survivors or facilities. Find them " +"and return the frequency list to me. I'm sure they could probably use your " +"help also." +msgstr "" +"Mein Kommunikationsteam ist gegangen, um den Funksteuerungsraum zu sichern, " +"nachdem wir in die Einrichtung eingedrungen sind. Seitdem habe ich von ihnen" +" nichts gehört. Ich brauche dich, um sie zu orten. Ihr erstes Ziel war es, " +"alle aktiven Kanäle, die Informationen über andere Überlebende oder " +"Einrichtungen sendeten, aufzuzeichnen. Finde sie und gib mir die " +"Frequenzliste zurück. Ich bin mir sicher, dass auch sie deine Hilfe " +"gebrauchen könnten." + +#: lang/json/mission_def_from_json.py +msgid "Good luck, the communications room shouldn't be far from here." +msgstr "" +"Viel Glück, der Kommunikationsraum sollte nicht weit weg von hier sein." + +#: lang/json/mission_def_from_json.py +msgid "" +"I don't know why you would bother wasting your time down here if you can't " +"handle a few small tasks..." +msgstr "" +"Ich weiß nicht, warum du überhaupt deine Zeit hier unten verschwendest, wenn" +" du nicht mit ein paar kleinen Aufgaben zurecht kommst." + +#: lang/json/mission_def_from_json.py +msgid "We were briefed that the communications array was on this level." +msgstr "" +"Uns wurde mitgeteilt, dass das Kommunikationsfeld in diesem Stockwerk war." + +#: lang/json/mission_def_from_json.py +msgid "How is the search going?" +msgstr "Wie verläuft die Suche?" + +#: lang/json/mission_def_from_json.py +msgid "Thanks, let me know when you need another tasking." +msgstr "Danke, lass mich wissen, wenn du andere Aufgaben brauchst." + +#: lang/json/mission_def_from_json.py +msgid "Cull Nightmares" +msgstr "Albträume erlegen" + +#: lang/json/mission_def_from_json.py +msgid "" +"Your assistance is greatly appreciated, we need to clear out the more " +"ruthless monsters that are wandering up from the lower levels. If you could" +" cull twenty or so of what we refer to as 'nightmares' my men would be much " +"safer. If you've cleared out most of this floor then the lower levels " +"should be your next target. " +msgstr "" +"Deine Unterstützung wird sehr geschätzt, wir müssen die rücksichtsloseren " +"Monster auslöschen, die von den unteren Stockwerken nach oben wandern. Wenn " +"du zwanzig oder so von denen, die wir »Albträume« nennen, erlegen könntest, " +"wären meine Männer viel sicherer. Wenn du den Großteil dieses Stockwerks " +"gesäubert hast, dann wären die Stockwerke weiter unten dein nächstes Ziel." + +#: lang/json/mission_def_from_json.py +msgid "Good luck, finding a clear passage to the second level may be tricky." +msgstr "" +"Viel Glück, es könnte knifflig werden, einen freien Weg zur zweiten Ebene zu" +" finden." + +#: lang/json/mission_def_from_json.py +msgid "These creatures can swing their appendages surprisingly far." +msgstr "Diese Kreaturen können ihre Gliedmaßen erstaunlich weit schwingen." + +#: lang/json/mission_def_from_json.py +msgid "How is the hunt going?" +msgstr "Wie verläuft die Jagd?" + +#: lang/json/mission_def_from_json.py +msgid "Fabricate Repeater Mod" +msgstr "Verstärker-Mod herstellen" + +#: lang/json/mission_def_from_json.py +msgid "" +"My chief responsibility is to monitor radio traffic and locate potential " +"targets to secure or rescue. The majority of radio repeaters are down and " +"those that are working have only emergency power. If you have a basic " +"understanding of electronics you should be able to fabricate the 'radio " +"repeater mod' found in these plans. When this mod is attached to a radio " +"station's main terminal, all short range radio traffic on emergency channels" +" is boosted so we can pick it up at much longer ranges. I really need you " +"make me one." +msgstr "" +"Meine Hauptverantwortlichkeit besteht darin, den Funkverkehr zu überwachen " +"und potentielle Ziele, die es zu sichern oder retten gilt, zu lokalisieren. " +"Die meisten Funkverstärker sind inaktiv und diejenigen, die funktionieren, " +"laufen nur unter Notstrom. Falls du ein grundsätzliches Verständnis von " +"Elektronik hast, solltest du in der Lage sein, die »Radiosender-Verstärker-" +"Modifikation«, die in diesen Plänen gefunden werden kann, zu fabrizieren. " +"Wenn diese Modifikation an das Hauptterminal einer Funkstation angebracht " +"wird, wird der gesamte Funkverkehr in der näheren Umgebung verstärkt, damit " +"wir ihn aus weitaus größerer Entfernung empfangen können. Ich brauch dich " +"wirklich, um mir einen zu bauen." + +#: lang/json/mission_def_from_json.py +msgid "" +"Thanks, I know the labs on the other side of the complex have electronic " +"parts sitting around." +msgstr "" +"Danke, ich weiß, dass in den Laboren auf der anderen Seite des Komplexes " +"elektronische Bauteile herumliegen." + +#: lang/json/mission_def_from_json.py +msgid "I'm sure the motorpool has a truck battery you could salvage." +msgstr "" +"Ich bin mir sicher, dass der Fuhrpark eine Lkw-Batterie hat, die du " +"ausschlachten könntest." + +#: lang/json/mission_def_from_json.py +msgid "Have you had any luck fabricating it?" +msgstr "Hattest du Glück bei der Herstellung?" + +#: lang/json/mission_def_from_json.py +msgid "" +"Thanks, I'll see to installing this one. It will be some time but I could " +"use someone to position these around the region." +msgstr "" +"Danke, ich sehe zu, dass ich dieses Exemplar installiere. Es wird etwas Zeit" +" benötigen, aber ich könnte jemanden gebrauchen, sie in der näheren Umgebung" +" zu platzieren." + +#: lang/json/mission_def_from_json.py +msgid "" +"I guess I could use your skills once again. There are small transmitters " +"located in the nearby evacuation shelters; if we don't separate them from " +"the power grid their power systems will rapidly deteriorate over the next " +"few weeks. The task is rather simple but the shelters offer us a place to " +"redirect refugees until this vault can be secured. " +msgstr "" +"Ich glaub, ich könnte deine Fertigkeiten erneut gebrauchen. In den " +"naheliegenden Notunterkünften gibt es kleine Transmitter; wenn wir sie nicht" +" vom Stromnetz trennen, werden sich ihre Stromsysteme innerhalb der nächsten" +" wenigen Wochen rasch verschlechtern. Die Aufgabe ist recht einfach, aber " +"die Unterkünfte bieten uns einen Ort, um Flüchtlinge umzuleiten, bis dieser " +"Bunkerkomplex gesichert werden kann." + +#: lang/json/mission_def_from_json.py +msgid "" +"Thanks, I should be ready for you to install the radio repeater mods by the " +"time you get back." +msgstr "" +"Danke, ich sollte bereit sein, für dich die Radiosender-Verstärker-" +"Modifikationen zu installeren, sobald zu zurückkehrst." + +#: lang/json/mission_def_from_json.py +msgid "Try searching on the outskirts of towns." +msgstr "Versuche, in den Randgebieten von Städten zu suchen." + +#: lang/json/mission_def_from_json.py +msgid "Have you had any luck severing the connection?" +msgstr "Hattest du Glück beim Trennen der Verbindung?" + +#: lang/json/mission_def_from_json.py +msgid "We are good to go! The last of the gear is powering up now." +msgstr "Jetzt geht's wieder! Die letzte der Gerätschaften fährt jetzt hoch." + +#: lang/json/mission_def_from_json.py +msgid "" +"Most of my essential gear has been brought back online so it is time for you" +" to install your first radio repeater mod. Head topside and locate the " +"nearest radio station. Install the mod on the backup terminal and return to" +" me so that I can verify that everything was successful. Radio towers must " +"unfortunately be ignored for now, without a dedicated emergency power system" +" they won't be useful for some time." +msgstr "" +"Der Großteil meiner Grundausstatung ist jetzt wieder funktionstüchtung, also" +" ist es für dich an der Zeit, deine erste Radiosender-Verstärker-" +"Modifikation zu installieren. Geh hinaus und orte die nächstgelegene " +"Radiostation. Installiere die Mod auf der Backup-Konsole und kehre zu mir " +"zurück, damit ich verifizieren kann, dass alles erfolgreich abgelaufen ist. " +"Funktürme müssen fürs erste leider ignoriert werden, denn ohne ein speziell " +"dafür vorgesehenes Notstromsystem werden sie für einige Zeit nicht nützlich " +"sein." + +#: lang/json/mission_def_from_json.py +msgid "I'll be standing by down here once you are done." +msgstr "Ich werde hier unten stehen, sobald du hier fertig bist." + +#: lang/json/mission_def_from_json.py +msgid "" +"If you could make some sort of directional antenna, it might help locating " +"the radio stations." +msgstr "" +"Falls du eine Art gerichtete Antenne machen könntest, könnte es dabei " +"helfen, die Radiostationen zu finden." + +#: lang/json/mission_def_from_json.py +msgid "Have you had any luck finding a radio station?" +msgstr "Hattest du Glück beim Finden einer Radiostation?" + +#: lang/json/mission_def_from_json.py +msgid "That's one down." +msgstr "Das ist einer weniger." + +#: lang/json/mission_def_from_json.py +msgid "" +"I could always use you to put another repeater mod up. I don't have to " +"remind you but every one that goes up extends our response area just a " +"little bit more. With enough of them we'll be able to maintain " +"communication with anyone in the region." +msgstr "" +"Ich kann dich immer dafür gebrauchen, eine weitere Verstärker-Mod " +"aufzusetzen. Ich muss dich nicht daran erinnern, aber jeder neue Verstärker " +"erhöht unseren Einflussbereich um ein kleines bisschen mehr. Mit genügend " +"von ihnen würden wir in der Lage sein, die Kommunikation mit jedem in der " +"Region aufrecht zu erhalten." + +#: lang/json/mission_def_from_json.py +msgid "I'll be standing by." +msgstr "Ich stehe bereit." + +#: lang/json/mission_def_from_json.py +msgid "" +"Getting a working vehicle is going to become important as the distance you " +"have to travel increases." +msgstr "" +"Es wird wichtig werden, ein fahrtüchtiges Fahrzeug zu ergattern, da die " +"Entfernungen, die du zurücklegen musst, größer werden." + +#: lang/json/mission_def_from_json.py +msgid "" +"I'll try and update the captain with any signals that I need investigated." +msgstr "" +"Ich werde es versuchen und den Kapitän von allen Signalen, die ich " +"untersucht haben möchte, in Kenntnis setzen." + +#: lang/json/mission_def_from_json.py +msgid "Return Field Data" +msgstr "" + +#: lang/json/mission_def_from_json.py +msgid "" +"No, I said ... [*You hear a short, muffled conversation from across the " +"intercom*]/nWell, it seems we do have a use for you. It's dangerous and you" +" are likely to die, but if you complete it we will allow you limited access " +"to our resources." +msgstr "" + +#: lang/json/mission_def_from_json.py +msgid "" +"One of our scientists recently left the lab to perform a field test on a " +"prototype robot, but failed to return, and has not been heard of since. " +"Investigate the test and return with her and the prototype. Failing that, " +"return with the data recorder that was attached to our prototype." +msgstr "" + +#: lang/json/mission_def_from_json.py +msgid "We appreciate your help, good luck." +msgstr "" + +#: lang/json/mission_def_from_json.py +msgid "Don't expect our help then." +msgstr "" + +#: lang/json/mission_def_from_json.py +msgid "" +"If the robot remains operational don’t try to fight it head on, because it " +"WILL kill you. Dr. Prado left the Hub with a handful of EMP grenades, use " +"those to disable the robot." +msgstr "" + +#: lang/json/mission_def_from_json.py +msgid "Don't you have a job to do?" +msgstr "" + +#: lang/json/mission_def_from_json.py +msgid "" +"Unfortunate only the data was salvageable, but you have our thanks for " +"returning it nonetheless." +msgstr "" + +#: lang/json/mission_def_from_json.py +msgid "Simply useless..." +msgstr "" + +#: lang/json/mission_def_from_json.py +msgid "Steal a dead man's mind" +msgstr "" + +#: lang/json/mission_def_from_json.py +msgid "" +"When the portal storms started, the Government issued an evacuation order " +"for critical XEDRA personnel and sent convoys to retrieve them, with our " +"head of AI research among the recalled. We recently discovered that he died" +" when the convoy transferring him was ambushed in the initial chaos, but his" +" corpse and memory bionic might remain intact enough for us to extract " +"valuable knowledge. We want you to travel to the location, make a copy of " +"his Bionic Memory Unit, and return it to us." +msgstr "" + +#: lang/json/mission_def_from_json.py +msgid "" +"Remember, do extraction /exactly/ as specified, otherwise the bionic will " +"self-destruct." +msgstr "" + +#: lang/json/mission_def_from_json.py +msgid "" +"Yes, we recognize that our request is exceptional. Return if you change " +"your mind." +msgstr "" + +#: lang/json/mission_def_from_json.py +msgid "" +" You do know what a memory unit looks like, right? Matte gray, pill-sized, " +"right in front of the corpus callosum. We suggest a forceps through the eye" +" socket, shaking slightly, then slowly and carefully..." +msgstr "" + +#: lang/json/mission_def_from_json.py +msgid "Do you have the scan?" +msgstr "" + +#: lang/json/mission_def_from_json.py +msgid "You have our thanks and payment." +msgstr "" + #: lang/json/mission_def_from_json.py msgid "Reach Refugee Center" msgstr "Flüchtlingslager erreichen" #: lang/json/mission_def_from_json.py -msgid "Clear Back Bay" -msgstr "Hinterhof säubern" +msgid "Bring Jenny a motor for her compressor." +msgstr "Bring Jenny einen Motor für ihren Kompressor." #: lang/json/mission_def_from_json.py -msgid "We need help..." -msgstr "Wir brauchen Hilfe …" +msgid "" +"Yeah, if you want to risk your neck out there and bring me what I need, I'm " +"not gonna say no. I can't, like, pay you or anything though, you know that " +"right?" +msgstr "" +"Nunja, wenn du deinen Hals dort riskieren willst und mir bringst, was ich " +"brauche, werde ich nicht nein sagen. Ich kann dich aber nicht bezahlen, das " +"ist dir schon klar, oder?" + +#: lang/json/mission_def_from_json.py +msgid "" +"Before I get anything going, I'm going to need to set up a compressor. I " +"have a lot of the stuff for that, but I need a large tank for air, and a " +"good sized electric motor - about 10 kg or so. I'm also going to need a 60 " +"liter tank, after that." +msgstr "" +"Bevor ich loslegen kann, werde ich einen Kompressor aufbauen müssen. Dafür " +"habe ich viele Sachen, aber ich brauche einen großen Tank für die Luft und " +"einen einigermaßen großen Elektromotor – etwa 10 kg oder so. Danach werde " +"ich außerdem einen 60-Liter-Tank brauchen." + +#: lang/json/mission_def_from_json.py +msgid "Great! Bring it to me when you find one." +msgstr "Großartig! Bring es vorbei wenn du es gefunden hast." + +#: lang/json/mission_def_from_json.py +msgid "Oh well. Thanks for offering anyway." +msgstr "Schade. Dennoch danke für das Angebot." + +#: lang/json/mission_def_from_json.py +msgid "" +"A lot of electric cars and bikes use these kind of motors. So do some " +"bigger robots." +msgstr "" +"Viele Elektroautos und -fahrräder benutzen diese Art von Motor. Genauso wie " +"größere Roboter." + +#: lang/json/mission_def_from_json.py +msgid "Any sign of a motor I can use?" +msgstr "Irgendein Zeichen von einem Motor, den ich verwenden kann?" + +#: lang/json/mission_def_from_json.py +msgid "That's exactly what I need! Want to talk about that tank now?" +msgstr "" +"Das ist genau was ich brauche! Willst du jetzt über diesen Tank reden?" + +#: lang/json/mission_def_from_json.py +msgid "Huh. This isn't going to work like I thought." +msgstr "Hmm, das wird nicht so funktionieren wie ich gedacht habe." + +#: lang/json/mission_def_from_json.py +msgid "No worries. Let me know if you want to try again." +msgstr "Kein Problem. Sag Bescheid wenn du es nochmal versuchen willst." + +#: lang/json/mission_def_from_json.py +msgid "Bring Jenny a tank for her compressor." +msgstr "Bring Jenny einen Tank für ihren Kompressor." + +#: lang/json/mission_def_from_json.py +msgid "" +"Now that I've got that motor, I can get my compressor mostly built. I will " +"need a tank though." +msgstr "" +"Jetzt wo ich den Motor habe, kann ich meinen Kompressor fast vollständig " +"bauen. Ich werde aber einen Tank benötigen." + +#: lang/json/mission_def_from_json.py +msgid "" +"I can get started building the compressor, but I need a large metal tank to " +"store compressed air centrally. About 60 liters should do..." +msgstr "" +"Ich kann damit anfangen, den Kompressor zu bauen, aber ich benötige einen " +"großen Metalltank um die komprimierte Luft zentral zu speichern. Etwa 60 " +"Liter sollten ausreichen ..." + +#: lang/json/mission_def_from_json.py +msgid "" +"It needs to be a good strong tank, like a big propane tank or something... " +"you could look at fuel storage tanks and things, as long as they're durable " +"enough. Heck, if you get some sheet metal you could probably even weld a " +"good one together." +msgstr "" +"Es musst ein guter starker Tank sein, wie ein großer Propantank oder so … Du" +" könntest dir Treibstofflagertanks und so Dinge angucken, solange sie lange " +"genug halten. Oh, wenn du etwas Blech finden könntest, könntest du " +"vielleicht sogar selbst einen guten zusammenschweißen." + +#: lang/json/mission_def_from_json.py +msgid "Any sign of a tank I can use?" +msgstr "Irgendein Zeichen von einem Tank, den ich benutzen kann?" + +#: lang/json/mission_def_from_json.py +msgid "" +"Hey, this is perfect, \"tanks\" a bunch. Okay, I'm sorry for that. Anyway," +" now that I've got the parts, I might be able to build a proof of concept. " +"First I gotta get this thing up and running, and argue with the bean " +"counters about letting me draw power to run it." +msgstr "" +"Hey, das ist perfekt, vielen »Tank«. Okay, sorry dafür. Jedenfalls habe " +"ich jetzt die Teile und müsste einen Prototyp bauen können. Zuerst muss ich" +" dieses Ding zum Laufen bekommen und die Erbsenzähler davon überzeugen, dass" +" sie mich dafür Strom ziehen lassen." + +#: lang/json/mission_def_from_json.py +msgid "" +"Huh. This isn't going to work like I thought. Back to the drawing board I " +"guess." +msgstr "" +"Hmm, das wird nicht so funktionieren wie ich gedacht habe. Zurück ans " +"Zeichenbrett." + +#: lang/json/mission_def_from_json.py +msgid "Clear Back Bay" +msgstr "Hinterhof säubern" #: lang/json/mission_def_from_json.py msgid "" @@ -96254,27 +101072,20 @@ msgstr "" "Kommune zu investieren. Dankeschön!" #: lang/json/mission_def_from_json.py -msgid "Find 25 Plutonium Cells" -msgstr "Finde 25 Plutoniumzellen" +msgid "Find 25 Plutonium Fuel Cells" +msgstr "" #: lang/json/mission_def_from_json.py msgid "" "We are starting to build new infrastructure here and would like to get a few" " new electrical systems online... unfortunately our existing system relies " -"on an array of something called RTGs. From what I understand they work like" -" giant batteries of sorts. We can expand our power system but to do so we " -"would need enough plutonium. With 25 plutonium cells we would be able to " -"get an electrical expansion working for a year or two. I know they are rare" -" but running generators isn't a viable option in the basement." -msgstr "" -"Wir haben begonnen, hier eine neue Infrastruktur aufzubauen und möchten, " -"dass ein paar neue elektronische Systeme angeschlossen werden. Leider ist " -"unser bestehendes System von einer Reihe aus sogenannten »RTGs« abhängig. " -"Soweit ich verstanden habe, funktionieren sie so ähnlich wie gigantische " -"Batterien. Um unser Stromsystem auszubauen, brauchen wir ausreichend " -"Plutonium. Mit 25 Plutoniumzellen würden wir in der Lage sein, für ein oder " -"zwei Jahre einen elektrischen Ausbau zu erhalten. Ich weiß, dass sie selten " -"sind … Aber laufende Generatoren im Keller sind keine praktikable Option." +"on an array of something called RTGs. Running generators isn't a viable " +"option underground, of course. The military was using some kind of high " +"density energy batteries for experimental weaponry before the cataclysm, and" +" I'm told that we can use those for a temporary solution, and when we burn " +"through the high density part our eggheads say they might be able to reuse " +"the plutonium core to build more RTGs. It's a big job." +msgstr "" #: lang/json/mission_def_from_json.py msgid "If you can do this for us our survival options would vastly increase." @@ -96283,14 +101094,11 @@ msgstr "" "ansteigen." #: lang/json/mission_def_from_json.py -msgid "Can't help you much, I've never even seen a plutonium battery." +msgid "" +"Can't help you much, I've never even seen one of these plutonium " +"batteries... or whatever they are, I keep getting a lecture whenever I call " +"them that." msgstr "" -"Ich kann dir nicht viel helfen, ich hab noch nicht mal eine " -"Plutoniumbatterie gesehen." - -#: lang/json/mission_def_from_json.py -msgid "How is the search going?" -msgstr "Wie verläuft die Suche?" #: lang/json/mission_def_from_json.py msgid "" @@ -96336,203 +101144,6 @@ msgid "" "side." msgstr "" -#: lang/json/mission_def_from_json.py -msgid "Kill Bandits" -msgstr "Töte Banditen" - -#: lang/json/mission_def_from_json.py -msgid "" -"I don't like sending untested men into the field but if you have stayed " -"alive so far you might have some skills. There are at least a pair of " -"bandits squatting in a local cabin, anyone who preys upon civilians meets a " -"quick end... execute both of them for their crimes. Complete this and the " -"Old Guard will consider you an asset in the region." -msgstr "" -"Ich mag es nicht, unerprobte Männer ins Feld zu schicken. Aber du bist schon" -" so lange am Leben geblieben, dass du einiges an Erfahrung haben könntest. " -"Es gibt mindestens ein Paar Banditen, die sich in einem örtlichen Blockhaus " -"niedergelassen haben. Jeder, der Zivilisten ausplündert, hat ein schnelles " -"Ende verdient … Exekutiere beide Banditen für ihre Verbrechen und die Alte " -"Garde wird dich als einen Gewinn für die Region betrachten." - -#: lang/json/mission_def_from_json.py -msgid "Contractor, I welcome you aboard." -msgstr "Kontraktor, ich heiße dich willkommen." - -#: lang/json/mission_def_from_json.py -msgid "The States will remain a wasteland unless good men choose to save it." -msgstr "" -"Die Staaten werden ein Ödland bleiben, es sei denn, gute Männer wollen sie " -"retten." - -#: lang/json/mission_def_from_json.py -msgid "They might suspect you are coming, keep an eye out for traps." -msgstr "" -"Vielleicht erwarten sie dich bereits.. Halte die Augen nach Fallen offen." - -#: lang/json/mission_def_from_json.py -msgid "Have you completed your mission?" -msgstr "Hast du deine Mission abgeschlossen?" - -#: lang/json/mission_def_from_json.py -msgid "" -"The Old Guard thanks you for eliminating the criminals. You won't be " -"forgotten." -msgstr "" -"Die Alte Garde dankt dir für die Eliminierung der Kriminellen. Wir werden " -"dich nicht vergessen!" - -#: lang/json/mission_def_from_json.py -msgid "Deal with Informant" -msgstr "Kümmere dich um Informanten" - -#: lang/json/mission_def_from_json.py -msgid "" -"This task is going to require a little more persuasive skill. I believe the" -" Hell's Raiders have an informant here to monitor who comes and goes. I " -"need you to find out who it is and deal with them without letting anyone " -"else know of my suspicions. We normally allow the Free Merchants to govern " -"themselves so I would hate to offend them." -msgstr "" -"Diese Aufgabe wird etwas mehr Überzeugungsarbeit erfordern. Ich glaube, die " -"Höllenräuber haben hier einen Informanten, der überwacht, wer kommt und " -"geht. Ich brauche dich, um herauszufinden, wer es ist, und um sich um ihn zu" -" kümmern, ohne irgendjemanden sonst von meinen Verdächtigungen " -"wissenzulassen. Normalerweise überlassen wir die Freien Händler ihren " -"eigenen Regeln, also würde ich es hassen, sie zu beleidigen." - -#: lang/json/mission_def_from_json.py -msgid "Thank you, please keep this discreet." -msgstr "Danke dir, bitte halt es diskret." - -#: lang/json/mission_def_from_json.py -msgid "Come back when you get a chance, we could use a few good men." -msgstr "" -"Komm zurück, wenn du die Gelegenheit dazu hast. Wir können ein paar gute " -"Männer gebrauchen." - -#: lang/json/mission_def_from_json.py -msgid "If they draw first blood their friends are less likely to blame you..." -msgstr "" -"Wenn sie den ersten Treffer landen, werden ihre Freunde dich weniger " -"wahrscheinlich beschuldigen …" - -#: lang/json/mission_def_from_json.py -msgid "You deal with the rat?" -msgstr "Hast du dich um die Ratte gekümmert?" - -#: lang/json/mission_def_from_json.py -msgid "Thank you, I'll do the explaining if anyone else asks about it." -msgstr "" -"Danke! Wenn irgendjemand anderes danach fragt, werde ich mich um die " -"Erklärungen kümmern." - -#: lang/json/mission_def_from_json.py -msgid "Kill ???" -msgstr "Töte ???" - -#: lang/json/mission_def_from_json.py -msgid "" -"There is another monster troubling the merchants but this time it isn't " -"human... at least I don't think. Guy just disappeared while walking behind " -"a packed caravan. They didn't hear any shots but I suppose some raider may " -"have been real sneaky. Check out the area and report anything you find." -msgstr "" -"Es gibt noch ein weiteres Monster, dass die Händler bedroht, aber diesmal " -"ist es nicht menschlich … wenigstens glaube ich es nicht. Ein Typ " -"verschwand, während er hinter einer brechend vollen Karawane herging. Sie " -"hörten keine Schüsse, aber ich vermute, dass irgendein Räuber wirklich " -"heimtückisch gewesen sein könnte. Untersuche das Gebiet und berichte alles, " -"was du herausfindest." - -#: lang/json/mission_def_from_json.py -msgid "Thanks, keeping the people safe is what we try and do." -msgstr "Danke, die Leute schützen ist das, was wir versuchen und tun." - -#: lang/json/mission_def_from_json.py -msgid "" -"Search the bushes for any trace? I'm not an expert tracker but you should " -"be able to find something." -msgstr "" -"Die Büsche nach irgendwelchen Spuren absuchen? Ich bin kein " -"Pfadfinderexperte, aber du solltest in der Lage sein, irgendwas zu finden." - -#: lang/json/mission_def_from_json.py -msgid "Great work, wasn't sure what I was sending you after." -msgstr "" -"Gute Arbeit! Ich war mir nicht sicher, zu was ich dich geschickt habe." - -#: lang/json/mission_def_from_json.py -msgid "Kill Raider Leader" -msgstr "Räuberführer töten" - -#: lang/json/mission_def_from_json.py -msgid "" -"I've located a Hell's Raiders encampment in the region that appears to be " -"coordinating operations against the Free Merchants. We know almost nothing " -"about the command structure in the 'gang' so I need to send someone in to " -"decapitate the leadership. The raid will be held under orders of the U.S. " -"Marshals Service and by agreeing to the mission you will become a marshal, " -"swearing to assist the federal government in regaining order." -msgstr "" -"Ich habe ein Lager der Höllenräuber in der Region aufgespürt. Es scheint " -"Operationen gegen die Freien Händler zu koordinieren. Wir wissen fast nichts" -" über die Befehlsstruktur in dieser »Gang«, also brauche ich jemanden, um " -"die Führung zu köpfen. Der Angriff wird unter dem Befehl des U.S. Marshals " -"Service stattfinden und mit der Zustimmung zu dieser Mission würdest du zum " -"Marshal ernannt und du musst schwören, der Bundesregierung beim Wiederaufbau" -" der Ordnung zu verhelfen." - -#: lang/json/mission_def_from_json.py -msgid "" -"Now repeat after me... I do solemnly swear that I will support and defend " -"the Constitution of the United States against all enemies, foreign and " -"domestic...... that I will bear true faith and allegiance to the same...... " -"that I take this obligation freely, without any mental reservation or " -"purpose of evasion...... and that I will well and faithfully discharge the " -"duties of the office on which I am about to enter. To establish justice, " -"insure domestic tranquility, provide for the common defense, promote the " -"general welfare and secure the blessings of liberty. So help me God. " -"Congratulations Marshal, don't forget your badge and gun. As a marshal all " -"men or women assisting you are considered deputy marshals so keep them in " -"line." -msgstr "" -"Jetzt sprich mir nach:\n" -"Ich schwöre feierlich, dass ich die Verfassung der Vereinigten Staaten aufrecht erhalte und verteidige gegen alle Feinde, fremd oder in den eigenen Reihen, … dass ich einen wahren Glauben und Loyalität gegenüber selbiger pflege, … dass ich diese Pflicht freiwillig und ohne geistigen Vorbehalt oder Ausflüchten aufnehme … und dass ich gut und treu die Pflichten des Amtes, welches ich im Begriff bin, aufzunehmen, erfüllen werde. Um für Gerechtigkeit zu sorgen, die öffentliche Ruhe sicherzustellen, die öffentliche Verteidigung sicherzustellen, den allgemeinen Wohlstand zu fördern und die Segen der Freiheit zu sichern. So wahr mir Gott helfe.\n" -"Gratulation, Marshal, vergiss nicht deine Dienstmarke und Schusswaffe. Als ein Marshal werden alle Männer oder Frauen, die dich assistieren, als Hilfsmarshals betrachtet, also halte sie bei der Stange." - -#: lang/json/mission_def_from_json.py -msgid "" -"I'd recommend having two deputies... it would be a death trap if a single " -"man got surrounded." -msgstr "" -"Ich würde zwei Hilfssheriffs vorschlagen … Es wäre eine Todesfalle, wenn " -"eine einzelne Person umstellt würde." - -#: lang/json/mission_def_from_json.py -msgid "Has the leadership been dealt with?" -msgstr "Hat man sich um die Führung gekümmert?" - -#: lang/json/mission_def_from_json.py -msgid "" -"Marshal, you continue to impress us. If you are interested, I recently " -"received a message that a unit was deploying into our AO. I don't have the " -"exact coordinates but they said they were securing an underground facility " -"and may require assistance. The bird dropped them off next to a pump " -"station. Can't tell you much more. If you could locate the captain in " -"charge, I'm sure he could use your skills. Don't forget to wear your badge " -"when meeting with them. Thank you once again marshal." -msgstr "" -"Marshal, du beeindruckst uns weiterhin. Wenn du interessiert bist, ich habe " -"kürzlich eine Mitteilung erhalten, dass eine Einheit in unser " -"Operationsgebiet stationiert wird. Ich habe nicht die exakten Koordinaten, " -"aber sie sagten, dass sie eine unterirdische Einrichtung gesichert hätten " -"und Unterstützung benötigen könnten. Der Vogel hat sie neben einem Pumpwerk " -"abgeworfen. Mehr kann ich dir nicht sagen. Wenn du den führenden Hauptmann " -"ausfindig machst, bin ich mir sicher, dass er deine Fertigkeiten gebrauchen " -"könnte. Vergiss nicht, deine Dienstmarke zu tragen, wenn du sie triffst. " -"Nochmals vielen Dank, Marshal." - #: lang/json/mission_def_from_json.py msgid "" "We don't have the equipment for real analysis here so it'll need to be done " @@ -96595,6 +101206,10 @@ msgstr "" "werden ein paar Sicherheitsvorkerungen haben. Bring alles, was du finden " "kannst, auf einen USD-Stick zurück." +#: lang/json/mission_def_from_json.py +msgid "Have you completed your mission?" +msgstr "Hast du deine Mission abgeschlossen?" + #: lang/json/mission_def_from_json.py msgid "" "Thanks! This data looks damaged, but maybe I can make something out of it." @@ -96727,237 +101342,197 @@ msgstr "" "wirklich vor sich ging." #: lang/json/mission_def_from_json.py -msgid "Locate Commo Team" -msgstr "Kommunikationsteam finden" +msgid "Kill Bandits" +msgstr "Töte Banditen" #: lang/json/mission_def_from_json.py msgid "" -"My communications team went to secure the radio control room after we " -"breached the facility. I haven't heard from them since, I need you to " -"locate them. Their first objective was to record all active channels that " -"were transmitting information on other survivors or facilities. Find them " -"and return the frequency list to me. I'm sure they could probably use your " -"help also." +"I don't like sending untested men into the field but if you have stayed " +"alive so far you might have some skills. There are at least a pair of " +"bandits squatting in a local cabin, anyone who preys upon civilians meets a " +"quick end... execute both of them for their crimes. Complete this and the " +"Old Guard will consider you an asset in the region." msgstr "" -"Mein Kommunikationsteam ist gegangen, um den Funksteuerungsraum zu sichern, " -"nachdem wir in die Einrichtung eingedrungen sind. Seitdem habe ich von ihnen" -" nichts gehört. Ich brauche dich, um sie zu orten. Ihr erstes Ziel war es, " -"alle aktiven Kanäle, die Informationen über andere Überlebende oder " -"Einrichtungen sendeten, aufzuzeichnen. Finde sie und gib mir die " -"Frequenzliste zurück. Ich bin mir sicher, dass auch sie deine Hilfe " -"gebrauchen könnten." +"Ich mag es nicht, unerprobte Männer ins Feld zu schicken. Aber du bist schon" +" so lange am Leben geblieben, dass du einiges an Erfahrung haben könntest. " +"Es gibt mindestens ein Paar Banditen, die sich in einem örtlichen Blockhaus " +"niedergelassen haben. Jeder, der Zivilisten ausplündert, hat ein schnelles " +"Ende verdient … Exekutiere beide Banditen für ihre Verbrechen und die Alte " +"Garde wird dich als einen Gewinn für die Region betrachten." #: lang/json/mission_def_from_json.py -msgid "Good luck, the communications room shouldn't be far from here." -msgstr "" -"Viel Glück, der Kommunikationsraum sollte nicht weit weg von hier sein." +msgid "Contractor, I welcome you aboard." +msgstr "Kontraktor, ich heiße dich willkommen." #: lang/json/mission_def_from_json.py -msgid "" -"I don't know why you would bother wasting your time down here if you can't " -"handle a few small tasks..." +msgid "The States will remain a wasteland unless good men choose to save it." msgstr "" -"Ich weiß nicht, warum du überhaupt deine Zeit hier unten verschwendest, wenn" -" du nicht mit ein paar kleinen Aufgaben zurecht kommst." +"Die Staaten werden ein Ödland bleiben, es sei denn, gute Männer wollen sie " +"retten." #: lang/json/mission_def_from_json.py -msgid "We were briefed that the communications array was on this level." +msgid "They might suspect you are coming, keep an eye out for traps." msgstr "" -"Uns wurde mitgeteilt, dass das Kommunikationsfeld in diesem Stockwerk war." - -#: lang/json/mission_def_from_json.py -msgid "Thanks, let me know when you need another tasking." -msgstr "Danke, lass mich wissen, wenn du andere Aufgaben brauchst." - -#: lang/json/mission_def_from_json.py -msgid "Cull Nightmares" -msgstr "Albträume erlegen" +"Vielleicht erwarten sie dich bereits.. Halte die Augen nach Fallen offen." #: lang/json/mission_def_from_json.py msgid "" -"Your assistance is greatly appreciated, we need to clear out the more " -"ruthless monsters that are wandering up from the lower levels. If you could" -" cull twenty or so of what we refer to as 'nightmares' my men would be much " -"safer. If you've cleared out most of this floor then the lower levels " -"should be your next target. " +"The Old Guard thanks you for eliminating the criminals. You won't be " +"forgotten." msgstr "" -"Deine Unterstützung wird sehr geschätzt, wir müssen die rücksichtsloseren " -"Monster auslöschen, die von den unteren Stockwerken nach oben wandern. Wenn " -"du zwanzig oder so von denen, die wir »Albträume« nennen, erlegen könntest, " -"wären meine Männer viel sicherer. Wenn du den Großteil dieses Stockwerks " -"gesäubert hast, dann wären die Stockwerke weiter unten dein nächstes Ziel." +"Die Alte Garde dankt dir für die Eliminierung der Kriminellen. Wir werden " +"dich nicht vergessen!" #: lang/json/mission_def_from_json.py -msgid "Good luck, finding a clear passage to the second level may be tricky." -msgstr "" -"Viel Glück, es könnte knifflig werden, einen freien Weg zur zweiten Ebene zu" -" finden." +msgid "Deal with Informant" +msgstr "Kümmere dich um Informanten" #: lang/json/mission_def_from_json.py -msgid "These creatures can swing their appendages surprisingly far." -msgstr "Diese Kreaturen können ihre Gliedmaßen erstaunlich weit schwingen." +msgid "" +"This task is going to require a little more persuasive skill. I believe the" +" Hell's Raiders have an informant here to monitor who comes and goes. I " +"need you to find out who it is and deal with them without letting anyone " +"else know of my suspicions. We normally allow the Free Merchants to govern " +"themselves so I would hate to offend them." +msgstr "" +"Diese Aufgabe wird etwas mehr Überzeugungsarbeit erfordern. Ich glaube, die " +"Höllenräuber haben hier einen Informanten, der überwacht, wer kommt und " +"geht. Ich brauche dich, um herauszufinden, wer es ist, und um sich um ihn zu" +" kümmern, ohne irgendjemanden sonst von meinen Verdächtigungen " +"wissenzulassen. Normalerweise überlassen wir die Freien Händler ihren " +"eigenen Regeln, also würde ich es hassen, sie zu beleidigen." #: lang/json/mission_def_from_json.py -msgid "How is the hunt going?" -msgstr "Wie verläuft die Jagd?" +msgid "Thank you, please keep this discreet." +msgstr "Danke dir, bitte halt es diskret." #: lang/json/mission_def_from_json.py -msgid "Fabricate Repeater Mod" -msgstr "Verstärker-Mod herstellen" +msgid "Come back when you get a chance, we could use a few good men." +msgstr "" +"Komm zurück, wenn du die Gelegenheit dazu hast. Wir können ein paar gute " +"Männer gebrauchen." #: lang/json/mission_def_from_json.py -msgid "" -"My chief responsibility is to monitor radio traffic and locate potential " -"targets to secure or rescue. The majority of radio repeaters are down and " -"those that are working have only emergency power. If you have a basic " -"understanding of electronics you should be able to fabricate the 'radio " -"repeater mod' found in these plans. When this mod is attached to a radio " -"station's main terminal, all short range radio traffic on emergency channels" -" is boosted so we can pick it up at much longer ranges. I really need you " -"make me one." +msgid "If they draw first blood their friends are less likely to blame you..." msgstr "" -"Meine Hauptverantwortlichkeit besteht darin, den Funkverkehr zu überwachen " -"und potentielle Ziele, die es zu sichern oder retten gilt, zu lokalisieren. " -"Die meisten Funkverstärker sind inaktiv und diejenigen, die funktionieren, " -"laufen nur unter Notstrom. Falls du ein grundsätzliches Verständnis von " -"Elektronik hast, solltest du in der Lage sein, die »Radiosender-Verstärker-" -"Modifikation«, die in diesen Plänen gefunden werden kann, zu fabrizieren. " -"Wenn diese Modifikation an das Hauptterminal einer Funkstation angebracht " -"wird, wird der gesamte Funkverkehr in der näheren Umgebung verstärkt, damit " -"wir ihn aus weitaus größerer Entfernung empfangen können. Ich brauch dich " -"wirklich, um mir einen zu bauen." +"Wenn sie den ersten Treffer landen, werden ihre Freunde dich weniger " +"wahrscheinlich beschuldigen …" #: lang/json/mission_def_from_json.py -msgid "" -"Thanks, I know the labs on the other side of the complex have electronic " -"parts sitting around." -msgstr "" -"Danke, ich weiß, dass in den Laboren auf der anderen Seite des Komplexes " -"elektronische Bauteile herumliegen." +msgid "You deal with the rat?" +msgstr "Hast du dich um die Ratte gekümmert?" #: lang/json/mission_def_from_json.py -msgid "I'm sure the motorpool has a truck battery you could salvage." +msgid "Thank you, I'll do the explaining if anyone else asks about it." msgstr "" -"Ich bin mir sicher, dass der Fuhrpark eine Lkw-Batterie hat, die du " -"ausschlachten könntest." +"Danke! Wenn irgendjemand anderes danach fragt, werde ich mich um die " +"Erklärungen kümmern." #: lang/json/mission_def_from_json.py -msgid "Have you had any luck fabricating it?" -msgstr "Hattest du Glück bei der Herstellung?" +msgid "Kill ???" +msgstr "Töte ???" #: lang/json/mission_def_from_json.py msgid "" -"Thanks, I'll see to installing this one. It will be some time but I could " -"use someone to position these around the region." +"There is another monster troubling the merchants but this time it isn't " +"human... at least I don't think. Guy just disappeared while walking behind " +"a packed caravan. They didn't hear any shots but I suppose some raider may " +"have been real sneaky. Check out the area and report anything you find." msgstr "" -"Danke, ich sehe zu, dass ich dieses Exemplar installiere. Es wird etwas Zeit" -" benötigen, aber ich könnte jemanden gebrauchen, sie in der näheren Umgebung" -" zu platzieren." +"Es gibt noch ein weiteres Monster, dass die Händler bedroht, aber diesmal " +"ist es nicht menschlich … wenigstens glaube ich es nicht. Ein Typ " +"verschwand, während er hinter einer brechend vollen Karawane herging. Sie " +"hörten keine Schüsse, aber ich vermute, dass irgendein Räuber wirklich " +"heimtückisch gewesen sein könnte. Untersuche das Gebiet und berichte alles, " +"was du herausfindest." #: lang/json/mission_def_from_json.py -msgid "" -"I guess I could use your skills once again. There are small transmitters " -"located in the nearby evacuation shelters; if we don't separate them from " -"the power grid their power systems will rapidly deteriorate over the next " -"few weeks. The task is rather simple but the shelters offer us a place to " -"redirect refugees until this vault can be secured. " -msgstr "" -"Ich glaub, ich könnte deine Fertigkeiten erneut gebrauchen. In den " -"naheliegenden Notunterkünften gibt es kleine Transmitter; wenn wir sie nicht" -" vom Stromnetz trennen, werden sich ihre Stromsysteme innerhalb der nächsten" -" wenigen Wochen rasch verschlechtern. Die Aufgabe ist recht einfach, aber " -"die Unterkünfte bieten uns einen Ort, um Flüchtlinge umzuleiten, bis dieser " -"Bunkerkomplex gesichert werden kann." +msgid "Thanks, keeping the people safe is what we try and do." +msgstr "Danke, die Leute schützen ist das, was wir versuchen und tun." #: lang/json/mission_def_from_json.py msgid "" -"Thanks, I should be ready for you to install the radio repeater mods by the " -"time you get back." +"Search the bushes for any trace? I'm not an expert tracker but you should " +"be able to find something." msgstr "" -"Danke, ich sollte bereit sein, für dich die Radiosender-Verstärker-" -"Modifikationen zu installeren, sobald zu zurückkehrst." - -#: lang/json/mission_def_from_json.py -msgid "Try searching on the outskirts of towns." -msgstr "Versuche, in den Randgebieten von Städten zu suchen." +"Die Büsche nach irgendwelchen Spuren absuchen? Ich bin kein " +"Pfadfinderexperte, aber du solltest in der Lage sein, irgendwas zu finden." #: lang/json/mission_def_from_json.py -msgid "Have you had any luck severing the connection?" -msgstr "Hattest du Glück beim Trennen der Verbindung?" +msgid "Great work, wasn't sure what I was sending you after." +msgstr "" +"Gute Arbeit! Ich war mir nicht sicher, zu was ich dich geschickt habe." #: lang/json/mission_def_from_json.py -msgid "We are good to go! The last of the gear is powering up now." -msgstr "Jetzt geht's wieder! Die letzte der Gerätschaften fährt jetzt hoch." +msgid "Kill Raider Leader" +msgstr "Räuberführer töten" #: lang/json/mission_def_from_json.py msgid "" -"Most of my essential gear has been brought back online so it is time for you" -" to install your first radio repeater mod. Head topside and locate the " -"nearest radio station. Install the mod on the backup terminal and return to" -" me so that I can verify that everything was successful. Radio towers must " -"unfortunately be ignored for now, without a dedicated emergency power system" -" they won't be useful for some time." +"I've located a Hell's Raiders encampment in the region that appears to be " +"coordinating operations against the Free Merchants. We know almost nothing " +"about the command structure in the 'gang' so I need to send someone in to " +"decapitate the leadership. The raid will be held under orders of the U.S. " +"Marshals Service and by agreeing to the mission you will become a marshal, " +"swearing to assist the federal government in regaining order." msgstr "" -"Der Großteil meiner Grundausstatung ist jetzt wieder funktionstüchtung, also" -" ist es für dich an der Zeit, deine erste Radiosender-Verstärker-" -"Modifikation zu installieren. Geh hinaus und orte die nächstgelegene " -"Radiostation. Installiere die Mod auf der Backup-Konsole und kehre zu mir " -"zurück, damit ich verifizieren kann, dass alles erfolgreich abgelaufen ist. " -"Funktürme müssen fürs erste leider ignoriert werden, denn ohne ein speziell " -"dafür vorgesehenes Notstromsystem werden sie für einige Zeit nicht nützlich " -"sein." - -#: lang/json/mission_def_from_json.py -msgid "I'll be standing by down here once you are done." -msgstr "Ich werde hier unten stehen, sobald du hier fertig bist." +"Ich habe ein Lager der Höllenräuber in der Region aufgespürt. Es scheint " +"Operationen gegen die Freien Händler zu koordinieren. Wir wissen fast nichts" +" über die Befehlsstruktur in dieser »Gang«, also brauche ich jemanden, um " +"die Führung zu köpfen. Der Angriff wird unter dem Befehl des U.S. Marshals " +"Service stattfinden und mit der Zustimmung zu dieser Mission würdest du zum " +"Marshal ernannt und du musst schwören, der Bundesregierung beim Wiederaufbau" +" der Ordnung zu verhelfen." #: lang/json/mission_def_from_json.py msgid "" -"If you could make some sort of directional antenna, it might help locating " -"the radio stations." +"Now repeat after me... I do solemnly swear that I will support and defend " +"the Constitution of the United States against all enemies, foreign and " +"domestic...... that I will bear true faith and allegiance to the same...... " +"that I take this obligation freely, without any mental reservation or " +"purpose of evasion...... and that I will well and faithfully discharge the " +"duties of the office on which I am about to enter. To establish justice, " +"insure domestic tranquility, provide for the common defense, promote the " +"general welfare and secure the blessings of liberty. So help me God. " +"Congratulations Marshal, don't forget your badge and gun. As a marshal all " +"men or women assisting you are considered deputy marshals so keep them in " +"line." msgstr "" -"Falls du eine Art gerichtete Antenne machen könntest, könnte es dabei " -"helfen, die Radiostationen zu finden." - -#: lang/json/mission_def_from_json.py -msgid "Have you had any luck finding a radio station?" -msgstr "Hattest du Glück beim Finden einer Radiostation?" - -#: lang/json/mission_def_from_json.py -msgid "That's one down." -msgstr "Das ist einer weniger." +"Jetzt sprich mir nach:\n" +"Ich schwöre feierlich, dass ich die Verfassung der Vereinigten Staaten aufrecht erhalte und verteidige gegen alle Feinde, fremd oder in den eigenen Reihen, … dass ich einen wahren Glauben und Loyalität gegenüber selbiger pflege, … dass ich diese Pflicht freiwillig und ohne geistigen Vorbehalt oder Ausflüchten aufnehme … und dass ich gut und treu die Pflichten des Amtes, welches ich im Begriff bin, aufzunehmen, erfüllen werde. Um für Gerechtigkeit zu sorgen, die öffentliche Ruhe sicherzustellen, die öffentliche Verteidigung sicherzustellen, den allgemeinen Wohlstand zu fördern und die Segen der Freiheit zu sichern. So wahr mir Gott helfe.\n" +"Gratulation, Marshal, vergiss nicht deine Dienstmarke und Schusswaffe. Als ein Marshal werden alle Männer oder Frauen, die dich assistieren, als Hilfsmarshals betrachtet, also halte sie bei der Stange." #: lang/json/mission_def_from_json.py msgid "" -"I could always use you to put another repeater mod up. I don't have to " -"remind you but every one that goes up extends our response area just a " -"little bit more. With enough of them we'll be able to maintain " -"communication with anyone in the region." +"I'd recommend having two deputies... it would be a death trap if a single " +"man got surrounded." msgstr "" -"Ich kann dich immer dafür gebrauchen, eine weitere Verstärker-Mod " -"aufzusetzen. Ich muss dich nicht daran erinnern, aber jeder neue Verstärker " -"erhöht unseren Einflussbereich um ein kleines bisschen mehr. Mit genügend " -"von ihnen würden wir in der Lage sein, die Kommunikation mit jedem in der " -"Region aufrecht zu erhalten." - -#: lang/json/mission_def_from_json.py -msgid "I'll be standing by." -msgstr "Ich stehe bereit." +"Ich würde zwei Hilfssheriffs vorschlagen … Es wäre eine Todesfalle, wenn " +"eine einzelne Person umstellt würde." #: lang/json/mission_def_from_json.py -msgid "" -"Getting a working vehicle is going to become important as the distance you " -"have to travel increases." -msgstr "" -"Es wird wichtig werden, ein fahrtüchtiges Fahrzeug zu ergattern, da die " -"Entfernungen, die du zurücklegen musst, größer werden." +msgid "Has the leadership been dealt with?" +msgstr "Hat man sich um die Führung gekümmert?" #: lang/json/mission_def_from_json.py msgid "" -"I'll try and update the captain with any signals that I need investigated." +"Marshal, you continue to impress us. If you are interested, I recently " +"received a message that a unit was deploying into our AO. I don't have the " +"exact coordinates but they said they were securing an underground facility " +"and may require assistance. The bird dropped them off next to a pump " +"station. Can't tell you much more. If you could locate the captain in " +"charge, I'm sure he could use your skills. Don't forget to wear your badge " +"when meeting with them. Thank you once again marshal." msgstr "" -"Ich werde es versuchen und den Kapitän von allen Signalen, die ich " -"untersucht haben möchte, in Kenntnis setzen." +"Marshal, du beeindruckst uns weiterhin. Wenn du interessiert bist, ich habe " +"kürzlich eine Mitteilung erhalten, dass eine Einheit in unser " +"Operationsgebiet stationiert wird. Ich habe nicht die exakten Koordinaten, " +"aber sie sagten, dass sie eine unterirdische Einrichtung gesichert hätten " +"und Unterstützung benötigen könnten. Der Vogel hat sie neben einem Pumpwerk " +"abgeworfen. Mehr kann ich dir nicht sagen. Wenn du den führenden Hauptmann " +"ausfindig machst, bin ich mir sicher, dass er deine Fertigkeiten gebrauchen " +"könnte. Vergiss nicht, deine Dienstmarke zu tragen, wenn du sie triffst. " +"Nochmals vielen Dank, Marshal." #: lang/json/mission_def_from_json.py msgid "Make 2 Stills" @@ -98191,122 +102766,6 @@ msgstr "" msgid "Do you have the Molotov cocktails?" msgstr "Hast du die Molotowcocktails?" -#: lang/json/mission_def_from_json.py -msgid "Bring Jenny a motor for her compressor." -msgstr "Bring Jenny einen Motor für ihren Kompressor." - -#: lang/json/mission_def_from_json.py -msgid "" -"Yeah, if you want to risk your neck out there and bring me what I need, I'm " -"not gonna say no. I can't, like, pay you or anything though, you know that " -"right?" -msgstr "" -"Nunja, wenn du deinen Hals dort riskieren willst und mir bringst, was ich " -"brauche, werde ich nicht nein sagen. Ich kann dich aber nicht bezahlen, das " -"ist dir schon klar, oder?" - -#: lang/json/mission_def_from_json.py -msgid "" -"Before I get anything going, I'm going to need to set up a compressor. I " -"have a lot of the stuff for that, but I need a large tank for air, and a " -"good sized electric motor - about 10 kg or so. I'm also going to need a 60 " -"liter tank, after that." -msgstr "" -"Bevor ich loslegen kann, werde ich einen Kompressor aufbauen müssen. Dafür " -"habe ich viele Sachen, aber ich brauche einen großen Tank für die Luft und " -"einen einigermaßen großen Elektromotor – etwa 10 kg oder so. Danach werde " -"ich außerdem einen 60-Liter-Tank brauchen." - -#: lang/json/mission_def_from_json.py -msgid "Great! Bring it to me when you find one." -msgstr "Großartig! Bring es vorbei wenn du es gefunden hast." - -#: lang/json/mission_def_from_json.py -msgid "Oh well. Thanks for offering anyway." -msgstr "Schade. Dennoch danke für das Angebot." - -#: lang/json/mission_def_from_json.py -msgid "" -"A lot of electric cars and bikes use these kind of motors. So do some " -"bigger robots." -msgstr "" -"Viele Elektroautos und -fahrräder benutzen diese Art von Motor. Genauso wie " -"größere Roboter." - -#: lang/json/mission_def_from_json.py -msgid "Any sign of a motor I can use?" -msgstr "Irgendein Zeichen von einem Motor, den ich verwenden kann?" - -#: lang/json/mission_def_from_json.py -msgid "That's exactly what I need! Want to talk about that tank now?" -msgstr "" -"Das ist genau was ich brauche! Willst du jetzt über diesen Tank reden?" - -#: lang/json/mission_def_from_json.py -msgid "Huh. This isn't going to work like I thought." -msgstr "Hmm, das wird nicht so funktionieren wie ich gedacht habe." - -#: lang/json/mission_def_from_json.py -msgid "No worries. Let me know if you want to try again." -msgstr "Kein Problem. Sag Bescheid wenn du es nochmal versuchen willst." - -#: lang/json/mission_def_from_json.py -msgid "Bring Jenny a tank for her compressor." -msgstr "Bring Jenny einen Tank für ihren Kompressor." - -#: lang/json/mission_def_from_json.py -msgid "" -"Now that I've got that motor, I can get my compressor mostly built. I will " -"need a tank though." -msgstr "" -"Jetzt wo ich den Motor habe, kann ich meinen Kompressor fast vollständig " -"bauen. Ich werde aber einen Tank benötigen." - -#: lang/json/mission_def_from_json.py -msgid "" -"I can get started building the compressor, but I need a large metal tank to " -"store compressed air centrally. About 60 liters should do..." -msgstr "" -"Ich kann damit anfangen, den Kompressor zu bauen, aber ich benötige einen " -"großen Metalltank um die komprimierte Luft zentral zu speichern. Etwa 60 " -"Liter sollten ausreichen ..." - -#: lang/json/mission_def_from_json.py -msgid "" -"It needs to be a good strong tank, like a big propane tank or something... " -"you could look at fuel storage tanks and things, as long as they're durable " -"enough. Heck, if you get some sheet metal you could probably even weld a " -"good one together." -msgstr "" -"Es musst ein guter starker Tank sein, wie ein großer Propantank oder so … Du" -" könntest dir Treibstofflagertanks und so Dinge angucken, solange sie lange " -"genug halten. Oh, wenn du etwas Blech finden könntest, könntest du " -"vielleicht sogar selbst einen guten zusammenschweißen." - -#: lang/json/mission_def_from_json.py -msgid "Any sign of a tank I can use?" -msgstr "Irgendein Zeichen von einem Tank, den ich benutzen kann?" - -#: lang/json/mission_def_from_json.py -msgid "" -"Hey, this is perfect, \"tanks\" a bunch. Okay, I'm sorry for that. Anyway," -" now that I've got the parts, I might be able to build a proof of concept. " -"First I gotta get this thing up and running, and argue with the bean " -"counters about letting me draw power to run it." -msgstr "" -"Hey, das ist perfekt, vielen »Tank«. Okay, sorry dafür. Jedenfalls habe " -"ich jetzt die Teile und müsste einen Prototyp bauen können. Zuerst muss ich" -" dieses Ding zum Laufen bekommen und die Erbsenzähler davon überzeugen, dass" -" sie mich dafür Strom ziehen lassen." - -#: lang/json/mission_def_from_json.py -msgid "" -"Huh. This isn't going to work like I thought. Back to the drawing board I " -"guess." -msgstr "" -"Hmm, das wird nicht so funktionieren wie ich gedacht habe. Zurück ans " -"Zeichenbrett." - #: lang/json/monster_attack_from_json.py src/monattack.cpp #, c-format, no-python-format msgid "The %1$s impales your torso!" @@ -98619,6 +103078,7 @@ msgid "Hoarder" msgstr "Hamsterer" #: lang/json/morale_type_from_json.py lang/json/mutation_from_json.py +#: lang/json/mutation_from_json.py msgid "Stylish" msgstr "Modisch" @@ -99359,6 +103819,68 @@ msgctxt "memorial_female" msgid "Found the cheese." msgstr "Hat den Käse gefunden." +#. ~ Mutation class name +#: lang/json/mutation_category_from_json.py +msgid "Vampire" +msgstr "" + +#. ~ Mutation class: Vampire mutagen_message +#: lang/json/mutation_category_from_json.py +msgid "" +"Nearby shadows seem to bend towards you for a moment and then reality warps " +"back into place." +msgstr "" + +#. ~ Mutation class: Vampire iv_message +#: lang/json/mutation_category_from_json.py +msgid "" +"You twitch and pant randomly as your desire to slake your thirst becomes " +"overwhelming." +msgstr "" + +#. ~ Mutation class: Vampire Male memorial messsage +#: lang/json/mutation_category_from_json.py +msgctxt "memorial_male" +msgid "Dispersed into the shadows." +msgstr "" + +#. ~ Mutation class: Vampire Female memorial messsage +#: lang/json/mutation_category_from_json.py +msgctxt "memorial_female" +msgid "Dispersed into the shadows." +msgstr "" + +#. ~ Mutation class name +#: lang/json/mutation_category_from_json.py +msgid "Wendigo" +msgstr "" + +#. ~ Mutation class: Wendigo mutagen_message +#: lang/json/mutation_category_from_json.py +msgid "" +"Nearby plants seem to bend towards you for a moment and then they shift back" +" into place." +msgstr "" + +#. ~ Mutation class: Wendigo iv_message +#: lang/json/mutation_category_from_json.py +msgid "" +"A serene feeling of terror grips you as become acutely aware of the flora " +"and fauna beckoning towards you." +msgstr "" + +#. ~ Mutation class: Wendigo Male memorial messsage +#: lang/json/mutation_category_from_json.py +msgctxt "memorial_male" +msgid "Reclaimed by nature." +msgstr "" + +#. ~ Mutation class: Wendigo Female memorial messsage +#: lang/json/mutation_category_from_json.py +msgctxt "memorial_female" +msgid "Reclaimed by nature." +msgstr "" + #: lang/json/mutation_from_json.py msgid "Venom Mob Protege" msgstr "Giftklan-Schüler" @@ -100729,11 +105251,11 @@ msgstr "Kampfkunst-Training" #: lang/json/mutation_from_json.py msgid "" "You have received some martial arts training at a local dojo. You start " -"with your choice of Karate, Judo, Aikido, Tai Chi, or Taekwondo." +"with your choice of Karate, Judo, Aikido, Tai Chi, Taekwondo, or Pankration." msgstr "" "Du hast etwas Kampfkunst-Traning in einem örtlichem Dojo erhalten. Du " -"beginnst mit deiner Wahl zwischen Karate, Judo, Aikido, Tai-Chi oder " -"Taekwondo." +"beginnst mit deiner Wahl zwischen Karate, Judo, Aikido, Tai-Chi, Taekwondo " +"oder Pankration." #: lang/json/mutation_from_json.py msgid "Self-Defense Classes" @@ -102297,12 +106819,45 @@ msgstr "Belaubung" msgid "" "All the hair on your body has turned to long, grass-like leaves. Apart from" " being physically striking, these provide you with a minor amount of " -"nutrition while in sunlight. Slightly reduces wet effects." +"nutrition while in sunlight when your head is uncovered. Slightly reduces " +"wet effects." +msgstr "" + +#: lang/json/mutation_from_json.py +msgid "Lush Leaves" +msgstr "" + +#. ~ Description for Lush Leaves +#: lang/json/mutation_from_json.py +msgid "" +"Your leaves have grown in size and prominence, with additional leaves " +"sprouting along your arms. While your arms and head are uncovered, you will " +"photosynthesize additional nutrients while in sunlight. Reduces wet effects." +msgstr "" + +#: lang/json/mutation_from_json.py +msgid "Verdant Leaves" +msgstr "" + +#. ~ Description for Verdant Leaves +#: lang/json/mutation_from_json.py +msgid "" +"You leaves are vibrant, large, and green, and have become a major source of " +"nutrition for your body. Whenever your arms and head are uncovered you will " +"gain a large amount of nutrition by standing in the sunlight. Reduces wet " +"effects." +msgstr "" + +#: lang/json/mutation_from_json.py +msgid "Transpiration" +msgstr "" + +#. ~ Description for Transpiration +#: lang/json/mutation_from_json.py +msgid "" +"You body has begun moving nutrients via the evaporation of water. This " +"increases your thrist when it's hot, but reduces it when it's cold." msgstr "" -"Alle Haare an deinem Körper haben sich zu langen, grasähnlichen Blättern " -"entwickelt. Abgesehen davon, dass sie schlicht auffällig sind, sorgen sie - " -"solange du im Sonnenlicht stehst - für eine kleine Menge an Nährstoffen. Sie" -" reduzieren zudem in gerigem Maße die Auswirkungen von Nässe." #: lang/json/mutation_from_json.py msgid "Flowering" @@ -103508,8 +108063,8 @@ msgstr "" "zum Überleben geeignet sind. Die Tode von anderen kümmern dich weniger; ihre" " eigene Schwäche besiegelte ihr Schicksal." -#: lang/json/mutation_from_json.py lang/json/npc_class_from_json.py -#: lang/json/npc_from_json.py +#: lang/json/mutation_from_json.py lang/json/mutation_from_json.py +#: lang/json/npc_class_from_json.py lang/json/npc_from_json.py msgid "Hunter" msgstr "Jäger" @@ -106414,6 +110969,15 @@ msgstr "" "NPC-Wesenszug, das Monster es als Biene betrachten lässt. Es ist ein Bug, " "wenn du ihn hast." +#: lang/json/mutation_from_json.py +msgid "mycus friend" +msgstr "" + +#. ~ Description for mycus friend +#: lang/json/mutation_from_json.py +msgid "NPC trait that makes fungaloid monsters see this NPC as a friend." +msgstr "" + #: lang/json/mutation_from_json.py msgid "mute" msgstr "stumm" @@ -107001,15 +111565,340 @@ msgstr "" msgid "Genetic defects have made your body incredibly strong. Strength + 7." msgstr "" -#. ~ Description for Martial Arts Training +#: lang/json/mutation_from_json.py +msgid "C.R.I.T Melee Training" +msgstr "" + +#. ~ Description for C.R.I.T Melee Training #: lang/json/mutation_from_json.py msgid "" -"You have received some martial arts training at a local dojo. You start " -"with your choice of Karate, Judo, Aikido, Tai Chi, Taekwondo, or Pankration." +"You have received some defensive training. For every hit you land, gain " +"various miniscule combat bonuses that scale off of your stats." +msgstr "" + +#: lang/json/mutation_from_json.py +msgid "Shadow Meld" +msgstr "" + +#. ~ Description for Shadow Meld +#: lang/json/mutation_from_json.py +msgid "" +"The light around you bends strangely, making it harder for enemies to notice" +" you." +msgstr "" + +#: lang/json/mutation_from_json.py +msgid "Moon-lit Grace" +msgstr "" + +#. ~ Description for Moon-lit Grace +#: lang/json/mutation_from_json.py +msgid "" +"Aside from your appearances, your movements are incredibly graceful and " +"allow you to seemingly glide through every task." +msgstr "" + +#: lang/json/mutation_from_json.py +msgid "Red Iris" +msgstr "" + +#. ~ Description for Red Iris +#: lang/json/mutation_from_json.py +msgid "" +"You eyes are a pleasant shade of hypnotic scarlet. People feel mildly " +"persuaded by you." +msgstr "" + +#: lang/json/mutation_from_json.py +msgid "Night Walker" +msgstr "" + +#. ~ Description for Night Walker +#: lang/json/mutation_from_json.py +msgid "" +"Emerge from the grave of the old world, and become the night once again." +msgstr "" + +#. ~ Description for Jittery +#: lang/json/mutation_from_json.py +msgid "" +"During moments of great stress or under the effects of stimulants, you may " +"find your hands shaking uncontrollably, severely reducing your dexterity." +msgstr "" +"In Momenten unter großem Stress oder unter dem Auswirkungen von Stimulanzien" +" werden deine Hände unkontrolliert zittern, was deine Geschicklichkeit stark" +" reduziert." + +#. ~ Description for Good Memory +#: lang/json/mutation_from_json.py +msgid "" +"You have a an exceptional memory, and find it easy to remember things. Your" +" skills will erode slightly slower than usual, and you can remember more " +"terrain." +msgstr "" +"Du hast ein außerordentliches Gedächtnis und dir fällt es leicht, dich an " +"Dinge zu erinnern. Deine Fertigkeiten werden etwas langsamer als gewöhnlich " +"einrosten und du kannst dich an mehr Gelände erinnern." + +#. ~ Description for Near-Sighted +#: lang/json/mutation_from_json.py +msgid "" +"Without your glasses, your seeing radius is severely reduced! However, " +"while wearing glasses this trait has no effect, and you are guaranteed to " +"start with a pair." +msgstr "" +"Ohne deine Brille ist deine Sichtweise stark eingeschränkt! Aber solange du " +"eine Brille trägst, hat dieser Chrakterzug keine Auswirkung und du startest " +"garantiert mit einer Brille." + +#. ~ Description for Pretty +#: lang/json/mutation_from_json.py +msgid "" +"You are a sight to behold. NPCs who care about such thing will react more " +"kindly to you." +msgstr "" +"Du bist ein unvergesslicher Anblick. NPCs, denen solche Dinge wichtig sind, " +"werden dir gegenüber freundlicher reagieren." + +#. ~ Description for Glorious +#: lang/json/mutation_from_json.py +msgid "" +"You are incredibly beautiful. People cannot help themselves for your " +"charms, and will do whatever they can to please you." +msgstr "" +"Du bist unglaublich schön. Menschen können deinem Charme nicht widerstehen " +"und werden alles tun, was in ihrer Macht steht, um dir zu gefallen." + +#: lang/json/mutation_from_json.py +msgid "Silent Movement" +msgstr "" + +#. ~ Description for Silent Movement +#: lang/json/mutation_from_json.py +msgid "You know how to move completely silently." +msgstr "" + +#. ~ Description for Poor Healer +#: lang/json/mutation_from_json.py +msgid "" +"Your health recovery through sleeping is severely impaired and causes you to" +" recover only a third of usual HP over time." +msgstr "" +"Deine Gesundheitswiederherstellung im Schlaf ist stark eingeschränkt. Du " +"regenerierst nur ein Drittel der üblichen TP im Laufe der Zeit." + +#. ~ Description for Prey Animal +#: lang/json/mutation_from_json.py +msgid "" +"Natural animals like dogs and wolves see you as prey or a threat, and are " +"liable to attack you on sight." +msgstr "" + +#. ~ Description for Fast Healer +#: lang/json/mutation_from_json.py +msgid "" +"You heal faster when sleeping and will even recover small amount of HP when " +"not sleeping." +msgstr "" +"Du heilst dich im Schlaf schneller und wirst sogar einige wenige TP " +"regenerieren, wenn du nicht schläfst." + +#. ~ Description for Culler +#: lang/json/mutation_from_json.py +msgid "" +"You've had a revelation: by killing the weaker creatures, who would only die" +" anyway, you preserve resources for those better able to survive. You are " +"less bothered by death of others: their own weakness invited these fates " +"upon them." +msgstr "" +"Du hattest eine Erleuchtung: Indem du die schwächeren Geschöpfe, welche " +"sowieso sterben würden, tötest, schonst du die Ressourcen für diejenigen, " +"die überlebensfähiger sind. Der Tod von anderen kümmert dich weniger: Ihre " +"eigene Schwächen führen ihr Schicksal nur herbei." + +#. ~ Description for Hunter +#: lang/json/mutation_from_json.py +msgid "" +"Your brain has a lot more in common with predatory animal than a human, " +"making it easier to control misplaced reactions to death of your prey. " +"Additionally, combat skills, which you use to hunt, are easier to learn and " +"maintain." +msgstr "" +"Dein Gehirn hat viel mehr mit einem Raubtier als einem Menschen gemeinsam; " +"es ist leichter, unpassende Reaktionen über den Tod deiner Beute zu " +"unterdrücken. Außerdem sind Kampffertigkeiten, die du zum Jagen brauchst, " +"leichter zu erlernen und zu behalten." + +#. ~ Description for Deformed +#: lang/json/mutation_from_json.py +msgid "" +"You're minorly deformed. Some people will react badly to your appearance." +msgstr "" +"Du bist leicht deformiert. Einige Leute werden schlecht auf dein Aussehen " +"reagieren." + +#. ~ Description for Albino +#: lang/json/mutation_from_json.py +msgid "" +"You lack skin pigmentation due to a genetic problem. You sunburn extremely " +"easily, and typically use an umbrella and a sunglasses when going out in the" +" sun." +msgstr "" +"Aufgrund eines genetischen Problems fehlt deiner Haut Pigmentierung. Du " +"erleidest extrem leicht Sonnenbrände und wirst typischeweise einen Schirm " +"und eine Sonnenbrille benutzen, wenn du in die Sonne gehst." + +#: lang/json/mutation_from_json.py +msgid "Forest Guardian" +msgstr "" + +#. ~ Description for Forest Guardian +#: lang/json/mutation_from_json.py +msgid "" +"The forests have longed for your help, and this last cry shook the world." +msgstr "" + +#: lang/json/mutation_from_json.py +msgid "Nature's Boon" +msgstr "" + +#. ~ Description for Nature's Boon +#: lang/json/mutation_from_json.py +msgid "" +"Your very prescence is masked by nature itself. You are slightly harder to " +"detect." +msgstr "" + +#: lang/json/mutation_from_json.py +msgid "Slashers" +msgstr "" + +#. ~ Description for Slashers +#: lang/json/mutation_from_json.py +msgid "" +"Your torso has an extra set of appendages that have burst out of your back, " +"they are tipped with massive bone blades at the end, and look like they can " +"do some serious damage with the thick acid that they secrete." +msgstr "" + +#: lang/json/mutation_from_json.py +#, no-python-format +msgid "You tear into %s with your blades" +msgstr "" + +#: lang/json/mutation_from_json.py +#, no-python-format +msgid "%1$s tears into %2$s with their blades" +msgstr "" + +#: lang/json/mutation_from_json.py +msgid "Künstler" +msgstr "" + +#. ~ Description for Künstler +#: lang/json/mutation_from_json.py +msgid "" +"You have lingering memories of training to fight cyborgs and war machines in" +" zero gravity using the obscure Panzer Kunst." +msgstr "" + +#: lang/json/mutation_from_json.py +msgid "Magus" +msgstr "" + +#. ~ Description for Magus +#: lang/json/mutation_from_json.py +msgid "" +"A tradition as old as magic, the magus focuses on binding and shaping the " +"energy of the universe to their will." +msgstr "" + +#: lang/json/mutation_from_json.py +msgid "Animist" +msgstr "" + +#. ~ Description for Animist +#: lang/json/mutation_from_json.py +msgid "" +"The animist tradition is a relatively new school of magical thought, formed " +"through combination of many older ways that focus on harmony and connection " +"to the natural world. This does not mean that animists are passive: the " +"natural world is a savage place." +msgstr "" + +#: lang/json/mutation_from_json.py +msgid "Kelvinist" +msgstr "" + +#. ~ Description for Kelvinist +#: lang/json/mutation_from_json.py +msgid "" +"Disciples of the great Archwizard Lord Kelvin. Kelvinists focus their magic" +" on manipulation and control of the temperature of their environment, " +"leading to spectacularly powerful explosions or bone-chilling cold." +msgstr "" + +#: lang/json/mutation_from_json.py +msgid "Stormshaper" +msgstr "" + +#. ~ Description for Stormshaper +#: lang/json/mutation_from_json.py +msgid "" +"Stormshapers follow ancient arcane disciplines of meditation and harmony " +"with the winds and tides that shape the planet. Through their deep " +"connection to these forces, they can request powerful changes." +msgstr "" + +#: lang/json/mutation_from_json.py +msgid "Technomancer" +msgstr "" + +#. ~ Description for Technomancer +#: lang/json/mutation_from_json.py +msgid "" +"Technomancers are the new breed of modern magician, blending their arcane " +"might with their advanced knowledge of the fundamental nature of the " +"universe. They use technology to enhance their magic and vice versa." +msgstr "" + +#: lang/json/mutation_from_json.py +msgid "Earthshaper" +msgstr "" + +#. ~ Description for Earthshaper +#: lang/json/mutation_from_json.py +msgid "" +"Earthshapers have allowed their minds to sink deep within the stones and " +"metals of the planet, and become one with its secrets. To a master " +"Earthshaper, spells can be as permanent as the stones they are created from," +" and time is measured in geological eras." +msgstr "" + +#: lang/json/mutation_from_json.py +msgid "Biomancer" +msgstr "" + +#. ~ Description for Biomancer +#: lang/json/mutation_from_json.py +msgid "" +"The Biomancer focuses on manipulating and even absorbing flesh; their own, " +"and that of other living or dead things. Most other wizards find their " +"powers gross and disturbing, but no one can question the potency of their " +"abilities, and certainly not their adaptability to any situation." +msgstr "" + +#: lang/json/mutation_from_json.py +msgid "Druid" +msgstr "" + +#. ~ Description for Druid +#: lang/json/mutation_from_json.py +msgid "" +"Druids follow a wild tradition of allegiance and rebirth within the world of" +" nature, especially the cycle of death and rebirth that is the plant world." +" A powerful druid is as much a part of that world as the human one." msgstr "" -"Du hast etwas Kampfkunst-Traning in einem örtlichem Dojo erhalten. Du " -"beginnst mit deiner Wahl zwischen Karate, Judo, Aikido, Tai-Chi, Taekwondo " -"oder Pankration." #. ~ Description for Melee Weapon Training #: lang/json/mutation_from_json.py @@ -107037,18 +111926,14 @@ msgstr "Debug-Typ" msgid "I'm helping you test the game." msgstr "Ich helf dir, das Spiel zu testen." -#: lang/json/npc_class_from_json.py lang/json/npc_from_json.py -msgid "Merchant" -msgstr "Händler" +#: lang/json/npc_class_from_json.py +msgid "Shopkeep" +msgstr "Ladenbesitzer" #: lang/json/npc_class_from_json.py msgid "I'm a local shopkeeper." msgstr "Ich bin ein Besitzer eines lokalen Ladens." -#: lang/json/npc_class_from_json.py -msgid "Shopkeep" -msgstr "Ladenbesitzer" - #: lang/json/npc_class_from_json.py msgid "Hacker" msgstr "Hacker" @@ -107090,6 +111975,14 @@ msgstr "Cowboy" msgid "Just looking for some wrongs to right." msgstr "Ich will nur ein bisschen für Gerechtigkeit sorgen." +#: lang/json/npc_class_from_json.py lang/json/npc_from_json.py +msgid "Marloss Voice" +msgstr "" + +#: lang/json/npc_class_from_json.py +msgid "I spread the Hymns so that peace and unity return to our world." +msgstr "" + #: lang/json/npc_class_from_json.py msgid "Scientist" msgstr "Wissenschaftler" @@ -107190,6 +112083,14 @@ msgstr "" msgid "Beggar" msgstr "Bettler" +#: lang/json/npc_class_from_json.py lang/json/npc_from_json.py +msgid "Refugee" +msgstr "Flüchtling" + +#: lang/json/npc_class_from_json.py lang/json/npc_from_json.py +msgid "Merchant" +msgstr "Händler" + #: lang/json/npc_class_from_json.py msgid "Mercenary" msgstr "Söldner" @@ -107198,9 +112099,13 @@ msgstr "Söldner" msgid "Fighting for the all-mighty dollar." msgstr "Für den allmächtigen Dollar kämpfen." -#: lang/json/npc_class_from_json.py lang/json/npc_from_json.py -msgid "Refugee" -msgstr "Flüchtling" +#: lang/json/npc_class_from_json.py lang/json/terrain_from_json.py +msgid "intercom" +msgstr "" + +#: lang/json/npc_class_from_json.py +msgid "Reading this line is a bug" +msgstr "" #: lang/json/npc_class_from_json.py lang/json/npc_from_json.py #: lang/json/npc_from_json.py @@ -107481,10 +112386,6 @@ msgstr "" msgid "Tester" msgstr "Tester" -#: lang/json/npc_from_json.py -msgid "Representative" -msgstr "Vertreter" - #: lang/json/npc_from_json.py msgid "CPT" msgstr "CPT" @@ -107493,66 +112394,6 @@ msgstr "CPT" msgid "SFC" msgstr "SFC" -#: lang/json/npc_from_json.py -msgid "Broker" -msgstr "Makler" - -#: lang/json/npc_from_json.py -msgid "Guard" -msgstr "Wache" - -#: lang/json/npc_from_json.py -msgid "Foreman" -msgstr "Vorarbeiter" - -#: lang/json/npc_from_json.py -msgid "Carpenter" -msgstr "Schreiner" - -#: lang/json/npc_from_json.py -msgid "Lumberjack" -msgstr "Holzfäller" - -#: lang/json/npc_from_json.py -msgid "Woodworker" -msgstr "Holzarbeiter" - -#: lang/json/npc_from_json.py -msgid "Crop Overseer" -msgstr "Feldaufseher" - -#: lang/json/npc_from_json.py -msgid "Farmer" -msgstr "Bauer" - -#: lang/json/npc_from_json.py -msgid "Laborer" -msgstr "Arbeiter" - -#: lang/json/npc_from_json.py -msgid "Nurse" -msgstr "Krankenpfleger" - -#: lang/json/npc_from_json.py -msgid "Scrapper" -msgstr "Schläger" - -#: lang/json/npc_from_json.py -msgid "Scavenger Boss" -msgstr "Sammlerboss" - -#: lang/json/npc_from_json.py -msgid "Barber" -msgstr "Friseur" - -#: lang/json/npc_from_json.py -msgid "Merc" -msgstr "Söldner" - -#: lang/json/npc_from_json.py -msgid "Makayla Sanchez" -msgstr "Makayla Sanchez" - #: lang/json/npc_from_json.py msgid "Bandit" msgstr "Bandit" @@ -107561,6 +112402,14 @@ msgstr "Bandit" msgid "Psycho" msgstr "Psycho" +#: lang/json/npc_from_json.py +msgid "chef" +msgstr "" + +#: lang/json/npc_from_json.py +msgid "officer" +msgstr "" + #: lang/json/npc_from_json.py msgid "beggar" msgstr "Bettler" @@ -107585,14 +112434,6 @@ msgstr "Brandon Garder" msgid "Yusuke Taylor" msgstr "Yusuke Taylor" -#: lang/json/npc_from_json.py -msgid "chef" -msgstr "" - -#: lang/json/npc_from_json.py -msgid "officer" -msgstr "" - #: lang/json/npc_from_json.py msgid "refugee" msgstr "Flüchtling" @@ -107653,6 +112494,74 @@ msgstr "Stan Borichenko" msgid "Vanessa Toby" msgstr "Vanessa Toby" +#: lang/json/npc_from_json.py +msgid "Broker" +msgstr "Makler" + +#: lang/json/npc_from_json.py +msgid "Guard" +msgstr "Wache" + +#: lang/json/npc_from_json.py +msgid "Makayla Sanchez" +msgstr "Makayla Sanchez" + +#: lang/json/npc_from_json.py +msgid "Representative" +msgstr "Vertreter" + +#: lang/json/npc_from_json.py +msgid "Merc" +msgstr "Söldner" + +#: lang/json/npc_from_json.py +msgid "the intercom" +msgstr "" + +#: lang/json/npc_from_json.py +msgid "Barber" +msgstr "Friseur" + +#: lang/json/npc_from_json.py +msgid "Carpenter" +msgstr "Schreiner" + +#: lang/json/npc_from_json.py +msgid "Crop Overseer" +msgstr "Feldaufseher" + +#: lang/json/npc_from_json.py +msgid "Farmer" +msgstr "Bauer" + +#: lang/json/npc_from_json.py +msgid "Foreman" +msgstr "Vorarbeiter" + +#: lang/json/npc_from_json.py +msgid "Nurse" +msgstr "Krankenpfleger" + +#: lang/json/npc_from_json.py +msgid "Scavenger Boss" +msgstr "Sammlerboss" + +#: lang/json/npc_from_json.py +msgid "Scrapper" +msgstr "Schläger" + +#: lang/json/npc_from_json.py +msgid "Laborer" +msgstr "Arbeiter" + +#: lang/json/npc_from_json.py +msgid "Lumberjack" +msgstr "Holzfäller" + +#: lang/json/npc_from_json.py +msgid "Woodworker" +msgstr "Holzarbeiter" + #: lang/json/npc_from_json.py msgid "Raider" msgstr "Plünderer" @@ -108025,6 +112934,14 @@ msgstr "Park" msgid "garage" msgstr "Garage" +#: lang/json/overmap_terrain_from_json.py +msgid "boat rental" +msgstr "Bootsverleih" + +#: lang/json/overmap_terrain_from_json.py +msgid "riverside dwelling" +msgstr "Flussuferbehausung" + #: lang/json/overmap_terrain_from_json.py msgid "forest" msgstr "Wald" @@ -108324,6 +113241,50 @@ msgstr "Schwarzbrennerei" msgid "tree farm" msgstr "Baumschule" +#: lang/json/overmap_terrain_from_json.py +msgid "carriage house" +msgstr "" + +#: lang/json/overmap_terrain_from_json.py +msgid "carriage house roof" +msgstr "" + +#: lang/json/overmap_terrain_from_json.py +msgid "horse stable" +msgstr "" + +#: lang/json/overmap_terrain_from_json.py +msgid "horse stable hayloft" +msgstr "" + +#: lang/json/overmap_terrain_from_json.py +msgid "horse stable roof" +msgstr "" + +#: lang/json/overmap_terrain_from_json.py +msgid "green house" +msgstr "" + +#: lang/json/overmap_terrain_from_json.py +msgid "green house roof" +msgstr "" + +#: lang/json/overmap_terrain_from_json.py +msgid "chicken coop" +msgstr "" + +#: lang/json/overmap_terrain_from_json.py +msgid "chicken coop roof" +msgstr "" + +#: lang/json/overmap_terrain_from_json.py +msgid "farm house 2nd floor" +msgstr "" + +#: lang/json/overmap_terrain_from_json.py +msgid "farm house roof" +msgstr "" + #: lang/json/overmap_terrain_from_json.py msgid "gas station" msgstr "Tankstelle" @@ -108402,6 +113363,10 @@ msgstr "Waffengeschäft" msgid "clothing store" msgstr "Bekleidungsgeschäft" +#: lang/json/overmap_terrain_from_json.py +msgid "clothing store roof" +msgstr "" + #: lang/json/overmap_terrain_from_json.py msgid "bookstore" msgstr "Buchladen" @@ -108686,6 +113651,10 @@ msgstr "Autohändler" msgid "tire shop" msgstr "Reifengeschäft" +#: lang/json/overmap_terrain_from_json.py +msgid "tire shop roof" +msgstr "" + #: lang/json/overmap_terrain_from_json.py msgid "Head Shop" msgstr "Kifferladen" @@ -109302,10 +114271,26 @@ msgstr "" msgid "silo" msgstr "Silo" +#: lang/json/overmap_terrain_from_json.py +msgid "silo cap" +msgstr "" + +#: lang/json/overmap_terrain_from_json.py +msgid "barn roof" +msgstr "" + +#: lang/json/overmap_terrain_from_json.py +msgid "garage roof" +msgstr "" + #: lang/json/overmap_terrain_from_json.py msgid "ranch" msgstr "Ranch" +#: lang/json/overmap_terrain_from_json.py +msgid "ranch roof" +msgstr "" + #: lang/json/overmap_terrain_from_json.py msgid "pool" msgstr "Pool" @@ -109494,10 +114479,18 @@ msgstr "Dojo" msgid "private park" msgstr "private Parkanlage" +#: lang/json/overmap_terrain_from_json.py +msgid "private park roof" +msgstr "" + #: lang/json/overmap_terrain_from_json.py msgid "public art piece" msgstr "öffentlicher Kunstgegenstand" +#: lang/json/overmap_terrain_from_json.py lang/json/terrain_from_json.py +msgid "dock" +msgstr "Dock" + #: lang/json/overmap_terrain_from_json.py msgid "duplex" msgstr "Doppelhaus" @@ -109534,6 +114527,14 @@ msgstr "Fluss" msgid "river bank" msgstr "Flussufer" +#: lang/json/overmap_terrain_from_json.py +msgid "hub 01" +msgstr "" + +#: lang/json/overmap_terrain_from_json.py +msgid "hub 01 parking space" +msgstr "" + #: lang/json/overmap_terrain_from_json.py msgid "highway" msgstr "Schnellstraße" @@ -109658,6 +114659,10 @@ msgstr "" msgid "bus station roof" msgstr "" +#: lang/json/overmap_terrain_from_json.py +msgid "parking garage" +msgstr "" + #: lang/json/overmap_terrain_from_json.py msgid "sewage treatment" msgstr "Abwasserkläranlage" @@ -109706,6 +114711,14 @@ msgstr "Offener Abwasserkanal" msgid "small dump" msgstr "kleine Mülldeponie" +#: lang/json/overmap_terrain_from_json.py +msgid "lake shore" +msgstr "" + +#: lang/json/overmap_terrain_from_json.py +msgid "lake" +msgstr "" + #: lang/json/overmap_terrain_from_json.py msgid "abandoned drive-through" msgstr "verlassener Drive-Through" @@ -109718,18 +114731,6 @@ msgstr "Noname" msgid "town hall" msgstr "" -#: lang/json/overmap_terrain_from_json.py -msgid "Bankrupt Pizzeria" -msgstr "Bankrotte Pizzeria" - -#: lang/json/overmap_terrain_from_json.py -msgid "boat rental" -msgstr "Bootsverleih" - -#: lang/json/overmap_terrain_from_json.py -msgid "riverside dwelling" -msgstr "Flussuferbehausung" - #: lang/json/overmap_terrain_from_json.py msgid "municipal reactor" msgstr "Gemeindereaktor" @@ -109750,6 +114751,10 @@ msgstr "Reaktorsteuerung" msgid "reactor room" msgstr "Reaktorraum" +#: lang/json/overmap_terrain_from_json.py +msgid "Bankrupt Pizzeria" +msgstr "Bankrotte Pizzeria" + #: lang/json/overmap_terrain_from_json.py msgid "wildlife field office" msgstr "Wildtiere-Außendienststelle" @@ -110948,6 +115953,34 @@ msgstr "" "runter und das Einzige, was dir durch den Kopf geht ist die Frage, woher du " "deinen nächsten Kick bekommst." +#: lang/json/professions_from_json.py +msgctxt "profession_male" +msgid "K9 Officer" +msgstr "" + +#. ~ Profession (male K9 Officer) description +#: lang/json/professions_from_json.py +msgctxt "prof_desc_male" +msgid "" +"You spent your career busting drug smugglers with your faithful canine " +"companion. Now the world has ended and none of that matters anymore. But " +"at least you have a loyal friend." +msgstr "" + +#: lang/json/professions_from_json.py +msgctxt "profession_female" +msgid "K9 Officer" +msgstr "" + +#. ~ Profession (female K9 Officer) description +#: lang/json/professions_from_json.py +msgctxt "prof_desc_female" +msgid "" +"You spent your career busting drug smugglers with your faithful canine " +"companion. Now the world has ended and none of that matters anymore. But " +"at least you have a loyal friend." +msgstr "" + #: lang/json/professions_from_json.py msgctxt "profession_male" msgid "Police Officer" @@ -115110,6 +120143,512 @@ msgid "" "cash card." msgstr "" +#: lang/json/professions_from_json.py +msgctxt "profession_male" +msgid "C.R.I.T ROTC Member" +msgstr "" + +#. ~ Profession (male C.R.I.T ROTC Member) description +#: lang/json/professions_from_json.py +msgctxt "prof_desc_male" +msgid "" +"You were training ahead of time to become a C.R.I.T officer in the upcoming " +"war. Your call to arms arrived dead on arrival and already plastered in the " +"all-too vibrant gore of your squadmates. In the midst of panic, you snatched" +" up what you could and bugged out before you joined the still-moving " +"remnants of your friends. Now it's up to your wits and years of training to " +"keep you alive in this Cataclysm." +msgstr "" + +#: lang/json/professions_from_json.py +msgctxt "profession_female" +msgid "C.R.I.T ROTC Member" +msgstr "" + +#. ~ Profession (female C.R.I.T ROTC Member) description +#: lang/json/professions_from_json.py +msgctxt "prof_desc_female" +msgid "" +"You were training ahead of time to become a C.R.I.T officer in the upcoming " +"war. Your call to arms arrived dead on arrival and already plastered in the " +"all-too vibrant gore of your squadmates. In the midst of panic, you snatched" +" up what you could and bugged out before you joined the still-moving " +"remnants of your friends. Now it's up to your wits and years of training to " +"keep you alive in this Cataclysm." +msgstr "" + +#: lang/json/professions_from_json.py +msgctxt "profession_male" +msgid "C.R.I.T Janitor" +msgstr "" + +#. ~ Profession (male C.R.I.T Janitor) description +#: lang/json/professions_from_json.py +msgctxt "prof_desc_male" +msgid "" +"*Sigh* Your life has been a wreck. Hopping place to place you finally found " +"a job at C.R.I.T... as a janitor of sorts. The pay was good and you at least" +" got to see some pretty cool stuff. After all non essential personel were " +"purged (as in you, because you merely cleaned stuff or were the errand boy " +"and were not privy to anything remotely important) you found yourself stuck " +"with nothing but the uniform they gave you and your equipment." +msgstr "" + +#: lang/json/professions_from_json.py +msgctxt "profession_female" +msgid "C.R.I.T Janitor" +msgstr "" + +#. ~ Profession (female C.R.I.T Janitor) description +#: lang/json/professions_from_json.py +msgctxt "prof_desc_female" +msgid "" +"*Sigh* Your life has been a wreck. Hopping place to place you finally found " +"a job at C.R.I.T... as a janitor of sorts. The pay was good and you at least" +" got to see some pretty cool stuff. After all non essential personel were " +"purged (as in you, because you merely cleaned stuff or were the errand boy " +"and were not privy to anything remotely important) you found yourself stuck " +"with nothing but the uniform they gave you and your equipment." +msgstr "" + +#: lang/json/professions_from_json.py +msgctxt "profession_male" +msgid "C.R.I.T NCO" +msgstr "" + +#. ~ Profession (male C.R.I.T NCO) description +#: lang/json/professions_from_json.py +msgctxt "prof_desc_male" +msgid "" +"You were a senior NCO, relaying orders to your squad was an everyday task. " +"When the cataclysm struck, your expertise helped save everyone time and time" +" again until it all fell to chaos." +msgstr "" + +#: lang/json/professions_from_json.py +msgctxt "profession_female" +msgid "C.R.I.T NCO" +msgstr "" + +#. ~ Profession (female C.R.I.T NCO) description +#: lang/json/professions_from_json.py +msgctxt "prof_desc_female" +msgid "" +"You were a senior NCO, relaying orders to your squad was an everyday task. " +"When the cataclysm struck, your expertise helped save everyone time and time" +" again until it all fell to chaos." +msgstr "" + +#: lang/json/professions_from_json.py +msgctxt "profession_male" +msgid "C.R.I.T Grunt" +msgstr "" + +#. ~ Profession (male C.R.I.T Grunt) description +#: lang/json/professions_from_json.py +msgctxt "prof_desc_male" +msgid "" +"You were part of the infantry; first to hit the ground running, clear a " +"forward operating base for use and then come back to relax peacefully with " +"your squadmates. Those days ended when the cataclysm reared its ugly head. " +"The infected tore through your lines like wet paper when the otherworldy " +"abominations arived. Now alone and fleeing, will you have what it takes to " +"survive or is this hellish landcape just a macabre metaphor of death's row?" +msgstr "" + +#: lang/json/professions_from_json.py +msgctxt "profession_female" +msgid "C.R.I.T Grunt" +msgstr "" + +#. ~ Profession (female C.R.I.T Grunt) description +#: lang/json/professions_from_json.py +msgctxt "prof_desc_female" +msgid "" +"You were part of the infantry; first to hit the ground running, clear a " +"forward operating base for use and then come back to relax peacefully with " +"your squadmates. Those days ended when the cataclysm reared its ugly head. " +"The infected tore through your lines like wet paper when the otherworldy " +"abominations arived. Now alone and fleeing, will you have what it takes to " +"survive or is this hellish landcape just a macabre metaphor of death's row?" +msgstr "" + +#: lang/json/professions_from_json.py +msgctxt "profession_male" +msgid "C.R.I.T Combat Medic" +msgstr "" + +#. ~ Profession (male C.R.I.T Combat Medic) description +#: lang/json/professions_from_json.py +msgctxt "prof_desc_male" +msgid "" +"You were a combat medic taught how to engage an anomaly. However, your main " +"focus was the burden that was keeping your squadmates in one piece. For " +"weeks, you crossed through hell and back to ensure this true mission was " +"fufilled. During a one-sided firefight between the undead and the rogue ai " +"that has now run rampant through government robots, you were singled out and" +" overtaken. Forced to flee without your comrades in tow, will you have what " +"it takes to survive or will your unforgivable sin come back to haunt you?" +msgstr "" + +#: lang/json/professions_from_json.py +msgctxt "profession_female" +msgid "C.R.I.T Combat Medic" +msgstr "" + +#. ~ Profession (female C.R.I.T Combat Medic) description +#: lang/json/professions_from_json.py +msgctxt "prof_desc_female" +msgid "" +"You were a combat medic taught how to engage an anomaly. However, your main " +"focus was the burden that was keeping your squadmates in one piece. For " +"weeks, you crossed through hell and back to ensure this true mission was " +"fufilled. During a one-sided firefight between the undead and the rogue ai " +"that has now run rampant through government robots, you were singled out and" +" overtaken. Forced to flee without your comrades in tow, will you have what " +"it takes to survive or will your unforgivable sin come back to haunt you?" +msgstr "" + +#: lang/json/professions_from_json.py +msgctxt "profession_male" +msgid "C.R.I.T Automatic Rifleman" +msgstr "" + +#. ~ Profession (male C.R.I.T Automatic Rifleman) description +#: lang/json/professions_from_json.py +msgctxt "prof_desc_male" +msgid "" +"You were assigned the billet of specializing in creating dead zones and " +"providing supressing fire. When the cataclysm struck, your trusty m240 " +"couldn't keep the veritable tide of undead from overtaking your squad. Now " +"alone and fleeing, will you have what it takes to survive or is this hellish" +" landcape something you just can't suppress?" +msgstr "" + +#: lang/json/professions_from_json.py +msgctxt "profession_female" +msgid "C.R.I.T Automatic Rifleman" +msgstr "" + +#. ~ Profession (female C.R.I.T Automatic Rifleman) description +#: lang/json/professions_from_json.py +msgctxt "prof_desc_female" +msgid "" +"You were assigned the billet of specializing in creating dead zones and " +"providing supressing fire. When the cataclysm struck, your trusty m240 " +"couldn't keep the veritable tide of undead from overtaking your squad. Now " +"alone and fleeing, will you have what it takes to survive or is this hellish" +" landcape something you just can't suppress?" +msgstr "" + +#: lang/json/professions_from_json.py +msgctxt "profession_male" +msgid "C.R.I.T Commanding Officer" +msgstr "" + +#. ~ Profession (male C.R.I.T Commanding Officer) description +#: lang/json/professions_from_json.py +msgctxt "prof_desc_male" +msgid "" +"As a top-ranking CO, you didn't see much in the way of combat other than " +"when you felt like it. but your charisma and sharp intellect helped you " +"climb up the ranks and provide support to allies in need. Now that " +"everything went down the drain, will it help you again?" +msgstr "" + +#: lang/json/professions_from_json.py +msgctxt "profession_female" +msgid "C.R.I.T Commanding Officer" +msgstr "" + +#. ~ Profession (female C.R.I.T Commanding Officer) description +#: lang/json/professions_from_json.py +msgctxt "prof_desc_female" +msgid "" +"As a top-ranking CO, you didn't see much in the way of combat other than " +"when you felt like it. but your charisma and sharp intellect helped you " +"climb up the ranks and provide support to allies in need. Now that " +"everything went down the drain, will it help you again?" +msgstr "" + +#: lang/json/professions_from_json.py +msgctxt "profession_male" +msgid "C.R.I.T Enforcer" +msgstr "" + +#. ~ Profession (male C.R.I.T Enforcer) description +#: lang/json/professions_from_json.py +msgctxt "prof_desc_male" +msgid "" +"STR 12 recommended. You were a guard granted the authority of a U.S Marshal." +" Others ribbed at you and joked about you being nothing more than a mall cop" +" with a fancy badge. Knowingly, you laughed it off as they were merely " +"jealous of what you could do and have been doing undercover as your double " +"stood in at base. While you mainly spent time at base, you honed your skills" +" and got special implants to do your job easier at the low low cost of " +"serving as a \"guard\" forever. Time to do your job, albeit mission " +"parameters look like they've expanded quite a bit." +msgstr "" + +#: lang/json/professions_from_json.py +msgctxt "profession_female" +msgid "C.R.I.T Enforcer" +msgstr "" + +#. ~ Profession (female C.R.I.T Enforcer) description +#: lang/json/professions_from_json.py +msgctxt "prof_desc_female" +msgid "" +"STR 12 recommended. You were a guard granted the authority of a U.S Marshal." +" Others ribbed at you and joked about you being nothing more than a mall cop" +" with a fancy badge. Knowingly, you laughed it off as they were merely " +"jealous of what you could do and have been doing undercover as your double " +"stood in at base. While you mainly spent time at base, you honed your skills" +" and got special implants to do your job easier at the low low cost of " +"serving as a \"guard\" forever. Time to do your job, albeit mission " +"parameters look like they've expanded quite a bit." +msgstr "" + +#: lang/json/professions_from_json.py +msgctxt "profession_male" +msgid "C.R.I.T Lone Wolf" +msgstr "" + +#. ~ Profession (male C.R.I.T Lone Wolf) description +#: lang/json/professions_from_json.py +msgctxt "prof_desc_male" +msgid "" +"STR 14 recommended. You are fully armored badass granted the full authority " +"of a U.S Marshal. Sent in as the one man army capable of handling anything, " +"you stalked into a warzone and laid out entire battalions by yourself, be it" +" through cunning strategy or brute force. Time to hang them all." +msgstr "" + +#: lang/json/professions_from_json.py +msgctxt "profession_female" +msgid "C.R.I.T Lone Wolf" +msgstr "" + +#. ~ Profession (female C.R.I.T Lone Wolf) description +#: lang/json/professions_from_json.py +msgctxt "prof_desc_female" +msgid "" +"STR 14 recommended. You are fully armored badass granted the full authority " +"of a U.S Marshal. Sent in as the one man army capable of handling anything, " +"you stalked into a warzone and laid out entire battalions by yourself, be it" +" through cunning strategy or brute force. Time to hang them all." +msgstr "" + +#: lang/json/professions_from_json.py +msgctxt "profession_male" +msgid "C.R.I.T Spec Ops" +msgstr "" + +#. ~ Profession (male C.R.I.T Spec Ops) description +#: lang/json/professions_from_json.py +msgctxt "prof_desc_male" +msgid "" +"STR 10 recommended. You were an elite member of the Catastrophe " +"Response/Research & Investigation Team. A looming spectre which responded to" +" secular threats which allowed your faction to leap decades in front of " +"other world powers. Your squad was the first to be deployed into the New " +"England region, ground zero, to contain the impending outbreak and gain " +"information to relay back to command. Good luck soldier." +msgstr "" + +#: lang/json/professions_from_json.py +msgctxt "profession_female" +msgid "C.R.I.T Spec Ops" +msgstr "" + +#. ~ Profession (female C.R.I.T Spec Ops) description +#: lang/json/professions_from_json.py +msgctxt "prof_desc_female" +msgid "" +"STR 10 recommended. You were an elite member of the Catastrophe " +"Response/Research & Investigation Team. A looming spectre which responded to" +" secular threats which allowed your faction to leap decades in front of " +"other world powers. Your squad was the first to be deployed into the New " +"England region, ground zero, to contain the impending outbreak and gain " +"information to relay back to command. Good luck soldier." +msgstr "" + +#: lang/json/professions_from_json.py +msgctxt "profession_male" +msgid "C.R.I.T Survivalist" +msgstr "" + +#. ~ Profession (male C.R.I.T Survivalist) description +#: lang/json/professions_from_json.py +msgctxt "prof_desc_male" +msgid "" +"You were an elite recon of the C.R.I.T. You were hailed as a top survivalist" +" after being stuck for weeks behind enemy lines and having to survive with " +"nothing but some rocks, sticks and plants. However, after a few too many " +"drinks (20) at the local bar and getting into a fight (knocking them out) " +"with one of your commanding officers during a drunken bout you were stripped" +" of your rank and sent off into the forests with your current gear to run a " +"trial by survival. After an hour of scouting about in the forest for a good " +"shelter, your radio rang and you were briefed over the fact that the world " +"was suddenly ending. Of course, no one has time to pick your sorry ass up, " +"so cheers. Staying away from drinks might be a good idea; at least you got " +"some real tools this time!" +msgstr "" + +#: lang/json/professions_from_json.py +msgctxt "profession_female" +msgid "C.R.I.T Survivalist" +msgstr "" + +#. ~ Profession (female C.R.I.T Survivalist) description +#: lang/json/professions_from_json.py +msgctxt "prof_desc_female" +msgid "" +"You were an elite recon of the C.R.I.T. You were hailed as a top survivalist" +" after being stuck for weeks behind enemy lines and having to survive with " +"nothing but some rocks, sticks and plants. However, after a few too many " +"drinks (20) at the local bar and getting into a fight (knocking them out) " +"with one of your commanding officers during a drunken bout you were stripped" +" of your rank and sent off into the forests with your current gear to run a " +"trial by survival. After an hour of scouting about in the forest for a good " +"shelter, your radio rang and you were briefed over the fact that the world " +"was suddenly ending. Of course, no one has time to pick your sorry ass up, " +"so cheers. Staying away from drinks might be a good idea; at least you got " +"some real tools this time!" +msgstr "" + +#: lang/json/professions_from_json.py +msgctxt "profession_male" +msgid "C.R.I.T Recruit" +msgstr "" + +#. ~ Profession (male C.R.I.T Recruit) description +#: lang/json/professions_from_json.py +msgctxt "prof_desc_male" +msgid "" +"You were scheduled for some survival training in New England when the " +"Cataclysm broke out and your instructor never showed up for the next lesson." +" Now stuck in the quarantine zone with your standard issue training " +"equipment, you wish you had a better gun. Looks like you'll definitely learn" +" a thing or two about survival though!" +msgstr "" + +#: lang/json/professions_from_json.py +msgctxt "profession_female" +msgid "C.R.I.T Recruit" +msgstr "" + +#. ~ Profession (female C.R.I.T Recruit) description +#: lang/json/professions_from_json.py +msgctxt "prof_desc_female" +msgid "" +"You were scheduled for some survival training in New England when the " +"Cataclysm broke out and your instructor never showed up for the next lesson." +" Now stuck in the quarantine zone with your standard issue training " +"equipment, you wish you had a better gun. Looks like you'll definitely learn" +" a thing or two about survival though!" +msgstr "" + +#: lang/json/professions_from_json.py +msgctxt "profession_male" +msgid "C.R.I.T Employee" +msgstr "" + +#. ~ Profession (male C.R.I.T Employee) description +#: lang/json/professions_from_json.py +msgctxt "prof_desc_male" +msgid "" +"Like many others, you had requested to join the C.R.I.T organization's " +"admin-offices to escape from bitter memories and past traumas after " +"valiantly protecting your comrades for years. After you completed the " +"readjustment program, your skills may have rusted considerably since your " +"last deployment to battle, but the drilled muscle memories have not worn " +"away. As your comrades' screams once again ring in your ears and repressed " +"memories of abhorrent nature resurface, can you find it within yourself to " +"overcome the looming terror which paralyzes you?" +msgstr "" + +#: lang/json/professions_from_json.py +msgctxt "profession_female" +msgid "C.R.I.T Employee" +msgstr "" + +#. ~ Profession (female C.R.I.T Employee) description +#: lang/json/professions_from_json.py +msgctxt "prof_desc_female" +msgid "" +"Like many others, you had requested to join the C.R.I.T organization's " +"admin-offices to escape from bitter memories and past traumas after " +"valiantly protecting your comrades for years. After you completed the " +"readjustment program, your skills may have rusted considerably since your " +"last deployment to battle, but the drilled muscle memories have not worn " +"away. As your comrades' screams once again ring in your ears and repressed " +"memories of abhorrent nature resurface, can you find it within yourself to " +"overcome the looming terror which paralyzes you?" +msgstr "" + +#: lang/json/professions_from_json.py +msgctxt "profession_male" +msgid "C.R.I.T Engineer" +msgstr "" + +#. ~ Profession (male C.R.I.T Engineer) description +#: lang/json/professions_from_json.py +msgctxt "prof_desc_male" +msgid "" +"You were scheduled to fix the several of the lab facilities in New England " +"and show other researchers the new weapons you were working on. When the " +"Cataclysm broke out, it made it so testing was easier to do, but then again " +"nothing seems to making that much sense. Time to bug-out!" +msgstr "" + +#: lang/json/professions_from_json.py +msgctxt "profession_female" +msgid "C.R.I.T Engineer" +msgstr "" + +#. ~ Profession (female C.R.I.T Engineer) description +#: lang/json/professions_from_json.py +msgctxt "prof_desc_female" +msgid "" +"You were scheduled to fix the several of the lab facilities in New England " +"and show other researchers the new weapons you were working on. When the " +"Cataclysm broke out, it made it so testing was easier to do, but then again " +"nothing seems to making that much sense. Time to bug-out!" +msgstr "" + +#: lang/json/professions_from_json.py +msgctxt "profession_male" +msgid "C.R.I.T Night Walker" +msgstr "" + +#. ~ Profession (male C.R.I.T Night Walker) description +#: lang/json/professions_from_json.py +msgctxt "prof_desc_male" +msgid "" +"Your base in New England fell to the unholy onslaught of the Cataclysm. " +"However, as a a top researcher in the R&D department, you had chosen to " +"slowly mutate yourself into something more than human. Even if the concotion" +" was less than perfect, your old flimsy body feels empowered. With the new " +"flesh that is now your own, bare your fangs and fight until the next dawn." +msgstr "" + +#: lang/json/professions_from_json.py +msgctxt "profession_female" +msgid "C.R.I.T Night Walker" +msgstr "" + +#. ~ Profession (female C.R.I.T Night Walker) description +#: lang/json/professions_from_json.py +msgctxt "prof_desc_female" +msgid "" +"Your base in New England fell to the unholy onslaught of the Cataclysm. " +"However, as a a top researcher in the R&D department, you had chosen to " +"slowly mutate yourself into something more than human. Even if the concotion" +" was less than perfect, your old flimsy body feels empowered. With the new " +"flesh that is now your own, bare your fangs and fight until the next dawn." +msgstr "" + #: lang/json/professions_from_json.py msgctxt "profession_male" msgid "Rookie" @@ -115166,6 +120705,54 @@ msgid "You're a merely competent survivor so far. Let's change that, yeah?" msgstr "" "Du bist lediglich eine brauchbarere Überlebende. Lass uns das ändern, okay?" +#: lang/json/professions_from_json.py +msgctxt "profession_male" +msgid "Battle Angel" +msgstr "" + +#. ~ Profession (male Battle Angel) description +#: lang/json/professions_from_json.py +msgctxt "prof_desc_male" +msgid "A combat-ready cyborg once salvaged from an obscure junkyard..." +msgstr "" + +#: lang/json/professions_from_json.py +msgctxt "profession_female" +msgid "Battle Angel" +msgstr "" + +#. ~ Profession (female Battle Angel) description +#: lang/json/professions_from_json.py +msgctxt "prof_desc_female" +msgid "A combat-ready cyborg once salvaged from an obscure junkyard..." +msgstr "" + +#: lang/json/professions_from_json.py +msgctxt "profession_male" +msgid "Would-be Wizard" +msgstr "" + +#. ~ Profession (male Would-be Wizard) description +#: lang/json/professions_from_json.py +msgctxt "prof_desc_male" +msgid "" +"You found a pamphlet with bright colors claiming you can be a Wizard, oddly " +"serene with the world falling down around you." +msgstr "" + +#: lang/json/professions_from_json.py +msgctxt "profession_female" +msgid "Would-be Wizard" +msgstr "" + +#. ~ Profession (female Would-be Wizard) description +#: lang/json/professions_from_json.py +msgctxt "prof_desc_female" +msgid "" +"You found a pamphlet with bright colors claiming you can be a Wizard, oddly " +"serene with the world falling down around you." +msgstr "" + #: lang/json/professions_from_json.py msgctxt "profession_male" msgid "Brave of the King" @@ -116738,6 +122325,10 @@ msgstr "EXPANSIONEN" msgid "Stuff THE MAN doesn't want you to know" msgstr "Dinge, von denen DAS ESTABLISHMENT nicht will, dass du es weißt" +#: lang/json/recipe_from_json.py +msgid "We need to survey the base site first." +msgstr "" + #: lang/json/recipe_from_json.py msgid "" "The first thing we are going to need is a command tent to manage and task " @@ -117096,6 +122687,10 @@ msgstr "Küche" msgid "Blacksmith Shop" msgstr "Schmiede" +#: lang/json/recipe_group_from_json.py +msgid " Craft: Tinder" +msgstr "" + #: lang/json/recipe_group_from_json.py msgid " Cook: Meat, Cooked" msgstr " Kochen: Fleisch, gekocht" @@ -117108,10 +122703,6 @@ msgstr " Kochen: Fisch, gekocht" msgid " Cook: Veggy, Cooked" msgstr " Kochen: Pflanzlich, gekocht" -#: lang/json/recipe_group_from_json.py -msgid " Cook: Offal, Cooked" -msgstr " Kochen: Innereien, gekocht" - #: lang/json/recipe_group_from_json.py msgid " Cook: Egg, Boiled" msgstr " Kochen: Ei, gekocht" @@ -117160,26 +122751,14 @@ msgstr " Kochen: Schmalz" msgid " Cook: Cornmeal" msgstr " Kochen: Maismehl" -#: lang/json/recipe_group_from_json.py -msgid " Cook: Meat Pie" -msgstr " Kochen: Fleischpastete" - #: lang/json/recipe_group_from_json.py msgid " Cook: Meat, Smoked" msgstr " Kochen: Fleisch, geräuchert" -#: lang/json/recipe_group_from_json.py -msgid " Cook: Veggy Pie" -msgstr " Kochen: Gemüsepastete" - #: lang/json/recipe_group_from_json.py msgid " Cook: Fish, Smoked" msgstr " Kochen: Fisch, geräuchert" -#: lang/json/recipe_group_from_json.py -msgid " Cook: Sugar" -msgstr " Kochen: Zucker" - #: lang/json/recipe_group_from_json.py msgid " Cook: Mushroom, Dried" msgstr " Kochen: Pilz, getrocknet" @@ -117192,14 +122771,26 @@ msgstr " Kochen: Obst, dehydriert" msgid " Cook: Sausage" msgstr " Kochen: Wurst" -#: lang/json/recipe_group_from_json.py -msgid " Cook: Hardtack" -msgstr " Kochen: Hartkeks" - #: lang/json/recipe_group_from_json.py msgid " Cook: Sausage, Wasteland" msgstr " Kochen: Wurst, Ödland" +#: lang/json/recipe_group_from_json.py +msgid " Cook: Meat Pie" +msgstr " Kochen: Fleischpastete" + +#: lang/json/recipe_group_from_json.py +msgid " Cook: Veggy Pie" +msgstr " Kochen: Gemüsepastete" + +#: lang/json/recipe_group_from_json.py +msgid " Cook: Sugar" +msgstr " Kochen: Zucker" + +#: lang/json/recipe_group_from_json.py +msgid " Cook: Hardtack" +msgstr " Kochen: Hartkeks" + #: lang/json/recipe_group_from_json.py msgid " Cook: Veggy, Pickled" msgstr " Kochen: Pflanzlich, eingelegt" @@ -117256,10 +122847,26 @@ msgstr " Fertigen: Holzkohle" msgid " Craft: Spike" msgstr " Fertigen: Stachel" +#: lang/json/recipe_group_from_json.py +msgid " Craft: Glass Caltrops" +msgstr "" + #: lang/json/recipe_group_from_json.py msgid " Craft: Steel, Chunk" msgstr " Fertigen: Stahl, Brocken" +#: lang/json/recipe_group_from_json.py +msgid " Craft: Crucible" +msgstr "" + +#: lang/json/recipe_group_from_json.py +msgid " Craft: Anvil" +msgstr " Fertigen: Amboss" + +#: lang/json/recipe_group_from_json.py +msgid " Craft: Steel, Lump" +msgstr " Fertigen: Stahl, Klumpen" + #: lang/json/recipe_group_from_json.py msgid " Craft: Knife, Copper" msgstr " Fertigen: Messer, Kupfer" @@ -117272,14 +122879,6 @@ msgstr " Fertigen: Schwert, grob" msgid " Craft: Pot, Copper" msgstr " Fertigen: Topf, Kupfer" -#: lang/json/recipe_group_from_json.py -msgid " Craft: Anvil" -msgstr " Fertigen: Amboss" - -#: lang/json/recipe_group_from_json.py -msgid " Craft: Steel, Lump" -msgstr " Fertigen: Stahl, Klumpen" - #: lang/json/recipe_group_from_json.py msgid " Craft: Crossbow Bolt, Steel" msgstr " Fertigen: Armbrustbolzen, Stahl" @@ -118026,6 +123625,46 @@ msgctxt "start_name" msgid "Prison" msgstr "Gefängnis" +#. ~ Name for scenario 'Challenge-Island Prison Break' for a male character +#: lang/json/scenario_from_json.py +msgctxt "scenario_male" +msgid "Challenge-Island Prison Break" +msgstr "" + +#. ~ Name for scenario 'Challenge-Island Prison Break' for a female character +#: lang/json/scenario_from_json.py +msgctxt "scenario_female" +msgid "Challenge-Island Prison Break" +msgstr "" + +#. ~ Description for scenario 'Challenge-Island Prison Break' for a male +#. character. +#: lang/json/scenario_from_json.py +msgctxt "scen_desc_male" +msgid "" +"You were delivered to some high-security prison right before the Cataclysm." +" You almost managed to escape the walls of a prison... Too bad it's " +"located on a remote island, and now you need to find out how to escape it " +"too." +msgstr "" + +#. ~ Description for scenario 'Challenge-Island Prison Break' for a female +#. character. +#: lang/json/scenario_from_json.py +msgctxt "scen_desc_female" +msgid "" +"You were delivered to some high-security prison right before the Cataclysm." +" You almost managed to escape the walls of a prison... Too bad it's " +"located on a remote island, and now you need to find out how to escape it " +"too." +msgstr "" + +#. ~ Starting location for scenario 'Challenge-Island Prison Break'. +#: lang/json/scenario_from_json.py +msgctxt "start_name" +msgid "Island prison" +msgstr "" + #. ~ Name for scenario 'Experiment' for a male character #: lang/json/scenario_from_json.py msgctxt "scenario_male" @@ -118590,6 +124229,44 @@ msgctxt "start_name" msgid "Camping" msgstr "Camping" +#. ~ Name for scenario 'Apartment Rooftop' for a male character +#: lang/json/scenario_from_json.py +msgctxt "scenario_male" +msgid "Apartment Rooftop" +msgstr "" + +#. ~ Name for scenario 'Apartment Rooftop' for a female character +#: lang/json/scenario_from_json.py +msgctxt "scenario_female" +msgid "Apartment Rooftop" +msgstr "" + +#. ~ Description for scenario 'Apartment Rooftop' for a male character. +#: lang/json/scenario_from_json.py +msgctxt "scen_desc_male" +msgid "" +"Seeking safety and rescue amidst the chaos you rushed to the rooftop of an " +"apartment building. The passing helicopters are long gone and the screams " +"echoing in the distance have faded. Now you’re left alone with the undead " +"closing in." +msgstr "" + +#. ~ Description for scenario 'Apartment Rooftop' for a female character. +#: lang/json/scenario_from_json.py +msgctxt "scen_desc_female" +msgid "" +"Seeking safety and rescue amidst the chaos you rushed to the rooftop of an " +"apartment building. The passing helicopters are long gone and the screams " +"echoing in the distance have faded. Now you’re left alone with the undead " +"closing in." +msgstr "" + +#. ~ Starting location for scenario 'Apartment Rooftop'. +#: lang/json/scenario_from_json.py +msgctxt "start_name" +msgid "Apartment Rooftop" +msgstr "" + #. ~ Name for scenario 'Scavenger' for a male character #: lang/json/scenario_from_json.py msgctxt "scenario_male" @@ -119102,11 +124779,9 @@ msgstr "Ausweichen" msgid "" "Your ability to dodge an oncoming threat, be it an enemy's attack, a " "triggered trap, or a falling rock. This skill is also used in attempts to " -"fall gracefully, and for other acrobatic feats." +"fall gracefully, and for other acrobatic feats. The first number shown " +"includes modifiers, and the second does not." msgstr "" -"Deine Fähigkeit, Gefahren auszuweichen, egal, ob es sich um einen Angriff, " -"einer ausgelösten Falle oder einem fallenden Stein handelt. Sie wird auch " -"für das schadensfreie Fallen und anderern Akrobatikkkünsten benutzt." #: lang/json/skill_from_json.py msgid "marksmanship" @@ -119263,6 +124938,18 @@ msgstr "" msgid "weapon" msgstr "Waffe" +#: lang/json/skill_from_json.py +msgid "spellcraft" +msgstr "" + +#. ~ Description for spellcraft +#: lang/json/skill_from_json.py +msgid "" +"Your skill in the arcane. Represents magic theory and all that entails. A " +"higher skill increases how quickly you can learn spells, and decreases their" +" spell failure chance. You learn this skill by studying books or spells." +msgstr "" + #: lang/json/snippet_from_json.py msgid "Fires can spread easily, especially with abundance of fuel." msgstr "" @@ -123458,6 +129145,14 @@ msgstr "" "verwechselten skandinavischen Vogelhausgestaltung. Unser Artikel über " "Blechvogelhäuser wird Sie fesseln!" +#: lang/json/snippet_from_json.py +msgid "" +"TECHWORLD NEWS: Toy company at the origin of the successful talking doll " +"rebrands and becomes Uncanny. Uncanny plans to bring their expertise to the" +" field of androids. Unconfirmed rumors suggest that Uncanny already got a " +"pretty big command from the government." +msgstr "" + #: lang/json/snippet_from_json.py msgid "" "SHOW THEM YOUR GUNS: In response to China's latest threats, the government " @@ -127521,6 +133216,43 @@ msgstr "Ich bin fertig! " msgid "Thanks, !" msgstr "Danke, !" +#: lang/json/snippet_from_json.py +msgid "Hey! I saw you take that ! Drop it. Now." +msgstr "" + +#: lang/json/snippet_from_json.py +msgid "You best be dropping what you just picked up right now ." +msgstr "" + +#: lang/json/snippet_from_json.py +msgid "I've got eyes, you thief!" +msgstr "" + +#: lang/json/snippet_from_json.py +msgid "Hey! That belongs to us! Drop it." +msgstr "" + +#: lang/json/snippet_from_json.py +msgid ", I've seen a thief!" +msgstr "" + +#: lang/json/snippet_from_json.py +msgid "I saw that! Drop what you just stole!" +msgstr "" + +#: lang/json/snippet_from_json.py +msgid "Thieves will not last long around me , please drop that." +msgstr "" + +#: lang/json/snippet_from_json.py +msgid "" +"Consider this a warning , thieves will not be tolerated, drop it." +msgstr "" + +#: lang/json/snippet_from_json.py +msgid "You think I'm blind ? Don't touch our stuff." +msgstr "" + #: lang/json/snippet_from_json.py msgid "content" msgstr "zufrieden" @@ -128444,6 +134176,91 @@ msgstr "Pfui, das riecht widerlich!" msgid "" msgstr "" +#: lang/json/snippet_from_json.py +msgid "I need some batteries to power my CBMs." +msgstr "" + +#: lang/json/snippet_from_json.py +msgid "I can't recharge my CBMs without some batteries." +msgstr "" + +#: lang/json/snippet_from_json.py +msgid "Hey, , can I get some batteries here? I need to recharge." +msgstr "" + +#: lang/json/snippet_from_json.py +msgid "Pass me a beer, I need to power my ethanol burner." +msgstr "" + +#: lang/json/snippet_from_json.py +msgid "" +"Ethanol burners! The power source that's fun to recharge. Get me a drink, " +"please!" +msgstr "" + +#: lang/json/snippet_from_json.py +msgid "Waiter! I need a refill, my ethanol burner is running out of charge!" +msgstr "" + +#: lang/json/snippet_from_json.py +msgid "I need some junk to power my internal furnace." +msgstr "" + +#: lang/json/snippet_from_json.py +msgid "" +"I can't recharge my CBMs without some firewood for my internal furnace." +msgstr "" + +#: lang/json/snippet_from_json.py +msgid "" +"Hey, , can I get some waste paper or withered plants? I need to " +"recharge." +msgstr "" + +#: lang/json/snippet_from_json.py +msgid "" +"I can't believe I'm saying this, but I need radioactive plutonium slurry for" +" my internal reactor." +msgstr "" + +#: lang/json/snippet_from_json.py +msgid "" +"I can't use my internal reactor to recharge my CBMs without some plutonium " +"slurry." +msgstr "" + +#: lang/json/snippet_from_json.py +msgid "" +"Hey, , pass me some plutonium slurry if you have any, I need to " +"refuel my internal reactor." +msgstr "" + +#: lang/json/snippet_from_json.py +msgid "" +"Beta radiation can be blocked by clothing, but is really dangerous if you " +"ingest it. So can I have some plutonium slurry to power my reactor and give" +" me cancer?" +msgstr "" + +#: lang/json/snippet_from_json.py +msgid "" +"I need some radioactive slurry to power my reactor. Or a less dangerous " +"power source, that would be even better!" +msgstr "" + +#: lang/json/snippet_from_json.py +msgid "" +"Please, , get me some radioactive slurry to fuel my internal " +"reactor. Or get me another way to recharge my CBMs!" +msgstr "" + +#: lang/json/snippet_from_json.py +msgid "" +"I can't use my internal reactor to recharge my CBMs without some plutonium " +"slurry. Which wouldn't be a problem if I had anything else that would " +"recharge my CBMs!" +msgstr "" + #: lang/json/snippet_from_json.py msgid "Tell me about how you survived the cataclysm." msgstr "Erzähl mir, wie du die Katastrophe überlebt hast." @@ -130523,18 +136340,94 @@ msgid "a static hissing sound." msgstr "ein rauschendes Zischgeräusch." #: lang/json/speech_from_json.py -msgid "That creepy abandoned post-apocalyptic lab complex looks safe..." +msgid "\"That creepy abandoned post-apocalyptic lab complex looks safe...\"" msgstr "" -"Dieser schaurige verlassene postapokalptische Laborkomplex sieht sicher aus " -"…" #: lang/json/speech_from_json.py msgid "" -"Don't worry, it isn't like anything could teleport out of the containment " -"cells." +"\"Don't worry, it isn't like anything could teleport out of the containment " +"cells.\"" +msgstr "" + +#: lang/json/speech_from_json.py +msgid "\"Burning... from the inside...\"" +msgstr "" + +#: lang/json/speech_from_json.py +msgid "\"This smell... Don't know...\"" +msgstr "" + +#: lang/json/speech_from_json.py +msgid "heavy breathing." +msgstr "" + +#: lang/json/speech_from_json.py src/game.cpp src/grab.cpp +msgid "a scraping noise." +msgstr "ein Kratzgeräusch." + +#: lang/json/speech_from_json.py +msgid "\"No... Stop the burning!\"" +msgstr "" + +#: lang/json/speech_from_json.py +msgid "\"Hrgm... Blood... Hungry...\"" +msgstr "" + +#: lang/json/speech_from_json.py +msgid "\"Hunger... Must eat...\"" +msgstr "" + +#: lang/json/speech_from_json.py +msgid "\"Run... Chase... Eat...\"" +msgstr "" + +#: lang/json/speech_from_json.py +msgid "hysterical laughing." +msgstr "" + +#: lang/json/speech_from_json.py +msgid "coughing." +msgstr "" + +#: lang/json/speech_from_json.py +msgid "growling." +msgstr "" + +#: lang/json/speech_from_json.py +msgid "wheezing." +msgstr "" + +#: lang/json/speech_from_json.py +msgid "\"WHY THE FUCK are you doing this to me?\"" +msgstr "" + +#: lang/json/speech_from_json.py +msgid "\"LEAVE! NOW!\"" +msgstr "" + +#: lang/json/speech_from_json.py +msgid "\"I TOLD YOU TO GET OUT OF HERE!\"" +msgstr "" + +#: lang/json/speech_from_json.py +msgid "\"WHAT THE FUCK DO YOU WANT FROM ME?!\"" +msgstr "" + +#: lang/json/speech_from_json.py +msgid "\"STOP!\"" +msgstr "" + +#: lang/json/speech_from_json.py +msgid "indistinct shouting." +msgstr "" + +#: lang/json/speech_from_json.py +msgid "screaming." +msgstr "" + +#: lang/json/speech_from_json.py +msgid "\"MEAT!\"" msgstr "" -"Keine Sorge, es ist nicht so, als ob sich etwas aus den Behältniszellen " -"hinausteleportieren könnte." #: lang/json/speech_from_json.py msgid "\"TEKELI-LI!\"" @@ -130613,7 +136506,7 @@ msgid "\"I have done what you asked. Please let me go!\"" msgstr "" #: lang/json/speech_from_json.py -msgid "Screems of pain." +msgid "screams of pain." msgstr "" #: lang/json/speech_from_json.py @@ -130622,6 +136515,20 @@ msgid "" "voice saying \"YOU'LL PAY FOR THIS!\"" msgstr "" +#: lang/json/speech_from_json.py src/monattack.cpp +msgid "a soft robotic voice say, \"Come here. I'll give you a check-up.\"" +msgstr "" + +#: lang/json/speech_from_json.py src/monattack.cpp +msgid "" +"a soft robotic voice say, \"Come on. I don't bite, I promise it won't hurt " +"one bit.\"" +msgstr "" + +#: lang/json/speech_from_json.py src/monattack.cpp +msgid "a soft robotic voice say, \"Here we go. Just hold still.\"" +msgstr "" + #: lang/json/speech_from_json.py msgid "\"Stop where you are!\"" msgstr "" @@ -132095,6 +138002,10 @@ msgstr "Boden einer Mine" msgid "Prison" msgstr "Gefängnis" +#: lang/json/start_location_from_json.py +msgid "Island prison" +msgstr "" + #: lang/json/start_location_from_json.py msgid "Hermit Shack" msgstr "Einsiedlerbaracke" @@ -132131,6 +138042,10 @@ msgstr "Golfplatz - mitten im Spiel" msgid "Golf course clubhouse" msgstr "Golfplatz - Clubhaus" +#: lang/json/start_location_from_json.py +msgid "Apartment Rooftop" +msgstr "" + #: lang/json/start_location_from_json.py msgid "Scavenger Bunker" msgstr "Sammlerbunker" @@ -132173,7 +138088,7 @@ msgstr "Bekleidungsgeschäft" #: lang/json/talk_topic_from_json.py msgid "" -"I'm my own person, but I'm willing to follow your lead. I can do a lot of things for you: I can fight, I can train you or you can train me, I can carry stuff, I can bandage your wounds, I can build faction camps, I can go places, I can guard things, I can even chit-chat with you or talk about my background. You can give me instructions in conversation or by radio or shout commands at me.\n" +"I'm my own person, but I'm willing to follow your lead. I can do a lot of things for you: I can fight, I can train you or you can train me, I can carry stuff, I can bandage your wounds, I can build faction camps, I can go places, I can guard things, I can use some bionics, I can even chit-chat with you or give you tips or talk about my background. You can give me instructions in conversation or by radio or shout commands at me.\n" " What do you want to know more about?" msgstr "" @@ -132206,7 +138121,7 @@ msgid "What's that about training?" msgstr "" #: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "Tell me about you carrying stuff" +msgid "Tell me about you carrying stuff." msgstr "" #: lang/json/talk_topic_from_json.py @@ -132226,26 +138141,25 @@ msgid "What do you do as a guard?" msgstr "" #: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "What about chit-chatting and your background?" +msgid "You can use bionics? How does that work?" msgstr "" #: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "Anything else I should know?" +msgid "What about chit-chatting and your background?" msgstr "" #: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "" -"If we're next to each other, you can just bump into me and we'll start talking, right? But if I'm farther away, you're going to have to shout a bit (use the 'C'hat command) for me to hear you. You'll need to see me for us to have a conversation. Or we can talk by radios if we both have them.\n" -" When we talk, you can give me instructions about how to fight or when to sleep or whatever. I'll mostly do them, and you can ask me what my current instructions are. Sometimes you'll give me two sets of instructions: a normal set, and an override for a specific situation. I'll tell you which instructions are overriden. You can set and clear overrides with shouted commands." +msgid "Anything else I should know?" msgstr "" #: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "" -"Thanks for the explanation. I wanted to know more about something else." +msgid "Any new abilities recently?" msgstr "" #: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "Thanks. I have some things for you to do." +msgid "" +"If we're next to each other, you can just bump into me and we'll start talking, right? But if I'm farther away, you're going to have to shout a bit (use the 'C'hat command) for me to hear you. You'll need to see me for us to have a conversation. Or we can talk by radios if we both have them.\n" +" When we talk, you can give me instructions about how to fight or when to sleep or whatever. I'll mostly do them, and you can ask me what my current instructions are. Sometimes you'll give me two sets of instructions: a normal set, and an override for a specific situation. I'll tell you which instructions are overriden. You can set and clear overrides with shouted commands." msgstr "" #: lang/json/talk_topic_from_json.py @@ -132269,19 +138183,31 @@ msgid "" " You can also tell me to hold the line and fight at chokepoints, but I'm not great at recognizing them so I may go off to fight something elsewhere anyway." msgstr "" +#: lang/json/talk_topic_from_json.py +msgid "Can I give you orders quickly in combat?" +msgstr "" + #: lang/json/talk_topic_from_json.py msgid "" "If I'm better at a skill than you, I can help you improve. But it's boring to teach a lot, so I'm not going to do it very often. And I'm not going to do it when we're in danger or if I'm hungry or tired or if you're driving.\n" " If we're someplace safe and you're reading a book that improves skills, I'll listen if I don't have that skill. You can even read me books for skills that you already have." msgstr "" +#: lang/json/talk_topic_from_json.py +msgid "Instead of reading to you, can we just talk?" +msgstr "" + #: lang/json/talk_topic_from_json.py msgid "" "You give me something to carry, I'll carry it. But I only have so many pockets and I'm only so strong, so I'll drop stuff that's too big to carry.\n" " I'll also wear stuff - I'll decide what I want to wear, but you can take stuff from me. If I'm wearing something I shouldn't, you can bump into me and sort my armor to get me to take if off.\n" " I don't like wearing a lot of gear, so if you give me a lot of bulky stuff and things that don't fit, I'm going to take them off and probably drop them.\n" " Also, since we're friends, I'll give you anything I'm carrying, no questions asked.\n" -" Oh, yeah, if I'm hungry or thirsty and I'm carrying food, I'll eat it. So you might want to watch what you give me, y'know?" +" Oh, yeah, if I'm hungry or thirsty and I'm carrying food, I'll eat it. Same if I need to recharge my bionics and I have some fuel. So you might want to watch what you give me, y'know?" +msgstr "" + +#: lang/json/talk_topic_from_json.py +msgid "Tell me how I give you medical supplies." msgstr "" #: lang/json/talk_topic_from_json.py @@ -132301,10 +138227,25 @@ msgstr "" msgid "Just in case - how else can I tell you to stay put?" msgstr "" +#: lang/json/talk_topic_from_json.py +msgid "" +"Bionics are augmentation packages, right? They come in these installable Compact Bionic Modules or CBMs, and I can use some CBMs - if you examine a CBM, it will tell you if I can use it.\n" +" Find a programmable surgical installer or autodoc, position me on the couch, and activate it, and you can install a suitable CBM to me - or if I think I'll do a better job, I'll do. I'll take over installing CBMs into you if I'm better at it.\n" +" I can use almost all passive bionics and some active bionics. If I have any active bionics, I'll try to use them sensibly, but if we're in danger, I'm going to activate anything that might give me an edge. I'll use any weapon bionics if they're better than the weapons you gave me, but if you think I should reserve my bionic energy for my defensive and healing bionics, you can tell me how much to reserve. I'll try to keep my bionic energy topped off, but if we're running low on supplies, you can tell me to stop recharging when I'm not full.\n" +" I'll tell you if I'm low on bionic energy and can't recharge, and what fuel I need.\n" +" Sothere are some internal atomic reactor bionics - I can use those, but I can only recharge them with plutonium slurry. That stuff is radioactive, so do us both a favor and don't give me an internal reactor unless you really like glowing in the dark." +msgstr "" + +#: lang/json/talk_topic_from_json.py +msgid "Tell me how I give you fuel for your bionics." +msgstr "" + #: lang/json/talk_topic_from_json.py msgid "" "We can chit-chat, if you want. People are social animals, right? A little light conversation can do wonders for your mood. But I don't want to be yapping all the time, so if we've chatted recently, I probably am not going to want to talk for a bit.\n" -" You can also ask me about my background. I may not want to talk about it, though." +" You can also ask me about my background. I may not want to talk about it, though.\n" +" You can also ask me for advice - I've heard things here and there that may help us survive, but I don't usually give advice relevant to the situation.\n" +" I can also train you, and you can read books to me in order to train me." msgstr "" #: lang/json/talk_topic_from_json.py @@ -132344,166 +138285,20 @@ msgid "" "Can I tell you to open and close doors or avoid sleep without shouting?" msgstr "" -#: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "That sure is a shiny badge you got there!" -msgstr "Das ist wirklich eine glänzende Dienstmarke, die Sie da haben!" - -#: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "Heh, you look important." -msgstr "Hey, du siehst wichtig aus." - -#: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "I'm actually new." -msgstr "Ich bin eigentlich neu hier." - -#: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "What are you doing here?" -msgstr "Was machst du hier?" - -#: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "Heard anything about the outside world?" -msgstr "Irgendwas von der Welt da draußen gehört?" - -#: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "Is there any way I can join your group?" -msgstr "Gibt es irgendeine Möglichkeit, eurer Gruppe beizutreten?" - -#: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "What's with your ears?" -msgstr "Was ist mit deinen Ohren?" - -#: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "Anything I can help with?" -msgstr "Irgendwas, wobei ich helfen kann?" - -#: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "Well, bye." -msgstr "Gut, tschüss." - -#: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "" -"Guess that makes two of us. Well, kind of. I don't think we're open, " -"though. Full up as hell; it's almost a crowd downstairs. Did you see the " -"trader at the enterance? There's the one to ask." -msgstr "" -"Dann sind wir wohl schon zu zweit. Sozusagen. Aber ich glaub nicht, dass wir" -" offen sind. Wir sind rammelvoll, ist schon fast eine Menschenmenge da " -"unten. Hast du den Händer am Eingang gesehen? Den solltest du fragen." - -#: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "Sucks..." -msgstr "Nicht gut …" - -#: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "" -"Well, there's a guy downstairs who got a working pneumatic cannon. It " -"shoots metal like... like a cannon without the bang. Cost-efficient as " -"hell. And there's no shortage of improvised weapons you can make. The big " -"thing though, seems to be continuing construction of fortifications. Very " -"few of those monsters seem to be able to break through a fence or wall " -"constructed with the stuff." -msgstr "" -"Nun, es gibt einen Typen da unten, der eine funktionierende pneumatische " -"Kanone hat. Sie verschießt Metall wie … wie eine Kanone ohne den Knall. " -"Verdammt gutes Preis-/Leistungsverhältnis. Es gibt keine Knappheit an " -"improvisierten Waffen, die du anfertigen kannst. Das ganz große Ding scheint" -" allerdings der forschreitende Bau von Befestigungen zu sein. Nur sehr " -"wenige dieser Monster scheinen durch einen Zaun oder eine Wand, die aus " -"diesem Zeug gebaut wurde, durchbrechen zu können." - -#: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "Well, then..." -msgstr "Na dann …" - #: lang/json/talk_topic_from_json.py msgid "" -"Nothing optimistic, at least. Had a pal on the road with a ham radio, but " -"she's gone and so is that thing. Kaput." +"Well, this conversation is pretty new! But there's been some other changes.\n" +" I've been able to install CBMs on you, and have passive bionics installed in me, for a while. But now I can use some active bionics, and I can explain some details on how I use bionics." msgstr "" -"Jedenfalls nichts optimistisches. Wir hatten mal eine auf der Straße mit " -"einem Amateurfunkerradio, aber sie ist fort und mit ihr das Ding. Pech!" - -#: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "Nothing optimistic?" -msgstr "Nichts optimistisches?" #: lang/json/talk_topic_from_json.py msgid "" -"Most of the emergency camps have dissolved by now. The cities are mobbed, " -"the forests crawling with glowing eyes and zombies. Some insane shit out " -"there, and everyone with a radio seems to feel like documenting their last " -"awful moments." -msgstr "" -"Die meisten Notfalllager haben sich mittlerweile aufgelöst. Die Städte sind " -"voller Mobs und die Wälder voller glühender Augen und Zombies. Es passiert " -"schon einiger verrückter Mist da draußen, und alle mit einem Funkgerät " -"scheinen sich wohl dazu genötigt zu sehen, ihre letzten grausamen Momente zu" -" dokumentieren." - -#: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "I feel bad for asking." -msgstr "Es tut mir leid, dass ich gefragt habe." - -#: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "" -"I don't know. I mean, if you can make yourself useful. But that's become a" -" real hazy thing nowadays. It depends who you ask. The merchant definitely" -" doesn't want me here when I'm not selling, but... some people get away with" -" it." -msgstr "" -"Ich weiß nicht. Ich meine, ob du dich nützlich machen kannst. Aber das ist " -"heutzutage eine vage Sache geworden. Es hängt davon ab, wen du fragst. Der " -"Händler will mich eindeutig nicht hier haben, wenn ich nicht verkaufe, aber " -"… einige Leute scheinen damit davonzukommen." - -#: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "" -"Same way you got yours, I bet. Keep quiet about it, some people here look " -"down on people like us." +"Thanks for the explanation. I wanted to know more about something else." msgstr "" -"Genauso, wie ich deins gekriegt habe, glaub ich. Sag besser kein Wort davon," -" einige Leute hier schauen auf Leute wie uns herab." - -#: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "Ssh. Some people in here hate... mutations. This was an accident." -msgstr "Psst. Einige Leute hier hassen … Mutationen. Dies war ein Unfall." - -#: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "Sorry to ask" -msgstr "Es tut mir leid, dass ich frage." - -#: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "You're disgusting." -msgstr "Du bist ekelerregend." #: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "" -"I burn down buildings and sell the Free Merchants the materials. No, " -"seriously. If you've seen burned wreckage in place of suburbs or even see " -"the pile of rebar for sale, that's probably me. They've kept me well off in" -" exchange, I guess. I'll sell you a Molotov Cocktail or two, if you want." +msgid "Thanks. I have some things for you to do." msgstr "" -"Ich fackel Gebäude ab und verkauf den Freien Händlern die Materialien. " -"Ehrlich! Wenn du verbrannte Trümmerteile statt Vorstädte siehst, oder wenn " -"du sogar den Haufen Bewehrungsstab, der zum Verkauf steht, siehst, dann ist " -"das wahrscheinlich von mir. Sie konnten mich gut über Wasser halten, denke " -"ich. Ich verkauf dir einen Molotowcocktail oder zwei, wenn du willst." - -#: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "I'll buy." -msgstr "Ich kaufe." - -#: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "Who needs rebar?" -msgstr "Wer braucht Bewehrungsstab?" - -#: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "As if you're one to talk. Screw You." -msgstr "Als ob man mit dir reden könnte. Geh zum Teufel!" - -#: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "Screw You!" -msgstr "Geh zum Teufel!" #: lang/json/talk_topic_from_json.py msgid "Hi there, ." @@ -132515,6 +138310,10 @@ msgid "" " anymore..." msgstr "" +#: lang/json/talk_topic_from_json.py +msgid "What are you doing here?" +msgstr "Was machst du hier?" + #: lang/json/talk_topic_from_json.py msgid "Wanna get outta here?" msgstr "" @@ -132685,14 +138484,21 @@ msgstr "Ändere deine Angriffsstrategie…" msgid "Change your aiming rules..." msgstr "Ändere deine Zielregeln…" -#: lang/json/talk_topic_from_json.py lang/json/talk_topic_from_json.py -#: src/activity_handlers.cpp src/crafting.cpp src/game.cpp src/game.cpp -#: src/game.cpp src/handle_action.cpp src/handle_action.cpp -#: src/handle_action.cpp src/handle_liquid.cpp src/handle_liquid.cpp -#: src/iexamine.cpp src/iexamine.cpp src/iexamine.cpp src/iuse.cpp -#: src/iuse.cpp src/iuse.cpp src/iuse_actor.cpp src/iuse_actor.cpp -#: src/monexamine.cpp src/pickup.cpp src/player.cpp src/player.cpp -#: src/veh_interact.cpp +#: lang/json/talk_topic_from_json.py +msgid "Change your bionic power reserve rules..." +msgstr "" + +#: lang/json/talk_topic_from_json.py +msgid "Change your bionic power recharge rules..." +msgstr "" + +#: lang/json/talk_topic_from_json.py src/activity_handlers.cpp src/avatar.cpp +#: src/crafting.cpp src/game.cpp src/game.cpp src/game.cpp +#: src/handle_action.cpp src/handle_action.cpp src/handle_action.cpp +#: src/handle_liquid.cpp src/handle_liquid.cpp src/iexamine.cpp +#: src/iexamine.cpp src/iexamine.cpp src/iuse.cpp src/iuse.cpp src/iuse.cpp +#: src/iuse_actor.cpp src/iuse_actor.cpp src/monexamine.cpp src/pickup.cpp +#: src/player.cpp src/veh_interact.cpp msgid "Never mind." msgstr "Ach, schon gut." @@ -132721,6 +138527,63 @@ msgstr "" msgid "Attack anything you want." msgstr "Greif an, was du willst." +#: lang/json/talk_topic_from_json.py +msgid "" +"Don't use any CBM weapons. Save all power for defense or utility CBMs." +msgstr "" + +#: lang/json/talk_topic_from_json.py +#, no-python-format +msgid "" +"Use CBM weapons, but save 75% of total power for defense or utility CBMs." +msgstr "" + +#: lang/json/talk_topic_from_json.py +#, no-python-format +msgid "" +"Use CBM weapons, but save 50% of total power for defense or utility CBMs." +msgstr "" + +#: lang/json/talk_topic_from_json.py +#, no-python-format +msgid "" +"Use CBM weapons, but save 25% of total power for defense or utility CBMs." +msgstr "" + +#: lang/json/talk_topic_from_json.py +msgid "" +"Go wild with CBM weapons. Don't reserve any power for defense or utility " +"CBMs." +msgstr "" + +#: lang/json/talk_topic_from_json.py +#, no-python-format +msgid "" +"We have plenty of supplies. Recharge until you have 90% of total power." +msgstr "" + +#: lang/json/talk_topic_from_json.py +#, no-python-format +msgid "We have supplies. Recharge until you have 75% of total power." +msgstr "" + +#: lang/json/talk_topic_from_json.py +#, no-python-format +msgid "We have some supplies. Recharge until you have 50% of total power." +msgstr "" + +#: lang/json/talk_topic_from_json.py +#, no-python-format +msgid "" +"We're running low on supplies. Recharge until you have 25% of total power." +msgstr "" + +#: lang/json/talk_topic_from_json.py +#, no-python-format +msgid "" +"We're almost out of supplies. Recharge until you have 10% of total power." +msgstr "" + #: lang/json/talk_topic_from_json.py msgid "Aim when it's convenient." msgstr "Ziele, wenn sich die Gelegenheit ergibt." @@ -133143,6 +139006,10 @@ msgstr "Willst du mit mir reisen?" msgid "I can't leave the shelter without equipment." msgstr "Ich kann den Unterschlupf nicht ohne Ausrüstung verlassen." +#: lang/json/talk_topic_from_json.py +msgid "Well, bye." +msgstr "Gut, tschüss." + #: lang/json/talk_topic_from_json.py msgid "I don't know, look for supplies and other survivors I guess." msgstr "" @@ -133414,6 +139281,50 @@ msgstr "Danke! Aber kann ich noch mehr haben?" msgid "Thanks, see you later!" msgstr "Danke, bis später!" +#: lang/json/talk_topic_from_json.py +msgid "You picked up something that does not belong to you..." +msgstr "" + +#: lang/json/talk_topic_from_json.py +msgid "Okay, okay, this is all a misunderstanding. Sorry, I'll drop it now." +msgstr "" + +#: lang/json/talk_topic_from_json.py +msgid "No, I'm keeping it. Try and take it off me, I dare you." +msgstr "" + +#: lang/json/talk_topic_from_json.py +msgid "Look, I really need this. Please let me have it." +msgstr "" + +#: lang/json/talk_topic_from_json.py +msgid "What, this? It's not the same one, you are mistaken." +msgstr "" + +#: lang/json/talk_topic_from_json.py +msgid "I'm sorry. Look, I already dropped it, okay?" +msgstr "" + +#: lang/json/talk_topic_from_json.py +msgid "Don't try and talk yourself out of this, drop it now." +msgstr "" + +#: lang/json/talk_topic_from_json.py +msgid "Okay, I'm dropping it..." +msgstr "" + +#: lang/json/talk_topic_from_json.py +msgid "Just this once, you can keep it. Don't tell anyone else." +msgstr "" + +#: lang/json/talk_topic_from_json.py +msgid "Right... I don't want any trouble." +msgstr "" + +#: lang/json/talk_topic_from_json.py +msgid "Smart choice." +msgstr "" + #: lang/json/talk_topic_from_json.py msgid ", and if you ask again, !" msgstr ", und wenn du nochmal fragst, !" @@ -133563,716 +139474,6 @@ msgstr "" msgid "Suit yourself." msgstr "" -#: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "Hello marshal." -msgstr "Hallo, Marshal!" - -#: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "What is this place?" -msgstr "Was ist das für ein Ort?" - -#: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "Can I join you guys?" -msgstr "Kann ich euch Jungs beitreten?" - -#: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "Anything I can do for you?" -msgstr "Irgendwas, was ich für euch tun kann?" - -#: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "See you later." -msgstr "Wir sehen uns." - -#: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "This is a refugee center that we've made into a sort of trading hub." -msgstr "" -"Dies ist ein Flüchtlingslager, das wir zu einer Art Handelszentrum gemacht " -"haben." - -#: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "So are you with the government or something?" -msgstr "Also arbeitest du für die Regierung oder so?" - -#: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "What do you trade?" -msgstr "Was handelst du?" - -#: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "" -"Ha ha ha, no. Though there is Old Guard somewhere around here if you have " -"any questions relating to what the government is up to." -msgstr "" -"Ha, ha, ha, nein. Obwohl die Alte Garde irgendwo in der Nähe ist, falls du " -"irgendwelche Fragen über das Vorhaben der Regierung hast." - -#: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "Oh, okay. I'll go look for him" -msgstr "Oh, okay. Ich werde nach ihm Ausschau halten." - -#: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "" -"Anything valuable really. If you really want to know, go ask one of the " -"actual traders. I'm just protection." -msgstr "" -"Alles, was wertvoll ist. Wenn du es wirklich wissen willst, geh und frag " -"einen der richtigen Händler. Ich bin hier nur Schutz." - -#: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "I'll go talk to them later." -msgstr "Ich spreche später mit ihnen." - -#: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "Will do, thanks!" -msgstr "Wird gemacht, danke!" - -#: lang/json/talk_topic_from_json.py src/npctalk.cpp -msgid "Nope." -msgstr "Nein." - -#: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "That's pretty blunt!" -msgstr "Das ist ziemlich unverblümt!" - -#: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "Death is pretty blunt." -msgstr "Der Tod ist ziemlich unverblümt." - -#: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "So no negotiating? No, 'If you do this quest then we'll let you in?'" -msgstr "" -"Keine Verhandlungen? Kein »Wenn du diese Aufgabe erfüllst, dann lassen wir " -"dich rein.«?" - -#: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "I don't like your attitude." -msgstr "Ich mag deine Einstellung nicht." - -#: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "Well alright then." -msgstr "Na dann ist alles in Ordnung." - -#: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "Then leave, you have two feet." -msgstr "Dann geh, du hast zwei Füße." - -#: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "I think I'd rather rearrange your face instead!" -msgstr "Ich glaub, ich bearbeite lieber dein Gesicht stattdessen!" - -#: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "I will." -msgstr "Ich werde." - -#: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "" -"Depends on what you want. Go talk to a merchant if you have anything to " -"sell. Otherwise the Old Guard liaison might have something, if you can find" -" him. But if you're just looking for someone to put a good word in, I might" -" have something for you." -msgstr "" - -#: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "Alright then." -msgstr "In Ordnung." - -#: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "A good word might be helpful. What do you need?" -msgstr "" - -#: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "Old Guard huh, I'll go talk to him!" -msgstr "Alte Garde, ja? Ich werd mit ihm sprechen!" - -#: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "Who are the Old Guard?" -msgstr "Wer ist die Alte Garde?" - -#: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "" -"That's just our nickname for them. They're what's left of the federal " -"government. Don't know how legitimate they are but they are named after " -"some military unit that once protected the president. Their liaison is " -"usually hanging around here somewhere." -msgstr "" -"Das ist nur unser Spitzname für sie. Sie sind das, was von der " -"Bundesregierung übrig geblieben ist. Ich weiß nicht, wie legitim sie sind, " -"aber sie sind nach einer Militäreinheit, die mal den Präsidenten beschützt " -"hat, benannt. Ihre Kontaktperson hängt üblicherweise hier herum." - -#: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "Whatever, I had another question." -msgstr "Wie auch immer, ich hatte eine andere Frage." - -#: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "Okay, I'll go look for him then." -msgstr "Okay, ich werde nach ihn sehen." - -#: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "" -"Stay safe out there. Hate to have to kill you after you've already died." -msgstr "" -"Pass auf dich auf da draußen. Ich würde dich sehr ungern töten müssen, " -"nachdem du schon einmel gestorben bist." - -#: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "Hello." -msgstr "Hallo." - -#: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "I am actually new." -msgstr "Eigentlich bin ich neu hier." - -#: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "Are there any rules I should follow while inside?" -msgstr "" -"Gibt es irgendwelche Regeln, die ich befolgen sollte, während ich drinnen " -"bin?" - -#: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "So who is everyone around here?" -msgstr "Also wer ist jeder hier?" - -#: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "Lets trade!" -msgstr "Lasst uns handeln!" - -#: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "Is there anything I can do to help?" -msgstr "Kann ich irgend etwas tun, um zu helfen?" - -#: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "Thanks! I will be on my way." -msgstr "Danke! Ich werde unterwegs sein." - -#: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "Yes of course. Just don't bring any trouble and it's all fine by me." -msgstr "Ja, natürlich. Schlepp nur keinen Ärger an und alles ist im Lot." - -#: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "" -"Well mostly no. Just don't go around robbing others and starting fights and" -" you will be all set. Also, don't go into the basement. Outsiders are not " -"allowed in there." -msgstr "" -"Naja, hauptsächlich nicht. Aber geh nicht rum und raub andere aus oder fang " -"Kämpfe an, dann wird schon alles OK sein. Und geh nicht in den Keller. " -"Außenseiter sind dort nicht erlaubt." - -#: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "Ok, thanks." -msgstr "Okay, danke." - -#: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "So uhhh, why not?" -msgstr "Ähhh, wieso nicht?" - -#: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "" -"In short, we had a problem when a sick refugee died and turned into a " -"zombie. We had to expel the refugees and most of our surviving group now " -"stays to the basement to prevent it from happening again. Unless you really" -" prove your worth I don't foresee any exceptions to that rule." -msgstr "" -"Kurzum, wir hatten ein Problem, als ein kranker Flüchtling starb und sich in" -" einen Zombie verwandelte. Wir mussten die Flüchtlinge ausweisen und der " -"Großteil unserer überlebenden Gruppe bleibt nun im Keller, um zu verhindern," -" dass das erneut passiert. Außer, wenn du wirklich deinen Wert zeigst, kann " -"ich keine Ausnahmen von dieser Regel sehen." - -#: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "" -"Most are scavengers like you. They now make a living by looting the cities " -"in search for anything useful: food, weapons, tools, gasoline. In exchange " -"for their findings we offer them a temporary place to rest and the services " -"of our shop. I bet some of them would be willing to organize resource runs " -"with you if you ask." -msgstr "" -"Die Meisten sind Sammler wie du. Sie versuchen, zu überleben, indem sie die " -"Städte auf der Suche nach allem, was nützlich ist, plündern: Nahrung, " -"Waffen, Werkzeuge, Benzin. Im Austausch für ihre Beute bieten wir ihnen " -"einen temporären Ruheplatz und die Dienstleistungen unseres Ladens. Ich " -"wette, ein paar von ihnen würden bereit sein, mit dir gemeinsame " -"Sammelaktionen zu organisieren, wenn du fragst." - -#: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "Thanks for the heads-up." -msgstr "Danke für die Vorwarnung." - -#: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "" -"You are asking the wrong person, should look for our merchant by the main " -"entrance. Perhaps one of the scavengers is also interested." -msgstr "" -"Du fragst die falsche Person, du solltest nach unserem Händler am " -"Haupteingang Ausschau halten. Vielleicht ist auch einer der Sammler " -"interessiert." - -#: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "Keep to yourself and you won't find any problems." -msgstr "Bleib für dich alleine und du wirst keinerlei Probleme haben." - -#: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "What do you do around here?" -msgstr "Was machst du hier?" - -#: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "Got tips for avoiding trouble?" -msgstr "Irgendwelche Tipps, um Ärger zu vermeiden?" - -#: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "Have you seen anyone who might be hiding something?" -msgstr "" -"Hast du irgendjemanden gesehen, der vielleicht etwas verstecken könnte?" - -#: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "Bye..." -msgstr "Tschüss…" - -#: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "" -"I haven't been here for long but I do my best to watch who comes and goes. " -"You can't always predict who will bring trouble." -msgstr "" -"Ich war hier nicht lange, aber ich tue mein Bestes, um zu überwachen, wer " -"kommt und wer geht. Man kann nicht immer vorhersagen, wer Ärger bringt." - -#: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "Keep your head down and stay out of my way." -msgstr "Kopf runter! Und bleib mir aus dem Weg." - -#: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "OK..." -msgstr "In Ordnung …" - -#: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "Like what?" -msgstr "Was denn zum Beispiel?" - -#: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "I'm not sure..." -msgstr "Ich bin mir nicht sicher …" - -#: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "Like they could be working for someone else?" -msgstr "Also dass sie zum Beispiel für jemand anderen arbeiten könnten?" - -#: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "You're new here, who the hell put you up to this crap?" -msgstr "Du bist neu hier, wer zum Teufel hat dich hierhergebracht?" - -#: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "Get bent, traitor!" -msgstr "Verpiss dich, Verräter!" - -#: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "Got something to hide?" -msgstr "Hast du etwas zu verbergen?" - -#: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "Sorry, I didn't mean to offend you..." -msgstr "Tschuldigung, ich wollte dich nicht beleidigen …" - -#: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "" -"If you don't get on with your business I'm going to have to ask you to leave" -" and not come back." -msgstr "" -"Wenn du mit deinem Geschäft nicht langsam in die Gänge kommst, werde ich " -"dich darum bitten müssen, zu gehen und nicht mehr zurückzukehren." - -#: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "Sorry." -msgstr "Tschuldigung." - -#: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "That's it, you're dead!" -msgstr "Jetzt reicht’s, du bist tot!" - -#: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "I didn't mean it!" -msgstr "So meinte ich das nicht!" - -#: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "You must really have a death wish!" -msgstr "Du sehnst dich wohl wirklich nach dem Tod!" - -#: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "" -"We don't put-up with garbage like you, finish your business and get the hell" -" out." -msgstr "" -"Wir wollen mit Müll wie dir nichts zu tun haben. Mach dein Geschäft zu Ende " -"und verschwinde verdammtnochmal von hier." - -#: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "I thought I smelled a pig. I jest... please don't arrest me." -msgstr "" -"Ich glaub, ich riech ein Schwein. Ich … Bitte verhaften Sie mich nicht." - -#: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "Huh, thought I smelled someone new. Can I help you?" -msgstr "Hö? Ich dachte, ich hätte jemand Neues gerochen. Kann ich dir helfen?" - -#: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "You... smelled me?" -msgstr "Du … hast mich gerochen?" - -#: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "Got anything for sale?" -msgstr "Irgendwas zu verkaufen?" - -#: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "Got any survival advice?" -msgstr "Irgendwelche Überlebenstipps?" - -#: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "Goodbye." -msgstr "Auf Wiedersehen." - -#: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "" -"Oh, I didn't mean that in a bad way. Been out in the wilderness so long, I " -"find myself noticing things by scent before sight." -msgstr "" -"Oh, ich meinte das nicht abwertend. Ich war schon so lange in der Wildnis, " -"ich kann Dinge viel früher riechen als sehen." - -#: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "O..kay..?" -msgstr "O-kay …? " - -#: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "" -"I trade food here in exchange for a place to crash and general supplies. " -"Well, more specifically I trade food that isn't stale chips and flat cola." -msgstr "" -"Hier handle ich Nahrung im Tausch für einen Schlafplatz und ein paar " -"grundlegende Vorräte. Um genauer zu sein, handle ich Nahrung, die nicht " -"labberige Chips und schale Cola ist." - -#: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "Interesting." -msgstr "Interessant." - -#: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "Oh, so you hunt?" -msgstr "Oh, du jagst also?" - -#: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "Not really, just trying to lead my life." -msgstr "Nicht wirklich, ich versuch nur, mein Leben zu führen." - -#: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "" -"Yep. Whatever game I spot, I bag and sell the meat and other parts here. " -"Got the occasional fish and basket full of wild fruit, but nothing comes " -"close to a freshly-cooked moose steak for supper!" -msgstr "" -"Genau. Welches Wild ich auch aufspüre, hier verpacke und verkaufe ich das " -"Fleisch und andere Teile. Gelegentlich habe ich Fisch und einen Korb voller " -"Wildfrüchte, aber nichts kommt an ein frisch gegartes Elchsteak zum " -"Abendessen heran!" - -#: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "Great, now my mouth is watering..." -msgstr "Großartig, nun ist mein Mund ganz wässerig …" - -#: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "" -"Sure, just bagged a fresh batch of meat. You may want to grill it up before" -" it gets too, uh... 'tender'." -msgstr "" -"Sicher, ich hab gerade ein frisches Stück Fleisch verpackt. Du wirst es wohl" -" besser grillen, bevor es zu, ähm, »weich« wird. " - -#: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "" -"Feed a man a fish, he's full for a day. Feed a man a bullet, he's full for " -"the rest of his life." -msgstr "" -"Füttere einen Mann mit einem Fisch und er ist für einen Tag satt. Füttere " -"einen Mann mit einer Kugel und er ist für den Rest seines Lebens satt." - -#: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "Spot your prey before something nastier spots you." -msgstr "Finde deine Beute, bevor etwas Fieseres dich findet." - -#: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "I've heard that cougars sometimes leap. Maybe it's just a myth." -msgstr "" -"Ich hörte, dass Pumas manchmal springen. Vielleicht ist es nur ein Mythos." - -#: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "" -"The Jabberwock is real, don't listen to what anybody else says. If you see " -"it, RUN." -msgstr "" -"Der Jabberwock ist real, höre nicht auf das, was jeder andere sagt. Wenn du " -"ihn siehst, RENN!" - -#: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "" -"Zombie animal meat isn't good for eating, but sometimes you, might find " -"usable fur on 'em." -msgstr "" -"Das Fleisch von Zombietieren ist an sich nicht zum Verzehr geeignet, aber " -"manchmal findet man brauchbares Fell an ihnen." - -#: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "" -"A steady diet of cooked meat and clean water will keep you alive forever, " -"but your taste buds and your colon may start to get angry at you. Eat a " -"piece of fruit every once in a while." -msgstr "" -"Eine beständige Diät aus gekochtem Fleisch und klarem Wasser wird dich auf " -"Ewig am Leben halten, aber deine Geschmacksknospen und dein Dickdarm könnten" -" auf dich sauer werden. Iss doch ab und zu mal etwas Obst und Gemüse." - -#: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "Smoke crack to get more shit done." -msgstr "Rauch Crack, um noch mehr Zeugs fertig zu bringen." - -#: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "Watch your back out there." -msgstr "Bleib wachsam." - -#: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "Welcome marshal..." -msgstr "Willkommen, Marshal…" - -#: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "Welcome..." -msgstr "Willkommen…" - -#: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "I'm actually new..." -msgstr "Eigentlich bin ich neu hier…" - -#: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "Can I do anything for the center?" -msgstr "Kann ich irgendwas für das Lager tun?" - -#: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "I figured you might be looking for some help..." -msgstr "Ich glaube, du suchst nach etwas Hilfe…" - -#: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "" -"Before you say anything else, we're full. Few days ago we had an outbreak " -"due to lett'n in too many new refugees. We do desperately need supplies and" -" are willing to trade what we can for it. Pay top dollar for jerky if you " -"have any." -msgstr "" -"Bevor du irgendwas anderes sagst, wir sind voll. Wenige Tage zuvor hatten " -"wir einen Krankheitsausbruch, weil wir zu viele neue Flüchtlinge " -"hereingelassen haben. Wir brauchen dringend Vorräte und sind bereit, alles " -"dafür zu geben. Wir bezahlen bestes Geld für Dörrfleisch, wenn du welches " -"hast." - -#: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "No rest for the weary..." -msgstr "Keine Ruhe für die Erschöpften…" - -#: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "" -"To be honest, we started out with six buses full of office workers and " -"soccer moms... after the refugee outbreak a day or two ago the more " -"courageous ones in our party ended up dead. The only thing we want now is " -"to run enough trade through here to keep us alive. Don't care who your " -"goods come from or how you got them, just don't bring trouble." -msgstr "" -"Um ehrlich zu sein, begannen wir mit sechs Bussen voller Büroarbeiter und " -"Fußballmamas … Nach dem Krankheitsausbruch vor einem oder zwei Tagen starben" -" die Mutigeren aus unserer Gruppe. Das Einzige, das wir jetzt wollen, ist " -"uns durch Handel am Leben zu erhalten. Uns ist es egal, woher deine Waren " -"kommen oder wie du sie beschafft hast, schlepp nur keinen Ärger an." - -#: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "It's just as bad out here, if not worse." -msgstr "Es ist genauso schlecht da draußen, wenn nicht schlimmer." - -#: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "" -"I'm sorry, but the only way we're going to make it is if we keep our gates " -"buttoned fast. The guards in the basement have orders to shoot on sight, if" -" you so much as peep your head in the lower levels. I don't know what made " -"the scavengers out there so ruthless but some of us have had to kill our own" -" bloody kids... don't even think about strong arming us." -msgstr "" -"Es tut mir leid, aber die einzige Weise, auf die wir überleben können ist " -"es, wenn wir unsere Tore fest verschlossen halten. Die Wachen im Keller " -"haben Schießbefehl, selbst, wenn du nur einen kurzen Blick in die unteren " -"Stockwerke riskierst. Ich weiß nicht, was die Sammler da draußen so " -"rücksichtslos gemacht hat, aber einige von uns mussten unsere eigenen " -"verdammten Kinder töten … denk nicht mal daran, uns unter Druck zu setzen." - -#: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "Guess shit's a mess everywhere..." -msgstr "Ich denke, es ist überall Scheiße…" - -#: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "" -"[INT 12] Wait, six buses and refugees... how many people do you still have " -"crammed in here?" -msgstr "" -"[INT 12] Warte, sechs Busse und Flüchtlinge … wieviele Leute hast du immer " -"noch da reingequetscht?" - -#: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "" -"Well the refugees were staying here on the first floor when one their " -"parties tried to sneak a dying guy in through the loading bay, we ended up " -"being awoken to shrieks and screams. Maybe two dozen people died that " -"night. The remaining refugees were banished the next day and went on to " -"form a couple of scavenging bands. I'd say we got twenty decent men or " -"women still here but our real strength comes from all of our business " -"partners that are accustomed to doing whatever is needed to survive." -msgstr "" -"Nun, die Flüchtlinge blieben hier auf dem Erdgeschoss, als eine ihrer " -"Gruppen versuchte, einen sterbenden Typen durch die Ladebucht " -"einzuschleusen; letztlich wurden wir von Schreien aufgeweckt. Vielleicht " -"sind zwei Dutzend Leute in dieser Nacht gestorben. Die verbleibenden " -"Flüchtliche wurden am nächsten Tag ausgewiesen und zogen weiter, um ein paar" -" Sammlerbanden zu bilden. Ich würde sagen, dass wir noch zwanzig anständige " -"Männer oder Frauen hier haben, aber unsere wirkliche Stärke kommt von all " -"unseren Geschäftspartnern, die es gewöhnt sind, zu tun, was auch immer zum " -"Überleben gebraucht wird." - -#: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "Guess it works for you..." -msgstr "Ich denke, es funktioniert für dich …" - -#: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "" -"Had one guy pop in here a while back saying he had tried to drive into " -"Syracuse after the outbreak. Didn't even make it downtown before he ran " -"into a wall of the living dead that could stop a tank. He hightailed it out" -" but claims there were several thousand at least. Guess when you get a " -"bunch of them together they end up making enough noise to attract everyone " -"in the neighborhood. Luckily we haven't had a mob like that pass by here." -msgstr "" -"Wir hatten mal einen Typ, der vor einer Weile hier reingeplatzt ist und " -"sagte, dass er versuchte, nach dem Krankheitsausbruch nach Syracuse zu " -"fahren. Er hat es noch nicht mal zur Stadtmitte geschafft, bevor er einer " -"Wand aus lebendigen Toten, die einen Panzer aufhalten können, begegnete. Er " -"ist verduftet, aber behauptet, dass es wenigstens mehrere Tausend gewesen " -"sind. Ich glaub, wenn man ein paar von ihnen zusammenrottet, werden sie " -"genug Lärm machen, dass sie jeden in der Nachbarschaft anlocken. " -"Glücklicherweise hatten wir keinen Mob wie diesen hier vorbeilaufen." - -#: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "Thanks for the tip." -msgstr "Danke für den Tipp." - -#: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "" -"Well, there is a party of about a dozen 'scavengers' that found some sort of" -" government facility. They bring us a literal truck load of jumpsuits, " -"m4's, and canned food every week or so. Since some of those guys got family" -" here, we've been doing alright. As to where it is, I don't have the " -"foggiest of ideas." -msgstr "" -"Nun, es gibt einer Gruppe von etwa einem Dutzend »Sammlern«, die eine Art " -"Regierungseinrichtung gefunden haben. Sie bringen uns jede Woche oder so " -"buchstäblich eine ganze Lasterladung voll mit Overalls, M4s und " -"Dosennahrung. Weil ein paar von ihnen hier Familie haben, kommen wir gut " -"klar. Darüber, wo sie sein könnte, habe ich nicht den blassesten Schimmer." - -#: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "Thanks, I'll keep an eye out." -msgstr "Danke, ich halte die Augen offen." - -#: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "I'm sorry, not a risk we are willing to take right now." -msgstr "Es tut mir leid, aber wir wollen momentan keine Risiken eingehen." - -#: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "Fine..." -msgstr "Ist gebongt!" - -#: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "" -"There isn't a chance in hell! We had one guy come in here with bloody fur " -"all over his body... well I guess that isn't all that strange but I'm pretty" -" sure whatever toxic waste is still out there is bound to mutate more than " -"just his hair." -msgstr "" -"Auf gar keinen Fall! Wir hatten mal einen Typen, der über seinem ganzen " -"Körper ein verdammtes Fell hatte … naja, ich denke, das ist nicht so " -"seltsam, aber ich bin mir ziemlich sicher, dass, was auch immer für Giftmüll" -" noch da draußen ist, es wird bestimmt noch mehr als nur seine Haare mutiert" -" haben." - -#: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "Fine... *coughupyourscough*" -msgstr "In Ordnung … *hustleckmichhust*" - -#: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "" -"Sorry, last thing we need is another mouth to feed. Most of us lack any " -"real survival skills so keeping our group small enough to survive on the " -"food random scavengers bring to trade with us is important." -msgstr "" -"Tut mir leid, aber das Letzte, was wir gebrauchen können, ist ein weiteres " -"Maul, was wir stopfen müssen. Den Meisten von uns fehlen echte " -"Überlebensfertigkeiten, also ist es für uns wichtig, unsere Gruppe klein " -"genug zu halten, um von der Nahrung, die uns x-beliebige Sammler zum Handeln" -" bringen, zu leben." - -#: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "I'm sure I can do something to change your mind *wink*" -msgstr "" -"Ich bin mir sicher, dass ich etwas zun kann, um deine Meinung zu ändern " -"*zwinker*." - -#: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "I can pull my own weight!" -msgstr "Ich kann mein eigenes Gewicht tragen!" - -#: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "" -"[INT 11] I'm sure I can organize salvage operations to increase the bounty " -"scavengers bring in!" -msgstr "" -"[INT 11] Ich bin mir sicher, dass ich Sammelaktionen organisieren kann, um " -"die Beute zu erhöhen!" - -#: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "[STR 11] I punch things in face real good!" -msgstr "[STÄ 11] Ich kann wirklich gut ins Gesicht zuschlagen!" - -#: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "I guess I'll look somewhere else..." -msgstr "Ich denke, ich schau woanders nach …" - -#: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "" -"Can't say we've heard much. Most these shelters seemed to have been " -"designed to make people feel safer... not actually aid in their survival. " -"Our radio equipment is utter garbage that someone convinced the government " -"to buy, with no intention of it ever being used. From the passing " -"scavengers I've heard nothing but prime loot'n spots and rumors of hordes." -msgstr "" -"Ich kann nicht sagen, dass wir viel gehört hätten. Meistens scheint es so, " -"dass diese Unterkünfte so entworfen wurden, dass sich die Leute sicherer " -"fühlen … nicht, um ihnen tatsächlich beim Überleben zu helfen. Unser " -"Funkequipment ist völliger Schrott, bei der irgendjemand die Regierung " -"überzeugt hat, es zu kaufen, ohne die Absicht, dass es jemals tatsächlich " -"benutzt würde. Von den vorbeiziehenden Sammlern hörte ich nichts außer von " -"guten Sammelstellen und von Gerüchten über Horden." - -#: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "Hordes?" -msgstr "Horden?" - -#: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "Heard of anything better than the odd gun cache?" -msgstr "Von irgendwas besserem als diesen seltsamen Waffenschatz gehört?" - -#: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "Was hoping for something more..." -msgstr "Ich hatte auf etwas mehr gehofft …" - #: lang/json/talk_topic_from_json.py msgid "What about faction camps?" msgstr "Was willst du über Fraktionslager wissen?" @@ -134427,9 +139628,10 @@ msgstr "Danke, aber lass uns wieder über Lager reden." #: lang/json/talk_topic_from_json.py msgid "" "\n" -"1. Faction camps used to require a second NPC to act as overseer and camp manager, but that's been replaced by the bulletin board and two-way radio. \n" -"2. It used to be impossible to upgrade faction camps if there was a vehicle, even a cart, on the same map. You can now upgrade camps even if there is a vehicle on the map, as long as the upgrade doesn't change the area under the vehicle. \n" -"3. Faction camps used to upgrade by completely redrawing the map. Damage to the camp would be replaced when the camp was upgraded. Now upgrades only change the actual area being upgraded, and you will have to repair damage to the camp yourself." +"1. Faction camps used to require a second NPC to act as overseer and camp manager, but that's been replaced by the bulletin board and two-way radio.\n" +"2. It used to be impossible to upgrade faction camps if there was a vehicle, even a cart, on the same map. You can now upgrade camps even if there is a vehicle on the map, as long as the upgrade doesn't change the area under the vehicle.\n" +"3. Faction camps used to upgrade by completely redrawing the map. Damage to the camp would be replaced when the camp was upgraded. Now upgrades only change the actual area being upgraded, and you will have to repair damage to the camp yourself.\n" +"4. There used to be a single path for upgrading the main camp. Now, after you have completed the first tent, you will have many options for your next upgrade, and you can have different companions working on different upgrades of the main camp at the same time." msgstr "" #: lang/json/talk_topic_from_json.py @@ -134453,168 +139655,143 @@ msgid "" msgstr "" #: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgctxt "npc:f" +msgid "Mind if we just chat for a bit?" +msgstr "Ist es okay wenn wir eine Weile nur plaudern?" + +#: lang/json/talk_topic_from_json.py msgid "" -"I oversee the food stocks for the center. There was significant looting " -"during the panic when we first arrived so most of our food was carried away." -" I manage what we have left and do everything I can to increase our " -"supplies. Rot and mold are more significant in the damp basement so I " -"prioritize non-perishable food, such as cornmeal, jerky, and fruit wine." +"Are you sure? This doesn't seem like a particularly safe place for small " +"talk..." msgstr "" -"Ich überwache die Lebensmittelvorräte des Lagers. Es gab große Plünderungen " -"während der Panik, als wir ankamen, also wurde das meiste unserer Nahrung " -"weggeschafft. Ich verwalte das, was wir übrighaben und tue alles, was in " -"meiner Macht steht, um unsere Vorräte zu erhöhen. Verfaulte Lebensmittel und" -" Schimmel sind größere Probleme im feuchten Keller, also ziehe ich " -"unverderbliche Lebensmittel, wie Maismehl, Dörrfleisch und Obstwein vor." +"Bist du sicher? Das scheint kein besonders sicherer Ort für Smalltalk zu " +"sein ..." #: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgctxt "npc:m" -msgid "" -"I oversee the food stocks for the center. There was significant looting " -"during the panic when we first arrived so most of our food was carried away." -" I manage what we have left and do everything I can to increase our " -"supplies. Rot and mold are more significant in the damp basement so I " -"prioritize non-perishable food, such as cornmeal, jerky, and fruit wine." +msgid "It's fine, we've got a moment." +msgstr "Es ist in Ordnung, wir haben einen Moment." + +#: lang/json/talk_topic_from_json.py +msgid "Good point, let's find a more appropriate place." +msgstr "Guter Punkt, lass uns einen geeigneteren Platz finden." + +#: lang/json/talk_topic_from_json.py +msgid "You're right. Forget I said anything, let's get moving." +msgstr "Du hast Recht. Vergiss was ich gesagt habe, lass uns gehen." + +#: lang/json/talk_topic_from_json.py +msgid "What did you want to talk about?" +msgstr "Worüber wolltest du reden?" + +#: lang/json/talk_topic_from_json.py +msgid "Actually, never mind." +msgstr "Ähm, vergiss es." + +#: lang/json/talk_topic_from_json.py +msgid "Yes, friend?" msgstr "" -"Ich überwache die Lebensmittelvorräte des Lagers. Es gab große Plünderungen " -"während der Panik, als wir ankamen, also wurde das meiste unserer Nahrung " -"weggeschafft. Ich verwalte das, was wir übrighaben und tue alles, was in " -"meiner Macht steht, um unsere Vorräte zu erhöhen. Verfaulte Lebensmittel und" -" Schimmel sind größere Probleme im feuchten Keller, also ziehe ich " -"unverderbliche Lebensmittel, wie Maismehl, Dörrfleisch und Obstwein vor." #: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgctxt "npc:n" -msgid "" -"I oversee the food stocks for the center. There was significant looting " -"during the panic when we first arrived so most of our food was carried away." -" I manage what we have left and do everything I can to increase our " -"supplies. Rot and mold are more significant in the damp basement so I " -"prioritize non-perishable food, such as cornmeal, jerky, and fruit wine." +msgid "Your travels be fruitful, friend." msgstr "" -"Ich überwache die Lebensmittelvorräte des Lagers. Es gab große Plünderungen " -"während der Panik, als wir ankamen, also wurde das meiste unserer Nahrung " -"weggeschafft. Ich verwalte das, was wir übrighaben und tue alles, was in " -"meiner Macht steht, um unsere Vorräte zu erhöhen. Verfaulte Lebensmittel und" -" Schimmel sind größere Probleme im feuchten Keller, also ziehe ich " -"unverderbliche Lebensmittel, wie Maismehl, Dörrfleisch und Obstwein vor." #: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "Why cornmeal, jerky, and fruit wine?" -msgstr "Wieso Maismehl, Dörrfleisch und Obstwein?" +msgid "May you find your peace, traveler." +msgstr "" #: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "" -"All three are easy to locally produce in significant quantities and are non-" -"perishable. We have a local farmer or two and a few hunter types that have " -"been making attempts to provide us with the nutritious supplies. We do " -"always need more suppliers though. Because this stuff is rather cheap in " -"bulk I can pay a premium for any you have on you. Canned food and other " -"edibles are handled by the merchant in the front." +msgid "We might have lost everything, but hope remains." msgstr "" -"Alle drei können in der näheren Umgebung leicht in nennenswerten Stückzahlen" -" produziert werden und sind nicht-verderblich. Wir haben einen örtlichen " -"Bauern oder zwei und ein paar Jägertypen, welche beide versucht haben, uns " -"mit Lebensmitteln zu versorgen. Wir können jederzeit weitere Versorger " -"gebrauchen. Weil dieses Zeug relativ billig in großen Mengen ist, kann ich " -"dafür einen Aufpreis zahlen. Um Konserven und andere Lebensmittel kümmert " -"sich der Händler an der Vorderseite." #: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "Are you looking to buy anything else?" -msgstr "Willst du etwas anderes kaufen?" +msgid "May the earth flourish beneath our paths." +msgstr "" #: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "Very well..." -msgstr "Sehr gut…" +msgid "Unity of spirit, of mind, and body..." +msgstr "" #: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "" -"I'm actually accepting a number of different foodstuffs: beer, sugar, flour," -" smoked meat, smoked fish, cooking oil; and as mentioned before, jerky, " -"cornmeal, and fruit wine." +msgid "Look for the bonds which define you, and act in accord." msgstr "" -"Eigentlich nehme ich eine Reihe an verschiedenen Lebensmitteln an: Bier, " -"Zucker, Mehl, Räucherfleisch, Räucherfisch, Speiseöl und, wie vorhin " -"erwähnt, Dörrfleisch, Maismehl und Obstwein." #: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "Interesting..." -msgstr "Interessant…" +msgid "" +"I don't know what kind of heresy you are spreading, but I'm putting an end " +"to it!" +msgstr "" #: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "Hope you're here to trade." -msgstr "Hoffentlich bist du hier zum Handeln." +msgid "This place is dangerous, what are you doing here?" +msgstr "" #: lang/json/talk_topic_from_json.py msgid "Who are you?" msgstr "Wer bist du?" #: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "Mind if we just chat for a bit?" -msgstr "Ist es okay wenn wir eine Weile nur plaudern?" +msgid "" +"Dangerous? It may look different, but this land cares and provides for us." +" We are celebrating with a feast, in fact. Do you care to join us?" +msgstr "" #: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "" -"Are you sure? This doesn't seem like a particularly safe place for small " -"talk..." +msgid "Well, sure." msgstr "" -"Bist du sicher? Das scheint kein besonders sicherer Ort für Smalltalk zu " -"sein ..." #: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "It's fine, we've got a moment." -msgstr "Es ist in Ordnung, wir haben einen Moment." +msgid "I'd... rather not." +msgstr "" #: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "Good point, let's find a more appropriate place." -msgstr "Guter Punkt, lass uns einen geeigneteren Platz finden." +msgid "I'm sorry... I have places to be." +msgstr "" #: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "You're right. Forget I said anything, let's get moving." -msgstr "Du hast Recht. Vergiss was ich gesagt habe, lass uns gehen." +msgid "" +"I'm a priest or guide of a sort. I sing the hymns along my companions so " +"that we may learn to live in unity, both with each other and with our ailing" +" world." +msgstr "" #: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "What did you want to talk about?" -msgstr "Worüber wolltest du reden?" +msgid "Alright." +msgstr "" #: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "Actually, never mind." -msgstr "Ähm, vergiss es." +msgid "Can I join you?" +msgstr "" #: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "I'm not in charge here, you're looking for someone else..." +msgid "Understood. Can I join you?" msgstr "" -"Ich bin nicht der Verantwortliche hier, du suchst nach jemand anderem …" #: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "Keep civil or I'll bring the pain." -msgstr "Bleib zivil oder es wird schmerzhaft." +msgid "Well, I gotta go." +msgstr "" #: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "Just on watch, move along." -msgstr "Ich bin nur auf Wache, weitergehen." +msgid "Oh, but you already have." +msgstr "" #: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "Sir." -msgstr "Sir." +msgid "Yes... yes I have." +msgstr "" #: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "Rough out there, isn't it?" -msgstr "Es ist gefährlich da draußen, nicht wahr?" +msgid "Join us then, eat from this meal with us." +msgstr "" #: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "Ma'am" -msgstr "Gnä’ Frau" +msgid "[Take marloss berry] Thank you." +msgstr "" #: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "Ma'am, you really shouldn't be traveling out there." -msgstr "Gnä’ Frau, Sie sollten wirklich nicht hier draußen reisen." +msgid "I have changed my mind, thank you." +msgstr "" #: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "Don't mind me..." -msgstr "Ignorier mich einfach." +msgid "I'm joining no stinking cult! Take your berry and shove it!" +msgstr "" #: lang/json/talk_topic_from_json.py msgid "About the mission..." @@ -134654,18 +139831,30 @@ msgstr "" msgid "If you need something you'll need to talk to someone else." msgstr "Wenn du etwas brauchst, musst du mit jemand anderem reden." +#: lang/json/talk_topic_from_json.py +msgid "Sir." +msgstr "Sir." + #: lang/json/talk_topic_from_json.py msgid "Dude, if you can hold your own you should look into enlisting." msgstr "" "Junge, wenn du dich behaupten kannst, solltest du in Betracht ziehen, dich " "einzuschreiben." +#: lang/json/talk_topic_from_json.py +msgid "Ma'am" +msgstr "Gnä’ Frau" + #: lang/json/talk_topic_from_json.py msgid "Hey miss, don't you think it would be safer if you stuck with me?" msgstr "" "Hey, Fräulein, glaubst du nicht, dass es sicherer wäre, wenn du mich " "begleiten würdest?" +#: lang/json/talk_topic_from_json.py +msgid "Don't mind me..." +msgstr "Ignorier mich einfach." + #: lang/json/talk_topic_from_json.py msgid "Marshal, I hope you're here to assist us." msgstr "Marshal, ich hoffe, dass du hier bist, um uns zu helfen." @@ -134822,1992 +140011,807 @@ msgstr "" " im Klartext aufnehmen können." #: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "Marshal..." -msgstr "Marshal…" +msgid "Hey, I didn't expect to live long enough to see another living human!" +msgstr "" #: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "Citizen..." -msgstr "Bürger…" +msgid "I've been here since shit went down. Just my luck I had to work." +msgstr "" #: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "Is there any way I can join the 'Old Guard'?" +msgid "How are you alive?" msgstr "" -"Gibt es irgendeine Möglichkeit, wie ich der »Alten Garde« beitreten kann?" #: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "Does the Old Guard need anything?" -msgstr "Braucht die Alte Garde irgendwas?" +msgid "What did you do before the cataclysm?" +msgstr "Was hast du vor der Katastrophe gemacht?" #: lang/json/talk_topic_from_json.py msgid "" -"I'm the region's federal liaison. Most people here call us the 'Old Guard' " -"and I rather like the sound of it. Despite how things currently appear, the" -" federal government was not entirely destroyed. After the outbreak I was " -"chosen to coordinate civilian and militia efforts in support of military " -"operations." +"Well, the dishwasher made a break for it three days after things got weird." +" He was ripped to shreds before he made it to the street. I figure this " +"place has gotta be safer than my apartment, and at least I've got all this " +"food here." msgstr "" -"Ich bin die Regierungskontaktperson dieser Region. Die meisten Leute hier " -"nennen uns die »Alte Garde« und mir gefällt der Klang davon. Obwohl es " -"anders aussieht, wurde die Bundesregierung nicht vollständig zerstört. Nach " -"dem Krankheitsausbruch wurde ich ausgewählt, zivle und " -"Bürgerwehrbestrebungen als Unterstützung von Militäroperationen zu " -"koordinieren." #: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "So what are you actually doing here?" -msgstr "Also was machst du dann tatsächlich hier?" +msgid "" +"I... um... hid. I was in the kitchen, preparing another masterpiece when I " +"heard glass shattering followed by screaming. I ran over to the serving " +"window to see what happened, assuming a guest had fallen and broke " +"something. What I witnessed was the most awful thing I've ever seen. I'm " +"not even sure I could go over it again." +msgstr "" #: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "Never mind..." -msgstr "Schon gut." +msgid "What happened next?" +msgstr "Was geschah danach?" #: lang/json/talk_topic_from_json.py msgid "" -"I ensure that the citizens here have what they need to survive and protect " -"themselves from raiders. Keeping some form of law is going to be the most " -"important element in rebuilding the world. We do what we can to keep the " -"'Free Merchants' here prospering and in return they have provided us with " -"spare men and supplies when they can." +"Some lunatic covered in a film of goo, black as oil, had fallen through one " +"of the large glass windows. There were glass shards stuck in its head and " +"neck. I thought the poor guy, girl-thing-whatever was dead. People began " +"to crowd around it, some were taking pictures." msgstr "" -"Ich stelle sicher, dass die Bürger hier haben, was sie zum Überleben " -"brauchen, und, um sich selbst vor Plünderern zu schützen. Irgendeine Art von" -" Gesetz aufrecht zu erhalten, ist das wichtigste Element beim Wiederaufbau " -"der Welt. Wir tun, was wir können, um die »Freien Händler« hier florieren zu" -" lassen und im Gegenzug boten sie uns Ersatzmänner und Vorräte, wann immer " -"sie konnten." - -#: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "Is there a catch?" -msgstr "Hat die Sache einen Haken?" #: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "Anything more to it?" -msgstr "Geht’s noch irgendwie weiter?" +msgid "Horrible. Did you get any pictures yourself?" +msgstr "" #: lang/json/talk_topic_from_json.py msgid "" -"Well... I was like any other civilian till they conscripted me so I'll tell " -"it to you straight. They're the best hope we got right now. They are " -"stretched impossibly thin but are willing to do what is needed to maintain " -"order. They don't care much about looters since they understand most " -"everyone is dead, but if you have something they need... you WILL give it to" -" them. Since most survivors here have nothing they want, they are welcomed " -"as champions." +"No! I figured the thing dead until it started writhing and spazzing out for" +" a moment. Everyone jumped back, a few screamed, and one curious stranger " +"stepped in closer, kneeling a little... it attacked him!" msgstr "" -"Nunja … Ich war wie jeder andere Zivilist, bevor sie mich eingezogen haben, " -"also sag ich’s Ihnen direkt ins Gesicht: Sie sind die beste Hoffnung, die " -"wir im Moment haben. Sie sind äußerst dünn verteilt, aber sie sind bereit, " -"zu tun, was zu tun ist, um die Ordnung aufrecht zu erhalten. Sie kümmern " -"sich nicht so sehr um Diebe, weil sie verstehen, dass die Meisten tot sind, " -"aber wenn du etwas hast, was sie brauchen … WIRST du es ihnen geben. Weil " -"die meisten Überlebenden hier nichts haben, was sie wollen, werden sie als " -"Helden willkommen geheißen." #: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "Hmmm..." -msgstr "Hmmm…" +msgid "What'd you do?" +msgstr "" #: lang/json/talk_topic_from_json.py msgid "" -"There isn't much pushed out by public relations that I'd actually believe. " -"From what I gather, communication between the regional force commands is " -"almost non-existent. What I do know is that the 'Old Guard' is currently " -"based out of the 2nd Fleet and patrols the Atlantic coast trying to provide " -"support to the remaining footholds." +"I ran to the back of the kitchen and hid as best I could. People outside " +"were screaming and I could hear them running. Suddenly I heard more glass " +"shatter and something skitter out of the restaurant. I waited a moment and " +"then went and checked the dining area. Both the stranger and the thing were" +" gone. People were running in the streets, some even had guns so I locked " +"all the doors and blocked the windows with what I could and barricaded " +"myself in here." msgstr "" -"Es gibt nicht viel, was von der Öffentlichkeitsarbeit veröffentlicht wird, " -"das ich tatsächlich glauben würde. Was ich mitgekriegt habe, ist, dass die " -"Kommunikation zwischen den regionalen Einsatzkommandos nahezu nicht-existent" -" ist. Was ich weiß, ist, dass die »Alte Garde« momentan auf der 2. Flotte " -"aufbaut und die atlantische Küste patroulliert, um Unterstüzung für die " -"verbleibenden Stützpunkte zu bieten." #: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "The 2nd Fleet?" -msgstr "Die zweite Flotte?" +msgid "Crazy, so you have been here ever since?" +msgstr "" #: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "Tell me about the footholds." -msgstr "Erzähl mir über die Stützpunkte." +msgid "" +"Yeah, it was awhile before it was quiet again. I heard all kinds of sounds:" +" explosions, jets flying by, helicopters, screaming, and rapid gunfire. I " +"swear I even heard what sounded like a freaking tank drive by at one time! " +"I've been hiding here since." +msgstr "" #: lang/json/talk_topic_from_json.py msgid "" -"I don't know much about how it formed but it is the armada of military and " -"commercial ships that's floating off the coast. They have everything from " -"supertankers and carriers to fishing trawlers... even a few NATO ships. " -"Most civilians are offered a cabin on one of the liners to retire to if they" -" serve as a federal employee for a few years." +"I've been a cook since forever, this wasn't the best joint, but management " +"was cool." msgstr "" -"Ich weiß nicht viel darüber, wie sie entstand, aber es ist die Armada aus " -"militärischen und kommerziellen Schiffen, welche entlang der Küste fahren. " -"Sie haben alles von Supertankern und Flugzeugträgern bis zu Fischdampern … " -"sogar wenige NATO-Schiffe. Den meisten Zivilisten wird eine Kabine auf einen" -" dieser Schiffe für den Ruhestand angeboten, wenn sie für ein paar Jahre als" -" Bundesangestellter arbeiten." #: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "" -"They may just be propaganda but apparently one or two cities were successful" -" in 'walling themselves off.' Around here I was told that there were a few " -"places like this one but I couldn't tell you where." -msgstr "" -"Es könnte sich nur um Propaganda handeln, aber scheinbar waren eine oder " -"zwei Städte erfolgreich darin, sich von der Außenwelt abzusichern. Hier " -"wurde mir gesagt, dass dort ein paar Plätze wie dieser hier seien, aber ich " -"kann dir nicht sagen, wo." +msgid "This is a test conversation that shouldn't appear in the game." +msgstr "Das ist ein Testgespräch, welches nicht im Spiel auftauchen sollte." #: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "" -"You can't actually join unless you go through a recruiter. We can usually " -"use help though, ask me from time to time if there is any work available. " -"Completing missions as a contractor is a great way to make a name for " -"yourself among the most powerful men left in the world." -msgstr "" -"Du kannst uns eigentlich nicht beitreten, außer mittels eines Anwerbers. Wir" -" können aber gewöhnlicherweise Hilfe gebrauchen, frag mich von Zeit zu Zeit," -" ob irgendeine Arbeit verfügbar ist. Missionen als Kontraktor zu beenden ist" -" eine großarige Möglichkeit, dir selbst einen Namen unter den stärksten noch" -" lebenden Menschen zu machen." +msgid "This is a basic test response." +msgstr "Das ist eine Standard-Testantwort." #: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "" -"Please, help me. I need food. Aren't you their sheriff? Can't you help " -"me?" -msgstr "" -"Bitte hilf mir. Ich brauche etwas zu essen. Bist du nicht deren Sheriff? " -"Kannst du mir nicht helfen?" +msgid "This is a strength test response." +msgstr "Das ist eine Stärke-Testantwort." #: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "Please, help me. I need food." -msgstr "Bitte hilf mir. Ich brauche Essen." +msgid "This is a dexterity test response." +msgstr "Das ist eine Geschicklichkeit-Testantwort." #: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "Get away from me." -msgstr "Geh weg von mir." +msgid "This is an intelligence test response." +msgstr "Das ist eine Intelligenz-Testantwort." #: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "" -"They won't let me in. They say they're too full. I'm allowed to camp out " -"here as long as I keep it clean and don't make a fuss, but I'm so hungry." -msgstr "" -"Sie lassen mich nicht rein. Sie sagen, dass sie zu voll sind. Ich darf " -"hier draußen campen, solange ich es sauber halte und keinen großen Wirbel " -"mache, aber ich bin so hungrig." +msgid "This is a perception test response." +msgstr "Das ist eine Wahrnehmung-Testantwort." #: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "Why don't you scavenge your own food?" -msgstr "Warum sammelst du nicht dein eigenes Essen?" +msgid "This is a low strength test response." +msgstr "Das ist eine geringe Stärke-Testantwort." #: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "What did you do before the cataclysm?" -msgstr "Was hast du vor der Katastrophe gemacht?" +msgid "This is a low dexterity test response." +msgstr "Das ist eine geringe Geschicklichkeit-Testantwort." #: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "I'm sorry, I can't help you." -msgstr "Es tut mir leid, ich kann dir nicht helfen." +msgid "This is a low intelligence test response." +msgstr "Das ist eine geringe Intelligenz-Testantwort." #: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "" -"Where else? I can't fight those things out there. I'm in terrible physical" -" condition, don't have any useful skills, and I'm terrified of and" -" violence. How am I supposed to find a safe place?" -msgstr "" -"Wo sonst? Ich kann diese Dinger da draußen nicht bekämpfen. Ich bin in einer" -" furchtbaren körperlichen Verfassung, habe keine nützlichen Fertigkeiten und" -" ich habe Angst vor und Gewalt. Wie soll ich bloß einen sicheren " -"Ort finden?" +msgid "This is a low perception test response." +msgstr "Das ist eine geringe Wahrnehmung-Testantwort." #: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "" -"Out there? That's suicide! People that go out there don't come back, " -"people who can hold their own... unlike me. I'd rather take my chances " -"begging for scraps and waiting for someone in the center to die and make " -"room for me, thanks." -msgstr "" -"Da draußen? Das ist Selbstmord! Die Leute, die dort hin gehen, kommen nicht " -"zurück, Leute, die sich behaupten können … anders als bei mir. Ich riskiere " -"es lieber, nach Brotkrumen zu betteln und zu warten, dass jemand im Zentrum " -"stirbt, und Platz für mich macht, danke." +msgid "This is a trait test response." +msgstr "Das ist eine Wesenszug-Testantwort." #: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "" -"I was a high school math teacher. It was a good job, I loved it. Funny " -"enough, it's not super applicable after the end of the world. I mean, at " -"some point people are going to need a teacher again, but right now they just" -" want food, shelter, and clothing." -msgstr "" -"Ich war ein Mathelehrer an einer High School. Es war ein guter Beruf, ich " -"liebte ihn. Lustigierweise ist diese Fähigkeit nicht besonders nützlich nach" -" dem Ende der Welt. Ich glaub, irgendwann werden die Leute wieder einen " -"Lehrer brauchen, aber gerade jetzt wollen sie nur Nahrung, einen " -"Unterschlupf und Klamotten." +msgid "This is a short trait test response." +msgstr "Das ist eine Kurzer-Wesenszug-Testantwort." #: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "Have I told you about cardboard, friend? Do you have any?" -msgstr "" -"Hab ich dir was über Pappkarton erzählt, mein Freund? Hast du welchen?" +msgid "This is a wearing test response." +msgstr "Das ist eine Tragend-Testantwort." #: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "Cardboard?" -msgstr "Pappkarton?" +msgid "This is a npc trait test response." +msgstr "Das ist eine NPC-Wesenszug-Testantwort." #: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "Why are you sitting out here?" -msgstr "Warum sitzt du hier draußen?" +msgid "This is a npc short trait test response." +msgstr "Das ist eine NPC-Kurzer-Wesenszug-Testantwort." #: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "Are you seriously wearing a dinosaur costume?" -msgstr "Trägst du ernsthaft ein Dinosaurierkostüm?" +msgid "This is a trait flags test response." +msgstr "Das ist eine Wesenszug-Flag-Testantwort." #: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "" -"I'm building a house out of cardboard. The sandman doesn't want me to, but " -"I told him to go fuck himself." -msgstr "" -"Ich baue ein Haus aus Pappkarton. Der Sandmann will nicht, dass ich es tue, " -"aber ich sagte ihm, dass er mich am Arsch lecken soll." +msgid "This is a npc trait flags test response." +msgstr "Das ist eine NPC Wesenszug-Flag-Testantwort." #: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "Why cardboard?" -msgstr "Warum Pappkarton?" +msgid "This is an npc effect test response." +msgstr "Das ist eine NPC-Effekt-Testantwort." #: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "I think I have to get going..." -msgstr "Ich denke ich muss los ..." +msgid "This is a player effect test response." +msgstr "Das ist eine Spieler-Effekt-Testantwort." #: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "" -"There's so much of it now, and the zombies are afraid of it. It's kept me " -"safe so far. The beta rays come from the center point of the zombie, so it " -"hits the cardboard and can't penetrate. The reflection can stop any further" -" damage." -msgstr "" -"Davon gibt es jetzt so viel, und die Zombies haben davor Angst. Es hat mich " -"bisher beschützt. Die Betastrahlen kommen aus dem Mittelpunkt des Zombies, " -"also trifft es den Pappkarton und er kann nicht durch. Die Reflektion kann " -"jeden weiteren Schaden ablenken." +msgid "This is a cash test response." +msgstr "Das ist eine Bargeld-Testantwort." #: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "" -"These cowards are afraid of me. They won't let me into their base. I'm " -"going to build my new house and I won't let them in." -msgstr "" -"Diese Feiglinge haben Angst vor mir. Sie lassen mich nicht in deren Basis." -" Ich werde mein neues Haus bauen, und ich werde sie nicht hineinlassen." +msgid "This is an npc service test response." +msgstr "Das ist eine NPC-Dienst-Testantwort." #: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "Building a house?" -msgstr "Ein Haus bauen?" - -#: lang/json/talk_topic_from_json.py src/handle_action.cpp -msgid "No." -msgstr "Nein." +msgid "This is an npc available test response." +msgstr "Das ist eine NPC-verfügbar-Testantwort." #: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "What was that about cardboard?" -msgstr "Wie war das nochmal mit dem Pappkarton?" +msgid "This is a om_location_field test response." +msgstr "Das ist eine om_location_field Testantwort." #: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "Don't bother with these assholes." -msgstr "Kümmere dich nicht um diese Arschlöcher." +msgid "This is a faction camp any test response." +msgstr "Das ist jegliche Fraktionslager-Testantwort." #: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "What's up?" -msgstr "Was geht ab?" +msgid "This is a nearby role test response." +msgstr "Das ist eine nearby role Testantwort." #: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "Ok... see ya." -msgstr "OK ... auf Wiedersehen." +msgid "This is a class test response." +msgstr "Das ist eine Class-Testantwort." #: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "They're 'too full'. Won't share fuck-all." -msgstr "Sie sind »zu voll«. Wollen nichts teilen." +msgid "This is a npc allies 1 test response." +msgstr "Das ist eine NPC-Verbündeten-1-Testantwort." #: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "Why are you living here then?" -msgstr "Warum lebst du dann hier?" +msgid "This an error! npc allies 2 test response." +msgstr "Das ist eine error! NPC-Verbündeten-2-Testantwort." #: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "I'd better get going." -msgstr "Ich sollte besser losgehen." +msgid "This is a npc engagement rule test response." +msgstr "Das ist eine NPC-Angriffsregel-Testantwort." #: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "" -"Even without them helping, it's the safest place to squat. As long as we " -"keep it clean up here and don't cause sanitation problems, they don't mind " -"us sitting around the entryway. So kind and generous of them, to let us sit" -" here and slowly starve." -msgstr "" -"Sogar ohne ihre Hilfe ist es der sicherste Ort zum Besetzen. Solange wir es " -"da oben sauber halten und keine Hygieneprobleme machen, wird es ihnen egal " -"sein, wenn wir am Eingang herumsitzen. So nett und großzügig von ihnen, dass" -" sie uns hier sitzen und langsam verhungern lassen." +msgid "This is a npc aim rule test response." +msgstr "Das ist eine NPC-Zielregel-Testantwort." #: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "Hey, are you a big fan of survival of the fittest?" -msgstr "Hey, was hältst du vom Prinzip des Überleben des Stärkeren?" +msgid "This is a npc rule test response." +msgstr "Das ist eine NPC-Regel-Testantwort." #: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "Why do you ask?" -msgstr "Warum fragst du?" +msgid "This is a npc thirst test response." +msgstr "Das ist eine NPC-Durst-Testantwort." #: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "Sorry, not interested." -msgstr "Entschuldigung, ich bin nicht interessiert." +msgid "This is a npc hunger test response." +msgstr "Das ist eine NPC-Hunger-Testantwort." #: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "" -"Because I sure ain't fit, so I'm sittin' out here until I starve to death. " -"Help a poor sickly soul out?" -msgstr "" -"Denn ich bin bestimmt nicht stark, also harre ich hier aus, bis ich zu Tode " -"verhungere. Kannst du einer armen schwachen Seele helfen?" +msgid "This is a npc fatigue test response." +msgstr "Das ist eine NPC-Müdigkeit-Testantwort." #: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "What's wrong with you?" -msgstr "Was ist falsch mit dir?" +msgid "This is a mission goal test response." +msgstr "Das ist eine Missionsziel-Testantwort." #: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "They won't let you in because you're sick?" -msgstr "Sie lassen dich nicht rein, weil du krank bist?" +msgid "This is a season spring test response." +msgstr "Das ist eine Jahreszeit-(Frühling)-Testantwort." #: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "How did you even get here if you're so sick?" -msgstr "Wie bist du überhaupt hierher gekommen, wenn du so krank bist?" +msgid "This is a days since cataclysm 30 test response." +msgstr "Dies ist eine 30-Tage-seit-der-Katastrophe-Testantwort." #: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "Why are you camped out here if they won't let you in?" -msgstr "Warum kampierst du hier draußen, wenn sie dich nicht hereinlassen?" +msgid "This is a season summer test response." +msgstr "Das ist eine Jahreszeit-(Sommer)-Testantwort." #: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "" -"You name it! Asthma, diabetes, arthritis. Diabetes hasn't been so bad " -"since I stopped, y'know, eating regularly. Well, I assume it hasn't. Not " -"like I can check that ol' whatchamacallit, the blood test the docs used to " -"bug me about every couple months." -msgstr "" -"Du sagst es! Asthma, Diabetes, Arthritis. Diabetes war nicht so schlimm, " -"seit ich damit aufgehört habe mit, du weißt schon, regelmäßig zu essen. " -"Naja, zumindest nehme ich an, dass es so ist. Nicht, dass ich diesen ollen " -"Dings, den Bluttest machen könnte, den die Ärzte benutzten, um mich alle " -"paar Monate zu nerven." +msgid "This is a days since cataclysm 120 test response." +msgstr "Dies ist eine 120-Tage-seit-der-Katastrophe-Testantwort." #: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "" -"They got enough mouths to feed that can pull their own weight. I got a lot " -"of weight and I'm too weak to pull it, so I'm out here." -msgstr "" -"Sie haben genug Leute, die ihr eigenes Gewicht tragen können, zu ernähren. " -"Ich hab viel Gewicht und bin zu schwach, um es zu tragen, also bin ich hier " -"draußen." +msgid "This is a season autumn test response." +msgstr "Das ist eine Jahreszeit-(Herbst)-Testantwort." #: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "" -"Came with a small group quite a while ago. The others were young and fit, " -"they got in. They were some of the last ones to get in actually. I didn't " -"make the cutoff." -msgstr "" -"Kam vor einer Weile mit einer kleinen Gruppe. Die anderen waren jung und " -"fit, sie kamen rein. Tatsächlich waren sie einige der letzten, die " -"reingekommen sind. Ich hab es nicht mehr reingeschafft." +msgid "This is a days since cataclysm 210 test response." +msgstr "Dies ist eine 210-Tage-seit-der-Katastrophe-Testantwort." #: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "" -"This is a mercy. I get shelter, light, and heat, and those guards will help" -" us if any zombies show up. It ain't so bad. If I was out on my own I'd " -"have none of this and still have to look for food... in other words, I'd be " -"dead as a doornail. Or I guess undead." -msgstr "" -"Das ist eine Gnade. Ich kriege einen Unterschlupf, Licht und Hitze, und " -"diese Wachen werden uns helfen, wenn Zombies auftauchen. Es ist nicht so " -"schlimm. Wenn ich alleine da draußen wäre, hätte ich nichts von alledem und " -"müsste mich immer noch nach Nahrung umsehen … anders gesagt, ich wäre " -"mausetot. Oder untot, denke ich." +msgid "This is a season winter test response." +msgstr "Das ist eine Jahreszeit-(Winter)-Testantwort." #: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "Hey there, friend." -msgstr "Hey, Freund." - -#: lang/json/talk_topic_from_json.py src/player.cpp -msgid "What are you doing out here?" -msgstr "Was machst du hier draußen?" +msgid "This is a days since cataclysm 300 test response." +msgstr "Dies ist eine 300-Tage-seit-der-Katastrophe-Testantwort." #: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "I couldn't help but notice, you're covered in fur." -msgstr "" -"Ich konnte nicht anders als zu bemerken, dass du in Pelz gehüllt bist." +msgid "This is a is day test response." +msgstr "Das ist eine Tag-Testantwort." #: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "" -"I live here. Too mutant to join the cool kids club, but not mutant enough " -"to kill on sight." -msgstr "" -"Ich lebe hier. Zu sehr mutiert, um dem Club der coolen Kids beizutreten, " -"aber nicht mutiert genug, um auf der Stelle getötet zu werden." +msgid "This is a is night test response." +msgstr "Das ist eine Nacht-Testantwort." #: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "Why live out here?" -msgstr "Wieso hier draußen leben?" +msgid "This is an switch 1 test response." +msgstr "Dies ist eine Switch-1-Testantwort." #: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "You seem like you can hold your own. Why not travel with me?" -msgstr "Du scheinst dich behaupten zu können. Warum reist du nicht mit mir?" +msgid "This is an switch 2 test response." +msgstr "Dies ist eine Switch-2-Testantwort." #: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "" -"It's safer than making my own home. I head out and forage when I have to. " -"As long as we keep it clean and do our part when a zombie comes, they let us" -" squat here as an extra defense. They don't like that I've been bringing " -"food for the other squatters though... I think they are trying to slowly " -"starve us out, and even though I can't keep everyone's bellies full, I've " -"been able to bring back enough to keep these folk in better shape. I " -"suspect they'll find an excuse kick me out eventually." -msgstr "" -"Es ist sicherer, als mein eigenes Zuhause zu bauen. Ich gehe raus und " -"sammle, wenn ich muss. Solange wir es hier sauber halten und unseren Teil " -"beitragen, wenn ein Zombie kommt, lassen sie uns hier hocken als eine " -"zusätzliche Verteidigung. Sie mögen es aber nicht, dass ich Nahrung für die " -"anderen Leute hier gebracht habe … Ich glaube, sie versuchen, uns langsam " -"aushungern zu lassen. Und obwohl ich nicht jeden satt machen kann, war ich " -"in der Lage, genug zurückzubringen, um diese Leute in besserer Form zu " -"halten. Ich vermute, dass sie bald eine Ausrede finden werden, um mich " -"hinauszuwerfen." +msgid "This is an switch default 1 test response." +msgstr "Dies ist eine Switch-default-1-Testantwort." #: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "" -"Gross, isn't it? Feels like pubes. I just started growing it everywhere a " -"little while after the cataclysm. No idea what caused it. I can't blame " -"them for hating it, I hate it." -msgstr "" -"Ekelig, nicht wahr? Fühlt sich wie Schamhaar an. Es fing an, überall zu " -"wachsen, kurz nach der Katastrophe. Keine Idea, was es verursacht hat. Ich " -"kann ihnen nicht die Schuld geben, dass sie es hassen; ich hasse es." +msgid "This is an switch default 2 test response." +msgstr "Dies ist eine Switch-default-2-Testantwort." #: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "" -"Well now, that's quite a kind offer, and I appreciate you looking past my " -"full-body pubic hair. Sorry though. I've come to feel sort of responsible " -"for this little gaggle of squatters. As long as I'm the only one providing " -"for them, I don't think I can leave." -msgstr "" -"Nun, das ist jetzt ein freundliches Angebot, und ich schätze es, dass du " -"mein Ganzkörperschamhaar übersiehst. Aber es tut mir leid. Ich fühle mich " -"ein bisschen verantwortlich für diese Schar an Besetzern. So lange ich der " -"Einzige bin, der sie versorgen kann, denke ich nicht, dass ich gehen kann." +msgid "This is another basic test response." +msgstr "Das ist eine weitere Standard-Testantwort." #: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "Can I help you, marshal?" -msgstr "Kann ich dir helfen, Marshal?" +msgid "This is an or trait test response." +msgstr "Das ist eine or trait Testantwort." #: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "Morning sir, how can I help you?" -msgstr "Guten Morgen, wie kann ich helfen?" +msgid "This is an and cash, available, trait test response." +msgstr "Das ist eine and cash, available, trait Testantwort." #: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "Morning ma'am, how can I help you?" -msgstr "Guten Morgen, wie kann ich helfen?" +msgid "This is a complex nested test response." +msgstr "Das ist eine complex nested Testantwort." #: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "" -"[MISSION] The merchant at the Refugee Center sent me to get a prospectus " -"from you." -msgstr "" -"[MISSION] Der Händer vom Flüchtlingslager hat mich geschickt, um eine " -"Prognose von dir zu erhalten." +msgid "This is a conditional trial response." +msgstr "Dies ist eine bedingte Testantwort." #: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "I heard you were setting up an outpost out here." -msgstr "" -"Ich hab davon gehört, dass du hier draußen einen Außenposten errichtest." +msgid "This is a u_add_effect - infection response" +msgstr "Das ist eine u_add_effect-Infektion-Testantwort" #: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "What's your job here?" -msgstr "Was ist deine Aufgabe hier?" +msgid "This is a npc_add_effect - infection response" +msgstr "Das ist eine npc_add_effect-Infektion-Testantwort" #: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "" -"I was starting to wonder if they were really interested in the project or " -"were just trying to get rid of me." +msgid "This is a u_lose_effect - infection response" msgstr "" -"Ich hab mich gefragt, ob sie wirklich am Projekt interessiert waren, oder, " -"ob sie mich einfach nur loswerden wollten." #: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "" -"Ya, that representative from the Old Guard asked the two of us to come out " -"here and begin fortifying this place as a refugee camp. I'm not sure how " -"fast he expects the two of us to get setup but we were assured additional " -"men were coming out here to assist us. " +msgid "This is a npc_lose_effect - infection response" msgstr "" -"Ja, dieser Stellvertreter von der Alten Garde fragte die zwei von uns, um " -"hierher zu kommen und diesen Ort als ein Flüchtlingslager zu befestigen. Ich" -" bin mir nicht sicher, wie schnell er von uns beiden erwartet, uns " -"bereitzumachen, aber uns wurde zugesichert, dass zusätzliche Männer hierher " -"kommen, um uns zu unterstützen." #: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "How many refugees are you expecting?" -msgstr "Wie viele Flüchtlinge erwartest du?" +msgid "This is a u_add_trait - FED MARSHALL response" +msgstr "Das ist eine u_add_trait-FED-MARSHALL-Testantwort" #: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "" -"Could easily be hundreds as far as I know. They chose this ranch because of" -" its rather remote location, decent fence, and huge cleared field. With as " -"much land as we have fenced off we could build a village if we had the " -"materials. We would have tried to secure a small town or something but the " -"lack of good farmland and number of undead makes it more practical for us to" -" build from scratch. The refugee center I came from is constantly facing " -"starvation and undead assaults." -msgstr "" -"Es könnten gut hunderte sein, so weit ich weiß. Sie wählten diese Ranch " -"wegen ihres recht abgelegenen Ortes, einem anständigen Zaun und einem " -"riesigen freien Feld. Mit so viel Land, wie wir abgezäunt haben, könnten wir" -" ein Dorf bauen, wenn wir die Materialien hätten. Wir hätten es mit der " -"Sicherung einer kleinen Stadt oder etwas ähnlichem versucht, aber der Mangel" -" an gutem Ackerland und die Anzahl an Untoten macht es praktischer für uns, " -"von vorne anzufangen. Das Flüchtlingslager, aus dem ich kam, steht ständig " -"dem Verfungern und untoten Überfällen gegenüber." +msgid "This is a npc_add_trait - FED MARSHALL response" +msgstr "Das ist eine npc_add_trait-FED-MARSHALL-Testantwort" #: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "Hopefully moving out here was worth it..." -msgstr "Hoffentlich war es das wert, hier auszuziehen." +msgid "This is a u_lose_trait - FED MARSHALL response" +msgstr "" #: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "" -"I'm the engineer in charge of turning this place into a working camp. This " -"is going to be an uphill battle, we used most of our initial supplies " -"getting here and boarding up the windows. I've got a huge list of tasks " -"that need to get done so if you could help us keep supplied I'd appreciate " -"it. If you have material to drop off you can just back your vehicle into " -"here and dump it on the ground, we'll sort it." +msgid "This is a npc_lose_trait - FED MARSHALL response" msgstr "" -"Ich bin der Ingenieur, der dafür verantwortlich ist, diesen Ort in ein " -"funktionierendes Lager zu machen. Das wird ein schwerer Kampf sein, wir " -"verbrauchten die meisten unserer ersten Vorräte, die hier ankamen und " -"verrammelten die Fenster. Ich hab eine riesige Liste an Aufgaben, welche " -"erfüllt werden müssen; also wenn du uns helfen könntest, uns zu beliefern, " -"würde ich es zu schätzen wissen. Wenn du Material zum Abliefern hast, kannst" -" du einfach mit deinem Fahrzeug hierhinfahren und alles auf dem Boden " -"schmeißen, wir werden es sortieren." #: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "I'll keep that in mind." -msgstr "Ich werd dran denken." +msgid "This is a u_buy_item bottle of beer response" +msgstr "Das ist eine Du-Kaufst-Gegenstand-Bierflasche-Testantwort" #: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "" -"My partner is in charge of fortifying this place, you should ask him about " -"what needs to be done." -msgstr "" -"Mein Kollege ist verantwortlich für die Befestigung dieses Ortes, du " -"solltest ihn fragen über das, was getan werden muss." +msgid "This is a u_buy_item plastic bottle response" +msgstr "Das ist eine Du-Kaufst-Gegenstand-Plastikflasche-Testantwort" #: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "I'll talk to him then..." -msgstr "Dann werde ich mit ihm sprechen." +msgid "This is a u_spend_cash response" +msgstr "Das ist eine Du-Hast-Geld-Ausgegeben-Testantwort" #: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "Howdy." -msgstr "Howdy." +msgid "This is a multi-effect response" +msgstr "Das ist eine multi_effect-Testantwort" #: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "" -"I was among one of the first groups of immigrants sent here to fortify the " -"outpost. I might have exaggerated my construction skills to get the hell " -"out of the refugee center. Unless you are a trader there isn't much work " -"there and food was really becoming scarce when I left." +msgid "This is an opinion response" msgstr "" -"Ich war einer aus den ersten Gruppen mit Immigranten, die hierher geschickt " -"wurden, um den Außenposten zu befestigen. Ich hab vielleicht mit meinen " -"Baufertigkeiten übertrieben, um verdammt nochmal raus aus diesem " -"Flüchtlingslager zu kommen. Wenn du kein Händler bist, gibt es dort nicht " -"viel zu tun und die Nahrung wurde wirklich knapp, als ich ging." - -#: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "You need something?" -msgstr "Brauchst du etwas?" #: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "I'd like to hire your services." -msgstr "Ich möchte dich einstellen." +msgid "This is a u_sell_item plastic bottle response" +msgstr "Das ist eine Du-Verkaufst-Gegenstand-Plastikflasche-Testantwort." #: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "" -"I'm one of the migrants that got diverted to this outpost when I arrived at " -"the refugee center. They said I was big enough to swing an ax so my " -"profession became lumberjack... didn't have any say in it. If I want to eat" -" then I'll be cutting wood from now till kingdom come." +msgid "This is a npc_consume_item beer response" msgstr "" -"Ich bin einer der Migranten, die zu diesem Außenposten geschickt wurden, als" -" ich im Flüchtlingslager ankam. Sie sagten, dass ich groß genug sei, um eine" -" Axt zu schwingen, also wurde ich zum Holzfäller … ich hatte nichts zu " -"melden. Wenn ich essen will, werde ich Holz hacken bis in alle Ewigkeit." - -#: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "Oh." -msgstr "Oh." #: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "Come back later, I need to take care of a few things first." +msgid "This is a u_buy_item beer response again" msgstr "" -"Komm später wieder zurück, ich werde mich zuerst um ein paar Dinge kümmern " -"müssen." #: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "" -"The rate is a bit steep but I still have my quotas that I need to fulfill. " -"The logs will be dropped off in the garage at the entrance to the camp. " -"I'll need a bit of time before I can deliver another load." +msgid "This is a u_consume_item beer response" msgstr "" -"Der Preis ist etwas hoch, aber ich habe immer noch meine Quoten, die ich " -"erfüllen muss. Die Holzscheite werden in der Garage am Eingang des Lagers " -"abgeladen. Ich brauche etwas Zeit, bevor ich eine weitere Ladung liefern " -"kann." #: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "[$2000, 1d] 10 logs" -msgstr "[2.000 $, 1d] 10 Holzscheite" +msgid "This is a npc_class_change response" +msgstr "" #: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "[$12000, 7d] 100 logs" -msgstr "[12.000 $, 7d] 100 Holzscheite" +msgid "This is a u_has_item beer test response." +msgstr "Das ist eine Du-hast-Gegenstand-Bier-Testantwort." #: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "I'll be back later." -msgstr "Ich komme später wieder." +msgid "This is a u_has_item bottle_glass test response." +msgstr "Das ist eine Du-hast-Gegenstand-Glasflasche-Testantwort." #: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "Don't have much time to talk." -msgstr "Ich hab nicht viel Zeit zum Reden." +msgid "This is a u_has_items beer test response." +msgstr "Das ist eine Du-hast-Gegenstände-Bier-Testantwort." #: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "What is your job here?" -msgstr "Was ist deine Aufgabe hier?" +msgid "Test failure! This is a u_has_items test response." +msgstr "Testfehler! Das ist eine Du-hast-Gegenstände-Testantwort." #: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "" -"I turn the logs that laborers bring in into lumber to expand the outpost. " -"Maintaining the saw is a chore but breaks the monotony." +msgid "This is a u_has_item_category books test response." msgstr "" -"Ich verarbeite die Holzscheite, die die Arbeiter hierherbringen, zu Bauholz," -" um den Außenposten ausbauen zu können. Die Wartung der Säge ist eine " -"mühsame Arbeit, aber lenkt von der Monotonie ab." #: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "" -"Bringing in logs is one of the few tasks we can give to the unskilled so I'd" -" be hurting them if I outsourced it. Ask around though, I'm sure most " -"people could use a hand." +msgid "This is a u_has_item_category books count 2 test response." msgstr "" -"Der Transport der Holzscheite ist eine der wenigen Aufgaben, die wir den " -"Unerfahrenen geben können, also würde ich ihnen schaden, wenn ich die Arbeit" -" an Fremde vergebe. Hör dich ein bisschen um, ich bin mir sicher, dass die " -"meisten Leute ein bisschen Hilfe gebrauchen könnten." #: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "" -"I was sent here to assist in setting-up the farm. Most of us have no real " -"skills that transfer from before the cataclysm so things are a bit of trial " -"and error." +msgid "Failure! This is a u_has_item_category books count 3 test response." msgstr "" -"Ich wurde hierher geschickt, um beim Aufbau des Bauernhofs zu helfen. Die " -"meisten von uns haben keine richtigen Fertigkeiten, die sie aus der Zeit vor" -" der Apokalypse mitbringen konnten, also wird hier viel herumprobiert." #: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "" -"I'm sorry, I don't have anything to trade. The work program here splits " -"what we produce between the refugee center, the farm, and ourselves. If you" -" are a skilled laborer then you can trade your time for a bit of extra " -"income on the side. Not much I can do to assist you as a farmer though." +msgid "This is a u_add_var test response." msgstr "" -"Es tut mir leid, ich habe nichts zum Handeln. Das Arbeitsprogramm hier teilt" -" das, was wir produzieren, zwischen dem Flüchtlingslager, dem Bauernhof und " -"uns. Wenn du ein erfahrener Arbeiter bist, dann kannst du deine Zeit für " -"einen zusätzlichen Nebenverdienst eintauschen. Ich kann jedoch nicht viel " -"tun, um dich als Bauer zu unterstützen." - -#: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "You mind?" -msgstr "Was gibt's?" #: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "" -"I'm just a lucky guy that went from being chased by the undead to the noble " -"life of a dirt farmer. We get room and board but won't see a share of our " -"labor unless the crop is a success." +msgid "This is a npc_add_var test response." msgstr "" -"Ich bin nur ein glücklicher Typ, der vom von Untoten Gejagten zum noblen " -"Leben eines Kleinbauern aufgestiegen ist. Wir kriegen Kost und Logis aber " -"werden keinen Anteil an unserer Arbeit sehen, außer, wenn der Anbau ein " -"Erfolg ist." #: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "It could be worse..." -msgstr "Es könnte schlimmer sein." +msgid "This is a u_has_var, u_remove_var test response." +msgstr "" #: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "" -"I've got no time for you. If you want to make a trade or need a job look " -"for the foreman or crop overseer." +msgid "This is a npc_has_var, npc_remove_var test response." msgstr "" -"Ich habe keine Zeit für dich. Wenn du handeln willst oder eine Arbeit " -"brauchst, such nach dem Vorarbeiter oder Feldaufseher." #: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "I'll talk with them then..." -msgstr "Dann werde ich mit ihnen sprechen." +msgid "This is a u_has_bionics bio_ads test response." +msgstr "" #: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "I hope you are here to do business." -msgstr "Hoffentlich bist du hier, um Geschäfte zu machen." +msgid "Failure! This is a npc_has_bionics bio_ads test response." +msgstr "" #: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "I'm interested in investing in agriculture..." -msgstr "Ich bin daran interessiert, in Landwirtschaft zu investieren." +msgid "This is a npc_has_bionics ANY response." +msgstr "" #: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "" -"My job is to manage our outpost's agricultural production. I'm constantly " -"searching for trade partners and investors to increase our capacity. If you" -" are interested I typically have tasks that I need assistance with." +msgid "This is an example of mapgen_update effect variations" msgstr "" -"Meine Arbeit besteht darin, die landwirtschaftliche Produktion unseres " -"Außenpostens zu verwalten. Ich suche ständig nach Handelspartnern und " -"Investoren, um unsere Kapazität zu erhöhen. Wenn du interessiert bist, habe " -"ich üblicherweise Aufgaben, bei denen ich Unterstüzung brauche." #: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "Please leave me alone..." -msgstr "Bitte lass mich in Ruhe …" +msgid "Please test some simple remote mapgen" +msgstr "" #: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "What's wrong?" -msgstr "Was ist das Problem?" +msgid "Please test mapgen_update multiples" +msgstr "" #: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "" -"I was just a laborer till they could find me something a bit more permanent " -"but being constantly sick has prevented me from doing much of anything." +msgid "Please test mapgen_update linked" msgstr "" -"Ich war nur ein Arbeiter, bis sie für mich etwas langfristigeres finden " -"konnten, aber eine langanhaltende Krankheit hat mich daran gehindert, viel " -"zu tun." #: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "That's sad." -msgstr "Das ist traurig." +msgid "" +msgstr "" #: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "" -"I don't know what you could do. I've tried everything. Just give me " -"time..." -msgstr "" -"Ich weiß nicht, was du tun könntest. Ich hab alles versucht. Gib mir nur " -"etwas Zeit …" +msgid "How did you come to be a merc working for the Free Merchants, anyway?" +msgstr "Wie wurde aus dir ein Söldner, der für die Freien Händler arbeitet?" #: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "OK." -msgstr "Ok." +msgid "So, you got your whisky. Tell me that story." +msgstr "So, du hast deinen Whisky bekommen. Erzähl mir diese Geschichte." #: lang/json/talk_topic_from_json.py msgid "" -"I keep getting sick! At first I thought it was something I ate but now it " -"seems like I can't keep anything down..." +"Before this started, I had a crappy job flipping burgers at Sambal's Grille." +" Losing that isn't a big deal. Losing my mom and dad hurts a lot more. " +"Last time I saw them alive, I just came home from school, grabbed a snack " +"and went to work. I don't think I even told my mom I loved her, and I was " +"pissed at my dad for some shit that really doesn't matter. Didn't " +"matter then, really doesn't now. Things started going crazy while I was at " +"work... The military rolled into town, and the evacuation alert sounded." msgstr "" -"Ich werde ständig krank! Zuerst dachte ich, dass es etwas war, das ich " -"gegessen habe, aber jetzt sieht es so aus, als ob ich nichts im Magen " -"behalten könnte." +"Bevor dies begann, hatte ich einen beschissenen Job, Burger in Sambals Grill" +" zu wenden. Es kümmert mich nicht, dass ich diesen verloren habe. Es tut " +"viel mehr weh, dass ich meine Mama und meinen Papa verloren habe. Das letzte" +" mal, dass ich sie lebend gesehen habe, kam ich von der Schule nach Hause, " +"schnappte mir einen Imbiss und ging zur Arbeit. Ich glaube nicht, dass ich " +"überhaupt meiner Mama gesagt habe, dass ich sie liebte, und ich war auf " +"meinen Paps sauer für irgendso ’ne blöde Scheiße, die wirklich egal ist. Es " +"war damals egal, und jetzt ist völlig egal. Dann brach das Chaos aus, als " +"ich auf der Arbeit war. Das Militär rollte in die Stadt und der " +"Evakuierungsalarm ertönte." #: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "Uhm." -msgstr "Uhm." +msgid "So, did you evacuate?" +msgstr "Und, wurdest du evakuiert?" #: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "How can I help you?" -msgstr "Wie kann ich dir behilflich sein?" +msgid "" +msgstr "" #: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "I could use your medical assistance." -msgstr "Ich könnte deine medizinische Hilfe gebrauchen." +msgid "" +msgstr "" #: lang/json/talk_topic_from_json.py msgid "" -"I was a practicing nurse so I've taken over the medical responsibilities of " -"the outpost till we can locate a physician." +"I didn't evacuate. I went home... saw some freaky shit on the way, but at " +"the time I just thought it was riots or drugs. By the time I got there, my " +"parents were gone. No sign of them. There was a big mess, stuff scattered " +"everywhere like there'd been a struggle, and a little blood on the floor." msgstr "" -"Ich war ein praktizierender Krankenpfleger, also habe ich die Verantwortung " -"über die medizinischen Belange dieses Außenpostens übernommen, bis wir einen" -" Arzt ausfindig machen können." +"Ich wurde nicht evakuiert. Ich ging nach Hause … da sah ich verrückte " +"Scheiße auf dem Weg, aber zu dem Zeitpunkt dachte ich einfach nur, dass es " +"Aufstände oder Drogen waren. Als ich dort ankam, waren meine Eltern fort. " +"Kein Zeichen von ihnen. Es war ein großes Chaos, Zeug war überall verstreut," +" als ob es einen Kampf gegeben hätte, und ein bisschen Blut war auf dem " +"Boden." #: lang/json/talk_topic_from_json.py msgid "" -"I'm willing to pay a premium for medical supplies that you might be able to " -"scavenge up. I also have a few miscellaneous jobs from time to time." +"I haven't found them yet. Whenever I see a , a little part of me is" +" afraid it's going to be one of them. But then, maybe not. Maybe they " +"were evacuated, maybe they fought and tried to wait for me but the military " +"took them anyway? I've heard that sort of thing happened. I don't know if " +"I'll ever know." msgstr "" -"Ich bin bereit, für medizinischen Nachschub, den du mir bringst, zu " -"bezahlen. Von Zeit zu Zeit habe ich auch ein paar verschiedene Aufgaben." +"Ich hab sie noch nicht gefunden. Wann auch immer ich einen sehe, " +"hat ein kleiner Teil von mir Angst, dass es einer von ihnen sein könnte. " +"Aber mal ehrlich, vielleicht auch nicht. Vielleicht wurden sie evakuiert, " +"vielleicht kämpften sie und versuchten, auf mich zu warten, und das Militär " +"hat sie trotzdem mitgenommen. Ich hörte, dass solche Dinge passiert sind. " +"Ich weiß nicht, ob ich es jemals erfahren werde." #: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "What kind of jobs do you have for me?" -msgstr "Was für Jobs hast du für mich?" +msgid "" +"Well now, that's a hell of a story, so settle in. It all goes back to about" +" five years ago, after I retired from my job at the mill. Times was tough, " +"but we got by." +msgstr "" #: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "Not now." -msgstr "Jetzt nicht." +msgid "Okay, please continue." +msgstr "Okay, bitte erzähl weiter." #: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "I can take a look at you or your companions if you are injured." +msgid "On second thought, let's talk about something else." msgstr "" -"Ich kann mir dich oder deine Begleiter ansehen, wenn ihr verletzt seid." - -#: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "[$200, 30m] I need you to patch me up." -msgstr "[200 $, 30min] Ich will, das du mich verarztest." +"Wenn ich so darüber nachdenke, dann lass uns über etwas anderes sprechen." #: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "[$500, 1h] I need you to patch me up." -msgstr "[500 $, 60min] Ich will, das du mich verarztest." +msgid "" +"That was when I had my old truck, the blue one. We called 'er ol' yeller. " +"One time me an' Marty Gumps - or, as he were known to me, Rusty G - were " +"drivin' ol' yeller up Mount Greenwood in the summertime, lookin' fer " +"fireflies to catch." +msgstr "" +"Das war, als icke meinen alten Laster hatte, den blauen. Wir nannten ihn den" +" »Ollen Kreischer«. Einmal sind icke und Marty Gumps – oder, wie ick ihn " +"kannte, Rusty G. – mit dem Ollen Kreischer den Mount Greenwood im Sommer " +"gefahr’n, und kuckten uns nach Glühwürmen zum Einfangen um." #: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "I should be fine." -msgstr "Ich sollte in Ordnung sein." +msgid "Fireflies. Got it." +msgstr "Glühwürmchen, ich hab's verstanden." #: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "That's the best I can do on short notice." -msgstr "Das ist das Beste, was ich kurzfristig tun kann." +msgid "How does this relate to what I asked you?" +msgstr "In welcher Beziehung steht das zu dem, was ich dich gefragt habe?" #: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "I'm sorry, I don't have time to see you at the moment." -msgstr "Es tut mir leid, ich habe jetzt keine Zeit für dich." +msgid "I need to get going." +msgstr "Ich muss jetzt los." #: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "For the right price could I borrow your services?" -msgstr "Könnte ich für den richtigen Preis deine Dienste in Anspruch nehmen?" +msgid "" +"Rusty G - that's my ol' pal Marty Gumps - were in the passenger seat with " +"his trusty 18 gauge lyin' on his lap. That were his dog's name, only we all" +" just called him 18 gauge for short." +msgstr "" +"Rusty G. – mein oller Freund Marty Gumps – war im Beifahrersitz mit seinem " +"treuen Kaliber 18 auf seinem Schoß. So hieß sein Hund, nur dass wir ihn halt" +" »Kaliber 18« nannten." #: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "I imagine we might be able to work something out." -msgstr "Ich denke, dass wir etwas aushandeln können." +msgid "18 gauge, the dog. Got it." +msgstr "Kaliber 18, der Hund. Verstanden." #: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "I was wondering if you could install a cybernetic implant..." +msgid "I think I see some zombies coming. We should cut this short." msgstr "" -"Ich hab mich gefragt, ob du mir ein kybernetisches Implantat installieren " -"könntest." - -#: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "I need help removing an implant..." -msgstr "Ich brauche Hilfe bei der Entfernung eines Implantats." +"Ich glaube, ich sehe da einige Zombies kommen. Wir sollten uns kurz fassen." #: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "Don't mind me." -msgstr "Ignorier mich einfach." +msgid "Shut up, you old fart." +msgstr "Halt den Mund, du alter Furz." #: lang/json/talk_topic_from_json.py msgid "" -"I chop up useless vehicles for spare parts and raw materials. If we can't " -"use a vehicle immediately we haul it into the ring we are building to " -"surround the outpost. It provides a measure of defense in the event that we" -" get attacked." +"Dammit I'm gettin' there, bite yer tongue. As I was sayin', Rusty G - " +"that's my ol' pal Marty Gumps - were in the passenger seat with his trusty " +"18 gauge lyin' on his lap. That were his dog's name, only we all just " +"called him 18 gauge for short." msgstr "" -"Ich zerlege nutzlose Fahrzeuge für Ersatzteile und Rohmaterialien. Wenn wir " -"ein Fahrzeug nicht sofort benutzen können, schleppen wir es in den Ring, den" -" wir um den Außenposten errichten. Er ist eine einfache Verteidigungslinie " -"für den Fall, dass wir angegriffen werden." +"Ja, verdammt, icke komm noch dazu, sei bloß still. Wie ich schon sagte: " +"Rusty G. – mein oller Freund Marty Gumps – war im Beifahrersitz mit seinem " +"treuen Kaliber 18 auf seinem Schoß. So hieß sein Hund, nur dass wir ihn halt" +" »Kaliber 18« nannten." #: lang/json/talk_topic_from_json.py msgid "" -"I don't personally, the teams we send out to recover the vehicles usually " -"need a hand but can be hard to catch since they spend most of their time " -"outside the outpost." +"Now up the top o' Mount Greenwood there used to be a ranger station, that " +"woulda been before you were born. It got burnt down that one year, they " +"said it were lightnin' but you an' I both know it were college kids " +"partyin'. Rusty G an' I left ol' yeller behind and wen' in to check it out." +" Burnt out ol' husk looked haunted, we figgered there were some o' them " +"damn kids rummagin' around in it. Rusty G brought his 18 gauge, and lucky " +"thing cuz o' what we saw." msgstr "" -"Nicht ich persönlich, aber die Teams, die wir hinausschicken, um die " -"Fahrzeuge zu bergen, brauchen üblicherweise etwas Hilfe, aber sie können " -"schwierig zu finden sein, da sie sich die meiste Zeit außerhalb des " -"Außenpostens aufhalten." +"Nun war auf dem Gipfel von Mount Greenwood mal eine Rangerstation gewesen, " +"die gab’s schon, bevor du geboren wurdest. In diesem Jahr ist sie " +"abgefackelt, sie sagten, dass es ein Blitz war, aber wir beide wissen, dass " +"es College-Kids waren, die Party machen wollten. Rusty G. und icke ließen " +"Oller Kreischer zurück und gingen rein, um zu sehen, was passiert ist. " +"Ausgebranntes altes Haus, sah spukig aus, wir denkten, dass so’n paar " +"verdammichte Kinners rumtobten mussten. Rusty G. brachte seinen Kaliber 18 " +"mit, und zum Glück, wegen was wir sahen." #: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "Welcome to the junk shop." -msgstr "Willkommen im Ramschladen." +msgid "What did you see?" +msgstr "Was hast du gesehen?" #: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "Let's see what you've managed to find." -msgstr "Lass mal sehen, was du so gefunden hast." +msgid "We really, really have to go." +msgstr "Wir müssen jetzt wirklich, wiiiirklich gehen." #: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "" -"I organize scavenging runs to bring in supplies that we can't produce " -"ourselves. I try and provide incentives to get migrants to join one of the " -"teams... its dangerous work but keeps our outpost alive. Selling anything " -"we can't use helps keep us afloat with the traders. If you wanted to drop " -"off a companion or two to assist in one of the runs, I'd appreciate it." -msgstr "" -"Ich organisiere Sammelläufe, um Vorräte herzubringen, die wir nicht selbst " -"produzieren können. Ich teste und biete Anzeize, um Migranten dazu bewegen, " -"einem der Teams beizutreten. Es ist eine gefährliche Arbeit, hält aber " -"unseren Außenposten am Leben. Der Verkauf von allen Dingen, die wir nicht " -"gebrauchen können, hilft uns, die Beziehung mit den Händlern " -"aufrechtzuerhalten. Wenn du uns einen Begleiter oder zwei bringen könntest, " -"um uns zu helfen, würde ich das zu schätzen wissen." +msgid "For fuck's sake, shut UP!" +msgstr "Zum Teufel, halt den Mund!" #: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "I'll think about it." -msgstr "Ich denke drüber nach." +msgid "" +"Be patient! I'm almost done. Now up the top o' Mount Greenwood there used " +"to be a ranger station, that woulda been before you were born. It got burnt" +" down that one year, they said it were lightnin' but you an' I both know it " +"were college kids partyin'. Rusty G an' I left ol' yeller behind and wen' " +"in to check it out. Burnt out ol' husk looked haunted, we figgered there " +"were some o' them damn kids rummagin' around in it. Rusty G brought his 18 " +"gauge, and lucky thing cuz o' what we saw." +msgstr "" +"Hab Geduld! Ick bin fast fertig. Nun war auf dem Gipfel von Mount Greenwood " +"mal eine Rangerstation gewesen, die gab’s schon, bevor du geboren wurdest. " +"In diesem Jahr ist sie abgefackelt, sie sagten, dass es ein Blitz war, aber " +"wir beide wissen, dass es College-Kids waren, die Party machen wollten. " +"Rusty G. und icke ließen Oller Kreischer zurück und gingen rein, um zu " +"sehen, was passiert ist. Ausgebranntes altes Haus, sah spukig aus, wir " +"denkten, dass so’n paar verdammichte Kinners rumtobten mussten. Rusty G. " +"brachte seinen Kaliber 18 mit, und zum Glück, wegen was wir sahen." #: lang/json/talk_topic_from_json.py msgid "" -"Are you interested in the scavenging runs or one of the other tasks that I " -"might have for you?" +"A gorram moose! Livin' in the ol' ranger station! It near gored Rusty, but" +" he fired up that 18 gauge and blew a big hole in its hide. Ol' 18 gauge " +"went headin' for the hills but we tracked him down. Moose went down like a " +"bag o' potatoes, but a real big bag iff'n y'catch m'drift." msgstr "" -"Bist du interessiert in den Sammelläufen oder in einer der anderen Aufgaben," -" die ich vielleicht für dich habe?" +"Ein gottverfluchter Elch! Der in der alten Rangerstation lebt! Er hat Rusty " +"fast aufgespießt, aber er schoss mit dieser Kaliber 18 ein großes Loch ein " +"sein Fell. Der alte Kaliber 18 rennte auf die Hügel, aber wir folgt’n ihn. " +"Elch fiel um wie ein Sack Kartoffeln, aber so ein richtig großer Sack, wenn " +"du verstehst, was ich meine." #: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "Tell me more about the scavenging runs." -msgstr "Erzähl mir mehr über die Plünderungsaktionen." +msgid "I catch your drift." +msgstr "Ich weiß, worauf du hinaus willst." #: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "What kind of tasks do you have for me?" -msgstr "Was für Aufgaben hast du für mich?" +msgid "Are you done yet? Seriously!" +msgstr "Bist du schon fertig? Also echt jetzt!" #: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "No, thanks." -msgstr "Nein, danke." +msgid "For the love of all that is holy, PLEASE shut the hell up!" +msgstr "Im Namen aller Heiligen, BITTE halt endlich dein verdammtes Mundwerk!" #: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "Want a drink?" -msgstr "Willst du einen Drink?" +msgid "" +"Anyway, long story short, I were headin' back up to Mount Greenwood to check" +" on th'old ranger station again when I heard them bombs fallin and choppers " +"flyin. Decided to camp out there to see it all through, but it didn't ever " +"end, now, did it? So here I am." +msgstr "" +"Wie auch immer, kurz gesagt, icke ging zurück rauf zu Mount Greenwood, um " +"inne alte Rangerstation wieder reinzulinsen, als ick diese Bomben fallen " +"hörte und Helis fliegen. Ich dachte, gut wär’s, hier zu kampieren, um alles " +"abzuwarten, aber es hörte nie auf, nicht wahr? Und da binnich." #: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "I'm looking for information." -msgstr "Ich suche nach Informationen." +msgid "Thanks for the story!" +msgstr "Danke für die Geschichte!" #: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "Let me see what you keep behind the counter." -msgstr "Lass mich mal sehen, was du hinter dem Tresen hast." +msgid "." +msgstr "." #: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "What do you have on tap?" -msgstr "Was hast du im Angebot?" +msgid "" +"I don't even know anymore. I have no idea what is going on." +" I'm just doing what I can to stay alive. The world ended and I bungled " +"along not dying, until I met you." +msgstr "" +"Ich weiß es nicht mehr. Ich habe keine Ahnung, was los ist. " +"Ich tue nur, was ich kann, um am Leben zu bleiben. Die Welt zerfiel und ich " +"stümperte in ihr herum, bis ich dich traf." #: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "I'll be going..." -msgstr "Ich gehe dann mal …" +msgid "Huh." +msgstr "Huh." #: lang/json/talk_topic_from_json.py msgid "" -"If it isn't obvious, I oversee the bar here. The scavengers bring in old " -"world alcohol that we sell for special occasions. For most that come " -"through here though, the drinks we brew ourselves are the only thing they " -"can afford." +"I was a cop. Small town sheriff. We got orders without even really knowing" +" what they meant. At some point one of the g-men on the phone told me it " +"was a Chinese attack, something in the water supply... I don't know if I " +"believe it now, but at the time it was the best explanation. At first it " +"was weird, a few people - - fighting like rabid animals. Then it " +"got worse. I tried to control things, but it was just me and my deputies " +"against a town in riot. Then things really got fucked up." msgstr "" -"Falls es nicht offensichtlich ist, ich überwache diese Kneipe hier. Die " -"Sammler bringen Alte-Welt-Alkohol, den wir zu besonderen Anlässen verkaufen." -" Für die meisten, die hier durchreisen, sind unsere selbstgebrauten Drinks " -"die einzigen, die sie sich leisten können." +"Ich war ein Polizist. Kleinstadtsherrif. Wir erhielten Befehle, ohne " +"überhaupt richtig zu wissen, was sie bedeuteten. Dann hat einer der FBI-" +"Männer am Telefon mir gesagt, dass es ein chinesischer Angriff war, etwas in" +" der Wasserversorgung … Ich weiß nicht, ob ich das jetzt glaube, aber zu der" +" Zeit war es die beste Erklärung. Zuerst war es seltsam, ein paar Leute – " +" – die wie tollwütige Tiere kämpfen. Dann wurde es schlimmer. Ich " +"versuchte, die Dinge unter Kontrolle zu halten, aber ich hatte nur mich und " +"meine Hilfsshrerrifs gegen eine Stadt in Aufruhr. Und danach war die Kacke " +"so richtig am Dampfen." + +#: lang/json/talk_topic_from_json.py +msgid "What happened?" +msgstr "Was ist passiert?" #: lang/json/talk_topic_from_json.py msgid "" -"We have a policy of keeping information to ourselves. Ask the patrons if " -"you want to hear rumors or news." +"A big-ass hole opened up right in the middle of town, and a " +"crawled out, right in front of the church. We unloaded into it, but bullets" +" just bounced off. Got some civilians in the crossfire. It started just " +"devouring people like potato chips into a gullet that looked like a rotting " +"asshole with teeth, and... Well, I lost my nerve. I ran. I think I might " +"have been the only person to escape. I haven't been able to even look at my" +" badge since then." msgstr "" -"Wir verfolgen den Grundsatz, Informationen für uns selbst zu behalten. Frag " -"die Stammkunden, wenn du Gerüchte oder Neuigkeiten hören willst." +"Ein schweinegroßes Loch öffnete sich genau in der Stadtmitte, und so ’n " +" kletterte hindruch, direkt vor der Kirche. Wir schossen wie " +"verrückt, aber die Kugeln prallten einfach ab. Ein paar Zivilisten kamen ins" +" Kreuzfeuer. Das Monster verschlang einfach Menschen wie Kartoffelchips in " +"einem Schlund, der wie ein vergammelndes Arschloch mit Zähnen aussah und … " +"Naja, ich hab meine Nerven verloren. Ich rannte. Ich denke, ich könnte nur " +"die einzige Person gewesen sein, die geflohen ist. Seitdem konnte ich mir " +"noch nichtmal meine Dienstmarke ansehen." #: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "Thanks for nothing." -msgstr "Vielen Dank für die Blumen!" +msgid "" +"I was SWAT. By all rights I should be dead. We were called to control " +"\"riots\", which we all know were the first hordes. Fat lot of " +"good we were. Pretty sure we killed more civilians. Even among my crew, " +"morale was piss poor and we were shooting wild. Then something hit us, " +"something big. Might have been a bomb, I really don't remember. I woke up " +"pinned underneath the SWAT van. I couldn't see anything... but I could " +"hear it, . I could hear everything. I spent hours, maybe days " +"under that van, not even trying to get out." +msgstr "" +"Ich war SWAT. Eigentlich sollte ich tot sein. Wir wurden gerufen, um " +"»Aufstände« einzudämmen, wobei wir alle jetzt wissen, dass das die ersten " +"Horden von waren. Wir haben uns wahrlich nicht mit Ruhm " +"bekleckert. Bin mir ziemlich sicher, dass wir mehr Zivilisten getötet haben." +" Sogar in meiner Mannschaft war die Moral am Boden und wir schossen wie die " +"Wilden. Dann hat uns etwas getroffen, etwas großes. Es könnte eine Bombe " +"gewesen sein, ich kann mich wirklich nicht mehr erinnern. Ich wachte " +"eingeklemmt unter dem SWAT-Transporter auf. Ich konnte nichts sehen … aber " +"ich konnte es hören, . Ich konnte alles hören. Ich habe Stunden, " +"vielleicht Tage unter diesem Transporter verbracht und es noch nicht mal " +"versucht, mich zu befreien." #: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "Our selection is a bit limited at the moment." -msgstr "Unsere Auswahl ist im Moment etwas begrenzt." +msgid "But you did get out." +msgstr "Aber du bist rausgekommen." #: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "[$8] I'll take a beer" -msgstr "[8 $] Ich nehm ein Bier" - -#: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "[$10] I'll take a shot of brandy" -msgstr "[10 $] Ich nehme einen Schuss Brandy" - -#: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "[$10] I'll take a shot of rum" -msgstr "[10 $] Ich nehme einen Schuss Rum" - -#: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "[$12] I'll take a shot of whiskey" -msgstr "[12 $] Ich nehme einen Schuss Whisky" - -#: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "On second thought, don't bother." -msgstr "Wenn ich so darüber nachdenke, vergiss es einfach." - -#: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "Can I interest you in a trim?" -msgstr "Möchtest du eine neue Frisur?" - -#: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "[$5] I'll have a shave" -msgstr "[5 $] Ich lass mich rasieren" - -#: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "[$10] I'll get a haircut" -msgstr "[10 $] Ich will mir die Haare schneiden lassen" - -#: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "Maybe another time..." -msgstr "Vielleich ein anderes Mal …" - -#: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "" -"What? I'm a barber... I cut hair. There's demand for cheap cuts and a " -"shave out here." -msgstr "" -"Wie bitte? Ich bin ein Friseur. Ich schneide Haar. Hier gibt es eine " -"Nachfrage nach günstigen Haarschnitten und Rasuren." - -#: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "I can't imagine what I'd need your assistance with." -msgstr "" -"Ich kann mir nicht vorstellen, wofür ich deine Hilfe benötigen könnte." - -#: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "Stand still while I get my clippers..." -msgstr "Rühr dich nicht vom Fleck, während ich meine Schere hole …" - -#: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "Thanks..." -msgstr "Danke." - -#: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "I haven't done anything wrong..." -msgstr "Ich habe nichts falsches getan …" - -#: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "Any tips for surviving?" -msgstr "Irgendwelche Überlebenstipps?" - -#: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "What would it cost to hire you?" -msgstr "Was würde es kosten, dich einzustellen?" - -#: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "" -"I'm just a hired hand. Someone pays me and I do what needs to be done." -msgstr "" -"Ich bin nur ein Handlanger. Irgendjemand bezahlt mich und ich tue, was getan" -" werden muss." - -#: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "" -"If you have to fight your way out of an ambush, the only thing that is going" -" to save you is having a party that can return fire. People who work alone " -"are easy pickings for monsters and bandits." -msgstr "" -"Wenn du dir deinen Weg aus einen Hinterhalt freikämpfen musst, ist das " -"einzige, was dich retten kann, eine Gruppe zu haben, die zurückschießen " -"kann. Leute, die alleine arbeiten, sind leichte Opfer für Monster und " -"Banditen." - -#: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "I suppose I should hire a party then?" -msgstr "Ich sollte dann wohl eine Gruppe anheuern?" - -#: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "" -"I'm currently waiting for a customer to return... I'll make you a deal " -"though, $8,000 will cover my expenses if I get a small cut of the loot. I " -"can't accept cash cards, so you'll have to find an ATM to deposit money into" -" your bank account." -msgstr "" -"Ich warte im Moment darauf, dass ein Kunde zurückkehrt … Aber ich mach dir " -"ein Angebot, mit 8000 $ komme ich auf meine Kosten, wenn ich einen kleinen " -"Teil der Beute kriege. Ich kann keine Geldkarten akzeptieren, also must du " -"einen Geldautomaten finden, in dem du Geld in dein Bankkonto einzahlen " -"kannst." - -#: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "I might be back." -msgstr "Ich könnte zurück sein." - -#: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "[$8000] You have a deal." -msgstr "[8000 $] Gebongt." - -#: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "I guess you're the boss." -msgstr "Ich denke, du bist der Boss." - -#: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "Glad to have you aboard." -msgstr "Ich bin froh, dich an Bord zu haben." - -#: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "Can I trade for supplies?" -msgstr "Kann ich gegen Vorräte handeln?" - -#: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "" -"I'm a doctor, one of the several at the outpost. We were the lucky ones. " -"Came here right went things started to go wrong, never left." -msgstr "" -"Ich bin einer von mehreren Ärzten hier am Außenposten. Wir waren die " -"Glücklichen, die herkamen bevor die Dinge den Bach runtergingen und wir sind" -" seitdem geblieben." - -#: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "So what are you doing right now?" -msgstr "Also was machst du gerade?" - -#: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "" -"The Old Guard--that's what's left of the feds--set me up here to screen any " -"new arrivals for infection risks. Can't be too paranoid these days. Sad to" -" have to turn people away, but I like the assignment for the chance to get " -"news about the outside world." -msgstr "" -"Die Alte Garde – das, was von der Bundespolizeien übrigblieb – hat mich hier" -" stationiert, um Neuankömmlinge nach Infektionsrisikos zu durchleuchten. Man" -" kann in diesen Tagen nicht paranoid genug sein. Es ist traurig, Menschen " -"wegschicken zu müssen, aber ich mag die Aufgabe für die Chance, Neuigkeiten " -"über die Außenwelt erhalten zu können." - -#: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "What kind of news?" -msgstr "Welche Art von Neuigkeiten?" - -#: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "" -"Sightings of unusual living dead or new mutations. The more we know about " -"what's happening, the closer we can get to a treatment or maybe even a cure." -" It's a long shot, but you have hope to survive." -msgstr "" -"Sichtungen von ungewöhnlichen lebenden Toten oder neuen Mutationen. Je mehr " -"wir davon wissen, was passiert, desto eher können wir eine Behandlung oder " -"vielleicht sogar eine Heilung entwickeln. Es ist weit hergeholt, aber man " -"braucht Hoffnung zum Überleben." - -#: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "Good luck with that..." -msgstr "Viel Glück damit..." - -#: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "" -"This is no classic zombie outbreak. The dead seem to be getting stronger as" -" the days go on. Some survivors too, come in here with... adaptations. " -"Maybe they're related." -msgstr "" -"Das ist keine typische Zombieepedemie. Die Toten scheinen stärker zu werden," -" während die Tage voranschreiten. Einige Überlebende ebenso, sie kommen hier" -" mit … Anpassungen. Vielleicht hängt beides zusammen." - -#: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "" -"We can't. There's nothing we can spare to sell and I've got no budget to " -"buy from you. I don't suppose you want to donate?" -msgstr "" -"Wir können nicht. Es gibt nichts, was wir für den Verkauf übrighaben und ich" -" hab nicht die Mittel, um von dir zu kaufen. Ich glaube nicht, dass du " -"spenden willst." - -#: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "Hey, I didn't expect to live long enough to see another living human!" -msgstr "" - -#: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "I've been here since shit went down. Just my luck I had to work." -msgstr "" - -#: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "How are you alive?" -msgstr "" - -#: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "" -"Well, the dishwasher made a break for it three days after things got weird." -" He was ripped to shreds before he made it to the street. I figure this " -"place has gotta be safer than my apartment, and at least I've got all this " -"food here." -msgstr "" - -#: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "" -"I... um... hid. I was in the kitchen, preparing another masterpiece when I " -"heard glass shattering followed by screaming. I ran over to the serving " -"window to see what happened, assuming a guest had fallen and broke " -"something. What I witnessed was the most awful thing I've ever seen. I'm " -"not even sure I could go over it again." -msgstr "" - -#: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "What happened next?" -msgstr "Was geschah danach?" - -#: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "" -"Some lunatic covered in a film of goo, black as oil, had fallen through one " -"of the large glass windows. There were glass shards stuck in its head and " -"neck. I thought the poor guy, girl-thing-whatever was dead. People began " -"to crowd around it, some were taking pictures." -msgstr "" - -#: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "Horrible. Did you get any pictures yourself?" -msgstr "" - -#: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "" -"No! I figured the thing dead until it started writhing and spazzing out for" -" a moment. Everyone jumped back, a few screamed, and one curious stranger " -"stepped in closer, kneeling a little... it attacked him!" -msgstr "" - -#: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "What'd you do?" -msgstr "" - -#: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "" -"I ran to the back of the kitchen and hid as best I could. People outside " -"were screaming and I could hear them running. Suddenly I heard more glass " -"shatter and something skitter out of the restaurant. I waited a moment and " -"then went and checked the dining area. Both the stranger and the thing were" -" gone. People were running in the streets, some even had guns so I locked " -"all the doors and blocked the windows with what I could and barricaded " -"myself in here." -msgstr "" - -#: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "Crazy, so you have been here ever since?" -msgstr "" - -#: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "" -"Yeah, it was awhile before it was quiet again. I heard all kinds of sounds:" -" explosions, jets flying by, helicopters, screaming, and rapid gunfire. I " -"swear I even heard what sounded like a freaking tank drive by at one time! " -"I've been hiding here since." -msgstr "" - -#: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "" -"I've been a cook since forever, this wasn't the best joint, but management " -"was cool." -msgstr "" - -#: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "This is a test conversation that shouldn't appear in the game." -msgstr "Das ist ein Testgespräch, welches nicht im Spiel auftauchen sollte." - -#: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "This is a basic test response." -msgstr "Das ist eine Standard-Testantwort." - -#: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "This is a strength test response." -msgstr "Das ist eine Stärke-Testantwort." - -#: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "This is a dexterity test response." -msgstr "Das ist eine Geschicklichkeit-Testantwort." - -#: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "This is an intelligence test response." -msgstr "Das ist eine Intelligenz-Testantwort." - -#: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "This is a perception test response." -msgstr "Das ist eine Wahrnehmung-Testantwort." - -#: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "This is a low strength test response." -msgstr "Das ist eine geringe Stärke-Testantwort." - -#: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "This is a low dexterity test response." -msgstr "Das ist eine geringe Geschicklichkeit-Testantwort." - -#: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "This is a low intelligence test response." -msgstr "Das ist eine geringe Intelligenz-Testantwort." - -#: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "This is a low perception test response." -msgstr "Das ist eine geringe Wahrnehmung-Testantwort." - -#: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "This is a trait test response." -msgstr "Das ist eine Wesenszug-Testantwort." - -#: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "This is a short trait test response." -msgstr "Das ist eine Kurzer-Wesenszug-Testantwort." - -#: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "This is a wearing test response." -msgstr "Das ist eine Tragend-Testantwort." - -#: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "This is a npc trait test response." -msgstr "Das ist eine NPC-Wesenszug-Testantwort." - -#: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "This is a npc short trait test response." -msgstr "Das ist eine NPC-Kurzer-Wesenszug-Testantwort." - -#: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "This is a trait flags test response." -msgstr "Das ist eine Wesenszug-Flag-Testantwort." - -#: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "This is a npc trait flags test response." -msgstr "Das ist eine NPC Wesenszug-Flag-Testantwort." - -#: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "This is an npc effect test response." -msgstr "Das ist eine NPC-Effekt-Testantwort." - -#: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "This is a player effect test response." -msgstr "Das ist eine Spieler-Effekt-Testantwort." - -#: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "This is a cash test response." -msgstr "Das ist eine Bargeld-Testantwort." - -#: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "This is an npc service test response." -msgstr "Das ist eine NPC-Dienst-Testantwort." - -#: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "This is an npc available test response." -msgstr "Das ist eine NPC-verfügbar-Testantwort." - -#: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "This is a om_location_field test response." -msgstr "Das ist eine om_location_field Testantwort." - -#: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "This is a faction camp any test response." -msgstr "Das ist jegliche Fraktionslager-Testantwort." - -#: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "This is a nearby role test response." -msgstr "Das ist eine nearby role Testantwort." - -#: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "This is a class test response." -msgstr "Das ist eine Class-Testantwort." - -#: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "This is a npc allies 1 test response." -msgstr "Das ist eine NPC-Verbündeten-1-Testantwort." - -#: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "This an error! npc allies 2 test response." -msgstr "Das ist eine error! NPC-Verbündeten-2-Testantwort." - -#: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "This is a npc engagement rule test response." -msgstr "Das ist eine NPC-Angriffsregel-Testantwort." - -#: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "This is a npc aim rule test response." -msgstr "Das ist eine NPC-Zielregel-Testantwort." - -#: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "This is a npc rule test response." -msgstr "Das ist eine NPC-Regel-Testantwort." - -#: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "This is a npc thirst test response." -msgstr "Das ist eine NPC-Durst-Testantwort." - -#: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "This is a npc hunger test response." -msgstr "Das ist eine NPC-Hunger-Testantwort." - -#: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "This is a npc fatigue test response." -msgstr "Das ist eine NPC-Müdigkeit-Testantwort." - -#: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "This is a mission goal test response." -msgstr "Das ist eine Missionsziel-Testantwort." - -#: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "This is a season spring test response." -msgstr "Das ist eine Jahreszeit-(Frühling)-Testantwort." - -#: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "This is a days since cataclysm 30 test response." -msgstr "Dies ist eine 30-Tage-seit-der-Katastrophe-Testantwort." - -#: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "This is a season summer test response." -msgstr "Das ist eine Jahreszeit-(Sommer)-Testantwort." - -#: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "This is a days since cataclysm 120 test response." -msgstr "Dies ist eine 120-Tage-seit-der-Katastrophe-Testantwort." - -#: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "This is a season autumn test response." -msgstr "Das ist eine Jahreszeit-(Herbst)-Testantwort." - -#: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "This is a days since cataclysm 210 test response." -msgstr "Dies ist eine 210-Tage-seit-der-Katastrophe-Testantwort." - -#: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "This is a season winter test response." -msgstr "Das ist eine Jahreszeit-(Winter)-Testantwort." - -#: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "This is a days since cataclysm 300 test response." -msgstr "Dies ist eine 300-Tage-seit-der-Katastrophe-Testantwort." - -#: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "This is a is day test response." -msgstr "Das ist eine Tag-Testantwort." - -#: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "This is a is night test response." -msgstr "Das ist eine Nacht-Testantwort." - -#: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "This is an switch 1 test response." -msgstr "Dies ist eine Switch-1-Testantwort." - -#: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "This is an switch 2 test response." -msgstr "Dies ist eine Switch-2-Testantwort." - -#: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "This is an switch default 1 test response." -msgstr "Dies ist eine Switch-default-1-Testantwort." - -#: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "This is an switch default 2 test response." -msgstr "Dies ist eine Switch-default-2-Testantwort." - -#: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "This is another basic test response." -msgstr "Das ist eine weitere Standard-Testantwort." - -#: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "This is an or trait test response." -msgstr "Das ist eine or trait Testantwort." - -#: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "This is an and cash, available, trait test response." -msgstr "Das ist eine and cash, available, trait Testantwort." - -#: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "This is a complex nested test response." -msgstr "Das ist eine complex nested Testantwort." - -#: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "This is a conditional trial response." -msgstr "Dies ist eine bedingte Testantwort." - -#: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "This is a u_add_effect - infection response" -msgstr "Das ist eine u_add_effect-Infektion-Testantwort" - -#: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "This is a npc_add_effect - infection response" -msgstr "Das ist eine npc_add_effect-Infektion-Testantwort" - -#: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "This is a u_lose_effect - infection response" -msgstr "" - -#: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "This is a npc_lose_effect - infection response" -msgstr "" - -#: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "This is a u_add_trait - FED MARSHALL response" -msgstr "Das ist eine u_add_trait-FED-MARSHALL-Testantwort" - -#: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "This is a npc_add_trait - FED MARSHALL response" -msgstr "Das ist eine npc_add_trait-FED-MARSHALL-Testantwort" - -#: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "This is a u_lose_trait - FED MARSHALL response" -msgstr "" - -#: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "This is a npc_lose_trait - FED MARSHALL response" -msgstr "" - -#: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "This is a u_buy_item bottle of beer response" -msgstr "Das ist eine Du-Kaufst-Gegenstand-Bierflasche-Testantwort" - -#: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "This is a u_buy_item plastic bottle response" -msgstr "Das ist eine Du-Kaufst-Gegenstand-Plastikflasche-Testantwort" - -#: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "This is a u_spend_cash response" -msgstr "Das ist eine Du-Hast-Geld-Ausgegeben-Testantwort" - -#: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "This is a multi-effect response" -msgstr "Das ist eine multi_effect-Testantwort" - -#: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "This is an opinion response" -msgstr "" - -#: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "This is a u_sell_item plastic bottle response" -msgstr "Das ist eine Du-Verkaufst-Gegenstand-Plastikflasche-Testantwort." - -#: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "This is a npc_consume_item beer response" -msgstr "" - -#: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "This is a u_buy_item beer response again" -msgstr "" - -#: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "This is a u_consume_item beer response" -msgstr "" - -#: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "This is a npc_class_change response" -msgstr "" - -#: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "This is a u_has_item beer test response." -msgstr "Das ist eine Du-hast-Gegenstand-Bier-Testantwort." - -#: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "This is a u_has_item bottle_glass test response." -msgstr "Das ist eine Du-hast-Gegenstand-Glasflasche-Testantwort." - -#: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "This is a u_has_items beer test response." -msgstr "Das ist eine Du-hast-Gegenstände-Bier-Testantwort." - -#: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "Test failure! This is a u_has_items test response." -msgstr "Testfehler! Das ist eine Du-hast-Gegenstände-Testantwort." - -#: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "This is a u_has_item_category books test response." -msgstr "" - -#: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "This is a u_has_item_category books count 2 test response." -msgstr "" - -#: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "Failure! This is a u_has_item_category books count 3 test response." -msgstr "" - -#: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "This is a u_add_var test response." -msgstr "" - -#: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "This is a npc_add_var test response." -msgstr "" - -#: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "This is a u_has_var, u_remove_var test response." -msgstr "" - -#: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "This is a npc_has_var, npc_remove_var test response." -msgstr "" - -#: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "This is a u_has_bionics bio_ads test response." -msgstr "" - -#: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "Failure! This is a npc_has_bionics bio_ads test response." -msgstr "" - -#: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "This is a npc_has_bionics ANY response." -msgstr "" - -#: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "This is an example of mapgen_update effect variations" -msgstr "" - -#: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "Please test some simple remote mapgen" -msgstr "" - -#: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "Please test mapgen_update multiples" -msgstr "" - -#: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "Please test mapgen_update linked" -msgstr "" - -#: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "" -msgstr "" - -#: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "How did you come to be a merc working for the Free Merchants, anyway?" -msgstr "Wie wurde aus dir ein Söldner, der für die Freien Händler arbeitet?" - -#: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "So, you got your whisky. Tell me that story." -msgstr "So, du hast deinen Whisky bekommen. Erzähl mir diese Geschichte." - -#: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "" -"Before this started, I had a crappy job flipping burgers at Sambal's Grille." -" Losing that isn't a big deal. Losing my mom and dad hurts a lot more. " -"Last time I saw them alive, I just came home from school, grabbed a snack " -"and went to work. I don't think I even told my mom I loved her, and I was " -"pissed at my dad for some shit that really doesn't matter. Didn't " -"matter then, really doesn't now. Things started going crazy while I was at " -"work... The military rolled into town, and the evacuation alert sounded." -msgstr "" -"Bevor dies begann, hatte ich einen beschissenen Job, Burger in Sambals Grill" -" zu wenden. Es kümmert mich nicht, dass ich diesen verloren habe. Es tut " -"viel mehr weh, dass ich meine Mama und meinen Papa verloren habe. Das letzte" -" mal, dass ich sie lebend gesehen habe, kam ich von der Schule nach Hause, " -"schnappte mir einen Imbiss und ging zur Arbeit. Ich glaube nicht, dass ich " -"überhaupt meiner Mama gesagt habe, dass ich sie liebte, und ich war auf " -"meinen Paps sauer für irgendso ’ne blöde Scheiße, die wirklich egal ist. Es " -"war damals egal, und jetzt ist völlig egal. Dann brach das Chaos aus, als " -"ich auf der Arbeit war. Das Militär rollte in die Stadt und der " -"Evakuierungsalarm ertönte." - -#: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "So, did you evacuate?" -msgstr "Und, wurdest du evakuiert?" - -#: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "" -msgstr "" - -#: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "" -msgstr "" - -#: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "" -"I didn't evacuate. I went home... saw some freaky shit on the way, but at " -"the time I just thought it was riots or drugs. By the time I got there, my " -"parents were gone. No sign of them. There was a big mess, stuff scattered " -"everywhere like there'd been a struggle, and a little blood on the floor." -msgstr "" -"Ich wurde nicht evakuiert. Ich ging nach Hause … da sah ich verrückte " -"Scheiße auf dem Weg, aber zu dem Zeitpunkt dachte ich einfach nur, dass es " -"Aufstände oder Drogen waren. Als ich dort ankam, waren meine Eltern fort. " -"Kein Zeichen von ihnen. Es war ein großes Chaos, Zeug war überall verstreut," -" als ob es einen Kampf gegeben hätte, und ein bisschen Blut war auf dem " -"Boden." - -#: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "" -"I haven't found them yet. Whenever I see a , a little part of me is" -" afraid it's going to be one of them. But then, maybe not. Maybe they " -"were evacuated, maybe they fought and tried to wait for me but the military " -"took them anyway? I've heard that sort of thing happened. I don't know if " -"I'll ever know." -msgstr "" -"Ich hab sie noch nicht gefunden. Wann auch immer ich einen sehe, " -"hat ein kleiner Teil von mir Angst, dass es einer von ihnen sein könnte. " -"Aber mal ehrlich, vielleicht auch nicht. Vielleicht wurden sie evakuiert, " -"vielleicht kämpften sie und versuchten, auf mich zu warten, und das Militär " -"hat sie trotzdem mitgenommen. Ich hörte, dass solche Dinge passiert sind. " -"Ich weiß nicht, ob ich es jemals erfahren werde." - -#: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "" -"Well now, that's a hell of a story, so settle in. It all goes back to about" -" five years ago, after I retired from my job at the mill. Times was tough, " -"but we got by." -msgstr "" - -#: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "Okay, please continue." -msgstr "Okay, bitte erzähl weiter." - -#: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "On second thought, let's talk about something else." -msgstr "" -"Wenn ich so darüber nachdenke, dann lass uns über etwas anderes sprechen." - -#: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "" -"That was when I had my old truck, the blue one. We called 'er ol' yeller. " -"One time me an' Marty Gumps - or, as he were known to me, Rusty G - were " -"drivin' ol' yeller up Mount Greenwood in the summertime, lookin' fer " -"fireflies to catch." -msgstr "" -"Das war, als icke meinen alten Laster hatte, den blauen. Wir nannten ihn den" -" »Ollen Kreischer«. Einmal sind icke und Marty Gumps – oder, wie ick ihn " -"kannte, Rusty G. – mit dem Ollen Kreischer den Mount Greenwood im Sommer " -"gefahr’n, und kuckten uns nach Glühwürmen zum Einfangen um." - -#: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "Fireflies. Got it." -msgstr "Glühwürmchen, ich hab's verstanden." - -#: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "How does this relate to what I asked you?" -msgstr "In welcher Beziehung steht das zu dem, was ich dich gefragt habe?" - -#: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "I need to get going." -msgstr "Ich muss jetzt los." - -#: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "" -"Rusty G - that's my ol' pal Marty Gumps - were in the passenger seat with " -"his trusty 18 gauge lyin' on his lap. That were his dog's name, only we all" -" just called him 18 gauge for short." -msgstr "" -"Rusty G. – mein oller Freund Marty Gumps – war im Beifahrersitz mit seinem " -"treuen Kaliber 18 auf seinem Schoß. So hieß sein Hund, nur dass wir ihn halt" -" »Kaliber 18« nannten." - -#: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "18 gauge, the dog. Got it." -msgstr "Kaliber 18, der Hund. Verstanden." - -#: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "I think I see some zombies coming. We should cut this short." -msgstr "" -"Ich glaube, ich sehe da einige Zombies kommen. Wir sollten uns kurz fassen." - -#: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "Shut up, you old fart." -msgstr "Halt den Mund, du alter Furz." - -#: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "" -"Dammit I'm gettin' there, bite yer tongue. As I was sayin', Rusty G - " -"that's my ol' pal Marty Gumps - were in the passenger seat with his trusty " -"18 gauge lyin' on his lap. That were his dog's name, only we all just " -"called him 18 gauge for short." -msgstr "" -"Ja, verdammt, icke komm noch dazu, sei bloß still. Wie ich schon sagte: " -"Rusty G. – mein oller Freund Marty Gumps – war im Beifahrersitz mit seinem " -"treuen Kaliber 18 auf seinem Schoß. So hieß sein Hund, nur dass wir ihn halt" -" »Kaliber 18« nannten." - -#: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "" -"Now up the top o' Mount Greenwood there used to be a ranger station, that " -"woulda been before you were born. It got burnt down that one year, they " -"said it were lightnin' but you an' I both know it were college kids " -"partyin'. Rusty G an' I left ol' yeller behind and wen' in to check it out." -" Burnt out ol' husk looked haunted, we figgered there were some o' them " -"damn kids rummagin' around in it. Rusty G brought his 18 gauge, and lucky " -"thing cuz o' what we saw." -msgstr "" -"Nun war auf dem Gipfel von Mount Greenwood mal eine Rangerstation gewesen, " -"die gab’s schon, bevor du geboren wurdest. In diesem Jahr ist sie " -"abgefackelt, sie sagten, dass es ein Blitz war, aber wir beide wissen, dass " -"es College-Kids waren, die Party machen wollten. Rusty G. und icke ließen " -"Oller Kreischer zurück und gingen rein, um zu sehen, was passiert ist. " -"Ausgebranntes altes Haus, sah spukig aus, wir denkten, dass so’n paar " -"verdammichte Kinners rumtobten mussten. Rusty G. brachte seinen Kaliber 18 " -"mit, und zum Glück, wegen was wir sahen." - -#: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "What did you see?" -msgstr "Was hast du gesehen?" - -#: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "We really, really have to go." -msgstr "Wir müssen jetzt wirklich, wiiiirklich gehen." - -#: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "For fuck's sake, shut UP!" -msgstr "Zum Teufel, halt den Mund!" - -#: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "" -"Be patient! I'm almost done. Now up the top o' Mount Greenwood there used " -"to be a ranger station, that woulda been before you were born. It got burnt" -" down that one year, they said it were lightnin' but you an' I both know it " -"were college kids partyin'. Rusty G an' I left ol' yeller behind and wen' " -"in to check it out. Burnt out ol' husk looked haunted, we figgered there " -"were some o' them damn kids rummagin' around in it. Rusty G brought his 18 " -"gauge, and lucky thing cuz o' what we saw." -msgstr "" -"Hab Geduld! Ick bin fast fertig. Nun war auf dem Gipfel von Mount Greenwood " -"mal eine Rangerstation gewesen, die gab’s schon, bevor du geboren wurdest. " -"In diesem Jahr ist sie abgefackelt, sie sagten, dass es ein Blitz war, aber " -"wir beide wissen, dass es College-Kids waren, die Party machen wollten. " -"Rusty G. und icke ließen Oller Kreischer zurück und gingen rein, um zu " -"sehen, was passiert ist. Ausgebranntes altes Haus, sah spukig aus, wir " -"denkten, dass so’n paar verdammichte Kinners rumtobten mussten. Rusty G. " -"brachte seinen Kaliber 18 mit, und zum Glück, wegen was wir sahen." - -#: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "" -"A gorram moose! Livin' in the ol' ranger station! It near gored Rusty, but" -" he fired up that 18 gauge and blew a big hole in its hide. Ol' 18 gauge " -"went headin' for the hills but we tracked him down. Moose went down like a " -"bag o' potatoes, but a real big bag iff'n y'catch m'drift." -msgstr "" -"Ein gottverfluchter Elch! Der in der alten Rangerstation lebt! Er hat Rusty " -"fast aufgespießt, aber er schoss mit dieser Kaliber 18 ein großes Loch ein " -"sein Fell. Der alte Kaliber 18 rennte auf die Hügel, aber wir folgt’n ihn. " -"Elch fiel um wie ein Sack Kartoffeln, aber so ein richtig großer Sack, wenn " -"du verstehst, was ich meine." - -#: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "I catch your drift." -msgstr "Ich weiß, worauf du hinaus willst." - -#: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "Are you done yet? Seriously!" -msgstr "Bist du schon fertig? Also echt jetzt!" - -#: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "For the love of all that is holy, PLEASE shut the hell up!" -msgstr "Im Namen aller Heiligen, BITTE halt endlich dein verdammtes Mundwerk!" - -#: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "" -"Anyway, long story short, I were headin' back up to Mount Greenwood to check" -" on th'old ranger station again when I heard them bombs fallin and choppers " -"flyin. Decided to camp out there to see it all through, but it didn't ever " -"end, now, did it? So here I am." -msgstr "" -"Wie auch immer, kurz gesagt, icke ging zurück rauf zu Mount Greenwood, um " -"inne alte Rangerstation wieder reinzulinsen, als ick diese Bomben fallen " -"hörte und Helis fliegen. Ich dachte, gut wär’s, hier zu kampieren, um alles " -"abzuwarten, aber es hörte nie auf, nicht wahr? Und da binnich." - -#: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "Thanks for the story!" -msgstr "Danke für die Geschichte!" - -#: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "." -msgstr "." - -#: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "" -"I don't even know anymore. I have no idea what is going on." -" I'm just doing what I can to stay alive. The world ended and I bungled " -"along not dying, until I met you." -msgstr "" -"Ich weiß es nicht mehr. Ich habe keine Ahnung, was los ist. " -"Ich tue nur, was ich kann, um am Leben zu bleiben. Die Welt zerfiel und ich " -"stümperte in ihr herum, bis ich dich traf." - -#: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "Huh." -msgstr "Huh." - -#: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "" -"I was a cop. Small town sheriff. We got orders without even really knowing" -" what they meant. At some point one of the g-men on the phone told me it " -"was a Chinese attack, something in the water supply... I don't know if I " -"believe it now, but at the time it was the best explanation. At first it " -"was weird, a few people - - fighting like rabid animals. Then it " -"got worse. I tried to control things, but it was just me and my deputies " -"against a town in riot. Then things really got fucked up." -msgstr "" -"Ich war ein Polizist. Kleinstadtsherrif. Wir erhielten Befehle, ohne " -"überhaupt richtig zu wissen, was sie bedeuteten. Dann hat einer der FBI-" -"Männer am Telefon mir gesagt, dass es ein chinesischer Angriff war, etwas in" -" der Wasserversorgung … Ich weiß nicht, ob ich das jetzt glaube, aber zu der" -" Zeit war es die beste Erklärung. Zuerst war es seltsam, ein paar Leute – " -" – die wie tollwütige Tiere kämpfen. Dann wurde es schlimmer. Ich " -"versuchte, die Dinge unter Kontrolle zu halten, aber ich hatte nur mich und " -"meine Hilfsshrerrifs gegen eine Stadt in Aufruhr. Und danach war die Kacke " -"so richtig am Dampfen." - -#: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "What happened?" -msgstr "Was ist passiert?" - -#: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "" -"A big-ass hole opened up right in the middle of town, and a " -"crawled out, right in front of the church. We unloaded into it, but bullets" -" just bounced off. Got some civilians in the crossfire. It started just " -"devouring people like potato chips into a gullet that looked like a rotting " -"asshole with teeth, and... Well, I lost my nerve. I ran. I think I might " -"have been the only person to escape. I haven't been able to even look at my" -" badge since then." -msgstr "" -"Ein schweinegroßes Loch öffnete sich genau in der Stadtmitte, und so ’n " -" kletterte hindruch, direkt vor der Kirche. Wir schossen wie " -"verrückt, aber die Kugeln prallten einfach ab. Ein paar Zivilisten kamen ins" -" Kreuzfeuer. Das Monster verschlang einfach Menschen wie Kartoffelchips in " -"einem Schlund, der wie ein vergammelndes Arschloch mit Zähnen aussah und … " -"Naja, ich hab meine Nerven verloren. Ich rannte. Ich denke, ich könnte nur " -"die einzige Person gewesen sein, die geflohen ist. Seitdem konnte ich mir " -"noch nichtmal meine Dienstmarke ansehen." - -#: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "" -"I was SWAT. By all rights I should be dead. We were called to control " -"\"riots\", which we all know were the first hordes. Fat lot of " -"good we were. Pretty sure we killed more civilians. Even among my crew, " -"morale was piss poor and we were shooting wild. Then something hit us, " -"something big. Might have been a bomb, I really don't remember. I woke up " -"pinned underneath the SWAT van. I couldn't see anything... but I could " -"hear it, . I could hear everything. I spent hours, maybe days " -"under that van, not even trying to get out." -msgstr "" -"Ich war SWAT. Eigentlich sollte ich tot sein. Wir wurden gerufen, um " -"»Aufstände« einzudämmen, wobei wir alle jetzt wissen, dass das die ersten " -"Horden von waren. Wir haben uns wahrlich nicht mit Ruhm " -"bekleckert. Bin mir ziemlich sicher, dass wir mehr Zivilisten getötet haben." -" Sogar in meiner Mannschaft war die Moral am Boden und wir schossen wie die " -"Wilden. Dann hat uns etwas getroffen, etwas großes. Es könnte eine Bombe " -"gewesen sein, ich kann mich wirklich nicht mehr erinnern. Ich wachte " -"eingeklemmt unter dem SWAT-Transporter auf. Ich konnte nichts sehen … aber " -"ich konnte es hören, . Ich konnte alles hören. Ich habe Stunden, " -"vielleicht Tage unter diesem Transporter verbracht und es noch nicht mal " -"versucht, mich zu befreien." - -#: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "But you did get out." -msgstr "Aber du bist rausgekommen." - -#: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "" -"Eventually yes. It had been quiet for hours. I was parched, injured, and " -"terrified. My training was maybe the only thing that kept me from freaking " -"out. I decided to try to pull myself out and see how bad my injuries were." -" It was easy. The side of the van was torn open, and it turned out " -"I was basically just lying under a little debris, with the ruins of the van " -"tented around me. I wasn't even too badly hurt. I grabbed as much gear as " -"I could, and I slipped out. It was night. I could hear fighting farther " -"away in the city, so I went the other way. I made it a few blocks before I " -"ran into any ... I ran from them. I ran, and I ran, and I ran " -"some more. And here I am." -msgstr "" -"Irgendwann, ja. Es war stundenlang ruhig. Ich war ausgetrocknet, verletzt " -"und voller Furcht. Meine Ausbildung war vielleicht das Einzige, was mich " -"davon abhielt, durchzudrehen. Ich beschloss, mich hinauszuziehen und zu " -"sehen, wie schlimm meine Verletzungen waren. Es war leicht. Die Seite" -" des Transporters war aufgerissen und es zeigte sich, dass ich einfach nur " -"unter ein paar Trümmern begraben war, mit den Ruinen des Wagen um mich " -"herum, wie bei einem Zelt. Ich war noch nichtmal sonderlich schwer verletzt." -" Ich schnappte mir soviel Zeug, wie ich konnte, und zog mich hinaus. Es war " -"Nacht. Von weiter weg in der Stadt konnte ich Kämpfe hören, also ging ich in" -" die andere Richtung. Ich habe ein paar Häuserblocks geschafft, bevor ich " -" begegnet bin … Ich rannte von ihnen fort. Ich rannte und rannte, " -"und dann rannte ich noch mehr. Und hier bin ich." +msgid "" +"Eventually yes. It had been quiet for hours. I was parched, injured, and " +"terrified. My training was maybe the only thing that kept me from freaking " +"out. I decided to try to pull myself out and see how bad my injuries were." +" It was easy. The side of the van was torn open, and it turned out " +"I was basically just lying under a little debris, with the ruins of the van " +"tented around me. I wasn't even too badly hurt. I grabbed as much gear as " +"I could, and I slipped out. It was night. I could hear fighting farther " +"away in the city, so I went the other way. I made it a few blocks before I " +"ran into any ... I ran from them. I ran, and I ran, and I ran " +"some more. And here I am." +msgstr "" +"Irgendwann, ja. Es war stundenlang ruhig. Ich war ausgetrocknet, verletzt " +"und voller Furcht. Meine Ausbildung war vielleicht das Einzige, was mich " +"davon abhielt, durchzudrehen. Ich beschloss, mich hinauszuziehen und zu " +"sehen, wie schlimm meine Verletzungen waren. Es war leicht. Die Seite" +" des Transporters war aufgerissen und es zeigte sich, dass ich einfach nur " +"unter ein paar Trümmern begraben war, mit den Ruinen des Wagen um mich " +"herum, wie bei einem Zelt. Ich war noch nichtmal sonderlich schwer verletzt." +" Ich schnappte mir soviel Zeug, wie ich konnte, und zog mich hinaus. Es war " +"Nacht. Von weiter weg in der Stadt konnte ich Kämpfe hören, also ging ich in" +" die andere Richtung. Ich habe ein paar Häuserblocks geschafft, bevor ich " +" begegnet bin … Ich rannte von ihnen fort. Ich rannte und rannte, " +"und dann rannte ich noch mehr. Und hier bin ich." #: lang/json/talk_topic_from_json.py msgid "" @@ -138682,6 +142686,10 @@ msgid "I appreciate the sentiment, but I don't think it would. Drop it." msgstr "" "Ich schätze dein Mitgefühl, aber ich glaub nicht, dass ich will. Lass es." +#: lang/json/talk_topic_from_json.py +msgid "OK." +msgstr "Ok." + #: lang/json/talk_topic_from_json.py msgid "" "Oh, . This doesn't have anything to do with you, or with us." @@ -140374,6 +144382,744 @@ msgstr "" msgid "What were you saying before that?" msgstr "Was hast du davor gesagt?" +#: lang/json/talk_topic_from_json.py +msgid "" +"So, any luck with convincing the others to come on your crazy adventure yet?" +msgstr "" + +#: lang/json/talk_topic_from_json.py +msgid "" +"I'm sorry to say it after all you've done for me, but... I don't suppose " +"you've got anything to eat?" +msgstr "" + +#: lang/json/talk_topic_from_json.py +msgid "Thank you again. I really appreciate the food." +msgstr "" + +#: lang/json/talk_topic_from_json.py +msgid "" +"Please, help me. I need food. Aren't you their sheriff? Can't you help " +"me?" +msgstr "" +"Bitte hilf mir. Ich brauche etwas zu essen. Bist du nicht deren Sheriff? " +"Kannst du mir nicht helfen?" + +#: lang/json/talk_topic_from_json.py +msgid "Please, help me. I need food." +msgstr "Bitte hilf mir. Ich brauche Essen." + +#: lang/json/talk_topic_from_json.py +msgid "Hey, here, I might have some food for you. Let me check." +msgstr "" + +#: lang/json/talk_topic_from_json.py +msgid "Get away from me." +msgstr "Geh weg von mir." + +#: lang/json/talk_topic_from_json.py +msgid "" +"They won't let me in. They say they're too full. I'm allowed to camp out " +"here as long as I keep it clean and don't make a fuss, but I'm reduced to " +"begging to survive." +msgstr "" + +#: lang/json/talk_topic_from_json.py +msgid "" +"They won't let me in. They say they're too full. I'm allowed to camp out " +"here as long as I keep it clean and don't make a fuss, but I'm so hungry." +msgstr "" +"Sie lassen mich nicht rein. Sie sagen, dass sie zu voll sind. Ich darf " +"hier draußen campen, solange ich es sauber halte und keinen großen Wirbel " +"mache, aber ich bin so hungrig." + +#: lang/json/talk_topic_from_json.py +msgid "Why don't you scavenge your own food?" +msgstr "Warum sammelst du nicht dein eigenes Essen?" + +#: lang/json/talk_topic_from_json.py +msgid "What did you do before ?" +msgstr "" + +#: lang/json/talk_topic_from_json.py +msgid "I might have some food for you. Let me check." +msgstr "" + +#: lang/json/talk_topic_from_json.py +msgid "I've got some more food, if you want it." +msgstr "" + +#: lang/json/talk_topic_from_json.py +msgid "I'd better get going." +msgstr "Ich sollte besser losgehen." + +#: lang/json/talk_topic_from_json.py +msgid "I'm sorry, I can't help you." +msgstr "Es tut mir leid, ich kann dir nicht helfen." + +#: lang/json/talk_topic_from_json.py +msgid "Thank you so much." +msgstr "" + +#: lang/json/talk_topic_from_json.py +msgid "Can I ask you something else first?" +msgstr "" + +#: lang/json/talk_topic_from_json.py +msgid "I'm sorry, I was wrong. I can't help you." +msgstr "" + +#: lang/json/talk_topic_from_json.py +msgid "This is wonderful of you, I really appreciate it." +msgstr "" + +#: lang/json/talk_topic_from_json.py +msgid "No problem. See you around." +msgstr "" + +#: lang/json/talk_topic_from_json.py +msgid "" +"Where else? I can't fight those things out there. I'm in terrible physical" +" condition, don't have any useful skills, and I'm terrified of and" +" violence. How am I supposed to find a safe place?" +msgstr "" +"Wo sonst? Ich kann diese Dinger da draußen nicht bekämpfen. Ich bin in einer" +" furchtbaren körperlichen Verfassung, habe keine nützlichen Fertigkeiten und" +" ich habe Angst vor und Gewalt. Wie soll ich bloß einen sicheren " +"Ort finden?" + +#: lang/json/talk_topic_from_json.py +msgid "" +"Come with me. Maybe you're not the greatest adventurer, but it's better " +"than living here." +msgstr "" + +#: lang/json/talk_topic_from_json.py +msgid "" +"I have a camp of my own, away from here. You could come there. There " +"aren't many people left, we could use anyone regardless of skills." +msgstr "" + +#: lang/json/talk_topic_from_json.py +msgid "" +"Out there? That's suicide! People that go out there don't come back, " +"people who can hold their own... unlike me. I'd rather take my chances " +"begging for scraps and waiting for someone in the center to die and make " +"room for me, thanks." +msgstr "" +"Da draußen? Das ist Selbstmord! Die Leute, die dort hin gehen, kommen nicht " +"zurück, Leute, die sich behaupten können … anders als bei mir. Ich riskiere " +"es lieber, nach Brotkrumen zu betteln und zu warten, dass jemand im Zentrum " +"stirbt, und Platz für mich macht, danke." + +#: lang/json/talk_topic_from_json.py +msgid "" +"I have a camp of my own, away from here. Maybe you can't scavenge, but we " +"can use any warm bodies that can lift a tool. You'd be safer and better fed" +" there." +msgstr "" + +#: lang/json/talk_topic_from_json.py +msgid "" +"I was a high school math teacher. It was a good job, I loved it. Funny " +"enough, it's not super applicable after the end of the world. I mean, at " +"some point people are going to need a teacher again, but right now they just" +" want food, shelter, and clothing." +msgstr "" +"Ich war ein Mathelehrer an einer High School. Es war ein guter Beruf, ich " +"liebte ihn. Lustigierweise ist diese Fähigkeit nicht besonders nützlich nach" +" dem Ende der Welt. Ich glaub, irgendwann werden die Leute wieder einen " +"Lehrer brauchen, aber gerade jetzt wollen sie nur Nahrung, einen " +"Unterschlupf und Klamotten." + +#: lang/json/talk_topic_from_json.py +msgid "" +"I have a camp of my own, away from here. Maybe they can't use your skills " +"here, but I could." +msgstr "" + +#: lang/json/talk_topic_from_json.py +msgid "" +"That's a kind offer of you, but I think I'd rather take my chances here than" +" risking it out there again. I remember , I'm not in any " +"hurry to face that again." +msgstr "" + +#: lang/json/talk_topic_from_json.py +msgid "" +"That's quite the offer, but I don't think I'd survive the trip. I don't " +"think you realize how useless I am in this world." +msgstr "" + +#: lang/json/talk_topic_from_json.py +msgid "I'm sorry, I'm too hungry to make a big decision like that." +msgstr "" + +#: lang/json/talk_topic_from_json.py +msgid "I can keep you safe. I'll take you there myself." +msgstr "" + +#: lang/json/talk_topic_from_json.py +msgid "Let's talk about something else then." +msgstr "" + +#: lang/json/talk_topic_from_json.py +msgid "" +"I really appreciate everything you've done for me, but I don't think you get" +" it. I can't go out there. I will die. I know it's horrible camping out " +"here, but I just can't face that nightmare again." +msgstr "" + +#: lang/json/talk_topic_from_json.py +msgid "I hope you'll reconsider eventually. Bye." +msgstr "" + +#: lang/json/talk_topic_from_json.py +msgid "" +"Well... you have shown that you can survive out there, and you've been able " +"to provide food, so I know you're thriving more than we are here. All " +"right, I'll tell you what. I'm not going anywhere without my friends here, " +"we've been through way too much together. If you can convince Luo, Brandon," +" and Yusuke to come along, then I'll go." +msgstr "" + +#: lang/json/talk_topic_from_json.py +msgid "OK. For now let's talk about something else." +msgstr "" + +#: lang/json/talk_topic_from_json.py +msgid "OK, I'll talk to them too." +msgstr "" + +#: lang/json/talk_topic_from_json.py +msgid "Have I told you about cardboard, friend? Do you have any?" +msgstr "" +"Hab ich dir was über Pappkarton erzählt, mein Freund? Hast du welchen?" + +#: lang/json/talk_topic_from_json.py +msgid "Cardboard?" +msgstr "Pappkarton?" + +#: lang/json/talk_topic_from_json.py +msgid "Why are you sitting out here?" +msgstr "Warum sitzt du hier draußen?" + +#: lang/json/talk_topic_from_json.py +msgid "Are you seriously wearing a dinosaur costume?" +msgstr "Trägst du ernsthaft ein Dinosaurierkostüm?" + +#: lang/json/talk_topic_from_json.py +msgid "" +"I'm building a house out of cardboard. The sandman doesn't want me to, but " +"I told him to go fuck himself." +msgstr "" +"Ich baue ein Haus aus Pappkarton. Der Sandmann will nicht, dass ich es tue, " +"aber ich sagte ihm, dass er mich am Arsch lecken soll." + +#: lang/json/talk_topic_from_json.py +msgid "Why cardboard?" +msgstr "Warum Pappkarton?" + +#: lang/json/talk_topic_from_json.py +msgid "I think I have to get going..." +msgstr "Ich denke ich muss los ..." + +#: lang/json/talk_topic_from_json.py +msgid "" +"There's so much of it now, and the zombies are afraid of it. It's kept me " +"safe so far. The beta rays come from the center point of the zombie, so it " +"hits the cardboard and can't penetrate. The reflection can stop any further" +" damage." +msgstr "" +"Davon gibt es jetzt so viel, und die Zombies haben davor Angst. Es hat mich " +"bisher beschützt. Die Betastrahlen kommen aus dem Mittelpunkt des Zombies, " +"also trifft es den Pappkarton und er kann nicht durch. Die Reflektion kann " +"jeden weiteren Schaden ablenken." + +#: lang/json/talk_topic_from_json.py +msgid "" +"These cowards are afraid of me. They won't let me into their base. I'm " +"going to build my new house and I won't let them in." +msgstr "" +"Diese Feiglinge haben Angst vor mir. Sie lassen mich nicht in deren Basis." +" Ich werde mein neues Haus bauen, und ich werde sie nicht hineinlassen." + +#: lang/json/talk_topic_from_json.py +msgid "Building a house?" +msgstr "Ein Haus bauen?" + +#: lang/json/talk_topic_from_json.py src/handle_action.cpp +msgid "No." +msgstr "Nein." + +#: lang/json/talk_topic_from_json.py +msgid "What was that about cardboard?" +msgstr "Wie war das nochmal mit dem Pappkarton?" + +#: lang/json/talk_topic_from_json.py +msgid "Fuck off, dickwaddle." +msgstr "" + +#: lang/json/talk_topic_from_json.py +msgid "Yo. Anyone else keen on moving from this bus stop to your tent city?" +msgstr "" + +#: lang/json/talk_topic_from_json.py +msgid "Hey there. Good to see you again." +msgstr "" + +#: lang/json/talk_topic_from_json.py +msgid "" +"Careful, I'm getting hangry again and am not totally responsible for my own " +"actions." +msgstr "" + +#: lang/json/talk_topic_from_json.py +msgid "" +"Look, I'm sorry for freaking out earlier. You might be an asshole but I'm " +"sure you didn't mean it like that. My blood sugar is hella low, I get a bit" +" cranky. We cool?" +msgstr "" + +#: lang/json/talk_topic_from_json.py +msgid "Hey there, not-asshole. Good to see you again." +msgstr "" + +#: lang/json/talk_topic_from_json.py +msgid "Don't bother with these assholes." +msgstr "Kümmere dich nicht um diese Arschlöcher." + +#: lang/json/talk_topic_from_json.py +msgid "What's up?" +msgstr "Was geht ab?" + +#: lang/json/talk_topic_from_json.py +msgid "I might have some food for you. Are you hungry?" +msgstr "" + +#: lang/json/talk_topic_from_json.py +msgid "We're cool. Sorry for insulting you earlier." +msgstr "" + +#: lang/json/talk_topic_from_json.py +msgid "I found a sample of alien fungus for you." +msgstr "" + +#: lang/json/talk_topic_from_json.py +msgid "Ok... see ya." +msgstr "OK ... auf Wiedersehen." + +#: lang/json/talk_topic_from_json.py +msgid "" +"Actually yeah, I'm always hungry these days. I don't like taking handouts, " +"but I wouldn't say no." +msgstr "" + +#: lang/json/talk_topic_from_json.py +msgid "Actually can I ask you something else?" +msgstr "" + +#: lang/json/talk_topic_from_json.py +msgid "Thanks, I really appreciate this." +msgstr "" + +#: lang/json/talk_topic_from_json.py +msgid "They're 'too full'. Won't share fuck-all." +msgstr "Sie sind »zu voll«. Wollen nichts teilen." + +#: lang/json/talk_topic_from_json.py +msgid "Why are you living here then?" +msgstr "Warum lebst du dann hier?" + +#: lang/json/talk_topic_from_json.py +msgid "Well, they might not share, but I can. Are you hungry?" +msgstr "" + +#: lang/json/talk_topic_from_json.py +msgid "" +"Even without them helping, it's the safest place to squat. As long as we " +"keep it clean up here and don't cause sanitation problems, they don't mind " +"us sitting around the entryway. So kind and generous of them, to let us sit" +" here and slowly starve." +msgstr "" +"Sogar ohne ihre Hilfe ist es der sicherste Ort zum Besetzen. Solange wir es " +"da oben sauber halten und keine Hygieneprobleme machen, wird es ihnen egal " +"sein, wenn wir am Eingang herumsitzen. So nett und großzügig von ihnen, dass" +" sie uns hier sitzen und langsam verhungern lassen." + +#: lang/json/talk_topic_from_json.py +msgid "" +"Oh, same old story at first. I got evacuated on to the local concentration " +"center, then picked up on a repurposed school bus and dragged out here. " +"Then the chick processing me to get in saw my name and Chinese name and " +"conveniently 'lost' my paperwork. I was sent out here to wait for further " +"processing, while I watched busloads of people get processed and taken in. " +"By the time they 'found' it, the place was full up, wouldn't ya know it. " +"Now I'm stuck out here and they won't consider letting me in." +msgstr "" + +#: lang/json/talk_topic_from_json.py +msgid "You think you were treated like that because of your race?" +msgstr "" + +#: lang/json/talk_topic_from_json.py +msgid "Why stay out here then?" +msgstr "" + +#: lang/json/talk_topic_from_json.py +msgid "" +"I have a camp of my own, away from here. No paperwork required. Want to " +"come?" +msgstr "" + +#: lang/json/talk_topic_from_json.py +msgid "" +"Sure. My grandparents were from China. That means I'm obviously personally" +" responsible for all this. Do you think there's some other reason they let " +"hundreds of other educated people in and I'm sitting out here?" +msgstr "" + +#: lang/json/talk_topic_from_json.py +msgid "I don't care if you're Chinese. You can travel with me if you want." +msgstr "" + +#: lang/json/talk_topic_from_json.py +msgid "" +"I mean, racism could definitely be a part of it... but you are visibly in " +"poor shape. They need strong survivor material." +msgstr "" + +#: lang/json/talk_topic_from_json.py +msgid "" +"That's awful kind of you, but look at me. I'm not travelling material, I've" +" managed to stay fifty pounds overweight on a diet of pine nuts and wilted " +"rhubarb, and I scream and shake uncontrollably at the sight of blood." +msgstr "" + +#: lang/json/talk_topic_from_json.py +msgid "" +"It'd be temporary. I have a base set up. There are only a few of us " +"survivors left, we need to work together" +msgstr "" + +#: lang/json/talk_topic_from_json.py +msgid "Okay, yeah, that's a bit of a problem. What were you saying before?" +msgstr "" + +#: lang/json/talk_topic_from_json.py +msgid "" +"It may not be much, but we've got a little community. We can't live like " +"this forever, but we're safer than out there, and we look out for each " +"other. One way or another we'll shake things out to something better." +msgstr "" + +#: lang/json/talk_topic_from_json.py +msgid "You sound more optimistic than usual." +msgstr "" + +#: lang/json/talk_topic_from_json.py +msgid "So, about that doctorate of yours..." +msgstr "" + +#: lang/json/talk_topic_from_json.py +msgid "" +"Don't get me wrong, I hate this place and this situation, and especially the" +" selfish racist fucks that landed me here... but these other losers that " +"landed out here with me? I like them. We might be miserable, but we're " +"miserable together." +msgstr "" + +#: lang/json/talk_topic_from_json.py +msgid "" +"Oooooh. Oh. You did not just fucking go there. Let's leave the fatties to" +" die, hey? Wanna know how easy it is to find fucking *thyroid medication* " +"after the apocalypse, asshat? Besides, there are more skills than heavy " +"lifting needed now... no, you know what? Screw it. You're not worth my " +"time." +msgstr "" + +#: lang/json/talk_topic_from_json.py +msgid "Thanks for saying it. So, what brings you around?" +msgstr "" + +#: lang/json/talk_topic_from_json.py +msgid "Just wanted to get square. I'd better get going." +msgstr "" + +#: lang/json/talk_topic_from_json.py +msgid "" +"Tempting offer, but I don't know how much I trust a random stranger offering" +" me a place to live. Call me crazy." +msgstr "" + +#: lang/json/talk_topic_from_json.py +msgid "" +"What better choice do you have? It's not like it would be just you and me, " +"the others out here can come too." +msgstr "" + +#: lang/json/talk_topic_from_json.py +msgid "" +"Like I said, sorry, it's just not happening. It's not that I don't trust " +"you, it's just that I don't really trust you." +msgstr "" + +#: lang/json/talk_topic_from_json.py +msgid "" +"Well, before ended I was working at a university bookstore." +" I know a little bit about a lot of things, I guess you could say. I kinda" +" loved the job, to be honest." +msgstr "" + +#: lang/json/talk_topic_from_json.py +msgid "" +"What had you working at the university bookstore in the first place? Are " +"you an academic yourself?" +msgstr "" + +#: lang/json/talk_topic_from_json.py +msgid "What's this I hear about you having a doctorate?" +msgstr "" + +#: lang/json/talk_topic_from_json.py +msgid "What was it you were saying before?" +msgstr "" + +#: lang/json/talk_topic_from_json.py +msgid "" +"Yeah, yeah, it's all very glamorous. Sure, I trained in the great ivory " +"tower, got my PhD in mycology. Did my dissertation on signalling pathways " +"in hyphae formation, and a postdoc in plant-fungus communication in " +"rhyzomes. Then I got the job at the bookstore because there wasn't a ton of" +" work for a doctor of mycology, although I'd had a few nibbles before things" +" really got crazy. Now, people are just breaking down my door to get my " +"sweet sweet knowledge of mold to help them fight the incoming zombie threat." +msgstr "" + +#: lang/json/talk_topic_from_json.py +msgid "Do you know about the fungal zombies though?" +msgstr "" + +#: lang/json/talk_topic_from_json.py +msgid "" +"Heh. Yeah, that was a great use of my time. As you can see it really " +"helped my employment prospects. Yeah, I have a PhD in mycology. Did my " +"dissertation on signalling pathways in hyphae formation, and a postdoc in " +"plant-fungus communication in rhyzomes. Then I got the job at the bookstore" +" because there wasn't a ton of work for a doctor of mycology, although I'd " +"had a few nibbles before things really got crazy. Now, people are just " +"breaking down my door to get my sweet sweet knowledge of mold to help them " +"fight the incoming zombie threat." +msgstr "" + +#: lang/json/talk_topic_from_json.py +msgid "" +"No, no I don't, and I'd appreciate you not leaving me hanging on that. " +"There are fungal zombies?" +msgstr "" + +#: lang/json/talk_topic_from_json.py +msgid "" +"Encroaching alien mushrooms, fungal towers, tough mycelium invading ground " +"and trees, zombies taken over by aggressive mold... Yeah. It's ugly stuff." +msgstr "" + +#: lang/json/talk_topic_from_json.py +msgid "" +"Okay, you've got my attention. Listen, do you think you could bring me some" +" kind of sample of these things?" +msgstr "" + +#: lang/json/talk_topic_from_json.py +msgid "It'd be dangerous, what's in it for me?" +msgstr "" + +#: lang/json/talk_topic_from_json.py +msgid "Sure, easy enough. What do you need?" +msgstr "" + +#: lang/json/talk_topic_from_json.py +msgid "" +"If you get me a sample, I'll join your crazy camp expedition. Hell, if you " +"bring me a sample maybe I'll help you set up a lab to study this stuff. " +"Almost anything could work, but if this stuff is as dangerous as you make it" +" sound, maybe make sure it's not a sporulating body." +msgstr "" + +#: lang/json/talk_topic_from_json.py +msgid "It just so happens I have a chunk of fungal matter on me right now." +msgstr "" + +#: lang/json/talk_topic_from_json.py +msgid "Sure, I'd better get going. I'll see if I can find you something." +msgstr "" + +#: lang/json/talk_topic_from_json.py +msgid "" +"Well. Well, well, well. This is really interesting. Look, you can see " +"reticulations here, it looks sort of like an enlarged piece of a stipe from " +"a basidiocarp... but look at this, these fibres are clearly unlike anything " +"I've seen before. I wonder if they're motile?/n/nOkay, listen: you've got " +"yourself a deal. I'll come to your base, but you've gotta get me hooked up " +"with a microscope as soon as you can. This could be the beginning of " +"something really cool. Oh, and it should go without saying that I'm not " +"coming unless you can find a place for my friends here in your base. I'm " +"sure you anticipated that. Talk them into going and I'm in. It should be " +"easy, they're a bunch of sweet hearted saps." +msgstr "" + +#: lang/json/talk_topic_from_json.py +msgid "Hey, are you a big fan of survival of the fittest?" +msgstr "Hey, was hältst du vom Prinzip des Überleben des Stärkeren?" + +#: lang/json/talk_topic_from_json.py +msgid "Why do you ask?" +msgstr "Warum fragst du?" + +#: lang/json/talk_topic_from_json.py +msgid "Sorry, not interested." +msgstr "Entschuldigung, ich bin nicht interessiert." + +#: lang/json/talk_topic_from_json.py +msgid "" +"Because I sure ain't fit, so I'm sittin' out here until I starve to death. " +"Help a poor sickly soul out?" +msgstr "" +"Denn ich bin bestimmt nicht stark, also harre ich hier aus, bis ich zu Tode " +"verhungere. Kannst du einer armen schwachen Seele helfen?" + +#: lang/json/talk_topic_from_json.py +msgid "What's wrong with you?" +msgstr "Was ist falsch mit dir?" + +#: lang/json/talk_topic_from_json.py +msgid "They won't let you in because you're sick?" +msgstr "Sie lassen dich nicht rein, weil du krank bist?" + +#: lang/json/talk_topic_from_json.py +msgid "How did you even get here if you're so sick?" +msgstr "Wie bist du überhaupt hierher gekommen, wenn du so krank bist?" + +#: lang/json/talk_topic_from_json.py +msgid "Why are you camped out here if they won't let you in?" +msgstr "Warum kampierst du hier draußen, wenn sie dich nicht hereinlassen?" + +#: lang/json/talk_topic_from_json.py +msgid "" +"You name it! Asthma, diabetes, arthritis. Diabetes hasn't been so bad " +"since I stopped, y'know, eating regularly. Well, I assume it hasn't. Not " +"like I can check that ol' whatchamacallit, the blood test the docs used to " +"bug me about every couple months." +msgstr "" +"Du sagst es! Asthma, Diabetes, Arthritis. Diabetes war nicht so schlimm, " +"seit ich damit aufgehört habe mit, du weißt schon, regelmäßig zu essen. " +"Naja, zumindest nehme ich an, dass es so ist. Nicht, dass ich diesen ollen " +"Dings, den Bluttest machen könnte, den die Ärzte benutzten, um mich alle " +"paar Monate zu nerven." + +#: lang/json/talk_topic_from_json.py +msgid "" +"They got enough mouths to feed that can pull their own weight. I got a lot " +"of weight and I'm too weak to pull it, so I'm out here." +msgstr "" +"Sie haben genug Leute, die ihr eigenes Gewicht tragen können, zu ernähren. " +"Ich hab viel Gewicht und bin zu schwach, um es zu tragen, also bin ich hier " +"draußen." + +#: lang/json/talk_topic_from_json.py +msgid "" +"Came with a small group quite a while ago. The others were young and fit, " +"they got in. They were some of the last ones to get in actually. I didn't " +"make the cutoff." +msgstr "" +"Kam vor einer Weile mit einer kleinen Gruppe. Die anderen waren jung und " +"fit, sie kamen rein. Tatsächlich waren sie einige der letzten, die " +"reingekommen sind. Ich hab es nicht mehr reingeschafft." + +#: lang/json/talk_topic_from_json.py +msgid "" +"This is a mercy. I get shelter, light, and heat, and those guards will help" +" us if any zombies show up. It ain't so bad. If I was out on my own I'd " +"have none of this and still have to look for food... in other words, I'd be " +"dead as a doornail. Or I guess undead." +msgstr "" +"Das ist eine Gnade. Ich kriege einen Unterschlupf, Licht und Hitze, und " +"diese Wachen werden uns helfen, wenn Zombies auftauchen. Es ist nicht so " +"schlimm. Wenn ich alleine da draußen wäre, hätte ich nichts von alledem und " +"müsste mich immer noch nach Nahrung umsehen … anders gesagt, ich wäre " +"mausetot. Oder untot, denke ich." + +#: lang/json/talk_topic_from_json.py +msgid "Hey there, friend." +msgstr "Hey, Freund." + +#: lang/json/talk_topic_from_json.py src/player.cpp +msgid "What are you doing out here?" +msgstr "Was machst du hier draußen?" + +#: lang/json/talk_topic_from_json.py +msgid "I couldn't help but notice, you're covered in fur." +msgstr "" +"Ich konnte nicht anders als zu bemerken, dass du in Pelz gehüllt bist." + +#: lang/json/talk_topic_from_json.py +msgid "" +"I live here. Too mutant to join the cool kids club, but not mutant enough " +"to kill on sight." +msgstr "" +"Ich lebe hier. Zu sehr mutiert, um dem Club der coolen Kids beizutreten, " +"aber nicht mutiert genug, um auf der Stelle getötet zu werden." + +#: lang/json/talk_topic_from_json.py +msgid "Why live out here?" +msgstr "Wieso hier draußen leben?" + +#: lang/json/talk_topic_from_json.py +msgid "You seem like you can hold your own. Why not travel with me?" +msgstr "Du scheinst dich behaupten zu können. Warum reist du nicht mit mir?" + +#: lang/json/talk_topic_from_json.py +msgid "" +"It's safer than making my own home. I head out and forage when I have to. " +"As long as we keep it clean and do our part when a zombie comes, they let us" +" squat here as an extra defense. They don't like that I've been bringing " +"food for the other squatters though... I think they are trying to slowly " +"starve us out, and even though I can't keep everyone's bellies full, I've " +"been able to bring back enough to keep these folk in better shape. I " +"suspect they'll find an excuse kick me out eventually." +msgstr "" +"Es ist sicherer, als mein eigenes Zuhause zu bauen. Ich gehe raus und " +"sammle, wenn ich muss. Solange wir es hier sauber halten und unseren Teil " +"beitragen, wenn ein Zombie kommt, lassen sie uns hier hocken als eine " +"zusätzliche Verteidigung. Sie mögen es aber nicht, dass ich Nahrung für die " +"anderen Leute hier gebracht habe … Ich glaube, sie versuchen, uns langsam " +"aushungern zu lassen. Und obwohl ich nicht jeden satt machen kann, war ich " +"in der Lage, genug zurückzubringen, um diese Leute in besserer Form zu " +"halten. Ich vermute, dass sie bald eine Ausrede finden werden, um mich " +"hinauszuwerfen." + +#: lang/json/talk_topic_from_json.py +msgid "" +"Gross, isn't it? Feels like pubes. I just started growing it everywhere a " +"little while after the cataclysm. No idea what caused it. I can't blame " +"them for hating it, I hate it." +msgstr "" +"Ekelig, nicht wahr? Fühlt sich wie Schamhaar an. Es fing an, überall zu " +"wachsen, kurz nach der Katastrophe. Keine Idea, was es verursacht hat. Ich " +"kann ihnen nicht die Schuld geben, dass sie es hassen; ich hasse es." + +#: lang/json/talk_topic_from_json.py +msgid "" +"Well now, that's quite a kind offer, and I appreciate you looking past my " +"full-body pubic hair. Sorry though. I've come to feel sort of responsible " +"for this little gaggle of squatters. As long as I'm the only one providing " +"for them, I don't think I can leave." +msgstr "" +"Nun, das ist jetzt ein freundliches Angebot, und ich schätze es, dass du " +"mein Ganzkörperschamhaar übersiehst. Aber es tut mir leid. Ich fühle mich " +"ein bisschen verantwortlich für diese Schar an Besetzern. So lange ich der " +"Einzige bin, der sie versorgen kann, denke ich nicht, dass ich gehen kann." + #: lang/json/talk_topic_from_json.py msgid "Hey there." msgstr "Hallöchen!" @@ -140646,772 +145392,2676 @@ msgid "What about you, what's your story?" msgstr "" #: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "Why don't we talk about it some other time?" -msgstr "" +msgid "Why don't we talk about it some other time?" +msgstr "" + +#: lang/json/talk_topic_from_json.py +msgid "Hello again." +msgstr "Hallo nochmal." + +#: lang/json/talk_topic_from_json.py +msgid "Well, hello." +msgstr "" + +#: lang/json/talk_topic_from_json.py +msgid "Good to see you again." +msgstr "" + +#: lang/json/talk_topic_from_json.py +msgid "Hi. Hi there. I'm Garry, Garry Villeneuve." +msgstr "" + +#: lang/json/talk_topic_from_json.py +msgid "Nice to meet you, Garry." +msgstr "" + +#: lang/json/talk_topic_from_json.py +msgid "Hi, Garry. What's up?" +msgstr "" + +#: lang/json/talk_topic_from_json.py +msgid "Hi Garry, nice to meet you. I gotta go though." +msgstr "" + +#: lang/json/talk_topic_from_json.py +msgid "Hi Garry, nice to see you too. I gotta go though." +msgstr "" + +#: lang/json/talk_topic_from_json.py +msgid "Nice to meet you too. Are you staying here, or something?" +msgstr "" + +#: lang/json/talk_topic_from_json.py +msgid "No, I'm a traveller. What's your story?" +msgstr "" + +#: lang/json/talk_topic_from_json.py +msgid "Nope, in fact I'm leaving right now." +msgstr "" + +#: lang/json/talk_topic_from_json.py +msgid "Hi." +msgstr "Hi." + +#: lang/json/talk_topic_from_json.py +msgid "Hey again." +msgstr "" + +#: lang/json/talk_topic_from_json.py +msgid "Oh, hi." +msgstr "" + +#: lang/json/talk_topic_from_json.py +msgid "" +"Oh, hello. I don't think I've seen you around before. I'm Guneet, people " +"call me Gunny." +msgstr "" + +#: lang/json/talk_topic_from_json.py +msgid "Nice to meet you, Gunny." +msgstr "" + +#: lang/json/talk_topic_from_json.py +msgid "Hi, Gunny. What's up?" +msgstr "" + +#: lang/json/talk_topic_from_json.py +msgid "Hi Gunny, nice to meet you. I gotta go though." +msgstr "" + +#: lang/json/talk_topic_from_json.py +msgid "Hi Gunny, nice to see you too. I gotta go though." +msgstr "" + +#: lang/json/talk_topic_from_json.py +msgid "" +"I guess we're still doing that stuff? Cool. Nice to meet you too. What's " +"up?" +msgstr "" + +#: lang/json/talk_topic_from_json.py +msgid "I just had some questions." +msgstr "" + +#: lang/json/talk_topic_from_json.py +msgid "" +"Maybe another time, okay? I'm not up for chatting with new people right " +"now." +msgstr "" + +#: lang/json/talk_topic_from_json.py +msgid "Oh... okay. Talk to you later." +msgstr "" + +#: lang/json/talk_topic_from_json.py +msgid "Nice to see you again." +msgstr "Nett dich wiederzusehen." + +#: lang/json/talk_topic_from_json.py +msgid "" +"Hi there. Haven't see you around here before. I'm Jenny, Jenny Forcette." +msgstr "" +"Hi. Ich habe dich hier bisher noch nicht gesehen. Ich bin Jenny. Jenny " +"Forcette." + +#: lang/json/talk_topic_from_json.py +msgid "Nice meeting you. What are you doing on that computer?" +msgstr "Schön dich kennenzulernen. Was machst du an dem Computer?" + +#: lang/json/talk_topic_from_json.py +msgid "Hi, Jenny. What are you up to these days?" +msgstr "Hi, Jenny. Was machst du so die Tage?" + +#: lang/json/talk_topic_from_json.py +msgid "Nice meeting you. I'd best get going, though." +msgstr "" +"Es war schön dich zu sehen. Aber ich sollte jetzt am besten losgehen." + +#: lang/json/talk_topic_from_json.py +msgid "Sorry Jenny, I can't stay to chat." +msgstr "Entschuldigung Jenny, ich kann nicht zum Plaudern bleiben." + +#: lang/json/talk_topic_from_json.py +msgid "" +"Just puttering around. I'm still a bit too shell-shocked to do very much. " +"I used to be an engineer, though... I'm trying to think of some kind of " +"project to get my mind off all this." +msgstr "" +"Ich tuckere nur umher. Ich bin immer noch zu sehr unter Schock, um vieles " +"tun zu können. Ich war allerdings mal ein Ingenieur. Ich versuche, mir " +"irgendein Projekt auszudenken, um meine Gedanken abzulenken." + +#: lang/json/talk_topic_from_json.py +msgid "What's it like living here?" +msgstr "Wie ist es so hier zu leben?" + +#: lang/json/talk_topic_from_json.py +msgid "Good luck with that. I'd better get going." +msgstr "Viel Glück damit. Ich sollte besser losgehen." + +#: lang/json/talk_topic_from_json.py +msgid "" +"Living here? Yeah, I guess I live here now. It's... it's weird. We're " +"crowded into this tiny space, I don't know these people, but we're sharing " +"bathrooms and we've all been through the same stuff. It's not great. At " +"night we can hear the outside, and we all just lie there awake, " +"thinking the same things but too scared to talk about it." +msgstr "" +"Hier leben? Ja, ich denke, ich lebe jetzt hier. Es … es ist seltsam. Wir " +"sind in diesem winzigen Raum eingepfercht, ich kenne all diese Leute nicht, " +"aber wir teilen uns die Toilletten und wir haben alle dasselbe durchgemacht." +" Es ist nicht schön. Nachts können wir die draußen hören und wir " +"liegen einfach nur wach herum, denken die gleichen Sachen, trauen uns aber " +"nicht, darüber zu reden." + +#: lang/json/talk_topic_from_json.py +msgid "" +"I don't know the other folks very well yet. There's Boris, Garry, and Stan," +" they seem to keep to each other. They've gone through something, but I " +"haven't pried. Dana and her husband lost their baby, that was a big deal " +"right when they arrived. There's that counsellor lady with the unusual " +"name, she's nice enough. Fatima just showed up a little while ago, but I've" +" been trying to get to know her better, I think we've at least got our " +"professional stuff in common a bit. I haven't really spoken much to anyone " +"else." +msgstr "" +"Ich kenne die anderen Leute noch nicht sehr gut. Es gibt Boris, Garry und " +"Stan, sie scheinen zusammen zu gehören. Sie haben etwas durchgemacht, aber " +"das habe ich noch nicht aus ihnen herausgeholt. Dana und Ihre Eheman haben " +"ihr Baby verloren, das war eine schlimme Sache, als sie ankamen. Dann gibt " +"es diese Anwältin mit dem ungewöhnlichen Namen, sie ist recht nett. Fatima " +"ist vor einer Weile hier aufgetaucht, aber ich hab beständig versucht, sie " +"besser kennen zu lernen, ich denke, dass wir wenigstens in unserer " +"Profession eine Gemeinsamkeit haben, mehr oder weniger. Ich habe nicht " +"wirklich mit anderen gesprochen." + +#: lang/json/talk_topic_from_json.py +msgid "What was that you said about living here?" +msgstr "Was hast du über das Leben hier gesagt?" + +#: lang/json/talk_topic_from_json.py +msgid "" +"I recently came into possession of this mold for making high-caliber air " +"rifle bullets. I'm kinda working on a design that would use them to protect" +" the base. Got a long way to go, though." +msgstr "" +"Neulich kam ich in den Besitz dieser Form, um hochkalibrige Luftgewehrkugeln" +" zu machen. Ich arbeite sozusagen an einem Plan, der ihnen helfen würde, die" +" Basis zu beschützen. Das wird jedoch noch viel Arbeit." + +#: lang/json/talk_topic_from_json.py +msgid "What are you planning?" +msgstr "Was planst du?" + +#: lang/json/talk_topic_from_json.py +msgid "" +"Well, these things are a standard .30 caliber. They should be compatible " +"with any similar rifle barrel. It would be pretty easy to repurpose some " +"rifle parts into large air weapons that we could use without relying on " +"gunpowder, and without so much noise. I'm still drawing up an actual design" +" though, I have a bunch of features I want. Ask me again in a couple weeks " +"and I'll give you some more info." +msgstr "" +"Also, diese Dinger sind vom Standardkaliber .30. Sie sollten mit jedem " +"ähnlichen Gewehrlauf kompatibel sein. Es würde recht einfach sein, ein paar " +"Gewehrteile zu großen Luftwaffen umzufunktionieren, die wir benutzen können," +" ohne dafür Schießpulver zu benötigen, und ohne viel Lärm. Ich bin immer " +"noch dabei, mir einen richtigen Bauplan zu zeichnen. Es gibt ein paar " +"Funktionen, die ich will. Frag mich wieder in ein paar Wochen und ich gebe " +"dir mehr Informationen." + +#: lang/json/talk_topic_from_json.py +msgid "" +"It's been over a month now, so I guess I'm starting to get used to it. " +"Things were pretty rough after Sean died, but it wasn't our first big loss " +"and it won't be the last I guess. I've made a couple friends, and in a " +"weird way we're all like family. We were all hoping they'd let us " +"downstairs sooner than this though. We're never quite sure if there's going" +" to be enough food to go around. I'm really hoping I can lose myself in " +"this project. Still haven't had a good night's sleep since ." +msgstr "" +"Es ist nun über einen Monat her, also denke ich, dass ich mich allmählich " +"daran gewöhne. Es war ziemlich hart, nachdem Sean starb, aber es war nicht " +"unser erster großer Verlust, und es würde auch nicht der letzte sein, denke " +"ich. Ich hab ein paar Freundschaften geschlossen und auf eine seltsame Weise" +" sind wir alle wie eine Familie. Wir hofften alle, dass sie uns früher oder " +"später nach unten lassen würden. Wir waren uns niemals recht sicher, ob es " +"genug Nahrung geben wird, um auszukommen. Ich hoffe wirklich, dass ich mich " +"in dieses Projekt hinensteigern kann. Ich hatte immer noch keinen guten " +"Schlaf seit der Katastrophe." + +#: lang/json/talk_topic_from_json.py +msgid "What was it you said you were planning?" +msgstr "Was hast du gesagt, was du planst?" + +#: lang/json/talk_topic_from_json.py +msgid "" +"About a month ago, I got a mold for making high-caliber air rifle bullets. " +"I've been designing some turrets that would use a central air system to " +"power pneumatic rifle turrets around the center. It's a lot easier than " +"trying to make gunpowder!" +msgstr "" +"Vor etwa einem Monat kam ich an eine Form, um hochkalibrige Luftgewehrkugeln" +" zu machen. Ich habe ein paar Geschütztürme entworfen, die ein zentrales " +"Luftsystem benutzen würden, um pneumatische Gewehrgeschütztürme um das " +"Zentrum zu versorgen. Das ist viel einfacher, als zu versuchen, Schießpulver" +" herzustellen." + +#: lang/json/talk_topic_from_json.py +msgid "Tell me more about those turrets." +msgstr "Erzähl mir mehr über diese Geschütztürme." + +#: lang/json/talk_topic_from_json.py +msgid "Sounds interesting, talk to you later." +msgstr "Klingt interessant, ich sprech mit dir später." + +#: lang/json/talk_topic_from_json.py +msgid "" +"They're pretty big. This isn't something you'd carry around with you. They" +" fire .30 cal bullets using compressed air that we'd make inside the " +"basement and then pipe up to individual storage tanks for the guns that " +"would be good for a few hundred shots each. The design should be capable of" +" auto or semi-auto fire, at a range that's pretty comparable to a gunpowder-" +"based weapon. It takes out some of the most limited parts of ranged " +"weapons: no gunpowder, no brass casings, just lead that we melt into my " +"mold. It's not soundless, but it's not as loud as a chemical weapon. There" +" are tons of advantages. Only trouble is, I can't convince the Free " +"Merchants to give me the parts I need." +msgstr "" +"Sie sind ziemlich groß. Das ist nichts, was du mit dir herumschleppen " +"möchtest. Sie feuern .30-Kugeln mittels komprimierter Luft, die wir im " +"Keller herstellen und dann in individuelle Lagertanks für die Waffen " +"hochpumpen. Sie sind für jeweils ein paar hundert Schuss zu gebrauchen. Nach" +" dem Entwurf sollten sie automatisches oder halbautomatisches Feuer " +"unterstützen, mit einer Reichweite, die mit einer schießpulverbasierten " +"Waffe ziemlich vergleichbar ist. Das eliminiert einige der seltensten Teile " +"von Fernwaffen: kein Schießpuler, keine Messinghülsen, nur Blei, den wir in " +"meine Form gießen. Die Waffe ist nicht geräuschlos, aber sie ist nicht so " +"laut wie eine chemische Waffe. Es gibt tonnenweise Vorteile. Das einzige " +"Problem ist, ich kann die Freien Händler nicht dazu überreden, mir die Teile" +" zu geben, die ich brauche." + +#: lang/json/talk_topic_from_json.py +msgid "Is there some way I can help you get the stuff you need?" +msgstr "" +"Gibt es etwas, wie ich dir helfen kann das Zeug zu besorgen, das du " +"brauchst?" + +#: lang/json/talk_topic_from_json.py +msgid "" +"There's good and there's bad. We're all pretty sick of being cooped up in " +"here for months, never knowing if there's going to be food to eat or not. " +"It's starting to look like they're never going to let us go down to the " +"secure basement, and none of us have slept well since we were brought in. " +"We know we've got it pretty good... we're safe, we're alive. It's just, " +"like, what kind of life are we even living?" +msgstr "" +"Es gibt gute und schlechte Seiten. Wir haben langsam die Schnauze voll " +"davon, hier monatelang eingepfercht zu sein und nie zu wissen, ob es Nahrung" +" zu Essen geben wird oder nicht. Es sieht so aus, als würden sie uns niemals" +" in den sicheren Keller lassen und keiner von uns hat gut geschlafen, seit " +"wir hierher gebracht wurden. Wir wissen, dass wir es ziemlich gut haben … " +"wir sind sicher, wir leben. Es ist nur so, was für ein Leben leben wir bloß?" + +#: lang/json/talk_topic_from_json.py +msgid "" +"It's getting bad. We've been stuck in here for months, nothing changing, " +"nothing improving. We can't go outside, we don't have enough to eat, and we" +" didn't choose to be with each other. I don't know how long we can stay " +"like this before somebody snaps." +msgstr "" +"Es wird schlecht. Wir steckten hier monatelang fest, nichts ändert sich, " +"nichts verbessert sich. Wir können nicht nach draußen gehen, wir haben nicht" +" genug zu Essen und wir sind nicht freiwillig zusammen. Ich weiß nicht, wie " +"lange wir noch so bleiben können, bis jemand durchdreht." + +#: lang/json/talk_topic_from_json.py +msgid "" +"For better or worse, we're a community now. Fatima and I work together a " +"fair bit, and I consider Dana, Draco, and Aleesha my friends, and so of " +"course I've gotten to know Dana's husband Pedro too. The Borichenkos are " +"their own sweet brand of messed up, like all of us. The Singhs have each " +"other, and keep mostly to themselves. Vanessa and I don't see eye to eye, " +"but I'm still glad she's here. Uyen and Rhyzaea are always bickering about " +"leadership decisions, as if they made those kind of calls. What did you " +"want to know?" +msgstr "" +"Wohl oder übel sind wir jetzt eine Gemeinschaft. Fatina und ich arbeiten " +"recht oft zusammen und ich betrachte Dana, Draco und Aleesha als meine " +"Freunde und somit lernte ich natürlich auch Danas Ehemann Pedro kennen. Die " +"Borichenkos sind auf ihre ganz eigene Art und Weise verkorkst, wie wir alle." +" Die Singhs haben sich gegenseitig und bleiben meistens unter sich. Vanessa " +"und ich können uns nich einig sein, aber ich bin trotzdem froh, dass sie " +"hier ist. Uyen und Rhyzaea streiten sich immer über Führungsentscheidungen, " +"als ob sie solche Dinge tun könnten. Was wolltest du wissen?" + +#: lang/json/talk_topic_from_json.py +msgid "" +"Well, there's a bunch of us. We're starting to form a bit of a community. " +"Fatima and I work together a fair bit, and I've been hanging out with Dana, " +"Draco, and Aleesha quite a lot. I don't know the Borichenko bunch, the " +"Singhs, Vanessa, Uyen, or Rhyzaea quite as well, but we've talked enough. " +"What did you want to know?" +msgstr "" +"Nun, es gibt ein paar von uns. Wir sind im Begriff, eine Art Gemeinschaft zu" +" bilden. Fatima und ich arbeiten recht häufig zusammen und ich hänge oft mit" +" Dana, Draco und Aleesha ab. Ich kenne die Borichenko-Leute, die Singhs, " +"Vanessa, Uyen und Rhyzaea nicht so gut, aber wir haben genug geredet. Was " +"wolltest du wissen?" + +#: lang/json/talk_topic_from_json.py +msgid "Can you tell me about the Free Merchants?" +msgstr "Kannst du mir etwas über die Freien Händler erzählen?" + +#: lang/json/talk_topic_from_json.py +msgid "Can you tell me about Fatima?" +msgstr "Kannst du mir etwas über Fatima erzählen?" + +#: lang/json/talk_topic_from_json.py +msgid "What has made you friends with Dana, Draco, and Aleesha?" +msgstr "Was hat dich mit Dana, Draco und Aleesha anfreunden lassen?" + +#: lang/json/talk_topic_from_json.py +msgid "Can you tell me about the Borichenkos?" +msgstr "Kannst du mir etwas über die Borichenkos erzählen?" + +#: lang/json/talk_topic_from_json.py +msgid "Can you tell me about the Singhs?" +msgstr "Kannst du mir etwas über die Singhs erzählen?" + +#: lang/json/talk_topic_from_json.py +msgid "Can you tell me about the others?" +msgstr "Kannst du mir etwas über die anderen erzählen?" + +#: lang/json/talk_topic_from_json.py +msgid "What was it you said earlier?" +msgstr "Was hast du vorher gesagt?" + +#: lang/json/talk_topic_from_json.py +msgid "" +"They run this place, and they don't run a charity. We get paid for working " +"around the place, maintaining it, what have you, and we trade cash for food." +" The thing is, supply and demand and all... there's a lot more cash than " +"food around. It's easier to buy a laptop than a piece of beef jerky, and " +"there's no sign of that getting better. The balance is way off right now, a" +" hard day of work barely gets you enough to fill your belly. I shouldn't " +"bitch too much though. I don't know much better way to run it, although " +"rumour is that the folks living downstairs have it a lot easier than we do." +" I try not to think too much on that." +msgstr "" +"Sie haben hier das Sagen und das hier ist keine Wohlfahrtsveranstaltung. Wir" +" werden bezahlt, an diesem Ort zu arbeiten, ihn zu warten, und so Sachen, " +"und wir tauschen Geld gegen Nahrung ein. Die Sache ist, Angebot und " +"Nachfrage und so … es gibt viel mehr Geld als Nahrung. Es ist einfacher, " +"einen Laptop als etwas Trockenfleisch zu kaufen und es gibt kein Anzeichen " +"dafür, dass es besser wird. Das Gleichgewicht ist völlig aus den Fugen " +"geraten, ein harter Arbeitstag gibt dir kaum genug, um deinen Magen zu " +"füllen. Ich sollte mich jedoch nicht zu sehr beschweren. Mir fällt keine " +"bessere Methode ein, diesen Ort zu leiten, wobei die Gerüchte besagen, dass " +"die Leute treppab es viel besser als wir haben. Ich versuche, nicht zu sehr " +"darüber nachzudenken." + +#: lang/json/talk_topic_from_json.py +msgid "" +"Fatima's a sweety, but she's a total dork. I know, I know, it's backwards " +"for the engineer to call the heavy duty mechanic a nerd, but hey. I call it" +" like it is. She and I have been doing some odd jobs around the upstairs " +"here, fixing up old machinery and things." +msgstr "" +"Fatima ist süß, aber sie ist ein kompletter Freak. Ich weiß, ich weiß, es " +"ist ist altbacken für den Ingenieur, den Schwermechaniker einen Fachidioten " +"zu nennen, aber wie auch immer. Ich nenn die Dinge beim Namen. Sie und ich " +"haben so viele seltsame Jobs da oben gemacht, alte Maschinen und so Dinge " +"repariert." + +#: lang/json/talk_topic_from_json.py +msgid "" +"Well, Dana lost her baby right after , in a bus rollover. " +"She was lucky to make it out alive. She and Pedro had one of the rougher " +"trips here, I guess. We just kinda click as friends, I'm grateful there's " +"someone else here I can really get along with. Her husband, Pedro, is still" +" pretty shellshocked. He doesn't talk much. I like him though, when he " +"opens up he's just hilarious. Draco is just a cantankerous old fart who " +"hasn't actually got old yet, give him twenty years and he'll be there. I " +"like grumpy people. We also have pretty similar taste in music. Aleesha's " +"a sweet kid, and we've all kind of adopted her, but she seems to hang out " +"with me and Dana the most. She's a great artist, and she's full of crazy " +"ideas. I guess I like her because of all of us, she seems to have the most " +"hope that there's a future to be had." +msgstr "" +"Also, Dana hat ihr Baby gleich nach der Katastrophe verloren, als ein Bus " +"umkippte. Sie hatte Glück, dass sie es lebend da hinaus geschafft hat. Sie " +"und Pedro hatten hier eine der härteren Reisen, denke ich. Wir sind mehr " +"oder weniger Freunde, ich bin dankbar, dass es hier einen anderen gibt, mit " +"dem ich wirklich klarkommen kann. Ihr Ehemann, Pedro, steht immer noch " +"ziemlich unter Schock. Er redet nicht viel. Ich mag ihn aber, wenn er sich " +"öffnet, ist er urkomisch. Draco ist nur ein mürrischer alter Sack, der " +"eigentlich noch nicht richtig alt ist, aber gib ihm zwanzig Jahre, und er " +"wird soweit sein. Ich mag grantige Leute. Wir haben auch einen recht " +"ähnlichen Musikgeschmack. Aleesha ist ein liebliches Kind und wir haben sie " +"alle sozusagen adoptiert, aber sie scheint mit mir und Dana am meisten " +"abzuhängen. Sie ist ein großartiger Künstler und sie hat lauter verrückte " +"Ideen. Ich glaub, ich mag sie, weil sie von uns allen wohl die größte " +"Hoffnung zu haben scheint, dass es eine Zukunft geben wird." + +#: lang/json/talk_topic_from_json.py +msgid "" +"I didn't get to know Boris, Garry, and Stan so well for the first while. " +"They kinda kept to themselves. Boris and Garry had just lost their son, you" +" know. It's pretty lucky that Stan was with them, he's Boris' little " +"brother. Together, they're a pretty good team. I feel bad for thinking " +"they were standoffish before. They probably do the most to pull their " +"weight around here whenever there's work to be done." +msgstr "" +"In der ersten Zeit lernte ich Boris, Garry und Stan nicht so sehr kennen. " +"Sie blieben meist unter sich. Da hatten Boris und Garry gerade ihren Sohn " +"verloren, verstehst du? Es ist großes Glück, dass Stan mit ihnen dabei war, " +"er ist Boris’ kleiner Bruder. Zusammen sind sie ein ziemlich gutes Team. Ich" +" fühle mich schlecht, dass ich glaubte, dass sie uns schlecht behandeln. Sie" +" machen hier vielleicht die meiste Arbeit, wenn es Arbeit zu erledigen gibt." + +#: lang/json/talk_topic_from_json.py +msgid "" +"Boris and Garry are married, I guess. They kinda keep to themselves, they " +"seem a bit standoffish if you ask me. Stan is Boris's brother, I think, but" +" I'm not totally sure. He seems nice enough, but he's a man of few words. " +"I can't get a good bead on them. I've learned not to pry too much though." +msgstr "" +"Ich denke, Boris und Garry sind verheiratet. Sie bleiben meistens unter " +"sich, sie scheinen sehr reserviert zu sein, wenn du mich fragst. Stan ist " +"Boris’ Bruder, denke ich, aber ich bin nicht hundertprozentig sicher. Er " +"scheint jedoch nett zu sein, aber er ist ein Mann der wenigen Worte. Ich " +"kriege nicht viel aus ihnen heraus. Ich begriff, dass es besser ist, nicht " +"zu sehr zu graben." + +#: lang/json/talk_topic_from_json.py +msgid "" +"The Singhs are really shy, and I think they feel pretty bad about making it " +"through this together. They're the only complete family I've seen since " +". That has to feel really weird, and I think it's made them " +"stick really close together. I think... I think they also just don't really" +" like any of us." +msgstr "" +"Die Singhs sind sehr schüchtern und ich glaube, sie fühlen sich ziemlich " +"schlecht, dass sie es zusammen geschafft haben. Sie sind die einzige ganze " +"Familie, die ich seit der Katastrophe sah. Das muss sich sehr seltsam " +"anfühlen, und ich denke, das hat sie noch enger zusammengeschweißt. Ich " +"denke … ich denke sie mögen uns alle nicht so sehr." + +#: lang/json/talk_topic_from_json.py +msgid "" +"I really can't get a bead on them. They never really talk to anyone outside" +" of their little family group, they just sit in their own spot and speak " +"Punjabi. They always seem nice, and they do their share, they just don't " +"have any social connection." +msgstr "" +"Aus ihnen kriege ich gar nichts heraus. Sie sprechen nicht wirklich zu " +"jemanden außerhalb ihrer kleinen Familiengruppe, sie sitzen einfach auf " +"ihrem eigenem Platz und sprechen Pandschabi. Sie scheinen immer nett zu sein" +" und sie erfüllen ihre Pflicht, sie haben nur keine soziale Verbindung." + +#: lang/json/talk_topic_from_json.py +msgid "" +"Vanessa... I'm doing my best, I really am, but we just do not get along. " +"One of these days one of us is probably going to brain the other with a tire" +" iron, and I'm just grateful I spend more time around the tire irons. Uyen " +"and Rhyzaea are both excellent people, and I genuinely like them, but I " +"can't stand this ongoing political bullshit they've got going on. Alonso is" +" just a... he's... there's no polite word for what he is. A lot of the " +"others are fine with it, and okay, sure, I guess. John is a walking " +"stereotype, but he's a great poker buddy. I admit I kinda like him." +msgstr "" +"Vanessa … Ich tue mein bestes, wirklich, aber wir kommen einfach nicht klar." +" Eines Tages wird einer von uns den anderen mit einem Montierhebel " +"erschlagen, und ich bin froh, dass ich mehr Zeit in der Nähe der " +"Montierhebel verbringe. Uyen und Rhyzaea sind beides großartige Menschen und" +" ich mag sie wirklich, aber ich kann diesen ganzen politischen Schwachsinn " +"nicht ausstehen, den sie von sich geben. Alonso ist nur ein … er … es gibt " +"kein nettes Wort für das, was er ist. Ein paar andere haben damit kein " +"Problem damit und okay, sicher, denk ich. John ist ein laufender Stereotyp, " +"aber er ist ein großartiger Pokerkumpel. Ich geb zu, dass ich ihn etwas mag." + +#: lang/json/talk_topic_from_json.py +msgid "" +"Vanessa... well, she's nice, I guess. I gotta say, she kinda drives me " +"nuts, but we're in this together so I try not to be too harsh. Uyen and " +"Rhyzaea both seem to want to run the show here, but I try to stay out of " +"those politics and just focus on building stuff. I don't see much good " +"coming of it. Alonso is fine, he's clearly interested in me, and also in " +"every other single woman here. Not my thing, in a group this small. John " +"is a walking stereotype, I imagine there must be more depth to him, but I " +"haven't seen it yet." +msgstr "" +"Vanessa … nun ja, sie ist nett, denke ich. Ich muss sagen, sie macht mich " +"etwas verrückt, aber wir sitzen im selben Boot also versuch ich, nicht zu " +"kritisch zu sein. Uyen und Rhyzaea scheinen Anführer spielen zu wollen, aber" +" ich versuche, mich aus dieser Politik herauszuhalten und nur darauf zu " +"konzentrieren, Sachen zu bauen. Es hat sonst keinen Sinn. Alonso ist in " +"Ordnung, er ist offensichtlich in mich interessiert, so wie in jede andere " +"alleinstehende Frau hier. Nicht mein Ding, in einer so kleinen Gruppe. John " +"ist ein laufender Stereotyp, ich stell mir vor, dass in ihm mehr steckt, " +"aber das habe ich noch nicht gesehen." + +#: lang/json/talk_topic_from_json.py +msgid "Howdy, pardner." +msgstr "" + +#: lang/json/talk_topic_from_json.py +msgid "" +"Howdy, pardner. They call me Clemens. John Clemens. I'm an ol' cowhand." +msgstr "" + +#: lang/json/talk_topic_from_json.py +msgid "Nice to meet you, John." +msgstr "" + +#: lang/json/talk_topic_from_json.py +msgid "Hi, John. What's up?" +msgstr "" + +#: lang/json/talk_topic_from_json.py +msgid "Hi John, nice to meet you. I gotta go though." +msgstr "" + +#: lang/json/talk_topic_from_json.py +msgid "Hi John, nice to see you too. I gotta go though." +msgstr "" + +#: lang/json/talk_topic_from_json.py +msgid "" +"Nice to meet you too. I reckon' you got some questions 'bout this place." +msgstr "" + +#: lang/json/talk_topic_from_json.py +msgid "Yeah, I sure do." +msgstr "" + +#: lang/json/talk_topic_from_json.py +msgid "" +"We oughtta sit down an' have a good chat about that sometime then. Now's " +"not a good one I'm afraid." +msgstr "" + +#: lang/json/talk_topic_from_json.py +msgid "Hello sir. I am Mandeep Singh." +msgstr "" + +#: lang/json/talk_topic_from_json.py +msgid "Hello ma'am. I am Mandeep Singh." +msgstr "" + +#: lang/json/talk_topic_from_json.py +msgid "Nice to meet you, Mandeep." +msgstr "" + +#: lang/json/talk_topic_from_json.py +msgid "Hi, Mandeep. What's up?" +msgstr "" + +#: lang/json/talk_topic_from_json.py +msgid "Hi Mandeep, nice to meet you. I gotta go though." +msgstr "" + +#: lang/json/talk_topic_from_json.py +msgid "Hi Mandeep, nice to see you too. I gotta go though." +msgstr "" + +#: lang/json/talk_topic_from_json.py +msgid "It is nice to meet you as well. Can I help you with something?" +msgstr "" + +#: lang/json/talk_topic_from_json.py +msgid "I am afraid now is not a good time for me. Perhaps we can talk later?" +msgstr "" + +#: lang/json/talk_topic_from_json.py +msgid "Hi there." +msgstr "" + +#: lang/json/talk_topic_from_json.py +msgid "Oh, hello there." +msgstr "" + +#: lang/json/talk_topic_from_json.py +msgid "Ah! You are new. I'm sorry, I'm Mangalpreet." +msgstr "" + +#: lang/json/talk_topic_from_json.py +msgid "Nice to meet you, Mangalpreet." +msgstr "" + +#: lang/json/talk_topic_from_json.py +msgid "Hi, Mangalpreet. What's up?" +msgstr "" + +#: lang/json/talk_topic_from_json.py +msgid "Hi Mangalpreet, nice to meet you. I gotta go though." +msgstr "" + +#: lang/json/talk_topic_from_json.py +msgid "Hi Mangalpreet, nice to see you too. I gotta go though." +msgstr "" + +#: lang/json/talk_topic_from_json.py +msgid "" +"Yes, I am glad to meet you too. Will you be staying with us? I thought " +"they were taking no more refugees." +msgstr "" + +#: lang/json/talk_topic_from_json.py +msgid "I'm a traveller actually. Just had some questions." +msgstr "" + +#: lang/json/talk_topic_from_json.py +msgid "Ah. I am sorry, I do not think I have answers for you." +msgstr "" + +#: lang/json/talk_topic_from_json.py +msgid "Hi there. I'm Pablo, nice to see a new face." +msgstr "Hallo. Ich bin Pablo, nett, ein neues Gesicht zu sehen." + +#: lang/json/talk_topic_from_json.py +msgid "Pablo, hey? Nice to meet you." +msgstr "Pablo, ja? Schön, dich zu sehen." + +#: lang/json/talk_topic_from_json.py +msgid "Hi, Pablo. What's up?" +msgstr "Hi, Pablo. Was ist los?" + +#: lang/json/talk_topic_from_json.py +msgid "Hi Pablo, nice to meet you. I gotta go though." +msgstr "Hi, Pablo, schön dich zu treffen. Ich muss aber gehen." + +#: lang/json/talk_topic_from_json.py +msgid "Hi Pablo, nice to see you too. I gotta go though." +msgstr "Hi, Pablo, auch schön, dich zu sehen. Ich muss aber weiter." + +#: lang/json/talk_topic_from_json.py +msgid "" +"Hello. I'm sorry, if we've met before, I don't really remember. I'm not " +"really myself. I'm Stan." +msgstr "" +"Hallo. Es tut mir leid, wenn wir uns zuvor getroffen haben, ich kann mich " +"nicht wirklich erinnern. Ich bin nicht wirklich bei Sinnen. Ich bin Stan." + +#: lang/json/talk_topic_from_json.py +msgid "We've never met, Stan. Nice to meet you." +msgstr "" +"Wir haben uns noch nie getroffen, Stan. Freut mich, dich kennenzulernen." + +#: lang/json/talk_topic_from_json.py +msgid "Hi, Stan. What's up?" +msgstr "Hi, Stan. Wie gehts?" + +#: lang/json/talk_topic_from_json.py +msgid "Hi Stan, nice to meet you. I gotta go though." +msgstr "Hi, Stan, freut mich, dich kennenzulernen. Ich muss aber gehen." + +#: lang/json/talk_topic_from_json.py +msgid "Hi Stan, nice to see you too. I gotta go though." +msgstr "Hi, Stan, freut mich auch, dich kennenzulernen. Ich muss aber gehen." + +#: lang/json/talk_topic_from_json.py src/handle_action.cpp src/iuse.cpp +msgid "Yes." +msgstr "Ja." + +#: lang/json/talk_topic_from_json.py +msgid "You seem distracted." +msgstr "Du sieht abgelenkt aus." + +#: lang/json/talk_topic_from_json.py +msgid "" +"I'm sorry, I've been through some hard stuff. Please just let me be for " +"now." +msgstr "" +"Tut mir leid, ich hab eine schwere Zeit hinter mir. Bitte lass mich im " +"Moment einfach in Ruhe." + +#: lang/json/talk_topic_from_json.py +msgid "Sorry to hear that." +msgstr "Es tut mir leid das zu hören." + +#: lang/json/talk_topic_from_json.py +msgid "Oh, you're back." +msgstr "Oh, da bist du ja wieder." + +#: lang/json/talk_topic_from_json.py +msgid "" +"Oh, great. Another new mouth to feed? Just what we need. Well, I'm " +"Vanessa." +msgstr "" +"Oh, fantastisch. Noch ein Maul zu stopfen? Genau was wir gebraucht haben. " +"Jedenfalls, ich bin Vanessa." + +#: lang/json/talk_topic_from_json.py +msgid "I'm not a new mouth to feed, but nice to meet you too." +msgstr "" +"Ich bin kein neues Maul das zu stopfen ist, aber schön auch dich kennen zu " +"lernen." + +#: lang/json/talk_topic_from_json.py +msgid "Hi, Vanessa. What's up?" +msgstr "Hallo Vanessa. Wie gehts?" + +#: lang/json/talk_topic_from_json.py +msgid "Yeah, no. I'm going." +msgstr "Hmm, nein. Ich gehe." + +#: lang/json/talk_topic_from_json.py +msgid "See you later, sunshine." +msgstr "Bis später, Sonnenschein." + +#: lang/json/talk_topic_from_json.py +msgid "" +"Well that's good. If you're going to pull your own weight I guess that's an" +" improvement." +msgstr "" +"Ja, das ist gut. Wenn du dein eigenes Gewicht heben kannst, denk ich, dass " +"es eine Verbesserung ist." + +#: lang/json/talk_topic_from_json.py +msgid "Hope you're here to trade." +msgstr "Hoffentlich bist du hier zum Handeln." + +#: lang/json/talk_topic_from_json.py +msgctxt "npc:f" +msgid "" +"I oversee the food stocks for the center. There was significant looting " +"during the panic when we first arrived so most of our food was carried away." +" I manage what we have left and do everything I can to increase our " +"supplies. Rot and mold are more significant in the damp basement so I " +"prioritize non-perishable food, such as cornmeal, jerky, and fruit wine." +msgstr "" +"Ich überwache die Lebensmittelvorräte des Lagers. Es gab große Plünderungen " +"während der Panik, als wir ankamen, also wurde das meiste unserer Nahrung " +"weggeschafft. Ich verwalte das, was wir übrighaben und tue alles, was in " +"meiner Macht steht, um unsere Vorräte zu erhöhen. Verfaulte Lebensmittel und" +" Schimmel sind größere Probleme im feuchten Keller, also ziehe ich " +"unverderbliche Lebensmittel, wie Maismehl, Dörrfleisch und Obstwein vor." + +#: lang/json/talk_topic_from_json.py +msgctxt "npc:m" +msgid "" +"I oversee the food stocks for the center. There was significant looting " +"during the panic when we first arrived so most of our food was carried away." +" I manage what we have left and do everything I can to increase our " +"supplies. Rot and mold are more significant in the damp basement so I " +"prioritize non-perishable food, such as cornmeal, jerky, and fruit wine." +msgstr "" +"Ich überwache die Lebensmittelvorräte des Lagers. Es gab große Plünderungen " +"während der Panik, als wir ankamen, also wurde das meiste unserer Nahrung " +"weggeschafft. Ich verwalte das, was wir übrighaben und tue alles, was in " +"meiner Macht steht, um unsere Vorräte zu erhöhen. Verfaulte Lebensmittel und" +" Schimmel sind größere Probleme im feuchten Keller, also ziehe ich " +"unverderbliche Lebensmittel, wie Maismehl, Dörrfleisch und Obstwein vor." + +#: lang/json/talk_topic_from_json.py +msgctxt "npc:n" +msgid "" +"I oversee the food stocks for the center. There was significant looting " +"during the panic when we first arrived so most of our food was carried away." +" I manage what we have left and do everything I can to increase our " +"supplies. Rot and mold are more significant in the damp basement so I " +"prioritize non-perishable food, such as cornmeal, jerky, and fruit wine." +msgstr "" +"Ich überwache die Lebensmittelvorräte des Lagers. Es gab große Plünderungen " +"während der Panik, als wir ankamen, also wurde das meiste unserer Nahrung " +"weggeschafft. Ich verwalte das, was wir übrighaben und tue alles, was in " +"meiner Macht steht, um unsere Vorräte zu erhöhen. Verfaulte Lebensmittel und" +" Schimmel sind größere Probleme im feuchten Keller, also ziehe ich " +"unverderbliche Lebensmittel, wie Maismehl, Dörrfleisch und Obstwein vor." + +#: lang/json/talk_topic_from_json.py +msgid "Why cornmeal, jerky, and fruit wine?" +msgstr "Wieso Maismehl, Dörrfleisch und Obstwein?" + +#: lang/json/talk_topic_from_json.py +msgid "" +"All three are easy to locally produce in significant quantities and are non-" +"perishable. We have a local farmer or two and a few hunter types that have " +"been making attempts to provide us with the nutritious supplies. We do " +"always need more suppliers though. Because this stuff is rather cheap in " +"bulk I can pay a premium for any you have on you. Canned food and other " +"edibles are handled by the merchant in the front." +msgstr "" +"Alle drei können in der näheren Umgebung leicht in nennenswerten Stückzahlen" +" produziert werden und sind nicht-verderblich. Wir haben einen örtlichen " +"Bauern oder zwei und ein paar Jägertypen, welche beide versucht haben, uns " +"mit Lebensmitteln zu versorgen. Wir können jederzeit weitere Versorger " +"gebrauchen. Weil dieses Zeug relativ billig in großen Mengen ist, kann ich " +"dafür einen Aufpreis zahlen. Um Konserven und andere Lebensmittel kümmert " +"sich der Händler an der Vorderseite." + +#: lang/json/talk_topic_from_json.py +msgid "Are you looking to buy anything else?" +msgstr "Willst du etwas anderes kaufen?" + +#: lang/json/talk_topic_from_json.py +msgid "Very well..." +msgstr "Sehr gut…" + +#: lang/json/talk_topic_from_json.py +msgid "" +"I'm actually accepting a number of different foodstuffs: beer, sugar, flour," +" smoked meat, smoked fish, cooking oil; and as mentioned before, jerky, " +"cornmeal, and fruit wine." +msgstr "" +"Eigentlich nehme ich eine Reihe an verschiedenen Lebensmitteln an: Bier, " +"Zucker, Mehl, Räucherfleisch, Räucherfisch, Speiseöl und, wie vorhin " +"erwähnt, Dörrfleisch, Maismehl und Obstwein." + +#: lang/json/talk_topic_from_json.py +msgid "Interesting..." +msgstr "Interessant…" + +#: lang/json/talk_topic_from_json.py +msgid "Hello marshal." +msgstr "Hallo, Marshal!" + +#: lang/json/talk_topic_from_json.py +msgid "What is this place?" +msgstr "Was ist das für ein Ort?" + +#: lang/json/talk_topic_from_json.py +msgid "Can I join you guys?" +msgstr "Kann ich euch Jungs beitreten?" + +#: lang/json/talk_topic_from_json.py +msgid "Anything I can do for you?" +msgstr "Irgendwas, was ich für euch tun kann?" + +#: lang/json/talk_topic_from_json.py +msgid "See you later." +msgstr "Wir sehen uns." + +#: lang/json/talk_topic_from_json.py +msgid "This is a refugee center that we've made into a sort of trading hub." +msgstr "" +"Dies ist ein Flüchtlingslager, das wir zu einer Art Handelszentrum gemacht " +"haben." + +#: lang/json/talk_topic_from_json.py +msgid "So are you with the government or something?" +msgstr "Also arbeitest du für die Regierung oder so?" + +#: lang/json/talk_topic_from_json.py +msgid "What do you trade?" +msgstr "Was handelst du?" + +#: lang/json/talk_topic_from_json.py +msgid "" +"Ha ha ha, no. Though there is Old Guard somewhere around here if you have " +"any questions relating to what the government is up to." +msgstr "" +"Ha, ha, ha, nein. Obwohl die Alte Garde irgendwo in der Nähe ist, falls du " +"irgendwelche Fragen über das Vorhaben der Regierung hast." + +#: lang/json/talk_topic_from_json.py +msgid "Oh, okay. I'll go look for him" +msgstr "Oh, okay. Ich werde nach ihm Ausschau halten." + +#: lang/json/talk_topic_from_json.py +msgid "" +"Anything valuable really. If you really want to know, go ask one of the " +"actual traders. I'm just protection." +msgstr "" +"Alles, was wertvoll ist. Wenn du es wirklich wissen willst, geh und frag " +"einen der richtigen Händler. Ich bin hier nur Schutz." + +#: lang/json/talk_topic_from_json.py +msgid "I'll go talk to them later." +msgstr "Ich spreche später mit ihnen." + +#: lang/json/talk_topic_from_json.py +msgid "Will do, thanks!" +msgstr "Wird gemacht, danke!" + +#: lang/json/talk_topic_from_json.py lang/json/talk_topic_from_json.py +#: src/npctalk.cpp +msgid "Nope." +msgstr "Nein." + +#: lang/json/talk_topic_from_json.py +msgid "That's pretty blunt!" +msgstr "Das ist ziemlich unverblümt!" + +#: lang/json/talk_topic_from_json.py +msgid "Death is pretty blunt." +msgstr "Der Tod ist ziemlich unverblümt." + +#: lang/json/talk_topic_from_json.py +msgid "So no negotiating? No, 'If you do this quest then we'll let you in?'" +msgstr "" +"Keine Verhandlungen? Kein »Wenn du diese Aufgabe erfüllst, dann lassen wir " +"dich rein.«?" + +#: lang/json/talk_topic_from_json.py +msgid "I don't like your attitude." +msgstr "Ich mag deine Einstellung nicht." + +#: lang/json/talk_topic_from_json.py +msgid "Well alright then." +msgstr "Na dann ist alles in Ordnung." + +#: lang/json/talk_topic_from_json.py +msgid "Then leave, you have two feet." +msgstr "Dann geh, du hast zwei Füße." + +#: lang/json/talk_topic_from_json.py +msgid "I think I'd rather rearrange your face instead!" +msgstr "Ich glaub, ich bearbeite lieber dein Gesicht stattdessen!" + +#: lang/json/talk_topic_from_json.py +msgid "I will." +msgstr "Ich werde." + +#: lang/json/talk_topic_from_json.py +msgid "" +"Depends on what you want. Go talk to a merchant if you have anything to " +"sell. Otherwise the Old Guard liaison might have something, if you can find" +" him. But if you're just looking for someone to put a good word in, I might" +" have something for you." +msgstr "" + +#: lang/json/talk_topic_from_json.py +msgid "Alright then." +msgstr "In Ordnung." + +#: lang/json/talk_topic_from_json.py +msgid "A good word might be helpful. What do you need?" +msgstr "" + +#: lang/json/talk_topic_from_json.py +msgid "Old Guard huh, I'll go talk to him!" +msgstr "Alte Garde, ja? Ich werd mit ihm sprechen!" + +#: lang/json/talk_topic_from_json.py +msgid "Who are the Old Guard?" +msgstr "Wer ist die Alte Garde?" + +#: lang/json/talk_topic_from_json.py +msgid "" +"That's just our nickname for them. They're what's left of the federal " +"government. Don't know how legitimate they are but they are named after " +"some military unit that once protected the president. Their liaison is " +"usually hanging around here somewhere." +msgstr "" +"Das ist nur unser Spitzname für sie. Sie sind das, was von der " +"Bundesregierung übrig geblieben ist. Ich weiß nicht, wie legitim sie sind, " +"aber sie sind nach einer Militäreinheit, die mal den Präsidenten beschützt " +"hat, benannt. Ihre Kontaktperson hängt üblicherweise hier herum." + +#: lang/json/talk_topic_from_json.py +msgid "Whatever, I had another question." +msgstr "Wie auch immer, ich hatte eine andere Frage." + +#: lang/json/talk_topic_from_json.py +msgid "Okay, I'll go look for him then." +msgstr "Okay, ich werde nach ihn sehen." + +#: lang/json/talk_topic_from_json.py +msgid "" +"Stay safe out there. Hate to have to kill you after you've already died." +msgstr "" +"Pass auf dich auf da draußen. Ich würde dich sehr ungern töten müssen, " +"nachdem du schon einmel gestorben bist." + +#: lang/json/talk_topic_from_json.py +msgid "Hello." +msgstr "Hallo." + +#: lang/json/talk_topic_from_json.py +msgid "I am actually new." +msgstr "Eigentlich bin ich neu hier." + +#: lang/json/talk_topic_from_json.py +msgid "Are there any rules I should follow while inside?" +msgstr "" +"Gibt es irgendwelche Regeln, die ich befolgen sollte, während ich drinnen " +"bin?" + +#: lang/json/talk_topic_from_json.py +msgid "So who is everyone around here?" +msgstr "Also wer ist jeder hier?" + +#: lang/json/talk_topic_from_json.py +msgid "Lets trade!" +msgstr "Lasst uns handeln!" + +#: lang/json/talk_topic_from_json.py +msgid "Is there anything I can do to help?" +msgstr "Kann ich irgend etwas tun, um zu helfen?" + +#: lang/json/talk_topic_from_json.py +msgid "Thanks! I will be on my way." +msgstr "Danke! Ich werde unterwegs sein." + +#: lang/json/talk_topic_from_json.py +msgid "Yes of course. Just don't bring any trouble and it's all fine by me." +msgstr "Ja, natürlich. Schlepp nur keinen Ärger an und alles ist im Lot." + +#: lang/json/talk_topic_from_json.py +msgid "" +"Well mostly no. Just don't go around robbing others and starting fights and" +" you will be all set. Also, don't go into the basement. Outsiders are not " +"allowed in there." +msgstr "" +"Naja, hauptsächlich nicht. Aber geh nicht rum und raub andere aus oder fang " +"Kämpfe an, dann wird schon alles OK sein. Und geh nicht in den Keller. " +"Außenseiter sind dort nicht erlaubt." + +#: lang/json/talk_topic_from_json.py +msgid "Ok, thanks." +msgstr "Okay, danke." + +#: lang/json/talk_topic_from_json.py +msgid "So uhhh, why not?" +msgstr "Ähhh, wieso nicht?" + +#: lang/json/talk_topic_from_json.py +msgid "" +"In short, we had a problem when a sick refugee died and turned into a " +"zombie. We had to expel the refugees and most of our surviving group now " +"stays to the basement to prevent it from happening again. Unless you really" +" prove your worth I don't foresee any exceptions to that rule." +msgstr "" +"Kurzum, wir hatten ein Problem, als ein kranker Flüchtling starb und sich in" +" einen Zombie verwandelte. Wir mussten die Flüchtlinge ausweisen und der " +"Großteil unserer überlebenden Gruppe bleibt nun im Keller, um zu verhindern," +" dass das erneut passiert. Außer, wenn du wirklich deinen Wert zeigst, kann " +"ich keine Ausnahmen von dieser Regel sehen." + +#: lang/json/talk_topic_from_json.py +msgid "" +"Most are scavengers like you. They now make a living by looting the cities " +"in search for anything useful: food, weapons, tools, gasoline. In exchange " +"for their findings we offer them a temporary place to rest and the services " +"of our shop. I bet some of them would be willing to organize resource runs " +"with you if you ask." +msgstr "" +"Die Meisten sind Sammler wie du. Sie versuchen, zu überleben, indem sie die " +"Städte auf der Suche nach allem, was nützlich ist, plündern: Nahrung, " +"Waffen, Werkzeuge, Benzin. Im Austausch für ihre Beute bieten wir ihnen " +"einen temporären Ruheplatz und die Dienstleistungen unseres Ladens. Ich " +"wette, ein paar von ihnen würden bereit sein, mit dir gemeinsame " +"Sammelaktionen zu organisieren, wenn du fragst." + +#: lang/json/talk_topic_from_json.py +msgid "Thanks for the heads-up." +msgstr "Danke für die Vorwarnung." + +#: lang/json/talk_topic_from_json.py +msgid "" +"You are asking the wrong person, should look for our merchant by the main " +"entrance. Perhaps one of the scavengers is also interested." +msgstr "" +"Du fragst die falsche Person, du solltest nach unserem Händler am " +"Haupteingang Ausschau halten. Vielleicht ist auch einer der Sammler " +"interessiert." + +#: lang/json/talk_topic_from_json.py +msgid "Keep to yourself and you won't find any problems." +msgstr "Bleib für dich alleine und du wirst keinerlei Probleme haben." + +#: lang/json/talk_topic_from_json.py +msgid "What do you do around here?" +msgstr "Was machst du hier?" + +#: lang/json/talk_topic_from_json.py +msgid "Got tips for avoiding trouble?" +msgstr "Irgendwelche Tipps, um Ärger zu vermeiden?" + +#: lang/json/talk_topic_from_json.py +msgid "Have you seen anyone who might be hiding something?" +msgstr "" +"Hast du irgendjemanden gesehen, der vielleicht etwas verstecken könnte?" + +#: lang/json/talk_topic_from_json.py +msgid "Bye..." +msgstr "Tschüss…" + +#: lang/json/talk_topic_from_json.py +msgid "" +"I haven't been here for long but I do my best to watch who comes and goes. " +"You can't always predict who will bring trouble." +msgstr "" +"Ich war hier nicht lange, aber ich tue mein Bestes, um zu überwachen, wer " +"kommt und wer geht. Man kann nicht immer vorhersagen, wer Ärger bringt." + +#: lang/json/talk_topic_from_json.py +msgid "Keep your head down and stay out of my way." +msgstr "Kopf runter! Und bleib mir aus dem Weg." + +#: lang/json/talk_topic_from_json.py +msgid "OK..." +msgstr "In Ordnung …" + +#: lang/json/talk_topic_from_json.py +msgid "Like what?" +msgstr "Was denn zum Beispiel?" + +#: lang/json/talk_topic_from_json.py +msgid "I'm not sure..." +msgstr "Ich bin mir nicht sicher …" + +#: lang/json/talk_topic_from_json.py +msgid "Like they could be working for someone else?" +msgstr "Also dass sie zum Beispiel für jemand anderen arbeiten könnten?" + +#: lang/json/talk_topic_from_json.py +msgid "You're new here, who the hell put you up to this crap?" +msgstr "Du bist neu hier, wer zum Teufel hat dich hierhergebracht?" + +#: lang/json/talk_topic_from_json.py +msgid "Get bent, traitor!" +msgstr "Verpiss dich, Verräter!" + +#: lang/json/talk_topic_from_json.py +msgid "Got something to hide?" +msgstr "Hast du etwas zu verbergen?" + +#: lang/json/talk_topic_from_json.py +msgid "Sorry, I didn't mean to offend you..." +msgstr "Tschuldigung, ich wollte dich nicht beleidigen …" + +#: lang/json/talk_topic_from_json.py +msgid "" +"If you don't get on with your business I'm going to have to ask you to leave" +" and not come back." +msgstr "" +"Wenn du mit deinem Geschäft nicht langsam in die Gänge kommst, werde ich " +"dich darum bitten müssen, zu gehen und nicht mehr zurückzukehren." + +#: lang/json/talk_topic_from_json.py +msgid "Sorry." +msgstr "Tschuldigung." + +#: lang/json/talk_topic_from_json.py +msgid "That's it, you're dead!" +msgstr "Jetzt reicht’s, du bist tot!" + +#: lang/json/talk_topic_from_json.py +msgid "I didn't mean it!" +msgstr "So meinte ich das nicht!" + +#: lang/json/talk_topic_from_json.py +msgid "You must really have a death wish!" +msgstr "Du sehnst dich wohl wirklich nach dem Tod!" + +#: lang/json/talk_topic_from_json.py +msgid "" +"We don't put-up with garbage like you, finish your business and get the hell" +" out." +msgstr "" +"Wir wollen mit Müll wie dir nichts zu tun haben. Mach dein Geschäft zu Ende " +"und verschwinde verdammtnochmal von hier." + +#: lang/json/talk_topic_from_json.py +msgid "I'm not in charge here, you're looking for someone else..." +msgstr "" +"Ich bin nicht der Verantwortliche hier, du suchst nach jemand anderem …" + +#: lang/json/talk_topic_from_json.py +msgid "Keep civil or I'll bring the pain." +msgstr "Bleib zivil oder es wird schmerzhaft." + +#: lang/json/talk_topic_from_json.py +msgid "Just on watch, move along." +msgstr "Ich bin nur auf Wache, weitergehen." + +#: lang/json/talk_topic_from_json.py +msgid "Rough out there, isn't it?" +msgstr "Es ist gefährlich da draußen, nicht wahr?" + +#: lang/json/talk_topic_from_json.py +msgid "Ma'am, you really shouldn't be traveling out there." +msgstr "Gnä’ Frau, Sie sollten wirklich nicht hier draußen reisen." + +#: lang/json/talk_topic_from_json.py +msgid "Welcome marshal..." +msgstr "Willkommen, Marshal…" + +#: lang/json/talk_topic_from_json.py +msgid "Welcome..." +msgstr "Willkommen…" + +#: lang/json/talk_topic_from_json.py +msgid "I'm actually new..." +msgstr "Eigentlich bin ich neu hier…" + +#: lang/json/talk_topic_from_json.py +msgid "Heard anything about the outside world?" +msgstr "Irgendwas von der Welt da draußen gehört?" + +#: lang/json/talk_topic_from_json.py +msgid "Is there any way I can join your group?" +msgstr "Gibt es irgendeine Möglichkeit, eurer Gruppe beizutreten?" + +#: lang/json/talk_topic_from_json.py +msgid "Can I do anything for the center?" +msgstr "Kann ich irgendwas für das Lager tun?" + +#: lang/json/talk_topic_from_json.py +msgid "I figured you might be looking for some help..." +msgstr "Ich glaube, du suchst nach etwas Hilfe…" + +#: lang/json/talk_topic_from_json.py +msgid "" +"Before you say anything else, we're full. Few days ago we had an outbreak " +"due to lett'n in too many new refugees. We do desperately need supplies and" +" are willing to trade what we can for it. Pay top dollar for jerky if you " +"have any." +msgstr "" +"Bevor du irgendwas anderes sagst, wir sind voll. Wenige Tage zuvor hatten " +"wir einen Krankheitsausbruch, weil wir zu viele neue Flüchtlinge " +"hereingelassen haben. Wir brauchen dringend Vorräte und sind bereit, alles " +"dafür zu geben. Wir bezahlen bestes Geld für Dörrfleisch, wenn du welches " +"hast." + +#: lang/json/talk_topic_from_json.py +msgid "No rest for the weary..." +msgstr "Keine Ruhe für die Erschöpften…" + +#: lang/json/talk_topic_from_json.py +msgid "" +"To be honest, we started out with six buses full of office workers and " +"soccer moms... after the refugee outbreak a day or two ago the more " +"courageous ones in our party ended up dead. The only thing we want now is " +"to run enough trade through here to keep us alive. Don't care who your " +"goods come from or how you got them, just don't bring trouble." +msgstr "" +"Um ehrlich zu sein, begannen wir mit sechs Bussen voller Büroarbeiter und " +"Fußballmamas … Nach dem Krankheitsausbruch vor einem oder zwei Tagen starben" +" die Mutigeren aus unserer Gruppe. Das Einzige, das wir jetzt wollen, ist " +"uns durch Handel am Leben zu erhalten. Uns ist es egal, woher deine Waren " +"kommen oder wie du sie beschafft hast, schlepp nur keinen Ärger an." + +#: lang/json/talk_topic_from_json.py +msgid "It's just as bad out here, if not worse." +msgstr "Es ist genauso schlecht da draußen, wenn nicht schlimmer." + +#: lang/json/talk_topic_from_json.py +msgid "" +"I'm sorry, but the only way we're going to make it is if we keep our gates " +"buttoned fast. The guards in the basement have orders to shoot on sight, if" +" you so much as peep your head in the lower levels. I don't know what made " +"the scavengers out there so ruthless but some of us have had to kill our own" +" bloody kids... don't even think about strong arming us." +msgstr "" +"Es tut mir leid, aber die einzige Weise, auf die wir überleben können ist " +"es, wenn wir unsere Tore fest verschlossen halten. Die Wachen im Keller " +"haben Schießbefehl, selbst, wenn du nur einen kurzen Blick in die unteren " +"Stockwerke riskierst. Ich weiß nicht, was die Sammler da draußen so " +"rücksichtslos gemacht hat, aber einige von uns mussten unsere eigenen " +"verdammten Kinder töten … denk nicht mal daran, uns unter Druck zu setzen." + +#: lang/json/talk_topic_from_json.py +msgid "Guess shit's a mess everywhere..." +msgstr "Ich denke, es ist überall Scheiße…" + +#: lang/json/talk_topic_from_json.py +msgid "" +"[INT 12] Wait, six buses and refugees... how many people do you still have " +"crammed in here?" +msgstr "" +"[INT 12] Warte, sechs Busse und Flüchtlinge … wieviele Leute hast du immer " +"noch da reingequetscht?" + +#: lang/json/talk_topic_from_json.py +msgid "" +"Well the refugees were staying here on the first floor when one their " +"parties tried to sneak a dying guy in through the loading bay, we ended up " +"being awoken to shrieks and screams. Maybe two dozen people died that " +"night. The remaining refugees were banished the next day and went on to " +"form a couple of scavenging bands. I'd say we got twenty decent men or " +"women still here but our real strength comes from all of our business " +"partners that are accustomed to doing whatever is needed to survive." +msgstr "" +"Nun, die Flüchtlinge blieben hier auf dem Erdgeschoss, als eine ihrer " +"Gruppen versuchte, einen sterbenden Typen durch die Ladebucht " +"einzuschleusen; letztlich wurden wir von Schreien aufgeweckt. Vielleicht " +"sind zwei Dutzend Leute in dieser Nacht gestorben. Die verbleibenden " +"Flüchtliche wurden am nächsten Tag ausgewiesen und zogen weiter, um ein paar" +" Sammlerbanden zu bilden. Ich würde sagen, dass wir noch zwanzig anständige " +"Männer oder Frauen hier haben, aber unsere wirkliche Stärke kommt von all " +"unseren Geschäftspartnern, die es gewöhnt sind, zu tun, was auch immer zum " +"Überleben gebraucht wird." + +#: lang/json/talk_topic_from_json.py +msgid "Guess it works for you..." +msgstr "Ich denke, es funktioniert für dich …" + +#: lang/json/talk_topic_from_json.py +msgid "" +"Had one guy pop in here a while back saying he had tried to drive into " +"Syracuse after the outbreak. Didn't even make it downtown before he ran " +"into a wall of the living dead that could stop a tank. He hightailed it out" +" but claims there were several thousand at least. Guess when you get a " +"bunch of them together they end up making enough noise to attract everyone " +"in the neighborhood. Luckily we haven't had a mob like that pass by here." +msgstr "" +"Wir hatten mal einen Typ, der vor einer Weile hier reingeplatzt ist und " +"sagte, dass er versuchte, nach dem Krankheitsausbruch nach Syracuse zu " +"fahren. Er hat es noch nicht mal zur Stadtmitte geschafft, bevor er einer " +"Wand aus lebendigen Toten, die einen Panzer aufhalten können, begegnete. Er " +"ist verduftet, aber behauptet, dass es wenigstens mehrere Tausend gewesen " +"sind. Ich glaub, wenn man ein paar von ihnen zusammenrottet, werden sie " +"genug Lärm machen, dass sie jeden in der Nachbarschaft anlocken. " +"Glücklicherweise hatten wir keinen Mob wie diesen hier vorbeilaufen." + +#: lang/json/talk_topic_from_json.py +msgid "Thanks for the tip." +msgstr "Danke für den Tipp." + +#: lang/json/talk_topic_from_json.py +msgid "" +"Well, there is a party of about a dozen 'scavengers' that found some sort of" +" government facility. They bring us a literal truck load of jumpsuits, " +"m4's, and canned food every week or so. Since some of those guys got family" +" here, we've been doing alright. As to where it is, I don't have the " +"foggiest of ideas." +msgstr "" +"Nun, es gibt einer Gruppe von etwa einem Dutzend »Sammlern«, die eine Art " +"Regierungseinrichtung gefunden haben. Sie bringen uns jede Woche oder so " +"buchstäblich eine ganze Lasterladung voll mit Overalls, M4s und " +"Dosennahrung. Weil ein paar von ihnen hier Familie haben, kommen wir gut " +"klar. Darüber, wo sie sein könnte, habe ich nicht den blassesten Schimmer." + +#: lang/json/talk_topic_from_json.py +msgid "Thanks, I'll keep an eye out." +msgstr "Danke, ich halte die Augen offen." + +#: lang/json/talk_topic_from_json.py +msgid "I'm sorry, not a risk we are willing to take right now." +msgstr "Es tut mir leid, aber wir wollen momentan keine Risiken eingehen." + +#: lang/json/talk_topic_from_json.py +msgid "Fine..." +msgstr "Ist gebongt!" + +#: lang/json/talk_topic_from_json.py +msgid "" +"There isn't a chance in hell! We had one guy come in here with bloody fur " +"all over his body... well I guess that isn't all that strange but I'm pretty" +" sure whatever toxic waste is still out there is bound to mutate more than " +"just his hair." +msgstr "" +"Auf gar keinen Fall! Wir hatten mal einen Typen, der über seinem ganzen " +"Körper ein verdammtes Fell hatte … naja, ich denke, das ist nicht so " +"seltsam, aber ich bin mir ziemlich sicher, dass, was auch immer für Giftmüll" +" noch da draußen ist, es wird bestimmt noch mehr als nur seine Haare mutiert" +" haben." + +#: lang/json/talk_topic_from_json.py +msgid "Fine... *coughupyourscough*" +msgstr "In Ordnung … *hustleckmichhust*" + +#: lang/json/talk_topic_from_json.py +msgid "" +"Sorry, last thing we need is another mouth to feed. Most of us lack any " +"real survival skills so keeping our group small enough to survive on the " +"food random scavengers bring to trade with us is important." +msgstr "" +"Tut mir leid, aber das Letzte, was wir gebrauchen können, ist ein weiteres " +"Maul, was wir stopfen müssen. Den Meisten von uns fehlen echte " +"Überlebensfertigkeiten, also ist es für uns wichtig, unsere Gruppe klein " +"genug zu halten, um von der Nahrung, die uns x-beliebige Sammler zum Handeln" +" bringen, zu leben." + +#: lang/json/talk_topic_from_json.py +msgid "I'm sure I can do something to change your mind *wink*" +msgstr "" +"Ich bin mir sicher, dass ich etwas zun kann, um deine Meinung zu ändern " +"*zwinker*." + +#: lang/json/talk_topic_from_json.py +msgid "I can pull my own weight!" +msgstr "Ich kann mein eigenes Gewicht tragen!" + +#: lang/json/talk_topic_from_json.py +msgid "" +"[INT 11] I'm sure I can organize salvage operations to increase the bounty " +"scavengers bring in!" +msgstr "" +"[INT 11] Ich bin mir sicher, dass ich Sammelaktionen organisieren kann, um " +"die Beute zu erhöhen!" + +#: lang/json/talk_topic_from_json.py +msgid "[STR 11] I punch things in face real good!" +msgstr "[STÄ 11] Ich kann wirklich gut ins Gesicht zuschlagen!" + +#: lang/json/talk_topic_from_json.py +msgid "I guess I'll look somewhere else..." +msgstr "Ich denke, ich schau woanders nach …" + +#: lang/json/talk_topic_from_json.py +msgid "" +"Can't say we've heard much. Most these shelters seemed to have been " +"designed to make people feel safer... not actually aid in their survival. " +"Our radio equipment is utter garbage that someone convinced the government " +"to buy, with no intention of it ever being used. From the passing " +"scavengers I've heard nothing but prime loot'n spots and rumors of hordes." +msgstr "" +"Ich kann nicht sagen, dass wir viel gehört hätten. Meistens scheint es so, " +"dass diese Unterkünfte so entworfen wurden, dass sich die Leute sicherer " +"fühlen … nicht, um ihnen tatsächlich beim Überleben zu helfen. Unser " +"Funkequipment ist völliger Schrott, bei der irgendjemand die Regierung " +"überzeugt hat, es zu kaufen, ohne die Absicht, dass es jemals tatsächlich " +"benutzt würde. Von den vorbeiziehenden Sammlern hörte ich nichts außer von " +"guten Sammelstellen und von Gerüchten über Horden." + +#: lang/json/talk_topic_from_json.py +msgid "Hordes?" +msgstr "Horden?" + +#: lang/json/talk_topic_from_json.py +msgid "Heard of anything better than the odd gun cache?" +msgstr "Von irgendwas besserem als diesen seltsamen Waffenschatz gehört?" + +#: lang/json/talk_topic_from_json.py +msgid "Was hoping for something more..." +msgstr "Ich hatte auf etwas mehr gehofft …" + +#: lang/json/talk_topic_from_json.py +msgid "Marshal..." +msgstr "Marshal…" + +#: lang/json/talk_topic_from_json.py +msgid "Citizen..." +msgstr "Bürger…" + +#: lang/json/talk_topic_from_json.py +msgid "Can I trade for supplies?" +msgstr "Kann ich gegen Vorräte handeln?" + +#: lang/json/talk_topic_from_json.py +msgid "" +"I'm a doctor, one of the several at the outpost. We were the lucky ones. " +"Came here right went things started to go wrong, never left." +msgstr "" +"Ich bin einer von mehreren Ärzten hier am Außenposten. Wir waren die " +"Glücklichen, die herkamen bevor die Dinge den Bach runtergingen und wir sind" +" seitdem geblieben." + +#: lang/json/talk_topic_from_json.py +msgid "So what are you doing right now?" +msgstr "Also was machst du gerade?" + +#: lang/json/talk_topic_from_json.py +msgid "Never mind..." +msgstr "Schon gut." + +#: lang/json/talk_topic_from_json.py +msgid "" +"The Old Guard--that's what's left of the feds--set me up here to screen any " +"new arrivals for infection risks. Can't be too paranoid these days. Sad to" +" have to turn people away, but I like the assignment for the chance to get " +"news about the outside world." +msgstr "" +"Die Alte Garde – das, was von der Bundespolizeien übrigblieb – hat mich hier" +" stationiert, um Neuankömmlinge nach Infektionsrisikos zu durchleuchten. Man" +" kann in diesen Tagen nicht paranoid genug sein. Es ist traurig, Menschen " +"wegschicken zu müssen, aber ich mag die Aufgabe für die Chance, Neuigkeiten " +"über die Außenwelt erhalten zu können." + +#: lang/json/talk_topic_from_json.py +msgid "What kind of news?" +msgstr "Welche Art von Neuigkeiten?" + +#: lang/json/talk_topic_from_json.py +msgid "" +"Sightings of unusual living dead or new mutations. The more we know about " +"what's happening, the closer we can get to a treatment or maybe even a cure." +" It's a long shot, but you have hope to survive." +msgstr "" +"Sichtungen von ungewöhnlichen lebenden Toten oder neuen Mutationen. Je mehr " +"wir davon wissen, was passiert, desto eher können wir eine Behandlung oder " +"vielleicht sogar eine Heilung entwickeln. Es ist weit hergeholt, aber man " +"braucht Hoffnung zum Überleben." + +#: lang/json/talk_topic_from_json.py +msgid "Good luck with that..." +msgstr "Viel Glück damit..." + +#: lang/json/talk_topic_from_json.py +msgid "" +"This is no classic zombie outbreak. The dead seem to be getting stronger as" +" the days go on. Some survivors too, come in here with... adaptations. " +"Maybe they're related." +msgstr "" +"Das ist keine typische Zombieepedemie. Die Toten scheinen stärker zu werden," +" während die Tage voranschreiten. Einige Überlebende ebenso, sie kommen hier" +" mit … Anpassungen. Vielleicht hängt beides zusammen." + +#: lang/json/talk_topic_from_json.py +msgid "" +"We can't. There's nothing we can spare to sell and I've got no budget to " +"buy from you. I don't suppose you want to donate?" +msgstr "" +"Wir können nicht. Es gibt nichts, was wir für den Verkauf übrighaben und ich" +" hab nicht die Mittel, um von dir zu kaufen. Ich glaube nicht, dass du " +"spenden willst." + +#: lang/json/talk_topic_from_json.py +msgid "That sure is a shiny badge you got there!" +msgstr "Das ist wirklich eine glänzende Dienstmarke, die Sie da haben!" + +#: lang/json/talk_topic_from_json.py +msgid "Heh, you look important." +msgstr "Hey, du siehst wichtig aus." + +#: lang/json/talk_topic_from_json.py +msgid "I'm actually new." +msgstr "Ich bin eigentlich neu hier." + +#: lang/json/talk_topic_from_json.py +msgid "What's with your ears?" +msgstr "Was ist mit deinen Ohren?" + +#: lang/json/talk_topic_from_json.py +msgid "Anything I can help with?" +msgstr "Irgendwas, wobei ich helfen kann?" + +#: lang/json/talk_topic_from_json.py +msgid "" +"Guess that makes two of us. Well, kind of. I don't think we're open, " +"though. Full up as hell; it's almost a crowd downstairs. Did you see the " +"trader at the enterance? There's the one to ask." +msgstr "" +"Dann sind wir wohl schon zu zweit. Sozusagen. Aber ich glaub nicht, dass wir" +" offen sind. Wir sind rammelvoll, ist schon fast eine Menschenmenge da " +"unten. Hast du den Händer am Eingang gesehen? Den solltest du fragen." + +#: lang/json/talk_topic_from_json.py +msgid "Sucks..." +msgstr "Nicht gut …" + +#: lang/json/talk_topic_from_json.py +msgid "" +"Well, there's a guy downstairs who got a working pneumatic cannon. It " +"shoots metal like... like a cannon without the bang. Cost-efficient as " +"hell. And there's no shortage of improvised weapons you can make. The big " +"thing though, seems to be continuing construction of fortifications. Very " +"few of those monsters seem to be able to break through a fence or wall " +"constructed with the stuff." +msgstr "" +"Nun, es gibt einen Typen da unten, der eine funktionierende pneumatische " +"Kanone hat. Sie verschießt Metall wie … wie eine Kanone ohne den Knall. " +"Verdammt gutes Preis-/Leistungsverhältnis. Es gibt keine Knappheit an " +"improvisierten Waffen, die du anfertigen kannst. Das ganz große Ding scheint" +" allerdings der forschreitende Bau von Befestigungen zu sein. Nur sehr " +"wenige dieser Monster scheinen durch einen Zaun oder eine Wand, die aus " +"diesem Zeug gebaut wurde, durchbrechen zu können." + +#: lang/json/talk_topic_from_json.py +msgid "Well, then..." +msgstr "Na dann …" + +#: lang/json/talk_topic_from_json.py +msgid "" +"Nothing optimistic, at least. Had a pal on the road with a ham radio, but " +"she's gone and so is that thing. Kaput." +msgstr "" +"Jedenfalls nichts optimistisches. Wir hatten mal eine auf der Straße mit " +"einem Amateurfunkerradio, aber sie ist fort und mit ihr das Ding. Pech!" + +#: lang/json/talk_topic_from_json.py +msgid "Nothing optimistic?" +msgstr "Nichts optimistisches?" + +#: lang/json/talk_topic_from_json.py +msgid "" +"Most of the emergency camps have dissolved by now. The cities are mobbed, " +"the forests crawling with glowing eyes and zombies. Some insane shit out " +"there, and everyone with a radio seems to feel like documenting their last " +"awful moments." +msgstr "" +"Die meisten Notfalllager haben sich mittlerweile aufgelöst. Die Städte sind " +"voller Mobs und die Wälder voller glühender Augen und Zombies. Es passiert " +"schon einiger verrückter Mist da draußen, und alle mit einem Funkgerät " +"scheinen sich wohl dazu genötigt zu sehen, ihre letzten grausamen Momente zu" +" dokumentieren." + +#: lang/json/talk_topic_from_json.py +msgid "I feel bad for asking." +msgstr "Es tut mir leid, dass ich gefragt habe." + +#: lang/json/talk_topic_from_json.py +msgid "" +"I don't know. I mean, if you can make yourself useful. But that's become a" +" real hazy thing nowadays. It depends who you ask. The merchant definitely" +" doesn't want me here when I'm not selling, but... some people get away with" +" it." +msgstr "" +"Ich weiß nicht. Ich meine, ob du dich nützlich machen kannst. Aber das ist " +"heutzutage eine vage Sache geworden. Es hängt davon ab, wen du fragst. Der " +"Händler will mich eindeutig nicht hier haben, wenn ich nicht verkaufe, aber " +"… einige Leute scheinen damit davonzukommen." + +#: lang/json/talk_topic_from_json.py +msgid "" +"Same way you got yours, I bet. Keep quiet about it, some people here look " +"down on people like us." +msgstr "" +"Genauso, wie ich deins gekriegt habe, glaub ich. Sag besser kein Wort davon," +" einige Leute hier schauen auf Leute wie uns herab." + +#: lang/json/talk_topic_from_json.py +msgid "Ssh. Some people in here hate... mutations. This was an accident." +msgstr "Psst. Einige Leute hier hassen … Mutationen. Dies war ein Unfall." + +#: lang/json/talk_topic_from_json.py +msgid "Sorry to ask" +msgstr "Es tut mir leid, dass ich frage." + +#: lang/json/talk_topic_from_json.py +msgid "You're disgusting." +msgstr "Du bist ekelerregend." + +#: lang/json/talk_topic_from_json.py +msgid "" +"I burn down buildings and sell the Free Merchants the materials. No, " +"seriously. If you've seen burned wreckage in place of suburbs or even see " +"the pile of rebar for sale, that's probably me. They've kept me well off in" +" exchange, I guess. I'll sell you a Molotov Cocktail or two, if you want." +msgstr "" +"Ich fackel Gebäude ab und verkauf den Freien Händlern die Materialien. " +"Ehrlich! Wenn du verbrannte Trümmerteile statt Vorstädte siehst, oder wenn " +"du sogar den Haufen Bewehrungsstab, der zum Verkauf steht, siehst, dann ist " +"das wahrscheinlich von mir. Sie konnten mich gut über Wasser halten, denke " +"ich. Ich verkauf dir einen Molotowcocktail oder zwei, wenn du willst." + +#: lang/json/talk_topic_from_json.py +msgid "I'll buy." +msgstr "Ich kaufe." + +#: lang/json/talk_topic_from_json.py +msgid "Who needs rebar?" +msgstr "Wer braucht Bewehrungsstab?" + +#: lang/json/talk_topic_from_json.py +msgid "As if you're one to talk. Screw You." +msgstr "Als ob man mit dir reden könnte. Geh zum Teufel!" + +#: lang/json/talk_topic_from_json.py +msgid "Screw You!" +msgstr "Geh zum Teufel!" + +#: lang/json/talk_topic_from_json.py +msgid "I thought I smelled a pig. I jest... please don't arrest me." +msgstr "" +"Ich glaub, ich riech ein Schwein. Ich … Bitte verhaften Sie mich nicht." + +#: lang/json/talk_topic_from_json.py +msgid "Huh, thought I smelled someone new. Can I help you?" +msgstr "Hö? Ich dachte, ich hätte jemand Neues gerochen. Kann ich dir helfen?" + +#: lang/json/talk_topic_from_json.py +msgid "You... smelled me?" +msgstr "Du … hast mich gerochen?" + +#: lang/json/talk_topic_from_json.py +msgid "Got anything for sale?" +msgstr "Irgendwas zu verkaufen?" + +#: lang/json/talk_topic_from_json.py +msgid "Got any survival advice?" +msgstr "Irgendwelche Überlebenstipps?" + +#: lang/json/talk_topic_from_json.py +msgid "Goodbye." +msgstr "Auf Wiedersehen." + +#: lang/json/talk_topic_from_json.py +msgid "" +"Oh, I didn't mean that in a bad way. Been out in the wilderness so long, I " +"find myself noticing things by scent before sight." +msgstr "" +"Oh, ich meinte das nicht abwertend. Ich war schon so lange in der Wildnis, " +"ich kann Dinge viel früher riechen als sehen." + +#: lang/json/talk_topic_from_json.py +msgid "O..kay..?" +msgstr "O-kay …? " + +#: lang/json/talk_topic_from_json.py +msgid "" +"I trade food here in exchange for a place to crash and general supplies. " +"Well, more specifically I trade food that isn't stale chips and flat cola." +msgstr "" +"Hier handle ich Nahrung im Tausch für einen Schlafplatz und ein paar " +"grundlegende Vorräte. Um genauer zu sein, handle ich Nahrung, die nicht " +"labberige Chips und schale Cola ist." + +#: lang/json/talk_topic_from_json.py +msgid "Interesting." +msgstr "Interessant." + +#: lang/json/talk_topic_from_json.py +msgid "Oh, so you hunt?" +msgstr "Oh, du jagst also?" + +#: lang/json/talk_topic_from_json.py +msgid "Not really, just trying to lead my life." +msgstr "Nicht wirklich, ich versuch nur, mein Leben zu führen." + +#: lang/json/talk_topic_from_json.py +msgid "" +"Yep. Whatever game I spot, I bag and sell the meat and other parts here. " +"Got the occasional fish and basket full of wild fruit, but nothing comes " +"close to a freshly-cooked moose steak for supper!" +msgstr "" +"Genau. Welches Wild ich auch aufspüre, hier verpacke und verkaufe ich das " +"Fleisch und andere Teile. Gelegentlich habe ich Fisch und einen Korb voller " +"Wildfrüchte, aber nichts kommt an ein frisch gegartes Elchsteak zum " +"Abendessen heran!" + +#: lang/json/talk_topic_from_json.py +msgid "Great, now my mouth is watering..." +msgstr "Großartig, nun ist mein Mund ganz wässerig …" + +#: lang/json/talk_topic_from_json.py +msgid "" +"Sure, just bagged a fresh batch of meat. You may want to grill it up before" +" it gets too, uh... 'tender'." +msgstr "" +"Sicher, ich hab gerade ein frisches Stück Fleisch verpackt. Du wirst es wohl" +" besser grillen, bevor es zu, ähm, »weich« wird. " + +#: lang/json/talk_topic_from_json.py +msgid "" +"Feed a man a fish, he's full for a day. Feed a man a bullet, he's full for " +"the rest of his life." +msgstr "" +"Füttere einen Mann mit einem Fisch und er ist für einen Tag satt. Füttere " +"einen Mann mit einer Kugel und er ist für den Rest seines Lebens satt." + +#: lang/json/talk_topic_from_json.py +msgid "Spot your prey before something nastier spots you." +msgstr "Finde deine Beute, bevor etwas Fieseres dich findet." + +#: lang/json/talk_topic_from_json.py +msgid "I've heard that cougars sometimes leap. Maybe it's just a myth." +msgstr "" +"Ich hörte, dass Pumas manchmal springen. Vielleicht ist es nur ein Mythos." + +#: lang/json/talk_topic_from_json.py +msgid "" +"The Jabberwock is real, don't listen to what anybody else says. If you see " +"it, RUN." +msgstr "" +"Der Jabberwock ist real, höre nicht auf das, was jeder andere sagt. Wenn du " +"ihn siehst, RENN!" + +#: lang/json/talk_topic_from_json.py +msgid "" +"Zombie animal meat isn't good for eating, but sometimes you, might find " +"usable fur on 'em." +msgstr "" +"Das Fleisch von Zombietieren ist an sich nicht zum Verzehr geeignet, aber " +"manchmal findet man brauchbares Fell an ihnen." + +#: lang/json/talk_topic_from_json.py +msgid "" +"A steady diet of cooked meat and clean water will keep you alive forever, " +"but your taste buds and your colon may start to get angry at you. Eat a " +"piece of fruit every once in a while." +msgstr "" +"Eine beständige Diät aus gekochtem Fleisch und klarem Wasser wird dich auf " +"Ewig am Leben halten, aber deine Geschmacksknospen und dein Dickdarm könnten" +" auf dich sauer werden. Iss doch ab und zu mal etwas Obst und Gemüse." + +#: lang/json/talk_topic_from_json.py +msgid "Smoke crack to get more shit done." +msgstr "Rauch Crack, um noch mehr Zeugs fertig zu bringen." + +#: lang/json/talk_topic_from_json.py +msgid "Watch your back out there." +msgstr "Bleib wachsam." + +#: lang/json/talk_topic_from_json.py +msgid "Is there any way I can join the 'Old Guard'?" +msgstr "" +"Gibt es irgendeine Möglichkeit, wie ich der »Alten Garde« beitreten kann?" + +#: lang/json/talk_topic_from_json.py +msgid "Does the Old Guard need anything?" +msgstr "Braucht die Alte Garde irgendwas?" + +#: lang/json/talk_topic_from_json.py +msgid "" +"I'm the region's federal liaison. Most people here call us the 'Old Guard' " +"and I rather like the sound of it. Despite how things currently appear, the" +" federal government was not entirely destroyed. After the outbreak I was " +"chosen to coordinate civilian and militia efforts in support of military " +"operations." +msgstr "" +"Ich bin die Regierungskontaktperson dieser Region. Die meisten Leute hier " +"nennen uns die »Alte Garde« und mir gefällt der Klang davon. Obwohl es " +"anders aussieht, wurde die Bundesregierung nicht vollständig zerstört. Nach " +"dem Krankheitsausbruch wurde ich ausgewählt, zivle und " +"Bürgerwehrbestrebungen als Unterstützung von Militäroperationen zu " +"koordinieren." + +#: lang/json/talk_topic_from_json.py +msgid "So what are you actually doing here?" +msgstr "Also was machst du dann tatsächlich hier?" + +#: lang/json/talk_topic_from_json.py +msgid "" +"I ensure that the citizens here have what they need to survive and protect " +"themselves from raiders. Keeping some form of law is going to be the most " +"important element in rebuilding the world. We do what we can to keep the " +"'Free Merchants' here prospering and in return they have provided us with " +"spare men and supplies when they can." +msgstr "" +"Ich stelle sicher, dass die Bürger hier haben, was sie zum Überleben " +"brauchen, und, um sich selbst vor Plünderern zu schützen. Irgendeine Art von" +" Gesetz aufrecht zu erhalten, ist das wichtigste Element beim Wiederaufbau " +"der Welt. Wir tun, was wir können, um die »Freien Händler« hier florieren zu" +" lassen und im Gegenzug boten sie uns Ersatzmänner und Vorräte, wann immer " +"sie konnten." + +#: lang/json/talk_topic_from_json.py +msgid "Is there a catch?" +msgstr "Hat die Sache einen Haken?" + +#: lang/json/talk_topic_from_json.py +msgid "Anything more to it?" +msgstr "Geht’s noch irgendwie weiter?" + +#: lang/json/talk_topic_from_json.py +msgid "" +"Well... I was like any other civilian till they conscripted me so I'll tell " +"it to you straight. They're the best hope we got right now. They are " +"stretched impossibly thin but are willing to do what is needed to maintain " +"order. They don't care much about looters since they understand most " +"everyone is dead, but if you have something they need... you WILL give it to" +" them. Since most survivors here have nothing they want, they are welcomed " +"as champions." +msgstr "" +"Nunja … Ich war wie jeder andere Zivilist, bevor sie mich eingezogen haben, " +"also sag ich’s Ihnen direkt ins Gesicht: Sie sind die beste Hoffnung, die " +"wir im Moment haben. Sie sind äußerst dünn verteilt, aber sie sind bereit, " +"zu tun, was zu tun ist, um die Ordnung aufrecht zu erhalten. Sie kümmern " +"sich nicht so sehr um Diebe, weil sie verstehen, dass die Meisten tot sind, " +"aber wenn du etwas hast, was sie brauchen … WIRST du es ihnen geben. Weil " +"die meisten Überlebenden hier nichts haben, was sie wollen, werden sie als " +"Helden willkommen geheißen." + +#: lang/json/talk_topic_from_json.py +msgid "Hmmm..." +msgstr "Hmmm…" + +#: lang/json/talk_topic_from_json.py +msgid "" +"There isn't much pushed out by public relations that I'd actually believe. " +"From what I gather, communication between the regional force commands is " +"almost non-existent. What I do know is that the 'Old Guard' is currently " +"based out of the 2nd Fleet and patrols the Atlantic coast trying to provide " +"support to the remaining footholds." +msgstr "" +"Es gibt nicht viel, was von der Öffentlichkeitsarbeit veröffentlicht wird, " +"das ich tatsächlich glauben würde. Was ich mitgekriegt habe, ist, dass die " +"Kommunikation zwischen den regionalen Einsatzkommandos nahezu nicht-existent" +" ist. Was ich weiß, ist, dass die »Alte Garde« momentan auf der 2. Flotte " +"aufbaut und die atlantische Küste patroulliert, um Unterstüzung für die " +"verbleibenden Stützpunkte zu bieten." + +#: lang/json/talk_topic_from_json.py +msgid "The 2nd Fleet?" +msgstr "Die zweite Flotte?" + +#: lang/json/talk_topic_from_json.py +msgid "Tell me about the footholds." +msgstr "Erzähl mir über die Stützpunkte." + +#: lang/json/talk_topic_from_json.py +msgid "" +"I don't know much about how it formed but it is the armada of military and " +"commercial ships that's floating off the coast. They have everything from " +"supertankers and carriers to fishing trawlers... even a few NATO ships. " +"Most civilians are offered a cabin on one of the liners to retire to if they" +" serve as a federal employee for a few years." +msgstr "" +"Ich weiß nicht viel darüber, wie sie entstand, aber es ist die Armada aus " +"militärischen und kommerziellen Schiffen, welche entlang der Küste fahren. " +"Sie haben alles von Supertankern und Flugzeugträgern bis zu Fischdampern … " +"sogar wenige NATO-Schiffe. Den meisten Zivilisten wird eine Kabine auf einen" +" dieser Schiffe für den Ruhestand angeboten, wenn sie für ein paar Jahre als" +" Bundesangestellter arbeiten." + +#: lang/json/talk_topic_from_json.py +msgid "" +"They may just be propaganda but apparently one or two cities were successful" +" in 'walling themselves off.' Around here I was told that there were a few " +"places like this one but I couldn't tell you where." +msgstr "" +"Es könnte sich nur um Propaganda handeln, aber scheinbar waren eine oder " +"zwei Städte erfolgreich darin, sich von der Außenwelt abzusichern. Hier " +"wurde mir gesagt, dass dort ein paar Plätze wie dieser hier seien, aber ich " +"kann dir nicht sagen, wo." + +#: lang/json/talk_topic_from_json.py +msgid "" +"You can't actually join unless you go through a recruiter. We can usually " +"use help though, ask me from time to time if there is any work available. " +"Completing missions as a contractor is a great way to make a name for " +"yourself among the most powerful men left in the world." +msgstr "" +"Du kannst uns eigentlich nicht beitreten, außer mittels eines Anwerbers. Wir" +" können aber gewöhnlicherweise Hilfe gebrauchen, frag mich von Zeit zu Zeit," +" ob irgendeine Arbeit verfügbar ist. Missionen als Kontraktor zu beenden ist" +" eine großarige Möglichkeit, dir selbst einen Namen unter den stärksten noch" +" lebenden Menschen zu machen." + +#: lang/json/talk_topic_from_json.py +msgid "I haven't done anything wrong..." +msgstr "Ich habe nichts falsches getan …" + +#: lang/json/talk_topic_from_json.py +msgid "Any tips for surviving?" +msgstr "Irgendwelche Überlebenstipps?" + +#: lang/json/talk_topic_from_json.py +msgid "What would it cost to hire you?" +msgstr "Was würde es kosten, dich einzustellen?" + +#: lang/json/talk_topic_from_json.py +msgid "" +"I'm just a hired hand. Someone pays me and I do what needs to be done." +msgstr "" +"Ich bin nur ein Handlanger. Irgendjemand bezahlt mich und ich tue, was getan" +" werden muss." + +#: lang/json/talk_topic_from_json.py +msgid "" +"If you have to fight your way out of an ambush, the only thing that is going" +" to save you is having a party that can return fire. People who work alone " +"are easy pickings for monsters and bandits." +msgstr "" +"Wenn du dir deinen Weg aus einen Hinterhalt freikämpfen musst, ist das " +"einzige, was dich retten kann, eine Gruppe zu haben, die zurückschießen " +"kann. Leute, die alleine arbeiten, sind leichte Opfer für Monster und " +"Banditen." + +#: lang/json/talk_topic_from_json.py +msgid "I suppose I should hire a party then?" +msgstr "Ich sollte dann wohl eine Gruppe anheuern?" + +#: lang/json/talk_topic_from_json.py +msgid "" +"I'm currently waiting for a customer to return... I'll make you a deal " +"though, $8,000 will cover my expenses if I get a small cut of the loot. I " +"can't accept cash cards, so you'll have to find an ATM to deposit money into" +" your bank account." +msgstr "" +"Ich warte im Moment darauf, dass ein Kunde zurückkehrt … Aber ich mach dir " +"ein Angebot, mit 8000 $ komme ich auf meine Kosten, wenn ich einen kleinen " +"Teil der Beute kriege. Ich kann keine Geldkarten akzeptieren, also must du " +"einen Geldautomaten finden, in dem du Geld in dein Bankkonto einzahlen " +"kannst." + +#: lang/json/talk_topic_from_json.py +msgid "I might be back." +msgstr "Ich könnte zurück sein." #: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "Hello again." -msgstr "Hallo nochmal." +msgid "[$8000] You have a deal." +msgstr "[8000 $] Gebongt." #: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "Well, hello." -msgstr "" +msgid "I guess you're the boss." +msgstr "Ich denke, du bist der Boss." #: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "Good to see you again." -msgstr "" +msgid "Glad to have you aboard." +msgstr "Ich bin froh, dich an Bord zu haben." #: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "Hi. Hi there. I'm Garry, Garry Villeneuve." +msgid "So, do you need something?" msgstr "" #: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "Nice to meet you, Garry." +msgid "We haven't changed our mind. Go away." msgstr "" #: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "Hi, Garry. What's up?" +msgid "" +"Hold there. I don't care how you got access to this location, but you are " +"coming no further. Go away." msgstr "" #: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "Hi Garry, nice to meet you. I gotta go though." +msgid "So how's it down there?" msgstr "" #: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "Hi Garry, nice to see you too. I gotta go though." +msgid "Lets trade." msgstr "" #: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "Nice to meet you too. Are you staying here, or something?" +msgid "I came looking for valuables, maybe I can trade with you instead?" msgstr "" #: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "No, I'm a traveller. What's your story?" +msgid "It's the apocalypse out here! Please let me in!" msgstr "" #: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "Nope, in fact I'm leaving right now." +msgid "Any jobs you need done?" msgstr "" #: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "Hi." -msgstr "Hi." - -#: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "Hey again." +msgid "What the hell were you testing out there?" msgstr "" #: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "Oh, hi." +msgid "No. Now leave." msgstr "" #: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "" -"Oh, hello. I don't think I've seen you around before. I'm Guneet, people " -"call me Gunny." +msgid "I guess the lab can do without some of this stuff." msgstr "" #: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "Nice to meet you, Gunny." +msgid "" +"It was a modified Wraitheon chassis, with a custom AI. We hoped it would " +"interact with the outside world for us, but you know how well it went... " +"Shame about what happened, with the evisceration and all..." msgstr "" #: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "Hi, Gunny. What's up?" +msgid "Just leave." msgstr "" #: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "Hi Gunny, nice to meet you. I gotta go though." +msgid "Wait! Maybe I can help you!" msgstr "" #: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "Hi Gunny, nice to see you too. I gotta go though." +msgid "Alright, I'll leave" msgstr "" #: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "" -"I guess we're still doing that stuff? Cool. Nice to meet you too. What's " -"up?" -msgstr "" +msgid "Can I interest you in a trim?" +msgstr "Möchtest du eine neue Frisur?" #: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "I just had some questions." -msgstr "" +msgid "What is your job here?" +msgstr "Was ist deine Aufgabe hier?" #: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "" -"Maybe another time, okay? I'm not up for chatting with new people right " -"now." -msgstr "" +msgid "[$5] I'll have a shave" +msgstr "[5 $] Ich lass mich rasieren" #: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "Oh... okay. Talk to you later." -msgstr "" +msgid "[$10] I'll get a haircut" +msgstr "[10 $] Ich will mir die Haare schneiden lassen" #: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "Nice to see you again." -msgstr "Nett dich wiederzusehen." +msgid "Maybe another time..." +msgstr "Vielleich ein anderes Mal …" #: lang/json/talk_topic_from_json.py msgid "" -"Hi there. Haven't see you around here before. I'm Jenny, Jenny Forcette." +"What? I'm a barber... I cut hair. There's demand for cheap cuts and a " +"shave out here." msgstr "" -"Hi. Ich habe dich hier bisher noch nicht gesehen. Ich bin Jenny. Jenny " -"Forcette." +"Wie bitte? Ich bin ein Friseur. Ich schneide Haar. Hier gibt es eine " +"Nachfrage nach günstigen Haarschnitten und Rasuren." #: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "Nice meeting you. What are you doing on that computer?" -msgstr "Schön dich kennenzulernen. Was machst du an dem Computer?" +msgid "I can't imagine what I'd need your assistance with." +msgstr "" +"Ich kann mir nicht vorstellen, wofür ich deine Hilfe benötigen könnte." #: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "Hi, Jenny. What are you up to these days?" -msgstr "Hi, Jenny. Was machst du so die Tage?" +msgid "Stand still while I get my clippers..." +msgstr "Rühr dich nicht vom Fleck, während ich meine Schere hole …" #: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "Nice meeting you. I'd best get going, though." -msgstr "" -"Es war schön dich zu sehen. Aber ich sollte jetzt am besten losgehen." +msgid "Thanks..." +msgstr "Danke." #: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "Sorry Jenny, I can't stay to chat." -msgstr "Entschuldigung Jenny, ich kann nicht zum Plaudern bleiben." +msgid "Want a drink?" +msgstr "Willst du einen Drink?" #: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "" -"Just puttering around. I'm still a bit too shell-shocked to do very much. " -"I used to be an engineer, though... I'm trying to think of some kind of " -"project to get my mind off all this." -msgstr "" -"Ich tuckere nur umher. Ich bin immer noch zu sehr unter Schock, um vieles " -"tun zu können. Ich war allerdings mal ein Ingenieur. Ich versuche, mir " -"irgendein Projekt auszudenken, um meine Gedanken abzulenken." +msgid "I'm looking for information." +msgstr "Ich suche nach Informationen." #: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "What's it like living here?" -msgstr "Wie ist es so hier zu leben?" +msgid "Let me see what you keep behind the counter." +msgstr "Lass mich mal sehen, was du hinter dem Tresen hast." #: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "Good luck with that. I'd better get going." -msgstr "Viel Glück damit. Ich sollte besser losgehen." +msgid "What do you have on tap?" +msgstr "Was hast du im Angebot?" #: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "" -"Living here? Yeah, I guess I live here now. It's... it's weird. We're " -"crowded into this tiny space, I don't know these people, but we're sharing " -"bathrooms and we've all been through the same stuff. It's not great. At " -"night we can hear the outside, and we all just lie there awake, " -"thinking the same things but too scared to talk about it." -msgstr "" -"Hier leben? Ja, ich denke, ich lebe jetzt hier. Es … es ist seltsam. Wir " -"sind in diesem winzigen Raum eingepfercht, ich kenne all diese Leute nicht, " -"aber wir teilen uns die Toilletten und wir haben alle dasselbe durchgemacht." -" Es ist nicht schön. Nachts können wir die draußen hören und wir " -"liegen einfach nur wach herum, denken die gleichen Sachen, trauen uns aber " -"nicht, darüber zu reden." +msgid "I'll be going..." +msgstr "Ich gehe dann mal …" #: lang/json/talk_topic_from_json.py msgid "" -"I don't know the other folks very well yet. There's Boris, Garry, and Stan," -" they seem to keep to each other. They've gone through something, but I " -"haven't pried. Dana and her husband lost their baby, that was a big deal " -"right when they arrived. There's that counsellor lady with the unusual " -"name, she's nice enough. Fatima just showed up a little while ago, but I've" -" been trying to get to know her better, I think we've at least got our " -"professional stuff in common a bit. I haven't really spoken much to anyone " -"else." +"If it isn't obvious, I oversee the bar here. The scavengers bring in old " +"world alcohol that we sell for special occasions. For most that come " +"through here though, the drinks we brew ourselves are the only thing they " +"can afford." msgstr "" -"Ich kenne die anderen Leute noch nicht sehr gut. Es gibt Boris, Garry und " -"Stan, sie scheinen zusammen zu gehören. Sie haben etwas durchgemacht, aber " -"das habe ich noch nicht aus ihnen herausgeholt. Dana und Ihre Eheman haben " -"ihr Baby verloren, das war eine schlimme Sache, als sie ankamen. Dann gibt " -"es diese Anwältin mit dem ungewöhnlichen Namen, sie ist recht nett. Fatima " -"ist vor einer Weile hier aufgetaucht, aber ich hab beständig versucht, sie " -"besser kennen zu lernen, ich denke, dass wir wenigstens in unserer " -"Profession eine Gemeinsamkeit haben, mehr oder weniger. Ich habe nicht " -"wirklich mit anderen gesprochen." - -#: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "What was that you said about living here?" -msgstr "Was hast du über das Leben hier gesagt?" +"Falls es nicht offensichtlich ist, ich überwache diese Kneipe hier. Die " +"Sammler bringen Alte-Welt-Alkohol, den wir zu besonderen Anlässen verkaufen." +" Für die meisten, die hier durchreisen, sind unsere selbstgebrauten Drinks " +"die einzigen, die sie sich leisten können." #: lang/json/talk_topic_from_json.py msgid "" -"I recently came into possession of this mold for making high-caliber air " -"rifle bullets. I'm kinda working on a design that would use them to protect" -" the base. Got a long way to go, though." +"We have a policy of keeping information to ourselves. Ask the patrons if " +"you want to hear rumors or news." msgstr "" -"Neulich kam ich in den Besitz dieser Form, um hochkalibrige Luftgewehrkugeln" -" zu machen. Ich arbeite sozusagen an einem Plan, der ihnen helfen würde, die" -" Basis zu beschützen. Das wird jedoch noch viel Arbeit." +"Wir verfolgen den Grundsatz, Informationen für uns selbst zu behalten. Frag " +"die Stammkunden, wenn du Gerüchte oder Neuigkeiten hören willst." #: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "What are you planning?" -msgstr "Was planst du?" +msgid "Thanks for nothing." +msgstr "Vielen Dank für die Blumen!" #: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "" -"Well, these things are a standard .30 caliber. They should be compatible " -"with any similar rifle barrel. It would be pretty easy to repurpose some " -"rifle parts into large air weapons that we could use without relying on " -"gunpowder, and without so much noise. I'm still drawing up an actual design" -" though, I have a bunch of features I want. Ask me again in a couple weeks " -"and I'll give you some more info." -msgstr "" -"Also, diese Dinger sind vom Standardkaliber .30. Sie sollten mit jedem " -"ähnlichen Gewehrlauf kompatibel sein. Es würde recht einfach sein, ein paar " -"Gewehrteile zu großen Luftwaffen umzufunktionieren, die wir benutzen können," -" ohne dafür Schießpulver zu benötigen, und ohne viel Lärm. Ich bin immer " -"noch dabei, mir einen richtigen Bauplan zu zeichnen. Es gibt ein paar " -"Funktionen, die ich will. Frag mich wieder in ein paar Wochen und ich gebe " -"dir mehr Informationen." +msgid "Our selection is a bit limited at the moment." +msgstr "Unsere Auswahl ist im Moment etwas begrenzt." #: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "" -"It's been over a month now, so I guess I'm starting to get used to it. " -"Things were pretty rough after Sean died, but it wasn't our first big loss " -"and it won't be the last I guess. I've made a couple friends, and in a " -"weird way we're all like family. We were all hoping they'd let us " -"downstairs sooner than this though. We're never quite sure if there's going" -" to be enough food to go around. I'm really hoping I can lose myself in " -"this project. Still haven't had a good night's sleep since ." -msgstr "" -"Es ist nun über einen Monat her, also denke ich, dass ich mich allmählich " -"daran gewöhne. Es war ziemlich hart, nachdem Sean starb, aber es war nicht " -"unser erster großer Verlust, und es würde auch nicht der letzte sein, denke " -"ich. Ich hab ein paar Freundschaften geschlossen und auf eine seltsame Weise" -" sind wir alle wie eine Familie. Wir hofften alle, dass sie uns früher oder " -"später nach unten lassen würden. Wir waren uns niemals recht sicher, ob es " -"genug Nahrung geben wird, um auszukommen. Ich hoffe wirklich, dass ich mich " -"in dieses Projekt hinensteigern kann. Ich hatte immer noch keinen guten " -"Schlaf seit der Katastrophe." +msgid "[$8] I'll take a beer" +msgstr "[8 $] Ich nehm ein Bier" #: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "What was it you said you were planning?" -msgstr "Was hast du gesagt, was du planst?" +msgid "[$10] I'll take a shot of brandy" +msgstr "[10 $] Ich nehme einen Schuss Brandy" #: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "" -"About a month ago, I got a mold for making high-caliber air rifle bullets. " -"I've been designing some turrets that would use a central air system to " -"power pneumatic rifle turrets around the center. It's a lot easier than " -"trying to make gunpowder!" -msgstr "" -"Vor etwa einem Monat kam ich an eine Form, um hochkalibrige Luftgewehrkugeln" -" zu machen. Ich habe ein paar Geschütztürme entworfen, die ein zentrales " -"Luftsystem benutzen würden, um pneumatische Gewehrgeschütztürme um das " -"Zentrum zu versorgen. Das ist viel einfacher, als zu versuchen, Schießpulver" -" herzustellen." +msgid "[$10] I'll take a shot of rum" +msgstr "[10 $] Ich nehme einen Schuss Rum" #: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "Tell me more about those turrets." -msgstr "Erzähl mir mehr über diese Geschütztürme." +msgid "[$12] I'll take a shot of whiskey" +msgstr "[12 $] Ich nehme einen Schuss Whisky" #: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "Sounds interesting, talk to you later." -msgstr "Klingt interessant, ich sprech mit dir später." +msgid "On second thought, don't bother." +msgstr "Wenn ich so darüber nachdenke, vergiss es einfach." #: lang/json/talk_topic_from_json.py msgid "" -"They're pretty big. This isn't something you'd carry around with you. They" -" fire .30 cal bullets using compressed air that we'd make inside the " -"basement and then pipe up to individual storage tanks for the guns that " -"would be good for a few hundred shots each. The design should be capable of" -" auto or semi-auto fire, at a range that's pretty comparable to a gunpowder-" -"based weapon. It takes out some of the most limited parts of ranged " -"weapons: no gunpowder, no brass casings, just lead that we melt into my " -"mold. It's not soundless, but it's not as loud as a chemical weapon. There" -" are tons of advantages. Only trouble is, I can't convince the Free " -"Merchants to give me the parts I need." +"My partner is in charge of fortifying this place, you should ask him about " +"what needs to be done." msgstr "" -"Sie sind ziemlich groß. Das ist nichts, was du mit dir herumschleppen " -"möchtest. Sie feuern .30-Kugeln mittels komprimierter Luft, die wir im " -"Keller herstellen und dann in individuelle Lagertanks für die Waffen " -"hochpumpen. Sie sind für jeweils ein paar hundert Schuss zu gebrauchen. Nach" -" dem Entwurf sollten sie automatisches oder halbautomatisches Feuer " -"unterstützen, mit einer Reichweite, die mit einer schießpulverbasierten " -"Waffe ziemlich vergleichbar ist. Das eliminiert einige der seltensten Teile " -"von Fernwaffen: kein Schießpuler, keine Messinghülsen, nur Blei, den wir in " -"meine Form gießen. Die Waffe ist nicht geräuschlos, aber sie ist nicht so " -"laut wie eine chemische Waffe. Es gibt tonnenweise Vorteile. Das einzige " -"Problem ist, ich kann die Freien Händler nicht dazu überreden, mir die Teile" -" zu geben, die ich brauche." +"Mein Kollege ist verantwortlich für die Befestigung dieses Ortes, du " +"solltest ihn fragen über das, was getan werden muss." #: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "Is there some way I can help you get the stuff you need?" -msgstr "" -"Gibt es etwas, wie ich dir helfen kann das Zeug zu besorgen, das du " -"brauchst?" +msgid "I'll talk to him then..." +msgstr "Dann werde ich mit ihm sprechen." #: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "" -"There's good and there's bad. We're all pretty sick of being cooped up in " -"here for months, never knowing if there's going to be food to eat or not. " -"It's starting to look like they're never going to let us go down to the " -"secure basement, and none of us have slept well since we were brought in. " -"We know we've got it pretty good... we're safe, we're alive. It's just, " -"like, what kind of life are we even living?" -msgstr "" -"Es gibt gute und schlechte Seiten. Wir haben langsam die Schnauze voll " -"davon, hier monatelang eingepfercht zu sein und nie zu wissen, ob es Nahrung" -" zu Essen geben wird oder nicht. Es sieht so aus, als würden sie uns niemals" -" in den sicheren Keller lassen und keiner von uns hat gut geschlafen, seit " -"wir hierher gebracht wurden. Wir wissen, dass wir es ziemlich gut haben … " -"wir sind sicher, wir leben. Es ist nur so, was für ein Leben leben wir bloß?" +msgid "Howdy." +msgstr "Howdy." #: lang/json/talk_topic_from_json.py msgid "" -"It's getting bad. We've been stuck in here for months, nothing changing, " -"nothing improving. We can't go outside, we don't have enough to eat, and we" -" didn't choose to be with each other. I don't know how long we can stay " -"like this before somebody snaps." +"I was among one of the first groups of immigrants sent here to fortify the " +"outpost. I might have exaggerated my construction skills to get the hell " +"out of the refugee center. Unless you are a trader there isn't much work " +"there and food was really becoming scarce when I left." msgstr "" -"Es wird schlecht. Wir steckten hier monatelang fest, nichts ändert sich, " -"nichts verbessert sich. Wir können nicht nach draußen gehen, wir haben nicht" -" genug zu Essen und wir sind nicht freiwillig zusammen. Ich weiß nicht, wie " -"lange wir noch so bleiben können, bis jemand durchdreht." +"Ich war einer aus den ersten Gruppen mit Immigranten, die hierher geschickt " +"wurden, um den Außenposten zu befestigen. Ich hab vielleicht mit meinen " +"Baufertigkeiten übertrieben, um verdammt nochmal raus aus diesem " +"Flüchtlingslager zu kommen. Wenn du kein Händler bist, gibt es dort nicht " +"viel zu tun und die Nahrung wurde wirklich knapp, als ich ging." #: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "" -"For better or worse, we're a community now. Fatima and I work together a " -"fair bit, and I consider Dana, Draco, and Aleesha my friends, and so of " -"course I've gotten to know Dana's husband Pedro too. The Borichenkos are " -"their own sweet brand of messed up, like all of us. The Singhs have each " -"other, and keep mostly to themselves. Vanessa and I don't see eye to eye, " -"but I'm still glad she's here. Uyen and Rhyzaea are always bickering about " -"leadership decisions, as if they made those kind of calls. What did you " -"want to know?" -msgstr "" -"Wohl oder übel sind wir jetzt eine Gemeinschaft. Fatina und ich arbeiten " -"recht oft zusammen und ich betrachte Dana, Draco und Aleesha als meine " -"Freunde und somit lernte ich natürlich auch Danas Ehemann Pedro kennen. Die " -"Borichenkos sind auf ihre ganz eigene Art und Weise verkorkst, wie wir alle." -" Die Singhs haben sich gegenseitig und bleiben meistens unter sich. Vanessa " -"und ich können uns nich einig sein, aber ich bin trotzdem froh, dass sie " -"hier ist. Uyen und Rhyzaea streiten sich immer über Führungsentscheidungen, " -"als ob sie solche Dinge tun könnten. Was wolltest du wissen?" +msgid "I hope you are here to do business." +msgstr "Hoffentlich bist du hier, um Geschäfte zu machen." + +#: lang/json/talk_topic_from_json.py +msgid "I'm interested in investing in agriculture..." +msgstr "Ich bin daran interessiert, in Landwirtschaft zu investieren." #: lang/json/talk_topic_from_json.py msgid "" -"Well, there's a bunch of us. We're starting to form a bit of a community. " -"Fatima and I work together a fair bit, and I've been hanging out with Dana, " -"Draco, and Aleesha quite a lot. I don't know the Borichenko bunch, the " -"Singhs, Vanessa, Uyen, or Rhyzaea quite as well, but we've talked enough. " -"What did you want to know?" +"My job is to manage our outpost's agricultural production. I'm constantly " +"searching for trade partners and investors to increase our capacity. If you" +" are interested I typically have tasks that I need assistance with." msgstr "" -"Nun, es gibt ein paar von uns. Wir sind im Begriff, eine Art Gemeinschaft zu" -" bilden. Fatima und ich arbeiten recht häufig zusammen und ich hänge oft mit" -" Dana, Draco und Aleesha ab. Ich kenne die Borichenko-Leute, die Singhs, " -"Vanessa, Uyen und Rhyzaea nicht so gut, aber wir haben genug geredet. Was " -"wolltest du wissen?" +"Meine Arbeit besteht darin, die landwirtschaftliche Produktion unseres " +"Außenpostens zu verwalten. Ich suche ständig nach Handelspartnern und " +"Investoren, um unsere Kapazität zu erhöhen. Wenn du interessiert bist, habe " +"ich üblicherweise Aufgaben, bei denen ich Unterstüzung brauche." #: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "Can you tell me about the Free Merchants?" -msgstr "Kannst du mir etwas über die Freien Händler erzählen?" +msgid "I'll keep that in mind." +msgstr "Ich werd dran denken." #: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "Can you tell me about Fatima?" -msgstr "Kannst du mir etwas über Fatima erzählen?" +msgid "I'm sorry, I don't have time to see you at the moment." +msgstr "Es tut mir leid, ich habe jetzt keine Zeit für dich." #: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "What has made you friends with Dana, Draco, and Aleesha?" -msgstr "Was hat dich mit Dana, Draco und Aleesha anfreunden lassen?" +msgid "For the right price could I borrow your services?" +msgstr "Könnte ich für den richtigen Preis deine Dienste in Anspruch nehmen?" #: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "Can you tell me about the Borichenkos?" -msgstr "Kannst du mir etwas über die Borichenkos erzählen?" +msgid "I imagine we might be able to work something out." +msgstr "Ich denke, dass wir etwas aushandeln können." #: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "Can you tell me about the Singhs?" -msgstr "Kannst du mir etwas über die Singhs erzählen?" +msgid "I was wondering if you could install a cybernetic implant..." +msgstr "" +"Ich hab mich gefragt, ob du mir ein kybernetisches Implantat installieren " +"könntest." #: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "Can you tell me about the others?" -msgstr "Kannst du mir etwas über die anderen erzählen?" +msgid "I need help removing an implant..." +msgstr "Ich brauche Hilfe bei der Entfernung eines Implantats." #: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "What was it you said earlier?" -msgstr "Was hast du vorher gesagt?" +msgid "I'd like to hire your services." +msgstr "Ich möchte dich einstellen." #: lang/json/talk_topic_from_json.py msgid "" -"They run this place, and they don't run a charity. We get paid for working " -"around the place, maintaining it, what have you, and we trade cash for food." -" The thing is, supply and demand and all... there's a lot more cash than " -"food around. It's easier to buy a laptop than a piece of beef jerky, and " -"there's no sign of that getting better. The balance is way off right now, a" -" hard day of work barely gets you enough to fill your belly. I shouldn't " -"bitch too much though. I don't know much better way to run it, although " -"rumour is that the folks living downstairs have it a lot easier than we do." -" I try not to think too much on that." +"I was sent here to assist in setting-up the farm. Most of us have no real " +"skills that transfer from before the cataclysm so things are a bit of trial " +"and error." msgstr "" -"Sie haben hier das Sagen und das hier ist keine Wohlfahrtsveranstaltung. Wir" -" werden bezahlt, an diesem Ort zu arbeiten, ihn zu warten, und so Sachen, " -"und wir tauschen Geld gegen Nahrung ein. Die Sache ist, Angebot und " -"Nachfrage und so … es gibt viel mehr Geld als Nahrung. Es ist einfacher, " -"einen Laptop als etwas Trockenfleisch zu kaufen und es gibt kein Anzeichen " -"dafür, dass es besser wird. Das Gleichgewicht ist völlig aus den Fugen " -"geraten, ein harter Arbeitstag gibt dir kaum genug, um deinen Magen zu " -"füllen. Ich sollte mich jedoch nicht zu sehr beschweren. Mir fällt keine " -"bessere Methode ein, diesen Ort zu leiten, wobei die Gerüchte besagen, dass " -"die Leute treppab es viel besser als wir haben. Ich versuche, nicht zu sehr " -"darüber nachzudenken." +"Ich wurde hierher geschickt, um beim Aufbau des Bauernhofs zu helfen. Die " +"meisten von uns haben keine richtigen Fertigkeiten, die sie aus der Zeit vor" +" der Apokalypse mitbringen konnten, also wird hier viel herumprobiert." #: lang/json/talk_topic_from_json.py msgid "" -"Fatima's a sweety, but she's a total dork. I know, I know, it's backwards " -"for the engineer to call the heavy duty mechanic a nerd, but hey. I call it" -" like it is. She and I have been doing some odd jobs around the upstairs " -"here, fixing up old machinery and things." +"I'm sorry, I don't have anything to trade. The work program here splits " +"what we produce between the refugee center, the farm, and ourselves. If you" +" are a skilled laborer then you can trade your time for a bit of extra " +"income on the side. Not much I can do to assist you as a farmer though." msgstr "" -"Fatima ist süß, aber sie ist ein kompletter Freak. Ich weiß, ich weiß, es " -"ist ist altbacken für den Ingenieur, den Schwermechaniker einen Fachidioten " -"zu nennen, aber wie auch immer. Ich nenn die Dinge beim Namen. Sie und ich " -"haben so viele seltsame Jobs da oben gemacht, alte Maschinen und so Dinge " -"repariert." +"Es tut mir leid, ich habe nichts zum Handeln. Das Arbeitsprogramm hier teilt" +" das, was wir produzieren, zwischen dem Flüchtlingslager, dem Bauernhof und " +"uns. Wenn du ein erfahrener Arbeiter bist, dann kannst du deine Zeit für " +"einen zusätzlichen Nebenverdienst eintauschen. Ich kann jedoch nicht viel " +"tun, um dich als Bauer zu unterstützen." #: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "" -"Well, Dana lost her baby right after , in a bus rollover. " -"She was lucky to make it out alive. She and Pedro had one of the rougher " -"trips here, I guess. We just kinda click as friends, I'm grateful there's " -"someone else here I can really get along with. Her husband, Pedro, is still" -" pretty shellshocked. He doesn't talk much. I like him though, when he " -"opens up he's just hilarious. Draco is just a cantankerous old fart who " -"hasn't actually got old yet, give him twenty years and he'll be there. I " -"like grumpy people. We also have pretty similar taste in music. Aleesha's " -"a sweet kid, and we've all kind of adopted her, but she seems to hang out " -"with me and Dana the most. She's a great artist, and she's full of crazy " -"ideas. I guess I like her because of all of us, she seems to have the most " -"hope that there's a future to be had." -msgstr "" -"Also, Dana hat ihr Baby gleich nach der Katastrophe verloren, als ein Bus " -"umkippte. Sie hatte Glück, dass sie es lebend da hinaus geschafft hat. Sie " -"und Pedro hatten hier eine der härteren Reisen, denke ich. Wir sind mehr " -"oder weniger Freunde, ich bin dankbar, dass es hier einen anderen gibt, mit " -"dem ich wirklich klarkommen kann. Ihr Ehemann, Pedro, steht immer noch " -"ziemlich unter Schock. Er redet nicht viel. Ich mag ihn aber, wenn er sich " -"öffnet, ist er urkomisch. Draco ist nur ein mürrischer alter Sack, der " -"eigentlich noch nicht richtig alt ist, aber gib ihm zwanzig Jahre, und er " -"wird soweit sein. Ich mag grantige Leute. Wir haben auch einen recht " -"ähnlichen Musikgeschmack. Aleesha ist ein liebliches Kind und wir haben sie " -"alle sozusagen adoptiert, aber sie scheint mit mir und Dana am meisten " -"abzuhängen. Sie ist ein großartiger Künstler und sie hat lauter verrückte " -"Ideen. Ich glaub, ich mag sie, weil sie von uns allen wohl die größte " -"Hoffnung zu haben scheint, dass es eine Zukunft geben wird." +msgid "Oh." +msgstr "Oh." #: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "" -"I didn't get to know Boris, Garry, and Stan so well for the first while. " -"They kinda kept to themselves. Boris and Garry had just lost their son, you" -" know. It's pretty lucky that Stan was with them, he's Boris' little " -"brother. Together, they're a pretty good team. I feel bad for thinking " -"they were standoffish before. They probably do the most to pull their " -"weight around here whenever there's work to be done." -msgstr "" -"In der ersten Zeit lernte ich Boris, Garry und Stan nicht so sehr kennen. " -"Sie blieben meist unter sich. Da hatten Boris und Garry gerade ihren Sohn " -"verloren, verstehst du? Es ist großes Glück, dass Stan mit ihnen dabei war, " -"er ist Boris’ kleiner Bruder. Zusammen sind sie ein ziemlich gutes Team. Ich" -" fühle mich schlecht, dass ich glaubte, dass sie uns schlecht behandeln. Sie" -" machen hier vielleicht die meiste Arbeit, wenn es Arbeit zu erledigen gibt." +msgid "You mind?" +msgstr "Was gibt's?" #: lang/json/talk_topic_from_json.py msgid "" -"Boris and Garry are married, I guess. They kinda keep to themselves, they " -"seem a bit standoffish if you ask me. Stan is Boris's brother, I think, but" -" I'm not totally sure. He seems nice enough, but he's a man of few words. " -"I can't get a good bead on them. I've learned not to pry too much though." +"I'm just a lucky guy that went from being chased by the undead to the noble " +"life of a dirt farmer. We get room and board but won't see a share of our " +"labor unless the crop is a success." msgstr "" -"Ich denke, Boris und Garry sind verheiratet. Sie bleiben meistens unter " -"sich, sie scheinen sehr reserviert zu sein, wenn du mich fragst. Stan ist " -"Boris’ Bruder, denke ich, aber ich bin nicht hundertprozentig sicher. Er " -"scheint jedoch nett zu sein, aber er ist ein Mann der wenigen Worte. Ich " -"kriege nicht viel aus ihnen heraus. Ich begriff, dass es besser ist, nicht " -"zu sehr zu graben." +"Ich bin nur ein glücklicher Typ, der vom von Untoten Gejagten zum noblen " +"Leben eines Kleinbauern aufgestiegen ist. Wir kriegen Kost und Logis aber " +"werden keinen Anteil an unserer Arbeit sehen, außer, wenn der Anbau ein " +"Erfolg ist." #: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "" -"The Singhs are really shy, and I think they feel pretty bad about making it " -"through this together. They're the only complete family I've seen since " -". That has to feel really weird, and I think it's made them " -"stick really close together. I think... I think they also just don't really" -" like any of us." -msgstr "" -"Die Singhs sind sehr schüchtern und ich glaube, sie fühlen sich ziemlich " -"schlecht, dass sie es zusammen geschafft haben. Sie sind die einzige ganze " -"Familie, die ich seit der Katastrophe sah. Das muss sich sehr seltsam " -"anfühlen, und ich denke, das hat sie noch enger zusammengeschweißt. Ich " -"denke … ich denke sie mögen uns alle nicht so sehr." +msgid "It could be worse..." +msgstr "Es könnte schlimmer sein." #: lang/json/talk_topic_from_json.py msgid "" -"I really can't get a bead on them. They never really talk to anyone outside" -" of their little family group, they just sit in their own spot and speak " -"Punjabi. They always seem nice, and they do their share, they just don't " -"have any social connection." +"I've got no time for you. If you want to make a trade or need a job look " +"for the foreman or crop overseer." msgstr "" -"Aus ihnen kriege ich gar nichts heraus. Sie sprechen nicht wirklich zu " -"jemanden außerhalb ihrer kleinen Familiengruppe, sie sitzen einfach auf " -"ihrem eigenem Platz und sprechen Pandschabi. Sie scheinen immer nett zu sein" -" und sie erfüllen ihre Pflicht, sie haben nur keine soziale Verbindung." +"Ich habe keine Zeit für dich. Wenn du handeln willst oder eine Arbeit " +"brauchst, such nach dem Vorarbeiter oder Feldaufseher." #: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "" -"Vanessa... I'm doing my best, I really am, but we just do not get along. " -"One of these days one of us is probably going to brain the other with a tire" -" iron, and I'm just grateful I spend more time around the tire irons. Uyen " -"and Rhyzaea are both excellent people, and I genuinely like them, but I " -"can't stand this ongoing political bullshit they've got going on. Alonso is" -" just a... he's... there's no polite word for what he is. A lot of the " -"others are fine with it, and okay, sure, I guess. John is a walking " -"stereotype, but he's a great poker buddy. I admit I kinda like him." -msgstr "" -"Vanessa … Ich tue mein bestes, wirklich, aber wir kommen einfach nicht klar." -" Eines Tages wird einer von uns den anderen mit einem Montierhebel " -"erschlagen, und ich bin froh, dass ich mehr Zeit in der Nähe der " -"Montierhebel verbringe. Uyen und Rhyzaea sind beides großartige Menschen und" -" ich mag sie wirklich, aber ich kann diesen ganzen politischen Schwachsinn " -"nicht ausstehen, den sie von sich geben. Alonso ist nur ein … er … es gibt " -"kein nettes Wort für das, was er ist. Ein paar andere haben damit kein " -"Problem damit und okay, sicher, denk ich. John ist ein laufender Stereotyp, " -"aber er ist ein großartiger Pokerkumpel. Ich geb zu, dass ich ihn etwas mag." +msgid "I'll talk with them then..." +msgstr "Dann werde ich mit ihnen sprechen." #: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "" -"Vanessa... well, she's nice, I guess. I gotta say, she kinda drives me " -"nuts, but we're in this together so I try not to be too harsh. Uyen and " -"Rhyzaea both seem to want to run the show here, but I try to stay out of " -"those politics and just focus on building stuff. I don't see much good " -"coming of it. Alonso is fine, he's clearly interested in me, and also in " -"every other single woman here. Not my thing, in a group this small. John " -"is a walking stereotype, I imagine there must be more depth to him, but I " -"haven't seen it yet." -msgstr "" -"Vanessa … nun ja, sie ist nett, denke ich. Ich muss sagen, sie macht mich " -"etwas verrückt, aber wir sitzen im selben Boot also versuch ich, nicht zu " -"kritisch zu sein. Uyen und Rhyzaea scheinen Anführer spielen zu wollen, aber" -" ich versuche, mich aus dieser Politik herauszuhalten und nur darauf zu " -"konzentrieren, Sachen zu bauen. Es hat sonst keinen Sinn. Alonso ist in " -"Ordnung, er ist offensichtlich in mich interessiert, so wie in jede andere " -"alleinstehende Frau hier. Nicht mein Ding, in einer so kleinen Gruppe. John " -"ist ein laufender Stereotyp, ich stell mir vor, dass in ihm mehr steckt, " -"aber das habe ich noch nicht gesehen." +msgid "Can I help you, marshal?" +msgstr "Kann ich dir helfen, Marshal?" #: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "Howdy, pardner." -msgstr "" +msgid "Morning sir, how can I help you?" +msgstr "Guten Morgen, wie kann ich helfen?" #: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "" -"Howdy, pardner. They call me Clemens. John Clemens. I'm an ol' cowhand." -msgstr "" +msgid "Morning ma'am, how can I help you?" +msgstr "Guten Morgen, wie kann ich helfen?" #: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "Nice to meet you, John." +msgid "" +"[MISSION] The merchant at the Refugee Center sent me to get a prospectus " +"from you." msgstr "" +"[MISSION] Der Händer vom Flüchtlingslager hat mich geschickt, um eine " +"Prognose von dir zu erhalten." #: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "Hi, John. What's up?" +msgid "I heard you were setting up an outpost out here." msgstr "" +"Ich hab davon gehört, dass du hier draußen einen Außenposten errichtest." #: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "Hi John, nice to meet you. I gotta go though." -msgstr "" +msgid "What's your job here?" +msgstr "Was ist deine Aufgabe hier?" #: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "Hi John, nice to see you too. I gotta go though." +msgid "" +"I was starting to wonder if they were really interested in the project or " +"were just trying to get rid of me." msgstr "" +"Ich hab mich gefragt, ob sie wirklich am Projekt interessiert waren, oder, " +"ob sie mich einfach nur loswerden wollten." #: lang/json/talk_topic_from_json.py msgid "" -"Nice to meet you too. I reckon' you got some questions 'bout this place." +"Ya, that representative from the Old Guard asked the two of us to come out " +"here and begin fortifying this place as a refugee camp. I'm not sure how " +"fast he expects the two of us to get setup but we were assured additional " +"men were coming out here to assist us. " msgstr "" +"Ja, dieser Stellvertreter von der Alten Garde fragte die zwei von uns, um " +"hierher zu kommen und diesen Ort als ein Flüchtlingslager zu befestigen. Ich" +" bin mir nicht sicher, wie schnell er von uns beiden erwartet, uns " +"bereitzumachen, aber uns wurde zugesichert, dass zusätzliche Männer hierher " +"kommen, um uns zu unterstützen." #: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "Yeah, I sure do." -msgstr "" +msgid "How many refugees are you expecting?" +msgstr "Wie viele Flüchtlinge erwartest du?" #: lang/json/talk_topic_from_json.py msgid "" -"We oughtta sit down an' have a good chat about that sometime then. Now's " -"not a good one I'm afraid." +"Could easily be hundreds as far as I know. They chose this ranch because of" +" its rather remote location, decent fence, and huge cleared field. With as " +"much land as we have fenced off we could build a village if we had the " +"materials. We would have tried to secure a small town or something but the " +"lack of good farmland and number of undead makes it more practical for us to" +" build from scratch. The refugee center I came from is constantly facing " +"starvation and undead assaults." msgstr "" +"Es könnten gut hunderte sein, so weit ich weiß. Sie wählten diese Ranch " +"wegen ihres recht abgelegenen Ortes, einem anständigen Zaun und einem " +"riesigen freien Feld. Mit so viel Land, wie wir abgezäunt haben, könnten wir" +" ein Dorf bauen, wenn wir die Materialien hätten. Wir hätten es mit der " +"Sicherung einer kleinen Stadt oder etwas ähnlichem versucht, aber der Mangel" +" an gutem Ackerland und die Anzahl an Untoten macht es praktischer für uns, " +"von vorne anzufangen. Das Flüchtlingslager, aus dem ich kam, steht ständig " +"dem Verfungern und untoten Überfällen gegenüber." #: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "Hello sir. I am Mandeep Singh." -msgstr "" +msgid "Hopefully moving out here was worth it..." +msgstr "Hoffentlich war es das wert, hier auszuziehen." #: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "Hello ma'am. I am Mandeep Singh." +msgid "" +"I'm the engineer in charge of turning this place into a working camp. This " +"is going to be an uphill battle, we used most of our initial supplies " +"getting here and boarding up the windows. I've got a huge list of tasks " +"that need to get done so if you could help us keep supplied I'd appreciate " +"it. If you have material to drop off you can just back your vehicle into " +"here and dump it on the ground, we'll sort it." msgstr "" +"Ich bin der Ingenieur, der dafür verantwortlich ist, diesen Ort in ein " +"funktionierendes Lager zu machen. Das wird ein schwerer Kampf sein, wir " +"verbrauchten die meisten unserer ersten Vorräte, die hier ankamen und " +"verrammelten die Fenster. Ich hab eine riesige Liste an Aufgaben, welche " +"erfüllt werden müssen; also wenn du uns helfen könntest, uns zu beliefern, " +"würde ich es zu schätzen wissen. Wenn du Material zum Abliefern hast, kannst" +" du einfach mit deinem Fahrzeug hierhinfahren und alles auf dem Boden " +"schmeißen, wir werden es sortieren." #: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "Nice to meet you, Mandeep." -msgstr "" +msgid "How can I help you?" +msgstr "Wie kann ich dir behilflich sein?" #: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "Hi, Mandeep. What's up?" -msgstr "" +msgid "I could use your medical assistance." +msgstr "Ich könnte deine medizinische Hilfe gebrauchen." #: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "Hi Mandeep, nice to meet you. I gotta go though." +msgid "" +"I was a practicing nurse so I've taken over the medical responsibilities of " +"the outpost till we can locate a physician." msgstr "" +"Ich war ein praktizierender Krankenpfleger, also habe ich die Verantwortung " +"über die medizinischen Belange dieses Außenpostens übernommen, bis wir einen" +" Arzt ausfindig machen können." #: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "Hi Mandeep, nice to see you too. I gotta go though." +msgid "" +"I'm willing to pay a premium for medical supplies that you might be able to " +"scavenge up. I also have a few miscellaneous jobs from time to time." msgstr "" +"Ich bin bereit, für medizinischen Nachschub, den du mir bringst, zu " +"bezahlen. Von Zeit zu Zeit habe ich auch ein paar verschiedene Aufgaben." #: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "It is nice to meet you as well. Can I help you with something?" -msgstr "" +msgid "What kind of jobs do you have for me?" +msgstr "Was für Jobs hast du für mich?" #: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "I am afraid now is not a good time for me. Perhaps we can talk later?" -msgstr "" +msgid "Not now." +msgstr "Jetzt nicht." #: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "Hi there." +msgid "Come back later, I need to take care of a few things first." msgstr "" +"Komm später wieder zurück, ich werde mich zuerst um ein paar Dinge kümmern " +"müssen." #: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "Oh, hello there." +msgid "I can take a look at you or your companions if you are injured." msgstr "" +"Ich kann mir dich oder deine Begleiter ansehen, wenn ihr verletzt seid." #: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "Ah! You are new. I'm sorry, I'm Mangalpreet." -msgstr "" +msgid "[$200, 30m] I need you to patch me up." +msgstr "[200 $, 30min] Ich will, das du mich verarztest." #: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "Nice to meet you, Mangalpreet." -msgstr "" +msgid "[$500, 1h] I need you to patch me up." +msgstr "[500 $, 60min] Ich will, das du mich verarztest." #: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "Hi, Mangalpreet. What's up?" -msgstr "" +msgid "I should be fine." +msgstr "Ich sollte in Ordnung sein." #: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "Hi Mangalpreet, nice to meet you. I gotta go though." -msgstr "" +msgid "That's the best I can do on short notice." +msgstr "Das ist das Beste, was ich kurzfristig tun kann." #: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "Hi Mangalpreet, nice to see you too. I gotta go though." -msgstr "" +msgid "Welcome to the junk shop." +msgstr "Willkommen im Ramschladen." #: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "" -"Yes, I am glad to meet you too. Will you be staying with us? I thought " -"they were taking no more refugees." -msgstr "" +msgid "Let's see what you've managed to find." +msgstr "Lass mal sehen, was du so gefunden hast." #: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "I'm a traveller actually. Just had some questions." +msgid "" +"I organize scavenging runs to bring in supplies that we can't produce " +"ourselves. I try and provide incentives to get migrants to join one of the " +"teams... its dangerous work but keeps our outpost alive. Selling anything " +"we can't use helps keep us afloat with the traders. If you wanted to drop " +"off a companion or two to assist in one of the runs, I'd appreciate it." msgstr "" +"Ich organisiere Sammelläufe, um Vorräte herzubringen, die wir nicht selbst " +"produzieren können. Ich teste und biete Anzeize, um Migranten dazu bewegen, " +"einem der Teams beizutreten. Es ist eine gefährliche Arbeit, hält aber " +"unseren Außenposten am Leben. Der Verkauf von allen Dingen, die wir nicht " +"gebrauchen können, hilft uns, die Beziehung mit den Händlern " +"aufrechtzuerhalten. Wenn du uns einen Begleiter oder zwei bringen könntest, " +"um uns zu helfen, würde ich das zu schätzen wissen." #: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "Ah. I am sorry, I do not think I have answers for you." -msgstr "" +msgid "I'll think about it." +msgstr "Ich denke drüber nach." #: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "Hi there. I'm Pablo, nice to see a new face." -msgstr "Hallo. Ich bin Pablo, nett, ein neues Gesicht zu sehen." +msgid "" +"Are you interested in the scavenging runs or one of the other tasks that I " +"might have for you?" +msgstr "" +"Bist du interessiert in den Sammelläufen oder in einer der anderen Aufgaben," +" die ich vielleicht für dich habe?" #: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "Pablo, hey? Nice to meet you." -msgstr "Pablo, ja? Schön, dich zu sehen." +msgid "Tell me more about the scavenging runs." +msgstr "Erzähl mir mehr über die Plünderungsaktionen." #: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "Hi, Pablo. What's up?" -msgstr "Hi, Pablo. Was ist los?" +msgid "What kind of tasks do you have for me?" +msgstr "Was für Aufgaben hast du für mich?" #: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "Hi Pablo, nice to meet you. I gotta go though." -msgstr "Hi, Pablo, schön dich zu treffen. Ich muss aber gehen." +msgid "No, thanks." +msgstr "Nein, danke." #: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "Hi Pablo, nice to see you too. I gotta go though." -msgstr "Hi, Pablo, auch schön, dich zu sehen. Ich muss aber weiter." +msgid "Don't mind me." +msgstr "Ignorier mich einfach." #: lang/json/talk_topic_from_json.py msgid "" -"Hello. I'm sorry, if we've met before, I don't really remember. I'm not " -"really myself. I'm Stan." +"I chop up useless vehicles for spare parts and raw materials. If we can't " +"use a vehicle immediately we haul it into the ring we are building to " +"surround the outpost. It provides a measure of defense in the event that we" +" get attacked." msgstr "" -"Hallo. Es tut mir leid, wenn wir uns zuvor getroffen haben, ich kann mich " -"nicht wirklich erinnern. Ich bin nicht wirklich bei Sinnen. Ich bin Stan." +"Ich zerlege nutzlose Fahrzeuge für Ersatzteile und Rohmaterialien. Wenn wir " +"ein Fahrzeug nicht sofort benutzen können, schleppen wir es in den Ring, den" +" wir um den Außenposten errichten. Er ist eine einfache Verteidigungslinie " +"für den Fall, dass wir angegriffen werden." #: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "We've never met, Stan. Nice to meet you." +msgid "" +"I don't personally, the teams we send out to recover the vehicles usually " +"need a hand but can be hard to catch since they spend most of their time " +"outside the outpost." msgstr "" -"Wir haben uns noch nie getroffen, Stan. Freut mich, dich kennenzulernen." +"Nicht ich persönlich, aber die Teams, die wir hinausschicken, um die " +"Fahrzeuge zu bergen, brauchen üblicherweise etwas Hilfe, aber sie können " +"schwierig zu finden sein, da sie sich die meiste Zeit außerhalb des " +"Außenpostens aufhalten." #: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "Hi, Stan. What's up?" -msgstr "Hi, Stan. Wie gehts?" +msgid "Please leave me alone..." +msgstr "Bitte lass mich in Ruhe …" #: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "Hi Stan, nice to meet you. I gotta go though." -msgstr "Hi, Stan, freut mich, dich kennenzulernen. Ich muss aber gehen." +msgid "What's wrong?" +msgstr "Was ist das Problem?" #: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "Hi Stan, nice to see you too. I gotta go though." -msgstr "Hi, Stan, freut mich auch, dich kennenzulernen. Ich muss aber gehen." +msgid "" +"I was just a laborer till they could find me something a bit more permanent " +"but being constantly sick has prevented me from doing much of anything." +msgstr "" +"Ich war nur ein Arbeiter, bis sie für mich etwas langfristigeres finden " +"konnten, aber eine langanhaltende Krankheit hat mich daran gehindert, viel " +"zu tun." -#: lang/json/talk_topic_from_json.py src/handle_action.cpp src/iuse.cpp -msgid "Yes." -msgstr "Ja." +#: lang/json/talk_topic_from_json.py +msgid "That's sad." +msgstr "Das ist traurig." #: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "You seem distracted." -msgstr "Du sieht abgelenkt aus." +msgid "" +"I don't know what you could do. I've tried everything. Just give me " +"time..." +msgstr "" +"Ich weiß nicht, was du tun könntest. Ich hab alles versucht. Gib mir nur " +"etwas Zeit …" #: lang/json/talk_topic_from_json.py msgid "" -"I'm sorry, I've been through some hard stuff. Please just let me be for " -"now." +"I keep getting sick! At first I thought it was something I ate but now it " +"seems like I can't keep anything down..." msgstr "" -"Tut mir leid, ich hab eine schwere Zeit hinter mir. Bitte lass mich im " -"Moment einfach in Ruhe." +"Ich werde ständig krank! Zuerst dachte ich, dass es etwas war, das ich " +"gegessen habe, aber jetzt sieht es so aus, als ob ich nichts im Magen " +"behalten könnte." #: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "Sorry to hear that." -msgstr "Es tut mir leid das zu hören." +msgid "Uhm." +msgstr "Uhm." #: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "Oh, you're back." -msgstr "Oh, da bist du ja wieder." +msgid "You need something?" +msgstr "Brauchst du etwas?" #: lang/json/talk_topic_from_json.py msgid "" -"Oh, great. Another new mouth to feed? Just what we need. Well, I'm " -"Vanessa." +"I'm one of the migrants that got diverted to this outpost when I arrived at " +"the refugee center. They said I was big enough to swing an ax so my " +"profession became lumberjack... didn't have any say in it. If I want to eat" +" then I'll be cutting wood from now till kingdom come." msgstr "" -"Oh, fantastisch. Noch ein Maul zu stopfen? Genau was wir gebraucht haben. " -"Jedenfalls, ich bin Vanessa." +"Ich bin einer der Migranten, die zu diesem Außenposten geschickt wurden, als" +" ich im Flüchtlingslager ankam. Sie sagten, dass ich groß genug sei, um eine" +" Axt zu schwingen, also wurde ich zum Holzfäller … ich hatte nichts zu " +"melden. Wenn ich essen will, werde ich Holz hacken bis in alle Ewigkeit." #: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "I'm not a new mouth to feed, but nice to meet you too." +msgid "" +"The rate is a bit steep but I still have my quotas that I need to fulfill. " +"The logs will be dropped off in the garage at the entrance to the camp. " +"I'll need a bit of time before I can deliver another load." msgstr "" -"Ich bin kein neues Maul das zu stopfen ist, aber schön auch dich kennen zu " -"lernen." +"Der Preis ist etwas hoch, aber ich habe immer noch meine Quoten, die ich " +"erfüllen muss. Die Holzscheite werden in der Garage am Eingang des Lagers " +"abgeladen. Ich brauche etwas Zeit, bevor ich eine weitere Ladung liefern " +"kann." #: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "Hi, Vanessa. What's up?" -msgstr "Hallo Vanessa. Wie gehts?" +msgid "[$2000, 1d] 10 logs" +msgstr "[2.000 $, 1d] 10 Holzscheite" #: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "Yeah, no. I'm going." -msgstr "Hmm, nein. Ich gehe." +msgid "[$12000, 7d] 100 logs" +msgstr "[12.000 $, 7d] 100 Holzscheite" #: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "See you later, sunshine." -msgstr "Bis später, Sonnenschein." +msgid "I'll be back later." +msgstr "Ich komme später wieder." + +#: lang/json/talk_topic_from_json.py +msgid "Don't have much time to talk." +msgstr "Ich hab nicht viel Zeit zum Reden." #: lang/json/talk_topic_from_json.py msgid "" -"Well that's good. If you're going to pull your own weight I guess that's an" -" improvement." +"I turn the logs that laborers bring in into lumber to expand the outpost. " +"Maintaining the saw is a chore but breaks the monotony." msgstr "" -"Ja, das ist gut. Wenn du dein eigenes Gewicht heben kannst, denk ich, dass " -"es eine Verbesserung ist." +"Ich verarbeite die Holzscheite, die die Arbeiter hierherbringen, zu Bauholz," +" um den Außenposten ausbauen zu können. Die Wartung der Säge ist eine " +"mühsame Arbeit, aber lenkt von der Monotonie ab." + +#: lang/json/talk_topic_from_json.py +msgid "" +"Bringing in logs is one of the few tasks we can give to the unskilled so I'd" +" be hurting them if I outsourced it. Ask around though, I'm sure most " +"people could use a hand." +msgstr "" +"Der Transport der Holzscheite ist eine der wenigen Aufgaben, die wir den " +"Unerfahrenen geben können, also würde ich ihnen schaden, wenn ich die Arbeit" +" an Fremde vergebe. Hör dich ein bisschen um, ich bin mir sicher, dass die " +"meisten Leute ein bisschen Hilfe gebrauchen könnten." #: lang/json/talk_topic_from_json.py msgid "Heya, scav." @@ -141636,60 +148286,6 @@ msgstr "Rasch triffst du %s" msgid " swiftly hits %s" msgstr "Rascht trifft %s" -#: lang/json/technique_from_json.py -msgid "Snake Snap" -msgstr "Schlangenbiss" - -#: lang/json/technique_from_json.py -#, python-format -msgid "You swiftly jab %s" -msgstr "Rasch triffst du %s mit einem Jab" - -#: lang/json/technique_from_json.py -#, python-format -msgid " swiftly jabs %s" -msgstr "Rasch trifft %s mit einem Jab" - -#: lang/json/technique_from_json.py -msgid "Snake Slide" -msgstr "Schlangengleiten" - -#: lang/json/technique_from_json.py -#, python-format -msgid "You make serpentine hand motions at %s" -msgstr "Du machst gegenüber %s schlangenartige Handbewegungen" - -#: lang/json/technique_from_json.py -#, python-format -msgid " makes serpentine hand motions at %s" -msgstr " macht gegenüber %s schlangenartige Handbewegungen" - -#: lang/json/technique_from_json.py -msgid "Snake Slither" -msgstr "Schlangenglitt" - -#: lang/json/technique_from_json.py -msgid "You slither free" -msgstr "Du gleitest dich frei" - -#: lang/json/technique_from_json.py -msgid " slithers free" -msgstr " gleitet sich frei" - -#: lang/json/technique_from_json.py -msgid "Snake Strike" -msgstr "Schlangenschlag" - -#: lang/json/technique_from_json.py -#, python-format -msgid "You strike out at %s" -msgstr "Du schlägst auf %s los" - -#: lang/json/technique_from_json.py -#, python-format -msgid " strikes out at %s" -msgstr " schlägt auf %s los" - #: lang/json/technique_from_json.py msgid "Not at technique at all" msgstr "Überhaupt keine Technik" @@ -142127,6 +148723,66 @@ msgstr "Du entwaffnest %s" msgid " disarms %s" msgstr " entwaffnet %s" +#: lang/json/technique_from_json.py +msgid "kick" +msgstr "Tritt" + +#: lang/json/technique_from_json.py +#, python-format +msgid "You kick %s" +msgstr "Du trittst %s" + +#: lang/json/technique_from_json.py +#, python-format +msgid " kicks %s" +msgstr " tritt %s" + +#: lang/json/technique_from_json.py +msgid "grab break" +msgstr "Griffbrecher" + +#: lang/json/technique_from_json.py +msgid "counter-grab" +msgstr "Gegengriff" + +#: lang/json/technique_from_json.py +#, python-format +msgid "You counter and grab %s" +msgstr "Du konterst und greifst %s" + +#: lang/json/technique_from_json.py +#, python-format +msgid " counters and grabs %s" +msgstr " kontert und greift %s" + +#: lang/json/technique_from_json.py +msgid "arm lock" +msgstr "Polizeigriff" + +#: lang/json/technique_from_json.py +#, python-format +msgid "You put %s in an arm lock" +msgstr "Du bringst %s in einen Polizeigriff" + +#: lang/json/technique_from_json.py +#, python-format +msgid " puts %s in an arm lock" +msgstr " bringt %s in einen Polizeigriff" + +#: lang/json/technique_from_json.py +msgid "chokehold" +msgstr "Würgegriff" + +#: lang/json/technique_from_json.py +#, python-format +msgid "You put %s in a chokehold" +msgstr "" + +#: lang/json/technique_from_json.py +#, python-format +msgid " puts %s in a chokehold" +msgstr "" + #: lang/json/technique_from_json.py msgid "grab" msgstr "Griff" @@ -142159,10 +148815,6 @@ msgstr "Du stößt %s mit dem Ellenbogen" msgid " elbows %s" msgstr " stößt %s mit dem Ellenbogen" -#: lang/json/technique_from_json.py -msgid "kick" -msgstr "Tritt" - #: lang/json/technique_from_json.py #, python-format msgid "You power-kick %s" @@ -142197,10 +148849,6 @@ msgstr "Du verpasst %s einen Jab" msgid " jabs %s" msgstr " verpasst %s einen Jab" -#: lang/json/technique_from_json.py -msgid "grab break" -msgstr "Griffbrecher" - #: lang/json/technique_from_json.py msgid "surprise attack" msgstr "Überraschungsangriff" @@ -142699,6 +149347,60 @@ msgstr "Du handpickst %s" msgid " hand-pecks %s" msgstr " handpickt %s" +#: lang/json/technique_from_json.py +msgid "Snake Snap" +msgstr "Schlangenbiss" + +#: lang/json/technique_from_json.py +#, python-format +msgid "You swiftly jab %s" +msgstr "Rasch triffst du %s mit einem Jab" + +#: lang/json/technique_from_json.py +#, python-format +msgid " swiftly jabs %s" +msgstr "Rasch trifft %s mit einem Jab" + +#: lang/json/technique_from_json.py +msgid "Snake Slide" +msgstr "Schlangengleiten" + +#: lang/json/technique_from_json.py +#, python-format +msgid "You make serpentine hand motions at %s" +msgstr "Du machst gegenüber %s schlangenartige Handbewegungen" + +#: lang/json/technique_from_json.py +#, python-format +msgid " makes serpentine hand motions at %s" +msgstr " macht gegenüber %s schlangenartige Handbewegungen" + +#: lang/json/technique_from_json.py +msgid "Snake Slither" +msgstr "Schlangenglitt" + +#: lang/json/technique_from_json.py +msgid "You slither free" +msgstr "Du gleitest dich frei" + +#: lang/json/technique_from_json.py +msgid " slithers free" +msgstr " gleitet sich frei" + +#: lang/json/technique_from_json.py +msgid "Snake Strike" +msgstr "Schlangenschlag" + +#: lang/json/technique_from_json.py +#, python-format +msgid "You strike out at %s" +msgstr "Du schlägst auf %s los" + +#: lang/json/technique_from_json.py +#, python-format +msgid " strikes out at %s" +msgstr " schlägt auf %s los" + #: lang/json/technique_from_json.py #, python-format msgid "You fake a strike at %s" @@ -142878,98 +149580,555 @@ msgid " smashes %s with a pressurized slam" msgstr "" #: lang/json/technique_from_json.py -msgid "displace and counter" -msgstr "versetzen und kontern" +msgid "Shimmer Flurry" +msgstr "" #: lang/json/technique_from_json.py #, python-format -msgid "You displace and counter %s" -msgstr "Du versetzt und konterst %s" +msgid "You release a blinding slash at %s" +msgstr "" #: lang/json/technique_from_json.py #, python-format -msgid " displaces and counters %s" -msgstr " versetzt und kontert %s" +msgid " slashes at %s" +msgstr "" #: lang/json/technique_from_json.py -msgid "sweeping strike" -msgstr "Schwungschlag" +msgid "Tipped Intent" +msgstr "" #: lang/json/technique_from_json.py #, python-format -msgid "You trip %s with a sweeping strike" -msgstr "Du bringst %s mit einem Schwungschlag zu Fall" +msgid "You swiftly jab your weapon into %s joints" +msgstr "" #: lang/json/technique_from_json.py #, python-format -msgid " trips %s with a sweeping strike" -msgstr " bringt %s mit einem Schwungschlag zu Fall" +msgid " swiftly jabs their weapon into %s" +msgstr "" #: lang/json/technique_from_json.py -msgid "vicious strike" -msgstr "Barbarenschlag" +msgid "Decisive Blow" +msgstr "" #: lang/json/technique_from_json.py #, python-format -msgid "You hack at %s with a vicious strike" -msgstr "Du hackst auf %s ein mit einem Barbarenschlag" +msgid "You steady your hand and release a piercing jab at %s" +msgstr "" #: lang/json/technique_from_json.py #, python-format -msgid " hack at %s with a vicious strike" -msgstr " hackt auf %s ein mit einem Barbarenschlag" +msgid " releases a piercing jab at %s" +msgstr "" + +#: lang/json/technique_from_json.py +msgid "End Slash" +msgstr "" #: lang/json/technique_from_json.py #, python-format -msgid "You kick %s" -msgstr "Du trittst %s" +msgid "" +"You envision the tension of a fully drawn bow and then launch a piercing " +"blow on %s's top half" +msgstr "" #: lang/json/technique_from_json.py #, python-format -msgid " kicks %s" -msgstr " tritt %s" +msgid " lands a piercing blow on %s's face" +msgstr "" #: lang/json/technique_from_json.py -msgid "counter-grab" -msgstr "Gegengriff" +msgid "Blindside" +msgstr "" #: lang/json/technique_from_json.py #, python-format -msgid "You counter and grab %s" -msgstr "Du konterst und greifst %s" +msgid "You thwap %s's face" +msgstr "" #: lang/json/technique_from_json.py #, python-format -msgid " counters and grabs %s" -msgstr " kontert und greift %s" +msgid " smashes in %s's face" +msgstr "" #: lang/json/technique_from_json.py -msgid "arm lock" -msgstr "Polizeigriff" +msgid "Unrelenting Smackos" +msgstr "" #: lang/json/technique_from_json.py #, python-format -msgid "You put %s in an arm lock" -msgstr "Du bringst %s in einen Polizeigriff" +msgid "You swiftly swipe your weapon's tip at %s" +msgstr "" + +#: lang/json/technique_from_json.py +msgid "Roomsweeper" +msgstr "" #: lang/json/technique_from_json.py #, python-format -msgid " puts %s in an arm lock" -msgstr " bringt %s in einen Polizeigriff" +msgid "You steady your arm and release a crushing blow at %s" +msgstr "" #: lang/json/technique_from_json.py -msgid "chokehold" -msgstr "Würgegriff" +#, python-format +msgid " releases a crushing blow at %s" +msgstr "" + +#: lang/json/technique_from_json.py +msgid "Measured Footwork" +msgstr "" + +#: lang/json/technique_from_json.py +#, python-format +msgid "You quickly batter %s" +msgstr "" + +#: lang/json/technique_from_json.py src/melee.cpp +#, c-format, python-format +msgid " batters %s" +msgstr " schlägt stark auf %s ein" + +#: lang/json/technique_from_json.py +msgid "Rapid Burst" +msgstr "" + +#: lang/json/technique_from_json.py +#, python-format +msgid "You swiftly impale your fingers into %s joints" +msgstr "" + +#: lang/json/technique_from_json.py +#, python-format +msgid " swiftly impales their fingers into %s" +msgstr "" + +#: lang/json/technique_from_json.py +msgid "Rapid Jab" +msgstr "" + +#: lang/json/technique_from_json.py +msgid "Calculated Pierce" +msgstr "" + +#: lang/json/technique_from_json.py +#, python-format +msgid "" +"You envision a tempest in your hand and then land a piercing blow on %s's " +"top half" +msgstr "" + +#: lang/json/technique_from_json.py +msgid "BERSERK" +msgstr "" + +#. ~ Description for BERSERK +#: lang/json/technique_from_json.py +msgid "" +"50% moves, 77% Bash, 77% Cut, 77% Stab, Down two turns, STR (SS+) greatly " +"reduces action cost and adds overall damage (S)" +msgstr "" + +#: lang/json/technique_from_json.py +#, python-format +msgid "Your swing makes %s stagger and fall" +msgstr "" + +#: lang/json/technique_from_json.py +#, python-format +msgid " hooks %s" +msgstr "" + +#: lang/json/technique_from_json.py +msgid "SWEEPER" +msgstr "" + +#. ~ Description for SWEEPER +#: lang/json/technique_from_json.py +msgid "" +"15% moves, 35% damage, wide arc, STR (SS+) dramatically reduces action cost," +" and adds a (A) damage bonus, min 4 melee" +msgstr "" + +#: lang/json/technique_from_json.py +#, python-format +msgid "Your momentum causes your weapon to strike %s" +msgstr "" + +#: lang/json/technique_from_json.py +#, python-format +msgid " inertially strikes %s" +msgstr "" + +#: lang/json/technique_from_json.py +msgid "BISECTION" +msgstr "" + +#. ~ Description for BISECTION +#: lang/json/technique_from_json.py +msgid "" +"Crit only, 35% move cost, 105% Bash and Stab, 125% Cut, DEX (D) and PER (E) " +"reduces action cost and increases overall (B) damage, min 2 melee" +msgstr "" + +#: lang/json/technique_from_json.py +#, python-format +msgid "You wind up the sword and release a well placed swing at %s" +msgstr "" + +#: lang/json/technique_from_json.py src/melee.cpp +#, c-format, python-format +msgid " chops %s" +msgstr " hackt auf %s" + +#: lang/json/technique_from_json.py +msgid "HOOK" +msgstr "" + +#. ~ Description for HOOK +#: lang/json/technique_from_json.py +msgid "" +"85% moves, 66% Bash, 76% Cut, 86% Stab, Down two turns, STR (C) greatly " +"reduces action cost" +msgstr "" + +#: lang/json/technique_from_json.py +#, python-format +msgid "Your hooking attack makes %s stagger and fall" +msgstr "" + +#: lang/json/technique_from_json.py +msgid "INERTIAL SWING" +msgstr "" + +#. ~ Description for INERTIAL SWING +#: lang/json/technique_from_json.py +msgid "" +"75% moves, 60% damage, wide arc, STR (S) dramatically reduces action cost, " +"and adds a (C) damage bonus, min 4 melee" +msgstr "" + +#: lang/json/technique_from_json.py +msgid "CHOP" +msgstr "" + +#. ~ Description for CHOP +#: lang/json/technique_from_json.py +msgid "" +"Crit only, 115% move cost, 105% Bash, 105% Stab, 125% Cut, DEX (D) and PER " +"(E) reduces action cost and increases overall (B) damage, min 2 melee" +msgstr "" + +#: lang/json/technique_from_json.py +#, python-format +msgid "You draw back your arm and release a well placed chop %s" +msgstr "" + +#: lang/json/technique_from_json.py +msgid "SMASH" +msgstr "" + +#. ~ Description for SMASH +#: lang/json/technique_from_json.py +msgid "" +"Crit only, 110% move cost, 120% Bash, 105% Stab, 110% Cut, DEX (C) and STR " +"(D) reduces action cost and increases overall (C) damage, min 2 melee" +msgstr "" + +#: lang/json/technique_from_json.py +#, python-format +msgid "You grip your weapon with two hands and slam it into %s" +msgstr "" + +#: lang/json/technique_from_json.py +#, python-format +msgid " smashes their weapon onto %s" +msgstr "" + +#: lang/json/technique_from_json.py +msgid "UNDERHAND" +msgstr "" + +#. ~ Description for UNDERHAND +#: lang/json/technique_from_json.py +msgid "" +"Crit only, 120% moves, 125% damage, Stun for 1.5 turns, STR (A) dramatically" +" reduces action cost, min melee 1" +msgstr "" + +#: lang/json/technique_from_json.py +#, python-format +msgid "You lunge forward with all your weight and swing upwards at %s" +msgstr "" + +#: lang/json/technique_from_json.py +#, python-format +msgid " swings upwards with all their weight %s" +msgstr "" + +#: lang/json/technique_from_json.py +msgid "SHOVE" +msgstr "" + +#. ~ Description for SHOVE +#: lang/json/technique_from_json.py +msgid "" +"65% moves, dramatically reduced damage, knockback 2 tiles, stun 1 turn, STR " +"(D) and DEX (E) reduce action cost" +msgstr "" + +#: lang/json/technique_from_json.py +#, python-format +msgid "You quickly shove %s out of the way" +msgstr "" + +#: lang/json/technique_from_json.py +#, python-format +msgid " quickly shoves %s" +msgstr "" + +#: lang/json/technique_from_json.py +msgid "SHIELDED SHOVE" +msgstr "" + +#. ~ Description for SHIELDED SHOVE +#: lang/json/technique_from_json.py +msgid "" +"65% moves, no cut damage, 110% Bash and Stab damage, knockback 2 tiles, STR " +"(B) and DEX (C) reduce action cost, min melee 1" +msgstr "" + +#: lang/json/technique_from_json.py +#, python-format +msgid "You quickly shove %s out of the way with your weapon" +msgstr "" + +#: lang/json/technique_from_json.py +msgid "TEAR" +msgstr "" + +#. ~ Description for TEAR +#: lang/json/technique_from_json.py +msgid "Crit only, 110% Cut, 115% Stab, min melee 2" +msgstr "" + +#: lang/json/technique_from_json.py +#, python-format +msgid "You stab into %s and rake your blade out" +msgstr "" + +#: lang/json/technique_from_json.py +#, python-format +msgid " tears into %s flesh" +msgstr "" + +#: lang/json/technique_from_json.py +msgid "THRUST" +msgstr "" + +#. ~ Description for THRUST +#: lang/json/technique_from_json.py +msgid "" +"110% Stab damage, STR (E) and PER (D) provides bonus damage, min 1 melee" +msgstr "" + +#: lang/json/technique_from_json.py +#, python-format +msgid "You lean forward and stab at %s" +msgstr "" + +#: lang/json/technique_from_json.py +#, python-format +msgid " stabs into %s flesh" +msgstr "" + +#: lang/json/technique_from_json.py +msgid "LUNGE" +msgstr "" + +#. ~ Description for LUNGE +#: lang/json/technique_from_json.py +msgid "" +"Crit only, 115% Stab damage, Crit only, Strength (D) and Perception (D) " +"provides bonus damage, min 2 melee" +msgstr "" + +#: lang/json/technique_from_json.py +#, python-format +msgid "You explosively jab at %s" +msgstr "" + +#: lang/json/technique_from_json.py +#, python-format +msgid " violently jabs at %s" +msgstr "" + +#: lang/json/technique_from_json.py +msgid "PROD" +msgstr "" + +#. ~ Description for PROD +#: lang/json/technique_from_json.py +msgid "" +"66% movecost, 70% Stab damage, STR (E) and PER (C) provides bonus damage, " +"DEX (C) reduces action cost, min 3 melee" +msgstr "" + +#: lang/json/technique_from_json.py +#, python-format +msgid "You prod at %s defensively" +msgstr "" #: lang/json/technique_from_json.py #, python-format -msgid "You put %s in an chokehold" -msgstr "Du bringst %s in einen Würgegriff" +msgid " prods at %s " +msgstr "" + +#: lang/json/technique_from_json.py +msgid "PROBE" +msgstr "" + +#. ~ Description for PROBE +#: lang/json/technique_from_json.py +msgid "" +"80% movecost, 75% Stab damage, STR (C) and PER (C) provides bonus damage and" +" also provides armor pierce (E), min 3 melee" +msgstr "" + +#: lang/json/technique_from_json.py +#, python-format +msgid "You probe %s's openings" +msgstr "" + +#: lang/json/technique_from_json.py +#, python-format +msgid " probe %s " +msgstr "" + +#: lang/json/technique_from_json.py +msgid "Ausstoß" +msgstr "" + +#: lang/json/technique_from_json.py +#, python-format +msgid "You redirect %s's attack against them" +msgstr "" + +#: lang/json/technique_from_json.py +#, python-format +msgid " redirects %s's attack against them" +msgstr "" + +#: lang/json/technique_from_json.py +msgid "Ellbogen Blatt" +msgstr "" + +#: lang/json/technique_from_json.py +#, python-format +msgid "You expertly cut %s" +msgstr "" + +#: lang/json/technique_from_json.py +#, python-format +msgid " expertly cuts %s" +msgstr "" + +#: lang/json/technique_from_json.py +msgid "Herzschlag" +msgstr "" + +#: lang/json/technique_from_json.py +#, python-format +msgid "You hit %s with a powerful vibro-punch" +msgstr "" #: lang/json/technique_from_json.py #, python-format -msgid " puts %s in an chokehold" -msgstr " bring %s in einen Würgegriff" +msgid " hits %s with a powerful vibro-punch" +msgstr "" + +#: lang/json/technique_from_json.py +msgid "Geschoss Schlag" +msgstr "" + +#: lang/json/technique_from_json.py +#, python-format +msgid "You launch a supersonic punch at %s" +msgstr "" + +#: lang/json/technique_from_json.py +#, python-format +msgid " launches a supersonic punch at %s" +msgstr "" + +#: lang/json/technique_from_json.py +msgid "Herz Nadel" +msgstr "" + +#: lang/json/technique_from_json.py +#, python-format +msgid "You detonate the shockwave within %s" +msgstr "" + +#: lang/json/technique_from_json.py +#, python-format +msgid " detonates the shockwave within %s" +msgstr "" + +#: lang/json/technique_from_json.py +msgid "Mehr Umdrehungen" +msgstr "" + +#: lang/json/technique_from_json.py +#, python-format +msgid "You kick %s and spin around" +msgstr "" + +#: lang/json/technique_from_json.py +#, python-format +msgid " kicks %s and spins around" +msgstr "" + +#: lang/json/technique_from_json.py +msgid "displace and counter" +msgstr "versetzen und kontern" + +#: lang/json/technique_from_json.py +#, python-format +msgid "You displace and counter %s" +msgstr "Du versetzt und konterst %s" + +#: lang/json/technique_from_json.py +#, python-format +msgid " displaces and counters %s" +msgstr " versetzt und kontert %s" + +#: lang/json/technique_from_json.py +msgid "sweeping strike" +msgstr "Schwungschlag" + +#: lang/json/technique_from_json.py +#, python-format +msgid "You trip %s with a sweeping strike" +msgstr "Du bringst %s mit einem Schwungschlag zu Fall" + +#: lang/json/technique_from_json.py +#, python-format +msgid " trips %s with a sweeping strike" +msgstr " bringt %s mit einem Schwungschlag zu Fall" + +#: lang/json/technique_from_json.py +msgid "vicious strike" +msgstr "Barbarenschlag" + +#: lang/json/technique_from_json.py +#, python-format +msgid "You hack at %s with a vicious strike" +msgstr "Du hackst auf %s ein mit einem Barbarenschlag" + +#: lang/json/technique_from_json.py +#, python-format +msgid " hack at %s with a vicious strike" +msgstr " hackt auf %s ein mit einem Barbarenschlag" #: lang/json/terrain_from_json.py msgid "empty space" @@ -143129,6 +150288,14 @@ msgstr "" msgid "SMASH!" msgstr "»SCHEPPER!«." +#. ~ Description for concrete floor +#: lang/json/terrain_from_json.py +msgid "" +"A bare and cold concrete floor with a streak of yellow paint, could still " +"insulate from the outdoors but roof collapse is possible if supporting walls" +" are broken down." +msgstr "" + #: lang/json/terrain_from_json.py msgid "concrete floor, overhead light" msgstr "Betonboden, Dachlampe" @@ -144310,6 +151477,7 @@ msgid "closed wooden gate" msgstr "geschlossenes Holztor" #. ~ Description for closed wooden gate +#. ~ Description for closed wooden split rail gate #: lang/json/terrain_from_json.py msgid "A commercial quality gate made of wood with a latch system." msgstr "" @@ -144321,6 +151489,7 @@ msgid "open wooden gate" msgstr "geöffnetes Holztor" #. ~ Description for open wooden gate +#. ~ Description for open wooden split rail gate #: lang/json/terrain_from_json.py msgid "" "A commercial quality gate made of wood with a latch system. The gate is " @@ -145844,6 +153013,10 @@ msgstr "»Ka-rach!«." msgid "metal railing" msgstr "" +#: lang/json/terrain_from_json.py +msgid "concrete railing" +msgstr "" + #: lang/json/terrain_from_json.py msgid "rain gutter" msgstr "" @@ -146060,6 +153233,15 @@ msgstr "Rückbrett" msgid "gasoline pump" msgstr "Benzinzapfsäule" +#. ~ Description for gasoline pump +#: lang/json/terrain_from_json.py +msgid "" +"Precious GASOLINE. The former world bowed to their petroleum god as it led " +"them to their ruin. There's plenty left over to fuel your inner road " +"warrior. If this gas dispenser doesn't give up the goods for free, you may " +"have to pay at a nearby terminal." +msgstr "" + #: lang/json/terrain_from_json.py msgid "tank with gasoline" msgstr "Tank mit Benzin" @@ -146072,6 +153254,16 @@ msgstr "kleine Säule" msgid "smashed gas pump" msgstr "zerstörte Benzinzapfsäule" +#. ~ Description for diesel pump +#: lang/json/terrain_from_json.py +msgid "" +"This is a diesel fuel pump. This roadside attraction provides all the " +"thick, gloopy liquid POWER you need to move your sensibly oversized " +"APOCOLYPTIC SUPERTRUCK from point A to points beyond. If it doesn't " +"dispense fuel immediately, try banging on it or grunt your way over the " +"nearby payment terminal." +msgstr "" + #: lang/json/terrain_from_json.py msgid "smashed diesel pump" msgstr "zerstörte Dieselzapfsäule" @@ -146080,6 +153272,16 @@ msgstr "zerstörte Dieselzapfsäule" msgid "ATM" msgstr "Geldautomat" +#. ~ Description for ATM +#: lang/json/terrain_from_json.py +msgid "" +"For your banking convenience, this Automated Teller Machine is fully capable" +" of operating autonomously in the event of complete network failure. You can" +" deposit funds from cash cards and migrate all of your inflation-adjusted " +"earnings to a single card. These things have seen better days. There's been" +" a run on the bank, and this machine has the dents and cracks to prove it." +msgstr "" + #: lang/json/terrain_from_json.py msgid "Critical failure imminent, self destruct activated. Have a nice day!" msgstr "" @@ -146094,26 +153296,82 @@ msgstr "kaputter Generator" msgid "missile" msgstr "Rakete" +#. ~ Description for missile +#: lang/json/terrain_from_json.py +msgid "" +"This is a section of an ICBM, an Intercontinental Ballistic Missile. This " +"isn't the kind of rocket that goes to the moon." +msgstr "" + #: lang/json/terrain_from_json.py msgid "blown-out missile" msgstr "zerstörte Rakete" +#. ~ Description for blown-out missile +#: lang/json/terrain_from_json.py +msgid "" +"This is a section of an ICBM, an Intercontiental Ballistic Missile. This " +"isn't the kind of rocket that's going anywhere." +msgstr "" + +#. ~ Description for radio tower +#: lang/json/terrain_from_json.py +msgid "This is the structure of a radio transmission tower." +msgstr "" + #: lang/json/terrain_from_json.py msgid "radio controls" msgstr "Funkturmsteuerung" +#. ~ Description for radio controls +#: lang/json/terrain_from_json.py +msgid "" +"This console appears to control a nearby radio transmission tower. It " +"doesn't seem to be fully operational." +msgstr "" + #: lang/json/terrain_from_json.py msgid "broken console" msgstr "kaputte Konsole" +#. ~ Description for broken console +#: lang/json/terrain_from_json.py +msgid "" +"This is a standalone computer terminal. It doesn't seem to be working. " +"It's the broken screen and shattered circuit boards that's telling you that." +msgstr "" + #: lang/json/terrain_from_json.py msgid "computer console" msgstr "Computerkonsole" +#. ~ Description for computer console +#: lang/json/terrain_from_json.py +msgid "" +"This is a standalone computer terminal. It can be used to view contents and" +" perform any allowed functions. It might even be possible to hack it, given" +" the skills." +msgstr "" + #: lang/json/terrain_from_json.py msgid "mechanical winch" msgstr "mechanische Winde" +#. ~ Description for mechanical winch +#: lang/json/terrain_from_json.py +msgid "" +"This is a gate control winch. If it's functioning, it can be used to open " +"or close a nearby gate or door." +msgstr "" + +#. ~ Description for mechanical winch +#. ~ Description for control lever +#: lang/json/terrain_from_json.py +msgid "" +"This is a gate control winch. If it's functioning, it can be used to open " +"or close a nearby gate." +msgstr "" + #: lang/json/terrain_from_json.py msgid "control lever" msgstr "Steuerhebel" @@ -146138,25 +153396,61 @@ msgstr "" " hochziehen kann." #: lang/json/terrain_from_json.py -msgid "sewage pipe" -msgstr "Abwasserrohr" +msgid "high gauge pipe" +msgstr "" + +#. ~ Description for high gauge pipe +#: lang/json/terrain_from_json.py +msgid "This is a section of high gauge pipe." +msgstr "" #: lang/json/terrain_from_json.py -msgid "sewage pump" -msgstr "Abwasserpumpe" +msgid "high gauge pump" +msgstr "" + +#. ~ Description for high gauge pump +#: lang/json/terrain_from_json.py +msgid "" +"This unpowered pump previously would have moved fluids around in a hurry." +msgstr "" #: lang/json/terrain_from_json.py msgid "centrifuge" msgstr "Zentrifuge" +#. ~ Description for centrifuge +#: lang/json/terrain_from_json.py +msgid "" +"This is a centrifuge, a liquid separating device with an automated analyzer " +"unit. It could be used to analyze a medical fluid sample, such as blood, if " +"a test tube was placed in it." +msgstr "" + #: lang/json/terrain_from_json.py msgid "CVD machine" msgstr "CVD-Maschine" +#. ~ Description for CVD machine +#: lang/json/terrain_from_json.py +msgid "" +"The bulk of a highly technical-looking apparatus controlled by a nearby " +"console." +msgstr "" + #: lang/json/terrain_from_json.py msgid "CVD control panel" msgstr "CVD-Bedienfeld" +#. ~ Description for CVD control panel +#: lang/json/terrain_from_json.py +msgid "" +"This is a VERY expensive-looking apparatus that's labeled 'Chemical Vapor " +"Deposition Machine'. With the input of certain exceptionally rare chemicals" +" and elements, one could conceievably coat one's weapon with diamond. While" +" the process is extremely complicated, a previous user has helpfully " +"sketched: Hydrogen + charcoal = smiley face." +msgstr "" + #: lang/json/terrain_from_json.py msgid "nanofabricator" msgstr "Nanofabrikator" @@ -146223,6 +153517,14 @@ msgstr "Treppe" msgid "manhole" msgstr "Gullyloch" +#. ~ Description for manhole +#: lang/json/terrain_from_json.py +msgid "" +"This is a manhole. The heavy iron cover lies over an entrance to the " +"underworld of hidden tunnels beneath the streets where sewage and rain water" +" frolic freely." +msgstr "" + #: lang/json/terrain_from_json.py msgid "ladder" msgstr "Leiter" @@ -146243,22 +153545,76 @@ msgstr "Seil nach oben" msgid "card reader" msgstr "Kartenleser" +#. ~ Description for card reader +#: lang/json/terrain_from_json.py +msgid "" +"This is a smartcard reader. It sports the stylized symbol of an atom inside" +" a flask that is universally known to indicate SCIENCE. The stark red LED " +"blinks askance at your geek cred. You could swipe a scientific ID badge " +"near it to unlock the gates to discovery." +msgstr "" + +#. ~ Description for card reader +#: lang/json/terrain_from_json.py +msgid "" +"This is a smartcard reader. The universal symbol of an eagle driving a " +"tank, biting a grenade pin stands rampant in front of an American flag. A " +"small, red LED remains constant, as if watching you, waiting. You could " +"swipe a military ID card in front of the reader if you dared." +msgstr "" + +#. ~ Description for card reader +#: lang/json/terrain_from_json.py +msgid "" +"This is a smartcard reader. The symbol of a gear in front of a bulging " +"bicep is emblazoned on the matte black surface with an illegible heavy " +"industrial company title. A red LED blinks on the card reader. Perhaps an " +"industrial ID card could still open it." +msgstr "" + #: lang/json/terrain_from_json.py msgid "broken card reader" msgstr "kaputter Kartenleser" +#. ~ Description for broken card reader +#: lang/json/terrain_from_json.py +msgid "" +"This is a smartcard reader, but it doesn't seem to be functioning. Probably" +" because there's no more blinking red LED." +msgstr "" + #: lang/json/terrain_from_json.py msgid "slot machine" msgstr "Glücksspielautomat" +#. ~ Description for slot machine +#: lang/json/terrain_from_json.py +msgid "" +"A machine with a bright screen flashing hypnotic promises of wealth. If " +"gambling with your life on a daily basis isn't enough for you, you can also " +"gamble with this." +msgstr "" + #: lang/json/terrain_from_json.py msgid "elevator controls" msgstr "Aufzeugssteuerung" +#. ~ Description for elevator controls +#: lang/json/terrain_from_json.py +msgid "" +"This is the control face for an elevator. You could press the appropriate " +"button to take you to your choice of floor." +msgstr "" + #: lang/json/terrain_from_json.py msgid "powerless controls" msgstr "stromlose Steuerung" +#. ~ Description for powerless controls +#: lang/json/terrain_from_json.py +msgid "This is the control face for an elevator. It's currently unpowered." +msgstr "" + #: lang/json/terrain_from_json.py msgid "elevator" msgstr "Aufzug" @@ -146418,6 +153774,15 @@ msgstr "" "Tiefer Brunnen, der Grundwasser sammelt. Eine angebrachte Wasserpumpe " "ermöglicht es, Wasser zu entnehmen." +#: lang/json/terrain_from_json.py +msgid "water dispenser" +msgstr "" + +#. ~ Description for water dispenser +#: lang/json/terrain_from_json.py +msgid "A machine with several taps that dispenses clean water." +msgstr "" + #: lang/json/terrain_from_json.py msgid "improvised shelter" msgstr "improvisierter Unterschlupf" @@ -146468,6 +153833,15 @@ msgstr "" msgid "plutonium generator" msgstr "Plutoniumgenerator" +#. ~ Description for plutonium generator +#: lang/json/terrain_from_json.py +msgid "" +"This imposing apparatus harnesses the power of the atom. Refined nuclear " +"fuel is 'burned' to provide nearly limitless electrical power. It's not " +"doing much good here though. Perhaps it could be salvaged for other " +"purposes." +msgstr "" + #: lang/json/terrain_from_json.py msgid "telecom cabinet" msgstr "Verteilerkasten" @@ -146520,10 +153894,6 @@ msgstr "Stromwandler" msgid "potential transformer" msgstr "Spannungswandler" -#: lang/json/terrain_from_json.py -msgid "dock" -msgstr "Dock" - #. ~ Description for dock #. ~ Description for shallow bridge #: lang/json/terrain_from_json.py @@ -146758,92 +154128,114 @@ msgid "" msgstr "" #: lang/json/terrain_from_json.py -msgid "scorched earth" -msgstr "verbrannte Erde" +msgid "rammed earth wall" +msgstr "" +#. ~ Description for rammed earth wall #: lang/json/terrain_from_json.py -msgid "nuclear reactor core" -msgstr "Atomreaktorkern" +msgid "" +"A solid wall of compressed dirt, sturdy enough to support a roof with enough" +" walls and keep out some unwanted visitors." +msgstr "" #: lang/json/terrain_from_json.py -msgid "hydroponic unit" +msgid "heavy rumbling!" msgstr "" -#. ~ Description for hydroponic unit #: lang/json/terrain_from_json.py -msgid "" -"This is a self-contained hydroponics unit used to grow vegetables indoors. " -"It produces beans once a season." +msgid "split rail fence" msgstr "" -#. ~ Description for hydroponic unit +#. ~ Description for split rail fence #: lang/json/terrain_from_json.py msgid "" -"This is a self-contained hydroponics unit used to grow vegetables indoors. " -"It produces cabbages once a season." +"A rather stout fence made of 2x4s and fence posts, suitable for containing " +"livestock like horses, cows and pigs." msgstr "" -#. ~ Description for hydroponic unit #: lang/json/terrain_from_json.py -msgid "" -"This is a self-contained hydroponics unit used to grow vegetables indoors. " -"It produces carrots once a season." +msgid "closed wooden split rail gate" msgstr "" -#. ~ Description for hydroponic unit #: lang/json/terrain_from_json.py -msgid "" -"This is a self-contained hydroponics unit used to grow vegetables indoors. " -"It produces celery once a season." +msgid "open wooden split rail gate" msgstr "" -#. ~ Description for hydroponic unit #: lang/json/terrain_from_json.py -msgid "" -"This is a self-contained hydroponics unit used to grow vegetables indoors. " -"It produces celerys once a season." +msgid "wooden privacy fence" msgstr "" -#. ~ Description for hydroponic unit +#. ~ Description for wooden privacy fence #: lang/json/terrain_from_json.py msgid "" -"This is a self-contained hydroponics unit used to grow vegetables indoors. " -"It produces sweet corn once a season." +"A rather stout fence made of 2x4s and fence posts, it is tall and prevents " +"people from seeing into your yard." msgstr "" -#. ~ Description for hydroponic unit #: lang/json/terrain_from_json.py -msgid "" -"This is a self-contained hydroponics unit used to grow vegetables indoors. " -"It produces cucumbers once a season." +msgid "shallow pool water" msgstr "" -#. ~ Description for hydroponic unit +#. ~ Description for shallow pool water +#: lang/json/terrain_from_json.py +msgid "A shallow pool of water." +msgstr "" + +#: lang/json/terrain_from_json.py +msgid "half-built adobe wall" +msgstr "" + +#. ~ Description for half-built adobe wall #: lang/json/terrain_from_json.py msgid "" -"This is a self-contained hydroponics unit used to grow vegetables indoors. " -"It produces onions once a season." +"Half of an adobe brick wall, looks like it still requires some more " +"resources and effort before being considered a real wall." +msgstr "" + +#: lang/json/terrain_from_json.py +msgid "adobe wall" msgstr "" -#. ~ Description for hydroponic unit +#. ~ Description for adobe wall #: lang/json/terrain_from_json.py msgid "" -"This is a self-contained hydroponics unit used to grow vegetables indoors. " -"It produces potatoes once a season." +"A solid adobe brick wall, sturdy enough to support a roof with enough walls " +"and keep out any unwanted visitors." msgstr "" -#. ~ Description for hydroponic unit +#: lang/json/terrain_from_json.py +msgid "scorched earth" +msgstr "verbrannte Erde" + +#: lang/json/terrain_from_json.py +msgid "nuclear reactor core" +msgstr "Atomreaktorkern" + +#: lang/json/terrain_from_json.py +msgid "stick wall" +msgstr "" + +#. ~ Description for stick wall #: lang/json/terrain_from_json.py msgid "" -"This is a self-contained hydroponics unit used to grow vegetables indoors. " -"It produces tomatoes once a season." +"A cheap wall of planks and sticks with a log pillar to keep it together. It " +"is capable of supporting an upper level or roof. Dirt and stones make the " +"wall secure. Somewhat flammable." +msgstr "" + +#: lang/json/terrain_from_json.py +msgid "krick!" +msgstr "" + +#: lang/json/terrain_from_json.py +msgid "LEGACY hydroponics unit" msgstr "" -#. ~ Description for hydroponic unit +#. ~ Description for LEGACY hydroponics unit #: lang/json/terrain_from_json.py msgid "" -"This is a self-contained hydroponics unit used to grow recreational drugs " -"indoors. It produces marijuana once a season." +"This is a deprecated hydroponics unit. Deconstruct it to recieve your " +"materials back." msgstr "" #: lang/json/terrain_from_json.py @@ -146878,6 +154270,10 @@ msgstr "offenes Geheimnis" msgid "open secret door" msgstr "offene Geheimtür" +#: lang/json/terrain_from_json.py +msgid "book case" +msgstr "Bücherregal" + #: lang/json/terrain_from_json.py msgid "unusual book case" msgstr "unübliches Bücherregal" @@ -147078,6 +154474,10 @@ msgstr "Feindestillations" msgid "chromatography" msgstr "Chromatografie" +#: lang/json/trap_from_json.py +msgid "glass shards" +msgstr "Glasscherben" + #: lang/json/trap_from_json.py msgid "roll mat" msgstr "Isomatte" @@ -147098,6 +154498,10 @@ msgstr "Nagelbrett" msgid "caltrops" msgstr "Krähenfüße" +#: lang/json/trap_from_json.py +msgid "glass caltrops" +msgstr "" + #: lang/json/trap_from_json.py msgid "tripwire" msgstr "Stolperdraht" @@ -147708,6 +155112,26 @@ msgstr "" msgid "Unicycle" msgstr "Einrad" +#: lang/json/vehicle_from_json.py +msgid "canoe" +msgstr "Kanu" + +#: lang/json/vehicle_from_json.py +msgid "Amphibious Truck" +msgstr "Amphibien-Truck" + +#: lang/json/vehicle_from_json.py +msgid "kayak" +msgstr "Kajak" + +#: lang/json/vehicle_from_json.py +msgid "racing kayak" +msgstr "Rennkajak" + +#: lang/json/vehicle_from_json.py +msgid "raft" +msgstr "Floß" + #: lang/json/vehicle_from_json.py msgid "4x4 Car" msgstr "" @@ -147769,8 +155193,8 @@ msgid "Electric SUV with Bike Rack" msgstr "Elektrogeländelimousine mit Zweiradhalter" #: lang/json/vehicle_from_json.py -msgid "engine crane" -msgstr "Motorkran" +msgid "Engine Crane" +msgstr "" #: lang/json/vehicle_from_json.py msgid "Food Vendor Cart" @@ -148072,26 +155496,6 @@ msgstr "" msgid "Electric Semi" msgstr "" -#: lang/json/vehicle_from_json.py -msgid "canoe" -msgstr "Kanu" - -#: lang/json/vehicle_from_json.py -msgid "Amphibious Truck" -msgstr "Amphibien-Truck" - -#: lang/json/vehicle_from_json.py -msgid "kayak" -msgstr "Kajak" - -#: lang/json/vehicle_from_json.py -msgid "racing kayak" -msgstr "Rennkajak" - -#: lang/json/vehicle_from_json.py -msgid "raft" -msgstr "Floß" - #: lang/json/vehicle_from_json.py msgid "Atomic Compact" msgstr "Atomkompaktmobil" @@ -148422,11 +155826,8 @@ msgstr "" #: lang/json/vehicle_part_from_json.py msgid "" "An armored black box, a device meant to record and preserve data of a " -"military vehicle in the field in case it'd get destroyed." +"military vehicle in the field in case it gets destroyed." msgstr "" -"Ein gepanzerter Flugschreiber (Blackbox), ein Gerät, welches Daten eines " -"Militärfahrzeugs auf dem Feld aufzeichnen und bewahren soll, falls das " -"Fahrzeug zerstört werden sollte." #. ~ Description for minireactor #: lang/json/vehicle_part_from_json.py @@ -148497,6 +155898,43 @@ msgstr "faltbarer Einkaufswagenkorb" msgid "wood table" msgstr "Holztisch" +#: lang/json/vehicle_part_from_json.py +msgid "wooden boat hull" +msgstr "Holz-Bootsrumpf" + +#. ~ Description for wooden boat hull +#: lang/json/vehicle_part_from_json.py +msgid "A wooden board that keeps the water out of your boat." +msgstr "Eine hölzerne Schiffswand, die das Wasser aus deinem Boot heraushält." + +#. ~ Description for plastic boat hull +#: lang/json/vehicle_part_from_json.py +msgid "A rigid plastic sheet that keeps water out of your boat." +msgstr "" +"Eine starre Kunststoffplatte, die das Wasser aus deinem Boot heraushält." + +#: lang/json/vehicle_part_from_json.py +msgid "metal boat hull" +msgstr "Metall-Bootsrumpf" + +#. ~ Description for metal boat hull +#: lang/json/vehicle_part_from_json.py +msgid "A metal sheet that keeps the water out of your boat." +msgstr "Ein Blech, das das Wasser aus deinem Boot heraushält." + +#. ~ Description for carbon fiber boat hull +#: lang/json/vehicle_part_from_json.py +msgid "" +"A light weight, advanced carbon fiber rigid sheet that keeps the water out " +"of your boat." +msgstr "" +"Eine leichte, hochentwickelte und stabile Kohlefaserplatte, die das Wasser " +"aus deinem Boot heraushält." + +#: lang/json/vehicle_part_from_json.py +msgid "hand paddles" +msgstr "Handpaddel" + #: lang/json/vehicle_part_from_json.py msgid "controls" msgstr "Steuerung" @@ -148515,6 +155953,10 @@ msgstr "Ein Rahmen, der ein paar Lampen und Steuerungen enthält." msgid "vehicle-mounted heater" msgstr "" +#: lang/json/vehicle_part_from_json.py +msgid "vehicle-mounted cooler" +msgstr "" + #. ~ Description for electronics control unit #: lang/json/vehicle_part_from_json.py msgid "Some switches and knobs to control the vehicle's electrical systems." @@ -149694,6 +157136,10 @@ msgstr "" "welcher nie aufhört, erhält. Wenn eingeschaltet, beleuchtet sie mehrere " "Felder innerhalb des Fahrzeugs." +#: lang/json/vehicle_part_from_json.py +msgid "atomic nightlight" +msgstr "Atomnachtlicht" + #. ~ Description for atomic nightlight #: lang/json/vehicle_part_from_json.py msgid "" @@ -149878,7 +157324,6 @@ msgstr "Fahrzeugtank (2 l)" #. ~ Description for vehicle tank (10L) #. ~ Description for vehicle tank (20L) #. ~ Description for vehicle tank (60L) -#. ~ Description for barrel (100L) #: lang/json/vehicle_part_from_json.py msgid "" "A storage space for holding liquids. If filled with the appropriate fuel " @@ -149933,8 +157378,20 @@ msgid "external tank (200L)" msgstr "Außentank (200 l)" #: lang/json/vehicle_part_from_json.py -msgid "barrel (100L)" -msgstr "Fass (100 l)" +msgid "wooden barrel (100L)" +msgstr "" + +#. ~ Description for wooden barrel (100L) +#. ~ Description for steel drum (100L) +#: lang/json/vehicle_part_from_json.py +msgid "" +"A storage space for holding liquids, mounted inside the cargo or passenger " +"space. If filled with the appropriate fuel for the vehicle's engine, the " +"engine will automatically draw fuel from the tank when the engine is on. If" +" filled with water, you can access the water from a water faucet, if one is " +"installed in the vehicle. You can also use a rubber hose to siphon liquids " +"out of a tank." +msgstr "" #. ~ Description for fuel bunker #: lang/json/vehicle_part_from_json.py @@ -150244,47 +157701,6 @@ msgid "" "size." msgstr "" -#: lang/json/vehicle_part_from_json.py -msgid "wooden boat hull" -msgstr "Holz-Bootsrumpf" - -#. ~ Description for wooden boat hull -#: lang/json/vehicle_part_from_json.py -msgid "A wooden board that keeps the water out of your boat." -msgstr "Eine hölzerne Schiffswand, die das Wasser aus deinem Boot heraushält." - -#. ~ Description for plastic boat hull -#: lang/json/vehicle_part_from_json.py -msgid "A rigid plastic sheet that keeps water out of your boat." -msgstr "" -"Eine starre Kunststoffplatte, die das Wasser aus deinem Boot heraushält." - -#: lang/json/vehicle_part_from_json.py -msgid "metal boat hull" -msgstr "Metall-Bootsrumpf" - -#. ~ Description for metal boat hull -#: lang/json/vehicle_part_from_json.py -msgid "A metal sheet that keeps the water out of your boat." -msgstr "Ein Blech, das das Wasser aus deinem Boot heraushält." - -#. ~ Description for carbon fiber boat hull -#: lang/json/vehicle_part_from_json.py -msgid "" -"A light weight, advanced carbon fiber rigid sheet that keeps the water out " -"of your boat." -msgstr "" -"Eine leichte, hochentwickelte und stabile Kohlefaserplatte, die das Wasser " -"aus deinem Boot heraushält." - -#: lang/json/vehicle_part_from_json.py -msgid "hand paddles" -msgstr "Handpaddel" - -#: lang/json/vehicle_part_from_json.py -msgid "recharge station" -msgstr "" - #: lang/json/vehicle_part_from_json.py msgid "folding extra light quarterpanel" msgstr "klappbare superleichte Seitenwand" @@ -151931,6 +159347,16 @@ msgstr "Fahrzeug auf der Schnellstraße" msgid "Parking lot with vehicles" msgstr "Parkplatz mit Fahrzeugen" +#. ~ Vehicle Spawn Description +#: lang/json/vehicle_spawn_from_json.py +msgid "Clear section of subway" +msgstr "" + +#. ~ Vehicle Spawn Description +#: lang/json/vehicle_spawn_from_json.py +msgid "Vehicle on the subway" +msgstr "" + #: lang/json/vitamin_from_json.py msgid "Calcium" msgstr "Kalzium" @@ -152091,33 +159517,29 @@ msgstr "" "Skalpelle." #: src/activity_handlers.cpp -msgid "" -"You need to suspend this corpse to butcher it, you have a rope to lift the " -"corpse but there is no tree nearby." +msgid "You need a cutting tool to perform a full butchery." msgstr "" -"Du musst diese Leiche aufhängen, um sie zu schlachten, Du hast zwar ein " -"Seil, um die Leiche zu heben, aber in der Nähe gibt es keinen Baum." +"Du brauchst ein Schneidewerkzeug, um eine Vollschlachtung durchzuführen." #: src/activity_handlers.cpp msgid "" -"For a corpse this big you need a rope and a nearby tree or a butchering rack" -" to perform a full butchery." +"You need to suspend this corpse to butcher it. While you have a rope to lift" +" the corpse, there is no tree nearby to hang it from." msgstr "" -"Für eine Leiche dieser Größe brauchst du ein Seil und einen Baum in der Nähe" -" oder ein Schlachtgestell, um eine Vollschlachtung durchzuführen." #: src/activity_handlers.cpp msgid "" -"For a corpse this big you need a table nearby or something else with a flat " -"surface to perform a full butchery." +"To perform a full butchery on a corpse this big, you need either a " +"butchering rack or both a long rope in your inventory and a nearby tree to " +"hang the corpse from." msgstr "" -"Für eine Leiche dieser Größe brauchst in der Nähe einen Tisch oder etwas " -"anderes mit einer flachen Oberfläche, um eine Vollschlachtung durchzuführen." #: src/activity_handlers.cpp -msgid "You need a cutting tool to perform a full butchery." +msgid "" +"To perform a full butchery on a corpse this big, you need a table nearby or " +"something else with a flat surface. A leather tarp spread out on the ground " +"could suffice." msgstr "" -"Du brauchst ein Schneidewerkzeug, um eine Vollschlachtung durchzuführen." #: src/activity_handlers.cpp msgid "For a corpse this big you need a saw to perform a full butchery." @@ -152390,15 +159812,6 @@ msgstr "Mit einem Scheppern und Spotzen verstummt die %s-Pumpe." msgid "You squeeze the last drops of %s from the vat." msgstr "Du quetschst die letzten Tropfen %s aus dem Bottich." -#: src/activity_handlers.cpp src/game.cpp -#, c-format -msgid "You caught a %s." -msgstr "Du hast 1 %s gefangen." - -#: src/activity_handlers.cpp -msgid "You didn't catch anything." -msgstr "Du hast nichts gefangen." - #: src/activity_handlers.cpp #, c-format msgid "You found: %s!" @@ -152538,13 +159951,13 @@ msgstr "Du hast %s zur Stufe %d trainiert." #. ~ %d is skill level %s is skill name #. ~ %s is skill name. %d is skill level -#: src/activity_handlers.cpp src/player.cpp +#: src/activity_handlers.cpp src/avatar.cpp #, c-format msgctxt "memorial_male" msgid "Reached skill level %1$d in %2$s." msgstr "Erreichte die Erfahrungsstufe %1$d in %2$s." -#: src/activity_handlers.cpp src/player.cpp +#: src/activity_handlers.cpp src/avatar.cpp #, c-format msgctxt "memorial_female" msgid "Reached skill level %1$d in %2$s." @@ -152716,6 +160129,19 @@ msgstr "Du räumst %s auf." msgid "You pause to engage in spiritual contemplation." msgstr "Du hältst inne, um dich in tiefe spirituelle Reflexion zu begeben." +#: src/activity_handlers.cpp src/game.cpp +#, c-format +msgid "You caught a %s." +msgstr "Du hast 1 %s gefangen." + +#: src/activity_handlers.cpp +msgid "You feel a tug on your line!" +msgstr "" + +#: src/activity_handlers.cpp +msgid "You finish fishing" +msgstr "" + #: src/activity_handlers.cpp msgid "You finish reading." msgstr "Du bist fertig mit Lesen." @@ -152919,6 +160345,105 @@ msgstr "" msgid "The trees have shown you what they will." msgstr "" +#: src/activity_handlers.cpp +msgid "You can't read anything on the screen." +msgstr "" + +#: src/activity_handlers.cpp src/iexamine.cpp +msgid "Use electrohack?" +msgstr "Elektrohack benutzen?" + +#: src/activity_handlers.cpp src/iexamine.cpp +msgid "Use fingerhack?" +msgstr "Fingerhack benutzen?" + +#: src/activity_handlers.cpp +msgid "You need a hacking tool for that." +msgstr "" + +#: src/activity_handlers.cpp src/iexamine.cpp +msgid "You cause a short circuit!" +msgstr "Du verursachst einen Kurzschluss!" + +#: src/activity_handlers.cpp src/iexamine.cpp +msgid "Your electrohack is ruined!" +msgstr "Dein Elektrohack ist ruiniert!" + +#: src/activity_handlers.cpp src/iexamine.cpp +msgid "Your power is drained!" +msgstr "Dein Strom ist erschöpft!" + +#: src/activity_handlers.cpp src/iexamine.cpp +msgid "You activate the panel!" +msgstr "Du aktivierst das Panel!" + +#: src/activity_handlers.cpp src/iexamine.cpp +msgid "The nearby doors slide into the floor." +msgstr "Die naheliegenden Türen rutschen in den Boden." + +#: src/activity_handlers.cpp src/computer.cpp src/iexamine.cpp src/iuse.cpp +#: src/map.cpp +msgctxt "memorial_male" +msgid "Set off an alarm." +msgstr "Löste einen Alarm aus." + +#: src/activity_handlers.cpp src/computer.cpp src/iexamine.cpp src/iuse.cpp +#: src/map.cpp +msgctxt "memorial_female" +msgid "Set off an alarm." +msgstr "Löste einen Alarm aus." + +#: src/activity_handlers.cpp src/computer.cpp src/computer.cpp +#: src/iexamine.cpp src/iuse.cpp src/iuse_actor.cpp src/map.cpp +msgid "an alarm sound!" +msgstr "einen Alarm ertönen!" + +#: src/activity_handlers.cpp +msgid "The door on the safe swings open." +msgstr "" + +#: src/activity_handlers.cpp +msgid "" +"Choose part\n" +"to draw blood from." +msgstr "" + +#: src/activity_handlers.cpp +msgid "Stop casting spell? Time spent will be lost." +msgstr "" + +#: src/activity_handlers.cpp +#, c-format +msgid "You gain %i experience. New total %i." +msgstr "" + +#: src/activity_handlers.cpp +#, c-format +msgid "You cast %s!" +msgstr "" + +#: src/activity_handlers.cpp +msgid "" +"Something about how this spell works just clicked! You gained a level!" +msgstr "" + +#: src/activity_handlers.cpp +#, c-format +msgid "You gained %i experience from your study session." +msgstr "" + +#: src/activity_handlers.cpp src/iuse_actor.cpp src/iuse_actor.cpp +msgid "It's too dark to read." +msgstr "Es ist zu dunkel zum Lesen." + +#: src/activity_handlers.cpp +msgid "...you finally find the memory banks." +msgstr "" + +#: src/activity_handlers.cpp +msgid "The kit makes a copy of the data inside the bionic." +msgstr "" + #: src/activity_item_handling.cpp #, c-format msgid "You put your %1$s in the %2$s's %3$s." @@ -153489,7 +161014,8 @@ msgid "Worn Items" msgstr "Getragene Gegenstände" #. ~ Adjective in "You block of the damage with your . -#: src/advanced_inv.cpp src/melee.cpp src/recipe.cpp +#: src/advanced_inv.cpp src/handle_action.cpp src/magic.cpp src/melee.cpp +#: src/recipe.cpp msgid "none" msgstr "nichts" @@ -154827,6 +162353,667 @@ msgstr "Auto-Aufheben ist in den Optionen nicht aktiviert. Jetzt aktivieren?" msgid "autopickup configuration" msgstr "Auto-Aufheben konfigurieren" +#: src/avatar.cpp +msgid "He" +msgstr "Er" + +#: src/avatar.cpp +msgid "She" +msgstr "Sie" + +#: src/avatar.cpp +msgid "an unemployed male" +msgstr "ein arbeitsloser Mann" + +#: src/avatar.cpp +msgid "an unemployed female" +msgstr "eine arbeitslose Frau" + +#: src/avatar.cpp +#, c-format +msgid "a %s" +msgstr "1 %s" + +#. ~ First parameter is a pronoun ("He"/"She"), second parameter is a +#. description +#. that designates the location relative to its surroundings. +#: src/avatar.cpp +#, c-format +msgid "%1$s was killed in a %2$s." +msgstr "%1$s wurde bei %2$s getötet." + +#: src/avatar.cpp +#, c-format +msgid "Cataclysm - Dark Days Ahead version %s memorial file" +msgstr "Cataclysm: Dark Days Ahead, version %s – Denkmaldatei" + +#: src/avatar.cpp +#, c-format +msgid "In memory of: %s" +msgstr "In Gedenken an: %s" + +#. ~ The "%s" will be replaced by an epitaph as displayed in the memorial +#. files. Replace the quotation marks as appropriate for your language. +#: src/avatar.cpp +#, c-format +msgctxt "epitaph" +msgid "\"%s\"" +msgstr "»%s«" + +#. ~ First parameter: Pronoun, second parameter: a profession name (with +#. article) +#: src/avatar.cpp +#, c-format +msgid "%1$s was %2$s when the apocalypse began." +msgstr "%1$s war %2$s, als die Apokalypse begann." + +#: src/avatar.cpp +#, c-format +msgid "%1$s died on %2$s." +msgstr "%1$s starb an %2$s." + +#: src/avatar.cpp +#, c-format +msgid "Cash on hand: %s" +msgstr "Bargeld: %s" + +#: src/avatar.cpp +msgid "Final HP:" +msgstr "Letzte TP:" + +#: src/avatar.cpp +#, c-format +msgid " Head: %d/%d" +msgstr " Kopf: %d/%d" + +#: src/avatar.cpp +#, c-format +msgid "Torso: %d/%d" +msgstr "Torso: %d/%d" + +#: src/avatar.cpp +#, c-format +msgid "L Arm: %d/%d" +msgstr "L. Arm: %d/%d" + +#: src/avatar.cpp +#, c-format +msgid "R Arm: %d/%d" +msgstr "R. Arm: %d/%d" + +#: src/avatar.cpp +#, c-format +msgid "L Leg: %d/%d" +msgstr "L. Bein: %d/%d" + +#: src/avatar.cpp +#, c-format +msgid "R Leg: %d/%d" +msgstr "R. Bein: %d/%d" + +#: src/avatar.cpp +msgid "Final Stats:" +msgstr "Letzte Werte:" + +#: src/avatar.cpp +#, c-format +msgid "Str %d" +msgstr "Stä %d" + +#: src/avatar.cpp +#, c-format +msgid "Dex %d" +msgstr "Ges %d" + +#: src/avatar.cpp +#, c-format +msgid "Int %d" +msgstr "Int %d" + +#: src/avatar.cpp +#, c-format +msgid "Per %d" +msgstr "Wah %d" + +#: src/avatar.cpp +msgid "Base Stats:" +msgstr "Basiswerte:" + +#: src/avatar.cpp +msgid "Final Messages:" +msgstr "Letzte Nachrichten:" + +#: src/avatar.cpp src/game.cpp +msgid "Kills:" +msgstr "Getötet:" + +#: src/avatar.cpp +msgid "No monsters were killed." +msgstr "Es wurden keine Monster getötet." + +#: src/avatar.cpp +#, c-format +msgid "Total kills: %d" +msgstr "Insgesamt getötet: %d" + +#: src/avatar.cpp src/newcharacter.cpp src/newcharacter.cpp +msgid "Skills:" +msgstr "Fertigkeiten:" + +#. ~ 1. skill name, 2. skill level, 3. exercise percentage to next level +#: src/avatar.cpp +#, c-format +msgid "%s: %d (%d %%)" +msgstr "%s: %d (%d %%)" + +#: src/avatar.cpp +msgid "Traits:" +msgstr "Wesenszüge:" + +#: src/avatar.cpp +msgid "(None)" +msgstr "(Keine)" + +#: src/avatar.cpp +msgid "Ongoing Effects:" +msgstr "Anhaltende Wirkungen:" + +#: src/avatar.cpp src/player_display.cpp +msgid "Pain" +msgstr "Schmerz" + +#: src/avatar.cpp +msgid "Bionics:" +msgstr "Bioniken:" + +#: src/avatar.cpp +msgid "No bionics were installed." +msgstr "Es wurden keine Bioniken installiert." + +#: src/avatar.cpp +#, c-format +msgid "Total bionics: %d" +msgstr "Bioniken insgesamt: %d" + +#: src/avatar.cpp +#, c-format +msgid "" +"Bionic Power: %d/%d" +msgstr "" +"Bionikstrom: %d/%d" + +#: src/avatar.cpp +msgid "Weapon:" +msgstr "Waffe:" + +#: src/avatar.cpp +msgid "Equipment:" +msgstr "Ausrüstung:" + +#: src/avatar.cpp +msgid "Inventory:" +msgstr "Inventar:" + +#: src/avatar.cpp +msgid "Lifetime Stats" +msgstr "Lebenszeit-Statistik" + +#: src/avatar.cpp +#, c-format +msgid "Distance walked: %d squares" +msgstr "Gelaufene Entfernung: %d Felder" + +#: src/avatar.cpp +#, c-format +msgid "Damage taken: %d damage" +msgstr "Erhaltenen Schaden: %d Schaden" + +#: src/avatar.cpp +#, c-format +msgid "Damage healed: %d damage" +msgstr "Geheilten Schaden: %d Schaden" + +#: src/avatar.cpp +#, c-format +msgid "Headshots: %d" +msgstr "Kopfschüsse: %d" + +#: src/avatar.cpp +msgid "Game History" +msgstr "Spiel-Historie" + +#: src/avatar.cpp +#, c-format +msgid "Mission \"%s\" is failed." +msgstr "Mission »%s« ist fehlgeschlagen." + +#: src/avatar.cpp +#, c-format +msgid "Mission \"%s\" is successfully completed." +msgstr "Mission »%s« wurde erfolgreich abgeschlossen." + +#: src/avatar.cpp +#, c-format +msgid "Your %s is not good reading material." +msgstr "Dein %s ist kein gutes Lesematerial." + +#: src/avatar.cpp +msgid "It's a bad idea to read while driving!" +msgstr "Es ist eine schlechte Idee, beim Fahren zu lesen!" + +#: src/avatar.cpp +msgid "What's the point of studying? (Your morale is too low!)" +msgstr "Was ist der Sinn des Lernens? (Deine Moral ist zu niedrig!)" + +#: src/avatar.cpp +#, c-format +msgid "%s %d needed to understand. You have %d" +msgstr "" + +#: src/avatar.cpp src/iuse.cpp +msgid "You're illiterate!" +msgstr "Du bist ein Analphabet." + +#: src/avatar.cpp +msgid "Your eyes won't focus without reading glasses." +msgstr "Ohne eine Lesebrille kannst du nicht lesen." + +#: src/avatar.cpp +msgid "It's too dark to read!" +msgstr "Es ist zu dunkel zum Lesen!" + +#: src/avatar.cpp +msgid "Maybe someone could read that to you, but you're deaf!" +msgstr "Vielleicht könnte dir jemand das Buch vorlesen, aber du bist taub!" + +#: src/avatar.cpp +#, c-format +msgid "%s is illiterate!" +msgstr "%s ist ein Analphabet." + +#: src/avatar.cpp +#, c-format +msgid "%s %d needed to understand. %s has %d" +msgstr "" + +#: src/avatar.cpp +#, c-format +msgid "%s needs reading glasses!" +msgstr "%s braucht eine Lesebrille!" + +#: src/avatar.cpp +#, c-format +msgid "It's too dark for %s to read!" +msgstr "Zum Lesen ist es für %s zu dunkel!" + +#: src/avatar.cpp +#, c-format +msgid "%s could read that to you, but they can't see you." +msgstr "%s könnte es dir vorlesen, kann dich jedoch nicht sehen." + +#: src/avatar.cpp +#, c-format +msgid "%s morale is too low!" +msgstr "Moral von %s ist zu niedrig!" + +#: src/avatar.cpp +#, c-format +msgid "%s reads aloud..." +msgstr "%s liest laut vor." + +#: src/avatar.cpp +#, c-format +msgid " (needs %d %s)" +msgstr " (braucht %d %s)" + +#: src/avatar.cpp +#, c-format +msgid " (already has %d %s)" +msgstr " (hat schon %d %s)" + +#: src/avatar.cpp +msgid " (uninterested)" +msgstr " (nicht interessiert)" + +#: src/avatar.cpp +msgid " (deaf)" +msgstr " (taub)" + +#: src/avatar.cpp +msgid " (too sad)" +msgstr " (zu traurig)" + +#: src/avatar.cpp +msgid " (reading aloud to you)" +msgstr " (liest dir laut vor)" + +#: src/avatar.cpp +#, c-format +msgid " | current level: %d" +msgstr " | momentane Stufe: %d" + +#: src/avatar.cpp +#, c-format +msgid "Reading %s" +msgstr "%s lesen" + +#: src/avatar.cpp +#, c-format +msgid "Reading %s (can train %s from %d to %d)" +msgstr "%s lesen (kann %s von %d auf %d bringen)" + +#: src/avatar.cpp +#, c-format +msgid "Read until you gain a level | current level: %d" +msgstr "Lesen, bis du eine neue Stufe erreichst | momentane Stufe: %d" + +#: src/avatar.cpp +msgid "Read until you gain a level" +msgstr "Lesen, bis du eine neue Stufe erreichst" + +#: src/avatar.cpp +msgid "Read once" +msgstr "Einmal lesen" + +#: src/avatar.cpp +msgid "Read until this NPC gains a level:" +msgstr "Lesen, bis dieser NPC eine neue Stufe erreicht:" + +#: src/avatar.cpp +msgid "Reading for fun:" +msgstr "Nur zum Spaß lesen:" + +#: src/avatar.cpp +msgid "Not participating:" +msgstr "Nicht teilnehmend:" + +#: src/avatar.cpp +#, c-format +msgid "Now reading %s, %s to stop early." +msgstr "%s wird gelesen, %s, um vorzeitig aufzuhören." + +#: src/avatar.cpp +msgid "You read aloud..." +msgstr "Du liest laut vor." + +#: src/avatar.cpp +#, c-format +msgid "%s studies with you." +msgstr "%s lernt zusammen mit dir." + +#: src/avatar.cpp +#, c-format +msgid "%s study with you." +msgstr "%s lernen zusammen mit dir." + +#: src/avatar.cpp +#, c-format +msgid "%s reads with you for fun." +msgstr "%s liest mit dir aus Spaß." + +#: src/avatar.cpp +#, c-format +msgid "%s read with you for fun." +msgstr "%s liest mit dir zum Spaß." + +#: src/avatar.cpp +#, c-format +msgid "" +"It's difficult for %s to see fine details right now. Reading will take " +"longer than usual." +msgstr "" +"Es ist momentan schwierig für %s, die Feinheiten zu erkennen. Das Lesen wird" +" länger als gewöhnlich dauern." + +#: src/avatar.cpp +#, c-format +msgid "" +"This book is too complex for %s to easily understand. It will take longer to" +" read." +msgstr "" +"Dieses Buch ist zu kompliziert für %s, um es leicht verstehen zu können. Das" +" Lesen wird länger dauern." + +#: src/avatar.cpp +#, c-format +msgid "You skim %s to find out what's in it." +msgstr "Du überfliegst »%s«, um herauszufinden, was darin steht." + +#: src/avatar.cpp +#, c-format +msgid "Can bring your %s skill to %d." +msgstr "Kann deine Fertigkeit »%s« auf die Stufe %d erhöhen." + +#: src/avatar.cpp +#, c-format +msgid "Requires %s level %d to understand." +msgstr "Benötigt zum Verstehen die Fertigkeit »%s« auf der Stufe %d." + +#: src/avatar.cpp +#, c-format +msgid "Requires intelligence of %d to easily read." +msgstr "Mindestintelligenz zum einfachen Lesen: %d" + +#: src/avatar.cpp +#, c-format +msgid "Reading this book affects your morale by %d" +msgstr "Lesen des Buches verändert die Moral um %d" + +#: src/avatar.cpp +#, c-format +msgid "A chapter of this book takes %d minute to read." +msgid_plural "A chapter of this book takes %d minutes to read." +msgstr[0] "Ein Kapitel dieses Buches zu lesen dauert %d Minute." +msgstr[1] "Ein Kapitel dieses Buches zu lesen dauert %d Minuten." + +#: src/avatar.cpp +#, c-format +msgid "This book contains %1$u crafting recipe: %2$s" +msgid_plural "This book contains %1$u crafting recipes: %2$s" +msgstr[0] "Dieses Buch enthält %1$u Fertigungsrezept: %2$s" +msgstr[1] "Dieses Buch enthält %1$u Fertigungsrezepte: %2$s" + +#: src/avatar.cpp +msgid "It might help you figuring out some more recipes." +msgstr "Es könnte dir helfen, ein paar weitere Rezepte herauszufinden." + +#: src/avatar.cpp +#, c-format +msgid "You increase %s to level %d." +msgstr "%s erhöht sich auf Stufe %d." + +#: src/avatar.cpp +#, c-format +msgid "%s increases their %s level." +msgstr "%s hat eine neue Stufe in der Fertigkeit »%s« erreicht." + +#: src/avatar.cpp +#, c-format +msgid "You learn a little about %s! (%d%%)" +msgstr "Du lernst ein bisschen was über %s. (%d%%)" + +#: src/avatar.cpp +#, c-format +msgid "You can no longer learn from %s." +msgstr "" +"Du hast bereits alles gelernt, was du durch die Lektüre von »%s« hättest " +"lernen können." + +#: src/avatar.cpp +#, c-format +msgid "%s learns a little about %s!" +msgstr "%s lernt ein bisschen was über %s!" + +#: src/avatar.cpp +#, c-format +msgid "%s learn a little about %s!" +msgstr "%s lernen ein bisschen was über %s!" + +#: src/avatar.cpp +#, c-format +msgid "%s can no longer learn from %s." +msgstr "%s kann nicht mehr aus %s lernen." + +#: src/avatar.cpp +#, c-format +msgid "Rereading the %s isn't as much fun for %s." +msgstr "%s wieder zu lesen, ist nicht mehr so schön für %s." + +#: src/avatar.cpp +msgid "Maybe you should find something new to read..." +msgstr "Vielleicht solltest du etwas neues zum Lesen finden." + +#: src/avatar_action.cpp +msgid "You can't move while in your shell. Deactivate it to go mobile." +msgstr "" +"Du kannst dich nicht bewegen, solange du in deinem Panzer bist. Deaktiviere " +"ihn, um wieder mobil zu werden." + +#: src/avatar_action.cpp +msgid "You cannot pull yourself away from the faultline..." +msgstr "Du kannst dich nicht selbst aus der Bruchlinie befreien." + +#: src/avatar_action.cpp +msgid "Monster in the way. Auto-move canceled." +msgstr "Monster im Weg. Automatisches Bewegen abgebrochen." + +#: src/avatar_action.cpp +msgid "Click directly on monster to attack." +msgstr "Klicke direkt auf das Monster zum Angreifen." + +#: src/avatar_action.cpp src/handle_action.cpp src/handle_action.cpp +msgid "Your willpower asserts itself, and so do you!" +msgstr "Deine Willenskraft behauptet sich, so wie du!" + +#: src/avatar_action.cpp src/handle_action.cpp src/handle_action.cpp +msgid "You're too pacified to strike anything..." +msgstr "Du bist zu beschwichtigt, um irgendwas schlagen zu können …" + +#: src/avatar_action.cpp +#, c-format +msgid "You can't displace your %s." +msgstr "Du kannst dein %s nicht versetzen." + +#: src/avatar_action.cpp +msgid "NPC in the way, Auto-move canceled." +msgstr "NPC im Weg, Auto-Bewegung abgebrochen." + +#: src/avatar_action.cpp +msgid "Click directly on NPC to attack." +msgstr "Klicke direkt auf den NPC zum Angreifen." + +#: src/avatar_action.cpp +msgid "Dive from moving vehicle?" +msgstr "Vom sich bewegendem Fahrzeug springen?" + +#: src/avatar_action.cpp +msgid "There is another vehicle in the way." +msgstr "Da ist ein anderes Fahrzeug im Weg." + +#: src/avatar_action.cpp +msgid "That part of the vehicle is currently unsafe." +msgstr "Dieses Teil des Fahrzeugs ist momentan unsicher." + +#: src/avatar_action.cpp +msgid "Dive into the water?" +msgstr "Willst du wirklich ins Wasser eintauchen?" + +#: src/avatar_action.cpp +msgid "You start swimming." +msgstr "Du beginnst, zu schwimmen." + +#: src/avatar_action.cpp +#, c-format +msgid "%s to dive underwater." +msgstr "%s zum Abtauchen." + +#: src/avatar_action.cpp +#, c-format +msgid "You open the %1$s's %2$s." +msgstr "Du öffnest %2$s von %1$s." + +#: src/avatar_action.cpp +#, c-format +msgid "You bump into the %s!" +msgstr "Du kollidierst mit: %s." + +#: src/avatar_action.cpp +msgid "That door is locked!" +msgstr "Diese Türe ist verschlossen!" + +#: src/avatar_action.cpp +msgid "You rattle the bars but the door is locked!" +msgstr "Du rüttelst an den Stäben, aber die Türe ist verschlossen." + +#: src/avatar_action.cpp +msgid "You can't climb here - there's a ceiling above." +msgstr "Du kannst nicht hierhin klettern – dort ist eine Decke." + +#: src/avatar_action.cpp +msgid "No hostile creature in reach. Waiting a turn." +msgstr "" +"Keine feindliche Kreatur in Reichweite. Es wird ein Zug lang gewartet." + +#: src/avatar_action.cpp +msgid "Your eyes steel, and you raise your weapon!" +msgstr "Deine Augen verstählen sich und du hebst deine Waffe hoch!" + +#: src/avatar_action.cpp +msgid "You can't fire your weapon, it's too heavy..." +msgstr "Du kannst deine Waffe nicht feuern, sie ist zu schwer …" + +#: src/avatar_action.cpp +#, c-format +msgid "The %s must be attached to a gun, it can not be fired separately." +msgstr "" +"%s muss an einer Schusswaffe angebracht werden, es kann nicht für sich " +"alleine gefeuert werden." + +#: src/avatar_action.cpp +msgid "You can no longer fire." +msgstr "Du kannst nicht mehr feuern." + +#: src/avatar_action.cpp +msgid "You need a free arm to drive!" +msgstr "Du brauchst einen freien Arm zum Fahren!" + +#: src/avatar_action.cpp +#, c-format +msgid "You need two free hands to fire your %s." +msgstr "%s benötigt zwei freie Hände zum Feuern." + +#: src/avatar_action.cpp +msgid "You need to reload!" +msgstr "Du musst nachladen!" + +#: src/avatar_action.cpp +#, c-format +msgid "Your %s needs %i charges to fire!" +msgstr "%s benötigt %i Ladungen zum Feuern!" + +#: src/avatar_action.cpp +#, c-format +msgid "" +"You need a UPS with at least %d charges or an advanced UPS with at least %d " +"charges to fire that!" +msgstr "" +"Du brauchst eine Esz. mit wenigstens %d Ladungen oder eine fortgeschrittene " +"Esz. mit wenigstens %d Ladungen, um dies zu feuern!" + +#: src/avatar_action.cpp +msgid "" +"You must stand near acceptable terrain or furniture to use this weapon. A " +"table, a mound of dirt, a broken window, etc." +msgstr "" +"Um diese Waffe benutzen zu können, musst du in der Nähe von akzeptablem " +"Gelände oder einem Möbelstück stehen - z.B. ein Tisch, ein Erdhügel oder ein" +" zerbrochenes Fenster." + +#: src/avatar_action.cpp +#, c-format +msgid "The %s can't be fired in its current state." +msgstr "%s kann im momentanen Zustand nicht gefeuert werden." + #: src/ballistics.cpp #, c-format msgid "The %s shatters!" @@ -154846,10 +163033,6 @@ msgstr "%1$s bettet sich in %2$s ein!" msgid "splash!" msgstr "»Platsch!«." -#: src/ballistics.cpp -msgid "thud." -msgstr "»Bums«." - #: src/ballistics.cpp #, c-format msgid "The attack bounced to %s!" @@ -154912,6 +163095,11 @@ msgstr "Bauernhofexpansion" msgid "Empty Expansion" msgstr "Leere Expansion" +#: src/bionics.cpp +#, c-format +msgid "Your %s is shorting out and can't be activated." +msgstr "" + #: src/bionics.cpp #, c-format msgid "You don't have the power to activate your %s." @@ -154922,10 +163110,10 @@ msgstr "Du hast nicht genügend Strom, um dein %s zu aktivieren." msgid "Deactivate your %s first!" msgstr "Deaktiviere zuerst dein %s!" -#: src/bionics.cpp +#: src/bionics.cpp src/player.cpp #, c-format -msgid "You're forced to drop your %s." -msgstr "Du bist gezwungen, %s fallen zu lassen." +msgid "Stop wielding %s?" +msgstr "%s nicht mehr halten?" #: src/bionics.cpp #, c-format @@ -155177,6 +163365,11 @@ msgstr "" "Du möchtest vielleicht deinen Solarrucksack in das Kabelladesystem " "einstöpseln, wenn du es ausklappst." +#: src/bionics.cpp +#, c-format +msgid "Your %s is shorting out and can't be deactivated." +msgstr "" + #: src/bionics.cpp #, c-format msgid "You can't deactivate your %s manually!" @@ -155197,6 +163390,11 @@ msgstr "Du deaktivierst: %s." msgid "You withdraw your %s." msgstr "Du ziehst %s." +#: src/bionics.cpp +#, c-format +msgid "%s withdraws %s %s." +msgstr "" + #: src/bionics.cpp #, c-format msgid "Your %s powers down." @@ -155266,6 +163464,29 @@ msgstr "Der Körper von %s ist beschädigt!" msgid "%s body is severely damaged!" msgstr "Der Körper von %s ist schwer verletzt!" +#: src/bionics.cpp +#, c-format +msgid "The %s flub the operation." +msgstr "" + +#: src/bionics.cpp +#, c-format +msgid "The %s messes up the operation." +msgstr "" + +#: src/bionics.cpp +msgid "The operation fails." +msgstr "" + +#: src/bionics.cpp +msgid "The operation is a failure." +msgstr "" + +#: src/bionics.cpp +#, c-format +msgid "The %s screws up the operation." +msgstr "" + #: src/bionics.cpp msgid "You prep to begin surgery." msgstr "Du bereitest dich auf die Operation vor." @@ -155366,6 +163587,26 @@ msgctxt "memorial_female" msgid "Failed to remove bionic: %s." msgstr "Bionik-Entfernung fehlgeschlagen: %s." +#: src/bionics.cpp +msgid "" +"You feel a tiny pricking sensation in your right arm, and lose all sensation" +" before abruptly blacking out." +msgstr "" +"Du spürst einen kaum merkbaren Stich in deinem rechten Arm und verlierst " +"alle Sinneswahrnehmungen, bevor du plötzlich bewusstlos wirst." + +#: src/bionics.cpp +#, c-format +msgid "" +"The %1$s gently inserts a syringe into %2$s's arm and starts injecting " +"something while holding them down." +msgstr "" + +#: src/bionics.cpp +#, c-format +msgid "%s's parts are jiggled back into their familiar places." +msgstr "" + #. ~ : more slot(s) needed. #: src/bionics.cpp #, c-format @@ -155557,14 +163798,6 @@ msgstr "" msgid "You feel excited as the operation starts." msgstr "Du bist aufgeregt, als die Operation beginnt." -#: src/bionics.cpp -msgid "" -"You feel a tiny pricking sensation in your right arm, and lose all sensation" -" before abruptly blacking out." -msgstr "" -"Du spürst einen kaum merkbaren Stich in deinem rechten Arm und verlierst " -"alle Sinneswahrnehmungen, bevor du plötzlich bewusstlos wirst." - #: src/bionics.cpp msgid "" "You feel excited as the Autodoc slices painlessly into you. You enjoy the " @@ -155653,6 +163886,10 @@ msgstr "AUS" msgid "ON" msgstr "AN" +#: src/bionics_ui.cpp +msgid "(incapacitated)" +msgstr "" + #: src/bionics_ui.cpp #, c-format msgid "ACTIVE (%i)" @@ -156053,6 +164290,24 @@ msgstr "abcdefghijklmnopqrstuvwxyzäöüß" msgid "に坂索トし荷測のンおク妙免イロコヤ梅棋厚れ表幌" msgstr "に坂索トし荷測のンおク妙免イロコヤ梅棋厚れ表幌" +#: src/character.cpp +msgctxt "not possessive" +msgid "you" +msgstr "dich" + +#: src/character.cpp +msgid "your" +msgstr "dein" + +#: src/character.cpp +#, c-format +msgid "%s's" +msgstr "%ss" + +#: src/character.cpp src/monster.cpp +msgid "armor" +msgstr "Rüstung" + #: src/character.cpp msgid "You struggle to stand." msgstr "Du hast Schwierigkeiten, gerade zu stehen." @@ -156169,6 +164424,11 @@ msgstr "Du brichst aus dem Griff frei!" msgid " breaks out of the grab!" msgstr " bricht aus dem Griff frei!" +#: src/character.cpp +#, c-format +msgid "Your %s bionic comes back online." +msgstr "" + #: src/character.cpp #, c-format msgid "You put the %s in your %s." @@ -156257,10 +164517,6 @@ msgstr "Verstopft" msgid "Sated" msgstr "Gesättigt" -#: src/character.cpp src/player.cpp -msgid "Full" -msgstr "Satt" - #: src/character.cpp src/npctalk.cpp msgid "Exhausted" msgstr "Erschöpft" @@ -156273,6 +164529,11 @@ msgstr "" msgid "Tired" msgstr "Müde" +#: src/character.cpp +#, c-format +msgid "Your %s bionic shorts out!" +msgstr "" + #: src/character.cpp msgid "Left Arm" msgstr "Linker Arm" @@ -156419,6 +164680,26 @@ msgstr "Nichts" msgid "Wearing:" msgstr "Kleidung:" +#: src/character.cpp +msgid "NO_EXERCISE" +msgstr "" + +#: src/character.cpp +msgid "LIGHT_EXERCISE" +msgstr "" + +#: src/character.cpp +msgid "MODERATE_EXERCISE" +msgstr "" + +#: src/character.cpp +msgid "ACTIVE_EXERCISE" +msgstr "" + +#: src/character.cpp +msgid "EXTRA_EXERCISE" +msgstr "" + #: src/clzones.cpp msgid "No Auto Pickup" msgstr "Kein Auto-Aufheben" @@ -156956,11 +165237,6 @@ msgctxt "memorial_female" msgid "Released subspace specimens." msgstr "Ließ Subebenenexemplare frei." -#: src/computer.cpp src/computer.cpp src/iexamine.cpp src/iuse.cpp -#: src/iuse_actor.cpp src/map.cpp -msgid "an alarm sound!" -msgstr "einen Alarm ertönen!" - #: src/computer.cpp msgid "Containment shields opened. Press any key..." msgstr "" @@ -157945,16 +166221,6 @@ msgstr "" msgid "The console shuts down." msgstr "Die Konsole schaltet sich ab." -#: src/computer.cpp src/iexamine.cpp src/iuse.cpp src/map.cpp -msgctxt "memorial_male" -msgid "Set off an alarm." -msgstr "Löste einen Alarm aus." - -#: src/computer.cpp src/iexamine.cpp src/iuse.cpp src/map.cpp -msgctxt "memorial_female" -msgid "Set off an alarm." -msgstr "Löste einen Alarm aus." - #: src/computer.cpp msgid "Manhacks drop from compartments in the ceiling." msgstr "Klingendrohnen fallen aus Einsätzen in der Decke." @@ -158927,13 +167193,23 @@ msgstr "%s hilft bei der Fertigung." #: src/crafting.cpp #, c-format -msgid "You fail to make the %s, and waste some materials." -msgstr "Du versagt dabei, %s anzufertigen und vergeudest einige Materialien." +msgid "You mess up and destroy the %s." +msgstr "" + +#: src/crafting.cpp +#, c-format +msgid " messes up and destroys the %s" +msgstr "" #: src/crafting.cpp #, c-format -msgid "You fail to make the %s, but don't waste any materials." -msgstr "Du versagt dabei, %s anzufertigen, aber vergeudest keine Materialien." +msgid "You mess up and lose %d%% progress." +msgstr "" + +#: src/crafting.cpp +#, c-format +msgid " messes up and loses %d%% progress." +msgstr "" #: src/crafting.cpp #, c-format @@ -158961,6 +167237,18 @@ msgid "" " doesn't know the recipe for the %s and can't continue crafting." msgstr "" +#: src/crafting.cpp +msgid "You don't have the required components to continue crafting!" +msgstr "" + +#: src/crafting.cpp +msgid "Consume the missing components and continue crafting?" +msgstr "" + +#: src/crafting.cpp +msgid "You stop crafting." +msgstr "Du hörst mit der Fertigung auf." + #: src/crafting.cpp #, c-format msgid "%s (%d/%d nearby)" @@ -159580,6 +167868,14 @@ msgstr "" msgid "Set automove route" msgstr "Autobewegen-Route zeigen" +#: src/debug_menu.cpp +msgid "Learn all spells" +msgstr "" + +#: src/debug_menu.cpp +msgid "Level a spell" +msgstr "" + #: src/debug_menu.cpp msgid "Player..." msgstr "" @@ -159616,6 +167912,14 @@ msgstr "Wetter anzeigen" msgid "Display overmap scents" msgstr "Oberkartengerüche zeigen" +#: src/debug_menu.cpp +msgid "Toggle display local scents" +msgstr "" + +#: src/debug_menu.cpp +msgid "Toggle display temperature" +msgstr "" + #: src/debug_menu.cpp msgid "Show mutation category levels" msgstr "Mutationskategorienlevels zeigen" @@ -160245,6 +168549,18 @@ msgid "" "Hunger: %d, Thirst: %d, kCal: %d / %d" msgstr "" +#: src/debug_menu.cpp +#, c-format +msgid "" +"Body Mass Index: %.0f\n" +"Basal Metabolic Rate: %i" +msgstr "" + +#: src/debug_menu.cpp +#, c-format +msgid "Player activity level: %s" +msgstr "" + #: src/debug_menu.cpp #, c-format msgid "%s's head implodes!" @@ -160407,6 +168723,46 @@ msgstr "" msgid " and to the clipboard." msgstr "" +#: src/debug_menu.cpp +msgid "There are no spells to learn. You must install a mod that adds some." +msgstr "" + +#: src/debug_menu.cpp +msgid "" +"You have become an Archwizardpriest! What will you do with your newfound " +"power?" +msgstr "" + +#: src/debug_menu.cpp +msgid "Try learning some spells first." +msgstr "" + +#: src/debug_menu.cpp src/handle_action.cpp +msgid "Spell" +msgstr "" + +#: src/debug_menu.cpp src/handle_action.cpp +msgid "LVL" +msgstr "" + +#: src/debug_menu.cpp src/handle_action.cpp +msgid "MAX" +msgstr "" + +#: src/debug_menu.cpp +msgid "Debug level spell:" +msgstr "" + +#: src/debug_menu.cpp +#, c-format +msgid "Desired Spell Level: (Current %d)" +msgstr "" + +#: src/debug_menu.cpp +#, c-format +msgid "%s is now level %d!" +msgstr "" + #: src/defense.cpp #, c-format msgid "Please wait as the map generates [ 0%% ]" @@ -164462,10 +172818,6 @@ msgstr "%s begann ihre Reise in die Katastrophe." msgid "Survived:" msgstr "Überlebt:" -#: src/game.cpp src/player.cpp -msgid "Kills:" -msgstr "Getötet:" - #: src/game.cpp msgid "In memory of:" msgstr "In Gedenken an:" @@ -164953,6 +173305,10 @@ msgstr "Feindlichen Überlebenden aufgespürt!" msgid "Monsters spotted!" msgstr "Monster aufgespürt!" +#: src/game.cpp src/handle_action.cpp +msgid "Safe mode ON!" +msgstr "Sicherheitsmodus EIN!" + #: src/game.cpp msgid "East:" msgstr "Ost:" @@ -165457,10 +173813,10 @@ msgstr "Position bearbeiten" msgid "No Zones defined." msgstr "Keine Zonen definiert." -#. ~ "Fast Scroll" mark below the top right corner of the info window -#: src/game.cpp -msgid "F" -msgstr "S" +#: src/game.cpp src/overmap_ui.cpp +#, c-format +msgid "%s - %s" +msgstr "%s – %s" #: src/game.cpp msgid "You can't see that destination." @@ -165602,66 +173958,6 @@ msgstr "Du bemühst dich sehr, dich zu konzentrieren und dein Körper gehorcht!" msgid "You can't muster up the effort to throw anything..." msgstr "Du kannst nicht die Mühen aufbringen, um irgendwas zu werfen …" -#: src/game.cpp -msgid "Your eyes steel, and you raise your weapon!" -msgstr "Deine Augen verstählen sich und du hebst deine Waffe hoch!" - -#: src/game.cpp -msgid "You can't fire your weapon, it's too heavy..." -msgstr "Du kannst deine Waffe nicht feuern, sie ist zu schwer …" - -#: src/game.cpp -#, c-format -msgid "The %s must be attached to a gun, it can not be fired separately." -msgstr "" -"%s muss an einer Schusswaffe angebracht werden, es kann nicht für sich " -"alleine gefeuert werden." - -#: src/game.cpp -msgid "You can no longer fire." -msgstr "Du kannst nicht mehr feuern." - -#: src/game.cpp -msgid "You need a free arm to drive!" -msgstr "Du brauchst einen freien Arm zum Fahren!" - -#: src/game.cpp -#, c-format -msgid "You need two free hands to fire your %s." -msgstr "%s benötigt zwei freie Hände zum Feuern." - -#: src/game.cpp -msgid "You need to reload!" -msgstr "Du musst nachladen!" - -#: src/game.cpp -#, c-format -msgid "Your %s needs %i charges to fire!" -msgstr "%s benötigt %i Ladungen zum Feuern!" - -#: src/game.cpp -#, c-format -msgid "" -"You need a UPS with at least %d charges or an advanced UPS with at least %d " -"charges to fire that!" -msgstr "" -"Du brauchst eine Esz. mit wenigstens %d Ladungen oder eine fortgeschrittene " -"Esz. mit wenigstens %d Ladungen, um dies zu feuern!" - -#: src/game.cpp -msgid "" -"You must stand near acceptable terrain or furniture to use this weapon. A " -"table, a mound of dirt, a broken window, etc." -msgstr "" -"Um diese Waffe benutzen zu können, musst du in der Nähe von akzeptablem " -"Gelände oder einem Möbelstück stehen - z.B. ein Tisch, ein Erdhügel oder ein" -" zerbrochenes Fenster." - -#: src/game.cpp -#, c-format -msgid "The %s can't be fired in its current state." -msgstr "%s kann im momentanen Zustand nicht gefeuert werden." - #. ~ Name and number of items listed for cutting up #: src/game.cpp #, c-format @@ -165937,6 +174233,11 @@ msgstr "Du hältst nichts." msgid "Draw %s from %s?" msgstr "%s aus %s ziehen?" +#: src/game.cpp +#, c-format +msgid "There's an angry red dot on your body, %s to brush it off." +msgstr "" + #: src/game.cpp #, c-format msgid "You are being laser-targeted, %s to ignore." @@ -165993,104 +174294,8 @@ msgid "Really step into %s?" msgstr "Wirklich in %s treten?" #: src/game.cpp -msgid "You can't move while in your shell. Deactivate it to go mobile." +msgid "You let go of the grabbed object." msgstr "" -"Du kannst dich nicht bewegen, solange du in deinem Panzer bist. Deaktiviere " -"ihn, um wieder mobil zu werden." - -#: src/game.cpp -#, c-format -msgid "You start breaking the %1$s with your %2$s." -msgstr "Du beginnst damit, %1$s mit %2$s zu zerbrechen." - -#: src/game.cpp -#, c-format -msgid "Your %s doesn't turn on." -msgstr "%s lässt sich nicht einschalten." - -#: src/game.cpp -msgid "You cannot pull yourself away from the faultline..." -msgstr "Du kannst dich nicht selbst aus der Bruchlinie befreien." - -#: src/game.cpp -msgid "Monster in the way. Auto-move canceled." -msgstr "Monster im Weg. Automatisches Bewegen abgebrochen." - -#: src/game.cpp -msgid "Click directly on monster to attack." -msgstr "Klicke direkt auf das Monster zum Angreifen." - -#: src/game.cpp src/handle_action.cpp -msgid "Your willpower asserts itself, and so do you!" -msgstr "Deine Willenskraft behauptet sich, so wie du!" - -#: src/game.cpp src/handle_action.cpp -msgid "You're too pacified to strike anything..." -msgstr "Du bist zu beschwichtigt, um irgendwas schlagen zu können …" - -#: src/game.cpp -#, c-format -msgid "You can't displace your %s." -msgstr "Du kannst dein %s nicht versetzen." - -#: src/game.cpp -msgid "NPC in the way, Auto-move canceled." -msgstr "NPC im Weg, Auto-Bewegung abgebrochen." - -#: src/game.cpp -msgid "Click directly on NPC to attack." -msgstr "Klicke direkt auf den NPC zum Angreifen." - -#: src/game.cpp -msgid "Dive from moving vehicle?" -msgstr "Vom sich bewegendem Fahrzeug springen?" - -#: src/game.cpp -msgid "There is another vehicle in the way." -msgstr "Da ist ein anderes Fahrzeug im Weg." - -#: src/game.cpp -msgid "That part of the vehicle is currently unsafe." -msgstr "Dieses Teil des Fahrzeugs ist momentan unsicher." - -#: src/game.cpp -msgid "Dive into the water?" -msgstr "Willst du wirklich ins Wasser eintauchen?" - -#: src/game.cpp -msgid "You start swimming." -msgstr "Du beginnst, zu schwimmen." - -#: src/game.cpp -#, c-format -msgid "%s to dive underwater." -msgstr "%s zum Abtauchen." - -#: src/game.cpp -#, c-format -msgid "You open the %1$s's %2$s." -msgstr "Du öffnest %2$s von %1$s." - -#: src/game.cpp -#, c-format -msgid "You bump into the %s!" -msgstr "Du kollidierst mit: %s." - -#: src/game.cpp -msgid "That door is locked!" -msgstr "Diese Türe ist verschlossen!" - -#: src/game.cpp -msgid "You rattle the bars but the door is locked!" -msgstr "Du rüttelst an den Stäben, aber die Türe ist verschlossen." - -#: src/game.cpp -msgid "You can't climb here - there's a ceiling above." -msgstr "Du kannst nicht hierhin klettern – dort ist eine Decke." - -#: src/game.cpp -msgid "You let go of the grabbed object" -msgstr "Du lässt das festgehaltene Objekt los" #: src/game.cpp msgid "Can't find grabbed object." @@ -166269,10 +174474,6 @@ msgstr "Es kostet viel Zeit, um das schwere %s zu bewegen!" msgid "It takes some time to move the heavy %s." msgstr "Es kostet etwas Zeit, das schwere %s zu bewegen!" -#: src/game.cpp src/grab.cpp -msgid "a scraping noise." -msgstr "ein Kratzgeräusch." - #: src/game.cpp #, c-format msgid "Stuff spills from the %s!" @@ -166280,13 +174481,13 @@ msgstr "Es kleckert aus dem %s!" #: src/game.cpp #, c-format -msgid "You let go of the %s" -msgstr "Du lässt %s los." +msgid "You let go of the %s." +msgstr "" #: src/game.cpp #, c-format -msgid "You let go of the %1$s as it slides past %2$s" -msgstr "Du lässt %1$s los, weil es an %2$s vorbeirutscht." +msgid "You let go of the %1$s as it slides past %2$s." +msgstr "" #: src/game.cpp #, c-format @@ -166314,11 +174515,6 @@ msgstr "" "Du musst atmen, aber kannst nicht schwimmen! Beweg dich schnell auf " "trockenes Land!" -#: src/game.cpp -msgid "No hostile creature in reach. Waiting a turn." -msgstr "" -"Keine feindliche Kreatur in Reichweite. Es wird ein Zug lang gewartet." - #: src/game.cpp msgid "You dive into water." msgstr "Du tauchst ins Wasser." @@ -167227,8 +175423,90 @@ msgid "There are no items to compare." msgstr "Es sind keine Gegenstände zum Vergleichen vorhanden." #: src/game_inventory.cpp -msgid "Enter new letter (press SPACE for none, ESCAPE to cancel)." -msgstr "Neuen Buchstaben eingeben (LEER für keines, ESC für Abbruch)." +msgid "" +"Enter new letter. Press SPACE to clear a manually assigned letter, ESCAPE to" +" cancel." +msgstr "" + +#: src/game_inventory.cpp +msgid "" +"Note: The Auto Inventory Letters setting might still reassign a letter to this item.\n" +"If this is undesired, you may wish to change the setting in Options." +msgstr "" + +#: src/game_inventory.cpp +msgid "" +"Patient has Deadened nerves. Anesthesia unneeded." +msgstr "" + +#: src/game_inventory.cpp +msgid "" +"Patient has Sensory Dulling CBM installed. Anesthesia " +"unneeded." +msgstr "" + +#: src/game_inventory.cpp +#, c-format +msgid "Available anesthesia: %i" +msgstr "" + +#: src/game_inventory.cpp +#, c-format +msgid "Bionic installation patient: %s" +msgstr "" + +#: src/game_inventory.cpp +msgid "You don't have any bionics to install." +msgstr "" + +#: src/game_inventory.cpp +msgid "FAILURE CHANCE" +msgstr "" + +#: src/game_inventory.cpp +msgid "OPERATION DURATION" +msgstr "" + +#: src/game_inventory.cpp +msgid "CBM already installed" +msgstr "" + +#: src/game_inventory.cpp +msgid "No base version installed" +msgstr "" + +#: src/game_inventory.cpp +msgid "Superior version installed" +msgstr "" + +#: src/game_inventory.cpp +msgid "CBM not compatible with patient" +msgstr "" + +#: src/game_inventory.cpp +#, c-format +msgid "%i minutes" +msgstr "" + +#: src/game_inventory.cpp +#, c-format +msgid "%i hours" +msgstr "" + +#: src/game_inventory.cpp +#, c-format +msgid "%i hour" +msgstr "" + +#: src/game_inventory.cpp src/player.cpp +#, c-format +msgid "%s, %s" +msgstr "%s, %s" + +#: src/game_inventory.cpp +#, c-format +msgid "%i%%" +msgstr "" #: src/gamemode.cpp msgid "Tutorial" @@ -167724,6 +176002,65 @@ msgstr "" msgid "Crouch" msgstr "" +#: src/handle_action.cpp +msgid "You need your hands free to cast spells!" +msgstr "" + +#: src/handle_action.cpp +msgid "You don't know any spells to cast." +msgstr "" + +#: src/handle_action.cpp +msgid "RNG" +msgstr "" + +#: src/handle_action.cpp +msgid "XP%" +msgstr "" + +#: src/handle_action.cpp +msgid "Cast Time" +msgstr "" + +#: src/handle_action.cpp +msgid "Cost" +msgstr "" + +#: src/handle_action.cpp +msgid "DMG" +msgstr "" + +#: src/handle_action.cpp +msgid "FAIL%" +msgstr "" + +#: src/handle_action.cpp +#, c-format +msgid "%i turns" +msgstr "" + +#: src/handle_action.cpp +#, c-format +msgid "%i moves" +msgstr "" + +#: src/handle_action.cpp +msgid "You can't cast any of the spells you know!" +msgstr "" + +#: src/handle_action.cpp +msgid "Choose your spell:" +msgstr "" + +#: src/handle_action.cpp +#, c-format +msgid "You don't have enough %s to cast the spell." +msgstr "" + +#: src/handle_action.cpp +msgid "You cannot cast Blood Magic without a cutting implement." +msgstr "" + #: src/handle_action.cpp msgid "What do you want to consume?" msgstr "" @@ -167836,10 +176173,6 @@ msgstr "" msgid "Auto travel mode ON!" msgstr "" -#: src/handle_action.cpp -msgid "Safe mode ON!" -msgstr "Sicherheitsmodus EIN!" - #: src/handle_action.cpp msgid "Safe mode OFF!" msgstr "Sicherheitsmodus AUS!" @@ -167860,6 +176193,10 @@ msgstr "Auto-Sicherheitsmodus EIN!" msgid "Ignoring enemy!" msgstr "Ignoriere Gegner!" +#: src/handle_action.cpp +msgid "You make the sign of the cross." +msgstr "" + #: src/handle_action.cpp msgid "Ignoring laser targeting!" msgstr "Laseranvisierung wird ignoriert!" @@ -168140,17 +176477,13 @@ msgstr "Die Dienstkarte durchziehen?" msgid "You insert your ID card." msgstr "Du steckst die Dienstkarte rein." -#: src/iexamine.cpp -msgid "The nearby doors slide into the floor." -msgstr "Die naheliegenden Türen rutschen in den Boden." - #: src/iexamine.cpp msgid "The nearby doors are already opened." msgstr "Die naheleigenden Türen sind fast geöffnet." #: src/iexamine.cpp -msgid "You activate the panel!" -msgstr "Du aktivierst das Panel!" +msgid "The card reader short circuits!" +msgstr "" #: src/iexamine.cpp #, c-format @@ -168163,6 +176496,10 @@ msgstr "" msgid "Looks like you need a %s." msgstr "Es sieht so aus, als bräuchtest du einen %s." +#: src/iexamine.cpp +msgid "No one responds." +msgstr "" + #: src/iexamine.cpp msgid "If only you had a shovel..." msgstr "Wenn du nur eine Schaufel hättest …" @@ -168335,18 +176672,6 @@ msgid "The gun safe stumps your efforts to pick it." msgstr "" "Der Dietrich stumpft bei deinem Versuch, den Waffentresor zu knacken, ab." -#: src/iexamine.cpp -msgid "You successfully hack the gun safe." -msgstr "Erfolgreich hackst du den Waffentresor." - -#: src/iexamine.cpp -msgid "You can't hack this gun safe without a hacking tool." -msgstr "Du kannst diesen Waffentresor ohne einen Hacking-Tool nicht hacken." - -#: src/iexamine.cpp -msgid "This electronic safe looks too complicated to open." -msgstr "Dieser elektronische Safe sieht zu kompliziert zum Öffnen aus." - #: src/iexamine.cpp msgid "If only you had something to pry with..." msgstr "Wenn du nur etwas zum Aufbrechen hättest..." @@ -168446,6 +176771,16 @@ msgstr "Diese Pflanze ist tot. Du kannst sie nicht nehmen." msgid "You drink some nectar." msgstr "Du trinkst etwas Nektar." +#: src/iexamine.cpp +#, c-format +msgid "You harvest: %s." +msgstr "" + +#: src/iexamine.cpp +#, c-format +msgid "You harvest and drop: %s." +msgstr "" + #: src/iexamine.cpp #, c-format msgid "You feel woozy as you explore the %s. Drink?" @@ -168472,40 +176807,15 @@ msgstr "Du schläfst ein." msgid "Your legs are covered in the poppy's roots!" msgstr "Deine Beine sind von der Mohnblume Wurzeln bedeckt!" -#: src/iexamine.cpp -msgid "You harvest: poppy bud" -msgstr "Du erntest: Mohnknospe" - -#: src/iexamine.cpp -msgid "You harvest and drop: poppy bud" -msgstr "Du erntest und lässt fallen: Mohnknospe" - #: src/iexamine.cpp msgid "The cactus' nettles sting you!" msgstr "" #: src/iexamine.cpp #, c-format -msgid "You harvest: %s." -msgstr "" - -#: src/iexamine.cpp -#, c-format -msgid "You harvest and drop: %s." +msgid "You don't have a digging tool to dig up roots. Pick %s anyway?" msgstr "" -#: src/iexamine.cpp -msgid "If only you had a shovel to dig up those roots..." -msgstr "Wenn du nur eine Schaufel hättest, um diese Wurzeln aufzugraben …" - -#: src/iexamine.cpp -msgid "You harvest: dahlia root" -msgstr "Du erntest: Dahlienwurzel" - -#: src/iexamine.cpp -msgid "You harvest and drop: dahlia root" -msgstr "Du erntest und lässt fallen: Dahlienwurzel" - #: src/iexamine.cpp msgid "Nothing can be harvested from this plant in current season." msgstr "" @@ -168537,14 +176847,6 @@ msgstr "Diese Blume schmeckt sehr falsch …" msgid "Harvest the %s?" msgstr "%s abernten?" -#: src/iexamine.cpp -msgid "You harvest: spider egg" -msgstr "Du entnimmst: Spinnenei" - -#: src/iexamine.cpp -msgid "You harvest and drop: spider egg" -msgstr "Du entnimmst und lässt fallen: Spinnenei" - #: src/iexamine.cpp #, c-format msgid "A spiderling bursts from the %s!" @@ -169435,14 +177737,6 @@ msgid "" "any operation." msgstr "" -#: src/iexamine.cpp -msgid "Choose CBM to install" -msgstr "KBM zum Installieren wählen" - -#: src/iexamine.cpp -msgid "You don't have any CBMs to install." -msgstr "Du hast keine KBMs zum Installieren." - #. ~ %1$s is the bionic CBM display name, %2$s is the patient name #: src/iexamine.cpp #, c-format @@ -169924,26 +178218,6 @@ msgstr "Gegenstände aufsammeln" msgid "Which craft to work on?" msgstr "" -#: src/iexamine.cpp -msgid "Use electrohack?" -msgstr "Elektrohack benutzen?" - -#: src/iexamine.cpp -msgid "Use fingerhack?" -msgstr "Fingerhack benutzen?" - -#: src/iexamine.cpp -msgid "You cause a short circuit!" -msgstr "Du verursachst einen Kurzschluss!" - -#: src/iexamine.cpp -msgid "Your electrohack is ruined!" -msgstr "Dein Elektrohack ist ruiniert!" - -#: src/iexamine.cpp -msgid "Your power is drained!" -msgstr "Dein Strom ist erschöpft!" - #: src/init.cpp msgid "Finalizing" msgstr "Fertigstellung" @@ -170008,6 +178282,10 @@ msgstr "Monstergruppen" msgid "Monster factions" msgstr "Monsterfraktionen" +#: src/init.cpp +msgid "Factions" +msgstr "" + #: src/init.cpp msgid "Crafting recipes" msgstr "Fertigungsrezepte" @@ -170028,6 +178306,10 @@ msgstr "NPC-Klassen" msgid "Missions" msgstr "" +#: src/init.cpp +msgid "Behaviors" +msgstr "" + #: src/init.cpp msgid "Harvest lists" msgstr "Erntelisten" @@ -170130,8 +178412,12 @@ msgid "unknown key %ld" msgstr "unbekannte Taste %ld" #: src/input.cpp -msgid "Unbound!" -msgstr "Leer!" +msgid "Unbound globally!" +msgstr "" + +#: src/input.cpp +msgid "Unbound locally!" +msgstr "" #: src/input.cpp msgctxt "keybinding" @@ -170190,6 +178476,11 @@ msgstr "" msgid "Clear keys for %s?" msgstr "Zuweisungen für »%s« löschen?" +#: src/input.cpp +#, c-format +msgid "Reset to global bindings for %s?" +msgstr "" + #: src/input.cpp msgid "" "There are already local keybindings defined for this action, please remove " @@ -170505,6 +178796,11 @@ msgstr "Mindestanforderung:" msgid "Material: %s" msgstr "Material: %s" +#: src/item.cpp +#, c-format +msgid "Owner: %s" +msgstr "" + #: src/item.cpp #, c-format msgid "Contains: %s" @@ -171322,101 +179618,92 @@ msgstr "" "werden." #: src/item.cpp -msgid "* This piece of clothing fits you perfectly." -msgstr "* Dieses Kleidungsstück passt dir wie angegossen." +msgid "* This clothing fits you perfectly." +msgstr "" #: src/item.cpp -msgid "* This piece of clothing fits your large frame perfectly." +msgid "* This clothing fits your large frame perfectly." msgstr "" #: src/item.cpp -msgid "* This piece of clothing fits your small frame perfectly." +msgid "* This clothing fits your small frame perfectly." msgstr "" #: src/item.cpp msgid "" -"* This piece of clothing is oversized and does not fit" -" you." +"* This clothing is oversized and does not fit you." msgstr "" #: src/item.cpp msgid "" -"* This piece of clothing is hilariously oversized and does " -"not fit your abnormally small mutated anatomy." +"* This clothing is hilariously oversized and does not " +"fit your abnormally small mutated anatomy." msgstr "" #: src/item.cpp msgid "" -"* This piece of clothing is normal sized and does not " -"fit your abnormally large mutated anatomy." +"* This clothing is normal sized and does not fit your" +" abnormally large mutated anatomy." msgstr "" #: src/item.cpp msgid "" -"* This piece of clothing is normal sized and does not " -"fit your abnormally small mutated anatomy." +"* This clothing is normal sized and does not fit your " +"abnormally small mutated anatomy." msgstr "" #: src/item.cpp msgid "" -"* This piece of clothing is hilariously undersized and does " -"not fit your abnormally large mutated anatomy." +"* This clothing is hilariously undersized and does not " +"fit your abnormally large mutated anatomy." msgstr "" #: src/item.cpp msgid "" -"* This piece of clothing is undersized and does not " -"fit you." +"* This clothing is undersized and does not fit you." msgstr "" #: src/item.cpp -msgid "* This piece of clothing can be upsized." +msgid "* This clothing can be upsized." msgstr "" #: src/item.cpp -msgid "* This piece of clothing can be downsized." +msgid "* This clothing can be downsized." msgstr "" #: src/item.cpp -msgid "* This piece of clothing can not be downsized." +msgid "* This clothing can not be downsized." msgstr "" #: src/item.cpp -msgid "* This piece of clothing can not be upsized." +msgid "* This clothing can not be upsized." msgstr "" #: src/item.cpp -msgid "" -"* This piece of clothing can be refitted and " -"upsized." +msgid "* This clothing can be refitted and upsized." msgstr "" #: src/item.cpp msgid "" -"* This piece of clothing can be refitted and " -"downsized." +"* This clothing can be refitted and downsized." msgstr "" #: src/item.cpp msgid "" -"* This piece of clothing can be refitted but not " -"downsized." +"* This clothing can be refitted but not downsized." msgstr "" #: src/item.cpp msgid "" -"* This piece of clothing can be refitted but not " -"upsized." +"* This clothing can be refitted but not upsized." msgstr "" #: src/item.cpp -msgid "* This piece of clothing can be refitted." -msgstr "* Dieses Kleidungsstück kann passend genäht werden." +msgid "* This clothing can be refitted." +msgstr "" #: src/item.cpp -msgid "" -"* This piece of clothing can not be refitted, upsized, or " -"downsized." +msgid "* This clothing can not be refitted, upsized, or downsized." msgstr "" #: src/item.cpp @@ -172092,6 +180379,11 @@ msgstr "Du taumelst im Kabel." msgid "You need an UPS to run the %s!" msgstr "Du brauchst eine Esz., um %s anzutreiben!" +#: src/item.cpp +#, c-format +msgid "%s %s disappears!" +msgstr "" + #: src/item.cpp #, c-format msgctxt "item name" @@ -173035,6 +181327,10 @@ msgstr "Mods vom Werkzeug entfernen?" msgid "You don't have any modified tools." msgstr "Du hast keine modifizierten Werkzeuge." +#: src/iuse.cpp +msgid "You doubt you will have much luck catching fish here" +msgstr "" + #: src/iuse.cpp msgid "Fish where?" msgstr "Wo angeln?" @@ -173043,10 +181339,6 @@ msgstr "Wo angeln?" msgid "You can't fish there!" msgstr "Du kannst hier nicht angeln." -#: src/iuse.cpp -msgid "There are no fish around. Try another spot." -msgstr "Hier sind keine Fische. Versuch es mit einer anderen Stelle." - #: src/iuse.cpp msgid "You cast your line and wait to hook something..." msgstr "Du wirfst deine Leine und wartest darauf, dass etwas anbeißt …" @@ -173059,10 +181351,6 @@ msgstr "Fische sind nicht dumm genug, hier ohne Köder reinzuschwimmen." msgid "Put fish trap where?" msgstr "Wohin die Reuse ablegen?" -#: src/iuse.cpp -msgid "There is no fish around. Try another spot." -msgstr "Hier ist kein Fisch. Versuch es mit einer anderen Stelle." - #: src/iuse.cpp msgid "You place the fish trap, in three hours or so you may catch some fish." msgstr "" @@ -173574,14 +181862,6 @@ msgstr "Deine Kettensäge summt." msgid "Drill where?" msgstr "Wo bohren?" -#: src/iuse.cpp -msgid "My god! Let's talk it over OK?" -msgstr "Meine Güte! Lass uns noch einmal darüber reden, okay?" - -#: src/iuse.cpp -msgid "Don't do anything rash." -msgstr "Mach nichts Unüberlegtes." - #: src/iuse.cpp msgid "You can't drill there." msgstr "Du kannst hier nicht bohren." @@ -173591,17 +181871,13 @@ msgid "There's a vehicle in the way!" msgstr "Ein Fahrzeug steht im Weg!" #: src/iuse.cpp -msgid "Mine where?" -msgstr "Wo graben?" +#, c-format +msgid "You start drilling into the %1$s with your %2$s." +msgstr "" #: src/iuse.cpp -msgid "" -"Mining the depths of your experience, you realize that it's best not to dig " -"yourself into a hole. You stop digging." -msgstr "" -"Die Tiefen deiner Erfahrung durchgrabend, stellst du fest, dass es besser " -"ist, sich nicht selbst in ein Loch einzubuddeln. Also hörst du in deiner " -"unendlichen Weisheit auf zu graben." +msgid "Mine where?" +msgstr "Wo graben?" #: src/iuse.cpp msgid "You can't mine there." @@ -173609,8 +181885,8 @@ msgstr "Du kannst hier nicht graben." #: src/iuse.cpp #, c-format -msgid "You attack the %1$s with your %2$s." -msgstr "Du greifst %1$s mit %2$s an." +msgid "You strike the %1$s with your %2$s." +msgstr "" #: src/iuse.cpp msgid "Burrow where?" @@ -173912,12 +182188,12 @@ msgid "You turn off the light." msgstr "Du schaltest das Licht aus." #: src/iuse.cpp -msgid "The mp3 player's batteries are dead." -msgstr "Die Batterien des MP3-Players sind leer." +msgid "The device's batteries are dead." +msgstr "" #: src/iuse.cpp -msgid "You are already listening to an mp3 player!" -msgstr "Du hörst dir bereits die Musik eines MP3-Players an!" +msgid "You are already listening to music!" +msgstr "" #: src/iuse.cpp msgid "You put in the earbuds and start listening to music." @@ -173956,6 +182232,10 @@ msgstr "Du hörst dir %s an." msgid "The mp3 player turns off." msgstr "Der MP3-Player geht aus." +#: src/iuse.cpp +msgid "The phone turns off." +msgstr "" + #: src/iuse.cpp #, c-format msgid "You take a deep breath from your %s." @@ -174042,10 +182322,6 @@ msgstr "%s hat keinen Filter." msgid "You prepared your %s." msgstr "Du hast %s vorbereitet." -#: src/iuse.cpp src/player.cpp -msgid "You're illiterate!" -msgstr "Du bist ein Analphabet." - #: src/iuse.cpp msgid "What do you want to play?" msgstr "Was willst du spielen?" @@ -174166,6 +182442,24 @@ msgstr "… aber säurehaltiges Blut frisst sich durch %s und zerstört es!" msgid "...but acidic blood damages the %s!" msgstr "… aber säurehaltiges Blut beschädigt %s!" +#: src/iuse.cpp +#, c-format +msgid "Use the mind splicer kit on the %s?" +msgstr "" + +#: src/iuse.cpp +msgid "Select storage media" +msgstr "" + +#: src/iuse.cpp +msgid "Nevermind." +msgstr "Vergiss es." + +#: src/iuse.cpp +#, c-format +msgid "There's nothing to use the %s on here." +msgstr "" + #: src/iuse.cpp msgid "You cut the log into planks." msgstr "Du zerhackst den Holzscheit zu Planken." @@ -174437,14 +182731,8 @@ msgid "You don't have appropriate food to heat up." msgstr "Du hast nicht die passenden Lebensmittel zum Erhitzen." #: src/iuse.cpp -#, c-format -msgid "%s is best served cold. Heat beyond defrosting?" +msgid "You defrost the food, but don't heat it up, since you enjoy it cold." msgstr "" -"%s wird am besten kalt serviert. Trotzdem über das Auftauen hinaus erhitzen?" - -#: src/iuse.cpp -msgid "You defrost the food." -msgstr "Du taust die Nahrung auf." #: src/iuse.cpp msgid "You defrost and heat up the food." @@ -175932,10 +184220,6 @@ msgid "You should read your %s when you get to the surface." msgstr "" "Du solltest deine %s lesen, wenn du wieder über der Erdoberfläche bist." -#: src/iuse_actor.cpp -msgid "It's too dark to read." -msgstr "Es ist zu dunkel zum Lesen." - #: src/iuse_actor.cpp msgid "Light where?" msgstr "Wo anzünden?" @@ -176236,6 +184520,71 @@ msgstr "Du machst ein nervtötendes Geräusch" msgid "%s produces an annoying sound" msgstr "%s macht ein nervtötendes Geräusch" +#: src/iuse_actor.cpp +msgid "This can teach you a spell." +msgstr "" + +#: src/iuse_actor.cpp +msgid "This can teach you a number of spells." +msgstr "" + +#: src/iuse_actor.cpp +msgid "Spells Contained:" +msgstr "" + +#: src/iuse_actor.cpp +#, c-format +msgid "Level %u" +msgstr "" + +#: src/iuse_actor.cpp +msgid " (Max)" +msgstr "" + +#: src/iuse_actor.cpp +msgid "Study to Learn" +msgstr "" + +#: src/iuse_actor.cpp +msgid "Can't learn!" +msgstr "" + +#: src/iuse_actor.cpp +msgid "You already know everything this could teach you." +msgstr "" + +#: src/iuse_actor.cpp +msgid "Study a spell:" +msgstr "" + +#: src/iuse_actor.cpp +msgid "Spend how long studying?" +msgstr "" + +#: src/iuse_actor.cpp +msgid "30 minutes" +msgstr "" + +#: src/iuse_actor.cpp +msgid "1 hour" +msgstr "1 Stunde" + +#: src/iuse_actor.cpp +msgid "2 hours" +msgstr "2 Stunden" + +#: src/iuse_actor.cpp +msgid "4 hours" +msgstr "" + +#: src/iuse_actor.cpp +msgid "8 hours" +msgstr "" + +#: src/iuse_actor.cpp +msgid "Until you gain a spell level" +msgstr "" + #: src/iuse_actor.cpp #, c-format msgid "Your %1$s is too big to fit in your %2$s" @@ -178022,6 +186371,91 @@ msgstr "" msgid "ERROR: Invalid damage type string. Defaulting to none" msgstr "" +#: src/magic.cpp +msgid "Difficult!" +msgstr "" + +#: src/magic.cpp +msgid "Failure Chance" +msgstr "" + +#: src/magic.cpp +msgid "health" +msgstr "" + +#: src/magic.cpp +msgid "mana" +msgstr "" + +#: src/magic.cpp +msgid "stamina" +msgstr "" + +#: src/magic.cpp +msgid "bionic power" +msgstr "" + +#: src/magic.cpp +msgid "error: energy_type" +msgstr "" + +#: src/magic.cpp +msgid "infinite" +msgstr "" + +#: src/magic.cpp +#, c-format +msgid "" +"Learning this spell will make you a %s and lock you out of other unique spells.\n" +"Continue?" +msgstr "" + +#: src/magic.cpp +#, c-format +msgid "You learned %s!" +msgstr "" + +#: src/magic.cpp +msgid "You can't learn this spell." +msgstr "" + +#: src/magic.cpp +msgid "Unable to find a valid target for teleport." +msgstr "" + +#: src/magic.cpp +msgid "Your injuries even out." +msgstr "" + +#: src/magic.cpp +msgid "All the dust in the air here falls to the ground." +msgstr "" + +#: src/magic.cpp +msgid "The pit has deepened further." +msgstr "" + +#: src/magic.cpp +msgid "More debris shifts out of the pit." +msgstr "" + +#: src/magic.cpp +msgid "The earth moves out of the way for you." +msgstr "" + +#: src/magic.cpp +msgid "The rocks here are ground into sand." +msgstr "" + +#: src/magic.cpp +msgid "The earth here does not listen to your command to move." +msgstr "" + +#: src/magic.cpp +#, c-format +msgid "%s wounds are closing up!" +msgstr "" + #: src/main.cpp msgid "Really Quit? All unsaved changes will be lost." msgstr "Wirklich beenden? Alle nicht gespeicherten Änderungen gehen verloren!" @@ -178711,6 +187145,18 @@ msgstr "Passiv" msgid "Hit" msgstr "Treffer" +#: src/martialarts.cpp +msgid "Miss" +msgstr "" + +#: src/martialarts.cpp +msgid "Crit" +msgstr "" + +#: src/martialarts.cpp +msgid "Kill" +msgstr "" + #: src/martialarts.cpp msgid "Get hit" msgstr "Getroffen werden" @@ -178817,7 +187263,7 @@ msgstr "%s zerbricht!" msgid "'s %s breaks apart!" msgstr "%s von zerbricht!" -#: src/melee.cpp +#: src/melee.cpp src/mondeath.cpp #, c-format msgid "The %s is destroyed!" msgstr "%s ist zerstört!" @@ -179105,11 +187551,6 @@ msgstr "Du schneidest %s ein" msgid "You slice %s" msgstr "Du zerschneidest %s" -#: src/melee.cpp -#, c-format -msgid " chops %s" -msgstr " hackt auf %s" - #: src/melee.cpp #, c-format msgid " guts %s" @@ -179195,11 +187636,6 @@ msgstr " schmettert %s nieder" msgid " thrashes %s" msgstr " demoliert %s" -#: src/melee.cpp -#, c-format -msgid " batters %s" -msgstr " schlägt stark auf %s ein" - #: src/melee.cpp #, c-format msgid " hits %s" @@ -179487,6 +187923,10 @@ msgstr "" msgid "Retrieve Scavenging Raid" msgstr "Plündermission zurückrufen" +#: src/mission_companion.cpp +msgid "Assign Ally to Menial Labor" +msgstr "Verbündeten niedere Arbeiten zuweisen" + #: src/mission_companion.cpp msgid "" "Profit: $8/hour\n" @@ -179501,10 +187941,6 @@ msgstr "" "\n" "Einen deiner Verbündeten eine niedere Arbeit zuzuweisen ist eine sichere Möglichkeit, ihnen grundlegende Fähigkeiten beizubringen und dabei zu helfen, eine Reputation mit dem Außenposten aufzubauen. Erwarte jedoch keine allzugroße Belohnung." -#: src/mission_companion.cpp -msgid "Assign Ally to Menial Labor" -msgstr "Verbündeten niedere Arbeiten zuweisen" - #: src/mission_companion.cpp msgid "" "Profit: $8/hour\n" @@ -180374,6 +188810,10 @@ msgstr "ITEM-AUSSCHLUSS-MODS" msgid "MONSTER EXCLUSION MODS" msgstr "MONSTER-AUSSCHLUSS-MODS" +#: src/mod_manager.cpp +msgid "GRAPHICAL MODS" +msgstr "" + #: src/mod_manager.cpp msgid "NO CATEGORY" msgstr "KEINE KATEGORIE" @@ -181110,6 +189550,54 @@ msgstr "Die furchtbare Visage von dem %s paralysiert dich." msgid "You manage to avoid staring at the horrendous %s." msgstr "Du schafft es, nicht auf das entsetzliche %s zu starren." +#: src/monattack.cpp +msgid "You get a medical check-up." +msgstr "" + +#: src/monattack.cpp +#, c-format +msgid "The %s is scanning its surroundings." +msgstr "" + +#: src/monattack.cpp +#, c-format +msgid "" +"a soft robotic voice say, \"Welcome doctor %s. I'll be your assistant " +"today.\"" +msgstr "" + +#: src/monattack.cpp +#, c-format +msgid "The %s doesn't seem to register you as a doctor." +msgstr "" + +#: src/monattack.cpp +#, c-format +msgid "The %s looks at its empty anesthesia kit with a dejected look." +msgstr "" + +#: src/monattack.cpp +#, c-format +msgid "The %1$s scans %2$s and seems to detect something." +msgstr "" + +#: src/monattack.cpp +#, c-format +msgid "The %s looks for something but doesn't seem to find it." +msgstr "" + +#: src/monattack.cpp +msgid "" +"a soft robotic voice say, \"Unhand this patient immediately! If you keep " +"interfering with the procedure I'll be forced to call law enforcement.\"" +msgstr "" + +#: src/monattack.cpp +msgid "" +"a soft robotic voice say, \"Greetings kinbot. Please take good care of this" +" patient.\"" +msgstr "" + #: src/monattack.cpp #, c-format msgid "The %s flashes a LED and departs. Human officer on scene." @@ -181225,7 +189713,10 @@ msgstr "»Pieeep!«" msgid "The %s opens up with its rifle!" msgstr "%s zeigt ein Gewehr!" -#. ~Potential grenading detected. +#: src/monattack.cpp +msgid "Thee eye o dat divil be upon me!" +msgstr "" + #: src/monattack.cpp msgid "Those laser dots don't seem very friendly..." msgstr "Diese Laserpunkte scheinen nicht sehr freundlich zu sein …" @@ -181393,6 +189884,16 @@ msgstr "%1$s schwingt eine gewaltige Klaue auf %2$s zu!" msgid "Your %1$s is battered for %2$d damage!" msgstr "Für %2$d wird %1$s geschlagen!" +#: src/monattack.cpp +#, c-format +msgid "The %1$s quivers hungrily in the direction of the %2$s." +msgstr "" + +#: src/monattack.cpp +#, c-format +msgid "The %1$s absorbs the %2$s, growing larger." +msgstr "" + #: src/monattack.cpp #, c-format msgid "The %1$s lunges for %2$s!" @@ -182201,6 +190702,22 @@ msgid "" msgstr "" "%s fließt um die Objekte auf dem Boden und sie werden schnell aufgelöst." +#: src/monmove.cpp +#, c-format +msgid "The %1$s slowly but firmly puts %2$s down onto the autodoc couch." +msgstr "" + +#: src/monmove.cpp +#, c-format +msgid "The %s produces a syringe full of some translucent liquid." +msgstr "" + +#: src/monmove.cpp +msgid "" +"a soft robotic voice say, \"Please step away from the autodoc, this patient " +"needs immediate care.\"" +msgstr "" + #: src/monmove.cpp msgid "footsteps." msgstr "" @@ -182363,10 +190880,6 @@ msgstr "Panzerplattierung" msgid "dense jelly mass" msgstr "dichte Geleemasse" -#: src/monster.cpp src/player.cpp -msgid "armor" -msgstr "Rüstung" - #: src/monster.cpp #, c-format msgid "wearing %1$s" @@ -182736,6 +191249,11 @@ msgstr "%s regeneriert sich sichtbar." msgid "The %s seems a little healthier." msgstr "%s sieht etwas gesünder aus." +#: src/monster.cpp +#, c-format +msgid "The %s is healing slowly." +msgstr "" + #: src/monster.cpp #, c-format msgid "The %s uses the darkness to regenerate." @@ -183558,6 +192076,10 @@ msgstr "umgeschaltet" msgid "activated" msgstr "aktiviert" +#: src/newcharacter.cpp +msgid "Pet:" +msgstr "" + #: src/newcharacter.cpp #, c-format msgid "" @@ -183705,10 +192227,6 @@ msgstr "Werte:" msgid "Traits: " msgstr "Wesenszüge: " -#: src/newcharacter.cpp src/newcharacter.cpp src/player.cpp -msgid "Skills:" -msgstr "Fertigkeiten:" - #: src/newcharacter.cpp msgid "(Top 8)" msgstr "(8 beste)" @@ -184106,6 +192624,10 @@ msgstr "Dich heilend" msgid "Performing a task" msgstr "" +#: src/npc.cpp +msgid "Trying to recover stolen goods" +msgstr "" + #: src/npc.cpp msgid "NPC Legacy Attitude" msgstr "" @@ -185039,6 +193561,22 @@ msgstr "Welches Bionik möchtest du deinstallieren?" msgid "%s has nothing to give!" msgstr "%s hat nichts zum Geben!" +#: src/npctalk_funcs.cpp +msgid "Choose a new hairstyle" +msgstr "" + +#: src/npctalk_funcs.cpp +msgid "Choose a new facial hair style" +msgstr "" + +#: src/npctalk_funcs.cpp +msgid "Actually... I've changed my mind." +msgstr "" + +#: src/npctalk_funcs.cpp +msgid "You get a trendy new cut!" +msgstr "" + #: src/npctalk_funcs.cpp #, c-format msgid "%s gives you a decent haircut..." @@ -185932,6 +194470,16 @@ msgstr "" "Anzahl der Züge, nach der Nachrichten aus der Seitenleiste automatisch " "wieder entfernt werden sollen. »0« deaktiviert diese Einstellung." +#: src/options.cpp +msgid "Message cooldown" +msgstr "" + +#: src/options.cpp +msgid "" +"Number of turns during which similar messages are hidden. '0' disables this" +" option." +msgstr "" + #: src/options.cpp msgid "Suppress \"unknown command\" messages" msgstr "»Unbekannter Befehl«-Meldungen unterdrücken" @@ -185986,6 +194534,16 @@ msgstr "Ansichtverschiebungsweite" msgid "Move view by how many squares per keypress." msgstr "Um wie viele Felder pro Tastendruck die Ansicht verschoben wird." +#: src/options.cpp +msgid "Overmap fast scroll offset" +msgstr "" + +#: src/options.cpp +msgid "" +"With Fast Scroll option enabled, shift view on the overmap and while looking" +" around by this many squares per keypress." +msgstr "" + #: src/options.cpp msgid "Centered menu scrolling" msgstr "Scrolling in Menüs zentrieren" @@ -186024,11 +194582,22 @@ msgstr "Automatische Inventarbuchstaben" #: src/options.cpp msgid "" -"If false, new inventory items will only get letters assigned if they had one" -" before." +"Enabled: automatically assign letters to any carried items that lack them. " +"Disabled: do not auto-assign letters. Favorites: only auto-assign letters to" +" favorited items." +msgstr "" + +#: src/options.cpp +msgid "Disabled" +msgstr "Behindert" + +#: src/options.cpp +msgid "Enabled" +msgstr "" + +#: src/options.cpp +msgid "Favorites" msgstr "" -"Falls falsch, werden neue Inventargegenstände nur dann Zeichen zugewiesen " -"bekommen, wenn sie vorher einen hatten." #: src/options.cpp msgid "Show item health bars" @@ -186094,10 +194663,6 @@ msgstr "" msgid "Edge scrolling with the mouse." msgstr "" -#: src/options.cpp -msgid "Disabled" -msgstr "Behindert" - #: src/options.cpp msgid "Slow" msgstr "" @@ -186833,19 +195398,6 @@ msgstr "" "könnten in Richtung Lärm gehen. Das »world«-Verzeichnis muss zurückgesetzt " "werden, damit die Änderungen wirksam werden." -#: src/options.cpp -msgid "Classic zombies" -msgstr "Klassische Zombies" - -#: src/options.cpp -msgid "" -"Only spawn classic zombies and natural wildlife. Requires a reset of save " -"folder to take effect. This disables certain buildings." -msgstr "" -"Es werden nur klassische Zombies und natürliches Wild auftauchen. Erfordert " -"eine Zurücksetzung des »save«-Verzeichnisses, um wirksam zu werden. " -"Bestimmte Gebäude werden dabei aktiviert." - #: src/options.cpp msgid "Surrounded start" msgstr "Umzingelt zu Beginn" @@ -187679,11 +196231,6 @@ msgstr "" msgid "Use movement keys to pan." msgstr "Bew.-Tasten zum Schieben." -#: src/overmap_ui.cpp -#, c-format -msgid "%s - %s" -msgstr "%s – %s" - #: src/overmap_ui.cpp #, c-format msgid "LEVEL %i, %d'%d, %d'%d" @@ -188192,6 +196739,11 @@ msgstr "" msgid "Feet :" msgstr "" +#: src/panels.cpp +#, c-format +msgid "Goal: %s" +msgstr "" + #: src/panels.cpp msgid "Weather :" msgstr "Wetter :" @@ -188232,6 +196784,10 @@ msgstr "" msgid "Location" msgstr "" +#: src/panels.cpp +msgid "Mana" +msgstr "" + #: src/panels.cpp msgid "Weather" msgstr "" @@ -188305,7 +196861,7 @@ msgid "labels" msgstr "" #: src/panels.cpp -msgid "panel_options" +msgid "panel options" msgstr "" #: src/panels.cpp @@ -188411,6 +196967,12 @@ msgstr "Gib 2 Zeichen ein (Groß-/Kleinschreibung wichtig):" msgid "Your filter returned no results" msgstr "Dein Filter hat kein Ergebnis geliefert" +#. ~ %s %s of %s ""!20 Cash Cards of $200" - ! added if stealing. +#: src/pickup.cpp +#, c-format +msgid "%s %s of %s" +msgstr "" + #: src/pickup.cpp #, c-format msgid "[%s] Unmark" @@ -188471,20 +197033,6 @@ msgstr "Um nicht den Inhalt zu verschütten, setzt du %1$s auf %2$s." msgid "To avoid spilling its contents, sets their %1$s on the %2$s." msgstr "Um nicht den Inhalt zu verschütten, setzt %1$s auf %2$s." -#: src/player.cpp -msgctxt "not possessive" -msgid "you" -msgstr "dich" - -#: src/player.cpp -msgid "your" -msgstr "dein" - -#: src/player.cpp -#, c-format -msgid "%s's" -msgstr "%ss" - #: src/player.cpp msgid "Your thick scales get in the way." msgstr "Deine dicken Schuppen sind im Weg." @@ -188526,8 +197074,9 @@ msgid "You're weak from thirst." msgstr "Du bist schwach vom Durst." #: src/player.cpp -msgid "You learned a new style." -msgstr "Du hast eine neue Kampftechnik erlernt." +#, c-format +msgid "You have learned a new style: %s!" +msgstr "" #: src/player.cpp msgid "You lost your book! You stop reading." @@ -188604,227 +197153,6 @@ msgid "" "Your clothing is not providing enough protection from the wind for your %s!" msgstr "Deine Kleidung bietet nicht genug Schutz vor dem Wind für dein %s!" -#: src/player.cpp -msgid "He" -msgstr "Er" - -#: src/player.cpp -msgid "She" -msgstr "Sie" - -#: src/player.cpp -msgid "an unemployed male" -msgstr "ein arbeitsloser Mann" - -#: src/player.cpp -msgid "an unemployed female" -msgstr "eine arbeitslose Frau" - -#: src/player.cpp -#, c-format -msgid "a %s" -msgstr "1 %s" - -#. ~ First parameter is a pronoun ("He"/"She"), second parameter is a -#. description -#. that designates the location relative to its surroundings. -#: src/player.cpp -#, c-format -msgid "%1$s was killed in a %2$s." -msgstr "%1$s wurde bei %2$s getötet." - -#: src/player.cpp -#, c-format -msgid "Cataclysm - Dark Days Ahead version %s memorial file" -msgstr "Cataclysm: Dark Days Ahead, version %s – Denkmaldatei" - -#: src/player.cpp -#, c-format -msgid "In memory of: %s" -msgstr "In Gedenken an: %s" - -#. ~ The "%s" will be replaced by an epitaph as displayed in the memorial -#. files. Replace the quotation marks as appropriate for your language. -#: src/player.cpp -#, c-format -msgctxt "epitaph" -msgid "\"%s\"" -msgstr "»%s«" - -#. ~ First parameter: Pronoun, second parameter: a profession name (with -#. article) -#: src/player.cpp -#, c-format -msgid "%1$s was %2$s when the apocalypse began." -msgstr "%1$s war %2$s, als die Apokalypse begann." - -#: src/player.cpp -#, c-format -msgid "%1$s died on %2$s." -msgstr "%1$s starb an %2$s." - -#: src/player.cpp -#, c-format -msgid "Cash on hand: %s" -msgstr "Bargeld: %s" - -#: src/player.cpp -msgid "Final HP:" -msgstr "Letzte TP:" - -#: src/player.cpp -#, c-format -msgid " Head: %d/%d" -msgstr " Kopf: %d/%d" - -#: src/player.cpp -#, c-format -msgid "Torso: %d/%d" -msgstr "Torso: %d/%d" - -#: src/player.cpp -#, c-format -msgid "L Arm: %d/%d" -msgstr "L. Arm: %d/%d" - -#: src/player.cpp -#, c-format -msgid "R Arm: %d/%d" -msgstr "R. Arm: %d/%d" - -#: src/player.cpp -#, c-format -msgid "L Leg: %d/%d" -msgstr "L. Bein: %d/%d" - -#: src/player.cpp -#, c-format -msgid "R Leg: %d/%d" -msgstr "R. Bein: %d/%d" - -#: src/player.cpp -msgid "Final Stats:" -msgstr "Letzte Werte:" - -#: src/player.cpp -#, c-format -msgid "Str %d" -msgstr "Stä %d" - -#: src/player.cpp -#, c-format -msgid "Dex %d" -msgstr "Ges %d" - -#: src/player.cpp -#, c-format -msgid "Int %d" -msgstr "Int %d" - -#: src/player.cpp -#, c-format -msgid "Per %d" -msgstr "Wah %d" - -#: src/player.cpp -msgid "Base Stats:" -msgstr "Basiswerte:" - -#: src/player.cpp -msgid "Final Messages:" -msgstr "Letzte Nachrichten:" - -#: src/player.cpp -msgid "No monsters were killed." -msgstr "Es wurden keine Monster getötet." - -#: src/player.cpp -#, c-format -msgid "Total kills: %d" -msgstr "Insgesamt getötet: %d" - -#. ~ 1. skill name, 2. skill level, 3. exercise percentage to next level -#: src/player.cpp -#, c-format -msgid "%s: %d (%d %%)" -msgstr "%s: %d (%d %%)" - -#: src/player.cpp -msgid "Traits:" -msgstr "Wesenszüge:" - -#: src/player.cpp -msgid "(None)" -msgstr "(Keine)" - -#: src/player.cpp -msgid "Ongoing Effects:" -msgstr "Anhaltende Wirkungen:" - -#: src/player.cpp src/player_display.cpp -msgid "Pain" -msgstr "Schmerz" - -#: src/player.cpp -msgid "Bionics:" -msgstr "Bioniken:" - -#: src/player.cpp -msgid "No bionics were installed." -msgstr "Es wurden keine Bioniken installiert." - -#: src/player.cpp -#, c-format -msgid "Total bionics: %d" -msgstr "Bioniken insgesamt: %d" - -#: src/player.cpp -#, c-format -msgid "" -"Bionic Power: %d/%d" -msgstr "" -"Bionikstrom: %d/%d" - -#: src/player.cpp -msgid "Weapon:" -msgstr "Waffe:" - -#: src/player.cpp -msgid "Equipment:" -msgstr "Ausrüstung:" - -#: src/player.cpp -msgid "Inventory:" -msgstr "Inventar:" - -#: src/player.cpp -msgid "Lifetime Stats" -msgstr "Lebenszeit-Statistik" - -#: src/player.cpp -#, c-format -msgid "Distance walked: %d squares" -msgstr "Gelaufene Entfernung: %d Felder" - -#: src/player.cpp -#, c-format -msgid "Damage taken: %d damage" -msgstr "Erhaltenen Schaden: %d Schaden" - -#: src/player.cpp -#, c-format -msgid "Damage healed: %d damage" -msgstr "Geheilten Schaden: %d Schaden" - -#: src/player.cpp -#, c-format -msgid "Headshots: %d" -msgstr "Kopfschüsse: %d" - -#: src/player.cpp -msgid "Game History" -msgstr "Spiel-Historie" - #: src/player.cpp msgid "You roll on the ground, trying to smother the fire!" msgstr "Du rollst dich auf dem Boden und versuchst, das Feuer zu ersticken!" @@ -188964,6 +197292,15 @@ msgstr "Haar" msgid "Your hairs detach into %s!" msgstr "Dein Haar verfängt sich in %s und löst sich ab!" +#: src/player.cpp +#, c-format +msgid "%1$s loses their balance while being hit!" +msgstr "" + +#: src/player.cpp +msgid "You lose your balance while being hit!" +msgstr "" + #: src/player.cpp #, c-format msgid "You were attacked by %s!" @@ -189447,10 +197784,6 @@ msgstr "Dir fällt ein Zahn aus!" msgid "BZZZZZ" msgstr "»BZZZZZ«" -#: src/player.cpp -msgid "This soil is delicious!" -msgstr "Dieser Boden ist lecker!" - #: src/player.cpp msgid "You suddenly feel numb." msgstr "Du bist plötzlich empfindungslos." @@ -190192,11 +198525,6 @@ msgstr "%s (%d)" msgid "%s with %s (%d)" msgstr "%s mit %s (%d)" -#: src/player.cpp -#, c-format -msgid "%s, %s" -msgstr "%s, %s" - #: src/player.cpp msgid "| Location " msgstr "| Ort " @@ -190345,11 +198673,6 @@ msgstr "Du bist zu schwach, um %s mit nur einem Arm zu halten." msgid "You cannot unwield your %s." msgstr "Du kannst dich nicht von %s entwaffnen." -#: src/player.cpp -#, c-format -msgid "Stop wielding %s?" -msgstr "%s nicht mehr halten?" - #: src/player.cpp msgid "Keep hands free (off)" msgstr "Hände freihalten (aus)" @@ -190650,273 +198973,6 @@ msgstr "100 Ladungen des Waffenreparatursatzes benutzen (%i%%)" msgid "Use 25 charges of gunsmith repair kit (%i%%)" msgstr "25 Ladungen des Waffenschmiederreparatursatzes benutzen (%i%%)" -#: src/player.cpp -#, c-format -msgid "Your %s is not good reading material." -msgstr "Dein %s ist kein gutes Lesematerial." - -#: src/player.cpp -msgid "It's a bad idea to read while driving!" -msgstr "Es ist eine schlechte Idee, beim Fahren zu lesen!" - -#: src/player.cpp -msgid "What's the point of studying? (Your morale is too low!)" -msgstr "Was ist der Sinn des Lernens? (Deine Moral ist zu niedrig!)" - -#: src/player.cpp -#, c-format -msgid "%s %d needed to understand. You have %d" -msgstr "" - -#: src/player.cpp -msgid "Your eyes won't focus without reading glasses." -msgstr "Ohne eine Lesebrille kannst du nicht lesen." - -#: src/player.cpp -msgid "It's too dark to read!" -msgstr "Es ist zu dunkel zum Lesen!" - -#: src/player.cpp -msgid "Maybe someone could read that to you, but you're deaf!" -msgstr "Vielleicht könnte dir jemand das Buch vorlesen, aber du bist taub!" - -#: src/player.cpp -#, c-format -msgid "%s is illiterate!" -msgstr "%s ist ein Analphabet." - -#: src/player.cpp -#, c-format -msgid "%s %d needed to understand. %s has %d" -msgstr "" - -#: src/player.cpp -#, c-format -msgid "%s needs reading glasses!" -msgstr "%s braucht eine Lesebrille!" - -#: src/player.cpp -#, c-format -msgid "It's too dark for %s to read!" -msgstr "Zum Lesen ist es für %s zu dunkel!" - -#: src/player.cpp -#, c-format -msgid "%s could read that to you, but they can't see you." -msgstr "%s könnte es dir vorlesen, kann dich jedoch nicht sehen." - -#: src/player.cpp -#, c-format -msgid "%s morale is too low!" -msgstr "Moral von %s ist zu niedrig!" - -#: src/player.cpp -#, c-format -msgid "%s reads aloud..." -msgstr "%s liest laut vor." - -#: src/player.cpp -#, c-format -msgid " (needs %d %s)" -msgstr " (braucht %d %s)" - -#: src/player.cpp -#, c-format -msgid " (already has %d %s)" -msgstr " (hat schon %d %s)" - -#: src/player.cpp -msgid " (uninterested)" -msgstr " (nicht interessiert)" - -#: src/player.cpp -msgid " (deaf)" -msgstr " (taub)" - -#: src/player.cpp -msgid " (too sad)" -msgstr " (zu traurig)" - -#: src/player.cpp -msgid " (reading aloud to you)" -msgstr " (liest dir laut vor)" - -#: src/player.cpp -#, c-format -msgid " | current level: %d" -msgstr " | momentane Stufe: %d" - -#: src/player.cpp -#, c-format -msgid "Reading %s" -msgstr "%s lesen" - -#: src/player.cpp -#, c-format -msgid "Reading %s (can train %s from %d to %d)" -msgstr "%s lesen (kann %s von %d auf %d bringen)" - -#: src/player.cpp -#, c-format -msgid "Read until you gain a level | current level: %d" -msgstr "Lesen, bis du eine neue Stufe erreichst | momentane Stufe: %d" - -#: src/player.cpp -msgid "Read until you gain a level" -msgstr "Lesen, bis du eine neue Stufe erreichst" - -#: src/player.cpp -msgid "Read once" -msgstr "Einmal lesen" - -#: src/player.cpp -msgid "Read until this NPC gains a level:" -msgstr "Lesen, bis dieser NPC eine neue Stufe erreicht:" - -#: src/player.cpp -msgid "Reading for fun:" -msgstr "Nur zum Spaß lesen:" - -#: src/player.cpp -msgid "Not participating:" -msgstr "Nicht teilnehmend:" - -#: src/player.cpp -#, c-format -msgid "Now reading %s, %s to stop early." -msgstr "%s wird gelesen, %s, um vorzeitig aufzuhören." - -#: src/player.cpp -msgid "You read aloud..." -msgstr "Du liest laut vor." - -#: src/player.cpp -#, c-format -msgid "%s studies with you." -msgstr "%s lernt zusammen mit dir." - -#: src/player.cpp -#, c-format -msgid "%s study with you." -msgstr "%s lernen zusammen mit dir." - -#: src/player.cpp -#, c-format -msgid "%s reads with you for fun." -msgstr "%s liest mit dir aus Spaß." - -#: src/player.cpp -#, c-format -msgid "%s read with you for fun." -msgstr "%s liest mit dir zum Spaß." - -#: src/player.cpp -#, c-format -msgid "" -"It's difficult for %s to see fine details right now. Reading will take " -"longer than usual." -msgstr "" -"Es ist momentan schwierig für %s, die Feinheiten zu erkennen. Das Lesen wird" -" länger als gewöhnlich dauern." - -#: src/player.cpp -#, c-format -msgid "" -"This book is too complex for %s to easily understand. It will take longer to" -" read." -msgstr "" -"Dieses Buch ist zu kompliziert für %s, um es leicht verstehen zu können. Das" -" Lesen wird länger dauern." - -#: src/player.cpp -#, c-format -msgid "You skim %s to find out what's in it." -msgstr "Du überfliegst »%s«, um herauszufinden, was darin steht." - -#: src/player.cpp -#, c-format -msgid "Can bring your %s skill to %d." -msgstr "Kann deine Fertigkeit »%s« auf die Stufe %d erhöhen." - -#: src/player.cpp -#, c-format -msgid "Requires %s level %d to understand." -msgstr "Benötigt zum Verstehen die Fertigkeit »%s« auf der Stufe %d." - -#: src/player.cpp -#, c-format -msgid "Requires intelligence of %d to easily read." -msgstr "Mindestintelligenz zum einfachen Lesen: %d" - -#: src/player.cpp -#, c-format -msgid "Reading this book affects your morale by %d" -msgstr "Lesen des Buches verändert die Moral um %d" - -#: src/player.cpp -#, c-format -msgid "A chapter of this book takes %d minute to read." -msgid_plural "A chapter of this book takes %d minutes to read." -msgstr[0] "Ein Kapitel dieses Buches zu lesen dauert %d Minute." -msgstr[1] "Ein Kapitel dieses Buches zu lesen dauert %d Minuten." - -#: src/player.cpp -#, c-format -msgid "This book contains %1$u crafting recipe: %2$s" -msgid_plural "This book contains %1$u crafting recipes: %2$s" -msgstr[0] "Dieses Buch enthält %1$u Fertigungsrezept: %2$s" -msgstr[1] "Dieses Buch enthält %1$u Fertigungsrezepte: %2$s" - -#: src/player.cpp -msgid "It might help you figuring out some more recipes." -msgstr "Es könnte dir helfen, ein paar weitere Rezepte herauszufinden." - -#: src/player.cpp -#, c-format -msgid "You increase %s to level %d." -msgstr "%s erhöht sich auf Stufe %d." - -#: src/player.cpp -#, c-format -msgid "%s increases their %s level." -msgstr "%s hat eine neue Stufe in der Fertigkeit »%s« erreicht." - -#: src/player.cpp -#, c-format -msgid "You learn a little about %s! (%d%%)" -msgstr "Du lernst ein bisschen was über %s. (%d%%)" - -#: src/player.cpp -#, c-format -msgid "You can no longer learn from %s." -msgstr "" -"Du hast bereits alles gelernt, was du durch die Lektüre von »%s« hättest " -"lernen können." - -#: src/player.cpp -#, c-format -msgid "%s learns a little about %s!" -msgstr "%s lernt ein bisschen was über %s!" - -#: src/player.cpp -#, c-format -msgid "%s learn a little about %s!" -msgstr "%s lernen ein bisschen was über %s!" - -#: src/player.cpp -#, c-format -msgid "%s can no longer learn from %s." -msgstr "%s kann nicht mehr aus %s lernen." - -#: src/player.cpp -#, c-format -msgid "Rereading the %s isn't as much fun for %s." -msgstr "%s wieder zu lesen, ist nicht mehr so schön für %s." - -#: src/player.cpp -msgid "Maybe you should find something new to read..." -msgstr "Vielleicht solltest du etwas neues zum Lesen finden." - #: src/player.cpp msgid "You relax as your roots embrace the soil." msgstr "Du entspannst dich, während deine Wurzeln die Erde erfassen." @@ -191163,16 +199219,6 @@ msgstr "Hält: " msgid "You (%s)" msgstr "Du (%s)" -#: src/player.cpp -#, c-format -msgid "Mission \"%s\" is failed." -msgstr "Mission »%s« ist fehlgeschlagen." - -#: src/player.cpp -#, c-format -msgid "Mission \"%s\" is successfully completed." -msgstr "Mission »%s« wurde erfolgreich abgeschlossen." - #: src/player.cpp msgid "Your heart races as you recall your most recent hunt." msgstr "Dein Herz rast, während du dich an deine letzte Jagd erinnerst." @@ -191378,8 +199424,8 @@ msgstr "HINDERUNG UND WÄRME" #: src/player_display.cpp #, c-format -msgid "Bionic Power: %1$d" -msgstr "Bionikstrom: %1$d" +msgid "Bionic Power: %1$d / %2$d" +msgstr "" #: src/player_display.cpp msgid "EFFECTS" @@ -191527,6 +199573,11 @@ msgstr "Fallenerkennungstufe:" msgid "Aiming penalty:" msgstr "Zielstrafe:" +#: src/player_display.cpp +#, c-format +msgid "Bionic Power: %1$d" +msgstr "Bionikstrom: %1$d" + #: src/player_hardcoded_effects.cpp msgid "You feel nauseous." msgstr "Die fühlst dich übel." @@ -192387,6 +200438,50 @@ msgstr "Munition: %s" msgid "%s Delay: %i" msgstr "%s-Verzögerung: %i" +#: src/ranged.cpp +#, c-format +msgid "You don't have enough %s to cast this spell" +msgstr "" + +#: src/ranged.cpp +#, c-format +msgid "Casting: %s (Level %u)" +msgstr "" + +#: src/ranged.cpp +#, c-format +msgid "Cost: %s %s" +msgstr "" + +#: src/ranged.cpp +#, c-format +msgid "Cost: %s %s (Current: %s)" +msgstr "" + +#: src/ranged.cpp +#, c-format +msgid "Effective Spell Radius: %i%s" +msgstr "" + +#: src/ranged.cpp +msgid " WARNING! IN RANGE" +msgstr "" + +#: src/ranged.cpp +#, c-format +msgid "Cone Arc: %i degrees" +msgstr "" + +#: src/ranged.cpp +#, c-format +msgid "Line width: %i" +msgstr "" + +#: src/ranged.cpp +#, c-format +msgid "Damage: %i" +msgstr "" + #: src/ranged.cpp msgid "Thunk!" msgstr "»Plumps!«." @@ -192503,13 +200598,21 @@ msgstr[1] "%d %s" msgid "and " msgstr "und " +#: src/requirements.cpp +msgid "These tools are required:" +msgstr "" + +#: src/requirements.cpp +msgid "These components are required:" +msgstr "" + #: src/requirements.cpp msgid "These tools are missing:" msgstr "Diese Werkzeuge fehlen:" #: src/requirements.cpp -msgid "Those components are missing:" -msgstr "Diese Komponenten fehlen:" +msgid "These components are missing:" +msgstr "" #: src/requirements.cpp msgid "Components required:" @@ -192747,6 +200850,28 @@ msgstr "Trat auf eine Luftpolsterfolie." msgid "Pop!" msgstr "»Knister«." +#: src/trapfunc.cpp +msgid "You step on some glass!" +msgstr "" + +#: src/trapfunc.cpp +msgid " steps on some glass!" +msgstr "" + +#: src/trapfunc.cpp +msgctxt "memorial_male" +msgid "Stepped on glass." +msgstr "" + +#: src/trapfunc.cpp +msgctxt "memorial_female" +msgid "Stepped on glass." +msgstr "" + +#: src/trapfunc.cpp +msgid "glass cracking!" +msgstr "" + #: src/trapfunc.cpp #, c-format msgid "The %s stumbles over the cot" @@ -192810,6 +200935,28 @@ msgstr "Du trittst auf scharfe metallische Krähenfüße!" msgid " steps on a sharp metal caltrop!" msgstr " tritt auf scharfe Metallkrähenfüße!" +#: src/trapfunc.cpp +msgctxt "memorial_male" +msgid "Stepped on a glass caltrop." +msgstr "" + +#: src/trapfunc.cpp +msgctxt "memorial_female" +msgid "Stepped on a glass caltrop." +msgstr "" + +#: src/trapfunc.cpp +msgid "You step on a sharp glass caltrop!" +msgstr "" + +#: src/trapfunc.cpp +msgid " steps on a sharp glass caltrop!" +msgstr "" + +#: src/trapfunc.cpp +msgid "The shards shatter!" +msgstr "Die Scherben zersplittern!" + #: src/trapfunc.cpp msgctxt "memorial_male" msgid "Tripped on a tripwire." @@ -193170,10 +201317,6 @@ msgstr "Du weichst den Glasscherben darin aus." msgid "The glass shards slash your %s!" msgstr "Die Scherben schlitzen dein %s auf!" -#: src/trapfunc.cpp -msgid "The shards shatter!" -msgstr "Die Scherben zersplittern!" - #: src/trapfunc.cpp #, c-format msgid "The %s burns !" @@ -194618,6 +202761,10 @@ msgstr "%2$s von %1$s kollidiert mit %3$s mit %4$s." msgid "Your %1$s's %2$s rams into %3$s." msgstr "%2$s von %1$s kollidiert mit %3$s." +#: src/vehicle_move.cpp +msgid "Crunch!" +msgstr "" + #: src/vehicle_move.cpp msgid "Swinnng!" msgstr "»Schwing!«." @@ -194831,12 +202978,12 @@ msgid "space heater" msgstr "" #: src/vehicle_use.cpp -msgid "recharger" -msgstr "Ladegerät" +msgid "cooler" +msgstr "" #: src/vehicle_use.cpp -msgid "planter" -msgstr "Pflanzmaschine" +msgid "recharger" +msgstr "Ladegerät" #: src/vehicle_use.cpp msgid "Turn off camera system" @@ -195041,6 +203188,11 @@ msgstr "Du kannst %s nicht falten, wähend es sich bewegt." msgid "You painstakingly pack the %s into a portable configuration." msgstr "Sorgfältig faltest du %s in dessen tragbare Form zusammen." +#: src/vehicle_use.cpp +#, c-format +msgid "You let go of %s as you fold it." +msgstr "" + #: src/vehicle_use.cpp #, c-format msgid "folded %s" diff --git a/lang/po/es_AR.po b/lang/po/es_AR.po index ada2c1392de7a..3568b73383cf1 100644 --- a/lang/po/es_AR.po +++ b/lang/po/es_AR.po @@ -1,15 +1,15 @@ # Translators: -# Brett Dong , 2019 # Vlasov Vitaly , 2019 # Noctivagante , 2019 +# Brett Dong , 2019 # msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: cataclysm-dda 0.D\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2019-05-15 11:13+0800\n" +"POT-Creation-Date: 2019-05-29 19:57+0800\n" "PO-Revision-Date: 2018-04-26 14:47+0000\n" -"Last-Translator: Noctivagante , 2019\n" +"Last-Translator: Brett Dong , 2019\n" "Language-Team: Spanish (Argentina) (https://www.transifex.com/cataclysm-dda-translators/teams/2217/es_AR/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" @@ -138,16 +138,18 @@ msgstr "" " electrónicos pequeños." #: lang/json/AMMO_from_json.py -msgid "plutonium cell" -msgstr "celda de plutonio" +msgid "plutonium fuel cell" +msgstr "" -#. ~ Description for plutonium cell +#. ~ Description for plutonium fuel cell #: lang/json/AMMO_from_json.py msgid "" -"A nuclear-powered battery. Used to charge advanced and rare electronics." +"This is neither a fuel cell, nor nuclear, but the name stuck. It uses " +"plutonium-244 as a catalyst to stabilize a complicated nanocompound that can" +" store enormous amounts of power. Unfortunately it cannot be recharged by " +"conventional means: expended cells had to be sent to a central reprocessing " +"facility that almost certainly doesn't exist anymore." msgstr "" -"Es una batería nuclear. Se utiliza para cargar aparatos electrónicos " -"complejos y excepcionales." #: lang/json/AMMO_from_json.py lang/json/ammunition_type_from_json.py msgid "plutonium slurry" @@ -1012,7 +1014,7 @@ msgstr "" msgid "" "A variety of powerful hypnotic, analgetic, and stimulative drugs. It's " "intended for use in specialized medical equipment, and can't be administered" -" manually. You can reload an anesthetic kit with it." +" manually. You can reload an anesthesia kit with it." msgstr "" #: lang/json/AMMO_from_json.py @@ -4274,6 +4276,80 @@ msgid "A handful of darts, useful as ammunition for blowguns." msgstr "" "Es un puñado de dardos que se pueden usar como munición para cerbatanas." +#: lang/json/AMMO_from_json.py +msgid "plutonium cell" +msgstr "celda de plutonio" + +#: lang/json/AMMO_from_json.py +msgid "chunk of rubber" +msgid_plural "chunks of rubber" +msgstr[0] "" +msgstr[1] "" + +#. ~ Description for chunk of rubber +#: lang/json/AMMO_from_json.py +msgid "A chunk of useful rubber, can be molded easily." +msgstr "" + +#: lang/json/AMMO_from_json.py lang/json/ammunition_type_from_json.py +msgid "lead pellets" +msgstr "perdigones de plomo" + +#. ~ Description for lead pellets +#: lang/json/AMMO_from_json.py +msgid "" +"A round tin of small light grain .177 lead pellets. These are common, " +"tipped field pellets that can deal some light damage but are generally used " +"for plinking." +msgstr "" + +#: lang/json/AMMO_from_json.py +msgid "domed HP pellets" +msgstr "" + +#. ~ Description for domed HP pellets +#: lang/json/AMMO_from_json.py +msgid "" +"A stable, heavier grain lead pellet with the purpose of expanding upon " +"hitting a target for maximized damage, the dome shape allows it to pack " +"quite a punch for something so small" +msgstr "" + +#: lang/json/AMMO_from_json.py +msgid "tipped HP pellets" +msgstr "" + +#. ~ Description for tipped HP pellets +#: lang/json/AMMO_from_json.py +msgid "" +"A medium grain lead pellet tipped with a pointed bit of hard plastic with " +"the purpose of maximum expansion upon hitting a target." +msgstr "" + +#: lang/json/AMMO_from_json.py +msgid "alloy pellets" +msgstr "" + +#. ~ Description for alloy pellets +#: lang/json/AMMO_from_json.py +msgid "" +"An gimmicky alloy pellet with the purpose of reaching a higher velocity than" +" a normal lead pellet for breaking the sound barrier resulting in an " +"extremely loud crack, not so useful for stealth." +msgstr "" + +#: lang/json/AMMO_from_json.py +msgid "pulse round" +msgstr "" + +#. ~ Description for pulse round +#: lang/json/AMMO_from_json.py +msgid "" +"A helical magazine of hollow-point alloy bullets propelled by pockets of " +"primer. Not the most lethal thing out there, but it still packs a punch " +"without the worry of having a stray shot seriously damaging the environment." +msgstr "" + #: lang/json/AMMO_from_json.py msgid "6.54x42mm 9N8" msgid_plural "6.54x42mm 9N8" @@ -6114,10 +6190,10 @@ msgstr[1] "plantillas para placa" #. ~ Description for badge template #: lang/json/ARMOR_from_json.py -msgid "This is a template for police badges. If found in a game it is a bug." +msgid "" +"This is a template for police/medical badges. If found in a game it is a " +"bug." msgstr "" -"Esta es la plantilla para las placas de policía. Si lo encontrás durante el " -"juego, es un bug." #: lang/json/ARMOR_from_json.py msgid "cybercop badge" @@ -6187,6 +6263,18 @@ msgstr "" "de esos oficiales que entran allí en donde los robots no hicieron el " "trabajo." +#: lang/json/ARMOR_from_json.py +msgid "doctor badge" +msgid_plural "doctor badges" +msgstr[0] "" +msgstr[1] "" + +#. ~ Description for doctor badge +#: lang/json/ARMOR_from_json.py +msgid "" +"A plastic name tag marking the wearer as a real doctor of the medical kind." +msgstr "" + #: lang/json/ARMOR_from_json.py msgid "balaclava" msgid_plural "balaclavas" @@ -6234,6 +6322,7 @@ msgstr[1] "tahalís" #. ~ Use action holster_msg for pair of knee-high boots. #. ~ Use action holster_msg for pair of rollerblades. #. ~ Use action holster_msg for pair of rollerskates. +#. ~ Use action holster_msg for C.R.I.T web belt. #: lang/json/ARMOR_from_json.py #, no-python-format msgid "You sheath your %s" @@ -9933,6 +10022,19 @@ msgstr "" "ser usado de distintas maneras para cubrir la cabeza y la boca de la " "intemperie." +#: lang/json/ARMOR_from_json.py +msgid "cyan scarf" +msgid_plural "cyan scarfs" +msgstr[0] "" +msgstr[1] "" + +#. ~ Description for cyan scarf +#: lang/json/ARMOR_from_json.py +msgid "" +"A simple cloth scarf worn by Marloss Voices. Wherever the Voices go, long " +"sought peace soon follows, for better or for worse." +msgstr "" + #: lang/json/ARMOR_from_json.py msgid "keikogi" msgid_plural "keikogis" @@ -12282,6 +12384,7 @@ msgstr[1] "cinturones de supervivencia" #. ~ Use action holster_prompt for survivor belt. #. ~ Use action holster_prompt for survivor utility belt. +#. ~ Use action holster_prompt for C.R.I.T web belt. #: lang/json/ARMOR_from_json.py msgid "Sheath blade" msgstr "Enfundar cuchilla" @@ -13217,6 +13320,21 @@ msgstr "" "físico como de los peligros nucleares, biológicos y químicos. Necesita una " "máscara de gas para brindar una protección completa." +#: lang/json/ARMOR_from_json.py +msgid "Hub 01 enviromental suit" +msgid_plural "Hub 01 enviromental suits" +msgstr[0] "" +msgstr[1] "" + +#. ~ Description for Hub 01 enviromental suit +#: lang/json/ARMOR_from_json.py +msgid "" +"A lightweight environmental suit worn by Hub personnel in their rare forays " +"aboveground. Colored brown and blue, the white seal of Hub 01 is " +"embroidered on both of its upper arms. It requires a separate gas mask for " +"full protection." +msgstr "" + #: lang/json/ARMOR_from_json.py msgid "entry suit" msgid_plural "entry suits" @@ -13309,6 +13427,7 @@ msgstr[1] "bolsas para jabalinas" #. ~ Use action holster_msg for MBR vest (superalloy). #. ~ Use action holster_msg for large grenade pouch. #. ~ Use action holster_msg for MBR vest (titanium). +#. ~ Use action holster_msg for javelin bag. #: lang/json/ARMOR_from_json.py #, no-python-format msgid "You stash your %s." @@ -14243,11 +14362,8 @@ msgstr[1] "pares de rollers" #: lang/json/ARMOR_from_json.py msgid "" "A pair of inline skates. Very fast on flat floors, but they make it hard to" -" move on rough terrain, or to dodge effectively." +" move on rough terrain, take hits, or to dodge effectively." msgstr "" -"Un par de patines en línea, más conocidos como rollers. Muy rápidos para " -"pisos lisos, pero muy difíciles de usar en terreno irregular, o para " -"esquivar ataques." #: lang/json/ARMOR_from_json.py msgid "pair of rollerskates" @@ -14259,11 +14375,9 @@ msgstr[1] "pares de patines de ruedas" #: lang/json/ARMOR_from_json.py msgid "" "An old-fashioned pair of leather rollerskates with steel frames. While " -"quite fast on flat floors, they make it difficult to move on rough terrain." +"quite fast on flat floors, they make it difficult to take hits or to move on" +" rough terrain." msgstr "" -"Un viejo par de patines de cuero de ruedas, con armazón de acero. Son " -"bastante rápidos en pisos lisos, pero muy difíciles para caminar en terreno " -"irregular." #: lang/json/ARMOR_from_json.py msgid "pair of birchbark shoes" @@ -14542,6 +14656,26 @@ msgstr "" "Son botas de cuero endurecido con adornos bordados y tacos de una pulgada. " "Están buenas, pero no fueron hechas para correr." +#. ~ Description for pair of rollerblades +#: lang/json/ARMOR_from_json.py +msgid "" +"A pair of inline skates. Very fast on flat floors, but they make it hard to" +" move on rough terrain, or to dodge effectively." +msgstr "" +"Un par de patines en línea, más conocidos como rollers. Muy rápidos para " +"pisos lisos, pero muy difíciles de usar en terreno irregular, o para " +"esquivar ataques." + +#. ~ Description for pair of rollerskates +#: lang/json/ARMOR_from_json.py +msgid "" +"An old-fashioned pair of leather rollerskates with steel frames. While " +"quite fast on flat floors, they make it difficult to move on rough terrain." +msgstr "" +"Un viejo par de patines de cuero de ruedas, con armazón de acero. Son " +"bastante rápidos en pisos lisos, pero muy difíciles para caminar en terreno " +"irregular." + #: lang/json/ARMOR_from_json.py msgid "bag of holding" msgid_plural "bag of holdings" @@ -14785,6 +14919,387 @@ msgstr "" "titanio para mejorar su protección. Tiene cuatro bolsas para llevar " "cargadores." +#: lang/json/ARMOR_from_json.py +msgid "C.R.I.T face mask" +msgid_plural "C.R.I.T face masks" +msgstr[0] "" +msgstr[1] "" + +#. ~ Description for C.R.I.T face mask +#: lang/json/ARMOR_from_json.py +msgid "" +"This is the C.R.I.T standard issue face mask, lined with kevlar for extra " +"protection. A few filters provide decent enviromental safety, but it was not" +" intended for extended use. It has a basic integrated HUD." +msgstr "" + +#: lang/json/ARMOR_from_json.py +msgid "pair of C.R.I.T boots" +msgid_plural "pair of C.R.I.T bootss" +msgstr[0] "" +msgstr[1] "" + +#. ~ Description for pair of C.R.I.T boots +#: lang/json/ARMOR_from_json.py +msgid "" +"C.R.I.T standard-issue boots. Next-gen gels keep feet comfortable and " +"hygenic during long-term missions while absorbing shock and heat from " +"outside-sources. Superalloy mesh and rubber offer quite a bit of chemical " +"protection as well. Decently heavy though" +msgstr "" + +#: lang/json/ARMOR_from_json.py +msgid "pair of C.R.I.T LA boots" +msgid_plural "pairs of C.R.I.T LA boots" +msgstr[0] "" +msgstr[1] "" + +#. ~ Description for pair of C.R.I.T LA boots +#: lang/json/ARMOR_from_json.py +msgid "" +"C.R.I.T skeletonized boots. Based off of C.R.I.T boots, the light-armor " +"variant was created for missions in warmer climates. The LA boots keep most " +"of the old features of the standard issue boots but trade in protection for " +"easier movement." +msgstr "" + +#: lang/json/ARMOR_from_json.py +msgid "pair of C.R.I.T fingertip-less gloves" +msgid_plural "pair of C.R.I.T fingertip-less glovess" +msgstr[0] "" +msgstr[1] "" + +#. ~ Description for pair of C.R.I.T fingertip-less gloves +#: lang/json/ARMOR_from_json.py +msgid "" +"C.R.I.T standard-issue gloves. Made with superalloy mesh for those with " +"gene-modding and/or mutations while still allowing greater manipulation of " +"items and moderate protection." +msgstr "" + +#: lang/json/ARMOR_from_json.py +msgid "pair of C.R.I.T fingertip-less liners" +msgid_plural "pair of C.R.I.T fingertip-less linerss" +msgstr[0] "" +msgstr[1] "" + +#. ~ Description for pair of C.R.I.T fingertip-less liners +#: lang/json/ARMOR_from_json.py +msgid "" +"C.R.I.T standard-issue glove liners. Made with neroprene and rubber mesh for" +" warmth and fingertip-less for those with gene-modding and/or mutations " +"while still allowing greater manipulation of items and moderate protection." +msgstr "" + +#: lang/json/ARMOR_from_json.py +msgid "C.R.I.T backpack" +msgid_plural "C.R.I.T backpacks" +msgstr[0] "" +msgstr[1] "" + +#. ~ Description for C.R.I.T backpack +#: lang/json/ARMOR_from_json.py +msgid "" +"C.R.I.T standard-issue pack. Based on the MOLLE backpack's design, this " +"smaller pack strikes a fine balance between storage space and encumbrance " +"and allows a larger weapon to be holstered, drawing and holstering is still " +"rather awkward even with the magnetized clips, but practice helps." +msgstr "" + +#: lang/json/ARMOR_from_json.py +msgid "C.R.I.T chestrig" +msgid_plural "C.R.I.T chestrigs" +msgstr[0] "" +msgstr[1] "" + +#. ~ Description for C.R.I.T chestrig +#: lang/json/ARMOR_from_json.py +msgid "" +"C.R.I.T standard-issue chestrig, has mesh and MOLLE loops for gear and slots" +" for light-armor padding." +msgstr "" + +#: lang/json/ARMOR_from_json.py +msgid "C.R.I.T leg guards" +msgid_plural "C.R.I.T leg guardss" +msgstr[0] "" +msgstr[1] "" + +#. ~ Description for C.R.I.T leg guards +#: lang/json/ARMOR_from_json.py +msgid "" +"C.R.I.T standard-issue leg armor. Simple design and durable material allows " +"for easy movement and the padding keeps the legs safe and warm in colder " +"conditions." +msgstr "" + +#: lang/json/ARMOR_from_json.py +msgid "pair of C.R.I.T arm guards" +msgid_plural "pairs of C.R.I.T arm guards" +msgstr[0] "" +msgstr[1] "" + +#. ~ Description for pair of C.R.I.T arm guards +#: lang/json/ARMOR_from_json.py +msgid "" +"A pair of arm guards made from superalloy molded upon neoprene, and then " +"insulated with rubber. They are sturdy and will block attacks, but they are " +"ridiculously heavy." +msgstr "" + +#: lang/json/ARMOR_from_json.py +msgid "C.R.I.T web belt" +msgid_plural "C.R.I.T web belts" +msgstr[0] "" +msgstr[1] "" + +#. ~ Description for C.R.I.T web belt +#: lang/json/ARMOR_from_json.py +msgid "" +"C.R.I.T standard-issue belt. Keeps your trousers up and your weapons on your" +" hip." +msgstr "" + +#: lang/json/ARMOR_from_json.py +msgid "C.R.I.T infantry duster" +msgid_plural "C.R.I.T infantry dusters" +msgstr[0] "" +msgstr[1] "" + +#. ~ Description for C.R.I.T infantry duster +#: lang/json/ARMOR_from_json.py +msgid "" +"A thick full-length duster coat with rubber insulation. Mildly encumbering, " +"but rather protective against any anti-infantry electrical discharges from " +"the robots. Has several pockets for storage." +msgstr "" + +#: lang/json/ARMOR_from_json.py +msgid "R&D Engineering Suit" +msgid_plural "R&D Engineering Suits" +msgstr[0] "" +msgstr[1] "" + +#. ~ Description for R&D Engineering Suit +#: lang/json/ARMOR_from_json.py +msgid "" +"An airtight, flexible suit of woven composite fibers complete with segmented" +" plates of armor. A complex system digitizes items in an individual pocket " +"universe for storage while built in joint-torsion ratchets generate the " +"neccessary energy required to power the interface." +msgstr "" + +#: lang/json/ARMOR_from_json.py +msgid "C.R.I.T Armored Anomaly Suit" +msgid_plural "C.R.I.T Armored Anomaly Suits" +msgstr[0] "" +msgstr[1] "" + +#. ~ Description for C.R.I.T Armored Anomaly Suit +#: lang/json/ARMOR_from_json.py +msgid "" +"A relatively simple suit of armor. A suit of woven composite fibers combined" +" with a cleansuit core and strategically placed segmented kevlar plates keep" +" the suit light-weight and the one wearing it alive while offering superb " +"resistance to the elements and ambient radiation. " +msgstr "" + +#: lang/json/ARMOR_from_json.py +msgid "C.R.I.T drop leg pouch" +msgid_plural "C.R.I.T drop leg pouches" +msgstr[0] "" +msgstr[1] "" + +#. ~ Description for C.R.I.T drop leg pouch +#: lang/json/ARMOR_from_json.py +msgid "" +"A set of pouches that can be worn on the thighs using buckled straps. This " +"variety is more compact and is favored by the C.R.I.T for its ease of use." +msgstr "" + +#: lang/json/ARMOR_from_json.py +msgid "C.R.I.T Enforcer armor assembly" +msgid_plural "C.R.I.T Enforcer armor assemblys" +msgstr[0] "" +msgstr[1] "" + +#. ~ Description for C.R.I.T Enforcer armor assembly +#: lang/json/ARMOR_from_json.py +msgid "" +"A series of plates, guards and buckles which assemble into a suit of sturdy " +"body-armor which usually goes over other armor. Overlapping steel plates on " +"top of kevlar plates cover vast expanses as the armor juts off in places so " +"it can deflect attacks. Built with the idea that comfort is less important " +"than safety, this heavy suit is difficult to move about in but highly " +"protective. Various adjustable conectors such as straps and clips hold it " +"together." +msgstr "" + +#: lang/json/ARMOR_from_json.py +msgid "pair of C.R.I.T Enforcer docks" +msgid_plural "pairs of C.R.I.T Enforcer docks" +msgstr[0] "" +msgstr[1] "" + +#. ~ Description for pair of C.R.I.T Enforcer docks +#: lang/json/ARMOR_from_json.py +msgid "" +"C.R.I.T Enforcer docks. Metal plates vaguely molded into the shape of " +"oversized feet which clamp down onto your owm footwear keep your feet out of" +" harms way. It looks terrible and feels clunky unlike most of C.R.I.T's " +"designs, but they do seem to be worth using if you were to be in the middle " +"of a warzone." +msgstr "" + +#: lang/json/ARMOR_from_json.py +msgid "C.R.I.T Soldier Suit" +msgid_plural "C.R.I.T Soldier Suits" +msgstr[0] "" +msgstr[1] "" + +#. ~ Description for C.R.I.T Soldier Suit +#: lang/json/ARMOR_from_json.py +msgid "" +"A suit of modern body-armor. Strategically placed superalloy plates keep the" +" suit's weight minimal while kevlar plates other areas and a lining of soft " +"neoprene pads areas for extra comfort. Most importantly, this can be worn " +"comfortably under other armor." +msgstr "" + +#: lang/json/ARMOR_from_json.py +msgid "C.R.I.T Lone Wolf Series Armor" +msgid_plural "C.R.I.T Lone Wolf Series Armors" +msgstr[0] "" +msgstr[1] "" + +#. ~ Description for C.R.I.T Lone Wolf Series Armor +#: lang/json/ARMOR_from_json.py +msgid "" +"A matte black suit of outdated and bulky looking plate armor fitted onto a " +"soft kevlar body-suit. Retrofitted with new armor improvements, this heavy " +"armor will definitely protect you from practically anything. Just make sure " +"you can actually walk with it on though." +msgstr "" + +#: lang/json/ARMOR_from_json.py +msgid "C.R.I.T blouse" +msgid_plural "C.R.I.T blouses" +msgstr[0] "" +msgstr[1] "" + +#. ~ Description for C.R.I.T blouse +#: lang/json/ARMOR_from_json.py +msgid "" +"C.R.I.T standard-issue blouse. Durable, lightweight, and has ample storage. " +"Super-flex neoprene keeps one warm in moderately cold weather while a sleek " +"design keeps it from being too flashy. A zipper at the back and front allows" +" for quick donning and doffing." +msgstr "" + +#: lang/json/ARMOR_from_json.py +msgid "C.R.I.T trousers" +msgid_plural "C.R.I.T trouserss" +msgstr[0] "" +msgstr[1] "" + +#. ~ Description for C.R.I.T trousers +#: lang/json/ARMOR_from_json.py +msgid "" +"C.R.I.T standard-issue trousers. Durable, lightweight and has ample storage." +" Super-flex neoprene keeps one warm in moderately cold weather." +msgstr "" + +#. ~ Description for C.R.I.T trousers +#: lang/json/ARMOR_from_json.py +msgid "" +"C.R.I.T dress pants. A minimalist sleek design makes the pants lightweight " +"and it offers ok pockets. Super-flex neoprene keeps one warm in moderately " +"cold weather." +msgstr "" + +#: lang/json/ARMOR_from_json.py +msgid "C.R.I.T helmet liner" +msgid_plural "C.R.I.T helmet liners" +msgstr[0] "" +msgstr[1] "" + +#. ~ Description for C.R.I.T helmet liner +#: lang/json/ARMOR_from_json.py +msgid "C.R.I.T standard-issue helmet liner. Keeps the noggin warm." +msgstr "" + +#: lang/json/ARMOR_from_json.py +msgid "pair of C.R.I.T shoes" +msgid_plural "pairs of C.R.I.T dress shoes" +msgstr[0] "" +msgstr[1] "" + +#. ~ Description for pair of C.R.I.T shoes +#: lang/json/ARMOR_from_json.py +msgid "A sleek pair of dress shoes. Fancy but easy on the eyes." +msgstr "" + +#: lang/json/ARMOR_from_json.py +msgid "pair of C.R.I.T rec gloves" +msgid_plural "pair of C.R.I.T rec glovess" +msgstr[0] "" +msgstr[1] "" + +#. ~ Description for pair of C.R.I.T rec gloves +#: lang/json/ARMOR_from_json.py +msgid "" +"C.R.I.T standard-issue rec gloves. Skin-hugging and sleek, these gloves are " +"made with cotton with a neoprene lining for grip-pads and warmth. " +msgstr "" + +#. ~ Description for C.R.I.T web belt +#: lang/json/ARMOR_from_json.py +msgid "" +"C.R.I.T standard-issue belt. Keeps your trousers up and your tools on your " +"hip." +msgstr "" + +#: lang/json/ARMOR_from_json.py +msgid "C.R.I.T rec duster" +msgid_plural "C.R.I.T rec dusters" +msgstr[0] "" +msgstr[1] "" + +#. ~ Description for C.R.I.T rec duster +#: lang/json/ARMOR_from_json.py +msgid "" +"A waterproofed full-length duster coat. Made with neoprene, comfort and " +"functionality meet together to form a fancy but sleek contemporary design. " +"It has several pockets for storage." +msgstr "" + +#: lang/json/ARMOR_from_json.py +msgid "C.R.I.T rec hat" +msgid_plural "C.R.I.T rec hats" +msgstr[0] "" +msgstr[1] "" + +#. ~ Description for C.R.I.T rec hat +#: lang/json/ARMOR_from_json.py +msgid "" +"Functionality meets fashion in this waterproofed C.R.I.T standard issue rec " +"cover. Thick enough to provide warmth in colder weather, this hat shares the" +" same sleek design of most of C.R.I.T's gear." +msgstr "" + +#: lang/json/ARMOR_from_json.py +msgid "C.R.I.T canteen" +msgid_plural "C.R.I.T canteens" +msgstr[0] "" +msgstr[1] "" + +#. ~ Description for C.R.I.T canteen +#: lang/json/ARMOR_from_json.py +msgid "" +"A simple, durable steel canteen that can heat up food with built in " +"plutonium heating elements." +msgstr "" + #. ~ Description for pistol bandolier #: lang/json/ARMOR_from_json.py msgid "" @@ -14801,6 +15316,63 @@ msgid_plural "shotgun bandoliers" msgstr[0] "canana de escopeta" msgstr[1] "cananas de escopeta" +#: lang/json/ARMOR_from_json.py lang/json/GENERIC_from_json.py +msgid "pair of magical armored stone gauntlets" +msgid_plural "pairs of armored gauntlets" +msgstr[0] "" +msgstr[1] "" + +#. ~ Description for pair of magical armored stone gauntlets +#: lang/json/ARMOR_from_json.py lang/json/GENERIC_from_json.py +msgid "A magical flexible stonelike substance for protection and attack." +msgstr "" + +#: lang/json/ARMOR_from_json.py +msgid "magic lamp" +msgid_plural "magic lamps" +msgstr[0] "" +msgstr[1] "" + +#. ~ Description for magic lamp +#: lang/json/ARMOR_from_json.py +msgid "a magical light source that will light up a small area." +msgstr "" + +#: lang/json/ARMOR_from_json.py +msgid "magic light" +msgid_plural "magic lights" +msgstr[0] "" +msgstr[1] "" + +#. ~ Description for magic light +#: lang/json/ARMOR_from_json.py +msgid "A small magical light that you can read by." +msgstr "" + +#: lang/json/ARMOR_from_json.py +msgid "large shield of magical ice" +msgid_plural "large shield of magical ices" +msgstr[0] "" +msgstr[1] "" + +#. ~ Description for large shield of magical ice +#: lang/json/ARMOR_from_json.py +msgid "A lightweight but tough shield crafted entirely of magical ice." +msgstr "" + +#: lang/json/ARMOR_from_json.py +msgid "pair of slick icy coatings on your feet" +msgid_plural "slick icy coatings" +msgstr[0] "" +msgstr[1] "" + +#. ~ Description for pair of slick icy coatings on your feet +#: lang/json/ARMOR_from_json.py +msgid "" +"A magical slick icy coating on your feet. While quite fast on flat floors, " +"they make it difficult to move on rough terrain." +msgstr "" + #: lang/json/ARMOR_from_json.py msgid "Corinthian helm" msgid_plural "Corinthian helms" @@ -16959,10 +17531,8 @@ msgstr "" "orgánico como combustible (usando 'E') para recargar tu nivel de energía. " "Algunas materiales se queman mejor que otros." -#. ~ Description for Solar Panels #. ~ Description for Solar Panels CBM -#: lang/json/BIONIC_ITEM_from_json.py lang/json/BIONIC_ITEM_from_json.py -#: lang/json/bionic_from_json.py +#: lang/json/BIONIC_ITEM_from_json.py msgid "" "Installed on your back is a set of retractable solar panels. When in direct" " sunlight, they will automatically deploy and slowly recharge your power " @@ -17930,6 +18500,256 @@ msgid "" "guides." msgstr "Un libro raro sobre diseño de robots, con muchas guías paso a paso." +#: lang/json/BOOK_from_json.py +msgid "schematics generic" +msgid_plural "schematics generics" +msgstr[0] "" +msgstr[1] "" + +#. ~ Description for schematics generic +#. ~ Description for nearby fire +#. ~ Description for muscle +#. ~ Description for wind +#. ~ Description for a smoking device and a source of flame +#. ~ Description for abstract map +#. ~ Description for weapon +#. ~ Description for seeing this is a bug +#: lang/json/BOOK_from_json.py lang/json/GENERIC_from_json.py +#: lang/json/GENERIC_from_json.py lang/json/TOOL_from_json.py +#: lang/json/skill_from_json.py +msgid "seeing this is a bug" +msgid_plural "seeing this is a bugs" +msgstr[0] "si ves esto es un bug" +msgstr[1] "si ves esto es un bugs" + +#: lang/json/BOOK_from_json.py +msgid "nurse bot schematics" +msgid_plural "nurse bot schematics" +msgstr[0] "" +msgstr[1] "" + +#. ~ Description for nurse bot schematics +#: lang/json/BOOK_from_json.py +msgid "" +"Bearing the logo of Uncanny, those are assembly plans, design specs, and " +"technical drawings for the nurse bot. Most of this is useless to you, but " +"you could use the assembly plans to re-assemble the robot from salvaged " +"parts." +msgstr "" + +#: lang/json/BOOK_from_json.py +msgid "police bot schematics" +msgid_plural "police bot schematics" +msgstr[0] "" +msgstr[1] "" + +#. ~ Description for police bot schematics +#: lang/json/BOOK_from_json.py +msgid "" +"Assembly plans, design specs, and technical drawings for the police bot. " +"Most of this is useless to you, but you could use the assembly plans to re-" +"assemble the robot from salvaged parts." +msgstr "" + +#: lang/json/BOOK_from_json.py +msgid "eyebot schematics" +msgid_plural "eyebot schematics" +msgstr[0] "" +msgstr[1] "" + +#. ~ Description for eyebot schematics +#: lang/json/BOOK_from_json.py +msgid "" +"Assembly plans, design specs, and technical drawings for the eyebot. Most of" +" this is useless to you, but you could use the assembly plans to re-assemble" +" the robot from salvaged parts." +msgstr "" + +#: lang/json/BOOK_from_json.py +msgid "security bot schematics" +msgid_plural "security bot schematics" +msgstr[0] "" +msgstr[1] "" + +#. ~ Description for security bot schematics +#: lang/json/BOOK_from_json.py +msgid "" +"Assembly plans, design specs, and technical drawings for the security bot. " +"Most of this is useless to you, but you could use the assembly plans to re-" +"assemble the robot from salvaged parts." +msgstr "" + +#: lang/json/BOOK_from_json.py +msgid "skitterbot schematics" +msgid_plural "security bot schematics" +msgstr[0] "" +msgstr[1] "" + +#. ~ Description for skitterbot schematics +#: lang/json/BOOK_from_json.py +msgid "" +"Assembly plans, design specs, and technical drawings for the skitterbot. " +"Most of this is useless to you, but you could use the assembly plans to re-" +"assemble the robot from salvaged parts." +msgstr "" + +#: lang/json/BOOK_from_json.py +msgid "chicken walker schematics" +msgid_plural "chicken walker schematics" +msgstr[0] "" +msgstr[1] "" + +#. ~ Description for chicken walker schematics +#: lang/json/BOOK_from_json.py +msgid "" +"Bearing the logo of Northrop, those are assembly plans, design specs, and " +"technical drawings for the chicken walker. Most of this is useless to you, " +"but you could use the assembly plans to re-assemble the robot from salvaged " +"parts." +msgstr "" + +#: lang/json/BOOK_from_json.py +msgid "cleaner bot schematics" +msgid_plural "cleaner bot schematics" +msgstr[0] "" +msgstr[1] "" + +#. ~ Description for cleaner bot schematics +#: lang/json/BOOK_from_json.py +msgid "" +"Assembly plans, design specs, and technical drawings for the cleaner bot. " +"Most of this is useless to you, but you could use the assembly plans to re-" +"assemble the robot from salvaged parts." +msgstr "" + +#: lang/json/BOOK_from_json.py +msgid "miner bot schematics" +msgid_plural "miner bot schematics" +msgstr[0] "" +msgstr[1] "" + +#. ~ Description for miner bot schematics +#: lang/json/BOOK_from_json.py +msgid "" +"Assembly plans, design specs, and technical drawings for the miner bot. Most" +" of this is useless to you, but you could use the assembly plans to re-" +"assemble the robot from salvaged parts." +msgstr "" + +#: lang/json/BOOK_from_json.py +msgid "riot control bot schematics" +msgid_plural "riot control bot schematics" +msgstr[0] "" +msgstr[1] "" + +#. ~ Description for riot control bot schematics +#: lang/json/BOOK_from_json.py +msgid "" +"Assembly plans, design specs, and technical drawings for the riot control " +"bot. Most of this is useless to you, but you could use the assembly plans to" +" re-assemble the robot from salvaged parts." +msgstr "" + +#: lang/json/BOOK_from_json.py +msgid "lab defense bot schematics" +msgid_plural "lab defense bot schematics" +msgstr[0] "" +msgstr[1] "" + +#. ~ Description for lab defense bot schematics +#: lang/json/BOOK_from_json.py +msgid "" +"Assembly plans, design specs, and technical drawings for the lab defense " +"bot. Most of this is useless to you, but you could use the assembly plans to" +" re-assemble the robot from salvaged parts." +msgstr "" + +#: lang/json/BOOK_from_json.py +msgid "tank drone schematics" +msgid_plural "tank drone schematics" +msgstr[0] "" +msgstr[1] "" + +#. ~ Description for tank drone schematics +#: lang/json/BOOK_from_json.py +msgid "" +"Bearing the logo of Northrop, those are assembly plans, design specs, and " +"technical drawings for the tank drone. Most of this is useless to you, but " +"you could use the assembly plans to re-assemble the robot from salvaged " +"parts." +msgstr "" + +#: lang/json/BOOK_from_json.py +msgid "tripod schematics" +msgid_plural "tripod schematics" +msgstr[0] "" +msgstr[1] "" + +#. ~ Description for tripod schematics +#: lang/json/BOOK_from_json.py +msgid "" +"Bearing the logo of Honda, those are assembly plans, design specs, and " +"technical drawings for the tripod. Most of this is useless to you, but you " +"could use the assembly plans to re-assemble the robot from salvaged parts." +msgstr "" + +#: lang/json/BOOK_from_json.py +msgid "dispatch schematics" +msgid_plural "dispatch schematics" +msgstr[0] "" +msgstr[1] "" + +#. ~ Description for dispatch schematics +#: lang/json/BOOK_from_json.py +msgid "" +"Bearing the logo of Northrop, those are assembly plans, design specs, and " +"technical drawings for the dispatch. Most of this is useless to you, but you" +" could use the assembly plans to re-assemble the robot from salvaged parts." +msgstr "" + +#: lang/json/BOOK_from_json.py +msgid "military dispatch schematics" +msgid_plural "military dispatch schematics" +msgstr[0] "" +msgstr[1] "" + +#. ~ Description for military dispatch schematics +#: lang/json/BOOK_from_json.py +msgid "" +"Bearing the logo of Northrop, those are assembly plans, design specs, and " +"technical drawings for the military dispatch. Most of this is useless to " +"you, but you could use the assembly plans to re-assemble the robot from " +"salvaged parts." +msgstr "" + +#: lang/json/BOOK_from_json.py +msgid "anti-materiel turret schematics" +msgid_plural "anti-materiel turret schematics" +msgstr[0] "" +msgstr[1] "" + +#. ~ Description for anti-materiel turret schematics +#: lang/json/BOOK_from_json.py +msgid "" +"Assembly plans, design specs, and technical drawings for the anti-materiel " +"turret. Most of this is useless to you, but you could use the assembly plans" +" to re-assemble the robot from salvaged parts." +msgstr "" + +#: lang/json/BOOK_from_json.py +msgid "milspec searchlight schematics" +msgid_plural "milspec searchlight schematics" +msgstr[0] "" +msgstr[1] "" + +#. ~ Description for milspec searchlight schematics +#: lang/json/BOOK_from_json.py +msgid "" +"Assembly plans, design specs, and technical drawings for the milspec " +"searchlight. Most of this is useless to you, but you could use the assembly " +"plans to re-assemble the robot from salvaged parts." +msgstr "" + #: lang/json/BOOK_from_json.py msgid "The Art of Glassblowing" msgid_plural "The Art of Glassblowing" @@ -18720,6 +19540,19 @@ msgstr "" "Escrito en la tapa, bien grande con letras amistosas, está escrito el " "mensaje \"Que no cunda el pánico\"." +#: lang/json/BOOK_from_json.py +msgid "Mycenacean Hymns" +msgid_plural "Mycenacean Hymnss" +msgstr[0] "" +msgstr[1] "" + +#. ~ Description for Mycenacean Hymns +#: lang/json/BOOK_from_json.py +msgid "" +"A vellum book containing the hymns central to Marloss faith. As the verses " +"lead to each other, the text sings of unity and promised paradise." +msgstr "" + #: lang/json/BOOK_from_json.py msgid "King James Bible" msgid_plural "King James Bibles" @@ -22842,6 +23675,17 @@ msgstr "" "piel. Todavía tiene la piel pegada y es venenoso. La podés curar para " "almacenarla y para curtirla." +#: lang/json/COMESTIBLE_from_json.py +msgid "seeping heart" +msgstr "" + +#. ~ Description for seeping heart +#: lang/json/COMESTIBLE_from_json.py +msgid "" +"A thick mass of flesh superficially resembling a mammalian heart, covered in" +" dimpled grooves and the size of your fist." +msgstr "" + #: lang/json/COMESTIBLE_from_json.py msgid "putrid heart" msgstr "corazón pútrido" @@ -28739,17 +29583,6 @@ msgstr[1] "puñados de castañas tostadas" msgid "A handful of roasted nuts from a chestnut tree." msgstr "Es un puñado de frutos secos tostados del castaño." -#: lang/json/COMESTIBLE_from_json.py -msgid "handful of roasted acorns" -msgid_plural "handfuls of roasted acorns" -msgstr[0] "puñado de bellotas tostadas" -msgstr[1] "puñados de bellotas tostadas" - -#. ~ Description for handful of roasted acorns -#: lang/json/COMESTIBLE_from_json.py -msgid "A handful of roasted nuts from a oak tree." -msgstr "Es un puñado de frutos secos tostados del árbol del roble." - #: lang/json/COMESTIBLE_from_json.py lang/json/GENERIC_from_json.py msgid "handful of hazelnuts" msgid_plural "handfuls of shelled hazelnuts" @@ -28848,6 +29681,12 @@ msgstr "" "Es un puñado de bellotas, todavía con sus cáscaras. A las ardillas les " "gustan, pero para vos no es bueno comerlas así como están." +#: lang/json/COMESTIBLE_from_json.py +msgid "handful of roasted acorns" +msgid_plural "handfuls of roasted acorns" +msgstr[0] "puñado de bellotas tostadas" +msgstr[1] "puñados de bellotas tostadas" + #. ~ Description for handful of roasted acorns #: lang/json/COMESTIBLE_from_json.py msgid "A handful roasted nuts from an oak tree." @@ -29387,14 +30226,14 @@ msgstr "" "Es comida para perros. Tiene un olor extraño, pero a los perros parece que " "les gusta." -#: lang/json/COMESTIBLE_from_json.py +#: lang/json/COMESTIBLE_from_json.py lang/json/TOOL_from_json.py msgid "cat food" msgid_plural "cat food" msgstr[0] "comida para gatos" msgstr[1] "comida para gatos" #. ~ Description for cat food -#: lang/json/COMESTIBLE_from_json.py +#: lang/json/COMESTIBLE_from_json.py lang/json/TOOL_from_json.py msgid "This is food for cats. It smells strange, but cats seem to love it." msgstr "" "Es comida para gatos. Tiene un olor extraño, pero a los gatos parece que les" @@ -30099,17 +30938,15 @@ msgstr "" "arder los ojos!" #: lang/json/COMESTIBLE_from_json.py -msgid "fluid sac" -msgstr "bolsa de fluido" +msgid "fungal fluid sac" +msgstr "" -#. ~ Description for fluid sac +#. ~ Description for fungal fluid sac #: lang/json/COMESTIBLE_from_json.py msgid "" -"A fluid bladder from a plant based lifeform. Not very nutritious, but fine " -"to eat anyway." +"A fluid bladder from a fungus based lifeform. Not very nutritious, but fine" +" to eat anyway." msgstr "" -"Es una especie de vejiga llena de fluido de alguna forma de vida vegetal. No" -" es muy nutritiva, pero se puede comer tranquilamente." #: lang/json/COMESTIBLE_from_json.py msgid "raw potato" @@ -30217,16 +31054,15 @@ msgstr "" "cocinar." #: lang/json/COMESTIBLE_from_json.py -msgid "tainted veggie" -msgstr "verdura contaminada" +msgid "alien fungus chunk" +msgstr "" -#. ~ Description for tainted veggie +#. ~ Description for alien fungus chunk #: lang/json/COMESTIBLE_from_json.py msgid "" -"Vegetable that looks poisonous. You could eat it, but it will poison you." +"This is a chunk of fungal matter from some sort of alien mushroom creature." +" Eating unfamiliar mushrooms is a bad idea." msgstr "" -"Son verduras que parecen venenosas. Te las podés comer, pero te van a caer " -"mal." #: lang/json/COMESTIBLE_from_json.py msgid "wild vegetables" @@ -30804,6 +31640,72 @@ msgstr "Son unas semillas de ajo." msgid "garlic" msgstr "ajo" +#: lang/json/COMESTIBLE_from_json.py +msgid "cattail seeds" +msgid_plural "cattail seeds" +msgstr[0] "" +msgstr[1] "" + +#. ~ Description for cattail seeds +#: lang/json/COMESTIBLE_from_json.py +msgid "Some cattail seeds. You could probably plant these." +msgstr "" + +#: lang/json/COMESTIBLE_from_json.py +msgid "cattail" +msgstr "" + +#: lang/json/COMESTIBLE_from_json.py +msgid "dahlia seeds" +msgid_plural "dahlia seeds" +msgstr[0] "" +msgstr[1] "" + +#. ~ Description for dahlia seeds +#: lang/json/COMESTIBLE_from_json.py +msgid "Some dahlia seeds. You could probably plant these." +msgstr "" + +#: lang/json/COMESTIBLE_from_json.py lang/json/GENERIC_from_json.py +#: lang/json/furniture_from_json.py +msgid "dahlia" +msgid_plural "dahlias" +msgstr[0] "dahlia" +msgstr[1] "dahlias" + +#: lang/json/COMESTIBLE_from_json.py +msgid "decorative plant seeds" +msgid_plural "decorative plant seeds" +msgstr[0] "" +msgstr[1] "" + +#. ~ Description for decorative plant seeds +#: lang/json/COMESTIBLE_from_json.py +msgid "" +"Some small decorative plant seeds, likely grass or flower. You could " +"probably plant these, but don't expect them to be useful for anything other " +"than dry plant material." +msgstr "" + +#: lang/json/COMESTIBLE_from_json.py +msgid "decorative plant" +msgstr "" + +#: lang/json/COMESTIBLE_from_json.py +msgid "cactus seeds" +msgid_plural "cactus seeds" +msgstr[0] "" +msgstr[1] "" + +#. ~ Description for cactus seeds +#: lang/json/COMESTIBLE_from_json.py +msgid "Some cactus seeds. You could probably plant these." +msgstr "" + +#: lang/json/COMESTIBLE_from_json.py +msgid "cactus" +msgstr "" + #: lang/json/COMESTIBLE_from_json.py msgid "garlic clove" msgid_plural "garlic cloves" @@ -31986,19 +32888,15 @@ msgstr "" "enrolladas con un saludable vegetal verde." #: lang/json/COMESTIBLE_from_json.py -msgid "dehydrated tainted veggy" -msgid_plural "dehydrated tainted veggies" -msgstr[0] "verdura contaminada deshidratada" -msgstr[1] "verduras contaminadas deshidratadas" +msgid "dehydrated alien fungus chunk" +msgstr "" -#. ~ Description for dehydrated tainted veggy +#. ~ Description for dehydrated alien fungus chunk #: lang/json/COMESTIBLE_from_json.py msgid "" -"Pieces of poisonous veggy that have been dried to prevent them from rotting " +"Pieces of alien mushroom that have been dried to prevent them from rotting " "away. It will still poison you if you eat this." msgstr "" -"Pedazos de verduras tóxicas que han sido deshidratadas para prevenir que se " -"pudran. Igual te van a envenenar si te comes esto." #: lang/json/COMESTIBLE_from_json.py msgid "sauerkraut" @@ -32481,8 +33379,42 @@ msgid "" msgstr "" #: lang/json/COMESTIBLE_from_json.py -msgid "antibiotics" -msgstr "antibióticos" +msgid "vampire mutagen" +msgstr "" + +#. ~ Description for vampire mutagen +#. ~ Description for wendigo mutagen +#: lang/json/COMESTIBLE_from_json.py +msgid "Mutagen cocktail simply labeled 'C.R.I.T R&D.'" +msgstr "" + +#: lang/json/COMESTIBLE_from_json.py +msgid "vampire serum" +msgstr "" + +#. ~ Description for vampire serum +#: lang/json/COMESTIBLE_from_json.py +msgid "" +"A super-concentrated pitch-black substance with silvery flecks that reminds " +"you of a starry-night sky. You need a syringe to inject it... if you really" +" want to?" +msgstr "" + +#: lang/json/COMESTIBLE_from_json.py +msgid "wendigo mutagen" +msgstr "" + +#: lang/json/COMESTIBLE_from_json.py +msgid "wendigo serum" +msgstr "" + +#. ~ Description for wendigo serum +#: lang/json/COMESTIBLE_from_json.py +msgid "" +"A super-concentrated peat-brown substance with glittering green flecks that " +"reminds you of a a tree. You need a syringe to inject it... if you really " +"want to?" +msgstr "" #: lang/json/COMESTIBLE_from_json.py msgid "SpOreos" @@ -33218,6 +34150,10 @@ msgstr[1] "harina de arroz" msgid "This rice flour is useful for baking." msgstr "Esta harina de arroz es útil para cocinar." +#: lang/json/COMESTIBLE_from_json.py +msgid "antibiotics" +msgstr "antibióticos" + #: lang/json/COMESTIBLE_from_json.py msgid "revival serum" msgstr "suero de resucitación" @@ -33259,7 +34195,7 @@ msgstr[1] "barriles de 110 litros" msgid "A huge plastic barrel with a resealable lid." msgstr "Un barril grande de plástico con tapa resellable." -#: lang/json/CONTAINER_from_json.py +#: lang/json/CONTAINER_from_json.py lang/json/vehicle_part_from_json.py msgid "steel drum (100L)" msgid_plural "steel drums (100L)" msgstr[0] "tanque de acero (100L)" @@ -33270,7 +34206,7 @@ msgstr[1] "tanques de acero (100L)" msgid "A huge steel barrel with a resealable lid." msgstr "Un barril grande de acero con tapa resellable." -#: lang/json/CONTAINER_from_json.py +#: lang/json/CONTAINER_from_json.py lang/json/vehicle_part_from_json.py msgid "steel drum (200L)" msgid_plural "steel drums (200L)" msgstr[0] "tanque de acero (200L)" @@ -33426,6 +34362,17 @@ msgstr "" "ADVERTENCIA DE LA DIRECCIÓN GENERAL DE SALUD PÚBLICA: Fumar Causa Cáncer de " "Pulmón, Enfermedades del Corazón, Enfisema y Puede Perjudicar el Embarazo." +#: lang/json/CONTAINER_from_json.py +msgid "small cardboard box" +msgid_plural "small cardboard boxes" +msgstr[0] "" +msgstr[1] "" + +#. ~ Description for small cardboard box +#: lang/json/CONTAINER_from_json.py +msgid "A small cardboard box. No bigger than a foot in dimension." +msgstr "Es una caja chica de cartón, de unos 30 cm." + #: lang/json/CONTAINER_from_json.py msgid "cardboard box" msgid_plural "cardboard boxes" @@ -33434,8 +34381,22 @@ msgstr[1] "cajas de cartón" #. ~ Description for cardboard box #: lang/json/CONTAINER_from_json.py -msgid "A small cardboard box. No bigger than a foot in dimension." -msgstr "Es una caja chica de cartón, de unos 30 cm." +msgid "" +"A sturdy cardboard box, about the size of a banana box. Great for packing." +msgstr "" + +#: lang/json/CONTAINER_from_json.py lang/json/furniture_from_json.py +msgid "large cardboard box" +msgid_plural "large cardboard boxes" +msgstr[0] "" +msgstr[1] "" + +#. ~ Description for large cardboard box +#: lang/json/CONTAINER_from_json.py +msgid "" +"A very large cardboard box, the sort children would have loved to hide in, " +"when there were still children." +msgstr "" #: lang/json/CONTAINER_from_json.py msgid "bucket" @@ -34674,6 +35635,32 @@ msgid "" "equipment. You are yet to find some use for it." msgstr "" +#: lang/json/GENERIC_from_json.py +msgid "sandbag" +msgid_plural "sandbags" +msgstr[0] "" +msgstr[1] "" + +#. ~ Description for sandbag +#: lang/json/GENERIC_from_json.py +msgid "" +"This is a canvas sack filled with sand. It can be used to construct simple " +"barricades." +msgstr "" + +#: lang/json/GENERIC_from_json.py +msgid "earthbag" +msgid_plural "earthbags" +msgstr[0] "" +msgstr[1] "" + +#. ~ Description for earthbag +#: lang/json/GENERIC_from_json.py +msgid "" +"This is a canvas sack filled with soil. It can be used to construct simple " +"barricades." +msgstr "" + #: lang/json/GENERIC_from_json.py msgid "fake item" msgid_plural "fake items" @@ -34768,21 +35755,6 @@ msgstr "Es un cadáver." msgid "nearby fire" msgstr "fuego cercano" -#. ~ Description for nearby fire -#. ~ Description for muscle -#. ~ Description for wind -#. ~ Description for a smoking device and a source of flame -#. ~ Description for abstract map -#. ~ Description for weapon -#. ~ Description for seeing this is a bug -#: lang/json/GENERIC_from_json.py lang/json/GENERIC_from_json.py -#: lang/json/TOOL_from_json.py lang/json/TOOL_from_json.py -#: lang/json/skill_from_json.py -msgid "seeing this is a bug" -msgid_plural "seeing this is a bugs" -msgstr[0] "si ves esto es un bug" -msgstr[1] "si ves esto es un bugs" - #: lang/json/GENERIC_from_json.py msgid "muscle" msgstr "músculo" @@ -35080,6 +36052,19 @@ msgstr[1] "pendrives" msgid "A USB thumb drive. Useful for holding software." msgstr "Es un pendrive con puerto USB. Útil para almacenar software." +#: lang/json/GENERIC_from_json.py +msgid "data card" +msgid_plural "data cards" +msgstr[0] "" +msgstr[1] "" + +#. ~ Description for data card +#: lang/json/GENERIC_from_json.py +msgid "" +"Some type of advanced data storage device. Useful for storing very large " +"amounts of information." +msgstr "" + #: lang/json/GENERIC_from_json.py msgid "golf tee" msgid_plural "golf tees" @@ -35544,6 +36529,19 @@ msgstr "" "Es un policíabot roto. Ahora ya no es tan amenazador porque está callado y " "quieto. Puede ser desarmado para recuperar las partes." +#: lang/json/GENERIC_from_json.py +msgid "broken nurse bot" +msgid_plural "broken nurse bots" +msgstr[0] "" +msgstr[1] "" + +#. ~ Description for broken nurse bot +#: lang/json/GENERIC_from_json.py +msgid "" +"A broken nurse bot. Its smooth face staring vacantly into empty space. " +"Could be gutted for parts." +msgstr "" + #: lang/json/GENERIC_from_json.py msgid "broken riot control bot" msgid_plural "broken riot control bots" @@ -35559,6 +36557,19 @@ msgstr "" "Es un antidisturbot roto. Ahora ya no es tan amenazador porque no tiene más " "combustible. Puede ser desarmado para recuperar las partes." +#: lang/json/GENERIC_from_json.py +msgid "broken prototype robot" +msgid_plural "broken prototype robots" +msgstr[0] "" +msgstr[1] "" + +#. ~ Description for broken prototype robot +#: lang/json/GENERIC_from_json.py +msgid "" +"A broken prototype robot, well more broken than before. Could be gutted for" +" parts." +msgstr "" + #: lang/json/GENERIC_from_json.py msgid "broken miner bot" msgid_plural "broken miner bots" @@ -36267,6 +37278,13 @@ msgid_plural "glass shards" msgstr[0] "fragmento de vidrio" msgstr[1] "fragmentos de vidrio" +#. ~ Use action done_message for glass shard. +#: lang/json/GENERIC_from_json.py +msgid "" +"You carefuly place the shards on the ground, ready to be cracked by " +"something passing by." +msgstr "" + #. ~ Description for glass shard #: lang/json/GENERIC_from_json.py msgid "" @@ -36293,6 +37311,13 @@ msgid_plural "sheets of glass" msgstr[0] "plancha de vidrio" msgstr[1] "planchas de vidrio" +#. ~ Use action done_message for sheet of glass. +#: lang/json/GENERIC_from_json.py +msgid "" +"You break the pane and place the shards on the ground, ready to be cracked " +"by something passing by." +msgstr "" + #. ~ Description for sheet of glass #: lang/json/GENERIC_from_json.py msgid "" @@ -36421,12 +37446,6 @@ msgstr "" "Es un capullo de jacinto de los bosques. Contiene algunas sustancias " "comúnmente producidas por la flor de jacinto." -#: lang/json/GENERIC_from_json.py lang/json/furniture_from_json.py -msgid "dahlia" -msgid_plural "dahlias" -msgstr[0] "dahlia" -msgstr[1] "dahlias" - #. ~ Description for dahlia #: lang/json/GENERIC_from_json.py msgid "A dahlia stalk with some petals." @@ -36685,6 +37704,55 @@ msgstr[1] "mezcla" msgid "Some mortar, ready to be used in building projects." msgstr "Es un poco de mezcla, lista para ser usada en alguna construcción." +#: lang/json/GENERIC_from_json.py +msgid "soft adobe brick" +msgid_plural "soft adobe bricks" +msgstr[0] "" +msgstr[1] "" + +#. ~ Use action msg for soft adobe brick. +#: lang/json/GENERIC_from_json.py +msgid "You test the brick, and it seems solid enough to use." +msgstr "" + +#. ~ Use action not_ready_msg for soft adobe brick. +#: lang/json/GENERIC_from_json.py +msgid "The brick is still too damp to bear weight." +msgstr "" + +#. ~ Description for soft adobe brick +#: lang/json/GENERIC_from_json.py +msgid "" +"A compacted mass of soil and natural fibers, still too wet to build with. " +"Load it onto a pallet and leave it to dry." +msgstr "" + +#: lang/json/GENERIC_from_json.py +msgid "adobe brick" +msgid_plural "adobe bricks" +msgstr[0] "" +msgstr[1] "" + +#. ~ Description for adobe brick +#: lang/json/GENERIC_from_json.py +msgid "" +"A compacted mass of soil and natural fibers, baked dry enough to harden into" +" a brick." +msgstr "" + +#: lang/json/GENERIC_from_json.py +msgid "adobe mortar" +msgid_plural "adobe mortar" +msgstr[0] "" +msgstr[1] "" + +#. ~ Description for adobe mortar +#: lang/json/GENERIC_from_json.py +msgid "" +"A thick, pasty mud, low in sand content to reduce crumbling once dry. Used " +"to glue larger, heavier pieces of mud and clay together." +msgstr "" + #: lang/json/GENERIC_from_json.py msgid "tanbark" msgid_plural "tanbarks" @@ -37032,6 +38100,19 @@ msgstr "" "Son varias partes de la planta del tabaco, llenas de nicotina. Necesitan ser" " secadas para volverse fumables." +#: lang/json/GENERIC_from_json.py +msgid "desiccated corpse" +msgid_plural "desiccated corpses" +msgstr[0] "" +msgstr[1] "" + +#. ~ Description for desiccated corpse +#: lang/json/GENERIC_from_json.py +msgid "" +"A badly mangled and desiccated partial corpse. It seems whatever thing " +"killed him did so with a single swipe of a gigantic claw." +msgstr "" + #: lang/json/GENERIC_from_json.py msgid "science ID card" msgid_plural "science ID cards" @@ -37399,32 +38480,6 @@ msgid "" "likely evolved." msgstr "" -#: lang/json/GENERIC_from_json.py -msgid "heavy stick" -msgid_plural "heavy sticks" -msgstr[0] "palo grueso" -msgstr[1] "palos gruesos" - -#. ~ Description for heavy stick -#: lang/json/GENERIC_from_json.py -msgid "A sturdy, heavy stick. Makes a decent melee weapon." -msgstr "" - -#: lang/json/GENERIC_from_json.py -msgid "long stick" -msgid_plural "long sticks" -msgstr[0] "palo largo" -msgstr[1] "palos largos" - -#. ~ Description for long stick -#: lang/json/GENERIC_from_json.py -msgid "" -"A long stick. Makes a decent melee weapon, and can be broken into heavy " -"sticks for crafting." -msgstr "" -"Es un palo largo. Funciona bastante bien como arma de cuerpo a cuerpo, y " -"puede romperse para hacer palitos útiles en alguna fabricación." - #: lang/json/GENERIC_from_json.py msgid "sharpened rebar" msgid_plural "sharpened rebars" @@ -37847,21 +38902,6 @@ msgstr "" " El arma resultante es difícil de manejar y lenta pero con un golpe muy " "pesado." -#: lang/json/GENERIC_from_json.py src/crafting_gui.cpp -msgid "two by four" -msgid_plural "two by fours" -msgstr[0] "tabla de madera" -msgstr[1] "tablas de madera" - -#. ~ Description for two by four -#: lang/json/GENERIC_from_json.py -msgid "" -"A plank of wood. Makes a decent melee weapon, and can be used to board up " -"doors and windows if you have a hammer and nails." -msgstr "" -"Es una tabla de madera. Es un arma decente para el cuerpo a cuerpo, y puede " -"ser usada para tapar puertas y ventanas si tenés martillo y clavos." - #: lang/json/GENERIC_from_json.py msgid "pipe" msgid_plural "pipes" @@ -38954,31 +39994,27 @@ msgstr "" "Es una réplica berreta sin filo de una clásica espada medieval, del tamaño " "justo para poder ser usada con una mano." -#: lang/json/GENERIC_from_json.py -msgid "awl pike" -msgid_plural "awl pikes" -msgstr[0] "ahlspiess" -msgstr[1] "ahlspiess" +#: lang/json/GENERIC_from_json.py lang/json/GENERIC_from_json.py +#: lang/json/MONSTER_from_json.py +msgid "pike" +msgid_plural "pikes" +msgstr[0] "" +msgstr[1] "" -#. ~ Description for awl pike +#. ~ Description for pike #: lang/json/GENERIC_from_json.py msgid "" "This is a dull, cheaply made replica of a medieval weapon consisting of a " -"wood shaft tipped with an iron spike." +"wood shaft tipped with an iron spearhead." msgstr "" -"Es una réplica berreta sin filo de un arma medieval, consiste en un palo de " -"madera con una púa de hierro en la punta." -#. ~ Description for awl pike +#. ~ Description for pike #: lang/json/GENERIC_from_json.py msgid "" "This is a medieval weapon consisting of a wood shaft tipped with an iron " -"spike. The spike seems to be pretty dull, and the whole thing feels poorly " -"made." +"spearhead. The head seems to be pretty dull, and the whole thing feels " +"poorly made." msgstr "" -"Es un arma medieval que consiste en un palo de madera con una punta de " -"hierro. La punta parece no tener filo y el arma en general parece estar " -"hecha bastante así nomás." #. ~ Description for mace #: lang/json/GENERIC_from_json.py @@ -39183,6 +40219,304 @@ msgstr "" "Folleto brilloso y doblado que parece ser la introducción a una forma de " "vivir en un enorme complejo subterráneo." +#: lang/json/GENERIC_from_json.py +msgid "module template" +msgid_plural "module templates" +msgstr[0] "" +msgstr[1] "" + +#. ~ Description for module template +#: lang/json/GENERIC_from_json.py +msgid "This is a template for robot module. If found in a game it is a bug." +msgstr "" + +#: lang/json/GENERIC_from_json.py +msgid "targeting module" +msgid_plural "targeting modules" +msgstr[0] "" +msgstr[1] "" + +#. ~ Description for targeting module +#: lang/json/GENERIC_from_json.py +msgid "" +"This module integrate visual and proprioceptive information from peripheric " +"sensors and outputs information necessary for accurate aiming." +msgstr "" + +#: lang/json/GENERIC_from_json.py +msgid "identification module" +msgid_plural "identification modules" +msgstr[0] "" +msgstr[1] "" + +#. ~ Description for identification module +#: lang/json/GENERIC_from_json.py +msgid "" +"This module continuously runs image recognition algorithms to identify " +"friends from foe." +msgstr "" + +#: lang/json/GENERIC_from_json.py +msgid "pathfinding module" +msgid_plural "pathfinding modules" +msgstr[0] "" +msgstr[1] "" + +#. ~ Description for pathfinding module +#: lang/json/GENERIC_from_json.py +msgid "" +"This module uses a combination of vector integration and egocentric mapping " +"to find the best path available." +msgstr "" + +#: lang/json/GENERIC_from_json.py +msgid "memory banks module" +msgid_plural "memory banks modules" +msgstr[0] "" +msgstr[1] "" + +#. ~ Description for memory banks module +#: lang/json/GENERIC_from_json.py +msgid "Allows for storage and recovery of information." +msgstr "" + +#: lang/json/GENERIC_from_json.py +msgid "sensor array" +msgid_plural "sensor arrays" +msgstr[0] "" +msgstr[1] "" + +#. ~ Description for sensor array +#: lang/json/GENERIC_from_json.py +msgid "" +"A wide range of sensors meant to give the ability to perceive the " +"surrounding world." +msgstr "" + +#: lang/json/GENERIC_from_json.py +msgid "self monitoring sensors" +msgid_plural "self monitoring sensorss" +msgstr[0] "" +msgstr[1] "" + +#. ~ Description for self monitoring sensors +#: lang/json/GENERIC_from_json.py +msgid "" +"A array of sensors and diagnostic modules allowing the robot to perceive " +"itself." +msgstr "" + +#: lang/json/GENERIC_from_json.py +msgid "AI core" +msgid_plural "AI cores" +msgstr[0] "núcleo de IA" +msgstr[1] "núcleos de IA" + +#. ~ Description for AI core +#: lang/json/GENERIC_from_json.py +msgid "" +"This module is responsible for decision making, it basically runs the AI of " +"the robot." +msgstr "" + +#: lang/json/GENERIC_from_json.py +msgid "basic AI core" +msgid_plural "basic AI cores" +msgstr[0] "" +msgstr[1] "" + +#. ~ Description for basic AI core +#: lang/json/GENERIC_from_json.py +msgid "A very basic AI core with minimal cognitive abilities." +msgstr "" + +#: lang/json/GENERIC_from_json.py +msgid "advanced AI core" +msgid_plural "advanced AI cores" +msgstr[0] "" +msgstr[1] "" + +#. ~ Description for advanced AI core +#: lang/json/GENERIC_from_json.py +msgid "An advanced AI core with impressive cognitive abilities." +msgstr "" + +#: lang/json/GENERIC_from_json.py +msgid "gun operating system" +msgid_plural "gun operating systems" +msgstr[0] "" +msgstr[1] "" + +#. ~ Description for gun operating system +#: lang/json/GENERIC_from_json.py +msgid "This system can operate most conventional weapons." +msgstr "" + +#: lang/json/GENERIC_from_json.py +msgid "set of spidery legs" +msgid_plural "sets of spidery legs" +msgstr[0] "" +msgstr[1] "" + +#. ~ Description for set of spidery legs +#: lang/json/GENERIC_from_json.py +msgid "A set of big pointy legs, like the ones found under a tripod." +msgstr "" + +#: lang/json/GENERIC_from_json.py +msgid "set of tiny spidery legs" +msgid_plural "sets of tiny spidery legs" +msgstr[0] "" +msgstr[1] "" + +#. ~ Description for set of tiny spidery legs +#: lang/json/GENERIC_from_json.py +msgid "A set of tiny pointy legs, like the ones found under a skitterbot." +msgstr "" + +#: lang/json/GENERIC_from_json.py +msgid "set of reverse-jointed legs" +msgid_plural "sets of reverse-jointed legs" +msgstr[0] "" +msgstr[1] "" + +#. ~ Description for set of reverse-jointed legs +#: lang/json/GENERIC_from_json.py +msgid "" +"A set of reverse-jointed legs, like the ones found under a chicken walker." +msgstr "" + +#: lang/json/GENERIC_from_json.py +msgid "set of omni wheels" +msgid_plural "sets of omni wheels" +msgstr[0] "" +msgstr[1] "" + +#. ~ Description for set of omni wheels +#: lang/json/GENERIC_from_json.py +msgid "A set of omni wheels, like the ones found under a police bot." +msgstr "" + +#: lang/json/GENERIC_from_json.py +msgid "set of rotors" +msgid_plural "sets of rotors" +msgstr[0] "" +msgstr[1] "" + +#. ~ Description for set of rotors +#: lang/json/GENERIC_from_json.py +msgid "A set of rotors able to lift a small drone." +msgstr "" + +#: lang/json/GENERIC_from_json.py +msgid "set of android legs" +msgid_plural "sets of android legs" +msgstr[0] "" +msgstr[1] "" + +#. ~ Description for set of android legs +#: lang/json/GENERIC_from_json.py +msgid "A set of human-like legs." +msgstr "" + +#: lang/json/GENERIC_from_json.py +msgid "set of android arms" +msgid_plural "sets of android arms" +msgstr[0] "" +msgstr[1] "" + +#. ~ Description for set of android arms +#: lang/json/GENERIC_from_json.py +msgid "A set of human-like arms." +msgstr "" + +#: lang/json/GENERIC_from_json.py +msgid "set of small tank tread" +msgid_plural "sets of small tank tread" +msgstr[0] "" +msgstr[1] "" + +#. ~ Description for set of small tank tread +#: lang/json/GENERIC_from_json.py +msgid "A set of small tank tread, like the one used by the \"Beagle\" mini-tank." +msgstr "" + +#: lang/json/GENERIC_from_json.py lang/json/vehicle_part_from_json.py +msgid "turret chassis" +msgid_plural "turret chassis" +msgstr[0] "chasis de torreta" +msgstr[1] "chasis de torreta" + +#. ~ Description for turret chassis +#: lang/json/GENERIC_from_json.py +msgid "" +"What's left when you remove all moving parts and electronics. It's the " +"skeleton and armor of a turret." +msgstr "" + +#: lang/json/GENERIC_from_json.py +msgid "tripod chassis" +msgid_plural "tripod chassis" +msgstr[0] "" +msgstr[1] "" + +#. ~ Description for tripod chassis +#: lang/json/GENERIC_from_json.py +msgid "" +"What's left when you remove all moving parts and electronics. It's the " +"skeleton and armor of the tripod." +msgstr "" + +#: lang/json/GENERIC_from_json.py +msgid "chicken walker chassis" +msgid_plural "chicken walker chassis" +msgstr[0] "" +msgstr[1] "" + +#. ~ Description for chicken walker chassis +#: lang/json/GENERIC_from_json.py +msgid "" +"What's left when you remove all moving parts and electronics. It's the " +"skeleton and armor of the chicken walker." +msgstr "" + +#: lang/json/GENERIC_from_json.py +msgid "police bot chassis" +msgid_plural "police bot chassis" +msgstr[0] "" +msgstr[1] "" + +#. ~ Description for police bot chassis +#: lang/json/GENERIC_from_json.py +msgid "" +"What's left when you remove all moving parts and electronics. It's the " +"skeleton and armor of the police bot." +msgstr "" + +#: lang/json/GENERIC_from_json.py +msgid "android skeleton" +msgid_plural "android skeletons" +msgstr[0] "" +msgstr[1] "" + +#. ~ Description for android skeleton +#: lang/json/GENERIC_from_json.py +msgid "What's left when you strip an android body from its components." +msgstr "" + +#: lang/json/GENERIC_from_json.py +msgid "Beagle chassis" +msgid_plural "Beagle chassis" +msgstr[0] "" +msgstr[1] "" + +#. ~ Description for Beagle chassis +#: lang/json/GENERIC_from_json.py +msgid "" +"What's left when you remove all moving parts and electronics. It's the " +"skeleton and armor of the Beagle tank." +msgstr "" + #: lang/json/GENERIC_from_json.py src/cata_tiles.cpp src/cata_tiles.cpp #: src/options.cpp msgid "software" @@ -39268,6 +40602,20 @@ msgid "Logistical data on subterranean train routes and schedules." msgstr "" "Es información de la logística de las rutas y horarios del subterráneo." +#: lang/json/GENERIC_from_json.py +msgid "neural data" +msgid_plural "neural data" +msgstr[0] "" +msgstr[1] "" + +#. ~ Description for neural data +#: lang/json/GENERIC_from_json.py +msgid "" +"Data stolen from a dead scientist memory banks. Is the owner of these thoughts still hidden here, amidst the unreadable data; or are these just a collection of the precious moments of someone's life?\n" +"\n" +"Whatever the case, the idea of perpetually keeping a part of you within a metallic pill makes you feel uncomfortable." +msgstr "" + #: lang/json/GENERIC_from_json.py msgid "atomic coffee maker" msgid_plural "atomic coffee makers" @@ -39277,13 +40625,12 @@ msgstr[1] "cafeteras atómicas" #. ~ Description for atomic coffee maker #: lang/json/GENERIC_from_json.py msgid "" -"Never sacrifice taste for convenience, when you can have both with the " -"Rivtech atomic coffee maker! Its simple and robust atomic-age construction " -"guarantees a service life of at least 160 million years." +"This is a Curie-G coffeemaker, by CuppaTech. It famously uses a radioactive" +" generator to heat water for coffee. Normally the water is heated using " +"energy stored in a capacitor, and makes ordinary coffee. However, as a " +"special feature, water from the RTG containment area can be used, giving the" +" coffee a very special kick. The Curie-G is illegal in most countries." msgstr "" -"¡Para qué sacrificar sabor para obtener comodidad, cuando podés tener las " -"dos cosas con la cafetera atómica Rivtech! Su construcción atómica simple y " -"robusta garantiza una vida útil de por lo menos 160 millones de años." #: lang/json/GENERIC_from_json.py lang/json/vehicle_part_from_json.py msgid "atomic lamp" @@ -39292,7 +40639,7 @@ msgstr[0] "lámpara atómica" msgstr[1] "lámparas atómicas" #. ~ Use action menu_text for atomic lamp. -#. ~ Use action menu_text for atomic nightlight. +#. ~ Use action menu_text for atomic reading light. #: lang/json/GENERIC_from_json.py msgid "Close cover" msgstr "Cerrar tapa" @@ -39305,15 +40652,12 @@ msgstr "Cerrás la cubierta de la lámpara." #. ~ Description for atomic lamp #: lang/json/GENERIC_from_json.py msgid "" -"Enjoy the serene Cherenkov-blue glow of the Rivtech atomic desk lamp, and " -"feel confident that you won't have to worry about depleting its power supply" -" for at least 40 million years of faithful service. Use it to close the " -"cover and hide the light." +"Powered by the magic of nuclear decay and low-energy LEDs, this very " +"expensive lamp will emit a small amount of light for at least a decade. " +"Before the Cataclysm, it was mostly an expensive way to show off your " +"preparedness. Now, it's actually pretty cool. Use it to close the cover " +"and hide the light." msgstr "" -"Disfrutá el sereno resplandor azulado de Cherenkov de la lámpara atómica " -"Rivtech, y quedate tranquilo que no se va a quedar sin energía por al menos " -"unos 40 millones de años más. Usala para cerrar la cubierta y ocultar la " -"luz." #: lang/json/GENERIC_from_json.py msgid "atomic lamp (covered)" @@ -39322,7 +40666,7 @@ msgstr[0] "lámpara atómica (cubierta)" msgstr[1] "lámparas atómicas (cubiertas)" #. ~ Use action menu_text for atomic lamp (covered). -#. ~ Use action menu_text for atomic nightlight (covered). +#. ~ Use action menu_text for atomic reading light (covered). #: lang/json/GENERIC_from_json.py msgid "Open cover" msgstr "Abrir tapa" @@ -39335,63 +40679,68 @@ msgstr "Abrís la cubierta de la lámpara." #. ~ Description for atomic lamp (covered) #: lang/json/GENERIC_from_json.py msgid "" -"Enjoy the serene Cherenkov-blue glow of the Rivtech atomic desk lamp, and " -"feel confident that you won't have to worry about depleting its power supply" -" for at least 40 million years of faithful service. The cover is closed. " -"Use it to open the cover and show the light." +"Powered by the magic of nuclear decay and low-energy LEDs, this very " +"expensive lamp will emit a small amount of light for at least a decade. " +"Before the Cataclysm, it was mostly an expensive way to show off your " +"preparedness. Now, it's actually pretty cool. The cover is closed. Use it" +" to open the cover and show the light." msgstr "" -"Disfrutá el sereno resplandor azulado de Cherenkov de la lámpara atómica " -"Rivtech, y quedate tranquilo que no se va a quedar sin energía por al menos " -"unos 40 millones de años más. Tiene cerrada la cubierta. Usala para abrirla " -"y dejar pasar la luz." -#: lang/json/GENERIC_from_json.py lang/json/vehicle_part_from_json.py -msgid "atomic nightlight" -msgid_plural "atomic nightlights" -msgstr[0] "velador atómico" -msgstr[1] "veladores atómicos" +#: lang/json/GENERIC_from_json.py lang/json/TOOL_from_json.py +msgid "atomic reading light" +msgid_plural "atomic reading lights" +msgstr[0] "" +msgstr[1] "" -#. ~ Use action msg for atomic nightlight. +#. ~ Use action msg for atomic reading light. #: lang/json/GENERIC_from_json.py msgid "You close the nightlight's cover." msgstr "Cerrás la cubierta del velador." -#. ~ Description for atomic nightlight +#. ~ Description for atomic reading light #: lang/json/GENERIC_from_json.py msgid "" -"Enjoy the serene Cherenkov-blue glow of the Rivtech atomic nightlight, and " -"feel confident that you won't have to worry about depleting its power supply" -" for at least 160 million years of faithful service. Use it to close the " -"cover and hide the light." +"Powered by the magic of nuclear decay and low-energy LEDs, this extremely " +"expensive little light will provide just enough light to read by for at " +"least a decade. It is also available with a cute cartoon bear cover to turn" +" it into a nightlight for a very wealthy child with a fear of the dark. Use" +" it to close the cover and hide the light." msgstr "" -"Disfrutá el sereno resplandor azulado de Cherenkov del velador atómico " -"Rivtech, y quedate tranquilo que no se va a quedar sin energía por al menos " -"unos 160 millones de años más. Usalo para cerrar la cubierta y ocultar la " -"luz." #: lang/json/GENERIC_from_json.py -msgid "atomic nightlight (covered)" -msgid_plural "atomic nightlights (covered)" -msgstr[0] "velador atómico (cubierto)" -msgstr[1] "veladores atómicos (cubiertos)" +msgid "atomic reading light (covered)" +msgid_plural "atomic reading lights (covered)" +msgstr[0] "" +msgstr[1] "" -#. ~ Use action msg for atomic nightlight (covered). +#. ~ Use action msg for atomic reading light (covered). #: lang/json/GENERIC_from_json.py msgid "You open the nightlight's cover." msgstr "Abrís la cubierta del velador." -#. ~ Description for atomic nightlight (covered) +#. ~ Description for atomic reading light (covered) +#: lang/json/GENERIC_from_json.py +msgid "" +"Powered by the magic of nuclear decay and low-energy LEDs, this extremely " +"expensive little light will provide just enough light to read by for at " +"least a decade. It is also available with a cute cartoon bear cover to turn" +" it into a nightlight for a very wealthy child with a fear of the dark. The" +" cover is closed. Use it to open the cover and show the light." +msgstr "" + +#: lang/json/GENERIC_from_json.py +msgid "mind splicer kit" +msgid_plural "mind splicer kits" +msgstr[0] "" +msgstr[1] "" + +#. ~ Description for mind splicer kit #: lang/json/GENERIC_from_json.py msgid "" -"Enjoy the serene Cherenkov-blue glow of the Rivtech atomic nightlight, and " -"feel confident that you won't have to worry about depleting its power supply" -" for at least 160 million years of faithful service. The cover is closed. " -"Use it to open the cover and show the light." +"Surgical forceps, cables and a modified smartphone inside a small plastic " +"pouch. Assembled to steal the mind of some poor man, these are tools of the" +" creepy high-tech sandman." msgstr "" -"Disfrutá el sereno resplandor azulado de Cherenkov del velador atómico " -"Rivtech, y quedate tranquilo que no se va a quedar sin energía por al menos " -"unos 160 millones de años más. Tiene cerrada la cubierta. Usalo para abrirla" -" y dejar pasar la luz." #: lang/json/GENERIC_from_json.py msgid "can sealer" @@ -39588,10 +40937,9 @@ msgstr[1] "ganchos de agarre" #: lang/json/GENERIC_from_json.py msgid "" "A folding grappling hook attached to a stout 30-foot long piece of " -"lightweight cord. Useful for keeping yourself safe from falls." +"lightweight cord. Useful for keeping yourself safe from falls. Can be used " +"in place of a long rope for butchering, in a pinch." msgstr "" -"Es un gancho de agarre desplegable atado a una cuerda resistente y liviana " -"de 9 metros. Es útil para mantenerte a salvo de una caída." #: lang/json/GENERIC_from_json.py msgid "sealed jar of pickles" @@ -39753,14 +41101,12 @@ msgstr "" "Este frasco contiene una tanda de pickles preparados para fermentar. Podés " "sellar la jarra una vez que el proceso termine." -#. ~ Description for awl pike +#. ~ Description for pike #: lang/json/GENERIC_from_json.py msgid "" "This is a medieval weapon consisting of a wood shaft tipped with an iron " -"spike." +"spearhead." msgstr "" -"Es un arma medieval que consiste en un palo de madera con una púa de hierro " -"en la punta. " #: lang/json/GENERIC_from_json.py msgid "stone pot" @@ -39863,1658 +41209,651 @@ msgstr "" "También puede usarse para reacciones químicas sensibles a la presión." #: lang/json/GENERIC_from_json.py -msgid "foldable-light frame" -msgid_plural "foldable-light frames" -msgstr[0] "armazón liviana plegable" -msgstr[1] "armazones livianas plegables" +msgid "storage battery case" +msgid_plural "storage battery cases" +msgstr[0] "caja para baterías de almacenamiento" +msgstr[1] "cajas para baterías de almacenamiento" -#. ~ Description for foldable-light frame +#. ~ Description for storage battery case #: lang/json/GENERIC_from_json.py -msgid "A small foldable lightweight frame made from pipework." -msgstr "Es una armazón chica, liviana y plegable, hecha con caños." +msgid "" +"An empty case that can hold a storage battery. Complete with charging " +"controller chip and connecting wires." +msgstr "" +"Una caja vacía que puede contener una batería de almacenamiento. Posee el " +"chip de controlador de carga y los cables para conectar." #: lang/json/GENERIC_from_json.py lang/json/vehicle_part_from_json.py -msgid "foldable wooden frame" -msgid_plural "foldable wooden frames" -msgstr[0] "estructura plegable de madera" -msgstr[1] "estructuras plegables de madera" +msgid "water faucet" +msgid_plural "water faucets" +msgstr[0] "canilla" +msgstr[1] "canillas" -#. ~ Description for foldable wooden frame +#. ~ Description for water faucet #: lang/json/GENERIC_from_json.py -msgid "A small foldable frame made from scrap wood." -msgstr "Una estructura chica plegable, hecha con restos de madera." +msgid "A metal faucet that can be attached to a water tank for easy access." +msgstr "" +"Una canilla de metal que puede ser puesta en un tanque de agua para " +"facilitar el uso." #: lang/json/GENERIC_from_json.py -msgid "extra-light frame" -msgid_plural "extra-light frames" -msgstr[0] "armazón extra-liviana" -msgstr[1] "armazones extra-livianas" +msgid "vehicle tracking device" +msgid_plural "vehicle tracking devices" +msgstr[0] "dispositivo de rastreo de vehículos" +msgstr[1] "dispositivos de rastreo de vehículos" -#. ~ Description for extra-light frame +#. ~ Description for vehicle tracking device #: lang/json/GENERIC_from_json.py -msgid "A small lightweight frame made from pipework. Useful for crafting." +msgid "" +"A vehicle tracking device. When installed on a vehicle it allows you track " +"the vehicle." msgstr "" -"Es una armazón chica y liviana hecha con caños. Útil para armar un vehículo." +"Es un dispositivo de rastreo de vehículos. Cuando es instalado en un " +"vehículo, te permite rastrearlo." -#: lang/json/GENERIC_from_json.py -msgid "steel frame" -msgid_plural "steel frames" -msgstr[0] "armazón de acero" -msgstr[1] "armazones de acero" +#: lang/json/GENERIC_from_json.py lang/json/vehicle_part_from_json.py +msgid "bike rack" +msgid_plural "bike racks" +msgstr[0] "soporte para bicicleta" +msgstr[1] "soportes para bicicleta" -#. ~ Description for steel frame +#. ~ Description for bike rack #: lang/json/GENERIC_from_json.py -msgid "A large frame made of steel. Useful for crafting." -msgstr "Una armazón grande hecha de acero. Útil para armar un vehículo." +msgid "" +"A collection of pipes, cams, and straps, mounted on the edge of a vehicle " +"and used to support another vehicle for transport. It must be mounted on a " +"vehicle to be used." +msgstr "" +"Es un conjunto de caños, levas y correas, montado en el borde de un vehículo" +" para poder transportar otros vehículos. Tiene que estar montado en un " +"vehículo para poder usarse." -#: lang/json/GENERIC_from_json.py -msgid "wire basket" -msgid_plural "wire baskets" -msgstr[0] "canasta de alambre" -msgstr[1] "canastas de alambre" +#: lang/json/GENERIC_from_json.py lang/json/vehicle_part_from_json.py +msgid "recharging station" +msgid_plural "recharging stations" +msgstr[0] "" +msgstr[1] "" -#. ~ Description for wire basket +#. ~ Description for recharging station #: lang/json/GENERIC_from_json.py -msgid "A large wire basket from a shopping cart." -msgstr "Una canasta grande de alambre, como la de un chango." +msgid "" +"A universal recharging station designed to operate on vehicle power. While " +"on it will steadily charge all rechargeable batteries (battery cells, lead-" +"acid batteries, etc) placed directly within its storage space. The system " +"can only be installed onto existing storage compartments, and is controlled " +"from a dashboard or electronics control unit." +msgstr "" #: lang/json/GENERIC_from_json.py -msgid "folding wire basket" -msgid_plural "folding wire baskets" -msgstr[0] "canasta plegable de alambre" -msgstr[1] "canastas plegables de alambre" +msgid "vehicle heater" +msgid_plural "vehicle heaters" +msgstr[0] "" +msgstr[1] "" -#. ~ Description for folding wire basket +#. ~ Description for vehicle heater #: lang/json/GENERIC_from_json.py -msgid "A large wire basket from a shopping cart, modified to be foldable." +msgid "A vehicle-mounted area heater." msgstr "" -"Una canasta grande de alambre, como la de un chango, modificada para que se " -"pueda plegar." #: lang/json/GENERIC_from_json.py -msgid "bike basket" -msgid_plural "bike baskets" -msgstr[0] "canasta de bicicleta" -msgstr[1] "canastas de bicicleta" +msgid "vehicle cooler" +msgid_plural "vehicle coolers" +msgstr[0] "" +msgstr[1] "" -#. ~ Description for bike basket +#. ~ Description for vehicle cooler #: lang/json/GENERIC_from_json.py -msgid "A simple bike basket. It is small and foldable." -msgstr "Es una canasta sencilla para bicicleta. Es pequeña y plegable." +msgid "A vehicle-mounted area cooler." +msgstr "" -#: lang/json/GENERIC_from_json.py lang/json/vehicle_part_from_json.py -msgid "wooden frame" -msgid_plural "wooden frames" -msgstr[0] "armazón de madera" -msgstr[1] "armazones de madera" +#: lang/json/GENERIC_from_json.py +msgid "camera display" +msgid_plural "camera displays" +msgstr[0] "pantalla de cámara" +msgstr[1] "pantallas de cámara" -#. ~ Description for wooden frame +#. ~ Description for camera display #: lang/json/GENERIC_from_json.py -msgid "A large frame made of wood. Useful for crafting." -msgstr "Una armazón grande hecha de madera. Útil para armar un vehículo." +msgid "A set of small monitors. Required to view cameras' output." +msgstr "" +"Es un conjunto de pequeños monitores. Se necesita para monitorear una " +"cámara." #: lang/json/GENERIC_from_json.py lang/json/vehicle_part_from_json.py -msgid "light wooden frame" -msgid_plural "light wooden frames" -msgstr[0] "armazón liviana de madera" -msgstr[1] "armazones livianas de madera" +#: lang/json/vehicle_part_from_json.py +msgid "security camera" +msgid_plural "security cameras" +msgstr[0] "cámara de seguridad" +msgstr[1] "cámaras de seguridad" -#. ~ Description for light wooden frame +#. ~ Description for security camera #: lang/json/GENERIC_from_json.py msgid "" -"A small frame made of few pieces of wood, held together by rope. Useful for" -" crafting." +"A security camera you could connect to a display. Image quality is quite " +"low, but the field of vision is great." msgstr "" -"Es una armazón chica hecha con pedazos de madera unidos con soga. Útil para " -"armar un vehículo." +"Es una cámara de seguridad que podés conectar a una pantalla. La calidad de " +"imagen es bastante mala, pero el campo de visión es muy bueno." -#: lang/json/GENERIC_from_json.py lang/json/vehicle_part_from_json.py -msgid "heavy duty frame" -msgid_plural "heavy duty frames" -msgstr[0] "armazón reforzada" -msgstr[1] "armazones reforzadas" +#: lang/json/GENERIC_from_json.py +msgid "cargo lock set" +msgid_plural "cargo lock sets" +msgstr[0] "bloqueo para puerta de carga" +msgstr[1] "bloqueos para puerta de carga" -#. ~ Description for heavy duty frame +#. ~ Description for cargo lock set #: lang/json/GENERIC_from_json.py -msgid "" -"A large, reinforced steel frame, used in military vehicle construction." +msgid "A set of locks designed to be installed on a vehicle." msgstr "" -"Una armazón grande y reforzada de acero, usada en la construcción de " -"vehículos militares." +"Es un equipo de candados diseñados para ser instaladas en las puertas de un " +"vehículo." #: lang/json/GENERIC_from_json.py lang/json/vehicle_part_from_json.py -msgid "seat" -msgid_plural "seats" -msgstr[0] "asiento" -msgstr[1] "asientos" +msgid "turret mount" +msgid_plural "turret mounts" +msgstr[0] "montura para torreta" +msgstr[1] "monturas para torreta" -#. ~ Description for seat +#. ~ Description for turret mount #: lang/json/GENERIC_from_json.py -msgid "A soft car seat covered with leather." -msgstr "Un asiento suave de vehículo, recubierto de cuero." +msgid "A universal mount for weapons intended to be installed as turrets." +msgstr "" +"Es una montura universal para armas que se instalan como las torretas." -#: lang/json/GENERIC_from_json.py -msgid "fancy table" -msgid_plural "fancy tables" -msgstr[0] "mesa elegante" -msgstr[1] "mesas elegantes" +#: lang/json/GENERIC_from_json.py lang/json/vehicle_part_from_json.py +msgid "mounted spare tire" +msgid_plural "mounted spare tires" +msgstr[0] "" +msgstr[1] "" -#. ~ Description for fancy table +#. ~ Description for mounted spare tire #: lang/json/GENERIC_from_json.py msgid "" -"A very fancy table from a very fancy RV. If times were better it might be " -"useful for something more than firewood." +"A spare tire mounted on a carrier rig, ready to be attached to the rear " +"bumper of a vehicle." msgstr "" -"Una mesa muy elegante de alguna casa rodante muy elegante. Si fueran mejores" -" tiempos, podría usarse para algo más que para leña." #: lang/json/GENERIC_from_json.py -msgid "wooden table" -msgid_plural "wooden tables" -msgstr[0] "mesa de madera" -msgstr[1] "mesas de madera" +msgid "abstract map" +msgid_plural "abstract maps" +msgstr[0] "mapa abstracto" +msgstr[1] "mapas abstractos" -#. ~ Description for wooden table #: lang/json/GENERIC_from_json.py -msgid "A crude wooden table." -msgstr "Es una simple mesa de madera." +msgid "military operations map" +msgid_plural "military operations maps" +msgstr[0] "mapa de operaciones militares" +msgstr[1] "mapas de operaciones militares" -#: lang/json/GENERIC_from_json.py lang/json/furniture_from_json.py -#: lang/json/vehicle_part_from_json.py -msgid "workbench" -msgid_plural "workbenchs" -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" +#. ~ Use action message for military operations map. +#: lang/json/GENERIC_from_json.py +msgid "You add roads and facilities to your map." +msgstr "Agregás calles e instalaciones útiles en tu mapa." -#. ~ Description for workbench -#: lang/json/GENERIC_from_json.py lang/json/furniture_from_json.py +#. ~ Description for military operations map +#: lang/json/GENERIC_from_json.py msgid "" -"A sturdy workbench built out of metal. It is perfect for crafting large and" -" heavy things." +"This is a printed topographical map of the local area. Originally of " +"military origin, it details the locations of evacuation centers and military" +" facilities. Using it will add points of interest to your map." msgstr "" +"Es un mapa impreso topográfico del área local. De origen militar, detalla " +"los lugares de los centros de evacuación y las instalaciones militares. Si " +"lo usás, agregás puntos de interés en tu mapa." -#: lang/json/GENERIC_from_json.py lang/json/vehicle_part_from_json.py -msgid "saddle" -msgid_plural "saddles" -msgstr[0] "montura" -msgstr[1] "monturas" - -#. ~ Description for saddle #: lang/json/GENERIC_from_json.py -msgid "A leather-covered seat designed to be straddled." -msgstr "Un asiento recubierto de cuero, diseñado para sentarse a horcajadas." +msgid "survivor's map" +msgid_plural "survivor's maps" +msgstr[0] "mapa de sobreviviente" +msgstr[1] "mapas de sobreviviente" -#: lang/json/GENERIC_from_json.py lang/json/vehicle_part_from_json.py -msgid "muffler" -msgid_plural "mufflers" -msgstr[0] "silenciador de escape" -msgstr[1] "silenciadores de escape" +#. ~ Use action message for survivor's map. +#: lang/json/GENERIC_from_json.py +msgid "You add roads and possible supply points to your map." +msgstr "Agregás calles y posibles lugares de recursos en tu mapa." -#. ~ Description for muffler +#. ~ Description for survivor's map #: lang/json/GENERIC_from_json.py msgid "" -"A muffler from a car. Very unwieldy as a weapon. Useful in a few crafting " -"recipes." +"This is a hand-drawn map of the local area. Whomever created it has marked " +"down the locations of nearby supply sources including gun stores and gas " +"stations. Using it will add points of interest to your map." msgstr "" -"Es un silenciador para el caño de escape de un auto. Muy poco práctico como " -"arma. Útil para armar un vehículo." +"Es un mapa dibujado a mano del área local. Quien sea que lo haya creado, " +"marcó lugares cerca de recursos como armerías y estaciones de servicio. Si " +"lo usás, agregás puntos de interés en tu mapa." #: lang/json/GENERIC_from_json.py -msgid "vehicle controls" -msgid_plural "sets of vehicle controls" -msgstr[0] "controles de vehículo" -msgstr[1] "conjuntos de controles de vehículo" +msgid "road map" +msgid_plural "road maps" +msgstr[0] "mapa de caminos" +msgstr[1] "mapas de caminos" -#. ~ Description for vehicle controls +#. ~ Use action message for road map. #: lang/json/GENERIC_from_json.py -msgid "A set of various vehicle controls. Useful for crafting." -msgstr "Un conjunto de controles de vehículo. Útil para armar un vehículo." - -#: lang/json/GENERIC_from_json.py lang/json/vehicle_part_from_json.py -msgid "dashboard" -msgid_plural "dashboards" -msgstr[0] "panel de control" -msgstr[1] "paneles de control" +msgid "You add roads and points of interest to your map." +msgstr "Agregás calles y puntos de interés en tu mapa." -#. ~ Description for dashboard -#. ~ Description for electronics control unit +#. ~ Description for road map #: lang/json/GENERIC_from_json.py msgid "" -"A vehicle instrument panel with various gauges and switches. Useful for " -"crafting." +"This is a road map for the local area. Listing information on civic sites " +"like hospitals and police stations, it can be used to add points of interest" +" to your map." msgstr "" -"Es el tablero de instrumentos de un vehículo con varios relojes e " -"interruptores. Se usa para armar un vehículo." - -#: lang/json/GENERIC_from_json.py lang/json/vehicle_part_from_json.py -msgid "electronics control unit" -msgid_plural "electronics control units" -msgstr[0] "unidad electrónica de control" -msgstr[1] "unidades electrónicas de control" - -#: lang/json/GENERIC_from_json.py lang/json/vehicle_part_from_json.py -#: lang/json/vehicle_part_from_json.py -msgid "electric motor" -msgid_plural "electric motors" -msgstr[0] "motor eléctrico" -msgstr[1] "motores eléctricos" +"Es un mapa de los caminos del área local. Tiene información acerca de sitios" +" como hospitales y comisarías. Puede ser usado para agregar puntos de " +"interés en tu mapa." -#. ~ Description for electric motor #: lang/json/GENERIC_from_json.py -msgid "A powerful electric motor. Useful for crafting." -msgstr "Un potente motor eléctrico. Útil para armar un vehículo." +msgid "trail guide" +msgid_plural "trail guides" +msgstr[0] "guía de sendas" +msgstr[1] "guías de sendas" -#: lang/json/GENERIC_from_json.py lang/json/vehicle_part_from_json.py -msgid "enhanced electric motor" -msgid_plural "enhanced electric motors" -msgstr[0] "motor eléctrico mejorado" -msgstr[1] "motores eléctricos mejorados" +#. ~ Use action message for trail guide. +#: lang/json/GENERIC_from_json.py +msgid "You add trails and trailheads to your map." +msgstr "Agregás las sendas y sus trazados en tu mapa." -#. ~ Description for enhanced electric motor +#. ~ Description for trail guide #: lang/json/GENERIC_from_json.py msgid "" -"A very powerful and yet lightweight electric motor. Useful for crafting." +"This is a printed guide to the best local trails. It has general details " +"about the trails, trailhead amenities, suggestions for the best thru-hikes, " +"and advice on interacting with local wildlife in a responsible and " +"respectful manner." msgstr "" -"Un motor eléctrico muy potente y liviano. Útil para armar un vehículo." - -#: lang/json/GENERIC_from_json.py lang/json/vehicle_part_from_json.py -msgid "super electric motor" -msgid_plural "super electric motors" -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" +"Es una guía impresa con las mejores sendas. Tiene detalles generales sobre " +"los caminos, dónde comienzan, sugerencias para caminatas, y consejos para " +"interactuar con la fauna del lugar de una manera respetuosa y responsable." -#. ~ Description for super electric motor #: lang/json/GENERIC_from_json.py -msgid "The most powerfull electric motor on the market. Useful for crafting." -msgstr "" -"Es el motor eléctrico más poderoso del mercado. Útil para armar un vehículo." - -#: lang/json/GENERIC_from_json.py lang/json/vehicle_part_from_json.py -msgid "large electric motor" -msgid_plural "large electric motors" -msgstr[0] "motor eléctrico grande" -msgstr[1] "motores eléctricos grandes" +msgid "tourist guide" +msgid_plural "tourist guides" +msgstr[0] "guía de turismo" +msgstr[1] "guías de turismo" -#. ~ Description for large electric motor +#. ~ Use action message for tourist guide. #: lang/json/GENERIC_from_json.py -msgid "A large and very powerful electric motor. Useful for crafting." -msgstr "Un motor eléctrico grande y muy potente. Útil para armar un vehículo." +msgid "You add roads and tourist attractions to your map." +msgstr "Agregás calles y atracciones turísticas en tu mapa." -#: lang/json/GENERIC_from_json.py lang/json/vehicle_part_from_json.py -msgid "small electric motor" -msgid_plural "small electric motors" -msgstr[0] "motor eléctrico chico" -msgstr[1] "motores eléctricos chicos" +#. ~ Description for tourist guide +#: lang/json/GENERIC_from_json.py +msgid "" +"This is glossy printed pamphlet for tourists that details local hotels and " +"attractions." +msgstr "" +"Es un folleto impreso brillante pensado para los turistas, detalla los " +"hoteles y las atracciones locales." -#. ~ Description for small electric motor #: lang/json/GENERIC_from_json.py -msgid "A small electric motor. Useful for crafting." -msgstr "Un motor eléctrico chico. Útil para armar un vehículo." +msgid "restaurant guide" +msgid_plural "restaurant guides" +msgstr[0] "guía de restaurantes" +msgstr[1] "guías de restaurantes" -#: lang/json/GENERIC_from_json.py lang/json/vehicle_part_from_json.py -msgid "tiny electric motor" -msgid_plural "tiny electric motors" -msgstr[0] "motor eléctrico pequeño" -msgstr[1] "motores eléctricos pequeños" +#. ~ Use action message for restaurant guide. +#: lang/json/GENERIC_from_json.py +msgid "You add roads and restaurants to your map." +msgstr "Agregás calles y restaurantes en tu mapa." -#. ~ Description for tiny electric motor +#. ~ Description for restaurant guide #: lang/json/GENERIC_from_json.py -msgid "A tiny electric motor. Useful for crafting." +msgid "" +"This is glossy printed pamphlet that details dining establishments in the " +"local area. Printed by the Chamber of Commerce, it lists the addresses of " +"all the best diners and bars. Using it will add points of interest to your " +"map." msgstr "" -"Es un motor eléctrico pequeño. Útil para armar un vehículo... un vehículito." +"Es un folleto impreso brillante que detalla los establecimientos para ir a " +"comer en el área local. Impreso por la Cámara de Comercio, lista las " +"direcciones de todos los mejores restaurantes y bares. Si lo usás, agregás " +"puntos de interés en tu mapa." #: lang/json/GENERIC_from_json.py -msgid "foot crank" -msgid_plural "foot cranks" -msgstr[0] "pedal" -msgstr[1] "pedales" +msgid "The Spirit of Aikido" +msgid_plural "The Spirit of Aikido" +msgstr[0] "El Espíritu del Aikido" +msgstr[1] "El Espíritu del Aikido" -#. ~ Description for foot crank +#. ~ Description for The Spirit of Aikido #: lang/json/GENERIC_from_json.py -msgid "The pedal and gear assembly from a bicycle." -msgstr "Los pedales con la corona de una bicicleta." +msgid "A complete guide to Aikido." +msgstr "Una guía completa para el Aikido." #: lang/json/GENERIC_from_json.py -msgid "set of hand rims" -msgid_plural "sets of hand rims" -msgstr[0] "conjunto de aros de ruedas" -msgstr[1] "conjuntos de aros de ruedas" +msgid "Practical Pugilism" +msgid_plural "Practical Pugilism" +msgstr[0] "Pugilismo Práctico" +msgstr[1] "Pugilismo Práctico" -#. ~ Description for set of hand rims +#. ~ Description for Practical Pugilism #: lang/json/GENERIC_from_json.py -msgid "Hand rims for use on a wheelchair." +msgid "" +"A complete guide to boxing. Let's get ready to rough-up some ruffians!" msgstr "" -"Son los aros que se acoplan a las ruedas traseras de una silla de ruedas." +"Una guía completa para el boxeo. ¡Vamos a prepararnos para darle una paliza " +"a algunas rufianes!" -#: lang/json/GENERIC_from_json.py lang/json/vehicle_part_from_json.py -msgid "reinforced headlight" -msgid_plural "reinforced headlights" -msgstr[0] "luz delantera reforzada" -msgstr[1] "luces delanteras reforzadas" +#: lang/json/GENERIC_from_json.py +msgid "Capoeira 100" +msgid_plural "Capoeira 100" +msgstr[0] "Capoeira 100" +msgstr[1] "Capoeira 100" -#. ~ Description for reinforced headlight +#. ~ Description for Capoeira 100 #: lang/json/GENERIC_from_json.py -msgid "" -"A vehicle headlight with a cage built around it to protect it from damage " -"without reducing its effectiveness." -msgstr "" -"La luz delantera de un vehículo, con una reja alrededor para protegerla de " -"los daños, sin reducir su función." +msgid "A complete guide to Capoeira." +msgstr "Una guía completa para la Capoeira." -#: lang/json/GENERIC_from_json.py lang/json/vehicle_part_from_json.py -msgid "reinforced wide-angle headlight" -msgid_plural "reinforced wide-angle headlights" -msgstr[0] "luz delantera amplia reforzada" -msgstr[1] "luces delanteras amplias reforzadas" +#: lang/json/GENERIC_from_json.py +msgid "The Centipede Lu Feng" +msgid_plural "The Centipede Lu Feng" +msgstr[0] "El Ciempiés Lu Feng" +msgstr[1] "El Ciempiés Lu Feng" -#. ~ Description for reinforced wide-angle headlight +#. ~ Description for The Centipede Lu Feng #: lang/json/GENERIC_from_json.py -msgid "" -"A wide-angle vehicle headlight with a cage built around it to protect it " -"from damage without reducing its effectiveness." -msgstr "" -"Es una luz delantera angular de auto con una jaula alrededor para protegerla" -" del daño sin reducir su eficacia." +msgid "A complete guide to Centipede Kung Fu." +msgstr "Es la guía completa para el Kung Fu Ciempiés." #: lang/json/GENERIC_from_json.py -msgid "storage battery case" -msgid_plural "storage battery cases" -msgstr[0] "caja para baterías de almacenamiento" -msgstr[1] "cajas para baterías de almacenamiento" +msgid "The Red Crane" +msgid_plural "The Red Crane" +msgstr[0] "La Grulla Roja" +msgstr[1] "La Grulla Roja" -#. ~ Description for storage battery case +#. ~ Description for The Red Crane #: lang/json/GENERIC_from_json.py -msgid "" -"An empty case that can hold a storage battery. Complete with charging " -"controller chip and connecting wires." -msgstr "" -"Una caja vacía que puede contener una batería de almacenamiento. Posee el " -"chip de controlador de carga y los cables para conectar." +msgid "A complete guide to Crane Kung Fu." +msgstr "Una guía completa para el Kung Fu Grulla." -#: lang/json/GENERIC_from_json.py lang/json/vehicle_part_from_json.py -#: lang/json/vehicle_part_from_json.py -msgid "solar panel" -msgid_plural "solar panels" -msgstr[0] "panel solar" -msgstr[1] "paneles solares" +#: lang/json/GENERIC_from_json.py +msgid "The Jade Dragon" +msgid_plural "The Jade Dragon" +msgstr[0] "El Dragón de Jade" +msgstr[1] "El Dragón de Jade" -#. ~ Description for solar panel +#. ~ Description for The Jade Dragon #: lang/json/GENERIC_from_json.py -msgid "" -"Electronic device that can convert solar radiation into electric power. " -"Useful for a vehicle." -msgstr "" -"Un dispositivo electrónico que puede convertir la radiación solar en energía" -" eléctrica. Útil para armar un vehículo." +msgid "A complete guide to Dragon Kung Fu." +msgstr "Una guía completa para el Kung Fu Dragón." -#: lang/json/GENERIC_from_json.py lang/json/vehicle_part_from_json.py -msgid "wind turbine" -msgid_plural "wind turbines" -msgstr[0] "turbina de viento" -msgstr[1] "turbinas de viento" +#: lang/json/GENERIC_from_json.py +msgid "Practical Eskrima" +msgid_plural "Practical Eskrima" +msgstr[0] "Eskrima Práctico" +msgstr[1] "Eskrima Práctico" -#. ~ Description for wind turbine +#. ~ Description for Practical Eskrima #: lang/json/GENERIC_from_json.py -msgid "A small turbine that can convert wind into electric power." -msgstr "" -"Es una pequeña turbina capaz de convertir el viento en energía eléctrica." +msgid "A complete guide to Eskrima." +msgstr "Una guía completa para el Eskrima." -#: lang/json/GENERIC_from_json.py lang/json/vehicle_part_from_json.py -msgid "large wind turbine" -msgid_plural "large wind turbines" -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" +#: lang/json/GENERIC_from_json.py +msgid "The Modern Swordsman" +msgid_plural "The Modern Swordsman" +msgstr[0] "El Espadachín Moderno" +msgstr[1] "El Espadachín Moderno" -#. ~ Description for large wind turbine +#. ~ Description for The Modern Swordsman #: lang/json/GENERIC_from_json.py -msgid "A large turbine that can convert wind into electric power." -msgstr "" +msgid "A complete guide to Fencing." +msgstr "Una guía completa para el Esgrima." -#: lang/json/GENERIC_from_json.py lang/json/vehicle_part_from_json.py -msgid "water wheel" -msgid_plural "water wheels" -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" +#: lang/json/GENERIC_from_json.py +msgid "Kodokan Judo" +msgid_plural "Kodokan Judo" +msgstr[0] "Kodokan Judo" +msgstr[1] "Kodokan Judo" -#. ~ Description for water wheel -#: lang/json/GENERIC_from_json.py lang/json/vehicle_part_from_json.py -msgid "" -"A water wheel. Will slowly recharge the vehicle's electrical power when " -"built over shallow moving water." -msgstr "" +#. ~ Description for Kodokan Judo +#: lang/json/GENERIC_from_json.py +msgid "A complete guide to Judo." +msgstr "Una guía completa para el Judo." -#: lang/json/GENERIC_from_json.py lang/json/vehicle_part_from_json.py -msgid "large water wheel" -msgid_plural "large water wheels" -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" +#: lang/json/GENERIC_from_json.py +msgid "The Shotokan Karate Handbook" +msgid_plural "The Shotokan Karate Handbook" +msgstr[0] "Manual de Karate Shotokan" +msgstr[1] "Manual de Karate Shotokan" -#. ~ Description for large water wheel -#: lang/json/GENERIC_from_json.py lang/json/vehicle_part_from_json.py -msgid "" -"A large water wheel with wooden supports. Will recharge the vehicle's " -"electrical power when built over shallow moving water." -msgstr "" +#. ~ Description for The Shotokan Karate Handbook +#: lang/json/GENERIC_from_json.py +msgid "A complete guide to Shotokan Karate." +msgstr "Una guía completa para el Karate Shotokan." -#: lang/json/GENERIC_from_json.py lang/json/vehicle_part_from_json.py -#: lang/json/vehicle_part_from_json.py -msgid "reinforced solar panel" -msgid_plural "reinforced solar panels" -msgstr[0] "panel solar reforzado" -msgstr[1] "paneles solares reforzados" +#: lang/json/GENERIC_from_json.py +msgid "Complete Krav Maga" +msgid_plural "Complete Krav Maga" +msgstr[0] "Krav Maga Completo" +msgstr[1] "Krav Maga Completo" -#. ~ Description for reinforced solar panel +#. ~ Description for Complete Krav Maga #: lang/json/GENERIC_from_json.py -msgid "" -"A solar panel that has been covered with a pane of reinforced glass to " -"protect the delicate solar cells from zombies or errant baseballs. The " -"glass causes this panel to produce slightly less power than a normal panel." -" Useful for a vehicle." -msgstr "" -"Un panel solar que está cubierto con un panel de vidrio reforzado para " -"proteger las delicadas celdas solares de los zombis o de pelotas de béisbol " -"errantes. El vidrio hace que el panel produzca un poco menos de energía que " -"lo normal. Útil para armar un vehículo." +msgid "A complete guide to Krav Maga." +msgstr "Una guía completa para el Krav Maga." -#: lang/json/GENERIC_from_json.py lang/json/vehicle_part_from_json.py -#: lang/json/vehicle_part_from_json.py -msgid "upgraded solar panel" -msgid_plural "upgraded solar panels" -msgstr[0] "panel solar mejorado" -msgstr[1] "paneles solares mejorados" +#: lang/json/GENERIC_from_json.py +msgid "The Deaf Leopard" +msgid_plural "The Deaf Leopard" +msgstr[0] "El Leopardo Sordo" +msgstr[1] "El Leopardo Sordo" -#. ~ Description for upgraded solar panel +#. ~ Description for The Deaf Leopard #: lang/json/GENERIC_from_json.py -msgid "" -"Electronic device that can convert solar radiation into electric power. " -"This panel has been upgraded to convert more sunlight into power. Useful " -"for a vehicle." -msgstr "" -"Un dispositivo electrónico que puede convertir la radiación solar en energía" -" eléctrica. Este panel ha sido mejorado para convertir más luz solar en " -"energía. Útil para armar un vehículo." +msgid "A complete guide to Leopard Kung Fu." +msgstr "Una guía completa para el Kung Fu Leopardo." -#: lang/json/GENERIC_from_json.py lang/json/vehicle_part_from_json.py -#: lang/json/vehicle_part_from_json.py -msgid "upgraded reinforced solar panel" -msgid_plural "upgraded reinforced solar panels" -msgstr[0] "panel solar reforzado mejorado" -msgstr[1] "paneles solares reforzados mejorados" +#: lang/json/GENERIC_from_json.py +msgid "The Lizard Kuo Chui" +msgid_plural "The Lizard Kuo Chui" +msgstr[0] "El Lagarto Kuo Chui" +msgstr[1] "El Lagarto Kuo Chui" -#. ~ Description for upgraded reinforced solar panel +#. ~ Description for The Lizard Kuo Chui #: lang/json/GENERIC_from_json.py -msgid "" -"An upgraded solar panel that has been covered with a pane of reinforced " -"glass to protect the delicate solar cells from zombies or errant baseballs." -" The glass causes this panel to produce slightly less power than a normal " -"upgraded panel. Useful for a vehicle." -msgstr "" -"Un panel solar mejorado que ha sido cubierto con un panel de vidrio " -"reforzado para proteger las delicadas celdas solares de los zombis o de " -"pelotas de béisbol errantes. El vidrio hace que el panel produzca un poco " -"menos de energía que lo normal. Útil para armar un vehículo." +msgid "A complete guide to Lizard Kung Fu." +msgstr "Una guía completa para el Kung Fu Lagarto." -#: lang/json/GENERIC_from_json.py lang/json/vehicle_part_from_json.py -#: lang/json/vehicle_part_from_json.py -msgid "quantum solar panel" -msgid_plural "quantum solar panels" -msgstr[0] "panel solar de quántum" -msgstr[1] "paneles solares de quántum" +#: lang/json/GENERIC_from_json.py +msgid "Ultimate Muay Thai" +msgid_plural "Ultimate Muay Thai" +msgstr[0] "Muay Thai Definitivo" +msgstr[1] "Muay Thai Definitivo" -#. ~ Description for quantum solar panel +#. ~ Description for Ultimate Muay Thai #: lang/json/GENERIC_from_json.py -msgid "" -"This solar panel is obviously cutting-edge technology and given where you " -"found it, should probably provide a LOT of power. It's covered in strange-" -"looking material, but the covering looks rather fragile; it doesn't look " -"like it could support a reinforcing sheet, either." -msgstr "" -"Este panel solar es obviamente de las tecnologías más avanzadas, y por donde" -" lo encontraste, debe proveer de MUCHA energía. Está cubierto de un material" -" extraño, pero parece un poco frágil. Tampoco parece que pueda soportar un " -"panel de refuerzo." +msgid "A complete guide to Muay Thai." +msgstr "Una guía completa para el Muay Thai." -#: lang/json/GENERIC_from_json.py lang/json/vehicle_part_from_json.py -msgid "minifridge" -msgid_plural "minifridges" -msgstr[0] "frigobar" -msgstr[1] "frigobares" +#: lang/json/GENERIC_from_json.py +msgid "Essence of Ninjutsu" +msgid_plural "Essence of Ninjutsu" +msgstr[0] "Esencia del Ninjutsu" +msgstr[1] "Esencia del Ninjutsu" -#. ~ Description for minifridge +#. ~ Description for Essence of Ninjutsu #: lang/json/GENERIC_from_json.py -msgid "" -"A very small fridge for keeping food cool. Provides some insulation from " -"outside weather." -msgstr "" -"Es una heladera muy chiquita para mantener la comida fría. Brinda un poco de" -" aislamiento del clima exterior." +msgid "A complete guide to Ninjutsu." +msgstr "Una guía completa para el Ninjutsu." -#: lang/json/GENERIC_from_json.py lang/json/vehicle_part_from_json.py -msgid "minifreezer" -msgid_plural "minifreezers" -msgstr[0] "minifreezer" -msgstr[1] "minifreezers" +#: lang/json/GENERIC_from_json.py +msgid "The Book of Five Rings" +msgid_plural "The Book of Five Rings" +msgstr[0] "El Libro de los Cinco Anillos" +msgstr[1] "El Libro de los Cinco Anillos" -#. ~ Description for minifreezer +#. ~ Description for The Book of Five Rings #: lang/json/GENERIC_from_json.py msgid "" -"Compact version of a chest freezer, designed as a mobile solution for " -"freezing food. Provides insulation from the elements." +"A primer on Miyamoto Musashi's style of combat and philosophy, Niten Ichi-" +"Ryu." msgstr "" -"Es una versión compacta de un freezer, diseñado como solución portátil para " -"la comida congelada. Brinda aislamiento de los elementos." - -#: lang/json/GENERIC_from_json.py lang/json/furniture_from_json.py -#: lang/json/vehicle_part_from_json.py -msgid "washing machine" -msgid_plural "washing machines" -msgstr[0] "lavarropas" -msgstr[1] "lavarropas" +"Un manual básico para el estilo de combate y la filosofía de Miyamoto " +"Musashi, el Niten Ichi Ryu." -#. ~ Description for washing machine #: lang/json/GENERIC_from_json.py -msgid "A very small washing machine designed for use in vehicles." -msgstr "Es un lavarropas chico, diseñado para ser usado en vehículos." +msgid "The Modern Pankratiast" +msgid_plural "The Modern Pankratiast" +msgstr[0] "El Pancraciasta Moderno" +msgstr[1] "El Pancraciasta Moderno" +#. ~ Description for The Modern Pankratiast #: lang/json/GENERIC_from_json.py -msgid "solar cell" -msgid_plural "solar cells" -msgstr[0] "celda solar" -msgstr[1] "celdas solares" +msgid "A complete guide to Pankration." +msgstr "Es una guía completa al Pancracio." -#. ~ Description for solar cell #: lang/json/GENERIC_from_json.py -msgid "" -"A small electronic device that can convert solar radiation into electric " -"power. Useful for crafting." -msgstr "" -"Es un pequeño dispositivo electrónico que puede convertir la radiación solar" -" en energía eléctrica. Útil para fabricar cosas." +msgid "The Scorpion Sun Chien" +msgid_plural "The Scorpion Sun Chien" +msgstr[0] "El Escorpión Sun Chien" +msgstr[1] "El Escorpión Sun Chien" +#. ~ Description for The Scorpion Sun Chien #: lang/json/GENERIC_from_json.py -msgid "sheet metal" -msgid_plural "sheet metals" -msgstr[0] "lámina de metal" -msgstr[1] "láminas de metal" +msgid "A complete guide to Scorpion Kung Fu." +msgstr "Una guía completa para el Kung Fu Escorpión." -#. ~ Description for sheet metal #: lang/json/GENERIC_from_json.py -msgid "A thin sheet of metal." -msgstr "Es una lámina fina de metal." +msgid "The Indonesian Warrior" +msgid_plural "The Indonesian Warrior" +msgstr[0] "El Guerrero Indonesio" +msgstr[1] "El Guerrero Indonesio" +#. ~ Description for The Indonesian Warrior #: lang/json/GENERIC_from_json.py -msgid "wired sheet metal" -msgid_plural "wired sheet metals" -msgstr[0] "lámina de metal cableada" -msgstr[1] "láminas de metal cableadas" +msgid "A complete guide to Pentjak Silat." +msgstr "Una guía completa para el Pentjak Silat." -#. ~ Description for wired sheet metal #: lang/json/GENERIC_from_json.py -msgid "Sheet metal that has had light housing wired into it." -msgstr "Es una lámina de metal que tiene luces cableadas sobre ella." +msgid "The Black Snake" +msgid_plural "The Black Snake" +msgstr[0] "La Serpiente Negra" +msgstr[1] "La Serpiente Negra" +#. ~ Description for The Black Snake #: lang/json/GENERIC_from_json.py -msgid "wooden armor kit" -msgid_plural "wooden armor kits" -msgstr[0] "conjunto de corazas de madera" -msgstr[1] "conjuntos de corazas de madera" +msgid "A complete guide to Snake Kung Fu." +msgstr "Una guía completa para el Kung Fu Serpiente." -#. ~ Description for wooden armor kit #: lang/json/GENERIC_from_json.py -msgid "A bundle of two by fours prepared to be used as vehicle armor." -msgstr "" -"Es un montón de tablas de madera preparadas para ser usadas como armadura " -"para un vehículo." +msgid "Official Taekwondo Training Manual" +msgid_plural "Official Taekwondo Training Manual" +msgstr[0] "Manual Oficial de Entrenamiento de Taekwondo" +msgstr[1] "Manual Oficial de Entrenamiento de Taekwondo" -#: lang/json/GENERIC_from_json.py lang/json/vehicle_part_from_json.py -msgid "steel plating" -msgid_plural "steel platings" -msgstr[0] "chapa de acero" -msgstr[1] "chapas de acero" +#. ~ Description for Official Taekwondo Training Manual +#: lang/json/GENERIC_from_json.py +msgid "A complete guide to Taekwondo." +msgstr "Una guía completa para el Taekwondo." -#. ~ Description for steel plating #: lang/json/GENERIC_from_json.py -msgid "A piece of armor plating made of steel." -msgstr "Es una pieza de coraza hecha de acero." +msgid "Becoming One with the Tao" +msgid_plural "Becoming One with the Tao" +msgstr[0] "Volviéndose Uno con el Tao" +msgstr[1] "Volviéndose Uno con el Tao" -#: lang/json/GENERIC_from_json.py lang/json/vehicle_part_from_json.py -msgid "superalloy plating" -msgid_plural "superalloy platings" -msgstr[0] "chapa de superaleación" -msgstr[1] "chapas de superaleación" +#. ~ Description for Becoming One with the Tao +#: lang/json/GENERIC_from_json.py +msgid "A complete guide to T'ai Chi Ch'uan." +msgstr "Una guía completa para el T'ai Chi Ch'uan." -#. ~ Description for superalloy plating #: lang/json/GENERIC_from_json.py -msgid "A piece of armor plating made of sturdy superalloy." -msgstr "Es una pieza de coraza hecha de superaleación resistente." +msgid "The White Tiger" +msgid_plural "The White Tiger" +msgstr[0] "El Tigre Blanco" +msgstr[1] "El Tigre Blanco" +#. ~ Description for The White Tiger #: lang/json/GENERIC_from_json.py -msgid "superalloy sheet" -msgid_plural "superalloy sheets" -msgstr[0] "lámina de superaleación" -msgstr[1] "láminas de superaleación" +msgid "A complete guide to Tiger Kung Fu." +msgstr "Una guía completa para el Kung Fu Tigre." -#. ~ Description for superalloy sheet #: lang/json/GENERIC_from_json.py -msgid "" -"A sheet of sturdy superalloy, incredibly hard, yet incredibly malleable." -msgstr "" -"Es una lámina de superaleación resistente, increíblemente dura, pero aún " -"así, increíblemente maleable." +msgid "The Toad Lo Mang" +msgid_plural "The Toad Lo Mang" +msgstr[0] "El Sapo Lo Mang" +msgstr[1] "El Sapo Lo Mang" -#: lang/json/GENERIC_from_json.py lang/json/vehicle_part_from_json.py -msgid "spiked plating" -msgid_plural "spiked platings" -msgstr[0] "chapa con puntas" -msgstr[1] "chapas con puntas" +#. ~ Description for The Toad Lo Mang +#: lang/json/GENERIC_from_json.py +msgid "A complete guide to Toad Kung Fu." +msgstr "Una guía completa para el Kung Fu Sapo." -#. ~ Description for spiked plating #: lang/json/GENERIC_from_json.py -msgid "" -"A piece of armor plating made of steel. It is covered with menacing spikes." -msgstr "" -"Es una pieza de armadura hecha de acero. Está cubierta con puntas " -"amenazantes." +msgid "The Viper Wei Pai" +msgid_plural "The Viper Wei Pai" +msgstr[0] "La Víbora Wei Pai" +msgstr[1] "La Víbora Wei Pai" -#: lang/json/GENERIC_from_json.py lang/json/vehicle_part_from_json.py -msgid "hard plating" -msgid_plural "hard platings" -msgstr[0] "chapa dura" -msgstr[1] "chapas duras" +#. ~ Description for The Viper Wei Pai +#: lang/json/GENERIC_from_json.py +msgid "A complete guide to Viper Kung Fu." +msgstr "Una guía completa para el Kung Fu Víbora." -#. ~ Description for hard plating #: lang/json/GENERIC_from_json.py -msgid "A piece of very thick armor plating made of steel." -msgstr "Es una pieza de coraza muy dura hecha de acero." +msgid "Zui Quan and You" +msgid_plural "Zui Quan and You" +msgstr[0] "Zui Quan y Vos" +msgstr[1] "Zui Quan y Vos" +#. ~ Description for Zui Quan and You #: lang/json/GENERIC_from_json.py -msgid "military composite plating" -msgid_plural "military composite platings" -msgstr[0] "chapa de compuesto militar" -msgstr[1] "chapas de compuesto militar" +msgid "A complete guide to Zui Quan." +msgstr "Una guía completa para el Zui Quan." -#. ~ Description for military composite plating #: lang/json/GENERIC_from_json.py -msgid "" -"A thick sheet of military grade armor, best bullet stopper you can stick on " -"a vehicle." -msgstr "" -"Es una lámina dura de coraza de grado militar, el mejor material antibalas " -"que podés ponerle a un vehículo." +msgid "The Way of the Spear" +msgid_plural "The Way of the Spear" +msgstr[0] "El Camino de la Lanza" +msgstr[1] "El Camino de la Lanza" -#: lang/json/GENERIC_from_json.py lang/json/vehicle_part_from_json.py -msgid "water faucet" -msgid_plural "water faucets" -msgstr[0] "canilla" -msgstr[1] "canillas" +#. ~ Description for The Way of the Spear +#: lang/json/GENERIC_from_json.py +msgid "A complete guide to Sōjutsu." +msgstr "Es una guía completa para el Sōjutsu." -#. ~ Description for water faucet #: lang/json/GENERIC_from_json.py -msgid "A metal faucet that can be attached to a water tank for easy access." -msgstr "" -"Una canilla de metal que puede ser puesta en un tanque de agua para " -"facilitar el uso." +msgid "Martial art manual" +msgid_plural "Martial art manuals" +msgstr[0] "manual de artes marciales" +msgstr[1] "manuales de artes marciales" #: lang/json/GENERIC_from_json.py -msgid "vehicle tracking device" -msgid_plural "vehicle tracking devices" -msgstr[0] "dispositivo de rastreo de vehículos" -msgstr[1] "dispositivos de rastreo de vehículos" +msgid "juvenile sourdough starter" +msgid_plural "juvenile sourdough starters" +msgstr[0] "masa madre nueva" +msgstr[1] "masas madre nuevas" -#. ~ Description for vehicle tracking device +#. ~ Use action msg for juvenile sourdough starter. #: lang/json/GENERIC_from_json.py msgid "" -"A vehicle tracking device. When installed on a vehicle it allows you track " -"the vehicle." +"After feeding it and caring for it for weeks, your sourdough starter is " +"finally ready for the big leagues." msgstr "" -"Es un dispositivo de rastreo de vehículos. Cuando es instalado en un " -"vehículo, te permite rastrearlo." - -#: lang/json/GENERIC_from_json.py lang/json/vehicle_part_from_json.py -msgid "back-up beeper" -msgid_plural "back-up beepers" -msgstr[0] "alarma de marcha atrás" -msgstr[1] "alarmas de marcha atrás" +"Luego de alimentarla y cuidarla por semanas, la masa madre está finalmente " +"preparada para jugar en primera." -#. ~ Description for back-up beeper +#. ~ Use action not_ready_msg for juvenile sourdough starter. #: lang/json/GENERIC_from_json.py msgid "" -"This is a safety device intended to warn passersby of a vehicle moving in " -"reverse, but the usage of it now seems terribly unwise." +"You've been caring for your starter for a while, but it's going to need " +"longer before you can do anything tasty with it." msgstr "" -"Es un dispositivo de seguridad para advertir a los transeúntes acerca del " -"vehículo yendo marcha atrás, pero usarlo en estos días parece algo muy poco " -"inteligente." - -#: lang/json/GENERIC_from_json.py -msgid "emergency vehicle light (red)" -msgid_plural "emergency vehicle lights (red)" -msgstr[0] "luz de emergencia para vehículo (roja)" -msgstr[1] "luces de emergencia para vehículo (rojas)" +"Cuidaste tu masa madre por bastante tiempo, pero va a necesitar más tiempo " +"antes de que puedas hacer algo sabroso con ella." -#. ~ Description for emergency vehicle light (red) +#. ~ Description for juvenile sourdough starter #: lang/json/GENERIC_from_json.py msgid "" -"One of the red-colored lights from the top of an emergency services vehicle." -" When turned on, the lights rotate to shine in all directions." +"This jar contains a floury paste that is slowly going bad. Someday it will " +"be sourdough." msgstr "" -"Una de las luces rojas del techo de los vehículos de servicios de " -"emergencia. Cuando está encendida, las luces giran para brillar en todas " -"direcciones." - -#: lang/json/GENERIC_from_json.py -msgid "emergency vehicle light (blue)" -msgid_plural "emergency vehicle lights (blue)" -msgstr[0] "luz de emergencia para vehículo (azul)" -msgstr[1] "luces de emergencia para vehículo (azules)" - -#. ~ Description for emergency vehicle light (blue) -#: lang/json/GENERIC_from_json.py -msgid "" -"One of the blue-colored lights from the top of an emergency services " -"vehicle. When turned on, the lights rotate to shine in all directions." -msgstr "" -"Una de las luces azules del techo de los vehículos de servicios de " -"emergencia. Cuando está encendida, las luces giran para brillar en todas " -"direcciones." - -#: lang/json/GENERIC_from_json.py -msgid "cargo carrier" -msgid_plural "cargo carriers" -msgstr[0] "transporte de cargas" -msgstr[1] "transportes de cargas" - -#. ~ Description for cargo carrier -#: lang/json/GENERIC_from_json.py -msgid "" -"A heavy frame outfitted with tie-downs and attachment points for carrying " -"cargo." -msgstr "" -"Una armazón pesada equipada con amarras y puntos de anclaje para transportar" -" cargas." - -#: lang/json/GENERIC_from_json.py lang/json/vehicle_part_from_json.py -msgid "floor trunk" -msgid_plural "floor trunks" -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" - -#. ~ Description for floor trunk -#: lang/json/GENERIC_from_json.py -msgid "" -"A section of flooring with a cargo-space beneath, and a hinged door for " -"access." -msgstr "" - -#: lang/json/GENERIC_from_json.py -msgid "livestock carrier" -msgid_plural "livestock carriers" -msgstr[0] "transportador de ganado" -msgstr[1] "transportadores de ganado" - -#. ~ Description for livestock carrier -#: lang/json/GENERIC_from_json.py -msgid "" -"A heavy frame outfitted with tie-downs and attachment points for carrying " -"cargo, with additional railings to keep a large animal in place. It is " -"meant to hold large animals for transport. Use it on a suitable animal to " -"capture, use it on an empty tile to release." -msgstr "" -"Es una estructura resistente equipada con puntos de enganche y de amarre " -"para llevar carga, con rejas adicionales para mantener a los animales " -"grandes en su lugar. Está diseñado para contener animales grandes para " -"transportarlos. Usalo en un animal para capturar, y usalo en un espacio " -"vacío para largarlo." - -#: lang/json/GENERIC_from_json.py -msgid "animal locker" -msgid_plural "animal lockers" -msgstr[0] "contenedor para animales" -msgstr[1] "contenedores para animales" - -#. ~ Description for animal locker -#: lang/json/GENERIC_from_json.py -msgid "" -"A locker used to contain animals safely during transportation if installed " -"properly. There is room for animal food and other animal care goods. It is" -" meant to hold medium or smaller animals for transport. Use it on a " -"suitable animal to capture, use it on an empty tile to release." -msgstr "" -"Es un contenedor utilizado para transportar animales de manera segura, si se" -" lo utiliza correctamente. Tiene lugar para comida y otros objetos del " -"animal. Está hecho para contener animales pequeños o medianos. Usalo en un " -"animal adecuado para capturarlo, y usalo en un espacio vacío para liberarlo." - -#: lang/json/GENERIC_from_json.py lang/json/vehicle_part_from_json.py -msgid "bike rack" -msgid_plural "bike racks" -msgstr[0] "soporte para bicicleta" -msgstr[1] "soportes para bicicleta" - -#. ~ Description for bike rack -#: lang/json/GENERIC_from_json.py -msgid "" -"A collection of pipes, cams, and straps, mounted on the edge of a vehicle " -"and used to support another vehicle for transport. It must be mounted on a " -"vehicle to be used." -msgstr "" -"Es un conjunto de caños, levas y correas, montado en el borde de un vehículo" -" para poder transportar otros vehículos. Tiene que estar montado en un " -"vehículo para poder usarse." - -#: lang/json/GENERIC_from_json.py lang/json/vehicle_part_from_json.py -msgid "floodlight" -msgid_plural "floodlights" -msgstr[0] "reflector" -msgstr[1] "reflectores" - -#. ~ Description for floodlight -#: lang/json/GENERIC_from_json.py -msgid "A large and heavy light designed to illuminate wide areas." -msgstr "Una luz grande y pesada diseñada para iluminar áreas amplias." - -#: lang/json/GENERIC_from_json.py lang/json/vehicle_part_from_json.py -msgid "directed floodlight" -msgid_plural "directed floodlights" -msgstr[0] "reflector direccional" -msgstr[1] "reflectores direccionales" - -#. ~ Description for directed floodlight -#: lang/json/GENERIC_from_json.py -msgid "" -"A large and heavy light designed to illuminate a wide area in a half-" -"circular cone." -msgstr "" -"Es una luz grande y pesada diseñada para iluminar áreas amplias en forma de " -"cono semicircular." - -#: lang/json/GENERIC_from_json.py lang/json/vehicle_part_from_json.py -msgid "recharging station" -msgid_plural "recharging stations" -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" - -#. ~ Description for recharging station -#: lang/json/GENERIC_from_json.py -msgid "" -"A universal recharging station designed to operate on vehicle power. While " -"on it will steadily charge all rechargeable batteries (battery cells, lead-" -"acid batteries, etc) placed directly within its storage space. The system " -"can only be installed onto existing storage compartments, and is controlled " -"from a dashboard or electronics control unit." -msgstr "" - -#: lang/json/GENERIC_from_json.py lang/json/vehicle_part_from_json.py -#: lang/json/vehicle_part_from_json.py -msgid "stereo system" -msgid_plural "stereo systems" -msgstr[0] "equipo estéreo" -msgstr[1] "equipos estéreos" - -#. ~ Description for stereo system -#: lang/json/GENERIC_from_json.py -msgid "" -"A stereo system with speakers. It is capable of being hooked up to a " -"vehicle." -msgstr "" -"Un sistema estereofónico con parlantes. Puede ser conectado a un vehículo." - -#: lang/json/GENERIC_from_json.py -msgid "chime loudspeakers" -msgid_plural "chime loudspeakers" -msgstr[0] "carillón" -msgstr[1] "carillones" - -#. ~ Description for chime loudspeakers -#: lang/json/GENERIC_from_json.py -msgid "" -"A stereo system with loudspeakers and a built-in set of simple melodies that" -" it will play. Commonly used by ice cream trucks to draw the attention of " -"children in the days when children wanted ice cream more than brains." -msgstr "" -"Un equipo estéreo con altavoces y un set integrado de melodías simples que " -"hace sonar. Comúnmente, es utilizado por camiones de heladeros para atraer " -"la atención de los pibes en los días en que los pibes querían helado más que" -" cerebro." - -#: lang/json/GENERIC_from_json.py -msgid "chitin armor kit" -msgid_plural "chitin armor kits" -msgstr[0] "conjunto de corazas de quitina" -msgstr[1] "conjuntos de corazas de quitina" - -#. ~ Description for chitin armor kit -#: lang/json/GENERIC_from_json.py -msgid "Light chitin plating made for a vehicle." -msgstr "" -"Son placas ligeras de quitina para ser usadas como armadura en un vehículo." - -#: lang/json/GENERIC_from_json.py -msgid "biosilicified chitin armor kit" -msgid_plural "biosilicified chitin armor kits" -msgstr[0] "conjunto de coraza de quinita biosilicificada" -msgstr[1] "conjuntos de coraza de quinita biosilicificada" - -#. ~ Description for biosilicified chitin armor kit -#: lang/json/GENERIC_from_json.py -msgid "Durable silica-coated chitin plating made for a vehicle." -msgstr "" -"Son unas placas durables de quitina recubierta en silicio, hechas para " -"cubrir un vehículo." - -#: lang/json/GENERIC_from_json.py -msgid "bone armor kit" -msgid_plural "bone armor kits" -msgstr[0] "conjunto de corazas de hueso" -msgstr[1] "conjuntos de corazas de hueso" - -#. ~ Description for bone armor kit -#: lang/json/GENERIC_from_json.py -msgid "Bone plating made for a vehicle." -msgstr "Son placas de hueso para ser usadas como armadura en un vehículo." - -#: lang/json/GENERIC_from_json.py lang/json/vehicle_part_from_json.py -#: lang/json/vehicle_part_from_json.py -msgid "drive by wire controls" -msgid_plural "sets of drive by wire controls" -msgstr[0] "controles drive by wire" -msgstr[1] "conjuntos de controles drive by wire" - -#. ~ Description for drive by wire controls -#: lang/json/GENERIC_from_json.py -msgid "" -"Fully electronic vehicle control system. You could control it remotely if " -"you had proper tools." -msgstr "" -"Es un sistema de control completamente electrónico para vehículos. Podés " -"controlarlo de manera remota si tenés las herramientas adecuadas." - -#: lang/json/GENERIC_from_json.py -msgid "vehicle heater" -msgid_plural "vehicle heaters" -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" - -#. ~ Description for vehicle heater -#: lang/json/GENERIC_from_json.py -msgid "A vehicle-mounted area heater." -msgstr "" - -#: lang/json/GENERIC_from_json.py -msgid "camera display" -msgid_plural "camera displays" -msgstr[0] "pantalla de cámara" -msgstr[1] "pantallas de cámara" - -#. ~ Description for camera display -#: lang/json/GENERIC_from_json.py -msgid "A set of small monitors. Required to view cameras' output." -msgstr "" -"Es un conjunto de pequeños monitores. Se necesita para monitorear una " -"cámara." - -#: lang/json/GENERIC_from_json.py lang/json/vehicle_part_from_json.py -#: lang/json/vehicle_part_from_json.py -msgid "security camera" -msgid_plural "security cameras" -msgstr[0] "cámara de seguridad" -msgstr[1] "cámaras de seguridad" - -#. ~ Description for security camera -#: lang/json/GENERIC_from_json.py -msgid "" -"A security camera you could connect to a display. Image quality is quite " -"low, but the field of vision is great." -msgstr "" -"Es una cámara de seguridad que podés conectar a una pantalla. La calidad de " -"imagen es bastante mala, pero el campo de visión es muy bueno." - -#: lang/json/GENERIC_from_json.py -msgid "robot driving unit" -msgid_plural "robot driving units" -msgstr[0] "unidad de conducción de robot" -msgstr[1] "unidades de conducción de robot" - -#. ~ Description for robot driving unit -#: lang/json/GENERIC_from_json.py -msgid "" -"A set of servos, microcontrollers and other devices, together capable of " -"driving an unmanned vehicle. Its AI is not functional, but it should still " -"have some sort of maintenance mode." -msgstr "" -"Es un conjunto de servos, microcontroladores y otros dispositivos, capaces " -"de controlar un vehículo sin conductor. Su inteligencia artificial no " -"funciona, pero todavía debe tener algún modo para mantenimiento." - -#: lang/json/GENERIC_from_json.py -msgid "vehicle scoop" -msgid_plural "vehicle scoops" -msgstr[0] "pala mecánica" -msgstr[1] "palas mecánicas" - -#. ~ Description for vehicle scoop -#: lang/json/GENERIC_from_json.py -msgid "" -"An assembly of motors and sheet metal that allows a vehicle to clean the " -"road surface by removing debris and contaminants." -msgstr "" -"Es un equipo de motores y planchas de metal que le permite a un vehículo " -"limpiar la superficie de la calle, quitando los escombros y los " -"contaminantes." - -#: lang/json/GENERIC_from_json.py lang/json/vehicle_part_from_json.py -msgid "seed drill" -msgid_plural "seed drills" -msgstr[0] "sembradora" -msgstr[1] "sembradoras" - -#. ~ Description for seed drill -#: lang/json/GENERIC_from_json.py -msgid "" -"An assembly of tubes, spikes, and wheels, that when dragged along the " -"ground, allows a vehicle to plant seeds automatically in suitably tilled " -"land." -msgstr "" -"Es un ensamblaje de tubos, púas y ruedas, que cuando es arrastrado por el " -"suelo, permite a un vehículo plantar semillas automáticamente en tierra " -"arada apropiadamente." - -#: lang/json/GENERIC_from_json.py lang/json/vehicle_part_from_json.py -#: src/vehicle_use.cpp -msgid "reaper" -msgid_plural "reapers" -msgstr[0] "cosechadora" -msgstr[1] "cosechadoras" - -#. ~ Description for reaper -#: lang/json/GENERIC_from_json.py -msgid "" -"An assembly of a blade, wheels, and a small lever for engaging/disengaging " -"used to cut down crops prior to picking them up." -msgstr "" -"Es un ensamblaje de una cuchilla, ruedas y una palanca pequeña para " -"enganchar/desenganchar, que se usa para cortar los cultivos antes de " -"recogerlos." - -#: lang/json/GENERIC_from_json.py lang/json/vehicle_part_from_json.py -msgid "advanced reaper" -msgid_plural "advanced reapers" -msgstr[0] "cosechadora avanzada" -msgstr[1] "cosechadoras avanzadas" - -#. ~ Description for advanced reaper -#: lang/json/GENERIC_from_json.py -msgid "" -"An advanced electronic device used to cut down, collect and store crops." -msgstr "" -"Es un dispositivo electrónico avanzado utilizado para cortar, recolectar y " -"guardar la cosecha." - -#: lang/json/GENERIC_from_json.py lang/json/vehicle_part_from_json.py -msgid "advanced seed drill" -msgid_plural "advanced seed drills" -msgstr[0] "sembradora avanzada" -msgstr[1] "sembradoras avanzadas" - -#. ~ Description for advanced seed drill -#: lang/json/GENERIC_from_json.py -msgid "" -"An assembly of tubes, spikes, and wheels, that when dragged along the " -"ground, allows a vehicle to plant seeds automatically in suitably tilled " -"land. This one is equipped with an electronic control system and will avoid" -" damaging itself when used on untilled land." -msgstr "" -"Es un ensamblaje de tubos, púas y ruedas, que cuando es arrastrado por el " -"suelo, permite a un vehículo plantar semillas automáticamente en tierra " -"arada apropiadamente. Esta está equipada con un sistema eletrónico de " -"control y evitará el daño al usarse en tierra sin arar." - -#: lang/json/GENERIC_from_json.py lang/json/vehicle_part_from_json.py -#: src/vehicle_use.cpp -msgid "plow" -msgid_plural "plows" -msgstr[0] "arado" -msgstr[1] "arados" - -#. ~ Description for plow -#: lang/json/GENERIC_from_json.py -msgid "A heavy assembly of wheels and steel blades that turn up the ground." -msgstr "" -"Es una ensamblaje grande de ruedas y cuchillas de acero que remueven el " -"suelo." - -#: lang/json/GENERIC_from_json.py -msgid "car headlight" -msgid_plural "car headlights" -msgstr[0] "luz delantera de auto" -msgstr[1] "luces delanteras de auto" - -#. ~ Description for car headlight -#: lang/json/GENERIC_from_json.py -msgid "A vehicle headlight to light up the way." -msgstr "Es la luz delantera de un vehículo que sirve para iluminar el camino." - -#: lang/json/GENERIC_from_json.py -msgid "wide-angle car headlight" -msgid_plural "wide-angle car headlights" -msgstr[0] "luz delantera amplia" -msgstr[1] "luces delanteras amplias" - -#. ~ Description for wide-angle car headlight -#: lang/json/GENERIC_from_json.py -msgid "A wide-angle vehicle headlight to light up the way." -msgstr "" -"Es una luz delantera angular de un vehículo que sirve para iluminar el " -"camino." - -#: lang/json/GENERIC_from_json.py -msgid "cargo lock set" -msgid_plural "cargo lock sets" -msgstr[0] "bloqueo para puerta de carga" -msgstr[1] "bloqueos para puerta de carga" - -#. ~ Description for cargo lock set -#: lang/json/GENERIC_from_json.py -msgid "A set of locks designed to be installed on a vehicle." -msgstr "" -"Es un equipo de candados diseñados para ser instaladas en las puertas de un " -"vehículo." - -#: lang/json/GENERIC_from_json.py lang/json/vehicle_part_from_json.py -msgid "turret mount" -msgid_plural "turret mounts" -msgstr[0] "montura para torreta" -msgstr[1] "monturas para torreta" - -#. ~ Description for turret mount -#: lang/json/GENERIC_from_json.py -msgid "A universal mount for weapons intended to be installed as turrets." -msgstr "" -"Es una montura universal para armas que se instalan como las torretas." - -#: lang/json/GENERIC_from_json.py lang/json/vehicle_part_from_json.py -msgid "mounted spare tire" -msgid_plural "mounted spare tires" -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" - -#. ~ Description for mounted spare tire -#: lang/json/GENERIC_from_json.py -msgid "" -"A spare tire mounted on a carrier rig, ready to be attached to the rear " -"bumper of a vehicle." -msgstr "" - -#: lang/json/GENERIC_from_json.py -msgid "abstract map" -msgid_plural "abstract maps" -msgstr[0] "mapa abstracto" -msgstr[1] "mapas abstractos" - -#: lang/json/GENERIC_from_json.py -msgid "military operations map" -msgid_plural "military operations maps" -msgstr[0] "mapa de operaciones militares" -msgstr[1] "mapas de operaciones militares" - -#. ~ Use action message for military operations map. -#: lang/json/GENERIC_from_json.py -msgid "You add roads and facilities to your map." -msgstr "Agregás calles e instalaciones útiles en tu mapa." - -#. ~ Description for military operations map -#: lang/json/GENERIC_from_json.py -msgid "" -"This is a printed topographical map of the local area. Originally of " -"military origin, it details the locations of evacuation centers and military" -" facilities. Using it will add points of interest to your map." -msgstr "" -"Es un mapa impreso topográfico del área local. De origen militar, detalla " -"los lugares de los centros de evacuación y las instalaciones militares. Si " -"lo usás, agregás puntos de interés en tu mapa." - -#: lang/json/GENERIC_from_json.py -msgid "survivor's map" -msgid_plural "survivor's maps" -msgstr[0] "mapa de sobreviviente" -msgstr[1] "mapas de sobreviviente" - -#. ~ Use action message for survivor's map. -#: lang/json/GENERIC_from_json.py -msgid "You add roads and possible supply points to your map." -msgstr "Agregás calles y posibles lugares de recursos en tu mapa." - -#. ~ Description for survivor's map -#: lang/json/GENERIC_from_json.py -msgid "" -"This is a hand-drawn map of the local area. Whomever created it has marked " -"down the locations of nearby supply sources including gun stores and gas " -"stations. Using it will add points of interest to your map." -msgstr "" -"Es un mapa dibujado a mano del área local. Quien sea que lo haya creado, " -"marcó lugares cerca de recursos como armerías y estaciones de servicio. Si " -"lo usás, agregás puntos de interés en tu mapa." - -#: lang/json/GENERIC_from_json.py -msgid "road map" -msgid_plural "road maps" -msgstr[0] "mapa de caminos" -msgstr[1] "mapas de caminos" - -#. ~ Use action message for road map. -#: lang/json/GENERIC_from_json.py -msgid "You add roads and points of interest to your map." -msgstr "Agregás calles y puntos de interés en tu mapa." - -#. ~ Description for road map -#: lang/json/GENERIC_from_json.py -msgid "" -"This is a road map for the local area. Listing information on civic sites " -"like hospitals and police stations, it can be used to add points of interest" -" to your map." -msgstr "" -"Es un mapa de los caminos del área local. Tiene información acerca de sitios" -" como hospitales y comisarías. Puede ser usado para agregar puntos de " -"interés en tu mapa." - -#: lang/json/GENERIC_from_json.py -msgid "trail guide" -msgid_plural "trail guides" -msgstr[0] "guía de sendas" -msgstr[1] "guías de sendas" - -#. ~ Use action message for trail guide. -#: lang/json/GENERIC_from_json.py -msgid "You add trails and trailheads to your map." -msgstr "Agregás las sendas y sus trazados en tu mapa." - -#. ~ Description for trail guide -#: lang/json/GENERIC_from_json.py -msgid "" -"This is a printed guide to the best local trails. It has general details " -"about the trails, trailhead amenities, suggestions for the best thru-hikes, " -"and advice on interacting with local wildlife in a responsible and " -"respectful manner." -msgstr "" -"Es una guía impresa con las mejores sendas. Tiene detalles generales sobre " -"los caminos, dónde comienzan, sugerencias para caminatas, y consejos para " -"interactuar con la fauna del lugar de una manera respetuosa y responsable." - -#: lang/json/GENERIC_from_json.py -msgid "tourist guide" -msgid_plural "tourist guides" -msgstr[0] "guía de turismo" -msgstr[1] "guías de turismo" - -#. ~ Use action message for tourist guide. -#: lang/json/GENERIC_from_json.py -msgid "You add roads and tourist attractions to your map." -msgstr "Agregás calles y atracciones turísticas en tu mapa." - -#. ~ Description for tourist guide -#: lang/json/GENERIC_from_json.py -msgid "" -"This is glossy printed pamphlet for tourists that details local hotels and " -"attractions." -msgstr "" -"Es un folleto impreso brillante pensado para los turistas, detalla los " -"hoteles y las atracciones locales." - -#: lang/json/GENERIC_from_json.py -msgid "restaurant guide" -msgid_plural "restaurant guides" -msgstr[0] "guía de restaurantes" -msgstr[1] "guías de restaurantes" - -#. ~ Use action message for restaurant guide. -#: lang/json/GENERIC_from_json.py -msgid "You add roads and restaurants to your map." -msgstr "Agregás calles y restaurantes en tu mapa." - -#. ~ Description for restaurant guide -#: lang/json/GENERIC_from_json.py -msgid "" -"This is glossy printed pamphlet that details dining establishments in the " -"local area. Printed by the Chamber of Commerce, it lists the addresses of " -"all the best diners and bars. Using it will add points of interest to your " -"map." -msgstr "" -"Es un folleto impreso brillante que detalla los establecimientos para ir a " -"comer en el área local. Impreso por la Cámara de Comercio, lista las " -"direcciones de todos los mejores restaurantes y bares. Si lo usás, agregás " -"puntos de interés en tu mapa." - -#: lang/json/GENERIC_from_json.py -msgid "The Spirit of Aikido" -msgid_plural "The Spirit of Aikido" -msgstr[0] "El Espíritu del Aikido" -msgstr[1] "El Espíritu del Aikido" - -#. ~ Description for The Spirit of Aikido -#: lang/json/GENERIC_from_json.py -msgid "A complete guide to Aikido." -msgstr "Una guía completa para el Aikido." - -#: lang/json/GENERIC_from_json.py -msgid "Practical Pugilism" -msgid_plural "Practical Pugilism" -msgstr[0] "Pugilismo Práctico" -msgstr[1] "Pugilismo Práctico" - -#. ~ Description for Practical Pugilism -#: lang/json/GENERIC_from_json.py -msgid "" -"A complete guide to boxing. Let's get ready to rough-up some ruffians!" -msgstr "" -"Una guía completa para el boxeo. ¡Vamos a prepararnos para darle una paliza " -"a algunas rufianes!" - -#: lang/json/GENERIC_from_json.py -msgid "Capoeira 100" -msgid_plural "Capoeira 100" -msgstr[0] "Capoeira 100" -msgstr[1] "Capoeira 100" - -#. ~ Description for Capoeira 100 -#: lang/json/GENERIC_from_json.py -msgid "A complete guide to Capoeira." -msgstr "Una guía completa para la Capoeira." - -#: lang/json/GENERIC_from_json.py -msgid "The Centipede Lu Feng" -msgid_plural "The Centipede Lu Feng" -msgstr[0] "El Ciempiés Lu Feng" -msgstr[1] "El Ciempiés Lu Feng" - -#. ~ Description for The Centipede Lu Feng -#: lang/json/GENERIC_from_json.py -msgid "A complete guide to Centipede Kung Fu." -msgstr "Es la guía completa para el Kung Fu Ciempiés." - -#: lang/json/GENERIC_from_json.py -msgid "The Red Crane" -msgid_plural "The Red Crane" -msgstr[0] "La Grulla Roja" -msgstr[1] "La Grulla Roja" - -#. ~ Description for The Red Crane -#: lang/json/GENERIC_from_json.py -msgid "A complete guide to Crane Kung Fu." -msgstr "Una guía completa para el Kung Fu Grulla." - -#: lang/json/GENERIC_from_json.py -msgid "The Jade Dragon" -msgid_plural "The Jade Dragon" -msgstr[0] "El Dragón de Jade" -msgstr[1] "El Dragón de Jade" - -#. ~ Description for The Jade Dragon -#: lang/json/GENERIC_from_json.py -msgid "A complete guide to Dragon Kung Fu." -msgstr "Una guía completa para el Kung Fu Dragón." - -#: lang/json/GENERIC_from_json.py -msgid "Practical Eskrima" -msgid_plural "Practical Eskrima" -msgstr[0] "Eskrima Práctico" -msgstr[1] "Eskrima Práctico" - -#. ~ Description for Practical Eskrima -#: lang/json/GENERIC_from_json.py -msgid "A complete guide to Eskrima." -msgstr "Una guía completa para el Eskrima." - -#: lang/json/GENERIC_from_json.py -msgid "The Modern Swordsman" -msgid_plural "The Modern Swordsman" -msgstr[0] "El Espadachín Moderno" -msgstr[1] "El Espadachín Moderno" - -#. ~ Description for The Modern Swordsman -#: lang/json/GENERIC_from_json.py -msgid "A complete guide to Fencing." -msgstr "Una guía completa para el Esgrima." - -#: lang/json/GENERIC_from_json.py -msgid "Kodokan Judo" -msgid_plural "Kodokan Judo" -msgstr[0] "Kodokan Judo" -msgstr[1] "Kodokan Judo" - -#. ~ Description for Kodokan Judo -#: lang/json/GENERIC_from_json.py -msgid "A complete guide to Judo." -msgstr "Una guía completa para el Judo." - -#: lang/json/GENERIC_from_json.py -msgid "The Shotokan Karate Handbook" -msgid_plural "The Shotokan Karate Handbook" -msgstr[0] "Manual de Karate Shotokan" -msgstr[1] "Manual de Karate Shotokan" - -#. ~ Description for The Shotokan Karate Handbook -#: lang/json/GENERIC_from_json.py -msgid "A complete guide to Shotokan Karate." -msgstr "Una guía completa para el Karate Shotokan." - -#: lang/json/GENERIC_from_json.py -msgid "Complete Krav Maga" -msgid_plural "Complete Krav Maga" -msgstr[0] "Krav Maga Completo" -msgstr[1] "Krav Maga Completo" - -#. ~ Description for Complete Krav Maga -#: lang/json/GENERIC_from_json.py -msgid "A complete guide to Krav Maga." -msgstr "Una guía completa para el Krav Maga." - -#: lang/json/GENERIC_from_json.py -msgid "The Deaf Leopard" -msgid_plural "The Deaf Leopard" -msgstr[0] "El Leopardo Sordo" -msgstr[1] "El Leopardo Sordo" - -#. ~ Description for The Deaf Leopard -#: lang/json/GENERIC_from_json.py -msgid "A complete guide to Leopard Kung Fu." -msgstr "Una guía completa para el Kung Fu Leopardo." - -#: lang/json/GENERIC_from_json.py -msgid "The Lizard Kuo Chui" -msgid_plural "The Lizard Kuo Chui" -msgstr[0] "El Lagarto Kuo Chui" -msgstr[1] "El Lagarto Kuo Chui" - -#. ~ Description for The Lizard Kuo Chui -#: lang/json/GENERIC_from_json.py -msgid "A complete guide to Lizard Kung Fu." -msgstr "Una guía completa para el Kung Fu Lagarto." - -#: lang/json/GENERIC_from_json.py -msgid "Ultimate Muay Thai" -msgid_plural "Ultimate Muay Thai" -msgstr[0] "Muay Thai Definitivo" -msgstr[1] "Muay Thai Definitivo" - -#. ~ Description for Ultimate Muay Thai -#: lang/json/GENERIC_from_json.py -msgid "A complete guide to Muay Thai." -msgstr "Una guía completa para el Muay Thai." - -#: lang/json/GENERIC_from_json.py -msgid "Essence of Ninjutsu" -msgid_plural "Essence of Ninjutsu" -msgstr[0] "Esencia del Ninjutsu" -msgstr[1] "Esencia del Ninjutsu" - -#. ~ Description for Essence of Ninjutsu -#: lang/json/GENERIC_from_json.py -msgid "A complete guide to Ninjutsu." -msgstr "Una guía completa para el Ninjutsu." - -#: lang/json/GENERIC_from_json.py -msgid "The Book of Five Rings" -msgid_plural "The Book of Five Rings" -msgstr[0] "El Libro de los Cinco Anillos" -msgstr[1] "El Libro de los Cinco Anillos" - -#. ~ Description for The Book of Five Rings -#: lang/json/GENERIC_from_json.py -msgid "" -"A primer on Miyamoto Musashi's style of combat and philosophy, Niten Ichi-" -"Ryu." -msgstr "" -"Un manual básico para el estilo de combate y la filosofía de Miyamoto " -"Musashi, el Niten Ichi Ryu." - -#: lang/json/GENERIC_from_json.py -msgid "The Scorpion Sun Chien" -msgid_plural "The Scorpion Sun Chien" -msgstr[0] "El Escorpión Sun Chien" -msgstr[1] "El Escorpión Sun Chien" - -#. ~ Description for The Scorpion Sun Chien -#: lang/json/GENERIC_from_json.py -msgid "A complete guide to Scorpion Kung Fu." -msgstr "Una guía completa para el Kung Fu Escorpión." - -#: lang/json/GENERIC_from_json.py -msgid "The Indonesian Warrior" -msgid_plural "The Indonesian Warrior" -msgstr[0] "El Guerrero Indonesio" -msgstr[1] "El Guerrero Indonesio" - -#. ~ Description for The Indonesian Warrior -#: lang/json/GENERIC_from_json.py -msgid "A complete guide to Pentjak Silat." -msgstr "Una guía completa para el Pentjak Silat." - -#: lang/json/GENERIC_from_json.py -msgid "The Black Snake" -msgid_plural "The Black Snake" -msgstr[0] "La Serpiente Negra" -msgstr[1] "La Serpiente Negra" - -#. ~ Description for The Black Snake -#: lang/json/GENERIC_from_json.py -msgid "A complete guide to Snake Kung Fu." -msgstr "Una guía completa para el Kung Fu Serpiente." - -#: lang/json/GENERIC_from_json.py -msgid "Official Taekwondo Training Manual" -msgid_plural "Official Taekwondo Training Manual" -msgstr[0] "Manual Oficial de Entrenamiento de Taekwondo" -msgstr[1] "Manual Oficial de Entrenamiento de Taekwondo" - -#. ~ Description for Official Taekwondo Training Manual -#: lang/json/GENERIC_from_json.py -msgid "A complete guide to Taekwondo." -msgstr "Una guía completa para el Taekwondo." - -#: lang/json/GENERIC_from_json.py -msgid "Becoming One with the Tao" -msgid_plural "Becoming One with the Tao" -msgstr[0] "Volviéndose Uno con el Tao" -msgstr[1] "Volviéndose Uno con el Tao" - -#. ~ Description for Becoming One with the Tao -#: lang/json/GENERIC_from_json.py -msgid "A complete guide to T'ai Chi Ch'uan." -msgstr "Una guía completa para el T'ai Chi Ch'uan." - -#: lang/json/GENERIC_from_json.py -msgid "The White Tiger" -msgid_plural "The White Tiger" -msgstr[0] "El Tigre Blanco" -msgstr[1] "El Tigre Blanco" - -#. ~ Description for The White Tiger -#: lang/json/GENERIC_from_json.py -msgid "A complete guide to Tiger Kung Fu." -msgstr "Una guía completa para el Kung Fu Tigre." - -#: lang/json/GENERIC_from_json.py -msgid "The Toad Lo Mang" -msgid_plural "The Toad Lo Mang" -msgstr[0] "El Sapo Lo Mang" -msgstr[1] "El Sapo Lo Mang" - -#. ~ Description for The Toad Lo Mang -#: lang/json/GENERIC_from_json.py -msgid "A complete guide to Toad Kung Fu." -msgstr "Una guía completa para el Kung Fu Sapo." - -#: lang/json/GENERIC_from_json.py -msgid "The Viper Wei Pai" -msgid_plural "The Viper Wei Pai" -msgstr[0] "La Víbora Wei Pai" -msgstr[1] "La Víbora Wei Pai" - -#. ~ Description for The Viper Wei Pai -#: lang/json/GENERIC_from_json.py -msgid "A complete guide to Viper Kung Fu." -msgstr "Una guía completa para el Kung Fu Víbora." - -#: lang/json/GENERIC_from_json.py -msgid "Zui Quan and You" -msgid_plural "Zui Quan and You" -msgstr[0] "Zui Quan y Vos" -msgstr[1] "Zui Quan y Vos" - -#. ~ Description for Zui Quan and You -#: lang/json/GENERIC_from_json.py -msgid "A complete guide to Zui Quan." -msgstr "Una guía completa para el Zui Quan." - -#: lang/json/GENERIC_from_json.py -msgid "The Way of the Spear" -msgid_plural "The Way of the Spear" -msgstr[0] "El Camino de la Lanza" -msgstr[1] "El Camino de la Lanza" - -#. ~ Description for The Way of the Spear -#: lang/json/GENERIC_from_json.py -msgid "A complete guide to Sōjutsu." -msgstr "Es una guía completa para el Sōjutsu." - -#: lang/json/GENERIC_from_json.py -msgid "Martial art manual" -msgid_plural "Martial art manuals" -msgstr[0] "manual de artes marciales" -msgstr[1] "manuales de artes marciales" - -#: lang/json/GENERIC_from_json.py -msgid "juvenile sourdough starter" -msgid_plural "juvenile sourdough starters" -msgstr[0] "masa madre nueva" -msgstr[1] "masas madre nuevas" - -#. ~ Use action msg for juvenile sourdough starter. -#: lang/json/GENERIC_from_json.py -msgid "" -"After feeding it and caring for it for weeks, your sourdough starter is " -"finally ready for the big leagues." -msgstr "" -"Luego de alimentarla y cuidarla por semanas, la masa madre está finalmente " -"preparada para jugar en primera." - -#. ~ Use action not_ready_msg for juvenile sourdough starter. -#: lang/json/GENERIC_from_json.py -msgid "" -"You've been caring for your starter for a while, but it's going to need " -"longer before you can do anything tasty with it." -msgstr "" -"Cuidaste tu masa madre por bastante tiempo, pero va a necesitar más tiempo " -"antes de que puedas hacer algo sabroso con ella." - -#. ~ Description for juvenile sourdough starter -#: lang/json/GENERIC_from_json.py -msgid "" -"This jar contains a floury paste that is slowly going bad. Someday it will " -"be sourdough." -msgstr "" -"Este frasco contiene una pasta harinosa que se va poniendo fea de a poco. " -"Algún día se volverá masa fermentada." +"Este frasco contiene una pasta harinosa que se va poniendo fea de a poco. " +"Algún día se volverá masa fermentada." #: lang/json/GENERIC_from_json.py msgid "freshly fed sourdough starter" @@ -42680,8 +43019,8 @@ msgstr[1] "" #. ~ Description for tin cup #: lang/json/GENERIC_from_json.py msgid "" -"An emaled tin cup. Great for camping or for prison use; makes a wonderful " -"sound when clanged along bars." +"An enameled tin cup. Great for camping or for prison use; makes a wonderful" +" sound when clanged along bars." msgstr "" #: lang/json/GENERIC_from_json.py @@ -43499,10 +43838,8 @@ msgstr[1] "lianas" #: lang/json/GENERIC_from_json.py msgid "" "A sturdy 30-foot long vine. Could easily be used as a rope, but can't be " -"disassembled." +"disassembled. Strong enough to suspend a large corpse for butchering." msgstr "" -"Es una liana fuerte de 9 metros. Puede ser usada como cuerda, pero no se " -"puede desarmar." #: lang/json/GENERIC_from_json.py msgid "short makeshift rope" @@ -43530,11 +43867,9 @@ msgstr[1] "cuerdas improvisadas largas" #: lang/json/GENERIC_from_json.py msgid "" "A 30-foot long rough rope, woven from natural cordage. Not strong enough to" -" hold up to falls, but still useful for some things." +" hold up to falls, but still useful for some things, such as suspending " +"large corpses for butchering." msgstr "" -"Es un pedazo de casi 10 metros de soga simple, tejida con cordaje natural. " -"No es suficientemente fuerte como para aguantar caídas, pero es útil para " -"algunas cosas." #: lang/json/GENERIC_from_json.py msgid "makeshift bayonet" @@ -43568,6 +43903,100 @@ msgstr "" "Ligero pero duradero, puede ser moldeado en diferentes formas para la " "construcción o molido en polvo, para usos más... notorios." +#: lang/json/GENERIC_from_json.py lang/json/furniture_from_json.py +msgid "mattress" +msgid_plural "mattresses" +msgstr[0] "" +msgstr[1] "" + +#. ~ Description for mattress +#: lang/json/GENERIC_from_json.py +msgid "This is a single, or twin, sized mattress." +msgstr "" + +#: lang/json/GENERIC_from_json.py +msgid "plastic sheet" +msgid_plural "plastic sheets" +msgstr[0] "" +msgstr[1] "" + +#. ~ Description for plastic sheet +#: lang/json/GENERIC_from_json.py +msgid "" +"This is a large sheet of heavy flexible plastic, the sort that might have " +"been used for commercial wrapping or for weather-sealing a home." +msgstr "" + +#: lang/json/GENERIC_from_json.py +msgid "heavy stick" +msgid_plural "heavy sticks" +msgstr[0] "palo grueso" +msgstr[1] "palos gruesos" + +#. ~ Description for heavy stick +#: lang/json/GENERIC_from_json.py +msgid "A sturdy, heavy stick. Makes a decent melee weapon." +msgstr "" + +#: lang/json/GENERIC_from_json.py +msgid "long stick" +msgid_plural "long sticks" +msgstr[0] "palo largo" +msgstr[1] "palos largos" + +#. ~ Description for long stick +#: lang/json/GENERIC_from_json.py +msgid "" +"A long stick. Makes a decent melee weapon, and can be broken into heavy " +"sticks for crafting." +msgstr "" +"Es un palo largo. Funciona bastante bien como arma de cuerpo a cuerpo, y " +"puede romperse para hacer palitos útiles en alguna fabricación." + +#: lang/json/GENERIC_from_json.py src/crafting_gui.cpp +msgid "two by four" +msgid_plural "two by fours" +msgstr[0] "tabla de madera" +msgstr[1] "tablas de madera" + +#. ~ Description for two by four +#: lang/json/GENERIC_from_json.py +msgid "" +"A plank of wood. Makes a decent melee weapon, and can be used to board up " +"doors and windows if you have a hammer and nails." +msgstr "" +"Es una tabla de madera. Es un arma decente para el cuerpo a cuerpo, y puede " +"ser usada para tapar puertas y ventanas si tenés martillo y clavos." + +#: lang/json/GENERIC_from_json.py +msgid "wooden panel" +msgid_plural "wooden panels" +msgstr[0] "" +msgstr[1] "" + +#. ~ Description for wooden panel +#: lang/json/GENERIC_from_json.py +msgid "" +"A wide, thin wooden board - plywood, OSB, MDF, tongue-in-groove boards, or " +"similar, already cut to shape. These large flat boards are good for all " +"kinds of construction, but for really big projects you'd need a proper sheet" +" of uncut plywood or the like." +msgstr "" + +#: lang/json/GENERIC_from_json.py +msgid "large wooden sheet" +msgid_plural "large wooden sheets" +msgstr[0] "" +msgstr[1] "" + +#. ~ Description for large wooden sheet +#: lang/json/GENERIC_from_json.py +msgid "" +"A standard 4x8 sheet of flat wood - usually plywood, OSB, or MDF. Heavy and" +" bulky, this is extremely useful for all manner of construction, but you " +"might have to cut it to size before doing smaller projects." +msgstr "" + #: lang/json/GENERIC_from_json.py msgid "radio car box" msgid_plural "radio car boxes" @@ -43800,6 +44229,268 @@ msgstr "" "vehículo, protege esa parte de los impactos. Los resortes pueden absorber " "una cantidad sorprendente de daño." +#: lang/json/GENERIC_from_json.py +msgid "wood boat hull" +msgid_plural "wood boat hulls" +msgstr[0] "casco de madera de bote" +msgstr[1] "cascos de madera de bote" + +#. ~ Description for wood boat hull +#: lang/json/GENERIC_from_json.py +msgid "" +"A wooden board that keeps the boat afloat. Add boat hulls to a vehicle " +"until it floats. Then attach oars or a motor to get the boat to move." +msgstr "" +"Es una tabla de madera que mantiene el bote a flote. Agregale cascos de bote" +" al vehículo hasta que flote. Después ponele los remos o el motor para que " +"se pueda mover." + +#: lang/json/GENERIC_from_json.py lang/json/vehicle_part_from_json.py +msgid "plastic boat hull" +msgid_plural "plastic boat hulls" +msgstr[0] "casco de plástico de bote" +msgstr[1] "cascos de plástico de bote" + +#. ~ Description for plastic boat hull +#: lang/json/GENERIC_from_json.py +msgid "" +"A rigid plastic sheet that keeps the boat afloat. Add boat hulls to a " +"vehicle until it floats. Then attach oars or a motor to get the boat to " +"move." +msgstr "" +"Es una tabla de plástico rígido que mantiene el bote a flote. Agregale " +"cascos de bote al vehículo hasta que flote. Después ponele los remos o el " +"motor para que se pueda mover." + +#: lang/json/GENERIC_from_json.py lang/json/vehicle_part_from_json.py +msgid "carbon fiber boat hull" +msgid_plural "carbon fiber boat hulls" +msgstr[0] "casco de fibra de carbono de bote" +msgstr[1] "cascos de fibra de carbono de bote" + +#. ~ Description for carbon fiber boat hull +#: lang/json/GENERIC_from_json.py +msgid "" +"A carbon fiber sheet that keeps the boat afloat. Add boat hulls to a " +"vehicle until it floats. Then attach oars or a motor to get the boat to " +"move." +msgstr "" +"Es una tabla de fibra de carbono que mantiene el bote a flote. Agregale " +"cascos de bote al vehículo hasta que flote. Después ponele los remos o el " +"motor para que se pueda mover." + +#: lang/json/GENERIC_from_json.py +msgid "oars" +msgid_plural "oars" +msgstr[0] "remos" +msgstr[1] "remos" + +#. ~ Description for oars +#: lang/json/GENERIC_from_json.py +msgid "Oars for a boat." +msgstr "Son remos para un bote." + +#: lang/json/GENERIC_from_json.py lang/json/vehicle_part_from_json.py +msgid "sail" +msgid_plural "sails" +msgstr[0] "" +msgstr[1] "" + +#. ~ Description for sail +#: lang/json/GENERIC_from_json.py +msgid "Sails for a boat." +msgstr "" + +#: lang/json/GENERIC_from_json.py lang/json/vehicle_part_from_json.py +msgid "inflatable section" +msgid_plural "inflatable section" +msgstr[0] "sección inflable" +msgstr[1] "sección inflable" + +#. ~ Description for inflatable section +#: lang/json/GENERIC_from_json.py +msgid "An inflatable boat section." +msgstr "Una parte inflable para bote." + +#: lang/json/GENERIC_from_json.py lang/json/vehicle_part_from_json.py +msgid "inflatable airbag" +msgid_plural "inflatable airbag" +msgstr[0] "airbag inflable" +msgstr[1] "airbags inflables" + +#. ~ Description for inflatable airbag +#: lang/json/GENERIC_from_json.py +msgid "An inflatable airbag." +msgstr "Un airbag inflable." + +#: lang/json/GENERIC_from_json.py +msgid "wire basket" +msgid_plural "wire baskets" +msgstr[0] "canasta de alambre" +msgstr[1] "canastas de alambre" + +#. ~ Description for wire basket +#: lang/json/GENERIC_from_json.py +msgid "A large wire basket from a shopping cart." +msgstr "Una canasta grande de alambre, como la de un chango." + +#: lang/json/GENERIC_from_json.py +msgid "folding wire basket" +msgid_plural "folding wire baskets" +msgstr[0] "canasta plegable de alambre" +msgstr[1] "canastas plegables de alambre" + +#. ~ Description for folding wire basket +#: lang/json/GENERIC_from_json.py +msgid "A large wire basket from a shopping cart, modified to be foldable." +msgstr "" +"Una canasta grande de alambre, como la de un chango, modificada para que se " +"pueda plegar." + +#: lang/json/GENERIC_from_json.py +msgid "bike basket" +msgid_plural "bike baskets" +msgstr[0] "canasta de bicicleta" +msgstr[1] "canastas de bicicleta" + +#. ~ Description for bike basket +#: lang/json/GENERIC_from_json.py +msgid "A simple bike basket. It is small and foldable." +msgstr "Es una canasta sencilla para bicicleta. Es pequeña y plegable." + +#: lang/json/GENERIC_from_json.py +msgid "cargo carrier" +msgid_plural "cargo carriers" +msgstr[0] "transporte de cargas" +msgstr[1] "transportes de cargas" + +#. ~ Description for cargo carrier +#: lang/json/GENERIC_from_json.py +msgid "" +"A heavy frame outfitted with tie-downs and attachment points for carrying " +"cargo." +msgstr "" +"Una armazón pesada equipada con amarras y puntos de anclaje para transportar" +" cargas." + +#: lang/json/GENERIC_from_json.py lang/json/vehicle_part_from_json.py +msgid "floor trunk" +msgid_plural "floor trunks" +msgstr[0] "" +msgstr[1] "" + +#. ~ Description for floor trunk +#: lang/json/GENERIC_from_json.py +msgid "" +"A section of flooring with a cargo-space beneath, and a hinged door for " +"access." +msgstr "" + +#: lang/json/GENERIC_from_json.py +msgid "livestock carrier" +msgid_plural "livestock carriers" +msgstr[0] "transportador de ganado" +msgstr[1] "transportadores de ganado" + +#. ~ Description for livestock carrier +#: lang/json/GENERIC_from_json.py +msgid "" +"A heavy frame outfitted with tie-downs and attachment points for carrying " +"cargo, with additional railings to keep a large animal in place. It is " +"meant to hold large animals for transport. Use it on a suitable animal to " +"capture, use it on an empty tile to release." +msgstr "" +"Es una estructura resistente equipada con puntos de enganche y de amarre " +"para llevar carga, con rejas adicionales para mantener a los animales " +"grandes en su lugar. Está diseñado para contener animales grandes para " +"transportarlos. Usalo en un animal para capturar, y usalo en un espacio " +"vacío para largarlo." + +#: lang/json/GENERIC_from_json.py +msgid "animal locker" +msgid_plural "animal lockers" +msgstr[0] "contenedor para animales" +msgstr[1] "contenedores para animales" + +#. ~ Description for animal locker +#: lang/json/GENERIC_from_json.py +msgid "" +"A locker used to contain animals safely during transportation if installed " +"properly. There is room for animal food and other animal care goods. It is" +" meant to hold medium or smaller animals for transport. Use it on a " +"suitable animal to capture, use it on an empty tile to release." +msgstr "" +"Es un contenedor utilizado para transportar animales de manera segura, si se" +" lo utiliza correctamente. Tiene lugar para comida y otros objetos del " +"animal. Está hecho para contener animales pequeños o medianos. Usalo en un " +"animal adecuado para capturarlo, y usalo en un espacio vacío para liberarlo." + +#: lang/json/GENERIC_from_json.py +msgid "vehicle controls" +msgid_plural "sets of vehicle controls" +msgstr[0] "controles de vehículo" +msgstr[1] "conjuntos de controles de vehículo" + +#. ~ Description for vehicle controls +#: lang/json/GENERIC_from_json.py +msgid "A set of various vehicle controls. Useful for crafting." +msgstr "Un conjunto de controles de vehículo. Útil para armar un vehículo." + +#: lang/json/GENERIC_from_json.py lang/json/vehicle_part_from_json.py +msgid "dashboard" +msgid_plural "dashboards" +msgstr[0] "panel de control" +msgstr[1] "paneles de control" + +#. ~ Description for dashboard +#. ~ Description for electronics control unit +#: lang/json/GENERIC_from_json.py +msgid "" +"A vehicle instrument panel with various gauges and switches. Useful for " +"crafting." +msgstr "" +"Es el tablero de instrumentos de un vehículo con varios relojes e " +"interruptores. Se usa para armar un vehículo." + +#: lang/json/GENERIC_from_json.py lang/json/vehicle_part_from_json.py +msgid "electronics control unit" +msgid_plural "electronics control units" +msgstr[0] "unidad electrónica de control" +msgstr[1] "unidades electrónicas de control" + +#: lang/json/GENERIC_from_json.py lang/json/vehicle_part_from_json.py +#: lang/json/vehicle_part_from_json.py +msgid "drive by wire controls" +msgid_plural "sets of drive by wire controls" +msgstr[0] "controles drive by wire" +msgstr[1] "conjuntos de controles drive by wire" + +#. ~ Description for drive by wire controls +#: lang/json/GENERIC_from_json.py +msgid "" +"Fully electronic vehicle control system. You could control it remotely if " +"you had proper tools." +msgstr "" +"Es un sistema de control completamente electrónico para vehículos. Podés " +"controlarlo de manera remota si tenés las herramientas adecuadas." + +#: lang/json/GENERIC_from_json.py +msgid "robot driving unit" +msgid_plural "robot driving units" +msgstr[0] "unidad de conducción de robot" +msgstr[1] "unidades de conducción de robot" + +#. ~ Description for robot driving unit +#: lang/json/GENERIC_from_json.py +msgid "" +"A set of servos, microcontrollers and other devices, together capable of " +"driving an unmanned vehicle. Its AI is not functional, but it should still " +"have some sort of maintenance mode." +msgstr "" +"Es un conjunto de servos, microcontroladores y otros dispositivos, capaces " +"de controlar un vehículo sin conductor. Su inteligencia artificial no " +"funciona, pero todavía debe tener algún modo para mantenimiento." + #: lang/json/GENERIC_from_json.py msgid "massive engine block" msgid_plural "massive engine blocks" @@ -43965,500 +44656,1383 @@ msgstr "" "Podés usarla para inclinarla hacia adelante o atrás para cambiarle una " "rueda." -#: lang/json/GENERIC_from_json.py lang/json/vehicle_part_from_json.py -msgid "shredder" -msgid_plural "shredders" -msgstr[0] "trituradora" -msgstr[1] "trituradoras" +#: lang/json/GENERIC_from_json.py +msgid "vehicle scoop" +msgid_plural "vehicle scoops" +msgstr[0] "pala mecánica" +msgstr[1] "palas mecánicas" -#. ~ Description for shredder +#. ~ Description for vehicle scoop #: lang/json/GENERIC_from_json.py msgid "" -"This menacing looking attachment is meant to be powered by a vehicle's " -"engine. Upon doing so, the circular blades of this device will rotate " -"rapidly; anything in front of it is likely to be ripped to shreds. It is " -"sturdy enough to withstand multiple impacts, and is designed to detach if it" -" would take a hit that would break it." +"An assembly of motors and sheet metal that allows a vehicle to clean the " +"road surface by removing debris and contaminants." msgstr "" -"Este accesorio de aspecto amenazante está diseñado para ser alimentado por " -"el motor de un vehículo. Al hacerlo, las cuchillas circulares de este " -"dispositivo rotarán rápidamente; cualquier cosa que se ponga enfrente es " -"probable que termine triturada. Es lo suficientemente resistente como para " -"soportar varios impactos, y está diseñada para desprenderse si recibe un " -"golpe que puede romperla." +"Es un equipo de motores y planchas de metal que le permite a un vehículo " +"limpiar la superficie de la calle, quitando los escombros y los " +"contaminantes." + +#: lang/json/GENERIC_from_json.py lang/json/vehicle_part_from_json.py +msgid "seed drill" +msgid_plural "seed drills" +msgstr[0] "sembradora" +msgstr[1] "sembradoras" +#. ~ Description for seed drill #: lang/json/GENERIC_from_json.py -msgid "vehicle crafting rig" -msgid_plural "vehicle crafting rigs" -msgstr[0] "equipo de fabricación para vehículo" -msgstr[1] "equipos de fabricación para vehículo" +msgid "" +"An assembly of tubes, spikes, and wheels, that when dragged along the " +"ground, allows a vehicle to plant seeds automatically in suitably tilled " +"land." +msgstr "" +"Es un ensamblaje de tubos, púas y ruedas, que cuando es arrastrado por el " +"suelo, permite a un vehículo plantar semillas automáticamente en tierra " +"arada apropiadamente." #: lang/json/GENERIC_from_json.py lang/json/vehicle_part_from_json.py -msgid "onboard chemistry lab" -msgid_plural "onboard chemistry labs" -msgstr[0] "laboratorio de química para vehículo" -msgstr[1] "laboratorios de química para vehículo" +#: src/vehicle_use.cpp +msgid "reaper" +msgid_plural "reapers" +msgstr[0] "cosechadora" +msgstr[1] "cosechadoras" -#. ~ Description for onboard chemistry lab +#. ~ Description for reaper #: lang/json/GENERIC_from_json.py msgid "" -"Assembled from a chemistry set attached to a complex wiring harness, it is " -"well suited to most any chemistry project you could imagine. Unable to " -"utilize standard batteries, it requires an external supply of electricity to" -" operate." +"An assembly of a blade, wheels, and a small lever for engaging/disengaging " +"used to cut down crops prior to picking them up." msgstr "" -"Armado a partir de un equipo de química adjuntado a arneses con un cableado " -"complejo. Es adecuado para la mayoría de los proyectos químicos que te " -"puedas imaginar. No utiliza baterías normales, requiere un suministro " -"externo de electricidad para funcionar." +"Es un ensamblaje de una cuchilla, ruedas y una palanca pequeña para " +"enganchar/desenganchar, que se usa para cortar los cultivos antes de " +"recogerlos." #: lang/json/GENERIC_from_json.py lang/json/vehicle_part_from_json.py -msgid "FOODCO kitchen buddy" -msgid_plural "FOODCO kitchen buddies" -msgstr[0] "cocina amistosa de FOODCO" -msgstr[1] "cocinas amistosas de FOODCO" +msgid "advanced reaper" +msgid_plural "advanced reapers" +msgstr[0] "cosechadora avanzada" +msgstr[1] "cosechadoras avanzadas" -#. ~ Description for FOODCO kitchen buddy +#. ~ Description for advanced reaper #: lang/json/GENERIC_from_json.py msgid "" -"Assembled from a set of instructions you found in an old book of DIY " -"projects, the *FOODCO kitchen buddy* claims to be *the perfect solution to " -"all your home-cooking needs!*. While it is surprisingly handy for vacuum-" -"sealing as well as dehydrating food, the cheery sales pitch neglected to " -"mention A - how awkward the damn thing is, B - That you still need a normal " -"kitchen and C - how it doesn't take batteries. You're going to have to weld" -" it to a vehicle, or something else with a supply of electricity, if you " -"want to use it. In addition to the food preservation features, it also has " -"a food processor, a water-purification system, a drawer for holding extra " -"tools, and for some insane reason, a press and die set for hand-loading " -"ammunition." +"An advanced electronic device used to cut down, collect and store crops." msgstr "" -"Armada siguiendo un conjunto de instrucciones que encontraste en un viejo " -"libro de proyectos \"hágalo usted mismo\". La \"Cocina Amistosa FOODCO\" " -"dice ser la \"¡solución perfecta para todas tus necesidades en la cocina del" -" hogar!\". Aunque es sorprendentemente útil para hacer sellados al vacío y " -"deshidratar comida, el tono alegre de la publicidad se olvide de mencionar " -"unas cosas: A - Que esto es muy incómodo, B - Que igual necesitas tener una " -"cocina normal. y C - Que no anda con baterías. Vas a tener que soldarla al " -"vehículo o a otra cosa con energía, si querés usarla. Además de las " -"utilidades para preservar la comida, también tiene un procesador de " -"alimentos, un sistema de purificación de agua, un cajón para guardar " -"herramientas, y por alguna extraña razón, un equipo de prensa y matriz para " -"recargar munición a mano." +"Es un dispositivo electrónico avanzado utilizado para cortar, recolectar y " +"guardar la cosecha." -#: lang/json/GENERIC_from_json.py -msgid "vehicle forge rig" -msgid_plural "vehicle forge rigs" -msgstr[0] "equipo de forja para vehículo" -msgstr[1] "equipos de forja para vehículo" +#: lang/json/GENERIC_from_json.py lang/json/vehicle_part_from_json.py +msgid "advanced seed drill" +msgid_plural "advanced seed drills" +msgstr[0] "sembradora avanzada" +msgstr[1] "sembradoras avanzadas" -#. ~ Description for vehicle forge rig +#. ~ Description for advanced seed drill #: lang/json/GENERIC_from_json.py msgid "" -"A forge rig made to run off a vehicle's storage battery with integrated tool" -" storage for metalworking equipment." +"An assembly of tubes, spikes, and wheels, that when dragged along the " +"ground, allows a vehicle to plant seeds automatically in suitably tilled " +"land. This one is equipped with an electronic control system and will avoid" +" damaging itself when used on untilled land." msgstr "" -"Es un equipo de fundición hecho para funcionar con una batería de vehículo, " -"con herramientas integradas para equipo metalúrgico." +"Es un ensamblaje de tubos, púas y ruedas, que cuando es arrastrado por el " +"suelo, permite a un vehículo plantar semillas automáticamente en tierra " +"arada apropiadamente. Esta está equipada con un sistema eletrónico de " +"control y evitará el daño al usarse en tierra sin arar." -#: lang/json/GENERIC_from_json.py -msgid "vehicle kiln" -msgid_plural "vehicle kilns" -msgstr[0] "fosa de carbonización para vehículo" -msgstr[1] "fosas de carbonización para vehículo" +#: lang/json/GENERIC_from_json.py lang/json/vehicle_part_from_json.py +#: src/vehicle_use.cpp +msgid "plow" +msgid_plural "plows" +msgstr[0] "arado" +msgstr[1] "arados" -#. ~ Description for vehicle kiln +#. ~ Description for plow #: lang/json/GENERIC_from_json.py -msgid "An electric kiln made to run off a vehicle's storage battery." +msgid "A heavy assembly of wheels and steel blades that turn up the ground." msgstr "" -"Es una fosa de carbonización hecha para funcionar con una batería de " -"vehículo." +"Es una ensamblaje grande de ruedas y cuchillas de acero que remueven el " +"suelo." #: lang/json/GENERIC_from_json.py -msgid "RV kitchen unit" -msgid_plural "RV kitchen units" -msgstr[0] "cocina de casa rodante" -msgstr[1] "cocinas de casa rodante" +msgid "foldable-light frame" +msgid_plural "foldable-light frames" +msgstr[0] "armazón liviana plegable" +msgstr[1] "armazones livianas plegables" -#. ~ Description for RV kitchen unit +#. ~ Description for foldable-light frame #: lang/json/GENERIC_from_json.py -msgid "" -"A vehicle mountable electric range and sink unit with integrated tool " -"storage for cooking utensils." -msgstr "" -"Una unidad para montar en un vehículo, de cocina eléctrica y pileta con " -"almacenamiento incluido para herramientas y utensilios de cocina." +msgid "A small foldable lightweight frame made from pipework." +msgstr "Es una armazón chica, liviana y plegable, hecha con caños." #: lang/json/GENERIC_from_json.py -msgid "vehicle welding rig" -msgid_plural "vehicle welding rigs" -msgstr[0] "equipo soldador para vehículo" -msgstr[1] "equipos soldadores para vehículo" +msgid "extra-light frame" +msgid_plural "extra-light frames" +msgstr[0] "armazón extra-liviana" +msgstr[1] "armazones extra-livianas" -#. ~ Description for vehicle welding rig +#. ~ Description for extra-light frame #: lang/json/GENERIC_from_json.py -msgid "" -"A welding rig made to run off a vehicle's storage battery. It has a " -"soldering iron attachment for delicate work, and a compartment to store your" -" extra tools in." +msgid "A small lightweight frame made from pipework. Useful for crafting." msgstr "" -"Un equipo para soldar hecho para funcionar con una batería de vehículo. " -"Tiene una soldadora de mano acoplada para trabajos delicados, y un " -"compartimiento para guardar las herramientas." +"Es una armazón chica y liviana hecha con caños. Útil para armar un vehículo." #: lang/json/GENERIC_from_json.py -msgid "10 plastic bags" -msgid_plural "10 plastic bags" -msgstr[0] "10 bolsas de plástico" -msgstr[1] "10 bolsas de plástico" +msgid "steel frame" +msgid_plural "steel frames" +msgstr[0] "armazón de acero" +msgstr[1] "armazones de acero" -#. ~ Description for 10 plastic bags +#. ~ Description for steel frame +#: lang/json/GENERIC_from_json.py +msgid "A large frame made of steel. Useful for crafting." +msgstr "Una armazón grande hecha de acero. Útil para armar un vehículo." + +#: lang/json/GENERIC_from_json.py lang/json/vehicle_part_from_json.py +msgid "heavy duty frame" +msgid_plural "heavy duty frames" +msgstr[0] "armazón reforzada" +msgstr[1] "armazones reforzadas" + +#. ~ Description for heavy duty frame #: lang/json/GENERIC_from_json.py msgid "" -"10 plastic bags, folded smooth and wrapped tightly together with a string." +"A large, reinforced steel frame, used in military vehicle construction." msgstr "" -"10 bolsas de plástico, correctamente dobladas y atadas entre sí con una " -"soguita." +"Una armazón grande y reforzada de acero, usada en la construcción de " +"vehículos militares." -#: lang/json/GENERIC_from_json.py -msgid "coal pallet" -msgid_plural "coal pallets" -msgstr[0] "bloque de carbón" -msgstr[1] "bloques de carbón" +#: lang/json/GENERIC_from_json.py lang/json/vehicle_part_from_json.py +msgid "wooden frame" +msgid_plural "wooden frames" +msgstr[0] "armazón de madera" +msgstr[1] "armazones de madera" -#. ~ Description for coal pallet +#. ~ Description for wooden frame #: lang/json/GENERIC_from_json.py -msgid "A large block of semi-processed coal." -msgstr "Un bloque grande de carbón semi-procesado." +msgid "A large frame made of wood. Useful for crafting." +msgstr "Una armazón grande hecha de madera. Útil para armar un vehículo." + +#: lang/json/GENERIC_from_json.py lang/json/vehicle_part_from_json.py +msgid "foldable wooden frame" +msgid_plural "foldable wooden frames" +msgstr[0] "estructura plegable de madera" +msgstr[1] "estructuras plegables de madera" +#. ~ Description for foldable wooden frame #: lang/json/GENERIC_from_json.py -msgid "charged capacitor" -msgid_plural "charged capacitors" -msgstr[0] "capacitor cargado" -msgstr[1] "capacitores cargados" +msgid "A small foldable frame made from scrap wood." +msgstr "Una estructura chica plegable, hecha con restos de madera." -#. ~ Description for charged capacitor +#: lang/json/GENERIC_from_json.py lang/json/vehicle_part_from_json.py +msgid "light wooden frame" +msgid_plural "light wooden frames" +msgstr[0] "armazón liviana de madera" +msgstr[1] "armazones livianas de madera" + +#. ~ Description for light wooden frame #: lang/json/GENERIC_from_json.py msgid "" -"A single capacitor charged with current to be used by a laser weapon or " -"similar armament." +"A small frame made of few pieces of wood, held together by rope. Useful for" +" crafting." msgstr "" -"Es un capacitor con corriente que puede ser utilizado en un arma láser o " -"algún armamento similar." +"Es una armazón chica hecha con pedazos de madera unidos con soga. Útil para " +"armar un vehículo." #: lang/json/GENERIC_from_json.py -msgid "lead battery plate" -msgid_plural "lead battery plates" -msgstr[0] "placa de batería de plomo" -msgstr[1] "placas de batería de plomo" +msgid "car headlight" +msgid_plural "car headlights" +msgstr[0] "luz delantera de auto" +msgstr[1] "luces delanteras de auto" -#. ~ Description for lead battery plate +#. ~ Description for car headlight #: lang/json/GENERIC_from_json.py -msgid "An electrode plate from a lead-acid battery." -msgstr "Es una placa de electrodos de una batería de plomo y ácido." +msgid "A vehicle headlight to light up the way." +msgstr "Es la luz delantera de un vehículo que sirve para iluminar el camino." #: lang/json/GENERIC_from_json.py -msgid "forged sword" -msgid_plural "forged swords" -msgstr[0] "espada forjada" -msgstr[1] "espadas forjadas" +msgid "wide-angle car headlight" +msgid_plural "wide-angle car headlights" +msgstr[0] "luz delantera amplia" +msgstr[1] "luces delanteras amplias" -#. ~ Description for forged sword +#. ~ Description for wide-angle car headlight #: lang/json/GENERIC_from_json.py -msgid "" -"A common short sword, forged from several pieces of steel. The pointy end " -"is the dangerous one." +msgid "A wide-angle vehicle headlight to light up the way." msgstr "" -"Una espada corta normal, forjada de varios pedazos de acero. La punta es " -"peligrosa." +"Es una luz delantera angular de un vehículo que sirve para iluminar el " +"camino." + +#: lang/json/GENERIC_from_json.py lang/json/vehicle_part_from_json.py +msgid "reinforced headlight" +msgid_plural "reinforced headlights" +msgstr[0] "luz delantera reforzada" +msgstr[1] "luces delanteras reforzadas" +#. ~ Description for reinforced headlight #: lang/json/GENERIC_from_json.py -msgid "skewer" -msgid_plural "skewers" -msgstr[0] "brochette" -msgstr[1] "brochettes" +msgid "" +"A vehicle headlight with a cage built around it to protect it from damage " +"without reducing its effectiveness." +msgstr "" +"La luz delantera de un vehículo, con una reja alrededor para protegerla de " +"los daños, sin reducir su función." -#. ~ Description for skewer +#: lang/json/GENERIC_from_json.py lang/json/vehicle_part_from_json.py +msgid "reinforced wide-angle headlight" +msgid_plural "reinforced wide-angle headlights" +msgstr[0] "luz delantera amplia reforzada" +msgstr[1] "luces delanteras amplias reforzadas" + +#. ~ Description for reinforced wide-angle headlight #: lang/json/GENERIC_from_json.py -msgid "A thin wooden skewer. Squirrel on a stick, anyone?" +msgid "" +"A wide-angle vehicle headlight with a cage built around it to protect it " +"from damage without reducing its effectiveness." msgstr "" -"Es una brochette fina de madera. Como para hacerse una ardilla brochetada." +"Es una luz delantera angular de auto con una jaula alrededor para protegerla" +" del daño sin reducir su eficacia." #: lang/json/GENERIC_from_json.py -msgid "vehicle curtain" -msgid_plural "vehicle curtains" -msgstr[0] "cortina para vehículo" -msgstr[1] "cortinas para vehículo" +msgid "emergency vehicle light (red)" +msgid_plural "emergency vehicle lights (red)" +msgstr[0] "luz de emergencia para vehículo (roja)" +msgstr[1] "luces de emergencia para vehículo (rojas)" -#. ~ Description for vehicle curtain +#. ~ Description for emergency vehicle light (red) #: lang/json/GENERIC_from_json.py msgid "" -"A rod, a few metal rings, and a large piece of cloth with some strings " -"attached for securely fastening the edges." +"One of the red-colored lights from the top of an emergency services vehicle." +" When turned on, the lights rotate to shine in all directions." msgstr "" -"Es un palo, unos aros de metal y un pedazo grande de tela con algunos hilos " -"para poder ajustar los bordes." +"Una de las luces rojas del techo de los vehículos de servicios de " +"emergencia. Cuando está encendida, las luces giran para brillar en todas " +"direcciones." -#: lang/json/GENERIC_from_json.py lang/json/furniture_from_json.py -msgid "vehicle refrigerator" -msgid_plural "vehicle refrigerators" -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" +#: lang/json/GENERIC_from_json.py +msgid "emergency vehicle light (blue)" +msgid_plural "emergency vehicle lights (blue)" +msgstr[0] "luz de emergencia para vehículo (azul)" +msgstr[1] "luces de emergencia para vehículo (azules)" -#. ~ Description for vehicle refrigerator +#. ~ Description for emergency vehicle light (blue) #: lang/json/GENERIC_from_json.py msgid "" -"A household refrigerator with impressive capacity. Its power connection has" -" been refurbished, and it can be mounted onto a vehicle to draw from its " -"power." +"One of the blue-colored lights from the top of an emergency services " +"vehicle. When turned on, the lights rotate to shine in all directions." msgstr "" +"Una de las luces azules del techo de los vehículos de servicios de " +"emergencia. Cuando está encendida, las luces giran para brillar en todas " +"direcciones." -#: lang/json/GENERIC_from_json.py lang/json/furniture_from_json.py -msgid "vehicle freezer" -msgid_plural "vehicle freezers" -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" +#: lang/json/GENERIC_from_json.py lang/json/vehicle_part_from_json.py +msgid "floodlight" +msgid_plural "floodlights" +msgstr[0] "reflector" +msgstr[1] "reflectores" -#. ~ Description for vehicle freezer +#. ~ Description for floodlight +#: lang/json/GENERIC_from_json.py +msgid "A large and heavy light designed to illuminate wide areas." +msgstr "Una luz grande y pesada diseñada para iluminar áreas amplias." + +#: lang/json/GENERIC_from_json.py lang/json/vehicle_part_from_json.py +msgid "directed floodlight" +msgid_plural "directed floodlights" +msgstr[0] "reflector direccional" +msgstr[1] "reflectores direccionales" + +#. ~ Description for directed floodlight #: lang/json/GENERIC_from_json.py msgid "" -"This refurbished refrigerator has been stripped of much of its internal " -"components and converted to run at a much lower temperature, causing it to " -"serve as a freezer for more power. Like its predecessor, it runs on vehicle" -" power." +"A large and heavy light designed to illuminate a wide area in a half-" +"circular cone." msgstr "" +"Es una luz grande y pesada diseñada para iluminar áreas amplias en forma de " +"cono semicircular." -#. ~ Description for rolling pin #: lang/json/GENERIC_from_json.py -msgid "A light wooden rolling pin used to flatten dough." +msgid "set of hand rims" +msgid_plural "sets of hand rims" +msgstr[0] "conjunto de aros de ruedas" +msgstr[1] "conjuntos de aros de ruedas" + +#. ~ Description for set of hand rims +#: lang/json/GENERIC_from_json.py +msgid "Hand rims for use on a wheelchair." msgstr "" +"Son los aros que se acoplan a las ruedas traseras de una silla de ruedas." #: lang/json/GENERIC_from_json.py -msgid "scrap titanium" -msgid_plural "scrap titanium" -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" +msgid "foot crank" +msgid_plural "foot cranks" +msgstr[0] "pedal" +msgstr[1] "pedales" -#. ~ Description for scrap titanium +#. ~ Description for foot crank #: lang/json/GENERIC_from_json.py -msgid "A piece of light titanium, usable for crafting or repairs." -msgstr "" +msgid "The pedal and gear assembly from a bicycle." +msgstr "Los pedales con la corona de una bicicleta." #: lang/json/GENERIC_from_json.py lang/json/vehicle_part_from_json.py -msgid "ultralight frame" -msgid_plural "ultralight frames" -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" +msgid "wind turbine" +msgid_plural "wind turbines" +msgstr[0] "turbina de viento" +msgstr[1] "turbinas de viento" -#. ~ Description for ultralight frame +#. ~ Description for wind turbine #: lang/json/GENERIC_from_json.py -msgid "A sturdy, lightweight frame made from titanium. Useful for crafting." +msgid "A small turbine that can convert wind into electric power." msgstr "" +"Es una pequeña turbina capaz de convertir el viento en energía eléctrica." #: lang/json/GENERIC_from_json.py lang/json/vehicle_part_from_json.py -msgid "MetalMaster forge buddy" -msgid_plural "MetalMaster forge buddies" +msgid "large wind turbine" +msgid_plural "large wind turbines" msgstr[0] "" msgstr[1] "" -#. ~ Description for MetalMaster forge buddy +#. ~ Description for large wind turbine #: lang/json/GENERIC_from_json.py -msgid "" -"From the makers of the best-selling* FOODCO kitchen buddy comes the " -"MetalMaster forge buddy, for all your metalworking, firing, and welding " -"needs! It's just as clunky and awkward as the thing it's spinning off, and " -"still requires a vehicle battery to function." +msgid "A large turbine that can convert wind into electric power." msgstr "" #: lang/json/GENERIC_from_json.py lang/json/vehicle_part_from_json.py -msgid "KitchenMaster cooking buddy" -msgid_plural "KitchenMaster cooking buddies" +msgid "water wheel" +msgid_plural "water wheels" msgstr[0] "" msgstr[1] "" -#. ~ Description for KitchenMaster cooking buddy -#: lang/json/GENERIC_from_json.py +#. ~ Description for water wheel +#: lang/json/GENERIC_from_json.py lang/json/vehicle_part_from_json.py msgid "" -"Because it *clearly* needed one, this large all-in-one station provides the " -"functions of FOODCO's kitchen buddy, now with complementary fume hoods and " -"chemistry materials. Why a chef would need a chemical rig is anyone's " -"guess, but you can mount it on a vehicle to make use of it." +"A water wheel. Will slowly recharge the vehicle's electrical power when " +"built over shallow moving water." msgstr "" #: lang/json/GENERIC_from_json.py lang/json/vehicle_part_from_json.py -msgid "cooking rig" -msgid_plural "cooking rigs" +msgid "large water wheel" +msgid_plural "large water wheels" msgstr[0] "" msgstr[1] "" -#. ~ Description for cooking rig -#: lang/json/GENERIC_from_json.py +#. ~ Description for large water wheel +#: lang/json/GENERIC_from_json.py lang/json/vehicle_part_from_json.py msgid "" -"Skillet, pot, hotplate, and chemistry set; everything you need to cook food " -"and chemicals. Includes proper fume vents and a separator, so you don't " -"contaminate your food with toxic chemicals." +"A large water wheel with wooden supports. Will recharge the vehicle's " +"electrical power when built over shallow moving water." msgstr "" -#: lang/json/GENERIC_from_json.py -msgid "hydraulic gauntlet" -msgid_plural "hydraulic gauntlets" -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" +#: lang/json/GENERIC_from_json.py lang/json/vehicle_part_from_json.py +#: lang/json/vehicle_part_from_json.py +msgid "electric motor" +msgid_plural "electric motors" +msgstr[0] "motor eléctrico" +msgstr[1] "motores eléctricos" -#. ~ Description for hydraulic gauntlet +#. ~ Description for electric motor #: lang/json/GENERIC_from_json.py -msgid "" -"A huge, heavy metal gauntlet lined with tubing and gauges. Slow and " -"unwieldy, it uses internal pressure to deliver devastating blows, but takes " -"tremendous strength to use effectively. Thanks to an internal microreactor," -" it doesn't require power of its own." -msgstr "" +msgid "A powerful electric motor. Useful for crafting." +msgstr "Un potente motor eléctrico. Útil para armar un vehículo." -#: lang/json/GENERIC_from_json.py -msgid "barbed-wire rolling pin" -msgid_plural "barbed-wire rolling pins" -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" +#: lang/json/GENERIC_from_json.py lang/json/vehicle_part_from_json.py +msgid "enhanced electric motor" +msgid_plural "enhanced electric motors" +msgstr[0] "motor eléctrico mejorado" +msgstr[1] "motores eléctricos mejorados" -#. ~ Description for barbed-wire rolling pin +#. ~ Description for enhanced electric motor #: lang/json/GENERIC_from_json.py msgid "" -"Typically used to flatten dough, this rolling pin has been repurposed as a " -"weapon, with barbed wire adding some extra power and weight to its swing. " -"It has some real heft to it; perfect for the bakers of the apocalypse." +"A very powerful and yet lightweight electric motor. Useful for crafting." msgstr "" +"Un motor eléctrico muy potente y liviano. Útil para armar un vehículo." #: lang/json/GENERIC_from_json.py lang/json/vehicle_part_from_json.py -msgid "hauling space" -msgid_plural "hauling spaces" +msgid "super electric motor" +msgid_plural "super electric motors" msgstr[0] "" msgstr[1] "" -#. ~ Description for hauling space +#. ~ Description for super electric motor #: lang/json/GENERIC_from_json.py -msgid "" -"A huge metal space used in conjunction with extension of a vehicle's roof to" -" create a very large amount of space for transporting goods." +msgid "The most powerfull electric motor on the market. Useful for crafting." msgstr "" +"Es el motor eléctrico más poderoso del mercado. Útil para armar un vehículo." #: lang/json/GENERIC_from_json.py lang/json/vehicle_part_from_json.py -msgid "control station" -msgid_plural "control stations" -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" +msgid "large electric motor" +msgid_plural "large electric motors" +msgstr[0] "motor eléctrico grande" +msgstr[1] "motores eléctricos grandes" -#. ~ Description for control station +#. ~ Description for large electric motor #: lang/json/GENERIC_from_json.py -msgid "" -"A large and complex piloting station from a military vehicle, including a " -"camera station, steering tools, and electronics controls." -msgstr "" +msgid "A large and very powerful electric motor. Useful for crafting." +msgstr "Un motor eléctrico grande y muy potente. Útil para armar un vehículo." + +#: lang/json/GENERIC_from_json.py lang/json/vehicle_part_from_json.py +msgid "small electric motor" +msgid_plural "small electric motors" +msgstr[0] "motor eléctrico chico" +msgstr[1] "motores eléctricos chicos" +#. ~ Description for small electric motor #: lang/json/GENERIC_from_json.py -msgid "old broken animatronic fox" -msgid_plural "old broken animatronic foxes" -msgstr[0] "zorro animatrónico viejo roto" -msgstr[1] "zorros animatrónicos viejos rotos" +msgid "A small electric motor. Useful for crafting." +msgstr "Un motor eléctrico chico. Útil para armar un vehículo." -#. ~ Description for old broken animatronic fox +#: lang/json/GENERIC_from_json.py lang/json/vehicle_part_from_json.py +msgid "tiny electric motor" +msgid_plural "tiny electric motors" +msgstr[0] "motor eléctrico pequeño" +msgstr[1] "motores eléctricos pequeños" + +#. ~ Description for tiny electric motor #: lang/json/GENERIC_from_json.py -msgid "" -"A broken animatronic fox. If it was in bad shape before, it's a wreck now." -" For some reason, it is oozing with blood - it's not your blood." +msgid "A tiny electric motor. Useful for crafting." msgstr "" -"Es un zorro animatrónico roto. Ya estaba en malas condiciones antes, ahora " -"está destrozado. Por alguna razón, está goteando sangre... no es tu sangre." +"Es un motor eléctrico pequeño. Útil para armar un vehículo... un vehículito." -#: lang/json/GENERIC_from_json.py -msgid "old broken animatronic bunny" -msgid_plural "old broken animatronic bunnies" -msgstr[0] "conejo animatrónico viejo roto" -msgstr[1] "conejos animatrónicos viejos rotos" +#: lang/json/GENERIC_from_json.py lang/json/vehicle_part_from_json.py +msgid "muffler" +msgid_plural "mufflers" +msgstr[0] "silenciador de escape" +msgstr[1] "silenciadores de escape" -#. ~ Description for old broken animatronic bunny +#. ~ Description for muffler #: lang/json/GENERIC_from_json.py msgid "" -"A broken animatronic bunny. For some reason, it is oozing with blood - it's" -" not your blood." +"A muffler from a car. Very unwieldy as a weapon. Useful in a few crafting " +"recipes." msgstr "" -"Es un conejo animatrónico roto. Por alguna razón, está goteando sangre... no" -" es tu sangre." +"Es un silenciador para el caño de escape de un auto. Muy poco práctico como " +"arma. Útil para armar un vehículo." -#: lang/json/GENERIC_from_json.py -msgid "old broken animatronic chicken" -msgid_plural "old broken animatronic chickens" -msgstr[0] "gallina animatrónica vieja rota" -msgstr[1] "gallinas animatrónicas viejas rotas" +#: lang/json/GENERIC_from_json.py lang/json/vehicle_part_from_json.py +msgid "back-up beeper" +msgid_plural "back-up beepers" +msgstr[0] "alarma de marcha atrás" +msgstr[1] "alarmas de marcha atrás" -#. ~ Description for old broken animatronic chicken +#. ~ Description for back-up beeper #: lang/json/GENERIC_from_json.py -msgid "A broken animatronic chicken. It doesn't look as attractive now." -msgstr "Una gallina animatrónica rota. Así no está tan copada." +msgid "" +"This is a safety device intended to warn passersby of a vehicle moving in " +"reverse, but the usage of it now seems terribly unwise." +msgstr "" +"Es un dispositivo de seguridad para advertir a los transeúntes acerca del " +"vehículo yendo marcha atrás, pero usarlo en estos días parece algo muy poco " +"inteligente." -#. ~ Description for old broken animatronic chicken +#: lang/json/GENERIC_from_json.py lang/json/vehicle_part_from_json.py +#: lang/json/vehicle_part_from_json.py +msgid "stereo system" +msgid_plural "stereo systems" +msgstr[0] "equipo estéreo" +msgstr[1] "equipos estéreos" + +#. ~ Description for stereo system #: lang/json/GENERIC_from_json.py msgid "" -"A broken animatronic chicken. For some reason, it is oozing with blood - " -"it's not your blood." +"A stereo system with speakers. It is capable of being hooked up to a " +"vehicle." msgstr "" -"Es una gallina animatrónica rota. Por alguna razón, está goteando sangre... " -"no es tu sangre." +"Un sistema estereofónico con parlantes. Puede ser conectado a un vehículo." #: lang/json/GENERIC_from_json.py -msgid "old broken animatronic bear" -msgid_plural "old broken animatronic bears" -msgstr[0] "oso animatrónico viejo roto" -msgstr[1] "osos animatrónicos viejos rotos" +msgid "chime loudspeakers" +msgid_plural "chime loudspeakers" +msgstr[0] "carillón" +msgstr[1] "carillones" -#. ~ Description for old broken animatronic bear +#. ~ Description for chime loudspeakers #: lang/json/GENERIC_from_json.py msgid "" -"A broken animatronic bear. For some reason, it is oozing with blood - it's " -"not your blood." +"A stereo system with loudspeakers and a built-in set of simple melodies that" +" it will play. Commonly used by ice cream trucks to draw the attention of " +"children in the days when children wanted ice cream more than brains." msgstr "" -"Es un oso animatrónico roto. Por alguna razón, está goteando sangre... no es" -" tu sangre." +"Un equipo estéreo con altavoces y un set integrado de melodías simples que " +"hace sonar. Comúnmente, es utilizado por camiones de heladeros para atraer " +"la atención de los pibes en los días en que los pibes querían helado más que" +" cerebro." #: lang/json/GENERIC_from_json.py -msgid "broken new animatronic bear" -msgid_plural "broken new animatronic bears" -msgstr[0] "oso animatrónico roto" -msgstr[1] "osos animatrónicos rotos" +msgid "sheet metal" +msgid_plural "sheet metals" +msgstr[0] "lámina de metal" +msgstr[1] "láminas de metal" -#. ~ Description for broken new animatronic bear +#. ~ Description for sheet metal #: lang/json/GENERIC_from_json.py -msgid "A broken animatronic bear. Limp and lifeless." -msgstr "Un oso animatrónico roto. Flácido y sin vida." +msgid "A thin sheet of metal." +msgstr "Es una lámina fina de metal." #: lang/json/GENERIC_from_json.py -msgid "broken animatronic bat" -msgid_plural "broken animatronic bats" -msgstr[0] "murciélago animatrónico roto" -msgstr[1] "murciélagos animatrónicos rotos" +msgid "wired sheet metal" +msgid_plural "wired sheet metals" +msgstr[0] "lámina de metal cableada" +msgstr[1] "láminas de metal cableadas" -#. ~ Description for broken animatronic bat +#. ~ Description for wired sheet metal #: lang/json/GENERIC_from_json.py -msgid "" -"A broken animatronic bat. For some reason, it is oozing with blood - it's " -"not your blood." -msgstr "" -"Es un murciélago animatrónico roto. Por alguna razón, está goteando " -"sangre... no es tu sangre." +msgid "Sheet metal that has had light housing wired into it." +msgstr "Es una lámina de metal que tiene luces cableadas sobre ella." #: lang/json/GENERIC_from_json.py -msgid "broken animatronic beaver" -msgid_plural "broken animatronic beavers" -msgstr[0] "castor animatrónico roto" -msgstr[1] "castores animatrónicos rotos" +msgid "wooden armor kit" +msgid_plural "wooden armor kits" +msgstr[0] "conjunto de corazas de madera" +msgstr[1] "conjuntos de corazas de madera" -#. ~ Description for broken animatronic beaver +#. ~ Description for wooden armor kit #: lang/json/GENERIC_from_json.py -msgid "" -"A broken animatronic beaver. For some reason, it is oozing with blood - " -"it's not your blood." +msgid "A bundle of two by fours prepared to be used as vehicle armor." msgstr "" -"Es un castor animatrónico roto. Por alguna razón, está goteando sangre... no" -" es tu sangre." +"Es un montón de tablas de madera preparadas para ser usadas como armadura " +"para un vehículo." + +#: lang/json/GENERIC_from_json.py lang/json/vehicle_part_from_json.py +msgid "steel plating" +msgid_plural "steel platings" +msgstr[0] "chapa de acero" +msgstr[1] "chapas de acero" + +#. ~ Description for steel plating +#: lang/json/GENERIC_from_json.py +msgid "A piece of armor plating made of steel." +msgstr "Es una pieza de coraza hecha de acero." + +#: lang/json/GENERIC_from_json.py lang/json/vehicle_part_from_json.py +msgid "superalloy plating" +msgid_plural "superalloy platings" +msgstr[0] "chapa de superaleación" +msgstr[1] "chapas de superaleación" + +#. ~ Description for superalloy plating +#: lang/json/GENERIC_from_json.py +msgid "A piece of armor plating made of sturdy superalloy." +msgstr "Es una pieza de coraza hecha de superaleación resistente." + +#: lang/json/GENERIC_from_json.py +msgid "superalloy sheet" +msgid_plural "superalloy sheets" +msgstr[0] "lámina de superaleación" +msgstr[1] "láminas de superaleación" + +#. ~ Description for superalloy sheet +#: lang/json/GENERIC_from_json.py +msgid "" +"A sheet of sturdy superalloy, incredibly hard, yet incredibly malleable." +msgstr "" +"Es una lámina de superaleación resistente, increíblemente dura, pero aún " +"así, increíblemente maleable." + +#: lang/json/GENERIC_from_json.py lang/json/vehicle_part_from_json.py +msgid "spiked plating" +msgid_plural "spiked platings" +msgstr[0] "chapa con puntas" +msgstr[1] "chapas con puntas" + +#. ~ Description for spiked plating +#: lang/json/GENERIC_from_json.py +msgid "" +"A piece of armor plating made of steel. It is covered with menacing spikes." +msgstr "" +"Es una pieza de armadura hecha de acero. Está cubierta con puntas " +"amenazantes." + +#: lang/json/GENERIC_from_json.py lang/json/vehicle_part_from_json.py +msgid "hard plating" +msgid_plural "hard platings" +msgstr[0] "chapa dura" +msgstr[1] "chapas duras" + +#. ~ Description for hard plating +#: lang/json/GENERIC_from_json.py +msgid "A piece of very thick armor plating made of steel." +msgstr "Es una pieza de coraza muy dura hecha de acero." + +#: lang/json/GENERIC_from_json.py +msgid "military composite plating" +msgid_plural "military composite platings" +msgstr[0] "chapa de compuesto militar" +msgstr[1] "chapas de compuesto militar" + +#. ~ Description for military composite plating +#: lang/json/GENERIC_from_json.py +msgid "" +"A thick sheet of military grade armor, best bullet stopper you can stick on " +"a vehicle." +msgstr "" +"Es una lámina dura de coraza de grado militar, el mejor material antibalas " +"que podés ponerle a un vehículo." + +#: lang/json/GENERIC_from_json.py +msgid "chitin armor kit" +msgid_plural "chitin armor kits" +msgstr[0] "conjunto de corazas de quitina" +msgstr[1] "conjuntos de corazas de quitina" + +#. ~ Description for chitin armor kit +#: lang/json/GENERIC_from_json.py +msgid "Light chitin plating made for a vehicle." +msgstr "" +"Son placas ligeras de quitina para ser usadas como armadura en un vehículo." + +#: lang/json/GENERIC_from_json.py +msgid "biosilicified chitin armor kit" +msgid_plural "biosilicified chitin armor kits" +msgstr[0] "conjunto de coraza de quinita biosilicificada" +msgstr[1] "conjuntos de coraza de quinita biosilicificada" + +#. ~ Description for biosilicified chitin armor kit +#: lang/json/GENERIC_from_json.py +msgid "Durable silica-coated chitin plating made for a vehicle." +msgstr "" +"Son unas placas durables de quitina recubierta en silicio, hechas para " +"cubrir un vehículo." + +#: lang/json/GENERIC_from_json.py +msgid "bone armor kit" +msgid_plural "bone armor kits" +msgstr[0] "conjunto de corazas de hueso" +msgstr[1] "conjuntos de corazas de hueso" + +#. ~ Description for bone armor kit +#: lang/json/GENERIC_from_json.py +msgid "Bone plating made for a vehicle." +msgstr "Son placas de hueso para ser usadas como armadura en un vehículo." + +#: lang/json/GENERIC_from_json.py lang/json/vehicle_part_from_json.py +msgid "shredder" +msgid_plural "shredders" +msgstr[0] "trituradora" +msgstr[1] "trituradoras" + +#. ~ Description for shredder +#: lang/json/GENERIC_from_json.py +msgid "" +"This menacing looking attachment is meant to be powered by a vehicle's " +"engine. Upon doing so, the circular blades of this device will rotate " +"rapidly; anything in front of it is likely to be ripped to shreds. It is " +"sturdy enough to withstand multiple impacts, and is designed to detach if it" +" would take a hit that would break it." +msgstr "" +"Este accesorio de aspecto amenazante está diseñado para ser alimentado por " +"el motor de un vehículo. Al hacerlo, las cuchillas circulares de este " +"dispositivo rotarán rápidamente; cualquier cosa que se ponga enfrente es " +"probable que termine triturada. Es lo suficientemente resistente como para " +"soportar varios impactos, y está diseñada para desprenderse si recibe un " +"golpe que puede romperla." + +#: lang/json/GENERIC_from_json.py +msgid "vehicle crafting rig" +msgid_plural "vehicle crafting rigs" +msgstr[0] "equipo de fabricación para vehículo" +msgstr[1] "equipos de fabricación para vehículo" + +#: lang/json/GENERIC_from_json.py lang/json/vehicle_part_from_json.py +msgid "onboard chemistry lab" +msgid_plural "onboard chemistry labs" +msgstr[0] "laboratorio de química para vehículo" +msgstr[1] "laboratorios de química para vehículo" + +#. ~ Description for onboard chemistry lab +#: lang/json/GENERIC_from_json.py +msgid "" +"Assembled from a chemistry set attached to a complex wiring harness, it is " +"well suited to most any chemistry project you could imagine. Unable to " +"utilize standard batteries, it requires an external supply of electricity to" +" operate." +msgstr "" +"Armado a partir de un equipo de química adjuntado a arneses con un cableado " +"complejo. Es adecuado para la mayoría de los proyectos químicos que te " +"puedas imaginar. No utiliza baterías normales, requiere un suministro " +"externo de electricidad para funcionar." + +#: lang/json/GENERIC_from_json.py lang/json/vehicle_part_from_json.py +msgid "FOODCO kitchen buddy" +msgid_plural "FOODCO kitchen buddies" +msgstr[0] "cocina amistosa de FOODCO" +msgstr[1] "cocinas amistosas de FOODCO" + +#. ~ Description for FOODCO kitchen buddy +#: lang/json/GENERIC_from_json.py +msgid "" +"Assembled from a set of instructions you found in an old book of DIY " +"projects, the *FOODCO kitchen buddy* claims to be *the perfect solution to " +"all your home-cooking needs!*. While it is surprisingly handy for vacuum-" +"sealing as well as dehydrating food, the cheery sales pitch neglected to " +"mention A - how awkward the damn thing is, B - That you still need a normal " +"kitchen and C - how it doesn't take batteries. You're going to have to weld" +" it to a vehicle, or something else with a supply of electricity, if you " +"want to use it. In addition to the food preservation features, it also has " +"a food processor, a water-purification system, a drawer for holding extra " +"tools, and for some insane reason, a press and die set for hand-loading " +"ammunition." +msgstr "" +"Armada siguiendo un conjunto de instrucciones que encontraste en un viejo " +"libro de proyectos \"hágalo usted mismo\". La \"Cocina Amistosa FOODCO\" " +"dice ser la \"¡solución perfecta para todas tus necesidades en la cocina del" +" hogar!\". Aunque es sorprendentemente útil para hacer sellados al vacío y " +"deshidratar comida, el tono alegre de la publicidad se olvide de mencionar " +"unas cosas: A - Que esto es muy incómodo, B - Que igual necesitas tener una " +"cocina normal. y C - Que no anda con baterías. Vas a tener que soldarla al " +"vehículo o a otra cosa con energía, si querés usarla. Además de las " +"utilidades para preservar la comida, también tiene un procesador de " +"alimentos, un sistema de purificación de agua, un cajón para guardar " +"herramientas, y por alguna extraña razón, un equipo de prensa y matriz para " +"recargar munición a mano." + +#: lang/json/GENERIC_from_json.py +msgid "vehicle forge rig" +msgid_plural "vehicle forge rigs" +msgstr[0] "equipo de forja para vehículo" +msgstr[1] "equipos de forja para vehículo" + +#. ~ Description for vehicle forge rig +#: lang/json/GENERIC_from_json.py +msgid "" +"A forge rig made to run off a vehicle's storage battery with integrated tool" +" storage for metalworking equipment." +msgstr "" +"Es un equipo de fundición hecho para funcionar con una batería de vehículo, " +"con herramientas integradas para equipo metalúrgico." + +#: lang/json/GENERIC_from_json.py +msgid "vehicle kiln" +msgid_plural "vehicle kilns" +msgstr[0] "fosa de carbonización para vehículo" +msgstr[1] "fosas de carbonización para vehículo" + +#. ~ Description for vehicle kiln +#: lang/json/GENERIC_from_json.py +msgid "An electric kiln made to run off a vehicle's storage battery." +msgstr "" +"Es una fosa de carbonización hecha para funcionar con una batería de " +"vehículo." + +#: lang/json/GENERIC_from_json.py +msgid "RV kitchen unit" +msgid_plural "RV kitchen units" +msgstr[0] "cocina de casa rodante" +msgstr[1] "cocinas de casa rodante" + +#. ~ Description for RV kitchen unit +#: lang/json/GENERIC_from_json.py +msgid "" +"A vehicle mountable electric range and sink unit with integrated tool " +"storage for cooking utensils." +msgstr "" +"Una unidad para montar en un vehículo, de cocina eléctrica y pileta con " +"almacenamiento incluido para herramientas y utensilios de cocina." + +#: lang/json/GENERIC_from_json.py +msgid "vehicle welding rig" +msgid_plural "vehicle welding rigs" +msgstr[0] "equipo soldador para vehículo" +msgstr[1] "equipos soldadores para vehículo" + +#. ~ Description for vehicle welding rig +#: lang/json/GENERIC_from_json.py +msgid "" +"A welding rig made to run off a vehicle's storage battery. It has a " +"soldering iron attachment for delicate work, and a compartment to store your" +" extra tools in." +msgstr "" +"Un equipo para soldar hecho para funcionar con una batería de vehículo. " +"Tiene una soldadora de mano acoplada para trabajos delicados, y un " +"compartimiento para guardar las herramientas." + +#: lang/json/GENERIC_from_json.py lang/json/vehicle_part_from_json.py +msgid "seat" +msgid_plural "seats" +msgstr[0] "asiento" +msgstr[1] "asientos" + +#. ~ Description for seat +#: lang/json/GENERIC_from_json.py +msgid "A soft car seat covered with leather." +msgstr "Un asiento suave de vehículo, recubierto de cuero." + +#: lang/json/GENERIC_from_json.py lang/json/vehicle_part_from_json.py +msgid "saddle" +msgid_plural "saddles" +msgstr[0] "montura" +msgstr[1] "monturas" + +#. ~ Description for saddle +#: lang/json/GENERIC_from_json.py +msgid "A leather-covered seat designed to be straddled." +msgstr "Un asiento recubierto de cuero, diseñado para sentarse a horcajadas." + +#: lang/json/GENERIC_from_json.py lang/json/vehicle_part_from_json.py +#: lang/json/vehicle_part_from_json.py +msgid "solar panel" +msgid_plural "solar panels" +msgstr[0] "panel solar" +msgstr[1] "paneles solares" + +#. ~ Description for solar panel +#: lang/json/GENERIC_from_json.py +msgid "" +"Electronic device that can convert solar radiation into electric power. " +"Useful for a vehicle." +msgstr "" +"Un dispositivo electrónico que puede convertir la radiación solar en energía" +" eléctrica. Útil para armar un vehículo." + +#: lang/json/GENERIC_from_json.py lang/json/vehicle_part_from_json.py +#: lang/json/vehicle_part_from_json.py +msgid "reinforced solar panel" +msgid_plural "reinforced solar panels" +msgstr[0] "panel solar reforzado" +msgstr[1] "paneles solares reforzados" + +#. ~ Description for reinforced solar panel +#: lang/json/GENERIC_from_json.py +msgid "" +"A solar panel that has been covered with a pane of reinforced glass to " +"protect the delicate solar cells from zombies or errant baseballs. The " +"glass causes this panel to produce slightly less power than a normal panel." +" Useful for a vehicle." +msgstr "" +"Un panel solar que está cubierto con un panel de vidrio reforzado para " +"proteger las delicadas celdas solares de los zombis o de pelotas de béisbol " +"errantes. El vidrio hace que el panel produzca un poco menos de energía que " +"lo normal. Útil para armar un vehículo." + +#: lang/json/GENERIC_from_json.py lang/json/vehicle_part_from_json.py +#: lang/json/vehicle_part_from_json.py +msgid "upgraded solar panel" +msgid_plural "upgraded solar panels" +msgstr[0] "panel solar mejorado" +msgstr[1] "paneles solares mejorados" + +#. ~ Description for upgraded solar panel +#: lang/json/GENERIC_from_json.py +msgid "" +"Electronic device that can convert solar radiation into electric power. " +"This panel has been upgraded to convert more sunlight into power. Useful " +"for a vehicle." +msgstr "" +"Un dispositivo electrónico que puede convertir la radiación solar en energía" +" eléctrica. Este panel ha sido mejorado para convertir más luz solar en " +"energía. Útil para armar un vehículo." + +#: lang/json/GENERIC_from_json.py lang/json/vehicle_part_from_json.py +#: lang/json/vehicle_part_from_json.py +msgid "upgraded reinforced solar panel" +msgid_plural "upgraded reinforced solar panels" +msgstr[0] "panel solar reforzado mejorado" +msgstr[1] "paneles solares reforzados mejorados" + +#. ~ Description for upgraded reinforced solar panel +#: lang/json/GENERIC_from_json.py +msgid "" +"An upgraded solar panel that has been covered with a pane of reinforced " +"glass to protect the delicate solar cells from zombies or errant baseballs." +" The glass causes this panel to produce slightly less power than a normal " +"upgraded panel. Useful for a vehicle." +msgstr "" +"Un panel solar mejorado que ha sido cubierto con un panel de vidrio " +"reforzado para proteger las delicadas celdas solares de los zombis o de " +"pelotas de béisbol errantes. El vidrio hace que el panel produzca un poco " +"menos de energía que lo normal. Útil para armar un vehículo." + +#: lang/json/GENERIC_from_json.py lang/json/vehicle_part_from_json.py +#: lang/json/vehicle_part_from_json.py +msgid "quantum solar panel" +msgid_plural "quantum solar panels" +msgstr[0] "panel solar de quántum" +msgstr[1] "paneles solares de quántum" + +#. ~ Description for quantum solar panel +#: lang/json/GENERIC_from_json.py +msgid "" +"This solar panel is obviously cutting-edge technology and given where you " +"found it, should probably provide a LOT of power. It's covered in strange-" +"looking material, but the covering looks rather fragile; it doesn't look " +"like it could support a reinforcing sheet, either." +msgstr "" +"Este panel solar es obviamente de las tecnologías más avanzadas, y por donde" +" lo encontraste, debe proveer de MUCHA energía. Está cubierto de un material" +" extraño, pero parece un poco frágil. Tampoco parece que pueda soportar un " +"panel de refuerzo." + +#: lang/json/GENERIC_from_json.py +msgid "solar cell" +msgid_plural "solar cells" +msgstr[0] "celda solar" +msgstr[1] "celdas solares" + +#. ~ Description for solar cell +#: lang/json/GENERIC_from_json.py +msgid "" +"A small electronic device that can convert solar radiation into electric " +"power. Useful for crafting." +msgstr "" +"Es un pequeño dispositivo electrónico que puede convertir la radiación solar" +" en energía eléctrica. Útil para fabricar cosas." + +#: lang/json/GENERIC_from_json.py +msgid "fancy table" +msgid_plural "fancy tables" +msgstr[0] "mesa elegante" +msgstr[1] "mesas elegantes" + +#. ~ Description for fancy table +#: lang/json/GENERIC_from_json.py +msgid "" +"A very fancy table from a very fancy RV. If times were better it might be " +"useful for something more than firewood." +msgstr "" +"Una mesa muy elegante de alguna casa rodante muy elegante. Si fueran mejores" +" tiempos, podría usarse para algo más que para leña." + +#: lang/json/GENERIC_from_json.py +msgid "wooden table" +msgid_plural "wooden tables" +msgstr[0] "mesa de madera" +msgstr[1] "mesas de madera" + +#. ~ Description for wooden table +#: lang/json/GENERIC_from_json.py +msgid "A crude wooden table." +msgstr "Es una simple mesa de madera." + +#: lang/json/GENERIC_from_json.py lang/json/furniture_from_json.py +#: lang/json/vehicle_part_from_json.py +msgid "workbench" +msgid_plural "workbenchs" +msgstr[0] "" +msgstr[1] "" + +#. ~ Description for workbench +#: lang/json/GENERIC_from_json.py lang/json/furniture_from_json.py +msgid "" +"A sturdy workbench built out of metal. It is perfect for crafting large and" +" heavy things." +msgstr "" + +#: lang/json/GENERIC_from_json.py lang/json/furniture_from_json.py +#: lang/json/vehicle_part_from_json.py +msgid "washing machine" +msgid_plural "washing machines" +msgstr[0] "lavarropas" +msgstr[1] "lavarropas" + +#. ~ Description for washing machine +#: lang/json/GENERIC_from_json.py +msgid "A very small washing machine designed for use in vehicles." +msgstr "Es un lavarropas chico, diseñado para ser usado en vehículos." + +#: lang/json/GENERIC_from_json.py lang/json/vehicle_part_from_json.py +msgid "minifridge" +msgid_plural "minifridges" +msgstr[0] "frigobar" +msgstr[1] "frigobares" + +#. ~ Description for minifridge +#: lang/json/GENERIC_from_json.py +msgid "" +"A very small fridge for keeping food cool. Provides some insulation from " +"outside weather." +msgstr "" +"Es una heladera muy chiquita para mantener la comida fría. Brinda un poco de" +" aislamiento del clima exterior." + +#: lang/json/GENERIC_from_json.py lang/json/vehicle_part_from_json.py +msgid "minifreezer" +msgid_plural "minifreezers" +msgstr[0] "minifreezer" +msgstr[1] "minifreezers" + +#. ~ Description for minifreezer +#: lang/json/GENERIC_from_json.py +msgid "" +"Compact version of a chest freezer, designed as a mobile solution for " +"freezing food. Provides insulation from the elements." +msgstr "" +"Es una versión compacta de un freezer, diseñado como solución portátil para " +"la comida congelada. Brinda aislamiento de los elementos." + +#: lang/json/GENERIC_from_json.py +msgid "10 plastic bags" +msgid_plural "10 plastic bags" +msgstr[0] "10 bolsas de plástico" +msgstr[1] "10 bolsas de plástico" + +#. ~ Description for 10 plastic bags +#: lang/json/GENERIC_from_json.py +msgid "" +"10 plastic bags, folded smooth and wrapped tightly together with a string." +msgstr "" +"10 bolsas de plástico, correctamente dobladas y atadas entre sí con una " +"soguita." + +#: lang/json/GENERIC_from_json.py +msgid "coal pallet" +msgid_plural "coal pallets" +msgstr[0] "bloque de carbón" +msgstr[1] "bloques de carbón" + +#. ~ Description for coal pallet +#: lang/json/GENERIC_from_json.py +msgid "A large block of semi-processed coal." +msgstr "Un bloque grande de carbón semi-procesado." + +#: lang/json/GENERIC_from_json.py +msgid "charged capacitor" +msgid_plural "charged capacitors" +msgstr[0] "capacitor cargado" +msgstr[1] "capacitores cargados" + +#. ~ Description for charged capacitor +#: lang/json/GENERIC_from_json.py +msgid "" +"A single capacitor charged with current to be used by a laser weapon or " +"similar armament." +msgstr "" +"Es un capacitor con corriente que puede ser utilizado en un arma láser o " +"algún armamento similar." + +#: lang/json/GENERIC_from_json.py +msgid "lead battery plate" +msgid_plural "lead battery plates" +msgstr[0] "placa de batería de plomo" +msgstr[1] "placas de batería de plomo" + +#. ~ Description for lead battery plate +#: lang/json/GENERIC_from_json.py +msgid "An electrode plate from a lead-acid battery." +msgstr "Es una placa de electrodos de una batería de plomo y ácido." + +#: lang/json/GENERIC_from_json.py +msgid "forged sword" +msgid_plural "forged swords" +msgstr[0] "espada forjada" +msgstr[1] "espadas forjadas" + +#. ~ Description for forged sword +#: lang/json/GENERIC_from_json.py +msgid "" +"A common short sword, forged from several pieces of steel. The pointy end " +"is the dangerous one." +msgstr "" +"Una espada corta normal, forjada de varios pedazos de acero. La punta es " +"peligrosa." + +#: lang/json/GENERIC_from_json.py +msgid "skewer" +msgid_plural "skewers" +msgstr[0] "brochette" +msgstr[1] "brochettes" + +#. ~ Description for skewer +#: lang/json/GENERIC_from_json.py +msgid "A thin wooden skewer. Squirrel on a stick, anyone?" +msgstr "" +"Es una brochette fina de madera. Como para hacerse una ardilla brochetada." + +#: lang/json/GENERIC_from_json.py +msgid "vehicle curtain" +msgid_plural "vehicle curtains" +msgstr[0] "cortina para vehículo" +msgstr[1] "cortinas para vehículo" + +#. ~ Description for vehicle curtain +#: lang/json/GENERIC_from_json.py +msgid "" +"A rod, a few metal rings, and a large piece of cloth with some strings " +"attached for securely fastening the edges." +msgstr "" +"Es un palo, unos aros de metal y un pedazo grande de tela con algunos hilos " +"para poder ajustar los bordes." + +#: lang/json/GENERIC_from_json.py lang/json/furniture_from_json.py +msgid "vehicle refrigerator" +msgid_plural "vehicle refrigerators" +msgstr[0] "" +msgstr[1] "" + +#. ~ Description for vehicle refrigerator +#: lang/json/GENERIC_from_json.py +msgid "" +"A household refrigerator with impressive capacity. Its power connection has" +" been refurbished, and it can be mounted onto a vehicle to draw from its " +"power." +msgstr "" + +#: lang/json/GENERIC_from_json.py lang/json/furniture_from_json.py +msgid "vehicle freezer" +msgid_plural "vehicle freezers" +msgstr[0] "" +msgstr[1] "" + +#. ~ Description for vehicle freezer +#: lang/json/GENERIC_from_json.py +msgid "" +"This refurbished refrigerator has been stripped of much of its internal " +"components and converted to run at a much lower temperature, causing it to " +"serve as a freezer for more power. Like its predecessor, it runs on vehicle" +" power." +msgstr "" + +#. ~ Description for rolling pin +#: lang/json/GENERIC_from_json.py +msgid "A light wooden rolling pin used to flatten dough." +msgstr "" + +#: lang/json/GENERIC_from_json.py +msgid "scrap titanium" +msgid_plural "scrap titanium" +msgstr[0] "" +msgstr[1] "" + +#. ~ Description for scrap titanium +#: lang/json/GENERIC_from_json.py +msgid "A piece of light titanium, usable for crafting or repairs." +msgstr "" + +#: lang/json/GENERIC_from_json.py lang/json/vehicle_part_from_json.py +msgid "ultralight frame" +msgid_plural "ultralight frames" +msgstr[0] "" +msgstr[1] "" + +#. ~ Description for ultralight frame +#: lang/json/GENERIC_from_json.py +msgid "A sturdy, lightweight frame made from titanium. Useful for crafting." +msgstr "" + +#: lang/json/GENERIC_from_json.py lang/json/vehicle_part_from_json.py +msgid "MetalMaster forge buddy" +msgid_plural "MetalMaster forge buddies" +msgstr[0] "" +msgstr[1] "" + +#. ~ Description for MetalMaster forge buddy +#: lang/json/GENERIC_from_json.py +msgid "" +"From the makers of the best-selling* FOODCO kitchen buddy comes the " +"MetalMaster forge buddy, for all your metalworking, firing, and welding " +"needs! It's just as clunky and awkward as the thing it's spinning off, and " +"still requires a vehicle battery to function." +msgstr "" + +#: lang/json/GENERIC_from_json.py lang/json/vehicle_part_from_json.py +msgid "KitchenMaster cooking buddy" +msgid_plural "KitchenMaster cooking buddies" +msgstr[0] "" +msgstr[1] "" + +#. ~ Description for KitchenMaster cooking buddy +#: lang/json/GENERIC_from_json.py +msgid "" +"Because it *clearly* needed one, this large all-in-one station provides the " +"functions of FOODCO's kitchen buddy, now with complementary fume hoods and " +"chemistry materials. Why a chef would need a chemical rig is anyone's " +"guess, but you can mount it on a vehicle to make use of it." +msgstr "" + +#: lang/json/GENERIC_from_json.py lang/json/vehicle_part_from_json.py +msgid "cooking rig" +msgid_plural "cooking rigs" +msgstr[0] "" +msgstr[1] "" + +#. ~ Description for cooking rig +#: lang/json/GENERIC_from_json.py +msgid "" +"Skillet, pot, hotplate, and chemistry set; everything you need to cook food " +"and chemicals. Includes proper fume vents and a separator, so you don't " +"contaminate your food with toxic chemicals." +msgstr "" + +#: lang/json/GENERIC_from_json.py +msgid "nuclear waste" +msgid_plural "nuclear wastes" +msgstr[0] "desecho nuclear" +msgstr[1] "desechos nucleares" + +#. ~ Description for nuclear waste +#: lang/json/GENERIC_from_json.py +msgid "A small pellet of silvery metal, still warm to the touch." +msgstr "Es un pequeño perdigón de metal plateado, todavía tibio." + +#: lang/json/GENERIC_from_json.py +msgid "nuclear fuel pellet" +msgid_plural "nuclear fuel pellets" +msgstr[0] "perdigón de combustible nuclear" +msgstr[1] "perdigones de combustible nuclear" + +#. ~ Description for nuclear fuel pellet +#: lang/json/GENERIC_from_json.py +msgid "A small pellet of fissile material. Handle carefully." +msgstr "Es un pequeño perdigón de material fisible. Manejar con cuidado." + +#: lang/json/GENERIC_from_json.py +msgid "hydraulic gauntlet" +msgid_plural "hydraulic gauntlets" +msgstr[0] "" +msgstr[1] "" + +#. ~ Description for hydraulic gauntlet +#: lang/json/GENERIC_from_json.py +msgid "" +"A huge, heavy metal gauntlet lined with tubing and gauges. Slow and " +"unwieldy, it uses internal pressure to deliver devastating blows, but takes " +"tremendous strength to use effectively. Thanks to an internal microreactor," +" it doesn't require power of its own." +msgstr "" + +#: lang/json/GENERIC_from_json.py +msgid "barbed-wire rolling pin" +msgid_plural "barbed-wire rolling pins" +msgstr[0] "" +msgstr[1] "" + +#. ~ Description for barbed-wire rolling pin +#: lang/json/GENERIC_from_json.py +msgid "" +"Typically used to flatten dough, this rolling pin has been repurposed as a " +"weapon, with barbed wire adding some extra power and weight to its swing. " +"It has some real heft to it; perfect for the bakers of the apocalypse." +msgstr "" + +#: lang/json/GENERIC_from_json.py lang/json/vehicle_part_from_json.py +msgid "hauling space" +msgid_plural "hauling spaces" +msgstr[0] "" +msgstr[1] "" + +#. ~ Description for hauling space +#: lang/json/GENERIC_from_json.py +msgid "" +"A huge metal space used in conjunction with extension of a vehicle's roof to" +" create a very large amount of space for transporting goods." +msgstr "" + +#: lang/json/GENERIC_from_json.py lang/json/vehicle_part_from_json.py +msgid "control station" +msgid_plural "control stations" +msgstr[0] "" +msgstr[1] "" + +#. ~ Description for control station +#: lang/json/GENERIC_from_json.py +msgid "" +"A large and complex piloting station from a military vehicle, including a " +"camera station, steering tools, and electronics controls." +msgstr "" + +#: lang/json/GENERIC_from_json.py +msgid "old broken animatronic fox" +msgid_plural "old broken animatronic foxes" +msgstr[0] "zorro animatrónico viejo roto" +msgstr[1] "zorros animatrónicos viejos rotos" + +#. ~ Description for old broken animatronic fox +#: lang/json/GENERIC_from_json.py +msgid "" +"A broken animatronic fox. If it was in bad shape before, it's a wreck now." +" For some reason, it is oozing with blood - it's not your blood." +msgstr "" +"Es un zorro animatrónico roto. Ya estaba en malas condiciones antes, ahora " +"está destrozado. Por alguna razón, está goteando sangre... no es tu sangre." + +#: lang/json/GENERIC_from_json.py +msgid "old broken animatronic bunny" +msgid_plural "old broken animatronic bunnies" +msgstr[0] "conejo animatrónico viejo roto" +msgstr[1] "conejos animatrónicos viejos rotos" + +#. ~ Description for old broken animatronic bunny +#: lang/json/GENERIC_from_json.py +msgid "" +"A broken animatronic bunny. For some reason, it is oozing with blood - it's" +" not your blood." +msgstr "" +"Es un conejo animatrónico roto. Por alguna razón, está goteando sangre... no" +" es tu sangre." + +#: lang/json/GENERIC_from_json.py +msgid "old broken animatronic chicken" +msgid_plural "old broken animatronic chickens" +msgstr[0] "gallina animatrónica vieja rota" +msgstr[1] "gallinas animatrónicas viejas rotas" + +#. ~ Description for old broken animatronic chicken +#: lang/json/GENERIC_from_json.py +msgid "A broken animatronic chicken. It doesn't look as attractive now." +msgstr "Una gallina animatrónica rota. Así no está tan copada." + +#. ~ Description for old broken animatronic chicken +#: lang/json/GENERIC_from_json.py +msgid "" +"A broken animatronic chicken. For some reason, it is oozing with blood - " +"it's not your blood." +msgstr "" +"Es una gallina animatrónica rota. Por alguna razón, está goteando sangre... " +"no es tu sangre." + +#: lang/json/GENERIC_from_json.py +msgid "old broken animatronic bear" +msgid_plural "old broken animatronic bears" +msgstr[0] "oso animatrónico viejo roto" +msgstr[1] "osos animatrónicos viejos rotos" + +#. ~ Description for old broken animatronic bear +#: lang/json/GENERIC_from_json.py +msgid "" +"A broken animatronic bear. For some reason, it is oozing with blood - it's " +"not your blood." +msgstr "" +"Es un oso animatrónico roto. Por alguna razón, está goteando sangre... no es" +" tu sangre." + +#: lang/json/GENERIC_from_json.py +msgid "broken new animatronic bear" +msgid_plural "broken new animatronic bears" +msgstr[0] "oso animatrónico roto" +msgstr[1] "osos animatrónicos rotos" + +#. ~ Description for broken new animatronic bear +#: lang/json/GENERIC_from_json.py +msgid "A broken animatronic bear. Limp and lifeless." +msgstr "Un oso animatrónico roto. Flácido y sin vida." + +#: lang/json/GENERIC_from_json.py +msgid "broken animatronic bat" +msgid_plural "broken animatronic bats" +msgstr[0] "murciélago animatrónico roto" +msgstr[1] "murciélagos animatrónicos rotos" + +#. ~ Description for broken animatronic bat +#: lang/json/GENERIC_from_json.py +msgid "" +"A broken animatronic bat. For some reason, it is oozing with blood - it's " +"not your blood." +msgstr "" +"Es un murciélago animatrónico roto. Por alguna razón, está goteando " +"sangre... no es tu sangre." + +#: lang/json/GENERIC_from_json.py +msgid "broken animatronic beaver" +msgid_plural "broken animatronic beavers" +msgstr[0] "castor animatrónico roto" +msgstr[1] "castores animatrónicos rotos" + +#. ~ Description for broken animatronic beaver +#: lang/json/GENERIC_from_json.py +msgid "" +"A broken animatronic beaver. For some reason, it is oozing with blood - " +"it's not your blood." +msgstr "" +"Es un castor animatrónico roto. Por alguna razón, está goteando sangre... no" +" es tu sangre." #: lang/json/GENERIC_from_json.py msgid "broken animatronic cat" @@ -44678,120 +46252,61 @@ msgid "A broken animatronic bunny. Limp and lifeless." msgstr "Un conejo animatrónico roto. Flácido y sin vida." #: lang/json/GENERIC_from_json.py -msgid "wood boat hull" -msgid_plural "wood boat hulls" -msgstr[0] "casco de madera de bote" -msgstr[1] "cascos de madera de bote" +msgid "withered plant bundle" +msgid_plural "withered plant bundles" +msgstr[0] "" +msgstr[1] "" -#. ~ Description for wood boat hull +#. ~ Description for withered plant bundle #: lang/json/GENERIC_from_json.py -msgid "" -"A wooden board that keeps the boat afloat. Add boat hulls to a vehicle " -"until it floats. Then attach oars or a motor to get the boat to move." +msgid "A bundle of plant matter" msgstr "" -"Es una tabla de madera que mantiene el bote a flote. Agregale cascos de bote" -" al vehículo hasta que flote. Después ponele los remos o el motor para que " -"se pueda mover." - -#: lang/json/GENERIC_from_json.py lang/json/vehicle_part_from_json.py -msgid "plastic boat hull" -msgid_plural "plastic boat hulls" -msgstr[0] "casco de plástico de bote" -msgstr[1] "cascos de plástico de bote" -#. ~ Description for plastic boat hull #: lang/json/GENERIC_from_json.py -msgid "" -"A rigid plastic sheet that keeps the boat afloat. Add boat hulls to a " -"vehicle until it floats. Then attach oars or a motor to get the boat to " -"move." -msgstr "" -"Es una tabla de plástico rígido que mantiene el bote a flote. Agregale " -"cascos de bote al vehículo hasta que flote. Después ponele los remos o el " -"motor para que se pueda mover." - -#: lang/json/GENERIC_from_json.py lang/json/vehicle_part_from_json.py -msgid "carbon fiber boat hull" -msgid_plural "carbon fiber boat hulls" -msgstr[0] "casco de fibra de carbono de bote" -msgstr[1] "cascos de fibra de carbono de bote" +msgid "C.R.I.T hatchet" +msgid_plural "C.R.I.T hatchets" +msgstr[0] "" +msgstr[1] "" -#. ~ Description for carbon fiber boat hull +#. ~ Description for C.R.I.T hatchet #: lang/json/GENERIC_from_json.py msgid "" -"A carbon fiber sheet that keeps the boat afloat. Add boat hulls to a " -"vehicle until it floats. Then attach oars or a motor to get the boat to " -"move." +"An incredibly sharp, heavy duty, one-handed hatchet. Makes a great melee " +"weapon, and is useful both for chopping things and for use as a hammer." msgstr "" -"Es una tabla de fibra de carbono que mantiene el bote a flote. Agregale " -"cascos de bote al vehículo hasta que flote. Después ponele los remos o el " -"motor para que se pueda mover." - -#: lang/json/GENERIC_from_json.py -msgid "oars" -msgid_plural "oars" -msgstr[0] "remos" -msgstr[1] "remos" -#. ~ Description for oars #: lang/json/GENERIC_from_json.py -msgid "Oars for a boat." -msgstr "Son remos para un bote." - -#: lang/json/GENERIC_from_json.py lang/json/vehicle_part_from_json.py -msgid "sail" -msgid_plural "sails" +msgid "C.R.I.T Blade-work manual" +msgid_plural "C.R.I.T Blade-work manuals" msgstr[0] "" msgstr[1] "" -#. ~ Description for sail +#. ~ Description for C.R.I.T Blade-work manual #: lang/json/GENERIC_from_json.py -msgid "Sails for a boat." +msgid "An advanced military manual on C.R.I.T Blade-work." msgstr "" -#: lang/json/GENERIC_from_json.py lang/json/vehicle_part_from_json.py -msgid "inflatable section" -msgid_plural "inflatable section" -msgstr[0] "sección inflable" -msgstr[1] "sección inflable" - -#. ~ Description for inflatable section -#: lang/json/GENERIC_from_json.py -msgid "An inflatable boat section." -msgstr "Una parte inflable para bote." - -#: lang/json/GENERIC_from_json.py lang/json/vehicle_part_from_json.py -msgid "inflatable airbag" -msgid_plural "inflatable airbag" -msgstr[0] "airbag inflable" -msgstr[1] "airbags inflables" - -#. ~ Description for inflatable airbag -#: lang/json/GENERIC_from_json.py -msgid "An inflatable airbag." -msgstr "Un airbag inflable." - #: lang/json/GENERIC_from_json.py -msgid "nuclear waste" -msgid_plural "nuclear wastes" -msgstr[0] "desecho nuclear" -msgstr[1] "desechos nucleares" +msgid "C.R.I.T Enforcement manual" +msgid_plural "C.R.I.T Enforcement manuals" +msgstr[0] "" +msgstr[1] "" -#. ~ Description for nuclear waste +#. ~ Description for C.R.I.T Enforcement manual #: lang/json/GENERIC_from_json.py -msgid "A small pellet of silvery metal, still warm to the touch." -msgstr "Es un pequeño perdigón de metal plateado, todavía tibio." +msgid "An advanced military manual on C.R.I.T Enforcer melee." +msgstr "" #: lang/json/GENERIC_from_json.py -msgid "nuclear fuel pellet" -msgid_plural "nuclear fuel pellets" -msgstr[0] "perdigón de combustible nuclear" -msgstr[1] "perdigones de combustible nuclear" +msgid "C.R.I.T CQB manual" +msgid_plural "C.R.I.T CQB manuals" +msgstr[0] "" +msgstr[1] "" -#. ~ Description for nuclear fuel pellet +#. ~ Description for C.R.I.T CQB manual #: lang/json/GENERIC_from_json.py -msgid "A small pellet of fissile material. Handle carefully." -msgstr "Es un pequeño perdigón de material fisible. Manejar con cuidado." +msgid "An advanced military manual on C.R.I.T general CQB." +msgstr "" #: lang/json/GENERIC_from_json.py msgid "6.54x42mm casing" @@ -45280,95 +46795,248 @@ msgid "" msgstr "" #: lang/json/GENERIC_from_json.py -msgid "The Medieval Warrior" -msgid_plural "The Medieval Warrior" -msgstr[0] "El Guerrero Medieval" -msgstr[1] "El Guerrero Medieval" +msgid "The Life and Work of Tiger Sauer" +msgid_plural "The Life and Work of Tiger Sauer" +msgstr[0] "" +msgstr[1] "" -#. ~ Description for The Medieval Warrior +#. ~ Description for The Life and Work of Tiger Sauer #: lang/json/GENERIC_from_json.py -msgid "A complete guide to Medieval Swordsmanship." -msgstr "Es una guía completa del manejo de la espada en el medioevo." +msgid "" +"A biography of a combat cyborg agent detailing his philosophy and martial " +"art." +msgstr "" #: lang/json/GENERIC_from_json.py -msgid "The Modern Pankratiast" -msgid_plural "The Modern Pankratiast" -msgstr[0] "El Pancraciasta Moderno" -msgstr[1] "El Pancraciasta Moderno" +msgid "The Stormhammer" +msgid_plural "The Stormhammers" +msgstr[0] "" +msgstr[1] "" -#. ~ Description for The Modern Pankratiast +#. ~ Description for The Stormhammer #: lang/json/GENERIC_from_json.py -msgid "A complete guide to Pankration." -msgstr "Es una guía completa al Pancracio." +msgid "" +"A crackling magical warhammer full of lightning to smite your foes with, and" +" of course, smash things to bits!" +msgstr "" -#: lang/json/GENERIC_from_json.py -msgid "ji" -msgid_plural "ji" -msgstr[0] "ji" -msgstr[1] "ji" +#: lang/json/GENERIC_from_json.py lang/json/SPELL_from_json.py +msgid "Stormfist" +msgid_plural "Stormfists" +msgstr[0] "" +msgstr[1] "" -#. ~ Description for ji -#: lang/json/GENERIC_from_json.py +#. ~ Description for Stormfist +#: lang/json/GENERIC_from_json.py lang/json/SPELL_from_json.py msgid "" -"This is a bronze polearm that originated in the Shang dynasty of China, if " -"not earlier. It combines a spear head with the perpendicular blade of the " -"earlier ge or dagger-axe." +"Encases your arm and hand in a sheath of crackling magical lightning, you " +"can punch and defend yourself with it in melee combat." msgstr "" -"Es un arma de asta de bronce con origen en la dinastía Shang de China, " -"aunque tal vez antes. Combina una punta de lanza con la cuchilla " -"perpendicular del ge o una daga-hacha." #: lang/json/GENERIC_from_json.py -msgid "dory" -msgid_plural "dories" -msgstr[0] "dory" -msgstr[1] "dorus" +msgid "A Technomancer's Guide to Debugging C:DDA" +msgid_plural "A Technomancer's Guide to Debugging C:DDAs" +msgstr[0] "" +msgstr[1] "" -#. ~ Description for dory +#. ~ Description for A Technomancer's Guide to Debugging C:DDA #: lang/json/GENERIC_from_json.py -msgid "A well-made spear with a bronze head, Greek in origin." +msgid "static std::string description( spell sp ) const;" msgstr "" -"Una lanza de buena construcción con la punta de bronce. De origen griego." -#. ~ Description for forged sword +#: lang/json/GENERIC_from_json.py +msgid "A Beginner's Guide to Magic" +msgid_plural "A Beginner's Guide to Magics" +msgstr[0] "" +msgstr[1] "" + +#. ~ Description for A Beginner's Guide to Magic #: lang/json/GENERIC_from_json.py msgid "" -"A common short sword, forged from steel. The pointy end is the dangerous " -"one." +"You would describe this as more like a pamphlet than a spellbook, but it " +"seems to have at least one interesting spell you can use." msgstr "" -"Una espada corta normal, forjada de acero. La punta es la parte peligrosa." #: lang/json/GENERIC_from_json.py -msgid "broken turret" -msgid_plural "broken turrets" -msgstr[0] "torreta rota" -msgstr[1] "torretas rotas" +msgid "Wizarding Guide to Backpacking" +msgid_plural "Wizarding Guide to Backpackings" +msgstr[0] "" +msgstr[1] "" -#. ~ Description for broken turret +#. ~ Description for Wizarding Guide to Backpacking #: lang/json/GENERIC_from_json.py msgid "" -"A broken turret. Much less threatening now that it lies limp on solid " -"ground. Could be gutted for parts." +"This appears to be the spell version of a guide for what things to take with" +" you when backpacking. It's a little bulky, but will certainly prove " +"useful." msgstr "" -"Es como una torreta pero rota. Mucho menos amenazante ahora que está ahí " -"inerte. Puede ser desarmada para recuperar partes." #: lang/json/GENERIC_from_json.py -msgid "broken military turret" -msgid_plural "broken military turrets" -msgstr[0] "torreta militar rota" -msgstr[1] "torretas militares rotas" +msgid "Pyromancy for Heretics" +msgid_plural "Pyromancy for Hereticss" +msgstr[0] "" +msgstr[1] "" +#. ~ Description for Pyromancy for Heretics #: lang/json/GENERIC_from_json.py -msgid "broken advanced turret" -msgid_plural "broken advanced turrets" -msgstr[0] "torreta mejorada rota" -msgstr[1] "torretas mejoradas rotas" +msgid "" +"This charred husk of a book still contains many ways to light things aflame." +msgstr "" #: lang/json/GENERIC_from_json.py -msgid "broken defense turret" -msgid_plural "broken defense turrets" -msgstr[0] "torreta defensiva rota" +msgid "A Treatise on Magical Elements" +msgid_plural "A Treatise on Magical Elementss" +msgstr[0] "" +msgstr[1] "" + +#. ~ Description for A Treatise on Magical Elements +#: lang/json/GENERIC_from_json.py +msgid "" +"This details complex diagrams, rituals, and choreography that describes " +"various spells." +msgstr "" + +#: lang/json/GENERIC_from_json.py +msgid "Introduction to the Divine" +msgid_plural "Introduction to the Divines" +msgstr[0] "" +msgstr[1] "" + +#. ~ Description for Introduction to the Divine +#: lang/json/GENERIC_from_json.py +msgid "" +"This appears to mostly be a religious text, but it does have some notes on " +"healing." +msgstr "" + +#: lang/json/GENERIC_from_json.py +msgid "The Paladin's Guide to Modern Spellcasting" +msgid_plural "The Paladin's Guide to Modern Spellcastings" +msgstr[0] "" +msgstr[1] "" + +#. ~ Description for The Paladin's Guide to Modern Spellcasting +#: lang/json/GENERIC_from_json.py +msgid "" +"Despite the title, this seems to be written in Middle English. A little " +"obtuse, but you can make out most of the words well enough." +msgstr "" + +#: lang/json/GENERIC_from_json.py +msgid "Winter's Eternal Grasp" +msgid_plural "Winter's Eternal Grasps" +msgstr[0] "" +msgstr[1] "" + +#. ~ Description for Winter's Eternal Grasp +#: lang/json/GENERIC_from_json.py +msgid "" +"This slim book almost seems to be made from ice, it's cold to the touch." +msgstr "" + +#: lang/json/GENERIC_from_json.py +msgid "The Tome of The Oncoming Storm" +msgid_plural "The Tome of The Oncoming Storms" +msgstr[0] "" +msgstr[1] "" + +#. ~ Description for The Tome of The Oncoming Storm +#: lang/json/GENERIC_from_json.py +msgid "" +"A large book embossed with crossed lightning bolts and storm clouds, it " +"tingles to the touch." +msgstr "" + +#: lang/json/GENERIC_from_json.py +msgid "Nondescript Spellbook" +msgid_plural "Nondescript Spellbooks" +msgstr[0] "" +msgstr[1] "" + +#. ~ Description for Nondescript Spellbook +#: lang/json/GENERIC_from_json.py +msgid "A small book, containing spells created by a novice magician." +msgstr "" + +#: lang/json/GENERIC_from_json.py +msgid "The Medieval Warrior" +msgid_plural "The Medieval Warrior" +msgstr[0] "El Guerrero Medieval" +msgstr[1] "El Guerrero Medieval" + +#. ~ Description for The Medieval Warrior +#: lang/json/GENERIC_from_json.py +msgid "A complete guide to Medieval Swordsmanship." +msgstr "Es una guía completa del manejo de la espada en el medioevo." + +#: lang/json/GENERIC_from_json.py +msgid "ji" +msgid_plural "ji" +msgstr[0] "ji" +msgstr[1] "ji" + +#. ~ Description for ji +#: lang/json/GENERIC_from_json.py +msgid "" +"This is a bronze polearm that originated in the Shang dynasty of China, if " +"not earlier. It combines a spear head with the perpendicular blade of the " +"earlier ge or dagger-axe." +msgstr "" +"Es un arma de asta de bronce con origen en la dinastía Shang de China, " +"aunque tal vez antes. Combina una punta de lanza con la cuchilla " +"perpendicular del ge o una daga-hacha." + +#: lang/json/GENERIC_from_json.py +msgid "dory" +msgid_plural "dories" +msgstr[0] "dory" +msgstr[1] "dorus" + +#. ~ Description for dory +#: lang/json/GENERIC_from_json.py +msgid "A well-made spear with a bronze head, Greek in origin." +msgstr "" +"Una lanza de buena construcción con la punta de bronce. De origen griego." + +#. ~ Description for forged sword +#: lang/json/GENERIC_from_json.py +msgid "" +"A common short sword, forged from steel. The pointy end is the dangerous " +"one." +msgstr "" +"Una espada corta normal, forjada de acero. La punta es la parte peligrosa." + +#: lang/json/GENERIC_from_json.py +msgid "broken turret" +msgid_plural "broken turrets" +msgstr[0] "torreta rota" +msgstr[1] "torretas rotas" + +#. ~ Description for broken turret +#: lang/json/GENERIC_from_json.py +msgid "" +"A broken turret. Much less threatening now that it lies limp on solid " +"ground. Could be gutted for parts." +msgstr "" +"Es como una torreta pero rota. Mucho menos amenazante ahora que está ahí " +"inerte. Puede ser desarmada para recuperar partes." + +#: lang/json/GENERIC_from_json.py +msgid "broken military turret" +msgid_plural "broken military turrets" +msgstr[0] "torreta militar rota" +msgstr[1] "torretas militares rotas" + +#: lang/json/GENERIC_from_json.py +msgid "broken advanced turret" +msgid_plural "broken advanced turrets" +msgstr[0] "torreta mejorada rota" +msgstr[1] "torretas mejoradas rotas" + +#: lang/json/GENERIC_from_json.py +msgid "broken defense turret" +msgid_plural "broken defense turrets" +msgstr[0] "torreta defensiva rota" msgstr[1] "torretas defensivas rotas" #. ~ Description for broken defense turret @@ -46726,12 +48394,6 @@ msgid_plural "broken atomic sultans" msgstr[0] "sultán atómico roto" msgstr[1] "sultanes atómicos rotos" -#: lang/json/GENERIC_from_json.py -msgid "AI core" -msgid_plural "AI cores" -msgstr[0] "núcleo de IA" -msgstr[1] "núcleos de IA" - #. ~ Description for AI core #: lang/json/GENERIC_from_json.py msgid "A computer module for controlling robots." @@ -46932,12 +48594,6 @@ msgstr "" "amenaza potencial, y mejora su eficiencia debido a que puede seguir al sol. " "Sin embargo, es imposiblemente pesado y molesto." -#: lang/json/GENERIC_from_json.py lang/json/vehicle_part_from_json.py -msgid "turret chassis" -msgid_plural "turret chassis" -msgstr[0] "chasis de torreta" -msgstr[1] "chasis de torreta" - #. ~ Description for turret chassis #: lang/json/GENERIC_from_json.py msgid "" @@ -47135,9 +48791,12 @@ msgid "ARMOR" msgstr "ARMADURA" #: lang/json/MAGAZINE_from_json.py -msgid "ultra-light battery cell" -msgstr "" +msgid "ultra-light battery" +msgid_plural "ultra-light batteries" +msgstr[0] "" +msgstr[1] "" +#. ~ Description for ultra-light battery #. ~ Description for ultra-light battery cell #: lang/json/MAGAZINE_from_json.py msgid "" @@ -47146,20 +48805,40 @@ msgid "" msgstr "" #: lang/json/MAGAZINE_from_json.py -msgid "atomic ultra-light battery cell" -msgstr "" +msgid "ultra-light plutonium fuel battery" +msgid_plural "ultra-light plutonium fuel batteries" +msgstr[0] "" +msgstr[1] "" -#. ~ Description for atomic ultra-light battery cell +#. ~ Description for ultra-light plutonium fuel battery #: lang/json/MAGAZINE_from_json.py msgid "" -"This is an atomic battery designed for small size over everything else. It " -"retains its universal compatibility, though. It cannot be recharged." +"This battery uses a thin plutonium-244 rod to stablize an exotic " +"nanocompound. It is universally compatible with small devices. Although it" +" stores a huge amount of power, it cannot be recharged." msgstr "" #: lang/json/MAGAZINE_from_json.py -msgid "light battery cell" +msgid "ultra-light disposable battery" +msgid_plural "ultra-light disposable batteries" +msgstr[0] "" +msgstr[1] "" + +#. ~ Description for ultra-light disposable battery +#: lang/json/MAGAZINE_from_json.py +msgid "" +"This is a light battery cell designed for small size over everything else. " +"It retains its universal compatibility, though. The battery's chemistry " +"means that it has a very high capacity, but cannot be recharged." msgstr "" +#: lang/json/MAGAZINE_from_json.py +msgid "light battery" +msgid_plural "light batteries" +msgstr[0] "" +msgstr[1] "" + +#. ~ Description for light battery #. ~ Description for light battery cell #: lang/json/MAGAZINE_from_json.py msgid "" @@ -47168,12 +48847,12 @@ msgid "" msgstr "" #: lang/json/MAGAZINE_from_json.py -msgid "light battery cell (high-capacity)" -msgid_plural "light battery cells (high-capacity)" +msgid "light battery (high-capacity)" +msgid_plural "light batteries (high-capacity)" msgstr[0] "" msgstr[1] "" -#. ~ Description for light battery cell (high-capacity) +#. ~ Description for light battery (high-capacity) #: lang/json/MAGAZINE_from_json.py msgid "" "This is a high-capacity light battery cell, universally compatible with all " @@ -47181,20 +48860,41 @@ msgid "" msgstr "" #: lang/json/MAGAZINE_from_json.py -msgid "atomic light battery cell" -msgstr "" +msgid "light plutonium fuel battery" +msgid_plural "light plutonium fuel batteries" +msgstr[0] "" +msgstr[1] "" -#. ~ Description for atomic light battery cell +#. ~ Description for light plutonium fuel battery #: lang/json/MAGAZINE_from_json.py msgid "" -"This is an atomic battery, universally compatible with all kinds of personal" -" electronic devices. It cannot be recharged." +"This battery uses a thin plutonium-244 rod to stablize an exotic " +"nanocompound. It is universally compatible with all kinds of personal " +"electronic devices. Although it stores a huge amount of power, it cannot be" +" recharged." msgstr "" #: lang/json/MAGAZINE_from_json.py -msgid "medium battery cell" +msgid "light disposable battery" +msgid_plural "light disposable batteries" +msgstr[0] "" +msgstr[1] "" + +#. ~ Description for light disposable battery +#: lang/json/MAGAZINE_from_json.py +msgid "" +"This is a light battery cell, universally compatible with all kinds of small" +" devices. The battery's chemistry means that it has a very high capacity, " +"but cannot be recharged." msgstr "" +#: lang/json/MAGAZINE_from_json.py +msgid "medium battery" +msgid_plural "medium batteries" +msgstr[0] "" +msgstr[1] "" + +#. ~ Description for medium battery #. ~ Description for medium battery cell #: lang/json/MAGAZINE_from_json.py msgid "" @@ -47203,11 +48903,12 @@ msgid "" msgstr "" #: lang/json/MAGAZINE_from_json.py -msgid "medium battery cell (high-capacity)" -msgid_plural "medium battery cells (high-capacity)" +msgid "medium battery (high-capacity)" +msgid_plural "medium batteries (high-capacity)" msgstr[0] "" msgstr[1] "" +#. ~ Description for medium battery (high-capacity) #. ~ Description for medium battery cell (high-capacity) #: lang/json/MAGAZINE_from_json.py msgid "" @@ -47216,20 +48917,41 @@ msgid "" msgstr "" #: lang/json/MAGAZINE_from_json.py -msgid "atomic medium battery cell" -msgstr "" +msgid "medium plutonium fuel battery" +msgid_plural "medium plutonium fuel batteries" +msgstr[0] "" +msgstr[1] "" -#. ~ Description for atomic medium battery cell +#. ~ Description for medium plutonium fuel battery #: lang/json/MAGAZINE_from_json.py msgid "" -"This is an atomic battery, universally compatible with all kinds of " -"appliances and power tools. It cannot be recharged." +"This battery uses a thin plutonium-244 rod to stablize an exotic " +"nanocompound. It is universally compatible with all kinds of appliances and" +" power tools. Although it stores a huge amount of power, it cannot be " +"recharged." msgstr "" #: lang/json/MAGAZINE_from_json.py -msgid "heavy battery cell" +msgid "medium disposable battery" +msgid_plural "medium disposable batteries" +msgstr[0] "" +msgstr[1] "" + +#. ~ Description for medium disposable battery +#: lang/json/MAGAZINE_from_json.py +msgid "" +"This is a medium battery cell, universally compatible with all kinds of " +"appliances and power tools. The battery's chemistry means that it has a " +"very high capacity, but cannot be recharged." msgstr "" +#: lang/json/MAGAZINE_from_json.py +msgid "heavy battery" +msgid_plural "heavy batteries" +msgstr[0] "" +msgstr[1] "" + +#. ~ Description for heavy battery #. ~ Description for heavy battery cell #: lang/json/MAGAZINE_from_json.py msgid "" @@ -47238,11 +48960,12 @@ msgid "" msgstr "" #: lang/json/MAGAZINE_from_json.py -msgid "heavy battery cell (high-capacity)" -msgid_plural "heavy battery cells (high-capacity)" +msgid "heavy battery (high-capacity)" +msgid_plural "heavy batteries (high-capacity)" msgstr[0] "" msgstr[1] "" +#. ~ Description for heavy battery (high-capacity) #. ~ Description for heavy battery cell (high-capacity) #: lang/json/MAGAZINE_from_json.py msgid "" @@ -47251,14 +48974,32 @@ msgid "" msgstr "" #: lang/json/MAGAZINE_from_json.py -msgid "atomic heavy battery cell" +msgid "heavy plutonium fuel battery" +msgid_plural "heavy plutonium fuel batteries" +msgstr[0] "" +msgstr[1] "" + +#. ~ Description for heavy plutonium fuel battery +#: lang/json/MAGAZINE_from_json.py +msgid "" +"This battery uses a thin plutonium-244 rod to stablize an exotic " +"nanocompound. It is universally compatible with all kinds of industrial-" +"grade equipment and large tools. Although it stores a huge amount of power," +" it cannot be recharged." msgstr "" -#. ~ Description for atomic heavy battery cell +#: lang/json/MAGAZINE_from_json.py +msgid "heavy disposable battery" +msgid_plural "heavy disposable batteries" +msgstr[0] "" +msgstr[1] "" + +#. ~ Description for heavy disposable battery #: lang/json/MAGAZINE_from_json.py msgid "" -"This is an atomic battery, universally compatible with all kinds of " -"industrial-grade equipment and large tools. It cannot be recharged." +"This is a heavy battery cell, universally compatible with all kinds of " +"industrial-grade equipment and large tools. The battery's chemistry means " +"that it has a very high capacity, but cannot be recharged." msgstr "" #: lang/json/MAGAZINE_from_json.py lang/json/vehicle_part_from_json.py @@ -47416,6 +49157,18 @@ msgstr "" "Es un cargador rotativo extraíble de 10 balas para el Ruger 10/22. Permite " "que el cargador encaje bien en la parte trasera de la culata." +#: lang/json/MAGAZINE_from_json.py +msgid "makeshift .22 30-round magazine" +msgstr "" + +#. ~ Description for makeshift .22 30-round magazine +#: lang/json/MAGAZINE_from_json.py +msgid "" +"A makeshift 30-round single-column steel magazine which fits Ruger 10/22 " +"rifle, but may fit some makeshift magazine-fed weapons as well. Don't " +"expect much reliability." +msgstr "" + #: lang/json/MAGAZINE_from_json.py msgid "S&W 22A magazine" msgstr "cargador S&W 22A" @@ -47703,6 +49456,33 @@ msgid "A military issue 20-round steel box magazine for the FN SCAR-H rifle." msgstr "" "Es un cargador militar de caja de acero de 20 balas para el rifle FN SCAR-H." +#: lang/json/MAGAZINE_from_json.py +msgid "HK417 magazine" +msgstr "" + +#. ~ Description for HK417 magazine +#: lang/json/MAGAZINE_from_json.py +msgid "A 20 round double stack box magazine for the HK417 rifle." +msgstr "" + +#: lang/json/MAGAZINE_from_json.py +msgid "HK417 compact magazine" +msgstr "" + +#. ~ Description for HK417 compact magazine +#: lang/json/MAGAZINE_from_json.py +msgid "A 10 round double stack box magazine for the HK417 rifle." +msgstr "" + +#: lang/json/MAGAZINE_from_json.py +msgid "AR-10 magazine" +msgstr "" + +#. ~ Description for AR-10 magazine +#: lang/json/MAGAZINE_from_json.py +msgid "A 20 round double stack box magazine for the AR-10 rifle." +msgstr "" + #: lang/json/MAGAZINE_from_json.py msgid "Walther PPK magazine" msgstr "cargador Walther PPK" @@ -47756,6 +49536,18 @@ msgstr "" "Es un cargador de caja de doble fila con 15 balas para el SIG P226 con " "calibre .357 SIG." +#: lang/json/MAGAZINE_from_json.py +msgid "makeshift .38 25-round magazine" +msgstr "" + +#. ~ Description for makeshift .38 25-round magazine +#: lang/json/MAGAZINE_from_json.py +msgid "" +"A makeshift 25-round single-column steel magazine which fits Taurus Pro .38 " +"pistol, but may fit some makeshift magazine-fed firearms as well. Don't " +"expect much reliability." +msgstr "" + #: lang/json/MAGAZINE_from_json.py msgid "Taurus .38 magazine" msgstr "cargador Taurus .38" @@ -47873,6 +49665,18 @@ msgid "A compact and reliable magazine for use with the SIG Pro .40 pistol." msgstr "" "Es un cargador compacto y confiable para usar en la pistola SIG Pro .40." +#: lang/json/MAGAZINE_from_json.py +msgid "makeshift .40 20-round magazine" +msgstr "" + +#. ~ Description for makeshift .40 20-round magazine +#: lang/json/MAGAZINE_from_json.py +msgid "" +"A makeshift 20-round single-column steel magazine which fits Glock 22 " +"pistol, but may fit some makeshift magazine-fed firearms as well. Don't " +"expect much reliability." +msgstr "" + #: lang/json/MAGAZINE_from_json.py msgid "grenade belt" msgstr "cinta de granadas" @@ -47940,6 +49744,18 @@ msgstr "" "Es un cargador de caja berreta de acero de 30 balas para usar en el subfusil" " MAC-10." +#: lang/json/MAGAZINE_from_json.py +msgid "makeshift .45 20-round magazine" +msgstr "" + +#. ~ Description for makeshift .45 20-round magazine +#: lang/json/MAGAZINE_from_json.py +msgid "" +"A makeshift 20-round single-column steel magazine which fits MAC-10, but may" +" fit some makeshift magazine-fed firearms as well. Don't expect much " +"reliability." +msgstr "" + #: lang/json/MAGAZINE_from_json.py msgid "TDI Vector magazine" msgstr "cargador TDI Vector" @@ -48767,93 +50583,46 @@ msgid "" "tremendous amount of energy." msgstr "" -#. ~ Description for light battery cell (high-capacity) -#: lang/json/MAGAZINE_from_json.py -msgid "" -"This is a high-capacity light battery cell, universally compatible with all " -"kinds of personal electronic devices." -msgstr "" - -#: lang/json/MAGAZINE_from_json.py -msgid "rechargeable battery" -msgid_plural "rechargeable batteries" -msgstr[0] "batería recargable" -msgstr[1] "baterías recargables" - -#. ~ Description for rechargeable battery #: lang/json/MAGAZINE_from_json.py -msgid "" -"This surprisingly heavy battery is not very energy-dense, but can be " -"recharged." +msgid "ultra-light battery cell" msgstr "" -"Esta batería sorprendentemente pesada no contiene mucha energía, pero puede " -"ser recargada." #: lang/json/MAGAZINE_from_json.py -msgid "heavy duty battery" -msgid_plural "heavy duty batteries" -msgstr[0] "batería reforzada" -msgstr[1] "baterías reforzadas" - -#. ~ Description for heavy duty battery -#: lang/json/MAGAZINE_from_json.py -msgid "This big rechargeable battery is almost as heavy as solid lead." -msgstr "Esta gran batería recargable es casi tan pesada como plomo sólido." - -#: lang/json/MAGAZINE_from_json.py -msgid "pipe SMG: .22 magazine" -msgstr "cargador de subfusil de caño: .22" - -#. ~ Description for pipe SMG: .22 magazine -#: lang/json/MAGAZINE_from_json.py -msgid "An improvised magazine made for the pipe SMG: .22, holds 30 rounds." +msgid "light battery cell" msgstr "" -"Es un cargador improvisado hecho para el subfusil de caño: .22, contiene 30 " -"balas." #: lang/json/MAGAZINE_from_json.py -msgid "pipe SMG: .38 magazine" -msgstr "cargador de subfusil de caño: .38" +msgid "light battery cell (high-capacity)" +msgid_plural "light battery cells (high-capacity)" +msgstr[0] "" +msgstr[1] "" -#. ~ Description for pipe SMG: .38 magazine +#. ~ Description for light battery cell (high-capacity) #: lang/json/MAGAZINE_from_json.py -msgid "An improvised magazine made for the pipe SMG: .38, holds 25 rounds." +msgid "" +"This is a high-capacity light battery cell, universally compatible with all " +"kinds of personal electronic devices." msgstr "" -"Es un cargador improvisado hecho para el subfusil de caño: .38, contiene 25 " -"balas." - -#: lang/json/MAGAZINE_from_json.py -msgid "pipe SMG: 9x19mm magazine" -msgstr "cargador de subfusil de caño: 9x19mm" -#. ~ Description for pipe SMG: 9x19mm magazine #: lang/json/MAGAZINE_from_json.py -msgid "An improvised magazine made for the pipe SMG: 9x19mm, holds 25 rounds." +msgid "medium battery cell" msgstr "" -"Es un cargador improvisado hecho para el subfusil de caño: 9x19mm, contiene " -"25 balas." #: lang/json/MAGAZINE_from_json.py -msgid "pipe SMG: .40 magazine" -msgstr "cargador de subfusil de caño: .40" +msgid "medium battery cell (high-capacity)" +msgid_plural "medium battery cells (high-capacity)" +msgstr[0] "" +msgstr[1] "" -#. ~ Description for pipe SMG: .40 magazine #: lang/json/MAGAZINE_from_json.py -msgid "An improvised magazine made for the pipe SMG: .40, holds 20 rounds." +msgid "heavy battery cell" msgstr "" -"Es un cargador improvisado hecho para el subfusil de caño: .40, contiene 20 " -"balas." - -#: lang/json/MAGAZINE_from_json.py -msgid "pipe SMG: .45 magazine" -msgstr "cargador de subfusil de caño: .45" -#. ~ Description for pipe SMG: .45 magazine #: lang/json/MAGAZINE_from_json.py -msgid "An improvised magazine made for the pipe SMG: .45, holds 20 rounds." -msgstr "" -"Es un cargador improvisado hecho para el subfusil de caño: .45, contiene 20 " -"balas." +msgid "heavy battery cell (high-capacity)" +msgid_plural "heavy battery cells (high-capacity)" +msgstr[0] "" +msgstr[1] "" #: lang/json/MAGAZINE_from_json.py msgid "CW-24 auto-magazine" @@ -49334,9 +51103,7 @@ msgstr "" #. ~ Description for Aftershock #: lang/json/MOD_INFO_from_json.py -msgid "" -"Drifts the game away from realism and more towards sci-fi. NOTE: " -"Incompatible with Bright Nights." +msgid "Drifts the game away from realism and more towards sci-fi." msgstr "" #: lang/json/MOD_INFO_from_json.py @@ -49371,14 +51138,14 @@ msgid "Adds boats." msgstr "Agrega botes." #: lang/json/MOD_INFO_from_json.py -msgid "Bright Nights" -msgstr "Noches Brillantes" +msgid "C.R.I.T Expansion Mod" +msgstr "" -#. ~ Description for Bright Nights +#. ~ Description for C.R.I.T Expansion Mod #: lang/json/MOD_INFO_from_json.py msgid "" -"More action-centered, sci-fi, experimental, Cataclysm. NOTE: Incompatible " -"with Aftershock." +"Adds new professions, guns, gunmods, enemies, materials, martial arts, " +"melees/tools and weapon techniques." msgstr "" #: lang/json/MOD_INFO_from_json.py @@ -49594,6 +51361,15 @@ msgid "" "martial arts." msgstr "" +#: lang/json/MOD_INFO_from_json.py +msgid "Magiclysm" +msgstr "" + +#. ~ Description for Magiclysm +#: lang/json/MOD_INFO_from_json.py +msgid "Cataclysm but with magic spells!" +msgstr "" + #: lang/json/MOD_INFO_from_json.py msgid "Manual Bionic Installation" msgstr "Instalación Manual de Biónico" @@ -50067,6 +51843,17 @@ msgstr "" msgid "Enables the bionic slots system." msgstr "" +#: lang/json/MOD_INFO_from_json.py +msgid "Classic zombies" +msgstr "Zombis clásicos" + +#. ~ Description for Classic zombies +#: lang/json/MOD_INFO_from_json.py +msgid "" +"Only spawn classic zombies and natural wildlife. This disables certain " +"buildings and map extras." +msgstr "" + #: lang/json/MOD_INFO_from_json.py msgid "Dark Days Ahead" msgstr "Dark Days Ahead" @@ -50076,6 +51863,15 @@ msgstr "Dark Days Ahead" msgid "Core content for Cataclysm-DDA" msgstr "Contenido central de Cataclysm-DDA" +#: lang/json/MOD_INFO_from_json.py +msgid "Fast Healing" +msgstr "" + +#. ~ Description for Fast Healing +#: lang/json/MOD_INFO_from_json.py +msgid "Increases healing speed and the effectiveness of healing items." +msgstr "" + #: lang/json/MOD_INFO_from_json.py msgid "Makeshift Items Mod" msgstr "Mod de Objetos Improvisados" @@ -50147,6 +51943,48 @@ msgid "Adds more overlapping ammo types and more real-world firearms." msgstr "" "Agrega más coincidencias de tipos de munición y más armas del mundo real." +#: lang/json/MOD_INFO_from_json.py +msgid "sees-player icon, +attitude" +msgstr "" + +#. ~ Description for sees-player icon, +attitude +#: lang/json/MOD_INFO_from_json.py +msgid "" +"Adds attitude-tinted icon if a creature sees a player, and a tinted thought " +"bubble otherwise. Designed for Live/Dead people tileset." +msgstr "" + +#: lang/json/MOD_INFO_from_json.py +msgid "sees-player icon, -attitude" +msgstr "" + +#. ~ Description for sees-player icon, -attitude +#: lang/json/MOD_INFO_from_json.py +msgid "" +"Adds attitude-tinted icon if a creature sees a player, nothing when player " +"is unseen. Designed for Live/Dead people tileset." +msgstr "" + +#: lang/json/MOD_INFO_from_json.py +msgid "sees-player icon, retrodays" +msgstr "" + +#. ~ Description for sees-player icon, retrodays +#: lang/json/MOD_INFO_from_json.py +msgid "" +"Adds indicator icon if a creature sees the player. Designed for the " +"retrodays tileset." +msgstr "" + +#: lang/json/MOD_INFO_from_json.py +msgid "SpeedyDex" +msgstr "" + +#. ~ Description for SpeedyDex +#: lang/json/MOD_INFO_from_json.py +msgid "Higher dex increases your speed." +msgstr "" + #: lang/json/MONSTER_from_json.py msgid "debug monster" msgstr "monstruo debug" @@ -50441,18 +52279,12 @@ msgstr "mecha-gallina" #. ~ Description for chicken walker #: lang/json/MONSTER_from_json.py msgid "" -"The Northrup ATSV, a massive, heavily-armed and armored robot walking on a " +"The Northrop ATSV, a massive, heavily-armed and armored robot walking on a " "pair of reverse-jointed legs. Armed with a 40mm anti-vehicle grenade " "launcher, 5.56 anti-personnel gun, and the ability to electrify itself " "against attackers, it is an effective automated sentry, though production " "was limited due to a legal dispute." msgstr "" -"El Northrup ATSV, un robot enorme, fuertemente armado y blindado que camina " -"en un par de piernas con las articulaciones al revés. Armado con un " -"lanzagranadas 40mm anti-vehículo , un arma 5.56 anti-personal, y la " -"habilidad de electrificarse para defenderse de los atacantes. Es un guardia " -"automatizado eficaz, aunque su producción fue limitada debido a una disputa " -"legal." #: lang/json/MONSTER_from_json.py msgid "C.H.U.D." @@ -50609,6 +52441,19 @@ msgid "" "carnage and mayhem around it." msgstr "" +#: lang/json/MONSTER_from_json.py +msgid "nurse bot" +msgstr "" + +#. ~ Description for nurse bot +#: lang/json/MONSTER_from_json.py +msgid "" +"The first product from Uncanny, a towering four-armed humanoid with a gentle" +" face. The details of its visage are striking, but the stiffness of it " +"makes you really uncomfortable. The end of the world did not stop it from " +"looking for patient to assist." +msgstr "" + #: lang/json/MONSTER_from_json.py msgid "flaming eye" msgstr "ojo llameante" @@ -51001,6 +52846,30 @@ msgstr "" "sus lesiones. Un extraño mameluco deshilachado lo marca como una rareza en " "este páramo." +#: lang/json/MONSTER_from_json.py +msgid "fleshy shambler" +msgstr "" + +#. ~ Description for fleshy shambler +#: lang/json/MONSTER_from_json.py +msgid "" +"An amalgamation of throbbing organs from various creatures have fused " +"together into this lurching, vaguely humanoid shape. It's myriad roughly " +"formed mouths sussurate in a chorus of sibilant groans and whispers." +msgstr "" + +#: lang/json/MONSTER_from_json.py +msgid "flesh golem" +msgstr "" + +#. ~ Description for flesh golem +#: lang/json/MONSTER_from_json.py +msgid "" +"A seeping conglomeration of spasming muscle and organs have fused together " +"into this towering caricature of the human form. Various organs fall off of" +" it's hulking body only to be reabsorbed moments later." +msgstr "" + #: lang/json/MONSTER_from_json.py msgid "jabberwock" msgstr "jabberwock" @@ -51270,14 +53139,10 @@ msgstr "UGV Beagle Mini-Tanque" #. ~ Description for Beagle Mini-Tank UGV #: lang/json/MONSTER_from_json.py msgid "" -"The Northrup Beagle is a refrigerator-sized urban warfare UGV. Sporting an " +"The Northrop Beagle is a refrigerator-sized urban warfare UGV. Sporting an " "anti-tank missile launcher, 40mm grenade launcher, and numerous anti-" "infantry weapons, it's designed for high-risk urban fighting." msgstr "" -"El Northrup Beagle es un UGV (vehículo terrestre no tripulado) del tamaño de" -" una heladera. Tiene un lanzamisiles anti-tanque, una lanzagranadas 40mm y " -"varias armas anti-infantería. Está diseñado para combate urbano de alto " -"riesgo." #: lang/json/MONSTER_from_json.py msgid "thing" @@ -52364,6 +54229,20 @@ msgid "" " its thorax covered in tiny holes. An ominous buzzing emanates from it." msgstr "" +#: lang/json/MONSTER_from_json.py +msgid "prototype robot" +msgstr "" + +#. ~ Description for prototype robot +#: lang/json/MONSTER_from_json.py +msgid "" +"The single glowing eye of this robot surveys the landscape periodically, as " +"it performs the endless slaughter dictated by a misinterpreted and cruel " +"routine. Between half-built plates, you can see the machinery and cables " +"that animate it, and yet it moves deftly as it switches between one target " +"and the next." +msgstr "" + #: lang/json/MONSTER_from_json.py msgid "NR-031 Dispatch" msgstr "" @@ -52372,7 +54251,7 @@ msgstr "" #: lang/json/MONSTER_from_json.py msgid "" "The Northrop Dispatch, designed for crowd control situations, carries and " -"deployes kamikaze drones of various types, with a small onboard EMP emitter " +"deploys kamikaze drones of various types, with a small onboard EMP emitter " "frying them in the event of its destruction. The bright green-and-yellow " "paint marks a low-force variant - *comparatively* low-force, anyways - " "typically deployed as guards after an area has been cleared." @@ -52488,52 +54367,49 @@ msgstr "" "tener una minibomba adentro. Si te tiene como objetivo... corré." #: lang/json/MONSTER_from_json.py -msgid "Blinky" -msgid_plural "Blinkies" -msgstr[0] "Blinky" -msgstr[1] "Blinkies" +msgid "tiny fish" +msgstr "" -#. ~ Description for Blinky +#. ~ Description for tiny fish #: lang/json/MONSTER_from_json.py -msgid "A strange three-eyed fish." -msgstr "Un extraño pez de tres ojos." +msgid "A tiny fish." +msgstr "" #: lang/json/MONSTER_from_json.py -msgid "freshwater eel" -msgstr "anguila de agua dulce" +msgid "small fish" +msgstr "" -#. ~ Description for freshwater eel +#. ~ Description for small fish #: lang/json/MONSTER_from_json.py -msgid "" -"An American eel. Used to be quite common in these parts until the dams were" -" built. Guess they'll get a second chance now that they aren't running." +msgid "A small fish." msgstr "" -"Es una anguila americana. Antes era muy común por estos lugares hasta que se" -" construyeron las represas. Supongo que ahora tendrán otra oportunidad ya " -"que las represas no funcionan." #: lang/json/MONSTER_from_json.py -msgid "bowfin" -msgstr "amia calva" +msgid "medium fish" +msgstr "" -#. ~ Description for bowfin +#. ~ Description for medium fish #: lang/json/MONSTER_from_json.py -msgid "" -"A Bowfin. These fish are related to gar but without the huge teeth, skin " -"rending scales, and aggression." +msgid "A medium fish." msgstr "" -"Es un pez conocido como amia calva. Estos peces están emparentados con el " -"lucio pero no tienen sus enormes dientes, ni sus escamas lacerantes, ni su " -"agresividad." #: lang/json/MONSTER_from_json.py -msgid "bullhead" -msgstr "bagre" +msgid "large fish" +msgstr "" + +#. ~ Description for large fish +#: lang/json/MONSTER_from_json.py +msgid "A large fish." +msgstr "" -#. ~ Description for bullhead #: lang/json/MONSTER_from_json.py -msgid "A bullhead, a type of catfish. Delicious battered and fried." -msgstr "Es un bagre, una especie del pez gato. Es delicioso rebozado y frito." +msgid "huge fish" +msgstr "" + +#. ~ Description for huge fish +#: lang/json/MONSTER_from_json.py +msgid "A huge fish." +msgstr "" #: lang/json/MONSTER_from_json.py msgid "trout" @@ -52542,199 +54418,381 @@ msgstr "trucha" #. ~ Description for trout #: lang/json/MONSTER_from_json.py msgid "" -"A trout is a trout, without a doubt. A fish made popular by father-son " -"fishing trips, Except for the part where you have to gut it." +"A Trout. A fish made popular by father-son fishing trips, Except for the " +"part where you have to gut it." msgstr "" -"Una trucha es una trucha, se le nota en la carucha. Es un pez popular en las" -" salidas de pesca padre-hijo, excepto al momento de tener que destriparlos." #: lang/json/MONSTER_from_json.py -msgid "carp" -msgstr "carpa" +msgid "brown trout" +msgstr "" -#. ~ Description for carp +#. ~ Description for brown trout #: lang/json/MONSTER_from_json.py msgid "" -"A golden-yellow common carp. Some people think they don't taste great, but " -"you can't afford to be choosy in the cataclysm." +"A Brown Trout. A fish made popular by father-son fishing trips, Except for " +"the part where you have to gut it." msgstr "" -"Es una carpa común dorada. Algunos piensan que no tienen buen sabor, pero no" -" te podés dar el lujo de andar eligiendo en el cataclismo." #: lang/json/MONSTER_from_json.py -msgid "pike" -msgstr "lucio" +msgid "brook trout" +msgstr "" -#. ~ Description for pike +#. ~ Description for brook trout #: lang/json/MONSTER_from_json.py msgid "" -"A pike. Pike can be a pretty aggressive fish, careful around those teeth." +"A Brook Trout. A fish made popular by father-son fishing trips, Except for " +"the part where you have to gut it." msgstr "" -"Es un lucio. Los lucios pueden ser peces muy agresivos, tené cuidado con " -"esos dientes." #: lang/json/MONSTER_from_json.py -msgid "bluegill" -msgstr "perca sol" +msgid "lake trout" +msgstr "" -#. ~ Description for bluegill +#. ~ Description for lake trout #: lang/json/MONSTER_from_json.py msgid "" -"A bluegill, an invasive species in Japan. Commonly gutted and cooked whole." +"A Lake trout. A fish made popular by father-son fishing trips, Except for " +"the part where you have to gut it." msgstr "" -"Es un pez conocido como perca sol. Son casi una plaga en Japón. Comúnmente, " -"se los destripa y se los cocina enteros." #: lang/json/MONSTER_from_json.py -msgid "smallmouth bass" -msgid_plural "smallmouth bass" -msgstr[0] "róbalo de boca chica" -msgstr[1] "róbalos de boca chica" +msgid "rainbow trout" +msgstr "" + +#. ~ Description for rainbow trout +#: lang/json/MONSTER_from_json.py +msgid "" +"A Rainbow Trout. A fish made popular by father-son fishing trips, Except " +"for the part where you have to gut it." +msgstr "" + +#: lang/json/MONSTER_from_json.py +msgid "steelhead trout" +msgstr "" + +#. ~ Description for steelhead trout +#: lang/json/MONSTER_from_json.py +msgid "" +"A Steelhead Trout. A fish made popular by father-son fishing trips, Except " +"for the part where you have to gut it." +msgstr "" + +#: lang/json/MONSTER_from_json.py +msgid "salmon" +msgstr "salmón" + +#. ~ Description for salmon +#: lang/json/MONSTER_from_json.py +msgid "" +"An Atlantic Salmon. A very fatty, nutritious fish. Tastes great smoked." +msgstr "" -#. ~ Description for smallmouth bass +#: lang/json/MONSTER_from_json.py +msgid "kokanee salmon" +msgstr "" + +#. ~ Description for kokanee salmon #: lang/json/MONSTER_from_json.py msgid "" -"A Smallmouth bass. Being intolerant to pollution in the water, smallmouth " -"bass are a good indicator of how clean it is. Just because you see them " -"though, doesn't mean you can drink the water without boiling it first." +"A Kokanee Salmon. A very fatty, nutritious fish. Tastes great smoked." +msgstr "" + +#: lang/json/MONSTER_from_json.py +msgid "chinook salmon" msgstr "" -"Es un róbalo de boca chica. Como son poco tolerantes a la contaminación en " -"el agua, su presencia indica que el agua está bastante limpia. Aunque " -"solamente por verlos no significa que podés tomarte el agua sin hervirla " -"primero." + +#. ~ Description for chinook salmon +#: lang/json/MONSTER_from_json.py +msgid "" +"A Chinook Salmon. A very fatty, nutritious fish. Tastes great smoked." +msgstr "" + +#: lang/json/MONSTER_from_json.py +msgid "coho salmon" +msgstr "" + +#. ~ Description for coho salmon +#: lang/json/MONSTER_from_json.py +msgid "A Coho Salmon. A very fatty, nutritious fish. Tastes great smoked." +msgstr "" + +#: lang/json/MONSTER_from_json.py +msgid "whitefish" +msgstr "bacalaos" + +#. ~ Description for whitefish +#: lang/json/MONSTER_from_json.py +msgid "" +"A whitefish, closely related to salmon. One can assume they are just as " +"nice when cooked with smoke." +msgstr "" +"Es un bacalao, familiar cercano del salmón. Y como sus familiares, son igual" +" de ricos cuando están ahumados." #: lang/json/MONSTER_from_json.py msgid "largemouth bass" -msgid_plural "largemouth bass" -msgstr[0] "róbalo de boca grande" -msgstr[1] "róbalos de boca grande" +msgstr "róbalos de boca grande" #. ~ Description for largemouth bass #: lang/json/MONSTER_from_json.py -msgid "A largemouth bass. Very popular with sports fishermen." +msgid "A Largemouth Bass. Very popular with sports fishermen." +msgstr "" + +#: lang/json/MONSTER_from_json.py +msgid "smallmouth bass" +msgstr "róbalos de boca chica" + +#. ~ Description for smallmouth bass +#: lang/json/MONSTER_from_json.py +msgid "" +"A Smallmouth Bass. Being intolerant to pollution in the water, smallmouth " +"bass are a good indicator of how clean it is." msgstr "" -"Es un róbalo de boca grande. Muy popular entre los pescadores deportivos." #: lang/json/MONSTER_from_json.py msgid "striped bass" -msgid_plural "striped bass" -msgstr[0] "róbalo rayado" -msgstr[1] "róbalos rayados" +msgstr "róbalos rayados" #. ~ Description for striped bass #: lang/json/MONSTER_from_json.py msgid "" -"A striped bass. Mostly a salt water fish, they migrate to fresher water to " +"A Striped Bass. Mostly a salt water fish, they migrate to fresher water to " "spawn." msgstr "" -"Es un róbalo rayado. Es por lo general un pez de agua salada, migra hacia " -"agua dulce para reproducirse." + +#: lang/json/MONSTER_from_json.py +msgid "white bass" +msgstr "" + +#. ~ Description for white bass +#: lang/json/MONSTER_from_json.py +msgid "" +"A White Bass. Common to the region, a slab-sided and spiny-rayed little " +"fish." +msgstr "" #: lang/json/MONSTER_from_json.py msgid "perch" -msgid_plural "perches" -msgstr[0] "lucioperca" -msgstr[1] "luciopercas" +msgstr "" #. ~ Description for perch #: lang/json/MONSTER_from_json.py msgid "" -"A small spritely perch. A very bony fish, still got some tasty meat on it " +"A small spritely Perch. A very bony fish, still got some tasty meat on it " "though." msgstr "" -"Es un lucioperca pequeño y vivaz. Es un pez con muchas espinas, pero igual " -"tiene algo de carne sabrosa." #: lang/json/MONSTER_from_json.py -msgid "salmon" -msgstr "salmón" +msgid "walleye" +msgstr "" -#. ~ Description for salmon +#. ~ Description for walleye #: lang/json/MONSTER_from_json.py -msgid "A salmon. A very fatty, nutritious fish. Tastes great smoked." +msgid "A Walleye, a green-brown medium-sized fish with a white belly." msgstr "" -"Es un salmón. Es un pez bastante gordo y nutritivo. Ahumado tiene muy buen " -"sabor." #: lang/json/MONSTER_from_json.py msgid "sunfish" -msgid_plural "sunfish" -msgstr[0] "peces sol" -msgstr[1] "pez sol" +msgstr "pez sol" #. ~ Description for sunfish #: lang/json/MONSTER_from_json.py +msgid "A Sunfish. A small fish related to bass or bluegill." +msgstr "" + +#: lang/json/MONSTER_from_json.py +msgid "pumpkinseed sunfish" +msgstr "" + +#. ~ Description for pumpkinseed sunfish +#: lang/json/MONSTER_from_json.py +msgid "A Pumpkinseed Sunfish. A small fish related to bass or bluegill." +msgstr "" + +#: lang/json/MONSTER_from_json.py +msgid "bluegill" +msgstr "perca sol" + +#. ~ Description for bluegill +#: lang/json/MONSTER_from_json.py msgid "" -"A sunfish. No, not the giant tropical thing. This one is a small fish " -"related to bass or bluegill." +"A Bluegill, an invasive species in Japan. Commonly gutted and cooked whole." msgstr "" -"Es un pez sol. No, no es ese gigante tropical. Este es un pequeño pez " -"relacionado con el róbalo o el perca sol." #: lang/json/MONSTER_from_json.py -msgid "whitefish" -msgid_plural "whitefish" -msgstr[0] "bacalao" -msgstr[1] "bacalaos" +msgid "redbreast sunfish" +msgstr "" -#. ~ Description for whitefish +#. ~ Description for redbreast sunfish +#: lang/json/MONSTER_from_json.py +msgid "A Redbreast Sunfish. A small fish related to bass or bluegill." +msgstr "" + +#: lang/json/MONSTER_from_json.py +msgid "green sunfish" +msgstr "" + +#. ~ Description for green sunfish +#: lang/json/MONSTER_from_json.py +msgid "A Green Sunfish. A small fish related to bass or bluegill." +msgstr "" + +#: lang/json/MONSTER_from_json.py +msgid "longear sunfish" +msgstr "" + +#. ~ Description for longear sunfish +#: lang/json/MONSTER_from_json.py +msgid "A Longear Sunfish. A small fish related to bass or bluegill." +msgstr "" + +#: lang/json/MONSTER_from_json.py +msgid "redear sunfish" +msgstr "" + +#. ~ Description for redear sunfish +#: lang/json/MONSTER_from_json.py +msgid "A Redear Sunfish. A small fish related to bass or bluegill." +msgstr "" + +#: lang/json/MONSTER_from_json.py +msgid "rock bass" +msgstr "" + +#. ~ Description for rock bass #: lang/json/MONSTER_from_json.py msgid "" -"A whitefish, closely related to salmon. One can assume they are just as " -"nice when cooked with smoke." +"A Rock Bass. Related to sunfish, this tiny fish has a camoflauge-like " +"patterning and a red eye." +msgstr "" + +#: lang/json/MONSTER_from_json.py +msgid "calico bass" +msgstr "" + +#. ~ Description for calico bass +#: lang/json/MONSTER_from_json.py +msgid "A Calico Bass. A medium-sized fish also known as a 'Crappie'." +msgstr "" + +#: lang/json/MONSTER_from_json.py +msgid "warmouth" +msgstr "" + +#. ~ Description for warmouth +#: lang/json/MONSTER_from_json.py +msgid "" +"A Warmouth, similar to a rock bass, this small fish is related to the " +"sunfish." +msgstr "" + +#: lang/json/MONSTER_from_json.py +msgid "bullhead" +msgstr "bagre" + +#. ~ Description for bullhead +#: lang/json/MONSTER_from_json.py +msgid "A Bullhead, a type of catfish. Delicious battered and fried." +msgstr "" + +#: lang/json/MONSTER_from_json.py +msgid "channel catfish" +msgstr "" + +#. ~ Description for channel catfish +#: lang/json/MONSTER_from_json.py +msgid "A Channel Catfish, they have a forked tail and long whiskers." +msgstr "" + +#: lang/json/MONSTER_from_json.py +msgid "white catfish" +msgstr "" + +#. ~ Description for white catfish +#: lang/json/MONSTER_from_json.py +msgid "A White Catfish, a small whiskered fish with a broad head." +msgstr "" + +#. ~ Description for pike +#: lang/json/MONSTER_from_json.py +msgid "" +"A Northern Pike. Pike can be a pretty aggressive fish, careful around those" +" teeth." msgstr "" -"Es un bacalao, familiar cercano del salmón. Y como sus familiares, son igual" -" de ricos cuando están ahumados." #: lang/json/MONSTER_from_json.py msgid "pickerel" -msgid_plural "pickerel" -msgstr[0] "lucio joven" -msgstr[1] "lucios jóvenes" +msgstr "lucios jóvenes" #. ~ Description for pickerel #: lang/json/MONSTER_from_json.py -msgid "A pickerel. It looks like a pike, but much smaller." -msgstr "Es un lucio joven. Se parece al lucio, pero es mucho más chico." +msgid "A Pickerel. It looks like a pike, but much smaller." +msgstr "" #: lang/json/MONSTER_from_json.py -msgid "jawed terror" -msgstr "terror dentado" +msgid "muskellunge" +msgstr "" -#. ~ Description for jawed terror +#. ~ Description for muskellunge #: lang/json/MONSTER_from_json.py msgid "" -"A once aggressive and hungry bull shark, this jawed terror is now even more " -"aggressive, possibly thanks to its lack of a functioning brain." +"A Muskellunge. Closely related to pike, it shares the same aggression and " +"sharp teeth." msgstr "" -"Antes era un tiburón toro agresivo y hambriento, ahora es un terror dentado," -" más agresivo posiblemente debido a la falta de un cerebro que funcione." #: lang/json/MONSTER_from_json.py -msgid "giant carp" -msgstr "carpa gigante" +msgid "white sucker" +msgstr "" + +#. ~ Description for white sucker +#: lang/json/MONSTER_from_json.py +msgid "A White Sucker. It has a streamlined body with a round mouth." +msgstr "" -#. ~ Description for giant carp +#: lang/json/MONSTER_from_json.py +msgid "carp" +msgstr "carpa" + +#. ~ Description for carp #: lang/json/MONSTER_from_json.py msgid "" -"This thing seems like a carp, only swollen and very very angry. Death is " -"the gift of the carp god." +"A golden-yellow Common Carp. Some people think they don't taste great, but " +"you can't afford to be choosy in the cataclysm." msgstr "" -"Esta cosa se parece a una carpa, pero hinchada y muy muy enojada. La muerte " -"es el regalo para el dios carpa." #: lang/json/MONSTER_from_json.py -msgid "giant salmon" -msgstr "salmón gigante" +msgid "grass carp" +msgstr "" -#. ~ Description for giant salmon +#. ~ Description for grass carp +#: lang/json/MONSTER_from_json.py +msgid "A huge Grass Carp. A golden, herbivorous fish." +msgstr "" + +#: lang/json/MONSTER_from_json.py +msgid "bowfin" +msgstr "amia calva" + +#. ~ Description for bowfin #: lang/json/MONSTER_from_json.py msgid "" -"A mutated salmon, the same size as a large dog and quite dangerous to the " -"inexperienced angler." +"A Bowfin. These fish are related to gar but without the huge teeth, skin " +"rending scales, and aggression." +msgstr "" +"Es un pez conocido como amia calva. Estos peces están emparentados con el " +"lucio pero no tienen sus enormes dientes, ni sus escamas lacerantes, ni su " +"agresividad." + +#: lang/json/MONSTER_from_json.py +msgid "fallfish" +msgstr "" + +#. ~ Description for fallfish +#: lang/json/MONSTER_from_json.py +msgid "" +"A Fallfish. These fish are related to gar but without the huge teeth, skin " +"rending scales, and aggression." msgstr "" -"Un salmón mutado, del mismo tamaño que un perro y bastante peligroso para el" -" pescador inexperto." #: lang/json/MONSTER_from_json.py msgid "lobster" @@ -52764,6 +54822,70 @@ msgstr "" "Si pudieras conseguir una buena cantidad de estos, una olla grande con agua " "hirviendo, y algunos condimentos..." +#: lang/json/MONSTER_from_json.py +msgid "Blinky" +msgid_plural "Blinkies" +msgstr[0] "Blinky" +msgstr[1] "Blinkies" + +#. ~ Description for Blinky +#: lang/json/MONSTER_from_json.py +msgid "A strange three-eyed fish." +msgstr "Un extraño pez de tres ojos." + +#: lang/json/MONSTER_from_json.py +msgid "freshwater eel" +msgstr "anguila de agua dulce" + +#. ~ Description for freshwater eel +#: lang/json/MONSTER_from_json.py +msgid "" +"An American eel. Used to be quite common in these parts until the dams were" +" built. Guess they'll get a second chance now that they aren't running." +msgstr "" +"Es una anguila americana. Antes era muy común por estos lugares hasta que se" +" construyeron las represas. Supongo que ahora tendrán otra oportunidad ya " +"que las represas no funcionan." + +#: lang/json/MONSTER_from_json.py +msgid "jawed terror" +msgstr "terror dentado" + +#. ~ Description for jawed terror +#: lang/json/MONSTER_from_json.py +msgid "" +"A once aggressive and hungry bull shark, this jawed terror is now even more " +"aggressive, possibly thanks to its lack of a functioning brain." +msgstr "" +"Antes era un tiburón toro agresivo y hambriento, ahora es un terror dentado," +" más agresivo posiblemente debido a la falta de un cerebro que funcione." + +#: lang/json/MONSTER_from_json.py +msgid "giant carp" +msgstr "carpa gigante" + +#. ~ Description for giant carp +#: lang/json/MONSTER_from_json.py +msgid "" +"This thing seems like a carp, only swollen and very very angry. Death is " +"the gift of the carp god." +msgstr "" +"Esta cosa se parece a una carpa, pero hinchada y muy muy enojada. La muerte " +"es el regalo para el dios carpa." + +#: lang/json/MONSTER_from_json.py +msgid "giant salmon" +msgstr "salmón gigante" + +#. ~ Description for giant salmon +#: lang/json/MONSTER_from_json.py +msgid "" +"A mutated salmon, the same size as a large dog and quite dangerous to the " +"inexperienced angler." +msgstr "" +"Un salmón mutado, del mismo tamaño que un perro y bastante peligroso para el" +" pescador inexperto." + #: lang/json/MONSTER_from_json.py msgid "seweranha" msgstr "piraña de cloaca" @@ -54035,6 +56157,24 @@ msgstr "" "England. El lobo fue reintroducido exitosamente y su población alcanzó " "números récord en la década previa al Cataclismo. Qué bueno..." +#: lang/json/MONSTER_from_json.py +msgid "marloss zealot" +msgstr "" + +#. ~ Description for marloss zealot +#: lang/json/MONSTER_from_json.py +msgid "" +"Her eyes lie vacant and spittle foams in her mouth, as she recites from the " +"hymns in rapturous ecstasy." +msgstr "" + +#. ~ Description for marloss zealot +#: lang/json/MONSTER_from_json.py +msgid "" +"His eyes lie vacant and spittle foams in his mouth, as he recites from the " +"hymns in rapturous ecstasy." +msgstr "" + #: lang/json/MONSTER_from_json.py msgid "laser turret" msgstr "torreta láser" @@ -54081,6 +56221,32 @@ msgstr "" "La T-4A1 Sentry de Leadworks SRL. Posee un firmware mejorado del modelo TX-1" " 9x19mm de General Atomic, y una carabina M4 automatizada." +#: lang/json/MONSTER_from_json.py +msgid "experimental mutant" +msgstr "" + +#. ~ Description for experimental mutant +#: lang/json/MONSTER_from_json.py +msgid "" +"A deformed amalgamation of man and animal. Grotesque humanoid covered in " +"fur and a torn jumpsuit. The sinister fangs, claws and the look of insanity" +" in his pale yellow eyes are a testament to that he lost all of his " +"humanity." +msgstr "" + +#: lang/json/MONSTER_from_json.py +msgid "evolved mutant" +msgstr "" + +#. ~ Description for evolved mutant +#: lang/json/MONSTER_from_json.py +msgid "" +"A towering beast that is neither human nor animal anymore. A malformed, " +"huge creature covered in thick fur and the torn bottom part of a jumpsuit. " +"The sinister fangs, claws and the look of insanity in his pale yellow eyes " +"are a testament to that he lost all of his humanity." +msgstr "" + #: lang/json/MONSTER_from_json.py msgid "centipede" msgstr "ciempiés" @@ -54663,6 +56829,18 @@ msgid "" "clumsily." msgstr "" +#: lang/json/MONSTER_from_json.py +msgid "prisoner zombie" +msgstr "" + +#. ~ Description for prisoner zombie +#: lang/json/MONSTER_from_json.py +msgid "" +"Apparently this zombie was doing time when the Cataclysm struck. It wears " +"black and white striped prisoner clothes, and tattoos can be seen on his " +"decaying skin." +msgstr "" + #: lang/json/MONSTER_from_json.py msgid "zombie soldier" msgstr "zombi soldado" @@ -55174,6 +57352,107 @@ msgstr "" "natural te parecía escalofriante, este robot es aterrador. Aunque es un " "robot, tiene una baranda apestosa." +#: lang/json/MONSTER_from_json.py +msgid "Slasher Necromorph" +msgstr "" + +#. ~ Description for Slasher Necromorph +#: lang/json/MONSTER_from_json.py +msgid "" +"A horrifically twisted human body. Two massive blades have burst through its" +" hands which are poised above its head endlessly as it stalks about with " +"terrifying purpose." +msgstr "" + +#: lang/json/MONSTER_from_json.py +msgid "Waster Necromorph" +msgstr "" + +#. ~ Description for Waster Necromorph +#: lang/json/MONSTER_from_json.py +msgid "" +"Clad in heavy assault gear, an eerie light green glows beneath its helmet " +"from sunken eye sockets and a gaping mouth. Strange blade like points have " +"burst out of its arms making it a formidable force to be reckoned with." +msgstr "" + +#: lang/json/MONSTER_from_json.py +msgid "Leaper Necromorph" +msgstr "" + +#. ~ Description for Leaper Necromorph +#: lang/json/MONSTER_from_json.py +msgid "" +"This once-human body is barely recognizable, scrambling about on its abdomen" +" as it leaps forward with immense arm strength. With elongated fangs that " +"are can easily mutilate your flesh, the grotesque face roars incessantly. " +"The lower body has fused together into one giant tail with a barbed spike." +msgstr "" + +#: lang/json/MONSTER_from_json.py +msgid "Twitcher Necromorph" +msgstr "" + +#. ~ Description for Twitcher Necromorph +#: lang/json/MONSTER_from_json.py +msgid "" +"With narrow blades coming out of its hands, this corpse spasmically dashes " +"to-and-fro with surprising speed. It carries itself quite steadily when " +"idle, further observation shows that the person before this husk was a " +"C.R.I.T S-I G.E.A.R operator." +msgstr "" + +#: lang/json/MONSTER_from_json.py +msgid "Pack Necromorph" +msgstr "" + +#. ~ Description for Pack Necromorph +#: lang/json/MONSTER_from_json.py +msgid "" +"A shrieking mutated child zombie. The face is is mainly blank with eyes " +"swollen shut and a torn-open mouth with flaps of flesh hanging to the side. " +"A pair of seemingly purposeless appendages sprout from its shoulders before " +"ending in its arms. Its small hands end in sharp claws." +msgstr "" + +#: lang/json/MONSTER_from_json.py +msgid "Puker Necromorph" +msgstr "" + +#. ~ Description for Puker Necromorph +#: lang/json/MONSTER_from_json.py +msgid "" +"A rather mutilated corpse covered in gaping sores. Hanging arms with hands " +"that have long corroded away reveal jagged edges that could easily pierce " +"into your flesh. A sticky, frothing yellow sludge flows from its exposed " +"internal organs to its unhinged jaw where it drips, hissing as it eats " +"through material." +msgstr "" + +#: lang/json/MONSTER_from_json.py +msgid "Animate Arm" +msgstr "" + +#. ~ Description for Animate Arm +#: lang/json/MONSTER_from_json.py +msgid "" +"A dismembered arm that slowly crawls forward. Occasionally, tentacles sprout" +" out from the wound and lash about wildly." +msgstr "" + +#: lang/json/MONSTER_from_json.py +msgid "Dullahan" +msgstr "" + +#. ~ Description for Dullahan +#: lang/json/MONSTER_from_json.py +msgid "" +"A headless humanoid that slowly sways. Ornate and functional armor adorn " +"this dreadful corpse which carries itself with an unerringly terrible " +"steadiness. A long tentacle has sprouted out of its right arm which " +"occasionally flails about wildly." +msgstr "" + #. ~ Description for shocker zombie #: lang/json/MONSTER_from_json.py msgid "" @@ -56659,6 +58938,22 @@ msgstr "" "interno de ácido alimenta un escupidor y rociador. La cantidad de tanques y " "caños debilitan la estructura del robot, haciéndolo bastante frágil." +#. ~ Description for chicken walker +#: lang/json/MONSTER_from_json.py +msgid "" +"The Northrup ATSV, a massive, heavily-armed and armored robot walking on a " +"pair of reverse-jointed legs. Armed with a 40mm anti-vehicle grenade " +"launcher, 5.56 anti-personnel gun, and the ability to electrify itself " +"against attackers, it is an effective automated sentry, though production " +"was limited due to a legal dispute." +msgstr "" +"El Northrup ATSV, un robot enorme, fuertemente armado y blindado que camina " +"en un par de piernas con las articulaciones al revés. Armado con un " +"lanzagranadas 40mm anti-vehículo , un arma 5.56 anti-personal, y la " +"habilidad de electrificarse para defenderse de los atacantes. Es un guardia " +"automatizado eficaz, aunque su producción fue limitada debido a una disputa " +"legal." + #: lang/json/MONSTER_from_json.py msgid "chainsaw horror" msgstr "horror motosierra" @@ -56716,6 +59011,18 @@ msgstr "" "de altavoces para emitir unos terroríficos chillidos de música " "distorsionada. Nadie en su sano juicio fabricaría semejante abominación." +#. ~ Description for Beagle Mini-Tank UGV +#: lang/json/MONSTER_from_json.py +msgid "" +"The Northrup Beagle is a refrigerator-sized urban warfare UGV. Sporting an " +"anti-tank missile launcher, 40mm grenade launcher, and numerous anti-" +"infantry weapons, it's designed for high-risk urban fighting." +msgstr "" +"El Northrup Beagle es un UGV (vehículo terrestre no tripulado) del tamaño de" +" una heladera. Tiene un lanzamisiles anti-tanque, una lanzagranadas 40mm y " +"varias armas anti-infantería. Está diseñado para combate urbano de alto " +"riesgo." + #: lang/json/MONSTER_from_json.py msgid "fist king" msgstr "rey puño" @@ -56875,6 +59182,388 @@ msgid "" "You could put this on a friendly dog." msgstr "" +#: lang/json/SPELL_from_json.py +msgid "Smite" +msgstr "" + +#. ~ Description for Smite +#: lang/json/SPELL_from_json.py +msgid "" +"Evil has become pervasive throughout the world. Let your power be the light" +" that shines in the darkness!" +msgstr "" + +#: lang/json/SPELL_from_json.py +msgid "Cure Light Wounds" +msgstr "" + +#. ~ Description for Cure Light Wounds +#: lang/json/SPELL_from_json.py +msgid "Heals a little bit of damage on the target." +msgstr "" + +#: lang/json/SPELL_from_json.py +msgid "Pain Split" +msgstr "" + +#. ~ Description for Pain Split +#: lang/json/SPELL_from_json.py +msgid "Evens out damage among your limbs." +msgstr "" + +#: lang/json/SPELL_from_json.py +msgid "Megablast" +msgstr "" + +#. ~ Description for Megablast +#: lang/json/SPELL_from_json.py +msgid "" +"You always wanted to fire energy beams like in the animes you watched as a " +"kid. Now you can!" +msgstr "" + +#. ~ Use action menu_text for Louisville Slaughterer. +#. ~ Use action menu_text for candle. +#. ~ Use action menu_text for hobo stove. +#: lang/json/SPELL_from_json.py lang/json/TOOL_from_json.py +#: lang/json/TOOL_from_json.py src/veh_interact.cpp +msgid "Light" +msgstr "Luz" + +#. ~ Description for Light +#: lang/json/SPELL_from_json.py +msgid "Creates a magical light." +msgstr "" + +#: lang/json/SPELL_from_json.py +msgid "Blinding Flash" +msgstr "" + +#. ~ Description for Blinding Flash +#: lang/json/SPELL_from_json.py +msgid "" +"Blind enemies for a short time with a sudden, dazzling light. Higher levels " +"deal slightly higher damage." +msgstr "" + +#: lang/json/SPELL_from_json.py +msgid "Ethereal Grasp" +msgstr "" + +#. ~ Description for Ethereal Grasp +#: lang/json/SPELL_from_json.py +msgid "" +"A mass of spectral hands emerge from the ground, slowing everything in " +"range. Higher levels allow a bigger AoE, and longer effect." +msgstr "" + +#: lang/json/SPELL_from_json.py +msgid "Aura of Protection" +msgstr "" + +#. ~ Description for Aura of Protection +#: lang/json/SPELL_from_json.py +msgid "" +"Encases your whole body in a magical aura that protects you from the " +"environment." +msgstr "" + +#: lang/json/SPELL_from_json.py +msgid "Template Spell" +msgstr "" + +#. ~ Description for Template Spell +#: lang/json/SPELL_from_json.py +msgid "This is a template to show off all the available values" +msgstr "" + +#: lang/json/SPELL_from_json.py +msgid "Debug Stamina Spell" +msgstr "" + +#. ~ Description for Debug Stamina Spell +#: lang/json/SPELL_from_json.py +msgid "Uses a little stamina" +msgstr "" + +#: lang/json/SPELL_from_json.py +msgid "Debug HP Spell" +msgstr "" + +#. ~ Description for Debug HP Spell +#: lang/json/SPELL_from_json.py +msgid "Uses a little HP" +msgstr "" + +#: lang/json/SPELL_from_json.py +msgid "Debug Bionic Spell" +msgstr "" + +#. ~ Description for Debug Bionic Spell +#: lang/json/SPELL_from_json.py +msgid "Uses a little Bionic Power" +msgstr "" + +#: lang/json/SPELL_from_json.py +msgid "Debug effect spell" +msgstr "" + +#. ~ Description for Debug effect spell +#: lang/json/SPELL_from_json.py +msgid "Adds an effect to the target" +msgstr "" + +#: lang/json/SPELL_from_json.py +msgid "Stonefist" +msgstr "" + +#. ~ Description for Stonefist +#: lang/json/SPELL_from_json.py +msgid "" +"Encases your arms and hands in a sheath of magical stone, you can punch and " +"defend yourself with it in melee combat." +msgstr "" + +#: lang/json/SPELL_from_json.py +msgid "Seismic Stomp" +msgstr "" + +#. ~ Description for Seismic Stomp +#: lang/json/SPELL_from_json.py +msgid "" +"Focusing mana into your leg, you stomp your foot and send out a shockwave, " +"knocking enemies around you onto the ground." +msgstr "" + +#: lang/json/SPELL_from_json.py +msgid "Point Flare" +msgstr "" + +#. ~ Description for Point Flare +#: lang/json/SPELL_from_json.py +msgid "Causes an intense heat at the location, damaging the target." +msgstr "" + +#: lang/json/SPELL_from_json.py +msgid "Ice Spike" +msgstr "" + +#. ~ Description for Ice Spike +#: lang/json/SPELL_from_json.py +msgid "" +"Causes jagged icicles to form in the air above the target, falling and " +"damaging it." +msgstr "" + +#: lang/json/SPELL_from_json.py +msgid "Fireball" +msgstr "" + +#. ~ Description for Fireball +#: lang/json/SPELL_from_json.py +msgid "" +"You hurl a pea-sized glowing orb that when reaches its target or an obstacle" +" produces a pressure-less blast of searing heat." +msgstr "" + +#: lang/json/SPELL_from_json.py +msgid "Cone of Cold" +msgstr "" + +#. ~ Description for Cone of Cold +#: lang/json/SPELL_from_json.py +msgid "You blast a cone of frigid air toward the target." +msgstr "" + +#: lang/json/SPELL_from_json.py +msgid "Burning Hands" +msgstr "" + +#. ~ Description for Burning Hands +#: lang/json/SPELL_from_json.py +msgid "" +"You're pretty sure you saw this in a game somewhere. You fire a short-range" +" cone of fire." +msgstr "" + +#: lang/json/SPELL_from_json.py +msgid "Hoary Blast" +msgstr "" + +#. ~ Description for Hoary Blast +#: lang/json/SPELL_from_json.py +msgid "" +"A glowing chunk of ice bursts into being from your hand and explodes into a " +"wave of intense cold on impact." +msgstr "" + +#: lang/json/SPELL_from_json.py +msgid "Frost Spray" +msgstr "" + +#. ~ Description for Frost Spray +#: lang/json/SPELL_from_json.py +msgid "" +"You're pretty sure you saw this in a game somewhere. You fire a short-range" +" cone of ice and cold." +msgstr "" + +#: lang/json/SPELL_from_json.py +msgid "Chilling Touch" +msgstr "" + +#. ~ Description for Chilling Touch +#: lang/json/SPELL_from_json.py +msgid "Freezes the touched target with intense cold." +msgstr "" + +#: lang/json/SPELL_from_json.py +msgid "Glide on Ice" +msgstr "" + +#. ~ Description for Glide on Ice +#: lang/json/SPELL_from_json.py +msgid "" +"Encases your feet in a magical coating of ice, allowing you to glide along " +"smooth surfaces faster." +msgstr "" + +#. ~ Description for Hoary Blast +#: lang/json/SPELL_from_json.py +msgid "" +"You project a glowing white crystal of ice and it explodes on impact into a " +"blossom of shattering cold." +msgstr "" + +#: lang/json/SPELL_from_json.py +msgid "Ice Shield" +msgstr "" + +#. ~ Description for Ice Shield +#: lang/json/SPELL_from_json.py +msgid "" +"Creates a magical shield of ice on your arm, you can defend yourself with it" +" in melee combat and use it to bash." +msgstr "" + +#: lang/json/SPELL_from_json.py lang/json/effects_from_json.py +msgid "Frost Armor" +msgstr "" + +#. ~ Description of effect 'Frost Armor'. +#. ~ Description for Frost Armor +#: lang/json/SPELL_from_json.py lang/json/effects_from_json.py +msgid "Covers you in a thin layer of magical ice to protect you from harm." +msgstr "" + +#: lang/json/SPELL_from_json.py +msgid "Magic Missile" +msgstr "" + +#. ~ Description for Magic Missile +#: lang/json/SPELL_from_json.py +msgid "I cast Magic Missile at the darkness!" +msgstr "" + +#: lang/json/SPELL_from_json.py +msgid "Phase Door" +msgstr "" + +#. ~ Description for Phase Door +#: lang/json/SPELL_from_json.py +msgid "Teleports you in a random direction a short distance." +msgstr "" + +#: lang/json/SPELL_from_json.py +msgid "Gravity Well" +msgstr "" + +#. ~ Description for Gravity Well +#: lang/json/SPELL_from_json.py +msgid "" +"Summons a well of gravity with the epicenter at the location. Deals bashing" +" damage to all creatures in the affected area." +msgstr "" + +#: lang/json/SPELL_from_json.py +msgid "Jolt" +msgstr "" + +#. ~ Description for Jolt +#: lang/json/SPELL_from_json.py +msgid "A short ranged fan of elecricity shoots from your fingers." +msgstr "" + +#: lang/json/SPELL_from_json.py +msgid "Windstrike" +msgstr "" + +#. ~ Description for Windstrike +#: lang/json/SPELL_from_json.py +msgid "" +"A powerful blast of wind slams into anything in front of your outstretched " +"hand." +msgstr "" + +#: lang/json/SPELL_from_json.py lang/json/effects_from_json.py +msgid "Windrunning" +msgstr "" + +#. ~ Description for Windrunning +#: lang/json/SPELL_from_json.py +msgid "" +"A magical wind pushes you forward as you move, easing your movements and " +"increasing speed." +msgstr "" + +#: lang/json/SPELL_from_json.py +msgid "Call Stormhammer" +msgstr "" + +#. ~ Description for Call Stormhammer +#: lang/json/SPELL_from_json.py +msgid "" +"Creates a crackling magical warhammer full of lightning to smite your foes " +"with, and of course, smash things to bits!" +msgstr "" + +#: lang/json/SPELL_from_json.py +msgid "Bless" +msgstr "" + +#. ~ Description for Bless +#: lang/json/SPELL_from_json.py +msgid "A spell of blessing that gives you energy and boosts your abilities." +msgstr "" + +#: lang/json/SPELL_from_json.py +msgid "Holy Blade" +msgstr "" + +#. ~ Description for Holy Blade +#: lang/json/SPELL_from_json.py +msgid "This blade of light will cut through any evil it makes contact with!" +msgstr "" + +#: lang/json/SPELL_from_json.py +msgid "Spiritual Armor" +msgstr "" + +#. ~ Description for Spiritual Armor +#: lang/json/SPELL_from_json.py +msgid "" +"Evil will not make it through your defenses if your faith is strong enough!" +msgstr "" + +#: lang/json/SPELL_from_json.py +msgid "Lamp" +msgstr "" + +#. ~ Description for Lamp +#: lang/json/SPELL_from_json.py +msgid "Creates a magical lamp." +msgstr "" + #: lang/json/TOOLMOD_from_json.py msgid "base toolmod" msgid_plural "base toolmods" @@ -57001,6 +59690,7 @@ msgstr "Encendés la luz del casco." #. ~ Use action need_charges_msg for mining helmet. #. ~ Use action need_charges_msg for hazardous environment helmet. +#. ~ Use action need_charges_msg for C.R.I.T helmet (off). #: lang/json/TOOL_ARMOR_from_json.py msgid "The helmet's batteries are dead." msgstr "El casco se quedó sin batería." @@ -57037,6 +59727,7 @@ msgstr[1] "cascos de minero (enc.)" #. ~ Use action menu_text for thermal electric outfit (on). #. ~ Use action menu_text for shooter's earmuffs. #. ~ Use action menu_text for hazardous environment helmet (on). +#. ~ Use action menu_text for C.R.I.T gasmask (on). #. ~ Use action menu_text for cellphone - Flashlight. #. ~ Use action menu_text for gasoline lantern (on). #. ~ Use action menu_text for L-stick (on). @@ -57052,8 +59743,8 @@ msgstr[1] "cascos de minero (enc.)" #. ~ Use action menu_text for atomic reading light (on). #. ~ Use action menu_text for power cutter (on). #. ~ Use action menu_text for murdersaw (on). -#: lang/json/TOOL_ARMOR_from_json.py lang/json/TOOL_from_json.py -#: lang/json/TOOL_from_json.py lang/json/item_action_from_json.py +#: lang/json/TOOL_ARMOR_from_json.py lang/json/TOOL_ARMOR_from_json.py +#: lang/json/TOOL_from_json.py lang/json/TOOL_from_json.py #: lang/json/item_action_from_json.py lang/json/item_action_from_json.py #: src/iuse.cpp msgid "Turn off" @@ -58832,6 +61523,236 @@ msgid "" "in UPS charging station." msgstr "" +#: lang/json/TOOL_ARMOR_from_json.py +msgid "C.R.I.T S-I G.E.A.R" +msgid_plural "C.R.I.T S-I G.E.A.Rs" +msgstr[0] "" +msgstr[1] "" + +#. ~ Description for C.R.I.T S-I G.E.A.R +#: lang/json/TOOL_ARMOR_from_json.py +msgid "" +"C.R.I.T standard issue General Engineering Assistance Rig. Plugged into your" +" spinal cord, this device improves your overall physique and provides basic " +"information on your surroundings." +msgstr "" + +#: lang/json/TOOL_ARMOR_from_json.py +msgid "C.R.I.T gasmask (off)" +msgid_plural "C.R.I.T gasmask (off)s" +msgstr[0] "" +msgstr[1] "" + +#. ~ Use action msg for C.R.I.T gasmask (off). +#: lang/json/TOOL_ARMOR_from_json.py +msgid "C.R.T HUD booting up..." +msgstr "" + +#. ~ Use action need_charges_msg for C.R.I.T gasmask (off). +#: lang/json/TOOL_ARMOR_from_json.py +msgid "Power levels too low for safe boot up" +msgstr "" + +#. ~ Description for C.R.I.T gasmask (off) +#: lang/json/TOOL_ARMOR_from_json.py +msgid "" +"This is the C.R.I.T Spec Ops modified gasmask, fitted with top-of-the-line " +"electronics and lined with kevlar for extra protection in order to keep " +"one's head where it should be. Various filters and other high tech wizardry " +"allow for enhanced oxygen intake and safety even under bombardment. It has " +"an integrated HUD and the option to turn it on for more features." +msgstr "" + +#: lang/json/TOOL_ARMOR_from_json.py +msgid "C.R.I.T gasmask (on)" +msgid_plural "C.R.I.T gasmask (on)s" +msgstr[0] "" +msgstr[1] "" + +#. ~ Use action msg for C.R.I.T gasmask (on). +#: lang/json/TOOL_ARMOR_from_json.py +msgid "C.R.T HUD deactivating." +msgstr "" + +#. ~ Description for C.R.I.T gasmask (on) +#: lang/json/TOOL_ARMOR_from_json.py +msgid "" +"This is the C.R.I.T Spec Ops modified gasmask. It is currently on and " +"draining power for the HUD, low-level nightvision and other protective " +"elements." +msgstr "" + +#: lang/json/TOOL_ARMOR_from_json.py +msgid "C.R.I.T EM vest (off)" +msgid_plural "C.R.I.T EM vest (off)s" +msgstr[0] "" +msgstr[1] "" + +#. ~ Use action msg for C.R.I.T EM vest (off). +#: lang/json/TOOL_ARMOR_from_json.py +msgid "C.R.I.T EM booting up..." +msgstr "" + +#. ~ Use action need_charges_msg for C.R.I.T EM vest (off). +#: lang/json/TOOL_ARMOR_from_json.py +msgid "Power levels too low for safe bootup..." +msgstr "" + +#. ~ Description for C.R.I.T EM vest (off) +#: lang/json/TOOL_ARMOR_from_json.py +msgid "" +"The C.R.I.T Spec Ops Enhanced Movement vest is embedded with high-tech " +"filaments and reactive servos which protects its wearer and assists in " +"movement at the cost high power usage. It is commonly worn by C.R.I.T Spec " +"Ops for its ease of use and manuverability. Turn it on for extra protection " +"and movement." +msgstr "" + +#: lang/json/TOOL_ARMOR_from_json.py +msgid "C.R.I.T EM vest (on)" +msgid_plural "C.R.I.T EM vest (on)s" +msgstr[0] "" +msgstr[1] "" + +#. ~ Use action menu_text for C.R.I.T EM vest (on). +#: lang/json/TOOL_ARMOR_from_json.py +msgid "Turn off armor" +msgstr "" + +#. ~ Use action msg for C.R.I.T EM vest (on). +#: lang/json/TOOL_ARMOR_from_json.py +msgid "C.R.I.T E.M powering off..." +msgstr "" + +#. ~ Description for C.R.I.T EM vest (on) +#: lang/json/TOOL_ARMOR_from_json.py +msgid "" +"The C.R.I.T Spec Ops Enhanced Movement vest is embedded with high-tech " +"filaments, reactive servos and a generator which pumps a crystallized liquid" +" that protects its wearer from most heavy combat situations at the cost of " +"high power usage. It is commonly worn by C.R.I.T Spec Ops. This vest is " +"currently in suit form and draining your UPS power at high rates." +msgstr "" + +#: lang/json/TOOL_ARMOR_from_json.py +msgid "C.R.I.T helmet (off)" +msgid_plural "C.R.I.T helmet (off)s" +msgstr[0] "" +msgstr[1] "" + +#. ~ Use action msg for C.R.I.T helmet (off). +#: lang/json/TOOL_ARMOR_from_json.py +#, no-python-format +msgid "You turn the %s on." +msgstr "" + +#. ~ Description for C.R.I.T helmet (off) +#: lang/json/TOOL_ARMOR_from_json.py +msgid "" +"C.R.T standard-issue helmet. Protects the noggin and has a stretch of " +"insulated steel mesh for neck warmth and protection." +msgstr "" + +#: lang/json/TOOL_ARMOR_from_json.py +msgid "C.R.I.T helmet (on)" +msgid_plural "C.R.I.T helmet (on)s" +msgstr[0] "" +msgstr[1] "" + +#. ~ Use action msg for C.R.I.T helmet (on). +#: lang/json/TOOL_ARMOR_from_json.py +#, no-python-format +msgid "You turn the %s off." +msgstr "" + +#. ~ Description for C.R.I.T helmet (on) +#: lang/json/TOOL_ARMOR_from_json.py +msgid "" +"C.R.I.T standard-issue helmet. Protects the noggin and has a stretch of " +"insulated steel mesh for neck warmth and protection. A tactically dim " +"flashlight is attatched to the side. This light is currently on and drawing " +"power." +msgstr "" + +#: lang/json/TOOL_from_json.py +msgid "betavoltaic cell" +msgid_plural "betavoltaic cells" +msgstr[0] "" +msgstr[1] "" + +#. ~ Description for betavoltaic cell +#: lang/json/TOOL_from_json.py +msgid "" +"Harness the power of radiation in your own home! This looks similar to a " +"D-cell battery, but actually contains folded layers of radioactive material " +"inside. It can produce electricity for several years at a steady voltage..." +" but it's barely enough to power a small LED, and these batteries were worth" +" hundreds of dollars. Mostly they're a good way to brag to your neighbours " +"that you have a nuclear power source in your house." +msgstr "" + +#: lang/json/TOOL_from_json.py +msgid "radioisotope thermoelectric generator" +msgid_plural "radioisotope thermoelectric generators" +msgstr[0] "" +msgstr[1] "" + +#. ~ Description for radioisotope thermoelectric generator +#: lang/json/TOOL_from_json.py +msgid "" +"Did your neighbours brag about their cool beta-decay powered nightlights? " +"Do them one better! The CuppaTech 4 radioisotope thermoelectric generator " +"is a three kilogram chunk of metal - mostly lead - with a slug of curium-244" +" encased within. It is capable of generating somewhere between 100-150 " +"Watts of thermal energy, although its electrical generation capacity is " +"minimal at only 2 Watts. Careful! Curium is great at making heat, and also" +" releases deadly gamma radiation. Keep away from cellular life forms." +msgstr "" + +#: lang/json/TOOL_from_json.py +msgid "basecamp charcoal smoker" +msgid_plural "basecamp charcoal smokers" +msgstr[0] "" +msgstr[1] "" + +#. ~ Description for basecamp charcoal smoker +#: lang/json/TOOL_from_json.py +msgid "A fake charcoal smoker used for basecamps." +msgstr "" + +#: lang/json/TOOL_from_json.py +msgid "basecamp fireplace" +msgid_plural "basecamp fireplaces" +msgstr[0] "" +msgstr[1] "" + +#. ~ Description for basecamp fireplace +#: lang/json/TOOL_from_json.py +msgid "A fake fireplace used for basecamps." +msgstr "" + +#: lang/json/TOOL_from_json.py +msgid "basecamp stove" +msgid_plural "basecamp stoves" +msgstr[0] "" +msgstr[1] "" + +#. ~ Description for basecamp stove +#: lang/json/TOOL_from_json.py +msgid "A fake stove used for basecamps." +msgstr "" + +#: lang/json/TOOL_from_json.py +msgid "basecamp drop hammer" +msgid_plural "basecamp drop hammers" +msgstr[0] "" +msgstr[1] "" + +#. ~ Description for basecamp drop hammer +#: lang/json/TOOL_from_json.py +msgid "A fake drop hammer used for basecamps." +msgstr "" + #: lang/json/TOOL_from_json.py msgid "teeth and claws" msgid_plural "teeth and clawss" @@ -58906,6 +61827,19 @@ msgstr "" "populares una vez que el gobierno hizo el cambio oficial hacia el dinero " "electrónico. Puede almacenar hasta 2 millones de dólares." +#: lang/json/TOOL_from_json.py +msgid "prototype I/O recorder" +msgid_plural "prototype I/O recorders" +msgstr[0] "" +msgstr[1] "" + +#. ~ Description for prototype I/O recorder +#: lang/json/TOOL_from_json.py +msgid "" +"This small transparent card was attached to the prototype robot's CPU. It " +"might contain the data the intercom spoke of." +msgstr "" + #: lang/json/TOOL_from_json.py msgid "silver gas discount card" msgid_plural "silver gas discount cards" @@ -59386,6 +62320,18 @@ msgstr "" "abrirlo y dejarlo listo para disparar. Una vez que está activado, ya no " "puede ser empaquetado." +#: lang/json/TOOL_from_json.py +msgid "hand pump" +msgid_plural "hand pumps" +msgstr[0] "inflador de mano" +msgstr[1] "infladores de mano" + +#. ~ Description for hand pump +#: lang/json/TOOL_from_json.py +msgid "This pump is suitable for pumping air into inflatable objects." +msgstr "" +"Este inflador se puede usar para meterle aire a los objetos inflables." + #. ~ Description for UPS #: lang/json/TOOL_from_json.py msgid "" @@ -59584,14 +62530,6 @@ msgid_plural "Louisville Slaughterers" msgstr[0] "Louisville Slaughterer" msgstr[1] "Louisville Slaughterers" -#. ~ Use action menu_text for Louisville Slaughterer. -#. ~ Use action menu_text for candle. -#. ~ Use action menu_text for hobo stove. -#: lang/json/TOOL_from_json.py lang/json/TOOL_from_json.py -#: src/veh_interact.cpp -msgid "Light" -msgstr "Luz" - #. ~ Use action msg for Louisville Slaughterer. #: lang/json/TOOL_from_json.py msgid "You light the Louisville Slaughterer." @@ -60087,6 +63025,31 @@ msgid "" " roam around or follow you, and attack all enemies with a built-in SMG." msgstr "" +#: lang/json/TOOL_from_json.py +msgid "inactive nurse bot" +msgid_plural "inactive nurse bots" +msgstr[0] "" +msgstr[1] "" + +#. ~ Use action friendly_msg for inactive nurse bot. +#: lang/json/TOOL_from_json.py +msgid "The nurse bot beeps affirmatively and awaits orders." +msgstr "" + +#. ~ Use action hostile_msg for inactive nurse bot. +#: lang/json/TOOL_from_json.py +msgid "You misprogram the nurse bot. It's looking at you funny." +msgstr "" + +#. ~ Description for inactive nurse bot +#: lang/json/TOOL_from_json.py +msgid "" +"This is an inactive nurse bot. Using this item involves placing it on the " +"ground and reactivating its mechanical body. If reprogrammed and rewired " +"successfully the nurse bot will then identify you as a friendly, roam around" +" or follow you, and assist you in surgeries." +msgstr "" + #: lang/json/TOOL_from_json.py msgid "inactive broken cyborg" msgid_plural "inactive broken cyborgs" @@ -60380,24 +63343,24 @@ msgid "" msgstr "" #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "inactive tribot" -msgid_plural "inactive tribots" +msgid "inactive tripod" +msgid_plural "inactive tripods" msgstr[0] "" msgstr[1] "" -#. ~ Use action friendly_msg for inactive tribot. +#. ~ Use action friendly_msg for inactive tripod. #: lang/json/TOOL_from_json.py msgid "The tribot rises to its feet and scans the area for contaminants." msgstr "" -#. ~ Use action hostile_msg for inactive tribot. +#. ~ Use action hostile_msg for inactive tripod. #: lang/json/TOOL_from_json.py msgid "" "The tribot glowers down at you and ignites its flamethrower. Turns out you " "hate the smell of napalm." msgstr "" -#. ~ Description for inactive tribot +#. ~ Description for inactive tripod #: lang/json/TOOL_from_json.py msgid "" "This is an inactive Honda Regnal. Using this item involves placing it on the" @@ -60678,6 +63641,25 @@ msgstr "" "una víctima desprevenida los pisa, se van a llevar una púa atravesándole el " "pie." +#: lang/json/TOOL_from_json.py +msgid "loose glass caltrops" +msgid_plural "loose glass caltrops" +msgstr[0] "" +msgstr[1] "" + +#. ~ Use action done_message for loose glass caltrops. +#: lang/json/TOOL_from_json.py +#, no-python-format +msgid "You scatter the glass caltrops on the %s." +msgstr "" + +#. ~ Description for loose glass caltrops +#: lang/json/TOOL_from_json.py +msgid "" +"These are glass shards glued together to expose their sharp edges. If an " +"unsuspecting victim steps on one, they'll get cut." +msgstr "" + #: lang/json/TOOL_from_json.py msgid "camera" msgid_plural "cameras" @@ -60879,18 +63861,31 @@ msgstr "" "Funciona con una pequeña celda recargable, compatible con un UPS." #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "smartphone - Flashlight" -msgid_plural "smartphones - Flashlight" -msgstr[0] "smartphone - Linterna" -msgstr[1] "smartphones - Linterna" +msgid "smartphone - music" +msgid_plural "smartphones - music" +msgstr[0] "" +msgstr[1] "" + +#. ~ Description for smartphone - music +#: lang/json/TOOL_from_json.py +msgid "" +"This phone is playing music, steadily raising your morale. You can't hear " +"anything else while you're listening." +msgstr "" + +#: lang/json/TOOL_from_json.py +msgid "smartphone - flashlight" +msgid_plural "smartphones - flashlight" +msgstr[0] "" +msgstr[1] "" -#. ~ Use action menu_text for smartphone - Flashlight. +#. ~ Use action menu_text for smartphone - flashlight. #. ~ Use action menu_text for atomic smartphone - Flashlight. #: lang/json/TOOL_from_json.py msgid "Turn off flashlight" msgstr "Apagar linterna" -#. ~ Use action msg for smartphone - Flashlight. +#. ~ Use action msg for smartphone - flashlight. #. ~ Use action msg for atomic smartphone - Flashlight. #: lang/json/TOOL_from_json.py msgid "You deactivate the flashlight app." @@ -63992,21 +66987,6 @@ msgstr "" "La mecha de esta bomba de caño está encendida, y explotará en cualquier " "momento. ¡Tirala ya!" -#: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "plastic chunk" -msgid_plural "plastic chunks" -msgstr[0] "pedazo de plástico" -msgstr[1] "pedazos de plástico" - -#. ~ Description for plastic chunk -#: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "" -"This is a piece of plastic. It could be used to fabricate, repair, or " -"reinforce plastic items." -msgstr "" -"Es un pedazo de plástico. Puede ser usado para fabricar, reparar o reforzar " -"objetos de plástico." - #: lang/json/TOOL_from_json.py msgid "pliers" msgid_plural "pliers" @@ -64320,8 +67300,8 @@ msgid "You flick the lighter." msgstr "Encendés el encendedor de un golpe." #. ~ Use action need_charges_msg for refillable lighter. -#: lang/json/TOOL_from_json.py src/explosion.cpp src/gates.cpp src/gates.cpp -#: src/iexamine.cpp src/iexamine.cpp +#: lang/json/TOOL_from_json.py src/activity_handlers.cpp src/explosion.cpp +#: src/gates.cpp src/iexamine.cpp msgid "Nothing happens." msgstr "No pasa nada." @@ -66288,6 +69268,42 @@ msgstr "Calentás la comida." msgid "The ember is extinguished." msgstr "Las brasas se extinguieron." +#: lang/json/TOOL_from_json.py +msgid "pallet of wet adobe bricks" +msgid_plural "pallets of wet adobe bricks" +msgstr[0] "" +msgstr[1] "" + +#. ~ Use action msg for pallet of wet adobe bricks. +#: lang/json/TOOL_from_json.py +msgid "You test the bricks, and they're solid enough to use." +msgstr "" + +#. ~ Use action not_ready_msg for pallet of wet adobe bricks. +#: lang/json/TOOL_from_json.py +msgid "The bricks are still too damp to bear weight." +msgstr "" + +#. ~ Description for pallet of wet adobe bricks +#: lang/json/TOOL_from_json.py +msgid "" +"A pallet full of heavy mud bricks which need to dry slowly to be usable." +msgstr "" + +#: lang/json/TOOL_from_json.py +msgid "pallet of dry adobe bricks" +msgid_plural "pallets of dry adobe bricks" +msgstr[0] "" +msgstr[1] "" + +#. ~ Description for pallet of dry adobe bricks +#: lang/json/TOOL_from_json.py +msgid "" +"A pallet of humble mud bricks that have dried for a week, while you were out" +" risking your life. Disassemble it to retrieve your frame and building " +"supplies." +msgstr "" + #: lang/json/TOOL_from_json.py lang/json/vehicle_part_from_json.py msgid "military black box" msgid_plural "military black boxes" @@ -66316,58 +69332,6 @@ msgstr[1] "minireactores" msgid "A small portable plutonium reactor. Handle with great care!" msgstr "Un pequeño reactor portátil de plutonio. ¡Llevar con mucho cuidado!" -#: lang/json/TOOL_from_json.py lang/json/vehicle_part_from_json.py -msgid "jumper cable" -msgid_plural "jumper cables" -msgstr[0] "cable de arranque" -msgstr[1] "cables de arranque" - -#. ~ Description for jumper cable -#: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "" -"A jumper cable, like you've seen many times before: it's a short multi-" -"stranded copper cable with power leads on either end, whose purpose is to " -"share power between vehicles." -msgstr "" -"Un cable de arranque, como los que viste miles de veces antes. Es un cable " -"trenzado corto de cobre con terminales cocodrilo en las dos puntas, y su " -"propósito es compartir energía entre dos autos." - -#: lang/json/TOOL_from_json.py lang/json/vehicle_part_from_json.py -msgid "heavy-duty cable" -msgid_plural "heavy-duty cables" -msgstr[0] "cable reforzado" -msgstr[1] "cables reforzados" - -#. ~ Description for heavy-duty cable -#: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "" -"A long, thick, heavy-duty cable with power leads on either end. It looks " -"like you could use it to hook up two vehicles to each other, though you " -"expect the power loss would be noticeable." -msgstr "" -"Un cable reforzado largo y grueso, con terminales en las dos puntas. Parece " -"que lo podés usar para conectar dos vehículos, aunque vas a perder bastante " -"energía en el traspaso." - -#: lang/json/TOOL_from_json.py lang/json/vehicle_part_from_json.py -msgid "shiny cable" -msgid_plural "shiny cables" -msgstr[0] "cable resplandeciente" -msgstr[1] "cables resplandecientes" - -#. ~ Description for shiny cable -#: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "" -"This is the cable of the gods: 50 meters long, no power loss, light as a " -"feather and fits in a matchbook. You're sure this wasn't supposed to exist," -" and the way it shimmers makes you uneasy." -msgstr "" -"Este es el cable de los dioses: 50 metros de largo, no hay pérdida de " -"energía, ligero como una pluma y entra en una caja de fósforos. Estás seguro" -" de que esto no debería ni existir, y la manera en que brilla te pone " -"nervioso." - #: lang/json/TOOL_from_json.py msgid "generic kitchen knife" msgid_plural "generic kitchen knifes" @@ -66488,6 +69452,21 @@ msgid "" "excellent butchering tool." msgstr "" +#: lang/json/TOOL_from_json.py +msgid "plastic chunk" +msgid_plural "plastic chunks" +msgstr[0] "pedazo de plástico" +msgstr[1] "pedazos de plástico" + +#. ~ Description for plastic chunk +#: lang/json/TOOL_from_json.py +msgid "" +"This is a piece of plastic. It could be used to fabricate, repair, or " +"reinforce plastic items." +msgstr "" +"Es un pedazo de plástico. Puede ser usado para fabricar, reparar o reforzar " +"objetos de plástico." + #: lang/json/TOOL_from_json.py lang/json/furniture_from_json.py msgid "brazier" msgid_plural "braziers" @@ -66503,6 +69482,29 @@ msgstr "" "Es un instrumento grande de metal que se usa para contener un fuego. Los " "fuegos prendidos en un brasero no se propagan hacia los objetos cercanos." +#: lang/json/TOOL_from_json.py lang/json/furniture_from_json.py +msgid "fire barrel (200L)" +msgid_plural "fire barrels (200L)" +msgstr[0] "" +msgstr[1] "" + +#. ~ Description for fire barrel (200L) +#. ~ Description for fire barrel (100L) +#. ~ Description for fire barrel (200L) +#. ~ Description for fire barrel (100L) +#: lang/json/TOOL_from_json.py lang/json/furniture_from_json.py +msgid "" +"A large metal barrel used to contain a fire. It has multiple holes punched " +"in its walls for air supply. Fires set in a fire barrel will not spread to " +"surrounding flammable objects." +msgstr "" + +#: lang/json/TOOL_from_json.py lang/json/furniture_from_json.py +msgid "fire barrel (100L)" +msgid_plural "fire barrels (100L)" +msgstr[0] "" +msgstr[1] "" + #: lang/json/TOOL_from_json.py lang/json/furniture_from_json.py msgid "camp chair" msgid_plural "camp chairs" @@ -66530,6 +69532,28 @@ msgstr "" "puede plegar para transportar fácilmente, y puede ser ubicado como un " "mueble." +#: lang/json/TOOL_from_json.py lang/json/vehicle_from_json.py +msgid "inflatable boat" +msgid_plural "inflatable boats" +msgstr[0] "bote inflable" +msgstr[1] "botes inflables" + +#. ~ Use action unfold_msg for inflatable boat. +#: lang/json/TOOL_from_json.py +#, no-python-format +msgid "You painstakingly unfold, inflate, and launch the %s." +msgstr "Desplegás cuidadosamente, luego inflás y preparás para zarpar el %s." + +#. ~ Description for inflatable boat +#: lang/json/TOOL_from_json.py +msgid "" +"This rubber rowboat (oars included) is deflated for storage. Activate it " +"(having an air pump in inventory) to inflate and launch." +msgstr "" +"Este bote de goma de remos (incluidos) está desinflado para ser más fácil de" +" guardar. Activalo para inflarlo (si tenés una bomba de aire o inflador en " +"el inventario) y zarpar." + #: lang/json/TOOL_from_json.py lang/json/furniture_from_json.py msgid "metal smoking rack" msgid_plural "metal smoking racks" @@ -67271,6 +70295,58 @@ msgstr "" "garrafas presurizadas del gas apropiado para poder usarlo. Además de sus " "usos metalúrgicos, podés activarlo para destruir obstáculos de metal." +#: lang/json/TOOL_from_json.py lang/json/vehicle_part_from_json.py +msgid "jumper cable" +msgid_plural "jumper cables" +msgstr[0] "cable de arranque" +msgstr[1] "cables de arranque" + +#. ~ Description for jumper cable +#: lang/json/TOOL_from_json.py +msgid "" +"A jumper cable, like you've seen many times before: it's a short multi-" +"stranded copper cable with power leads on either end, whose purpose is to " +"share power between vehicles." +msgstr "" +"Un cable de arranque, como los que viste miles de veces antes. Es un cable " +"trenzado corto de cobre con terminales cocodrilo en las dos puntas, y su " +"propósito es compartir energía entre dos autos." + +#: lang/json/TOOL_from_json.py lang/json/vehicle_part_from_json.py +msgid "heavy-duty cable" +msgid_plural "heavy-duty cables" +msgstr[0] "cable reforzado" +msgstr[1] "cables reforzados" + +#. ~ Description for heavy-duty cable +#: lang/json/TOOL_from_json.py +msgid "" +"A long, thick, heavy-duty cable with power leads on either end. It looks " +"like you could use it to hook up two vehicles to each other, though you " +"expect the power loss would be noticeable." +msgstr "" +"Un cable reforzado largo y grueso, con terminales en las dos puntas. Parece " +"que lo podés usar para conectar dos vehículos, aunque vas a perder bastante " +"energía en el traspaso." + +#: lang/json/TOOL_from_json.py lang/json/vehicle_part_from_json.py +msgid "shiny cable" +msgid_plural "shiny cables" +msgstr[0] "cable resplandeciente" +msgstr[1] "cables resplandecientes" + +#. ~ Description for shiny cable +#: lang/json/TOOL_from_json.py +msgid "" +"This is the cable of the gods: 50 meters long, no power loss, light as a " +"feather and fits in a matchbook. You're sure this wasn't supposed to exist," +" and the way it shimmers makes you uneasy." +msgstr "" +"Este es el cable de los dioses: 50 metros de largo, no hay pérdida de " +"energía, ligero como una pluma y entra en una caja de fósforos. Estás seguro" +" de que esto no debería ni existir, y la manera en que brilla te pone " +"nervioso." + #: lang/json/TOOL_from_json.py msgid "rechargeable battery mod" msgid_plural "rechargeable battery mods" @@ -67370,12 +70446,6 @@ msgid_plural "atomic smartphones - Flashlight" msgstr[0] "" msgstr[1] "" -#: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "atomic reading light" -msgid_plural "atomic reading lights" -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" - #. ~ Description for atomic reading light #: lang/json/TOOL_from_json.py msgid "" @@ -67572,39 +70642,109 @@ msgid "" "way of flesh that it won't slice through easily." msgstr "" -#: lang/json/TOOL_from_json.py lang/json/vehicle_from_json.py -msgid "inflatable boat" -msgid_plural "inflatable boats" -msgstr[0] "bote inflable" -msgstr[1] "botes inflables" +#: lang/json/TOOL_from_json.py +msgid "C.R.I.T mess kit" +msgid_plural "C.R.I.T mess kits" +msgstr[0] "" +msgstr[1] "" -#. ~ Use action unfold_msg for inflatable boat. +#. ~ Description for C.R.I.T mess kit #: lang/json/TOOL_from_json.py -#, no-python-format -msgid "You painstakingly unfold, inflate, and launch the %s." -msgstr "Desplegás cuidadosamente, luego inflás y preparás para zarpar el %s." +msgid "" +"C.R.I.T standard-issue mess kit designed for ease of transport. Based off of" +" the normal military mess kit, but made to be telescopic, the parts are made" +" from a thin sheet of a stainless superalloy composite and are insulated " +"with ceramic. Sadly, this compact reimagining loses much of its battery life" +" but does have a rather small solar panel installed. Also comes with an " +"absurdly small integrated fpoon and knife spatula set!" +msgstr "" -#. ~ Description for inflatable boat +#: lang/json/TOOL_from_json.py +msgid "C.R.I.T service knife" +msgid_plural "C.R.I.T service knifes" +msgstr[0] "" +msgstr[1] "" + +#. ~ Description for C.R.I.T service knife #: lang/json/TOOL_from_json.py msgid "" -"This rubber rowboat (oars included) is deflated for storage. Activate it " -"(having an air pump in inventory) to inflate and launch." +"C.R.I.T standard-issue knife. Has a knuckleduster guard and a small, hooked " +"pry bar at the bottom for opening simple things and bashing in heads. Matte " +"black finish helps it avoid flash in dim-light situations and tanto tip " +"allows for light-armor penetration. Blade length allows for pretty decent " +"reach as well. Something makes you feel... connected to the knife." msgstr "" -"Este bote de goma de remos (incluidos) está desinflado para ser más fácil de" -" guardar. Activalo para inflarlo (si tenés una bomba de aire o inflador en " -"el inventario) y zarpar." #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "hand pump" -msgid_plural "hand pumps" -msgstr[0] "inflador de mano" -msgstr[1] "infladores de mano" +msgid "C.R.I.T Knuckledusters" +msgid_plural "C.R.I.T Knuckledusterss" +msgstr[0] "" +msgstr[1] "" -#. ~ Description for hand pump +#. ~ Description for C.R.I.T Knuckledusters #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "This pump is suitable for pumping air into inflatable objects." +msgid "" +"C.R.I.T CQB knuckledusters. Not too different from any normal pair, but the " +"." +msgstr "" + +#: lang/json/TOOL_from_json.py +msgid "C.R.I.T Reso-blade" +msgid_plural "C.R.I.T Reso-blades" +msgstr[0] "" +msgstr[1] "" + +#. ~ Description for C.R.I.T Reso-blade +#: lang/json/TOOL_from_json.py +msgid "" +"C.R.I.T melee weapon. Alien runes adorn the carbon steel blade. The blade " +"oddly lacks sharpness, and yet upon closer oberservation, a hum of energy " +"thrums from within." +msgstr "" + +#: lang/json/TOOL_from_json.py +msgid "Dragon Slayer" +msgid_plural "Dragon Slayers" +msgstr[0] "" +msgstr[1] "" + +#. ~ Description for Dragon Slayer +#: lang/json/TOOL_from_json.py +msgid "" +"C.R.I.T R&D's masterpiece weapon. Alien runes adorn the ridiculously " +"oversized carbon steel blade and a hum of energy thrums from within. Merely " +"brushing your fingers over the weapon brings a feeling of invincibility. It " +"looks more like a raw heap of iron than a sword. The thing is... can you " +"wield it?" +msgstr "" + +#: lang/json/TOOL_from_json.py +msgid "C.R.I.T entrenching tool" +msgid_plural "C.R.I.T entrenching tools" +msgstr[0] "" +msgstr[1] "" + +#. ~ Description for C.R.I.T entrenching tool +#: lang/json/TOOL_from_json.py +msgid "" +"C.R.I.T standard-issue collapsible spade. A built in vibration system that " +"is powered by the user's movement allows the smaller spade to clear soil " +"like a larger shovel." +msgstr "" + +#: lang/json/TOOL_from_json.py +msgid "C.R.I.T night stick" +msgid_plural "C.R.I.T night sticks" +msgstr[0] "" +msgstr[1] "" + +#. ~ Description for C.R.I.T night stick +#: lang/json/TOOL_from_json.py +msgid "" +"C.R.I.T standard issue guard tonfa. The length allows for great reach and " +"the domed tip allows for greater impact than a cylinder style baton. Blood " +"seems to soak into the length..." msgstr "" -"Este inflador se puede usar para meterle aire a los objetos inflables." #: lang/json/TOOL_from_json.py msgid "companion potato" @@ -70244,12 +73384,20 @@ msgstr "¿Dejás de ponerte objetos?" msgid "Stop communing with the trees?" msgstr "" +#: lang/json/activity_type_from_json.py +msgid "Stop eating?" +msgstr "" + #: lang/json/activity_type_from_json.py msgid "Stop consuming?" msgstr "" #: lang/json/activity_type_from_json.py -msgid "Stop eating?" +msgid "Stop casting?" +msgstr "" + +#: lang/json/activity_type_from_json.py +msgid "Stop studying?" msgstr "" #: lang/json/activity_type_from_json.py @@ -70260,6 +73408,14 @@ msgstr "" msgid "Stop using drugs?" msgstr "" +#: lang/json/activity_type_from_json.py +msgid "Stop using the mind splicer?" +msgstr "" + +#: lang/json/activity_type_from_json.py +msgid "Stop hacking console?" +msgstr "" + #: lang/json/ammunition_type_from_json.py msgid ".700 Nitro Express" msgstr ".700 Nitro Express" @@ -70511,6 +73667,10 @@ msgstr "químico para aerosol" msgid "compressed air" msgstr "" +#: lang/json/ammunition_type_from_json.py +msgid "pulse ammo" +msgstr "" + #: lang/json/ammunition_type_from_json.py msgid "6.54x42mm" msgstr "6.54x42mm" @@ -72010,6 +75170,19 @@ msgstr "Desarmar Mueble Simple" msgid "Certain terrain and furniture can be deconstructed without any tools." msgstr "Algunos muebles y terreno puede ser desarmado sin herramientas." +#: lang/json/construction_from_json.py +msgid "Make crafting spot" +msgstr "" + +#: lang/json/construction_from_json.py +msgid "" +"Mark a spot for crafting. Crafting tasks next to this tile will " +"automatically use this location instead of attempting to craft in your " +"hands, with the usual crafting speed penalty for working on the ground. " +"Does not prevent using a proper workbench, if available. Deconstruct or " +"smash to remove." +msgstr "" + #: lang/json/construction_from_json.py msgid "Spike Pit" msgstr "Pozo con Púas" @@ -72122,6 +75295,10 @@ msgstr "Reparar Pared de Troncos" msgid "Build Sandbag Wall" msgstr "Construir Pared de Bolsas de Arena" +#: lang/json/construction_from_json.py +msgid "Build Earthbag Wall" +msgstr "" + #: lang/json/construction_from_json.py msgid "Build Metal Wall" msgstr "Construir Pared de Metal" @@ -72130,6 +75307,10 @@ msgstr "Construir Pared de Metal" msgid "Build Brick Wall" msgstr "Construir Pared de Ladrillos" +#: lang/json/construction_from_json.py +msgid "Build Concrete Floor" +msgstr "" + #: lang/json/construction_from_json.py msgid "Build Simple Concrete Wall" msgstr "Construir Pared de Concreto Simple" @@ -72339,8 +75520,16 @@ msgid "Build Straw Bed" msgstr "Construir Cama de Paja" #: lang/json/construction_from_json.py -msgid "Build Bed" -msgstr "Construir Cama" +msgid "Build Bed from Scratch" +msgstr "" + +#: lang/json/construction_from_json.py +msgid "Build Bed Frame" +msgstr "" + +#: lang/json/construction_from_json.py +msgid "Add Mattress to Bed Frame" +msgstr "" #: lang/json/construction_from_json.py msgid "Build Armchair" @@ -72386,6 +75575,42 @@ msgstr "Ubicar Destilador" msgid "Build Water Well" msgstr "Construir Pozo de Agua" +#: lang/json/construction_from_json.py +msgid "Place Hay Bale" +msgstr "" + +#: lang/json/construction_from_json.py +msgid "Build Desk" +msgstr "" + +#: lang/json/construction_from_json.py +msgid "Build Wardrobe" +msgstr "" + +#: lang/json/construction_from_json.py +msgid "Paint Grass White" +msgstr "" + +#: lang/json/construction_from_json.py +msgid "Paint Pavement Yellow" +msgstr "" + +#: lang/json/construction_from_json.py +msgid "Take Paint Off Pavement" +msgstr "" + +#: lang/json/construction_from_json.py +msgid "Build Wooden Railing" +msgstr "" + +#: lang/json/construction_from_json.py +msgid "Cover Manhole" +msgstr "" + +#: lang/json/construction_from_json.py +msgid "Remove Wax From Floor" +msgstr "" + #: lang/json/construction_from_json.py msgid "Paint Wall Red" msgstr "Pintar Pared de Rojo" @@ -72438,10 +75663,6 @@ msgstr "Alfombrar con Verde" msgid "Wax Floor" msgstr "" -#: lang/json/construction_from_json.py -msgid "Remove Wax From Floor" -msgstr "" - #: lang/json/construction_from_json.py msgid "Dig Downstair" msgstr "Cavar hacia Abajo" @@ -72486,6 +75707,10 @@ msgstr "" msgid "Build Shallow Temporary Bridge" msgstr "" +#: lang/json/construction_from_json.py +msgid "Build Planter" +msgstr "" + #: lang/json/construction_from_json.py msgid "Cut Grass" msgstr "Cortar Pasto" @@ -72587,68 +75812,76 @@ msgstr "Construir Suelo de Chatarra" msgid "Build Pillow Fort" msgstr "Construir Fuerte de Almohadas" +#: lang/json/construction_from_json.py +msgid "Build Cardboard Fort" +msgstr "" + #: lang/json/construction_from_json.py msgid "Build Fire Ring" msgstr "Construir Anillo de Fuego" #: lang/json/construction_from_json.py -msgid "Convert Fridge Power Supply" +msgid "Build Rammed Earth Wall" msgstr "" #: lang/json/construction_from_json.py -msgid "" -"Converts a fridge to run off of vehicle power. You can 'e'xamine it " -"afterwards to take it down for mounting." +msgid "Build Counter Gate" msgstr "" #: lang/json/construction_from_json.py -msgid "Convert Vehicle Fridge to Freezer" +msgid "Build Split Rail Fence Gate" msgstr "" #: lang/json/construction_from_json.py -msgid "" -"Further modifies a converted fridge to function as a freezer. You can " -"'e'xamine it afterwards to take it down for mounting." +msgid "Build Privacy Fence Gate" msgstr "" #: lang/json/construction_from_json.py -msgid "Build Hydroponics, Beans" +msgid "Build Split Rail Fence" msgstr "" #: lang/json/construction_from_json.py -msgid "Build Hydroponics, Cabbage" +msgid "Build Privacy Fence" msgstr "" #: lang/json/construction_from_json.py -msgid "Build Hydroponics, Carrot" +msgid "Build Brick Wall from Adobe" msgstr "" #: lang/json/construction_from_json.py -msgid "Build Hydroponics, Celery" +msgid "Convert Fridge Power Supply" msgstr "" #: lang/json/construction_from_json.py -msgid "Build Hydroponics, Corn" +msgid "" +"Converts a fridge to run off of vehicle power. You can 'e'xamine it " +"afterwards to take it down for mounting." msgstr "" #: lang/json/construction_from_json.py -msgid "Build Hydroponics, Cucumber" +msgid "Convert Vehicle Fridge to Freezer" msgstr "" #: lang/json/construction_from_json.py -msgid "Build Hydroponics, Onion" +msgid "" +"Further modifies a converted fridge to function as a freezer. You can " +"'e'xamine it afterwards to take it down for mounting." msgstr "" #: lang/json/construction_from_json.py -msgid "Build Hydroponics, Potato" +msgid "Chop Tree Trunk Into Logs" +msgstr "Cortar Árbol en Troncos" + +#: lang/json/construction_from_json.py +msgid "Dig a Pit" msgstr "" #: lang/json/construction_from_json.py -msgid "Build Hydroponics, Tomato" +msgid "Makeshift Wall" msgstr "" #: lang/json/construction_from_json.py -msgid "Build Hydroponics, Marijuana" +msgid "Build Hydroponics" msgstr "" #: lang/json/construction_from_json.py @@ -73573,6 +76806,70 @@ msgstr "" "Las furiosas masas intenta levantar un muro para alejar a los no Mycus del " "marloss. Nos adaptaremos y los derrotaremos." +#: lang/json/dream_from_json.py +msgid "You have a strange dream about the shadows." +msgstr "" + +#: lang/json/dream_from_json.py +msgid "Your dreams give you a peculiar feeling of sinking into the dark." +msgstr "" + +#: lang/json/dream_from_json.py +msgid "You have a vivid dream of talking a midnight stroll." +msgstr "" + +#: lang/json/dream_from_json.py +msgid "You dream of drinking copious amounts of warm water." +msgstr "" + +#: lang/json/dream_from_json.py +msgid "" +"You have a dream of being chased by dogs as something warm drips from your " +"mouth." +msgstr "" + +#: lang/json/dream_from_json.py +msgid "Snippets of stalking something in the star-lit night shakes you awake." +msgstr "" + +#: lang/json/dream_from_json.py +msgid "You dream of sinking your fangs into more and more enemies." +msgstr "" + +#: lang/json/dream_from_json.py +msgid "" +"You have a lucid dream where streams of blood are slowly pooling around your" +" feet." +msgstr "" + +#: lang/json/dream_from_json.py +msgid "You have a strange dream about the mountain forests." +msgstr "" + +#: lang/json/dream_from_json.py +msgid "Your dreams give you a peculiar feeling of sinking into the treelines." +msgstr "" + +#: lang/json/dream_from_json.py +msgid "You have a vivid dream of strolling through the woods." +msgstr "" + +#: lang/json/dream_from_json.py +msgid "You have a dream of chasing something as a raw hunger sears your mind." +msgstr "" + +#: lang/json/dream_from_json.py +msgid "Recollections of stalking a human shakes you awake." +msgstr "" + +#: lang/json/dream_from_json.py +msgid "You dream of tearing into more and more enemies." +msgstr "" + +#: lang/json/dream_from_json.py +msgid "You have a lucid dream where nature carefully welcomes your body." +msgstr "" + #: lang/json/effects_from_json.py msgid "Hit By Player" msgstr "Golpeado Por Jugador" @@ -73622,6 +76919,28 @@ msgstr "" "Etiqueta de IA para cuando los monstruos fugitivos salen corriendo. Si te " "aparece, esto es un bug." +#: lang/json/effects_from_json.py +msgid "Dragging" +msgstr "" + +#. ~ Description of effect 'Dragging'. +#: lang/json/effects_from_json.py +msgid "" +"AI tag for when a monster is dragging you behind it. This is a bug if you " +"have it." +msgstr "" + +#: lang/json/effects_from_json.py +msgid "Operating" +msgstr "" + +#. ~ Description of effect 'Operating'. +#: lang/json/effects_from_json.py +msgid "" +"AI tag for when a monster is operating on you. This is a bug if you have " +"it." +msgstr "" + #: lang/json/effects_from_json.py msgid "Counting Down" msgstr "Cuenta Regresiva" @@ -73944,6 +77263,26 @@ msgstr "" msgid "You're knocked to the floor!" msgstr "¡Te caés al suelo!" +#: lang/json/effects_from_json.py +msgid "Assisted" +msgstr "" + +#. ~ Description of effect 'Assisted'. +#: lang/json/effects_from_json.py +msgid "You're receiving assistance to practice a surgery." +msgstr "" + +#: lang/json/effects_from_json.py +msgid "Got a check-up" +msgstr "" + +#. ~ Description of effect 'Got a check-up'. +#: lang/json/effects_from_json.py +msgid "" +"Your received a complete check-up and are now aware of the state of your " +"health." +msgstr "" + #: lang/json/effects_from_json.py msgid "Winded" msgstr "Jadeante" @@ -75790,6 +79129,102 @@ msgstr "" "Es una etiqueta utilizada cuando ofendés a un PNJ sobre una opción " "específica de la conversación. Si te aparece, es un bug." +#: lang/json/effects_from_json.py src/character.cpp src/player.cpp +msgid "Full" +msgstr "Lleno" + +#. ~ Description of effect 'Full'. +#: lang/json/effects_from_json.py +msgid "This beggar in the refugee center has had something to eat recently." +msgstr "" + +#: lang/json/effects_from_json.py +msgid "Insulted" +msgstr "" + +#. ~ Description of effect 'Insulted'. +#: lang/json/effects_from_json.py +msgid "Oh, you went there." +msgstr "" + +#. ~ Description of effect 'Windrunning'. +#: lang/json/effects_from_json.py +msgid "You are bolstered and pushed along by the power of the wind." +msgstr "" + +#. ~ Apply message for effect(s) 'Windrunning'. +#: lang/json/effects_from_json.py +msgid "You are bolstered and pushed along by the power of the wind" +msgstr "" + +#. ~ Remove message for effect(s) 'Windrunning'. +#: lang/json/effects_from_json.py +msgid "The wind at your back dies down." +msgstr "" + +#: lang/json/effects_from_json.py +msgid "Ethereal Hold" +msgstr "" + +#. ~ Description of effect 'Ethereal Hold'. +#: lang/json/effects_from_json.py +msgid "Ghostly arms are trying to hold you in place!" +msgstr "" + +#. ~ Apply message for effect(s) 'Ethereal Hold'. +#: lang/json/effects_from_json.py +msgid "Ethereal arms shoot out of the ground and grab onto you!" +msgstr "" + +#. ~ Remove message for effect(s) 'Ethereal Hold'. +#: lang/json/effects_from_json.py +msgid "The ghostly arms fade away." +msgstr "" + +#: lang/json/effects_from_json.py +msgid "Blessed" +msgstr "" + +#. ~ Description of effect 'Blessed'. +#: lang/json/effects_from_json.py +msgid "You are filled with energy that improves everything you do." +msgstr "" + +#. ~ Apply message for effect(s) 'Blessed'. +#: lang/json/effects_from_json.py +msgid "You are filled with energy that improves everything you do!" +msgstr "" + +#. ~ Remove message for effect(s) 'Blessed'. +#: lang/json/effects_from_json.py +msgid "Your energy fades." +msgstr "" + +#: lang/json/effects_from_json.py +msgid "Enviromental Protection" +msgstr "" + +#. ~ Description of effect 'Enviromental Protection'. +#. ~ Apply message for effect(s) 'Enviromental Protection'. +#: lang/json/effects_from_json.py +msgid "You are protected by an energy field." +msgstr "" + +#. ~ Remove message for effect(s) 'Enviromental Protection'. +#: lang/json/effects_from_json.py +msgid "Your energy field fades." +msgstr "" + +#. ~ Apply message for effect(s) 'Frost Armor'. +#: lang/json/effects_from_json.py +msgid "You are protected by Frost Armor." +msgstr "" + +#. ~ Remove message for effect(s) 'Frost Armor'. +#: lang/json/effects_from_json.py +msgid "Your Frost Armor melts away." +msgstr "" + #: lang/json/effects_from_json.py msgid "Stuck in a light snare" msgstr "Atrapado en una trampa de lazo" @@ -76538,6 +79973,18 @@ msgstr "" "Los sobrevivientes que han confiado en vos para mantener su bienestar. Si la" " moral cae mucho, puede afectar el desempeño y haber algún motín." +#: lang/json/faction_from_json.py +msgid "Hub 01" +msgstr "" + +#. ~ Description for Hub 01 +#: lang/json/faction_from_json.py +msgid "" +"The surviving staff of Hub 01, a pre-cataclysm research lab. They rarely " +"leave their lab, if at all, and rely on their robots and advanced technology" +" to survive." +msgstr "" + #: lang/json/faction_from_json.py src/game.cpp msgid "The Old Guard" msgstr "La Vieja Guardia" @@ -76588,6 +80035,17 @@ msgstr "" "Un puesto fundado por los Mercaderes Libres para proveer una fuente de " "comida y materias primas." +#: lang/json/faction_from_json.py +msgid "Marloss Evangelists" +msgstr "" + +#. ~ Description for Marloss Evangelists +#: lang/json/faction_from_json.py +msgid "" +"Diverse bands, congregations and organizations with the common goal of " +"preaching human survival through symbiosis with fungaloids." +msgstr "" + #: lang/json/faction_from_json.py src/game.cpp msgid "The Wasteland Scavengers" msgstr "Los Cartoneros de las Tierras Baldías" @@ -76794,8 +80252,8 @@ msgstr "pila de escombros de piedra" #. ~ Description for pile of rocky rubble #: lang/json/furniture_from_json.py -msgid "Pile of rocks. Useless." -msgstr "Es una pila de piedras. No sirven para nada." +msgid "Pile of rocks. Useless?" +msgstr "" #: lang/json/furniture_from_json.py msgid "pile of trashy rubble" @@ -76804,11 +80262,9 @@ msgstr "pila de escombros de basura" #. ~ Description for pile of trashy rubble #: lang/json/furniture_from_json.py msgid "" -"Trash topped with dirt and grass, it smells gross and but another mans " +"Trash topped with dirt and grass, it smells gross, but another man's " "trash..." msgstr "" -"Es basura con tierra y pasto arriba con olor desagradable, pero lo que para " -"un hombre es basura..." #: lang/json/furniture_from_json.py msgid "metal wreckage" @@ -76837,12 +80293,14 @@ msgstr "barricada de camino" msgid "A road barricade. For barricading roads." msgstr "Es una barricada de caminos. Se usa para cortar calles." -#: lang/json/furniture_from_json.py lang/json/terrain_from_json.py -#: lang/json/terrain_from_json.py src/map.cpp src/mapdata.cpp +#: lang/json/furniture_from_json.py lang/json/furniture_from_json.py +#: lang/json/terrain_from_json.py lang/json/terrain_from_json.py src/map.cpp +#: src/mapdata.cpp msgid "smash!" msgstr "¡smash!" -#: lang/json/furniture_from_json.py lang/json/terrain_from_json.py +#: lang/json/furniture_from_json.py lang/json/furniture_from_json.py +#: lang/json/terrain_from_json.py lang/json/terrain_from_json.py msgid "whump." msgstr "whump." @@ -76852,9 +80310,8 @@ msgstr "barricada de bolsas de arena" #. ~ Description for sandbag barricade #: lang/json/furniture_from_json.py -msgid "A sandbag, typically used for blocking bullets." +msgid "A sandbag barricade, typically used for blocking bullets." msgstr "" -"Es una bolsa de arena, generalmente usada como protección contra balas." #: lang/json/furniture_from_json.py msgid "rrrip!" @@ -76866,8 +80323,26 @@ msgstr "pared de bolsas de arena" #. ~ Description for sandbag wall #: lang/json/furniture_from_json.py -msgid "A few stacked sandbags." -msgstr "Son unas bolsas de arena apiladas." +msgid "A sandbag wall." +msgstr "" + +#: lang/json/furniture_from_json.py +msgid "earthbag barricade" +msgstr "" + +#. ~ Description for earthbag barricade +#: lang/json/furniture_from_json.py +msgid "An earthbag barricade, typically used for blocking bullets." +msgstr "" + +#: lang/json/furniture_from_json.py +msgid "earthbag wall" +msgstr "" + +#. ~ Description for earthbag wall +#: lang/json/furniture_from_json.py +msgid "An earthbag wall." +msgstr "" #: lang/json/furniture_from_json.py msgid "bulletin board" @@ -76875,11 +80350,13 @@ msgstr "tablón de anuncios" #. ~ Description for bulletin board #: lang/json/furniture_from_json.py -msgid "Pin some notes for other survivors to read." -msgstr "Poner notas para otros sobrevivientes." +msgid "" +"A big, cork bulletin board capable of sporting various notices. Pin some " +"notes for other survivors to read." +msgstr "" -#: lang/json/furniture_from_json.py lang/json/terrain_from_json.py -#: lang/json/terrain_from_json.py src/iuse.cpp +#: lang/json/furniture_from_json.py lang/json/furniture_from_json.py +#: lang/json/terrain_from_json.py lang/json/terrain_from_json.py src/iuse.cpp msgid "crunch!" msgstr "¡crunch!" @@ -76907,8 +80384,36 @@ msgstr "cama" #. ~ Description for bed #: lang/json/furniture_from_json.py -msgid "Quite comfortable to sleep in." -msgstr "Es bastante cómodo dormir ahí." +msgid "" +"This is a bed. A luxury in these times. Quite comfortable to sleep in." +msgstr "" + +#: lang/json/furniture_from_json.py +msgid "bed frame" +msgstr "" + +#. ~ Description for bed frame +#: lang/json/furniture_from_json.py +msgid "" +"This is an empty bed frame. With a mattress on it, it would be a nice place" +" to sleep. Sleeping on it right now wouldn't be great." +msgstr "" + +#: lang/json/furniture_from_json.py +msgid "whack." +msgstr "" + +#. ~ Description for mattress +#: lang/json/furniture_from_json.py +msgid "" +"A comfortable mattress has been tossed on the floor for sleeping here. It's" +" not quite as comfy as a real bed, but it's pretty close." +msgstr "" + +#: lang/json/furniture_from_json.py lang/json/furniture_from_json.py +#: lang/json/terrain_from_json.py lang/json/terrain_from_json.py src/map.cpp +msgid "rrrrip!" +msgstr "¡rrrrip!" #: lang/json/furniture_from_json.py msgid "toilet" @@ -76916,8 +80421,10 @@ msgstr "inodoro" #. ~ Description for toilet #: lang/json/furniture_from_json.py -msgid "Emergency water source, from the tank, and provider of relief." -msgstr "Es una fuente de agua de emergencia, del tanque, y calma tu sed." +msgid "" +"A porcelain throne. Emergency water source, from the tank, and provider of " +"relief." +msgstr "" #: lang/json/furniture_from_json.py msgid "porcelain breaking!" @@ -76951,8 +80458,9 @@ msgstr "lavabo" #. ~ Description for sink #: lang/json/furniture_from_json.py -msgid "Emergency relief provider. Water isn't running, so no water." -msgstr "Asistencia de emergencia. No hay agua así que... no hay agua." +msgid "" +"Emergency relief provider. Water isn't running, so it's basically useless." +msgstr "" #: lang/json/furniture_from_json.py msgid "oven" @@ -76962,10 +80470,9 @@ msgstr "horno" #: lang/json/furniture_from_json.py msgid "" "Used for heating and cooking food with electricity. Doesn't look like it's " -"working, although it still has parts." +"working, although it still has parts. It might be safe to light a fire " +"inside of it, if you had to." msgstr "" -"Se utiliza para calentar y cocinar comida mediante electricidad. No parece " -"funcionar, pero está bastante entero." #: lang/json/furniture_from_json.py lang/json/furniture_from_json.py #: lang/json/terrain_from_json.py lang/json/terrain_from_json.py @@ -76984,10 +80491,8 @@ msgstr "cocina de madera" #. ~ Description for wood stove #: lang/json/furniture_from_json.py msgid "" -"Wood stove for heating and cooking. Much more effective than an open flame." +"Wood stove for heating and cooking. Much more efficient than an open flame." msgstr "" -"Es una estufa de madera que se usa para calentar y cocinar. Es mucho más " -"efectiva que un fuego al aire libre." #: lang/json/furniture_from_json.py msgid "fireplace" @@ -76997,13 +80502,11 @@ msgstr "chimenea" #: lang/json/furniture_from_json.py msgid "" "Ah. The relaxation of sitting in front of a fire as the world around you " -"crumbles." +"crumbles. Towards the End, you could also get this service on your " +"television." msgstr "" -"Ah. El relax de sentarse frente a un fueguito mientras el mundo a tu " -"alrededor se desmorona." -#: lang/json/furniture_from_json.py lang/json/furniture_from_json.py -#: lang/json/terrain_from_json.py lang/json/terrain_from_json.py +#: lang/json/furniture_from_json.py lang/json/terrain_from_json.py #: lang/json/terrain_from_json.py src/map.cpp src/map.cpp msgid "crash!" msgstr "¡crash!" @@ -77061,8 +80564,8 @@ msgstr "sofá" #. ~ Description for sofa #: lang/json/furniture_from_json.py -msgid "Lay down OR sit down! Perfect!" -msgstr "¡Te podés acostar O te podés sentar! ¡Perfecto!" +msgid "Lie down OR sit down! Perfect!" +msgstr "" #: lang/json/furniture_from_json.py msgid "cupboard" @@ -77079,8 +80582,8 @@ msgstr "tacho de basura" #. ~ Description for trash can #: lang/json/furniture_from_json.py -msgid "One man's trash is another mans dinner." -msgstr "La basura de un hombre es la cena de otro." +msgid "One man's trash is another man's dinner." +msgstr "" #: lang/json/furniture_from_json.py msgid "recycle bin" @@ -77097,8 +80600,8 @@ msgstr "escritorio" #. ~ Description for desk #: lang/json/furniture_from_json.py -msgid "Sit down at it, and, if up to, work on it." -msgstr "Sentate y, si querés, trabajá sobre él." +msgid "Sit down at it or work on it." +msgstr "" #: lang/json/furniture_from_json.py msgid "exercise machine" @@ -77106,10 +80609,10 @@ msgstr "máquina de ejercicio" #. ~ Description for exercise machine #: lang/json/furniture_from_json.py -msgid "Typically used for, well, exercising. You're not up for it." +msgid "" +"Typically used for, well, exercising. You're getting quite enough of that; " +"running for your life." msgstr "" -"Comúnmente se utiliza para, bueno, hacer ejercicio. Vos no te la vas a " -"bancar." #: lang/json/furniture_from_json.py msgid "ball machine" @@ -77117,8 +80620,11 @@ msgstr "máquina lanzapelotas" #. ~ Description for ball machine #: lang/json/furniture_from_json.py -msgid "Remember when baseball was a thing?" -msgstr "¿Te acordás cuando el béisbol era algo?" +msgid "" +"An unpowered machine that seems like it could've been used to launch various" +" balls for different types of sports. It's only good for parts now if " +"disassembled." +msgstr "" #: lang/json/furniture_from_json.py msgid "bench" @@ -77126,9 +80632,8 @@ msgstr "banco" #. ~ Description for bench #: lang/json/furniture_from_json.py -msgid "Hobo bed. Use at your own risk." +msgid "Hobo bed. Airy. Use at your own risk." msgstr "" -"Es como una cama para un vagabundo. Usala bajo tu propia responsabilidad." #: lang/json/furniture_from_json.py msgid "lane guard" @@ -77166,16 +80671,27 @@ msgstr "cartel" msgid "Read it. Warnings ahead." msgstr "Leelo. Se viene alguna advertencia." +#: lang/json/furniture_from_json.py +msgid "warning sign" +msgstr "" + +#. ~ Description for warning sign +#: lang/json/furniture_from_json.py +msgid "" +"A triangle-shaped sign on a post meant to indicate something important or " +"hazard." +msgstr "" + #: lang/json/furniture_from_json.py msgid "mailbox" msgstr "buzón" #. ~ Description for mailbox #: lang/json/furniture_from_json.py -msgid "A metal box attached to the top of a wooden post. You've got mail." +msgid "" +"A metal box attached to the top of a wooden post. Mail delivery hasn't come" +" for awhile. Doesn't look like it's coming again anytime soon." msgstr "" -"Es una caja de metal puesta en la punta de un palo de madera. You've got " -"mail." #: lang/json/furniture_from_json.py msgid "pool table" @@ -77198,6 +80714,28 @@ msgstr "" "A veces está colgado de la pared, lo podés encontrar en cocinas o en " "negocios." +#: lang/json/furniture_from_json.py +msgid "closed counter gate" +msgstr "" + +#. ~ Description for closed counter gate +#: lang/json/furniture_from_json.py +msgid "" +"A commercial quality swining door made of wood that allows passage behind " +"counters." +msgstr "" + +#: lang/json/furniture_from_json.py +msgid "open counter gate" +msgstr "" + +#. ~ Description for open counter gate +#: lang/json/furniture_from_json.py +msgid "" +"A commercial quality swinging door made of wood that allows passage behind " +"counters." +msgstr "" + #: lang/json/furniture_from_json.py lang/json/vehicle_part_from_json.py msgid "refrigerator" msgstr "heladera" @@ -77206,10 +80744,9 @@ msgstr "heladera" #: lang/json/furniture_from_json.py msgid "" "Freeze your food with the amazing science of electricity! Oh wait, none is " -"flowing." +"flowing. Well, as long as you don't open it, maybe it'll stay cool for " +"awhile." msgstr "" -"¡Congelá tu comida con la maravillosa ciencia eléctrica! Ah, pará... no hay " -"electricidad." #: lang/json/furniture_from_json.py msgid "glass door fridge" @@ -77217,8 +80754,9 @@ msgstr "heladera con puerta de vidrio" #. ~ Description for glass door fridge #: lang/json/furniture_from_json.py -msgid "Wow! See INTO your fridge before you open it!" -msgstr "¡Guau! ¡Podés ver adentro de la heladera antes de abrirla!" +msgid "" +"Wow! See INTO your fridge before you open it and discover it's not working!" +msgstr "" #: lang/json/furniture_from_json.py msgid "dresser" @@ -77226,8 +80764,8 @@ msgstr "cómoda" #. ~ Description for dresser #: lang/json/furniture_from_json.py -msgid "Dress yourself for the prom, or other occasions." -msgstr "Vestite para la fiesta de egresados, o para alguna otra ocasión." +msgid "Dress yourself for the zombie prom, or other occasions." +msgstr "" #: lang/json/furniture_from_json.py msgid "locker" @@ -77247,15 +80785,14 @@ msgstr "góndola" msgid "Display your items." msgstr "Para mostrar tus objetos." -#: lang/json/furniture_from_json.py lang/json/terrain_from_json.py -#: lang/json/terrain_from_json.py -msgid "book case" -msgstr "biblioteca" +#: lang/json/furniture_from_json.py +msgid "bookcase" +msgstr "" -#. ~ Description for book case +#. ~ Description for bookcase #: lang/json/furniture_from_json.py -msgid "Stores books. Y'know, Those things. Who reads books anymore?" -msgstr "Para guardar libros. Ya sabés, esas cosas. ¿Quién lee libros?" +msgid "Stores books. Y'know, those things. Who reads books anymore?" +msgstr "" #. ~ Description for washing machine #: lang/json/furniture_from_json.py @@ -77268,8 +80805,8 @@ msgstr "secarropas" #. ~ Description for dryer #: lang/json/furniture_from_json.py -msgid "Dry your clothes!" -msgstr "¡Secá tu ropa!" +msgid "'Dry your clothes!' would be what you'd do if electricity was running." +msgstr "" #: lang/json/furniture_from_json.py msgid "standing mirror" @@ -77277,8 +80814,8 @@ msgstr "espejo de pie" #. ~ Description for standing mirror #: lang/json/furniture_from_json.py -msgid "Lookin' good- is that blood?" -msgstr "Se ve bastante bien- ¿eso es sangre?" +msgid "Lookin' good - is that blood?" +msgstr "" #: lang/json/furniture_from_json.py msgid "glass breaking" @@ -77321,8 +80858,10 @@ msgstr "máquina expendedora rota" #. ~ Description for broken vending machine #: lang/json/furniture_from_json.py -msgid "Ponder if you could buy stuff, as it's broken." -msgstr "Reflexioná sobre la posibilidad de comprar algo, igual está rota." +msgid "" +"Ponder if you could buy stuff, as it's broken. Maybe if you broke it more, " +"you wouldn't need to pay at all!" +msgstr "" #: lang/json/furniture_from_json.py msgid "dumpster" @@ -77330,8 +80869,8 @@ msgstr "contenedor" #. ~ Description for dumpster #: lang/json/furniture_from_json.py -msgid "Stores your trash." -msgstr "Para guardar tu basura." +msgid "Stores trash. Doesn't get picked up anymore. Note the smell." +msgstr "" #: lang/json/furniture_from_json.py msgid "diving block" @@ -77348,8 +80887,8 @@ msgstr "ataúd" #. ~ Description for coffin #: lang/json/furniture_from_json.py -msgid "Holds the bodies of the countless you kill." -msgstr "Guarda los cádaveres de tus innumerables asesinatos." +msgid "Holds the bodies of the countless killed in the Cataclysm." +msgstr "" #: lang/json/furniture_from_json.py lang/json/terrain_from_json.py msgid "wham!" @@ -77361,8 +80900,10 @@ msgstr "ataúd abierto" #. ~ Description for open coffin #: lang/json/furniture_from_json.py -msgid "Look at the bodies of the countless you've killed." -msgstr "Mirá los cádaveres de tus innumerables asesinatos." +msgid "" +"You can only hope you'll look good enough for one of these, when the time " +"comes." +msgstr "" #: lang/json/furniture_from_json.py msgid "crate" @@ -77370,8 +80911,10 @@ msgstr "caja" #. ~ Description for crate #: lang/json/furniture_from_json.py -msgid "What's inside? Find out!" -msgstr "¿Qué habrá adentro? ¡Vamos a averiguar!" +msgid "" +"What's inside? Pry it open to find out! Or just smash it, but you might " +"break the contents." +msgstr "" #: lang/json/furniture_from_json.py msgid "open crate" @@ -77386,11 +80929,6 @@ msgstr "¿Qué habrá adentro? ¡Vamos a ver!" msgid "canvas wall" msgstr "pared de tela" -#: lang/json/furniture_from_json.py lang/json/terrain_from_json.py -#: lang/json/terrain_from_json.py src/map.cpp -msgid "rrrrip!" -msgstr "¡rrrrip!" - #: lang/json/furniture_from_json.py lang/json/terrain_from_json.py msgid "slap!" msgstr "¡slap!" @@ -77399,14 +80937,51 @@ msgstr "¡slap!" msgid "canvas flap" msgstr "solapa de tela" +#. ~ Description for canvas flap +#: lang/json/furniture_from_json.py +msgid "This canvas flap door could be pulled aside." +msgstr "" + #: lang/json/furniture_from_json.py msgid "open canvas flap" msgstr "solapa abierta de tela" +#. ~ Description for open canvas flap +#: lang/json/furniture_from_json.py +msgid "This canvas flap door has been pulled aside." +msgstr "" + +#. ~ Description for canvas flap +#: lang/json/furniture_from_json.py +msgid "This heavy canvas flap door could be pulled aside." +msgstr "" + +#. ~ Description for open canvas flap +#: lang/json/furniture_from_json.py +msgid "This heavy canvas flap door has been pulled aside." +msgstr "" + #: lang/json/furniture_from_json.py msgid "groundsheet" msgstr "lona impermeable" +#. ~ Description for groundsheet +#: lang/json/furniture_from_json.py +msgid "This plastic groundsheet could keep you dry." +msgstr "" + +#. ~ Description for groundsheet +#: lang/json/furniture_from_json.py +msgid "This large plastic groundsheet could keep you dry." +msgstr "" + +#. ~ Description for groundsheet +#: lang/json/furniture_from_json.py +msgid "" +"This plastic government-issue groundsheet could keep you dry, but was made " +"by the lowest bidder." +msgstr "" + #: lang/json/furniture_from_json.py msgid "animalskin wall" msgstr "pared de piel de animal" @@ -77421,14 +80996,29 @@ msgstr "" msgid "animalskin flap" msgstr "solapa de piel de animal" +#. ~ Description for animalskin flap +#: lang/json/furniture_from_json.py +msgid "This animal skin flap could be pulled aside." +msgstr "" + #: lang/json/furniture_from_json.py msgid "open animalskin flap" msgstr "solapa abierta de piel de animal" +#. ~ Description for open animalskin flap +#: lang/json/furniture_from_json.py +msgid "This animal skin flap has been pulled aside." +msgstr "" + #: lang/json/furniture_from_json.py msgid "animalskin floor" msgstr "piso de piel de animal" +#. ~ Description for animalskin floor +#: lang/json/furniture_from_json.py +msgid "This animal skin groundsheet could keep you dry." +msgstr "" + #: lang/json/furniture_from_json.py msgid "mutated poppy flower" msgstr "flor de amapola mutada" @@ -77443,7 +81033,8 @@ msgid "" " that makes you feel sleepy." msgstr "" -#: lang/json/furniture_from_json.py lang/json/terrain_from_json.py +#: lang/json/furniture_from_json.py lang/json/furniture_from_json.py +#: lang/json/terrain_from_json.py lang/json/terrain_from_json.py msgid "crunch." msgstr "crunch." @@ -77538,18 +81129,85 @@ msgstr "¡Agarrá las armas!" msgid "seed" msgstr "semilla" +#. ~ Description for seed +#: lang/json/furniture_from_json.py +msgid "" +"A humble planted seed. Actions are the seed of fate deeds grow into " +"destiny." +msgstr "" + #: lang/json/furniture_from_json.py msgid "seedling" msgstr "brote" +#. ~ Description for seedling +#: lang/json/furniture_from_json.py +msgid "This plant is just getting started." +msgstr "" + #: lang/json/furniture_from_json.py msgid "mature plant" msgstr "planta madura" +#. ~ Description for mature plant +#: lang/json/furniture_from_json.py +msgid "This plant has matured." +msgstr "" + #: lang/json/furniture_from_json.py msgid "harvestable plant" msgstr "planta cosechable" +#. ~ Description for harvestable plant +#: lang/json/furniture_from_json.py +msgid "" +"This plant is ready for harvest. Examine it more closely to identify how to" +" harvest the plant appropriately." +msgstr "" + +#: lang/json/furniture_from_json.py src/vehicle_use.cpp +msgid "planter" +msgstr "sembradora" + +#. ~ Description for planter +#: lang/json/furniture_from_json.py +msgid "" +"A garden planter full of soil and slatted to allow adequate drainage. Can be" +" used for planting crops." +msgstr "" + +#: lang/json/furniture_from_json.py +msgid "planter with seed" +msgstr "" + +#. ~ Description for planter with seed +#. ~ Description for planter with mature plant +#. ~ Description for planter with harvestable plant +#: lang/json/furniture_from_json.py +msgid "" +"A garden planter full of soil and slatted to allow adequate drainage. Can be" +" used for planting crops. This one contains a planted seed" +msgstr "" + +#: lang/json/furniture_from_json.py +msgid "planter with seedling" +msgstr "" + +#. ~ Description for planter with seedling +#: lang/json/furniture_from_json.py +msgid "" +"A garden planter full of soil and slatted to allow adequate drainage. Can be" +" used for planting crops. This one contains a planted seedling" +msgstr "" + +#: lang/json/furniture_from_json.py +msgid "planter with mature plant" +msgstr "" + +#: lang/json/furniture_from_json.py +msgid "planter with harvestable plant" +msgstr "" + #: lang/json/furniture_from_json.py msgid "fermenting vat" msgstr "tanque de fermentación" @@ -77572,10 +81230,8 @@ msgstr "barril de madera" #. ~ Description for wooden keg #: lang/json/furniture_from_json.py -msgid "A keg made mostly of wood. Holds liquids, preferably beer." +msgid "A keg made mostly of wood. Holds liquids, preferably alcoholic." msgstr "" -"Es un barril hecho en su mayor parte de madera. Puede contener líquidos, " -"preferiblemente, cerveza." #: lang/json/furniture_from_json.py msgid "statue" @@ -77583,8 +81239,8 @@ msgstr "estatua" #. ~ Description for statue #: lang/json/furniture_from_json.py -msgid "A carved statue made of stone.." -msgstr "Es una estatua hecha de piedra." +msgid "A carved statue made of stone." +msgstr "" #: lang/json/furniture_from_json.py msgid "thump." @@ -77596,8 +81252,10 @@ msgstr "maniquí" #. ~ Description for mannequin #: lang/json/furniture_from_json.py -msgid "Put clothes on it and wish you looked as good." -msgstr "Ponele ropa y deseá verte tan bien como él." +msgid "" +"Put clothes on it, talk to it. Who's around to judge you? Wait... did it " +"just move?" +msgstr "" #: lang/json/furniture_from_json.py msgid "birdbath" @@ -77654,7 +81312,7 @@ msgstr "" #. ~ Description for TV antenna #: lang/json/furniture_from_json.py -msgid "The television antenna improves reception for televisions." +msgid "The television antenna improved reception for televisions." msgstr "" #: lang/json/furniture_from_json.py @@ -77696,6 +81354,11 @@ msgstr "" "Es un objetivo metálico de práctica de disparo con forma más o menos de " "humano." +#. ~ Description for datura +#: lang/json/furniture_from_json.py +msgid "A pretty moonflower." +msgstr "" + #: lang/json/furniture_from_json.py msgid "marloss flower" msgstr "flor de marloss" @@ -77712,6 +81375,13 @@ msgstr "" msgid "chamomile" msgstr "manzanilla" +#. ~ Description for chamomile +#: lang/json/furniture_from_json.py +msgid "" +"Ahh, soothing chamomile tea. These particular plants doesn't seem very " +"healthy, though." +msgstr "" + #: lang/json/furniture_from_json.py msgid "spurge flower" msgstr "flor de euforbio" @@ -77720,10 +81390,24 @@ msgstr "flor de euforbio" msgid "cattails" msgstr "juncos" +#. ~ Description for cattails +#: lang/json/furniture_from_json.py +msgid "" +"This useful plant is available all year round. Many parts of the plant are " +"edible." +msgstr "" + #: lang/json/furniture_from_json.py msgid "lilypad" msgstr "nenúfar" +#. ~ Description for lilypad +#: lang/json/furniture_from_json.py +msgid "" +"These lilypads don't look they'd support the weight of the things you've " +"heard croaking in the swamp." +msgstr "" + #: lang/json/furniture_from_json.py msgid "forge" msgstr "forja" @@ -77753,22 +81437,50 @@ msgstr "" msgid "spider egg sack" msgstr "capullo de huevo de araña" +#. ~ Description for spider egg sack +#: lang/json/furniture_from_json.py +msgid "" +"Much too large, off-white egg sack. Kind of icky. Something IS moving in " +"there." +msgstr "" + #: lang/json/furniture_from_json.py msgid "splat!" msgstr "¡splat!" +#. ~ Description for spider egg sack +#: lang/json/furniture_from_json.py +msgid "" +"Bulbous mass of spider eggs. More than kind of icky. Something IS moving " +"in there." +msgstr "" + +#. ~ Description for spider egg sack +#: lang/json/furniture_from_json.py +msgid "" +"A horrifyingly oversized egg sack. Something IS moving in there. If you're" +" seeing this, you're already too close to it." +msgstr "" + #: lang/json/furniture_from_json.py msgid "ruptured egg sack" msgstr "capullo roto de huevo" +#. ~ Description for ruptured egg sack +#: lang/json/furniture_from_json.py +msgid "Super icky. Spider stuff's spilling out." +msgstr "" + #: lang/json/furniture_from_json.py msgid "reinforced vending machine" msgstr "máquina expendedora reforzada" #. ~ Description for reinforced vending machine #: lang/json/furniture_from_json.py -msgid "A bit tougher to crack open than regular vending machines." -msgstr "Es un poco más duro de abrir que las máquinas expendedoras comunes." +msgid "" +"A bit tougher to crack open than regular vending machines. That just makes " +"it all the sweeter a target, doesn't it?" +msgstr "" #: lang/json/furniture_from_json.py msgid "arcade machine" @@ -77776,8 +81488,11 @@ msgstr "máquina de juego" #. ~ Description for arcade machine #: lang/json/furniture_from_json.py -msgid "Play stupid games, win stupid prizes." -msgstr "Para jugar juegos estúpidos, y ganar precios estúpidos." +msgid "" +"Play stupid games, win stupid prizes. That was the idea, anyway. Now, " +"without power, it's just stupid. Smarter to disassemble for all kinds of " +"useful electronic parts." +msgstr "" #: lang/json/furniture_from_json.py msgid "pinball machine" @@ -77786,11 +81501,10 @@ msgstr "flipper" #. ~ Description for pinball machine #: lang/json/furniture_from_json.py msgid "" -"Most underrated game of the 20th century. Press buttons so it doesn't go in" -" the hole." +"Most underrated game of the 20th century. Press buttons so the ball doesn't" +" go in the hole. It doesn't seem to be working without electricity. Could " +"be disassembled for various electronic parts." msgstr "" -"El juego más subestimado del siglo XX. Hay que apretar los botones para que " -"la bola no caiga en el agujero." #: lang/json/furniture_from_json.py msgid "ergometer" @@ -77808,10 +81522,10 @@ msgstr "cinta para correr" #. ~ Description for treadmill #: lang/json/furniture_from_json.py -msgid "Used for training leg muscles. It'll be hard without power." +msgid "" +"Used for training leg muscles. It'll be extra hard without power. Could be" +" taken apart for its... parts." msgstr "" -"Se usa para entrenar los músculos de las piernas. Va a ser difícil de usar " -"sin electricidad." #: lang/json/furniture_from_json.py msgid "display case" @@ -77819,8 +81533,8 @@ msgstr "vitrina" #. ~ Description for display case #: lang/json/furniture_from_json.py -msgid "Display your stuff. Securely." -msgstr "Para mostrar tus cosas. De manera segura." +msgid "Display your stuff fancily and securely." +msgstr "" #: lang/json/furniture_from_json.py msgid "broken display case" @@ -77846,8 +81560,10 @@ msgstr "bolsa de boxeo grande" #. ~ Description for heavy punching bag #: lang/json/furniture_from_json.py -msgid "Punch Punch! Exercise those arms!" -msgstr "¡Golpeá, golpeá! ¡Ejercitá tus brazos!" +msgid "" +"Punch Punch! Exercise those arms! Main selling point: it doesn't fight " +"back!" +msgstr "" #: lang/json/furniture_from_json.py msgid "whud." @@ -77889,7 +81605,16 @@ msgstr "fosa de metal de carbonización llena" msgid "robotic arm" msgstr "brazo robótico" +#. ~ Description for robotic arm +#: lang/json/furniture_from_json.py +msgid "" +"Automation! Science! Industry! Make a better horse! This robot arm " +"promises to do it all. Except it's currently unpowered. You could remove " +"the casing and retrieve the electronics through disassembly." +msgstr "" + #: lang/json/furniture_from_json.py lang/json/terrain_from_json.py +#: lang/json/terrain_from_json.py msgid "thunk." msgstr "tonk," @@ -77897,10 +81622,21 @@ msgstr "tonk," msgid "automated gas console" msgstr "consola automática de gases" +#. ~ Description for automated gas console +#: lang/json/furniture_from_json.py +msgid "Automated gas flow control console." +msgstr "" + #: lang/json/furniture_from_json.py msgid "broken automated gas console" msgstr "consola automática de gases rota" +#. ~ Description for broken automated gas console +#: lang/json/furniture_from_json.py +msgid "" +"Automated gas flow control console. Broken. This is not a good thing." +msgstr "" + #: lang/json/furniture_from_json.py msgid "smoking rack" msgstr "soporte para ahumar" @@ -77998,6 +81734,13 @@ msgstr "escalón de piedra" msgid "manacles" msgstr "esposas" +#. ~ Description for manacles +#: lang/json/furniture_from_json.py +msgid "" +"Chain serfs in your dungeon. All you need now is an iron ball to chain to " +"it." +msgstr "" + #: lang/json/furniture_from_json.py lang/json/terrain_from_json.py #: lang/json/terrain_from_json.py msgid "crack." @@ -78034,14 +81777,29 @@ msgstr "Es una lápida gastada." msgid "obelisk" msgstr "obelisco" +#. ~ Description for obelisk +#: lang/json/furniture_from_json.py +msgid "Monument to pride." +msgstr "" + #: lang/json/furniture_from_json.py msgid "thunk!" msgstr "thunk!" +#. ~ Description for brazier +#: lang/json/furniture_from_json.py +msgid "A raised metal dish in which to safely burn things." +msgstr "" + #: lang/json/furniture_from_json.py msgid "fire ring" msgstr "anillo de fuego" +#. ~ Description for fire ring +#: lang/json/furniture_from_json.py +msgid "A ring of stones to safely contain a fire." +msgstr "" + #: lang/json/furniture_from_json.py msgid "Autodoc Mk. XI" msgstr "Autodoc Mk. XI" @@ -78143,6 +81901,25 @@ msgstr "" " para el picnic, pero es más útil si lo usás como complemento cuando " "carneás, ya que no se empapa de sangre." +#: lang/json/furniture_from_json.py +msgid "plastic groundsheet" +msgstr "" + +#. ~ Description for plastic groundsheet +#: lang/json/furniture_from_json.py +msgid "" +"A large sheet of thick plastic has been tossed on the ground here. It would" +" be a useful place to do some butchery, perhaps." +msgstr "" + +#: lang/json/furniture_from_json.py +msgid "whuff!" +msgstr "" + +#: lang/json/furniture_from_json.py +msgid "crinkle." +msgstr "" + #. ~ Description for fiber mat #: lang/json/furniture_from_json.py msgid "" @@ -78160,17 +81937,59 @@ msgstr "fuerte de almohadas" #. ~ Description for pillow fort #: lang/json/furniture_from_json.py -msgid "A comfy place to hide from the world." -msgstr "Es un lugar cómodo para esconderse del mundo." +msgid "A comfy place to hide from the world. Not very defensible, though." +msgstr "" #: lang/json/furniture_from_json.py msgid "paf!" msgstr "paf!" +#: lang/json/furniture_from_json.py +msgid "cardboard fort" +msgstr "" + +#. ~ Description for cardboard fort +#: lang/json/furniture_from_json.py +msgid "" +"A fort built by tipping a cardboard box on its side, lining it with " +"blankets, and partly weather sealing it with a plastic sheet." +msgstr "" + +#: lang/json/furniture_from_json.py +msgid "crumple!" +msgstr "" + +#: lang/json/furniture_from_json.py src/ballistics.cpp +msgid "thud." +msgstr "golpe seco." + +#: lang/json/furniture_from_json.py +msgid "cardboard wall" +msgstr "" + +#. ~ Description for cardboard wall +#: lang/json/furniture_from_json.py +msgid "" +"This is a pile of cardboard boxes that have been filled with rags and junk " +"and stacked together like bricks to form a wall." +msgstr "" + +#. ~ Description for large cardboard box +#: lang/json/furniture_from_json.py +msgid "" +"A large cardboard box: this could be used to store things, or as a hiding " +"place." +msgstr "" + #: lang/json/furniture_from_json.py msgid "beaded curtain" msgstr "" +#. ~ Description for beaded curtain +#: lang/json/furniture_from_json.py +msgid "This beaded curtain could be pulled aside." +msgstr "" + #: lang/json/furniture_from_json.py msgid "clickity clack...clack...clack" msgstr "" @@ -78183,6 +82002,11 @@ msgstr "" msgid "open beaded curtain" msgstr "" +#. ~ Description for open beaded curtain +#: lang/json/furniture_from_json.py +msgid "This beaded curtain has been pulled aside." +msgstr "" + #: lang/json/furniture_from_json.py msgid "clickity clack...clack...clack!" msgstr "" @@ -78214,7 +82038,9 @@ msgstr "piano" #. ~ Description for piano #: lang/json/furniture_from_json.py -msgid "The ol' ebony and ivory." +msgid "" +"The ol' ebony and ivory. Really classes up the place. You could take it " +"apart if you wanted... you monster." msgstr "" #: lang/json/furniture_from_json.py @@ -78729,8 +82555,8 @@ msgstr "" #: lang/json/furniture_from_json.py msgid "" "This metal box used to spray hot water and soap at dirty dishes to make them" -" clean and to save people an unpleasant chore. Now, with the power off and " -"it sitting for a while, it is starting to smell a bit off." +" clean and to save people an unpleasant chore. Now, with the power gone and" +" it sitting for a while, it's starting to smell a bit off." msgstr "" #: lang/json/furniture_from_json.py @@ -78743,13 +82569,14 @@ msgid "This fake workbench holds the stats for working on a wielded item." msgstr "" #: lang/json/furniture_from_json.py -msgid "fake workbench ground" +msgid "ground crafting spot" msgstr "" -#. ~ Description for fake workbench ground +#. ~ Description for ground crafting spot #: lang/json/furniture_from_json.py msgid "" -"This fake workbench holds the stats for working on a item on the ground." +"A cleared spot on the ground for crafting. Slower than using a workbench or" +" holding a project in your hands, but readily available." msgstr "" #: lang/json/furniture_from_json.py @@ -78774,6 +82601,59 @@ msgid "" "temperature. You'll need to take it down first." msgstr "" +#: lang/json/furniture_from_json.py +msgid "hydroponics unit" +msgstr "" + +#. ~ Description for hydroponics unit +#: lang/json/furniture_from_json.py +msgid "This is a self-contained hydroponics unit used to grow crops indoors." +msgstr "" + +#: lang/json/furniture_from_json.py +msgid "hydroponics unit with seed" +msgstr "" + +#. ~ Description for hydroponics unit with seed +#: lang/json/furniture_from_json.py +msgid "" +"This is a self-contained hydroponics unit used to grow crops indoors. This " +"one contains a planted seed" +msgstr "" + +#: lang/json/furniture_from_json.py +msgid "hydroponics unit with seedling" +msgstr "" + +#. ~ Description for hydroponics unit with seedling +#: lang/json/furniture_from_json.py +msgid "" +"This is a self-contained hydroponics unit used to grow crops indoors. This " +"one contains a planted seedling" +msgstr "" + +#: lang/json/furniture_from_json.py +msgid "hydroponics unit with mature plant" +msgstr "" + +#. ~ Description for hydroponics unit with mature plant +#: lang/json/furniture_from_json.py +msgid "" +"This is a self-contained hydroponics unit used to grow crops indoors. This " +"one contains a mature plant." +msgstr "" + +#: lang/json/furniture_from_json.py +msgid "hydroponics unit with harvestable plant" +msgstr "" + +#. ~ Description for hydroponics unit with harvestable plant +#: lang/json/furniture_from_json.py +msgid "" +"This is a self-contained hydroponics unit used to grow crops indoors. This " +"one contains a mature plant that is ready for harvest." +msgstr "" + #: lang/json/furniture_from_json.py msgid "krash!" msgstr "crash!" @@ -78981,8 +82861,9 @@ msgstr[1] "" msgid "Fake gun that fires acid globs." msgstr "Es una pistola falsa que dispara un globo ácido." -#: lang/json/gun_from_json.py lang/json/gunmod_from_json.py -#: src/item_factory.cpp src/turret.cpp +#: lang/json/gun_from_json.py lang/json/gun_from_json.py +#: lang/json/gunmod_from_json.py lang/json/gunmod_from_json.py +#: lang/json/gunmod_from_json.py src/item_factory.cpp src/turret.cpp msgid "auto" msgstr "auto" @@ -79231,7 +83112,8 @@ msgstr "" "debido a su tamaño pequeño y corto tensado. Los pernos disparados con esta " "arma tienen una gran probabilidad de no romperse." -#: lang/json/gun_from_json.py lang/json/gunmod_from_json.py src/item.cpp +#: lang/json/gun_from_json.py lang/json/gunmod_from_json.py +#: lang/json/gunmod_from_json.py src/item.cpp msgctxt "gun_type_type" msgid "pistol" msgstr "pistola" @@ -79446,7 +83328,8 @@ msgstr "" "Un lanzamisiles ligero descartable antitanque. Una vez que es disparado, no " "puede ser recargado." -#: lang/json/gun_from_json.py lang/json/gunmod_from_json.py +#: lang/json/gun_from_json.py lang/json/gun_from_json.py +#: lang/json/gunmod_from_json.py lang/json/gunmod_from_json.py msgctxt "gun_type_type" msgid "launcher" msgstr "lanzador" @@ -79962,6 +83845,22 @@ msgstr "" "con estructura de polímero producidas durante fines del siglo XX y " "principios del XXI. Posee un riel bajocañón." +#: lang/json/gun_from_json.py +msgid "Luty SMG: .22" +msgid_plural "Luty SMGs: .22" +msgstr[0] "" +msgstr[1] "" + +#: lang/json/gun_from_json.py +msgid "" +"A Luty pattern makeshift smoothbore SMG crudely constructed out of various " +"steel parts using some of the more advanced powered hand tools; likely one " +"of the most complex guns that are feasible to make outside of a machine " +"shop, but still very unreliable. This one is chambered for .22 LR " +"cartridges and accepts Ruger 10/22 magazines, or alternatively custom-made " +"makeshift ones." +msgstr "" + #: lang/json/gun_from_json.py msgid "S&W 22A" msgid_plural "S&W 22A" @@ -80020,10 +83919,10 @@ msgstr "" " la versión civil semi automática." #: lang/json/gun_from_json.py -msgid "H&K 416A5" -msgid_plural "H&K 416A5s" -msgstr[0] "H&K 416A5" -msgstr[1] "H&K 416A5" +msgid "HK416 A5" +msgid_plural "HK416 A5s" +msgstr[0] "" +msgstr[1] "" #: lang/json/gun_from_json.py msgid "" @@ -80092,7 +83991,7 @@ msgstr "" " no se aconseja ese uso y cancelaría la garantía. No tiene espacio para " "incorporarle modificaciones en esta proto-arma inútil." -#: lang/json/gun_from_json.py lang/json/gun_from_json.py src/item_factory.cpp +#: lang/json/gun_from_json.py src/item_factory.cpp msgid "semi-auto" msgstr "semi-auto" @@ -80248,6 +84147,18 @@ msgstr "" "Aunque es precisa, pequeña y liviana, se la conoce por su falta de " "fiabilidad si no se la mantiene en buenas condiciones." +#: lang/json/gun_from_json.py +msgid "pipe rifle: .223" +msgid_plural "pipe rifles: .223" +msgstr[0] "rifle de caño: .223" +msgstr[1] "rifles de caño: .223" + +#: lang/json/gun_from_json.py +msgid "" +"A homemade rifle. It is simply a pipe attached to a stock, with a hammer to" +" strike the single round it holds." +msgstr "" + #: lang/json/gun_from_json.py msgid "Ruger Mini-14" msgid_plural "Ruger Mini-14s" @@ -80323,11 +84234,9 @@ msgstr[1] "carabinas caseras" #: lang/json/gun_from_json.py msgid "" "A well-designed improvised carbine with a shortened barrel. Accepting crude" -" detachable magazines, this is one of the better homemade weapons." +" detachable magazines or STANAG magazines, this is one of the better " +"homemade weapons." msgstr "" -"Es una carabina improvisada pero bien diseñada, con el cañón corto. Esta es " -"una de las mejores armas caseros ya que acepta cargadores simples " -"extraíbles." #: lang/json/gun_from_json.py msgid "M2010 ESR" @@ -80679,6 +84588,44 @@ msgstr "" "es llamado 'sistema de armas' porque además del rifle tiene una mira " "telescópica removible y otros accesorios." +#: lang/json/gun_from_json.py +msgid "HK417 A2" +msgid_plural "HK417 A2s" +msgstr[0] "" +msgstr[1] "" + +#: lang/json/gun_from_json.py +msgid "" +"A German battle rifle with a 13\" barrel and telescopic stock. It is a gas " +"operated, rotating bolt rifle with a short-stroke piston design similar to " +"that of the G36." +msgstr "" + +#: lang/json/gun_from_json.py +msgid "M110A1" +msgid_plural "M110A1s" +msgstr[0] "" +msgstr[1] "" + +#: lang/json/gun_from_json.py +msgid "" +"A derivative of H&K's G28 with an aluminium upper reciever to meet US Army " +"weight requirements. It is a gas operated, rotating bolt rifle accurate to " +"1.5 MOA with standard ammunition." +msgstr "" + +#: lang/json/gun_from_json.py +msgid "AR-10" +msgid_plural "AR-10s" +msgstr[0] "" +msgstr[1] "" + +#: lang/json/gun_from_json.py +msgid "" +"Somewhat similar to the later AR-15, the AR-10 is a gas operated, rotating " +"bolt rifle chambered for 7.62x51mm rounds." +msgstr "" + #: lang/json/gun_from_json.py msgid "SIG Sauer P230" msgid_plural "SIG Sauer P230" @@ -80795,6 +84742,12 @@ msgstr "" "La COP .38 es una pistola pequeña y regordeta que tiene un ligero parecido a" " la Mossberg Brownie. Tiene cuatro caños dispuestos en forma de cuadrado." +#: lang/json/gun_from_json.py +msgid "pipe rifle: .38 Special" +msgid_plural "pipe rifles: .38 Special" +msgstr[0] "" +msgstr[1] "" + #: lang/json/gun_from_json.py msgid "Ruger LCR .38" msgid_plural "Ruger LCR .38" @@ -80809,6 +84762,22 @@ msgstr "" "Es un revólver compacto de doble acción, diseñado para ser fácil de ocultar," " con cilindro de acero inoxidable y estructura de aluminio." +#: lang/json/gun_from_json.py +msgid "Luty SMG: .38 Special" +msgid_plural "Luty SMGs: .38 Special" +msgstr[0] "" +msgstr[1] "" + +#: lang/json/gun_from_json.py +msgid "" +"A Luty pattern makeshift smoothbore SMG crudely constructed out of various " +"steel parts using some of the more advanced powered hand tools; likely one " +"of the most complex guns that are feasible to make outside of a machine " +"shop, but still very unreliable. This one is chambered for .38 Special " +"cartridges and accepts Taurus Pro .38 pistol magazines, or alternatively " +"custom-made makeshift ones." +msgstr "" + #: lang/json/gun_from_json.py msgid "S&W 619" msgid_plural "S&W 619" @@ -80909,6 +84878,12 @@ msgstr "" "Una variante .40 S&W de la popular pistola Glock 17. Es el arma de mano " "estándar del FBI y de otras innumerables agencias en todo el mundo." +#: lang/json/gun_from_json.py +msgid "pipe rifle: .40 S&W" +msgid_plural "pipe rifles: .40 S&W" +msgstr[0] "" +msgstr[1] "" + #: lang/json/gun_from_json.py msgid "SIG Pro .40" msgid_plural "SIG Pro .40" @@ -80924,6 +84899,22 @@ msgstr "" "alternativa a las viejas pistolas SIG, la Pro .40 es popular entre las " "fuerzas policiales europeas." +#: lang/json/gun_from_json.py +msgid "Luty SMG: .40 S&W" +msgid_plural "Luty SMGs: .40 S&W" +msgstr[0] "" +msgstr[1] "" + +#: lang/json/gun_from_json.py +msgid "" +"A Luty pattern makeshift smoothbore SMG crudely constructed out of various " +"steel parts using some of the more advanced powered hand tools; likely one " +"of the most complex guns that are feasible to make outside of a machine " +"shop, but still very unreliable. This one is chambered for .40 S&W " +"cartridges and accepts Glock 22 magazines, or alternatively custom-made " +"makeshift ones." +msgstr "" + #: lang/json/gun_from_json.py msgid "handmade six-shooter" msgid_plural "handmade six-shooters" @@ -81122,6 +85113,12 @@ msgstr "" " .44 y un solo cartucho 12 gauge, es una gran compañero para aquellos que " "caminan por la \"Tierra-que-era\"." +#: lang/json/gun_from_json.py +msgid "pipe rifle: .44 Magnum" +msgid_plural "pipe rifles: .44 Magnum" +msgstr[0] "" +msgstr[1] "" + #: lang/json/gun_from_json.py msgid "Ruger Redhawk" msgid_plural "Ruger Redhawk" @@ -81238,6 +85235,22 @@ msgid_plural "pipe rifles: .45" msgstr[0] "rifle de caño: .45" msgstr[1] "rifles de caño: .45" +#: lang/json/gun_from_json.py +msgid "Luty SMG: .45" +msgid_plural "Luty SMGs: .45" +msgstr[0] "" +msgstr[1] "" + +#: lang/json/gun_from_json.py +msgid "" +"A Luty pattern makeshift smoothbore SMG crudely constructed out of various " +"steel parts using some of the more advanced powered hand tools; likely one " +"of the most complex guns that are feasible to make outside of a machine " +"shop, but still very unreliable. This one is chambered for .45 ACP " +"cartridges and accepts MAC-10 magazines, or alternatively custom-made " +"makeshift ones." +msgstr "" + #: lang/json/gun_from_json.py msgid "homemade hand cannon" msgid_plural "homemade hand cannons" @@ -81763,6 +85776,18 @@ msgstr "" "retrocarga, 84 milímetros, portátil, reutilizable, multi-función, comúnmente" " usado por el Ejército de Estados Unidos." +#: lang/json/gun_from_json.py +msgid "AT4" +msgid_plural "AT4s" +msgstr[0] "" +msgstr[1] "" + +#: lang/json/gun_from_json.py +msgid "" +"Mil-Spec rocket launcher. An 84-mm unguided, portable, single-shot " +"recoilless smoothbore weapon used primarily by the US military." +msgstr "" + #: lang/json/gun_from_json.py msgid "RM103A automagnum" msgid_plural "RM103A automagnums" @@ -82112,6 +86137,22 @@ msgid_plural "pipe rifles: 9x19mm" msgstr[0] "rifle de caño: 9x19mm" msgstr[1] "rifles de caño: 9x19mm" +#: lang/json/gun_from_json.py +msgid "Luty SMG: 9x19mm" +msgid_plural "Luty SMGs: 9x19mm" +msgstr[0] "" +msgstr[1] "" + +#: lang/json/gun_from_json.py +msgid "" +"A Luty pattern makeshift smoothbore SMG crudely constructed out of various " +"steel parts using some of the more advanced powered hand tools; likely one " +"of the most complex guns that are feasible to make outside of a machine " +"shop, but still very unreliable. This one is chambered for 9x19mm " +"cartridges and accepts STEN magazines, or alternatively custom-made " +"makeshift ones." +msgstr "" + #: lang/json/gun_from_json.py msgid "STEN" msgid_plural "STENs" @@ -82192,6 +86233,19 @@ msgstr "" "Diseñada para los tiradores, la Glock 17 está orientada para uso de las " "fuerzas de la ley y militares." +#: lang/json/gun_from_json.py +msgid "Glock 18C" +msgid_plural "Glock 18Cs" +msgstr[0] "" +msgstr[1] "" + +#: lang/json/gun_from_json.py +msgid "" +"A selective fire variation on the Glock 17, originally designed for " +"Austria's EKO Cobra unit. It has compensator cuts along its barrel to make " +"recoil more manageable." +msgstr "" + #: lang/json/gun_from_json.py msgid "Kel-Tec PF-9" msgid_plural "Kel-Tec PF-9s" @@ -82956,68 +87010,144 @@ msgstr "" " ser alimentado por baterías recargables." #: lang/json/gun_from_json.py -msgid "pipe rifle: .38" -msgid_plural "pipe rifles: .38" -msgstr[0] "rifle de caño: .38" -msgstr[1] "rifles de caño: .38" +msgid "C.R.I.T .5 LP" +msgid_plural "C.R.I.T .5 LPs" +msgstr[0] "" +msgstr[1] "" #: lang/json/gun_from_json.py -msgid "pipe rifle: .44" -msgid_plural "pipe rifles: .44" -msgstr[0] "rifle de caño: .44" -msgstr[1] "rifles de caño: .44" +msgid "" +"Experimental low power sidearm under development in C.R.I.T R&D, the .5 LP " +"is a relatively weak but accurate laser pistol. The double-barrel design " +"compensates for the lack of raw power and yet the gun manages to be " +"relatively easy to aim and lightweight due to the superalloy construction." +msgstr "" #: lang/json/gun_from_json.py -msgid "pipe rifle: .40" -msgid_plural "pipe rifles: .40" -msgstr[0] "rifle de caño: .40" -msgstr[1] "rifles de caño: .40" +msgid "C.R.I.T Chain Laser" +msgid_plural "C.R.I.T Chain Lasers" +msgstr[0] "" +msgstr[1] "" #: lang/json/gun_from_json.py -msgid "pipe rifle: .223" -msgid_plural "pipe rifles: .223" -msgstr[0] "rifle de caño: .223" -msgstr[1] "rifles de caño: .223" +msgid "" +"A tried and true favorite from the bowels of R&D hell. Based off of a " +"researcher's video on three taped-together .5 LPs on a hand held power " +"drill, this gun is a relatively light weapon for the amount of UPS and " +"destruction it can cause." +msgstr "" + +#: lang/json/gun_from_json.py +msgid "burst" +msgstr "" + +#: lang/json/gun_from_json.py +msgid "C.R.I.T Laser Carbine" +msgid_plural "C.R.I.T Laser Carbines" +msgstr[0] "" +msgstr[1] "" + +#: lang/json/gun_from_json.py +msgid "" +"A lightweight laser gun developed by C.R.I.T R&D. Mainly developed to test " +"out a new breakthrough in laser weapons." +msgstr "" + +#: lang/json/gun_from_json.py +msgid "C.R.I.T Fire Glove" +msgid_plural "C.R.I.T Fire Gloves" +msgstr[0] "" +msgstr[1] "" + +#: lang/json/gun_from_json.py +msgid "Experimental CQB weapon system under development in C.R.I.T R&D." +msgstr "" + +#: lang/json/gun_from_json.py +msgid "blast" +msgstr "" + +#: lang/json/gun_from_json.py +msgid "pellet gun" +msgid_plural "pellet guns" +msgstr[0] "" +msgstr[1] "" + +#: lang/json/gun_from_json.py +msgid "" +"A surprisingly powerful airgun that can reliably hunt small game. The small " +"lead or alloy pellets that can be chambered provide it decent powet in every" +" shot. It's fairly accurate and can be somewhat as damaging as a .22 short, " +"but the break action charging system requires some arm strength to load a " +"pellet." +msgstr "" + +#: lang/json/gun_from_json.py +msgid "Plasma Cutter" +msgid_plural "Plasma Cutters" +msgstr[0] "" +msgstr[1] "" + +#: lang/json/gun_from_json.py +msgid "" +"Experimental cutting tool under development in C.R.I.T R&D. It fires an " +"extremely hot wave of plasma that slices into materials." +msgstr "" + +#: lang/json/gun_from_json.py +msgid "Rivet Driver" +msgid_plural "Rivet Drivers" +msgstr[0] "" +msgstr[1] "" #: lang/json/gun_from_json.py -msgid "pipe SMG: .22" -msgid_plural "pipe SMGs: .22" -msgstr[0] "subfusil de caño: .22" -msgstr[1] "subfusiles de caño: .22" +msgid "" +"Experimental double purpose tool under development in C.R.I.T R&D. It takes " +"a regular nail and then enlongates it within a fraction of a second before " +"firing it out, upon reaching a target, the fragile stake explodes into " +"shards." +msgstr "" + +#: lang/json/gun_from_json.py +msgid "Line Gun" +msgid_plural "Line Guns" +msgstr[0] "" +msgstr[1] "" #: lang/json/gun_from_json.py msgid "" -"A makeshift SMG crudely constructed out of scrap metal for mechanisms, pipe " -"for the body and scrap wood for the stock and handguard. Uses custom " -"magazines" +"Experimental high power cutting tool under development in C.R.I.T R&D. It " +"fires plasma in a wide line for slicing into dense materials." msgstr "" -"Es un subfusil improvisado, construido de manera simplona con pedazos de " -"metal para el mecanismo, un caño para el cuerpo y pedazos de madera para la " -"culata y el mango. Utiliza cargadores hechos a medida." #: lang/json/gun_from_json.py -msgid "pipe SMG: .38" -msgid_plural "pipe SMGs: .38" -msgstr[0] "subfusil de caño: .38" -msgstr[1] "subfusiles de caño: .38" +msgid "Pulse Rifle" +msgid_plural "Pulse Rifles" +msgstr[0] "" +msgstr[1] "" + +#: lang/json/gun_from_json.py +msgid "" +"Experimental tri-barrel sub-sonic rifle under development in C.R.I.T R&D. " +"Great for enclosed spaces and mobs of enemies. Shoots alloy rounds which " +"instantly mushroom out upon impact." +msgstr "" #: lang/json/gun_from_json.py -msgid "pipe SMG: 9x19mm" -msgid_plural "pipe SMGs: 9x19mm" -msgstr[0] "subfusil de caño: 9x19mm" -msgstr[1] "subfusiles de caño: 9x19mm" +msgid "Ripper" +msgid_plural "Rippers" +msgstr[0] "" +msgstr[1] "" #: lang/json/gun_from_json.py -msgid "pipe SMG: .40" -msgid_plural "pipe SMGs: .40" -msgstr[0] "subfusil de caño: .40" -msgstr[1] "subfusiles de caño: .40" +msgid "" +"Experimental EM saw under development in C.R.I.T R&D. Great for distance " +"cutting of material." +msgstr "" #: lang/json/gun_from_json.py -msgid "pipe SMG: .45" -msgid_plural "pipe SMGs: .45" -msgstr[0] "subfusil de caño: .45" -msgstr[1] "subfusiles de caño: .45" +msgid "em field saw" +msgstr "" #: lang/json/gun_from_json.py msgid "" @@ -86585,6 +90715,68 @@ msgstr "" "en un mortal rifle de francotirador. Quita la posibilidad de disparo " "automático pero incrementa la precisión y el daño." +#: lang/json/gunmod_from_json.py +msgid "Underslung flare launcher" +msgid_plural "Underslung flare launchers" +msgstr[0] "" +msgstr[1] "" + +#: lang/json/gunmod_from_json.py +msgid "" +"A small barrel which launches signal flares. However, due to its awkward " +"position, it has lower accuracy compared to an actual flaregun." +msgstr "" + +#: lang/json/gunmod_from_json.py +msgid "butt hook stock" +msgid_plural "butt hook stocks" +msgstr[0] "" +msgstr[1] "" + +#: lang/json/gunmod_from_json.py +msgid "" +", A military-grade stock which folds reducing the guns volume. The weight " +"and the pivoting hook which latches onto your forearm allows for greater " +"stability. " +msgstr "" + +#: lang/json/gunmod_from_json.py +msgid "diffracting lens" +msgid_plural "diffracting lenss" +msgstr[0] "" +msgstr[1] "" + +#: lang/json/gunmod_from_json.py +msgid "" +"A set of optics made to fit on laser weapons, which will diffract the laser " +"beam into several lower powered beams. This slightly increases point-blank " +"damage and makes it difficult to not hit, but reduces range" +msgstr "" + +#: lang/json/gunmod_from_json.py +msgid "tactical flashlight" +msgid_plural "tactical flashlights" +msgstr[0] "" +msgstr[1] "" + +#: lang/json/gunmod_from_json.py +msgid "" +"A compact flashlight which is mounted to the side of your weapon, not " +"powerful, but good enough for tight hallways." +msgstr "" + +#: lang/json/gunmod_from_json.py +msgid "tactical flashlight (on)" +msgid_plural "tactical flashlight (on)s" +msgstr[0] "" +msgstr[1] "" + +#: lang/json/gunmod_from_json.py +msgid "" +"A compact flashlight which is attatched to the side of your weapon, not " +"powerful, but good enough for tight hallways." +msgstr "" + #: lang/json/gunmod_from_json.py msgid "5.45 caliber conversion kit" msgid_plural "5.45 caliber conversion kits" @@ -86750,6 +90942,12 @@ msgstr "" "Buscás cualquier pedazo de biónico rescatable que pueda haber en este " "experimento fallido" +#: lang/json/harvest_from_json.py +msgid "" +"You messily hack apart the hulking mass of fused, rancid flesh, taking note " +"of anything that stands out." +msgstr "" + #: lang/json/harvest_from_json.py msgid "" "You messily hack apart the colossal mass of fused, rancid flesh, taking note" @@ -88588,6 +92786,10 @@ msgstr "Reparar arma" msgid "Create a moving hologram" msgstr "Crear un holograma móvil" +#: lang/json/item_action_from_json.py +msgid "Extract data from memory banks" +msgstr "" + #: lang/json/item_action_from_json.py msgid "Hack a robot" msgstr "Hackear robot" @@ -88632,6 +92834,10 @@ msgstr "Crear zombi esclavo" msgid "Start countdown" msgstr "Comenzar cuenta regresiva" +#: lang/json/item_action_from_json.py +msgid "Learn spell" +msgstr "" + #: lang/json/item_action_from_json.py msgid "Use holster" msgstr "Enfundar" @@ -88788,6 +92994,14 @@ msgstr "Meditar" msgid "Mop" msgstr "Limpiar" +#: lang/json/item_action_from_json.py +msgid "Play music" +msgstr "" + +#: lang/json/item_action_from_json.py +msgid "Turn off music" +msgstr "" + #: lang/json/item_action_from_json.py msgid "Prepare to use" msgstr "Preparar para usar" @@ -88833,9 +93047,9 @@ msgstr "Colgar" msgid "Measure radiation" msgstr "Medir radiación" -#: lang/json/item_action_from_json.py lang/json/talk_topic_from_json.py +#: lang/json/item_action_from_json.py lang/json/mission_def_from_json.py #: lang/json/talk_topic_from_json.py lang/json/talk_topic_from_json.py -#: src/game_inventory.cpp +#: lang/json/talk_topic_from_json.py src/game_inventory.cpp msgid "..." msgstr "..." @@ -89118,6 +93332,13 @@ msgstr "" "Este equipo te protege totalmente de las descargas " "eléctricas." +#. ~ Please leave anything in unchanged. +#: lang/json/json_flag_from_json.py +msgid "" +"This item disappears as soon as its timer runs out whether it is food or " +"not." +msgstr "" + #. ~ Please leave anything in unchanged. #: lang/json/json_flag_from_json.py msgid "You can wear only one." @@ -89369,6 +93590,13 @@ msgid "" msgstr "" "Esta ropa te protege parcialmente de la radiación." +#. ~ Please leave anything in unchanged. +#: lang/json/json_flag_from_json.py +msgid "" +"This gear requires careful balance to use. Being hit while wearing it could " +"make you fall down." +msgstr "" + #. ~ Please leave anything in unchanged. #: lang/json/json_flag_from_json.py msgid "This item can be used to communicate with radio waves." @@ -90271,14 +94499,6 @@ msgstr "Viajar a destino" msgid "Toggle Snap to Target" msgstr "Activar/Desactivar Saltar a objetivo" -#: lang/json/keybinding_from_json.py -msgid "Zoom In" -msgstr "Acercar vista" - -#: lang/json/keybinding_from_json.py -msgid "Zoom Out" -msgstr "Alejar vista" - #: lang/json/keybinding_from_json.py msgid "Center On Character" msgstr "Centrar en personaje" @@ -90763,6 +94983,14 @@ msgstr "Ver Registro de mensajes" msgid "View Help" msgstr "Ver Ayuda" +#: lang/json/keybinding_from_json.py +msgid "Zoom In" +msgstr "Acercar vista" + +#: lang/json/keybinding_from_json.py +msgid "Zoom Out" +msgstr "Alejar vista" + #: lang/json/keybinding_from_json.py msgid "Toggle Debug Mode" msgstr "Act./Desact. Modo Debug" @@ -90775,6 +95003,10 @@ msgstr "Modo Debug" msgid "View Scentmap" msgstr "Ver Mapa de Olor" +#: lang/json/keybinding_from_json.py +msgid "View Temperature Map" +msgstr "" + #: lang/json/keybinding_from_json.py msgid "Switch Sidebar Style" msgstr "Estilo de barra lateral" @@ -90911,6 +95143,10 @@ msgstr "" msgid "Movement Mode Menu" msgstr "" +#: lang/json/keybinding_from_json.py +msgid "Spellcasting" +msgstr "" + #: lang/json/keybinding_from_json.py src/game_inventory.cpp msgid "Compare" msgstr "Comparar" @@ -92704,6 +96940,37 @@ msgstr "Cambio de momentum" msgid "Bonus dodges and increased to-hit" msgstr "Mayor evasión y mejor bonus de acierto" +#: lang/json/martial_art_from_json.py +msgid "Pankration" +msgstr "Pancracio" + +#. ~ Description for martial art 'Pankration' +#: lang/json/martial_art_from_json.py +msgid "" +"An ancient Greek martial art, combining boxing and wrestling techniques to " +"create a brutal sport, though modern revival of the art is less of no-holds-" +"barred in nature." +msgstr "" +"Un antiguo arte marcial griego que combina técnicas de boxeo y de lucha para" +" crear un deporte brutal, aunque el estilo moderno de este arte no es tan " +"\"vale todo\" como antes." + +#: lang/json/martial_art_from_json.py +msgid "Grappling" +msgstr "Agarres" + +#. ~ Description of buff 'Grappling' for martial art 'Pankration' +#: lang/json/martial_art_from_json.py +msgid "I have you now!" +msgstr "¡Te agarré!" + +#. ~ Description of buff 'Counter Chance' for martial art 'Pankration' +#. ~ Description of buff 'Displacement' for martial art 'Medieval +#. Swordsmanship' +#: lang/json/martial_art_from_json.py +msgid "The enemy has presented an opening in their defense." +msgstr "El enemigo a mostrado una apertura en su defensa." + #: lang/json/martial_art_from_json.py msgid "Taekwondo" msgstr "Taekwondo" @@ -92803,6 +97070,7 @@ msgid "Silat Stance" msgstr "Postura de Silat" #. ~ Description of buff 'Silat Stance' for martial art 'Silat' +#. ~ Description of buff 'Schatten Folgen' for martial art 'Panzer Kunst' #: lang/json/martial_art_from_json.py msgid "+1 dodge" msgstr "+1 esquivar" @@ -93271,6 +97539,141 @@ msgstr "Emboscada de Víbora" msgid "You've lured 'em in! Your next attack will be a Viper Bite." msgstr "¡Lograste atraerlo! Tu próximo ataque será una Mordida de Víbora." +#: lang/json/martial_art_from_json.py +msgid "C.R.I.T Blade-work" +msgstr "" + +#. ~ Description for martial art 'C.R.I.T Blade-work' +#: lang/json/martial_art_from_json.py +msgid "" +"An offensive style that is centered around rapid slashes and prodding. Each" +" attack landed increases your speed by 3 and offers other combat bonuses" +msgstr "" + +#: lang/json/martial_art_from_json.py +msgid "C.R.I.T Intensity" +msgstr "" + +#. ~ Description of buff 'C.R.I.T Intensity' for martial art 'C.R.I.T Blade- +#. work' +#: lang/json/martial_art_from_json.py +msgid "" +"+3 Atk Speed and other small bonuses per stack. Bash damage decreases by 10 " +"percent per stack. Max of 10 stacks" +msgstr "" + +#: lang/json/martial_art_from_json.py +msgid "C.R.I.T Calculation" +msgstr "" + +#. ~ Description of buff 'C.R.I.T Calculation' for martial art 'C.R.I.T Blade- +#. work' +#: lang/json/martial_art_from_json.py +msgid "" +"DEX provides accuracy and minor cut and stab damage with slight piercing " +"capability." +msgstr "" + +#: lang/json/martial_art_from_json.py +msgid "C.R.I.T Enforcement" +msgstr "" + +#. ~ Description for martial art 'C.R.I.T Enforcement' +#: lang/json/martial_art_from_json.py +msgid "" +"A defensive style that is centered around stunning swings, knockback and " +"grounding enemies. Each attack landed increases your armor by 0.125 and " +"offers other combat bonuses based on stats." +msgstr "" + +#: lang/json/martial_art_from_json.py +msgid "C.R.I.T Endurance" +msgstr "" + +#. ~ Description of buff 'C.R.I.T Endurance' for martial art 'C.R.I.T +#. Enforcement' +#: lang/json/martial_art_from_json.py +msgid "" +"+0.05 armor, +0.1 bash and other small bonuses per stack. Max of 10 stacks" +msgstr "" + +#: lang/json/martial_art_from_json.py +msgid "C.R.I.T Guard" +msgstr "" + +#. ~ Description of buff 'C.R.I.T Guard' for martial art 'C.R.I.T Enforcement' +#: lang/json/martial_art_from_json.py +msgid "+1 armor. STR provides accuracy and minor bash damage and arpen." +msgstr "" + +#: lang/json/martial_art_from_json.py +msgid "C.R.I.T CQB" +msgstr "" + +#. ~ Description for martial art 'C.R.I.T CQB' +#: lang/json/martial_art_from_json.py +msgid "" +"A defensive style centered around rapid paralyzing strikes and piercing " +"jabs. Each attack landed increases your speed by 0.5 along with a slew of " +"combat bonuses. 25 percent bash damage." +msgstr "" + +#: lang/json/martial_art_from_json.py +msgid "C.R.I.T Tenacity" +msgstr "" + +#. ~ Description of buff 'C.R.I.T Tenacity' for martial art 'C.R.I.T CQB' +#: lang/json/martial_art_from_json.py +msgid "" +"+0.5 Atk Speed and other small bonuses based on DEX per stack. Max of 100 " +"stacks" +msgstr "" + +#: lang/json/martial_art_from_json.py +msgid "C.R.I.T Initiative" +msgstr "" + +#. ~ Description of buff 'C.R.I.T Initiative' for martial art 'C.R.I.T CQB' +#: lang/json/martial_art_from_json.py +msgid "" +"DEX provides dodge ability, accuracy and minor cut /stab damage with slight " +"piercing capability. 25 Percent Bash Damage that slightly increases per hit " +"stack." +msgstr "" + +#: lang/json/martial_art_from_json.py +msgid "Panzer Kunst" +msgstr "" + +#. ~ Description for martial art 'Panzer Kunst' +#: lang/json/martial_art_from_json.py +msgid "" +"A futuristic martial art devised for cyborgs fighting in zero-gravity " +"environments." +msgstr "" + +#: lang/json/martial_art_from_json.py +msgid "Verschlag" +msgstr "" + +#. ~ Description of buff 'Verschlag' for martial art 'Panzer Kunst' +#: lang/json/martial_art_from_json.py +msgid "You have imparted a powerful shockwave to your enemy" +msgstr "" + +#: lang/json/martial_art_from_json.py +msgid "Schatten Folgen" +msgstr "" + +#: lang/json/martial_art_from_json.py +msgid "Einsatzrhythmen" +msgstr "" + +#. ~ Description of buff 'Einsatzrhythmen' for martial art 'Panzer Kunst' +#: lang/json/martial_art_from_json.py +msgid "Perception increases dodging ability, +1 block" +msgstr "" + #: lang/json/martial_art_from_json.py msgid "Medieval Swordsmanship" msgstr "Manejo de Espada Medieval" @@ -93292,37 +97695,6 @@ msgstr "" msgid "Displacement" msgstr "Desplazamiento" -#. ~ Description of buff 'Displacement' for martial art 'Medieval -#. Swordsmanship' -#. ~ Description of buff 'Counter Chance' for martial art 'Pankration' -#: lang/json/martial_art_from_json.py -msgid "The enemy has presented an opening in their defense." -msgstr "El enemigo a mostrado una apertura en su defensa." - -#: lang/json/martial_art_from_json.py -msgid "Pankration" -msgstr "Pancracio" - -#. ~ Description for martial art 'Pankration' -#: lang/json/martial_art_from_json.py -msgid "" -"An ancient Greek martial art, combining boxing and wrestling techniques to " -"create a brutal sport, though modern revival of the art is less of no-holds-" -"barred in nature." -msgstr "" -"Un antiguo arte marcial griego que combina técnicas de boxeo y de lucha para" -" crear un deporte brutal, aunque el estilo moderno de este arte no es tan " -"\"vale todo\" como antes." - -#: lang/json/martial_art_from_json.py -msgid "Grappling" -msgstr "Agarres" - -#. ~ Description of buff 'Grappling' for martial art 'Pankration' -#: lang/json/martial_art_from_json.py -msgid "I have you now!" -msgstr "¡Te agarré!" - #: lang/json/material_from_json.py src/bionics.cpp msgid "Alcohol" msgstr "Alcohol" @@ -93697,6 +98069,10 @@ msgstr "" msgid "Titanium" msgstr "" +#: lang/json/material_from_json.py +msgid "Rubber" +msgstr "" + #: lang/json/material_from_json.py msgid "Bronze" msgstr "Bronce" @@ -95111,17 +99487,451 @@ msgstr "" msgid "Find Antibiotics Before You Die!" msgstr "" +#: lang/json/mission_def_from_json.py +msgid "Locate Commo Team" +msgstr "Localizar Eq. de Comunicaciones" + +#: lang/json/mission_def_from_json.py +msgid "We need help..." +msgstr "Necesitamos ayuda..." + +#: lang/json/mission_def_from_json.py +msgid "" +"My communications team went to secure the radio control room after we " +"breached the facility. I haven't heard from them since, I need you to " +"locate them. Their first objective was to record all active channels that " +"were transmitting information on other survivors or facilities. Find them " +"and return the frequency list to me. I'm sure they could probably use your " +"help also." +msgstr "" +"Mi equipo de comunicaciones fue a asegurar la sala de control de radio luego" +" de que ingresamos en la instalación. No he escuchado nada de ellos, " +"necesito que los encuentres. Su primer objetivo era grabar todos los canales" +" activos que estaban transmitiendo información sobre otros sobrevivientes o " +"instalaciones. Encontralos y traeme la lista de frecuencias. Estoy seguro de" +" que ellos también necesitan tu ayuda." + +#: lang/json/mission_def_from_json.py +msgid "Good luck, the communications room shouldn't be far from here." +msgstr "" +"Buena suerte, la sala de comunicaciones no debe estar muy lejos de acá." + +#: lang/json/mission_def_from_json.py +msgid "" +"I don't know why you would bother wasting your time down here if you can't " +"handle a few small tasks..." +msgstr "" +"No sé por qué te tendrías que molestar en perder el tiempo acá abajo si no " +"podés encargarte de unas pequeñas tareas..." + +#: lang/json/mission_def_from_json.py +msgid "We were briefed that the communications array was on this level." +msgstr "" +"Nos han informado que la matriz de comunicaciones estaba en este nivel." + +#: lang/json/mission_def_from_json.py +msgid "How is the search going?" +msgstr "¿Cómo va la búsqueda?" + +#: lang/json/mission_def_from_json.py +msgid "Thanks, let me know when you need another tasking." +msgstr "Gracias, haceme saber cuando necesites otra tarea." + +#: lang/json/mission_def_from_json.py +msgid "Cull Nightmares" +msgstr "Sacrificar Pesadillas" + +#: lang/json/mission_def_from_json.py +msgid "" +"Your assistance is greatly appreciated, we need to clear out the more " +"ruthless monsters that are wandering up from the lower levels. If you could" +" cull twenty or so of what we refer to as 'nightmares' my men would be much " +"safer. If you've cleared out most of this floor then the lower levels " +"should be your next target. " +msgstr "" +"Tu ayuda es muy apreciada, necesitamos limpiar más monstruos despiadados que" +" andan dando vueltas por los niveles más bajos. Si pudieras sacrificar más o" +" menos veinte de los que nosotros denominamos 'pesadillas', mis hombres " +"estarán mucho más seguros. Si ya has limpiado la mayor parte de este piso " +"entonces los niveles más bajos son tu próximo objetivo." + +#: lang/json/mission_def_from_json.py +msgid "Good luck, finding a clear passage to the second level may be tricky." +msgstr "" +"Buena suerte, encontrar un camino seguro para el segundo nivel puede ser " +"difícil." + +#: lang/json/mission_def_from_json.py +msgid "These creatures can swing their appendages surprisingly far." +msgstr "Estas criaturas pueden mover sus apéndices sorprendentemente lejos." + +#: lang/json/mission_def_from_json.py +msgid "How is the hunt going?" +msgstr "¿Cómo va la cacería?" + +#: lang/json/mission_def_from_json.py +msgid "Fabricate Repeater Mod" +msgstr "Fabricar Modificación de Repetidor" + +#: lang/json/mission_def_from_json.py +msgid "" +"My chief responsibility is to monitor radio traffic and locate potential " +"targets to secure or rescue. The majority of radio repeaters are down and " +"those that are working have only emergency power. If you have a basic " +"understanding of electronics you should be able to fabricate the 'radio " +"repeater mod' found in these plans. When this mod is attached to a radio " +"station's main terminal, all short range radio traffic on emergency channels" +" is boosted so we can pick it up at much longer ranges. I really need you " +"make me one." +msgstr "" +"Mi responsabilidad como jefe es monitorear el tráfico radial y localizar " +"posibles objetivos para asegurar o rescatar. La mayor cantidad de " +"repetidores de radio están rotos y los que funcionan solo tienen energía de " +"emergencia. Si tenés una idea básica de electrónica deberías poder fabricar " +"la 'modificacion de repetidor de radio' que está en estos planos. Cuando " +"esta modificación se pone en la terminal principal de una estación de radio," +" todo el tráfico radial de corto alcance en los canales de emergencia son " +"ampliados para que podamos recibirlos a distancias mayores. Realmente " +"necesito que me fabriques uno." + +#: lang/json/mission_def_from_json.py +msgid "" +"Thanks, I know the labs on the other side of the complex have electronic " +"parts sitting around." +msgstr "" +"Gracias, sé que los laboratorios del otro lado del complejo tienen partes " +"electrónicas tiradas por ahí." + +#: lang/json/mission_def_from_json.py +msgid "I'm sure the motorpool has a truck battery you could salvage." +msgstr "" +"Estoy seguro de que el centro de vehículos motorizados tiene una batería de " +"camión que podés recuperar." + +#: lang/json/mission_def_from_json.py +msgid "Have you had any luck fabricating it?" +msgstr "¿Tuviste suerte fabricándolo?" + +#: lang/json/mission_def_from_json.py +msgid "" +"Thanks, I'll see to installing this one. It will be some time but I could " +"use someone to position these around the region." +msgstr "" +"Gracias, voy a ver de instalar este. Me va a llevar un tiempo, pero puedo " +"usar a alguien para posicionar estos por la región." + +#: lang/json/mission_def_from_json.py +msgid "" +"I guess I could use your skills once again. There are small transmitters " +"located in the nearby evacuation shelters; if we don't separate them from " +"the power grid their power systems will rapidly deteriorate over the next " +"few weeks. The task is rather simple but the shelters offer us a place to " +"redirect refugees until this vault can be secured. " +msgstr "" +"Creo que puedo usar tus habilidades otra vez. Hay unos transmisores pequeños" +" localizados cerca de los refugios de evacuación; si no los separamos de la " +"red eléctrica sus sistemas de energía se van a deteriorar rápidamente en las" +" próximas semanas. La tarea es bastante simple pero los refugios nos ofrecen" +" un lugar para redirigir refugiados hasta que esta bóveda esté asegurada." + +#: lang/json/mission_def_from_json.py +msgid "" +"Thanks, I should be ready for you to install the radio repeater mods by the " +"time you get back." +msgstr "" +"Gracias, voy a estar lsito para instalar la modificación de repetidor de " +"radio cuando vuelvas." + +#: lang/json/mission_def_from_json.py +msgid "Try searching on the outskirts of towns." +msgstr "Intentá buscando en la periferia de los pueblos." + +#: lang/json/mission_def_from_json.py +msgid "Have you had any luck severing the connection?" +msgstr "¿Tuviste suerte cortando la conexión?" + +#: lang/json/mission_def_from_json.py +msgid "We are good to go! The last of the gear is powering up now." +msgstr "¡Estamos listos para empezar! El último dispositivo se está cargando." + +#: lang/json/mission_def_from_json.py +msgid "" +"Most of my essential gear has been brought back online so it is time for you" +" to install your first radio repeater mod. Head topside and locate the " +"nearest radio station. Install the mod on the backup terminal and return to" +" me so that I can verify that everything was successful. Radio towers must " +"unfortunately be ignored for now, without a dedicated emergency power system" +" they won't be useful for some time." +msgstr "" +"La mayoría de mi equipamiento esencial ha vuelto a funcionar así que es " +"momento para que instales tu primer modificación de repetidor de radio. Andá" +" a la parte de arriba y localizá la estación de radio más cercana. Instalá " +"la modificación en la terminal de repuesto y volvé así puedo verificar que " +"todo ha salido bien. Las torres de radio deben ser ignoradas por ahora, " +"lamentablemente, si no tienen un sistema dedicado de energía no van a poder " +"usarse por algún tiempo." + +#: lang/json/mission_def_from_json.py +msgid "I'll be standing by down here once you are done." +msgstr "Voy a estar acá abajo una vez que hayas terminado." + +#: lang/json/mission_def_from_json.py +msgid "" +"If you could make some sort of directional antenna, it might help locating " +"the radio stations." +msgstr "" +"Si pudieras hacer algún tipo de antena direccional, podría ayudarte a " +"localizar las estaciones de radio." + +#: lang/json/mission_def_from_json.py +msgid "Have you had any luck finding a radio station?" +msgstr "¿Tuviste suerte encontrando una estación de radio?" + +#: lang/json/mission_def_from_json.py +msgid "That's one down." +msgstr "Una menos." + +#: lang/json/mission_def_from_json.py +msgid "" +"I could always use you to put another repeater mod up. I don't have to " +"remind you but every one that goes up extends our response area just a " +"little bit more. With enough of them we'll be able to maintain " +"communication with anyone in the region." +msgstr "" +"Siempre me viene bien poner a funcionar otro repetidor de radio. No te tengo" +" que recordar que cada uno que haya extiende nuestra área de respuesta un " +"poco más. Con los suficientes, vamos a poder mantener comunicaciones con " +"cualquiera en la región." + +#: lang/json/mission_def_from_json.py +msgid "I'll be standing by." +msgstr "Voy a estar esperando." + +#: lang/json/mission_def_from_json.py +msgid "" +"Getting a working vehicle is going to become important as the distance you " +"have to travel increases." +msgstr "" +"Conseguir un vehículo que funcione va a ser importante porque la distancia " +"de tus viajes va a ser mayor." + +#: lang/json/mission_def_from_json.py +msgid "" +"I'll try and update the captain with any signals that I need investigated." +msgstr "" +"Voy a intentar informar al capitán con cualquier señal que necesite " +"investigada." + +#: lang/json/mission_def_from_json.py +msgid "Return Field Data" +msgstr "" + +#: lang/json/mission_def_from_json.py +msgid "" +"No, I said ... [*You hear a short, muffled conversation from across the " +"intercom*]/nWell, it seems we do have a use for you. It's dangerous and you" +" are likely to die, but if you complete it we will allow you limited access " +"to our resources." +msgstr "" + +#: lang/json/mission_def_from_json.py +msgid "" +"One of our scientists recently left the lab to perform a field test on a " +"prototype robot, but failed to return, and has not been heard of since. " +"Investigate the test and return with her and the prototype. Failing that, " +"return with the data recorder that was attached to our prototype." +msgstr "" + +#: lang/json/mission_def_from_json.py +msgid "We appreciate your help, good luck." +msgstr "" + +#: lang/json/mission_def_from_json.py +msgid "Don't expect our help then." +msgstr "" + +#: lang/json/mission_def_from_json.py +msgid "" +"If the robot remains operational don’t try to fight it head on, because it " +"WILL kill you. Dr. Prado left the Hub with a handful of EMP grenades, use " +"those to disable the robot." +msgstr "" + +#: lang/json/mission_def_from_json.py +msgid "Don't you have a job to do?" +msgstr "" + +#: lang/json/mission_def_from_json.py +msgid "" +"Unfortunate only the data was salvageable, but you have our thanks for " +"returning it nonetheless." +msgstr "" + +#: lang/json/mission_def_from_json.py +msgid "Simply useless..." +msgstr "" + +#: lang/json/mission_def_from_json.py +msgid "Steal a dead man's mind" +msgstr "" + +#: lang/json/mission_def_from_json.py +msgid "" +"When the portal storms started, the Government issued an evacuation order " +"for critical XEDRA personnel and sent convoys to retrieve them, with our " +"head of AI research among the recalled. We recently discovered that he died" +" when the convoy transferring him was ambushed in the initial chaos, but his" +" corpse and memory bionic might remain intact enough for us to extract " +"valuable knowledge. We want you to travel to the location, make a copy of " +"his Bionic Memory Unit, and return it to us." +msgstr "" + +#: lang/json/mission_def_from_json.py +msgid "" +"Remember, do extraction /exactly/ as specified, otherwise the bionic will " +"self-destruct." +msgstr "" + +#: lang/json/mission_def_from_json.py +msgid "" +"Yes, we recognize that our request is exceptional. Return if you change " +"your mind." +msgstr "" + +#: lang/json/mission_def_from_json.py +msgid "" +" You do know what a memory unit looks like, right? Matte gray, pill-sized, " +"right in front of the corpus callosum. We suggest a forceps through the eye" +" socket, shaking slightly, then slowly and carefully..." +msgstr "" + +#: lang/json/mission_def_from_json.py +msgid "Do you have the scan?" +msgstr "" + +#: lang/json/mission_def_from_json.py +msgid "You have our thanks and payment." +msgstr "" + #: lang/json/mission_def_from_json.py msgid "Reach Refugee Center" msgstr "Llegar al Centro de Refugiados" #: lang/json/mission_def_from_json.py -msgid "Clear Back Bay" -msgstr "Limpiar Plataforma de Atrás" +msgid "Bring Jenny a motor for her compressor." +msgstr "Llevar un motor a Jenny para su compresor." #: lang/json/mission_def_from_json.py -msgid "We need help..." -msgstr "Necesitamos ayuda..." +msgid "" +"Yeah, if you want to risk your neck out there and bring me what I need, I'm " +"not gonna say no. I can't, like, pay you or anything though, you know that " +"right?" +msgstr "" +"Sí, si querés arriesgar tu pellejo, andá y traeme lo que necesito, no me voy" +" a negar. No puedo, o sea, pagarte o algo así, ¿ya sabés eso, no?" + +#: lang/json/mission_def_from_json.py +msgid "" +"Before I get anything going, I'm going to need to set up a compressor. I " +"have a lot of the stuff for that, but I need a large tank for air, and a " +"good sized electric motor - about 10 kg or so. I'm also going to need a 60 " +"liter tank, after that." +msgstr "" +"Antes de que pueda empezar con algo, voy a necesitar el compresor. Tengo " +"muchas cosas para eso, pero necesito un tanque grande para el aire, y un " +"motor eléctrico de buen tamaño - unos 10kg o por ahí. También voy a " +"necesitar un tanque de 60 litros, después de lo otro." + +#: lang/json/mission_def_from_json.py +msgid "Great! Bring it to me when you find one." +msgstr "¡Buenísimo! Traémelo cuando lo encuentres." + +#: lang/json/mission_def_from_json.py +msgid "Oh well. Thanks for offering anyway." +msgstr "Oh, bueno. Gracias por ofrecerte igual." + +#: lang/json/mission_def_from_json.py +msgid "" +"A lot of electric cars and bikes use these kind of motors. So do some " +"bigger robots." +msgstr "" +"Muchos de los autos y motos eléctricas utilizan ese tipo de motor. Y también" +" algunos robots grandes." + +#: lang/json/mission_def_from_json.py +msgid "Any sign of a motor I can use?" +msgstr "¿Alguna señal de un motor que pueda usar?" + +#: lang/json/mission_def_from_json.py +msgid "That's exactly what I need! Want to talk about that tank now?" +msgstr "¡Es exactamente lo que necesito! ¿Te cuento del tanque ahora?" + +#: lang/json/mission_def_from_json.py +msgid "Huh. This isn't going to work like I thought." +msgstr "Ah. Esto no va a funcionar como lo pensé." + +#: lang/json/mission_def_from_json.py +msgid "No worries. Let me know if you want to try again." +msgstr "No hay problema. Avisame si querés volver a intentarlo." + +#: lang/json/mission_def_from_json.py +msgid "Bring Jenny a tank for her compressor." +msgstr "Llevar un tanque a Jenny para su compresor." + +#: lang/json/mission_def_from_json.py +msgid "" +"Now that I've got that motor, I can get my compressor mostly built. I will " +"need a tank though." +msgstr "" +"Ahora que tengo el motor, casi tengo el compresor entero. Aunque todavía " +"necesito un tanque." + +#: lang/json/mission_def_from_json.py +msgid "" +"I can get started building the compressor, but I need a large metal tank to " +"store compressed air centrally. About 60 liters should do..." +msgstr "" +"Puedo empezar a construir el compresor, pero necesito un tanque grande de " +"metal para almacenar el aire comprimido. De unos 60 litros debería andar " +"bien..." + +#: lang/json/mission_def_from_json.py +msgid "" +"It needs to be a good strong tank, like a big propane tank or something... " +"you could look at fuel storage tanks and things, as long as they're durable " +"enough. Heck, if you get some sheet metal you could probably even weld a " +"good one together." +msgstr "" +"Tiene que ser un tanque bien fuerte, como uno de propano o algo así... podés" +" fijarte los tanques de combustible, siempre que sean resistentes. Carajo, " +"si conseguís láminas de metal probablemente puedas soldarlas y hacer uno." + +#: lang/json/mission_def_from_json.py +msgid "Any sign of a tank I can use?" +msgstr "¿Alguna señal de un tanque que pueda usar?" + +#: lang/json/mission_def_from_json.py +msgid "" +"Hey, this is perfect, \"tanks\" a bunch. Okay, I'm sorry for that. Anyway," +" now that I've got the parts, I might be able to build a proof of concept. " +"First I gotta get this thing up and running, and argue with the bean " +"counters about letting me draw power to run it." +msgstr "" +"Ey, esto es perfecto, muchas gracias. Bueno, ahora tengo las partes, ya " +"podría construir una prueba de concepto. Primero tengo que hacer que esto " +"funcione, y discutir con los que manejan los porotos para que me dejen usar " +"energía para hacerlo andar." + +#: lang/json/mission_def_from_json.py +msgid "" +"Huh. This isn't going to work like I thought. Back to the drawing board I " +"guess." +msgstr "" +"Ah. Esto no va a funcionar como lo pensé. De vuelta al pizarrón, supongo." + +#: lang/json/mission_def_from_json.py +msgid "Clear Back Bay" +msgstr "Limpiar Plataforma de Atrás" #: lang/json/mission_def_from_json.py msgid "" @@ -95247,27 +100057,20 @@ msgstr "" "Gracias. " #: lang/json/mission_def_from_json.py -msgid "Find 25 Plutonium Cells" -msgstr "Encontrar 25 Celdas de Plutonio" +msgid "Find 25 Plutonium Fuel Cells" +msgstr "" #: lang/json/mission_def_from_json.py msgid "" "We are starting to build new infrastructure here and would like to get a few" " new electrical systems online... unfortunately our existing system relies " -"on an array of something called RTGs. From what I understand they work like" -" giant batteries of sorts. We can expand our power system but to do so we " -"would need enough plutonium. With 25 plutonium cells we would be able to " -"get an electrical expansion working for a year or two. I know they are rare" -" but running generators isn't a viable option in the basement." -msgstr "" -"Estamos empezando a construir una nueva infraestructura acá y nos gustaría " -"tener funcionando unos sistemas eléctricos nuevos... lamentablemente nuestro" -" sistema actual depende de un despliegue de algo llamado RTG. Por lo que " -"entiendo, trabajan como baterías gigantes de alguna clase. Podemos expandir " -"nuestro sistema de energía pero para hacerlo vamos a necesitar suficiente " -"plutonio. Con 25 celdas de plutonio vamos a poder tener funcionando una " -"expansión eléctrica por un año o dos. Sé que son raras pero los generadores " -"no son una opción viable en el sótano." +"on an array of something called RTGs. Running generators isn't a viable " +"option underground, of course. The military was using some kind of high " +"density energy batteries for experimental weaponry before the cataclysm, and" +" I'm told that we can use those for a temporary solution, and when we burn " +"through the high density part our eggheads say they might be able to reuse " +"the plutonium core to build more RTGs. It's a big job." +msgstr "" #: lang/json/mission_def_from_json.py msgid "If you can do this for us our survival options would vastly increase." @@ -95276,12 +100079,11 @@ msgstr "" "verán muy incrementadas." #: lang/json/mission_def_from_json.py -msgid "Can't help you much, I've never even seen a plutonium battery." -msgstr "No te puedo ayudar mucho, nunca vi una batería de plutonio." - -#: lang/json/mission_def_from_json.py -msgid "How is the search going?" -msgstr "¿Cómo va la búsqueda?" +msgid "" +"Can't help you much, I've never even seen one of these plutonium " +"batteries... or whatever they are, I keep getting a lecture whenever I call " +"them that." +msgstr "" #: lang/json/mission_def_from_json.py msgid "" @@ -95327,199 +100129,6 @@ msgid "" "side." msgstr "" -#: lang/json/mission_def_from_json.py -msgid "Kill Bandits" -msgstr "Matar Bandidos" - -#: lang/json/mission_def_from_json.py -msgid "" -"I don't like sending untested men into the field but if you have stayed " -"alive so far you might have some skills. There are at least a pair of " -"bandits squatting in a local cabin, anyone who preys upon civilians meets a " -"quick end... execute both of them for their crimes. Complete this and the " -"Old Guard will consider you an asset in the region." -msgstr "" -"No me gusta enviar hombres sin probar al campo pero si te mantuviste vivo " -"por tanto tiempo debés tener algunas habilidades. Hay por lo menos un par de" -" ladrones ocupando una cabaña por acá, cualquiera que se abusa de los " -"civiles encuentra su final rápidamente... ejecutalos a los dos por sus " -"crímenes. Terminá esto y la Vieja Guardia te va a considerar un valor en la " -"región." - -#: lang/json/mission_def_from_json.py -msgid "Contractor, I welcome you aboard." -msgstr "Contratista, te doy la bienvenida." - -#: lang/json/mission_def_from_json.py -msgid "The States will remain a wasteland unless good men choose to save it." -msgstr "" -"Los Estados seguirán siendo tierra baldía hasta que los hombres buenos " -"decidan salvarlo." - -#: lang/json/mission_def_from_json.py -msgid "They might suspect you are coming, keep an eye out for traps." -msgstr "Pueden estar sospechando que vas a ir, tené cuidado con las trampas." - -#: lang/json/mission_def_from_json.py -msgid "Have you completed your mission?" -msgstr "¿Ya completaste la misión?" - -#: lang/json/mission_def_from_json.py -msgid "" -"The Old Guard thanks you for eliminating the criminals. You won't be " -"forgotten." -msgstr "" -"La Vieja Guardia te agradece por eliminar a los criminales. No serás " -"olvidado." - -#: lang/json/mission_def_from_json.py -msgid "Deal with Informant" -msgstr "Encargarse del Informante" - -#: lang/json/mission_def_from_json.py -msgid "" -"This task is going to require a little more persuasive skill. I believe the" -" Hell's Raiders have an informant here to monitor who comes and goes. I " -"need you to find out who it is and deal with them without letting anyone " -"else know of my suspicions. We normally allow the Free Merchants to govern " -"themselves so I would hate to offend them." -msgstr "" -"Esta tarea va a requerir un poco más de tu habilidad persuasiva. Creo que " -"los Piratas del Infierno tiene un informante aquí para monitorear lo que " -"viene y lo que sale. Necesito que descubras quién es y te encargues de él " -"sin que nadie conozca mis sospechas. Normalmente permitimos que los " -"Mercaderes Libres se manejen ellos mismos, así que no quisiera ofenderlos." - -#: lang/json/mission_def_from_json.py -msgid "Thank you, please keep this discreet." -msgstr "Gracias, por favor, mantené la discreción." - -#: lang/json/mission_def_from_json.py -msgid "Come back when you get a chance, we could use a few good men." -msgstr "Volvé cuando tengas la oportunidad, nos viene bien otro hombre útil." - -#: lang/json/mission_def_from_json.py -msgid "If they draw first blood their friends are less likely to blame you..." -msgstr "Si ellos son los primeros en atacar, sus amigos no van a culparte..." - -#: lang/json/mission_def_from_json.py -msgid "You deal with the rat?" -msgstr "¿Ya te encargaste de la rata?" - -#: lang/json/mission_def_from_json.py -msgid "Thank you, I'll do the explaining if anyone else asks about it." -msgstr "Gracias, yo voy a explicar todo si alguien pregunta." - -#: lang/json/mission_def_from_json.py -msgid "Kill ???" -msgstr "Matar ???" - -#: lang/json/mission_def_from_json.py -msgid "" -"There is another monster troubling the merchants but this time it isn't " -"human... at least I don't think. Guy just disappeared while walking behind " -"a packed caravan. They didn't hear any shots but I suppose some raider may " -"have been real sneaky. Check out the area and report anything you find." -msgstr "" -"Hay otro monstruo causándole problemas a los comerciantes pero esta vez no " -"es humano... por lo menos no parece. Un tipo desapareció cuando estaba " -"caminando atrás de una caravana. No escucharon ningún disparo pero supongo " -"que algún pirata puede haber sido sigiloso. Revisá el área y avisanos de lo " -"que encuentres." - -#: lang/json/mission_def_from_json.py -msgid "Thanks, keeping the people safe is what we try and do." -msgstr "Gracias, mantener a la gente a salvo es lo que intentamos hacer." - -#: lang/json/mission_def_from_json.py -msgid "" -"Search the bushes for any trace? I'm not an expert tracker but you should " -"be able to find something." -msgstr "" -"¿Buscaste algún rastro en los arbustos? No soy un rastreador experto pero " -"deberías poder encontrar algo." - -#: lang/json/mission_def_from_json.py -msgid "Great work, wasn't sure what I was sending you after." -msgstr "Buen trabajo, no estaba seguro de a qué te estaba mandando. " - -#: lang/json/mission_def_from_json.py -msgid "Kill Raider Leader" -msgstr "Matar Líder Pirata" - -#: lang/json/mission_def_from_json.py -msgid "" -"I've located a Hell's Raiders encampment in the region that appears to be " -"coordinating operations against the Free Merchants. We know almost nothing " -"about the command structure in the 'gang' so I need to send someone in to " -"decapitate the leadership. The raid will be held under orders of the U.S. " -"Marshals Service and by agreeing to the mission you will become a marshal, " -"swearing to assist the federal government in regaining order." -msgstr "" -"He encontrado un campamento de los Piratas del Infierno en la región que " -"parece estar coordinando operaciones contra los Mercaderes Libres. No " -"sabemos casi nada acerca de su estructura de comando en la 'banda' así que " -"necesito mandar a alguien para decapitar al líder. La incursión se va llevar" -" a cabo bajo las órdenes del Servicio de Jefes de Policía de EE.UU. y al " -"aceptar esta misión te vas a convertir en alguacil, jurando asistir al " -"gobierno federal a recuperar el órden." - -#: lang/json/mission_def_from_json.py -msgid "" -"Now repeat after me... I do solemnly swear that I will support and defend " -"the Constitution of the United States against all enemies, foreign and " -"domestic...... that I will bear true faith and allegiance to the same...... " -"that I take this obligation freely, without any mental reservation or " -"purpose of evasion...... and that I will well and faithfully discharge the " -"duties of the office on which I am about to enter. To establish justice, " -"insure domestic tranquility, provide for the common defense, promote the " -"general welfare and secure the blessings of liberty. So help me God. " -"Congratulations Marshal, don't forget your badge and gun. As a marshal all " -"men or women assisting you are considered deputy marshals so keep them in " -"line." -msgstr "" -"Ahora, repita conmigo... Juro solemnemente que cuidaré y defenderé la " -"Constitución de los Estados unidos contra todos los enemigos, extranjeros y " -"locales... que mantendré la fé verdadera y lealtad hacia los propios... que " -"libremente tomaré está obligación, sin ninguna reserva mental o propósito de" -" evasión... y que cumpliré bien y fielmente las tareas de la oficina a la " -"que estoy por pertenecer. Para establecer justicia, asegurar la " -"tranquilidad, proveer la defensa común, promover el bienestar general y " -"asegurar la bendición de la libertad. Que Dios me ayude. Felicitaciones, " -"Alguacil, no se olvide la placa y el arma. Como alguacil, todos los hombres " -"y mujeres que lo acompañen serán considerados ayudantes de alguacil, así que" -" manténgalos a raya." - -#: lang/json/mission_def_from_json.py -msgid "" -"I'd recommend having two deputies... it would be a death trap if a single " -"man got surrounded." -msgstr "" -"Te recomiendo tener dos ayudantes... sería una trampa mortal si un hombre " -"solo queda rodeado." - -#: lang/json/mission_def_from_json.py -msgid "Has the leadership been dealt with?" -msgstr "¿Te has encargado del líder?" - -#: lang/json/mission_def_from_json.py -msgid "" -"Marshal, you continue to impress us. If you are interested, I recently " -"received a message that a unit was deploying into our AO. I don't have the " -"exact coordinates but they said they were securing an underground facility " -"and may require assistance. The bird dropped them off next to a pump " -"station. Can't tell you much more. If you could locate the captain in " -"charge, I'm sure he could use your skills. Don't forget to wear your badge " -"when meeting with them. Thank you once again marshal." -msgstr "" -"Alguacil, continúa impresionándonos. Si está interesado, recientemente " -"recibí un mensaje acerca de una unidad que se está desplegando en nuestra " -"jurisdicción. No conozco las coordenadas exactas pero dicen que estaban " -"asegurando una instalación subterránea y necesitan ayuda. El pájaro los dejó" -" al lado de la estación de servicio. No le puedo decir mucho más. Si puede " -"encontrar al capitán a cargo, seguro podrá utilizar sus habilidades. No se " -"olvide de vestir la placa cuando hable con él. Gracias otra vez, alguacil." - #: lang/json/mission_def_from_json.py msgid "" "We don't have the equipment for real analysis here so it'll need to be done " @@ -95578,6 +100187,10 @@ msgstr "" "tener seguridad alta. Traete un pendrive con toda la información que " "consigas." +#: lang/json/mission_def_from_json.py +msgid "Have you completed your mission?" +msgstr "¿Ya completaste la misión?" + #: lang/json/mission_def_from_json.py msgid "" "Thanks! This data looks damaged, but maybe I can make something out of it." @@ -95704,231 +100317,193 @@ msgstr "" "los laboratorios. Me pregunto qué estaba pasando ahí abajo." #: lang/json/mission_def_from_json.py -msgid "Locate Commo Team" -msgstr "Localizar Eq. de Comunicaciones" +msgid "Kill Bandits" +msgstr "Matar Bandidos" #: lang/json/mission_def_from_json.py msgid "" -"My communications team went to secure the radio control room after we " -"breached the facility. I haven't heard from them since, I need you to " -"locate them. Their first objective was to record all active channels that " -"were transmitting information on other survivors or facilities. Find them " -"and return the frequency list to me. I'm sure they could probably use your " -"help also." -msgstr "" -"Mi equipo de comunicaciones fue a asegurar la sala de control de radio luego" -" de que ingresamos en la instalación. No he escuchado nada de ellos, " -"necesito que los encuentres. Su primer objetivo era grabar todos los canales" -" activos que estaban transmitiendo información sobre otros sobrevivientes o " -"instalaciones. Encontralos y traeme la lista de frecuencias. Estoy seguro de" -" que ellos también necesitan tu ayuda." - -#: lang/json/mission_def_from_json.py -msgid "Good luck, the communications room shouldn't be far from here." +"I don't like sending untested men into the field but if you have stayed " +"alive so far you might have some skills. There are at least a pair of " +"bandits squatting in a local cabin, anyone who preys upon civilians meets a " +"quick end... execute both of them for their crimes. Complete this and the " +"Old Guard will consider you an asset in the region." msgstr "" -"Buena suerte, la sala de comunicaciones no debe estar muy lejos de acá." +"No me gusta enviar hombres sin probar al campo pero si te mantuviste vivo " +"por tanto tiempo debés tener algunas habilidades. Hay por lo menos un par de" +" ladrones ocupando una cabaña por acá, cualquiera que se abusa de los " +"civiles encuentra su final rápidamente... ejecutalos a los dos por sus " +"crímenes. Terminá esto y la Vieja Guardia te va a considerar un valor en la " +"región." #: lang/json/mission_def_from_json.py -msgid "" -"I don't know why you would bother wasting your time down here if you can't " -"handle a few small tasks..." -msgstr "" -"No sé por qué te tendrías que molestar en perder el tiempo acá abajo si no " -"podés encargarte de unas pequeñas tareas..." +msgid "Contractor, I welcome you aboard." +msgstr "Contratista, te doy la bienvenida." #: lang/json/mission_def_from_json.py -msgid "We were briefed that the communications array was on this level." +msgid "The States will remain a wasteland unless good men choose to save it." msgstr "" -"Nos han informado que la matriz de comunicaciones estaba en este nivel." - -#: lang/json/mission_def_from_json.py -msgid "Thanks, let me know when you need another tasking." -msgstr "Gracias, haceme saber cuando necesites otra tarea." +"Los Estados seguirán siendo tierra baldía hasta que los hombres buenos " +"decidan salvarlo." #: lang/json/mission_def_from_json.py -msgid "Cull Nightmares" -msgstr "Sacrificar Pesadillas" +msgid "They might suspect you are coming, keep an eye out for traps." +msgstr "Pueden estar sospechando que vas a ir, tené cuidado con las trampas." #: lang/json/mission_def_from_json.py msgid "" -"Your assistance is greatly appreciated, we need to clear out the more " -"ruthless monsters that are wandering up from the lower levels. If you could" -" cull twenty or so of what we refer to as 'nightmares' my men would be much " -"safer. If you've cleared out most of this floor then the lower levels " -"should be your next target. " +"The Old Guard thanks you for eliminating the criminals. You won't be " +"forgotten." msgstr "" -"Tu ayuda es muy apreciada, necesitamos limpiar más monstruos despiadados que" -" andan dando vueltas por los niveles más bajos. Si pudieras sacrificar más o" -" menos veinte de los que nosotros denominamos 'pesadillas', mis hombres " -"estarán mucho más seguros. Si ya has limpiado la mayor parte de este piso " -"entonces los niveles más bajos son tu próximo objetivo." +"La Vieja Guardia te agradece por eliminar a los criminales. No serás " +"olvidado." #: lang/json/mission_def_from_json.py -msgid "Good luck, finding a clear passage to the second level may be tricky." -msgstr "" -"Buena suerte, encontrar un camino seguro para el segundo nivel puede ser " -"difícil." +msgid "Deal with Informant" +msgstr "Encargarse del Informante" #: lang/json/mission_def_from_json.py -msgid "These creatures can swing their appendages surprisingly far." -msgstr "Estas criaturas pueden mover sus apéndices sorprendentemente lejos." +msgid "" +"This task is going to require a little more persuasive skill. I believe the" +" Hell's Raiders have an informant here to monitor who comes and goes. I " +"need you to find out who it is and deal with them without letting anyone " +"else know of my suspicions. We normally allow the Free Merchants to govern " +"themselves so I would hate to offend them." +msgstr "" +"Esta tarea va a requerir un poco más de tu habilidad persuasiva. Creo que " +"los Piratas del Infierno tiene un informante aquí para monitorear lo que " +"viene y lo que sale. Necesito que descubras quién es y te encargues de él " +"sin que nadie conozca mis sospechas. Normalmente permitimos que los " +"Mercaderes Libres se manejen ellos mismos, así que no quisiera ofenderlos." #: lang/json/mission_def_from_json.py -msgid "How is the hunt going?" -msgstr "¿Cómo va la cacería?" +msgid "Thank you, please keep this discreet." +msgstr "Gracias, por favor, mantené la discreción." #: lang/json/mission_def_from_json.py -msgid "Fabricate Repeater Mod" -msgstr "Fabricar Modificación de Repetidor" +msgid "Come back when you get a chance, we could use a few good men." +msgstr "Volvé cuando tengas la oportunidad, nos viene bien otro hombre útil." #: lang/json/mission_def_from_json.py -msgid "" -"My chief responsibility is to monitor radio traffic and locate potential " -"targets to secure or rescue. The majority of radio repeaters are down and " -"those that are working have only emergency power. If you have a basic " -"understanding of electronics you should be able to fabricate the 'radio " -"repeater mod' found in these plans. When this mod is attached to a radio " -"station's main terminal, all short range radio traffic on emergency channels" -" is boosted so we can pick it up at much longer ranges. I really need you " -"make me one." -msgstr "" -"Mi responsabilidad como jefe es monitorear el tráfico radial y localizar " -"posibles objetivos para asegurar o rescatar. La mayor cantidad de " -"repetidores de radio están rotos y los que funcionan solo tienen energía de " -"emergencia. Si tenés una idea básica de electrónica deberías poder fabricar " -"la 'modificacion de repetidor de radio' que está en estos planos. Cuando " -"esta modificación se pone en la terminal principal de una estación de radio," -" todo el tráfico radial de corto alcance en los canales de emergencia son " -"ampliados para que podamos recibirlos a distancias mayores. Realmente " -"necesito que me fabriques uno." +msgid "If they draw first blood their friends are less likely to blame you..." +msgstr "Si ellos son los primeros en atacar, sus amigos no van a culparte..." #: lang/json/mission_def_from_json.py -msgid "" -"Thanks, I know the labs on the other side of the complex have electronic " -"parts sitting around." -msgstr "" -"Gracias, sé que los laboratorios del otro lado del complejo tienen partes " -"electrónicas tiradas por ahí." +msgid "You deal with the rat?" +msgstr "¿Ya te encargaste de la rata?" #: lang/json/mission_def_from_json.py -msgid "I'm sure the motorpool has a truck battery you could salvage." -msgstr "" -"Estoy seguro de que el centro de vehículos motorizados tiene una batería de " -"camión que podés recuperar." +msgid "Thank you, I'll do the explaining if anyone else asks about it." +msgstr "Gracias, yo voy a explicar todo si alguien pregunta." #: lang/json/mission_def_from_json.py -msgid "Have you had any luck fabricating it?" -msgstr "¿Tuviste suerte fabricándolo?" +msgid "Kill ???" +msgstr "Matar ???" #: lang/json/mission_def_from_json.py msgid "" -"Thanks, I'll see to installing this one. It will be some time but I could " -"use someone to position these around the region." +"There is another monster troubling the merchants but this time it isn't " +"human... at least I don't think. Guy just disappeared while walking behind " +"a packed caravan. They didn't hear any shots but I suppose some raider may " +"have been real sneaky. Check out the area and report anything you find." msgstr "" -"Gracias, voy a ver de instalar este. Me va a llevar un tiempo, pero puedo " -"usar a alguien para posicionar estos por la región." +"Hay otro monstruo causándole problemas a los comerciantes pero esta vez no " +"es humano... por lo menos no parece. Un tipo desapareció cuando estaba " +"caminando atrás de una caravana. No escucharon ningún disparo pero supongo " +"que algún pirata puede haber sido sigiloso. Revisá el área y avisanos de lo " +"que encuentres." #: lang/json/mission_def_from_json.py -msgid "" -"I guess I could use your skills once again. There are small transmitters " -"located in the nearby evacuation shelters; if we don't separate them from " -"the power grid their power systems will rapidly deteriorate over the next " -"few weeks. The task is rather simple but the shelters offer us a place to " -"redirect refugees until this vault can be secured. " -msgstr "" -"Creo que puedo usar tus habilidades otra vez. Hay unos transmisores pequeños" -" localizados cerca de los refugios de evacuación; si no los separamos de la " -"red eléctrica sus sistemas de energía se van a deteriorar rápidamente en las" -" próximas semanas. La tarea es bastante simple pero los refugios nos ofrecen" -" un lugar para redirigir refugiados hasta que esta bóveda esté asegurada." +msgid "Thanks, keeping the people safe is what we try and do." +msgstr "Gracias, mantener a la gente a salvo es lo que intentamos hacer." #: lang/json/mission_def_from_json.py msgid "" -"Thanks, I should be ready for you to install the radio repeater mods by the " -"time you get back." +"Search the bushes for any trace? I'm not an expert tracker but you should " +"be able to find something." msgstr "" -"Gracias, voy a estar lsito para instalar la modificación de repetidor de " -"radio cuando vuelvas." - -#: lang/json/mission_def_from_json.py -msgid "Try searching on the outskirts of towns." -msgstr "Intentá buscando en la periferia de los pueblos." +"¿Buscaste algún rastro en los arbustos? No soy un rastreador experto pero " +"deberías poder encontrar algo." #: lang/json/mission_def_from_json.py -msgid "Have you had any luck severing the connection?" -msgstr "¿Tuviste suerte cortando la conexión?" +msgid "Great work, wasn't sure what I was sending you after." +msgstr "Buen trabajo, no estaba seguro de a qué te estaba mandando. " #: lang/json/mission_def_from_json.py -msgid "We are good to go! The last of the gear is powering up now." -msgstr "¡Estamos listos para empezar! El último dispositivo se está cargando." +msgid "Kill Raider Leader" +msgstr "Matar Líder Pirata" #: lang/json/mission_def_from_json.py msgid "" -"Most of my essential gear has been brought back online so it is time for you" -" to install your first radio repeater mod. Head topside and locate the " -"nearest radio station. Install the mod on the backup terminal and return to" -" me so that I can verify that everything was successful. Radio towers must " -"unfortunately be ignored for now, without a dedicated emergency power system" -" they won't be useful for some time." +"I've located a Hell's Raiders encampment in the region that appears to be " +"coordinating operations against the Free Merchants. We know almost nothing " +"about the command structure in the 'gang' so I need to send someone in to " +"decapitate the leadership. The raid will be held under orders of the U.S. " +"Marshals Service and by agreeing to the mission you will become a marshal, " +"swearing to assist the federal government in regaining order." msgstr "" -"La mayoría de mi equipamiento esencial ha vuelto a funcionar así que es " -"momento para que instales tu primer modificación de repetidor de radio. Andá" -" a la parte de arriba y localizá la estación de radio más cercana. Instalá " -"la modificación en la terminal de repuesto y volvé así puedo verificar que " -"todo ha salido bien. Las torres de radio deben ser ignoradas por ahora, " -"lamentablemente, si no tienen un sistema dedicado de energía no van a poder " -"usarse por algún tiempo." - -#: lang/json/mission_def_from_json.py -msgid "I'll be standing by down here once you are done." -msgstr "Voy a estar acá abajo una vez que hayas terminado." +"He encontrado un campamento de los Piratas del Infierno en la región que " +"parece estar coordinando operaciones contra los Mercaderes Libres. No " +"sabemos casi nada acerca de su estructura de comando en la 'banda' así que " +"necesito mandar a alguien para decapitar al líder. La incursión se va llevar" +" a cabo bajo las órdenes del Servicio de Jefes de Policía de EE.UU. y al " +"aceptar esta misión te vas a convertir en alguacil, jurando asistir al " +"gobierno federal a recuperar el órden." #: lang/json/mission_def_from_json.py msgid "" -"If you could make some sort of directional antenna, it might help locating " -"the radio stations." +"Now repeat after me... I do solemnly swear that I will support and defend " +"the Constitution of the United States against all enemies, foreign and " +"domestic...... that I will bear true faith and allegiance to the same...... " +"that I take this obligation freely, without any mental reservation or " +"purpose of evasion...... and that I will well and faithfully discharge the " +"duties of the office on which I am about to enter. To establish justice, " +"insure domestic tranquility, provide for the common defense, promote the " +"general welfare and secure the blessings of liberty. So help me God. " +"Congratulations Marshal, don't forget your badge and gun. As a marshal all " +"men or women assisting you are considered deputy marshals so keep them in " +"line." msgstr "" -"Si pudieras hacer algún tipo de antena direccional, podría ayudarte a " -"localizar las estaciones de radio." - -#: lang/json/mission_def_from_json.py -msgid "Have you had any luck finding a radio station?" -msgstr "¿Tuviste suerte encontrando una estación de radio?" - -#: lang/json/mission_def_from_json.py -msgid "That's one down." -msgstr "Una menos." +"Ahora, repita conmigo... Juro solemnemente que cuidaré y defenderé la " +"Constitución de los Estados unidos contra todos los enemigos, extranjeros y " +"locales... que mantendré la fé verdadera y lealtad hacia los propios... que " +"libremente tomaré está obligación, sin ninguna reserva mental o propósito de" +" evasión... y que cumpliré bien y fielmente las tareas de la oficina a la " +"que estoy por pertenecer. Para establecer justicia, asegurar la " +"tranquilidad, proveer la defensa común, promover el bienestar general y " +"asegurar la bendición de la libertad. Que Dios me ayude. Felicitaciones, " +"Alguacil, no se olvide la placa y el arma. Como alguacil, todos los hombres " +"y mujeres que lo acompañen serán considerados ayudantes de alguacil, así que" +" manténgalos a raya." #: lang/json/mission_def_from_json.py msgid "" -"I could always use you to put another repeater mod up. I don't have to " -"remind you but every one that goes up extends our response area just a " -"little bit more. With enough of them we'll be able to maintain " -"communication with anyone in the region." +"I'd recommend having two deputies... it would be a death trap if a single " +"man got surrounded." msgstr "" -"Siempre me viene bien poner a funcionar otro repetidor de radio. No te tengo" -" que recordar que cada uno que haya extiende nuestra área de respuesta un " -"poco más. Con los suficientes, vamos a poder mantener comunicaciones con " -"cualquiera en la región." - -#: lang/json/mission_def_from_json.py -msgid "I'll be standing by." -msgstr "Voy a estar esperando." +"Te recomiendo tener dos ayudantes... sería una trampa mortal si un hombre " +"solo queda rodeado." #: lang/json/mission_def_from_json.py -msgid "" -"Getting a working vehicle is going to become important as the distance you " -"have to travel increases." -msgstr "" -"Conseguir un vehículo que funcione va a ser importante porque la distancia " -"de tus viajes va a ser mayor." +msgid "Has the leadership been dealt with?" +msgstr "¿Te has encargado del líder?" #: lang/json/mission_def_from_json.py msgid "" -"I'll try and update the captain with any signals that I need investigated." +"Marshal, you continue to impress us. If you are interested, I recently " +"received a message that a unit was deploying into our AO. I don't have the " +"exact coordinates but they said they were securing an underground facility " +"and may require assistance. The bird dropped them off next to a pump " +"station. Can't tell you much more. If you could locate the captain in " +"charge, I'm sure he could use your skills. Don't forget to wear your badge " +"when meeting with them. Thank you once again marshal." msgstr "" -"Voy a intentar informar al capitán con cualquier señal que necesite " -"investigada." +"Alguacil, continúa impresionándonos. Si está interesado, recientemente " +"recibí un mensaje acerca de una unidad que se está desplegando en nuestra " +"jurisdicción. No conozco las coordenadas exactas pero dicen que estaban " +"asegurando una instalación subterránea y necesitan ayuda. El pájaro los dejó" +" al lado de la estación de servicio. No le puedo decir mucho más. Si puede " +"encontrar al capitán a cargo, seguro podrá utilizar sus habilidades. No se " +"olvide de vestir la placa cuando hable con él. Gracias otra vez, alguacil." #: lang/json/mission_def_from_json.py msgid "Make 2 Stills" @@ -97132,118 +101707,6 @@ msgstr "" msgid "Do you have the Molotov cocktails?" msgstr "¿Ya tenés los cócteles molotov?" -#: lang/json/mission_def_from_json.py -msgid "Bring Jenny a motor for her compressor." -msgstr "Llevar un motor a Jenny para su compresor." - -#: lang/json/mission_def_from_json.py -msgid "" -"Yeah, if you want to risk your neck out there and bring me what I need, I'm " -"not gonna say no. I can't, like, pay you or anything though, you know that " -"right?" -msgstr "" -"Sí, si querés arriesgar tu pellejo, andá y traeme lo que necesito, no me voy" -" a negar. No puedo, o sea, pagarte o algo así, ¿ya sabés eso, no?" - -#: lang/json/mission_def_from_json.py -msgid "" -"Before I get anything going, I'm going to need to set up a compressor. I " -"have a lot of the stuff for that, but I need a large tank for air, and a " -"good sized electric motor - about 10 kg or so. I'm also going to need a 60 " -"liter tank, after that." -msgstr "" -"Antes de que pueda empezar con algo, voy a necesitar el compresor. Tengo " -"muchas cosas para eso, pero necesito un tanque grande para el aire, y un " -"motor eléctrico de buen tamaño - unos 10kg o por ahí. También voy a " -"necesitar un tanque de 60 litros, después de lo otro." - -#: lang/json/mission_def_from_json.py -msgid "Great! Bring it to me when you find one." -msgstr "¡Buenísimo! Traémelo cuando lo encuentres." - -#: lang/json/mission_def_from_json.py -msgid "Oh well. Thanks for offering anyway." -msgstr "Oh, bueno. Gracias por ofrecerte igual." - -#: lang/json/mission_def_from_json.py -msgid "" -"A lot of electric cars and bikes use these kind of motors. So do some " -"bigger robots." -msgstr "" -"Muchos de los autos y motos eléctricas utilizan ese tipo de motor. Y también" -" algunos robots grandes." - -#: lang/json/mission_def_from_json.py -msgid "Any sign of a motor I can use?" -msgstr "¿Alguna señal de un motor que pueda usar?" - -#: lang/json/mission_def_from_json.py -msgid "That's exactly what I need! Want to talk about that tank now?" -msgstr "¡Es exactamente lo que necesito! ¿Te cuento del tanque ahora?" - -#: lang/json/mission_def_from_json.py -msgid "Huh. This isn't going to work like I thought." -msgstr "Ah. Esto no va a funcionar como lo pensé." - -#: lang/json/mission_def_from_json.py -msgid "No worries. Let me know if you want to try again." -msgstr "No hay problema. Avisame si querés volver a intentarlo." - -#: lang/json/mission_def_from_json.py -msgid "Bring Jenny a tank for her compressor." -msgstr "Llevar un tanque a Jenny para su compresor." - -#: lang/json/mission_def_from_json.py -msgid "" -"Now that I've got that motor, I can get my compressor mostly built. I will " -"need a tank though." -msgstr "" -"Ahora que tengo el motor, casi tengo el compresor entero. Aunque todavía " -"necesito un tanque." - -#: lang/json/mission_def_from_json.py -msgid "" -"I can get started building the compressor, but I need a large metal tank to " -"store compressed air centrally. About 60 liters should do..." -msgstr "" -"Puedo empezar a construir el compresor, pero necesito un tanque grande de " -"metal para almacenar el aire comprimido. De unos 60 litros debería andar " -"bien..." - -#: lang/json/mission_def_from_json.py -msgid "" -"It needs to be a good strong tank, like a big propane tank or something... " -"you could look at fuel storage tanks and things, as long as they're durable " -"enough. Heck, if you get some sheet metal you could probably even weld a " -"good one together." -msgstr "" -"Tiene que ser un tanque bien fuerte, como uno de propano o algo así... podés" -" fijarte los tanques de combustible, siempre que sean resistentes. Carajo, " -"si conseguís láminas de metal probablemente puedas soldarlas y hacer uno." - -#: lang/json/mission_def_from_json.py -msgid "Any sign of a tank I can use?" -msgstr "¿Alguna señal de un tanque que pueda usar?" - -#: lang/json/mission_def_from_json.py -msgid "" -"Hey, this is perfect, \"tanks\" a bunch. Okay, I'm sorry for that. Anyway," -" now that I've got the parts, I might be able to build a proof of concept. " -"First I gotta get this thing up and running, and argue with the bean " -"counters about letting me draw power to run it." -msgstr "" -"Ey, esto es perfecto, muchas gracias. Bueno, ahora tengo las partes, ya " -"podría construir una prueba de concepto. Primero tengo que hacer que esto " -"funcione, y discutir con los que manejan los porotos para que me dejen usar " -"energía para hacerlo andar." - -#: lang/json/mission_def_from_json.py -msgid "" -"Huh. This isn't going to work like I thought. Back to the drawing board I " -"guess." -msgstr "" -"Ah. Esto no va a funcionar como lo pensé. De vuelta al pizarrón, supongo." - #: lang/json/monster_attack_from_json.py src/monattack.cpp #, c-format, no-python-format msgid "The %1$s impales your torso!" @@ -97553,6 +102016,7 @@ msgid "Hoarder" msgstr "Cachivachero/a" #: lang/json/morale_type_from_json.py lang/json/mutation_from_json.py +#: lang/json/mutation_from_json.py msgid "Stylish" msgstr "Elegante" @@ -98291,6 +102755,68 @@ msgctxt "memorial_female" msgid "Found the cheese." msgstr "Encontró el queso." +#. ~ Mutation class name +#: lang/json/mutation_category_from_json.py +msgid "Vampire" +msgstr "" + +#. ~ Mutation class: Vampire mutagen_message +#: lang/json/mutation_category_from_json.py +msgid "" +"Nearby shadows seem to bend towards you for a moment and then reality warps " +"back into place." +msgstr "" + +#. ~ Mutation class: Vampire iv_message +#: lang/json/mutation_category_from_json.py +msgid "" +"You twitch and pant randomly as your desire to slake your thirst becomes " +"overwhelming." +msgstr "" + +#. ~ Mutation class: Vampire Male memorial messsage +#: lang/json/mutation_category_from_json.py +msgctxt "memorial_male" +msgid "Dispersed into the shadows." +msgstr "" + +#. ~ Mutation class: Vampire Female memorial messsage +#: lang/json/mutation_category_from_json.py +msgctxt "memorial_female" +msgid "Dispersed into the shadows." +msgstr "" + +#. ~ Mutation class name +#: lang/json/mutation_category_from_json.py +msgid "Wendigo" +msgstr "" + +#. ~ Mutation class: Wendigo mutagen_message +#: lang/json/mutation_category_from_json.py +msgid "" +"Nearby plants seem to bend towards you for a moment and then they shift back" +" into place." +msgstr "" + +#. ~ Mutation class: Wendigo iv_message +#: lang/json/mutation_category_from_json.py +msgid "" +"A serene feeling of terror grips you as become acutely aware of the flora " +"and fauna beckoning towards you." +msgstr "" + +#. ~ Mutation class: Wendigo Male memorial messsage +#: lang/json/mutation_category_from_json.py +msgctxt "memorial_male" +msgid "Reclaimed by nature." +msgstr "" + +#. ~ Mutation class: Wendigo Female memorial messsage +#: lang/json/mutation_category_from_json.py +msgctxt "memorial_female" +msgid "Reclaimed by nature." +msgstr "" + #: lang/json/mutation_from_json.py msgid "Venom Mob Protege" msgstr "Pupilo/a Mafia del Veneno" @@ -99647,10 +104173,11 @@ msgstr "Artes Marciales" #: lang/json/mutation_from_json.py msgid "" "You have received some martial arts training at a local dojo. You start " -"with your choice of Karate, Judo, Aikido, Tai Chi, or Taekwondo." +"with your choice of Karate, Judo, Aikido, Tai Chi, Taekwondo, or Pankration." msgstr "" "Recibiste entrenamiento en algún arte marcial en tu dojo local. Empezás con " -"uno de estos estilos a elección: Karate, Judo, Aijido, Tai Chi o Taekwondo." +"uno de estos estilos a elección: Karate, Judo, Aikido, Tai Chi, Taekwondo o " +"Pancracio." #: lang/json/mutation_from_json.py msgid "Self-Defense Classes" @@ -101196,11 +105723,45 @@ msgstr "Hojas" msgid "" "All the hair on your body has turned to long, grass-like leaves. Apart from" " being physically striking, these provide you with a minor amount of " -"nutrition while in sunlight. Slightly reduces wet effects." +"nutrition while in sunlight when your head is uncovered. Slightly reduces " +"wet effects." +msgstr "" + +#: lang/json/mutation_from_json.py +msgid "Lush Leaves" +msgstr "" + +#. ~ Description for Lush Leaves +#: lang/json/mutation_from_json.py +msgid "" +"Your leaves have grown in size and prominence, with additional leaves " +"sprouting along your arms. While your arms and head are uncovered, you will " +"photosynthesize additional nutrients while in sunlight. Reduces wet effects." +msgstr "" + +#: lang/json/mutation_from_json.py +msgid "Verdant Leaves" +msgstr "" + +#. ~ Description for Verdant Leaves +#: lang/json/mutation_from_json.py +msgid "" +"You leaves are vibrant, large, and green, and have become a major source of " +"nutrition for your body. Whenever your arms and head are uncovered you will " +"gain a large amount of nutrition by standing in the sunlight. Reduces wet " +"effects." +msgstr "" + +#: lang/json/mutation_from_json.py +msgid "Transpiration" +msgstr "" + +#. ~ Description for Transpiration +#: lang/json/mutation_from_json.py +msgid "" +"You body has begun moving nutrients via the evaporation of water. This " +"increases your thrist when it's hot, but reduces it when it's cold." msgstr "" -"Todo el pelo de tu cuerpo se ha convertido en unas hojas largas como pasto. " -"Además de ser llamativo, te brinda una pequeña cuota de nutrición mientras " -"estás al sol. Reduce un poco los efectos de estar mojado." #: lang/json/mutation_from_json.py msgid "Flowering" @@ -102392,8 +106953,8 @@ msgstr "" "para la supervivencia. No te molesta tanto la muerte de los otros: sus " "propias debilidades los llevaron a ese destino." -#: lang/json/mutation_from_json.py lang/json/npc_class_from_json.py -#: lang/json/npc_from_json.py +#: lang/json/mutation_from_json.py lang/json/mutation_from_json.py +#: lang/json/npc_class_from_json.py lang/json/npc_from_json.py msgid "Hunter" msgstr "Cazador/a" @@ -105267,6 +109828,15 @@ msgstr "" "Es una peculiaridad de los PNJ que hace que los monstruos lo vean como una " "abeja. Es un bug (ja) si te aparece esto." +#: lang/json/mutation_from_json.py +msgid "mycus friend" +msgstr "" + +#. ~ Description for mycus friend +#: lang/json/mutation_from_json.py +msgid "NPC trait that makes fungaloid monsters see this NPC as a friend." +msgstr "" + #: lang/json/mutation_from_json.py msgid "mute" msgstr "mudo" @@ -105838,15 +110408,340 @@ msgstr "" msgid "Genetic defects have made your body incredibly strong. Strength + 7." msgstr "" -#. ~ Description for Martial Arts Training +#: lang/json/mutation_from_json.py +msgid "C.R.I.T Melee Training" +msgstr "" + +#. ~ Description for C.R.I.T Melee Training #: lang/json/mutation_from_json.py msgid "" -"You have received some martial arts training at a local dojo. You start " -"with your choice of Karate, Judo, Aikido, Tai Chi, Taekwondo, or Pankration." +"You have received some defensive training. For every hit you land, gain " +"various miniscule combat bonuses that scale off of your stats." +msgstr "" + +#: lang/json/mutation_from_json.py +msgid "Shadow Meld" +msgstr "" + +#. ~ Description for Shadow Meld +#: lang/json/mutation_from_json.py +msgid "" +"The light around you bends strangely, making it harder for enemies to notice" +" you." +msgstr "" + +#: lang/json/mutation_from_json.py +msgid "Moon-lit Grace" +msgstr "" + +#. ~ Description for Moon-lit Grace +#: lang/json/mutation_from_json.py +msgid "" +"Aside from your appearances, your movements are incredibly graceful and " +"allow you to seemingly glide through every task." +msgstr "" + +#: lang/json/mutation_from_json.py +msgid "Red Iris" +msgstr "" + +#. ~ Description for Red Iris +#: lang/json/mutation_from_json.py +msgid "" +"You eyes are a pleasant shade of hypnotic scarlet. People feel mildly " +"persuaded by you." +msgstr "" + +#: lang/json/mutation_from_json.py +msgid "Night Walker" +msgstr "" + +#. ~ Description for Night Walker +#: lang/json/mutation_from_json.py +msgid "" +"Emerge from the grave of the old world, and become the night once again." +msgstr "" + +#. ~ Description for Jittery +#: lang/json/mutation_from_json.py +msgid "" +"During moments of great stress or under the effects of stimulants, you may " +"find your hands shaking uncontrollably, severely reducing your dexterity." +msgstr "" +"En los momentos de mucho estrés o bajo los efectos de estimulantes, vas a " +"ver que tus manos tiemblan incontrolablemente, lo que reduce severamente tu " +"destreza." + +#. ~ Description for Good Memory +#: lang/json/mutation_from_json.py +msgid "" +"You have a an exceptional memory, and find it easy to remember things. Your" +" skills will erode slightly slower than usual, and you can remember more " +"terrain." +msgstr "" +"Tenés una memoria excepcional y te resulta fácil recordar cosas. Tus " +"habilidades se atrofiarán más despacio que lo normal, y podés recordar mejor" +" el terreno." + +#. ~ Description for Near-Sighted +#: lang/json/mutation_from_json.py +msgid "" +"Without your glasses, your seeing radius is severely reduced! However, " +"while wearing glasses this trait has no effect, and you are guaranteed to " +"start with a pair." +msgstr "" +"Sin tus anteojos, ¡tu rango de visión se reduce severamente! Sin embargo, " +"mientras tengas los anteojos puestos esta peculiaridad queda sin efecto, y " +"empezás con un par." + +#. ~ Description for Pretty +#: lang/json/mutation_from_json.py +msgid "" +"You are a sight to behold. NPCs who care about such thing will react more " +"kindly to you." +msgstr "" +"Sos una belleza admirable. Los PNJ que se interesen en las apariencias, " +"serán más amables con vos." + +#. ~ Description for Glorious +#: lang/json/mutation_from_json.py +msgid "" +"You are incredibly beautiful. People cannot help themselves for your " +"charms, and will do whatever they can to please you." +msgstr "" +"Sos increíblemente hermoso. La gente no puede evitar caer en tus encantos, y" +" harán cualquier cosa para complacerte." + +#: lang/json/mutation_from_json.py +msgid "Silent Movement" +msgstr "" + +#. ~ Description for Silent Movement +#: lang/json/mutation_from_json.py +msgid "You know how to move completely silently." +msgstr "" + +#. ~ Description for Poor Healer +#: lang/json/mutation_from_json.py +msgid "" +"Your health recovery through sleeping is severely impaired and causes you to" +" recover only a third of usual HP over time." +msgstr "" +"La salud que recuperás mientras dormís se verá muy perjudicada y causa que " +"solo recuperes un tercio de PV con el tiempo." + +#. ~ Description for Prey Animal +#: lang/json/mutation_from_json.py +msgid "" +"Natural animals like dogs and wolves see you as prey or a threat, and are " +"liable to attack you on sight." +msgstr "" + +#. ~ Description for Fast Healer +#: lang/json/mutation_from_json.py +msgid "" +"You heal faster when sleeping and will even recover small amount of HP when " +"not sleeping." +msgstr "" +"Tus heridas sanan más rápido cuando dormís y también podés recuperar un poco" +" de PV cuando estás despierto." + +#. ~ Description for Culler +#: lang/json/mutation_from_json.py +msgid "" +"You've had a revelation: by killing the weaker creatures, who would only die" +" anyway, you preserve resources for those better able to survive. You are " +"less bothered by death of others: their own weakness invited these fates " +"upon them." +msgstr "" +"Has tenido una revelación: matando a las criaturas más débiles, que de todas" +" maneras morirían, lográs preservar recursos para aquellos que están aptos " +"para la supervivencia. No te molesta tanto la muerte de los otros: sus " +"propias debilidades los llevaron a ese destino." + +#. ~ Description for Hunter +#: lang/json/mutation_from_json.py +msgid "" +"Your brain has a lot more in common with predatory animal than a human, " +"making it easier to control misplaced reactions to death of your prey. " +"Additionally, combat skills, which you use to hunt, are easier to learn and " +"maintain." +msgstr "" +"Tu cerebro tiene más cosas en común con un animal predador que con un " +"humano, lo que te hace más fácil controlar las reacciones a la muerte de tu " +"presa. Además, las habilidades de combate, que usás para cazar, son más " +"fáciles de aprender y mantener." + +#. ~ Description for Deformed +#: lang/json/mutation_from_json.py +msgid "" +"You're minorly deformed. Some people will react badly to your appearance." +msgstr "" +"Estás un poquito deformado. Alguna gente va a reaccionar mal debido a tu " +"apariencia." + +#. ~ Description for Albino +#: lang/json/mutation_from_json.py +msgid "" +"You lack skin pigmentation due to a genetic problem. You sunburn extremely " +"easily, and typically use an umbrella and a sunglasses when going out in the" +" sun." +msgstr "" +"Debido a un problema genético, no tenés pigmentación en la piel. El sol te " +"quema extremadamente fácil, y podés usar un paraguas y lentes oscuros para " +"cubrirte del sol." + +#: lang/json/mutation_from_json.py +msgid "Forest Guardian" +msgstr "" + +#. ~ Description for Forest Guardian +#: lang/json/mutation_from_json.py +msgid "" +"The forests have longed for your help, and this last cry shook the world." +msgstr "" + +#: lang/json/mutation_from_json.py +msgid "Nature's Boon" +msgstr "" + +#. ~ Description for Nature's Boon +#: lang/json/mutation_from_json.py +msgid "" +"Your very prescence is masked by nature itself. You are slightly harder to " +"detect." +msgstr "" + +#: lang/json/mutation_from_json.py +msgid "Slashers" +msgstr "" + +#. ~ Description for Slashers +#: lang/json/mutation_from_json.py +msgid "" +"Your torso has an extra set of appendages that have burst out of your back, " +"they are tipped with massive bone blades at the end, and look like they can " +"do some serious damage with the thick acid that they secrete." +msgstr "" + +#: lang/json/mutation_from_json.py +#, no-python-format +msgid "You tear into %s with your blades" +msgstr "" + +#: lang/json/mutation_from_json.py +#, no-python-format +msgid "%1$s tears into %2$s with their blades" +msgstr "" + +#: lang/json/mutation_from_json.py +msgid "Künstler" +msgstr "" + +#. ~ Description for Künstler +#: lang/json/mutation_from_json.py +msgid "" +"You have lingering memories of training to fight cyborgs and war machines in" +" zero gravity using the obscure Panzer Kunst." +msgstr "" + +#: lang/json/mutation_from_json.py +msgid "Magus" +msgstr "" + +#. ~ Description for Magus +#: lang/json/mutation_from_json.py +msgid "" +"A tradition as old as magic, the magus focuses on binding and shaping the " +"energy of the universe to their will." +msgstr "" + +#: lang/json/mutation_from_json.py +msgid "Animist" +msgstr "" + +#. ~ Description for Animist +#: lang/json/mutation_from_json.py +msgid "" +"The animist tradition is a relatively new school of magical thought, formed " +"through combination of many older ways that focus on harmony and connection " +"to the natural world. This does not mean that animists are passive: the " +"natural world is a savage place." +msgstr "" + +#: lang/json/mutation_from_json.py +msgid "Kelvinist" +msgstr "" + +#. ~ Description for Kelvinist +#: lang/json/mutation_from_json.py +msgid "" +"Disciples of the great Archwizard Lord Kelvin. Kelvinists focus their magic" +" on manipulation and control of the temperature of their environment, " +"leading to spectacularly powerful explosions or bone-chilling cold." +msgstr "" + +#: lang/json/mutation_from_json.py +msgid "Stormshaper" +msgstr "" + +#. ~ Description for Stormshaper +#: lang/json/mutation_from_json.py +msgid "" +"Stormshapers follow ancient arcane disciplines of meditation and harmony " +"with the winds and tides that shape the planet. Through their deep " +"connection to these forces, they can request powerful changes." +msgstr "" + +#: lang/json/mutation_from_json.py +msgid "Technomancer" +msgstr "" + +#. ~ Description for Technomancer +#: lang/json/mutation_from_json.py +msgid "" +"Technomancers are the new breed of modern magician, blending their arcane " +"might with their advanced knowledge of the fundamental nature of the " +"universe. They use technology to enhance their magic and vice versa." +msgstr "" + +#: lang/json/mutation_from_json.py +msgid "Earthshaper" +msgstr "" + +#. ~ Description for Earthshaper +#: lang/json/mutation_from_json.py +msgid "" +"Earthshapers have allowed their minds to sink deep within the stones and " +"metals of the planet, and become one with its secrets. To a master " +"Earthshaper, spells can be as permanent as the stones they are created from," +" and time is measured in geological eras." +msgstr "" + +#: lang/json/mutation_from_json.py +msgid "Biomancer" +msgstr "" + +#. ~ Description for Biomancer +#: lang/json/mutation_from_json.py +msgid "" +"The Biomancer focuses on manipulating and even absorbing flesh; their own, " +"and that of other living or dead things. Most other wizards find their " +"powers gross and disturbing, but no one can question the potency of their " +"abilities, and certainly not their adaptability to any situation." +msgstr "" + +#: lang/json/mutation_from_json.py +msgid "Druid" +msgstr "" + +#. ~ Description for Druid +#: lang/json/mutation_from_json.py +msgid "" +"Druids follow a wild tradition of allegiance and rebirth within the world of" +" nature, especially the cycle of death and rebirth that is the plant world." +" A powerful druid is as much a part of that world as the human one." msgstr "" -"Recibiste entrenamiento en algún arte marcial en tu dojo local. Empezás con " -"uno de estos estilos a elección: Karate, Judo, Aikido, Tai Chi, Taekwondo o " -"Pancracio." #. ~ Description for Melee Weapon Training #: lang/json/mutation_from_json.py @@ -105875,18 +110770,14 @@ msgstr "Chabón Debug" msgid "I'm helping you test the game." msgstr "Te estoy ayudando a que pruebes el juego." -#: lang/json/npc_class_from_json.py lang/json/npc_from_json.py -msgid "Merchant" -msgstr "Mercader" +#: lang/json/npc_class_from_json.py +msgid "Shopkeep" +msgstr "Almacenero" #: lang/json/npc_class_from_json.py msgid "I'm a local shopkeeper." msgstr "Atiendo un negocio." -#: lang/json/npc_class_from_json.py -msgid "Shopkeep" -msgstr "Almacenero" - #: lang/json/npc_class_from_json.py msgid "Hacker" msgstr "Hacker" @@ -105928,6 +110819,14 @@ msgstr "Vaquero" msgid "Just looking for some wrongs to right." msgstr "Solo ando buscando injusticias para ajusticiar." +#: lang/json/npc_class_from_json.py lang/json/npc_from_json.py +msgid "Marloss Voice" +msgstr "" + +#: lang/json/npc_class_from_json.py +msgid "I spread the Hymns so that peace and unity return to our world." +msgstr "" + #: lang/json/npc_class_from_json.py msgid "Scientist" msgstr "Científico" @@ -106028,6 +110927,14 @@ msgstr "" msgid "Beggar" msgstr "Mendigo" +#: lang/json/npc_class_from_json.py lang/json/npc_from_json.py +msgid "Refugee" +msgstr "Refugiado" + +#: lang/json/npc_class_from_json.py lang/json/npc_from_json.py +msgid "Merchant" +msgstr "Mercader" + #: lang/json/npc_class_from_json.py msgid "Mercenary" msgstr "Mercenario" @@ -106036,9 +110943,13 @@ msgstr "Mercenario" msgid "Fighting for the all-mighty dollar." msgstr "Luchando por el poderoso caballero Don Dinero." -#: lang/json/npc_class_from_json.py lang/json/npc_from_json.py -msgid "Refugee" -msgstr "Refugiado" +#: lang/json/npc_class_from_json.py lang/json/terrain_from_json.py +msgid "intercom" +msgstr "" + +#: lang/json/npc_class_from_json.py +msgid "Reading this line is a bug" +msgstr "" #: lang/json/npc_class_from_json.py lang/json/npc_from_json.py #: lang/json/npc_from_json.py @@ -106317,10 +111228,6 @@ msgstr "" msgid "Tester" msgstr "Tester" -#: lang/json/npc_from_json.py -msgid "Representative" -msgstr "Portavoz" - #: lang/json/npc_from_json.py msgid "CPT" msgstr "CPT" @@ -106329,66 +111236,6 @@ msgstr "CPT" msgid "SFC" msgstr "SFC" -#: lang/json/npc_from_json.py -msgid "Broker" -msgstr "Agente de bolsa" - -#: lang/json/npc_from_json.py -msgid "Guard" -msgstr "Guardia" - -#: lang/json/npc_from_json.py -msgid "Foreman" -msgstr "Encargado" - -#: lang/json/npc_from_json.py -msgid "Carpenter" -msgstr "Carpintero" - -#: lang/json/npc_from_json.py -msgid "Lumberjack" -msgstr "Leñador" - -#: lang/json/npc_from_json.py -msgid "Woodworker" -msgstr "Ebanista" - -#: lang/json/npc_from_json.py -msgid "Crop Overseer" -msgstr "Supervisor de Cosecha" - -#: lang/json/npc_from_json.py -msgid "Farmer" -msgstr "Granjero" - -#: lang/json/npc_from_json.py -msgid "Laborer" -msgstr "Peón de campo" - -#: lang/json/npc_from_json.py -msgid "Nurse" -msgstr "Enfermero" - -#: lang/json/npc_from_json.py -msgid "Scrapper" -msgstr "Cartonero" - -#: lang/json/npc_from_json.py -msgid "Scavenger Boss" -msgstr "Jefe Cartonero" - -#: lang/json/npc_from_json.py -msgid "Barber" -msgstr "Peluquero" - -#: lang/json/npc_from_json.py -msgid "Merc" -msgstr "Mercenario" - -#: lang/json/npc_from_json.py -msgid "Makayla Sanchez" -msgstr "Makayla Sanchez" - #: lang/json/npc_from_json.py msgid "Bandit" msgstr "Bandido" @@ -106397,6 +111244,14 @@ msgstr "Bandido" msgid "Psycho" msgstr "Psicópata" +#: lang/json/npc_from_json.py +msgid "chef" +msgstr "" + +#: lang/json/npc_from_json.py +msgid "officer" +msgstr "" + #: lang/json/npc_from_json.py msgid "beggar" msgstr "mendigo" @@ -106421,14 +111276,6 @@ msgstr "Brandon Garder" msgid "Yusuke Taylor" msgstr "Yusuke Taylor" -#: lang/json/npc_from_json.py -msgid "chef" -msgstr "" - -#: lang/json/npc_from_json.py -msgid "officer" -msgstr "" - #: lang/json/npc_from_json.py msgid "refugee" msgstr "refugiado" @@ -106489,6 +111336,74 @@ msgstr "Stan Borichenko" msgid "Vanessa Toby" msgstr "Vanessa Toby" +#: lang/json/npc_from_json.py +msgid "Broker" +msgstr "Agente de bolsa" + +#: lang/json/npc_from_json.py +msgid "Guard" +msgstr "Guardia" + +#: lang/json/npc_from_json.py +msgid "Makayla Sanchez" +msgstr "Makayla Sanchez" + +#: lang/json/npc_from_json.py +msgid "Representative" +msgstr "Portavoz" + +#: lang/json/npc_from_json.py +msgid "Merc" +msgstr "Mercenario" + +#: lang/json/npc_from_json.py +msgid "the intercom" +msgstr "" + +#: lang/json/npc_from_json.py +msgid "Barber" +msgstr "Peluquero" + +#: lang/json/npc_from_json.py +msgid "Carpenter" +msgstr "Carpintero" + +#: lang/json/npc_from_json.py +msgid "Crop Overseer" +msgstr "Supervisor de Cosecha" + +#: lang/json/npc_from_json.py +msgid "Farmer" +msgstr "Granjero" + +#: lang/json/npc_from_json.py +msgid "Foreman" +msgstr "Encargado" + +#: lang/json/npc_from_json.py +msgid "Nurse" +msgstr "Enfermero" + +#: lang/json/npc_from_json.py +msgid "Scavenger Boss" +msgstr "Jefe Cartonero" + +#: lang/json/npc_from_json.py +msgid "Scrapper" +msgstr "Cartonero" + +#: lang/json/npc_from_json.py +msgid "Laborer" +msgstr "Peón de campo" + +#: lang/json/npc_from_json.py +msgid "Lumberjack" +msgstr "Leñador" + +#: lang/json/npc_from_json.py +msgid "Woodworker" +msgstr "Ebanista" + #: lang/json/npc_from_json.py msgid "Raider" msgstr "Saqueador" @@ -106861,6 +111776,14 @@ msgstr "parque" msgid "garage" msgstr "taller mecánico" +#: lang/json/overmap_terrain_from_json.py +msgid "boat rental" +msgstr "alquiler de botes" + +#: lang/json/overmap_terrain_from_json.py +msgid "riverside dwelling" +msgstr "casita del río" + #: lang/json/overmap_terrain_from_json.py msgid "forest" msgstr "bosque" @@ -107160,6 +112083,50 @@ msgstr "destilador de moonshine" msgid "tree farm" msgstr "granja de árboles" +#: lang/json/overmap_terrain_from_json.py +msgid "carriage house" +msgstr "" + +#: lang/json/overmap_terrain_from_json.py +msgid "carriage house roof" +msgstr "" + +#: lang/json/overmap_terrain_from_json.py +msgid "horse stable" +msgstr "" + +#: lang/json/overmap_terrain_from_json.py +msgid "horse stable hayloft" +msgstr "" + +#: lang/json/overmap_terrain_from_json.py +msgid "horse stable roof" +msgstr "" + +#: lang/json/overmap_terrain_from_json.py +msgid "green house" +msgstr "" + +#: lang/json/overmap_terrain_from_json.py +msgid "green house roof" +msgstr "" + +#: lang/json/overmap_terrain_from_json.py +msgid "chicken coop" +msgstr "" + +#: lang/json/overmap_terrain_from_json.py +msgid "chicken coop roof" +msgstr "" + +#: lang/json/overmap_terrain_from_json.py +msgid "farm house 2nd floor" +msgstr "" + +#: lang/json/overmap_terrain_from_json.py +msgid "farm house roof" +msgstr "" + #: lang/json/overmap_terrain_from_json.py msgid "gas station" msgstr "estación de servicio" @@ -107238,6 +112205,10 @@ msgstr "armería" msgid "clothing store" msgstr "negocio de ropa" +#: lang/json/overmap_terrain_from_json.py +msgid "clothing store roof" +msgstr "" + #: lang/json/overmap_terrain_from_json.py msgid "bookstore" msgstr "librería" @@ -107522,6 +112493,10 @@ msgstr "concesionaria de autos" msgid "tire shop" msgstr "gomería" +#: lang/json/overmap_terrain_from_json.py +msgid "tire shop roof" +msgstr "" + #: lang/json/overmap_terrain_from_json.py msgid "Head Shop" msgstr "Head Shop" @@ -108138,10 +113113,26 @@ msgstr "" msgid "silo" msgstr "silo" +#: lang/json/overmap_terrain_from_json.py +msgid "silo cap" +msgstr "" + +#: lang/json/overmap_terrain_from_json.py +msgid "barn roof" +msgstr "" + +#: lang/json/overmap_terrain_from_json.py +msgid "garage roof" +msgstr "" + #: lang/json/overmap_terrain_from_json.py msgid "ranch" msgstr "rancho" +#: lang/json/overmap_terrain_from_json.py +msgid "ranch roof" +msgstr "" + #: lang/json/overmap_terrain_from_json.py msgid "pool" msgstr "pileta" @@ -108330,10 +113321,18 @@ msgstr "dojo" msgid "private park" msgstr "parque privado" +#: lang/json/overmap_terrain_from_json.py +msgid "private park roof" +msgstr "" + #: lang/json/overmap_terrain_from_json.py msgid "public art piece" msgstr "pieza de arte público" +#: lang/json/overmap_terrain_from_json.py lang/json/terrain_from_json.py +msgid "dock" +msgstr "muelle" + #: lang/json/overmap_terrain_from_json.py msgid "duplex" msgstr "dúplex" @@ -108370,6 +113369,14 @@ msgstr "río" msgid "river bank" msgstr "orilla" +#: lang/json/overmap_terrain_from_json.py +msgid "hub 01" +msgstr "" + +#: lang/json/overmap_terrain_from_json.py +msgid "hub 01 parking space" +msgstr "" + #: lang/json/overmap_terrain_from_json.py msgid "highway" msgstr "autopista" @@ -108494,6 +113501,10 @@ msgstr "" msgid "bus station roof" msgstr "" +#: lang/json/overmap_terrain_from_json.py +msgid "parking garage" +msgstr "" + #: lang/json/overmap_terrain_from_json.py msgid "sewage treatment" msgstr "tratamiento de aguas cloacales" @@ -108542,6 +113553,14 @@ msgstr "cloaca abierta" msgid "small dump" msgstr "vertedero pequeño" +#: lang/json/overmap_terrain_from_json.py +msgid "lake shore" +msgstr "" + +#: lang/json/overmap_terrain_from_json.py +msgid "lake" +msgstr "" + #: lang/json/overmap_terrain_from_json.py msgid "abandoned drive-through" msgstr "ventanilla de autoservicio abandonada" @@ -108554,18 +113573,6 @@ msgstr "noname" msgid "town hall" msgstr "" -#: lang/json/overmap_terrain_from_json.py -msgid "Bankrupt Pizzeria" -msgstr "Pizzería Bancarota" - -#: lang/json/overmap_terrain_from_json.py -msgid "boat rental" -msgstr "alquiler de botes" - -#: lang/json/overmap_terrain_from_json.py -msgid "riverside dwelling" -msgstr "casita del río" - #: lang/json/overmap_terrain_from_json.py msgid "municipal reactor" msgstr "reactor municipal" @@ -108586,6 +113593,10 @@ msgstr "control de reactor" msgid "reactor room" msgstr "habitación de reactor" +#: lang/json/overmap_terrain_from_json.py +msgid "Bankrupt Pizzeria" +msgstr "Pizzería Bancarota" + #: lang/json/overmap_terrain_from_json.py msgid "wildlife field office" msgstr "reserva de vida salvaje" @@ -109771,6 +114782,34 @@ msgstr "" "No estás muy segura de lo que pasó, pero todo se fue a la mierda y la única " "cosa que se te pasa por la cabeza es dónde conseguir una pitada más." +#: lang/json/professions_from_json.py +msgctxt "profession_male" +msgid "K9 Officer" +msgstr "" + +#. ~ Profession (male K9 Officer) description +#: lang/json/professions_from_json.py +msgctxt "prof_desc_male" +msgid "" +"You spent your career busting drug smugglers with your faithful canine " +"companion. Now the world has ended and none of that matters anymore. But " +"at least you have a loyal friend." +msgstr "" + +#: lang/json/professions_from_json.py +msgctxt "profession_female" +msgid "K9 Officer" +msgstr "" + +#. ~ Profession (female K9 Officer) description +#: lang/json/professions_from_json.py +msgctxt "prof_desc_female" +msgid "" +"You spent your career busting drug smugglers with your faithful canine " +"companion. Now the world has ended and none of that matters anymore. But " +"at least you have a loyal friend." +msgstr "" + #: lang/json/professions_from_json.py msgctxt "profession_male" msgid "Police Officer" @@ -113903,6 +118942,512 @@ msgid "" "cash card." msgstr "" +#: lang/json/professions_from_json.py +msgctxt "profession_male" +msgid "C.R.I.T ROTC Member" +msgstr "" + +#. ~ Profession (male C.R.I.T ROTC Member) description +#: lang/json/professions_from_json.py +msgctxt "prof_desc_male" +msgid "" +"You were training ahead of time to become a C.R.I.T officer in the upcoming " +"war. Your call to arms arrived dead on arrival and already plastered in the " +"all-too vibrant gore of your squadmates. In the midst of panic, you snatched" +" up what you could and bugged out before you joined the still-moving " +"remnants of your friends. Now it's up to your wits and years of training to " +"keep you alive in this Cataclysm." +msgstr "" + +#: lang/json/professions_from_json.py +msgctxt "profession_female" +msgid "C.R.I.T ROTC Member" +msgstr "" + +#. ~ Profession (female C.R.I.T ROTC Member) description +#: lang/json/professions_from_json.py +msgctxt "prof_desc_female" +msgid "" +"You were training ahead of time to become a C.R.I.T officer in the upcoming " +"war. Your call to arms arrived dead on arrival and already plastered in the " +"all-too vibrant gore of your squadmates. In the midst of panic, you snatched" +" up what you could and bugged out before you joined the still-moving " +"remnants of your friends. Now it's up to your wits and years of training to " +"keep you alive in this Cataclysm." +msgstr "" + +#: lang/json/professions_from_json.py +msgctxt "profession_male" +msgid "C.R.I.T Janitor" +msgstr "" + +#. ~ Profession (male C.R.I.T Janitor) description +#: lang/json/professions_from_json.py +msgctxt "prof_desc_male" +msgid "" +"*Sigh* Your life has been a wreck. Hopping place to place you finally found " +"a job at C.R.I.T... as a janitor of sorts. The pay was good and you at least" +" got to see some pretty cool stuff. After all non essential personel were " +"purged (as in you, because you merely cleaned stuff or were the errand boy " +"and were not privy to anything remotely important) you found yourself stuck " +"with nothing but the uniform they gave you and your equipment." +msgstr "" + +#: lang/json/professions_from_json.py +msgctxt "profession_female" +msgid "C.R.I.T Janitor" +msgstr "" + +#. ~ Profession (female C.R.I.T Janitor) description +#: lang/json/professions_from_json.py +msgctxt "prof_desc_female" +msgid "" +"*Sigh* Your life has been a wreck. Hopping place to place you finally found " +"a job at C.R.I.T... as a janitor of sorts. The pay was good and you at least" +" got to see some pretty cool stuff. After all non essential personel were " +"purged (as in you, because you merely cleaned stuff or were the errand boy " +"and were not privy to anything remotely important) you found yourself stuck " +"with nothing but the uniform they gave you and your equipment." +msgstr "" + +#: lang/json/professions_from_json.py +msgctxt "profession_male" +msgid "C.R.I.T NCO" +msgstr "" + +#. ~ Profession (male C.R.I.T NCO) description +#: lang/json/professions_from_json.py +msgctxt "prof_desc_male" +msgid "" +"You were a senior NCO, relaying orders to your squad was an everyday task. " +"When the cataclysm struck, your expertise helped save everyone time and time" +" again until it all fell to chaos." +msgstr "" + +#: lang/json/professions_from_json.py +msgctxt "profession_female" +msgid "C.R.I.T NCO" +msgstr "" + +#. ~ Profession (female C.R.I.T NCO) description +#: lang/json/professions_from_json.py +msgctxt "prof_desc_female" +msgid "" +"You were a senior NCO, relaying orders to your squad was an everyday task. " +"When the cataclysm struck, your expertise helped save everyone time and time" +" again until it all fell to chaos." +msgstr "" + +#: lang/json/professions_from_json.py +msgctxt "profession_male" +msgid "C.R.I.T Grunt" +msgstr "" + +#. ~ Profession (male C.R.I.T Grunt) description +#: lang/json/professions_from_json.py +msgctxt "prof_desc_male" +msgid "" +"You were part of the infantry; first to hit the ground running, clear a " +"forward operating base for use and then come back to relax peacefully with " +"your squadmates. Those days ended when the cataclysm reared its ugly head. " +"The infected tore through your lines like wet paper when the otherworldy " +"abominations arived. Now alone and fleeing, will you have what it takes to " +"survive or is this hellish landcape just a macabre metaphor of death's row?" +msgstr "" + +#: lang/json/professions_from_json.py +msgctxt "profession_female" +msgid "C.R.I.T Grunt" +msgstr "" + +#. ~ Profession (female C.R.I.T Grunt) description +#: lang/json/professions_from_json.py +msgctxt "prof_desc_female" +msgid "" +"You were part of the infantry; first to hit the ground running, clear a " +"forward operating base for use and then come back to relax peacefully with " +"your squadmates. Those days ended when the cataclysm reared its ugly head. " +"The infected tore through your lines like wet paper when the otherworldy " +"abominations arived. Now alone and fleeing, will you have what it takes to " +"survive or is this hellish landcape just a macabre metaphor of death's row?" +msgstr "" + +#: lang/json/professions_from_json.py +msgctxt "profession_male" +msgid "C.R.I.T Combat Medic" +msgstr "" + +#. ~ Profession (male C.R.I.T Combat Medic) description +#: lang/json/professions_from_json.py +msgctxt "prof_desc_male" +msgid "" +"You were a combat medic taught how to engage an anomaly. However, your main " +"focus was the burden that was keeping your squadmates in one piece. For " +"weeks, you crossed through hell and back to ensure this true mission was " +"fufilled. During a one-sided firefight between the undead and the rogue ai " +"that has now run rampant through government robots, you were singled out and" +" overtaken. Forced to flee without your comrades in tow, will you have what " +"it takes to survive or will your unforgivable sin come back to haunt you?" +msgstr "" + +#: lang/json/professions_from_json.py +msgctxt "profession_female" +msgid "C.R.I.T Combat Medic" +msgstr "" + +#. ~ Profession (female C.R.I.T Combat Medic) description +#: lang/json/professions_from_json.py +msgctxt "prof_desc_female" +msgid "" +"You were a combat medic taught how to engage an anomaly. However, your main " +"focus was the burden that was keeping your squadmates in one piece. For " +"weeks, you crossed through hell and back to ensure this true mission was " +"fufilled. During a one-sided firefight between the undead and the rogue ai " +"that has now run rampant through government robots, you were singled out and" +" overtaken. Forced to flee without your comrades in tow, will you have what " +"it takes to survive or will your unforgivable sin come back to haunt you?" +msgstr "" + +#: lang/json/professions_from_json.py +msgctxt "profession_male" +msgid "C.R.I.T Automatic Rifleman" +msgstr "" + +#. ~ Profession (male C.R.I.T Automatic Rifleman) description +#: lang/json/professions_from_json.py +msgctxt "prof_desc_male" +msgid "" +"You were assigned the billet of specializing in creating dead zones and " +"providing supressing fire. When the cataclysm struck, your trusty m240 " +"couldn't keep the veritable tide of undead from overtaking your squad. Now " +"alone and fleeing, will you have what it takes to survive or is this hellish" +" landcape something you just can't suppress?" +msgstr "" + +#: lang/json/professions_from_json.py +msgctxt "profession_female" +msgid "C.R.I.T Automatic Rifleman" +msgstr "" + +#. ~ Profession (female C.R.I.T Automatic Rifleman) description +#: lang/json/professions_from_json.py +msgctxt "prof_desc_female" +msgid "" +"You were assigned the billet of specializing in creating dead zones and " +"providing supressing fire. When the cataclysm struck, your trusty m240 " +"couldn't keep the veritable tide of undead from overtaking your squad. Now " +"alone and fleeing, will you have what it takes to survive or is this hellish" +" landcape something you just can't suppress?" +msgstr "" + +#: lang/json/professions_from_json.py +msgctxt "profession_male" +msgid "C.R.I.T Commanding Officer" +msgstr "" + +#. ~ Profession (male C.R.I.T Commanding Officer) description +#: lang/json/professions_from_json.py +msgctxt "prof_desc_male" +msgid "" +"As a top-ranking CO, you didn't see much in the way of combat other than " +"when you felt like it. but your charisma and sharp intellect helped you " +"climb up the ranks and provide support to allies in need. Now that " +"everything went down the drain, will it help you again?" +msgstr "" + +#: lang/json/professions_from_json.py +msgctxt "profession_female" +msgid "C.R.I.T Commanding Officer" +msgstr "" + +#. ~ Profession (female C.R.I.T Commanding Officer) description +#: lang/json/professions_from_json.py +msgctxt "prof_desc_female" +msgid "" +"As a top-ranking CO, you didn't see much in the way of combat other than " +"when you felt like it. but your charisma and sharp intellect helped you " +"climb up the ranks and provide support to allies in need. Now that " +"everything went down the drain, will it help you again?" +msgstr "" + +#: lang/json/professions_from_json.py +msgctxt "profession_male" +msgid "C.R.I.T Enforcer" +msgstr "" + +#. ~ Profession (male C.R.I.T Enforcer) description +#: lang/json/professions_from_json.py +msgctxt "prof_desc_male" +msgid "" +"STR 12 recommended. You were a guard granted the authority of a U.S Marshal." +" Others ribbed at you and joked about you being nothing more than a mall cop" +" with a fancy badge. Knowingly, you laughed it off as they were merely " +"jealous of what you could do and have been doing undercover as your double " +"stood in at base. While you mainly spent time at base, you honed your skills" +" and got special implants to do your job easier at the low low cost of " +"serving as a \"guard\" forever. Time to do your job, albeit mission " +"parameters look like they've expanded quite a bit." +msgstr "" + +#: lang/json/professions_from_json.py +msgctxt "profession_female" +msgid "C.R.I.T Enforcer" +msgstr "" + +#. ~ Profession (female C.R.I.T Enforcer) description +#: lang/json/professions_from_json.py +msgctxt "prof_desc_female" +msgid "" +"STR 12 recommended. You were a guard granted the authority of a U.S Marshal." +" Others ribbed at you and joked about you being nothing more than a mall cop" +" with a fancy badge. Knowingly, you laughed it off as they were merely " +"jealous of what you could do and have been doing undercover as your double " +"stood in at base. While you mainly spent time at base, you honed your skills" +" and got special implants to do your job easier at the low low cost of " +"serving as a \"guard\" forever. Time to do your job, albeit mission " +"parameters look like they've expanded quite a bit." +msgstr "" + +#: lang/json/professions_from_json.py +msgctxt "profession_male" +msgid "C.R.I.T Lone Wolf" +msgstr "" + +#. ~ Profession (male C.R.I.T Lone Wolf) description +#: lang/json/professions_from_json.py +msgctxt "prof_desc_male" +msgid "" +"STR 14 recommended. You are fully armored badass granted the full authority " +"of a U.S Marshal. Sent in as the one man army capable of handling anything, " +"you stalked into a warzone and laid out entire battalions by yourself, be it" +" through cunning strategy or brute force. Time to hang them all." +msgstr "" + +#: lang/json/professions_from_json.py +msgctxt "profession_female" +msgid "C.R.I.T Lone Wolf" +msgstr "" + +#. ~ Profession (female C.R.I.T Lone Wolf) description +#: lang/json/professions_from_json.py +msgctxt "prof_desc_female" +msgid "" +"STR 14 recommended. You are fully armored badass granted the full authority " +"of a U.S Marshal. Sent in as the one man army capable of handling anything, " +"you stalked into a warzone and laid out entire battalions by yourself, be it" +" through cunning strategy or brute force. Time to hang them all." +msgstr "" + +#: lang/json/professions_from_json.py +msgctxt "profession_male" +msgid "C.R.I.T Spec Ops" +msgstr "" + +#. ~ Profession (male C.R.I.T Spec Ops) description +#: lang/json/professions_from_json.py +msgctxt "prof_desc_male" +msgid "" +"STR 10 recommended. You were an elite member of the Catastrophe " +"Response/Research & Investigation Team. A looming spectre which responded to" +" secular threats which allowed your faction to leap decades in front of " +"other world powers. Your squad was the first to be deployed into the New " +"England region, ground zero, to contain the impending outbreak and gain " +"information to relay back to command. Good luck soldier." +msgstr "" + +#: lang/json/professions_from_json.py +msgctxt "profession_female" +msgid "C.R.I.T Spec Ops" +msgstr "" + +#. ~ Profession (female C.R.I.T Spec Ops) description +#: lang/json/professions_from_json.py +msgctxt "prof_desc_female" +msgid "" +"STR 10 recommended. You were an elite member of the Catastrophe " +"Response/Research & Investigation Team. A looming spectre which responded to" +" secular threats which allowed your faction to leap decades in front of " +"other world powers. Your squad was the first to be deployed into the New " +"England region, ground zero, to contain the impending outbreak and gain " +"information to relay back to command. Good luck soldier." +msgstr "" + +#: lang/json/professions_from_json.py +msgctxt "profession_male" +msgid "C.R.I.T Survivalist" +msgstr "" + +#. ~ Profession (male C.R.I.T Survivalist) description +#: lang/json/professions_from_json.py +msgctxt "prof_desc_male" +msgid "" +"You were an elite recon of the C.R.I.T. You were hailed as a top survivalist" +" after being stuck for weeks behind enemy lines and having to survive with " +"nothing but some rocks, sticks and plants. However, after a few too many " +"drinks (20) at the local bar and getting into a fight (knocking them out) " +"with one of your commanding officers during a drunken bout you were stripped" +" of your rank and sent off into the forests with your current gear to run a " +"trial by survival. After an hour of scouting about in the forest for a good " +"shelter, your radio rang and you were briefed over the fact that the world " +"was suddenly ending. Of course, no one has time to pick your sorry ass up, " +"so cheers. Staying away from drinks might be a good idea; at least you got " +"some real tools this time!" +msgstr "" + +#: lang/json/professions_from_json.py +msgctxt "profession_female" +msgid "C.R.I.T Survivalist" +msgstr "" + +#. ~ Profession (female C.R.I.T Survivalist) description +#: lang/json/professions_from_json.py +msgctxt "prof_desc_female" +msgid "" +"You were an elite recon of the C.R.I.T. You were hailed as a top survivalist" +" after being stuck for weeks behind enemy lines and having to survive with " +"nothing but some rocks, sticks and plants. However, after a few too many " +"drinks (20) at the local bar and getting into a fight (knocking them out) " +"with one of your commanding officers during a drunken bout you were stripped" +" of your rank and sent off into the forests with your current gear to run a " +"trial by survival. After an hour of scouting about in the forest for a good " +"shelter, your radio rang and you were briefed over the fact that the world " +"was suddenly ending. Of course, no one has time to pick your sorry ass up, " +"so cheers. Staying away from drinks might be a good idea; at least you got " +"some real tools this time!" +msgstr "" + +#: lang/json/professions_from_json.py +msgctxt "profession_male" +msgid "C.R.I.T Recruit" +msgstr "" + +#. ~ Profession (male C.R.I.T Recruit) description +#: lang/json/professions_from_json.py +msgctxt "prof_desc_male" +msgid "" +"You were scheduled for some survival training in New England when the " +"Cataclysm broke out and your instructor never showed up for the next lesson." +" Now stuck in the quarantine zone with your standard issue training " +"equipment, you wish you had a better gun. Looks like you'll definitely learn" +" a thing or two about survival though!" +msgstr "" + +#: lang/json/professions_from_json.py +msgctxt "profession_female" +msgid "C.R.I.T Recruit" +msgstr "" + +#. ~ Profession (female C.R.I.T Recruit) description +#: lang/json/professions_from_json.py +msgctxt "prof_desc_female" +msgid "" +"You were scheduled for some survival training in New England when the " +"Cataclysm broke out and your instructor never showed up for the next lesson." +" Now stuck in the quarantine zone with your standard issue training " +"equipment, you wish you had a better gun. Looks like you'll definitely learn" +" a thing or two about survival though!" +msgstr "" + +#: lang/json/professions_from_json.py +msgctxt "profession_male" +msgid "C.R.I.T Employee" +msgstr "" + +#. ~ Profession (male C.R.I.T Employee) description +#: lang/json/professions_from_json.py +msgctxt "prof_desc_male" +msgid "" +"Like many others, you had requested to join the C.R.I.T organization's " +"admin-offices to escape from bitter memories and past traumas after " +"valiantly protecting your comrades for years. After you completed the " +"readjustment program, your skills may have rusted considerably since your " +"last deployment to battle, but the drilled muscle memories have not worn " +"away. As your comrades' screams once again ring in your ears and repressed " +"memories of abhorrent nature resurface, can you find it within yourself to " +"overcome the looming terror which paralyzes you?" +msgstr "" + +#: lang/json/professions_from_json.py +msgctxt "profession_female" +msgid "C.R.I.T Employee" +msgstr "" + +#. ~ Profession (female C.R.I.T Employee) description +#: lang/json/professions_from_json.py +msgctxt "prof_desc_female" +msgid "" +"Like many others, you had requested to join the C.R.I.T organization's " +"admin-offices to escape from bitter memories and past traumas after " +"valiantly protecting your comrades for years. After you completed the " +"readjustment program, your skills may have rusted considerably since your " +"last deployment to battle, but the drilled muscle memories have not worn " +"away. As your comrades' screams once again ring in your ears and repressed " +"memories of abhorrent nature resurface, can you find it within yourself to " +"overcome the looming terror which paralyzes you?" +msgstr "" + +#: lang/json/professions_from_json.py +msgctxt "profession_male" +msgid "C.R.I.T Engineer" +msgstr "" + +#. ~ Profession (male C.R.I.T Engineer) description +#: lang/json/professions_from_json.py +msgctxt "prof_desc_male" +msgid "" +"You were scheduled to fix the several of the lab facilities in New England " +"and show other researchers the new weapons you were working on. When the " +"Cataclysm broke out, it made it so testing was easier to do, but then again " +"nothing seems to making that much sense. Time to bug-out!" +msgstr "" + +#: lang/json/professions_from_json.py +msgctxt "profession_female" +msgid "C.R.I.T Engineer" +msgstr "" + +#. ~ Profession (female C.R.I.T Engineer) description +#: lang/json/professions_from_json.py +msgctxt "prof_desc_female" +msgid "" +"You were scheduled to fix the several of the lab facilities in New England " +"and show other researchers the new weapons you were working on. When the " +"Cataclysm broke out, it made it so testing was easier to do, but then again " +"nothing seems to making that much sense. Time to bug-out!" +msgstr "" + +#: lang/json/professions_from_json.py +msgctxt "profession_male" +msgid "C.R.I.T Night Walker" +msgstr "" + +#. ~ Profession (male C.R.I.T Night Walker) description +#: lang/json/professions_from_json.py +msgctxt "prof_desc_male" +msgid "" +"Your base in New England fell to the unholy onslaught of the Cataclysm. " +"However, as a a top researcher in the R&D department, you had chosen to " +"slowly mutate yourself into something more than human. Even if the concotion" +" was less than perfect, your old flimsy body feels empowered. With the new " +"flesh that is now your own, bare your fangs and fight until the next dawn." +msgstr "" + +#: lang/json/professions_from_json.py +msgctxt "profession_female" +msgid "C.R.I.T Night Walker" +msgstr "" + +#. ~ Profession (female C.R.I.T Night Walker) description +#: lang/json/professions_from_json.py +msgctxt "prof_desc_female" +msgid "" +"Your base in New England fell to the unholy onslaught of the Cataclysm. " +"However, as a a top researcher in the R&D department, you had chosen to " +"slowly mutate yourself into something more than human. Even if the concotion" +" was less than perfect, your old flimsy body feels empowered. With the new " +"flesh that is now your own, bare your fangs and fight until the next dawn." +msgstr "" + #: lang/json/professions_from_json.py msgctxt "profession_male" msgid "Rookie" @@ -113961,6 +119506,54 @@ msgstr "" "Apenas sos una sobreviviente competente por ahora. Vamos a intentar cambiar " "eso, ¿dale?" +#: lang/json/professions_from_json.py +msgctxt "profession_male" +msgid "Battle Angel" +msgstr "" + +#. ~ Profession (male Battle Angel) description +#: lang/json/professions_from_json.py +msgctxt "prof_desc_male" +msgid "A combat-ready cyborg once salvaged from an obscure junkyard..." +msgstr "" + +#: lang/json/professions_from_json.py +msgctxt "profession_female" +msgid "Battle Angel" +msgstr "" + +#. ~ Profession (female Battle Angel) description +#: lang/json/professions_from_json.py +msgctxt "prof_desc_female" +msgid "A combat-ready cyborg once salvaged from an obscure junkyard..." +msgstr "" + +#: lang/json/professions_from_json.py +msgctxt "profession_male" +msgid "Would-be Wizard" +msgstr "" + +#. ~ Profession (male Would-be Wizard) description +#: lang/json/professions_from_json.py +msgctxt "prof_desc_male" +msgid "" +"You found a pamphlet with bright colors claiming you can be a Wizard, oddly " +"serene with the world falling down around you." +msgstr "" + +#: lang/json/professions_from_json.py +msgctxt "profession_female" +msgid "Would-be Wizard" +msgstr "" + +#. ~ Profession (female Would-be Wizard) description +#: lang/json/professions_from_json.py +msgctxt "prof_desc_female" +msgid "" +"You found a pamphlet with bright colors claiming you can be a Wizard, oddly " +"serene with the world falling down around you." +msgstr "" + #: lang/json/professions_from_json.py msgctxt "profession_male" msgid "Brave of the King" @@ -115513,6 +121106,10 @@ msgstr "EXPANSIONES" msgid "Stuff THE MAN doesn't want you to know" msgstr "Cosas que EL HOMBRE no quiere que vos sepas" +#: lang/json/recipe_from_json.py +msgid "We need to survey the base site first." +msgstr "" + #: lang/json/recipe_from_json.py msgid "" "The first thing we are going to need is a command tent to manage and task " @@ -115865,6 +121462,10 @@ msgstr "Cocina" msgid "Blacksmith Shop" msgstr "Herrería" +#: lang/json/recipe_group_from_json.py +msgid " Craft: Tinder" +msgstr "" + #: lang/json/recipe_group_from_json.py msgid " Cook: Meat, Cooked" msgstr "Cocinar: Carne, Cocida" @@ -115877,10 +121478,6 @@ msgstr "Cocinar, Pescado, Cocido" msgid " Cook: Veggy, Cooked" msgstr "Cocinar: Verduras, Cocidas" -#: lang/json/recipe_group_from_json.py -msgid " Cook: Offal, Cooked" -msgstr "Cocinar: Achuras, Cocidas" - #: lang/json/recipe_group_from_json.py msgid " Cook: Egg, Boiled" msgstr "Cocinar: Huevo, Hervido" @@ -115929,26 +121526,14 @@ msgstr "Cocinar: Manteca" msgid " Cook: Cornmeal" msgstr "Cocinar: Harina de Maíz" -#: lang/json/recipe_group_from_json.py -msgid " Cook: Meat Pie" -msgstr "Cocinar: Tarta de Carne" - #: lang/json/recipe_group_from_json.py msgid " Cook: Meat, Smoked" msgstr "Cocinar: Carne, Ahumada" -#: lang/json/recipe_group_from_json.py -msgid " Cook: Veggy Pie" -msgstr "Cocinar: Tarta de Verduras" - #: lang/json/recipe_group_from_json.py msgid " Cook: Fish, Smoked" msgstr "Cocinar: Pescado, Ahumado" -#: lang/json/recipe_group_from_json.py -msgid " Cook: Sugar" -msgstr "Cocinar: Azúcar" - #: lang/json/recipe_group_from_json.py msgid " Cook: Mushroom, Dried" msgstr "Cocinar: Champiñones, Secos" @@ -115961,14 +121546,26 @@ msgstr "Cocinar: Fruta, Deshidratada" msgid " Cook: Sausage" msgstr "Cocinar: Salchicha" -#: lang/json/recipe_group_from_json.py -msgid " Cook: Hardtack" -msgstr "Cocinar: Galleta Náutica" - #: lang/json/recipe_group_from_json.py msgid " Cook: Sausage, Wasteland" msgstr "Cocinar: Salchicha, Baldías" +#: lang/json/recipe_group_from_json.py +msgid " Cook: Meat Pie" +msgstr "Cocinar: Tarta de Carne" + +#: lang/json/recipe_group_from_json.py +msgid " Cook: Veggy Pie" +msgstr "Cocinar: Tarta de Verduras" + +#: lang/json/recipe_group_from_json.py +msgid " Cook: Sugar" +msgstr "Cocinar: Azúcar" + +#: lang/json/recipe_group_from_json.py +msgid " Cook: Hardtack" +msgstr "Cocinar: Galleta Náutica" + #: lang/json/recipe_group_from_json.py msgid " Cook: Veggy, Pickled" msgstr "Cocinar: Verduras, Escabeche" @@ -116025,10 +121622,26 @@ msgstr "Fabricar: Carbón Vegetal" msgid " Craft: Spike" msgstr "Fabricar: Púa" +#: lang/json/recipe_group_from_json.py +msgid " Craft: Glass Caltrops" +msgstr "" + #: lang/json/recipe_group_from_json.py msgid " Craft: Steel, Chunk" msgstr "Fabricar: Acero, Pedazo" +#: lang/json/recipe_group_from_json.py +msgid " Craft: Crucible" +msgstr "" + +#: lang/json/recipe_group_from_json.py +msgid " Craft: Anvil" +msgstr "Fabricar: Yunque" + +#: lang/json/recipe_group_from_json.py +msgid " Craft: Steel, Lump" +msgstr "Fabricar: Acero, Conglomerado" + #: lang/json/recipe_group_from_json.py msgid " Craft: Knife, Copper" msgstr "Fabricar: Cuchillo, Cobre" @@ -116041,14 +121654,6 @@ msgstr "Fabricar: Espada, Simple" msgid " Craft: Pot, Copper" msgstr "Fabricar: Olla, Cobre" -#: lang/json/recipe_group_from_json.py -msgid " Craft: Anvil" -msgstr "Fabricar: Yunque" - -#: lang/json/recipe_group_from_json.py -msgid " Craft: Steel, Lump" -msgstr "Fabricar: Acero, Conglomerado" - #: lang/json/recipe_group_from_json.py msgid " Craft: Crossbow Bolt, Steel" msgstr "Fabricar: Perno de Ballesta, Acero" @@ -116787,6 +122392,46 @@ msgctxt "start_name" msgid "Prison" msgstr "Cárcel" +#. ~ Name for scenario 'Challenge-Island Prison Break' for a male character +#: lang/json/scenario_from_json.py +msgctxt "scenario_male" +msgid "Challenge-Island Prison Break" +msgstr "" + +#. ~ Name for scenario 'Challenge-Island Prison Break' for a female character +#: lang/json/scenario_from_json.py +msgctxt "scenario_female" +msgid "Challenge-Island Prison Break" +msgstr "" + +#. ~ Description for scenario 'Challenge-Island Prison Break' for a male +#. character. +#: lang/json/scenario_from_json.py +msgctxt "scen_desc_male" +msgid "" +"You were delivered to some high-security prison right before the Cataclysm." +" You almost managed to escape the walls of a prison... Too bad it's " +"located on a remote island, and now you need to find out how to escape it " +"too." +msgstr "" + +#. ~ Description for scenario 'Challenge-Island Prison Break' for a female +#. character. +#: lang/json/scenario_from_json.py +msgctxt "scen_desc_female" +msgid "" +"You were delivered to some high-security prison right before the Cataclysm." +" You almost managed to escape the walls of a prison... Too bad it's " +"located on a remote island, and now you need to find out how to escape it " +"too." +msgstr "" + +#. ~ Starting location for scenario 'Challenge-Island Prison Break'. +#: lang/json/scenario_from_json.py +msgctxt "start_name" +msgid "Island prison" +msgstr "" + #. ~ Name for scenario 'Experiment' for a male character #: lang/json/scenario_from_json.py msgctxt "scenario_male" @@ -117343,6 +122988,44 @@ msgctxt "start_name" msgid "Camping" msgstr "De Camping" +#. ~ Name for scenario 'Apartment Rooftop' for a male character +#: lang/json/scenario_from_json.py +msgctxt "scenario_male" +msgid "Apartment Rooftop" +msgstr "" + +#. ~ Name for scenario 'Apartment Rooftop' for a female character +#: lang/json/scenario_from_json.py +msgctxt "scenario_female" +msgid "Apartment Rooftop" +msgstr "" + +#. ~ Description for scenario 'Apartment Rooftop' for a male character. +#: lang/json/scenario_from_json.py +msgctxt "scen_desc_male" +msgid "" +"Seeking safety and rescue amidst the chaos you rushed to the rooftop of an " +"apartment building. The passing helicopters are long gone and the screams " +"echoing in the distance have faded. Now you’re left alone with the undead " +"closing in." +msgstr "" + +#. ~ Description for scenario 'Apartment Rooftop' for a female character. +#: lang/json/scenario_from_json.py +msgctxt "scen_desc_female" +msgid "" +"Seeking safety and rescue amidst the chaos you rushed to the rooftop of an " +"apartment building. The passing helicopters are long gone and the screams " +"echoing in the distance have faded. Now you’re left alone with the undead " +"closing in." +msgstr "" + +#. ~ Starting location for scenario 'Apartment Rooftop'. +#: lang/json/scenario_from_json.py +msgctxt "start_name" +msgid "Apartment Rooftop" +msgstr "" + #. ~ Name for scenario 'Scavenger' for a male character #: lang/json/scenario_from_json.py msgctxt "scenario_male" @@ -117856,11 +123539,9 @@ msgstr "esquivar" msgid "" "Your ability to dodge an oncoming threat, be it an enemy's attack, a " "triggered trap, or a falling rock. This skill is also used in attempts to " -"fall gracefully, and for other acrobatic feats." +"fall gracefully, and for other acrobatic feats. The first number shown " +"includes modifiers, and the second does not." msgstr "" -"Es tu habilidad para esquivar las amenazas próximas, ya sea el ataque de un " -"enemigo, una trampa activada o una piedra que cae. Esta habilidad también se" -" usa para caer ágilmente y para otras acrobacias." #: lang/json/skill_from_json.py msgid "marksmanship" @@ -118015,6 +123696,18 @@ msgstr "" msgid "weapon" msgstr "arma" +#: lang/json/skill_from_json.py +msgid "spellcraft" +msgstr "" + +#. ~ Description for spellcraft +#: lang/json/skill_from_json.py +msgid "" +"Your skill in the arcane. Represents magic theory and all that entails. A " +"higher skill increases how quickly you can learn spells, and decreases their" +" spell failure chance. You learn this skill by studying books or spells." +msgstr "" + #: lang/json/snippet_from_json.py msgid "Fires can spread easily, especially with abundance of fuel." msgstr "" @@ -122123,6 +127816,14 @@ msgstr "" "pajareras, muchas veces confundidos. ¡Nuestro artículo sobre pajareras de " "chapa te tendrá cautivado!" +#: lang/json/snippet_from_json.py +msgid "" +"TECHWORLD NEWS: Toy company at the origin of the successful talking doll " +"rebrands and becomes Uncanny. Uncanny plans to bring their expertise to the" +" field of androids. Unconfirmed rumors suggest that Uncanny already got a " +"pretty big command from the government." +msgstr "" + #: lang/json/snippet_from_json.py msgid "" "SHOW THEM YOUR GUNS: In response to China's latest threats, the government " @@ -126154,6 +131855,43 @@ msgstr "¡Me voy! " msgid "Thanks, !" msgstr "¡Gracias, !" +#: lang/json/snippet_from_json.py +msgid "Hey! I saw you take that ! Drop it. Now." +msgstr "" + +#: lang/json/snippet_from_json.py +msgid "You best be dropping what you just picked up right now ." +msgstr "" + +#: lang/json/snippet_from_json.py +msgid "I've got eyes, you thief!" +msgstr "" + +#: lang/json/snippet_from_json.py +msgid "Hey! That belongs to us! Drop it." +msgstr "" + +#: lang/json/snippet_from_json.py +msgid ", I've seen a thief!" +msgstr "" + +#: lang/json/snippet_from_json.py +msgid "I saw that! Drop what you just stole!" +msgstr "" + +#: lang/json/snippet_from_json.py +msgid "Thieves will not last long around me , please drop that." +msgstr "" + +#: lang/json/snippet_from_json.py +msgid "" +"Consider this a warning , thieves will not be tolerated, drop it." +msgstr "" + +#: lang/json/snippet_from_json.py +msgid "You think I'm blind ? Don't touch our stuff." +msgstr "" + #: lang/json/snippet_from_json.py msgid "content" msgstr "contento/a" @@ -127076,6 +132814,91 @@ msgstr "¡Uh, qué olor rancio!" msgid "" msgstr "" +#: lang/json/snippet_from_json.py +msgid "I need some batteries to power my CBMs." +msgstr "" + +#: lang/json/snippet_from_json.py +msgid "I can't recharge my CBMs without some batteries." +msgstr "" + +#: lang/json/snippet_from_json.py +msgid "Hey, , can I get some batteries here? I need to recharge." +msgstr "" + +#: lang/json/snippet_from_json.py +msgid "Pass me a beer, I need to power my ethanol burner." +msgstr "" + +#: lang/json/snippet_from_json.py +msgid "" +"Ethanol burners! The power source that's fun to recharge. Get me a drink, " +"please!" +msgstr "" + +#: lang/json/snippet_from_json.py +msgid "Waiter! I need a refill, my ethanol burner is running out of charge!" +msgstr "" + +#: lang/json/snippet_from_json.py +msgid "I need some junk to power my internal furnace." +msgstr "" + +#: lang/json/snippet_from_json.py +msgid "" +"I can't recharge my CBMs without some firewood for my internal furnace." +msgstr "" + +#: lang/json/snippet_from_json.py +msgid "" +"Hey, , can I get some waste paper or withered plants? I need to " +"recharge." +msgstr "" + +#: lang/json/snippet_from_json.py +msgid "" +"I can't believe I'm saying this, but I need radioactive plutonium slurry for" +" my internal reactor." +msgstr "" + +#: lang/json/snippet_from_json.py +msgid "" +"I can't use my internal reactor to recharge my CBMs without some plutonium " +"slurry." +msgstr "" + +#: lang/json/snippet_from_json.py +msgid "" +"Hey, , pass me some plutonium slurry if you have any, I need to " +"refuel my internal reactor." +msgstr "" + +#: lang/json/snippet_from_json.py +msgid "" +"Beta radiation can be blocked by clothing, but is really dangerous if you " +"ingest it. So can I have some plutonium slurry to power my reactor and give" +" me cancer?" +msgstr "" + +#: lang/json/snippet_from_json.py +msgid "" +"I need some radioactive slurry to power my reactor. Or a less dangerous " +"power source, that would be even better!" +msgstr "" + +#: lang/json/snippet_from_json.py +msgid "" +"Please, , get me some radioactive slurry to fuel my internal " +"reactor. Or get me another way to recharge my CBMs!" +msgstr "" + +#: lang/json/snippet_from_json.py +msgid "" +"I can't use my internal reactor to recharge my CBMs without some plutonium " +"slurry. Which wouldn't be a problem if I had anything else that would " +"recharge my CBMs!" +msgstr "" + #: lang/json/snippet_from_json.py msgid "Tell me about how you survived the cataclysm." msgstr "Contame cómo hiciste para sobrevivir al cataclismo." @@ -129143,18 +134966,94 @@ msgid "a static hissing sound." msgstr "un siseo de estática." #: lang/json/speech_from_json.py -msgid "That creepy abandoned post-apocalyptic lab complex looks safe..." +msgid "\"That creepy abandoned post-apocalyptic lab complex looks safe...\"" msgstr "" -"Ese espeluznante complejo de laboratorios abandonado y postapocalíptico " -"parece totalmente seguro..." #: lang/json/speech_from_json.py msgid "" -"Don't worry, it isn't like anything could teleport out of the containment " -"cells." +"\"Don't worry, it isn't like anything could teleport out of the containment " +"cells.\"" +msgstr "" + +#: lang/json/speech_from_json.py +msgid "\"Burning... from the inside...\"" +msgstr "" + +#: lang/json/speech_from_json.py +msgid "\"This smell... Don't know...\"" +msgstr "" + +#: lang/json/speech_from_json.py +msgid "heavy breathing." +msgstr "" + +#: lang/json/speech_from_json.py src/game.cpp src/grab.cpp +msgid "a scraping noise." +msgstr "un ruido de rasguño." + +#: lang/json/speech_from_json.py +msgid "\"No... Stop the burning!\"" +msgstr "" + +#: lang/json/speech_from_json.py +msgid "\"Hrgm... Blood... Hungry...\"" +msgstr "" + +#: lang/json/speech_from_json.py +msgid "\"Hunger... Must eat...\"" +msgstr "" + +#: lang/json/speech_from_json.py +msgid "\"Run... Chase... Eat...\"" +msgstr "" + +#: lang/json/speech_from_json.py +msgid "hysterical laughing." +msgstr "" + +#: lang/json/speech_from_json.py +msgid "coughing." +msgstr "" + +#: lang/json/speech_from_json.py +msgid "growling." +msgstr "" + +#: lang/json/speech_from_json.py +msgid "wheezing." +msgstr "" + +#: lang/json/speech_from_json.py +msgid "\"WHY THE FUCK are you doing this to me?\"" +msgstr "" + +#: lang/json/speech_from_json.py +msgid "\"LEAVE! NOW!\"" +msgstr "" + +#: lang/json/speech_from_json.py +msgid "\"I TOLD YOU TO GET OUT OF HERE!\"" +msgstr "" + +#: lang/json/speech_from_json.py +msgid "\"WHAT THE FUCK DO YOU WANT FROM ME?!\"" +msgstr "" + +#: lang/json/speech_from_json.py +msgid "\"STOP!\"" +msgstr "" + +#: lang/json/speech_from_json.py +msgid "indistinct shouting." +msgstr "" + +#: lang/json/speech_from_json.py +msgid "screaming." +msgstr "" + +#: lang/json/speech_from_json.py +msgid "\"MEAT!\"" msgstr "" -"No te preocupes, tampoco es que algo se podría teletransportar desde las " -"celdas de contención." #: lang/json/speech_from_json.py msgid "\"TEKELI-LI!\"" @@ -129233,7 +135132,7 @@ msgid "\"I have done what you asked. Please let me go!\"" msgstr "" #: lang/json/speech_from_json.py -msgid "Screems of pain." +msgid "screams of pain." msgstr "" #: lang/json/speech_from_json.py @@ -129242,6 +135141,20 @@ msgid "" "voice saying \"YOU'LL PAY FOR THIS!\"" msgstr "" +#: lang/json/speech_from_json.py src/monattack.cpp +msgid "a soft robotic voice say, \"Come here. I'll give you a check-up.\"" +msgstr "" + +#: lang/json/speech_from_json.py src/monattack.cpp +msgid "" +"a soft robotic voice say, \"Come on. I don't bite, I promise it won't hurt " +"one bit.\"" +msgstr "" + +#: lang/json/speech_from_json.py src/monattack.cpp +msgid "a soft robotic voice say, \"Here we go. Just hold still.\"" +msgstr "" + #: lang/json/speech_from_json.py msgid "\"Stop where you are!\"" msgstr "" @@ -130705,6 +136618,10 @@ msgstr "Fondo de una mina" msgid "Prison" msgstr "Cárcel" +#: lang/json/start_location_from_json.py +msgid "Island prison" +msgstr "" + #: lang/json/start_location_from_json.py msgid "Hermit Shack" msgstr "Casucha de Hermitaño" @@ -130741,6 +136658,10 @@ msgstr "Cancha de golf" msgid "Golf course clubhouse" msgstr "Casa club de golf" +#: lang/json/start_location_from_json.py +msgid "Apartment Rooftop" +msgstr "" + #: lang/json/start_location_from_json.py msgid "Scavenger Bunker" msgstr "Búnker de Cartonero" @@ -130783,7 +136704,7 @@ msgstr "Negocio de Ropa" #: lang/json/talk_topic_from_json.py msgid "" -"I'm my own person, but I'm willing to follow your lead. I can do a lot of things for you: I can fight, I can train you or you can train me, I can carry stuff, I can bandage your wounds, I can build faction camps, I can go places, I can guard things, I can even chit-chat with you or talk about my background. You can give me instructions in conversation or by radio or shout commands at me.\n" +"I'm my own person, but I'm willing to follow your lead. I can do a lot of things for you: I can fight, I can train you or you can train me, I can carry stuff, I can bandage your wounds, I can build faction camps, I can go places, I can guard things, I can use some bionics, I can even chit-chat with you or give you tips or talk about my background. You can give me instructions in conversation or by radio or shout commands at me.\n" " What do you want to know more about?" msgstr "" @@ -130816,7 +136737,7 @@ msgid "What's that about training?" msgstr "" #: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "Tell me about you carrying stuff" +msgid "Tell me about you carrying stuff." msgstr "" #: lang/json/talk_topic_from_json.py @@ -130836,26 +136757,25 @@ msgid "What do you do as a guard?" msgstr "" #: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "What about chit-chatting and your background?" +msgid "You can use bionics? How does that work?" msgstr "" #: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "Anything else I should know?" +msgid "What about chit-chatting and your background?" msgstr "" #: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "" -"If we're next to each other, you can just bump into me and we'll start talking, right? But if I'm farther away, you're going to have to shout a bit (use the 'C'hat command) for me to hear you. You'll need to see me for us to have a conversation. Or we can talk by radios if we both have them.\n" -" When we talk, you can give me instructions about how to fight or when to sleep or whatever. I'll mostly do them, and you can ask me what my current instructions are. Sometimes you'll give me two sets of instructions: a normal set, and an override for a specific situation. I'll tell you which instructions are overriden. You can set and clear overrides with shouted commands." +msgid "Anything else I should know?" msgstr "" #: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "" -"Thanks for the explanation. I wanted to know more about something else." +msgid "Any new abilities recently?" msgstr "" #: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "Thanks. I have some things for you to do." +msgid "" +"If we're next to each other, you can just bump into me and we'll start talking, right? But if I'm farther away, you're going to have to shout a bit (use the 'C'hat command) for me to hear you. You'll need to see me for us to have a conversation. Or we can talk by radios if we both have them.\n" +" When we talk, you can give me instructions about how to fight or when to sleep or whatever. I'll mostly do them, and you can ask me what my current instructions are. Sometimes you'll give me two sets of instructions: a normal set, and an override for a specific situation. I'll tell you which instructions are overriden. You can set and clear overrides with shouted commands." msgstr "" #: lang/json/talk_topic_from_json.py @@ -130879,19 +136799,31 @@ msgid "" " You can also tell me to hold the line and fight at chokepoints, but I'm not great at recognizing them so I may go off to fight something elsewhere anyway." msgstr "" +#: lang/json/talk_topic_from_json.py +msgid "Can I give you orders quickly in combat?" +msgstr "" + #: lang/json/talk_topic_from_json.py msgid "" "If I'm better at a skill than you, I can help you improve. But it's boring to teach a lot, so I'm not going to do it very often. And I'm not going to do it when we're in danger or if I'm hungry or tired or if you're driving.\n" " If we're someplace safe and you're reading a book that improves skills, I'll listen if I don't have that skill. You can even read me books for skills that you already have." msgstr "" +#: lang/json/talk_topic_from_json.py +msgid "Instead of reading to you, can we just talk?" +msgstr "" + #: lang/json/talk_topic_from_json.py msgid "" "You give me something to carry, I'll carry it. But I only have so many pockets and I'm only so strong, so I'll drop stuff that's too big to carry.\n" " I'll also wear stuff - I'll decide what I want to wear, but you can take stuff from me. If I'm wearing something I shouldn't, you can bump into me and sort my armor to get me to take if off.\n" " I don't like wearing a lot of gear, so if you give me a lot of bulky stuff and things that don't fit, I'm going to take them off and probably drop them.\n" " Also, since we're friends, I'll give you anything I'm carrying, no questions asked.\n" -" Oh, yeah, if I'm hungry or thirsty and I'm carrying food, I'll eat it. So you might want to watch what you give me, y'know?" +" Oh, yeah, if I'm hungry or thirsty and I'm carrying food, I'll eat it. Same if I need to recharge my bionics and I have some fuel. So you might want to watch what you give me, y'know?" +msgstr "" + +#: lang/json/talk_topic_from_json.py +msgid "Tell me how I give you medical supplies." msgstr "" #: lang/json/talk_topic_from_json.py @@ -130911,10 +136843,25 @@ msgstr "" msgid "Just in case - how else can I tell you to stay put?" msgstr "" +#: lang/json/talk_topic_from_json.py +msgid "" +"Bionics are augmentation packages, right? They come in these installable Compact Bionic Modules or CBMs, and I can use some CBMs - if you examine a CBM, it will tell you if I can use it.\n" +" Find a programmable surgical installer or autodoc, position me on the couch, and activate it, and you can install a suitable CBM to me - or if I think I'll do a better job, I'll do. I'll take over installing CBMs into you if I'm better at it.\n" +" I can use almost all passive bionics and some active bionics. If I have any active bionics, I'll try to use them sensibly, but if we're in danger, I'm going to activate anything that might give me an edge. I'll use any weapon bionics if they're better than the weapons you gave me, but if you think I should reserve my bionic energy for my defensive and healing bionics, you can tell me how much to reserve. I'll try to keep my bionic energy topped off, but if we're running low on supplies, you can tell me to stop recharging when I'm not full.\n" +" I'll tell you if I'm low on bionic energy and can't recharge, and what fuel I need.\n" +" Sothere are some internal atomic reactor bionics - I can use those, but I can only recharge them with plutonium slurry. That stuff is radioactive, so do us both a favor and don't give me an internal reactor unless you really like glowing in the dark." +msgstr "" + +#: lang/json/talk_topic_from_json.py +msgid "Tell me how I give you fuel for your bionics." +msgstr "" + #: lang/json/talk_topic_from_json.py msgid "" "We can chit-chat, if you want. People are social animals, right? A little light conversation can do wonders for your mood. But I don't want to be yapping all the time, so if we've chatted recently, I probably am not going to want to talk for a bit.\n" -" You can also ask me about my background. I may not want to talk about it, though." +" You can also ask me about my background. I may not want to talk about it, though.\n" +" You can also ask me for advice - I've heard things here and there that may help us survive, but I don't usually give advice relevant to the situation.\n" +" I can also train you, and you can read books to me in order to train me." msgstr "" #: lang/json/talk_topic_from_json.py @@ -130954,164 +136901,20 @@ msgid "" "Can I tell you to open and close doors or avoid sleep without shouting?" msgstr "" -#: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "That sure is a shiny badge you got there!" -msgstr "¡Esa placa que tenés es bien brillante!" - -#: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "Heh, you look important." -msgstr "Parecés una persona importante." - -#: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "I'm actually new." -msgstr "En realidad, soy nuevo." - -#: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "What are you doing here?" -msgstr "¿Qué estás haciendo acá?" - -#: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "Heard anything about the outside world?" -msgstr "¿Escuchaste algo del mundo exterior?" - -#: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "Is there any way I can join your group?" -msgstr "¿Hay alguna forma en que me pueda hacer miembro de tu grupo?" - -#: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "What's with your ears?" -msgstr "¿Qué te pasa en las orejas?" - -#: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "Anything I can help with?" -msgstr "¿Puedo ayudar en algo?" - -#: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "Well, bye." -msgstr "Bueno, chau." - -#: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "" -"Guess that makes two of us. Well, kind of. I don't think we're open, " -"though. Full up as hell; it's almost a crowd downstairs. Did you see the " -"trader at the enterance? There's the one to ask." -msgstr "" -"Supongo que entonces somos dos. Bueno, más o menos. Aunque no creo que " -"estemos abiertos. Llenos como la mierda; casi una multitud abajo. ¿Viste el " -"comerciante en la entrada? A ese hay que preguntarle." - -#: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "Sucks..." -msgstr "Una porquería..." - -#: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "" -"Well, there's a guy downstairs who got a working pneumatic cannon. It " -"shoots metal like... like a cannon without the bang. Cost-efficient as " -"hell. And there's no shortage of improvised weapons you can make. The big " -"thing though, seems to be continuing construction of fortifications. Very " -"few of those monsters seem to be able to break through a fence or wall " -"constructed with the stuff." -msgstr "" -"Bueno, hay un tipo abajo que tiene un cañón neumático. Dispara metal como..." -" como un cañón pero sin el ruido. El costo-beneficio es buenísimo. Y hay un " -"montón de armas improvisadas que se pueden hacer. La cosa más difícil parece" -" ser continuar con la construcción de fortificaciones. Muy pocos de esos " -"monstruos parecen poder romper una valla o una pared construido con al cosa." - -#: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "Well, then..." -msgstr "Bueno, entonces..." - -#: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "" -"Nothing optimistic, at least. Had a pal on the road with a ham radio, but " -"she's gone and so is that thing. Kaput." -msgstr "" -"Por lo menos, nada optimista. Tenía un amiga con un aparato de radio " -"aficionado, pero ahora ella ya no está y esa cosa tampoco. Kaput." - -#: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "Nothing optimistic?" -msgstr "¿Nada optimista?" - -#: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "" -"Most of the emergency camps have dissolved by now. The cities are mobbed, " -"the forests crawling with glowing eyes and zombies. Some insane shit out " -"there, and everyone with a radio seems to feel like documenting their last " -"awful moments." -msgstr "" -"La mayoría de los campamentos de emergencia ya no existen. Las ciudades " -"están infestadas, los bosques llenos de ojos brillantes y zombis. Algunas " -"mierdas muy locas andan por ahí, y todo el que tenga una radio parece que " -"estuviera documentando sus últimos horribles momentos." - -#: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "I feel bad for asking." -msgstr "Me siento mal por preguntar." - #: lang/json/talk_topic_from_json.py msgid "" -"I don't know. I mean, if you can make yourself useful. But that's become a" -" real hazy thing nowadays. It depends who you ask. The merchant definitely" -" doesn't want me here when I'm not selling, but... some people get away with" -" it." +"Well, this conversation is pretty new! But there's been some other changes.\n" +" I've been able to install CBMs on you, and have passive bionics installed in me, for a while. But now I can use some active bionics, and I can explain some details on how I use bionics." msgstr "" -"No sé. Quiero decir, si te podés volver útil a vos mismo. Pero eso ahora se " -"volvió algo confuso. Depende a quién le preguntes. El comerciante no me " -"quiere por acá cuando no estoy vendiendo algo, pero... algunos se salen con " -"la suya." #: lang/json/talk_topic_from_json.py msgid "" -"Same way you got yours, I bet. Keep quiet about it, some people here look " -"down on people like us." -msgstr "" -"De la misma manera que vos conseguiste el tuyo, supongo. No hables mucho, " -"algunos de acá desprecian a las personas como nosotros." - -#: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "Ssh. Some people in here hate... mutations. This was an accident." +"Thanks for the explanation. I wanted to know more about something else." msgstr "" -"Shhh... Algunas personas acá odian las... mutaciones. Esto fue un accidente." - -#: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "Sorry to ask" -msgstr "Perdón por preguntar." - -#: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "You're disgusting." -msgstr "Sos desagradable." #: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "" -"I burn down buildings and sell the Free Merchants the materials. No, " -"seriously. If you've seen burned wreckage in place of suburbs or even see " -"the pile of rebar for sale, that's probably me. They've kept me well off in" -" exchange, I guess. I'll sell you a Molotov Cocktail or two, if you want." +msgid "Thanks. I have some things for you to do." msgstr "" -"Quemé edificios y vendí los materiales a los Mercaderes Libres. No, de " -"verdad. Si viste las ruinas de un incendio en los barrios, o si viste una " -"pila de varillas corrugadas en venta, probablemente ese era yo. A cambio me " -"mantenían bien alejado, creo. Te puedo vender un cóctel molotov o dos, si " -"querés." - -#: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "I'll buy." -msgstr "Lo voy a comprar." - -#: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "Who needs rebar?" -msgstr "¿Quién necesita varillas corrugadas?" - -#: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "As if you're one to talk. Screw You." -msgstr "Mirá quién habla. No me jodas." - -#: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "Screw You!" -msgstr "¡Andá a cagar!" #: lang/json/talk_topic_from_json.py msgid "Hi there, ." @@ -131123,6 +136926,10 @@ msgid "" " anymore..." msgstr "" +#: lang/json/talk_topic_from_json.py +msgid "What are you doing here?" +msgstr "¿Qué estás haciendo acá?" + #: lang/json/talk_topic_from_json.py msgid "Wanna get outta here?" msgstr "" @@ -131293,14 +137100,21 @@ msgstr "Cambiar tus reglas de enfrentamiento..." msgid "Change your aiming rules..." msgstr "Cambiar tus reglas para apuntar..." -#: lang/json/talk_topic_from_json.py lang/json/talk_topic_from_json.py -#: src/activity_handlers.cpp src/crafting.cpp src/game.cpp src/game.cpp -#: src/game.cpp src/handle_action.cpp src/handle_action.cpp -#: src/handle_action.cpp src/handle_liquid.cpp src/handle_liquid.cpp -#: src/iexamine.cpp src/iexamine.cpp src/iexamine.cpp src/iuse.cpp -#: src/iuse.cpp src/iuse.cpp src/iuse_actor.cpp src/iuse_actor.cpp -#: src/monexamine.cpp src/pickup.cpp src/player.cpp src/player.cpp -#: src/veh_interact.cpp +#: lang/json/talk_topic_from_json.py +msgid "Change your bionic power reserve rules..." +msgstr "" + +#: lang/json/talk_topic_from_json.py +msgid "Change your bionic power recharge rules..." +msgstr "" + +#: lang/json/talk_topic_from_json.py src/activity_handlers.cpp src/avatar.cpp +#: src/crafting.cpp src/game.cpp src/game.cpp src/game.cpp +#: src/handle_action.cpp src/handle_action.cpp src/handle_action.cpp +#: src/handle_liquid.cpp src/handle_liquid.cpp src/iexamine.cpp +#: src/iexamine.cpp src/iexamine.cpp src/iuse.cpp src/iuse.cpp src/iuse.cpp +#: src/iuse_actor.cpp src/iuse_actor.cpp src/monexamine.cpp src/pickup.cpp +#: src/player.cpp src/veh_interact.cpp msgid "Never mind." msgstr "No importa." @@ -131328,6 +137142,63 @@ msgstr "Atacar solo enemigos que podés alcanzar sin moverte." msgid "Attack anything you want." msgstr "Atacá todo lo que quieras." +#: lang/json/talk_topic_from_json.py +msgid "" +"Don't use any CBM weapons. Save all power for defense or utility CBMs." +msgstr "" + +#: lang/json/talk_topic_from_json.py +#, no-python-format +msgid "" +"Use CBM weapons, but save 75% of total power for defense or utility CBMs." +msgstr "" + +#: lang/json/talk_topic_from_json.py +#, no-python-format +msgid "" +"Use CBM weapons, but save 50% of total power for defense or utility CBMs." +msgstr "" + +#: lang/json/talk_topic_from_json.py +#, no-python-format +msgid "" +"Use CBM weapons, but save 25% of total power for defense or utility CBMs." +msgstr "" + +#: lang/json/talk_topic_from_json.py +msgid "" +"Go wild with CBM weapons. Don't reserve any power for defense or utility " +"CBMs." +msgstr "" + +#: lang/json/talk_topic_from_json.py +#, no-python-format +msgid "" +"We have plenty of supplies. Recharge until you have 90% of total power." +msgstr "" + +#: lang/json/talk_topic_from_json.py +#, no-python-format +msgid "We have supplies. Recharge until you have 75% of total power." +msgstr "" + +#: lang/json/talk_topic_from_json.py +#, no-python-format +msgid "We have some supplies. Recharge until you have 50% of total power." +msgstr "" + +#: lang/json/talk_topic_from_json.py +#, no-python-format +msgid "" +"We're running low on supplies. Recharge until you have 25% of total power." +msgstr "" + +#: lang/json/talk_topic_from_json.py +#, no-python-format +msgid "" +"We're almost out of supplies. Recharge until you have 10% of total power." +msgstr "" + #: lang/json/talk_topic_from_json.py msgid "Aim when it's convenient." msgstr "Apuntar cuando es conveniente." @@ -131746,6 +137617,10 @@ msgstr "¿Querés viajar conmigo?" msgid "I can't leave the shelter without equipment." msgstr "No puedo salir del refugio sin equipamiento." +#: lang/json/talk_topic_from_json.py +msgid "Well, bye." +msgstr "Bueno, chau." + #: lang/json/talk_topic_from_json.py msgid "I don't know, look for supplies and other survivors I guess." msgstr "No sé, buscar suministros o a otros supervivientes, supongo." @@ -132014,6 +137889,50 @@ msgstr "¡Gracias! ¿Pero me podés dar más?" msgid "Thanks, see you later!" msgstr "¡Gracias, nos vemos después!" +#: lang/json/talk_topic_from_json.py +msgid "You picked up something that does not belong to you..." +msgstr "" + +#: lang/json/talk_topic_from_json.py +msgid "Okay, okay, this is all a misunderstanding. Sorry, I'll drop it now." +msgstr "" + +#: lang/json/talk_topic_from_json.py +msgid "No, I'm keeping it. Try and take it off me, I dare you." +msgstr "" + +#: lang/json/talk_topic_from_json.py +msgid "Look, I really need this. Please let me have it." +msgstr "" + +#: lang/json/talk_topic_from_json.py +msgid "What, this? It's not the same one, you are mistaken." +msgstr "" + +#: lang/json/talk_topic_from_json.py +msgid "I'm sorry. Look, I already dropped it, okay?" +msgstr "" + +#: lang/json/talk_topic_from_json.py +msgid "Don't try and talk yourself out of this, drop it now." +msgstr "" + +#: lang/json/talk_topic_from_json.py +msgid "Okay, I'm dropping it..." +msgstr "" + +#: lang/json/talk_topic_from_json.py +msgid "Just this once, you can keep it. Don't tell anyone else." +msgstr "" + +#: lang/json/talk_topic_from_json.py +msgid "Right... I don't want any trouble." +msgstr "" + +#: lang/json/talk_topic_from_json.py +msgid "Smart choice." +msgstr "" + #: lang/json/talk_topic_from_json.py msgid ", and if you ask again, !" msgstr "¡, y si preguntás otra vez !" @@ -132163,707 +138082,6 @@ msgstr "" msgid "Suit yourself." msgstr "" -#: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "Hello marshal." -msgstr "Hola, alguacil." - -#: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "What is this place?" -msgstr "¿Qué es este lugar?" - -#: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "Can I join you guys?" -msgstr "¿Puedo formar parte de su grupo?" - -#: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "Anything I can do for you?" -msgstr "¿Algo que pueda hacer por ustedes?" - -#: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "See you later." -msgstr "Hasta luego." - -#: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "This is a refugee center that we've made into a sort of trading hub." -msgstr "" -"Esto es un centro de refugiados que hemos convertido en una especie de " -"centro comercial." - -#: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "So are you with the government or something?" -msgstr "Así que, ¿estás a favor del gobierno o algo así?" - -#: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "What do you trade?" -msgstr "¿Qué tenés para vender?" - -#: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "" -"Ha ha ha, no. Though there is Old Guard somewhere around here if you have " -"any questions relating to what the government is up to." -msgstr "" -"Ja ja ja, no. Aunque está La Vieja Guardia en algún lugar de por acá si " -"tenés alguna pregunta relacionada a lo que está haciendo el gobierno." - -#: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "Oh, okay. I'll go look for him" -msgstr "Ah, bueno. Lo voy a buscar." - -#: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "" -"Anything valuable really. If you really want to know, go ask one of the " -"actual traders. I'm just protection." -msgstr "" -"Cualquier cosa de valor. Si querés saber, andá a preguntarle a uno de los " -"comerciantes. Yo solo soy seguridad." - -#: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "I'll go talk to them later." -msgstr "Después voy a hablar con ellos." - -#: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "Will do, thanks!" -msgstr "Lo voy a hacer, ¡gracias!" - -#: lang/json/talk_topic_from_json.py src/npctalk.cpp -msgid "Nope." -msgstr "Para nada." - -#: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "That's pretty blunt!" -msgstr "¡Eso es bastante tajante!" - -#: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "Death is pretty blunt." -msgstr "La muerte es bastante tajante." - -#: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "So no negotiating? No, 'If you do this quest then we'll let you in?'" -msgstr "" -"¿Así que no hay negociación? ¿Nada de 'si hacés esta misión te vamos a dejar" -" entrar'?" - -#: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "I don't like your attitude." -msgstr "No me gusta tu actitud." - -#: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "Well alright then." -msgstr "Bueno, está bien entonces." - -#: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "Then leave, you have two feet." -msgstr "Entonces andate, tenés dos pies." - -#: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "I think I'd rather rearrange your face instead!" -msgstr "¡Creo que mejor te voy a reacomodar la cara!" - -#: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "I will." -msgstr "Lo voy a hacer." - -#: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "" -"Depends on what you want. Go talk to a merchant if you have anything to " -"sell. Otherwise the Old Guard liaison might have something, if you can find" -" him. But if you're just looking for someone to put a good word in, I might" -" have something for you." -msgstr "" - -#: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "Alright then." -msgstr "Está bien, entonces." - -#: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "A good word might be helpful. What do you need?" -msgstr "" - -#: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "Old Guard huh, I'll go talk to him!" -msgstr "La Vieja Guardia, eh, ¡voy a ir a hablar con ellos!" - -#: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "Who are the Old Guard?" -msgstr "¿Quiénes son La Vieja Guardia?" - -#: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "" -"That's just our nickname for them. They're what's left of the federal " -"government. Don't know how legitimate they are but they are named after " -"some military unit that once protected the president. Their liaison is " -"usually hanging around here somewhere." -msgstr "" -"Ese es el apodo que nosotros les pusimos. Son lo que quedó del gobierno " -"federal. No sé qué tan legítimos son pero fueron nombrados por una unidad " -"militar que alguna vez protegió al presidente. Su bando generalmente anda " -"por acá, en alguna parte." - -#: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "Whatever, I had another question." -msgstr "Como sea, tengo otra pregunta." - -#: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "Okay, I'll go look for him then." -msgstr "Bueno, voy a ir a buscarlo entonces." - -#: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "" -"Stay safe out there. Hate to have to kill you after you've already died." -msgstr "" -"Cuidate ahí afuera. Voy a odiar tener que matarte después de que ya hayas " -"muerto." - -#: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "Hello." -msgstr "Hola." - -#: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "I am actually new." -msgstr "En realidad, soy nuevo." - -#: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "Are there any rules I should follow while inside?" -msgstr "¿Hay reglas que tengo que seguir cuando estoy adentro?" - -#: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "So who is everyone around here?" -msgstr "¿Y quiénes son todos estos que andan por acá?" - -#: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "Lets trade!" -msgstr "¡Vamos a negociar!" - -#: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "Is there anything I can do to help?" -msgstr "¿Hay algo que puedo hacer para ayudar?" - -#: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "Thanks! I will be on my way." -msgstr "¡Gracias! Me voy yendo." - -#: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "Yes of course. Just don't bring any trouble and it's all fine by me." -msgstr "" -"Sí, por supuesto. Pero no causes ningún problema y va a estar todo bien " -"conmigo." - -#: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "" -"Well mostly no. Just don't go around robbing others and starting fights and" -" you will be all set. Also, don't go into the basement. Outsiders are not " -"allowed in there." -msgstr "" -"Bueno, mayormente no. No andes por ahí robándole a los otros o peleándote, y" -" va a estar todo bien. Tampoco vayas al sótano. Ahí no pueden entrar los " -"visitantes." - -#: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "Ok, thanks." -msgstr "Bueno, gracias. " - -#: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "So uhhh, why not?" -msgstr "Así que, eh... ¿por qué no?" - -#: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "" -"In short, we had a problem when a sick refugee died and turned into a " -"zombie. We had to expel the refugees and most of our surviving group now " -"stays to the basement to prevent it from happening again. Unless you really" -" prove your worth I don't foresee any exceptions to that rule." -msgstr "" -"Te la hago corta, tuvimos un problema cuando se murió un refugiado que " -"estaba enfermo y se transformó en zombi. Tuvimos que expulsar a los " -"refugiados y la mayor parte de nuestro equipo que sobrevivió ahora se queda " -"en el sótano para prevenir que pase de nuevo. Así que vas a tener que " -"mostrar mérito suficiente para que hagamos una excepción a esa regla." - -#: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "" -"Most are scavengers like you. They now make a living by looting the cities " -"in search for anything useful: food, weapons, tools, gasoline. In exchange " -"for their findings we offer them a temporary place to rest and the services " -"of our shop. I bet some of them would be willing to organize resource runs " -"with you if you ask." -msgstr "" -"La mayoría son cartoneros, como vos. Ahora se ganan la vida saqueando las " -"ciudades buscando algo útil: comida, armas, herramientas, nafta. A cambio de" -" lo que encuentran, les ofrecemos un lugar temporario para descansar y los " -"servicios de nuestros negocios. Estoy seguro que alguno de ellos estaría " -"interesado en organizar una grupo para ir a buscar recursos, si les " -"preguntás." - -#: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "Thanks for the heads-up." -msgstr "Gracias por el aviso." - -#: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "" -"You are asking the wrong person, should look for our merchant by the main " -"entrance. Perhaps one of the scavengers is also interested." -msgstr "" -"Le estás preguntando a la persona equivocada, deberías buscar a nuestro " -"comerciante cerca de la entrada principal. Por ahí alguno de los cartoneros " -"también está interesado." - -#: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "Keep to yourself and you won't find any problems." -msgstr "No seas metido y no vas a tener ningún problema." - -#: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "What do you do around here?" -msgstr "¿Qué hacés por acá?" - -#: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "Got tips for avoiding trouble?" -msgstr "¿Algún consejo para evitar problemas?" - -#: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "Have you seen anyone who might be hiding something?" -msgstr "¿Viste a alguien que podría estar ocultando algo?" - -#: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "Bye..." -msgstr "Chau..." - -#: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "" -"I haven't been here for long but I do my best to watch who comes and goes. " -"You can't always predict who will bring trouble." -msgstr "" -"Hace mucho que no estoy por acá pero voy a hacer lo que pueda para veer " -"quién viene y quién sale. No siempre te das cuenta de quién puede causar " -"problemas." - -#: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "Keep your head down and stay out of my way." -msgstr "Mantené tu cabeza agachada y no te metas en mi camino." - -#: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "OK..." -msgstr "OK..." - -#: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "Like what?" -msgstr "¿Como qué?" - -#: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "I'm not sure..." -msgstr "No estoy seguro..." - -#: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "Like they could be working for someone else?" -msgstr "¿Como si estuvieran trabajando para alguien más?" - -#: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "You're new here, who the hell put you up to this crap?" -msgstr "Sos nuevo acá, ¿quién carajo te metió en esta mierda?" - -#: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "Get bent, traitor!" -msgstr "¡De ningún modo, traidor!" - -#: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "Got something to hide?" -msgstr "¿Tenés algo que esconder?" - -#: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "Sorry, I didn't mean to offend you..." -msgstr "Perdón, no te quise ofender..." - -#: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "" -"If you don't get on with your business I'm going to have to ask you to leave" -" and not come back." -msgstr "" -"Si no te preocupás por tus propios problemas voy a tener que pedirte que te " -"vayas y no vuelvas." - -#: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "Sorry." -msgstr "Perdón." - -#: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "That's it, you're dead!" -msgstr "¡Listo, sos boleta!" - -#: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "I didn't mean it!" -msgstr "¡No quise hacerlo!" - -#: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "You must really have a death wish!" -msgstr "¡Parece que deseás que te maten!" - -#: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "" -"We don't put-up with garbage like you, finish your business and get the hell" -" out." -msgstr "No hospedamos basuras como vos, terminá con tus negocios y tomatelas." - -#: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "I thought I smelled a pig. I jest... please don't arrest me." -msgstr "" -"Me pareció oler un lindo chanchito. Era un chiste... por favor, no me " -"arrestes." - -#: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "Huh, thought I smelled someone new. Can I help you?" -msgstr "Ah, me pareció oler a alguien nuevo. ¿Te puedo ayudar en algo?" - -#: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "You... smelled me?" -msgstr "Vos... ¿me oliste?" - -#: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "Got anything for sale?" -msgstr "¿Tenés algo para vender?" - -#: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "Got any survival advice?" -msgstr "¿Tenés algún consejo de supervivencia?" - -#: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "Goodbye." -msgstr "Adiós." - -#: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "" -"Oh, I didn't mean that in a bad way. Been out in the wilderness so long, I " -"find myself noticing things by scent before sight." -msgstr "" -"Oh, no lo dije de mala manera. Estuve tanto tiempo en la naturaleza, que " -"puedo percibir las cosas por el olor antes que por la vista." - -#: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "O..kay..?" -msgstr "¿Bu..eno..?" - -#: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "" -"I trade food here in exchange for a place to crash and general supplies. " -"Well, more specifically I trade food that isn't stale chips and flat cola." -msgstr "" -"Cambio comida por un lugar donde dormir y suministros generales. Bueno, más " -"específicamente cambio comida que no sea papas fritas viejas o gaseosa sin " -"gas." - -#: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "Interesting." -msgstr "Interesante." - -#: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "Oh, so you hunt?" -msgstr "Ah, ¿así que cazás?" - -#: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "Not really, just trying to lead my life." -msgstr "La verdad que no, solo trato de guiar mi vida." - -#: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "" -"Yep. Whatever game I spot, I bag and sell the meat and other parts here. " -"Got the occasional fish and basket full of wild fruit, but nothing comes " -"close to a freshly-cooked moose steak for supper!" -msgstr "" -"Sip. Cualquier animal que veo, lo cazo y vendo la carne y las otras partes " -"acá. A veces tengo pescado y una canasta llena de frutas silvestres, ¡pero " -"nada es tan bueno para cenar como un bife de alce recién cocinado!" - -#: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "Great, now my mouth is watering..." -msgstr "Buenísimo, ahora se me hace agua la boca..." - -#: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "" -"Sure, just bagged a fresh batch of meat. You may want to grill it up before" -" it gets too, uh... 'tender'." -msgstr "" -"Claro, acabo de cazar un poco de carne fresca. Por ahí quieras asarla antes " -"de que se ponga demasiado, eh... 'blanda'." - -#: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "" -"Feed a man a fish, he's full for a day. Feed a man a bullet, he's full for " -"the rest of his life." -msgstr "" -"Dale un pez a un hombre y comerá un día. Dale una bala a un hombre y comerá " -"por el resto de su vida." - -#: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "Spot your prey before something nastier spots you." -msgstr "" -"Encuentra a tu presa antes de que algo más peligroso te encuentre a vos." - -#: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "I've heard that cougars sometimes leap. Maybe it's just a myth." -msgstr "" -"He escuchado que los leopardos a veces saltan. Tal vez sea solo un mito." - -#: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "" -"The Jabberwock is real, don't listen to what anybody else says. If you see " -"it, RUN." -msgstr "" -"El Jabberwock existe, no le creas al que diga lo contrario. Si lo ves, salí " -"CORRIENDO." - -#: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "" -"Zombie animal meat isn't good for eating, but sometimes you, might find " -"usable fur on 'em." -msgstr "" -"La carne de los animales zombi no es buena para comer, pero a veces podés " -"utilizar la piel que poseen." - -#: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "" -"A steady diet of cooked meat and clean water will keep you alive forever, " -"but your taste buds and your colon may start to get angry at you. Eat a " -"piece of fruit every once in a while." -msgstr "" -"Una dieta equilibrada de carne cocida y agua limpia te mantendrá vivo para " -"siempre, pero tus papilas gustativas y tu colon pueden empezar a enojarse " -"con vos. Comete una fruta de vez en cuando." - -#: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "Smoke crack to get more shit done." -msgstr "Fumá crack para poder hacer más cosas." - -#: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "Watch your back out there." -msgstr "Cuidate ahí afuera." - -#: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "Welcome marshal..." -msgstr "Bienvenido, alguacil..." - -#: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "Welcome..." -msgstr "Bienvenido..." - -#: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "I'm actually new..." -msgstr "En realidad, soy nuevo..." - -#: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "Can I do anything for the center?" -msgstr "¿Puedo hacer algo por el centro?" - -#: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "I figured you might be looking for some help..." -msgstr "Me supuse que estarías buscando ayuda..." - -#: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "" -"Before you say anything else, we're full. Few days ago we had an outbreak " -"due to lett'n in too many new refugees. We do desperately need supplies and" -" are willing to trade what we can for it. Pay top dollar for jerky if you " -"have any." -msgstr "" -"Antes de que digas otra cosa, estamos completos. Hace unos días tuvimos un " -"brote por haber dejado entrar a demasiados refugiados nuevos. Necesitamos " -"suministros desesperadamente y estamos dispuestos a comerciar lo que " -"podamos. Pagamos buena plata por charqui, si tenés." - -#: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "No rest for the weary..." -msgstr "No hay paz para los cansados..." - -#: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "" -"To be honest, we started out with six buses full of office workers and " -"soccer moms... after the refugee outbreak a day or two ago the more " -"courageous ones in our party ended up dead. The only thing we want now is " -"to run enough trade through here to keep us alive. Don't care who your " -"goods come from or how you got them, just don't bring trouble." -msgstr "" -"Para ser sincero, empezamos con seis colectivos llenos de trabajadores de " -"oficina y doñas Rosas... luego del brote de refugiados hace un par de días, " -"terminaron muertos algunos de nuestros más valientes. La única cosa que " -"queremos ahora es comerciar lo suficiente como para mantenernos vivos. No " -"nos importa de dónde sacaste tus suministros o cómo los conseguiste, pero no" -" nos traigas problemas." - -#: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "It's just as bad out here, if not worse." -msgstr "Es igual de malo acá afuera, si no peor." - -#: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "" -"I'm sorry, but the only way we're going to make it is if we keep our gates " -"buttoned fast. The guards in the basement have orders to shoot on sight, if" -" you so much as peep your head in the lower levels. I don't know what made " -"the scavengers out there so ruthless but some of us have had to kill our own" -" bloody kids... don't even think about strong arming us." -msgstr "" -"Lo lamento, pero la única manera de mantenernos vivos es teniendo nuestras " -"puertas bien cerradas. Los guardias en el sótano tienen la orden de disparar" -" inmediatamente, si metés la nariz en los niveles más bajos. No sé qué hizo " -"a los cartoneros tan despiadados, pero algunos de nosotros tuvimos que matar" -" a nuestros propios hijos... ni siquiera pienses en intimidarnos." - -#: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "Guess shit's a mess everywhere..." -msgstr "Supongo que es la misma mierda en todos lados..." - -#: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "" -"[INT 12] Wait, six buses and refugees... how many people do you still have " -"crammed in here?" -msgstr "" -"[INT 12] Esperá, seis colectivos y refugiados... ¿cuánta gente todavía " -"tienen apretada acá?" - -#: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "" -"Well the refugees were staying here on the first floor when one their " -"parties tried to sneak a dying guy in through the loading bay, we ended up " -"being awoken to shrieks and screams. Maybe two dozen people died that " -"night. The remaining refugees were banished the next day and went on to " -"form a couple of scavenging bands. I'd say we got twenty decent men or " -"women still here but our real strength comes from all of our business " -"partners that are accustomed to doing whatever is needed to survive." -msgstr "" -"Bueno, los refugiados estaban acá en el primer piso cuando uno de sus grupos" -" intentó meter un tipo que se estaba muriendo por la plataforma de carga, y " -"terminamos siendo despertados por alaridos y gritos. Unas dos docenas de " -"personas murieron esa noche. Los refugiados que quedaron fueron expulsados " -"el día siguiente y formaron un par de bandas de cartoneros. Diría que " -"tenemos unos veinte decentes hombres y mujeres, pero nuestra verdadera " -"fortaleza son nuestros compañeros de comercio que están acostumbrados a " -"hacer lo que sea necesario para sobrevivir." - -#: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "Guess it works for you..." -msgstr "Supongo que funciona para vos..." - -#: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "" -"Had one guy pop in here a while back saying he had tried to drive into " -"Syracuse after the outbreak. Didn't even make it downtown before he ran " -"into a wall of the living dead that could stop a tank. He hightailed it out" -" but claims there were several thousand at least. Guess when you get a " -"bunch of them together they end up making enough noise to attract everyone " -"in the neighborhood. Luckily we haven't had a mob like that pass by here." -msgstr "" -"Una vez apareció un tipo que decía haber intentado manejar por Syracuse " -"luego del brote. Ni siquiera llegó al centro cuando se cruzó con una pared " -"de muertos vivientes que podían detener a un tanque. Salió arando de ahí " -"pero dice que había varios miles por lo menos. Supongo que cuando se juntan " -"muchos terminan haciendo ruido como para atraer a todos en el vecindario. " -"Por suerte, no hemos tenido una horda de esas por acá." - -#: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "Thanks for the tip." -msgstr "Gracias por el consejo." - -#: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "" -"Well, there is a party of about a dozen 'scavengers' that found some sort of" -" government facility. They bring us a literal truck load of jumpsuits, " -"m4's, and canned food every week or so. Since some of those guys got family" -" here, we've been doing alright. As to where it is, I don't have the " -"foggiest of ideas." -msgstr "" -"Bueno, hay un grupo de unos doce 'cartoneros' que encontraron alguna clase " -"de edificio gubernamental. Nos traen literalmente un camión lleno de " -"mamelucos, m4 y comida en lata casi todas las semanas. Y como alguno de esos" -" tipos tienen familia acá, estamos bien. Si me preguntás dónde queda, no " -"tengo ni la menor idea." - -#: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "Thanks, I'll keep an eye out." -msgstr "Gracias, voy a estar atento." - -#: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "I'm sorry, not a risk we are willing to take right now." -msgstr "Lo lamento, ahora no estamos dispuestos a correr ningún riesgo." - -#: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "Fine..." -msgstr "Bien..." - -#: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "" -"There isn't a chance in hell! We had one guy come in here with bloody fur " -"all over his body... well I guess that isn't all that strange but I'm pretty" -" sure whatever toxic waste is still out there is bound to mutate more than " -"just his hair." -msgstr "" -"¡No hay ninguna posibilidad! Una vez vino un tipo con un pelaje sangriento " -"sobre su cuerpo... bueno, supongo que no es tan extraño pero estoy seguro " -"que el desperdicio tóxico todavía está por ahí para mutar algo más que solo " -"el pelo." - -#: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "Fine... *coughupyourscough*" -msgstr "Bien... *tosjodeteforrotos*" - -#: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "" -"Sorry, last thing we need is another mouth to feed. Most of us lack any " -"real survival skills so keeping our group small enough to survive on the " -"food random scavengers bring to trade with us is important." -msgstr "" -"Lo lamento, lo último que necesitamos es otra boca para alimentar. La " -"mayoría de nosotros carecemos de verdaderas habilidades de supervivencia, " -"así que es importante mantener chico nuestro grupo para sobrevivir de la " -"comida que los cartoneros traen para comerciar." - -#: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "I'm sure I can do something to change your mind *wink*" -msgstr "" -"Estoy seguro de que puedo hacer algo para cambiar tu pensamiento *guiño*" - -#: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "I can pull my own weight!" -msgstr "¡Puedo levantar mi propio peso!" - -#: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "" -"[INT 11] I'm sure I can organize salvage operations to increase the bounty " -"scavengers bring in!" -msgstr "" -"[INT 11] ¡Estoy seguro que puedo organizar operaciones de rescate para " -"incrementar el botín que los cartoneros traen!" - -#: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "[STR 11] I punch things in face real good!" -msgstr "[STR 11] ¡Le pego piñas a las cosas bastante bien!" - -#: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "I guess I'll look somewhere else..." -msgstr "Supongo que buscaré en otro lado..." - -#: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "" -"Can't say we've heard much. Most these shelters seemed to have been " -"designed to make people feel safer... not actually aid in their survival. " -"Our radio equipment is utter garbage that someone convinced the government " -"to buy, with no intention of it ever being used. From the passing " -"scavengers I've heard nothing but prime loot'n spots and rumors of hordes." -msgstr "" -"No escuchamos mucho. La mayoría de estos refugios parecen haber sido " -"diseñados para hacer que la gente se sienta más segura... no para ayudar " -"realmente a la supervivencia. Nuestro equipo de radio es basura que alguien " -"convenció al gobierno de comprar, sin la intención de ser usado alguna vez. " -"De los cartoneros que pasan solo he escuchado lugares buenos para saquear y " -"rumores de hordas." - -#: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "Hordes?" -msgstr "¿Hordas?" - -#: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "Heard of anything better than the odd gun cache?" -msgstr "¿Conocés algo mejor que la provisión de armas raras?" - -#: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "Was hoping for something more..." -msgstr "Estaba esperando algo más..." - #: lang/json/talk_topic_from_json.py msgid "What about faction camps?" msgstr "¿Y los campamentos de bandos?" @@ -133015,9 +138233,10 @@ msgstr "Gracias, sigamos hablando de los campamentos." #: lang/json/talk_topic_from_json.py msgid "" "\n" -"1. Faction camps used to require a second NPC to act as overseer and camp manager, but that's been replaced by the bulletin board and two-way radio. \n" -"2. It used to be impossible to upgrade faction camps if there was a vehicle, even a cart, on the same map. You can now upgrade camps even if there is a vehicle on the map, as long as the upgrade doesn't change the area under the vehicle. \n" -"3. Faction camps used to upgrade by completely redrawing the map. Damage to the camp would be replaced when the camp was upgraded. Now upgrades only change the actual area being upgraded, and you will have to repair damage to the camp yourself." +"1. Faction camps used to require a second NPC to act as overseer and camp manager, but that's been replaced by the bulletin board and two-way radio.\n" +"2. It used to be impossible to upgrade faction camps if there was a vehicle, even a cart, on the same map. You can now upgrade camps even if there is a vehicle on the map, as long as the upgrade doesn't change the area under the vehicle.\n" +"3. Faction camps used to upgrade by completely redrawing the map. Damage to the camp would be replaced when the camp was upgraded. Now upgrades only change the actual area being upgraded, and you will have to repair damage to the camp yourself.\n" +"4. There used to be a single path for upgrading the main camp. Now, after you have completed the first tent, you will have many options for your next upgrade, and you can have different companions working on different upgrades of the main camp at the same time." msgstr "" #: lang/json/talk_topic_from_json.py @@ -133041,166 +138260,143 @@ msgid "" msgstr "" #: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgctxt "npc:f" +msgid "Mind if we just chat for a bit?" +msgstr "¿Podemos conversar un ratito?" + +#: lang/json/talk_topic_from_json.py msgid "" -"I oversee the food stocks for the center. There was significant looting " -"during the panic when we first arrived so most of our food was carried away." -" I manage what we have left and do everything I can to increase our " -"supplies. Rot and mold are more significant in the damp basement so I " -"prioritize non-perishable food, such as cornmeal, jerky, and fruit wine." +"Are you sure? This doesn't seem like a particularly safe place for small " +"talk..." msgstr "" -"Superviso la provisión de comida para el centro. Hubo un saqueo importante " -"durante el pánico cuando vinimos, así que la mayoría de la comida " -"desapareció. Administré lo que nos quedó e hice lo que pude para incrementar" -" nuestros suministros. La putrefacción y el moho son más significativos en " -"la humedad del sótano así que priorizo la comida no perecedera, como la " -"harina de maíz, el charqui y el vino frutal." +"¿Seguro? Este no parece un lugar particularmente seguro para ponerse a " +"charlar..." #: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgctxt "npc:m" -msgid "" -"I oversee the food stocks for the center. There was significant looting " -"during the panic when we first arrived so most of our food was carried away." -" I manage what we have left and do everything I can to increase our " -"supplies. Rot and mold are more significant in the damp basement so I " -"prioritize non-perishable food, such as cornmeal, jerky, and fruit wine." +msgid "It's fine, we've got a moment." +msgstr "Está bien, tenemos un rato." + +#: lang/json/talk_topic_from_json.py +msgid "Good point, let's find a more appropriate place." +msgstr "Buen punto, vamos a buscar un lugar mejor." + +#: lang/json/talk_topic_from_json.py +msgid "You're right. Forget I said anything, let's get moving." +msgstr "Tenés razón. Olvidate, sigamos." + +#: lang/json/talk_topic_from_json.py +msgid "What did you want to talk about?" +msgstr "¿De qué querés hablar?" + +#: lang/json/talk_topic_from_json.py +msgid "Actually, never mind." +msgstr "En realidad, no importa." + +#: lang/json/talk_topic_from_json.py +msgid "Yes, friend?" msgstr "" -"Superviso la provisión de comida para el centro. Hubo un saqueo importante " -"durante el pánico cuando vinimos, así que la mayoría de la comida " -"desapareció. Administré lo que nos quedó e hice lo que pude para incrementar" -" nuestros suministros. La putrefacción y el moho son más significativos en " -"la humedad del sótano así que priorizo la comida no perecedera, como la " -"harina de maíz, el charqui y el vino frutal." #: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgctxt "npc:n" -msgid "" -"I oversee the food stocks for the center. There was significant looting " -"during the panic when we first arrived so most of our food was carried away." -" I manage what we have left and do everything I can to increase our " -"supplies. Rot and mold are more significant in the damp basement so I " -"prioritize non-perishable food, such as cornmeal, jerky, and fruit wine." +msgid "Your travels be fruitful, friend." msgstr "" -"Superviso la provisión de comida para el centro. Hubo un saqueo importante " -"durante el pánico cuando vinimos, así que la mayoría de la comida " -"desapareció. Administré lo que nos quedó e hice lo que pude para incrementar" -" nuestros suministros. La putrefacción y el moho son más significativos en " -"la humedad del sótano así que priorizo la comida no perecedera, como la " -"harina de maíz, el charqui y el vino frutal." #: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "Why cornmeal, jerky, and fruit wine?" -msgstr "¿Por qué harina de maíz, charqui y vino frutal?" +msgid "May you find your peace, traveler." +msgstr "" #: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "" -"All three are easy to locally produce in significant quantities and are non-" -"perishable. We have a local farmer or two and a few hunter types that have " -"been making attempts to provide us with the nutritious supplies. We do " -"always need more suppliers though. Because this stuff is rather cheap in " -"bulk I can pay a premium for any you have on you. Canned food and other " -"edibles are handled by the merchant in the front." +msgid "We might have lost everything, but hope remains." msgstr "" -"Los tres son fáciles de producir en cantidades significativas y no son " -"perecederos. Tenemos un granjero o dos y algunos cazadores que han estado " -"intentando proveernos con suministros nutritivos. Igual, siempre necesitamos" -" más proveedores. Como esto es bastante barato a granel, te puedo pagar con " -"un extra por lo que tengas. La comida enlatada y otros comestibles son " -"manejados por el mercader del frente." #: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "Are you looking to buy anything else?" -msgstr "¿Querés comprar algo más?" +msgid "May the earth flourish beneath our paths." +msgstr "" #: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "Very well..." -msgstr "Muy bien..." +msgid "Unity of spirit, of mind, and body..." +msgstr "" #: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "" -"I'm actually accepting a number of different foodstuffs: beer, sugar, flour," -" smoked meat, smoked fish, cooking oil; and as mentioned before, jerky, " -"cornmeal, and fruit wine." +msgid "Look for the bonds which define you, and act in accord." msgstr "" -"En este momento estoy aceptando una cantidad de diferentes alimentos: " -"cerveza, azúcar, harina, carne ahumada, pescado ahumado, aceite de cocina; y" -" como dije antes, charqui, harina de maíz y vino frutal." #: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "Interesting..." -msgstr "Interesante..." +msgid "" +"I don't know what kind of heresy you are spreading, but I'm putting an end " +"to it!" +msgstr "" #: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "Hope you're here to trade." -msgstr "Espero que hayas venido a comerciar." +msgid "This place is dangerous, what are you doing here?" +msgstr "" #: lang/json/talk_topic_from_json.py msgid "Who are you?" msgstr "¿Quién sos?" #: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "Mind if we just chat for a bit?" -msgstr "¿Podemos conversar un ratito?" +msgid "" +"Dangerous? It may look different, but this land cares and provides for us." +" We are celebrating with a feast, in fact. Do you care to join us?" +msgstr "" #: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "" -"Are you sure? This doesn't seem like a particularly safe place for small " -"talk..." +msgid "Well, sure." msgstr "" -"¿Seguro? Este no parece un lugar particularmente seguro para ponerse a " -"charlar..." #: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "It's fine, we've got a moment." -msgstr "Está bien, tenemos un rato." +msgid "I'd... rather not." +msgstr "" #: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "Good point, let's find a more appropriate place." -msgstr "Buen punto, vamos a buscar un lugar mejor." +msgid "I'm sorry... I have places to be." +msgstr "" #: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "You're right. Forget I said anything, let's get moving." -msgstr "Tenés razón. Olvidate, sigamos." +msgid "" +"I'm a priest or guide of a sort. I sing the hymns along my companions so " +"that we may learn to live in unity, both with each other and with our ailing" +" world." +msgstr "" #: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "What did you want to talk about?" -msgstr "¿De qué querés hablar?" +msgid "Alright." +msgstr "" #: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "Actually, never mind." -msgstr "En realidad, no importa." +msgid "Can I join you?" +msgstr "" #: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "I'm not in charge here, you're looking for someone else..." -msgstr "No estoy al mando acá, estás buscando a otra persona..." +msgid "Understood. Can I join you?" +msgstr "" #: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "Keep civil or I'll bring the pain." -msgstr "Mantenete civilizado o te voy a causar dolor." +msgid "Well, I gotta go." +msgstr "" #: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "Just on watch, move along." -msgstr "Solo estoy de guardia, circulando." +msgid "Oh, but you already have." +msgstr "" #: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "Sir." -msgstr "Señor." +msgid "Yes... yes I have." +msgstr "" #: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "Rough out there, isn't it?" -msgstr "¿Está complicado ahí afuera, no?" +msgid "Join us then, eat from this meal with us." +msgstr "" #: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "Ma'am" -msgstr "Señora" +msgid "[Take marloss berry] Thank you." +msgstr "" #: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "Ma'am, you really shouldn't be traveling out there." -msgstr "Señora, no debería estar viajando por ahí afuera." +msgid "I have changed my mind, thank you." +msgstr "" #: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "Don't mind me..." -msgstr "No me prestes atención..." +msgid "I'm joining no stinking cult! Take your berry and shove it!" +msgstr "" #: lang/json/talk_topic_from_json.py msgid "About the mission..." @@ -133241,15 +138437,27 @@ msgstr "" msgid "If you need something you'll need to talk to someone else." msgstr "Si necesitás algo vas a tener que hablar con otra persona." +#: lang/json/talk_topic_from_json.py +msgid "Sir." +msgstr "Señor." + #: lang/json/talk_topic_from_json.py msgid "Dude, if you can hold your own you should look into enlisting." msgstr "Amigo, si podés controlarte deberías enrolarte." +#: lang/json/talk_topic_from_json.py +msgid "Ma'am" +msgstr "Señora" + #: lang/json/talk_topic_from_json.py msgid "Hey miss, don't you think it would be safer if you stuck with me?" msgstr "" "Hey señorita, ¿no le parece que estaría más segura si se queda conmigo?" +#: lang/json/talk_topic_from_json.py +msgid "Don't mind me..." +msgstr "No me prestes atención..." + #: lang/json/talk_topic_from_json.py msgid "Marshal, I hope you're here to assist us." msgstr "Alguacil, espero que esté aquí para ayudarnos." @@ -133400,2028 +138608,883 @@ msgstr "" " texto puedan ser recibidos." #: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "Marshal..." -msgstr "Alguacil..." +msgid "Hey, I didn't expect to live long enough to see another living human!" +msgstr "" #: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "Citizen..." -msgstr "Ciudadano..." +msgid "I've been here since shit went down. Just my luck I had to work." +msgstr "" #: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "Is there any way I can join the 'Old Guard'?" -msgstr "¿Hay alguna forma en que me pueda unir a la 'Vieja Guardia'?" +msgid "How are you alive?" +msgstr "" #: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "Does the Old Guard need anything?" -msgstr "¿La Vieja Guardia necesita algo?" +msgid "What did you do before the cataclysm?" +msgstr "¿Qué hacías antes del cataclismo?" #: lang/json/talk_topic_from_json.py msgid "" -"I'm the region's federal liaison. Most people here call us the 'Old Guard' " -"and I rather like the sound of it. Despite how things currently appear, the" -" federal government was not entirely destroyed. After the outbreak I was " -"chosen to coordinate civilian and militia efforts in support of military " -"operations." +"Well, the dishwasher made a break for it three days after things got weird." +" He was ripped to shreds before he made it to the street. I figure this " +"place has gotta be safer than my apartment, and at least I've got all this " +"food here." msgstr "" -"Soy el intermediario federal de la región. La mayoría nos llama 'Vieja " -"Guardia' y me gusta como suena eso. A pesar de cómo se ven las cosas ahora, " -"el gobierno federal no ha sido completamente destruido. Luego del brote fui " -"elegido para coordinar los esfuerzos civiles y de la milicia para apoyar las" -" operaciones militares." #: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "So what are you actually doing here?" -msgstr "Así que ¿qué hacen acá realmente?" +msgid "" +"I... um... hid. I was in the kitchen, preparing another masterpiece when I " +"heard glass shattering followed by screaming. I ran over to the serving " +"window to see what happened, assuming a guest had fallen and broke " +"something. What I witnessed was the most awful thing I've ever seen. I'm " +"not even sure I could go over it again." +msgstr "" #: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "Never mind..." -msgstr "No importa..." +msgid "What happened next?" +msgstr "¿Y qué pasó después?" #: lang/json/talk_topic_from_json.py msgid "" -"I ensure that the citizens here have what they need to survive and protect " -"themselves from raiders. Keeping some form of law is going to be the most " -"important element in rebuilding the world. We do what we can to keep the " -"'Free Merchants' here prospering and in return they have provided us with " -"spare men and supplies when they can." +"Some lunatic covered in a film of goo, black as oil, had fallen through one " +"of the large glass windows. There were glass shards stuck in its head and " +"neck. I thought the poor guy, girl-thing-whatever was dead. People began " +"to crowd around it, some were taking pictures." msgstr "" -"Me aseguro que los ciudadanos acá tengan lo que necesitan para sobrevivir y " -"protegerse de los piratas. Mantener algún tipo de ley va a ser el elemento " -"más importante para reconstruir el mundo. Hacemos lo que podemos para manter" -" prósperos a los 'Mercaderes Libres', y a cambio nos proveen con hombres y " -"suministros cuando pueden." - -#: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "Is there a catch?" -msgstr "¿Hay alguna trampa?" #: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "Anything more to it?" -msgstr "¿Hay algo más?" +msgid "Horrible. Did you get any pictures yourself?" +msgstr "" #: lang/json/talk_topic_from_json.py msgid "" -"Well... I was like any other civilian till they conscripted me so I'll tell " -"it to you straight. They're the best hope we got right now. They are " -"stretched impossibly thin but are willing to do what is needed to maintain " -"order. They don't care much about looters since they understand most " -"everyone is dead, but if you have something they need... you WILL give it to" -" them. Since most survivors here have nothing they want, they are welcomed " -"as champions." +"No! I figured the thing dead until it started writhing and spazzing out for" +" a moment. Everyone jumped back, a few screamed, and one curious stranger " +"stepped in closer, kneeling a little... it attacked him!" msgstr "" -"Bueno... yo era como cualquier otro civil hasta que me reclutaron así que te" -" voy a decir la verdad. Son la mejor esperanza que tenemos ahora. Son pocos " -"pero están deseosos de hacer lo que se necesite para mantener el orden. No " -"les importan mucho los saqueadores desde que comprendieron que casi todos " -"están muertos, pero si tenés algo que necesitan... se los VAS a dar. Ya que " -"muchos sobrevivientes no tienen nada que ellos quieran, son bienvenidos como" -" héroes." #: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "Hmmm..." -msgstr "Hmmm..." +msgid "What'd you do?" +msgstr "" #: lang/json/talk_topic_from_json.py msgid "" -"There isn't much pushed out by public relations that I'd actually believe. " -"From what I gather, communication between the regional force commands is " -"almost non-existent. What I do know is that the 'Old Guard' is currently " -"based out of the 2nd Fleet and patrols the Atlantic coast trying to provide " -"support to the remaining footholds." +"I ran to the back of the kitchen and hid as best I could. People outside " +"were screaming and I could hear them running. Suddenly I heard more glass " +"shatter and something skitter out of the restaurant. I waited a moment and " +"then went and checked the dining area. Both the stranger and the thing were" +" gone. People were running in the streets, some even had guns so I locked " +"all the doors and blocked the windows with what I could and barricaded " +"myself in here." msgstr "" -"No hay mucho salido de las relaciones públicas en lo que realmente crea. De " -"lo que sé, la comunicación entre los comandos de las fuerzas regionales es " -"casi inexistente. Lo que sí sé, es que la 'Vieja Guardia' actualmente se " -"basa en la 2da Flota y patrulla la costa atlántica tratando de proveer ayuda" -" a los puestos que quedan." #: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "The 2nd Fleet?" -msgstr "¿La 2da Flota?" +msgid "Crazy, so you have been here ever since?" +msgstr "" #: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "Tell me about the footholds." -msgstr "Contame de los puestos." +msgid "" +"Yeah, it was awhile before it was quiet again. I heard all kinds of sounds:" +" explosions, jets flying by, helicopters, screaming, and rapid gunfire. I " +"swear I even heard what sounded like a freaking tank drive by at one time! " +"I've been hiding here since." +msgstr "" #: lang/json/talk_topic_from_json.py msgid "" -"I don't know much about how it formed but it is the armada of military and " -"commercial ships that's floating off the coast. They have everything from " -"supertankers and carriers to fishing trawlers... even a few NATO ships. " -"Most civilians are offered a cabin on one of the liners to retire to if they" -" serve as a federal employee for a few years." +"I've been a cook since forever, this wasn't the best joint, but management " +"was cool." msgstr "" -"No sé mucho cómo se formó pero lo que está flotando en la costa es la armada" -" de barcos militares y comerciales. Tienen de todo, desde superpetroleros " -"hasta cargadores y arrastraderos pesqueros... incluso algunos barcos de la " -"OTAN. A la mayoría de los civiles se les ofrece una cabina en uno de los " -"cruceros para jubilarse si han servido como empleados federales por algunos " -"años." #: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "" -"They may just be propaganda but apparently one or two cities were successful" -" in 'walling themselves off.' Around here I was told that there were a few " -"places like this one but I couldn't tell you where." +msgid "This is a test conversation that shouldn't appear in the game." msgstr "" -"Puede que sea solo publicidad pero aparentemente una o dos ciudades tuvieron" -" éxito en 'levantar un muro y encerrarse'. Por acá me dijeron que hay " -"algunos pocos lugares como este pero no te puedo decir dónde." #: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "" -"You can't actually join unless you go through a recruiter. We can usually " -"use help though, ask me from time to time if there is any work available. " -"Completing missions as a contractor is a great way to make a name for " -"yourself among the most powerful men left in the world." +msgid "This is a basic test response." msgstr "" -"En realidad, no te podés unir hasta que pases por un reclutador. Pero " -"generalmente, necesitamos ayuda, preguntame de vez en cuando si hay algún " -"trabajo disponible. Completar misiones como contratista es una buena forma " -"de hacerte conocido entre los hombres más poderosos que quedan en el mundo." #: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "" -"Please, help me. I need food. Aren't you their sheriff? Can't you help " -"me?" +msgid "This is a strength test response." msgstr "" -"Por favor, ayudame. Necesito comida. ¿Vos no sos el sheriff? ¿No me podés " -"ayudar?" #: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "Please, help me. I need food." -msgstr "Por favor, ayudame. Necesito comida." +msgid "This is a dexterity test response." +msgstr "" #: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "Get away from me." -msgstr "Salí de acá." +msgid "This is an intelligence test response." +msgstr "" #: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "" -"They won't let me in. They say they're too full. I'm allowed to camp out " -"here as long as I keep it clean and don't make a fuss, but I'm so hungry." +msgid "This is a perception test response." msgstr "" -"No me dejan entrar. Dicen que está lleno. Me permiten quedarme acá afuera " -"mientras no ensucie y no haga quilombo, pero tengo hambre." - -#: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "Why don't you scavenge your own food?" -msgstr "¿Por qué no buscás por ahí a ver si encontrás comida?" - -#: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "What did you do before the cataclysm?" -msgstr "¿Qué hacías antes del cataclismo?" - -#: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "I'm sorry, I can't help you." -msgstr "Perdoname, no te puedo ayudar." #: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "" -"Where else? I can't fight those things out there. I'm in terrible physical" -" condition, don't have any useful skills, and I'm terrified of and" -" violence. How am I supposed to find a safe place?" +msgid "This is a low strength test response." msgstr "" -"¿Adónde? No puedo enfrentar esas cosas que andan por ahí. Estoy mal " -"físicamente, no tengo ninguna habilidad, y le tengo mucho miedo a los " -" y a la violencia. ¿Cómo hago para encontrar un lugar seguro?" #: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "" -"Out there? That's suicide! People that go out there don't come back, " -"people who can hold their own... unlike me. I'd rather take my chances " -"begging for scraps and waiting for someone in the center to die and make " -"room for me, thanks." +msgid "This is a low dexterity test response." msgstr "" -"¿Por ahí? ¡Es suicidio! La gente que sale no vuelve, gente que puede " -"manejarse... no como yo. Prefiero quedarme mendigando y esperando que " -"alguien en el centro se muera y haya lugar para mí. Gracias." #: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "" -"I was a high school math teacher. It was a good job, I loved it. Funny " -"enough, it's not super applicable after the end of the world. I mean, at " -"some point people are going to need a teacher again, but right now they just" -" want food, shelter, and clothing." +msgid "This is a low intelligence test response." msgstr "" -"Era profesor de matemática en una escuela. Era un lindo trabajo, me " -"encantaba. Lo gracioso es que no es muy útil para el fin del mundo. Quiero " -"decir, en algún momento los profesores serán necesarios otra vez, pero ahora" -" solo se busca comida, refugio y ropa." #: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "Have I told you about cardboard, friend? Do you have any?" -msgstr "¿Te conté sobre el cartón, amigo? ¿Tenés un poco?" +msgid "This is a low perception test response." +msgstr "" #: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "Cardboard?" -msgstr "¿Cartón?" +msgid "This is a trait test response." +msgstr "" #: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "Why are you sitting out here?" -msgstr "¿Qué hacés sentado acá?" +msgid "This is a short trait test response." +msgstr "" #: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "Are you seriously wearing a dinosaur costume?" -msgstr "¿En serio tenés puesto un disfraz de dinosaurio?" +msgid "This is a wearing test response." +msgstr "" #: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "" -"I'm building a house out of cardboard. The sandman doesn't want me to, but " -"I told him to go fuck himself." +msgid "This is a npc trait test response." msgstr "" -"Me estoy haciendo una casa de cartón. A Morfeo no le gusta, pero le dije que" -" no me joda." #: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "Why cardboard?" -msgstr "¿Y por qué de cartón?" +msgid "This is a npc short trait test response." +msgstr "" #: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "I think I have to get going..." -msgstr "Me parece que me tengo que ir yendo..." +msgid "This is a trait flags test response." +msgstr "" #: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "" -"There's so much of it now, and the zombies are afraid of it. It's kept me " -"safe so far. The beta rays come from the center point of the zombie, so it " -"hits the cardboard and can't penetrate. The reflection can stop any further" -" damage." +msgid "This is a npc trait flags test response." msgstr "" -"Porque ahora hay mucho y los zombis le tienen miedo. Me mantiene a salvo. " -"Los rayos beta vienen del punto central del zombi, así que golpea el cartón " -"y no lo puede penetrar. La reflección puede frenar los daños." #: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "" -"These cowards are afraid of me. They won't let me into their base. I'm " -"going to build my new house and I won't let them in." +msgid "This is an npc effect test response." msgstr "" -"Estos cobardes me tienen miedo. No me dejan entrar a su base. Voy a " -"construirme una casa y no los voy a dejar entrar." #: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "Building a house?" -msgstr "¿Una casa?" - -#: lang/json/talk_topic_from_json.py src/handle_action.cpp -msgid "No." -msgstr "No." +msgid "This is a player effect test response." +msgstr "" #: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "What was that about cardboard?" -msgstr "¿Qué decías del cartón?" +msgid "This is a cash test response." +msgstr "" #: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "Don't bother with these assholes." -msgstr "No te calentés con estos boludos." +msgid "This is an npc service test response." +msgstr "" #: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "What's up?" -msgstr "¿Cómo va?" +msgid "This is an npc available test response." +msgstr "" #: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "Ok... see ya." -msgstr "OK, nos vemos." +msgid "This is a om_location_field test response." +msgstr "" #: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "They're 'too full'. Won't share fuck-all." -msgstr "'Está lleno'... No quieren compartir una mierda." +msgid "This is a faction camp any test response." +msgstr "" #: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "Why are you living here then?" -msgstr "¿Y por qué estás viviendo acá entonces?" +msgid "This is a nearby role test response." +msgstr "" #: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "I'd better get going." -msgstr "Prefiero irme yendo." +msgid "This is a class test response." +msgstr "" #: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "" -"Even without them helping, it's the safest place to squat. As long as we " -"keep it clean up here and don't cause sanitation problems, they don't mind " -"us sitting around the entryway. So kind and generous of them, to let us sit" -" here and slowly starve." +msgid "This is a npc allies 1 test response." msgstr "" -"Incluso aunque no me ayuden, es el lugar más seguro para quedarse. Mientras " -"no ensuciemos y no causemos problemas sanitarios, a ellos no les importa que" -" nos quedemos acá sentados. Tan amables y generosos... nos dejan sentarnos " -"acá a morir de hambre." #: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "Hey, are you a big fan of survival of the fittest?" -msgstr "Ey, ¿te gusta eso de 'supervivencia del más apto'?" +msgid "This an error! npc allies 2 test response." +msgstr "" #: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "Why do you ask?" -msgstr "¿Por qué me preguntás?" +msgid "This is a npc engagement rule test response." +msgstr "" #: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "Sorry, not interested." -msgstr "Perdoname, no me interesa." +msgid "This is a npc aim rule test response." +msgstr "" #: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "" -"Because I sure ain't fit, so I'm sittin' out here until I starve to death. " -"Help a poor sickly soul out?" +msgid "This is a npc rule test response." msgstr "" -"Porque yo seguro que no estoy apto, así que me quedo sentado acá hasta que " -"me muera de hambre. ¿Podés ayudar a este pobre mendigo?" #: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "What's wrong with you?" -msgstr "¿Qué te pasa?" +msgid "This is a npc thirst test response." +msgstr "" #: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "They won't let you in because you're sick?" -msgstr "¿No te dejan entrar porque estás enfermo?" +msgid "This is a npc hunger test response." +msgstr "" #: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "How did you even get here if you're so sick?" -msgstr "¿Y cómo llegaste hasta acá si estás tan enfermo?" +msgid "This is a npc fatigue test response." +msgstr "" #: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "Why are you camped out here if they won't let you in?" -msgstr "¿Y qué hacés acampando acá si no te dejan entrar?" +msgid "This is a mission goal test response." +msgstr "" #: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "" -"You name it! Asthma, diabetes, arthritis. Diabetes hasn't been so bad " -"since I stopped, y'know, eating regularly. Well, I assume it hasn't. Not " -"like I can check that ol' whatchamacallit, the blood test the docs used to " -"bug me about every couple months." +msgid "This is a season spring test response." msgstr "" -"¡Cuál no! Asma, diabetes, artitris. La diabetes no es tan grave desde que " -"dejé de, bueno, de comer regularmente. Por lo menos, creo que no es grave. " -"Tampoco que vengo controlándome el comosedice... los análisis de sangre que " -"usan los doctores para molestarme cada un par de meses." #: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "" -"They got enough mouths to feed that can pull their own weight. I got a lot " -"of weight and I'm too weak to pull it, so I'm out here." +msgid "This is a days since cataclysm 30 test response." msgstr "" -"Ya tienen suficientes bocas para alimentar de las que pueden levantar su " -"propio peso. Yo peso mucho y soy muy débil para levantarlo, así que estoy " -"acá." #: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "" -"Came with a small group quite a while ago. The others were young and fit, " -"they got in. They were some of the last ones to get in actually. I didn't " -"make the cutoff." +msgid "This is a season summer test response." msgstr "" -"Llegué con un grupito de personas hace un tiempo. Los otros eran jóvenes y " -"estaban en buen estado. Fuero de los últimos que pudieron entrar. Yo no pude" -" superar el filtro." #: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "" -"This is a mercy. I get shelter, light, and heat, and those guards will help" -" us if any zombies show up. It ain't so bad. If I was out on my own I'd " -"have none of this and still have to look for food... in other words, I'd be " -"dead as a doornail. Or I guess undead." +msgid "This is a days since cataclysm 120 test response." msgstr "" -"Esto es misericordia. Tengo refugio, luz y calor, y esos guardias nos ayudan" -" si aparece algún zombi. No está tan mal. Si estuviera solo por ahí, no " -"tendría nada de esto y tendría que seguir buscando comida... en otras " -"palabras, estaría muerto bien muerto. O tal vez... muerto vivo." #: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "Hey there, friend." -msgstr "Qué hacés, amigo." - -#: lang/json/talk_topic_from_json.py src/player.cpp -msgid "What are you doing out here?" -msgstr "¿Qué estás haciendo acá afuera?" +msgid "This is a season autumn test response." +msgstr "" #: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "I couldn't help but notice, you're covered in fur." -msgstr "No pude evitar darme cuenta que... estás cubierto de pelaje." +msgid "This is a days since cataclysm 210 test response." +msgstr "" #: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "" -"I live here. Too mutant to join the cool kids club, but not mutant enough " -"to kill on sight." +msgid "This is a season winter test response." msgstr "" -"Vivo acá. Demasiado mutante para que me dejen entrar en el club de los " -"chicos cool, pero no demasiado mutante para matarme apenas me ven." #: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "Why live out here?" -msgstr "¿Y por qué vivís acá afuera?" +msgid "This is a days since cataclysm 300 test response." +msgstr "" #: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "You seem like you can hold your own. Why not travel with me?" -msgstr "Parece que podrías valerte por vos mismo. ¿No querés viajar conmigo?" +msgid "This is a is day test response." +msgstr "" #: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "" -"It's safer than making my own home. I head out and forage when I have to. " -"As long as we keep it clean and do our part when a zombie comes, they let us" -" squat here as an extra defense. They don't like that I've been bringing " -"food for the other squatters though... I think they are trying to slowly " -"starve us out, and even though I can't keep everyone's bellies full, I've " -"been able to bring back enough to keep these folk in better shape. I " -"suspect they'll find an excuse kick me out eventually." +msgid "This is a is night test response." msgstr "" -"Es más seguro que hacerme mi propia casa. Salí y recolecté comida mientras " -"lo necesité. Mientras seamos limpios y hagamos nuestra parte cuando aparece " -"un zombi, nos dejan quedarnos acá como una defensa extra. No les gusta que " -"haya esta trayendo comida para los otros okupas... creo que intentan " -"hacernos morir de hambre de a poco, e incluso aunque yo no pueda mantener " -"todas las panzas llenas, pude traer suficiente para mantenerlos en buena " -"forma. Sospecho que van a encontrar una excusa para echarme, eventualmente." #: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "" -"Gross, isn't it? Feels like pubes. I just started growing it everywhere a " -"little while after the cataclysm. No idea what caused it. I can't blame " -"them for hating it, I hate it." +msgid "This is an switch 1 test response." msgstr "" -"Desagradable, ¿no? Parece vello púbico. Me empezó a crecer por todos lados " -"un poco después del cataclismo. Ni idea qué lo causó. No los puedo culpar " -"por odiarlo, yo mismo lo odio." #: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "" -"Well now, that's quite a kind offer, and I appreciate you looking past my " -"full-body pubic hair. Sorry though. I've come to feel sort of responsible " -"for this little gaggle of squatters. As long as I'm the only one providing " -"for them, I don't think I can leave." +msgid "This is an switch 2 test response." msgstr "" -"Bueno, esa es una buena oferta, y aprecio que no te moleste mi vello púbico " -"en todo el cuerpo. Pero lo lamento, ya me siento un poco responsable por " -"este pequeño grupo de okupas. Mientras sea el único que puede traer comida, " -"no creo que me pueda ir." #: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "Can I help you, marshal?" -msgstr "¿Te puedo ayudar, alguacil?" +msgid "This is an switch default 1 test response." +msgstr "" #: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "Morning sir, how can I help you?" -msgstr "Buenos días, señor, ¿lo puedo ayudar en algo?" +msgid "This is an switch default 2 test response." +msgstr "" #: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "Morning ma'am, how can I help you?" -msgstr "Buenos días, señora, ¿la puedo ayudar en algo?" +msgid "This is another basic test response." +msgstr "" #: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "" -"[MISSION] The merchant at the Refugee Center sent me to get a prospectus " -"from you." +msgid "This is an or trait test response." msgstr "" -"[MISSION] El mercader en el Centro de Refugiados me mandó a que consiga un " -"informe." #: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "I heard you were setting up an outpost out here." -msgstr "Escuché que estaban estableciendo un puesto acá." +msgid "This is an and cash, available, trait test response." +msgstr "" #: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "What's your job here?" -msgstr "¿Cuál es tu ocupación acá?" +msgid "This is a complex nested test response." +msgstr "" #: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "" -"I was starting to wonder if they were really interested in the project or " -"were just trying to get rid of me." +msgid "This is a conditional trial response." msgstr "" -"Me estaba empezando a preguntar si estaban realmente interesados en el " -"proyecto o solo estaban intentando liberarse de mí." #: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "" -"Ya, that representative from the Old Guard asked the two of us to come out " -"here and begin fortifying this place as a refugee camp. I'm not sure how " -"fast he expects the two of us to get setup but we were assured additional " -"men were coming out here to assist us. " +msgid "This is a u_add_effect - infection response" msgstr "" -"Sí, ese representante de la Vieja Guardia nos pidió a los dos que vengamos " -"acá y comenzáramos a fortificar el lugar para que sea un campamento de " -"refugiados. No estoy seguro de qué tan rápido espera que nosotros dos " -"establezcamos todo, pero nos aseguraron que más hombres vendrían a " -"ayudarnos." #: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "How many refugees are you expecting?" -msgstr "¿Cuántos refugiados están esperando?" +msgid "This is a npc_add_effect - infection response" +msgstr "" #: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "" -"Could easily be hundreds as far as I know. They chose this ranch because of" -" its rather remote location, decent fence, and huge cleared field. With as " -"much land as we have fenced off we could build a village if we had the " -"materials. We would have tried to secure a small town or something but the " -"lack of good farmland and number of undead makes it more practical for us to" -" build from scratch. The refugee center I came from is constantly facing " -"starvation and undead assaults." +msgid "This is a u_lose_effect - infection response" msgstr "" -"Podrían ser fácilmente cientos, hasta donde sé. Eligieron este rancho por su" -" ubicación bastante alejada, la cerca decente, y el enorme campo despejado. " -"Con tanto campo como tenemos cercado, podríamos construir una villa si " -"tuviéramos los materiales. Habríamos intentado asegurar un pequeño pueblo o " -"algo pero la falta de buena tierra de cultivo y la cantidad de muertos " -"vivientes hacen que nos resulte más práctico construir de cero. El centro de" -" refugiados del que vine está constantemente al borde de la hambruna y de " -"los ataques de muertos vivientes." #: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "Hopefully moving out here was worth it..." -msgstr "Con suerte, mudarme acá valdrá la pena..." +msgid "This is a npc_lose_effect - infection response" +msgstr "" #: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "" -"I'm the engineer in charge of turning this place into a working camp. This " -"is going to be an uphill battle, we used most of our initial supplies " -"getting here and boarding up the windows. I've got a huge list of tasks " -"that need to get done so if you could help us keep supplied I'd appreciate " -"it. If you have material to drop off you can just back your vehicle into " -"here and dump it on the ground, we'll sort it." +msgid "This is a u_add_trait - FED MARSHALL response" msgstr "" -"Soy el ingeniero a cargo de convertir este lugar en un campo de trabajos. " -"Esta va a ser una batalla cuesta arriba, usamos la mayoría de nuestros " -"suministros iniciales para llegar hasta acá y cubrir las ventanas. Tengo una" -" enorme lista de tareas que necesitamos realizar así que si querés ayudar a " -"mantenernos suministrados, te lo voy a agradecer. Si tenés materiales para " -"dejar podés entrar tu vehículo acá y dejar todo en el suelo, nosotros lo " -"acomodamos." #: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "I'll keep that in mind." -msgstr "Voy a tener eso en cuenta." +msgid "This is a npc_add_trait - FED MARSHALL response" +msgstr "" #: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "" -"My partner is in charge of fortifying this place, you should ask him about " -"what needs to be done." +msgid "This is a u_lose_trait - FED MARSHALL response" msgstr "" -"Mi compañero está a cargo de fortificar el lugar, deberías preguntarle a él " -"acerca de lo que se necesita hacer." #: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "I'll talk to him then..." -msgstr "Voy a hablar con él entonces..." +msgid "This is a npc_lose_trait - FED MARSHALL response" +msgstr "" #: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "Howdy." -msgstr "Buenas." +msgid "This is a u_buy_item bottle of beer response" +msgstr "" #: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "" -"I was among one of the first groups of immigrants sent here to fortify the " -"outpost. I might have exaggerated my construction skills to get the hell " -"out of the refugee center. Unless you are a trader there isn't much work " -"there and food was really becoming scarce when I left." +msgid "This is a u_buy_item plastic bottle response" msgstr "" -"Yo estaba en uno de los primeros grupos de inmigrantes enviados acá para " -"fortificar el puesto. Puede que haya exagerado sobre mis habilidades para la" -" construcción para poder salir del centro de refugiados. Salvo que seas un " -"comerciante, no hay mucho trabajo allá y la comida se estaba volviendo " -"escasa cuando me fui." #: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "You need something?" -msgstr "¿Necesitás algo?" +msgid "This is a u_spend_cash response" +msgstr "" #: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "I'd like to hire your services." -msgstr "Me gustaría contratar tus servicios." +msgid "This is a multi-effect response" +msgstr "" #: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "" -"I'm one of the migrants that got diverted to this outpost when I arrived at " -"the refugee center. They said I was big enough to swing an ax so my " -"profession became lumberjack... didn't have any say in it. If I want to eat" -" then I'll be cutting wood from now till kingdom come." +msgid "This is an opinion response" msgstr "" -"Soy uno de los inmigrantes que fueron desviados a este puesto cuando llegué " -"al centro de refugiados. Dijeron que ya era suficientemente grande para usar" -" un hacha así que me volví leñador... yo no decidí nada al respecto. Si " -"quiero comer entonces voy a cortar leña desde ahora y por los siglos de los " -"siglos." #: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "Oh." -msgstr "Oh." +msgid "This is a u_sell_item plastic bottle response" +msgstr "" #: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "Come back later, I need to take care of a few things first." -msgstr "Vení después, necesito encargarme de unas cosas antes." +msgid "This is a npc_consume_item beer response" +msgstr "" #: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "" -"The rate is a bit steep but I still have my quotas that I need to fulfill. " -"The logs will be dropped off in the garage at the entrance to the camp. " -"I'll need a bit of time before I can deliver another load." +msgid "This is a u_buy_item beer response again" msgstr "" -"El precio es un poco alto pero todavía tengo que cumplir con mi cuota. Los " -"troncos serán dejados en en el garage a la entrada del campamento. Necesito " -"un poco de tiempo antes de que pueda entregar otra carga." #: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "[$2000, 1d] 10 logs" -msgstr "[$2000, 1d] 10 troncos" +msgid "This is a u_consume_item beer response" +msgstr "" #: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "[$12000, 7d] 100 logs" -msgstr "[$12000, 7d] 100 troncos" +msgid "This is a npc_class_change response" +msgstr "" #: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "I'll be back later." -msgstr "Vuelvo después." +msgid "This is a u_has_item beer test response." +msgstr "" #: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "Don't have much time to talk." -msgstr "No tengo mucho tiempo para hablar." +msgid "This is a u_has_item bottle_glass test response." +msgstr "" #: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "What is your job here?" -msgstr "¿Cuál es tu trabajo acá?" +msgid "This is a u_has_items beer test response." +msgstr "" #: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "" -"I turn the logs that laborers bring in into lumber to expand the outpost. " -"Maintaining the saw is a chore but breaks the monotony." +msgid "Test failure! This is a u_has_items test response." msgstr "" -"Convierto en madera los troncos que traen los trabajadores para expandir el " -"puesto. El mantenimiento de la sierra es un embole pero rompe la monotonía." #: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "" -"Bringing in logs is one of the few tasks we can give to the unskilled so I'd" -" be hurting them if I outsourced it. Ask around though, I'm sure most " -"people could use a hand." +msgid "This is a u_has_item_category books test response." msgstr "" -"Traer los troncos es una de las pocas tareas que podemos darles a los que no" -" tienen habilidades, así que estaría perjudicándolos si subcontrato la " -"tarea. Igual, preguntá por ahí, seguro que la mayoría de la gente necesita " -"una mano." #: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "" -"I was sent here to assist in setting-up the farm. Most of us have no real " -"skills that transfer from before the cataclysm so things are a bit of trial " -"and error." +msgid "This is a u_has_item_category books count 2 test response." msgstr "" -"Me mandaron acá para ayudar a establecer la granja. Muchos de nosotros no " -"teníamos verdaderas habilidades antes del cataclismo, así que las cosas son " -"un poco a prueba y error." #: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "" -"I'm sorry, I don't have anything to trade. The work program here splits " -"what we produce between the refugee center, the farm, and ourselves. If you" -" are a skilled laborer then you can trade your time for a bit of extra " -"income on the side. Not much I can do to assist you as a farmer though." +msgid "Failure! This is a u_has_item_category books count 3 test response." msgstr "" -"Lo lamento, no tengo nada para comerciar. Acá, el programa de trabajo divide" -" lo que producimos entre el centro de refugiados, la granja y nosotros. Si " -"sos un trabajador habilidoso, entonces podés cambiar tu tiempo por un poco " -"de ingreso extra. Pero yo como granjero no puedo hacer mucho para ayudarte." #: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "You mind?" -msgstr "¿Te importaría?" +msgid "This is a u_add_var test response." +msgstr "" #: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "" -"I'm just a lucky guy that went from being chased by the undead to the noble " -"life of a dirt farmer. We get room and board but won't see a share of our " -"labor unless the crop is a success." +msgid "This is a npc_add_var test response." msgstr "" -"Solo soy un tipo con suerte que fue de ser perseguido por los muertos " -"vivientes a la vida noble de un granjero sucio. Tenemos habitación y comida " -"pero no recibimos nada de nuestro trabajo excepto que el cultivo sea " -"exitoso." #: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "It could be worse..." -msgstr "Podría ser peor..." +msgid "This is a u_has_var, u_remove_var test response." +msgstr "" #: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "" -"I've got no time for you. If you want to make a trade or need a job look " -"for the foreman or crop overseer." +msgid "This is a npc_has_var, npc_remove_var test response." msgstr "" -"No tengo tiempo para vos. Si querés comerciar o necesitás trabajo, buscá un " -"capataz o un supervisor de cultivos." #: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "I'll talk with them then..." -msgstr "Voy a hablar con ellos entonces..." +msgid "This is a u_has_bionics bio_ads test response." +msgstr "" #: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "I hope you are here to do business." -msgstr "Espero que hayas venido para hacer negocios." +msgid "Failure! This is a npc_has_bionics bio_ads test response." +msgstr "" #: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "I'm interested in investing in agriculture..." -msgstr "Estoy interesado en invertir en la agricultura..." +msgid "This is a npc_has_bionics ANY response." +msgstr "" #: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "" -"My job is to manage our outpost's agricultural production. I'm constantly " -"searching for trade partners and investors to increase our capacity. If you" -" are interested I typically have tasks that I need assistance with." +msgid "This is an example of mapgen_update effect variations" msgstr "" -"Mi trabajo es administrar la producción agrícola del puesto. Estoy " -"constantemente buscando comerciantes e inversores para incrementar nuestra " -"capacidad. Si estás interesado, yo comúnmente tengo tareas en las que " -"necesito ayuda." #: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "Please leave me alone..." -msgstr "Por favor, dejame solo..." +msgid "Please test some simple remote mapgen" +msgstr "" #: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "What's wrong?" -msgstr "¿Qué pasa?" +msgid "Please test mapgen_update multiples" +msgstr "" #: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "" -"I was just a laborer till they could find me something a bit more permanent " -"but being constantly sick has prevented me from doing much of anything." +msgid "Please test mapgen_update linked" msgstr "" -"Yo era un trabajador hasta que me consiguieron algo más permanente, pero el " -"estar constantemente enfermo me ha prohibido hacer otras cosas." #: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "That's sad." -msgstr "Qué triste." +msgid "" +msgstr "" #: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "" -"I don't know what you could do. I've tried everything. Just give me " -"time..." -msgstr "No sé qué podés hacer. Yo probé de todo. Dame un poco de tiempo..." +msgid "How did you come to be a merc working for the Free Merchants, anyway?" +msgstr "" +"¿Y cómo llegaste a ser un mercenario trabajando para los Mercaderes Libres?" #: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "OK." -msgstr "OK." +msgid "So, you got your whisky. Tell me that story." +msgstr "Así que, ya tenés tu whisky. Contame esa historia." #: lang/json/talk_topic_from_json.py msgid "" -"I keep getting sick! At first I thought it was something I ate but now it " -"seems like I can't keep anything down..." +"Before this started, I had a crappy job flipping burgers at Sambal's Grille." +" Losing that isn't a big deal. Losing my mom and dad hurts a lot more. " +"Last time I saw them alive, I just came home from school, grabbed a snack " +"and went to work. I don't think I even told my mom I loved her, and I was " +"pissed at my dad for some shit that really doesn't matter. Didn't " +"matter then, really doesn't now. Things started going crazy while I was at " +"work... The military rolled into town, and the evacuation alert sounded." msgstr "" -"¡Sigo enfermándome! Al principio pensé que era algo que comí pero ahora " -"parece que no puedo mantener nada adentro..." +"Antes de que empiece esto, tenía un trabajo de mierda cocinando hamburguesas" +" en Sambal Grille. Perder ese laburo no importaba. Perder a mi mamá y mi " +"papá me dolió mucho más. La última vez que los vi vivos, volví de la " +"escuela, agarré algo para comer y me fui a trabajar. Creo que nunca le dije " +"a mi mamá que la quería, y estaba enojado con mi papá por alguna que " +"no importa. No importaba en ese entonces, mucho menos ahora. Las cosas " +"empezaron a ponerse raras cuando estaba trabajando... Llegaron los militares" +" a la ciudad y sonó la alerta de evacuación." #: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "Uhm." -msgstr "Uhm." +msgid "So, did you evacuate?" +msgstr "¿Así que fuiste evacuado?" #: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "How can I help you?" -msgstr "¿En qué te puedo ayudar?" +msgid "" +msgstr "" #: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "I could use your medical assistance." -msgstr "Me vendría bien tu ayuda médica." +msgid "" +msgstr "" #: lang/json/talk_topic_from_json.py msgid "" -"I was a practicing nurse so I've taken over the medical responsibilities of " -"the outpost till we can locate a physician." +"I didn't evacuate. I went home... saw some freaky shit on the way, but at " +"the time I just thought it was riots or drugs. By the time I got there, my " +"parents were gone. No sign of them. There was a big mess, stuff scattered " +"everywhere like there'd been a struggle, and a little blood on the floor." msgstr "" -"Yo era un/a enfermero/a practicante así que tomé las responsabilidades " -"médicas del puesto hasta que podamos conseguir un médico." +"No, me fui a casa... vi muchas cosas raras en el camino, pero en ese momento" +" pensé que eran disturbios o drogados. Cuando llegué mis viejos no estaban. " +"Ningún rastro de ellos. La casa era un quilombo, cosas tiradas por todos " +"lados como si hubiera habido una pelea, y un poco de sangre en el piso." #: lang/json/talk_topic_from_json.py msgid "" -"I'm willing to pay a premium for medical supplies that you might be able to " -"scavenge up. I also have a few miscellaneous jobs from time to time." +"I haven't found them yet. Whenever I see a , a little part of me is" +" afraid it's going to be one of them. But then, maybe not. Maybe they " +"were evacuated, maybe they fought and tried to wait for me but the military " +"took them anyway? I've heard that sort of thing happened. I don't know if " +"I'll ever know." msgstr "" -"Estoy dispuesto a pagar un extra por los suministros médicos que puedas ser " -"capaz de conseguir. También tengo algunos trabajos variados de vez en " -"cuando." - -#: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "What kind of jobs do you have for me?" -msgstr "¿Qué tipo de trabajo tienen para mí?" - -#: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "Not now." -msgstr "Ahora no." - -#: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "I can take a look at you or your companions if you are injured." -msgstr "Puedo revisarte a vos o a tus compañeros si hay alguien herido." - -#: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "[$200, 30m] I need you to patch me up." -msgstr "[$200, 30m] Necesito que me cures." - -#: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "[$500, 1h] I need you to patch me up." -msgstr "[$500, 1h] Necesito que me cures." - -#: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "I should be fine." -msgstr "Voy a estar bien." +"No los encontré todavía. Cada vez que veo un , en alguna parte de mí" +" siento el miedo de que sea uno de ellos. Pero, tal vez no. Tal vez los " +"evacuaron, tal vez pelearon e intentaron esperarme pero los militares los " +"llevaron igual? Escuché que eso hacían. No sé si alguna vez sabré qué pasó." #: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "That's the best I can do on short notice." -msgstr "Eso es lo mejor que puedo hacer con poco tiempo." +msgid "" +"Well now, that's a hell of a story, so settle in. It all goes back to about" +" five years ago, after I retired from my job at the mill. Times was tough, " +"but we got by." +msgstr "" #: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "I'm sorry, I don't have time to see you at the moment." -msgstr "Lo lamento, no tengo tiempo para verte en este momento." +msgid "Okay, please continue." +msgstr "Bueno, por favor, seguí." #: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "For the right price could I borrow your services?" -msgstr "¿Podría conseguir tus servicios por el precio adecuado?" +msgid "On second thought, let's talk about something else." +msgstr "Pensándolo bien, vamos a hablar de otra cosa." #: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "I imagine we might be able to work something out." -msgstr "Me imagino que podemos llegar a encontrarle la vuelta." +msgid "" +"That was when I had my old truck, the blue one. We called 'er ol' yeller. " +"One time me an' Marty Gumps - or, as he were known to me, Rusty G - were " +"drivin' ol' yeller up Mount Greenwood in the summertime, lookin' fer " +"fireflies to catch." +msgstr "" +"En ese momento tenía mi vieja camioneta, la azul. Le decíamos la vieja " +"chillona. Una vez yo estaba con Marty Gumps - o, como yo lo conocía, Rusty G" +" - estaba manejando la vieja chillona por el monte Greenwood en verano, " +"buscando algunas luciérnagas para atrapar." #: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "I was wondering if you could install a cybernetic implant..." -msgstr "Me preguntaba si podrías instalar un implante cibernético..." +msgid "Fireflies. Got it." +msgstr "Luciérnagas. Entiendo." #: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "I need help removing an implant..." -msgstr "Necesito ayuda para quitar un implante..." +msgid "How does this relate to what I asked you?" +msgstr "¿Y qué tiene que ver esto con lo que te pregunté?" #: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "Don't mind me." -msgstr "No me prestes atención." +msgid "I need to get going." +msgstr "Me tengo que ir." #: lang/json/talk_topic_from_json.py msgid "" -"I chop up useless vehicles for spare parts and raw materials. If we can't " -"use a vehicle immediately we haul it into the ring we are building to " -"surround the outpost. It provides a measure of defense in the event that we" -" get attacked." +"Rusty G - that's my ol' pal Marty Gumps - were in the passenger seat with " +"his trusty 18 gauge lyin' on his lap. That were his dog's name, only we all" +" just called him 18 gauge for short." msgstr "" -"Desarmo vehículos inservibles para recuperar partes y materiales. Si no " -"podemos usar un vehículo, inmediatamente lo empujamos hasta el círculo que " -"estamos construyendo alrededor del puesto. Nos brinda una defensa en el caso" -" de que seamos atacados." +"Rusty G - ese es mi viejo amigo Marty Gumps - estaba en el asiento del " +"acompañante con su Querido Calibre 18 en su regazo. Ese era el nombre de su " +"perro, pero todos le decíamos Calibre 18 para abreviar." #: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "" -"I don't personally, the teams we send out to recover the vehicles usually " -"need a hand but can be hard to catch since they spend most of their time " -"outside the outpost." -msgstr "" -"Yo personalmente no, pero los equipos que mandamos a recuperar vehículos " -"generalmente necesitan una mano pero son difíciles de encontrar porque pasan" -" la mayor parte del tiempo afuera del puesto." +msgid "18 gauge, the dog. Got it." +msgstr "Calibre 18, el perro. Comprendo." #: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "Welcome to the junk shop." -msgstr "Bienvenido al negocio de objetos usados." +msgid "I think I see some zombies coming. We should cut this short." +msgstr "Creo que vi unos zombis viniendo. Hagámosla corta." #: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "Let's see what you've managed to find." -msgstr "Vamos a ver qué conseguiste." +msgid "Shut up, you old fart." +msgstr "Callate, viejo choto." #: lang/json/talk_topic_from_json.py msgid "" -"I organize scavenging runs to bring in supplies that we can't produce " -"ourselves. I try and provide incentives to get migrants to join one of the " -"teams... its dangerous work but keeps our outpost alive. Selling anything " -"we can't use helps keep us afloat with the traders. If you wanted to drop " -"off a companion or two to assist in one of the runs, I'd appreciate it." +"Dammit I'm gettin' there, bite yer tongue. As I was sayin', Rusty G - " +"that's my ol' pal Marty Gumps - were in the passenger seat with his trusty " +"18 gauge lyin' on his lap. That were his dog's name, only we all just " +"called him 18 gauge for short." msgstr "" -"Organizo las salidas a cartonear para traer suministros que no podemos " -"producir nosotros mismos. Intento proveer incentivos para atraer inmigrantes" -" a que se unan a los equipos... es un trabajo riesgoso pero mantiene vivo a " -"nuestro puesto. Vender lo que no podemos usar nos ayuda a mantenernos a " -"flote con los comerciantes. Si querés dejar un compañero o dos para que nos " -"ayude en una salida, lo voy a apreciar." - -#: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "I'll think about it." -msgstr "Voy a pensarlo." +"Lo parió, ya va, mordete la lengua. Como decía, Rusty G - ese es mi viejo " +"amigo Marty Gumps - estaba en el asiento del acompañante con su Querido " +"Calibre 18 en su regazo. Ese era el nombre de su perro, pero todos le " +"decíamos Calibre 18 para abreviar." #: lang/json/talk_topic_from_json.py msgid "" -"Are you interested in the scavenging runs or one of the other tasks that I " -"might have for you?" +"Now up the top o' Mount Greenwood there used to be a ranger station, that " +"woulda been before you were born. It got burnt down that one year, they " +"said it were lightnin' but you an' I both know it were college kids " +"partyin'. Rusty G an' I left ol' yeller behind and wen' in to check it out." +" Burnt out ol' husk looked haunted, we figgered there were some o' them " +"damn kids rummagin' around in it. Rusty G brought his 18 gauge, and lucky " +"thing cuz o' what we saw." msgstr "" -"¿Estás interesado en las salidas a cartonear o alguna de las otras tareas " -"que puedo tener para vos?" - -#: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "Tell me more about the scavenging runs." -msgstr "Contame más de las salidas para cartonear." - -#: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "What kind of tasks do you have for me?" -msgstr "¿Qué tipo de tareas tienen para mí?" - -#: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "No, thanks." -msgstr "No, gracias." - -#: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "Want a drink?" -msgstr "¿Querés tomar algo?" - -#: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "I'm looking for information." -msgstr "Estoy buscando información." +"Ahora, arriba del monte Greenwood solía haber una estación de guardabosques," +" es era antes de que vos nacieras. Ese mismo año se prendió fuego, dijeron " +"que le había pegado un rayo pero vos y yo sabemos que fueron los pibes de la" +" escuela. Con Rusty G dejamos la vieja chillona atrás y fuimos a ver cómo " +"estaba. Así quemada parecía estar embrujada, nos dimos cuenta que había " +"alguno de esos pibes dando vueltas por ahí. Rusty G trajo a Calibre 18, y " +"suerte que lo hizo por lo que vimos después." #: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "Let me see what you keep behind the counter." -msgstr "Dejame ver qué guardás atrás del mostrador." +msgid "What did you see?" +msgstr "¿Qué vieron?" #: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "What do you have on tap?" -msgstr "¿Qué tenés en la canilla?" +msgid "We really, really have to go." +msgstr "Mirá, tenemos que irnos de acá, en serio." #: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "I'll be going..." -msgstr "Me voy yendo..." +msgid "For fuck's sake, shut UP!" +msgstr "¡Pero la puta madre, cerrá el orto!" #: lang/json/talk_topic_from_json.py msgid "" -"If it isn't obvious, I oversee the bar here. The scavengers bring in old " -"world alcohol that we sell for special occasions. For most that come " -"through here though, the drinks we brew ourselves are the only thing they " -"can afford." +"Be patient! I'm almost done. Now up the top o' Mount Greenwood there used " +"to be a ranger station, that woulda been before you were born. It got burnt" +" down that one year, they said it were lightnin' but you an' I both know it " +"were college kids partyin'. Rusty G an' I left ol' yeller behind and wen' " +"in to check it out. Burnt out ol' husk looked haunted, we figgered there " +"were some o' them damn kids rummagin' around in it. Rusty G brought his 18 " +"gauge, and lucky thing cuz o' what we saw." msgstr "" -"Si no es evidente, yo superviso el bar. Los cartoneros traen alcohol del " -"viejo mundo que vendemos en ocasiones especiales. Aunque casi todos los que " -"pasan por acá solo pueden pagar las bebidas que elaboramos nosotros mismos." +"Paciencia, que ya termino. Arriba del monte Greenwood solía haber una " +"estación de guardabosques, es era antes de que vos nacieras. Ese mismo año " +"se prendió fuego, dijeron que le había pegado un rayo pero vos y yo sabemos " +"que fueron los pibes de la escuela. Con Rusty G dejamos la vieja chillona " +"atrás y fuimos a ver cómo estaba. Así quemada parecía estar embrujada, nos " +"dimos cuenta que había alguno de esos pibes dando vueltas por ahí. Rusty G " +"trajo a Calibre 18, y suerte que lo hizo por lo que vimos después." #: lang/json/talk_topic_from_json.py msgid "" -"We have a policy of keeping information to ourselves. Ask the patrons if " -"you want to hear rumors or news." +"A gorram moose! Livin' in the ol' ranger station! It near gored Rusty, but" +" he fired up that 18 gauge and blew a big hole in its hide. Ol' 18 gauge " +"went headin' for the hills but we tracked him down. Moose went down like a " +"bag o' potatoes, but a real big bag iff'n y'catch m'drift." msgstr "" -"Tenemos una política de mantener la información para nosotros mismos. " -"Preguntale a los patrones si querés escuchar rumores o noticias." +"¡Un maldito alce! ¡Viviendo en la estación de guardabosque! Casi destripa a " +"Rusty, pero pudo disparar su calibre 18 y hacerle un agujero en el pellejo. " +"Calibre 18 se fue corriendo por el monte pero pudimos rastrearlo. El alce " +"cayó como una bolsa de papas, pero una bolsa enorme, si me interpretás lo " +"que te quiero significar." #: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "Thanks for nothing." -msgstr "Gracias por nada." +msgid "I catch your drift." +msgstr "Interpreto lo que me querés significar." #: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "Our selection is a bit limited at the moment." -msgstr "Nuestra selección está un poco limitada en este momento." +msgid "Are you done yet? Seriously!" +msgstr "¿Ya terminaste? ¡Dale!" #: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "[$8] I'll take a beer" -msgstr "[$8] Quiero una cerveza" +msgid "For the love of all that is holy, PLEASE shut the hell up!" +msgstr "Pero te lo pido por lo que más quieras, ¡POR FAVOR, callate la boca!" #: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "[$10] I'll take a shot of brandy" -msgstr "[$10] Quiero un trago de brandy" +msgid "" +"Anyway, long story short, I were headin' back up to Mount Greenwood to check" +" on th'old ranger station again when I heard them bombs fallin and choppers " +"flyin. Decided to camp out there to see it all through, but it didn't ever " +"end, now, did it? So here I am." +msgstr "" +"Bueno, para hacerla corta, estaba volviendo al monte Greenwood para revisar " +"la estación de guardabosques cuando escuché como caían las bombas y a los " +"helicópteros. Decidí acampara acá afuera para poder ver lo que pasaba, pero " +"sigue pasando, ¿eh? Así que, acá estoy." #: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "[$10] I'll take a shot of rum" -msgstr "[$10] Quiero un trago de ron" +msgid "Thanks for the story!" +msgstr "¡Gracias por la historia!" #: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "[$12] I'll take a shot of whiskey" -msgstr "[$12] Quiero un trago de whisky" +msgid "." +msgstr "." #: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "On second thought, don't bother." -msgstr "Pensándolo bien, dejá." +msgid "" +"I don't even know anymore. I have no idea what is going on." +" I'm just doing what I can to stay alive. The world ended and I bungled " +"along not dying, until I met you." +msgstr "" +"Ya ni sé, . No tengo la más idea de lo que está pasando. " +"Hago lo que puedo para seguir vivo/a. El mundo terminó y anduvo por ahí sin " +"morirme, hasta que te encontré." #: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "Can I interest you in a trim?" -msgstr "¿Te puedo ofrecer un recorte?" +msgid "Huh." +msgstr "Ah." #: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "[$5] I'll have a shave" -msgstr "[$5] Quiero que me afeites" +msgid "" +"I was a cop. Small town sheriff. We got orders without even really knowing" +" what they meant. At some point one of the g-men on the phone told me it " +"was a Chinese attack, something in the water supply... I don't know if I " +"believe it now, but at the time it was the best explanation. At first it " +"was weird, a few people - - fighting like rabid animals. Then it " +"got worse. I tried to control things, but it was just me and my deputies " +"against a town in riot. Then things really got fucked up." +msgstr "" +"Era policía. Sheriff de un pequeño pueblo. Teníamos órdenes sin saber " +"realmente que significaban. En algún momento, uno de los del FBI me dijo por" +" teléfono que fue un ataque de China, algo con el agua... No sé si creerlo " +"ahora, pero en ese momento era la mejor explicación. Al principio fue raro, " +"pocas personas - - peleando como animales salvajes. Después se " +"puso peor. Quise controlar la situación, pero eramos pocos contra un pueblo " +"entero. Y después se fue todo a la mierda." #: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "[$10] I'll get a haircut" -msgstr "[$10] Quiero que me cortes el pelo" +msgid "What happened?" +msgstr "¿Qué pasó?" #: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "Maybe another time..." -msgstr "Tal vez en otro momento..." +msgid "" +"A big-ass hole opened up right in the middle of town, and a " +"crawled out, right in front of the church. We unloaded into it, but bullets" +" just bounced off. Got some civilians in the crossfire. It started just " +"devouring people like potato chips into a gullet that looked like a rotting " +"asshole with teeth, and... Well, I lost my nerve. I ran. I think I might " +"have been the only person to escape. I haven't been able to even look at my" +" badge since then." +msgstr "" +"Un enorme agujero se abrió en el medio del pueblo, y un salió " +"arrastrándose, justo enfrente de la iglesia. Le disparamos con todo, pero " +"las balas rebotaban. Algunos civiles murieron en el tiroteo. Empezó a " +"devorar como si fueran papas fritas por una garganta que parecía un ano " +"podrido con dientes, y... Bueno, perdí la calma. Salí corriendo. Creo que " +"fui el único en escapar. Nunca más pude volver a mirar mi placa." #: lang/json/talk_topic_from_json.py msgid "" -"What? I'm a barber... I cut hair. There's demand for cheap cuts and a " -"shave out here." +"I was SWAT. By all rights I should be dead. We were called to control " +"\"riots\", which we all know were the first hordes. Fat lot of " +"good we were. Pretty sure we killed more civilians. Even among my crew, " +"morale was piss poor and we were shooting wild. Then something hit us, " +"something big. Might have been a bomb, I really don't remember. I woke up " +"pinned underneath the SWAT van. I couldn't see anything... but I could " +"hear it, . I could hear everything. I spent hours, maybe days " +"under that van, not even trying to get out." msgstr "" -"¿Qué? Soy peluquero... corto el pelo. Acá hay demanda de cortes y afeitados " -"baratos." +"Era de SWAT. Y debería estar muerto. Nos habían enviado a controlar los " +"\"disturbios\" que sabíamos que eran las primeras hordas de . No " +"fuimos de gran ayuda. Creo que matamos más civiles. Incluso en mi grupo, la " +"moral estaba por el suelo y disparábamos para cualquier lado. Y en un " +"momento nos golpeó algo, algo grande. Podría haber sido una bomba, no me " +"acuerdo. Me desperté con la camioneta SWAT encima. No podía ver nada... pero" +" escuché . Podía escuchar todo. Pasé horas ahí atrapado, tal vez " +"días, ni siquiera intentando liberarme." #: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "I can't imagine what I'd need your assistance with." -msgstr "No puedo ni imaginar para qué necesitaría tu ayuda." +msgid "But you did get out." +msgstr "Pero te liberaste." #: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "Stand still while I get my clippers..." -msgstr "Quedate quieto mientras busco mis tijeras..." +msgid "" +"Eventually yes. It had been quiet for hours. I was parched, injured, and " +"terrified. My training was maybe the only thing that kept me from freaking " +"out. I decided to try to pull myself out and see how bad my injuries were." +" It was easy. The side of the van was torn open, and it turned out " +"I was basically just lying under a little debris, with the ruins of the van " +"tented around me. I wasn't even too badly hurt. I grabbed as much gear as " +"I could, and I slipped out. It was night. I could hear fighting farther " +"away in the city, so I went the other way. I made it a few blocks before I " +"ran into any ... I ran from them. I ran, and I ran, and I ran " +"some more. And here I am." +msgstr "" +"Eventualmente, sí. Estuvo tranquilo por unas horas. Tenía sed, estaba herido" +" y con mucho miedo. Mi entrenamiento era lo único que evitaba que me " +"volviera loco. Decidí intentar salir y ver cuáles eran mis heridas. Fue " +" fácil. El costado de la camioneta estaba destrozado, así que al final" +" solo estaba tirado abajo de un poco de escombro, con las ruinas de la " +"camioneta formando como una carpa encima mío. Ni siquiera tenía heridas " +"graves. Agarré todo el equipamiento que pude, y salí. Era de noche. Podía " +"escuchar ruido de luchas alejadas, así que fui para el otro lado. Hice unas " +"cuadras hasta que me encontré algún ... Salí corriendo. Corrí y " +"corrí y corrí un poco más. Y acá estoy." #: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "Thanks..." -msgstr "Gracias... " +msgid "" +"Before , I was a cop. I got shot just a couple days before " +"everything went down... I made a bad call in a drug bust and a scumbag got " +"me right in the gut, it was barely stopped by my vest. I took some pretty " +"bad internal bruising. I never thought getting shot would save my life, but" +" I was off duty recuperating when the worst of it hit." +msgstr "" +"Antes , era policía. Me pegaron un tiro un par de días antes " +"de que se viniera todo abajo... Tomé una mala decisión en un allanamiento " +"por drogas y un forro me la dió justo en las tripas, mi chaleco apenas si lo" +" pudo frenar. Tenía unos golpes internos bastante graves. Nunca pensé que " +"recibir un tiro me iba a salvar la vida, pero no estaba trabajando cuando " +"sucedió la peor parte." #: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "I haven't done anything wrong..." -msgstr "Yo no hice nada malo..." +msgid "What did you do when you found out about the cataclysm?" +msgstr "¿Y qué hiciste cuando te enteraste del cataclismo?" #: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "Any tips for surviving?" -msgstr "¿Algún consejo para la supervivencia?" +msgid "" +"At first I wanted to help. The riots, fighting in the streets, it was too " +"much for me to just sit in my house and hear about it on the news. Then a " +"buddy of mine called me from just off the front lines. He'd been hurt and " +"he wasn't making much sense, but what he told me... well, you can imagine " +"the kind of stuff he told me. Everything the worst of the internet was " +"making up, and more. Instead of packing up to try to volunteer back onto " +"active duty, I took his advice and packed up to leave. My house was on the " +"edge of town and the riots hadn't reached it yet, but from what I'd heard it" +" was smarter to get out than to hold tight. I slipped out that night, took " +"my quad out, and camped a few days in the woods, waiting for it to blow " +"over. It never did." +msgstr "" +"Primero, quise ayudar. Los disturbios, las peleas en las calles, era " +"demasiado para que me quedara sentado en mi casa escuchando las noticias. " +"Entonces un amigo me llamó desde el frente. Había sido herido y no tenía " +"mucho sentido lo que decía, pero lo que me dijo... bueno, te lo podés " +"imaginar. Todo lo peor que internet había inventado y más. En lugar de " +"equipar para ir de voluntario, seguí su consejo y me preparé para irme. Mi " +"casa estaba en el borde del pueblo y los disturbios no habían llegado ahí, " +"pero por lo que escuché era más inteligente escapar que resistir. Salí por " +"la noche, agarré mi cuatriciclo y acampé por unos días en el bosque, " +"esperando que explotara todo. Nunca pasó." #: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "What would it cost to hire you?" -msgstr "¿Cuánto costaría contratarte?" +msgid "What was it like, surviving out there with an injury?" +msgstr "¿Y cómo era, eso de sobrevivir acá herido?" #: lang/json/talk_topic_from_json.py msgid "" -"I'm just a hired hand. Someone pays me and I do what needs to be done." +"Honestly, probably better than it sounds. I had a good bug-out bag, a nice " +"tent, a lot of good stuff. I hadn't suffered any internal organ damage, my " +"stomach muscles were just really badly bruised, and I'd already had some " +"good time to recover. I think it kept me from doing anything too stupid, " +"and believe me there was a high chance of that. For a long time I had these" +" Rambo visions of rushing into town and saving everyone, but I was still too" +" immobile. By the time I had my strength back, it wasn't an option... we " +"were well into the rushing into town for supplies phase. The closest I got " +"to saving any old friends was putting down the monsters wearing their faces." msgstr "" -"Solo soy un empleado. Alguien me paga y yo hago lo que haya que hacer." +"Honestamente, mejor de lo que parece. Tenía un buen bolso preparado, una " +"buena carpa, muchas cosas buenas. No tenía dañado ningún órgano, solamente " +"los músculos de mi estómago estaban muy golpeados, y tuve suficiente tiempo " +"para recuperarme. Creo que evitó que me mande alguna boludez, y había muchas" +" chances de que haga una. Por mucho tiempo tuve estas visiones de Rambo " +"corriendo en el pueblo y salvando a todos, pero todavía estaba con poca " +"movilidad. Cuando recuperé mi fuerza, ya no era una opción... ya estábamos " +"metidos en la fase de ir al pueblo a conseguir lo que se pueda. Lo más cerca" +" que estuve de salvar a algún amigo fue cuando maté monstruos que llevaban " +"su cara." #: lang/json/talk_topic_from_json.py msgid "" -"If you have to fight your way out of an ambush, the only thing that is going" -" to save you is having a party that can return fire. People who work alone " -"are easy pickings for monsters and bandits." +"I was just sittin' in lockup. They took me in the night before, for a " +"bullshit parole violation. Assholes. I was stuck in my cell when the cops " +"all started yelling about an emergency, geared up, and left me in there with" +" just this robot for a guard. I was stuck in there for two god-damn " +"days, with no food and only a little water. Then this big-ass zombie busted" +" in, and started fighting the robot. I didn't know what the fuck to think, " +"but in the fighting they smashed open my cell door, and I managed to slip " +"out." msgstr "" -"Si tenés que salir luchando de una emboscada, la única cosa que te va a " -"salvar es tener un grupo que pueda devolver los disparos. La gente que " -"trabaja sola son blancos fáciles para los monstruos y los ladrones." +"Estaba sentado, en cana. Me detuvieron la noche anterior, por una boludez de" +" violar la libertad condicional. Pelotudos. Estaba encerrado en mi celda " +"cuando los policías empezaron a gritar por una emergencia, se pusieron los " +"equipos, y me dejaron acá con este robot de guardia. Estuve atrapado " +"ahí por dos días de mierda, sin comida y poca agua. Y entonces un zombi " +"enorme entró y empezó a pelear con el robot. No sabía qué pensar, pero " +"mientras luchaban rompieron la puerta de mi celda así que me pude escapar." #: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "I suppose I should hire a party then?" -msgstr "¿Supongo que tendría que contratar un equipo entonces?" - -#: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "" -"I'm currently waiting for a customer to return... I'll make you a deal " -"though, $8,000 will cover my expenses if I get a small cut of the loot. I " -"can't accept cash cards, so you'll have to find an ATM to deposit money into" -" your bank account." -msgstr "" -"En este momento estoy esperando que vuelva un cliente... Igual, te voy a " -"ofrecer un trato, $8,000 van a cubrir mis gastos si recibo una pequeña parte" -" del botín. No acepto tarjetas de crédito, así que vas a tener que encontrar" -" un cajero automático para depositar la plata en tu cuenta." - -#: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "I might be back." -msgstr "Puede que regrese." - -#: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "[$8000] You have a deal." -msgstr "[$8000] Trato hecho." - -#: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "I guess you're the boss." -msgstr "Supongo que sos el jefe." - -#: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "Glad to have you aboard." -msgstr "Me alegra tenerte en el equipo." - -#: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "Can I trade for supplies?" -msgstr "¿Podemos comerciar recursos?" - -#: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "" -"I'm a doctor, one of the several at the outpost. We were the lucky ones. " -"Came here right went things started to go wrong, never left." -msgstr "" -"Soy doctor, uno de los varios que hay en el campamento. Somos los que " -"tuvimos suerte. Vinimos acá justo cuando las cosas empezaron a ir mal, nunca" -" nos fuimos." - -#: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "So what are you doing right now?" -msgstr "Así que, ¿qué andás haciendo?" - -#: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "" -"The Old Guard--that's what's left of the feds--set me up here to screen any " -"new arrivals for infection risks. Can't be too paranoid these days. Sad to" -" have to turn people away, but I like the assignment for the chance to get " -"news about the outside world." -msgstr "" -"La Vieja Guardia--eso es lo que quedó de los federales--me dejaron para " -"proteger a los nuevos de cualquier riesgo de infección. No se puede ser muy " -"paranoico en estos tiempos. Me da lástima tener que rechazar a algunos, pero" -" me gusta el trabajo porque puedo enterarme de las noticias del mundo " -"exterior." - -#: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "What kind of news?" -msgstr "¿Qué clase de noticias?" - -#: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "" -"Sightings of unusual living dead or new mutations. The more we know about " -"what's happening, the closer we can get to a treatment or maybe even a cure." -" It's a long shot, but you have hope to survive." -msgstr "" -"Que hayan visto algún muerto viviente inusual o mutaciones nuevas. Mientras " -"más sepamos de lo que pasa, más cerca estamos de conseguir un tratamiento o " -"tal vez una cura. Es poco probable, pero hay que tener esperanza." - -#: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "Good luck with that..." -msgstr "Que tengas suerte con eso..." - -#: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "" -"This is no classic zombie outbreak. The dead seem to be getting stronger as" -" the days go on. Some survivors too, come in here with... adaptations. " -"Maybe they're related." -msgstr "" -"Esto no es una explosión zombi clásica. Los muertos parecen volverse más " -"fuertes mientras pasan los días. También algunos sobrevivientes, vienen acá " -"con... adaptaciones. Tal vez estén ligadas esas dos cosas." - -#: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "" -"We can't. There's nothing we can spare to sell and I've got no budget to " -"buy from you. I don't suppose you want to donate?" -msgstr "" -"No podemos. No hay nada que nos sobre como para venderlo y no tengo plata " -"para comprarte nada. Pero si querés donar algo..." - -#: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "Hey, I didn't expect to live long enough to see another living human!" -msgstr "" - -#: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "I've been here since shit went down. Just my luck I had to work." -msgstr "" - -#: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "How are you alive?" -msgstr "" - -#: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "" -"Well, the dishwasher made a break for it three days after things got weird." -" He was ripped to shreds before he made it to the street. I figure this " -"place has gotta be safer than my apartment, and at least I've got all this " -"food here." -msgstr "" - -#: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "" -"I... um... hid. I was in the kitchen, preparing another masterpiece when I " -"heard glass shattering followed by screaming. I ran over to the serving " -"window to see what happened, assuming a guest had fallen and broke " -"something. What I witnessed was the most awful thing I've ever seen. I'm " -"not even sure I could go over it again." -msgstr "" - -#: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "What happened next?" -msgstr "¿Y qué pasó después?" - -#: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "" -"Some lunatic covered in a film of goo, black as oil, had fallen through one " -"of the large glass windows. There were glass shards stuck in its head and " -"neck. I thought the poor guy, girl-thing-whatever was dead. People began " -"to crowd around it, some were taking pictures." -msgstr "" - -#: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "Horrible. Did you get any pictures yourself?" -msgstr "" - -#: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "" -"No! I figured the thing dead until it started writhing and spazzing out for" -" a moment. Everyone jumped back, a few screamed, and one curious stranger " -"stepped in closer, kneeling a little... it attacked him!" -msgstr "" - -#: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "What'd you do?" -msgstr "" - -#: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "" -"I ran to the back of the kitchen and hid as best I could. People outside " -"were screaming and I could hear them running. Suddenly I heard more glass " -"shatter and something skitter out of the restaurant. I waited a moment and " -"then went and checked the dining area. Both the stranger and the thing were" -" gone. People were running in the streets, some even had guns so I locked " -"all the doors and blocked the windows with what I could and barricaded " -"myself in here." -msgstr "" - -#: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "Crazy, so you have been here ever since?" -msgstr "" - -#: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "" -"Yeah, it was awhile before it was quiet again. I heard all kinds of sounds:" -" explosions, jets flying by, helicopters, screaming, and rapid gunfire. I " -"swear I even heard what sounded like a freaking tank drive by at one time! " -"I've been hiding here since." -msgstr "" - -#: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "" -"I've been a cook since forever, this wasn't the best joint, but management " -"was cool." -msgstr "" - -#: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "This is a test conversation that shouldn't appear in the game." -msgstr "" - -#: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "This is a basic test response." -msgstr "" - -#: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "This is a strength test response." -msgstr "" - -#: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "This is a dexterity test response." -msgstr "" - -#: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "This is an intelligence test response." -msgstr "" - -#: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "This is a perception test response." -msgstr "" - -#: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "This is a low strength test response." -msgstr "" - -#: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "This is a low dexterity test response." -msgstr "" - -#: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "This is a low intelligence test response." -msgstr "" - -#: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "This is a low perception test response." -msgstr "" - -#: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "This is a trait test response." -msgstr "" - -#: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "This is a short trait test response." -msgstr "" - -#: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "This is a wearing test response." -msgstr "" - -#: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "This is a npc trait test response." -msgstr "" - -#: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "This is a npc short trait test response." -msgstr "" - -#: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "This is a trait flags test response." -msgstr "" - -#: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "This is a npc trait flags test response." -msgstr "" - -#: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "This is an npc effect test response." -msgstr "" - -#: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "This is a player effect test response." -msgstr "" - -#: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "This is a cash test response." -msgstr "" - -#: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "This is an npc service test response." -msgstr "" - -#: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "This is an npc available test response." -msgstr "" - -#: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "This is a om_location_field test response." -msgstr "" - -#: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "This is a faction camp any test response." -msgstr "" - -#: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "This is a nearby role test response." -msgstr "" - -#: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "This is a class test response." -msgstr "" - -#: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "This is a npc allies 1 test response." -msgstr "" - -#: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "This an error! npc allies 2 test response." -msgstr "" - -#: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "This is a npc engagement rule test response." -msgstr "" - -#: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "This is a npc aim rule test response." -msgstr "" - -#: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "This is a npc rule test response." -msgstr "" - -#: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "This is a npc thirst test response." -msgstr "" - -#: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "This is a npc hunger test response." -msgstr "" - -#: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "This is a npc fatigue test response." -msgstr "" - -#: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "This is a mission goal test response." -msgstr "" - -#: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "This is a season spring test response." -msgstr "" - -#: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "This is a days since cataclysm 30 test response." -msgstr "" - -#: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "This is a season summer test response." -msgstr "" - -#: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "This is a days since cataclysm 120 test response." -msgstr "" - -#: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "This is a season autumn test response." -msgstr "" - -#: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "This is a days since cataclysm 210 test response." -msgstr "" - -#: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "This is a season winter test response." -msgstr "" - -#: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "This is a days since cataclysm 300 test response." -msgstr "" - -#: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "This is a is day test response." -msgstr "" - -#: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "This is a is night test response." -msgstr "" - -#: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "This is an switch 1 test response." -msgstr "" - -#: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "This is an switch 2 test response." -msgstr "" - -#: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "This is an switch default 1 test response." -msgstr "" - -#: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "This is an switch default 2 test response." -msgstr "" - -#: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "This is another basic test response." -msgstr "" - -#: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "This is an or trait test response." -msgstr "" - -#: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "This is an and cash, available, trait test response." -msgstr "" - -#: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "This is a complex nested test response." -msgstr "" - -#: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "This is a conditional trial response." -msgstr "" - -#: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "This is a u_add_effect - infection response" -msgstr "" - -#: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "This is a npc_add_effect - infection response" -msgstr "" - -#: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "This is a u_lose_effect - infection response" -msgstr "" - -#: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "This is a npc_lose_effect - infection response" -msgstr "" - -#: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "This is a u_add_trait - FED MARSHALL response" -msgstr "" - -#: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "This is a npc_add_trait - FED MARSHALL response" -msgstr "" - -#: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "This is a u_lose_trait - FED MARSHALL response" -msgstr "" - -#: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "This is a npc_lose_trait - FED MARSHALL response" -msgstr "" - -#: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "This is a u_buy_item bottle of beer response" -msgstr "" - -#: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "This is a u_buy_item plastic bottle response" -msgstr "" - -#: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "This is a u_spend_cash response" -msgstr "" - -#: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "This is a multi-effect response" -msgstr "" - -#: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "This is an opinion response" -msgstr "" - -#: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "This is a u_sell_item plastic bottle response" -msgstr "" - -#: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "This is a npc_consume_item beer response" -msgstr "" - -#: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "This is a u_buy_item beer response again" -msgstr "" - -#: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "This is a u_consume_item beer response" -msgstr "" - -#: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "This is a npc_class_change response" -msgstr "" - -#: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "This is a u_has_item beer test response." -msgstr "" - -#: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "This is a u_has_item bottle_glass test response." -msgstr "" - -#: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "This is a u_has_items beer test response." -msgstr "" - -#: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "Test failure! This is a u_has_items test response." -msgstr "" - -#: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "This is a u_has_item_category books test response." -msgstr "" - -#: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "This is a u_has_item_category books count 2 test response." -msgstr "" - -#: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "Failure! This is a u_has_item_category books count 3 test response." -msgstr "" - -#: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "This is a u_add_var test response." -msgstr "" - -#: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "This is a npc_add_var test response." -msgstr "" - -#: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "This is a u_has_var, u_remove_var test response." -msgstr "" - -#: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "This is a npc_has_var, npc_remove_var test response." -msgstr "" - -#: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "This is a u_has_bionics bio_ads test response." -msgstr "" - -#: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "Failure! This is a npc_has_bionics bio_ads test response." -msgstr "" - -#: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "This is a npc_has_bionics ANY response." -msgstr "" - -#: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "This is an example of mapgen_update effect variations" -msgstr "" - -#: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "Please test some simple remote mapgen" -msgstr "" - -#: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "Please test mapgen_update multiples" -msgstr "" - -#: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "Please test mapgen_update linked" -msgstr "" - -#: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "" -msgstr "" - -#: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "How did you come to be a merc working for the Free Merchants, anyway?" -msgstr "" -"¿Y cómo llegaste a ser un mercenario trabajando para los Mercaderes Libres?" - -#: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "So, you got your whisky. Tell me that story." -msgstr "Así que, ya tenés tu whisky. Contame esa historia." - -#: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "" -"Before this started, I had a crappy job flipping burgers at Sambal's Grille." -" Losing that isn't a big deal. Losing my mom and dad hurts a lot more. " -"Last time I saw them alive, I just came home from school, grabbed a snack " -"and went to work. I don't think I even told my mom I loved her, and I was " -"pissed at my dad for some shit that really doesn't matter. Didn't " -"matter then, really doesn't now. Things started going crazy while I was at " -"work... The military rolled into town, and the evacuation alert sounded." -msgstr "" -"Antes de que empiece esto, tenía un trabajo de mierda cocinando hamburguesas" -" en Sambal Grille. Perder ese laburo no importaba. Perder a mi mamá y mi " -"papá me dolió mucho más. La última vez que los vi vivos, volví de la " -"escuela, agarré algo para comer y me fui a trabajar. Creo que nunca le dije " -"a mi mamá que la quería, y estaba enojado con mi papá por alguna que " -"no importa. No importaba en ese entonces, mucho menos ahora. Las cosas " -"empezaron a ponerse raras cuando estaba trabajando... Llegaron los militares" -" a la ciudad y sonó la alerta de evacuación." - -#: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "So, did you evacuate?" -msgstr "¿Así que fuiste evacuado?" - -#: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "" -msgstr "" - -#: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "" -msgstr "" - -#: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "" -"I didn't evacuate. I went home... saw some freaky shit on the way, but at " -"the time I just thought it was riots or drugs. By the time I got there, my " -"parents were gone. No sign of them. There was a big mess, stuff scattered " -"everywhere like there'd been a struggle, and a little blood on the floor." -msgstr "" -"No, me fui a casa... vi muchas cosas raras en el camino, pero en ese momento" -" pensé que eran disturbios o drogados. Cuando llegué mis viejos no estaban. " -"Ningún rastro de ellos. La casa era un quilombo, cosas tiradas por todos " -"lados como si hubiera habido una pelea, y un poco de sangre en el piso." - -#: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "" -"I haven't found them yet. Whenever I see a , a little part of me is" -" afraid it's going to be one of them. But then, maybe not. Maybe they " -"were evacuated, maybe they fought and tried to wait for me but the military " -"took them anyway? I've heard that sort of thing happened. I don't know if " -"I'll ever know." -msgstr "" -"No los encontré todavía. Cada vez que veo un , en alguna parte de mí" -" siento el miedo de que sea uno de ellos. Pero, tal vez no. Tal vez los " -"evacuaron, tal vez pelearon e intentaron esperarme pero los militares los " -"llevaron igual? Escuché que eso hacían. No sé si alguna vez sabré qué pasó." - -#: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "" -"Well now, that's a hell of a story, so settle in. It all goes back to about" -" five years ago, after I retired from my job at the mill. Times was tough, " -"but we got by." -msgstr "" - -#: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "Okay, please continue." -msgstr "Bueno, por favor, seguí." - -#: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "On second thought, let's talk about something else." -msgstr "Pensándolo bien, vamos a hablar de otra cosa." - -#: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "" -"That was when I had my old truck, the blue one. We called 'er ol' yeller. " -"One time me an' Marty Gumps - or, as he were known to me, Rusty G - were " -"drivin' ol' yeller up Mount Greenwood in the summertime, lookin' fer " -"fireflies to catch." -msgstr "" -"En ese momento tenía mi vieja camioneta, la azul. Le decíamos la vieja " -"chillona. Una vez yo estaba con Marty Gumps - o, como yo lo conocía, Rusty G" -" - estaba manejando la vieja chillona por el monte Greenwood en verano, " -"buscando algunas luciérnagas para atrapar." - -#: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "Fireflies. Got it." -msgstr "Luciérnagas. Entiendo." - -#: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "How does this relate to what I asked you?" -msgstr "¿Y qué tiene que ver esto con lo que te pregunté?" - -#: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "I need to get going." -msgstr "Me tengo que ir." - -#: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "" -"Rusty G - that's my ol' pal Marty Gumps - were in the passenger seat with " -"his trusty 18 gauge lyin' on his lap. That were his dog's name, only we all" -" just called him 18 gauge for short." -msgstr "" -"Rusty G - ese es mi viejo amigo Marty Gumps - estaba en el asiento del " -"acompañante con su Querido Calibre 18 en su regazo. Ese era el nombre de su " -"perro, pero todos le decíamos Calibre 18 para abreviar." - -#: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "18 gauge, the dog. Got it." -msgstr "Calibre 18, el perro. Comprendo." - -#: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "I think I see some zombies coming. We should cut this short." -msgstr "Creo que vi unos zombis viniendo. Hagámosla corta." - -#: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "Shut up, you old fart." -msgstr "Callate, viejo choto." - -#: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "" -"Dammit I'm gettin' there, bite yer tongue. As I was sayin', Rusty G - " -"that's my ol' pal Marty Gumps - were in the passenger seat with his trusty " -"18 gauge lyin' on his lap. That were his dog's name, only we all just " -"called him 18 gauge for short." -msgstr "" -"Lo parió, ya va, mordete la lengua. Como decía, Rusty G - ese es mi viejo " -"amigo Marty Gumps - estaba en el asiento del acompañante con su Querido " -"Calibre 18 en su regazo. Ese era el nombre de su perro, pero todos le " -"decíamos Calibre 18 para abreviar." - -#: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "" -"Now up the top o' Mount Greenwood there used to be a ranger station, that " -"woulda been before you were born. It got burnt down that one year, they " -"said it were lightnin' but you an' I both know it were college kids " -"partyin'. Rusty G an' I left ol' yeller behind and wen' in to check it out." -" Burnt out ol' husk looked haunted, we figgered there were some o' them " -"damn kids rummagin' around in it. Rusty G brought his 18 gauge, and lucky " -"thing cuz o' what we saw." -msgstr "" -"Ahora, arriba del monte Greenwood solía haber una estación de guardabosques," -" es era antes de que vos nacieras. Ese mismo año se prendió fuego, dijeron " -"que le había pegado un rayo pero vos y yo sabemos que fueron los pibes de la" -" escuela. Con Rusty G dejamos la vieja chillona atrás y fuimos a ver cómo " -"estaba. Así quemada parecía estar embrujada, nos dimos cuenta que había " -"alguno de esos pibes dando vueltas por ahí. Rusty G trajo a Calibre 18, y " -"suerte que lo hizo por lo que vimos después." - -#: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "What did you see?" -msgstr "¿Qué vieron?" - -#: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "We really, really have to go." -msgstr "Mirá, tenemos que irnos de acá, en serio." - -#: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "For fuck's sake, shut UP!" -msgstr "¡Pero la puta madre, cerrá el orto!" - -#: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "" -"Be patient! I'm almost done. Now up the top o' Mount Greenwood there used " -"to be a ranger station, that woulda been before you were born. It got burnt" -" down that one year, they said it were lightnin' but you an' I both know it " -"were college kids partyin'. Rusty G an' I left ol' yeller behind and wen' " -"in to check it out. Burnt out ol' husk looked haunted, we figgered there " -"were some o' them damn kids rummagin' around in it. Rusty G brought his 18 " -"gauge, and lucky thing cuz o' what we saw." -msgstr "" -"Paciencia, que ya termino. Arriba del monte Greenwood solía haber una " -"estación de guardabosques, es era antes de que vos nacieras. Ese mismo año " -"se prendió fuego, dijeron que le había pegado un rayo pero vos y yo sabemos " -"que fueron los pibes de la escuela. Con Rusty G dejamos la vieja chillona " -"atrás y fuimos a ver cómo estaba. Así quemada parecía estar embrujada, nos " -"dimos cuenta que había alguno de esos pibes dando vueltas por ahí. Rusty G " -"trajo a Calibre 18, y suerte que lo hizo por lo que vimos después." - -#: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "" -"A gorram moose! Livin' in the ol' ranger station! It near gored Rusty, but" -" he fired up that 18 gauge and blew a big hole in its hide. Ol' 18 gauge " -"went headin' for the hills but we tracked him down. Moose went down like a " -"bag o' potatoes, but a real big bag iff'n y'catch m'drift." -msgstr "" -"¡Un maldito alce! ¡Viviendo en la estación de guardabosque! Casi destripa a " -"Rusty, pero pudo disparar su calibre 18 y hacerle un agujero en el pellejo. " -"Calibre 18 se fue corriendo por el monte pero pudimos rastrearlo. El alce " -"cayó como una bolsa de papas, pero una bolsa enorme, si me interpretás lo " -"que te quiero significar." - -#: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "I catch your drift." -msgstr "Interpreto lo que me querés significar." - -#: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "Are you done yet? Seriously!" -msgstr "¿Ya terminaste? ¡Dale!" - -#: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "For the love of all that is holy, PLEASE shut the hell up!" -msgstr "Pero te lo pido por lo que más quieras, ¡POR FAVOR, callate la boca!" - -#: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "" -"Anyway, long story short, I were headin' back up to Mount Greenwood to check" -" on th'old ranger station again when I heard them bombs fallin and choppers " -"flyin. Decided to camp out there to see it all through, but it didn't ever " -"end, now, did it? So here I am." -msgstr "" -"Bueno, para hacerla corta, estaba volviendo al monte Greenwood para revisar " -"la estación de guardabosques cuando escuché como caían las bombas y a los " -"helicópteros. Decidí acampara acá afuera para poder ver lo que pasaba, pero " -"sigue pasando, ¿eh? Así que, acá estoy." - -#: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "Thanks for the story!" -msgstr "¡Gracias por la historia!" - -#: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "." -msgstr "." - -#: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "" -"I don't even know anymore. I have no idea what is going on." -" I'm just doing what I can to stay alive. The world ended and I bungled " -"along not dying, until I met you." -msgstr "" -"Ya ni sé, . No tengo la más idea de lo que está pasando. " -"Hago lo que puedo para seguir vivo/a. El mundo terminó y anduvo por ahí sin " -"morirme, hasta que te encontré." - -#: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "Huh." -msgstr "Ah." - -#: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "" -"I was a cop. Small town sheriff. We got orders without even really knowing" -" what they meant. At some point one of the g-men on the phone told me it " -"was a Chinese attack, something in the water supply... I don't know if I " -"believe it now, but at the time it was the best explanation. At first it " -"was weird, a few people - - fighting like rabid animals. Then it " -"got worse. I tried to control things, but it was just me and my deputies " -"against a town in riot. Then things really got fucked up." -msgstr "" -"Era policía. Sheriff de un pequeño pueblo. Teníamos órdenes sin saber " -"realmente que significaban. En algún momento, uno de los del FBI me dijo por" -" teléfono que fue un ataque de China, algo con el agua... No sé si creerlo " -"ahora, pero en ese momento era la mejor explicación. Al principio fue raro, " -"pocas personas - - peleando como animales salvajes. Después se " -"puso peor. Quise controlar la situación, pero eramos pocos contra un pueblo " -"entero. Y después se fue todo a la mierda." - -#: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "What happened?" -msgstr "¿Qué pasó?" - -#: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "" -"A big-ass hole opened up right in the middle of town, and a " -"crawled out, right in front of the church. We unloaded into it, but bullets" -" just bounced off. Got some civilians in the crossfire. It started just " -"devouring people like potato chips into a gullet that looked like a rotting " -"asshole with teeth, and... Well, I lost my nerve. I ran. I think I might " -"have been the only person to escape. I haven't been able to even look at my" -" badge since then." -msgstr "" -"Un enorme agujero se abrió en el medio del pueblo, y un salió " -"arrastrándose, justo enfrente de la iglesia. Le disparamos con todo, pero " -"las balas rebotaban. Algunos civiles murieron en el tiroteo. Empezó a " -"devorar como si fueran papas fritas por una garganta que parecía un ano " -"podrido con dientes, y... Bueno, perdí la calma. Salí corriendo. Creo que " -"fui el único en escapar. Nunca más pude volver a mirar mi placa." - -#: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "" -"I was SWAT. By all rights I should be dead. We were called to control " -"\"riots\", which we all know were the first hordes. Fat lot of " -"good we were. Pretty sure we killed more civilians. Even among my crew, " -"morale was piss poor and we were shooting wild. Then something hit us, " -"something big. Might have been a bomb, I really don't remember. I woke up " -"pinned underneath the SWAT van. I couldn't see anything... but I could " -"hear it, . I could hear everything. I spent hours, maybe days " -"under that van, not even trying to get out." -msgstr "" -"Era de SWAT. Y debería estar muerto. Nos habían enviado a controlar los " -"\"disturbios\" que sabíamos que eran las primeras hordas de . No " -"fuimos de gran ayuda. Creo que matamos más civiles. Incluso en mi grupo, la " -"moral estaba por el suelo y disparábamos para cualquier lado. Y en un " -"momento nos golpeó algo, algo grande. Podría haber sido una bomba, no me " -"acuerdo. Me desperté con la camioneta SWAT encima. No podía ver nada... pero" -" escuché . Podía escuchar todo. Pasé horas ahí atrapado, tal vez " -"días, ni siquiera intentando liberarme." - -#: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "But you did get out." -msgstr "Pero te liberaste." - -#: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "" -"Eventually yes. It had been quiet for hours. I was parched, injured, and " -"terrified. My training was maybe the only thing that kept me from freaking " -"out. I decided to try to pull myself out and see how bad my injuries were." -" It was easy. The side of the van was torn open, and it turned out " -"I was basically just lying under a little debris, with the ruins of the van " -"tented around me. I wasn't even too badly hurt. I grabbed as much gear as " -"I could, and I slipped out. It was night. I could hear fighting farther " -"away in the city, so I went the other way. I made it a few blocks before I " -"ran into any ... I ran from them. I ran, and I ran, and I ran " -"some more. And here I am." -msgstr "" -"Eventualmente, sí. Estuvo tranquilo por unas horas. Tenía sed, estaba herido" -" y con mucho miedo. Mi entrenamiento era lo único que evitaba que me " -"volviera loco. Decidí intentar salir y ver cuáles eran mis heridas. Fue " -" fácil. El costado de la camioneta estaba destrozado, así que al final" -" solo estaba tirado abajo de un poco de escombro, con las ruinas de la " -"camioneta formando como una carpa encima mío. Ni siquiera tenía heridas " -"graves. Agarré todo el equipamiento que pude, y salí. Era de noche. Podía " -"escuchar ruido de luchas alejadas, así que fui para el otro lado. Hice unas " -"cuadras hasta que me encontré algún ... Salí corriendo. Corrí y " -"corrí y corrí un poco más. Y acá estoy." - -#: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "" -"Before , I was a cop. I got shot just a couple days before " -"everything went down... I made a bad call in a drug bust and a scumbag got " -"me right in the gut, it was barely stopped by my vest. I took some pretty " -"bad internal bruising. I never thought getting shot would save my life, but" -" I was off duty recuperating when the worst of it hit." -msgstr "" -"Antes , era policía. Me pegaron un tiro un par de días antes " -"de que se viniera todo abajo... Tomé una mala decisión en un allanamiento " -"por drogas y un forro me la dió justo en las tripas, mi chaleco apenas si lo" -" pudo frenar. Tenía unos golpes internos bastante graves. Nunca pensé que " -"recibir un tiro me iba a salvar la vida, pero no estaba trabajando cuando " -"sucedió la peor parte." - -#: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "What did you do when you found out about the cataclysm?" -msgstr "¿Y qué hiciste cuando te enteraste del cataclismo?" - -#: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "" -"At first I wanted to help. The riots, fighting in the streets, it was too " -"much for me to just sit in my house and hear about it on the news. Then a " -"buddy of mine called me from just off the front lines. He'd been hurt and " -"he wasn't making much sense, but what he told me... well, you can imagine " -"the kind of stuff he told me. Everything the worst of the internet was " -"making up, and more. Instead of packing up to try to volunteer back onto " -"active duty, I took his advice and packed up to leave. My house was on the " -"edge of town and the riots hadn't reached it yet, but from what I'd heard it" -" was smarter to get out than to hold tight. I slipped out that night, took " -"my quad out, and camped a few days in the woods, waiting for it to blow " -"over. It never did." -msgstr "" -"Primero, quise ayudar. Los disturbios, las peleas en las calles, era " -"demasiado para que me quedara sentado en mi casa escuchando las noticias. " -"Entonces un amigo me llamó desde el frente. Había sido herido y no tenía " -"mucho sentido lo que decía, pero lo que me dijo... bueno, te lo podés " -"imaginar. Todo lo peor que internet había inventado y más. En lugar de " -"equipar para ir de voluntario, seguí su consejo y me preparé para irme. Mi " -"casa estaba en el borde del pueblo y los disturbios no habían llegado ahí, " -"pero por lo que escuché era más inteligente escapar que resistir. Salí por " -"la noche, agarré mi cuatriciclo y acampé por unos días en el bosque, " -"esperando que explotara todo. Nunca pasó." - -#: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "What was it like, surviving out there with an injury?" -msgstr "¿Y cómo era, eso de sobrevivir acá herido?" - -#: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "" -"Honestly, probably better than it sounds. I had a good bug-out bag, a nice " -"tent, a lot of good stuff. I hadn't suffered any internal organ damage, my " -"stomach muscles were just really badly bruised, and I'd already had some " -"good time to recover. I think it kept me from doing anything too stupid, " -"and believe me there was a high chance of that. For a long time I had these" -" Rambo visions of rushing into town and saving everyone, but I was still too" -" immobile. By the time I had my strength back, it wasn't an option... we " -"were well into the rushing into town for supplies phase. The closest I got " -"to saving any old friends was putting down the monsters wearing their faces." -msgstr "" -"Honestamente, mejor de lo que parece. Tenía un buen bolso preparado, una " -"buena carpa, muchas cosas buenas. No tenía dañado ningún órgano, solamente " -"los músculos de mi estómago estaban muy golpeados, y tuve suficiente tiempo " -"para recuperarme. Creo que evitó que me mande alguna boludez, y había muchas" -" chances de que haga una. Por mucho tiempo tuve estas visiones de Rambo " -"corriendo en el pueblo y salvando a todos, pero todavía estaba con poca " -"movilidad. Cuando recuperé mi fuerza, ya no era una opción... ya estábamos " -"metidos en la fase de ir al pueblo a conseguir lo que se pueda. Lo más cerca" -" que estuve de salvar a algún amigo fue cuando maté monstruos que llevaban " -"su cara." - -#: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "" -"I was just sittin' in lockup. They took me in the night before, for a " -"bullshit parole violation. Assholes. I was stuck in my cell when the cops " -"all started yelling about an emergency, geared up, and left me in there with" -" just this robot for a guard. I was stuck in there for two god-damn " -"days, with no food and only a little water. Then this big-ass zombie busted" -" in, and started fighting the robot. I didn't know what the fuck to think, " -"but in the fighting they smashed open my cell door, and I managed to slip " -"out." -msgstr "" -"Estaba sentado, en cana. Me detuvieron la noche anterior, por una boludez de" -" violar la libertad condicional. Pelotudos. Estaba encerrado en mi celda " -"cuando los policías empezaron a gritar por una emergencia, se pusieron los " -"equipos, y me dejaron acá con este robot de guardia. Estuve atrapado " -"ahí por dos días de mierda, sin comida y poca agua. Y entonces un zombi " -"enorme entró y empezó a pelear con el robot. No sabía qué pensar, pero " -"mientras luchaban rompieron la puerta de mi celda así que me pude escapar." - -#: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "Lucky you. How did you get away?" -msgstr "Tuviste suerte. ¿Y cómo saliste?" +msgid "Lucky you. How did you get away?" +msgstr "Tuviste suerte. ¿Y cómo saliste?" #: lang/json/talk_topic_from_json.py msgid "" @@ -137098,6 +141161,10 @@ msgstr "Olvidate. Perdoname por haber tocado el tema." msgid "I appreciate the sentiment, but I don't think it would. Drop it." msgstr "Aprecio el sentimiento, pero no lo voy a hacer. Basta." +#: lang/json/talk_topic_from_json.py +msgid "OK." +msgstr "OK." + #: lang/json/talk_topic_from_json.py msgid "" "Oh, . This doesn't have anything to do with you, or with us." @@ -138695,6 +142762,733 @@ msgstr "" msgid "What were you saying before that?" msgstr "" +#: lang/json/talk_topic_from_json.py +msgid "" +"So, any luck with convincing the others to come on your crazy adventure yet?" +msgstr "" + +#: lang/json/talk_topic_from_json.py +msgid "" +"I'm sorry to say it after all you've done for me, but... I don't suppose " +"you've got anything to eat?" +msgstr "" + +#: lang/json/talk_topic_from_json.py +msgid "Thank you again. I really appreciate the food." +msgstr "" + +#: lang/json/talk_topic_from_json.py +msgid "" +"Please, help me. I need food. Aren't you their sheriff? Can't you help " +"me?" +msgstr "" +"Por favor, ayudame. Necesito comida. ¿Vos no sos el sheriff? ¿No me podés " +"ayudar?" + +#: lang/json/talk_topic_from_json.py +msgid "Please, help me. I need food." +msgstr "Por favor, ayudame. Necesito comida." + +#: lang/json/talk_topic_from_json.py +msgid "Hey, here, I might have some food for you. Let me check." +msgstr "" + +#: lang/json/talk_topic_from_json.py +msgid "Get away from me." +msgstr "Salí de acá." + +#: lang/json/talk_topic_from_json.py +msgid "" +"They won't let me in. They say they're too full. I'm allowed to camp out " +"here as long as I keep it clean and don't make a fuss, but I'm reduced to " +"begging to survive." +msgstr "" + +#: lang/json/talk_topic_from_json.py +msgid "" +"They won't let me in. They say they're too full. I'm allowed to camp out " +"here as long as I keep it clean and don't make a fuss, but I'm so hungry." +msgstr "" +"No me dejan entrar. Dicen que está lleno. Me permiten quedarme acá afuera " +"mientras no ensucie y no haga quilombo, pero tengo hambre." + +#: lang/json/talk_topic_from_json.py +msgid "Why don't you scavenge your own food?" +msgstr "¿Por qué no buscás por ahí a ver si encontrás comida?" + +#: lang/json/talk_topic_from_json.py +msgid "What did you do before ?" +msgstr "" + +#: lang/json/talk_topic_from_json.py +msgid "I might have some food for you. Let me check." +msgstr "" + +#: lang/json/talk_topic_from_json.py +msgid "I've got some more food, if you want it." +msgstr "" + +#: lang/json/talk_topic_from_json.py +msgid "I'd better get going." +msgstr "Prefiero irme yendo." + +#: lang/json/talk_topic_from_json.py +msgid "I'm sorry, I can't help you." +msgstr "Perdoname, no te puedo ayudar." + +#: lang/json/talk_topic_from_json.py +msgid "Thank you so much." +msgstr "" + +#: lang/json/talk_topic_from_json.py +msgid "Can I ask you something else first?" +msgstr "" + +#: lang/json/talk_topic_from_json.py +msgid "I'm sorry, I was wrong. I can't help you." +msgstr "" + +#: lang/json/talk_topic_from_json.py +msgid "This is wonderful of you, I really appreciate it." +msgstr "" + +#: lang/json/talk_topic_from_json.py +msgid "No problem. See you around." +msgstr "" + +#: lang/json/talk_topic_from_json.py +msgid "" +"Where else? I can't fight those things out there. I'm in terrible physical" +" condition, don't have any useful skills, and I'm terrified of and" +" violence. How am I supposed to find a safe place?" +msgstr "" +"¿Adónde? No puedo enfrentar esas cosas que andan por ahí. Estoy mal " +"físicamente, no tengo ninguna habilidad, y le tengo mucho miedo a los " +" y a la violencia. ¿Cómo hago para encontrar un lugar seguro?" + +#: lang/json/talk_topic_from_json.py +msgid "" +"Come with me. Maybe you're not the greatest adventurer, but it's better " +"than living here." +msgstr "" + +#: lang/json/talk_topic_from_json.py +msgid "" +"I have a camp of my own, away from here. You could come there. There " +"aren't many people left, we could use anyone regardless of skills." +msgstr "" + +#: lang/json/talk_topic_from_json.py +msgid "" +"Out there? That's suicide! People that go out there don't come back, " +"people who can hold their own... unlike me. I'd rather take my chances " +"begging for scraps and waiting for someone in the center to die and make " +"room for me, thanks." +msgstr "" +"¿Por ahí? ¡Es suicidio! La gente que sale no vuelve, gente que puede " +"manejarse... no como yo. Prefiero quedarme mendigando y esperando que " +"alguien en el centro se muera y haya lugar para mí. Gracias." + +#: lang/json/talk_topic_from_json.py +msgid "" +"I have a camp of my own, away from here. Maybe you can't scavenge, but we " +"can use any warm bodies that can lift a tool. You'd be safer and better fed" +" there." +msgstr "" + +#: lang/json/talk_topic_from_json.py +msgid "" +"I was a high school math teacher. It was a good job, I loved it. Funny " +"enough, it's not super applicable after the end of the world. I mean, at " +"some point people are going to need a teacher again, but right now they just" +" want food, shelter, and clothing." +msgstr "" +"Era profesor de matemática en una escuela. Era un lindo trabajo, me " +"encantaba. Lo gracioso es que no es muy útil para el fin del mundo. Quiero " +"decir, en algún momento los profesores serán necesarios otra vez, pero ahora" +" solo se busca comida, refugio y ropa." + +#: lang/json/talk_topic_from_json.py +msgid "" +"I have a camp of my own, away from here. Maybe they can't use your skills " +"here, but I could." +msgstr "" + +#: lang/json/talk_topic_from_json.py +msgid "" +"That's a kind offer of you, but I think I'd rather take my chances here than" +" risking it out there again. I remember , I'm not in any " +"hurry to face that again." +msgstr "" + +#: lang/json/talk_topic_from_json.py +msgid "" +"That's quite the offer, but I don't think I'd survive the trip. I don't " +"think you realize how useless I am in this world." +msgstr "" + +#: lang/json/talk_topic_from_json.py +msgid "I'm sorry, I'm too hungry to make a big decision like that." +msgstr "" + +#: lang/json/talk_topic_from_json.py +msgid "I can keep you safe. I'll take you there myself." +msgstr "" + +#: lang/json/talk_topic_from_json.py +msgid "Let's talk about something else then." +msgstr "" + +#: lang/json/talk_topic_from_json.py +msgid "" +"I really appreciate everything you've done for me, but I don't think you get" +" it. I can't go out there. I will die. I know it's horrible camping out " +"here, but I just can't face that nightmare again." +msgstr "" + +#: lang/json/talk_topic_from_json.py +msgid "I hope you'll reconsider eventually. Bye." +msgstr "" + +#: lang/json/talk_topic_from_json.py +msgid "" +"Well... you have shown that you can survive out there, and you've been able " +"to provide food, so I know you're thriving more than we are here. All " +"right, I'll tell you what. I'm not going anywhere without my friends here, " +"we've been through way too much together. If you can convince Luo, Brandon," +" and Yusuke to come along, then I'll go." +msgstr "" + +#: lang/json/talk_topic_from_json.py +msgid "OK. For now let's talk about something else." +msgstr "" + +#: lang/json/talk_topic_from_json.py +msgid "OK, I'll talk to them too." +msgstr "" + +#: lang/json/talk_topic_from_json.py +msgid "Have I told you about cardboard, friend? Do you have any?" +msgstr "¿Te conté sobre el cartón, amigo? ¿Tenés un poco?" + +#: lang/json/talk_topic_from_json.py +msgid "Cardboard?" +msgstr "¿Cartón?" + +#: lang/json/talk_topic_from_json.py +msgid "Why are you sitting out here?" +msgstr "¿Qué hacés sentado acá?" + +#: lang/json/talk_topic_from_json.py +msgid "Are you seriously wearing a dinosaur costume?" +msgstr "¿En serio tenés puesto un disfraz de dinosaurio?" + +#: lang/json/talk_topic_from_json.py +msgid "" +"I'm building a house out of cardboard. The sandman doesn't want me to, but " +"I told him to go fuck himself." +msgstr "" +"Me estoy haciendo una casa de cartón. A Morfeo no le gusta, pero le dije que" +" no me joda." + +#: lang/json/talk_topic_from_json.py +msgid "Why cardboard?" +msgstr "¿Y por qué de cartón?" + +#: lang/json/talk_topic_from_json.py +msgid "I think I have to get going..." +msgstr "Me parece que me tengo que ir yendo..." + +#: lang/json/talk_topic_from_json.py +msgid "" +"There's so much of it now, and the zombies are afraid of it. It's kept me " +"safe so far. The beta rays come from the center point of the zombie, so it " +"hits the cardboard and can't penetrate. The reflection can stop any further" +" damage." +msgstr "" +"Porque ahora hay mucho y los zombis le tienen miedo. Me mantiene a salvo. " +"Los rayos beta vienen del punto central del zombi, así que golpea el cartón " +"y no lo puede penetrar. La reflección puede frenar los daños." + +#: lang/json/talk_topic_from_json.py +msgid "" +"These cowards are afraid of me. They won't let me into their base. I'm " +"going to build my new house and I won't let them in." +msgstr "" +"Estos cobardes me tienen miedo. No me dejan entrar a su base. Voy a " +"construirme una casa y no los voy a dejar entrar." + +#: lang/json/talk_topic_from_json.py +msgid "Building a house?" +msgstr "¿Una casa?" + +#: lang/json/talk_topic_from_json.py src/handle_action.cpp +msgid "No." +msgstr "No." + +#: lang/json/talk_topic_from_json.py +msgid "What was that about cardboard?" +msgstr "¿Qué decías del cartón?" + +#: lang/json/talk_topic_from_json.py +msgid "Fuck off, dickwaddle." +msgstr "" + +#: lang/json/talk_topic_from_json.py +msgid "Yo. Anyone else keen on moving from this bus stop to your tent city?" +msgstr "" + +#: lang/json/talk_topic_from_json.py +msgid "Hey there. Good to see you again." +msgstr "" + +#: lang/json/talk_topic_from_json.py +msgid "" +"Careful, I'm getting hangry again and am not totally responsible for my own " +"actions." +msgstr "" + +#: lang/json/talk_topic_from_json.py +msgid "" +"Look, I'm sorry for freaking out earlier. You might be an asshole but I'm " +"sure you didn't mean it like that. My blood sugar is hella low, I get a bit" +" cranky. We cool?" +msgstr "" + +#: lang/json/talk_topic_from_json.py +msgid "Hey there, not-asshole. Good to see you again." +msgstr "" + +#: lang/json/talk_topic_from_json.py +msgid "Don't bother with these assholes." +msgstr "No te calentés con estos boludos." + +#: lang/json/talk_topic_from_json.py +msgid "What's up?" +msgstr "¿Cómo va?" + +#: lang/json/talk_topic_from_json.py +msgid "I might have some food for you. Are you hungry?" +msgstr "" + +#: lang/json/talk_topic_from_json.py +msgid "We're cool. Sorry for insulting you earlier." +msgstr "" + +#: lang/json/talk_topic_from_json.py +msgid "I found a sample of alien fungus for you." +msgstr "" + +#: lang/json/talk_topic_from_json.py +msgid "Ok... see ya." +msgstr "OK, nos vemos." + +#: lang/json/talk_topic_from_json.py +msgid "" +"Actually yeah, I'm always hungry these days. I don't like taking handouts, " +"but I wouldn't say no." +msgstr "" + +#: lang/json/talk_topic_from_json.py +msgid "Actually can I ask you something else?" +msgstr "" + +#: lang/json/talk_topic_from_json.py +msgid "Thanks, I really appreciate this." +msgstr "" + +#: lang/json/talk_topic_from_json.py +msgid "They're 'too full'. Won't share fuck-all." +msgstr "'Está lleno'... No quieren compartir una mierda." + +#: lang/json/talk_topic_from_json.py +msgid "Why are you living here then?" +msgstr "¿Y por qué estás viviendo acá entonces?" + +#: lang/json/talk_topic_from_json.py +msgid "Well, they might not share, but I can. Are you hungry?" +msgstr "" + +#: lang/json/talk_topic_from_json.py +msgid "" +"Even without them helping, it's the safest place to squat. As long as we " +"keep it clean up here and don't cause sanitation problems, they don't mind " +"us sitting around the entryway. So kind and generous of them, to let us sit" +" here and slowly starve." +msgstr "" +"Incluso aunque no me ayuden, es el lugar más seguro para quedarse. Mientras " +"no ensuciemos y no causemos problemas sanitarios, a ellos no les importa que" +" nos quedemos acá sentados. Tan amables y generosos... nos dejan sentarnos " +"acá a morir de hambre." + +#: lang/json/talk_topic_from_json.py +msgid "" +"Oh, same old story at first. I got evacuated on to the local concentration " +"center, then picked up on a repurposed school bus and dragged out here. " +"Then the chick processing me to get in saw my name and Chinese name and " +"conveniently 'lost' my paperwork. I was sent out here to wait for further " +"processing, while I watched busloads of people get processed and taken in. " +"By the time they 'found' it, the place was full up, wouldn't ya know it. " +"Now I'm stuck out here and they won't consider letting me in." +msgstr "" + +#: lang/json/talk_topic_from_json.py +msgid "You think you were treated like that because of your race?" +msgstr "" + +#: lang/json/talk_topic_from_json.py +msgid "Why stay out here then?" +msgstr "" + +#: lang/json/talk_topic_from_json.py +msgid "" +"I have a camp of my own, away from here. No paperwork required. Want to " +"come?" +msgstr "" + +#: lang/json/talk_topic_from_json.py +msgid "" +"Sure. My grandparents were from China. That means I'm obviously personally" +" responsible for all this. Do you think there's some other reason they let " +"hundreds of other educated people in and I'm sitting out here?" +msgstr "" + +#: lang/json/talk_topic_from_json.py +msgid "I don't care if you're Chinese. You can travel with me if you want." +msgstr "" + +#: lang/json/talk_topic_from_json.py +msgid "" +"I mean, racism could definitely be a part of it... but you are visibly in " +"poor shape. They need strong survivor material." +msgstr "" + +#: lang/json/talk_topic_from_json.py +msgid "" +"That's awful kind of you, but look at me. I'm not travelling material, I've" +" managed to stay fifty pounds overweight on a diet of pine nuts and wilted " +"rhubarb, and I scream and shake uncontrollably at the sight of blood." +msgstr "" + +#: lang/json/talk_topic_from_json.py +msgid "" +"It'd be temporary. I have a base set up. There are only a few of us " +"survivors left, we need to work together" +msgstr "" + +#: lang/json/talk_topic_from_json.py +msgid "Okay, yeah, that's a bit of a problem. What were you saying before?" +msgstr "" + +#: lang/json/talk_topic_from_json.py +msgid "" +"It may not be much, but we've got a little community. We can't live like " +"this forever, but we're safer than out there, and we look out for each " +"other. One way or another we'll shake things out to something better." +msgstr "" + +#: lang/json/talk_topic_from_json.py +msgid "You sound more optimistic than usual." +msgstr "" + +#: lang/json/talk_topic_from_json.py +msgid "So, about that doctorate of yours..." +msgstr "" + +#: lang/json/talk_topic_from_json.py +msgid "" +"Don't get me wrong, I hate this place and this situation, and especially the" +" selfish racist fucks that landed me here... but these other losers that " +"landed out here with me? I like them. We might be miserable, but we're " +"miserable together." +msgstr "" + +#: lang/json/talk_topic_from_json.py +msgid "" +"Oooooh. Oh. You did not just fucking go there. Let's leave the fatties to" +" die, hey? Wanna know how easy it is to find fucking *thyroid medication* " +"after the apocalypse, asshat? Besides, there are more skills than heavy " +"lifting needed now... no, you know what? Screw it. You're not worth my " +"time." +msgstr "" + +#: lang/json/talk_topic_from_json.py +msgid "Thanks for saying it. So, what brings you around?" +msgstr "" + +#: lang/json/talk_topic_from_json.py +msgid "Just wanted to get square. I'd better get going." +msgstr "" + +#: lang/json/talk_topic_from_json.py +msgid "" +"Tempting offer, but I don't know how much I trust a random stranger offering" +" me a place to live. Call me crazy." +msgstr "" + +#: lang/json/talk_topic_from_json.py +msgid "" +"What better choice do you have? It's not like it would be just you and me, " +"the others out here can come too." +msgstr "" + +#: lang/json/talk_topic_from_json.py +msgid "" +"Like I said, sorry, it's just not happening. It's not that I don't trust " +"you, it's just that I don't really trust you." +msgstr "" + +#: lang/json/talk_topic_from_json.py +msgid "" +"Well, before ended I was working at a university bookstore." +" I know a little bit about a lot of things, I guess you could say. I kinda" +" loved the job, to be honest." +msgstr "" + +#: lang/json/talk_topic_from_json.py +msgid "" +"What had you working at the university bookstore in the first place? Are " +"you an academic yourself?" +msgstr "" + +#: lang/json/talk_topic_from_json.py +msgid "What's this I hear about you having a doctorate?" +msgstr "" + +#: lang/json/talk_topic_from_json.py +msgid "What was it you were saying before?" +msgstr "" + +#: lang/json/talk_topic_from_json.py +msgid "" +"Yeah, yeah, it's all very glamorous. Sure, I trained in the great ivory " +"tower, got my PhD in mycology. Did my dissertation on signalling pathways " +"in hyphae formation, and a postdoc in plant-fungus communication in " +"rhyzomes. Then I got the job at the bookstore because there wasn't a ton of" +" work for a doctor of mycology, although I'd had a few nibbles before things" +" really got crazy. Now, people are just breaking down my door to get my " +"sweet sweet knowledge of mold to help them fight the incoming zombie threat." +msgstr "" + +#: lang/json/talk_topic_from_json.py +msgid "Do you know about the fungal zombies though?" +msgstr "" + +#: lang/json/talk_topic_from_json.py +msgid "" +"Heh. Yeah, that was a great use of my time. As you can see it really " +"helped my employment prospects. Yeah, I have a PhD in mycology. Did my " +"dissertation on signalling pathways in hyphae formation, and a postdoc in " +"plant-fungus communication in rhyzomes. Then I got the job at the bookstore" +" because there wasn't a ton of work for a doctor of mycology, although I'd " +"had a few nibbles before things really got crazy. Now, people are just " +"breaking down my door to get my sweet sweet knowledge of mold to help them " +"fight the incoming zombie threat." +msgstr "" + +#: lang/json/talk_topic_from_json.py +msgid "" +"No, no I don't, and I'd appreciate you not leaving me hanging on that. " +"There are fungal zombies?" +msgstr "" + +#: lang/json/talk_topic_from_json.py +msgid "" +"Encroaching alien mushrooms, fungal towers, tough mycelium invading ground " +"and trees, zombies taken over by aggressive mold... Yeah. It's ugly stuff." +msgstr "" + +#: lang/json/talk_topic_from_json.py +msgid "" +"Okay, you've got my attention. Listen, do you think you could bring me some" +" kind of sample of these things?" +msgstr "" + +#: lang/json/talk_topic_from_json.py +msgid "It'd be dangerous, what's in it for me?" +msgstr "" + +#: lang/json/talk_topic_from_json.py +msgid "Sure, easy enough. What do you need?" +msgstr "" + +#: lang/json/talk_topic_from_json.py +msgid "" +"If you get me a sample, I'll join your crazy camp expedition. Hell, if you " +"bring me a sample maybe I'll help you set up a lab to study this stuff. " +"Almost anything could work, but if this stuff is as dangerous as you make it" +" sound, maybe make sure it's not a sporulating body." +msgstr "" + +#: lang/json/talk_topic_from_json.py +msgid "It just so happens I have a chunk of fungal matter on me right now." +msgstr "" + +#: lang/json/talk_topic_from_json.py +msgid "Sure, I'd better get going. I'll see if I can find you something." +msgstr "" + +#: lang/json/talk_topic_from_json.py +msgid "" +"Well. Well, well, well. This is really interesting. Look, you can see " +"reticulations here, it looks sort of like an enlarged piece of a stipe from " +"a basidiocarp... but look at this, these fibres are clearly unlike anything " +"I've seen before. I wonder if they're motile?/n/nOkay, listen: you've got " +"yourself a deal. I'll come to your base, but you've gotta get me hooked up " +"with a microscope as soon as you can. This could be the beginning of " +"something really cool. Oh, and it should go without saying that I'm not " +"coming unless you can find a place for my friends here in your base. I'm " +"sure you anticipated that. Talk them into going and I'm in. It should be " +"easy, they're a bunch of sweet hearted saps." +msgstr "" + +#: lang/json/talk_topic_from_json.py +msgid "Hey, are you a big fan of survival of the fittest?" +msgstr "Ey, ¿te gusta eso de 'supervivencia del más apto'?" + +#: lang/json/talk_topic_from_json.py +msgid "Why do you ask?" +msgstr "¿Por qué me preguntás?" + +#: lang/json/talk_topic_from_json.py +msgid "Sorry, not interested." +msgstr "Perdoname, no me interesa." + +#: lang/json/talk_topic_from_json.py +msgid "" +"Because I sure ain't fit, so I'm sittin' out here until I starve to death. " +"Help a poor sickly soul out?" +msgstr "" +"Porque yo seguro que no estoy apto, así que me quedo sentado acá hasta que " +"me muera de hambre. ¿Podés ayudar a este pobre mendigo?" + +#: lang/json/talk_topic_from_json.py +msgid "What's wrong with you?" +msgstr "¿Qué te pasa?" + +#: lang/json/talk_topic_from_json.py +msgid "They won't let you in because you're sick?" +msgstr "¿No te dejan entrar porque estás enfermo?" + +#: lang/json/talk_topic_from_json.py +msgid "How did you even get here if you're so sick?" +msgstr "¿Y cómo llegaste hasta acá si estás tan enfermo?" + +#: lang/json/talk_topic_from_json.py +msgid "Why are you camped out here if they won't let you in?" +msgstr "¿Y qué hacés acampando acá si no te dejan entrar?" + +#: lang/json/talk_topic_from_json.py +msgid "" +"You name it! Asthma, diabetes, arthritis. Diabetes hasn't been so bad " +"since I stopped, y'know, eating regularly. Well, I assume it hasn't. Not " +"like I can check that ol' whatchamacallit, the blood test the docs used to " +"bug me about every couple months." +msgstr "" +"¡Cuál no! Asma, diabetes, artitris. La diabetes no es tan grave desde que " +"dejé de, bueno, de comer regularmente. Por lo menos, creo que no es grave. " +"Tampoco que vengo controlándome el comosedice... los análisis de sangre que " +"usan los doctores para molestarme cada un par de meses." + +#: lang/json/talk_topic_from_json.py +msgid "" +"They got enough mouths to feed that can pull their own weight. I got a lot " +"of weight and I'm too weak to pull it, so I'm out here." +msgstr "" +"Ya tienen suficientes bocas para alimentar de las que pueden levantar su " +"propio peso. Yo peso mucho y soy muy débil para levantarlo, así que estoy " +"acá." + +#: lang/json/talk_topic_from_json.py +msgid "" +"Came with a small group quite a while ago. The others were young and fit, " +"they got in. They were some of the last ones to get in actually. I didn't " +"make the cutoff." +msgstr "" +"Llegué con un grupito de personas hace un tiempo. Los otros eran jóvenes y " +"estaban en buen estado. Fuero de los últimos que pudieron entrar. Yo no pude" +" superar el filtro." + +#: lang/json/talk_topic_from_json.py +msgid "" +"This is a mercy. I get shelter, light, and heat, and those guards will help" +" us if any zombies show up. It ain't so bad. If I was out on my own I'd " +"have none of this and still have to look for food... in other words, I'd be " +"dead as a doornail. Or I guess undead." +msgstr "" +"Esto es misericordia. Tengo refugio, luz y calor, y esos guardias nos ayudan" +" si aparece algún zombi. No está tan mal. Si estuviera solo por ahí, no " +"tendría nada de esto y tendría que seguir buscando comida... en otras " +"palabras, estaría muerto bien muerto. O tal vez... muerto vivo." + +#: lang/json/talk_topic_from_json.py +msgid "Hey there, friend." +msgstr "Qué hacés, amigo." + +#: lang/json/talk_topic_from_json.py src/player.cpp +msgid "What are you doing out here?" +msgstr "¿Qué estás haciendo acá afuera?" + +#: lang/json/talk_topic_from_json.py +msgid "I couldn't help but notice, you're covered in fur." +msgstr "No pude evitar darme cuenta que... estás cubierto de pelaje." + +#: lang/json/talk_topic_from_json.py +msgid "" +"I live here. Too mutant to join the cool kids club, but not mutant enough " +"to kill on sight." +msgstr "" +"Vivo acá. Demasiado mutante para que me dejen entrar en el club de los " +"chicos cool, pero no demasiado mutante para matarme apenas me ven." + +#: lang/json/talk_topic_from_json.py +msgid "Why live out here?" +msgstr "¿Y por qué vivís acá afuera?" + +#: lang/json/talk_topic_from_json.py +msgid "You seem like you can hold your own. Why not travel with me?" +msgstr "Parece que podrías valerte por vos mismo. ¿No querés viajar conmigo?" + +#: lang/json/talk_topic_from_json.py +msgid "" +"It's safer than making my own home. I head out and forage when I have to. " +"As long as we keep it clean and do our part when a zombie comes, they let us" +" squat here as an extra defense. They don't like that I've been bringing " +"food for the other squatters though... I think they are trying to slowly " +"starve us out, and even though I can't keep everyone's bellies full, I've " +"been able to bring back enough to keep these folk in better shape. I " +"suspect they'll find an excuse kick me out eventually." +msgstr "" +"Es más seguro que hacerme mi propia casa. Salí y recolecté comida mientras " +"lo necesité. Mientras seamos limpios y hagamos nuestra parte cuando aparece " +"un zombi, nos dejan quedarnos acá como una defensa extra. No les gusta que " +"haya esta trayendo comida para los otros okupas... creo que intentan " +"hacernos morir de hambre de a poco, e incluso aunque yo no pueda mantener " +"todas las panzas llenas, pude traer suficiente para mantenerlos en buena " +"forma. Sospecho que van a encontrar una excusa para echarme, eventualmente." + +#: lang/json/talk_topic_from_json.py +msgid "" +"Gross, isn't it? Feels like pubes. I just started growing it everywhere a " +"little while after the cataclysm. No idea what caused it. I can't blame " +"them for hating it, I hate it." +msgstr "" +"Desagradable, ¿no? Parece vello púbico. Me empezó a crecer por todos lados " +"un poco después del cataclismo. Ni idea qué lo causó. No los puedo culpar " +"por odiarlo, yo mismo lo odio." + +#: lang/json/talk_topic_from_json.py +msgid "" +"Well now, that's quite a kind offer, and I appreciate you looking past my " +"full-body pubic hair. Sorry though. I've come to feel sort of responsible " +"for this little gaggle of squatters. As long as I'm the only one providing " +"for them, I don't think I can leave." +msgstr "" +"Bueno, esa es una buena oferta, y aprecio que no te moleste mi vello púbico " +"en todo el cuerpo. Pero lo lamento, ya me siento un poco responsable por " +"este pequeño grupo de okupas. Mientras sea el único que puede traer comida, " +"no creo que me pueda ir." + #: lang/json/talk_topic_from_json.py msgid "Hey there." msgstr "Hola, ¿qué tal?" @@ -138846,722 +143640,2584 @@ msgid "Hello again, my friend." msgstr "" #: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "It is good to see you again." +msgid "It is good to see you again." +msgstr "" + +#: lang/json/talk_topic_from_json.py +msgid "Ah, another new face. Hello. I am Boris." +msgstr "" + +#: lang/json/talk_topic_from_json.py +msgid "Boris, hey? Nice to meet you." +msgstr "" + +#: lang/json/talk_topic_from_json.py +msgid "Hi, Boris. What's up?" +msgstr "" + +#: lang/json/talk_topic_from_json.py +msgid "Hi Boris, nice to meet you. I gotta go though." +msgstr "" + +#: lang/json/talk_topic_from_json.py +msgid "Hi Boris, nice to see you too. I gotta go though." +msgstr "" + +#: lang/json/talk_topic_from_json.py +msgid "It is nice to meet you too. To what do I owe the pleasure?" +msgstr "" + +#: lang/json/talk_topic_from_json.py +msgid "What's up in your life these days?" +msgstr "" + +#: lang/json/talk_topic_from_json.py +msgid "I just wanted to say hi. I'll be on my way." +msgstr "" + +#: lang/json/talk_topic_from_json.py +msgid "Right now, not much. Maybe ask later." +msgstr "" + +#: lang/json/talk_topic_from_json.py +msgid "Hello, nice to see you again." +msgstr "" + +#: lang/json/talk_topic_from_json.py +msgid "It's good to see you're still around." +msgstr "" + +#: lang/json/talk_topic_from_json.py +msgid "Hi there. I'm Dana, nice to see a new face." +msgstr "" + +#: lang/json/talk_topic_from_json.py +msgid "Dana, hey? Nice to meet you." +msgstr "" + +#: lang/json/talk_topic_from_json.py +msgid "Hi, Dana. What's up?" +msgstr "" + +#: lang/json/talk_topic_from_json.py +msgid "Hi Dana, nice to meet you. I gotta go though." +msgstr "" + +#: lang/json/talk_topic_from_json.py +msgid "Hi Dana, nice to see you too. I gotta go though." +msgstr "" + +#: lang/json/talk_topic_from_json.py +msgid "We don't get many new faces around here. How can I help you?" +msgstr "" + +#: lang/json/talk_topic_from_json.py +msgid "Not much is up right now. Ask me again some time." +msgstr "" + +#: lang/json/talk_topic_from_json.py +msgid "Always good to see you, friend." +msgstr "" + +#: lang/json/talk_topic_from_json.py +msgid "" +"Well now, good to see another new face! Welcome to the center, friend, I'm " +"Draco." +msgstr "" + +#: lang/json/talk_topic_from_json.py +msgid "Nice to meet you, Draco." +msgstr "" + +#: lang/json/talk_topic_from_json.py +msgid "Hi, Draco. What's up?" +msgstr "" + +#: lang/json/talk_topic_from_json.py +msgid "Hi Draco, nice to meet you. I gotta go though." +msgstr "" + +#: lang/json/talk_topic_from_json.py +msgid "Hi Draco, nice to see you too. I gotta go though." +msgstr "" + +#: lang/json/talk_topic_from_json.py +msgid "" +"Nice to meet you too. What brings you to these parts? Got any stories to " +"share? Happy ones, hopefully... we've had our fill of sadness around here." +msgstr "" + +#: lang/json/talk_topic_from_json.py +msgid "What about you, what's your story?" +msgstr "" + +#: lang/json/talk_topic_from_json.py +msgid "Why don't we talk about it some other time?" +msgstr "" + +#: lang/json/talk_topic_from_json.py +msgid "Hello again." +msgstr "" + +#: lang/json/talk_topic_from_json.py +msgid "Well, hello." +msgstr "" + +#: lang/json/talk_topic_from_json.py +msgid "Good to see you again." +msgstr "" + +#: lang/json/talk_topic_from_json.py +msgid "Hi. Hi there. I'm Garry, Garry Villeneuve." +msgstr "" + +#: lang/json/talk_topic_from_json.py +msgid "Nice to meet you, Garry." +msgstr "" + +#: lang/json/talk_topic_from_json.py +msgid "Hi, Garry. What's up?" +msgstr "" + +#: lang/json/talk_topic_from_json.py +msgid "Hi Garry, nice to meet you. I gotta go though." +msgstr "" + +#: lang/json/talk_topic_from_json.py +msgid "Hi Garry, nice to see you too. I gotta go though." +msgstr "" + +#: lang/json/talk_topic_from_json.py +msgid "Nice to meet you too. Are you staying here, or something?" +msgstr "" + +#: lang/json/talk_topic_from_json.py +msgid "No, I'm a traveller. What's your story?" +msgstr "" + +#: lang/json/talk_topic_from_json.py +msgid "Nope, in fact I'm leaving right now." +msgstr "" + +#: lang/json/talk_topic_from_json.py +msgid "Hi." +msgstr "" + +#: lang/json/talk_topic_from_json.py +msgid "Hey again." +msgstr "" + +#: lang/json/talk_topic_from_json.py +msgid "Oh, hi." +msgstr "" + +#: lang/json/talk_topic_from_json.py +msgid "" +"Oh, hello. I don't think I've seen you around before. I'm Guneet, people " +"call me Gunny." +msgstr "" + +#: lang/json/talk_topic_from_json.py +msgid "Nice to meet you, Gunny." +msgstr "" + +#: lang/json/talk_topic_from_json.py +msgid "Hi, Gunny. What's up?" +msgstr "" + +#: lang/json/talk_topic_from_json.py +msgid "Hi Gunny, nice to meet you. I gotta go though." +msgstr "" + +#: lang/json/talk_topic_from_json.py +msgid "Hi Gunny, nice to see you too. I gotta go though." +msgstr "" + +#: lang/json/talk_topic_from_json.py +msgid "" +"I guess we're still doing that stuff? Cool. Nice to meet you too. What's " +"up?" +msgstr "" + +#: lang/json/talk_topic_from_json.py +msgid "I just had some questions." +msgstr "" + +#: lang/json/talk_topic_from_json.py +msgid "" +"Maybe another time, okay? I'm not up for chatting with new people right " +"now." +msgstr "" + +#: lang/json/talk_topic_from_json.py +msgid "Oh... okay. Talk to you later." +msgstr "" + +#: lang/json/talk_topic_from_json.py +msgid "Nice to see you again." +msgstr "" + +#: lang/json/talk_topic_from_json.py +msgid "" +"Hi there. Haven't see you around here before. I'm Jenny, Jenny Forcette." +msgstr "" + +#: lang/json/talk_topic_from_json.py +msgid "Nice meeting you. What are you doing on that computer?" +msgstr "" + +#: lang/json/talk_topic_from_json.py +msgid "Hi, Jenny. What are you up to these days?" +msgstr "" + +#: lang/json/talk_topic_from_json.py +msgid "Nice meeting you. I'd best get going, though." +msgstr "" + +#: lang/json/talk_topic_from_json.py +msgid "Sorry Jenny, I can't stay to chat." +msgstr "" + +#: lang/json/talk_topic_from_json.py +msgid "" +"Just puttering around. I'm still a bit too shell-shocked to do very much. " +"I used to be an engineer, though... I'm trying to think of some kind of " +"project to get my mind off all this." +msgstr "" + +#: lang/json/talk_topic_from_json.py +msgid "What's it like living here?" +msgstr "" + +#: lang/json/talk_topic_from_json.py +msgid "Good luck with that. I'd better get going." +msgstr "" + +#: lang/json/talk_topic_from_json.py +msgid "" +"Living here? Yeah, I guess I live here now. It's... it's weird. We're " +"crowded into this tiny space, I don't know these people, but we're sharing " +"bathrooms and we've all been through the same stuff. It's not great. At " +"night we can hear the outside, and we all just lie there awake, " +"thinking the same things but too scared to talk about it." +msgstr "" + +#: lang/json/talk_topic_from_json.py +msgid "" +"I don't know the other folks very well yet. There's Boris, Garry, and Stan," +" they seem to keep to each other. They've gone through something, but I " +"haven't pried. Dana and her husband lost their baby, that was a big deal " +"right when they arrived. There's that counsellor lady with the unusual " +"name, she's nice enough. Fatima just showed up a little while ago, but I've" +" been trying to get to know her better, I think we've at least got our " +"professional stuff in common a bit. I haven't really spoken much to anyone " +"else." +msgstr "" + +#: lang/json/talk_topic_from_json.py +msgid "What was that you said about living here?" +msgstr "" + +#: lang/json/talk_topic_from_json.py +msgid "" +"I recently came into possession of this mold for making high-caliber air " +"rifle bullets. I'm kinda working on a design that would use them to protect" +" the base. Got a long way to go, though." +msgstr "" + +#: lang/json/talk_topic_from_json.py +msgid "What are you planning?" +msgstr "" + +#: lang/json/talk_topic_from_json.py +msgid "" +"Well, these things are a standard .30 caliber. They should be compatible " +"with any similar rifle barrel. It would be pretty easy to repurpose some " +"rifle parts into large air weapons that we could use without relying on " +"gunpowder, and without so much noise. I'm still drawing up an actual design" +" though, I have a bunch of features I want. Ask me again in a couple weeks " +"and I'll give you some more info." +msgstr "" + +#: lang/json/talk_topic_from_json.py +msgid "" +"It's been over a month now, so I guess I'm starting to get used to it. " +"Things were pretty rough after Sean died, but it wasn't our first big loss " +"and it won't be the last I guess. I've made a couple friends, and in a " +"weird way we're all like family. We were all hoping they'd let us " +"downstairs sooner than this though. We're never quite sure if there's going" +" to be enough food to go around. I'm really hoping I can lose myself in " +"this project. Still haven't had a good night's sleep since ." +msgstr "" + +#: lang/json/talk_topic_from_json.py +msgid "What was it you said you were planning?" +msgstr "" + +#: lang/json/talk_topic_from_json.py +msgid "" +"About a month ago, I got a mold for making high-caliber air rifle bullets. " +"I've been designing some turrets that would use a central air system to " +"power pneumatic rifle turrets around the center. It's a lot easier than " +"trying to make gunpowder!" +msgstr "" + +#: lang/json/talk_topic_from_json.py +msgid "Tell me more about those turrets." +msgstr "" + +#: lang/json/talk_topic_from_json.py +msgid "Sounds interesting, talk to you later." +msgstr "" + +#: lang/json/talk_topic_from_json.py +msgid "" +"They're pretty big. This isn't something you'd carry around with you. They" +" fire .30 cal bullets using compressed air that we'd make inside the " +"basement and then pipe up to individual storage tanks for the guns that " +"would be good for a few hundred shots each. The design should be capable of" +" auto or semi-auto fire, at a range that's pretty comparable to a gunpowder-" +"based weapon. It takes out some of the most limited parts of ranged " +"weapons: no gunpowder, no brass casings, just lead that we melt into my " +"mold. It's not soundless, but it's not as loud as a chemical weapon. There" +" are tons of advantages. Only trouble is, I can't convince the Free " +"Merchants to give me the parts I need." +msgstr "" + +#: lang/json/talk_topic_from_json.py +msgid "Is there some way I can help you get the stuff you need?" +msgstr "" + +#: lang/json/talk_topic_from_json.py +msgid "" +"There's good and there's bad. We're all pretty sick of being cooped up in " +"here for months, never knowing if there's going to be food to eat or not. " +"It's starting to look like they're never going to let us go down to the " +"secure basement, and none of us have slept well since we were brought in. " +"We know we've got it pretty good... we're safe, we're alive. It's just, " +"like, what kind of life are we even living?" +msgstr "" + +#: lang/json/talk_topic_from_json.py +msgid "" +"It's getting bad. We've been stuck in here for months, nothing changing, " +"nothing improving. We can't go outside, we don't have enough to eat, and we" +" didn't choose to be with each other. I don't know how long we can stay " +"like this before somebody snaps." +msgstr "" + +#: lang/json/talk_topic_from_json.py +msgid "" +"For better or worse, we're a community now. Fatima and I work together a " +"fair bit, and I consider Dana, Draco, and Aleesha my friends, and so of " +"course I've gotten to know Dana's husband Pedro too. The Borichenkos are " +"their own sweet brand of messed up, like all of us. The Singhs have each " +"other, and keep mostly to themselves. Vanessa and I don't see eye to eye, " +"but I'm still glad she's here. Uyen and Rhyzaea are always bickering about " +"leadership decisions, as if they made those kind of calls. What did you " +"want to know?" +msgstr "" + +#: lang/json/talk_topic_from_json.py +msgid "" +"Well, there's a bunch of us. We're starting to form a bit of a community. " +"Fatima and I work together a fair bit, and I've been hanging out with Dana, " +"Draco, and Aleesha quite a lot. I don't know the Borichenko bunch, the " +"Singhs, Vanessa, Uyen, or Rhyzaea quite as well, but we've talked enough. " +"What did you want to know?" +msgstr "" + +#: lang/json/talk_topic_from_json.py +msgid "Can you tell me about the Free Merchants?" +msgstr "" + +#: lang/json/talk_topic_from_json.py +msgid "Can you tell me about Fatima?" +msgstr "" + +#: lang/json/talk_topic_from_json.py +msgid "What has made you friends with Dana, Draco, and Aleesha?" +msgstr "" + +#: lang/json/talk_topic_from_json.py +msgid "Can you tell me about the Borichenkos?" +msgstr "" + +#: lang/json/talk_topic_from_json.py +msgid "Can you tell me about the Singhs?" +msgstr "" + +#: lang/json/talk_topic_from_json.py +msgid "Can you tell me about the others?" +msgstr "" + +#: lang/json/talk_topic_from_json.py +msgid "What was it you said earlier?" +msgstr "" + +#: lang/json/talk_topic_from_json.py +msgid "" +"They run this place, and they don't run a charity. We get paid for working " +"around the place, maintaining it, what have you, and we trade cash for food." +" The thing is, supply and demand and all... there's a lot more cash than " +"food around. It's easier to buy a laptop than a piece of beef jerky, and " +"there's no sign of that getting better. The balance is way off right now, a" +" hard day of work barely gets you enough to fill your belly. I shouldn't " +"bitch too much though. I don't know much better way to run it, although " +"rumour is that the folks living downstairs have it a lot easier than we do." +" I try not to think too much on that." +msgstr "" + +#: lang/json/talk_topic_from_json.py +msgid "" +"Fatima's a sweety, but she's a total dork. I know, I know, it's backwards " +"for the engineer to call the heavy duty mechanic a nerd, but hey. I call it" +" like it is. She and I have been doing some odd jobs around the upstairs " +"here, fixing up old machinery and things." +msgstr "" + +#: lang/json/talk_topic_from_json.py +msgid "" +"Well, Dana lost her baby right after , in a bus rollover. " +"She was lucky to make it out alive. She and Pedro had one of the rougher " +"trips here, I guess. We just kinda click as friends, I'm grateful there's " +"someone else here I can really get along with. Her husband, Pedro, is still" +" pretty shellshocked. He doesn't talk much. I like him though, when he " +"opens up he's just hilarious. Draco is just a cantankerous old fart who " +"hasn't actually got old yet, give him twenty years and he'll be there. I " +"like grumpy people. We also have pretty similar taste in music. Aleesha's " +"a sweet kid, and we've all kind of adopted her, but she seems to hang out " +"with me and Dana the most. She's a great artist, and she's full of crazy " +"ideas. I guess I like her because of all of us, she seems to have the most " +"hope that there's a future to be had." +msgstr "" + +#: lang/json/talk_topic_from_json.py +msgid "" +"I didn't get to know Boris, Garry, and Stan so well for the first while. " +"They kinda kept to themselves. Boris and Garry had just lost their son, you" +" know. It's pretty lucky that Stan was with them, he's Boris' little " +"brother. Together, they're a pretty good team. I feel bad for thinking " +"they were standoffish before. They probably do the most to pull their " +"weight around here whenever there's work to be done." +msgstr "" + +#: lang/json/talk_topic_from_json.py +msgid "" +"Boris and Garry are married, I guess. They kinda keep to themselves, they " +"seem a bit standoffish if you ask me. Stan is Boris's brother, I think, but" +" I'm not totally sure. He seems nice enough, but he's a man of few words. " +"I can't get a good bead on them. I've learned not to pry too much though." +msgstr "" + +#: lang/json/talk_topic_from_json.py +msgid "" +"The Singhs are really shy, and I think they feel pretty bad about making it " +"through this together. They're the only complete family I've seen since " +". That has to feel really weird, and I think it's made them " +"stick really close together. I think... I think they also just don't really" +" like any of us." +msgstr "" + +#: lang/json/talk_topic_from_json.py +msgid "" +"I really can't get a bead on them. They never really talk to anyone outside" +" of their little family group, they just sit in their own spot and speak " +"Punjabi. They always seem nice, and they do their share, they just don't " +"have any social connection." +msgstr "" + +#: lang/json/talk_topic_from_json.py +msgid "" +"Vanessa... I'm doing my best, I really am, but we just do not get along. " +"One of these days one of us is probably going to brain the other with a tire" +" iron, and I'm just grateful I spend more time around the tire irons. Uyen " +"and Rhyzaea are both excellent people, and I genuinely like them, but I " +"can't stand this ongoing political bullshit they've got going on. Alonso is" +" just a... he's... there's no polite word for what he is. A lot of the " +"others are fine with it, and okay, sure, I guess. John is a walking " +"stereotype, but he's a great poker buddy. I admit I kinda like him." +msgstr "" + +#: lang/json/talk_topic_from_json.py +msgid "" +"Vanessa... well, she's nice, I guess. I gotta say, she kinda drives me " +"nuts, but we're in this together so I try not to be too harsh. Uyen and " +"Rhyzaea both seem to want to run the show here, but I try to stay out of " +"those politics and just focus on building stuff. I don't see much good " +"coming of it. Alonso is fine, he's clearly interested in me, and also in " +"every other single woman here. Not my thing, in a group this small. John " +"is a walking stereotype, I imagine there must be more depth to him, but I " +"haven't seen it yet." +msgstr "" + +#: lang/json/talk_topic_from_json.py +msgid "Howdy, pardner." +msgstr "" + +#: lang/json/talk_topic_from_json.py +msgid "" +"Howdy, pardner. They call me Clemens. John Clemens. I'm an ol' cowhand." +msgstr "" + +#: lang/json/talk_topic_from_json.py +msgid "Nice to meet you, John." +msgstr "" + +#: lang/json/talk_topic_from_json.py +msgid "Hi, John. What's up?" +msgstr "" + +#: lang/json/talk_topic_from_json.py +msgid "Hi John, nice to meet you. I gotta go though." +msgstr "" + +#: lang/json/talk_topic_from_json.py +msgid "Hi John, nice to see you too. I gotta go though." +msgstr "" + +#: lang/json/talk_topic_from_json.py +msgid "" +"Nice to meet you too. I reckon' you got some questions 'bout this place." +msgstr "" + +#: lang/json/talk_topic_from_json.py +msgid "Yeah, I sure do." +msgstr "" + +#: lang/json/talk_topic_from_json.py +msgid "" +"We oughtta sit down an' have a good chat about that sometime then. Now's " +"not a good one I'm afraid." +msgstr "" + +#: lang/json/talk_topic_from_json.py +msgid "Hello sir. I am Mandeep Singh." +msgstr "" + +#: lang/json/talk_topic_from_json.py +msgid "Hello ma'am. I am Mandeep Singh." +msgstr "" + +#: lang/json/talk_topic_from_json.py +msgid "Nice to meet you, Mandeep." +msgstr "" + +#: lang/json/talk_topic_from_json.py +msgid "Hi, Mandeep. What's up?" +msgstr "" + +#: lang/json/talk_topic_from_json.py +msgid "Hi Mandeep, nice to meet you. I gotta go though." +msgstr "" + +#: lang/json/talk_topic_from_json.py +msgid "Hi Mandeep, nice to see you too. I gotta go though." +msgstr "" + +#: lang/json/talk_topic_from_json.py +msgid "It is nice to meet you as well. Can I help you with something?" +msgstr "" + +#: lang/json/talk_topic_from_json.py +msgid "I am afraid now is not a good time for me. Perhaps we can talk later?" +msgstr "" + +#: lang/json/talk_topic_from_json.py +msgid "Hi there." +msgstr "" + +#: lang/json/talk_topic_from_json.py +msgid "Oh, hello there." +msgstr "" + +#: lang/json/talk_topic_from_json.py +msgid "Ah! You are new. I'm sorry, I'm Mangalpreet." +msgstr "" + +#: lang/json/talk_topic_from_json.py +msgid "Nice to meet you, Mangalpreet." +msgstr "" + +#: lang/json/talk_topic_from_json.py +msgid "Hi, Mangalpreet. What's up?" +msgstr "" + +#: lang/json/talk_topic_from_json.py +msgid "Hi Mangalpreet, nice to meet you. I gotta go though." +msgstr "" + +#: lang/json/talk_topic_from_json.py +msgid "Hi Mangalpreet, nice to see you too. I gotta go though." +msgstr "" + +#: lang/json/talk_topic_from_json.py +msgid "" +"Yes, I am glad to meet you too. Will you be staying with us? I thought " +"they were taking no more refugees." +msgstr "" + +#: lang/json/talk_topic_from_json.py +msgid "I'm a traveller actually. Just had some questions." +msgstr "" + +#: lang/json/talk_topic_from_json.py +msgid "Ah. I am sorry, I do not think I have answers for you." +msgstr "" + +#: lang/json/talk_topic_from_json.py +msgid "Hi there. I'm Pablo, nice to see a new face." +msgstr "" + +#: lang/json/talk_topic_from_json.py +msgid "Pablo, hey? Nice to meet you." +msgstr "" + +#: lang/json/talk_topic_from_json.py +msgid "Hi, Pablo. What's up?" +msgstr "" + +#: lang/json/talk_topic_from_json.py +msgid "Hi Pablo, nice to meet you. I gotta go though." +msgstr "" + +#: lang/json/talk_topic_from_json.py +msgid "Hi Pablo, nice to see you too. I gotta go though." +msgstr "" + +#: lang/json/talk_topic_from_json.py +msgid "" +"Hello. I'm sorry, if we've met before, I don't really remember. I'm not " +"really myself. I'm Stan." +msgstr "" + +#: lang/json/talk_topic_from_json.py +msgid "We've never met, Stan. Nice to meet you." +msgstr "" + +#: lang/json/talk_topic_from_json.py +msgid "Hi, Stan. What's up?" +msgstr "" + +#: lang/json/talk_topic_from_json.py +msgid "Hi Stan, nice to meet you. I gotta go though." +msgstr "" + +#: lang/json/talk_topic_from_json.py +msgid "Hi Stan, nice to see you too. I gotta go though." +msgstr "" + +#: lang/json/talk_topic_from_json.py src/handle_action.cpp src/iuse.cpp +msgid "Yes." +msgstr "Sí." + +#: lang/json/talk_topic_from_json.py +msgid "You seem distracted." +msgstr "" + +#: lang/json/talk_topic_from_json.py +msgid "" +"I'm sorry, I've been through some hard stuff. Please just let me be for " +"now." +msgstr "" + +#: lang/json/talk_topic_from_json.py +msgid "Sorry to hear that." +msgstr "" + +#: lang/json/talk_topic_from_json.py +msgid "Oh, you're back." +msgstr "" + +#: lang/json/talk_topic_from_json.py +msgid "" +"Oh, great. Another new mouth to feed? Just what we need. Well, I'm " +"Vanessa." +msgstr "" + +#: lang/json/talk_topic_from_json.py +msgid "I'm not a new mouth to feed, but nice to meet you too." +msgstr "" + +#: lang/json/talk_topic_from_json.py +msgid "Hi, Vanessa. What's up?" +msgstr "" + +#: lang/json/talk_topic_from_json.py +msgid "Yeah, no. I'm going." +msgstr "" + +#: lang/json/talk_topic_from_json.py +msgid "See you later, sunshine." +msgstr "" + +#: lang/json/talk_topic_from_json.py +msgid "" +"Well that's good. If you're going to pull your own weight I guess that's an" +" improvement." +msgstr "" + +#: lang/json/talk_topic_from_json.py +msgid "Hope you're here to trade." +msgstr "Espero que hayas venido a comerciar." + +#: lang/json/talk_topic_from_json.py +msgctxt "npc:f" +msgid "" +"I oversee the food stocks for the center. There was significant looting " +"during the panic when we first arrived so most of our food was carried away." +" I manage what we have left and do everything I can to increase our " +"supplies. Rot and mold are more significant in the damp basement so I " +"prioritize non-perishable food, such as cornmeal, jerky, and fruit wine." +msgstr "" +"Superviso la provisión de comida para el centro. Hubo un saqueo importante " +"durante el pánico cuando vinimos, así que la mayoría de la comida " +"desapareció. Administré lo que nos quedó e hice lo que pude para incrementar" +" nuestros suministros. La putrefacción y el moho son más significativos en " +"la humedad del sótano así que priorizo la comida no perecedera, como la " +"harina de maíz, el charqui y el vino frutal." + +#: lang/json/talk_topic_from_json.py +msgctxt "npc:m" +msgid "" +"I oversee the food stocks for the center. There was significant looting " +"during the panic when we first arrived so most of our food was carried away." +" I manage what we have left and do everything I can to increase our " +"supplies. Rot and mold are more significant in the damp basement so I " +"prioritize non-perishable food, such as cornmeal, jerky, and fruit wine." +msgstr "" +"Superviso la provisión de comida para el centro. Hubo un saqueo importante " +"durante el pánico cuando vinimos, así que la mayoría de la comida " +"desapareció. Administré lo que nos quedó e hice lo que pude para incrementar" +" nuestros suministros. La putrefacción y el moho son más significativos en " +"la humedad del sótano así que priorizo la comida no perecedera, como la " +"harina de maíz, el charqui y el vino frutal." + +#: lang/json/talk_topic_from_json.py +msgctxt "npc:n" +msgid "" +"I oversee the food stocks for the center. There was significant looting " +"during the panic when we first arrived so most of our food was carried away." +" I manage what we have left and do everything I can to increase our " +"supplies. Rot and mold are more significant in the damp basement so I " +"prioritize non-perishable food, such as cornmeal, jerky, and fruit wine." +msgstr "" +"Superviso la provisión de comida para el centro. Hubo un saqueo importante " +"durante el pánico cuando vinimos, así que la mayoría de la comida " +"desapareció. Administré lo que nos quedó e hice lo que pude para incrementar" +" nuestros suministros. La putrefacción y el moho son más significativos en " +"la humedad del sótano así que priorizo la comida no perecedera, como la " +"harina de maíz, el charqui y el vino frutal." + +#: lang/json/talk_topic_from_json.py +msgid "Why cornmeal, jerky, and fruit wine?" +msgstr "¿Por qué harina de maíz, charqui y vino frutal?" + +#: lang/json/talk_topic_from_json.py +msgid "" +"All three are easy to locally produce in significant quantities and are non-" +"perishable. We have a local farmer or two and a few hunter types that have " +"been making attempts to provide us with the nutritious supplies. We do " +"always need more suppliers though. Because this stuff is rather cheap in " +"bulk I can pay a premium for any you have on you. Canned food and other " +"edibles are handled by the merchant in the front." +msgstr "" +"Los tres son fáciles de producir en cantidades significativas y no son " +"perecederos. Tenemos un granjero o dos y algunos cazadores que han estado " +"intentando proveernos con suministros nutritivos. Igual, siempre necesitamos" +" más proveedores. Como esto es bastante barato a granel, te puedo pagar con " +"un extra por lo que tengas. La comida enlatada y otros comestibles son " +"manejados por el mercader del frente." + +#: lang/json/talk_topic_from_json.py +msgid "Are you looking to buy anything else?" +msgstr "¿Querés comprar algo más?" + +#: lang/json/talk_topic_from_json.py +msgid "Very well..." +msgstr "Muy bien..." + +#: lang/json/talk_topic_from_json.py +msgid "" +"I'm actually accepting a number of different foodstuffs: beer, sugar, flour," +" smoked meat, smoked fish, cooking oil; and as mentioned before, jerky, " +"cornmeal, and fruit wine." +msgstr "" +"En este momento estoy aceptando una cantidad de diferentes alimentos: " +"cerveza, azúcar, harina, carne ahumada, pescado ahumado, aceite de cocina; y" +" como dije antes, charqui, harina de maíz y vino frutal." + +#: lang/json/talk_topic_from_json.py +msgid "Interesting..." +msgstr "Interesante..." + +#: lang/json/talk_topic_from_json.py +msgid "Hello marshal." +msgstr "Hola, alguacil." + +#: lang/json/talk_topic_from_json.py +msgid "What is this place?" +msgstr "¿Qué es este lugar?" + +#: lang/json/talk_topic_from_json.py +msgid "Can I join you guys?" +msgstr "¿Puedo formar parte de su grupo?" + +#: lang/json/talk_topic_from_json.py +msgid "Anything I can do for you?" +msgstr "¿Algo que pueda hacer por ustedes?" + +#: lang/json/talk_topic_from_json.py +msgid "See you later." +msgstr "Hasta luego." + +#: lang/json/talk_topic_from_json.py +msgid "This is a refugee center that we've made into a sort of trading hub." +msgstr "" +"Esto es un centro de refugiados que hemos convertido en una especie de " +"centro comercial." + +#: lang/json/talk_topic_from_json.py +msgid "So are you with the government or something?" +msgstr "Así que, ¿estás a favor del gobierno o algo así?" + +#: lang/json/talk_topic_from_json.py +msgid "What do you trade?" +msgstr "¿Qué tenés para vender?" + +#: lang/json/talk_topic_from_json.py +msgid "" +"Ha ha ha, no. Though there is Old Guard somewhere around here if you have " +"any questions relating to what the government is up to." +msgstr "" +"Ja ja ja, no. Aunque está La Vieja Guardia en algún lugar de por acá si " +"tenés alguna pregunta relacionada a lo que está haciendo el gobierno." + +#: lang/json/talk_topic_from_json.py +msgid "Oh, okay. I'll go look for him" +msgstr "Ah, bueno. Lo voy a buscar." + +#: lang/json/talk_topic_from_json.py +msgid "" +"Anything valuable really. If you really want to know, go ask one of the " +"actual traders. I'm just protection." +msgstr "" +"Cualquier cosa de valor. Si querés saber, andá a preguntarle a uno de los " +"comerciantes. Yo solo soy seguridad." + +#: lang/json/talk_topic_from_json.py +msgid "I'll go talk to them later." +msgstr "Después voy a hablar con ellos." + +#: lang/json/talk_topic_from_json.py +msgid "Will do, thanks!" +msgstr "Lo voy a hacer, ¡gracias!" + +#: lang/json/talk_topic_from_json.py lang/json/talk_topic_from_json.py +#: src/npctalk.cpp +msgid "Nope." +msgstr "Para nada." + +#: lang/json/talk_topic_from_json.py +msgid "That's pretty blunt!" +msgstr "¡Eso es bastante tajante!" + +#: lang/json/talk_topic_from_json.py +msgid "Death is pretty blunt." +msgstr "La muerte es bastante tajante." + +#: lang/json/talk_topic_from_json.py +msgid "So no negotiating? No, 'If you do this quest then we'll let you in?'" +msgstr "" +"¿Así que no hay negociación? ¿Nada de 'si hacés esta misión te vamos a dejar" +" entrar'?" + +#: lang/json/talk_topic_from_json.py +msgid "I don't like your attitude." +msgstr "No me gusta tu actitud." + +#: lang/json/talk_topic_from_json.py +msgid "Well alright then." +msgstr "Bueno, está bien entonces." + +#: lang/json/talk_topic_from_json.py +msgid "Then leave, you have two feet." +msgstr "Entonces andate, tenés dos pies." + +#: lang/json/talk_topic_from_json.py +msgid "I think I'd rather rearrange your face instead!" +msgstr "¡Creo que mejor te voy a reacomodar la cara!" + +#: lang/json/talk_topic_from_json.py +msgid "I will." +msgstr "Lo voy a hacer." + +#: lang/json/talk_topic_from_json.py +msgid "" +"Depends on what you want. Go talk to a merchant if you have anything to " +"sell. Otherwise the Old Guard liaison might have something, if you can find" +" him. But if you're just looking for someone to put a good word in, I might" +" have something for you." +msgstr "" + +#: lang/json/talk_topic_from_json.py +msgid "Alright then." +msgstr "Está bien, entonces." + +#: lang/json/talk_topic_from_json.py +msgid "A good word might be helpful. What do you need?" +msgstr "" + +#: lang/json/talk_topic_from_json.py +msgid "Old Guard huh, I'll go talk to him!" +msgstr "La Vieja Guardia, eh, ¡voy a ir a hablar con ellos!" + +#: lang/json/talk_topic_from_json.py +msgid "Who are the Old Guard?" +msgstr "¿Quiénes son La Vieja Guardia?" + +#: lang/json/talk_topic_from_json.py +msgid "" +"That's just our nickname for them. They're what's left of the federal " +"government. Don't know how legitimate they are but they are named after " +"some military unit that once protected the president. Their liaison is " +"usually hanging around here somewhere." +msgstr "" +"Ese es el apodo que nosotros les pusimos. Son lo que quedó del gobierno " +"federal. No sé qué tan legítimos son pero fueron nombrados por una unidad " +"militar que alguna vez protegió al presidente. Su bando generalmente anda " +"por acá, en alguna parte." + +#: lang/json/talk_topic_from_json.py +msgid "Whatever, I had another question." +msgstr "Como sea, tengo otra pregunta." + +#: lang/json/talk_topic_from_json.py +msgid "Okay, I'll go look for him then." +msgstr "Bueno, voy a ir a buscarlo entonces." + +#: lang/json/talk_topic_from_json.py +msgid "" +"Stay safe out there. Hate to have to kill you after you've already died." +msgstr "" +"Cuidate ahí afuera. Voy a odiar tener que matarte después de que ya hayas " +"muerto." + +#: lang/json/talk_topic_from_json.py +msgid "Hello." +msgstr "Hola." + +#: lang/json/talk_topic_from_json.py +msgid "I am actually new." +msgstr "En realidad, soy nuevo." + +#: lang/json/talk_topic_from_json.py +msgid "Are there any rules I should follow while inside?" +msgstr "¿Hay reglas que tengo que seguir cuando estoy adentro?" + +#: lang/json/talk_topic_from_json.py +msgid "So who is everyone around here?" +msgstr "¿Y quiénes son todos estos que andan por acá?" + +#: lang/json/talk_topic_from_json.py +msgid "Lets trade!" +msgstr "¡Vamos a negociar!" + +#: lang/json/talk_topic_from_json.py +msgid "Is there anything I can do to help?" +msgstr "¿Hay algo que puedo hacer para ayudar?" + +#: lang/json/talk_topic_from_json.py +msgid "Thanks! I will be on my way." +msgstr "¡Gracias! Me voy yendo." + +#: lang/json/talk_topic_from_json.py +msgid "Yes of course. Just don't bring any trouble and it's all fine by me." +msgstr "" +"Sí, por supuesto. Pero no causes ningún problema y va a estar todo bien " +"conmigo." + +#: lang/json/talk_topic_from_json.py +msgid "" +"Well mostly no. Just don't go around robbing others and starting fights and" +" you will be all set. Also, don't go into the basement. Outsiders are not " +"allowed in there." +msgstr "" +"Bueno, mayormente no. No andes por ahí robándole a los otros o peleándote, y" +" va a estar todo bien. Tampoco vayas al sótano. Ahí no pueden entrar los " +"visitantes." + +#: lang/json/talk_topic_from_json.py +msgid "Ok, thanks." +msgstr "Bueno, gracias. " + +#: lang/json/talk_topic_from_json.py +msgid "So uhhh, why not?" +msgstr "Así que, eh... ¿por qué no?" + +#: lang/json/talk_topic_from_json.py +msgid "" +"In short, we had a problem when a sick refugee died and turned into a " +"zombie. We had to expel the refugees and most of our surviving group now " +"stays to the basement to prevent it from happening again. Unless you really" +" prove your worth I don't foresee any exceptions to that rule." +msgstr "" +"Te la hago corta, tuvimos un problema cuando se murió un refugiado que " +"estaba enfermo y se transformó en zombi. Tuvimos que expulsar a los " +"refugiados y la mayor parte de nuestro equipo que sobrevivió ahora se queda " +"en el sótano para prevenir que pase de nuevo. Así que vas a tener que " +"mostrar mérito suficiente para que hagamos una excepción a esa regla." + +#: lang/json/talk_topic_from_json.py +msgid "" +"Most are scavengers like you. They now make a living by looting the cities " +"in search for anything useful: food, weapons, tools, gasoline. In exchange " +"for their findings we offer them a temporary place to rest and the services " +"of our shop. I bet some of them would be willing to organize resource runs " +"with you if you ask." +msgstr "" +"La mayoría son cartoneros, como vos. Ahora se ganan la vida saqueando las " +"ciudades buscando algo útil: comida, armas, herramientas, nafta. A cambio de" +" lo que encuentran, les ofrecemos un lugar temporario para descansar y los " +"servicios de nuestros negocios. Estoy seguro que alguno de ellos estaría " +"interesado en organizar una grupo para ir a buscar recursos, si les " +"preguntás." + +#: lang/json/talk_topic_from_json.py +msgid "Thanks for the heads-up." +msgstr "Gracias por el aviso." + +#: lang/json/talk_topic_from_json.py +msgid "" +"You are asking the wrong person, should look for our merchant by the main " +"entrance. Perhaps one of the scavengers is also interested." +msgstr "" +"Le estás preguntando a la persona equivocada, deberías buscar a nuestro " +"comerciante cerca de la entrada principal. Por ahí alguno de los cartoneros " +"también está interesado." + +#: lang/json/talk_topic_from_json.py +msgid "Keep to yourself and you won't find any problems." +msgstr "No seas metido y no vas a tener ningún problema." + +#: lang/json/talk_topic_from_json.py +msgid "What do you do around here?" +msgstr "¿Qué hacés por acá?" + +#: lang/json/talk_topic_from_json.py +msgid "Got tips for avoiding trouble?" +msgstr "¿Algún consejo para evitar problemas?" + +#: lang/json/talk_topic_from_json.py +msgid "Have you seen anyone who might be hiding something?" +msgstr "¿Viste a alguien que podría estar ocultando algo?" + +#: lang/json/talk_topic_from_json.py +msgid "Bye..." +msgstr "Chau..." + +#: lang/json/talk_topic_from_json.py +msgid "" +"I haven't been here for long but I do my best to watch who comes and goes. " +"You can't always predict who will bring trouble." +msgstr "" +"Hace mucho que no estoy por acá pero voy a hacer lo que pueda para veer " +"quién viene y quién sale. No siempre te das cuenta de quién puede causar " +"problemas." + +#: lang/json/talk_topic_from_json.py +msgid "Keep your head down and stay out of my way." +msgstr "Mantené tu cabeza agachada y no te metas en mi camino." + +#: lang/json/talk_topic_from_json.py +msgid "OK..." +msgstr "OK..." + +#: lang/json/talk_topic_from_json.py +msgid "Like what?" +msgstr "¿Como qué?" + +#: lang/json/talk_topic_from_json.py +msgid "I'm not sure..." +msgstr "No estoy seguro..." + +#: lang/json/talk_topic_from_json.py +msgid "Like they could be working for someone else?" +msgstr "¿Como si estuvieran trabajando para alguien más?" + +#: lang/json/talk_topic_from_json.py +msgid "You're new here, who the hell put you up to this crap?" +msgstr "Sos nuevo acá, ¿quién carajo te metió en esta mierda?" + +#: lang/json/talk_topic_from_json.py +msgid "Get bent, traitor!" +msgstr "¡De ningún modo, traidor!" + +#: lang/json/talk_topic_from_json.py +msgid "Got something to hide?" +msgstr "¿Tenés algo que esconder?" + +#: lang/json/talk_topic_from_json.py +msgid "Sorry, I didn't mean to offend you..." +msgstr "Perdón, no te quise ofender..." + +#: lang/json/talk_topic_from_json.py +msgid "" +"If you don't get on with your business I'm going to have to ask you to leave" +" and not come back." +msgstr "" +"Si no te preocupás por tus propios problemas voy a tener que pedirte que te " +"vayas y no vuelvas." + +#: lang/json/talk_topic_from_json.py +msgid "Sorry." +msgstr "Perdón." + +#: lang/json/talk_topic_from_json.py +msgid "That's it, you're dead!" +msgstr "¡Listo, sos boleta!" + +#: lang/json/talk_topic_from_json.py +msgid "I didn't mean it!" +msgstr "¡No quise hacerlo!" + +#: lang/json/talk_topic_from_json.py +msgid "You must really have a death wish!" +msgstr "¡Parece que deseás que te maten!" + +#: lang/json/talk_topic_from_json.py +msgid "" +"We don't put-up with garbage like you, finish your business and get the hell" +" out." +msgstr "No hospedamos basuras como vos, terminá con tus negocios y tomatelas." + +#: lang/json/talk_topic_from_json.py +msgid "I'm not in charge here, you're looking for someone else..." +msgstr "No estoy al mando acá, estás buscando a otra persona..." + +#: lang/json/talk_topic_from_json.py +msgid "Keep civil or I'll bring the pain." +msgstr "Mantenete civilizado o te voy a causar dolor." + +#: lang/json/talk_topic_from_json.py +msgid "Just on watch, move along." +msgstr "Solo estoy de guardia, circulando." + +#: lang/json/talk_topic_from_json.py +msgid "Rough out there, isn't it?" +msgstr "¿Está complicado ahí afuera, no?" + +#: lang/json/talk_topic_from_json.py +msgid "Ma'am, you really shouldn't be traveling out there." +msgstr "Señora, no debería estar viajando por ahí afuera." + +#: lang/json/talk_topic_from_json.py +msgid "Welcome marshal..." +msgstr "Bienvenido, alguacil..." + +#: lang/json/talk_topic_from_json.py +msgid "Welcome..." +msgstr "Bienvenido..." + +#: lang/json/talk_topic_from_json.py +msgid "I'm actually new..." +msgstr "En realidad, soy nuevo..." + +#: lang/json/talk_topic_from_json.py +msgid "Heard anything about the outside world?" +msgstr "¿Escuchaste algo del mundo exterior?" + +#: lang/json/talk_topic_from_json.py +msgid "Is there any way I can join your group?" +msgstr "¿Hay alguna forma en que me pueda hacer miembro de tu grupo?" + +#: lang/json/talk_topic_from_json.py +msgid "Can I do anything for the center?" +msgstr "¿Puedo hacer algo por el centro?" + +#: lang/json/talk_topic_from_json.py +msgid "I figured you might be looking for some help..." +msgstr "Me supuse que estarías buscando ayuda..." + +#: lang/json/talk_topic_from_json.py +msgid "" +"Before you say anything else, we're full. Few days ago we had an outbreak " +"due to lett'n in too many new refugees. We do desperately need supplies and" +" are willing to trade what we can for it. Pay top dollar for jerky if you " +"have any." +msgstr "" +"Antes de que digas otra cosa, estamos completos. Hace unos días tuvimos un " +"brote por haber dejado entrar a demasiados refugiados nuevos. Necesitamos " +"suministros desesperadamente y estamos dispuestos a comerciar lo que " +"podamos. Pagamos buena plata por charqui, si tenés." + +#: lang/json/talk_topic_from_json.py +msgid "No rest for the weary..." +msgstr "No hay paz para los cansados..." + +#: lang/json/talk_topic_from_json.py +msgid "" +"To be honest, we started out with six buses full of office workers and " +"soccer moms... after the refugee outbreak a day or two ago the more " +"courageous ones in our party ended up dead. The only thing we want now is " +"to run enough trade through here to keep us alive. Don't care who your " +"goods come from or how you got them, just don't bring trouble." +msgstr "" +"Para ser sincero, empezamos con seis colectivos llenos de trabajadores de " +"oficina y doñas Rosas... luego del brote de refugiados hace un par de días, " +"terminaron muertos algunos de nuestros más valientes. La única cosa que " +"queremos ahora es comerciar lo suficiente como para mantenernos vivos. No " +"nos importa de dónde sacaste tus suministros o cómo los conseguiste, pero no" +" nos traigas problemas." + +#: lang/json/talk_topic_from_json.py +msgid "It's just as bad out here, if not worse." +msgstr "Es igual de malo acá afuera, si no peor." + +#: lang/json/talk_topic_from_json.py +msgid "" +"I'm sorry, but the only way we're going to make it is if we keep our gates " +"buttoned fast. The guards in the basement have orders to shoot on sight, if" +" you so much as peep your head in the lower levels. I don't know what made " +"the scavengers out there so ruthless but some of us have had to kill our own" +" bloody kids... don't even think about strong arming us." +msgstr "" +"Lo lamento, pero la única manera de mantenernos vivos es teniendo nuestras " +"puertas bien cerradas. Los guardias en el sótano tienen la orden de disparar" +" inmediatamente, si metés la nariz en los niveles más bajos. No sé qué hizo " +"a los cartoneros tan despiadados, pero algunos de nosotros tuvimos que matar" +" a nuestros propios hijos... ni siquiera pienses en intimidarnos." + +#: lang/json/talk_topic_from_json.py +msgid "Guess shit's a mess everywhere..." +msgstr "Supongo que es la misma mierda en todos lados..." + +#: lang/json/talk_topic_from_json.py +msgid "" +"[INT 12] Wait, six buses and refugees... how many people do you still have " +"crammed in here?" +msgstr "" +"[INT 12] Esperá, seis colectivos y refugiados... ¿cuánta gente todavía " +"tienen apretada acá?" + +#: lang/json/talk_topic_from_json.py +msgid "" +"Well the refugees were staying here on the first floor when one their " +"parties tried to sneak a dying guy in through the loading bay, we ended up " +"being awoken to shrieks and screams. Maybe two dozen people died that " +"night. The remaining refugees were banished the next day and went on to " +"form a couple of scavenging bands. I'd say we got twenty decent men or " +"women still here but our real strength comes from all of our business " +"partners that are accustomed to doing whatever is needed to survive." +msgstr "" +"Bueno, los refugiados estaban acá en el primer piso cuando uno de sus grupos" +" intentó meter un tipo que se estaba muriendo por la plataforma de carga, y " +"terminamos siendo despertados por alaridos y gritos. Unas dos docenas de " +"personas murieron esa noche. Los refugiados que quedaron fueron expulsados " +"el día siguiente y formaron un par de bandas de cartoneros. Diría que " +"tenemos unos veinte decentes hombres y mujeres, pero nuestra verdadera " +"fortaleza son nuestros compañeros de comercio que están acostumbrados a " +"hacer lo que sea necesario para sobrevivir." + +#: lang/json/talk_topic_from_json.py +msgid "Guess it works for you..." +msgstr "Supongo que funciona para vos..." + +#: lang/json/talk_topic_from_json.py +msgid "" +"Had one guy pop in here a while back saying he had tried to drive into " +"Syracuse after the outbreak. Didn't even make it downtown before he ran " +"into a wall of the living dead that could stop a tank. He hightailed it out" +" but claims there were several thousand at least. Guess when you get a " +"bunch of them together they end up making enough noise to attract everyone " +"in the neighborhood. Luckily we haven't had a mob like that pass by here." +msgstr "" +"Una vez apareció un tipo que decía haber intentado manejar por Syracuse " +"luego del brote. Ni siquiera llegó al centro cuando se cruzó con una pared " +"de muertos vivientes que podían detener a un tanque. Salió arando de ahí " +"pero dice que había varios miles por lo menos. Supongo que cuando se juntan " +"muchos terminan haciendo ruido como para atraer a todos en el vecindario. " +"Por suerte, no hemos tenido una horda de esas por acá." + +#: lang/json/talk_topic_from_json.py +msgid "Thanks for the tip." +msgstr "Gracias por el consejo." + +#: lang/json/talk_topic_from_json.py +msgid "" +"Well, there is a party of about a dozen 'scavengers' that found some sort of" +" government facility. They bring us a literal truck load of jumpsuits, " +"m4's, and canned food every week or so. Since some of those guys got family" +" here, we've been doing alright. As to where it is, I don't have the " +"foggiest of ideas." +msgstr "" +"Bueno, hay un grupo de unos doce 'cartoneros' que encontraron alguna clase " +"de edificio gubernamental. Nos traen literalmente un camión lleno de " +"mamelucos, m4 y comida en lata casi todas las semanas. Y como alguno de esos" +" tipos tienen familia acá, estamos bien. Si me preguntás dónde queda, no " +"tengo ni la menor idea." + +#: lang/json/talk_topic_from_json.py +msgid "Thanks, I'll keep an eye out." +msgstr "Gracias, voy a estar atento." + +#: lang/json/talk_topic_from_json.py +msgid "I'm sorry, not a risk we are willing to take right now." +msgstr "Lo lamento, ahora no estamos dispuestos a correr ningún riesgo." + +#: lang/json/talk_topic_from_json.py +msgid "Fine..." +msgstr "Bien..." + +#: lang/json/talk_topic_from_json.py +msgid "" +"There isn't a chance in hell! We had one guy come in here with bloody fur " +"all over his body... well I guess that isn't all that strange but I'm pretty" +" sure whatever toxic waste is still out there is bound to mutate more than " +"just his hair." +msgstr "" +"¡No hay ninguna posibilidad! Una vez vino un tipo con un pelaje sangriento " +"sobre su cuerpo... bueno, supongo que no es tan extraño pero estoy seguro " +"que el desperdicio tóxico todavía está por ahí para mutar algo más que solo " +"el pelo." + +#: lang/json/talk_topic_from_json.py +msgid "Fine... *coughupyourscough*" +msgstr "Bien... *tosjodeteforrotos*" + +#: lang/json/talk_topic_from_json.py +msgid "" +"Sorry, last thing we need is another mouth to feed. Most of us lack any " +"real survival skills so keeping our group small enough to survive on the " +"food random scavengers bring to trade with us is important." +msgstr "" +"Lo lamento, lo último que necesitamos es otra boca para alimentar. La " +"mayoría de nosotros carecemos de verdaderas habilidades de supervivencia, " +"así que es importante mantener chico nuestro grupo para sobrevivir de la " +"comida que los cartoneros traen para comerciar." + +#: lang/json/talk_topic_from_json.py +msgid "I'm sure I can do something to change your mind *wink*" +msgstr "" +"Estoy seguro de que puedo hacer algo para cambiar tu pensamiento *guiño*" + +#: lang/json/talk_topic_from_json.py +msgid "I can pull my own weight!" +msgstr "¡Puedo levantar mi propio peso!" + +#: lang/json/talk_topic_from_json.py +msgid "" +"[INT 11] I'm sure I can organize salvage operations to increase the bounty " +"scavengers bring in!" +msgstr "" +"[INT 11] ¡Estoy seguro que puedo organizar operaciones de rescate para " +"incrementar el botín que los cartoneros traen!" + +#: lang/json/talk_topic_from_json.py +msgid "[STR 11] I punch things in face real good!" +msgstr "[STR 11] ¡Le pego piñas a las cosas bastante bien!" + +#: lang/json/talk_topic_from_json.py +msgid "I guess I'll look somewhere else..." +msgstr "Supongo que buscaré en otro lado..." + +#: lang/json/talk_topic_from_json.py +msgid "" +"Can't say we've heard much. Most these shelters seemed to have been " +"designed to make people feel safer... not actually aid in their survival. " +"Our radio equipment is utter garbage that someone convinced the government " +"to buy, with no intention of it ever being used. From the passing " +"scavengers I've heard nothing but prime loot'n spots and rumors of hordes." +msgstr "" +"No escuchamos mucho. La mayoría de estos refugios parecen haber sido " +"diseñados para hacer que la gente se sienta más segura... no para ayudar " +"realmente a la supervivencia. Nuestro equipo de radio es basura que alguien " +"convenció al gobierno de comprar, sin la intención de ser usado alguna vez. " +"De los cartoneros que pasan solo he escuchado lugares buenos para saquear y " +"rumores de hordas." + +#: lang/json/talk_topic_from_json.py +msgid "Hordes?" +msgstr "¿Hordas?" + +#: lang/json/talk_topic_from_json.py +msgid "Heard of anything better than the odd gun cache?" +msgstr "¿Conocés algo mejor que la provisión de armas raras?" + +#: lang/json/talk_topic_from_json.py +msgid "Was hoping for something more..." +msgstr "Estaba esperando algo más..." + +#: lang/json/talk_topic_from_json.py +msgid "Marshal..." +msgstr "Alguacil..." + +#: lang/json/talk_topic_from_json.py +msgid "Citizen..." +msgstr "Ciudadano..." + +#: lang/json/talk_topic_from_json.py +msgid "Can I trade for supplies?" +msgstr "¿Podemos comerciar recursos?" + +#: lang/json/talk_topic_from_json.py +msgid "" +"I'm a doctor, one of the several at the outpost. We were the lucky ones. " +"Came here right went things started to go wrong, never left." +msgstr "" +"Soy doctor, uno de los varios que hay en el campamento. Somos los que " +"tuvimos suerte. Vinimos acá justo cuando las cosas empezaron a ir mal, nunca" +" nos fuimos." + +#: lang/json/talk_topic_from_json.py +msgid "So what are you doing right now?" +msgstr "Así que, ¿qué andás haciendo?" + +#: lang/json/talk_topic_from_json.py +msgid "Never mind..." +msgstr "No importa..." + +#: lang/json/talk_topic_from_json.py +msgid "" +"The Old Guard--that's what's left of the feds--set me up here to screen any " +"new arrivals for infection risks. Can't be too paranoid these days. Sad to" +" have to turn people away, but I like the assignment for the chance to get " +"news about the outside world." +msgstr "" +"La Vieja Guardia--eso es lo que quedó de los federales--me dejaron para " +"proteger a los nuevos de cualquier riesgo de infección. No se puede ser muy " +"paranoico en estos tiempos. Me da lástima tener que rechazar a algunos, pero" +" me gusta el trabajo porque puedo enterarme de las noticias del mundo " +"exterior." + +#: lang/json/talk_topic_from_json.py +msgid "What kind of news?" +msgstr "¿Qué clase de noticias?" + +#: lang/json/talk_topic_from_json.py +msgid "" +"Sightings of unusual living dead or new mutations. The more we know about " +"what's happening, the closer we can get to a treatment or maybe even a cure." +" It's a long shot, but you have hope to survive." +msgstr "" +"Que hayan visto algún muerto viviente inusual o mutaciones nuevas. Mientras " +"más sepamos de lo que pasa, más cerca estamos de conseguir un tratamiento o " +"tal vez una cura. Es poco probable, pero hay que tener esperanza." + +#: lang/json/talk_topic_from_json.py +msgid "Good luck with that..." +msgstr "Que tengas suerte con eso..." + +#: lang/json/talk_topic_from_json.py +msgid "" +"This is no classic zombie outbreak. The dead seem to be getting stronger as" +" the days go on. Some survivors too, come in here with... adaptations. " +"Maybe they're related." +msgstr "" +"Esto no es una explosión zombi clásica. Los muertos parecen volverse más " +"fuertes mientras pasan los días. También algunos sobrevivientes, vienen acá " +"con... adaptaciones. Tal vez estén ligadas esas dos cosas." + +#: lang/json/talk_topic_from_json.py +msgid "" +"We can't. There's nothing we can spare to sell and I've got no budget to " +"buy from you. I don't suppose you want to donate?" +msgstr "" +"No podemos. No hay nada que nos sobre como para venderlo y no tengo plata " +"para comprarte nada. Pero si querés donar algo..." + +#: lang/json/talk_topic_from_json.py +msgid "That sure is a shiny badge you got there!" +msgstr "¡Esa placa que tenés es bien brillante!" + +#: lang/json/talk_topic_from_json.py +msgid "Heh, you look important." +msgstr "Parecés una persona importante." + +#: lang/json/talk_topic_from_json.py +msgid "I'm actually new." +msgstr "En realidad, soy nuevo." + +#: lang/json/talk_topic_from_json.py +msgid "What's with your ears?" +msgstr "¿Qué te pasa en las orejas?" + +#: lang/json/talk_topic_from_json.py +msgid "Anything I can help with?" +msgstr "¿Puedo ayudar en algo?" + +#: lang/json/talk_topic_from_json.py +msgid "" +"Guess that makes two of us. Well, kind of. I don't think we're open, " +"though. Full up as hell; it's almost a crowd downstairs. Did you see the " +"trader at the enterance? There's the one to ask." +msgstr "" +"Supongo que entonces somos dos. Bueno, más o menos. Aunque no creo que " +"estemos abiertos. Llenos como la mierda; casi una multitud abajo. ¿Viste el " +"comerciante en la entrada? A ese hay que preguntarle." + +#: lang/json/talk_topic_from_json.py +msgid "Sucks..." +msgstr "Una porquería..." + +#: lang/json/talk_topic_from_json.py +msgid "" +"Well, there's a guy downstairs who got a working pneumatic cannon. It " +"shoots metal like... like a cannon without the bang. Cost-efficient as " +"hell. And there's no shortage of improvised weapons you can make. The big " +"thing though, seems to be continuing construction of fortifications. Very " +"few of those monsters seem to be able to break through a fence or wall " +"constructed with the stuff." +msgstr "" +"Bueno, hay un tipo abajo que tiene un cañón neumático. Dispara metal como..." +" como un cañón pero sin el ruido. El costo-beneficio es buenísimo. Y hay un " +"montón de armas improvisadas que se pueden hacer. La cosa más difícil parece" +" ser continuar con la construcción de fortificaciones. Muy pocos de esos " +"monstruos parecen poder romper una valla o una pared construido con al cosa." + +#: lang/json/talk_topic_from_json.py +msgid "Well, then..." +msgstr "Bueno, entonces..." + +#: lang/json/talk_topic_from_json.py +msgid "" +"Nothing optimistic, at least. Had a pal on the road with a ham radio, but " +"she's gone and so is that thing. Kaput." +msgstr "" +"Por lo menos, nada optimista. Tenía un amiga con un aparato de radio " +"aficionado, pero ahora ella ya no está y esa cosa tampoco. Kaput." + +#: lang/json/talk_topic_from_json.py +msgid "Nothing optimistic?" +msgstr "¿Nada optimista?" + +#: lang/json/talk_topic_from_json.py +msgid "" +"Most of the emergency camps have dissolved by now. The cities are mobbed, " +"the forests crawling with glowing eyes and zombies. Some insane shit out " +"there, and everyone with a radio seems to feel like documenting their last " +"awful moments." +msgstr "" +"La mayoría de los campamentos de emergencia ya no existen. Las ciudades " +"están infestadas, los bosques llenos de ojos brillantes y zombis. Algunas " +"mierdas muy locas andan por ahí, y todo el que tenga una radio parece que " +"estuviera documentando sus últimos horribles momentos." + +#: lang/json/talk_topic_from_json.py +msgid "I feel bad for asking." +msgstr "Me siento mal por preguntar." + +#: lang/json/talk_topic_from_json.py +msgid "" +"I don't know. I mean, if you can make yourself useful. But that's become a" +" real hazy thing nowadays. It depends who you ask. The merchant definitely" +" doesn't want me here when I'm not selling, but... some people get away with" +" it." +msgstr "" +"No sé. Quiero decir, si te podés volver útil a vos mismo. Pero eso ahora se " +"volvió algo confuso. Depende a quién le preguntes. El comerciante no me " +"quiere por acá cuando no estoy vendiendo algo, pero... algunos se salen con " +"la suya." + +#: lang/json/talk_topic_from_json.py +msgid "" +"Same way you got yours, I bet. Keep quiet about it, some people here look " +"down on people like us." +msgstr "" +"De la misma manera que vos conseguiste el tuyo, supongo. No hables mucho, " +"algunos de acá desprecian a las personas como nosotros." + +#: lang/json/talk_topic_from_json.py +msgid "Ssh. Some people in here hate... mutations. This was an accident." +msgstr "" +"Shhh... Algunas personas acá odian las... mutaciones. Esto fue un accidente." + +#: lang/json/talk_topic_from_json.py +msgid "Sorry to ask" +msgstr "Perdón por preguntar." + +#: lang/json/talk_topic_from_json.py +msgid "You're disgusting." +msgstr "Sos desagradable." + +#: lang/json/talk_topic_from_json.py +msgid "" +"I burn down buildings and sell the Free Merchants the materials. No, " +"seriously. If you've seen burned wreckage in place of suburbs or even see " +"the pile of rebar for sale, that's probably me. They've kept me well off in" +" exchange, I guess. I'll sell you a Molotov Cocktail or two, if you want." +msgstr "" +"Quemé edificios y vendí los materiales a los Mercaderes Libres. No, de " +"verdad. Si viste las ruinas de un incendio en los barrios, o si viste una " +"pila de varillas corrugadas en venta, probablemente ese era yo. A cambio me " +"mantenían bien alejado, creo. Te puedo vender un cóctel molotov o dos, si " +"querés." + +#: lang/json/talk_topic_from_json.py +msgid "I'll buy." +msgstr "Lo voy a comprar." + +#: lang/json/talk_topic_from_json.py +msgid "Who needs rebar?" +msgstr "¿Quién necesita varillas corrugadas?" + +#: lang/json/talk_topic_from_json.py +msgid "As if you're one to talk. Screw You." +msgstr "Mirá quién habla. No me jodas." + +#: lang/json/talk_topic_from_json.py +msgid "Screw You!" +msgstr "¡Andá a cagar!" + +#: lang/json/talk_topic_from_json.py +msgid "I thought I smelled a pig. I jest... please don't arrest me." +msgstr "" +"Me pareció oler un lindo chanchito. Era un chiste... por favor, no me " +"arrestes." + +#: lang/json/talk_topic_from_json.py +msgid "Huh, thought I smelled someone new. Can I help you?" +msgstr "Ah, me pareció oler a alguien nuevo. ¿Te puedo ayudar en algo?" + +#: lang/json/talk_topic_from_json.py +msgid "You... smelled me?" +msgstr "Vos... ¿me oliste?" + +#: lang/json/talk_topic_from_json.py +msgid "Got anything for sale?" +msgstr "¿Tenés algo para vender?" + +#: lang/json/talk_topic_from_json.py +msgid "Got any survival advice?" +msgstr "¿Tenés algún consejo de supervivencia?" + +#: lang/json/talk_topic_from_json.py +msgid "Goodbye." +msgstr "Adiós." + +#: lang/json/talk_topic_from_json.py +msgid "" +"Oh, I didn't mean that in a bad way. Been out in the wilderness so long, I " +"find myself noticing things by scent before sight." +msgstr "" +"Oh, no lo dije de mala manera. Estuve tanto tiempo en la naturaleza, que " +"puedo percibir las cosas por el olor antes que por la vista." + +#: lang/json/talk_topic_from_json.py +msgid "O..kay..?" +msgstr "¿Bu..eno..?" + +#: lang/json/talk_topic_from_json.py +msgid "" +"I trade food here in exchange for a place to crash and general supplies. " +"Well, more specifically I trade food that isn't stale chips and flat cola." +msgstr "" +"Cambio comida por un lugar donde dormir y suministros generales. Bueno, más " +"específicamente cambio comida que no sea papas fritas viejas o gaseosa sin " +"gas." + +#: lang/json/talk_topic_from_json.py +msgid "Interesting." +msgstr "Interesante." + +#: lang/json/talk_topic_from_json.py +msgid "Oh, so you hunt?" +msgstr "Ah, ¿así que cazás?" + +#: lang/json/talk_topic_from_json.py +msgid "Not really, just trying to lead my life." +msgstr "La verdad que no, solo trato de guiar mi vida." + +#: lang/json/talk_topic_from_json.py +msgid "" +"Yep. Whatever game I spot, I bag and sell the meat and other parts here. " +"Got the occasional fish and basket full of wild fruit, but nothing comes " +"close to a freshly-cooked moose steak for supper!" +msgstr "" +"Sip. Cualquier animal que veo, lo cazo y vendo la carne y las otras partes " +"acá. A veces tengo pescado y una canasta llena de frutas silvestres, ¡pero " +"nada es tan bueno para cenar como un bife de alce recién cocinado!" + +#: lang/json/talk_topic_from_json.py +msgid "Great, now my mouth is watering..." +msgstr "Buenísimo, ahora se me hace agua la boca..." + +#: lang/json/talk_topic_from_json.py +msgid "" +"Sure, just bagged a fresh batch of meat. You may want to grill it up before" +" it gets too, uh... 'tender'." +msgstr "" +"Claro, acabo de cazar un poco de carne fresca. Por ahí quieras asarla antes " +"de que se ponga demasiado, eh... 'blanda'." + +#: lang/json/talk_topic_from_json.py +msgid "" +"Feed a man a fish, he's full for a day. Feed a man a bullet, he's full for " +"the rest of his life." +msgstr "" +"Dale un pez a un hombre y comerá un día. Dale una bala a un hombre y comerá " +"por el resto de su vida." + +#: lang/json/talk_topic_from_json.py +msgid "Spot your prey before something nastier spots you." +msgstr "" +"Encuentra a tu presa antes de que algo más peligroso te encuentre a vos." + +#: lang/json/talk_topic_from_json.py +msgid "I've heard that cougars sometimes leap. Maybe it's just a myth." msgstr "" +"He escuchado que los leopardos a veces saltan. Tal vez sea solo un mito." #: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "Ah, another new face. Hello. I am Boris." +msgid "" +"The Jabberwock is real, don't listen to what anybody else says. If you see " +"it, RUN." msgstr "" +"El Jabberwock existe, no le creas al que diga lo contrario. Si lo ves, salí " +"CORRIENDO." #: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "Boris, hey? Nice to meet you." +msgid "" +"Zombie animal meat isn't good for eating, but sometimes you, might find " +"usable fur on 'em." msgstr "" +"La carne de los animales zombi no es buena para comer, pero a veces podés " +"utilizar la piel que poseen." #: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "Hi, Boris. What's up?" +msgid "" +"A steady diet of cooked meat and clean water will keep you alive forever, " +"but your taste buds and your colon may start to get angry at you. Eat a " +"piece of fruit every once in a while." msgstr "" +"Una dieta equilibrada de carne cocida y agua limpia te mantendrá vivo para " +"siempre, pero tus papilas gustativas y tu colon pueden empezar a enojarse " +"con vos. Comete una fruta de vez en cuando." #: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "Hi Boris, nice to meet you. I gotta go though." -msgstr "" +msgid "Smoke crack to get more shit done." +msgstr "Fumá crack para poder hacer más cosas." #: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "Hi Boris, nice to see you too. I gotta go though." -msgstr "" +msgid "Watch your back out there." +msgstr "Cuidate ahí afuera." #: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "It is nice to meet you too. To what do I owe the pleasure?" -msgstr "" +msgid "Is there any way I can join the 'Old Guard'?" +msgstr "¿Hay alguna forma en que me pueda unir a la 'Vieja Guardia'?" #: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "What's up in your life these days?" -msgstr "" +msgid "Does the Old Guard need anything?" +msgstr "¿La Vieja Guardia necesita algo?" #: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "I just wanted to say hi. I'll be on my way." +msgid "" +"I'm the region's federal liaison. Most people here call us the 'Old Guard' " +"and I rather like the sound of it. Despite how things currently appear, the" +" federal government was not entirely destroyed. After the outbreak I was " +"chosen to coordinate civilian and militia efforts in support of military " +"operations." msgstr "" +"Soy el intermediario federal de la región. La mayoría nos llama 'Vieja " +"Guardia' y me gusta como suena eso. A pesar de cómo se ven las cosas ahora, " +"el gobierno federal no ha sido completamente destruido. Luego del brote fui " +"elegido para coordinar los esfuerzos civiles y de la milicia para apoyar las" +" operaciones militares." #: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "Right now, not much. Maybe ask later." -msgstr "" +msgid "So what are you actually doing here?" +msgstr "Así que ¿qué hacen acá realmente?" #: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "Hello, nice to see you again." +msgid "" +"I ensure that the citizens here have what they need to survive and protect " +"themselves from raiders. Keeping some form of law is going to be the most " +"important element in rebuilding the world. We do what we can to keep the " +"'Free Merchants' here prospering and in return they have provided us with " +"spare men and supplies when they can." msgstr "" +"Me aseguro que los ciudadanos acá tengan lo que necesitan para sobrevivir y " +"protegerse de los piratas. Mantener algún tipo de ley va a ser el elemento " +"más importante para reconstruir el mundo. Hacemos lo que podemos para manter" +" prósperos a los 'Mercaderes Libres', y a cambio nos proveen con hombres y " +"suministros cuando pueden." #: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "It's good to see you're still around." -msgstr "" +msgid "Is there a catch?" +msgstr "¿Hay alguna trampa?" #: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "Hi there. I'm Dana, nice to see a new face." -msgstr "" +msgid "Anything more to it?" +msgstr "¿Hay algo más?" #: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "Dana, hey? Nice to meet you." +msgid "" +"Well... I was like any other civilian till they conscripted me so I'll tell " +"it to you straight. They're the best hope we got right now. They are " +"stretched impossibly thin but are willing to do what is needed to maintain " +"order. They don't care much about looters since they understand most " +"everyone is dead, but if you have something they need... you WILL give it to" +" them. Since most survivors here have nothing they want, they are welcomed " +"as champions." msgstr "" +"Bueno... yo era como cualquier otro civil hasta que me reclutaron así que te" +" voy a decir la verdad. Son la mejor esperanza que tenemos ahora. Son pocos " +"pero están deseosos de hacer lo que se necesite para mantener el orden. No " +"les importan mucho los saqueadores desde que comprendieron que casi todos " +"están muertos, pero si tenés algo que necesitan... se los VAS a dar. Ya que " +"muchos sobrevivientes no tienen nada que ellos quieran, son bienvenidos como" +" héroes." #: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "Hi, Dana. What's up?" -msgstr "" +msgid "Hmmm..." +msgstr "Hmmm..." #: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "Hi Dana, nice to meet you. I gotta go though." +msgid "" +"There isn't much pushed out by public relations that I'd actually believe. " +"From what I gather, communication between the regional force commands is " +"almost non-existent. What I do know is that the 'Old Guard' is currently " +"based out of the 2nd Fleet and patrols the Atlantic coast trying to provide " +"support to the remaining footholds." msgstr "" +"No hay mucho salido de las relaciones públicas en lo que realmente crea. De " +"lo que sé, la comunicación entre los comandos de las fuerzas regionales es " +"casi inexistente. Lo que sí sé, es que la 'Vieja Guardia' actualmente se " +"basa en la 2da Flota y patrulla la costa atlántica tratando de proveer ayuda" +" a los puestos que quedan." #: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "Hi Dana, nice to see you too. I gotta go though." -msgstr "" +msgid "The 2nd Fleet?" +msgstr "¿La 2da Flota?" #: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "We don't get many new faces around here. How can I help you?" -msgstr "" +msgid "Tell me about the footholds." +msgstr "Contame de los puestos." #: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "Not much is up right now. Ask me again some time." +msgid "" +"I don't know much about how it formed but it is the armada of military and " +"commercial ships that's floating off the coast. They have everything from " +"supertankers and carriers to fishing trawlers... even a few NATO ships. " +"Most civilians are offered a cabin on one of the liners to retire to if they" +" serve as a federal employee for a few years." msgstr "" +"No sé mucho cómo se formó pero lo que está flotando en la costa es la armada" +" de barcos militares y comerciales. Tienen de todo, desde superpetroleros " +"hasta cargadores y arrastraderos pesqueros... incluso algunos barcos de la " +"OTAN. A la mayoría de los civiles se les ofrece una cabina en uno de los " +"cruceros para jubilarse si han servido como empleados federales por algunos " +"años." #: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "Always good to see you, friend." +msgid "" +"They may just be propaganda but apparently one or two cities were successful" +" in 'walling themselves off.' Around here I was told that there were a few " +"places like this one but I couldn't tell you where." msgstr "" +"Puede que sea solo publicidad pero aparentemente una o dos ciudades tuvieron" +" éxito en 'levantar un muro y encerrarse'. Por acá me dijeron que hay " +"algunos pocos lugares como este pero no te puedo decir dónde." #: lang/json/talk_topic_from_json.py msgid "" -"Well now, good to see another new face! Welcome to the center, friend, I'm " -"Draco." +"You can't actually join unless you go through a recruiter. We can usually " +"use help though, ask me from time to time if there is any work available. " +"Completing missions as a contractor is a great way to make a name for " +"yourself among the most powerful men left in the world." msgstr "" +"En realidad, no te podés unir hasta que pases por un reclutador. Pero " +"generalmente, necesitamos ayuda, preguntame de vez en cuando si hay algún " +"trabajo disponible. Completar misiones como contratista es una buena forma " +"de hacerte conocido entre los hombres más poderosos que quedan en el mundo." #: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "Nice to meet you, Draco." -msgstr "" +msgid "I haven't done anything wrong..." +msgstr "Yo no hice nada malo..." #: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "Hi, Draco. What's up?" -msgstr "" +msgid "Any tips for surviving?" +msgstr "¿Algún consejo para la supervivencia?" #: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "Hi Draco, nice to meet you. I gotta go though." -msgstr "" +msgid "What would it cost to hire you?" +msgstr "¿Cuánto costaría contratarte?" #: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "Hi Draco, nice to see you too. I gotta go though." +msgid "" +"I'm just a hired hand. Someone pays me and I do what needs to be done." msgstr "" +"Solo soy un empleado. Alguien me paga y yo hago lo que haya que hacer." #: lang/json/talk_topic_from_json.py msgid "" -"Nice to meet you too. What brings you to these parts? Got any stories to " -"share? Happy ones, hopefully... we've had our fill of sadness around here." +"If you have to fight your way out of an ambush, the only thing that is going" +" to save you is having a party that can return fire. People who work alone " +"are easy pickings for monsters and bandits." msgstr "" +"Si tenés que salir luchando de una emboscada, la única cosa que te va a " +"salvar es tener un grupo que pueda devolver los disparos. La gente que " +"trabaja sola son blancos fáciles para los monstruos y los ladrones." #: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "What about you, what's your story?" -msgstr "" +msgid "I suppose I should hire a party then?" +msgstr "¿Supongo que tendría que contratar un equipo entonces?" #: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "Why don't we talk about it some other time?" +msgid "" +"I'm currently waiting for a customer to return... I'll make you a deal " +"though, $8,000 will cover my expenses if I get a small cut of the loot. I " +"can't accept cash cards, so you'll have to find an ATM to deposit money into" +" your bank account." msgstr "" +"En este momento estoy esperando que vuelva un cliente... Igual, te voy a " +"ofrecer un trato, $8,000 van a cubrir mis gastos si recibo una pequeña parte" +" del botín. No acepto tarjetas de crédito, así que vas a tener que encontrar" +" un cajero automático para depositar la plata en tu cuenta." #: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "Hello again." -msgstr "" +msgid "I might be back." +msgstr "Puede que regrese." #: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "Well, hello." -msgstr "" +msgid "[$8000] You have a deal." +msgstr "[$8000] Trato hecho." #: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "Good to see you again." -msgstr "" +msgid "I guess you're the boss." +msgstr "Supongo que sos el jefe." #: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "Hi. Hi there. I'm Garry, Garry Villeneuve." -msgstr "" +msgid "Glad to have you aboard." +msgstr "Me alegra tenerte en el equipo." #: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "Nice to meet you, Garry." +msgid "So, do you need something?" msgstr "" #: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "Hi, Garry. What's up?" +msgid "We haven't changed our mind. Go away." msgstr "" #: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "Hi Garry, nice to meet you. I gotta go though." +msgid "" +"Hold there. I don't care how you got access to this location, but you are " +"coming no further. Go away." msgstr "" #: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "Hi Garry, nice to see you too. I gotta go though." +msgid "So how's it down there?" msgstr "" #: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "Nice to meet you too. Are you staying here, or something?" +msgid "Lets trade." msgstr "" #: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "No, I'm a traveller. What's your story?" +msgid "I came looking for valuables, maybe I can trade with you instead?" msgstr "" #: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "Nope, in fact I'm leaving right now." +msgid "It's the apocalypse out here! Please let me in!" msgstr "" #: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "Hi." +msgid "Any jobs you need done?" msgstr "" #: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "Hey again." +msgid "What the hell were you testing out there?" msgstr "" #: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "Oh, hi." +msgid "No. Now leave." msgstr "" #: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "" -"Oh, hello. I don't think I've seen you around before. I'm Guneet, people " -"call me Gunny." +msgid "I guess the lab can do without some of this stuff." msgstr "" #: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "Nice to meet you, Gunny." +msgid "" +"It was a modified Wraitheon chassis, with a custom AI. We hoped it would " +"interact with the outside world for us, but you know how well it went... " +"Shame about what happened, with the evisceration and all..." msgstr "" #: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "Hi, Gunny. What's up?" +msgid "Just leave." msgstr "" #: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "Hi Gunny, nice to meet you. I gotta go though." +msgid "Wait! Maybe I can help you!" msgstr "" #: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "Hi Gunny, nice to see you too. I gotta go though." +msgid "Alright, I'll leave" msgstr "" #: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "" -"I guess we're still doing that stuff? Cool. Nice to meet you too. What's " -"up?" -msgstr "" +msgid "Can I interest you in a trim?" +msgstr "¿Te puedo ofrecer un recorte?" #: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "I just had some questions." -msgstr "" +msgid "What is your job here?" +msgstr "¿Cuál es tu trabajo acá?" #: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "" -"Maybe another time, okay? I'm not up for chatting with new people right " -"now." -msgstr "" +msgid "[$5] I'll have a shave" +msgstr "[$5] Quiero que me afeites" #: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "Oh... okay. Talk to you later." -msgstr "" +msgid "[$10] I'll get a haircut" +msgstr "[$10] Quiero que me cortes el pelo" #: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "Nice to see you again." -msgstr "" +msgid "Maybe another time..." +msgstr "Tal vez en otro momento..." #: lang/json/talk_topic_from_json.py msgid "" -"Hi there. Haven't see you around here before. I'm Jenny, Jenny Forcette." +"What? I'm a barber... I cut hair. There's demand for cheap cuts and a " +"shave out here." msgstr "" +"¿Qué? Soy peluquero... corto el pelo. Acá hay demanda de cortes y afeitados " +"baratos." #: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "Nice meeting you. What are you doing on that computer?" -msgstr "" +msgid "I can't imagine what I'd need your assistance with." +msgstr "No puedo ni imaginar para qué necesitaría tu ayuda." #: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "Hi, Jenny. What are you up to these days?" -msgstr "" +msgid "Stand still while I get my clippers..." +msgstr "Quedate quieto mientras busco mis tijeras..." #: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "Nice meeting you. I'd best get going, though." -msgstr "" +msgid "Thanks..." +msgstr "Gracias... " #: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "Sorry Jenny, I can't stay to chat." -msgstr "" +msgid "Want a drink?" +msgstr "¿Querés tomar algo?" #: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "" -"Just puttering around. I'm still a bit too shell-shocked to do very much. " -"I used to be an engineer, though... I'm trying to think of some kind of " -"project to get my mind off all this." -msgstr "" +msgid "I'm looking for information." +msgstr "Estoy buscando información." #: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "What's it like living here?" -msgstr "" +msgid "Let me see what you keep behind the counter." +msgstr "Dejame ver qué guardás atrás del mostrador." #: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "Good luck with that. I'd better get going." -msgstr "" +msgid "What do you have on tap?" +msgstr "¿Qué tenés en la canilla?" #: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "" -"Living here? Yeah, I guess I live here now. It's... it's weird. We're " -"crowded into this tiny space, I don't know these people, but we're sharing " -"bathrooms and we've all been through the same stuff. It's not great. At " -"night we can hear the outside, and we all just lie there awake, " -"thinking the same things but too scared to talk about it." -msgstr "" +msgid "I'll be going..." +msgstr "Me voy yendo..." #: lang/json/talk_topic_from_json.py msgid "" -"I don't know the other folks very well yet. There's Boris, Garry, and Stan," -" they seem to keep to each other. They've gone through something, but I " -"haven't pried. Dana and her husband lost their baby, that was a big deal " -"right when they arrived. There's that counsellor lady with the unusual " -"name, she's nice enough. Fatima just showed up a little while ago, but I've" -" been trying to get to know her better, I think we've at least got our " -"professional stuff in common a bit. I haven't really spoken much to anyone " -"else." -msgstr "" - -#: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "What was that you said about living here?" +"If it isn't obvious, I oversee the bar here. The scavengers bring in old " +"world alcohol that we sell for special occasions. For most that come " +"through here though, the drinks we brew ourselves are the only thing they " +"can afford." msgstr "" +"Si no es evidente, yo superviso el bar. Los cartoneros traen alcohol del " +"viejo mundo que vendemos en ocasiones especiales. Aunque casi todos los que " +"pasan por acá solo pueden pagar las bebidas que elaboramos nosotros mismos." #: lang/json/talk_topic_from_json.py msgid "" -"I recently came into possession of this mold for making high-caliber air " -"rifle bullets. I'm kinda working on a design that would use them to protect" -" the base. Got a long way to go, though." +"We have a policy of keeping information to ourselves. Ask the patrons if " +"you want to hear rumors or news." msgstr "" +"Tenemos una política de mantener la información para nosotros mismos. " +"Preguntale a los patrones si querés escuchar rumores o noticias." #: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "What are you planning?" -msgstr "" +msgid "Thanks for nothing." +msgstr "Gracias por nada." #: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "" -"Well, these things are a standard .30 caliber. They should be compatible " -"with any similar rifle barrel. It would be pretty easy to repurpose some " -"rifle parts into large air weapons that we could use without relying on " -"gunpowder, and without so much noise. I'm still drawing up an actual design" -" though, I have a bunch of features I want. Ask me again in a couple weeks " -"and I'll give you some more info." -msgstr "" +msgid "Our selection is a bit limited at the moment." +msgstr "Nuestra selección está un poco limitada en este momento." #: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "" -"It's been over a month now, so I guess I'm starting to get used to it. " -"Things were pretty rough after Sean died, but it wasn't our first big loss " -"and it won't be the last I guess. I've made a couple friends, and in a " -"weird way we're all like family. We were all hoping they'd let us " -"downstairs sooner than this though. We're never quite sure if there's going" -" to be enough food to go around. I'm really hoping I can lose myself in " -"this project. Still haven't had a good night's sleep since ." -msgstr "" +msgid "[$8] I'll take a beer" +msgstr "[$8] Quiero una cerveza" #: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "What was it you said you were planning?" -msgstr "" +msgid "[$10] I'll take a shot of brandy" +msgstr "[$10] Quiero un trago de brandy" #: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "" -"About a month ago, I got a mold for making high-caliber air rifle bullets. " -"I've been designing some turrets that would use a central air system to " -"power pneumatic rifle turrets around the center. It's a lot easier than " -"trying to make gunpowder!" -msgstr "" +msgid "[$10] I'll take a shot of rum" +msgstr "[$10] Quiero un trago de ron" #: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "Tell me more about those turrets." -msgstr "" +msgid "[$12] I'll take a shot of whiskey" +msgstr "[$12] Quiero un trago de whisky" #: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "Sounds interesting, talk to you later." -msgstr "" +msgid "On second thought, don't bother." +msgstr "Pensándolo bien, dejá." #: lang/json/talk_topic_from_json.py msgid "" -"They're pretty big. This isn't something you'd carry around with you. They" -" fire .30 cal bullets using compressed air that we'd make inside the " -"basement and then pipe up to individual storage tanks for the guns that " -"would be good for a few hundred shots each. The design should be capable of" -" auto or semi-auto fire, at a range that's pretty comparable to a gunpowder-" -"based weapon. It takes out some of the most limited parts of ranged " -"weapons: no gunpowder, no brass casings, just lead that we melt into my " -"mold. It's not soundless, but it's not as loud as a chemical weapon. There" -" are tons of advantages. Only trouble is, I can't convince the Free " -"Merchants to give me the parts I need." +"My partner is in charge of fortifying this place, you should ask him about " +"what needs to be done." msgstr "" +"Mi compañero está a cargo de fortificar el lugar, deberías preguntarle a él " +"acerca de lo que se necesita hacer." #: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "Is there some way I can help you get the stuff you need?" -msgstr "" +msgid "I'll talk to him then..." +msgstr "Voy a hablar con él entonces..." #: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "" -"There's good and there's bad. We're all pretty sick of being cooped up in " -"here for months, never knowing if there's going to be food to eat or not. " -"It's starting to look like they're never going to let us go down to the " -"secure basement, and none of us have slept well since we were brought in. " -"We know we've got it pretty good... we're safe, we're alive. It's just, " -"like, what kind of life are we even living?" -msgstr "" +msgid "Howdy." +msgstr "Buenas." #: lang/json/talk_topic_from_json.py msgid "" -"It's getting bad. We've been stuck in here for months, nothing changing, " -"nothing improving. We can't go outside, we don't have enough to eat, and we" -" didn't choose to be with each other. I don't know how long we can stay " -"like this before somebody snaps." +"I was among one of the first groups of immigrants sent here to fortify the " +"outpost. I might have exaggerated my construction skills to get the hell " +"out of the refugee center. Unless you are a trader there isn't much work " +"there and food was really becoming scarce when I left." msgstr "" +"Yo estaba en uno de los primeros grupos de inmigrantes enviados acá para " +"fortificar el puesto. Puede que haya exagerado sobre mis habilidades para la" +" construcción para poder salir del centro de refugiados. Salvo que seas un " +"comerciante, no hay mucho trabajo allá y la comida se estaba volviendo " +"escasa cuando me fui." #: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "" -"For better or worse, we're a community now. Fatima and I work together a " -"fair bit, and I consider Dana, Draco, and Aleesha my friends, and so of " -"course I've gotten to know Dana's husband Pedro too. The Borichenkos are " -"their own sweet brand of messed up, like all of us. The Singhs have each " -"other, and keep mostly to themselves. Vanessa and I don't see eye to eye, " -"but I'm still glad she's here. Uyen and Rhyzaea are always bickering about " -"leadership decisions, as if they made those kind of calls. What did you " -"want to know?" -msgstr "" +msgid "I hope you are here to do business." +msgstr "Espero que hayas venido para hacer negocios." + +#: lang/json/talk_topic_from_json.py +msgid "I'm interested in investing in agriculture..." +msgstr "Estoy interesado en invertir en la agricultura..." #: lang/json/talk_topic_from_json.py msgid "" -"Well, there's a bunch of us. We're starting to form a bit of a community. " -"Fatima and I work together a fair bit, and I've been hanging out with Dana, " -"Draco, and Aleesha quite a lot. I don't know the Borichenko bunch, the " -"Singhs, Vanessa, Uyen, or Rhyzaea quite as well, but we've talked enough. " -"What did you want to know?" +"My job is to manage our outpost's agricultural production. I'm constantly " +"searching for trade partners and investors to increase our capacity. If you" +" are interested I typically have tasks that I need assistance with." msgstr "" +"Mi trabajo es administrar la producción agrícola del puesto. Estoy " +"constantemente buscando comerciantes e inversores para incrementar nuestra " +"capacidad. Si estás interesado, yo comúnmente tengo tareas en las que " +"necesito ayuda." #: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "Can you tell me about the Free Merchants?" -msgstr "" +msgid "I'll keep that in mind." +msgstr "Voy a tener eso en cuenta." #: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "Can you tell me about Fatima?" -msgstr "" +msgid "I'm sorry, I don't have time to see you at the moment." +msgstr "Lo lamento, no tengo tiempo para verte en este momento." #: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "What has made you friends with Dana, Draco, and Aleesha?" -msgstr "" +msgid "For the right price could I borrow your services?" +msgstr "¿Podría conseguir tus servicios por el precio adecuado?" #: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "Can you tell me about the Borichenkos?" -msgstr "" +msgid "I imagine we might be able to work something out." +msgstr "Me imagino que podemos llegar a encontrarle la vuelta." #: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "Can you tell me about the Singhs?" -msgstr "" +msgid "I was wondering if you could install a cybernetic implant..." +msgstr "Me preguntaba si podrías instalar un implante cibernético..." #: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "Can you tell me about the others?" -msgstr "" +msgid "I need help removing an implant..." +msgstr "Necesito ayuda para quitar un implante..." #: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "What was it you said earlier?" -msgstr "" +msgid "I'd like to hire your services." +msgstr "Me gustaría contratar tus servicios." #: lang/json/talk_topic_from_json.py msgid "" -"They run this place, and they don't run a charity. We get paid for working " -"around the place, maintaining it, what have you, and we trade cash for food." -" The thing is, supply and demand and all... there's a lot more cash than " -"food around. It's easier to buy a laptop than a piece of beef jerky, and " -"there's no sign of that getting better. The balance is way off right now, a" -" hard day of work barely gets you enough to fill your belly. I shouldn't " -"bitch too much though. I don't know much better way to run it, although " -"rumour is that the folks living downstairs have it a lot easier than we do." -" I try not to think too much on that." +"I was sent here to assist in setting-up the farm. Most of us have no real " +"skills that transfer from before the cataclysm so things are a bit of trial " +"and error." msgstr "" +"Me mandaron acá para ayudar a establecer la granja. Muchos de nosotros no " +"teníamos verdaderas habilidades antes del cataclismo, así que las cosas son " +"un poco a prueba y error." #: lang/json/talk_topic_from_json.py msgid "" -"Fatima's a sweety, but she's a total dork. I know, I know, it's backwards " -"for the engineer to call the heavy duty mechanic a nerd, but hey. I call it" -" like it is. She and I have been doing some odd jobs around the upstairs " -"here, fixing up old machinery and things." +"I'm sorry, I don't have anything to trade. The work program here splits " +"what we produce between the refugee center, the farm, and ourselves. If you" +" are a skilled laborer then you can trade your time for a bit of extra " +"income on the side. Not much I can do to assist you as a farmer though." msgstr "" +"Lo lamento, no tengo nada para comerciar. Acá, el programa de trabajo divide" +" lo que producimos entre el centro de refugiados, la granja y nosotros. Si " +"sos un trabajador habilidoso, entonces podés cambiar tu tiempo por un poco " +"de ingreso extra. Pero yo como granjero no puedo hacer mucho para ayudarte." #: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "" -"Well, Dana lost her baby right after , in a bus rollover. " -"She was lucky to make it out alive. She and Pedro had one of the rougher " -"trips here, I guess. We just kinda click as friends, I'm grateful there's " -"someone else here I can really get along with. Her husband, Pedro, is still" -" pretty shellshocked. He doesn't talk much. I like him though, when he " -"opens up he's just hilarious. Draco is just a cantankerous old fart who " -"hasn't actually got old yet, give him twenty years and he'll be there. I " -"like grumpy people. We also have pretty similar taste in music. Aleesha's " -"a sweet kid, and we've all kind of adopted her, but she seems to hang out " -"with me and Dana the most. She's a great artist, and she's full of crazy " -"ideas. I guess I like her because of all of us, she seems to have the most " -"hope that there's a future to be had." -msgstr "" +msgid "Oh." +msgstr "Oh." #: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "" -"I didn't get to know Boris, Garry, and Stan so well for the first while. " -"They kinda kept to themselves. Boris and Garry had just lost their son, you" -" know. It's pretty lucky that Stan was with them, he's Boris' little " -"brother. Together, they're a pretty good team. I feel bad for thinking " -"they were standoffish before. They probably do the most to pull their " -"weight around here whenever there's work to be done." -msgstr "" +msgid "You mind?" +msgstr "¿Te importaría?" #: lang/json/talk_topic_from_json.py msgid "" -"Boris and Garry are married, I guess. They kinda keep to themselves, they " -"seem a bit standoffish if you ask me. Stan is Boris's brother, I think, but" -" I'm not totally sure. He seems nice enough, but he's a man of few words. " -"I can't get a good bead on them. I've learned not to pry too much though." +"I'm just a lucky guy that went from being chased by the undead to the noble " +"life of a dirt farmer. We get room and board but won't see a share of our " +"labor unless the crop is a success." msgstr "" +"Solo soy un tipo con suerte que fue de ser perseguido por los muertos " +"vivientes a la vida noble de un granjero sucio. Tenemos habitación y comida " +"pero no recibimos nada de nuestro trabajo excepto que el cultivo sea " +"exitoso." #: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "" -"The Singhs are really shy, and I think they feel pretty bad about making it " -"through this together. They're the only complete family I've seen since " -". That has to feel really weird, and I think it's made them " -"stick really close together. I think... I think they also just don't really" -" like any of us." -msgstr "" +msgid "It could be worse..." +msgstr "Podría ser peor..." #: lang/json/talk_topic_from_json.py msgid "" -"I really can't get a bead on them. They never really talk to anyone outside" -" of their little family group, they just sit in their own spot and speak " -"Punjabi. They always seem nice, and they do their share, they just don't " -"have any social connection." +"I've got no time for you. If you want to make a trade or need a job look " +"for the foreman or crop overseer." msgstr "" +"No tengo tiempo para vos. Si querés comerciar o necesitás trabajo, buscá un " +"capataz o un supervisor de cultivos." #: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "" -"Vanessa... I'm doing my best, I really am, but we just do not get along. " -"One of these days one of us is probably going to brain the other with a tire" -" iron, and I'm just grateful I spend more time around the tire irons. Uyen " -"and Rhyzaea are both excellent people, and I genuinely like them, but I " -"can't stand this ongoing political bullshit they've got going on. Alonso is" -" just a... he's... there's no polite word for what he is. A lot of the " -"others are fine with it, and okay, sure, I guess. John is a walking " -"stereotype, but he's a great poker buddy. I admit I kinda like him." -msgstr "" +msgid "I'll talk with them then..." +msgstr "Voy a hablar con ellos entonces..." #: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "" -"Vanessa... well, she's nice, I guess. I gotta say, she kinda drives me " -"nuts, but we're in this together so I try not to be too harsh. Uyen and " -"Rhyzaea both seem to want to run the show here, but I try to stay out of " -"those politics and just focus on building stuff. I don't see much good " -"coming of it. Alonso is fine, he's clearly interested in me, and also in " -"every other single woman here. Not my thing, in a group this small. John " -"is a walking stereotype, I imagine there must be more depth to him, but I " -"haven't seen it yet." -msgstr "" +msgid "Can I help you, marshal?" +msgstr "¿Te puedo ayudar, alguacil?" #: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "Howdy, pardner." -msgstr "" +msgid "Morning sir, how can I help you?" +msgstr "Buenos días, señor, ¿lo puedo ayudar en algo?" #: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "" -"Howdy, pardner. They call me Clemens. John Clemens. I'm an ol' cowhand." -msgstr "" +msgid "Morning ma'am, how can I help you?" +msgstr "Buenos días, señora, ¿la puedo ayudar en algo?" #: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "Nice to meet you, John." +msgid "" +"[MISSION] The merchant at the Refugee Center sent me to get a prospectus " +"from you." msgstr "" +"[MISSION] El mercader en el Centro de Refugiados me mandó a que consiga un " +"informe." #: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "Hi, John. What's up?" -msgstr "" +msgid "I heard you were setting up an outpost out here." +msgstr "Escuché que estaban estableciendo un puesto acá." #: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "Hi John, nice to meet you. I gotta go though." -msgstr "" +msgid "What's your job here?" +msgstr "¿Cuál es tu ocupación acá?" #: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "Hi John, nice to see you too. I gotta go though." +msgid "" +"I was starting to wonder if they were really interested in the project or " +"were just trying to get rid of me." msgstr "" +"Me estaba empezando a preguntar si estaban realmente interesados en el " +"proyecto o solo estaban intentando liberarse de mí." #: lang/json/talk_topic_from_json.py msgid "" -"Nice to meet you too. I reckon' you got some questions 'bout this place." +"Ya, that representative from the Old Guard asked the two of us to come out " +"here and begin fortifying this place as a refugee camp. I'm not sure how " +"fast he expects the two of us to get setup but we were assured additional " +"men were coming out here to assist us. " msgstr "" +"Sí, ese representante de la Vieja Guardia nos pidió a los dos que vengamos " +"acá y comenzáramos a fortificar el lugar para que sea un campamento de " +"refugiados. No estoy seguro de qué tan rápido espera que nosotros dos " +"establezcamos todo, pero nos aseguraron que más hombres vendrían a " +"ayudarnos." #: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "Yeah, I sure do." -msgstr "" +msgid "How many refugees are you expecting?" +msgstr "¿Cuántos refugiados están esperando?" #: lang/json/talk_topic_from_json.py msgid "" -"We oughtta sit down an' have a good chat about that sometime then. Now's " -"not a good one I'm afraid." +"Could easily be hundreds as far as I know. They chose this ranch because of" +" its rather remote location, decent fence, and huge cleared field. With as " +"much land as we have fenced off we could build a village if we had the " +"materials. We would have tried to secure a small town or something but the " +"lack of good farmland and number of undead makes it more practical for us to" +" build from scratch. The refugee center I came from is constantly facing " +"starvation and undead assaults." msgstr "" +"Podrían ser fácilmente cientos, hasta donde sé. Eligieron este rancho por su" +" ubicación bastante alejada, la cerca decente, y el enorme campo despejado. " +"Con tanto campo como tenemos cercado, podríamos construir una villa si " +"tuviéramos los materiales. Habríamos intentado asegurar un pequeño pueblo o " +"algo pero la falta de buena tierra de cultivo y la cantidad de muertos " +"vivientes hacen que nos resulte más práctico construir de cero. El centro de" +" refugiados del que vine está constantemente al borde de la hambruna y de " +"los ataques de muertos vivientes." #: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "Hello sir. I am Mandeep Singh." -msgstr "" +msgid "Hopefully moving out here was worth it..." +msgstr "Con suerte, mudarme acá valdrá la pena..." #: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "Hello ma'am. I am Mandeep Singh." +msgid "" +"I'm the engineer in charge of turning this place into a working camp. This " +"is going to be an uphill battle, we used most of our initial supplies " +"getting here and boarding up the windows. I've got a huge list of tasks " +"that need to get done so if you could help us keep supplied I'd appreciate " +"it. If you have material to drop off you can just back your vehicle into " +"here and dump it on the ground, we'll sort it." msgstr "" +"Soy el ingeniero a cargo de convertir este lugar en un campo de trabajos. " +"Esta va a ser una batalla cuesta arriba, usamos la mayoría de nuestros " +"suministros iniciales para llegar hasta acá y cubrir las ventanas. Tengo una" +" enorme lista de tareas que necesitamos realizar así que si querés ayudar a " +"mantenernos suministrados, te lo voy a agradecer. Si tenés materiales para " +"dejar podés entrar tu vehículo acá y dejar todo en el suelo, nosotros lo " +"acomodamos." #: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "Nice to meet you, Mandeep." -msgstr "" +msgid "How can I help you?" +msgstr "¿En qué te puedo ayudar?" #: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "Hi, Mandeep. What's up?" -msgstr "" +msgid "I could use your medical assistance." +msgstr "Me vendría bien tu ayuda médica." #: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "Hi Mandeep, nice to meet you. I gotta go though." +msgid "" +"I was a practicing nurse so I've taken over the medical responsibilities of " +"the outpost till we can locate a physician." msgstr "" +"Yo era un/a enfermero/a practicante así que tomé las responsabilidades " +"médicas del puesto hasta que podamos conseguir un médico." #: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "Hi Mandeep, nice to see you too. I gotta go though." +msgid "" +"I'm willing to pay a premium for medical supplies that you might be able to " +"scavenge up. I also have a few miscellaneous jobs from time to time." msgstr "" +"Estoy dispuesto a pagar un extra por los suministros médicos que puedas ser " +"capaz de conseguir. También tengo algunos trabajos variados de vez en " +"cuando." #: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "It is nice to meet you as well. Can I help you with something?" -msgstr "" +msgid "What kind of jobs do you have for me?" +msgstr "¿Qué tipo de trabajo tienen para mí?" #: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "I am afraid now is not a good time for me. Perhaps we can talk later?" -msgstr "" +msgid "Not now." +msgstr "Ahora no." #: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "Hi there." -msgstr "" +msgid "Come back later, I need to take care of a few things first." +msgstr "Vení después, necesito encargarme de unas cosas antes." #: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "Oh, hello there." -msgstr "" +msgid "I can take a look at you or your companions if you are injured." +msgstr "Puedo revisarte a vos o a tus compañeros si hay alguien herido." #: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "Ah! You are new. I'm sorry, I'm Mangalpreet." -msgstr "" +msgid "[$200, 30m] I need you to patch me up." +msgstr "[$200, 30m] Necesito que me cures." #: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "Nice to meet you, Mangalpreet." -msgstr "" +msgid "[$500, 1h] I need you to patch me up." +msgstr "[$500, 1h] Necesito que me cures." #: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "Hi, Mangalpreet. What's up?" -msgstr "" +msgid "I should be fine." +msgstr "Voy a estar bien." #: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "Hi Mangalpreet, nice to meet you. I gotta go though." -msgstr "" +msgid "That's the best I can do on short notice." +msgstr "Eso es lo mejor que puedo hacer con poco tiempo." #: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "Hi Mangalpreet, nice to see you too. I gotta go though." -msgstr "" +msgid "Welcome to the junk shop." +msgstr "Bienvenido al negocio de objetos usados." #: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "" -"Yes, I am glad to meet you too. Will you be staying with us? I thought " -"they were taking no more refugees." -msgstr "" +msgid "Let's see what you've managed to find." +msgstr "Vamos a ver qué conseguiste." #: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "I'm a traveller actually. Just had some questions." +msgid "" +"I organize scavenging runs to bring in supplies that we can't produce " +"ourselves. I try and provide incentives to get migrants to join one of the " +"teams... its dangerous work but keeps our outpost alive. Selling anything " +"we can't use helps keep us afloat with the traders. If you wanted to drop " +"off a companion or two to assist in one of the runs, I'd appreciate it." msgstr "" +"Organizo las salidas a cartonear para traer suministros que no podemos " +"producir nosotros mismos. Intento proveer incentivos para atraer inmigrantes" +" a que se unan a los equipos... es un trabajo riesgoso pero mantiene vivo a " +"nuestro puesto. Vender lo que no podemos usar nos ayuda a mantenernos a " +"flote con los comerciantes. Si querés dejar un compañero o dos para que nos " +"ayude en una salida, lo voy a apreciar." #: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "Ah. I am sorry, I do not think I have answers for you." -msgstr "" +msgid "I'll think about it." +msgstr "Voy a pensarlo." #: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "Hi there. I'm Pablo, nice to see a new face." +msgid "" +"Are you interested in the scavenging runs or one of the other tasks that I " +"might have for you?" msgstr "" +"¿Estás interesado en las salidas a cartonear o alguna de las otras tareas " +"que puedo tener para vos?" #: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "Pablo, hey? Nice to meet you." -msgstr "" +msgid "Tell me more about the scavenging runs." +msgstr "Contame más de las salidas para cartonear." #: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "Hi, Pablo. What's up?" -msgstr "" +msgid "What kind of tasks do you have for me?" +msgstr "¿Qué tipo de tareas tienen para mí?" #: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "Hi Pablo, nice to meet you. I gotta go though." -msgstr "" +msgid "No, thanks." +msgstr "No, gracias." #: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "Hi Pablo, nice to see you too. I gotta go though." -msgstr "" +msgid "Don't mind me." +msgstr "No me prestes atención." #: lang/json/talk_topic_from_json.py msgid "" -"Hello. I'm sorry, if we've met before, I don't really remember. I'm not " -"really myself. I'm Stan." +"I chop up useless vehicles for spare parts and raw materials. If we can't " +"use a vehicle immediately we haul it into the ring we are building to " +"surround the outpost. It provides a measure of defense in the event that we" +" get attacked." msgstr "" +"Desarmo vehículos inservibles para recuperar partes y materiales. Si no " +"podemos usar un vehículo, inmediatamente lo empujamos hasta el círculo que " +"estamos construyendo alrededor del puesto. Nos brinda una defensa en el caso" +" de que seamos atacados." #: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "We've never met, Stan. Nice to meet you." +msgid "" +"I don't personally, the teams we send out to recover the vehicles usually " +"need a hand but can be hard to catch since they spend most of their time " +"outside the outpost." msgstr "" +"Yo personalmente no, pero los equipos que mandamos a recuperar vehículos " +"generalmente necesitan una mano pero son difíciles de encontrar porque pasan" +" la mayor parte del tiempo afuera del puesto." #: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "Hi, Stan. What's up?" -msgstr "" +msgid "Please leave me alone..." +msgstr "Por favor, dejame solo..." #: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "Hi Stan, nice to meet you. I gotta go though." -msgstr "" +msgid "What's wrong?" +msgstr "¿Qué pasa?" #: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "Hi Stan, nice to see you too. I gotta go though." +msgid "" +"I was just a laborer till they could find me something a bit more permanent " +"but being constantly sick has prevented me from doing much of anything." msgstr "" +"Yo era un trabajador hasta que me consiguieron algo más permanente, pero el " +"estar constantemente enfermo me ha prohibido hacer otras cosas." -#: lang/json/talk_topic_from_json.py src/handle_action.cpp src/iuse.cpp -msgid "Yes." -msgstr "Sí." +#: lang/json/talk_topic_from_json.py +msgid "That's sad." +msgstr "Qué triste." #: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "You seem distracted." -msgstr "" +msgid "" +"I don't know what you could do. I've tried everything. Just give me " +"time..." +msgstr "No sé qué podés hacer. Yo probé de todo. Dame un poco de tiempo..." #: lang/json/talk_topic_from_json.py msgid "" -"I'm sorry, I've been through some hard stuff. Please just let me be for " -"now." +"I keep getting sick! At first I thought it was something I ate but now it " +"seems like I can't keep anything down..." msgstr "" +"¡Sigo enfermándome! Al principio pensé que era algo que comí pero ahora " +"parece que no puedo mantener nada adentro..." #: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "Sorry to hear that." -msgstr "" +msgid "Uhm." +msgstr "Uhm." #: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "Oh, you're back." -msgstr "" +msgid "You need something?" +msgstr "¿Necesitás algo?" #: lang/json/talk_topic_from_json.py msgid "" -"Oh, great. Another new mouth to feed? Just what we need. Well, I'm " -"Vanessa." +"I'm one of the migrants that got diverted to this outpost when I arrived at " +"the refugee center. They said I was big enough to swing an ax so my " +"profession became lumberjack... didn't have any say in it. If I want to eat" +" then I'll be cutting wood from now till kingdom come." msgstr "" +"Soy uno de los inmigrantes que fueron desviados a este puesto cuando llegué " +"al centro de refugiados. Dijeron que ya era suficientemente grande para usar" +" un hacha así que me volví leñador... yo no decidí nada al respecto. Si " +"quiero comer entonces voy a cortar leña desde ahora y por los siglos de los " +"siglos." #: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "I'm not a new mouth to feed, but nice to meet you too." +msgid "" +"The rate is a bit steep but I still have my quotas that I need to fulfill. " +"The logs will be dropped off in the garage at the entrance to the camp. " +"I'll need a bit of time before I can deliver another load." msgstr "" +"El precio es un poco alto pero todavía tengo que cumplir con mi cuota. Los " +"troncos serán dejados en en el garage a la entrada del campamento. Necesito " +"un poco de tiempo antes de que pueda entregar otra carga." #: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "Hi, Vanessa. What's up?" -msgstr "" +msgid "[$2000, 1d] 10 logs" +msgstr "[$2000, 1d] 10 troncos" #: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "Yeah, no. I'm going." -msgstr "" +msgid "[$12000, 7d] 100 logs" +msgstr "[$12000, 7d] 100 troncos" #: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "See you later, sunshine." +msgid "I'll be back later." +msgstr "Vuelvo después." + +#: lang/json/talk_topic_from_json.py +msgid "Don't have much time to talk." +msgstr "No tengo mucho tiempo para hablar." + +#: lang/json/talk_topic_from_json.py +msgid "" +"I turn the logs that laborers bring in into lumber to expand the outpost. " +"Maintaining the saw is a chore but breaks the monotony." msgstr "" +"Convierto en madera los troncos que traen los trabajadores para expandir el " +"puesto. El mantenimiento de la sierra es un embole pero rompe la monotonía." #: lang/json/talk_topic_from_json.py msgid "" -"Well that's good. If you're going to pull your own weight I guess that's an" -" improvement." +"Bringing in logs is one of the few tasks we can give to the unskilled so I'd" +" be hurting them if I outsourced it. Ask around though, I'm sure most " +"people could use a hand." msgstr "" +"Traer los troncos es una de las pocas tareas que podemos darles a los que no" +" tienen habilidades, así que estaría perjudicándolos si subcontrato la " +"tarea. Igual, preguntá por ahí, seguro que la mayoría de la gente necesita " +"una mano." #: lang/json/talk_topic_from_json.py msgid "Heya, scav." @@ -139783,60 +146439,6 @@ msgstr "Golpeás velozmente %s" msgid " swiftly hits %s" msgstr " golpea velozmente %s" -#: lang/json/technique_from_json.py -msgid "Snake Snap" -msgstr "Chasquido de Serpiente" - -#: lang/json/technique_from_json.py -#, python-format -msgid "You swiftly jab %s" -msgstr "Le das un veloz jab al %s" - -#: lang/json/technique_from_json.py -#, python-format -msgid " swiftly jabs %s" -msgstr " le da un veloz jab al %s" - -#: lang/json/technique_from_json.py -msgid "Snake Slide" -msgstr "Deslizamiento de Serpiente" - -#: lang/json/technique_from_json.py -#, python-format -msgid "You make serpentine hand motions at %s" -msgstr "Le hacés movimientos de serpiente con las manos al %s" - -#: lang/json/technique_from_json.py -#, python-format -msgid " makes serpentine hand motions at %s" -msgstr " le hace movimientos de serpiente con las manos al %s" - -#: lang/json/technique_from_json.py -msgid "Snake Slither" -msgstr "Serpentear" - -#: lang/json/technique_from_json.py -msgid "You slither free" -msgstr "Serpenteás y te liberás" - -#: lang/json/technique_from_json.py -msgid " slithers free" -msgstr " serpentea y se libera" - -#: lang/json/technique_from_json.py -msgid "Snake Strike" -msgstr "Golpe de Serpiente" - -#: lang/json/technique_from_json.py -#, python-format -msgid "You strike out at %s" -msgstr "Le das un golpe de serpiente al %s" - -#: lang/json/technique_from_json.py -#, python-format -msgid " strikes out at %s" -msgstr " le da un golpe de serpiente al %s" - #: lang/json/technique_from_json.py msgid "Not at technique at all" msgstr "Sin ninguna técnica" @@ -140274,6 +146876,66 @@ msgstr "Desarmás a %s" msgid " disarms %s" msgstr " desarma a %s" +#: lang/json/technique_from_json.py +msgid "kick" +msgstr "patear" + +#: lang/json/technique_from_json.py +#, python-format +msgid "You kick %s" +msgstr "Pateás %s" + +#: lang/json/technique_from_json.py +#, python-format +msgid " kicks %s" +msgstr " patea %s" + +#: lang/json/technique_from_json.py +msgid "grab break" +msgstr "romper agarre" + +#: lang/json/technique_from_json.py +msgid "counter-grab" +msgstr "contraagarrar" + +#: lang/json/technique_from_json.py +#, python-format +msgid "You counter and grab %s" +msgstr "Contraatacás y agarrás %s" + +#: lang/json/technique_from_json.py +#, python-format +msgid " counters and grabs %s" +msgstr " contraataca y agarra %s" + +#: lang/json/technique_from_json.py +msgid "arm lock" +msgstr "llave de brazo" + +#: lang/json/technique_from_json.py +#, python-format +msgid "You put %s in an arm lock" +msgstr "Le hacés una llave de brazo %s" + +#: lang/json/technique_from_json.py +#, python-format +msgid " puts %s in an arm lock" +msgstr " le hace una llave de brazo %s" + +#: lang/json/technique_from_json.py +msgid "chokehold" +msgstr "llave estranguladora" + +#: lang/json/technique_from_json.py +#, python-format +msgid "You put %s in a chokehold" +msgstr "" + +#: lang/json/technique_from_json.py +#, python-format +msgid " puts %s in a chokehold" +msgstr "" + #: lang/json/technique_from_json.py msgid "grab" msgstr "agarrar" @@ -140306,10 +146968,6 @@ msgstr "Le das un codazo al %s" msgid " elbows %s" msgstr " le da un codazo al %s" -#: lang/json/technique_from_json.py -msgid "kick" -msgstr "patear" - #: lang/json/technique_from_json.py #, python-format msgid "You power-kick %s" @@ -140344,10 +147002,6 @@ msgstr "Le das un jab al %s" msgid " jabs %s" msgstr " le da un jab al %s" -#: lang/json/technique_from_json.py -msgid "grab break" -msgstr "romper agarre" - #: lang/json/technique_from_json.py msgid "surprise attack" msgstr "ataque sorpresa" @@ -140843,6 +147497,60 @@ msgstr "Le das un picotazo con la mano al %s" msgid " hand-pecks %s" msgstr " le da un picotazo con la mano al %s" +#: lang/json/technique_from_json.py +msgid "Snake Snap" +msgstr "Chasquido de Serpiente" + +#: lang/json/technique_from_json.py +#, python-format +msgid "You swiftly jab %s" +msgstr "Le das un veloz jab al %s" + +#: lang/json/technique_from_json.py +#, python-format +msgid " swiftly jabs %s" +msgstr " le da un veloz jab al %s" + +#: lang/json/technique_from_json.py +msgid "Snake Slide" +msgstr "Deslizamiento de Serpiente" + +#: lang/json/technique_from_json.py +#, python-format +msgid "You make serpentine hand motions at %s" +msgstr "Le hacés movimientos de serpiente con las manos al %s" + +#: lang/json/technique_from_json.py +#, python-format +msgid " makes serpentine hand motions at %s" +msgstr " le hace movimientos de serpiente con las manos al %s" + +#: lang/json/technique_from_json.py +msgid "Snake Slither" +msgstr "Serpentear" + +#: lang/json/technique_from_json.py +msgid "You slither free" +msgstr "Serpenteás y te liberás" + +#: lang/json/technique_from_json.py +msgid " slithers free" +msgstr " serpentea y se libera" + +#: lang/json/technique_from_json.py +msgid "Snake Strike" +msgstr "Golpe de Serpiente" + +#: lang/json/technique_from_json.py +#, python-format +msgid "You strike out at %s" +msgstr "Le das un golpe de serpiente al %s" + +#: lang/json/technique_from_json.py +#, python-format +msgid " strikes out at %s" +msgstr " le da un golpe de serpiente al %s" + #: lang/json/technique_from_json.py #, python-format msgid "You fake a strike at %s" @@ -141022,98 +147730,555 @@ msgid " smashes %s with a pressurized slam" msgstr "" #: lang/json/technique_from_json.py -msgid "displace and counter" -msgstr "desviar y contraatacar" +msgid "Shimmer Flurry" +msgstr "" #: lang/json/technique_from_json.py #, python-format -msgid "You displace and counter %s" -msgstr "Desviás y contraatacás %s" +msgid "You release a blinding slash at %s" +msgstr "" #: lang/json/technique_from_json.py #, python-format -msgid " displaces and counters %s" -msgstr " desvia y contraataca %s" +msgid " slashes at %s" +msgstr "" #: lang/json/technique_from_json.py -msgid "sweeping strike" -msgstr "golpe de barrido" +msgid "Tipped Intent" +msgstr "" #: lang/json/technique_from_json.py #, python-format -msgid "You trip %s with a sweeping strike" -msgstr "Hacés caer %s con un golpe de barrido" +msgid "You swiftly jab your weapon into %s joints" +msgstr "" #: lang/json/technique_from_json.py #, python-format -msgid " trips %s with a sweeping strike" -msgstr " hace caer %s con un golpe de barrido" +msgid " swiftly jabs their weapon into %s" +msgstr "" #: lang/json/technique_from_json.py -msgid "vicious strike" -msgstr "golpe feroz" +msgid "Decisive Blow" +msgstr "" #: lang/json/technique_from_json.py #, python-format -msgid "You hack at %s with a vicious strike" -msgstr "Atacás %s con un golpe feroz" +msgid "You steady your hand and release a piercing jab at %s" +msgstr "" #: lang/json/technique_from_json.py #, python-format -msgid " hack at %s with a vicious strike" -msgstr " ataca %s con un golpe feroz" +msgid " releases a piercing jab at %s" +msgstr "" + +#: lang/json/technique_from_json.py +msgid "End Slash" +msgstr "" #: lang/json/technique_from_json.py #, python-format -msgid "You kick %s" -msgstr "Pateás %s" +msgid "" +"You envision the tension of a fully drawn bow and then launch a piercing " +"blow on %s's top half" +msgstr "" #: lang/json/technique_from_json.py #, python-format -msgid " kicks %s" -msgstr " patea %s" +msgid " lands a piercing blow on %s's face" +msgstr "" #: lang/json/technique_from_json.py -msgid "counter-grab" -msgstr "contraagarrar" +msgid "Blindside" +msgstr "" #: lang/json/technique_from_json.py #, python-format -msgid "You counter and grab %s" -msgstr "Contraatacás y agarrás %s" +msgid "You thwap %s's face" +msgstr "" #: lang/json/technique_from_json.py #, python-format -msgid " counters and grabs %s" -msgstr " contraataca y agarra %s" +msgid " smashes in %s's face" +msgstr "" #: lang/json/technique_from_json.py -msgid "arm lock" -msgstr "llave de brazo" +msgid "Unrelenting Smackos" +msgstr "" #: lang/json/technique_from_json.py #, python-format -msgid "You put %s in an arm lock" -msgstr "Le hacés una llave de brazo %s" +msgid "You swiftly swipe your weapon's tip at %s" +msgstr "" + +#: lang/json/technique_from_json.py +msgid "Roomsweeper" +msgstr "" #: lang/json/technique_from_json.py #, python-format -msgid " puts %s in an arm lock" -msgstr " le hace una llave de brazo %s" +msgid "You steady your arm and release a crushing blow at %s" +msgstr "" #: lang/json/technique_from_json.py -msgid "chokehold" -msgstr "llave estranguladora" +#, python-format +msgid " releases a crushing blow at %s" +msgstr "" + +#: lang/json/technique_from_json.py +msgid "Measured Footwork" +msgstr "" + +#: lang/json/technique_from_json.py +#, python-format +msgid "You quickly batter %s" +msgstr "" + +#: lang/json/technique_from_json.py src/melee.cpp +#, c-format, python-format +msgid " batters %s" +msgstr " lastima al %s" + +#: lang/json/technique_from_json.py +msgid "Rapid Burst" +msgstr "" + +#: lang/json/technique_from_json.py +#, python-format +msgid "You swiftly impale your fingers into %s joints" +msgstr "" + +#: lang/json/technique_from_json.py +#, python-format +msgid " swiftly impales their fingers into %s" +msgstr "" + +#: lang/json/technique_from_json.py +msgid "Rapid Jab" +msgstr "" + +#: lang/json/technique_from_json.py +msgid "Calculated Pierce" +msgstr "" + +#: lang/json/technique_from_json.py +#, python-format +msgid "" +"You envision a tempest in your hand and then land a piercing blow on %s's " +"top half" +msgstr "" + +#: lang/json/technique_from_json.py +msgid "BERSERK" +msgstr "" + +#. ~ Description for BERSERK +#: lang/json/technique_from_json.py +msgid "" +"50% moves, 77% Bash, 77% Cut, 77% Stab, Down two turns, STR (SS+) greatly " +"reduces action cost and adds overall damage (S)" +msgstr "" + +#: lang/json/technique_from_json.py +#, python-format +msgid "Your swing makes %s stagger and fall" +msgstr "" + +#: lang/json/technique_from_json.py +#, python-format +msgid " hooks %s" +msgstr "" + +#: lang/json/technique_from_json.py +msgid "SWEEPER" +msgstr "" + +#. ~ Description for SWEEPER +#: lang/json/technique_from_json.py +msgid "" +"15% moves, 35% damage, wide arc, STR (SS+) dramatically reduces action cost," +" and adds a (A) damage bonus, min 4 melee" +msgstr "" + +#: lang/json/technique_from_json.py +#, python-format +msgid "Your momentum causes your weapon to strike %s" +msgstr "" + +#: lang/json/technique_from_json.py +#, python-format +msgid " inertially strikes %s" +msgstr "" + +#: lang/json/technique_from_json.py +msgid "BISECTION" +msgstr "" + +#. ~ Description for BISECTION +#: lang/json/technique_from_json.py +msgid "" +"Crit only, 35% move cost, 105% Bash and Stab, 125% Cut, DEX (D) and PER (E) " +"reduces action cost and increases overall (B) damage, min 2 melee" +msgstr "" + +#: lang/json/technique_from_json.py +#, python-format +msgid "You wind up the sword and release a well placed swing at %s" +msgstr "" + +#: lang/json/technique_from_json.py src/melee.cpp +#, c-format, python-format +msgid " chops %s" +msgstr " le da un golpe al %s" + +#: lang/json/technique_from_json.py +msgid "HOOK" +msgstr "" + +#. ~ Description for HOOK +#: lang/json/technique_from_json.py +msgid "" +"85% moves, 66% Bash, 76% Cut, 86% Stab, Down two turns, STR (C) greatly " +"reduces action cost" +msgstr "" + +#: lang/json/technique_from_json.py +#, python-format +msgid "Your hooking attack makes %s stagger and fall" +msgstr "" + +#: lang/json/technique_from_json.py +msgid "INERTIAL SWING" +msgstr "" + +#. ~ Description for INERTIAL SWING +#: lang/json/technique_from_json.py +msgid "" +"75% moves, 60% damage, wide arc, STR (S) dramatically reduces action cost, " +"and adds a (C) damage bonus, min 4 melee" +msgstr "" + +#: lang/json/technique_from_json.py +msgid "CHOP" +msgstr "" + +#. ~ Description for CHOP +#: lang/json/technique_from_json.py +msgid "" +"Crit only, 115% move cost, 105% Bash, 105% Stab, 125% Cut, DEX (D) and PER " +"(E) reduces action cost and increases overall (B) damage, min 2 melee" +msgstr "" + +#: lang/json/technique_from_json.py +#, python-format +msgid "You draw back your arm and release a well placed chop %s" +msgstr "" + +#: lang/json/technique_from_json.py +msgid "SMASH" +msgstr "" + +#. ~ Description for SMASH +#: lang/json/technique_from_json.py +msgid "" +"Crit only, 110% move cost, 120% Bash, 105% Stab, 110% Cut, DEX (C) and STR " +"(D) reduces action cost and increases overall (C) damage, min 2 melee" +msgstr "" + +#: lang/json/technique_from_json.py +#, python-format +msgid "You grip your weapon with two hands and slam it into %s" +msgstr "" + +#: lang/json/technique_from_json.py +#, python-format +msgid " smashes their weapon onto %s" +msgstr "" + +#: lang/json/technique_from_json.py +msgid "UNDERHAND" +msgstr "" + +#. ~ Description for UNDERHAND +#: lang/json/technique_from_json.py +msgid "" +"Crit only, 120% moves, 125% damage, Stun for 1.5 turns, STR (A) dramatically" +" reduces action cost, min melee 1" +msgstr "" + +#: lang/json/technique_from_json.py +#, python-format +msgid "You lunge forward with all your weight and swing upwards at %s" +msgstr "" + +#: lang/json/technique_from_json.py +#, python-format +msgid " swings upwards with all their weight %s" +msgstr "" + +#: lang/json/technique_from_json.py +msgid "SHOVE" +msgstr "" + +#. ~ Description for SHOVE +#: lang/json/technique_from_json.py +msgid "" +"65% moves, dramatically reduced damage, knockback 2 tiles, stun 1 turn, STR " +"(D) and DEX (E) reduce action cost" +msgstr "" + +#: lang/json/technique_from_json.py +#, python-format +msgid "You quickly shove %s out of the way" +msgstr "" + +#: lang/json/technique_from_json.py +#, python-format +msgid " quickly shoves %s" +msgstr "" + +#: lang/json/technique_from_json.py +msgid "SHIELDED SHOVE" +msgstr "" + +#. ~ Description for SHIELDED SHOVE +#: lang/json/technique_from_json.py +msgid "" +"65% moves, no cut damage, 110% Bash and Stab damage, knockback 2 tiles, STR " +"(B) and DEX (C) reduce action cost, min melee 1" +msgstr "" + +#: lang/json/technique_from_json.py +#, python-format +msgid "You quickly shove %s out of the way with your weapon" +msgstr "" + +#: lang/json/technique_from_json.py +msgid "TEAR" +msgstr "" + +#. ~ Description for TEAR +#: lang/json/technique_from_json.py +msgid "Crit only, 110% Cut, 115% Stab, min melee 2" +msgstr "" + +#: lang/json/technique_from_json.py +#, python-format +msgid "You stab into %s and rake your blade out" +msgstr "" + +#: lang/json/technique_from_json.py +#, python-format +msgid " tears into %s flesh" +msgstr "" + +#: lang/json/technique_from_json.py +msgid "THRUST" +msgstr "" + +#. ~ Description for THRUST +#: lang/json/technique_from_json.py +msgid "" +"110% Stab damage, STR (E) and PER (D) provides bonus damage, min 1 melee" +msgstr "" + +#: lang/json/technique_from_json.py +#, python-format +msgid "You lean forward and stab at %s" +msgstr "" + +#: lang/json/technique_from_json.py +#, python-format +msgid " stabs into %s flesh" +msgstr "" + +#: lang/json/technique_from_json.py +msgid "LUNGE" +msgstr "" + +#. ~ Description for LUNGE +#: lang/json/technique_from_json.py +msgid "" +"Crit only, 115% Stab damage, Crit only, Strength (D) and Perception (D) " +"provides bonus damage, min 2 melee" +msgstr "" + +#: lang/json/technique_from_json.py +#, python-format +msgid "You explosively jab at %s" +msgstr "" + +#: lang/json/technique_from_json.py +#, python-format +msgid " violently jabs at %s" +msgstr "" + +#: lang/json/technique_from_json.py +msgid "PROD" +msgstr "" + +#. ~ Description for PROD +#: lang/json/technique_from_json.py +msgid "" +"66% movecost, 70% Stab damage, STR (E) and PER (C) provides bonus damage, " +"DEX (C) reduces action cost, min 3 melee" +msgstr "" + +#: lang/json/technique_from_json.py +#, python-format +msgid "You prod at %s defensively" +msgstr "" + +#: lang/json/technique_from_json.py +#, python-format +msgid " prods at %s " +msgstr "" + +#: lang/json/technique_from_json.py +msgid "PROBE" +msgstr "" + +#. ~ Description for PROBE +#: lang/json/technique_from_json.py +msgid "" +"80% movecost, 75% Stab damage, STR (C) and PER (C) provides bonus damage and" +" also provides armor pierce (E), min 3 melee" +msgstr "" + +#: lang/json/technique_from_json.py +#, python-format +msgid "You probe %s's openings" +msgstr "" + +#: lang/json/technique_from_json.py +#, python-format +msgid " probe %s " +msgstr "" + +#: lang/json/technique_from_json.py +msgid "Ausstoß" +msgstr "" + +#: lang/json/technique_from_json.py +#, python-format +msgid "You redirect %s's attack against them" +msgstr "" + +#: lang/json/technique_from_json.py +#, python-format +msgid " redirects %s's attack against them" +msgstr "" + +#: lang/json/technique_from_json.py +msgid "Ellbogen Blatt" +msgstr "" + +#: lang/json/technique_from_json.py +#, python-format +msgid "You expertly cut %s" +msgstr "" + +#: lang/json/technique_from_json.py +#, python-format +msgid " expertly cuts %s" +msgstr "" + +#: lang/json/technique_from_json.py +msgid "Herzschlag" +msgstr "" + +#: lang/json/technique_from_json.py +#, python-format +msgid "You hit %s with a powerful vibro-punch" +msgstr "" + +#: lang/json/technique_from_json.py +#, python-format +msgid " hits %s with a powerful vibro-punch" +msgstr "" + +#: lang/json/technique_from_json.py +msgid "Geschoss Schlag" +msgstr "" + +#: lang/json/technique_from_json.py +#, python-format +msgid "You launch a supersonic punch at %s" +msgstr "" + +#: lang/json/technique_from_json.py +#, python-format +msgid " launches a supersonic punch at %s" +msgstr "" + +#: lang/json/technique_from_json.py +msgid "Herz Nadel" +msgstr "" + +#: lang/json/technique_from_json.py +#, python-format +msgid "You detonate the shockwave within %s" +msgstr "" + +#: lang/json/technique_from_json.py +#, python-format +msgid " detonates the shockwave within %s" +msgstr "" + +#: lang/json/technique_from_json.py +msgid "Mehr Umdrehungen" +msgstr "" + +#: lang/json/technique_from_json.py +#, python-format +msgid "You kick %s and spin around" +msgstr "" + +#: lang/json/technique_from_json.py +#, python-format +msgid " kicks %s and spins around" +msgstr "" + +#: lang/json/technique_from_json.py +msgid "displace and counter" +msgstr "desviar y contraatacar" + +#: lang/json/technique_from_json.py +#, python-format +msgid "You displace and counter %s" +msgstr "Desviás y contraatacás %s" + +#: lang/json/technique_from_json.py +#, python-format +msgid " displaces and counters %s" +msgstr " desvia y contraataca %s" + +#: lang/json/technique_from_json.py +msgid "sweeping strike" +msgstr "golpe de barrido" + +#: lang/json/technique_from_json.py +#, python-format +msgid "You trip %s with a sweeping strike" +msgstr "Hacés caer %s con un golpe de barrido" + +#: lang/json/technique_from_json.py +#, python-format +msgid " trips %s with a sweeping strike" +msgstr " hace caer %s con un golpe de barrido" + +#: lang/json/technique_from_json.py +msgid "vicious strike" +msgstr "golpe feroz" #: lang/json/technique_from_json.py #, python-format -msgid "You put %s in an chokehold" -msgstr "Le hacés una llave estranguladora %s" +msgid "You hack at %s with a vicious strike" +msgstr "Atacás %s con un golpe feroz" #: lang/json/technique_from_json.py #, python-format -msgid " puts %s in an chokehold" -msgstr " le hace una llave estranguladora %s" +msgid " hack at %s with a vicious strike" +msgstr " ataca %s con un golpe feroz" #: lang/json/terrain_from_json.py msgid "empty space" @@ -141274,6 +148439,14 @@ msgstr "" msgid "SMASH!" msgstr "¡SMASH!" +#. ~ Description for concrete floor +#: lang/json/terrain_from_json.py +msgid "" +"A bare and cold concrete floor with a streak of yellow paint, could still " +"insulate from the outdoors but roof collapse is possible if supporting walls" +" are broken down." +msgstr "" + #: lang/json/terrain_from_json.py msgid "concrete floor, overhead light" msgstr "suelo de concreto, luz superior" @@ -142440,6 +149613,7 @@ msgid "closed wooden gate" msgstr "verja de madera cerrada" #. ~ Description for closed wooden gate +#. ~ Description for closed wooden split rail gate #: lang/json/terrain_from_json.py msgid "A commercial quality gate made of wood with a latch system." msgstr "" @@ -142451,6 +149625,7 @@ msgid "open wooden gate" msgstr "verja de madera abierta" #. ~ Description for open wooden gate +#. ~ Description for open wooden split rail gate #: lang/json/terrain_from_json.py msgid "" "A commercial quality gate made of wood with a latch system. The gate is " @@ -143959,6 +151134,10 @@ msgstr "¡ker-rash!" msgid "metal railing" msgstr "" +#: lang/json/terrain_from_json.py +msgid "concrete railing" +msgstr "" + #: lang/json/terrain_from_json.py msgid "rain gutter" msgstr "" @@ -144175,6 +151354,15 @@ msgstr "tablero" msgid "gasoline pump" msgstr "surtidor de nafta" +#. ~ Description for gasoline pump +#: lang/json/terrain_from_json.py +msgid "" +"Precious GASOLINE. The former world bowed to their petroleum god as it led " +"them to their ruin. There's plenty left over to fuel your inner road " +"warrior. If this gas dispenser doesn't give up the goods for free, you may " +"have to pay at a nearby terminal." +msgstr "" + #: lang/json/terrain_from_json.py msgid "tank with gasoline" msgstr "tanque con nafta" @@ -144187,6 +151375,16 @@ msgstr "columna chica" msgid "smashed gas pump" msgstr "surtidor de nafta roto" +#. ~ Description for diesel pump +#: lang/json/terrain_from_json.py +msgid "" +"This is a diesel fuel pump. This roadside attraction provides all the " +"thick, gloopy liquid POWER you need to move your sensibly oversized " +"APOCOLYPTIC SUPERTRUCK from point A to points beyond. If it doesn't " +"dispense fuel immediately, try banging on it or grunt your way over the " +"nearby payment terminal." +msgstr "" + #: lang/json/terrain_from_json.py msgid "smashed diesel pump" msgstr "surtidor diésel roto" @@ -144195,6 +151393,16 @@ msgstr "surtidor diésel roto" msgid "ATM" msgstr "cajero automático" +#. ~ Description for ATM +#: lang/json/terrain_from_json.py +msgid "" +"For your banking convenience, this Automated Teller Machine is fully capable" +" of operating autonomously in the event of complete network failure. You can" +" deposit funds from cash cards and migrate all of your inflation-adjusted " +"earnings to a single card. These things have seen better days. There's been" +" a run on the bank, and this machine has the dents and cracks to prove it." +msgstr "" + #: lang/json/terrain_from_json.py msgid "Critical failure imminent, self destruct activated. Have a nice day!" msgstr "" @@ -144208,26 +151416,82 @@ msgstr "generador roto" msgid "missile" msgstr "misil" +#. ~ Description for missile +#: lang/json/terrain_from_json.py +msgid "" +"This is a section of an ICBM, an Intercontinental Ballistic Missile. This " +"isn't the kind of rocket that goes to the moon." +msgstr "" + #: lang/json/terrain_from_json.py msgid "blown-out missile" msgstr "misil explotado" +#. ~ Description for blown-out missile +#: lang/json/terrain_from_json.py +msgid "" +"This is a section of an ICBM, an Intercontiental Ballistic Missile. This " +"isn't the kind of rocket that's going anywhere." +msgstr "" + +#. ~ Description for radio tower +#: lang/json/terrain_from_json.py +msgid "This is the structure of a radio transmission tower." +msgstr "" + #: lang/json/terrain_from_json.py msgid "radio controls" msgstr "radiocontroles" +#. ~ Description for radio controls +#: lang/json/terrain_from_json.py +msgid "" +"This console appears to control a nearby radio transmission tower. It " +"doesn't seem to be fully operational." +msgstr "" + #: lang/json/terrain_from_json.py msgid "broken console" msgstr "consola rota" +#. ~ Description for broken console +#: lang/json/terrain_from_json.py +msgid "" +"This is a standalone computer terminal. It doesn't seem to be working. " +"It's the broken screen and shattered circuit boards that's telling you that." +msgstr "" + #: lang/json/terrain_from_json.py msgid "computer console" msgstr "consola de computadora" +#. ~ Description for computer console +#: lang/json/terrain_from_json.py +msgid "" +"This is a standalone computer terminal. It can be used to view contents and" +" perform any allowed functions. It might even be possible to hack it, given" +" the skills." +msgstr "" + #: lang/json/terrain_from_json.py msgid "mechanical winch" msgstr "malacate mecánico" +#. ~ Description for mechanical winch +#: lang/json/terrain_from_json.py +msgid "" +"This is a gate control winch. If it's functioning, it can be used to open " +"or close a nearby gate or door." +msgstr "" + +#. ~ Description for mechanical winch +#. ~ Description for control lever +#: lang/json/terrain_from_json.py +msgid "" +"This is a gate control winch. If it's functioning, it can be used to open " +"or close a nearby gate." +msgstr "" + #: lang/json/terrain_from_json.py msgid "control lever" msgstr "palanca de control" @@ -144250,25 +151514,61 @@ msgstr "" "pesadas." #: lang/json/terrain_from_json.py -msgid "sewage pipe" -msgstr "caño de cloaca" +msgid "high gauge pipe" +msgstr "" + +#. ~ Description for high gauge pipe +#: lang/json/terrain_from_json.py +msgid "This is a section of high gauge pipe." +msgstr "" + +#: lang/json/terrain_from_json.py +msgid "high gauge pump" +msgstr "" +#. ~ Description for high gauge pump #: lang/json/terrain_from_json.py -msgid "sewage pump" -msgstr "bomba de cloaca" +msgid "" +"This unpowered pump previously would have moved fluids around in a hurry." +msgstr "" #: lang/json/terrain_from_json.py msgid "centrifuge" msgstr "centrifugadora" +#. ~ Description for centrifuge +#: lang/json/terrain_from_json.py +msgid "" +"This is a centrifuge, a liquid separating device with an automated analyzer " +"unit. It could be used to analyze a medical fluid sample, such as blood, if " +"a test tube was placed in it." +msgstr "" + #: lang/json/terrain_from_json.py msgid "CVD machine" msgstr "máquina CVD" +#. ~ Description for CVD machine +#: lang/json/terrain_from_json.py +msgid "" +"The bulk of a highly technical-looking apparatus controlled by a nearby " +"console." +msgstr "" + #: lang/json/terrain_from_json.py msgid "CVD control panel" msgstr "panel de control de CVD" +#. ~ Description for CVD control panel +#: lang/json/terrain_from_json.py +msgid "" +"This is a VERY expensive-looking apparatus that's labeled 'Chemical Vapor " +"Deposition Machine'. With the input of certain exceptionally rare chemicals" +" and elements, one could conceievably coat one's weapon with diamond. While" +" the process is extremely complicated, a previous user has helpfully " +"sketched: Hydrogen + charcoal = smiley face." +msgstr "" + #: lang/json/terrain_from_json.py msgid "nanofabricator" msgstr "nanofabricador" @@ -144334,6 +151634,14 @@ msgstr "escalera" msgid "manhole" msgstr "cámara de inspección" +#. ~ Description for manhole +#: lang/json/terrain_from_json.py +msgid "" +"This is a manhole. The heavy iron cover lies over an entrance to the " +"underworld of hidden tunnels beneath the streets where sewage and rain water" +" frolic freely." +msgstr "" + #: lang/json/terrain_from_json.py msgid "ladder" msgstr "escalera de mano" @@ -144354,22 +151662,76 @@ msgstr "soga para subir" msgid "card reader" msgstr "lector de tarjeta" +#. ~ Description for card reader +#: lang/json/terrain_from_json.py +msgid "" +"This is a smartcard reader. It sports the stylized symbol of an atom inside" +" a flask that is universally known to indicate SCIENCE. The stark red LED " +"blinks askance at your geek cred. You could swipe a scientific ID badge " +"near it to unlock the gates to discovery." +msgstr "" + +#. ~ Description for card reader +#: lang/json/terrain_from_json.py +msgid "" +"This is a smartcard reader. The universal symbol of an eagle driving a " +"tank, biting a grenade pin stands rampant in front of an American flag. A " +"small, red LED remains constant, as if watching you, waiting. You could " +"swipe a military ID card in front of the reader if you dared." +msgstr "" + +#. ~ Description for card reader +#: lang/json/terrain_from_json.py +msgid "" +"This is a smartcard reader. The symbol of a gear in front of a bulging " +"bicep is emblazoned on the matte black surface with an illegible heavy " +"industrial company title. A red LED blinks on the card reader. Perhaps an " +"industrial ID card could still open it." +msgstr "" + #: lang/json/terrain_from_json.py msgid "broken card reader" msgstr "lector de tarjeta roto" +#. ~ Description for broken card reader +#: lang/json/terrain_from_json.py +msgid "" +"This is a smartcard reader, but it doesn't seem to be functioning. Probably" +" because there's no more blinking red LED." +msgstr "" + #: lang/json/terrain_from_json.py msgid "slot machine" msgstr "máquina tragamonedas" +#. ~ Description for slot machine +#: lang/json/terrain_from_json.py +msgid "" +"A machine with a bright screen flashing hypnotic promises of wealth. If " +"gambling with your life on a daily basis isn't enough for you, you can also " +"gamble with this." +msgstr "" + #: lang/json/terrain_from_json.py msgid "elevator controls" msgstr "controles del ascensor" +#. ~ Description for elevator controls +#: lang/json/terrain_from_json.py +msgid "" +"This is the control face for an elevator. You could press the appropriate " +"button to take you to your choice of floor." +msgstr "" + #: lang/json/terrain_from_json.py msgid "powerless controls" msgstr "controles sin energía" +#. ~ Description for powerless controls +#: lang/json/terrain_from_json.py +msgid "This is the control face for an elevator. It's currently unpowered." +msgstr "" + #: lang/json/terrain_from_json.py msgid "elevator" msgstr "ascensor" @@ -144529,6 +151891,15 @@ msgstr "" "Es un pozo profundo usado para recolectar agua subterránea. Tiene instalada " "una bomba que permite sacar el agua de ahí." +#: lang/json/terrain_from_json.py +msgid "water dispenser" +msgstr "" + +#. ~ Description for water dispenser +#: lang/json/terrain_from_json.py +msgid "A machine with several taps that dispenses clean water." +msgstr "" + #: lang/json/terrain_from_json.py msgid "improvised shelter" msgstr "refugio improvisado" @@ -144579,6 +151950,15 @@ msgstr "" msgid "plutonium generator" msgstr "generador de plutonio" +#. ~ Description for plutonium generator +#: lang/json/terrain_from_json.py +msgid "" +"This imposing apparatus harnesses the power of the atom. Refined nuclear " +"fuel is 'burned' to provide nearly limitless electrical power. It's not " +"doing much good here though. Perhaps it could be salvaged for other " +"purposes." +msgstr "" + #: lang/json/terrain_from_json.py msgid "telecom cabinet" msgstr "cabina de telecomunicación" @@ -144631,10 +152011,6 @@ msgstr "transformador de corriente" msgid "potential transformer" msgstr "transformador de potencial" -#: lang/json/terrain_from_json.py -msgid "dock" -msgstr "muelle" - #. ~ Description for dock #. ~ Description for shallow bridge #: lang/json/terrain_from_json.py @@ -144869,92 +152245,114 @@ msgid "" msgstr "" #: lang/json/terrain_from_json.py -msgid "scorched earth" -msgstr "tierra calcinada" +msgid "rammed earth wall" +msgstr "" +#. ~ Description for rammed earth wall #: lang/json/terrain_from_json.py -msgid "nuclear reactor core" -msgstr "centro de reactor nuclear" +msgid "" +"A solid wall of compressed dirt, sturdy enough to support a roof with enough" +" walls and keep out some unwanted visitors." +msgstr "" #: lang/json/terrain_from_json.py -msgid "hydroponic unit" +msgid "heavy rumbling!" msgstr "" -#. ~ Description for hydroponic unit #: lang/json/terrain_from_json.py -msgid "" -"This is a self-contained hydroponics unit used to grow vegetables indoors. " -"It produces beans once a season." +msgid "split rail fence" msgstr "" -#. ~ Description for hydroponic unit +#. ~ Description for split rail fence #: lang/json/terrain_from_json.py msgid "" -"This is a self-contained hydroponics unit used to grow vegetables indoors. " -"It produces cabbages once a season." +"A rather stout fence made of 2x4s and fence posts, suitable for containing " +"livestock like horses, cows and pigs." msgstr "" -#. ~ Description for hydroponic unit #: lang/json/terrain_from_json.py -msgid "" -"This is a self-contained hydroponics unit used to grow vegetables indoors. " -"It produces carrots once a season." +msgid "closed wooden split rail gate" msgstr "" -#. ~ Description for hydroponic unit #: lang/json/terrain_from_json.py -msgid "" -"This is a self-contained hydroponics unit used to grow vegetables indoors. " -"It produces celery once a season." +msgid "open wooden split rail gate" msgstr "" -#. ~ Description for hydroponic unit #: lang/json/terrain_from_json.py -msgid "" -"This is a self-contained hydroponics unit used to grow vegetables indoors. " -"It produces celerys once a season." +msgid "wooden privacy fence" msgstr "" -#. ~ Description for hydroponic unit +#. ~ Description for wooden privacy fence #: lang/json/terrain_from_json.py msgid "" -"This is a self-contained hydroponics unit used to grow vegetables indoors. " -"It produces sweet corn once a season." +"A rather stout fence made of 2x4s and fence posts, it is tall and prevents " +"people from seeing into your yard." msgstr "" -#. ~ Description for hydroponic unit #: lang/json/terrain_from_json.py -msgid "" -"This is a self-contained hydroponics unit used to grow vegetables indoors. " -"It produces cucumbers once a season." +msgid "shallow pool water" +msgstr "" + +#. ~ Description for shallow pool water +#: lang/json/terrain_from_json.py +msgid "A shallow pool of water." +msgstr "" + +#: lang/json/terrain_from_json.py +msgid "half-built adobe wall" msgstr "" -#. ~ Description for hydroponic unit +#. ~ Description for half-built adobe wall #: lang/json/terrain_from_json.py msgid "" -"This is a self-contained hydroponics unit used to grow vegetables indoors. " -"It produces onions once a season." +"Half of an adobe brick wall, looks like it still requires some more " +"resources and effort before being considered a real wall." +msgstr "" + +#: lang/json/terrain_from_json.py +msgid "adobe wall" msgstr "" -#. ~ Description for hydroponic unit +#. ~ Description for adobe wall #: lang/json/terrain_from_json.py msgid "" -"This is a self-contained hydroponics unit used to grow vegetables indoors. " -"It produces potatoes once a season." +"A solid adobe brick wall, sturdy enough to support a roof with enough walls " +"and keep out any unwanted visitors." msgstr "" -#. ~ Description for hydroponic unit +#: lang/json/terrain_from_json.py +msgid "scorched earth" +msgstr "tierra calcinada" + +#: lang/json/terrain_from_json.py +msgid "nuclear reactor core" +msgstr "centro de reactor nuclear" + +#: lang/json/terrain_from_json.py +msgid "stick wall" +msgstr "" + +#. ~ Description for stick wall #: lang/json/terrain_from_json.py msgid "" -"This is a self-contained hydroponics unit used to grow vegetables indoors. " -"It produces tomatoes once a season." +"A cheap wall of planks and sticks with a log pillar to keep it together. It " +"is capable of supporting an upper level or roof. Dirt and stones make the " +"wall secure. Somewhat flammable." msgstr "" -#. ~ Description for hydroponic unit +#: lang/json/terrain_from_json.py +msgid "krick!" +msgstr "" + +#: lang/json/terrain_from_json.py +msgid "LEGACY hydroponics unit" +msgstr "" + +#. ~ Description for LEGACY hydroponics unit #: lang/json/terrain_from_json.py msgid "" -"This is a self-contained hydroponics unit used to grow recreational drugs " -"indoors. It produces marijuana once a season." +"This is a deprecated hydroponics unit. Deconstruct it to recieve your " +"materials back." msgstr "" #: lang/json/terrain_from_json.py @@ -144989,6 +152387,10 @@ msgstr "secreto abierto" msgid "open secret door" msgstr "puerta secreta abierta" +#: lang/json/terrain_from_json.py +msgid "book case" +msgstr "biblioteca" + #: lang/json/terrain_from_json.py msgid "unusual book case" msgstr "biblioteca extraña" @@ -145189,6 +152591,10 @@ msgstr "Destilación de calidad" msgid "chromatography" msgstr "Cromatografía" +#: lang/json/trap_from_json.py +msgid "glass shards" +msgstr "fragmentos de vidrio" + #: lang/json/trap_from_json.py msgid "roll mat" msgstr "colchoneta" @@ -145209,6 +152615,10 @@ msgstr "panel con púas" msgid "caltrops" msgstr "miguelitos" +#: lang/json/trap_from_json.py +msgid "glass caltrops" +msgstr "" + #: lang/json/trap_from_json.py msgid "tripwire" msgstr "cuerda de trampa" @@ -145792,6 +153202,26 @@ msgstr "" msgid "Unicycle" msgstr "Monociclo" +#: lang/json/vehicle_from_json.py +msgid "canoe" +msgstr "canoa" + +#: lang/json/vehicle_from_json.py +msgid "Amphibious Truck" +msgstr "Camión Anfibio" + +#: lang/json/vehicle_from_json.py +msgid "kayak" +msgstr "kayak" + +#: lang/json/vehicle_from_json.py +msgid "racing kayak" +msgstr "kayak de carrera" + +#: lang/json/vehicle_from_json.py +msgid "raft" +msgstr "balsa" + #: lang/json/vehicle_from_json.py msgid "4x4 Car" msgstr "" @@ -145853,8 +153283,8 @@ msgid "Electric SUV with Bike Rack" msgstr "VUD Eléctrico con Soporte de Bicicleta" #: lang/json/vehicle_from_json.py -msgid "engine crane" -msgstr "grúa para motor" +msgid "Engine Crane" +msgstr "" #: lang/json/vehicle_from_json.py msgid "Food Vendor Cart" @@ -146156,26 +153586,6 @@ msgstr "" msgid "Electric Semi" msgstr "" -#: lang/json/vehicle_from_json.py -msgid "canoe" -msgstr "canoa" - -#: lang/json/vehicle_from_json.py -msgid "Amphibious Truck" -msgstr "Camión Anfibio" - -#: lang/json/vehicle_from_json.py -msgid "kayak" -msgstr "kayak" - -#: lang/json/vehicle_from_json.py -msgid "racing kayak" -msgstr "kayak de carrera" - -#: lang/json/vehicle_from_json.py -msgid "raft" -msgstr "balsa" - #: lang/json/vehicle_from_json.py msgid "Atomic Compact" msgstr "Auto Compacto Atómico" @@ -146502,11 +153912,8 @@ msgstr "" #: lang/json/vehicle_part_from_json.py msgid "" "An armored black box, a device meant to record and preserve data of a " -"military vehicle in the field in case it'd get destroyed." +"military vehicle in the field in case it gets destroyed." msgstr "" -"Es una caja negra blindada, un dispositivo pensado para grabar y preservar " -"la información de un vehículo militar en el campo, en caso de que sea " -"destruido." #. ~ Description for minireactor #: lang/json/vehicle_part_from_json.py @@ -146576,6 +153983,43 @@ msgstr "canasta plegable de chango" msgid "wood table" msgstr "mesa de madera" +#: lang/json/vehicle_part_from_json.py +msgid "wooden boat hull" +msgstr "casco de madera de bote" + +#. ~ Description for wooden boat hull +#: lang/json/vehicle_part_from_json.py +msgid "A wooden board that keeps the water out of your boat." +msgstr "Es una tabla de madera que mantiene el agua afuera de tu bote." + +#. ~ Description for plastic boat hull +#: lang/json/vehicle_part_from_json.py +msgid "A rigid plastic sheet that keeps water out of your boat." +msgstr "" +"Es una lámina rígida de plástico que mantiene el agua afuera de tu bote." + +#: lang/json/vehicle_part_from_json.py +msgid "metal boat hull" +msgstr "casco de metal de bote" + +#. ~ Description for metal boat hull +#: lang/json/vehicle_part_from_json.py +msgid "A metal sheet that keeps the water out of your boat." +msgstr "Es una plancha de metal que mantiene el agua afuera de tu bote." + +#. ~ Description for carbon fiber boat hull +#: lang/json/vehicle_part_from_json.py +msgid "" +"A light weight, advanced carbon fiber rigid sheet that keeps the water out " +"of your boat." +msgstr "" +"Es una lámina rígida y liviana de fibra de carbono que mantiene el agua " +"afuera de tu bote." + +#: lang/json/vehicle_part_from_json.py +msgid "hand paddles" +msgstr "paletas de mano" + #: lang/json/vehicle_part_from_json.py msgid "controls" msgstr "controles" @@ -146594,6 +154038,10 @@ msgstr "Es una estructura que contiene controles y luces." msgid "vehicle-mounted heater" msgstr "" +#: lang/json/vehicle_part_from_json.py +msgid "vehicle-mounted cooler" +msgstr "" + #. ~ Description for electronics control unit #: lang/json/vehicle_part_from_json.py msgid "Some switches and knobs to control the vehicle's electrical systems." @@ -147755,6 +155203,10 @@ msgstr "" " nunca para. Cuando está encendida, ilumina varios espacios adentro del " "vehículo." +#: lang/json/vehicle_part_from_json.py +msgid "atomic nightlight" +msgstr "" + #. ~ Description for atomic nightlight #: lang/json/vehicle_part_from_json.py msgid "" @@ -147936,7 +155388,6 @@ msgstr "tanque de vehículo (2L)" #. ~ Description for vehicle tank (10L) #. ~ Description for vehicle tank (20L) #. ~ Description for vehicle tank (60L) -#. ~ Description for barrel (100L) #: lang/json/vehicle_part_from_json.py msgid "" "A storage space for holding liquids. If filled with the appropriate fuel " @@ -147989,8 +155440,20 @@ msgid "external tank (200L)" msgstr "tanque externo (200L)" #: lang/json/vehicle_part_from_json.py -msgid "barrel (100L)" -msgstr "barril (100L)" +msgid "wooden barrel (100L)" +msgstr "" + +#. ~ Description for wooden barrel (100L) +#. ~ Description for steel drum (100L) +#: lang/json/vehicle_part_from_json.py +msgid "" +"A storage space for holding liquids, mounted inside the cargo or passenger " +"space. If filled with the appropriate fuel for the vehicle's engine, the " +"engine will automatically draw fuel from the tank when the engine is on. If" +" filled with water, you can access the water from a water faucet, if one is " +"installed in the vehicle. You can also use a rubber hose to siphon liquids " +"out of a tank." +msgstr "" #. ~ Description for fuel bunker #: lang/json/vehicle_part_from_json.py @@ -148300,47 +155763,6 @@ msgid "" "size." msgstr "" -#: lang/json/vehicle_part_from_json.py -msgid "wooden boat hull" -msgstr "casco de madera de bote" - -#. ~ Description for wooden boat hull -#: lang/json/vehicle_part_from_json.py -msgid "A wooden board that keeps the water out of your boat." -msgstr "Es una tabla de madera que mantiene el agua afuera de tu bote." - -#. ~ Description for plastic boat hull -#: lang/json/vehicle_part_from_json.py -msgid "A rigid plastic sheet that keeps water out of your boat." -msgstr "" -"Es una lámina rígida de plástico que mantiene el agua afuera de tu bote." - -#: lang/json/vehicle_part_from_json.py -msgid "metal boat hull" -msgstr "casco de metal de bote" - -#. ~ Description for metal boat hull -#: lang/json/vehicle_part_from_json.py -msgid "A metal sheet that keeps the water out of your boat." -msgstr "Es una plancha de metal que mantiene el agua afuera de tu bote." - -#. ~ Description for carbon fiber boat hull -#: lang/json/vehicle_part_from_json.py -msgid "" -"A light weight, advanced carbon fiber rigid sheet that keeps the water out " -"of your boat." -msgstr "" -"Es una lámina rígida y liviana de fibra de carbono que mantiene el agua " -"afuera de tu bote." - -#: lang/json/vehicle_part_from_json.py -msgid "hand paddles" -msgstr "paletas de mano" - -#: lang/json/vehicle_part_from_json.py -msgid "recharge station" -msgstr "" - #: lang/json/vehicle_part_from_json.py msgid "folding extra light quarterpanel" msgstr "aleta extra-liviana plegable" @@ -149968,6 +157390,16 @@ msgstr "Vehículo en autopista" msgid "Parking lot with vehicles" msgstr "Estacionamiento con vehículos" +#. ~ Vehicle Spawn Description +#: lang/json/vehicle_spawn_from_json.py +msgid "Clear section of subway" +msgstr "" + +#. ~ Vehicle Spawn Description +#: lang/json/vehicle_spawn_from_json.py +msgid "Vehicle on the subway" +msgstr "" + #: lang/json/vitamin_from_json.py msgid "Calcium" msgstr "Calcio" @@ -150124,32 +157556,28 @@ msgstr "" "Diseccionás el cadáver con un sistema sofisticado de escalpelos quirúrgicos." #: src/activity_handlers.cpp -msgid "" -"You need to suspend this corpse to butcher it, you have a rope to lift the " -"corpse but there is no tree nearby." -msgstr "" -"Necesitás tener el cadáver colgado para poder carnearlo. Tenés una soga para" -" levantarlo, pero no hay ningún árbol cerca." +msgid "You need a cutting tool to perform a full butchery." +msgstr "Necesitás una herramienta cortante para poder carnear completamente." #: src/activity_handlers.cpp msgid "" -"For a corpse this big you need a rope and a nearby tree or a butchering rack" -" to perform a full butchery." +"You need to suspend this corpse to butcher it. While you have a rope to lift" +" the corpse, there is no tree nearby to hang it from." msgstr "" -"Para un cadáver tan grande necesitás una soga y un árbol cerca o un soporte " -"para carnear para poder carnear completamente." #: src/activity_handlers.cpp msgid "" -"For a corpse this big you need a table nearby or something else with a flat " -"surface to perform a full butchery." +"To perform a full butchery on a corpse this big, you need either a " +"butchering rack or both a long rope in your inventory and a nearby tree to " +"hang the corpse from." msgstr "" -"Para un cadáver tan grande necesitás tener una mesa cerca o algo con una " -"superficie plana para carnear completamente." #: src/activity_handlers.cpp -msgid "You need a cutting tool to perform a full butchery." -msgstr "Necesitás una herramienta cortante para poder carnear completamente." +msgid "" +"To perform a full butchery on a corpse this big, you need a table nearby or " +"something else with a flat surface. A leather tarp spread out on the ground " +"could suffice." +msgstr "" #: src/activity_handlers.cpp msgid "For a corpse this big you need a saw to perform a full butchery." @@ -150415,15 +157843,6 @@ msgstr "" msgid "You squeeze the last drops of %s from the vat." msgstr "Estrujás las últimas gotas de %s del tanque de fermentación." -#: src/activity_handlers.cpp src/game.cpp -#, c-format -msgid "You caught a %s." -msgstr "Atrapaste un %s." - -#: src/activity_handlers.cpp -msgid "You didn't catch anything." -msgstr "No atrapaste nada." - #: src/activity_handlers.cpp #, c-format msgid "You found: %s!" @@ -150561,13 +157980,13 @@ msgstr "Terminaste de entrenar %s al nivel %d." #. ~ %d is skill level %s is skill name #. ~ %s is skill name. %d is skill level -#: src/activity_handlers.cpp src/player.cpp +#: src/activity_handlers.cpp src/avatar.cpp #, c-format msgctxt "memorial_male" msgid "Reached skill level %1$d in %2$s." msgstr "Alcanzaste el nivel %1$d en %2$s." -#: src/activity_handlers.cpp src/player.cpp +#: src/activity_handlers.cpp src/avatar.cpp #, c-format msgctxt "memorial_female" msgid "Reached skill level %1$d in %2$s." @@ -150739,6 +158158,19 @@ msgstr "Limpiás el/a %s." msgid "You pause to engage in spiritual contemplation." msgstr "Te detenés para ingresar en una contemplación espiritual." +#: src/activity_handlers.cpp src/game.cpp +#, c-format +msgid "You caught a %s." +msgstr "Atrapaste un %s." + +#: src/activity_handlers.cpp +msgid "You feel a tug on your line!" +msgstr "" + +#: src/activity_handlers.cpp +msgid "You finish fishing" +msgstr "" + #: src/activity_handlers.cpp msgid "You finish reading." msgstr "Terminaste de leer." @@ -150942,6 +158374,105 @@ msgstr "" msgid "The trees have shown you what they will." msgstr "" +#: src/activity_handlers.cpp +msgid "You can't read anything on the screen." +msgstr "" + +#: src/activity_handlers.cpp src/iexamine.cpp +msgid "Use electrohack?" +msgstr "¿Querés usar el electrohackeador?" + +#: src/activity_handlers.cpp src/iexamine.cpp +msgid "Use fingerhack?" +msgstr "¿Querés usar tu dedo-hackeador?" + +#: src/activity_handlers.cpp +msgid "You need a hacking tool for that." +msgstr "" + +#: src/activity_handlers.cpp src/iexamine.cpp +msgid "You cause a short circuit!" +msgstr "¡Provocaste un cortocircuito!" + +#: src/activity_handlers.cpp src/iexamine.cpp +msgid "Your electrohack is ruined!" +msgstr "¡Tu electrohackeador quedó arruinado!" + +#: src/activity_handlers.cpp src/iexamine.cpp +msgid "Your power is drained!" +msgstr "¡Te quedaste sin energía!" + +#: src/activity_handlers.cpp src/iexamine.cpp +msgid "You activate the panel!" +msgstr "¡Activaste el panel!" + +#: src/activity_handlers.cpp src/iexamine.cpp +msgid "The nearby doors slide into the floor." +msgstr "Las puertas cercanas se insertan en el piso." + +#: src/activity_handlers.cpp src/computer.cpp src/iexamine.cpp src/iuse.cpp +#: src/map.cpp +msgctxt "memorial_male" +msgid "Set off an alarm." +msgstr "Activar una alarma." + +#: src/activity_handlers.cpp src/computer.cpp src/iexamine.cpp src/iuse.cpp +#: src/map.cpp +msgctxt "memorial_female" +msgid "Set off an alarm." +msgstr "Activar una alarma." + +#: src/activity_handlers.cpp src/computer.cpp src/computer.cpp +#: src/iexamine.cpp src/iuse.cpp src/iuse_actor.cpp src/map.cpp +msgid "an alarm sound!" +msgstr "el sonido de una alarma!" + +#: src/activity_handlers.cpp +msgid "The door on the safe swings open." +msgstr "" + +#: src/activity_handlers.cpp +msgid "" +"Choose part\n" +"to draw blood from." +msgstr "" + +#: src/activity_handlers.cpp +msgid "Stop casting spell? Time spent will be lost." +msgstr "" + +#: src/activity_handlers.cpp +#, c-format +msgid "You gain %i experience. New total %i." +msgstr "" + +#: src/activity_handlers.cpp +#, c-format +msgid "You cast %s!" +msgstr "" + +#: src/activity_handlers.cpp +msgid "" +"Something about how this spell works just clicked! You gained a level!" +msgstr "" + +#: src/activity_handlers.cpp +#, c-format +msgid "You gained %i experience from your study session." +msgstr "" + +#: src/activity_handlers.cpp src/iuse_actor.cpp src/iuse_actor.cpp +msgid "It's too dark to read." +msgstr "" + +#: src/activity_handlers.cpp +msgid "...you finally find the memory banks." +msgstr "" + +#: src/activity_handlers.cpp +msgid "The kit makes a copy of the data inside the bionic." +msgstr "" + #: src/activity_item_handling.cpp #, c-format msgid "You put your %1$s in the %2$s's %3$s." @@ -151517,7 +159048,8 @@ msgid "Worn Items" msgstr "Objetos Puestos" #. ~ Adjective in "You block of the damage with your . -#: src/advanced_inv.cpp src/melee.cpp src/recipe.cpp +#: src/advanced_inv.cpp src/handle_action.cpp src/magic.cpp src/melee.cpp +#: src/recipe.cpp msgid "none" msgstr "nada" @@ -152852,6 +160384,662 @@ msgstr "" msgid "autopickup configuration" msgstr "configuración de autoagarrar" +#: src/avatar.cpp +msgid "He" +msgstr "Él" + +#: src/avatar.cpp +msgid "She" +msgstr "Ella" + +#: src/avatar.cpp +msgid "an unemployed male" +msgstr "un hombre desempleado" + +#: src/avatar.cpp +msgid "an unemployed female" +msgstr "una mujer desempleada" + +#: src/avatar.cpp +#, c-format +msgid "a %s" +msgstr "un %s" + +#. ~ First parameter is a pronoun ("He"/"She"), second parameter is a +#. description +#. that designates the location relative to its surroundings. +#: src/avatar.cpp +#, c-format +msgid "%1$s was killed in a %2$s." +msgstr "%1$s fue matado/a en %2$s." + +#: src/avatar.cpp +#, c-format +msgid "Cataclysm - Dark Days Ahead version %s memorial file" +msgstr "Cataclysm - Dark Days Ahead versión %s archivo conmemorativo" + +#: src/avatar.cpp +#, c-format +msgid "In memory of: %s" +msgstr "En memoria de: %s" + +#. ~ The "%s" will be replaced by an epitaph as displayed in the memorial +#. files. Replace the quotation marks as appropriate for your language. +#: src/avatar.cpp +#, c-format +msgctxt "epitaph" +msgid "\"%s\"" +msgstr "\"%s\"" + +#. ~ First parameter: Pronoun, second parameter: a profession name (with +#. article) +#: src/avatar.cpp +#, c-format +msgid "%1$s was %2$s when the apocalypse began." +msgstr "%1$s era %2$s cuando sucedió el apocalipsis." + +#: src/avatar.cpp +#, c-format +msgid "%1$s died on %2$s." +msgstr "%1$s murió el %2$s." + +#: src/avatar.cpp +#, c-format +msgid "Cash on hand: %s" +msgstr "Plata encima: %s" + +#: src/avatar.cpp +msgid "Final HP:" +msgstr "PV final:" + +#: src/avatar.cpp +#, c-format +msgid " Head: %d/%d" +msgstr " Cabeza: %d/%d" + +#: src/avatar.cpp +#, c-format +msgid "Torso: %d/%d" +msgstr "Torso: %d/%d" + +#: src/avatar.cpp +#, c-format +msgid "L Arm: %d/%d" +msgstr "Brazo Izq: %d/%d" + +#: src/avatar.cpp +#, c-format +msgid "R Arm: %d/%d" +msgstr "Brazo Der: %d/%d" + +#: src/avatar.cpp +#, c-format +msgid "L Leg: %d/%d" +msgstr "Pierna Izq: %d/%d" + +#: src/avatar.cpp +#, c-format +msgid "R Leg: %d/%d" +msgstr "Pierna Der: %d/%d" + +#: src/avatar.cpp +msgid "Final Stats:" +msgstr "Estadísticas finales:" + +#: src/avatar.cpp +#, c-format +msgid "Str %d" +msgstr "Fue %d" + +#: src/avatar.cpp +#, c-format +msgid "Dex %d" +msgstr "Des %d" + +#: src/avatar.cpp +#, c-format +msgid "Int %d" +msgstr "Int %d" + +#: src/avatar.cpp +#, c-format +msgid "Per %d" +msgstr "Per %d" + +#: src/avatar.cpp +msgid "Base Stats:" +msgstr "Estadísticas de base:" + +#: src/avatar.cpp +msgid "Final Messages:" +msgstr "Mensajes finales:" + +#: src/avatar.cpp src/game.cpp +msgid "Kills:" +msgstr "Muertes:" + +#: src/avatar.cpp +msgid "No monsters were killed." +msgstr "No mataste ningún monstruo." + +#: src/avatar.cpp +#, c-format +msgid "Total kills: %d" +msgstr "Muertes totales: %d" + +#: src/avatar.cpp src/newcharacter.cpp src/newcharacter.cpp +msgid "Skills:" +msgstr "Habilidades:" + +#. ~ 1. skill name, 2. skill level, 3. exercise percentage to next level +#: src/avatar.cpp +#, c-format +msgid "%s: %d (%d %%)" +msgstr "%s: %d (%d %%)" + +#: src/avatar.cpp +msgid "Traits:" +msgstr "Peculiaridades: " + +#: src/avatar.cpp +msgid "(None)" +msgstr "(Ninguno)" + +#: src/avatar.cpp +msgid "Ongoing Effects:" +msgstr "Efectos actuales:" + +#: src/avatar.cpp src/player_display.cpp +msgid "Pain" +msgstr "Dolor" + +#: src/avatar.cpp +msgid "Bionics:" +msgstr "Biónicos:" + +#: src/avatar.cpp +msgid "No bionics were installed." +msgstr "No hay biónicos instalados" + +#: src/avatar.cpp +#, c-format +msgid "Total bionics: %d" +msgstr "Biónicos totales: %d" + +#: src/avatar.cpp +#, c-format +msgid "" +"Bionic Power: %d/%d" +msgstr "" + +#: src/avatar.cpp +msgid "Weapon:" +msgstr "Arma:" + +#: src/avatar.cpp +msgid "Equipment:" +msgstr "Equipo:" + +#: src/avatar.cpp +msgid "Inventory:" +msgstr "Inventario:" + +#: src/avatar.cpp +msgid "Lifetime Stats" +msgstr "Estadísticas de toda la vida" + +#: src/avatar.cpp +#, c-format +msgid "Distance walked: %d squares" +msgstr "Distancia caminada: %d espacios" + +#: src/avatar.cpp +#, c-format +msgid "Damage taken: %d damage" +msgstr "Daño sufrido: %d daño" + +#: src/avatar.cpp +#, c-format +msgid "Damage healed: %d damage" +msgstr "Daño curado: %d daño" + +#: src/avatar.cpp +#, c-format +msgid "Headshots: %d" +msgstr "Golpes en la cabeza: %d" + +#: src/avatar.cpp +msgid "Game History" +msgstr "Historia del juego" + +#: src/avatar.cpp +#, c-format +msgid "Mission \"%s\" is failed." +msgstr "La misión \"%s\" ha fracasado." + +#: src/avatar.cpp +#, c-format +msgid "Mission \"%s\" is successfully completed." +msgstr "La misión \"%s\" ha sido completada exitosamente." + +#: src/avatar.cpp +#, c-format +msgid "Your %s is not good reading material." +msgstr "Tu %s no es buen material de lectura." + +#: src/avatar.cpp +msgid "It's a bad idea to read while driving!" +msgstr "¡Es mala idea leer mientras manejás!" + +#: src/avatar.cpp +msgid "What's the point of studying? (Your morale is too low!)" +msgstr "¿Para qué sirve estudiar? (¡Tu moral es demasiado baja!)" + +#: src/avatar.cpp +#, c-format +msgid "%s %d needed to understand. You have %d" +msgstr "" + +#: src/avatar.cpp src/iuse.cpp +msgid "You're illiterate!" +msgstr "¡Sos analfabeto!" + +#: src/avatar.cpp +msgid "Your eyes won't focus without reading glasses." +msgstr "Tus ojos no se pueden enfocar sin tus anteojos de leer." + +#: src/avatar.cpp +msgid "It's too dark to read!" +msgstr "¡Está demasiado oscuro para leer!" + +#: src/avatar.cpp +msgid "Maybe someone could read that to you, but you're deaf!" +msgstr "¡Por ahí alguien te podría leer esto, pero sos sordo!" + +#: src/avatar.cpp +#, c-format +msgid "%s is illiterate!" +msgstr "¡%s es analfabeto!" + +#: src/avatar.cpp +#, c-format +msgid "%s %d needed to understand. %s has %d" +msgstr "" + +#: src/avatar.cpp +#, c-format +msgid "%s needs reading glasses!" +msgstr "¡%s necesita lentes para leer!" + +#: src/avatar.cpp +#, c-format +msgid "It's too dark for %s to read!" +msgstr "¡Está demasiado oscuro para que %s pueda leer!" + +#: src/avatar.cpp +#, c-format +msgid "%s could read that to you, but they can't see you." +msgstr "%s te podría leer esto, pero no te puede ver." + +#: src/avatar.cpp +#, c-format +msgid "%s morale is too low!" +msgstr "¡La moral de %s es demasiado baja!" + +#: src/avatar.cpp +#, c-format +msgid "%s reads aloud..." +msgstr "%s lee en voz alta..." + +#: src/avatar.cpp +#, c-format +msgid " (needs %d %s)" +msgstr " (necesita %d %s)" + +#: src/avatar.cpp +#, c-format +msgid " (already has %d %s)" +msgstr " (ya tiene %d %s)" + +#: src/avatar.cpp +msgid " (uninterested)" +msgstr " (desinteresado)" + +#: src/avatar.cpp +msgid " (deaf)" +msgstr "(sordo)" + +#: src/avatar.cpp +msgid " (too sad)" +msgstr "(demasiado triste)" + +#: src/avatar.cpp +msgid " (reading aloud to you)" +msgstr " (leyéndote en voz alta)" + +#: src/avatar.cpp +#, c-format +msgid " | current level: %d" +msgstr " | nivel actual: %d" + +#: src/avatar.cpp +#, c-format +msgid "Reading %s" +msgstr "Leyendo %s" + +#: src/avatar.cpp +#, c-format +msgid "Reading %s (can train %s from %d to %d)" +msgstr "Leyendo %s (puede entrenar %s desde %d hasta %d)" + +#: src/avatar.cpp +#, c-format +msgid "Read until you gain a level | current level: %d" +msgstr "Leer hasta ganar un nivel | nivel actual: %d" + +#: src/avatar.cpp +msgid "Read until you gain a level" +msgstr "Leer hasta que ganes un nivel" + +#: src/avatar.cpp +msgid "Read once" +msgstr "Leer una vez" + +#: src/avatar.cpp +msgid "Read until this NPC gains a level:" +msgstr "Leer hasta que este PNJ gane un nivel:" + +#: src/avatar.cpp +msgid "Reading for fun:" +msgstr "Leer por entretenimiento:" + +#: src/avatar.cpp +msgid "Not participating:" +msgstr "Sin participar:" + +#: src/avatar.cpp +#, c-format +msgid "Now reading %s, %s to stop early." +msgstr "Ahora leyendo %s, %s para detener antes." + +#: src/avatar.cpp +msgid "You read aloud..." +msgstr "Leés en voz alta..." + +#: src/avatar.cpp +#, c-format +msgid "%s studies with you." +msgstr "%s estudia con vos." + +#: src/avatar.cpp +#, c-format +msgid "%s study with you." +msgstr "%s estudian con vos." + +#: src/avatar.cpp +#, c-format +msgid "%s reads with you for fun." +msgstr "%s lee con vos para entretenerse." + +#: src/avatar.cpp +#, c-format +msgid "%s read with you for fun." +msgstr "%s leen con vos para entretenerse." + +#: src/avatar.cpp +#, c-format +msgid "" +"It's difficult for %s to see fine details right now. Reading will take " +"longer than usual." +msgstr "" +"Es difícil para %s ver los pequeños detalles en este momento. Leer va a " +"llevar más tiempo que lo normal." + +#: src/avatar.cpp +#, c-format +msgid "" +"This book is too complex for %s to easily understand. It will take longer to" +" read." +msgstr "" +"Este libro es muy complejo para %s para entenderlo fácilmente. Va a llevar " +"más tiempo leerlo." + +#: src/avatar.cpp +#, c-format +msgid "You skim %s to find out what's in it." +msgstr "Ojeás el %s para ver qué contiene." + +#: src/avatar.cpp +#, c-format +msgid "Can bring your %s skill to %d." +msgstr "Puede levantar tu habilidad de %s a %d." + +#: src/avatar.cpp +#, c-format +msgid "Requires %s level %d to understand." +msgstr "Necesita un nivel de %s de %d para ser entendido." + +#: src/avatar.cpp +#, c-format +msgid "Requires intelligence of %d to easily read." +msgstr "Requiere una inteligencia de %d para ser leído fácilmente." + +#: src/avatar.cpp +#, c-format +msgid "Reading this book affects your morale by %d" +msgstr "Leer esto modifica tu moral en %d" + +#: src/avatar.cpp +#, c-format +msgid "A chapter of this book takes %d minute to read." +msgid_plural "A chapter of this book takes %d minutes to read." +msgstr[0] "Vas a tardar %d minuto en leer un capítulo de este libro." +msgstr[1] "Vas a tardar %d minutos en leer un capítulo de este libro." + +#: src/avatar.cpp +#, c-format +msgid "This book contains %1$u crafting recipe: %2$s" +msgid_plural "This book contains %1$u crafting recipes: %2$s" +msgstr[0] "Este libro contiene %1$u receta de fabricación: %2$s" +msgstr[1] "Este libro contiene %1$u recetas de fabricación: %2$s" + +#: src/avatar.cpp +msgid "It might help you figuring out some more recipes." +msgstr "Te puede ayudar a descubrir nuevas recetas." + +#: src/avatar.cpp +#, c-format +msgid "You increase %s to level %d." +msgstr "Incrementás %s al nivel %d." + +#: src/avatar.cpp +#, c-format +msgid "%s increases their %s level." +msgstr "%s incrementa su nivel de %s." + +#: src/avatar.cpp +#, c-format +msgid "You learn a little about %s! (%d%%)" +msgstr "¡Aprendés un poco de %s! (%d%%)" + +#: src/avatar.cpp +#, c-format +msgid "You can no longer learn from %s." +msgstr "Ya no podés aprender nada de %s." + +#: src/avatar.cpp +#, c-format +msgid "%s learns a little about %s!" +msgstr "¡%s aprende un poco sobre %s!" + +#: src/avatar.cpp +#, c-format +msgid "%s learn a little about %s!" +msgstr "¡%s aprenden un poco sobre %s!" + +#: src/avatar.cpp +#, c-format +msgid "%s can no longer learn from %s." +msgstr "%s ya no pueden aprender de %s." + +#: src/avatar.cpp +#, c-format +msgid "Rereading the %s isn't as much fun for %s." +msgstr "Releer el %s no es muy divertido para %s." + +#: src/avatar.cpp +msgid "Maybe you should find something new to read..." +msgstr "Tal vez deberías encontrar algo nuevo para leer..." + +#: src/avatar_action.cpp +msgid "You can't move while in your shell. Deactivate it to go mobile." +msgstr "" +"No te podés mover mientras estás en tu caparazón. Desactivalo para poder " +"movilizarte." + +#: src/avatar_action.cpp +msgid "You cannot pull yourself away from the faultline..." +msgstr "No podés apartarte de la enorme grieta en el suelo..." + +#: src/avatar_action.cpp +msgid "Monster in the way. Auto-move canceled." +msgstr "Hay un monstruo en el medio. Auto-moverse cancelado." + +#: src/avatar_action.cpp +msgid "Click directly on monster to attack." +msgstr "Hacé click sobre el monstruo para atacarlo." + +#: src/avatar_action.cpp src/handle_action.cpp src/handle_action.cpp +msgid "Your willpower asserts itself, and so do you!" +msgstr "¡Tu voluntad se reafirma a sí misma, y vos hacés lo mismo!" + +#: src/avatar_action.cpp src/handle_action.cpp src/handle_action.cpp +msgid "You're too pacified to strike anything..." +msgstr "Estás demasiado apaciguado como para golpear algo..." + +#: src/avatar_action.cpp +#, c-format +msgid "You can't displace your %s." +msgstr "No podés desplazar tu %s." + +#: src/avatar_action.cpp +msgid "NPC in the way, Auto-move canceled." +msgstr "PNJ en el medio, Auto-moverse cancelado." + +#: src/avatar_action.cpp +msgid "Click directly on NPC to attack." +msgstr "Hacé click sobre el PNJ para atacarlo." + +#: src/avatar_action.cpp +msgid "Dive from moving vehicle?" +msgstr "¿Querés tirarte del vehículo en movimiento?" + +#: src/avatar_action.cpp +msgid "There is another vehicle in the way." +msgstr "Hay otro vehículo en el medio." + +#: src/avatar_action.cpp +msgid "That part of the vehicle is currently unsafe." +msgstr "Esa parte del vehículo, actualmente es insegura." + +#: src/avatar_action.cpp +msgid "Dive into the water?" +msgstr "¿Querés zambullirte en el agua?" + +#: src/avatar_action.cpp +msgid "You start swimming." +msgstr "Empezás a nadar." + +#: src/avatar_action.cpp +#, c-format +msgid "%s to dive underwater." +msgstr "%s para sumergirte bajo el agua." + +#: src/avatar_action.cpp +#, c-format +msgid "You open the %1$s's %2$s." +msgstr "Abrís el %2$s del %1$s." + +#: src/avatar_action.cpp +#, c-format +msgid "You bump into the %s!" +msgstr "¡Te chocás con el %s!" + +#: src/avatar_action.cpp +msgid "That door is locked!" +msgstr "¡La puerta está cerrada con llave!" + +#: src/avatar_action.cpp +msgid "You rattle the bars but the door is locked!" +msgstr "¡Sacudís las barras pero la puerta está cerrada con llave!" + +#: src/avatar_action.cpp +msgid "You can't climb here - there's a ceiling above." +msgstr "No podés trepar por acá - hay un techo arriba." + +#: src/avatar_action.cpp +msgid "No hostile creature in reach. Waiting a turn." +msgstr "No hay criaturas hostiles al alcance. Se va a esperar un turno." + +#: src/avatar_action.cpp +msgid "Your eyes steel, and you raise your weapon!" +msgstr "¡Tu mirada se endurece, y levantás tu arma!" + +#: src/avatar_action.cpp +msgid "You can't fire your weapon, it's too heavy..." +msgstr "No podés disparar tu arma, es demasiado pesada..." + +#: src/avatar_action.cpp +#, c-format +msgid "The %s must be attached to a gun, it can not be fired separately." +msgstr "" +"El %s tiene que estar agregado a un arma, no puede ser disparado si está " +"separado." + +#: src/avatar_action.cpp +msgid "You can no longer fire." +msgstr "Ya no podés disparar." + +#: src/avatar_action.cpp +msgid "You need a free arm to drive!" +msgstr "¡Necesitás un brazo libre para manejar!" + +#: src/avatar_action.cpp +#, c-format +msgid "You need two free hands to fire your %s." +msgstr "Necesitás las dos manos libres para poder disparar tu %s." + +#: src/avatar_action.cpp +msgid "You need to reload!" +msgstr "¡Necesitás recargar!" + +#: src/avatar_action.cpp +#, c-format +msgid "Your %s needs %i charges to fire!" +msgstr "¡Tu %s necesita %i cargas para poder disparar!" + +#: src/avatar_action.cpp +#, c-format +msgid "" +"You need a UPS with at least %d charges or an advanced UPS with at least %d " +"charges to fire that!" +msgstr "" +"¡Necesitás un UPS con %d cargas como mínimo o un UPS mejorado con %d cargas " +"como mínimo para poder disparar eso!" + +#: src/avatar_action.cpp +msgid "" +"You must stand near acceptable terrain or furniture to use this weapon. A " +"table, a mound of dirt, a broken window, etc." +msgstr "" +"Tenés que pararte cerca de un terreno o mueble adecuado para usar esta arma." +" Una mesa, una montañita de tierra, una ventana rota, etc." + +#: src/avatar_action.cpp +#, c-format +msgid "The %s can't be fired in its current state." +msgstr "El/a %s no puede ser disparado/a en su estado actual." + #: src/ballistics.cpp #, c-format msgid "The %s shatters!" @@ -152871,10 +161059,6 @@ msgstr "¡El/a %1$s se incrusta en %2$s!" msgid "splash!" msgstr "splash!" -#: src/ballistics.cpp -msgid "thud." -msgstr "golpe seco." - #: src/ballistics.cpp #, c-format msgid "The attack bounced to %s!" @@ -152937,6 +161121,11 @@ msgstr "Expansión de Granja" msgid "Empty Expansion" msgstr "Expansión Vacía" +#: src/bionics.cpp +#, c-format +msgid "Your %s is shorting out and can't be activated." +msgstr "" + #: src/bionics.cpp #, c-format msgid "You don't have the power to activate your %s." @@ -152947,10 +161136,10 @@ msgstr "No tenés energía para activar tu %s." msgid "Deactivate your %s first!" msgstr "¡Primero desactivá tu %s!" -#: src/bionics.cpp +#: src/bionics.cpp src/player.cpp #, c-format -msgid "You're forced to drop your %s." -msgstr "Sos forzado a soltar tu %s." +msgid "Stop wielding %s?" +msgstr "¿Querés dejar de empuñar el/a %s?" #: src/bionics.cpp #, c-format @@ -153201,6 +161390,11 @@ msgstr "" "Podrías conectar tu pack solar a tu sistema de cables de carga, si lo " "desplegás." +#: src/bionics.cpp +#, c-format +msgid "Your %s is shorting out and can't be deactivated." +msgstr "" + #: src/bionics.cpp #, c-format msgid "You can't deactivate your %s manually!" @@ -153221,6 +161415,11 @@ msgstr "Desactivás tu %s." msgid "You withdraw your %s." msgstr "Retraés tu %s." +#: src/bionics.cpp +#, c-format +msgid "%s withdraws %s %s." +msgstr "" + #: src/bionics.cpp #, c-format msgid "Your %s powers down." @@ -153289,6 +161488,29 @@ msgstr "¡%s cuerpo queda dañado!" msgid "%s body is severely damaged!" msgstr "El cuerpo de %s queda severamente dañado!" +#: src/bionics.cpp +#, c-format +msgid "The %s flub the operation." +msgstr "" + +#: src/bionics.cpp +#, c-format +msgid "The %s messes up the operation." +msgstr "" + +#: src/bionics.cpp +msgid "The operation fails." +msgstr "" + +#: src/bionics.cpp +msgid "The operation is a failure." +msgstr "" + +#: src/bionics.cpp +#, c-format +msgid "The %s screws up the operation." +msgstr "" + #: src/bionics.cpp msgid "You prep to begin surgery." msgstr "Te preparás para empezar la cirugía." @@ -153385,6 +161607,26 @@ msgctxt "memorial_female" msgid "Failed to remove bionic: %s." msgstr "Fracasó al sacarse un biónico: %s." +#: src/bionics.cpp +msgid "" +"You feel a tiny pricking sensation in your right arm, and lose all sensation" +" before abruptly blacking out." +msgstr "" +"Sentís un pequeño pinchazo en tu brazo derecho, y perdés toda sensación al " +"desmayarte abruptamente." + +#: src/bionics.cpp +#, c-format +msgid "" +"The %1$s gently inserts a syringe into %2$s's arm and starts injecting " +"something while holding them down." +msgstr "" + +#: src/bionics.cpp +#, c-format +msgid "%s's parts are jiggled back into their familiar places." +msgstr "" + #. ~ : more slot(s) needed. #: src/bionics.cpp #, c-format @@ -153576,14 +161818,6 @@ msgstr "" msgid "You feel excited as the operation starts." msgstr "" -#: src/bionics.cpp -msgid "" -"You feel a tiny pricking sensation in your right arm, and lose all sensation" -" before abruptly blacking out." -msgstr "" -"Sentís un pequeño pinchazo en tu brazo derecho, y perdés toda sensación al " -"desmayarte abruptamente." - #: src/bionics.cpp msgid "" "You feel excited as the Autodoc slices painlessly into you. You enjoy the " @@ -153667,6 +161901,10 @@ msgstr "APAGADO" msgid "ON" msgstr "ENCENDIDO" +#: src/bionics_ui.cpp +msgid "(incapacitated)" +msgstr "" + #: src/bionics_ui.cpp #, c-format msgid "ACTIVE (%i)" @@ -154069,6 +162307,24 @@ msgstr "abcdefghijklmnopqrstuvwxyz" msgid "に坂索トし荷測のンおク妙免イロコヤ梅棋厚れ表幌" msgstr "に坂索トし荷測のンおク妙免イロコヤ梅棋厚れ表幌" +#: src/character.cpp +msgctxt "not possessive" +msgid "you" +msgstr "vos" + +#: src/character.cpp +msgid "your" +msgstr "tu" + +#: src/character.cpp +#, c-format +msgid "%s's" +msgstr "de %s" + +#: src/character.cpp src/monster.cpp +msgid "armor" +msgstr "armadura" + #: src/character.cpp msgid "You struggle to stand." msgstr "Te cuesta estar parado." @@ -154177,6 +162433,11 @@ msgstr "¡Lográs liberarte del agarre!" msgid " breaks out of the grab!" msgstr "¡ logra liberarse del agarre!" +#: src/character.cpp +#, c-format +msgid "Your %s bionic comes back online." +msgstr "" + #: src/character.cpp #, c-format msgid "You put the %s in your %s." @@ -154266,10 +162527,6 @@ msgstr "Panza llena" msgid "Sated" msgstr "Satisfecho" -#: src/character.cpp src/player.cpp -msgid "Full" -msgstr "Lleno" - #: src/character.cpp src/npctalk.cpp msgid "Exhausted" msgstr "Exhausto/a" @@ -154282,6 +162539,11 @@ msgstr "" msgid "Tired" msgstr "Cansado/a" +#: src/character.cpp +#, c-format +msgid "Your %s bionic shorts out!" +msgstr "" + #: src/character.cpp msgid "Left Arm" msgstr "Brazo Izq." @@ -154427,6 +162689,26 @@ msgstr "Nada" msgid "Wearing:" msgstr "Vistiendo:" +#: src/character.cpp +msgid "NO_EXERCISE" +msgstr "" + +#: src/character.cpp +msgid "LIGHT_EXERCISE" +msgstr "" + +#: src/character.cpp +msgid "MODERATE_EXERCISE" +msgstr "" + +#: src/character.cpp +msgid "ACTIVE_EXERCISE" +msgstr "" + +#: src/character.cpp +msgid "EXTRA_EXERCISE" +msgstr "" + #: src/clzones.cpp msgid "No Auto Pickup" msgstr "No Auto Agarrar" @@ -154960,11 +163242,6 @@ msgctxt "memorial_female" msgid "Released subspace specimens." msgstr "Especímenes de subespacio liberados." -#: src/computer.cpp src/computer.cpp src/iexamine.cpp src/iuse.cpp -#: src/iuse_actor.cpp src/map.cpp -msgid "an alarm sound!" -msgstr "el sonido de una alarma!" - #: src/computer.cpp msgid "Containment shields opened. Press any key..." msgstr "Escudos de contención abiertos. Presione una tecla..." @@ -155931,16 +164208,6 @@ msgstr "" msgid "The console shuts down." msgstr "La consola se apaga." -#: src/computer.cpp src/iexamine.cpp src/iuse.cpp src/map.cpp -msgctxt "memorial_male" -msgid "Set off an alarm." -msgstr "Activar una alarma." - -#: src/computer.cpp src/iexamine.cpp src/iuse.cpp src/map.cpp -msgctxt "memorial_female" -msgid "Set off an alarm." -msgstr "Activar una alarma." - #: src/computer.cpp msgid "Manhacks drop from compartments in the ceiling." msgstr "Caen manhacks de unos compartimentos en el techo." @@ -156909,13 +165176,23 @@ msgstr "%s te ayuda con la fabricación..." #: src/crafting.cpp #, c-format -msgid "You fail to make the %s, and waste some materials." -msgstr "No pudiste hacer %s, y desperdiciaste algunos materiales." +msgid "You mess up and destroy the %s." +msgstr "" + +#: src/crafting.cpp +#, c-format +msgid " messes up and destroys the %s" +msgstr "" + +#: src/crafting.cpp +#, c-format +msgid "You mess up and lose %d%% progress." +msgstr "" #: src/crafting.cpp #, c-format -msgid "You fail to make the %s, but don't waste any materials." -msgstr "No pudiste hacer %s, pero no desperdiciaste ningún material." +msgid " messes up and loses %d%% progress." +msgstr "" #: src/crafting.cpp #, c-format @@ -156943,6 +165220,18 @@ msgid "" " doesn't know the recipe for the %s and can't continue crafting." msgstr "" +#: src/crafting.cpp +msgid "You don't have the required components to continue crafting!" +msgstr "" + +#: src/crafting.cpp +msgid "Consume the missing components and continue crafting?" +msgstr "" + +#: src/crafting.cpp +msgid "You stop crafting." +msgstr "" + #: src/crafting.cpp #, c-format msgid "%s (%d/%d nearby)" @@ -157563,6 +165852,14 @@ msgstr "" msgid "Set automove route" msgstr "Determinar ruta de automovimiento" +#: src/debug_menu.cpp +msgid "Learn all spells" +msgstr "" + +#: src/debug_menu.cpp +msgid "Level a spell" +msgstr "" + #: src/debug_menu.cpp msgid "Player..." msgstr "" @@ -157599,6 +165896,14 @@ msgstr "Mostrar clima" msgid "Display overmap scents" msgstr "Mostrar olores en mapa" +#: src/debug_menu.cpp +msgid "Toggle display local scents" +msgstr "" + +#: src/debug_menu.cpp +msgid "Toggle display temperature" +msgstr "" + #: src/debug_menu.cpp msgid "Show mutation category levels" msgstr "Mostrar niveles de categorías de mutación" @@ -158228,6 +166533,18 @@ msgid "" "Hunger: %d, Thirst: %d, kCal: %d / %d" msgstr "" +#: src/debug_menu.cpp +#, c-format +msgid "" +"Body Mass Index: %.0f\n" +"Basal Metabolic Rate: %i" +msgstr "" + +#: src/debug_menu.cpp +#, c-format +msgid "Player activity level: %s" +msgstr "" + #: src/debug_menu.cpp #, c-format msgid "%s's head implodes!" @@ -158391,6 +166708,46 @@ msgstr "" msgid " and to the clipboard." msgstr "" +#: src/debug_menu.cpp +msgid "There are no spells to learn. You must install a mod that adds some." +msgstr "" + +#: src/debug_menu.cpp +msgid "" +"You have become an Archwizardpriest! What will you do with your newfound " +"power?" +msgstr "" + +#: src/debug_menu.cpp +msgid "Try learning some spells first." +msgstr "" + +#: src/debug_menu.cpp src/handle_action.cpp +msgid "Spell" +msgstr "" + +#: src/debug_menu.cpp src/handle_action.cpp +msgid "LVL" +msgstr "" + +#: src/debug_menu.cpp src/handle_action.cpp +msgid "MAX" +msgstr "" + +#: src/debug_menu.cpp +msgid "Debug level spell:" +msgstr "" + +#: src/debug_menu.cpp +#, c-format +msgid "Desired Spell Level: (Current %d)" +msgstr "" + +#: src/debug_menu.cpp +#, c-format +msgid "%s is now level %d!" +msgstr "" + #: src/defense.cpp #, c-format msgid "Please wait as the map generates [ 0%% ]" @@ -162417,10 +170774,6 @@ msgstr "%s comienza su camino por el Cataclismo." msgid "Survived:" msgstr "Sobrevividos:" -#: src/game.cpp src/player.cpp -msgid "Kills:" -msgstr "Muertes:" - #: src/game.cpp msgid "In memory of:" msgstr "En memoria de:" @@ -162906,6 +171259,10 @@ msgstr "¡Encontraste un superviviente hostil!" msgid "Monsters spotted!" msgstr "¡Encontraste monstruos!" +#: src/game.cpp src/handle_action.cpp +msgid "Safe mode ON!" +msgstr "¡Modo seguro ACTIVADO!" + #: src/game.cpp msgid "East:" msgstr "Este:" @@ -163404,10 +171761,10 @@ msgstr "Editar posición" msgid "No Zones defined." msgstr "No hay Zonas definidas." -#. ~ "Fast Scroll" mark below the top right corner of the info window -#: src/game.cpp -msgid "F" -msgstr "F" +#: src/game.cpp src/overmap_ui.cpp +#, c-format +msgid "%s - %s" +msgstr "%s - %s" #: src/game.cpp msgid "You can't see that destination." @@ -163548,65 +171905,6 @@ msgstr "Te concentrás extremadamente, ¡y tu cuerpo obedece!" msgid "You can't muster up the effort to throw anything..." msgstr "No podés reunir las fuerzas necesarias para tirar nada..." -#: src/game.cpp -msgid "Your eyes steel, and you raise your weapon!" -msgstr "¡Tu mirada se endurece, y levantás tu arma!" - -#: src/game.cpp -msgid "You can't fire your weapon, it's too heavy..." -msgstr "No podés disparar tu arma, es demasiado pesada..." - -#: src/game.cpp -#, c-format -msgid "The %s must be attached to a gun, it can not be fired separately." -msgstr "" -"El %s tiene que estar agregado a un arma, no puede ser disparado si está " -"separado." - -#: src/game.cpp -msgid "You can no longer fire." -msgstr "Ya no podés disparar." - -#: src/game.cpp -msgid "You need a free arm to drive!" -msgstr "¡Necesitás un brazo libre para manejar!" - -#: src/game.cpp -#, c-format -msgid "You need two free hands to fire your %s." -msgstr "Necesitás las dos manos libres para poder disparar tu %s." - -#: src/game.cpp -msgid "You need to reload!" -msgstr "¡Necesitás recargar!" - -#: src/game.cpp -#, c-format -msgid "Your %s needs %i charges to fire!" -msgstr "¡Tu %s necesita %i cargas para poder disparar!" - -#: src/game.cpp -#, c-format -msgid "" -"You need a UPS with at least %d charges or an advanced UPS with at least %d " -"charges to fire that!" -msgstr "" -"¡Necesitás un UPS con %d cargas como mínimo o un UPS mejorado con %d cargas " -"como mínimo para poder disparar eso!" - -#: src/game.cpp -msgid "" -"You must stand near acceptable terrain or furniture to use this weapon. A " -"table, a mound of dirt, a broken window, etc." -msgstr "" -"Tenés que pararte cerca de un terreno o mueble adecuado para usar esta arma." -" Una mesa, una montañita de tierra, una ventana rota, etc." - -#: src/game.cpp -#, c-format -msgid "The %s can't be fired in its current state." -msgstr "El/a %s no puede ser disparado/a en su estado actual." - #. ~ Name and number of items listed for cutting up #: src/game.cpp #, c-format @@ -163871,6 +172169,11 @@ msgstr "No estás empuñando nada." msgid "Draw %s from %s?" msgstr "¿Extraer %s deñ/a %s?" +#: src/game.cpp +#, c-format +msgid "There's an angry red dot on your body, %s to brush it off." +msgstr "" + #: src/game.cpp #, c-format msgid "You are being laser-targeted, %s to ignore." @@ -163927,104 +172230,8 @@ msgid "Really step into %s?" msgstr "¿Seguro? ¿Querés meterte en %s?" #: src/game.cpp -msgid "You can't move while in your shell. Deactivate it to go mobile." +msgid "You let go of the grabbed object." msgstr "" -"No te podés mover mientras estás en tu caparazón. Desactivalo para poder " -"movilizarte." - -#: src/game.cpp -#, c-format -msgid "You start breaking the %1$s with your %2$s." -msgstr "Empezás a romper el/a %1$s con tu %2$s." - -#: src/game.cpp -#, c-format -msgid "Your %s doesn't turn on." -msgstr "Tu %s no se enciende." - -#: src/game.cpp -msgid "You cannot pull yourself away from the faultline..." -msgstr "No podés apartarte de la enorme grieta en el suelo..." - -#: src/game.cpp -msgid "Monster in the way. Auto-move canceled." -msgstr "Hay un monstruo en el medio. Auto-moverse cancelado." - -#: src/game.cpp -msgid "Click directly on monster to attack." -msgstr "Hacé click sobre el monstruo para atacarlo." - -#: src/game.cpp src/handle_action.cpp -msgid "Your willpower asserts itself, and so do you!" -msgstr "¡Tu voluntad se reafirma a sí misma, y vos hacés lo mismo!" - -#: src/game.cpp src/handle_action.cpp -msgid "You're too pacified to strike anything..." -msgstr "Estás demasiado apaciguado como para golpear algo..." - -#: src/game.cpp -#, c-format -msgid "You can't displace your %s." -msgstr "No podés desplazar tu %s." - -#: src/game.cpp -msgid "NPC in the way, Auto-move canceled." -msgstr "PNJ en el medio, Auto-moverse cancelado." - -#: src/game.cpp -msgid "Click directly on NPC to attack." -msgstr "Hacé click sobre el PNJ para atacarlo." - -#: src/game.cpp -msgid "Dive from moving vehicle?" -msgstr "¿Querés tirarte del vehículo en movimiento?" - -#: src/game.cpp -msgid "There is another vehicle in the way." -msgstr "Hay otro vehículo en el medio." - -#: src/game.cpp -msgid "That part of the vehicle is currently unsafe." -msgstr "Esa parte del vehículo, actualmente es insegura." - -#: src/game.cpp -msgid "Dive into the water?" -msgstr "¿Querés zambullirte en el agua?" - -#: src/game.cpp -msgid "You start swimming." -msgstr "Empezás a nadar." - -#: src/game.cpp -#, c-format -msgid "%s to dive underwater." -msgstr "%s para sumergirte bajo el agua." - -#: src/game.cpp -#, c-format -msgid "You open the %1$s's %2$s." -msgstr "Abrís el %2$s del %1$s." - -#: src/game.cpp -#, c-format -msgid "You bump into the %s!" -msgstr "¡Te chocás con el %s!" - -#: src/game.cpp -msgid "That door is locked!" -msgstr "¡La puerta está cerrada con llave!" - -#: src/game.cpp -msgid "You rattle the bars but the door is locked!" -msgstr "¡Sacudís las barras pero la puerta está cerrada con llave!" - -#: src/game.cpp -msgid "You can't climb here - there's a ceiling above." -msgstr "No podés trepar por acá - hay un techo arriba." - -#: src/game.cpp -msgid "You let go of the grabbed object" -msgstr "Soltás el objeto agarrado" #: src/game.cpp msgid "Can't find grabbed object." @@ -164204,10 +172411,6 @@ msgstr "¡Mover el pesado %s te está llevando mucho tiempo!" msgid "It takes some time to move the heavy %s." msgstr "Te lleva un tiempo mover el pesado %s." -#: src/game.cpp src/grab.cpp -msgid "a scraping noise." -msgstr "un ruido de rasguño." - #: src/game.cpp #, c-format msgid "Stuff spills from the %s!" @@ -164215,13 +172418,13 @@ msgstr "¡Algo se derrama del %s!" #: src/game.cpp #, c-format -msgid "You let go of the %s" -msgstr "Soltás el %s" +msgid "You let go of the %s." +msgstr "" #: src/game.cpp #, c-format -msgid "You let go of the %1$s as it slides past %2$s" -msgstr "Soltás el %1$s y se desliza %2$s" +msgid "You let go of the %1$s as it slides past %2$s." +msgstr "" #: src/game.cpp #, c-format @@ -164247,10 +172450,6 @@ msgstr "¡Necesitás respirar! (%s para ir hacia la superficie.)" msgid "You need to breathe but you can't swim! Get to dry land, quick!" msgstr "¡Necesitás respirar pero no podés nadar! ¡Salí del agua, rápido!" -#: src/game.cpp -msgid "No hostile creature in reach. Waiting a turn." -msgstr "No hay criaturas hostiles al alcance. Se va a esperar un turno." - #: src/game.cpp msgid "You dive into water." msgstr "Te zambullís en el agua." @@ -165143,10 +173342,90 @@ msgid "There are no items to compare." msgstr "No hay objetos para comparar." #: src/game_inventory.cpp -msgid "Enter new letter (press SPACE for none, ESCAPE to cancel)." +msgid "" +"Enter new letter. Press SPACE to clear a manually assigned letter, ESCAPE to" +" cancel." +msgstr "" + +#: src/game_inventory.cpp +msgid "" +"Note: The Auto Inventory Letters setting might still reassign a letter to this item.\n" +"If this is undesired, you may wish to change the setting in Options." +msgstr "" + +#: src/game_inventory.cpp +msgid "" +"Patient has Deadened nerves. Anesthesia unneeded." +msgstr "" + +#: src/game_inventory.cpp +msgid "" +"Patient has Sensory Dulling CBM installed. Anesthesia " +"unneeded." +msgstr "" + +#: src/game_inventory.cpp +#, c-format +msgid "Available anesthesia: %i" +msgstr "" + +#: src/game_inventory.cpp +#, c-format +msgid "Bionic installation patient: %s" +msgstr "" + +#: src/game_inventory.cpp +msgid "You don't have any bionics to install." +msgstr "" + +#: src/game_inventory.cpp +msgid "FAILURE CHANCE" +msgstr "" + +#: src/game_inventory.cpp +msgid "OPERATION DURATION" +msgstr "" + +#: src/game_inventory.cpp +msgid "CBM already installed" +msgstr "" + +#: src/game_inventory.cpp +msgid "No base version installed" +msgstr "" + +#: src/game_inventory.cpp +msgid "Superior version installed" +msgstr "" + +#: src/game_inventory.cpp +msgid "CBM not compatible with patient" +msgstr "" + +#: src/game_inventory.cpp +#, c-format +msgid "%i minutes" +msgstr "" + +#: src/game_inventory.cpp +#, c-format +msgid "%i hours" +msgstr "" + +#: src/game_inventory.cpp +#, c-format +msgid "%i hour" +msgstr "" + +#: src/game_inventory.cpp src/player.cpp +#, c-format +msgid "%s, %s" +msgstr "%s, %s" + +#: src/game_inventory.cpp +#, c-format +msgid "%i%%" msgstr "" -"Ingresá la tecla nueva (BARRA ESPACIADORA para ninguna tecla, ESC para " -"cancelar)." #: src/gamemode.cpp msgid "Tutorial" @@ -165637,6 +173916,65 @@ msgstr "" msgid "Crouch" msgstr "" +#: src/handle_action.cpp +msgid "You need your hands free to cast spells!" +msgstr "" + +#: src/handle_action.cpp +msgid "You don't know any spells to cast." +msgstr "" + +#: src/handle_action.cpp +msgid "RNG" +msgstr "" + +#: src/handle_action.cpp +msgid "XP%" +msgstr "" + +#: src/handle_action.cpp +msgid "Cast Time" +msgstr "" + +#: src/handle_action.cpp +msgid "Cost" +msgstr "" + +#: src/handle_action.cpp +msgid "DMG" +msgstr "" + +#: src/handle_action.cpp +msgid "FAIL%" +msgstr "" + +#: src/handle_action.cpp +#, c-format +msgid "%i turns" +msgstr "" + +#: src/handle_action.cpp +#, c-format +msgid "%i moves" +msgstr "" + +#: src/handle_action.cpp +msgid "You can't cast any of the spells you know!" +msgstr "" + +#: src/handle_action.cpp +msgid "Choose your spell:" +msgstr "" + +#: src/handle_action.cpp +#, c-format +msgid "You don't have enough %s to cast the spell." +msgstr "" + +#: src/handle_action.cpp +msgid "You cannot cast Blood Magic without a cutting implement." +msgstr "" + #: src/handle_action.cpp msgid "What do you want to consume?" msgstr "" @@ -165742,10 +174080,6 @@ msgstr "" msgid "Auto travel mode ON!" msgstr "" -#: src/handle_action.cpp -msgid "Safe mode ON!" -msgstr "¡Modo seguro ACTIVADO!" - #: src/handle_action.cpp msgid "Safe mode OFF!" msgstr "¡Modo seguro DESACTIVADO!" @@ -165767,6 +174101,10 @@ msgstr "¡Modo seguro automático ACTIVADO!" msgid "Ignoring enemy!" msgstr "¡Ignorando amenaza!" +#: src/handle_action.cpp +msgid "You make the sign of the cross." +msgstr "" + #: src/handle_action.cpp msgid "Ignoring laser targeting!" msgstr "¡Ignorar láser de determinación de objetivo!" @@ -166045,17 +174383,13 @@ msgstr "¿Querés pasar tu carné de identificación?" msgid "You insert your ID card." msgstr "Insertás tu carné de identificación." -#: src/iexamine.cpp -msgid "The nearby doors slide into the floor." -msgstr "Las puertas cercanas se insertan en el piso." - #: src/iexamine.cpp msgid "The nearby doors are already opened." msgstr "Las puertas cercanas ya están abiertas." #: src/iexamine.cpp -msgid "You activate the panel!" -msgstr "¡Activaste el panel!" +msgid "The card reader short circuits!" +msgstr "" #: src/iexamine.cpp #, c-format @@ -166067,6 +174401,10 @@ msgstr "Parece que necesitás un %s, o una herramienta para hackear." msgid "Looks like you need a %s." msgstr "Parece que necesitás un %s." +#: src/iexamine.cpp +msgid "No one responds." +msgstr "" + #: src/iexamine.cpp msgid "If only you had a shovel..." msgstr "Si tuvieras una pala..." @@ -166236,20 +174574,6 @@ msgid "The gun safe stumps your efforts to pick it." msgstr "" "La caja fuerte de armas no cede a tus intentos de forzar la cerradura." -#: src/iexamine.cpp -msgid "You successfully hack the gun safe." -msgstr "Pudiste hackear la caja fuerte de armas." - -#: src/iexamine.cpp -msgid "You can't hack this gun safe without a hacking tool." -msgstr "" -"No podés hackear esta caja fuerte de armas sin una herramienta adecuada." - -#: src/iexamine.cpp -msgid "This electronic safe looks too complicated to open." -msgstr "" -"Esta caja fuerte electrónica parece demasiado complicada para abrirla." - #: src/iexamine.cpp msgid "If only you had something to pry with..." msgstr "" @@ -166348,6 +174672,16 @@ msgstr "Esta planta está muerta. No la podés usar." msgid "You drink some nectar." msgstr "Tomás un poco de néctar." +#: src/iexamine.cpp +#, c-format +msgid "You harvest: %s." +msgstr "" + +#: src/iexamine.cpp +#, c-format +msgid "You harvest and drop: %s." +msgstr "" + #: src/iexamine.cpp #, c-format msgid "You feel woozy as you explore the %s. Drink?" @@ -166374,38 +174708,13 @@ msgstr "Te quedás dormido..." msgid "Your legs are covered in the poppy's roots!" msgstr "¡Tus piernas están cubiertas por las raíces de amapola!" -#: src/iexamine.cpp -msgid "You harvest: poppy bud" -msgstr "" - -#: src/iexamine.cpp -msgid "You harvest and drop: poppy bud" -msgstr "" - #: src/iexamine.cpp msgid "The cactus' nettles sting you!" msgstr "" #: src/iexamine.cpp #, c-format -msgid "You harvest: %s." -msgstr "" - -#: src/iexamine.cpp -#, c-format -msgid "You harvest and drop: %s." -msgstr "" - -#: src/iexamine.cpp -msgid "If only you had a shovel to dig up those roots..." -msgstr "Si tuvieras una pala para poder desenterrar esas raíces..." - -#: src/iexamine.cpp -msgid "You harvest: dahlia root" -msgstr "" - -#: src/iexamine.cpp -msgid "You harvest and drop: dahlia root" +msgid "You don't have a digging tool to dig up roots. Pick %s anyway?" msgstr "" #: src/iexamine.cpp @@ -166438,14 +174747,6 @@ msgstr "Esta flor tiene un gusto muy equivocado..." msgid "Harvest the %s?" msgstr "¿Querés recolectar el %s?" -#: src/iexamine.cpp -msgid "You harvest: spider egg" -msgstr "" - -#: src/iexamine.cpp -msgid "You harvest and drop: spider egg" -msgstr "" - #: src/iexamine.cpp #, c-format msgid "A spiderling bursts from the %s!" @@ -167335,14 +175636,6 @@ msgid "" "any operation." msgstr "" -#: src/iexamine.cpp -msgid "Choose CBM to install" -msgstr "Elegir MCB para instalar" - -#: src/iexamine.cpp -msgid "You don't have any CBMs to install." -msgstr "No tenés ningún MCB para instalar." - #. ~ %1$s is the bionic CBM display name, %2$s is the patient name #: src/iexamine.cpp #, c-format @@ -167817,26 +176110,6 @@ msgstr "Agarrar objetos" msgid "Which craft to work on?" msgstr "" -#: src/iexamine.cpp -msgid "Use electrohack?" -msgstr "¿Querés usar el electrohackeador?" - -#: src/iexamine.cpp -msgid "Use fingerhack?" -msgstr "¿Querés usar tu dedo-hackeador?" - -#: src/iexamine.cpp -msgid "You cause a short circuit!" -msgstr "¡Provocaste un cortocircuito!" - -#: src/iexamine.cpp -msgid "Your electrohack is ruined!" -msgstr "¡Tu electrohackeador quedó arruinado!" - -#: src/iexamine.cpp -msgid "Your power is drained!" -msgstr "¡Te quedaste sin energía!" - #: src/init.cpp msgid "Finalizing" msgstr "Terminando" @@ -167901,6 +176174,10 @@ msgstr "Grupos de monstruos" msgid "Monster factions" msgstr "Bandos de monstruos" +#: src/init.cpp +msgid "Factions" +msgstr "" + #: src/init.cpp msgid "Crafting recipes" msgstr "Recetas de fabricación" @@ -167921,6 +176198,10 @@ msgstr "Clases de PNJ" msgid "Missions" msgstr "" +#: src/init.cpp +msgid "Behaviors" +msgstr "" + #: src/init.cpp msgid "Harvest lists" msgstr "Listas de cosecha" @@ -168023,8 +176304,12 @@ msgid "unknown key %ld" msgstr "tecla desconocida %ld" #: src/input.cpp -msgid "Unbound!" -msgstr "¡Sin asignar!" +msgid "Unbound globally!" +msgstr "" + +#: src/input.cpp +msgid "Unbound locally!" +msgstr "" #: src/input.cpp msgctxt "keybinding" @@ -168083,6 +176368,11 @@ msgstr "" msgid "Clear keys for %s?" msgstr "¿Quitar teclas para %s?" +#: src/input.cpp +#, c-format +msgid "Reset to global bindings for %s?" +msgstr "" + #: src/input.cpp msgid "" "There are already local keybindings defined for this action, please remove " @@ -168390,6 +176680,11 @@ msgstr "Requisitos mínimos:" msgid "Material: %s" msgstr "Material: %s" +#: src/item.cpp +#, c-format +msgid "Owner: %s" +msgstr "" + #: src/item.cpp #, c-format msgid "Contains: %s" @@ -169207,101 +177502,92 @@ msgid "* This item can be worn with a helmet." msgstr "* Este objeto puede ser usado con un casco." #: src/item.cpp -msgid "* This piece of clothing fits you perfectly." -msgstr "* Esta ropa te queda perfecta." +msgid "* This clothing fits you perfectly." +msgstr "" #: src/item.cpp -msgid "* This piece of clothing fits your large frame perfectly." +msgid "* This clothing fits your large frame perfectly." msgstr "" #: src/item.cpp -msgid "* This piece of clothing fits your small frame perfectly." +msgid "* This clothing fits your small frame perfectly." msgstr "" #: src/item.cpp msgid "" -"* This piece of clothing is oversized and does not fit" -" you." +"* This clothing is oversized and does not fit you." msgstr "" #: src/item.cpp msgid "" -"* This piece of clothing is hilariously oversized and does " -"not fit your abnormally small mutated anatomy." +"* This clothing is hilariously oversized and does not " +"fit your abnormally small mutated anatomy." msgstr "" #: src/item.cpp msgid "" -"* This piece of clothing is normal sized and does not " -"fit your abnormally large mutated anatomy." +"* This clothing is normal sized and does not fit your" +" abnormally large mutated anatomy." msgstr "" #: src/item.cpp msgid "" -"* This piece of clothing is normal sized and does not " -"fit your abnormally small mutated anatomy." +"* This clothing is normal sized and does not fit your " +"abnormally small mutated anatomy." msgstr "" #: src/item.cpp msgid "" -"* This piece of clothing is hilariously undersized and does " -"not fit your abnormally large mutated anatomy." +"* This clothing is hilariously undersized and does not " +"fit your abnormally large mutated anatomy." msgstr "" #: src/item.cpp msgid "" -"* This piece of clothing is undersized and does not " -"fit you." +"* This clothing is undersized and does not fit you." msgstr "" #: src/item.cpp -msgid "* This piece of clothing can be upsized." +msgid "* This clothing can be upsized." msgstr "" #: src/item.cpp -msgid "* This piece of clothing can be downsized." +msgid "* This clothing can be downsized." msgstr "" #: src/item.cpp -msgid "* This piece of clothing can not be downsized." +msgid "* This clothing can not be downsized." msgstr "" #: src/item.cpp -msgid "* This piece of clothing can not be upsized." +msgid "* This clothing can not be upsized." msgstr "" #: src/item.cpp -msgid "" -"* This piece of clothing can be refitted and " -"upsized." +msgid "* This clothing can be refitted and upsized." msgstr "" #: src/item.cpp msgid "" -"* This piece of clothing can be refitted and " -"downsized." +"* This clothing can be refitted and downsized." msgstr "" #: src/item.cpp msgid "" -"* This piece of clothing can be refitted but not " -"downsized." +"* This clothing can be refitted but not downsized." msgstr "" #: src/item.cpp msgid "" -"* This piece of clothing can be refitted but not " -"upsized." +"* This clothing can be refitted but not upsized." msgstr "" #: src/item.cpp -msgid "* This piece of clothing can be refitted." -msgstr "* Esta ropa puede ser ajustada a tu tamaño." +msgid "* This clothing can be refitted." +msgstr "" #: src/item.cpp -msgid "" -"* This piece of clothing can not be refitted, upsized, or " -"downsized." +msgid "* This clothing can not be refitted, upsized, or downsized." msgstr "" #: src/item.cpp @@ -169978,6 +178264,11 @@ msgstr "Enrollás el cable." msgid "You need an UPS to run the %s!" msgstr "¡Necesitás un UPS para usar el/a %s!" +#: src/item.cpp +#, c-format +msgid "%s %s disappears!" +msgstr "" + #: src/item.cpp #, c-format msgctxt "item name" @@ -170904,6 +179195,10 @@ msgstr "¿Querés sacar las modificaciones de la herramienta?" msgid "You don't have any modified tools." msgstr "No tenés ninguna herramienta modificada." +#: src/iuse.cpp +msgid "You doubt you will have much luck catching fish here" +msgstr "" + #: src/iuse.cpp msgid "Fish where?" msgstr "¿Dónde querés pescar?" @@ -170912,10 +179207,6 @@ msgstr "¿Dónde querés pescar?" msgid "You can't fish there!" msgstr "¡No podés pescar ahí!" -#: src/iuse.cpp -msgid "There are no fish around. Try another spot." -msgstr "No hay ningún pez por acá. Probá en otro lado." - #: src/iuse.cpp msgid "You cast your line and wait to hook something..." msgstr "Tirás la línea y esperás a ver si enganchás algo..." @@ -170930,10 +179221,6 @@ msgstr "" msgid "Put fish trap where?" msgstr "¿Adónde querés poner la trampa para peces?" -#: src/iuse.cpp -msgid "There is no fish around. Try another spot." -msgstr "No hay ningún pez por acá. Probá en otro lado." - #: src/iuse.cpp msgid "You place the fish trap, in three hours or so you may catch some fish." msgstr "" @@ -171436,14 +179723,6 @@ msgstr "Tu sierra circular zumba." msgid "Drill where?" msgstr "¿Dónde querés agujerear?" -#: src/iuse.cpp -msgid "My god! Let's talk it over OK?" -msgstr "¡Por dios! Conversémoslo tranquilamente, ¿sí?" - -#: src/iuse.cpp -msgid "Don't do anything rash." -msgstr "No hagas nada apresurado." - #: src/iuse.cpp msgid "You can't drill there." msgstr "No podés agujerear ahí." @@ -171453,16 +179732,13 @@ msgid "There's a vehicle in the way!" msgstr "¡Hay un vehículo en el medio!" #: src/iuse.cpp -msgid "Mine where?" -msgstr "¿Adónde querés hacer una mina?" +#, c-format +msgid "You start drilling into the %1$s with your %2$s." +msgstr "" #: src/iuse.cpp -msgid "" -"Mining the depths of your experience, you realize that it's best not to dig " -"yourself into a hole. You stop digging." -msgstr "" -"Penetrando en las profundidades de tu experiencia, te das cuenta que no es " -"la mejor idea hacer un pozo abajo tuyo. Dejás de cavar." +msgid "Mine where?" +msgstr "¿Adónde querés hacer una mina?" #: src/iuse.cpp msgid "You can't mine there." @@ -171470,8 +179746,8 @@ msgstr "No podés hacer una mina ahí." #: src/iuse.cpp #, c-format -msgid "You attack the %1$s with your %2$s." -msgstr "Atacás el %1$s con tu %2$s." +msgid "You strike the %1$s with your %2$s." +msgstr "" #: src/iuse.cpp msgid "Burrow where?" @@ -171774,12 +180050,12 @@ msgid "You turn off the light." msgstr "Apagaste la luz." #: src/iuse.cpp -msgid "The mp3 player's batteries are dead." -msgstr "El reproductor de mp3 se quedó sin batería." +msgid "The device's batteries are dead." +msgstr "" #: src/iuse.cpp -msgid "You are already listening to an mp3 player!" -msgstr "¡Ya estás escuchando el reproductor de mp3!" +msgid "You are already listening to music!" +msgstr "" #: src/iuse.cpp msgid "You put in the earbuds and start listening to music." @@ -171818,6 +180094,10 @@ msgstr "Escuchás %s" msgid "The mp3 player turns off." msgstr "El reproductor de mp3 se apaga." +#: src/iuse.cpp +msgid "The phone turns off." +msgstr "" + #: src/iuse.cpp #, c-format msgid "You take a deep breath from your %s." @@ -171900,10 +180180,6 @@ msgstr "Tu %s no tiene filtro." msgid "You prepared your %s." msgstr "Preparás tu %s." -#: src/iuse.cpp src/player.cpp -msgid "You're illiterate!" -msgstr "¡Sos analfabeto!" - #: src/iuse.cpp msgid "What do you want to play?" msgstr "¿Qué querés tocar?" @@ -172024,6 +180300,24 @@ msgstr "...pero la sangre ácida derrite el/a %s, ¡y lo/a destruye!" msgid "...but acidic blood damages the %s!" msgstr "...pero la sangre ácida derrite el/a %s!" +#: src/iuse.cpp +#, c-format +msgid "Use the mind splicer kit on the %s?" +msgstr "" + +#: src/iuse.cpp +msgid "Select storage media" +msgstr "" + +#: src/iuse.cpp +msgid "Nevermind." +msgstr "Olvidate." + +#: src/iuse.cpp +#, c-format +msgid "There's nothing to use the %s on here." +msgstr "" + #: src/iuse.cpp msgid "You cut the log into planks." msgstr "Cortás el tronco en tablas." @@ -172293,14 +180587,8 @@ msgid "You don't have appropriate food to heat up." msgstr "No tenés la comida apropiada para calentar." #: src/iuse.cpp -#, c-format -msgid "%s is best served cold. Heat beyond defrosting?" +msgid "You defrost the food, but don't heat it up, since you enjoy it cold." msgstr "" -"%s es mejor si se sirve frío. ¿Seguís calentándolo después de descongelarlo?" - -#: src/iuse.cpp -msgid "You defrost the food." -msgstr "Descongelás la comida." #: src/iuse.cpp msgid "You defrost and heat up the food." @@ -173771,10 +182059,6 @@ msgstr "No hay nada nuevo en el %s." msgid "You should read your %s when you get to the surface." msgstr "Deberías leer tu %s cuando llegues a la superficie." -#: src/iuse_actor.cpp -msgid "It's too dark to read." -msgstr "" - #: src/iuse_actor.cpp msgid "Light where?" msgstr "¿Dónde querés prender fuego?" @@ -174068,6 +182352,71 @@ msgstr "Producís un sonido molesto" msgid "%s produces an annoying sound" msgstr "%s produce un sonido molesto" +#: src/iuse_actor.cpp +msgid "This can teach you a spell." +msgstr "" + +#: src/iuse_actor.cpp +msgid "This can teach you a number of spells." +msgstr "" + +#: src/iuse_actor.cpp +msgid "Spells Contained:" +msgstr "" + +#: src/iuse_actor.cpp +#, c-format +msgid "Level %u" +msgstr "" + +#: src/iuse_actor.cpp +msgid " (Max)" +msgstr "" + +#: src/iuse_actor.cpp +msgid "Study to Learn" +msgstr "" + +#: src/iuse_actor.cpp +msgid "Can't learn!" +msgstr "" + +#: src/iuse_actor.cpp +msgid "You already know everything this could teach you." +msgstr "" + +#: src/iuse_actor.cpp +msgid "Study a spell:" +msgstr "" + +#: src/iuse_actor.cpp +msgid "Spend how long studying?" +msgstr "" + +#: src/iuse_actor.cpp +msgid "30 minutes" +msgstr "" + +#: src/iuse_actor.cpp +msgid "1 hour" +msgstr "1 hora" + +#: src/iuse_actor.cpp +msgid "2 hours" +msgstr "2 horas" + +#: src/iuse_actor.cpp +msgid "4 hours" +msgstr "" + +#: src/iuse_actor.cpp +msgid "8 hours" +msgstr "" + +#: src/iuse_actor.cpp +msgid "Until you gain a spell level" +msgstr "" + #: src/iuse_actor.cpp #, c-format msgid "Your %1$s is too big to fit in your %2$s" @@ -175836,6 +184185,91 @@ msgstr "" msgid "ERROR: Invalid damage type string. Defaulting to none" msgstr "" +#: src/magic.cpp +msgid "Difficult!" +msgstr "" + +#: src/magic.cpp +msgid "Failure Chance" +msgstr "" + +#: src/magic.cpp +msgid "health" +msgstr "" + +#: src/magic.cpp +msgid "mana" +msgstr "" + +#: src/magic.cpp +msgid "stamina" +msgstr "" + +#: src/magic.cpp +msgid "bionic power" +msgstr "" + +#: src/magic.cpp +msgid "error: energy_type" +msgstr "" + +#: src/magic.cpp +msgid "infinite" +msgstr "" + +#: src/magic.cpp +#, c-format +msgid "" +"Learning this spell will make you a %s and lock you out of other unique spells.\n" +"Continue?" +msgstr "" + +#: src/magic.cpp +#, c-format +msgid "You learned %s!" +msgstr "" + +#: src/magic.cpp +msgid "You can't learn this spell." +msgstr "" + +#: src/magic.cpp +msgid "Unable to find a valid target for teleport." +msgstr "" + +#: src/magic.cpp +msgid "Your injuries even out." +msgstr "" + +#: src/magic.cpp +msgid "All the dust in the air here falls to the ground." +msgstr "" + +#: src/magic.cpp +msgid "The pit has deepened further." +msgstr "" + +#: src/magic.cpp +msgid "More debris shifts out of the pit." +msgstr "" + +#: src/magic.cpp +msgid "The earth moves out of the way for you." +msgstr "" + +#: src/magic.cpp +msgid "The rocks here are ground into sand." +msgstr "" + +#: src/magic.cpp +msgid "The earth here does not listen to your command to move." +msgstr "" + +#: src/magic.cpp +#, c-format +msgid "%s wounds are closing up!" +msgstr "" + #: src/main.cpp msgid "Really Quit? All unsaved changes will be lost." msgstr "¿Seguro que querés Salir? Se perderán los cambios que no guardaste." @@ -176507,6 +184941,18 @@ msgstr "Pasivo" msgid "Hit" msgstr "Golpe" +#: src/martialarts.cpp +msgid "Miss" +msgstr "" + +#: src/martialarts.cpp +msgid "Crit" +msgstr "" + +#: src/martialarts.cpp +msgid "Kill" +msgstr "" + #: src/martialarts.cpp msgid "Get hit" msgstr "Recibir golpe" @@ -176615,7 +185061,7 @@ msgstr "¡Tu %s se rompe!" msgid "'s %s breaks apart!" msgstr "¡El/a %s de se rompe!" -#: src/melee.cpp +#: src/melee.cpp src/mondeath.cpp #, c-format msgid "The %s is destroyed!" msgstr "¡El/a %s queda destruido/a!" @@ -176904,11 +185350,6 @@ msgstr "Arañás al %s" msgid "You slice %s" msgstr "Tajeás %s" -#: src/melee.cpp -#, c-format -msgid " chops %s" -msgstr " le da un golpe al %s" - #: src/melee.cpp #, c-format msgid " guts %s" @@ -176994,11 +185435,6 @@ msgstr " magulla al %s" msgid " thrashes %s" msgstr " apalea al %s" -#: src/melee.cpp -#, c-format -msgid " batters %s" -msgstr " lastima al %s" - #: src/melee.cpp #, c-format msgid " hits %s" @@ -177280,6 +185716,10 @@ msgstr "" msgid "Retrieve Scavenging Raid" msgstr "Retirar Grupo de Saqueo" +#: src/mission_companion.cpp +msgid "Assign Ally to Menial Labor" +msgstr "Asignar Aliado a Labores Menores" + #: src/mission_companion.cpp msgid "" "Profit: $8/hour\n" @@ -177294,10 +185734,6 @@ msgstr "" " \n" "Asigar a uno de tus aliados a trabajo doméstico es una manera segura de enseñarle las habilidades básicas y de generar reputación en el puesto. Eso sí, no esperes mucha recompensa a cambio." -#: src/mission_companion.cpp -msgid "Assign Ally to Menial Labor" -msgstr "Asignar Aliado a Labores Menores" - #: src/mission_companion.cpp msgid "" "Profit: $8/hour\n" @@ -178160,6 +186596,10 @@ msgstr "MODS DE EXCLUSIÓN DE OBJETOS" msgid "MONSTER EXCLUSION MODS" msgstr "MODS DE EXCLUSIÓN DE MONSTRUOS" +#: src/mod_manager.cpp +msgid "GRAPHICAL MODS" +msgstr "" + #: src/mod_manager.cpp msgid "NO CATEGORY" msgstr "SIN CATEGORÍA" @@ -178896,6 +187336,54 @@ msgstr "El terrorífico rostro del %s te paraliza." msgid "You manage to avoid staring at the horrendous %s." msgstr "Te las arreglás para evitar mirar al horrendo %s." +#: src/monattack.cpp +msgid "You get a medical check-up." +msgstr "" + +#: src/monattack.cpp +#, c-format +msgid "The %s is scanning its surroundings." +msgstr "" + +#: src/monattack.cpp +#, c-format +msgid "" +"a soft robotic voice say, \"Welcome doctor %s. I'll be your assistant " +"today.\"" +msgstr "" + +#: src/monattack.cpp +#, c-format +msgid "The %s doesn't seem to register you as a doctor." +msgstr "" + +#: src/monattack.cpp +#, c-format +msgid "The %s looks at its empty anesthesia kit with a dejected look." +msgstr "" + +#: src/monattack.cpp +#, c-format +msgid "The %1$s scans %2$s and seems to detect something." +msgstr "" + +#: src/monattack.cpp +#, c-format +msgid "The %s looks for something but doesn't seem to find it." +msgstr "" + +#: src/monattack.cpp +msgid "" +"a soft robotic voice say, \"Unhand this patient immediately! If you keep " +"interfering with the procedure I'll be forced to call law enforcement.\"" +msgstr "" + +#: src/monattack.cpp +msgid "" +"a soft robotic voice say, \"Greetings kinbot. Please take good care of this" +" patient.\"" +msgstr "" + #: src/monattack.cpp #, c-format msgid "The %s flashes a LED and departs. Human officer on scene." @@ -179007,7 +187495,10 @@ msgstr "¡bup!" msgid "The %s opens up with its rifle!" msgstr "¡El %s rompe el fuego con su rifle!" -#. ~Potential grenading detected. +#: src/monattack.cpp +msgid "Thee eye o dat divil be upon me!" +msgstr "" + #: src/monattack.cpp msgid "Those laser dots don't seem very friendly..." msgstr "Esos puntos láser no parecen muy amistosos..." @@ -179174,6 +187665,16 @@ msgstr "¡El %1$s lanza su enorme garra hacia %2$s!" msgid "Your %1$s is battered for %2$d damage!" msgstr "¡Tu %1$s es golpeado/a por %2$d de daño!" +#: src/monattack.cpp +#, c-format +msgid "The %1$s quivers hungrily in the direction of the %2$s." +msgstr "" + +#: src/monattack.cpp +#, c-format +msgid "The %1$s absorbs the %2$s, growing larger." +msgstr "" + #: src/monattack.cpp #, c-format msgid "The %1$s lunges for %2$s!" @@ -179963,6 +188464,22 @@ msgid "" "The %s flows around the objects on the floor and they are quickly dissolved!" msgstr "¡El %s fluye por los objetos en el suelo y son disueltos rápidamente!" +#: src/monmove.cpp +#, c-format +msgid "The %1$s slowly but firmly puts %2$s down onto the autodoc couch." +msgstr "" + +#: src/monmove.cpp +#, c-format +msgid "The %s produces a syringe full of some translucent liquid." +msgstr "" + +#: src/monmove.cpp +msgid "" +"a soft robotic voice say, \"Please step away from the autodoc, this patient " +"needs immediate care.\"" +msgstr "" + #: src/monmove.cpp msgid "footsteps." msgstr "" @@ -180125,10 +188642,6 @@ msgstr "chapas de armadura" msgid "dense jelly mass" msgstr "" -#: src/monster.cpp src/player.cpp -msgid "armor" -msgstr "armadura" - #: src/monster.cpp #, c-format msgid "wearing %1$s" @@ -180497,6 +189010,11 @@ msgstr "¡El %s se está regenerando visiblemente!" msgid "The %s seems a little healthier." msgstr "El %s parece estar un poco más sano." +#: src/monster.cpp +#, c-format +msgid "The %s is healing slowly." +msgstr "" + #: src/monster.cpp #, c-format msgid "The %s uses the darkness to regenerate." @@ -181309,6 +189827,10 @@ msgstr "cambiado" msgid "activated" msgstr "activado" +#: src/newcharacter.cpp +msgid "Pet:" +msgstr "" + #: src/newcharacter.cpp #, c-format msgid "" @@ -181456,10 +189978,6 @@ msgstr "Características:" msgid "Traits: " msgstr "Peculiaridades: " -#: src/newcharacter.cpp src/newcharacter.cpp src/player.cpp -msgid "Skills:" -msgstr "Habilidades:" - #: src/newcharacter.cpp msgid "(Top 8)" msgstr "(Top 8)" @@ -181852,6 +190370,10 @@ msgstr "Curándote" msgid "Performing a task" msgstr "" +#: src/npc.cpp +msgid "Trying to recover stolen goods" +msgstr "" + #: src/npc.cpp msgid "NPC Legacy Attitude" msgstr "" @@ -182769,6 +191291,22 @@ msgstr "¿Qué biónico querés desinstalar?" msgid "%s has nothing to give!" msgstr "¡%s no tiene nada para dar!" +#: src/npctalk_funcs.cpp +msgid "Choose a new hairstyle" +msgstr "" + +#: src/npctalk_funcs.cpp +msgid "Choose a new facial hair style" +msgstr "" + +#: src/npctalk_funcs.cpp +msgid "Actually... I've changed my mind." +msgstr "" + +#: src/npctalk_funcs.cpp +msgid "You get a trendy new cut!" +msgstr "" + #: src/npctalk_funcs.cpp #, c-format msgid "%s gives you a decent haircut..." @@ -183667,6 +192205,16 @@ msgstr "" "Es el número de turnos por los que se mantiene un mensaje en el registro de " "la barra lateral. '0' desactiva esta opción." +#: src/options.cpp +msgid "Message cooldown" +msgstr "" + +#: src/options.cpp +msgid "" +"Number of turns during which similar messages are hidden. '0' disables this" +" option." +msgstr "" + #: src/options.cpp msgid "Suppress \"unknown command\" messages" msgstr "Eliminar mensajes de \"comando desconocido\"" @@ -183721,6 +192269,16 @@ msgstr "Mover vista descentrada" msgid "Move view by how many squares per keypress." msgstr "Mueve la vista tantos espacios como veces aprietes la tecla." +#: src/options.cpp +msgid "Overmap fast scroll offset" +msgstr "" + +#: src/options.cpp +msgid "" +"With Fast Scroll option enabled, shift view on the overmap and while looking" +" around by this many squares per keypress." +msgstr "" + #: src/options.cpp msgid "Centered menu scrolling" msgstr "Desplazamiento centrado de menú" @@ -183759,11 +192317,22 @@ msgstr "Letras de inventario automáticas" #: src/options.cpp msgid "" -"If false, new inventory items will only get letters assigned if they had one" -" before." +"Enabled: automatically assign letters to any carried items that lack them. " +"Disabled: do not auto-assign letters. Favorites: only auto-assign letters to" +" favorited items." +msgstr "" + +#: src/options.cpp +msgid "Disabled" +msgstr "Desactivado" + +#: src/options.cpp +msgid "Enabled" +msgstr "" + +#: src/options.cpp +msgid "Favorites" msgstr "" -"Si está desactivado, los objetos nuevos del inventario solo serán designados" -" con una letra si ya habían tenido una antes." #: src/options.cpp msgid "Show item health bars" @@ -183830,10 +192399,6 @@ msgstr "" msgid "Edge scrolling with the mouse." msgstr "" -#: src/options.cpp -msgid "Disabled" -msgstr "Desactivado" - #: src/options.cpp msgid "Slow" msgstr "" @@ -184568,19 +193133,6 @@ msgstr "" "de las ciudades, y pueden ser atraídos por el ruido. Hay que resetear el " "directorio del mundo después de cambiar esta opción para que tenga efecto." -#: src/options.cpp -msgid "Classic zombies" -msgstr "Zombis clásicos" - -#: src/options.cpp -msgid "" -"Only spawn classic zombies and natural wildlife. Requires a reset of save " -"folder to take effect. This disables certain buildings." -msgstr "" -"Solamente se generarán zombis clásicos y fauna natural. Hay que resetear el " -"directorio de las partidas guardadas para que afecte al juego. Con esto, " -"algunos edificios no estarán disponibles." - #: src/options.cpp msgid "Surrounded start" msgstr "Comenzar rodeado" @@ -185388,11 +193940,6 @@ msgstr "" msgid "Use movement keys to pan." msgstr "Usá teclas de movimiento." -#: src/overmap_ui.cpp -#, c-format -msgid "%s - %s" -msgstr "%s - %s" - #: src/overmap_ui.cpp #, c-format msgid "LEVEL %i, %d'%d, %d'%d" @@ -185901,6 +194448,11 @@ msgstr "" msgid "Feet :" msgstr "" +#: src/panels.cpp +#, c-format +msgid "Goal: %s" +msgstr "" + #: src/panels.cpp msgid "Weather :" msgstr "" @@ -185941,6 +194493,10 @@ msgstr "" msgid "Location" msgstr "" +#: src/panels.cpp +msgid "Mana" +msgstr "" + #: src/panels.cpp msgid "Weather" msgstr "" @@ -186014,7 +194570,7 @@ msgid "labels" msgstr "" #: src/panels.cpp -msgid "panel_options" +msgid "panel options" msgstr "" #: src/panels.cpp @@ -186120,6 +194676,12 @@ msgstr "Ingresá 2 letras (distingue mayúsculas y minúsculas):" msgid "Your filter returned no results" msgstr "No hubo resultados para tu filtro" +#. ~ %s %s of %s ""!20 Cash Cards of $200" - ! added if stealing. +#: src/pickup.cpp +#, c-format +msgid "%s %s of %s" +msgstr "" + #: src/pickup.cpp #, c-format msgid "[%s] Unmark" @@ -186181,20 +194743,6 @@ msgid "To avoid spilling its contents, sets their %1$s on the %2$s." msgstr "" "Para evitar derramar su contenido, pone su %1$s en el/a %2$s." -#: src/player.cpp -msgctxt "not possessive" -msgid "you" -msgstr "vos" - -#: src/player.cpp -msgid "your" -msgstr "tu" - -#: src/player.cpp -#, c-format -msgid "%s's" -msgstr "de %s" - #: src/player.cpp msgid "Your thick scales get in the way." msgstr "Tus gruesas escamas te molestan." @@ -186236,8 +194784,9 @@ msgid "You're weak from thirst." msgstr "Te sentís débil por la sed." #: src/player.cpp -msgid "You learned a new style." -msgstr "Aprendiste un estilo nuevo." +#, c-format +msgid "You have learned a new style: %s!" +msgstr "" #: src/player.cpp msgid "You lost your book! You stop reading." @@ -186315,226 +194864,6 @@ msgid "" msgstr "" "¡Tu ropa no te brinda protección suficiente contra el viento para tu %s!" -#: src/player.cpp -msgid "He" -msgstr "Él" - -#: src/player.cpp -msgid "She" -msgstr "Ella" - -#: src/player.cpp -msgid "an unemployed male" -msgstr "un hombre desempleado" - -#: src/player.cpp -msgid "an unemployed female" -msgstr "una mujer desempleada" - -#: src/player.cpp -#, c-format -msgid "a %s" -msgstr "un %s" - -#. ~ First parameter is a pronoun ("He"/"She"), second parameter is a -#. description -#. that designates the location relative to its surroundings. -#: src/player.cpp -#, c-format -msgid "%1$s was killed in a %2$s." -msgstr "%1$s fue matado/a en %2$s." - -#: src/player.cpp -#, c-format -msgid "Cataclysm - Dark Days Ahead version %s memorial file" -msgstr "Cataclysm - Dark Days Ahead versión %s archivo conmemorativo" - -#: src/player.cpp -#, c-format -msgid "In memory of: %s" -msgstr "En memoria de: %s" - -#. ~ The "%s" will be replaced by an epitaph as displayed in the memorial -#. files. Replace the quotation marks as appropriate for your language. -#: src/player.cpp -#, c-format -msgctxt "epitaph" -msgid "\"%s\"" -msgstr "\"%s\"" - -#. ~ First parameter: Pronoun, second parameter: a profession name (with -#. article) -#: src/player.cpp -#, c-format -msgid "%1$s was %2$s when the apocalypse began." -msgstr "%1$s era %2$s cuando sucedió el apocalipsis." - -#: src/player.cpp -#, c-format -msgid "%1$s died on %2$s." -msgstr "%1$s murió el %2$s." - -#: src/player.cpp -#, c-format -msgid "Cash on hand: %s" -msgstr "Plata encima: %s" - -#: src/player.cpp -msgid "Final HP:" -msgstr "PV final:" - -#: src/player.cpp -#, c-format -msgid " Head: %d/%d" -msgstr " Cabeza: %d/%d" - -#: src/player.cpp -#, c-format -msgid "Torso: %d/%d" -msgstr "Torso: %d/%d" - -#: src/player.cpp -#, c-format -msgid "L Arm: %d/%d" -msgstr "Brazo Izq: %d/%d" - -#: src/player.cpp -#, c-format -msgid "R Arm: %d/%d" -msgstr "Brazo Der: %d/%d" - -#: src/player.cpp -#, c-format -msgid "L Leg: %d/%d" -msgstr "Pierna Izq: %d/%d" - -#: src/player.cpp -#, c-format -msgid "R Leg: %d/%d" -msgstr "Pierna Der: %d/%d" - -#: src/player.cpp -msgid "Final Stats:" -msgstr "Estadísticas finales:" - -#: src/player.cpp -#, c-format -msgid "Str %d" -msgstr "Fue %d" - -#: src/player.cpp -#, c-format -msgid "Dex %d" -msgstr "Des %d" - -#: src/player.cpp -#, c-format -msgid "Int %d" -msgstr "Int %d" - -#: src/player.cpp -#, c-format -msgid "Per %d" -msgstr "Per %d" - -#: src/player.cpp -msgid "Base Stats:" -msgstr "Estadísticas de base:" - -#: src/player.cpp -msgid "Final Messages:" -msgstr "Mensajes finales:" - -#: src/player.cpp -msgid "No monsters were killed." -msgstr "No mataste ningún monstruo." - -#: src/player.cpp -#, c-format -msgid "Total kills: %d" -msgstr "Muertes totales: %d" - -#. ~ 1. skill name, 2. skill level, 3. exercise percentage to next level -#: src/player.cpp -#, c-format -msgid "%s: %d (%d %%)" -msgstr "%s: %d (%d %%)" - -#: src/player.cpp -msgid "Traits:" -msgstr "Peculiaridades: " - -#: src/player.cpp -msgid "(None)" -msgstr "(Ninguno)" - -#: src/player.cpp -msgid "Ongoing Effects:" -msgstr "Efectos actuales:" - -#: src/player.cpp src/player_display.cpp -msgid "Pain" -msgstr "Dolor" - -#: src/player.cpp -msgid "Bionics:" -msgstr "Biónicos:" - -#: src/player.cpp -msgid "No bionics were installed." -msgstr "No hay biónicos instalados" - -#: src/player.cpp -#, c-format -msgid "Total bionics: %d" -msgstr "Biónicos totales: %d" - -#: src/player.cpp -#, c-format -msgid "" -"Bionic Power: %d/%d" -msgstr "" - -#: src/player.cpp -msgid "Weapon:" -msgstr "Arma:" - -#: src/player.cpp -msgid "Equipment:" -msgstr "Equipo:" - -#: src/player.cpp -msgid "Inventory:" -msgstr "Inventario:" - -#: src/player.cpp -msgid "Lifetime Stats" -msgstr "Estadísticas de toda la vida" - -#: src/player.cpp -#, c-format -msgid "Distance walked: %d squares" -msgstr "Distancia caminada: %d espacios" - -#: src/player.cpp -#, c-format -msgid "Damage taken: %d damage" -msgstr "Daño sufrido: %d daño" - -#: src/player.cpp -#, c-format -msgid "Damage healed: %d damage" -msgstr "Daño curado: %d daño" - -#: src/player.cpp -#, c-format -msgid "Headshots: %d" -msgstr "Golpes en la cabeza: %d" - -#: src/player.cpp -msgid "Game History" -msgstr "Historia del juego" - #: src/player.cpp msgid "You roll on the ground, trying to smother the fire!" msgstr "¡Rodás por el suelo, intentando apagar el fuego!" @@ -186676,6 +195005,15 @@ msgstr "pelo" msgid "Your hairs detach into %s!" msgstr "¡Tus pelos se desprenden en %s!" +#: src/player.cpp +#, c-format +msgid "%1$s loses their balance while being hit!" +msgstr "" + +#: src/player.cpp +msgid "You lose your balance while being hit!" +msgstr "" + #: src/player.cpp #, c-format msgid "You were attacked by %s!" @@ -187151,10 +195489,6 @@ msgstr "" msgid "BZZZZZ" msgstr "BZZZZZ" -#: src/player.cpp -msgid "This soil is delicious!" -msgstr "¡Esta tierra es deliciosa!" - #: src/player.cpp msgid "You suddenly feel numb." msgstr "De repente, te sentís adormecido." @@ -187892,11 +196226,6 @@ msgstr "%s (%d)" msgid "%s with %s (%d)" msgstr "%s con %s (%d)" -#: src/player.cpp -#, c-format -msgid "%s, %s" -msgstr "%s, %s" - #: src/player.cpp msgid "| Location " msgstr "| Lugar " @@ -188045,11 +196374,6 @@ msgstr "Sos demasiado débil para empuñar %s con una sola mano." msgid "You cannot unwield your %s." msgstr "No podés dejar de empuñar tu %s." -#: src/player.cpp -#, c-format -msgid "Stop wielding %s?" -msgstr "¿Querés dejar de empuñar el/a %s?" - #: src/player.cpp msgid "Keep hands free (off)" msgstr "Manos libres (no)" @@ -188349,271 +196673,6 @@ msgstr "Usar 100 cargas del equipo de reparación de armas (%i%%)" msgid "Use 25 charges of gunsmith repair kit (%i%%)" msgstr "Usar 25 cargas del equipo armero de reparación (%i%%)" -#: src/player.cpp -#, c-format -msgid "Your %s is not good reading material." -msgstr "Tu %s no es buen material de lectura." - -#: src/player.cpp -msgid "It's a bad idea to read while driving!" -msgstr "¡Es mala idea leer mientras manejás!" - -#: src/player.cpp -msgid "What's the point of studying? (Your morale is too low!)" -msgstr "¿Para qué sirve estudiar? (¡Tu moral es demasiado baja!)" - -#: src/player.cpp -#, c-format -msgid "%s %d needed to understand. You have %d" -msgstr "" - -#: src/player.cpp -msgid "Your eyes won't focus without reading glasses." -msgstr "Tus ojos no se pueden enfocar sin tus anteojos de leer." - -#: src/player.cpp -msgid "It's too dark to read!" -msgstr "¡Está demasiado oscuro para leer!" - -#: src/player.cpp -msgid "Maybe someone could read that to you, but you're deaf!" -msgstr "¡Por ahí alguien te podría leer esto, pero sos sordo!" - -#: src/player.cpp -#, c-format -msgid "%s is illiterate!" -msgstr "¡%s es analfabeto!" - -#: src/player.cpp -#, c-format -msgid "%s %d needed to understand. %s has %d" -msgstr "" - -#: src/player.cpp -#, c-format -msgid "%s needs reading glasses!" -msgstr "¡%s necesita lentes para leer!" - -#: src/player.cpp -#, c-format -msgid "It's too dark for %s to read!" -msgstr "¡Está demasiado oscuro para que %s pueda leer!" - -#: src/player.cpp -#, c-format -msgid "%s could read that to you, but they can't see you." -msgstr "%s te podría leer esto, pero no te puede ver." - -#: src/player.cpp -#, c-format -msgid "%s morale is too low!" -msgstr "¡La moral de %s es demasiado baja!" - -#: src/player.cpp -#, c-format -msgid "%s reads aloud..." -msgstr "%s lee en voz alta..." - -#: src/player.cpp -#, c-format -msgid " (needs %d %s)" -msgstr " (necesita %d %s)" - -#: src/player.cpp -#, c-format -msgid " (already has %d %s)" -msgstr " (ya tiene %d %s)" - -#: src/player.cpp -msgid " (uninterested)" -msgstr " (desinteresado)" - -#: src/player.cpp -msgid " (deaf)" -msgstr "(sordo)" - -#: src/player.cpp -msgid " (too sad)" -msgstr "(demasiado triste)" - -#: src/player.cpp -msgid " (reading aloud to you)" -msgstr " (leyéndote en voz alta)" - -#: src/player.cpp -#, c-format -msgid " | current level: %d" -msgstr " | nivel actual: %d" - -#: src/player.cpp -#, c-format -msgid "Reading %s" -msgstr "Leyendo %s" - -#: src/player.cpp -#, c-format -msgid "Reading %s (can train %s from %d to %d)" -msgstr "Leyendo %s (puede entrenar %s desde %d hasta %d)" - -#: src/player.cpp -#, c-format -msgid "Read until you gain a level | current level: %d" -msgstr "Leer hasta ganar un nivel | nivel actual: %d" - -#: src/player.cpp -msgid "Read until you gain a level" -msgstr "Leer hasta que ganes un nivel" - -#: src/player.cpp -msgid "Read once" -msgstr "Leer una vez" - -#: src/player.cpp -msgid "Read until this NPC gains a level:" -msgstr "Leer hasta que este PNJ gane un nivel:" - -#: src/player.cpp -msgid "Reading for fun:" -msgstr "Leer por entretenimiento:" - -#: src/player.cpp -msgid "Not participating:" -msgstr "Sin participar:" - -#: src/player.cpp -#, c-format -msgid "Now reading %s, %s to stop early." -msgstr "Ahora leyendo %s, %s para detener antes." - -#: src/player.cpp -msgid "You read aloud..." -msgstr "Leés en voz alta..." - -#: src/player.cpp -#, c-format -msgid "%s studies with you." -msgstr "%s estudia con vos." - -#: src/player.cpp -#, c-format -msgid "%s study with you." -msgstr "%s estudian con vos." - -#: src/player.cpp -#, c-format -msgid "%s reads with you for fun." -msgstr "%s lee con vos para entretenerse." - -#: src/player.cpp -#, c-format -msgid "%s read with you for fun." -msgstr "%s leen con vos para entretenerse." - -#: src/player.cpp -#, c-format -msgid "" -"It's difficult for %s to see fine details right now. Reading will take " -"longer than usual." -msgstr "" -"Es difícil para %s ver los pequeños detalles en este momento. Leer va a " -"llevar más tiempo que lo normal." - -#: src/player.cpp -#, c-format -msgid "" -"This book is too complex for %s to easily understand. It will take longer to" -" read." -msgstr "" -"Este libro es muy complejo para %s para entenderlo fácilmente. Va a llevar " -"más tiempo leerlo." - -#: src/player.cpp -#, c-format -msgid "You skim %s to find out what's in it." -msgstr "Ojeás el %s para ver qué contiene." - -#: src/player.cpp -#, c-format -msgid "Can bring your %s skill to %d." -msgstr "Puede levantar tu habilidad de %s a %d." - -#: src/player.cpp -#, c-format -msgid "Requires %s level %d to understand." -msgstr "Necesita un nivel de %s de %d para ser entendido." - -#: src/player.cpp -#, c-format -msgid "Requires intelligence of %d to easily read." -msgstr "Requiere una inteligencia de %d para ser leído fácilmente." - -#: src/player.cpp -#, c-format -msgid "Reading this book affects your morale by %d" -msgstr "Leer esto modifica tu moral en %d" - -#: src/player.cpp -#, c-format -msgid "A chapter of this book takes %d minute to read." -msgid_plural "A chapter of this book takes %d minutes to read." -msgstr[0] "Vas a tardar %d minuto en leer un capítulo de este libro." -msgstr[1] "Vas a tardar %d minutos en leer un capítulo de este libro." - -#: src/player.cpp -#, c-format -msgid "This book contains %1$u crafting recipe: %2$s" -msgid_plural "This book contains %1$u crafting recipes: %2$s" -msgstr[0] "Este libro contiene %1$u receta de fabricación: %2$s" -msgstr[1] "Este libro contiene %1$u recetas de fabricación: %2$s" - -#: src/player.cpp -msgid "It might help you figuring out some more recipes." -msgstr "Te puede ayudar a descubrir nuevas recetas." - -#: src/player.cpp -#, c-format -msgid "You increase %s to level %d." -msgstr "Incrementás %s al nivel %d." - -#: src/player.cpp -#, c-format -msgid "%s increases their %s level." -msgstr "%s incrementa su nivel de %s." - -#: src/player.cpp -#, c-format -msgid "You learn a little about %s! (%d%%)" -msgstr "¡Aprendés un poco de %s! (%d%%)" - -#: src/player.cpp -#, c-format -msgid "You can no longer learn from %s." -msgstr "Ya no podés aprender nada de %s." - -#: src/player.cpp -#, c-format -msgid "%s learns a little about %s!" -msgstr "¡%s aprende un poco sobre %s!" - -#: src/player.cpp -#, c-format -msgid "%s learn a little about %s!" -msgstr "¡%s aprenden un poco sobre %s!" - -#: src/player.cpp -#, c-format -msgid "%s can no longer learn from %s." -msgstr "%s ya no pueden aprender de %s." - -#: src/player.cpp -#, c-format -msgid "Rereading the %s isn't as much fun for %s." -msgstr "Releer el %s no es muy divertido para %s." - -#: src/player.cpp -msgid "Maybe you should find something new to read..." -msgstr "Tal vez deberías encontrar algo nuevo para leer..." - #: src/player.cpp msgid "You relax as your roots embrace the soil." msgstr "Te relajás mietras tus raíces abrazan la tierra." @@ -188848,16 +196907,6 @@ msgstr "Empuñando: " msgid "You (%s)" msgstr "Vos (%s)" -#: src/player.cpp -#, c-format -msgid "Mission \"%s\" is failed." -msgstr "La misión \"%s\" ha fracasado." - -#: src/player.cpp -#, c-format -msgid "Mission \"%s\" is successfully completed." -msgstr "La misión \"%s\" ha sido completada exitosamente." - #: src/player.cpp msgid "Your heart races as you recall your most recent hunt." msgstr "Tu corazón se acelera al recordar tu reciente cacería." @@ -189063,7 +197112,7 @@ msgstr "INCOMODIDAD Y ABRIGO" #: src/player_display.cpp #, c-format -msgid "Bionic Power: %1$d" +msgid "Bionic Power: %1$d / %2$d" msgstr "" #: src/player_display.cpp @@ -189212,6 +197261,11 @@ msgstr "Detección de trampas:" msgid "Aiming penalty:" msgstr "Penalidad de apuntar:" +#: src/player_display.cpp +#, c-format +msgid "Bionic Power: %1$d" +msgstr "" + #: src/player_hardcoded_effects.cpp msgid "You feel nauseous." msgstr "Sentís náuseas." @@ -190075,6 +198129,50 @@ msgstr "Munición: %s" msgid "%s Delay: %i" msgstr "%s Retraso: %i" +#: src/ranged.cpp +#, c-format +msgid "You don't have enough %s to cast this spell" +msgstr "" + +#: src/ranged.cpp +#, c-format +msgid "Casting: %s (Level %u)" +msgstr "" + +#: src/ranged.cpp +#, c-format +msgid "Cost: %s %s" +msgstr "" + +#: src/ranged.cpp +#, c-format +msgid "Cost: %s %s (Current: %s)" +msgstr "" + +#: src/ranged.cpp +#, c-format +msgid "Effective Spell Radius: %i%s" +msgstr "" + +#: src/ranged.cpp +msgid " WARNING! IN RANGE" +msgstr "" + +#: src/ranged.cpp +#, c-format +msgid "Cone Arc: %i degrees" +msgstr "" + +#: src/ranged.cpp +#, c-format +msgid "Line width: %i" +msgstr "" + +#: src/ranged.cpp +#, c-format +msgid "Damage: %i" +msgstr "" + #: src/ranged.cpp msgid "Thunk!" msgstr "¡Thunk!" @@ -190191,13 +198289,21 @@ msgstr[1] "%d %s" msgid "and " msgstr " y " +#: src/requirements.cpp +msgid "These tools are required:" +msgstr "" + +#: src/requirements.cpp +msgid "These components are required:" +msgstr "" + #: src/requirements.cpp msgid "These tools are missing:" msgstr "Te faltan estas herramientas:" #: src/requirements.cpp -msgid "Those components are missing:" -msgstr "Te faltan estos componentes:" +msgid "These components are missing:" +msgstr "" #: src/requirements.cpp msgid "Components required:" @@ -190431,6 +198537,28 @@ msgstr "Pisó plástico de burbuja." msgid "Pop!" msgstr "¡Pop!" +#: src/trapfunc.cpp +msgid "You step on some glass!" +msgstr "" + +#: src/trapfunc.cpp +msgid " steps on some glass!" +msgstr "" + +#: src/trapfunc.cpp +msgctxt "memorial_male" +msgid "Stepped on glass." +msgstr "" + +#: src/trapfunc.cpp +msgctxt "memorial_female" +msgid "Stepped on glass." +msgstr "" + +#: src/trapfunc.cpp +msgid "glass cracking!" +msgstr "" + #: src/trapfunc.cpp #, c-format msgid "The %s stumbles over the cot" @@ -190494,6 +198622,28 @@ msgstr "¡Pisás un miguelito puntiagudo de metal!" msgid " steps on a sharp metal caltrop!" msgstr "¡ pisa un miguelito puntiagudo de metal!" +#: src/trapfunc.cpp +msgctxt "memorial_male" +msgid "Stepped on a glass caltrop." +msgstr "" + +#: src/trapfunc.cpp +msgctxt "memorial_female" +msgid "Stepped on a glass caltrop." +msgstr "" + +#: src/trapfunc.cpp +msgid "You step on a sharp glass caltrop!" +msgstr "" + +#: src/trapfunc.cpp +msgid " steps on a sharp glass caltrop!" +msgstr "" + +#: src/trapfunc.cpp +msgid "The shards shatter!" +msgstr "¡Los fragmentos se destrozan!" + #: src/trapfunc.cpp msgctxt "memorial_male" msgid "Tripped on a tripwire." @@ -190851,10 +199001,6 @@ msgstr "Evitás los fragmentos de vidrio de adentro." msgid "The glass shards slash your %s!" msgstr "¡Los fragmentos de vidrio te tajean tu %s!" -#: src/trapfunc.cpp -msgid "The shards shatter!" -msgstr "¡Los fragmentos se destrozan!" - #: src/trapfunc.cpp #, c-format msgid "The %s burns !" @@ -192273,6 +200419,10 @@ msgstr "El/a %2$s del %1$s choca contra un/a %3$s y se escucha %4$s" msgid "Your %1$s's %2$s rams into %3$s." msgstr "El/a %2$s del %1$s choca contra un/a %3$s." +#: src/vehicle_move.cpp +msgid "Crunch!" +msgstr "" + #: src/vehicle_move.cpp msgid "Swinnng!" msgstr "¡Swinnng!" @@ -192485,12 +200635,12 @@ msgid "space heater" msgstr "" #: src/vehicle_use.cpp -msgid "recharger" -msgstr "recargador" +msgid "cooler" +msgstr "" #: src/vehicle_use.cpp -msgid "planter" -msgstr "sembradora" +msgid "recharger" +msgstr "recargador" #: src/vehicle_use.cpp msgid "Turn off camera system" @@ -192695,6 +200845,11 @@ msgstr "No podés plegar el %s mientras está en movimiento." msgid "You painstakingly pack the %s into a portable configuration." msgstr "Guardás meticulosamente el/a %s en su forma portátil." +#: src/vehicle_use.cpp +#, c-format +msgid "You let go of %s as you fold it." +msgstr "" + #: src/vehicle_use.cpp #, c-format msgid "folded %s" diff --git a/lang/po/es_ES.po b/lang/po/es_ES.po index 6b664b89d788f..9645c90485ec8 100644 --- a/lang/po/es_ES.po +++ b/lang/po/es_ES.po @@ -2,21 +2,21 @@ # Da WhatTheFox , 2018 # Víctor Arias , 2018 # Luis Ortega , 2018 -# Vlasov Vitaly , 2019 -# Brett Dong , 2019 # keno xite , 2019 # Emma Forner, 2019 # lokatronao , 2019 -# Toni López , 2019 +# Vlasov Vitaly , 2019 # Miguel de Dios Matias , 2019 +# Toni López , 2019 +# Brett Dong , 2019 # msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: cataclysm-dda 0.D\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2019-05-15 11:13+0800\n" +"POT-Creation-Date: 2019-05-29 19:57+0800\n" "PO-Revision-Date: 2018-04-26 14:47+0000\n" -"Last-Translator: Miguel de Dios Matias , 2019\n" +"Last-Translator: Brett Dong , 2019\n" "Language-Team: Spanish (Spain) (https://www.transifex.com/cataclysm-dda-translators/teams/2217/es_ES/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" @@ -141,16 +141,18 @@ msgstr "" "Cable de cobre aislado del que se usa en dispositivos electrónicos pequeños." #: lang/json/AMMO_from_json.py -msgid "plutonium cell" -msgstr "celda de plutonio" +msgid "plutonium fuel cell" +msgstr "" -#. ~ Description for plutonium cell +#. ~ Description for plutonium fuel cell #: lang/json/AMMO_from_json.py msgid "" -"A nuclear-powered battery. Used to charge advanced and rare electronics." +"This is neither a fuel cell, nor nuclear, but the name stuck. It uses " +"plutonium-244 as a catalyst to stabilize a complicated nanocompound that can" +" store enormous amounts of power. Unfortunately it cannot be recharged by " +"conventional means: expended cells had to be sent to a central reprocessing " +"facility that almost certainly doesn't exist anymore." msgstr "" -"Es una batería nuclear. Se utiliza para cargar aparatos electrónicos " -"complejos y excepcionales." #: lang/json/AMMO_from_json.py lang/json/ammunition_type_from_json.py msgid "plutonium slurry" @@ -989,7 +991,7 @@ msgstr "" msgid "" "A variety of powerful hypnotic, analgetic, and stimulative drugs. It's " "intended for use in specialized medical equipment, and can't be administered" -" manually. You can reload an anesthetic kit with it." +" manually. You can reload an anesthesia kit with it." msgstr "" #: lang/json/AMMO_from_json.py @@ -4220,6 +4222,80 @@ msgstr "dardo" msgid "A handful of darts, useful as ammunition for blowguns." msgstr "Un puñado de dardos, útiles como munición para una cerbatana." +#: lang/json/AMMO_from_json.py +msgid "plutonium cell" +msgstr "celda de plutonio" + +#: lang/json/AMMO_from_json.py +msgid "chunk of rubber" +msgid_plural "chunks of rubber" +msgstr[0] "" +msgstr[1] "" + +#. ~ Description for chunk of rubber +#: lang/json/AMMO_from_json.py +msgid "A chunk of useful rubber, can be molded easily." +msgstr "" + +#: lang/json/AMMO_from_json.py lang/json/ammunition_type_from_json.py +msgid "lead pellets" +msgstr "perdigones de plomo" + +#. ~ Description for lead pellets +#: lang/json/AMMO_from_json.py +msgid "" +"A round tin of small light grain .177 lead pellets. These are common, " +"tipped field pellets that can deal some light damage but are generally used " +"for plinking." +msgstr "" + +#: lang/json/AMMO_from_json.py +msgid "domed HP pellets" +msgstr "" + +#. ~ Description for domed HP pellets +#: lang/json/AMMO_from_json.py +msgid "" +"A stable, heavier grain lead pellet with the purpose of expanding upon " +"hitting a target for maximized damage, the dome shape allows it to pack " +"quite a punch for something so small" +msgstr "" + +#: lang/json/AMMO_from_json.py +msgid "tipped HP pellets" +msgstr "" + +#. ~ Description for tipped HP pellets +#: lang/json/AMMO_from_json.py +msgid "" +"A medium grain lead pellet tipped with a pointed bit of hard plastic with " +"the purpose of maximum expansion upon hitting a target." +msgstr "" + +#: lang/json/AMMO_from_json.py +msgid "alloy pellets" +msgstr "" + +#. ~ Description for alloy pellets +#: lang/json/AMMO_from_json.py +msgid "" +"An gimmicky alloy pellet with the purpose of reaching a higher velocity than" +" a normal lead pellet for breaking the sound barrier resulting in an " +"extremely loud crack, not so useful for stealth." +msgstr "" + +#: lang/json/AMMO_from_json.py +msgid "pulse round" +msgstr "" + +#. ~ Description for pulse round +#: lang/json/AMMO_from_json.py +msgid "" +"A helical magazine of hollow-point alloy bullets propelled by pockets of " +"primer. Not the most lethal thing out there, but it still packs a punch " +"without the worry of having a stray shot seriously damaging the environment." +msgstr "" + #: lang/json/AMMO_from_json.py msgid "6.54x42mm 9N8" msgid_plural "6.54x42mm 9N8" @@ -6047,10 +6123,10 @@ msgstr[1] "plantillas de placas" #. ~ Description for badge template #: lang/json/ARMOR_from_json.py -msgid "This is a template for police badges. If found in a game it is a bug." +msgid "" +"This is a template for police/medical badges. If found in a game it is a " +"bug." msgstr "" -"Esto es una plantilla para placas de policía. Si se encuentra en el juego, " -"es un bug." #: lang/json/ARMOR_from_json.py msgid "cybercop badge" @@ -6119,6 +6195,18 @@ msgstr "" "Una placa plateada con acabado mate identifica a quien la lleva como uno de " "esos oficiales que entran allí en donde los robots no hicieron el trabajo." +#: lang/json/ARMOR_from_json.py +msgid "doctor badge" +msgid_plural "doctor badges" +msgstr[0] "" +msgstr[1] "" + +#. ~ Description for doctor badge +#: lang/json/ARMOR_from_json.py +msgid "" +"A plastic name tag marking the wearer as a real doctor of the medical kind." +msgstr "" + #: lang/json/ARMOR_from_json.py msgid "balaclava" msgid_plural "balaclavas" @@ -6166,6 +6254,7 @@ msgstr[1] "tahalís" #. ~ Use action holster_msg for pair of knee-high boots. #. ~ Use action holster_msg for pair of rollerblades. #. ~ Use action holster_msg for pair of rollerskates. +#. ~ Use action holster_msg for C.R.I.T web belt. #: lang/json/ARMOR_from_json.py #, no-python-format msgid "You sheath your %s" @@ -9822,6 +9911,19 @@ msgstr "" "ser usado de distintas maneras para cubrir la cabeza y la boca de la " "intemperie." +#: lang/json/ARMOR_from_json.py +msgid "cyan scarf" +msgid_plural "cyan scarfs" +msgstr[0] "" +msgstr[1] "" + +#. ~ Description for cyan scarf +#: lang/json/ARMOR_from_json.py +msgid "" +"A simple cloth scarf worn by Marloss Voices. Wherever the Voices go, long " +"sought peace soon follows, for better or for worse." +msgstr "" + #: lang/json/ARMOR_from_json.py msgid "keikogi" msgid_plural "keikogis" @@ -12126,6 +12228,7 @@ msgstr[1] "cinturones de supervivencia" #. ~ Use action holster_prompt for survivor belt. #. ~ Use action holster_prompt for survivor utility belt. +#. ~ Use action holster_prompt for C.R.I.T web belt. #: lang/json/ARMOR_from_json.py msgid "Sheath blade" msgstr "Enfundar cuchilla" @@ -13046,6 +13149,21 @@ msgid "" "a separate gas mask for full protection." msgstr "" +#: lang/json/ARMOR_from_json.py +msgid "Hub 01 enviromental suit" +msgid_plural "Hub 01 enviromental suits" +msgstr[0] "" +msgstr[1] "" + +#. ~ Description for Hub 01 enviromental suit +#: lang/json/ARMOR_from_json.py +msgid "" +"A lightweight environmental suit worn by Hub personnel in their rare forays " +"aboveground. Colored brown and blue, the white seal of Hub 01 is " +"embroidered on both of its upper arms. It requires a separate gas mask for " +"full protection." +msgstr "" + #: lang/json/ARMOR_from_json.py msgid "entry suit" msgid_plural "entry suits" @@ -13136,6 +13254,7 @@ msgstr[1] "bolsas para jabalinas" #. ~ Use action holster_msg for MBR vest (superalloy). #. ~ Use action holster_msg for large grenade pouch. #. ~ Use action holster_msg for MBR vest (titanium). +#. ~ Use action holster_msg for javelin bag. #: lang/json/ARMOR_from_json.py #, no-python-format msgid "You stash your %s." @@ -14044,11 +14163,8 @@ msgstr[1] "pares de patines en linea" #: lang/json/ARMOR_from_json.py msgid "" "A pair of inline skates. Very fast on flat floors, but they make it hard to" -" move on rough terrain, or to dodge effectively." +" move on rough terrain, take hits, or to dodge effectively." msgstr "" -"Un par de patines en línea, más conocidos como rollers. Muy rápidos para " -"pisos lisos, pero muy difíciles de usar en terreno irregular, o para " -"esquivar ataques." #: lang/json/ARMOR_from_json.py msgid "pair of rollerskates" @@ -14060,11 +14176,9 @@ msgstr[1] "pares de patines de cuatro ruedas" #: lang/json/ARMOR_from_json.py msgid "" "An old-fashioned pair of leather rollerskates with steel frames. While " -"quite fast on flat floors, they make it difficult to move on rough terrain." +"quite fast on flat floors, they make it difficult to take hits or to move on" +" rough terrain." msgstr "" -"Un viejo par de patines de cuero de ruedas, con armazón de acero. Son " -"bastante rápidos en pisos lisos, pero muy difíciles para caminar en terreno " -"irregular." #: lang/json/ARMOR_from_json.py msgid "pair of birchbark shoes" @@ -14342,6 +14456,26 @@ msgstr "" "Son botas de cuero endurecido con adornos bordados y tacón de una pulgada. " "Están buenas, pero no fueron hechas para correr." +#. ~ Description for pair of rollerblades +#: lang/json/ARMOR_from_json.py +msgid "" +"A pair of inline skates. Very fast on flat floors, but they make it hard to" +" move on rough terrain, or to dodge effectively." +msgstr "" +"Un par de patines en línea, más conocidos como rollers. Muy rápidos para " +"pisos lisos, pero muy difíciles de usar en terreno irregular, o para " +"esquivar ataques." + +#. ~ Description for pair of rollerskates +#: lang/json/ARMOR_from_json.py +msgid "" +"An old-fashioned pair of leather rollerskates with steel frames. While " +"quite fast on flat floors, they make it difficult to move on rough terrain." +msgstr "" +"Un viejo par de patines de cuero de ruedas, con armazón de acero. Son " +"bastante rápidos en pisos lisos, pero muy difíciles para caminar en terreno " +"irregular." + #: lang/json/ARMOR_from_json.py msgid "bag of holding" msgid_plural "bag of holdings" @@ -14542,6 +14676,387 @@ msgid "" "improve its protection. It has four pouches capable of carrying magazines." msgstr "" +#: lang/json/ARMOR_from_json.py +msgid "C.R.I.T face mask" +msgid_plural "C.R.I.T face masks" +msgstr[0] "" +msgstr[1] "" + +#. ~ Description for C.R.I.T face mask +#: lang/json/ARMOR_from_json.py +msgid "" +"This is the C.R.I.T standard issue face mask, lined with kevlar for extra " +"protection. A few filters provide decent enviromental safety, but it was not" +" intended for extended use. It has a basic integrated HUD." +msgstr "" + +#: lang/json/ARMOR_from_json.py +msgid "pair of C.R.I.T boots" +msgid_plural "pair of C.R.I.T bootss" +msgstr[0] "" +msgstr[1] "" + +#. ~ Description for pair of C.R.I.T boots +#: lang/json/ARMOR_from_json.py +msgid "" +"C.R.I.T standard-issue boots. Next-gen gels keep feet comfortable and " +"hygenic during long-term missions while absorbing shock and heat from " +"outside-sources. Superalloy mesh and rubber offer quite a bit of chemical " +"protection as well. Decently heavy though" +msgstr "" + +#: lang/json/ARMOR_from_json.py +msgid "pair of C.R.I.T LA boots" +msgid_plural "pairs of C.R.I.T LA boots" +msgstr[0] "" +msgstr[1] "" + +#. ~ Description for pair of C.R.I.T LA boots +#: lang/json/ARMOR_from_json.py +msgid "" +"C.R.I.T skeletonized boots. Based off of C.R.I.T boots, the light-armor " +"variant was created for missions in warmer climates. The LA boots keep most " +"of the old features of the standard issue boots but trade in protection for " +"easier movement." +msgstr "" + +#: lang/json/ARMOR_from_json.py +msgid "pair of C.R.I.T fingertip-less gloves" +msgid_plural "pair of C.R.I.T fingertip-less glovess" +msgstr[0] "" +msgstr[1] "" + +#. ~ Description for pair of C.R.I.T fingertip-less gloves +#: lang/json/ARMOR_from_json.py +msgid "" +"C.R.I.T standard-issue gloves. Made with superalloy mesh for those with " +"gene-modding and/or mutations while still allowing greater manipulation of " +"items and moderate protection." +msgstr "" + +#: lang/json/ARMOR_from_json.py +msgid "pair of C.R.I.T fingertip-less liners" +msgid_plural "pair of C.R.I.T fingertip-less linerss" +msgstr[0] "" +msgstr[1] "" + +#. ~ Description for pair of C.R.I.T fingertip-less liners +#: lang/json/ARMOR_from_json.py +msgid "" +"C.R.I.T standard-issue glove liners. Made with neroprene and rubber mesh for" +" warmth and fingertip-less for those with gene-modding and/or mutations " +"while still allowing greater manipulation of items and moderate protection." +msgstr "" + +#: lang/json/ARMOR_from_json.py +msgid "C.R.I.T backpack" +msgid_plural "C.R.I.T backpacks" +msgstr[0] "" +msgstr[1] "" + +#. ~ Description for C.R.I.T backpack +#: lang/json/ARMOR_from_json.py +msgid "" +"C.R.I.T standard-issue pack. Based on the MOLLE backpack's design, this " +"smaller pack strikes a fine balance between storage space and encumbrance " +"and allows a larger weapon to be holstered, drawing and holstering is still " +"rather awkward even with the magnetized clips, but practice helps." +msgstr "" + +#: lang/json/ARMOR_from_json.py +msgid "C.R.I.T chestrig" +msgid_plural "C.R.I.T chestrigs" +msgstr[0] "" +msgstr[1] "" + +#. ~ Description for C.R.I.T chestrig +#: lang/json/ARMOR_from_json.py +msgid "" +"C.R.I.T standard-issue chestrig, has mesh and MOLLE loops for gear and slots" +" for light-armor padding." +msgstr "" + +#: lang/json/ARMOR_from_json.py +msgid "C.R.I.T leg guards" +msgid_plural "C.R.I.T leg guardss" +msgstr[0] "" +msgstr[1] "" + +#. ~ Description for C.R.I.T leg guards +#: lang/json/ARMOR_from_json.py +msgid "" +"C.R.I.T standard-issue leg armor. Simple design and durable material allows " +"for easy movement and the padding keeps the legs safe and warm in colder " +"conditions." +msgstr "" + +#: lang/json/ARMOR_from_json.py +msgid "pair of C.R.I.T arm guards" +msgid_plural "pairs of C.R.I.T arm guards" +msgstr[0] "" +msgstr[1] "" + +#. ~ Description for pair of C.R.I.T arm guards +#: lang/json/ARMOR_from_json.py +msgid "" +"A pair of arm guards made from superalloy molded upon neoprene, and then " +"insulated with rubber. They are sturdy and will block attacks, but they are " +"ridiculously heavy." +msgstr "" + +#: lang/json/ARMOR_from_json.py +msgid "C.R.I.T web belt" +msgid_plural "C.R.I.T web belts" +msgstr[0] "" +msgstr[1] "" + +#. ~ Description for C.R.I.T web belt +#: lang/json/ARMOR_from_json.py +msgid "" +"C.R.I.T standard-issue belt. Keeps your trousers up and your weapons on your" +" hip." +msgstr "" + +#: lang/json/ARMOR_from_json.py +msgid "C.R.I.T infantry duster" +msgid_plural "C.R.I.T infantry dusters" +msgstr[0] "" +msgstr[1] "" + +#. ~ Description for C.R.I.T infantry duster +#: lang/json/ARMOR_from_json.py +msgid "" +"A thick full-length duster coat with rubber insulation. Mildly encumbering, " +"but rather protective against any anti-infantry electrical discharges from " +"the robots. Has several pockets for storage." +msgstr "" + +#: lang/json/ARMOR_from_json.py +msgid "R&D Engineering Suit" +msgid_plural "R&D Engineering Suits" +msgstr[0] "" +msgstr[1] "" + +#. ~ Description for R&D Engineering Suit +#: lang/json/ARMOR_from_json.py +msgid "" +"An airtight, flexible suit of woven composite fibers complete with segmented" +" plates of armor. A complex system digitizes items in an individual pocket " +"universe for storage while built in joint-torsion ratchets generate the " +"neccessary energy required to power the interface." +msgstr "" + +#: lang/json/ARMOR_from_json.py +msgid "C.R.I.T Armored Anomaly Suit" +msgid_plural "C.R.I.T Armored Anomaly Suits" +msgstr[0] "" +msgstr[1] "" + +#. ~ Description for C.R.I.T Armored Anomaly Suit +#: lang/json/ARMOR_from_json.py +msgid "" +"A relatively simple suit of armor. A suit of woven composite fibers combined" +" with a cleansuit core and strategically placed segmented kevlar plates keep" +" the suit light-weight and the one wearing it alive while offering superb " +"resistance to the elements and ambient radiation. " +msgstr "" + +#: lang/json/ARMOR_from_json.py +msgid "C.R.I.T drop leg pouch" +msgid_plural "C.R.I.T drop leg pouches" +msgstr[0] "" +msgstr[1] "" + +#. ~ Description for C.R.I.T drop leg pouch +#: lang/json/ARMOR_from_json.py +msgid "" +"A set of pouches that can be worn on the thighs using buckled straps. This " +"variety is more compact and is favored by the C.R.I.T for its ease of use." +msgstr "" + +#: lang/json/ARMOR_from_json.py +msgid "C.R.I.T Enforcer armor assembly" +msgid_plural "C.R.I.T Enforcer armor assemblys" +msgstr[0] "" +msgstr[1] "" + +#. ~ Description for C.R.I.T Enforcer armor assembly +#: lang/json/ARMOR_from_json.py +msgid "" +"A series of plates, guards and buckles which assemble into a suit of sturdy " +"body-armor which usually goes over other armor. Overlapping steel plates on " +"top of kevlar plates cover vast expanses as the armor juts off in places so " +"it can deflect attacks. Built with the idea that comfort is less important " +"than safety, this heavy suit is difficult to move about in but highly " +"protective. Various adjustable conectors such as straps and clips hold it " +"together." +msgstr "" + +#: lang/json/ARMOR_from_json.py +msgid "pair of C.R.I.T Enforcer docks" +msgid_plural "pairs of C.R.I.T Enforcer docks" +msgstr[0] "" +msgstr[1] "" + +#. ~ Description for pair of C.R.I.T Enforcer docks +#: lang/json/ARMOR_from_json.py +msgid "" +"C.R.I.T Enforcer docks. Metal plates vaguely molded into the shape of " +"oversized feet which clamp down onto your owm footwear keep your feet out of" +" harms way. It looks terrible and feels clunky unlike most of C.R.I.T's " +"designs, but they do seem to be worth using if you were to be in the middle " +"of a warzone." +msgstr "" + +#: lang/json/ARMOR_from_json.py +msgid "C.R.I.T Soldier Suit" +msgid_plural "C.R.I.T Soldier Suits" +msgstr[0] "" +msgstr[1] "" + +#. ~ Description for C.R.I.T Soldier Suit +#: lang/json/ARMOR_from_json.py +msgid "" +"A suit of modern body-armor. Strategically placed superalloy plates keep the" +" suit's weight minimal while kevlar plates other areas and a lining of soft " +"neoprene pads areas for extra comfort. Most importantly, this can be worn " +"comfortably under other armor." +msgstr "" + +#: lang/json/ARMOR_from_json.py +msgid "C.R.I.T Lone Wolf Series Armor" +msgid_plural "C.R.I.T Lone Wolf Series Armors" +msgstr[0] "" +msgstr[1] "" + +#. ~ Description for C.R.I.T Lone Wolf Series Armor +#: lang/json/ARMOR_from_json.py +msgid "" +"A matte black suit of outdated and bulky looking plate armor fitted onto a " +"soft kevlar body-suit. Retrofitted with new armor improvements, this heavy " +"armor will definitely protect you from practically anything. Just make sure " +"you can actually walk with it on though." +msgstr "" + +#: lang/json/ARMOR_from_json.py +msgid "C.R.I.T blouse" +msgid_plural "C.R.I.T blouses" +msgstr[0] "" +msgstr[1] "" + +#. ~ Description for C.R.I.T blouse +#: lang/json/ARMOR_from_json.py +msgid "" +"C.R.I.T standard-issue blouse. Durable, lightweight, and has ample storage. " +"Super-flex neoprene keeps one warm in moderately cold weather while a sleek " +"design keeps it from being too flashy. A zipper at the back and front allows" +" for quick donning and doffing." +msgstr "" + +#: lang/json/ARMOR_from_json.py +msgid "C.R.I.T trousers" +msgid_plural "C.R.I.T trouserss" +msgstr[0] "" +msgstr[1] "" + +#. ~ Description for C.R.I.T trousers +#: lang/json/ARMOR_from_json.py +msgid "" +"C.R.I.T standard-issue trousers. Durable, lightweight and has ample storage." +" Super-flex neoprene keeps one warm in moderately cold weather." +msgstr "" + +#. ~ Description for C.R.I.T trousers +#: lang/json/ARMOR_from_json.py +msgid "" +"C.R.I.T dress pants. A minimalist sleek design makes the pants lightweight " +"and it offers ok pockets. Super-flex neoprene keeps one warm in moderately " +"cold weather." +msgstr "" + +#: lang/json/ARMOR_from_json.py +msgid "C.R.I.T helmet liner" +msgid_plural "C.R.I.T helmet liners" +msgstr[0] "" +msgstr[1] "" + +#. ~ Description for C.R.I.T helmet liner +#: lang/json/ARMOR_from_json.py +msgid "C.R.I.T standard-issue helmet liner. Keeps the noggin warm." +msgstr "" + +#: lang/json/ARMOR_from_json.py +msgid "pair of C.R.I.T shoes" +msgid_plural "pairs of C.R.I.T dress shoes" +msgstr[0] "" +msgstr[1] "" + +#. ~ Description for pair of C.R.I.T shoes +#: lang/json/ARMOR_from_json.py +msgid "A sleek pair of dress shoes. Fancy but easy on the eyes." +msgstr "" + +#: lang/json/ARMOR_from_json.py +msgid "pair of C.R.I.T rec gloves" +msgid_plural "pair of C.R.I.T rec glovess" +msgstr[0] "" +msgstr[1] "" + +#. ~ Description for pair of C.R.I.T rec gloves +#: lang/json/ARMOR_from_json.py +msgid "" +"C.R.I.T standard-issue rec gloves. Skin-hugging and sleek, these gloves are " +"made with cotton with a neoprene lining for grip-pads and warmth. " +msgstr "" + +#. ~ Description for C.R.I.T web belt +#: lang/json/ARMOR_from_json.py +msgid "" +"C.R.I.T standard-issue belt. Keeps your trousers up and your tools on your " +"hip." +msgstr "" + +#: lang/json/ARMOR_from_json.py +msgid "C.R.I.T rec duster" +msgid_plural "C.R.I.T rec dusters" +msgstr[0] "" +msgstr[1] "" + +#. ~ Description for C.R.I.T rec duster +#: lang/json/ARMOR_from_json.py +msgid "" +"A waterproofed full-length duster coat. Made with neoprene, comfort and " +"functionality meet together to form a fancy but sleek contemporary design. " +"It has several pockets for storage." +msgstr "" + +#: lang/json/ARMOR_from_json.py +msgid "C.R.I.T rec hat" +msgid_plural "C.R.I.T rec hats" +msgstr[0] "" +msgstr[1] "" + +#. ~ Description for C.R.I.T rec hat +#: lang/json/ARMOR_from_json.py +msgid "" +"Functionality meets fashion in this waterproofed C.R.I.T standard issue rec " +"cover. Thick enough to provide warmth in colder weather, this hat shares the" +" same sleek design of most of C.R.I.T's gear." +msgstr "" + +#: lang/json/ARMOR_from_json.py +msgid "C.R.I.T canteen" +msgid_plural "C.R.I.T canteens" +msgstr[0] "" +msgstr[1] "" + +#. ~ Description for C.R.I.T canteen +#: lang/json/ARMOR_from_json.py +msgid "" +"A simple, durable steel canteen that can heat up food with built in " +"plutonium heating elements." +msgstr "" + #. ~ Description for pistol bandolier #: lang/json/ARMOR_from_json.py msgid "" @@ -14558,6 +15073,63 @@ msgid_plural "shotgun bandoliers" msgstr[0] "bandolera de escopeta" msgstr[1] "bandoleras de escopeta" +#: lang/json/ARMOR_from_json.py lang/json/GENERIC_from_json.py +msgid "pair of magical armored stone gauntlets" +msgid_plural "pairs of armored gauntlets" +msgstr[0] "" +msgstr[1] "" + +#. ~ Description for pair of magical armored stone gauntlets +#: lang/json/ARMOR_from_json.py lang/json/GENERIC_from_json.py +msgid "A magical flexible stonelike substance for protection and attack." +msgstr "" + +#: lang/json/ARMOR_from_json.py +msgid "magic lamp" +msgid_plural "magic lamps" +msgstr[0] "" +msgstr[1] "" + +#. ~ Description for magic lamp +#: lang/json/ARMOR_from_json.py +msgid "a magical light source that will light up a small area." +msgstr "" + +#: lang/json/ARMOR_from_json.py +msgid "magic light" +msgid_plural "magic lights" +msgstr[0] "" +msgstr[1] "" + +#. ~ Description for magic light +#: lang/json/ARMOR_from_json.py +msgid "A small magical light that you can read by." +msgstr "" + +#: lang/json/ARMOR_from_json.py +msgid "large shield of magical ice" +msgid_plural "large shield of magical ices" +msgstr[0] "" +msgstr[1] "" + +#. ~ Description for large shield of magical ice +#: lang/json/ARMOR_from_json.py +msgid "A lightweight but tough shield crafted entirely of magical ice." +msgstr "" + +#: lang/json/ARMOR_from_json.py +msgid "pair of slick icy coatings on your feet" +msgid_plural "slick icy coatings" +msgstr[0] "" +msgstr[1] "" + +#. ~ Description for pair of slick icy coatings on your feet +#: lang/json/ARMOR_from_json.py +msgid "" +"A magical slick icy coating on your feet. While quite fast on flat floors, " +"they make it difficult to move on rough terrain." +msgstr "" + #: lang/json/ARMOR_from_json.py msgid "Corinthian helm" msgid_plural "Corinthian helms" @@ -16648,10 +17220,8 @@ msgstr "" "orgánico como combustible (usando 'E') para recargar tu nivel de energía. " "Algunas materiales se queman mejor que otros." -#. ~ Description for Solar Panels #. ~ Description for Solar Panels CBM -#: lang/json/BIONIC_ITEM_from_json.py lang/json/BIONIC_ITEM_from_json.py -#: lang/json/bionic_from_json.py +#: lang/json/BIONIC_ITEM_from_json.py msgid "" "Installed on your back is a set of retractable solar panels. When in direct" " sunlight, they will automatically deploy and slowly recharge your power " @@ -17622,6 +18192,256 @@ msgid "" "guides." msgstr "Un libro raro sobre diseño de robots, con muchas guías paso a paso." +#: lang/json/BOOK_from_json.py +msgid "schematics generic" +msgid_plural "schematics generics" +msgstr[0] "" +msgstr[1] "" + +#. ~ Description for schematics generic +#. ~ Description for nearby fire +#. ~ Description for muscle +#. ~ Description for wind +#. ~ Description for a smoking device and a source of flame +#. ~ Description for abstract map +#. ~ Description for weapon +#. ~ Description for seeing this is a bug +#: lang/json/BOOK_from_json.py lang/json/GENERIC_from_json.py +#: lang/json/GENERIC_from_json.py lang/json/TOOL_from_json.py +#: lang/json/skill_from_json.py +msgid "seeing this is a bug" +msgid_plural "seeing this is a bugs" +msgstr[0] "si ves esto es un bug" +msgstr[1] "si ves esto es un bugs" + +#: lang/json/BOOK_from_json.py +msgid "nurse bot schematics" +msgid_plural "nurse bot schematics" +msgstr[0] "" +msgstr[1] "" + +#. ~ Description for nurse bot schematics +#: lang/json/BOOK_from_json.py +msgid "" +"Bearing the logo of Uncanny, those are assembly plans, design specs, and " +"technical drawings for the nurse bot. Most of this is useless to you, but " +"you could use the assembly plans to re-assemble the robot from salvaged " +"parts." +msgstr "" + +#: lang/json/BOOK_from_json.py +msgid "police bot schematics" +msgid_plural "police bot schematics" +msgstr[0] "" +msgstr[1] "" + +#. ~ Description for police bot schematics +#: lang/json/BOOK_from_json.py +msgid "" +"Assembly plans, design specs, and technical drawings for the police bot. " +"Most of this is useless to you, but you could use the assembly plans to re-" +"assemble the robot from salvaged parts." +msgstr "" + +#: lang/json/BOOK_from_json.py +msgid "eyebot schematics" +msgid_plural "eyebot schematics" +msgstr[0] "" +msgstr[1] "" + +#. ~ Description for eyebot schematics +#: lang/json/BOOK_from_json.py +msgid "" +"Assembly plans, design specs, and technical drawings for the eyebot. Most of" +" this is useless to you, but you could use the assembly plans to re-assemble" +" the robot from salvaged parts." +msgstr "" + +#: lang/json/BOOK_from_json.py +msgid "security bot schematics" +msgid_plural "security bot schematics" +msgstr[0] "" +msgstr[1] "" + +#. ~ Description for security bot schematics +#: lang/json/BOOK_from_json.py +msgid "" +"Assembly plans, design specs, and technical drawings for the security bot. " +"Most of this is useless to you, but you could use the assembly plans to re-" +"assemble the robot from salvaged parts." +msgstr "" + +#: lang/json/BOOK_from_json.py +msgid "skitterbot schematics" +msgid_plural "security bot schematics" +msgstr[0] "" +msgstr[1] "" + +#. ~ Description for skitterbot schematics +#: lang/json/BOOK_from_json.py +msgid "" +"Assembly plans, design specs, and technical drawings for the skitterbot. " +"Most of this is useless to you, but you could use the assembly plans to re-" +"assemble the robot from salvaged parts." +msgstr "" + +#: lang/json/BOOK_from_json.py +msgid "chicken walker schematics" +msgid_plural "chicken walker schematics" +msgstr[0] "" +msgstr[1] "" + +#. ~ Description for chicken walker schematics +#: lang/json/BOOK_from_json.py +msgid "" +"Bearing the logo of Northrop, those are assembly plans, design specs, and " +"technical drawings for the chicken walker. Most of this is useless to you, " +"but you could use the assembly plans to re-assemble the robot from salvaged " +"parts." +msgstr "" + +#: lang/json/BOOK_from_json.py +msgid "cleaner bot schematics" +msgid_plural "cleaner bot schematics" +msgstr[0] "" +msgstr[1] "" + +#. ~ Description for cleaner bot schematics +#: lang/json/BOOK_from_json.py +msgid "" +"Assembly plans, design specs, and technical drawings for the cleaner bot. " +"Most of this is useless to you, but you could use the assembly plans to re-" +"assemble the robot from salvaged parts." +msgstr "" + +#: lang/json/BOOK_from_json.py +msgid "miner bot schematics" +msgid_plural "miner bot schematics" +msgstr[0] "" +msgstr[1] "" + +#. ~ Description for miner bot schematics +#: lang/json/BOOK_from_json.py +msgid "" +"Assembly plans, design specs, and technical drawings for the miner bot. Most" +" of this is useless to you, but you could use the assembly plans to re-" +"assemble the robot from salvaged parts." +msgstr "" + +#: lang/json/BOOK_from_json.py +msgid "riot control bot schematics" +msgid_plural "riot control bot schematics" +msgstr[0] "" +msgstr[1] "" + +#. ~ Description for riot control bot schematics +#: lang/json/BOOK_from_json.py +msgid "" +"Assembly plans, design specs, and technical drawings for the riot control " +"bot. Most of this is useless to you, but you could use the assembly plans to" +" re-assemble the robot from salvaged parts." +msgstr "" + +#: lang/json/BOOK_from_json.py +msgid "lab defense bot schematics" +msgid_plural "lab defense bot schematics" +msgstr[0] "" +msgstr[1] "" + +#. ~ Description for lab defense bot schematics +#: lang/json/BOOK_from_json.py +msgid "" +"Assembly plans, design specs, and technical drawings for the lab defense " +"bot. Most of this is useless to you, but you could use the assembly plans to" +" re-assemble the robot from salvaged parts." +msgstr "" + +#: lang/json/BOOK_from_json.py +msgid "tank drone schematics" +msgid_plural "tank drone schematics" +msgstr[0] "" +msgstr[1] "" + +#. ~ Description for tank drone schematics +#: lang/json/BOOK_from_json.py +msgid "" +"Bearing the logo of Northrop, those are assembly plans, design specs, and " +"technical drawings for the tank drone. Most of this is useless to you, but " +"you could use the assembly plans to re-assemble the robot from salvaged " +"parts." +msgstr "" + +#: lang/json/BOOK_from_json.py +msgid "tripod schematics" +msgid_plural "tripod schematics" +msgstr[0] "" +msgstr[1] "" + +#. ~ Description for tripod schematics +#: lang/json/BOOK_from_json.py +msgid "" +"Bearing the logo of Honda, those are assembly plans, design specs, and " +"technical drawings for the tripod. Most of this is useless to you, but you " +"could use the assembly plans to re-assemble the robot from salvaged parts." +msgstr "" + +#: lang/json/BOOK_from_json.py +msgid "dispatch schematics" +msgid_plural "dispatch schematics" +msgstr[0] "" +msgstr[1] "" + +#. ~ Description for dispatch schematics +#: lang/json/BOOK_from_json.py +msgid "" +"Bearing the logo of Northrop, those are assembly plans, design specs, and " +"technical drawings for the dispatch. Most of this is useless to you, but you" +" could use the assembly plans to re-assemble the robot from salvaged parts." +msgstr "" + +#: lang/json/BOOK_from_json.py +msgid "military dispatch schematics" +msgid_plural "military dispatch schematics" +msgstr[0] "" +msgstr[1] "" + +#. ~ Description for military dispatch schematics +#: lang/json/BOOK_from_json.py +msgid "" +"Bearing the logo of Northrop, those are assembly plans, design specs, and " +"technical drawings for the military dispatch. Most of this is useless to " +"you, but you could use the assembly plans to re-assemble the robot from " +"salvaged parts." +msgstr "" + +#: lang/json/BOOK_from_json.py +msgid "anti-materiel turret schematics" +msgid_plural "anti-materiel turret schematics" +msgstr[0] "" +msgstr[1] "" + +#. ~ Description for anti-materiel turret schematics +#: lang/json/BOOK_from_json.py +msgid "" +"Assembly plans, design specs, and technical drawings for the anti-materiel " +"turret. Most of this is useless to you, but you could use the assembly plans" +" to re-assemble the robot from salvaged parts." +msgstr "" + +#: lang/json/BOOK_from_json.py +msgid "milspec searchlight schematics" +msgid_plural "milspec searchlight schematics" +msgstr[0] "" +msgstr[1] "" + +#. ~ Description for milspec searchlight schematics +#: lang/json/BOOK_from_json.py +msgid "" +"Assembly plans, design specs, and technical drawings for the milspec " +"searchlight. Most of this is useless to you, but you could use the assembly " +"plans to re-assemble the robot from salvaged parts." +msgstr "" + #: lang/json/BOOK_from_json.py msgid "The Art of Glassblowing" msgid_plural "The Art of Glassblowing" @@ -18412,6 +19232,19 @@ msgstr "" "Escrito en la tapa, bien grande con letras amistosas, está escrito el " "mensaje \"Que no cunda el pánico\"." +#: lang/json/BOOK_from_json.py +msgid "Mycenacean Hymns" +msgid_plural "Mycenacean Hymnss" +msgstr[0] "" +msgstr[1] "" + +#. ~ Description for Mycenacean Hymns +#: lang/json/BOOK_from_json.py +msgid "" +"A vellum book containing the hymns central to Marloss faith. As the verses " +"lead to each other, the text sings of unity and promised paradise." +msgstr "" + #: lang/json/BOOK_from_json.py msgid "King James Bible" msgid_plural "King James Bibles" @@ -22563,6 +23396,17 @@ msgstr "" "piel. Todavía tiene la piel pegada y es venenoso. La puedes curar para " "almacenarla y para curtirla." +#: lang/json/COMESTIBLE_from_json.py +msgid "seeping heart" +msgstr "" + +#. ~ Description for seeping heart +#: lang/json/COMESTIBLE_from_json.py +msgid "" +"A thick mass of flesh superficially resembling a mammalian heart, covered in" +" dimpled grooves and the size of your fist." +msgstr "" + #: lang/json/COMESTIBLE_from_json.py msgid "putrid heart" msgstr "corazón putrefacto" @@ -28317,17 +29161,6 @@ msgstr[1] "puñados de castañas tostadas" msgid "A handful of roasted nuts from a chestnut tree." msgstr "" -#: lang/json/COMESTIBLE_from_json.py -msgid "handful of roasted acorns" -msgid_plural "handfuls of roasted acorns" -msgstr[0] "puñado de bellotas tostadas" -msgstr[1] "puñados de bellotas tostadas" - -#. ~ Description for handful of roasted acorns -#: lang/json/COMESTIBLE_from_json.py -msgid "A handful of roasted nuts from a oak tree." -msgstr "Es un puñado de frutos secos tostados del árbol del roble." - #: lang/json/COMESTIBLE_from_json.py lang/json/GENERIC_from_json.py msgid "handful of hazelnuts" msgid_plural "handfuls of shelled hazelnuts" @@ -28425,6 +29258,12 @@ msgstr "" "Es un puñado de bellotas, todavía con sus cáscaras. A las ardillas les " "gustan, pero para ti no es bueno comerlas así como están." +#: lang/json/COMESTIBLE_from_json.py +msgid "handful of roasted acorns" +msgid_plural "handfuls of roasted acorns" +msgstr[0] "puñado de bellotas tostadas" +msgstr[1] "puñados de bellotas tostadas" + #. ~ Description for handful of roasted acorns #: lang/json/COMESTIBLE_from_json.py msgid "A handful roasted nuts from an oak tree." @@ -28956,14 +29795,14 @@ msgstr "" "Es comida para perros. Tiene un olor extraño, pero a los perros parece que " "les gusta." -#: lang/json/COMESTIBLE_from_json.py +#: lang/json/COMESTIBLE_from_json.py lang/json/TOOL_from_json.py msgid "cat food" msgid_plural "cat food" msgstr[0] "comida para gatos" msgstr[1] "comida para gatos" #. ~ Description for cat food -#: lang/json/COMESTIBLE_from_json.py +#: lang/json/COMESTIBLE_from_json.py lang/json/TOOL_from_json.py msgid "This is food for cats. It smells strange, but cats seem to love it." msgstr "" "Es comida para gatos. Tiene un olor extraño, pero a los gatos parece que les" @@ -29657,17 +30496,15 @@ msgstr "" "arder los ojos!" #: lang/json/COMESTIBLE_from_json.py -msgid "fluid sac" -msgstr "saco de fluido" +msgid "fungal fluid sac" +msgstr "" -#. ~ Description for fluid sac +#. ~ Description for fungal fluid sac #: lang/json/COMESTIBLE_from_json.py msgid "" -"A fluid bladder from a plant based lifeform. Not very nutritious, but fine " -"to eat anyway." +"A fluid bladder from a fungus based lifeform. Not very nutritious, but fine" +" to eat anyway." msgstr "" -"Es una especie de vejiga llena de fluido de alguna forma de vida vegetal. No" -" es muy nutritiva, pero se puede comer tranquilamente." #: lang/json/COMESTIBLE_from_json.py msgid "raw potato" @@ -29775,16 +30612,15 @@ msgstr "" "cocinar." #: lang/json/COMESTIBLE_from_json.py -msgid "tainted veggie" -msgstr "vegetal infectado" +msgid "alien fungus chunk" +msgstr "" -#. ~ Description for tainted veggie +#. ~ Description for alien fungus chunk #: lang/json/COMESTIBLE_from_json.py msgid "" -"Vegetable that looks poisonous. You could eat it, but it will poison you." +"This is a chunk of fungal matter from some sort of alien mushroom creature." +" Eating unfamiliar mushrooms is a bad idea." msgstr "" -"Son verduras que parecen venenosas. Te las puedes comer, pero te van a caer " -"mal." #: lang/json/COMESTIBLE_from_json.py msgid "wild vegetables" @@ -30363,6 +31199,72 @@ msgstr "Algunas semillas de ajo." msgid "garlic" msgstr "ajo" +#: lang/json/COMESTIBLE_from_json.py +msgid "cattail seeds" +msgid_plural "cattail seeds" +msgstr[0] "" +msgstr[1] "" + +#. ~ Description for cattail seeds +#: lang/json/COMESTIBLE_from_json.py +msgid "Some cattail seeds. You could probably plant these." +msgstr "" + +#: lang/json/COMESTIBLE_from_json.py +msgid "cattail" +msgstr "" + +#: lang/json/COMESTIBLE_from_json.py +msgid "dahlia seeds" +msgid_plural "dahlia seeds" +msgstr[0] "" +msgstr[1] "" + +#. ~ Description for dahlia seeds +#: lang/json/COMESTIBLE_from_json.py +msgid "Some dahlia seeds. You could probably plant these." +msgstr "" + +#: lang/json/COMESTIBLE_from_json.py lang/json/GENERIC_from_json.py +#: lang/json/furniture_from_json.py +msgid "dahlia" +msgid_plural "dahlias" +msgstr[0] "dahlia" +msgstr[1] "dahlias" + +#: lang/json/COMESTIBLE_from_json.py +msgid "decorative plant seeds" +msgid_plural "decorative plant seeds" +msgstr[0] "" +msgstr[1] "" + +#. ~ Description for decorative plant seeds +#: lang/json/COMESTIBLE_from_json.py +msgid "" +"Some small decorative plant seeds, likely grass or flower. You could " +"probably plant these, but don't expect them to be useful for anything other " +"than dry plant material." +msgstr "" + +#: lang/json/COMESTIBLE_from_json.py +msgid "decorative plant" +msgstr "" + +#: lang/json/COMESTIBLE_from_json.py +msgid "cactus seeds" +msgid_plural "cactus seeds" +msgstr[0] "" +msgstr[1] "" + +#. ~ Description for cactus seeds +#: lang/json/COMESTIBLE_from_json.py +msgid "Some cactus seeds. You could probably plant these." +msgstr "" + +#: lang/json/COMESTIBLE_from_json.py +msgid "cactus" +msgstr "" + #: lang/json/COMESTIBLE_from_json.py msgid "garlic clove" msgid_plural "garlic cloves" @@ -31537,19 +32439,15 @@ msgstr "" "enrolladas con un saludable vegetal verde." #: lang/json/COMESTIBLE_from_json.py -msgid "dehydrated tainted veggy" -msgid_plural "dehydrated tainted veggies" -msgstr[0] "verdura contaminada deshidratada" -msgstr[1] "verduras contaminadas deshidratadas" +msgid "dehydrated alien fungus chunk" +msgstr "" -#. ~ Description for dehydrated tainted veggy +#. ~ Description for dehydrated alien fungus chunk #: lang/json/COMESTIBLE_from_json.py msgid "" -"Pieces of poisonous veggy that have been dried to prevent them from rotting " +"Pieces of alien mushroom that have been dried to prevent them from rotting " "away. It will still poison you if you eat this." msgstr "" -"Pedazos de verduras tóxicas que han sido deshidratadas para prevenir que se " -"pudran. Igual te van a envenenar si te comes esto." #: lang/json/COMESTIBLE_from_json.py msgid "sauerkraut" @@ -32033,8 +32931,42 @@ msgid "" msgstr "" #: lang/json/COMESTIBLE_from_json.py -msgid "antibiotics" -msgstr "antibióticos" +msgid "vampire mutagen" +msgstr "" + +#. ~ Description for vampire mutagen +#. ~ Description for wendigo mutagen +#: lang/json/COMESTIBLE_from_json.py +msgid "Mutagen cocktail simply labeled 'C.R.I.T R&D.'" +msgstr "" + +#: lang/json/COMESTIBLE_from_json.py +msgid "vampire serum" +msgstr "" + +#. ~ Description for vampire serum +#: lang/json/COMESTIBLE_from_json.py +msgid "" +"A super-concentrated pitch-black substance with silvery flecks that reminds " +"you of a starry-night sky. You need a syringe to inject it... if you really" +" want to?" +msgstr "" + +#: lang/json/COMESTIBLE_from_json.py +msgid "wendigo mutagen" +msgstr "" + +#: lang/json/COMESTIBLE_from_json.py +msgid "wendigo serum" +msgstr "" + +#. ~ Description for wendigo serum +#: lang/json/COMESTIBLE_from_json.py +msgid "" +"A super-concentrated peat-brown substance with glittering green flecks that " +"reminds you of a a tree. You need a syringe to inject it... if you really " +"want to?" +msgstr "" #: lang/json/COMESTIBLE_from_json.py msgid "SpOreos" @@ -32696,6 +33628,10 @@ msgstr[1] "harinas de arroz" msgid "This rice flour is useful for baking." msgstr "Esta harina de arroz es útil para cocinar." +#: lang/json/COMESTIBLE_from_json.py +msgid "antibiotics" +msgstr "antibióticos" + #: lang/json/COMESTIBLE_from_json.py msgid "revival serum" msgstr "" @@ -32737,7 +33673,7 @@ msgstr[1] "barriles de 110 litros" msgid "A huge plastic barrel with a resealable lid." msgstr "Un barril grande de plástico con tapa con cierre." -#: lang/json/CONTAINER_from_json.py +#: lang/json/CONTAINER_from_json.py lang/json/vehicle_part_from_json.py msgid "steel drum (100L)" msgid_plural "steel drums (100L)" msgstr[0] "tanque de acero (100L)" @@ -32748,7 +33684,7 @@ msgstr[1] "tanques de acero (100L)" msgid "A huge steel barrel with a resealable lid." msgstr "Un barril grande de acero con tapa con cierre." -#: lang/json/CONTAINER_from_json.py +#: lang/json/CONTAINER_from_json.py lang/json/vehicle_part_from_json.py msgid "steel drum (200L)" msgid_plural "steel drums (200L)" msgstr[0] "tanque de acero (200L)" @@ -32905,6 +33841,17 @@ msgstr "" "ADVERTENCIA DEL DIRECTOR GENERAL DE SALUD PÚBLICA: Fumar Causa Cáncer de " "Pulmón, Enfermedades del Corazón, Enfisema y Puede Perjudicar el Embarazo." +#: lang/json/CONTAINER_from_json.py +msgid "small cardboard box" +msgid_plural "small cardboard boxes" +msgstr[0] "" +msgstr[1] "" + +#. ~ Description for small cardboard box +#: lang/json/CONTAINER_from_json.py +msgid "A small cardboard box. No bigger than a foot in dimension." +msgstr "Es una caja pequeña de cartón, de unos 30 cm." + #: lang/json/CONTAINER_from_json.py msgid "cardboard box" msgid_plural "cardboard boxes" @@ -32913,8 +33860,22 @@ msgstr[1] "cajas de cartón" #. ~ Description for cardboard box #: lang/json/CONTAINER_from_json.py -msgid "A small cardboard box. No bigger than a foot in dimension." -msgstr "Es una caja pequeña de cartón, de unos 30 cm." +msgid "" +"A sturdy cardboard box, about the size of a banana box. Great for packing." +msgstr "" + +#: lang/json/CONTAINER_from_json.py lang/json/furniture_from_json.py +msgid "large cardboard box" +msgid_plural "large cardboard boxes" +msgstr[0] "" +msgstr[1] "" + +#. ~ Description for large cardboard box +#: lang/json/CONTAINER_from_json.py +msgid "" +"A very large cardboard box, the sort children would have loved to hide in, " +"when there were still children." +msgstr "" #: lang/json/CONTAINER_from_json.py msgid "bucket" @@ -34117,6 +35078,32 @@ msgid "" "equipment. You are yet to find some use for it." msgstr "" +#: lang/json/GENERIC_from_json.py +msgid "sandbag" +msgid_plural "sandbags" +msgstr[0] "" +msgstr[1] "" + +#. ~ Description for sandbag +#: lang/json/GENERIC_from_json.py +msgid "" +"This is a canvas sack filled with sand. It can be used to construct simple " +"barricades." +msgstr "" + +#: lang/json/GENERIC_from_json.py +msgid "earthbag" +msgid_plural "earthbags" +msgstr[0] "" +msgstr[1] "" + +#. ~ Description for earthbag +#: lang/json/GENERIC_from_json.py +msgid "" +"This is a canvas sack filled with soil. It can be used to construct simple " +"barricades." +msgstr "" + #: lang/json/GENERIC_from_json.py msgid "fake item" msgid_plural "fake items" @@ -34209,21 +35196,6 @@ msgstr "Es un cadáver." msgid "nearby fire" msgstr "fuego cercano" -#. ~ Description for nearby fire -#. ~ Description for muscle -#. ~ Description for wind -#. ~ Description for a smoking device and a source of flame -#. ~ Description for abstract map -#. ~ Description for weapon -#. ~ Description for seeing this is a bug -#: lang/json/GENERIC_from_json.py lang/json/GENERIC_from_json.py -#: lang/json/TOOL_from_json.py lang/json/TOOL_from_json.py -#: lang/json/skill_from_json.py -msgid "seeing this is a bug" -msgid_plural "seeing this is a bugs" -msgstr[0] "si ves esto es un bug" -msgstr[1] "si ves esto es un bugs" - #: lang/json/GENERIC_from_json.py msgid "muscle" msgstr "músculo" @@ -34512,6 +35484,19 @@ msgstr[1] "pendrives" msgid "A USB thumb drive. Useful for holding software." msgstr "Es un pendrive con puerto USB. Útil para almacenar software." +#: lang/json/GENERIC_from_json.py +msgid "data card" +msgid_plural "data cards" +msgstr[0] "" +msgstr[1] "" + +#. ~ Description for data card +#: lang/json/GENERIC_from_json.py +msgid "" +"Some type of advanced data storage device. Useful for storing very large " +"amounts of information." +msgstr "" + #: lang/json/GENERIC_from_json.py msgid "golf tee" msgid_plural "golf tees" @@ -34972,6 +35957,19 @@ msgstr "" "Un policíabot roto. Ahora ya no es tan amenazador porque está callado y " "quieto. Puede ser destripado para recuperar las partes." +#: lang/json/GENERIC_from_json.py +msgid "broken nurse bot" +msgid_plural "broken nurse bots" +msgstr[0] "" +msgstr[1] "" + +#. ~ Description for broken nurse bot +#: lang/json/GENERIC_from_json.py +msgid "" +"A broken nurse bot. Its smooth face staring vacantly into empty space. " +"Could be gutted for parts." +msgstr "" + #: lang/json/GENERIC_from_json.py msgid "broken riot control bot" msgid_plural "broken riot control bots" @@ -34987,6 +35985,19 @@ msgstr "" "Un antidisturbot roto. Ahora ya no es tan amenazador porque no tiene más " "combustible. Puede ser destripado para recuperar las partes." +#: lang/json/GENERIC_from_json.py +msgid "broken prototype robot" +msgid_plural "broken prototype robots" +msgstr[0] "" +msgstr[1] "" + +#. ~ Description for broken prototype robot +#: lang/json/GENERIC_from_json.py +msgid "" +"A broken prototype robot, well more broken than before. Could be gutted for" +" parts." +msgstr "" + #: lang/json/GENERIC_from_json.py msgid "broken miner bot" msgid_plural "broken miner bots" @@ -35686,6 +36697,13 @@ msgid_plural "glass shards" msgstr[0] "fragmento de cristal" msgstr[1] "fragmentos de cristal" +#. ~ Use action done_message for glass shard. +#: lang/json/GENERIC_from_json.py +msgid "" +"You carefuly place the shards on the ground, ready to be cracked by " +"something passing by." +msgstr "" + #. ~ Description for glass shard #: lang/json/GENERIC_from_json.py msgid "" @@ -35712,6 +36730,13 @@ msgid_plural "sheets of glass" msgstr[0] "plancha de cristal" msgstr[1] "planchas de cristal" +#. ~ Use action done_message for sheet of glass. +#: lang/json/GENERIC_from_json.py +msgid "" +"You break the pane and place the shards on the ground, ready to be cracked " +"by something passing by." +msgstr "" + #. ~ Description for sheet of glass #: lang/json/GENERIC_from_json.py msgid "" @@ -35840,12 +36865,6 @@ msgstr "" "Es un capullo de jacinto de los bosques. Contiene algunas sustancias " "comúnmente producidas por la flor de jacinto." -#: lang/json/GENERIC_from_json.py lang/json/furniture_from_json.py -msgid "dahlia" -msgid_plural "dahlias" -msgstr[0] "dahlia" -msgstr[1] "dahlias" - #. ~ Description for dahlia #: lang/json/GENERIC_from_json.py msgid "A dahlia stalk with some petals." @@ -36090,6 +37109,55 @@ msgstr[1] "mortero" msgid "Some mortar, ready to be used in building projects." msgstr "Es un poco de mortero, listo para ser usado en alguna construcción." +#: lang/json/GENERIC_from_json.py +msgid "soft adobe brick" +msgid_plural "soft adobe bricks" +msgstr[0] "" +msgstr[1] "" + +#. ~ Use action msg for soft adobe brick. +#: lang/json/GENERIC_from_json.py +msgid "You test the brick, and it seems solid enough to use." +msgstr "" + +#. ~ Use action not_ready_msg for soft adobe brick. +#: lang/json/GENERIC_from_json.py +msgid "The brick is still too damp to bear weight." +msgstr "" + +#. ~ Description for soft adobe brick +#: lang/json/GENERIC_from_json.py +msgid "" +"A compacted mass of soil and natural fibers, still too wet to build with. " +"Load it onto a pallet and leave it to dry." +msgstr "" + +#: lang/json/GENERIC_from_json.py +msgid "adobe brick" +msgid_plural "adobe bricks" +msgstr[0] "" +msgstr[1] "" + +#. ~ Description for adobe brick +#: lang/json/GENERIC_from_json.py +msgid "" +"A compacted mass of soil and natural fibers, baked dry enough to harden into" +" a brick." +msgstr "" + +#: lang/json/GENERIC_from_json.py +msgid "adobe mortar" +msgid_plural "adobe mortar" +msgstr[0] "" +msgstr[1] "" + +#. ~ Description for adobe mortar +#: lang/json/GENERIC_from_json.py +msgid "" +"A thick, pasty mud, low in sand content to reduce crumbling once dry. Used " +"to glue larger, heavier pieces of mud and clay together." +msgstr "" + #: lang/json/GENERIC_from_json.py msgid "tanbark" msgid_plural "tanbarks" @@ -36433,6 +37501,19 @@ msgid "" "become smokable." msgstr "" +#: lang/json/GENERIC_from_json.py +msgid "desiccated corpse" +msgid_plural "desiccated corpses" +msgstr[0] "" +msgstr[1] "" + +#. ~ Description for desiccated corpse +#: lang/json/GENERIC_from_json.py +msgid "" +"A badly mangled and desiccated partial corpse. It seems whatever thing " +"killed him did so with a single swipe of a gigantic claw." +msgstr "" + #: lang/json/GENERIC_from_json.py msgid "science ID card" msgid_plural "science ID cards" @@ -36784,30 +37865,6 @@ msgid "" "likely evolved." msgstr "" -#: lang/json/GENERIC_from_json.py -msgid "heavy stick" -msgid_plural "heavy sticks" -msgstr[0] "palo grueso" -msgstr[1] "palos gruesos" - -#. ~ Description for heavy stick -#: lang/json/GENERIC_from_json.py -msgid "A sturdy, heavy stick. Makes a decent melee weapon." -msgstr "" - -#: lang/json/GENERIC_from_json.py -msgid "long stick" -msgid_plural "long sticks" -msgstr[0] "palo largo" -msgstr[1] "palos largos" - -#. ~ Description for long stick -#: lang/json/GENERIC_from_json.py -msgid "" -"A long stick. Makes a decent melee weapon, and can be broken into heavy " -"sticks for crafting." -msgstr "" - #: lang/json/GENERIC_from_json.py msgid "sharpened rebar" msgid_plural "sharpened rebars" @@ -37227,21 +38284,6 @@ msgstr "" " El arma resultante es difícil de manejar y lenta pero con un golpe muy " "pesado." -#: lang/json/GENERIC_from_json.py src/crafting_gui.cpp -msgid "two by four" -msgid_plural "two by fours" -msgstr[0] "tabla de madera" -msgstr[1] "tablas de madera" - -#. ~ Description for two by four -#: lang/json/GENERIC_from_json.py -msgid "" -"A plank of wood. Makes a decent melee weapon, and can be used to board up " -"doors and windows if you have a hammer and nails." -msgstr "" -"Es una tabla de madera. Es un arma decente para el cuerpo a cuerpo, y puede " -"ser usada para tapar puertas y ventanas si tienes martillo y clavos." - #: lang/json/GENERIC_from_json.py msgid "pipe" msgid_plural "pipes" @@ -38312,25 +39354,26 @@ msgstr "" "Es una réplica berreta sin filo de una clásica espada medieval, del tamaño " "justo para poder ser usada con una mano." -#: lang/json/GENERIC_from_json.py -msgid "awl pike" -msgid_plural "awl pikes" -msgstr[0] "ahlspiess" -msgstr[1] "ahlspiess" +#: lang/json/GENERIC_from_json.py lang/json/GENERIC_from_json.py +#: lang/json/MONSTER_from_json.py +msgid "pike" +msgid_plural "pikes" +msgstr[0] "" +msgstr[1] "" -#. ~ Description for awl pike +#. ~ Description for pike #: lang/json/GENERIC_from_json.py msgid "" "This is a dull, cheaply made replica of a medieval weapon consisting of a " -"wood shaft tipped with an iron spike." +"wood shaft tipped with an iron spearhead." msgstr "" -#. ~ Description for awl pike +#. ~ Description for pike #: lang/json/GENERIC_from_json.py msgid "" "This is a medieval weapon consisting of a wood shaft tipped with an iron " -"spike. The spike seems to be pretty dull, and the whole thing feels poorly " -"made." +"spearhead. The head seems to be pretty dull, and the whole thing feels " +"poorly made." msgstr "" #. ~ Description for mace @@ -38523,6 +39566,304 @@ msgstr "" "Folleto brilloso y doblado que parece ser la introducción a una forma de " "vivir en un enorme complejo subterráneo." +#: lang/json/GENERIC_from_json.py +msgid "module template" +msgid_plural "module templates" +msgstr[0] "" +msgstr[1] "" + +#. ~ Description for module template +#: lang/json/GENERIC_from_json.py +msgid "This is a template for robot module. If found in a game it is a bug." +msgstr "" + +#: lang/json/GENERIC_from_json.py +msgid "targeting module" +msgid_plural "targeting modules" +msgstr[0] "" +msgstr[1] "" + +#. ~ Description for targeting module +#: lang/json/GENERIC_from_json.py +msgid "" +"This module integrate visual and proprioceptive information from peripheric " +"sensors and outputs information necessary for accurate aiming." +msgstr "" + +#: lang/json/GENERIC_from_json.py +msgid "identification module" +msgid_plural "identification modules" +msgstr[0] "" +msgstr[1] "" + +#. ~ Description for identification module +#: lang/json/GENERIC_from_json.py +msgid "" +"This module continuously runs image recognition algorithms to identify " +"friends from foe." +msgstr "" + +#: lang/json/GENERIC_from_json.py +msgid "pathfinding module" +msgid_plural "pathfinding modules" +msgstr[0] "" +msgstr[1] "" + +#. ~ Description for pathfinding module +#: lang/json/GENERIC_from_json.py +msgid "" +"This module uses a combination of vector integration and egocentric mapping " +"to find the best path available." +msgstr "" + +#: lang/json/GENERIC_from_json.py +msgid "memory banks module" +msgid_plural "memory banks modules" +msgstr[0] "" +msgstr[1] "" + +#. ~ Description for memory banks module +#: lang/json/GENERIC_from_json.py +msgid "Allows for storage and recovery of information." +msgstr "" + +#: lang/json/GENERIC_from_json.py +msgid "sensor array" +msgid_plural "sensor arrays" +msgstr[0] "" +msgstr[1] "" + +#. ~ Description for sensor array +#: lang/json/GENERIC_from_json.py +msgid "" +"A wide range of sensors meant to give the ability to perceive the " +"surrounding world." +msgstr "" + +#: lang/json/GENERIC_from_json.py +msgid "self monitoring sensors" +msgid_plural "self monitoring sensorss" +msgstr[0] "" +msgstr[1] "" + +#. ~ Description for self monitoring sensors +#: lang/json/GENERIC_from_json.py +msgid "" +"A array of sensors and diagnostic modules allowing the robot to perceive " +"itself." +msgstr "" + +#: lang/json/GENERIC_from_json.py +msgid "AI core" +msgid_plural "AI cores" +msgstr[0] "núcleo de IA" +msgstr[1] "núcleos de IA" + +#. ~ Description for AI core +#: lang/json/GENERIC_from_json.py +msgid "" +"This module is responsible for decision making, it basically runs the AI of " +"the robot." +msgstr "" + +#: lang/json/GENERIC_from_json.py +msgid "basic AI core" +msgid_plural "basic AI cores" +msgstr[0] "" +msgstr[1] "" + +#. ~ Description for basic AI core +#: lang/json/GENERIC_from_json.py +msgid "A very basic AI core with minimal cognitive abilities." +msgstr "" + +#: lang/json/GENERIC_from_json.py +msgid "advanced AI core" +msgid_plural "advanced AI cores" +msgstr[0] "" +msgstr[1] "" + +#. ~ Description for advanced AI core +#: lang/json/GENERIC_from_json.py +msgid "An advanced AI core with impressive cognitive abilities." +msgstr "" + +#: lang/json/GENERIC_from_json.py +msgid "gun operating system" +msgid_plural "gun operating systems" +msgstr[0] "" +msgstr[1] "" + +#. ~ Description for gun operating system +#: lang/json/GENERIC_from_json.py +msgid "This system can operate most conventional weapons." +msgstr "" + +#: lang/json/GENERIC_from_json.py +msgid "set of spidery legs" +msgid_plural "sets of spidery legs" +msgstr[0] "" +msgstr[1] "" + +#. ~ Description for set of spidery legs +#: lang/json/GENERIC_from_json.py +msgid "A set of big pointy legs, like the ones found under a tripod." +msgstr "" + +#: lang/json/GENERIC_from_json.py +msgid "set of tiny spidery legs" +msgid_plural "sets of tiny spidery legs" +msgstr[0] "" +msgstr[1] "" + +#. ~ Description for set of tiny spidery legs +#: lang/json/GENERIC_from_json.py +msgid "A set of tiny pointy legs, like the ones found under a skitterbot." +msgstr "" + +#: lang/json/GENERIC_from_json.py +msgid "set of reverse-jointed legs" +msgid_plural "sets of reverse-jointed legs" +msgstr[0] "" +msgstr[1] "" + +#. ~ Description for set of reverse-jointed legs +#: lang/json/GENERIC_from_json.py +msgid "" +"A set of reverse-jointed legs, like the ones found under a chicken walker." +msgstr "" + +#: lang/json/GENERIC_from_json.py +msgid "set of omni wheels" +msgid_plural "sets of omni wheels" +msgstr[0] "" +msgstr[1] "" + +#. ~ Description for set of omni wheels +#: lang/json/GENERIC_from_json.py +msgid "A set of omni wheels, like the ones found under a police bot." +msgstr "" + +#: lang/json/GENERIC_from_json.py +msgid "set of rotors" +msgid_plural "sets of rotors" +msgstr[0] "" +msgstr[1] "" + +#. ~ Description for set of rotors +#: lang/json/GENERIC_from_json.py +msgid "A set of rotors able to lift a small drone." +msgstr "" + +#: lang/json/GENERIC_from_json.py +msgid "set of android legs" +msgid_plural "sets of android legs" +msgstr[0] "" +msgstr[1] "" + +#. ~ Description for set of android legs +#: lang/json/GENERIC_from_json.py +msgid "A set of human-like legs." +msgstr "" + +#: lang/json/GENERIC_from_json.py +msgid "set of android arms" +msgid_plural "sets of android arms" +msgstr[0] "" +msgstr[1] "" + +#. ~ Description for set of android arms +#: lang/json/GENERIC_from_json.py +msgid "A set of human-like arms." +msgstr "" + +#: lang/json/GENERIC_from_json.py +msgid "set of small tank tread" +msgid_plural "sets of small tank tread" +msgstr[0] "" +msgstr[1] "" + +#. ~ Description for set of small tank tread +#: lang/json/GENERIC_from_json.py +msgid "A set of small tank tread, like the one used by the \"Beagle\" mini-tank." +msgstr "" + +#: lang/json/GENERIC_from_json.py lang/json/vehicle_part_from_json.py +msgid "turret chassis" +msgid_plural "turret chassis" +msgstr[0] "chasis de torreta" +msgstr[1] "chasis de torreta" + +#. ~ Description for turret chassis +#: lang/json/GENERIC_from_json.py +msgid "" +"What's left when you remove all moving parts and electronics. It's the " +"skeleton and armor of a turret." +msgstr "" + +#: lang/json/GENERIC_from_json.py +msgid "tripod chassis" +msgid_plural "tripod chassis" +msgstr[0] "" +msgstr[1] "" + +#. ~ Description for tripod chassis +#: lang/json/GENERIC_from_json.py +msgid "" +"What's left when you remove all moving parts and electronics. It's the " +"skeleton and armor of the tripod." +msgstr "" + +#: lang/json/GENERIC_from_json.py +msgid "chicken walker chassis" +msgid_plural "chicken walker chassis" +msgstr[0] "" +msgstr[1] "" + +#. ~ Description for chicken walker chassis +#: lang/json/GENERIC_from_json.py +msgid "" +"What's left when you remove all moving parts and electronics. It's the " +"skeleton and armor of the chicken walker." +msgstr "" + +#: lang/json/GENERIC_from_json.py +msgid "police bot chassis" +msgid_plural "police bot chassis" +msgstr[0] "" +msgstr[1] "" + +#. ~ Description for police bot chassis +#: lang/json/GENERIC_from_json.py +msgid "" +"What's left when you remove all moving parts and electronics. It's the " +"skeleton and armor of the police bot." +msgstr "" + +#: lang/json/GENERIC_from_json.py +msgid "android skeleton" +msgid_plural "android skeletons" +msgstr[0] "" +msgstr[1] "" + +#. ~ Description for android skeleton +#: lang/json/GENERIC_from_json.py +msgid "What's left when you strip an android body from its components." +msgstr "" + +#: lang/json/GENERIC_from_json.py +msgid "Beagle chassis" +msgid_plural "Beagle chassis" +msgstr[0] "" +msgstr[1] "" + +#. ~ Description for Beagle chassis +#: lang/json/GENERIC_from_json.py +msgid "" +"What's left when you remove all moving parts and electronics. It's the " +"skeleton and armor of the Beagle tank." +msgstr "" + #: lang/json/GENERIC_from_json.py src/cata_tiles.cpp src/cata_tiles.cpp #: src/options.cpp msgid "software" @@ -38607,6 +39948,20 @@ msgstr[1] "informaciones ferroviaria" msgid "Logistical data on subterranean train routes and schedules." msgstr "" +#: lang/json/GENERIC_from_json.py +msgid "neural data" +msgid_plural "neural data" +msgstr[0] "" +msgstr[1] "" + +#. ~ Description for neural data +#: lang/json/GENERIC_from_json.py +msgid "" +"Data stolen from a dead scientist memory banks. Is the owner of these thoughts still hidden here, amidst the unreadable data; or are these just a collection of the precious moments of someone's life?\n" +"\n" +"Whatever the case, the idea of perpetually keeping a part of you within a metallic pill makes you feel uncomfortable." +msgstr "" + #: lang/json/GENERIC_from_json.py msgid "atomic coffee maker" msgid_plural "atomic coffee makers" @@ -38616,13 +39971,12 @@ msgstr[1] "cafeteras atómicas" #. ~ Description for atomic coffee maker #: lang/json/GENERIC_from_json.py msgid "" -"Never sacrifice taste for convenience, when you can have both with the " -"Rivtech atomic coffee maker! Its simple and robust atomic-age construction " -"guarantees a service life of at least 160 million years." +"This is a Curie-G coffeemaker, by CuppaTech. It famously uses a radioactive" +" generator to heat water for coffee. Normally the water is heated using " +"energy stored in a capacitor, and makes ordinary coffee. However, as a " +"special feature, water from the RTG containment area can be used, giving the" +" coffee a very special kick. The Curie-G is illegal in most countries." msgstr "" -"¡Para qué sacrificar sabor para obtener comodidad, cuando puedes tener las " -"dos cosas con la cafetera atómica Rivtech! Su construcción atómica simple y " -"robusta garantiza una vida útil de por lo menos 160 millones de años." #: lang/json/GENERIC_from_json.py lang/json/vehicle_part_from_json.py msgid "atomic lamp" @@ -38631,7 +39985,7 @@ msgstr[0] "lámpara atómica" msgstr[1] "lámparas atómicas" #. ~ Use action menu_text for atomic lamp. -#. ~ Use action menu_text for atomic nightlight. +#. ~ Use action menu_text for atomic reading light. #: lang/json/GENERIC_from_json.py msgid "Close cover" msgstr "Cerrar cubierta" @@ -38644,15 +39998,12 @@ msgstr "Cierras la cubierta de la lámpara." #. ~ Description for atomic lamp #: lang/json/GENERIC_from_json.py msgid "" -"Enjoy the serene Cherenkov-blue glow of the Rivtech atomic desk lamp, and " -"feel confident that you won't have to worry about depleting its power supply" -" for at least 40 million years of faithful service. Use it to close the " -"cover and hide the light." +"Powered by the magic of nuclear decay and low-energy LEDs, this very " +"expensive lamp will emit a small amount of light for at least a decade. " +"Before the Cataclysm, it was mostly an expensive way to show off your " +"preparedness. Now, it's actually pretty cool. Use it to close the cover " +"and hide the light." msgstr "" -"Disfrutá el sereno resplandor azulado de Cherenkov de la lámpara atómica " -"Rivtech, y quedate tranquilo que no se va a quedar sin energía por al menos " -"unos 40 millones de años más. Usala para cerrar la cubierta y ocultar la " -"luz." #: lang/json/GENERIC_from_json.py msgid "atomic lamp (covered)" @@ -38661,7 +40012,7 @@ msgstr[0] "lámpara atómica (cubierta)" msgstr[1] "lámparas atómicas (cubiertas)" #. ~ Use action menu_text for atomic lamp (covered). -#. ~ Use action menu_text for atomic nightlight (covered). +#. ~ Use action menu_text for atomic reading light (covered). #: lang/json/GENERIC_from_json.py msgid "Open cover" msgstr "Abrir cubierta" @@ -38674,63 +40025,68 @@ msgstr "Abres la cubierta de la lámpara." #. ~ Description for atomic lamp (covered) #: lang/json/GENERIC_from_json.py msgid "" -"Enjoy the serene Cherenkov-blue glow of the Rivtech atomic desk lamp, and " -"feel confident that you won't have to worry about depleting its power supply" -" for at least 40 million years of faithful service. The cover is closed. " -"Use it to open the cover and show the light." +"Powered by the magic of nuclear decay and low-energy LEDs, this very " +"expensive lamp will emit a small amount of light for at least a decade. " +"Before the Cataclysm, it was mostly an expensive way to show off your " +"preparedness. Now, it's actually pretty cool. The cover is closed. Use it" +" to open the cover and show the light." msgstr "" -"Disfrutá el sereno resplandor azulado de Cherenkov de la lámpara atómica " -"Rivtech, y quedate tranquilo que no se va a quedar sin energía por al menos " -"unos 40 millones de años más. Tiene cerrada la cubierta. Usala para abrirla " -"y dejar pasar la luz." -#: lang/json/GENERIC_from_json.py lang/json/vehicle_part_from_json.py -msgid "atomic nightlight" -msgid_plural "atomic nightlights" -msgstr[0] "luz de noche atómica" -msgstr[1] "luces de noche atómicas" +#: lang/json/GENERIC_from_json.py lang/json/TOOL_from_json.py +msgid "atomic reading light" +msgid_plural "atomic reading lights" +msgstr[0] "" +msgstr[1] "" -#. ~ Use action msg for atomic nightlight. +#. ~ Use action msg for atomic reading light. #: lang/json/GENERIC_from_json.py msgid "You close the nightlight's cover." msgstr "Cierras la cubierta del velador." -#. ~ Description for atomic nightlight +#. ~ Description for atomic reading light #: lang/json/GENERIC_from_json.py msgid "" -"Enjoy the serene Cherenkov-blue glow of the Rivtech atomic nightlight, and " -"feel confident that you won't have to worry about depleting its power supply" -" for at least 160 million years of faithful service. Use it to close the " -"cover and hide the light." +"Powered by the magic of nuclear decay and low-energy LEDs, this extremely " +"expensive little light will provide just enough light to read by for at " +"least a decade. It is also available with a cute cartoon bear cover to turn" +" it into a nightlight for a very wealthy child with a fear of the dark. Use" +" it to close the cover and hide the light." msgstr "" -"Disfrutá el sereno resplandor azulado de Cherenkov del velador atómico " -"Rivtech, y quedate tranquilo que no se va a quedar sin energía por al menos " -"unos 160 millones de años más. Usalo para cerrar la cubierta y ocultar la " -"luz." #: lang/json/GENERIC_from_json.py -msgid "atomic nightlight (covered)" -msgid_plural "atomic nightlights (covered)" -msgstr[0] "lampara de noche atómico (cubierto)" -msgstr[1] "lamparas de noche atómicas (cubiertos)" +msgid "atomic reading light (covered)" +msgid_plural "atomic reading lights (covered)" +msgstr[0] "" +msgstr[1] "" -#. ~ Use action msg for atomic nightlight (covered). +#. ~ Use action msg for atomic reading light (covered). #: lang/json/GENERIC_from_json.py msgid "You open the nightlight's cover." msgstr "Abres la cubierta del lampara de noche." -#. ~ Description for atomic nightlight (covered) +#. ~ Description for atomic reading light (covered) +#: lang/json/GENERIC_from_json.py +msgid "" +"Powered by the magic of nuclear decay and low-energy LEDs, this extremely " +"expensive little light will provide just enough light to read by for at " +"least a decade. It is also available with a cute cartoon bear cover to turn" +" it into a nightlight for a very wealthy child with a fear of the dark. The" +" cover is closed. Use it to open the cover and show the light." +msgstr "" + +#: lang/json/GENERIC_from_json.py +msgid "mind splicer kit" +msgid_plural "mind splicer kits" +msgstr[0] "" +msgstr[1] "" + +#. ~ Description for mind splicer kit #: lang/json/GENERIC_from_json.py msgid "" -"Enjoy the serene Cherenkov-blue glow of the Rivtech atomic nightlight, and " -"feel confident that you won't have to worry about depleting its power supply" -" for at least 160 million years of faithful service. The cover is closed. " -"Use it to open the cover and show the light." +"Surgical forceps, cables and a modified smartphone inside a small plastic " +"pouch. Assembled to steal the mind of some poor man, these are tools of the" +" creepy high-tech sandman." msgstr "" -"Disfrutá el sereno resplandor azulado de Cherenkov del velador atómico " -"Rivtech, y quedate tranquilo que no se va a quedar sin energía por al menos " -"unos 160 millones de años más. Tiene cerrada la cubierta. Usalo para abrirla" -" y dejar pasar la luz." #: lang/json/GENERIC_from_json.py msgid "can sealer" @@ -38919,10 +40275,9 @@ msgstr[1] "ganchos de agarre" #: lang/json/GENERIC_from_json.py msgid "" "A folding grappling hook attached to a stout 30-foot long piece of " -"lightweight cord. Useful for keeping yourself safe from falls." +"lightweight cord. Useful for keeping yourself safe from falls. Can be used " +"in place of a long rope for butchering, in a pinch." msgstr "" -"Es un gancho de agarre desplegable atado a una cuerda resistente y liviana " -"de 9 metros. Es útil para mantenerte a salvo de una caída." #: lang/json/GENERIC_from_json.py msgid "sealed jar of pickles" @@ -39077,14 +40432,12 @@ msgid "" "jar once the process is completed." msgstr "" -#. ~ Description for awl pike +#. ~ Description for pike #: lang/json/GENERIC_from_json.py msgid "" "This is a medieval weapon consisting of a wood shaft tipped with an iron " -"spike." +"spearhead." msgstr "" -"Es un arma medieval que consiste en un palo de madera con una púa de hierro " -"en la punta. " #: lang/json/GENERIC_from_json.py msgid "stone pot" @@ -39182,1654 +40535,672 @@ msgid "" msgstr "" #: lang/json/GENERIC_from_json.py -msgid "foldable-light frame" -msgid_plural "foldable-light frames" -msgstr[0] "armazón liviana plegable" -msgstr[1] "armazones livianas plegables" +msgid "storage battery case" +msgid_plural "storage battery cases" +msgstr[0] "caja para baterías de almacenamiento" +msgstr[1] "cajas para baterías de almacenamiento" -#. ~ Description for foldable-light frame +#. ~ Description for storage battery case #: lang/json/GENERIC_from_json.py -msgid "A small foldable lightweight frame made from pipework." -msgstr "Es un armazón pequeño, liviano y plegable, hecho con tubos." +msgid "" +"An empty case that can hold a storage battery. Complete with charging " +"controller chip and connecting wires." +msgstr "" +"Una caja vacía que puede contener una batería de almacenamiento. Posee el " +"chip de controlador de carga y los cables para conectar." #: lang/json/GENERIC_from_json.py lang/json/vehicle_part_from_json.py -msgid "foldable wooden frame" -msgid_plural "foldable wooden frames" -msgstr[0] "estructura plegable de madera" -msgstr[1] "estructuras plegables de madera" +msgid "water faucet" +msgid_plural "water faucets" +msgstr[0] "grifo" +msgstr[1] "grifos" -#. ~ Description for foldable wooden frame +#. ~ Description for water faucet #: lang/json/GENERIC_from_json.py -msgid "A small foldable frame made from scrap wood." -msgstr "Una estructura pequeña plegable, hecha con restos de madera." +msgid "A metal faucet that can be attached to a water tank for easy access." +msgstr "" +"Una canillas de metal que puede ser puesta en un tanque de agua para " +"facilitar el uso." #: lang/json/GENERIC_from_json.py -msgid "extra-light frame" -msgid_plural "extra-light frames" -msgstr[0] "armazón extra-liviano" -msgstr[1] "armazones extra-livianos" +msgid "vehicle tracking device" +msgid_plural "vehicle tracking devices" +msgstr[0] "dispositivo de rastreo de vehículos" +msgstr[1] "dispositivos de rastreo de vehículos" -#. ~ Description for extra-light frame +#. ~ Description for vehicle tracking device #: lang/json/GENERIC_from_json.py -msgid "A small lightweight frame made from pipework. Useful for crafting." +msgid "" +"A vehicle tracking device. When installed on a vehicle it allows you track " +"the vehicle." msgstr "" -"Es un armazón pequeño y liviano hecho con tubos. Útil para fabricar un " -"vehículo." -#: lang/json/GENERIC_from_json.py -msgid "steel frame" -msgid_plural "steel frames" -msgstr[0] "armazón de acero" -msgstr[1] "armazones de acero" +#: lang/json/GENERIC_from_json.py lang/json/vehicle_part_from_json.py +msgid "bike rack" +msgid_plural "bike racks" +msgstr[0] "soporte para bicicleta" +msgstr[1] "soportes para bicicleta" -#. ~ Description for steel frame +#. ~ Description for bike rack #: lang/json/GENERIC_from_json.py -msgid "A large frame made of steel. Useful for crafting." -msgstr "Un armazón grande hecho de acero. Útil para fabricar un vehículo." +msgid "" +"A collection of pipes, cams, and straps, mounted on the edge of a vehicle " +"and used to support another vehicle for transport. It must be mounted on a " +"vehicle to be used." +msgstr "" -#: lang/json/GENERIC_from_json.py -msgid "wire basket" -msgid_plural "wire baskets" -msgstr[0] "cesta de alambre" -msgstr[1] "cestas de alambre" +#: lang/json/GENERIC_from_json.py lang/json/vehicle_part_from_json.py +msgid "recharging station" +msgid_plural "recharging stations" +msgstr[0] "" +msgstr[1] "" -#. ~ Description for wire basket +#. ~ Description for recharging station #: lang/json/GENERIC_from_json.py -msgid "A large wire basket from a shopping cart." -msgstr "Una cesta grande de alambre de un carrito de compra." +msgid "" +"A universal recharging station designed to operate on vehicle power. While " +"on it will steadily charge all rechargeable batteries (battery cells, lead-" +"acid batteries, etc) placed directly within its storage space. The system " +"can only be installed onto existing storage compartments, and is controlled " +"from a dashboard or electronics control unit." +msgstr "" #: lang/json/GENERIC_from_json.py -msgid "folding wire basket" -msgid_plural "folding wire baskets" -msgstr[0] "cesta plegable de alambre" -msgstr[1] "cestas plegables de alambre" +msgid "vehicle heater" +msgid_plural "vehicle heaters" +msgstr[0] "" +msgstr[1] "" -#. ~ Description for folding wire basket +#. ~ Description for vehicle heater #: lang/json/GENERIC_from_json.py -msgid "A large wire basket from a shopping cart, modified to be foldable." +msgid "A vehicle-mounted area heater." msgstr "" -"Una cesta grande de alambre de un carrito de compra, modificada para que se " -"pueda plegar." #: lang/json/GENERIC_from_json.py -msgid "bike basket" -msgid_plural "bike baskets" -msgstr[0] "cesta de bicicleta" -msgstr[1] "cestas de bicicleta" +msgid "vehicle cooler" +msgid_plural "vehicle coolers" +msgstr[0] "" +msgstr[1] "" -#. ~ Description for bike basket +#. ~ Description for vehicle cooler #: lang/json/GENERIC_from_json.py -msgid "A simple bike basket. It is small and foldable." -msgstr "Una simple cesta de bicicleta. Es pequeña y plegable." +msgid "A vehicle-mounted area cooler." +msgstr "" -#: lang/json/GENERIC_from_json.py lang/json/vehicle_part_from_json.py -msgid "wooden frame" -msgid_plural "wooden frames" -msgstr[0] "armazón de madera" -msgstr[1] "armazones de madera" +#: lang/json/GENERIC_from_json.py +msgid "camera display" +msgid_plural "camera displays" +msgstr[0] "pantalla de cámara" +msgstr[1] "pantallas de cámara" -#. ~ Description for wooden frame +#. ~ Description for camera display #: lang/json/GENERIC_from_json.py -msgid "A large frame made of wood. Useful for crafting." -msgstr "Un armazón grande hecho de madera. Útil para fabricar un vehículo." +msgid "A set of small monitors. Required to view cameras' output." +msgstr "" +"Es un conjunto de pequeños monitores. Se necesita para monitorear una " +"cámara." #: lang/json/GENERIC_from_json.py lang/json/vehicle_part_from_json.py -msgid "light wooden frame" -msgid_plural "light wooden frames" -msgstr[0] "armazón liviano de madera" -msgstr[1] "armazones livianos de madera" +#: lang/json/vehicle_part_from_json.py +msgid "security camera" +msgid_plural "security cameras" +msgstr[0] "cámara de seguridad" +msgstr[1] "cámaras de seguridad" -#. ~ Description for light wooden frame +#. ~ Description for security camera #: lang/json/GENERIC_from_json.py msgid "" -"A small frame made of few pieces of wood, held together by rope. Useful for" -" crafting." +"A security camera you could connect to a display. Image quality is quite " +"low, but the field of vision is great." msgstr "" -"Es un armazón pequeño hecho con pedazos de madera unidos con cuerda. Útil " -"para fabricar un vehículo." +"Es una cámara de seguridad que puedes conectar a una pantalla. La calidad de" +" imagen es bastante mala, pero el campo de visión es muy bueno." -#: lang/json/GENERIC_from_json.py lang/json/vehicle_part_from_json.py -msgid "heavy duty frame" -msgid_plural "heavy duty frames" -msgstr[0] "armazón reforzado" -msgstr[1] "armazones reforzados" +#: lang/json/GENERIC_from_json.py +msgid "cargo lock set" +msgid_plural "cargo lock sets" +msgstr[0] "" +msgstr[1] "" -#. ~ Description for heavy duty frame +#. ~ Description for cargo lock set #: lang/json/GENERIC_from_json.py -msgid "" -"A large, reinforced steel frame, used in military vehicle construction." +msgid "A set of locks designed to be installed on a vehicle." msgstr "" -"Un armazón grande y reforzado de acero, usado en la construcción de " -"vehículos militares." +"Es un equipo de candados diseñados para ser instaladas en las puertas de un " +"vehículo." #: lang/json/GENERIC_from_json.py lang/json/vehicle_part_from_json.py -msgid "seat" -msgid_plural "seats" -msgstr[0] "asiento" -msgstr[1] "asientos" +msgid "turret mount" +msgid_plural "turret mounts" +msgstr[0] "" +msgstr[1] "" -#. ~ Description for seat +#. ~ Description for turret mount #: lang/json/GENERIC_from_json.py -msgid "A soft car seat covered with leather." -msgstr "Un asiento suave de vehículo, recubierto de cuero." +msgid "A universal mount for weapons intended to be installed as turrets." +msgstr "" +"Es una montura universal para armas que se instalan como las torretas." -#: lang/json/GENERIC_from_json.py -msgid "fancy table" -msgid_plural "fancy tables" -msgstr[0] "mesa elegante" -msgstr[1] "mesas elegantes" +#: lang/json/GENERIC_from_json.py lang/json/vehicle_part_from_json.py +msgid "mounted spare tire" +msgid_plural "mounted spare tires" +msgstr[0] "" +msgstr[1] "" -#. ~ Description for fancy table +#. ~ Description for mounted spare tire #: lang/json/GENERIC_from_json.py msgid "" -"A very fancy table from a very fancy RV. If times were better it might be " -"useful for something more than firewood." +"A spare tire mounted on a carrier rig, ready to be attached to the rear " +"bumper of a vehicle." msgstr "" -"Una mesa muy elegante de alguna autocaravana muy elegante. Si fueran mejores" -" tiempos, podría usarse para algo más que para leña." #: lang/json/GENERIC_from_json.py -msgid "wooden table" -msgid_plural "wooden tables" -msgstr[0] "mesa de madera" -msgstr[1] "mesas de madera" +msgid "abstract map" +msgid_plural "abstract maps" +msgstr[0] "" +msgstr[1] "" -#. ~ Description for wooden table #: lang/json/GENERIC_from_json.py -msgid "A crude wooden table." -msgstr "Es una simple mesa de madera." +msgid "military operations map" +msgid_plural "military operations maps" +msgstr[0] "mapa de operaciones militares" +msgstr[1] "mapas de operaciones militares" -#: lang/json/GENERIC_from_json.py lang/json/furniture_from_json.py -#: lang/json/vehicle_part_from_json.py -msgid "workbench" -msgid_plural "workbenchs" -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" +#. ~ Use action message for military operations map. +#: lang/json/GENERIC_from_json.py +msgid "You add roads and facilities to your map." +msgstr "Agregas calles e instalaciones útiles en tu mapa." -#. ~ Description for workbench -#: lang/json/GENERIC_from_json.py lang/json/furniture_from_json.py +#. ~ Description for military operations map +#: lang/json/GENERIC_from_json.py msgid "" -"A sturdy workbench built out of metal. It is perfect for crafting large and" -" heavy things." +"This is a printed topographical map of the local area. Originally of " +"military origin, it details the locations of evacuation centers and military" +" facilities. Using it will add points of interest to your map." msgstr "" +"Es un mapa impreso topográfico del área local. De origen militar, detalla " +"los lugares de los centros de evacuación y las instalaciones militares. Si " +"lo usas, agregas puntos de interés en tu mapa." -#: lang/json/GENERIC_from_json.py lang/json/vehicle_part_from_json.py -msgid "saddle" -msgid_plural "saddles" -msgstr[0] "montura" -msgstr[1] "monturas" - -#. ~ Description for saddle #: lang/json/GENERIC_from_json.py -msgid "A leather-covered seat designed to be straddled." -msgstr "Un asiento recubierto de cuero, diseñado para sentarse a horcajadas." +msgid "survivor's map" +msgid_plural "survivor's maps" +msgstr[0] "mapa de superviviente" +msgstr[1] "mapas de superviviente" -#: lang/json/GENERIC_from_json.py lang/json/vehicle_part_from_json.py -msgid "muffler" -msgid_plural "mufflers" -msgstr[0] "silenciador de escape" -msgstr[1] "silenciadores de escape" +#. ~ Use action message for survivor's map. +#: lang/json/GENERIC_from_json.py +msgid "You add roads and possible supply points to your map." +msgstr "Agregas calles y posibles lugares de recursos en tu mapa." -#. ~ Description for muffler +#. ~ Description for survivor's map #: lang/json/GENERIC_from_json.py msgid "" -"A muffler from a car. Very unwieldy as a weapon. Useful in a few crafting " -"recipes." +"This is a hand-drawn map of the local area. Whomever created it has marked " +"down the locations of nearby supply sources including gun stores and gas " +"stations. Using it will add points of interest to your map." msgstr "" -"Es un silenciador para el tubo de escape de un coche. Muy poco práctico como" -" arma. Útil para fabricar un vehículo." +"Es un mapa dibujado a mano del área local. Quien sea que lo haya creado, " +"marcó lugares cerca de recursos como armerías y estaciones de servicio. Si " +"lo usas, agregas puntos de interés en tu mapa." #: lang/json/GENERIC_from_json.py -msgid "vehicle controls" -msgid_plural "sets of vehicle controls" -msgstr[0] "controles de vehículo" -msgstr[1] "conjuntos de controles de vehículo" +msgid "road map" +msgid_plural "road maps" +msgstr[0] "mapa de caminos" +msgstr[1] "mapas de caminos" -#. ~ Description for vehicle controls +#. ~ Use action message for road map. #: lang/json/GENERIC_from_json.py -msgid "A set of various vehicle controls. Useful for crafting." -msgstr "Un conjunto de controles de vehículo. Útil para fabricar un vehículo." - -#: lang/json/GENERIC_from_json.py lang/json/vehicle_part_from_json.py -msgid "dashboard" -msgid_plural "dashboards" -msgstr[0] "tablero de controles" -msgstr[1] "tableros de controles" +msgid "You add roads and points of interest to your map." +msgstr "Agregas calles y puntos de interés en tu mapa." -#. ~ Description for dashboard -#. ~ Description for electronics control unit +#. ~ Description for road map #: lang/json/GENERIC_from_json.py msgid "" -"A vehicle instrument panel with various gauges and switches. Useful for " -"crafting." +"This is a road map for the local area. Listing information on civic sites " +"like hospitals and police stations, it can be used to add points of interest" +" to your map." msgstr "" +"Es un mapa de los caminos del área local. Tiene información acerca de sitios" +" como hospitales y comisarías. Puede ser usado para agregar puntos de " +"interés en tu mapa." -#: lang/json/GENERIC_from_json.py lang/json/vehicle_part_from_json.py -msgid "electronics control unit" -msgid_plural "electronics control units" +#: lang/json/GENERIC_from_json.py +msgid "trail guide" +msgid_plural "trail guides" msgstr[0] "" msgstr[1] "" -#: lang/json/GENERIC_from_json.py lang/json/vehicle_part_from_json.py -#: lang/json/vehicle_part_from_json.py -msgid "electric motor" -msgid_plural "electric motors" -msgstr[0] "motor eléctrico" -msgstr[1] "motores eléctricos" - -#. ~ Description for electric motor +#. ~ Use action message for trail guide. #: lang/json/GENERIC_from_json.py -msgid "A powerful electric motor. Useful for crafting." -msgstr "Un potente motor eléctrico. Útil para fabricar un vehículo." - -#: lang/json/GENERIC_from_json.py lang/json/vehicle_part_from_json.py -msgid "enhanced electric motor" -msgid_plural "enhanced electric motors" -msgstr[0] "motor eléctrico mejorado" -msgstr[1] "motores eléctricos mejorados" +msgid "You add trails and trailheads to your map." +msgstr "Agregas los caminos y senderos en tu mapa." -#. ~ Description for enhanced electric motor +#. ~ Description for trail guide #: lang/json/GENERIC_from_json.py msgid "" -"A very powerful and yet lightweight electric motor. Useful for crafting." +"This is a printed guide to the best local trails. It has general details " +"about the trails, trailhead amenities, suggestions for the best thru-hikes, " +"and advice on interacting with local wildlife in a responsible and " +"respectful manner." msgstr "" -"Un motor eléctrico muy potente y liviano. Útil para fabricar un vehículo." - -#: lang/json/GENERIC_from_json.py lang/json/vehicle_part_from_json.py -msgid "super electric motor" -msgid_plural "super electric motors" -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" -#. ~ Description for super electric motor #: lang/json/GENERIC_from_json.py -msgid "The most powerfull electric motor on the market. Useful for crafting." -msgstr "" +msgid "tourist guide" +msgid_plural "tourist guides" +msgstr[0] "guía de turismo" +msgstr[1] "guías de turismo" -#: lang/json/GENERIC_from_json.py lang/json/vehicle_part_from_json.py -msgid "large electric motor" -msgid_plural "large electric motors" -msgstr[0] "motor eléctrico grande" -msgstr[1] "motores eléctricos grandes" +#. ~ Use action message for tourist guide. +#: lang/json/GENERIC_from_json.py +msgid "You add roads and tourist attractions to your map." +msgstr "Agregas calles y atracciones turísticas en tu mapa." -#. ~ Description for large electric motor +#. ~ Description for tourist guide #: lang/json/GENERIC_from_json.py -msgid "A large and very powerful electric motor. Useful for crafting." +msgid "" +"This is glossy printed pamphlet for tourists that details local hotels and " +"attractions." msgstr "" -"Un motor eléctrico grande y muy potente. Útil para fabricar un vehículo." - -#: lang/json/GENERIC_from_json.py lang/json/vehicle_part_from_json.py -msgid "small electric motor" -msgid_plural "small electric motors" -msgstr[0] "motor eléctrico pequeño" -msgstr[1] "motores eléctricos pequeños" +"Es un folleto impreso brillante pensado para los turistas, detalla los " +"hoteles y las atracciones locales." -#. ~ Description for small electric motor #: lang/json/GENERIC_from_json.py -msgid "A small electric motor. Useful for crafting." -msgstr "Un motor eléctrico chico. Útil para fabricar un vehículo." +msgid "restaurant guide" +msgid_plural "restaurant guides" +msgstr[0] "guía de restaurantes" +msgstr[1] "guías de restaurantes" -#: lang/json/GENERIC_from_json.py lang/json/vehicle_part_from_json.py -msgid "tiny electric motor" -msgid_plural "tiny electric motors" -msgstr[0] "motor diminuto eléctrico" -msgstr[1] "motores diminutos eléctricos" +#. ~ Use action message for restaurant guide. +#: lang/json/GENERIC_from_json.py +msgid "You add roads and restaurants to your map." +msgstr "Agregas calles y restaurantes en tu mapa." -#. ~ Description for tiny electric motor +#. ~ Description for restaurant guide #: lang/json/GENERIC_from_json.py -msgid "A tiny electric motor. Useful for crafting." -msgstr "Un motor eléctrico diminuto. Útil para fabricar cosas." +msgid "" +"This is glossy printed pamphlet that details dining establishments in the " +"local area. Printed by the Chamber of Commerce, it lists the addresses of " +"all the best diners and bars. Using it will add points of interest to your " +"map." +msgstr "" +"Es un folleto impreso brillante que detalla los establecimientos para ir a " +"comer en el área local. Impreso por la Cámara de Comercio, lista las " +"direcciones de todos los mejores restaurantes y bares. Si lo usas, agregas " +"puntos de interés en tu mapa." #: lang/json/GENERIC_from_json.py -msgid "foot crank" -msgid_plural "foot cranks" -msgstr[0] "pedal" -msgstr[1] "pedales" +msgid "The Spirit of Aikido" +msgid_plural "The Spirit of Aikido" +msgstr[0] "El Espíritu del Aikido" +msgstr[1] "El Espíritu del Aikido" -#. ~ Description for foot crank +#. ~ Description for The Spirit of Aikido #: lang/json/GENERIC_from_json.py -msgid "The pedal and gear assembly from a bicycle." -msgstr "Los pedales con los piñones de una bicicleta." +msgid "A complete guide to Aikido." +msgstr "Una guía completa para el Aikido." #: lang/json/GENERIC_from_json.py -msgid "set of hand rims" -msgid_plural "sets of hand rims" -msgstr[0] "conjunto de aros de ruedas" -msgstr[1] "conjuntos de aros de ruedas" +msgid "Practical Pugilism" +msgid_plural "Practical Pugilism" +msgstr[0] "Pugilismo Práctico" +msgstr[1] "Pugilismo Práctico" -#. ~ Description for set of hand rims +#. ~ Description for Practical Pugilism #: lang/json/GENERIC_from_json.py -msgid "Hand rims for use on a wheelchair." +msgid "" +"A complete guide to boxing. Let's get ready to rough-up some ruffians!" msgstr "" -"Son los aros que se acoplan a las ruedas traseras de una silla de ruedas." +"Una guía completa para el boxeo. ¡Vamos a prepararnos para darle una paliza " +"a algunas rufianes!" -#: lang/json/GENERIC_from_json.py lang/json/vehicle_part_from_json.py -msgid "reinforced headlight" -msgid_plural "reinforced headlights" -msgstr[0] "luz delantera reforzada" -msgstr[1] "luces delanteras reforzadas" +#: lang/json/GENERIC_from_json.py +msgid "Capoeira 100" +msgid_plural "Capoeira 100" +msgstr[0] "Capoeira 100" +msgstr[1] "Capoeira 100" -#. ~ Description for reinforced headlight +#. ~ Description for Capoeira 100 #: lang/json/GENERIC_from_json.py -msgid "" -"A vehicle headlight with a cage built around it to protect it from damage " -"without reducing its effectiveness." -msgstr "" -"La luz delantera de un vehículo, con una reja alrededor para protegerla de " -"los daños, sin reducir su función." +msgid "A complete guide to Capoeira." +msgstr "Una guía completa para la Capoeira." -#: lang/json/GENERIC_from_json.py lang/json/vehicle_part_from_json.py -msgid "reinforced wide-angle headlight" -msgid_plural "reinforced wide-angle headlights" -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" +#: lang/json/GENERIC_from_json.py +msgid "The Centipede Lu Feng" +msgid_plural "The Centipede Lu Feng" +msgstr[0] "El Ciempiés Lu Feng" +msgstr[1] "El Ciempiés Lu Feng" -#. ~ Description for reinforced wide-angle headlight +#. ~ Description for The Centipede Lu Feng #: lang/json/GENERIC_from_json.py -msgid "" -"A wide-angle vehicle headlight with a cage built around it to protect it " -"from damage without reducing its effectiveness." -msgstr "" +msgid "A complete guide to Centipede Kung Fu." +msgstr "Una guía completa para el Kung Fu Ciempiés." #: lang/json/GENERIC_from_json.py -msgid "storage battery case" -msgid_plural "storage battery cases" -msgstr[0] "caja para baterías de almacenamiento" -msgstr[1] "cajas para baterías de almacenamiento" +msgid "The Red Crane" +msgid_plural "The Red Crane" +msgstr[0] "La Grulla Roja" +msgstr[1] "La Grulla Roja" -#. ~ Description for storage battery case +#. ~ Description for The Red Crane #: lang/json/GENERIC_from_json.py -msgid "" -"An empty case that can hold a storage battery. Complete with charging " -"controller chip and connecting wires." -msgstr "" -"Una caja vacía que puede contener una batería de almacenamiento. Posee el " -"chip de controlador de carga y los cables para conectar." +msgid "A complete guide to Crane Kung Fu." +msgstr "Una guía completa para el Kung Fu Grulla." -#: lang/json/GENERIC_from_json.py lang/json/vehicle_part_from_json.py -#: lang/json/vehicle_part_from_json.py -msgid "solar panel" -msgid_plural "solar panels" -msgstr[0] "panel solar" -msgstr[1] "paneles solares" +#: lang/json/GENERIC_from_json.py +msgid "The Jade Dragon" +msgid_plural "The Jade Dragon" +msgstr[0] "El Dragón de Jade" +msgstr[1] "El Dragón de Jade" -#. ~ Description for solar panel +#. ~ Description for The Jade Dragon #: lang/json/GENERIC_from_json.py -msgid "" -"Electronic device that can convert solar radiation into electric power. " -"Useful for a vehicle." -msgstr "" -"Un dispositivo electrónico que puede convertir la radiación solar en energía" -" eléctrica. Útil para fabricar un vehículo." +msgid "A complete guide to Dragon Kung Fu." +msgstr "Una guía completa para el Kung Fu Dragón." -#: lang/json/GENERIC_from_json.py lang/json/vehicle_part_from_json.py -msgid "wind turbine" -msgid_plural "wind turbines" -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" +#: lang/json/GENERIC_from_json.py +msgid "Practical Eskrima" +msgid_plural "Practical Eskrima" +msgstr[0] "Eskrima Práctico" +msgstr[1] "Eskrima Práctico" -#. ~ Description for wind turbine +#. ~ Description for Practical Eskrima #: lang/json/GENERIC_from_json.py -msgid "A small turbine that can convert wind into electric power." -msgstr "" +msgid "A complete guide to Eskrima." +msgstr "Una guía completa para el Eskrima." -#: lang/json/GENERIC_from_json.py lang/json/vehicle_part_from_json.py -msgid "large wind turbine" -msgid_plural "large wind turbines" -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" +#: lang/json/GENERIC_from_json.py +msgid "The Modern Swordsman" +msgid_plural "The Modern Swordsman" +msgstr[0] "El Espadachín Moderno" +msgstr[1] "El Espadachín Moderno" -#. ~ Description for large wind turbine +#. ~ Description for The Modern Swordsman #: lang/json/GENERIC_from_json.py -msgid "A large turbine that can convert wind into electric power." -msgstr "" +msgid "A complete guide to Fencing." +msgstr "Una guía completa para el Esgrima." -#: lang/json/GENERIC_from_json.py lang/json/vehicle_part_from_json.py -msgid "water wheel" -msgid_plural "water wheels" -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" +#: lang/json/GENERIC_from_json.py +msgid "Kodokan Judo" +msgid_plural "Kodokan Judo" +msgstr[0] "Kodokan Judo" +msgstr[1] "Kodokan Judo" -#. ~ Description for water wheel -#: lang/json/GENERIC_from_json.py lang/json/vehicle_part_from_json.py -msgid "" -"A water wheel. Will slowly recharge the vehicle's electrical power when " -"built over shallow moving water." -msgstr "" +#. ~ Description for Kodokan Judo +#: lang/json/GENERIC_from_json.py +msgid "A complete guide to Judo." +msgstr "Una guía completa para el Judo." -#: lang/json/GENERIC_from_json.py lang/json/vehicle_part_from_json.py -msgid "large water wheel" -msgid_plural "large water wheels" -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" +#: lang/json/GENERIC_from_json.py +msgid "The Shotokan Karate Handbook" +msgid_plural "The Shotokan Karate Handbook" +msgstr[0] "Guía de Karate Shotokan" +msgstr[1] "Guías de Karate Shotokan" -#. ~ Description for large water wheel -#: lang/json/GENERIC_from_json.py lang/json/vehicle_part_from_json.py -msgid "" -"A large water wheel with wooden supports. Will recharge the vehicle's " -"electrical power when built over shallow moving water." -msgstr "" +#. ~ Description for The Shotokan Karate Handbook +#: lang/json/GENERIC_from_json.py +msgid "A complete guide to Shotokan Karate." +msgstr "Una guía completa para el Karate Shotokan." -#: lang/json/GENERIC_from_json.py lang/json/vehicle_part_from_json.py -#: lang/json/vehicle_part_from_json.py -msgid "reinforced solar panel" -msgid_plural "reinforced solar panels" -msgstr[0] "panel solar reforzado" -msgstr[1] "paneles solares reforzados" +#: lang/json/GENERIC_from_json.py +msgid "Complete Krav Maga" +msgid_plural "Complete Krav Maga" +msgstr[0] "Krav Maga Completo" +msgstr[1] "Krav Maga Completo" -#. ~ Description for reinforced solar panel +#. ~ Description for Complete Krav Maga #: lang/json/GENERIC_from_json.py -msgid "" -"A solar panel that has been covered with a pane of reinforced glass to " -"protect the delicate solar cells from zombies or errant baseballs. The " -"glass causes this panel to produce slightly less power than a normal panel." -" Useful for a vehicle." -msgstr "" -"Un panel solar que está cubierto con un panel de cristal reforzado para " -"proteger las delicadas celdas solares de los zombis o de pelotas de béisbol " -"errantes. El cristal hace que el panel produzca un poco menos de energía que" -" lo normal. Útil para fabricar un vehículo." +msgid "A complete guide to Krav Maga." +msgstr "Una guía completa para el Krav Maga." -#: lang/json/GENERIC_from_json.py lang/json/vehicle_part_from_json.py -#: lang/json/vehicle_part_from_json.py -msgid "upgraded solar panel" -msgid_plural "upgraded solar panels" -msgstr[0] "panel solar mejorado" -msgstr[1] "paneles solares mejorados" +#: lang/json/GENERIC_from_json.py +msgid "The Deaf Leopard" +msgid_plural "The Deaf Leopard" +msgstr[0] "El Leopardo Sordo" +msgstr[1] "El Leopardo Sordo" -#. ~ Description for upgraded solar panel +#. ~ Description for The Deaf Leopard #: lang/json/GENERIC_from_json.py -msgid "" -"Electronic device that can convert solar radiation into electric power. " -"This panel has been upgraded to convert more sunlight into power. Useful " -"for a vehicle." -msgstr "" -"Un dispositivo electrónico que puede convertir la radiación solar en energía" -" eléctrica. Este panel ha sido mejorado para convertir más luz solar en " -"energía. Útil para fabricar un vehículo." +msgid "A complete guide to Leopard Kung Fu." +msgstr "Una guía completa para el Kung Fu Leopardo." -#: lang/json/GENERIC_from_json.py lang/json/vehicle_part_from_json.py -#: lang/json/vehicle_part_from_json.py -msgid "upgraded reinforced solar panel" -msgid_plural "upgraded reinforced solar panels" -msgstr[0] "panel solar reforzado mejorado" -msgstr[1] "paneles solares reforzados mejorados" +#: lang/json/GENERIC_from_json.py +msgid "The Lizard Kuo Chui" +msgid_plural "The Lizard Kuo Chui" +msgstr[0] "El Lagarto Kuo Chui" +msgstr[1] "El Lagarto Kuo Chui" -#. ~ Description for upgraded reinforced solar panel +#. ~ Description for The Lizard Kuo Chui #: lang/json/GENERIC_from_json.py -msgid "" -"An upgraded solar panel that has been covered with a pane of reinforced " -"glass to protect the delicate solar cells from zombies or errant baseballs." -" The glass causes this panel to produce slightly less power than a normal " -"upgraded panel. Useful for a vehicle." -msgstr "" -"Un panel solar mejorado que ha sido cubierto con un panel de cristal " -"reforzado para proteger las delicadas celdas solares de los zombis o de " -"pelotas de béisbol errantes. El cristal hace que el panel produzca un poco " -"menos de energía que lo normal. Útil para fabricar un vehículo." +msgid "A complete guide to Lizard Kung Fu." +msgstr "Una guía completa para el Kung Fu Lagarto." -#: lang/json/GENERIC_from_json.py lang/json/vehicle_part_from_json.py -#: lang/json/vehicle_part_from_json.py -msgid "quantum solar panel" -msgid_plural "quantum solar panels" -msgstr[0] "panel solar de quántum" -msgstr[1] "paneles solares de quántum" +#: lang/json/GENERIC_from_json.py +msgid "Ultimate Muay Thai" +msgid_plural "Ultimate Muay Thai" +msgstr[0] "Muay Thai Definitivo" +msgstr[1] "Muay Thai Definitivo" -#. ~ Description for quantum solar panel +#. ~ Description for Ultimate Muay Thai #: lang/json/GENERIC_from_json.py -msgid "" -"This solar panel is obviously cutting-edge technology and given where you " -"found it, should probably provide a LOT of power. It's covered in strange-" -"looking material, but the covering looks rather fragile; it doesn't look " -"like it could support a reinforcing sheet, either." -msgstr "" -"Este panel solar es obviamente de las tecnologías más avanzadas, y por donde" -" lo encontraste, debe proveer de MUCHA energía. Está cubierto de un material" -" extraño, pero parece un poco frágil. Tampoco parece que pueda soportar un " -"panel de refuerzo." +msgid "A complete guide to Muay Thai." +msgstr "Una guía completa para el Muay Thai." -#: lang/json/GENERIC_from_json.py lang/json/vehicle_part_from_json.py -msgid "minifridge" -msgid_plural "minifridges" -msgstr[0] "mininevera" -msgstr[1] "minineveras" +#: lang/json/GENERIC_from_json.py +msgid "Essence of Ninjutsu" +msgid_plural "Essence of Ninjutsu" +msgstr[0] "Esencia del Ninjutsu" +msgstr[1] "Esencia del Ninjutsu" -#. ~ Description for minifridge +#. ~ Description for Essence of Ninjutsu #: lang/json/GENERIC_from_json.py -msgid "" -"A very small fridge for keeping food cool. Provides some insulation from " -"outside weather." -msgstr "" +msgid "A complete guide to Ninjutsu." +msgstr "Una guía completa para el Ninjutsu." -#: lang/json/GENERIC_from_json.py lang/json/vehicle_part_from_json.py -msgid "minifreezer" -msgid_plural "minifreezers" -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" +#: lang/json/GENERIC_from_json.py +msgid "The Book of Five Rings" +msgid_plural "The Book of Five Rings" +msgstr[0] "El Libro de los 5 Anillos" +msgstr[1] "El Libro de los 5 Anillos" -#. ~ Description for minifreezer +#. ~ Description for The Book of Five Rings #: lang/json/GENERIC_from_json.py msgid "" -"Compact version of a chest freezer, designed as a mobile solution for " -"freezing food. Provides insulation from the elements." +"A primer on Miyamoto Musashi's style of combat and philosophy, Niten Ichi-" +"Ryu." msgstr "" +"Un manual básico para el estilo de combate y la filosofía de Miyamoto " +"Musashi, el Niten Ichi Ryu." -#: lang/json/GENERIC_from_json.py lang/json/furniture_from_json.py -#: lang/json/vehicle_part_from_json.py -msgid "washing machine" -msgid_plural "washing machines" -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" +#: lang/json/GENERIC_from_json.py +msgid "The Modern Pankratiast" +msgid_plural "The Modern Pankratiast" +msgstr[0] "El Pancraciasta Moderno" +msgstr[1] "El Pancraciasta Moderno" -#. ~ Description for washing machine +#. ~ Description for The Modern Pankratiast #: lang/json/GENERIC_from_json.py -msgid "A very small washing machine designed for use in vehicles." -msgstr "" +msgid "A complete guide to Pankration." +msgstr "Es una guía completa al Pancracio." #: lang/json/GENERIC_from_json.py -msgid "solar cell" -msgid_plural "solar cells" -msgstr[0] "celda solar" -msgstr[1] "celdas solares" +msgid "The Scorpion Sun Chien" +msgid_plural "The Scorpion Sun Chien" +msgstr[0] "El Escorpión Sun Chien" +msgstr[1] "El Escorpión Sun Chien" -#. ~ Description for solar cell +#. ~ Description for The Scorpion Sun Chien #: lang/json/GENERIC_from_json.py -msgid "" -"A small electronic device that can convert solar radiation into electric " -"power. Useful for crafting." -msgstr "" -"Un pequeño dispositivo electrónico que puede convertir la radiación solar en" -" energía eléctrica. Útil para fabricar cosas." +msgid "A complete guide to Scorpion Kung Fu." +msgstr "Una guía completa para el Kung Fu Escorpión." #: lang/json/GENERIC_from_json.py -msgid "sheet metal" -msgid_plural "sheet metals" -msgstr[0] "lámina de metal" -msgstr[1] "láminas de metal" +msgid "The Indonesian Warrior" +msgid_plural "The Indonesian Warrior" +msgstr[0] "El Guerrero Indonesio" +msgstr[1] "El Guerrero Indonesio" -#. ~ Description for sheet metal +#. ~ Description for The Indonesian Warrior #: lang/json/GENERIC_from_json.py -msgid "A thin sheet of metal." -msgstr "Una lámina fina de metal." +msgid "A complete guide to Pentjak Silat." +msgstr "Una guía completa para el Pentjak Silat." #: lang/json/GENERIC_from_json.py -msgid "wired sheet metal" -msgid_plural "wired sheet metals" -msgstr[0] "lámina de metal cableada" -msgstr[1] "láminas de metal cableadas" +msgid "The Black Snake" +msgid_plural "The Black Snake" +msgstr[0] "La Serpiente Negra" +msgstr[1] "La Serpiente Negra" -#. ~ Description for wired sheet metal +#. ~ Description for The Black Snake #: lang/json/GENERIC_from_json.py -msgid "Sheet metal that has had light housing wired into it." -msgstr "Una lámina de metal que tiene luces cableadas sobre ella." +msgid "A complete guide to Snake Kung Fu." +msgstr "Una guía completa para el Kung Fu Serpiente." #: lang/json/GENERIC_from_json.py -msgid "wooden armor kit" -msgid_plural "wooden armor kits" -msgstr[0] "conjunto de corazas de madera" -msgstr[1] "conjuntos de corazas de madera" +msgid "Official Taekwondo Training Manual" +msgid_plural "Official Taekwondo Training Manual" +msgstr[0] "Manual oficial de entrenamiento de Taekwondo" +msgstr[1] "Manual oficial de entrenamiento de Taekwondo" -#. ~ Description for wooden armor kit +#. ~ Description for Official Taekwondo Training Manual #: lang/json/GENERIC_from_json.py -msgid "A bundle of two by fours prepared to be used as vehicle armor." -msgstr "" -"Un montón de tablas de madera preparadas para ser usadas como coraza para un" -" vehículo." +msgid "A complete guide to Taekwondo." +msgstr "Una guía completa para el Taekwondo." -#: lang/json/GENERIC_from_json.py lang/json/vehicle_part_from_json.py -msgid "steel plating" -msgid_plural "steel platings" -msgstr[0] "placa de acero" -msgstr[1] "placas de acero" +#: lang/json/GENERIC_from_json.py +msgid "Becoming One with the Tao" +msgid_plural "Becoming One with the Tao" +msgstr[0] "Volviéndose Uno con el Tao" +msgstr[1] "Volviéndose Uno con el Tao" -#. ~ Description for steel plating +#. ~ Description for Becoming One with the Tao #: lang/json/GENERIC_from_json.py -msgid "A piece of armor plating made of steel." -msgstr "Una pieza de coraza hecha de acero." +msgid "A complete guide to T'ai Chi Ch'uan." +msgstr "Una guía completa para el T'ai Chi Ch'uan." -#: lang/json/GENERIC_from_json.py lang/json/vehicle_part_from_json.py -msgid "superalloy plating" -msgid_plural "superalloy platings" -msgstr[0] "placa de superaleación" -msgstr[1] "placas de superaleación" +#: lang/json/GENERIC_from_json.py +msgid "The White Tiger" +msgid_plural "The White Tiger" +msgstr[0] "El Tigre Blanco" +msgstr[1] "El Tigre Blanco" -#. ~ Description for superalloy plating +#. ~ Description for The White Tiger #: lang/json/GENERIC_from_json.py -msgid "A piece of armor plating made of sturdy superalloy." -msgstr "Una pieza de coraza hecha de superaleación resistente." +msgid "A complete guide to Tiger Kung Fu." +msgstr "Una guía completa para el Kung Fu Tigre." #: lang/json/GENERIC_from_json.py -msgid "superalloy sheet" -msgid_plural "superalloy sheets" -msgstr[0] "lámina de superaleación" -msgstr[1] "láminas de superaleación" +msgid "The Toad Lo Mang" +msgid_plural "The Toad Lo Mang" +msgstr[0] "El Sapo Lo Mang" +msgstr[1] "El Sapo Lo Mang" -#. ~ Description for superalloy sheet +#. ~ Description for The Toad Lo Mang #: lang/json/GENERIC_from_json.py -msgid "" -"A sheet of sturdy superalloy, incredibly hard, yet incredibly malleable." -msgstr "" -"Es una lámina de superaleación resistente, increíblemente dura, pero aún " -"así, increíblemente maleable." +msgid "A complete guide to Toad Kung Fu." +msgstr "Una guía completa para el Kung Fu Sapo." -#: lang/json/GENERIC_from_json.py lang/json/vehicle_part_from_json.py -msgid "spiked plating" -msgid_plural "spiked platings" -msgstr[0] "placa con puntas" -msgstr[1] "placas con puntas" +#: lang/json/GENERIC_from_json.py +msgid "The Viper Wei Pai" +msgid_plural "The Viper Wei Pai" +msgstr[0] "La Víbora Wei Pai" +msgstr[1] "La Víbora Wei Pai" -#. ~ Description for spiked plating +#. ~ Description for The Viper Wei Pai #: lang/json/GENERIC_from_json.py -msgid "" -"A piece of armor plating made of steel. It is covered with menacing spikes." -msgstr "" +msgid "A complete guide to Viper Kung Fu." +msgstr "Una guía completa para el Kung Fu Víbora." -#: lang/json/GENERIC_from_json.py lang/json/vehicle_part_from_json.py -msgid "hard plating" -msgid_plural "hard platings" -msgstr[0] "placa dura" -msgstr[1] "placas duras" +#: lang/json/GENERIC_from_json.py +msgid "Zui Quan and You" +msgid_plural "Zui Quan and You" +msgstr[0] "Zui Quan y tú" +msgstr[1] "Zui Quan y tú" -#. ~ Description for hard plating +#. ~ Description for Zui Quan and You #: lang/json/GENERIC_from_json.py -msgid "A piece of very thick armor plating made of steel." -msgstr "Una pieza de coraza muy dura hecha de acero." +msgid "A complete guide to Zui Quan." +msgstr "Una guía completa para el Zui Quan." #: lang/json/GENERIC_from_json.py -msgid "military composite plating" -msgid_plural "military composite platings" -msgstr[0] "placa de compuesto militar" -msgstr[1] "placas de compuesto militar" +msgid "The Way of the Spear" +msgid_plural "The Way of the Spear" +msgstr[0] "El Camino de la Lanza" +msgstr[1] "El Camino de la Lanza" -#. ~ Description for military composite plating +#. ~ Description for The Way of the Spear #: lang/json/GENERIC_from_json.py -msgid "" -"A thick sheet of military grade armor, best bullet stopper you can stick on " -"a vehicle." +msgid "A complete guide to Sōjutsu." msgstr "" -"Una lámina dura de coraza de grado militar, el mejor material antibalas que " -"puedes ponerle a un vehículo." -#: lang/json/GENERIC_from_json.py lang/json/vehicle_part_from_json.py -msgid "water faucet" -msgid_plural "water faucets" -msgstr[0] "grifo" -msgstr[1] "grifos" - -#. ~ Description for water faucet #: lang/json/GENERIC_from_json.py -msgid "A metal faucet that can be attached to a water tank for easy access." -msgstr "" -"Una canillas de metal que puede ser puesta en un tanque de agua para " -"facilitar el uso." +msgid "Martial art manual" +msgid_plural "Martial art manuals" +msgstr[0] "Manual de Artes Marciales" +msgstr[1] "Manuales de Artes Marciales" #: lang/json/GENERIC_from_json.py -msgid "vehicle tracking device" -msgid_plural "vehicle tracking devices" -msgstr[0] "dispositivo de rastreo de vehículos" -msgstr[1] "dispositivos de rastreo de vehículos" +msgid "juvenile sourdough starter" +msgid_plural "juvenile sourdough starters" +msgstr[0] "" +msgstr[1] "" -#. ~ Description for vehicle tracking device +#. ~ Use action msg for juvenile sourdough starter. #: lang/json/GENERIC_from_json.py msgid "" -"A vehicle tracking device. When installed on a vehicle it allows you track " -"the vehicle." +"After feeding it and caring for it for weeks, your sourdough starter is " +"finally ready for the big leagues." msgstr "" +"Luego de alimentarla y cuidarla por semanas, la masa madre está finalmente " +"preparada para jugar en primera." -#: lang/json/GENERIC_from_json.py lang/json/vehicle_part_from_json.py -msgid "back-up beeper" -msgid_plural "back-up beepers" -msgstr[0] "alarma de marcha atrás" -msgstr[1] "alarmas de marcha atrás" +#. ~ Use action not_ready_msg for juvenile sourdough starter. +#: lang/json/GENERIC_from_json.py +msgid "" +"You've been caring for your starter for a while, but it's going to need " +"longer before you can do anything tasty with it." +msgstr "" -#. ~ Description for back-up beeper +#. ~ Description for juvenile sourdough starter #: lang/json/GENERIC_from_json.py msgid "" -"This is a safety device intended to warn passersby of a vehicle moving in " -"reverse, but the usage of it now seems terribly unwise." +"This jar contains a floury paste that is slowly going bad. Someday it will " +"be sourdough." msgstr "" -"Es un dispositivo de seguridad para advertir a los transeúntes acerca del " -"vehículo yendo marcha atrás, pero usarlo en estos días parece algo muy poco " -"inteligente." #: lang/json/GENERIC_from_json.py -msgid "emergency vehicle light (red)" -msgid_plural "emergency vehicle lights (red)" -msgstr[0] "luz de emergencia para vehículo (roja)" -msgstr[1] "luces de emergencia para vehículo (rojas)" +msgid "freshly fed sourdough starter" +msgid_plural "freshly fed sourdough starters" +msgstr[0] "" +msgstr[1] "" -#. ~ Description for emergency vehicle light (red) +#. ~ Use action msg for freshly fed sourdough starter. #: lang/json/GENERIC_from_json.py -msgid "" -"One of the red-colored lights from the top of an emergency services vehicle." -" When turned on, the lights rotate to shine in all directions." +msgid "The starter is now stinky and bubbly, and looks ready for cooking." msgstr "" -"Una de las luces rojas del techo de los vehículos de servicios de " -"emergencia. Cuando está encendida, las luces giran para brillar en todas " -"direcciones." +"La masa fermentada ahora tiene feo olor y burbujas, y parece lista para " +"cocinar." +#. ~ Use action not_ready_msg for freshly fed sourdough starter. #: lang/json/GENERIC_from_json.py -msgid "emergency vehicle light (blue)" -msgid_plural "emergency vehicle lights (blue)" -msgstr[0] "luz de emergencia para vehículo (azul)" -msgstr[1] "luces de emergencia para vehículo (azules)" +msgid "The starter isn't quite ready to go." +msgstr "" -#. ~ Description for emergency vehicle light (blue) +#. ~ Description for freshly fed sourdough starter #: lang/json/GENERIC_from_json.py msgid "" -"One of the blue-colored lights from the top of an emergency services " -"vehicle. When turned on, the lights rotate to shine in all directions." +"This jar contains a floury paste with sourdough starter mixed in. It needs " +"a few hours to recover its strength before it can be used again." msgstr "" -"Una de las luces azules del techo de los vehículos de servicios de " -"emergencia. Cuando está encendida, las luces giran para brillar en todas " -"direcciones." #: lang/json/GENERIC_from_json.py -msgid "cargo carrier" -msgid_plural "cargo carriers" -msgstr[0] "transporte de cargas" -msgstr[1] "transportes de cargas" +msgid "sourdough starter" +msgid_plural "sourdough starters" +msgstr[0] "masa madre" +msgstr[1] "masas madre" -#. ~ Description for cargo carrier -#: lang/json/GENERIC_from_json.py -msgid "" -"A heavy frame outfitted with tie-downs and attachment points for carrying " -"cargo." -msgstr "" -"Un armazón pesado equipado con amarras y puntos de anclaje para transportar " -"cargas." - -#: lang/json/GENERIC_from_json.py lang/json/vehicle_part_from_json.py -msgid "floor trunk" -msgid_plural "floor trunks" -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" - -#. ~ Description for floor trunk -#: lang/json/GENERIC_from_json.py -msgid "" -"A section of flooring with a cargo-space beneath, and a hinged door for " -"access." -msgstr "" - -#: lang/json/GENERIC_from_json.py -msgid "livestock carrier" -msgid_plural "livestock carriers" -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" - -#. ~ Description for livestock carrier -#: lang/json/GENERIC_from_json.py -msgid "" -"A heavy frame outfitted with tie-downs and attachment points for carrying " -"cargo, with additional railings to keep a large animal in place. It is " -"meant to hold large animals for transport. Use it on a suitable animal to " -"capture, use it on an empty tile to release." -msgstr "" - -#: lang/json/GENERIC_from_json.py -msgid "animal locker" -msgid_plural "animal lockers" -msgstr[0] "contenedor para animales" -msgstr[1] "contenedores para animales" - -#. ~ Description for animal locker -#: lang/json/GENERIC_from_json.py -msgid "" -"A locker used to contain animals safely during transportation if installed " -"properly. There is room for animal food and other animal care goods. It is" -" meant to hold medium or smaller animals for transport. Use it on a " -"suitable animal to capture, use it on an empty tile to release." -msgstr "" - -#: lang/json/GENERIC_from_json.py lang/json/vehicle_part_from_json.py -msgid "bike rack" -msgid_plural "bike racks" -msgstr[0] "soporte para bicicleta" -msgstr[1] "soportes para bicicleta" - -#. ~ Description for bike rack -#: lang/json/GENERIC_from_json.py -msgid "" -"A collection of pipes, cams, and straps, mounted on the edge of a vehicle " -"and used to support another vehicle for transport. It must be mounted on a " -"vehicle to be used." -msgstr "" - -#: lang/json/GENERIC_from_json.py lang/json/vehicle_part_from_json.py -msgid "floodlight" -msgid_plural "floodlights" -msgstr[0] "reflector" -msgstr[1] "reflectores" - -#. ~ Description for floodlight -#: lang/json/GENERIC_from_json.py -msgid "A large and heavy light designed to illuminate wide areas." -msgstr "Una luz grande y pesada diseñada para iluminar áreas amplias." - -#: lang/json/GENERIC_from_json.py lang/json/vehicle_part_from_json.py -msgid "directed floodlight" -msgid_plural "directed floodlights" -msgstr[0] "reflector direccional" -msgstr[1] "reflectores direccionales" - -#. ~ Description for directed floodlight -#: lang/json/GENERIC_from_json.py -msgid "" -"A large and heavy light designed to illuminate a wide area in a half-" -"circular cone." -msgstr "" -"Es una luz grande y pesada diseñada para iluminar áreas amplias en forma de " -"cono semicircular." - -#: lang/json/GENERIC_from_json.py lang/json/vehicle_part_from_json.py -msgid "recharging station" -msgid_plural "recharging stations" -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" - -#. ~ Description for recharging station -#: lang/json/GENERIC_from_json.py -msgid "" -"A universal recharging station designed to operate on vehicle power. While " -"on it will steadily charge all rechargeable batteries (battery cells, lead-" -"acid batteries, etc) placed directly within its storage space. The system " -"can only be installed onto existing storage compartments, and is controlled " -"from a dashboard or electronics control unit." -msgstr "" - -#: lang/json/GENERIC_from_json.py lang/json/vehicle_part_from_json.py -#: lang/json/vehicle_part_from_json.py -msgid "stereo system" -msgid_plural "stereo systems" -msgstr[0] "equipo estéreo" -msgstr[1] "equipos estéreos" - -#. ~ Description for stereo system -#: lang/json/GENERIC_from_json.py -msgid "" -"A stereo system with speakers. It is capable of being hooked up to a " -"vehicle." -msgstr "" -"Un sistema estereofónico con parlantes. Puede ser conectado a un vehículo." - -#: lang/json/GENERIC_from_json.py -msgid "chime loudspeakers" -msgid_plural "chime loudspeakers" -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" - -#. ~ Description for chime loudspeakers -#: lang/json/GENERIC_from_json.py -msgid "" -"A stereo system with loudspeakers and a built-in set of simple melodies that" -" it will play. Commonly used by ice cream trucks to draw the attention of " -"children in the days when children wanted ice cream more than brains." -msgstr "" -"Un equipo estéreo con altavoces y un set integrado de melodías simples que " -"hace sonar. Comúnmente, es utilizado por camiones de heladeros para atraer " -"la atención de los niños en los días en que los niños querían helado más que" -" cerebro." - -#: lang/json/GENERIC_from_json.py -msgid "chitin armor kit" -msgid_plural "chitin armor kits" -msgstr[0] "conjunto de corazas de quitina" -msgstr[1] "conjuntos de corazas de quitina" - -#. ~ Description for chitin armor kit -#: lang/json/GENERIC_from_json.py -msgid "Light chitin plating made for a vehicle." -msgstr "Placas ligeras de quitina para ser usadas como coraza en un vehículo." - -#: lang/json/GENERIC_from_json.py -msgid "biosilicified chitin armor kit" -msgid_plural "biosilicified chitin armor kits" -msgstr[0] "conjunto de coraza de quinita biosilicificada" -msgstr[1] "conjuntos de coraza de quinita biosilicificada" - -#. ~ Description for biosilicified chitin armor kit -#: lang/json/GENERIC_from_json.py -msgid "Durable silica-coated chitin plating made for a vehicle." -msgstr "" - -#: lang/json/GENERIC_from_json.py -msgid "bone armor kit" -msgid_plural "bone armor kits" -msgstr[0] "conjunto de corazas de hueso" -msgstr[1] "conjuntos de corazas de hueso" - -#. ~ Description for bone armor kit -#: lang/json/GENERIC_from_json.py -msgid "Bone plating made for a vehicle." -msgstr "Placas de hueso para ser usadas como coraza en un vehículo." - -#: lang/json/GENERIC_from_json.py lang/json/vehicle_part_from_json.py -#: lang/json/vehicle_part_from_json.py -msgid "drive by wire controls" -msgid_plural "sets of drive by wire controls" -msgstr[0] "controles conducir por cables" -msgstr[1] "conjuntos de controles conducir por cables" - -#. ~ Description for drive by wire controls -#: lang/json/GENERIC_from_json.py -msgid "" -"Fully electronic vehicle control system. You could control it remotely if " -"you had proper tools." -msgstr "" -"Es un sistema de control completamente electrónico para vehículos. Puedes " -"controlarlo de manera remota si tienes las herramientas adecuadas." - -#: lang/json/GENERIC_from_json.py -msgid "vehicle heater" -msgid_plural "vehicle heaters" -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" - -#. ~ Description for vehicle heater -#: lang/json/GENERIC_from_json.py -msgid "A vehicle-mounted area heater." -msgstr "" - -#: lang/json/GENERIC_from_json.py -msgid "camera display" -msgid_plural "camera displays" -msgstr[0] "pantalla de cámara" -msgstr[1] "pantallas de cámara" - -#. ~ Description for camera display -#: lang/json/GENERIC_from_json.py -msgid "A set of small monitors. Required to view cameras' output." -msgstr "" -"Es un conjunto de pequeños monitores. Se necesita para monitorear una " -"cámara." - -#: lang/json/GENERIC_from_json.py lang/json/vehicle_part_from_json.py -#: lang/json/vehicle_part_from_json.py -msgid "security camera" -msgid_plural "security cameras" -msgstr[0] "cámara de seguridad" -msgstr[1] "cámaras de seguridad" - -#. ~ Description for security camera -#: lang/json/GENERIC_from_json.py -msgid "" -"A security camera you could connect to a display. Image quality is quite " -"low, but the field of vision is great." -msgstr "" -"Es una cámara de seguridad que puedes conectar a una pantalla. La calidad de" -" imagen es bastante mala, pero el campo de visión es muy bueno." - -#: lang/json/GENERIC_from_json.py -msgid "robot driving unit" -msgid_plural "robot driving units" -msgstr[0] "unidad de conducción de robot" -msgstr[1] "unidades de conducción de robot" - -#. ~ Description for robot driving unit -#: lang/json/GENERIC_from_json.py -msgid "" -"A set of servos, microcontrollers and other devices, together capable of " -"driving an unmanned vehicle. Its AI is not functional, but it should still " -"have some sort of maintenance mode." -msgstr "" -"Es un conjunto de servos, microcontroladores y otros dispositivos, capaces " -"de controlar un vehículo sin conductor. Su inteligencia artificial no " -"funciona, pero todavía debe tener algún modo para mantenimiento." - -#: lang/json/GENERIC_from_json.py -msgid "vehicle scoop" -msgid_plural "vehicle scoops" -msgstr[0] "pala mecánica" -msgstr[1] "palas mecánicas" - -#. ~ Description for vehicle scoop -#: lang/json/GENERIC_from_json.py -msgid "" -"An assembly of motors and sheet metal that allows a vehicle to clean the " -"road surface by removing debris and contaminants." -msgstr "" -"Es un equipo de motores y planchas de metal que le permite a un vehículo " -"limpiar la superficie de la calle, quitando los escombros y los " -"contaminantes." - -#: lang/json/GENERIC_from_json.py lang/json/vehicle_part_from_json.py -msgid "seed drill" -msgid_plural "seed drills" -msgstr[0] "sembradora" -msgstr[1] "sembradoras" - -#. ~ Description for seed drill -#: lang/json/GENERIC_from_json.py -msgid "" -"An assembly of tubes, spikes, and wheels, that when dragged along the " -"ground, allows a vehicle to plant seeds automatically in suitably tilled " -"land." -msgstr "" -"Es un ensamblaje de tubos, púas y ruedas, que cuando es arrastrado por el " -"suelo, permite a un vehículo plantar semillas automáticamente en tierra " -"arada apropiadamente." - -#: lang/json/GENERIC_from_json.py lang/json/vehicle_part_from_json.py -#: src/vehicle_use.cpp -msgid "reaper" -msgid_plural "reapers" -msgstr[0] "cosechadora" -msgstr[1] "cosechadoras" - -#. ~ Description for reaper -#: lang/json/GENERIC_from_json.py -msgid "" -"An assembly of a blade, wheels, and a small lever for engaging/disengaging " -"used to cut down crops prior to picking them up." -msgstr "" -"Es un ensamblaje de una cuchilla, ruedas y una palanca pequeña para " -"enganchar/desenganchar, que se usa para cortar los cultivos antes de " -"recogerlos." - -#: lang/json/GENERIC_from_json.py lang/json/vehicle_part_from_json.py -msgid "advanced reaper" -msgid_plural "advanced reapers" -msgstr[0] "cosechadora avanzada" -msgstr[1] "cosechadoras avanzadas" - -#. ~ Description for advanced reaper -#: lang/json/GENERIC_from_json.py -msgid "" -"An advanced electronic device used to cut down, collect and store crops." -msgstr "" -"Es un dispositivo electrónico avanzado utilizado para cortar, recolectar y " -"guardar la cosecha." - -#: lang/json/GENERIC_from_json.py lang/json/vehicle_part_from_json.py -msgid "advanced seed drill" -msgid_plural "advanced seed drills" -msgstr[0] "sembradora avanzada" -msgstr[1] "sembradoras avanzadas" - -#. ~ Description for advanced seed drill -#: lang/json/GENERIC_from_json.py -msgid "" -"An assembly of tubes, spikes, and wheels, that when dragged along the " -"ground, allows a vehicle to plant seeds automatically in suitably tilled " -"land. This one is equipped with an electronic control system and will avoid" -" damaging itself when used on untilled land." -msgstr "" -"Es un ensamblaje de tubos, púas y ruedas, que cuando es arrastrado por el " -"suelo, permite a un vehículo plantar semillas automáticamente en tierra " -"arada apropiadamente. Esta está equipada con un sistema eletrónico de " -"control y evitará el daño al usarse en tierra sin arar." - -#: lang/json/GENERIC_from_json.py lang/json/vehicle_part_from_json.py -#: src/vehicle_use.cpp -msgid "plow" -msgid_plural "plows" -msgstr[0] "arado" -msgstr[1] "arados" - -#. ~ Description for plow -#: lang/json/GENERIC_from_json.py -msgid "A heavy assembly of wheels and steel blades that turn up the ground." -msgstr "" -"Es una ensamblaje grande de ruedas y cuchillas de acero que remueven el " -"suelo." - -#: lang/json/GENERIC_from_json.py -msgid "car headlight" -msgid_plural "car headlights" -msgstr[0] "luz delantera de coche" -msgstr[1] "luces delanteras de coche" - -#. ~ Description for car headlight -#: lang/json/GENERIC_from_json.py -msgid "A vehicle headlight to light up the way." -msgstr "Es la luz delantera de un vehículo que sirve para iluminar el camino." - -#: lang/json/GENERIC_from_json.py -msgid "wide-angle car headlight" -msgid_plural "wide-angle car headlights" -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" - -#. ~ Description for wide-angle car headlight -#: lang/json/GENERIC_from_json.py -msgid "A wide-angle vehicle headlight to light up the way." -msgstr "" - -#: lang/json/GENERIC_from_json.py -msgid "cargo lock set" -msgid_plural "cargo lock sets" -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" - -#. ~ Description for cargo lock set -#: lang/json/GENERIC_from_json.py -msgid "A set of locks designed to be installed on a vehicle." -msgstr "" -"Es un equipo de candados diseñados para ser instaladas en las puertas de un " -"vehículo." - -#: lang/json/GENERIC_from_json.py lang/json/vehicle_part_from_json.py -msgid "turret mount" -msgid_plural "turret mounts" -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" - -#. ~ Description for turret mount -#: lang/json/GENERIC_from_json.py -msgid "A universal mount for weapons intended to be installed as turrets." -msgstr "" -"Es una montura universal para armas que se instalan como las torretas." - -#: lang/json/GENERIC_from_json.py lang/json/vehicle_part_from_json.py -msgid "mounted spare tire" -msgid_plural "mounted spare tires" -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" - -#. ~ Description for mounted spare tire -#: lang/json/GENERIC_from_json.py -msgid "" -"A spare tire mounted on a carrier rig, ready to be attached to the rear " -"bumper of a vehicle." -msgstr "" - -#: lang/json/GENERIC_from_json.py -msgid "abstract map" -msgid_plural "abstract maps" -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" - -#: lang/json/GENERIC_from_json.py -msgid "military operations map" -msgid_plural "military operations maps" -msgstr[0] "mapa de operaciones militares" -msgstr[1] "mapas de operaciones militares" - -#. ~ Use action message for military operations map. -#: lang/json/GENERIC_from_json.py -msgid "You add roads and facilities to your map." -msgstr "Agregas calles e instalaciones útiles en tu mapa." - -#. ~ Description for military operations map -#: lang/json/GENERIC_from_json.py -msgid "" -"This is a printed topographical map of the local area. Originally of " -"military origin, it details the locations of evacuation centers and military" -" facilities. Using it will add points of interest to your map." -msgstr "" -"Es un mapa impreso topográfico del área local. De origen militar, detalla " -"los lugares de los centros de evacuación y las instalaciones militares. Si " -"lo usas, agregas puntos de interés en tu mapa." - -#: lang/json/GENERIC_from_json.py -msgid "survivor's map" -msgid_plural "survivor's maps" -msgstr[0] "mapa de superviviente" -msgstr[1] "mapas de superviviente" - -#. ~ Use action message for survivor's map. -#: lang/json/GENERIC_from_json.py -msgid "You add roads and possible supply points to your map." -msgstr "Agregas calles y posibles lugares de recursos en tu mapa." - -#. ~ Description for survivor's map -#: lang/json/GENERIC_from_json.py -msgid "" -"This is a hand-drawn map of the local area. Whomever created it has marked " -"down the locations of nearby supply sources including gun stores and gas " -"stations. Using it will add points of interest to your map." -msgstr "" -"Es un mapa dibujado a mano del área local. Quien sea que lo haya creado, " -"marcó lugares cerca de recursos como armerías y estaciones de servicio. Si " -"lo usas, agregas puntos de interés en tu mapa." - -#: lang/json/GENERIC_from_json.py -msgid "road map" -msgid_plural "road maps" -msgstr[0] "mapa de caminos" -msgstr[1] "mapas de caminos" - -#. ~ Use action message for road map. -#: lang/json/GENERIC_from_json.py -msgid "You add roads and points of interest to your map." -msgstr "Agregas calles y puntos de interés en tu mapa." - -#. ~ Description for road map -#: lang/json/GENERIC_from_json.py -msgid "" -"This is a road map for the local area. Listing information on civic sites " -"like hospitals and police stations, it can be used to add points of interest" -" to your map." -msgstr "" -"Es un mapa de los caminos del área local. Tiene información acerca de sitios" -" como hospitales y comisarías. Puede ser usado para agregar puntos de " -"interés en tu mapa." - -#: lang/json/GENERIC_from_json.py -msgid "trail guide" -msgid_plural "trail guides" -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" - -#. ~ Use action message for trail guide. -#: lang/json/GENERIC_from_json.py -msgid "You add trails and trailheads to your map." -msgstr "Agregas los caminos y senderos en tu mapa." - -#. ~ Description for trail guide -#: lang/json/GENERIC_from_json.py -msgid "" -"This is a printed guide to the best local trails. It has general details " -"about the trails, trailhead amenities, suggestions for the best thru-hikes, " -"and advice on interacting with local wildlife in a responsible and " -"respectful manner." -msgstr "" - -#: lang/json/GENERIC_from_json.py -msgid "tourist guide" -msgid_plural "tourist guides" -msgstr[0] "guía de turismo" -msgstr[1] "guías de turismo" - -#. ~ Use action message for tourist guide. -#: lang/json/GENERIC_from_json.py -msgid "You add roads and tourist attractions to your map." -msgstr "Agregas calles y atracciones turísticas en tu mapa." - -#. ~ Description for tourist guide -#: lang/json/GENERIC_from_json.py -msgid "" -"This is glossy printed pamphlet for tourists that details local hotels and " -"attractions." -msgstr "" -"Es un folleto impreso brillante pensado para los turistas, detalla los " -"hoteles y las atracciones locales." - -#: lang/json/GENERIC_from_json.py -msgid "restaurant guide" -msgid_plural "restaurant guides" -msgstr[0] "guía de restaurantes" -msgstr[1] "guías de restaurantes" - -#. ~ Use action message for restaurant guide. -#: lang/json/GENERIC_from_json.py -msgid "You add roads and restaurants to your map." -msgstr "Agregas calles y restaurantes en tu mapa." - -#. ~ Description for restaurant guide -#: lang/json/GENERIC_from_json.py -msgid "" -"This is glossy printed pamphlet that details dining establishments in the " -"local area. Printed by the Chamber of Commerce, it lists the addresses of " -"all the best diners and bars. Using it will add points of interest to your " -"map." -msgstr "" -"Es un folleto impreso brillante que detalla los establecimientos para ir a " -"comer en el área local. Impreso por la Cámara de Comercio, lista las " -"direcciones de todos los mejores restaurantes y bares. Si lo usas, agregas " -"puntos de interés en tu mapa." - -#: lang/json/GENERIC_from_json.py -msgid "The Spirit of Aikido" -msgid_plural "The Spirit of Aikido" -msgstr[0] "El Espíritu del Aikido" -msgstr[1] "El Espíritu del Aikido" - -#. ~ Description for The Spirit of Aikido -#: lang/json/GENERIC_from_json.py -msgid "A complete guide to Aikido." -msgstr "Una guía completa para el Aikido." - -#: lang/json/GENERIC_from_json.py -msgid "Practical Pugilism" -msgid_plural "Practical Pugilism" -msgstr[0] "Pugilismo Práctico" -msgstr[1] "Pugilismo Práctico" - -#. ~ Description for Practical Pugilism -#: lang/json/GENERIC_from_json.py -msgid "" -"A complete guide to boxing. Let's get ready to rough-up some ruffians!" -msgstr "" -"Una guía completa para el boxeo. ¡Vamos a prepararnos para darle una paliza " -"a algunas rufianes!" - -#: lang/json/GENERIC_from_json.py -msgid "Capoeira 100" -msgid_plural "Capoeira 100" -msgstr[0] "Capoeira 100" -msgstr[1] "Capoeira 100" - -#. ~ Description for Capoeira 100 -#: lang/json/GENERIC_from_json.py -msgid "A complete guide to Capoeira." -msgstr "Una guía completa para la Capoeira." - -#: lang/json/GENERIC_from_json.py -msgid "The Centipede Lu Feng" -msgid_plural "The Centipede Lu Feng" -msgstr[0] "El Ciempiés Lu Feng" -msgstr[1] "El Ciempiés Lu Feng" - -#. ~ Description for The Centipede Lu Feng -#: lang/json/GENERIC_from_json.py -msgid "A complete guide to Centipede Kung Fu." -msgstr "Una guía completa para el Kung Fu Ciempiés." - -#: lang/json/GENERIC_from_json.py -msgid "The Red Crane" -msgid_plural "The Red Crane" -msgstr[0] "La Grulla Roja" -msgstr[1] "La Grulla Roja" - -#. ~ Description for The Red Crane -#: lang/json/GENERIC_from_json.py -msgid "A complete guide to Crane Kung Fu." -msgstr "Una guía completa para el Kung Fu Grulla." - -#: lang/json/GENERIC_from_json.py -msgid "The Jade Dragon" -msgid_plural "The Jade Dragon" -msgstr[0] "El Dragón de Jade" -msgstr[1] "El Dragón de Jade" - -#. ~ Description for The Jade Dragon -#: lang/json/GENERIC_from_json.py -msgid "A complete guide to Dragon Kung Fu." -msgstr "Una guía completa para el Kung Fu Dragón." - -#: lang/json/GENERIC_from_json.py -msgid "Practical Eskrima" -msgid_plural "Practical Eskrima" -msgstr[0] "Eskrima Práctico" -msgstr[1] "Eskrima Práctico" - -#. ~ Description for Practical Eskrima -#: lang/json/GENERIC_from_json.py -msgid "A complete guide to Eskrima." -msgstr "Una guía completa para el Eskrima." - -#: lang/json/GENERIC_from_json.py -msgid "The Modern Swordsman" -msgid_plural "The Modern Swordsman" -msgstr[0] "El Espadachín Moderno" -msgstr[1] "El Espadachín Moderno" - -#. ~ Description for The Modern Swordsman -#: lang/json/GENERIC_from_json.py -msgid "A complete guide to Fencing." -msgstr "Una guía completa para el Esgrima." - -#: lang/json/GENERIC_from_json.py -msgid "Kodokan Judo" -msgid_plural "Kodokan Judo" -msgstr[0] "Kodokan Judo" -msgstr[1] "Kodokan Judo" - -#. ~ Description for Kodokan Judo -#: lang/json/GENERIC_from_json.py -msgid "A complete guide to Judo." -msgstr "Una guía completa para el Judo." - -#: lang/json/GENERIC_from_json.py -msgid "The Shotokan Karate Handbook" -msgid_plural "The Shotokan Karate Handbook" -msgstr[0] "Guía de Karate Shotokan" -msgstr[1] "Guías de Karate Shotokan" - -#. ~ Description for The Shotokan Karate Handbook -#: lang/json/GENERIC_from_json.py -msgid "A complete guide to Shotokan Karate." -msgstr "Una guía completa para el Karate Shotokan." - -#: lang/json/GENERIC_from_json.py -msgid "Complete Krav Maga" -msgid_plural "Complete Krav Maga" -msgstr[0] "Krav Maga Completo" -msgstr[1] "Krav Maga Completo" - -#. ~ Description for Complete Krav Maga -#: lang/json/GENERIC_from_json.py -msgid "A complete guide to Krav Maga." -msgstr "Una guía completa para el Krav Maga." - -#: lang/json/GENERIC_from_json.py -msgid "The Deaf Leopard" -msgid_plural "The Deaf Leopard" -msgstr[0] "El Leopardo Sordo" -msgstr[1] "El Leopardo Sordo" - -#. ~ Description for The Deaf Leopard -#: lang/json/GENERIC_from_json.py -msgid "A complete guide to Leopard Kung Fu." -msgstr "Una guía completa para el Kung Fu Leopardo." - -#: lang/json/GENERIC_from_json.py -msgid "The Lizard Kuo Chui" -msgid_plural "The Lizard Kuo Chui" -msgstr[0] "El Lagarto Kuo Chui" -msgstr[1] "El Lagarto Kuo Chui" - -#. ~ Description for The Lizard Kuo Chui -#: lang/json/GENERIC_from_json.py -msgid "A complete guide to Lizard Kung Fu." -msgstr "Una guía completa para el Kung Fu Lagarto." - -#: lang/json/GENERIC_from_json.py -msgid "Ultimate Muay Thai" -msgid_plural "Ultimate Muay Thai" -msgstr[0] "Muay Thai Definitivo" -msgstr[1] "Muay Thai Definitivo" - -#. ~ Description for Ultimate Muay Thai -#: lang/json/GENERIC_from_json.py -msgid "A complete guide to Muay Thai." -msgstr "Una guía completa para el Muay Thai." - -#: lang/json/GENERIC_from_json.py -msgid "Essence of Ninjutsu" -msgid_plural "Essence of Ninjutsu" -msgstr[0] "Esencia del Ninjutsu" -msgstr[1] "Esencia del Ninjutsu" - -#. ~ Description for Essence of Ninjutsu -#: lang/json/GENERIC_from_json.py -msgid "A complete guide to Ninjutsu." -msgstr "Una guía completa para el Ninjutsu." - -#: lang/json/GENERIC_from_json.py -msgid "The Book of Five Rings" -msgid_plural "The Book of Five Rings" -msgstr[0] "El Libro de los 5 Anillos" -msgstr[1] "El Libro de los 5 Anillos" - -#. ~ Description for The Book of Five Rings -#: lang/json/GENERIC_from_json.py -msgid "" -"A primer on Miyamoto Musashi's style of combat and philosophy, Niten Ichi-" -"Ryu." -msgstr "" -"Un manual básico para el estilo de combate y la filosofía de Miyamoto " -"Musashi, el Niten Ichi Ryu." - -#: lang/json/GENERIC_from_json.py -msgid "The Scorpion Sun Chien" -msgid_plural "The Scorpion Sun Chien" -msgstr[0] "El Escorpión Sun Chien" -msgstr[1] "El Escorpión Sun Chien" - -#. ~ Description for The Scorpion Sun Chien -#: lang/json/GENERIC_from_json.py -msgid "A complete guide to Scorpion Kung Fu." -msgstr "Una guía completa para el Kung Fu Escorpión." - -#: lang/json/GENERIC_from_json.py -msgid "The Indonesian Warrior" -msgid_plural "The Indonesian Warrior" -msgstr[0] "El Guerrero Indonesio" -msgstr[1] "El Guerrero Indonesio" - -#. ~ Description for The Indonesian Warrior -#: lang/json/GENERIC_from_json.py -msgid "A complete guide to Pentjak Silat." -msgstr "Una guía completa para el Pentjak Silat." - -#: lang/json/GENERIC_from_json.py -msgid "The Black Snake" -msgid_plural "The Black Snake" -msgstr[0] "La Serpiente Negra" -msgstr[1] "La Serpiente Negra" - -#. ~ Description for The Black Snake -#: lang/json/GENERIC_from_json.py -msgid "A complete guide to Snake Kung Fu." -msgstr "Una guía completa para el Kung Fu Serpiente." - -#: lang/json/GENERIC_from_json.py -msgid "Official Taekwondo Training Manual" -msgid_plural "Official Taekwondo Training Manual" -msgstr[0] "Manual oficial de entrenamiento de Taekwondo" -msgstr[1] "Manual oficial de entrenamiento de Taekwondo" - -#. ~ Description for Official Taekwondo Training Manual -#: lang/json/GENERIC_from_json.py -msgid "A complete guide to Taekwondo." -msgstr "Una guía completa para el Taekwondo." - -#: lang/json/GENERIC_from_json.py -msgid "Becoming One with the Tao" -msgid_plural "Becoming One with the Tao" -msgstr[0] "Volviéndose Uno con el Tao" -msgstr[1] "Volviéndose Uno con el Tao" - -#. ~ Description for Becoming One with the Tao -#: lang/json/GENERIC_from_json.py -msgid "A complete guide to T'ai Chi Ch'uan." -msgstr "Una guía completa para el T'ai Chi Ch'uan." - -#: lang/json/GENERIC_from_json.py -msgid "The White Tiger" -msgid_plural "The White Tiger" -msgstr[0] "El Tigre Blanco" -msgstr[1] "El Tigre Blanco" - -#. ~ Description for The White Tiger -#: lang/json/GENERIC_from_json.py -msgid "A complete guide to Tiger Kung Fu." -msgstr "Una guía completa para el Kung Fu Tigre." - -#: lang/json/GENERIC_from_json.py -msgid "The Toad Lo Mang" -msgid_plural "The Toad Lo Mang" -msgstr[0] "El Sapo Lo Mang" -msgstr[1] "El Sapo Lo Mang" - -#. ~ Description for The Toad Lo Mang -#: lang/json/GENERIC_from_json.py -msgid "A complete guide to Toad Kung Fu." -msgstr "Una guía completa para el Kung Fu Sapo." - -#: lang/json/GENERIC_from_json.py -msgid "The Viper Wei Pai" -msgid_plural "The Viper Wei Pai" -msgstr[0] "La Víbora Wei Pai" -msgstr[1] "La Víbora Wei Pai" - -#. ~ Description for The Viper Wei Pai -#: lang/json/GENERIC_from_json.py -msgid "A complete guide to Viper Kung Fu." -msgstr "Una guía completa para el Kung Fu Víbora." - -#: lang/json/GENERIC_from_json.py -msgid "Zui Quan and You" -msgid_plural "Zui Quan and You" -msgstr[0] "Zui Quan y tú" -msgstr[1] "Zui Quan y tú" - -#. ~ Description for Zui Quan and You -#: lang/json/GENERIC_from_json.py -msgid "A complete guide to Zui Quan." -msgstr "Una guía completa para el Zui Quan." - -#: lang/json/GENERIC_from_json.py -msgid "The Way of the Spear" -msgid_plural "The Way of the Spear" -msgstr[0] "El Camino de la Lanza" -msgstr[1] "El Camino de la Lanza" - -#. ~ Description for The Way of the Spear -#: lang/json/GENERIC_from_json.py -msgid "A complete guide to Sōjutsu." -msgstr "" - -#: lang/json/GENERIC_from_json.py -msgid "Martial art manual" -msgid_plural "Martial art manuals" -msgstr[0] "Manual de Artes Marciales" -msgstr[1] "Manuales de Artes Marciales" - -#: lang/json/GENERIC_from_json.py -msgid "juvenile sourdough starter" -msgid_plural "juvenile sourdough starters" -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" - -#. ~ Use action msg for juvenile sourdough starter. -#: lang/json/GENERIC_from_json.py -msgid "" -"After feeding it and caring for it for weeks, your sourdough starter is " -"finally ready for the big leagues." -msgstr "" -"Luego de alimentarla y cuidarla por semanas, la masa madre está finalmente " -"preparada para jugar en primera." - -#. ~ Use action not_ready_msg for juvenile sourdough starter. -#: lang/json/GENERIC_from_json.py -msgid "" -"You've been caring for your starter for a while, but it's going to need " -"longer before you can do anything tasty with it." -msgstr "" - -#. ~ Description for juvenile sourdough starter -#: lang/json/GENERIC_from_json.py -msgid "" -"This jar contains a floury paste that is slowly going bad. Someday it will " -"be sourdough." -msgstr "" - -#: lang/json/GENERIC_from_json.py -msgid "freshly fed sourdough starter" -msgid_plural "freshly fed sourdough starters" -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" - -#. ~ Use action msg for freshly fed sourdough starter. -#: lang/json/GENERIC_from_json.py -msgid "The starter is now stinky and bubbly, and looks ready for cooking." -msgstr "" -"La masa fermentada ahora tiene feo olor y burbujas, y parece lista para " -"cocinar." - -#. ~ Use action not_ready_msg for freshly fed sourdough starter. -#: lang/json/GENERIC_from_json.py -msgid "The starter isn't quite ready to go." -msgstr "" - -#. ~ Description for freshly fed sourdough starter -#: lang/json/GENERIC_from_json.py -msgid "" -"This jar contains a floury paste with sourdough starter mixed in. It needs " -"a few hours to recover its strength before it can be used again." -msgstr "" - -#: lang/json/GENERIC_from_json.py -msgid "sourdough starter" -msgid_plural "sourdough starters" -msgstr[0] "masa madre" -msgstr[1] "masas madre" - -#. ~ Description for sourdough starter +#. ~ Description for sourdough starter #: lang/json/GENERIC_from_json.py msgid "" "This jar contains precious mix of flour, water, and molds and bacteria from " @@ -41877,8 +42248,8 @@ msgstr[1] "" #. ~ Description for tin cup #: lang/json/GENERIC_from_json.py msgid "" -"An emaled tin cup. Great for camping or for prison use; makes a wonderful " -"sound when clanged along bars." +"An enameled tin cup. Great for camping or for prison use; makes a wonderful" +" sound when clanged along bars." msgstr "" #: lang/json/GENERIC_from_json.py @@ -42691,10 +43062,8 @@ msgstr[1] "lianas" #: lang/json/GENERIC_from_json.py msgid "" "A sturdy 30-foot long vine. Could easily be used as a rope, but can't be " -"disassembled." +"disassembled. Strong enough to suspend a large corpse for butchering." msgstr "" -"Es una liana fuerte de 9 metros. Puede ser usada como cuerda, pero no se " -"puede desmontarla." #: lang/json/GENERIC_from_json.py msgid "short makeshift rope" @@ -42719,11 +43088,9 @@ msgstr[1] "" #: lang/json/GENERIC_from_json.py msgid "" "A 30-foot long rough rope, woven from natural cordage. Not strong enough to" -" hold up to falls, but still useful for some things." +" hold up to falls, but still useful for some things, such as suspending " +"large corpses for butchering." msgstr "" -"Es un pedazo de casi 10 metros de soga simple, tejida con cordaje natural. " -"No es suficientemente fuerte como para aguantar caídas, pero es útil para " -"algunas cosas." #: lang/json/GENERIC_from_json.py msgid "makeshift bayonet" @@ -42757,6 +43124,98 @@ msgstr "" "Ligero pero duradero, puede ser moldeado en diferentes formas para la " "construcción o molido en polvo, para usos más... notorios." +#: lang/json/GENERIC_from_json.py lang/json/furniture_from_json.py +msgid "mattress" +msgid_plural "mattresses" +msgstr[0] "" +msgstr[1] "" + +#. ~ Description for mattress +#: lang/json/GENERIC_from_json.py +msgid "This is a single, or twin, sized mattress." +msgstr "" + +#: lang/json/GENERIC_from_json.py +msgid "plastic sheet" +msgid_plural "plastic sheets" +msgstr[0] "" +msgstr[1] "" + +#. ~ Description for plastic sheet +#: lang/json/GENERIC_from_json.py +msgid "" +"This is a large sheet of heavy flexible plastic, the sort that might have " +"been used for commercial wrapping or for weather-sealing a home." +msgstr "" + +#: lang/json/GENERIC_from_json.py +msgid "heavy stick" +msgid_plural "heavy sticks" +msgstr[0] "palo grueso" +msgstr[1] "palos gruesos" + +#. ~ Description for heavy stick +#: lang/json/GENERIC_from_json.py +msgid "A sturdy, heavy stick. Makes a decent melee weapon." +msgstr "" + +#: lang/json/GENERIC_from_json.py +msgid "long stick" +msgid_plural "long sticks" +msgstr[0] "palo largo" +msgstr[1] "palos largos" + +#. ~ Description for long stick +#: lang/json/GENERIC_from_json.py +msgid "" +"A long stick. Makes a decent melee weapon, and can be broken into heavy " +"sticks for crafting." +msgstr "" + +#: lang/json/GENERIC_from_json.py src/crafting_gui.cpp +msgid "two by four" +msgid_plural "two by fours" +msgstr[0] "tabla de madera" +msgstr[1] "tablas de madera" + +#. ~ Description for two by four +#: lang/json/GENERIC_from_json.py +msgid "" +"A plank of wood. Makes a decent melee weapon, and can be used to board up " +"doors and windows if you have a hammer and nails." +msgstr "" +"Es una tabla de madera. Es un arma decente para el cuerpo a cuerpo, y puede " +"ser usada para tapar puertas y ventanas si tienes martillo y clavos." + +#: lang/json/GENERIC_from_json.py +msgid "wooden panel" +msgid_plural "wooden panels" +msgstr[0] "" +msgstr[1] "" + +#. ~ Description for wooden panel +#: lang/json/GENERIC_from_json.py +msgid "" +"A wide, thin wooden board - plywood, OSB, MDF, tongue-in-groove boards, or " +"similar, already cut to shape. These large flat boards are good for all " +"kinds of construction, but for really big projects you'd need a proper sheet" +" of uncut plywood or the like." +msgstr "" + +#: lang/json/GENERIC_from_json.py +msgid "large wooden sheet" +msgid_plural "large wooden sheets" +msgstr[0] "" +msgstr[1] "" + +#. ~ Description for large wooden sheet +#: lang/json/GENERIC_from_json.py +msgid "" +"A standard 4x8 sheet of flat wood - usually plywood, OSB, or MDF. Heavy and" +" bulky, this is extremely useful for all manner of construction, but you " +"might have to cut it to size before doing smaller projects." +msgstr "" + #: lang/json/GENERIC_from_json.py msgid "radio car box" msgid_plural "radio car boxes" @@ -42987,6 +43446,251 @@ msgstr "" "vehículo, protege esa parte de los impactos. Los resortes pueden absorber " "una cantidad sorprendente de daño." +#: lang/json/GENERIC_from_json.py +msgid "wood boat hull" +msgid_plural "wood boat hulls" +msgstr[0] "" +msgstr[1] "" + +#. ~ Description for wood boat hull +#: lang/json/GENERIC_from_json.py +msgid "" +"A wooden board that keeps the boat afloat. Add boat hulls to a vehicle " +"until it floats. Then attach oars or a motor to get the boat to move." +msgstr "" +"Es una tabla de madera que mantiene el bote a flote. Agregale cascos de bote" +" al vehículo hasta que flote. Después ponele los remos o el motor para que " +"se pueda mover." + +#: lang/json/GENERIC_from_json.py lang/json/vehicle_part_from_json.py +msgid "plastic boat hull" +msgid_plural "plastic boat hulls" +msgstr[0] "casco de plástico de bote" +msgstr[1] "cascos de plástico de bote" + +#. ~ Description for plastic boat hull +#: lang/json/GENERIC_from_json.py +msgid "" +"A rigid plastic sheet that keeps the boat afloat. Add boat hulls to a " +"vehicle until it floats. Then attach oars or a motor to get the boat to " +"move." +msgstr "" + +#: lang/json/GENERIC_from_json.py lang/json/vehicle_part_from_json.py +msgid "carbon fiber boat hull" +msgid_plural "carbon fiber boat hulls" +msgstr[0] "casco de fibra de carbono de bote" +msgstr[1] "cascos de fibra de carbono de bote" + +#. ~ Description for carbon fiber boat hull +#: lang/json/GENERIC_from_json.py +msgid "" +"A carbon fiber sheet that keeps the boat afloat. Add boat hulls to a " +"vehicle until it floats. Then attach oars or a motor to get the boat to " +"move." +msgstr "" + +#: lang/json/GENERIC_from_json.py +msgid "oars" +msgid_plural "oars" +msgstr[0] "remos" +msgstr[1] "remos" + +#. ~ Description for oars +#: lang/json/GENERIC_from_json.py +msgid "Oars for a boat." +msgstr "Son remos para un bote." + +#: lang/json/GENERIC_from_json.py lang/json/vehicle_part_from_json.py +msgid "sail" +msgid_plural "sails" +msgstr[0] "" +msgstr[1] "" + +#. ~ Description for sail +#: lang/json/GENERIC_from_json.py +msgid "Sails for a boat." +msgstr "" + +#: lang/json/GENERIC_from_json.py lang/json/vehicle_part_from_json.py +msgid "inflatable section" +msgid_plural "inflatable section" +msgstr[0] "sección inflable" +msgstr[1] "sección inflable" + +#. ~ Description for inflatable section +#: lang/json/GENERIC_from_json.py +msgid "An inflatable boat section." +msgstr "Una parte inflable para bote." + +#: lang/json/GENERIC_from_json.py lang/json/vehicle_part_from_json.py +msgid "inflatable airbag" +msgid_plural "inflatable airbag" +msgstr[0] "airbag inflable" +msgstr[1] "airbags inflables" + +#. ~ Description for inflatable airbag +#: lang/json/GENERIC_from_json.py +msgid "An inflatable airbag." +msgstr "Un airbag inflable." + +#: lang/json/GENERIC_from_json.py +msgid "wire basket" +msgid_plural "wire baskets" +msgstr[0] "cesta de alambre" +msgstr[1] "cestas de alambre" + +#. ~ Description for wire basket +#: lang/json/GENERIC_from_json.py +msgid "A large wire basket from a shopping cart." +msgstr "Una cesta grande de alambre de un carrito de compra." + +#: lang/json/GENERIC_from_json.py +msgid "folding wire basket" +msgid_plural "folding wire baskets" +msgstr[0] "cesta plegable de alambre" +msgstr[1] "cestas plegables de alambre" + +#. ~ Description for folding wire basket +#: lang/json/GENERIC_from_json.py +msgid "A large wire basket from a shopping cart, modified to be foldable." +msgstr "" +"Una cesta grande de alambre de un carrito de compra, modificada para que se " +"pueda plegar." + +#: lang/json/GENERIC_from_json.py +msgid "bike basket" +msgid_plural "bike baskets" +msgstr[0] "cesta de bicicleta" +msgstr[1] "cestas de bicicleta" + +#. ~ Description for bike basket +#: lang/json/GENERIC_from_json.py +msgid "A simple bike basket. It is small and foldable." +msgstr "Una simple cesta de bicicleta. Es pequeña y plegable." + +#: lang/json/GENERIC_from_json.py +msgid "cargo carrier" +msgid_plural "cargo carriers" +msgstr[0] "transporte de cargas" +msgstr[1] "transportes de cargas" + +#. ~ Description for cargo carrier +#: lang/json/GENERIC_from_json.py +msgid "" +"A heavy frame outfitted with tie-downs and attachment points for carrying " +"cargo." +msgstr "" +"Un armazón pesado equipado con amarras y puntos de anclaje para transportar " +"cargas." + +#: lang/json/GENERIC_from_json.py lang/json/vehicle_part_from_json.py +msgid "floor trunk" +msgid_plural "floor trunks" +msgstr[0] "" +msgstr[1] "" + +#. ~ Description for floor trunk +#: lang/json/GENERIC_from_json.py +msgid "" +"A section of flooring with a cargo-space beneath, and a hinged door for " +"access." +msgstr "" + +#: lang/json/GENERIC_from_json.py +msgid "livestock carrier" +msgid_plural "livestock carriers" +msgstr[0] "" +msgstr[1] "" + +#. ~ Description for livestock carrier +#: lang/json/GENERIC_from_json.py +msgid "" +"A heavy frame outfitted with tie-downs and attachment points for carrying " +"cargo, with additional railings to keep a large animal in place. It is " +"meant to hold large animals for transport. Use it on a suitable animal to " +"capture, use it on an empty tile to release." +msgstr "" + +#: lang/json/GENERIC_from_json.py +msgid "animal locker" +msgid_plural "animal lockers" +msgstr[0] "contenedor para animales" +msgstr[1] "contenedores para animales" + +#. ~ Description for animal locker +#: lang/json/GENERIC_from_json.py +msgid "" +"A locker used to contain animals safely during transportation if installed " +"properly. There is room for animal food and other animal care goods. It is" +" meant to hold medium or smaller animals for transport. Use it on a " +"suitable animal to capture, use it on an empty tile to release." +msgstr "" + +#: lang/json/GENERIC_from_json.py +msgid "vehicle controls" +msgid_plural "sets of vehicle controls" +msgstr[0] "controles de vehículo" +msgstr[1] "conjuntos de controles de vehículo" + +#. ~ Description for vehicle controls +#: lang/json/GENERIC_from_json.py +msgid "A set of various vehicle controls. Useful for crafting." +msgstr "Un conjunto de controles de vehículo. Útil para fabricar un vehículo." + +#: lang/json/GENERIC_from_json.py lang/json/vehicle_part_from_json.py +msgid "dashboard" +msgid_plural "dashboards" +msgstr[0] "tablero de controles" +msgstr[1] "tableros de controles" + +#. ~ Description for dashboard +#. ~ Description for electronics control unit +#: lang/json/GENERIC_from_json.py +msgid "" +"A vehicle instrument panel with various gauges and switches. Useful for " +"crafting." +msgstr "" + +#: lang/json/GENERIC_from_json.py lang/json/vehicle_part_from_json.py +msgid "electronics control unit" +msgid_plural "electronics control units" +msgstr[0] "" +msgstr[1] "" + +#: lang/json/GENERIC_from_json.py lang/json/vehicle_part_from_json.py +#: lang/json/vehicle_part_from_json.py +msgid "drive by wire controls" +msgid_plural "sets of drive by wire controls" +msgstr[0] "controles conducir por cables" +msgstr[1] "conjuntos de controles conducir por cables" + +#. ~ Description for drive by wire controls +#: lang/json/GENERIC_from_json.py +msgid "" +"Fully electronic vehicle control system. You could control it remotely if " +"you had proper tools." +msgstr "" +"Es un sistema de control completamente electrónico para vehículos. Puedes " +"controlarlo de manera remota si tienes las herramientas adecuadas." + +#: lang/json/GENERIC_from_json.py +msgid "robot driving unit" +msgid_plural "robot driving units" +msgstr[0] "unidad de conducción de robot" +msgstr[1] "unidades de conducción de robot" + +#. ~ Description for robot driving unit +#: lang/json/GENERIC_from_json.py +msgid "" +"A set of servos, microcontrollers and other devices, together capable of " +"driving an unmanned vehicle. Its AI is not functional, but it should still " +"have some sort of maintenance mode." +msgstr "" +"Es un conjunto de servos, microcontroladores y otros dispositivos, capaces " +"de controlar un vehículo sin conductor. Su inteligencia artificial no " +"funciona, pero todavía debe tener algún modo para mantenimiento." + #: lang/json/GENERIC_from_json.py msgid "massive engine block" msgid_plural "massive engine blocks" @@ -43139,522 +43843,1391 @@ msgid "" "it forward or backward to change a tire." msgstr "" -#: lang/json/GENERIC_from_json.py lang/json/vehicle_part_from_json.py -msgid "shredder" -msgid_plural "shredders" -msgstr[0] "trituradora" -msgstr[1] "trituradoras" +#: lang/json/GENERIC_from_json.py +msgid "vehicle scoop" +msgid_plural "vehicle scoops" +msgstr[0] "pala mecánica" +msgstr[1] "palas mecánicas" -#. ~ Description for shredder +#. ~ Description for vehicle scoop #: lang/json/GENERIC_from_json.py msgid "" -"This menacing looking attachment is meant to be powered by a vehicle's " -"engine. Upon doing so, the circular blades of this device will rotate " -"rapidly; anything in front of it is likely to be ripped to shreds. It is " -"sturdy enough to withstand multiple impacts, and is designed to detach if it" -" would take a hit that would break it." +"An assembly of motors and sheet metal that allows a vehicle to clean the " +"road surface by removing debris and contaminants." msgstr "" -"Este accesorio de aspecto amenazante está diseñado para ser alimentado por " -"el motor de un vehículo. Al hacerlo, las cuchillas circulares de este " -"dispositivo rotarán rápidamente; cualquier cosa que se ponga enfrente es " -"probable que termine triturada. Es lo suficientemente resistente como para " -"soportar varios impactos, y está diseñada para desprenderse si recibe un " -"golpe que puede romperla." +"Es un equipo de motores y planchas de metal que le permite a un vehículo " +"limpiar la superficie de la calle, quitando los escombros y los " +"contaminantes." +#: lang/json/GENERIC_from_json.py lang/json/vehicle_part_from_json.py +msgid "seed drill" +msgid_plural "seed drills" +msgstr[0] "sembradora" +msgstr[1] "sembradoras" + +#. ~ Description for seed drill #: lang/json/GENERIC_from_json.py -msgid "vehicle crafting rig" -msgid_plural "vehicle crafting rigs" -msgstr[0] "equipo de fabricación para vehículo" -msgstr[1] "equipos de fabricación para vehículo" +msgid "" +"An assembly of tubes, spikes, and wheels, that when dragged along the " +"ground, allows a vehicle to plant seeds automatically in suitably tilled " +"land." +msgstr "" +"Es un ensamblaje de tubos, púas y ruedas, que cuando es arrastrado por el " +"suelo, permite a un vehículo plantar semillas automáticamente en tierra " +"arada apropiadamente." #: lang/json/GENERIC_from_json.py lang/json/vehicle_part_from_json.py -msgid "onboard chemistry lab" -msgid_plural "onboard chemistry labs" -msgstr[0] "laboratorio de química para vehículo" -msgstr[1] "laboratorios de química para vehículo" +#: src/vehicle_use.cpp +msgid "reaper" +msgid_plural "reapers" +msgstr[0] "cosechadora" +msgstr[1] "cosechadoras" -#. ~ Description for onboard chemistry lab +#. ~ Description for reaper #: lang/json/GENERIC_from_json.py msgid "" -"Assembled from a chemistry set attached to a complex wiring harness, it is " -"well suited to most any chemistry project you could imagine. Unable to " -"utilize standard batteries, it requires an external supply of electricity to" -" operate." +"An assembly of a blade, wheels, and a small lever for engaging/disengaging " +"used to cut down crops prior to picking them up." msgstr "" -"Armado a partir de un equipo de química adjuntado a arneses con un cableado " -"complejo. Es adecuado para la mayoría de los proyectos químicos que te " -"puedas imaginar. No utiliza baterías normales, requiere un suministro " -"externo de electricidad para funcionar." +"Es un ensamblaje de una cuchilla, ruedas y una palanca pequeña para " +"enganchar/desenganchar, que se usa para cortar los cultivos antes de " +"recogerlos." #: lang/json/GENERIC_from_json.py lang/json/vehicle_part_from_json.py -msgid "FOODCO kitchen buddy" -msgid_plural "FOODCO kitchen buddies" -msgstr[0] "cocina de FOODCO" -msgstr[1] "cocinas de FOODCO" +msgid "advanced reaper" +msgid_plural "advanced reapers" +msgstr[0] "cosechadora avanzada" +msgstr[1] "cosechadoras avanzadas" -#. ~ Description for FOODCO kitchen buddy +#. ~ Description for advanced reaper #: lang/json/GENERIC_from_json.py msgid "" -"Assembled from a set of instructions you found in an old book of DIY " -"projects, the *FOODCO kitchen buddy* claims to be *the perfect solution to " -"all your home-cooking needs!*. While it is surprisingly handy for vacuum-" -"sealing as well as dehydrating food, the cheery sales pitch neglected to " -"mention A - how awkward the damn thing is, B - That you still need a normal " -"kitchen and C - how it doesn't take batteries. You're going to have to weld" -" it to a vehicle, or something else with a supply of electricity, if you " -"want to use it. In addition to the food preservation features, it also has " -"a food processor, a water-purification system, a drawer for holding extra " -"tools, and for some insane reason, a press and die set for hand-loading " -"ammunition." +"An advanced electronic device used to cut down, collect and store crops." msgstr "" +"Es un dispositivo electrónico avanzado utilizado para cortar, recolectar y " +"guardar la cosecha." -#: lang/json/GENERIC_from_json.py -msgid "vehicle forge rig" -msgid_plural "vehicle forge rigs" -msgstr[0] "equipo de forja para vehículo" -msgstr[1] "equipos de forja para vehículo" +#: lang/json/GENERIC_from_json.py lang/json/vehicle_part_from_json.py +msgid "advanced seed drill" +msgid_plural "advanced seed drills" +msgstr[0] "sembradora avanzada" +msgstr[1] "sembradoras avanzadas" -#. ~ Description for vehicle forge rig +#. ~ Description for advanced seed drill #: lang/json/GENERIC_from_json.py msgid "" -"A forge rig made to run off a vehicle's storage battery with integrated tool" -" storage for metalworking equipment." +"An assembly of tubes, spikes, and wheels, that when dragged along the " +"ground, allows a vehicle to plant seeds automatically in suitably tilled " +"land. This one is equipped with an electronic control system and will avoid" +" damaging itself when used on untilled land." msgstr "" -"Es un equipo de fundición hecho para funcionar con una batería de vehículo, " -"con herramientas integradas para equipo metalúrgico." +"Es un ensamblaje de tubos, púas y ruedas, que cuando es arrastrado por el " +"suelo, permite a un vehículo plantar semillas automáticamente en tierra " +"arada apropiadamente. Esta está equipada con un sistema eletrónico de " +"control y evitará el daño al usarse en tierra sin arar." -#: lang/json/GENERIC_from_json.py -msgid "vehicle kiln" -msgid_plural "vehicle kilns" -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" +#: lang/json/GENERIC_from_json.py lang/json/vehicle_part_from_json.py +#: src/vehicle_use.cpp +msgid "plow" +msgid_plural "plows" +msgstr[0] "arado" +msgstr[1] "arados" -#. ~ Description for vehicle kiln +#. ~ Description for plow #: lang/json/GENERIC_from_json.py -msgid "An electric kiln made to run off a vehicle's storage battery." +msgid "A heavy assembly of wheels and steel blades that turn up the ground." msgstr "" +"Es una ensamblaje grande de ruedas y cuchillas de acero que remueven el " +"suelo." #: lang/json/GENERIC_from_json.py -msgid "RV kitchen unit" -msgid_plural "RV kitchen units" -msgstr[0] "cocina de autocaravana" -msgstr[1] "cocinas de autocaravana" +msgid "foldable-light frame" +msgid_plural "foldable-light frames" +msgstr[0] "armazón liviana plegable" +msgstr[1] "armazones livianas plegables" -#. ~ Description for RV kitchen unit +#. ~ Description for foldable-light frame #: lang/json/GENERIC_from_json.py -msgid "" -"A vehicle mountable electric range and sink unit with integrated tool " -"storage for cooking utensils." -msgstr "" -"Una unidad para montar en un vehículo, de cocina eléctrica y pila de " -"fregadero, con almacenamiento incluido para herramientas y utensilios de " -"cocina." +msgid "A small foldable lightweight frame made from pipework." +msgstr "Es un armazón pequeño, liviano y plegable, hecho con tubos." #: lang/json/GENERIC_from_json.py -msgid "vehicle welding rig" -msgid_plural "vehicle welding rigs" -msgstr[0] "equipo soldador para vehículo" -msgstr[1] "equipos soldadores para vehículo" +msgid "extra-light frame" +msgid_plural "extra-light frames" +msgstr[0] "armazón extra-liviano" +msgstr[1] "armazones extra-livianos" -#. ~ Description for vehicle welding rig +#. ~ Description for extra-light frame #: lang/json/GENERIC_from_json.py -msgid "" -"A welding rig made to run off a vehicle's storage battery. It has a " -"soldering iron attachment for delicate work, and a compartment to store your" -" extra tools in." +msgid "A small lightweight frame made from pipework. Useful for crafting." msgstr "" -"Un equipo para soldar hecho para funcionar con una batería de vehículo. " -"Tiene una soldadora de mano acoplada para trabajos delicados, y un " -"compartimiento para guardar las herramientas." +"Es un armazón pequeño y liviano hecho con tubos. Útil para fabricar un " +"vehículo." #: lang/json/GENERIC_from_json.py -msgid "10 plastic bags" -msgid_plural "10 plastic bags" -msgstr[0] "10 bolsas de plástico" -msgstr[1] "10 bolsas de plástico" +msgid "steel frame" +msgid_plural "steel frames" +msgstr[0] "armazón de acero" +msgstr[1] "armazones de acero" -#. ~ Description for 10 plastic bags +#. ~ Description for steel frame +#: lang/json/GENERIC_from_json.py +msgid "A large frame made of steel. Useful for crafting." +msgstr "Un armazón grande hecho de acero. Útil para fabricar un vehículo." + +#: lang/json/GENERIC_from_json.py lang/json/vehicle_part_from_json.py +msgid "heavy duty frame" +msgid_plural "heavy duty frames" +msgstr[0] "armazón reforzado" +msgstr[1] "armazones reforzados" + +#. ~ Description for heavy duty frame #: lang/json/GENERIC_from_json.py msgid "" -"10 plastic bags, folded smooth and wrapped tightly together with a string." +"A large, reinforced steel frame, used in military vehicle construction." msgstr "" +"Un armazón grande y reforzado de acero, usado en la construcción de " +"vehículos militares." -#: lang/json/GENERIC_from_json.py -msgid "coal pallet" -msgid_plural "coal pallets" -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" +#: lang/json/GENERIC_from_json.py lang/json/vehicle_part_from_json.py +msgid "wooden frame" +msgid_plural "wooden frames" +msgstr[0] "armazón de madera" +msgstr[1] "armazones de madera" -#. ~ Description for coal pallet +#. ~ Description for wooden frame #: lang/json/GENERIC_from_json.py -msgid "A large block of semi-processed coal." -msgstr "Un bloque grande de carbón semi-procesado." +msgid "A large frame made of wood. Useful for crafting." +msgstr "Un armazón grande hecho de madera. Útil para fabricar un vehículo." + +#: lang/json/GENERIC_from_json.py lang/json/vehicle_part_from_json.py +msgid "foldable wooden frame" +msgid_plural "foldable wooden frames" +msgstr[0] "estructura plegable de madera" +msgstr[1] "estructuras plegables de madera" +#. ~ Description for foldable wooden frame #: lang/json/GENERIC_from_json.py -msgid "charged capacitor" -msgid_plural "charged capacitors" -msgstr[0] "capacitor cargado" -msgstr[1] "capacitores cargados" +msgid "A small foldable frame made from scrap wood." +msgstr "Una estructura pequeña plegable, hecha con restos de madera." -#. ~ Description for charged capacitor +#: lang/json/GENERIC_from_json.py lang/json/vehicle_part_from_json.py +msgid "light wooden frame" +msgid_plural "light wooden frames" +msgstr[0] "armazón liviano de madera" +msgstr[1] "armazones livianos de madera" + +#. ~ Description for light wooden frame #: lang/json/GENERIC_from_json.py msgid "" -"A single capacitor charged with current to be used by a laser weapon or " -"similar armament." +"A small frame made of few pieces of wood, held together by rope. Useful for" +" crafting." msgstr "" -"Un capacitor con corriente para ser utilizado en un arma laser o algún " -"armamento similar." +"Es un armazón pequeño hecho con pedazos de madera unidos con cuerda. Útil " +"para fabricar un vehículo." #: lang/json/GENERIC_from_json.py -msgid "lead battery plate" -msgid_plural "lead battery plates" +msgid "car headlight" +msgid_plural "car headlights" +msgstr[0] "luz delantera de coche" +msgstr[1] "luces delanteras de coche" + +#. ~ Description for car headlight +#: lang/json/GENERIC_from_json.py +msgid "A vehicle headlight to light up the way." +msgstr "Es la luz delantera de un vehículo que sirve para iluminar el camino." + +#: lang/json/GENERIC_from_json.py +msgid "wide-angle car headlight" +msgid_plural "wide-angle car headlights" msgstr[0] "" msgstr[1] "" -#. ~ Description for lead battery plate +#. ~ Description for wide-angle car headlight #: lang/json/GENERIC_from_json.py -msgid "An electrode plate from a lead-acid battery." -msgstr "Es una placa de electrodos de una batería de plomo y ácido." +msgid "A wide-angle vehicle headlight to light up the way." +msgstr "" -#: lang/json/GENERIC_from_json.py -msgid "forged sword" -msgid_plural "forged swords" -msgstr[0] "espada forjada" -msgstr[1] "espadas forjadas" +#: lang/json/GENERIC_from_json.py lang/json/vehicle_part_from_json.py +msgid "reinforced headlight" +msgid_plural "reinforced headlights" +msgstr[0] "luz delantera reforzada" +msgstr[1] "luces delanteras reforzadas" -#. ~ Description for forged sword +#. ~ Description for reinforced headlight #: lang/json/GENERIC_from_json.py msgid "" -"A common short sword, forged from several pieces of steel. The pointy end " -"is the dangerous one." +"A vehicle headlight with a cage built around it to protect it from damage " +"without reducing its effectiveness." msgstr "" -"Una espada corta normal, forjada de varios pedazos de acero. La punta es " -"peligrosa." +"La luz delantera de un vehículo, con una reja alrededor para protegerla de " +"los daños, sin reducir su función." -#: lang/json/GENERIC_from_json.py -msgid "skewer" -msgid_plural "skewers" +#: lang/json/GENERIC_from_json.py lang/json/vehicle_part_from_json.py +msgid "reinforced wide-angle headlight" +msgid_plural "reinforced wide-angle headlights" msgstr[0] "" msgstr[1] "" -#. ~ Description for skewer +#. ~ Description for reinforced wide-angle headlight #: lang/json/GENERIC_from_json.py -msgid "A thin wooden skewer. Squirrel on a stick, anyone?" +msgid "" +"A wide-angle vehicle headlight with a cage built around it to protect it " +"from damage without reducing its effectiveness." msgstr "" #: lang/json/GENERIC_from_json.py -msgid "vehicle curtain" -msgid_plural "vehicle curtains" -msgstr[0] "cortina para vehículo" -msgstr[1] "cortinas para vehículo" +msgid "emergency vehicle light (red)" +msgid_plural "emergency vehicle lights (red)" +msgstr[0] "luz de emergencia para vehículo (roja)" +msgstr[1] "luces de emergencia para vehículo (rojas)" -#. ~ Description for vehicle curtain +#. ~ Description for emergency vehicle light (red) #: lang/json/GENERIC_from_json.py msgid "" -"A rod, a few metal rings, and a large piece of cloth with some strings " -"attached for securely fastening the edges." +"One of the red-colored lights from the top of an emergency services vehicle." +" When turned on, the lights rotate to shine in all directions." msgstr "" -"Es un palo, unos aros de metal y un pedazo grande de tela con algunos hilos " -"para poder ajustar los bordes." +"Una de las luces rojas del techo de los vehículos de servicios de " +"emergencia. Cuando está encendida, las luces giran para brillar en todas " +"direcciones." -#: lang/json/GENERIC_from_json.py lang/json/furniture_from_json.py -msgid "vehicle refrigerator" -msgid_plural "vehicle refrigerators" -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" +#: lang/json/GENERIC_from_json.py +msgid "emergency vehicle light (blue)" +msgid_plural "emergency vehicle lights (blue)" +msgstr[0] "luz de emergencia para vehículo (azul)" +msgstr[1] "luces de emergencia para vehículo (azules)" -#. ~ Description for vehicle refrigerator +#. ~ Description for emergency vehicle light (blue) #: lang/json/GENERIC_from_json.py msgid "" -"A household refrigerator with impressive capacity. Its power connection has" -" been refurbished, and it can be mounted onto a vehicle to draw from its " -"power." +"One of the blue-colored lights from the top of an emergency services " +"vehicle. When turned on, the lights rotate to shine in all directions." msgstr "" +"Una de las luces azules del techo de los vehículos de servicios de " +"emergencia. Cuando está encendida, las luces giran para brillar en todas " +"direcciones." -#: lang/json/GENERIC_from_json.py lang/json/furniture_from_json.py -msgid "vehicle freezer" -msgid_plural "vehicle freezers" -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" +#: lang/json/GENERIC_from_json.py lang/json/vehicle_part_from_json.py +msgid "floodlight" +msgid_plural "floodlights" +msgstr[0] "reflector" +msgstr[1] "reflectores" -#. ~ Description for vehicle freezer +#. ~ Description for floodlight +#: lang/json/GENERIC_from_json.py +msgid "A large and heavy light designed to illuminate wide areas." +msgstr "Una luz grande y pesada diseñada para iluminar áreas amplias." + +#: lang/json/GENERIC_from_json.py lang/json/vehicle_part_from_json.py +msgid "directed floodlight" +msgid_plural "directed floodlights" +msgstr[0] "reflector direccional" +msgstr[1] "reflectores direccionales" + +#. ~ Description for directed floodlight #: lang/json/GENERIC_from_json.py msgid "" -"This refurbished refrigerator has been stripped of much of its internal " -"components and converted to run at a much lower temperature, causing it to " -"serve as a freezer for more power. Like its predecessor, it runs on vehicle" -" power." +"A large and heavy light designed to illuminate a wide area in a half-" +"circular cone." msgstr "" +"Es una luz grande y pesada diseñada para iluminar áreas amplias en forma de " +"cono semicircular." -#. ~ Description for rolling pin #: lang/json/GENERIC_from_json.py -msgid "A light wooden rolling pin used to flatten dough." +msgid "set of hand rims" +msgid_plural "sets of hand rims" +msgstr[0] "conjunto de aros de ruedas" +msgstr[1] "conjuntos de aros de ruedas" + +#. ~ Description for set of hand rims +#: lang/json/GENERIC_from_json.py +msgid "Hand rims for use on a wheelchair." msgstr "" +"Son los aros que se acoplan a las ruedas traseras de una silla de ruedas." #: lang/json/GENERIC_from_json.py -msgid "scrap titanium" -msgid_plural "scrap titanium" -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" +msgid "foot crank" +msgid_plural "foot cranks" +msgstr[0] "pedal" +msgstr[1] "pedales" -#. ~ Description for scrap titanium +#. ~ Description for foot crank #: lang/json/GENERIC_from_json.py -msgid "A piece of light titanium, usable for crafting or repairs." -msgstr "" +msgid "The pedal and gear assembly from a bicycle." +msgstr "Los pedales con los piñones de una bicicleta." #: lang/json/GENERIC_from_json.py lang/json/vehicle_part_from_json.py -msgid "ultralight frame" -msgid_plural "ultralight frames" +msgid "wind turbine" +msgid_plural "wind turbines" msgstr[0] "" msgstr[1] "" -#. ~ Description for ultralight frame +#. ~ Description for wind turbine #: lang/json/GENERIC_from_json.py -msgid "A sturdy, lightweight frame made from titanium. Useful for crafting." +msgid "A small turbine that can convert wind into electric power." msgstr "" #: lang/json/GENERIC_from_json.py lang/json/vehicle_part_from_json.py -msgid "MetalMaster forge buddy" -msgid_plural "MetalMaster forge buddies" +msgid "large wind turbine" +msgid_plural "large wind turbines" msgstr[0] "" msgstr[1] "" -#. ~ Description for MetalMaster forge buddy +#. ~ Description for large wind turbine #: lang/json/GENERIC_from_json.py -msgid "" -"From the makers of the best-selling* FOODCO kitchen buddy comes the " -"MetalMaster forge buddy, for all your metalworking, firing, and welding " -"needs! It's just as clunky and awkward as the thing it's spinning off, and " -"still requires a vehicle battery to function." +msgid "A large turbine that can convert wind into electric power." msgstr "" #: lang/json/GENERIC_from_json.py lang/json/vehicle_part_from_json.py -msgid "KitchenMaster cooking buddy" -msgid_plural "KitchenMaster cooking buddies" +msgid "water wheel" +msgid_plural "water wheels" msgstr[0] "" msgstr[1] "" -#. ~ Description for KitchenMaster cooking buddy -#: lang/json/GENERIC_from_json.py +#. ~ Description for water wheel +#: lang/json/GENERIC_from_json.py lang/json/vehicle_part_from_json.py msgid "" -"Because it *clearly* needed one, this large all-in-one station provides the " -"functions of FOODCO's kitchen buddy, now with complementary fume hoods and " -"chemistry materials. Why a chef would need a chemical rig is anyone's " -"guess, but you can mount it on a vehicle to make use of it." +"A water wheel. Will slowly recharge the vehicle's electrical power when " +"built over shallow moving water." msgstr "" #: lang/json/GENERIC_from_json.py lang/json/vehicle_part_from_json.py -msgid "cooking rig" -msgid_plural "cooking rigs" +msgid "large water wheel" +msgid_plural "large water wheels" msgstr[0] "" msgstr[1] "" -#. ~ Description for cooking rig -#: lang/json/GENERIC_from_json.py +#. ~ Description for large water wheel +#: lang/json/GENERIC_from_json.py lang/json/vehicle_part_from_json.py msgid "" -"Skillet, pot, hotplate, and chemistry set; everything you need to cook food " -"and chemicals. Includes proper fume vents and a separator, so you don't " -"contaminate your food with toxic chemicals." +"A large water wheel with wooden supports. Will recharge the vehicle's " +"electrical power when built over shallow moving water." msgstr "" +#: lang/json/GENERIC_from_json.py lang/json/vehicle_part_from_json.py +#: lang/json/vehicle_part_from_json.py +msgid "electric motor" +msgid_plural "electric motors" +msgstr[0] "motor eléctrico" +msgstr[1] "motores eléctricos" + +#. ~ Description for electric motor #: lang/json/GENERIC_from_json.py -msgid "hydraulic gauntlet" -msgid_plural "hydraulic gauntlets" -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" +msgid "A powerful electric motor. Useful for crafting." +msgstr "Un potente motor eléctrico. Útil para fabricar un vehículo." -#. ~ Description for hydraulic gauntlet +#: lang/json/GENERIC_from_json.py lang/json/vehicle_part_from_json.py +msgid "enhanced electric motor" +msgid_plural "enhanced electric motors" +msgstr[0] "motor eléctrico mejorado" +msgstr[1] "motores eléctricos mejorados" + +#. ~ Description for enhanced electric motor #: lang/json/GENERIC_from_json.py msgid "" -"A huge, heavy metal gauntlet lined with tubing and gauges. Slow and " -"unwieldy, it uses internal pressure to deliver devastating blows, but takes " -"tremendous strength to use effectively. Thanks to an internal microreactor," -" it doesn't require power of its own." +"A very powerful and yet lightweight electric motor. Useful for crafting." msgstr "" +"Un motor eléctrico muy potente y liviano. Útil para fabricar un vehículo." -#: lang/json/GENERIC_from_json.py -msgid "barbed-wire rolling pin" -msgid_plural "barbed-wire rolling pins" +#: lang/json/GENERIC_from_json.py lang/json/vehicle_part_from_json.py +msgid "super electric motor" +msgid_plural "super electric motors" msgstr[0] "" msgstr[1] "" -#. ~ Description for barbed-wire rolling pin +#. ~ Description for super electric motor #: lang/json/GENERIC_from_json.py -msgid "" -"Typically used to flatten dough, this rolling pin has been repurposed as a " -"weapon, with barbed wire adding some extra power and weight to its swing. " -"It has some real heft to it; perfect for the bakers of the apocalypse." +msgid "The most powerfull electric motor on the market. Useful for crafting." msgstr "" #: lang/json/GENERIC_from_json.py lang/json/vehicle_part_from_json.py -msgid "hauling space" -msgid_plural "hauling spaces" -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" +msgid "large electric motor" +msgid_plural "large electric motors" +msgstr[0] "motor eléctrico grande" +msgstr[1] "motores eléctricos grandes" -#. ~ Description for hauling space +#. ~ Description for large electric motor #: lang/json/GENERIC_from_json.py -msgid "" -"A huge metal space used in conjunction with extension of a vehicle's roof to" -" create a very large amount of space for transporting goods." +msgid "A large and very powerful electric motor. Useful for crafting." msgstr "" +"Un motor eléctrico grande y muy potente. Útil para fabricar un vehículo." #: lang/json/GENERIC_from_json.py lang/json/vehicle_part_from_json.py -msgid "control station" -msgid_plural "control stations" -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" +msgid "small electric motor" +msgid_plural "small electric motors" +msgstr[0] "motor eléctrico pequeño" +msgstr[1] "motores eléctricos pequeños" -#. ~ Description for control station +#. ~ Description for small electric motor #: lang/json/GENERIC_from_json.py -msgid "" -"A large and complex piloting station from a military vehicle, including a " -"camera station, steering tools, and electronics controls." -msgstr "" +msgid "A small electric motor. Useful for crafting." +msgstr "Un motor eléctrico chico. Útil para fabricar un vehículo." + +#: lang/json/GENERIC_from_json.py lang/json/vehicle_part_from_json.py +msgid "tiny electric motor" +msgid_plural "tiny electric motors" +msgstr[0] "motor diminuto eléctrico" +msgstr[1] "motores diminutos eléctricos" +#. ~ Description for tiny electric motor #: lang/json/GENERIC_from_json.py -msgid "old broken animatronic fox" -msgid_plural "old broken animatronic foxes" -msgstr[0] "zorro animatrónico viejo roto" -msgstr[1] "zorros animatrónicos viejos rotos" +msgid "A tiny electric motor. Useful for crafting." +msgstr "Un motor eléctrico diminuto. Útil para fabricar cosas." -#. ~ Description for old broken animatronic fox +#: lang/json/GENERIC_from_json.py lang/json/vehicle_part_from_json.py +msgid "muffler" +msgid_plural "mufflers" +msgstr[0] "silenciador de escape" +msgstr[1] "silenciadores de escape" + +#. ~ Description for muffler #: lang/json/GENERIC_from_json.py msgid "" -"A broken animatronic fox. If it was in bad shape before, it's a wreck now." -" For some reason, it is oozing with blood - it's not your blood." +"A muffler from a car. Very unwieldy as a weapon. Useful in a few crafting " +"recipes." msgstr "" -"Es un zorro animatrónico roto. Ya estaba en malas condiciones antes, ahora " -"está destrozado. Por alguna razón, está goteando sangre... no es tu sangre." +"Es un silenciador para el tubo de escape de un coche. Muy poco práctico como" +" arma. Útil para fabricar un vehículo." -#: lang/json/GENERIC_from_json.py -msgid "old broken animatronic bunny" -msgid_plural "old broken animatronic bunnies" -msgstr[0] "conejo animatrónico viejo roto" -msgstr[1] "conejos animatrónicos viejos rotos" +#: lang/json/GENERIC_from_json.py lang/json/vehicle_part_from_json.py +msgid "back-up beeper" +msgid_plural "back-up beepers" +msgstr[0] "alarma de marcha atrás" +msgstr[1] "alarmas de marcha atrás" -#. ~ Description for old broken animatronic bunny +#. ~ Description for back-up beeper #: lang/json/GENERIC_from_json.py msgid "" -"A broken animatronic bunny. For some reason, it is oozing with blood - it's" -" not your blood." +"This is a safety device intended to warn passersby of a vehicle moving in " +"reverse, but the usage of it now seems terribly unwise." msgstr "" -"Es un conejo animatrónico roto. Por alguna razón, está goteando sangre... no" -" es tu sangre." - -#: lang/json/GENERIC_from_json.py -msgid "old broken animatronic chicken" -msgid_plural "old broken animatronic chickens" -msgstr[0] "gallina animatrónica vieja rota" -msgstr[1] "gallinas animatrónicas viejas rotas" +"Es un dispositivo de seguridad para advertir a los transeúntes acerca del " +"vehículo yendo marcha atrás, pero usarlo en estos días parece algo muy poco " +"inteligente." -#. ~ Description for old broken animatronic chicken -#: lang/json/GENERIC_from_json.py -msgid "A broken animatronic chicken. It doesn't look as attractive now." -msgstr "Una gallina animatrónica rota. Así no está tan copada." +#: lang/json/GENERIC_from_json.py lang/json/vehicle_part_from_json.py +#: lang/json/vehicle_part_from_json.py +msgid "stereo system" +msgid_plural "stereo systems" +msgstr[0] "equipo estéreo" +msgstr[1] "equipos estéreos" -#. ~ Description for old broken animatronic chicken +#. ~ Description for stereo system #: lang/json/GENERIC_from_json.py msgid "" -"A broken animatronic chicken. For some reason, it is oozing with blood - " -"it's not your blood." +"A stereo system with speakers. It is capable of being hooked up to a " +"vehicle." msgstr "" -"Es una gallina animatrónica rota. Por alguna razón, está goteando sangre... " -"no es tu sangre." +"Un sistema estereofónico con parlantes. Puede ser conectado a un vehículo." #: lang/json/GENERIC_from_json.py -msgid "old broken animatronic bear" -msgid_plural "old broken animatronic bears" -msgstr[0] "oso animatrónico viejo roto" -msgstr[1] "osos animatrónicos viejos rotos" +msgid "chime loudspeakers" +msgid_plural "chime loudspeakers" +msgstr[0] "" +msgstr[1] "" -#. ~ Description for old broken animatronic bear +#. ~ Description for chime loudspeakers #: lang/json/GENERIC_from_json.py msgid "" -"A broken animatronic bear. For some reason, it is oozing with blood - it's " -"not your blood." +"A stereo system with loudspeakers and a built-in set of simple melodies that" +" it will play. Commonly used by ice cream trucks to draw the attention of " +"children in the days when children wanted ice cream more than brains." msgstr "" -"Es un oso animatrónico roto. Por alguna razón, está goteando sangre... no es" -" tu sangre." +"Un equipo estéreo con altavoces y un set integrado de melodías simples que " +"hace sonar. Comúnmente, es utilizado por camiones de heladeros para atraer " +"la atención de los niños en los días en que los niños querían helado más que" +" cerebro." #: lang/json/GENERIC_from_json.py -msgid "broken new animatronic bear" -msgid_plural "broken new animatronic bears" -msgstr[0] "oso animatrónico roto" -msgstr[1] "osos animatrónicos rotos" +msgid "sheet metal" +msgid_plural "sheet metals" +msgstr[0] "lámina de metal" +msgstr[1] "láminas de metal" -#. ~ Description for broken new animatronic bear +#. ~ Description for sheet metal #: lang/json/GENERIC_from_json.py -msgid "A broken animatronic bear. Limp and lifeless." -msgstr "Un oso animatrónico roto. Flácido y sin vida." +msgid "A thin sheet of metal." +msgstr "Una lámina fina de metal." #: lang/json/GENERIC_from_json.py -msgid "broken animatronic bat" -msgid_plural "broken animatronic bats" -msgstr[0] "murciélago animatrónico roto" -msgstr[1] "murciélagos animatrónicos rotos" +msgid "wired sheet metal" +msgid_plural "wired sheet metals" +msgstr[0] "lámina de metal cableada" +msgstr[1] "láminas de metal cableadas" -#. ~ Description for broken animatronic bat +#. ~ Description for wired sheet metal #: lang/json/GENERIC_from_json.py -msgid "" -"A broken animatronic bat. For some reason, it is oozing with blood - it's " -"not your blood." -msgstr "" -"Es un murciélago animatrónico roto. Por alguna razón, está goteando " -"sangre... no es tu sangre." +msgid "Sheet metal that has had light housing wired into it." +msgstr "Una lámina de metal que tiene luces cableadas sobre ella." #: lang/json/GENERIC_from_json.py -msgid "broken animatronic beaver" -msgid_plural "broken animatronic beavers" -msgstr[0] "castor animatrónico roto" -msgstr[1] "castores animatrónicos rotos" +msgid "wooden armor kit" +msgid_plural "wooden armor kits" +msgstr[0] "conjunto de corazas de madera" +msgstr[1] "conjuntos de corazas de madera" -#. ~ Description for broken animatronic beaver +#. ~ Description for wooden armor kit #: lang/json/GENERIC_from_json.py -msgid "" -"A broken animatronic beaver. For some reason, it is oozing with blood - " -"it's not your blood." +msgid "A bundle of two by fours prepared to be used as vehicle armor." msgstr "" -"Es un castor animatrónico roto. Por alguna razón, está goteando sangre... no" -" es tu sangre." +"Un montón de tablas de madera preparadas para ser usadas como coraza para un" +" vehículo." -#: lang/json/GENERIC_from_json.py -msgid "broken animatronic cat" -msgid_plural "broken animatronic cats" -msgstr[0] "gato animatrónico roto" -msgstr[1] "gatos animatrónicos rotos" +#: lang/json/GENERIC_from_json.py lang/json/vehicle_part_from_json.py +msgid "steel plating" +msgid_plural "steel platings" +msgstr[0] "placa de acero" +msgstr[1] "placas de acero" -#. ~ Description for broken animatronic cat +#. ~ Description for steel plating #: lang/json/GENERIC_from_json.py -msgid "" -"A broken animatronic cat. For some reason, it is oozing with blood - it's " -"not your blood." -msgstr "" -"Es un gato animatrónico roto. Por alguna razón, está goteando sangre... no " -"es tu sangre." +msgid "A piece of armor plating made of steel." +msgstr "Una pieza de coraza hecha de acero." -#: lang/json/GENERIC_from_json.py -msgid "broken animatronic chipmunk" -msgid_plural "broken animatronic chipmunks" -msgstr[0] "ardilla animatrónica rota" -msgstr[1] "tamias animatrónicas rotas" +#: lang/json/GENERIC_from_json.py lang/json/vehicle_part_from_json.py +msgid "superalloy plating" +msgid_plural "superalloy platings" +msgstr[0] "placa de superaleación" +msgstr[1] "placas de superaleación" -#. ~ Description for broken animatronic chipmunk +#. ~ Description for superalloy plating #: lang/json/GENERIC_from_json.py -msgid "" -"A broken animatronic chipmunk. For some reason, it is oozing with blood - " -"it's not your blood." -msgstr "" -"Es una ardilla animatrónica rota. Por alguna razón, está goteando sangre... " -"no es tu sangre." +msgid "A piece of armor plating made of sturdy superalloy." +msgstr "Una pieza de coraza hecha de superaleación resistente." #: lang/json/GENERIC_from_json.py -msgid "broken animatronic cow" -msgid_plural "broken animatronic cows" -msgstr[0] "vaca animatrónica rota" -msgstr[1] "vacas animatrónicas rotas" +msgid "superalloy sheet" +msgid_plural "superalloy sheets" +msgstr[0] "lámina de superaleación" +msgstr[1] "láminas de superaleación" -#. ~ Description for broken animatronic cow +#. ~ Description for superalloy sheet +#: lang/json/GENERIC_from_json.py +msgid "" +"A sheet of sturdy superalloy, incredibly hard, yet incredibly malleable." +msgstr "" +"Es una lámina de superaleación resistente, increíblemente dura, pero aún " +"así, increíblemente maleable." + +#: lang/json/GENERIC_from_json.py lang/json/vehicle_part_from_json.py +msgid "spiked plating" +msgid_plural "spiked platings" +msgstr[0] "placa con puntas" +msgstr[1] "placas con puntas" + +#. ~ Description for spiked plating +#: lang/json/GENERIC_from_json.py +msgid "" +"A piece of armor plating made of steel. It is covered with menacing spikes." +msgstr "" + +#: lang/json/GENERIC_from_json.py lang/json/vehicle_part_from_json.py +msgid "hard plating" +msgid_plural "hard platings" +msgstr[0] "placa dura" +msgstr[1] "placas duras" + +#. ~ Description for hard plating +#: lang/json/GENERIC_from_json.py +msgid "A piece of very thick armor plating made of steel." +msgstr "Una pieza de coraza muy dura hecha de acero." + +#: lang/json/GENERIC_from_json.py +msgid "military composite plating" +msgid_plural "military composite platings" +msgstr[0] "placa de compuesto militar" +msgstr[1] "placas de compuesto militar" + +#. ~ Description for military composite plating +#: lang/json/GENERIC_from_json.py +msgid "" +"A thick sheet of military grade armor, best bullet stopper you can stick on " +"a vehicle." +msgstr "" +"Una lámina dura de coraza de grado militar, el mejor material antibalas que " +"puedes ponerle a un vehículo." + +#: lang/json/GENERIC_from_json.py +msgid "chitin armor kit" +msgid_plural "chitin armor kits" +msgstr[0] "conjunto de corazas de quitina" +msgstr[1] "conjuntos de corazas de quitina" + +#. ~ Description for chitin armor kit +#: lang/json/GENERIC_from_json.py +msgid "Light chitin plating made for a vehicle." +msgstr "Placas ligeras de quitina para ser usadas como coraza en un vehículo." + +#: lang/json/GENERIC_from_json.py +msgid "biosilicified chitin armor kit" +msgid_plural "biosilicified chitin armor kits" +msgstr[0] "conjunto de coraza de quinita biosilicificada" +msgstr[1] "conjuntos de coraza de quinita biosilicificada" + +#. ~ Description for biosilicified chitin armor kit +#: lang/json/GENERIC_from_json.py +msgid "Durable silica-coated chitin plating made for a vehicle." +msgstr "" + +#: lang/json/GENERIC_from_json.py +msgid "bone armor kit" +msgid_plural "bone armor kits" +msgstr[0] "conjunto de corazas de hueso" +msgstr[1] "conjuntos de corazas de hueso" + +#. ~ Description for bone armor kit +#: lang/json/GENERIC_from_json.py +msgid "Bone plating made for a vehicle." +msgstr "Placas de hueso para ser usadas como coraza en un vehículo." + +#: lang/json/GENERIC_from_json.py lang/json/vehicle_part_from_json.py +msgid "shredder" +msgid_plural "shredders" +msgstr[0] "trituradora" +msgstr[1] "trituradoras" + +#. ~ Description for shredder +#: lang/json/GENERIC_from_json.py +msgid "" +"This menacing looking attachment is meant to be powered by a vehicle's " +"engine. Upon doing so, the circular blades of this device will rotate " +"rapidly; anything in front of it is likely to be ripped to shreds. It is " +"sturdy enough to withstand multiple impacts, and is designed to detach if it" +" would take a hit that would break it." +msgstr "" +"Este accesorio de aspecto amenazante está diseñado para ser alimentado por " +"el motor de un vehículo. Al hacerlo, las cuchillas circulares de este " +"dispositivo rotarán rápidamente; cualquier cosa que se ponga enfrente es " +"probable que termine triturada. Es lo suficientemente resistente como para " +"soportar varios impactos, y está diseñada para desprenderse si recibe un " +"golpe que puede romperla." + +#: lang/json/GENERIC_from_json.py +msgid "vehicle crafting rig" +msgid_plural "vehicle crafting rigs" +msgstr[0] "equipo de fabricación para vehículo" +msgstr[1] "equipos de fabricación para vehículo" + +#: lang/json/GENERIC_from_json.py lang/json/vehicle_part_from_json.py +msgid "onboard chemistry lab" +msgid_plural "onboard chemistry labs" +msgstr[0] "laboratorio de química para vehículo" +msgstr[1] "laboratorios de química para vehículo" + +#. ~ Description for onboard chemistry lab +#: lang/json/GENERIC_from_json.py +msgid "" +"Assembled from a chemistry set attached to a complex wiring harness, it is " +"well suited to most any chemistry project you could imagine. Unable to " +"utilize standard batteries, it requires an external supply of electricity to" +" operate." +msgstr "" +"Armado a partir de un equipo de química adjuntado a arneses con un cableado " +"complejo. Es adecuado para la mayoría de los proyectos químicos que te " +"puedas imaginar. No utiliza baterías normales, requiere un suministro " +"externo de electricidad para funcionar." + +#: lang/json/GENERIC_from_json.py lang/json/vehicle_part_from_json.py +msgid "FOODCO kitchen buddy" +msgid_plural "FOODCO kitchen buddies" +msgstr[0] "cocina de FOODCO" +msgstr[1] "cocinas de FOODCO" + +#. ~ Description for FOODCO kitchen buddy +#: lang/json/GENERIC_from_json.py +msgid "" +"Assembled from a set of instructions you found in an old book of DIY " +"projects, the *FOODCO kitchen buddy* claims to be *the perfect solution to " +"all your home-cooking needs!*. While it is surprisingly handy for vacuum-" +"sealing as well as dehydrating food, the cheery sales pitch neglected to " +"mention A - how awkward the damn thing is, B - That you still need a normal " +"kitchen and C - how it doesn't take batteries. You're going to have to weld" +" it to a vehicle, or something else with a supply of electricity, if you " +"want to use it. In addition to the food preservation features, it also has " +"a food processor, a water-purification system, a drawer for holding extra " +"tools, and for some insane reason, a press and die set for hand-loading " +"ammunition." +msgstr "" + +#: lang/json/GENERIC_from_json.py +msgid "vehicle forge rig" +msgid_plural "vehicle forge rigs" +msgstr[0] "equipo de forja para vehículo" +msgstr[1] "equipos de forja para vehículo" + +#. ~ Description for vehicle forge rig +#: lang/json/GENERIC_from_json.py +msgid "" +"A forge rig made to run off a vehicle's storage battery with integrated tool" +" storage for metalworking equipment." +msgstr "" +"Es un equipo de fundición hecho para funcionar con una batería de vehículo, " +"con herramientas integradas para equipo metalúrgico." + +#: lang/json/GENERIC_from_json.py +msgid "vehicle kiln" +msgid_plural "vehicle kilns" +msgstr[0] "" +msgstr[1] "" + +#. ~ Description for vehicle kiln +#: lang/json/GENERIC_from_json.py +msgid "An electric kiln made to run off a vehicle's storage battery." +msgstr "" + +#: lang/json/GENERIC_from_json.py +msgid "RV kitchen unit" +msgid_plural "RV kitchen units" +msgstr[0] "cocina de autocaravana" +msgstr[1] "cocinas de autocaravana" + +#. ~ Description for RV kitchen unit +#: lang/json/GENERIC_from_json.py +msgid "" +"A vehicle mountable electric range and sink unit with integrated tool " +"storage for cooking utensils." +msgstr "" +"Una unidad para montar en un vehículo, de cocina eléctrica y pila de " +"fregadero, con almacenamiento incluido para herramientas y utensilios de " +"cocina." + +#: lang/json/GENERIC_from_json.py +msgid "vehicle welding rig" +msgid_plural "vehicle welding rigs" +msgstr[0] "equipo soldador para vehículo" +msgstr[1] "equipos soldadores para vehículo" + +#. ~ Description for vehicle welding rig +#: lang/json/GENERIC_from_json.py +msgid "" +"A welding rig made to run off a vehicle's storage battery. It has a " +"soldering iron attachment for delicate work, and a compartment to store your" +" extra tools in." +msgstr "" +"Un equipo para soldar hecho para funcionar con una batería de vehículo. " +"Tiene una soldadora de mano acoplada para trabajos delicados, y un " +"compartimiento para guardar las herramientas." + +#: lang/json/GENERIC_from_json.py lang/json/vehicle_part_from_json.py +msgid "seat" +msgid_plural "seats" +msgstr[0] "asiento" +msgstr[1] "asientos" + +#. ~ Description for seat +#: lang/json/GENERIC_from_json.py +msgid "A soft car seat covered with leather." +msgstr "Un asiento suave de vehículo, recubierto de cuero." + +#: lang/json/GENERIC_from_json.py lang/json/vehicle_part_from_json.py +msgid "saddle" +msgid_plural "saddles" +msgstr[0] "montura" +msgstr[1] "monturas" + +#. ~ Description for saddle +#: lang/json/GENERIC_from_json.py +msgid "A leather-covered seat designed to be straddled." +msgstr "Un asiento recubierto de cuero, diseñado para sentarse a horcajadas." + +#: lang/json/GENERIC_from_json.py lang/json/vehicle_part_from_json.py +#: lang/json/vehicle_part_from_json.py +msgid "solar panel" +msgid_plural "solar panels" +msgstr[0] "panel solar" +msgstr[1] "paneles solares" + +#. ~ Description for solar panel +#: lang/json/GENERIC_from_json.py +msgid "" +"Electronic device that can convert solar radiation into electric power. " +"Useful for a vehicle." +msgstr "" +"Un dispositivo electrónico que puede convertir la radiación solar en energía" +" eléctrica. Útil para fabricar un vehículo." + +#: lang/json/GENERIC_from_json.py lang/json/vehicle_part_from_json.py +#: lang/json/vehicle_part_from_json.py +msgid "reinforced solar panel" +msgid_plural "reinforced solar panels" +msgstr[0] "panel solar reforzado" +msgstr[1] "paneles solares reforzados" + +#. ~ Description for reinforced solar panel +#: lang/json/GENERIC_from_json.py +msgid "" +"A solar panel that has been covered with a pane of reinforced glass to " +"protect the delicate solar cells from zombies or errant baseballs. The " +"glass causes this panel to produce slightly less power than a normal panel." +" Useful for a vehicle." +msgstr "" +"Un panel solar que está cubierto con un panel de cristal reforzado para " +"proteger las delicadas celdas solares de los zombis o de pelotas de béisbol " +"errantes. El cristal hace que el panel produzca un poco menos de energía que" +" lo normal. Útil para fabricar un vehículo." + +#: lang/json/GENERIC_from_json.py lang/json/vehicle_part_from_json.py +#: lang/json/vehicle_part_from_json.py +msgid "upgraded solar panel" +msgid_plural "upgraded solar panels" +msgstr[0] "panel solar mejorado" +msgstr[1] "paneles solares mejorados" + +#. ~ Description for upgraded solar panel +#: lang/json/GENERIC_from_json.py +msgid "" +"Electronic device that can convert solar radiation into electric power. " +"This panel has been upgraded to convert more sunlight into power. Useful " +"for a vehicle." +msgstr "" +"Un dispositivo electrónico que puede convertir la radiación solar en energía" +" eléctrica. Este panel ha sido mejorado para convertir más luz solar en " +"energía. Útil para fabricar un vehículo." + +#: lang/json/GENERIC_from_json.py lang/json/vehicle_part_from_json.py +#: lang/json/vehicle_part_from_json.py +msgid "upgraded reinforced solar panel" +msgid_plural "upgraded reinforced solar panels" +msgstr[0] "panel solar reforzado mejorado" +msgstr[1] "paneles solares reforzados mejorados" + +#. ~ Description for upgraded reinforced solar panel +#: lang/json/GENERIC_from_json.py +msgid "" +"An upgraded solar panel that has been covered with a pane of reinforced " +"glass to protect the delicate solar cells from zombies or errant baseballs." +" The glass causes this panel to produce slightly less power than a normal " +"upgraded panel. Useful for a vehicle." +msgstr "" +"Un panel solar mejorado que ha sido cubierto con un panel de cristal " +"reforzado para proteger las delicadas celdas solares de los zombis o de " +"pelotas de béisbol errantes. El cristal hace que el panel produzca un poco " +"menos de energía que lo normal. Útil para fabricar un vehículo." + +#: lang/json/GENERIC_from_json.py lang/json/vehicle_part_from_json.py +#: lang/json/vehicle_part_from_json.py +msgid "quantum solar panel" +msgid_plural "quantum solar panels" +msgstr[0] "panel solar de quántum" +msgstr[1] "paneles solares de quántum" + +#. ~ Description for quantum solar panel +#: lang/json/GENERIC_from_json.py +msgid "" +"This solar panel is obviously cutting-edge technology and given where you " +"found it, should probably provide a LOT of power. It's covered in strange-" +"looking material, but the covering looks rather fragile; it doesn't look " +"like it could support a reinforcing sheet, either." +msgstr "" +"Este panel solar es obviamente de las tecnologías más avanzadas, y por donde" +" lo encontraste, debe proveer de MUCHA energía. Está cubierto de un material" +" extraño, pero parece un poco frágil. Tampoco parece que pueda soportar un " +"panel de refuerzo." + +#: lang/json/GENERIC_from_json.py +msgid "solar cell" +msgid_plural "solar cells" +msgstr[0] "celda solar" +msgstr[1] "celdas solares" + +#. ~ Description for solar cell +#: lang/json/GENERIC_from_json.py +msgid "" +"A small electronic device that can convert solar radiation into electric " +"power. Useful for crafting." +msgstr "" +"Un pequeño dispositivo electrónico que puede convertir la radiación solar en" +" energía eléctrica. Útil para fabricar cosas." + +#: lang/json/GENERIC_from_json.py +msgid "fancy table" +msgid_plural "fancy tables" +msgstr[0] "mesa elegante" +msgstr[1] "mesas elegantes" + +#. ~ Description for fancy table +#: lang/json/GENERIC_from_json.py +msgid "" +"A very fancy table from a very fancy RV. If times were better it might be " +"useful for something more than firewood." +msgstr "" +"Una mesa muy elegante de alguna autocaravana muy elegante. Si fueran mejores" +" tiempos, podría usarse para algo más que para leña." + +#: lang/json/GENERIC_from_json.py +msgid "wooden table" +msgid_plural "wooden tables" +msgstr[0] "mesa de madera" +msgstr[1] "mesas de madera" + +#. ~ Description for wooden table +#: lang/json/GENERIC_from_json.py +msgid "A crude wooden table." +msgstr "Es una simple mesa de madera." + +#: lang/json/GENERIC_from_json.py lang/json/furniture_from_json.py +#: lang/json/vehicle_part_from_json.py +msgid "workbench" +msgid_plural "workbenchs" +msgstr[0] "" +msgstr[1] "" + +#. ~ Description for workbench +#: lang/json/GENERIC_from_json.py lang/json/furniture_from_json.py +msgid "" +"A sturdy workbench built out of metal. It is perfect for crafting large and" +" heavy things." +msgstr "" + +#: lang/json/GENERIC_from_json.py lang/json/furniture_from_json.py +#: lang/json/vehicle_part_from_json.py +msgid "washing machine" +msgid_plural "washing machines" +msgstr[0] "" +msgstr[1] "" + +#. ~ Description for washing machine +#: lang/json/GENERIC_from_json.py +msgid "A very small washing machine designed for use in vehicles." +msgstr "" + +#: lang/json/GENERIC_from_json.py lang/json/vehicle_part_from_json.py +msgid "minifridge" +msgid_plural "minifridges" +msgstr[0] "mininevera" +msgstr[1] "minineveras" + +#. ~ Description for minifridge +#: lang/json/GENERIC_from_json.py +msgid "" +"A very small fridge for keeping food cool. Provides some insulation from " +"outside weather." +msgstr "" + +#: lang/json/GENERIC_from_json.py lang/json/vehicle_part_from_json.py +msgid "minifreezer" +msgid_plural "minifreezers" +msgstr[0] "" +msgstr[1] "" + +#. ~ Description for minifreezer +#: lang/json/GENERIC_from_json.py +msgid "" +"Compact version of a chest freezer, designed as a mobile solution for " +"freezing food. Provides insulation from the elements." +msgstr "" + +#: lang/json/GENERIC_from_json.py +msgid "10 plastic bags" +msgid_plural "10 plastic bags" +msgstr[0] "10 bolsas de plástico" +msgstr[1] "10 bolsas de plástico" + +#. ~ Description for 10 plastic bags +#: lang/json/GENERIC_from_json.py +msgid "" +"10 plastic bags, folded smooth and wrapped tightly together with a string." +msgstr "" + +#: lang/json/GENERIC_from_json.py +msgid "coal pallet" +msgid_plural "coal pallets" +msgstr[0] "" +msgstr[1] "" + +#. ~ Description for coal pallet +#: lang/json/GENERIC_from_json.py +msgid "A large block of semi-processed coal." +msgstr "Un bloque grande de carbón semi-procesado." + +#: lang/json/GENERIC_from_json.py +msgid "charged capacitor" +msgid_plural "charged capacitors" +msgstr[0] "capacitor cargado" +msgstr[1] "capacitores cargados" + +#. ~ Description for charged capacitor +#: lang/json/GENERIC_from_json.py +msgid "" +"A single capacitor charged with current to be used by a laser weapon or " +"similar armament." +msgstr "" +"Un capacitor con corriente para ser utilizado en un arma laser o algún " +"armamento similar." + +#: lang/json/GENERIC_from_json.py +msgid "lead battery plate" +msgid_plural "lead battery plates" +msgstr[0] "" +msgstr[1] "" + +#. ~ Description for lead battery plate +#: lang/json/GENERIC_from_json.py +msgid "An electrode plate from a lead-acid battery." +msgstr "Es una placa de electrodos de una batería de plomo y ácido." + +#: lang/json/GENERIC_from_json.py +msgid "forged sword" +msgid_plural "forged swords" +msgstr[0] "espada forjada" +msgstr[1] "espadas forjadas" + +#. ~ Description for forged sword +#: lang/json/GENERIC_from_json.py +msgid "" +"A common short sword, forged from several pieces of steel. The pointy end " +"is the dangerous one." +msgstr "" +"Una espada corta normal, forjada de varios pedazos de acero. La punta es " +"peligrosa." + +#: lang/json/GENERIC_from_json.py +msgid "skewer" +msgid_plural "skewers" +msgstr[0] "" +msgstr[1] "" + +#. ~ Description for skewer +#: lang/json/GENERIC_from_json.py +msgid "A thin wooden skewer. Squirrel on a stick, anyone?" +msgstr "" + +#: lang/json/GENERIC_from_json.py +msgid "vehicle curtain" +msgid_plural "vehicle curtains" +msgstr[0] "cortina para vehículo" +msgstr[1] "cortinas para vehículo" + +#. ~ Description for vehicle curtain +#: lang/json/GENERIC_from_json.py +msgid "" +"A rod, a few metal rings, and a large piece of cloth with some strings " +"attached for securely fastening the edges." +msgstr "" +"Es un palo, unos aros de metal y un pedazo grande de tela con algunos hilos " +"para poder ajustar los bordes." + +#: lang/json/GENERIC_from_json.py lang/json/furniture_from_json.py +msgid "vehicle refrigerator" +msgid_plural "vehicle refrigerators" +msgstr[0] "" +msgstr[1] "" + +#. ~ Description for vehicle refrigerator +#: lang/json/GENERIC_from_json.py +msgid "" +"A household refrigerator with impressive capacity. Its power connection has" +" been refurbished, and it can be mounted onto a vehicle to draw from its " +"power." +msgstr "" + +#: lang/json/GENERIC_from_json.py lang/json/furniture_from_json.py +msgid "vehicle freezer" +msgid_plural "vehicle freezers" +msgstr[0] "" +msgstr[1] "" + +#. ~ Description for vehicle freezer +#: lang/json/GENERIC_from_json.py +msgid "" +"This refurbished refrigerator has been stripped of much of its internal " +"components and converted to run at a much lower temperature, causing it to " +"serve as a freezer for more power. Like its predecessor, it runs on vehicle" +" power." +msgstr "" + +#. ~ Description for rolling pin +#: lang/json/GENERIC_from_json.py +msgid "A light wooden rolling pin used to flatten dough." +msgstr "" + +#: lang/json/GENERIC_from_json.py +msgid "scrap titanium" +msgid_plural "scrap titanium" +msgstr[0] "" +msgstr[1] "" + +#. ~ Description for scrap titanium +#: lang/json/GENERIC_from_json.py +msgid "A piece of light titanium, usable for crafting or repairs." +msgstr "" + +#: lang/json/GENERIC_from_json.py lang/json/vehicle_part_from_json.py +msgid "ultralight frame" +msgid_plural "ultralight frames" +msgstr[0] "" +msgstr[1] "" + +#. ~ Description for ultralight frame +#: lang/json/GENERIC_from_json.py +msgid "A sturdy, lightweight frame made from titanium. Useful for crafting." +msgstr "" + +#: lang/json/GENERIC_from_json.py lang/json/vehicle_part_from_json.py +msgid "MetalMaster forge buddy" +msgid_plural "MetalMaster forge buddies" +msgstr[0] "" +msgstr[1] "" + +#. ~ Description for MetalMaster forge buddy +#: lang/json/GENERIC_from_json.py +msgid "" +"From the makers of the best-selling* FOODCO kitchen buddy comes the " +"MetalMaster forge buddy, for all your metalworking, firing, and welding " +"needs! It's just as clunky and awkward as the thing it's spinning off, and " +"still requires a vehicle battery to function." +msgstr "" + +#: lang/json/GENERIC_from_json.py lang/json/vehicle_part_from_json.py +msgid "KitchenMaster cooking buddy" +msgid_plural "KitchenMaster cooking buddies" +msgstr[0] "" +msgstr[1] "" + +#. ~ Description for KitchenMaster cooking buddy +#: lang/json/GENERIC_from_json.py +msgid "" +"Because it *clearly* needed one, this large all-in-one station provides the " +"functions of FOODCO's kitchen buddy, now with complementary fume hoods and " +"chemistry materials. Why a chef would need a chemical rig is anyone's " +"guess, but you can mount it on a vehicle to make use of it." +msgstr "" + +#: lang/json/GENERIC_from_json.py lang/json/vehicle_part_from_json.py +msgid "cooking rig" +msgid_plural "cooking rigs" +msgstr[0] "" +msgstr[1] "" + +#. ~ Description for cooking rig +#: lang/json/GENERIC_from_json.py +msgid "" +"Skillet, pot, hotplate, and chemistry set; everything you need to cook food " +"and chemicals. Includes proper fume vents and a separator, so you don't " +"contaminate your food with toxic chemicals." +msgstr "" + +#: lang/json/GENERIC_from_json.py +msgid "nuclear waste" +msgid_plural "nuclear wastes" +msgstr[0] "desecho nuclear" +msgstr[1] "desechos nucleares" + +#. ~ Description for nuclear waste +#: lang/json/GENERIC_from_json.py +msgid "A small pellet of silvery metal, still warm to the touch." +msgstr "Es un pequeño perdigón de metal plateado, todavía tibio." + +#: lang/json/GENERIC_from_json.py +msgid "nuclear fuel pellet" +msgid_plural "nuclear fuel pellets" +msgstr[0] "" +msgstr[1] "" + +#. ~ Description for nuclear fuel pellet +#: lang/json/GENERIC_from_json.py +msgid "A small pellet of fissile material. Handle carefully." +msgstr "" + +#: lang/json/GENERIC_from_json.py +msgid "hydraulic gauntlet" +msgid_plural "hydraulic gauntlets" +msgstr[0] "" +msgstr[1] "" + +#. ~ Description for hydraulic gauntlet +#: lang/json/GENERIC_from_json.py +msgid "" +"A huge, heavy metal gauntlet lined with tubing and gauges. Slow and " +"unwieldy, it uses internal pressure to deliver devastating blows, but takes " +"tremendous strength to use effectively. Thanks to an internal microreactor," +" it doesn't require power of its own." +msgstr "" + +#: lang/json/GENERIC_from_json.py +msgid "barbed-wire rolling pin" +msgid_plural "barbed-wire rolling pins" +msgstr[0] "" +msgstr[1] "" + +#. ~ Description for barbed-wire rolling pin +#: lang/json/GENERIC_from_json.py +msgid "" +"Typically used to flatten dough, this rolling pin has been repurposed as a " +"weapon, with barbed wire adding some extra power and weight to its swing. " +"It has some real heft to it; perfect for the bakers of the apocalypse." +msgstr "" + +#: lang/json/GENERIC_from_json.py lang/json/vehicle_part_from_json.py +msgid "hauling space" +msgid_plural "hauling spaces" +msgstr[0] "" +msgstr[1] "" + +#. ~ Description for hauling space +#: lang/json/GENERIC_from_json.py +msgid "" +"A huge metal space used in conjunction with extension of a vehicle's roof to" +" create a very large amount of space for transporting goods." +msgstr "" + +#: lang/json/GENERIC_from_json.py lang/json/vehicle_part_from_json.py +msgid "control station" +msgid_plural "control stations" +msgstr[0] "" +msgstr[1] "" + +#. ~ Description for control station +#: lang/json/GENERIC_from_json.py +msgid "" +"A large and complex piloting station from a military vehicle, including a " +"camera station, steering tools, and electronics controls." +msgstr "" + +#: lang/json/GENERIC_from_json.py +msgid "old broken animatronic fox" +msgid_plural "old broken animatronic foxes" +msgstr[0] "zorro animatrónico viejo roto" +msgstr[1] "zorros animatrónicos viejos rotos" + +#. ~ Description for old broken animatronic fox +#: lang/json/GENERIC_from_json.py +msgid "" +"A broken animatronic fox. If it was in bad shape before, it's a wreck now." +" For some reason, it is oozing with blood - it's not your blood." +msgstr "" +"Es un zorro animatrónico roto. Ya estaba en malas condiciones antes, ahora " +"está destrozado. Por alguna razón, está goteando sangre... no es tu sangre." + +#: lang/json/GENERIC_from_json.py +msgid "old broken animatronic bunny" +msgid_plural "old broken animatronic bunnies" +msgstr[0] "conejo animatrónico viejo roto" +msgstr[1] "conejos animatrónicos viejos rotos" + +#. ~ Description for old broken animatronic bunny +#: lang/json/GENERIC_from_json.py +msgid "" +"A broken animatronic bunny. For some reason, it is oozing with blood - it's" +" not your blood." +msgstr "" +"Es un conejo animatrónico roto. Por alguna razón, está goteando sangre... no" +" es tu sangre." + +#: lang/json/GENERIC_from_json.py +msgid "old broken animatronic chicken" +msgid_plural "old broken animatronic chickens" +msgstr[0] "gallina animatrónica vieja rota" +msgstr[1] "gallinas animatrónicas viejas rotas" + +#. ~ Description for old broken animatronic chicken +#: lang/json/GENERIC_from_json.py +msgid "A broken animatronic chicken. It doesn't look as attractive now." +msgstr "Una gallina animatrónica rota. Así no está tan copada." + +#. ~ Description for old broken animatronic chicken +#: lang/json/GENERIC_from_json.py +msgid "" +"A broken animatronic chicken. For some reason, it is oozing with blood - " +"it's not your blood." +msgstr "" +"Es una gallina animatrónica rota. Por alguna razón, está goteando sangre... " +"no es tu sangre." + +#: lang/json/GENERIC_from_json.py +msgid "old broken animatronic bear" +msgid_plural "old broken animatronic bears" +msgstr[0] "oso animatrónico viejo roto" +msgstr[1] "osos animatrónicos viejos rotos" + +#. ~ Description for old broken animatronic bear +#: lang/json/GENERIC_from_json.py +msgid "" +"A broken animatronic bear. For some reason, it is oozing with blood - it's " +"not your blood." +msgstr "" +"Es un oso animatrónico roto. Por alguna razón, está goteando sangre... no es" +" tu sangre." + +#: lang/json/GENERIC_from_json.py +msgid "broken new animatronic bear" +msgid_plural "broken new animatronic bears" +msgstr[0] "oso animatrónico roto" +msgstr[1] "osos animatrónicos rotos" + +#. ~ Description for broken new animatronic bear +#: lang/json/GENERIC_from_json.py +msgid "A broken animatronic bear. Limp and lifeless." +msgstr "Un oso animatrónico roto. Flácido y sin vida." + +#: lang/json/GENERIC_from_json.py +msgid "broken animatronic bat" +msgid_plural "broken animatronic bats" +msgstr[0] "murciélago animatrónico roto" +msgstr[1] "murciélagos animatrónicos rotos" + +#. ~ Description for broken animatronic bat +#: lang/json/GENERIC_from_json.py +msgid "" +"A broken animatronic bat. For some reason, it is oozing with blood - it's " +"not your blood." +msgstr "" +"Es un murciélago animatrónico roto. Por alguna razón, está goteando " +"sangre... no es tu sangre." + +#: lang/json/GENERIC_from_json.py +msgid "broken animatronic beaver" +msgid_plural "broken animatronic beavers" +msgstr[0] "castor animatrónico roto" +msgstr[1] "castores animatrónicos rotos" + +#. ~ Description for broken animatronic beaver +#: lang/json/GENERIC_from_json.py +msgid "" +"A broken animatronic beaver. For some reason, it is oozing with blood - " +"it's not your blood." +msgstr "" +"Es un castor animatrónico roto. Por alguna razón, está goteando sangre... no" +" es tu sangre." + +#: lang/json/GENERIC_from_json.py +msgid "broken animatronic cat" +msgid_plural "broken animatronic cats" +msgstr[0] "gato animatrónico roto" +msgstr[1] "gatos animatrónicos rotos" + +#. ~ Description for broken animatronic cat +#: lang/json/GENERIC_from_json.py +msgid "" +"A broken animatronic cat. For some reason, it is oozing with blood - it's " +"not your blood." +msgstr "" +"Es un gato animatrónico roto. Por alguna razón, está goteando sangre... no " +"es tu sangre." + +#: lang/json/GENERIC_from_json.py +msgid "broken animatronic chipmunk" +msgid_plural "broken animatronic chipmunks" +msgstr[0] "ardilla animatrónica rota" +msgstr[1] "tamias animatrónicas rotas" + +#. ~ Description for broken animatronic chipmunk +#: lang/json/GENERIC_from_json.py +msgid "" +"A broken animatronic chipmunk. For some reason, it is oozing with blood - " +"it's not your blood." +msgstr "" +"Es una ardilla animatrónica rota. Por alguna razón, está goteando sangre... " +"no es tu sangre." + +#: lang/json/GENERIC_from_json.py +msgid "broken animatronic cow" +msgid_plural "broken animatronic cows" +msgstr[0] "vaca animatrónica rota" +msgstr[1] "vacas animatrónicas rotas" + +#. ~ Description for broken animatronic cow #: lang/json/GENERIC_from_json.py msgid "" "A broken animatronic cow. For some reason, it is oozing with blood - it's " @@ -43836,113 +45409,60 @@ msgid "A broken animatronic bunny. Limp and lifeless." msgstr "Un conejo animatrónico roto. Flácido y sin vida." #: lang/json/GENERIC_from_json.py -msgid "wood boat hull" -msgid_plural "wood boat hulls" +msgid "withered plant bundle" +msgid_plural "withered plant bundles" msgstr[0] "" msgstr[1] "" -#. ~ Description for wood boat hull +#. ~ Description for withered plant bundle #: lang/json/GENERIC_from_json.py -msgid "" -"A wooden board that keeps the boat afloat. Add boat hulls to a vehicle " -"until it floats. Then attach oars or a motor to get the boat to move." +msgid "A bundle of plant matter" msgstr "" -"Es una tabla de madera que mantiene el bote a flote. Agregale cascos de bote" -" al vehículo hasta que flote. Después ponele los remos o el motor para que " -"se pueda mover." - -#: lang/json/GENERIC_from_json.py lang/json/vehicle_part_from_json.py -msgid "plastic boat hull" -msgid_plural "plastic boat hulls" -msgstr[0] "casco de plástico de bote" -msgstr[1] "cascos de plástico de bote" -#. ~ Description for plastic boat hull #: lang/json/GENERIC_from_json.py -msgid "" -"A rigid plastic sheet that keeps the boat afloat. Add boat hulls to a " -"vehicle until it floats. Then attach oars or a motor to get the boat to " -"move." -msgstr "" - -#: lang/json/GENERIC_from_json.py lang/json/vehicle_part_from_json.py -msgid "carbon fiber boat hull" -msgid_plural "carbon fiber boat hulls" -msgstr[0] "casco de fibra de carbono de bote" -msgstr[1] "cascos de fibra de carbono de bote" +msgid "C.R.I.T hatchet" +msgid_plural "C.R.I.T hatchets" +msgstr[0] "" +msgstr[1] "" -#. ~ Description for carbon fiber boat hull +#. ~ Description for C.R.I.T hatchet #: lang/json/GENERIC_from_json.py msgid "" -"A carbon fiber sheet that keeps the boat afloat. Add boat hulls to a " -"vehicle until it floats. Then attach oars or a motor to get the boat to " -"move." +"An incredibly sharp, heavy duty, one-handed hatchet. Makes a great melee " +"weapon, and is useful both for chopping things and for use as a hammer." msgstr "" #: lang/json/GENERIC_from_json.py -msgid "oars" -msgid_plural "oars" -msgstr[0] "remos" -msgstr[1] "remos" - -#. ~ Description for oars -#: lang/json/GENERIC_from_json.py -msgid "Oars for a boat." -msgstr "Son remos para un bote." - -#: lang/json/GENERIC_from_json.py lang/json/vehicle_part_from_json.py -msgid "sail" -msgid_plural "sails" +msgid "C.R.I.T Blade-work manual" +msgid_plural "C.R.I.T Blade-work manuals" msgstr[0] "" msgstr[1] "" -#. ~ Description for sail +#. ~ Description for C.R.I.T Blade-work manual #: lang/json/GENERIC_from_json.py -msgid "Sails for a boat." +msgid "An advanced military manual on C.R.I.T Blade-work." msgstr "" -#: lang/json/GENERIC_from_json.py lang/json/vehicle_part_from_json.py -msgid "inflatable section" -msgid_plural "inflatable section" -msgstr[0] "sección inflable" -msgstr[1] "sección inflable" - -#. ~ Description for inflatable section -#: lang/json/GENERIC_from_json.py -msgid "An inflatable boat section." -msgstr "Una parte inflable para bote." - -#: lang/json/GENERIC_from_json.py lang/json/vehicle_part_from_json.py -msgid "inflatable airbag" -msgid_plural "inflatable airbag" -msgstr[0] "airbag inflable" -msgstr[1] "airbags inflables" - -#. ~ Description for inflatable airbag #: lang/json/GENERIC_from_json.py -msgid "An inflatable airbag." -msgstr "Un airbag inflable." - -#: lang/json/GENERIC_from_json.py -msgid "nuclear waste" -msgid_plural "nuclear wastes" -msgstr[0] "desecho nuclear" -msgstr[1] "desechos nucleares" +msgid "C.R.I.T Enforcement manual" +msgid_plural "C.R.I.T Enforcement manuals" +msgstr[0] "" +msgstr[1] "" -#. ~ Description for nuclear waste +#. ~ Description for C.R.I.T Enforcement manual #: lang/json/GENERIC_from_json.py -msgid "A small pellet of silvery metal, still warm to the touch." -msgstr "Es un pequeño perdigón de metal plateado, todavía tibio." +msgid "An advanced military manual on C.R.I.T Enforcer melee." +msgstr "" #: lang/json/GENERIC_from_json.py -msgid "nuclear fuel pellet" -msgid_plural "nuclear fuel pellets" +msgid "C.R.I.T CQB manual" +msgid_plural "C.R.I.T CQB manuals" msgstr[0] "" msgstr[1] "" -#. ~ Description for nuclear fuel pellet +#. ~ Description for C.R.I.T CQB manual #: lang/json/GENERIC_from_json.py -msgid "A small pellet of fissile material. Handle carefully." +msgid "An advanced military manual on C.R.I.T general CQB." msgstr "" #: lang/json/GENERIC_from_json.py @@ -44431,6 +45951,170 @@ msgid "" "harvest them, or wave it at vampires to scare them." msgstr "" +#: lang/json/GENERIC_from_json.py +msgid "The Life and Work of Tiger Sauer" +msgid_plural "The Life and Work of Tiger Sauer" +msgstr[0] "" +msgstr[1] "" + +#. ~ Description for The Life and Work of Tiger Sauer +#: lang/json/GENERIC_from_json.py +msgid "" +"A biography of a combat cyborg agent detailing his philosophy and martial " +"art." +msgstr "" + +#: lang/json/GENERIC_from_json.py +msgid "The Stormhammer" +msgid_plural "The Stormhammers" +msgstr[0] "" +msgstr[1] "" + +#. ~ Description for The Stormhammer +#: lang/json/GENERIC_from_json.py +msgid "" +"A crackling magical warhammer full of lightning to smite your foes with, and" +" of course, smash things to bits!" +msgstr "" + +#: lang/json/GENERIC_from_json.py lang/json/SPELL_from_json.py +msgid "Stormfist" +msgid_plural "Stormfists" +msgstr[0] "" +msgstr[1] "" + +#. ~ Description for Stormfist +#: lang/json/GENERIC_from_json.py lang/json/SPELL_from_json.py +msgid "" +"Encases your arm and hand in a sheath of crackling magical lightning, you " +"can punch and defend yourself with it in melee combat." +msgstr "" + +#: lang/json/GENERIC_from_json.py +msgid "A Technomancer's Guide to Debugging C:DDA" +msgid_plural "A Technomancer's Guide to Debugging C:DDAs" +msgstr[0] "" +msgstr[1] "" + +#. ~ Description for A Technomancer's Guide to Debugging C:DDA +#: lang/json/GENERIC_from_json.py +msgid "static std::string description( spell sp ) const;" +msgstr "" + +#: lang/json/GENERIC_from_json.py +msgid "A Beginner's Guide to Magic" +msgid_plural "A Beginner's Guide to Magics" +msgstr[0] "" +msgstr[1] "" + +#. ~ Description for A Beginner's Guide to Magic +#: lang/json/GENERIC_from_json.py +msgid "" +"You would describe this as more like a pamphlet than a spellbook, but it " +"seems to have at least one interesting spell you can use." +msgstr "" + +#: lang/json/GENERIC_from_json.py +msgid "Wizarding Guide to Backpacking" +msgid_plural "Wizarding Guide to Backpackings" +msgstr[0] "" +msgstr[1] "" + +#. ~ Description for Wizarding Guide to Backpacking +#: lang/json/GENERIC_from_json.py +msgid "" +"This appears to be the spell version of a guide for what things to take with" +" you when backpacking. It's a little bulky, but will certainly prove " +"useful." +msgstr "" + +#: lang/json/GENERIC_from_json.py +msgid "Pyromancy for Heretics" +msgid_plural "Pyromancy for Hereticss" +msgstr[0] "" +msgstr[1] "" + +#. ~ Description for Pyromancy for Heretics +#: lang/json/GENERIC_from_json.py +msgid "" +"This charred husk of a book still contains many ways to light things aflame." +msgstr "" + +#: lang/json/GENERIC_from_json.py +msgid "A Treatise on Magical Elements" +msgid_plural "A Treatise on Magical Elementss" +msgstr[0] "" +msgstr[1] "" + +#. ~ Description for A Treatise on Magical Elements +#: lang/json/GENERIC_from_json.py +msgid "" +"This details complex diagrams, rituals, and choreography that describes " +"various spells." +msgstr "" + +#: lang/json/GENERIC_from_json.py +msgid "Introduction to the Divine" +msgid_plural "Introduction to the Divines" +msgstr[0] "" +msgstr[1] "" + +#. ~ Description for Introduction to the Divine +#: lang/json/GENERIC_from_json.py +msgid "" +"This appears to mostly be a religious text, but it does have some notes on " +"healing." +msgstr "" + +#: lang/json/GENERIC_from_json.py +msgid "The Paladin's Guide to Modern Spellcasting" +msgid_plural "The Paladin's Guide to Modern Spellcastings" +msgstr[0] "" +msgstr[1] "" + +#. ~ Description for The Paladin's Guide to Modern Spellcasting +#: lang/json/GENERIC_from_json.py +msgid "" +"Despite the title, this seems to be written in Middle English. A little " +"obtuse, but you can make out most of the words well enough." +msgstr "" + +#: lang/json/GENERIC_from_json.py +msgid "Winter's Eternal Grasp" +msgid_plural "Winter's Eternal Grasps" +msgstr[0] "" +msgstr[1] "" + +#. ~ Description for Winter's Eternal Grasp +#: lang/json/GENERIC_from_json.py +msgid "" +"This slim book almost seems to be made from ice, it's cold to the touch." +msgstr "" + +#: lang/json/GENERIC_from_json.py +msgid "The Tome of The Oncoming Storm" +msgid_plural "The Tome of The Oncoming Storms" +msgstr[0] "" +msgstr[1] "" + +#. ~ Description for The Tome of The Oncoming Storm +#: lang/json/GENERIC_from_json.py +msgid "" +"A large book embossed with crossed lightning bolts and storm clouds, it " +"tingles to the touch." +msgstr "" + +#: lang/json/GENERIC_from_json.py +msgid "Nondescript Spellbook" +msgid_plural "Nondescript Spellbooks" +msgstr[0] "" +msgstr[1] "" + +#. ~ Description for Nondescript Spellbook +#: lang/json/GENERIC_from_json.py +msgid "A small book, containing spells created by a novice magician." +msgstr "" + #: lang/json/GENERIC_from_json.py msgid "The Medieval Warrior" msgid_plural "The Medieval Warrior" @@ -44442,17 +46126,6 @@ msgstr[1] "El Guerrero Medieval" msgid "A complete guide to Medieval Swordsmanship." msgstr "Es una guía completa del manejo de la espada en el medioevo." -#: lang/json/GENERIC_from_json.py -msgid "The Modern Pankratiast" -msgid_plural "The Modern Pankratiast" -msgstr[0] "El Pancraciasta Moderno" -msgstr[1] "El Pancraciasta Moderno" - -#. ~ Description for The Modern Pankratiast -#: lang/json/GENERIC_from_json.py -msgid "A complete guide to Pankration." -msgstr "Es una guía completa al Pancracio." - #: lang/json/GENERIC_from_json.py msgid "ji" msgid_plural "ji" @@ -45809,12 +47482,6 @@ msgid_plural "broken atomic sultans" msgstr[0] "" msgstr[1] "" -#: lang/json/GENERIC_from_json.py -msgid "AI core" -msgid_plural "AI cores" -msgstr[0] "núcleo de IA" -msgstr[1] "núcleos de IA" - #. ~ Description for AI core #: lang/json/GENERIC_from_json.py msgid "A computer module for controlling robots." @@ -45996,12 +47663,6 @@ msgid "" "obstructive." msgstr "" -#: lang/json/GENERIC_from_json.py lang/json/vehicle_part_from_json.py -msgid "turret chassis" -msgid_plural "turret chassis" -msgstr[0] "chasis de torreta" -msgstr[1] "chasis de torreta" - #. ~ Description for turret chassis #: lang/json/GENERIC_from_json.py msgid "" @@ -46199,9 +47860,12 @@ msgid "ARMOR" msgstr "ARMADURA" #: lang/json/MAGAZINE_from_json.py -msgid "ultra-light battery cell" -msgstr "" +msgid "ultra-light battery" +msgid_plural "ultra-light batteries" +msgstr[0] "" +msgstr[1] "" +#. ~ Description for ultra-light battery #. ~ Description for ultra-light battery cell #: lang/json/MAGAZINE_from_json.py msgid "" @@ -46210,20 +47874,40 @@ msgid "" msgstr "" #: lang/json/MAGAZINE_from_json.py -msgid "atomic ultra-light battery cell" -msgstr "" +msgid "ultra-light plutonium fuel battery" +msgid_plural "ultra-light plutonium fuel batteries" +msgstr[0] "" +msgstr[1] "" -#. ~ Description for atomic ultra-light battery cell +#. ~ Description for ultra-light plutonium fuel battery #: lang/json/MAGAZINE_from_json.py msgid "" -"This is an atomic battery designed for small size over everything else. It " -"retains its universal compatibility, though. It cannot be recharged." +"This battery uses a thin plutonium-244 rod to stablize an exotic " +"nanocompound. It is universally compatible with small devices. Although it" +" stores a huge amount of power, it cannot be recharged." msgstr "" #: lang/json/MAGAZINE_from_json.py -msgid "light battery cell" +msgid "ultra-light disposable battery" +msgid_plural "ultra-light disposable batteries" +msgstr[0] "" +msgstr[1] "" + +#. ~ Description for ultra-light disposable battery +#: lang/json/MAGAZINE_from_json.py +msgid "" +"This is a light battery cell designed for small size over everything else. " +"It retains its universal compatibility, though. The battery's chemistry " +"means that it has a very high capacity, but cannot be recharged." msgstr "" +#: lang/json/MAGAZINE_from_json.py +msgid "light battery" +msgid_plural "light batteries" +msgstr[0] "" +msgstr[1] "" + +#. ~ Description for light battery #. ~ Description for light battery cell #: lang/json/MAGAZINE_from_json.py msgid "" @@ -46232,12 +47916,12 @@ msgid "" msgstr "" #: lang/json/MAGAZINE_from_json.py -msgid "light battery cell (high-capacity)" -msgid_plural "light battery cells (high-capacity)" +msgid "light battery (high-capacity)" +msgid_plural "light batteries (high-capacity)" msgstr[0] "" msgstr[1] "" -#. ~ Description for light battery cell (high-capacity) +#. ~ Description for light battery (high-capacity) #: lang/json/MAGAZINE_from_json.py msgid "" "This is a high-capacity light battery cell, universally compatible with all " @@ -46245,20 +47929,41 @@ msgid "" msgstr "" #: lang/json/MAGAZINE_from_json.py -msgid "atomic light battery cell" -msgstr "" +msgid "light plutonium fuel battery" +msgid_plural "light plutonium fuel batteries" +msgstr[0] "" +msgstr[1] "" -#. ~ Description for atomic light battery cell +#. ~ Description for light plutonium fuel battery #: lang/json/MAGAZINE_from_json.py msgid "" -"This is an atomic battery, universally compatible with all kinds of personal" -" electronic devices. It cannot be recharged." +"This battery uses a thin plutonium-244 rod to stablize an exotic " +"nanocompound. It is universally compatible with all kinds of personal " +"electronic devices. Although it stores a huge amount of power, it cannot be" +" recharged." msgstr "" #: lang/json/MAGAZINE_from_json.py -msgid "medium battery cell" +msgid "light disposable battery" +msgid_plural "light disposable batteries" +msgstr[0] "" +msgstr[1] "" + +#. ~ Description for light disposable battery +#: lang/json/MAGAZINE_from_json.py +msgid "" +"This is a light battery cell, universally compatible with all kinds of small" +" devices. The battery's chemistry means that it has a very high capacity, " +"but cannot be recharged." msgstr "" +#: lang/json/MAGAZINE_from_json.py +msgid "medium battery" +msgid_plural "medium batteries" +msgstr[0] "" +msgstr[1] "" + +#. ~ Description for medium battery #. ~ Description for medium battery cell #: lang/json/MAGAZINE_from_json.py msgid "" @@ -46267,11 +47972,12 @@ msgid "" msgstr "" #: lang/json/MAGAZINE_from_json.py -msgid "medium battery cell (high-capacity)" -msgid_plural "medium battery cells (high-capacity)" +msgid "medium battery (high-capacity)" +msgid_plural "medium batteries (high-capacity)" msgstr[0] "" msgstr[1] "" +#. ~ Description for medium battery (high-capacity) #. ~ Description for medium battery cell (high-capacity) #: lang/json/MAGAZINE_from_json.py msgid "" @@ -46280,20 +47986,41 @@ msgid "" msgstr "" #: lang/json/MAGAZINE_from_json.py -msgid "atomic medium battery cell" -msgstr "" +msgid "medium plutonium fuel battery" +msgid_plural "medium plutonium fuel batteries" +msgstr[0] "" +msgstr[1] "" -#. ~ Description for atomic medium battery cell +#. ~ Description for medium plutonium fuel battery #: lang/json/MAGAZINE_from_json.py msgid "" -"This is an atomic battery, universally compatible with all kinds of " -"appliances and power tools. It cannot be recharged." +"This battery uses a thin plutonium-244 rod to stablize an exotic " +"nanocompound. It is universally compatible with all kinds of appliances and" +" power tools. Although it stores a huge amount of power, it cannot be " +"recharged." msgstr "" #: lang/json/MAGAZINE_from_json.py -msgid "heavy battery cell" +msgid "medium disposable battery" +msgid_plural "medium disposable batteries" +msgstr[0] "" +msgstr[1] "" + +#. ~ Description for medium disposable battery +#: lang/json/MAGAZINE_from_json.py +msgid "" +"This is a medium battery cell, universally compatible with all kinds of " +"appliances and power tools. The battery's chemistry means that it has a " +"very high capacity, but cannot be recharged." msgstr "" +#: lang/json/MAGAZINE_from_json.py +msgid "heavy battery" +msgid_plural "heavy batteries" +msgstr[0] "" +msgstr[1] "" + +#. ~ Description for heavy battery #. ~ Description for heavy battery cell #: lang/json/MAGAZINE_from_json.py msgid "" @@ -46302,11 +48029,12 @@ msgid "" msgstr "" #: lang/json/MAGAZINE_from_json.py -msgid "heavy battery cell (high-capacity)" -msgid_plural "heavy battery cells (high-capacity)" +msgid "heavy battery (high-capacity)" +msgid_plural "heavy batteries (high-capacity)" msgstr[0] "" msgstr[1] "" +#. ~ Description for heavy battery (high-capacity) #. ~ Description for heavy battery cell (high-capacity) #: lang/json/MAGAZINE_from_json.py msgid "" @@ -46315,14 +48043,32 @@ msgid "" msgstr "" #: lang/json/MAGAZINE_from_json.py -msgid "atomic heavy battery cell" +msgid "heavy plutonium fuel battery" +msgid_plural "heavy plutonium fuel batteries" +msgstr[0] "" +msgstr[1] "" + +#. ~ Description for heavy plutonium fuel battery +#: lang/json/MAGAZINE_from_json.py +msgid "" +"This battery uses a thin plutonium-244 rod to stablize an exotic " +"nanocompound. It is universally compatible with all kinds of industrial-" +"grade equipment and large tools. Although it stores a huge amount of power," +" it cannot be recharged." msgstr "" -#. ~ Description for atomic heavy battery cell +#: lang/json/MAGAZINE_from_json.py +msgid "heavy disposable battery" +msgid_plural "heavy disposable batteries" +msgstr[0] "" +msgstr[1] "" + +#. ~ Description for heavy disposable battery #: lang/json/MAGAZINE_from_json.py msgid "" -"This is an atomic battery, universally compatible with all kinds of " -"industrial-grade equipment and large tools. It cannot be recharged." +"This is a heavy battery cell, universally compatible with all kinds of " +"industrial-grade equipment and large tools. The battery's chemistry means " +"that it has a very high capacity, but cannot be recharged." msgstr "" #: lang/json/MAGAZINE_from_json.py lang/json/vehicle_part_from_json.py @@ -46480,6 +48226,18 @@ msgstr "" "Es un cargador rotativo extraíble de 10 balas para el Ruger 10/22. Permite " "que el cargador encaje bien en la parte trasera de la culata." +#: lang/json/MAGAZINE_from_json.py +msgid "makeshift .22 30-round magazine" +msgstr "" + +#. ~ Description for makeshift .22 30-round magazine +#: lang/json/MAGAZINE_from_json.py +msgid "" +"A makeshift 30-round single-column steel magazine which fits Ruger 10/22 " +"rifle, but may fit some makeshift magazine-fed weapons as well. Don't " +"expect much reliability." +msgstr "" + #: lang/json/MAGAZINE_from_json.py msgid "S&W 22A magazine" msgstr "cargador S&W 22A" @@ -46765,6 +48523,33 @@ msgid "A military issue 20-round steel box magazine for the FN SCAR-H rifle." msgstr "" "Es un cargador militar de caja de acero de 20 balas para el rifle FN SCAR-H." +#: lang/json/MAGAZINE_from_json.py +msgid "HK417 magazine" +msgstr "" + +#. ~ Description for HK417 magazine +#: lang/json/MAGAZINE_from_json.py +msgid "A 20 round double stack box magazine for the HK417 rifle." +msgstr "" + +#: lang/json/MAGAZINE_from_json.py +msgid "HK417 compact magazine" +msgstr "" + +#. ~ Description for HK417 compact magazine +#: lang/json/MAGAZINE_from_json.py +msgid "A 10 round double stack box magazine for the HK417 rifle." +msgstr "" + +#: lang/json/MAGAZINE_from_json.py +msgid "AR-10 magazine" +msgstr "" + +#. ~ Description for AR-10 magazine +#: lang/json/MAGAZINE_from_json.py +msgid "A 20 round double stack box magazine for the AR-10 rifle." +msgstr "" + #: lang/json/MAGAZINE_from_json.py msgid "Walther PPK magazine" msgstr "cargador Walther PPK" @@ -46818,6 +48603,18 @@ msgstr "" "Es un cargador de caja de doble fila con 15 balas para el SIG P226 con " "calibre .357 SIG." +#: lang/json/MAGAZINE_from_json.py +msgid "makeshift .38 25-round magazine" +msgstr "" + +#. ~ Description for makeshift .38 25-round magazine +#: lang/json/MAGAZINE_from_json.py +msgid "" +"A makeshift 25-round single-column steel magazine which fits Taurus Pro .38 " +"pistol, but may fit some makeshift magazine-fed firearms as well. Don't " +"expect much reliability." +msgstr "" + #: lang/json/MAGAZINE_from_json.py msgid "Taurus .38 magazine" msgstr "cargador Taurus .38" @@ -46933,6 +48730,18 @@ msgid "A compact and reliable magazine for use with the SIG Pro .40 pistol." msgstr "" "Es un cargador compacto y confiable para usar en la pistola SIG Pro .40." +#: lang/json/MAGAZINE_from_json.py +msgid "makeshift .40 20-round magazine" +msgstr "" + +#. ~ Description for makeshift .40 20-round magazine +#: lang/json/MAGAZINE_from_json.py +msgid "" +"A makeshift 20-round single-column steel magazine which fits Glock 22 " +"pistol, but may fit some makeshift magazine-fed firearms as well. Don't " +"expect much reliability." +msgstr "" + #: lang/json/MAGAZINE_from_json.py msgid "grenade belt" msgstr "cinta de granadas" @@ -47000,6 +48809,18 @@ msgstr "" "Es un cargador de caja berreta de acero de 30 balas para usar en el subfusil" " MAC-10." +#: lang/json/MAGAZINE_from_json.py +msgid "makeshift .45 20-round magazine" +msgstr "" + +#. ~ Description for makeshift .45 20-round magazine +#: lang/json/MAGAZINE_from_json.py +msgid "" +"A makeshift 20-round single-column steel magazine which fits MAC-10, but may" +" fit some makeshift magazine-fed firearms as well. Don't expect much " +"reliability." +msgstr "" + #: lang/json/MAGAZINE_from_json.py msgid "TDI Vector magazine" msgstr "cargador TDI Vector" @@ -47818,85 +49639,46 @@ msgid "" "tremendous amount of energy." msgstr "" -#. ~ Description for light battery cell (high-capacity) #: lang/json/MAGAZINE_from_json.py -msgid "" -"This is a high-capacity light battery cell, universally compatible with all " -"kinds of personal electronic devices." +msgid "ultra-light battery cell" msgstr "" #: lang/json/MAGAZINE_from_json.py -msgid "rechargeable battery" -msgid_plural "rechargeable batteries" -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" - -#. ~ Description for rechargeable battery -#: lang/json/MAGAZINE_from_json.py -msgid "" -"This surprisingly heavy battery is not very energy-dense, but can be " -"recharged." +msgid "light battery cell" msgstr "" #: lang/json/MAGAZINE_from_json.py -msgid "heavy duty battery" -msgid_plural "heavy duty batteries" +msgid "light battery cell (high-capacity)" +msgid_plural "light battery cells (high-capacity)" msgstr[0] "" msgstr[1] "" -#. ~ Description for heavy duty battery -#: lang/json/MAGAZINE_from_json.py -msgid "This big rechargeable battery is almost as heavy as solid lead." -msgstr "Esta gran batería recargable es casi tan pesada como plomo sólido." - -#: lang/json/MAGAZINE_from_json.py -msgid "pipe SMG: .22 magazine" -msgstr "cargador de SMG de tubo .22" - -#. ~ Description for pipe SMG: .22 magazine -#: lang/json/MAGAZINE_from_json.py -msgid "An improvised magazine made for the pipe SMG: .22, holds 30 rounds." -msgstr "" -"Un cartucho improvisado hecho para el SMG de tubo .22, aloja 30 balas." - -#: lang/json/MAGAZINE_from_json.py -msgid "pipe SMG: .38 magazine" -msgstr "cargador de SMG de tubo .38" - -#. ~ Description for pipe SMG: .38 magazine -#: lang/json/MAGAZINE_from_json.py -msgid "An improvised magazine made for the pipe SMG: .38, holds 25 rounds." -msgstr "" -"Un cartucho improvisado hecho para el SMG de tubo .38, aloja 25 balas." - +#. ~ Description for light battery cell (high-capacity) #: lang/json/MAGAZINE_from_json.py -msgid "pipe SMG: 9x19mm magazine" +msgid "" +"This is a high-capacity light battery cell, universally compatible with all " +"kinds of personal electronic devices." msgstr "" -#. ~ Description for pipe SMG: 9x19mm magazine #: lang/json/MAGAZINE_from_json.py -msgid "An improvised magazine made for the pipe SMG: 9x19mm, holds 25 rounds." +msgid "medium battery cell" msgstr "" #: lang/json/MAGAZINE_from_json.py -msgid "pipe SMG: .40 magazine" -msgstr "cargador de SMG de tubo .40" +msgid "medium battery cell (high-capacity)" +msgid_plural "medium battery cells (high-capacity)" +msgstr[0] "" +msgstr[1] "" -#. ~ Description for pipe SMG: .40 magazine #: lang/json/MAGAZINE_from_json.py -msgid "An improvised magazine made for the pipe SMG: .40, holds 20 rounds." +msgid "heavy battery cell" msgstr "" -"Un cartucho improvisado hecho para el SMG de tubo .40, aloja 20 balas." - -#: lang/json/MAGAZINE_from_json.py -msgid "pipe SMG: .45 magazine" -msgstr "cargador de SMG de tubo .45" -#. ~ Description for pipe SMG: .45 magazine #: lang/json/MAGAZINE_from_json.py -msgid "An improvised magazine made for the pipe SMG: .45, holds 20 rounds." -msgstr "" -"Un cartucho improvisado hecho para el SMG de tubo .45, aloja 20 balas." +msgid "heavy battery cell (high-capacity)" +msgid_plural "heavy battery cells (high-capacity)" +msgstr[0] "" +msgstr[1] "" #: lang/json/MAGAZINE_from_json.py msgid "CW-24 auto-magazine" @@ -48362,9 +50144,7 @@ msgstr "" #. ~ Description for Aftershock #: lang/json/MOD_INFO_from_json.py -msgid "" -"Drifts the game away from realism and more towards sci-fi. NOTE: " -"Incompatible with Bright Nights." +msgid "Drifts the game away from realism and more towards sci-fi." msgstr "" #: lang/json/MOD_INFO_from_json.py @@ -48399,14 +50179,14 @@ msgid "Adds boats." msgstr "Agrega botes." #: lang/json/MOD_INFO_from_json.py -msgid "Bright Nights" -msgstr "Noches Brillantes" +msgid "C.R.I.T Expansion Mod" +msgstr "" -#. ~ Description for Bright Nights +#. ~ Description for C.R.I.T Expansion Mod #: lang/json/MOD_INFO_from_json.py msgid "" -"More action-centered, sci-fi, experimental, Cataclysm. NOTE: Incompatible " -"with Aftershock." +"Adds new professions, guns, gunmods, enemies, materials, martial arts, " +"melees/tools and weapon techniques." msgstr "" #: lang/json/MOD_INFO_from_json.py @@ -48614,6 +50394,15 @@ msgid "" "martial arts." msgstr "" +#: lang/json/MOD_INFO_from_json.py +msgid "Magiclysm" +msgstr "" + +#. ~ Description for Magiclysm +#: lang/json/MOD_INFO_from_json.py +msgid "Cataclysm but with magic spells!" +msgstr "" + #: lang/json/MOD_INFO_from_json.py msgid "Manual Bionic Installation" msgstr "" @@ -49075,6 +50864,17 @@ msgstr "" msgid "Enables the bionic slots system." msgstr "" +#: lang/json/MOD_INFO_from_json.py +msgid "Classic zombies" +msgstr "Zombis clásicos" + +#. ~ Description for Classic zombies +#: lang/json/MOD_INFO_from_json.py +msgid "" +"Only spawn classic zombies and natural wildlife. This disables certain " +"buildings and map extras." +msgstr "" + #: lang/json/MOD_INFO_from_json.py msgid "Dark Days Ahead" msgstr "Dark Days Ahead" @@ -49084,6 +50884,15 @@ msgstr "Dark Days Ahead" msgid "Core content for Cataclysm-DDA" msgstr "Contenido básico para Cataclysm-DDA" +#: lang/json/MOD_INFO_from_json.py +msgid "Fast Healing" +msgstr "" + +#. ~ Description for Fast Healing +#: lang/json/MOD_INFO_from_json.py +msgid "Increases healing speed and the effectiveness of healing items." +msgstr "" + #: lang/json/MOD_INFO_from_json.py msgid "Makeshift Items Mod" msgstr "Mod de Objetos Improvisados" @@ -49151,6 +50960,48 @@ msgstr "Armas Reales Extendidas" msgid "Adds more overlapping ammo types and more real-world firearms." msgstr "Añade más tipos de munición superpuestos y más armas de fuego reales." +#: lang/json/MOD_INFO_from_json.py +msgid "sees-player icon, +attitude" +msgstr "" + +#. ~ Description for sees-player icon, +attitude +#: lang/json/MOD_INFO_from_json.py +msgid "" +"Adds attitude-tinted icon if a creature sees a player, and a tinted thought " +"bubble otherwise. Designed for Live/Dead people tileset." +msgstr "" + +#: lang/json/MOD_INFO_from_json.py +msgid "sees-player icon, -attitude" +msgstr "" + +#. ~ Description for sees-player icon, -attitude +#: lang/json/MOD_INFO_from_json.py +msgid "" +"Adds attitude-tinted icon if a creature sees a player, nothing when player " +"is unseen. Designed for Live/Dead people tileset." +msgstr "" + +#: lang/json/MOD_INFO_from_json.py +msgid "sees-player icon, retrodays" +msgstr "" + +#. ~ Description for sees-player icon, retrodays +#: lang/json/MOD_INFO_from_json.py +msgid "" +"Adds indicator icon if a creature sees the player. Designed for the " +"retrodays tileset." +msgstr "" + +#: lang/json/MOD_INFO_from_json.py +msgid "SpeedyDex" +msgstr "" + +#. ~ Description for SpeedyDex +#: lang/json/MOD_INFO_from_json.py +msgid "Higher dex increases your speed." +msgstr "" + #: lang/json/MONSTER_from_json.py msgid "debug monster" msgstr "monstruo debug" @@ -49443,18 +51294,12 @@ msgstr "mecha-gallina" #. ~ Description for chicken walker #: lang/json/MONSTER_from_json.py msgid "" -"The Northrup ATSV, a massive, heavily-armed and armored robot walking on a " +"The Northrop ATSV, a massive, heavily-armed and armored robot walking on a " "pair of reverse-jointed legs. Armed with a 40mm anti-vehicle grenade " "launcher, 5.56 anti-personnel gun, and the ability to electrify itself " "against attackers, it is an effective automated sentry, though production " "was limited due to a legal dispute." msgstr "" -"El Northrup ATSV, un robot enorme, fuertemente armado y blindado que camina " -"en un par de piernas con las articulaciones al revés. Armado con un " -"lanzagranadas 40mm anti-vehículo , un arma 5.56 anti-personal, y la " -"habilidad de electrificarse para defenderse de los atacantes. Es un guardia " -"automatizado eficaz, aunque su producción fue limitada debido a una disputa " -"legal." #: lang/json/MONSTER_from_json.py msgid "C.H.U.D." @@ -49607,6 +51452,19 @@ msgid "" "carnage and mayhem around it." msgstr "" +#: lang/json/MONSTER_from_json.py +msgid "nurse bot" +msgstr "" + +#. ~ Description for nurse bot +#: lang/json/MONSTER_from_json.py +msgid "" +"The first product from Uncanny, a towering four-armed humanoid with a gentle" +" face. The details of its visage are striking, but the stiffness of it " +"makes you really uncomfortable. The end of the world did not stop it from " +"looking for patient to assist." +msgstr "" + #: lang/json/MONSTER_from_json.py msgid "flaming eye" msgstr "ojo llameante" @@ -49977,6 +51835,30 @@ msgstr "" "sus lesiones. Un extraño mono deshilachado lo marca como una rareza en este " "páramo." +#: lang/json/MONSTER_from_json.py +msgid "fleshy shambler" +msgstr "" + +#. ~ Description for fleshy shambler +#: lang/json/MONSTER_from_json.py +msgid "" +"An amalgamation of throbbing organs from various creatures have fused " +"together into this lurching, vaguely humanoid shape. It's myriad roughly " +"formed mouths sussurate in a chorus of sibilant groans and whispers." +msgstr "" + +#: lang/json/MONSTER_from_json.py +msgid "flesh golem" +msgstr "" + +#. ~ Description for flesh golem +#: lang/json/MONSTER_from_json.py +msgid "" +"A seeping conglomeration of spasming muscle and organs have fused together " +"into this towering caricature of the human form. Various organs fall off of" +" it's hulking body only to be reabsorbed moments later." +msgstr "" + #: lang/json/MONSTER_from_json.py msgid "jabberwock" msgstr "jabberwock" @@ -50222,7 +52104,7 @@ msgstr "" #. ~ Description for Beagle Mini-Tank UGV #: lang/json/MONSTER_from_json.py msgid "" -"The Northrup Beagle is a refrigerator-sized urban warfare UGV. Sporting an " +"The Northrop Beagle is a refrigerator-sized urban warfare UGV. Sporting an " "anti-tank missile launcher, 40mm grenade launcher, and numerous anti-" "infantry weapons, it's designed for high-risk urban fighting." msgstr "" @@ -51297,6 +53179,20 @@ msgid "" " its thorax covered in tiny holes. An ominous buzzing emanates from it." msgstr "" +#: lang/json/MONSTER_from_json.py +msgid "prototype robot" +msgstr "" + +#. ~ Description for prototype robot +#: lang/json/MONSTER_from_json.py +msgid "" +"The single glowing eye of this robot surveys the landscape periodically, as " +"it performs the endless slaughter dictated by a misinterpreted and cruel " +"routine. Between half-built plates, you can see the machinery and cables " +"that animate it, and yet it moves deftly as it switches between one target " +"and the next." +msgstr "" + #: lang/json/MONSTER_from_json.py msgid "NR-031 Dispatch" msgstr "" @@ -51305,7 +53201,7 @@ msgstr "" #: lang/json/MONSTER_from_json.py msgid "" "The Northrop Dispatch, designed for crowd control situations, carries and " -"deployes kamikaze drones of various types, with a small onboard EMP emitter " +"deploys kamikaze drones of various types, with a small onboard EMP emitter " "frying them in the event of its destruction. The bright green-and-yellow " "paint marks a low-force variant - *comparatively* low-force, anyways - " "typically deployed as guards after an area has been cleared." @@ -51419,52 +53315,49 @@ msgid "" msgstr "" #: lang/json/MONSTER_from_json.py -msgid "Blinky" -msgid_plural "Blinkies" -msgstr[0] "Blinky" -msgstr[1] "Blinkies" +msgid "tiny fish" +msgstr "" -#. ~ Description for Blinky +#. ~ Description for tiny fish #: lang/json/MONSTER_from_json.py -msgid "A strange three-eyed fish." -msgstr "Un extraño pez de tres ojos." +msgid "A tiny fish." +msgstr "" #: lang/json/MONSTER_from_json.py -msgid "freshwater eel" -msgstr "anguila de agua dulce" +msgid "small fish" +msgstr "" -#. ~ Description for freshwater eel +#. ~ Description for small fish #: lang/json/MONSTER_from_json.py -msgid "" -"An American eel. Used to be quite common in these parts until the dams were" -" built. Guess they'll get a second chance now that they aren't running." +msgid "A small fish." msgstr "" -"Es una anguila americana. Antes era muy común por estos lugares hasta que se" -" construyeron las represas. Supongo que ahora tendrán otra oportunidad ya " -"que las represas no funcionan." #: lang/json/MONSTER_from_json.py -msgid "bowfin" -msgstr "amia calva" +msgid "medium fish" +msgstr "" -#. ~ Description for bowfin +#. ~ Description for medium fish #: lang/json/MONSTER_from_json.py -msgid "" -"A Bowfin. These fish are related to gar but without the huge teeth, skin " -"rending scales, and aggression." +msgid "A medium fish." msgstr "" -"Es un pez conocido como amia calva. Estos peces están emparentados con el " -"lucio pero no tienen sus enormes dientes, ni sus escamas lacerantes, ni su " -"agresividad." #: lang/json/MONSTER_from_json.py -msgid "bullhead" -msgstr "bagre" +msgid "large fish" +msgstr "" + +#. ~ Description for large fish +#: lang/json/MONSTER_from_json.py +msgid "A large fish." +msgstr "" -#. ~ Description for bullhead #: lang/json/MONSTER_from_json.py -msgid "A bullhead, a type of catfish. Delicious battered and fried." -msgstr "Es un bagre, una especie del pez gato. Es delicioso rebozado y frito." +msgid "huge fish" +msgstr "" + +#. ~ Description for huge fish +#: lang/json/MONSTER_from_json.py +msgid "A huge fish." +msgstr "" #: lang/json/MONSTER_from_json.py msgid "trout" @@ -51473,197 +53366,381 @@ msgstr "trucha" #. ~ Description for trout #: lang/json/MONSTER_from_json.py msgid "" -"A trout is a trout, without a doubt. A fish made popular by father-son " -"fishing trips, Except for the part where you have to gut it." +"A Trout. A fish made popular by father-son fishing trips, Except for the " +"part where you have to gut it." msgstr "" -"Una trucha es una trucha, se le nota en la carucha. Es un pez popular en las" -" salidas de pesca padre-hijo, excepto al momento de tener que destriparlos." #: lang/json/MONSTER_from_json.py -msgid "carp" -msgstr "carpa" +msgid "brown trout" +msgstr "" -#. ~ Description for carp +#. ~ Description for brown trout #: lang/json/MONSTER_from_json.py msgid "" -"A golden-yellow common carp. Some people think they don't taste great, but " -"you can't afford to be choosy in the cataclysm." +"A Brown Trout. A fish made popular by father-son fishing trips, Except for " +"the part where you have to gut it." msgstr "" -"Es una carpa común dorada. Algunos piensan que no tienen buen sabor, pero no" -" te puedes dar el lujo de andar eligiendo en el cataclismo." #: lang/json/MONSTER_from_json.py -msgid "pike" -msgstr "lucio" +msgid "brook trout" +msgstr "" -#. ~ Description for pike +#. ~ Description for brook trout #: lang/json/MONSTER_from_json.py msgid "" -"A pike. Pike can be a pretty aggressive fish, careful around those teeth." +"A Brook Trout. A fish made popular by father-son fishing trips, Except for " +"the part where you have to gut it." msgstr "" -"Es un lucio. Los lucios pueden ser peces muy agresivos, ten cuidado con esos" -" dientes." #: lang/json/MONSTER_from_json.py -msgid "bluegill" -msgstr "perca sol" +msgid "lake trout" +msgstr "" -#. ~ Description for bluegill +#. ~ Description for lake trout #: lang/json/MONSTER_from_json.py msgid "" -"A bluegill, an invasive species in Japan. Commonly gutted and cooked whole." +"A Lake trout. A fish made popular by father-son fishing trips, Except for " +"the part where you have to gut it." msgstr "" #: lang/json/MONSTER_from_json.py -msgid "smallmouth bass" -msgid_plural "smallmouth bass" -msgstr[0] "róbalo de boca pequeña" -msgstr[1] "róbalos de boca pequeña" +msgid "rainbow trout" +msgstr "" -#. ~ Description for smallmouth bass +#. ~ Description for rainbow trout +#: lang/json/MONSTER_from_json.py +msgid "" +"A Rainbow Trout. A fish made popular by father-son fishing trips, Except " +"for the part where you have to gut it." +msgstr "" + +#: lang/json/MONSTER_from_json.py +msgid "steelhead trout" +msgstr "" + +#. ~ Description for steelhead trout #: lang/json/MONSTER_from_json.py msgid "" -"A Smallmouth bass. Being intolerant to pollution in the water, smallmouth " -"bass are a good indicator of how clean it is. Just because you see them " -"though, doesn't mean you can drink the water without boiling it first." +"A Steelhead Trout. A fish made popular by father-son fishing trips, Except " +"for the part where you have to gut it." msgstr "" -"Es un róbalo de boca pequeña. Como son poco tolerantes a la contaminación en" -" el agua, su presencia indica que el agua está bastante limpia. Aunque " -"solamente por verlos no significa que puedes beberte el agua sin hervirla " -"primero." + +#: lang/json/MONSTER_from_json.py +msgid "salmon" +msgstr "salmón" + +#. ~ Description for salmon +#: lang/json/MONSTER_from_json.py +msgid "" +"An Atlantic Salmon. A very fatty, nutritious fish. Tastes great smoked." +msgstr "" + +#: lang/json/MONSTER_from_json.py +msgid "kokanee salmon" +msgstr "" + +#. ~ Description for kokanee salmon +#: lang/json/MONSTER_from_json.py +msgid "" +"A Kokanee Salmon. A very fatty, nutritious fish. Tastes great smoked." +msgstr "" + +#: lang/json/MONSTER_from_json.py +msgid "chinook salmon" +msgstr "" + +#. ~ Description for chinook salmon +#: lang/json/MONSTER_from_json.py +msgid "" +"A Chinook Salmon. A very fatty, nutritious fish. Tastes great smoked." +msgstr "" + +#: lang/json/MONSTER_from_json.py +msgid "coho salmon" +msgstr "" + +#. ~ Description for coho salmon +#: lang/json/MONSTER_from_json.py +msgid "A Coho Salmon. A very fatty, nutritious fish. Tastes great smoked." +msgstr "" + +#: lang/json/MONSTER_from_json.py +msgid "whitefish" +msgstr "bacalaos" + +#. ~ Description for whitefish +#: lang/json/MONSTER_from_json.py +msgid "" +"A whitefish, closely related to salmon. One can assume they are just as " +"nice when cooked with smoke." +msgstr "" +"Es un bacalao, familiar cercano del salmón. Y como sus familiares, son igual" +" de ricos cuando están ahumados." #: lang/json/MONSTER_from_json.py msgid "largemouth bass" -msgid_plural "largemouth bass" -msgstr[0] "róbalo de boca grande" -msgstr[1] "róbalos de boca grande" +msgstr "róbalos de boca grande" #. ~ Description for largemouth bass #: lang/json/MONSTER_from_json.py -msgid "A largemouth bass. Very popular with sports fishermen." +msgid "A Largemouth Bass. Very popular with sports fishermen." +msgstr "" + +#: lang/json/MONSTER_from_json.py +msgid "smallmouth bass" +msgstr "róbalos de boca pequeña" + +#. ~ Description for smallmouth bass +#: lang/json/MONSTER_from_json.py +msgid "" +"A Smallmouth Bass. Being intolerant to pollution in the water, smallmouth " +"bass are a good indicator of how clean it is." msgstr "" -"Es un róbalo de boca grande. Muy popular entre los pescadores deportivos." #: lang/json/MONSTER_from_json.py msgid "striped bass" -msgid_plural "striped bass" -msgstr[0] "róbalo rayado" -msgstr[1] "róbalos rayados" +msgstr "róbalos rayados" #. ~ Description for striped bass #: lang/json/MONSTER_from_json.py msgid "" -"A striped bass. Mostly a salt water fish, they migrate to fresher water to " +"A Striped Bass. Mostly a salt water fish, they migrate to fresher water to " "spawn." msgstr "" -"Es un róbalo rayado. Es por lo general un pez de agua salada, migra hacia " -"agua dulce para reproducirse." + +#: lang/json/MONSTER_from_json.py +msgid "white bass" +msgstr "" + +#. ~ Description for white bass +#: lang/json/MONSTER_from_json.py +msgid "" +"A White Bass. Common to the region, a slab-sided and spiny-rayed little " +"fish." +msgstr "" #: lang/json/MONSTER_from_json.py msgid "perch" -msgid_plural "perches" -msgstr[0] "lucioperca" -msgstr[1] "luciopercas" +msgstr "" #. ~ Description for perch #: lang/json/MONSTER_from_json.py msgid "" -"A small spritely perch. A very bony fish, still got some tasty meat on it " +"A small spritely Perch. A very bony fish, still got some tasty meat on it " "though." msgstr "" -"Es un lucioperca pequeño y vivaz. Es un pez con muchas espinas, pero igual " -"tiene algo de carne sabrosa." #: lang/json/MONSTER_from_json.py -msgid "salmon" -msgstr "salmón" +msgid "walleye" +msgstr "" -#. ~ Description for salmon +#. ~ Description for walleye #: lang/json/MONSTER_from_json.py -msgid "A salmon. A very fatty, nutritious fish. Tastes great smoked." +msgid "A Walleye, a green-brown medium-sized fish with a white belly." msgstr "" -"Es un salmón. Es un pez bastante gordo y nutritivo. Ahumado tiene muy buen " -"sabor." #: lang/json/MONSTER_from_json.py msgid "sunfish" -msgid_plural "sunfish" -msgstr[0] "peces sol" -msgstr[1] "pez sol" +msgstr "pez sol" #. ~ Description for sunfish #: lang/json/MONSTER_from_json.py +msgid "A Sunfish. A small fish related to bass or bluegill." +msgstr "" + +#: lang/json/MONSTER_from_json.py +msgid "pumpkinseed sunfish" +msgstr "" + +#. ~ Description for pumpkinseed sunfish +#: lang/json/MONSTER_from_json.py +msgid "A Pumpkinseed Sunfish. A small fish related to bass or bluegill." +msgstr "" + +#: lang/json/MONSTER_from_json.py +msgid "bluegill" +msgstr "perca sol" + +#. ~ Description for bluegill +#: lang/json/MONSTER_from_json.py msgid "" -"A sunfish. No, not the giant tropical thing. This one is a small fish " -"related to bass or bluegill." +"A Bluegill, an invasive species in Japan. Commonly gutted and cooked whole." msgstr "" -"Es un pez sol. No, no es ese gigante tropical. Este es un pequeño pez " -"relacionado con el róbalo o el perca sol." #: lang/json/MONSTER_from_json.py -msgid "whitefish" -msgid_plural "whitefish" -msgstr[0] "bacalao" -msgstr[1] "bacalaos" +msgid "redbreast sunfish" +msgstr "" + +#. ~ Description for redbreast sunfish +#: lang/json/MONSTER_from_json.py +msgid "A Redbreast Sunfish. A small fish related to bass or bluegill." +msgstr "" + +#: lang/json/MONSTER_from_json.py +msgid "green sunfish" +msgstr "" + +#. ~ Description for green sunfish +#: lang/json/MONSTER_from_json.py +msgid "A Green Sunfish. A small fish related to bass or bluegill." +msgstr "" -#. ~ Description for whitefish +#: lang/json/MONSTER_from_json.py +msgid "longear sunfish" +msgstr "" + +#. ~ Description for longear sunfish +#: lang/json/MONSTER_from_json.py +msgid "A Longear Sunfish. A small fish related to bass or bluegill." +msgstr "" + +#: lang/json/MONSTER_from_json.py +msgid "redear sunfish" +msgstr "" + +#. ~ Description for redear sunfish +#: lang/json/MONSTER_from_json.py +msgid "A Redear Sunfish. A small fish related to bass or bluegill." +msgstr "" + +#: lang/json/MONSTER_from_json.py +msgid "rock bass" +msgstr "" + +#. ~ Description for rock bass #: lang/json/MONSTER_from_json.py msgid "" -"A whitefish, closely related to salmon. One can assume they are just as " -"nice when cooked with smoke." +"A Rock Bass. Related to sunfish, this tiny fish has a camoflauge-like " +"patterning and a red eye." +msgstr "" + +#: lang/json/MONSTER_from_json.py +msgid "calico bass" +msgstr "" + +#. ~ Description for calico bass +#: lang/json/MONSTER_from_json.py +msgid "A Calico Bass. A medium-sized fish also known as a 'Crappie'." +msgstr "" + +#: lang/json/MONSTER_from_json.py +msgid "warmouth" +msgstr "" + +#. ~ Description for warmouth +#: lang/json/MONSTER_from_json.py +msgid "" +"A Warmouth, similar to a rock bass, this small fish is related to the " +"sunfish." +msgstr "" + +#: lang/json/MONSTER_from_json.py +msgid "bullhead" +msgstr "bagre" + +#. ~ Description for bullhead +#: lang/json/MONSTER_from_json.py +msgid "A Bullhead, a type of catfish. Delicious battered and fried." +msgstr "" + +#: lang/json/MONSTER_from_json.py +msgid "channel catfish" +msgstr "" + +#. ~ Description for channel catfish +#: lang/json/MONSTER_from_json.py +msgid "A Channel Catfish, they have a forked tail and long whiskers." +msgstr "" + +#: lang/json/MONSTER_from_json.py +msgid "white catfish" +msgstr "" + +#. ~ Description for white catfish +#: lang/json/MONSTER_from_json.py +msgid "A White Catfish, a small whiskered fish with a broad head." +msgstr "" + +#. ~ Description for pike +#: lang/json/MONSTER_from_json.py +msgid "" +"A Northern Pike. Pike can be a pretty aggressive fish, careful around those" +" teeth." msgstr "" -"Es un bacalao, familiar cercano del salmón. Y como sus familiares, son igual" -" de ricos cuando están ahumados." #: lang/json/MONSTER_from_json.py msgid "pickerel" -msgid_plural "pickerel" -msgstr[0] "lucio joven" -msgstr[1] "lucios jóvenes" +msgstr "lucios jóvenes" #. ~ Description for pickerel #: lang/json/MONSTER_from_json.py -msgid "A pickerel. It looks like a pike, but much smaller." -msgstr "Es un lucio joven. Se parece al lucio, pero es mucho más chico." +msgid "A Pickerel. It looks like a pike, but much smaller." +msgstr "" #: lang/json/MONSTER_from_json.py -msgid "jawed terror" -msgstr "terror dentado" +msgid "muskellunge" +msgstr "" -#. ~ Description for jawed terror +#. ~ Description for muskellunge #: lang/json/MONSTER_from_json.py msgid "" -"A once aggressive and hungry bull shark, this jawed terror is now even more " -"aggressive, possibly thanks to its lack of a functioning brain." +"A Muskellunge. Closely related to pike, it shares the same aggression and " +"sharp teeth." msgstr "" -"Antes era un tiburón toro agresivo y hambriento, ahora es un terror dentado," -" más agresivo posiblemente debido a la falta de un cerebro que funcione." #: lang/json/MONSTER_from_json.py -msgid "giant carp" -msgstr "carpa gigante" +msgid "white sucker" +msgstr "" -#. ~ Description for giant carp +#. ~ Description for white sucker +#: lang/json/MONSTER_from_json.py +msgid "A White Sucker. It has a streamlined body with a round mouth." +msgstr "" + +#: lang/json/MONSTER_from_json.py +msgid "carp" +msgstr "carpa" + +#. ~ Description for carp #: lang/json/MONSTER_from_json.py msgid "" -"This thing seems like a carp, only swollen and very very angry. Death is " -"the gift of the carp god." +"A golden-yellow Common Carp. Some people think they don't taste great, but " +"you can't afford to be choosy in the cataclysm." msgstr "" -"Esta cosa se parece a una carpa, pero hinchada y muy muy enojada. La muerte " -"es el regalo para el dios carpa." #: lang/json/MONSTER_from_json.py -msgid "giant salmon" -msgstr "salmón gigante" +msgid "grass carp" +msgstr "" -#. ~ Description for giant salmon +#. ~ Description for grass carp +#: lang/json/MONSTER_from_json.py +msgid "A huge Grass Carp. A golden, herbivorous fish." +msgstr "" + +#: lang/json/MONSTER_from_json.py +msgid "bowfin" +msgstr "amia calva" + +#. ~ Description for bowfin #: lang/json/MONSTER_from_json.py msgid "" -"A mutated salmon, the same size as a large dog and quite dangerous to the " -"inexperienced angler." +"A Bowfin. These fish are related to gar but without the huge teeth, skin " +"rending scales, and aggression." +msgstr "" +"Es un pez conocido como amia calva. Estos peces están emparentados con el " +"lucio pero no tienen sus enormes dientes, ni sus escamas lacerantes, ni su " +"agresividad." + +#: lang/json/MONSTER_from_json.py +msgid "fallfish" +msgstr "" + +#. ~ Description for fallfish +#: lang/json/MONSTER_from_json.py +msgid "" +"A Fallfish. These fish are related to gar but without the huge teeth, skin " +"rending scales, and aggression." msgstr "" -"Un salmón mutado, del mismo tamaño que un perro y bastante peligroso para el" -" pescador inexperto." #: lang/json/MONSTER_from_json.py msgid "lobster" @@ -51693,6 +53770,70 @@ msgstr "" "Si pudieras conseguir una buena cantidad de estos, una olla grande con agua " "hirviendo, y algunos condimentos..." +#: lang/json/MONSTER_from_json.py +msgid "Blinky" +msgid_plural "Blinkies" +msgstr[0] "Blinky" +msgstr[1] "Blinkies" + +#. ~ Description for Blinky +#: lang/json/MONSTER_from_json.py +msgid "A strange three-eyed fish." +msgstr "Un extraño pez de tres ojos." + +#: lang/json/MONSTER_from_json.py +msgid "freshwater eel" +msgstr "anguila de agua dulce" + +#. ~ Description for freshwater eel +#: lang/json/MONSTER_from_json.py +msgid "" +"An American eel. Used to be quite common in these parts until the dams were" +" built. Guess they'll get a second chance now that they aren't running." +msgstr "" +"Es una anguila americana. Antes era muy común por estos lugares hasta que se" +" construyeron las represas. Supongo que ahora tendrán otra oportunidad ya " +"que las represas no funcionan." + +#: lang/json/MONSTER_from_json.py +msgid "jawed terror" +msgstr "terror dentado" + +#. ~ Description for jawed terror +#: lang/json/MONSTER_from_json.py +msgid "" +"A once aggressive and hungry bull shark, this jawed terror is now even more " +"aggressive, possibly thanks to its lack of a functioning brain." +msgstr "" +"Antes era un tiburón toro agresivo y hambriento, ahora es un terror dentado," +" más agresivo posiblemente debido a la falta de un cerebro que funcione." + +#: lang/json/MONSTER_from_json.py +msgid "giant carp" +msgstr "carpa gigante" + +#. ~ Description for giant carp +#: lang/json/MONSTER_from_json.py +msgid "" +"This thing seems like a carp, only swollen and very very angry. Death is " +"the gift of the carp god." +msgstr "" +"Esta cosa se parece a una carpa, pero hinchada y muy muy enojada. La muerte " +"es el regalo para el dios carpa." + +#: lang/json/MONSTER_from_json.py +msgid "giant salmon" +msgstr "salmón gigante" + +#. ~ Description for giant salmon +#: lang/json/MONSTER_from_json.py +msgid "" +"A mutated salmon, the same size as a large dog and quite dangerous to the " +"inexperienced angler." +msgstr "" +"Un salmón mutado, del mismo tamaño que un perro y bastante peligroso para el" +" pescador inexperto." + #: lang/json/MONSTER_from_json.py msgid "seweranha" msgstr "piraña de cloaca" @@ -52919,6 +55060,24 @@ msgid "" "decade before the Cataclysm. Lucky you." msgstr "" +#: lang/json/MONSTER_from_json.py +msgid "marloss zealot" +msgstr "" + +#. ~ Description for marloss zealot +#: lang/json/MONSTER_from_json.py +msgid "" +"Her eyes lie vacant and spittle foams in her mouth, as she recites from the " +"hymns in rapturous ecstasy." +msgstr "" + +#. ~ Description for marloss zealot +#: lang/json/MONSTER_from_json.py +msgid "" +"His eyes lie vacant and spittle foams in his mouth, as he recites from the " +"hymns in rapturous ecstasy." +msgstr "" + #: lang/json/MONSTER_from_json.py msgid "laser turret" msgstr "torreta láser" @@ -52965,6 +55124,32 @@ msgstr "" "La T-4A1 Sentry de Leadworks SRL. Posee un firmware mejorado del modelo TX-1" " 9x19mm de General Atomic, y una carabina M4 automatizada." +#: lang/json/MONSTER_from_json.py +msgid "experimental mutant" +msgstr "" + +#. ~ Description for experimental mutant +#: lang/json/MONSTER_from_json.py +msgid "" +"A deformed amalgamation of man and animal. Grotesque humanoid covered in " +"fur and a torn jumpsuit. The sinister fangs, claws and the look of insanity" +" in his pale yellow eyes are a testament to that he lost all of his " +"humanity." +msgstr "" + +#: lang/json/MONSTER_from_json.py +msgid "evolved mutant" +msgstr "" + +#. ~ Description for evolved mutant +#: lang/json/MONSTER_from_json.py +msgid "" +"A towering beast that is neither human nor animal anymore. A malformed, " +"huge creature covered in thick fur and the torn bottom part of a jumpsuit. " +"The sinister fangs, claws and the look of insanity in his pale yellow eyes " +"are a testament to that he lost all of his humanity." +msgstr "" + #: lang/json/MONSTER_from_json.py msgid "centipede" msgstr "ciempiés" @@ -53536,6 +55721,18 @@ msgid "" "clumsily." msgstr "" +#: lang/json/MONSTER_from_json.py +msgid "prisoner zombie" +msgstr "" + +#. ~ Description for prisoner zombie +#: lang/json/MONSTER_from_json.py +msgid "" +"Apparently this zombie was doing time when the Cataclysm struck. It wears " +"black and white striped prisoner clothes, and tattoos can be seen on his " +"decaying skin." +msgstr "" + #: lang/json/MONSTER_from_json.py msgid "zombie soldier" msgstr "zombi soldado" @@ -54041,6 +56238,107 @@ msgstr "" "natural te parecía escalofriante, este robot es aterrador. Aunque es un " "robot, tiene una baranda apestosa." +#: lang/json/MONSTER_from_json.py +msgid "Slasher Necromorph" +msgstr "" + +#. ~ Description for Slasher Necromorph +#: lang/json/MONSTER_from_json.py +msgid "" +"A horrifically twisted human body. Two massive blades have burst through its" +" hands which are poised above its head endlessly as it stalks about with " +"terrifying purpose." +msgstr "" + +#: lang/json/MONSTER_from_json.py +msgid "Waster Necromorph" +msgstr "" + +#. ~ Description for Waster Necromorph +#: lang/json/MONSTER_from_json.py +msgid "" +"Clad in heavy assault gear, an eerie light green glows beneath its helmet " +"from sunken eye sockets and a gaping mouth. Strange blade like points have " +"burst out of its arms making it a formidable force to be reckoned with." +msgstr "" + +#: lang/json/MONSTER_from_json.py +msgid "Leaper Necromorph" +msgstr "" + +#. ~ Description for Leaper Necromorph +#: lang/json/MONSTER_from_json.py +msgid "" +"This once-human body is barely recognizable, scrambling about on its abdomen" +" as it leaps forward with immense arm strength. With elongated fangs that " +"are can easily mutilate your flesh, the grotesque face roars incessantly. " +"The lower body has fused together into one giant tail with a barbed spike." +msgstr "" + +#: lang/json/MONSTER_from_json.py +msgid "Twitcher Necromorph" +msgstr "" + +#. ~ Description for Twitcher Necromorph +#: lang/json/MONSTER_from_json.py +msgid "" +"With narrow blades coming out of its hands, this corpse spasmically dashes " +"to-and-fro with surprising speed. It carries itself quite steadily when " +"idle, further observation shows that the person before this husk was a " +"C.R.I.T S-I G.E.A.R operator." +msgstr "" + +#: lang/json/MONSTER_from_json.py +msgid "Pack Necromorph" +msgstr "" + +#. ~ Description for Pack Necromorph +#: lang/json/MONSTER_from_json.py +msgid "" +"A shrieking mutated child zombie. The face is is mainly blank with eyes " +"swollen shut and a torn-open mouth with flaps of flesh hanging to the side. " +"A pair of seemingly purposeless appendages sprout from its shoulders before " +"ending in its arms. Its small hands end in sharp claws." +msgstr "" + +#: lang/json/MONSTER_from_json.py +msgid "Puker Necromorph" +msgstr "" + +#. ~ Description for Puker Necromorph +#: lang/json/MONSTER_from_json.py +msgid "" +"A rather mutilated corpse covered in gaping sores. Hanging arms with hands " +"that have long corroded away reveal jagged edges that could easily pierce " +"into your flesh. A sticky, frothing yellow sludge flows from its exposed " +"internal organs to its unhinged jaw where it drips, hissing as it eats " +"through material." +msgstr "" + +#: lang/json/MONSTER_from_json.py +msgid "Animate Arm" +msgstr "" + +#. ~ Description for Animate Arm +#: lang/json/MONSTER_from_json.py +msgid "" +"A dismembered arm that slowly crawls forward. Occasionally, tentacles sprout" +" out from the wound and lash about wildly." +msgstr "" + +#: lang/json/MONSTER_from_json.py +msgid "Dullahan" +msgstr "" + +#. ~ Description for Dullahan +#: lang/json/MONSTER_from_json.py +msgid "" +"A headless humanoid that slowly sways. Ornate and functional armor adorn " +"this dreadful corpse which carries itself with an unerringly terrible " +"steadiness. A long tentacle has sprouted out of its right arm which " +"occasionally flails about wildly." +msgstr "" + #. ~ Description for shocker zombie #: lang/json/MONSTER_from_json.py msgid "" @@ -55365,6 +57663,22 @@ msgstr "" "interno de ácido alimenta un escupidor y rociador. La cantidad de tanques y " "caños debilitan la estructura del robot, haciéndolo bastante frágil." +#. ~ Description for chicken walker +#: lang/json/MONSTER_from_json.py +msgid "" +"The Northrup ATSV, a massive, heavily-armed and armored robot walking on a " +"pair of reverse-jointed legs. Armed with a 40mm anti-vehicle grenade " +"launcher, 5.56 anti-personnel gun, and the ability to electrify itself " +"against attackers, it is an effective automated sentry, though production " +"was limited due to a legal dispute." +msgstr "" +"El Northrup ATSV, un robot enorme, fuertemente armado y blindado que camina " +"en un par de piernas con las articulaciones al revés. Armado con un " +"lanzagranadas 40mm anti-vehículo , un arma 5.56 anti-personal, y la " +"habilidad de electrificarse para defenderse de los atacantes. Es un guardia " +"automatizado eficaz, aunque su producción fue limitada debido a una disputa " +"legal." + #: lang/json/MONSTER_from_json.py msgid "chainsaw horror" msgstr "horror motosierra" @@ -55417,6 +57731,14 @@ msgid "" "right mind would craft such a twisted abomination." msgstr "" +#. ~ Description for Beagle Mini-Tank UGV +#: lang/json/MONSTER_from_json.py +msgid "" +"The Northrup Beagle is a refrigerator-sized urban warfare UGV. Sporting an " +"anti-tank missile launcher, 40mm grenade launcher, and numerous anti-" +"infantry weapons, it's designed for high-risk urban fighting." +msgstr "" + #: lang/json/MONSTER_from_json.py msgid "fist king" msgstr "" @@ -55566,6 +57888,388 @@ msgid "" "You could put this on a friendly dog." msgstr "" +#: lang/json/SPELL_from_json.py +msgid "Smite" +msgstr "" + +#. ~ Description for Smite +#: lang/json/SPELL_from_json.py +msgid "" +"Evil has become pervasive throughout the world. Let your power be the light" +" that shines in the darkness!" +msgstr "" + +#: lang/json/SPELL_from_json.py +msgid "Cure Light Wounds" +msgstr "" + +#. ~ Description for Cure Light Wounds +#: lang/json/SPELL_from_json.py +msgid "Heals a little bit of damage on the target." +msgstr "" + +#: lang/json/SPELL_from_json.py +msgid "Pain Split" +msgstr "" + +#. ~ Description for Pain Split +#: lang/json/SPELL_from_json.py +msgid "Evens out damage among your limbs." +msgstr "" + +#: lang/json/SPELL_from_json.py +msgid "Megablast" +msgstr "" + +#. ~ Description for Megablast +#: lang/json/SPELL_from_json.py +msgid "" +"You always wanted to fire energy beams like in the animes you watched as a " +"kid. Now you can!" +msgstr "" + +#. ~ Use action menu_text for Louisville Slaughterer. +#. ~ Use action menu_text for candle. +#. ~ Use action menu_text for hobo stove. +#: lang/json/SPELL_from_json.py lang/json/TOOL_from_json.py +#: lang/json/TOOL_from_json.py src/veh_interact.cpp +msgid "Light" +msgstr "Luz" + +#. ~ Description for Light +#: lang/json/SPELL_from_json.py +msgid "Creates a magical light." +msgstr "" + +#: lang/json/SPELL_from_json.py +msgid "Blinding Flash" +msgstr "" + +#. ~ Description for Blinding Flash +#: lang/json/SPELL_from_json.py +msgid "" +"Blind enemies for a short time with a sudden, dazzling light. Higher levels " +"deal slightly higher damage." +msgstr "" + +#: lang/json/SPELL_from_json.py +msgid "Ethereal Grasp" +msgstr "" + +#. ~ Description for Ethereal Grasp +#: lang/json/SPELL_from_json.py +msgid "" +"A mass of spectral hands emerge from the ground, slowing everything in " +"range. Higher levels allow a bigger AoE, and longer effect." +msgstr "" + +#: lang/json/SPELL_from_json.py +msgid "Aura of Protection" +msgstr "" + +#. ~ Description for Aura of Protection +#: lang/json/SPELL_from_json.py +msgid "" +"Encases your whole body in a magical aura that protects you from the " +"environment." +msgstr "" + +#: lang/json/SPELL_from_json.py +msgid "Template Spell" +msgstr "" + +#. ~ Description for Template Spell +#: lang/json/SPELL_from_json.py +msgid "This is a template to show off all the available values" +msgstr "" + +#: lang/json/SPELL_from_json.py +msgid "Debug Stamina Spell" +msgstr "" + +#. ~ Description for Debug Stamina Spell +#: lang/json/SPELL_from_json.py +msgid "Uses a little stamina" +msgstr "" + +#: lang/json/SPELL_from_json.py +msgid "Debug HP Spell" +msgstr "" + +#. ~ Description for Debug HP Spell +#: lang/json/SPELL_from_json.py +msgid "Uses a little HP" +msgstr "" + +#: lang/json/SPELL_from_json.py +msgid "Debug Bionic Spell" +msgstr "" + +#. ~ Description for Debug Bionic Spell +#: lang/json/SPELL_from_json.py +msgid "Uses a little Bionic Power" +msgstr "" + +#: lang/json/SPELL_from_json.py +msgid "Debug effect spell" +msgstr "" + +#. ~ Description for Debug effect spell +#: lang/json/SPELL_from_json.py +msgid "Adds an effect to the target" +msgstr "" + +#: lang/json/SPELL_from_json.py +msgid "Stonefist" +msgstr "" + +#. ~ Description for Stonefist +#: lang/json/SPELL_from_json.py +msgid "" +"Encases your arms and hands in a sheath of magical stone, you can punch and " +"defend yourself with it in melee combat." +msgstr "" + +#: lang/json/SPELL_from_json.py +msgid "Seismic Stomp" +msgstr "" + +#. ~ Description for Seismic Stomp +#: lang/json/SPELL_from_json.py +msgid "" +"Focusing mana into your leg, you stomp your foot and send out a shockwave, " +"knocking enemies around you onto the ground." +msgstr "" + +#: lang/json/SPELL_from_json.py +msgid "Point Flare" +msgstr "" + +#. ~ Description for Point Flare +#: lang/json/SPELL_from_json.py +msgid "Causes an intense heat at the location, damaging the target." +msgstr "" + +#: lang/json/SPELL_from_json.py +msgid "Ice Spike" +msgstr "" + +#. ~ Description for Ice Spike +#: lang/json/SPELL_from_json.py +msgid "" +"Causes jagged icicles to form in the air above the target, falling and " +"damaging it." +msgstr "" + +#: lang/json/SPELL_from_json.py +msgid "Fireball" +msgstr "" + +#. ~ Description for Fireball +#: lang/json/SPELL_from_json.py +msgid "" +"You hurl a pea-sized glowing orb that when reaches its target or an obstacle" +" produces a pressure-less blast of searing heat." +msgstr "" + +#: lang/json/SPELL_from_json.py +msgid "Cone of Cold" +msgstr "" + +#. ~ Description for Cone of Cold +#: lang/json/SPELL_from_json.py +msgid "You blast a cone of frigid air toward the target." +msgstr "" + +#: lang/json/SPELL_from_json.py +msgid "Burning Hands" +msgstr "" + +#. ~ Description for Burning Hands +#: lang/json/SPELL_from_json.py +msgid "" +"You're pretty sure you saw this in a game somewhere. You fire a short-range" +" cone of fire." +msgstr "" + +#: lang/json/SPELL_from_json.py +msgid "Hoary Blast" +msgstr "" + +#. ~ Description for Hoary Blast +#: lang/json/SPELL_from_json.py +msgid "" +"A glowing chunk of ice bursts into being from your hand and explodes into a " +"wave of intense cold on impact." +msgstr "" + +#: lang/json/SPELL_from_json.py +msgid "Frost Spray" +msgstr "" + +#. ~ Description for Frost Spray +#: lang/json/SPELL_from_json.py +msgid "" +"You're pretty sure you saw this in a game somewhere. You fire a short-range" +" cone of ice and cold." +msgstr "" + +#: lang/json/SPELL_from_json.py +msgid "Chilling Touch" +msgstr "" + +#. ~ Description for Chilling Touch +#: lang/json/SPELL_from_json.py +msgid "Freezes the touched target with intense cold." +msgstr "" + +#: lang/json/SPELL_from_json.py +msgid "Glide on Ice" +msgstr "" + +#. ~ Description for Glide on Ice +#: lang/json/SPELL_from_json.py +msgid "" +"Encases your feet in a magical coating of ice, allowing you to glide along " +"smooth surfaces faster." +msgstr "" + +#. ~ Description for Hoary Blast +#: lang/json/SPELL_from_json.py +msgid "" +"You project a glowing white crystal of ice and it explodes on impact into a " +"blossom of shattering cold." +msgstr "" + +#: lang/json/SPELL_from_json.py +msgid "Ice Shield" +msgstr "" + +#. ~ Description for Ice Shield +#: lang/json/SPELL_from_json.py +msgid "" +"Creates a magical shield of ice on your arm, you can defend yourself with it" +" in melee combat and use it to bash." +msgstr "" + +#: lang/json/SPELL_from_json.py lang/json/effects_from_json.py +msgid "Frost Armor" +msgstr "" + +#. ~ Description of effect 'Frost Armor'. +#. ~ Description for Frost Armor +#: lang/json/SPELL_from_json.py lang/json/effects_from_json.py +msgid "Covers you in a thin layer of magical ice to protect you from harm." +msgstr "" + +#: lang/json/SPELL_from_json.py +msgid "Magic Missile" +msgstr "" + +#. ~ Description for Magic Missile +#: lang/json/SPELL_from_json.py +msgid "I cast Magic Missile at the darkness!" +msgstr "" + +#: lang/json/SPELL_from_json.py +msgid "Phase Door" +msgstr "" + +#. ~ Description for Phase Door +#: lang/json/SPELL_from_json.py +msgid "Teleports you in a random direction a short distance." +msgstr "" + +#: lang/json/SPELL_from_json.py +msgid "Gravity Well" +msgstr "" + +#. ~ Description for Gravity Well +#: lang/json/SPELL_from_json.py +msgid "" +"Summons a well of gravity with the epicenter at the location. Deals bashing" +" damage to all creatures in the affected area." +msgstr "" + +#: lang/json/SPELL_from_json.py +msgid "Jolt" +msgstr "" + +#. ~ Description for Jolt +#: lang/json/SPELL_from_json.py +msgid "A short ranged fan of elecricity shoots from your fingers." +msgstr "" + +#: lang/json/SPELL_from_json.py +msgid "Windstrike" +msgstr "" + +#. ~ Description for Windstrike +#: lang/json/SPELL_from_json.py +msgid "" +"A powerful blast of wind slams into anything in front of your outstretched " +"hand." +msgstr "" + +#: lang/json/SPELL_from_json.py lang/json/effects_from_json.py +msgid "Windrunning" +msgstr "" + +#. ~ Description for Windrunning +#: lang/json/SPELL_from_json.py +msgid "" +"A magical wind pushes you forward as you move, easing your movements and " +"increasing speed." +msgstr "" + +#: lang/json/SPELL_from_json.py +msgid "Call Stormhammer" +msgstr "" + +#. ~ Description for Call Stormhammer +#: lang/json/SPELL_from_json.py +msgid "" +"Creates a crackling magical warhammer full of lightning to smite your foes " +"with, and of course, smash things to bits!" +msgstr "" + +#: lang/json/SPELL_from_json.py +msgid "Bless" +msgstr "" + +#. ~ Description for Bless +#: lang/json/SPELL_from_json.py +msgid "A spell of blessing that gives you energy and boosts your abilities." +msgstr "" + +#: lang/json/SPELL_from_json.py +msgid "Holy Blade" +msgstr "" + +#. ~ Description for Holy Blade +#: lang/json/SPELL_from_json.py +msgid "This blade of light will cut through any evil it makes contact with!" +msgstr "" + +#: lang/json/SPELL_from_json.py +msgid "Spiritual Armor" +msgstr "" + +#. ~ Description for Spiritual Armor +#: lang/json/SPELL_from_json.py +msgid "" +"Evil will not make it through your defenses if your faith is strong enough!" +msgstr "" + +#: lang/json/SPELL_from_json.py +msgid "Lamp" +msgstr "" + +#. ~ Description for Lamp +#: lang/json/SPELL_from_json.py +msgid "Creates a magical lamp." +msgstr "" + #: lang/json/TOOLMOD_from_json.py msgid "base toolmod" msgid_plural "base toolmods" @@ -55692,6 +58396,7 @@ msgstr "Enciendes la luz del casco." #. ~ Use action need_charges_msg for mining helmet. #. ~ Use action need_charges_msg for hazardous environment helmet. +#. ~ Use action need_charges_msg for C.R.I.T helmet (off). #: lang/json/TOOL_ARMOR_from_json.py msgid "The helmet's batteries are dead." msgstr "El casco se quedó sin baterías." @@ -55728,6 +58433,7 @@ msgstr[1] "cascos de minero (encendidos)" #. ~ Use action menu_text for thermal electric outfit (on). #. ~ Use action menu_text for shooter's earmuffs. #. ~ Use action menu_text for hazardous environment helmet (on). +#. ~ Use action menu_text for C.R.I.T gasmask (on). #. ~ Use action menu_text for cellphone - Flashlight. #. ~ Use action menu_text for gasoline lantern (on). #. ~ Use action menu_text for L-stick (on). @@ -55743,8 +58449,8 @@ msgstr[1] "cascos de minero (encendidos)" #. ~ Use action menu_text for atomic reading light (on). #. ~ Use action menu_text for power cutter (on). #. ~ Use action menu_text for murdersaw (on). -#: lang/json/TOOL_ARMOR_from_json.py lang/json/TOOL_from_json.py -#: lang/json/TOOL_from_json.py lang/json/item_action_from_json.py +#: lang/json/TOOL_ARMOR_from_json.py lang/json/TOOL_ARMOR_from_json.py +#: lang/json/TOOL_from_json.py lang/json/TOOL_from_json.py #: lang/json/item_action_from_json.py lang/json/item_action_from_json.py #: src/iuse.cpp msgid "Turn off" @@ -57468,6 +60174,236 @@ msgid "" "in UPS charging station." msgstr "" +#: lang/json/TOOL_ARMOR_from_json.py +msgid "C.R.I.T S-I G.E.A.R" +msgid_plural "C.R.I.T S-I G.E.A.Rs" +msgstr[0] "" +msgstr[1] "" + +#. ~ Description for C.R.I.T S-I G.E.A.R +#: lang/json/TOOL_ARMOR_from_json.py +msgid "" +"C.R.I.T standard issue General Engineering Assistance Rig. Plugged into your" +" spinal cord, this device improves your overall physique and provides basic " +"information on your surroundings." +msgstr "" + +#: lang/json/TOOL_ARMOR_from_json.py +msgid "C.R.I.T gasmask (off)" +msgid_plural "C.R.I.T gasmask (off)s" +msgstr[0] "" +msgstr[1] "" + +#. ~ Use action msg for C.R.I.T gasmask (off). +#: lang/json/TOOL_ARMOR_from_json.py +msgid "C.R.T HUD booting up..." +msgstr "" + +#. ~ Use action need_charges_msg for C.R.I.T gasmask (off). +#: lang/json/TOOL_ARMOR_from_json.py +msgid "Power levels too low for safe boot up" +msgstr "" + +#. ~ Description for C.R.I.T gasmask (off) +#: lang/json/TOOL_ARMOR_from_json.py +msgid "" +"This is the C.R.I.T Spec Ops modified gasmask, fitted with top-of-the-line " +"electronics and lined with kevlar for extra protection in order to keep " +"one's head where it should be. Various filters and other high tech wizardry " +"allow for enhanced oxygen intake and safety even under bombardment. It has " +"an integrated HUD and the option to turn it on for more features." +msgstr "" + +#: lang/json/TOOL_ARMOR_from_json.py +msgid "C.R.I.T gasmask (on)" +msgid_plural "C.R.I.T gasmask (on)s" +msgstr[0] "" +msgstr[1] "" + +#. ~ Use action msg for C.R.I.T gasmask (on). +#: lang/json/TOOL_ARMOR_from_json.py +msgid "C.R.T HUD deactivating." +msgstr "" + +#. ~ Description for C.R.I.T gasmask (on) +#: lang/json/TOOL_ARMOR_from_json.py +msgid "" +"This is the C.R.I.T Spec Ops modified gasmask. It is currently on and " +"draining power for the HUD, low-level nightvision and other protective " +"elements." +msgstr "" + +#: lang/json/TOOL_ARMOR_from_json.py +msgid "C.R.I.T EM vest (off)" +msgid_plural "C.R.I.T EM vest (off)s" +msgstr[0] "" +msgstr[1] "" + +#. ~ Use action msg for C.R.I.T EM vest (off). +#: lang/json/TOOL_ARMOR_from_json.py +msgid "C.R.I.T EM booting up..." +msgstr "" + +#. ~ Use action need_charges_msg for C.R.I.T EM vest (off). +#: lang/json/TOOL_ARMOR_from_json.py +msgid "Power levels too low for safe bootup..." +msgstr "" + +#. ~ Description for C.R.I.T EM vest (off) +#: lang/json/TOOL_ARMOR_from_json.py +msgid "" +"The C.R.I.T Spec Ops Enhanced Movement vest is embedded with high-tech " +"filaments and reactive servos which protects its wearer and assists in " +"movement at the cost high power usage. It is commonly worn by C.R.I.T Spec " +"Ops for its ease of use and manuverability. Turn it on for extra protection " +"and movement." +msgstr "" + +#: lang/json/TOOL_ARMOR_from_json.py +msgid "C.R.I.T EM vest (on)" +msgid_plural "C.R.I.T EM vest (on)s" +msgstr[0] "" +msgstr[1] "" + +#. ~ Use action menu_text for C.R.I.T EM vest (on). +#: lang/json/TOOL_ARMOR_from_json.py +msgid "Turn off armor" +msgstr "" + +#. ~ Use action msg for C.R.I.T EM vest (on). +#: lang/json/TOOL_ARMOR_from_json.py +msgid "C.R.I.T E.M powering off..." +msgstr "" + +#. ~ Description for C.R.I.T EM vest (on) +#: lang/json/TOOL_ARMOR_from_json.py +msgid "" +"The C.R.I.T Spec Ops Enhanced Movement vest is embedded with high-tech " +"filaments, reactive servos and a generator which pumps a crystallized liquid" +" that protects its wearer from most heavy combat situations at the cost of " +"high power usage. It is commonly worn by C.R.I.T Spec Ops. This vest is " +"currently in suit form and draining your UPS power at high rates." +msgstr "" + +#: lang/json/TOOL_ARMOR_from_json.py +msgid "C.R.I.T helmet (off)" +msgid_plural "C.R.I.T helmet (off)s" +msgstr[0] "" +msgstr[1] "" + +#. ~ Use action msg for C.R.I.T helmet (off). +#: lang/json/TOOL_ARMOR_from_json.py +#, no-python-format +msgid "You turn the %s on." +msgstr "" + +#. ~ Description for C.R.I.T helmet (off) +#: lang/json/TOOL_ARMOR_from_json.py +msgid "" +"C.R.T standard-issue helmet. Protects the noggin and has a stretch of " +"insulated steel mesh for neck warmth and protection." +msgstr "" + +#: lang/json/TOOL_ARMOR_from_json.py +msgid "C.R.I.T helmet (on)" +msgid_plural "C.R.I.T helmet (on)s" +msgstr[0] "" +msgstr[1] "" + +#. ~ Use action msg for C.R.I.T helmet (on). +#: lang/json/TOOL_ARMOR_from_json.py +#, no-python-format +msgid "You turn the %s off." +msgstr "" + +#. ~ Description for C.R.I.T helmet (on) +#: lang/json/TOOL_ARMOR_from_json.py +msgid "" +"C.R.I.T standard-issue helmet. Protects the noggin and has a stretch of " +"insulated steel mesh for neck warmth and protection. A tactically dim " +"flashlight is attatched to the side. This light is currently on and drawing " +"power." +msgstr "" + +#: lang/json/TOOL_from_json.py +msgid "betavoltaic cell" +msgid_plural "betavoltaic cells" +msgstr[0] "" +msgstr[1] "" + +#. ~ Description for betavoltaic cell +#: lang/json/TOOL_from_json.py +msgid "" +"Harness the power of radiation in your own home! This looks similar to a " +"D-cell battery, but actually contains folded layers of radioactive material " +"inside. It can produce electricity for several years at a steady voltage..." +" but it's barely enough to power a small LED, and these batteries were worth" +" hundreds of dollars. Mostly they're a good way to brag to your neighbours " +"that you have a nuclear power source in your house." +msgstr "" + +#: lang/json/TOOL_from_json.py +msgid "radioisotope thermoelectric generator" +msgid_plural "radioisotope thermoelectric generators" +msgstr[0] "" +msgstr[1] "" + +#. ~ Description for radioisotope thermoelectric generator +#: lang/json/TOOL_from_json.py +msgid "" +"Did your neighbours brag about their cool beta-decay powered nightlights? " +"Do them one better! The CuppaTech 4 radioisotope thermoelectric generator " +"is a three kilogram chunk of metal - mostly lead - with a slug of curium-244" +" encased within. It is capable of generating somewhere between 100-150 " +"Watts of thermal energy, although its electrical generation capacity is " +"minimal at only 2 Watts. Careful! Curium is great at making heat, and also" +" releases deadly gamma radiation. Keep away from cellular life forms." +msgstr "" + +#: lang/json/TOOL_from_json.py +msgid "basecamp charcoal smoker" +msgid_plural "basecamp charcoal smokers" +msgstr[0] "" +msgstr[1] "" + +#. ~ Description for basecamp charcoal smoker +#: lang/json/TOOL_from_json.py +msgid "A fake charcoal smoker used for basecamps." +msgstr "" + +#: lang/json/TOOL_from_json.py +msgid "basecamp fireplace" +msgid_plural "basecamp fireplaces" +msgstr[0] "" +msgstr[1] "" + +#. ~ Description for basecamp fireplace +#: lang/json/TOOL_from_json.py +msgid "A fake fireplace used for basecamps." +msgstr "" + +#: lang/json/TOOL_from_json.py +msgid "basecamp stove" +msgid_plural "basecamp stoves" +msgstr[0] "" +msgstr[1] "" + +#. ~ Description for basecamp stove +#: lang/json/TOOL_from_json.py +msgid "A fake stove used for basecamps." +msgstr "" + +#: lang/json/TOOL_from_json.py +msgid "basecamp drop hammer" +msgid_plural "basecamp drop hammers" +msgstr[0] "" +msgstr[1] "" + +#. ~ Description for basecamp drop hammer +#: lang/json/TOOL_from_json.py +msgid "A fake drop hammer used for basecamps." +msgstr "" + #: lang/json/TOOL_from_json.py msgid "teeth and claws" msgid_plural "teeth and clawss" @@ -57540,6 +60476,19 @@ msgstr "" "populares una vez que el gobierno hizo el cambio oficial hacia el dinero " "electrónico. Puede almacenar hasta 2 millones de dólares." +#: lang/json/TOOL_from_json.py +msgid "prototype I/O recorder" +msgid_plural "prototype I/O recorders" +msgstr[0] "" +msgstr[1] "" + +#. ~ Description for prototype I/O recorder +#: lang/json/TOOL_from_json.py +msgid "" +"This small transparent card was attached to the prototype robot's CPU. It " +"might contain the data the intercom spoke of." +msgstr "" + #: lang/json/TOOL_from_json.py msgid "silver gas discount card" msgid_plural "silver gas discount cards" @@ -58012,6 +60961,18 @@ msgstr "" "abrirlo y dejarlo listo para disparar. Una vez que está activado, ya no " "puede ser empaquetado." +#: lang/json/TOOL_from_json.py +msgid "hand pump" +msgid_plural "hand pumps" +msgstr[0] "inflador de mano" +msgstr[1] "infladores de mano" + +#. ~ Description for hand pump +#: lang/json/TOOL_from_json.py +msgid "This pump is suitable for pumping air into inflatable objects." +msgstr "" +"Este inflador se puede usar para meterle aire a los objetos inflables." + #. ~ Description for UPS #: lang/json/TOOL_from_json.py msgid "" @@ -58210,14 +61171,6 @@ msgid_plural "Louisville Slaughterers" msgstr[0] "Louisville Slaughterer" msgstr[1] "Louisville Slaughterers" -#. ~ Use action menu_text for Louisville Slaughterer. -#. ~ Use action menu_text for candle. -#. ~ Use action menu_text for hobo stove. -#: lang/json/TOOL_from_json.py lang/json/TOOL_from_json.py -#: src/veh_interact.cpp -msgid "Light" -msgstr "Luz" - #. ~ Use action msg for Louisville Slaughterer. #: lang/json/TOOL_from_json.py msgid "You light the Louisville Slaughterer." @@ -58681,6 +61634,31 @@ msgid "" " roam around or follow you, and attack all enemies with a built-in SMG." msgstr "" +#: lang/json/TOOL_from_json.py +msgid "inactive nurse bot" +msgid_plural "inactive nurse bots" +msgstr[0] "" +msgstr[1] "" + +#. ~ Use action friendly_msg for inactive nurse bot. +#: lang/json/TOOL_from_json.py +msgid "The nurse bot beeps affirmatively and awaits orders." +msgstr "" + +#. ~ Use action hostile_msg for inactive nurse bot. +#: lang/json/TOOL_from_json.py +msgid "You misprogram the nurse bot. It's looking at you funny." +msgstr "" + +#. ~ Description for inactive nurse bot +#: lang/json/TOOL_from_json.py +msgid "" +"This is an inactive nurse bot. Using this item involves placing it on the " +"ground and reactivating its mechanical body. If reprogrammed and rewired " +"successfully the nurse bot will then identify you as a friendly, roam around" +" or follow you, and assist you in surgeries." +msgstr "" + #: lang/json/TOOL_from_json.py msgid "inactive broken cyborg" msgid_plural "inactive broken cyborgs" @@ -58974,24 +61952,24 @@ msgid "" msgstr "" #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "inactive tribot" -msgid_plural "inactive tribots" +msgid "inactive tripod" +msgid_plural "inactive tripods" msgstr[0] "" msgstr[1] "" -#. ~ Use action friendly_msg for inactive tribot. +#. ~ Use action friendly_msg for inactive tripod. #: lang/json/TOOL_from_json.py msgid "The tribot rises to its feet and scans the area for contaminants." msgstr "" -#. ~ Use action hostile_msg for inactive tribot. +#. ~ Use action hostile_msg for inactive tripod. #: lang/json/TOOL_from_json.py msgid "" "The tribot glowers down at you and ignites its flamethrower. Turns out you " "hate the smell of napalm." msgstr "" -#. ~ Description for inactive tribot +#. ~ Description for inactive tripod #: lang/json/TOOL_from_json.py msgid "" "This is an inactive Honda Regnal. Using this item involves placing it on the" @@ -59267,6 +62245,25 @@ msgstr "" "una víctima desprevenida los pisa, se van a llevar una púa atravesándole el " "pie." +#: lang/json/TOOL_from_json.py +msgid "loose glass caltrops" +msgid_plural "loose glass caltrops" +msgstr[0] "" +msgstr[1] "" + +#. ~ Use action done_message for loose glass caltrops. +#: lang/json/TOOL_from_json.py +#, no-python-format +msgid "You scatter the glass caltrops on the %s." +msgstr "" + +#. ~ Description for loose glass caltrops +#: lang/json/TOOL_from_json.py +msgid "" +"These are glass shards glued together to expose their sharp edges. If an " +"unsuspecting victim steps on one, they'll get cut." +msgstr "" + #: lang/json/TOOL_from_json.py msgid "camera" msgid_plural "cameras" @@ -59458,18 +62455,31 @@ msgid "" msgstr "" #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "smartphone - Flashlight" -msgid_plural "smartphones - Flashlight" +msgid "smartphone - music" +msgid_plural "smartphones - music" msgstr[0] "" msgstr[1] "" -#. ~ Use action menu_text for smartphone - Flashlight. +#. ~ Description for smartphone - music +#: lang/json/TOOL_from_json.py +msgid "" +"This phone is playing music, steadily raising your morale. You can't hear " +"anything else while you're listening." +msgstr "" + +#: lang/json/TOOL_from_json.py +msgid "smartphone - flashlight" +msgid_plural "smartphones - flashlight" +msgstr[0] "" +msgstr[1] "" + +#. ~ Use action menu_text for smartphone - flashlight. #. ~ Use action menu_text for atomic smartphone - Flashlight. #: lang/json/TOOL_from_json.py msgid "Turn off flashlight" msgstr "Apagar linterna" -#. ~ Use action msg for smartphone - Flashlight. +#. ~ Use action msg for smartphone - flashlight. #. ~ Use action msg for atomic smartphone - Flashlight. #: lang/json/TOOL_from_json.py msgid "You deactivate the flashlight app." @@ -62526,21 +65536,6 @@ msgstr "" "La mecha de esta bomba de tubo está encendida, y explotará en cualquier " "momento. ¡Tirala ya!" -#: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "plastic chunk" -msgid_plural "plastic chunks" -msgstr[0] "pedazo de plástico" -msgstr[1] "pedazos de plástico" - -#. ~ Description for plastic chunk -#: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "" -"This is a piece of plastic. It could be used to fabricate, repair, or " -"reinforce plastic items." -msgstr "" -"Es un pedazo de plástico. Puede ser usado para fabricar, reparar o reforzar " -"objetos de plástico." - #: lang/json/TOOL_from_json.py msgid "pliers" msgid_plural "pliers" @@ -62850,8 +65845,8 @@ msgid "You flick the lighter." msgstr "Enciendes el encendedor de un golpe." #. ~ Use action need_charges_msg for refillable lighter. -#: lang/json/TOOL_from_json.py src/explosion.cpp src/gates.cpp src/gates.cpp -#: src/iexamine.cpp src/iexamine.cpp +#: lang/json/TOOL_from_json.py src/activity_handlers.cpp src/explosion.cpp +#: src/gates.cpp src/iexamine.cpp msgid "Nothing happens." msgstr "No pasa nada." @@ -64786,6 +67781,42 @@ msgstr "Calientas la comida." msgid "The ember is extinguished." msgstr "Las brasas se extinguieron." +#: lang/json/TOOL_from_json.py +msgid "pallet of wet adobe bricks" +msgid_plural "pallets of wet adobe bricks" +msgstr[0] "" +msgstr[1] "" + +#. ~ Use action msg for pallet of wet adobe bricks. +#: lang/json/TOOL_from_json.py +msgid "You test the bricks, and they're solid enough to use." +msgstr "" + +#. ~ Use action not_ready_msg for pallet of wet adobe bricks. +#: lang/json/TOOL_from_json.py +msgid "The bricks are still too damp to bear weight." +msgstr "" + +#. ~ Description for pallet of wet adobe bricks +#: lang/json/TOOL_from_json.py +msgid "" +"A pallet full of heavy mud bricks which need to dry slowly to be usable." +msgstr "" + +#: lang/json/TOOL_from_json.py +msgid "pallet of dry adobe bricks" +msgid_plural "pallets of dry adobe bricks" +msgstr[0] "" +msgstr[1] "" + +#. ~ Description for pallet of dry adobe bricks +#: lang/json/TOOL_from_json.py +msgid "" +"A pallet of humble mud bricks that have dried for a week, while you were out" +" risking your life. Disassemble it to retrieve your frame and building " +"supplies." +msgstr "" + #: lang/json/TOOL_from_json.py lang/json/vehicle_part_from_json.py msgid "military black box" msgid_plural "military black boxes" @@ -64814,58 +67845,6 @@ msgstr[1] "minireactores" msgid "A small portable plutonium reactor. Handle with great care!" msgstr "Un pequeño reactor portátil de plutonio. ¡Llevar con mucho cuidado!" -#: lang/json/TOOL_from_json.py lang/json/vehicle_part_from_json.py -msgid "jumper cable" -msgid_plural "jumper cables" -msgstr[0] "cable de arranque" -msgstr[1] "cables de arranque" - -#. ~ Description for jumper cable -#: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "" -"A jumper cable, like you've seen many times before: it's a short multi-" -"stranded copper cable with power leads on either end, whose purpose is to " -"share power between vehicles." -msgstr "" -"Un cable de arranque, como los que viste miles de veces antes. Es un cable " -"trenzado corto de cobre con terminales cocodrilo en las dos puntas, y su " -"propósito es compartir energía entre dos coches." - -#: lang/json/TOOL_from_json.py lang/json/vehicle_part_from_json.py -msgid "heavy-duty cable" -msgid_plural "heavy-duty cables" -msgstr[0] "cable reforzado" -msgstr[1] "cables reforzados" - -#. ~ Description for heavy-duty cable -#: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "" -"A long, thick, heavy-duty cable with power leads on either end. It looks " -"like you could use it to hook up two vehicles to each other, though you " -"expect the power loss would be noticeable." -msgstr "" -"Un cable reforzado largo y grueso, con terminales en las dos puntas. Parece " -"que lo puedes usar para conectar dos vehículos, aunque vas a perder bastante" -" energía en el traspaso." - -#: lang/json/TOOL_from_json.py lang/json/vehicle_part_from_json.py -msgid "shiny cable" -msgid_plural "shiny cables" -msgstr[0] "cable resplandeciente" -msgstr[1] "cables resplandecientes" - -#. ~ Description for shiny cable -#: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "" -"This is the cable of the gods: 50 meters long, no power loss, light as a " -"feather and fits in a matchbook. You're sure this wasn't supposed to exist," -" and the way it shimmers makes you uneasy." -msgstr "" -"Este es el cable de los dioses: 50 metros de largo, no hay pérdida de " -"energía, ligero como una pluma y entra en una caja de cerillas. Estás seguro" -" de que esto no debería ni existir, y la manera en que brilla te pone " -"nervioso." - #: lang/json/TOOL_from_json.py msgid "generic kitchen knife" msgid_plural "generic kitchen knifes" @@ -64986,6 +67965,21 @@ msgid "" "excellent butchering tool." msgstr "" +#: lang/json/TOOL_from_json.py +msgid "plastic chunk" +msgid_plural "plastic chunks" +msgstr[0] "pedazo de plástico" +msgstr[1] "pedazos de plástico" + +#. ~ Description for plastic chunk +#: lang/json/TOOL_from_json.py +msgid "" +"This is a piece of plastic. It could be used to fabricate, repair, or " +"reinforce plastic items." +msgstr "" +"Es un pedazo de plástico. Puede ser usado para fabricar, reparar o reforzar " +"objetos de plástico." + #: lang/json/TOOL_from_json.py lang/json/furniture_from_json.py msgid "brazier" msgid_plural "braziers" @@ -64999,6 +67993,29 @@ msgid "" " spread to surrounding flammable objects." msgstr "" +#: lang/json/TOOL_from_json.py lang/json/furniture_from_json.py +msgid "fire barrel (200L)" +msgid_plural "fire barrels (200L)" +msgstr[0] "" +msgstr[1] "" + +#. ~ Description for fire barrel (200L) +#. ~ Description for fire barrel (100L) +#. ~ Description for fire barrel (200L) +#. ~ Description for fire barrel (100L) +#: lang/json/TOOL_from_json.py lang/json/furniture_from_json.py +msgid "" +"A large metal barrel used to contain a fire. It has multiple holes punched " +"in its walls for air supply. Fires set in a fire barrel will not spread to " +"surrounding flammable objects." +msgstr "" + +#: lang/json/TOOL_from_json.py lang/json/furniture_from_json.py +msgid "fire barrel (100L)" +msgid_plural "fire barrels (100L)" +msgstr[0] "" +msgstr[1] "" + #: lang/json/TOOL_from_json.py lang/json/furniture_from_json.py msgid "camp chair" msgid_plural "camp chairs" @@ -65023,6 +68040,28 @@ msgid "" "for easy transportation and can be deployed as a furniture." msgstr "" +#: lang/json/TOOL_from_json.py lang/json/vehicle_from_json.py +msgid "inflatable boat" +msgid_plural "inflatable boats" +msgstr[0] "bote inflable" +msgstr[1] "botes inflables" + +#. ~ Use action unfold_msg for inflatable boat. +#: lang/json/TOOL_from_json.py +#, no-python-format +msgid "You painstakingly unfold, inflate, and launch the %s." +msgstr "Desplegás cuidadosamente, luego inflás y preparás para zarpar el %s." + +#. ~ Description for inflatable boat +#: lang/json/TOOL_from_json.py +msgid "" +"This rubber rowboat (oars included) is deflated for storage. Activate it " +"(having an air pump in inventory) to inflate and launch." +msgstr "" +"Este bote de goma de remos (incluidos) está desinflado para ser más fácil de" +" guardar. Actívalo para inflarlo (si tienes una bomba de aire o inflador en " +"el inventario) y zarpar." + #: lang/json/TOOL_from_json.py lang/json/furniture_from_json.py msgid "metal smoking rack" msgid_plural "metal smoking racks" @@ -65746,6 +68785,58 @@ msgstr "" "presión de un gas de soldadura apropiado antes del uso. Además de sus usos " "de metales, se puede activar para destruir las barreras metálicas." +#: lang/json/TOOL_from_json.py lang/json/vehicle_part_from_json.py +msgid "jumper cable" +msgid_plural "jumper cables" +msgstr[0] "cable de arranque" +msgstr[1] "cables de arranque" + +#. ~ Description for jumper cable +#: lang/json/TOOL_from_json.py +msgid "" +"A jumper cable, like you've seen many times before: it's a short multi-" +"stranded copper cable with power leads on either end, whose purpose is to " +"share power between vehicles." +msgstr "" +"Un cable de arranque, como los que viste miles de veces antes. Es un cable " +"trenzado corto de cobre con terminales cocodrilo en las dos puntas, y su " +"propósito es compartir energía entre dos coches." + +#: lang/json/TOOL_from_json.py lang/json/vehicle_part_from_json.py +msgid "heavy-duty cable" +msgid_plural "heavy-duty cables" +msgstr[0] "cable reforzado" +msgstr[1] "cables reforzados" + +#. ~ Description for heavy-duty cable +#: lang/json/TOOL_from_json.py +msgid "" +"A long, thick, heavy-duty cable with power leads on either end. It looks " +"like you could use it to hook up two vehicles to each other, though you " +"expect the power loss would be noticeable." +msgstr "" +"Un cable reforzado largo y grueso, con terminales en las dos puntas. Parece " +"que lo puedes usar para conectar dos vehículos, aunque vas a perder bastante" +" energía en el traspaso." + +#: lang/json/TOOL_from_json.py lang/json/vehicle_part_from_json.py +msgid "shiny cable" +msgid_plural "shiny cables" +msgstr[0] "cable resplandeciente" +msgstr[1] "cables resplandecientes" + +#. ~ Description for shiny cable +#: lang/json/TOOL_from_json.py +msgid "" +"This is the cable of the gods: 50 meters long, no power loss, light as a " +"feather and fits in a matchbook. You're sure this wasn't supposed to exist," +" and the way it shimmers makes you uneasy." +msgstr "" +"Este es el cable de los dioses: 50 metros de largo, no hay pérdida de " +"energía, ligero como una pluma y entra en una caja de cerillas. Estás seguro" +" de que esto no debería ni existir, y la manera en que brilla te pone " +"nervioso." + #: lang/json/TOOL_from_json.py msgid "rechargeable battery mod" msgid_plural "rechargeable battery mods" @@ -65838,12 +68929,6 @@ msgid_plural "atomic smartphones - Flashlight" msgstr[0] "" msgstr[1] "" -#: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "atomic reading light" -msgid_plural "atomic reading lights" -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" - #. ~ Description for atomic reading light #: lang/json/TOOL_from_json.py msgid "" @@ -66040,39 +69125,109 @@ msgid "" "way of flesh that it won't slice through easily." msgstr "" -#: lang/json/TOOL_from_json.py lang/json/vehicle_from_json.py -msgid "inflatable boat" -msgid_plural "inflatable boats" -msgstr[0] "bote inflable" -msgstr[1] "botes inflables" +#: lang/json/TOOL_from_json.py +msgid "C.R.I.T mess kit" +msgid_plural "C.R.I.T mess kits" +msgstr[0] "" +msgstr[1] "" -#. ~ Use action unfold_msg for inflatable boat. +#. ~ Description for C.R.I.T mess kit #: lang/json/TOOL_from_json.py -#, no-python-format -msgid "You painstakingly unfold, inflate, and launch the %s." -msgstr "Desplegás cuidadosamente, luego inflás y preparás para zarpar el %s." +msgid "" +"C.R.I.T standard-issue mess kit designed for ease of transport. Based off of" +" the normal military mess kit, but made to be telescopic, the parts are made" +" from a thin sheet of a stainless superalloy composite and are insulated " +"with ceramic. Sadly, this compact reimagining loses much of its battery life" +" but does have a rather small solar panel installed. Also comes with an " +"absurdly small integrated fpoon and knife spatula set!" +msgstr "" -#. ~ Description for inflatable boat +#: lang/json/TOOL_from_json.py +msgid "C.R.I.T service knife" +msgid_plural "C.R.I.T service knifes" +msgstr[0] "" +msgstr[1] "" + +#. ~ Description for C.R.I.T service knife #: lang/json/TOOL_from_json.py msgid "" -"This rubber rowboat (oars included) is deflated for storage. Activate it " -"(having an air pump in inventory) to inflate and launch." +"C.R.I.T standard-issue knife. Has a knuckleduster guard and a small, hooked " +"pry bar at the bottom for opening simple things and bashing in heads. Matte " +"black finish helps it avoid flash in dim-light situations and tanto tip " +"allows for light-armor penetration. Blade length allows for pretty decent " +"reach as well. Something makes you feel... connected to the knife." msgstr "" -"Este bote de goma de remos (incluidos) está desinflado para ser más fácil de" -" guardar. Actívalo para inflarlo (si tienes una bomba de aire o inflador en " -"el inventario) y zarpar." #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "hand pump" -msgid_plural "hand pumps" -msgstr[0] "inflador de mano" -msgstr[1] "infladores de mano" +msgid "C.R.I.T Knuckledusters" +msgid_plural "C.R.I.T Knuckledusterss" +msgstr[0] "" +msgstr[1] "" -#. ~ Description for hand pump +#. ~ Description for C.R.I.T Knuckledusters #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "This pump is suitable for pumping air into inflatable objects." +msgid "" +"C.R.I.T CQB knuckledusters. Not too different from any normal pair, but the " +"." +msgstr "" + +#: lang/json/TOOL_from_json.py +msgid "C.R.I.T Reso-blade" +msgid_plural "C.R.I.T Reso-blades" +msgstr[0] "" +msgstr[1] "" + +#. ~ Description for C.R.I.T Reso-blade +#: lang/json/TOOL_from_json.py +msgid "" +"C.R.I.T melee weapon. Alien runes adorn the carbon steel blade. The blade " +"oddly lacks sharpness, and yet upon closer oberservation, a hum of energy " +"thrums from within." +msgstr "" + +#: lang/json/TOOL_from_json.py +msgid "Dragon Slayer" +msgid_plural "Dragon Slayers" +msgstr[0] "" +msgstr[1] "" + +#. ~ Description for Dragon Slayer +#: lang/json/TOOL_from_json.py +msgid "" +"C.R.I.T R&D's masterpiece weapon. Alien runes adorn the ridiculously " +"oversized carbon steel blade and a hum of energy thrums from within. Merely " +"brushing your fingers over the weapon brings a feeling of invincibility. It " +"looks more like a raw heap of iron than a sword. The thing is... can you " +"wield it?" +msgstr "" + +#: lang/json/TOOL_from_json.py +msgid "C.R.I.T entrenching tool" +msgid_plural "C.R.I.T entrenching tools" +msgstr[0] "" +msgstr[1] "" + +#. ~ Description for C.R.I.T entrenching tool +#: lang/json/TOOL_from_json.py +msgid "" +"C.R.I.T standard-issue collapsible spade. A built in vibration system that " +"is powered by the user's movement allows the smaller spade to clear soil " +"like a larger shovel." +msgstr "" + +#: lang/json/TOOL_from_json.py +msgid "C.R.I.T night stick" +msgid_plural "C.R.I.T night sticks" +msgstr[0] "" +msgstr[1] "" + +#. ~ Description for C.R.I.T night stick +#: lang/json/TOOL_from_json.py +msgid "" +"C.R.I.T standard issue guard tonfa. The length allows for great reach and " +"the domed tip allows for greater impact than a cylinder style baton. Blood " +"seems to soak into the length..." msgstr "" -"Este inflador se puede usar para meterle aire a los objetos inflables." #: lang/json/TOOL_from_json.py msgid "companion potato" @@ -68570,12 +71725,20 @@ msgstr "" msgid "Stop communing with the trees?" msgstr "" +#: lang/json/activity_type_from_json.py +msgid "Stop eating?" +msgstr "" + #: lang/json/activity_type_from_json.py msgid "Stop consuming?" msgstr "" #: lang/json/activity_type_from_json.py -msgid "Stop eating?" +msgid "Stop casting?" +msgstr "" + +#: lang/json/activity_type_from_json.py +msgid "Stop studying?" msgstr "" #: lang/json/activity_type_from_json.py @@ -68586,6 +71749,14 @@ msgstr "" msgid "Stop using drugs?" msgstr "" +#: lang/json/activity_type_from_json.py +msgid "Stop using the mind splicer?" +msgstr "" + +#: lang/json/activity_type_from_json.py +msgid "Stop hacking console?" +msgstr "" + #: lang/json/ammunition_type_from_json.py msgid ".700 Nitro Express" msgstr ".700 Nitro Express" @@ -68837,6 +72008,10 @@ msgstr "químico para aerosol" msgid "compressed air" msgstr "" +#: lang/json/ammunition_type_from_json.py +msgid "pulse ammo" +msgstr "" + #: lang/json/ammunition_type_from_json.py msgid "6.54x42mm" msgstr "6.54x42mm" @@ -70263,6 +73438,19 @@ msgstr "Desmontar Mueble Simple" msgid "Certain terrain and furniture can be deconstructed without any tools." msgstr "Algunos muebles y terreno puede ser desarmado sin herramientas." +#: lang/json/construction_from_json.py +msgid "Make crafting spot" +msgstr "" + +#: lang/json/construction_from_json.py +msgid "" +"Mark a spot for crafting. Crafting tasks next to this tile will " +"automatically use this location instead of attempting to craft in your " +"hands, with the usual crafting speed penalty for working on the ground. " +"Does not prevent using a proper workbench, if available. Deconstruct or " +"smash to remove." +msgstr "" + #: lang/json/construction_from_json.py msgid "Spike Pit" msgstr "Pozo con Púas" @@ -70375,6 +73563,10 @@ msgstr "Reparar Pared de Troncos" msgid "Build Sandbag Wall" msgstr "Const.Pared de Bolsas de Arena" +#: lang/json/construction_from_json.py +msgid "Build Earthbag Wall" +msgstr "" + #: lang/json/construction_from_json.py msgid "Build Metal Wall" msgstr "Construir Pared de Metal" @@ -70383,6 +73575,10 @@ msgstr "Construir Pared de Metal" msgid "Build Brick Wall" msgstr "Const.Pared de Ladrillos" +#: lang/json/construction_from_json.py +msgid "Build Concrete Floor" +msgstr "" + #: lang/json/construction_from_json.py msgid "Build Simple Concrete Wall" msgstr "Const.Pared de Cemento Simple" @@ -70588,8 +73784,16 @@ msgid "Build Straw Bed" msgstr "Const. Cama de Paja" #: lang/json/construction_from_json.py -msgid "Build Bed" -msgstr "Const. Cama" +msgid "Build Bed from Scratch" +msgstr "" + +#: lang/json/construction_from_json.py +msgid "Build Bed Frame" +msgstr "" + +#: lang/json/construction_from_json.py +msgid "Add Mattress to Bed Frame" +msgstr "" #: lang/json/construction_from_json.py msgid "Build Armchair" @@ -70635,6 +73839,42 @@ msgstr "Ubicar Destilador" msgid "Build Water Well" msgstr "Const.Pozo de Agua" +#: lang/json/construction_from_json.py +msgid "Place Hay Bale" +msgstr "" + +#: lang/json/construction_from_json.py +msgid "Build Desk" +msgstr "" + +#: lang/json/construction_from_json.py +msgid "Build Wardrobe" +msgstr "" + +#: lang/json/construction_from_json.py +msgid "Paint Grass White" +msgstr "" + +#: lang/json/construction_from_json.py +msgid "Paint Pavement Yellow" +msgstr "" + +#: lang/json/construction_from_json.py +msgid "Take Paint Off Pavement" +msgstr "" + +#: lang/json/construction_from_json.py +msgid "Build Wooden Railing" +msgstr "" + +#: lang/json/construction_from_json.py +msgid "Cover Manhole" +msgstr "" + +#: lang/json/construction_from_json.py +msgid "Remove Wax From Floor" +msgstr "" + #: lang/json/construction_from_json.py msgid "Paint Wall Red" msgstr "Pintar Pared de Rojo" @@ -70687,10 +73927,6 @@ msgstr "Alfombrar con Verde" msgid "Wax Floor" msgstr "" -#: lang/json/construction_from_json.py -msgid "Remove Wax From Floor" -msgstr "" - #: lang/json/construction_from_json.py msgid "Dig Downstair" msgstr "Cavar hacia Abajo" @@ -70735,6 +73971,10 @@ msgstr "" msgid "Build Shallow Temporary Bridge" msgstr "" +#: lang/json/construction_from_json.py +msgid "Build Planter" +msgstr "" + #: lang/json/construction_from_json.py msgid "Cut Grass" msgstr "Cortar la Hierba" @@ -70835,68 +74075,76 @@ msgstr "" msgid "Build Pillow Fort" msgstr "" +#: lang/json/construction_from_json.py +msgid "Build Cardboard Fort" +msgstr "" + #: lang/json/construction_from_json.py msgid "Build Fire Ring" msgstr "Const.Anillo de Fuego" #: lang/json/construction_from_json.py -msgid "Convert Fridge Power Supply" +msgid "Build Rammed Earth Wall" msgstr "" #: lang/json/construction_from_json.py -msgid "" -"Converts a fridge to run off of vehicle power. You can 'e'xamine it " -"afterwards to take it down for mounting." +msgid "Build Counter Gate" msgstr "" #: lang/json/construction_from_json.py -msgid "Convert Vehicle Fridge to Freezer" +msgid "Build Split Rail Fence Gate" msgstr "" #: lang/json/construction_from_json.py -msgid "" -"Further modifies a converted fridge to function as a freezer. You can " -"'e'xamine it afterwards to take it down for mounting." +msgid "Build Privacy Fence Gate" msgstr "" #: lang/json/construction_from_json.py -msgid "Build Hydroponics, Beans" +msgid "Build Split Rail Fence" msgstr "" #: lang/json/construction_from_json.py -msgid "Build Hydroponics, Cabbage" +msgid "Build Privacy Fence" msgstr "" #: lang/json/construction_from_json.py -msgid "Build Hydroponics, Carrot" +msgid "Build Brick Wall from Adobe" msgstr "" #: lang/json/construction_from_json.py -msgid "Build Hydroponics, Celery" +msgid "Convert Fridge Power Supply" msgstr "" #: lang/json/construction_from_json.py -msgid "Build Hydroponics, Corn" +msgid "" +"Converts a fridge to run off of vehicle power. You can 'e'xamine it " +"afterwards to take it down for mounting." msgstr "" #: lang/json/construction_from_json.py -msgid "Build Hydroponics, Cucumber" +msgid "Convert Vehicle Fridge to Freezer" msgstr "" #: lang/json/construction_from_json.py -msgid "Build Hydroponics, Onion" +msgid "" +"Further modifies a converted fridge to function as a freezer. You can " +"'e'xamine it afterwards to take it down for mounting." msgstr "" #: lang/json/construction_from_json.py -msgid "Build Hydroponics, Potato" +msgid "Chop Tree Trunk Into Logs" +msgstr "Cortar Árbol en Troncos" + +#: lang/json/construction_from_json.py +msgid "Dig a Pit" msgstr "" #: lang/json/construction_from_json.py -msgid "Build Hydroponics, Tomato" +msgid "Makeshift Wall" msgstr "" #: lang/json/construction_from_json.py -msgid "Build Hydroponics, Marijuana" +msgid "Build Hydroponics" msgstr "" #: lang/json/construction_from_json.py @@ -71814,6 +75062,70 @@ msgstr "" "Las furiosas masas intenta levantar un muro para alejar a los no Mycus del " "marloss. Nos adaptaremos y los derrotaremos." +#: lang/json/dream_from_json.py +msgid "You have a strange dream about the shadows." +msgstr "" + +#: lang/json/dream_from_json.py +msgid "Your dreams give you a peculiar feeling of sinking into the dark." +msgstr "" + +#: lang/json/dream_from_json.py +msgid "You have a vivid dream of talking a midnight stroll." +msgstr "" + +#: lang/json/dream_from_json.py +msgid "You dream of drinking copious amounts of warm water." +msgstr "" + +#: lang/json/dream_from_json.py +msgid "" +"You have a dream of being chased by dogs as something warm drips from your " +"mouth." +msgstr "" + +#: lang/json/dream_from_json.py +msgid "Snippets of stalking something in the star-lit night shakes you awake." +msgstr "" + +#: lang/json/dream_from_json.py +msgid "You dream of sinking your fangs into more and more enemies." +msgstr "" + +#: lang/json/dream_from_json.py +msgid "" +"You have a lucid dream where streams of blood are slowly pooling around your" +" feet." +msgstr "" + +#: lang/json/dream_from_json.py +msgid "You have a strange dream about the mountain forests." +msgstr "" + +#: lang/json/dream_from_json.py +msgid "Your dreams give you a peculiar feeling of sinking into the treelines." +msgstr "" + +#: lang/json/dream_from_json.py +msgid "You have a vivid dream of strolling through the woods." +msgstr "" + +#: lang/json/dream_from_json.py +msgid "You have a dream of chasing something as a raw hunger sears your mind." +msgstr "" + +#: lang/json/dream_from_json.py +msgid "Recollections of stalking a human shakes you awake." +msgstr "" + +#: lang/json/dream_from_json.py +msgid "You dream of tearing into more and more enemies." +msgstr "" + +#: lang/json/dream_from_json.py +msgid "You have a lucid dream where nature carefully welcomes your body." +msgstr "" + #: lang/json/effects_from_json.py msgid "Hit By Player" msgstr "Golpeado Por Jugador" @@ -71863,6 +75175,28 @@ msgstr "" "Etiqueta de IA para cuando los monstruos fugitivos salen corriendo. Si te " "aparece, esto es un bug." +#: lang/json/effects_from_json.py +msgid "Dragging" +msgstr "" + +#. ~ Description of effect 'Dragging'. +#: lang/json/effects_from_json.py +msgid "" +"AI tag for when a monster is dragging you behind it. This is a bug if you " +"have it." +msgstr "" + +#: lang/json/effects_from_json.py +msgid "Operating" +msgstr "" + +#. ~ Description of effect 'Operating'. +#: lang/json/effects_from_json.py +msgid "" +"AI tag for when a monster is operating on you. This is a bug if you have " +"it." +msgstr "" + #: lang/json/effects_from_json.py msgid "Counting Down" msgstr "Cuenta Regresiva" @@ -72183,6 +75517,26 @@ msgstr "" msgid "You're knocked to the floor!" msgstr "¡Te caes al suelo!" +#: lang/json/effects_from_json.py +msgid "Assisted" +msgstr "" + +#. ~ Description of effect 'Assisted'. +#: lang/json/effects_from_json.py +msgid "You're receiving assistance to practice a surgery." +msgstr "" + +#: lang/json/effects_from_json.py +msgid "Got a check-up" +msgstr "" + +#. ~ Description of effect 'Got a check-up'. +#: lang/json/effects_from_json.py +msgid "" +"Your received a complete check-up and are now aware of the state of your " +"health." +msgstr "" + #: lang/json/effects_from_json.py msgid "Winded" msgstr "Jadeante" @@ -74002,6 +77356,102 @@ msgid "" "This is a bug if you have it." msgstr "" +#: lang/json/effects_from_json.py src/character.cpp src/player.cpp +msgid "Full" +msgstr "Lleno" + +#. ~ Description of effect 'Full'. +#: lang/json/effects_from_json.py +msgid "This beggar in the refugee center has had something to eat recently." +msgstr "" + +#: lang/json/effects_from_json.py +msgid "Insulted" +msgstr "" + +#. ~ Description of effect 'Insulted'. +#: lang/json/effects_from_json.py +msgid "Oh, you went there." +msgstr "" + +#. ~ Description of effect 'Windrunning'. +#: lang/json/effects_from_json.py +msgid "You are bolstered and pushed along by the power of the wind." +msgstr "" + +#. ~ Apply message for effect(s) 'Windrunning'. +#: lang/json/effects_from_json.py +msgid "You are bolstered and pushed along by the power of the wind" +msgstr "" + +#. ~ Remove message for effect(s) 'Windrunning'. +#: lang/json/effects_from_json.py +msgid "The wind at your back dies down." +msgstr "" + +#: lang/json/effects_from_json.py +msgid "Ethereal Hold" +msgstr "" + +#. ~ Description of effect 'Ethereal Hold'. +#: lang/json/effects_from_json.py +msgid "Ghostly arms are trying to hold you in place!" +msgstr "" + +#. ~ Apply message for effect(s) 'Ethereal Hold'. +#: lang/json/effects_from_json.py +msgid "Ethereal arms shoot out of the ground and grab onto you!" +msgstr "" + +#. ~ Remove message for effect(s) 'Ethereal Hold'. +#: lang/json/effects_from_json.py +msgid "The ghostly arms fade away." +msgstr "" + +#: lang/json/effects_from_json.py +msgid "Blessed" +msgstr "" + +#. ~ Description of effect 'Blessed'. +#: lang/json/effects_from_json.py +msgid "You are filled with energy that improves everything you do." +msgstr "" + +#. ~ Apply message for effect(s) 'Blessed'. +#: lang/json/effects_from_json.py +msgid "You are filled with energy that improves everything you do!" +msgstr "" + +#. ~ Remove message for effect(s) 'Blessed'. +#: lang/json/effects_from_json.py +msgid "Your energy fades." +msgstr "" + +#: lang/json/effects_from_json.py +msgid "Enviromental Protection" +msgstr "" + +#. ~ Description of effect 'Enviromental Protection'. +#. ~ Apply message for effect(s) 'Enviromental Protection'. +#: lang/json/effects_from_json.py +msgid "You are protected by an energy field." +msgstr "" + +#. ~ Remove message for effect(s) 'Enviromental Protection'. +#: lang/json/effects_from_json.py +msgid "Your energy field fades." +msgstr "" + +#. ~ Apply message for effect(s) 'Frost Armor'. +#: lang/json/effects_from_json.py +msgid "You are protected by Frost Armor." +msgstr "" + +#. ~ Remove message for effect(s) 'Frost Armor'. +#: lang/json/effects_from_json.py +msgid "Your Frost Armor melts away." +msgstr "" + #: lang/json/effects_from_json.py msgid "Stuck in a light snare" msgstr "Atrapado en una trampa de lazo" @@ -74565,6 +78015,18 @@ msgstr "" "Los supervivientes que han confiado en ti para mantener su bienestar. Si la " "moral cae mucho, puede afectar el desempeño y haber algún motín." +#: lang/json/faction_from_json.py +msgid "Hub 01" +msgstr "" + +#. ~ Description for Hub 01 +#: lang/json/faction_from_json.py +msgid "" +"The surviving staff of Hub 01, a pre-cataclysm research lab. They rarely " +"leave their lab, if at all, and rely on their robots and advanced technology" +" to survive." +msgstr "" + #: lang/json/faction_from_json.py src/game.cpp msgid "The Old Guard" msgstr "La Vieja Guardia" @@ -74615,6 +78077,17 @@ msgstr "" "Un puesto fundado por los Mercaderes Libres para proveer una fuente de " "comida y materias primas." +#: lang/json/faction_from_json.py +msgid "Marloss Evangelists" +msgstr "" + +#. ~ Description for Marloss Evangelists +#: lang/json/faction_from_json.py +msgid "" +"Diverse bands, congregations and organizations with the common goal of " +"preaching human survival through symbiosis with fungaloids." +msgstr "" + #: lang/json/faction_from_json.py src/game.cpp msgid "The Wasteland Scavengers" msgstr "Los Chatarrero de las Tierras Baldías" @@ -74809,8 +78282,8 @@ msgstr "pila de escombros de piedra" #. ~ Description for pile of rocky rubble #: lang/json/furniture_from_json.py -msgid "Pile of rocks. Useless." -msgstr "Pila de rocas. Inútiles." +msgid "Pile of rocks. Useless?" +msgstr "" #: lang/json/furniture_from_json.py msgid "pile of trashy rubble" @@ -74819,7 +78292,7 @@ msgstr "pila de escombros de basura" #. ~ Description for pile of trashy rubble #: lang/json/furniture_from_json.py msgid "" -"Trash topped with dirt and grass, it smells gross and but another mans " +"Trash topped with dirt and grass, it smells gross, but another man's " "trash..." msgstr "" @@ -74850,12 +78323,14 @@ msgstr "barricada de camino" msgid "A road barricade. For barricading roads." msgstr "" -#: lang/json/furniture_from_json.py lang/json/terrain_from_json.py -#: lang/json/terrain_from_json.py src/map.cpp src/mapdata.cpp +#: lang/json/furniture_from_json.py lang/json/furniture_from_json.py +#: lang/json/terrain_from_json.py lang/json/terrain_from_json.py src/map.cpp +#: src/mapdata.cpp msgid "smash!" msgstr "¡smash!" -#: lang/json/furniture_from_json.py lang/json/terrain_from_json.py +#: lang/json/furniture_from_json.py lang/json/furniture_from_json.py +#: lang/json/terrain_from_json.py lang/json/terrain_from_json.py msgid "whump." msgstr "whump." @@ -74865,7 +78340,7 @@ msgstr "barricada de bolsas de arena" #. ~ Description for sandbag barricade #: lang/json/furniture_from_json.py -msgid "A sandbag, typically used for blocking bullets." +msgid "A sandbag barricade, typically used for blocking bullets." msgstr "" #: lang/json/furniture_from_json.py @@ -74878,7 +78353,25 @@ msgstr "pared de bolsas de arena" #. ~ Description for sandbag wall #: lang/json/furniture_from_json.py -msgid "A few stacked sandbags." +msgid "A sandbag wall." +msgstr "" + +#: lang/json/furniture_from_json.py +msgid "earthbag barricade" +msgstr "" + +#. ~ Description for earthbag barricade +#: lang/json/furniture_from_json.py +msgid "An earthbag barricade, typically used for blocking bullets." +msgstr "" + +#: lang/json/furniture_from_json.py +msgid "earthbag wall" +msgstr "" + +#. ~ Description for earthbag wall +#: lang/json/furniture_from_json.py +msgid "An earthbag wall." msgstr "" #: lang/json/furniture_from_json.py @@ -74887,11 +78380,13 @@ msgstr "tablón de anuncios" #. ~ Description for bulletin board #: lang/json/furniture_from_json.py -msgid "Pin some notes for other survivors to read." +msgid "" +"A big, cork bulletin board capable of sporting various notices. Pin some " +"notes for other survivors to read." msgstr "" -#: lang/json/furniture_from_json.py lang/json/terrain_from_json.py -#: lang/json/terrain_from_json.py src/iuse.cpp +#: lang/json/furniture_from_json.py lang/json/furniture_from_json.py +#: lang/json/terrain_from_json.py lang/json/terrain_from_json.py src/iuse.cpp msgid "crunch!" msgstr "¡crunch!" @@ -74919,8 +78414,36 @@ msgstr "cama" #. ~ Description for bed #: lang/json/furniture_from_json.py -msgid "Quite comfortable to sleep in." -msgstr "Es bastante cómodo dormir ahí." +msgid "" +"This is a bed. A luxury in these times. Quite comfortable to sleep in." +msgstr "" + +#: lang/json/furniture_from_json.py +msgid "bed frame" +msgstr "" + +#. ~ Description for bed frame +#: lang/json/furniture_from_json.py +msgid "" +"This is an empty bed frame. With a mattress on it, it would be a nice place" +" to sleep. Sleeping on it right now wouldn't be great." +msgstr "" + +#: lang/json/furniture_from_json.py +msgid "whack." +msgstr "" + +#. ~ Description for mattress +#: lang/json/furniture_from_json.py +msgid "" +"A comfortable mattress has been tossed on the floor for sleeping here. It's" +" not quite as comfy as a real bed, but it's pretty close." +msgstr "" + +#: lang/json/furniture_from_json.py lang/json/furniture_from_json.py +#: lang/json/terrain_from_json.py lang/json/terrain_from_json.py src/map.cpp +msgid "rrrrip!" +msgstr "¡rrrrip!" #: lang/json/furniture_from_json.py msgid "toilet" @@ -74928,8 +78451,10 @@ msgstr "inodoro" #. ~ Description for toilet #: lang/json/furniture_from_json.py -msgid "Emergency water source, from the tank, and provider of relief." -msgstr "Es una fuente de agua de emergencia, del tanque, y calma tu sed." +msgid "" +"A porcelain throne. Emergency water source, from the tank, and provider of " +"relief." +msgstr "" #: lang/json/furniture_from_json.py msgid "porcelain breaking!" @@ -74963,7 +78488,8 @@ msgstr "lavabo" #. ~ Description for sink #: lang/json/furniture_from_json.py -msgid "Emergency relief provider. Water isn't running, so no water." +msgid "" +"Emergency relief provider. Water isn't running, so it's basically useless." msgstr "" #: lang/json/furniture_from_json.py @@ -74974,7 +78500,8 @@ msgstr "horno" #: lang/json/furniture_from_json.py msgid "" "Used for heating and cooking food with electricity. Doesn't look like it's " -"working, although it still has parts." +"working, although it still has parts. It might be safe to light a fire " +"inside of it, if you had to." msgstr "" #: lang/json/furniture_from_json.py lang/json/furniture_from_json.py @@ -74994,7 +78521,7 @@ msgstr "cocina de madera" #. ~ Description for wood stove #: lang/json/furniture_from_json.py msgid "" -"Wood stove for heating and cooking. Much more effective than an open flame." +"Wood stove for heating and cooking. Much more efficient than an open flame." msgstr "" #: lang/json/furniture_from_json.py @@ -75005,11 +78532,11 @@ msgstr "chimenea" #: lang/json/furniture_from_json.py msgid "" "Ah. The relaxation of sitting in front of a fire as the world around you " -"crumbles." +"crumbles. Towards the End, you could also get this service on your " +"television." msgstr "" -#: lang/json/furniture_from_json.py lang/json/furniture_from_json.py -#: lang/json/terrain_from_json.py lang/json/terrain_from_json.py +#: lang/json/furniture_from_json.py lang/json/terrain_from_json.py #: lang/json/terrain_from_json.py src/map.cpp src/map.cpp msgid "crash!" msgstr "¡crash!" @@ -75066,7 +78593,7 @@ msgstr "sofá" #. ~ Description for sofa #: lang/json/furniture_from_json.py -msgid "Lay down OR sit down! Perfect!" +msgid "Lie down OR sit down! Perfect!" msgstr "" #: lang/json/furniture_from_json.py @@ -75084,7 +78611,7 @@ msgstr "cubo de basura" #. ~ Description for trash can #: lang/json/furniture_from_json.py -msgid "One man's trash is another mans dinner." +msgid "One man's trash is another man's dinner." msgstr "" #: lang/json/furniture_from_json.py @@ -75102,7 +78629,7 @@ msgstr "escritorio" #. ~ Description for desk #: lang/json/furniture_from_json.py -msgid "Sit down at it, and, if up to, work on it." +msgid "Sit down at it or work on it." msgstr "" #: lang/json/furniture_from_json.py @@ -75111,7 +78638,9 @@ msgstr "máquina de ejercicio" #. ~ Description for exercise machine #: lang/json/furniture_from_json.py -msgid "Typically used for, well, exercising. You're not up for it." +msgid "" +"Typically used for, well, exercising. You're getting quite enough of that; " +"running for your life." msgstr "" #: lang/json/furniture_from_json.py @@ -75120,7 +78649,10 @@ msgstr "máquina lanzapelotas" #. ~ Description for ball machine #: lang/json/furniture_from_json.py -msgid "Remember when baseball was a thing?" +msgid "" +"An unpowered machine that seems like it could've been used to launch various" +" balls for different types of sports. It's only good for parts now if " +"disassembled." msgstr "" #: lang/json/furniture_from_json.py @@ -75129,7 +78661,7 @@ msgstr "banco" #. ~ Description for bench #: lang/json/furniture_from_json.py -msgid "Hobo bed. Use at your own risk." +msgid "Hobo bed. Airy. Use at your own risk." msgstr "" #: lang/json/furniture_from_json.py @@ -75168,13 +78700,26 @@ msgstr "cartel" msgid "Read it. Warnings ahead." msgstr "" +#: lang/json/furniture_from_json.py +msgid "warning sign" +msgstr "" + +#. ~ Description for warning sign +#: lang/json/furniture_from_json.py +msgid "" +"A triangle-shaped sign on a post meant to indicate something important or " +"hazard." +msgstr "" + #: lang/json/furniture_from_json.py msgid "mailbox" msgstr "" #. ~ Description for mailbox #: lang/json/furniture_from_json.py -msgid "A metal box attached to the top of a wooden post. You've got mail." +msgid "" +"A metal box attached to the top of a wooden post. Mail delivery hasn't come" +" for awhile. Doesn't look like it's coming again anytime soon." msgstr "" #: lang/json/furniture_from_json.py @@ -75195,6 +78740,28 @@ msgstr "mostrador" msgid "Affixed to the wall or found in kitchens or stores." msgstr "" +#: lang/json/furniture_from_json.py +msgid "closed counter gate" +msgstr "" + +#. ~ Description for closed counter gate +#: lang/json/furniture_from_json.py +msgid "" +"A commercial quality swining door made of wood that allows passage behind " +"counters." +msgstr "" + +#: lang/json/furniture_from_json.py +msgid "open counter gate" +msgstr "" + +#. ~ Description for open counter gate +#: lang/json/furniture_from_json.py +msgid "" +"A commercial quality swinging door made of wood that allows passage behind " +"counters." +msgstr "" + #: lang/json/furniture_from_json.py lang/json/vehicle_part_from_json.py msgid "refrigerator" msgstr "nevera" @@ -75203,7 +78770,8 @@ msgstr "nevera" #: lang/json/furniture_from_json.py msgid "" "Freeze your food with the amazing science of electricity! Oh wait, none is " -"flowing." +"flowing. Well, as long as you don't open it, maybe it'll stay cool for " +"awhile." msgstr "" #: lang/json/furniture_from_json.py @@ -75212,8 +78780,9 @@ msgstr "Nevera con puerta de cristal" #. ~ Description for glass door fridge #: lang/json/furniture_from_json.py -msgid "Wow! See INTO your fridge before you open it!" -msgstr "¡Ostias! ¡Mira EN TU nevera antes de abrirla!" +msgid "" +"Wow! See INTO your fridge before you open it and discover it's not working!" +msgstr "" #: lang/json/furniture_from_json.py msgid "dresser" @@ -75221,7 +78790,7 @@ msgstr "cómoda" #. ~ Description for dresser #: lang/json/furniture_from_json.py -msgid "Dress yourself for the prom, or other occasions." +msgid "Dress yourself for the zombie prom, or other occasions." msgstr "" #: lang/json/furniture_from_json.py @@ -75242,14 +78811,13 @@ msgstr "estante" msgid "Display your items." msgstr "" -#: lang/json/furniture_from_json.py lang/json/terrain_from_json.py -#: lang/json/terrain_from_json.py -msgid "book case" -msgstr "biblioteca" +#: lang/json/furniture_from_json.py +msgid "bookcase" +msgstr "" -#. ~ Description for book case +#. ~ Description for bookcase #: lang/json/furniture_from_json.py -msgid "Stores books. Y'know, Those things. Who reads books anymore?" +msgid "Stores books. Y'know, those things. Who reads books anymore?" msgstr "" #. ~ Description for washing machine @@ -75263,7 +78831,7 @@ msgstr "secadora" #. ~ Description for dryer #: lang/json/furniture_from_json.py -msgid "Dry your clothes!" +msgid "'Dry your clothes!' would be what you'd do if electricity was running." msgstr "" #: lang/json/furniture_from_json.py @@ -75272,8 +78840,8 @@ msgstr "espejo de pie" #. ~ Description for standing mirror #: lang/json/furniture_from_json.py -msgid "Lookin' good- is that blood?" -msgstr "Se ve bastante bien- ¿eso es sangre?" +msgid "Lookin' good - is that blood?" +msgstr "" #: lang/json/furniture_from_json.py msgid "glass breaking" @@ -75314,8 +78882,10 @@ msgstr "máquina expendedora rota" #. ~ Description for broken vending machine #: lang/json/furniture_from_json.py -msgid "Ponder if you could buy stuff, as it's broken." -msgstr "Reflexioná sobre la posibilidad de comprar algo, igual está rota." +msgid "" +"Ponder if you could buy stuff, as it's broken. Maybe if you broke it more, " +"you wouldn't need to pay at all!" +msgstr "" #: lang/json/furniture_from_json.py msgid "dumpster" @@ -75323,7 +78893,7 @@ msgstr "contenedor" #. ~ Description for dumpster #: lang/json/furniture_from_json.py -msgid "Stores your trash." +msgid "Stores trash. Doesn't get picked up anymore. Note the smell." msgstr "" #: lang/json/furniture_from_json.py @@ -75341,7 +78911,7 @@ msgstr "ataúd" #. ~ Description for coffin #: lang/json/furniture_from_json.py -msgid "Holds the bodies of the countless you kill." +msgid "Holds the bodies of the countless killed in the Cataclysm." msgstr "" #: lang/json/furniture_from_json.py lang/json/terrain_from_json.py @@ -75354,7 +78924,9 @@ msgstr "ataúd abierto" #. ~ Description for open coffin #: lang/json/furniture_from_json.py -msgid "Look at the bodies of the countless you've killed." +msgid "" +"You can only hope you'll look good enough for one of these, when the time " +"comes." msgstr "" #: lang/json/furniture_from_json.py @@ -75363,7 +78935,9 @@ msgstr "caja" #. ~ Description for crate #: lang/json/furniture_from_json.py -msgid "What's inside? Find out!" +msgid "" +"What's inside? Pry it open to find out! Or just smash it, but you might " +"break the contents." msgstr "" #: lang/json/furniture_from_json.py @@ -75379,11 +78953,6 @@ msgstr "" msgid "canvas wall" msgstr "pared de tela" -#: lang/json/furniture_from_json.py lang/json/terrain_from_json.py -#: lang/json/terrain_from_json.py src/map.cpp -msgid "rrrrip!" -msgstr "¡rrrrip!" - #: lang/json/furniture_from_json.py lang/json/terrain_from_json.py msgid "slap!" msgstr "¡slap!" @@ -75392,14 +78961,51 @@ msgstr "¡slap!" msgid "canvas flap" msgstr "solapa de tela" +#. ~ Description for canvas flap +#: lang/json/furniture_from_json.py +msgid "This canvas flap door could be pulled aside." +msgstr "" + #: lang/json/furniture_from_json.py msgid "open canvas flap" msgstr "solapa abierta de tela" +#. ~ Description for open canvas flap +#: lang/json/furniture_from_json.py +msgid "This canvas flap door has been pulled aside." +msgstr "" + +#. ~ Description for canvas flap +#: lang/json/furniture_from_json.py +msgid "This heavy canvas flap door could be pulled aside." +msgstr "" + +#. ~ Description for open canvas flap +#: lang/json/furniture_from_json.py +msgid "This heavy canvas flap door has been pulled aside." +msgstr "" + #: lang/json/furniture_from_json.py msgid "groundsheet" msgstr "lona impermeable" +#. ~ Description for groundsheet +#: lang/json/furniture_from_json.py +msgid "This plastic groundsheet could keep you dry." +msgstr "" + +#. ~ Description for groundsheet +#: lang/json/furniture_from_json.py +msgid "This large plastic groundsheet could keep you dry." +msgstr "" + +#. ~ Description for groundsheet +#: lang/json/furniture_from_json.py +msgid "" +"This plastic government-issue groundsheet could keep you dry, but was made " +"by the lowest bidder." +msgstr "" + #: lang/json/furniture_from_json.py msgid "animalskin wall" msgstr "pared de piel de animal" @@ -75413,14 +79019,29 @@ msgstr "" msgid "animalskin flap" msgstr "solapa de piel de animal" +#. ~ Description for animalskin flap +#: lang/json/furniture_from_json.py +msgid "This animal skin flap could be pulled aside." +msgstr "" + #: lang/json/furniture_from_json.py msgid "open animalskin flap" msgstr "solapa abierta de piel de animal" +#. ~ Description for open animalskin flap +#: lang/json/furniture_from_json.py +msgid "This animal skin flap has been pulled aside." +msgstr "" + #: lang/json/furniture_from_json.py msgid "animalskin floor" msgstr "piso de piel de animal" +#. ~ Description for animalskin floor +#: lang/json/furniture_from_json.py +msgid "This animal skin groundsheet could keep you dry." +msgstr "" + #: lang/json/furniture_from_json.py msgid "mutated poppy flower" msgstr "flor de amapola mutada" @@ -75435,7 +79056,8 @@ msgid "" " that makes you feel sleepy." msgstr "" -#: lang/json/furniture_from_json.py lang/json/terrain_from_json.py +#: lang/json/furniture_from_json.py lang/json/furniture_from_json.py +#: lang/json/terrain_from_json.py lang/json/terrain_from_json.py msgid "crunch." msgstr "crunch." @@ -75530,18 +79152,85 @@ msgstr "" msgid "seed" msgstr "semilla" +#. ~ Description for seed +#: lang/json/furniture_from_json.py +msgid "" +"A humble planted seed. Actions are the seed of fate deeds grow into " +"destiny." +msgstr "" + #: lang/json/furniture_from_json.py msgid "seedling" msgstr "brote" +#. ~ Description for seedling +#: lang/json/furniture_from_json.py +msgid "This plant is just getting started." +msgstr "" + #: lang/json/furniture_from_json.py msgid "mature plant" msgstr "planta madura" +#. ~ Description for mature plant +#: lang/json/furniture_from_json.py +msgid "This plant has matured." +msgstr "" + #: lang/json/furniture_from_json.py msgid "harvestable plant" msgstr "planta cosechable" +#. ~ Description for harvestable plant +#: lang/json/furniture_from_json.py +msgid "" +"This plant is ready for harvest. Examine it more closely to identify how to" +" harvest the plant appropriately." +msgstr "" + +#: lang/json/furniture_from_json.py src/vehicle_use.cpp +msgid "planter" +msgstr "sembradora" + +#. ~ Description for planter +#: lang/json/furniture_from_json.py +msgid "" +"A garden planter full of soil and slatted to allow adequate drainage. Can be" +" used for planting crops." +msgstr "" + +#: lang/json/furniture_from_json.py +msgid "planter with seed" +msgstr "" + +#. ~ Description for planter with seed +#. ~ Description for planter with mature plant +#. ~ Description for planter with harvestable plant +#: lang/json/furniture_from_json.py +msgid "" +"A garden planter full of soil and slatted to allow adequate drainage. Can be" +" used for planting crops. This one contains a planted seed" +msgstr "" + +#: lang/json/furniture_from_json.py +msgid "planter with seedling" +msgstr "" + +#. ~ Description for planter with seedling +#: lang/json/furniture_from_json.py +msgid "" +"A garden planter full of soil and slatted to allow adequate drainage. Can be" +" used for planting crops. This one contains a planted seedling" +msgstr "" + +#: lang/json/furniture_from_json.py +msgid "planter with mature plant" +msgstr "" + +#: lang/json/furniture_from_json.py +msgid "planter with harvestable plant" +msgstr "" + #: lang/json/furniture_from_json.py msgid "fermenting vat" msgstr "tanque de fermentación" @@ -75562,10 +79251,8 @@ msgstr "barril de madera" #. ~ Description for wooden keg #: lang/json/furniture_from_json.py -msgid "A keg made mostly of wood. Holds liquids, preferably beer." +msgid "A keg made mostly of wood. Holds liquids, preferably alcoholic." msgstr "" -"Es un barril hecho en su mayor parte de madera. Puede contener líquidos, " -"preferiblemente, cerveza." #: lang/json/furniture_from_json.py msgid "statue" @@ -75573,8 +79260,8 @@ msgstr "estatua" #. ~ Description for statue #: lang/json/furniture_from_json.py -msgid "A carved statue made of stone.." -msgstr "Es una estatua hecha de piedra." +msgid "A carved statue made of stone." +msgstr "" #: lang/json/furniture_from_json.py msgid "thump." @@ -75586,7 +79273,9 @@ msgstr "maniquí" #. ~ Description for mannequin #: lang/json/furniture_from_json.py -msgid "Put clothes on it and wish you looked as good." +msgid "" +"Put clothes on it, talk to it. Who's around to judge you? Wait... did it " +"just move?" msgstr "" #: lang/json/furniture_from_json.py @@ -75644,7 +79333,7 @@ msgstr "" #. ~ Description for TV antenna #: lang/json/furniture_from_json.py -msgid "The television antenna improves reception for televisions." +msgid "The television antenna improved reception for televisions." msgstr "" #: lang/json/furniture_from_json.py @@ -75684,6 +79373,11 @@ msgstr "diana" msgid "A metal shooting target in the rough shape of a human." msgstr "Una diana de metal con una forma aproximada de un humano." +#. ~ Description for datura +#: lang/json/furniture_from_json.py +msgid "A pretty moonflower." +msgstr "" + #: lang/json/furniture_from_json.py msgid "marloss flower" msgstr "flor de marloss" @@ -75700,6 +79394,13 @@ msgstr "" msgid "chamomile" msgstr "manzanilla" +#. ~ Description for chamomile +#: lang/json/furniture_from_json.py +msgid "" +"Ahh, soothing chamomile tea. These particular plants doesn't seem very " +"healthy, though." +msgstr "" + #: lang/json/furniture_from_json.py msgid "spurge flower" msgstr "" @@ -75708,10 +79409,24 @@ msgstr "" msgid "cattails" msgstr "juncos" +#. ~ Description for cattails +#: lang/json/furniture_from_json.py +msgid "" +"This useful plant is available all year round. Many parts of the plant are " +"edible." +msgstr "" + #: lang/json/furniture_from_json.py msgid "lilypad" msgstr "nenúfar" +#. ~ Description for lilypad +#: lang/json/furniture_from_json.py +msgid "" +"These lilypads don't look they'd support the weight of the things you've " +"heard croaking in the swamp." +msgstr "" + #: lang/json/furniture_from_json.py msgid "forge" msgstr "forja" @@ -75739,22 +79454,50 @@ msgstr "" msgid "spider egg sack" msgstr "capullo de huevo de araña" +#. ~ Description for spider egg sack +#: lang/json/furniture_from_json.py +msgid "" +"Much too large, off-white egg sack. Kind of icky. Something IS moving in " +"there." +msgstr "" + #: lang/json/furniture_from_json.py msgid "splat!" msgstr "¡splat!" +#. ~ Description for spider egg sack +#: lang/json/furniture_from_json.py +msgid "" +"Bulbous mass of spider eggs. More than kind of icky. Something IS moving " +"in there." +msgstr "" + +#. ~ Description for spider egg sack +#: lang/json/furniture_from_json.py +msgid "" +"A horrifyingly oversized egg sack. Something IS moving in there. If you're" +" seeing this, you're already too close to it." +msgstr "" + #: lang/json/furniture_from_json.py msgid "ruptured egg sack" msgstr "capullo roto de huevo" +#. ~ Description for ruptured egg sack +#: lang/json/furniture_from_json.py +msgid "Super icky. Spider stuff's spilling out." +msgstr "" + #: lang/json/furniture_from_json.py msgid "reinforced vending machine" msgstr "máquina expendedora reforzada" #. ~ Description for reinforced vending machine #: lang/json/furniture_from_json.py -msgid "A bit tougher to crack open than regular vending machines." -msgstr "Es un poco más duro de abrir que las máquinas expendedoras comunes." +msgid "" +"A bit tougher to crack open than regular vending machines. That just makes " +"it all the sweeter a target, doesn't it?" +msgstr "" #: lang/json/furniture_from_json.py msgid "arcade machine" @@ -75762,7 +79505,10 @@ msgstr "máquina de juego" #. ~ Description for arcade machine #: lang/json/furniture_from_json.py -msgid "Play stupid games, win stupid prizes." +msgid "" +"Play stupid games, win stupid prizes. That was the idea, anyway. Now, " +"without power, it's just stupid. Smarter to disassemble for all kinds of " +"useful electronic parts." msgstr "" #: lang/json/furniture_from_json.py @@ -75772,8 +79518,9 @@ msgstr "pinball" #. ~ Description for pinball machine #: lang/json/furniture_from_json.py msgid "" -"Most underrated game of the 20th century. Press buttons so it doesn't go in" -" the hole." +"Most underrated game of the 20th century. Press buttons so the ball doesn't" +" go in the hole. It doesn't seem to be working without electricity. Could " +"be disassembled for various electronic parts." msgstr "" #: lang/json/furniture_from_json.py @@ -75792,10 +79539,10 @@ msgstr "cinta para correr" #. ~ Description for treadmill #: lang/json/furniture_from_json.py -msgid "Used for training leg muscles. It'll be hard without power." +msgid "" +"Used for training leg muscles. It'll be extra hard without power. Could be" +" taken apart for its... parts." msgstr "" -"Se usa para entrenar los músculos de las piernas. Va a ser difícil de usar " -"sin electricidad." #: lang/json/furniture_from_json.py msgid "display case" @@ -75803,8 +79550,8 @@ msgstr "vitrina" #. ~ Description for display case #: lang/json/furniture_from_json.py -msgid "Display your stuff. Securely." -msgstr "Para mostrar tus cosas. De manera segura." +msgid "Display your stuff fancily and securely." +msgstr "" #: lang/json/furniture_from_json.py msgid "broken display case" @@ -75830,7 +79577,9 @@ msgstr "bolsa de boxeo grande" #. ~ Description for heavy punching bag #: lang/json/furniture_from_json.py -msgid "Punch Punch! Exercise those arms!" +msgid "" +"Punch Punch! Exercise those arms! Main selling point: it doesn't fight " +"back!" msgstr "" #: lang/json/furniture_from_json.py @@ -75873,7 +79622,16 @@ msgstr "carbonera de metal llena" msgid "robotic arm" msgstr "brazo robótico" +#. ~ Description for robotic arm +#: lang/json/furniture_from_json.py +msgid "" +"Automation! Science! Industry! Make a better horse! This robot arm " +"promises to do it all. Except it's currently unpowered. You could remove " +"the casing and retrieve the electronics through disassembly." +msgstr "" + #: lang/json/furniture_from_json.py lang/json/terrain_from_json.py +#: lang/json/terrain_from_json.py msgid "thunk." msgstr "tonk," @@ -75881,10 +79639,21 @@ msgstr "tonk," msgid "automated gas console" msgstr "consola automática de gases" +#. ~ Description for automated gas console +#: lang/json/furniture_from_json.py +msgid "Automated gas flow control console." +msgstr "" + #: lang/json/furniture_from_json.py msgid "broken automated gas console" msgstr "consola automática de gases rota" +#. ~ Description for broken automated gas console +#: lang/json/furniture_from_json.py +msgid "" +"Automated gas flow control console. Broken. This is not a good thing." +msgstr "" + #: lang/json/furniture_from_json.py msgid "smoking rack" msgstr "soporte para ahumar" @@ -75973,6 +79742,13 @@ msgstr "escalón de piedra" msgid "manacles" msgstr "esposas" +#. ~ Description for manacles +#: lang/json/furniture_from_json.py +msgid "" +"Chain serfs in your dungeon. All you need now is an iron ball to chain to " +"it." +msgstr "" + #: lang/json/furniture_from_json.py lang/json/terrain_from_json.py #: lang/json/terrain_from_json.py msgid "crack." @@ -76009,14 +79785,29 @@ msgstr "" msgid "obelisk" msgstr "obelisco" +#. ~ Description for obelisk +#: lang/json/furniture_from_json.py +msgid "Monument to pride." +msgstr "" + #: lang/json/furniture_from_json.py msgid "thunk!" msgstr "thunk!" +#. ~ Description for brazier +#: lang/json/furniture_from_json.py +msgid "A raised metal dish in which to safely burn things." +msgstr "" + #: lang/json/furniture_from_json.py msgid "fire ring" msgstr "anillo de fuego" +#. ~ Description for fire ring +#: lang/json/furniture_from_json.py +msgid "A ring of stones to safely contain a fire." +msgstr "" + #: lang/json/furniture_from_json.py msgid "Autodoc Mk. XI" msgstr "" @@ -76110,6 +79901,25 @@ msgid "" "but it's more valuable as a butchery appliance as it does not soak in blood." msgstr "" +#: lang/json/furniture_from_json.py +msgid "plastic groundsheet" +msgstr "" + +#. ~ Description for plastic groundsheet +#: lang/json/furniture_from_json.py +msgid "" +"A large sheet of thick plastic has been tossed on the ground here. It would" +" be a useful place to do some butchery, perhaps." +msgstr "" + +#: lang/json/furniture_from_json.py +msgid "whuff!" +msgstr "" + +#: lang/json/furniture_from_json.py +msgid "crinkle." +msgstr "" + #. ~ Description for fiber mat #: lang/json/furniture_from_json.py msgid "" @@ -76124,17 +79934,59 @@ msgstr "" #. ~ Description for pillow fort #: lang/json/furniture_from_json.py -msgid "A comfy place to hide from the world." +msgid "A comfy place to hide from the world. Not very defensible, though." msgstr "" #: lang/json/furniture_from_json.py msgid "paf!" msgstr "" +#: lang/json/furniture_from_json.py +msgid "cardboard fort" +msgstr "" + +#. ~ Description for cardboard fort +#: lang/json/furniture_from_json.py +msgid "" +"A fort built by tipping a cardboard box on its side, lining it with " +"blankets, and partly weather sealing it with a plastic sheet." +msgstr "" + +#: lang/json/furniture_from_json.py +msgid "crumple!" +msgstr "" + +#: lang/json/furniture_from_json.py src/ballistics.cpp +msgid "thud." +msgstr "golpe seco." + +#: lang/json/furniture_from_json.py +msgid "cardboard wall" +msgstr "" + +#. ~ Description for cardboard wall +#: lang/json/furniture_from_json.py +msgid "" +"This is a pile of cardboard boxes that have been filled with rags and junk " +"and stacked together like bricks to form a wall." +msgstr "" + +#. ~ Description for large cardboard box +#: lang/json/furniture_from_json.py +msgid "" +"A large cardboard box: this could be used to store things, or as a hiding " +"place." +msgstr "" + #: lang/json/furniture_from_json.py msgid "beaded curtain" msgstr "" +#. ~ Description for beaded curtain +#: lang/json/furniture_from_json.py +msgid "This beaded curtain could be pulled aside." +msgstr "" + #: lang/json/furniture_from_json.py msgid "clickity clack...clack...clack" msgstr "" @@ -76147,6 +79999,11 @@ msgstr "" msgid "open beaded curtain" msgstr "" +#. ~ Description for open beaded curtain +#: lang/json/furniture_from_json.py +msgid "This beaded curtain has been pulled aside." +msgstr "" + #: lang/json/furniture_from_json.py msgid "clickity clack...clack...clack!" msgstr "" @@ -76178,7 +80035,9 @@ msgstr "piano" #. ~ Description for piano #: lang/json/furniture_from_json.py -msgid "The ol' ebony and ivory." +msgid "" +"The ol' ebony and ivory. Really classes up the place. You could take it " +"apart if you wanted... you monster." msgstr "" #: lang/json/furniture_from_json.py @@ -76693,8 +80552,8 @@ msgstr "" #: lang/json/furniture_from_json.py msgid "" "This metal box used to spray hot water and soap at dirty dishes to make them" -" clean and to save people an unpleasant chore. Now, with the power off and " -"it sitting for a while, it is starting to smell a bit off." +" clean and to save people an unpleasant chore. Now, with the power gone and" +" it sitting for a while, it's starting to smell a bit off." msgstr "" #: lang/json/furniture_from_json.py @@ -76707,13 +80566,14 @@ msgid "This fake workbench holds the stats for working on a wielded item." msgstr "" #: lang/json/furniture_from_json.py -msgid "fake workbench ground" +msgid "ground crafting spot" msgstr "" -#. ~ Description for fake workbench ground +#. ~ Description for ground crafting spot #: lang/json/furniture_from_json.py msgid "" -"This fake workbench holds the stats for working on a item on the ground." +"A cleared spot on the ground for crafting. Slower than using a workbench or" +" holding a project in your hands, but readily available." msgstr "" #: lang/json/furniture_from_json.py @@ -76738,6 +80598,59 @@ msgid "" "temperature. You'll need to take it down first." msgstr "" +#: lang/json/furniture_from_json.py +msgid "hydroponics unit" +msgstr "" + +#. ~ Description for hydroponics unit +#: lang/json/furniture_from_json.py +msgid "This is a self-contained hydroponics unit used to grow crops indoors." +msgstr "" + +#: lang/json/furniture_from_json.py +msgid "hydroponics unit with seed" +msgstr "" + +#. ~ Description for hydroponics unit with seed +#: lang/json/furniture_from_json.py +msgid "" +"This is a self-contained hydroponics unit used to grow crops indoors. This " +"one contains a planted seed" +msgstr "" + +#: lang/json/furniture_from_json.py +msgid "hydroponics unit with seedling" +msgstr "" + +#. ~ Description for hydroponics unit with seedling +#: lang/json/furniture_from_json.py +msgid "" +"This is a self-contained hydroponics unit used to grow crops indoors. This " +"one contains a planted seedling" +msgstr "" + +#: lang/json/furniture_from_json.py +msgid "hydroponics unit with mature plant" +msgstr "" + +#. ~ Description for hydroponics unit with mature plant +#: lang/json/furniture_from_json.py +msgid "" +"This is a self-contained hydroponics unit used to grow crops indoors. This " +"one contains a mature plant." +msgstr "" + +#: lang/json/furniture_from_json.py +msgid "hydroponics unit with harvestable plant" +msgstr "" + +#. ~ Description for hydroponics unit with harvestable plant +#: lang/json/furniture_from_json.py +msgid "" +"This is a self-contained hydroponics unit used to grow crops indoors. This " +"one contains a mature plant that is ready for harvest." +msgstr "" + #: lang/json/furniture_from_json.py msgid "krash!" msgstr "" @@ -76945,8 +80858,9 @@ msgstr[1] "" msgid "Fake gun that fires acid globs." msgstr "" -#: lang/json/gun_from_json.py lang/json/gunmod_from_json.py -#: src/item_factory.cpp src/turret.cpp +#: lang/json/gun_from_json.py lang/json/gun_from_json.py +#: lang/json/gunmod_from_json.py lang/json/gunmod_from_json.py +#: lang/json/gunmod_from_json.py src/item_factory.cpp src/turret.cpp msgid "auto" msgstr "automático" @@ -77181,7 +81095,8 @@ msgstr "" "debido a su tamaño pequeño y corto tensado. Los pernos disparados con esta " "arma tienen una gran probabilidad de no romperse." -#: lang/json/gun_from_json.py lang/json/gunmod_from_json.py src/item.cpp +#: lang/json/gun_from_json.py lang/json/gunmod_from_json.py +#: lang/json/gunmod_from_json.py src/item.cpp msgctxt "gun_type_type" msgid "pistol" msgstr "pistola" @@ -77389,7 +81304,8 @@ msgstr "" "Un lanza misiles ligero desechable antitanque. Una vez que es disparado, no " "puede ser recargado." -#: lang/json/gun_from_json.py lang/json/gunmod_from_json.py +#: lang/json/gun_from_json.py lang/json/gun_from_json.py +#: lang/json/gunmod_from_json.py lang/json/gunmod_from_json.py msgctxt "gun_type_type" msgid "launcher" msgstr "lanzador" @@ -77896,6 +81812,22 @@ msgstr "" " armazón de polímero producidas durante los siglos 20 y 21; tiene un bajo " "barril." +#: lang/json/gun_from_json.py +msgid "Luty SMG: .22" +msgid_plural "Luty SMGs: .22" +msgstr[0] "" +msgstr[1] "" + +#: lang/json/gun_from_json.py +msgid "" +"A Luty pattern makeshift smoothbore SMG crudely constructed out of various " +"steel parts using some of the more advanced powered hand tools; likely one " +"of the most complex guns that are feasible to make outside of a machine " +"shop, but still very unreliable. This one is chambered for .22 LR " +"cartridges and accepts Ruger 10/22 magazines, or alternatively custom-made " +"makeshift ones." +msgstr "" + #: lang/json/gun_from_json.py msgid "S&W 22A" msgid_plural "S&W 22A" @@ -77954,10 +81886,10 @@ msgstr "" " la versión civil semi automática." #: lang/json/gun_from_json.py -msgid "H&K 416A5" -msgid_plural "H&K 416A5s" -msgstr[0] "H&K 416A5" -msgstr[1] "H&K 416A5s" +msgid "HK416 A5" +msgid_plural "HK416 A5s" +msgstr[0] "" +msgstr[1] "" #: lang/json/gun_from_json.py msgid "" @@ -78020,7 +81952,7 @@ msgstr "" " no se aconseja ese uso y cancelaría la garantía. No tiene espacio para " "incorporarle modificaciones en esta proto-arma inútil." -#: lang/json/gun_from_json.py lang/json/gun_from_json.py src/item_factory.cpp +#: lang/json/gun_from_json.py src/item_factory.cpp msgid "semi-auto" msgstr "semiautomático" @@ -78168,6 +82100,18 @@ msgstr "" "Aunque es precisa, pequeña y liviana, se la conoce por su falta de " "fiabilidad si no se la mantiene en buenas condiciones." +#: lang/json/gun_from_json.py +msgid "pipe rifle: .223" +msgid_plural "pipe rifles: .223" +msgstr[0] "" +msgstr[1] "" + +#: lang/json/gun_from_json.py +msgid "" +"A homemade rifle. It is simply a pipe attached to a stock, with a hammer to" +" strike the single round it holds." +msgstr "" + #: lang/json/gun_from_json.py msgid "Ruger Mini-14" msgid_plural "Ruger Mini-14s" @@ -78244,11 +82188,9 @@ msgstr[1] "carabinas caseras" #: lang/json/gun_from_json.py msgid "" "A well-designed improvised carbine with a shortened barrel. Accepting crude" -" detachable magazines, this is one of the better homemade weapons." +" detachable magazines or STANAG magazines, this is one of the better " +"homemade weapons." msgstr "" -"Es una carabina improvisada pero bien diseñada, con el cañón corto. Esta es " -"una de las mejores armas caseros ya que acepta cargadores simples " -"extraíbles." #: lang/json/gun_from_json.py msgid "M2010 ESR" @@ -78597,6 +82539,44 @@ msgstr "" "es llamado 'sistema de armas' porque además del rifle tiene una mira " "telescópica removible y otros accesorios." +#: lang/json/gun_from_json.py +msgid "HK417 A2" +msgid_plural "HK417 A2s" +msgstr[0] "" +msgstr[1] "" + +#: lang/json/gun_from_json.py +msgid "" +"A German battle rifle with a 13\" barrel and telescopic stock. It is a gas " +"operated, rotating bolt rifle with a short-stroke piston design similar to " +"that of the G36." +msgstr "" + +#: lang/json/gun_from_json.py +msgid "M110A1" +msgid_plural "M110A1s" +msgstr[0] "" +msgstr[1] "" + +#: lang/json/gun_from_json.py +msgid "" +"A derivative of H&K's G28 with an aluminium upper reciever to meet US Army " +"weight requirements. It is a gas operated, rotating bolt rifle accurate to " +"1.5 MOA with standard ammunition." +msgstr "" + +#: lang/json/gun_from_json.py +msgid "AR-10" +msgid_plural "AR-10s" +msgstr[0] "" +msgstr[1] "" + +#: lang/json/gun_from_json.py +msgid "" +"Somewhat similar to the later AR-15, the AR-10 is a gas operated, rotating " +"bolt rifle chambered for 7.62x51mm rounds." +msgstr "" + #: lang/json/gun_from_json.py msgid "SIG Sauer P230" msgid_plural "SIG Sauer P230" @@ -78714,6 +82694,12 @@ msgstr "" "parecido con el Mossberg Brownie. Tiene cuatro cañones dispuestos en una " "formación cuadrada." +#: lang/json/gun_from_json.py +msgid "pipe rifle: .38 Special" +msgid_plural "pipe rifles: .38 Special" +msgstr[0] "" +msgstr[1] "" + #: lang/json/gun_from_json.py msgid "Ruger LCR .38" msgid_plural "Ruger LCR .38" @@ -78728,6 +82714,22 @@ msgstr "" "Es un revólver compacto de doble acción, diseñado para ser fácil de ocultar," " con cilindro de acero inoxidable y estructura de aluminio." +#: lang/json/gun_from_json.py +msgid "Luty SMG: .38 Special" +msgid_plural "Luty SMGs: .38 Special" +msgstr[0] "" +msgstr[1] "" + +#: lang/json/gun_from_json.py +msgid "" +"A Luty pattern makeshift smoothbore SMG crudely constructed out of various " +"steel parts using some of the more advanced powered hand tools; likely one " +"of the most complex guns that are feasible to make outside of a machine " +"shop, but still very unreliable. This one is chambered for .38 Special " +"cartridges and accepts Taurus Pro .38 pistol magazines, or alternatively " +"custom-made makeshift ones." +msgstr "" + #: lang/json/gun_from_json.py msgid "S&W 619" msgid_plural "S&W 619" @@ -78828,6 +82830,12 @@ msgstr "" "Una variante .40 S&W de la popular pistola Glock 17. Es el arma de mano " "estándar del FBI y de otras innumerables agencias en todo el mundo." +#: lang/json/gun_from_json.py +msgid "pipe rifle: .40 S&W" +msgid_plural "pipe rifles: .40 S&W" +msgstr[0] "" +msgstr[1] "" + #: lang/json/gun_from_json.py msgid "SIG Pro .40" msgid_plural "SIG Pro .40" @@ -78843,6 +82851,22 @@ msgstr "" "alternativa a las viejas pistolas SIG, la Pro .40 es popular entre las " "fuerzas policiales europeas." +#: lang/json/gun_from_json.py +msgid "Luty SMG: .40 S&W" +msgid_plural "Luty SMGs: .40 S&W" +msgstr[0] "" +msgstr[1] "" + +#: lang/json/gun_from_json.py +msgid "" +"A Luty pattern makeshift smoothbore SMG crudely constructed out of various " +"steel parts using some of the more advanced powered hand tools; likely one " +"of the most complex guns that are feasible to make outside of a machine " +"shop, but still very unreliable. This one is chambered for .40 S&W " +"cartridges and accepts Glock 22 magazines, or alternatively custom-made " +"makeshift ones." +msgstr "" + #: lang/json/gun_from_json.py msgid "handmade six-shooter" msgid_plural "handmade six-shooters" @@ -79034,6 +83058,12 @@ msgid "" " who wander the \"Earth-that-was\"." msgstr "" +#: lang/json/gun_from_json.py +msgid "pipe rifle: .44 Magnum" +msgid_plural "pipe rifles: .44 Magnum" +msgstr[0] "" +msgstr[1] "" + #: lang/json/gun_from_json.py msgid "Ruger Redhawk" msgid_plural "Ruger Redhawk" @@ -79150,6 +83180,22 @@ msgid_plural "pipe rifles: .45" msgstr[0] "" msgstr[1] "" +#: lang/json/gun_from_json.py +msgid "Luty SMG: .45" +msgid_plural "Luty SMGs: .45" +msgstr[0] "" +msgstr[1] "" + +#: lang/json/gun_from_json.py +msgid "" +"A Luty pattern makeshift smoothbore SMG crudely constructed out of various " +"steel parts using some of the more advanced powered hand tools; likely one " +"of the most complex guns that are feasible to make outside of a machine " +"shop, but still very unreliable. This one is chambered for .45 ACP " +"cartridges and accepts MAC-10 magazines, or alternatively custom-made " +"makeshift ones." +msgstr "" + #: lang/json/gun_from_json.py msgid "homemade hand cannon" msgid_plural "homemade hand cannons" @@ -79660,6 +83706,18 @@ msgstr "" "retrocarga, 84 milímetros, portátil, reutilizable, multi-función, comúnmente" " usado por el Ejército de Estados Unidos." +#: lang/json/gun_from_json.py +msgid "AT4" +msgid_plural "AT4s" +msgstr[0] "" +msgstr[1] "" + +#: lang/json/gun_from_json.py +msgid "" +"Mil-Spec rocket launcher. An 84-mm unguided, portable, single-shot " +"recoilless smoothbore weapon used primarily by the US military." +msgstr "" + #: lang/json/gun_from_json.py msgid "RM103A automagnum" msgid_plural "RM103A automagnums" @@ -79995,6 +84053,22 @@ msgid_plural "pipe rifles: 9x19mm" msgstr[0] "" msgstr[1] "" +#: lang/json/gun_from_json.py +msgid "Luty SMG: 9x19mm" +msgid_plural "Luty SMGs: 9x19mm" +msgstr[0] "" +msgstr[1] "" + +#: lang/json/gun_from_json.py +msgid "" +"A Luty pattern makeshift smoothbore SMG crudely constructed out of various " +"steel parts using some of the more advanced powered hand tools; likely one " +"of the most complex guns that are feasible to make outside of a machine " +"shop, but still very unreliable. This one is chambered for 9x19mm " +"cartridges and accepts STEN magazines, or alternatively custom-made " +"makeshift ones." +msgstr "" + #: lang/json/gun_from_json.py msgid "STEN" msgid_plural "STENs" @@ -80075,6 +84149,19 @@ msgstr "" "Diseñada para los tiradores, la Glock 17 está orientada para uso de las " "fuerzas de la ley y militares." +#: lang/json/gun_from_json.py +msgid "Glock 18C" +msgid_plural "Glock 18Cs" +msgstr[0] "" +msgstr[1] "" + +#: lang/json/gun_from_json.py +msgid "" +"A selective fire variation on the Glock 17, originally designed for " +"Austria's EKO Cobra unit. It has compensator cuts along its barrel to make " +"recoil more manageable." +msgstr "" + #: lang/json/gun_from_json.py msgid "Kel-Tec PF-9" msgid_plural "Kel-Tec PF-9s" @@ -80826,69 +84913,145 @@ msgstr "" " ser alimentado por baterías recargables." #: lang/json/gun_from_json.py -msgid "pipe rifle: .38" -msgid_plural "pipe rifles: .38" +msgid "C.R.I.T .5 LP" +msgid_plural "C.R.I.T .5 LPs" msgstr[0] "" msgstr[1] "" #: lang/json/gun_from_json.py -msgid "pipe rifle: .44" -msgid_plural "pipe rifles: .44" +msgid "" +"Experimental low power sidearm under development in C.R.I.T R&D, the .5 LP " +"is a relatively weak but accurate laser pistol. The double-barrel design " +"compensates for the lack of raw power and yet the gun manages to be " +"relatively easy to aim and lightweight due to the superalloy construction." +msgstr "" + +#: lang/json/gun_from_json.py +msgid "C.R.I.T Chain Laser" +msgid_plural "C.R.I.T Chain Lasers" msgstr[0] "" msgstr[1] "" #: lang/json/gun_from_json.py -msgid "pipe rifle: .40" -msgid_plural "pipe rifles: .40" +msgid "" +"A tried and true favorite from the bowels of R&D hell. Based off of a " +"researcher's video on three taped-together .5 LPs on a hand held power " +"drill, this gun is a relatively light weapon for the amount of UPS and " +"destruction it can cause." +msgstr "" + +#: lang/json/gun_from_json.py +msgid "burst" +msgstr "" + +#: lang/json/gun_from_json.py +msgid "C.R.I.T Laser Carbine" +msgid_plural "C.R.I.T Laser Carbines" msgstr[0] "" msgstr[1] "" #: lang/json/gun_from_json.py -msgid "pipe rifle: .223" -msgid_plural "pipe rifles: .223" +msgid "" +"A lightweight laser gun developed by C.R.I.T R&D. Mainly developed to test " +"out a new breakthrough in laser weapons." +msgstr "" + +#: lang/json/gun_from_json.py +msgid "C.R.I.T Fire Glove" +msgid_plural "C.R.I.T Fire Gloves" msgstr[0] "" msgstr[1] "" #: lang/json/gun_from_json.py -msgid "pipe SMG: .22" -msgid_plural "pipe SMGs: .22" +msgid "Experimental CQB weapon system under development in C.R.I.T R&D." +msgstr "" + +#: lang/json/gun_from_json.py +msgid "blast" +msgstr "" + +#: lang/json/gun_from_json.py +msgid "pellet gun" +msgid_plural "pellet guns" msgstr[0] "" msgstr[1] "" #: lang/json/gun_from_json.py msgid "" -"A makeshift SMG crudely constructed out of scrap metal for mechanisms, pipe " -"for the body and scrap wood for the stock and handguard. Uses custom " -"magazines" +"A surprisingly powerful airgun that can reliably hunt small game. The small " +"lead or alloy pellets that can be chambered provide it decent powet in every" +" shot. It's fairly accurate and can be somewhat as damaging as a .22 short, " +"but the break action charging system requires some arm strength to load a " +"pellet." msgstr "" -"Un improvisado SMG crudamente construido con chatarra para mecanismos, tubo " -"para el cuerpo y chatarra de madera para la culata y guardamanos. Utiliza " -"cartuchos personalizados" #: lang/json/gun_from_json.py -msgid "pipe SMG: .38" -msgid_plural "pipe SMGs: .38" +msgid "Plasma Cutter" +msgid_plural "Plasma Cutters" msgstr[0] "" msgstr[1] "" #: lang/json/gun_from_json.py -msgid "pipe SMG: 9x19mm" -msgid_plural "pipe SMGs: 9x19mm" +msgid "" +"Experimental cutting tool under development in C.R.I.T R&D. It fires an " +"extremely hot wave of plasma that slices into materials." +msgstr "" + +#: lang/json/gun_from_json.py +msgid "Rivet Driver" +msgid_plural "Rivet Drivers" +msgstr[0] "" +msgstr[1] "" + +#: lang/json/gun_from_json.py +msgid "" +"Experimental double purpose tool under development in C.R.I.T R&D. It takes " +"a regular nail and then enlongates it within a fraction of a second before " +"firing it out, upon reaching a target, the fragile stake explodes into " +"shards." +msgstr "" + +#: lang/json/gun_from_json.py +msgid "Line Gun" +msgid_plural "Line Guns" +msgstr[0] "" +msgstr[1] "" + +#: lang/json/gun_from_json.py +msgid "" +"Experimental high power cutting tool under development in C.R.I.T R&D. It " +"fires plasma in a wide line for slicing into dense materials." +msgstr "" + +#: lang/json/gun_from_json.py +msgid "Pulse Rifle" +msgid_plural "Pulse Rifles" msgstr[0] "" msgstr[1] "" #: lang/json/gun_from_json.py -msgid "pipe SMG: .40" -msgid_plural "pipe SMGs: .40" -msgstr[0] "subfusil de tubo: .40" -msgstr[1] "subfusiles de tubo: .40" +msgid "" +"Experimental tri-barrel sub-sonic rifle under development in C.R.I.T R&D. " +"Great for enclosed spaces and mobs of enemies. Shoots alloy rounds which " +"instantly mushroom out upon impact." +msgstr "" #: lang/json/gun_from_json.py -msgid "pipe SMG: .45" -msgid_plural "pipe SMGs: .45" +msgid "Ripper" +msgid_plural "Rippers" msgstr[0] "" msgstr[1] "" +#: lang/json/gun_from_json.py +msgid "" +"Experimental EM saw under development in C.R.I.T R&D. Great for distance " +"cutting of material." +msgstr "" + +#: lang/json/gun_from_json.py +msgid "em field saw" +msgstr "" + #: lang/json/gun_from_json.py msgid "" "A powerful ion energy generator is implanted on your chest. Fires a " @@ -84346,6 +88509,68 @@ msgstr "" "en un mortal rifle de francotirador. Quita la posibilidad de disparo " "automático pero incrementa la precisión y el daño." +#: lang/json/gunmod_from_json.py +msgid "Underslung flare launcher" +msgid_plural "Underslung flare launchers" +msgstr[0] "" +msgstr[1] "" + +#: lang/json/gunmod_from_json.py +msgid "" +"A small barrel which launches signal flares. However, due to its awkward " +"position, it has lower accuracy compared to an actual flaregun." +msgstr "" + +#: lang/json/gunmod_from_json.py +msgid "butt hook stock" +msgid_plural "butt hook stocks" +msgstr[0] "" +msgstr[1] "" + +#: lang/json/gunmod_from_json.py +msgid "" +", A military-grade stock which folds reducing the guns volume. The weight " +"and the pivoting hook which latches onto your forearm allows for greater " +"stability. " +msgstr "" + +#: lang/json/gunmod_from_json.py +msgid "diffracting lens" +msgid_plural "diffracting lenss" +msgstr[0] "" +msgstr[1] "" + +#: lang/json/gunmod_from_json.py +msgid "" +"A set of optics made to fit on laser weapons, which will diffract the laser " +"beam into several lower powered beams. This slightly increases point-blank " +"damage and makes it difficult to not hit, but reduces range" +msgstr "" + +#: lang/json/gunmod_from_json.py +msgid "tactical flashlight" +msgid_plural "tactical flashlights" +msgstr[0] "" +msgstr[1] "" + +#: lang/json/gunmod_from_json.py +msgid "" +"A compact flashlight which is mounted to the side of your weapon, not " +"powerful, but good enough for tight hallways." +msgstr "" + +#: lang/json/gunmod_from_json.py +msgid "tactical flashlight (on)" +msgid_plural "tactical flashlight (on)s" +msgstr[0] "" +msgstr[1] "" + +#: lang/json/gunmod_from_json.py +msgid "" +"A compact flashlight which is attatched to the side of your weapon, not " +"powerful, but good enough for tight hallways." +msgstr "" + #: lang/json/gunmod_from_json.py msgid "5.45 caliber conversion kit" msgid_plural "5.45 caliber conversion kits" @@ -84508,6 +88733,12 @@ msgstr "" "Buscás cualquier pedazo de biónico rescatable que pueda haber en este " "experimento fallido" +#: lang/json/harvest_from_json.py +msgid "" +"You messily hack apart the hulking mass of fused, rancid flesh, taking note " +"of anything that stands out." +msgstr "" + #: lang/json/harvest_from_json.py msgid "" "You messily hack apart the colossal mass of fused, rancid flesh, taking note" @@ -86136,6 +90367,10 @@ msgstr "Reparar arma" msgid "Create a moving hologram" msgstr "Crear un holograma móvil" +#: lang/json/item_action_from_json.py +msgid "Extract data from memory banks" +msgstr "" + #: lang/json/item_action_from_json.py msgid "Hack a robot" msgstr "Hackear robot" @@ -86180,6 +90415,10 @@ msgstr "Crear zombi esclavo" msgid "Start countdown" msgstr "Comenzar cuenta regresiva" +#: lang/json/item_action_from_json.py +msgid "Learn spell" +msgstr "" + #: lang/json/item_action_from_json.py msgid "Use holster" msgstr "Enfundar" @@ -86336,6 +90575,14 @@ msgstr "Meditar" msgid "Mop" msgstr "" +#: lang/json/item_action_from_json.py +msgid "Play music" +msgstr "" + +#: lang/json/item_action_from_json.py +msgid "Turn off music" +msgstr "" + #: lang/json/item_action_from_json.py msgid "Prepare to use" msgstr "" @@ -86381,9 +90628,9 @@ msgstr "Poner" msgid "Measure radiation" msgstr "Medir radiación" -#: lang/json/item_action_from_json.py lang/json/talk_topic_from_json.py +#: lang/json/item_action_from_json.py lang/json/mission_def_from_json.py #: lang/json/talk_topic_from_json.py lang/json/talk_topic_from_json.py -#: src/game_inventory.cpp +#: lang/json/talk_topic_from_json.py src/game_inventory.cpp msgid "..." msgstr "..." @@ -86656,6 +90903,13 @@ msgstr "" "Este artilugio te protege completamente de las descargas " "eléctricas." +#. ~ Please leave anything in unchanged. +#: lang/json/json_flag_from_json.py +msgid "" +"This item disappears as soon as its timer runs out whether it is food or " +"not." +msgstr "" + #. ~ Please leave anything in unchanged. #: lang/json/json_flag_from_json.py msgid "You can wear only one." @@ -86894,6 +91148,13 @@ msgid "" msgstr "" "Esta ropa te protege parcialmente de la radiación." +#. ~ Please leave anything in unchanged. +#: lang/json/json_flag_from_json.py +msgid "" +"This gear requires careful balance to use. Being hit while wearing it could " +"make you fall down." +msgstr "" + #. ~ Please leave anything in unchanged. #: lang/json/json_flag_from_json.py msgid "This item can be used to communicate with radio waves." @@ -87760,14 +92021,6 @@ msgstr "Viajar a destino" msgid "Toggle Snap to Target" msgstr "Activar/Desactivar Saltar a objetivo" -#: lang/json/keybinding_from_json.py -msgid "Zoom In" -msgstr "Acercar vista" - -#: lang/json/keybinding_from_json.py -msgid "Zoom Out" -msgstr "Alejar vista" - #: lang/json/keybinding_from_json.py msgid "Center On Character" msgstr "Centrar en personaje" @@ -88252,6 +92505,14 @@ msgstr "Ver Registro de mensajes" msgid "View Help" msgstr "Ver Ayuda" +#: lang/json/keybinding_from_json.py +msgid "Zoom In" +msgstr "Acercar vista" + +#: lang/json/keybinding_from_json.py +msgid "Zoom Out" +msgstr "Alejar vista" + #: lang/json/keybinding_from_json.py msgid "Toggle Debug Mode" msgstr "Act./Desact. Modo Debug" @@ -88264,6 +92525,10 @@ msgstr "Modo Debug" msgid "View Scentmap" msgstr "Ver Mapa de Olor" +#: lang/json/keybinding_from_json.py +msgid "View Temperature Map" +msgstr "" + #: lang/json/keybinding_from_json.py msgid "Switch Sidebar Style" msgstr "Estilo de barra lateral" @@ -88400,6 +92665,10 @@ msgstr "" msgid "Movement Mode Menu" msgstr "" +#: lang/json/keybinding_from_json.py +msgid "Spellcasting" +msgstr "" + #: lang/json/keybinding_from_json.py src/game_inventory.cpp msgid "Compare" msgstr "Comparar" @@ -90177,6 +94446,37 @@ msgstr "Cambio de momentum" msgid "Bonus dodges and increased to-hit" msgstr "Mayor evasión y mejor bonus de acierto" +#: lang/json/martial_art_from_json.py +msgid "Pankration" +msgstr "Pancracio" + +#. ~ Description for martial art 'Pankration' +#: lang/json/martial_art_from_json.py +msgid "" +"An ancient Greek martial art, combining boxing and wrestling techniques to " +"create a brutal sport, though modern revival of the art is less of no-holds-" +"barred in nature." +msgstr "" +"Un antiguo arte marcial griego que combina técnicas de boxeo y de lucha para" +" crear un deporte brutal, aunque el estilo moderno de este arte no es tan " +"\"vale todo\" como antes." + +#: lang/json/martial_art_from_json.py +msgid "Grappling" +msgstr "Agarres" + +#. ~ Description of buff 'Grappling' for martial art 'Pankration' +#: lang/json/martial_art_from_json.py +msgid "I have you now!" +msgstr "¡Te agarré!" + +#. ~ Description of buff 'Counter Chance' for martial art 'Pankration' +#. ~ Description of buff 'Displacement' for martial art 'Medieval +#. Swordsmanship' +#: lang/json/martial_art_from_json.py +msgid "The enemy has presented an opening in their defense." +msgstr "" + #: lang/json/martial_art_from_json.py msgid "Taekwondo" msgstr "Taekwondo" @@ -90272,6 +94572,7 @@ msgid "Silat Stance" msgstr "Postura de Silat" #. ~ Description of buff 'Silat Stance' for martial art 'Silat' +#. ~ Description of buff 'Schatten Folgen' for martial art 'Panzer Kunst' #: lang/json/martial_art_from_json.py msgid "+1 dodge" msgstr "+1 esquivar" @@ -90735,52 +95036,156 @@ msgid "You've lured 'em in! Your next attack will be a Viper Bite." msgstr "" #: lang/json/martial_art_from_json.py -msgid "Medieval Swordsmanship" -msgstr "Manejo de Espada Medieval" +msgid "C.R.I.T Blade-work" +msgstr "" -#. ~ Description for martial art 'Medieval Swordsmanship' +#. ~ Description for martial art 'C.R.I.T Blade-work' #: lang/json/martial_art_from_json.py msgid "" -"The art of the longsword and other weapons, preceding the later development " -"of fencing. Designed for combat both unarmored and in armor, it includes " -"grappling as well as defensive and offensive sword techniques, plus " -"familiarity with other weapons like polearms." +"An offensive style that is centered around rapid slashes and prodding. Each" +" attack landed increases your speed by 3 and offers other combat bonuses" msgstr "" #: lang/json/martial_art_from_json.py -msgid "Displacement" +msgid "C.R.I.T Intensity" msgstr "" -#. ~ Description of buff 'Displacement' for martial art 'Medieval -#. Swordsmanship' -#. ~ Description of buff 'Counter Chance' for martial art 'Pankration' +#. ~ Description of buff 'C.R.I.T Intensity' for martial art 'C.R.I.T Blade- +#. work' #: lang/json/martial_art_from_json.py -msgid "The enemy has presented an opening in their defense." +msgid "" +"+3 Atk Speed and other small bonuses per stack. Bash damage decreases by 10 " +"percent per stack. Max of 10 stacks" msgstr "" #: lang/json/martial_art_from_json.py -msgid "Pankration" -msgstr "Pancracio" +msgid "C.R.I.T Calculation" +msgstr "" -#. ~ Description for martial art 'Pankration' +#. ~ Description of buff 'C.R.I.T Calculation' for martial art 'C.R.I.T Blade- +#. work' #: lang/json/martial_art_from_json.py msgid "" -"An ancient Greek martial art, combining boxing and wrestling techniques to " -"create a brutal sport, though modern revival of the art is less of no-holds-" -"barred in nature." +"DEX provides accuracy and minor cut and stab damage with slight piercing " +"capability." msgstr "" -"Un antiguo arte marcial griego que combina técnicas de boxeo y de lucha para" -" crear un deporte brutal, aunque el estilo moderno de este arte no es tan " -"\"vale todo\" como antes." #: lang/json/martial_art_from_json.py -msgid "Grappling" -msgstr "Agarres" +msgid "C.R.I.T Enforcement" +msgstr "" -#. ~ Description of buff 'Grappling' for martial art 'Pankration' +#. ~ Description for martial art 'C.R.I.T Enforcement' #: lang/json/martial_art_from_json.py -msgid "I have you now!" -msgstr "¡Te agarré!" +msgid "" +"A defensive style that is centered around stunning swings, knockback and " +"grounding enemies. Each attack landed increases your armor by 0.125 and " +"offers other combat bonuses based on stats." +msgstr "" + +#: lang/json/martial_art_from_json.py +msgid "C.R.I.T Endurance" +msgstr "" + +#. ~ Description of buff 'C.R.I.T Endurance' for martial art 'C.R.I.T +#. Enforcement' +#: lang/json/martial_art_from_json.py +msgid "" +"+0.05 armor, +0.1 bash and other small bonuses per stack. Max of 10 stacks" +msgstr "" + +#: lang/json/martial_art_from_json.py +msgid "C.R.I.T Guard" +msgstr "" + +#. ~ Description of buff 'C.R.I.T Guard' for martial art 'C.R.I.T Enforcement' +#: lang/json/martial_art_from_json.py +msgid "+1 armor. STR provides accuracy and minor bash damage and arpen." +msgstr "" + +#: lang/json/martial_art_from_json.py +msgid "C.R.I.T CQB" +msgstr "" + +#. ~ Description for martial art 'C.R.I.T CQB' +#: lang/json/martial_art_from_json.py +msgid "" +"A defensive style centered around rapid paralyzing strikes and piercing " +"jabs. Each attack landed increases your speed by 0.5 along with a slew of " +"combat bonuses. 25 percent bash damage." +msgstr "" + +#: lang/json/martial_art_from_json.py +msgid "C.R.I.T Tenacity" +msgstr "" + +#. ~ Description of buff 'C.R.I.T Tenacity' for martial art 'C.R.I.T CQB' +#: lang/json/martial_art_from_json.py +msgid "" +"+0.5 Atk Speed and other small bonuses based on DEX per stack. Max of 100 " +"stacks" +msgstr "" + +#: lang/json/martial_art_from_json.py +msgid "C.R.I.T Initiative" +msgstr "" + +#. ~ Description of buff 'C.R.I.T Initiative' for martial art 'C.R.I.T CQB' +#: lang/json/martial_art_from_json.py +msgid "" +"DEX provides dodge ability, accuracy and minor cut /stab damage with slight " +"piercing capability. 25 Percent Bash Damage that slightly increases per hit " +"stack." +msgstr "" + +#: lang/json/martial_art_from_json.py +msgid "Panzer Kunst" +msgstr "" + +#. ~ Description for martial art 'Panzer Kunst' +#: lang/json/martial_art_from_json.py +msgid "" +"A futuristic martial art devised for cyborgs fighting in zero-gravity " +"environments." +msgstr "" + +#: lang/json/martial_art_from_json.py +msgid "Verschlag" +msgstr "" + +#. ~ Description of buff 'Verschlag' for martial art 'Panzer Kunst' +#: lang/json/martial_art_from_json.py +msgid "You have imparted a powerful shockwave to your enemy" +msgstr "" + +#: lang/json/martial_art_from_json.py +msgid "Schatten Folgen" +msgstr "" + +#: lang/json/martial_art_from_json.py +msgid "Einsatzrhythmen" +msgstr "" + +#. ~ Description of buff 'Einsatzrhythmen' for martial art 'Panzer Kunst' +#: lang/json/martial_art_from_json.py +msgid "Perception increases dodging ability, +1 block" +msgstr "" + +#: lang/json/martial_art_from_json.py +msgid "Medieval Swordsmanship" +msgstr "Manejo de Espada Medieval" + +#. ~ Description for martial art 'Medieval Swordsmanship' +#: lang/json/martial_art_from_json.py +msgid "" +"The art of the longsword and other weapons, preceding the later development " +"of fencing. Designed for combat both unarmored and in armor, it includes " +"grappling as well as defensive and offensive sword techniques, plus " +"familiarity with other weapons like polearms." +msgstr "" + +#: lang/json/martial_art_from_json.py +msgid "Displacement" +msgstr "" #: lang/json/material_from_json.py src/bionics.cpp msgid "Alcohol" @@ -91156,6 +95561,10 @@ msgstr "" msgid "Titanium" msgstr "" +#: lang/json/material_from_json.py +msgid "Rubber" +msgstr "" + #: lang/json/material_from_json.py msgid "Bronze" msgstr "Bronce" @@ -92388,17 +96797,382 @@ msgstr "" msgid "Find Antibiotics Before You Die!" msgstr "" +#: lang/json/mission_def_from_json.py +msgid "Locate Commo Team" +msgstr "Localizar Eq. de Comunicaciones" + +#: lang/json/mission_def_from_json.py +msgid "We need help..." +msgstr "Necesitamos ayuda..." + +#: lang/json/mission_def_from_json.py +msgid "" +"My communications team went to secure the radio control room after we " +"breached the facility. I haven't heard from them since, I need you to " +"locate them. Their first objective was to record all active channels that " +"were transmitting information on other survivors or facilities. Find them " +"and return the frequency list to me. I'm sure they could probably use your " +"help also." +msgstr "" + +#: lang/json/mission_def_from_json.py +msgid "Good luck, the communications room shouldn't be far from here." +msgstr "" + +#: lang/json/mission_def_from_json.py +msgid "" +"I don't know why you would bother wasting your time down here if you can't " +"handle a few small tasks..." +msgstr "" + +#: lang/json/mission_def_from_json.py +msgid "We were briefed that the communications array was on this level." +msgstr "" + +#: lang/json/mission_def_from_json.py +msgid "How is the search going?" +msgstr "¿Cómo va la búsqueda?" + +#: lang/json/mission_def_from_json.py +msgid "Thanks, let me know when you need another tasking." +msgstr "Gracias, haceme saber cuando necesites otra tarea." + +#: lang/json/mission_def_from_json.py +msgid "Cull Nightmares" +msgstr "Sacrificar Pesadillas" + +#: lang/json/mission_def_from_json.py +msgid "" +"Your assistance is greatly appreciated, we need to clear out the more " +"ruthless monsters that are wandering up from the lower levels. If you could" +" cull twenty or so of what we refer to as 'nightmares' my men would be much " +"safer. If you've cleared out most of this floor then the lower levels " +"should be your next target. " +msgstr "" + +#: lang/json/mission_def_from_json.py +msgid "Good luck, finding a clear passage to the second level may be tricky." +msgstr "" +"Buena suerte, encontrar un camino seguro para el segundo nivel puede ser " +"difícil." + +#: lang/json/mission_def_from_json.py +msgid "These creatures can swing their appendages surprisingly far." +msgstr "Estas criaturas pueden mover sus apéndices sorprendentemente lejos." + +#: lang/json/mission_def_from_json.py +msgid "How is the hunt going?" +msgstr "¿Cómo va la caza?" + +#: lang/json/mission_def_from_json.py +msgid "Fabricate Repeater Mod" +msgstr "Fabricar Modificación de Repetidor" + +#: lang/json/mission_def_from_json.py +msgid "" +"My chief responsibility is to monitor radio traffic and locate potential " +"targets to secure or rescue. The majority of radio repeaters are down and " +"those that are working have only emergency power. If you have a basic " +"understanding of electronics you should be able to fabricate the 'radio " +"repeater mod' found in these plans. When this mod is attached to a radio " +"station's main terminal, all short range radio traffic on emergency channels" +" is boosted so we can pick it up at much longer ranges. I really need you " +"make me one." +msgstr "" + +#: lang/json/mission_def_from_json.py +msgid "" +"Thanks, I know the labs on the other side of the complex have electronic " +"parts sitting around." +msgstr "" +"Gracias, sé que los laboratorios del otro lado del complejo tienen partes " +"electrónicas tiradas por ahí." + +#: lang/json/mission_def_from_json.py +msgid "I'm sure the motorpool has a truck battery you could salvage." +msgstr "" + +#: lang/json/mission_def_from_json.py +msgid "Have you had any luck fabricating it?" +msgstr "¿Tuviste suerte fabricándolo?" + +#: lang/json/mission_def_from_json.py +msgid "" +"Thanks, I'll see to installing this one. It will be some time but I could " +"use someone to position these around the region." +msgstr "" + +#: lang/json/mission_def_from_json.py +msgid "" +"I guess I could use your skills once again. There are small transmitters " +"located in the nearby evacuation shelters; if we don't separate them from " +"the power grid their power systems will rapidly deteriorate over the next " +"few weeks. The task is rather simple but the shelters offer us a place to " +"redirect refugees until this vault can be secured. " +msgstr "" + +#: lang/json/mission_def_from_json.py +msgid "" +"Thanks, I should be ready for you to install the radio repeater mods by the " +"time you get back." +msgstr "" + +#: lang/json/mission_def_from_json.py +msgid "Try searching on the outskirts of towns." +msgstr "" + +#: lang/json/mission_def_from_json.py +msgid "Have you had any luck severing the connection?" +msgstr "" + +#: lang/json/mission_def_from_json.py +msgid "We are good to go! The last of the gear is powering up now." +msgstr "" + +#: lang/json/mission_def_from_json.py +msgid "" +"Most of my essential gear has been brought back online so it is time for you" +" to install your first radio repeater mod. Head topside and locate the " +"nearest radio station. Install the mod on the backup terminal and return to" +" me so that I can verify that everything was successful. Radio towers must " +"unfortunately be ignored for now, without a dedicated emergency power system" +" they won't be useful for some time." +msgstr "" + +#: lang/json/mission_def_from_json.py +msgid "I'll be standing by down here once you are done." +msgstr "" + +#: lang/json/mission_def_from_json.py +msgid "" +"If you could make some sort of directional antenna, it might help locating " +"the radio stations." +msgstr "" +"Si pudieras hacer algún tipo de antena direccional, podría ayudarte a " +"localizar las estaciones de radio." + +#: lang/json/mission_def_from_json.py +msgid "Have you had any luck finding a radio station?" +msgstr "¿Has tenido suerte en encontrar una estación de radio?" + +#: lang/json/mission_def_from_json.py +msgid "That's one down." +msgstr "" + +#: lang/json/mission_def_from_json.py +msgid "" +"I could always use you to put another repeater mod up. I don't have to " +"remind you but every one that goes up extends our response area just a " +"little bit more. With enough of them we'll be able to maintain " +"communication with anyone in the region." +msgstr "" + +#: lang/json/mission_def_from_json.py +msgid "I'll be standing by." +msgstr "Voy a estar esperando." + +#: lang/json/mission_def_from_json.py +msgid "" +"Getting a working vehicle is going to become important as the distance you " +"have to travel increases." +msgstr "" + +#: lang/json/mission_def_from_json.py +msgid "" +"I'll try and update the captain with any signals that I need investigated." +msgstr "" +"Voy a intentar informar al capitán con cualquier señal que necesite " +"investigada." + +#: lang/json/mission_def_from_json.py +msgid "Return Field Data" +msgstr "" + +#: lang/json/mission_def_from_json.py +msgid "" +"No, I said ... [*You hear a short, muffled conversation from across the " +"intercom*]/nWell, it seems we do have a use for you. It's dangerous and you" +" are likely to die, but if you complete it we will allow you limited access " +"to our resources." +msgstr "" + +#: lang/json/mission_def_from_json.py +msgid "" +"One of our scientists recently left the lab to perform a field test on a " +"prototype robot, but failed to return, and has not been heard of since. " +"Investigate the test and return with her and the prototype. Failing that, " +"return with the data recorder that was attached to our prototype." +msgstr "" + +#: lang/json/mission_def_from_json.py +msgid "We appreciate your help, good luck." +msgstr "" + +#: lang/json/mission_def_from_json.py +msgid "Don't expect our help then." +msgstr "" + +#: lang/json/mission_def_from_json.py +msgid "" +"If the robot remains operational don’t try to fight it head on, because it " +"WILL kill you. Dr. Prado left the Hub with a handful of EMP grenades, use " +"those to disable the robot." +msgstr "" + +#: lang/json/mission_def_from_json.py +msgid "Don't you have a job to do?" +msgstr "" + +#: lang/json/mission_def_from_json.py +msgid "" +"Unfortunate only the data was salvageable, but you have our thanks for " +"returning it nonetheless." +msgstr "" + +#: lang/json/mission_def_from_json.py +msgid "Simply useless..." +msgstr "" + +#: lang/json/mission_def_from_json.py +msgid "Steal a dead man's mind" +msgstr "" + +#: lang/json/mission_def_from_json.py +msgid "" +"When the portal storms started, the Government issued an evacuation order " +"for critical XEDRA personnel and sent convoys to retrieve them, with our " +"head of AI research among the recalled. We recently discovered that he died" +" when the convoy transferring him was ambushed in the initial chaos, but his" +" corpse and memory bionic might remain intact enough for us to extract " +"valuable knowledge. We want you to travel to the location, make a copy of " +"his Bionic Memory Unit, and return it to us." +msgstr "" + +#: lang/json/mission_def_from_json.py +msgid "" +"Remember, do extraction /exactly/ as specified, otherwise the bionic will " +"self-destruct." +msgstr "" + +#: lang/json/mission_def_from_json.py +msgid "" +"Yes, we recognize that our request is exceptional. Return if you change " +"your mind." +msgstr "" + +#: lang/json/mission_def_from_json.py +msgid "" +" You do know what a memory unit looks like, right? Matte gray, pill-sized, " +"right in front of the corpus callosum. We suggest a forceps through the eye" +" socket, shaking slightly, then slowly and carefully..." +msgstr "" + +#: lang/json/mission_def_from_json.py +msgid "Do you have the scan?" +msgstr "" + +#: lang/json/mission_def_from_json.py +msgid "You have our thanks and payment." +msgstr "" + #: lang/json/mission_def_from_json.py msgid "Reach Refugee Center" msgstr "Llega al Centro de Refugiados" #: lang/json/mission_def_from_json.py -msgid "Clear Back Bay" -msgstr "Limpiar Plataforma de Atrás" +msgid "Bring Jenny a motor for her compressor." +msgstr "" #: lang/json/mission_def_from_json.py -msgid "We need help..." -msgstr "Necesitamos ayuda..." +msgid "" +"Yeah, if you want to risk your neck out there and bring me what I need, I'm " +"not gonna say no. I can't, like, pay you or anything though, you know that " +"right?" +msgstr "" + +#: lang/json/mission_def_from_json.py +msgid "" +"Before I get anything going, I'm going to need to set up a compressor. I " +"have a lot of the stuff for that, but I need a large tank for air, and a " +"good sized electric motor - about 10 kg or so. I'm also going to need a 60 " +"liter tank, after that." +msgstr "" + +#: lang/json/mission_def_from_json.py +msgid "Great! Bring it to me when you find one." +msgstr "" + +#: lang/json/mission_def_from_json.py +msgid "Oh well. Thanks for offering anyway." +msgstr "" + +#: lang/json/mission_def_from_json.py +msgid "" +"A lot of electric cars and bikes use these kind of motors. So do some " +"bigger robots." +msgstr "" + +#: lang/json/mission_def_from_json.py +msgid "Any sign of a motor I can use?" +msgstr "" + +#: lang/json/mission_def_from_json.py +msgid "That's exactly what I need! Want to talk about that tank now?" +msgstr "" + +#: lang/json/mission_def_from_json.py +msgid "Huh. This isn't going to work like I thought." +msgstr "" + +#: lang/json/mission_def_from_json.py +msgid "No worries. Let me know if you want to try again." +msgstr "" + +#: lang/json/mission_def_from_json.py +msgid "Bring Jenny a tank for her compressor." +msgstr "" + +#: lang/json/mission_def_from_json.py +msgid "" +"Now that I've got that motor, I can get my compressor mostly built. I will " +"need a tank though." +msgstr "" + +#: lang/json/mission_def_from_json.py +msgid "" +"I can get started building the compressor, but I need a large metal tank to " +"store compressed air centrally. About 60 liters should do..." +msgstr "" + +#: lang/json/mission_def_from_json.py +msgid "" +"It needs to be a good strong tank, like a big propane tank or something... " +"you could look at fuel storage tanks and things, as long as they're durable " +"enough. Heck, if you get some sheet metal you could probably even weld a " +"good one together." +msgstr "" + +#: lang/json/mission_def_from_json.py +msgid "Any sign of a tank I can use?" +msgstr "¿Alguna señal de un tanque que pueda usar?" + +#: lang/json/mission_def_from_json.py +msgid "" +"Hey, this is perfect, \"tanks\" a bunch. Okay, I'm sorry for that. Anyway," +" now that I've got the parts, I might be able to build a proof of concept. " +"First I gotta get this thing up and running, and argue with the bean " +"counters about letting me draw power to run it." +msgstr "" + +#: lang/json/mission_def_from_json.py +msgid "" +"Huh. This isn't going to work like I thought. Back to the drawing board I " +"guess." +msgstr "" + +#: lang/json/mission_def_from_json.py +msgid "Clear Back Bay" +msgstr "Limpiar Plataforma de Atrás" #: lang/json/mission_def_from_json.py msgid "" @@ -92502,18 +97276,19 @@ msgid "" msgstr "" #: lang/json/mission_def_from_json.py -msgid "Find 25 Plutonium Cells" -msgstr "Encontrar 25 Celdas de Plutonio" +msgid "Find 25 Plutonium Fuel Cells" +msgstr "" #: lang/json/mission_def_from_json.py msgid "" "We are starting to build new infrastructure here and would like to get a few" " new electrical systems online... unfortunately our existing system relies " -"on an array of something called RTGs. From what I understand they work like" -" giant batteries of sorts. We can expand our power system but to do so we " -"would need enough plutonium. With 25 plutonium cells we would be able to " -"get an electrical expansion working for a year or two. I know they are rare" -" but running generators isn't a viable option in the basement." +"on an array of something called RTGs. Running generators isn't a viable " +"option underground, of course. The military was using some kind of high " +"density energy batteries for experimental weaponry before the cataclysm, and" +" I'm told that we can use those for a temporary solution, and when we burn " +"through the high density part our eggheads say they might be able to reuse " +"the plutonium core to build more RTGs. It's a big job." msgstr "" #: lang/json/mission_def_from_json.py @@ -92521,12 +97296,11 @@ msgid "If you can do this for us our survival options would vastly increase." msgstr "" #: lang/json/mission_def_from_json.py -msgid "Can't help you much, I've never even seen a plutonium battery." -msgstr "No te puedo ayudar mucho, nunca vi una batería de plutonio." - -#: lang/json/mission_def_from_json.py -msgid "How is the search going?" -msgstr "¿Cómo va la búsqueda?" +msgid "" +"Can't help you much, I've never even seen one of these plutonium " +"batteries... or whatever they are, I keep getting a lecture whenever I call " +"them that." +msgstr "" #: lang/json/mission_def_from_json.py msgid "" @@ -92570,168 +97344,6 @@ msgid "" "side." msgstr "" -#: lang/json/mission_def_from_json.py -msgid "Kill Bandits" -msgstr "Matar Bandidos" - -#: lang/json/mission_def_from_json.py -msgid "" -"I don't like sending untested men into the field but if you have stayed " -"alive so far you might have some skills. There are at least a pair of " -"bandits squatting in a local cabin, anyone who preys upon civilians meets a " -"quick end... execute both of them for their crimes. Complete this and the " -"Old Guard will consider you an asset in the region." -msgstr "" - -#: lang/json/mission_def_from_json.py -msgid "Contractor, I welcome you aboard." -msgstr "" - -#: lang/json/mission_def_from_json.py -msgid "The States will remain a wasteland unless good men choose to save it." -msgstr "" -"Los Estados seguirán siendo tierra baldía hasta que los hombres buenos " -"decidan salvarlo." - -#: lang/json/mission_def_from_json.py -msgid "They might suspect you are coming, keep an eye out for traps." -msgstr "" - -#: lang/json/mission_def_from_json.py -msgid "Have you completed your mission?" -msgstr "¿Has completado tu misión?" - -#: lang/json/mission_def_from_json.py -msgid "" -"The Old Guard thanks you for eliminating the criminals. You won't be " -"forgotten." -msgstr "" -"La Vieja Guardia te agradece por eliminar a los criminales. No serás " -"olvidado." - -#: lang/json/mission_def_from_json.py -msgid "Deal with Informant" -msgstr "Encargarse del Informante" - -#: lang/json/mission_def_from_json.py -msgid "" -"This task is going to require a little more persuasive skill. I believe the" -" Hell's Raiders have an informant here to monitor who comes and goes. I " -"need you to find out who it is and deal with them without letting anyone " -"else know of my suspicions. We normally allow the Free Merchants to govern " -"themselves so I would hate to offend them." -msgstr "" - -#: lang/json/mission_def_from_json.py -msgid "Thank you, please keep this discreet." -msgstr "" - -#: lang/json/mission_def_from_json.py -msgid "Come back when you get a chance, we could use a few good men." -msgstr "Volvé cuando tengas la oportunidad, nos viene bien otro hombre útil." - -#: lang/json/mission_def_from_json.py -msgid "If they draw first blood their friends are less likely to blame you..." -msgstr "" - -#: lang/json/mission_def_from_json.py -msgid "You deal with the rat?" -msgstr "¿Tratas con la rata?" - -#: lang/json/mission_def_from_json.py -msgid "Thank you, I'll do the explaining if anyone else asks about it." -msgstr "Gracias, yo voy a explicar todo si alguien pregunta." - -#: lang/json/mission_def_from_json.py -msgid "Kill ???" -msgstr "¿¿¿ Matar ???" - -#: lang/json/mission_def_from_json.py -msgid "" -"There is another monster troubling the merchants but this time it isn't " -"human... at least I don't think. Guy just disappeared while walking behind " -"a packed caravan. They didn't hear any shots but I suppose some raider may " -"have been real sneaky. Check out the area and report anything you find." -msgstr "" -"Hay otro monstruo causándole problemas a los comerciantes pero esta vez no " -"es humano... por lo menos no parece. Un tipo desapareció cuando estaba " -"caminando atrás de una caravana. No escucharon ningún disparo pero supongo " -"que algún pirata puede haber sido sigiloso. Revisá el área y avisanos de lo " -"que encuentres." - -#: lang/json/mission_def_from_json.py -msgid "Thanks, keeping the people safe is what we try and do." -msgstr "Gracias, mantener a la gente a salvo es lo que intentamos hacer." - -#: lang/json/mission_def_from_json.py -msgid "" -"Search the bushes for any trace? I'm not an expert tracker but you should " -"be able to find something." -msgstr "" -"¿Buscaste algún rastro en los arbustos? No soy un rastreador experto pero " -"deberías poder encontrar algo." - -#: lang/json/mission_def_from_json.py -msgid "Great work, wasn't sure what I was sending you after." -msgstr "" - -#: lang/json/mission_def_from_json.py -msgid "Kill Raider Leader" -msgstr "Matar Líder Pirata" - -#: lang/json/mission_def_from_json.py -msgid "" -"I've located a Hell's Raiders encampment in the region that appears to be " -"coordinating operations against the Free Merchants. We know almost nothing " -"about the command structure in the 'gang' so I need to send someone in to " -"decapitate the leadership. The raid will be held under orders of the U.S. " -"Marshals Service and by agreeing to the mission you will become a marshal, " -"swearing to assist the federal government in regaining order." -msgstr "" -"He encontrado un campamento de los Piratas del Infierno en la región que " -"parece estar coordinando operaciones contra los Mercaderes Libres. No " -"sabemos casi nada acerca de su estructura de comando en la 'banda' así que " -"necesito mandar a alguien para decapitar al líder. La incursión se va llevar" -" a cabo bajo las órdenes del Servicio de Jefes de Policía de EE.UU. y al " -"aceptar esta misión te vas a convertir en alguacil, jurando asistir al " -"gobierno federal a recuperar el órden." - -#: lang/json/mission_def_from_json.py -msgid "" -"Now repeat after me... I do solemnly swear that I will support and defend " -"the Constitution of the United States against all enemies, foreign and " -"domestic...... that I will bear true faith and allegiance to the same...... " -"that I take this obligation freely, without any mental reservation or " -"purpose of evasion...... and that I will well and faithfully discharge the " -"duties of the office on which I am about to enter. To establish justice, " -"insure domestic tranquility, provide for the common defense, promote the " -"general welfare and secure the blessings of liberty. So help me God. " -"Congratulations Marshal, don't forget your badge and gun. As a marshal all " -"men or women assisting you are considered deputy marshals so keep them in " -"line." -msgstr "" - -#: lang/json/mission_def_from_json.py -msgid "" -"I'd recommend having two deputies... it would be a death trap if a single " -"man got surrounded." -msgstr "" - -#: lang/json/mission_def_from_json.py -msgid "Has the leadership been dealt with?" -msgstr "¿Te has encargado del líder?" - -#: lang/json/mission_def_from_json.py -msgid "" -"Marshal, you continue to impress us. If you are interested, I recently " -"received a message that a unit was deploying into our AO. I don't have the " -"exact coordinates but they said they were securing an underground facility " -"and may require assistance. The bird dropped them off next to a pump " -"station. Can't tell you much more. If you could locate the captain in " -"charge, I'm sure he could use your skills. Don't forget to wear your badge " -"when meeting with them. Thank you once again marshal." -msgstr "" - #: lang/json/mission_def_from_json.py msgid "" "We don't have the equipment for real analysis here so it'll need to be done " @@ -92774,6 +97386,10 @@ msgid "" "a USB drive." msgstr "" +#: lang/json/mission_def_from_json.py +msgid "Have you completed your mission?" +msgstr "¿Has completado tu misión?" + #: lang/json/mission_def_from_json.py msgid "" "Thanks! This data looks damaged, but maybe I can make something out of it." @@ -92876,183 +97492,162 @@ msgstr "" "los laboratorios. Me pregunto qué estaba pasando ahí abajo." #: lang/json/mission_def_from_json.py -msgid "Locate Commo Team" -msgstr "Localizar Eq. de Comunicaciones" +msgid "Kill Bandits" +msgstr "Matar Bandidos" #: lang/json/mission_def_from_json.py msgid "" -"My communications team went to secure the radio control room after we " -"breached the facility. I haven't heard from them since, I need you to " -"locate them. Their first objective was to record all active channels that " -"were transmitting information on other survivors or facilities. Find them " -"and return the frequency list to me. I'm sure they could probably use your " -"help also." +"I don't like sending untested men into the field but if you have stayed " +"alive so far you might have some skills. There are at least a pair of " +"bandits squatting in a local cabin, anyone who preys upon civilians meets a " +"quick end... execute both of them for their crimes. Complete this and the " +"Old Guard will consider you an asset in the region." msgstr "" #: lang/json/mission_def_from_json.py -msgid "Good luck, the communications room shouldn't be far from here." +msgid "Contractor, I welcome you aboard." msgstr "" #: lang/json/mission_def_from_json.py -msgid "" -"I don't know why you would bother wasting your time down here if you can't " -"handle a few small tasks..." +msgid "The States will remain a wasteland unless good men choose to save it." msgstr "" +"Los Estados seguirán siendo tierra baldía hasta que los hombres buenos " +"decidan salvarlo." #: lang/json/mission_def_from_json.py -msgid "We were briefed that the communications array was on this level." +msgid "They might suspect you are coming, keep an eye out for traps." msgstr "" #: lang/json/mission_def_from_json.py -msgid "Thanks, let me know when you need another tasking." -msgstr "Gracias, haceme saber cuando necesites otra tarea." +msgid "" +"The Old Guard thanks you for eliminating the criminals. You won't be " +"forgotten." +msgstr "" +"La Vieja Guardia te agradece por eliminar a los criminales. No serás " +"olvidado." #: lang/json/mission_def_from_json.py -msgid "Cull Nightmares" -msgstr "Sacrificar Pesadillas" +msgid "Deal with Informant" +msgstr "Encargarse del Informante" #: lang/json/mission_def_from_json.py msgid "" -"Your assistance is greatly appreciated, we need to clear out the more " -"ruthless monsters that are wandering up from the lower levels. If you could" -" cull twenty or so of what we refer to as 'nightmares' my men would be much " -"safer. If you've cleared out most of this floor then the lower levels " -"should be your next target. " +"This task is going to require a little more persuasive skill. I believe the" +" Hell's Raiders have an informant here to monitor who comes and goes. I " +"need you to find out who it is and deal with them without letting anyone " +"else know of my suspicions. We normally allow the Free Merchants to govern " +"themselves so I would hate to offend them." msgstr "" #: lang/json/mission_def_from_json.py -msgid "Good luck, finding a clear passage to the second level may be tricky." +msgid "Thank you, please keep this discreet." msgstr "" -"Buena suerte, encontrar un camino seguro para el segundo nivel puede ser " -"difícil." - -#: lang/json/mission_def_from_json.py -msgid "These creatures can swing their appendages surprisingly far." -msgstr "Estas criaturas pueden mover sus apéndices sorprendentemente lejos." - -#: lang/json/mission_def_from_json.py -msgid "How is the hunt going?" -msgstr "¿Cómo va la caza?" #: lang/json/mission_def_from_json.py -msgid "Fabricate Repeater Mod" -msgstr "Fabricar Modificación de Repetidor" +msgid "Come back when you get a chance, we could use a few good men." +msgstr "Volvé cuando tengas la oportunidad, nos viene bien otro hombre útil." #: lang/json/mission_def_from_json.py -msgid "" -"My chief responsibility is to monitor radio traffic and locate potential " -"targets to secure or rescue. The majority of radio repeaters are down and " -"those that are working have only emergency power. If you have a basic " -"understanding of electronics you should be able to fabricate the 'radio " -"repeater mod' found in these plans. When this mod is attached to a radio " -"station's main terminal, all short range radio traffic on emergency channels" -" is boosted so we can pick it up at much longer ranges. I really need you " -"make me one." +msgid "If they draw first blood their friends are less likely to blame you..." msgstr "" #: lang/json/mission_def_from_json.py -msgid "" -"Thanks, I know the labs on the other side of the complex have electronic " -"parts sitting around." -msgstr "" -"Gracias, sé que los laboratorios del otro lado del complejo tienen partes " -"electrónicas tiradas por ahí." +msgid "You deal with the rat?" +msgstr "¿Tratas con la rata?" #: lang/json/mission_def_from_json.py -msgid "I'm sure the motorpool has a truck battery you could salvage." -msgstr "" +msgid "Thank you, I'll do the explaining if anyone else asks about it." +msgstr "Gracias, yo voy a explicar todo si alguien pregunta." #: lang/json/mission_def_from_json.py -msgid "Have you had any luck fabricating it?" -msgstr "¿Tuviste suerte fabricándolo?" +msgid "Kill ???" +msgstr "¿¿¿ Matar ???" #: lang/json/mission_def_from_json.py msgid "" -"Thanks, I'll see to installing this one. It will be some time but I could " -"use someone to position these around the region." +"There is another monster troubling the merchants but this time it isn't " +"human... at least I don't think. Guy just disappeared while walking behind " +"a packed caravan. They didn't hear any shots but I suppose some raider may " +"have been real sneaky. Check out the area and report anything you find." msgstr "" +"Hay otro monstruo causándole problemas a los comerciantes pero esta vez no " +"es humano... por lo menos no parece. Un tipo desapareció cuando estaba " +"caminando atrás de una caravana. No escucharon ningún disparo pero supongo " +"que algún pirata puede haber sido sigiloso. Revisá el área y avisanos de lo " +"que encuentres." #: lang/json/mission_def_from_json.py -msgid "" -"I guess I could use your skills once again. There are small transmitters " -"located in the nearby evacuation shelters; if we don't separate them from " -"the power grid their power systems will rapidly deteriorate over the next " -"few weeks. The task is rather simple but the shelters offer us a place to " -"redirect refugees until this vault can be secured. " -msgstr "" +msgid "Thanks, keeping the people safe is what we try and do." +msgstr "Gracias, mantener a la gente a salvo es lo que intentamos hacer." #: lang/json/mission_def_from_json.py msgid "" -"Thanks, I should be ready for you to install the radio repeater mods by the " -"time you get back." -msgstr "" - -#: lang/json/mission_def_from_json.py -msgid "Try searching on the outskirts of towns." +"Search the bushes for any trace? I'm not an expert tracker but you should " +"be able to find something." msgstr "" +"¿Buscaste algún rastro en los arbustos? No soy un rastreador experto pero " +"deberías poder encontrar algo." #: lang/json/mission_def_from_json.py -msgid "Have you had any luck severing the connection?" +msgid "Great work, wasn't sure what I was sending you after." msgstr "" #: lang/json/mission_def_from_json.py -msgid "We are good to go! The last of the gear is powering up now." -msgstr "" +msgid "Kill Raider Leader" +msgstr "Matar Líder Pirata" #: lang/json/mission_def_from_json.py msgid "" -"Most of my essential gear has been brought back online so it is time for you" -" to install your first radio repeater mod. Head topside and locate the " -"nearest radio station. Install the mod on the backup terminal and return to" -" me so that I can verify that everything was successful. Radio towers must " -"unfortunately be ignored for now, without a dedicated emergency power system" -" they won't be useful for some time." -msgstr "" - -#: lang/json/mission_def_from_json.py -msgid "I'll be standing by down here once you are done." +"I've located a Hell's Raiders encampment in the region that appears to be " +"coordinating operations against the Free Merchants. We know almost nothing " +"about the command structure in the 'gang' so I need to send someone in to " +"decapitate the leadership. The raid will be held under orders of the U.S. " +"Marshals Service and by agreeing to the mission you will become a marshal, " +"swearing to assist the federal government in regaining order." msgstr "" +"He encontrado un campamento de los Piratas del Infierno en la región que " +"parece estar coordinando operaciones contra los Mercaderes Libres. No " +"sabemos casi nada acerca de su estructura de comando en la 'banda' así que " +"necesito mandar a alguien para decapitar al líder. La incursión se va llevar" +" a cabo bajo las órdenes del Servicio de Jefes de Policía de EE.UU. y al " +"aceptar esta misión te vas a convertir en alguacil, jurando asistir al " +"gobierno federal a recuperar el órden." #: lang/json/mission_def_from_json.py msgid "" -"If you could make some sort of directional antenna, it might help locating " -"the radio stations." -msgstr "" -"Si pudieras hacer algún tipo de antena direccional, podría ayudarte a " -"localizar las estaciones de radio." - -#: lang/json/mission_def_from_json.py -msgid "Have you had any luck finding a radio station?" -msgstr "¿Has tenido suerte en encontrar una estación de radio?" - -#: lang/json/mission_def_from_json.py -msgid "That's one down." +"Now repeat after me... I do solemnly swear that I will support and defend " +"the Constitution of the United States against all enemies, foreign and " +"domestic...... that I will bear true faith and allegiance to the same...... " +"that I take this obligation freely, without any mental reservation or " +"purpose of evasion...... and that I will well and faithfully discharge the " +"duties of the office on which I am about to enter. To establish justice, " +"insure domestic tranquility, provide for the common defense, promote the " +"general welfare and secure the blessings of liberty. So help me God. " +"Congratulations Marshal, don't forget your badge and gun. As a marshal all " +"men or women assisting you are considered deputy marshals so keep them in " +"line." msgstr "" #: lang/json/mission_def_from_json.py msgid "" -"I could always use you to put another repeater mod up. I don't have to " -"remind you but every one that goes up extends our response area just a " -"little bit more. With enough of them we'll be able to maintain " -"communication with anyone in the region." +"I'd recommend having two deputies... it would be a death trap if a single " +"man got surrounded." msgstr "" #: lang/json/mission_def_from_json.py -msgid "I'll be standing by." -msgstr "Voy a estar esperando." - -#: lang/json/mission_def_from_json.py -msgid "" -"Getting a working vehicle is going to become important as the distance you " -"have to travel increases." -msgstr "" +msgid "Has the leadership been dealt with?" +msgstr "¿Te has encargado del líder?" #: lang/json/mission_def_from_json.py msgid "" -"I'll try and update the captain with any signals that I need investigated." +"Marshal, you continue to impress us. If you are interested, I recently " +"received a message that a unit was deploying into our AO. I don't have the " +"exact coordinates but they said they were securing an underground facility " +"and may require assistance. The bird dropped them off next to a pump " +"station. Can't tell you much more. If you could locate the captain in " +"charge, I'm sure he could use your skills. Don't forget to wear your badge " +"when meeting with them. Thank you once again marshal." msgstr "" -"Voy a intentar informar al capitán con cualquier señal que necesite " -"investigada." #: lang/json/mission_def_from_json.py msgid "Make 2 Stills" @@ -94040,97 +98635,6 @@ msgstr "" msgid "Do you have the Molotov cocktails?" msgstr "¿Tienes Cocteles Molotov?" -#: lang/json/mission_def_from_json.py -msgid "Bring Jenny a motor for her compressor." -msgstr "" - -#: lang/json/mission_def_from_json.py -msgid "" -"Yeah, if you want to risk your neck out there and bring me what I need, I'm " -"not gonna say no. I can't, like, pay you or anything though, you know that " -"right?" -msgstr "" - -#: lang/json/mission_def_from_json.py -msgid "" -"Before I get anything going, I'm going to need to set up a compressor. I " -"have a lot of the stuff for that, but I need a large tank for air, and a " -"good sized electric motor - about 10 kg or so. I'm also going to need a 60 " -"liter tank, after that." -msgstr "" - -#: lang/json/mission_def_from_json.py -msgid "Great! Bring it to me when you find one." -msgstr "" - -#: lang/json/mission_def_from_json.py -msgid "Oh well. Thanks for offering anyway." -msgstr "" - -#: lang/json/mission_def_from_json.py -msgid "" -"A lot of electric cars and bikes use these kind of motors. So do some " -"bigger robots." -msgstr "" - -#: lang/json/mission_def_from_json.py -msgid "Any sign of a motor I can use?" -msgstr "" - -#: lang/json/mission_def_from_json.py -msgid "That's exactly what I need! Want to talk about that tank now?" -msgstr "" - -#: lang/json/mission_def_from_json.py -msgid "Huh. This isn't going to work like I thought." -msgstr "" - -#: lang/json/mission_def_from_json.py -msgid "No worries. Let me know if you want to try again." -msgstr "" - -#: lang/json/mission_def_from_json.py -msgid "Bring Jenny a tank for her compressor." -msgstr "" - -#: lang/json/mission_def_from_json.py -msgid "" -"Now that I've got that motor, I can get my compressor mostly built. I will " -"need a tank though." -msgstr "" - -#: lang/json/mission_def_from_json.py -msgid "" -"I can get started building the compressor, but I need a large metal tank to " -"store compressed air centrally. About 60 liters should do..." -msgstr "" - -#: lang/json/mission_def_from_json.py -msgid "" -"It needs to be a good strong tank, like a big propane tank or something... " -"you could look at fuel storage tanks and things, as long as they're durable " -"enough. Heck, if you get some sheet metal you could probably even weld a " -"good one together." -msgstr "" - -#: lang/json/mission_def_from_json.py -msgid "Any sign of a tank I can use?" -msgstr "¿Alguna señal de un tanque que pueda usar?" - -#: lang/json/mission_def_from_json.py -msgid "" -"Hey, this is perfect, \"tanks\" a bunch. Okay, I'm sorry for that. Anyway," -" now that I've got the parts, I might be able to build a proof of concept. " -"First I gotta get this thing up and running, and argue with the bean " -"counters about letting me draw power to run it." -msgstr "" - -#: lang/json/mission_def_from_json.py -msgid "" -"Huh. This isn't going to work like I thought. Back to the drawing board I " -"guess." -msgstr "" - #: lang/json/monster_attack_from_json.py src/monattack.cpp #, c-format, no-python-format msgid "The %1$s impales your torso!" @@ -94440,6 +98944,7 @@ msgid "Hoarder" msgstr "Acaparador" #: lang/json/morale_type_from_json.py lang/json/mutation_from_json.py +#: lang/json/mutation_from_json.py msgid "Stylish" msgstr "Elegante" @@ -95174,6 +99679,68 @@ msgctxt "memorial_female" msgid "Found the cheese." msgstr "Encontré el queso." +#. ~ Mutation class name +#: lang/json/mutation_category_from_json.py +msgid "Vampire" +msgstr "" + +#. ~ Mutation class: Vampire mutagen_message +#: lang/json/mutation_category_from_json.py +msgid "" +"Nearby shadows seem to bend towards you for a moment and then reality warps " +"back into place." +msgstr "" + +#. ~ Mutation class: Vampire iv_message +#: lang/json/mutation_category_from_json.py +msgid "" +"You twitch and pant randomly as your desire to slake your thirst becomes " +"overwhelming." +msgstr "" + +#. ~ Mutation class: Vampire Male memorial messsage +#: lang/json/mutation_category_from_json.py +msgctxt "memorial_male" +msgid "Dispersed into the shadows." +msgstr "" + +#. ~ Mutation class: Vampire Female memorial messsage +#: lang/json/mutation_category_from_json.py +msgctxt "memorial_female" +msgid "Dispersed into the shadows." +msgstr "" + +#. ~ Mutation class name +#: lang/json/mutation_category_from_json.py +msgid "Wendigo" +msgstr "" + +#. ~ Mutation class: Wendigo mutagen_message +#: lang/json/mutation_category_from_json.py +msgid "" +"Nearby plants seem to bend towards you for a moment and then they shift back" +" into place." +msgstr "" + +#. ~ Mutation class: Wendigo iv_message +#: lang/json/mutation_category_from_json.py +msgid "" +"A serene feeling of terror grips you as become acutely aware of the flora " +"and fauna beckoning towards you." +msgstr "" + +#. ~ Mutation class: Wendigo Male memorial messsage +#: lang/json/mutation_category_from_json.py +msgctxt "memorial_male" +msgid "Reclaimed by nature." +msgstr "" + +#. ~ Mutation class: Wendigo Female memorial messsage +#: lang/json/mutation_category_from_json.py +msgctxt "memorial_female" +msgid "Reclaimed by nature." +msgstr "" + #: lang/json/mutation_from_json.py msgid "Venom Mob Protege" msgstr "Pupilo/a Mafia del Veneno" @@ -96516,10 +101083,11 @@ msgstr "Artes Marciales" #: lang/json/mutation_from_json.py msgid "" "You have received some martial arts training at a local dojo. You start " -"with your choice of Karate, Judo, Aikido, Tai Chi, or Taekwondo." +"with your choice of Karate, Judo, Aikido, Tai Chi, Taekwondo, or Pankration." msgstr "" "Recibiste entrenamiento en algún arte marcial en tu dojo local. Empiezas con" -" uno de estos estilos a elección: Karate, Judo, Aijido, Tai Chi o Taekwondo." +" uno de estos estilos a elección: Karate, Judo, Aikido, Tai Chi, Taekwondo o" +" Pancracio." #: lang/json/mutation_from_json.py msgid "Self-Defense Classes" @@ -98009,11 +102577,45 @@ msgstr "Hojas" msgid "" "All the hair on your body has turned to long, grass-like leaves. Apart from" " being physically striking, these provide you with a minor amount of " -"nutrition while in sunlight. Slightly reduces wet effects." +"nutrition while in sunlight when your head is uncovered. Slightly reduces " +"wet effects." +msgstr "" + +#: lang/json/mutation_from_json.py +msgid "Lush Leaves" +msgstr "" + +#. ~ Description for Lush Leaves +#: lang/json/mutation_from_json.py +msgid "" +"Your leaves have grown in size and prominence, with additional leaves " +"sprouting along your arms. While your arms and head are uncovered, you will " +"photosynthesize additional nutrients while in sunlight. Reduces wet effects." +msgstr "" + +#: lang/json/mutation_from_json.py +msgid "Verdant Leaves" +msgstr "" + +#. ~ Description for Verdant Leaves +#: lang/json/mutation_from_json.py +msgid "" +"You leaves are vibrant, large, and green, and have become a major source of " +"nutrition for your body. Whenever your arms and head are uncovered you will " +"gain a large amount of nutrition by standing in the sunlight. Reduces wet " +"effects." +msgstr "" + +#: lang/json/mutation_from_json.py +msgid "Transpiration" +msgstr "" + +#. ~ Description for Transpiration +#: lang/json/mutation_from_json.py +msgid "" +"You body has begun moving nutrients via the evaporation of water. This " +"increases your thrist when it's hot, but reduces it when it's cold." msgstr "" -"Todo el pelo de tu cuerpo se ha convertido en unas hojas largas como hierba." -" Además de ser llamativo, te brinda una pequeña cuota de nutrición mientras " -"estás al sol. Reduce un poco los efectos de estar mojado." #: lang/json/mutation_from_json.py msgid "Flowering" @@ -99154,8 +103756,8 @@ msgid "" "fates upon them." msgstr "" -#: lang/json/mutation_from_json.py lang/json/npc_class_from_json.py -#: lang/json/npc_from_json.py +#: lang/json/mutation_from_json.py lang/json/mutation_from_json.py +#: lang/json/npc_class_from_json.py lang/json/npc_from_json.py msgid "Hunter" msgstr "Cazador/a" @@ -101891,6 +106493,15 @@ msgstr "" "Rasgo de PNJ que hace que los monstruos lo vean como una abeja. Es un error " "(je) si lo tiene." +#: lang/json/mutation_from_json.py +msgid "mycus friend" +msgstr "" + +#. ~ Description for mycus friend +#: lang/json/mutation_from_json.py +msgid "NPC trait that makes fungaloid monsters see this NPC as a friend." +msgstr "" + #: lang/json/mutation_from_json.py msgid "mute" msgstr "mudo" @@ -102388,15 +106999,329 @@ msgstr "" msgid "Genetic defects have made your body incredibly strong. Strength + 7." msgstr "" -#. ~ Description for Martial Arts Training +#: lang/json/mutation_from_json.py +msgid "C.R.I.T Melee Training" +msgstr "" + +#. ~ Description for C.R.I.T Melee Training #: lang/json/mutation_from_json.py msgid "" -"You have received some martial arts training at a local dojo. You start " -"with your choice of Karate, Judo, Aikido, Tai Chi, Taekwondo, or Pankration." +"You have received some defensive training. For every hit you land, gain " +"various miniscule combat bonuses that scale off of your stats." +msgstr "" + +#: lang/json/mutation_from_json.py +msgid "Shadow Meld" +msgstr "" + +#. ~ Description for Shadow Meld +#: lang/json/mutation_from_json.py +msgid "" +"The light around you bends strangely, making it harder for enemies to notice" +" you." +msgstr "" + +#: lang/json/mutation_from_json.py +msgid "Moon-lit Grace" +msgstr "" + +#. ~ Description for Moon-lit Grace +#: lang/json/mutation_from_json.py +msgid "" +"Aside from your appearances, your movements are incredibly graceful and " +"allow you to seemingly glide through every task." +msgstr "" + +#: lang/json/mutation_from_json.py +msgid "Red Iris" +msgstr "" + +#. ~ Description for Red Iris +#: lang/json/mutation_from_json.py +msgid "" +"You eyes are a pleasant shade of hypnotic scarlet. People feel mildly " +"persuaded by you." +msgstr "" + +#: lang/json/mutation_from_json.py +msgid "Night Walker" +msgstr "" + +#. ~ Description for Night Walker +#: lang/json/mutation_from_json.py +msgid "" +"Emerge from the grave of the old world, and become the night once again." +msgstr "" + +#. ~ Description for Jittery +#: lang/json/mutation_from_json.py +msgid "" +"During moments of great stress or under the effects of stimulants, you may " +"find your hands shaking uncontrollably, severely reducing your dexterity." +msgstr "" +"En los momentos de mucho estrés o bajo los efectos de estimulantes, vas a " +"ver que tus manos tiemblan incontrolablemente, lo que reduce severamente tu " +"destreza." + +#. ~ Description for Good Memory +#: lang/json/mutation_from_json.py +msgid "" +"You have a an exceptional memory, and find it easy to remember things. Your" +" skills will erode slightly slower than usual, and you can remember more " +"terrain." +msgstr "" + +#. ~ Description for Near-Sighted +#: lang/json/mutation_from_json.py +msgid "" +"Without your glasses, your seeing radius is severely reduced! However, " +"while wearing glasses this trait has no effect, and you are guaranteed to " +"start with a pair." +msgstr "" +"Sin tus gafas, ¡tu rango de visión se reduce severamente! Sin embargo, " +"mientras tengas las gafas puestas este rasgo queda sin efecto, y empiezas " +"con un par." + +#. ~ Description for Pretty +#: lang/json/mutation_from_json.py +msgid "" +"You are a sight to behold. NPCs who care about such thing will react more " +"kindly to you." +msgstr "" +"Posees una belleza admirable. Los PNJ que se interesen en las apariencias, " +"serán más amables contigo." + +#. ~ Description for Glorious +#: lang/json/mutation_from_json.py +msgid "" +"You are incredibly beautiful. People cannot help themselves for your " +"charms, and will do whatever they can to please you." +msgstr "" +"Eres increíblemente hermoso. La gente no puede evitar caer en tus encantos, " +"y harán cualquier cosa para complacerte." + +#: lang/json/mutation_from_json.py +msgid "Silent Movement" +msgstr "" + +#. ~ Description for Silent Movement +#: lang/json/mutation_from_json.py +msgid "You know how to move completely silently." +msgstr "" + +#. ~ Description for Poor Healer +#: lang/json/mutation_from_json.py +msgid "" +"Your health recovery through sleeping is severely impaired and causes you to" +" recover only a third of usual HP over time." +msgstr "" + +#. ~ Description for Prey Animal +#: lang/json/mutation_from_json.py +msgid "" +"Natural animals like dogs and wolves see you as prey or a threat, and are " +"liable to attack you on sight." +msgstr "" + +#. ~ Description for Fast Healer +#: lang/json/mutation_from_json.py +msgid "" +"You heal faster when sleeping and will even recover small amount of HP when " +"not sleeping." +msgstr "" + +#. ~ Description for Culler +#: lang/json/mutation_from_json.py +msgid "" +"You've had a revelation: by killing the weaker creatures, who would only die" +" anyway, you preserve resources for those better able to survive. You are " +"less bothered by death of others: their own weakness invited these fates " +"upon them." +msgstr "" +"Has tenido una revelación: matando a las criaturas más débiles, que de todas" +" maneras morirían, logras preservar recursos para aquellos que están aptos " +"para la supervivencia. No te molesta tanto la muerte de los otros: sus " +"propias debilidades los llevaron a ese destino." + +#. ~ Description for Hunter +#: lang/json/mutation_from_json.py +msgid "" +"Your brain has a lot more in common with predatory animal than a human, " +"making it easier to control misplaced reactions to death of your prey. " +"Additionally, combat skills, which you use to hunt, are easier to learn and " +"maintain." +msgstr "" + +#. ~ Description for Deformed +#: lang/json/mutation_from_json.py +msgid "" +"You're minorly deformed. Some people will react badly to your appearance." +msgstr "" +"Estás un poquito deformado. Alguna gente va a reaccionar mal debido a tu " +"apariencia." + +#. ~ Description for Albino +#: lang/json/mutation_from_json.py +msgid "" +"You lack skin pigmentation due to a genetic problem. You sunburn extremely " +"easily, and typically use an umbrella and a sunglasses when going out in the" +" sun." +msgstr "" +"Debido a un problema genético, no tienes pigmentación en la piel. El sol te " +"quema extremadamente fácil, y puedes usar un paraguas y lentes oscuros para " +"cubrirte del sol." + +#: lang/json/mutation_from_json.py +msgid "Forest Guardian" +msgstr "" + +#. ~ Description for Forest Guardian +#: lang/json/mutation_from_json.py +msgid "" +"The forests have longed for your help, and this last cry shook the world." +msgstr "" + +#: lang/json/mutation_from_json.py +msgid "Nature's Boon" +msgstr "" + +#. ~ Description for Nature's Boon +#: lang/json/mutation_from_json.py +msgid "" +"Your very prescence is masked by nature itself. You are slightly harder to " +"detect." +msgstr "" + +#: lang/json/mutation_from_json.py +msgid "Slashers" +msgstr "" + +#. ~ Description for Slashers +#: lang/json/mutation_from_json.py +msgid "" +"Your torso has an extra set of appendages that have burst out of your back, " +"they are tipped with massive bone blades at the end, and look like they can " +"do some serious damage with the thick acid that they secrete." +msgstr "" + +#: lang/json/mutation_from_json.py +#, no-python-format +msgid "You tear into %s with your blades" +msgstr "" + +#: lang/json/mutation_from_json.py +#, no-python-format +msgid "%1$s tears into %2$s with their blades" +msgstr "" + +#: lang/json/mutation_from_json.py +msgid "Künstler" +msgstr "" + +#. ~ Description for Künstler +#: lang/json/mutation_from_json.py +msgid "" +"You have lingering memories of training to fight cyborgs and war machines in" +" zero gravity using the obscure Panzer Kunst." +msgstr "" + +#: lang/json/mutation_from_json.py +msgid "Magus" +msgstr "" + +#. ~ Description for Magus +#: lang/json/mutation_from_json.py +msgid "" +"A tradition as old as magic, the magus focuses on binding and shaping the " +"energy of the universe to their will." +msgstr "" + +#: lang/json/mutation_from_json.py +msgid "Animist" +msgstr "" + +#. ~ Description for Animist +#: lang/json/mutation_from_json.py +msgid "" +"The animist tradition is a relatively new school of magical thought, formed " +"through combination of many older ways that focus on harmony and connection " +"to the natural world. This does not mean that animists are passive: the " +"natural world is a savage place." +msgstr "" + +#: lang/json/mutation_from_json.py +msgid "Kelvinist" +msgstr "" + +#. ~ Description for Kelvinist +#: lang/json/mutation_from_json.py +msgid "" +"Disciples of the great Archwizard Lord Kelvin. Kelvinists focus their magic" +" on manipulation and control of the temperature of their environment, " +"leading to spectacularly powerful explosions or bone-chilling cold." +msgstr "" + +#: lang/json/mutation_from_json.py +msgid "Stormshaper" +msgstr "" + +#. ~ Description for Stormshaper +#: lang/json/mutation_from_json.py +msgid "" +"Stormshapers follow ancient arcane disciplines of meditation and harmony " +"with the winds and tides that shape the planet. Through their deep " +"connection to these forces, they can request powerful changes." +msgstr "" + +#: lang/json/mutation_from_json.py +msgid "Technomancer" +msgstr "" + +#. ~ Description for Technomancer +#: lang/json/mutation_from_json.py +msgid "" +"Technomancers are the new breed of modern magician, blending their arcane " +"might with their advanced knowledge of the fundamental nature of the " +"universe. They use technology to enhance their magic and vice versa." +msgstr "" + +#: lang/json/mutation_from_json.py +msgid "Earthshaper" +msgstr "" + +#. ~ Description for Earthshaper +#: lang/json/mutation_from_json.py +msgid "" +"Earthshapers have allowed their minds to sink deep within the stones and " +"metals of the planet, and become one with its secrets. To a master " +"Earthshaper, spells can be as permanent as the stones they are created from," +" and time is measured in geological eras." +msgstr "" + +#: lang/json/mutation_from_json.py +msgid "Biomancer" +msgstr "" + +#. ~ Description for Biomancer +#: lang/json/mutation_from_json.py +msgid "" +"The Biomancer focuses on manipulating and even absorbing flesh; their own, " +"and that of other living or dead things. Most other wizards find their " +"powers gross and disturbing, but no one can question the potency of their " +"abilities, and certainly not their adaptability to any situation." +msgstr "" + +#: lang/json/mutation_from_json.py +msgid "Druid" +msgstr "" + +#. ~ Description for Druid +#: lang/json/mutation_from_json.py +msgid "" +"Druids follow a wild tradition of allegiance and rebirth within the world of" +" nature, especially the cycle of death and rebirth that is the plant world." +" A powerful druid is as much a part of that world as the human one." msgstr "" -"Recibiste entrenamiento en algún arte marcial en tu dojo local. Empiezas con" -" uno de estos estilos a elección: Karate, Judo, Aikido, Tai Chi, Taekwondo o" -" Pancracio." #. ~ Description for Melee Weapon Training #: lang/json/mutation_from_json.py @@ -102422,18 +107347,14 @@ msgstr "Tío Debug" msgid "I'm helping you test the game." msgstr "Te estoy ayudando a que pruebes el juego." -#: lang/json/npc_class_from_json.py lang/json/npc_from_json.py -msgid "Merchant" -msgstr "Mercader" +#: lang/json/npc_class_from_json.py +msgid "Shopkeep" +msgstr "Tendero" #: lang/json/npc_class_from_json.py msgid "I'm a local shopkeeper." msgstr "" -#: lang/json/npc_class_from_json.py -msgid "Shopkeep" -msgstr "Tendero" - #: lang/json/npc_class_from_json.py msgid "Hacker" msgstr "Hacker" @@ -102475,6 +107396,14 @@ msgstr "Vaquero" msgid "Just looking for some wrongs to right." msgstr "Solo ando buscando injusticias para ajusticiar." +#: lang/json/npc_class_from_json.py lang/json/npc_from_json.py +msgid "Marloss Voice" +msgstr "" + +#: lang/json/npc_class_from_json.py +msgid "I spread the Hymns so that peace and unity return to our world." +msgstr "" + #: lang/json/npc_class_from_json.py msgid "Scientist" msgstr "Científico" @@ -102575,6 +107504,14 @@ msgstr "" msgid "Beggar" msgstr "" +#: lang/json/npc_class_from_json.py lang/json/npc_from_json.py +msgid "Refugee" +msgstr "Refugiado" + +#: lang/json/npc_class_from_json.py lang/json/npc_from_json.py +msgid "Merchant" +msgstr "Mercader" + #: lang/json/npc_class_from_json.py msgid "Mercenary" msgstr "Mercenario" @@ -102583,9 +107520,13 @@ msgstr "Mercenario" msgid "Fighting for the all-mighty dollar." msgstr "" -#: lang/json/npc_class_from_json.py lang/json/npc_from_json.py -msgid "Refugee" -msgstr "Refugiado" +#: lang/json/npc_class_from_json.py lang/json/terrain_from_json.py +msgid "intercom" +msgstr "" + +#: lang/json/npc_class_from_json.py +msgid "Reading this line is a bug" +msgstr "" #: lang/json/npc_class_from_json.py lang/json/npc_from_json.py #: lang/json/npc_from_json.py @@ -102842,10 +107783,6 @@ msgstr "" msgid "Tester" msgstr "Tester" -#: lang/json/npc_from_json.py -msgid "Representative" -msgstr "Representante" - #: lang/json/npc_from_json.py msgid "CPT" msgstr "" @@ -102855,165 +107792,173 @@ msgid "SFC" msgstr "" #: lang/json/npc_from_json.py -msgid "Broker" -msgstr "Agente de bolsa" +msgid "Bandit" +msgstr "Bandido" #: lang/json/npc_from_json.py -msgid "Guard" -msgstr "" +msgid "Psycho" +msgstr "Psicópata" #: lang/json/npc_from_json.py -msgid "Foreman" -msgstr "Capataz" +msgid "chef" +msgstr "" #: lang/json/npc_from_json.py -msgid "Carpenter" -msgstr "Carpintero" +msgid "officer" +msgstr "" #: lang/json/npc_from_json.py -msgid "Lumberjack" -msgstr "Leñador" +msgid "beggar" +msgstr "" #: lang/json/npc_from_json.py -msgid "Woodworker" -msgstr "Carpintero" +msgid "Reena Sandhu" +msgstr "" #: lang/json/npc_from_json.py -msgid "Crop Overseer" +msgid "Dino Dave" msgstr "" #: lang/json/npc_from_json.py -msgid "Farmer" -msgstr "Granjero" +msgid "Luo Meizhen" +msgstr "" #: lang/json/npc_from_json.py -msgid "Laborer" +msgid "Brandon Garder" msgstr "" #: lang/json/npc_from_json.py -msgid "Nurse" -msgstr "Enfermera" +msgid "Yusuke Taylor" +msgstr "" #: lang/json/npc_from_json.py -msgid "Scrapper" +msgid "refugee" msgstr "" #: lang/json/npc_from_json.py -msgid "Scavenger Boss" +msgid "Aleesha Seward" msgstr "" #: lang/json/npc_from_json.py -msgid "Barber" -msgstr "Barbero" +msgid "Alonso Lautrec" +msgstr "" #: lang/json/npc_from_json.py -msgid "Merc" -msgstr "Mercenario" +msgid "Boris Borichenko" +msgstr "" #: lang/json/npc_from_json.py -msgid "Makayla Sanchez" -msgstr "Makayla Sanchez" +msgid "Dana Nunez" +msgstr "" #: lang/json/npc_from_json.py -msgid "Bandit" -msgstr "Bandido" +msgid "Draco Dune" +msgstr "" #: lang/json/npc_from_json.py -msgid "Psycho" -msgstr "Psicópata" +msgid "Garry Villeneuve" +msgstr "" #: lang/json/npc_from_json.py -msgid "beggar" +msgid "Guneet Singh" msgstr "" #: lang/json/npc_from_json.py -msgid "Reena Sandhu" +msgid "Jenny Forcette" msgstr "" #: lang/json/npc_from_json.py -msgid "Dino Dave" +msgid "John Clemens" msgstr "" #: lang/json/npc_from_json.py -msgid "Luo Meizhen" +msgid "Mandeep Singh" msgstr "" #: lang/json/npc_from_json.py -msgid "Brandon Garder" +msgid "Mangalpreet Singh" msgstr "" #: lang/json/npc_from_json.py -msgid "Yusuke Taylor" +msgid "Pablo Nunez" msgstr "" #: lang/json/npc_from_json.py -msgid "chef" +msgid "Stan Borichenko" msgstr "" #: lang/json/npc_from_json.py -msgid "officer" +msgid "Vanessa Toby" msgstr "" #: lang/json/npc_from_json.py -msgid "refugee" -msgstr "" +msgid "Broker" +msgstr "Agente de bolsa" #: lang/json/npc_from_json.py -msgid "Aleesha Seward" +msgid "Guard" msgstr "" #: lang/json/npc_from_json.py -msgid "Alonso Lautrec" -msgstr "" +msgid "Makayla Sanchez" +msgstr "Makayla Sanchez" #: lang/json/npc_from_json.py -msgid "Boris Borichenko" -msgstr "" +msgid "Representative" +msgstr "Representante" #: lang/json/npc_from_json.py -msgid "Dana Nunez" -msgstr "" +msgid "Merc" +msgstr "Mercenario" #: lang/json/npc_from_json.py -msgid "Draco Dune" +msgid "the intercom" msgstr "" #: lang/json/npc_from_json.py -msgid "Garry Villeneuve" -msgstr "" +msgid "Barber" +msgstr "Barbero" #: lang/json/npc_from_json.py -msgid "Guneet Singh" -msgstr "" +msgid "Carpenter" +msgstr "Carpintero" #: lang/json/npc_from_json.py -msgid "Jenny Forcette" +msgid "Crop Overseer" msgstr "" #: lang/json/npc_from_json.py -msgid "John Clemens" -msgstr "" +msgid "Farmer" +msgstr "Granjero" #: lang/json/npc_from_json.py -msgid "Mandeep Singh" -msgstr "" +msgid "Foreman" +msgstr "Capataz" #: lang/json/npc_from_json.py -msgid "Mangalpreet Singh" -msgstr "" +msgid "Nurse" +msgstr "Enfermera" #: lang/json/npc_from_json.py -msgid "Pablo Nunez" +msgid "Scavenger Boss" msgstr "" #: lang/json/npc_from_json.py -msgid "Stan Borichenko" +msgid "Scrapper" msgstr "" #: lang/json/npc_from_json.py -msgid "Vanessa Toby" +msgid "Laborer" msgstr "" +#: lang/json/npc_from_json.py +msgid "Lumberjack" +msgstr "Leñador" + +#: lang/json/npc_from_json.py +msgid "Woodworker" +msgstr "Carpintero" + #: lang/json/npc_from_json.py msgid "Raider" msgstr "Saqueador" @@ -103386,6 +108331,14 @@ msgstr "parque" msgid "garage" msgstr "taller mecánico" +#: lang/json/overmap_terrain_from_json.py +msgid "boat rental" +msgstr "" + +#: lang/json/overmap_terrain_from_json.py +msgid "riverside dwelling" +msgstr "" + #: lang/json/overmap_terrain_from_json.py msgid "forest" msgstr "bosque" @@ -103685,6 +108638,50 @@ msgstr "" msgid "tree farm" msgstr "granja de árboles" +#: lang/json/overmap_terrain_from_json.py +msgid "carriage house" +msgstr "" + +#: lang/json/overmap_terrain_from_json.py +msgid "carriage house roof" +msgstr "" + +#: lang/json/overmap_terrain_from_json.py +msgid "horse stable" +msgstr "" + +#: lang/json/overmap_terrain_from_json.py +msgid "horse stable hayloft" +msgstr "" + +#: lang/json/overmap_terrain_from_json.py +msgid "horse stable roof" +msgstr "" + +#: lang/json/overmap_terrain_from_json.py +msgid "green house" +msgstr "" + +#: lang/json/overmap_terrain_from_json.py +msgid "green house roof" +msgstr "" + +#: lang/json/overmap_terrain_from_json.py +msgid "chicken coop" +msgstr "" + +#: lang/json/overmap_terrain_from_json.py +msgid "chicken coop roof" +msgstr "" + +#: lang/json/overmap_terrain_from_json.py +msgid "farm house 2nd floor" +msgstr "" + +#: lang/json/overmap_terrain_from_json.py +msgid "farm house roof" +msgstr "" + #: lang/json/overmap_terrain_from_json.py msgid "gas station" msgstr "estación de servicio" @@ -103763,6 +108760,10 @@ msgstr "armería" msgid "clothing store" msgstr "tienda de ropa" +#: lang/json/overmap_terrain_from_json.py +msgid "clothing store roof" +msgstr "" + #: lang/json/overmap_terrain_from_json.py msgid "bookstore" msgstr "librería" @@ -104047,6 +109048,10 @@ msgstr "" msgid "tire shop" msgstr "" +#: lang/json/overmap_terrain_from_json.py +msgid "tire shop roof" +msgstr "" + #: lang/json/overmap_terrain_from_json.py msgid "Head Shop" msgstr "" @@ -104663,10 +109668,26 @@ msgstr "" msgid "silo" msgstr "silo" +#: lang/json/overmap_terrain_from_json.py +msgid "silo cap" +msgstr "" + +#: lang/json/overmap_terrain_from_json.py +msgid "barn roof" +msgstr "" + +#: lang/json/overmap_terrain_from_json.py +msgid "garage roof" +msgstr "" + #: lang/json/overmap_terrain_from_json.py msgid "ranch" msgstr "rancho" +#: lang/json/overmap_terrain_from_json.py +msgid "ranch roof" +msgstr "" + #: lang/json/overmap_terrain_from_json.py msgid "pool" msgstr "piscina" @@ -104855,10 +109876,18 @@ msgstr "dojo" msgid "private park" msgstr "parque privado" +#: lang/json/overmap_terrain_from_json.py +msgid "private park roof" +msgstr "" + #: lang/json/overmap_terrain_from_json.py msgid "public art piece" msgstr "pieza de arte público" +#: lang/json/overmap_terrain_from_json.py lang/json/terrain_from_json.py +msgid "dock" +msgstr "muelle" + #: lang/json/overmap_terrain_from_json.py msgid "duplex" msgstr "duplex" @@ -104895,6 +109924,14 @@ msgstr "río" msgid "river bank" msgstr "orilla" +#: lang/json/overmap_terrain_from_json.py +msgid "hub 01" +msgstr "" + +#: lang/json/overmap_terrain_from_json.py +msgid "hub 01 parking space" +msgstr "" + #: lang/json/overmap_terrain_from_json.py msgid "highway" msgstr "autopista" @@ -105019,6 +110056,10 @@ msgstr "" msgid "bus station roof" msgstr "" +#: lang/json/overmap_terrain_from_json.py +msgid "parking garage" +msgstr "" + #: lang/json/overmap_terrain_from_json.py msgid "sewage treatment" msgstr "tratamiento de aguas cloacales" @@ -105068,27 +110109,23 @@ msgid "small dump" msgstr "" #: lang/json/overmap_terrain_from_json.py -msgid "abandoned drive-through" -msgstr "ventanilla de autoservicio abandonada" - -#: lang/json/overmap_terrain_from_json.py -msgid "noname" -msgstr "sin nombre" +msgid "lake shore" +msgstr "" #: lang/json/overmap_terrain_from_json.py -msgid "town hall" +msgid "lake" msgstr "" #: lang/json/overmap_terrain_from_json.py -msgid "Bankrupt Pizzeria" -msgstr "Pizzería en bancarrota" +msgid "abandoned drive-through" +msgstr "ventanilla de autoservicio abandonada" #: lang/json/overmap_terrain_from_json.py -msgid "boat rental" -msgstr "" +msgid "noname" +msgstr "sin nombre" #: lang/json/overmap_terrain_from_json.py -msgid "riverside dwelling" +msgid "town hall" msgstr "" #: lang/json/overmap_terrain_from_json.py @@ -105111,6 +110148,10 @@ msgstr "control de reactor" msgid "reactor room" msgstr "habitación del reactor" +#: lang/json/overmap_terrain_from_json.py +msgid "Bankrupt Pizzeria" +msgstr "Pizzería en bancarrota" + #: lang/json/overmap_terrain_from_json.py msgid "wildlife field office" msgstr "reserva de vida salvaje" @@ -106282,6 +111323,34 @@ msgstr "" "No estás muy segura de lo que pasó, pero todo se fue a la mierda y la única " "cosa que se te pasa por la cabeza es dónde conseguir un chute más." +#: lang/json/professions_from_json.py +msgctxt "profession_male" +msgid "K9 Officer" +msgstr "" + +#. ~ Profession (male K9 Officer) description +#: lang/json/professions_from_json.py +msgctxt "prof_desc_male" +msgid "" +"You spent your career busting drug smugglers with your faithful canine " +"companion. Now the world has ended and none of that matters anymore. But " +"at least you have a loyal friend." +msgstr "" + +#: lang/json/professions_from_json.py +msgctxt "profession_female" +msgid "K9 Officer" +msgstr "" + +#. ~ Profession (female K9 Officer) description +#: lang/json/professions_from_json.py +msgctxt "prof_desc_female" +msgid "" +"You spent your career busting drug smugglers with your faithful canine " +"companion. Now the world has ended and none of that matters anymore. But " +"at least you have a loyal friend." +msgstr "" + #: lang/json/professions_from_json.py msgctxt "profession_male" msgid "Police Officer" @@ -110360,6 +115429,512 @@ msgid "" "cash card." msgstr "" +#: lang/json/professions_from_json.py +msgctxt "profession_male" +msgid "C.R.I.T ROTC Member" +msgstr "" + +#. ~ Profession (male C.R.I.T ROTC Member) description +#: lang/json/professions_from_json.py +msgctxt "prof_desc_male" +msgid "" +"You were training ahead of time to become a C.R.I.T officer in the upcoming " +"war. Your call to arms arrived dead on arrival and already plastered in the " +"all-too vibrant gore of your squadmates. In the midst of panic, you snatched" +" up what you could and bugged out before you joined the still-moving " +"remnants of your friends. Now it's up to your wits and years of training to " +"keep you alive in this Cataclysm." +msgstr "" + +#: lang/json/professions_from_json.py +msgctxt "profession_female" +msgid "C.R.I.T ROTC Member" +msgstr "" + +#. ~ Profession (female C.R.I.T ROTC Member) description +#: lang/json/professions_from_json.py +msgctxt "prof_desc_female" +msgid "" +"You were training ahead of time to become a C.R.I.T officer in the upcoming " +"war. Your call to arms arrived dead on arrival and already plastered in the " +"all-too vibrant gore of your squadmates. In the midst of panic, you snatched" +" up what you could and bugged out before you joined the still-moving " +"remnants of your friends. Now it's up to your wits and years of training to " +"keep you alive in this Cataclysm." +msgstr "" + +#: lang/json/professions_from_json.py +msgctxt "profession_male" +msgid "C.R.I.T Janitor" +msgstr "" + +#. ~ Profession (male C.R.I.T Janitor) description +#: lang/json/professions_from_json.py +msgctxt "prof_desc_male" +msgid "" +"*Sigh* Your life has been a wreck. Hopping place to place you finally found " +"a job at C.R.I.T... as a janitor of sorts. The pay was good and you at least" +" got to see some pretty cool stuff. After all non essential personel were " +"purged (as in you, because you merely cleaned stuff or were the errand boy " +"and were not privy to anything remotely important) you found yourself stuck " +"with nothing but the uniform they gave you and your equipment." +msgstr "" + +#: lang/json/professions_from_json.py +msgctxt "profession_female" +msgid "C.R.I.T Janitor" +msgstr "" + +#. ~ Profession (female C.R.I.T Janitor) description +#: lang/json/professions_from_json.py +msgctxt "prof_desc_female" +msgid "" +"*Sigh* Your life has been a wreck. Hopping place to place you finally found " +"a job at C.R.I.T... as a janitor of sorts. The pay was good and you at least" +" got to see some pretty cool stuff. After all non essential personel were " +"purged (as in you, because you merely cleaned stuff or were the errand boy " +"and were not privy to anything remotely important) you found yourself stuck " +"with nothing but the uniform they gave you and your equipment." +msgstr "" + +#: lang/json/professions_from_json.py +msgctxt "profession_male" +msgid "C.R.I.T NCO" +msgstr "" + +#. ~ Profession (male C.R.I.T NCO) description +#: lang/json/professions_from_json.py +msgctxt "prof_desc_male" +msgid "" +"You were a senior NCO, relaying orders to your squad was an everyday task. " +"When the cataclysm struck, your expertise helped save everyone time and time" +" again until it all fell to chaos." +msgstr "" + +#: lang/json/professions_from_json.py +msgctxt "profession_female" +msgid "C.R.I.T NCO" +msgstr "" + +#. ~ Profession (female C.R.I.T NCO) description +#: lang/json/professions_from_json.py +msgctxt "prof_desc_female" +msgid "" +"You were a senior NCO, relaying orders to your squad was an everyday task. " +"When the cataclysm struck, your expertise helped save everyone time and time" +" again until it all fell to chaos." +msgstr "" + +#: lang/json/professions_from_json.py +msgctxt "profession_male" +msgid "C.R.I.T Grunt" +msgstr "" + +#. ~ Profession (male C.R.I.T Grunt) description +#: lang/json/professions_from_json.py +msgctxt "prof_desc_male" +msgid "" +"You were part of the infantry; first to hit the ground running, clear a " +"forward operating base for use and then come back to relax peacefully with " +"your squadmates. Those days ended when the cataclysm reared its ugly head. " +"The infected tore through your lines like wet paper when the otherworldy " +"abominations arived. Now alone and fleeing, will you have what it takes to " +"survive or is this hellish landcape just a macabre metaphor of death's row?" +msgstr "" + +#: lang/json/professions_from_json.py +msgctxt "profession_female" +msgid "C.R.I.T Grunt" +msgstr "" + +#. ~ Profession (female C.R.I.T Grunt) description +#: lang/json/professions_from_json.py +msgctxt "prof_desc_female" +msgid "" +"You were part of the infantry; first to hit the ground running, clear a " +"forward operating base for use and then come back to relax peacefully with " +"your squadmates. Those days ended when the cataclysm reared its ugly head. " +"The infected tore through your lines like wet paper when the otherworldy " +"abominations arived. Now alone and fleeing, will you have what it takes to " +"survive or is this hellish landcape just a macabre metaphor of death's row?" +msgstr "" + +#: lang/json/professions_from_json.py +msgctxt "profession_male" +msgid "C.R.I.T Combat Medic" +msgstr "" + +#. ~ Profession (male C.R.I.T Combat Medic) description +#: lang/json/professions_from_json.py +msgctxt "prof_desc_male" +msgid "" +"You were a combat medic taught how to engage an anomaly. However, your main " +"focus was the burden that was keeping your squadmates in one piece. For " +"weeks, you crossed through hell and back to ensure this true mission was " +"fufilled. During a one-sided firefight between the undead and the rogue ai " +"that has now run rampant through government robots, you were singled out and" +" overtaken. Forced to flee without your comrades in tow, will you have what " +"it takes to survive or will your unforgivable sin come back to haunt you?" +msgstr "" + +#: lang/json/professions_from_json.py +msgctxt "profession_female" +msgid "C.R.I.T Combat Medic" +msgstr "" + +#. ~ Profession (female C.R.I.T Combat Medic) description +#: lang/json/professions_from_json.py +msgctxt "prof_desc_female" +msgid "" +"You were a combat medic taught how to engage an anomaly. However, your main " +"focus was the burden that was keeping your squadmates in one piece. For " +"weeks, you crossed through hell and back to ensure this true mission was " +"fufilled. During a one-sided firefight between the undead and the rogue ai " +"that has now run rampant through government robots, you were singled out and" +" overtaken. Forced to flee without your comrades in tow, will you have what " +"it takes to survive or will your unforgivable sin come back to haunt you?" +msgstr "" + +#: lang/json/professions_from_json.py +msgctxt "profession_male" +msgid "C.R.I.T Automatic Rifleman" +msgstr "" + +#. ~ Profession (male C.R.I.T Automatic Rifleman) description +#: lang/json/professions_from_json.py +msgctxt "prof_desc_male" +msgid "" +"You were assigned the billet of specializing in creating dead zones and " +"providing supressing fire. When the cataclysm struck, your trusty m240 " +"couldn't keep the veritable tide of undead from overtaking your squad. Now " +"alone and fleeing, will you have what it takes to survive or is this hellish" +" landcape something you just can't suppress?" +msgstr "" + +#: lang/json/professions_from_json.py +msgctxt "profession_female" +msgid "C.R.I.T Automatic Rifleman" +msgstr "" + +#. ~ Profession (female C.R.I.T Automatic Rifleman) description +#: lang/json/professions_from_json.py +msgctxt "prof_desc_female" +msgid "" +"You were assigned the billet of specializing in creating dead zones and " +"providing supressing fire. When the cataclysm struck, your trusty m240 " +"couldn't keep the veritable tide of undead from overtaking your squad. Now " +"alone and fleeing, will you have what it takes to survive or is this hellish" +" landcape something you just can't suppress?" +msgstr "" + +#: lang/json/professions_from_json.py +msgctxt "profession_male" +msgid "C.R.I.T Commanding Officer" +msgstr "" + +#. ~ Profession (male C.R.I.T Commanding Officer) description +#: lang/json/professions_from_json.py +msgctxt "prof_desc_male" +msgid "" +"As a top-ranking CO, you didn't see much in the way of combat other than " +"when you felt like it. but your charisma and sharp intellect helped you " +"climb up the ranks and provide support to allies in need. Now that " +"everything went down the drain, will it help you again?" +msgstr "" + +#: lang/json/professions_from_json.py +msgctxt "profession_female" +msgid "C.R.I.T Commanding Officer" +msgstr "" + +#. ~ Profession (female C.R.I.T Commanding Officer) description +#: lang/json/professions_from_json.py +msgctxt "prof_desc_female" +msgid "" +"As a top-ranking CO, you didn't see much in the way of combat other than " +"when you felt like it. but your charisma and sharp intellect helped you " +"climb up the ranks and provide support to allies in need. Now that " +"everything went down the drain, will it help you again?" +msgstr "" + +#: lang/json/professions_from_json.py +msgctxt "profession_male" +msgid "C.R.I.T Enforcer" +msgstr "" + +#. ~ Profession (male C.R.I.T Enforcer) description +#: lang/json/professions_from_json.py +msgctxt "prof_desc_male" +msgid "" +"STR 12 recommended. You were a guard granted the authority of a U.S Marshal." +" Others ribbed at you and joked about you being nothing more than a mall cop" +" with a fancy badge. Knowingly, you laughed it off as they were merely " +"jealous of what you could do and have been doing undercover as your double " +"stood in at base. While you mainly spent time at base, you honed your skills" +" and got special implants to do your job easier at the low low cost of " +"serving as a \"guard\" forever. Time to do your job, albeit mission " +"parameters look like they've expanded quite a bit." +msgstr "" + +#: lang/json/professions_from_json.py +msgctxt "profession_female" +msgid "C.R.I.T Enforcer" +msgstr "" + +#. ~ Profession (female C.R.I.T Enforcer) description +#: lang/json/professions_from_json.py +msgctxt "prof_desc_female" +msgid "" +"STR 12 recommended. You were a guard granted the authority of a U.S Marshal." +" Others ribbed at you and joked about you being nothing more than a mall cop" +" with a fancy badge. Knowingly, you laughed it off as they were merely " +"jealous of what you could do and have been doing undercover as your double " +"stood in at base. While you mainly spent time at base, you honed your skills" +" and got special implants to do your job easier at the low low cost of " +"serving as a \"guard\" forever. Time to do your job, albeit mission " +"parameters look like they've expanded quite a bit." +msgstr "" + +#: lang/json/professions_from_json.py +msgctxt "profession_male" +msgid "C.R.I.T Lone Wolf" +msgstr "" + +#. ~ Profession (male C.R.I.T Lone Wolf) description +#: lang/json/professions_from_json.py +msgctxt "prof_desc_male" +msgid "" +"STR 14 recommended. You are fully armored badass granted the full authority " +"of a U.S Marshal. Sent in as the one man army capable of handling anything, " +"you stalked into a warzone and laid out entire battalions by yourself, be it" +" through cunning strategy or brute force. Time to hang them all." +msgstr "" + +#: lang/json/professions_from_json.py +msgctxt "profession_female" +msgid "C.R.I.T Lone Wolf" +msgstr "" + +#. ~ Profession (female C.R.I.T Lone Wolf) description +#: lang/json/professions_from_json.py +msgctxt "prof_desc_female" +msgid "" +"STR 14 recommended. You are fully armored badass granted the full authority " +"of a U.S Marshal. Sent in as the one man army capable of handling anything, " +"you stalked into a warzone and laid out entire battalions by yourself, be it" +" through cunning strategy or brute force. Time to hang them all." +msgstr "" + +#: lang/json/professions_from_json.py +msgctxt "profession_male" +msgid "C.R.I.T Spec Ops" +msgstr "" + +#. ~ Profession (male C.R.I.T Spec Ops) description +#: lang/json/professions_from_json.py +msgctxt "prof_desc_male" +msgid "" +"STR 10 recommended. You were an elite member of the Catastrophe " +"Response/Research & Investigation Team. A looming spectre which responded to" +" secular threats which allowed your faction to leap decades in front of " +"other world powers. Your squad was the first to be deployed into the New " +"England region, ground zero, to contain the impending outbreak and gain " +"information to relay back to command. Good luck soldier." +msgstr "" + +#: lang/json/professions_from_json.py +msgctxt "profession_female" +msgid "C.R.I.T Spec Ops" +msgstr "" + +#. ~ Profession (female C.R.I.T Spec Ops) description +#: lang/json/professions_from_json.py +msgctxt "prof_desc_female" +msgid "" +"STR 10 recommended. You were an elite member of the Catastrophe " +"Response/Research & Investigation Team. A looming spectre which responded to" +" secular threats which allowed your faction to leap decades in front of " +"other world powers. Your squad was the first to be deployed into the New " +"England region, ground zero, to contain the impending outbreak and gain " +"information to relay back to command. Good luck soldier." +msgstr "" + +#: lang/json/professions_from_json.py +msgctxt "profession_male" +msgid "C.R.I.T Survivalist" +msgstr "" + +#. ~ Profession (male C.R.I.T Survivalist) description +#: lang/json/professions_from_json.py +msgctxt "prof_desc_male" +msgid "" +"You were an elite recon of the C.R.I.T. You were hailed as a top survivalist" +" after being stuck for weeks behind enemy lines and having to survive with " +"nothing but some rocks, sticks and plants. However, after a few too many " +"drinks (20) at the local bar and getting into a fight (knocking them out) " +"with one of your commanding officers during a drunken bout you were stripped" +" of your rank and sent off into the forests with your current gear to run a " +"trial by survival. After an hour of scouting about in the forest for a good " +"shelter, your radio rang and you were briefed over the fact that the world " +"was suddenly ending. Of course, no one has time to pick your sorry ass up, " +"so cheers. Staying away from drinks might be a good idea; at least you got " +"some real tools this time!" +msgstr "" + +#: lang/json/professions_from_json.py +msgctxt "profession_female" +msgid "C.R.I.T Survivalist" +msgstr "" + +#. ~ Profession (female C.R.I.T Survivalist) description +#: lang/json/professions_from_json.py +msgctxt "prof_desc_female" +msgid "" +"You were an elite recon of the C.R.I.T. You were hailed as a top survivalist" +" after being stuck for weeks behind enemy lines and having to survive with " +"nothing but some rocks, sticks and plants. However, after a few too many " +"drinks (20) at the local bar and getting into a fight (knocking them out) " +"with one of your commanding officers during a drunken bout you were stripped" +" of your rank and sent off into the forests with your current gear to run a " +"trial by survival. After an hour of scouting about in the forest for a good " +"shelter, your radio rang and you were briefed over the fact that the world " +"was suddenly ending. Of course, no one has time to pick your sorry ass up, " +"so cheers. Staying away from drinks might be a good idea; at least you got " +"some real tools this time!" +msgstr "" + +#: lang/json/professions_from_json.py +msgctxt "profession_male" +msgid "C.R.I.T Recruit" +msgstr "" + +#. ~ Profession (male C.R.I.T Recruit) description +#: lang/json/professions_from_json.py +msgctxt "prof_desc_male" +msgid "" +"You were scheduled for some survival training in New England when the " +"Cataclysm broke out and your instructor never showed up for the next lesson." +" Now stuck in the quarantine zone with your standard issue training " +"equipment, you wish you had a better gun. Looks like you'll definitely learn" +" a thing or two about survival though!" +msgstr "" + +#: lang/json/professions_from_json.py +msgctxt "profession_female" +msgid "C.R.I.T Recruit" +msgstr "" + +#. ~ Profession (female C.R.I.T Recruit) description +#: lang/json/professions_from_json.py +msgctxt "prof_desc_female" +msgid "" +"You were scheduled for some survival training in New England when the " +"Cataclysm broke out and your instructor never showed up for the next lesson." +" Now stuck in the quarantine zone with your standard issue training " +"equipment, you wish you had a better gun. Looks like you'll definitely learn" +" a thing or two about survival though!" +msgstr "" + +#: lang/json/professions_from_json.py +msgctxt "profession_male" +msgid "C.R.I.T Employee" +msgstr "" + +#. ~ Profession (male C.R.I.T Employee) description +#: lang/json/professions_from_json.py +msgctxt "prof_desc_male" +msgid "" +"Like many others, you had requested to join the C.R.I.T organization's " +"admin-offices to escape from bitter memories and past traumas after " +"valiantly protecting your comrades for years. After you completed the " +"readjustment program, your skills may have rusted considerably since your " +"last deployment to battle, but the drilled muscle memories have not worn " +"away. As your comrades' screams once again ring in your ears and repressed " +"memories of abhorrent nature resurface, can you find it within yourself to " +"overcome the looming terror which paralyzes you?" +msgstr "" + +#: lang/json/professions_from_json.py +msgctxt "profession_female" +msgid "C.R.I.T Employee" +msgstr "" + +#. ~ Profession (female C.R.I.T Employee) description +#: lang/json/professions_from_json.py +msgctxt "prof_desc_female" +msgid "" +"Like many others, you had requested to join the C.R.I.T organization's " +"admin-offices to escape from bitter memories and past traumas after " +"valiantly protecting your comrades for years. After you completed the " +"readjustment program, your skills may have rusted considerably since your " +"last deployment to battle, but the drilled muscle memories have not worn " +"away. As your comrades' screams once again ring in your ears and repressed " +"memories of abhorrent nature resurface, can you find it within yourself to " +"overcome the looming terror which paralyzes you?" +msgstr "" + +#: lang/json/professions_from_json.py +msgctxt "profession_male" +msgid "C.R.I.T Engineer" +msgstr "" + +#. ~ Profession (male C.R.I.T Engineer) description +#: lang/json/professions_from_json.py +msgctxt "prof_desc_male" +msgid "" +"You were scheduled to fix the several of the lab facilities in New England " +"and show other researchers the new weapons you were working on. When the " +"Cataclysm broke out, it made it so testing was easier to do, but then again " +"nothing seems to making that much sense. Time to bug-out!" +msgstr "" + +#: lang/json/professions_from_json.py +msgctxt "profession_female" +msgid "C.R.I.T Engineer" +msgstr "" + +#. ~ Profession (female C.R.I.T Engineer) description +#: lang/json/professions_from_json.py +msgctxt "prof_desc_female" +msgid "" +"You were scheduled to fix the several of the lab facilities in New England " +"and show other researchers the new weapons you were working on. When the " +"Cataclysm broke out, it made it so testing was easier to do, but then again " +"nothing seems to making that much sense. Time to bug-out!" +msgstr "" + +#: lang/json/professions_from_json.py +msgctxt "profession_male" +msgid "C.R.I.T Night Walker" +msgstr "" + +#. ~ Profession (male C.R.I.T Night Walker) description +#: lang/json/professions_from_json.py +msgctxt "prof_desc_male" +msgid "" +"Your base in New England fell to the unholy onslaught of the Cataclysm. " +"However, as a a top researcher in the R&D department, you had chosen to " +"slowly mutate yourself into something more than human. Even if the concotion" +" was less than perfect, your old flimsy body feels empowered. With the new " +"flesh that is now your own, bare your fangs and fight until the next dawn." +msgstr "" + +#: lang/json/professions_from_json.py +msgctxt "profession_female" +msgid "C.R.I.T Night Walker" +msgstr "" + +#. ~ Profession (female C.R.I.T Night Walker) description +#: lang/json/professions_from_json.py +msgctxt "prof_desc_female" +msgid "" +"Your base in New England fell to the unholy onslaught of the Cataclysm. " +"However, as a a top researcher in the R&D department, you had chosen to " +"slowly mutate yourself into something more than human. Even if the concotion" +" was less than perfect, your old flimsy body feels empowered. With the new " +"flesh that is now your own, bare your fangs and fight until the next dawn." +msgstr "" + #: lang/json/professions_from_json.py msgctxt "profession_male" msgid "Rookie" @@ -110414,6 +115989,54 @@ msgctxt "prof_desc_female" msgid "You're a merely competent survivor so far. Let's change that, yeah?" msgstr "" +#: lang/json/professions_from_json.py +msgctxt "profession_male" +msgid "Battle Angel" +msgstr "" + +#. ~ Profession (male Battle Angel) description +#: lang/json/professions_from_json.py +msgctxt "prof_desc_male" +msgid "A combat-ready cyborg once salvaged from an obscure junkyard..." +msgstr "" + +#: lang/json/professions_from_json.py +msgctxt "profession_female" +msgid "Battle Angel" +msgstr "" + +#. ~ Profession (female Battle Angel) description +#: lang/json/professions_from_json.py +msgctxt "prof_desc_female" +msgid "A combat-ready cyborg once salvaged from an obscure junkyard..." +msgstr "" + +#: lang/json/professions_from_json.py +msgctxt "profession_male" +msgid "Would-be Wizard" +msgstr "" + +#. ~ Profession (male Would-be Wizard) description +#: lang/json/professions_from_json.py +msgctxt "prof_desc_male" +msgid "" +"You found a pamphlet with bright colors claiming you can be a Wizard, oddly " +"serene with the world falling down around you." +msgstr "" + +#: lang/json/professions_from_json.py +msgctxt "profession_female" +msgid "Would-be Wizard" +msgstr "" + +#. ~ Profession (female Would-be Wizard) description +#: lang/json/professions_from_json.py +msgctxt "prof_desc_female" +msgid "" +"You found a pamphlet with bright colors claiming you can be a Wizard, oddly " +"serene with the world falling down around you." +msgstr "" + #: lang/json/professions_from_json.py msgctxt "profession_male" msgid "Brave of the King" @@ -111906,6 +117529,10 @@ msgstr "EXPANSIONES" msgid "Stuff THE MAN doesn't want you to know" msgstr "Cosas que EL HOMBRE no quiere que sepas" +#: lang/json/recipe_from_json.py +msgid "We need to survey the base site first." +msgstr "" + #: lang/json/recipe_from_json.py msgid "" "The first thing we are going to need is a command tent to manage and task " @@ -112219,6 +117846,10 @@ msgstr "Cocina" msgid "Blacksmith Shop" msgstr "Herrería" +#: lang/json/recipe_group_from_json.py +msgid " Craft: Tinder" +msgstr "" + #: lang/json/recipe_group_from_json.py msgid " Cook: Meat, Cooked" msgstr "Cocinar: Carne, Cocinada" @@ -112231,10 +117862,6 @@ msgstr "Cocinar: Pescado, Cocinado" msgid " Cook: Veggy, Cooked" msgstr "Cocinar: Verduras, Cocidas" -#: lang/json/recipe_group_from_json.py -msgid " Cook: Offal, Cooked" -msgstr "" - #: lang/json/recipe_group_from_json.py msgid " Cook: Egg, Boiled" msgstr "Cocinar: Huevo, Cocido" @@ -112283,26 +117910,14 @@ msgstr "Cocinar: Manteca" msgid " Cook: Cornmeal" msgstr "" -#: lang/json/recipe_group_from_json.py -msgid " Cook: Meat Pie" -msgstr "Cocinar: Pastel de Carne" - #: lang/json/recipe_group_from_json.py msgid " Cook: Meat, Smoked" msgstr "Cocinar: Carne, Ahumada" -#: lang/json/recipe_group_from_json.py -msgid " Cook: Veggy Pie" -msgstr "Cocinar: Tarta de Verduras" - #: lang/json/recipe_group_from_json.py msgid " Cook: Fish, Smoked" msgstr "Cocinar: Pescado, Ahumado" -#: lang/json/recipe_group_from_json.py -msgid " Cook: Sugar" -msgstr "Cocinar: Azúcar" - #: lang/json/recipe_group_from_json.py msgid " Cook: Mushroom, Dried" msgstr "Cocinar: Champiñones, Secos" @@ -112316,11 +117931,23 @@ msgid " Cook: Sausage" msgstr "Cocinar: Salchicha" #: lang/json/recipe_group_from_json.py -msgid " Cook: Hardtack" +msgid " Cook: Sausage, Wasteland" msgstr "" #: lang/json/recipe_group_from_json.py -msgid " Cook: Sausage, Wasteland" +msgid " Cook: Meat Pie" +msgstr "Cocinar: Pastel de Carne" + +#: lang/json/recipe_group_from_json.py +msgid " Cook: Veggy Pie" +msgstr "Cocinar: Tarta de Verduras" + +#: lang/json/recipe_group_from_json.py +msgid " Cook: Sugar" +msgstr "Cocinar: Azúcar" + +#: lang/json/recipe_group_from_json.py +msgid " Cook: Hardtack" msgstr "" #: lang/json/recipe_group_from_json.py @@ -112380,20 +118007,16 @@ msgid " Craft: Spike" msgstr "" #: lang/json/recipe_group_from_json.py -msgid " Craft: Steel, Chunk" +msgid " Craft: Glass Caltrops" msgstr "" #: lang/json/recipe_group_from_json.py -msgid " Craft: Knife, Copper" +msgid " Craft: Steel, Chunk" msgstr "" #: lang/json/recipe_group_from_json.py -msgid " Craft: Sword, Crude" -msgstr "Fabricar: Espada, Simple" - -#: lang/json/recipe_group_from_json.py -msgid " Craft: Pot, Copper" -msgstr "Fabricar: Olla, Cobre" +msgid " Craft: Crucible" +msgstr "" #: lang/json/recipe_group_from_json.py msgid " Craft: Anvil" @@ -112403,6 +118026,18 @@ msgstr "Fabricar: Yunque" msgid " Craft: Steel, Lump" msgstr "" +#: lang/json/recipe_group_from_json.py +msgid " Craft: Knife, Copper" +msgstr "" + +#: lang/json/recipe_group_from_json.py +msgid " Craft: Sword, Crude" +msgstr "Fabricar: Espada, Simple" + +#: lang/json/recipe_group_from_json.py +msgid " Craft: Pot, Copper" +msgstr "Fabricar: Olla, Cobre" + #: lang/json/recipe_group_from_json.py msgid " Craft: Crossbow Bolt, Steel" msgstr "Fabricar: Perno de Ballesta, Acero" @@ -113133,6 +118768,46 @@ msgctxt "start_name" msgid "Prison" msgstr "Cárcel" +#. ~ Name for scenario 'Challenge-Island Prison Break' for a male character +#: lang/json/scenario_from_json.py +msgctxt "scenario_male" +msgid "Challenge-Island Prison Break" +msgstr "" + +#. ~ Name for scenario 'Challenge-Island Prison Break' for a female character +#: lang/json/scenario_from_json.py +msgctxt "scenario_female" +msgid "Challenge-Island Prison Break" +msgstr "" + +#. ~ Description for scenario 'Challenge-Island Prison Break' for a male +#. character. +#: lang/json/scenario_from_json.py +msgctxt "scen_desc_male" +msgid "" +"You were delivered to some high-security prison right before the Cataclysm." +" You almost managed to escape the walls of a prison... Too bad it's " +"located on a remote island, and now you need to find out how to escape it " +"too." +msgstr "" + +#. ~ Description for scenario 'Challenge-Island Prison Break' for a female +#. character. +#: lang/json/scenario_from_json.py +msgctxt "scen_desc_female" +msgid "" +"You were delivered to some high-security prison right before the Cataclysm." +" You almost managed to escape the walls of a prison... Too bad it's " +"located on a remote island, and now you need to find out how to escape it " +"too." +msgstr "" + +#. ~ Starting location for scenario 'Challenge-Island Prison Break'. +#: lang/json/scenario_from_json.py +msgctxt "start_name" +msgid "Island prison" +msgstr "" + #. ~ Name for scenario 'Experiment' for a male character #: lang/json/scenario_from_json.py msgctxt "scenario_male" @@ -113663,6 +119338,44 @@ msgctxt "start_name" msgid "Camping" msgstr "Camping" +#. ~ Name for scenario 'Apartment Rooftop' for a male character +#: lang/json/scenario_from_json.py +msgctxt "scenario_male" +msgid "Apartment Rooftop" +msgstr "" + +#. ~ Name for scenario 'Apartment Rooftop' for a female character +#: lang/json/scenario_from_json.py +msgctxt "scenario_female" +msgid "Apartment Rooftop" +msgstr "" + +#. ~ Description for scenario 'Apartment Rooftop' for a male character. +#: lang/json/scenario_from_json.py +msgctxt "scen_desc_male" +msgid "" +"Seeking safety and rescue amidst the chaos you rushed to the rooftop of an " +"apartment building. The passing helicopters are long gone and the screams " +"echoing in the distance have faded. Now you’re left alone with the undead " +"closing in." +msgstr "" + +#. ~ Description for scenario 'Apartment Rooftop' for a female character. +#: lang/json/scenario_from_json.py +msgctxt "scen_desc_female" +msgid "" +"Seeking safety and rescue amidst the chaos you rushed to the rooftop of an " +"apartment building. The passing helicopters are long gone and the screams " +"echoing in the distance have faded. Now you’re left alone with the undead " +"closing in." +msgstr "" + +#. ~ Starting location for scenario 'Apartment Rooftop'. +#: lang/json/scenario_from_json.py +msgctxt "start_name" +msgid "Apartment Rooftop" +msgstr "" + #. ~ Name for scenario 'Scavenger' for a male character #: lang/json/scenario_from_json.py msgctxt "scenario_male" @@ -114153,11 +119866,9 @@ msgstr "esquivar" msgid "" "Your ability to dodge an oncoming threat, be it an enemy's attack, a " "triggered trap, or a falling rock. This skill is also used in attempts to " -"fall gracefully, and for other acrobatic feats." +"fall gracefully, and for other acrobatic feats. The first number shown " +"includes modifiers, and the second does not." msgstr "" -"Es tu habilidad para esquivar las amenazas próximas, ya sea el ataque de un " -"enemigo, una trampa activada o una piedra que cae. Esta habilidad también se" -" usa para caer ágilmente y para otras acrobacias." #: lang/json/skill_from_json.py msgid "marksmanship" @@ -114312,6 +120023,18 @@ msgstr "" msgid "weapon" msgstr "arma" +#: lang/json/skill_from_json.py +msgid "spellcraft" +msgstr "" + +#. ~ Description for spellcraft +#: lang/json/skill_from_json.py +msgid "" +"Your skill in the arcane. Represents magic theory and all that entails. A " +"higher skill increases how quickly you can learn spells, and decreases their" +" spell failure chance. You learn this skill by studying books or spells." +msgstr "" + #: lang/json/snippet_from_json.py msgid "Fires can spread easily, especially with abundance of fuel." msgstr "" @@ -118281,6 +124004,14 @@ msgstr "" "pajareras, muchas veces confundidos. ¡Nuestro artículo sobre pajareras de " "chapa te tendrá cautivado!" +#: lang/json/snippet_from_json.py +msgid "" +"TECHWORLD NEWS: Toy company at the origin of the successful talking doll " +"rebrands and becomes Uncanny. Uncanny plans to bring their expertise to the" +" field of androids. Unconfirmed rumors suggest that Uncanny already got a " +"pretty big command from the government." +msgstr "" + #: lang/json/snippet_from_json.py msgid "" "SHOW THEM YOUR GUNS: In response to China's latest threats, the government " @@ -122243,6 +127974,43 @@ msgstr "¡Me voy! " msgid "Thanks, !" msgstr "¡Gracias, !" +#: lang/json/snippet_from_json.py +msgid "Hey! I saw you take that ! Drop it. Now." +msgstr "" + +#: lang/json/snippet_from_json.py +msgid "You best be dropping what you just picked up right now ." +msgstr "" + +#: lang/json/snippet_from_json.py +msgid "I've got eyes, you thief!" +msgstr "" + +#: lang/json/snippet_from_json.py +msgid "Hey! That belongs to us! Drop it." +msgstr "" + +#: lang/json/snippet_from_json.py +msgid ", I've seen a thief!" +msgstr "" + +#: lang/json/snippet_from_json.py +msgid "I saw that! Drop what you just stole!" +msgstr "" + +#: lang/json/snippet_from_json.py +msgid "Thieves will not last long around me , please drop that." +msgstr "" + +#: lang/json/snippet_from_json.py +msgid "" +"Consider this a warning , thieves will not be tolerated, drop it." +msgstr "" + +#: lang/json/snippet_from_json.py +msgid "You think I'm blind ? Don't touch our stuff." +msgstr "" + #: lang/json/snippet_from_json.py msgid "content" msgstr "contenido" @@ -123164,6 +128932,91 @@ msgstr "¡Uh, qué olor rancio!" msgid "" msgstr "" +#: lang/json/snippet_from_json.py +msgid "I need some batteries to power my CBMs." +msgstr "" + +#: lang/json/snippet_from_json.py +msgid "I can't recharge my CBMs without some batteries." +msgstr "" + +#: lang/json/snippet_from_json.py +msgid "Hey, , can I get some batteries here? I need to recharge." +msgstr "" + +#: lang/json/snippet_from_json.py +msgid "Pass me a beer, I need to power my ethanol burner." +msgstr "" + +#: lang/json/snippet_from_json.py +msgid "" +"Ethanol burners! The power source that's fun to recharge. Get me a drink, " +"please!" +msgstr "" + +#: lang/json/snippet_from_json.py +msgid "Waiter! I need a refill, my ethanol burner is running out of charge!" +msgstr "" + +#: lang/json/snippet_from_json.py +msgid "I need some junk to power my internal furnace." +msgstr "" + +#: lang/json/snippet_from_json.py +msgid "" +"I can't recharge my CBMs without some firewood for my internal furnace." +msgstr "" + +#: lang/json/snippet_from_json.py +msgid "" +"Hey, , can I get some waste paper or withered plants? I need to " +"recharge." +msgstr "" + +#: lang/json/snippet_from_json.py +msgid "" +"I can't believe I'm saying this, but I need radioactive plutonium slurry for" +" my internal reactor." +msgstr "" + +#: lang/json/snippet_from_json.py +msgid "" +"I can't use my internal reactor to recharge my CBMs without some plutonium " +"slurry." +msgstr "" + +#: lang/json/snippet_from_json.py +msgid "" +"Hey, , pass me some plutonium slurry if you have any, I need to " +"refuel my internal reactor." +msgstr "" + +#: lang/json/snippet_from_json.py +msgid "" +"Beta radiation can be blocked by clothing, but is really dangerous if you " +"ingest it. So can I have some plutonium slurry to power my reactor and give" +" me cancer?" +msgstr "" + +#: lang/json/snippet_from_json.py +msgid "" +"I need some radioactive slurry to power my reactor. Or a less dangerous " +"power source, that would be even better!" +msgstr "" + +#: lang/json/snippet_from_json.py +msgid "" +"Please, , get me some radioactive slurry to fuel my internal " +"reactor. Or get me another way to recharge my CBMs!" +msgstr "" + +#: lang/json/snippet_from_json.py +msgid "" +"I can't use my internal reactor to recharge my CBMs without some plutonium " +"slurry. Which wouldn't be a problem if I had anything else that would " +"recharge my CBMs!" +msgstr "" + #: lang/json/snippet_from_json.py msgid "Tell me about how you survived the cataclysm." msgstr "" @@ -125225,18 +131078,94 @@ msgid "a static hissing sound." msgstr "un siseo de estática." #: lang/json/speech_from_json.py -msgid "That creepy abandoned post-apocalyptic lab complex looks safe..." +msgid "\"That creepy abandoned post-apocalyptic lab complex looks safe...\"" msgstr "" -"Ese espeluznante complejo de laboratorios abandonado y postapocalíptico " -"parece totalmente seguro..." #: lang/json/speech_from_json.py msgid "" -"Don't worry, it isn't like anything could teleport out of the containment " -"cells." +"\"Don't worry, it isn't like anything could teleport out of the containment " +"cells.\"" +msgstr "" + +#: lang/json/speech_from_json.py +msgid "\"Burning... from the inside...\"" +msgstr "" + +#: lang/json/speech_from_json.py +msgid "\"This smell... Don't know...\"" +msgstr "" + +#: lang/json/speech_from_json.py +msgid "heavy breathing." +msgstr "" + +#: lang/json/speech_from_json.py src/game.cpp src/grab.cpp +msgid "a scraping noise." +msgstr "un ruido de rasguño." + +#: lang/json/speech_from_json.py +msgid "\"No... Stop the burning!\"" +msgstr "" + +#: lang/json/speech_from_json.py +msgid "\"Hrgm... Blood... Hungry...\"" +msgstr "" + +#: lang/json/speech_from_json.py +msgid "\"Hunger... Must eat...\"" +msgstr "" + +#: lang/json/speech_from_json.py +msgid "\"Run... Chase... Eat...\"" +msgstr "" + +#: lang/json/speech_from_json.py +msgid "hysterical laughing." +msgstr "" + +#: lang/json/speech_from_json.py +msgid "coughing." +msgstr "" + +#: lang/json/speech_from_json.py +msgid "growling." +msgstr "" + +#: lang/json/speech_from_json.py +msgid "wheezing." +msgstr "" + +#: lang/json/speech_from_json.py +msgid "\"WHY THE FUCK are you doing this to me?\"" +msgstr "" + +#: lang/json/speech_from_json.py +msgid "\"LEAVE! NOW!\"" +msgstr "" + +#: lang/json/speech_from_json.py +msgid "\"I TOLD YOU TO GET OUT OF HERE!\"" +msgstr "" + +#: lang/json/speech_from_json.py +msgid "\"WHAT THE FUCK DO YOU WANT FROM ME?!\"" +msgstr "" + +#: lang/json/speech_from_json.py +msgid "\"STOP!\"" +msgstr "" + +#: lang/json/speech_from_json.py +msgid "indistinct shouting." +msgstr "" + +#: lang/json/speech_from_json.py +msgid "screaming." +msgstr "" + +#: lang/json/speech_from_json.py +msgid "\"MEAT!\"" msgstr "" -"No te preocupes, tampoco es que algo se podría teletransportar desde las " -"celdas de contención." #: lang/json/speech_from_json.py msgid "\"TEKELI-LI!\"" @@ -125315,7 +131244,7 @@ msgid "\"I have done what you asked. Please let me go!\"" msgstr "" #: lang/json/speech_from_json.py -msgid "Screems of pain." +msgid "screams of pain." msgstr "" #: lang/json/speech_from_json.py @@ -125324,6 +131253,20 @@ msgid "" "voice saying \"YOU'LL PAY FOR THIS!\"" msgstr "" +#: lang/json/speech_from_json.py src/monattack.cpp +msgid "a soft robotic voice say, \"Come here. I'll give you a check-up.\"" +msgstr "" + +#: lang/json/speech_from_json.py src/monattack.cpp +msgid "" +"a soft robotic voice say, \"Come on. I don't bite, I promise it won't hurt " +"one bit.\"" +msgstr "" + +#: lang/json/speech_from_json.py src/monattack.cpp +msgid "a soft robotic voice say, \"Here we go. Just hold still.\"" +msgstr "" + #: lang/json/speech_from_json.py msgid "\"Stop where you are!\"" msgstr "" @@ -126751,6 +132694,10 @@ msgstr "Fondo de una mina" msgid "Prison" msgstr "Cárcel" +#: lang/json/start_location_from_json.py +msgid "Island prison" +msgstr "" + #: lang/json/start_location_from_json.py msgid "Hermit Shack" msgstr "" @@ -126787,6 +132734,10 @@ msgstr "" msgid "Golf course clubhouse" msgstr "" +#: lang/json/start_location_from_json.py +msgid "Apartment Rooftop" +msgstr "" + #: lang/json/start_location_from_json.py msgid "Scavenger Bunker" msgstr "" @@ -126829,7 +132780,7 @@ msgstr "Tienda de Ropa" #: lang/json/talk_topic_from_json.py msgid "" -"I'm my own person, but I'm willing to follow your lead. I can do a lot of things for you: I can fight, I can train you or you can train me, I can carry stuff, I can bandage your wounds, I can build faction camps, I can go places, I can guard things, I can even chit-chat with you or talk about my background. You can give me instructions in conversation or by radio or shout commands at me.\n" +"I'm my own person, but I'm willing to follow your lead. I can do a lot of things for you: I can fight, I can train you or you can train me, I can carry stuff, I can bandage your wounds, I can build faction camps, I can go places, I can guard things, I can use some bionics, I can even chit-chat with you or give you tips or talk about my background. You can give me instructions in conversation or by radio or shout commands at me.\n" " What do you want to know more about?" msgstr "" @@ -126862,7 +132813,7 @@ msgid "What's that about training?" msgstr "" #: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "Tell me about you carrying stuff" +msgid "Tell me about you carrying stuff." msgstr "" #: lang/json/talk_topic_from_json.py @@ -126882,26 +132833,25 @@ msgid "What do you do as a guard?" msgstr "" #: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "What about chit-chatting and your background?" +msgid "You can use bionics? How does that work?" msgstr "" #: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "Anything else I should know?" +msgid "What about chit-chatting and your background?" msgstr "" #: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "" -"If we're next to each other, you can just bump into me and we'll start talking, right? But if I'm farther away, you're going to have to shout a bit (use the 'C'hat command) for me to hear you. You'll need to see me for us to have a conversation. Or we can talk by radios if we both have them.\n" -" When we talk, you can give me instructions about how to fight or when to sleep or whatever. I'll mostly do them, and you can ask me what my current instructions are. Sometimes you'll give me two sets of instructions: a normal set, and an override for a specific situation. I'll tell you which instructions are overriden. You can set and clear overrides with shouted commands." +msgid "Anything else I should know?" msgstr "" #: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "" -"Thanks for the explanation. I wanted to know more about something else." +msgid "Any new abilities recently?" msgstr "" #: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "Thanks. I have some things for you to do." +msgid "" +"If we're next to each other, you can just bump into me and we'll start talking, right? But if I'm farther away, you're going to have to shout a bit (use the 'C'hat command) for me to hear you. You'll need to see me for us to have a conversation. Or we can talk by radios if we both have them.\n" +" When we talk, you can give me instructions about how to fight or when to sleep or whatever. I'll mostly do them, and you can ask me what my current instructions are. Sometimes you'll give me two sets of instructions: a normal set, and an override for a specific situation. I'll tell you which instructions are overriden. You can set and clear overrides with shouted commands." msgstr "" #: lang/json/talk_topic_from_json.py @@ -126925,19 +132875,31 @@ msgid "" " You can also tell me to hold the line and fight at chokepoints, but I'm not great at recognizing them so I may go off to fight something elsewhere anyway." msgstr "" +#: lang/json/talk_topic_from_json.py +msgid "Can I give you orders quickly in combat?" +msgstr "" + #: lang/json/talk_topic_from_json.py msgid "" "If I'm better at a skill than you, I can help you improve. But it's boring to teach a lot, so I'm not going to do it very often. And I'm not going to do it when we're in danger or if I'm hungry or tired or if you're driving.\n" " If we're someplace safe and you're reading a book that improves skills, I'll listen if I don't have that skill. You can even read me books for skills that you already have." msgstr "" +#: lang/json/talk_topic_from_json.py +msgid "Instead of reading to you, can we just talk?" +msgstr "" + #: lang/json/talk_topic_from_json.py msgid "" "You give me something to carry, I'll carry it. But I only have so many pockets and I'm only so strong, so I'll drop stuff that's too big to carry.\n" " I'll also wear stuff - I'll decide what I want to wear, but you can take stuff from me. If I'm wearing something I shouldn't, you can bump into me and sort my armor to get me to take if off.\n" " I don't like wearing a lot of gear, so if you give me a lot of bulky stuff and things that don't fit, I'm going to take them off and probably drop them.\n" " Also, since we're friends, I'll give you anything I'm carrying, no questions asked.\n" -" Oh, yeah, if I'm hungry or thirsty and I'm carrying food, I'll eat it. So you might want to watch what you give me, y'know?" +" Oh, yeah, if I'm hungry or thirsty and I'm carrying food, I'll eat it. Same if I need to recharge my bionics and I have some fuel. So you might want to watch what you give me, y'know?" +msgstr "" + +#: lang/json/talk_topic_from_json.py +msgid "Tell me how I give you medical supplies." msgstr "" #: lang/json/talk_topic_from_json.py @@ -126957,10 +132919,25 @@ msgstr "" msgid "Just in case - how else can I tell you to stay put?" msgstr "" +#: lang/json/talk_topic_from_json.py +msgid "" +"Bionics are augmentation packages, right? They come in these installable Compact Bionic Modules or CBMs, and I can use some CBMs - if you examine a CBM, it will tell you if I can use it.\n" +" Find a programmable surgical installer or autodoc, position me on the couch, and activate it, and you can install a suitable CBM to me - or if I think I'll do a better job, I'll do. I'll take over installing CBMs into you if I'm better at it.\n" +" I can use almost all passive bionics and some active bionics. If I have any active bionics, I'll try to use them sensibly, but if we're in danger, I'm going to activate anything that might give me an edge. I'll use any weapon bionics if they're better than the weapons you gave me, but if you think I should reserve my bionic energy for my defensive and healing bionics, you can tell me how much to reserve. I'll try to keep my bionic energy topped off, but if we're running low on supplies, you can tell me to stop recharging when I'm not full.\n" +" I'll tell you if I'm low on bionic energy and can't recharge, and what fuel I need.\n" +" Sothere are some internal atomic reactor bionics - I can use those, but I can only recharge them with plutonium slurry. That stuff is radioactive, so do us both a favor and don't give me an internal reactor unless you really like glowing in the dark." +msgstr "" + +#: lang/json/talk_topic_from_json.py +msgid "Tell me how I give you fuel for your bionics." +msgstr "" + #: lang/json/talk_topic_from_json.py msgid "" "We can chit-chat, if you want. People are social animals, right? A little light conversation can do wonders for your mood. But I don't want to be yapping all the time, so if we've chatted recently, I probably am not going to want to talk for a bit.\n" -" You can also ask me about my background. I may not want to talk about it, though." +" You can also ask me about my background. I may not want to talk about it, though.\n" +" You can also ask me for advice - I've heard things here and there that may help us survive, but I don't usually give advice relevant to the situation.\n" +" I can also train you, and you can read books to me in order to train me." msgstr "" #: lang/json/talk_topic_from_json.py @@ -127000,162 +132977,20 @@ msgid "" "Can I tell you to open and close doors or avoid sleep without shouting?" msgstr "" -#: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "That sure is a shiny badge you got there!" -msgstr "¡Esa placa que tienes es bien brillante!" - -#: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "Heh, you look important." -msgstr "Pareces una persona importante." - -#: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "I'm actually new." -msgstr "En realidad, soy nuevo." - -#: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "What are you doing here?" -msgstr "¿Qué estás haciendo aquí?" - -#: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "Heard anything about the outside world?" -msgstr "¿Escuchaste algo del mundo exterior?" - -#: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "Is there any way I can join your group?" -msgstr "¿Hay alguna forma en que me pueda hacer miembro de tu grupo?" - -#: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "What's with your ears?" -msgstr "¿Qué te pasa en las orejas?" - -#: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "Anything I can help with?" -msgstr "¿Puedo ayudar en algo?" - -#: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "Well, bye." -msgstr "Bueno, adiós." - -#: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "" -"Guess that makes two of us. Well, kind of. I don't think we're open, " -"though. Full up as hell; it's almost a crowd downstairs. Did you see the " -"trader at the enterance? There's the one to ask." -msgstr "" - -#: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "Sucks..." -msgstr "Una porquería..." - #: lang/json/talk_topic_from_json.py msgid "" -"Well, there's a guy downstairs who got a working pneumatic cannon. It " -"shoots metal like... like a cannon without the bang. Cost-efficient as " -"hell. And there's no shortage of improvised weapons you can make. The big " -"thing though, seems to be continuing construction of fortifications. Very " -"few of those monsters seem to be able to break through a fence or wall " -"constructed with the stuff." +"Well, this conversation is pretty new! But there's been some other changes.\n" +" I've been able to install CBMs on you, and have passive bionics installed in me, for a while. But now I can use some active bionics, and I can explain some details on how I use bionics." msgstr "" -"Bueno, hay un tipo abajo que tiene un cañón neumático. Dispara metal como..." -" como un cañón pero sin el ruido. El costo-beneficio es buenísimo. Y hay un " -"montón de armas improvisadas que se pueden hacer. La cosa más difícil parece" -" ser continuar con la construcción de fortificaciones. Muy pocos de esos " -"monstruos parecen poder romper una valla o una pared construido con al cosa." - -#: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "Well, then..." -msgstr "Bueno, entonces..." - -#: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "" -"Nothing optimistic, at least. Had a pal on the road with a ham radio, but " -"she's gone and so is that thing. Kaput." -msgstr "" -"Por lo menos, nada optimista. Tenía un amiga con un aparato de radio " -"aficionado, pero ahora ella ya no está y esa cosa tampoco. Kaput." - -#: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "Nothing optimistic?" -msgstr "¿Nada optimista?" - -#: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "" -"Most of the emergency camps have dissolved by now. The cities are mobbed, " -"the forests crawling with glowing eyes and zombies. Some insane shit out " -"there, and everyone with a radio seems to feel like documenting their last " -"awful moments." -msgstr "" -"La mayoría de los campamentos de emergencia ya no existen. Las ciudades " -"están infestadas, los bosques llenos de ojos brillantes y zombis. Algunas " -"mierdas muy locas andan por ahí, y todo el que tenga una radio parece que " -"estuviera documentando sus últimos horribles momentos." - -#: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "I feel bad for asking." -msgstr "Me siento mal por preguntar." - -#: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "" -"I don't know. I mean, if you can make yourself useful. But that's become a" -" real hazy thing nowadays. It depends who you ask. The merchant definitely" -" doesn't want me here when I'm not selling, but... some people get away with" -" it." -msgstr "" -"No sé. Quiero decir, si te puedes volver útil a ti mismo. Pero eso ahora se " -"volvió algo confuso. Depende a quién le preguntes. El comerciante no me " -"quiere por aquí cuando no estoy vendiendo algo, pero... algunos se salen con" -" la suya." #: lang/json/talk_topic_from_json.py msgid "" -"Same way you got yours, I bet. Keep quiet about it, some people here look " -"down on people like us." -msgstr "" -"De la misma manera que conseguiste el tuyo, supongo. No hables mucho, " -"algunos de aquí desprecian a las personas como nosotros." - -#: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "Ssh. Some people in here hate... mutations. This was an accident." +"Thanks for the explanation. I wanted to know more about something else." msgstr "" -"Shhh... Algunas personas aquí odian las... mutaciones. Esto fue un " -"accidente." - -#: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "Sorry to ask" -msgstr "Perdón por preguntar." - -#: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "You're disgusting." -msgstr "Eres desagradable." #: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "" -"I burn down buildings and sell the Free Merchants the materials. No, " -"seriously. If you've seen burned wreckage in place of suburbs or even see " -"the pile of rebar for sale, that's probably me. They've kept me well off in" -" exchange, I guess. I'll sell you a Molotov Cocktail or two, if you want." +msgid "Thanks. I have some things for you to do." msgstr "" -"Quemé edificios y vendí los materiales a los Mercaderes Libres. No, de " -"verdad. Si viste las ruinas de un incendio en los barrios, o si viste una " -"pila de varillas corrugadas en venta, probablemente ese era yo. A cambio me " -"mantenían bien alejado, creo. Te puedo vender un cóctel molotov o dos, si " -"quieres." - -#: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "I'll buy." -msgstr "Lo voy a comprar." - -#: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "Who needs rebar?" -msgstr "¿Quién necesita varillas corrugadas?" - -#: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "As if you're one to talk. Screw You." -msgstr "Mira quién habla. No me jodas." - -#: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "Screw You!" -msgstr "¡Que te den!" #: lang/json/talk_topic_from_json.py msgid "Hi there, ." @@ -127167,6 +133002,10 @@ msgid "" " anymore..." msgstr "" +#: lang/json/talk_topic_from_json.py +msgid "What are you doing here?" +msgstr "¿Qué estás haciendo aquí?" + #: lang/json/talk_topic_from_json.py msgid "Wanna get outta here?" msgstr "" @@ -127337,14 +133176,21 @@ msgstr "Cambiar tus reglas de enfrentamiento..." msgid "Change your aiming rules..." msgstr "Cambiar tus reglas para apuntar..." -#: lang/json/talk_topic_from_json.py lang/json/talk_topic_from_json.py -#: src/activity_handlers.cpp src/crafting.cpp src/game.cpp src/game.cpp -#: src/game.cpp src/handle_action.cpp src/handle_action.cpp -#: src/handle_action.cpp src/handle_liquid.cpp src/handle_liquid.cpp -#: src/iexamine.cpp src/iexamine.cpp src/iexamine.cpp src/iuse.cpp -#: src/iuse.cpp src/iuse.cpp src/iuse_actor.cpp src/iuse_actor.cpp -#: src/monexamine.cpp src/pickup.cpp src/player.cpp src/player.cpp -#: src/veh_interact.cpp +#: lang/json/talk_topic_from_json.py +msgid "Change your bionic power reserve rules..." +msgstr "" + +#: lang/json/talk_topic_from_json.py +msgid "Change your bionic power recharge rules..." +msgstr "" + +#: lang/json/talk_topic_from_json.py src/activity_handlers.cpp src/avatar.cpp +#: src/crafting.cpp src/game.cpp src/game.cpp src/game.cpp +#: src/handle_action.cpp src/handle_action.cpp src/handle_action.cpp +#: src/handle_liquid.cpp src/handle_liquid.cpp src/iexamine.cpp +#: src/iexamine.cpp src/iexamine.cpp src/iuse.cpp src/iuse.cpp src/iuse.cpp +#: src/iuse_actor.cpp src/iuse_actor.cpp src/monexamine.cpp src/pickup.cpp +#: src/player.cpp src/veh_interact.cpp msgid "Never mind." msgstr "No importa." @@ -127372,6 +133218,63 @@ msgstr "Ataca solo a enemigos que puedes alcanzar sin moverte." msgid "Attack anything you want." msgstr "Ataca todo lo que quieras." +#: lang/json/talk_topic_from_json.py +msgid "" +"Don't use any CBM weapons. Save all power for defense or utility CBMs." +msgstr "" + +#: lang/json/talk_topic_from_json.py +#, no-python-format +msgid "" +"Use CBM weapons, but save 75% of total power for defense or utility CBMs." +msgstr "" + +#: lang/json/talk_topic_from_json.py +#, no-python-format +msgid "" +"Use CBM weapons, but save 50% of total power for defense or utility CBMs." +msgstr "" + +#: lang/json/talk_topic_from_json.py +#, no-python-format +msgid "" +"Use CBM weapons, but save 25% of total power for defense or utility CBMs." +msgstr "" + +#: lang/json/talk_topic_from_json.py +msgid "" +"Go wild with CBM weapons. Don't reserve any power for defense or utility " +"CBMs." +msgstr "" + +#: lang/json/talk_topic_from_json.py +#, no-python-format +msgid "" +"We have plenty of supplies. Recharge until you have 90% of total power." +msgstr "" + +#: lang/json/talk_topic_from_json.py +#, no-python-format +msgid "We have supplies. Recharge until you have 75% of total power." +msgstr "" + +#: lang/json/talk_topic_from_json.py +#, no-python-format +msgid "We have some supplies. Recharge until you have 50% of total power." +msgstr "" + +#: lang/json/talk_topic_from_json.py +#, no-python-format +msgid "" +"We're running low on supplies. Recharge until you have 25% of total power." +msgstr "" + +#: lang/json/talk_topic_from_json.py +#, no-python-format +msgid "" +"We're almost out of supplies. Recharge until you have 10% of total power." +msgstr "" + #: lang/json/talk_topic_from_json.py msgid "Aim when it's convenient." msgstr "Apunta cuando creas conveniente." @@ -127788,6 +133691,10 @@ msgstr "¿Quieres viajar conmigo?" msgid "I can't leave the shelter without equipment." msgstr "No puedo salir del refugio sin equipamiento." +#: lang/json/talk_topic_from_json.py +msgid "Well, bye." +msgstr "Bueno, adiós." + #: lang/json/talk_topic_from_json.py msgid "I don't know, look for supplies and other survivors I guess." msgstr "No sé, buscar suministros o a otros supervivientes, supongo." @@ -128056,6 +133963,50 @@ msgstr "¡Gracias! ¿Pero me puedes dar más?" msgid "Thanks, see you later!" msgstr "¡Gracias, nos vemos después!" +#: lang/json/talk_topic_from_json.py +msgid "You picked up something that does not belong to you..." +msgstr "" + +#: lang/json/talk_topic_from_json.py +msgid "Okay, okay, this is all a misunderstanding. Sorry, I'll drop it now." +msgstr "" + +#: lang/json/talk_topic_from_json.py +msgid "No, I'm keeping it. Try and take it off me, I dare you." +msgstr "" + +#: lang/json/talk_topic_from_json.py +msgid "Look, I really need this. Please let me have it." +msgstr "" + +#: lang/json/talk_topic_from_json.py +msgid "What, this? It's not the same one, you are mistaken." +msgstr "" + +#: lang/json/talk_topic_from_json.py +msgid "I'm sorry. Look, I already dropped it, okay?" +msgstr "" + +#: lang/json/talk_topic_from_json.py +msgid "Don't try and talk yourself out of this, drop it now." +msgstr "" + +#: lang/json/talk_topic_from_json.py +msgid "Okay, I'm dropping it..." +msgstr "" + +#: lang/json/talk_topic_from_json.py +msgid "Just this once, you can keep it. Don't tell anyone else." +msgstr "" + +#: lang/json/talk_topic_from_json.py +msgid "Right... I don't want any trouble." +msgstr "" + +#: lang/json/talk_topic_from_json.py +msgid "Smart choice." +msgstr "" + #: lang/json/talk_topic_from_json.py msgid ", and if you ask again, !" msgstr "¡, y si preguntas otra vez !" @@ -128205,704 +134156,6 @@ msgstr "" msgid "Suit yourself." msgstr "" -#: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "Hello marshal." -msgstr "Hola, alguacil." - -#: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "What is this place?" -msgstr "¿Qué es este lugar?" - -#: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "Can I join you guys?" -msgstr "¿Puedo formar parte de su grupo?" - -#: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "Anything I can do for you?" -msgstr "¿Algo que pueda hacer por ustedes?" - -#: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "See you later." -msgstr "Hasta luego." - -#: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "This is a refugee center that we've made into a sort of trading hub." -msgstr "" -"Esto es un centro de refugiados que hemos convertido en una especie de " -"centro comercial." - -#: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "So are you with the government or something?" -msgstr "Así que, ¿estás a favor del gobierno o algo así?" - -#: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "What do you trade?" -msgstr "¿Qué tienes para vender?" - -#: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "" -"Ha ha ha, no. Though there is Old Guard somewhere around here if you have " -"any questions relating to what the government is up to." -msgstr "" -"Ja ja ja, no. Aunque está La Vieja Guardia en algún lugar de por aquí si " -"tienes alguna pregunta relacionada a lo que está haciendo el gobierno." - -#: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "Oh, okay. I'll go look for him" -msgstr "Ah, bueno. Lo voy a buscar." - -#: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "" -"Anything valuable really. If you really want to know, go ask one of the " -"actual traders. I'm just protection." -msgstr "" -"Cualquier cosa de valor. Si quieres saber, ve a preguntarle a uno de los " -"comerciantes. Yo solo soy seguridad." - -#: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "I'll go talk to them later." -msgstr "Después voy a hablar con ellos." - -#: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "Will do, thanks!" -msgstr "Lo voy a hacer, ¡gracias!" - -#: lang/json/talk_topic_from_json.py src/npctalk.cpp -msgid "Nope." -msgstr "Para nada." - -#: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "That's pretty blunt!" -msgstr "¡Eso es bastante tajante!" - -#: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "Death is pretty blunt." -msgstr "La muerte es bastante tajante." - -#: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "So no negotiating? No, 'If you do this quest then we'll let you in?'" -msgstr "" -"¿Así que no hay negociación? ¿Nada de 'si haces esta misión te vamos a dejar" -" entrar'?" - -#: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "I don't like your attitude." -msgstr "No me gusta tu actitud." - -#: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "Well alright then." -msgstr "Bueno, está bien entonces." - -#: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "Then leave, you have two feet." -msgstr "Entonces vete, tienes dos pies." - -#: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "I think I'd rather rearrange your face instead!" -msgstr "¡Creo que mejor te voy a reacomodar la cara!" - -#: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "I will." -msgstr "Lo voy a hacer." - -#: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "" -"Depends on what you want. Go talk to a merchant if you have anything to " -"sell. Otherwise the Old Guard liaison might have something, if you can find" -" him. But if you're just looking for someone to put a good word in, I might" -" have something for you." -msgstr "" - -#: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "Alright then." -msgstr "Está bien, entonces." - -#: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "A good word might be helpful. What do you need?" -msgstr "" - -#: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "Old Guard huh, I'll go talk to him!" -msgstr "La Vieja Guardia, eh, ¡voy a ir a hablar con ellos!" - -#: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "Who are the Old Guard?" -msgstr "¿Quiénes son La Vieja Guardia?" - -#: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "" -"That's just our nickname for them. They're what's left of the federal " -"government. Don't know how legitimate they are but they are named after " -"some military unit that once protected the president. Their liaison is " -"usually hanging around here somewhere." -msgstr "" -"Ese es el apodo que nosotros les pusimos. Son lo que quedó del gobierno " -"federal. No sé qué tan legítimos son pero fueron nombrados por una unidad " -"militar que alguna vez protegió al presidente. Su bando generalmente anda " -"por aquí, en alguna parte." - -#: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "Whatever, I had another question." -msgstr "Como sea, tengo otra pregunta." - -#: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "Okay, I'll go look for him then." -msgstr "Bueno, voy a ir a buscarlo entonces." - -#: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "" -"Stay safe out there. Hate to have to kill you after you've already died." -msgstr "" -"Cuidate ahí afuera. Voy a odiar tener que matarte después de que ya hayas " -"muerto." - -#: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "Hello." -msgstr "Hola." - -#: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "I am actually new." -msgstr "En realidad, soy nuevo." - -#: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "Are there any rules I should follow while inside?" -msgstr "¿Hay reglas que tengo que seguir cuando estoy adentro?" - -#: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "So who is everyone around here?" -msgstr "¿Y quiénes son todos estos que andan por aquí?" - -#: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "Lets trade!" -msgstr "¡Vamos a negociar!" - -#: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "Is there anything I can do to help?" -msgstr "¿Hay algo que puedo hacer para ayudar?" - -#: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "Thanks! I will be on my way." -msgstr "¡Gracias! Me voy yendo." - -#: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "Yes of course. Just don't bring any trouble and it's all fine by me." -msgstr "" -"Sí, por supuesto. Pero no causes ningún problema y va a estar todo bien " -"conmigo." - -#: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "" -"Well mostly no. Just don't go around robbing others and starting fights and" -" you will be all set. Also, don't go into the basement. Outsiders are not " -"allowed in there." -msgstr "" -"Bueno, mayormente no. No andes por ahí robándole a los otros o peleándote, y" -" estará todo bien. Tampoco vayas al sótano. Ahí no pueden entrar los " -"visitantes." - -#: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "Ok, thanks." -msgstr "Bueno, gracias. " - -#: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "So uhhh, why not?" -msgstr "Así que, eh... ¿por qué no?" - -#: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "" -"In short, we had a problem when a sick refugee died and turned into a " -"zombie. We had to expel the refugees and most of our surviving group now " -"stays to the basement to prevent it from happening again. Unless you really" -" prove your worth I don't foresee any exceptions to that rule." -msgstr "" -"En resumen, tuvimos un problema cuando se murió un refugiado que estaba " -"enfermo y se transformó en zombi. Tuvimos que expulsar a los refugiados y la" -" mayor parte de nuestro equipo que sobrevivió ahora se queda en el sótano " -"para prevenir que pase de nuevo. Así que vas a tener que mostrar mérito " -"suficiente para que hagamos una excepción a esa regla." - -#: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "" -"Most are scavengers like you. They now make a living by looting the cities " -"in search for anything useful: food, weapons, tools, gasoline. In exchange " -"for their findings we offer them a temporary place to rest and the services " -"of our shop. I bet some of them would be willing to organize resource runs " -"with you if you ask." -msgstr "" -"La mayoría son chatarreros, como tú. Ahora se ganan la vida saqueando las " -"ciudades buscando algo útil: comida, armas, herramientas, gasolina. A cambio" -" de lo que encuentran, les ofrecemos un lugar temporario para descansar y " -"los servicios de nuestros negocios. Estoy seguro que alguno de ellos estaría" -" interesado en organizar una grupo para ir a buscar recursos, si les " -"preguntas." - -#: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "Thanks for the heads-up." -msgstr "Gracias por el aviso." - -#: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "" -"You are asking the wrong person, should look for our merchant by the main " -"entrance. Perhaps one of the scavengers is also interested." -msgstr "" -"Le estás preguntando a la persona equivocada, deberías buscar a nuestro " -"comerciante cerca de la entrada principal. Por ahí alguno de los chatarreros" -" también está interesado." - -#: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "Keep to yourself and you won't find any problems." -msgstr "No seas metido y no vas a tener ningún problema." - -#: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "What do you do around here?" -msgstr "¿Qué haces por aquí?" - -#: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "Got tips for avoiding trouble?" -msgstr "¿Algún consejo para evitar problemas?" - -#: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "Have you seen anyone who might be hiding something?" -msgstr "¿Viste a alguien que podría estar ocultando algo?" - -#: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "Bye..." -msgstr "Adiós..." - -#: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "" -"I haven't been here for long but I do my best to watch who comes and goes. " -"You can't always predict who will bring trouble." -msgstr "" -"Hace mucho que no estoy por aquí pero voy a hacer lo que pueda para veer " -"quién viene y quién sale. No siempre te das cuenta de quién puede causar " -"problemas." - -#: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "Keep your head down and stay out of my way." -msgstr "Mantené tu cabeza agachada y no te metas en mi camino." - -#: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "OK..." -msgstr "OK..." - -#: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "Like what?" -msgstr "¿Como qué?" - -#: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "I'm not sure..." -msgstr "No estoy seguro..." - -#: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "Like they could be working for someone else?" -msgstr "¿Como si estuvieran trabajando para alguien más?" - -#: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "You're new here, who the hell put you up to this crap?" -msgstr "Eres nuevo aquí, ¿Quién demonios te metió en esta mierda?" - -#: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "Get bent, traitor!" -msgstr "¡De ningún modo, traidor!" - -#: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "Got something to hide?" -msgstr "¿Tienes algo que esconder?" - -#: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "Sorry, I didn't mean to offend you..." -msgstr "Perdón, no te quise ofender..." - -#: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "" -"If you don't get on with your business I'm going to have to ask you to leave" -" and not come back." -msgstr "" -"Si no te preocupás por tus propios problemas voy a tener que pedirte que te " -"vayas y no vuelvas." - -#: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "Sorry." -msgstr "Perdón." - -#: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "That's it, you're dead!" -msgstr "¡Listo, estás muerto!" - -#: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "I didn't mean it!" -msgstr "¡No quise hacerlo!" - -#: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "You must really have a death wish!" -msgstr "¡Parece que deseas que te maten!" - -#: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "" -"We don't put-up with garbage like you, finish your business and get the hell" -" out." -msgstr "No hospedamos basuras como tú, termina con tus negocios y lárgate." - -#: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "I thought I smelled a pig. I jest... please don't arrest me." -msgstr "" -"Me pareció oler un lindo cerdito. Era un chiste... por favor, no me " -"arrestes." - -#: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "Huh, thought I smelled someone new. Can I help you?" -msgstr "Ah, me pareció oler a alguien nuevo. ¿Te puedo ayudar en algo?" - -#: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "You... smelled me?" -msgstr "Tú... ¿me oliste?" - -#: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "Got anything for sale?" -msgstr "¿Tienes algo para vender?" - -#: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "Got any survival advice?" -msgstr "¿Tienes algún consejo de supervivencia?" - -#: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "Goodbye." -msgstr "Adiós." - -#: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "" -"Oh, I didn't mean that in a bad way. Been out in the wilderness so long, I " -"find myself noticing things by scent before sight." -msgstr "" -"Oh, no lo dije de mala manera. Estuve tanto tiempo en la naturaleza, que " -"puedo percibir las cosas por el olor antes que por la vista." - -#: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "O..kay..?" -msgstr "¿De..acuerdo..?" - -#: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "" -"I trade food here in exchange for a place to crash and general supplies. " -"Well, more specifically I trade food that isn't stale chips and flat cola." -msgstr "" -"Cambio comida por un lugar donde dormir y suministros generales. Bueno, más " -"específicamente cambio comida que no sea patatas fritas viejas o gaseosa sin" -" gas." - -#: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "Interesting." -msgstr "Interesante." - -#: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "Oh, so you hunt?" -msgstr "Ah, ¿así que cazas?" - -#: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "Not really, just trying to lead my life." -msgstr "La verdad que no, solo trato de guiar mi vida." - -#: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "" -"Yep. Whatever game I spot, I bag and sell the meat and other parts here. " -"Got the occasional fish and basket full of wild fruit, but nothing comes " -"close to a freshly-cooked moose steak for supper!" -msgstr "" -"Sip. Cualquier animal que veo, lo cazo y vendo la carne y las otras partes " -"aquí. A veces tengo pescado y una cesta llena de frutas silvestres, ¡pero " -"nada es tan bueno para cenar como un bife de alce recién cocinado!" - -#: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "Great, now my mouth is watering..." -msgstr "Buenísimo, ahora se me hace agua la boca..." - -#: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "" -"Sure, just bagged a fresh batch of meat. You may want to grill it up before" -" it gets too, uh... 'tender'." -msgstr "" -"Claro, acabo de cazar un poco de carne fresca. Por ahí quieras asarla antes " -"de que se ponga demasiado, eh... 'blanda'." - -#: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "" -"Feed a man a fish, he's full for a day. Feed a man a bullet, he's full for " -"the rest of his life." -msgstr "" -"Dale un pez a un hombre y comerá un día. Dale una bala a un hombre y comerá " -"por el resto de su vida." - -#: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "Spot your prey before something nastier spots you." -msgstr "" -"Encuentra a tu presa antes de que algo más peligroso te encuentre a ti." - -#: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "I've heard that cougars sometimes leap. Maybe it's just a myth." -msgstr "" -"He escuchado que los leopardos a veces saltan. Tal vez sea solo un mito." - -#: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "" -"The Jabberwock is real, don't listen to what anybody else says. If you see " -"it, RUN." -msgstr "" -"El Jabberwock existe, no le creas al que diga lo contrario. Si lo ves, salí " -"CORRIENDO." - -#: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "" -"Zombie animal meat isn't good for eating, but sometimes you, might find " -"usable fur on 'em." -msgstr "" -"La carne de los animales zombi no es buena para comer, pero a veces puedes " -"utilizar la piel que poseen." - -#: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "" -"A steady diet of cooked meat and clean water will keep you alive forever, " -"but your taste buds and your colon may start to get angry at you. Eat a " -"piece of fruit every once in a while." -msgstr "" - -#: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "Smoke crack to get more shit done." -msgstr "Fumar crack para poder hacer más cosas." - -#: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "Watch your back out there." -msgstr "Cuidate ahí afuera." - -#: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "Welcome marshal..." -msgstr "Bienvenido, alguacil..." - -#: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "Welcome..." -msgstr "Bienvenido..." - -#: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "I'm actually new..." -msgstr "En realidad, soy nuevo..." - -#: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "Can I do anything for the center?" -msgstr "¿Puedo hacer algo por el centro?" - -#: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "I figured you might be looking for some help..." -msgstr "Me supuse que estarías buscando ayuda..." - -#: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "" -"Before you say anything else, we're full. Few days ago we had an outbreak " -"due to lett'n in too many new refugees. We do desperately need supplies and" -" are willing to trade what we can for it. Pay top dollar for jerky if you " -"have any." -msgstr "" -"Antes de que digas nada más, estamos llenos. Hace unos días tuvimos un brote" -" debido a la llegada de demasiados nuevos refugiados. Necesitamos " -"desesperadamente suministros y estamos dispuestos a cambiar lo que podamos " -"por ellos. Paga mucho dinero por la cecina, si es que la tienes." - -#: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "No rest for the weary..." -msgstr "No hay descanso para los cansados..." - -#: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "" -"To be honest, we started out with six buses full of office workers and " -"soccer moms... after the refugee outbreak a day or two ago the more " -"courageous ones in our party ended up dead. The only thing we want now is " -"to run enough trade through here to keep us alive. Don't care who your " -"goods come from or how you got them, just don't bring trouble." -msgstr "" -"Para ser sincero, empezamos con seis autobuses llenos de oficinistas y doñas" -" Rosas... luego del brote de refugiados hace un par de días, terminaron " -"muertos algunos de nuestros más valientes. La única cosa que queremos ahora " -"es comerciar lo suficiente como para mantenernos vivos. No nos importa de " -"dónde sacaste tus suministros o cómo los conseguiste, pero no nos traigas " -"problemas." - -#: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "It's just as bad out here, if not worse." -msgstr "Es igual de malo aquí afuera, si no peor." - -#: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "" -"I'm sorry, but the only way we're going to make it is if we keep our gates " -"buttoned fast. The guards in the basement have orders to shoot on sight, if" -" you so much as peep your head in the lower levels. I don't know what made " -"the scavengers out there so ruthless but some of us have had to kill our own" -" bloody kids... don't even think about strong arming us." -msgstr "" -"Lo lamento, pero la única manera de mantenernos vivos es teniendo nuestras " -"puertas bien cerradas. Los guardias en el sótano tienen la orden de disparar" -" inmediatamente, si metes la nariz en los niveles más bajos. No sé qué hizo " -"a los chatarreros tan despiadados, pero algunos de nosotros tuvimos que " -"matar a nuestros propios hijos... ni siquiera pienses en intimidarnos." - -#: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "Guess shit's a mess everywhere..." -msgstr "Supongo que es la misma mierda en todos lados..." - -#: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "" -"[INT 12] Wait, six buses and refugees... how many people do you still have " -"crammed in here?" -msgstr "" -"[INT 12] Espera, seis autobuses y refugiados... ¿Cuánta gente todavía tienen" -" apretada aquí?" - -#: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "" -"Well the refugees were staying here on the first floor when one their " -"parties tried to sneak a dying guy in through the loading bay, we ended up " -"being awoken to shrieks and screams. Maybe two dozen people died that " -"night. The remaining refugees were banished the next day and went on to " -"form a couple of scavenging bands. I'd say we got twenty decent men or " -"women still here but our real strength comes from all of our business " -"partners that are accustomed to doing whatever is needed to survive." -msgstr "" -"Bueno, los refugiados estaban aquí en el primer piso cuando uno de sus " -"grupos intentó meter a un tipo que se estaba muriendo por la plataforma de " -"carga, y terminamos siendo despertados por alaridos y gritos. Unas dos " -"docenas de personas murieron esa noche. Los refugiados que quedaron fueron " -"expulsados el día siguiente y formaron un par de bandas de cartoneros. Diría" -" que tenemos unos decentes veinte hombres y mujeres, pero nuestra verdadera " -"fortaleza son nuestros comerciantes que están acostumbrados a hacer lo que " -"sea necesario para sobrevivir." - -#: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "Guess it works for you..." -msgstr "Supongo que funciona para ti..." - -#: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "" -"Had one guy pop in here a while back saying he had tried to drive into " -"Syracuse after the outbreak. Didn't even make it downtown before he ran " -"into a wall of the living dead that could stop a tank. He hightailed it out" -" but claims there were several thousand at least. Guess when you get a " -"bunch of them together they end up making enough noise to attract everyone " -"in the neighborhood. Luckily we haven't had a mob like that pass by here." -msgstr "" -"Una vez apareció un tipo que decía haber intentado manejar por Syracuse " -"luego del brote. Ni siquiera llegó al centro cuando se cruzó con una pared " -"de muertos vivientes que podían detener a un tanque. Salió arando de ahí " -"pero dice que había varios miles por lo menos. Supongo que cuando se juntan " -"muchos terminan haciendo ruido como para atraer a todos en el vecindario. " -"Por suerte, no hemos tenido una horda de esas por aquí." - -#: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "Thanks for the tip." -msgstr "Gracias por el consejo." - -#: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "" -"Well, there is a party of about a dozen 'scavengers' that found some sort of" -" government facility. They bring us a literal truck load of jumpsuits, " -"m4's, and canned food every week or so. Since some of those guys got family" -" here, we've been doing alright. As to where it is, I don't have the " -"foggiest of ideas." -msgstr "" -"Bueno, hay un grupo de unos doce 'chatarreros' que encontraron alguna clase " -"de edificio gubernamental. Nos traen literalmente un camión lleno de monos " -"de ropa, m4 y comida en lata casi todas las semanas. Y como alguno de esos " -"tipos tienen familia aquí, estamos bien. Si me preguntáis dónde queda, no " -"tengo ni la menor idea." - -#: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "Thanks, I'll keep an eye out." -msgstr "Gracias, voy a estar atento." - -#: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "I'm sorry, not a risk we are willing to take right now." -msgstr "Lo lamento, ahora no estamos dispuestos a correr ningún riesgo." - -#: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "Fine..." -msgstr "Bien..." - -#: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "" -"There isn't a chance in hell! We had one guy come in here with bloody fur " -"all over his body... well I guess that isn't all that strange but I'm pretty" -" sure whatever toxic waste is still out there is bound to mutate more than " -"just his hair." -msgstr "" -"¡No hay ninguna posibilidad! Una vez vino un tipo con un pelaje sangriento " -"sobre su cuerpo... bueno, supongo que no es tan extraño pero estoy seguro " -"que el desperdicio tóxico todavía está por ahí para mutar algo más que solo " -"el pelo." - -#: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "Fine... *coughupyourscough*" -msgstr "Bien... *tosatupropiatos*" - -#: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "" -"Sorry, last thing we need is another mouth to feed. Most of us lack any " -"real survival skills so keeping our group small enough to survive on the " -"food random scavengers bring to trade with us is important." -msgstr "" -"Lo lamento, lo último que necesitamos es otra boca para alimentar. La " -"mayoría de nosotros carecemos de verdaderas habilidades de supervivencia, " -"así que es importante mantener chico nuestro grupo para sobrevivir de la " -"comida que los cartoneros traen para comerciar." - -#: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "I'm sure I can do something to change your mind *wink*" -msgstr "" -"Estoy seguro de que puedo hacer algo para cambiar tu pensamiento *guiño*" - -#: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "I can pull my own weight!" -msgstr "¡Puedo levantar mi propio peso!" - -#: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "" -"[INT 11] I'm sure I can organize salvage operations to increase the bounty " -"scavengers bring in!" -msgstr "" -"[INT 11] ¡Estoy seguro que puedo organizar operaciones de rescate para " -"incrementar el botín que los chatarreros traen!" - -#: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "[STR 11] I punch things in face real good!" -msgstr "[STR 11] ¡Le pego piñas a las cosas bastante bien!" - -#: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "I guess I'll look somewhere else..." -msgstr "Supongo que buscaré en otro lado..." - -#: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "" -"Can't say we've heard much. Most these shelters seemed to have been " -"designed to make people feel safer... not actually aid in their survival. " -"Our radio equipment is utter garbage that someone convinced the government " -"to buy, with no intention of it ever being used. From the passing " -"scavengers I've heard nothing but prime loot'n spots and rumors of hordes." -msgstr "" -"No escuchamos mucho. La mayoría de estos refugios parecen haber sido " -"diseñados para hacer que la gente se sienta más segura... no para ayudar " -"realmente a la supervivencia. Nuestro equipo de radio es basura que alguien " -"convenció al gobierno de comprar, sin la intención de ser usado alguna vez. " -"De los chatarreros que pasan solo he escuchado lugares buenos para saquear y" -" rumores de hordas." - -#: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "Hordes?" -msgstr "¿Hordas?" - -#: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "Heard of anything better than the odd gun cache?" -msgstr "¿Conocés algo mejor que la provisión de armas raras?" - -#: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "Was hoping for something more..." -msgstr "Estaba esperando algo más..." - #: lang/json/talk_topic_from_json.py msgid "What about faction camps?" msgstr "" @@ -129023,9 +134276,10 @@ msgstr "Gracias, sigamos hablando de los campamentos." #: lang/json/talk_topic_from_json.py msgid "" "\n" -"1. Faction camps used to require a second NPC to act as overseer and camp manager, but that's been replaced by the bulletin board and two-way radio. \n" -"2. It used to be impossible to upgrade faction camps if there was a vehicle, even a cart, on the same map. You can now upgrade camps even if there is a vehicle on the map, as long as the upgrade doesn't change the area under the vehicle. \n" -"3. Faction camps used to upgrade by completely redrawing the map. Damage to the camp would be replaced when the camp was upgraded. Now upgrades only change the actual area being upgraded, and you will have to repair damage to the camp yourself." +"1. Faction camps used to require a second NPC to act as overseer and camp manager, but that's been replaced by the bulletin board and two-way radio.\n" +"2. It used to be impossible to upgrade faction camps if there was a vehicle, even a cart, on the same map. You can now upgrade camps even if there is a vehicle on the map, as long as the upgrade doesn't change the area under the vehicle.\n" +"3. Faction camps used to upgrade by completely redrawing the map. Damage to the camp would be replaced when the camp was upgraded. Now upgrades only change the actual area being upgraded, and you will have to repair damage to the camp yourself.\n" +"4. There used to be a single path for upgrading the main camp. Now, after you have completed the first tent, you will have many options for your next upgrade, and you can have different companions working on different upgrades of the main camp at the same time." msgstr "" #: lang/json/talk_topic_from_json.py @@ -129049,164 +134303,141 @@ msgid "" msgstr "" #: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgctxt "npc:f" -msgid "" -"I oversee the food stocks for the center. There was significant looting " -"during the panic when we first arrived so most of our food was carried away." -" I manage what we have left and do everything I can to increase our " -"supplies. Rot and mold are more significant in the damp basement so I " -"prioritize non-perishable food, such as cornmeal, jerky, and fruit wine." +msgid "Mind if we just chat for a bit?" msgstr "" -"Superviso la provisión de comida para el centro. Hubo un saqueo importante " -"durante el pánico cuando vinimos, así que la mayoría de la comida " -"desapareció. Administré lo que nos quedó e hice lo que pude para incrementar" -" nuestros suministros. La putrefacción y el moho son más significativos en " -"la humedad del sótano así que priorizo la comida no perecedera, como la " -"harina de maíz, la cecina y el vino frutal." #: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgctxt "npc:m" msgid "" -"I oversee the food stocks for the center. There was significant looting " -"during the panic when we first arrived so most of our food was carried away." -" I manage what we have left and do everything I can to increase our " -"supplies. Rot and mold are more significant in the damp basement so I " -"prioritize non-perishable food, such as cornmeal, jerky, and fruit wine." +"Are you sure? This doesn't seem like a particularly safe place for small " +"talk..." msgstr "" -"Superviso la provisión de comida para el centro. Hubo un saqueo importante " -"durante el pánico cuando vinimos, así que la mayoría de la comida " -"desapareció. Administré lo que nos quedó e hice lo que pude para incrementar" -" nuestros suministros. La putrefacción y el moho son más significativos en " -"la humedad del sótano así que priorizo la comida no perecedera, como la " -"harina de maíz, la cecina y el vino frutal." #: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgctxt "npc:n" -msgid "" -"I oversee the food stocks for the center. There was significant looting " -"during the panic when we first arrived so most of our food was carried away." -" I manage what we have left and do everything I can to increase our " -"supplies. Rot and mold are more significant in the damp basement so I " -"prioritize non-perishable food, such as cornmeal, jerky, and fruit wine." +msgid "It's fine, we've got a moment." msgstr "" -"Superviso la provisión de comida para el centro. Hubo un saqueo importante " -"durante el pánico cuando vinimos, así que la mayoría de la comida " -"desapareció. Administré lo que nos quedó e hice lo que pude para incrementar" -" nuestros suministros. La putrefacción y el moho son más significativos en " -"la humedad del sótano así que priorizo la comida no perecedera, como la " -"harina de maíz, la cecina y el vino frutal." #: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "Why cornmeal, jerky, and fruit wine?" -msgstr "¿Por qué harina de maíz, cecina y vino frutal?" +msgid "Good point, let's find a more appropriate place." +msgstr "" #: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "" -"All three are easy to locally produce in significant quantities and are non-" -"perishable. We have a local farmer or two and a few hunter types that have " -"been making attempts to provide us with the nutritious supplies. We do " -"always need more suppliers though. Because this stuff is rather cheap in " -"bulk I can pay a premium for any you have on you. Canned food and other " -"edibles are handled by the merchant in the front." +msgid "You're right. Forget I said anything, let's get moving." msgstr "" -"Los tres son fáciles de producir en cantidades significativas y no son " -"perecederos. Tenemos un granjero o dos y algunos cazadores que han estado " -"intentando proveernos con suministros nutritivos. Igual, siempre necesitamos" -" más proveedores. Como esto es bastante barato a granel, te puedo pagar con " -"un extra por lo que tengas. La comida enlatada y otros comestibles son " -"manejados por el mercader del frente." #: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "Are you looking to buy anything else?" -msgstr "¿Quieres comprar algo más?" +msgid "What did you want to talk about?" +msgstr "" #: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "Very well..." -msgstr "Muy bien..." +msgid "Actually, never mind." +msgstr "" #: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "" -"I'm actually accepting a number of different foodstuffs: beer, sugar, flour," -" smoked meat, smoked fish, cooking oil; and as mentioned before, jerky, " -"cornmeal, and fruit wine." +msgid "Yes, friend?" msgstr "" -"En este momento estoy aceptando una cantidad de diferentes alimentos: " -"cerveza, azúcar, harina, carne ahumada, pescado ahumado, aceite de cocina; y" -" como dije antes, cecina, harina de maíz y vino frutal." #: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "Interesting..." -msgstr "Interesante..." +msgid "Your travels be fruitful, friend." +msgstr "" #: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "Hope you're here to trade." -msgstr "Espero que hayas venido a comerciar." +msgid "May you find your peace, traveler." +msgstr "" + +#: lang/json/talk_topic_from_json.py +msgid "We might have lost everything, but hope remains." +msgstr "" + +#: lang/json/talk_topic_from_json.py +msgid "May the earth flourish beneath our paths." +msgstr "" + +#: lang/json/talk_topic_from_json.py +msgid "Unity of spirit, of mind, and body..." +msgstr "" + +#: lang/json/talk_topic_from_json.py +msgid "Look for the bonds which define you, and act in accord." +msgstr "" + +#: lang/json/talk_topic_from_json.py +msgid "" +"I don't know what kind of heresy you are spreading, but I'm putting an end " +"to it!" +msgstr "" + +#: lang/json/talk_topic_from_json.py +msgid "This place is dangerous, what are you doing here?" +msgstr "" #: lang/json/talk_topic_from_json.py msgid "Who are you?" msgstr "¿Quién eres?" #: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "Mind if we just chat for a bit?" +msgid "" +"Dangerous? It may look different, but this land cares and provides for us." +" We are celebrating with a feast, in fact. Do you care to join us?" msgstr "" #: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "" -"Are you sure? This doesn't seem like a particularly safe place for small " -"talk..." +msgid "Well, sure." msgstr "" #: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "It's fine, we've got a moment." +msgid "I'd... rather not." msgstr "" #: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "Good point, let's find a more appropriate place." +msgid "I'm sorry... I have places to be." msgstr "" #: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "You're right. Forget I said anything, let's get moving." +msgid "" +"I'm a priest or guide of a sort. I sing the hymns along my companions so " +"that we may learn to live in unity, both with each other and with our ailing" +" world." msgstr "" #: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "What did you want to talk about?" +msgid "Alright." msgstr "" #: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "Actually, never mind." +msgid "Can I join you?" msgstr "" #: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "I'm not in charge here, you're looking for someone else..." -msgstr "No estoy al mando aquí, estás buscando a otra persona..." +msgid "Understood. Can I join you?" +msgstr "" #: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "Keep civil or I'll bring the pain." -msgstr "Mantenete civilizado o te voy a causar dolor." +msgid "Well, I gotta go." +msgstr "" #: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "Just on watch, move along." -msgstr "Solo estoy de guardia, circulando." +msgid "Oh, but you already have." +msgstr "" #: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "Sir." -msgstr "Señor." +msgid "Yes... yes I have." +msgstr "" #: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "Rough out there, isn't it?" -msgstr "¿Está complicado ahí afuera, no?" +msgid "Join us then, eat from this meal with us." +msgstr "" #: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "Ma'am" -msgstr "Señora" +msgid "[Take marloss berry] Thank you." +msgstr "" #: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "Ma'am, you really shouldn't be traveling out there." -msgstr "Señora, no debería estar viajando por ahí afuera." +msgid "I have changed my mind, thank you." +msgstr "" #: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "Don't mind me..." -msgstr "No me prestes atención..." +msgid "I'm joining no stinking cult! Take your berry and shove it!" +msgstr "" #: lang/json/talk_topic_from_json.py msgid "About the mission..." @@ -129245,15 +134476,27 @@ msgstr "Deberías meterte en tus propios asuntos, no hay nada que mirar aquí." msgid "If you need something you'll need to talk to someone else." msgstr "Si necesitas algo vas a tener que hablar con otra persona." +#: lang/json/talk_topic_from_json.py +msgid "Sir." +msgstr "Señor." + #: lang/json/talk_topic_from_json.py msgid "Dude, if you can hold your own you should look into enlisting." msgstr "Amigo, si puedes controlarte deberías enrolarte." +#: lang/json/talk_topic_from_json.py +msgid "Ma'am" +msgstr "Señora" + #: lang/json/talk_topic_from_json.py msgid "Hey miss, don't you think it would be safer if you stuck with me?" msgstr "" "Hey señorita, ¿no le parece que estaría más segura si se queda conmigo?" +#: lang/json/talk_topic_from_json.py +msgid "Don't mind me..." +msgstr "No me prestes atención..." + #: lang/json/talk_topic_from_json.py msgid "Marshal, I hope you're here to assist us." msgstr "Alguacil, espero que esté aquí para ayudarnos." @@ -129395,1210 +134638,156 @@ msgstr "" " texto puedan ser recibidos." #: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "Marshal..." -msgstr "Alguacil..." +msgid "Hey, I didn't expect to live long enough to see another living human!" +msgstr "" #: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "Citizen..." -msgstr "Ciudadano..." +msgid "I've been here since shit went down. Just my luck I had to work." +msgstr "" #: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "Is there any way I can join the 'Old Guard'?" -msgstr "¿Hay alguna forma en que me pueda unir a la 'Vieja Guardia'?" +msgid "How are you alive?" +msgstr "" #: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "Does the Old Guard need anything?" -msgstr "¿La Vieja Guardia necesita algo?" +msgid "What did you do before the cataclysm?" +msgstr "¿Qué hacías antes del cataclismo?" #: lang/json/talk_topic_from_json.py msgid "" -"I'm the region's federal liaison. Most people here call us the 'Old Guard' " -"and I rather like the sound of it. Despite how things currently appear, the" -" federal government was not entirely destroyed. After the outbreak I was " -"chosen to coordinate civilian and militia efforts in support of military " -"operations." +"Well, the dishwasher made a break for it three days after things got weird." +" He was ripped to shreds before he made it to the street. I figure this " +"place has gotta be safer than my apartment, and at least I've got all this " +"food here." msgstr "" -"Soy el intermediario federal de la región. La mayoría nos llama 'Vieja " -"Guardia' y me gusta como suena eso. A pesar de cómo se ven las cosas ahora, " -"el gobierno federal no ha sido completamente destruido. Luego del brote fui " -"elegido para coordinar los esfuerzos civiles y de la milicia para apoyar las" -" operaciones militares." #: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "So what are you actually doing here?" -msgstr "Así que ¿qué hacen aquí realmente?" +msgid "" +"I... um... hid. I was in the kitchen, preparing another masterpiece when I " +"heard glass shattering followed by screaming. I ran over to the serving " +"window to see what happened, assuming a guest had fallen and broke " +"something. What I witnessed was the most awful thing I've ever seen. I'm " +"not even sure I could go over it again." +msgstr "" #: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "Never mind..." -msgstr "No importa..." +msgid "What happened next?" +msgstr "¿Qué pasó después?" #: lang/json/talk_topic_from_json.py msgid "" -"I ensure that the citizens here have what they need to survive and protect " -"themselves from raiders. Keeping some form of law is going to be the most " -"important element in rebuilding the world. We do what we can to keep the " -"'Free Merchants' here prospering and in return they have provided us with " -"spare men and supplies when they can." +"Some lunatic covered in a film of goo, black as oil, had fallen through one " +"of the large glass windows. There were glass shards stuck in its head and " +"neck. I thought the poor guy, girl-thing-whatever was dead. People began " +"to crowd around it, some were taking pictures." msgstr "" #: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "Is there a catch?" -msgstr "¿Hay alguna trampa?" - -#: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "Anything more to it?" -msgstr "¿Hay algo más?" +msgid "Horrible. Did you get any pictures yourself?" +msgstr "" #: lang/json/talk_topic_from_json.py msgid "" -"Well... I was like any other civilian till they conscripted me so I'll tell " -"it to you straight. They're the best hope we got right now. They are " -"stretched impossibly thin but are willing to do what is needed to maintain " -"order. They don't care much about looters since they understand most " -"everyone is dead, but if you have something they need... you WILL give it to" -" them. Since most survivors here have nothing they want, they are welcomed " -"as champions." +"No! I figured the thing dead until it started writhing and spazzing out for" +" a moment. Everyone jumped back, a few screamed, and one curious stranger " +"stepped in closer, kneeling a little... it attacked him!" msgstr "" #: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "Hmmm..." -msgstr "Hmmm..." +msgid "What'd you do?" +msgstr "" #: lang/json/talk_topic_from_json.py msgid "" -"There isn't much pushed out by public relations that I'd actually believe. " -"From what I gather, communication between the regional force commands is " -"almost non-existent. What I do know is that the 'Old Guard' is currently " -"based out of the 2nd Fleet and patrols the Atlantic coast trying to provide " -"support to the remaining footholds." +"I ran to the back of the kitchen and hid as best I could. People outside " +"were screaming and I could hear them running. Suddenly I heard more glass " +"shatter and something skitter out of the restaurant. I waited a moment and " +"then went and checked the dining area. Both the stranger and the thing were" +" gone. People were running in the streets, some even had guns so I locked " +"all the doors and blocked the windows with what I could and barricaded " +"myself in here." msgstr "" -"No hay mucho salido de las relaciones públicas en lo que realmente crea. De " -"lo que sé, la comunicación entre los comandos de las fuerzas regionales es " -"casi inexistente. Lo que sí sé, es que la 'Vieja Guardia' actualmente se " -"basa en la 2da Flota y patrulla la costa atlántica tratando de proveer ayuda" -" a los puestos que quedan." #: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "The 2nd Fleet?" -msgstr "¿La 2da Flota?" - -#: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "Tell me about the footholds." -msgstr "Cuéntame sobre los puntos de apoyo." +msgid "Crazy, so you have been here ever since?" +msgstr "" #: lang/json/talk_topic_from_json.py msgid "" -"I don't know much about how it formed but it is the armada of military and " -"commercial ships that's floating off the coast. They have everything from " -"supertankers and carriers to fishing trawlers... even a few NATO ships. " -"Most civilians are offered a cabin on one of the liners to retire to if they" -" serve as a federal employee for a few years." +"Yeah, it was awhile before it was quiet again. I heard all kinds of sounds:" +" explosions, jets flying by, helicopters, screaming, and rapid gunfire. I " +"swear I even heard what sounded like a freaking tank drive by at one time! " +"I've been hiding here since." msgstr "" -"No sé mucho cómo se formó pero lo que está flotando en la costa es la armada" -" de barcos militares y comerciales. Tienen de todo, desde superpetroleros " -"hasta cargadores y arrastraderos pesqueros... incluso algunos barcos de la " -"OTAN. A la mayoría de los civiles se les ofrece una cabina en uno de los " -"cruceros para jubilarse si han servido como empleados federales por algunos " -"años." #: lang/json/talk_topic_from_json.py msgid "" -"They may just be propaganda but apparently one or two cities were successful" -" in 'walling themselves off.' Around here I was told that there were a few " -"places like this one but I couldn't tell you where." +"I've been a cook since forever, this wasn't the best joint, but management " +"was cool." msgstr "" #: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "" -"You can't actually join unless you go through a recruiter. We can usually " -"use help though, ask me from time to time if there is any work available. " -"Completing missions as a contractor is a great way to make a name for " -"yourself among the most powerful men left in the world." +msgid "This is a test conversation that shouldn't appear in the game." msgstr "" -"En realidad, no te puedes unir hasta que pases por un reclutador. Pero " -"generalmente, necesitamos ayuda, preguntame de vez en cuando si hay algún " -"trabajo disponible. Completar misiones como contratista es una buena forma " -"de hacerte conocido entre los hombres más poderosos que quedan en el mundo." #: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "" -"Please, help me. I need food. Aren't you their sheriff? Can't you help " -"me?" +msgid "This is a basic test response." msgstr "" #: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "Please, help me. I need food." +msgid "This is a strength test response." msgstr "" #: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "Get away from me." +msgid "This is a dexterity test response." msgstr "" #: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "" -"They won't let me in. They say they're too full. I'm allowed to camp out " -"here as long as I keep it clean and don't make a fuss, but I'm so hungry." +msgid "This is an intelligence test response." msgstr "" #: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "Why don't you scavenge your own food?" +msgid "This is a perception test response." msgstr "" #: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "What did you do before the cataclysm?" -msgstr "¿Qué hacías antes del cataclismo?" +msgid "This is a low strength test response." +msgstr "" #: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "I'm sorry, I can't help you." +msgid "This is a low dexterity test response." msgstr "" #: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "" -"Where else? I can't fight those things out there. I'm in terrible physical" -" condition, don't have any useful skills, and I'm terrified of and" -" violence. How am I supposed to find a safe place?" +msgid "This is a low intelligence test response." msgstr "" #: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "" -"Out there? That's suicide! People that go out there don't come back, " -"people who can hold their own... unlike me. I'd rather take my chances " -"begging for scraps and waiting for someone in the center to die and make " -"room for me, thanks." +msgid "This is a low perception test response." msgstr "" #: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "" -"I was a high school math teacher. It was a good job, I loved it. Funny " -"enough, it's not super applicable after the end of the world. I mean, at " -"some point people are going to need a teacher again, but right now they just" -" want food, shelter, and clothing." +msgid "This is a trait test response." msgstr "" #: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "Have I told you about cardboard, friend? Do you have any?" +msgid "This is a short trait test response." msgstr "" #: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "Cardboard?" +msgid "This is a wearing test response." msgstr "" #: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "Why are you sitting out here?" +msgid "This is a npc trait test response." msgstr "" #: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "Are you seriously wearing a dinosaur costume?" +msgid "This is a npc short trait test response." msgstr "" #: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "" -"I'm building a house out of cardboard. The sandman doesn't want me to, but " -"I told him to go fuck himself." -msgstr "" - -#: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "Why cardboard?" -msgstr "¿Y por qué de cartón?" - -#: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "I think I have to get going..." -msgstr "" - -#: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "" -"There's so much of it now, and the zombies are afraid of it. It's kept me " -"safe so far. The beta rays come from the center point of the zombie, so it " -"hits the cardboard and can't penetrate. The reflection can stop any further" -" damage." -msgstr "" - -#: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "" -"These cowards are afraid of me. They won't let me into their base. I'm " -"going to build my new house and I won't let them in." -msgstr "" - -#: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "Building a house?" -msgstr "" - -#: lang/json/talk_topic_from_json.py src/handle_action.cpp -msgid "No." -msgstr "No." - -#: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "What was that about cardboard?" -msgstr "" - -#: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "Don't bother with these assholes." -msgstr "" - -#: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "What's up?" -msgstr "" - -#: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "Ok... see ya." -msgstr "" - -#: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "They're 'too full'. Won't share fuck-all." -msgstr "" - -#: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "Why are you living here then?" -msgstr "" - -#: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "I'd better get going." -msgstr "" - -#: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "" -"Even without them helping, it's the safest place to squat. As long as we " -"keep it clean up here and don't cause sanitation problems, they don't mind " -"us sitting around the entryway. So kind and generous of them, to let us sit" -" here and slowly starve." -msgstr "" - -#: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "Hey, are you a big fan of survival of the fittest?" -msgstr "" - -#: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "Why do you ask?" -msgstr "" - -#: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "Sorry, not interested." -msgstr "" - -#: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "" -"Because I sure ain't fit, so I'm sittin' out here until I starve to death. " -"Help a poor sickly soul out?" -msgstr "" - -#: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "What's wrong with you?" -msgstr "" - -#: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "They won't let you in because you're sick?" -msgstr "" - -#: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "How did you even get here if you're so sick?" -msgstr "" - -#: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "Why are you camped out here if they won't let you in?" -msgstr "" - -#: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "" -"You name it! Asthma, diabetes, arthritis. Diabetes hasn't been so bad " -"since I stopped, y'know, eating regularly. Well, I assume it hasn't. Not " -"like I can check that ol' whatchamacallit, the blood test the docs used to " -"bug me about every couple months." -msgstr "" -"¡Cuál no! Asma, diabetes, artitris. La diabetes no es tan grave desde que " -"dejé de, bueno, de comer regularmente. Por lo menos, creo que no es grave. " -"Tampoco que vengo controlándome el comosedice... los análisis de sangre que " -"usan los doctores para molestarme cada un par de meses." - -#: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "" -"They got enough mouths to feed that can pull their own weight. I got a lot " -"of weight and I'm too weak to pull it, so I'm out here." -msgstr "" - -#: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "" -"Came with a small group quite a while ago. The others were young and fit, " -"they got in. They were some of the last ones to get in actually. I didn't " -"make the cutoff." -msgstr "" - -#: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "" -"This is a mercy. I get shelter, light, and heat, and those guards will help" -" us if any zombies show up. It ain't so bad. If I was out on my own I'd " -"have none of this and still have to look for food... in other words, I'd be " -"dead as a doornail. Or I guess undead." -msgstr "" - -#: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "Hey there, friend." -msgstr "" - -#: lang/json/talk_topic_from_json.py src/player.cpp -msgid "What are you doing out here?" -msgstr "¿Qué estás haciendo acá afuera?" - -#: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "I couldn't help but notice, you're covered in fur." -msgstr "" - -#: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "" -"I live here. Too mutant to join the cool kids club, but not mutant enough " -"to kill on sight." -msgstr "" - -#: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "Why live out here?" -msgstr "" - -#: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "You seem like you can hold your own. Why not travel with me?" -msgstr "" - -#: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "" -"It's safer than making my own home. I head out and forage when I have to. " -"As long as we keep it clean and do our part when a zombie comes, they let us" -" squat here as an extra defense. They don't like that I've been bringing " -"food for the other squatters though... I think they are trying to slowly " -"starve us out, and even though I can't keep everyone's bellies full, I've " -"been able to bring back enough to keep these folk in better shape. I " -"suspect they'll find an excuse kick me out eventually." -msgstr "" - -#: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "" -"Gross, isn't it? Feels like pubes. I just started growing it everywhere a " -"little while after the cataclysm. No idea what caused it. I can't blame " -"them for hating it, I hate it." -msgstr "" - -#: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "" -"Well now, that's quite a kind offer, and I appreciate you looking past my " -"full-body pubic hair. Sorry though. I've come to feel sort of responsible " -"for this little gaggle of squatters. As long as I'm the only one providing " -"for them, I don't think I can leave." -msgstr "" - -#: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "Can I help you, marshal?" -msgstr "" - -#: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "Morning sir, how can I help you?" -msgstr "Buenos días, señor, ¿lo puedo ayudar en algo?" - -#: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "Morning ma'am, how can I help you?" -msgstr "Buenos días, señora, ¿la puedo ayudar en algo?" - -#: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "" -"[MISSION] The merchant at the Refugee Center sent me to get a prospectus " -"from you." -msgstr "" -"[MISSION] El mercader en el Centro de Refugiados me mandó a que consiga un " -"informe." - -#: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "I heard you were setting up an outpost out here." -msgstr "" - -#: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "What's your job here?" -msgstr "¿Cuál es tu ocupación aquí?" - -#: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "" -"I was starting to wonder if they were really interested in the project or " -"were just trying to get rid of me." -msgstr "" -"Me estaba empezando a preguntar si estaban realmente interesados en el " -"proyecto o solo estaban intentando liberarse de mí." - -#: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "" -"Ya, that representative from the Old Guard asked the two of us to come out " -"here and begin fortifying this place as a refugee camp. I'm not sure how " -"fast he expects the two of us to get setup but we were assured additional " -"men were coming out here to assist us. " -msgstr "" -"Sí, ese representante de la Vieja Guardia nos pidió a los dos que vengamos " -"aquí y comenzáramos a fortificar el lugar para que sea un campamento de " -"refugiados. No estoy seguro de qué tan rápido espera que nosotros dos " -"establezcamos todo, pero nos aseguraron que más hombres vendrían a " -"ayudarnos." - -#: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "How many refugees are you expecting?" -msgstr "¿Cuántos refugiados están esperando?" - -#: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "" -"Could easily be hundreds as far as I know. They chose this ranch because of" -" its rather remote location, decent fence, and huge cleared field. With as " -"much land as we have fenced off we could build a village if we had the " -"materials. We would have tried to secure a small town or something but the " -"lack of good farmland and number of undead makes it more practical for us to" -" build from scratch. The refugee center I came from is constantly facing " -"starvation and undead assaults." -msgstr "" -"Podrían ser fácilmente cientos, hasta donde sé. Eligieron este rancho por su" -" ubicación bastante alejada, la cerca decente, y el enorme campo despejado. " -"Con tanto campo como tenemos cercado, podríamos construir una villa si " -"tuviéramos los materiales. Habríamos intentado asegurar un pequeño pueblo o " -"algo pero la falta de buena tierra de cultivo y la cantidad de muertos " -"vivientes hacen que nos resulte más práctico construir de cero. El centro de" -" refugiados del que vine está constantemente al borde de la hambruna y de " -"los ataques de muertos vivientes." - -#: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "Hopefully moving out here was worth it..." -msgstr "Con suerte, mudarme aquí valdrá la pena..." - -#: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "" -"I'm the engineer in charge of turning this place into a working camp. This " -"is going to be an uphill battle, we used most of our initial supplies " -"getting here and boarding up the windows. I've got a huge list of tasks " -"that need to get done so if you could help us keep supplied I'd appreciate " -"it. If you have material to drop off you can just back your vehicle into " -"here and dump it on the ground, we'll sort it." -msgstr "" -"Soy el ingeniero a cargo de convertir este lugar en un campo de trabajos. " -"Esta va a ser una batalla cuesta arriba, usamos la mayoría de nuestros " -"suministros iniciales para llegar hasta aquí y cubrir las ventanas. Tengo " -"una enorme lista de tareas que necesitamos realizar así que si quieres " -"ayudar a mantenernos suministrados, te lo voy a agradecer. Si tienes " -"materiales para dejar puedes entrar tu vehículo aquí y dejar todo en el " -"suelo, nosotros lo acomodamos." - -#: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "I'll keep that in mind." -msgstr "Voy a tener eso en cuenta." - -#: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "" -"My partner is in charge of fortifying this place, you should ask him about " -"what needs to be done." -msgstr "" -"Mi compañero está a cargo de fortificar el lugar, deberías preguntarle a él " -"acerca de lo que se necesita hacer." - -#: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "I'll talk to him then..." -msgstr "Voy a hablar con él entonces..." - -#: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "Howdy." -msgstr "Buenas." - -#: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "" -"I was among one of the first groups of immigrants sent here to fortify the " -"outpost. I might have exaggerated my construction skills to get the hell " -"out of the refugee center. Unless you are a trader there isn't much work " -"there and food was really becoming scarce when I left." -msgstr "" -"Yo estaba en uno de los primeros grupos de inmigrantes enviados aquí para " -"fortificar el puesto. Puede que haya exagerado sobre mis habilidades para la" -" construcción para poder salir del centro de refugiados. Salvo que seas un " -"comerciante, no hay mucho trabajo allá y la comida se estaba volviendo " -"escasa cuando me fui." - -#: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "You need something?" -msgstr "¿Necesitas algo?" - -#: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "I'd like to hire your services." -msgstr "Me gustaría contratar tus servicios." - -#: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "" -"I'm one of the migrants that got diverted to this outpost when I arrived at " -"the refugee center. They said I was big enough to swing an ax so my " -"profession became lumberjack... didn't have any say in it. If I want to eat" -" then I'll be cutting wood from now till kingdom come." -msgstr "" -"Soy uno de los inmigrantes que fueron desviados a este puesto cuando llegué " -"al centro de refugiados. Dijeron que ya era suficientemente grande para usar" -" un hacha así que me volví leñador... yo no decidí nada al respecto. Si " -"quiero comer entonces voy a cortar leña desde ahora y por los siglos de los " -"siglos." - -#: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "Oh." -msgstr "Oh." - -#: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "Come back later, I need to take care of a few things first." -msgstr "Vení después, necesito encargarme de unas cosas antes." - -#: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "" -"The rate is a bit steep but I still have my quotas that I need to fulfill. " -"The logs will be dropped off in the garage at the entrance to the camp. " -"I'll need a bit of time before I can deliver another load." -msgstr "" -"El precio es un poco alto pero todavía tengo que cumplir con mi cuota. Los " -"troncos serán dejados en en el garage a la entrada del campamento. Necesito " -"un poco de tiempo antes de que pueda entregar otra carga." - -#: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "[$2000, 1d] 10 logs" -msgstr "" - -#: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "[$12000, 7d] 100 logs" -msgstr "[$12000, 7d] 100 troncos" - -#: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "I'll be back later." -msgstr "" - -#: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "Don't have much time to talk." -msgstr "No tengo mucho tiempo para hablar." - -#: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "What is your job here?" -msgstr "¿Cuál es tu trabajo aquí?" - -#: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "" -"I turn the logs that laborers bring in into lumber to expand the outpost. " -"Maintaining the saw is a chore but breaks the monotony." -msgstr "" -"Convierto en madera los troncos que traen los trabajadores para expandir el " -"puesto. El mantenimiento de la sierra es un embole pero rompe la monotonía." - -#: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "" -"Bringing in logs is one of the few tasks we can give to the unskilled so I'd" -" be hurting them if I outsourced it. Ask around though, I'm sure most " -"people could use a hand." -msgstr "" -"Traer los troncos es una de las pocas tareas que podemos darles a los que no" -" tienen habilidades, así que estaría perjudicándolos si subcontrato la " -"tarea. Igual, preguntá por ahí, seguro que la mayoría de la gente necesita " -"una mano." - -#: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "" -"I was sent here to assist in setting-up the farm. Most of us have no real " -"skills that transfer from before the cataclysm so things are a bit of trial " -"and error." -msgstr "" -"Me mandaron aquí para ayudar a establecer la granja. Muchos de nosotros no " -"teníamos verdaderas habilidades antes del cataclismo, así que las cosas son " -"un poco a prueba y error." - -#: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "" -"I'm sorry, I don't have anything to trade. The work program here splits " -"what we produce between the refugee center, the farm, and ourselves. If you" -" are a skilled laborer then you can trade your time for a bit of extra " -"income on the side. Not much I can do to assist you as a farmer though." -msgstr "" -"Lo lamento, no tengo nada para comerciar. Aquí, el programa de trabajo " -"divide lo que producimos entre el centro de refugiados, la granja y " -"nosotros. Si eres un trabajador habilidoso, entonces puedes cambiar tu " -"tiempo por un poco de ingreso extra. Pero yo como granjero no puedo hacer " -"mucho para ayudarte." - -#: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "You mind?" -msgstr "¿Te importaría?" - -#: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "" -"I'm just a lucky guy that went from being chased by the undead to the noble " -"life of a dirt farmer. We get room and board but won't see a share of our " -"labor unless the crop is a success." -msgstr "" -"Solo soy un tipo con suerte que fue de ser perseguido por los muertos " -"vivientes a la vida noble de un granjero sucio. Tenemos habitación y comida " -"pero no recibimos nada de nuestro trabajo excepto que el cultivo sea " -"exitoso." - -#: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "It could be worse..." -msgstr "Podría ser peor..." - -#: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "" -"I've got no time for you. If you want to make a trade or need a job look " -"for the foreman or crop overseer." -msgstr "" -"No tengo tiempo para ti. Si quieres comerciar o necesitas trabajo, busca un " -"capataz o un supervisor de cultivos." - -#: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "I'll talk with them then..." -msgstr "Voy a hablar con ellos entonces..." - -#: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "I hope you are here to do business." -msgstr "Espero que hayas venido para hacer negocios." - -#: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "I'm interested in investing in agriculture..." -msgstr "Estoy interesado en invertir en la agricultura..." - -#: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "" -"My job is to manage our outpost's agricultural production. I'm constantly " -"searching for trade partners and investors to increase our capacity. If you" -" are interested I typically have tasks that I need assistance with." -msgstr "" -"Mi trabajo es administrar la producción agrícola del puesto. Estoy " -"constantemente buscando comerciantes e inversores para incrementar nuestra " -"capacidad. Si estás interesado, yo comúnmente tengo tareas en las que " -"necesito ayuda." - -#: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "Please leave me alone..." -msgstr "Por favor, dejame solo..." - -#: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "What's wrong?" -msgstr "¿Qué pasa?" - -#: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "" -"I was just a laborer till they could find me something a bit more permanent " -"but being constantly sick has prevented me from doing much of anything." -msgstr "" -"Yo era un trabajador hasta que me consiguieron algo más permanente, pero el " -"estar constantemente enfermo me ha prohibido hacer otras cosas." - -#: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "That's sad." -msgstr "" - -#: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "" -"I don't know what you could do. I've tried everything. Just give me " -"time..." -msgstr "No sé qué puedes hacer. Yo probé de todo. Dame un poco de tiempo..." - -#: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "OK." -msgstr "OK." - -#: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "" -"I keep getting sick! At first I thought it was something I ate but now it " -"seems like I can't keep anything down..." -msgstr "" -"¡Sigo enfermándome! Al principio pensé que era algo que comí pero ahora " -"parece que no puedo mantener nada adentro..." - -#: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "Uhm." -msgstr "Uhm." - -#: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "How can I help you?" -msgstr "¿En qué te puedo ayudar?" - -#: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "I could use your medical assistance." -msgstr "" - -#: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "" -"I was a practicing nurse so I've taken over the medical responsibilities of " -"the outpost till we can locate a physician." -msgstr "" -"Yo era un/a enfermero/a practicante así que tomé las responsabilidades " -"médicas del puesto hasta que podamos conseguir un médico." - -#: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "" -"I'm willing to pay a premium for medical supplies that you might be able to " -"scavenge up. I also have a few miscellaneous jobs from time to time." -msgstr "" -"Estoy dispuesto a pagar un extra por los suministros médicos que puedas ser " -"capaz de conseguir. También tengo algunos trabajos variados de vez en " -"cuando." - -#: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "What kind of jobs do you have for me?" -msgstr "¿Qué tipo de trabajo tienen para mí?" - -#: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "Not now." -msgstr "No ahora." - -#: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "I can take a look at you or your companions if you are injured." -msgstr "Puedo revisar a ti o a tus compañeros si hay alguien herido." - -#: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "[$200, 30m] I need you to patch me up." -msgstr "" - -#: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "[$500, 1h] I need you to patch me up." -msgstr "" - -#: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "I should be fine." -msgstr "Voy a estar bien." - -#: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "That's the best I can do on short notice." -msgstr "Eso es lo mejor que puedo hacer con poco tiempo." - -#: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "I'm sorry, I don't have time to see you at the moment." -msgstr "Lo lamento, no tengo tiempo para verte en este momento." - -#: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "For the right price could I borrow your services?" -msgstr "¿Podría conseguir tus servicios por el precio adecuado?" - -#: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "I imagine we might be able to work something out." -msgstr "Me imagino que podemos llegar a encontrarle la vuelta." - -#: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "I was wondering if you could install a cybernetic implant..." -msgstr "Me preguntaba si podrías instalar un implante cibernético..." - -#: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "I need help removing an implant..." -msgstr "Necesito ayuda para quitar un implante..." - -#: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "Don't mind me." -msgstr "No me prestes atención." - -#: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "" -"I chop up useless vehicles for spare parts and raw materials. If we can't " -"use a vehicle immediately we haul it into the ring we are building to " -"surround the outpost. It provides a measure of defense in the event that we" -" get attacked." -msgstr "" - -#: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "" -"I don't personally, the teams we send out to recover the vehicles usually " -"need a hand but can be hard to catch since they spend most of their time " -"outside the outpost." -msgstr "" -"Yo personalmente no, pero los equipos que mandamos a recuperar vehículos " -"generalmente necesitan una mano pero son difíciles de encontrar porque pasan" -" la mayor parte del tiempo afuera del puesto." - -#: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "Welcome to the junk shop." -msgstr "Bienvenido al negocio de objetos usados." - -#: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "Let's see what you've managed to find." -msgstr "Vamos a ver qué conseguiste." - -#: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "" -"I organize scavenging runs to bring in supplies that we can't produce " -"ourselves. I try and provide incentives to get migrants to join one of the " -"teams... its dangerous work but keeps our outpost alive. Selling anything " -"we can't use helps keep us afloat with the traders. If you wanted to drop " -"off a companion or two to assist in one of the runs, I'd appreciate it." -msgstr "" -"Organizo las salidas a buscar basura para traer suministros que no podemos " -"producir nosotros mismos. Intento proveer incentivos para atraer inmigrantes" -" a que se unan a los equipos... es un trabajo peligroso pero mantiene vivo a" -" nuestro puesto. Vender lo que no podemos usar nos ayuda a mantenernos a " -"flote con los comerciantes. Si quieres dejar un compañero o dos para que nos" -" ayude en una salida, lo voy a apreciar." - -#: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "I'll think about it." -msgstr "Voy a pensarlo." - -#: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "" -"Are you interested in the scavenging runs or one of the other tasks that I " -"might have for you?" -msgstr "" -"¿Estás interesado en las salidas a buscar basura o alguna de las otras " -"tareas que puedo tener para ti?" - -#: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "Tell me more about the scavenging runs." -msgstr "" - -#: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "What kind of tasks do you have for me?" -msgstr "¿Qué tipo de tareas tienen para mí?" - -#: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "No, thanks." -msgstr "No, gracias." - -#: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "Want a drink?" -msgstr "¿Quieres beber algo?" - -#: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "I'm looking for information." -msgstr "" - -#: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "Let me see what you keep behind the counter." -msgstr "Dejame ver qué guardás atrás del mostrador." - -#: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "What do you have on tap?" -msgstr "¿Qué tienes en el grifo?" - -#: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "I'll be going..." -msgstr "Me voy yendo..." - -#: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "" -"If it isn't obvious, I oversee the bar here. The scavengers bring in old " -"world alcohol that we sell for special occasions. For most that come " -"through here though, the drinks we brew ourselves are the only thing they " -"can afford." -msgstr "" -"Si no es evidente, yo superviso el bar. Los chatarreros traen alcohol del " -"viejo mundo que vendemos en ocasiones especiales. Aunque casi todos los que " -"pasan por aquí solo pueden pagar las bebidas que elaboramos nosotros mismos." - -#: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "" -"We have a policy of keeping information to ourselves. Ask the patrons if " -"you want to hear rumors or news." -msgstr "" -"Tenemos una política de mantener la información para nosotros mismos. " -"Preguntale a los patrones si quieres escuchar rumores o noticias." - -#: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "Thanks for nothing." -msgstr "Gracias por nada." - -#: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "Our selection is a bit limited at the moment." -msgstr "Nuestra selección está un poco limitada en este momento." - -#: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "[$8] I'll take a beer" -msgstr "[$8] Quiero una cerveza" - -#: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "[$10] I'll take a shot of brandy" -msgstr "[$10] Quiero un trago de brandy" - -#: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "[$10] I'll take a shot of rum" -msgstr "[$10] Quiero un trago de ron" - -#: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "[$12] I'll take a shot of whiskey" -msgstr "[$12] Quiero un trago de whisky" - -#: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "On second thought, don't bother." -msgstr "" - -#: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "Can I interest you in a trim?" -msgstr "¿Te puedo ofrecer un recorte?" - -#: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "[$5] I'll have a shave" -msgstr "[$5] Quiero que me afeites" - -#: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "[$10] I'll get a haircut" -msgstr "[$10] Quiero que me cortes el pelo" - -#: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "Maybe another time..." -msgstr "Tal vez en otro momento..." - -#: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "" -"What? I'm a barber... I cut hair. There's demand for cheap cuts and a " -"shave out here." -msgstr "" -"¿Qué? Soy peluquero... corto el pelo. Aquí hay demanda de cortes y afeitados" -" baratos." - -#: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "I can't imagine what I'd need your assistance with." -msgstr "No puedo ni imaginar para qué necesitaría tu ayuda." - -#: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "Stand still while I get my clippers..." -msgstr "Quedate quieto mientras busco mis tijeras..." - -#: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "Thanks..." -msgstr "Gracias... " - -#: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "I haven't done anything wrong..." -msgstr "Yo no hice nada malo..." - -#: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "Any tips for surviving?" -msgstr "¿Algún consejo para la supervivencia?" - -#: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "What would it cost to hire you?" -msgstr "¿Cuánto costaría contratarte?" - -#: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "" -"I'm just a hired hand. Someone pays me and I do what needs to be done." -msgstr "" -"Solo soy un empleado. Alguien me paga y yo hago lo que haya que hacer." - -#: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "" -"If you have to fight your way out of an ambush, the only thing that is going" -" to save you is having a party that can return fire. People who work alone " -"are easy pickings for monsters and bandits." -msgstr "" -"Si tienes que salir luchando de una emboscada, la única cosa que te va a " -"salvar es tener un grupo que pueda devolver los disparos. La gente que " -"trabaja sola son blancos fáciles para los monstruos y los ladrones." - -#: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "I suppose I should hire a party then?" -msgstr "¿Supongo que tendría que contratar un equipo entonces?" - -#: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "" -"I'm currently waiting for a customer to return... I'll make you a deal " -"though, $8,000 will cover my expenses if I get a small cut of the loot. I " -"can't accept cash cards, so you'll have to find an ATM to deposit money into" -" your bank account." -msgstr "" - -#: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "I might be back." -msgstr "Puede que regrese." - -#: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "[$8000] You have a deal." -msgstr "[$8000] Trato hecho." - -#: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "I guess you're the boss." -msgstr "Supongo que eres el jefe." - -#: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "Glad to have you aboard." -msgstr "Me alegra tenerte en el equipo." - -#: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "Can I trade for supplies?" -msgstr "" - -#: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "" -"I'm a doctor, one of the several at the outpost. We were the lucky ones. " -"Came here right went things started to go wrong, never left." -msgstr "" - -#: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "So what are you doing right now?" -msgstr "" - -#: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "" -"The Old Guard--that's what's left of the feds--set me up here to screen any " -"new arrivals for infection risks. Can't be too paranoid these days. Sad to" -" have to turn people away, but I like the assignment for the chance to get " -"news about the outside world." -msgstr "" - -#: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "What kind of news?" -msgstr "¿Qué clase de noticias?" - -#: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "" -"Sightings of unusual living dead or new mutations. The more we know about " -"what's happening, the closer we can get to a treatment or maybe even a cure." -" It's a long shot, but you have hope to survive." -msgstr "" - -#: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "Good luck with that..." -msgstr "Que tengas suerte con eso..." - -#: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "" -"This is no classic zombie outbreak. The dead seem to be getting stronger as" -" the days go on. Some survivors too, come in here with... adaptations. " -"Maybe they're related." -msgstr "" - -#: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "" -"We can't. There's nothing we can spare to sell and I've got no budget to " -"buy from you. I don't suppose you want to donate?" -msgstr "" - -#: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "Hey, I didn't expect to live long enough to see another living human!" -msgstr "" - -#: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "I've been here since shit went down. Just my luck I had to work." -msgstr "" - -#: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "How are you alive?" -msgstr "" - -#: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "" -"Well, the dishwasher made a break for it three days after things got weird." -" He was ripped to shreds before he made it to the street. I figure this " -"place has gotta be safer than my apartment, and at least I've got all this " -"food here." -msgstr "" - -#: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "" -"I... um... hid. I was in the kitchen, preparing another masterpiece when I " -"heard glass shattering followed by screaming. I ran over to the serving " -"window to see what happened, assuming a guest had fallen and broke " -"something. What I witnessed was the most awful thing I've ever seen. I'm " -"not even sure I could go over it again." -msgstr "" - -#: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "What happened next?" -msgstr "¿Qué pasó después?" - -#: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "" -"Some lunatic covered in a film of goo, black as oil, had fallen through one " -"of the large glass windows. There were glass shards stuck in its head and " -"neck. I thought the poor guy, girl-thing-whatever was dead. People began " -"to crowd around it, some were taking pictures." -msgstr "" - -#: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "Horrible. Did you get any pictures yourself?" -msgstr "" - -#: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "" -"No! I figured the thing dead until it started writhing and spazzing out for" -" a moment. Everyone jumped back, a few screamed, and one curious stranger " -"stepped in closer, kneeling a little... it attacked him!" -msgstr "" - -#: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "What'd you do?" -msgstr "" - -#: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "" -"I ran to the back of the kitchen and hid as best I could. People outside " -"were screaming and I could hear them running. Suddenly I heard more glass " -"shatter and something skitter out of the restaurant. I waited a moment and " -"then went and checked the dining area. Both the stranger and the thing were" -" gone. People were running in the streets, some even had guns so I locked " -"all the doors and blocked the windows with what I could and barricaded " -"myself in here." -msgstr "" - -#: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "Crazy, so you have been here ever since?" -msgstr "" - -#: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "" -"Yeah, it was awhile before it was quiet again. I heard all kinds of sounds:" -" explosions, jets flying by, helicopters, screaming, and rapid gunfire. I " -"swear I even heard what sounded like a freaking tank drive by at one time! " -"I've been hiding here since." -msgstr "" - -#: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "" -"I've been a cook since forever, this wasn't the best joint, but management " -"was cool." -msgstr "" - -#: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "This is a test conversation that shouldn't appear in the game." -msgstr "" - -#: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "This is a basic test response." -msgstr "" - -#: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "This is a strength test response." -msgstr "" - -#: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "This is a dexterity test response." -msgstr "" - -#: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "This is an intelligence test response." -msgstr "" - -#: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "This is a perception test response." -msgstr "" - -#: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "This is a low strength test response." -msgstr "" - -#: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "This is a low dexterity test response." -msgstr "" - -#: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "This is a low intelligence test response." -msgstr "" - -#: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "This is a low perception test response." -msgstr "" - -#: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "This is a trait test response." -msgstr "" - -#: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "This is a short trait test response." -msgstr "" - -#: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "This is a wearing test response." -msgstr "" - -#: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "This is a npc trait test response." -msgstr "" - -#: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "This is a npc short trait test response." -msgstr "" - -#: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "This is a trait flags test response." +msgid "This is a trait flags test response." msgstr "" #: lang/json/talk_topic_from_json.py @@ -132422,6 +136611,10 @@ msgstr "" msgid "I appreciate the sentiment, but I don't think it would. Drop it." msgstr "" +#: lang/json/talk_topic_from_json.py +msgid "OK." +msgstr "OK." + #: lang/json/talk_topic_from_json.py msgid "" "Oh, . This doesn't have anything to do with you, or with us." @@ -133594,6 +137787,680 @@ msgstr "" msgid "What were you saying before that?" msgstr "" +#: lang/json/talk_topic_from_json.py +msgid "" +"So, any luck with convincing the others to come on your crazy adventure yet?" +msgstr "" + +#: lang/json/talk_topic_from_json.py +msgid "" +"I'm sorry to say it after all you've done for me, but... I don't suppose " +"you've got anything to eat?" +msgstr "" + +#: lang/json/talk_topic_from_json.py +msgid "Thank you again. I really appreciate the food." +msgstr "" + +#: lang/json/talk_topic_from_json.py +msgid "" +"Please, help me. I need food. Aren't you their sheriff? Can't you help " +"me?" +msgstr "" + +#: lang/json/talk_topic_from_json.py +msgid "Please, help me. I need food." +msgstr "" + +#: lang/json/talk_topic_from_json.py +msgid "Hey, here, I might have some food for you. Let me check." +msgstr "" + +#: lang/json/talk_topic_from_json.py +msgid "Get away from me." +msgstr "" + +#: lang/json/talk_topic_from_json.py +msgid "" +"They won't let me in. They say they're too full. I'm allowed to camp out " +"here as long as I keep it clean and don't make a fuss, but I'm reduced to " +"begging to survive." +msgstr "" + +#: lang/json/talk_topic_from_json.py +msgid "" +"They won't let me in. They say they're too full. I'm allowed to camp out " +"here as long as I keep it clean and don't make a fuss, but I'm so hungry." +msgstr "" + +#: lang/json/talk_topic_from_json.py +msgid "Why don't you scavenge your own food?" +msgstr "" + +#: lang/json/talk_topic_from_json.py +msgid "What did you do before ?" +msgstr "" + +#: lang/json/talk_topic_from_json.py +msgid "I might have some food for you. Let me check." +msgstr "" + +#: lang/json/talk_topic_from_json.py +msgid "I've got some more food, if you want it." +msgstr "" + +#: lang/json/talk_topic_from_json.py +msgid "I'd better get going." +msgstr "" + +#: lang/json/talk_topic_from_json.py +msgid "I'm sorry, I can't help you." +msgstr "" + +#: lang/json/talk_topic_from_json.py +msgid "Thank you so much." +msgstr "" + +#: lang/json/talk_topic_from_json.py +msgid "Can I ask you something else first?" +msgstr "" + +#: lang/json/talk_topic_from_json.py +msgid "I'm sorry, I was wrong. I can't help you." +msgstr "" + +#: lang/json/talk_topic_from_json.py +msgid "This is wonderful of you, I really appreciate it." +msgstr "" + +#: lang/json/talk_topic_from_json.py +msgid "No problem. See you around." +msgstr "" + +#: lang/json/talk_topic_from_json.py +msgid "" +"Where else? I can't fight those things out there. I'm in terrible physical" +" condition, don't have any useful skills, and I'm terrified of and" +" violence. How am I supposed to find a safe place?" +msgstr "" + +#: lang/json/talk_topic_from_json.py +msgid "" +"Come with me. Maybe you're not the greatest adventurer, but it's better " +"than living here." +msgstr "" + +#: lang/json/talk_topic_from_json.py +msgid "" +"I have a camp of my own, away from here. You could come there. There " +"aren't many people left, we could use anyone regardless of skills." +msgstr "" + +#: lang/json/talk_topic_from_json.py +msgid "" +"Out there? That's suicide! People that go out there don't come back, " +"people who can hold their own... unlike me. I'd rather take my chances " +"begging for scraps and waiting for someone in the center to die and make " +"room for me, thanks." +msgstr "" + +#: lang/json/talk_topic_from_json.py +msgid "" +"I have a camp of my own, away from here. Maybe you can't scavenge, but we " +"can use any warm bodies that can lift a tool. You'd be safer and better fed" +" there." +msgstr "" + +#: lang/json/talk_topic_from_json.py +msgid "" +"I was a high school math teacher. It was a good job, I loved it. Funny " +"enough, it's not super applicable after the end of the world. I mean, at " +"some point people are going to need a teacher again, but right now they just" +" want food, shelter, and clothing." +msgstr "" + +#: lang/json/talk_topic_from_json.py +msgid "" +"I have a camp of my own, away from here. Maybe they can't use your skills " +"here, but I could." +msgstr "" + +#: lang/json/talk_topic_from_json.py +msgid "" +"That's a kind offer of you, but I think I'd rather take my chances here than" +" risking it out there again. I remember , I'm not in any " +"hurry to face that again." +msgstr "" + +#: lang/json/talk_topic_from_json.py +msgid "" +"That's quite the offer, but I don't think I'd survive the trip. I don't " +"think you realize how useless I am in this world." +msgstr "" + +#: lang/json/talk_topic_from_json.py +msgid "I'm sorry, I'm too hungry to make a big decision like that." +msgstr "" + +#: lang/json/talk_topic_from_json.py +msgid "I can keep you safe. I'll take you there myself." +msgstr "" + +#: lang/json/talk_topic_from_json.py +msgid "Let's talk about something else then." +msgstr "" + +#: lang/json/talk_topic_from_json.py +msgid "" +"I really appreciate everything you've done for me, but I don't think you get" +" it. I can't go out there. I will die. I know it's horrible camping out " +"here, but I just can't face that nightmare again." +msgstr "" + +#: lang/json/talk_topic_from_json.py +msgid "I hope you'll reconsider eventually. Bye." +msgstr "" + +#: lang/json/talk_topic_from_json.py +msgid "" +"Well... you have shown that you can survive out there, and you've been able " +"to provide food, so I know you're thriving more than we are here. All " +"right, I'll tell you what. I'm not going anywhere without my friends here, " +"we've been through way too much together. If you can convince Luo, Brandon," +" and Yusuke to come along, then I'll go." +msgstr "" + +#: lang/json/talk_topic_from_json.py +msgid "OK. For now let's talk about something else." +msgstr "" + +#: lang/json/talk_topic_from_json.py +msgid "OK, I'll talk to them too." +msgstr "" + +#: lang/json/talk_topic_from_json.py +msgid "Have I told you about cardboard, friend? Do you have any?" +msgstr "" + +#: lang/json/talk_topic_from_json.py +msgid "Cardboard?" +msgstr "" + +#: lang/json/talk_topic_from_json.py +msgid "Why are you sitting out here?" +msgstr "" + +#: lang/json/talk_topic_from_json.py +msgid "Are you seriously wearing a dinosaur costume?" +msgstr "" + +#: lang/json/talk_topic_from_json.py +msgid "" +"I'm building a house out of cardboard. The sandman doesn't want me to, but " +"I told him to go fuck himself." +msgstr "" + +#: lang/json/talk_topic_from_json.py +msgid "Why cardboard?" +msgstr "¿Y por qué de cartón?" + +#: lang/json/talk_topic_from_json.py +msgid "I think I have to get going..." +msgstr "" + +#: lang/json/talk_topic_from_json.py +msgid "" +"There's so much of it now, and the zombies are afraid of it. It's kept me " +"safe so far. The beta rays come from the center point of the zombie, so it " +"hits the cardboard and can't penetrate. The reflection can stop any further" +" damage." +msgstr "" + +#: lang/json/talk_topic_from_json.py +msgid "" +"These cowards are afraid of me. They won't let me into their base. I'm " +"going to build my new house and I won't let them in." +msgstr "" + +#: lang/json/talk_topic_from_json.py +msgid "Building a house?" +msgstr "" + +#: lang/json/talk_topic_from_json.py src/handle_action.cpp +msgid "No." +msgstr "No." + +#: lang/json/talk_topic_from_json.py +msgid "What was that about cardboard?" +msgstr "" + +#: lang/json/talk_topic_from_json.py +msgid "Fuck off, dickwaddle." +msgstr "" + +#: lang/json/talk_topic_from_json.py +msgid "Yo. Anyone else keen on moving from this bus stop to your tent city?" +msgstr "" + +#: lang/json/talk_topic_from_json.py +msgid "Hey there. Good to see you again." +msgstr "" + +#: lang/json/talk_topic_from_json.py +msgid "" +"Careful, I'm getting hangry again and am not totally responsible for my own " +"actions." +msgstr "" + +#: lang/json/talk_topic_from_json.py +msgid "" +"Look, I'm sorry for freaking out earlier. You might be an asshole but I'm " +"sure you didn't mean it like that. My blood sugar is hella low, I get a bit" +" cranky. We cool?" +msgstr "" + +#: lang/json/talk_topic_from_json.py +msgid "Hey there, not-asshole. Good to see you again." +msgstr "" + +#: lang/json/talk_topic_from_json.py +msgid "Don't bother with these assholes." +msgstr "" + +#: lang/json/talk_topic_from_json.py +msgid "What's up?" +msgstr "" + +#: lang/json/talk_topic_from_json.py +msgid "I might have some food for you. Are you hungry?" +msgstr "" + +#: lang/json/talk_topic_from_json.py +msgid "We're cool. Sorry for insulting you earlier." +msgstr "" + +#: lang/json/talk_topic_from_json.py +msgid "I found a sample of alien fungus for you." +msgstr "" + +#: lang/json/talk_topic_from_json.py +msgid "Ok... see ya." +msgstr "" + +#: lang/json/talk_topic_from_json.py +msgid "" +"Actually yeah, I'm always hungry these days. I don't like taking handouts, " +"but I wouldn't say no." +msgstr "" + +#: lang/json/talk_topic_from_json.py +msgid "Actually can I ask you something else?" +msgstr "" + +#: lang/json/talk_topic_from_json.py +msgid "Thanks, I really appreciate this." +msgstr "" + +#: lang/json/talk_topic_from_json.py +msgid "They're 'too full'. Won't share fuck-all." +msgstr "" + +#: lang/json/talk_topic_from_json.py +msgid "Why are you living here then?" +msgstr "" + +#: lang/json/talk_topic_from_json.py +msgid "Well, they might not share, but I can. Are you hungry?" +msgstr "" + +#: lang/json/talk_topic_from_json.py +msgid "" +"Even without them helping, it's the safest place to squat. As long as we " +"keep it clean up here and don't cause sanitation problems, they don't mind " +"us sitting around the entryway. So kind and generous of them, to let us sit" +" here and slowly starve." +msgstr "" + +#: lang/json/talk_topic_from_json.py +msgid "" +"Oh, same old story at first. I got evacuated on to the local concentration " +"center, then picked up on a repurposed school bus and dragged out here. " +"Then the chick processing me to get in saw my name and Chinese name and " +"conveniently 'lost' my paperwork. I was sent out here to wait for further " +"processing, while I watched busloads of people get processed and taken in. " +"By the time they 'found' it, the place was full up, wouldn't ya know it. " +"Now I'm stuck out here and they won't consider letting me in." +msgstr "" + +#: lang/json/talk_topic_from_json.py +msgid "You think you were treated like that because of your race?" +msgstr "" + +#: lang/json/talk_topic_from_json.py +msgid "Why stay out here then?" +msgstr "" + +#: lang/json/talk_topic_from_json.py +msgid "" +"I have a camp of my own, away from here. No paperwork required. Want to " +"come?" +msgstr "" + +#: lang/json/talk_topic_from_json.py +msgid "" +"Sure. My grandparents were from China. That means I'm obviously personally" +" responsible for all this. Do you think there's some other reason they let " +"hundreds of other educated people in and I'm sitting out here?" +msgstr "" + +#: lang/json/talk_topic_from_json.py +msgid "I don't care if you're Chinese. You can travel with me if you want." +msgstr "" + +#: lang/json/talk_topic_from_json.py +msgid "" +"I mean, racism could definitely be a part of it... but you are visibly in " +"poor shape. They need strong survivor material." +msgstr "" + +#: lang/json/talk_topic_from_json.py +msgid "" +"That's awful kind of you, but look at me. I'm not travelling material, I've" +" managed to stay fifty pounds overweight on a diet of pine nuts and wilted " +"rhubarb, and I scream and shake uncontrollably at the sight of blood." +msgstr "" + +#: lang/json/talk_topic_from_json.py +msgid "" +"It'd be temporary. I have a base set up. There are only a few of us " +"survivors left, we need to work together" +msgstr "" + +#: lang/json/talk_topic_from_json.py +msgid "Okay, yeah, that's a bit of a problem. What were you saying before?" +msgstr "" + +#: lang/json/talk_topic_from_json.py +msgid "" +"It may not be much, but we've got a little community. We can't live like " +"this forever, but we're safer than out there, and we look out for each " +"other. One way or another we'll shake things out to something better." +msgstr "" + +#: lang/json/talk_topic_from_json.py +msgid "You sound more optimistic than usual." +msgstr "" + +#: lang/json/talk_topic_from_json.py +msgid "So, about that doctorate of yours..." +msgstr "" + +#: lang/json/talk_topic_from_json.py +msgid "" +"Don't get me wrong, I hate this place and this situation, and especially the" +" selfish racist fucks that landed me here... but these other losers that " +"landed out here with me? I like them. We might be miserable, but we're " +"miserable together." +msgstr "" + +#: lang/json/talk_topic_from_json.py +msgid "" +"Oooooh. Oh. You did not just fucking go there. Let's leave the fatties to" +" die, hey? Wanna know how easy it is to find fucking *thyroid medication* " +"after the apocalypse, asshat? Besides, there are more skills than heavy " +"lifting needed now... no, you know what? Screw it. You're not worth my " +"time." +msgstr "" + +#: lang/json/talk_topic_from_json.py +msgid "Thanks for saying it. So, what brings you around?" +msgstr "" + +#: lang/json/talk_topic_from_json.py +msgid "Just wanted to get square. I'd better get going." +msgstr "" + +#: lang/json/talk_topic_from_json.py +msgid "" +"Tempting offer, but I don't know how much I trust a random stranger offering" +" me a place to live. Call me crazy." +msgstr "" + +#: lang/json/talk_topic_from_json.py +msgid "" +"What better choice do you have? It's not like it would be just you and me, " +"the others out here can come too." +msgstr "" + +#: lang/json/talk_topic_from_json.py +msgid "" +"Like I said, sorry, it's just not happening. It's not that I don't trust " +"you, it's just that I don't really trust you." +msgstr "" + +#: lang/json/talk_topic_from_json.py +msgid "" +"Well, before ended I was working at a university bookstore." +" I know a little bit about a lot of things, I guess you could say. I kinda" +" loved the job, to be honest." +msgstr "" + +#: lang/json/talk_topic_from_json.py +msgid "" +"What had you working at the university bookstore in the first place? Are " +"you an academic yourself?" +msgstr "" + +#: lang/json/talk_topic_from_json.py +msgid "What's this I hear about you having a doctorate?" +msgstr "" + +#: lang/json/talk_topic_from_json.py +msgid "What was it you were saying before?" +msgstr "" + +#: lang/json/talk_topic_from_json.py +msgid "" +"Yeah, yeah, it's all very glamorous. Sure, I trained in the great ivory " +"tower, got my PhD in mycology. Did my dissertation on signalling pathways " +"in hyphae formation, and a postdoc in plant-fungus communication in " +"rhyzomes. Then I got the job at the bookstore because there wasn't a ton of" +" work for a doctor of mycology, although I'd had a few nibbles before things" +" really got crazy. Now, people are just breaking down my door to get my " +"sweet sweet knowledge of mold to help them fight the incoming zombie threat." +msgstr "" + +#: lang/json/talk_topic_from_json.py +msgid "Do you know about the fungal zombies though?" +msgstr "" + +#: lang/json/talk_topic_from_json.py +msgid "" +"Heh. Yeah, that was a great use of my time. As you can see it really " +"helped my employment prospects. Yeah, I have a PhD in mycology. Did my " +"dissertation on signalling pathways in hyphae formation, and a postdoc in " +"plant-fungus communication in rhyzomes. Then I got the job at the bookstore" +" because there wasn't a ton of work for a doctor of mycology, although I'd " +"had a few nibbles before things really got crazy. Now, people are just " +"breaking down my door to get my sweet sweet knowledge of mold to help them " +"fight the incoming zombie threat." +msgstr "" + +#: lang/json/talk_topic_from_json.py +msgid "" +"No, no I don't, and I'd appreciate you not leaving me hanging on that. " +"There are fungal zombies?" +msgstr "" + +#: lang/json/talk_topic_from_json.py +msgid "" +"Encroaching alien mushrooms, fungal towers, tough mycelium invading ground " +"and trees, zombies taken over by aggressive mold... Yeah. It's ugly stuff." +msgstr "" + +#: lang/json/talk_topic_from_json.py +msgid "" +"Okay, you've got my attention. Listen, do you think you could bring me some" +" kind of sample of these things?" +msgstr "" + +#: lang/json/talk_topic_from_json.py +msgid "It'd be dangerous, what's in it for me?" +msgstr "" + +#: lang/json/talk_topic_from_json.py +msgid "Sure, easy enough. What do you need?" +msgstr "" + +#: lang/json/talk_topic_from_json.py +msgid "" +"If you get me a sample, I'll join your crazy camp expedition. Hell, if you " +"bring me a sample maybe I'll help you set up a lab to study this stuff. " +"Almost anything could work, but if this stuff is as dangerous as you make it" +" sound, maybe make sure it's not a sporulating body." +msgstr "" + +#: lang/json/talk_topic_from_json.py +msgid "It just so happens I have a chunk of fungal matter on me right now." +msgstr "" + +#: lang/json/talk_topic_from_json.py +msgid "Sure, I'd better get going. I'll see if I can find you something." +msgstr "" + +#: lang/json/talk_topic_from_json.py +msgid "" +"Well. Well, well, well. This is really interesting. Look, you can see " +"reticulations here, it looks sort of like an enlarged piece of a stipe from " +"a basidiocarp... but look at this, these fibres are clearly unlike anything " +"I've seen before. I wonder if they're motile?/n/nOkay, listen: you've got " +"yourself a deal. I'll come to your base, but you've gotta get me hooked up " +"with a microscope as soon as you can. This could be the beginning of " +"something really cool. Oh, and it should go without saying that I'm not " +"coming unless you can find a place for my friends here in your base. I'm " +"sure you anticipated that. Talk them into going and I'm in. It should be " +"easy, they're a bunch of sweet hearted saps." +msgstr "" + +#: lang/json/talk_topic_from_json.py +msgid "Hey, are you a big fan of survival of the fittest?" +msgstr "" + +#: lang/json/talk_topic_from_json.py +msgid "Why do you ask?" +msgstr "" + +#: lang/json/talk_topic_from_json.py +msgid "Sorry, not interested." +msgstr "" + +#: lang/json/talk_topic_from_json.py +msgid "" +"Because I sure ain't fit, so I'm sittin' out here until I starve to death. " +"Help a poor sickly soul out?" +msgstr "" + +#: lang/json/talk_topic_from_json.py +msgid "What's wrong with you?" +msgstr "" + +#: lang/json/talk_topic_from_json.py +msgid "They won't let you in because you're sick?" +msgstr "" + +#: lang/json/talk_topic_from_json.py +msgid "How did you even get here if you're so sick?" +msgstr "" + +#: lang/json/talk_topic_from_json.py +msgid "Why are you camped out here if they won't let you in?" +msgstr "" + +#: lang/json/talk_topic_from_json.py +msgid "" +"You name it! Asthma, diabetes, arthritis. Diabetes hasn't been so bad " +"since I stopped, y'know, eating regularly. Well, I assume it hasn't. Not " +"like I can check that ol' whatchamacallit, the blood test the docs used to " +"bug me about every couple months." +msgstr "" +"¡Cuál no! Asma, diabetes, artitris. La diabetes no es tan grave desde que " +"dejé de, bueno, de comer regularmente. Por lo menos, creo que no es grave. " +"Tampoco que vengo controlándome el comosedice... los análisis de sangre que " +"usan los doctores para molestarme cada un par de meses." + +#: lang/json/talk_topic_from_json.py +msgid "" +"They got enough mouths to feed that can pull their own weight. I got a lot " +"of weight and I'm too weak to pull it, so I'm out here." +msgstr "" + +#: lang/json/talk_topic_from_json.py +msgid "" +"Came with a small group quite a while ago. The others were young and fit, " +"they got in. They were some of the last ones to get in actually. I didn't " +"make the cutoff." +msgstr "" + +#: lang/json/talk_topic_from_json.py +msgid "" +"This is a mercy. I get shelter, light, and heat, and those guards will help" +" us if any zombies show up. It ain't so bad. If I was out on my own I'd " +"have none of this and still have to look for food... in other words, I'd be " +"dead as a doornail. Or I guess undead." +msgstr "" + +#: lang/json/talk_topic_from_json.py +msgid "Hey there, friend." +msgstr "" + +#: lang/json/talk_topic_from_json.py src/player.cpp +msgid "What are you doing out here?" +msgstr "¿Qué estás haciendo acá afuera?" + +#: lang/json/talk_topic_from_json.py +msgid "I couldn't help but notice, you're covered in fur." +msgstr "" + +#: lang/json/talk_topic_from_json.py +msgid "" +"I live here. Too mutant to join the cool kids club, but not mutant enough " +"to kill on sight." +msgstr "" + +#: lang/json/talk_topic_from_json.py +msgid "Why live out here?" +msgstr "" + +#: lang/json/talk_topic_from_json.py +msgid "You seem like you can hold your own. Why not travel with me?" +msgstr "" + +#: lang/json/talk_topic_from_json.py +msgid "" +"It's safer than making my own home. I head out and forage when I have to. " +"As long as we keep it clean and do our part when a zombie comes, they let us" +" squat here as an extra defense. They don't like that I've been bringing " +"food for the other squatters though... I think they are trying to slowly " +"starve us out, and even though I can't keep everyone's bellies full, I've " +"been able to bring back enough to keep these folk in better shape. I " +"suspect they'll find an excuse kick me out eventually." +msgstr "" + +#: lang/json/talk_topic_from_json.py +msgid "" +"Gross, isn't it? Feels like pubes. I just started growing it everywhere a " +"little while after the cataclysm. No idea what caused it. I can't blame " +"them for hating it, I hate it." +msgstr "" + +#: lang/json/talk_topic_from_json.py +msgid "" +"Well now, that's quite a kind offer, and I appreciate you looking past my " +"full-body pubic hair. Sorry though. I've come to feel sort of responsible " +"for this little gaggle of squatters. As long as I'm the only one providing " +"for them, I don't think I can leave." +msgstr "" + #: lang/json/talk_topic_from_json.py msgid "Hey there." msgstr "" @@ -133707,756 +138574,2575 @@ msgid "Hi Alonso, nice to meet you. I gotta go though." msgstr "" #: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "Hi Alonso, nice to see you too. I gotta go though." +msgid "Hi Alonso, nice to see you too. I gotta go though." +msgstr "" + +#: lang/json/talk_topic_from_json.py +msgid "" +"Nice to meet you too. Very nice. It gets so lonely here in the center." +msgstr "" + +#: lang/json/talk_topic_from_json.py +msgid "What's your story?" +msgstr "" + +#: lang/json/talk_topic_from_json.py +msgid "Actually I'm just heading out." +msgstr "" + +#: lang/json/talk_topic_from_json.py +msgid "" +"Why don't we talk about it some other time? Perhaps somewhere more private?" +msgstr "" + +#: lang/json/talk_topic_from_json.py +msgid "Sure. Talk to you later." +msgstr "" + +#: lang/json/talk_topic_from_json.py +msgid "Well, well. I'm glad you are back." +msgstr "" + +#: lang/json/talk_topic_from_json.py +msgid "Hello again, my friend." +msgstr "" + +#: lang/json/talk_topic_from_json.py +msgid "It is good to see you again." +msgstr "" + +#: lang/json/talk_topic_from_json.py +msgid "Ah, another new face. Hello. I am Boris." +msgstr "" + +#: lang/json/talk_topic_from_json.py +msgid "Boris, hey? Nice to meet you." +msgstr "" + +#: lang/json/talk_topic_from_json.py +msgid "Hi, Boris. What's up?" +msgstr "" + +#: lang/json/talk_topic_from_json.py +msgid "Hi Boris, nice to meet you. I gotta go though." +msgstr "" + +#: lang/json/talk_topic_from_json.py +msgid "Hi Boris, nice to see you too. I gotta go though." +msgstr "" + +#: lang/json/talk_topic_from_json.py +msgid "It is nice to meet you too. To what do I owe the pleasure?" +msgstr "" + +#: lang/json/talk_topic_from_json.py +msgid "What's up in your life these days?" +msgstr "" + +#: lang/json/talk_topic_from_json.py +msgid "I just wanted to say hi. I'll be on my way." +msgstr "" + +#: lang/json/talk_topic_from_json.py +msgid "Right now, not much. Maybe ask later." +msgstr "" + +#: lang/json/talk_topic_from_json.py +msgid "Hello, nice to see you again." +msgstr "" + +#: lang/json/talk_topic_from_json.py +msgid "It's good to see you're still around." +msgstr "" + +#: lang/json/talk_topic_from_json.py +msgid "Hi there. I'm Dana, nice to see a new face." +msgstr "" + +#: lang/json/talk_topic_from_json.py +msgid "Dana, hey? Nice to meet you." +msgstr "" + +#: lang/json/talk_topic_from_json.py +msgid "Hi, Dana. What's up?" +msgstr "" + +#: lang/json/talk_topic_from_json.py +msgid "Hi Dana, nice to meet you. I gotta go though." +msgstr "" + +#: lang/json/talk_topic_from_json.py +msgid "Hi Dana, nice to see you too. I gotta go though." +msgstr "" + +#: lang/json/talk_topic_from_json.py +msgid "We don't get many new faces around here. How can I help you?" +msgstr "" + +#: lang/json/talk_topic_from_json.py +msgid "Not much is up right now. Ask me again some time." +msgstr "" + +#: lang/json/talk_topic_from_json.py +msgid "Always good to see you, friend." +msgstr "" + +#: lang/json/talk_topic_from_json.py +msgid "" +"Well now, good to see another new face! Welcome to the center, friend, I'm " +"Draco." +msgstr "" + +#: lang/json/talk_topic_from_json.py +msgid "Nice to meet you, Draco." +msgstr "" + +#: lang/json/talk_topic_from_json.py +msgid "Hi, Draco. What's up?" +msgstr "" + +#: lang/json/talk_topic_from_json.py +msgid "Hi Draco, nice to meet you. I gotta go though." +msgstr "" + +#: lang/json/talk_topic_from_json.py +msgid "Hi Draco, nice to see you too. I gotta go though." +msgstr "" + +#: lang/json/talk_topic_from_json.py +msgid "" +"Nice to meet you too. What brings you to these parts? Got any stories to " +"share? Happy ones, hopefully... we've had our fill of sadness around here." +msgstr "" + +#: lang/json/talk_topic_from_json.py +msgid "What about you, what's your story?" +msgstr "" + +#: lang/json/talk_topic_from_json.py +msgid "Why don't we talk about it some other time?" +msgstr "" + +#: lang/json/talk_topic_from_json.py +msgid "Hello again." +msgstr "" + +#: lang/json/talk_topic_from_json.py +msgid "Well, hello." +msgstr "" + +#: lang/json/talk_topic_from_json.py +msgid "Good to see you again." +msgstr "" + +#: lang/json/talk_topic_from_json.py +msgid "Hi. Hi there. I'm Garry, Garry Villeneuve." +msgstr "" + +#: lang/json/talk_topic_from_json.py +msgid "Nice to meet you, Garry." +msgstr "" + +#: lang/json/talk_topic_from_json.py +msgid "Hi, Garry. What's up?" +msgstr "" + +#: lang/json/talk_topic_from_json.py +msgid "Hi Garry, nice to meet you. I gotta go though." +msgstr "" + +#: lang/json/talk_topic_from_json.py +msgid "Hi Garry, nice to see you too. I gotta go though." +msgstr "" + +#: lang/json/talk_topic_from_json.py +msgid "Nice to meet you too. Are you staying here, or something?" +msgstr "" + +#: lang/json/talk_topic_from_json.py +msgid "No, I'm a traveller. What's your story?" +msgstr "" + +#: lang/json/talk_topic_from_json.py +msgid "Nope, in fact I'm leaving right now." +msgstr "" + +#: lang/json/talk_topic_from_json.py +msgid "Hi." +msgstr "" + +#: lang/json/talk_topic_from_json.py +msgid "Hey again." +msgstr "" + +#: lang/json/talk_topic_from_json.py +msgid "Oh, hi." +msgstr "" + +#: lang/json/talk_topic_from_json.py +msgid "" +"Oh, hello. I don't think I've seen you around before. I'm Guneet, people " +"call me Gunny." +msgstr "" + +#: lang/json/talk_topic_from_json.py +msgid "Nice to meet you, Gunny." +msgstr "" + +#: lang/json/talk_topic_from_json.py +msgid "Hi, Gunny. What's up?" +msgstr "" + +#: lang/json/talk_topic_from_json.py +msgid "Hi Gunny, nice to meet you. I gotta go though." +msgstr "" + +#: lang/json/talk_topic_from_json.py +msgid "Hi Gunny, nice to see you too. I gotta go though." +msgstr "" + +#: lang/json/talk_topic_from_json.py +msgid "" +"I guess we're still doing that stuff? Cool. Nice to meet you too. What's " +"up?" +msgstr "" + +#: lang/json/talk_topic_from_json.py +msgid "I just had some questions." +msgstr "" + +#: lang/json/talk_topic_from_json.py +msgid "" +"Maybe another time, okay? I'm not up for chatting with new people right " +"now." +msgstr "" + +#: lang/json/talk_topic_from_json.py +msgid "Oh... okay. Talk to you later." +msgstr "" + +#: lang/json/talk_topic_from_json.py +msgid "Nice to see you again." +msgstr "" + +#: lang/json/talk_topic_from_json.py +msgid "" +"Hi there. Haven't see you around here before. I'm Jenny, Jenny Forcette." +msgstr "" + +#: lang/json/talk_topic_from_json.py +msgid "Nice meeting you. What are you doing on that computer?" +msgstr "" + +#: lang/json/talk_topic_from_json.py +msgid "Hi, Jenny. What are you up to these days?" +msgstr "" + +#: lang/json/talk_topic_from_json.py +msgid "Nice meeting you. I'd best get going, though." +msgstr "" + +#: lang/json/talk_topic_from_json.py +msgid "Sorry Jenny, I can't stay to chat." +msgstr "" + +#: lang/json/talk_topic_from_json.py +msgid "" +"Just puttering around. I'm still a bit too shell-shocked to do very much. " +"I used to be an engineer, though... I'm trying to think of some kind of " +"project to get my mind off all this." +msgstr "" + +#: lang/json/talk_topic_from_json.py +msgid "What's it like living here?" +msgstr "" + +#: lang/json/talk_topic_from_json.py +msgid "Good luck with that. I'd better get going." +msgstr "" + +#: lang/json/talk_topic_from_json.py +msgid "" +"Living here? Yeah, I guess I live here now. It's... it's weird. We're " +"crowded into this tiny space, I don't know these people, but we're sharing " +"bathrooms and we've all been through the same stuff. It's not great. At " +"night we can hear the outside, and we all just lie there awake, " +"thinking the same things but too scared to talk about it." +msgstr "" + +#: lang/json/talk_topic_from_json.py +msgid "" +"I don't know the other folks very well yet. There's Boris, Garry, and Stan," +" they seem to keep to each other. They've gone through something, but I " +"haven't pried. Dana and her husband lost their baby, that was a big deal " +"right when they arrived. There's that counsellor lady with the unusual " +"name, she's nice enough. Fatima just showed up a little while ago, but I've" +" been trying to get to know her better, I think we've at least got our " +"professional stuff in common a bit. I haven't really spoken much to anyone " +"else." +msgstr "" + +#: lang/json/talk_topic_from_json.py +msgid "What was that you said about living here?" +msgstr "" + +#: lang/json/talk_topic_from_json.py +msgid "" +"I recently came into possession of this mold for making high-caliber air " +"rifle bullets. I'm kinda working on a design that would use them to protect" +" the base. Got a long way to go, though." +msgstr "" + +#: lang/json/talk_topic_from_json.py +msgid "What are you planning?" +msgstr "" + +#: lang/json/talk_topic_from_json.py +msgid "" +"Well, these things are a standard .30 caliber. They should be compatible " +"with any similar rifle barrel. It would be pretty easy to repurpose some " +"rifle parts into large air weapons that we could use without relying on " +"gunpowder, and without so much noise. I'm still drawing up an actual design" +" though, I have a bunch of features I want. Ask me again in a couple weeks " +"and I'll give you some more info." +msgstr "" + +#: lang/json/talk_topic_from_json.py +msgid "" +"It's been over a month now, so I guess I'm starting to get used to it. " +"Things were pretty rough after Sean died, but it wasn't our first big loss " +"and it won't be the last I guess. I've made a couple friends, and in a " +"weird way we're all like family. We were all hoping they'd let us " +"downstairs sooner than this though. We're never quite sure if there's going" +" to be enough food to go around. I'm really hoping I can lose myself in " +"this project. Still haven't had a good night's sleep since ." +msgstr "" + +#: lang/json/talk_topic_from_json.py +msgid "What was it you said you were planning?" +msgstr "" + +#: lang/json/talk_topic_from_json.py +msgid "" +"About a month ago, I got a mold for making high-caliber air rifle bullets. " +"I've been designing some turrets that would use a central air system to " +"power pneumatic rifle turrets around the center. It's a lot easier than " +"trying to make gunpowder!" +msgstr "" + +#: lang/json/talk_topic_from_json.py +msgid "Tell me more about those turrets." +msgstr "" + +#: lang/json/talk_topic_from_json.py +msgid "Sounds interesting, talk to you later." +msgstr "" + +#: lang/json/talk_topic_from_json.py +msgid "" +"They're pretty big. This isn't something you'd carry around with you. They" +" fire .30 cal bullets using compressed air that we'd make inside the " +"basement and then pipe up to individual storage tanks for the guns that " +"would be good for a few hundred shots each. The design should be capable of" +" auto or semi-auto fire, at a range that's pretty comparable to a gunpowder-" +"based weapon. It takes out some of the most limited parts of ranged " +"weapons: no gunpowder, no brass casings, just lead that we melt into my " +"mold. It's not soundless, but it's not as loud as a chemical weapon. There" +" are tons of advantages. Only trouble is, I can't convince the Free " +"Merchants to give me the parts I need." +msgstr "" + +#: lang/json/talk_topic_from_json.py +msgid "Is there some way I can help you get the stuff you need?" +msgstr "" + +#: lang/json/talk_topic_from_json.py +msgid "" +"There's good and there's bad. We're all pretty sick of being cooped up in " +"here for months, never knowing if there's going to be food to eat or not. " +"It's starting to look like they're never going to let us go down to the " +"secure basement, and none of us have slept well since we were brought in. " +"We know we've got it pretty good... we're safe, we're alive. It's just, " +"like, what kind of life are we even living?" +msgstr "" + +#: lang/json/talk_topic_from_json.py +msgid "" +"It's getting bad. We've been stuck in here for months, nothing changing, " +"nothing improving. We can't go outside, we don't have enough to eat, and we" +" didn't choose to be with each other. I don't know how long we can stay " +"like this before somebody snaps." +msgstr "" + +#: lang/json/talk_topic_from_json.py +msgid "" +"For better or worse, we're a community now. Fatima and I work together a " +"fair bit, and I consider Dana, Draco, and Aleesha my friends, and so of " +"course I've gotten to know Dana's husband Pedro too. The Borichenkos are " +"their own sweet brand of messed up, like all of us. The Singhs have each " +"other, and keep mostly to themselves. Vanessa and I don't see eye to eye, " +"but I'm still glad she's here. Uyen and Rhyzaea are always bickering about " +"leadership decisions, as if they made those kind of calls. What did you " +"want to know?" +msgstr "" + +#: lang/json/talk_topic_from_json.py +msgid "" +"Well, there's a bunch of us. We're starting to form a bit of a community. " +"Fatima and I work together a fair bit, and I've been hanging out with Dana, " +"Draco, and Aleesha quite a lot. I don't know the Borichenko bunch, the " +"Singhs, Vanessa, Uyen, or Rhyzaea quite as well, but we've talked enough. " +"What did you want to know?" +msgstr "" + +#: lang/json/talk_topic_from_json.py +msgid "Can you tell me about the Free Merchants?" +msgstr "" + +#: lang/json/talk_topic_from_json.py +msgid "Can you tell me about Fatima?" +msgstr "" + +#: lang/json/talk_topic_from_json.py +msgid "What has made you friends with Dana, Draco, and Aleesha?" +msgstr "" + +#: lang/json/talk_topic_from_json.py +msgid "Can you tell me about the Borichenkos?" +msgstr "" + +#: lang/json/talk_topic_from_json.py +msgid "Can you tell me about the Singhs?" +msgstr "" + +#: lang/json/talk_topic_from_json.py +msgid "Can you tell me about the others?" +msgstr "" + +#: lang/json/talk_topic_from_json.py +msgid "What was it you said earlier?" +msgstr "" + +#: lang/json/talk_topic_from_json.py +msgid "" +"They run this place, and they don't run a charity. We get paid for working " +"around the place, maintaining it, what have you, and we trade cash for food." +" The thing is, supply and demand and all... there's a lot more cash than " +"food around. It's easier to buy a laptop than a piece of beef jerky, and " +"there's no sign of that getting better. The balance is way off right now, a" +" hard day of work barely gets you enough to fill your belly. I shouldn't " +"bitch too much though. I don't know much better way to run it, although " +"rumour is that the folks living downstairs have it a lot easier than we do." +" I try not to think too much on that." +msgstr "" + +#: lang/json/talk_topic_from_json.py +msgid "" +"Fatima's a sweety, but she's a total dork. I know, I know, it's backwards " +"for the engineer to call the heavy duty mechanic a nerd, but hey. I call it" +" like it is. She and I have been doing some odd jobs around the upstairs " +"here, fixing up old machinery and things." +msgstr "" + +#: lang/json/talk_topic_from_json.py +msgid "" +"Well, Dana lost her baby right after , in a bus rollover. " +"She was lucky to make it out alive. She and Pedro had one of the rougher " +"trips here, I guess. We just kinda click as friends, I'm grateful there's " +"someone else here I can really get along with. Her husband, Pedro, is still" +" pretty shellshocked. He doesn't talk much. I like him though, when he " +"opens up he's just hilarious. Draco is just a cantankerous old fart who " +"hasn't actually got old yet, give him twenty years and he'll be there. I " +"like grumpy people. We also have pretty similar taste in music. Aleesha's " +"a sweet kid, and we've all kind of adopted her, but she seems to hang out " +"with me and Dana the most. She's a great artist, and she's full of crazy " +"ideas. I guess I like her because of all of us, she seems to have the most " +"hope that there's a future to be had." +msgstr "" + +#: lang/json/talk_topic_from_json.py +msgid "" +"I didn't get to know Boris, Garry, and Stan so well for the first while. " +"They kinda kept to themselves. Boris and Garry had just lost their son, you" +" know. It's pretty lucky that Stan was with them, he's Boris' little " +"brother. Together, they're a pretty good team. I feel bad for thinking " +"they were standoffish before. They probably do the most to pull their " +"weight around here whenever there's work to be done." +msgstr "" + +#: lang/json/talk_topic_from_json.py +msgid "" +"Boris and Garry are married, I guess. They kinda keep to themselves, they " +"seem a bit standoffish if you ask me. Stan is Boris's brother, I think, but" +" I'm not totally sure. He seems nice enough, but he's a man of few words. " +"I can't get a good bead on them. I've learned not to pry too much though." +msgstr "" + +#: lang/json/talk_topic_from_json.py +msgid "" +"The Singhs are really shy, and I think they feel pretty bad about making it " +"through this together. They're the only complete family I've seen since " +". That has to feel really weird, and I think it's made them " +"stick really close together. I think... I think they also just don't really" +" like any of us." +msgstr "" + +#: lang/json/talk_topic_from_json.py +msgid "" +"I really can't get a bead on them. They never really talk to anyone outside" +" of their little family group, they just sit in their own spot and speak " +"Punjabi. They always seem nice, and they do their share, they just don't " +"have any social connection." +msgstr "" + +#: lang/json/talk_topic_from_json.py +msgid "" +"Vanessa... I'm doing my best, I really am, but we just do not get along. " +"One of these days one of us is probably going to brain the other with a tire" +" iron, and I'm just grateful I spend more time around the tire irons. Uyen " +"and Rhyzaea are both excellent people, and I genuinely like them, but I " +"can't stand this ongoing political bullshit they've got going on. Alonso is" +" just a... he's... there's no polite word for what he is. A lot of the " +"others are fine with it, and okay, sure, I guess. John is a walking " +"stereotype, but he's a great poker buddy. I admit I kinda like him." +msgstr "" + +#: lang/json/talk_topic_from_json.py +msgid "" +"Vanessa... well, she's nice, I guess. I gotta say, she kinda drives me " +"nuts, but we're in this together so I try not to be too harsh. Uyen and " +"Rhyzaea both seem to want to run the show here, but I try to stay out of " +"those politics and just focus on building stuff. I don't see much good " +"coming of it. Alonso is fine, he's clearly interested in me, and also in " +"every other single woman here. Not my thing, in a group this small. John " +"is a walking stereotype, I imagine there must be more depth to him, but I " +"haven't seen it yet." +msgstr "" + +#: lang/json/talk_topic_from_json.py +msgid "Howdy, pardner." +msgstr "" + +#: lang/json/talk_topic_from_json.py +msgid "" +"Howdy, pardner. They call me Clemens. John Clemens. I'm an ol' cowhand." +msgstr "" + +#: lang/json/talk_topic_from_json.py +msgid "Nice to meet you, John." +msgstr "" + +#: lang/json/talk_topic_from_json.py +msgid "Hi, John. What's up?" +msgstr "" + +#: lang/json/talk_topic_from_json.py +msgid "Hi John, nice to meet you. I gotta go though." +msgstr "" + +#: lang/json/talk_topic_from_json.py +msgid "Hi John, nice to see you too. I gotta go though." +msgstr "" + +#: lang/json/talk_topic_from_json.py +msgid "" +"Nice to meet you too. I reckon' you got some questions 'bout this place." +msgstr "" + +#: lang/json/talk_topic_from_json.py +msgid "Yeah, I sure do." +msgstr "" + +#: lang/json/talk_topic_from_json.py +msgid "" +"We oughtta sit down an' have a good chat about that sometime then. Now's " +"not a good one I'm afraid." +msgstr "" + +#: lang/json/talk_topic_from_json.py +msgid "Hello sir. I am Mandeep Singh." +msgstr "" + +#: lang/json/talk_topic_from_json.py +msgid "Hello ma'am. I am Mandeep Singh." +msgstr "" + +#: lang/json/talk_topic_from_json.py +msgid "Nice to meet you, Mandeep." +msgstr "" + +#: lang/json/talk_topic_from_json.py +msgid "Hi, Mandeep. What's up?" +msgstr "" + +#: lang/json/talk_topic_from_json.py +msgid "Hi Mandeep, nice to meet you. I gotta go though." +msgstr "" + +#: lang/json/talk_topic_from_json.py +msgid "Hi Mandeep, nice to see you too. I gotta go though." +msgstr "" + +#: lang/json/talk_topic_from_json.py +msgid "It is nice to meet you as well. Can I help you with something?" +msgstr "" + +#: lang/json/talk_topic_from_json.py +msgid "I am afraid now is not a good time for me. Perhaps we can talk later?" +msgstr "" + +#: lang/json/talk_topic_from_json.py +msgid "Hi there." +msgstr "" + +#: lang/json/talk_topic_from_json.py +msgid "Oh, hello there." +msgstr "" + +#: lang/json/talk_topic_from_json.py +msgid "Ah! You are new. I'm sorry, I'm Mangalpreet." +msgstr "" + +#: lang/json/talk_topic_from_json.py +msgid "Nice to meet you, Mangalpreet." +msgstr "" + +#: lang/json/talk_topic_from_json.py +msgid "Hi, Mangalpreet. What's up?" +msgstr "" + +#: lang/json/talk_topic_from_json.py +msgid "Hi Mangalpreet, nice to meet you. I gotta go though." +msgstr "" + +#: lang/json/talk_topic_from_json.py +msgid "Hi Mangalpreet, nice to see you too. I gotta go though." +msgstr "" + +#: lang/json/talk_topic_from_json.py +msgid "" +"Yes, I am glad to meet you too. Will you be staying with us? I thought " +"they were taking no more refugees." +msgstr "" + +#: lang/json/talk_topic_from_json.py +msgid "I'm a traveller actually. Just had some questions." +msgstr "" + +#: lang/json/talk_topic_from_json.py +msgid "Ah. I am sorry, I do not think I have answers for you." +msgstr "" + +#: lang/json/talk_topic_from_json.py +msgid "Hi there. I'm Pablo, nice to see a new face." +msgstr "" + +#: lang/json/talk_topic_from_json.py +msgid "Pablo, hey? Nice to meet you." +msgstr "" + +#: lang/json/talk_topic_from_json.py +msgid "Hi, Pablo. What's up?" +msgstr "" + +#: lang/json/talk_topic_from_json.py +msgid "Hi Pablo, nice to meet you. I gotta go though." +msgstr "" + +#: lang/json/talk_topic_from_json.py +msgid "Hi Pablo, nice to see you too. I gotta go though." +msgstr "" + +#: lang/json/talk_topic_from_json.py +msgid "" +"Hello. I'm sorry, if we've met before, I don't really remember. I'm not " +"really myself. I'm Stan." +msgstr "" + +#: lang/json/talk_topic_from_json.py +msgid "We've never met, Stan. Nice to meet you." +msgstr "" + +#: lang/json/talk_topic_from_json.py +msgid "Hi, Stan. What's up?" +msgstr "" + +#: lang/json/talk_topic_from_json.py +msgid "Hi Stan, nice to meet you. I gotta go though." +msgstr "" + +#: lang/json/talk_topic_from_json.py +msgid "Hi Stan, nice to see you too. I gotta go though." +msgstr "" + +#: lang/json/talk_topic_from_json.py src/handle_action.cpp src/iuse.cpp +msgid "Yes." +msgstr "Sí." + +#: lang/json/talk_topic_from_json.py +msgid "You seem distracted." +msgstr "" + +#: lang/json/talk_topic_from_json.py +msgid "" +"I'm sorry, I've been through some hard stuff. Please just let me be for " +"now." +msgstr "" + +#: lang/json/talk_topic_from_json.py +msgid "Sorry to hear that." +msgstr "" + +#: lang/json/talk_topic_from_json.py +msgid "Oh, you're back." +msgstr "" + +#: lang/json/talk_topic_from_json.py +msgid "" +"Oh, great. Another new mouth to feed? Just what we need. Well, I'm " +"Vanessa." +msgstr "" + +#: lang/json/talk_topic_from_json.py +msgid "I'm not a new mouth to feed, but nice to meet you too." +msgstr "" + +#: lang/json/talk_topic_from_json.py +msgid "Hi, Vanessa. What's up?" +msgstr "" + +#: lang/json/talk_topic_from_json.py +msgid "Yeah, no. I'm going." +msgstr "" + +#: lang/json/talk_topic_from_json.py +msgid "See you later, sunshine." +msgstr "" + +#: lang/json/talk_topic_from_json.py +msgid "" +"Well that's good. If you're going to pull your own weight I guess that's an" +" improvement." +msgstr "" + +#: lang/json/talk_topic_from_json.py +msgid "Hope you're here to trade." +msgstr "Espero que hayas venido a comerciar." + +#: lang/json/talk_topic_from_json.py +msgctxt "npc:f" +msgid "" +"I oversee the food stocks for the center. There was significant looting " +"during the panic when we first arrived so most of our food was carried away." +" I manage what we have left and do everything I can to increase our " +"supplies. Rot and mold are more significant in the damp basement so I " +"prioritize non-perishable food, such as cornmeal, jerky, and fruit wine." +msgstr "" +"Superviso la provisión de comida para el centro. Hubo un saqueo importante " +"durante el pánico cuando vinimos, así que la mayoría de la comida " +"desapareció. Administré lo que nos quedó e hice lo que pude para incrementar" +" nuestros suministros. La putrefacción y el moho son más significativos en " +"la humedad del sótano así que priorizo la comida no perecedera, como la " +"harina de maíz, la cecina y el vino frutal." + +#: lang/json/talk_topic_from_json.py +msgctxt "npc:m" +msgid "" +"I oversee the food stocks for the center. There was significant looting " +"during the panic when we first arrived so most of our food was carried away." +" I manage what we have left and do everything I can to increase our " +"supplies. Rot and mold are more significant in the damp basement so I " +"prioritize non-perishable food, such as cornmeal, jerky, and fruit wine." +msgstr "" +"Superviso la provisión de comida para el centro. Hubo un saqueo importante " +"durante el pánico cuando vinimos, así que la mayoría de la comida " +"desapareció. Administré lo que nos quedó e hice lo que pude para incrementar" +" nuestros suministros. La putrefacción y el moho son más significativos en " +"la humedad del sótano así que priorizo la comida no perecedera, como la " +"harina de maíz, la cecina y el vino frutal." + +#: lang/json/talk_topic_from_json.py +msgctxt "npc:n" +msgid "" +"I oversee the food stocks for the center. There was significant looting " +"during the panic when we first arrived so most of our food was carried away." +" I manage what we have left and do everything I can to increase our " +"supplies. Rot and mold are more significant in the damp basement so I " +"prioritize non-perishable food, such as cornmeal, jerky, and fruit wine." +msgstr "" +"Superviso la provisión de comida para el centro. Hubo un saqueo importante " +"durante el pánico cuando vinimos, así que la mayoría de la comida " +"desapareció. Administré lo que nos quedó e hice lo que pude para incrementar" +" nuestros suministros. La putrefacción y el moho son más significativos en " +"la humedad del sótano así que priorizo la comida no perecedera, como la " +"harina de maíz, la cecina y el vino frutal." + +#: lang/json/talk_topic_from_json.py +msgid "Why cornmeal, jerky, and fruit wine?" +msgstr "¿Por qué harina de maíz, cecina y vino frutal?" + +#: lang/json/talk_topic_from_json.py +msgid "" +"All three are easy to locally produce in significant quantities and are non-" +"perishable. We have a local farmer or two and a few hunter types that have " +"been making attempts to provide us with the nutritious supplies. We do " +"always need more suppliers though. Because this stuff is rather cheap in " +"bulk I can pay a premium for any you have on you. Canned food and other " +"edibles are handled by the merchant in the front." +msgstr "" +"Los tres son fáciles de producir en cantidades significativas y no son " +"perecederos. Tenemos un granjero o dos y algunos cazadores que han estado " +"intentando proveernos con suministros nutritivos. Igual, siempre necesitamos" +" más proveedores. Como esto es bastante barato a granel, te puedo pagar con " +"un extra por lo que tengas. La comida enlatada y otros comestibles son " +"manejados por el mercader del frente." + +#: lang/json/talk_topic_from_json.py +msgid "Are you looking to buy anything else?" +msgstr "¿Quieres comprar algo más?" + +#: lang/json/talk_topic_from_json.py +msgid "Very well..." +msgstr "Muy bien..." + +#: lang/json/talk_topic_from_json.py +msgid "" +"I'm actually accepting a number of different foodstuffs: beer, sugar, flour," +" smoked meat, smoked fish, cooking oil; and as mentioned before, jerky, " +"cornmeal, and fruit wine." +msgstr "" +"En este momento estoy aceptando una cantidad de diferentes alimentos: " +"cerveza, azúcar, harina, carne ahumada, pescado ahumado, aceite de cocina; y" +" como dije antes, cecina, harina de maíz y vino frutal." + +#: lang/json/talk_topic_from_json.py +msgid "Interesting..." +msgstr "Interesante..." + +#: lang/json/talk_topic_from_json.py +msgid "Hello marshal." +msgstr "Hola, alguacil." + +#: lang/json/talk_topic_from_json.py +msgid "What is this place?" +msgstr "¿Qué es este lugar?" + +#: lang/json/talk_topic_from_json.py +msgid "Can I join you guys?" +msgstr "¿Puedo formar parte de su grupo?" + +#: lang/json/talk_topic_from_json.py +msgid "Anything I can do for you?" +msgstr "¿Algo que pueda hacer por ustedes?" + +#: lang/json/talk_topic_from_json.py +msgid "See you later." +msgstr "Hasta luego." + +#: lang/json/talk_topic_from_json.py +msgid "This is a refugee center that we've made into a sort of trading hub." +msgstr "" +"Esto es un centro de refugiados que hemos convertido en una especie de " +"centro comercial." + +#: lang/json/talk_topic_from_json.py +msgid "So are you with the government or something?" +msgstr "Así que, ¿estás a favor del gobierno o algo así?" + +#: lang/json/talk_topic_from_json.py +msgid "What do you trade?" +msgstr "¿Qué tienes para vender?" + +#: lang/json/talk_topic_from_json.py +msgid "" +"Ha ha ha, no. Though there is Old Guard somewhere around here if you have " +"any questions relating to what the government is up to." +msgstr "" +"Ja ja ja, no. Aunque está La Vieja Guardia en algún lugar de por aquí si " +"tienes alguna pregunta relacionada a lo que está haciendo el gobierno." + +#: lang/json/talk_topic_from_json.py +msgid "Oh, okay. I'll go look for him" +msgstr "Ah, bueno. Lo voy a buscar." + +#: lang/json/talk_topic_from_json.py +msgid "" +"Anything valuable really. If you really want to know, go ask one of the " +"actual traders. I'm just protection." +msgstr "" +"Cualquier cosa de valor. Si quieres saber, ve a preguntarle a uno de los " +"comerciantes. Yo solo soy seguridad." + +#: lang/json/talk_topic_from_json.py +msgid "I'll go talk to them later." +msgstr "Después voy a hablar con ellos." + +#: lang/json/talk_topic_from_json.py +msgid "Will do, thanks!" +msgstr "Lo voy a hacer, ¡gracias!" + +#: lang/json/talk_topic_from_json.py lang/json/talk_topic_from_json.py +#: src/npctalk.cpp +msgid "Nope." +msgstr "Para nada." + +#: lang/json/talk_topic_from_json.py +msgid "That's pretty blunt!" +msgstr "¡Eso es bastante tajante!" + +#: lang/json/talk_topic_from_json.py +msgid "Death is pretty blunt." +msgstr "La muerte es bastante tajante." + +#: lang/json/talk_topic_from_json.py +msgid "So no negotiating? No, 'If you do this quest then we'll let you in?'" +msgstr "" +"¿Así que no hay negociación? ¿Nada de 'si haces esta misión te vamos a dejar" +" entrar'?" + +#: lang/json/talk_topic_from_json.py +msgid "I don't like your attitude." +msgstr "No me gusta tu actitud." + +#: lang/json/talk_topic_from_json.py +msgid "Well alright then." +msgstr "Bueno, está bien entonces." + +#: lang/json/talk_topic_from_json.py +msgid "Then leave, you have two feet." +msgstr "Entonces vete, tienes dos pies." + +#: lang/json/talk_topic_from_json.py +msgid "I think I'd rather rearrange your face instead!" +msgstr "¡Creo que mejor te voy a reacomodar la cara!" + +#: lang/json/talk_topic_from_json.py +msgid "I will." +msgstr "Lo voy a hacer." + +#: lang/json/talk_topic_from_json.py +msgid "" +"Depends on what you want. Go talk to a merchant if you have anything to " +"sell. Otherwise the Old Guard liaison might have something, if you can find" +" him. But if you're just looking for someone to put a good word in, I might" +" have something for you." +msgstr "" + +#: lang/json/talk_topic_from_json.py +msgid "Alright then." +msgstr "Está bien, entonces." + +#: lang/json/talk_topic_from_json.py +msgid "A good word might be helpful. What do you need?" +msgstr "" + +#: lang/json/talk_topic_from_json.py +msgid "Old Guard huh, I'll go talk to him!" +msgstr "La Vieja Guardia, eh, ¡voy a ir a hablar con ellos!" + +#: lang/json/talk_topic_from_json.py +msgid "Who are the Old Guard?" +msgstr "¿Quiénes son La Vieja Guardia?" + +#: lang/json/talk_topic_from_json.py +msgid "" +"That's just our nickname for them. They're what's left of the federal " +"government. Don't know how legitimate they are but they are named after " +"some military unit that once protected the president. Their liaison is " +"usually hanging around here somewhere." +msgstr "" +"Ese es el apodo que nosotros les pusimos. Son lo que quedó del gobierno " +"federal. No sé qué tan legítimos son pero fueron nombrados por una unidad " +"militar que alguna vez protegió al presidente. Su bando generalmente anda " +"por aquí, en alguna parte." + +#: lang/json/talk_topic_from_json.py +msgid "Whatever, I had another question." +msgstr "Como sea, tengo otra pregunta." + +#: lang/json/talk_topic_from_json.py +msgid "Okay, I'll go look for him then." +msgstr "Bueno, voy a ir a buscarlo entonces." + +#: lang/json/talk_topic_from_json.py +msgid "" +"Stay safe out there. Hate to have to kill you after you've already died." +msgstr "" +"Cuidate ahí afuera. Voy a odiar tener que matarte después de que ya hayas " +"muerto." + +#: lang/json/talk_topic_from_json.py +msgid "Hello." +msgstr "Hola." + +#: lang/json/talk_topic_from_json.py +msgid "I am actually new." +msgstr "En realidad, soy nuevo." + +#: lang/json/talk_topic_from_json.py +msgid "Are there any rules I should follow while inside?" +msgstr "¿Hay reglas que tengo que seguir cuando estoy adentro?" + +#: lang/json/talk_topic_from_json.py +msgid "So who is everyone around here?" +msgstr "¿Y quiénes son todos estos que andan por aquí?" + +#: lang/json/talk_topic_from_json.py +msgid "Lets trade!" +msgstr "¡Vamos a negociar!" + +#: lang/json/talk_topic_from_json.py +msgid "Is there anything I can do to help?" +msgstr "¿Hay algo que puedo hacer para ayudar?" + +#: lang/json/talk_topic_from_json.py +msgid "Thanks! I will be on my way." +msgstr "¡Gracias! Me voy yendo." + +#: lang/json/talk_topic_from_json.py +msgid "Yes of course. Just don't bring any trouble and it's all fine by me." +msgstr "" +"Sí, por supuesto. Pero no causes ningún problema y va a estar todo bien " +"conmigo." + +#: lang/json/talk_topic_from_json.py +msgid "" +"Well mostly no. Just don't go around robbing others and starting fights and" +" you will be all set. Also, don't go into the basement. Outsiders are not " +"allowed in there." +msgstr "" +"Bueno, mayormente no. No andes por ahí robándole a los otros o peleándote, y" +" estará todo bien. Tampoco vayas al sótano. Ahí no pueden entrar los " +"visitantes." + +#: lang/json/talk_topic_from_json.py +msgid "Ok, thanks." +msgstr "Bueno, gracias. " + +#: lang/json/talk_topic_from_json.py +msgid "So uhhh, why not?" +msgstr "Así que, eh... ¿por qué no?" + +#: lang/json/talk_topic_from_json.py +msgid "" +"In short, we had a problem when a sick refugee died and turned into a " +"zombie. We had to expel the refugees and most of our surviving group now " +"stays to the basement to prevent it from happening again. Unless you really" +" prove your worth I don't foresee any exceptions to that rule." +msgstr "" +"En resumen, tuvimos un problema cuando se murió un refugiado que estaba " +"enfermo y se transformó en zombi. Tuvimos que expulsar a los refugiados y la" +" mayor parte de nuestro equipo que sobrevivió ahora se queda en el sótano " +"para prevenir que pase de nuevo. Así que vas a tener que mostrar mérito " +"suficiente para que hagamos una excepción a esa regla." + +#: lang/json/talk_topic_from_json.py +msgid "" +"Most are scavengers like you. They now make a living by looting the cities " +"in search for anything useful: food, weapons, tools, gasoline. In exchange " +"for their findings we offer them a temporary place to rest and the services " +"of our shop. I bet some of them would be willing to organize resource runs " +"with you if you ask." +msgstr "" +"La mayoría son chatarreros, como tú. Ahora se ganan la vida saqueando las " +"ciudades buscando algo útil: comida, armas, herramientas, gasolina. A cambio" +" de lo que encuentran, les ofrecemos un lugar temporario para descansar y " +"los servicios de nuestros negocios. Estoy seguro que alguno de ellos estaría" +" interesado en organizar una grupo para ir a buscar recursos, si les " +"preguntas." + +#: lang/json/talk_topic_from_json.py +msgid "Thanks for the heads-up." +msgstr "Gracias por el aviso." + +#: lang/json/talk_topic_from_json.py +msgid "" +"You are asking the wrong person, should look for our merchant by the main " +"entrance. Perhaps one of the scavengers is also interested." +msgstr "" +"Le estás preguntando a la persona equivocada, deberías buscar a nuestro " +"comerciante cerca de la entrada principal. Por ahí alguno de los chatarreros" +" también está interesado." + +#: lang/json/talk_topic_from_json.py +msgid "Keep to yourself and you won't find any problems." +msgstr "No seas metido y no vas a tener ningún problema." + +#: lang/json/talk_topic_from_json.py +msgid "What do you do around here?" +msgstr "¿Qué haces por aquí?" + +#: lang/json/talk_topic_from_json.py +msgid "Got tips for avoiding trouble?" +msgstr "¿Algún consejo para evitar problemas?" + +#: lang/json/talk_topic_from_json.py +msgid "Have you seen anyone who might be hiding something?" +msgstr "¿Viste a alguien que podría estar ocultando algo?" + +#: lang/json/talk_topic_from_json.py +msgid "Bye..." +msgstr "Adiós..." + +#: lang/json/talk_topic_from_json.py +msgid "" +"I haven't been here for long but I do my best to watch who comes and goes. " +"You can't always predict who will bring trouble." +msgstr "" +"Hace mucho que no estoy por aquí pero voy a hacer lo que pueda para veer " +"quién viene y quién sale. No siempre te das cuenta de quién puede causar " +"problemas." + +#: lang/json/talk_topic_from_json.py +msgid "Keep your head down and stay out of my way." +msgstr "Mantené tu cabeza agachada y no te metas en mi camino." + +#: lang/json/talk_topic_from_json.py +msgid "OK..." +msgstr "OK..." + +#: lang/json/talk_topic_from_json.py +msgid "Like what?" +msgstr "¿Como qué?" + +#: lang/json/talk_topic_from_json.py +msgid "I'm not sure..." +msgstr "No estoy seguro..." + +#: lang/json/talk_topic_from_json.py +msgid "Like they could be working for someone else?" +msgstr "¿Como si estuvieran trabajando para alguien más?" + +#: lang/json/talk_topic_from_json.py +msgid "You're new here, who the hell put you up to this crap?" +msgstr "Eres nuevo aquí, ¿Quién demonios te metió en esta mierda?" + +#: lang/json/talk_topic_from_json.py +msgid "Get bent, traitor!" +msgstr "¡De ningún modo, traidor!" + +#: lang/json/talk_topic_from_json.py +msgid "Got something to hide?" +msgstr "¿Tienes algo que esconder?" + +#: lang/json/talk_topic_from_json.py +msgid "Sorry, I didn't mean to offend you..." +msgstr "Perdón, no te quise ofender..." + +#: lang/json/talk_topic_from_json.py +msgid "" +"If you don't get on with your business I'm going to have to ask you to leave" +" and not come back." +msgstr "" +"Si no te preocupás por tus propios problemas voy a tener que pedirte que te " +"vayas y no vuelvas." + +#: lang/json/talk_topic_from_json.py +msgid "Sorry." +msgstr "Perdón." + +#: lang/json/talk_topic_from_json.py +msgid "That's it, you're dead!" +msgstr "¡Listo, estás muerto!" + +#: lang/json/talk_topic_from_json.py +msgid "I didn't mean it!" +msgstr "¡No quise hacerlo!" + +#: lang/json/talk_topic_from_json.py +msgid "You must really have a death wish!" +msgstr "¡Parece que deseas que te maten!" + +#: lang/json/talk_topic_from_json.py +msgid "" +"We don't put-up with garbage like you, finish your business and get the hell" +" out." +msgstr "No hospedamos basuras como tú, termina con tus negocios y lárgate." + +#: lang/json/talk_topic_from_json.py +msgid "I'm not in charge here, you're looking for someone else..." +msgstr "No estoy al mando aquí, estás buscando a otra persona..." + +#: lang/json/talk_topic_from_json.py +msgid "Keep civil or I'll bring the pain." +msgstr "Mantenete civilizado o te voy a causar dolor." + +#: lang/json/talk_topic_from_json.py +msgid "Just on watch, move along." +msgstr "Solo estoy de guardia, circulando." + +#: lang/json/talk_topic_from_json.py +msgid "Rough out there, isn't it?" +msgstr "¿Está complicado ahí afuera, no?" + +#: lang/json/talk_topic_from_json.py +msgid "Ma'am, you really shouldn't be traveling out there." +msgstr "Señora, no debería estar viajando por ahí afuera." + +#: lang/json/talk_topic_from_json.py +msgid "Welcome marshal..." +msgstr "Bienvenido, alguacil..." + +#: lang/json/talk_topic_from_json.py +msgid "Welcome..." +msgstr "Bienvenido..." + +#: lang/json/talk_topic_from_json.py +msgid "I'm actually new..." +msgstr "En realidad, soy nuevo..." + +#: lang/json/talk_topic_from_json.py +msgid "Heard anything about the outside world?" +msgstr "¿Escuchaste algo del mundo exterior?" + +#: lang/json/talk_topic_from_json.py +msgid "Is there any way I can join your group?" +msgstr "¿Hay alguna forma en que me pueda hacer miembro de tu grupo?" + +#: lang/json/talk_topic_from_json.py +msgid "Can I do anything for the center?" +msgstr "¿Puedo hacer algo por el centro?" + +#: lang/json/talk_topic_from_json.py +msgid "I figured you might be looking for some help..." +msgstr "Me supuse que estarías buscando ayuda..." + +#: lang/json/talk_topic_from_json.py +msgid "" +"Before you say anything else, we're full. Few days ago we had an outbreak " +"due to lett'n in too many new refugees. We do desperately need supplies and" +" are willing to trade what we can for it. Pay top dollar for jerky if you " +"have any." +msgstr "" +"Antes de que digas nada más, estamos llenos. Hace unos días tuvimos un brote" +" debido a la llegada de demasiados nuevos refugiados. Necesitamos " +"desesperadamente suministros y estamos dispuestos a cambiar lo que podamos " +"por ellos. Paga mucho dinero por la cecina, si es que la tienes." + +#: lang/json/talk_topic_from_json.py +msgid "No rest for the weary..." +msgstr "No hay descanso para los cansados..." + +#: lang/json/talk_topic_from_json.py +msgid "" +"To be honest, we started out with six buses full of office workers and " +"soccer moms... after the refugee outbreak a day or two ago the more " +"courageous ones in our party ended up dead. The only thing we want now is " +"to run enough trade through here to keep us alive. Don't care who your " +"goods come from or how you got them, just don't bring trouble." +msgstr "" +"Para ser sincero, empezamos con seis autobuses llenos de oficinistas y doñas" +" Rosas... luego del brote de refugiados hace un par de días, terminaron " +"muertos algunos de nuestros más valientes. La única cosa que queremos ahora " +"es comerciar lo suficiente como para mantenernos vivos. No nos importa de " +"dónde sacaste tus suministros o cómo los conseguiste, pero no nos traigas " +"problemas." + +#: lang/json/talk_topic_from_json.py +msgid "It's just as bad out here, if not worse." +msgstr "Es igual de malo aquí afuera, si no peor." + +#: lang/json/talk_topic_from_json.py +msgid "" +"I'm sorry, but the only way we're going to make it is if we keep our gates " +"buttoned fast. The guards in the basement have orders to shoot on sight, if" +" you so much as peep your head in the lower levels. I don't know what made " +"the scavengers out there so ruthless but some of us have had to kill our own" +" bloody kids... don't even think about strong arming us." +msgstr "" +"Lo lamento, pero la única manera de mantenernos vivos es teniendo nuestras " +"puertas bien cerradas. Los guardias en el sótano tienen la orden de disparar" +" inmediatamente, si metes la nariz en los niveles más bajos. No sé qué hizo " +"a los chatarreros tan despiadados, pero algunos de nosotros tuvimos que " +"matar a nuestros propios hijos... ni siquiera pienses en intimidarnos." + +#: lang/json/talk_topic_from_json.py +msgid "Guess shit's a mess everywhere..." +msgstr "Supongo que es la misma mierda en todos lados..." + +#: lang/json/talk_topic_from_json.py +msgid "" +"[INT 12] Wait, six buses and refugees... how many people do you still have " +"crammed in here?" +msgstr "" +"[INT 12] Espera, seis autobuses y refugiados... ¿Cuánta gente todavía tienen" +" apretada aquí?" + +#: lang/json/talk_topic_from_json.py +msgid "" +"Well the refugees were staying here on the first floor when one their " +"parties tried to sneak a dying guy in through the loading bay, we ended up " +"being awoken to shrieks and screams. Maybe two dozen people died that " +"night. The remaining refugees were banished the next day and went on to " +"form a couple of scavenging bands. I'd say we got twenty decent men or " +"women still here but our real strength comes from all of our business " +"partners that are accustomed to doing whatever is needed to survive." +msgstr "" +"Bueno, los refugiados estaban aquí en el primer piso cuando uno de sus " +"grupos intentó meter a un tipo que se estaba muriendo por la plataforma de " +"carga, y terminamos siendo despertados por alaridos y gritos. Unas dos " +"docenas de personas murieron esa noche. Los refugiados que quedaron fueron " +"expulsados el día siguiente y formaron un par de bandas de cartoneros. Diría" +" que tenemos unos decentes veinte hombres y mujeres, pero nuestra verdadera " +"fortaleza son nuestros comerciantes que están acostumbrados a hacer lo que " +"sea necesario para sobrevivir." + +#: lang/json/talk_topic_from_json.py +msgid "Guess it works for you..." +msgstr "Supongo que funciona para ti..." + +#: lang/json/talk_topic_from_json.py +msgid "" +"Had one guy pop in here a while back saying he had tried to drive into " +"Syracuse after the outbreak. Didn't even make it downtown before he ran " +"into a wall of the living dead that could stop a tank. He hightailed it out" +" but claims there were several thousand at least. Guess when you get a " +"bunch of them together they end up making enough noise to attract everyone " +"in the neighborhood. Luckily we haven't had a mob like that pass by here." +msgstr "" +"Una vez apareció un tipo que decía haber intentado manejar por Syracuse " +"luego del brote. Ni siquiera llegó al centro cuando se cruzó con una pared " +"de muertos vivientes que podían detener a un tanque. Salió arando de ahí " +"pero dice que había varios miles por lo menos. Supongo que cuando se juntan " +"muchos terminan haciendo ruido como para atraer a todos en el vecindario. " +"Por suerte, no hemos tenido una horda de esas por aquí." + +#: lang/json/talk_topic_from_json.py +msgid "Thanks for the tip." +msgstr "Gracias por el consejo." + +#: lang/json/talk_topic_from_json.py +msgid "" +"Well, there is a party of about a dozen 'scavengers' that found some sort of" +" government facility. They bring us a literal truck load of jumpsuits, " +"m4's, and canned food every week or so. Since some of those guys got family" +" here, we've been doing alright. As to where it is, I don't have the " +"foggiest of ideas." +msgstr "" +"Bueno, hay un grupo de unos doce 'chatarreros' que encontraron alguna clase " +"de edificio gubernamental. Nos traen literalmente un camión lleno de monos " +"de ropa, m4 y comida en lata casi todas las semanas. Y como alguno de esos " +"tipos tienen familia aquí, estamos bien. Si me preguntáis dónde queda, no " +"tengo ni la menor idea." + +#: lang/json/talk_topic_from_json.py +msgid "Thanks, I'll keep an eye out." +msgstr "Gracias, voy a estar atento." + +#: lang/json/talk_topic_from_json.py +msgid "I'm sorry, not a risk we are willing to take right now." +msgstr "Lo lamento, ahora no estamos dispuestos a correr ningún riesgo." + +#: lang/json/talk_topic_from_json.py +msgid "Fine..." +msgstr "Bien..." + +#: lang/json/talk_topic_from_json.py +msgid "" +"There isn't a chance in hell! We had one guy come in here with bloody fur " +"all over his body... well I guess that isn't all that strange but I'm pretty" +" sure whatever toxic waste is still out there is bound to mutate more than " +"just his hair." +msgstr "" +"¡No hay ninguna posibilidad! Una vez vino un tipo con un pelaje sangriento " +"sobre su cuerpo... bueno, supongo que no es tan extraño pero estoy seguro " +"que el desperdicio tóxico todavía está por ahí para mutar algo más que solo " +"el pelo." + +#: lang/json/talk_topic_from_json.py +msgid "Fine... *coughupyourscough*" +msgstr "Bien... *tosatupropiatos*" + +#: lang/json/talk_topic_from_json.py +msgid "" +"Sorry, last thing we need is another mouth to feed. Most of us lack any " +"real survival skills so keeping our group small enough to survive on the " +"food random scavengers bring to trade with us is important." +msgstr "" +"Lo lamento, lo último que necesitamos es otra boca para alimentar. La " +"mayoría de nosotros carecemos de verdaderas habilidades de supervivencia, " +"así que es importante mantener chico nuestro grupo para sobrevivir de la " +"comida que los cartoneros traen para comerciar." + +#: lang/json/talk_topic_from_json.py +msgid "I'm sure I can do something to change your mind *wink*" +msgstr "" +"Estoy seguro de que puedo hacer algo para cambiar tu pensamiento *guiño*" + +#: lang/json/talk_topic_from_json.py +msgid "I can pull my own weight!" +msgstr "¡Puedo levantar mi propio peso!" + +#: lang/json/talk_topic_from_json.py +msgid "" +"[INT 11] I'm sure I can organize salvage operations to increase the bounty " +"scavengers bring in!" +msgstr "" +"[INT 11] ¡Estoy seguro que puedo organizar operaciones de rescate para " +"incrementar el botín que los chatarreros traen!" + +#: lang/json/talk_topic_from_json.py +msgid "[STR 11] I punch things in face real good!" +msgstr "[STR 11] ¡Le pego piñas a las cosas bastante bien!" + +#: lang/json/talk_topic_from_json.py +msgid "I guess I'll look somewhere else..." +msgstr "Supongo que buscaré en otro lado..." + +#: lang/json/talk_topic_from_json.py +msgid "" +"Can't say we've heard much. Most these shelters seemed to have been " +"designed to make people feel safer... not actually aid in their survival. " +"Our radio equipment is utter garbage that someone convinced the government " +"to buy, with no intention of it ever being used. From the passing " +"scavengers I've heard nothing but prime loot'n spots and rumors of hordes." +msgstr "" +"No escuchamos mucho. La mayoría de estos refugios parecen haber sido " +"diseñados para hacer que la gente se sienta más segura... no para ayudar " +"realmente a la supervivencia. Nuestro equipo de radio es basura que alguien " +"convenció al gobierno de comprar, sin la intención de ser usado alguna vez. " +"De los chatarreros que pasan solo he escuchado lugares buenos para saquear y" +" rumores de hordas." + +#: lang/json/talk_topic_from_json.py +msgid "Hordes?" +msgstr "¿Hordas?" + +#: lang/json/talk_topic_from_json.py +msgid "Heard of anything better than the odd gun cache?" +msgstr "¿Conocés algo mejor que la provisión de armas raras?" + +#: lang/json/talk_topic_from_json.py +msgid "Was hoping for something more..." +msgstr "Estaba esperando algo más..." + +#: lang/json/talk_topic_from_json.py +msgid "Marshal..." +msgstr "Alguacil..." + +#: lang/json/talk_topic_from_json.py +msgid "Citizen..." +msgstr "Ciudadano..." + +#: lang/json/talk_topic_from_json.py +msgid "Can I trade for supplies?" +msgstr "" + +#: lang/json/talk_topic_from_json.py +msgid "" +"I'm a doctor, one of the several at the outpost. We were the lucky ones. " +"Came here right went things started to go wrong, never left." +msgstr "" + +#: lang/json/talk_topic_from_json.py +msgid "So what are you doing right now?" +msgstr "" + +#: lang/json/talk_topic_from_json.py +msgid "Never mind..." +msgstr "No importa..." + +#: lang/json/talk_topic_from_json.py +msgid "" +"The Old Guard--that's what's left of the feds--set me up here to screen any " +"new arrivals for infection risks. Can't be too paranoid these days. Sad to" +" have to turn people away, but I like the assignment for the chance to get " +"news about the outside world." +msgstr "" + +#: lang/json/talk_topic_from_json.py +msgid "What kind of news?" +msgstr "¿Qué clase de noticias?" + +#: lang/json/talk_topic_from_json.py +msgid "" +"Sightings of unusual living dead or new mutations. The more we know about " +"what's happening, the closer we can get to a treatment or maybe even a cure." +" It's a long shot, but you have hope to survive." +msgstr "" + +#: lang/json/talk_topic_from_json.py +msgid "Good luck with that..." +msgstr "Que tengas suerte con eso..." + +#: lang/json/talk_topic_from_json.py +msgid "" +"This is no classic zombie outbreak. The dead seem to be getting stronger as" +" the days go on. Some survivors too, come in here with... adaptations. " +"Maybe they're related." +msgstr "" + +#: lang/json/talk_topic_from_json.py +msgid "" +"We can't. There's nothing we can spare to sell and I've got no budget to " +"buy from you. I don't suppose you want to donate?" +msgstr "" + +#: lang/json/talk_topic_from_json.py +msgid "That sure is a shiny badge you got there!" +msgstr "¡Esa placa que tienes es bien brillante!" + +#: lang/json/talk_topic_from_json.py +msgid "Heh, you look important." +msgstr "Pareces una persona importante." + +#: lang/json/talk_topic_from_json.py +msgid "I'm actually new." +msgstr "En realidad, soy nuevo." + +#: lang/json/talk_topic_from_json.py +msgid "What's with your ears?" +msgstr "¿Qué te pasa en las orejas?" + +#: lang/json/talk_topic_from_json.py +msgid "Anything I can help with?" +msgstr "¿Puedo ayudar en algo?" + +#: lang/json/talk_topic_from_json.py +msgid "" +"Guess that makes two of us. Well, kind of. I don't think we're open, " +"though. Full up as hell; it's almost a crowd downstairs. Did you see the " +"trader at the enterance? There's the one to ask." +msgstr "" + +#: lang/json/talk_topic_from_json.py +msgid "Sucks..." +msgstr "Una porquería..." + +#: lang/json/talk_topic_from_json.py +msgid "" +"Well, there's a guy downstairs who got a working pneumatic cannon. It " +"shoots metal like... like a cannon without the bang. Cost-efficient as " +"hell. And there's no shortage of improvised weapons you can make. The big " +"thing though, seems to be continuing construction of fortifications. Very " +"few of those monsters seem to be able to break through a fence or wall " +"constructed with the stuff." +msgstr "" +"Bueno, hay un tipo abajo que tiene un cañón neumático. Dispara metal como..." +" como un cañón pero sin el ruido. El costo-beneficio es buenísimo. Y hay un " +"montón de armas improvisadas que se pueden hacer. La cosa más difícil parece" +" ser continuar con la construcción de fortificaciones. Muy pocos de esos " +"monstruos parecen poder romper una valla o una pared construido con al cosa." + +#: lang/json/talk_topic_from_json.py +msgid "Well, then..." +msgstr "Bueno, entonces..." + +#: lang/json/talk_topic_from_json.py +msgid "" +"Nothing optimistic, at least. Had a pal on the road with a ham radio, but " +"she's gone and so is that thing. Kaput." +msgstr "" +"Por lo menos, nada optimista. Tenía un amiga con un aparato de radio " +"aficionado, pero ahora ella ya no está y esa cosa tampoco. Kaput." + +#: lang/json/talk_topic_from_json.py +msgid "Nothing optimistic?" +msgstr "¿Nada optimista?" + +#: lang/json/talk_topic_from_json.py +msgid "" +"Most of the emergency camps have dissolved by now. The cities are mobbed, " +"the forests crawling with glowing eyes and zombies. Some insane shit out " +"there, and everyone with a radio seems to feel like documenting their last " +"awful moments." +msgstr "" +"La mayoría de los campamentos de emergencia ya no existen. Las ciudades " +"están infestadas, los bosques llenos de ojos brillantes y zombis. Algunas " +"mierdas muy locas andan por ahí, y todo el que tenga una radio parece que " +"estuviera documentando sus últimos horribles momentos." + +#: lang/json/talk_topic_from_json.py +msgid "I feel bad for asking." +msgstr "Me siento mal por preguntar." + +#: lang/json/talk_topic_from_json.py +msgid "" +"I don't know. I mean, if you can make yourself useful. But that's become a" +" real hazy thing nowadays. It depends who you ask. The merchant definitely" +" doesn't want me here when I'm not selling, but... some people get away with" +" it." +msgstr "" +"No sé. Quiero decir, si te puedes volver útil a ti mismo. Pero eso ahora se " +"volvió algo confuso. Depende a quién le preguntes. El comerciante no me " +"quiere por aquí cuando no estoy vendiendo algo, pero... algunos se salen con" +" la suya." + +#: lang/json/talk_topic_from_json.py +msgid "" +"Same way you got yours, I bet. Keep quiet about it, some people here look " +"down on people like us." +msgstr "" +"De la misma manera que conseguiste el tuyo, supongo. No hables mucho, " +"algunos de aquí desprecian a las personas como nosotros." + +#: lang/json/talk_topic_from_json.py +msgid "Ssh. Some people in here hate... mutations. This was an accident." +msgstr "" +"Shhh... Algunas personas aquí odian las... mutaciones. Esto fue un " +"accidente." + +#: lang/json/talk_topic_from_json.py +msgid "Sorry to ask" +msgstr "Perdón por preguntar." + +#: lang/json/talk_topic_from_json.py +msgid "You're disgusting." +msgstr "Eres desagradable." + +#: lang/json/talk_topic_from_json.py +msgid "" +"I burn down buildings and sell the Free Merchants the materials. No, " +"seriously. If you've seen burned wreckage in place of suburbs or even see " +"the pile of rebar for sale, that's probably me. They've kept me well off in" +" exchange, I guess. I'll sell you a Molotov Cocktail or two, if you want." +msgstr "" +"Quemé edificios y vendí los materiales a los Mercaderes Libres. No, de " +"verdad. Si viste las ruinas de un incendio en los barrios, o si viste una " +"pila de varillas corrugadas en venta, probablemente ese era yo. A cambio me " +"mantenían bien alejado, creo. Te puedo vender un cóctel molotov o dos, si " +"quieres." + +#: lang/json/talk_topic_from_json.py +msgid "I'll buy." +msgstr "Lo voy a comprar." + +#: lang/json/talk_topic_from_json.py +msgid "Who needs rebar?" +msgstr "¿Quién necesita varillas corrugadas?" + +#: lang/json/talk_topic_from_json.py +msgid "As if you're one to talk. Screw You." +msgstr "Mira quién habla. No me jodas." + +#: lang/json/talk_topic_from_json.py +msgid "Screw You!" +msgstr "¡Que te den!" + +#: lang/json/talk_topic_from_json.py +msgid "I thought I smelled a pig. I jest... please don't arrest me." +msgstr "" +"Me pareció oler un lindo cerdito. Era un chiste... por favor, no me " +"arrestes." + +#: lang/json/talk_topic_from_json.py +msgid "Huh, thought I smelled someone new. Can I help you?" +msgstr "Ah, me pareció oler a alguien nuevo. ¿Te puedo ayudar en algo?" + +#: lang/json/talk_topic_from_json.py +msgid "You... smelled me?" +msgstr "Tú... ¿me oliste?" + +#: lang/json/talk_topic_from_json.py +msgid "Got anything for sale?" +msgstr "¿Tienes algo para vender?" + +#: lang/json/talk_topic_from_json.py +msgid "Got any survival advice?" +msgstr "¿Tienes algún consejo de supervivencia?" + +#: lang/json/talk_topic_from_json.py +msgid "Goodbye." +msgstr "Adiós." + +#: lang/json/talk_topic_from_json.py +msgid "" +"Oh, I didn't mean that in a bad way. Been out in the wilderness so long, I " +"find myself noticing things by scent before sight." +msgstr "" +"Oh, no lo dije de mala manera. Estuve tanto tiempo en la naturaleza, que " +"puedo percibir las cosas por el olor antes que por la vista." + +#: lang/json/talk_topic_from_json.py +msgid "O..kay..?" +msgstr "¿De..acuerdo..?" + +#: lang/json/talk_topic_from_json.py +msgid "" +"I trade food here in exchange for a place to crash and general supplies. " +"Well, more specifically I trade food that isn't stale chips and flat cola." msgstr "" +"Cambio comida por un lugar donde dormir y suministros generales. Bueno, más " +"específicamente cambio comida que no sea patatas fritas viejas o gaseosa sin" +" gas." #: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "" -"Nice to meet you too. Very nice. It gets so lonely here in the center." -msgstr "" +msgid "Interesting." +msgstr "Interesante." #: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "What's your story?" -msgstr "" +msgid "Oh, so you hunt?" +msgstr "Ah, ¿así que cazas?" #: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "Actually I'm just heading out." -msgstr "" +msgid "Not really, just trying to lead my life." +msgstr "La verdad que no, solo trato de guiar mi vida." #: lang/json/talk_topic_from_json.py msgid "" -"Why don't we talk about it some other time? Perhaps somewhere more private?" +"Yep. Whatever game I spot, I bag and sell the meat and other parts here. " +"Got the occasional fish and basket full of wild fruit, but nothing comes " +"close to a freshly-cooked moose steak for supper!" msgstr "" +"Sip. Cualquier animal que veo, lo cazo y vendo la carne y las otras partes " +"aquí. A veces tengo pescado y una cesta llena de frutas silvestres, ¡pero " +"nada es tan bueno para cenar como un bife de alce recién cocinado!" #: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "Sure. Talk to you later." -msgstr "" +msgid "Great, now my mouth is watering..." +msgstr "Buenísimo, ahora se me hace agua la boca..." #: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "Well, well. I'm glad you are back." +msgid "" +"Sure, just bagged a fresh batch of meat. You may want to grill it up before" +" it gets too, uh... 'tender'." msgstr "" +"Claro, acabo de cazar un poco de carne fresca. Por ahí quieras asarla antes " +"de que se ponga demasiado, eh... 'blanda'." #: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "Hello again, my friend." +msgid "" +"Feed a man a fish, he's full for a day. Feed a man a bullet, he's full for " +"the rest of his life." msgstr "" +"Dale un pez a un hombre y comerá un día. Dale una bala a un hombre y comerá " +"por el resto de su vida." #: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "It is good to see you again." +msgid "Spot your prey before something nastier spots you." msgstr "" +"Encuentra a tu presa antes de que algo más peligroso te encuentre a ti." #: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "Ah, another new face. Hello. I am Boris." +msgid "I've heard that cougars sometimes leap. Maybe it's just a myth." msgstr "" +"He escuchado que los leopardos a veces saltan. Tal vez sea solo un mito." #: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "Boris, hey? Nice to meet you." +msgid "" +"The Jabberwock is real, don't listen to what anybody else says. If you see " +"it, RUN." msgstr "" +"El Jabberwock existe, no le creas al que diga lo contrario. Si lo ves, salí " +"CORRIENDO." #: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "Hi, Boris. What's up?" +msgid "" +"Zombie animal meat isn't good for eating, but sometimes you, might find " +"usable fur on 'em." msgstr "" +"La carne de los animales zombi no es buena para comer, pero a veces puedes " +"utilizar la piel que poseen." #: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "Hi Boris, nice to meet you. I gotta go though." +msgid "" +"A steady diet of cooked meat and clean water will keep you alive forever, " +"but your taste buds and your colon may start to get angry at you. Eat a " +"piece of fruit every once in a while." msgstr "" #: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "Hi Boris, nice to see you too. I gotta go though." -msgstr "" +msgid "Smoke crack to get more shit done." +msgstr "Fumar crack para poder hacer más cosas." #: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "It is nice to meet you too. To what do I owe the pleasure?" -msgstr "" +msgid "Watch your back out there." +msgstr "Cuidate ahí afuera." #: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "What's up in your life these days?" -msgstr "" +msgid "Is there any way I can join the 'Old Guard'?" +msgstr "¿Hay alguna forma en que me pueda unir a la 'Vieja Guardia'?" #: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "I just wanted to say hi. I'll be on my way." -msgstr "" +msgid "Does the Old Guard need anything?" +msgstr "¿La Vieja Guardia necesita algo?" #: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "Right now, not much. Maybe ask later." +msgid "" +"I'm the region's federal liaison. Most people here call us the 'Old Guard' " +"and I rather like the sound of it. Despite how things currently appear, the" +" federal government was not entirely destroyed. After the outbreak I was " +"chosen to coordinate civilian and militia efforts in support of military " +"operations." msgstr "" +"Soy el intermediario federal de la región. La mayoría nos llama 'Vieja " +"Guardia' y me gusta como suena eso. A pesar de cómo se ven las cosas ahora, " +"el gobierno federal no ha sido completamente destruido. Luego del brote fui " +"elegido para coordinar los esfuerzos civiles y de la milicia para apoyar las" +" operaciones militares." #: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "Hello, nice to see you again." -msgstr "" +msgid "So what are you actually doing here?" +msgstr "Así que ¿qué hacen aquí realmente?" #: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "It's good to see you're still around." +msgid "" +"I ensure that the citizens here have what they need to survive and protect " +"themselves from raiders. Keeping some form of law is going to be the most " +"important element in rebuilding the world. We do what we can to keep the " +"'Free Merchants' here prospering and in return they have provided us with " +"spare men and supplies when they can." msgstr "" #: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "Hi there. I'm Dana, nice to see a new face." -msgstr "" +msgid "Is there a catch?" +msgstr "¿Hay alguna trampa?" #: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "Dana, hey? Nice to meet you." -msgstr "" +msgid "Anything more to it?" +msgstr "¿Hay algo más?" #: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "Hi, Dana. What's up?" +msgid "" +"Well... I was like any other civilian till they conscripted me so I'll tell " +"it to you straight. They're the best hope we got right now. They are " +"stretched impossibly thin but are willing to do what is needed to maintain " +"order. They don't care much about looters since they understand most " +"everyone is dead, but if you have something they need... you WILL give it to" +" them. Since most survivors here have nothing they want, they are welcomed " +"as champions." msgstr "" #: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "Hi Dana, nice to meet you. I gotta go though." -msgstr "" +msgid "Hmmm..." +msgstr "Hmmm..." #: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "Hi Dana, nice to see you too. I gotta go though." +msgid "" +"There isn't much pushed out by public relations that I'd actually believe. " +"From what I gather, communication between the regional force commands is " +"almost non-existent. What I do know is that the 'Old Guard' is currently " +"based out of the 2nd Fleet and patrols the Atlantic coast trying to provide " +"support to the remaining footholds." msgstr "" +"No hay mucho salido de las relaciones públicas en lo que realmente crea. De " +"lo que sé, la comunicación entre los comandos de las fuerzas regionales es " +"casi inexistente. Lo que sí sé, es que la 'Vieja Guardia' actualmente se " +"basa en la 2da Flota y patrulla la costa atlántica tratando de proveer ayuda" +" a los puestos que quedan." #: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "We don't get many new faces around here. How can I help you?" -msgstr "" +msgid "The 2nd Fleet?" +msgstr "¿La 2da Flota?" #: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "Not much is up right now. Ask me again some time." -msgstr "" +msgid "Tell me about the footholds." +msgstr "Cuéntame sobre los puntos de apoyo." #: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "Always good to see you, friend." +msgid "" +"I don't know much about how it formed but it is the armada of military and " +"commercial ships that's floating off the coast. They have everything from " +"supertankers and carriers to fishing trawlers... even a few NATO ships. " +"Most civilians are offered a cabin on one of the liners to retire to if they" +" serve as a federal employee for a few years." msgstr "" +"No sé mucho cómo se formó pero lo que está flotando en la costa es la armada" +" de barcos militares y comerciales. Tienen de todo, desde superpetroleros " +"hasta cargadores y arrastraderos pesqueros... incluso algunos barcos de la " +"OTAN. A la mayoría de los civiles se les ofrece una cabina en uno de los " +"cruceros para jubilarse si han servido como empleados federales por algunos " +"años." #: lang/json/talk_topic_from_json.py msgid "" -"Well now, good to see another new face! Welcome to the center, friend, I'm " -"Draco." +"They may just be propaganda but apparently one or two cities were successful" +" in 'walling themselves off.' Around here I was told that there were a few " +"places like this one but I couldn't tell you where." msgstr "" #: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "Nice to meet you, Draco." +msgid "" +"You can't actually join unless you go through a recruiter. We can usually " +"use help though, ask me from time to time if there is any work available. " +"Completing missions as a contractor is a great way to make a name for " +"yourself among the most powerful men left in the world." msgstr "" +"En realidad, no te puedes unir hasta que pases por un reclutador. Pero " +"generalmente, necesitamos ayuda, preguntame de vez en cuando si hay algún " +"trabajo disponible. Completar misiones como contratista es una buena forma " +"de hacerte conocido entre los hombres más poderosos que quedan en el mundo." #: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "Hi, Draco. What's up?" -msgstr "" +msgid "I haven't done anything wrong..." +msgstr "Yo no hice nada malo..." #: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "Hi Draco, nice to meet you. I gotta go though." -msgstr "" +msgid "Any tips for surviving?" +msgstr "¿Algún consejo para la supervivencia?" #: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "Hi Draco, nice to see you too. I gotta go though." -msgstr "" +msgid "What would it cost to hire you?" +msgstr "¿Cuánto costaría contratarte?" #: lang/json/talk_topic_from_json.py msgid "" -"Nice to meet you too. What brings you to these parts? Got any stories to " -"share? Happy ones, hopefully... we've had our fill of sadness around here." +"I'm just a hired hand. Someone pays me and I do what needs to be done." msgstr "" +"Solo soy un empleado. Alguien me paga y yo hago lo que haya que hacer." #: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "What about you, what's your story?" +msgid "" +"If you have to fight your way out of an ambush, the only thing that is going" +" to save you is having a party that can return fire. People who work alone " +"are easy pickings for monsters and bandits." msgstr "" +"Si tienes que salir luchando de una emboscada, la única cosa que te va a " +"salvar es tener un grupo que pueda devolver los disparos. La gente que " +"trabaja sola son blancos fáciles para los monstruos y los ladrones." #: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "Why don't we talk about it some other time?" -msgstr "" +msgid "I suppose I should hire a party then?" +msgstr "¿Supongo que tendría que contratar un equipo entonces?" #: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "Hello again." +msgid "" +"I'm currently waiting for a customer to return... I'll make you a deal " +"though, $8,000 will cover my expenses if I get a small cut of the loot. I " +"can't accept cash cards, so you'll have to find an ATM to deposit money into" +" your bank account." msgstr "" #: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "Well, hello." -msgstr "" +msgid "I might be back." +msgstr "Puede que regrese." #: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "Good to see you again." -msgstr "" +msgid "[$8000] You have a deal." +msgstr "[$8000] Trato hecho." #: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "Hi. Hi there. I'm Garry, Garry Villeneuve." -msgstr "" +msgid "I guess you're the boss." +msgstr "Supongo que eres el jefe." #: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "Nice to meet you, Garry." -msgstr "" +msgid "Glad to have you aboard." +msgstr "Me alegra tenerte en el equipo." #: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "Hi, Garry. What's up?" +msgid "So, do you need something?" msgstr "" #: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "Hi Garry, nice to meet you. I gotta go though." +msgid "We haven't changed our mind. Go away." msgstr "" #: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "Hi Garry, nice to see you too. I gotta go though." +msgid "" +"Hold there. I don't care how you got access to this location, but you are " +"coming no further. Go away." msgstr "" #: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "Nice to meet you too. Are you staying here, or something?" +msgid "So how's it down there?" msgstr "" #: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "No, I'm a traveller. What's your story?" +msgid "Lets trade." msgstr "" #: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "Nope, in fact I'm leaving right now." +msgid "I came looking for valuables, maybe I can trade with you instead?" msgstr "" #: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "Hi." +msgid "It's the apocalypse out here! Please let me in!" msgstr "" #: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "Hey again." +msgid "Any jobs you need done?" msgstr "" #: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "Oh, hi." +msgid "What the hell were you testing out there?" msgstr "" #: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "" -"Oh, hello. I don't think I've seen you around before. I'm Guneet, people " -"call me Gunny." +msgid "No. Now leave." msgstr "" #: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "Nice to meet you, Gunny." +msgid "I guess the lab can do without some of this stuff." msgstr "" #: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "Hi, Gunny. What's up?" +msgid "" +"It was a modified Wraitheon chassis, with a custom AI. We hoped it would " +"interact with the outside world for us, but you know how well it went... " +"Shame about what happened, with the evisceration and all..." msgstr "" #: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "Hi Gunny, nice to meet you. I gotta go though." +msgid "Just leave." msgstr "" #: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "Hi Gunny, nice to see you too. I gotta go though." +msgid "Wait! Maybe I can help you!" msgstr "" #: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "" -"I guess we're still doing that stuff? Cool. Nice to meet you too. What's " -"up?" +msgid "Alright, I'll leave" msgstr "" #: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "I just had some questions." -msgstr "" +msgid "Can I interest you in a trim?" +msgstr "¿Te puedo ofrecer un recorte?" #: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "" -"Maybe another time, okay? I'm not up for chatting with new people right " -"now." -msgstr "" +msgid "What is your job here?" +msgstr "¿Cuál es tu trabajo aquí?" #: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "Oh... okay. Talk to you later." -msgstr "" +msgid "[$5] I'll have a shave" +msgstr "[$5] Quiero que me afeites" #: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "Nice to see you again." -msgstr "" +msgid "[$10] I'll get a haircut" +msgstr "[$10] Quiero que me cortes el pelo" #: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "" -"Hi there. Haven't see you around here before. I'm Jenny, Jenny Forcette." -msgstr "" +msgid "Maybe another time..." +msgstr "Tal vez en otro momento..." #: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "Nice meeting you. What are you doing on that computer?" +msgid "" +"What? I'm a barber... I cut hair. There's demand for cheap cuts and a " +"shave out here." msgstr "" +"¿Qué? Soy peluquero... corto el pelo. Aquí hay demanda de cortes y afeitados" +" baratos." #: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "Hi, Jenny. What are you up to these days?" -msgstr "" +msgid "I can't imagine what I'd need your assistance with." +msgstr "No puedo ni imaginar para qué necesitaría tu ayuda." #: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "Nice meeting you. I'd best get going, though." -msgstr "" +msgid "Stand still while I get my clippers..." +msgstr "Quedate quieto mientras busco mis tijeras..." #: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "Sorry Jenny, I can't stay to chat." -msgstr "" +msgid "Thanks..." +msgstr "Gracias... " #: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "" -"Just puttering around. I'm still a bit too shell-shocked to do very much. " -"I used to be an engineer, though... I'm trying to think of some kind of " -"project to get my mind off all this." -msgstr "" +msgid "Want a drink?" +msgstr "¿Quieres beber algo?" #: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "What's it like living here?" +msgid "I'm looking for information." msgstr "" #: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "Good luck with that. I'd better get going." -msgstr "" +msgid "Let me see what you keep behind the counter." +msgstr "Dejame ver qué guardás atrás del mostrador." #: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "" -"Living here? Yeah, I guess I live here now. It's... it's weird. We're " -"crowded into this tiny space, I don't know these people, but we're sharing " -"bathrooms and we've all been through the same stuff. It's not great. At " -"night we can hear the outside, and we all just lie there awake, " -"thinking the same things but too scared to talk about it." -msgstr "" +msgid "What do you have on tap?" +msgstr "¿Qué tienes en el grifo?" #: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "" -"I don't know the other folks very well yet. There's Boris, Garry, and Stan," -" they seem to keep to each other. They've gone through something, but I " -"haven't pried. Dana and her husband lost their baby, that was a big deal " -"right when they arrived. There's that counsellor lady with the unusual " -"name, she's nice enough. Fatima just showed up a little while ago, but I've" -" been trying to get to know her better, I think we've at least got our " -"professional stuff in common a bit. I haven't really spoken much to anyone " -"else." -msgstr "" +msgid "I'll be going..." +msgstr "Me voy yendo..." #: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "What was that you said about living here?" +msgid "" +"If it isn't obvious, I oversee the bar here. The scavengers bring in old " +"world alcohol that we sell for special occasions. For most that come " +"through here though, the drinks we brew ourselves are the only thing they " +"can afford." msgstr "" +"Si no es evidente, yo superviso el bar. Los chatarreros traen alcohol del " +"viejo mundo que vendemos en ocasiones especiales. Aunque casi todos los que " +"pasan por aquí solo pueden pagar las bebidas que elaboramos nosotros mismos." #: lang/json/talk_topic_from_json.py msgid "" -"I recently came into possession of this mold for making high-caliber air " -"rifle bullets. I'm kinda working on a design that would use them to protect" -" the base. Got a long way to go, though." +"We have a policy of keeping information to ourselves. Ask the patrons if " +"you want to hear rumors or news." msgstr "" +"Tenemos una política de mantener la información para nosotros mismos. " +"Preguntale a los patrones si quieres escuchar rumores o noticias." #: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "What are you planning?" -msgstr "" +msgid "Thanks for nothing." +msgstr "Gracias por nada." #: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "" -"Well, these things are a standard .30 caliber. They should be compatible " -"with any similar rifle barrel. It would be pretty easy to repurpose some " -"rifle parts into large air weapons that we could use without relying on " -"gunpowder, and without so much noise. I'm still drawing up an actual design" -" though, I have a bunch of features I want. Ask me again in a couple weeks " -"and I'll give you some more info." -msgstr "" +msgid "Our selection is a bit limited at the moment." +msgstr "Nuestra selección está un poco limitada en este momento." #: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "" -"It's been over a month now, so I guess I'm starting to get used to it. " -"Things were pretty rough after Sean died, but it wasn't our first big loss " -"and it won't be the last I guess. I've made a couple friends, and in a " -"weird way we're all like family. We were all hoping they'd let us " -"downstairs sooner than this though. We're never quite sure if there's going" -" to be enough food to go around. I'm really hoping I can lose myself in " -"this project. Still haven't had a good night's sleep since ." -msgstr "" +msgid "[$8] I'll take a beer" +msgstr "[$8] Quiero una cerveza" #: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "What was it you said you were planning?" -msgstr "" +msgid "[$10] I'll take a shot of brandy" +msgstr "[$10] Quiero un trago de brandy" #: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "" -"About a month ago, I got a mold for making high-caliber air rifle bullets. " -"I've been designing some turrets that would use a central air system to " -"power pneumatic rifle turrets around the center. It's a lot easier than " -"trying to make gunpowder!" -msgstr "" +msgid "[$10] I'll take a shot of rum" +msgstr "[$10] Quiero un trago de ron" #: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "Tell me more about those turrets." -msgstr "" +msgid "[$12] I'll take a shot of whiskey" +msgstr "[$12] Quiero un trago de whisky" #: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "Sounds interesting, talk to you later." +msgid "On second thought, don't bother." msgstr "" #: lang/json/talk_topic_from_json.py msgid "" -"They're pretty big. This isn't something you'd carry around with you. They" -" fire .30 cal bullets using compressed air that we'd make inside the " -"basement and then pipe up to individual storage tanks for the guns that " -"would be good for a few hundred shots each. The design should be capable of" -" auto or semi-auto fire, at a range that's pretty comparable to a gunpowder-" -"based weapon. It takes out some of the most limited parts of ranged " -"weapons: no gunpowder, no brass casings, just lead that we melt into my " -"mold. It's not soundless, but it's not as loud as a chemical weapon. There" -" are tons of advantages. Only trouble is, I can't convince the Free " -"Merchants to give me the parts I need." +"My partner is in charge of fortifying this place, you should ask him about " +"what needs to be done." msgstr "" +"Mi compañero está a cargo de fortificar el lugar, deberías preguntarle a él " +"acerca de lo que se necesita hacer." #: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "Is there some way I can help you get the stuff you need?" -msgstr "" +msgid "I'll talk to him then..." +msgstr "Voy a hablar con él entonces..." #: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "" -"There's good and there's bad. We're all pretty sick of being cooped up in " -"here for months, never knowing if there's going to be food to eat or not. " -"It's starting to look like they're never going to let us go down to the " -"secure basement, and none of us have slept well since we were brought in. " -"We know we've got it pretty good... we're safe, we're alive. It's just, " -"like, what kind of life are we even living?" -msgstr "" +msgid "Howdy." +msgstr "Buenas." #: lang/json/talk_topic_from_json.py msgid "" -"It's getting bad. We've been stuck in here for months, nothing changing, " -"nothing improving. We can't go outside, we don't have enough to eat, and we" -" didn't choose to be with each other. I don't know how long we can stay " -"like this before somebody snaps." +"I was among one of the first groups of immigrants sent here to fortify the " +"outpost. I might have exaggerated my construction skills to get the hell " +"out of the refugee center. Unless you are a trader there isn't much work " +"there and food was really becoming scarce when I left." msgstr "" +"Yo estaba en uno de los primeros grupos de inmigrantes enviados aquí para " +"fortificar el puesto. Puede que haya exagerado sobre mis habilidades para la" +" construcción para poder salir del centro de refugiados. Salvo que seas un " +"comerciante, no hay mucho trabajo allá y la comida se estaba volviendo " +"escasa cuando me fui." #: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "" -"For better or worse, we're a community now. Fatima and I work together a " -"fair bit, and I consider Dana, Draco, and Aleesha my friends, and so of " -"course I've gotten to know Dana's husband Pedro too. The Borichenkos are " -"their own sweet brand of messed up, like all of us. The Singhs have each " -"other, and keep mostly to themselves. Vanessa and I don't see eye to eye, " -"but I'm still glad she's here. Uyen and Rhyzaea are always bickering about " -"leadership decisions, as if they made those kind of calls. What did you " -"want to know?" -msgstr "" +msgid "I hope you are here to do business." +msgstr "Espero que hayas venido para hacer negocios." + +#: lang/json/talk_topic_from_json.py +msgid "I'm interested in investing in agriculture..." +msgstr "Estoy interesado en invertir en la agricultura..." #: lang/json/talk_topic_from_json.py msgid "" -"Well, there's a bunch of us. We're starting to form a bit of a community. " -"Fatima and I work together a fair bit, and I've been hanging out with Dana, " -"Draco, and Aleesha quite a lot. I don't know the Borichenko bunch, the " -"Singhs, Vanessa, Uyen, or Rhyzaea quite as well, but we've talked enough. " -"What did you want to know?" +"My job is to manage our outpost's agricultural production. I'm constantly " +"searching for trade partners and investors to increase our capacity. If you" +" are interested I typically have tasks that I need assistance with." msgstr "" +"Mi trabajo es administrar la producción agrícola del puesto. Estoy " +"constantemente buscando comerciantes e inversores para incrementar nuestra " +"capacidad. Si estás interesado, yo comúnmente tengo tareas en las que " +"necesito ayuda." #: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "Can you tell me about the Free Merchants?" -msgstr "" +msgid "I'll keep that in mind." +msgstr "Voy a tener eso en cuenta." #: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "Can you tell me about Fatima?" -msgstr "" +msgid "I'm sorry, I don't have time to see you at the moment." +msgstr "Lo lamento, no tengo tiempo para verte en este momento." #: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "What has made you friends with Dana, Draco, and Aleesha?" -msgstr "" +msgid "For the right price could I borrow your services?" +msgstr "¿Podría conseguir tus servicios por el precio adecuado?" #: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "Can you tell me about the Borichenkos?" -msgstr "" +msgid "I imagine we might be able to work something out." +msgstr "Me imagino que podemos llegar a encontrarle la vuelta." #: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "Can you tell me about the Singhs?" -msgstr "" +msgid "I was wondering if you could install a cybernetic implant..." +msgstr "Me preguntaba si podrías instalar un implante cibernético..." #: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "Can you tell me about the others?" -msgstr "" +msgid "I need help removing an implant..." +msgstr "Necesito ayuda para quitar un implante..." #: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "What was it you said earlier?" -msgstr "" +msgid "I'd like to hire your services." +msgstr "Me gustaría contratar tus servicios." #: lang/json/talk_topic_from_json.py msgid "" -"They run this place, and they don't run a charity. We get paid for working " -"around the place, maintaining it, what have you, and we trade cash for food." -" The thing is, supply and demand and all... there's a lot more cash than " -"food around. It's easier to buy a laptop than a piece of beef jerky, and " -"there's no sign of that getting better. The balance is way off right now, a" -" hard day of work barely gets you enough to fill your belly. I shouldn't " -"bitch too much though. I don't know much better way to run it, although " -"rumour is that the folks living downstairs have it a lot easier than we do." -" I try not to think too much on that." +"I was sent here to assist in setting-up the farm. Most of us have no real " +"skills that transfer from before the cataclysm so things are a bit of trial " +"and error." msgstr "" +"Me mandaron aquí para ayudar a establecer la granja. Muchos de nosotros no " +"teníamos verdaderas habilidades antes del cataclismo, así que las cosas son " +"un poco a prueba y error." #: lang/json/talk_topic_from_json.py msgid "" -"Fatima's a sweety, but she's a total dork. I know, I know, it's backwards " -"for the engineer to call the heavy duty mechanic a nerd, but hey. I call it" -" like it is. She and I have been doing some odd jobs around the upstairs " -"here, fixing up old machinery and things." +"I'm sorry, I don't have anything to trade. The work program here splits " +"what we produce between the refugee center, the farm, and ourselves. If you" +" are a skilled laborer then you can trade your time for a bit of extra " +"income on the side. Not much I can do to assist you as a farmer though." msgstr "" +"Lo lamento, no tengo nada para comerciar. Aquí, el programa de trabajo " +"divide lo que producimos entre el centro de refugiados, la granja y " +"nosotros. Si eres un trabajador habilidoso, entonces puedes cambiar tu " +"tiempo por un poco de ingreso extra. Pero yo como granjero no puedo hacer " +"mucho para ayudarte." #: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "" -"Well, Dana lost her baby right after , in a bus rollover. " -"She was lucky to make it out alive. She and Pedro had one of the rougher " -"trips here, I guess. We just kinda click as friends, I'm grateful there's " -"someone else here I can really get along with. Her husband, Pedro, is still" -" pretty shellshocked. He doesn't talk much. I like him though, when he " -"opens up he's just hilarious. Draco is just a cantankerous old fart who " -"hasn't actually got old yet, give him twenty years and he'll be there. I " -"like grumpy people. We also have pretty similar taste in music. Aleesha's " -"a sweet kid, and we've all kind of adopted her, but she seems to hang out " -"with me and Dana the most. She's a great artist, and she's full of crazy " -"ideas. I guess I like her because of all of us, she seems to have the most " -"hope that there's a future to be had." -msgstr "" +msgid "Oh." +msgstr "Oh." #: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "" -"I didn't get to know Boris, Garry, and Stan so well for the first while. " -"They kinda kept to themselves. Boris and Garry had just lost their son, you" -" know. It's pretty lucky that Stan was with them, he's Boris' little " -"brother. Together, they're a pretty good team. I feel bad for thinking " -"they were standoffish before. They probably do the most to pull their " -"weight around here whenever there's work to be done." -msgstr "" +msgid "You mind?" +msgstr "¿Te importaría?" #: lang/json/talk_topic_from_json.py msgid "" -"Boris and Garry are married, I guess. They kinda keep to themselves, they " -"seem a bit standoffish if you ask me. Stan is Boris's brother, I think, but" -" I'm not totally sure. He seems nice enough, but he's a man of few words. " -"I can't get a good bead on them. I've learned not to pry too much though." +"I'm just a lucky guy that went from being chased by the undead to the noble " +"life of a dirt farmer. We get room and board but won't see a share of our " +"labor unless the crop is a success." msgstr "" +"Solo soy un tipo con suerte que fue de ser perseguido por los muertos " +"vivientes a la vida noble de un granjero sucio. Tenemos habitación y comida " +"pero no recibimos nada de nuestro trabajo excepto que el cultivo sea " +"exitoso." #: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "" -"The Singhs are really shy, and I think they feel pretty bad about making it " -"through this together. They're the only complete family I've seen since " -". That has to feel really weird, and I think it's made them " -"stick really close together. I think... I think they also just don't really" -" like any of us." -msgstr "" +msgid "It could be worse..." +msgstr "Podría ser peor..." #: lang/json/talk_topic_from_json.py msgid "" -"I really can't get a bead on them. They never really talk to anyone outside" -" of their little family group, they just sit in their own spot and speak " -"Punjabi. They always seem nice, and they do their share, they just don't " -"have any social connection." +"I've got no time for you. If you want to make a trade or need a job look " +"for the foreman or crop overseer." msgstr "" +"No tengo tiempo para ti. Si quieres comerciar o necesitas trabajo, busca un " +"capataz o un supervisor de cultivos." #: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "" -"Vanessa... I'm doing my best, I really am, but we just do not get along. " -"One of these days one of us is probably going to brain the other with a tire" -" iron, and I'm just grateful I spend more time around the tire irons. Uyen " -"and Rhyzaea are both excellent people, and I genuinely like them, but I " -"can't stand this ongoing political bullshit they've got going on. Alonso is" -" just a... he's... there's no polite word for what he is. A lot of the " -"others are fine with it, and okay, sure, I guess. John is a walking " -"stereotype, but he's a great poker buddy. I admit I kinda like him." -msgstr "" +msgid "I'll talk with them then..." +msgstr "Voy a hablar con ellos entonces..." #: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "" -"Vanessa... well, she's nice, I guess. I gotta say, she kinda drives me " -"nuts, but we're in this together so I try not to be too harsh. Uyen and " -"Rhyzaea both seem to want to run the show here, but I try to stay out of " -"those politics and just focus on building stuff. I don't see much good " -"coming of it. Alonso is fine, he's clearly interested in me, and also in " -"every other single woman here. Not my thing, in a group this small. John " -"is a walking stereotype, I imagine there must be more depth to him, but I " -"haven't seen it yet." +msgid "Can I help you, marshal?" msgstr "" #: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "Howdy, pardner." -msgstr "" +msgid "Morning sir, how can I help you?" +msgstr "Buenos días, señor, ¿lo puedo ayudar en algo?" #: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "" -"Howdy, pardner. They call me Clemens. John Clemens. I'm an ol' cowhand." -msgstr "" +msgid "Morning ma'am, how can I help you?" +msgstr "Buenos días, señora, ¿la puedo ayudar en algo?" #: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "Nice to meet you, John." +msgid "" +"[MISSION] The merchant at the Refugee Center sent me to get a prospectus " +"from you." msgstr "" +"[MISSION] El mercader en el Centro de Refugiados me mandó a que consiga un " +"informe." #: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "Hi, John. What's up?" +msgid "I heard you were setting up an outpost out here." msgstr "" #: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "Hi John, nice to meet you. I gotta go though." -msgstr "" +msgid "What's your job here?" +msgstr "¿Cuál es tu ocupación aquí?" #: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "Hi John, nice to see you too. I gotta go though." +msgid "" +"I was starting to wonder if they were really interested in the project or " +"were just trying to get rid of me." msgstr "" +"Me estaba empezando a preguntar si estaban realmente interesados en el " +"proyecto o solo estaban intentando liberarse de mí." #: lang/json/talk_topic_from_json.py msgid "" -"Nice to meet you too. I reckon' you got some questions 'bout this place." +"Ya, that representative from the Old Guard asked the two of us to come out " +"here and begin fortifying this place as a refugee camp. I'm not sure how " +"fast he expects the two of us to get setup but we were assured additional " +"men were coming out here to assist us. " msgstr "" +"Sí, ese representante de la Vieja Guardia nos pidió a los dos que vengamos " +"aquí y comenzáramos a fortificar el lugar para que sea un campamento de " +"refugiados. No estoy seguro de qué tan rápido espera que nosotros dos " +"establezcamos todo, pero nos aseguraron que más hombres vendrían a " +"ayudarnos." #: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "Yeah, I sure do." -msgstr "" +msgid "How many refugees are you expecting?" +msgstr "¿Cuántos refugiados están esperando?" #: lang/json/talk_topic_from_json.py msgid "" -"We oughtta sit down an' have a good chat about that sometime then. Now's " -"not a good one I'm afraid." +"Could easily be hundreds as far as I know. They chose this ranch because of" +" its rather remote location, decent fence, and huge cleared field. With as " +"much land as we have fenced off we could build a village if we had the " +"materials. We would have tried to secure a small town or something but the " +"lack of good farmland and number of undead makes it more practical for us to" +" build from scratch. The refugee center I came from is constantly facing " +"starvation and undead assaults." msgstr "" +"Podrían ser fácilmente cientos, hasta donde sé. Eligieron este rancho por su" +" ubicación bastante alejada, la cerca decente, y el enorme campo despejado. " +"Con tanto campo como tenemos cercado, podríamos construir una villa si " +"tuviéramos los materiales. Habríamos intentado asegurar un pequeño pueblo o " +"algo pero la falta de buena tierra de cultivo y la cantidad de muertos " +"vivientes hacen que nos resulte más práctico construir de cero. El centro de" +" refugiados del que vine está constantemente al borde de la hambruna y de " +"los ataques de muertos vivientes." #: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "Hello sir. I am Mandeep Singh." -msgstr "" +msgid "Hopefully moving out here was worth it..." +msgstr "Con suerte, mudarme aquí valdrá la pena..." #: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "Hello ma'am. I am Mandeep Singh." +msgid "" +"I'm the engineer in charge of turning this place into a working camp. This " +"is going to be an uphill battle, we used most of our initial supplies " +"getting here and boarding up the windows. I've got a huge list of tasks " +"that need to get done so if you could help us keep supplied I'd appreciate " +"it. If you have material to drop off you can just back your vehicle into " +"here and dump it on the ground, we'll sort it." msgstr "" +"Soy el ingeniero a cargo de convertir este lugar en un campo de trabajos. " +"Esta va a ser una batalla cuesta arriba, usamos la mayoría de nuestros " +"suministros iniciales para llegar hasta aquí y cubrir las ventanas. Tengo " +"una enorme lista de tareas que necesitamos realizar así que si quieres " +"ayudar a mantenernos suministrados, te lo voy a agradecer. Si tienes " +"materiales para dejar puedes entrar tu vehículo aquí y dejar todo en el " +"suelo, nosotros lo acomodamos." #: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "Nice to meet you, Mandeep." -msgstr "" +msgid "How can I help you?" +msgstr "¿En qué te puedo ayudar?" #: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "Hi, Mandeep. What's up?" +msgid "I could use your medical assistance." msgstr "" #: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "Hi Mandeep, nice to meet you. I gotta go though." +msgid "" +"I was a practicing nurse so I've taken over the medical responsibilities of " +"the outpost till we can locate a physician." msgstr "" +"Yo era un/a enfermero/a practicante así que tomé las responsabilidades " +"médicas del puesto hasta que podamos conseguir un médico." #: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "Hi Mandeep, nice to see you too. I gotta go though." +msgid "" +"I'm willing to pay a premium for medical supplies that you might be able to " +"scavenge up. I also have a few miscellaneous jobs from time to time." msgstr "" +"Estoy dispuesto a pagar un extra por los suministros médicos que puedas ser " +"capaz de conseguir. También tengo algunos trabajos variados de vez en " +"cuando." #: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "It is nice to meet you as well. Can I help you with something?" -msgstr "" +msgid "What kind of jobs do you have for me?" +msgstr "¿Qué tipo de trabajo tienen para mí?" #: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "I am afraid now is not a good time for me. Perhaps we can talk later?" -msgstr "" +msgid "Not now." +msgstr "No ahora." #: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "Hi there." -msgstr "" +msgid "Come back later, I need to take care of a few things first." +msgstr "Vení después, necesito encargarme de unas cosas antes." #: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "Oh, hello there." -msgstr "" +msgid "I can take a look at you or your companions if you are injured." +msgstr "Puedo revisar a ti o a tus compañeros si hay alguien herido." #: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "Ah! You are new. I'm sorry, I'm Mangalpreet." +msgid "[$200, 30m] I need you to patch me up." msgstr "" #: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "Nice to meet you, Mangalpreet." +msgid "[$500, 1h] I need you to patch me up." msgstr "" #: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "Hi, Mangalpreet. What's up?" -msgstr "" +msgid "I should be fine." +msgstr "Voy a estar bien." #: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "Hi Mangalpreet, nice to meet you. I gotta go though." -msgstr "" +msgid "That's the best I can do on short notice." +msgstr "Eso es lo mejor que puedo hacer con poco tiempo." #: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "Hi Mangalpreet, nice to see you too. I gotta go though." -msgstr "" +msgid "Welcome to the junk shop." +msgstr "Bienvenido al negocio de objetos usados." + +#: lang/json/talk_topic_from_json.py +msgid "Let's see what you've managed to find." +msgstr "Vamos a ver qué conseguiste." #: lang/json/talk_topic_from_json.py msgid "" -"Yes, I am glad to meet you too. Will you be staying with us? I thought " -"they were taking no more refugees." +"I organize scavenging runs to bring in supplies that we can't produce " +"ourselves. I try and provide incentives to get migrants to join one of the " +"teams... its dangerous work but keeps our outpost alive. Selling anything " +"we can't use helps keep us afloat with the traders. If you wanted to drop " +"off a companion or two to assist in one of the runs, I'd appreciate it." msgstr "" +"Organizo las salidas a buscar basura para traer suministros que no podemos " +"producir nosotros mismos. Intento proveer incentivos para atraer inmigrantes" +" a que se unan a los equipos... es un trabajo peligroso pero mantiene vivo a" +" nuestro puesto. Vender lo que no podemos usar nos ayuda a mantenernos a " +"flote con los comerciantes. Si quieres dejar un compañero o dos para que nos" +" ayude en una salida, lo voy a apreciar." #: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "I'm a traveller actually. Just had some questions." -msgstr "" +msgid "I'll think about it." +msgstr "Voy a pensarlo." #: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "Ah. I am sorry, I do not think I have answers for you." +msgid "" +"Are you interested in the scavenging runs or one of the other tasks that I " +"might have for you?" msgstr "" +"¿Estás interesado en las salidas a buscar basura o alguna de las otras " +"tareas que puedo tener para ti?" #: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "Hi there. I'm Pablo, nice to see a new face." +msgid "Tell me more about the scavenging runs." msgstr "" #: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "Pablo, hey? Nice to meet you." -msgstr "" +msgid "What kind of tasks do you have for me?" +msgstr "¿Qué tipo de tareas tienen para mí?" #: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "Hi, Pablo. What's up?" -msgstr "" +msgid "No, thanks." +msgstr "No, gracias." #: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "Hi Pablo, nice to meet you. I gotta go though." -msgstr "" +msgid "Don't mind me." +msgstr "No me prestes atención." #: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "Hi Pablo, nice to see you too. I gotta go though." +msgid "" +"I chop up useless vehicles for spare parts and raw materials. If we can't " +"use a vehicle immediately we haul it into the ring we are building to " +"surround the outpost. It provides a measure of defense in the event that we" +" get attacked." msgstr "" #: lang/json/talk_topic_from_json.py msgid "" -"Hello. I'm sorry, if we've met before, I don't really remember. I'm not " -"really myself. I'm Stan." +"I don't personally, the teams we send out to recover the vehicles usually " +"need a hand but can be hard to catch since they spend most of their time " +"outside the outpost." msgstr "" +"Yo personalmente no, pero los equipos que mandamos a recuperar vehículos " +"generalmente necesitan una mano pero son difíciles de encontrar porque pasan" +" la mayor parte del tiempo afuera del puesto." #: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "We've never met, Stan. Nice to meet you." -msgstr "" +msgid "Please leave me alone..." +msgstr "Por favor, dejame solo..." #: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "Hi, Stan. What's up?" -msgstr "" +msgid "What's wrong?" +msgstr "¿Qué pasa?" #: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "Hi Stan, nice to meet you. I gotta go though." +msgid "" +"I was just a laborer till they could find me something a bit more permanent " +"but being constantly sick has prevented me from doing much of anything." msgstr "" +"Yo era un trabajador hasta que me consiguieron algo más permanente, pero el " +"estar constantemente enfermo me ha prohibido hacer otras cosas." #: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "Hi Stan, nice to see you too. I gotta go though." +msgid "That's sad." msgstr "" -#: lang/json/talk_topic_from_json.py src/handle_action.cpp src/iuse.cpp -msgid "Yes." -msgstr "Sí." - #: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "You seem distracted." -msgstr "" +msgid "" +"I don't know what you could do. I've tried everything. Just give me " +"time..." +msgstr "No sé qué puedes hacer. Yo probé de todo. Dame un poco de tiempo..." #: lang/json/talk_topic_from_json.py msgid "" -"I'm sorry, I've been through some hard stuff. Please just let me be for " -"now." +"I keep getting sick! At first I thought it was something I ate but now it " +"seems like I can't keep anything down..." msgstr "" +"¡Sigo enfermándome! Al principio pensé que era algo que comí pero ahora " +"parece que no puedo mantener nada adentro..." #: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "Sorry to hear that." -msgstr "" +msgid "Uhm." +msgstr "Uhm." #: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "Oh, you're back." -msgstr "" +msgid "You need something?" +msgstr "¿Necesitas algo?" #: lang/json/talk_topic_from_json.py msgid "" -"Oh, great. Another new mouth to feed? Just what we need. Well, I'm " -"Vanessa." +"I'm one of the migrants that got diverted to this outpost when I arrived at " +"the refugee center. They said I was big enough to swing an ax so my " +"profession became lumberjack... didn't have any say in it. If I want to eat" +" then I'll be cutting wood from now till kingdom come." msgstr "" +"Soy uno de los inmigrantes que fueron desviados a este puesto cuando llegué " +"al centro de refugiados. Dijeron que ya era suficientemente grande para usar" +" un hacha así que me volví leñador... yo no decidí nada al respecto. Si " +"quiero comer entonces voy a cortar leña desde ahora y por los siglos de los " +"siglos." #: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "I'm not a new mouth to feed, but nice to meet you too." +msgid "" +"The rate is a bit steep but I still have my quotas that I need to fulfill. " +"The logs will be dropped off in the garage at the entrance to the camp. " +"I'll need a bit of time before I can deliver another load." msgstr "" +"El precio es un poco alto pero todavía tengo que cumplir con mi cuota. Los " +"troncos serán dejados en en el garage a la entrada del campamento. Necesito " +"un poco de tiempo antes de que pueda entregar otra carga." #: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "Hi, Vanessa. What's up?" +msgid "[$2000, 1d] 10 logs" msgstr "" #: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "Yeah, no. I'm going." +msgid "[$12000, 7d] 100 logs" +msgstr "[$12000, 7d] 100 troncos" + +#: lang/json/talk_topic_from_json.py +msgid "I'll be back later." msgstr "" #: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "See you later, sunshine." +msgid "Don't have much time to talk." +msgstr "No tengo mucho tiempo para hablar." + +#: lang/json/talk_topic_from_json.py +msgid "" +"I turn the logs that laborers bring in into lumber to expand the outpost. " +"Maintaining the saw is a chore but breaks the monotony." msgstr "" +"Convierto en madera los troncos que traen los trabajadores para expandir el " +"puesto. El mantenimiento de la sierra es un embole pero rompe la monotonía." #: lang/json/talk_topic_from_json.py msgid "" -"Well that's good. If you're going to pull your own weight I guess that's an" -" improvement." +"Bringing in logs is one of the few tasks we can give to the unskilled so I'd" +" be hurting them if I outsourced it. Ask around though, I'm sure most " +"people could use a hand." msgstr "" +"Traer los troncos es una de las pocas tareas que podemos darles a los que no" +" tienen habilidades, así que estaría perjudicándolos si subcontrato la " +"tarea. Igual, preguntá por ahí, seguro que la mayoría de la gente necesita " +"una mano." #: lang/json/talk_topic_from_json.py msgid "Heya, scav." @@ -134668,60 +141354,6 @@ msgstr "Golpeas velozmente %s" msgid " swiftly hits %s" msgstr " golpea velozmente %s" -#: lang/json/technique_from_json.py -msgid "Snake Snap" -msgstr "Chasquido de Serpiente" - -#: lang/json/technique_from_json.py -#, python-format -msgid "You swiftly jab %s" -msgstr "Le das un veloz puñetazo al %s" - -#: lang/json/technique_from_json.py -#, python-format -msgid " swiftly jabs %s" -msgstr " le da un veloz puñetazo al %s" - -#: lang/json/technique_from_json.py -msgid "Snake Slide" -msgstr "Deslizamiento de Serpiente" - -#: lang/json/technique_from_json.py -#, python-format -msgid "You make serpentine hand motions at %s" -msgstr "Le haces movimientos de serpiente con las manos al %s" - -#: lang/json/technique_from_json.py -#, python-format -msgid " makes serpentine hand motions at %s" -msgstr " le hace movimientos de serpiente con las manos al %s" - -#: lang/json/technique_from_json.py -msgid "Snake Slither" -msgstr "Serpentear" - -#: lang/json/technique_from_json.py -msgid "You slither free" -msgstr "Serpenteás y te liberás" - -#: lang/json/technique_from_json.py -msgid " slithers free" -msgstr "" - -#: lang/json/technique_from_json.py -msgid "Snake Strike" -msgstr "Golpe de Serpiente" - -#: lang/json/technique_from_json.py -#, python-format -msgid "You strike out at %s" -msgstr "Le das un golpe de serpiente al %s" - -#: lang/json/technique_from_json.py -#, python-format -msgid " strikes out at %s" -msgstr " le da un golpe de serpiente al %s" - #: lang/json/technique_from_json.py msgid "Not at technique at all" msgstr "Sin ninguna técnica" @@ -135158,6 +141790,66 @@ msgstr "Desarmas a %s" msgid " disarms %s" msgstr " desarma a %s" +#: lang/json/technique_from_json.py +msgid "kick" +msgstr "patear" + +#: lang/json/technique_from_json.py +#, python-format +msgid "You kick %s" +msgstr "Pateás %s" + +#: lang/json/technique_from_json.py +#, python-format +msgid " kicks %s" +msgstr " patea %s" + +#: lang/json/technique_from_json.py +msgid "grab break" +msgstr "romper agarre" + +#: lang/json/technique_from_json.py +msgid "counter-grab" +msgstr "contraagarrar" + +#: lang/json/technique_from_json.py +#, python-format +msgid "You counter and grab %s" +msgstr "Contraatacas y agarras %s" + +#: lang/json/technique_from_json.py +#, python-format +msgid " counters and grabs %s" +msgstr " contraataca y agarra %s" + +#: lang/json/technique_from_json.py +msgid "arm lock" +msgstr "llave de brazo" + +#: lang/json/technique_from_json.py +#, python-format +msgid "You put %s in an arm lock" +msgstr "Le haces una llave de brazo %s" + +#: lang/json/technique_from_json.py +#, python-format +msgid " puts %s in an arm lock" +msgstr " le hace una llave de brazo %s" + +#: lang/json/technique_from_json.py +msgid "chokehold" +msgstr "llave estranguladora" + +#: lang/json/technique_from_json.py +#, python-format +msgid "You put %s in a chokehold" +msgstr "" + +#: lang/json/technique_from_json.py +#, python-format +msgid " puts %s in a chokehold" +msgstr "" + #: lang/json/technique_from_json.py msgid "grab" msgstr "agarrar" @@ -135190,10 +141882,6 @@ msgstr "Le das un codazo al %s" msgid " elbows %s" msgstr " le da un codazo al %s" -#: lang/json/technique_from_json.py -msgid "kick" -msgstr "patear" - #: lang/json/technique_from_json.py #, python-format msgid "You power-kick %s" @@ -135228,10 +141916,6 @@ msgstr "Le das un puñetazo al %s" msgid " jabs %s" msgstr " le da un puñetazo al %s" -#: lang/json/technique_from_json.py -msgid "grab break" -msgstr "romper agarre" - #: lang/json/technique_from_json.py msgid "surprise attack" msgstr "ataque sorpresa" @@ -135727,6 +142411,60 @@ msgstr "Le das un picotazo con la mano al %s" msgid " hand-pecks %s" msgstr " le da un picotazo con la mano al %s" +#: lang/json/technique_from_json.py +msgid "Snake Snap" +msgstr "Chasquido de Serpiente" + +#: lang/json/technique_from_json.py +#, python-format +msgid "You swiftly jab %s" +msgstr "Le das un veloz puñetazo al %s" + +#: lang/json/technique_from_json.py +#, python-format +msgid " swiftly jabs %s" +msgstr " le da un veloz puñetazo al %s" + +#: lang/json/technique_from_json.py +msgid "Snake Slide" +msgstr "Deslizamiento de Serpiente" + +#: lang/json/technique_from_json.py +#, python-format +msgid "You make serpentine hand motions at %s" +msgstr "Le haces movimientos de serpiente con las manos al %s" + +#: lang/json/technique_from_json.py +#, python-format +msgid " makes serpentine hand motions at %s" +msgstr " le hace movimientos de serpiente con las manos al %s" + +#: lang/json/technique_from_json.py +msgid "Snake Slither" +msgstr "Serpentear" + +#: lang/json/technique_from_json.py +msgid "You slither free" +msgstr "Serpenteás y te liberás" + +#: lang/json/technique_from_json.py +msgid " slithers free" +msgstr "" + +#: lang/json/technique_from_json.py +msgid "Snake Strike" +msgstr "Golpe de Serpiente" + +#: lang/json/technique_from_json.py +#, python-format +msgid "You strike out at %s" +msgstr "Le das un golpe de serpiente al %s" + +#: lang/json/technique_from_json.py +#, python-format +msgid " strikes out at %s" +msgstr " le da un golpe de serpiente al %s" + #: lang/json/technique_from_json.py #, python-format msgid "You fake a strike at %s" @@ -135906,98 +142644,555 @@ msgid " smashes %s with a pressurized slam" msgstr "" #: lang/json/technique_from_json.py -msgid "displace and counter" -msgstr "desviar y contraatacar" +msgid "Shimmer Flurry" +msgstr "" #: lang/json/technique_from_json.py #, python-format -msgid "You displace and counter %s" -msgstr "Desviás y contraataquís %s" +msgid "You release a blinding slash at %s" +msgstr "" #: lang/json/technique_from_json.py #, python-format -msgid " displaces and counters %s" -msgstr " desvia y contraataca %s" +msgid " slashes at %s" +msgstr "" #: lang/json/technique_from_json.py -msgid "sweeping strike" -msgstr "golpe de barrido" +msgid "Tipped Intent" +msgstr "" #: lang/json/technique_from_json.py #, python-format -msgid "You trip %s with a sweeping strike" -msgstr "Haces caer %s con un golpe de barrido" +msgid "You swiftly jab your weapon into %s joints" +msgstr "" #: lang/json/technique_from_json.py #, python-format -msgid " trips %s with a sweeping strike" -msgstr " hace caer %s con un golpe de barrido" +msgid " swiftly jabs their weapon into %s" +msgstr "" #: lang/json/technique_from_json.py -msgid "vicious strike" -msgstr "golpe feroz" +msgid "Decisive Blow" +msgstr "" #: lang/json/technique_from_json.py #, python-format -msgid "You hack at %s with a vicious strike" -msgstr "Atacas a %s con un golpe feroz" +msgid "You steady your hand and release a piercing jab at %s" +msgstr "" #: lang/json/technique_from_json.py #, python-format -msgid " hack at %s with a vicious strike" -msgstr " ataca %s con un golpe feroz" +msgid " releases a piercing jab at %s" +msgstr "" + +#: lang/json/technique_from_json.py +msgid "End Slash" +msgstr "" #: lang/json/technique_from_json.py #, python-format -msgid "You kick %s" -msgstr "Pateás %s" +msgid "" +"You envision the tension of a fully drawn bow and then launch a piercing " +"blow on %s's top half" +msgstr "" #: lang/json/technique_from_json.py #, python-format -msgid " kicks %s" -msgstr " patea %s" +msgid " lands a piercing blow on %s's face" +msgstr "" #: lang/json/technique_from_json.py -msgid "counter-grab" -msgstr "contraagarrar" +msgid "Blindside" +msgstr "" #: lang/json/technique_from_json.py #, python-format -msgid "You counter and grab %s" -msgstr "Contraatacas y agarras %s" +msgid "You thwap %s's face" +msgstr "" #: lang/json/technique_from_json.py #, python-format -msgid " counters and grabs %s" -msgstr " contraataca y agarra %s" +msgid " smashes in %s's face" +msgstr "" #: lang/json/technique_from_json.py -msgid "arm lock" -msgstr "llave de brazo" +msgid "Unrelenting Smackos" +msgstr "" #: lang/json/technique_from_json.py #, python-format -msgid "You put %s in an arm lock" -msgstr "Le haces una llave de brazo %s" +msgid "You swiftly swipe your weapon's tip at %s" +msgstr "" + +#: lang/json/technique_from_json.py +msgid "Roomsweeper" +msgstr "" #: lang/json/technique_from_json.py #, python-format -msgid " puts %s in an arm lock" -msgstr " le hace una llave de brazo %s" +msgid "You steady your arm and release a crushing blow at %s" +msgstr "" #: lang/json/technique_from_json.py -msgid "chokehold" -msgstr "llave estranguladora" +#, python-format +msgid " releases a crushing blow at %s" +msgstr "" + +#: lang/json/technique_from_json.py +msgid "Measured Footwork" +msgstr "" + +#: lang/json/technique_from_json.py +#, python-format +msgid "You quickly batter %s" +msgstr "" + +#: lang/json/technique_from_json.py src/melee.cpp +#, c-format, python-format +msgid " batters %s" +msgstr " lastima a %s" + +#: lang/json/technique_from_json.py +msgid "Rapid Burst" +msgstr "" + +#: lang/json/technique_from_json.py +#, python-format +msgid "You swiftly impale your fingers into %s joints" +msgstr "" + +#: lang/json/technique_from_json.py +#, python-format +msgid " swiftly impales their fingers into %s" +msgstr "" + +#: lang/json/technique_from_json.py +msgid "Rapid Jab" +msgstr "" + +#: lang/json/technique_from_json.py +msgid "Calculated Pierce" +msgstr "" + +#: lang/json/technique_from_json.py +#, python-format +msgid "" +"You envision a tempest in your hand and then land a piercing blow on %s's " +"top half" +msgstr "" + +#: lang/json/technique_from_json.py +msgid "BERSERK" +msgstr "" + +#. ~ Description for BERSERK +#: lang/json/technique_from_json.py +msgid "" +"50% moves, 77% Bash, 77% Cut, 77% Stab, Down two turns, STR (SS+) greatly " +"reduces action cost and adds overall damage (S)" +msgstr "" + +#: lang/json/technique_from_json.py +#, python-format +msgid "Your swing makes %s stagger and fall" +msgstr "" + +#: lang/json/technique_from_json.py +#, python-format +msgid " hooks %s" +msgstr "" + +#: lang/json/technique_from_json.py +msgid "SWEEPER" +msgstr "" + +#. ~ Description for SWEEPER +#: lang/json/technique_from_json.py +msgid "" +"15% moves, 35% damage, wide arc, STR (SS+) dramatically reduces action cost," +" and adds a (A) damage bonus, min 4 melee" +msgstr "" + +#: lang/json/technique_from_json.py +#, python-format +msgid "Your momentum causes your weapon to strike %s" +msgstr "" + +#: lang/json/technique_from_json.py +#, python-format +msgid " inertially strikes %s" +msgstr "" + +#: lang/json/technique_from_json.py +msgid "BISECTION" +msgstr "" + +#. ~ Description for BISECTION +#: lang/json/technique_from_json.py +msgid "" +"Crit only, 35% move cost, 105% Bash and Stab, 125% Cut, DEX (D) and PER (E) " +"reduces action cost and increases overall (B) damage, min 2 melee" +msgstr "" + +#: lang/json/technique_from_json.py +#, python-format +msgid "You wind up the sword and release a well placed swing at %s" +msgstr "" + +#: lang/json/technique_from_json.py src/melee.cpp +#, c-format, python-format +msgid " chops %s" +msgstr " le da un golpe al %s" + +#: lang/json/technique_from_json.py +msgid "HOOK" +msgstr "" + +#. ~ Description for HOOK +#: lang/json/technique_from_json.py +msgid "" +"85% moves, 66% Bash, 76% Cut, 86% Stab, Down two turns, STR (C) greatly " +"reduces action cost" +msgstr "" + +#: lang/json/technique_from_json.py +#, python-format +msgid "Your hooking attack makes %s stagger and fall" +msgstr "" + +#: lang/json/technique_from_json.py +msgid "INERTIAL SWING" +msgstr "" + +#. ~ Description for INERTIAL SWING +#: lang/json/technique_from_json.py +msgid "" +"75% moves, 60% damage, wide arc, STR (S) dramatically reduces action cost, " +"and adds a (C) damage bonus, min 4 melee" +msgstr "" + +#: lang/json/technique_from_json.py +msgid "CHOP" +msgstr "" + +#. ~ Description for CHOP +#: lang/json/technique_from_json.py +msgid "" +"Crit only, 115% move cost, 105% Bash, 105% Stab, 125% Cut, DEX (D) and PER " +"(E) reduces action cost and increases overall (B) damage, min 2 melee" +msgstr "" + +#: lang/json/technique_from_json.py +#, python-format +msgid "You draw back your arm and release a well placed chop %s" +msgstr "" + +#: lang/json/technique_from_json.py +msgid "SMASH" +msgstr "" + +#. ~ Description for SMASH +#: lang/json/technique_from_json.py +msgid "" +"Crit only, 110% move cost, 120% Bash, 105% Stab, 110% Cut, DEX (C) and STR " +"(D) reduces action cost and increases overall (C) damage, min 2 melee" +msgstr "" + +#: lang/json/technique_from_json.py +#, python-format +msgid "You grip your weapon with two hands and slam it into %s" +msgstr "" + +#: lang/json/technique_from_json.py +#, python-format +msgid " smashes their weapon onto %s" +msgstr "" + +#: lang/json/technique_from_json.py +msgid "UNDERHAND" +msgstr "" + +#. ~ Description for UNDERHAND +#: lang/json/technique_from_json.py +msgid "" +"Crit only, 120% moves, 125% damage, Stun for 1.5 turns, STR (A) dramatically" +" reduces action cost, min melee 1" +msgstr "" + +#: lang/json/technique_from_json.py +#, python-format +msgid "You lunge forward with all your weight and swing upwards at %s" +msgstr "" + +#: lang/json/technique_from_json.py +#, python-format +msgid " swings upwards with all their weight %s" +msgstr "" + +#: lang/json/technique_from_json.py +msgid "SHOVE" +msgstr "" + +#. ~ Description for SHOVE +#: lang/json/technique_from_json.py +msgid "" +"65% moves, dramatically reduced damage, knockback 2 tiles, stun 1 turn, STR " +"(D) and DEX (E) reduce action cost" +msgstr "" + +#: lang/json/technique_from_json.py +#, python-format +msgid "You quickly shove %s out of the way" +msgstr "" + +#: lang/json/technique_from_json.py +#, python-format +msgid " quickly shoves %s" +msgstr "" + +#: lang/json/technique_from_json.py +msgid "SHIELDED SHOVE" +msgstr "" + +#. ~ Description for SHIELDED SHOVE +#: lang/json/technique_from_json.py +msgid "" +"65% moves, no cut damage, 110% Bash and Stab damage, knockback 2 tiles, STR " +"(B) and DEX (C) reduce action cost, min melee 1" +msgstr "" + +#: lang/json/technique_from_json.py +#, python-format +msgid "You quickly shove %s out of the way with your weapon" +msgstr "" + +#: lang/json/technique_from_json.py +msgid "TEAR" +msgstr "" + +#. ~ Description for TEAR +#: lang/json/technique_from_json.py +msgid "Crit only, 110% Cut, 115% Stab, min melee 2" +msgstr "" + +#: lang/json/technique_from_json.py +#, python-format +msgid "You stab into %s and rake your blade out" +msgstr "" + +#: lang/json/technique_from_json.py +#, python-format +msgid " tears into %s flesh" +msgstr "" + +#: lang/json/technique_from_json.py +msgid "THRUST" +msgstr "" + +#. ~ Description for THRUST +#: lang/json/technique_from_json.py +msgid "" +"110% Stab damage, STR (E) and PER (D) provides bonus damage, min 1 melee" +msgstr "" + +#: lang/json/technique_from_json.py +#, python-format +msgid "You lean forward and stab at %s" +msgstr "" + +#: lang/json/technique_from_json.py +#, python-format +msgid " stabs into %s flesh" +msgstr "" + +#: lang/json/technique_from_json.py +msgid "LUNGE" +msgstr "" + +#. ~ Description for LUNGE +#: lang/json/technique_from_json.py +msgid "" +"Crit only, 115% Stab damage, Crit only, Strength (D) and Perception (D) " +"provides bonus damage, min 2 melee" +msgstr "" #: lang/json/technique_from_json.py #, python-format -msgid "You put %s in an chokehold" -msgstr "Le haces una llave estranguladora %s" +msgid "You explosively jab at %s" +msgstr "" + +#: lang/json/technique_from_json.py +#, python-format +msgid " violently jabs at %s" +msgstr "" + +#: lang/json/technique_from_json.py +msgid "PROD" +msgstr "" + +#. ~ Description for PROD +#: lang/json/technique_from_json.py +msgid "" +"66% movecost, 70% Stab damage, STR (E) and PER (C) provides bonus damage, " +"DEX (C) reduces action cost, min 3 melee" +msgstr "" + +#: lang/json/technique_from_json.py +#, python-format +msgid "You prod at %s defensively" +msgstr "" + +#: lang/json/technique_from_json.py +#, python-format +msgid " prods at %s " +msgstr "" + +#: lang/json/technique_from_json.py +msgid "PROBE" +msgstr "" + +#. ~ Description for PROBE +#: lang/json/technique_from_json.py +msgid "" +"80% movecost, 75% Stab damage, STR (C) and PER (C) provides bonus damage and" +" also provides armor pierce (E), min 3 melee" +msgstr "" + +#: lang/json/technique_from_json.py +#, python-format +msgid "You probe %s's openings" +msgstr "" + +#: lang/json/technique_from_json.py +#, python-format +msgid " probe %s " +msgstr "" + +#: lang/json/technique_from_json.py +msgid "Ausstoß" +msgstr "" + +#: lang/json/technique_from_json.py +#, python-format +msgid "You redirect %s's attack against them" +msgstr "" + +#: lang/json/technique_from_json.py +#, python-format +msgid " redirects %s's attack against them" +msgstr "" + +#: lang/json/technique_from_json.py +msgid "Ellbogen Blatt" +msgstr "" + +#: lang/json/technique_from_json.py +#, python-format +msgid "You expertly cut %s" +msgstr "" + +#: lang/json/technique_from_json.py +#, python-format +msgid " expertly cuts %s" +msgstr "" + +#: lang/json/technique_from_json.py +msgid "Herzschlag" +msgstr "" + +#: lang/json/technique_from_json.py +#, python-format +msgid "You hit %s with a powerful vibro-punch" +msgstr "" + +#: lang/json/technique_from_json.py +#, python-format +msgid " hits %s with a powerful vibro-punch" +msgstr "" + +#: lang/json/technique_from_json.py +msgid "Geschoss Schlag" +msgstr "" + +#: lang/json/technique_from_json.py +#, python-format +msgid "You launch a supersonic punch at %s" +msgstr "" + +#: lang/json/technique_from_json.py +#, python-format +msgid " launches a supersonic punch at %s" +msgstr "" + +#: lang/json/technique_from_json.py +msgid "Herz Nadel" +msgstr "" #: lang/json/technique_from_json.py #, python-format -msgid " puts %s in an chokehold" -msgstr " le hace una llave estranguladora %s" +msgid "You detonate the shockwave within %s" +msgstr "" + +#: lang/json/technique_from_json.py +#, python-format +msgid " detonates the shockwave within %s" +msgstr "" + +#: lang/json/technique_from_json.py +msgid "Mehr Umdrehungen" +msgstr "" + +#: lang/json/technique_from_json.py +#, python-format +msgid "You kick %s and spin around" +msgstr "" + +#: lang/json/technique_from_json.py +#, python-format +msgid " kicks %s and spins around" +msgstr "" + +#: lang/json/technique_from_json.py +msgid "displace and counter" +msgstr "desviar y contraatacar" + +#: lang/json/technique_from_json.py +#, python-format +msgid "You displace and counter %s" +msgstr "Desviás y contraataquís %s" + +#: lang/json/technique_from_json.py +#, python-format +msgid " displaces and counters %s" +msgstr " desvia y contraataca %s" + +#: lang/json/technique_from_json.py +msgid "sweeping strike" +msgstr "golpe de barrido" + +#: lang/json/technique_from_json.py +#, python-format +msgid "You trip %s with a sweeping strike" +msgstr "Haces caer %s con un golpe de barrido" + +#: lang/json/technique_from_json.py +#, python-format +msgid " trips %s with a sweeping strike" +msgstr " hace caer %s con un golpe de barrido" + +#: lang/json/technique_from_json.py +msgid "vicious strike" +msgstr "golpe feroz" + +#: lang/json/technique_from_json.py +#, python-format +msgid "You hack at %s with a vicious strike" +msgstr "Atacas a %s con un golpe feroz" + +#: lang/json/technique_from_json.py +#, python-format +msgid " hack at %s with a vicious strike" +msgstr " ataca %s con un golpe feroz" #: lang/json/terrain_from_json.py msgid "empty space" @@ -136136,6 +143331,14 @@ msgstr "" msgid "SMASH!" msgstr "¡SMASH!" +#. ~ Description for concrete floor +#: lang/json/terrain_from_json.py +msgid "" +"A bare and cold concrete floor with a streak of yellow paint, could still " +"insulate from the outdoors but roof collapse is possible if supporting walls" +" are broken down." +msgstr "" + #: lang/json/terrain_from_json.py msgid "concrete floor, overhead light" msgstr "" @@ -137164,6 +144367,7 @@ msgid "closed wooden gate" msgstr "verja de madera cerrada" #. ~ Description for closed wooden gate +#. ~ Description for closed wooden split rail gate #: lang/json/terrain_from_json.py msgid "A commercial quality gate made of wood with a latch system." msgstr "" @@ -137173,6 +144377,7 @@ msgid "open wooden gate" msgstr "verja de madera abierta" #. ~ Description for open wooden gate +#. ~ Description for open wooden split rail gate #: lang/json/terrain_from_json.py msgid "" "A commercial quality gate made of wood with a latch system. The gate is " @@ -138499,6 +145704,10 @@ msgstr "¡ker-rash!" msgid "metal railing" msgstr "" +#: lang/json/terrain_from_json.py +msgid "concrete railing" +msgstr "" + #: lang/json/terrain_from_json.py msgid "rain gutter" msgstr "" @@ -138715,6 +145924,15 @@ msgstr "tablero" msgid "gasoline pump" msgstr "surtidor de gasolina" +#. ~ Description for gasoline pump +#: lang/json/terrain_from_json.py +msgid "" +"Precious GASOLINE. The former world bowed to their petroleum god as it led " +"them to their ruin. There's plenty left over to fuel your inner road " +"warrior. If this gas dispenser doesn't give up the goods for free, you may " +"have to pay at a nearby terminal." +msgstr "" + #: lang/json/terrain_from_json.py msgid "tank with gasoline" msgstr "tanque con gasolina" @@ -138727,6 +145945,16 @@ msgstr "columna pequeña" msgid "smashed gas pump" msgstr "surtidor de gasolina roto" +#. ~ Description for diesel pump +#: lang/json/terrain_from_json.py +msgid "" +"This is a diesel fuel pump. This roadside attraction provides all the " +"thick, gloopy liquid POWER you need to move your sensibly oversized " +"APOCOLYPTIC SUPERTRUCK from point A to points beyond. If it doesn't " +"dispense fuel immediately, try banging on it or grunt your way over the " +"nearby payment terminal." +msgstr "" + #: lang/json/terrain_from_json.py msgid "smashed diesel pump" msgstr "surtidor diésel roto" @@ -138735,6 +145963,16 @@ msgstr "surtidor diésel roto" msgid "ATM" msgstr "cajero automático" +#. ~ Description for ATM +#: lang/json/terrain_from_json.py +msgid "" +"For your banking convenience, this Automated Teller Machine is fully capable" +" of operating autonomously in the event of complete network failure. You can" +" deposit funds from cash cards and migrate all of your inflation-adjusted " +"earnings to a single card. These things have seen better days. There's been" +" a run on the bank, and this machine has the dents and cracks to prove it." +msgstr "" + #: lang/json/terrain_from_json.py msgid "Critical failure imminent, self destruct activated. Have a nice day!" msgstr "" @@ -138748,26 +145986,82 @@ msgstr "generador roto" msgid "missile" msgstr "misil" +#. ~ Description for missile +#: lang/json/terrain_from_json.py +msgid "" +"This is a section of an ICBM, an Intercontinental Ballistic Missile. This " +"isn't the kind of rocket that goes to the moon." +msgstr "" + #: lang/json/terrain_from_json.py msgid "blown-out missile" msgstr "misil explotado" +#. ~ Description for blown-out missile +#: lang/json/terrain_from_json.py +msgid "" +"This is a section of an ICBM, an Intercontiental Ballistic Missile. This " +"isn't the kind of rocket that's going anywhere." +msgstr "" + +#. ~ Description for radio tower +#: lang/json/terrain_from_json.py +msgid "This is the structure of a radio transmission tower." +msgstr "" + #: lang/json/terrain_from_json.py msgid "radio controls" msgstr "radiocontroles" +#. ~ Description for radio controls +#: lang/json/terrain_from_json.py +msgid "" +"This console appears to control a nearby radio transmission tower. It " +"doesn't seem to be fully operational." +msgstr "" + #: lang/json/terrain_from_json.py msgid "broken console" msgstr "consola rota" +#. ~ Description for broken console +#: lang/json/terrain_from_json.py +msgid "" +"This is a standalone computer terminal. It doesn't seem to be working. " +"It's the broken screen and shattered circuit boards that's telling you that." +msgstr "" + #: lang/json/terrain_from_json.py msgid "computer console" msgstr "consola de computadora" +#. ~ Description for computer console +#: lang/json/terrain_from_json.py +msgid "" +"This is a standalone computer terminal. It can be used to view contents and" +" perform any allowed functions. It might even be possible to hack it, given" +" the skills." +msgstr "" + #: lang/json/terrain_from_json.py msgid "mechanical winch" msgstr "cabestrante mecánico" +#. ~ Description for mechanical winch +#: lang/json/terrain_from_json.py +msgid "" +"This is a gate control winch. If it's functioning, it can be used to open " +"or close a nearby gate or door." +msgstr "" + +#. ~ Description for mechanical winch +#. ~ Description for control lever +#: lang/json/terrain_from_json.py +msgid "" +"This is a gate control winch. If it's functioning, it can be used to open " +"or close a nearby gate." +msgstr "" + #: lang/json/terrain_from_json.py msgid "control lever" msgstr "palanca de control" @@ -138790,25 +146084,61 @@ msgstr "" "pesadas." #: lang/json/terrain_from_json.py -msgid "sewage pipe" -msgstr "tubo de cloaca" +msgid "high gauge pipe" +msgstr "" +#. ~ Description for high gauge pipe #: lang/json/terrain_from_json.py -msgid "sewage pump" -msgstr "bomba de cloaca" +msgid "This is a section of high gauge pipe." +msgstr "" + +#: lang/json/terrain_from_json.py +msgid "high gauge pump" +msgstr "" + +#. ~ Description for high gauge pump +#: lang/json/terrain_from_json.py +msgid "" +"This unpowered pump previously would have moved fluids around in a hurry." +msgstr "" #: lang/json/terrain_from_json.py msgid "centrifuge" msgstr "centrifugadora" +#. ~ Description for centrifuge +#: lang/json/terrain_from_json.py +msgid "" +"This is a centrifuge, a liquid separating device with an automated analyzer " +"unit. It could be used to analyze a medical fluid sample, such as blood, if " +"a test tube was placed in it." +msgstr "" + #: lang/json/terrain_from_json.py msgid "CVD machine" msgstr "máquina CVD" +#. ~ Description for CVD machine +#: lang/json/terrain_from_json.py +msgid "" +"The bulk of a highly technical-looking apparatus controlled by a nearby " +"console." +msgstr "" + #: lang/json/terrain_from_json.py msgid "CVD control panel" msgstr "panel de control de CVD" +#. ~ Description for CVD control panel +#: lang/json/terrain_from_json.py +msgid "" +"This is a VERY expensive-looking apparatus that's labeled 'Chemical Vapor " +"Deposition Machine'. With the input of certain exceptionally rare chemicals" +" and elements, one could conceievably coat one's weapon with diamond. While" +" the process is extremely complicated, a previous user has helpfully " +"sketched: Hydrogen + charcoal = smiley face." +msgstr "" + #: lang/json/terrain_from_json.py msgid "nanofabricator" msgstr "" @@ -138869,6 +146199,14 @@ msgstr "escalera" msgid "manhole" msgstr "alcantarilla" +#. ~ Description for manhole +#: lang/json/terrain_from_json.py +msgid "" +"This is a manhole. The heavy iron cover lies over an entrance to the " +"underworld of hidden tunnels beneath the streets where sewage and rain water" +" frolic freely." +msgstr "" + #: lang/json/terrain_from_json.py msgid "ladder" msgstr "escalera de mano" @@ -138889,22 +146227,76 @@ msgstr "soga para subir" msgid "card reader" msgstr "lector de tarjeta" +#. ~ Description for card reader +#: lang/json/terrain_from_json.py +msgid "" +"This is a smartcard reader. It sports the stylized symbol of an atom inside" +" a flask that is universally known to indicate SCIENCE. The stark red LED " +"blinks askance at your geek cred. You could swipe a scientific ID badge " +"near it to unlock the gates to discovery." +msgstr "" + +#. ~ Description for card reader +#: lang/json/terrain_from_json.py +msgid "" +"This is a smartcard reader. The universal symbol of an eagle driving a " +"tank, biting a grenade pin stands rampant in front of an American flag. A " +"small, red LED remains constant, as if watching you, waiting. You could " +"swipe a military ID card in front of the reader if you dared." +msgstr "" + +#. ~ Description for card reader +#: lang/json/terrain_from_json.py +msgid "" +"This is a smartcard reader. The symbol of a gear in front of a bulging " +"bicep is emblazoned on the matte black surface with an illegible heavy " +"industrial company title. A red LED blinks on the card reader. Perhaps an " +"industrial ID card could still open it." +msgstr "" + #: lang/json/terrain_from_json.py msgid "broken card reader" msgstr "lector de tarjeta roto" +#. ~ Description for broken card reader +#: lang/json/terrain_from_json.py +msgid "" +"This is a smartcard reader, but it doesn't seem to be functioning. Probably" +" because there's no more blinking red LED." +msgstr "" + #: lang/json/terrain_from_json.py msgid "slot machine" msgstr "tragaperras" +#. ~ Description for slot machine +#: lang/json/terrain_from_json.py +msgid "" +"A machine with a bright screen flashing hypnotic promises of wealth. If " +"gambling with your life on a daily basis isn't enough for you, you can also " +"gamble with this." +msgstr "" + #: lang/json/terrain_from_json.py msgid "elevator controls" msgstr "controles del ascensor" +#. ~ Description for elevator controls +#: lang/json/terrain_from_json.py +msgid "" +"This is the control face for an elevator. You could press the appropriate " +"button to take you to your choice of floor." +msgstr "" + #: lang/json/terrain_from_json.py msgid "powerless controls" msgstr "controles sin energía" +#. ~ Description for powerless controls +#: lang/json/terrain_from_json.py +msgid "This is the control face for an elevator. It's currently unpowered." +msgstr "" + #: lang/json/terrain_from_json.py msgid "elevator" msgstr "ascensor" @@ -139060,6 +146452,15 @@ msgid "" "water from it." msgstr "" +#: lang/json/terrain_from_json.py +msgid "water dispenser" +msgstr "" + +#. ~ Description for water dispenser +#: lang/json/terrain_from_json.py +msgid "A machine with several taps that dispenses clean water." +msgstr "" + #: lang/json/terrain_from_json.py msgid "improvised shelter" msgstr "refugio improvisado" @@ -139108,6 +146509,15 @@ msgstr "" msgid "plutonium generator" msgstr "generador de plutonio" +#. ~ Description for plutonium generator +#: lang/json/terrain_from_json.py +msgid "" +"This imposing apparatus harnesses the power of the atom. Refined nuclear " +"fuel is 'burned' to provide nearly limitless electrical power. It's not " +"doing much good here though. Perhaps it could be salvaged for other " +"purposes." +msgstr "" + #: lang/json/terrain_from_json.py msgid "telecom cabinet" msgstr "cabina de telecomunicación" @@ -139160,10 +146570,6 @@ msgstr "transformador de corriente" msgid "potential transformer" msgstr "transformador de potencial" -#: lang/json/terrain_from_json.py -msgid "dock" -msgstr "muelle" - #. ~ Description for dock #. ~ Description for shallow bridge #: lang/json/terrain_from_json.py @@ -139379,92 +146785,114 @@ msgid "" msgstr "" #: lang/json/terrain_from_json.py -msgid "scorched earth" -msgstr "tierra calcinada" +msgid "rammed earth wall" +msgstr "" +#. ~ Description for rammed earth wall #: lang/json/terrain_from_json.py -msgid "nuclear reactor core" -msgstr "núcleo del reactor nuclear" +msgid "" +"A solid wall of compressed dirt, sturdy enough to support a roof with enough" +" walls and keep out some unwanted visitors." +msgstr "" #: lang/json/terrain_from_json.py -msgid "hydroponic unit" +msgid "heavy rumbling!" msgstr "" -#. ~ Description for hydroponic unit #: lang/json/terrain_from_json.py -msgid "" -"This is a self-contained hydroponics unit used to grow vegetables indoors. " -"It produces beans once a season." +msgid "split rail fence" msgstr "" -#. ~ Description for hydroponic unit +#. ~ Description for split rail fence #: lang/json/terrain_from_json.py msgid "" -"This is a self-contained hydroponics unit used to grow vegetables indoors. " -"It produces cabbages once a season." +"A rather stout fence made of 2x4s and fence posts, suitable for containing " +"livestock like horses, cows and pigs." msgstr "" -#. ~ Description for hydroponic unit #: lang/json/terrain_from_json.py -msgid "" -"This is a self-contained hydroponics unit used to grow vegetables indoors. " -"It produces carrots once a season." +msgid "closed wooden split rail gate" msgstr "" -#. ~ Description for hydroponic unit #: lang/json/terrain_from_json.py -msgid "" -"This is a self-contained hydroponics unit used to grow vegetables indoors. " -"It produces celery once a season." +msgid "open wooden split rail gate" msgstr "" -#. ~ Description for hydroponic unit #: lang/json/terrain_from_json.py -msgid "" -"This is a self-contained hydroponics unit used to grow vegetables indoors. " -"It produces celerys once a season." +msgid "wooden privacy fence" msgstr "" -#. ~ Description for hydroponic unit +#. ~ Description for wooden privacy fence #: lang/json/terrain_from_json.py msgid "" -"This is a self-contained hydroponics unit used to grow vegetables indoors. " -"It produces sweet corn once a season." +"A rather stout fence made of 2x4s and fence posts, it is tall and prevents " +"people from seeing into your yard." msgstr "" -#. ~ Description for hydroponic unit #: lang/json/terrain_from_json.py -msgid "" -"This is a self-contained hydroponics unit used to grow vegetables indoors. " -"It produces cucumbers once a season." +msgid "shallow pool water" +msgstr "" + +#. ~ Description for shallow pool water +#: lang/json/terrain_from_json.py +msgid "A shallow pool of water." msgstr "" -#. ~ Description for hydroponic unit +#: lang/json/terrain_from_json.py +msgid "half-built adobe wall" +msgstr "" + +#. ~ Description for half-built adobe wall #: lang/json/terrain_from_json.py msgid "" -"This is a self-contained hydroponics unit used to grow vegetables indoors. " -"It produces onions once a season." +"Half of an adobe brick wall, looks like it still requires some more " +"resources and effort before being considered a real wall." msgstr "" -#. ~ Description for hydroponic unit +#: lang/json/terrain_from_json.py +msgid "adobe wall" +msgstr "" + +#. ~ Description for adobe wall #: lang/json/terrain_from_json.py msgid "" -"This is a self-contained hydroponics unit used to grow vegetables indoors. " -"It produces potatoes once a season." +"A solid adobe brick wall, sturdy enough to support a roof with enough walls " +"and keep out any unwanted visitors." +msgstr "" + +#: lang/json/terrain_from_json.py +msgid "scorched earth" +msgstr "tierra calcinada" + +#: lang/json/terrain_from_json.py +msgid "nuclear reactor core" +msgstr "núcleo del reactor nuclear" + +#: lang/json/terrain_from_json.py +msgid "stick wall" msgstr "" -#. ~ Description for hydroponic unit +#. ~ Description for stick wall #: lang/json/terrain_from_json.py msgid "" -"This is a self-contained hydroponics unit used to grow vegetables indoors. " -"It produces tomatoes once a season." +"A cheap wall of planks and sticks with a log pillar to keep it together. It " +"is capable of supporting an upper level or roof. Dirt and stones make the " +"wall secure. Somewhat flammable." msgstr "" -#. ~ Description for hydroponic unit +#: lang/json/terrain_from_json.py +msgid "krick!" +msgstr "" + +#: lang/json/terrain_from_json.py +msgid "LEGACY hydroponics unit" +msgstr "" + +#. ~ Description for LEGACY hydroponics unit #: lang/json/terrain_from_json.py msgid "" -"This is a self-contained hydroponics unit used to grow recreational drugs " -"indoors. It produces marijuana once a season." +"This is a deprecated hydroponics unit. Deconstruct it to recieve your " +"materials back." msgstr "" #: lang/json/terrain_from_json.py @@ -139499,6 +146927,10 @@ msgstr "abrir secreto" msgid "open secret door" msgstr "abrir puerta secreta" +#: lang/json/terrain_from_json.py +msgid "book case" +msgstr "biblioteca" + #: lang/json/terrain_from_json.py msgid "unusual book case" msgstr "" @@ -139699,6 +147131,10 @@ msgstr "" msgid "chromatography" msgstr "" +#: lang/json/trap_from_json.py +msgid "glass shards" +msgstr "fragmentos de cristal" + #: lang/json/trap_from_json.py msgid "roll mat" msgstr "colchoneta" @@ -139719,6 +147155,10 @@ msgstr "tabla con púas" msgid "caltrops" msgstr "abrojos metálicos" +#: lang/json/trap_from_json.py +msgid "glass caltrops" +msgstr "" + #: lang/json/trap_from_json.py msgid "tripwire" msgstr "cuerda de trampa" @@ -140294,6 +147734,26 @@ msgstr "" msgid "Unicycle" msgstr "Monociclo" +#: lang/json/vehicle_from_json.py +msgid "canoe" +msgstr "canoa" + +#: lang/json/vehicle_from_json.py +msgid "Amphibious Truck" +msgstr "" + +#: lang/json/vehicle_from_json.py +msgid "kayak" +msgstr "" + +#: lang/json/vehicle_from_json.py +msgid "racing kayak" +msgstr "" + +#: lang/json/vehicle_from_json.py +msgid "raft" +msgstr "" + #: lang/json/vehicle_from_json.py msgid "4x4 Car" msgstr "" @@ -140355,8 +147815,8 @@ msgid "Electric SUV with Bike Rack" msgstr "VUD Eléctrico con Soporte de Bicicleta" #: lang/json/vehicle_from_json.py -msgid "engine crane" -msgstr "grúa para motor" +msgid "Engine Crane" +msgstr "" #: lang/json/vehicle_from_json.py msgid "Food Vendor Cart" @@ -140658,26 +148118,6 @@ msgstr "" msgid "Electric Semi" msgstr "" -#: lang/json/vehicle_from_json.py -msgid "canoe" -msgstr "canoa" - -#: lang/json/vehicle_from_json.py -msgid "Amphibious Truck" -msgstr "" - -#: lang/json/vehicle_from_json.py -msgid "kayak" -msgstr "" - -#: lang/json/vehicle_from_json.py -msgid "racing kayak" -msgstr "" - -#: lang/json/vehicle_from_json.py -msgid "raft" -msgstr "" - #: lang/json/vehicle_from_json.py msgid "Atomic Compact" msgstr "" @@ -140996,7 +148436,7 @@ msgstr "" #: lang/json/vehicle_part_from_json.py msgid "" "An armored black box, a device meant to record and preserve data of a " -"military vehicle in the field in case it'd get destroyed." +"military vehicle in the field in case it gets destroyed." msgstr "" #. ~ Description for minireactor @@ -141063,6 +148503,40 @@ msgstr "cesta plegable de carrito de compra" msgid "wood table" msgstr "mesa de madera" +#: lang/json/vehicle_part_from_json.py +msgid "wooden boat hull" +msgstr "" + +#. ~ Description for wooden boat hull +#: lang/json/vehicle_part_from_json.py +msgid "A wooden board that keeps the water out of your boat." +msgstr "" + +#. ~ Description for plastic boat hull +#: lang/json/vehicle_part_from_json.py +msgid "A rigid plastic sheet that keeps water out of your boat." +msgstr "" + +#: lang/json/vehicle_part_from_json.py +msgid "metal boat hull" +msgstr "" + +#. ~ Description for metal boat hull +#: lang/json/vehicle_part_from_json.py +msgid "A metal sheet that keeps the water out of your boat." +msgstr "" + +#. ~ Description for carbon fiber boat hull +#: lang/json/vehicle_part_from_json.py +msgid "" +"A light weight, advanced carbon fiber rigid sheet that keeps the water out " +"of your boat." +msgstr "" + +#: lang/json/vehicle_part_from_json.py +msgid "hand paddles" +msgstr "palas manuales" + #: lang/json/vehicle_part_from_json.py msgid "controls" msgstr "controles" @@ -141081,6 +148555,10 @@ msgstr "Es una estructura que contiene controles y luces." msgid "vehicle-mounted heater" msgstr "" +#: lang/json/vehicle_part_from_json.py +msgid "vehicle-mounted cooler" +msgstr "" + #. ~ Description for electronics control unit #: lang/json/vehicle_part_from_json.py msgid "Some switches and knobs to control the vehicle's electrical systems." @@ -142051,6 +149529,10 @@ msgstr "" " nunca para. Cuando está encendida, ilumina varios espacios adentro del " "vehículo." +#: lang/json/vehicle_part_from_json.py +msgid "atomic nightlight" +msgstr "" + #. ~ Description for atomic nightlight #: lang/json/vehicle_part_from_json.py msgid "" @@ -142207,7 +149689,6 @@ msgstr "tanque de vehículo (2L)" #. ~ Description for vehicle tank (10L) #. ~ Description for vehicle tank (20L) #. ~ Description for vehicle tank (60L) -#. ~ Description for barrel (100L) #: lang/json/vehicle_part_from_json.py msgid "" "A storage space for holding liquids. If filled with the appropriate fuel " @@ -142249,8 +149730,20 @@ msgid "external tank (200L)" msgstr "tanque externo (200L)" #: lang/json/vehicle_part_from_json.py -msgid "barrel (100L)" -msgstr "barril (100L)" +msgid "wooden barrel (100L)" +msgstr "" + +#. ~ Description for wooden barrel (100L) +#. ~ Description for steel drum (100L) +#: lang/json/vehicle_part_from_json.py +msgid "" +"A storage space for holding liquids, mounted inside the cargo or passenger " +"space. If filled with the appropriate fuel for the vehicle's engine, the " +"engine will automatically draw fuel from the tank when the engine is on. If" +" filled with water, you can access the water from a water faucet, if one is " +"installed in the vehicle. You can also use a rubber hose to siphon liquids " +"out of a tank." +msgstr "" #. ~ Description for fuel bunker #: lang/json/vehicle_part_from_json.py @@ -142556,44 +150049,6 @@ msgid "" "size." msgstr "" -#: lang/json/vehicle_part_from_json.py -msgid "wooden boat hull" -msgstr "" - -#. ~ Description for wooden boat hull -#: lang/json/vehicle_part_from_json.py -msgid "A wooden board that keeps the water out of your boat." -msgstr "" - -#. ~ Description for plastic boat hull -#: lang/json/vehicle_part_from_json.py -msgid "A rigid plastic sheet that keeps water out of your boat." -msgstr "" - -#: lang/json/vehicle_part_from_json.py -msgid "metal boat hull" -msgstr "" - -#. ~ Description for metal boat hull -#: lang/json/vehicle_part_from_json.py -msgid "A metal sheet that keeps the water out of your boat." -msgstr "" - -#. ~ Description for carbon fiber boat hull -#: lang/json/vehicle_part_from_json.py -msgid "" -"A light weight, advanced carbon fiber rigid sheet that keeps the water out " -"of your boat." -msgstr "" - -#: lang/json/vehicle_part_from_json.py -msgid "hand paddles" -msgstr "palas manuales" - -#: lang/json/vehicle_part_from_json.py -msgid "recharge station" -msgstr "" - #: lang/json/vehicle_part_from_json.py msgid "folding extra light quarterpanel" msgstr "cuarto de panel extra-liviano plegable" @@ -144141,6 +151596,16 @@ msgstr "Vehículo en autopista" msgid "Parking lot with vehicles" msgstr "Estacionamiento con vehículos" +#. ~ Vehicle Spawn Description +#: lang/json/vehicle_spawn_from_json.py +msgid "Clear section of subway" +msgstr "" + +#. ~ Vehicle Spawn Description +#: lang/json/vehicle_spawn_from_json.py +msgid "Vehicle on the subway" +msgstr "" + #: lang/json/vitamin_from_json.py msgid "Calcium" msgstr "Calcio" @@ -144292,25 +151757,27 @@ msgid "" msgstr "" #: src/activity_handlers.cpp -msgid "" -"You need to suspend this corpse to butcher it, you have a rope to lift the " -"corpse but there is no tree nearby." +msgid "You need a cutting tool to perform a full butchery." msgstr "" #: src/activity_handlers.cpp msgid "" -"For a corpse this big you need a rope and a nearby tree or a butchering rack" -" to perform a full butchery." +"You need to suspend this corpse to butcher it. While you have a rope to lift" +" the corpse, there is no tree nearby to hang it from." msgstr "" #: src/activity_handlers.cpp msgid "" -"For a corpse this big you need a table nearby or something else with a flat " -"surface to perform a full butchery." +"To perform a full butchery on a corpse this big, you need either a " +"butchering rack or both a long rope in your inventory and a nearby tree to " +"hang the corpse from." msgstr "" #: src/activity_handlers.cpp -msgid "You need a cutting tool to perform a full butchery." +msgid "" +"To perform a full butchery on a corpse this big, you need a table nearby or " +"something else with a flat surface. A leather tarp spread out on the ground " +"could suffice." msgstr "" #: src/activity_handlers.cpp @@ -144558,15 +152025,6 @@ msgstr "" msgid "You squeeze the last drops of %s from the vat." msgstr "Estrujás las últimas gotas de %s del tanque de fermentación." -#: src/activity_handlers.cpp src/game.cpp -#, c-format -msgid "You caught a %s." -msgstr "Atrapaste un %s." - -#: src/activity_handlers.cpp -msgid "You didn't catch anything." -msgstr "No atrapaste nada." - #: src/activity_handlers.cpp #, c-format msgid "You found: %s!" @@ -144702,13 +152160,13 @@ msgstr "Terminaste de entrenar %s al nivel %d." #. ~ %d is skill level %s is skill name #. ~ %s is skill name. %d is skill level -#: src/activity_handlers.cpp src/player.cpp +#: src/activity_handlers.cpp src/avatar.cpp #, c-format msgctxt "memorial_male" msgid "Reached skill level %1$d in %2$s." msgstr "Alcanzaste el nivel %1$d en %2$s." -#: src/activity_handlers.cpp src/player.cpp +#: src/activity_handlers.cpp src/avatar.cpp #, c-format msgctxt "memorial_female" msgid "Reached skill level %1$d in %2$s." @@ -144880,6 +152338,19 @@ msgstr "Limpiás el/a %s." msgid "You pause to engage in spiritual contemplation." msgstr "Te detienes para ingresar en una contemplación espiritual." +#: src/activity_handlers.cpp src/game.cpp +#, c-format +msgid "You caught a %s." +msgstr "Atrapaste un %s." + +#: src/activity_handlers.cpp +msgid "You feel a tug on your line!" +msgstr "" + +#: src/activity_handlers.cpp +msgid "You finish fishing" +msgstr "" + #: src/activity_handlers.cpp msgid "You finish reading." msgstr "Terminaste de leer." @@ -145083,6 +152554,105 @@ msgstr "" msgid "The trees have shown you what they will." msgstr "" +#: src/activity_handlers.cpp +msgid "You can't read anything on the screen." +msgstr "" + +#: src/activity_handlers.cpp src/iexamine.cpp +msgid "Use electrohack?" +msgstr "¿Quieres usar el electrohackeador?" + +#: src/activity_handlers.cpp src/iexamine.cpp +msgid "Use fingerhack?" +msgstr "¿Quieres usar tu dedo-hackeador?" + +#: src/activity_handlers.cpp +msgid "You need a hacking tool for that." +msgstr "" + +#: src/activity_handlers.cpp src/iexamine.cpp +msgid "You cause a short circuit!" +msgstr "¡Provocaste un cortocircuito!" + +#: src/activity_handlers.cpp src/iexamine.cpp +msgid "Your electrohack is ruined!" +msgstr "¡Tu electrohackeador quedó arruinado!" + +#: src/activity_handlers.cpp src/iexamine.cpp +msgid "Your power is drained!" +msgstr "¡Te quedaste sin energía!" + +#: src/activity_handlers.cpp src/iexamine.cpp +msgid "You activate the panel!" +msgstr "¡Activaste el panel!" + +#: src/activity_handlers.cpp src/iexamine.cpp +msgid "The nearby doors slide into the floor." +msgstr "Las puertas cercanas se insertan en el suelo." + +#: src/activity_handlers.cpp src/computer.cpp src/iexamine.cpp src/iuse.cpp +#: src/map.cpp +msgctxt "memorial_male" +msgid "Set off an alarm." +msgstr "Activar una alarma." + +#: src/activity_handlers.cpp src/computer.cpp src/iexamine.cpp src/iuse.cpp +#: src/map.cpp +msgctxt "memorial_female" +msgid "Set off an alarm." +msgstr "Activar una alarma." + +#: src/activity_handlers.cpp src/computer.cpp src/computer.cpp +#: src/iexamine.cpp src/iuse.cpp src/iuse_actor.cpp src/map.cpp +msgid "an alarm sound!" +msgstr "el sonido de una alarma!" + +#: src/activity_handlers.cpp +msgid "The door on the safe swings open." +msgstr "" + +#: src/activity_handlers.cpp +msgid "" +"Choose part\n" +"to draw blood from." +msgstr "" + +#: src/activity_handlers.cpp +msgid "Stop casting spell? Time spent will be lost." +msgstr "" + +#: src/activity_handlers.cpp +#, c-format +msgid "You gain %i experience. New total %i." +msgstr "" + +#: src/activity_handlers.cpp +#, c-format +msgid "You cast %s!" +msgstr "" + +#: src/activity_handlers.cpp +msgid "" +"Something about how this spell works just clicked! You gained a level!" +msgstr "" + +#: src/activity_handlers.cpp +#, c-format +msgid "You gained %i experience from your study session." +msgstr "" + +#: src/activity_handlers.cpp src/iuse_actor.cpp src/iuse_actor.cpp +msgid "It's too dark to read." +msgstr "" + +#: src/activity_handlers.cpp +msgid "...you finally find the memory banks." +msgstr "" + +#: src/activity_handlers.cpp +msgid "The kit makes a copy of the data inside the bionic." +msgstr "" + #: src/activity_item_handling.cpp #, c-format msgid "You put your %1$s in the %2$s's %3$s." @@ -145641,7 +153211,8 @@ msgid "Worn Items" msgstr "Objetos Puestos" #. ~ Adjective in "You block of the damage with your . -#: src/advanced_inv.cpp src/melee.cpp src/recipe.cpp +#: src/advanced_inv.cpp src/handle_action.cpp src/magic.cpp src/melee.cpp +#: src/recipe.cpp msgid "none" msgstr "nada" @@ -146958,6 +154529,660 @@ msgstr "" msgid "autopickup configuration" msgstr "configuración de auto-recogida" +#: src/avatar.cpp +msgid "He" +msgstr "Él" + +#: src/avatar.cpp +msgid "She" +msgstr "Ella" + +#: src/avatar.cpp +msgid "an unemployed male" +msgstr "un hombre desempleado" + +#: src/avatar.cpp +msgid "an unemployed female" +msgstr "una mujer desempleada" + +#: src/avatar.cpp +#, c-format +msgid "a %s" +msgstr "un %s" + +#. ~ First parameter is a pronoun ("He"/"She"), second parameter is a +#. description +#. that designates the location relative to its surroundings. +#: src/avatar.cpp +#, c-format +msgid "%1$s was killed in a %2$s." +msgstr "%1$s asesinado en un %2$s." + +#: src/avatar.cpp +#, c-format +msgid "Cataclysm - Dark Days Ahead version %s memorial file" +msgstr "Cataclysm - Dark Days Ahead versión %s archivo conmemorativo" + +#: src/avatar.cpp +#, c-format +msgid "In memory of: %s" +msgstr "En memoria de: %s" + +#. ~ The "%s" will be replaced by an epitaph as displayed in the memorial +#. files. Replace the quotation marks as appropriate for your language. +#: src/avatar.cpp +#, c-format +msgctxt "epitaph" +msgid "\"%s\"" +msgstr "\"%s\"" + +#. ~ First parameter: Pronoun, second parameter: a profession name (with +#. article) +#: src/avatar.cpp +#, c-format +msgid "%1$s was %2$s when the apocalypse began." +msgstr "%1$s era %2$s cuando sucedió el apocalipsis." + +#: src/avatar.cpp +#, c-format +msgid "%1$s died on %2$s." +msgstr "%1$s murió el %2$s." + +#: src/avatar.cpp +#, c-format +msgid "Cash on hand: %s" +msgstr "" + +#: src/avatar.cpp +msgid "Final HP:" +msgstr "PV final:" + +#: src/avatar.cpp +#, c-format +msgid " Head: %d/%d" +msgstr " Cabeza: %d/%d" + +#: src/avatar.cpp +#, c-format +msgid "Torso: %d/%d" +msgstr "Torso: %d/%d" + +#: src/avatar.cpp +#, c-format +msgid "L Arm: %d/%d" +msgstr "Brazo Izq: %d/%d" + +#: src/avatar.cpp +#, c-format +msgid "R Arm: %d/%d" +msgstr "Brazo Der: %d/%d" + +#: src/avatar.cpp +#, c-format +msgid "L Leg: %d/%d" +msgstr "Pierna Izq: %d/%d" + +#: src/avatar.cpp +#, c-format +msgid "R Leg: %d/%d" +msgstr "Pierna Der: %d/%d" + +#: src/avatar.cpp +msgid "Final Stats:" +msgstr "Estadísticas finales:" + +#: src/avatar.cpp +#, c-format +msgid "Str %d" +msgstr "Fue %d" + +#: src/avatar.cpp +#, c-format +msgid "Dex %d" +msgstr "Des %d" + +#: src/avatar.cpp +#, c-format +msgid "Int %d" +msgstr "Int %d" + +#: src/avatar.cpp +#, c-format +msgid "Per %d" +msgstr "Per %d" + +#: src/avatar.cpp +msgid "Base Stats:" +msgstr "Estadísticas de base:" + +#: src/avatar.cpp +msgid "Final Messages:" +msgstr "Mensajes finales:" + +#: src/avatar.cpp src/game.cpp +msgid "Kills:" +msgstr "Muertes:" + +#: src/avatar.cpp +msgid "No monsters were killed." +msgstr "No mataste ningún monstruo." + +#: src/avatar.cpp +#, c-format +msgid "Total kills: %d" +msgstr "Muertes totales: %d" + +#: src/avatar.cpp src/newcharacter.cpp src/newcharacter.cpp +msgid "Skills:" +msgstr "Habilidades:" + +#. ~ 1. skill name, 2. skill level, 3. exercise percentage to next level +#: src/avatar.cpp +#, c-format +msgid "%s: %d (%d %%)" +msgstr "%s: %d (%d %%)" + +#: src/avatar.cpp +msgid "Traits:" +msgstr "Rasgos:" + +#: src/avatar.cpp +msgid "(None)" +msgstr "(Ninguno)" + +#: src/avatar.cpp +msgid "Ongoing Effects:" +msgstr "Efectos actuales:" + +#: src/avatar.cpp src/player_display.cpp +msgid "Pain" +msgstr "Dolor" + +#: src/avatar.cpp +msgid "Bionics:" +msgstr "Biónicos:" + +#: src/avatar.cpp +msgid "No bionics were installed." +msgstr "No hay biónicos instalados" + +#: src/avatar.cpp +#, c-format +msgid "Total bionics: %d" +msgstr "Biónicos totales: %d" + +#: src/avatar.cpp +#, c-format +msgid "" +"Bionic Power: %d/%d" +msgstr "" + +#: src/avatar.cpp +msgid "Weapon:" +msgstr "Arma:" + +#: src/avatar.cpp +msgid "Equipment:" +msgstr "Equipo:" + +#: src/avatar.cpp +msgid "Inventory:" +msgstr "Inventario:" + +#: src/avatar.cpp +msgid "Lifetime Stats" +msgstr "Estadísticas de toda la vida" + +#: src/avatar.cpp +#, c-format +msgid "Distance walked: %d squares" +msgstr "Distancia caminada: %d espacios" + +#: src/avatar.cpp +#, c-format +msgid "Damage taken: %d damage" +msgstr "Daño sufrido: %d daño" + +#: src/avatar.cpp +#, c-format +msgid "Damage healed: %d damage" +msgstr "Daño curado: %d daño" + +#: src/avatar.cpp +#, c-format +msgid "Headshots: %d" +msgstr "Golpes en la cabeza: %d" + +#: src/avatar.cpp +msgid "Game History" +msgstr "Historia del juego" + +#: src/avatar.cpp +#, c-format +msgid "Mission \"%s\" is failed." +msgstr "La misión \"%s\" ha fracasado." + +#: src/avatar.cpp +#, c-format +msgid "Mission \"%s\" is successfully completed." +msgstr "La Misión \"%s\" ha sido completada exitosamente." + +#: src/avatar.cpp +#, c-format +msgid "Your %s is not good reading material." +msgstr "Tu %s no es buen material de lectura." + +#: src/avatar.cpp +msgid "It's a bad idea to read while driving!" +msgstr "¡Es mala idea leer mientras conduces!" + +#: src/avatar.cpp +msgid "What's the point of studying? (Your morale is too low!)" +msgstr "¿Para qué sirve estudiar? (¡Tu moral es demasiado baja!)" + +#: src/avatar.cpp +#, c-format +msgid "%s %d needed to understand. You have %d" +msgstr "" + +#: src/avatar.cpp src/iuse.cpp +msgid "You're illiterate!" +msgstr "¡Eres analfabeto!" + +#: src/avatar.cpp +msgid "Your eyes won't focus without reading glasses." +msgstr "Tus ojos no se pueden enfocar sin tus gafas de leer." + +#: src/avatar.cpp +msgid "It's too dark to read!" +msgstr "¡Está demasiado oscuro para leer!" + +#: src/avatar.cpp +msgid "Maybe someone could read that to you, but you're deaf!" +msgstr "¡Por ahí alguien te podría leer esto, pero eres sordo!" + +#: src/avatar.cpp +#, c-format +msgid "%s is illiterate!" +msgstr "¡%s es analfabeto!" + +#: src/avatar.cpp +#, c-format +msgid "%s %d needed to understand. %s has %d" +msgstr "" + +#: src/avatar.cpp +#, c-format +msgid "%s needs reading glasses!" +msgstr "¡%s necesita lentes para leer!" + +#: src/avatar.cpp +#, c-format +msgid "It's too dark for %s to read!" +msgstr "¡Está demasiado oscuro para que %s pueda leer!" + +#: src/avatar.cpp +#, c-format +msgid "%s could read that to you, but they can't see you." +msgstr "%s te podría leer esto, pero no te puede ver." + +#: src/avatar.cpp +#, c-format +msgid "%s morale is too low!" +msgstr "¡La moral de %s es demasiado baja!" + +#: src/avatar.cpp +#, c-format +msgid "%s reads aloud..." +msgstr "%s lee en voz alta..." + +#: src/avatar.cpp +#, c-format +msgid " (needs %d %s)" +msgstr " (necesita %d %s)" + +#: src/avatar.cpp +#, c-format +msgid " (already has %d %s)" +msgstr " (ya tiene %d %s)" + +#: src/avatar.cpp +msgid " (uninterested)" +msgstr " (desinteresado)" + +#: src/avatar.cpp +msgid " (deaf)" +msgstr " (sordo)" + +#: src/avatar.cpp +msgid " (too sad)" +msgstr " (demasiado triste)" + +#: src/avatar.cpp +msgid " (reading aloud to you)" +msgstr " (leyéndote en voz alta)" + +#: src/avatar.cpp +#, c-format +msgid " | current level: %d" +msgstr " | nivel actual: %d" + +#: src/avatar.cpp +#, c-format +msgid "Reading %s" +msgstr "Leyendo %s" + +#: src/avatar.cpp +#, c-format +msgid "Reading %s (can train %s from %d to %d)" +msgstr "Leyendo %s (puede entrenar %s desde %d hasta %d)" + +#: src/avatar.cpp +#, c-format +msgid "Read until you gain a level | current level: %d" +msgstr "Leer hasta ganar un nivel | nivel actual: %d" + +#: src/avatar.cpp +msgid "Read until you gain a level" +msgstr "Leer hasta que ganes un nivel" + +#: src/avatar.cpp +msgid "Read once" +msgstr "Leer una vez" + +#: src/avatar.cpp +msgid "Read until this NPC gains a level:" +msgstr "Leer hasta que este PNJ gane un nivel:" + +#: src/avatar.cpp +msgid "Reading for fun:" +msgstr "Leer por entretenimiento:" + +#: src/avatar.cpp +msgid "Not participating:" +msgstr "Sin participar:" + +#: src/avatar.cpp +#, c-format +msgid "Now reading %s, %s to stop early." +msgstr "Ahora leyendo %s, %s para detener antes." + +#: src/avatar.cpp +msgid "You read aloud..." +msgstr "Leés en voz alta..." + +#: src/avatar.cpp +#, c-format +msgid "%s studies with you." +msgstr "%s estudia contigo." + +#: src/avatar.cpp +#, c-format +msgid "%s study with you." +msgstr "%s estudian contigo." + +#: src/avatar.cpp +#, c-format +msgid "%s reads with you for fun." +msgstr "%s lee contigo para entretenerse." + +#: src/avatar.cpp +#, c-format +msgid "%s read with you for fun." +msgstr "%s leen contigo para entretenerse." + +#: src/avatar.cpp +#, c-format +msgid "" +"It's difficult for %s to see fine details right now. Reading will take " +"longer than usual." +msgstr "" +"Es difícil para %s ver los pequeños detalles en este momento. Leer va a " +"llevar más tiempo que lo normal." + +#: src/avatar.cpp +#, c-format +msgid "" +"This book is too complex for %s to easily understand. It will take longer to" +" read." +msgstr "" +"Este libro es muy complejo para %s para entenderlo fácilmente. Va a llevar " +"más tiempo leerlo." + +#: src/avatar.cpp +#, c-format +msgid "You skim %s to find out what's in it." +msgstr "Ojeas el %s para ver qué contiene." + +#: src/avatar.cpp +#, c-format +msgid "Can bring your %s skill to %d." +msgstr "Puede levantar tu habilidad de %s a %d." + +#: src/avatar.cpp +#, c-format +msgid "Requires %s level %d to understand." +msgstr "Necesita un nivel de %s de %d para ser entendido." + +#: src/avatar.cpp +#, c-format +msgid "Requires intelligence of %d to easily read." +msgstr "Requiere una inteligencia de %d para ser leído fácilmente." + +#: src/avatar.cpp +#, c-format +msgid "Reading this book affects your morale by %d" +msgstr "Leer esto modifica tu moral en %d" + +#: src/avatar.cpp +#, c-format +msgid "A chapter of this book takes %d minute to read." +msgid_plural "A chapter of this book takes %d minutes to read." +msgstr[0] "Vas a tardar %d minuto en leer un capítulo de este libro." +msgstr[1] "Vas a tardar %d minutos en leer un capítulo de este libro." + +#: src/avatar.cpp +#, c-format +msgid "This book contains %1$u crafting recipe: %2$s" +msgid_plural "This book contains %1$u crafting recipes: %2$s" +msgstr[0] "Este libro contiene %1$u receta de fabricación: %2$s" +msgstr[1] "Este libro contiene %1$u recetas de fabricación: %2$s" + +#: src/avatar.cpp +msgid "It might help you figuring out some more recipes." +msgstr "Te puede ayudar a descubrir nuevas recetas." + +#: src/avatar.cpp +#, c-format +msgid "You increase %s to level %d." +msgstr "Incrementás %s al nivel %d." + +#: src/avatar.cpp +#, c-format +msgid "%s increases their %s level." +msgstr "%s incrementa su nivel de %s." + +#: src/avatar.cpp +#, c-format +msgid "You learn a little about %s! (%d%%)" +msgstr "¡Aprendés un poco de %s! (%d%%)" + +#: src/avatar.cpp +#, c-format +msgid "You can no longer learn from %s." +msgstr "Ya no puedes aprender nada de %s." + +#: src/avatar.cpp +#, c-format +msgid "%s learns a little about %s!" +msgstr "¡%s aprende un poco sobre %s!" + +#: src/avatar.cpp +#, c-format +msgid "%s learn a little about %s!" +msgstr "¡%s aprenden un poco sobre %s!" + +#: src/avatar.cpp +#, c-format +msgid "%s can no longer learn from %s." +msgstr "%s ya no pueden aprender de %s." + +#: src/avatar.cpp +#, c-format +msgid "Rereading the %s isn't as much fun for %s." +msgstr "Releer el %s no es muy divertido para %s." + +#: src/avatar.cpp +msgid "Maybe you should find something new to read..." +msgstr "Tal vez deberías encontrar algo nuevo para leer..." + +#: src/avatar_action.cpp +msgid "You can't move while in your shell. Deactivate it to go mobile." +msgstr "" +"No te puedes mover mientras estás en tu caparazón. Desactivalo para poder " +"movilizarte." + +#: src/avatar_action.cpp +msgid "You cannot pull yourself away from the faultline..." +msgstr "No puedes apartarte de la enorme grieta en el suelo..." + +#: src/avatar_action.cpp +msgid "Monster in the way. Auto-move canceled." +msgstr "Hay un monstruo en el medio. Auto-moverse cancelado." + +#: src/avatar_action.cpp +msgid "Click directly on monster to attack." +msgstr "Haces click sobre el monstruo para atacarlo." + +#: src/avatar_action.cpp src/handle_action.cpp src/handle_action.cpp +msgid "Your willpower asserts itself, and so do you!" +msgstr "¡Tu voluntad se reafirma a sí misma, y tú haces lo mismo!" + +#: src/avatar_action.cpp src/handle_action.cpp src/handle_action.cpp +msgid "You're too pacified to strike anything..." +msgstr "Estás demasiado apaciguado como para golpear algo..." + +#: src/avatar_action.cpp +#, c-format +msgid "You can't displace your %s." +msgstr "No puedes desplazar tu %s." + +#: src/avatar_action.cpp +msgid "NPC in the way, Auto-move canceled." +msgstr "PNJ en el medio, Auto-moverse cancelado." + +#: src/avatar_action.cpp +msgid "Click directly on NPC to attack." +msgstr "Haces click sobre el PNJ para atacarlo." + +#: src/avatar_action.cpp +msgid "Dive from moving vehicle?" +msgstr "¿Quieres tirarte del vehículo en movimiento?" + +#: src/avatar_action.cpp +msgid "There is another vehicle in the way." +msgstr "Hay otro vehículo en el medio." + +#: src/avatar_action.cpp +msgid "That part of the vehicle is currently unsafe." +msgstr "Esa parte del vehículo, actualmente es insegura." + +#: src/avatar_action.cpp +msgid "Dive into the water?" +msgstr "¿Quieres zambullirte en el agua?" + +#: src/avatar_action.cpp +msgid "You start swimming." +msgstr "Empiezas a nadar." + +#: src/avatar_action.cpp +#, c-format +msgid "%s to dive underwater." +msgstr "%s para sumergirte bajo el agua." + +#: src/avatar_action.cpp +#, c-format +msgid "You open the %1$s's %2$s." +msgstr "Abres el/la %2$s de %1$s." + +#: src/avatar_action.cpp +#, c-format +msgid "You bump into the %s!" +msgstr "¡Te chocas con %s!" + +#: src/avatar_action.cpp +msgid "That door is locked!" +msgstr "¡La puerta está cerrada con llave!" + +#: src/avatar_action.cpp +msgid "You rattle the bars but the door is locked!" +msgstr "¡Sacudes las barras pero la puerta está cerrada con llave!" + +#: src/avatar_action.cpp +msgid "You can't climb here - there's a ceiling above." +msgstr "No puedes trepar por aquí - hay un techo arriba." + +#: src/avatar_action.cpp +msgid "No hostile creature in reach. Waiting a turn." +msgstr "" + +#: src/avatar_action.cpp +msgid "Your eyes steel, and you raise your weapon!" +msgstr "¡Tu mirada se endurece, y levantás tu arma!" + +#: src/avatar_action.cpp +msgid "You can't fire your weapon, it's too heavy..." +msgstr "No puedes disparar tu arma, es demasiado pesada..." + +#: src/avatar_action.cpp +#, c-format +msgid "The %s must be attached to a gun, it can not be fired separately." +msgstr "" +"El %s tiene que estar agregado a un arma, no puede ser disparado si está " +"separado." + +#: src/avatar_action.cpp +msgid "You can no longer fire." +msgstr "" + +#: src/avatar_action.cpp +msgid "You need a free arm to drive!" +msgstr "¡Necesitas un brazo libre para conducir!" + +#: src/avatar_action.cpp +#, c-format +msgid "You need two free hands to fire your %s." +msgstr "Necesitas las dos manos libres para poder disparar tu %s." + +#: src/avatar_action.cpp +msgid "You need to reload!" +msgstr "¡Necesitas recargar!" + +#: src/avatar_action.cpp +#, c-format +msgid "Your %s needs %i charges to fire!" +msgstr "¡Tu %s necesita %i cargas para poder disparar!" + +#: src/avatar_action.cpp +#, c-format +msgid "" +"You need a UPS with at least %d charges or an advanced UPS with at least %d " +"charges to fire that!" +msgstr "" +"¡Necesitas un UPS con %d cargas como mínimo o un UPS mejorado con %d cargas " +"como mínimo para poder disparar eso!" + +#: src/avatar_action.cpp +msgid "" +"You must stand near acceptable terrain or furniture to use this weapon. A " +"table, a mound of dirt, a broken window, etc." +msgstr "" + +#: src/avatar_action.cpp +#, c-format +msgid "The %s can't be fired in its current state." +msgstr "" + #: src/ballistics.cpp #, c-format msgid "The %s shatters!" @@ -146977,10 +155202,6 @@ msgstr "¡El/a %1$s se incrusta en %2$s!" msgid "splash!" msgstr "splash!" -#: src/ballistics.cpp -msgid "thud." -msgstr "golpe seco." - #: src/ballistics.cpp #, c-format msgid "The attack bounced to %s!" @@ -147043,6 +155264,11 @@ msgstr "" msgid "Empty Expansion" msgstr "Expansión vacía" +#: src/bionics.cpp +#, c-format +msgid "Your %s is shorting out and can't be activated." +msgstr "" + #: src/bionics.cpp #, c-format msgid "You don't have the power to activate your %s." @@ -147053,10 +155279,10 @@ msgstr "No tienes energía para activar tu %s." msgid "Deactivate your %s first!" msgstr "¡Primero desactiva tu %s!" -#: src/bionics.cpp +#: src/bionics.cpp src/player.cpp #, c-format -msgid "You're forced to drop your %s." -msgstr "Eres forzado a soltar tu %s." +msgid "Stop wielding %s?" +msgstr "¿Quieres dejar de empuñar el/la %s?" #: src/bionics.cpp #, c-format @@ -147303,6 +155529,11 @@ msgid "" "unfold it." msgstr "" +#: src/bionics.cpp +#, c-format +msgid "Your %s is shorting out and can't be deactivated." +msgstr "" + #: src/bionics.cpp #, c-format msgid "You can't deactivate your %s manually!" @@ -147323,6 +155554,11 @@ msgstr "Desactivás tu %s." msgid "You withdraw your %s." msgstr "Retraés tu %s." +#: src/bionics.cpp +#, c-format +msgid "%s withdraws %s %s." +msgstr "" + #: src/bionics.cpp #, c-format msgid "Your %s powers down." @@ -147391,6 +155627,29 @@ msgstr "¡Cuerpo de %s esta dañado!" msgid "%s body is severely damaged!" msgstr "" +#: src/bionics.cpp +#, c-format +msgid "The %s flub the operation." +msgstr "" + +#: src/bionics.cpp +#, c-format +msgid "The %s messes up the operation." +msgstr "" + +#: src/bionics.cpp +msgid "The operation fails." +msgstr "" + +#: src/bionics.cpp +msgid "The operation is a failure." +msgstr "" + +#: src/bionics.cpp +#, c-format +msgid "The %s screws up the operation." +msgstr "" + #: src/bionics.cpp msgid "You prep to begin surgery." msgstr "Te preparás para empezar la cirugía." @@ -147484,6 +155743,24 @@ msgctxt "memorial_female" msgid "Failed to remove bionic: %s." msgstr "Fracasó al sacarse un biónico: %s." +#: src/bionics.cpp +msgid "" +"You feel a tiny pricking sensation in your right arm, and lose all sensation" +" before abruptly blacking out." +msgstr "" + +#: src/bionics.cpp +#, c-format +msgid "" +"The %1$s gently inserts a syringe into %2$s's arm and starts injecting " +"something while holding them down." +msgstr "" + +#: src/bionics.cpp +#, c-format +msgid "%s's parts are jiggled back into their familiar places." +msgstr "" + #. ~ : more slot(s) needed. #: src/bionics.cpp #, c-format @@ -147671,12 +155948,6 @@ msgstr "" msgid "You feel excited as the operation starts." msgstr "" -#: src/bionics.cpp -msgid "" -"You feel a tiny pricking sensation in your right arm, and lose all sensation" -" before abruptly blacking out." -msgstr "" - #: src/bionics.cpp msgid "" "You feel excited as the Autodoc slices painlessly into you. You enjoy the " @@ -147756,6 +156027,10 @@ msgstr "APAGADO" msgid "ON" msgstr "ENCENDIDO" +#: src/bionics_ui.cpp +msgid "(incapacitated)" +msgstr "" + #: src/bionics_ui.cpp #, c-format msgid "ACTIVE (%i)" @@ -148156,6 +156431,24 @@ msgstr "aábcdeéfghiíjklmnñoópqrstuúüvwxyz" msgid "に坂索トし荷測のンおク妙免イロコヤ梅棋厚れ表幌" msgstr "に坂索トし荷測のンおク妙免イロコヤ梅棋厚れ表幌" +#: src/character.cpp +msgctxt "not possessive" +msgid "you" +msgstr "tú" + +#: src/character.cpp +msgid "your" +msgstr "tu" + +#: src/character.cpp +#, c-format +msgid "%s's" +msgstr "de %s" + +#: src/character.cpp src/monster.cpp +msgid "armor" +msgstr "armadura" + #: src/character.cpp msgid "You struggle to stand." msgstr "Te cuesta estar parado." @@ -148264,6 +156557,11 @@ msgstr "¡Logras liberarte del agarre!" msgid " breaks out of the grab!" msgstr "¡ logra liberarse del agarre!" +#: src/character.cpp +#, c-format +msgid "Your %s bionic comes back online." +msgstr "" + #: src/character.cpp #, c-format msgid "You put the %s in your %s." @@ -148352,10 +156650,6 @@ msgstr "Barriga llena" msgid "Sated" msgstr "Satisfecho" -#: src/character.cpp src/player.cpp -msgid "Full" -msgstr "Lleno" - #: src/character.cpp src/npctalk.cpp msgid "Exhausted" msgstr "Exhausto" @@ -148368,6 +156662,11 @@ msgstr "" msgid "Tired" msgstr "Cansado" +#: src/character.cpp +#, c-format +msgid "Your %s bionic shorts out!" +msgstr "" + #: src/character.cpp msgid "Left Arm" msgstr "Brazo Izq." @@ -148513,6 +156812,26 @@ msgstr "Nada" msgid "Wearing:" msgstr "Vistiendo:" +#: src/character.cpp +msgid "NO_EXERCISE" +msgstr "" + +#: src/character.cpp +msgid "LIGHT_EXERCISE" +msgstr "" + +#: src/character.cpp +msgid "MODERATE_EXERCISE" +msgstr "" + +#: src/character.cpp +msgid "ACTIVE_EXERCISE" +msgstr "" + +#: src/character.cpp +msgid "EXTRA_EXERCISE" +msgstr "" + #: src/clzones.cpp msgid "No Auto Pickup" msgstr "No Auto-recogida" @@ -149038,11 +157357,6 @@ msgctxt "memorial_female" msgid "Released subspace specimens." msgstr "Especímenes de subespacio liberados." -#: src/computer.cpp src/computer.cpp src/iexamine.cpp src/iuse.cpp -#: src/iuse_actor.cpp src/map.cpp -msgid "an alarm sound!" -msgstr "el sonido de una alarma!" - #: src/computer.cpp msgid "Containment shields opened. Press any key..." msgstr "Escudos de contención abiertos. Presione una tecla..." @@ -149972,16 +158286,6 @@ msgstr "" msgid "The console shuts down." msgstr "La consola se apaga." -#: src/computer.cpp src/iexamine.cpp src/iuse.cpp src/map.cpp -msgctxt "memorial_male" -msgid "Set off an alarm." -msgstr "Activar una alarma." - -#: src/computer.cpp src/iexamine.cpp src/iuse.cpp src/map.cpp -msgctxt "memorial_female" -msgid "Set off an alarm." -msgstr "Activar una alarma." - #: src/computer.cpp msgid "Manhacks drop from compartments in the ceiling." msgstr "Caen manhacks de unos compartimentos en el techo." @@ -150939,13 +159243,23 @@ msgstr "%s te ayuda con la fabricación..." #: src/crafting.cpp #, c-format -msgid "You fail to make the %s, and waste some materials." -msgstr "No pudiste hacer %s, y desperdiciaste algunos materiales." +msgid "You mess up and destroy the %s." +msgstr "" + +#: src/crafting.cpp +#, c-format +msgid " messes up and destroys the %s" +msgstr "" + +#: src/crafting.cpp +#, c-format +msgid "You mess up and lose %d%% progress." +msgstr "" #: src/crafting.cpp #, c-format -msgid "You fail to make the %s, but don't waste any materials." -msgstr "No pudiste hacer %s, pero no desperdiciaste ningún material." +msgid " messes up and loses %d%% progress." +msgstr "" #: src/crafting.cpp #, c-format @@ -150973,6 +159287,18 @@ msgid "" " doesn't know the recipe for the %s and can't continue crafting." msgstr "" +#: src/crafting.cpp +msgid "You don't have the required components to continue crafting!" +msgstr "" + +#: src/crafting.cpp +msgid "Consume the missing components and continue crafting?" +msgstr "" + +#: src/crafting.cpp +msgid "You stop crafting." +msgstr "" + #: src/crafting.cpp #, c-format msgid "%s (%d/%d nearby)" @@ -151573,6 +159899,14 @@ msgstr "" msgid "Set automove route" msgstr "Determinar ruta de automovimiento" +#: src/debug_menu.cpp +msgid "Learn all spells" +msgstr "" + +#: src/debug_menu.cpp +msgid "Level a spell" +msgstr "" + #: src/debug_menu.cpp msgid "Player..." msgstr "" @@ -151609,6 +159943,14 @@ msgstr "Mostrar clima" msgid "Display overmap scents" msgstr "Mostrar olores en mapa" +#: src/debug_menu.cpp +msgid "Toggle display local scents" +msgstr "" + +#: src/debug_menu.cpp +msgid "Toggle display temperature" +msgstr "" + #: src/debug_menu.cpp msgid "Show mutation category levels" msgstr "Mostrar niveles de categorías de mutación" @@ -152238,6 +160580,18 @@ msgid "" "Hunger: %d, Thirst: %d, kCal: %d / %d" msgstr "" +#: src/debug_menu.cpp +#, c-format +msgid "" +"Body Mass Index: %.0f\n" +"Basal Metabolic Rate: %i" +msgstr "" + +#: src/debug_menu.cpp +#, c-format +msgid "Player activity level: %s" +msgstr "" + #: src/debug_menu.cpp #, c-format msgid "%s's head implodes!" @@ -152399,6 +160753,46 @@ msgstr "" msgid " and to the clipboard." msgstr "" +#: src/debug_menu.cpp +msgid "There are no spells to learn. You must install a mod that adds some." +msgstr "" + +#: src/debug_menu.cpp +msgid "" +"You have become an Archwizardpriest! What will you do with your newfound " +"power?" +msgstr "" + +#: src/debug_menu.cpp +msgid "Try learning some spells first." +msgstr "" + +#: src/debug_menu.cpp src/handle_action.cpp +msgid "Spell" +msgstr "" + +#: src/debug_menu.cpp src/handle_action.cpp +msgid "LVL" +msgstr "" + +#: src/debug_menu.cpp src/handle_action.cpp +msgid "MAX" +msgstr "" + +#: src/debug_menu.cpp +msgid "Debug level spell:" +msgstr "" + +#: src/debug_menu.cpp +#, c-format +msgid "Desired Spell Level: (Current %d)" +msgstr "" + +#: src/debug_menu.cpp +#, c-format +msgid "%s is now level %d!" +msgstr "" + #: src/defense.cpp #, c-format msgid "Please wait as the map generates [ 0%% ]" @@ -156248,10 +164642,6 @@ msgstr "%s comienza su camino por el Cataclismo." msgid "Survived:" msgstr "Sobrevividos:" -#: src/game.cpp src/player.cpp -msgid "Kills:" -msgstr "Muertes:" - #: src/game.cpp msgid "In memory of:" msgstr "En memoria de:" @@ -156697,6 +165087,10 @@ msgstr "¡Encontraste un superviviente hostil!" msgid "Monsters spotted!" msgstr "¡Encontraste monstruos!" +#: src/game.cpp src/handle_action.cpp +msgid "Safe mode ON!" +msgstr "¡Modo seguro ACTIVADO!" + #: src/game.cpp msgid "East:" msgstr "Este:" @@ -157189,10 +165583,10 @@ msgstr "Editar posición" msgid "No Zones defined." msgstr "No hay Zonas definidas." -#. ~ "Fast Scroll" mark below the top right corner of the info window -#: src/game.cpp -msgid "F" -msgstr "F" +#: src/game.cpp src/overmap_ui.cpp +#, c-format +msgid "%s - %s" +msgstr "%s - %s" #: src/game.cpp msgid "You can't see that destination." @@ -157333,63 +165727,6 @@ msgstr "Te concentrás extremadamente, ¡y tu cuerpo obedece!" msgid "You can't muster up the effort to throw anything..." msgstr "No puedes reunir las fuerzas necesarias para tirar nada..." -#: src/game.cpp -msgid "Your eyes steel, and you raise your weapon!" -msgstr "¡Tu mirada se endurece, y levantás tu arma!" - -#: src/game.cpp -msgid "You can't fire your weapon, it's too heavy..." -msgstr "No puedes disparar tu arma, es demasiado pesada..." - -#: src/game.cpp -#, c-format -msgid "The %s must be attached to a gun, it can not be fired separately." -msgstr "" -"El %s tiene que estar agregado a un arma, no puede ser disparado si está " -"separado." - -#: src/game.cpp -msgid "You can no longer fire." -msgstr "" - -#: src/game.cpp -msgid "You need a free arm to drive!" -msgstr "¡Necesitas un brazo libre para conducir!" - -#: src/game.cpp -#, c-format -msgid "You need two free hands to fire your %s." -msgstr "Necesitas las dos manos libres para poder disparar tu %s." - -#: src/game.cpp -msgid "You need to reload!" -msgstr "¡Necesitas recargar!" - -#: src/game.cpp -#, c-format -msgid "Your %s needs %i charges to fire!" -msgstr "¡Tu %s necesita %i cargas para poder disparar!" - -#: src/game.cpp -#, c-format -msgid "" -"You need a UPS with at least %d charges or an advanced UPS with at least %d " -"charges to fire that!" -msgstr "" -"¡Necesitas un UPS con %d cargas como mínimo o un UPS mejorado con %d cargas " -"como mínimo para poder disparar eso!" - -#: src/game.cpp -msgid "" -"You must stand near acceptable terrain or furniture to use this weapon. A " -"table, a mound of dirt, a broken window, etc." -msgstr "" - -#: src/game.cpp -#, c-format -msgid "The %s can't be fired in its current state." -msgstr "" - #. ~ Name and number of items listed for cutting up #: src/game.cpp #, c-format @@ -157640,6 +165977,11 @@ msgstr "No estás empuñando nada." msgid "Draw %s from %s?" msgstr "" +#: src/game.cpp +#, c-format +msgid "There's an angry red dot on your body, %s to brush it off." +msgstr "" + #: src/game.cpp #, c-format msgid "You are being laser-targeted, %s to ignore." @@ -157696,105 +166038,9 @@ msgid "Really step into %s?" msgstr "¿Seguro? ¿Quieres meterte en %s?" #: src/game.cpp -msgid "You can't move while in your shell. Deactivate it to go mobile." -msgstr "" -"No te puedes mover mientras estás en tu caparazón. Desactivalo para poder " -"movilizarte." - -#: src/game.cpp -#, c-format -msgid "You start breaking the %1$s with your %2$s." +msgid "You let go of the grabbed object." msgstr "" -#: src/game.cpp -#, c-format -msgid "Your %s doesn't turn on." -msgstr "" - -#: src/game.cpp -msgid "You cannot pull yourself away from the faultline..." -msgstr "No puedes apartarte de la enorme grieta en el suelo..." - -#: src/game.cpp -msgid "Monster in the way. Auto-move canceled." -msgstr "Hay un monstruo en el medio. Auto-moverse cancelado." - -#: src/game.cpp -msgid "Click directly on monster to attack." -msgstr "Haces click sobre el monstruo para atacarlo." - -#: src/game.cpp src/handle_action.cpp -msgid "Your willpower asserts itself, and so do you!" -msgstr "¡Tu voluntad se reafirma a sí misma, y tú haces lo mismo!" - -#: src/game.cpp src/handle_action.cpp -msgid "You're too pacified to strike anything..." -msgstr "Estás demasiado apaciguado como para golpear algo..." - -#: src/game.cpp -#, c-format -msgid "You can't displace your %s." -msgstr "No puedes desplazar tu %s." - -#: src/game.cpp -msgid "NPC in the way, Auto-move canceled." -msgstr "PNJ en el medio, Auto-moverse cancelado." - -#: src/game.cpp -msgid "Click directly on NPC to attack." -msgstr "Haces click sobre el PNJ para atacarlo." - -#: src/game.cpp -msgid "Dive from moving vehicle?" -msgstr "¿Quieres tirarte del vehículo en movimiento?" - -#: src/game.cpp -msgid "There is another vehicle in the way." -msgstr "Hay otro vehículo en el medio." - -#: src/game.cpp -msgid "That part of the vehicle is currently unsafe." -msgstr "Esa parte del vehículo, actualmente es insegura." - -#: src/game.cpp -msgid "Dive into the water?" -msgstr "¿Quieres zambullirte en el agua?" - -#: src/game.cpp -msgid "You start swimming." -msgstr "Empiezas a nadar." - -#: src/game.cpp -#, c-format -msgid "%s to dive underwater." -msgstr "%s para sumergirte bajo el agua." - -#: src/game.cpp -#, c-format -msgid "You open the %1$s's %2$s." -msgstr "Abres el/la %2$s de %1$s." - -#: src/game.cpp -#, c-format -msgid "You bump into the %s!" -msgstr "¡Te chocas con %s!" - -#: src/game.cpp -msgid "That door is locked!" -msgstr "¡La puerta está cerrada con llave!" - -#: src/game.cpp -msgid "You rattle the bars but the door is locked!" -msgstr "¡Sacudes las barras pero la puerta está cerrada con llave!" - -#: src/game.cpp -msgid "You can't climb here - there's a ceiling above." -msgstr "No puedes trepar por aquí - hay un techo arriba." - -#: src/game.cpp -msgid "You let go of the grabbed object" -msgstr "Sueltas el objeto agarrado" - #: src/game.cpp msgid "Can't find grabbed object." msgstr "No se encuentra objeto agarrado." @@ -157973,10 +166219,6 @@ msgstr "¡Mover el pesado %s te está llevando mucho tiempo!" msgid "It takes some time to move the heavy %s." msgstr "Te lleva un tiempo mover el pesado %s." -#: src/game.cpp src/grab.cpp -msgid "a scraping noise." -msgstr "un ruido de rasguño." - #: src/game.cpp #, c-format msgid "Stuff spills from the %s!" @@ -157984,13 +166226,13 @@ msgstr "¡Algo se derrama del %s!" #: src/game.cpp #, c-format -msgid "You let go of the %s" -msgstr "Sueltas el/la %s" +msgid "You let go of the %s." +msgstr "" #: src/game.cpp #, c-format -msgid "You let go of the %1$s as it slides past %2$s" -msgstr "Sueltas el/la %1$s y se desliza %2$s" +msgid "You let go of the %1$s as it slides past %2$s." +msgstr "" #: src/game.cpp #, c-format @@ -158016,10 +166258,6 @@ msgstr "¡Necesitas respirar! (%s para ir hacia la superficie.)" msgid "You need to breathe but you can't swim! Get to dry land, quick!" msgstr "¡Necesitas respirar pero no puedes nadar! ¡Sal del agua, rápido!" -#: src/game.cpp -msgid "No hostile creature in reach. Waiting a turn." -msgstr "" - #: src/game.cpp msgid "You dive into water." msgstr "Te zambulles en el agua." @@ -158908,7 +167146,89 @@ msgid "There are no items to compare." msgstr "No hay objetos para comparar." #: src/game_inventory.cpp -msgid "Enter new letter (press SPACE for none, ESCAPE to cancel)." +msgid "" +"Enter new letter. Press SPACE to clear a manually assigned letter, ESCAPE to" +" cancel." +msgstr "" + +#: src/game_inventory.cpp +msgid "" +"Note: The Auto Inventory Letters setting might still reassign a letter to this item.\n" +"If this is undesired, you may wish to change the setting in Options." +msgstr "" + +#: src/game_inventory.cpp +msgid "" +"Patient has Deadened nerves. Anesthesia unneeded." +msgstr "" + +#: src/game_inventory.cpp +msgid "" +"Patient has Sensory Dulling CBM installed. Anesthesia " +"unneeded." +msgstr "" + +#: src/game_inventory.cpp +#, c-format +msgid "Available anesthesia: %i" +msgstr "" + +#: src/game_inventory.cpp +#, c-format +msgid "Bionic installation patient: %s" +msgstr "" + +#: src/game_inventory.cpp +msgid "You don't have any bionics to install." +msgstr "" + +#: src/game_inventory.cpp +msgid "FAILURE CHANCE" +msgstr "" + +#: src/game_inventory.cpp +msgid "OPERATION DURATION" +msgstr "" + +#: src/game_inventory.cpp +msgid "CBM already installed" +msgstr "" + +#: src/game_inventory.cpp +msgid "No base version installed" +msgstr "" + +#: src/game_inventory.cpp +msgid "Superior version installed" +msgstr "" + +#: src/game_inventory.cpp +msgid "CBM not compatible with patient" +msgstr "" + +#: src/game_inventory.cpp +#, c-format +msgid "%i minutes" +msgstr "" + +#: src/game_inventory.cpp +#, c-format +msgid "%i hours" +msgstr "" + +#: src/game_inventory.cpp +#, c-format +msgid "%i hour" +msgstr "" + +#: src/game_inventory.cpp src/player.cpp +#, c-format +msgid "%s, %s" +msgstr "%s, %s" + +#: src/game_inventory.cpp +#, c-format +msgid "%i%%" msgstr "" #: src/gamemode.cpp @@ -159393,6 +167713,65 @@ msgstr "" msgid "Crouch" msgstr "" +#: src/handle_action.cpp +msgid "You need your hands free to cast spells!" +msgstr "" + +#: src/handle_action.cpp +msgid "You don't know any spells to cast." +msgstr "" + +#: src/handle_action.cpp +msgid "RNG" +msgstr "" + +#: src/handle_action.cpp +msgid "XP%" +msgstr "" + +#: src/handle_action.cpp +msgid "Cast Time" +msgstr "" + +#: src/handle_action.cpp +msgid "Cost" +msgstr "" + +#: src/handle_action.cpp +msgid "DMG" +msgstr "" + +#: src/handle_action.cpp +msgid "FAIL%" +msgstr "" + +#: src/handle_action.cpp +#, c-format +msgid "%i turns" +msgstr "" + +#: src/handle_action.cpp +#, c-format +msgid "%i moves" +msgstr "" + +#: src/handle_action.cpp +msgid "You can't cast any of the spells you know!" +msgstr "" + +#: src/handle_action.cpp +msgid "Choose your spell:" +msgstr "" + +#: src/handle_action.cpp +#, c-format +msgid "You don't have enough %s to cast the spell." +msgstr "" + +#: src/handle_action.cpp +msgid "You cannot cast Blood Magic without a cutting implement." +msgstr "" + #: src/handle_action.cpp msgid "What do you want to consume?" msgstr "" @@ -159501,10 +167880,6 @@ msgstr "" msgid "Auto travel mode ON!" msgstr "" -#: src/handle_action.cpp -msgid "Safe mode ON!" -msgstr "¡Modo seguro ACTIVADO!" - #: src/handle_action.cpp msgid "Safe mode OFF!" msgstr "¡Modo seguro DESACTIVADO!" @@ -159526,6 +167901,10 @@ msgstr "" msgid "Ignoring enemy!" msgstr "¡Ignorando amenaza!" +#: src/handle_action.cpp +msgid "You make the sign of the cross." +msgstr "" + #: src/handle_action.cpp msgid "Ignoring laser targeting!" msgstr "¡Ignorar láser de determinación de objetivo!" @@ -159800,17 +168179,13 @@ msgstr "¿Quieres pasar tu carné de identificación?" msgid "You insert your ID card." msgstr "Insertas tu carné de identificación." -#: src/iexamine.cpp -msgid "The nearby doors slide into the floor." -msgstr "Las puertas cercanas se insertan en el suelo." - #: src/iexamine.cpp msgid "The nearby doors are already opened." msgstr "Las puertas cercanas ya están abiertas." #: src/iexamine.cpp -msgid "You activate the panel!" -msgstr "¡Activaste el panel!" +msgid "The card reader short circuits!" +msgstr "" #: src/iexamine.cpp #, c-format @@ -159822,6 +168197,10 @@ msgstr "Parece que necesitas un/a %s, o una herramienta para hackear." msgid "Looks like you need a %s." msgstr "Parece que necesitas un/a %s." +#: src/iexamine.cpp +msgid "No one responds." +msgstr "" + #: src/iexamine.cpp msgid "If only you had a shovel..." msgstr "Si tuvieras una pala..." @@ -159991,20 +168370,6 @@ msgid "The gun safe stumps your efforts to pick it." msgstr "" "La caja fuerte de armas no cede a tus intentos de forzar la cerradura." -#: src/iexamine.cpp -msgid "You successfully hack the gun safe." -msgstr "Pudiste hackear la caja fuerte de armas." - -#: src/iexamine.cpp -msgid "You can't hack this gun safe without a hacking tool." -msgstr "" -"No puedes hackear esta caja fuerte de armas sin una herramienta adecuada." - -#: src/iexamine.cpp -msgid "This electronic safe looks too complicated to open." -msgstr "" -"Esta caja fuerte electrónica parece demasiado complicada para abrirla." - #: src/iexamine.cpp msgid "If only you had something to pry with..." msgstr "" @@ -160103,6 +168468,16 @@ msgstr "Esta planta está muerta. No la puedes usar." msgid "You drink some nectar." msgstr "Tomas un poco de néctar." +#: src/iexamine.cpp +#, c-format +msgid "You harvest: %s." +msgstr "" + +#: src/iexamine.cpp +#, c-format +msgid "You harvest and drop: %s." +msgstr "" + #: src/iexamine.cpp #, c-format msgid "You feel woozy as you explore the %s. Drink?" @@ -160129,38 +168504,13 @@ msgstr "Te quedás dormido..." msgid "Your legs are covered in the poppy's roots!" msgstr "¡Tus piernas están cubiertas por las raíces de amapola!" -#: src/iexamine.cpp -msgid "You harvest: poppy bud" -msgstr "" - -#: src/iexamine.cpp -msgid "You harvest and drop: poppy bud" -msgstr "" - #: src/iexamine.cpp msgid "The cactus' nettles sting you!" msgstr "" #: src/iexamine.cpp #, c-format -msgid "You harvest: %s." -msgstr "" - -#: src/iexamine.cpp -#, c-format -msgid "You harvest and drop: %s." -msgstr "" - -#: src/iexamine.cpp -msgid "If only you had a shovel to dig up those roots..." -msgstr "Si tuvieras una pala para poder desenterrar esas raíces..." - -#: src/iexamine.cpp -msgid "You harvest: dahlia root" -msgstr "" - -#: src/iexamine.cpp -msgid "You harvest and drop: dahlia root" +msgid "You don't have a digging tool to dig up roots. Pick %s anyway?" msgstr "" #: src/iexamine.cpp @@ -160193,14 +168543,6 @@ msgstr "Esta flor tiene un gusto muy equivocado..." msgid "Harvest the %s?" msgstr "¿Quieres recolectar el %s?" -#: src/iexamine.cpp -msgid "You harvest: spider egg" -msgstr "" - -#: src/iexamine.cpp -msgid "You harvest and drop: spider egg" -msgstr "" - #: src/iexamine.cpp #, c-format msgid "A spiderling bursts from the %s!" @@ -161078,14 +169420,6 @@ msgid "" "any operation." msgstr "" -#: src/iexamine.cpp -msgid "Choose CBM to install" -msgstr "Elije el MCB para instalar" - -#: src/iexamine.cpp -msgid "You don't have any CBMs to install." -msgstr "" - #. ~ %1$s is the bionic CBM display name, %2$s is the patient name #: src/iexamine.cpp #, c-format @@ -161546,26 +169880,6 @@ msgstr "Coger objetos" msgid "Which craft to work on?" msgstr "" -#: src/iexamine.cpp -msgid "Use electrohack?" -msgstr "¿Quieres usar el electrohackeador?" - -#: src/iexamine.cpp -msgid "Use fingerhack?" -msgstr "¿Quieres usar tu dedo-hackeador?" - -#: src/iexamine.cpp -msgid "You cause a short circuit!" -msgstr "¡Provocaste un cortocircuito!" - -#: src/iexamine.cpp -msgid "Your electrohack is ruined!" -msgstr "¡Tu electrohackeador quedó arruinado!" - -#: src/iexamine.cpp -msgid "Your power is drained!" -msgstr "¡Te quedaste sin energía!" - #: src/init.cpp msgid "Finalizing" msgstr "Finalizando" @@ -161630,6 +169944,10 @@ msgstr "Grupos de Monstruos" msgid "Monster factions" msgstr "" +#: src/init.cpp +msgid "Factions" +msgstr "" + #: src/init.cpp msgid "Crafting recipes" msgstr "Recetas de fabricación" @@ -161650,6 +169968,10 @@ msgstr "Clases de PNJ" msgid "Missions" msgstr "" +#: src/init.cpp +msgid "Behaviors" +msgstr "" + #: src/init.cpp msgid "Harvest lists" msgstr "" @@ -161752,8 +170074,12 @@ msgid "unknown key %ld" msgstr "tecla desconocida %ld" #: src/input.cpp -msgid "Unbound!" -msgstr "¡Sin asignar!" +msgid "Unbound globally!" +msgstr "" + +#: src/input.cpp +msgid "Unbound locally!" +msgstr "" #: src/input.cpp msgctxt "keybinding" @@ -161812,6 +170138,11 @@ msgstr "" msgid "Clear keys for %s?" msgstr "¿Quitar teclas para %s?" +#: src/input.cpp +#, c-format +msgid "Reset to global bindings for %s?" +msgstr "" + #: src/input.cpp msgid "" "There are already local keybindings defined for this action, please remove " @@ -162108,6 +170439,11 @@ msgstr "Requisitos mínimos:" msgid "Material: %s" msgstr "Material: %s" +#: src/item.cpp +#, c-format +msgid "Owner: %s" +msgstr "" + #: src/item.cpp #, c-format msgid "Contains: %s" @@ -162915,101 +171251,92 @@ msgid "* This item can be worn with a helmet." msgstr "" #: src/item.cpp -msgid "* This piece of clothing fits you perfectly." -msgstr "* Esta ropa te queda perfecta." +msgid "* This clothing fits you perfectly." +msgstr "" #: src/item.cpp -msgid "* This piece of clothing fits your large frame perfectly." +msgid "* This clothing fits your large frame perfectly." msgstr "" #: src/item.cpp -msgid "* This piece of clothing fits your small frame perfectly." +msgid "* This clothing fits your small frame perfectly." msgstr "" #: src/item.cpp msgid "" -"* This piece of clothing is oversized and does not fit" -" you." +"* This clothing is oversized and does not fit you." msgstr "" #: src/item.cpp msgid "" -"* This piece of clothing is hilariously oversized and does " -"not fit your abnormally small mutated anatomy." +"* This clothing is hilariously oversized and does not " +"fit your abnormally small mutated anatomy." msgstr "" #: src/item.cpp msgid "" -"* This piece of clothing is normal sized and does not " -"fit your abnormally large mutated anatomy." +"* This clothing is normal sized and does not fit your" +" abnormally large mutated anatomy." msgstr "" #: src/item.cpp msgid "" -"* This piece of clothing is normal sized and does not " -"fit your abnormally small mutated anatomy." +"* This clothing is normal sized and does not fit your " +"abnormally small mutated anatomy." msgstr "" #: src/item.cpp msgid "" -"* This piece of clothing is hilariously undersized and does " -"not fit your abnormally large mutated anatomy." +"* This clothing is hilariously undersized and does not " +"fit your abnormally large mutated anatomy." msgstr "" #: src/item.cpp msgid "" -"* This piece of clothing is undersized and does not " -"fit you." +"* This clothing is undersized and does not fit you." msgstr "" #: src/item.cpp -msgid "* This piece of clothing can be upsized." +msgid "* This clothing can be upsized." msgstr "" #: src/item.cpp -msgid "* This piece of clothing can be downsized." +msgid "* This clothing can be downsized." msgstr "" #: src/item.cpp -msgid "* This piece of clothing can not be downsized." +msgid "* This clothing can not be downsized." msgstr "" #: src/item.cpp -msgid "* This piece of clothing can not be upsized." +msgid "* This clothing can not be upsized." msgstr "" #: src/item.cpp -msgid "" -"* This piece of clothing can be refitted and " -"upsized." +msgid "* This clothing can be refitted and upsized." msgstr "" #: src/item.cpp msgid "" -"* This piece of clothing can be refitted and " -"downsized." +"* This clothing can be refitted and downsized." msgstr "" #: src/item.cpp msgid "" -"* This piece of clothing can be refitted but not " -"downsized." +"* This clothing can be refitted but not downsized." msgstr "" #: src/item.cpp msgid "" -"* This piece of clothing can be refitted but not " -"upsized." +"* This clothing can be refitted but not upsized." msgstr "" #: src/item.cpp -msgid "* This piece of clothing can be refitted." -msgstr "* Esta ropa puede ser ajustada a tu tamaño." +msgid "* This clothing can be refitted." +msgstr "" #: src/item.cpp -msgid "" -"* This piece of clothing can not be refitted, upsized, or " -"downsized." +msgid "* This clothing can not be refitted, upsized, or downsized." msgstr "" #: src/item.cpp @@ -163686,6 +172013,11 @@ msgstr "Enrollás el cable." msgid "You need an UPS to run the %s!" msgstr "¡Necesitas un UPS para usar el/la %s!" +#: src/item.cpp +#, c-format +msgid "%s %s disappears!" +msgstr "" + #: src/item.cpp #, c-format msgctxt "item name" @@ -164588,6 +172920,10 @@ msgstr "¿Quitar modificaciones de la herramienta?" msgid "You don't have any modified tools." msgstr "No tienes ninguna herramienta modificada." +#: src/iuse.cpp +msgid "You doubt you will have much luck catching fish here" +msgstr "" + #: src/iuse.cpp msgid "Fish where?" msgstr "¿Dónde quieres pescar?" @@ -164596,10 +172932,6 @@ msgstr "¿Dónde quieres pescar?" msgid "You can't fish there!" msgstr "¡No puedes pescar ahí!" -#: src/iuse.cpp -msgid "There are no fish around. Try another spot." -msgstr "No hay ningún pez por aquí. Prueba en otro lado." - #: src/iuse.cpp msgid "You cast your line and wait to hook something..." msgstr "Tiras la sedal y esperas a ver si enganchas algo..." @@ -164614,10 +172946,6 @@ msgstr "" msgid "Put fish trap where?" msgstr "¿Adónde quieres poner la trampa para peces?" -#: src/iuse.cpp -msgid "There is no fish around. Try another spot." -msgstr "No hay ningún pez por aquí. Prueba en otro lado." - #: src/iuse.cpp msgid "You place the fish trap, in three hours or so you may catch some fish." msgstr "" @@ -165119,14 +173447,6 @@ msgstr "Tu sierra circular zumba." msgid "Drill where?" msgstr "¿Dónde quieres agujerear?" -#: src/iuse.cpp -msgid "My god! Let's talk it over OK?" -msgstr "¡Por dios! Conversémoslo tranquilamente, ¿sí?" - -#: src/iuse.cpp -msgid "Don't do anything rash." -msgstr "No hagas nada apresurado." - #: src/iuse.cpp msgid "You can't drill there." msgstr "No puedes agujerear ahí." @@ -165136,14 +173456,13 @@ msgid "There's a vehicle in the way!" msgstr "" #: src/iuse.cpp -msgid "Mine where?" -msgstr "¿Adónde quieres hacer una mina?" +#, c-format +msgid "You start drilling into the %1$s with your %2$s." +msgstr "" #: src/iuse.cpp -msgid "" -"Mining the depths of your experience, you realize that it's best not to dig " -"yourself into a hole. You stop digging." -msgstr "" +msgid "Mine where?" +msgstr "¿Adónde quieres hacer una mina?" #: src/iuse.cpp msgid "You can't mine there." @@ -165151,8 +173470,8 @@ msgstr "No puedes hacer una mina ahí." #: src/iuse.cpp #, c-format -msgid "You attack the %1$s with your %2$s." -msgstr "Atacas el %1$s con tu %2$s." +msgid "You strike the %1$s with your %2$s." +msgstr "" #: src/iuse.cpp msgid "Burrow where?" @@ -165455,12 +173774,12 @@ msgid "You turn off the light." msgstr "Apagaste la luz." #: src/iuse.cpp -msgid "The mp3 player's batteries are dead." -msgstr "El reproductor de mp3 se quedó sin baterías." +msgid "The device's batteries are dead." +msgstr "" #: src/iuse.cpp -msgid "You are already listening to an mp3 player!" -msgstr "¡Ya estás escuchando el reproductor de mp3!" +msgid "You are already listening to music!" +msgstr "" #: src/iuse.cpp msgid "You put in the earbuds and start listening to music." @@ -165499,6 +173818,10 @@ msgstr "Escuchas %s" msgid "The mp3 player turns off." msgstr "El reproductor de mp3 se apaga." +#: src/iuse.cpp +msgid "The phone turns off." +msgstr "" + #: src/iuse.cpp #, c-format msgid "You take a deep breath from your %s." @@ -165578,10 +173901,6 @@ msgstr "" msgid "You prepared your %s." msgstr "Preparás tu %s." -#: src/iuse.cpp src/player.cpp -msgid "You're illiterate!" -msgstr "¡Eres analfabeto!" - #: src/iuse.cpp msgid "What do you want to play?" msgstr "¿Qué quieres tocar?" @@ -165702,6 +174021,24 @@ msgstr "" msgid "...but acidic blood damages the %s!" msgstr "...pero la sangre ácida derrite el/a %s!" +#: src/iuse.cpp +#, c-format +msgid "Use the mind splicer kit on the %s?" +msgstr "" + +#: src/iuse.cpp +msgid "Select storage media" +msgstr "" + +#: src/iuse.cpp +msgid "Nevermind." +msgstr "Olvidate." + +#: src/iuse.cpp +#, c-format +msgid "There's nothing to use the %s on here." +msgstr "" + #: src/iuse.cpp msgid "You cut the log into planks." msgstr "Cortas el tronco en tablas." @@ -165971,14 +174308,9 @@ msgid "You don't have appropriate food to heat up." msgstr "No tienes la comida apropiada para calentar." #: src/iuse.cpp -#, c-format -msgid "%s is best served cold. Heat beyond defrosting?" +msgid "You defrost the food, but don't heat it up, since you enjoy it cold." msgstr "" -#: src/iuse.cpp -msgid "You defrost the food." -msgstr "Descongelás la comida." - #: src/iuse.cpp msgid "You defrost and heat up the food." msgstr "" @@ -167446,10 +175778,6 @@ msgstr "No hay nada nuevo en el %s." msgid "You should read your %s when you get to the surface." msgstr "Deberías leer tu %s cuando llegues a la superficie." -#: src/iuse_actor.cpp -msgid "It's too dark to read." -msgstr "" - #: src/iuse_actor.cpp msgid "Light where?" msgstr "¿Dónde quieres prender fuego?" @@ -167743,6 +176071,71 @@ msgstr "Produces un sonido molesto" msgid "%s produces an annoying sound" msgstr "" +#: src/iuse_actor.cpp +msgid "This can teach you a spell." +msgstr "" + +#: src/iuse_actor.cpp +msgid "This can teach you a number of spells." +msgstr "" + +#: src/iuse_actor.cpp +msgid "Spells Contained:" +msgstr "" + +#: src/iuse_actor.cpp +#, c-format +msgid "Level %u" +msgstr "" + +#: src/iuse_actor.cpp +msgid " (Max)" +msgstr "" + +#: src/iuse_actor.cpp +msgid "Study to Learn" +msgstr "" + +#: src/iuse_actor.cpp +msgid "Can't learn!" +msgstr "" + +#: src/iuse_actor.cpp +msgid "You already know everything this could teach you." +msgstr "" + +#: src/iuse_actor.cpp +msgid "Study a spell:" +msgstr "" + +#: src/iuse_actor.cpp +msgid "Spend how long studying?" +msgstr "" + +#: src/iuse_actor.cpp +msgid "30 minutes" +msgstr "" + +#: src/iuse_actor.cpp +msgid "1 hour" +msgstr "1 Hora" + +#: src/iuse_actor.cpp +msgid "2 hours" +msgstr "2 Horas" + +#: src/iuse_actor.cpp +msgid "4 hours" +msgstr "" + +#: src/iuse_actor.cpp +msgid "8 hours" +msgstr "" + +#: src/iuse_actor.cpp +msgid "Until you gain a spell level" +msgstr "" + #: src/iuse_actor.cpp #, c-format msgid "Your %1$s is too big to fit in your %2$s" @@ -169506,6 +177899,91 @@ msgstr "" msgid "ERROR: Invalid damage type string. Defaulting to none" msgstr "" +#: src/magic.cpp +msgid "Difficult!" +msgstr "" + +#: src/magic.cpp +msgid "Failure Chance" +msgstr "" + +#: src/magic.cpp +msgid "health" +msgstr "" + +#: src/magic.cpp +msgid "mana" +msgstr "" + +#: src/magic.cpp +msgid "stamina" +msgstr "" + +#: src/magic.cpp +msgid "bionic power" +msgstr "" + +#: src/magic.cpp +msgid "error: energy_type" +msgstr "" + +#: src/magic.cpp +msgid "infinite" +msgstr "" + +#: src/magic.cpp +#, c-format +msgid "" +"Learning this spell will make you a %s and lock you out of other unique spells.\n" +"Continue?" +msgstr "" + +#: src/magic.cpp +#, c-format +msgid "You learned %s!" +msgstr "" + +#: src/magic.cpp +msgid "You can't learn this spell." +msgstr "" + +#: src/magic.cpp +msgid "Unable to find a valid target for teleport." +msgstr "" + +#: src/magic.cpp +msgid "Your injuries even out." +msgstr "" + +#: src/magic.cpp +msgid "All the dust in the air here falls to the ground." +msgstr "" + +#: src/magic.cpp +msgid "The pit has deepened further." +msgstr "" + +#: src/magic.cpp +msgid "More debris shifts out of the pit." +msgstr "" + +#: src/magic.cpp +msgid "The earth moves out of the way for you." +msgstr "" + +#: src/magic.cpp +msgid "The rocks here are ground into sand." +msgstr "" + +#: src/magic.cpp +msgid "The earth here does not listen to your command to move." +msgstr "" + +#: src/magic.cpp +#, c-format +msgid "%s wounds are closing up!" +msgstr "" + #: src/main.cpp msgid "Really Quit? All unsaved changes will be lost." msgstr "¿Seguro que quieres Salir? Se perderán los cambios que no guardaste." @@ -170176,6 +178654,18 @@ msgstr "Pasivo" msgid "Hit" msgstr "Golpe" +#: src/martialarts.cpp +msgid "Miss" +msgstr "" + +#: src/martialarts.cpp +msgid "Crit" +msgstr "" + +#: src/martialarts.cpp +msgid "Kill" +msgstr "" + #: src/martialarts.cpp msgid "Get hit" msgstr "Recibir golpe" @@ -170284,7 +178774,7 @@ msgstr "" msgid "'s %s breaks apart!" msgstr "" -#: src/melee.cpp +#: src/melee.cpp src/mondeath.cpp #, c-format msgid "The %s is destroyed!" msgstr "¡El %s esta destruido!" @@ -170573,11 +179063,6 @@ msgstr "Arañas al %s" msgid "You slice %s" msgstr "Cortas %s" -#: src/melee.cpp -#, c-format -msgid " chops %s" -msgstr " le da un golpe al %s" - #: src/melee.cpp #, c-format msgid " guts %s" @@ -170663,11 +179148,6 @@ msgstr " aplasta a %s" msgid " thrashes %s" msgstr " apalea a %s" -#: src/melee.cpp -#, c-format -msgid " batters %s" -msgstr " lastima a %s" - #: src/melee.cpp #, c-format msgid " hits %s" @@ -170942,6 +179422,10 @@ msgstr "" msgid "Retrieve Scavenging Raid" msgstr "" +#: src/mission_companion.cpp +msgid "Assign Ally to Menial Labor" +msgstr "" + #: src/mission_companion.cpp msgid "" "Profit: $8/hour\n" @@ -170956,10 +179440,6 @@ msgstr "" " \n" "Asigar a uno de tus aliados a trabajo doméstico es una manera segura de enseñarle las habilidades básicas y de generar reputación en el puesto. Eso sí, no esperes mucha recompensa a cambio." -#: src/mission_companion.cpp -msgid "Assign Ally to Menial Labor" -msgstr "" - #: src/mission_companion.cpp msgid "" "Profit: $8/hour\n" @@ -171808,6 +180288,10 @@ msgstr "MODS DE EXCLUSIÓN DE OBJETOS" msgid "MONSTER EXCLUSION MODS" msgstr "MODS DE EXCLUSIÓN DE MONSTRUOS" +#: src/mod_manager.cpp +msgid "GRAPHICAL MODS" +msgstr "" + #: src/mod_manager.cpp msgid "NO CATEGORY" msgstr "SIN CATEGORÍA" @@ -172544,6 +181028,54 @@ msgstr "El terrorífico rostro del %s te paraliza." msgid "You manage to avoid staring at the horrendous %s." msgstr "Te las arreglás para evitar mirar al horrendo %s." +#: src/monattack.cpp +msgid "You get a medical check-up." +msgstr "" + +#: src/monattack.cpp +#, c-format +msgid "The %s is scanning its surroundings." +msgstr "" + +#: src/monattack.cpp +#, c-format +msgid "" +"a soft robotic voice say, \"Welcome doctor %s. I'll be your assistant " +"today.\"" +msgstr "" + +#: src/monattack.cpp +#, c-format +msgid "The %s doesn't seem to register you as a doctor." +msgstr "" + +#: src/monattack.cpp +#, c-format +msgid "The %s looks at its empty anesthesia kit with a dejected look." +msgstr "" + +#: src/monattack.cpp +#, c-format +msgid "The %1$s scans %2$s and seems to detect something." +msgstr "" + +#: src/monattack.cpp +#, c-format +msgid "The %s looks for something but doesn't seem to find it." +msgstr "" + +#: src/monattack.cpp +msgid "" +"a soft robotic voice say, \"Unhand this patient immediately! If you keep " +"interfering with the procedure I'll be forced to call law enforcement.\"" +msgstr "" + +#: src/monattack.cpp +msgid "" +"a soft robotic voice say, \"Greetings kinbot. Please take good care of this" +" patient.\"" +msgstr "" + #: src/monattack.cpp #, c-format msgid "The %s flashes a LED and departs. Human officer on scene." @@ -172655,7 +181187,10 @@ msgstr "¡bup!" msgid "The %s opens up with its rifle!" msgstr "¡El %s rompe el fuego con su rifle!" -#. ~Potential grenading detected. +#: src/monattack.cpp +msgid "Thee eye o dat divil be upon me!" +msgstr "" + #: src/monattack.cpp msgid "Those laser dots don't seem very friendly..." msgstr "Esos puntos láser no parecen muy amistosos..." @@ -172822,6 +181357,16 @@ msgstr "¡El %1$s lanza su enorme garra hacia %2$s!" msgid "Your %1$s is battered for %2$d damage!" msgstr "¡Tu %1$s es golpeado por %2$d de daño!" +#: src/monattack.cpp +#, c-format +msgid "The %1$s quivers hungrily in the direction of the %2$s." +msgstr "" + +#: src/monattack.cpp +#, c-format +msgid "The %1$s absorbs the %2$s, growing larger." +msgstr "" + #: src/monattack.cpp #, c-format msgid "The %1$s lunges for %2$s!" @@ -173612,6 +182157,22 @@ msgid "" "The %s flows around the objects on the floor and they are quickly dissolved!" msgstr "¡El %s fluye por los objetos en el suelo y son disueltos rápidamente!" +#: src/monmove.cpp +#, c-format +msgid "The %1$s slowly but firmly puts %2$s down onto the autodoc couch." +msgstr "" + +#: src/monmove.cpp +#, c-format +msgid "The %s produces a syringe full of some translucent liquid." +msgstr "" + +#: src/monmove.cpp +msgid "" +"a soft robotic voice say, \"Please step away from the autodoc, this patient " +"needs immediate care.\"" +msgstr "" + #: src/monmove.cpp msgid "footsteps." msgstr "" @@ -173774,10 +182335,6 @@ msgstr "placas de armadura" msgid "dense jelly mass" msgstr "" -#: src/monster.cpp src/player.cpp -msgid "armor" -msgstr "armadura" - #: src/monster.cpp #, c-format msgid "wearing %1$s" @@ -174146,6 +182703,11 @@ msgstr "¡El %s se está regenerando visiblemente!" msgid "The %s seems a little healthier." msgstr "El %s parece estar un poco más sano." +#: src/monster.cpp +#, c-format +msgid "The %s is healing slowly." +msgstr "" + #: src/monster.cpp #, c-format msgid "The %s uses the darkness to regenerate." @@ -174954,6 +183516,10 @@ msgstr "cambiado" msgid "activated" msgstr "activado" +#: src/newcharacter.cpp +msgid "Pet:" +msgstr "" + #: src/newcharacter.cpp #, c-format msgid "" @@ -175101,10 +183667,6 @@ msgstr "Características:" msgid "Traits: " msgstr "Rasgos: " -#: src/newcharacter.cpp src/newcharacter.cpp src/player.cpp -msgid "Skills:" -msgstr "Habilidades:" - #: src/newcharacter.cpp msgid "(Top 8)" msgstr "(Top 8)" @@ -175494,6 +184056,10 @@ msgstr "Curándote" msgid "Performing a task" msgstr "" +#: src/npc.cpp +msgid "Trying to recover stolen goods" +msgstr "" + #: src/npc.cpp msgid "NPC Legacy Attitude" msgstr "" @@ -176411,6 +184977,22 @@ msgstr "¿Qué biónico quieres desinstalar?" msgid "%s has nothing to give!" msgstr "¡%s no tiene nada para dar!" +#: src/npctalk_funcs.cpp +msgid "Choose a new hairstyle" +msgstr "" + +#: src/npctalk_funcs.cpp +msgid "Choose a new facial hair style" +msgstr "" + +#: src/npctalk_funcs.cpp +msgid "Actually... I've changed my mind." +msgstr "" + +#: src/npctalk_funcs.cpp +msgid "You get a trendy new cut!" +msgstr "" + #: src/npctalk_funcs.cpp #, c-format msgid "%s gives you a decent haircut..." @@ -177281,6 +185863,16 @@ msgstr "" "Número de turnos tras los cuales se borrarán los mensajes de registro de la " "barra lateral. '0' desactiva esta opción." +#: src/options.cpp +msgid "Message cooldown" +msgstr "" + +#: src/options.cpp +msgid "" +"Number of turns during which similar messages are hidden. '0' disables this" +" option." +msgstr "" + #: src/options.cpp msgid "Suppress \"unknown command\" messages" msgstr "Elimina los mensajes \"comando desconocido\"" @@ -177335,6 +185927,16 @@ msgstr "Mover vista descentrada" msgid "Move view by how many squares per keypress." msgstr "Mueve la vista tantos espacios como veces aprietes la tecla." +#: src/options.cpp +msgid "Overmap fast scroll offset" +msgstr "" + +#: src/options.cpp +msgid "" +"With Fast Scroll option enabled, shift view on the overmap and while looking" +" around by this many squares per keypress." +msgstr "" + #: src/options.cpp msgid "Centered menu scrolling" msgstr "Desplazamiento centrado de menú" @@ -177373,11 +185975,22 @@ msgstr "Letras de inventario automáticas" #: src/options.cpp msgid "" -"If false, new inventory items will only get letters assigned if they had one" -" before." +"Enabled: automatically assign letters to any carried items that lack them. " +"Disabled: do not auto-assign letters. Favorites: only auto-assign letters to" +" favorited items." +msgstr "" + +#: src/options.cpp +msgid "Disabled" +msgstr "Desactivado" + +#: src/options.cpp +msgid "Enabled" +msgstr "" + +#: src/options.cpp +msgid "Favorites" msgstr "" -"Si está desactivado, los objetos nuevos del inventario solo serán designados" -" con una letra si ya habían tenido una antes." #: src/options.cpp msgid "Show item health bars" @@ -177444,10 +186057,6 @@ msgstr "" msgid "Edge scrolling with the mouse." msgstr "" -#: src/options.cpp -msgid "Disabled" -msgstr "Desactivado" - #: src/options.cpp msgid "Slow" msgstr "" @@ -178171,19 +186780,6 @@ msgstr "" "alrededor de las ciudades y pueden dirigirse hacia ruidos. Para que surja " "efecto tras cambiarlo se debe reiniciar el directorio del mundo." -#: src/options.cpp -msgid "Classic zombies" -msgstr "Zombis clásicos" - -#: src/options.cpp -msgid "" -"Only spawn classic zombies and natural wildlife. Requires a reset of save " -"folder to take effect. This disables certain buildings." -msgstr "" -"Genera únicamente zombis clásicos y fauna natural. Requiere el reinicio de " -"la carpeta de partidas guardadas para que tenga efecto. Esta opción " -"desactiva algunos edificios." - #: src/options.cpp msgid "Surrounded start" msgstr "Comenzar rodeado" @@ -178987,11 +187583,6 @@ msgstr "" msgid "Use movement keys to pan." msgstr "Usa teclas de movimiento." -#: src/overmap_ui.cpp -#, c-format -msgid "%s - %s" -msgstr "%s - %s" - #: src/overmap_ui.cpp #, c-format msgid "LEVEL %i, %d'%d, %d'%d" @@ -179500,6 +188091,11 @@ msgstr "" msgid "Feet :" msgstr "" +#: src/panels.cpp +#, c-format +msgid "Goal: %s" +msgstr "" + #: src/panels.cpp msgid "Weather :" msgstr "" @@ -179540,6 +188136,10 @@ msgstr "" msgid "Location" msgstr "" +#: src/panels.cpp +msgid "Mana" +msgstr "" + #: src/panels.cpp msgid "Weather" msgstr "" @@ -179613,7 +188213,7 @@ msgid "labels" msgstr "" #: src/panels.cpp -msgid "panel_options" +msgid "panel options" msgstr "" #: src/panels.cpp @@ -179719,6 +188319,12 @@ msgstr "Introduce 2 letras (distingue mayúsculas y minúsculas):" msgid "Your filter returned no results" msgstr "Tu filtro produjo 0 resultados" +#. ~ %s %s of %s ""!20 Cash Cards of $200" - ! added if stealing. +#: src/pickup.cpp +#, c-format +msgid "%s %s of %s" +msgstr "" + #: src/pickup.cpp #, c-format msgid "[%s] Unmark" @@ -179780,20 +188386,6 @@ msgid "To avoid spilling its contents, sets their %1$s on the %2$s." msgstr "" "Para evitar derramar su contenido, pone su %1$s en el/la %2$s." -#: src/player.cpp -msgctxt "not possessive" -msgid "you" -msgstr "tú" - -#: src/player.cpp -msgid "your" -msgstr "tu" - -#: src/player.cpp -#, c-format -msgid "%s's" -msgstr "de %s" - #: src/player.cpp msgid "Your thick scales get in the way." msgstr "Tus gruesas escamas te molestan." @@ -179835,8 +188427,9 @@ msgid "You're weak from thirst." msgstr "Te sientes débil por la sed." #: src/player.cpp -msgid "You learned a new style." -msgstr "Aprendiste un estilo nuevo." +#, c-format +msgid "You have learned a new style: %s!" +msgstr "" #: src/player.cpp msgid "You lost your book! You stop reading." @@ -179914,226 +188507,6 @@ msgid "" msgstr "" "¡Tu ropa no te brinda protección suficiente contra el viento para tu %s!" -#: src/player.cpp -msgid "He" -msgstr "Él" - -#: src/player.cpp -msgid "She" -msgstr "Ella" - -#: src/player.cpp -msgid "an unemployed male" -msgstr "un hombre desempleado" - -#: src/player.cpp -msgid "an unemployed female" -msgstr "una mujer desempleada" - -#: src/player.cpp -#, c-format -msgid "a %s" -msgstr "un %s" - -#. ~ First parameter is a pronoun ("He"/"She"), second parameter is a -#. description -#. that designates the location relative to its surroundings. -#: src/player.cpp -#, c-format -msgid "%1$s was killed in a %2$s." -msgstr "%1$s asesinado en un %2$s." - -#: src/player.cpp -#, c-format -msgid "Cataclysm - Dark Days Ahead version %s memorial file" -msgstr "Cataclysm - Dark Days Ahead versión %s archivo conmemorativo" - -#: src/player.cpp -#, c-format -msgid "In memory of: %s" -msgstr "En memoria de: %s" - -#. ~ The "%s" will be replaced by an epitaph as displayed in the memorial -#. files. Replace the quotation marks as appropriate for your language. -#: src/player.cpp -#, c-format -msgctxt "epitaph" -msgid "\"%s\"" -msgstr "\"%s\"" - -#. ~ First parameter: Pronoun, second parameter: a profession name (with -#. article) -#: src/player.cpp -#, c-format -msgid "%1$s was %2$s when the apocalypse began." -msgstr "%1$s era %2$s cuando sucedió el apocalipsis." - -#: src/player.cpp -#, c-format -msgid "%1$s died on %2$s." -msgstr "%1$s murió el %2$s." - -#: src/player.cpp -#, c-format -msgid "Cash on hand: %s" -msgstr "" - -#: src/player.cpp -msgid "Final HP:" -msgstr "PV final:" - -#: src/player.cpp -#, c-format -msgid " Head: %d/%d" -msgstr " Cabeza: %d/%d" - -#: src/player.cpp -#, c-format -msgid "Torso: %d/%d" -msgstr "Torso: %d/%d" - -#: src/player.cpp -#, c-format -msgid "L Arm: %d/%d" -msgstr "Brazo Izq: %d/%d" - -#: src/player.cpp -#, c-format -msgid "R Arm: %d/%d" -msgstr "Brazo Der: %d/%d" - -#: src/player.cpp -#, c-format -msgid "L Leg: %d/%d" -msgstr "Pierna Izq: %d/%d" - -#: src/player.cpp -#, c-format -msgid "R Leg: %d/%d" -msgstr "Pierna Der: %d/%d" - -#: src/player.cpp -msgid "Final Stats:" -msgstr "Estadísticas finales:" - -#: src/player.cpp -#, c-format -msgid "Str %d" -msgstr "Fue %d" - -#: src/player.cpp -#, c-format -msgid "Dex %d" -msgstr "Des %d" - -#: src/player.cpp -#, c-format -msgid "Int %d" -msgstr "Int %d" - -#: src/player.cpp -#, c-format -msgid "Per %d" -msgstr "Per %d" - -#: src/player.cpp -msgid "Base Stats:" -msgstr "Estadísticas de base:" - -#: src/player.cpp -msgid "Final Messages:" -msgstr "Mensajes finales:" - -#: src/player.cpp -msgid "No monsters were killed." -msgstr "No mataste ningún monstruo." - -#: src/player.cpp -#, c-format -msgid "Total kills: %d" -msgstr "Muertes totales: %d" - -#. ~ 1. skill name, 2. skill level, 3. exercise percentage to next level -#: src/player.cpp -#, c-format -msgid "%s: %d (%d %%)" -msgstr "%s: %d (%d %%)" - -#: src/player.cpp -msgid "Traits:" -msgstr "Rasgos:" - -#: src/player.cpp -msgid "(None)" -msgstr "(Ninguno)" - -#: src/player.cpp -msgid "Ongoing Effects:" -msgstr "Efectos actuales:" - -#: src/player.cpp src/player_display.cpp -msgid "Pain" -msgstr "Dolor" - -#: src/player.cpp -msgid "Bionics:" -msgstr "Biónicos:" - -#: src/player.cpp -msgid "No bionics were installed." -msgstr "No hay biónicos instalados" - -#: src/player.cpp -#, c-format -msgid "Total bionics: %d" -msgstr "Biónicos totales: %d" - -#: src/player.cpp -#, c-format -msgid "" -"Bionic Power: %d/%d" -msgstr "" - -#: src/player.cpp -msgid "Weapon:" -msgstr "Arma:" - -#: src/player.cpp -msgid "Equipment:" -msgstr "Equipo:" - -#: src/player.cpp -msgid "Inventory:" -msgstr "Inventario:" - -#: src/player.cpp -msgid "Lifetime Stats" -msgstr "Estadísticas de toda la vida" - -#: src/player.cpp -#, c-format -msgid "Distance walked: %d squares" -msgstr "Distancia caminada: %d espacios" - -#: src/player.cpp -#, c-format -msgid "Damage taken: %d damage" -msgstr "Daño sufrido: %d daño" - -#: src/player.cpp -#, c-format -msgid "Damage healed: %d damage" -msgstr "Daño curado: %d daño" - -#: src/player.cpp -#, c-format -msgid "Headshots: %d" -msgstr "Golpes en la cabeza: %d" - -#: src/player.cpp -msgid "Game History" -msgstr "Historia del juego" - #: src/player.cpp msgid "You roll on the ground, trying to smother the fire!" msgstr "¡Ruedas por el suelo, intentando apagar el fuego!" @@ -180275,6 +188648,15 @@ msgstr "pelo" msgid "Your hairs detach into %s!" msgstr "¡Tus pelos se desprenden en %s!" +#: src/player.cpp +#, c-format +msgid "%1$s loses their balance while being hit!" +msgstr "" + +#: src/player.cpp +msgid "You lose your balance while being hit!" +msgstr "" + #: src/player.cpp #, c-format msgid "You were attacked by %s!" @@ -180745,10 +189127,6 @@ msgstr "" msgid "BZZZZZ" msgstr "BZZZZZ" -#: src/player.cpp -msgid "This soil is delicious!" -msgstr "¡Esta tierra es deliciosa!" - #: src/player.cpp msgid "You suddenly feel numb." msgstr "De repente, te sientes adormecido." @@ -181482,11 +189860,6 @@ msgstr "%s (%d)" msgid "%s with %s (%d)" msgstr "%s con %s (%d)" -#: src/player.cpp -#, c-format -msgid "%s, %s" -msgstr "%s, %s" - #: src/player.cpp msgid "| Location " msgstr "| Lugar " @@ -181635,11 +190008,6 @@ msgstr "Eres demasiado débil para empuñar %s con una sola mano." msgid "You cannot unwield your %s." msgstr "No puedes dejar de empuñar tu %s." -#: src/player.cpp -#, c-format -msgid "Stop wielding %s?" -msgstr "¿Quieres dejar de empuñar el/la %s?" - #: src/player.cpp msgid "Keep hands free (off)" msgstr "Manos libres (no)" @@ -181935,271 +190303,6 @@ msgstr "Usar 100 cargas del equipo de reparación de armas (%i%%)" msgid "Use 25 charges of gunsmith repair kit (%i%%)" msgstr "Usar 25 cargas del equipo armero de reparación (%i%%)" -#: src/player.cpp -#, c-format -msgid "Your %s is not good reading material." -msgstr "Tu %s no es buen material de lectura." - -#: src/player.cpp -msgid "It's a bad idea to read while driving!" -msgstr "¡Es mala idea leer mientras conduces!" - -#: src/player.cpp -msgid "What's the point of studying? (Your morale is too low!)" -msgstr "¿Para qué sirve estudiar? (¡Tu moral es demasiado baja!)" - -#: src/player.cpp -#, c-format -msgid "%s %d needed to understand. You have %d" -msgstr "" - -#: src/player.cpp -msgid "Your eyes won't focus without reading glasses." -msgstr "Tus ojos no se pueden enfocar sin tus gafas de leer." - -#: src/player.cpp -msgid "It's too dark to read!" -msgstr "¡Está demasiado oscuro para leer!" - -#: src/player.cpp -msgid "Maybe someone could read that to you, but you're deaf!" -msgstr "¡Por ahí alguien te podría leer esto, pero eres sordo!" - -#: src/player.cpp -#, c-format -msgid "%s is illiterate!" -msgstr "¡%s es analfabeto!" - -#: src/player.cpp -#, c-format -msgid "%s %d needed to understand. %s has %d" -msgstr "" - -#: src/player.cpp -#, c-format -msgid "%s needs reading glasses!" -msgstr "¡%s necesita lentes para leer!" - -#: src/player.cpp -#, c-format -msgid "It's too dark for %s to read!" -msgstr "¡Está demasiado oscuro para que %s pueda leer!" - -#: src/player.cpp -#, c-format -msgid "%s could read that to you, but they can't see you." -msgstr "%s te podría leer esto, pero no te puede ver." - -#: src/player.cpp -#, c-format -msgid "%s morale is too low!" -msgstr "¡La moral de %s es demasiado baja!" - -#: src/player.cpp -#, c-format -msgid "%s reads aloud..." -msgstr "%s lee en voz alta..." - -#: src/player.cpp -#, c-format -msgid " (needs %d %s)" -msgstr " (necesita %d %s)" - -#: src/player.cpp -#, c-format -msgid " (already has %d %s)" -msgstr " (ya tiene %d %s)" - -#: src/player.cpp -msgid " (uninterested)" -msgstr " (desinteresado)" - -#: src/player.cpp -msgid " (deaf)" -msgstr " (sordo)" - -#: src/player.cpp -msgid " (too sad)" -msgstr " (demasiado triste)" - -#: src/player.cpp -msgid " (reading aloud to you)" -msgstr " (leyéndote en voz alta)" - -#: src/player.cpp -#, c-format -msgid " | current level: %d" -msgstr " | nivel actual: %d" - -#: src/player.cpp -#, c-format -msgid "Reading %s" -msgstr "Leyendo %s" - -#: src/player.cpp -#, c-format -msgid "Reading %s (can train %s from %d to %d)" -msgstr "Leyendo %s (puede entrenar %s desde %d hasta %d)" - -#: src/player.cpp -#, c-format -msgid "Read until you gain a level | current level: %d" -msgstr "Leer hasta ganar un nivel | nivel actual: %d" - -#: src/player.cpp -msgid "Read until you gain a level" -msgstr "Leer hasta que ganes un nivel" - -#: src/player.cpp -msgid "Read once" -msgstr "Leer una vez" - -#: src/player.cpp -msgid "Read until this NPC gains a level:" -msgstr "Leer hasta que este PNJ gane un nivel:" - -#: src/player.cpp -msgid "Reading for fun:" -msgstr "Leer por entretenimiento:" - -#: src/player.cpp -msgid "Not participating:" -msgstr "Sin participar:" - -#: src/player.cpp -#, c-format -msgid "Now reading %s, %s to stop early." -msgstr "Ahora leyendo %s, %s para detener antes." - -#: src/player.cpp -msgid "You read aloud..." -msgstr "Leés en voz alta..." - -#: src/player.cpp -#, c-format -msgid "%s studies with you." -msgstr "%s estudia contigo." - -#: src/player.cpp -#, c-format -msgid "%s study with you." -msgstr "%s estudian contigo." - -#: src/player.cpp -#, c-format -msgid "%s reads with you for fun." -msgstr "%s lee contigo para entretenerse." - -#: src/player.cpp -#, c-format -msgid "%s read with you for fun." -msgstr "%s leen contigo para entretenerse." - -#: src/player.cpp -#, c-format -msgid "" -"It's difficult for %s to see fine details right now. Reading will take " -"longer than usual." -msgstr "" -"Es difícil para %s ver los pequeños detalles en este momento. Leer va a " -"llevar más tiempo que lo normal." - -#: src/player.cpp -#, c-format -msgid "" -"This book is too complex for %s to easily understand. It will take longer to" -" read." -msgstr "" -"Este libro es muy complejo para %s para entenderlo fácilmente. Va a llevar " -"más tiempo leerlo." - -#: src/player.cpp -#, c-format -msgid "You skim %s to find out what's in it." -msgstr "Ojeas el %s para ver qué contiene." - -#: src/player.cpp -#, c-format -msgid "Can bring your %s skill to %d." -msgstr "Puede levantar tu habilidad de %s a %d." - -#: src/player.cpp -#, c-format -msgid "Requires %s level %d to understand." -msgstr "Necesita un nivel de %s de %d para ser entendido." - -#: src/player.cpp -#, c-format -msgid "Requires intelligence of %d to easily read." -msgstr "Requiere una inteligencia de %d para ser leído fácilmente." - -#: src/player.cpp -#, c-format -msgid "Reading this book affects your morale by %d" -msgstr "Leer esto modifica tu moral en %d" - -#: src/player.cpp -#, c-format -msgid "A chapter of this book takes %d minute to read." -msgid_plural "A chapter of this book takes %d minutes to read." -msgstr[0] "Vas a tardar %d minuto en leer un capítulo de este libro." -msgstr[1] "Vas a tardar %d minutos en leer un capítulo de este libro." - -#: src/player.cpp -#, c-format -msgid "This book contains %1$u crafting recipe: %2$s" -msgid_plural "This book contains %1$u crafting recipes: %2$s" -msgstr[0] "Este libro contiene %1$u receta de fabricación: %2$s" -msgstr[1] "Este libro contiene %1$u recetas de fabricación: %2$s" - -#: src/player.cpp -msgid "It might help you figuring out some more recipes." -msgstr "Te puede ayudar a descubrir nuevas recetas." - -#: src/player.cpp -#, c-format -msgid "You increase %s to level %d." -msgstr "Incrementás %s al nivel %d." - -#: src/player.cpp -#, c-format -msgid "%s increases their %s level." -msgstr "%s incrementa su nivel de %s." - -#: src/player.cpp -#, c-format -msgid "You learn a little about %s! (%d%%)" -msgstr "¡Aprendés un poco de %s! (%d%%)" - -#: src/player.cpp -#, c-format -msgid "You can no longer learn from %s." -msgstr "Ya no puedes aprender nada de %s." - -#: src/player.cpp -#, c-format -msgid "%s learns a little about %s!" -msgstr "¡%s aprende un poco sobre %s!" - -#: src/player.cpp -#, c-format -msgid "%s learn a little about %s!" -msgstr "¡%s aprenden un poco sobre %s!" - -#: src/player.cpp -#, c-format -msgid "%s can no longer learn from %s." -msgstr "%s ya no pueden aprender de %s." - -#: src/player.cpp -#, c-format -msgid "Rereading the %s isn't as much fun for %s." -msgstr "Releer el %s no es muy divertido para %s." - -#: src/player.cpp -msgid "Maybe you should find something new to read..." -msgstr "Tal vez deberías encontrar algo nuevo para leer..." - #: src/player.cpp msgid "You relax as your roots embrace the soil." msgstr "Te relajás mietras tus raíces abrazan la tierra." @@ -182430,16 +190533,6 @@ msgstr "Empuñando: " msgid "You (%s)" msgstr "Tú (%s)" -#: src/player.cpp -#, c-format -msgid "Mission \"%s\" is failed." -msgstr "La misión \"%s\" ha fracasado." - -#: src/player.cpp -#, c-format -msgid "Mission \"%s\" is successfully completed." -msgstr "La Misión \"%s\" ha sido completada exitosamente." - #: src/player.cpp msgid "Your heart races as you recall your most recent hunt." msgstr "Tu corazón se acelera al recordar tu reciente cacería." @@ -182639,7 +190732,7 @@ msgstr "INCOMODIDAD Y ABRIGO" #: src/player_display.cpp #, c-format -msgid "Bionic Power: %1$d" +msgid "Bionic Power: %1$d / %2$d" msgstr "" #: src/player_display.cpp @@ -182788,6 +190881,11 @@ msgstr "Detección de trampas:" msgid "Aiming penalty:" msgstr "" +#: src/player_display.cpp +#, c-format +msgid "Bionic Power: %1$d" +msgstr "" + #: src/player_hardcoded_effects.cpp msgid "You feel nauseous." msgstr "Sientes náuseas." @@ -183647,6 +191745,50 @@ msgstr "Munición: %s" msgid "%s Delay: %i" msgstr "%s Retraso: %i" +#: src/ranged.cpp +#, c-format +msgid "You don't have enough %s to cast this spell" +msgstr "" + +#: src/ranged.cpp +#, c-format +msgid "Casting: %s (Level %u)" +msgstr "" + +#: src/ranged.cpp +#, c-format +msgid "Cost: %s %s" +msgstr "" + +#: src/ranged.cpp +#, c-format +msgid "Cost: %s %s (Current: %s)" +msgstr "" + +#: src/ranged.cpp +#, c-format +msgid "Effective Spell Radius: %i%s" +msgstr "" + +#: src/ranged.cpp +msgid " WARNING! IN RANGE" +msgstr "" + +#: src/ranged.cpp +#, c-format +msgid "Cone Arc: %i degrees" +msgstr "" + +#: src/ranged.cpp +#, c-format +msgid "Line width: %i" +msgstr "" + +#: src/ranged.cpp +#, c-format +msgid "Damage: %i" +msgstr "" + #: src/ranged.cpp msgid "Thunk!" msgstr "¡Thunk!" @@ -183763,13 +191905,21 @@ msgstr[1] "%d %s" msgid "and " msgstr " y " +#: src/requirements.cpp +msgid "These tools are required:" +msgstr "" + +#: src/requirements.cpp +msgid "These components are required:" +msgstr "" + #: src/requirements.cpp msgid "These tools are missing:" msgstr "Te faltan estas herramientas:" #: src/requirements.cpp -msgid "Those components are missing:" -msgstr "Te faltan estos componentes:" +msgid "These components are missing:" +msgstr "" #: src/requirements.cpp msgid "Components required:" @@ -184002,6 +192152,28 @@ msgstr "Pisó un plástico de burbuja." msgid "Pop!" msgstr "¡Pop!" +#: src/trapfunc.cpp +msgid "You step on some glass!" +msgstr "" + +#: src/trapfunc.cpp +msgid " steps on some glass!" +msgstr "" + +#: src/trapfunc.cpp +msgctxt "memorial_male" +msgid "Stepped on glass." +msgstr "" + +#: src/trapfunc.cpp +msgctxt "memorial_female" +msgid "Stepped on glass." +msgstr "" + +#: src/trapfunc.cpp +msgid "glass cracking!" +msgstr "" + #: src/trapfunc.cpp #, c-format msgid "The %s stumbles over the cot" @@ -184065,6 +192237,28 @@ msgstr "¡Pisas un abrojo puntiagudo de metal!" msgid " steps on a sharp metal caltrop!" msgstr "¡ pisa un abrojo puntiagudo de metal!" +#: src/trapfunc.cpp +msgctxt "memorial_male" +msgid "Stepped on a glass caltrop." +msgstr "" + +#: src/trapfunc.cpp +msgctxt "memorial_female" +msgid "Stepped on a glass caltrop." +msgstr "" + +#: src/trapfunc.cpp +msgid "You step on a sharp glass caltrop!" +msgstr "" + +#: src/trapfunc.cpp +msgid " steps on a sharp glass caltrop!" +msgstr "" + +#: src/trapfunc.cpp +msgid "The shards shatter!" +msgstr "¡Los fragmentos se destrozan!" + #: src/trapfunc.cpp msgctxt "memorial_male" msgid "Tripped on a tripwire." @@ -184420,10 +192614,6 @@ msgstr "Evitas los fragmentos de cristal de adentro." msgid "The glass shards slash your %s!" msgstr "¡Los fragmentos de cristal te cortan tu %s!" -#: src/trapfunc.cpp -msgid "The shards shatter!" -msgstr "¡Los fragmentos se destrozan!" - #: src/trapfunc.cpp #, c-format msgid "The %s burns !" @@ -185840,6 +194030,10 @@ msgstr "El/la %2$s del %1$s choca contra un/a %3$s y se escucha %4$s" msgid "Your %1$s's %2$s rams into %3$s." msgstr "El/la %2$s del %1$s choca contra un/a %3$s." +#: src/vehicle_move.cpp +msgid "Crunch!" +msgstr "" + #: src/vehicle_move.cpp msgid "Swinnng!" msgstr "¡Swinnng!" @@ -186052,12 +194246,12 @@ msgid "space heater" msgstr "" #: src/vehicle_use.cpp -msgid "recharger" -msgstr "recargador" +msgid "cooler" +msgstr "" #: src/vehicle_use.cpp -msgid "planter" -msgstr "sembradora" +msgid "recharger" +msgstr "recargador" #: src/vehicle_use.cpp msgid "Turn off camera system" @@ -186261,6 +194455,11 @@ msgstr "No puedes plegar el %s mientras está en movimiento." msgid "You painstakingly pack the %s into a portable configuration." msgstr "Guardas meticulosamente el/la %s en su forma portátil." +#: src/vehicle_use.cpp +#, c-format +msgid "You let go of %s as you fold it." +msgstr "" + #: src/vehicle_use.cpp #, c-format msgid "folded %s" diff --git a/lang/po/hu.po b/lang/po/hu.po index 756ce53f98d29..99ab32374727d 100644 --- a/lang/po/hu.po +++ b/lang/po/hu.po @@ -5,7 +5,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: cataclysm-dda 0.D\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2019-05-15 11:13+0800\n" +"POT-Creation-Date: 2019-05-29 19:57+0800\n" "PO-Revision-Date: 2018-04-26 14:47+0000\n" "Last-Translator: Daniel Szollosi-Nagy , 2019\n" "Language-Team: Hungarian (https://www.transifex.com/cataclysm-dda-translators/teams/2217/hu/)\n" @@ -126,16 +126,18 @@ msgstr "" "Kisméretű elektronikai berendezésekben használt, műanyag köpenyes rézkábel." #: lang/json/AMMO_from_json.py -msgid "plutonium cell" -msgstr "plutónium cella" +msgid "plutonium fuel cell" +msgstr "" -#. ~ Description for plutonium cell +#. ~ Description for plutonium fuel cell #: lang/json/AMMO_from_json.py msgid "" -"A nuclear-powered battery. Used to charge advanced and rare electronics." +"This is neither a fuel cell, nor nuclear, but the name stuck. It uses " +"plutonium-244 as a catalyst to stabilize a complicated nanocompound that can" +" store enormous amounts of power. Unfortunately it cannot be recharged by " +"conventional means: expended cells had to be sent to a central reprocessing " +"facility that almost certainly doesn't exist anymore." msgstr "" -"Nukleáris töltetű akkumulátor. Modern és ritka elektronikai eszközök " -"feltöltéséhez használható." #: lang/json/AMMO_from_json.py lang/json/ammunition_type_from_json.py msgid "plutonium slurry" @@ -954,7 +956,7 @@ msgstr "" msgid "" "A variety of powerful hypnotic, analgetic, and stimulative drugs. It's " "intended for use in specialized medical equipment, and can't be administered" -" manually. You can reload an anesthetic kit with it." +" manually. You can reload an anesthesia kit with it." msgstr "" #: lang/json/AMMO_from_json.py @@ -4165,6 +4167,80 @@ msgstr "dobónyíl" msgid "A handful of darts, useful as ammunition for blowguns." msgstr "Egy maréknyi, fúvócsővel kilőhető nyilacska" +#: lang/json/AMMO_from_json.py +msgid "plutonium cell" +msgstr "plutónium cella" + +#: lang/json/AMMO_from_json.py +msgid "chunk of rubber" +msgid_plural "chunks of rubber" +msgstr[0] "" +msgstr[1] "" + +#. ~ Description for chunk of rubber +#: lang/json/AMMO_from_json.py +msgid "A chunk of useful rubber, can be molded easily." +msgstr "" + +#: lang/json/AMMO_from_json.py lang/json/ammunition_type_from_json.py +msgid "lead pellets" +msgstr "" + +#. ~ Description for lead pellets +#: lang/json/AMMO_from_json.py +msgid "" +"A round tin of small light grain .177 lead pellets. These are common, " +"tipped field pellets that can deal some light damage but are generally used " +"for plinking." +msgstr "" + +#: lang/json/AMMO_from_json.py +msgid "domed HP pellets" +msgstr "" + +#. ~ Description for domed HP pellets +#: lang/json/AMMO_from_json.py +msgid "" +"A stable, heavier grain lead pellet with the purpose of expanding upon " +"hitting a target for maximized damage, the dome shape allows it to pack " +"quite a punch for something so small" +msgstr "" + +#: lang/json/AMMO_from_json.py +msgid "tipped HP pellets" +msgstr "" + +#. ~ Description for tipped HP pellets +#: lang/json/AMMO_from_json.py +msgid "" +"A medium grain lead pellet tipped with a pointed bit of hard plastic with " +"the purpose of maximum expansion upon hitting a target." +msgstr "" + +#: lang/json/AMMO_from_json.py +msgid "alloy pellets" +msgstr "" + +#. ~ Description for alloy pellets +#: lang/json/AMMO_from_json.py +msgid "" +"An gimmicky alloy pellet with the purpose of reaching a higher velocity than" +" a normal lead pellet for breaking the sound barrier resulting in an " +"extremely loud crack, not so useful for stealth." +msgstr "" + +#: lang/json/AMMO_from_json.py +msgid "pulse round" +msgstr "" + +#. ~ Description for pulse round +#: lang/json/AMMO_from_json.py +msgid "" +"A helical magazine of hollow-point alloy bullets propelled by pockets of " +"primer. Not the most lethal thing out there, but it still packs a punch " +"without the worry of having a stray shot seriously damaging the environment." +msgstr "" + #: lang/json/AMMO_from_json.py msgid "6.54x42mm 9N8" msgid_plural "6.54x42mm 9N8" @@ -5967,9 +6043,10 @@ msgstr[1] "jelvény sablon" #. ~ Description for badge template #: lang/json/ARMOR_from_json.py -msgid "This is a template for police badges. If found in a game it is a bug." +msgid "" +"This is a template for police/medical badges. If found in a game it is a " +"bug." msgstr "" -"Ez a rendőrségi jelvények sablonja. Ha ezt a játékban látod, az egy bug." #: lang/json/ARMOR_from_json.py msgid "cybercop badge" @@ -6036,6 +6113,18 @@ msgstr "" "Ezüst színű matt pajzs mutatja, hogy a viselője olyan hatalommal bír, akit " "akkor küldenek harcba, amikor a robotok is kevésnek bizonyultak." +#: lang/json/ARMOR_from_json.py +msgid "doctor badge" +msgid_plural "doctor badges" +msgstr[0] "" +msgstr[1] "" + +#. ~ Description for doctor badge +#: lang/json/ARMOR_from_json.py +msgid "" +"A plastic name tag marking the wearer as a real doctor of the medical kind." +msgstr "" + #: lang/json/ARMOR_from_json.py msgid "balaclava" msgid_plural "balaclavas" @@ -6083,6 +6172,7 @@ msgstr[1] "derékhordású kardszíj" #. ~ Use action holster_msg for pair of knee-high boots. #. ~ Use action holster_msg for pair of rollerblades. #. ~ Use action holster_msg for pair of rollerskates. +#. ~ Use action holster_msg for C.R.I.T web belt. #: lang/json/ARMOR_from_json.py #, no-python-format msgid "You sheath your %s" @@ -9690,6 +9780,19 @@ msgstr "" "Tarka színű, rojtokkal ellátott selyemkendő, hagyományos közel-keleti " "viselet. Számos módon lehet hordani a fej és a száj védelmére." +#: lang/json/ARMOR_from_json.py +msgid "cyan scarf" +msgid_plural "cyan scarfs" +msgstr[0] "" +msgstr[1] "" + +#. ~ Description for cyan scarf +#: lang/json/ARMOR_from_json.py +msgid "" +"A simple cloth scarf worn by Marloss Voices. Wherever the Voices go, long " +"sought peace soon follows, for better or for worse." +msgstr "" + #: lang/json/ARMOR_from_json.py msgid "keikogi" msgid_plural "keikogis" @@ -11957,6 +12060,7 @@ msgstr[1] "túlélő öv" #. ~ Use action holster_prompt for survivor belt. #. ~ Use action holster_prompt for survivor utility belt. +#. ~ Use action holster_prompt for C.R.I.T web belt. #: lang/json/ARMOR_from_json.py msgid "Sheath blade" msgstr "Penge hüvelybe rakása" @@ -12862,6 +12966,21 @@ msgstr "" "veszélyforrástól megvéd, és még páncélozott is. Teljes védelemhez egy " "gázmaszk viselése is javasolt." +#: lang/json/ARMOR_from_json.py +msgid "Hub 01 enviromental suit" +msgid_plural "Hub 01 enviromental suits" +msgstr[0] "" +msgstr[1] "" + +#. ~ Description for Hub 01 enviromental suit +#: lang/json/ARMOR_from_json.py +msgid "" +"A lightweight environmental suit worn by Hub personnel in their rare forays " +"aboveground. Colored brown and blue, the white seal of Hub 01 is " +"embroidered on both of its upper arms. It requires a separate gas mask for " +"full protection." +msgstr "" + #: lang/json/ARMOR_from_json.py msgid "entry suit" msgid_plural "entry suits" @@ -12954,6 +13073,7 @@ msgstr[1] "dárdazsák" #. ~ Use action holster_msg for MBR vest (superalloy). #. ~ Use action holster_msg for large grenade pouch. #. ~ Use action holster_msg for MBR vest (titanium). +#. ~ Use action holster_msg for javelin bag. #: lang/json/ARMOR_from_json.py #, no-python-format msgid "You stash your %s." @@ -13865,10 +13985,8 @@ msgstr[1] "soros görkorcsolya" #: lang/json/ARMOR_from_json.py msgid "" "A pair of inline skates. Very fast on flat floors, but they make it hard to" -" move on rough terrain, or to dodge effectively." +" move on rough terrain, take hits, or to dodge effectively." msgstr "" -"Egy pár soros görkorcsolya. Lapos felületen nagyon gyors, de egyenetlen " -"terepen már nehéz vele közlekedni, illetve kitérni." #: lang/json/ARMOR_from_json.py msgid "pair of rollerskates" @@ -13880,10 +13998,9 @@ msgstr[1] "görkorcsolya" #: lang/json/ARMOR_from_json.py msgid "" "An old-fashioned pair of leather rollerskates with steel frames. While " -"quite fast on flat floors, they make it difficult to move on rough terrain." +"quite fast on flat floors, they make it difficult to take hits or to move on" +" rough terrain." msgstr "" -"Oldschool bőrcsatos görkori acélvázon. Lapos talajon gyors, egyenetlen " -"terepen már nehéz vele közlekedni." #: lang/json/ARMOR_from_json.py msgid "pair of birchbark shoes" @@ -14152,6 +14269,24 @@ msgstr "" "Merev bőrcsizma finom felvarrásokkal és három centis sarokkal. Nagyon jól " "néz ki, de nem futásra készült." +#. ~ Description for pair of rollerblades +#: lang/json/ARMOR_from_json.py +msgid "" +"A pair of inline skates. Very fast on flat floors, but they make it hard to" +" move on rough terrain, or to dodge effectively." +msgstr "" +"Egy pár soros görkorcsolya. Lapos felületen nagyon gyors, de egyenetlen " +"terepen már nehéz vele közlekedni, illetve kitérni." + +#. ~ Description for pair of rollerskates +#: lang/json/ARMOR_from_json.py +msgid "" +"An old-fashioned pair of leather rollerskates with steel frames. While " +"quite fast on flat floors, they make it difficult to move on rough terrain." +msgstr "" +"Oldschool bőrcsatos görkori acélvázon. Lapos talajon gyors, egyenetlen " +"terepen már nehéz vele közlekedni." + #: lang/json/ARMOR_from_json.py msgid "bag of holding" msgid_plural "bag of holdings" @@ -14352,6 +14487,387 @@ msgid "" "improve its protection. It has four pouches capable of carrying magazines." msgstr "" +#: lang/json/ARMOR_from_json.py +msgid "C.R.I.T face mask" +msgid_plural "C.R.I.T face masks" +msgstr[0] "" +msgstr[1] "" + +#. ~ Description for C.R.I.T face mask +#: lang/json/ARMOR_from_json.py +msgid "" +"This is the C.R.I.T standard issue face mask, lined with kevlar for extra " +"protection. A few filters provide decent enviromental safety, but it was not" +" intended for extended use. It has a basic integrated HUD." +msgstr "" + +#: lang/json/ARMOR_from_json.py +msgid "pair of C.R.I.T boots" +msgid_plural "pair of C.R.I.T bootss" +msgstr[0] "" +msgstr[1] "" + +#. ~ Description for pair of C.R.I.T boots +#: lang/json/ARMOR_from_json.py +msgid "" +"C.R.I.T standard-issue boots. Next-gen gels keep feet comfortable and " +"hygenic during long-term missions while absorbing shock and heat from " +"outside-sources. Superalloy mesh and rubber offer quite a bit of chemical " +"protection as well. Decently heavy though" +msgstr "" + +#: lang/json/ARMOR_from_json.py +msgid "pair of C.R.I.T LA boots" +msgid_plural "pairs of C.R.I.T LA boots" +msgstr[0] "" +msgstr[1] "" + +#. ~ Description for pair of C.R.I.T LA boots +#: lang/json/ARMOR_from_json.py +msgid "" +"C.R.I.T skeletonized boots. Based off of C.R.I.T boots, the light-armor " +"variant was created for missions in warmer climates. The LA boots keep most " +"of the old features of the standard issue boots but trade in protection for " +"easier movement." +msgstr "" + +#: lang/json/ARMOR_from_json.py +msgid "pair of C.R.I.T fingertip-less gloves" +msgid_plural "pair of C.R.I.T fingertip-less glovess" +msgstr[0] "" +msgstr[1] "" + +#. ~ Description for pair of C.R.I.T fingertip-less gloves +#: lang/json/ARMOR_from_json.py +msgid "" +"C.R.I.T standard-issue gloves. Made with superalloy mesh for those with " +"gene-modding and/or mutations while still allowing greater manipulation of " +"items and moderate protection." +msgstr "" + +#: lang/json/ARMOR_from_json.py +msgid "pair of C.R.I.T fingertip-less liners" +msgid_plural "pair of C.R.I.T fingertip-less linerss" +msgstr[0] "" +msgstr[1] "" + +#. ~ Description for pair of C.R.I.T fingertip-less liners +#: lang/json/ARMOR_from_json.py +msgid "" +"C.R.I.T standard-issue glove liners. Made with neroprene and rubber mesh for" +" warmth and fingertip-less for those with gene-modding and/or mutations " +"while still allowing greater manipulation of items and moderate protection." +msgstr "" + +#: lang/json/ARMOR_from_json.py +msgid "C.R.I.T backpack" +msgid_plural "C.R.I.T backpacks" +msgstr[0] "" +msgstr[1] "" + +#. ~ Description for C.R.I.T backpack +#: lang/json/ARMOR_from_json.py +msgid "" +"C.R.I.T standard-issue pack. Based on the MOLLE backpack's design, this " +"smaller pack strikes a fine balance between storage space and encumbrance " +"and allows a larger weapon to be holstered, drawing and holstering is still " +"rather awkward even with the magnetized clips, but practice helps." +msgstr "" + +#: lang/json/ARMOR_from_json.py +msgid "C.R.I.T chestrig" +msgid_plural "C.R.I.T chestrigs" +msgstr[0] "" +msgstr[1] "" + +#. ~ Description for C.R.I.T chestrig +#: lang/json/ARMOR_from_json.py +msgid "" +"C.R.I.T standard-issue chestrig, has mesh and MOLLE loops for gear and slots" +" for light-armor padding." +msgstr "" + +#: lang/json/ARMOR_from_json.py +msgid "C.R.I.T leg guards" +msgid_plural "C.R.I.T leg guardss" +msgstr[0] "" +msgstr[1] "" + +#. ~ Description for C.R.I.T leg guards +#: lang/json/ARMOR_from_json.py +msgid "" +"C.R.I.T standard-issue leg armor. Simple design and durable material allows " +"for easy movement and the padding keeps the legs safe and warm in colder " +"conditions." +msgstr "" + +#: lang/json/ARMOR_from_json.py +msgid "pair of C.R.I.T arm guards" +msgid_plural "pairs of C.R.I.T arm guards" +msgstr[0] "" +msgstr[1] "" + +#. ~ Description for pair of C.R.I.T arm guards +#: lang/json/ARMOR_from_json.py +msgid "" +"A pair of arm guards made from superalloy molded upon neoprene, and then " +"insulated with rubber. They are sturdy and will block attacks, but they are " +"ridiculously heavy." +msgstr "" + +#: lang/json/ARMOR_from_json.py +msgid "C.R.I.T web belt" +msgid_plural "C.R.I.T web belts" +msgstr[0] "" +msgstr[1] "" + +#. ~ Description for C.R.I.T web belt +#: lang/json/ARMOR_from_json.py +msgid "" +"C.R.I.T standard-issue belt. Keeps your trousers up and your weapons on your" +" hip." +msgstr "" + +#: lang/json/ARMOR_from_json.py +msgid "C.R.I.T infantry duster" +msgid_plural "C.R.I.T infantry dusters" +msgstr[0] "" +msgstr[1] "" + +#. ~ Description for C.R.I.T infantry duster +#: lang/json/ARMOR_from_json.py +msgid "" +"A thick full-length duster coat with rubber insulation. Mildly encumbering, " +"but rather protective against any anti-infantry electrical discharges from " +"the robots. Has several pockets for storage." +msgstr "" + +#: lang/json/ARMOR_from_json.py +msgid "R&D Engineering Suit" +msgid_plural "R&D Engineering Suits" +msgstr[0] "" +msgstr[1] "" + +#. ~ Description for R&D Engineering Suit +#: lang/json/ARMOR_from_json.py +msgid "" +"An airtight, flexible suit of woven composite fibers complete with segmented" +" plates of armor. A complex system digitizes items in an individual pocket " +"universe for storage while built in joint-torsion ratchets generate the " +"neccessary energy required to power the interface." +msgstr "" + +#: lang/json/ARMOR_from_json.py +msgid "C.R.I.T Armored Anomaly Suit" +msgid_plural "C.R.I.T Armored Anomaly Suits" +msgstr[0] "" +msgstr[1] "" + +#. ~ Description for C.R.I.T Armored Anomaly Suit +#: lang/json/ARMOR_from_json.py +msgid "" +"A relatively simple suit of armor. A suit of woven composite fibers combined" +" with a cleansuit core and strategically placed segmented kevlar plates keep" +" the suit light-weight and the one wearing it alive while offering superb " +"resistance to the elements and ambient radiation. " +msgstr "" + +#: lang/json/ARMOR_from_json.py +msgid "C.R.I.T drop leg pouch" +msgid_plural "C.R.I.T drop leg pouches" +msgstr[0] "" +msgstr[1] "" + +#. ~ Description for C.R.I.T drop leg pouch +#: lang/json/ARMOR_from_json.py +msgid "" +"A set of pouches that can be worn on the thighs using buckled straps. This " +"variety is more compact and is favored by the C.R.I.T for its ease of use." +msgstr "" + +#: lang/json/ARMOR_from_json.py +msgid "C.R.I.T Enforcer armor assembly" +msgid_plural "C.R.I.T Enforcer armor assemblys" +msgstr[0] "" +msgstr[1] "" + +#. ~ Description for C.R.I.T Enforcer armor assembly +#: lang/json/ARMOR_from_json.py +msgid "" +"A series of plates, guards and buckles which assemble into a suit of sturdy " +"body-armor which usually goes over other armor. Overlapping steel plates on " +"top of kevlar plates cover vast expanses as the armor juts off in places so " +"it can deflect attacks. Built with the idea that comfort is less important " +"than safety, this heavy suit is difficult to move about in but highly " +"protective. Various adjustable conectors such as straps and clips hold it " +"together." +msgstr "" + +#: lang/json/ARMOR_from_json.py +msgid "pair of C.R.I.T Enforcer docks" +msgid_plural "pairs of C.R.I.T Enforcer docks" +msgstr[0] "" +msgstr[1] "" + +#. ~ Description for pair of C.R.I.T Enforcer docks +#: lang/json/ARMOR_from_json.py +msgid "" +"C.R.I.T Enforcer docks. Metal plates vaguely molded into the shape of " +"oversized feet which clamp down onto your owm footwear keep your feet out of" +" harms way. It looks terrible and feels clunky unlike most of C.R.I.T's " +"designs, but they do seem to be worth using if you were to be in the middle " +"of a warzone." +msgstr "" + +#: lang/json/ARMOR_from_json.py +msgid "C.R.I.T Soldier Suit" +msgid_plural "C.R.I.T Soldier Suits" +msgstr[0] "" +msgstr[1] "" + +#. ~ Description for C.R.I.T Soldier Suit +#: lang/json/ARMOR_from_json.py +msgid "" +"A suit of modern body-armor. Strategically placed superalloy plates keep the" +" suit's weight minimal while kevlar plates other areas and a lining of soft " +"neoprene pads areas for extra comfort. Most importantly, this can be worn " +"comfortably under other armor." +msgstr "" + +#: lang/json/ARMOR_from_json.py +msgid "C.R.I.T Lone Wolf Series Armor" +msgid_plural "C.R.I.T Lone Wolf Series Armors" +msgstr[0] "" +msgstr[1] "" + +#. ~ Description for C.R.I.T Lone Wolf Series Armor +#: lang/json/ARMOR_from_json.py +msgid "" +"A matte black suit of outdated and bulky looking plate armor fitted onto a " +"soft kevlar body-suit. Retrofitted with new armor improvements, this heavy " +"armor will definitely protect you from practically anything. Just make sure " +"you can actually walk with it on though." +msgstr "" + +#: lang/json/ARMOR_from_json.py +msgid "C.R.I.T blouse" +msgid_plural "C.R.I.T blouses" +msgstr[0] "" +msgstr[1] "" + +#. ~ Description for C.R.I.T blouse +#: lang/json/ARMOR_from_json.py +msgid "" +"C.R.I.T standard-issue blouse. Durable, lightweight, and has ample storage. " +"Super-flex neoprene keeps one warm in moderately cold weather while a sleek " +"design keeps it from being too flashy. A zipper at the back and front allows" +" for quick donning and doffing." +msgstr "" + +#: lang/json/ARMOR_from_json.py +msgid "C.R.I.T trousers" +msgid_plural "C.R.I.T trouserss" +msgstr[0] "" +msgstr[1] "" + +#. ~ Description for C.R.I.T trousers +#: lang/json/ARMOR_from_json.py +msgid "" +"C.R.I.T standard-issue trousers. Durable, lightweight and has ample storage." +" Super-flex neoprene keeps one warm in moderately cold weather." +msgstr "" + +#. ~ Description for C.R.I.T trousers +#: lang/json/ARMOR_from_json.py +msgid "" +"C.R.I.T dress pants. A minimalist sleek design makes the pants lightweight " +"and it offers ok pockets. Super-flex neoprene keeps one warm in moderately " +"cold weather." +msgstr "" + +#: lang/json/ARMOR_from_json.py +msgid "C.R.I.T helmet liner" +msgid_plural "C.R.I.T helmet liners" +msgstr[0] "" +msgstr[1] "" + +#. ~ Description for C.R.I.T helmet liner +#: lang/json/ARMOR_from_json.py +msgid "C.R.I.T standard-issue helmet liner. Keeps the noggin warm." +msgstr "" + +#: lang/json/ARMOR_from_json.py +msgid "pair of C.R.I.T shoes" +msgid_plural "pairs of C.R.I.T dress shoes" +msgstr[0] "" +msgstr[1] "" + +#. ~ Description for pair of C.R.I.T shoes +#: lang/json/ARMOR_from_json.py +msgid "A sleek pair of dress shoes. Fancy but easy on the eyes." +msgstr "" + +#: lang/json/ARMOR_from_json.py +msgid "pair of C.R.I.T rec gloves" +msgid_plural "pair of C.R.I.T rec glovess" +msgstr[0] "" +msgstr[1] "" + +#. ~ Description for pair of C.R.I.T rec gloves +#: lang/json/ARMOR_from_json.py +msgid "" +"C.R.I.T standard-issue rec gloves. Skin-hugging and sleek, these gloves are " +"made with cotton with a neoprene lining for grip-pads and warmth. " +msgstr "" + +#. ~ Description for C.R.I.T web belt +#: lang/json/ARMOR_from_json.py +msgid "" +"C.R.I.T standard-issue belt. Keeps your trousers up and your tools on your " +"hip." +msgstr "" + +#: lang/json/ARMOR_from_json.py +msgid "C.R.I.T rec duster" +msgid_plural "C.R.I.T rec dusters" +msgstr[0] "" +msgstr[1] "" + +#. ~ Description for C.R.I.T rec duster +#: lang/json/ARMOR_from_json.py +msgid "" +"A waterproofed full-length duster coat. Made with neoprene, comfort and " +"functionality meet together to form a fancy but sleek contemporary design. " +"It has several pockets for storage." +msgstr "" + +#: lang/json/ARMOR_from_json.py +msgid "C.R.I.T rec hat" +msgid_plural "C.R.I.T rec hats" +msgstr[0] "" +msgstr[1] "" + +#. ~ Description for C.R.I.T rec hat +#: lang/json/ARMOR_from_json.py +msgid "" +"Functionality meets fashion in this waterproofed C.R.I.T standard issue rec " +"cover. Thick enough to provide warmth in colder weather, this hat shares the" +" same sleek design of most of C.R.I.T's gear." +msgstr "" + +#: lang/json/ARMOR_from_json.py +msgid "C.R.I.T canteen" +msgid_plural "C.R.I.T canteens" +msgstr[0] "" +msgstr[1] "" + +#. ~ Description for C.R.I.T canteen +#: lang/json/ARMOR_from_json.py +msgid "" +"A simple, durable steel canteen that can heat up food with built in " +"plutonium heating elements." +msgstr "" + #. ~ Description for pistol bandolier #: lang/json/ARMOR_from_json.py msgid "" @@ -14368,6 +14884,63 @@ msgid_plural "shotgun bandoliers" msgstr[0] "sörétes lövedék heveder" msgstr[1] "sörétes lövedék heveder" +#: lang/json/ARMOR_from_json.py lang/json/GENERIC_from_json.py +msgid "pair of magical armored stone gauntlets" +msgid_plural "pairs of armored gauntlets" +msgstr[0] "" +msgstr[1] "" + +#. ~ Description for pair of magical armored stone gauntlets +#: lang/json/ARMOR_from_json.py lang/json/GENERIC_from_json.py +msgid "A magical flexible stonelike substance for protection and attack." +msgstr "" + +#: lang/json/ARMOR_from_json.py +msgid "magic lamp" +msgid_plural "magic lamps" +msgstr[0] "" +msgstr[1] "" + +#. ~ Description for magic lamp +#: lang/json/ARMOR_from_json.py +msgid "a magical light source that will light up a small area." +msgstr "" + +#: lang/json/ARMOR_from_json.py +msgid "magic light" +msgid_plural "magic lights" +msgstr[0] "" +msgstr[1] "" + +#. ~ Description for magic light +#: lang/json/ARMOR_from_json.py +msgid "A small magical light that you can read by." +msgstr "" + +#: lang/json/ARMOR_from_json.py +msgid "large shield of magical ice" +msgid_plural "large shield of magical ices" +msgstr[0] "" +msgstr[1] "" + +#. ~ Description for large shield of magical ice +#: lang/json/ARMOR_from_json.py +msgid "A lightweight but tough shield crafted entirely of magical ice." +msgstr "" + +#: lang/json/ARMOR_from_json.py +msgid "pair of slick icy coatings on your feet" +msgid_plural "slick icy coatings" +msgstr[0] "" +msgstr[1] "" + +#. ~ Description for pair of slick icy coatings on your feet +#: lang/json/ARMOR_from_json.py +msgid "" +"A magical slick icy coating on your feet. While quite fast on flat floors, " +"they make it difficult to move on rough terrain." +msgstr "" + #: lang/json/ARMOR_from_json.py msgid "Corinthian helm" msgid_plural "Corinthian helms" @@ -16477,10 +17050,8 @@ msgstr "" "tudsz visszatölteni (használata az \"evés\" Shift-E gombbal). Néhány anyag " "hatékonyabban ég, mint a többi." -#. ~ Description for Solar Panels #. ~ Description for Solar Panels CBM -#: lang/json/BIONIC_ITEM_from_json.py lang/json/BIONIC_ITEM_from_json.py -#: lang/json/bionic_from_json.py +#: lang/json/BIONIC_ITEM_from_json.py msgid "" "Installed on your back is a set of retractable solar panels. When in direct" " sunlight, they will automatically deploy and slowly recharge your power " @@ -17443,6 +18014,256 @@ msgstr "" "Ritka könyv a robotok tervezéséről, számos hasznos lépésről lépésre " "illusztrált útmutatóval." +#: lang/json/BOOK_from_json.py +msgid "schematics generic" +msgid_plural "schematics generics" +msgstr[0] "" +msgstr[1] "" + +#. ~ Description for schematics generic +#. ~ Description for nearby fire +#. ~ Description for muscle +#. ~ Description for wind +#. ~ Description for a smoking device and a source of flame +#. ~ Description for abstract map +#. ~ Description for weapon +#. ~ Description for seeing this is a bug +#: lang/json/BOOK_from_json.py lang/json/GENERIC_from_json.py +#: lang/json/GENERIC_from_json.py lang/json/TOOL_from_json.py +#: lang/json/skill_from_json.py +msgid "seeing this is a bug" +msgid_plural "seeing this is a bugs" +msgstr[0] "ez egy bug" +msgstr[1] "ez egy bug" + +#: lang/json/BOOK_from_json.py +msgid "nurse bot schematics" +msgid_plural "nurse bot schematics" +msgstr[0] "" +msgstr[1] "" + +#. ~ Description for nurse bot schematics +#: lang/json/BOOK_from_json.py +msgid "" +"Bearing the logo of Uncanny, those are assembly plans, design specs, and " +"technical drawings for the nurse bot. Most of this is useless to you, but " +"you could use the assembly plans to re-assemble the robot from salvaged " +"parts." +msgstr "" + +#: lang/json/BOOK_from_json.py +msgid "police bot schematics" +msgid_plural "police bot schematics" +msgstr[0] "" +msgstr[1] "" + +#. ~ Description for police bot schematics +#: lang/json/BOOK_from_json.py +msgid "" +"Assembly plans, design specs, and technical drawings for the police bot. " +"Most of this is useless to you, but you could use the assembly plans to re-" +"assemble the robot from salvaged parts." +msgstr "" + +#: lang/json/BOOK_from_json.py +msgid "eyebot schematics" +msgid_plural "eyebot schematics" +msgstr[0] "" +msgstr[1] "" + +#. ~ Description for eyebot schematics +#: lang/json/BOOK_from_json.py +msgid "" +"Assembly plans, design specs, and technical drawings for the eyebot. Most of" +" this is useless to you, but you could use the assembly plans to re-assemble" +" the robot from salvaged parts." +msgstr "" + +#: lang/json/BOOK_from_json.py +msgid "security bot schematics" +msgid_plural "security bot schematics" +msgstr[0] "" +msgstr[1] "" + +#. ~ Description for security bot schematics +#: lang/json/BOOK_from_json.py +msgid "" +"Assembly plans, design specs, and technical drawings for the security bot. " +"Most of this is useless to you, but you could use the assembly plans to re-" +"assemble the robot from salvaged parts." +msgstr "" + +#: lang/json/BOOK_from_json.py +msgid "skitterbot schematics" +msgid_plural "security bot schematics" +msgstr[0] "" +msgstr[1] "" + +#. ~ Description for skitterbot schematics +#: lang/json/BOOK_from_json.py +msgid "" +"Assembly plans, design specs, and technical drawings for the skitterbot. " +"Most of this is useless to you, but you could use the assembly plans to re-" +"assemble the robot from salvaged parts." +msgstr "" + +#: lang/json/BOOK_from_json.py +msgid "chicken walker schematics" +msgid_plural "chicken walker schematics" +msgstr[0] "" +msgstr[1] "" + +#. ~ Description for chicken walker schematics +#: lang/json/BOOK_from_json.py +msgid "" +"Bearing the logo of Northrop, those are assembly plans, design specs, and " +"technical drawings for the chicken walker. Most of this is useless to you, " +"but you could use the assembly plans to re-assemble the robot from salvaged " +"parts." +msgstr "" + +#: lang/json/BOOK_from_json.py +msgid "cleaner bot schematics" +msgid_plural "cleaner bot schematics" +msgstr[0] "" +msgstr[1] "" + +#. ~ Description for cleaner bot schematics +#: lang/json/BOOK_from_json.py +msgid "" +"Assembly plans, design specs, and technical drawings for the cleaner bot. " +"Most of this is useless to you, but you could use the assembly plans to re-" +"assemble the robot from salvaged parts." +msgstr "" + +#: lang/json/BOOK_from_json.py +msgid "miner bot schematics" +msgid_plural "miner bot schematics" +msgstr[0] "" +msgstr[1] "" + +#. ~ Description for miner bot schematics +#: lang/json/BOOK_from_json.py +msgid "" +"Assembly plans, design specs, and technical drawings for the miner bot. Most" +" of this is useless to you, but you could use the assembly plans to re-" +"assemble the robot from salvaged parts." +msgstr "" + +#: lang/json/BOOK_from_json.py +msgid "riot control bot schematics" +msgid_plural "riot control bot schematics" +msgstr[0] "" +msgstr[1] "" + +#. ~ Description for riot control bot schematics +#: lang/json/BOOK_from_json.py +msgid "" +"Assembly plans, design specs, and technical drawings for the riot control " +"bot. Most of this is useless to you, but you could use the assembly plans to" +" re-assemble the robot from salvaged parts." +msgstr "" + +#: lang/json/BOOK_from_json.py +msgid "lab defense bot schematics" +msgid_plural "lab defense bot schematics" +msgstr[0] "" +msgstr[1] "" + +#. ~ Description for lab defense bot schematics +#: lang/json/BOOK_from_json.py +msgid "" +"Assembly plans, design specs, and technical drawings for the lab defense " +"bot. Most of this is useless to you, but you could use the assembly plans to" +" re-assemble the robot from salvaged parts." +msgstr "" + +#: lang/json/BOOK_from_json.py +msgid "tank drone schematics" +msgid_plural "tank drone schematics" +msgstr[0] "" +msgstr[1] "" + +#. ~ Description for tank drone schematics +#: lang/json/BOOK_from_json.py +msgid "" +"Bearing the logo of Northrop, those are assembly plans, design specs, and " +"technical drawings for the tank drone. Most of this is useless to you, but " +"you could use the assembly plans to re-assemble the robot from salvaged " +"parts." +msgstr "" + +#: lang/json/BOOK_from_json.py +msgid "tripod schematics" +msgid_plural "tripod schematics" +msgstr[0] "" +msgstr[1] "" + +#. ~ Description for tripod schematics +#: lang/json/BOOK_from_json.py +msgid "" +"Bearing the logo of Honda, those are assembly plans, design specs, and " +"technical drawings for the tripod. Most of this is useless to you, but you " +"could use the assembly plans to re-assemble the robot from salvaged parts." +msgstr "" + +#: lang/json/BOOK_from_json.py +msgid "dispatch schematics" +msgid_plural "dispatch schematics" +msgstr[0] "" +msgstr[1] "" + +#. ~ Description for dispatch schematics +#: lang/json/BOOK_from_json.py +msgid "" +"Bearing the logo of Northrop, those are assembly plans, design specs, and " +"technical drawings for the dispatch. Most of this is useless to you, but you" +" could use the assembly plans to re-assemble the robot from salvaged parts." +msgstr "" + +#: lang/json/BOOK_from_json.py +msgid "military dispatch schematics" +msgid_plural "military dispatch schematics" +msgstr[0] "" +msgstr[1] "" + +#. ~ Description for military dispatch schematics +#: lang/json/BOOK_from_json.py +msgid "" +"Bearing the logo of Northrop, those are assembly plans, design specs, and " +"technical drawings for the military dispatch. Most of this is useless to " +"you, but you could use the assembly plans to re-assemble the robot from " +"salvaged parts." +msgstr "" + +#: lang/json/BOOK_from_json.py +msgid "anti-materiel turret schematics" +msgid_plural "anti-materiel turret schematics" +msgstr[0] "" +msgstr[1] "" + +#. ~ Description for anti-materiel turret schematics +#: lang/json/BOOK_from_json.py +msgid "" +"Assembly plans, design specs, and technical drawings for the anti-materiel " +"turret. Most of this is useless to you, but you could use the assembly plans" +" to re-assemble the robot from salvaged parts." +msgstr "" + +#: lang/json/BOOK_from_json.py +msgid "milspec searchlight schematics" +msgid_plural "milspec searchlight schematics" +msgstr[0] "" +msgstr[1] "" + +#. ~ Description for milspec searchlight schematics +#: lang/json/BOOK_from_json.py +msgid "" +"Assembly plans, design specs, and technical drawings for the milspec " +"searchlight. Most of this is useless to you, but you could use the assembly " +"plans to re-assemble the robot from salvaged parts." +msgstr "" + #: lang/json/BOOK_from_json.py msgid "The Art of Glassblowing" msgid_plural "The Art of Glassblowing" @@ -18228,6 +19049,19 @@ msgid "" "Panic\"." msgstr "A borítón nagy, barátságos betűk: NE ESS PÁNIKBA!" +#: lang/json/BOOK_from_json.py +msgid "Mycenacean Hymns" +msgid_plural "Mycenacean Hymnss" +msgstr[0] "" +msgstr[1] "" + +#. ~ Description for Mycenacean Hymns +#: lang/json/BOOK_from_json.py +msgid "" +"A vellum book containing the hymns central to Marloss faith. As the verses " +"lead to each other, the text sings of unity and promised paradise." +msgstr "" + #: lang/json/BOOK_from_json.py msgid "King James Bible" msgid_plural "King James Bibles" @@ -22275,6 +23109,17 @@ msgstr "" "és mérgező bőr, szőrméstül. Tarolásra vagy cserzésre ki tudod készíteni, " "vagy ha nagyon éhes vagy, akkor meg is lehet enni." +#: lang/json/COMESTIBLE_from_json.py +msgid "seeping heart" +msgstr "" + +#. ~ Description for seeping heart +#: lang/json/COMESTIBLE_from_json.py +msgid "" +"A thick mass of flesh superficially resembling a mammalian heart, covered in" +" dimpled grooves and the size of your fist." +msgstr "" + #: lang/json/COMESTIBLE_from_json.py msgid "putrid heart" msgstr "poshadt szív" @@ -28083,17 +28928,6 @@ msgstr[1] "maréknyi pörkölt gesztenye" msgid "A handful of roasted nuts from a chestnut tree." msgstr "Egy maroknyi megpörkölt gesztenye a gesztenyefáról." -#: lang/json/COMESTIBLE_from_json.py -msgid "handful of roasted acorns" -msgid_plural "handfuls of roasted acorns" -msgstr[0] "maréknyi pörkölt makk" -msgstr[1] "maréknyi pörkölt makk" - -#. ~ Description for handful of roasted acorns -#: lang/json/COMESTIBLE_from_json.py -msgid "A handful of roasted nuts from a oak tree." -msgstr "Egy maroknyi megpörkölt makk a tölgyfáról." - #: lang/json/COMESTIBLE_from_json.py lang/json/GENERIC_from_json.py msgid "handful of hazelnuts" msgid_plural "handfuls of shelled hazelnuts" @@ -28187,6 +29021,12 @@ msgid "" msgstr "" "Héjában található makk. A mókusok szeretik, de így hámozatlanul te nem." +#: lang/json/COMESTIBLE_from_json.py +msgid "handful of roasted acorns" +msgid_plural "handfuls of roasted acorns" +msgstr[0] "maréknyi pörkölt makk" +msgstr[1] "maréknyi pörkölt makk" + #. ~ Description for handful of roasted acorns #: lang/json/COMESTIBLE_from_json.py msgid "A handful roasted nuts from an oak tree." @@ -28711,14 +29551,14 @@ msgstr[1] "kutyakaja" msgid "This is food for dogs. It smells strange, but dogs seem to love it." msgstr "Ez élelem a kutyák számára. Furcsa a szaga, de a kutyák szeretik." -#: lang/json/COMESTIBLE_from_json.py +#: lang/json/COMESTIBLE_from_json.py lang/json/TOOL_from_json.py msgid "cat food" msgid_plural "cat food" msgstr[0] "macskaja" msgstr[1] "macskaja" #. ~ Description for cat food -#: lang/json/COMESTIBLE_from_json.py +#: lang/json/COMESTIBLE_from_json.py lang/json/TOOL_from_json.py msgid "This is food for cats. It smells strange, but cats seem to love it." msgstr "Ez élelem a macskák számára. Furcsa a szaga, de a macskák szeretik." @@ -29409,16 +30249,15 @@ msgstr "" "manapság van is miért." #: lang/json/COMESTIBLE_from_json.py -msgid "fluid sac" -msgstr "hólyag" +msgid "fungal fluid sac" +msgstr "" -#. ~ Description for fluid sac +#. ~ Description for fungal fluid sac #: lang/json/COMESTIBLE_from_json.py msgid "" -"A fluid bladder from a plant based lifeform. Not very nutritious, but fine " -"to eat anyway." +"A fluid bladder from a fungus based lifeform. Not very nutritious, but fine" +" to eat anyway." msgstr "" -"Valamiféle növény folyadékkal teli hólyagja. Nem túl finom, de azért ehető." #: lang/json/COMESTIBLE_from_json.py msgid "raw potato" @@ -29520,14 +30359,15 @@ msgid "A nutrient rich chunk of plant matter, could be eaten raw or cooked." msgstr "Tápanyagban gazdag növényi anyag, ehető nyersen vagy főzve." #: lang/json/COMESTIBLE_from_json.py -msgid "tainted veggie" -msgstr "fertőzött növény" +msgid "alien fungus chunk" +msgstr "" -#. ~ Description for tainted veggie +#. ~ Description for alien fungus chunk #: lang/json/COMESTIBLE_from_json.py msgid "" -"Vegetable that looks poisonous. You could eat it, but it will poison you." -msgstr "Mérgezőnek kinéző zöldség. Meg lehet enni, de elrontod a gyomrodat." +"This is a chunk of fungal matter from some sort of alien mushroom creature." +" Eating unfamiliar mushrooms is a bad idea." +msgstr "" #: lang/json/COMESTIBLE_from_json.py msgid "wild vegetables" @@ -30097,6 +30937,72 @@ msgstr "Néhány fokhagyma vetőmag." msgid "garlic" msgstr "fokhagyma" +#: lang/json/COMESTIBLE_from_json.py +msgid "cattail seeds" +msgid_plural "cattail seeds" +msgstr[0] "" +msgstr[1] "" + +#. ~ Description for cattail seeds +#: lang/json/COMESTIBLE_from_json.py +msgid "Some cattail seeds. You could probably plant these." +msgstr "" + +#: lang/json/COMESTIBLE_from_json.py +msgid "cattail" +msgstr "" + +#: lang/json/COMESTIBLE_from_json.py +msgid "dahlia seeds" +msgid_plural "dahlia seeds" +msgstr[0] "" +msgstr[1] "" + +#. ~ Description for dahlia seeds +#: lang/json/COMESTIBLE_from_json.py +msgid "Some dahlia seeds. You could probably plant these." +msgstr "" + +#: lang/json/COMESTIBLE_from_json.py lang/json/GENERIC_from_json.py +#: lang/json/furniture_from_json.py +msgid "dahlia" +msgid_plural "dahlias" +msgstr[0] "dália" +msgstr[1] "dália" + +#: lang/json/COMESTIBLE_from_json.py +msgid "decorative plant seeds" +msgid_plural "decorative plant seeds" +msgstr[0] "" +msgstr[1] "" + +#. ~ Description for decorative plant seeds +#: lang/json/COMESTIBLE_from_json.py +msgid "" +"Some small decorative plant seeds, likely grass or flower. You could " +"probably plant these, but don't expect them to be useful for anything other " +"than dry plant material." +msgstr "" + +#: lang/json/COMESTIBLE_from_json.py +msgid "decorative plant" +msgstr "" + +#: lang/json/COMESTIBLE_from_json.py +msgid "cactus seeds" +msgid_plural "cactus seeds" +msgstr[0] "" +msgstr[1] "" + +#. ~ Description for cactus seeds +#: lang/json/COMESTIBLE_from_json.py +msgid "Some cactus seeds. You could probably plant these." +msgstr "" + +#: lang/json/COMESTIBLE_from_json.py +msgid "cactus" +msgstr "" + #: lang/json/COMESTIBLE_from_json.py msgid "garlic clove" msgid_plural "garlic cloves" @@ -31254,19 +32160,15 @@ msgstr "" "zöldszínű zöldségbe tekerve." #: lang/json/COMESTIBLE_from_json.py -msgid "dehydrated tainted veggy" -msgid_plural "dehydrated tainted veggies" -msgstr[0] "szárított fertőzött zöldség" -msgstr[1] "szárított fertőzött zöldség" +msgid "dehydrated alien fungus chunk" +msgstr "" -#. ~ Description for dehydrated tainted veggy +#. ~ Description for dehydrated alien fungus chunk #: lang/json/COMESTIBLE_from_json.py msgid "" -"Pieces of poisonous veggy that have been dried to prevent them from rotting " +"Pieces of alien mushroom that have been dried to prevent them from rotting " "away. It will still poison you if you eat this." msgstr "" -"Pár darab mérgező zöldség, amelyet a rothadás megelőzésére kiszárítottak. " -"Megenni még mindig mérgező." #: lang/json/COMESTIBLE_from_json.py msgid "sauerkraut" @@ -31740,8 +32642,42 @@ msgid "" msgstr "" #: lang/json/COMESTIBLE_from_json.py -msgid "antibiotics" -msgstr "antibiotikum" +msgid "vampire mutagen" +msgstr "" + +#. ~ Description for vampire mutagen +#. ~ Description for wendigo mutagen +#: lang/json/COMESTIBLE_from_json.py +msgid "Mutagen cocktail simply labeled 'C.R.I.T R&D.'" +msgstr "" + +#: lang/json/COMESTIBLE_from_json.py +msgid "vampire serum" +msgstr "" + +#. ~ Description for vampire serum +#: lang/json/COMESTIBLE_from_json.py +msgid "" +"A super-concentrated pitch-black substance with silvery flecks that reminds " +"you of a starry-night sky. You need a syringe to inject it... if you really" +" want to?" +msgstr "" + +#: lang/json/COMESTIBLE_from_json.py +msgid "wendigo mutagen" +msgstr "" + +#: lang/json/COMESTIBLE_from_json.py +msgid "wendigo serum" +msgstr "" + +#. ~ Description for wendigo serum +#: lang/json/COMESTIBLE_from_json.py +msgid "" +"A super-concentrated peat-brown substance with glittering green flecks that " +"reminds you of a a tree. You need a syringe to inject it... if you really " +"want to?" +msgstr "" #: lang/json/COMESTIBLE_from_json.py msgid "SpOreos" @@ -32460,6 +33396,10 @@ msgstr[1] "rizsliszt" msgid "This rice flour is useful for baking." msgstr "Ez a rizsliszt hasznos sütés-főzéshez." +#: lang/json/COMESTIBLE_from_json.py +msgid "antibiotics" +msgstr "antibiotikum" + #: lang/json/COMESTIBLE_from_json.py msgid "revival serum" msgstr "újraélesztő szérum" @@ -32498,7 +33438,7 @@ msgstr[1] "30 gallonos hordó" msgid "A huge plastic barrel with a resealable lid." msgstr "Hatalmas műanyag hordó újrazárható fedéllel." -#: lang/json/CONTAINER_from_json.py +#: lang/json/CONTAINER_from_json.py lang/json/vehicle_part_from_json.py msgid "steel drum (100L)" msgid_plural "steel drums (100L)" msgstr[0] "acélhordó (100L)" @@ -32509,7 +33449,7 @@ msgstr[1] "acélhordó (100L)" msgid "A huge steel barrel with a resealable lid." msgstr "Nagy acélhordó újrazárható fedéllel." -#: lang/json/CONTAINER_from_json.py +#: lang/json/CONTAINER_from_json.py lang/json/vehicle_part_from_json.py msgid "steel drum (200L)" msgid_plural "steel drums (200L)" msgstr[0] "acélhordó (200L)" @@ -32661,6 +33601,17 @@ msgstr "" "A TISZTI FŐORVOS FIGYELMEZTETÉSE: A dohányzás tüdőrákot, szívbetegséget és " "emfizémát okoz, valamint a terhesség komplikációjához vezethet." +#: lang/json/CONTAINER_from_json.py +msgid "small cardboard box" +msgid_plural "small cardboard boxes" +msgstr[0] "" +msgstr[1] "" + +#. ~ Description for small cardboard box +#: lang/json/CONTAINER_from_json.py +msgid "A small cardboard box. No bigger than a foot in dimension." +msgstr "Kisméretű kartondoboz, oldalanként maximum 30 centis." + #: lang/json/CONTAINER_from_json.py msgid "cardboard box" msgid_plural "cardboard boxes" @@ -32669,8 +33620,22 @@ msgstr[1] "kicsi kartondoboz" #. ~ Description for cardboard box #: lang/json/CONTAINER_from_json.py -msgid "A small cardboard box. No bigger than a foot in dimension." -msgstr "Kisméretű kartondoboz, oldalanként maximum 30 centis." +msgid "" +"A sturdy cardboard box, about the size of a banana box. Great for packing." +msgstr "" + +#: lang/json/CONTAINER_from_json.py lang/json/furniture_from_json.py +msgid "large cardboard box" +msgid_plural "large cardboard boxes" +msgstr[0] "" +msgstr[1] "" + +#. ~ Description for large cardboard box +#: lang/json/CONTAINER_from_json.py +msgid "" +"A very large cardboard box, the sort children would have loved to hide in, " +"when there were still children." +msgstr "" #: lang/json/CONTAINER_from_json.py msgid "bucket" @@ -33871,6 +34836,32 @@ msgid "" "equipment. You are yet to find some use for it." msgstr "" +#: lang/json/GENERIC_from_json.py +msgid "sandbag" +msgid_plural "sandbags" +msgstr[0] "" +msgstr[1] "" + +#. ~ Description for sandbag +#: lang/json/GENERIC_from_json.py +msgid "" +"This is a canvas sack filled with sand. It can be used to construct simple " +"barricades." +msgstr "" + +#: lang/json/GENERIC_from_json.py +msgid "earthbag" +msgid_plural "earthbags" +msgstr[0] "" +msgstr[1] "" + +#. ~ Description for earthbag +#: lang/json/GENERIC_from_json.py +msgid "" +"This is a canvas sack filled with soil. It can be used to construct simple " +"barricades." +msgstr "" + #: lang/json/GENERIC_from_json.py msgid "fake item" msgid_plural "fake items" @@ -33965,21 +34956,6 @@ msgstr "Egy holttest." msgid "nearby fire" msgstr "közeli tűz" -#. ~ Description for nearby fire -#. ~ Description for muscle -#. ~ Description for wind -#. ~ Description for a smoking device and a source of flame -#. ~ Description for abstract map -#. ~ Description for weapon -#. ~ Description for seeing this is a bug -#: lang/json/GENERIC_from_json.py lang/json/GENERIC_from_json.py -#: lang/json/TOOL_from_json.py lang/json/TOOL_from_json.py -#: lang/json/skill_from_json.py -msgid "seeing this is a bug" -msgid_plural "seeing this is a bugs" -msgstr[0] "ez egy bug" -msgstr[1] "ez egy bug" - #: lang/json/GENERIC_from_json.py msgid "muscle" msgstr "izom" @@ -34262,6 +35238,19 @@ msgstr[1] "USB-meghajtó" msgid "A USB thumb drive. Useful for holding software." msgstr "Egy USB-meghajtó, szoftverek tárolására alkalmas." +#: lang/json/GENERIC_from_json.py +msgid "data card" +msgid_plural "data cards" +msgstr[0] "" +msgstr[1] "" + +#. ~ Description for data card +#: lang/json/GENERIC_from_json.py +msgid "" +"Some type of advanced data storage device. Useful for storing very large " +"amounts of information." +msgstr "" + #: lang/json/GENERIC_from_json.py msgid "golf tee" msgid_plural "golf tees" @@ -34720,6 +35709,19 @@ msgstr "" "Egy elromlott rendőrbot. Most már sokkal kevésbé fenyegető, hogy " "mozdulatlanul a földön hever. Ki lehetne belezni alkatrészekért." +#: lang/json/GENERIC_from_json.py +msgid "broken nurse bot" +msgid_plural "broken nurse bots" +msgstr[0] "" +msgstr[1] "" + +#. ~ Description for broken nurse bot +#: lang/json/GENERIC_from_json.py +msgid "" +"A broken nurse bot. Its smooth face staring vacantly into empty space. " +"Could be gutted for parts." +msgstr "" + #: lang/json/GENERIC_from_json.py msgid "broken riot control bot" msgid_plural "broken riot control bots" @@ -34735,6 +35737,19 @@ msgstr "" "Egy elromlott tömegoszlató bot. Most már sokkal kevésbé fenyegető, hogy " "nincs benne több gáz. Ki lehetne belezni alkatrészekért." +#: lang/json/GENERIC_from_json.py +msgid "broken prototype robot" +msgid_plural "broken prototype robots" +msgstr[0] "" +msgstr[1] "" + +#. ~ Description for broken prototype robot +#: lang/json/GENERIC_from_json.py +msgid "" +"A broken prototype robot, well more broken than before. Could be gutted for" +" parts." +msgstr "" + #: lang/json/GENERIC_from_json.py msgid "broken miner bot" msgid_plural "broken miner bots" @@ -35438,6 +36453,13 @@ msgid_plural "glass shards" msgstr[0] "üvegszilánk" msgstr[1] "üvegszilánk" +#. ~ Use action done_message for glass shard. +#: lang/json/GENERIC_from_json.py +msgid "" +"You carefuly place the shards on the ground, ready to be cracked by " +"something passing by." +msgstr "" + #. ~ Description for glass shard #: lang/json/GENERIC_from_json.py msgid "" @@ -35464,6 +36486,13 @@ msgid_plural "sheets of glass" msgstr[0] "üveglap" msgstr[1] "üveglap" +#. ~ Use action done_message for sheet of glass. +#: lang/json/GENERIC_from_json.py +msgid "" +"You break the pane and place the shards on the ground, ready to be cracked " +"by something passing by." +msgstr "" + #. ~ Description for sheet of glass #: lang/json/GENERIC_from_json.py msgid "" @@ -35586,12 +36615,6 @@ msgstr "" "Egy harangvirág bimbója. A harangvirág által létrehozott anyagokat " "tartalmazza." -#: lang/json/GENERIC_from_json.py lang/json/furniture_from_json.py -msgid "dahlia" -msgid_plural "dahlias" -msgstr[0] "dália" -msgstr[1] "dália" - #. ~ Description for dahlia #: lang/json/GENERIC_from_json.py msgid "A dahlia stalk with some petals." @@ -35840,6 +36863,55 @@ msgid "Some mortar, ready to be used in building projects." msgstr "" "Valamennyi habarcs, csak arra vár, hogy valamilyen építkezésnél felhasználd." +#: lang/json/GENERIC_from_json.py +msgid "soft adobe brick" +msgid_plural "soft adobe bricks" +msgstr[0] "" +msgstr[1] "" + +#. ~ Use action msg for soft adobe brick. +#: lang/json/GENERIC_from_json.py +msgid "You test the brick, and it seems solid enough to use." +msgstr "" + +#. ~ Use action not_ready_msg for soft adobe brick. +#: lang/json/GENERIC_from_json.py +msgid "The brick is still too damp to bear weight." +msgstr "" + +#. ~ Description for soft adobe brick +#: lang/json/GENERIC_from_json.py +msgid "" +"A compacted mass of soil and natural fibers, still too wet to build with. " +"Load it onto a pallet and leave it to dry." +msgstr "" + +#: lang/json/GENERIC_from_json.py +msgid "adobe brick" +msgid_plural "adobe bricks" +msgstr[0] "" +msgstr[1] "" + +#. ~ Description for adobe brick +#: lang/json/GENERIC_from_json.py +msgid "" +"A compacted mass of soil and natural fibers, baked dry enough to harden into" +" a brick." +msgstr "" + +#: lang/json/GENERIC_from_json.py +msgid "adobe mortar" +msgid_plural "adobe mortar" +msgstr[0] "" +msgstr[1] "" + +#. ~ Description for adobe mortar +#: lang/json/GENERIC_from_json.py +msgid "" +"A thick, pasty mud, low in sand content to reduce crumbling once dry. Used " +"to glue larger, heavier pieces of mud and clay together." +msgstr "" + #: lang/json/GENERIC_from_json.py msgid "tanbark" msgid_plural "tanbarks" @@ -36176,6 +37248,19 @@ msgstr "" "A dohánynövény számos része, teli nikotinnal. Rágyújtás előtt ki kell " "szárítani." +#: lang/json/GENERIC_from_json.py +msgid "desiccated corpse" +msgid_plural "desiccated corpses" +msgstr[0] "" +msgstr[1] "" + +#. ~ Description for desiccated corpse +#: lang/json/GENERIC_from_json.py +msgid "" +"A badly mangled and desiccated partial corpse. It seems whatever thing " +"killed him did so with a single swipe of a gigantic claw." +msgstr "" + #: lang/json/GENERIC_from_json.py msgid "science ID card" msgid_plural "science ID cards" @@ -36538,32 +37623,6 @@ msgid "" "likely evolved." msgstr "" -#: lang/json/GENERIC_from_json.py -msgid "heavy stick" -msgid_plural "heavy sticks" -msgstr[0] "nehéz bot" -msgstr[1] "nehéz bot" - -#. ~ Description for heavy stick -#: lang/json/GENERIC_from_json.py -msgid "A sturdy, heavy stick. Makes a decent melee weapon." -msgstr "" - -#: lang/json/GENERIC_from_json.py -msgid "long stick" -msgid_plural "long sticks" -msgstr[0] "hosszú bot" -msgstr[1] "hosszú bot" - -#. ~ Description for long stick -#: lang/json/GENERIC_from_json.py -msgid "" -"A long stick. Makes a decent melee weapon, and can be broken into heavy " -"sticks for crafting." -msgstr "" -"Egy hosszú bot. Decens közelharcos fegyver, kézműves projektekhez nehéz " -"botokra aprítható." - #: lang/json/GENERIC_from_json.py msgid "sharpened rebar" msgid_plural "sharpened rebars" @@ -36973,21 +38032,6 @@ msgstr "" "Hosszú fadarab, amelyre szorosan számos acéldarabot kötöztek. Az így " "keletkezett fegyver esetlen és lassú, de ha betalál, az nagyon tud fájni." -#: lang/json/GENERIC_from_json.py src/crafting_gui.cpp -msgid "two by four" -msgid_plural "two by fours" -msgstr[0] "fadeszka" -msgstr[1] "fadeszka" - -#. ~ Description for two by four -#: lang/json/GENERIC_from_json.py -msgid "" -"A plank of wood. Makes a decent melee weapon, and can be used to board up " -"doors and windows if you have a hammer and nails." -msgstr "" -"Fából készült deszka. Közepes erősségű közelharc fegyver. Ablakokat és " -"ajtókat is lehet vele beszögelni, ha van hozzá szöged meg kalapácsod." - #: lang/json/GENERIC_from_json.py msgid "pipe" msgid_plural "pipes" @@ -38055,30 +39099,27 @@ msgstr "" "Ez egy klasszikus középkori kard tompa, olcsó másolata, amely pont megfelelő" " méretű az egykezes kardforgatáshoz." -#: lang/json/GENERIC_from_json.py -msgid "awl pike" -msgid_plural "awl pikes" -msgstr[0] "pika" -msgstr[1] "pika" +#: lang/json/GENERIC_from_json.py lang/json/GENERIC_from_json.py +#: lang/json/MONSTER_from_json.py +msgid "pike" +msgid_plural "pikes" +msgstr[0] "" +msgstr[1] "" -#. ~ Description for awl pike +#. ~ Description for pike #: lang/json/GENERIC_from_json.py msgid "" "This is a dull, cheaply made replica of a medieval weapon consisting of a " -"wood shaft tipped with an iron spike." +"wood shaft tipped with an iron spearhead." msgstr "" -"Ez egy klasszikus középkori fegyver tompa, olcsó másolata, amely egy farúdra" -" tűzött tüskéből áll." -#. ~ Description for awl pike +#. ~ Description for pike #: lang/json/GENERIC_from_json.py msgid "" "This is a medieval weapon consisting of a wood shaft tipped with an iron " -"spike. The spike seems to be pretty dull, and the whole thing feels poorly " -"made." +"spearhead. The head seems to be pretty dull, and the whole thing feels " +"poorly made." msgstr "" -"Ez a középkori fegyver egy vastüskében végződő falándzsából áll. A tüske " -"elég tompának tűnik, és az egész olyan rosszul elkészített benyomást kelt." #. ~ Description for mace #: lang/json/GENERIC_from_json.py @@ -38274,6 +39315,304 @@ msgstr "" "Egy hatalmas föld alatti komplexumot reklámozó, fényes papírra nyomtatott " "szórólap." +#: lang/json/GENERIC_from_json.py +msgid "module template" +msgid_plural "module templates" +msgstr[0] "" +msgstr[1] "" + +#. ~ Description for module template +#: lang/json/GENERIC_from_json.py +msgid "This is a template for robot module. If found in a game it is a bug." +msgstr "" + +#: lang/json/GENERIC_from_json.py +msgid "targeting module" +msgid_plural "targeting modules" +msgstr[0] "" +msgstr[1] "" + +#. ~ Description for targeting module +#: lang/json/GENERIC_from_json.py +msgid "" +"This module integrate visual and proprioceptive information from peripheric " +"sensors and outputs information necessary for accurate aiming." +msgstr "" + +#: lang/json/GENERIC_from_json.py +msgid "identification module" +msgid_plural "identification modules" +msgstr[0] "" +msgstr[1] "" + +#. ~ Description for identification module +#: lang/json/GENERIC_from_json.py +msgid "" +"This module continuously runs image recognition algorithms to identify " +"friends from foe." +msgstr "" + +#: lang/json/GENERIC_from_json.py +msgid "pathfinding module" +msgid_plural "pathfinding modules" +msgstr[0] "" +msgstr[1] "" + +#. ~ Description for pathfinding module +#: lang/json/GENERIC_from_json.py +msgid "" +"This module uses a combination of vector integration and egocentric mapping " +"to find the best path available." +msgstr "" + +#: lang/json/GENERIC_from_json.py +msgid "memory banks module" +msgid_plural "memory banks modules" +msgstr[0] "" +msgstr[1] "" + +#. ~ Description for memory banks module +#: lang/json/GENERIC_from_json.py +msgid "Allows for storage and recovery of information." +msgstr "" + +#: lang/json/GENERIC_from_json.py +msgid "sensor array" +msgid_plural "sensor arrays" +msgstr[0] "" +msgstr[1] "" + +#. ~ Description for sensor array +#: lang/json/GENERIC_from_json.py +msgid "" +"A wide range of sensors meant to give the ability to perceive the " +"surrounding world." +msgstr "" + +#: lang/json/GENERIC_from_json.py +msgid "self monitoring sensors" +msgid_plural "self monitoring sensorss" +msgstr[0] "" +msgstr[1] "" + +#. ~ Description for self monitoring sensors +#: lang/json/GENERIC_from_json.py +msgid "" +"A array of sensors and diagnostic modules allowing the robot to perceive " +"itself." +msgstr "" + +#: lang/json/GENERIC_from_json.py +msgid "AI core" +msgid_plural "AI cores" +msgstr[0] "" +msgstr[1] "" + +#. ~ Description for AI core +#: lang/json/GENERIC_from_json.py +msgid "" +"This module is responsible for decision making, it basically runs the AI of " +"the robot." +msgstr "" + +#: lang/json/GENERIC_from_json.py +msgid "basic AI core" +msgid_plural "basic AI cores" +msgstr[0] "" +msgstr[1] "" + +#. ~ Description for basic AI core +#: lang/json/GENERIC_from_json.py +msgid "A very basic AI core with minimal cognitive abilities." +msgstr "" + +#: lang/json/GENERIC_from_json.py +msgid "advanced AI core" +msgid_plural "advanced AI cores" +msgstr[0] "" +msgstr[1] "" + +#. ~ Description for advanced AI core +#: lang/json/GENERIC_from_json.py +msgid "An advanced AI core with impressive cognitive abilities." +msgstr "" + +#: lang/json/GENERIC_from_json.py +msgid "gun operating system" +msgid_plural "gun operating systems" +msgstr[0] "" +msgstr[1] "" + +#. ~ Description for gun operating system +#: lang/json/GENERIC_from_json.py +msgid "This system can operate most conventional weapons." +msgstr "" + +#: lang/json/GENERIC_from_json.py +msgid "set of spidery legs" +msgid_plural "sets of spidery legs" +msgstr[0] "" +msgstr[1] "" + +#. ~ Description for set of spidery legs +#: lang/json/GENERIC_from_json.py +msgid "A set of big pointy legs, like the ones found under a tripod." +msgstr "" + +#: lang/json/GENERIC_from_json.py +msgid "set of tiny spidery legs" +msgid_plural "sets of tiny spidery legs" +msgstr[0] "" +msgstr[1] "" + +#. ~ Description for set of tiny spidery legs +#: lang/json/GENERIC_from_json.py +msgid "A set of tiny pointy legs, like the ones found under a skitterbot." +msgstr "" + +#: lang/json/GENERIC_from_json.py +msgid "set of reverse-jointed legs" +msgid_plural "sets of reverse-jointed legs" +msgstr[0] "" +msgstr[1] "" + +#. ~ Description for set of reverse-jointed legs +#: lang/json/GENERIC_from_json.py +msgid "" +"A set of reverse-jointed legs, like the ones found under a chicken walker." +msgstr "" + +#: lang/json/GENERIC_from_json.py +msgid "set of omni wheels" +msgid_plural "sets of omni wheels" +msgstr[0] "" +msgstr[1] "" + +#. ~ Description for set of omni wheels +#: lang/json/GENERIC_from_json.py +msgid "A set of omni wheels, like the ones found under a police bot." +msgstr "" + +#: lang/json/GENERIC_from_json.py +msgid "set of rotors" +msgid_plural "sets of rotors" +msgstr[0] "" +msgstr[1] "" + +#. ~ Description for set of rotors +#: lang/json/GENERIC_from_json.py +msgid "A set of rotors able to lift a small drone." +msgstr "" + +#: lang/json/GENERIC_from_json.py +msgid "set of android legs" +msgid_plural "sets of android legs" +msgstr[0] "" +msgstr[1] "" + +#. ~ Description for set of android legs +#: lang/json/GENERIC_from_json.py +msgid "A set of human-like legs." +msgstr "" + +#: lang/json/GENERIC_from_json.py +msgid "set of android arms" +msgid_plural "sets of android arms" +msgstr[0] "" +msgstr[1] "" + +#. ~ Description for set of android arms +#: lang/json/GENERIC_from_json.py +msgid "A set of human-like arms." +msgstr "" + +#: lang/json/GENERIC_from_json.py +msgid "set of small tank tread" +msgid_plural "sets of small tank tread" +msgstr[0] "" +msgstr[1] "" + +#. ~ Description for set of small tank tread +#: lang/json/GENERIC_from_json.py +msgid "A set of small tank tread, like the one used by the \"Beagle\" mini-tank." +msgstr "" + +#: lang/json/GENERIC_from_json.py lang/json/vehicle_part_from_json.py +msgid "turret chassis" +msgid_plural "turret chassis" +msgstr[0] "lövegtorony váz" +msgstr[1] "lövegtorony váz" + +#. ~ Description for turret chassis +#: lang/json/GENERIC_from_json.py +msgid "" +"What's left when you remove all moving parts and electronics. It's the " +"skeleton and armor of a turret." +msgstr "" + +#: lang/json/GENERIC_from_json.py +msgid "tripod chassis" +msgid_plural "tripod chassis" +msgstr[0] "" +msgstr[1] "" + +#. ~ Description for tripod chassis +#: lang/json/GENERIC_from_json.py +msgid "" +"What's left when you remove all moving parts and electronics. It's the " +"skeleton and armor of the tripod." +msgstr "" + +#: lang/json/GENERIC_from_json.py +msgid "chicken walker chassis" +msgid_plural "chicken walker chassis" +msgstr[0] "" +msgstr[1] "" + +#. ~ Description for chicken walker chassis +#: lang/json/GENERIC_from_json.py +msgid "" +"What's left when you remove all moving parts and electronics. It's the " +"skeleton and armor of the chicken walker." +msgstr "" + +#: lang/json/GENERIC_from_json.py +msgid "police bot chassis" +msgid_plural "police bot chassis" +msgstr[0] "" +msgstr[1] "" + +#. ~ Description for police bot chassis +#: lang/json/GENERIC_from_json.py +msgid "" +"What's left when you remove all moving parts and electronics. It's the " +"skeleton and armor of the police bot." +msgstr "" + +#: lang/json/GENERIC_from_json.py +msgid "android skeleton" +msgid_plural "android skeletons" +msgstr[0] "" +msgstr[1] "" + +#. ~ Description for android skeleton +#: lang/json/GENERIC_from_json.py +msgid "What's left when you strip an android body from its components." +msgstr "" + +#: lang/json/GENERIC_from_json.py +msgid "Beagle chassis" +msgid_plural "Beagle chassis" +msgstr[0] "" +msgstr[1] "" + +#. ~ Description for Beagle chassis +#: lang/json/GENERIC_from_json.py +msgid "" +"What's left when you remove all moving parts and electronics. It's the " +"skeleton and armor of the Beagle tank." +msgstr "" + #: lang/json/GENERIC_from_json.py src/cata_tiles.cpp src/cata_tiles.cpp #: src/options.cpp msgid "software" @@ -38358,6 +39697,20 @@ msgstr[1] "vasúti adatok" msgid "Logistical data on subterranean train routes and schedules." msgstr "Földalatti vasútvonalak és menetrendek logisztikai adatai" +#: lang/json/GENERIC_from_json.py +msgid "neural data" +msgid_plural "neural data" +msgstr[0] "" +msgstr[1] "" + +#. ~ Description for neural data +#: lang/json/GENERIC_from_json.py +msgid "" +"Data stolen from a dead scientist memory banks. Is the owner of these thoughts still hidden here, amidst the unreadable data; or are these just a collection of the precious moments of someone's life?\n" +"\n" +"Whatever the case, the idea of perpetually keeping a part of you within a metallic pill makes you feel uncomfortable." +msgstr "" + #: lang/json/GENERIC_from_json.py msgid "atomic coffee maker" msgid_plural "atomic coffee makers" @@ -38367,13 +39720,12 @@ msgstr[1] "atomkávégép" #. ~ Description for atomic coffee maker #: lang/json/GENERIC_from_json.py msgid "" -"Never sacrifice taste for convenience, when you can have both with the " -"Rivtech atomic coffee maker! Its simple and robust atomic-age construction " -"guarantees a service life of at least 160 million years." +"This is a Curie-G coffeemaker, by CuppaTech. It famously uses a radioactive" +" generator to heat water for coffee. Normally the water is heated using " +"energy stored in a capacitor, and makes ordinary coffee. However, as a " +"special feature, water from the RTG containment area can be used, giving the" +" coffee a very special kick. The Curie-G is illegal in most countries." msgstr "" -"Soha ne áldozza fel az ízt a kényelem oltárán, különösen, ha a Rivtech " -"atomkávégéppel mindkettő az Öné! Egyszerű és robusztus atom-korszakbeli " -"konstrukciójának köszönhetően legalább 160 millió évig fog működni." #: lang/json/GENERIC_from_json.py lang/json/vehicle_part_from_json.py msgid "atomic lamp" @@ -38382,7 +39734,7 @@ msgstr[0] "atomlámpa" msgstr[1] "atomlámpa" #. ~ Use action menu_text for atomic lamp. -#. ~ Use action menu_text for atomic nightlight. +#. ~ Use action menu_text for atomic reading light. #: lang/json/GENERIC_from_json.py msgid "Close cover" msgstr "Fedél lezárása" @@ -38395,15 +39747,12 @@ msgstr "Becsukod a lámpa fedelét." #. ~ Description for atomic lamp #: lang/json/GENERIC_from_json.py msgid "" -"Enjoy the serene Cherenkov-blue glow of the Rivtech atomic desk lamp, and " -"feel confident that you won't have to worry about depleting its power supply" -" for at least 40 million years of faithful service. Use it to close the " -"cover and hide the light." +"Powered by the magic of nuclear decay and low-energy LEDs, this very " +"expensive lamp will emit a small amount of light for at least a decade. " +"Before the Cataclysm, it was mostly an expensive way to show off your " +"preparedness. Now, it's actually pretty cool. Use it to close the cover " +"and hide the light." msgstr "" -"Élvezze nyugodtan a Rivtech nukleáris asztali lámpából áradó Cserenkov-" -"sugárzás kék fényét. Soha nem kell aggódnia a lemerülésen, mert legalább 40 " -"millió évig fogja Önt hűségesen kiszolgálni. A fény elrejtéséhez és a fedél " -"becsukásához használd a lámpát." #: lang/json/GENERIC_from_json.py msgid "atomic lamp (covered)" @@ -38412,7 +39761,7 @@ msgstr[0] "atomlámpa (fedett)" msgstr[1] "atomlámpa (fedett)" #. ~ Use action menu_text for atomic lamp (covered). -#. ~ Use action menu_text for atomic nightlight (covered). +#. ~ Use action menu_text for atomic reading light (covered). #: lang/json/GENERIC_from_json.py msgid "Open cover" msgstr "Fedél kinyitása" @@ -38425,63 +39774,68 @@ msgstr "Kinyitod a lámpa fedelét." #. ~ Description for atomic lamp (covered) #: lang/json/GENERIC_from_json.py msgid "" -"Enjoy the serene Cherenkov-blue glow of the Rivtech atomic desk lamp, and " -"feel confident that you won't have to worry about depleting its power supply" -" for at least 40 million years of faithful service. The cover is closed. " -"Use it to open the cover and show the light." +"Powered by the magic of nuclear decay and low-energy LEDs, this very " +"expensive lamp will emit a small amount of light for at least a decade. " +"Before the Cataclysm, it was mostly an expensive way to show off your " +"preparedness. Now, it's actually pretty cool. The cover is closed. Use it" +" to open the cover and show the light." msgstr "" -"Élvezze nyugodtan a Rivtech nukleáris asztali lámpából áradó Cserenkov-" -"sugárzás kék fényét. Soha nem kell aggódnia a lemerülésen, mert legalább 40 " -"millió évig fogja Önt hűségesen kiszolgálni. A fedele most csukott. A fény " -"kiengedéséhez és a fedél kinyitásához használd a lámpát." -#: lang/json/GENERIC_from_json.py lang/json/vehicle_part_from_json.py -msgid "atomic nightlight" -msgid_plural "atomic nightlights" -msgstr[0] "nukleáris éjjeli lámpa" -msgstr[1] "nukleáris éjjeli lámpa" +#: lang/json/GENERIC_from_json.py lang/json/TOOL_from_json.py +msgid "atomic reading light" +msgid_plural "atomic reading lights" +msgstr[0] "" +msgstr[1] "" -#. ~ Use action msg for atomic nightlight. +#. ~ Use action msg for atomic reading light. #: lang/json/GENERIC_from_json.py msgid "You close the nightlight's cover." msgstr "Becsukod a lámpa fedelét." -#. ~ Description for atomic nightlight +#. ~ Description for atomic reading light #: lang/json/GENERIC_from_json.py msgid "" -"Enjoy the serene Cherenkov-blue glow of the Rivtech atomic nightlight, and " -"feel confident that you won't have to worry about depleting its power supply" -" for at least 160 million years of faithful service. Use it to close the " -"cover and hide the light." +"Powered by the magic of nuclear decay and low-energy LEDs, this extremely " +"expensive little light will provide just enough light to read by for at " +"least a decade. It is also available with a cute cartoon bear cover to turn" +" it into a nightlight for a very wealthy child with a fear of the dark. Use" +" it to close the cover and hide the light." msgstr "" -"Élvezze nyugodtan a Rivtech nukleáris éjjeli lámpa Cserenkov-sugárzás kék " -"fényét, és soha nem kell aggódnia a lemerülésen, mert legalább 160 millió " -"évig fogja Önt hűségesen kiszolgálni. A fény elrejtéséhez és a fedél " -"becsukásához használd a lámpát." #: lang/json/GENERIC_from_json.py -msgid "atomic nightlight (covered)" -msgid_plural "atomic nightlights (covered)" -msgstr[0] "nukleáris éjjeli lámpa (fedett)" -msgstr[1] "nukleáris éjjeli lámpa (fedett)" +msgid "atomic reading light (covered)" +msgid_plural "atomic reading lights (covered)" +msgstr[0] "" +msgstr[1] "" -#. ~ Use action msg for atomic nightlight (covered). +#. ~ Use action msg for atomic reading light (covered). #: lang/json/GENERIC_from_json.py msgid "You open the nightlight's cover." msgstr "Kinyitod a lámpa fedelét." -#. ~ Description for atomic nightlight (covered) +#. ~ Description for atomic reading light (covered) +#: lang/json/GENERIC_from_json.py +msgid "" +"Powered by the magic of nuclear decay and low-energy LEDs, this extremely " +"expensive little light will provide just enough light to read by for at " +"least a decade. It is also available with a cute cartoon bear cover to turn" +" it into a nightlight for a very wealthy child with a fear of the dark. The" +" cover is closed. Use it to open the cover and show the light." +msgstr "" + +#: lang/json/GENERIC_from_json.py +msgid "mind splicer kit" +msgid_plural "mind splicer kits" +msgstr[0] "" +msgstr[1] "" + +#. ~ Description for mind splicer kit #: lang/json/GENERIC_from_json.py msgid "" -"Enjoy the serene Cherenkov-blue glow of the Rivtech atomic nightlight, and " -"feel confident that you won't have to worry about depleting its power supply" -" for at least 160 million years of faithful service. The cover is closed. " -"Use it to open the cover and show the light." +"Surgical forceps, cables and a modified smartphone inside a small plastic " +"pouch. Assembled to steal the mind of some poor man, these are tools of the" +" creepy high-tech sandman." msgstr "" -"Élvezze nyugodtan a Rivtech nukleáris éjjeli lámpa Cserenkov-sugárzás kék " -"fényét, és soha nem kell aggódnia a lemerülésen, mert legalább 160 millió " -"évig fogja Önt hűségesen kiszolgálni. A fedele most csukott. A fény " -"kiengedéséhez és a fedél kinyitásához használd a lámpát." #: lang/json/GENERIC_from_json.py msgid "can sealer" @@ -38676,10 +40030,9 @@ msgstr[1] "köteles horog" #: lang/json/GENERIC_from_json.py msgid "" "A folding grappling hook attached to a stout 30-foot long piece of " -"lightweight cord. Useful for keeping yourself safe from falls." +"lightweight cord. Useful for keeping yourself safe from falls. Can be used " +"in place of a long rope for butchering, in a pinch." msgstr "" -"Egy tízméteres könnyű kötél végére rögzített háromágú horog. Hasznos, ha nem" -" akarsz lezuhanni." #: lang/json/GENERIC_from_json.py msgid "sealed jar of pickles" @@ -38838,13 +40191,12 @@ msgstr "" "Ebben a befőttes üvegben erjedő uborka található. Ha befejeződött az " "erjedés, akkor lezárhatod az üveget." -#. ~ Description for awl pike +#. ~ Description for pike #: lang/json/GENERIC_from_json.py msgid "" "This is a medieval weapon consisting of a wood shaft tipped with an iron " -"spike." +"spearhead." msgstr "" -"Ez egy klasszikus középkori fegyver, amely egy farúdra tűzött tüskéből áll." #: lang/json/GENERIC_from_json.py msgid "stone pot" @@ -38943,1637 +40295,654 @@ msgstr "" "nyomásérzékeny vegyi reakcióknál is." #: lang/json/GENERIC_from_json.py -msgid "foldable-light frame" -msgid_plural "foldable-light frames" -msgstr[0] "összehajtható könnyű váz" -msgstr[1] "összehajtható könnyű váz" +msgid "storage battery case" +msgid_plural "storage battery cases" +msgstr[0] "tároló akkumulátor keret" +msgstr[1] "tároló akkumulátor keret" -#. ~ Description for foldable-light frame +#. ~ Description for storage battery case #: lang/json/GENERIC_from_json.py -msgid "A small foldable lightweight frame made from pipework." -msgstr "Csövekből készült apró, könnyűszerkezetű, összehajtható váz." +msgid "" +"An empty case that can hold a storage battery. Complete with charging " +"controller chip and connecting wires." +msgstr "" +"Üres keret tároló akkumulátor számára. Tartozéka egy töltésvezérlő chip és " +"az összekötő vezetékek." #: lang/json/GENERIC_from_json.py lang/json/vehicle_part_from_json.py -msgid "foldable wooden frame" -msgid_plural "foldable wooden frames" -msgstr[0] "összehajtható faváz" -msgstr[1] "összehajtható faváz" +msgid "water faucet" +msgid_plural "water faucets" +msgstr[0] "vízcsap" +msgstr[1] "vízcsap" -#. ~ Description for foldable wooden frame +#. ~ Description for water faucet #: lang/json/GENERIC_from_json.py -msgid "A small foldable frame made from scrap wood." -msgstr "Hulladékfából készült apró, összehajtható váz." +msgid "A metal faucet that can be attached to a water tank for easy access." +msgstr "Víztartályra szerelhető fém vízcsap a könnyebb víztöltéshez." #: lang/json/GENERIC_from_json.py -msgid "extra-light frame" -msgid_plural "extra-light frames" -msgstr[0] "extra-könnyű váz" -msgstr[1] "extra-könnyű váz" +msgid "vehicle tracking device" +msgid_plural "vehicle tracking devices" +msgstr[0] "jármű nyomkövető eszköz" +msgstr[1] "jármű nyomkövető eszköz" -#. ~ Description for extra-light frame +#. ~ Description for vehicle tracking device #: lang/json/GENERIC_from_json.py -msgid "A small lightweight frame made from pipework. Useful for crafting." -msgstr "Csövekből összeszerelt kisméretű, könnyű váz. Kézműves projektekhez." +msgid "" +"A vehicle tracking device. When installed on a vehicle it allows you track " +"the vehicle." +msgstr "" +"Ha ezt a jármű nyomkövető eszközt felszereled egy járműre, akkor utána meg " +"tudod nézni, hogy hol is van." -#: lang/json/GENERIC_from_json.py -msgid "steel frame" -msgid_plural "steel frames" -msgstr[0] "acélváz" -msgstr[1] "acélváz" +#: lang/json/GENERIC_from_json.py lang/json/vehicle_part_from_json.py +msgid "bike rack" +msgid_plural "bike racks" +msgstr[0] "kerékpártartó" +msgstr[1] "kerékpártartó" -#. ~ Description for steel frame +#. ~ Description for bike rack #: lang/json/GENERIC_from_json.py -msgid "A large frame made of steel. Useful for crafting." -msgstr "Acélból összeszerelt nagyméretű váz. Kézműves projektekhez." +msgid "" +"A collection of pipes, cams, and straps, mounted on the edge of a vehicle " +"and used to support another vehicle for transport. It must be mounted on a " +"vehicle to be used." +msgstr "" +"Csövek, csigák és hevederek egyvelege, egy jármű szélére szerelve egy másik " +"jármű szállítható vele. Használat előtt járműre kell felszerelni." -#: lang/json/GENERIC_from_json.py -msgid "wire basket" -msgid_plural "wire baskets" -msgstr[0] "bevásárlókosár" -msgstr[1] "bevásárlókosár" +#: lang/json/GENERIC_from_json.py lang/json/vehicle_part_from_json.py +msgid "recharging station" +msgid_plural "recharging stations" +msgstr[0] "" +msgstr[1] "" -#. ~ Description for wire basket +#. ~ Description for recharging station #: lang/json/GENERIC_from_json.py -msgid "A large wire basket from a shopping cart." -msgstr "Egy bevásárlókocsi nagyméretű kosara." +msgid "" +"A universal recharging station designed to operate on vehicle power. While " +"on it will steadily charge all rechargeable batteries (battery cells, lead-" +"acid batteries, etc) placed directly within its storage space. The system " +"can only be installed onto existing storage compartments, and is controlled " +"from a dashboard or electronics control unit." +msgstr "" #: lang/json/GENERIC_from_json.py -msgid "folding wire basket" -msgid_plural "folding wire baskets" -msgstr[0] "összehajtható bevásárlókosár" -msgstr[1] "összehajtható bevásárlókosár" +msgid "vehicle heater" +msgid_plural "vehicle heaters" +msgstr[0] "" +msgstr[1] "" -#. ~ Description for folding wire basket +#. ~ Description for vehicle heater #: lang/json/GENERIC_from_json.py -msgid "A large wire basket from a shopping cart, modified to be foldable." -msgstr "Egy bevásárlókocsi nagyméretű kosara, összehajthatóra módosítva." +msgid "A vehicle-mounted area heater." +msgstr "" #: lang/json/GENERIC_from_json.py -msgid "bike basket" -msgid_plural "bike baskets" -msgstr[0] "bevásárlókosár" -msgstr[1] "bevásárlókosár" +msgid "vehicle cooler" +msgid_plural "vehicle coolers" +msgstr[0] "" +msgstr[1] "" -#. ~ Description for bike basket +#. ~ Description for vehicle cooler #: lang/json/GENERIC_from_json.py -msgid "A simple bike basket. It is small and foldable." -msgstr "Egyszerű biciklis kosár. Kis méretű és összehajtható." +msgid "A vehicle-mounted area cooler." +msgstr "" -#: lang/json/GENERIC_from_json.py lang/json/vehicle_part_from_json.py -msgid "wooden frame" -msgid_plural "wooden frames" -msgstr[0] "fa váz" -msgstr[1] "fa váz" +#: lang/json/GENERIC_from_json.py +msgid "camera display" +msgid_plural "camera displays" +msgstr[0] "kamera kijelzője" +msgstr[1] "kamera kijelzője" -#. ~ Description for wooden frame +#. ~ Description for camera display #: lang/json/GENERIC_from_json.py -msgid "A large frame made of wood. Useful for crafting." -msgstr "Fából összeszerelt nagyméretű váz. Kézműves projektekhez." +msgid "A set of small monitors. Required to view cameras' output." +msgstr "Egy sor kis monitor, a kamerák képének megtekintéséhez." #: lang/json/GENERIC_from_json.py lang/json/vehicle_part_from_json.py -msgid "light wooden frame" -msgid_plural "light wooden frames" -msgstr[0] "könnyű faváz" -msgstr[1] "könnyű faváz" +#: lang/json/vehicle_part_from_json.py +msgid "security camera" +msgid_plural "security cameras" +msgstr[0] "biztonsági kamera" +msgstr[1] "biztonsági kamera" -#. ~ Description for light wooden frame +#. ~ Description for security camera #: lang/json/GENERIC_from_json.py msgid "" -"A small frame made of few pieces of wood, held together by rope. Useful for" -" crafting." -msgstr "Kötéllel összetartott könnyű faváz, kézműves projektekhez." +"A security camera you could connect to a display. Image quality is quite " +"low, but the field of vision is great." +msgstr "" +"Egy monitorhoz kapcsolható biztonsági kamera. A kép minősége elég gyenge, de" +" a látótér jó nagy." -#: lang/json/GENERIC_from_json.py lang/json/vehicle_part_from_json.py -msgid "heavy duty frame" -msgid_plural "heavy duty frames" -msgstr[0] "nagy teherbírású váz" -msgstr[1] "nagy teherbírású váz" +#: lang/json/GENERIC_from_json.py +msgid "cargo lock set" +msgid_plural "cargo lock sets" +msgstr[0] "raktér zár" +msgstr[1] "raktér zár" -#. ~ Description for heavy duty frame +#. ~ Description for cargo lock set #: lang/json/GENERIC_from_json.py -msgid "" -"A large, reinforced steel frame, used in military vehicle construction." -msgstr "Nagyméretű, erősített acélváz katonai járművek összeszereléséhez." +msgid "A set of locks designed to be installed on a vehicle." +msgstr "Járműbe szerelhető zár." #: lang/json/GENERIC_from_json.py lang/json/vehicle_part_from_json.py -msgid "seat" -msgid_plural "seats" -msgstr[0] "ülés" -msgstr[1] "ülés" +msgid "turret mount" +msgid_plural "turret mounts" +msgstr[0] "lövegtorony beépítőkeret" +msgstr[1] "lövegtorony beépítőkeret" -#. ~ Description for seat +#. ~ Description for turret mount #: lang/json/GENERIC_from_json.py -msgid "A soft car seat covered with leather." -msgstr "Puhabőr autósülés." +msgid "A universal mount for weapons intended to be installed as turrets." +msgstr "Univerzális beépítőkeret lövegtoronyba szerelhető fegyverek számára." -#: lang/json/GENERIC_from_json.py -msgid "fancy table" -msgid_plural "fancy tables" -msgstr[0] "díszes asztal" -msgstr[1] "díszes asztal" +#: lang/json/GENERIC_from_json.py lang/json/vehicle_part_from_json.py +msgid "mounted spare tire" +msgid_plural "mounted spare tires" +msgstr[0] "" +msgstr[1] "" -#. ~ Description for fancy table +#. ~ Description for mounted spare tire #: lang/json/GENERIC_from_json.py msgid "" -"A very fancy table from a very fancy RV. If times were better it might be " -"useful for something more than firewood." +"A spare tire mounted on a carrier rig, ready to be attached to the rear " +"bumper of a vehicle." msgstr "" -"Rém puccos asztal egy rém puccos lakóbuszból. Ha jobb idők járnának, akkor a" -" tűzifán túl egyéb haszna is lehetne." #: lang/json/GENERIC_from_json.py -msgid "wooden table" -msgid_plural "wooden tables" -msgstr[0] "faasztal" -msgstr[1] "faasztal" +msgid "abstract map" +msgid_plural "abstract maps" +msgstr[0] "absztrakt térkép" +msgstr[1] "absztrakt térkép" -#. ~ Description for wooden table #: lang/json/GENERIC_from_json.py -msgid "A crude wooden table." -msgstr "Egy faragatlan faasztal." +msgid "military operations map" +msgid_plural "military operations maps" +msgstr[0] "katonai operatív térkép" +msgstr[1] "katonai operatív térkép" -#: lang/json/GENERIC_from_json.py lang/json/furniture_from_json.py -#: lang/json/vehicle_part_from_json.py -msgid "workbench" -msgid_plural "workbenchs" -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" +#. ~ Use action message for military operations map. +#: lang/json/GENERIC_from_json.py +msgid "You add roads and facilities to your map." +msgstr "A térképedre felviszed az utakat és a létesítményeket." -#. ~ Description for workbench -#: lang/json/GENERIC_from_json.py lang/json/furniture_from_json.py +#. ~ Description for military operations map +#: lang/json/GENERIC_from_json.py msgid "" -"A sturdy workbench built out of metal. It is perfect for crafting large and" -" heavy things." +"This is a printed topographical map of the local area. Originally of " +"military origin, it details the locations of evacuation centers and military" +" facilities. Using it will add points of interest to your map." msgstr "" +"A környékről nyomtatott topográfiai térkép. Eredetileg katonai célra " +"készült, evakuációs központok és katonai létesítmények elhelyezkedését " +"mutatja. Hasznos helyszíneket adhat a térképedhez." -#: lang/json/GENERIC_from_json.py lang/json/vehicle_part_from_json.py -msgid "saddle" -msgid_plural "saddles" -msgstr[0] "nyereg" -msgstr[1] "nyereg" - -#. ~ Description for saddle #: lang/json/GENERIC_from_json.py -msgid "A leather-covered seat designed to be straddled." -msgstr "Bőrborítású ülés, amire rá lehet ülni." +msgid "survivor's map" +msgid_plural "survivor's maps" +msgstr[0] "túlélőtérkép" +msgstr[1] "túlélőtérkép" -#: lang/json/GENERIC_from_json.py lang/json/vehicle_part_from_json.py -msgid "muffler" -msgid_plural "mufflers" -msgstr[0] "kipufogódob" -msgstr[1] "kipufogódob" +#. ~ Use action message for survivor's map. +#: lang/json/GENERIC_from_json.py +msgid "You add roads and possible supply points to your map." +msgstr "" +"A térképedre felviszed az utakat és az esetleges utánpótlási helyeket." -#. ~ Description for muffler +#. ~ Description for survivor's map #: lang/json/GENERIC_from_json.py msgid "" -"A muffler from a car. Very unwieldy as a weapon. Useful in a few crafting " -"recipes." +"This is a hand-drawn map of the local area. Whomever created it has marked " +"down the locations of nearby supply sources including gun stores and gas " +"stations. Using it will add points of interest to your map." msgstr "" -"Egy kocsi kipufogódobja. Fegyvernek rém ormótlan, de egy pár kézműves " -"projekthez kellhet" +"A környéket bemutató, kézzel rajzolt térkép. Bárki is készítette, rárajzolt " +"egy pár hasznos helyszínt, például benzinkutakat és fegyverboltokat. Hasznos" +" helyszíneket adhat a térképedhez." #: lang/json/GENERIC_from_json.py -msgid "vehicle controls" -msgid_plural "sets of vehicle controls" -msgstr[0] "jármű kezelőszervei" -msgstr[1] "jármű kezelőszervei" +msgid "road map" +msgid_plural "road maps" +msgstr[0] "autóstérkép" +msgstr[1] "autóstérkép" -#. ~ Description for vehicle controls +#. ~ Use action message for road map. #: lang/json/GENERIC_from_json.py -msgid "A set of various vehicle controls. Useful for crafting." -msgstr "Egy gépjármű különböző kezelőszervei. Kézműves projektekhez." - -#: lang/json/GENERIC_from_json.py lang/json/vehicle_part_from_json.py -msgid "dashboard" -msgid_plural "dashboards" -msgstr[0] "műszerfal" -msgstr[1] "műszerfal" +msgid "You add roads and points of interest to your map." +msgstr "A térképedre felviszed az utakat és az érdekesebb helyeket." -#. ~ Description for dashboard -#. ~ Description for electronics control unit +#. ~ Description for road map #: lang/json/GENERIC_from_json.py msgid "" -"A vehicle instrument panel with various gauges and switches. Useful for " -"crafting." +"This is a road map for the local area. Listing information on civic sites " +"like hospitals and police stations, it can be used to add points of interest" +" to your map." msgstr "" -"Egy gépjármű műszerfala különböző mutatókkal és kapcsolókkal. Kézműves " -"projektekhez." - -#: lang/json/GENERIC_from_json.py lang/json/vehicle_part_from_json.py -msgid "electronics control unit" -msgid_plural "electronics control units" -msgstr[0] "elektronikus vezérlőegység" -msgstr[1] "elektronikus vezérlőegység" - -#: lang/json/GENERIC_from_json.py lang/json/vehicle_part_from_json.py -#: lang/json/vehicle_part_from_json.py -msgid "electric motor" -msgid_plural "electric motors" -msgstr[0] "elektromotor" -msgstr[1] "elektromotor" +"A környék útjait és utcáit bemutató autóstérkép, rendőrségek és kórházak " +"feltüntetésével. Hasznos helyszíneket adhat a térképedhez." -#. ~ Description for electric motor #: lang/json/GENERIC_from_json.py -msgid "A powerful electric motor. Useful for crafting." -msgstr "Nagy teljesítményű elektromotor. Kézműves projektekhez." +msgid "trail guide" +msgid_plural "trail guides" +msgstr[0] "ösvénytérkép" +msgstr[1] "ösvénytérkép" -#: lang/json/GENERIC_from_json.py lang/json/vehicle_part_from_json.py -msgid "enhanced electric motor" -msgid_plural "enhanced electric motors" -msgstr[0] "továbbfejlesztett elektromotor" -msgstr[1] "továbbfejlesztett elektromotor" +#. ~ Use action message for trail guide. +#: lang/json/GENERIC_from_json.py +msgid "You add trails and trailheads to your map." +msgstr "A térképedre felviszed az ösvényeket és azok kiinduló pontjait." -#. ~ Description for enhanced electric motor +#. ~ Description for trail guide #: lang/json/GENERIC_from_json.py msgid "" -"A very powerful and yet lightweight electric motor. Useful for crafting." +"This is a printed guide to the best local trails. It has general details " +"about the trails, trailhead amenities, suggestions for the best thru-hikes, " +"and advice on interacting with local wildlife in a responsible and " +"respectful manner." msgstr "" -"Nagyon nagy teljesítményű ám ugyanakkor könnyű elektromotor. Kézműves " -"projektekhez." - -#: lang/json/GENERIC_from_json.py lang/json/vehicle_part_from_json.py -msgid "super electric motor" -msgid_plural "super electric motors" -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" +"Ez a környék legjobb kiránduló ösvényeit bemutató kiadvány. Részletesen " +"kitér a turista ösvényekre, a kiinduló pontokon található kényelmi " +"felszerelésekre, az ajánlott útvonalakra, valamint arra, hogy a látogatók " +"felelősen és tisztelettel viselkedjenek a helyi vadvilággal." -#. ~ Description for super electric motor #: lang/json/GENERIC_from_json.py -msgid "The most powerfull electric motor on the market. Useful for crafting." -msgstr "" -"A jelenleg kapható legerősebb elektromotor. Kézműves projektekhez " -"használható." +msgid "tourist guide" +msgid_plural "tourist guides" +msgstr[0] "turistakönyv" +msgstr[1] "turistakönyv" -#: lang/json/GENERIC_from_json.py lang/json/vehicle_part_from_json.py -msgid "large electric motor" -msgid_plural "large electric motors" -msgstr[0] "nagy elektromotor" -msgstr[1] "nagy elektromotor" +#. ~ Use action message for tourist guide. +#: lang/json/GENERIC_from_json.py +msgid "You add roads and tourist attractions to your map." +msgstr "A térképedre felviszed az utakat és a turista látványosságokat." -#. ~ Description for large electric motor +#. ~ Description for tourist guide #: lang/json/GENERIC_from_json.py -msgid "A large and very powerful electric motor. Useful for crafting." +msgid "" +"This is glossy printed pamphlet for tourists that details local hotels and " +"attractions." msgstr "" -"Nagy méretű és nagyon nagy teljesítményű elektromotor. Kézműves " -"projektekhez." - -#: lang/json/GENERIC_from_json.py lang/json/vehicle_part_from_json.py -msgid "small electric motor" -msgid_plural "small electric motors" -msgstr[0] "kis elektromotor" -msgstr[1] "kis elektromotor" +"Fényes papírra nyomtatott szórólap turistáknak, a helyi szállodák és " +"érdekességek feltüntetésével." -#. ~ Description for small electric motor #: lang/json/GENERIC_from_json.py -msgid "A small electric motor. Useful for crafting." -msgstr "Kisméretű elektromotor. Kézműves projektekhez." +msgid "restaurant guide" +msgid_plural "restaurant guides" +msgstr[0] "étterem ajánló" +msgstr[1] "étterem ajánló" -#: lang/json/GENERIC_from_json.py lang/json/vehicle_part_from_json.py -msgid "tiny electric motor" -msgid_plural "tiny electric motors" -msgstr[0] "apró elektromotor" -msgstr[1] "apró elektromotor" +#. ~ Use action message for restaurant guide. +#: lang/json/GENERIC_from_json.py +msgid "You add roads and restaurants to your map." +msgstr "A térképedre felviszed az utakat és az éttermeket." -#. ~ Description for tiny electric motor +#. ~ Description for restaurant guide #: lang/json/GENERIC_from_json.py -msgid "A tiny electric motor. Useful for crafting." -msgstr "Apró méretű elektromotor. Kézműves projektekhez." +msgid "" +"This is glossy printed pamphlet that details dining establishments in the " +"local area. Printed by the Chamber of Commerce, it lists the addresses of " +"all the best diners and bars. Using it will add points of interest to your " +"map." +msgstr "" +"Fényes papírra nyomtatott szórólap a környék éttermeiről. A kereskedelmi " +"kamara adta ki, a legjobb éttermek és kocsmák címe szerepel rajta. Hasznos " +"helyszíneket adhat a térképedhez." #: lang/json/GENERIC_from_json.py -msgid "foot crank" -msgid_plural "foot cranks" -msgstr[0] "lábpedál" -msgstr[1] "lábpedál" +msgid "The Spirit of Aikido" +msgid_plural "The Spirit of Aikido" +msgstr[0] "Az Aikido szelleme" +msgstr[1] "Az Aikido szelleme" -#. ~ Description for foot crank +#. ~ Description for The Spirit of Aikido #: lang/json/GENERIC_from_json.py -msgid "The pedal and gear assembly from a bicycle." -msgstr "Egy kerékpár pedál és fogaskerekes része." +msgid "A complete guide to Aikido." +msgstr "Az aikido összes fogását bemutató könyv." #: lang/json/GENERIC_from_json.py -msgid "set of hand rims" -msgid_plural "sets of hand rims" -msgstr[0] "kerékperem" -msgstr[1] "kerékperem" +msgid "Practical Pugilism" +msgid_plural "Practical Pugilism" +msgstr[0] "Az ökölvívás gyakorlata" +msgstr[1] "Az ökölvívás gyakorlata" -#. ~ Description for set of hand rims +#. ~ Description for Practical Pugilism #: lang/json/GENERIC_from_json.py -msgid "Hand rims for use on a wheelchair." -msgstr "Kerekesszék meghajtásához használatos perem." +msgid "" +"A complete guide to boxing. Let's get ready to rough-up some ruffians!" +msgstr "Teljes útmutató a bokszoláshoz. Védd magad, hitvány bandita!" -#: lang/json/GENERIC_from_json.py lang/json/vehicle_part_from_json.py -msgid "reinforced headlight" -msgid_plural "reinforced headlights" -msgstr[0] "megerősített fényszóró" -msgstr[1] "megerősített fényszóró" +#: lang/json/GENERIC_from_json.py +msgid "Capoeira 100" +msgid_plural "Capoeira 100" +msgstr[0] "Capoeira 100" +msgstr[1] "Capoeira 100" -#. ~ Description for reinforced headlight +#. ~ Description for Capoeira 100 #: lang/json/GENERIC_from_json.py -msgid "" -"A vehicle headlight with a cage built around it to protect it from damage " -"without reducing its effectiveness." -msgstr "" -"A ketreccel védett gépkocsi fényszórót hatékonyság csökkenése nélkül védi a " -"burkolat a sérülésektől." +msgid "A complete guide to Capoeira." +msgstr "A capoeira összes fogását bemutató könyv." -#: lang/json/GENERIC_from_json.py lang/json/vehicle_part_from_json.py -msgid "reinforced wide-angle headlight" -msgid_plural "reinforced wide-angle headlights" -msgstr[0] "megerősített szélesen világító fényszóró" -msgstr[1] "megerősített szélesen világító fényszóró" +#: lang/json/GENERIC_from_json.py +msgid "The Centipede Lu Feng" +msgid_plural "The Centipede Lu Feng" +msgstr[0] "A százlábú Feng Lu" +msgstr[1] "A százlábú Feng Lu" -#. ~ Description for reinforced wide-angle headlight +#. ~ Description for The Centipede Lu Feng #: lang/json/GENERIC_from_json.py -msgid "" -"A wide-angle vehicle headlight with a cage built around it to protect it " -"from damage without reducing its effectiveness." -msgstr "" -"A ketreccel védett, szélesen világító gépkocsi fényszórót hatékonyság " -"csökkenése nélkül védi a burkolat a sérülésektől." +msgid "A complete guide to Centipede Kung Fu." +msgstr "A százlábú kung fu összes fogását bemutató könyv." #: lang/json/GENERIC_from_json.py -msgid "storage battery case" -msgid_plural "storage battery cases" -msgstr[0] "tároló akkumulátor keret" -msgstr[1] "tároló akkumulátor keret" +msgid "The Red Crane" +msgid_plural "The Red Crane" +msgstr[0] "A vörös daru" +msgstr[1] "A vörös daru" -#. ~ Description for storage battery case +#. ~ Description for The Red Crane #: lang/json/GENERIC_from_json.py -msgid "" -"An empty case that can hold a storage battery. Complete with charging " -"controller chip and connecting wires." -msgstr "" -"Üres keret tároló akkumulátor számára. Tartozéka egy töltésvezérlő chip és " -"az összekötő vezetékek." +msgid "A complete guide to Crane Kung Fu." +msgstr "A daru kung fu összes fogását bemutató könyv." -#: lang/json/GENERIC_from_json.py lang/json/vehicle_part_from_json.py -#: lang/json/vehicle_part_from_json.py -msgid "solar panel" -msgid_plural "solar panels" -msgstr[0] "napelem" -msgstr[1] "napelem" +#: lang/json/GENERIC_from_json.py +msgid "The Jade Dragon" +msgid_plural "The Jade Dragon" +msgstr[0] "A jáde sárkány" +msgstr[1] "A jáde sárkány" -#. ~ Description for solar panel +#. ~ Description for The Jade Dragon #: lang/json/GENERIC_from_json.py -msgid "" -"Electronic device that can convert solar radiation into electric power. " -"Useful for a vehicle." -msgstr "" -"Napsugárzást elektromos energiává alakító berendezés. Járművekre hasznos " -"lehet." +msgid "A complete guide to Dragon Kung Fu." +msgstr "A sárkány kung fu összes fogását bemutató könyv." -#: lang/json/GENERIC_from_json.py lang/json/vehicle_part_from_json.py -msgid "wind turbine" -msgid_plural "wind turbines" -msgstr[0] "szélturbina" -msgstr[1] "szélturbina" +#: lang/json/GENERIC_from_json.py +msgid "Practical Eskrima" +msgid_plural "Practical Eskrima" +msgstr[0] "Az eskrima a gyakorlatban" +msgstr[1] "Az eskrima a gyakorlatban" -#. ~ Description for wind turbine +#. ~ Description for Practical Eskrima #: lang/json/GENERIC_from_json.py -msgid "A small turbine that can convert wind into electric power." -msgstr "Széllökéséket elektromos energiává alakító kisméretű berendezés." +msgid "A complete guide to Eskrima." +msgstr "Az eskrima összes fogását bemutató könyv." -#: lang/json/GENERIC_from_json.py lang/json/vehicle_part_from_json.py -msgid "large wind turbine" -msgid_plural "large wind turbines" -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" +#: lang/json/GENERIC_from_json.py +msgid "The Modern Swordsman" +msgid_plural "The Modern Swordsman" +msgstr[0] "A modern kardforgató" +msgstr[1] "A modern kardforgató" -#. ~ Description for large wind turbine +#. ~ Description for The Modern Swordsman #: lang/json/GENERIC_from_json.py -msgid "A large turbine that can convert wind into electric power." -msgstr "" +msgid "A complete guide to Fencing." +msgstr "A kardozás összes fogását bemutató könyv." -#: lang/json/GENERIC_from_json.py lang/json/vehicle_part_from_json.py -msgid "water wheel" -msgid_plural "water wheels" -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" +#: lang/json/GENERIC_from_json.py +msgid "Kodokan Judo" +msgid_plural "Kodokan Judo" +msgstr[0] "Kodokan dzsúdó" +msgstr[1] "Kodokan dzsúdó" -#. ~ Description for water wheel -#: lang/json/GENERIC_from_json.py lang/json/vehicle_part_from_json.py -msgid "" -"A water wheel. Will slowly recharge the vehicle's electrical power when " -"built over shallow moving water." -msgstr "" +#. ~ Description for Kodokan Judo +#: lang/json/GENERIC_from_json.py +msgid "A complete guide to Judo." +msgstr "A dzsúdó összes fogását bemutató könyv." -#: lang/json/GENERIC_from_json.py lang/json/vehicle_part_from_json.py -msgid "large water wheel" -msgid_plural "large water wheels" -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" +#: lang/json/GENERIC_from_json.py +msgid "The Shotokan Karate Handbook" +msgid_plural "The Shotokan Karate Handbook" +msgstr[0] "Shotokan Karate kézikönyv" +msgstr[1] "Shotokan Karate kézikönyv" -#. ~ Description for large water wheel -#: lang/json/GENERIC_from_json.py lang/json/vehicle_part_from_json.py -msgid "" -"A large water wheel with wooden supports. Will recharge the vehicle's " -"electrical power when built over shallow moving water." -msgstr "" +#. ~ Description for The Shotokan Karate Handbook +#: lang/json/GENERIC_from_json.py +msgid "A complete guide to Shotokan Karate." +msgstr "A Shotokan Karate összes fogását bemutató könyv." -#: lang/json/GENERIC_from_json.py lang/json/vehicle_part_from_json.py -#: lang/json/vehicle_part_from_json.py -msgid "reinforced solar panel" -msgid_plural "reinforced solar panels" -msgstr[0] "megerősített napelem" -msgstr[1] "megerősített napelem" +#: lang/json/GENERIC_from_json.py +msgid "Complete Krav Maga" +msgid_plural "Complete Krav Maga" +msgstr[0] "Teljes Krav maga" +msgstr[1] "Teljes Krav maga" -#. ~ Description for reinforced solar panel +#. ~ Description for Complete Krav Maga #: lang/json/GENERIC_from_json.py -msgid "" -"A solar panel that has been covered with a pane of reinforced glass to " -"protect the delicate solar cells from zombies or errant baseballs. The " -"glass causes this panel to produce slightly less power than a normal panel." -" Useful for a vehicle." -msgstr "" -"A napelemet drótüveg védi a zombiktól és a rossz felé repülő baseball " -"labdákról. A drótüveg miatt ez a panel a hagyományosnál valamivel kevesebb " -"energiát termel. Járművekre hasznos lehet." +msgid "A complete guide to Krav Maga." +msgstr "A Krav maga összes fogását bemutató könyv." -#: lang/json/GENERIC_from_json.py lang/json/vehicle_part_from_json.py -#: lang/json/vehicle_part_from_json.py -msgid "upgraded solar panel" -msgid_plural "upgraded solar panels" -msgstr[0] "feljavított napelem" -msgstr[1] "feljavított napelem" +#: lang/json/GENERIC_from_json.py +msgid "The Deaf Leopard" +msgid_plural "The Deaf Leopard" +msgstr[0] "A süket leopárd" +msgstr[1] "A süket leopárd" -#. ~ Description for upgraded solar panel +#. ~ Description for The Deaf Leopard #: lang/json/GENERIC_from_json.py -msgid "" -"Electronic device that can convert solar radiation into electric power. " -"This panel has been upgraded to convert more sunlight into power. Useful " -"for a vehicle." -msgstr "" -"Napsugárzást elektromos energiává alakító berendezés. Ezt a panelt a " -"hagyományoshoz képest feljavították, és ezért több energiát állít elő " -"ugyanannyi napsugárzásból. Járművekre hasznos lehet." +msgid "A complete guide to Leopard Kung Fu." +msgstr "A leopárd kung fu összes fogását bemutató könyv." -#: lang/json/GENERIC_from_json.py lang/json/vehicle_part_from_json.py -#: lang/json/vehicle_part_from_json.py -msgid "upgraded reinforced solar panel" -msgid_plural "upgraded reinforced solar panels" -msgstr[0] "megerősített és feljavított napelem" -msgstr[1] "megerősített és feljavított napelem" +#: lang/json/GENERIC_from_json.py +msgid "The Lizard Kuo Chui" +msgid_plural "The Lizard Kuo Chui" +msgstr[0] "A gyík Kuo Csui" +msgstr[1] "A gyík Kuo Csui" -#. ~ Description for upgraded reinforced solar panel +#. ~ Description for The Lizard Kuo Chui #: lang/json/GENERIC_from_json.py -msgid "" -"An upgraded solar panel that has been covered with a pane of reinforced " -"glass to protect the delicate solar cells from zombies or errant baseballs." -" The glass causes this panel to produce slightly less power than a normal " -"upgraded panel. Useful for a vehicle." -msgstr "" -"A feljavított napelemet drótüveg védi a zombiktól és a rossz felé repülő " -"baseball labdákról. A drótüveg miatt ez a panel a védtelen feljavított " -"napelemnél valamivel kevesebb energiát termel. Járművekre hasznos lehet." +msgid "A complete guide to Lizard Kung Fu." +msgstr "A gyík kung fu összes fogását bemutató könyv." -#: lang/json/GENERIC_from_json.py lang/json/vehicle_part_from_json.py -#: lang/json/vehicle_part_from_json.py -msgid "quantum solar panel" -msgid_plural "quantum solar panels" -msgstr[0] "kvantum napelem" -msgstr[1] "kvantum napelem" +#: lang/json/GENERIC_from_json.py +msgid "Ultimate Muay Thai" +msgid_plural "Ultimate Muay Thai" +msgstr[0] "Mindent a Muay Thairól" +msgstr[1] "Mindent a Muay Thairól" -#. ~ Description for quantum solar panel +#. ~ Description for Ultimate Muay Thai #: lang/json/GENERIC_from_json.py -msgid "" -"This solar panel is obviously cutting-edge technology and given where you " -"found it, should probably provide a LOT of power. It's covered in strange-" -"looking material, but the covering looks rather fragile; it doesn't look " -"like it could support a reinforcing sheet, either." -msgstr "" -"Ez a napelem nyilvánvalóan csúcstechnológiát képvisel, és ugye tudjuk hol " -"találtad - RENGETEG áramat fog generálni. Kicsit furcsa külsejű anyag van " -"rajta, de ez a fedőanyag törékenynek tűnik és nem is úgy néz ki, amire " -"lehetne drótüveges védelmet rakni." +msgid "A complete guide to Muay Thai." +msgstr "A Muay Thai összes fogását bemutató könyv." -#: lang/json/GENERIC_from_json.py lang/json/vehicle_part_from_json.py -msgid "minifridge" -msgid_plural "minifridges" -msgstr[0] "minihűtő" -msgstr[1] "minihűtő" +#: lang/json/GENERIC_from_json.py +msgid "Essence of Ninjutsu" +msgid_plural "Essence of Ninjutsu" +msgstr[0] "A nindzsicu esszenciája" +msgstr[1] "A nindzsicu esszenciája" -#. ~ Description for minifridge +#. ~ Description for Essence of Ninjutsu #: lang/json/GENERIC_from_json.py -msgid "" -"A very small fridge for keeping food cool. Provides some insulation from " -"outside weather." -msgstr "" -"Egy nagyon kicsi hűtőszekrény az ételek behűtésére. Némileg szigetel az " -"időjárással szemben." +msgid "A complete guide to Ninjutsu." +msgstr "A nindzsicu összes fogását bemutató könyv." -#: lang/json/GENERIC_from_json.py lang/json/vehicle_part_from_json.py -msgid "minifreezer" -msgid_plural "minifreezers" -msgstr[0] "minifagyasztó" -msgstr[1] "minifagyasztó" +#: lang/json/GENERIC_from_json.py +msgid "The Book of Five Rings" +msgid_plural "The Book of Five Rings" +msgstr[0] "Az öt gyűrű könyve" +msgstr[1] "Az öt gyűrű könyve" -#. ~ Description for minifreezer +#. ~ Description for The Book of Five Rings #: lang/json/GENERIC_from_json.py msgid "" -"Compact version of a chest freezer, designed as a mobile solution for " -"freezing food. Provides insulation from the elements." +"A primer on Miyamoto Musashi's style of combat and philosophy, Niten Ichi-" +"Ryu." msgstr "" -"A fagyasztóláda kisebb méretű, hordozható testvére. Szigetelést nyújt az " -"időjárás viszontagságai ellen." - -#: lang/json/GENERIC_from_json.py lang/json/furniture_from_json.py -#: lang/json/vehicle_part_from_json.py -msgid "washing machine" -msgid_plural "washing machines" -msgstr[0] "mosógép" -msgstr[1] "mosógép" +"Mijamotó Muszasi harcstílusát és filozófiáját, a ni ten icsi-rjút bemutató " +"alapkönyv." -#. ~ Description for washing machine #: lang/json/GENERIC_from_json.py -msgid "A very small washing machine designed for use in vehicles." -msgstr "Járműbe építhető kisméretű mosógép." +msgid "The Modern Pankratiast" +msgid_plural "The Modern Pankratiast" +msgstr[0] "A modern pankrátor" +msgstr[1] "A modern pankrátor" +#. ~ Description for The Modern Pankratiast #: lang/json/GENERIC_from_json.py -msgid "solar cell" -msgid_plural "solar cells" -msgstr[0] "napcella" -msgstr[1] "napcella" +msgid "A complete guide to Pankration." +msgstr "A pankráció összes fogását bemutató könyv." -#. ~ Description for solar cell #: lang/json/GENERIC_from_json.py -msgid "" -"A small electronic device that can convert solar radiation into electric " -"power. Useful for crafting." -msgstr "" -"Napsugárzást elektromos energiává alakító kisméretű berendezés. Kézműves " -"projekteknél hasznos lehet." +msgid "The Scorpion Sun Chien" +msgid_plural "The Scorpion Sun Chien" +msgstr[0] "A skorpió Csien Szun" +msgstr[1] "A skorpió Csien Szun" +#. ~ Description for The Scorpion Sun Chien #: lang/json/GENERIC_from_json.py -msgid "sheet metal" -msgid_plural "sheet metals" -msgstr[0] "fémlemez" -msgstr[1] "fémlemez" +msgid "A complete guide to Scorpion Kung Fu." +msgstr "A skorpió kung fu összes fogását bemutató könyv." -#. ~ Description for sheet metal #: lang/json/GENERIC_from_json.py -msgid "A thin sheet of metal." -msgstr "Vékony fémlemez." +msgid "The Indonesian Warrior" +msgid_plural "The Indonesian Warrior" +msgstr[0] "Az indonéz harcos" +msgstr[1] "Az indonéz harcos" +#. ~ Description for The Indonesian Warrior #: lang/json/GENERIC_from_json.py -msgid "wired sheet metal" -msgid_plural "wired sheet metals" -msgstr[0] "lámpafoglalatos fémlemez" -msgstr[1] "lámpafoglalatos fémlemez" +msgid "A complete guide to Pentjak Silat." +msgstr "A pencak silat összes fogását bemutató könyv." -#. ~ Description for wired sheet metal #: lang/json/GENERIC_from_json.py -msgid "Sheet metal that has had light housing wired into it." -msgstr "" -"Ebbe a fémlemezbe lámpafoglalatokat és a szükséges villanydrótokat " -"építettek." +msgid "The Black Snake" +msgid_plural "The Black Snake" +msgstr[0] "A fekete kígyó" +msgstr[1] "A fekete kígyó" +#. ~ Description for The Black Snake #: lang/json/GENERIC_from_json.py -msgid "wooden armor kit" -msgid_plural "wooden armor kits" -msgstr[0] "fából készült páncélozó készlet" -msgstr[1] "fából készült páncélozó készlet" +msgid "A complete guide to Snake Kung Fu." +msgstr "A kígyó kung fu összes fogását bemutató könyv." -#. ~ Description for wooden armor kit #: lang/json/GENERIC_from_json.py -msgid "A bundle of two by fours prepared to be used as vehicle armor." -msgstr "Fadeszkákból készült járműpáncél." +msgid "Official Taekwondo Training Manual" +msgid_plural "Official Taekwondo Training Manual" +msgstr[0] "Hivatalos taekwando oktató kézikönyv" +msgstr[1] "Hivatalos taekwando oktató kézikönyv" -#: lang/json/GENERIC_from_json.py lang/json/vehicle_part_from_json.py -msgid "steel plating" -msgid_plural "steel platings" -msgstr[0] "acéllemezes páncél" -msgstr[1] "acéllemezes páncél" +#. ~ Description for Official Taekwondo Training Manual +#: lang/json/GENERIC_from_json.py +msgid "A complete guide to Taekwondo." +msgstr "A taekwando összes fogását bemutató könyv." -#. ~ Description for steel plating #: lang/json/GENERIC_from_json.py -msgid "A piece of armor plating made of steel." -msgstr "Acélból készült páncélzat." +msgid "Becoming One with the Tao" +msgid_plural "Becoming One with the Tao" +msgstr[0] "Eggyé válni a Taóval" +msgstr[1] "Eggyé válni a Taóval" -#: lang/json/GENERIC_from_json.py lang/json/vehicle_part_from_json.py -msgid "superalloy plating" -msgid_plural "superalloy platings" -msgstr[0] "szuperötvözet páncél" -msgstr[1] "szuperötvözet páncél" +#. ~ Description for Becoming One with the Tao +#: lang/json/GENERIC_from_json.py +msgid "A complete guide to T'ai Chi Ch'uan." +msgstr "A taj csi csüan összes fogását bemutató könyv." -#. ~ Description for superalloy plating #: lang/json/GENERIC_from_json.py -msgid "A piece of armor plating made of sturdy superalloy." -msgstr "Robusztus szuperötvözetből készült páncélzat." +msgid "The White Tiger" +msgid_plural "The White Tiger" +msgstr[0] "A fehér tigris" +msgstr[1] "A fehér tigris" +#. ~ Description for The White Tiger #: lang/json/GENERIC_from_json.py -msgid "superalloy sheet" -msgid_plural "superalloy sheets" -msgstr[0] "szuperötvözet lemez" -msgstr[1] "szuperötvözet lemez" +msgid "A complete guide to Tiger Kung Fu." +msgstr "A tigris kung fu összes fogását bemutató könyv." -#. ~ Description for superalloy sheet #: lang/json/GENERIC_from_json.py -msgid "" -"A sheet of sturdy superalloy, incredibly hard, yet incredibly malleable." -msgstr "" -"Robusztus szuperötvözetből készült lemez, elképesztően kemény de " -"elképzelhetetlenül könnyen alakítható." +msgid "The Toad Lo Mang" +msgid_plural "The Toad Lo Mang" +msgstr[0] "A varangy Meng Lo" +msgstr[1] "A varangy Meng Lo" -#: lang/json/GENERIC_from_json.py lang/json/vehicle_part_from_json.py -msgid "spiked plating" -msgid_plural "spiked platings" -msgstr[0] "tüskés acélpáncél" -msgstr[1] "tüskés acélpáncél" +#. ~ Description for The Toad Lo Mang +#: lang/json/GENERIC_from_json.py +msgid "A complete guide to Toad Kung Fu." +msgstr "A varangy kung fu összes fogását bemutató könyv." -#. ~ Description for spiked plating #: lang/json/GENERIC_from_json.py -msgid "" -"A piece of armor plating made of steel. It is covered with menacing spikes." -msgstr "Acélból készült páncélzat. Tele van ijesztő tüskékkel." +msgid "The Viper Wei Pai" +msgid_plural "The Viper Wei Pai" +msgstr[0] "A vipera Wej Paj" +msgstr[1] "A vipera Wej Paj" -#: lang/json/GENERIC_from_json.py lang/json/vehicle_part_from_json.py -msgid "hard plating" -msgid_plural "hard platings" -msgstr[0] "kemény acélpáncél" -msgstr[1] "kemény acélpáncél" +#. ~ Description for The Viper Wei Pai +#: lang/json/GENERIC_from_json.py +msgid "A complete guide to Viper Kung Fu." +msgstr "A vipera kung fu összes fogását bemutató könyv." -#. ~ Description for hard plating #: lang/json/GENERIC_from_json.py -msgid "A piece of very thick armor plating made of steel." -msgstr "Nagyon vastag acélból készült páncélzat." +msgid "Zui Quan and You" +msgid_plural "Zui Quan and You" +msgstr[0] "A cuj csün és te" +msgstr[1] "A cuj csün és te" +#. ~ Description for Zui Quan and You #: lang/json/GENERIC_from_json.py -msgid "military composite plating" -msgid_plural "military composite platings" -msgstr[0] "kompozit katonai páncél" -msgstr[1] "kompozit katonai páncél" +msgid "A complete guide to Zui Quan." +msgstr "A cuj csün összes fogását bemutató könyv." -#. ~ Description for military composite plating #: lang/json/GENERIC_from_json.py -msgid "" -"A thick sheet of military grade armor, best bullet stopper you can stick on " -"a vehicle." -msgstr "" -"Vastag katonai minőségű páncélzat, ennél jobb golyófogót nem találsz a " -"járművedhez." +msgid "The Way of the Spear" +msgid_plural "The Way of the Spear" +msgstr[0] "A lándzsa útja" +msgstr[1] "A lándzsa útja" -#: lang/json/GENERIC_from_json.py lang/json/vehicle_part_from_json.py -msgid "water faucet" -msgid_plural "water faucets" -msgstr[0] "vízcsap" -msgstr[1] "vízcsap" +#. ~ Description for The Way of the Spear +#: lang/json/GENERIC_from_json.py +msgid "A complete guide to Sōjutsu." +msgstr "A szódzsucu összes fogását bemutató könyv." -#. ~ Description for water faucet #: lang/json/GENERIC_from_json.py -msgid "A metal faucet that can be attached to a water tank for easy access." -msgstr "Víztartályra szerelhető fém vízcsap a könnyebb víztöltéshez." +msgid "Martial art manual" +msgid_plural "Martial art manuals" +msgstr[0] "Harcművészeti képzés" +msgstr[1] "Harcművészeti képzés" #: lang/json/GENERIC_from_json.py -msgid "vehicle tracking device" -msgid_plural "vehicle tracking devices" -msgstr[0] "jármű nyomkövető eszköz" -msgstr[1] "jármű nyomkövető eszköz" +msgid "juvenile sourdough starter" +msgid_plural "juvenile sourdough starters" +msgstr[0] "korai kovászos alap" +msgstr[1] "korai kovászos alap" -#. ~ Description for vehicle tracking device +#. ~ Use action msg for juvenile sourdough starter. #: lang/json/GENERIC_from_json.py msgid "" -"A vehicle tracking device. When installed on a vehicle it allows you track " -"the vehicle." +"After feeding it and caring for it for weeks, your sourdough starter is " +"finally ready for the big leagues." msgstr "" -"Ha ezt a jármű nyomkövető eszközt felszereled egy járműre, akkor utána meg " -"tudod nézni, hogy hol is van." - -#: lang/json/GENERIC_from_json.py lang/json/vehicle_part_from_json.py -msgid "back-up beeper" -msgid_plural "back-up beepers" -msgstr[0] "tolató csipogó" -msgstr[1] "tolató csipogó" +"Miután már hetek óta etetted és vigyáztál rá, a kovászos alapod készen áll " +"arra, hogy szintet lépjen." -#. ~ Description for back-up beeper +#. ~ Use action not_ready_msg for juvenile sourdough starter. #: lang/json/GENERIC_from_json.py msgid "" -"This is a safety device intended to warn passersby of a vehicle moving in " -"reverse, but the usage of it now seems terribly unwise." +"You've been caring for your starter for a while, but it's going to need " +"longer before you can do anything tasty with it." msgstr "" -"Ezt a biztonsági eszközt arra találták ki, hogy figyelmeztesse a tolató " -"jármű közelében haladó járókelőket, viszont mostanság nagyon rossz ötletnek " -"számít." - -#: lang/json/GENERIC_from_json.py -msgid "emergency vehicle light (red)" -msgid_plural "emergency vehicle lights (red)" -msgstr[0] "sürgősségi jármű villogója (piros)" -msgstr[1] "sürgősségi jármű villogója (piros)" +"Egy ideje már ápolgatod az alapot, de még nincs itt az ideje, hogy valami " +"finomat készíthess vele." -#. ~ Description for emergency vehicle light (red) +#. ~ Description for juvenile sourdough starter #: lang/json/GENERIC_from_json.py msgid "" -"One of the red-colored lights from the top of an emergency services vehicle." -" When turned on, the lights rotate to shine in all directions." +"This jar contains a floury paste that is slowly going bad. Someday it will " +"be sourdough." msgstr "" -"Sürgősségi járműre szerelt piros színű villogó. Amikor bekapcsolod, akkor " -"piros fény forog minden irányba." +"Ebben az üvegben egy szép lassan erjedő lisztes paszta található. Egyszer " +"majd kovászos tészta lesz belőle." #: lang/json/GENERIC_from_json.py -msgid "emergency vehicle light (blue)" -msgid_plural "emergency vehicle lights (blue)" -msgstr[0] "sürgősségi jármű villogója (kék)" -msgstr[1] "sürgősségi jármű villogója (kék)" +msgid "freshly fed sourdough starter" +msgid_plural "freshly fed sourdough starters" +msgstr[0] "frissen megetetett kovászos alap" +msgstr[1] "frissen megetetett kovászos alap" -#. ~ Description for emergency vehicle light (blue) +#. ~ Use action msg for freshly fed sourdough starter. #: lang/json/GENERIC_from_json.py -msgid "" -"One of the blue-colored lights from the top of an emergency services " -"vehicle. When turned on, the lights rotate to shine in all directions." -msgstr "" -"Sürgősségi járműre szerelt kék színű villogó. Amikor bekapcsolod, akkor kék " -"fény forog minden irányba." +msgid "The starter is now stinky and bubbly, and looks ready for cooking." +msgstr "Az alap most büdösen bugyborékol, és készen áll a sütésre." -#: lang/json/GENERIC_from_json.py -msgid "cargo carrier" -msgid_plural "cargo carriers" -msgstr[0] "áruszállító" -msgstr[1] "áruszállító" - -#. ~ Description for cargo carrier -#: lang/json/GENERIC_from_json.py -msgid "" -"A heavy frame outfitted with tie-downs and attachment points for carrying " -"cargo." -msgstr "" -"Áruszállításra kiképzett nehéz keret, a szállításhoz szükséges rögzítési " -"pontokkal." - -#: lang/json/GENERIC_from_json.py lang/json/vehicle_part_from_json.py -msgid "floor trunk" -msgid_plural "floor trunks" -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" - -#. ~ Description for floor trunk -#: lang/json/GENERIC_from_json.py -msgid "" -"A section of flooring with a cargo-space beneath, and a hinged door for " -"access." -msgstr "" - -#: lang/json/GENERIC_from_json.py -msgid "livestock carrier" -msgid_plural "livestock carriers" -msgstr[0] "hasznonállat-hordozó" -msgstr[1] "hasznonállat-hordozó" - -#. ~ Description for livestock carrier -#: lang/json/GENERIC_from_json.py -msgid "" -"A heavy frame outfitted with tie-downs and attachment points for carrying " -"cargo, with additional railings to keep a large animal in place. It is " -"meant to hold large animals for transport. Use it on a suitable animal to " -"capture, use it on an empty tile to release." -msgstr "" -"Nehéz keretbe épített szállítóeszköz, nagyméretű állátok szállításához " -"nyűgözőpontokkal és hevederekkel. Használd egy megfelelő állaton annak a " -"befogásához, vagy használt egy üres mezőn a betárolt állat elengedéséhez." - -#: lang/json/GENERIC_from_json.py -msgid "animal locker" -msgid_plural "animal lockers" -msgstr[0] "állatketrec" -msgstr[1] "állatketrec" - -#. ~ Description for animal locker -#: lang/json/GENERIC_from_json.py -msgid "" -"A locker used to contain animals safely during transportation if installed " -"properly. There is room for animal food and other animal care goods. It is" -" meant to hold medium or smaller animals for transport. Use it on a " -"suitable animal to capture, use it on an empty tile to release." -msgstr "" -"Ketrec állátok szállításához. Van benne hely az állateledelnek és egyéb " -"állatgondozási kellékeknek. Közepes és kis méretű állatok számára alkalmas. " -"Használd egy megfelelő állaton annak a befogásához, vagy használt egy üres " -"mezőn a betárolt állat elengedéséhez." - -#: lang/json/GENERIC_from_json.py lang/json/vehicle_part_from_json.py -msgid "bike rack" -msgid_plural "bike racks" -msgstr[0] "kerékpártartó" -msgstr[1] "kerékpártartó" - -#. ~ Description for bike rack -#: lang/json/GENERIC_from_json.py -msgid "" -"A collection of pipes, cams, and straps, mounted on the edge of a vehicle " -"and used to support another vehicle for transport. It must be mounted on a " -"vehicle to be used." -msgstr "" -"Csövek, csigák és hevederek egyvelege, egy jármű szélére szerelve egy másik " -"jármű szállítható vele. Használat előtt járműre kell felszerelni." - -#: lang/json/GENERIC_from_json.py lang/json/vehicle_part_from_json.py -msgid "floodlight" -msgid_plural "floodlights" -msgstr[0] "reflektor" -msgstr[1] "reflektor" - -#. ~ Description for floodlight -#: lang/json/GENERIC_from_json.py -msgid "A large and heavy light designed to illuminate wide areas." -msgstr "Nagy és erős fény széles területek megvilágítására." - -#: lang/json/GENERIC_from_json.py lang/json/vehicle_part_from_json.py -msgid "directed floodlight" -msgid_plural "directed floodlights" -msgstr[0] "irányítható reflektor" -msgstr[1] "irányítható reflektor" - -#. ~ Description for directed floodlight -#: lang/json/GENERIC_from_json.py -msgid "" -"A large and heavy light designed to illuminate a wide area in a half-" -"circular cone." -msgstr "Nagy és erős fény széles területek megvilágítására." - -#: lang/json/GENERIC_from_json.py lang/json/vehicle_part_from_json.py -msgid "recharging station" -msgid_plural "recharging stations" -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" - -#. ~ Description for recharging station -#: lang/json/GENERIC_from_json.py -msgid "" -"A universal recharging station designed to operate on vehicle power. While " -"on it will steadily charge all rechargeable batteries (battery cells, lead-" -"acid batteries, etc) placed directly within its storage space. The system " -"can only be installed onto existing storage compartments, and is controlled " -"from a dashboard or electronics control unit." -msgstr "" - -#: lang/json/GENERIC_from_json.py lang/json/vehicle_part_from_json.py -#: lang/json/vehicle_part_from_json.py -msgid "stereo system" -msgid_plural "stereo systems" -msgstr[0] "autórádió" -msgstr[1] "autórádió" - -#. ~ Description for stereo system -#: lang/json/GENERIC_from_json.py -msgid "" -"A stereo system with speakers. It is capable of being hooked up to a " -"vehicle." -msgstr "Sztereó hangfalas autórádió, járműbe szerelhető." - -#: lang/json/GENERIC_from_json.py -msgid "chime loudspeakers" -msgid_plural "chime loudspeakers" -msgstr[0] "szóljanyádnakhozzonpénzt" -msgstr[1] "szóljanyádnakhozzonpénzt" - -#. ~ Description for chime loudspeakers -#: lang/json/GENERIC_from_json.py -msgid "" -"A stereo system with loudspeakers and a built-in set of simple melodies that" -" it will play. Commonly used by ice cream trucks to draw the attention of " -"children in the days when children wanted ice cream more than brains." -msgstr "" -"Hangszórós rendszer, ami csak egyetlen egy beépített dallamot tud " -"lejátszani. Régebben fagylaltos kocsira szerelték, amikor a gyerekek még " -"fagyit szerettek volna enni, és nem mások agyát." - -#: lang/json/GENERIC_from_json.py -msgid "chitin armor kit" -msgid_plural "chitin armor kits" -msgstr[0] "kitinből készült páncélozó készlet" -msgstr[1] "kitinből készült páncélozó készlet" - -#. ~ Description for chitin armor kit -#: lang/json/GENERIC_from_json.py -msgid "Light chitin plating made for a vehicle." -msgstr "Járművekhez készült könnyű kitinpáncélozás." - -#: lang/json/GENERIC_from_json.py -msgid "biosilicified chitin armor kit" -msgid_plural "biosilicified chitin armor kits" -msgstr[0] "bioszilíciumosodott kitin páncélozó készlet" -msgstr[1] "bioszilíciumosodott kitin páncélozó készlet" - -#. ~ Description for biosilicified chitin armor kit -#: lang/json/GENERIC_from_json.py -msgid "Durable silica-coated chitin plating made for a vehicle." -msgstr "Tartós, szilíciumbevonatú kitinpáncélozás járművek számára." - -#: lang/json/GENERIC_from_json.py -msgid "bone armor kit" -msgid_plural "bone armor kits" -msgstr[0] "csontból készült páncélozó készlet" -msgstr[1] "csontból készült páncélozó készlet" - -#. ~ Description for bone armor kit -#: lang/json/GENERIC_from_json.py -msgid "Bone plating made for a vehicle." -msgstr "Járművekhez készült csontpáncélozás." - -#: lang/json/GENERIC_from_json.py lang/json/vehicle_part_from_json.py -#: lang/json/vehicle_part_from_json.py -msgid "drive by wire controls" -msgid_plural "sets of drive by wire controls" -msgstr[0] "drive by wire vezérlés" -msgstr[1] "drive by wire vezérlés" - -#. ~ Description for drive by wire controls -#: lang/json/GENERIC_from_json.py -msgid "" -"Fully electronic vehicle control system. You could control it remotely if " -"you had proper tools." -msgstr "" -"Teljesen elektronikus jármű vezérlő rendszer. Megfelelő eszközökkel távolról" -" is lehet irányítani." - -#: lang/json/GENERIC_from_json.py -msgid "vehicle heater" -msgid_plural "vehicle heaters" -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" - -#. ~ Description for vehicle heater -#: lang/json/GENERIC_from_json.py -msgid "A vehicle-mounted area heater." -msgstr "" - -#: lang/json/GENERIC_from_json.py -msgid "camera display" -msgid_plural "camera displays" -msgstr[0] "kamera kijelzője" -msgstr[1] "kamera kijelzője" - -#. ~ Description for camera display -#: lang/json/GENERIC_from_json.py -msgid "A set of small monitors. Required to view cameras' output." -msgstr "Egy sor kis monitor, a kamerák képének megtekintéséhez." - -#: lang/json/GENERIC_from_json.py lang/json/vehicle_part_from_json.py -#: lang/json/vehicle_part_from_json.py -msgid "security camera" -msgid_plural "security cameras" -msgstr[0] "biztonsági kamera" -msgstr[1] "biztonsági kamera" - -#. ~ Description for security camera -#: lang/json/GENERIC_from_json.py -msgid "" -"A security camera you could connect to a display. Image quality is quite " -"low, but the field of vision is great." -msgstr "" -"Egy monitorhoz kapcsolható biztonsági kamera. A kép minősége elég gyenge, de" -" a látótér jó nagy." - -#: lang/json/GENERIC_from_json.py -msgid "robot driving unit" -msgid_plural "robot driving units" -msgstr[0] "robotizált vezérlő egység" -msgstr[1] "robotizált vezérlő egység" - -#. ~ Description for robot driving unit -#: lang/json/GENERIC_from_json.py -msgid "" -"A set of servos, microcontrollers and other devices, together capable of " -"driving an unmanned vehicle. Its AI is not functional, but it should still " -"have some sort of maintenance mode." -msgstr "" -"Egy sor szervómotorból, mikrokontrollerből és egyéb berendezésből álló " -"rendszer, amely sofőr nélküli járművek vezetésére képes. A mesterséges " -"intelligenciája működésképtelen, de csak van valamilyen karbantartási " -"üzemmódja." - -#: lang/json/GENERIC_from_json.py -msgid "vehicle scoop" -msgid_plural "vehicle scoops" -msgstr[0] "járműre szerelhető szívószáj" -msgstr[1] "járműre szerelhető szívószáj" - -#. ~ Description for vehicle scoop -#: lang/json/GENERIC_from_json.py -msgid "" -"An assembly of motors and sheet metal that allows a vehicle to clean the " -"road surface by removing debris and contaminants." -msgstr "" -"Motorokból és fémlemezekből álló berendezés, amely a jármű előtti területet " -"tisztítja meg azok felszívásával." - -#: lang/json/GENERIC_from_json.py lang/json/vehicle_part_from_json.py -msgid "seed drill" -msgid_plural "seed drills" -msgstr[0] "vetőgép" -msgstr[1] "vetőgép" - -#. ~ Description for seed drill -#: lang/json/GENERIC_from_json.py -msgid "" -"An assembly of tubes, spikes, and wheels, that when dragged along the " -"ground, allows a vehicle to plant seeds automatically in suitably tilled " -"land." -msgstr "" -"Csövekből, tüskékből és kerekekből álló berendezés, amellyel egy járművel a " -"földön húzva automatikusan magokat lehet a megfelelően megművelt földbe " -"ültetni." - -#: lang/json/GENERIC_from_json.py lang/json/vehicle_part_from_json.py -#: src/vehicle_use.cpp -msgid "reaper" -msgid_plural "reapers" -msgstr[0] "aratógép" -msgstr[1] "aratógép" - -#. ~ Description for reaper -#: lang/json/GENERIC_from_json.py -msgid "" -"An assembly of a blade, wheels, and a small lever for engaging/disengaging " -"used to cut down crops prior to picking them up." -msgstr "" -"Pengékből, kerekekből és egy ki/bekapcsoló emelőrúdból álló berendezés, " -"amely learatja a növényeket." - -#: lang/json/GENERIC_from_json.py lang/json/vehicle_part_from_json.py -msgid "advanced reaper" -msgid_plural "advanced reapers" -msgstr[0] "fejlett aratógép" -msgstr[1] "fejlett aratógép" - -#. ~ Description for advanced reaper -#: lang/json/GENERIC_from_json.py -msgid "" -"An advanced electronic device used to cut down, collect and store crops." -msgstr "" -"Fejlett elektronikus berendezés haszonnövények betakarításához, " -"összegyűjtéséhez és tárolásához." - -#: lang/json/GENERIC_from_json.py lang/json/vehicle_part_from_json.py -msgid "advanced seed drill" -msgid_plural "advanced seed drills" -msgstr[0] "fejlett vetőgép" -msgstr[1] "fejlett vetőgép" - -#. ~ Description for advanced seed drill -#: lang/json/GENERIC_from_json.py -msgid "" -"An assembly of tubes, spikes, and wheels, that when dragged along the " -"ground, allows a vehicle to plant seeds automatically in suitably tilled " -"land. This one is equipped with an electronic control system and will avoid" -" damaging itself when used on untilled land." -msgstr "" -"Csövekből, tüskékből és kerekekből álló berendezés, amellyel egy járművel a " -"földön húzva automatikusan magokat lehet a megfelelően megművelt földbe " -"ültetni. Ebben egy elektronikus vezérlési rendszer ügy arra, hogy műveletlen" -" földre érve a berendezés ne károsodjon." - -#: lang/json/GENERIC_from_json.py lang/json/vehicle_part_from_json.py -#: src/vehicle_use.cpp -msgid "plow" -msgid_plural "plows" -msgstr[0] "eke" -msgstr[1] "eke" - -#. ~ Description for plow -#: lang/json/GENERIC_from_json.py -msgid "A heavy assembly of wheels and steel blades that turn up the ground." -msgstr "" -"A föld átforgatását végző, kerekekből és acélpengékből álló nehéz " -"szerelvény." - -#: lang/json/GENERIC_from_json.py -msgid "car headlight" -msgid_plural "car headlights" -msgstr[0] "autó fényszóró" -msgstr[1] "autó fényszóró" - -#. ~ Description for car headlight -#: lang/json/GENERIC_from_json.py -msgid "A vehicle headlight to light up the way." -msgstr "Gépjárműre szerelhető világító eszköz." - -#: lang/json/GENERIC_from_json.py -msgid "wide-angle car headlight" -msgid_plural "wide-angle car headlights" -msgstr[0] "szélesen világító fényszóró" -msgstr[1] "szélesen világító fényszóró" - -#. ~ Description for wide-angle car headlight -#: lang/json/GENERIC_from_json.py -msgid "A wide-angle vehicle headlight to light up the way." -msgstr "Gépjárműre szerelhető, szélesen világító eszköz." - -#: lang/json/GENERIC_from_json.py -msgid "cargo lock set" -msgid_plural "cargo lock sets" -msgstr[0] "raktér zár" -msgstr[1] "raktér zár" - -#. ~ Description for cargo lock set -#: lang/json/GENERIC_from_json.py -msgid "A set of locks designed to be installed on a vehicle." -msgstr "Járműbe szerelhető zár." - -#: lang/json/GENERIC_from_json.py lang/json/vehicle_part_from_json.py -msgid "turret mount" -msgid_plural "turret mounts" -msgstr[0] "lövegtorony beépítőkeret" -msgstr[1] "lövegtorony beépítőkeret" - -#. ~ Description for turret mount -#: lang/json/GENERIC_from_json.py -msgid "A universal mount for weapons intended to be installed as turrets." -msgstr "Univerzális beépítőkeret lövegtoronyba szerelhető fegyverek számára." - -#: lang/json/GENERIC_from_json.py lang/json/vehicle_part_from_json.py -msgid "mounted spare tire" -msgid_plural "mounted spare tires" -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" - -#. ~ Description for mounted spare tire -#: lang/json/GENERIC_from_json.py -msgid "" -"A spare tire mounted on a carrier rig, ready to be attached to the rear " -"bumper of a vehicle." -msgstr "" - -#: lang/json/GENERIC_from_json.py -msgid "abstract map" -msgid_plural "abstract maps" -msgstr[0] "absztrakt térkép" -msgstr[1] "absztrakt térkép" - -#: lang/json/GENERIC_from_json.py -msgid "military operations map" -msgid_plural "military operations maps" -msgstr[0] "katonai operatív térkép" -msgstr[1] "katonai operatív térkép" - -#. ~ Use action message for military operations map. -#: lang/json/GENERIC_from_json.py -msgid "You add roads and facilities to your map." -msgstr "A térképedre felviszed az utakat és a létesítményeket." - -#. ~ Description for military operations map -#: lang/json/GENERIC_from_json.py -msgid "" -"This is a printed topographical map of the local area. Originally of " -"military origin, it details the locations of evacuation centers and military" -" facilities. Using it will add points of interest to your map." -msgstr "" -"A környékről nyomtatott topográfiai térkép. Eredetileg katonai célra " -"készült, evakuációs központok és katonai létesítmények elhelyezkedését " -"mutatja. Hasznos helyszíneket adhat a térképedhez." - -#: lang/json/GENERIC_from_json.py -msgid "survivor's map" -msgid_plural "survivor's maps" -msgstr[0] "túlélőtérkép" -msgstr[1] "túlélőtérkép" - -#. ~ Use action message for survivor's map. -#: lang/json/GENERIC_from_json.py -msgid "You add roads and possible supply points to your map." -msgstr "" -"A térképedre felviszed az utakat és az esetleges utánpótlási helyeket." - -#. ~ Description for survivor's map -#: lang/json/GENERIC_from_json.py -msgid "" -"This is a hand-drawn map of the local area. Whomever created it has marked " -"down the locations of nearby supply sources including gun stores and gas " -"stations. Using it will add points of interest to your map." -msgstr "" -"A környéket bemutató, kézzel rajzolt térkép. Bárki is készítette, rárajzolt " -"egy pár hasznos helyszínt, például benzinkutakat és fegyverboltokat. Hasznos" -" helyszíneket adhat a térképedhez." - -#: lang/json/GENERIC_from_json.py -msgid "road map" -msgid_plural "road maps" -msgstr[0] "autóstérkép" -msgstr[1] "autóstérkép" - -#. ~ Use action message for road map. -#: lang/json/GENERIC_from_json.py -msgid "You add roads and points of interest to your map." -msgstr "A térképedre felviszed az utakat és az érdekesebb helyeket." - -#. ~ Description for road map -#: lang/json/GENERIC_from_json.py -msgid "" -"This is a road map for the local area. Listing information on civic sites " -"like hospitals and police stations, it can be used to add points of interest" -" to your map." -msgstr "" -"A környék útjait és utcáit bemutató autóstérkép, rendőrségek és kórházak " -"feltüntetésével. Hasznos helyszíneket adhat a térképedhez." - -#: lang/json/GENERIC_from_json.py -msgid "trail guide" -msgid_plural "trail guides" -msgstr[0] "ösvénytérkép" -msgstr[1] "ösvénytérkép" - -#. ~ Use action message for trail guide. -#: lang/json/GENERIC_from_json.py -msgid "You add trails and trailheads to your map." -msgstr "A térképedre felviszed az ösvényeket és azok kiinduló pontjait." - -#. ~ Description for trail guide -#: lang/json/GENERIC_from_json.py -msgid "" -"This is a printed guide to the best local trails. It has general details " -"about the trails, trailhead amenities, suggestions for the best thru-hikes, " -"and advice on interacting with local wildlife in a responsible and " -"respectful manner." -msgstr "" -"Ez a környék legjobb kiránduló ösvényeit bemutató kiadvány. Részletesen " -"kitér a turista ösvényekre, a kiinduló pontokon található kényelmi " -"felszerelésekre, az ajánlott útvonalakra, valamint arra, hogy a látogatók " -"felelősen és tisztelettel viselkedjenek a helyi vadvilággal." - -#: lang/json/GENERIC_from_json.py -msgid "tourist guide" -msgid_plural "tourist guides" -msgstr[0] "turistakönyv" -msgstr[1] "turistakönyv" - -#. ~ Use action message for tourist guide. -#: lang/json/GENERIC_from_json.py -msgid "You add roads and tourist attractions to your map." -msgstr "A térképedre felviszed az utakat és a turista látványosságokat." - -#. ~ Description for tourist guide -#: lang/json/GENERIC_from_json.py -msgid "" -"This is glossy printed pamphlet for tourists that details local hotels and " -"attractions." -msgstr "" -"Fényes papírra nyomtatott szórólap turistáknak, a helyi szállodák és " -"érdekességek feltüntetésével." - -#: lang/json/GENERIC_from_json.py -msgid "restaurant guide" -msgid_plural "restaurant guides" -msgstr[0] "étterem ajánló" -msgstr[1] "étterem ajánló" - -#. ~ Use action message for restaurant guide. -#: lang/json/GENERIC_from_json.py -msgid "You add roads and restaurants to your map." -msgstr "A térképedre felviszed az utakat és az éttermeket." - -#. ~ Description for restaurant guide -#: lang/json/GENERIC_from_json.py -msgid "" -"This is glossy printed pamphlet that details dining establishments in the " -"local area. Printed by the Chamber of Commerce, it lists the addresses of " -"all the best diners and bars. Using it will add points of interest to your " -"map." -msgstr "" -"Fényes papírra nyomtatott szórólap a környék éttermeiről. A kereskedelmi " -"kamara adta ki, a legjobb éttermek és kocsmák címe szerepel rajta. Hasznos " -"helyszíneket adhat a térképedhez." - -#: lang/json/GENERIC_from_json.py -msgid "The Spirit of Aikido" -msgid_plural "The Spirit of Aikido" -msgstr[0] "Az Aikido szelleme" -msgstr[1] "Az Aikido szelleme" - -#. ~ Description for The Spirit of Aikido -#: lang/json/GENERIC_from_json.py -msgid "A complete guide to Aikido." -msgstr "Az aikido összes fogását bemutató könyv." - -#: lang/json/GENERIC_from_json.py -msgid "Practical Pugilism" -msgid_plural "Practical Pugilism" -msgstr[0] "Az ökölvívás gyakorlata" -msgstr[1] "Az ökölvívás gyakorlata" - -#. ~ Description for Practical Pugilism -#: lang/json/GENERIC_from_json.py -msgid "" -"A complete guide to boxing. Let's get ready to rough-up some ruffians!" -msgstr "Teljes útmutató a bokszoláshoz. Védd magad, hitvány bandita!" - -#: lang/json/GENERIC_from_json.py -msgid "Capoeira 100" -msgid_plural "Capoeira 100" -msgstr[0] "Capoeira 100" -msgstr[1] "Capoeira 100" - -#. ~ Description for Capoeira 100 -#: lang/json/GENERIC_from_json.py -msgid "A complete guide to Capoeira." -msgstr "A capoeira összes fogását bemutató könyv." - -#: lang/json/GENERIC_from_json.py -msgid "The Centipede Lu Feng" -msgid_plural "The Centipede Lu Feng" -msgstr[0] "A százlábú Feng Lu" -msgstr[1] "A százlábú Feng Lu" - -#. ~ Description for The Centipede Lu Feng -#: lang/json/GENERIC_from_json.py -msgid "A complete guide to Centipede Kung Fu." -msgstr "A százlábú kung fu összes fogását bemutató könyv." - -#: lang/json/GENERIC_from_json.py -msgid "The Red Crane" -msgid_plural "The Red Crane" -msgstr[0] "A vörös daru" -msgstr[1] "A vörös daru" - -#. ~ Description for The Red Crane -#: lang/json/GENERIC_from_json.py -msgid "A complete guide to Crane Kung Fu." -msgstr "A daru kung fu összes fogását bemutató könyv." - -#: lang/json/GENERIC_from_json.py -msgid "The Jade Dragon" -msgid_plural "The Jade Dragon" -msgstr[0] "A jáde sárkány" -msgstr[1] "A jáde sárkány" - -#. ~ Description for The Jade Dragon -#: lang/json/GENERIC_from_json.py -msgid "A complete guide to Dragon Kung Fu." -msgstr "A sárkány kung fu összes fogását bemutató könyv." - -#: lang/json/GENERIC_from_json.py -msgid "Practical Eskrima" -msgid_plural "Practical Eskrima" -msgstr[0] "Az eskrima a gyakorlatban" -msgstr[1] "Az eskrima a gyakorlatban" - -#. ~ Description for Practical Eskrima -#: lang/json/GENERIC_from_json.py -msgid "A complete guide to Eskrima." -msgstr "Az eskrima összes fogását bemutató könyv." - -#: lang/json/GENERIC_from_json.py -msgid "The Modern Swordsman" -msgid_plural "The Modern Swordsman" -msgstr[0] "A modern kardforgató" -msgstr[1] "A modern kardforgató" - -#. ~ Description for The Modern Swordsman -#: lang/json/GENERIC_from_json.py -msgid "A complete guide to Fencing." -msgstr "A kardozás összes fogását bemutató könyv." - -#: lang/json/GENERIC_from_json.py -msgid "Kodokan Judo" -msgid_plural "Kodokan Judo" -msgstr[0] "Kodokan dzsúdó" -msgstr[1] "Kodokan dzsúdó" - -#. ~ Description for Kodokan Judo -#: lang/json/GENERIC_from_json.py -msgid "A complete guide to Judo." -msgstr "A dzsúdó összes fogását bemutató könyv." - -#: lang/json/GENERIC_from_json.py -msgid "The Shotokan Karate Handbook" -msgid_plural "The Shotokan Karate Handbook" -msgstr[0] "Shotokan Karate kézikönyv" -msgstr[1] "Shotokan Karate kézikönyv" - -#. ~ Description for The Shotokan Karate Handbook -#: lang/json/GENERIC_from_json.py -msgid "A complete guide to Shotokan Karate." -msgstr "A Shotokan Karate összes fogását bemutató könyv." - -#: lang/json/GENERIC_from_json.py -msgid "Complete Krav Maga" -msgid_plural "Complete Krav Maga" -msgstr[0] "Teljes Krav maga" -msgstr[1] "Teljes Krav maga" - -#. ~ Description for Complete Krav Maga -#: lang/json/GENERIC_from_json.py -msgid "A complete guide to Krav Maga." -msgstr "A Krav maga összes fogását bemutató könyv." - -#: lang/json/GENERIC_from_json.py -msgid "The Deaf Leopard" -msgid_plural "The Deaf Leopard" -msgstr[0] "A süket leopárd" -msgstr[1] "A süket leopárd" - -#. ~ Description for The Deaf Leopard -#: lang/json/GENERIC_from_json.py -msgid "A complete guide to Leopard Kung Fu." -msgstr "A leopárd kung fu összes fogását bemutató könyv." - -#: lang/json/GENERIC_from_json.py -msgid "The Lizard Kuo Chui" -msgid_plural "The Lizard Kuo Chui" -msgstr[0] "A gyík Kuo Csui" -msgstr[1] "A gyík Kuo Csui" - -#. ~ Description for The Lizard Kuo Chui -#: lang/json/GENERIC_from_json.py -msgid "A complete guide to Lizard Kung Fu." -msgstr "A gyík kung fu összes fogását bemutató könyv." - -#: lang/json/GENERIC_from_json.py -msgid "Ultimate Muay Thai" -msgid_plural "Ultimate Muay Thai" -msgstr[0] "Mindent a Muay Thairól" -msgstr[1] "Mindent a Muay Thairól" - -#. ~ Description for Ultimate Muay Thai -#: lang/json/GENERIC_from_json.py -msgid "A complete guide to Muay Thai." -msgstr "A Muay Thai összes fogását bemutató könyv." - -#: lang/json/GENERIC_from_json.py -msgid "Essence of Ninjutsu" -msgid_plural "Essence of Ninjutsu" -msgstr[0] "A nindzsicu esszenciája" -msgstr[1] "A nindzsicu esszenciája" - -#. ~ Description for Essence of Ninjutsu -#: lang/json/GENERIC_from_json.py -msgid "A complete guide to Ninjutsu." -msgstr "A nindzsicu összes fogását bemutató könyv." - -#: lang/json/GENERIC_from_json.py -msgid "The Book of Five Rings" -msgid_plural "The Book of Five Rings" -msgstr[0] "Az öt gyűrű könyve" -msgstr[1] "Az öt gyűrű könyve" - -#. ~ Description for The Book of Five Rings -#: lang/json/GENERIC_from_json.py -msgid "" -"A primer on Miyamoto Musashi's style of combat and philosophy, Niten Ichi-" -"Ryu." -msgstr "" -"Mijamotó Muszasi harcstílusát és filozófiáját, a ni ten icsi-rjút bemutató " -"alapkönyv." - -#: lang/json/GENERIC_from_json.py -msgid "The Scorpion Sun Chien" -msgid_plural "The Scorpion Sun Chien" -msgstr[0] "A skorpió Csien Szun" -msgstr[1] "A skorpió Csien Szun" - -#. ~ Description for The Scorpion Sun Chien -#: lang/json/GENERIC_from_json.py -msgid "A complete guide to Scorpion Kung Fu." -msgstr "A skorpió kung fu összes fogását bemutató könyv." - -#: lang/json/GENERIC_from_json.py -msgid "The Indonesian Warrior" -msgid_plural "The Indonesian Warrior" -msgstr[0] "Az indonéz harcos" -msgstr[1] "Az indonéz harcos" - -#. ~ Description for The Indonesian Warrior -#: lang/json/GENERIC_from_json.py -msgid "A complete guide to Pentjak Silat." -msgstr "A pencak silat összes fogását bemutató könyv." - -#: lang/json/GENERIC_from_json.py -msgid "The Black Snake" -msgid_plural "The Black Snake" -msgstr[0] "A fekete kígyó" -msgstr[1] "A fekete kígyó" - -#. ~ Description for The Black Snake -#: lang/json/GENERIC_from_json.py -msgid "A complete guide to Snake Kung Fu." -msgstr "A kígyó kung fu összes fogását bemutató könyv." - -#: lang/json/GENERIC_from_json.py -msgid "Official Taekwondo Training Manual" -msgid_plural "Official Taekwondo Training Manual" -msgstr[0] "Hivatalos taekwando oktató kézikönyv" -msgstr[1] "Hivatalos taekwando oktató kézikönyv" - -#. ~ Description for Official Taekwondo Training Manual -#: lang/json/GENERIC_from_json.py -msgid "A complete guide to Taekwondo." -msgstr "A taekwando összes fogását bemutató könyv." - -#: lang/json/GENERIC_from_json.py -msgid "Becoming One with the Tao" -msgid_plural "Becoming One with the Tao" -msgstr[0] "Eggyé válni a Taóval" -msgstr[1] "Eggyé válni a Taóval" - -#. ~ Description for Becoming One with the Tao -#: lang/json/GENERIC_from_json.py -msgid "A complete guide to T'ai Chi Ch'uan." -msgstr "A taj csi csüan összes fogását bemutató könyv." - -#: lang/json/GENERIC_from_json.py -msgid "The White Tiger" -msgid_plural "The White Tiger" -msgstr[0] "A fehér tigris" -msgstr[1] "A fehér tigris" - -#. ~ Description for The White Tiger -#: lang/json/GENERIC_from_json.py -msgid "A complete guide to Tiger Kung Fu." -msgstr "A tigris kung fu összes fogását bemutató könyv." - -#: lang/json/GENERIC_from_json.py -msgid "The Toad Lo Mang" -msgid_plural "The Toad Lo Mang" -msgstr[0] "A varangy Meng Lo" -msgstr[1] "A varangy Meng Lo" - -#. ~ Description for The Toad Lo Mang -#: lang/json/GENERIC_from_json.py -msgid "A complete guide to Toad Kung Fu." -msgstr "A varangy kung fu összes fogását bemutató könyv." - -#: lang/json/GENERIC_from_json.py -msgid "The Viper Wei Pai" -msgid_plural "The Viper Wei Pai" -msgstr[0] "A vipera Wej Paj" -msgstr[1] "A vipera Wej Paj" - -#. ~ Description for The Viper Wei Pai -#: lang/json/GENERIC_from_json.py -msgid "A complete guide to Viper Kung Fu." -msgstr "A vipera kung fu összes fogását bemutató könyv." - -#: lang/json/GENERIC_from_json.py -msgid "Zui Quan and You" -msgid_plural "Zui Quan and You" -msgstr[0] "A cuj csün és te" -msgstr[1] "A cuj csün és te" - -#. ~ Description for Zui Quan and You -#: lang/json/GENERIC_from_json.py -msgid "A complete guide to Zui Quan." -msgstr "A cuj csün összes fogását bemutató könyv." - -#: lang/json/GENERIC_from_json.py -msgid "The Way of the Spear" -msgid_plural "The Way of the Spear" -msgstr[0] "A lándzsa útja" -msgstr[1] "A lándzsa útja" - -#. ~ Description for The Way of the Spear -#: lang/json/GENERIC_from_json.py -msgid "A complete guide to Sōjutsu." -msgstr "A szódzsucu összes fogását bemutató könyv." - -#: lang/json/GENERIC_from_json.py -msgid "Martial art manual" -msgid_plural "Martial art manuals" -msgstr[0] "Harcművészeti képzés" -msgstr[1] "Harcművészeti képzés" - -#: lang/json/GENERIC_from_json.py -msgid "juvenile sourdough starter" -msgid_plural "juvenile sourdough starters" -msgstr[0] "korai kovászos alap" -msgstr[1] "korai kovászos alap" - -#. ~ Use action msg for juvenile sourdough starter. -#: lang/json/GENERIC_from_json.py -msgid "" -"After feeding it and caring for it for weeks, your sourdough starter is " -"finally ready for the big leagues." -msgstr "" -"Miután már hetek óta etetted és vigyáztál rá, a kovászos alapod készen áll " -"arra, hogy szintet lépjen." - -#. ~ Use action not_ready_msg for juvenile sourdough starter. -#: lang/json/GENERIC_from_json.py -msgid "" -"You've been caring for your starter for a while, but it's going to need " -"longer before you can do anything tasty with it." -msgstr "" -"Egy ideje már ápolgatod az alapot, de még nincs itt az ideje, hogy valami " -"finomat készíthess vele." - -#. ~ Description for juvenile sourdough starter -#: lang/json/GENERIC_from_json.py -msgid "" -"This jar contains a floury paste that is slowly going bad. Someday it will " -"be sourdough." -msgstr "" -"Ebben az üvegben egy szép lassan erjedő lisztes paszta található. Egyszer " -"majd kovászos tészta lesz belőle." - -#: lang/json/GENERIC_from_json.py -msgid "freshly fed sourdough starter" -msgid_plural "freshly fed sourdough starters" -msgstr[0] "frissen megetetett kovászos alap" -msgstr[1] "frissen megetetett kovászos alap" - -#. ~ Use action msg for freshly fed sourdough starter. -#: lang/json/GENERIC_from_json.py -msgid "The starter is now stinky and bubbly, and looks ready for cooking." -msgstr "Az alap most büdösen bugyborékol, és készen áll a sütésre." - -#. ~ Use action not_ready_msg for freshly fed sourdough starter. +#. ~ Use action not_ready_msg for freshly fed sourdough starter. #: lang/json/GENERIC_from_json.py msgid "The starter isn't quite ready to go." msgstr "Az alap még nem áll készen a sütésre." @@ -41724,8 +42093,8 @@ msgstr[1] "" #. ~ Description for tin cup #: lang/json/GENERIC_from_json.py msgid "" -"An emaled tin cup. Great for camping or for prison use; makes a wonderful " -"sound when clanged along bars." +"An enameled tin cup. Great for camping or for prison use; makes a wonderful" +" sound when clanged along bars." msgstr "" #: lang/json/GENERIC_from_json.py @@ -42532,10 +42901,8 @@ msgstr[1] "inda" #: lang/json/GENERIC_from_json.py msgid "" "A sturdy 30-foot long vine. Could easily be used as a rope, but can't be " -"disassembled." +"disassembled. Strong enough to suspend a large corpse for butchering." msgstr "" -"Masszív, 10 méter hosszú inda. Kötélként is használható, de nem lehet " -"szétszerelni." #: lang/json/GENERIC_from_json.py msgid "short makeshift rope" @@ -42563,10 +42930,9 @@ msgstr[1] "hosszú hevenyészett kötél" #: lang/json/GENERIC_from_json.py msgid "" "A 30-foot long rough rope, woven from natural cordage. Not strong enough to" -" hold up to falls, but still useful for some things." +" hold up to falls, but still useful for some things, such as suspending " +"large corpses for butchering." msgstr "" -"Természetes rostból font tízméteres, durva kötél. Nem elég erős, hogy " -"megállítson a zuhanásban, de azért másra még jó lehet." #: lang/json/GENERIC_from_json.py msgid "makeshift bayonet" @@ -42600,6 +42966,100 @@ msgstr "" "Könnyű de tartós, különféle dolgok építéséhez nagyobb formába önthető, " "illetve porrá is őrölhető robbanékony alkalmazásra." +#: lang/json/GENERIC_from_json.py lang/json/furniture_from_json.py +msgid "mattress" +msgid_plural "mattresses" +msgstr[0] "" +msgstr[1] "" + +#. ~ Description for mattress +#: lang/json/GENERIC_from_json.py +msgid "This is a single, or twin, sized mattress." +msgstr "" + +#: lang/json/GENERIC_from_json.py +msgid "plastic sheet" +msgid_plural "plastic sheets" +msgstr[0] "" +msgstr[1] "" + +#. ~ Description for plastic sheet +#: lang/json/GENERIC_from_json.py +msgid "" +"This is a large sheet of heavy flexible plastic, the sort that might have " +"been used for commercial wrapping or for weather-sealing a home." +msgstr "" + +#: lang/json/GENERIC_from_json.py +msgid "heavy stick" +msgid_plural "heavy sticks" +msgstr[0] "nehéz bot" +msgstr[1] "nehéz bot" + +#. ~ Description for heavy stick +#: lang/json/GENERIC_from_json.py +msgid "A sturdy, heavy stick. Makes a decent melee weapon." +msgstr "" + +#: lang/json/GENERIC_from_json.py +msgid "long stick" +msgid_plural "long sticks" +msgstr[0] "hosszú bot" +msgstr[1] "hosszú bot" + +#. ~ Description for long stick +#: lang/json/GENERIC_from_json.py +msgid "" +"A long stick. Makes a decent melee weapon, and can be broken into heavy " +"sticks for crafting." +msgstr "" +"Egy hosszú bot. Decens közelharcos fegyver, kézműves projektekhez nehéz " +"botokra aprítható." + +#: lang/json/GENERIC_from_json.py src/crafting_gui.cpp +msgid "two by four" +msgid_plural "two by fours" +msgstr[0] "fadeszka" +msgstr[1] "fadeszka" + +#. ~ Description for two by four +#: lang/json/GENERIC_from_json.py +msgid "" +"A plank of wood. Makes a decent melee weapon, and can be used to board up " +"doors and windows if you have a hammer and nails." +msgstr "" +"Fából készült deszka. Közepes erősségű közelharc fegyver. Ablakokat és " +"ajtókat is lehet vele beszögelni, ha van hozzá szöged meg kalapácsod." + +#: lang/json/GENERIC_from_json.py +msgid "wooden panel" +msgid_plural "wooden panels" +msgstr[0] "" +msgstr[1] "" + +#. ~ Description for wooden panel +#: lang/json/GENERIC_from_json.py +msgid "" +"A wide, thin wooden board - plywood, OSB, MDF, tongue-in-groove boards, or " +"similar, already cut to shape. These large flat boards are good for all " +"kinds of construction, but for really big projects you'd need a proper sheet" +" of uncut plywood or the like." +msgstr "" + +#: lang/json/GENERIC_from_json.py +msgid "large wooden sheet" +msgid_plural "large wooden sheets" +msgstr[0] "" +msgstr[1] "" + +#. ~ Description for large wooden sheet +#: lang/json/GENERIC_from_json.py +msgid "" +"A standard 4x8 sheet of flat wood - usually plywood, OSB, or MDF. Heavy and" +" bulky, this is extremely useful for all manner of construction, but you " +"might have to cut it to size before doing smaller projects." +msgstr "" + #: lang/json/GENERIC_from_json.py msgid "radio car box" msgid_plural "radio car boxes" @@ -42822,6 +43282,265 @@ msgstr "" "megvédi az adott részt a becsapódásoktól. A rugók meglepően sok sérülés " "elnyerésére képesek." +#: lang/json/GENERIC_from_json.py +msgid "wood boat hull" +msgid_plural "wood boat hulls" +msgstr[0] "fa fajótest" +msgstr[1] "fa fajótest" + +#. ~ Description for wood boat hull +#: lang/json/GENERIC_from_json.py +msgid "" +"A wooden board that keeps the boat afloat. Add boat hulls to a vehicle " +"until it floats. Then attach oars or a motor to get the boat to move." +msgstr "" +"A csónakot a víz felszínén tartó falap. Addig adj hajótörzseket egy " +"járműhöz, amíg el nem kezd lebegni. Utána pedig csatold fel a motort vagy az" +" evezőket." + +#: lang/json/GENERIC_from_json.py lang/json/vehicle_part_from_json.py +msgid "plastic boat hull" +msgid_plural "plastic boat hulls" +msgstr[0] "műanyag hajótest" +msgstr[1] "műanyag hajótest" + +#. ~ Description for plastic boat hull +#: lang/json/GENERIC_from_json.py +msgid "" +"A rigid plastic sheet that keeps the boat afloat. Add boat hulls to a " +"vehicle until it floats. Then attach oars or a motor to get the boat to " +"move." +msgstr "" +"A csónakot a víz felszínén tartó merev műanyag lap. Addig adj hajótörzseket " +"egy járműhöz, amíg el nem kezd lebegni. Utána pedig csatold fel a motort " +"vagy az evezőket." + +#: lang/json/GENERIC_from_json.py lang/json/vehicle_part_from_json.py +msgid "carbon fiber boat hull" +msgid_plural "carbon fiber boat hulls" +msgstr[0] "szénszálas hajótest" +msgstr[1] "szénszálas hajótest" + +#. ~ Description for carbon fiber boat hull +#: lang/json/GENERIC_from_json.py +msgid "" +"A carbon fiber sheet that keeps the boat afloat. Add boat hulls to a " +"vehicle until it floats. Then attach oars or a motor to get the boat to " +"move." +msgstr "" +"A csónakot a víz felszínén tartó szénszálas lap. Addig adj hajótörzseket egy" +" járműhöz, amíg el nem kezd lebegni. Utána pedig csatold fel a motort vagy " +"az evezőket." + +#: lang/json/GENERIC_from_json.py +msgid "oars" +msgid_plural "oars" +msgstr[0] "evező" +msgstr[1] "evező" + +#. ~ Description for oars +#: lang/json/GENERIC_from_json.py +msgid "Oars for a boat." +msgstr "Egy csónak evezője." + +#: lang/json/GENERIC_from_json.py lang/json/vehicle_part_from_json.py +msgid "sail" +msgid_plural "sails" +msgstr[0] "" +msgstr[1] "" + +#. ~ Description for sail +#: lang/json/GENERIC_from_json.py +msgid "Sails for a boat." +msgstr "" + +#: lang/json/GENERIC_from_json.py lang/json/vehicle_part_from_json.py +msgid "inflatable section" +msgid_plural "inflatable section" +msgstr[0] "felfújható rész" +msgstr[1] "felfújható rész" + +#. ~ Description for inflatable section +#: lang/json/GENERIC_from_json.py +msgid "An inflatable boat section." +msgstr "Egy felfújható csónak része." + +#: lang/json/GENERIC_from_json.py lang/json/vehicle_part_from_json.py +msgid "inflatable airbag" +msgid_plural "inflatable airbag" +msgstr[0] "felfújható légzsák" +msgstr[1] "felfújható légzsák" + +#. ~ Description for inflatable airbag +#: lang/json/GENERIC_from_json.py +msgid "An inflatable airbag." +msgstr "Egy felfújható légzsák." + +#: lang/json/GENERIC_from_json.py +msgid "wire basket" +msgid_plural "wire baskets" +msgstr[0] "bevásárlókosár" +msgstr[1] "bevásárlókosár" + +#. ~ Description for wire basket +#: lang/json/GENERIC_from_json.py +msgid "A large wire basket from a shopping cart." +msgstr "Egy bevásárlókocsi nagyméretű kosara." + +#: lang/json/GENERIC_from_json.py +msgid "folding wire basket" +msgid_plural "folding wire baskets" +msgstr[0] "összehajtható bevásárlókosár" +msgstr[1] "összehajtható bevásárlókosár" + +#. ~ Description for folding wire basket +#: lang/json/GENERIC_from_json.py +msgid "A large wire basket from a shopping cart, modified to be foldable." +msgstr "Egy bevásárlókocsi nagyméretű kosara, összehajthatóra módosítva." + +#: lang/json/GENERIC_from_json.py +msgid "bike basket" +msgid_plural "bike baskets" +msgstr[0] "bevásárlókosár" +msgstr[1] "bevásárlókosár" + +#. ~ Description for bike basket +#: lang/json/GENERIC_from_json.py +msgid "A simple bike basket. It is small and foldable." +msgstr "Egyszerű biciklis kosár. Kis méretű és összehajtható." + +#: lang/json/GENERIC_from_json.py +msgid "cargo carrier" +msgid_plural "cargo carriers" +msgstr[0] "áruszállító" +msgstr[1] "áruszállító" + +#. ~ Description for cargo carrier +#: lang/json/GENERIC_from_json.py +msgid "" +"A heavy frame outfitted with tie-downs and attachment points for carrying " +"cargo." +msgstr "" +"Áruszállításra kiképzett nehéz keret, a szállításhoz szükséges rögzítési " +"pontokkal." + +#: lang/json/GENERIC_from_json.py lang/json/vehicle_part_from_json.py +msgid "floor trunk" +msgid_plural "floor trunks" +msgstr[0] "" +msgstr[1] "" + +#. ~ Description for floor trunk +#: lang/json/GENERIC_from_json.py +msgid "" +"A section of flooring with a cargo-space beneath, and a hinged door for " +"access." +msgstr "" + +#: lang/json/GENERIC_from_json.py +msgid "livestock carrier" +msgid_plural "livestock carriers" +msgstr[0] "hasznonállat-hordozó" +msgstr[1] "hasznonállat-hordozó" + +#. ~ Description for livestock carrier +#: lang/json/GENERIC_from_json.py +msgid "" +"A heavy frame outfitted with tie-downs and attachment points for carrying " +"cargo, with additional railings to keep a large animal in place. It is " +"meant to hold large animals for transport. Use it on a suitable animal to " +"capture, use it on an empty tile to release." +msgstr "" +"Nehéz keretbe épített szállítóeszköz, nagyméretű állátok szállításához " +"nyűgözőpontokkal és hevederekkel. Használd egy megfelelő állaton annak a " +"befogásához, vagy használt egy üres mezőn a betárolt állat elengedéséhez." + +#: lang/json/GENERIC_from_json.py +msgid "animal locker" +msgid_plural "animal lockers" +msgstr[0] "állatketrec" +msgstr[1] "állatketrec" + +#. ~ Description for animal locker +#: lang/json/GENERIC_from_json.py +msgid "" +"A locker used to contain animals safely during transportation if installed " +"properly. There is room for animal food and other animal care goods. It is" +" meant to hold medium or smaller animals for transport. Use it on a " +"suitable animal to capture, use it on an empty tile to release." +msgstr "" +"Ketrec állátok szállításához. Van benne hely az állateledelnek és egyéb " +"állatgondozási kellékeknek. Közepes és kis méretű állatok számára alkalmas. " +"Használd egy megfelelő állaton annak a befogásához, vagy használt egy üres " +"mezőn a betárolt állat elengedéséhez." + +#: lang/json/GENERIC_from_json.py +msgid "vehicle controls" +msgid_plural "sets of vehicle controls" +msgstr[0] "jármű kezelőszervei" +msgstr[1] "jármű kezelőszervei" + +#. ~ Description for vehicle controls +#: lang/json/GENERIC_from_json.py +msgid "A set of various vehicle controls. Useful for crafting." +msgstr "Egy gépjármű különböző kezelőszervei. Kézműves projektekhez." + +#: lang/json/GENERIC_from_json.py lang/json/vehicle_part_from_json.py +msgid "dashboard" +msgid_plural "dashboards" +msgstr[0] "műszerfal" +msgstr[1] "műszerfal" + +#. ~ Description for dashboard +#. ~ Description for electronics control unit +#: lang/json/GENERIC_from_json.py +msgid "" +"A vehicle instrument panel with various gauges and switches. Useful for " +"crafting." +msgstr "" +"Egy gépjármű műszerfala különböző mutatókkal és kapcsolókkal. Kézműves " +"projektekhez." + +#: lang/json/GENERIC_from_json.py lang/json/vehicle_part_from_json.py +msgid "electronics control unit" +msgid_plural "electronics control units" +msgstr[0] "elektronikus vezérlőegység" +msgstr[1] "elektronikus vezérlőegység" + +#: lang/json/GENERIC_from_json.py lang/json/vehicle_part_from_json.py +#: lang/json/vehicle_part_from_json.py +msgid "drive by wire controls" +msgid_plural "sets of drive by wire controls" +msgstr[0] "drive by wire vezérlés" +msgstr[1] "drive by wire vezérlés" + +#. ~ Description for drive by wire controls +#: lang/json/GENERIC_from_json.py +msgid "" +"Fully electronic vehicle control system. You could control it remotely if " +"you had proper tools." +msgstr "" +"Teljesen elektronikus jármű vezérlő rendszer. Megfelelő eszközökkel távolról" +" is lehet irányítani." + +#: lang/json/GENERIC_from_json.py +msgid "robot driving unit" +msgid_plural "robot driving units" +msgstr[0] "robotizált vezérlő egység" +msgstr[1] "robotizált vezérlő egység" + +#. ~ Description for robot driving unit +#: lang/json/GENERIC_from_json.py +msgid "" +"A set of servos, microcontrollers and other devices, together capable of " +"driving an unmanned vehicle. Its AI is not functional, but it should still " +"have some sort of maintenance mode." +msgstr "" +"Egy sor szervómotorból, mikrokontrollerből és egyéb berendezésből álló " +"rendszer, amely sofőr nélküli járművek vezetésére képes. A mesterséges " +"intelligenciája működésképtelen, de csak van valamilyen karbantartási " +"üzemmódja." + #: lang/json/GENERIC_from_json.py msgid "massive engine block" msgid_plural "massive engine blocks" @@ -42986,497 +43705,1359 @@ msgstr "" "motorkerékpárt előre vagy hátra lehet billenteni, hogy a felemelkedett " "kereket ki lehessen cserélni." -#: lang/json/GENERIC_from_json.py lang/json/vehicle_part_from_json.py -msgid "shredder" -msgid_plural "shredders" -msgstr[0] "aprító" -msgstr[1] "aprító" +#: lang/json/GENERIC_from_json.py +msgid "vehicle scoop" +msgid_plural "vehicle scoops" +msgstr[0] "járműre szerelhető szívószáj" +msgstr[1] "járműre szerelhető szívószáj" -#. ~ Description for shredder +#. ~ Description for vehicle scoop #: lang/json/GENERIC_from_json.py msgid "" -"This menacing looking attachment is meant to be powered by a vehicle's " -"engine. Upon doing so, the circular blades of this device will rotate " -"rapidly; anything in front of it is likely to be ripped to shreds. It is " -"sturdy enough to withstand multiple impacts, and is designed to detach if it" -" would take a hit that would break it." +"An assembly of motors and sheet metal that allows a vehicle to clean the " +"road surface by removing debris and contaminants." msgstr "" -"Ezt a fenyegető külsejű szerelvényt a jármű motorja hatja meg. Meghajtáskor " -"az aprító körfűrészei gyors forgásba lendülnek, és ízekre szakítanak " -"mindent, ami eléjük kerül. A szerelvény elég erős ahhoz, hogy több " -"becsapódásnak is ellenálljon, és inkább leválik, ha egy ütéstől amúgy " -"széttörne." +"Motorokból és fémlemezekből álló berendezés, amely a jármű előtti területet " +"tisztítja meg azok felszívásával." + +#: lang/json/GENERIC_from_json.py lang/json/vehicle_part_from_json.py +msgid "seed drill" +msgid_plural "seed drills" +msgstr[0] "vetőgép" +msgstr[1] "vetőgép" +#. ~ Description for seed drill #: lang/json/GENERIC_from_json.py -msgid "vehicle crafting rig" -msgid_plural "vehicle crafting rigs" -msgstr[0] "jármű kézműves berendezés" -msgstr[1] "jármű kézműves berendezés" +msgid "" +"An assembly of tubes, spikes, and wheels, that when dragged along the " +"ground, allows a vehicle to plant seeds automatically in suitably tilled " +"land." +msgstr "" +"Csövekből, tüskékből és kerekekből álló berendezés, amellyel egy járművel a " +"földön húzva automatikusan magokat lehet a megfelelően megművelt földbe " +"ültetni." #: lang/json/GENERIC_from_json.py lang/json/vehicle_part_from_json.py -msgid "onboard chemistry lab" -msgid_plural "onboard chemistry labs" -msgstr[0] "fedélzeti vegyi labor" -msgstr[1] "fedélzeti vegyi labor" +#: src/vehicle_use.cpp +msgid "reaper" +msgid_plural "reapers" +msgstr[0] "aratógép" +msgstr[1] "aratógép" -#. ~ Description for onboard chemistry lab +#. ~ Description for reaper #: lang/json/GENERIC_from_json.py msgid "" -"Assembled from a chemistry set attached to a complex wiring harness, it is " -"well suited to most any chemistry project you could imagine. Unable to " -"utilize standard batteries, it requires an external supply of electricity to" -" operate." +"An assembly of a blade, wheels, and a small lever for engaging/disengaging " +"used to cut down crops prior to picking them up." msgstr "" -"Összetett kábelhevederhez csatolt vegyészkészlet, bármiféle kémiai projektet" -" el lehet vele készíteni, ami csak az eszedbe jut. Mivel nem használható " -"benne hagyományos ceruzaelem, valamiféle külső áramforráshoz kell kötni." +"Pengékből, kerekekből és egy ki/bekapcsoló emelőrúdból álló berendezés, " +"amely learatja a növényeket." #: lang/json/GENERIC_from_json.py lang/json/vehicle_part_from_json.py -msgid "FOODCO kitchen buddy" -msgid_plural "FOODCO kitchen buddies" -msgstr[0] "FOODCO konyhagép" -msgstr[1] "FOODCO konyhagép" +msgid "advanced reaper" +msgid_plural "advanced reapers" +msgstr[0] "fejlett aratógép" +msgstr[1] "fejlett aratógép" -#. ~ Description for FOODCO kitchen buddy +#. ~ Description for advanced reaper #: lang/json/GENERIC_from_json.py msgid "" -"Assembled from a set of instructions you found in an old book of DIY " -"projects, the *FOODCO kitchen buddy* claims to be *the perfect solution to " -"all your home-cooking needs!*. While it is surprisingly handy for vacuum-" -"sealing as well as dehydrating food, the cheery sales pitch neglected to " -"mention A - how awkward the damn thing is, B - That you still need a normal " -"kitchen and C - how it doesn't take batteries. You're going to have to weld" -" it to a vehicle, or something else with a supply of electricity, if you " -"want to use it. In addition to the food preservation features, it also has " -"a food processor, a water-purification system, a drawer for holding extra " -"tools, and for some insane reason, a press and die set for hand-loading " -"ammunition." +"An advanced electronic device used to cut down, collect and store crops." msgstr "" -"Egy régi szereld magad projekteket tartalmazó könyvben található recept " -"alapján raktad össze ezt a *FOODCO konyhagépet*. Aszongya, hogy *tökéletes " -"megoldás minden otthoni sütés-főzésre!* Meglepően praktikus az ételek " -"szárításához és vákuumcsomagulásához, bár a jópofa értékesítési duma annyit " -"elfelejtett megemlíteni hogy A) ez mekkora, B) amúgy kell hozzá egy konyha " -"és C) elemmel nem működik. Használat előtt valamilyen járműbe kell " -"behegeszteni, vagy valami máshoz, ami árammal látja el. Az étel tartósítása " -"mellett van benne egy konyhai robotgép, egy víztisztító rendszer, egy " -"tárolórekesz a többi szerszám tárolásához, és megmagyarázhatatlan okból egy " -"komplett kézi lőszertöltő fegyverkovács készlet is." +"Fejlett elektronikus berendezés haszonnövények betakarításához, " +"összegyűjtéséhez és tárolásához." -#: lang/json/GENERIC_from_json.py -msgid "vehicle forge rig" -msgid_plural "vehicle forge rigs" -msgstr[0] "jármű kovácsműhely berendezés" -msgstr[1] "jármű kovácsműhely berendezés" +#: lang/json/GENERIC_from_json.py lang/json/vehicle_part_from_json.py +msgid "advanced seed drill" +msgid_plural "advanced seed drills" +msgstr[0] "fejlett vetőgép" +msgstr[1] "fejlett vetőgép" -#. ~ Description for vehicle forge rig +#. ~ Description for advanced seed drill #: lang/json/GENERIC_from_json.py msgid "" -"A forge rig made to run off a vehicle's storage battery with integrated tool" -" storage for metalworking equipment." +"An assembly of tubes, spikes, and wheels, that when dragged along the " +"ground, allows a vehicle to plant seeds automatically in suitably tilled " +"land. This one is equipped with an electronic control system and will avoid" +" damaging itself when used on untilled land." msgstr "" -"A jármű tároló akkumulátorához kötött kovácsműhely berendezés fémmegmunkáló " -"szerszámoknak való tárolóhellyel." +"Csövekből, tüskékből és kerekekből álló berendezés, amellyel egy járművel a " +"földön húzva automatikusan magokat lehet a megfelelően megművelt földbe " +"ültetni. Ebben egy elektronikus vezérlési rendszer ügy arra, hogy műveletlen" +" földre érve a berendezés ne károsodjon." + +#: lang/json/GENERIC_from_json.py lang/json/vehicle_part_from_json.py +#: src/vehicle_use.cpp +msgid "plow" +msgid_plural "plows" +msgstr[0] "eke" +msgstr[1] "eke" +#. ~ Description for plow #: lang/json/GENERIC_from_json.py -msgid "vehicle kiln" -msgid_plural "vehicle kilns" -msgstr[0] "jármű kemence" -msgstr[1] "jármű kemence" +msgid "A heavy assembly of wheels and steel blades that turn up the ground." +msgstr "" +"A föld átforgatását végző, kerekekből és acélpengékből álló nehéz " +"szerelvény." -#. ~ Description for vehicle kiln #: lang/json/GENERIC_from_json.py -msgid "An electric kiln made to run off a vehicle's storage battery." -msgstr "A jármű akkumulátoráról meghajtott elektromos kemence." +msgid "foldable-light frame" +msgid_plural "foldable-light frames" +msgstr[0] "összehajtható könnyű váz" +msgstr[1] "összehajtható könnyű váz" +#. ~ Description for foldable-light frame #: lang/json/GENERIC_from_json.py -msgid "RV kitchen unit" -msgid_plural "RV kitchen units" -msgstr[0] "lakóbusz konyha" -msgstr[1] "lakóbusz konyha" +msgid "A small foldable lightweight frame made from pipework." +msgstr "Csövekből készült apró, könnyűszerkezetű, összehajtható váz." -#. ~ Description for RV kitchen unit #: lang/json/GENERIC_from_json.py -msgid "" -"A vehicle mountable electric range and sink unit with integrated tool " -"storage for cooking utensils." -msgstr "" -"Járműre szerelhető elektromos konyhagépek, lefolyó és beépített edénytároló." +msgid "extra-light frame" +msgid_plural "extra-light frames" +msgstr[0] "extra-könnyű váz" +msgstr[1] "extra-könnyű váz" +#. ~ Description for extra-light frame #: lang/json/GENERIC_from_json.py -msgid "vehicle welding rig" -msgid_plural "vehicle welding rigs" -msgstr[0] "jármű hegesztő berendezés" -msgstr[1] "jármű hegesztő berendezés" +msgid "A small lightweight frame made from pipework. Useful for crafting." +msgstr "Csövekből összeszerelt kisméretű, könnyű váz. Kézműves projektekhez." -#. ~ Description for vehicle welding rig #: lang/json/GENERIC_from_json.py -msgid "" -"A welding rig made to run off a vehicle's storage battery. It has a " -"soldering iron attachment for delicate work, and a compartment to store your" -" extra tools in." -msgstr "" -"A jármű tároló akkumulátorához kötött hegesztő berendezés. Apróbb munkákhoz " -"van egy forrasztópákája is, meg egy tárolórekesz a többi szerszám " -"tárolásához." +msgid "steel frame" +msgid_plural "steel frames" +msgstr[0] "acélváz" +msgstr[1] "acélváz" +#. ~ Description for steel frame #: lang/json/GENERIC_from_json.py -msgid "10 plastic bags" -msgid_plural "10 plastic bags" -msgstr[0] "10 műanyag zacskó" -msgstr[1] "10 műanyag zacskó" +msgid "A large frame made of steel. Useful for crafting." +msgstr "Acélból összeszerelt nagyméretű váz. Kézműves projektekhez." -#. ~ Description for 10 plastic bags +#: lang/json/GENERIC_from_json.py lang/json/vehicle_part_from_json.py +msgid "heavy duty frame" +msgid_plural "heavy duty frames" +msgstr[0] "nagy teherbírású váz" +msgstr[1] "nagy teherbírású váz" + +#. ~ Description for heavy duty frame #: lang/json/GENERIC_from_json.py msgid "" -"10 plastic bags, folded smooth and wrapped tightly together with a string." -msgstr "10 darab összehajtogatott és zsinórral áttekert műanyag zacskó." +"A large, reinforced steel frame, used in military vehicle construction." +msgstr "Nagyméretű, erősített acélváz katonai járművek összeszereléséhez." -#: lang/json/GENERIC_from_json.py -msgid "coal pallet" -msgid_plural "coal pallets" -msgstr[0] "szén raklap" -msgstr[1] "szén raklap" +#: lang/json/GENERIC_from_json.py lang/json/vehicle_part_from_json.py +msgid "wooden frame" +msgid_plural "wooden frames" +msgstr[0] "fa váz" +msgstr[1] "fa váz" -#. ~ Description for coal pallet +#. ~ Description for wooden frame #: lang/json/GENERIC_from_json.py -msgid "A large block of semi-processed coal." -msgstr "Nagy, félig feldolgozott széntömb." +msgid "A large frame made of wood. Useful for crafting." +msgstr "Fából összeszerelt nagyméretű váz. Kézműves projektekhez." +#: lang/json/GENERIC_from_json.py lang/json/vehicle_part_from_json.py +msgid "foldable wooden frame" +msgid_plural "foldable wooden frames" +msgstr[0] "összehajtható faváz" +msgstr[1] "összehajtható faváz" + +#. ~ Description for foldable wooden frame #: lang/json/GENERIC_from_json.py -msgid "charged capacitor" -msgid_plural "charged capacitors" -msgstr[0] "feltöltött kondenzátor" -msgstr[1] "feltöltött kondenzátor" +msgid "A small foldable frame made from scrap wood." +msgstr "Hulladékfából készült apró, összehajtható váz." -#. ~ Description for charged capacitor +#: lang/json/GENERIC_from_json.py lang/json/vehicle_part_from_json.py +msgid "light wooden frame" +msgid_plural "light wooden frames" +msgstr[0] "könnyű faváz" +msgstr[1] "könnyű faváz" + +#. ~ Description for light wooden frame #: lang/json/GENERIC_from_json.py msgid "" -"A single capacitor charged with current to be used by a laser weapon or " -"similar armament." -msgstr "" -"Egy darab, töltést hordozó kondenzátor, amelyet lézerfegyverben vagy " -"hasonlóban lehet használni." +"A small frame made of few pieces of wood, held together by rope. Useful for" +" crafting." +msgstr "Kötéllel összetartott könnyű faváz, kézműves projektekhez." #: lang/json/GENERIC_from_json.py -msgid "lead battery plate" -msgid_plural "lead battery plates" -msgstr[0] "ólomakkumulátor lemez" -msgstr[1] "ólomakkumulátor lemez" +msgid "car headlight" +msgid_plural "car headlights" +msgstr[0] "autó fényszóró" +msgstr[1] "autó fényszóró" -#. ~ Description for lead battery plate +#. ~ Description for car headlight #: lang/json/GENERIC_from_json.py -msgid "An electrode plate from a lead-acid battery." -msgstr "Egy ólom-savas akkumulátor elektróda lemeze." +msgid "A vehicle headlight to light up the way." +msgstr "Gépjárműre szerelhető világító eszköz." #: lang/json/GENERIC_from_json.py -msgid "forged sword" -msgid_plural "forged swords" -msgstr[0] "kovácsolt kard" -msgstr[1] "kovácsolt kard" +msgid "wide-angle car headlight" +msgid_plural "wide-angle car headlights" +msgstr[0] "szélesen világító fényszóró" +msgstr[1] "szélesen világító fényszóró" -#. ~ Description for forged sword +#. ~ Description for wide-angle car headlight +#: lang/json/GENERIC_from_json.py +msgid "A wide-angle vehicle headlight to light up the way." +msgstr "Gépjárműre szerelhető, szélesen világító eszköz." + +#: lang/json/GENERIC_from_json.py lang/json/vehicle_part_from_json.py +msgid "reinforced headlight" +msgid_plural "reinforced headlights" +msgstr[0] "megerősített fényszóró" +msgstr[1] "megerősített fényszóró" + +#. ~ Description for reinforced headlight #: lang/json/GENERIC_from_json.py msgid "" -"A common short sword, forged from several pieces of steel. The pointy end " -"is the dangerous one." +"A vehicle headlight with a cage built around it to protect it from damage " +"without reducing its effectiveness." msgstr "" -"Közönséges rövidkard, amelyet számos acéldarabból kovácsoltak. A hegyes vége" -" a veszélyes vége." +"A ketreccel védett gépkocsi fényszórót hatékonyság csökkenése nélkül védi a " +"burkolat a sérülésektől." -#: lang/json/GENERIC_from_json.py -msgid "skewer" -msgid_plural "skewers" -msgstr[0] "fanyárs" -msgstr[1] "fanyárs" +#: lang/json/GENERIC_from_json.py lang/json/vehicle_part_from_json.py +msgid "reinforced wide-angle headlight" +msgid_plural "reinforced wide-angle headlights" +msgstr[0] "megerősített szélesen világító fényszóró" +msgstr[1] "megerősített szélesen világító fényszóró" -#. ~ Description for skewer +#. ~ Description for reinforced wide-angle headlight #: lang/json/GENERIC_from_json.py -msgid "A thin wooden skewer. Squirrel on a stick, anyone?" -msgstr "Vékony fából készült nyárs. Ki kér nyárson sült mókust?" +msgid "" +"A wide-angle vehicle headlight with a cage built around it to protect it " +"from damage without reducing its effectiveness." +msgstr "" +"A ketreccel védett, szélesen világító gépkocsi fényszórót hatékonyság " +"csökkenése nélkül védi a burkolat a sérülésektől." #: lang/json/GENERIC_from_json.py -msgid "vehicle curtain" -msgid_plural "vehicle curtains" -msgstr[0] "jármű függöny" -msgstr[1] "jármű függöny" +msgid "emergency vehicle light (red)" +msgid_plural "emergency vehicle lights (red)" +msgstr[0] "sürgősségi jármű villogója (piros)" +msgstr[1] "sürgősségi jármű villogója (piros)" -#. ~ Description for vehicle curtain +#. ~ Description for emergency vehicle light (red) #: lang/json/GENERIC_from_json.py msgid "" -"A rod, a few metal rings, and a large piece of cloth with some strings " -"attached for securely fastening the edges." +"One of the red-colored lights from the top of an emergency services vehicle." +" When turned on, the lights rotate to shine in all directions." msgstr "" -"Egy fémrúd, néhány fém gyűrű és az egyik élén gyűrűkhöz erősített nagy darab" -" textil." +"Sürgősségi járműre szerelt piros színű villogó. Amikor bekapcsolod, akkor " +"piros fény forog minden irányba." -#: lang/json/GENERIC_from_json.py lang/json/furniture_from_json.py -msgid "vehicle refrigerator" -msgid_plural "vehicle refrigerators" -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" +#: lang/json/GENERIC_from_json.py +msgid "emergency vehicle light (blue)" +msgid_plural "emergency vehicle lights (blue)" +msgstr[0] "sürgősségi jármű villogója (kék)" +msgstr[1] "sürgősségi jármű villogója (kék)" -#. ~ Description for vehicle refrigerator +#. ~ Description for emergency vehicle light (blue) #: lang/json/GENERIC_from_json.py msgid "" -"A household refrigerator with impressive capacity. Its power connection has" -" been refurbished, and it can be mounted onto a vehicle to draw from its " -"power." +"One of the blue-colored lights from the top of an emergency services " +"vehicle. When turned on, the lights rotate to shine in all directions." msgstr "" +"Sürgősségi járműre szerelt kék színű villogó. Amikor bekapcsolod, akkor kék " +"fény forog minden irányba." -#: lang/json/GENERIC_from_json.py lang/json/furniture_from_json.py -msgid "vehicle freezer" -msgid_plural "vehicle freezers" -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" +#: lang/json/GENERIC_from_json.py lang/json/vehicle_part_from_json.py +msgid "floodlight" +msgid_plural "floodlights" +msgstr[0] "reflektor" +msgstr[1] "reflektor" -#. ~ Description for vehicle freezer +#. ~ Description for floodlight +#: lang/json/GENERIC_from_json.py +msgid "A large and heavy light designed to illuminate wide areas." +msgstr "Nagy és erős fény széles területek megvilágítására." + +#: lang/json/GENERIC_from_json.py lang/json/vehicle_part_from_json.py +msgid "directed floodlight" +msgid_plural "directed floodlights" +msgstr[0] "irányítható reflektor" +msgstr[1] "irányítható reflektor" + +#. ~ Description for directed floodlight #: lang/json/GENERIC_from_json.py msgid "" -"This refurbished refrigerator has been stripped of much of its internal " -"components and converted to run at a much lower temperature, causing it to " -"serve as a freezer for more power. Like its predecessor, it runs on vehicle" -" power." -msgstr "" +"A large and heavy light designed to illuminate a wide area in a half-" +"circular cone." +msgstr "Nagy és erős fény széles területek megvilágítására." -#. ~ Description for rolling pin #: lang/json/GENERIC_from_json.py -msgid "A light wooden rolling pin used to flatten dough." -msgstr "" +msgid "set of hand rims" +msgid_plural "sets of hand rims" +msgstr[0] "kerékperem" +msgstr[1] "kerékperem" + +#. ~ Description for set of hand rims +#: lang/json/GENERIC_from_json.py +msgid "Hand rims for use on a wheelchair." +msgstr "Kerekesszék meghajtásához használatos perem." #: lang/json/GENERIC_from_json.py -msgid "scrap titanium" -msgid_plural "scrap titanium" -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" +msgid "foot crank" +msgid_plural "foot cranks" +msgstr[0] "lábpedál" +msgstr[1] "lábpedál" -#. ~ Description for scrap titanium +#. ~ Description for foot crank #: lang/json/GENERIC_from_json.py -msgid "A piece of light titanium, usable for crafting or repairs." -msgstr "" +msgid "The pedal and gear assembly from a bicycle." +msgstr "Egy kerékpár pedál és fogaskerekes része." #: lang/json/GENERIC_from_json.py lang/json/vehicle_part_from_json.py -msgid "ultralight frame" -msgid_plural "ultralight frames" -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" +msgid "wind turbine" +msgid_plural "wind turbines" +msgstr[0] "szélturbina" +msgstr[1] "szélturbina" -#. ~ Description for ultralight frame +#. ~ Description for wind turbine #: lang/json/GENERIC_from_json.py -msgid "A sturdy, lightweight frame made from titanium. Useful for crafting." -msgstr "" +msgid "A small turbine that can convert wind into electric power." +msgstr "Széllökéséket elektromos energiává alakító kisméretű berendezés." #: lang/json/GENERIC_from_json.py lang/json/vehicle_part_from_json.py -msgid "MetalMaster forge buddy" -msgid_plural "MetalMaster forge buddies" +msgid "large wind turbine" +msgid_plural "large wind turbines" msgstr[0] "" msgstr[1] "" -#. ~ Description for MetalMaster forge buddy +#. ~ Description for large wind turbine #: lang/json/GENERIC_from_json.py -msgid "" -"From the makers of the best-selling* FOODCO kitchen buddy comes the " -"MetalMaster forge buddy, for all your metalworking, firing, and welding " -"needs! It's just as clunky and awkward as the thing it's spinning off, and " -"still requires a vehicle battery to function." +msgid "A large turbine that can convert wind into electric power." msgstr "" #: lang/json/GENERIC_from_json.py lang/json/vehicle_part_from_json.py -msgid "KitchenMaster cooking buddy" -msgid_plural "KitchenMaster cooking buddies" +msgid "water wheel" +msgid_plural "water wheels" msgstr[0] "" msgstr[1] "" -#. ~ Description for KitchenMaster cooking buddy -#: lang/json/GENERIC_from_json.py +#. ~ Description for water wheel +#: lang/json/GENERIC_from_json.py lang/json/vehicle_part_from_json.py msgid "" -"Because it *clearly* needed one, this large all-in-one station provides the " -"functions of FOODCO's kitchen buddy, now with complementary fume hoods and " -"chemistry materials. Why a chef would need a chemical rig is anyone's " -"guess, but you can mount it on a vehicle to make use of it." +"A water wheel. Will slowly recharge the vehicle's electrical power when " +"built over shallow moving water." msgstr "" #: lang/json/GENERIC_from_json.py lang/json/vehicle_part_from_json.py -msgid "cooking rig" -msgid_plural "cooking rigs" +msgid "large water wheel" +msgid_plural "large water wheels" msgstr[0] "" msgstr[1] "" -#. ~ Description for cooking rig -#: lang/json/GENERIC_from_json.py +#. ~ Description for large water wheel +#: lang/json/GENERIC_from_json.py lang/json/vehicle_part_from_json.py msgid "" -"Skillet, pot, hotplate, and chemistry set; everything you need to cook food " -"and chemicals. Includes proper fume vents and a separator, so you don't " -"contaminate your food with toxic chemicals." +"A large water wheel with wooden supports. Will recharge the vehicle's " +"electrical power when built over shallow moving water." msgstr "" -#: lang/json/GENERIC_from_json.py -msgid "hydraulic gauntlet" -msgid_plural "hydraulic gauntlets" -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" +#: lang/json/GENERIC_from_json.py lang/json/vehicle_part_from_json.py +#: lang/json/vehicle_part_from_json.py +msgid "electric motor" +msgid_plural "electric motors" +msgstr[0] "elektromotor" +msgstr[1] "elektromotor" -#. ~ Description for hydraulic gauntlet +#. ~ Description for electric motor #: lang/json/GENERIC_from_json.py -msgid "" -"A huge, heavy metal gauntlet lined with tubing and gauges. Slow and " -"unwieldy, it uses internal pressure to deliver devastating blows, but takes " -"tremendous strength to use effectively. Thanks to an internal microreactor," -" it doesn't require power of its own." -msgstr "" +msgid "A powerful electric motor. Useful for crafting." +msgstr "Nagy teljesítményű elektromotor. Kézműves projektekhez." -#: lang/json/GENERIC_from_json.py -msgid "barbed-wire rolling pin" -msgid_plural "barbed-wire rolling pins" -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" +#: lang/json/GENERIC_from_json.py lang/json/vehicle_part_from_json.py +msgid "enhanced electric motor" +msgid_plural "enhanced electric motors" +msgstr[0] "továbbfejlesztett elektromotor" +msgstr[1] "továbbfejlesztett elektromotor" -#. ~ Description for barbed-wire rolling pin +#. ~ Description for enhanced electric motor #: lang/json/GENERIC_from_json.py msgid "" -"Typically used to flatten dough, this rolling pin has been repurposed as a " -"weapon, with barbed wire adding some extra power and weight to its swing. " -"It has some real heft to it; perfect for the bakers of the apocalypse." +"A very powerful and yet lightweight electric motor. Useful for crafting." msgstr "" +"Nagyon nagy teljesítményű ám ugyanakkor könnyű elektromotor. Kézműves " +"projektekhez." #: lang/json/GENERIC_from_json.py lang/json/vehicle_part_from_json.py -msgid "hauling space" -msgid_plural "hauling spaces" +msgid "super electric motor" +msgid_plural "super electric motors" msgstr[0] "" msgstr[1] "" -#. ~ Description for hauling space +#. ~ Description for super electric motor #: lang/json/GENERIC_from_json.py -msgid "" -"A huge metal space used in conjunction with extension of a vehicle's roof to" -" create a very large amount of space for transporting goods." +msgid "The most powerfull electric motor on the market. Useful for crafting." msgstr "" +"A jelenleg kapható legerősebb elektromotor. Kézműves projektekhez " +"használható." #: lang/json/GENERIC_from_json.py lang/json/vehicle_part_from_json.py -msgid "control station" -msgid_plural "control stations" -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" +msgid "large electric motor" +msgid_plural "large electric motors" +msgstr[0] "nagy elektromotor" +msgstr[1] "nagy elektromotor" -#. ~ Description for control station +#. ~ Description for large electric motor #: lang/json/GENERIC_from_json.py -msgid "" -"A large and complex piloting station from a military vehicle, including a " -"camera station, steering tools, and electronics controls." +msgid "A large and very powerful electric motor. Useful for crafting." msgstr "" +"Nagy méretű és nagyon nagy teljesítményű elektromotor. Kézműves " +"projektekhez." -#: lang/json/GENERIC_from_json.py -msgid "old broken animatronic fox" -msgid_plural "old broken animatronic foxes" -msgstr[0] "rég elromlott elektromos róka" -msgstr[1] "rég elromlott elektromos róka" +#: lang/json/GENERIC_from_json.py lang/json/vehicle_part_from_json.py +msgid "small electric motor" +msgid_plural "small electric motors" +msgstr[0] "kis elektromotor" +msgstr[1] "kis elektromotor" -#. ~ Description for old broken animatronic fox +#. ~ Description for small electric motor #: lang/json/GENERIC_from_json.py -msgid "" -"A broken animatronic fox. If it was in bad shape before, it's a wreck now." -" For some reason, it is oozing with blood - it's not your blood." -msgstr "" -"Egy régóta elromlott elektromos róka. Már korábban is cudar állapotban volt," -" most meg főleg. Valamiért vér szivárog belőle, és nem a te véred." +msgid "A small electric motor. Useful for crafting." +msgstr "Kisméretű elektromotor. Kézműves projektekhez." + +#: lang/json/GENERIC_from_json.py lang/json/vehicle_part_from_json.py +msgid "tiny electric motor" +msgid_plural "tiny electric motors" +msgstr[0] "apró elektromotor" +msgstr[1] "apró elektromotor" +#. ~ Description for tiny electric motor #: lang/json/GENERIC_from_json.py -msgid "old broken animatronic bunny" -msgid_plural "old broken animatronic bunnies" -msgstr[0] "rég elromlott elektromos nyuszi" -msgstr[1] "rég elromlott elektromos nyuszi" +msgid "A tiny electric motor. Useful for crafting." +msgstr "Apró méretű elektromotor. Kézműves projektekhez." -#. ~ Description for old broken animatronic bunny +#: lang/json/GENERIC_from_json.py lang/json/vehicle_part_from_json.py +msgid "muffler" +msgid_plural "mufflers" +msgstr[0] "kipufogódob" +msgstr[1] "kipufogódob" + +#. ~ Description for muffler #: lang/json/GENERIC_from_json.py msgid "" -"A broken animatronic bunny. For some reason, it is oozing with blood - it's" -" not your blood." +"A muffler from a car. Very unwieldy as a weapon. Useful in a few crafting " +"recipes." msgstr "" -"Egy régóta elromlott elektromos nyuszi. Valamiért vér szivárog belőle, és " -"nem a te véred." +"Egy kocsi kipufogódobja. Fegyvernek rém ormótlan, de egy pár kézműves " +"projekthez kellhet" -#: lang/json/GENERIC_from_json.py -msgid "old broken animatronic chicken" -msgid_plural "old broken animatronic chickens" -msgstr[0] "rég elromlott elektromos csibe" -msgstr[1] "rég elromlott elektromos csibe" +#: lang/json/GENERIC_from_json.py lang/json/vehicle_part_from_json.py +msgid "back-up beeper" +msgid_plural "back-up beepers" +msgstr[0] "tolató csipogó" +msgstr[1] "tolató csipogó" -#. ~ Description for old broken animatronic chicken +#. ~ Description for back-up beeper #: lang/json/GENERIC_from_json.py -msgid "A broken animatronic chicken. It doesn't look as attractive now." +msgid "" +"This is a safety device intended to warn passersby of a vehicle moving in " +"reverse, but the usage of it now seems terribly unwise." msgstr "" -"Egy régóta elromlott elektromos csibe. Most már azért annyira nem cuki." +"Ezt a biztonsági eszközt arra találták ki, hogy figyelmeztesse a tolató " +"jármű közelében haladó járókelőket, viszont mostanság nagyon rossz ötletnek " +"számít." -#. ~ Description for old broken animatronic chicken +#: lang/json/GENERIC_from_json.py lang/json/vehicle_part_from_json.py +#: lang/json/vehicle_part_from_json.py +msgid "stereo system" +msgid_plural "stereo systems" +msgstr[0] "autórádió" +msgstr[1] "autórádió" + +#. ~ Description for stereo system #: lang/json/GENERIC_from_json.py msgid "" -"A broken animatronic chicken. For some reason, it is oozing with blood - " -"it's not your blood." -msgstr "" -"Egy régóta elromlott elektromos csibe. Valamiért vér szivárog belőle, és nem" -" a te véred." +"A stereo system with speakers. It is capable of being hooked up to a " +"vehicle." +msgstr "Sztereó hangfalas autórádió, járműbe szerelhető." #: lang/json/GENERIC_from_json.py -msgid "old broken animatronic bear" -msgid_plural "old broken animatronic bears" -msgstr[0] "rég elromlott elektromos maci" -msgstr[1] "rég elromlott elektromos maci" +msgid "chime loudspeakers" +msgid_plural "chime loudspeakers" +msgstr[0] "szóljanyádnakhozzonpénzt" +msgstr[1] "szóljanyádnakhozzonpénzt" -#. ~ Description for old broken animatronic bear +#. ~ Description for chime loudspeakers #: lang/json/GENERIC_from_json.py msgid "" -"A broken animatronic bear. For some reason, it is oozing with blood - it's " -"not your blood." +"A stereo system with loudspeakers and a built-in set of simple melodies that" +" it will play. Commonly used by ice cream trucks to draw the attention of " +"children in the days when children wanted ice cream more than brains." msgstr "" -"Egy régóta elromlott elektromos maci. Valamiért vér szivárog belőle, és nem " -"a te véred." +"Hangszórós rendszer, ami csak egyetlen egy beépített dallamot tud " +"lejátszani. Régebben fagylaltos kocsira szerelték, amikor a gyerekek még " +"fagyit szerettek volna enni, és nem mások agyát." #: lang/json/GENERIC_from_json.py -msgid "broken new animatronic bear" -msgid_plural "broken new animatronic bears" -msgstr[0] "elromlott új elektromos maci" -msgstr[1] "elromlott új elektromos maci" +msgid "sheet metal" +msgid_plural "sheet metals" +msgstr[0] "fémlemez" +msgstr[1] "fémlemez" -#. ~ Description for broken new animatronic bear +#. ~ Description for sheet metal #: lang/json/GENERIC_from_json.py -msgid "A broken animatronic bear. Limp and lifeless." -msgstr "Egy elromlott elektromos maci. Petyhüdt és élettelen." +msgid "A thin sheet of metal." +msgstr "Vékony fémlemez." #: lang/json/GENERIC_from_json.py -msgid "broken animatronic bat" -msgid_plural "broken animatronic bats" -msgstr[0] "elromlott elektromos denevér" -msgstr[1] "elromlott elektromos denevér" +msgid "wired sheet metal" +msgid_plural "wired sheet metals" +msgstr[0] "lámpafoglalatos fémlemez" +msgstr[1] "lámpafoglalatos fémlemez" -#. ~ Description for broken animatronic bat +#. ~ Description for wired sheet metal #: lang/json/GENERIC_from_json.py -msgid "" -"A broken animatronic bat. For some reason, it is oozing with blood - it's " -"not your blood." +msgid "Sheet metal that has had light housing wired into it." msgstr "" -"Egy régóta elromlott elektromos denevér. Valamiért vér szivárog belőle, és " -"nem a te véred." +"Ebbe a fémlemezbe lámpafoglalatokat és a szükséges villanydrótokat " +"építettek." #: lang/json/GENERIC_from_json.py -msgid "broken animatronic beaver" -msgid_plural "broken animatronic beavers" -msgstr[0] "elromlott elektromos hód" -msgstr[1] "elromlott elektromos hód" +msgid "wooden armor kit" +msgid_plural "wooden armor kits" +msgstr[0] "fából készült páncélozó készlet" +msgstr[1] "fából készült páncélozó készlet" -#. ~ Description for broken animatronic beaver +#. ~ Description for wooden armor kit #: lang/json/GENERIC_from_json.py -msgid "" -"A broken animatronic beaver. For some reason, it is oozing with blood - " -"it's not your blood." -msgstr "" -"Egy régóta elromlott elektromos hód. Valamiért vér szivárog belőle, és nem a" -" te véred." +msgid "A bundle of two by fours prepared to be used as vehicle armor." +msgstr "Fadeszkákból készült járműpáncél." -#: lang/json/GENERIC_from_json.py -msgid "broken animatronic cat" -msgid_plural "broken animatronic cats" -msgstr[0] "elromlott elektromos cica" -msgstr[1] "elromlott elektromos cica" +#: lang/json/GENERIC_from_json.py lang/json/vehicle_part_from_json.py +msgid "steel plating" +msgid_plural "steel platings" +msgstr[0] "acéllemezes páncél" +msgstr[1] "acéllemezes páncél" + +#. ~ Description for steel plating +#: lang/json/GENERIC_from_json.py +msgid "A piece of armor plating made of steel." +msgstr "Acélból készült páncélzat." + +#: lang/json/GENERIC_from_json.py lang/json/vehicle_part_from_json.py +msgid "superalloy plating" +msgid_plural "superalloy platings" +msgstr[0] "szuperötvözet páncél" +msgstr[1] "szuperötvözet páncél" + +#. ~ Description for superalloy plating +#: lang/json/GENERIC_from_json.py +msgid "A piece of armor plating made of sturdy superalloy." +msgstr "Robusztus szuperötvözetből készült páncélzat." + +#: lang/json/GENERIC_from_json.py +msgid "superalloy sheet" +msgid_plural "superalloy sheets" +msgstr[0] "szuperötvözet lemez" +msgstr[1] "szuperötvözet lemez" + +#. ~ Description for superalloy sheet +#: lang/json/GENERIC_from_json.py +msgid "" +"A sheet of sturdy superalloy, incredibly hard, yet incredibly malleable." +msgstr "" +"Robusztus szuperötvözetből készült lemez, elképesztően kemény de " +"elképzelhetetlenül könnyen alakítható." + +#: lang/json/GENERIC_from_json.py lang/json/vehicle_part_from_json.py +msgid "spiked plating" +msgid_plural "spiked platings" +msgstr[0] "tüskés acélpáncél" +msgstr[1] "tüskés acélpáncél" + +#. ~ Description for spiked plating +#: lang/json/GENERIC_from_json.py +msgid "" +"A piece of armor plating made of steel. It is covered with menacing spikes." +msgstr "Acélból készült páncélzat. Tele van ijesztő tüskékkel." + +#: lang/json/GENERIC_from_json.py lang/json/vehicle_part_from_json.py +msgid "hard plating" +msgid_plural "hard platings" +msgstr[0] "kemény acélpáncél" +msgstr[1] "kemény acélpáncél" + +#. ~ Description for hard plating +#: lang/json/GENERIC_from_json.py +msgid "A piece of very thick armor plating made of steel." +msgstr "Nagyon vastag acélból készült páncélzat." + +#: lang/json/GENERIC_from_json.py +msgid "military composite plating" +msgid_plural "military composite platings" +msgstr[0] "kompozit katonai páncél" +msgstr[1] "kompozit katonai páncél" + +#. ~ Description for military composite plating +#: lang/json/GENERIC_from_json.py +msgid "" +"A thick sheet of military grade armor, best bullet stopper you can stick on " +"a vehicle." +msgstr "" +"Vastag katonai minőségű páncélzat, ennél jobb golyófogót nem találsz a " +"járművedhez." + +#: lang/json/GENERIC_from_json.py +msgid "chitin armor kit" +msgid_plural "chitin armor kits" +msgstr[0] "kitinből készült páncélozó készlet" +msgstr[1] "kitinből készült páncélozó készlet" + +#. ~ Description for chitin armor kit +#: lang/json/GENERIC_from_json.py +msgid "Light chitin plating made for a vehicle." +msgstr "Járművekhez készült könnyű kitinpáncélozás." + +#: lang/json/GENERIC_from_json.py +msgid "biosilicified chitin armor kit" +msgid_plural "biosilicified chitin armor kits" +msgstr[0] "bioszilíciumosodott kitin páncélozó készlet" +msgstr[1] "bioszilíciumosodott kitin páncélozó készlet" + +#. ~ Description for biosilicified chitin armor kit +#: lang/json/GENERIC_from_json.py +msgid "Durable silica-coated chitin plating made for a vehicle." +msgstr "Tartós, szilíciumbevonatú kitinpáncélozás járművek számára." + +#: lang/json/GENERIC_from_json.py +msgid "bone armor kit" +msgid_plural "bone armor kits" +msgstr[0] "csontból készült páncélozó készlet" +msgstr[1] "csontból készült páncélozó készlet" + +#. ~ Description for bone armor kit +#: lang/json/GENERIC_from_json.py +msgid "Bone plating made for a vehicle." +msgstr "Járművekhez készült csontpáncélozás." + +#: lang/json/GENERIC_from_json.py lang/json/vehicle_part_from_json.py +msgid "shredder" +msgid_plural "shredders" +msgstr[0] "aprító" +msgstr[1] "aprító" + +#. ~ Description for shredder +#: lang/json/GENERIC_from_json.py +msgid "" +"This menacing looking attachment is meant to be powered by a vehicle's " +"engine. Upon doing so, the circular blades of this device will rotate " +"rapidly; anything in front of it is likely to be ripped to shreds. It is " +"sturdy enough to withstand multiple impacts, and is designed to detach if it" +" would take a hit that would break it." +msgstr "" +"Ezt a fenyegető külsejű szerelvényt a jármű motorja hatja meg. Meghajtáskor " +"az aprító körfűrészei gyors forgásba lendülnek, és ízekre szakítanak " +"mindent, ami eléjük kerül. A szerelvény elég erős ahhoz, hogy több " +"becsapódásnak is ellenálljon, és inkább leválik, ha egy ütéstől amúgy " +"széttörne." + +#: lang/json/GENERIC_from_json.py +msgid "vehicle crafting rig" +msgid_plural "vehicle crafting rigs" +msgstr[0] "jármű kézműves berendezés" +msgstr[1] "jármű kézműves berendezés" + +#: lang/json/GENERIC_from_json.py lang/json/vehicle_part_from_json.py +msgid "onboard chemistry lab" +msgid_plural "onboard chemistry labs" +msgstr[0] "fedélzeti vegyi labor" +msgstr[1] "fedélzeti vegyi labor" + +#. ~ Description for onboard chemistry lab +#: lang/json/GENERIC_from_json.py +msgid "" +"Assembled from a chemistry set attached to a complex wiring harness, it is " +"well suited to most any chemistry project you could imagine. Unable to " +"utilize standard batteries, it requires an external supply of electricity to" +" operate." +msgstr "" +"Összetett kábelhevederhez csatolt vegyészkészlet, bármiféle kémiai projektet" +" el lehet vele készíteni, ami csak az eszedbe jut. Mivel nem használható " +"benne hagyományos ceruzaelem, valamiféle külső áramforráshoz kell kötni." + +#: lang/json/GENERIC_from_json.py lang/json/vehicle_part_from_json.py +msgid "FOODCO kitchen buddy" +msgid_plural "FOODCO kitchen buddies" +msgstr[0] "FOODCO konyhagép" +msgstr[1] "FOODCO konyhagép" + +#. ~ Description for FOODCO kitchen buddy +#: lang/json/GENERIC_from_json.py +msgid "" +"Assembled from a set of instructions you found in an old book of DIY " +"projects, the *FOODCO kitchen buddy* claims to be *the perfect solution to " +"all your home-cooking needs!*. While it is surprisingly handy for vacuum-" +"sealing as well as dehydrating food, the cheery sales pitch neglected to " +"mention A - how awkward the damn thing is, B - That you still need a normal " +"kitchen and C - how it doesn't take batteries. You're going to have to weld" +" it to a vehicle, or something else with a supply of electricity, if you " +"want to use it. In addition to the food preservation features, it also has " +"a food processor, a water-purification system, a drawer for holding extra " +"tools, and for some insane reason, a press and die set for hand-loading " +"ammunition." +msgstr "" +"Egy régi szereld magad projekteket tartalmazó könyvben található recept " +"alapján raktad össze ezt a *FOODCO konyhagépet*. Aszongya, hogy *tökéletes " +"megoldás minden otthoni sütés-főzésre!* Meglepően praktikus az ételek " +"szárításához és vákuumcsomagulásához, bár a jópofa értékesítési duma annyit " +"elfelejtett megemlíteni hogy A) ez mekkora, B) amúgy kell hozzá egy konyha " +"és C) elemmel nem működik. Használat előtt valamilyen járműbe kell " +"behegeszteni, vagy valami máshoz, ami árammal látja el. Az étel tartósítása " +"mellett van benne egy konyhai robotgép, egy víztisztító rendszer, egy " +"tárolórekesz a többi szerszám tárolásához, és megmagyarázhatatlan okból egy " +"komplett kézi lőszertöltő fegyverkovács készlet is." + +#: lang/json/GENERIC_from_json.py +msgid "vehicle forge rig" +msgid_plural "vehicle forge rigs" +msgstr[0] "jármű kovácsműhely berendezés" +msgstr[1] "jármű kovácsműhely berendezés" + +#. ~ Description for vehicle forge rig +#: lang/json/GENERIC_from_json.py +msgid "" +"A forge rig made to run off a vehicle's storage battery with integrated tool" +" storage for metalworking equipment." +msgstr "" +"A jármű tároló akkumulátorához kötött kovácsműhely berendezés fémmegmunkáló " +"szerszámoknak való tárolóhellyel." + +#: lang/json/GENERIC_from_json.py +msgid "vehicle kiln" +msgid_plural "vehicle kilns" +msgstr[0] "jármű kemence" +msgstr[1] "jármű kemence" + +#. ~ Description for vehicle kiln +#: lang/json/GENERIC_from_json.py +msgid "An electric kiln made to run off a vehicle's storage battery." +msgstr "A jármű akkumulátoráról meghajtott elektromos kemence." + +#: lang/json/GENERIC_from_json.py +msgid "RV kitchen unit" +msgid_plural "RV kitchen units" +msgstr[0] "lakóbusz konyha" +msgstr[1] "lakóbusz konyha" + +#. ~ Description for RV kitchen unit +#: lang/json/GENERIC_from_json.py +msgid "" +"A vehicle mountable electric range and sink unit with integrated tool " +"storage for cooking utensils." +msgstr "" +"Járműre szerelhető elektromos konyhagépek, lefolyó és beépített edénytároló." + +#: lang/json/GENERIC_from_json.py +msgid "vehicle welding rig" +msgid_plural "vehicle welding rigs" +msgstr[0] "jármű hegesztő berendezés" +msgstr[1] "jármű hegesztő berendezés" + +#. ~ Description for vehicle welding rig +#: lang/json/GENERIC_from_json.py +msgid "" +"A welding rig made to run off a vehicle's storage battery. It has a " +"soldering iron attachment for delicate work, and a compartment to store your" +" extra tools in." +msgstr "" +"A jármű tároló akkumulátorához kötött hegesztő berendezés. Apróbb munkákhoz " +"van egy forrasztópákája is, meg egy tárolórekesz a többi szerszám " +"tárolásához." + +#: lang/json/GENERIC_from_json.py lang/json/vehicle_part_from_json.py +msgid "seat" +msgid_plural "seats" +msgstr[0] "ülés" +msgstr[1] "ülés" + +#. ~ Description for seat +#: lang/json/GENERIC_from_json.py +msgid "A soft car seat covered with leather." +msgstr "Puhabőr autósülés." + +#: lang/json/GENERIC_from_json.py lang/json/vehicle_part_from_json.py +msgid "saddle" +msgid_plural "saddles" +msgstr[0] "nyereg" +msgstr[1] "nyereg" + +#. ~ Description for saddle +#: lang/json/GENERIC_from_json.py +msgid "A leather-covered seat designed to be straddled." +msgstr "Bőrborítású ülés, amire rá lehet ülni." + +#: lang/json/GENERIC_from_json.py lang/json/vehicle_part_from_json.py +#: lang/json/vehicle_part_from_json.py +msgid "solar panel" +msgid_plural "solar panels" +msgstr[0] "napelem" +msgstr[1] "napelem" + +#. ~ Description for solar panel +#: lang/json/GENERIC_from_json.py +msgid "" +"Electronic device that can convert solar radiation into electric power. " +"Useful for a vehicle." +msgstr "" +"Napsugárzást elektromos energiává alakító berendezés. Járművekre hasznos " +"lehet." + +#: lang/json/GENERIC_from_json.py lang/json/vehicle_part_from_json.py +#: lang/json/vehicle_part_from_json.py +msgid "reinforced solar panel" +msgid_plural "reinforced solar panels" +msgstr[0] "megerősített napelem" +msgstr[1] "megerősített napelem" + +#. ~ Description for reinforced solar panel +#: lang/json/GENERIC_from_json.py +msgid "" +"A solar panel that has been covered with a pane of reinforced glass to " +"protect the delicate solar cells from zombies or errant baseballs. The " +"glass causes this panel to produce slightly less power than a normal panel." +" Useful for a vehicle." +msgstr "" +"A napelemet drótüveg védi a zombiktól és a rossz felé repülő baseball " +"labdákról. A drótüveg miatt ez a panel a hagyományosnál valamivel kevesebb " +"energiát termel. Járművekre hasznos lehet." + +#: lang/json/GENERIC_from_json.py lang/json/vehicle_part_from_json.py +#: lang/json/vehicle_part_from_json.py +msgid "upgraded solar panel" +msgid_plural "upgraded solar panels" +msgstr[0] "feljavított napelem" +msgstr[1] "feljavított napelem" + +#. ~ Description for upgraded solar panel +#: lang/json/GENERIC_from_json.py +msgid "" +"Electronic device that can convert solar radiation into electric power. " +"This panel has been upgraded to convert more sunlight into power. Useful " +"for a vehicle." +msgstr "" +"Napsugárzást elektromos energiává alakító berendezés. Ezt a panelt a " +"hagyományoshoz képest feljavították, és ezért több energiát állít elő " +"ugyanannyi napsugárzásból. Járművekre hasznos lehet." + +#: lang/json/GENERIC_from_json.py lang/json/vehicle_part_from_json.py +#: lang/json/vehicle_part_from_json.py +msgid "upgraded reinforced solar panel" +msgid_plural "upgraded reinforced solar panels" +msgstr[0] "megerősített és feljavított napelem" +msgstr[1] "megerősített és feljavított napelem" + +#. ~ Description for upgraded reinforced solar panel +#: lang/json/GENERIC_from_json.py +msgid "" +"An upgraded solar panel that has been covered with a pane of reinforced " +"glass to protect the delicate solar cells from zombies or errant baseballs." +" The glass causes this panel to produce slightly less power than a normal " +"upgraded panel. Useful for a vehicle." +msgstr "" +"A feljavított napelemet drótüveg védi a zombiktól és a rossz felé repülő " +"baseball labdákról. A drótüveg miatt ez a panel a védtelen feljavított " +"napelemnél valamivel kevesebb energiát termel. Járművekre hasznos lehet." + +#: lang/json/GENERIC_from_json.py lang/json/vehicle_part_from_json.py +#: lang/json/vehicle_part_from_json.py +msgid "quantum solar panel" +msgid_plural "quantum solar panels" +msgstr[0] "kvantum napelem" +msgstr[1] "kvantum napelem" + +#. ~ Description for quantum solar panel +#: lang/json/GENERIC_from_json.py +msgid "" +"This solar panel is obviously cutting-edge technology and given where you " +"found it, should probably provide a LOT of power. It's covered in strange-" +"looking material, but the covering looks rather fragile; it doesn't look " +"like it could support a reinforcing sheet, either." +msgstr "" +"Ez a napelem nyilvánvalóan csúcstechnológiát képvisel, és ugye tudjuk hol " +"találtad - RENGETEG áramat fog generálni. Kicsit furcsa külsejű anyag van " +"rajta, de ez a fedőanyag törékenynek tűnik és nem is úgy néz ki, amire " +"lehetne drótüveges védelmet rakni." + +#: lang/json/GENERIC_from_json.py +msgid "solar cell" +msgid_plural "solar cells" +msgstr[0] "napcella" +msgstr[1] "napcella" + +#. ~ Description for solar cell +#: lang/json/GENERIC_from_json.py +msgid "" +"A small electronic device that can convert solar radiation into electric " +"power. Useful for crafting." +msgstr "" +"Napsugárzást elektromos energiává alakító kisméretű berendezés. Kézműves " +"projekteknél hasznos lehet." + +#: lang/json/GENERIC_from_json.py +msgid "fancy table" +msgid_plural "fancy tables" +msgstr[0] "díszes asztal" +msgstr[1] "díszes asztal" + +#. ~ Description for fancy table +#: lang/json/GENERIC_from_json.py +msgid "" +"A very fancy table from a very fancy RV. If times were better it might be " +"useful for something more than firewood." +msgstr "" +"Rém puccos asztal egy rém puccos lakóbuszból. Ha jobb idők járnának, akkor a" +" tűzifán túl egyéb haszna is lehetne." + +#: lang/json/GENERIC_from_json.py +msgid "wooden table" +msgid_plural "wooden tables" +msgstr[0] "faasztal" +msgstr[1] "faasztal" + +#. ~ Description for wooden table +#: lang/json/GENERIC_from_json.py +msgid "A crude wooden table." +msgstr "Egy faragatlan faasztal." + +#: lang/json/GENERIC_from_json.py lang/json/furniture_from_json.py +#: lang/json/vehicle_part_from_json.py +msgid "workbench" +msgid_plural "workbenchs" +msgstr[0] "" +msgstr[1] "" + +#. ~ Description for workbench +#: lang/json/GENERIC_from_json.py lang/json/furniture_from_json.py +msgid "" +"A sturdy workbench built out of metal. It is perfect for crafting large and" +" heavy things." +msgstr "" + +#: lang/json/GENERIC_from_json.py lang/json/furniture_from_json.py +#: lang/json/vehicle_part_from_json.py +msgid "washing machine" +msgid_plural "washing machines" +msgstr[0] "mosógép" +msgstr[1] "mosógép" + +#. ~ Description for washing machine +#: lang/json/GENERIC_from_json.py +msgid "A very small washing machine designed for use in vehicles." +msgstr "Járműbe építhető kisméretű mosógép." + +#: lang/json/GENERIC_from_json.py lang/json/vehicle_part_from_json.py +msgid "minifridge" +msgid_plural "minifridges" +msgstr[0] "minihűtő" +msgstr[1] "minihűtő" + +#. ~ Description for minifridge +#: lang/json/GENERIC_from_json.py +msgid "" +"A very small fridge for keeping food cool. Provides some insulation from " +"outside weather." +msgstr "" +"Egy nagyon kicsi hűtőszekrény az ételek behűtésére. Némileg szigetel az " +"időjárással szemben." + +#: lang/json/GENERIC_from_json.py lang/json/vehicle_part_from_json.py +msgid "minifreezer" +msgid_plural "minifreezers" +msgstr[0] "minifagyasztó" +msgstr[1] "minifagyasztó" + +#. ~ Description for minifreezer +#: lang/json/GENERIC_from_json.py +msgid "" +"Compact version of a chest freezer, designed as a mobile solution for " +"freezing food. Provides insulation from the elements." +msgstr "" +"A fagyasztóláda kisebb méretű, hordozható testvére. Szigetelést nyújt az " +"időjárás viszontagságai ellen." + +#: lang/json/GENERIC_from_json.py +msgid "10 plastic bags" +msgid_plural "10 plastic bags" +msgstr[0] "10 műanyag zacskó" +msgstr[1] "10 műanyag zacskó" + +#. ~ Description for 10 plastic bags +#: lang/json/GENERIC_from_json.py +msgid "" +"10 plastic bags, folded smooth and wrapped tightly together with a string." +msgstr "10 darab összehajtogatott és zsinórral áttekert műanyag zacskó." + +#: lang/json/GENERIC_from_json.py +msgid "coal pallet" +msgid_plural "coal pallets" +msgstr[0] "szén raklap" +msgstr[1] "szén raklap" + +#. ~ Description for coal pallet +#: lang/json/GENERIC_from_json.py +msgid "A large block of semi-processed coal." +msgstr "Nagy, félig feldolgozott széntömb." + +#: lang/json/GENERIC_from_json.py +msgid "charged capacitor" +msgid_plural "charged capacitors" +msgstr[0] "feltöltött kondenzátor" +msgstr[1] "feltöltött kondenzátor" + +#. ~ Description for charged capacitor +#: lang/json/GENERIC_from_json.py +msgid "" +"A single capacitor charged with current to be used by a laser weapon or " +"similar armament." +msgstr "" +"Egy darab, töltést hordozó kondenzátor, amelyet lézerfegyverben vagy " +"hasonlóban lehet használni." + +#: lang/json/GENERIC_from_json.py +msgid "lead battery plate" +msgid_plural "lead battery plates" +msgstr[0] "ólomakkumulátor lemez" +msgstr[1] "ólomakkumulátor lemez" + +#. ~ Description for lead battery plate +#: lang/json/GENERIC_from_json.py +msgid "An electrode plate from a lead-acid battery." +msgstr "Egy ólom-savas akkumulátor elektróda lemeze." + +#: lang/json/GENERIC_from_json.py +msgid "forged sword" +msgid_plural "forged swords" +msgstr[0] "kovácsolt kard" +msgstr[1] "kovácsolt kard" + +#. ~ Description for forged sword +#: lang/json/GENERIC_from_json.py +msgid "" +"A common short sword, forged from several pieces of steel. The pointy end " +"is the dangerous one." +msgstr "" +"Közönséges rövidkard, amelyet számos acéldarabból kovácsoltak. A hegyes vége" +" a veszélyes vége." + +#: lang/json/GENERIC_from_json.py +msgid "skewer" +msgid_plural "skewers" +msgstr[0] "fanyárs" +msgstr[1] "fanyárs" + +#. ~ Description for skewer +#: lang/json/GENERIC_from_json.py +msgid "A thin wooden skewer. Squirrel on a stick, anyone?" +msgstr "Vékony fából készült nyárs. Ki kér nyárson sült mókust?" + +#: lang/json/GENERIC_from_json.py +msgid "vehicle curtain" +msgid_plural "vehicle curtains" +msgstr[0] "jármű függöny" +msgstr[1] "jármű függöny" + +#. ~ Description for vehicle curtain +#: lang/json/GENERIC_from_json.py +msgid "" +"A rod, a few metal rings, and a large piece of cloth with some strings " +"attached for securely fastening the edges." +msgstr "" +"Egy fémrúd, néhány fém gyűrű és az egyik élén gyűrűkhöz erősített nagy darab" +" textil." + +#: lang/json/GENERIC_from_json.py lang/json/furniture_from_json.py +msgid "vehicle refrigerator" +msgid_plural "vehicle refrigerators" +msgstr[0] "" +msgstr[1] "" + +#. ~ Description for vehicle refrigerator +#: lang/json/GENERIC_from_json.py +msgid "" +"A household refrigerator with impressive capacity. Its power connection has" +" been refurbished, and it can be mounted onto a vehicle to draw from its " +"power." +msgstr "" + +#: lang/json/GENERIC_from_json.py lang/json/furniture_from_json.py +msgid "vehicle freezer" +msgid_plural "vehicle freezers" +msgstr[0] "" +msgstr[1] "" + +#. ~ Description for vehicle freezer +#: lang/json/GENERIC_from_json.py +msgid "" +"This refurbished refrigerator has been stripped of much of its internal " +"components and converted to run at a much lower temperature, causing it to " +"serve as a freezer for more power. Like its predecessor, it runs on vehicle" +" power." +msgstr "" + +#. ~ Description for rolling pin +#: lang/json/GENERIC_from_json.py +msgid "A light wooden rolling pin used to flatten dough." +msgstr "" + +#: lang/json/GENERIC_from_json.py +msgid "scrap titanium" +msgid_plural "scrap titanium" +msgstr[0] "" +msgstr[1] "" + +#. ~ Description for scrap titanium +#: lang/json/GENERIC_from_json.py +msgid "A piece of light titanium, usable for crafting or repairs." +msgstr "" + +#: lang/json/GENERIC_from_json.py lang/json/vehicle_part_from_json.py +msgid "ultralight frame" +msgid_plural "ultralight frames" +msgstr[0] "" +msgstr[1] "" + +#. ~ Description for ultralight frame +#: lang/json/GENERIC_from_json.py +msgid "A sturdy, lightweight frame made from titanium. Useful for crafting." +msgstr "" + +#: lang/json/GENERIC_from_json.py lang/json/vehicle_part_from_json.py +msgid "MetalMaster forge buddy" +msgid_plural "MetalMaster forge buddies" +msgstr[0] "" +msgstr[1] "" + +#. ~ Description for MetalMaster forge buddy +#: lang/json/GENERIC_from_json.py +msgid "" +"From the makers of the best-selling* FOODCO kitchen buddy comes the " +"MetalMaster forge buddy, for all your metalworking, firing, and welding " +"needs! It's just as clunky and awkward as the thing it's spinning off, and " +"still requires a vehicle battery to function." +msgstr "" + +#: lang/json/GENERIC_from_json.py lang/json/vehicle_part_from_json.py +msgid "KitchenMaster cooking buddy" +msgid_plural "KitchenMaster cooking buddies" +msgstr[0] "" +msgstr[1] "" + +#. ~ Description for KitchenMaster cooking buddy +#: lang/json/GENERIC_from_json.py +msgid "" +"Because it *clearly* needed one, this large all-in-one station provides the " +"functions of FOODCO's kitchen buddy, now with complementary fume hoods and " +"chemistry materials. Why a chef would need a chemical rig is anyone's " +"guess, but you can mount it on a vehicle to make use of it." +msgstr "" + +#: lang/json/GENERIC_from_json.py lang/json/vehicle_part_from_json.py +msgid "cooking rig" +msgid_plural "cooking rigs" +msgstr[0] "" +msgstr[1] "" + +#. ~ Description for cooking rig +#: lang/json/GENERIC_from_json.py +msgid "" +"Skillet, pot, hotplate, and chemistry set; everything you need to cook food " +"and chemicals. Includes proper fume vents and a separator, so you don't " +"contaminate your food with toxic chemicals." +msgstr "" + +#: lang/json/GENERIC_from_json.py +msgid "nuclear waste" +msgid_plural "nuclear wastes" +msgstr[0] "nukleáris hulladék" +msgstr[1] "nukleáris hulladék" + +#. ~ Description for nuclear waste +#: lang/json/GENERIC_from_json.py +msgid "A small pellet of silvery metal, still warm to the touch." +msgstr "Egy apró, ezüstösen fénylő fémpellet, tapintásra még mindig meleg." + +#: lang/json/GENERIC_from_json.py +msgid "nuclear fuel pellet" +msgid_plural "nuclear fuel pellets" +msgstr[0] "nukleáris üzemanyag pelletek" +msgstr[1] "nukleáris üzemanyag pelletek" + +#. ~ Description for nuclear fuel pellet +#: lang/json/GENERIC_from_json.py +msgid "A small pellet of fissile material. Handle carefully." +msgstr "Apró hasadóanyag pellet. Óvatosan nyúlj hozzá." + +#: lang/json/GENERIC_from_json.py +msgid "hydraulic gauntlet" +msgid_plural "hydraulic gauntlets" +msgstr[0] "" +msgstr[1] "" + +#. ~ Description for hydraulic gauntlet +#: lang/json/GENERIC_from_json.py +msgid "" +"A huge, heavy metal gauntlet lined with tubing and gauges. Slow and " +"unwieldy, it uses internal pressure to deliver devastating blows, but takes " +"tremendous strength to use effectively. Thanks to an internal microreactor," +" it doesn't require power of its own." +msgstr "" + +#: lang/json/GENERIC_from_json.py +msgid "barbed-wire rolling pin" +msgid_plural "barbed-wire rolling pins" +msgstr[0] "" +msgstr[1] "" + +#. ~ Description for barbed-wire rolling pin +#: lang/json/GENERIC_from_json.py +msgid "" +"Typically used to flatten dough, this rolling pin has been repurposed as a " +"weapon, with barbed wire adding some extra power and weight to its swing. " +"It has some real heft to it; perfect for the bakers of the apocalypse." +msgstr "" + +#: lang/json/GENERIC_from_json.py lang/json/vehicle_part_from_json.py +msgid "hauling space" +msgid_plural "hauling spaces" +msgstr[0] "" +msgstr[1] "" + +#. ~ Description for hauling space +#: lang/json/GENERIC_from_json.py +msgid "" +"A huge metal space used in conjunction with extension of a vehicle's roof to" +" create a very large amount of space for transporting goods." +msgstr "" + +#: lang/json/GENERIC_from_json.py lang/json/vehicle_part_from_json.py +msgid "control station" +msgid_plural "control stations" +msgstr[0] "" +msgstr[1] "" + +#. ~ Description for control station +#: lang/json/GENERIC_from_json.py +msgid "" +"A large and complex piloting station from a military vehicle, including a " +"camera station, steering tools, and electronics controls." +msgstr "" + +#: lang/json/GENERIC_from_json.py +msgid "old broken animatronic fox" +msgid_plural "old broken animatronic foxes" +msgstr[0] "rég elromlott elektromos róka" +msgstr[1] "rég elromlott elektromos róka" + +#. ~ Description for old broken animatronic fox +#: lang/json/GENERIC_from_json.py +msgid "" +"A broken animatronic fox. If it was in bad shape before, it's a wreck now." +" For some reason, it is oozing with blood - it's not your blood." +msgstr "" +"Egy régóta elromlott elektromos róka. Már korábban is cudar állapotban volt," +" most meg főleg. Valamiért vér szivárog belőle, és nem a te véred." + +#: lang/json/GENERIC_from_json.py +msgid "old broken animatronic bunny" +msgid_plural "old broken animatronic bunnies" +msgstr[0] "rég elromlott elektromos nyuszi" +msgstr[1] "rég elromlott elektromos nyuszi" + +#. ~ Description for old broken animatronic bunny +#: lang/json/GENERIC_from_json.py +msgid "" +"A broken animatronic bunny. For some reason, it is oozing with blood - it's" +" not your blood." +msgstr "" +"Egy régóta elromlott elektromos nyuszi. Valamiért vér szivárog belőle, és " +"nem a te véred." + +#: lang/json/GENERIC_from_json.py +msgid "old broken animatronic chicken" +msgid_plural "old broken animatronic chickens" +msgstr[0] "rég elromlott elektromos csibe" +msgstr[1] "rég elromlott elektromos csibe" + +#. ~ Description for old broken animatronic chicken +#: lang/json/GENERIC_from_json.py +msgid "A broken animatronic chicken. It doesn't look as attractive now." +msgstr "" +"Egy régóta elromlott elektromos csibe. Most már azért annyira nem cuki." + +#. ~ Description for old broken animatronic chicken +#: lang/json/GENERIC_from_json.py +msgid "" +"A broken animatronic chicken. For some reason, it is oozing with blood - " +"it's not your blood." +msgstr "" +"Egy régóta elromlott elektromos csibe. Valamiért vér szivárog belőle, és nem" +" a te véred." + +#: lang/json/GENERIC_from_json.py +msgid "old broken animatronic bear" +msgid_plural "old broken animatronic bears" +msgstr[0] "rég elromlott elektromos maci" +msgstr[1] "rég elromlott elektromos maci" + +#. ~ Description for old broken animatronic bear +#: lang/json/GENERIC_from_json.py +msgid "" +"A broken animatronic bear. For some reason, it is oozing with blood - it's " +"not your blood." +msgstr "" +"Egy régóta elromlott elektromos maci. Valamiért vér szivárog belőle, és nem " +"a te véred." + +#: lang/json/GENERIC_from_json.py +msgid "broken new animatronic bear" +msgid_plural "broken new animatronic bears" +msgstr[0] "elromlott új elektromos maci" +msgstr[1] "elromlott új elektromos maci" + +#. ~ Description for broken new animatronic bear +#: lang/json/GENERIC_from_json.py +msgid "A broken animatronic bear. Limp and lifeless." +msgstr "Egy elromlott elektromos maci. Petyhüdt és élettelen." + +#: lang/json/GENERIC_from_json.py +msgid "broken animatronic bat" +msgid_plural "broken animatronic bats" +msgstr[0] "elromlott elektromos denevér" +msgstr[1] "elromlott elektromos denevér" + +#. ~ Description for broken animatronic bat +#: lang/json/GENERIC_from_json.py +msgid "" +"A broken animatronic bat. For some reason, it is oozing with blood - it's " +"not your blood." +msgstr "" +"Egy régóta elromlott elektromos denevér. Valamiért vér szivárog belőle, és " +"nem a te véred." + +#: lang/json/GENERIC_from_json.py +msgid "broken animatronic beaver" +msgid_plural "broken animatronic beavers" +msgstr[0] "elromlott elektromos hód" +msgstr[1] "elromlott elektromos hód" + +#. ~ Description for broken animatronic beaver +#: lang/json/GENERIC_from_json.py +msgid "" +"A broken animatronic beaver. For some reason, it is oozing with blood - " +"it's not your blood." +msgstr "" +"Egy régóta elromlott elektromos hód. Valamiért vér szivárog belőle, és nem a" +" te véred." + +#: lang/json/GENERIC_from_json.py +msgid "broken animatronic cat" +msgid_plural "broken animatronic cats" +msgstr[0] "elromlott elektromos cica" +msgstr[1] "elromlott elektromos cica" #. ~ Description for broken animatronic cat #: lang/json/GENERIC_from_json.py @@ -43690,120 +45271,61 @@ msgid "A broken animatronic bunny. Limp and lifeless." msgstr "Egy elromlott elektromos nyuszi. Petyhüdt és élettelen." #: lang/json/GENERIC_from_json.py -msgid "wood boat hull" -msgid_plural "wood boat hulls" -msgstr[0] "fa fajótest" -msgstr[1] "fa fajótest" +msgid "withered plant bundle" +msgid_plural "withered plant bundles" +msgstr[0] "" +msgstr[1] "" -#. ~ Description for wood boat hull +#. ~ Description for withered plant bundle #: lang/json/GENERIC_from_json.py -msgid "" -"A wooden board that keeps the boat afloat. Add boat hulls to a vehicle " -"until it floats. Then attach oars or a motor to get the boat to move." +msgid "A bundle of plant matter" msgstr "" -"A csónakot a víz felszínén tartó falap. Addig adj hajótörzseket egy " -"járműhöz, amíg el nem kezd lebegni. Utána pedig csatold fel a motort vagy az" -" evezőket." - -#: lang/json/GENERIC_from_json.py lang/json/vehicle_part_from_json.py -msgid "plastic boat hull" -msgid_plural "plastic boat hulls" -msgstr[0] "műanyag hajótest" -msgstr[1] "műanyag hajótest" -#. ~ Description for plastic boat hull #: lang/json/GENERIC_from_json.py -msgid "" -"A rigid plastic sheet that keeps the boat afloat. Add boat hulls to a " -"vehicle until it floats. Then attach oars or a motor to get the boat to " -"move." -msgstr "" -"A csónakot a víz felszínén tartó merev műanyag lap. Addig adj hajótörzseket " -"egy járműhöz, amíg el nem kezd lebegni. Utána pedig csatold fel a motort " -"vagy az evezőket." - -#: lang/json/GENERIC_from_json.py lang/json/vehicle_part_from_json.py -msgid "carbon fiber boat hull" -msgid_plural "carbon fiber boat hulls" -msgstr[0] "szénszálas hajótest" -msgstr[1] "szénszálas hajótest" +msgid "C.R.I.T hatchet" +msgid_plural "C.R.I.T hatchets" +msgstr[0] "" +msgstr[1] "" -#. ~ Description for carbon fiber boat hull +#. ~ Description for C.R.I.T hatchet #: lang/json/GENERIC_from_json.py msgid "" -"A carbon fiber sheet that keeps the boat afloat. Add boat hulls to a " -"vehicle until it floats. Then attach oars or a motor to get the boat to " -"move." +"An incredibly sharp, heavy duty, one-handed hatchet. Makes a great melee " +"weapon, and is useful both for chopping things and for use as a hammer." msgstr "" -"A csónakot a víz felszínén tartó szénszálas lap. Addig adj hajótörzseket egy" -" járműhöz, amíg el nem kezd lebegni. Utána pedig csatold fel a motort vagy " -"az evezőket." - -#: lang/json/GENERIC_from_json.py -msgid "oars" -msgid_plural "oars" -msgstr[0] "evező" -msgstr[1] "evező" -#. ~ Description for oars #: lang/json/GENERIC_from_json.py -msgid "Oars for a boat." -msgstr "Egy csónak evezője." - -#: lang/json/GENERIC_from_json.py lang/json/vehicle_part_from_json.py -msgid "sail" -msgid_plural "sails" +msgid "C.R.I.T Blade-work manual" +msgid_plural "C.R.I.T Blade-work manuals" msgstr[0] "" msgstr[1] "" -#. ~ Description for sail +#. ~ Description for C.R.I.T Blade-work manual #: lang/json/GENERIC_from_json.py -msgid "Sails for a boat." +msgid "An advanced military manual on C.R.I.T Blade-work." msgstr "" -#: lang/json/GENERIC_from_json.py lang/json/vehicle_part_from_json.py -msgid "inflatable section" -msgid_plural "inflatable section" -msgstr[0] "felfújható rész" -msgstr[1] "felfújható rész" - -#. ~ Description for inflatable section -#: lang/json/GENERIC_from_json.py -msgid "An inflatable boat section." -msgstr "Egy felfújható csónak része." - -#: lang/json/GENERIC_from_json.py lang/json/vehicle_part_from_json.py -msgid "inflatable airbag" -msgid_plural "inflatable airbag" -msgstr[0] "felfújható légzsák" -msgstr[1] "felfújható légzsák" - -#. ~ Description for inflatable airbag -#: lang/json/GENERIC_from_json.py -msgid "An inflatable airbag." -msgstr "Egy felfújható légzsák." - #: lang/json/GENERIC_from_json.py -msgid "nuclear waste" -msgid_plural "nuclear wastes" -msgstr[0] "nukleáris hulladék" -msgstr[1] "nukleáris hulladék" +msgid "C.R.I.T Enforcement manual" +msgid_plural "C.R.I.T Enforcement manuals" +msgstr[0] "" +msgstr[1] "" -#. ~ Description for nuclear waste +#. ~ Description for C.R.I.T Enforcement manual #: lang/json/GENERIC_from_json.py -msgid "A small pellet of silvery metal, still warm to the touch." -msgstr "Egy apró, ezüstösen fénylő fémpellet, tapintásra még mindig meleg." +msgid "An advanced military manual on C.R.I.T Enforcer melee." +msgstr "" #: lang/json/GENERIC_from_json.py -msgid "nuclear fuel pellet" -msgid_plural "nuclear fuel pellets" -msgstr[0] "nukleáris üzemanyag pelletek" -msgstr[1] "nukleáris üzemanyag pelletek" +msgid "C.R.I.T CQB manual" +msgid_plural "C.R.I.T CQB manuals" +msgstr[0] "" +msgstr[1] "" -#. ~ Description for nuclear fuel pellet +#. ~ Description for C.R.I.T CQB manual #: lang/json/GENERIC_from_json.py -msgid "A small pellet of fissile material. Handle carefully." -msgstr "Apró hasadóanyag pellet. Óvatosan nyúlj hozzá." +msgid "An advanced military manual on C.R.I.T general CQB." +msgstr "" #: lang/json/GENERIC_from_json.py msgid "6.54x42mm casing" @@ -44292,113 +45814,266 @@ msgid "" msgstr "" #: lang/json/GENERIC_from_json.py -msgid "The Medieval Warrior" -msgid_plural "The Medieval Warrior" -msgstr[0] "A középkori harcos" -msgstr[1] "A középkori harcos" +msgid "The Life and Work of Tiger Sauer" +msgid_plural "The Life and Work of Tiger Sauer" +msgstr[0] "" +msgstr[1] "" -#. ~ Description for The Medieval Warrior +#. ~ Description for The Life and Work of Tiger Sauer #: lang/json/GENERIC_from_json.py -msgid "A complete guide to Medieval Swordsmanship." -msgstr "A középkori kardforgatás összes fogását bemutató könyv." +msgid "" +"A biography of a combat cyborg agent detailing his philosophy and martial " +"art." +msgstr "" #: lang/json/GENERIC_from_json.py -msgid "The Modern Pankratiast" -msgid_plural "The Modern Pankratiast" -msgstr[0] "A modern pankrátor" -msgstr[1] "A modern pankrátor" +msgid "The Stormhammer" +msgid_plural "The Stormhammers" +msgstr[0] "" +msgstr[1] "" -#. ~ Description for The Modern Pankratiast +#. ~ Description for The Stormhammer #: lang/json/GENERIC_from_json.py -msgid "A complete guide to Pankration." -msgstr "A pankráció összes fogását bemutató könyv." +msgid "" +"A crackling magical warhammer full of lightning to smite your foes with, and" +" of course, smash things to bits!" +msgstr "" -#: lang/json/GENERIC_from_json.py -msgid "ji" -msgid_plural "ji" -msgstr[0] "dzsí" -msgstr[1] "dzsí" +#: lang/json/GENERIC_from_json.py lang/json/SPELL_from_json.py +msgid "Stormfist" +msgid_plural "Stormfists" +msgstr[0] "" +msgstr[1] "" -#. ~ Description for ji -#: lang/json/GENERIC_from_json.py +#. ~ Description for Stormfist +#: lang/json/GENERIC_from_json.py lang/json/SPELL_from_json.py msgid "" -"This is a bronze polearm that originated in the Shang dynasty of China, if " -"not earlier. It combines a spear head with the perpendicular blade of the " -"earlier ge or dagger-axe." +"Encases your arm and hand in a sheath of crackling magical lightning, you " +"can punch and defend yourself with it in melee combat." msgstr "" -"Ez a bronz csatabárd a kínai Sang dinasztiából származik, ha nem még " -"korábbról. A korábbi ge, avagy tőrbalta keresztirányú pengéjét ötvözi egy " -"lándzsa hegyével." #: lang/json/GENERIC_from_json.py -msgid "dory" -msgid_plural "dories" -msgstr[0] "dory" -msgstr[1] "dory" +msgid "A Technomancer's Guide to Debugging C:DDA" +msgid_plural "A Technomancer's Guide to Debugging C:DDAs" +msgstr[0] "" +msgstr[1] "" -#. ~ Description for dory +#. ~ Description for A Technomancer's Guide to Debugging C:DDA #: lang/json/GENERIC_from_json.py -msgid "A well-made spear with a bronze head, Greek in origin." -msgstr "Görög eredetű bronzfejes lándzsa." +msgid "static std::string description( spell sp ) const;" +msgstr "" -#. ~ Description for forged sword +#: lang/json/GENERIC_from_json.py +msgid "A Beginner's Guide to Magic" +msgid_plural "A Beginner's Guide to Magics" +msgstr[0] "" +msgstr[1] "" + +#. ~ Description for A Beginner's Guide to Magic #: lang/json/GENERIC_from_json.py msgid "" -"A common short sword, forged from steel. The pointy end is the dangerous " -"one." +"You would describe this as more like a pamphlet than a spellbook, but it " +"seems to have at least one interesting spell you can use." msgstr "" -"Közönséges rövidkard, amelyet acélból kovácsoltak. A hegyes vége a veszélyes" -" vége." #: lang/json/GENERIC_from_json.py -msgid "broken turret" -msgid_plural "broken turrets" -msgstr[0] "elromlott lövegtorony" -msgstr[1] "elromlott lövegtorony" +msgid "Wizarding Guide to Backpacking" +msgid_plural "Wizarding Guide to Backpackings" +msgstr[0] "" +msgstr[1] "" -#. ~ Description for broken turret +#. ~ Description for Wizarding Guide to Backpacking #: lang/json/GENERIC_from_json.py msgid "" -"A broken turret. Much less threatening now that it lies limp on solid " -"ground. Could be gutted for parts." +"This appears to be the spell version of a guide for what things to take with" +" you when backpacking. It's a little bulky, but will certainly prove " +"useful." msgstr "" -"Egy elromlott lövegtorony. Most már a szilárd talajon fekve sokkal kevésbé " -"fenyegető. Ki lehetne belezni alkatrészekért." #: lang/json/GENERIC_from_json.py -msgid "broken military turret" -msgid_plural "broken military turrets" -msgstr[0] "elromlott katonai lövegtorony" -msgstr[1] "elromlott katonai lövegtorony" +msgid "Pyromancy for Heretics" +msgid_plural "Pyromancy for Hereticss" +msgstr[0] "" +msgstr[1] "" +#. ~ Description for Pyromancy for Heretics #: lang/json/GENERIC_from_json.py -msgid "broken advanced turret" -msgid_plural "broken advanced turrets" -msgstr[0] "elromlott modern lövegtorony" -msgstr[1] "elromlott modern lövegtorony" +msgid "" +"This charred husk of a book still contains many ways to light things aflame." +msgstr "" #: lang/json/GENERIC_from_json.py -msgid "broken defense turret" -msgid_plural "broken defense turrets" -msgstr[0] "elromlott védelmi lövegtorony" -msgstr[1] "elromlott védelmi lövegtorony" +msgid "A Treatise on Magical Elements" +msgid_plural "A Treatise on Magical Elementss" +msgstr[0] "" +msgstr[1] "" -#. ~ Description for broken defense turret +#. ~ Description for A Treatise on Magical Elements #: lang/json/GENERIC_from_json.py msgid "" -"A broken defense turret. Much less threatening now that it lies limp on " -"solid ground. Could be gutted for parts." +"This details complex diagrams, rituals, and choreography that describes " +"various spells." msgstr "" -"Egy elromlott védelmi lövegtorony. Most már a szilárd talajon fekve sokkal " -"kevésbé fenyegető. Ki lehetne belezni alkatrészekért." -#. ~ Description for broken military turret +#: lang/json/GENERIC_from_json.py +msgid "Introduction to the Divine" +msgid_plural "Introduction to the Divines" +msgstr[0] "" +msgstr[1] "" + +#. ~ Description for Introduction to the Divine #: lang/json/GENERIC_from_json.py msgid "" -"A broken military turret. Much less threatening now that it lies limp on " -"solid ground. Could be gutted for parts." +"This appears to mostly be a religious text, but it does have some notes on " +"healing." msgstr "" -"Egy elromlott katonai lövegtorony. Most már a szilárd talajon fekve sokkal " + +#: lang/json/GENERIC_from_json.py +msgid "The Paladin's Guide to Modern Spellcasting" +msgid_plural "The Paladin's Guide to Modern Spellcastings" +msgstr[0] "" +msgstr[1] "" + +#. ~ Description for The Paladin's Guide to Modern Spellcasting +#: lang/json/GENERIC_from_json.py +msgid "" +"Despite the title, this seems to be written in Middle English. A little " +"obtuse, but you can make out most of the words well enough." +msgstr "" + +#: lang/json/GENERIC_from_json.py +msgid "Winter's Eternal Grasp" +msgid_plural "Winter's Eternal Grasps" +msgstr[0] "" +msgstr[1] "" + +#. ~ Description for Winter's Eternal Grasp +#: lang/json/GENERIC_from_json.py +msgid "" +"This slim book almost seems to be made from ice, it's cold to the touch." +msgstr "" + +#: lang/json/GENERIC_from_json.py +msgid "The Tome of The Oncoming Storm" +msgid_plural "The Tome of The Oncoming Storms" +msgstr[0] "" +msgstr[1] "" + +#. ~ Description for The Tome of The Oncoming Storm +#: lang/json/GENERIC_from_json.py +msgid "" +"A large book embossed with crossed lightning bolts and storm clouds, it " +"tingles to the touch." +msgstr "" + +#: lang/json/GENERIC_from_json.py +msgid "Nondescript Spellbook" +msgid_plural "Nondescript Spellbooks" +msgstr[0] "" +msgstr[1] "" + +#. ~ Description for Nondescript Spellbook +#: lang/json/GENERIC_from_json.py +msgid "A small book, containing spells created by a novice magician." +msgstr "" + +#: lang/json/GENERIC_from_json.py +msgid "The Medieval Warrior" +msgid_plural "The Medieval Warrior" +msgstr[0] "A középkori harcos" +msgstr[1] "A középkori harcos" + +#. ~ Description for The Medieval Warrior +#: lang/json/GENERIC_from_json.py +msgid "A complete guide to Medieval Swordsmanship." +msgstr "A középkori kardforgatás összes fogását bemutató könyv." + +#: lang/json/GENERIC_from_json.py +msgid "ji" +msgid_plural "ji" +msgstr[0] "dzsí" +msgstr[1] "dzsí" + +#. ~ Description for ji +#: lang/json/GENERIC_from_json.py +msgid "" +"This is a bronze polearm that originated in the Shang dynasty of China, if " +"not earlier. It combines a spear head with the perpendicular blade of the " +"earlier ge or dagger-axe." +msgstr "" +"Ez a bronz csatabárd a kínai Sang dinasztiából származik, ha nem még " +"korábbról. A korábbi ge, avagy tőrbalta keresztirányú pengéjét ötvözi egy " +"lándzsa hegyével." + +#: lang/json/GENERIC_from_json.py +msgid "dory" +msgid_plural "dories" +msgstr[0] "dory" +msgstr[1] "dory" + +#. ~ Description for dory +#: lang/json/GENERIC_from_json.py +msgid "A well-made spear with a bronze head, Greek in origin." +msgstr "Görög eredetű bronzfejes lándzsa." + +#. ~ Description for forged sword +#: lang/json/GENERIC_from_json.py +msgid "" +"A common short sword, forged from steel. The pointy end is the dangerous " +"one." +msgstr "" +"Közönséges rövidkard, amelyet acélból kovácsoltak. A hegyes vége a veszélyes" +" vége." + +#: lang/json/GENERIC_from_json.py +msgid "broken turret" +msgid_plural "broken turrets" +msgstr[0] "elromlott lövegtorony" +msgstr[1] "elromlott lövegtorony" + +#. ~ Description for broken turret +#: lang/json/GENERIC_from_json.py +msgid "" +"A broken turret. Much less threatening now that it lies limp on solid " +"ground. Could be gutted for parts." +msgstr "" +"Egy elromlott lövegtorony. Most már a szilárd talajon fekve sokkal kevésbé " +"fenyegető. Ki lehetne belezni alkatrészekért." + +#: lang/json/GENERIC_from_json.py +msgid "broken military turret" +msgid_plural "broken military turrets" +msgstr[0] "elromlott katonai lövegtorony" +msgstr[1] "elromlott katonai lövegtorony" + +#: lang/json/GENERIC_from_json.py +msgid "broken advanced turret" +msgid_plural "broken advanced turrets" +msgstr[0] "elromlott modern lövegtorony" +msgstr[1] "elromlott modern lövegtorony" + +#: lang/json/GENERIC_from_json.py +msgid "broken defense turret" +msgid_plural "broken defense turrets" +msgstr[0] "elromlott védelmi lövegtorony" +msgstr[1] "elromlott védelmi lövegtorony" + +#. ~ Description for broken defense turret +#: lang/json/GENERIC_from_json.py +msgid "" +"A broken defense turret. Much less threatening now that it lies limp on " +"solid ground. Could be gutted for parts." +msgstr "" +"Egy elromlott védelmi lövegtorony. Most már a szilárd talajon fekve sokkal " +"kevésbé fenyegető. Ki lehetne belezni alkatrészekért." + +#. ~ Description for broken military turret +#: lang/json/GENERIC_from_json.py +msgid "" +"A broken military turret. Much less threatening now that it lies limp on " +"solid ground. Could be gutted for parts." +msgstr "" +"Egy elromlott katonai lövegtorony. Most már a szilárd talajon fekve sokkal " "kevésbé fenyegető. Ki lehetne belezni alkatrészekért." #. ~ Description for broken advanced turret @@ -45727,12 +47402,6 @@ msgid_plural "broken atomic sultans" msgstr[0] "" msgstr[1] "" -#: lang/json/GENERIC_from_json.py -msgid "AI core" -msgid_plural "AI cores" -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" - #. ~ Description for AI core #: lang/json/GENERIC_from_json.py msgid "A computer module for controlling robots." @@ -45928,12 +47597,6 @@ msgstr "" " tartja a veszélytől, és a nap követésével megnőtt a hatékonysága. Ennek " "viszont az az ára, hogy rendkívül nehézzé vált." -#: lang/json/GENERIC_from_json.py lang/json/vehicle_part_from_json.py -msgid "turret chassis" -msgid_plural "turret chassis" -msgstr[0] "lövegtorony váz" -msgstr[1] "lövegtorony váz" - #. ~ Description for turret chassis #: lang/json/GENERIC_from_json.py msgid "" @@ -46128,9 +47791,12 @@ msgid "ARMOR" msgstr "PÁNCÉL" #: lang/json/MAGAZINE_from_json.py -msgid "ultra-light battery cell" -msgstr "" +msgid "ultra-light battery" +msgid_plural "ultra-light batteries" +msgstr[0] "" +msgstr[1] "" +#. ~ Description for ultra-light battery #. ~ Description for ultra-light battery cell #: lang/json/MAGAZINE_from_json.py msgid "" @@ -46139,20 +47805,40 @@ msgid "" msgstr "" #: lang/json/MAGAZINE_from_json.py -msgid "atomic ultra-light battery cell" -msgstr "" +msgid "ultra-light plutonium fuel battery" +msgid_plural "ultra-light plutonium fuel batteries" +msgstr[0] "" +msgstr[1] "" -#. ~ Description for atomic ultra-light battery cell +#. ~ Description for ultra-light plutonium fuel battery #: lang/json/MAGAZINE_from_json.py msgid "" -"This is an atomic battery designed for small size over everything else. It " -"retains its universal compatibility, though. It cannot be recharged." +"This battery uses a thin plutonium-244 rod to stablize an exotic " +"nanocompound. It is universally compatible with small devices. Although it" +" stores a huge amount of power, it cannot be recharged." msgstr "" #: lang/json/MAGAZINE_from_json.py -msgid "light battery cell" +msgid "ultra-light disposable battery" +msgid_plural "ultra-light disposable batteries" +msgstr[0] "" +msgstr[1] "" + +#. ~ Description for ultra-light disposable battery +#: lang/json/MAGAZINE_from_json.py +msgid "" +"This is a light battery cell designed for small size over everything else. " +"It retains its universal compatibility, though. The battery's chemistry " +"means that it has a very high capacity, but cannot be recharged." msgstr "" +#: lang/json/MAGAZINE_from_json.py +msgid "light battery" +msgid_plural "light batteries" +msgstr[0] "" +msgstr[1] "" + +#. ~ Description for light battery #. ~ Description for light battery cell #: lang/json/MAGAZINE_from_json.py msgid "" @@ -46161,12 +47847,12 @@ msgid "" msgstr "" #: lang/json/MAGAZINE_from_json.py -msgid "light battery cell (high-capacity)" -msgid_plural "light battery cells (high-capacity)" +msgid "light battery (high-capacity)" +msgid_plural "light batteries (high-capacity)" msgstr[0] "" msgstr[1] "" -#. ~ Description for light battery cell (high-capacity) +#. ~ Description for light battery (high-capacity) #: lang/json/MAGAZINE_from_json.py msgid "" "This is a high-capacity light battery cell, universally compatible with all " @@ -46174,20 +47860,41 @@ msgid "" msgstr "" #: lang/json/MAGAZINE_from_json.py -msgid "atomic light battery cell" -msgstr "" +msgid "light plutonium fuel battery" +msgid_plural "light plutonium fuel batteries" +msgstr[0] "" +msgstr[1] "" -#. ~ Description for atomic light battery cell +#. ~ Description for light plutonium fuel battery #: lang/json/MAGAZINE_from_json.py msgid "" -"This is an atomic battery, universally compatible with all kinds of personal" -" electronic devices. It cannot be recharged." +"This battery uses a thin plutonium-244 rod to stablize an exotic " +"nanocompound. It is universally compatible with all kinds of personal " +"electronic devices. Although it stores a huge amount of power, it cannot be" +" recharged." msgstr "" #: lang/json/MAGAZINE_from_json.py -msgid "medium battery cell" +msgid "light disposable battery" +msgid_plural "light disposable batteries" +msgstr[0] "" +msgstr[1] "" + +#. ~ Description for light disposable battery +#: lang/json/MAGAZINE_from_json.py +msgid "" +"This is a light battery cell, universally compatible with all kinds of small" +" devices. The battery's chemistry means that it has a very high capacity, " +"but cannot be recharged." msgstr "" +#: lang/json/MAGAZINE_from_json.py +msgid "medium battery" +msgid_plural "medium batteries" +msgstr[0] "" +msgstr[1] "" + +#. ~ Description for medium battery #. ~ Description for medium battery cell #: lang/json/MAGAZINE_from_json.py msgid "" @@ -46196,11 +47903,12 @@ msgid "" msgstr "" #: lang/json/MAGAZINE_from_json.py -msgid "medium battery cell (high-capacity)" -msgid_plural "medium battery cells (high-capacity)" +msgid "medium battery (high-capacity)" +msgid_plural "medium batteries (high-capacity)" msgstr[0] "" msgstr[1] "" +#. ~ Description for medium battery (high-capacity) #. ~ Description for medium battery cell (high-capacity) #: lang/json/MAGAZINE_from_json.py msgid "" @@ -46209,20 +47917,41 @@ msgid "" msgstr "" #: lang/json/MAGAZINE_from_json.py -msgid "atomic medium battery cell" -msgstr "" +msgid "medium plutonium fuel battery" +msgid_plural "medium plutonium fuel batteries" +msgstr[0] "" +msgstr[1] "" -#. ~ Description for atomic medium battery cell +#. ~ Description for medium plutonium fuel battery #: lang/json/MAGAZINE_from_json.py msgid "" -"This is an atomic battery, universally compatible with all kinds of " -"appliances and power tools. It cannot be recharged." +"This battery uses a thin plutonium-244 rod to stablize an exotic " +"nanocompound. It is universally compatible with all kinds of appliances and" +" power tools. Although it stores a huge amount of power, it cannot be " +"recharged." msgstr "" #: lang/json/MAGAZINE_from_json.py -msgid "heavy battery cell" +msgid "medium disposable battery" +msgid_plural "medium disposable batteries" +msgstr[0] "" +msgstr[1] "" + +#. ~ Description for medium disposable battery +#: lang/json/MAGAZINE_from_json.py +msgid "" +"This is a medium battery cell, universally compatible with all kinds of " +"appliances and power tools. The battery's chemistry means that it has a " +"very high capacity, but cannot be recharged." msgstr "" +#: lang/json/MAGAZINE_from_json.py +msgid "heavy battery" +msgid_plural "heavy batteries" +msgstr[0] "" +msgstr[1] "" + +#. ~ Description for heavy battery #. ~ Description for heavy battery cell #: lang/json/MAGAZINE_from_json.py msgid "" @@ -46231,11 +47960,12 @@ msgid "" msgstr "" #: lang/json/MAGAZINE_from_json.py -msgid "heavy battery cell (high-capacity)" -msgid_plural "heavy battery cells (high-capacity)" +msgid "heavy battery (high-capacity)" +msgid_plural "heavy batteries (high-capacity)" msgstr[0] "" msgstr[1] "" +#. ~ Description for heavy battery (high-capacity) #. ~ Description for heavy battery cell (high-capacity) #: lang/json/MAGAZINE_from_json.py msgid "" @@ -46244,14 +47974,32 @@ msgid "" msgstr "" #: lang/json/MAGAZINE_from_json.py -msgid "atomic heavy battery cell" +msgid "heavy plutonium fuel battery" +msgid_plural "heavy plutonium fuel batteries" +msgstr[0] "" +msgstr[1] "" + +#. ~ Description for heavy plutonium fuel battery +#: lang/json/MAGAZINE_from_json.py +msgid "" +"This battery uses a thin plutonium-244 rod to stablize an exotic " +"nanocompound. It is universally compatible with all kinds of industrial-" +"grade equipment and large tools. Although it stores a huge amount of power," +" it cannot be recharged." msgstr "" -#. ~ Description for atomic heavy battery cell +#: lang/json/MAGAZINE_from_json.py +msgid "heavy disposable battery" +msgid_plural "heavy disposable batteries" +msgstr[0] "" +msgstr[1] "" + +#. ~ Description for heavy disposable battery #: lang/json/MAGAZINE_from_json.py msgid "" -"This is an atomic battery, universally compatible with all kinds of " -"industrial-grade equipment and large tools. It cannot be recharged." +"This is a heavy battery cell, universally compatible with all kinds of " +"industrial-grade equipment and large tools. The battery's chemistry means " +"that it has a very high capacity, but cannot be recharged." msgstr "" #: lang/json/MAGAZINE_from_json.py lang/json/vehicle_part_from_json.py @@ -46406,6 +48154,18 @@ msgstr "" "A Ruger 10/22 számára készített eltávolítható, 10 töltényt tartalmazó dobtár" " simán illeszkedik a puskatus aljához." +#: lang/json/MAGAZINE_from_json.py +msgid "makeshift .22 30-round magazine" +msgstr "" + +#. ~ Description for makeshift .22 30-round magazine +#: lang/json/MAGAZINE_from_json.py +msgid "" +"A makeshift 30-round single-column steel magazine which fits Ruger 10/22 " +"rifle, but may fit some makeshift magazine-fed weapons as well. Don't " +"expect much reliability." +msgstr "" + #: lang/json/MAGAZINE_from_json.py msgid "S&W 22A magazine" msgstr "S&W 22A tár" @@ -46690,6 +48450,33 @@ msgid "A military issue 20-round steel box magazine for the FN SCAR-H rifle." msgstr "" "Az FN SCAR-H számára készített katonai acél doboztárban 20 lövedék fér el." +#: lang/json/MAGAZINE_from_json.py +msgid "HK417 magazine" +msgstr "" + +#. ~ Description for HK417 magazine +#: lang/json/MAGAZINE_from_json.py +msgid "A 20 round double stack box magazine for the HK417 rifle." +msgstr "" + +#: lang/json/MAGAZINE_from_json.py +msgid "HK417 compact magazine" +msgstr "" + +#. ~ Description for HK417 compact magazine +#: lang/json/MAGAZINE_from_json.py +msgid "A 10 round double stack box magazine for the HK417 rifle." +msgstr "" + +#: lang/json/MAGAZINE_from_json.py +msgid "AR-10 magazine" +msgstr "" + +#. ~ Description for AR-10 magazine +#: lang/json/MAGAZINE_from_json.py +msgid "A 20 round double stack box magazine for the AR-10 rifle." +msgstr "" + #: lang/json/MAGAZINE_from_json.py msgid "Walther PPK magazine" msgstr "Walther PPK tár" @@ -46742,6 +48529,18 @@ msgstr "" "15 töltényt tartalmazó dupla doboztár a .357 SIG töltényűrre módosított SIG " "P226-hoz." +#: lang/json/MAGAZINE_from_json.py +msgid "makeshift .38 25-round magazine" +msgstr "" + +#. ~ Description for makeshift .38 25-round magazine +#: lang/json/MAGAZINE_from_json.py +msgid "" +"A makeshift 25-round single-column steel magazine which fits Taurus Pro .38 " +"pistol, but may fit some makeshift magazine-fed firearms as well. Don't " +"expect much reliability." +msgstr "" + #: lang/json/MAGAZINE_from_json.py msgid "Taurus .38 magazine" msgstr "Taurus .38 tár" @@ -46854,6 +48653,18 @@ msgid "A compact and reliable magazine for use with the SIG Pro .40 pistol." msgstr "" "A SIG Pro .40 pisztoly számára készült kompakt és megbízható acél doboztár." +#: lang/json/MAGAZINE_from_json.py +msgid "makeshift .40 20-round magazine" +msgstr "" + +#. ~ Description for makeshift .40 20-round magazine +#: lang/json/MAGAZINE_from_json.py +msgid "" +"A makeshift 20-round single-column steel magazine which fits Glock 22 " +"pistol, but may fit some makeshift magazine-fed firearms as well. Don't " +"expect much reliability." +msgstr "" + #: lang/json/MAGAZINE_from_json.py msgid "grenade belt" msgstr "gránátöv" @@ -46919,6 +48730,18 @@ msgstr "MAC-10 tár" msgid "A cheap 30-round steel box magazine for use with the MAC-10 SMG." msgstr "A MAC-10 számára készített olcsó doboztárban 30 lövedék fér el." +#: lang/json/MAGAZINE_from_json.py +msgid "makeshift .45 20-round magazine" +msgstr "" + +#. ~ Description for makeshift .45 20-round magazine +#: lang/json/MAGAZINE_from_json.py +msgid "" +"A makeshift 20-round single-column steel magazine which fits MAC-10, but may" +" fit some makeshift magazine-fed firearms as well. Don't expect much " +"reliability." +msgstr "" + #: lang/json/MAGAZINE_from_json.py msgid "TDI Vector magazine" msgstr "TDI Vector tár" @@ -47733,84 +49556,46 @@ msgid "" "tremendous amount of energy." msgstr "" -#. ~ Description for light battery cell (high-capacity) #: lang/json/MAGAZINE_from_json.py -msgid "" -"This is a high-capacity light battery cell, universally compatible with all " -"kinds of personal electronic devices." +msgid "ultra-light battery cell" msgstr "" #: lang/json/MAGAZINE_from_json.py -msgid "rechargeable battery" -msgid_plural "rechargeable batteries" -msgstr[0] "tölthető elem" -msgstr[1] "tölthető elem" - -#. ~ Description for rechargeable battery -#: lang/json/MAGAZINE_from_json.py -msgid "" -"This surprisingly heavy battery is not very energy-dense, but can be " -"recharged." +msgid "light battery cell" msgstr "" -"Ez a meglepően nehéz elem nem rendelkezik nagy energiasűrűséggel, de " -"legalább újratölthető." #: lang/json/MAGAZINE_from_json.py -msgid "heavy duty battery" -msgid_plural "heavy duty batteries" -msgstr[0] "nagy teherbírású akkumulátor" -msgstr[1] "nagy teherbírású akkumulátor" +msgid "light battery cell (high-capacity)" +msgid_plural "light battery cells (high-capacity)" +msgstr[0] "" +msgstr[1] "" -#. ~ Description for heavy duty battery +#. ~ Description for light battery cell (high-capacity) #: lang/json/MAGAZINE_from_json.py -msgid "This big rechargeable battery is almost as heavy as solid lead." +msgid "" +"This is a high-capacity light battery cell, universally compatible with all " +"kinds of personal electronic devices." msgstr "" -"Ez a nagy darab újratölthető akkumulátor olyan nehéz, mint a tömör ólom." - -#: lang/json/MAGAZINE_from_json.py -msgid "pipe SMG: .22 magazine" -msgstr ".22-es csőgéppisztoly tár" - -#. ~ Description for pipe SMG: .22 magazine -#: lang/json/MAGAZINE_from_json.py -msgid "An improvised magazine made for the pipe SMG: .22, holds 30 rounds." -msgstr "A .22-es csőgéppisztolyhoz rögtönzött tárban 30 lövedék található." - -#: lang/json/MAGAZINE_from_json.py -msgid "pipe SMG: .38 magazine" -msgstr ".38-as csőgéppisztoly tár" -#. ~ Description for pipe SMG: .38 magazine #: lang/json/MAGAZINE_from_json.py -msgid "An improvised magazine made for the pipe SMG: .38, holds 25 rounds." -msgstr "A .38-as csőgéppisztolyhoz rögtönzött tárban 25 lövedék található." - -#: lang/json/MAGAZINE_from_json.py -msgid "pipe SMG: 9x19mm magazine" -msgstr "9x19mm-es csőgéppisztoly tár" - -#. ~ Description for pipe SMG: 9x19mm magazine -#: lang/json/MAGAZINE_from_json.py -msgid "An improvised magazine made for the pipe SMG: 9x19mm, holds 25 rounds." -msgstr "A 9x19mm-es csőgéppisztolyhoz rögtönzött tárban 25 lövedék található." - -#: lang/json/MAGAZINE_from_json.py -msgid "pipe SMG: .40 magazine" -msgstr ".40-es csőgéppisztoly tár" +msgid "medium battery cell" +msgstr "" -#. ~ Description for pipe SMG: .40 magazine #: lang/json/MAGAZINE_from_json.py -msgid "An improvised magazine made for the pipe SMG: .40, holds 20 rounds." -msgstr "A .40-es csőgéppisztolyhoz rögtönzött tárban 20 lövedék található." +msgid "medium battery cell (high-capacity)" +msgid_plural "medium battery cells (high-capacity)" +msgstr[0] "" +msgstr[1] "" #: lang/json/MAGAZINE_from_json.py -msgid "pipe SMG: .45 magazine" -msgstr ".45-ös csőgéppisztoly tár" +msgid "heavy battery cell" +msgstr "" -#. ~ Description for pipe SMG: .45 magazine #: lang/json/MAGAZINE_from_json.py -msgid "An improvised magazine made for the pipe SMG: .45, holds 20 rounds." -msgstr "A .45-ös csőgéppisztolyhoz rögtönzött tárban 20 lövedék található." +msgid "heavy battery cell (high-capacity)" +msgid_plural "heavy battery cells (high-capacity)" +msgstr[0] "" +msgstr[1] "" #: lang/json/MAGAZINE_from_json.py msgid "CW-24 auto-magazine" @@ -48281,9 +50066,7 @@ msgstr "" #. ~ Description for Aftershock #: lang/json/MOD_INFO_from_json.py -msgid "" -"Drifts the game away from realism and more towards sci-fi. NOTE: " -"Incompatible with Bright Nights." +msgid "Drifts the game away from realism and more towards sci-fi." msgstr "" #: lang/json/MOD_INFO_from_json.py @@ -48318,14 +50101,14 @@ msgid "Adds boats." msgstr "Csónakokat ad a játékhoz" #: lang/json/MOD_INFO_from_json.py -msgid "Bright Nights" -msgstr "Fényes éjszakák" +msgid "C.R.I.T Expansion Mod" +msgstr "" -#. ~ Description for Bright Nights +#. ~ Description for C.R.I.T Expansion Mod #: lang/json/MOD_INFO_from_json.py msgid "" -"More action-centered, sci-fi, experimental, Cataclysm. NOTE: Incompatible " -"with Aftershock." +"Adds new professions, guns, gunmods, enemies, materials, martial arts, " +"melees/tools and weapon techniques." msgstr "" #: lang/json/MOD_INFO_from_json.py @@ -48540,6 +50323,15 @@ msgid "" "martial arts." msgstr "" +#: lang/json/MOD_INFO_from_json.py +msgid "Magiclysm" +msgstr "" + +#. ~ Description for Magiclysm +#: lang/json/MOD_INFO_from_json.py +msgid "Cataclysm but with magic spells!" +msgstr "" + #: lang/json/MOD_INFO_from_json.py msgid "Manual Bionic Installation" msgstr "Bionika kézi beültetése" @@ -49011,6 +50803,17 @@ msgstr "" msgid "Enables the bionic slots system." msgstr "" +#: lang/json/MOD_INFO_from_json.py +msgid "Classic zombies" +msgstr "Klasszikus zombik" + +#. ~ Description for Classic zombies +#: lang/json/MOD_INFO_from_json.py +msgid "" +"Only spawn classic zombies and natural wildlife. This disables certain " +"buildings and map extras." +msgstr "" + #: lang/json/MOD_INFO_from_json.py msgid "Dark Days Ahead" msgstr "Dark Days Ahead" @@ -49020,6 +50823,15 @@ msgstr "Dark Days Ahead" msgid "Core content for Cataclysm-DDA" msgstr "A Cataclysm-DDA alapszintű tartalma" +#: lang/json/MOD_INFO_from_json.py +msgid "Fast Healing" +msgstr "" + +#. ~ Description for Fast Healing +#: lang/json/MOD_INFO_from_json.py +msgid "Increases healing speed and the effectiveness of healing items." +msgstr "" + #: lang/json/MOD_INFO_from_json.py msgid "Makeshift Items Mod" msgstr "Hevenyészett tárgyak mod" @@ -49092,6 +50904,48 @@ msgstr "További valósághű fegyverek" msgid "Adds more overlapping ammo types and more real-world firearms." msgstr "Még többféle lőszert és valós lőfegyvert ad a játékhoz." +#: lang/json/MOD_INFO_from_json.py +msgid "sees-player icon, +attitude" +msgstr "" + +#. ~ Description for sees-player icon, +attitude +#: lang/json/MOD_INFO_from_json.py +msgid "" +"Adds attitude-tinted icon if a creature sees a player, and a tinted thought " +"bubble otherwise. Designed for Live/Dead people tileset." +msgstr "" + +#: lang/json/MOD_INFO_from_json.py +msgid "sees-player icon, -attitude" +msgstr "" + +#. ~ Description for sees-player icon, -attitude +#: lang/json/MOD_INFO_from_json.py +msgid "" +"Adds attitude-tinted icon if a creature sees a player, nothing when player " +"is unseen. Designed for Live/Dead people tileset." +msgstr "" + +#: lang/json/MOD_INFO_from_json.py +msgid "sees-player icon, retrodays" +msgstr "" + +#. ~ Description for sees-player icon, retrodays +#: lang/json/MOD_INFO_from_json.py +msgid "" +"Adds indicator icon if a creature sees the player. Designed for the " +"retrodays tileset." +msgstr "" + +#: lang/json/MOD_INFO_from_json.py +msgid "SpeedyDex" +msgstr "" + +#. ~ Description for SpeedyDex +#: lang/json/MOD_INFO_from_json.py +msgid "Higher dex increases your speed." +msgstr "" + #: lang/json/MONSTER_from_json.py msgid "debug monster" msgstr "debug monster" @@ -49367,18 +51221,12 @@ msgstr "csirke lépegető" #. ~ Description for chicken walker #: lang/json/MONSTER_from_json.py msgid "" -"The Northrup ATSV, a massive, heavily-armed and armored robot walking on a " +"The Northrop ATSV, a massive, heavily-armed and armored robot walking on a " "pair of reverse-jointed legs. Armed with a 40mm anti-vehicle grenade " "launcher, 5.56 anti-personnel gun, and the ability to electrify itself " "against attackers, it is an effective automated sentry, though production " "was limited due to a legal dispute." msgstr "" -"A Northrop ATSV egy hatalmas, nehézpáncélzattal és -fegyverzettel fellátott," -" két darab, hátrafelé hajló térdű lábon járó robot. Fegyverzete egy 40 mm-es" -" jármű elleni gránátvetőből, egy 5.56mm-es gyalogság elleni gépfegyverből, " -"és támadók elleni elektromos kisütési rendszerből áll. Hatékony automatizált" -" őrszem, bár egy szerzői jogi vita miatt csak korlátozott számban " -"gyártották." #: lang/json/MONSTER_from_json.py msgid "C.H.U.D." @@ -49531,6 +51379,19 @@ msgid "" "carnage and mayhem around it." msgstr "" +#: lang/json/MONSTER_from_json.py +msgid "nurse bot" +msgstr "" + +#. ~ Description for nurse bot +#: lang/json/MONSTER_from_json.py +msgid "" +"The first product from Uncanny, a towering four-armed humanoid with a gentle" +" face. The details of its visage are striking, but the stiffness of it " +"makes you really uncomfortable. The end of the world did not stop it from " +"looking for patient to assist." +msgstr "" + #: lang/json/MONSTER_from_json.py msgid "flaming eye" msgstr "lángoló szem" @@ -49888,6 +51749,30 @@ msgstr "" "A rothadó hulla horzsolásaiból világító váladék szivárog. Furcsa, rongyos " "kezeslábasa miatt szokatlan látvány e pusztaságon." +#: lang/json/MONSTER_from_json.py +msgid "fleshy shambler" +msgstr "" + +#. ~ Description for fleshy shambler +#: lang/json/MONSTER_from_json.py +msgid "" +"An amalgamation of throbbing organs from various creatures have fused " +"together into this lurching, vaguely humanoid shape. It's myriad roughly " +"formed mouths sussurate in a chorus of sibilant groans and whispers." +msgstr "" + +#: lang/json/MONSTER_from_json.py +msgid "flesh golem" +msgstr "" + +#. ~ Description for flesh golem +#: lang/json/MONSTER_from_json.py +msgid "" +"A seeping conglomeration of spasming muscle and organs have fused together " +"into this towering caricature of the human form. Various organs fall off of" +" it's hulking body only to be reabsorbed moments later." +msgstr "" + #: lang/json/MONSTER_from_json.py msgid "jabberwock" msgstr "gruffacsór" @@ -50130,13 +52015,10 @@ msgstr "Beagle Mini-Tank UGV" #. ~ Description for Beagle Mini-Tank UGV #: lang/json/MONSTER_from_json.py msgid "" -"The Northrup Beagle is a refrigerator-sized urban warfare UGV. Sporting an " +"The Northrop Beagle is a refrigerator-sized urban warfare UGV. Sporting an " "anti-tank missile launcher, 40mm grenade launcher, and numerous anti-" "infantry weapons, it's designed for high-risk urban fighting." msgstr "" -"A Northrup Beagle egy hűtőszekrény méretű, kifejezetten magas kockázattal " -"járó városi hadviselésre tervezett, önjáró fegyver. Felszerelése egy " -"tankelhárító rakétavetőből és egy 40mm-es gránátvetőből áll." #: lang/json/MONSTER_from_json.py msgid "thing" @@ -51179,6 +53061,20 @@ msgid "" " its thorax covered in tiny holes. An ominous buzzing emanates from it." msgstr "" +#: lang/json/MONSTER_from_json.py +msgid "prototype robot" +msgstr "" + +#. ~ Description for prototype robot +#: lang/json/MONSTER_from_json.py +msgid "" +"The single glowing eye of this robot surveys the landscape periodically, as " +"it performs the endless slaughter dictated by a misinterpreted and cruel " +"routine. Between half-built plates, you can see the machinery and cables " +"that animate it, and yet it moves deftly as it switches between one target " +"and the next." +msgstr "" + #: lang/json/MONSTER_from_json.py msgid "NR-031 Dispatch" msgstr "" @@ -51187,7 +53083,7 @@ msgstr "" #: lang/json/MONSTER_from_json.py msgid "" "The Northrop Dispatch, designed for crowd control situations, carries and " -"deployes kamikaze drones of various types, with a small onboard EMP emitter " +"deploys kamikaze drones of various types, with a small onboard EMP emitter " "frying them in the event of its destruction. The bright green-and-yellow " "paint marks a low-force variant - *comparatively* low-force, anyways - " "typically deployed as guards after an area has been cleared." @@ -51303,51 +53199,49 @@ msgstr "" "mininuki található. Ha ez célbavett, akkor futás... De gyorsan." #: lang/json/MONSTER_from_json.py -msgid "Blinky" -msgid_plural "Blinkies" -msgstr[0] "Blinky" -msgstr[1] "Blinky" +msgid "tiny fish" +msgstr "" -#. ~ Description for Blinky +#. ~ Description for tiny fish #: lang/json/MONSTER_from_json.py -msgid "A strange three-eyed fish." -msgstr "Furcsa háromszemű hal." +msgid "A tiny fish." +msgstr "" #: lang/json/MONSTER_from_json.py -msgid "freshwater eel" -msgstr "édesvízi angolna" +msgid "small fish" +msgstr "" -#. ~ Description for freshwater eel +#. ~ Description for small fish #: lang/json/MONSTER_from_json.py -msgid "" -"An American eel. Used to be quite common in these parts until the dams were" -" built. Guess they'll get a second chance now that they aren't running." +msgid "A small fish." msgstr "" -"Amerikai angolna. A gátépítések előtt a folyóvizekben meglehetősen " -"gyakorinak számított. Most, hogy a gátakkal már nem foglalkozik senki, talán" -" új esélyt kapnak." #: lang/json/MONSTER_from_json.py -msgid "bowfin" -msgstr "iszaphal" +msgid "medium fish" +msgstr "" -#. ~ Description for bowfin +#. ~ Description for medium fish #: lang/json/MONSTER_from_json.py -msgid "" -"A Bowfin. These fish are related to gar but without the huge teeth, skin " -"rending scales, and aggression." +msgid "A medium fish." msgstr "" -"Az iszaphal egy csukaféle, de nincs akkora foga, érdes pikkelye vagy rossz " -"kedve." #: lang/json/MONSTER_from_json.py -msgid "bullhead" -msgstr "harcsa" +msgid "large fish" +msgstr "" -#. ~ Description for bullhead +#. ~ Description for large fish #: lang/json/MONSTER_from_json.py -msgid "A bullhead, a type of catfish. Delicious battered and fried." -msgstr "A harcsa bepanírozva és kisütve igazán finom." +msgid "A large fish." +msgstr "" + +#: lang/json/MONSTER_from_json.py +msgid "huge fish" +msgstr "" + +#. ~ Description for huge fish +#: lang/json/MONSTER_from_json.py +msgid "A huge fish." +msgstr "" #: lang/json/MONSTER_from_json.py msgid "trout" @@ -51356,190 +53250,380 @@ msgstr "pisztráng" #. ~ Description for trout #: lang/json/MONSTER_from_json.py msgid "" -"A trout is a trout, without a doubt. A fish made popular by father-son " -"fishing trips, Except for the part where you have to gut it." +"A Trout. A fish made popular by father-son fishing trips, Except for the " +"part where you have to gut it." msgstr "" -"A pisztráng a családi pecázás alaphala, apák és fiúk közös élménye. " -"Különösen, amikor ki kellett belezni." #: lang/json/MONSTER_from_json.py -msgid "carp" -msgstr "ponty" +msgid "brown trout" +msgstr "" -#. ~ Description for carp +#. ~ Description for brown trout #: lang/json/MONSTER_from_json.py msgid "" -"A golden-yellow common carp. Some people think they don't taste great, but " -"you can't afford to be choosy in the cataclysm." +"A Brown Trout. A fish made popular by father-son fishing trips, Except for " +"the part where you have to gut it." msgstr "" -"Egyesek szerint a ponty egy néha kicsit mocsárízű, de a kataklizma után ne " -"legyél már finnyás." #: lang/json/MONSTER_from_json.py -msgid "pike" -msgstr "csuka" +msgid "brook trout" +msgstr "" -#. ~ Description for pike +#. ~ Description for brook trout #: lang/json/MONSTER_from_json.py msgid "" -"A pike. Pike can be a pretty aggressive fish, careful around those teeth." +"A Brook Trout. A fish made popular by father-son fishing trips, Except for " +"the part where you have to gut it." msgstr "" -"A csukák nagyon agresszív halak is tudnak lenni, szóval csak óvatosan " -"azokkal a fogakkal." #: lang/json/MONSTER_from_json.py -msgid "bluegill" -msgstr "kékkopoltyús díszsügér" +msgid "lake trout" +msgstr "" -#. ~ Description for bluegill +#. ~ Description for lake trout #: lang/json/MONSTER_from_json.py msgid "" -"A bluegill, an invasive species in Japan. Commonly gutted and cooked whole." +"A Lake trout. A fish made popular by father-son fishing trips, Except for " +"the part where you have to gut it." msgstr "" -"Egyes országokban, például Japánban és Németországban káros fajnak tartják. " -"Általában kibelezés után egészben megfőzik." #: lang/json/MONSTER_from_json.py -msgid "smallmouth bass" -msgid_plural "smallmouth bass" -msgstr[0] "fekete sügér" -msgstr[1] "fekete sügér" +msgid "rainbow trout" +msgstr "" -#. ~ Description for smallmouth bass +#. ~ Description for rainbow trout +#: lang/json/MONSTER_from_json.py +msgid "" +"A Rainbow Trout. A fish made popular by father-son fishing trips, Except " +"for the part where you have to gut it." +msgstr "" + +#: lang/json/MONSTER_from_json.py +msgid "steelhead trout" +msgstr "" + +#. ~ Description for steelhead trout +#: lang/json/MONSTER_from_json.py +msgid "" +"A Steelhead Trout. A fish made popular by father-son fishing trips, Except " +"for the part where you have to gut it." +msgstr "" + +#: lang/json/MONSTER_from_json.py +msgid "salmon" +msgstr "lazac" + +#. ~ Description for salmon +#: lang/json/MONSTER_from_json.py +msgid "" +"An Atlantic Salmon. A very fatty, nutritious fish. Tastes great smoked." +msgstr "" + +#: lang/json/MONSTER_from_json.py +msgid "kokanee salmon" +msgstr "" + +#. ~ Description for kokanee salmon +#: lang/json/MONSTER_from_json.py +msgid "" +"A Kokanee Salmon. A very fatty, nutritious fish. Tastes great smoked." +msgstr "" + +#: lang/json/MONSTER_from_json.py +msgid "chinook salmon" +msgstr "" + +#. ~ Description for chinook salmon +#: lang/json/MONSTER_from_json.py +msgid "" +"A Chinook Salmon. A very fatty, nutritious fish. Tastes great smoked." +msgstr "" + +#: lang/json/MONSTER_from_json.py +msgid "coho salmon" +msgstr "" + +#. ~ Description for coho salmon +#: lang/json/MONSTER_from_json.py +msgid "A Coho Salmon. A very fatty, nutritious fish. Tastes great smoked." +msgstr "" + +#: lang/json/MONSTER_from_json.py +msgid "whitefish" +msgstr "maréna" + +#. ~ Description for whitefish #: lang/json/MONSTER_from_json.py msgid "" -"A Smallmouth bass. Being intolerant to pollution in the water, smallmouth " -"bass are a good indicator of how clean it is. Just because you see them " -"though, doesn't mean you can drink the water without boiling it first." +"A whitefish, closely related to salmon. One can assume they are just as " +"nice when cooked with smoke." msgstr "" -"A fekete sügér nagyon érzékeny a vízszennyezésre, ezért jelenlétük jó " -"indikátora annak, hogy mennyire tiszta a víz. Attól persze, hogy ezeket a " -"vízben látod még nem azt jelenti, hogy forralás nélkül is megihatod a vizet." +"A maréna a lazac egyik közeli rokona. Feltételezhetően ugyanannyira finom " +"füstölve." #: lang/json/MONSTER_from_json.py msgid "largemouth bass" -msgid_plural "largemouth bass" -msgstr[0] "pisztrángsügér" -msgstr[1] "pisztrángsügér" +msgstr "pisztrángsügér" #. ~ Description for largemouth bass #: lang/json/MONSTER_from_json.py -msgid "A largemouth bass. Very popular with sports fishermen." -msgstr "A pisztrángsügér a sporthorgászok egyik kedvenc hala." +msgid "A Largemouth Bass. Very popular with sports fishermen." +msgstr "" + +#: lang/json/MONSTER_from_json.py +msgid "smallmouth bass" +msgstr "fekete sügér" + +#. ~ Description for smallmouth bass +#: lang/json/MONSTER_from_json.py +msgid "" +"A Smallmouth Bass. Being intolerant to pollution in the water, smallmouth " +"bass are a good indicator of how clean it is." +msgstr "" #: lang/json/MONSTER_from_json.py msgid "striped bass" -msgid_plural "striped bass" -msgstr[0] "csíkos sügér" -msgstr[1] "csíkos sügér" +msgstr "csíkos sügér" #. ~ Description for striped bass #: lang/json/MONSTER_from_json.py msgid "" -"A striped bass. Mostly a salt water fish, they migrate to fresher water to " +"A Striped Bass. Mostly a salt water fish, they migrate to fresher water to " "spawn." msgstr "" -"A csíkos sügér nagyrészt sós vízi hal, csak ívásra úszik fel az édesvizekbe." + +#: lang/json/MONSTER_from_json.py +msgid "white bass" +msgstr "" + +#. ~ Description for white bass +#: lang/json/MONSTER_from_json.py +msgid "" +"A White Bass. Common to the region, a slab-sided and spiny-rayed little " +"fish." +msgstr "" #: lang/json/MONSTER_from_json.py msgid "perch" -msgid_plural "perches" -msgstr[0] "sügér" -msgstr[1] "sügér" +msgstr "" #. ~ Description for perch #: lang/json/MONSTER_from_json.py msgid "" -"A small spritely perch. A very bony fish, still got some tasty meat on it " +"A small spritely Perch. A very bony fish, still got some tasty meat on it " "though." -msgstr "A sügérben rengeteg a szálka, viszont a húsa attól még finom." +msgstr "" #: lang/json/MONSTER_from_json.py -msgid "salmon" -msgstr "lazac" +msgid "walleye" +msgstr "" -#. ~ Description for salmon +#. ~ Description for walleye #: lang/json/MONSTER_from_json.py -msgid "A salmon. A very fatty, nutritious fish. Tastes great smoked." -msgstr "A lazac egy nagyon zsíros, tápláló hal. Füstölve igazán jó az íze." +msgid "A Walleye, a green-brown medium-sized fish with a white belly." +msgstr "" #: lang/json/MONSTER_from_json.py msgid "sunfish" -msgid_plural "sunfish" -msgstr[0] "naphal" -msgstr[1] "naphal" +msgstr "naphal" #. ~ Description for sunfish #: lang/json/MONSTER_from_json.py +msgid "A Sunfish. A small fish related to bass or bluegill." +msgstr "" + +#: lang/json/MONSTER_from_json.py +msgid "pumpkinseed sunfish" +msgstr "" + +#. ~ Description for pumpkinseed sunfish +#: lang/json/MONSTER_from_json.py +msgid "A Pumpkinseed Sunfish. A small fish related to bass or bluegill." +msgstr "" + +#: lang/json/MONSTER_from_json.py +msgid "bluegill" +msgstr "kékkopoltyús díszsügér" + +#. ~ Description for bluegill +#: lang/json/MONSTER_from_json.py msgid "" -"A sunfish. No, not the giant tropical thing. This one is a small fish " -"related to bass or bluegill." -msgstr "Ez a kis hal a sügérfélék nemzetébe tartozik." +"A Bluegill, an invasive species in Japan. Commonly gutted and cooked whole." +msgstr "" #: lang/json/MONSTER_from_json.py -msgid "whitefish" -msgid_plural "whitefish" -msgstr[0] "maréna" -msgstr[1] "maréna" +msgid "redbreast sunfish" +msgstr "" + +#. ~ Description for redbreast sunfish +#: lang/json/MONSTER_from_json.py +msgid "A Redbreast Sunfish. A small fish related to bass or bluegill." +msgstr "" + +#: lang/json/MONSTER_from_json.py +msgid "green sunfish" +msgstr "" + +#. ~ Description for green sunfish +#: lang/json/MONSTER_from_json.py +msgid "A Green Sunfish. A small fish related to bass or bluegill." +msgstr "" + +#: lang/json/MONSTER_from_json.py +msgid "longear sunfish" +msgstr "" + +#. ~ Description for longear sunfish +#: lang/json/MONSTER_from_json.py +msgid "A Longear Sunfish. A small fish related to bass or bluegill." +msgstr "" + +#: lang/json/MONSTER_from_json.py +msgid "redear sunfish" +msgstr "" + +#. ~ Description for redear sunfish +#: lang/json/MONSTER_from_json.py +msgid "A Redear Sunfish. A small fish related to bass or bluegill." +msgstr "" -#. ~ Description for whitefish +#: lang/json/MONSTER_from_json.py +msgid "rock bass" +msgstr "" + +#. ~ Description for rock bass #: lang/json/MONSTER_from_json.py msgid "" -"A whitefish, closely related to salmon. One can assume they are just as " -"nice when cooked with smoke." +"A Rock Bass. Related to sunfish, this tiny fish has a camoflauge-like " +"patterning and a red eye." +msgstr "" + +#: lang/json/MONSTER_from_json.py +msgid "calico bass" +msgstr "" + +#. ~ Description for calico bass +#: lang/json/MONSTER_from_json.py +msgid "A Calico Bass. A medium-sized fish also known as a 'Crappie'." +msgstr "" + +#: lang/json/MONSTER_from_json.py +msgid "warmouth" +msgstr "" + +#. ~ Description for warmouth +#: lang/json/MONSTER_from_json.py +msgid "" +"A Warmouth, similar to a rock bass, this small fish is related to the " +"sunfish." +msgstr "" + +#: lang/json/MONSTER_from_json.py +msgid "bullhead" +msgstr "harcsa" + +#. ~ Description for bullhead +#: lang/json/MONSTER_from_json.py +msgid "A Bullhead, a type of catfish. Delicious battered and fried." +msgstr "" + +#: lang/json/MONSTER_from_json.py +msgid "channel catfish" +msgstr "" + +#. ~ Description for channel catfish +#: lang/json/MONSTER_from_json.py +msgid "A Channel Catfish, they have a forked tail and long whiskers." +msgstr "" + +#: lang/json/MONSTER_from_json.py +msgid "white catfish" +msgstr "" + +#. ~ Description for white catfish +#: lang/json/MONSTER_from_json.py +msgid "A White Catfish, a small whiskered fish with a broad head." +msgstr "" + +#. ~ Description for pike +#: lang/json/MONSTER_from_json.py +msgid "" +"A Northern Pike. Pike can be a pretty aggressive fish, careful around those" +" teeth." msgstr "" -"A maréna a lazac egyik közeli rokona. Feltételezhetően ugyanannyira finom " -"füstölve." #: lang/json/MONSTER_from_json.py msgid "pickerel" -msgid_plural "pickerel" -msgstr[0] "kis csuka" -msgstr[1] "kis csuka" +msgstr "kis csuka" #. ~ Description for pickerel #: lang/json/MONSTER_from_json.py -msgid "A pickerel. It looks like a pike, but much smaller." -msgstr "A kis csuka olyan, mint a csuka, csak hát ugye kisebb." +msgid "A Pickerel. It looks like a pike, but much smaller." +msgstr "" #: lang/json/MONSTER_from_json.py -msgid "jawed terror" -msgstr "fogas rémület" +msgid "muskellunge" +msgstr "" -#. ~ Description for jawed terror +#. ~ Description for muskellunge #: lang/json/MONSTER_from_json.py msgid "" -"A once aggressive and hungry bull shark, this jawed terror is now even more " -"aggressive, possibly thanks to its lack of a functioning brain." +"A Muskellunge. Closely related to pike, it shares the same aggression and " +"sharp teeth." msgstr "" -"Egyszer egy agresszív és éhes bikacápa volt, most a fogas rémület még " -"agresszívebb, nagyrészt egy jól működő agy hiánya miatt." #: lang/json/MONSTER_from_json.py -msgid "giant carp" -msgstr "óriásponty" +msgid "white sucker" +msgstr "" -#. ~ Description for giant carp +#. ~ Description for white sucker +#: lang/json/MONSTER_from_json.py +msgid "A White Sucker. It has a streamlined body with a round mouth." +msgstr "" + +#: lang/json/MONSTER_from_json.py +msgid "carp" +msgstr "ponty" + +#. ~ Description for carp #: lang/json/MONSTER_from_json.py msgid "" -"This thing seems like a carp, only swollen and very very angry. Death is " -"the gift of the carp god." +"A golden-yellow Common Carp. Some people think they don't taste great, but " +"you can't afford to be choosy in the cataclysm." msgstr "" -"Ez egy pontyra emlékeztet, csak dagadt, és nagyon, nagyon dühös. A halál a " -"pontyisten megváltása." #: lang/json/MONSTER_from_json.py -msgid "giant salmon" -msgstr "óriáslazac" +msgid "grass carp" +msgstr "" -#. ~ Description for giant salmon +#. ~ Description for grass carp +#: lang/json/MONSTER_from_json.py +msgid "A huge Grass Carp. A golden, herbivorous fish." +msgstr "" + +#: lang/json/MONSTER_from_json.py +msgid "bowfin" +msgstr "iszaphal" + +#. ~ Description for bowfin #: lang/json/MONSTER_from_json.py msgid "" -"A mutated salmon, the same size as a large dog and quite dangerous to the " -"inexperienced angler." +"A Bowfin. These fish are related to gar but without the huge teeth, skin " +"rending scales, and aggression." +msgstr "" +"Az iszaphal egy csukaféle, de nincs akkora foga, érdes pikkelye vagy rossz " +"kedve." + +#: lang/json/MONSTER_from_json.py +msgid "fallfish" +msgstr "" + +#. ~ Description for fallfish +#: lang/json/MONSTER_from_json.py +msgid "" +"A Fallfish. These fish are related to gar but without the huge teeth, skin " +"rending scales, and aggression." msgstr "" -"Ez a mutáns lazac akkorára nőtt, mint egy nagyobb kutya, és a tapasztalatlan" -" horgász számára végzetes is lehet." #: lang/json/MONSTER_from_json.py msgid "lobster" @@ -51569,6 +53653,70 @@ msgstr "" "Ha ebből többet össze tudnál fogni, lenne egy lábos forró vized és néhány " "csípős fűszered..." +#: lang/json/MONSTER_from_json.py +msgid "Blinky" +msgid_plural "Blinkies" +msgstr[0] "Blinky" +msgstr[1] "Blinky" + +#. ~ Description for Blinky +#: lang/json/MONSTER_from_json.py +msgid "A strange three-eyed fish." +msgstr "Furcsa háromszemű hal." + +#: lang/json/MONSTER_from_json.py +msgid "freshwater eel" +msgstr "édesvízi angolna" + +#. ~ Description for freshwater eel +#: lang/json/MONSTER_from_json.py +msgid "" +"An American eel. Used to be quite common in these parts until the dams were" +" built. Guess they'll get a second chance now that they aren't running." +msgstr "" +"Amerikai angolna. A gátépítések előtt a folyóvizekben meglehetősen " +"gyakorinak számított. Most, hogy a gátakkal már nem foglalkozik senki, talán" +" új esélyt kapnak." + +#: lang/json/MONSTER_from_json.py +msgid "jawed terror" +msgstr "fogas rémület" + +#. ~ Description for jawed terror +#: lang/json/MONSTER_from_json.py +msgid "" +"A once aggressive and hungry bull shark, this jawed terror is now even more " +"aggressive, possibly thanks to its lack of a functioning brain." +msgstr "" +"Egyszer egy agresszív és éhes bikacápa volt, most a fogas rémület még " +"agresszívebb, nagyrészt egy jól működő agy hiánya miatt." + +#: lang/json/MONSTER_from_json.py +msgid "giant carp" +msgstr "óriásponty" + +#. ~ Description for giant carp +#: lang/json/MONSTER_from_json.py +msgid "" +"This thing seems like a carp, only swollen and very very angry. Death is " +"the gift of the carp god." +msgstr "" +"Ez egy pontyra emlékeztet, csak dagadt, és nagyon, nagyon dühös. A halál a " +"pontyisten megváltása." + +#: lang/json/MONSTER_from_json.py +msgid "giant salmon" +msgstr "óriáslazac" + +#. ~ Description for giant salmon +#: lang/json/MONSTER_from_json.py +msgid "" +"A mutated salmon, the same size as a large dog and quite dangerous to the " +"inexperienced angler." +msgstr "" +"Ez a mutáns lazac akkorára nőtt, mint egy nagyobb kutya, és a tapasztalatlan" +" horgász számára végzetes is lehet." + #: lang/json/MONSTER_from_json.py msgid "seweranha" msgstr "csatorpirája" @@ -52779,6 +54927,24 @@ msgid "" "decade before the Cataclysm. Lucky you." msgstr "" +#: lang/json/MONSTER_from_json.py +msgid "marloss zealot" +msgstr "" + +#. ~ Description for marloss zealot +#: lang/json/MONSTER_from_json.py +msgid "" +"Her eyes lie vacant and spittle foams in her mouth, as she recites from the " +"hymns in rapturous ecstasy." +msgstr "" + +#. ~ Description for marloss zealot +#: lang/json/MONSTER_from_json.py +msgid "" +"His eyes lie vacant and spittle foams in his mouth, as he recites from the " +"hymns in rapturous ecstasy." +msgstr "" + #: lang/json/MONSTER_from_json.py msgid "laser turret" msgstr "lézeres lövegtorony" @@ -52827,6 +54993,32 @@ msgstr "" "általában elmondható, hogy jobb a General Atomics 9x19mm-es TX-1 " "lövegtornyánál." +#: lang/json/MONSTER_from_json.py +msgid "experimental mutant" +msgstr "" + +#. ~ Description for experimental mutant +#: lang/json/MONSTER_from_json.py +msgid "" +"A deformed amalgamation of man and animal. Grotesque humanoid covered in " +"fur and a torn jumpsuit. The sinister fangs, claws and the look of insanity" +" in his pale yellow eyes are a testament to that he lost all of his " +"humanity." +msgstr "" + +#: lang/json/MONSTER_from_json.py +msgid "evolved mutant" +msgstr "" + +#. ~ Description for evolved mutant +#: lang/json/MONSTER_from_json.py +msgid "" +"A towering beast that is neither human nor animal anymore. A malformed, " +"huge creature covered in thick fur and the torn bottom part of a jumpsuit. " +"The sinister fangs, claws and the look of insanity in his pale yellow eyes " +"are a testament to that he lost all of his humanity." +msgstr "" + #: lang/json/MONSTER_from_json.py msgid "centipede" msgstr "százlábú" @@ -53389,6 +55581,18 @@ msgid "" "clumsily." msgstr "" +#: lang/json/MONSTER_from_json.py +msgid "prisoner zombie" +msgstr "" + +#. ~ Description for prisoner zombie +#: lang/json/MONSTER_from_json.py +msgid "" +"Apparently this zombie was doing time when the Cataclysm struck. It wears " +"black and white striped prisoner clothes, and tattoos can be seen on his " +"decaying skin." +msgstr "" + #: lang/json/MONSTER_from_json.py msgid "zombie soldier" msgstr "zombi katona" @@ -53830,6 +56034,107 @@ msgid "" "stinks like death." msgstr "" +#: lang/json/MONSTER_from_json.py +msgid "Slasher Necromorph" +msgstr "" + +#. ~ Description for Slasher Necromorph +#: lang/json/MONSTER_from_json.py +msgid "" +"A horrifically twisted human body. Two massive blades have burst through its" +" hands which are poised above its head endlessly as it stalks about with " +"terrifying purpose." +msgstr "" + +#: lang/json/MONSTER_from_json.py +msgid "Waster Necromorph" +msgstr "" + +#. ~ Description for Waster Necromorph +#: lang/json/MONSTER_from_json.py +msgid "" +"Clad in heavy assault gear, an eerie light green glows beneath its helmet " +"from sunken eye sockets and a gaping mouth. Strange blade like points have " +"burst out of its arms making it a formidable force to be reckoned with." +msgstr "" + +#: lang/json/MONSTER_from_json.py +msgid "Leaper Necromorph" +msgstr "" + +#. ~ Description for Leaper Necromorph +#: lang/json/MONSTER_from_json.py +msgid "" +"This once-human body is barely recognizable, scrambling about on its abdomen" +" as it leaps forward with immense arm strength. With elongated fangs that " +"are can easily mutilate your flesh, the grotesque face roars incessantly. " +"The lower body has fused together into one giant tail with a barbed spike." +msgstr "" + +#: lang/json/MONSTER_from_json.py +msgid "Twitcher Necromorph" +msgstr "" + +#. ~ Description for Twitcher Necromorph +#: lang/json/MONSTER_from_json.py +msgid "" +"With narrow blades coming out of its hands, this corpse spasmically dashes " +"to-and-fro with surprising speed. It carries itself quite steadily when " +"idle, further observation shows that the person before this husk was a " +"C.R.I.T S-I G.E.A.R operator." +msgstr "" + +#: lang/json/MONSTER_from_json.py +msgid "Pack Necromorph" +msgstr "" + +#. ~ Description for Pack Necromorph +#: lang/json/MONSTER_from_json.py +msgid "" +"A shrieking mutated child zombie. The face is is mainly blank with eyes " +"swollen shut and a torn-open mouth with flaps of flesh hanging to the side. " +"A pair of seemingly purposeless appendages sprout from its shoulders before " +"ending in its arms. Its small hands end in sharp claws." +msgstr "" + +#: lang/json/MONSTER_from_json.py +msgid "Puker Necromorph" +msgstr "" + +#. ~ Description for Puker Necromorph +#: lang/json/MONSTER_from_json.py +msgid "" +"A rather mutilated corpse covered in gaping sores. Hanging arms with hands " +"that have long corroded away reveal jagged edges that could easily pierce " +"into your flesh. A sticky, frothing yellow sludge flows from its exposed " +"internal organs to its unhinged jaw where it drips, hissing as it eats " +"through material." +msgstr "" + +#: lang/json/MONSTER_from_json.py +msgid "Animate Arm" +msgstr "" + +#. ~ Description for Animate Arm +#: lang/json/MONSTER_from_json.py +msgid "" +"A dismembered arm that slowly crawls forward. Occasionally, tentacles sprout" +" out from the wound and lash about wildly." +msgstr "" + +#: lang/json/MONSTER_from_json.py +msgid "Dullahan" +msgstr "" + +#. ~ Description for Dullahan +#: lang/json/MONSTER_from_json.py +msgid "" +"A headless humanoid that slowly sways. Ornate and functional armor adorn " +"this dreadful corpse which carries itself with an unerringly terrible " +"steadiness. A long tentacle has sprouted out of its right arm which " +"occasionally flails about wildly." +msgstr "" + #. ~ Description for shocker zombie #: lang/json/MONSTER_from_json.py msgid "" @@ -55196,6 +57501,22 @@ msgstr "" "rengeteg tartály és csövezés miatt a robot szerkezete gyengébb, ezért " "sérülékenyebb." +#. ~ Description for chicken walker +#: lang/json/MONSTER_from_json.py +msgid "" +"The Northrup ATSV, a massive, heavily-armed and armored robot walking on a " +"pair of reverse-jointed legs. Armed with a 40mm anti-vehicle grenade " +"launcher, 5.56 anti-personnel gun, and the ability to electrify itself " +"against attackers, it is an effective automated sentry, though production " +"was limited due to a legal dispute." +msgstr "" +"A Northrop ATSV egy hatalmas, nehézpáncélzattal és -fegyverzettel fellátott," +" két darab, hátrafelé hajló térdű lábon járó robot. Fegyverzete egy 40 mm-es" +" jármű elleni gránátvetőből, egy 5.56mm-es gyalogság elleni gépfegyverből, " +"és támadók elleni elektromos kisütési rendszerből áll. Hatékony automatizált" +" őrszem, bár egy szerzői jogi vita miatt csak korlátozott számban " +"gyártották." + #: lang/json/MONSTER_from_json.py msgid "chainsaw horror" msgstr "láncfűrészes rettenet" @@ -55249,6 +57570,17 @@ msgstr "" "kampóval, és egy visítást, eltorzult zenét lejátszó, fülsüketítően hangos " "hangrendszerrel támad. Ép eszű ember ilyen förtelmet nem készít." +#. ~ Description for Beagle Mini-Tank UGV +#: lang/json/MONSTER_from_json.py +msgid "" +"The Northrup Beagle is a refrigerator-sized urban warfare UGV. Sporting an " +"anti-tank missile launcher, 40mm grenade launcher, and numerous anti-" +"infantry weapons, it's designed for high-risk urban fighting." +msgstr "" +"A Northrup Beagle egy hűtőszekrény méretű, kifejezetten magas kockázattal " +"járó városi hadviselésre tervezett, önjáró fegyver. Felszerelése egy " +"tankelhárító rakétavetőből és egy 40mm-es gránátvetőből áll." + #: lang/json/MONSTER_from_json.py msgid "fist king" msgstr "ökölkirály" @@ -55409,6 +57741,388 @@ msgid "" "You could put this on a friendly dog." msgstr "" +#: lang/json/SPELL_from_json.py +msgid "Smite" +msgstr "" + +#. ~ Description for Smite +#: lang/json/SPELL_from_json.py +msgid "" +"Evil has become pervasive throughout the world. Let your power be the light" +" that shines in the darkness!" +msgstr "" + +#: lang/json/SPELL_from_json.py +msgid "Cure Light Wounds" +msgstr "" + +#. ~ Description for Cure Light Wounds +#: lang/json/SPELL_from_json.py +msgid "Heals a little bit of damage on the target." +msgstr "" + +#: lang/json/SPELL_from_json.py +msgid "Pain Split" +msgstr "" + +#. ~ Description for Pain Split +#: lang/json/SPELL_from_json.py +msgid "Evens out damage among your limbs." +msgstr "" + +#: lang/json/SPELL_from_json.py +msgid "Megablast" +msgstr "" + +#. ~ Description for Megablast +#: lang/json/SPELL_from_json.py +msgid "" +"You always wanted to fire energy beams like in the animes you watched as a " +"kid. Now you can!" +msgstr "" + +#. ~ Use action menu_text for Louisville Slaughterer. +#. ~ Use action menu_text for candle. +#. ~ Use action menu_text for hobo stove. +#: lang/json/SPELL_from_json.py lang/json/TOOL_from_json.py +#: lang/json/TOOL_from_json.py src/veh_interact.cpp +msgid "Light" +msgstr "Könnyű" + +#. ~ Description for Light +#: lang/json/SPELL_from_json.py +msgid "Creates a magical light." +msgstr "" + +#: lang/json/SPELL_from_json.py +msgid "Blinding Flash" +msgstr "" + +#. ~ Description for Blinding Flash +#: lang/json/SPELL_from_json.py +msgid "" +"Blind enemies for a short time with a sudden, dazzling light. Higher levels " +"deal slightly higher damage." +msgstr "" + +#: lang/json/SPELL_from_json.py +msgid "Ethereal Grasp" +msgstr "" + +#. ~ Description for Ethereal Grasp +#: lang/json/SPELL_from_json.py +msgid "" +"A mass of spectral hands emerge from the ground, slowing everything in " +"range. Higher levels allow a bigger AoE, and longer effect." +msgstr "" + +#: lang/json/SPELL_from_json.py +msgid "Aura of Protection" +msgstr "" + +#. ~ Description for Aura of Protection +#: lang/json/SPELL_from_json.py +msgid "" +"Encases your whole body in a magical aura that protects you from the " +"environment." +msgstr "" + +#: lang/json/SPELL_from_json.py +msgid "Template Spell" +msgstr "" + +#. ~ Description for Template Spell +#: lang/json/SPELL_from_json.py +msgid "This is a template to show off all the available values" +msgstr "" + +#: lang/json/SPELL_from_json.py +msgid "Debug Stamina Spell" +msgstr "" + +#. ~ Description for Debug Stamina Spell +#: lang/json/SPELL_from_json.py +msgid "Uses a little stamina" +msgstr "" + +#: lang/json/SPELL_from_json.py +msgid "Debug HP Spell" +msgstr "" + +#. ~ Description for Debug HP Spell +#: lang/json/SPELL_from_json.py +msgid "Uses a little HP" +msgstr "" + +#: lang/json/SPELL_from_json.py +msgid "Debug Bionic Spell" +msgstr "" + +#. ~ Description for Debug Bionic Spell +#: lang/json/SPELL_from_json.py +msgid "Uses a little Bionic Power" +msgstr "" + +#: lang/json/SPELL_from_json.py +msgid "Debug effect spell" +msgstr "" + +#. ~ Description for Debug effect spell +#: lang/json/SPELL_from_json.py +msgid "Adds an effect to the target" +msgstr "" + +#: lang/json/SPELL_from_json.py +msgid "Stonefist" +msgstr "" + +#. ~ Description for Stonefist +#: lang/json/SPELL_from_json.py +msgid "" +"Encases your arms and hands in a sheath of magical stone, you can punch and " +"defend yourself with it in melee combat." +msgstr "" + +#: lang/json/SPELL_from_json.py +msgid "Seismic Stomp" +msgstr "" + +#. ~ Description for Seismic Stomp +#: lang/json/SPELL_from_json.py +msgid "" +"Focusing mana into your leg, you stomp your foot and send out a shockwave, " +"knocking enemies around you onto the ground." +msgstr "" + +#: lang/json/SPELL_from_json.py +msgid "Point Flare" +msgstr "" + +#. ~ Description for Point Flare +#: lang/json/SPELL_from_json.py +msgid "Causes an intense heat at the location, damaging the target." +msgstr "" + +#: lang/json/SPELL_from_json.py +msgid "Ice Spike" +msgstr "" + +#. ~ Description for Ice Spike +#: lang/json/SPELL_from_json.py +msgid "" +"Causes jagged icicles to form in the air above the target, falling and " +"damaging it." +msgstr "" + +#: lang/json/SPELL_from_json.py +msgid "Fireball" +msgstr "" + +#. ~ Description for Fireball +#: lang/json/SPELL_from_json.py +msgid "" +"You hurl a pea-sized glowing orb that when reaches its target or an obstacle" +" produces a pressure-less blast of searing heat." +msgstr "" + +#: lang/json/SPELL_from_json.py +msgid "Cone of Cold" +msgstr "" + +#. ~ Description for Cone of Cold +#: lang/json/SPELL_from_json.py +msgid "You blast a cone of frigid air toward the target." +msgstr "" + +#: lang/json/SPELL_from_json.py +msgid "Burning Hands" +msgstr "" + +#. ~ Description for Burning Hands +#: lang/json/SPELL_from_json.py +msgid "" +"You're pretty sure you saw this in a game somewhere. You fire a short-range" +" cone of fire." +msgstr "" + +#: lang/json/SPELL_from_json.py +msgid "Hoary Blast" +msgstr "" + +#. ~ Description for Hoary Blast +#: lang/json/SPELL_from_json.py +msgid "" +"A glowing chunk of ice bursts into being from your hand and explodes into a " +"wave of intense cold on impact." +msgstr "" + +#: lang/json/SPELL_from_json.py +msgid "Frost Spray" +msgstr "" + +#. ~ Description for Frost Spray +#: lang/json/SPELL_from_json.py +msgid "" +"You're pretty sure you saw this in a game somewhere. You fire a short-range" +" cone of ice and cold." +msgstr "" + +#: lang/json/SPELL_from_json.py +msgid "Chilling Touch" +msgstr "" + +#. ~ Description for Chilling Touch +#: lang/json/SPELL_from_json.py +msgid "Freezes the touched target with intense cold." +msgstr "" + +#: lang/json/SPELL_from_json.py +msgid "Glide on Ice" +msgstr "" + +#. ~ Description for Glide on Ice +#: lang/json/SPELL_from_json.py +msgid "" +"Encases your feet in a magical coating of ice, allowing you to glide along " +"smooth surfaces faster." +msgstr "" + +#. ~ Description for Hoary Blast +#: lang/json/SPELL_from_json.py +msgid "" +"You project a glowing white crystal of ice and it explodes on impact into a " +"blossom of shattering cold." +msgstr "" + +#: lang/json/SPELL_from_json.py +msgid "Ice Shield" +msgstr "" + +#. ~ Description for Ice Shield +#: lang/json/SPELL_from_json.py +msgid "" +"Creates a magical shield of ice on your arm, you can defend yourself with it" +" in melee combat and use it to bash." +msgstr "" + +#: lang/json/SPELL_from_json.py lang/json/effects_from_json.py +msgid "Frost Armor" +msgstr "" + +#. ~ Description of effect 'Frost Armor'. +#. ~ Description for Frost Armor +#: lang/json/SPELL_from_json.py lang/json/effects_from_json.py +msgid "Covers you in a thin layer of magical ice to protect you from harm." +msgstr "" + +#: lang/json/SPELL_from_json.py +msgid "Magic Missile" +msgstr "" + +#. ~ Description for Magic Missile +#: lang/json/SPELL_from_json.py +msgid "I cast Magic Missile at the darkness!" +msgstr "" + +#: lang/json/SPELL_from_json.py +msgid "Phase Door" +msgstr "" + +#. ~ Description for Phase Door +#: lang/json/SPELL_from_json.py +msgid "Teleports you in a random direction a short distance." +msgstr "" + +#: lang/json/SPELL_from_json.py +msgid "Gravity Well" +msgstr "" + +#. ~ Description for Gravity Well +#: lang/json/SPELL_from_json.py +msgid "" +"Summons a well of gravity with the epicenter at the location. Deals bashing" +" damage to all creatures in the affected area." +msgstr "" + +#: lang/json/SPELL_from_json.py +msgid "Jolt" +msgstr "" + +#. ~ Description for Jolt +#: lang/json/SPELL_from_json.py +msgid "A short ranged fan of elecricity shoots from your fingers." +msgstr "" + +#: lang/json/SPELL_from_json.py +msgid "Windstrike" +msgstr "" + +#. ~ Description for Windstrike +#: lang/json/SPELL_from_json.py +msgid "" +"A powerful blast of wind slams into anything in front of your outstretched " +"hand." +msgstr "" + +#: lang/json/SPELL_from_json.py lang/json/effects_from_json.py +msgid "Windrunning" +msgstr "" + +#. ~ Description for Windrunning +#: lang/json/SPELL_from_json.py +msgid "" +"A magical wind pushes you forward as you move, easing your movements and " +"increasing speed." +msgstr "" + +#: lang/json/SPELL_from_json.py +msgid "Call Stormhammer" +msgstr "" + +#. ~ Description for Call Stormhammer +#: lang/json/SPELL_from_json.py +msgid "" +"Creates a crackling magical warhammer full of lightning to smite your foes " +"with, and of course, smash things to bits!" +msgstr "" + +#: lang/json/SPELL_from_json.py +msgid "Bless" +msgstr "" + +#. ~ Description for Bless +#: lang/json/SPELL_from_json.py +msgid "A spell of blessing that gives you energy and boosts your abilities." +msgstr "" + +#: lang/json/SPELL_from_json.py +msgid "Holy Blade" +msgstr "" + +#. ~ Description for Holy Blade +#: lang/json/SPELL_from_json.py +msgid "This blade of light will cut through any evil it makes contact with!" +msgstr "" + +#: lang/json/SPELL_from_json.py +msgid "Spiritual Armor" +msgstr "" + +#. ~ Description for Spiritual Armor +#: lang/json/SPELL_from_json.py +msgid "" +"Evil will not make it through your defenses if your faith is strong enough!" +msgstr "" + +#: lang/json/SPELL_from_json.py +msgid "Lamp" +msgstr "" + +#. ~ Description for Lamp +#: lang/json/SPELL_from_json.py +msgid "Creates a magical lamp." +msgstr "" + #: lang/json/TOOLMOD_from_json.py msgid "base toolmod" msgid_plural "base toolmods" @@ -55533,6 +58247,7 @@ msgstr "Bekapcsolod a sisaklámpát." #. ~ Use action need_charges_msg for mining helmet. #. ~ Use action need_charges_msg for hazardous environment helmet. +#. ~ Use action need_charges_msg for C.R.I.T helmet (off). #: lang/json/TOOL_ARMOR_from_json.py msgid "The helmet's batteries are dead." msgstr "A sisaklámpából kimerült az elem." @@ -55570,6 +58285,7 @@ msgstr[1] "bányászsisak (be)" #. ~ Use action menu_text for thermal electric outfit (on). #. ~ Use action menu_text for shooter's earmuffs. #. ~ Use action menu_text for hazardous environment helmet (on). +#. ~ Use action menu_text for C.R.I.T gasmask (on). #. ~ Use action menu_text for cellphone - Flashlight. #. ~ Use action menu_text for gasoline lantern (on). #. ~ Use action menu_text for L-stick (on). @@ -55585,8 +58301,8 @@ msgstr[1] "bányászsisak (be)" #. ~ Use action menu_text for atomic reading light (on). #. ~ Use action menu_text for power cutter (on). #. ~ Use action menu_text for murdersaw (on). -#: lang/json/TOOL_ARMOR_from_json.py lang/json/TOOL_from_json.py -#: lang/json/TOOL_from_json.py lang/json/item_action_from_json.py +#: lang/json/TOOL_ARMOR_from_json.py lang/json/TOOL_ARMOR_from_json.py +#: lang/json/TOOL_from_json.py lang/json/TOOL_from_json.py #: lang/json/item_action_from_json.py lang/json/item_action_from_json.py #: src/iuse.cpp msgid "Turn off" @@ -57338,6 +60054,236 @@ msgid "" "in UPS charging station." msgstr "" +#: lang/json/TOOL_ARMOR_from_json.py +msgid "C.R.I.T S-I G.E.A.R" +msgid_plural "C.R.I.T S-I G.E.A.Rs" +msgstr[0] "" +msgstr[1] "" + +#. ~ Description for C.R.I.T S-I G.E.A.R +#: lang/json/TOOL_ARMOR_from_json.py +msgid "" +"C.R.I.T standard issue General Engineering Assistance Rig. Plugged into your" +" spinal cord, this device improves your overall physique and provides basic " +"information on your surroundings." +msgstr "" + +#: lang/json/TOOL_ARMOR_from_json.py +msgid "C.R.I.T gasmask (off)" +msgid_plural "C.R.I.T gasmask (off)s" +msgstr[0] "" +msgstr[1] "" + +#. ~ Use action msg for C.R.I.T gasmask (off). +#: lang/json/TOOL_ARMOR_from_json.py +msgid "C.R.T HUD booting up..." +msgstr "" + +#. ~ Use action need_charges_msg for C.R.I.T gasmask (off). +#: lang/json/TOOL_ARMOR_from_json.py +msgid "Power levels too low for safe boot up" +msgstr "" + +#. ~ Description for C.R.I.T gasmask (off) +#: lang/json/TOOL_ARMOR_from_json.py +msgid "" +"This is the C.R.I.T Spec Ops modified gasmask, fitted with top-of-the-line " +"electronics and lined with kevlar for extra protection in order to keep " +"one's head where it should be. Various filters and other high tech wizardry " +"allow for enhanced oxygen intake and safety even under bombardment. It has " +"an integrated HUD and the option to turn it on for more features." +msgstr "" + +#: lang/json/TOOL_ARMOR_from_json.py +msgid "C.R.I.T gasmask (on)" +msgid_plural "C.R.I.T gasmask (on)s" +msgstr[0] "" +msgstr[1] "" + +#. ~ Use action msg for C.R.I.T gasmask (on). +#: lang/json/TOOL_ARMOR_from_json.py +msgid "C.R.T HUD deactivating." +msgstr "" + +#. ~ Description for C.R.I.T gasmask (on) +#: lang/json/TOOL_ARMOR_from_json.py +msgid "" +"This is the C.R.I.T Spec Ops modified gasmask. It is currently on and " +"draining power for the HUD, low-level nightvision and other protective " +"elements." +msgstr "" + +#: lang/json/TOOL_ARMOR_from_json.py +msgid "C.R.I.T EM vest (off)" +msgid_plural "C.R.I.T EM vest (off)s" +msgstr[0] "" +msgstr[1] "" + +#. ~ Use action msg for C.R.I.T EM vest (off). +#: lang/json/TOOL_ARMOR_from_json.py +msgid "C.R.I.T EM booting up..." +msgstr "" + +#. ~ Use action need_charges_msg for C.R.I.T EM vest (off). +#: lang/json/TOOL_ARMOR_from_json.py +msgid "Power levels too low for safe bootup..." +msgstr "" + +#. ~ Description for C.R.I.T EM vest (off) +#: lang/json/TOOL_ARMOR_from_json.py +msgid "" +"The C.R.I.T Spec Ops Enhanced Movement vest is embedded with high-tech " +"filaments and reactive servos which protects its wearer and assists in " +"movement at the cost high power usage. It is commonly worn by C.R.I.T Spec " +"Ops for its ease of use and manuverability. Turn it on for extra protection " +"and movement." +msgstr "" + +#: lang/json/TOOL_ARMOR_from_json.py +msgid "C.R.I.T EM vest (on)" +msgid_plural "C.R.I.T EM vest (on)s" +msgstr[0] "" +msgstr[1] "" + +#. ~ Use action menu_text for C.R.I.T EM vest (on). +#: lang/json/TOOL_ARMOR_from_json.py +msgid "Turn off armor" +msgstr "" + +#. ~ Use action msg for C.R.I.T EM vest (on). +#: lang/json/TOOL_ARMOR_from_json.py +msgid "C.R.I.T E.M powering off..." +msgstr "" + +#. ~ Description for C.R.I.T EM vest (on) +#: lang/json/TOOL_ARMOR_from_json.py +msgid "" +"The C.R.I.T Spec Ops Enhanced Movement vest is embedded with high-tech " +"filaments, reactive servos and a generator which pumps a crystallized liquid" +" that protects its wearer from most heavy combat situations at the cost of " +"high power usage. It is commonly worn by C.R.I.T Spec Ops. This vest is " +"currently in suit form and draining your UPS power at high rates." +msgstr "" + +#: lang/json/TOOL_ARMOR_from_json.py +msgid "C.R.I.T helmet (off)" +msgid_plural "C.R.I.T helmet (off)s" +msgstr[0] "" +msgstr[1] "" + +#. ~ Use action msg for C.R.I.T helmet (off). +#: lang/json/TOOL_ARMOR_from_json.py +#, no-python-format +msgid "You turn the %s on." +msgstr "" + +#. ~ Description for C.R.I.T helmet (off) +#: lang/json/TOOL_ARMOR_from_json.py +msgid "" +"C.R.T standard-issue helmet. Protects the noggin and has a stretch of " +"insulated steel mesh for neck warmth and protection." +msgstr "" + +#: lang/json/TOOL_ARMOR_from_json.py +msgid "C.R.I.T helmet (on)" +msgid_plural "C.R.I.T helmet (on)s" +msgstr[0] "" +msgstr[1] "" + +#. ~ Use action msg for C.R.I.T helmet (on). +#: lang/json/TOOL_ARMOR_from_json.py +#, no-python-format +msgid "You turn the %s off." +msgstr "" + +#. ~ Description for C.R.I.T helmet (on) +#: lang/json/TOOL_ARMOR_from_json.py +msgid "" +"C.R.I.T standard-issue helmet. Protects the noggin and has a stretch of " +"insulated steel mesh for neck warmth and protection. A tactically dim " +"flashlight is attatched to the side. This light is currently on and drawing " +"power." +msgstr "" + +#: lang/json/TOOL_from_json.py +msgid "betavoltaic cell" +msgid_plural "betavoltaic cells" +msgstr[0] "" +msgstr[1] "" + +#. ~ Description for betavoltaic cell +#: lang/json/TOOL_from_json.py +msgid "" +"Harness the power of radiation in your own home! This looks similar to a " +"D-cell battery, but actually contains folded layers of radioactive material " +"inside. It can produce electricity for several years at a steady voltage..." +" but it's barely enough to power a small LED, and these batteries were worth" +" hundreds of dollars. Mostly they're a good way to brag to your neighbours " +"that you have a nuclear power source in your house." +msgstr "" + +#: lang/json/TOOL_from_json.py +msgid "radioisotope thermoelectric generator" +msgid_plural "radioisotope thermoelectric generators" +msgstr[0] "" +msgstr[1] "" + +#. ~ Description for radioisotope thermoelectric generator +#: lang/json/TOOL_from_json.py +msgid "" +"Did your neighbours brag about their cool beta-decay powered nightlights? " +"Do them one better! The CuppaTech 4 radioisotope thermoelectric generator " +"is a three kilogram chunk of metal - mostly lead - with a slug of curium-244" +" encased within. It is capable of generating somewhere between 100-150 " +"Watts of thermal energy, although its electrical generation capacity is " +"minimal at only 2 Watts. Careful! Curium is great at making heat, and also" +" releases deadly gamma radiation. Keep away from cellular life forms." +msgstr "" + +#: lang/json/TOOL_from_json.py +msgid "basecamp charcoal smoker" +msgid_plural "basecamp charcoal smokers" +msgstr[0] "" +msgstr[1] "" + +#. ~ Description for basecamp charcoal smoker +#: lang/json/TOOL_from_json.py +msgid "A fake charcoal smoker used for basecamps." +msgstr "" + +#: lang/json/TOOL_from_json.py +msgid "basecamp fireplace" +msgid_plural "basecamp fireplaces" +msgstr[0] "" +msgstr[1] "" + +#. ~ Description for basecamp fireplace +#: lang/json/TOOL_from_json.py +msgid "A fake fireplace used for basecamps." +msgstr "" + +#: lang/json/TOOL_from_json.py +msgid "basecamp stove" +msgid_plural "basecamp stoves" +msgstr[0] "" +msgstr[1] "" + +#. ~ Description for basecamp stove +#: lang/json/TOOL_from_json.py +msgid "A fake stove used for basecamps." +msgstr "" + +#: lang/json/TOOL_from_json.py +msgid "basecamp drop hammer" +msgid_plural "basecamp drop hammers" +msgstr[0] "" +msgstr[1] "" + +#. ~ Description for basecamp drop hammer +#: lang/json/TOOL_from_json.py +msgid "A fake drop hammer used for basecamps." +msgstr "" + #: lang/json/TOOL_from_json.py msgid "teeth and claws" msgid_plural "teeth and clawss" @@ -57412,6 +60358,19 @@ msgstr "" "amikor a kormány hivatalosan is áttért az elektronikus készpénz forgalomra. " "Egy kártyán maximum 2 millió dollárt lehet tartani." +#: lang/json/TOOL_from_json.py +msgid "prototype I/O recorder" +msgid_plural "prototype I/O recorders" +msgstr[0] "" +msgstr[1] "" + +#. ~ Description for prototype I/O recorder +#: lang/json/TOOL_from_json.py +msgid "" +"This small transparent card was attached to the prototype robot's CPU. It " +"might contain the data the intercom spoke of." +msgstr "" + #: lang/json/TOOL_from_json.py msgid "silver gas discount card" msgid_plural "silver gas discount cards" @@ -57887,6 +60846,18 @@ msgstr "" "kihúzásához és a tüzelésre való felkészítéshez. Aktiválás után már nem lehet" " újracsomagolni." +#: lang/json/TOOL_from_json.py +msgid "hand pump" +msgid_plural "hand pumps" +msgstr[0] "kézi pumpa" +msgstr[1] "kézi pumpa" + +#. ~ Description for hand pump +#: lang/json/TOOL_from_json.py +msgid "This pump is suitable for pumping air into inflatable objects." +msgstr "" +"Ez a pumpa felfújható tárgyak levegővel történő felfúvásához használható." + #. ~ Description for UPS #: lang/json/TOOL_from_json.py msgid "" @@ -58080,14 +61051,6 @@ msgid_plural "Louisville Slaughterers" msgstr[0] "Louisville Slaughterer" msgstr[1] "Louisville Slaughterer" -#. ~ Use action menu_text for Louisville Slaughterer. -#. ~ Use action menu_text for candle. -#. ~ Use action menu_text for hobo stove. -#: lang/json/TOOL_from_json.py lang/json/TOOL_from_json.py -#: src/veh_interact.cpp -msgid "Light" -msgstr "Könnyű" - #. ~ Use action msg for Louisville Slaughterer. #: lang/json/TOOL_from_json.py msgid "You light the Louisville Slaughterer." @@ -58582,6 +61545,31 @@ msgid "" " roam around or follow you, and attack all enemies with a built-in SMG." msgstr "" +#: lang/json/TOOL_from_json.py +msgid "inactive nurse bot" +msgid_plural "inactive nurse bots" +msgstr[0] "" +msgstr[1] "" + +#. ~ Use action friendly_msg for inactive nurse bot. +#: lang/json/TOOL_from_json.py +msgid "The nurse bot beeps affirmatively and awaits orders." +msgstr "" + +#. ~ Use action hostile_msg for inactive nurse bot. +#: lang/json/TOOL_from_json.py +msgid "You misprogram the nurse bot. It's looking at you funny." +msgstr "" + +#. ~ Description for inactive nurse bot +#: lang/json/TOOL_from_json.py +msgid "" +"This is an inactive nurse bot. Using this item involves placing it on the " +"ground and reactivating its mechanical body. If reprogrammed and rewired " +"successfully the nurse bot will then identify you as a friendly, roam around" +" or follow you, and assist you in surgeries." +msgstr "" + #: lang/json/TOOL_from_json.py msgid "inactive broken cyborg" msgid_plural "inactive broken cyborgs" @@ -58875,24 +61863,24 @@ msgid "" msgstr "" #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "inactive tribot" -msgid_plural "inactive tribots" +msgid "inactive tripod" +msgid_plural "inactive tripods" msgstr[0] "" msgstr[1] "" -#. ~ Use action friendly_msg for inactive tribot. +#. ~ Use action friendly_msg for inactive tripod. #: lang/json/TOOL_from_json.py msgid "The tribot rises to its feet and scans the area for contaminants." msgstr "" -#. ~ Use action hostile_msg for inactive tribot. +#. ~ Use action hostile_msg for inactive tripod. #: lang/json/TOOL_from_json.py msgid "" "The tribot glowers down at you and ignites its flamethrower. Turns out you " "hate the smell of napalm." msgstr "" -#. ~ Description for inactive tribot +#. ~ Description for inactive tripod #: lang/json/TOOL_from_json.py msgid "" "This is an inactive Honda Regnal. Using this item involves placing it on the" @@ -59166,6 +62154,25 @@ msgstr "" "Ezek olyan kicsi fém tárgyak, amelyek számos tövisből állnak. Ha egy " "gyanútlan áldozat rálép az egyike, akkor a tövis átszúrja a lábát." +#: lang/json/TOOL_from_json.py +msgid "loose glass caltrops" +msgid_plural "loose glass caltrops" +msgstr[0] "" +msgstr[1] "" + +#. ~ Use action done_message for loose glass caltrops. +#: lang/json/TOOL_from_json.py +#, no-python-format +msgid "You scatter the glass caltrops on the %s." +msgstr "" + +#. ~ Description for loose glass caltrops +#: lang/json/TOOL_from_json.py +msgid "" +"These are glass shards glued together to expose their sharp edges. If an " +"unsuspecting victim steps on one, they'll get cut." +msgstr "" + #: lang/json/TOOL_from_json.py msgid "camera" msgid_plural "cameras" @@ -59366,18 +62373,31 @@ msgstr "" "akkumulátorral rendelkezik." #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "smartphone - Flashlight" -msgid_plural "smartphones - Flashlight" -msgstr[0] "okostelefon - zseblámpa" -msgstr[1] "okostelefon - zseblámpa" +msgid "smartphone - music" +msgid_plural "smartphones - music" +msgstr[0] "" +msgstr[1] "" + +#. ~ Description for smartphone - music +#: lang/json/TOOL_from_json.py +msgid "" +"This phone is playing music, steadily raising your morale. You can't hear " +"anything else while you're listening." +msgstr "" + +#: lang/json/TOOL_from_json.py +msgid "smartphone - flashlight" +msgid_plural "smartphones - flashlight" +msgstr[0] "" +msgstr[1] "" -#. ~ Use action menu_text for smartphone - Flashlight. +#. ~ Use action menu_text for smartphone - flashlight. #. ~ Use action menu_text for atomic smartphone - Flashlight. #: lang/json/TOOL_from_json.py msgid "Turn off flashlight" msgstr "Kikapcsolod a zseblámpát." -#. ~ Use action msg for smartphone - Flashlight. +#. ~ Use action msg for smartphone - flashlight. #. ~ Use action msg for atomic smartphone - Flashlight. #: lang/json/TOOL_from_json.py msgid "You deactivate the flashlight app." @@ -62435,21 +65455,6 @@ msgstr "" "A csőbomba kanóca már ég, és bármelyik pillanatban felrobbanhat! Azonnal " "dobd el!" -#: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "plastic chunk" -msgid_plural "plastic chunks" -msgstr[0] "darab műanyag" -msgstr[1] "darab műanyag" - -#. ~ Description for plastic chunk -#: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "" -"This is a piece of plastic. It could be used to fabricate, repair, or " -"reinforce plastic items." -msgstr "" -"Ez egy darab műanyag. Használatával műanyagból készül tárgyakat lehet " -"elkészíteni, javítani vagy megerősíteni. Mert ez műanyag!" - #: lang/json/TOOL_from_json.py msgid "pliers" msgid_plural "pliers" @@ -62757,8 +65762,8 @@ msgid "You flick the lighter." msgstr "Csattintasz egyet az öngyújtóval." #. ~ Use action need_charges_msg for refillable lighter. -#: lang/json/TOOL_from_json.py src/explosion.cpp src/gates.cpp src/gates.cpp -#: src/iexamine.cpp src/iexamine.cpp +#: lang/json/TOOL_from_json.py src/activity_handlers.cpp src/explosion.cpp +#: src/gates.cpp src/iexamine.cpp msgid "Nothing happens." msgstr "Semmi sem történik." @@ -64705,6 +67710,42 @@ msgstr "" msgid "The ember is extinguished." msgstr "A parázs kialudt." +#: lang/json/TOOL_from_json.py +msgid "pallet of wet adobe bricks" +msgid_plural "pallets of wet adobe bricks" +msgstr[0] "" +msgstr[1] "" + +#. ~ Use action msg for pallet of wet adobe bricks. +#: lang/json/TOOL_from_json.py +msgid "You test the bricks, and they're solid enough to use." +msgstr "" + +#. ~ Use action not_ready_msg for pallet of wet adobe bricks. +#: lang/json/TOOL_from_json.py +msgid "The bricks are still too damp to bear weight." +msgstr "" + +#. ~ Description for pallet of wet adobe bricks +#: lang/json/TOOL_from_json.py +msgid "" +"A pallet full of heavy mud bricks which need to dry slowly to be usable." +msgstr "" + +#: lang/json/TOOL_from_json.py +msgid "pallet of dry adobe bricks" +msgid_plural "pallets of dry adobe bricks" +msgstr[0] "" +msgstr[1] "" + +#. ~ Description for pallet of dry adobe bricks +#: lang/json/TOOL_from_json.py +msgid "" +"A pallet of humble mud bricks that have dried for a week, while you were out" +" risking your life. Disassemble it to retrieve your frame and building " +"supplies." +msgstr "" + #: lang/json/TOOL_from_json.py lang/json/vehicle_part_from_json.py msgid "military black box" msgid_plural "military black boxes" @@ -64733,57 +67774,6 @@ msgstr[1] "minireaktor" msgid "A small portable plutonium reactor. Handle with great care!" msgstr "Kisméretű, hordozható plutónium reaktor. Nehogy leejtsd!" -#: lang/json/TOOL_from_json.py lang/json/vehicle_part_from_json.py -msgid "jumper cable" -msgid_plural "jumper cables" -msgstr[0] "indítókábel" -msgstr[1] "indítókábel" - -#. ~ Description for jumper cable -#: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "" -"A jumper cable, like you've seen many times before: it's a short multi-" -"stranded copper cable with power leads on either end, whose purpose is to " -"share power between vehicles." -msgstr "" -"Indító, avagy bikáztató kábel. Ilyet már sokszor láttál: rövid, fonott " -"rézszálas kábel, mindkét végén fogóval. Célja a járművek közötti energia " -"átvitel." - -#: lang/json/TOOL_from_json.py lang/json/vehicle_part_from_json.py -msgid "heavy-duty cable" -msgid_plural "heavy-duty cables" -msgstr[0] "vastag kábel" -msgstr[1] "vastag kábel" - -#. ~ Description for heavy-duty cable -#: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "" -"A long, thick, heavy-duty cable with power leads on either end. It looks " -"like you could use it to hook up two vehicles to each other, though you " -"expect the power loss would be noticeable." -msgstr "" -"Hosszú, vaskos kábel, mindkét végén érintkezővel. Elég hosszú ahhoz, hogy " -"két járművet is összeköss vele, viszont az áramvesztesége jelentős." - -#: lang/json/TOOL_from_json.py lang/json/vehicle_part_from_json.py -msgid "shiny cable" -msgid_plural "shiny cables" -msgstr[0] "fényes kábel" -msgstr[1] "fényes kábel" - -#. ~ Description for shiny cable -#: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "" -"This is the cable of the gods: 50 meters long, no power loss, light as a " -"feather and fits in a matchbook. You're sure this wasn't supposed to exist," -" and the way it shimmers makes you uneasy." -msgstr "" -"Az istenek kábele: 50 méter hosszú, használata semmiféle energiaveszteséggel" -" nem jár, tollkönnyű, és egy gyufásdobozban is elfér. Biztos vagy benne, " -"hogy ennek léteznie sem lenne szabad, és egy kicsi aggasztó, ahogyan rezeg " -"körülötte a levegő." - #: lang/json/TOOL_from_json.py msgid "generic kitchen knife" msgid_plural "generic kitchen knifes" @@ -64904,6 +67894,21 @@ msgid "" "excellent butchering tool." msgstr "" +#: lang/json/TOOL_from_json.py +msgid "plastic chunk" +msgid_plural "plastic chunks" +msgstr[0] "darab műanyag" +msgstr[1] "darab műanyag" + +#. ~ Description for plastic chunk +#: lang/json/TOOL_from_json.py +msgid "" +"This is a piece of plastic. It could be used to fabricate, repair, or " +"reinforce plastic items." +msgstr "" +"Ez egy darab műanyag. Használatával műanyagból készül tárgyakat lehet " +"elkészíteni, javítani vagy megerősíteni. Mert ez műanyag!" + #: lang/json/TOOL_from_json.py lang/json/furniture_from_json.py msgid "brazier" msgid_plural "braziers" @@ -64919,6 +67924,29 @@ msgstr "" "Tűz kordában tartásához használható nagyméretű fémkosár. A parázstartó " "kosárban meggyújtott tűz nem terjed át a szomszédos éghető tárgyakra." +#: lang/json/TOOL_from_json.py lang/json/furniture_from_json.py +msgid "fire barrel (200L)" +msgid_plural "fire barrels (200L)" +msgstr[0] "" +msgstr[1] "" + +#. ~ Description for fire barrel (200L) +#. ~ Description for fire barrel (100L) +#. ~ Description for fire barrel (200L) +#. ~ Description for fire barrel (100L) +#: lang/json/TOOL_from_json.py lang/json/furniture_from_json.py +msgid "" +"A large metal barrel used to contain a fire. It has multiple holes punched " +"in its walls for air supply. Fires set in a fire barrel will not spread to " +"surrounding flammable objects." +msgstr "" + +#: lang/json/TOOL_from_json.py lang/json/furniture_from_json.py +msgid "fire barrel (100L)" +msgid_plural "fire barrels (100L)" +msgstr[0] "" +msgstr[1] "" + #: lang/json/TOOL_from_json.py lang/json/furniture_from_json.py msgid "camp chair" msgid_plural "camp chairs" @@ -64945,6 +67973,28 @@ msgstr "" "Levágott állatok feldolgozásához használható fémállvány. A keret " "szállításhoz összehajtható, és bútorként lehet felállítani." +#: lang/json/TOOL_from_json.py lang/json/vehicle_from_json.py +msgid "inflatable boat" +msgid_plural "inflatable boats" +msgstr[0] "felfújható csónak" +msgstr[1] "felfújható csónak" + +#. ~ Use action unfold_msg for inflatable boat. +#: lang/json/TOOL_from_json.py +#, no-python-format +msgid "You painstakingly unfold, inflate, and launch the %s." +msgstr "Lelkiismeretesen széthajtogatod, felfújod és vízre rakod a %st." + +#. ~ Description for inflatable boat +#: lang/json/TOOL_from_json.py +msgid "" +"This rubber rowboat (oars included) is deflated for storage. Activate it " +"(having an air pump in inventory) to inflate and launch." +msgstr "" +"Ezt az evezőket is tartalmazó, felfújható csónakot a tároláshoz " +"leeresztették. Felfújásához és vízre bocsájtásához aktiválni kell, " +"amennyiben van nálad pumpa." + #: lang/json/TOOL_from_json.py lang/json/furniture_from_json.py msgid "metal smoking rack" msgid_plural "metal smoking racks" @@ -65678,6 +68728,57 @@ msgstr "" "megfelelő hegesztőgázzal megtöltött palackra van szükség. A fémmegmunkáló " "képességén túl aktiválásával fémkorlátokat is szét lehet vele vágni." +#: lang/json/TOOL_from_json.py lang/json/vehicle_part_from_json.py +msgid "jumper cable" +msgid_plural "jumper cables" +msgstr[0] "indítókábel" +msgstr[1] "indítókábel" + +#. ~ Description for jumper cable +#: lang/json/TOOL_from_json.py +msgid "" +"A jumper cable, like you've seen many times before: it's a short multi-" +"stranded copper cable with power leads on either end, whose purpose is to " +"share power between vehicles." +msgstr "" +"Indító, avagy bikáztató kábel. Ilyet már sokszor láttál: rövid, fonott " +"rézszálas kábel, mindkét végén fogóval. Célja a járművek közötti energia " +"átvitel." + +#: lang/json/TOOL_from_json.py lang/json/vehicle_part_from_json.py +msgid "heavy-duty cable" +msgid_plural "heavy-duty cables" +msgstr[0] "vastag kábel" +msgstr[1] "vastag kábel" + +#. ~ Description for heavy-duty cable +#: lang/json/TOOL_from_json.py +msgid "" +"A long, thick, heavy-duty cable with power leads on either end. It looks " +"like you could use it to hook up two vehicles to each other, though you " +"expect the power loss would be noticeable." +msgstr "" +"Hosszú, vaskos kábel, mindkét végén érintkezővel. Elég hosszú ahhoz, hogy " +"két járművet is összeköss vele, viszont az áramvesztesége jelentős." + +#: lang/json/TOOL_from_json.py lang/json/vehicle_part_from_json.py +msgid "shiny cable" +msgid_plural "shiny cables" +msgstr[0] "fényes kábel" +msgstr[1] "fényes kábel" + +#. ~ Description for shiny cable +#: lang/json/TOOL_from_json.py +msgid "" +"This is the cable of the gods: 50 meters long, no power loss, light as a " +"feather and fits in a matchbook. You're sure this wasn't supposed to exist," +" and the way it shimmers makes you uneasy." +msgstr "" +"Az istenek kábele: 50 méter hosszú, használata semmiféle energiaveszteséggel" +" nem jár, tollkönnyű, és egy gyufásdobozban is elfér. Biztos vagy benne, " +"hogy ennek léteznie sem lenne szabad, és egy kicsi aggasztó, ahogyan rezeg " +"körülötte a levegő." + #: lang/json/TOOL_from_json.py msgid "rechargeable battery mod" msgid_plural "rechargeable battery mods" @@ -65777,12 +68878,6 @@ msgid_plural "atomic smartphones - Flashlight" msgstr[0] "" msgstr[1] "" -#: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "atomic reading light" -msgid_plural "atomic reading lights" -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" - #. ~ Description for atomic reading light #: lang/json/TOOL_from_json.py msgid "" @@ -65979,39 +69074,109 @@ msgid "" "way of flesh that it won't slice through easily." msgstr "" -#: lang/json/TOOL_from_json.py lang/json/vehicle_from_json.py -msgid "inflatable boat" -msgid_plural "inflatable boats" -msgstr[0] "felfújható csónak" -msgstr[1] "felfújható csónak" +#: lang/json/TOOL_from_json.py +msgid "C.R.I.T mess kit" +msgid_plural "C.R.I.T mess kits" +msgstr[0] "" +msgstr[1] "" -#. ~ Use action unfold_msg for inflatable boat. +#. ~ Description for C.R.I.T mess kit #: lang/json/TOOL_from_json.py -#, no-python-format -msgid "You painstakingly unfold, inflate, and launch the %s." -msgstr "Lelkiismeretesen széthajtogatod, felfújod és vízre rakod a %st." +msgid "" +"C.R.I.T standard-issue mess kit designed for ease of transport. Based off of" +" the normal military mess kit, but made to be telescopic, the parts are made" +" from a thin sheet of a stainless superalloy composite and are insulated " +"with ceramic. Sadly, this compact reimagining loses much of its battery life" +" but does have a rather small solar panel installed. Also comes with an " +"absurdly small integrated fpoon and knife spatula set!" +msgstr "" -#. ~ Description for inflatable boat +#: lang/json/TOOL_from_json.py +msgid "C.R.I.T service knife" +msgid_plural "C.R.I.T service knifes" +msgstr[0] "" +msgstr[1] "" + +#. ~ Description for C.R.I.T service knife #: lang/json/TOOL_from_json.py msgid "" -"This rubber rowboat (oars included) is deflated for storage. Activate it " -"(having an air pump in inventory) to inflate and launch." +"C.R.I.T standard-issue knife. Has a knuckleduster guard and a small, hooked " +"pry bar at the bottom for opening simple things and bashing in heads. Matte " +"black finish helps it avoid flash in dim-light situations and tanto tip " +"allows for light-armor penetration. Blade length allows for pretty decent " +"reach as well. Something makes you feel... connected to the knife." msgstr "" -"Ezt az evezőket is tartalmazó, felfújható csónakot a tároláshoz " -"leeresztették. Felfújásához és vízre bocsájtásához aktiválni kell, " -"amennyiben van nálad pumpa." #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "hand pump" -msgid_plural "hand pumps" -msgstr[0] "kézi pumpa" -msgstr[1] "kézi pumpa" +msgid "C.R.I.T Knuckledusters" +msgid_plural "C.R.I.T Knuckledusterss" +msgstr[0] "" +msgstr[1] "" -#. ~ Description for hand pump +#. ~ Description for C.R.I.T Knuckledusters #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "This pump is suitable for pumping air into inflatable objects." +msgid "" +"C.R.I.T CQB knuckledusters. Not too different from any normal pair, but the " +"." +msgstr "" + +#: lang/json/TOOL_from_json.py +msgid "C.R.I.T Reso-blade" +msgid_plural "C.R.I.T Reso-blades" +msgstr[0] "" +msgstr[1] "" + +#. ~ Description for C.R.I.T Reso-blade +#: lang/json/TOOL_from_json.py +msgid "" +"C.R.I.T melee weapon. Alien runes adorn the carbon steel blade. The blade " +"oddly lacks sharpness, and yet upon closer oberservation, a hum of energy " +"thrums from within." +msgstr "" + +#: lang/json/TOOL_from_json.py +msgid "Dragon Slayer" +msgid_plural "Dragon Slayers" +msgstr[0] "" +msgstr[1] "" + +#. ~ Description for Dragon Slayer +#: lang/json/TOOL_from_json.py +msgid "" +"C.R.I.T R&D's masterpiece weapon. Alien runes adorn the ridiculously " +"oversized carbon steel blade and a hum of energy thrums from within. Merely " +"brushing your fingers over the weapon brings a feeling of invincibility. It " +"looks more like a raw heap of iron than a sword. The thing is... can you " +"wield it?" +msgstr "" + +#: lang/json/TOOL_from_json.py +msgid "C.R.I.T entrenching tool" +msgid_plural "C.R.I.T entrenching tools" +msgstr[0] "" +msgstr[1] "" + +#. ~ Description for C.R.I.T entrenching tool +#: lang/json/TOOL_from_json.py +msgid "" +"C.R.I.T standard-issue collapsible spade. A built in vibration system that " +"is powered by the user's movement allows the smaller spade to clear soil " +"like a larger shovel." +msgstr "" + +#: lang/json/TOOL_from_json.py +msgid "C.R.I.T night stick" +msgid_plural "C.R.I.T night sticks" +msgstr[0] "" +msgstr[1] "" + +#. ~ Description for C.R.I.T night stick +#: lang/json/TOOL_from_json.py +msgid "" +"C.R.I.T standard issue guard tonfa. The length allows for great reach and " +"the domed tip allows for greater impact than a cylinder style baton. Blood " +"seems to soak into the length..." msgstr "" -"Ez a pumpa felfújható tárgyak levegővel történő felfúvásához használható." #: lang/json/TOOL_from_json.py msgid "companion potato" @@ -68625,12 +71790,20 @@ msgstr "Abbahagyod a ruha felvevését?" msgid "Stop communing with the trees?" msgstr "" +#: lang/json/activity_type_from_json.py +msgid "Stop eating?" +msgstr "" + #: lang/json/activity_type_from_json.py msgid "Stop consuming?" msgstr "" #: lang/json/activity_type_from_json.py -msgid "Stop eating?" +msgid "Stop casting?" +msgstr "" + +#: lang/json/activity_type_from_json.py +msgid "Stop studying?" msgstr "" #: lang/json/activity_type_from_json.py @@ -68641,6 +71814,14 @@ msgstr "" msgid "Stop using drugs?" msgstr "" +#: lang/json/activity_type_from_json.py +msgid "Stop using the mind splicer?" +msgstr "" + +#: lang/json/activity_type_from_json.py +msgid "Stop hacking console?" +msgstr "" + #: lang/json/ammunition_type_from_json.py msgid ".700 Nitro Express" msgstr ".700 Nitro Express" @@ -68892,6 +72073,10 @@ msgstr "permetezhető vegyszer" msgid "compressed air" msgstr "" +#: lang/json/ammunition_type_from_json.py +msgid "pulse ammo" +msgstr "" + #: lang/json/ammunition_type_from_json.py msgid "6.54x42mm" msgstr "6.54x42mm" @@ -70384,6 +73569,19 @@ msgid "Certain terrain and furniture can be deconstructed without any tools." msgstr "" "Bizonyos felületeket és bútorokat szerszámok nélkül is szét lehet szerelni." +#: lang/json/construction_from_json.py +msgid "Make crafting spot" +msgstr "" + +#: lang/json/construction_from_json.py +msgid "" +"Mark a spot for crafting. Crafting tasks next to this tile will " +"automatically use this location instead of attempting to craft in your " +"hands, with the usual crafting speed penalty for working on the ground. " +"Does not prevent using a proper workbench, if available. Deconstruct or " +"smash to remove." +msgstr "" + #: lang/json/construction_from_json.py msgid "Spike Pit" msgstr "Gödör hegyes karókkal bélelése" @@ -70496,6 +73694,10 @@ msgstr "Rönkfal javítása" msgid "Build Sandbag Wall" msgstr "Homokzsák fal építése" +#: lang/json/construction_from_json.py +msgid "Build Earthbag Wall" +msgstr "" + #: lang/json/construction_from_json.py msgid "Build Metal Wall" msgstr "Fémfal építése" @@ -70504,6 +73706,10 @@ msgstr "Fémfal építése" msgid "Build Brick Wall" msgstr "Téglafal építése" +#: lang/json/construction_from_json.py +msgid "Build Concrete Floor" +msgstr "" + #: lang/json/construction_from_json.py msgid "Build Simple Concrete Wall" msgstr "Egyszerû betonfal építése" @@ -70713,8 +73919,16 @@ msgid "Build Straw Bed" msgstr "Szalmaágy építése" #: lang/json/construction_from_json.py -msgid "Build Bed" -msgstr "Ágy építése" +msgid "Build Bed from Scratch" +msgstr "" + +#: lang/json/construction_from_json.py +msgid "Build Bed Frame" +msgstr "" + +#: lang/json/construction_from_json.py +msgid "Add Mattress to Bed Frame" +msgstr "" #: lang/json/construction_from_json.py msgid "Build Armchair" @@ -70760,6 +73974,42 @@ msgstr "Pálinkafőző elhelyezése" msgid "Build Water Well" msgstr "Vizes kút építése" +#: lang/json/construction_from_json.py +msgid "Place Hay Bale" +msgstr "" + +#: lang/json/construction_from_json.py +msgid "Build Desk" +msgstr "" + +#: lang/json/construction_from_json.py +msgid "Build Wardrobe" +msgstr "" + +#: lang/json/construction_from_json.py +msgid "Paint Grass White" +msgstr "" + +#: lang/json/construction_from_json.py +msgid "Paint Pavement Yellow" +msgstr "" + +#: lang/json/construction_from_json.py +msgid "Take Paint Off Pavement" +msgstr "" + +#: lang/json/construction_from_json.py +msgid "Build Wooden Railing" +msgstr "" + +#: lang/json/construction_from_json.py +msgid "Cover Manhole" +msgstr "" + +#: lang/json/construction_from_json.py +msgid "Remove Wax From Floor" +msgstr "" + #: lang/json/construction_from_json.py msgid "Paint Wall Red" msgstr "Fal vörösre festése" @@ -70812,10 +74062,6 @@ msgstr "Padló zöldre kárpitozása" msgid "Wax Floor" msgstr "" -#: lang/json/construction_from_json.py -msgid "Remove Wax From Floor" -msgstr "" - #: lang/json/construction_from_json.py msgid "Dig Downstair" msgstr "Áss egy szinttel lejjebb" @@ -70860,6 +74106,10 @@ msgstr "" msgid "Build Shallow Temporary Bridge" msgstr "" +#: lang/json/construction_from_json.py +msgid "Build Planter" +msgstr "" + #: lang/json/construction_from_json.py msgid "Cut Grass" msgstr "Fű levágása" @@ -70961,68 +74211,76 @@ msgstr "Hulladékfém padló építése" msgid "Build Pillow Fort" msgstr "Párnavár építése" +#: lang/json/construction_from_json.py +msgid "Build Cardboard Fort" +msgstr "" + #: lang/json/construction_from_json.py msgid "Build Fire Ring" msgstr "Tűzrakó építése" #: lang/json/construction_from_json.py -msgid "Convert Fridge Power Supply" +msgid "Build Rammed Earth Wall" msgstr "" #: lang/json/construction_from_json.py -msgid "" -"Converts a fridge to run off of vehicle power. You can 'e'xamine it " -"afterwards to take it down for mounting." +msgid "Build Counter Gate" msgstr "" #: lang/json/construction_from_json.py -msgid "Convert Vehicle Fridge to Freezer" +msgid "Build Split Rail Fence Gate" msgstr "" #: lang/json/construction_from_json.py -msgid "" -"Further modifies a converted fridge to function as a freezer. You can " -"'e'xamine it afterwards to take it down for mounting." +msgid "Build Privacy Fence Gate" msgstr "" #: lang/json/construction_from_json.py -msgid "Build Hydroponics, Beans" +msgid "Build Split Rail Fence" msgstr "" #: lang/json/construction_from_json.py -msgid "Build Hydroponics, Cabbage" +msgid "Build Privacy Fence" msgstr "" #: lang/json/construction_from_json.py -msgid "Build Hydroponics, Carrot" +msgid "Build Brick Wall from Adobe" msgstr "" #: lang/json/construction_from_json.py -msgid "Build Hydroponics, Celery" +msgid "Convert Fridge Power Supply" msgstr "" #: lang/json/construction_from_json.py -msgid "Build Hydroponics, Corn" +msgid "" +"Converts a fridge to run off of vehicle power. You can 'e'xamine it " +"afterwards to take it down for mounting." msgstr "" #: lang/json/construction_from_json.py -msgid "Build Hydroponics, Cucumber" +msgid "Convert Vehicle Fridge to Freezer" msgstr "" #: lang/json/construction_from_json.py -msgid "Build Hydroponics, Onion" +msgid "" +"Further modifies a converted fridge to function as a freezer. You can " +"'e'xamine it afterwards to take it down for mounting." msgstr "" #: lang/json/construction_from_json.py -msgid "Build Hydroponics, Potato" +msgid "Chop Tree Trunk Into Logs" +msgstr "Fatörzs gerendává aprítása" + +#: lang/json/construction_from_json.py +msgid "Dig a Pit" msgstr "" #: lang/json/construction_from_json.py -msgid "Build Hydroponics, Tomato" +msgid "Makeshift Wall" msgstr "" #: lang/json/construction_from_json.py -msgid "Build Hydroponics, Marijuana" +msgid "Build Hydroponics" msgstr "" #: lang/json/construction_from_json.py @@ -71918,6 +75176,70 @@ msgstr "" "A forrongó tömegek megpróbálják fallal elválasztani a nem-mycust a " "marlosstól. Adaptálódunk, és legyőzzük őket." +#: lang/json/dream_from_json.py +msgid "You have a strange dream about the shadows." +msgstr "" + +#: lang/json/dream_from_json.py +msgid "Your dreams give you a peculiar feeling of sinking into the dark." +msgstr "" + +#: lang/json/dream_from_json.py +msgid "You have a vivid dream of talking a midnight stroll." +msgstr "" + +#: lang/json/dream_from_json.py +msgid "You dream of drinking copious amounts of warm water." +msgstr "" + +#: lang/json/dream_from_json.py +msgid "" +"You have a dream of being chased by dogs as something warm drips from your " +"mouth." +msgstr "" + +#: lang/json/dream_from_json.py +msgid "Snippets of stalking something in the star-lit night shakes you awake." +msgstr "" + +#: lang/json/dream_from_json.py +msgid "You dream of sinking your fangs into more and more enemies." +msgstr "" + +#: lang/json/dream_from_json.py +msgid "" +"You have a lucid dream where streams of blood are slowly pooling around your" +" feet." +msgstr "" + +#: lang/json/dream_from_json.py +msgid "You have a strange dream about the mountain forests." +msgstr "" + +#: lang/json/dream_from_json.py +msgid "Your dreams give you a peculiar feeling of sinking into the treelines." +msgstr "" + +#: lang/json/dream_from_json.py +msgid "You have a vivid dream of strolling through the woods." +msgstr "" + +#: lang/json/dream_from_json.py +msgid "You have a dream of chasing something as a raw hunger sears your mind." +msgstr "" + +#: lang/json/dream_from_json.py +msgid "Recollections of stalking a human shakes you awake." +msgstr "" + +#: lang/json/dream_from_json.py +msgid "You dream of tearing into more and more enemies." +msgstr "" + +#: lang/json/dream_from_json.py +msgid "You have a lucid dream where nature carefully welcomes your body." +msgstr "" + #: lang/json/effects_from_json.py msgid "Hit By Player" msgstr "Megütötte a játékos" @@ -71967,6 +75289,28 @@ msgstr "" "AI jelzés arra, amikor egy üss-és-fuss szörny elmenekül. Ha ezt látod, az " "programhiba." +#: lang/json/effects_from_json.py +msgid "Dragging" +msgstr "" + +#. ~ Description of effect 'Dragging'. +#: lang/json/effects_from_json.py +msgid "" +"AI tag for when a monster is dragging you behind it. This is a bug if you " +"have it." +msgstr "" + +#: lang/json/effects_from_json.py +msgid "Operating" +msgstr "" + +#. ~ Description of effect 'Operating'. +#: lang/json/effects_from_json.py +msgid "" +"AI tag for when a monster is operating on you. This is a bug if you have " +"it." +msgstr "" + #: lang/json/effects_from_json.py msgid "Counting Down" msgstr "Visszaszámolás" @@ -72284,6 +75628,26 @@ msgstr "A földre taszítottak. Mozgás előtt fel kell állnod." msgid "You're knocked to the floor!" msgstr "Az ütés a földre lökött!" +#: lang/json/effects_from_json.py +msgid "Assisted" +msgstr "" + +#. ~ Description of effect 'Assisted'. +#: lang/json/effects_from_json.py +msgid "You're receiving assistance to practice a surgery." +msgstr "" + +#: lang/json/effects_from_json.py +msgid "Got a check-up" +msgstr "" + +#. ~ Description of effect 'Got a check-up'. +#: lang/json/effects_from_json.py +msgid "" +"Your received a complete check-up and are now aware of the state of your " +"health." +msgstr "" + #: lang/json/effects_from_json.py msgid "Winded" msgstr "Kifulladt" @@ -74106,6 +77470,102 @@ msgstr "" "AI jelzés arra, amikor egy beszélgetés során megsértettél egy NPC-t. Ha ezt " "magadon látod, az programhiba." +#: lang/json/effects_from_json.py src/character.cpp src/player.cpp +msgid "Full" +msgstr "Teli has" + +#. ~ Description of effect 'Full'. +#: lang/json/effects_from_json.py +msgid "This beggar in the refugee center has had something to eat recently." +msgstr "" + +#: lang/json/effects_from_json.py +msgid "Insulted" +msgstr "" + +#. ~ Description of effect 'Insulted'. +#: lang/json/effects_from_json.py +msgid "Oh, you went there." +msgstr "" + +#. ~ Description of effect 'Windrunning'. +#: lang/json/effects_from_json.py +msgid "You are bolstered and pushed along by the power of the wind." +msgstr "" + +#. ~ Apply message for effect(s) 'Windrunning'. +#: lang/json/effects_from_json.py +msgid "You are bolstered and pushed along by the power of the wind" +msgstr "" + +#. ~ Remove message for effect(s) 'Windrunning'. +#: lang/json/effects_from_json.py +msgid "The wind at your back dies down." +msgstr "" + +#: lang/json/effects_from_json.py +msgid "Ethereal Hold" +msgstr "" + +#. ~ Description of effect 'Ethereal Hold'. +#: lang/json/effects_from_json.py +msgid "Ghostly arms are trying to hold you in place!" +msgstr "" + +#. ~ Apply message for effect(s) 'Ethereal Hold'. +#: lang/json/effects_from_json.py +msgid "Ethereal arms shoot out of the ground and grab onto you!" +msgstr "" + +#. ~ Remove message for effect(s) 'Ethereal Hold'. +#: lang/json/effects_from_json.py +msgid "The ghostly arms fade away." +msgstr "" + +#: lang/json/effects_from_json.py +msgid "Blessed" +msgstr "" + +#. ~ Description of effect 'Blessed'. +#: lang/json/effects_from_json.py +msgid "You are filled with energy that improves everything you do." +msgstr "" + +#. ~ Apply message for effect(s) 'Blessed'. +#: lang/json/effects_from_json.py +msgid "You are filled with energy that improves everything you do!" +msgstr "" + +#. ~ Remove message for effect(s) 'Blessed'. +#: lang/json/effects_from_json.py +msgid "Your energy fades." +msgstr "" + +#: lang/json/effects_from_json.py +msgid "Enviromental Protection" +msgstr "" + +#. ~ Description of effect 'Enviromental Protection'. +#. ~ Apply message for effect(s) 'Enviromental Protection'. +#: lang/json/effects_from_json.py +msgid "You are protected by an energy field." +msgstr "" + +#. ~ Remove message for effect(s) 'Enviromental Protection'. +#: lang/json/effects_from_json.py +msgid "Your energy field fades." +msgstr "" + +#. ~ Apply message for effect(s) 'Frost Armor'. +#: lang/json/effects_from_json.py +msgid "You are protected by Frost Armor." +msgstr "" + +#. ~ Remove message for effect(s) 'Frost Armor'. +#: lang/json/effects_from_json.py +msgid "Your Frost Armor melts away." +msgstr "" + #: lang/json/effects_from_json.py msgid "Stuck in a light snare" msgstr "Beragadt egy könnyű csapdába" @@ -74616,6 +78076,18 @@ msgstr "" "leromlik, akkor megbízhatatlanabbá válnak és akár fel is lázadhatnak " "ellened." +#: lang/json/faction_from_json.py +msgid "Hub 01" +msgstr "" + +#. ~ Description for Hub 01 +#: lang/json/faction_from_json.py +msgid "" +"The surviving staff of Hub 01, a pre-cataclysm research lab. They rarely " +"leave their lab, if at all, and rely on their robots and advanced technology" +" to survive." +msgstr "" + #: lang/json/faction_from_json.py src/game.cpp msgid "The Old Guard" msgstr "A Régi Harcosok" @@ -74665,6 +78137,17 @@ msgid "" msgstr "" "A szabadkereskedők által elkezdett előörs ételt és nyersanyagokat biztosít." +#: lang/json/faction_from_json.py +msgid "Marloss Evangelists" +msgstr "" + +#. ~ Description for Marloss Evangelists +#: lang/json/faction_from_json.py +msgid "" +"Diverse bands, congregations and organizations with the common goal of " +"preaching human survival through symbiosis with fungaloids." +msgstr "" + #: lang/json/faction_from_json.py src/game.cpp msgid "The Wasteland Scavengers" msgstr "A pusztaság guberálói" @@ -74864,8 +78347,8 @@ msgstr "sziklás törmelékrakás" #. ~ Description for pile of rocky rubble #: lang/json/furniture_from_json.py -msgid "Pile of rocks. Useless." -msgstr "Egy kupacnyi kőtörmelék. Semmire se jó." +msgid "Pile of rocks. Useless?" +msgstr "" #: lang/json/furniture_from_json.py msgid "pile of trashy rubble" @@ -74874,11 +78357,9 @@ msgstr "szeméthalom" #. ~ Description for pile of trashy rubble #: lang/json/furniture_from_json.py msgid "" -"Trash topped with dirt and grass, it smells gross and but another mans " +"Trash topped with dirt and grass, it smells gross, but another man's " "trash..." msgstr "" -"Földdel és fűvel befedett szemétrakás. Büdös, és undorító, ugyanakkor ki " -"tudja, mit rejt..." #: lang/json/furniture_from_json.py msgid "metal wreckage" @@ -74907,12 +78388,14 @@ msgstr "barikád" msgid "A road barricade. For barricading roads." msgstr "Barikád. Az út elbarikádozására." -#: lang/json/furniture_from_json.py lang/json/terrain_from_json.py -#: lang/json/terrain_from_json.py src/map.cpp src/mapdata.cpp +#: lang/json/furniture_from_json.py lang/json/furniture_from_json.py +#: lang/json/terrain_from_json.py lang/json/terrain_from_json.py src/map.cpp +#: src/mapdata.cpp msgid "smash!" msgstr "csörömpölés!" -#: lang/json/furniture_from_json.py lang/json/terrain_from_json.py +#: lang/json/furniture_from_json.py lang/json/furniture_from_json.py +#: lang/json/terrain_from_json.py lang/json/terrain_from_json.py msgid "whump." msgstr "tompa puffanás." @@ -74922,8 +78405,8 @@ msgstr "homokzsák barikád" #. ~ Description for sandbag barricade #: lang/json/furniture_from_json.py -msgid "A sandbag, typically used for blocking bullets." -msgstr "Egy homokkal töltött zsák, a lövedékek felfogására hasznos." +msgid "A sandbag barricade, typically used for blocking bullets." +msgstr "" #: lang/json/furniture_from_json.py msgid "rrrip!" @@ -74935,8 +78418,26 @@ msgstr "homokzsák fal" #. ~ Description for sandbag wall #: lang/json/furniture_from_json.py -msgid "A few stacked sandbags." -msgstr "Egy pár egymásra pakolt homokzsák." +msgid "A sandbag wall." +msgstr "" + +#: lang/json/furniture_from_json.py +msgid "earthbag barricade" +msgstr "" + +#. ~ Description for earthbag barricade +#: lang/json/furniture_from_json.py +msgid "An earthbag barricade, typically used for blocking bullets." +msgstr "" + +#: lang/json/furniture_from_json.py +msgid "earthbag wall" +msgstr "" + +#. ~ Description for earthbag wall +#: lang/json/furniture_from_json.py +msgid "An earthbag wall." +msgstr "" #: lang/json/furniture_from_json.py msgid "bulletin board" @@ -74944,11 +78445,13 @@ msgstr "hirdetőtábla" #. ~ Description for bulletin board #: lang/json/furniture_from_json.py -msgid "Pin some notes for other survivors to read." -msgstr "Az ide tűzött üzeneteket a többi túlélő olvassa." +msgid "" +"A big, cork bulletin board capable of sporting various notices. Pin some " +"notes for other survivors to read." +msgstr "" -#: lang/json/furniture_from_json.py lang/json/terrain_from_json.py -#: lang/json/terrain_from_json.py src/iuse.cpp +#: lang/json/furniture_from_json.py lang/json/furniture_from_json.py +#: lang/json/terrain_from_json.py lang/json/terrain_from_json.py src/iuse.cpp msgid "crunch!" msgstr "reccs!" @@ -74976,8 +78479,36 @@ msgstr "ágy" #. ~ Description for bed #: lang/json/furniture_from_json.py -msgid "Quite comfortable to sleep in." -msgstr "Kényelmes ágy, jó lehet benne aludni." +msgid "" +"This is a bed. A luxury in these times. Quite comfortable to sleep in." +msgstr "" + +#: lang/json/furniture_from_json.py +msgid "bed frame" +msgstr "" + +#. ~ Description for bed frame +#: lang/json/furniture_from_json.py +msgid "" +"This is an empty bed frame. With a mattress on it, it would be a nice place" +" to sleep. Sleeping on it right now wouldn't be great." +msgstr "" + +#: lang/json/furniture_from_json.py +msgid "whack." +msgstr "" + +#. ~ Description for mattress +#: lang/json/furniture_from_json.py +msgid "" +"A comfortable mattress has been tossed on the floor for sleeping here. It's" +" not quite as comfy as a real bed, but it's pretty close." +msgstr "" + +#: lang/json/furniture_from_json.py lang/json/furniture_from_json.py +#: lang/json/terrain_from_json.py lang/json/terrain_from_json.py src/map.cpp +msgid "rrrrip!" +msgstr "tépés!" #: lang/json/furniture_from_json.py msgid "toilet" @@ -74985,8 +78516,10 @@ msgstr "vécé" #. ~ Description for toilet #: lang/json/furniture_from_json.py -msgid "Emergency water source, from the tank, and provider of relief." -msgstr "Vész esetén vízforrás a tartályból, valamint a megkönnyebbülés helye." +msgid "" +"A porcelain throne. Emergency water source, from the tank, and provider of " +"relief." +msgstr "" #: lang/json/furniture_from_json.py msgid "porcelain breaking!" @@ -75020,8 +78553,9 @@ msgstr "mosdókagyló" #. ~ Description for sink #: lang/json/furniture_from_json.py -msgid "Emergency relief provider. Water isn't running, so no water." -msgstr "Nincs víz, úgyhogy nem tudsz se kezet mosni, se mosogatni." +msgid "" +"Emergency relief provider. Water isn't running, so it's basically useless." +msgstr "" #: lang/json/furniture_from_json.py msgid "oven" @@ -75031,10 +78565,9 @@ msgstr "sütő" #: lang/json/furniture_from_json.py msgid "" "Used for heating and cooking food with electricity. Doesn't look like it's " -"working, although it still has parts." +"working, although it still has parts. It might be safe to light a fire " +"inside of it, if you had to." msgstr "" -"Elektromosság segítségével lehet vele főzni és sütni. Most nem működik, de " -"az alkatrészeit talán lehet valamire használni." #: lang/json/furniture_from_json.py lang/json/furniture_from_json.py #: lang/json/terrain_from_json.py lang/json/terrain_from_json.py @@ -75053,10 +78586,8 @@ msgstr "fa kályha" #. ~ Description for wood stove #: lang/json/furniture_from_json.py msgid "" -"Wood stove for heating and cooking. Much more effective than an open flame." +"Wood stove for heating and cooking. Much more efficient than an open flame." msgstr "" -"Fűtésre és főzésre használható fa kályha. A nyílt lángnál sokkal " -"hatákonyabb." #: lang/json/furniture_from_json.py msgid "fireplace" @@ -75066,13 +78597,11 @@ msgstr "kandalló" #: lang/json/furniture_from_json.py msgid "" "Ah. The relaxation of sitting in front of a fire as the world around you " -"crumbles." +"crumbles. Towards the End, you could also get this service on your " +"television." msgstr "" -"Ahhh... Milyen megnyugtató a pattogó tűz előtt ülni, miközben körülötted " -"széthullik a világ." -#: lang/json/furniture_from_json.py lang/json/furniture_from_json.py -#: lang/json/terrain_from_json.py lang/json/terrain_from_json.py +#: lang/json/furniture_from_json.py lang/json/terrain_from_json.py #: lang/json/terrain_from_json.py src/map.cpp src/map.cpp msgid "crash!" msgstr "csattanás!" @@ -75130,8 +78659,8 @@ msgstr "kanapé" #. ~ Description for sofa #: lang/json/furniture_from_json.py -msgid "Lay down OR sit down! Perfect!" -msgstr "Le lehet rá ülni VAGY le lehet rá feküdni. Tökéletes!" +msgid "Lie down OR sit down! Perfect!" +msgstr "" #: lang/json/furniture_from_json.py msgid "cupboard" @@ -75148,8 +78677,8 @@ msgstr "szemetes" #. ~ Description for trash can #: lang/json/furniture_from_json.py -msgid "One man's trash is another mans dinner." -msgstr "Az egyik ember szemete a másik vacsorája." +msgid "One man's trash is another man's dinner." +msgstr "" #: lang/json/furniture_from_json.py msgid "recycle bin" @@ -75166,8 +78695,8 @@ msgstr "dolgozóasztal" #. ~ Description for desk #: lang/json/furniture_from_json.py -msgid "Sit down at it, and, if up to, work on it." -msgstr "Leülhetsz mellé, és ha olyanod van, dolgozhatsz rajta." +msgid "Sit down at it or work on it." +msgstr "" #: lang/json/furniture_from_json.py msgid "exercise machine" @@ -75175,8 +78704,10 @@ msgstr "edzőtermi gép" #. ~ Description for exercise machine #: lang/json/furniture_from_json.py -msgid "Typically used for, well, exercising. You're not up for it." -msgstr "Általában edzésre használják. Most nincs hozzá kedved." +msgid "" +"Typically used for, well, exercising. You're getting quite enough of that; " +"running for your life." +msgstr "" #: lang/json/furniture_from_json.py msgid "ball machine" @@ -75184,8 +78715,11 @@ msgstr "flipper" #. ~ Description for ball machine #: lang/json/furniture_from_json.py -msgid "Remember when baseball was a thing?" -msgstr "Emlékszel még milyen jó volt flipperezni?" +msgid "" +"An unpowered machine that seems like it could've been used to launch various" +" balls for different types of sports. It's only good for parts now if " +"disassembled." +msgstr "" #: lang/json/furniture_from_json.py msgid "bench" @@ -75193,8 +78727,8 @@ msgstr "pad" #. ~ Description for bench #: lang/json/furniture_from_json.py -msgid "Hobo bed. Use at your own risk." -msgstr "Hobóágy. Csak saját kockázatra használható." +msgid "Hobo bed. Airy. Use at your own risk." +msgstr "" #: lang/json/furniture_from_json.py msgid "lane guard" @@ -75232,15 +78766,27 @@ msgstr "tábla" msgid "Read it. Warnings ahead." msgstr "Olvasd el. Vedd tudomásul." +#: lang/json/furniture_from_json.py +msgid "warning sign" +msgstr "" + +#. ~ Description for warning sign +#: lang/json/furniture_from_json.py +msgid "" +"A triangle-shaped sign on a post meant to indicate something important or " +"hazard." +msgstr "" + #: lang/json/furniture_from_json.py msgid "mailbox" msgstr "postaláda" #. ~ Description for mailbox #: lang/json/furniture_from_json.py -msgid "A metal box attached to the top of a wooden post. You've got mail." +msgid "" +"A metal box attached to the top of a wooden post. Mail delivery hasn't come" +" for awhile. Doesn't look like it's coming again anytime soon." msgstr "" -"Faoszlop tetejére erősített fémdoboz. A postás most egyszer sem csenget." #: lang/json/furniture_from_json.py msgid "pool table" @@ -75261,6 +78807,28 @@ msgstr "pult" msgid "Affixed to the wall or found in kitchens or stores." msgstr "Általában konyhákban és boltokban található." +#: lang/json/furniture_from_json.py +msgid "closed counter gate" +msgstr "" + +#. ~ Description for closed counter gate +#: lang/json/furniture_from_json.py +msgid "" +"A commercial quality swining door made of wood that allows passage behind " +"counters." +msgstr "" + +#: lang/json/furniture_from_json.py +msgid "open counter gate" +msgstr "" + +#. ~ Description for open counter gate +#: lang/json/furniture_from_json.py +msgid "" +"A commercial quality swinging door made of wood that allows passage behind " +"counters." +msgstr "" + #: lang/json/furniture_from_json.py lang/json/vehicle_part_from_json.py msgid "refrigerator" msgstr "hűtő" @@ -75269,10 +78837,9 @@ msgstr "hűtő" #: lang/json/furniture_from_json.py msgid "" "Freeze your food with the amazing science of electricity! Oh wait, none is " -"flowing." +"flowing. Well, as long as you don't open it, maybe it'll stay cool for " +"awhile." msgstr "" -"Az ételedet az elektromosság csodái segítségével tudod lefagyasztani! Ja, " -"várj, nincs áram." #: lang/json/furniture_from_json.py msgid "glass door fridge" @@ -75280,8 +78847,9 @@ msgstr "üvagajtós hűtő" #. ~ Description for glass door fridge #: lang/json/furniture_from_json.py -msgid "Wow! See INTO your fridge before you open it!" -msgstr "Hűha! Már azelőtt benézhetsz a hűtőbe, hogy kinyitod az ajtaját!" +msgid "" +"Wow! See INTO your fridge before you open it and discover it's not working!" +msgstr "" #: lang/json/furniture_from_json.py msgid "dresser" @@ -75289,8 +78857,8 @@ msgstr "ruhásszekrény" #. ~ Description for dresser #: lang/json/furniture_from_json.py -msgid "Dress yourself for the prom, or other occasions." -msgstr "Öltözz fel a szalagavatóra, vagy bármilyen más alkalomra." +msgid "Dress yourself for the zombie prom, or other occasions." +msgstr "" #: lang/json/furniture_from_json.py msgid "locker" @@ -75310,17 +78878,14 @@ msgstr "display állvány" msgid "Display your items." msgstr "A tárgyak kiállítására szolgál." -#: lang/json/furniture_from_json.py lang/json/terrain_from_json.py -#: lang/json/terrain_from_json.py -msgid "book case" -msgstr "könyvespolc" +#: lang/json/furniture_from_json.py +msgid "bookcase" +msgstr "" -#. ~ Description for book case +#. ~ Description for bookcase #: lang/json/furniture_from_json.py -msgid "Stores books. Y'know, Those things. Who reads books anymore?" +msgid "Stores books. Y'know, those things. Who reads books anymore?" msgstr "" -"Könyveket lehet rajta tartani. Tudod, azokat a papírból készült dolgokat. Ki" -" olvas manapság könyvet egyáltalán?" #. ~ Description for washing machine #: lang/json/furniture_from_json.py @@ -75333,8 +78898,8 @@ msgstr "szárító" #. ~ Description for dryer #: lang/json/furniture_from_json.py -msgid "Dry your clothes!" -msgstr "Szárítsd meg a ruháidat!" +msgid "'Dry your clothes!' would be what you'd do if electricity was running." +msgstr "" #: lang/json/furniture_from_json.py msgid "standing mirror" @@ -75342,8 +78907,8 @@ msgstr "álló tükör" #. ~ Description for standing mirror #: lang/json/furniture_from_json.py -msgid "Lookin' good- is that blood?" -msgstr "Jól nézek ki - az ott vér?" +msgid "Lookin' good - is that blood?" +msgstr "" #: lang/json/furniture_from_json.py msgid "glass breaking" @@ -75386,8 +78951,10 @@ msgstr "elromlott automata" #. ~ Description for broken vending machine #: lang/json/furniture_from_json.py -msgid "Ponder if you could buy stuff, as it's broken." -msgstr "Ebből nem lehet vásárolni, mert elromlott." +msgid "" +"Ponder if you could buy stuff, as it's broken. Maybe if you broke it more, " +"you wouldn't need to pay at all!" +msgstr "" #: lang/json/furniture_from_json.py msgid "dumpster" @@ -75395,8 +78962,8 @@ msgstr "szemetes konténer" #. ~ Description for dumpster #: lang/json/furniture_from_json.py -msgid "Stores your trash." -msgstr "Ebbe kerül a szemét." +msgid "Stores trash. Doesn't get picked up anymore. Note the smell." +msgstr "" #: lang/json/furniture_from_json.py msgid "diving block" @@ -75413,8 +78980,8 @@ msgstr "koporsó" #. ~ Description for coffin #: lang/json/furniture_from_json.py -msgid "Holds the bodies of the countless you kill." -msgstr "Ebbe kerül az a számtalan holttest, amit kivégzel." +msgid "Holds the bodies of the countless killed in the Cataclysm." +msgstr "" #: lang/json/furniture_from_json.py lang/json/terrain_from_json.py msgid "wham!" @@ -75426,8 +78993,10 @@ msgstr "nyitott koporsó" #. ~ Description for open coffin #: lang/json/furniture_from_json.py -msgid "Look at the bodies of the countless you've killed." -msgstr "Nézd meg azt a számtalan holttestet, amit kivégzel." +msgid "" +"You can only hope you'll look good enough for one of these, when the time " +"comes." +msgstr "" #: lang/json/furniture_from_json.py msgid "crate" @@ -75435,8 +79004,10 @@ msgstr "láda" #. ~ Description for crate #: lang/json/furniture_from_json.py -msgid "What's inside? Find out!" -msgstr "Hogy mi van benne? Nézd meg!" +msgid "" +"What's inside? Pry it open to find out! Or just smash it, but you might " +"break the contents." +msgstr "" #: lang/json/furniture_from_json.py msgid "open crate" @@ -75451,11 +79022,6 @@ msgstr "Hogy mi van benne? Nézz bele!" msgid "canvas wall" msgstr "vászon fal" -#: lang/json/furniture_from_json.py lang/json/terrain_from_json.py -#: lang/json/terrain_from_json.py src/map.cpp -msgid "rrrrip!" -msgstr "tépés!" - #: lang/json/furniture_from_json.py lang/json/terrain_from_json.py msgid "slap!" msgstr "csatt!" @@ -75464,14 +79030,51 @@ msgstr "csatt!" msgid "canvas flap" msgstr "vászon redőny" +#. ~ Description for canvas flap +#: lang/json/furniture_from_json.py +msgid "This canvas flap door could be pulled aside." +msgstr "" + #: lang/json/furniture_from_json.py msgid "open canvas flap" msgstr "nyitott vászon redőny" +#. ~ Description for open canvas flap +#: lang/json/furniture_from_json.py +msgid "This canvas flap door has been pulled aside." +msgstr "" + +#. ~ Description for canvas flap +#: lang/json/furniture_from_json.py +msgid "This heavy canvas flap door could be pulled aside." +msgstr "" + +#. ~ Description for open canvas flap +#: lang/json/furniture_from_json.py +msgid "This heavy canvas flap door has been pulled aside." +msgstr "" + #: lang/json/furniture_from_json.py msgid "groundsheet" msgstr "padlóvászon" +#. ~ Description for groundsheet +#: lang/json/furniture_from_json.py +msgid "This plastic groundsheet could keep you dry." +msgstr "" + +#. ~ Description for groundsheet +#: lang/json/furniture_from_json.py +msgid "This large plastic groundsheet could keep you dry." +msgstr "" + +#. ~ Description for groundsheet +#: lang/json/furniture_from_json.py +msgid "" +"This plastic government-issue groundsheet could keep you dry, but was made " +"by the lowest bidder." +msgstr "" + #: lang/json/furniture_from_json.py msgid "animalskin wall" msgstr "állatbőr fal" @@ -75485,14 +79088,29 @@ msgstr "Állati bőrből készült fal. Vagy csodálatos, vagy borzalmas látvá msgid "animalskin flap" msgstr "állatbőr redőny" +#. ~ Description for animalskin flap +#: lang/json/furniture_from_json.py +msgid "This animal skin flap could be pulled aside." +msgstr "" + #: lang/json/furniture_from_json.py msgid "open animalskin flap" msgstr "nyitott állatbőr redőny" +#. ~ Description for open animalskin flap +#: lang/json/furniture_from_json.py +msgid "This animal skin flap has been pulled aside." +msgstr "" + #: lang/json/furniture_from_json.py msgid "animalskin floor" msgstr "állatbőr padló" +#. ~ Description for animalskin floor +#: lang/json/furniture_from_json.py +msgid "This animal skin groundsheet could keep you dry." +msgstr "" + #: lang/json/furniture_from_json.py msgid "mutated poppy flower" msgstr "mutálódott mákvirág" @@ -75507,7 +79125,8 @@ msgid "" " that makes you feel sleepy." msgstr "" -#: lang/json/furniture_from_json.py lang/json/terrain_from_json.py +#: lang/json/furniture_from_json.py lang/json/furniture_from_json.py +#: lang/json/terrain_from_json.py lang/json/terrain_from_json.py msgid "crunch." msgstr "reccs." @@ -75603,18 +79222,85 @@ msgstr "Vedd ki belőle a fegyvereket!" msgid "seed" msgstr "vetőmag" +#. ~ Description for seed +#: lang/json/furniture_from_json.py +msgid "" +"A humble planted seed. Actions are the seed of fate deeds grow into " +"destiny." +msgstr "" + #: lang/json/furniture_from_json.py msgid "seedling" msgstr "csíranövény" +#. ~ Description for seedling +#: lang/json/furniture_from_json.py +msgid "This plant is just getting started." +msgstr "" + #: lang/json/furniture_from_json.py msgid "mature plant" msgstr "kifejlett növény" +#. ~ Description for mature plant +#: lang/json/furniture_from_json.py +msgid "This plant has matured." +msgstr "" + #: lang/json/furniture_from_json.py msgid "harvestable plant" msgstr "betakarítható növény" +#. ~ Description for harvestable plant +#: lang/json/furniture_from_json.py +msgid "" +"This plant is ready for harvest. Examine it more closely to identify how to" +" harvest the plant appropriately." +msgstr "" + +#: lang/json/furniture_from_json.py src/vehicle_use.cpp +msgid "planter" +msgstr "ültető" + +#. ~ Description for planter +#: lang/json/furniture_from_json.py +msgid "" +"A garden planter full of soil and slatted to allow adequate drainage. Can be" +" used for planting crops." +msgstr "" + +#: lang/json/furniture_from_json.py +msgid "planter with seed" +msgstr "" + +#. ~ Description for planter with seed +#. ~ Description for planter with mature plant +#. ~ Description for planter with harvestable plant +#: lang/json/furniture_from_json.py +msgid "" +"A garden planter full of soil and slatted to allow adequate drainage. Can be" +" used for planting crops. This one contains a planted seed" +msgstr "" + +#: lang/json/furniture_from_json.py +msgid "planter with seedling" +msgstr "" + +#. ~ Description for planter with seedling +#: lang/json/furniture_from_json.py +msgid "" +"A garden planter full of soil and slatted to allow adequate drainage. Can be" +" used for planting crops. This one contains a planted seedling" +msgstr "" + +#: lang/json/furniture_from_json.py +msgid "planter with mature plant" +msgstr "" + +#: lang/json/furniture_from_json.py +msgid "planter with harvestable plant" +msgstr "" + #: lang/json/furniture_from_json.py msgid "fermenting vat" msgstr "erjesztőkád" @@ -75635,8 +79321,8 @@ msgstr "fahordó" #. ~ Description for wooden keg #: lang/json/furniture_from_json.py -msgid "A keg made mostly of wood. Holds liquids, preferably beer." -msgstr "Fából készült hordó. Folyadékot tárol, remélhetőleg sört." +msgid "A keg made mostly of wood. Holds liquids, preferably alcoholic." +msgstr "" #: lang/json/furniture_from_json.py msgid "statue" @@ -75644,8 +79330,8 @@ msgstr "szobor" #. ~ Description for statue #: lang/json/furniture_from_json.py -msgid "A carved statue made of stone.." -msgstr "Faragott kőszobor." +msgid "A carved statue made of stone." +msgstr "" #: lang/json/furniture_from_json.py msgid "thump." @@ -75657,8 +79343,10 @@ msgstr "manöken" #. ~ Description for mannequin #: lang/json/furniture_from_json.py -msgid "Put clothes on it and wish you looked as good." -msgstr "Öltöztesd fel, és sóvárogj, hogy te sose fogsz olyan jól kinézni." +msgid "" +"Put clothes on it, talk to it. Who's around to judge you? Wait... did it " +"just move?" +msgstr "" #: lang/json/furniture_from_json.py msgid "birdbath" @@ -75715,7 +79403,7 @@ msgstr "" #. ~ Description for TV antenna #: lang/json/furniture_from_json.py -msgid "The television antenna improves reception for televisions." +msgid "The television antenna improved reception for televisions." msgstr "" #: lang/json/furniture_from_json.py @@ -75755,6 +79443,11 @@ msgstr "célpont" msgid "A metal shooting target in the rough shape of a human." msgstr "Nagyjából emberi formájú céllövészeti fém céltábla." +#. ~ Description for datura +#: lang/json/furniture_from_json.py +msgid "A pretty moonflower." +msgstr "" + #: lang/json/furniture_from_json.py msgid "marloss flower" msgstr "marloss virág" @@ -75771,6 +79464,13 @@ msgstr "" msgid "chamomile" msgstr "kamilla" +#. ~ Description for chamomile +#: lang/json/furniture_from_json.py +msgid "" +"Ahh, soothing chamomile tea. These particular plants doesn't seem very " +"healthy, though." +msgstr "" + #: lang/json/furniture_from_json.py msgid "spurge flower" msgstr "kutyatej virág" @@ -75779,10 +79479,24 @@ msgstr "kutyatej virág" msgid "cattails" msgstr "gyékény" +#. ~ Description for cattails +#: lang/json/furniture_from_json.py +msgid "" +"This useful plant is available all year round. Many parts of the plant are " +"edible." +msgstr "" + #: lang/json/furniture_from_json.py msgid "lilypad" msgstr "tavirózsa levele" +#. ~ Description for lilypad +#: lang/json/furniture_from_json.py +msgid "" +"These lilypads don't look they'd support the weight of the things you've " +"heard croaking in the swamp." +msgstr "" + #: lang/json/furniture_from_json.py msgid "forge" msgstr "kovácsműhely" @@ -75810,23 +79524,50 @@ msgstr "" msgid "spider egg sack" msgstr "póktojás hólyag" +#. ~ Description for spider egg sack +#: lang/json/furniture_from_json.py +msgid "" +"Much too large, off-white egg sack. Kind of icky. Something IS moving in " +"there." +msgstr "" + #: lang/json/furniture_from_json.py msgid "splat!" msgstr "fröccs!" +#. ~ Description for spider egg sack +#: lang/json/furniture_from_json.py +msgid "" +"Bulbous mass of spider eggs. More than kind of icky. Something IS moving " +"in there." +msgstr "" + +#. ~ Description for spider egg sack +#: lang/json/furniture_from_json.py +msgid "" +"A horrifyingly oversized egg sack. Something IS moving in there. If you're" +" seeing this, you're already too close to it." +msgstr "" + #: lang/json/furniture_from_json.py msgid "ruptured egg sack" msgstr "felrepedt tojás hólyag" +#. ~ Description for ruptured egg sack +#: lang/json/furniture_from_json.py +msgid "Super icky. Spider stuff's spilling out." +msgstr "" + #: lang/json/furniture_from_json.py msgid "reinforced vending machine" msgstr "páncélozott automata" #. ~ Description for reinforced vending machine #: lang/json/furniture_from_json.py -msgid "A bit tougher to crack open than regular vending machines." +msgid "" +"A bit tougher to crack open than regular vending machines. That just makes " +"it all the sweeter a target, doesn't it?" msgstr "" -"Egy kicsit nehezebben lehet felnyitni, mint a hagyományos automatákat." #: lang/json/furniture_from_json.py msgid "arcade machine" @@ -75834,8 +79575,11 @@ msgstr "játéktermi gép" #. ~ Description for arcade machine #: lang/json/furniture_from_json.py -msgid "Play stupid games, win stupid prizes." -msgstr "Ostoba játék ostoba díjakkal." +msgid "" +"Play stupid games, win stupid prizes. That was the idea, anyway. Now, " +"without power, it's just stupid. Smarter to disassemble for all kinds of " +"useful electronic parts." +msgstr "" #: lang/json/furniture_from_json.py msgid "pinball machine" @@ -75844,11 +79588,10 @@ msgstr "flipper" #. ~ Description for pinball machine #: lang/json/furniture_from_json.py msgid "" -"Most underrated game of the 20th century. Press buttons so it doesn't go in" -" the hole." +"Most underrated game of the 20th century. Press buttons so the ball doesn't" +" go in the hole. It doesn't seem to be working without electricity. Could " +"be disassembled for various electronic parts." msgstr "" -"A 20. század legkevésbé elismert játéka. Nyomd a gombokat, hogy a golyó ne " -"essen bele a lyukba." #: lang/json/furniture_from_json.py msgid "ergometer" @@ -75866,8 +79609,10 @@ msgstr "futópad" #. ~ Description for treadmill #: lang/json/furniture_from_json.py -msgid "Used for training leg muscles. It'll be hard without power." -msgstr "Lábizom gyakorlatoknál használták. Áram nélkül nehezen megy." +msgid "" +"Used for training leg muscles. It'll be extra hard without power. Could be" +" taken apart for its... parts." +msgstr "" #: lang/json/furniture_from_json.py msgid "display case" @@ -75875,9 +79620,8 @@ msgstr "üvegszekrény" #. ~ Description for display case #: lang/json/furniture_from_json.py -msgid "Display your stuff. Securely." +msgid "Display your stuff fancily and securely." msgstr "" -"A tárgyak kiállítására szolgál. Jobban véd a lopás ellen, mint a polc." #: lang/json/furniture_from_json.py msgid "broken display case" @@ -75903,8 +79647,10 @@ msgstr "nehéz boxzsák" #. ~ Description for heavy punching bag #: lang/json/furniture_from_json.py -msgid "Punch Punch! Exercise those arms!" -msgstr "Üss! Üss! Hadd lássam a kezeket!" +msgid "" +"Punch Punch! Exercise those arms! Main selling point: it doesn't fight " +"back!" +msgstr "" #: lang/json/furniture_from_json.py msgid "whud." @@ -75946,7 +79692,16 @@ msgstr "megtöltött fém faszenes kemence" msgid "robotic arm" msgstr "robotkar" +#. ~ Description for robotic arm +#: lang/json/furniture_from_json.py +msgid "" +"Automation! Science! Industry! Make a better horse! This robot arm " +"promises to do it all. Except it's currently unpowered. You could remove " +"the casing and retrieve the electronics through disassembly." +msgstr "" + #: lang/json/furniture_from_json.py lang/json/terrain_from_json.py +#: lang/json/terrain_from_json.py msgid "thunk." msgstr "puff." @@ -75954,10 +79709,21 @@ msgstr "puff." msgid "automated gas console" msgstr "automata benzinkút-fej" +#. ~ Description for automated gas console +#: lang/json/furniture_from_json.py +msgid "Automated gas flow control console." +msgstr "" + #: lang/json/furniture_from_json.py msgid "broken automated gas console" msgstr "elromlott automata benzinkút-fej" +#. ~ Description for broken automated gas console +#: lang/json/furniture_from_json.py +msgid "" +"Automated gas flow control console. Broken. This is not a good thing." +msgstr "" + #: lang/json/furniture_from_json.py msgid "smoking rack" msgstr "füstölőállvány" @@ -76049,6 +79815,13 @@ msgstr "kőlap" msgid "manacles" msgstr "bilincs" +#. ~ Description for manacles +#: lang/json/furniture_from_json.py +msgid "" +"Chain serfs in your dungeon. All you need now is an iron ball to chain to " +"it." +msgstr "" + #: lang/json/furniture_from_json.py lang/json/terrain_from_json.py #: lang/json/terrain_from_json.py msgid "crack." @@ -76085,14 +79858,29 @@ msgstr "Egy kopott síremlék." msgid "obelisk" msgstr "obeliszk" +#. ~ Description for obelisk +#: lang/json/furniture_from_json.py +msgid "Monument to pride." +msgstr "" + #: lang/json/furniture_from_json.py msgid "thunk!" msgstr "puff!" +#. ~ Description for brazier +#: lang/json/furniture_from_json.py +msgid "A raised metal dish in which to safely burn things." +msgstr "" + #: lang/json/furniture_from_json.py msgid "fire ring" msgstr "tűzrakó" +#. ~ Description for fire ring +#: lang/json/furniture_from_json.py +msgid "A ring of stones to safely contain a fire." +msgstr "" + #: lang/json/furniture_from_json.py msgid "Autodoc Mk. XI" msgstr "XI. típusú robotdoki" @@ -76190,6 +79978,25 @@ msgstr "" "Pikniktakaró helyett kiteríthető, nagyméretű, bőrből varrt ponyva, amelyet " "főleg hentesek használnak, mivel nem szívja magába a vért." +#: lang/json/furniture_from_json.py +msgid "plastic groundsheet" +msgstr "" + +#. ~ Description for plastic groundsheet +#: lang/json/furniture_from_json.py +msgid "" +"A large sheet of thick plastic has been tossed on the ground here. It would" +" be a useful place to do some butchery, perhaps." +msgstr "" + +#: lang/json/furniture_from_json.py +msgid "whuff!" +msgstr "" + +#: lang/json/furniture_from_json.py +msgid "crinkle." +msgstr "" + #. ~ Description for fiber mat #: lang/json/furniture_from_json.py msgid "" @@ -76207,17 +80014,59 @@ msgstr "párnavár" #. ~ Description for pillow fort #: lang/json/furniture_from_json.py -msgid "A comfy place to hide from the world." -msgstr "Kényelemben lehet benne elrejtőzni a világ elől." +msgid "A comfy place to hide from the world. Not very defensible, though." +msgstr "" #: lang/json/furniture_from_json.py msgid "paf!" msgstr "paff!" +#: lang/json/furniture_from_json.py +msgid "cardboard fort" +msgstr "" + +#. ~ Description for cardboard fort +#: lang/json/furniture_from_json.py +msgid "" +"A fort built by tipping a cardboard box on its side, lining it with " +"blankets, and partly weather sealing it with a plastic sheet." +msgstr "" + +#: lang/json/furniture_from_json.py +msgid "crumple!" +msgstr "" + +#: lang/json/furniture_from_json.py src/ballistics.cpp +msgid "thud." +msgstr "puffanás." + +#: lang/json/furniture_from_json.py +msgid "cardboard wall" +msgstr "" + +#. ~ Description for cardboard wall +#: lang/json/furniture_from_json.py +msgid "" +"This is a pile of cardboard boxes that have been filled with rags and junk " +"and stacked together like bricks to form a wall." +msgstr "" + +#. ~ Description for large cardboard box +#: lang/json/furniture_from_json.py +msgid "" +"A large cardboard box: this could be used to store things, or as a hiding " +"place." +msgstr "" + #: lang/json/furniture_from_json.py msgid "beaded curtain" msgstr "" +#. ~ Description for beaded curtain +#: lang/json/furniture_from_json.py +msgid "This beaded curtain could be pulled aside." +msgstr "" + #: lang/json/furniture_from_json.py msgid "clickity clack...clack...clack" msgstr "" @@ -76230,6 +80079,11 @@ msgstr "" msgid "open beaded curtain" msgstr "" +#. ~ Description for open beaded curtain +#: lang/json/furniture_from_json.py +msgid "This beaded curtain has been pulled aside." +msgstr "" + #: lang/json/furniture_from_json.py msgid "clickity clack...clack...clack!" msgstr "" @@ -76261,7 +80115,9 @@ msgstr "zongora" #. ~ Description for piano #: lang/json/furniture_from_json.py -msgid "The ol' ebony and ivory." +msgid "" +"The ol' ebony and ivory. Really classes up the place. You could take it " +"apart if you wanted... you monster." msgstr "" #: lang/json/furniture_from_json.py @@ -76776,8 +80632,8 @@ msgstr "" #: lang/json/furniture_from_json.py msgid "" "This metal box used to spray hot water and soap at dirty dishes to make them" -" clean and to save people an unpleasant chore. Now, with the power off and " -"it sitting for a while, it is starting to smell a bit off." +" clean and to save people an unpleasant chore. Now, with the power gone and" +" it sitting for a while, it's starting to smell a bit off." msgstr "" #: lang/json/furniture_from_json.py @@ -76790,13 +80646,14 @@ msgid "This fake workbench holds the stats for working on a wielded item." msgstr "" #: lang/json/furniture_from_json.py -msgid "fake workbench ground" +msgid "ground crafting spot" msgstr "" -#. ~ Description for fake workbench ground +#. ~ Description for ground crafting spot #: lang/json/furniture_from_json.py msgid "" -"This fake workbench holds the stats for working on a item on the ground." +"A cleared spot on the ground for crafting. Slower than using a workbench or" +" holding a project in your hands, but readily available." msgstr "" #: lang/json/furniture_from_json.py @@ -76821,6 +80678,59 @@ msgid "" "temperature. You'll need to take it down first." msgstr "" +#: lang/json/furniture_from_json.py +msgid "hydroponics unit" +msgstr "" + +#. ~ Description for hydroponics unit +#: lang/json/furniture_from_json.py +msgid "This is a self-contained hydroponics unit used to grow crops indoors." +msgstr "" + +#: lang/json/furniture_from_json.py +msgid "hydroponics unit with seed" +msgstr "" + +#. ~ Description for hydroponics unit with seed +#: lang/json/furniture_from_json.py +msgid "" +"This is a self-contained hydroponics unit used to grow crops indoors. This " +"one contains a planted seed" +msgstr "" + +#: lang/json/furniture_from_json.py +msgid "hydroponics unit with seedling" +msgstr "" + +#. ~ Description for hydroponics unit with seedling +#: lang/json/furniture_from_json.py +msgid "" +"This is a self-contained hydroponics unit used to grow crops indoors. This " +"one contains a planted seedling" +msgstr "" + +#: lang/json/furniture_from_json.py +msgid "hydroponics unit with mature plant" +msgstr "" + +#. ~ Description for hydroponics unit with mature plant +#: lang/json/furniture_from_json.py +msgid "" +"This is a self-contained hydroponics unit used to grow crops indoors. This " +"one contains a mature plant." +msgstr "" + +#: lang/json/furniture_from_json.py +msgid "hydroponics unit with harvestable plant" +msgstr "" + +#. ~ Description for hydroponics unit with harvestable plant +#: lang/json/furniture_from_json.py +msgid "" +"This is a self-contained hydroponics unit used to grow crops indoors. This " +"one contains a mature plant that is ready for harvest." +msgstr "" + #: lang/json/furniture_from_json.py msgid "krash!" msgstr "csatt!" @@ -77028,8 +80938,9 @@ msgstr[1] "" msgid "Fake gun that fires acid globs." msgstr "Nem igazi fegyver, ami savtócsákat lő ki." -#: lang/json/gun_from_json.py lang/json/gunmod_from_json.py -#: src/item_factory.cpp src/turret.cpp +#: lang/json/gun_from_json.py lang/json/gun_from_json.py +#: lang/json/gunmod_from_json.py lang/json/gunmod_from_json.py +#: lang/json/gunmod_from_json.py src/item_factory.cpp src/turret.cpp msgid "auto" msgstr "automata" @@ -77273,7 +81184,8 @@ msgstr "" "gyenge fegyver, apróvadra jó. A fegyverből kilőtt tüskék jó eséllyel " "sértetlenül megmaradnak és újra használhatók." -#: lang/json/gun_from_json.py lang/json/gunmod_from_json.py src/item.cpp +#: lang/json/gun_from_json.py lang/json/gunmod_from_json.py +#: lang/json/gunmod_from_json.py src/item.cpp msgctxt "gun_type_type" msgid "pistol" msgstr "pisztoly" @@ -77487,7 +81399,8 @@ msgstr "" "Egyszer használatos páncélelhárító rakétavető. Rakétaindítás után a vetőcső " "eldobható, nem lehet utántölteni." -#: lang/json/gun_from_json.py lang/json/gunmod_from_json.py +#: lang/json/gun_from_json.py lang/json/gun_from_json.py +#: lang/json/gunmod_from_json.py lang/json/gunmod_from_json.py msgctxt "gun_type_type" msgid "launcher" msgstr "rakétavető" @@ -78006,6 +81919,22 @@ msgstr "" "gyártott műanyag számos vázas pisztoly egyike. A cső alatt kelléksín " "található." +#: lang/json/gun_from_json.py +msgid "Luty SMG: .22" +msgid_plural "Luty SMGs: .22" +msgstr[0] "" +msgstr[1] "" + +#: lang/json/gun_from_json.py +msgid "" +"A Luty pattern makeshift smoothbore SMG crudely constructed out of various " +"steel parts using some of the more advanced powered hand tools; likely one " +"of the most complex guns that are feasible to make outside of a machine " +"shop, but still very unreliable. This one is chambered for .22 LR " +"cartridges and accepts Ruger 10/22 magazines, or alternatively custom-made " +"makeshift ones." +msgstr "" + #: lang/json/gun_from_json.py msgid "S&W 22A" msgid_plural "S&W 22A" @@ -78063,8 +81992,8 @@ msgstr "" "megfelelő karbantartásnál elakad. Ez a félautomata, polgári változat." #: lang/json/gun_from_json.py -msgid "H&K 416A5" -msgid_plural "H&K 416A5s" +msgid "HK416 A5" +msgid_plural "HK416 A5s" msgstr[0] "" msgstr[1] "" @@ -78136,7 +82065,7 @@ msgstr "" "garanciát is érvényteleníti. Ezen a csupasz proto-fegyveren nincs hely " "utángyártott módosítások felszerelésére." -#: lang/json/gun_from_json.py lang/json/gun_from_json.py src/item_factory.cpp +#: lang/json/gun_from_json.py src/item_factory.cpp msgid "semi-auto" msgstr "félautomata" @@ -78297,6 +82226,18 @@ msgstr "" "a fegyver pontos, kisméretű és könnyű, hírhedten megbízhatatlan, ha nem " "megfelelő a karbantartása." +#: lang/json/gun_from_json.py +msgid "pipe rifle: .223" +msgid_plural "pipe rifles: .223" +msgstr[0] "" +msgstr[1] "" + +#: lang/json/gun_from_json.py +msgid "" +"A homemade rifle. It is simply a pipe attached to a stock, with a hammer to" +" strike the single round it holds." +msgstr "" + #: lang/json/gun_from_json.py msgid "Ruger Mini-14" msgid_plural "Ruger Mini-14s" @@ -78373,10 +82314,9 @@ msgstr[1] "" #: lang/json/gun_from_json.py msgid "" "A well-designed improvised carbine with a shortened barrel. Accepting crude" -" detachable magazines, this is one of the better homemade weapons." +" detachable magazines or STANAG magazines, this is one of the better " +"homemade weapons." msgstr "" -"Egy rövidített csövű, jól megtervezett rögtönzött karabély. Kezdetleges, " -"cserélhető lőszertárával ez az egyik legjobb házi készítésű lőfegyver." #: lang/json/gun_from_json.py msgid "M2010 ESR" @@ -78727,6 +82667,44 @@ msgstr "" "fegyverrendszernek is nevezik, mivel nem csak magából a lőfegyverből áll, " "hanem egy lecsatolható célteleszkópból, valamint számos egyéb kellékből is." +#: lang/json/gun_from_json.py +msgid "HK417 A2" +msgid_plural "HK417 A2s" +msgstr[0] "" +msgstr[1] "" + +#: lang/json/gun_from_json.py +msgid "" +"A German battle rifle with a 13\" barrel and telescopic stock. It is a gas " +"operated, rotating bolt rifle with a short-stroke piston design similar to " +"that of the G36." +msgstr "" + +#: lang/json/gun_from_json.py +msgid "M110A1" +msgid_plural "M110A1s" +msgstr[0] "" +msgstr[1] "" + +#: lang/json/gun_from_json.py +msgid "" +"A derivative of H&K's G28 with an aluminium upper reciever to meet US Army " +"weight requirements. It is a gas operated, rotating bolt rifle accurate to " +"1.5 MOA with standard ammunition." +msgstr "" + +#: lang/json/gun_from_json.py +msgid "AR-10" +msgid_plural "AR-10s" +msgstr[0] "" +msgstr[1] "" + +#: lang/json/gun_from_json.py +msgid "" +"Somewhat similar to the later AR-15, the AR-10 is a gas operated, rotating " +"bolt rifle chambered for 7.62x51mm rounds." +msgstr "" + #: lang/json/gun_from_json.py msgid "SIG Sauer P230" msgid_plural "SIG Sauer P230" @@ -78844,6 +82822,12 @@ msgstr "" "Mossberg Brownie-ra. Robert Hillberg tervezte a korábbi, szintén általa " "megtervezett Hillberg Insurgency Weapon tervei alapján." +#: lang/json/gun_from_json.py +msgid "pipe rifle: .38 Special" +msgid_plural "pipe rifles: .38 Special" +msgstr[0] "" +msgstr[1] "" + #: lang/json/gun_from_json.py msgid "Ruger LCR .38" msgid_plural "Ruger LCR .38" @@ -78858,6 +82842,22 @@ msgstr "" "Ezt a kompakt, csak kettős működésű, könnyen elrejthető revolvert " "rozsdamentes acél hengerrel és alumínium kerettel készítették." +#: lang/json/gun_from_json.py +msgid "Luty SMG: .38 Special" +msgid_plural "Luty SMGs: .38 Special" +msgstr[0] "" +msgstr[1] "" + +#: lang/json/gun_from_json.py +msgid "" +"A Luty pattern makeshift smoothbore SMG crudely constructed out of various " +"steel parts using some of the more advanced powered hand tools; likely one " +"of the most complex guns that are feasible to make outside of a machine " +"shop, but still very unreliable. This one is chambered for .38 Special " +"cartridges and accepts Taurus Pro .38 pistol magazines, or alternatively " +"custom-made makeshift ones." +msgstr "" + #: lang/json/gun_from_json.py msgid "S&W 619" msgid_plural "S&W 619" @@ -78958,6 +82958,12 @@ msgstr "" "A népszerű Glock 17 pisztoly .40 S&W változata. Az FBI-nál és számos más " "ország rendvédelmi szerveinél rendszeresített lőfegyver." +#: lang/json/gun_from_json.py +msgid "pipe rifle: .40 S&W" +msgid_plural "pipe rifles: .40 S&W" +msgstr[0] "" +msgstr[1] "" + #: lang/json/gun_from_json.py msgid "SIG Pro .40" msgid_plural "SIG Pro .40" @@ -78973,6 +82979,22 @@ msgstr "" "alternatívájaként dobták piacra. A Pro .40 főleg az európai rendőri erők " "körében vált népszerűvé." +#: lang/json/gun_from_json.py +msgid "Luty SMG: .40 S&W" +msgid_plural "Luty SMGs: .40 S&W" +msgstr[0] "" +msgstr[1] "" + +#: lang/json/gun_from_json.py +msgid "" +"A Luty pattern makeshift smoothbore SMG crudely constructed out of various " +"steel parts using some of the more advanced powered hand tools; likely one " +"of the most complex guns that are feasible to make outside of a machine " +"shop, but still very unreliable. This one is chambered for .40 S&W " +"cartridges and accepts Glock 22 magazines, or alternatively custom-made " +"makeshift ones." +msgstr "" + #: lang/json/gun_from_json.py msgid "handmade six-shooter" msgid_plural "handmade six-shooters" @@ -79167,6 +83189,12 @@ msgstr "" "ga-s sörétes lőszerrel felszerelve kiváló társa mindenkinek, aki a régmúlt " "idők Földjén mászkálnak." +#: lang/json/gun_from_json.py +msgid "pipe rifle: .44 Magnum" +msgid_plural "pipe rifles: .44 Magnum" +msgstr[0] "" +msgstr[1] "" + #: lang/json/gun_from_json.py msgid "Ruger Redhawk" msgid_plural "Ruger Redhawk" @@ -79284,6 +83312,22 @@ msgid_plural "pipe rifles: .45" msgstr[0] "" msgstr[1] "" +#: lang/json/gun_from_json.py +msgid "Luty SMG: .45" +msgid_plural "Luty SMGs: .45" +msgstr[0] "" +msgstr[1] "" + +#: lang/json/gun_from_json.py +msgid "" +"A Luty pattern makeshift smoothbore SMG crudely constructed out of various " +"steel parts using some of the more advanced powered hand tools; likely one " +"of the most complex guns that are feasible to make outside of a machine " +"shop, but still very unreliable. This one is chambered for .45 ACP " +"cartridges and accepts MAC-10 magazines, or alternatively custom-made " +"makeshift ones." +msgstr "" + #: lang/json/gun_from_json.py msgid "homemade hand cannon" msgid_plural "homemade hand cannons" @@ -79810,6 +83854,18 @@ msgstr "" "milliméteres kaliberű, újrahasználható és többcélú gyalogsági rakétavető " "rendszer, amelyet az USA haderői is rendszeresítettek." +#: lang/json/gun_from_json.py +msgid "AT4" +msgid_plural "AT4s" +msgstr[0] "" +msgstr[1] "" + +#: lang/json/gun_from_json.py +msgid "" +"Mil-Spec rocket launcher. An 84-mm unguided, portable, single-shot " +"recoilless smoothbore weapon used primarily by the US military." +msgstr "" + #: lang/json/gun_from_json.py msgid "RM103A automagnum" msgid_plural "RM103A automagnums" @@ -80159,6 +84215,22 @@ msgid_plural "pipe rifles: 9x19mm" msgstr[0] "" msgstr[1] "" +#: lang/json/gun_from_json.py +msgid "Luty SMG: 9x19mm" +msgid_plural "Luty SMGs: 9x19mm" +msgstr[0] "" +msgstr[1] "" + +#: lang/json/gun_from_json.py +msgid "" +"A Luty pattern makeshift smoothbore SMG crudely constructed out of various " +"steel parts using some of the more advanced powered hand tools; likely one " +"of the most complex guns that are feasible to make outside of a machine " +"shop, but still very unreliable. This one is chambered for 9x19mm " +"cartridges and accepts STEN magazines, or alternatively custom-made " +"makeshift ones." +msgstr "" + #: lang/json/gun_from_json.py msgid "STEN" msgid_plural "STENs" @@ -80240,6 +84312,19 @@ msgstr "" "Bár minden lövész számára tervezték, a Glock 17-et főleg rendészeti és " "katonai piacra szánták." +#: lang/json/gun_from_json.py +msgid "Glock 18C" +msgid_plural "Glock 18Cs" +msgstr[0] "" +msgstr[1] "" + +#: lang/json/gun_from_json.py +msgid "" +"A selective fire variation on the Glock 17, originally designed for " +"Austria's EKO Cobra unit. It has compensator cuts along its barrel to make " +"recoil more manageable." +msgstr "" + #: lang/json/gun_from_json.py msgid "Kel-Tec PF-9" msgid_plural "Kel-Tec PF-9s" @@ -81003,68 +85088,145 @@ msgstr "" "Gyenge a sebzése, de újratölthető elemekkel is működik." #: lang/json/gun_from_json.py -msgid "pipe rifle: .38" -msgid_plural "pipe rifles: .38" +msgid "C.R.I.T .5 LP" +msgid_plural "C.R.I.T .5 LPs" msgstr[0] "" msgstr[1] "" #: lang/json/gun_from_json.py -msgid "pipe rifle: .44" -msgid_plural "pipe rifles: .44" +msgid "" +"Experimental low power sidearm under development in C.R.I.T R&D, the .5 LP " +"is a relatively weak but accurate laser pistol. The double-barrel design " +"compensates for the lack of raw power and yet the gun manages to be " +"relatively easy to aim and lightweight due to the superalloy construction." +msgstr "" + +#: lang/json/gun_from_json.py +msgid "C.R.I.T Chain Laser" +msgid_plural "C.R.I.T Chain Lasers" msgstr[0] "" msgstr[1] "" #: lang/json/gun_from_json.py -msgid "pipe rifle: .40" -msgid_plural "pipe rifles: .40" +msgid "" +"A tried and true favorite from the bowels of R&D hell. Based off of a " +"researcher's video on three taped-together .5 LPs on a hand held power " +"drill, this gun is a relatively light weapon for the amount of UPS and " +"destruction it can cause." +msgstr "" + +#: lang/json/gun_from_json.py +msgid "burst" +msgstr "" + +#: lang/json/gun_from_json.py +msgid "C.R.I.T Laser Carbine" +msgid_plural "C.R.I.T Laser Carbines" msgstr[0] "" msgstr[1] "" #: lang/json/gun_from_json.py -msgid "pipe rifle: .223" -msgid_plural "pipe rifles: .223" +msgid "" +"A lightweight laser gun developed by C.R.I.T R&D. Mainly developed to test " +"out a new breakthrough in laser weapons." +msgstr "" + +#: lang/json/gun_from_json.py +msgid "C.R.I.T Fire Glove" +msgid_plural "C.R.I.T Fire Gloves" +msgstr[0] "" +msgstr[1] "" + +#: lang/json/gun_from_json.py +msgid "Experimental CQB weapon system under development in C.R.I.T R&D." +msgstr "" + +#: lang/json/gun_from_json.py +msgid "blast" +msgstr "" + +#: lang/json/gun_from_json.py +msgid "pellet gun" +msgid_plural "pellet guns" msgstr[0] "" msgstr[1] "" #: lang/json/gun_from_json.py -msgid "pipe SMG: .22" -msgid_plural "pipe SMGs: .22" +msgid "" +"A surprisingly powerful airgun that can reliably hunt small game. The small " +"lead or alloy pellets that can be chambered provide it decent powet in every" +" shot. It's fairly accurate and can be somewhat as damaging as a .22 short, " +"but the break action charging system requires some arm strength to load a " +"pellet." +msgstr "" + +#: lang/json/gun_from_json.py +msgid "Plasma Cutter" +msgid_plural "Plasma Cutters" msgstr[0] "" msgstr[1] "" #: lang/json/gun_from_json.py msgid "" -"A makeshift SMG crudely constructed out of scrap metal for mechanisms, pipe " -"for the body and scrap wood for the stock and handguard. Uses custom " -"magazines" +"Experimental cutting tool under development in C.R.I.T R&D. It fires an " +"extremely hot wave of plasma that slices into materials." msgstr "" -"Hulladékfémből hevenyészett géppisztoly, puskacsöve csőből, válltámasza és " -"kézvédője fából készült. Egyedi tárral használható." #: lang/json/gun_from_json.py -msgid "pipe SMG: .38" -msgid_plural "pipe SMGs: .38" +msgid "Rivet Driver" +msgid_plural "Rivet Drivers" msgstr[0] "" msgstr[1] "" #: lang/json/gun_from_json.py -msgid "pipe SMG: 9x19mm" -msgid_plural "pipe SMGs: 9x19mm" +msgid "" +"Experimental double purpose tool under development in C.R.I.T R&D. It takes " +"a regular nail and then enlongates it within a fraction of a second before " +"firing it out, upon reaching a target, the fragile stake explodes into " +"shards." +msgstr "" + +#: lang/json/gun_from_json.py +msgid "Line Gun" +msgid_plural "Line Guns" msgstr[0] "" msgstr[1] "" #: lang/json/gun_from_json.py -msgid "pipe SMG: .40" -msgid_plural "pipe SMGs: .40" +msgid "" +"Experimental high power cutting tool under development in C.R.I.T R&D. It " +"fires plasma in a wide line for slicing into dense materials." +msgstr "" + +#: lang/json/gun_from_json.py +msgid "Pulse Rifle" +msgid_plural "Pulse Rifles" msgstr[0] "" msgstr[1] "" #: lang/json/gun_from_json.py -msgid "pipe SMG: .45" -msgid_plural "pipe SMGs: .45" +msgid "" +"Experimental tri-barrel sub-sonic rifle under development in C.R.I.T R&D. " +"Great for enclosed spaces and mobs of enemies. Shoots alloy rounds which " +"instantly mushroom out upon impact." +msgstr "" + +#: lang/json/gun_from_json.py +msgid "Ripper" +msgid_plural "Rippers" msgstr[0] "" msgstr[1] "" +#: lang/json/gun_from_json.py +msgid "" +"Experimental EM saw under development in C.R.I.T R&D. Great for distance " +"cutting of material." +msgstr "" + +#: lang/json/gun_from_json.py +msgid "em field saw" +msgstr "" + #: lang/json/gun_from_json.py msgid "" "A powerful ion energy generator is implanted on your chest. Fires a " @@ -84482,6 +88644,68 @@ msgstr "" "puskát. Eltávolítja a fegyver automata tüzelési üzemmódját, ugyanakkor " "növeli annak pontosságát és sebzését." +#: lang/json/gunmod_from_json.py +msgid "Underslung flare launcher" +msgid_plural "Underslung flare launchers" +msgstr[0] "" +msgstr[1] "" + +#: lang/json/gunmod_from_json.py +msgid "" +"A small barrel which launches signal flares. However, due to its awkward " +"position, it has lower accuracy compared to an actual flaregun." +msgstr "" + +#: lang/json/gunmod_from_json.py +msgid "butt hook stock" +msgid_plural "butt hook stocks" +msgstr[0] "" +msgstr[1] "" + +#: lang/json/gunmod_from_json.py +msgid "" +", A military-grade stock which folds reducing the guns volume. The weight " +"and the pivoting hook which latches onto your forearm allows for greater " +"stability. " +msgstr "" + +#: lang/json/gunmod_from_json.py +msgid "diffracting lens" +msgid_plural "diffracting lenss" +msgstr[0] "" +msgstr[1] "" + +#: lang/json/gunmod_from_json.py +msgid "" +"A set of optics made to fit on laser weapons, which will diffract the laser " +"beam into several lower powered beams. This slightly increases point-blank " +"damage and makes it difficult to not hit, but reduces range" +msgstr "" + +#: lang/json/gunmod_from_json.py +msgid "tactical flashlight" +msgid_plural "tactical flashlights" +msgstr[0] "" +msgstr[1] "" + +#: lang/json/gunmod_from_json.py +msgid "" +"A compact flashlight which is mounted to the side of your weapon, not " +"powerful, but good enough for tight hallways." +msgstr "" + +#: lang/json/gunmod_from_json.py +msgid "tactical flashlight (on)" +msgid_plural "tactical flashlight (on)s" +msgstr[0] "" +msgstr[1] "" + +#: lang/json/gunmod_from_json.py +msgid "" +"A compact flashlight which is attatched to the side of your weapon, not " +"powerful, but good enough for tight hallways." +msgstr "" + #: lang/json/gunmod_from_json.py msgid "5.45 caliber conversion kit" msgid_plural "5.45 caliber conversion kits" @@ -84649,6 +88873,12 @@ msgstr "" "A sikertelen kísérlet áldozatának maradványait átkutatod még használható " "bionikákat keresve." +#: lang/json/harvest_from_json.py +msgid "" +"You messily hack apart the hulking mass of fused, rancid flesh, taking note " +"of anything that stands out." +msgstr "" + #: lang/json/harvest_from_json.py msgid "" "You messily hack apart the colossal mass of fused, rancid flesh, taking note" @@ -86224,6 +90454,10 @@ msgstr "Lőfegyver javítása" msgid "Create a moving hologram" msgstr "Mozgó hologram készítése" +#: lang/json/item_action_from_json.py +msgid "Extract data from memory banks" +msgstr "" + #: lang/json/item_action_from_json.py msgid "Hack a robot" msgstr "Robot meghekkelése" @@ -86268,6 +90502,10 @@ msgstr "Zombi szolga készítése" msgid "Start countdown" msgstr "Visszaszámolás elindítása" +#: lang/json/item_action_from_json.py +msgid "Learn spell" +msgstr "" + #: lang/json/item_action_from_json.py msgid "Use holster" msgstr "Fegyvertok használata" @@ -86424,6 +90662,14 @@ msgstr "Meditálás" msgid "Mop" msgstr "Feltörlés" +#: lang/json/item_action_from_json.py +msgid "Play music" +msgstr "" + +#: lang/json/item_action_from_json.py +msgid "Turn off music" +msgstr "" + #: lang/json/item_action_from_json.py msgid "Prepare to use" msgstr "Használatra előkészít" @@ -86469,9 +90715,9 @@ msgstr "Felrakás" msgid "Measure radiation" msgstr "Sugárzásmérés" -#: lang/json/item_action_from_json.py lang/json/talk_topic_from_json.py +#: lang/json/item_action_from_json.py lang/json/mission_def_from_json.py #: lang/json/talk_topic_from_json.py lang/json/talk_topic_from_json.py -#: src/game_inventory.cpp +#: lang/json/talk_topic_from_json.py src/game_inventory.cpp msgid "..." msgstr "..." @@ -86752,6 +90998,13 @@ msgstr "" "Ez a felszerelés teljesen megvéd téged az elektromos " "kisüléséktől." +#. ~ Please leave anything in unchanged. +#: lang/json/json_flag_from_json.py +msgid "" +"This item disappears as soon as its timer runs out whether it is food or " +"not." +msgstr "" + #. ~ Please leave anything in unchanged. #: lang/json/json_flag_from_json.py msgid "You can wear only one." @@ -87004,6 +91257,13 @@ msgstr "" "Ez a felszerelés részben megvéd téged a " "sugárzástól." +#. ~ Please leave anything in unchanged. +#: lang/json/json_flag_from_json.py +msgid "" +"This gear requires careful balance to use. Being hit while wearing it could " +"make you fall down." +msgstr "" + #. ~ Please leave anything in unchanged. #: lang/json/json_flag_from_json.py msgid "This item can be used to communicate with radio waves." @@ -87891,14 +92151,6 @@ msgstr "Utazás a célponthoz" msgid "Toggle Snap to Target" msgstr "Célzárolás ki/be" -#: lang/json/keybinding_from_json.py -msgid "Zoom In" -msgstr "Zoom be" - -#: lang/json/keybinding_from_json.py -msgid "Zoom Out" -msgstr "Zoom ki" - #: lang/json/keybinding_from_json.py msgid "Center On Character" msgstr "Játékos középre állítása" @@ -88383,6 +92635,14 @@ msgstr "Üzenetfal megtekintése" msgid "View Help" msgstr "Súgó megtekintése" +#: lang/json/keybinding_from_json.py +msgid "Zoom In" +msgstr "Zoom be" + +#: lang/json/keybinding_from_json.py +msgid "Zoom Out" +msgstr "Zoom ki" + #: lang/json/keybinding_from_json.py msgid "Toggle Debug Mode" msgstr "Debug mód ki/be" @@ -88395,6 +92655,10 @@ msgstr "Debug menü" msgid "View Scentmap" msgstr "Szagtérkép megtekintése" +#: lang/json/keybinding_from_json.py +msgid "View Temperature Map" +msgstr "" + #: lang/json/keybinding_from_json.py msgid "Switch Sidebar Style" msgstr "Oldalsáv stílus váltása" @@ -88531,6 +92795,10 @@ msgstr "" msgid "Movement Mode Menu" msgstr "" +#: lang/json/keybinding_from_json.py +msgid "Spellcasting" +msgstr "" + #: lang/json/keybinding_from_json.py src/game_inventory.cpp msgid "Compare" msgstr "Összehasonlítás" @@ -90318,6 +94586,37 @@ msgstr "Lendületváltás" msgid "Bonus dodges and increased to-hit" msgstr "Bónusz kitérés és magasabb találati arány" +#: lang/json/martial_art_from_json.py +msgid "Pankration" +msgstr "Pankráció" + +#. ~ Description for martial art 'Pankration' +#: lang/json/martial_art_from_json.py +msgid "" +"An ancient Greek martial art, combining boxing and wrestling techniques to " +"create a brutal sport, though modern revival of the art is less of no-holds-" +"barred in nature." +msgstr "" +"Ókori görög harcművészet, amely egy brutális sport keretén belül ötvözi az " +"ökölvívás és a birkózás technikáit, bár modern változatának már vannak azért" +" korlátai." + +#: lang/json/martial_art_from_json.py +msgid "Grappling" +msgstr "Megragadás" + +#. ~ Description of buff 'Grappling' for martial art 'Pankration' +#: lang/json/martial_art_from_json.py +msgid "I have you now!" +msgstr "Most már az enyém vagy!" + +#. ~ Description of buff 'Counter Chance' for martial art 'Pankration' +#. ~ Description of buff 'Displacement' for martial art 'Medieval +#. Swordsmanship' +#: lang/json/martial_art_from_json.py +msgid "The enemy has presented an opening in their defense." +msgstr "Az ellenfél nyílást fedett fel a védelmében." + #: lang/json/martial_art_from_json.py msgid "Taekwondo" msgstr "Taekwondo" @@ -90417,6 +94716,7 @@ msgid "Silat Stance" msgstr "Silat álláspont" #. ~ Description of buff 'Silat Stance' for martial art 'Silat' +#. ~ Description of buff 'Schatten Folgen' for martial art 'Panzer Kunst' #: lang/json/martial_art_from_json.py msgid "+1 dodge" msgstr "+1 kitérés" @@ -90875,6 +95175,141 @@ msgstr "Vipera rajtaütés" msgid "You've lured 'em in! Your next attack will be a Viper Bite." msgstr "Becsalogattad őket! A következő támadásod egy viperaharapás lesz." +#: lang/json/martial_art_from_json.py +msgid "C.R.I.T Blade-work" +msgstr "" + +#. ~ Description for martial art 'C.R.I.T Blade-work' +#: lang/json/martial_art_from_json.py +msgid "" +"An offensive style that is centered around rapid slashes and prodding. Each" +" attack landed increases your speed by 3 and offers other combat bonuses" +msgstr "" + +#: lang/json/martial_art_from_json.py +msgid "C.R.I.T Intensity" +msgstr "" + +#. ~ Description of buff 'C.R.I.T Intensity' for martial art 'C.R.I.T Blade- +#. work' +#: lang/json/martial_art_from_json.py +msgid "" +"+3 Atk Speed and other small bonuses per stack. Bash damage decreases by 10 " +"percent per stack. Max of 10 stacks" +msgstr "" + +#: lang/json/martial_art_from_json.py +msgid "C.R.I.T Calculation" +msgstr "" + +#. ~ Description of buff 'C.R.I.T Calculation' for martial art 'C.R.I.T Blade- +#. work' +#: lang/json/martial_art_from_json.py +msgid "" +"DEX provides accuracy and minor cut and stab damage with slight piercing " +"capability." +msgstr "" + +#: lang/json/martial_art_from_json.py +msgid "C.R.I.T Enforcement" +msgstr "" + +#. ~ Description for martial art 'C.R.I.T Enforcement' +#: lang/json/martial_art_from_json.py +msgid "" +"A defensive style that is centered around stunning swings, knockback and " +"grounding enemies. Each attack landed increases your armor by 0.125 and " +"offers other combat bonuses based on stats." +msgstr "" + +#: lang/json/martial_art_from_json.py +msgid "C.R.I.T Endurance" +msgstr "" + +#. ~ Description of buff 'C.R.I.T Endurance' for martial art 'C.R.I.T +#. Enforcement' +#: lang/json/martial_art_from_json.py +msgid "" +"+0.05 armor, +0.1 bash and other small bonuses per stack. Max of 10 stacks" +msgstr "" + +#: lang/json/martial_art_from_json.py +msgid "C.R.I.T Guard" +msgstr "" + +#. ~ Description of buff 'C.R.I.T Guard' for martial art 'C.R.I.T Enforcement' +#: lang/json/martial_art_from_json.py +msgid "+1 armor. STR provides accuracy and minor bash damage and arpen." +msgstr "" + +#: lang/json/martial_art_from_json.py +msgid "C.R.I.T CQB" +msgstr "" + +#. ~ Description for martial art 'C.R.I.T CQB' +#: lang/json/martial_art_from_json.py +msgid "" +"A defensive style centered around rapid paralyzing strikes and piercing " +"jabs. Each attack landed increases your speed by 0.5 along with a slew of " +"combat bonuses. 25 percent bash damage." +msgstr "" + +#: lang/json/martial_art_from_json.py +msgid "C.R.I.T Tenacity" +msgstr "" + +#. ~ Description of buff 'C.R.I.T Tenacity' for martial art 'C.R.I.T CQB' +#: lang/json/martial_art_from_json.py +msgid "" +"+0.5 Atk Speed and other small bonuses based on DEX per stack. Max of 100 " +"stacks" +msgstr "" + +#: lang/json/martial_art_from_json.py +msgid "C.R.I.T Initiative" +msgstr "" + +#. ~ Description of buff 'C.R.I.T Initiative' for martial art 'C.R.I.T CQB' +#: lang/json/martial_art_from_json.py +msgid "" +"DEX provides dodge ability, accuracy and minor cut /stab damage with slight " +"piercing capability. 25 Percent Bash Damage that slightly increases per hit " +"stack." +msgstr "" + +#: lang/json/martial_art_from_json.py +msgid "Panzer Kunst" +msgstr "" + +#. ~ Description for martial art 'Panzer Kunst' +#: lang/json/martial_art_from_json.py +msgid "" +"A futuristic martial art devised for cyborgs fighting in zero-gravity " +"environments." +msgstr "" + +#: lang/json/martial_art_from_json.py +msgid "Verschlag" +msgstr "" + +#. ~ Description of buff 'Verschlag' for martial art 'Panzer Kunst' +#: lang/json/martial_art_from_json.py +msgid "You have imparted a powerful shockwave to your enemy" +msgstr "" + +#: lang/json/martial_art_from_json.py +msgid "Schatten Folgen" +msgstr "" + +#: lang/json/martial_art_from_json.py +msgid "Einsatzrhythmen" +msgstr "" + +#. ~ Description of buff 'Einsatzrhythmen' for martial art 'Panzer Kunst' +#: lang/json/martial_art_from_json.py +msgid "Perception increases dodging ability, +1 block" +msgstr "" + #: lang/json/martial_art_from_json.py msgid "Medieval Swordsmanship" msgstr "Középkori kardforgatás " @@ -90897,37 +95332,6 @@ msgstr "" msgid "Displacement" msgstr "Kitoloncolás" -#. ~ Description of buff 'Displacement' for martial art 'Medieval -#. Swordsmanship' -#. ~ Description of buff 'Counter Chance' for martial art 'Pankration' -#: lang/json/martial_art_from_json.py -msgid "The enemy has presented an opening in their defense." -msgstr "Az ellenfél nyílást fedett fel a védelmében." - -#: lang/json/martial_art_from_json.py -msgid "Pankration" -msgstr "Pankráció" - -#. ~ Description for martial art 'Pankration' -#: lang/json/martial_art_from_json.py -msgid "" -"An ancient Greek martial art, combining boxing and wrestling techniques to " -"create a brutal sport, though modern revival of the art is less of no-holds-" -"barred in nature." -msgstr "" -"Ókori görög harcművészet, amely egy brutális sport keretén belül ötvözi az " -"ökölvívás és a birkózás technikáit, bár modern változatának már vannak azért" -" korlátai." - -#: lang/json/martial_art_from_json.py -msgid "Grappling" -msgstr "Megragadás" - -#. ~ Description of buff 'Grappling' for martial art 'Pankration' -#: lang/json/martial_art_from_json.py -msgid "I have you now!" -msgstr "Most már az enyém vagy!" - #: lang/json/material_from_json.py src/bionics.cpp msgid "Alcohol" msgstr "Alkohol" @@ -91302,6 +95706,10 @@ msgstr "" msgid "Titanium" msgstr "" +#: lang/json/material_from_json.py +msgid "Rubber" +msgstr "" + #: lang/json/material_from_json.py msgid "Bronze" msgstr "bronz" @@ -92636,17 +97044,374 @@ msgstr "" msgid "Find Antibiotics Before You Die!" msgstr "" +#: lang/json/mission_def_from_json.py +msgid "Locate Commo Team" +msgstr "" + +#: lang/json/mission_def_from_json.py +msgid "We need help..." +msgstr "Segítségre van szükségünk..." + +#: lang/json/mission_def_from_json.py +msgid "" +"My communications team went to secure the radio control room after we " +"breached the facility. I haven't heard from them since, I need you to " +"locate them. Their first objective was to record all active channels that " +"were transmitting information on other survivors or facilities. Find them " +"and return the frequency list to me. I'm sure they could probably use your " +"help also." +msgstr "" + +#: lang/json/mission_def_from_json.py +msgid "Good luck, the communications room shouldn't be far from here." +msgstr "" + +#: lang/json/mission_def_from_json.py +msgid "" +"I don't know why you would bother wasting your time down here if you can't " +"handle a few small tasks..." +msgstr "" + +#: lang/json/mission_def_from_json.py +msgid "We were briefed that the communications array was on this level." +msgstr "" + +#: lang/json/mission_def_from_json.py +msgid "How is the search going?" +msgstr "Na, hogy megy a keresés?" + +#: lang/json/mission_def_from_json.py +msgid "Thanks, let me know when you need another tasking." +msgstr "" + +#: lang/json/mission_def_from_json.py +msgid "Cull Nightmares" +msgstr "" + +#: lang/json/mission_def_from_json.py +msgid "" +"Your assistance is greatly appreciated, we need to clear out the more " +"ruthless monsters that are wandering up from the lower levels. If you could" +" cull twenty or so of what we refer to as 'nightmares' my men would be much " +"safer. If you've cleared out most of this floor then the lower levels " +"should be your next target. " +msgstr "" + +#: lang/json/mission_def_from_json.py +msgid "Good luck, finding a clear passage to the second level may be tricky." +msgstr "" + +#: lang/json/mission_def_from_json.py +msgid "These creatures can swing their appendages surprisingly far." +msgstr "" + +#: lang/json/mission_def_from_json.py +msgid "How is the hunt going?" +msgstr "" + +#: lang/json/mission_def_from_json.py +msgid "Fabricate Repeater Mod" +msgstr "" + +#: lang/json/mission_def_from_json.py +msgid "" +"My chief responsibility is to monitor radio traffic and locate potential " +"targets to secure or rescue. The majority of radio repeaters are down and " +"those that are working have only emergency power. If you have a basic " +"understanding of electronics you should be able to fabricate the 'radio " +"repeater mod' found in these plans. When this mod is attached to a radio " +"station's main terminal, all short range radio traffic on emergency channels" +" is boosted so we can pick it up at much longer ranges. I really need you " +"make me one." +msgstr "" + +#: lang/json/mission_def_from_json.py +msgid "" +"Thanks, I know the labs on the other side of the complex have electronic " +"parts sitting around." +msgstr "" + +#: lang/json/mission_def_from_json.py +msgid "I'm sure the motorpool has a truck battery you could salvage." +msgstr "" + +#: lang/json/mission_def_from_json.py +msgid "Have you had any luck fabricating it?" +msgstr "" + +#: lang/json/mission_def_from_json.py +msgid "" +"Thanks, I'll see to installing this one. It will be some time but I could " +"use someone to position these around the region." +msgstr "" + +#: lang/json/mission_def_from_json.py +msgid "" +"I guess I could use your skills once again. There are small transmitters " +"located in the nearby evacuation shelters; if we don't separate them from " +"the power grid their power systems will rapidly deteriorate over the next " +"few weeks. The task is rather simple but the shelters offer us a place to " +"redirect refugees until this vault can be secured. " +msgstr "" + +#: lang/json/mission_def_from_json.py +msgid "" +"Thanks, I should be ready for you to install the radio repeater mods by the " +"time you get back." +msgstr "" + +#: lang/json/mission_def_from_json.py +msgid "Try searching on the outskirts of towns." +msgstr "" + +#: lang/json/mission_def_from_json.py +msgid "Have you had any luck severing the connection?" +msgstr "" + +#: lang/json/mission_def_from_json.py +msgid "We are good to go! The last of the gear is powering up now." +msgstr "" + +#: lang/json/mission_def_from_json.py +msgid "" +"Most of my essential gear has been brought back online so it is time for you" +" to install your first radio repeater mod. Head topside and locate the " +"nearest radio station. Install the mod on the backup terminal and return to" +" me so that I can verify that everything was successful. Radio towers must " +"unfortunately be ignored for now, without a dedicated emergency power system" +" they won't be useful for some time." +msgstr "" + +#: lang/json/mission_def_from_json.py +msgid "I'll be standing by down here once you are done." +msgstr "" + +#: lang/json/mission_def_from_json.py +msgid "" +"If you could make some sort of directional antenna, it might help locating " +"the radio stations." +msgstr "" + +#: lang/json/mission_def_from_json.py +msgid "Have you had any luck finding a radio station?" +msgstr "" + +#: lang/json/mission_def_from_json.py +msgid "That's one down." +msgstr "" + +#: lang/json/mission_def_from_json.py +msgid "" +"I could always use you to put another repeater mod up. I don't have to " +"remind you but every one that goes up extends our response area just a " +"little bit more. With enough of them we'll be able to maintain " +"communication with anyone in the region." +msgstr "" + +#: lang/json/mission_def_from_json.py +msgid "I'll be standing by." +msgstr "" + +#: lang/json/mission_def_from_json.py +msgid "" +"Getting a working vehicle is going to become important as the distance you " +"have to travel increases." +msgstr "" + +#: lang/json/mission_def_from_json.py +msgid "" +"I'll try and update the captain with any signals that I need investigated." +msgstr "" + +#: lang/json/mission_def_from_json.py +msgid "Return Field Data" +msgstr "" + +#: lang/json/mission_def_from_json.py +msgid "" +"No, I said ... [*You hear a short, muffled conversation from across the " +"intercom*]/nWell, it seems we do have a use for you. It's dangerous and you" +" are likely to die, but if you complete it we will allow you limited access " +"to our resources." +msgstr "" + +#: lang/json/mission_def_from_json.py +msgid "" +"One of our scientists recently left the lab to perform a field test on a " +"prototype robot, but failed to return, and has not been heard of since. " +"Investigate the test and return with her and the prototype. Failing that, " +"return with the data recorder that was attached to our prototype." +msgstr "" + +#: lang/json/mission_def_from_json.py +msgid "We appreciate your help, good luck." +msgstr "" + +#: lang/json/mission_def_from_json.py +msgid "Don't expect our help then." +msgstr "" + +#: lang/json/mission_def_from_json.py +msgid "" +"If the robot remains operational don’t try to fight it head on, because it " +"WILL kill you. Dr. Prado left the Hub with a handful of EMP grenades, use " +"those to disable the robot." +msgstr "" + +#: lang/json/mission_def_from_json.py +msgid "Don't you have a job to do?" +msgstr "" + +#: lang/json/mission_def_from_json.py +msgid "" +"Unfortunate only the data was salvageable, but you have our thanks for " +"returning it nonetheless." +msgstr "" + +#: lang/json/mission_def_from_json.py +msgid "Simply useless..." +msgstr "" + +#: lang/json/mission_def_from_json.py +msgid "Steal a dead man's mind" +msgstr "" + +#: lang/json/mission_def_from_json.py +msgid "" +"When the portal storms started, the Government issued an evacuation order " +"for critical XEDRA personnel and sent convoys to retrieve them, with our " +"head of AI research among the recalled. We recently discovered that he died" +" when the convoy transferring him was ambushed in the initial chaos, but his" +" corpse and memory bionic might remain intact enough for us to extract " +"valuable knowledge. We want you to travel to the location, make a copy of " +"his Bionic Memory Unit, and return it to us." +msgstr "" + +#: lang/json/mission_def_from_json.py +msgid "" +"Remember, do extraction /exactly/ as specified, otherwise the bionic will " +"self-destruct." +msgstr "" + +#: lang/json/mission_def_from_json.py +msgid "" +"Yes, we recognize that our request is exceptional. Return if you change " +"your mind." +msgstr "" + +#: lang/json/mission_def_from_json.py +msgid "" +" You do know what a memory unit looks like, right? Matte gray, pill-sized, " +"right in front of the corpus callosum. We suggest a forceps through the eye" +" socket, shaking slightly, then slowly and carefully..." +msgstr "" + +#: lang/json/mission_def_from_json.py +msgid "Do you have the scan?" +msgstr "" + +#: lang/json/mission_def_from_json.py +msgid "You have our thanks and payment." +msgstr "" + #: lang/json/mission_def_from_json.py msgid "Reach Refugee Center" msgstr "" #: lang/json/mission_def_from_json.py -msgid "Clear Back Bay" -msgstr "Rakj rendet a hátsó rakodónál" +msgid "Bring Jenny a motor for her compressor." +msgstr "" #: lang/json/mission_def_from_json.py -msgid "We need help..." -msgstr "Segítségre van szükségünk..." +msgid "" +"Yeah, if you want to risk your neck out there and bring me what I need, I'm " +"not gonna say no. I can't, like, pay you or anything though, you know that " +"right?" +msgstr "" + +#: lang/json/mission_def_from_json.py +msgid "" +"Before I get anything going, I'm going to need to set up a compressor. I " +"have a lot of the stuff for that, but I need a large tank for air, and a " +"good sized electric motor - about 10 kg or so. I'm also going to need a 60 " +"liter tank, after that." +msgstr "" + +#: lang/json/mission_def_from_json.py +msgid "Great! Bring it to me when you find one." +msgstr "" + +#: lang/json/mission_def_from_json.py +msgid "Oh well. Thanks for offering anyway." +msgstr "" + +#: lang/json/mission_def_from_json.py +msgid "" +"A lot of electric cars and bikes use these kind of motors. So do some " +"bigger robots." +msgstr "" + +#: lang/json/mission_def_from_json.py +msgid "Any sign of a motor I can use?" +msgstr "" + +#: lang/json/mission_def_from_json.py +msgid "That's exactly what I need! Want to talk about that tank now?" +msgstr "" + +#: lang/json/mission_def_from_json.py +msgid "Huh. This isn't going to work like I thought." +msgstr "" + +#: lang/json/mission_def_from_json.py +msgid "No worries. Let me know if you want to try again." +msgstr "" + +#: lang/json/mission_def_from_json.py +msgid "Bring Jenny a tank for her compressor." +msgstr "" + +#: lang/json/mission_def_from_json.py +msgid "" +"Now that I've got that motor, I can get my compressor mostly built. I will " +"need a tank though." +msgstr "" + +#: lang/json/mission_def_from_json.py +msgid "" +"I can get started building the compressor, but I need a large metal tank to " +"store compressed air centrally. About 60 liters should do..." +msgstr "" + +#: lang/json/mission_def_from_json.py +msgid "" +"It needs to be a good strong tank, like a big propane tank or something... " +"you could look at fuel storage tanks and things, as long as they're durable " +"enough. Heck, if you get some sheet metal you could probably even weld a " +"good one together." +msgstr "" + +#: lang/json/mission_def_from_json.py +msgid "Any sign of a tank I can use?" +msgstr "" + +#: lang/json/mission_def_from_json.py +msgid "" +"Hey, this is perfect, \"tanks\" a bunch. Okay, I'm sorry for that. Anyway," +" now that I've got the parts, I might be able to build a proof of concept. " +"First I gotta get this thing up and running, and argue with the bean " +"counters about letting me draw power to run it." +msgstr "" + +#: lang/json/mission_def_from_json.py +msgid "" +"Huh. This isn't going to work like I thought. Back to the drawing board I " +"guess." +msgstr "" + +#: lang/json/mission_def_from_json.py +msgid "Clear Back Bay" +msgstr "Rakj rendet a hátsó rakodónál" #: lang/json/mission_def_from_json.py msgid "" @@ -92775,26 +97540,20 @@ msgstr "" "faluközösségbe. Köszönjük!" #: lang/json/mission_def_from_json.py -msgid "Find 25 Plutonium Cells" -msgstr "Keress 25 plutónium cellát" +msgid "Find 25 Plutonium Fuel Cells" +msgstr "" #: lang/json/mission_def_from_json.py msgid "" "We are starting to build new infrastructure here and would like to get a few" " new electrical systems online... unfortunately our existing system relies " -"on an array of something called RTGs. From what I understand they work like" -" giant batteries of sorts. We can expand our power system but to do so we " -"would need enough plutonium. With 25 plutonium cells we would be able to " -"get an electrical expansion working for a year or two. I know they are rare" -" but running generators isn't a viable option in the basement." +"on an array of something called RTGs. Running generators isn't a viable " +"option underground, of course. The military was using some kind of high " +"density energy batteries for experimental weaponry before the cataclysm, and" +" I'm told that we can use those for a temporary solution, and when we burn " +"through the high density part our eggheads say they might be able to reuse " +"the plutonium core to build more RTGs. It's a big job." msgstr "" -"Elkezdjük itt az új infrastruktúrát építeni, és szeretnénk egy pár új " -"elektromos rendszert bekapcsolni. Sajnos az eddig használt rendszerünk egy " -"úgynevezett RTG. Ha jól értem, ez olyan, mint egy fajta elem. Több " -"fogyasztót csak úgy tudunk a hálózatra kötni, ha több plutóniummal látjuk el" -" az RTG-t. 25 darab plutónium cellával a következő másfél-két évre elegendő " -"áramunk lenne a bővítéshez. Tudom, hogy ezek ritka tárgyak, de az alagsorban" -" mégsem tudunk generátorokat üzemeltetni." #: lang/json/mission_def_from_json.py msgid "If you can do this for us our survival options would vastly increase." @@ -92803,14 +97562,11 @@ msgstr "" "esélyeink." #: lang/json/mission_def_from_json.py -msgid "Can't help you much, I've never even seen a plutonium battery." +msgid "" +"Can't help you much, I've never even seen one of these plutonium " +"batteries... or whatever they are, I keep getting a lecture whenever I call " +"them that." msgstr "" -"Hát ebben nem nagyon tudok segíteni, életemben nem láttam még plutónium " -"elemet." - -#: lang/json/mission_def_from_json.py -msgid "How is the search going?" -msgstr "Na, hogy megy a keresés?" #: lang/json/mission_def_from_json.py msgid "" @@ -92856,150 +97612,6 @@ msgid "" "side." msgstr "" -#: lang/json/mission_def_from_json.py -msgid "Kill Bandits" -msgstr "" - -#: lang/json/mission_def_from_json.py -msgid "" -"I don't like sending untested men into the field but if you have stayed " -"alive so far you might have some skills. There are at least a pair of " -"bandits squatting in a local cabin, anyone who preys upon civilians meets a " -"quick end... execute both of them for their crimes. Complete this and the " -"Old Guard will consider you an asset in the region." -msgstr "" - -#: lang/json/mission_def_from_json.py -msgid "Contractor, I welcome you aboard." -msgstr "" - -#: lang/json/mission_def_from_json.py -msgid "The States will remain a wasteland unless good men choose to save it." -msgstr "" - -#: lang/json/mission_def_from_json.py -msgid "They might suspect you are coming, keep an eye out for traps." -msgstr "" - -#: lang/json/mission_def_from_json.py -msgid "Have you completed your mission?" -msgstr "" - -#: lang/json/mission_def_from_json.py -msgid "" -"The Old Guard thanks you for eliminating the criminals. You won't be " -"forgotten." -msgstr "" - -#: lang/json/mission_def_from_json.py -msgid "Deal with Informant" -msgstr "" - -#: lang/json/mission_def_from_json.py -msgid "" -"This task is going to require a little more persuasive skill. I believe the" -" Hell's Raiders have an informant here to monitor who comes and goes. I " -"need you to find out who it is and deal with them without letting anyone " -"else know of my suspicions. We normally allow the Free Merchants to govern " -"themselves so I would hate to offend them." -msgstr "" - -#: lang/json/mission_def_from_json.py -msgid "Thank you, please keep this discreet." -msgstr "" - -#: lang/json/mission_def_from_json.py -msgid "Come back when you get a chance, we could use a few good men." -msgstr "" - -#: lang/json/mission_def_from_json.py -msgid "If they draw first blood their friends are less likely to blame you..." -msgstr "" - -#: lang/json/mission_def_from_json.py -msgid "You deal with the rat?" -msgstr "" - -#: lang/json/mission_def_from_json.py -msgid "Thank you, I'll do the explaining if anyone else asks about it." -msgstr "" - -#: lang/json/mission_def_from_json.py -msgid "Kill ???" -msgstr "" - -#: lang/json/mission_def_from_json.py -msgid "" -"There is another monster troubling the merchants but this time it isn't " -"human... at least I don't think. Guy just disappeared while walking behind " -"a packed caravan. They didn't hear any shots but I suppose some raider may " -"have been real sneaky. Check out the area and report anything you find." -msgstr "" - -#: lang/json/mission_def_from_json.py -msgid "Thanks, keeping the people safe is what we try and do." -msgstr "" - -#: lang/json/mission_def_from_json.py -msgid "" -"Search the bushes for any trace? I'm not an expert tracker but you should " -"be able to find something." -msgstr "" - -#: lang/json/mission_def_from_json.py -msgid "Great work, wasn't sure what I was sending you after." -msgstr "" - -#: lang/json/mission_def_from_json.py -msgid "Kill Raider Leader" -msgstr "" - -#: lang/json/mission_def_from_json.py -msgid "" -"I've located a Hell's Raiders encampment in the region that appears to be " -"coordinating operations against the Free Merchants. We know almost nothing " -"about the command structure in the 'gang' so I need to send someone in to " -"decapitate the leadership. The raid will be held under orders of the U.S. " -"Marshals Service and by agreeing to the mission you will become a marshal, " -"swearing to assist the federal government in regaining order." -msgstr "" - -#: lang/json/mission_def_from_json.py -msgid "" -"Now repeat after me... I do solemnly swear that I will support and defend " -"the Constitution of the United States against all enemies, foreign and " -"domestic...... that I will bear true faith and allegiance to the same...... " -"that I take this obligation freely, without any mental reservation or " -"purpose of evasion...... and that I will well and faithfully discharge the " -"duties of the office on which I am about to enter. To establish justice, " -"insure domestic tranquility, provide for the common defense, promote the " -"general welfare and secure the blessings of liberty. So help me God. " -"Congratulations Marshal, don't forget your badge and gun. As a marshal all " -"men or women assisting you are considered deputy marshals so keep them in " -"line." -msgstr "" - -#: lang/json/mission_def_from_json.py -msgid "" -"I'd recommend having two deputies... it would be a death trap if a single " -"man got surrounded." -msgstr "" - -#: lang/json/mission_def_from_json.py -msgid "Has the leadership been dealt with?" -msgstr "" - -#: lang/json/mission_def_from_json.py -msgid "" -"Marshal, you continue to impress us. If you are interested, I recently " -"received a message that a unit was deploying into our AO. I don't have the " -"exact coordinates but they said they were securing an underground facility " -"and may require assistance. The bird dropped them off next to a pump " -"station. Can't tell you much more. If you could locate the captain in " -"charge, I'm sure he could use your skills. Don't forget to wear your badge " -"when meeting with them. Thank you once again marshal." -msgstr "" - #: lang/json/mission_def_from_json.py msgid "" "We don't have the equipment for real analysis here so it'll need to be done " @@ -93042,6 +97654,10 @@ msgid "" "a USB drive." msgstr "" +#: lang/json/mission_def_from_json.py +msgid "Have you completed your mission?" +msgstr "" + #: lang/json/mission_def_from_json.py msgid "" "Thanks! This data looks damaged, but maybe I can make something out of it." @@ -93139,174 +97755,143 @@ msgid "" msgstr "" #: lang/json/mission_def_from_json.py -msgid "Locate Commo Team" -msgstr "" - -#: lang/json/mission_def_from_json.py -msgid "" -"My communications team went to secure the radio control room after we " -"breached the facility. I haven't heard from them since, I need you to " -"locate them. Their first objective was to record all active channels that " -"were transmitting information on other survivors or facilities. Find them " -"and return the frequency list to me. I'm sure they could probably use your " -"help also." -msgstr "" - -#: lang/json/mission_def_from_json.py -msgid "Good luck, the communications room shouldn't be far from here." +msgid "Kill Bandits" msgstr "" #: lang/json/mission_def_from_json.py msgid "" -"I don't know why you would bother wasting your time down here if you can't " -"handle a few small tasks..." +"I don't like sending untested men into the field but if you have stayed " +"alive so far you might have some skills. There are at least a pair of " +"bandits squatting in a local cabin, anyone who preys upon civilians meets a " +"quick end... execute both of them for their crimes. Complete this and the " +"Old Guard will consider you an asset in the region." msgstr "" #: lang/json/mission_def_from_json.py -msgid "We were briefed that the communications array was on this level." +msgid "Contractor, I welcome you aboard." msgstr "" #: lang/json/mission_def_from_json.py -msgid "Thanks, let me know when you need another tasking." +msgid "The States will remain a wasteland unless good men choose to save it." msgstr "" #: lang/json/mission_def_from_json.py -msgid "Cull Nightmares" +msgid "They might suspect you are coming, keep an eye out for traps." msgstr "" #: lang/json/mission_def_from_json.py msgid "" -"Your assistance is greatly appreciated, we need to clear out the more " -"ruthless monsters that are wandering up from the lower levels. If you could" -" cull twenty or so of what we refer to as 'nightmares' my men would be much " -"safer. If you've cleared out most of this floor then the lower levels " -"should be your next target. " +"The Old Guard thanks you for eliminating the criminals. You won't be " +"forgotten." msgstr "" #: lang/json/mission_def_from_json.py -msgid "Good luck, finding a clear passage to the second level may be tricky." +msgid "Deal with Informant" msgstr "" #: lang/json/mission_def_from_json.py -msgid "These creatures can swing their appendages surprisingly far." +msgid "" +"This task is going to require a little more persuasive skill. I believe the" +" Hell's Raiders have an informant here to monitor who comes and goes. I " +"need you to find out who it is and deal with them without letting anyone " +"else know of my suspicions. We normally allow the Free Merchants to govern " +"themselves so I would hate to offend them." msgstr "" #: lang/json/mission_def_from_json.py -msgid "How is the hunt going?" +msgid "Thank you, please keep this discreet." msgstr "" #: lang/json/mission_def_from_json.py -msgid "Fabricate Repeater Mod" +msgid "Come back when you get a chance, we could use a few good men." msgstr "" #: lang/json/mission_def_from_json.py -msgid "" -"My chief responsibility is to monitor radio traffic and locate potential " -"targets to secure or rescue. The majority of radio repeaters are down and " -"those that are working have only emergency power. If you have a basic " -"understanding of electronics you should be able to fabricate the 'radio " -"repeater mod' found in these plans. When this mod is attached to a radio " -"station's main terminal, all short range radio traffic on emergency channels" -" is boosted so we can pick it up at much longer ranges. I really need you " -"make me one." +msgid "If they draw first blood their friends are less likely to blame you..." msgstr "" #: lang/json/mission_def_from_json.py -msgid "" -"Thanks, I know the labs on the other side of the complex have electronic " -"parts sitting around." +msgid "You deal with the rat?" msgstr "" #: lang/json/mission_def_from_json.py -msgid "I'm sure the motorpool has a truck battery you could salvage." +msgid "Thank you, I'll do the explaining if anyone else asks about it." msgstr "" #: lang/json/mission_def_from_json.py -msgid "Have you had any luck fabricating it?" +msgid "Kill ???" msgstr "" #: lang/json/mission_def_from_json.py msgid "" -"Thanks, I'll see to installing this one. It will be some time but I could " -"use someone to position these around the region." +"There is another monster troubling the merchants but this time it isn't " +"human... at least I don't think. Guy just disappeared while walking behind " +"a packed caravan. They didn't hear any shots but I suppose some raider may " +"have been real sneaky. Check out the area and report anything you find." msgstr "" #: lang/json/mission_def_from_json.py -msgid "" -"I guess I could use your skills once again. There are small transmitters " -"located in the nearby evacuation shelters; if we don't separate them from " -"the power grid their power systems will rapidly deteriorate over the next " -"few weeks. The task is rather simple but the shelters offer us a place to " -"redirect refugees until this vault can be secured. " +msgid "Thanks, keeping the people safe is what we try and do." msgstr "" #: lang/json/mission_def_from_json.py msgid "" -"Thanks, I should be ready for you to install the radio repeater mods by the " -"time you get back." -msgstr "" - -#: lang/json/mission_def_from_json.py -msgid "Try searching on the outskirts of towns." +"Search the bushes for any trace? I'm not an expert tracker but you should " +"be able to find something." msgstr "" #: lang/json/mission_def_from_json.py -msgid "Have you had any luck severing the connection?" +msgid "Great work, wasn't sure what I was sending you after." msgstr "" #: lang/json/mission_def_from_json.py -msgid "We are good to go! The last of the gear is powering up now." +msgid "Kill Raider Leader" msgstr "" #: lang/json/mission_def_from_json.py msgid "" -"Most of my essential gear has been brought back online so it is time for you" -" to install your first radio repeater mod. Head topside and locate the " -"nearest radio station. Install the mod on the backup terminal and return to" -" me so that I can verify that everything was successful. Radio towers must " -"unfortunately be ignored for now, without a dedicated emergency power system" -" they won't be useful for some time." -msgstr "" - -#: lang/json/mission_def_from_json.py -msgid "I'll be standing by down here once you are done." +"I've located a Hell's Raiders encampment in the region that appears to be " +"coordinating operations against the Free Merchants. We know almost nothing " +"about the command structure in the 'gang' so I need to send someone in to " +"decapitate the leadership. The raid will be held under orders of the U.S. " +"Marshals Service and by agreeing to the mission you will become a marshal, " +"swearing to assist the federal government in regaining order." msgstr "" #: lang/json/mission_def_from_json.py msgid "" -"If you could make some sort of directional antenna, it might help locating " -"the radio stations." -msgstr "" - -#: lang/json/mission_def_from_json.py -msgid "Have you had any luck finding a radio station?" -msgstr "" - -#: lang/json/mission_def_from_json.py -msgid "That's one down." +"Now repeat after me... I do solemnly swear that I will support and defend " +"the Constitution of the United States against all enemies, foreign and " +"domestic...... that I will bear true faith and allegiance to the same...... " +"that I take this obligation freely, without any mental reservation or " +"purpose of evasion...... and that I will well and faithfully discharge the " +"duties of the office on which I am about to enter. To establish justice, " +"insure domestic tranquility, provide for the common defense, promote the " +"general welfare and secure the blessings of liberty. So help me God. " +"Congratulations Marshal, don't forget your badge and gun. As a marshal all " +"men or women assisting you are considered deputy marshals so keep them in " +"line." msgstr "" #: lang/json/mission_def_from_json.py msgid "" -"I could always use you to put another repeater mod up. I don't have to " -"remind you but every one that goes up extends our response area just a " -"little bit more. With enough of them we'll be able to maintain " -"communication with anyone in the region." -msgstr "" - -#: lang/json/mission_def_from_json.py -msgid "I'll be standing by." +"I'd recommend having two deputies... it would be a death trap if a single " +"man got surrounded." msgstr "" #: lang/json/mission_def_from_json.py -msgid "" -"Getting a working vehicle is going to become important as the distance you " -"have to travel increases." +msgid "Has the leadership been dealt with?" msgstr "" #: lang/json/mission_def_from_json.py msgid "" -"I'll try and update the captain with any signals that I need investigated." +"Marshal, you continue to impress us. If you are interested, I recently " +"received a message that a unit was deploying into our AO. I don't have the " +"exact coordinates but they said they were securing an underground facility " +"and may require assistance. The bird dropped them off next to a pump " +"station. Can't tell you much more. If you could locate the captain in " +"charge, I'm sure he could use your skills. Don't forget to wear your badge " +"when meeting with them. Thank you once again marshal." msgstr "" #: lang/json/mission_def_from_json.py @@ -94240,97 +98825,6 @@ msgstr "" msgid "Do you have the Molotov cocktails?" msgstr "" -#: lang/json/mission_def_from_json.py -msgid "Bring Jenny a motor for her compressor." -msgstr "" - -#: lang/json/mission_def_from_json.py -msgid "" -"Yeah, if you want to risk your neck out there and bring me what I need, I'm " -"not gonna say no. I can't, like, pay you or anything though, you know that " -"right?" -msgstr "" - -#: lang/json/mission_def_from_json.py -msgid "" -"Before I get anything going, I'm going to need to set up a compressor. I " -"have a lot of the stuff for that, but I need a large tank for air, and a " -"good sized electric motor - about 10 kg or so. I'm also going to need a 60 " -"liter tank, after that." -msgstr "" - -#: lang/json/mission_def_from_json.py -msgid "Great! Bring it to me when you find one." -msgstr "" - -#: lang/json/mission_def_from_json.py -msgid "Oh well. Thanks for offering anyway." -msgstr "" - -#: lang/json/mission_def_from_json.py -msgid "" -"A lot of electric cars and bikes use these kind of motors. So do some " -"bigger robots." -msgstr "" - -#: lang/json/mission_def_from_json.py -msgid "Any sign of a motor I can use?" -msgstr "" - -#: lang/json/mission_def_from_json.py -msgid "That's exactly what I need! Want to talk about that tank now?" -msgstr "" - -#: lang/json/mission_def_from_json.py -msgid "Huh. This isn't going to work like I thought." -msgstr "" - -#: lang/json/mission_def_from_json.py -msgid "No worries. Let me know if you want to try again." -msgstr "" - -#: lang/json/mission_def_from_json.py -msgid "Bring Jenny a tank for her compressor." -msgstr "" - -#: lang/json/mission_def_from_json.py -msgid "" -"Now that I've got that motor, I can get my compressor mostly built. I will " -"need a tank though." -msgstr "" - -#: lang/json/mission_def_from_json.py -msgid "" -"I can get started building the compressor, but I need a large metal tank to " -"store compressed air centrally. About 60 liters should do..." -msgstr "" - -#: lang/json/mission_def_from_json.py -msgid "" -"It needs to be a good strong tank, like a big propane tank or something... " -"you could look at fuel storage tanks and things, as long as they're durable " -"enough. Heck, if you get some sheet metal you could probably even weld a " -"good one together." -msgstr "" - -#: lang/json/mission_def_from_json.py -msgid "Any sign of a tank I can use?" -msgstr "" - -#: lang/json/mission_def_from_json.py -msgid "" -"Hey, this is perfect, \"tanks\" a bunch. Okay, I'm sorry for that. Anyway," -" now that I've got the parts, I might be able to build a proof of concept. " -"First I gotta get this thing up and running, and argue with the bean " -"counters about letting me draw power to run it." -msgstr "" - -#: lang/json/mission_def_from_json.py -msgid "" -"Huh. This isn't going to work like I thought. Back to the drawing board I " -"guess." -msgstr "" - #: lang/json/monster_attack_from_json.py src/monattack.cpp #, c-format, no-python-format msgid "The %1$s impales your torso!" @@ -94642,6 +99136,7 @@ msgid "Hoarder" msgstr "Gyűjtőszenvedély" #: lang/json/morale_type_from_json.py lang/json/mutation_from_json.py +#: lang/json/mutation_from_json.py msgid "Stylish" msgstr "Divatos" @@ -95382,6 +99877,68 @@ msgctxt "memorial_female" msgid "Found the cheese." msgstr "Megtalálta a sajtot." +#. ~ Mutation class name +#: lang/json/mutation_category_from_json.py +msgid "Vampire" +msgstr "" + +#. ~ Mutation class: Vampire mutagen_message +#: lang/json/mutation_category_from_json.py +msgid "" +"Nearby shadows seem to bend towards you for a moment and then reality warps " +"back into place." +msgstr "" + +#. ~ Mutation class: Vampire iv_message +#: lang/json/mutation_category_from_json.py +msgid "" +"You twitch and pant randomly as your desire to slake your thirst becomes " +"overwhelming." +msgstr "" + +#. ~ Mutation class: Vampire Male memorial messsage +#: lang/json/mutation_category_from_json.py +msgctxt "memorial_male" +msgid "Dispersed into the shadows." +msgstr "" + +#. ~ Mutation class: Vampire Female memorial messsage +#: lang/json/mutation_category_from_json.py +msgctxt "memorial_female" +msgid "Dispersed into the shadows." +msgstr "" + +#. ~ Mutation class name +#: lang/json/mutation_category_from_json.py +msgid "Wendigo" +msgstr "" + +#. ~ Mutation class: Wendigo mutagen_message +#: lang/json/mutation_category_from_json.py +msgid "" +"Nearby plants seem to bend towards you for a moment and then they shift back" +" into place." +msgstr "" + +#. ~ Mutation class: Wendigo iv_message +#: lang/json/mutation_category_from_json.py +msgid "" +"A serene feeling of terror grips you as become acutely aware of the flora " +"and fauna beckoning towards you." +msgstr "" + +#. ~ Mutation class: Wendigo Male memorial messsage +#: lang/json/mutation_category_from_json.py +msgctxt "memorial_male" +msgid "Reclaimed by nature." +msgstr "" + +#. ~ Mutation class: Wendigo Female memorial messsage +#: lang/json/mutation_category_from_json.py +msgctxt "memorial_female" +msgid "Reclaimed by nature." +msgstr "" + #: lang/json/mutation_from_json.py msgid "Venom Mob Protege" msgstr "Mérges maffia védence" @@ -96728,7 +101285,7 @@ msgstr "Harcművészeti képzés" #: lang/json/mutation_from_json.py msgid "" "You have received some martial arts training at a local dojo. You start " -"with your choice of Karate, Judo, Aikido, Tai Chi, or Taekwondo." +"with your choice of Karate, Judo, Aikido, Tai Chi, Taekwondo, or Pankration." msgstr "" "Némi harcművészeti képzésben részesültél a helyi dódzsóban. Kiválaszthatod, " "hogy az alábbi harcmodorok közül melyikkel kezdesz: karate, dzsúdó, aikido, " @@ -98268,11 +102825,45 @@ msgstr "Leveles" msgid "" "All the hair on your body has turned to long, grass-like leaves. Apart from" " being physically striking, these provide you with a minor amount of " -"nutrition while in sunlight. Slightly reduces wet effects." +"nutrition while in sunlight when your head is uncovered. Slightly reduces " +"wet effects." +msgstr "" + +#: lang/json/mutation_from_json.py +msgid "Lush Leaves" +msgstr "" + +#. ~ Description for Lush Leaves +#: lang/json/mutation_from_json.py +msgid "" +"Your leaves have grown in size and prominence, with additional leaves " +"sprouting along your arms. While your arms and head are uncovered, you will " +"photosynthesize additional nutrients while in sunlight. Reduces wet effects." +msgstr "" + +#: lang/json/mutation_from_json.py +msgid "Verdant Leaves" +msgstr "" + +#. ~ Description for Verdant Leaves +#: lang/json/mutation_from_json.py +msgid "" +"You leaves are vibrant, large, and green, and have become a major source of " +"nutrition for your body. Whenever your arms and head are uncovered you will " +"gain a large amount of nutrition by standing in the sunlight. Reduces wet " +"effects." +msgstr "" + +#: lang/json/mutation_from_json.py +msgid "Transpiration" +msgstr "" + +#. ~ Description for Transpiration +#: lang/json/mutation_from_json.py +msgid "" +"You body has begun moving nutrients via the evaporation of water. This " +"increases your thrist when it's hot, but reduces it when it's cold." msgstr "" -"A testeden található apró szőrök hosszú, fűszerű levelekké változtak át. " -"Azon kívül, hogy mennyire másként nézel így ki, a levelek napfényben kis " -"mértékben táplálékkal látnak el. Némileg csökkenti az ázottság hatásait." #: lang/json/mutation_from_json.py msgid "Flowering" @@ -99452,8 +104043,8 @@ msgstr "" "jobban képesek a túlélésre. Mások halála kevésbé zavar, hiszen az a sors " "gyengeségüknél fogva nekik volt szánva." -#: lang/json/mutation_from_json.py lang/json/npc_class_from_json.py -#: lang/json/npc_from_json.py +#: lang/json/mutation_from_json.py lang/json/mutation_from_json.py +#: lang/json/npc_class_from_json.py lang/json/npc_from_json.py msgid "Hunter" msgstr "Vadász" @@ -102293,6 +106884,15 @@ msgid "" "have it." msgstr "" +#: lang/json/mutation_from_json.py +msgid "mycus friend" +msgstr "" + +#. ~ Description for mycus friend +#: lang/json/mutation_from_json.py +msgid "NPC trait that makes fungaloid monsters see this NPC as a friend." +msgstr "" + #: lang/json/mutation_from_json.py msgid "mute" msgstr "" @@ -102788,15 +107388,329 @@ msgstr "" msgid "Genetic defects have made your body incredibly strong. Strength + 7." msgstr "" -#. ~ Description for Martial Arts Training +#: lang/json/mutation_from_json.py +msgid "C.R.I.T Melee Training" +msgstr "" + +#. ~ Description for C.R.I.T Melee Training #: lang/json/mutation_from_json.py msgid "" -"You have received some martial arts training at a local dojo. You start " -"with your choice of Karate, Judo, Aikido, Tai Chi, Taekwondo, or Pankration." +"You have received some defensive training. For every hit you land, gain " +"various miniscule combat bonuses that scale off of your stats." +msgstr "" + +#: lang/json/mutation_from_json.py +msgid "Shadow Meld" +msgstr "" + +#. ~ Description for Shadow Meld +#: lang/json/mutation_from_json.py +msgid "" +"The light around you bends strangely, making it harder for enemies to notice" +" you." +msgstr "" + +#: lang/json/mutation_from_json.py +msgid "Moon-lit Grace" +msgstr "" + +#. ~ Description for Moon-lit Grace +#: lang/json/mutation_from_json.py +msgid "" +"Aside from your appearances, your movements are incredibly graceful and " +"allow you to seemingly glide through every task." +msgstr "" + +#: lang/json/mutation_from_json.py +msgid "Red Iris" +msgstr "" + +#. ~ Description for Red Iris +#: lang/json/mutation_from_json.py +msgid "" +"You eyes are a pleasant shade of hypnotic scarlet. People feel mildly " +"persuaded by you." +msgstr "" + +#: lang/json/mutation_from_json.py +msgid "Night Walker" +msgstr "" + +#. ~ Description for Night Walker +#: lang/json/mutation_from_json.py +msgid "" +"Emerge from the grave of the old world, and become the night once again." +msgstr "" + +#. ~ Description for Jittery +#: lang/json/mutation_from_json.py +msgid "" +"During moments of great stress or under the effects of stimulants, you may " +"find your hands shaking uncontrollably, severely reducing your dexterity." +msgstr "" +"Stimulánsok hatása alatt illetve stresszhelyzetben a kezed néha " +"megállíthatatlanul remeg, ezzel jelentősen csökkenti az ügyességed." + +#. ~ Description for Good Memory +#: lang/json/mutation_from_json.py +msgid "" +"You have a an exceptional memory, and find it easy to remember things. Your" +" skills will erode slightly slower than usual, and you can remember more " +"terrain." +msgstr "" + +#. ~ Description for Near-Sighted +#: lang/json/mutation_from_json.py +msgid "" +"Without your glasses, your seeing radius is severely reduced! However, " +"while wearing glasses this trait has no effect, and you are guaranteed to " +"start with a pair." +msgstr "" +"Szemüveg nélkül csak nagyon közelre látsz. Ha viszont van rajtad szemüveg, " +"akkor ennek a személyiségvonásnak semmi hatása sincs, és a játékot biztosan " +"szemüveggel kezded." + +#. ~ Description for Pretty +#: lang/json/mutation_from_json.py +msgid "" +"You are a sight to behold. NPCs who care about such thing will react more " +"kindly to you." +msgstr "" +"Jó rád nézni. Sokkal kedvezőbben reagálnak rád azok az NPC-k, akiknek fontos" +" a kinézeted." + +#. ~ Description for Glorious +#: lang/json/mutation_from_json.py +msgid "" +"You are incredibly beautiful. People cannot help themselves for your " +"charms, and will do whatever they can to please you." +msgstr "" +"Hihetetlenül gyönyörű vagy. Az emberek nem nagyon tudnak ellenállni a " +"vonzásodnak, és bármit megtesznek, hogy kedvedben járjanak." + +#: lang/json/mutation_from_json.py +msgid "Silent Movement" +msgstr "" + +#. ~ Description for Silent Movement +#: lang/json/mutation_from_json.py +msgid "You know how to move completely silently." +msgstr "" + +#. ~ Description for Poor Healer +#: lang/json/mutation_from_json.py +msgid "" +"Your health recovery through sleeping is severely impaired and causes you to" +" recover only a third of usual HP over time." +msgstr "" + +#. ~ Description for Prey Animal +#: lang/json/mutation_from_json.py +msgid "" +"Natural animals like dogs and wolves see you as prey or a threat, and are " +"liable to attack you on sight." +msgstr "" + +#. ~ Description for Fast Healer +#: lang/json/mutation_from_json.py +msgid "" +"You heal faster when sleeping and will even recover small amount of HP when " +"not sleeping." +msgstr "" +"Alvás közben sokkal gyorsabban gyógyulsz, és még akkor is visszanyersz egy " +"kis életpontot, amikor nem is alszol." + +#. ~ Description for Culler +#: lang/json/mutation_from_json.py +msgid "" +"You've had a revelation: by killing the weaker creatures, who would only die" +" anyway, you preserve resources for those better able to survive. You are " +"less bothered by death of others: their own weakness invited these fates " +"upon them." +msgstr "" +"Megvilágosodtál: ha megölöd a gyengébb lényeket, akik amúgy is csak " +"meghaltak volna, akkor azzal megőrzöd az erőforrásokat azok számára, akik " +"jobban képesek a túlélésre. Mások halála kevésbé zavar, hiszen az a sors " +"gyengeségüknél fogva nekik volt szánva." + +#. ~ Description for Hunter +#: lang/json/mutation_from_json.py +msgid "" +"Your brain has a lot more in common with predatory animal than a human, " +"making it easier to control misplaced reactions to death of your prey. " +"Additionally, combat skills, which you use to hunt, are easier to learn and " +"maintain." +msgstr "" + +#. ~ Description for Deformed +#: lang/json/mutation_from_json.py +msgid "" +"You're minorly deformed. Some people will react badly to your appearance." +msgstr "" +"Kis mértékben torzult a tested. Néhány ember rosszul fog reagálni a " +"megjelenésedre." + +#. ~ Description for Albino +#: lang/json/mutation_from_json.py +msgid "" +"You lack skin pigmentation due to a genetic problem. You sunburn extremely " +"easily, and typically use an umbrella and a sunglasses when going out in the" +" sun." +msgstr "" +"Genetikai hiba hiányzik a bőröd pigmentációja. A napon nagyon könnyen " +"leégsz, ezért napsütésben esernyővel és napszemüveggel szoktál közlekedni." + +#: lang/json/mutation_from_json.py +msgid "Forest Guardian" +msgstr "" + +#. ~ Description for Forest Guardian +#: lang/json/mutation_from_json.py +msgid "" +"The forests have longed for your help, and this last cry shook the world." +msgstr "" + +#: lang/json/mutation_from_json.py +msgid "Nature's Boon" +msgstr "" + +#. ~ Description for Nature's Boon +#: lang/json/mutation_from_json.py +msgid "" +"Your very prescence is masked by nature itself. You are slightly harder to " +"detect." +msgstr "" + +#: lang/json/mutation_from_json.py +msgid "Slashers" +msgstr "" + +#. ~ Description for Slashers +#: lang/json/mutation_from_json.py +msgid "" +"Your torso has an extra set of appendages that have burst out of your back, " +"they are tipped with massive bone blades at the end, and look like they can " +"do some serious damage with the thick acid that they secrete." +msgstr "" + +#: lang/json/mutation_from_json.py +#, no-python-format +msgid "You tear into %s with your blades" +msgstr "" + +#: lang/json/mutation_from_json.py +#, no-python-format +msgid "%1$s tears into %2$s with their blades" +msgstr "" + +#: lang/json/mutation_from_json.py +msgid "Künstler" +msgstr "" + +#. ~ Description for Künstler +#: lang/json/mutation_from_json.py +msgid "" +"You have lingering memories of training to fight cyborgs and war machines in" +" zero gravity using the obscure Panzer Kunst." +msgstr "" + +#: lang/json/mutation_from_json.py +msgid "Magus" +msgstr "" + +#. ~ Description for Magus +#: lang/json/mutation_from_json.py +msgid "" +"A tradition as old as magic, the magus focuses on binding and shaping the " +"energy of the universe to their will." +msgstr "" + +#: lang/json/mutation_from_json.py +msgid "Animist" +msgstr "" + +#. ~ Description for Animist +#: lang/json/mutation_from_json.py +msgid "" +"The animist tradition is a relatively new school of magical thought, formed " +"through combination of many older ways that focus on harmony and connection " +"to the natural world. This does not mean that animists are passive: the " +"natural world is a savage place." +msgstr "" + +#: lang/json/mutation_from_json.py +msgid "Kelvinist" +msgstr "" + +#. ~ Description for Kelvinist +#: lang/json/mutation_from_json.py +msgid "" +"Disciples of the great Archwizard Lord Kelvin. Kelvinists focus their magic" +" on manipulation and control of the temperature of their environment, " +"leading to spectacularly powerful explosions or bone-chilling cold." +msgstr "" + +#: lang/json/mutation_from_json.py +msgid "Stormshaper" +msgstr "" + +#. ~ Description for Stormshaper +#: lang/json/mutation_from_json.py +msgid "" +"Stormshapers follow ancient arcane disciplines of meditation and harmony " +"with the winds and tides that shape the planet. Through their deep " +"connection to these forces, they can request powerful changes." +msgstr "" + +#: lang/json/mutation_from_json.py +msgid "Technomancer" +msgstr "" + +#. ~ Description for Technomancer +#: lang/json/mutation_from_json.py +msgid "" +"Technomancers are the new breed of modern magician, blending their arcane " +"might with their advanced knowledge of the fundamental nature of the " +"universe. They use technology to enhance their magic and vice versa." +msgstr "" + +#: lang/json/mutation_from_json.py +msgid "Earthshaper" +msgstr "" + +#. ~ Description for Earthshaper +#: lang/json/mutation_from_json.py +msgid "" +"Earthshapers have allowed their minds to sink deep within the stones and " +"metals of the planet, and become one with its secrets. To a master " +"Earthshaper, spells can be as permanent as the stones they are created from," +" and time is measured in geological eras." +msgstr "" + +#: lang/json/mutation_from_json.py +msgid "Biomancer" +msgstr "" + +#. ~ Description for Biomancer +#: lang/json/mutation_from_json.py +msgid "" +"The Biomancer focuses on manipulating and even absorbing flesh; their own, " +"and that of other living or dead things. Most other wizards find their " +"powers gross and disturbing, but no one can question the potency of their " +"abilities, and certainly not their adaptability to any situation." +msgstr "" + +#: lang/json/mutation_from_json.py +msgid "Druid" +msgstr "" + +#. ~ Description for Druid +#: lang/json/mutation_from_json.py +msgid "" +"Druids follow a wild tradition of allegiance and rebirth within the world of" +" nature, especially the cycle of death and rebirth that is the plant world." +" A powerful druid is as much a part of that world as the human one." msgstr "" -"Némi harcművészeti képzésben részesültél a helyi dódzsóban. Kiválaszthatod, " -"hogy az alábbi harcmodorok közül melyikkel kezdesz: karate, dzsúdó, aikido, " -"tajcsi vagy taekwondo." #. ~ Description for Melee Weapon Training #: lang/json/mutation_from_json.py @@ -102825,18 +107739,14 @@ msgstr "" msgid "I'm helping you test the game." msgstr "" -#: lang/json/npc_class_from_json.py lang/json/npc_from_json.py -msgid "Merchant" -msgstr "Kiskereskedő" +#: lang/json/npc_class_from_json.py +msgid "Shopkeep" +msgstr "Boltos" #: lang/json/npc_class_from_json.py msgid "I'm a local shopkeeper." msgstr "Helyi boltos vagyok." -#: lang/json/npc_class_from_json.py -msgid "Shopkeep" -msgstr "Boltos" - #: lang/json/npc_class_from_json.py msgid "Hacker" msgstr "Hacker" @@ -102878,6 +107788,14 @@ msgstr "Cowboy" msgid "Just looking for some wrongs to right." msgstr "Rosszat keresek, amit jóra tudok fordítani." +#: lang/json/npc_class_from_json.py lang/json/npc_from_json.py +msgid "Marloss Voice" +msgstr "" + +#: lang/json/npc_class_from_json.py +msgid "I spread the Hymns so that peace and unity return to our world." +msgstr "" + #: lang/json/npc_class_from_json.py msgid "Scientist" msgstr "Tudós" @@ -102978,6 +107896,14 @@ msgstr "" msgid "Beggar" msgstr "Koldus" +#: lang/json/npc_class_from_json.py lang/json/npc_from_json.py +msgid "Refugee" +msgstr "Menekült" + +#: lang/json/npc_class_from_json.py lang/json/npc_from_json.py +msgid "Merchant" +msgstr "Kiskereskedő" + #: lang/json/npc_class_from_json.py msgid "Mercenary" msgstr "Zsoldos" @@ -102986,9 +107912,13 @@ msgstr "Zsoldos" msgid "Fighting for the all-mighty dollar." msgstr "A mindenható dollár kedvéért harcol." -#: lang/json/npc_class_from_json.py lang/json/npc_from_json.py -msgid "Refugee" -msgstr "Menekült" +#: lang/json/npc_class_from_json.py lang/json/terrain_from_json.py +msgid "intercom" +msgstr "" + +#: lang/json/npc_class_from_json.py +msgid "Reading this line is a bug" +msgstr "" #: lang/json/npc_class_from_json.py lang/json/npc_from_json.py #: lang/json/npc_from_json.py @@ -103225,10 +108155,6 @@ msgstr "" msgid "Tester" msgstr "" -#: lang/json/npc_from_json.py -msgid "Representative" -msgstr "Képviselõ" - #: lang/json/npc_from_json.py msgid "CPT" msgstr "SZDS" @@ -103237,66 +108163,6 @@ msgstr "SZDS" msgid "SFC" msgstr "FTŐRM" -#: lang/json/npc_from_json.py -msgid "Broker" -msgstr "Bróker" - -#: lang/json/npc_from_json.py -msgid "Guard" -msgstr "Őr" - -#: lang/json/npc_from_json.py -msgid "Foreman" -msgstr "Művezető" - -#: lang/json/npc_from_json.py -msgid "Carpenter" -msgstr "Ács" - -#: lang/json/npc_from_json.py -msgid "Lumberjack" -msgstr "Favágó" - -#: lang/json/npc_from_json.py -msgid "Woodworker" -msgstr "Famunkás" - -#: lang/json/npc_from_json.py -msgid "Crop Overseer" -msgstr "Vetésfelügyelő" - -#: lang/json/npc_from_json.py -msgid "Farmer" -msgstr "Földműves" - -#: lang/json/npc_from_json.py -msgid "Laborer" -msgstr "Munkás" - -#: lang/json/npc_from_json.py -msgid "Nurse" -msgstr "Ápoló" - -#: lang/json/npc_from_json.py -msgid "Scrapper" -msgstr "Ócskás" - -#: lang/json/npc_from_json.py -msgid "Scavenger Boss" -msgstr "Guberáló fõnök" - -#: lang/json/npc_from_json.py -msgid "Barber" -msgstr "Fodrász" - -#: lang/json/npc_from_json.py -msgid "Merc" -msgstr "Zsoldos" - -#: lang/json/npc_from_json.py -msgid "Makayla Sanchez" -msgstr "Makayla Sanchez" - #: lang/json/npc_from_json.py msgid "Bandit" msgstr "Bandita" @@ -103305,6 +108171,14 @@ msgstr "Bandita" msgid "Psycho" msgstr "Őrült" +#: lang/json/npc_from_json.py +msgid "chef" +msgstr "" + +#: lang/json/npc_from_json.py +msgid "officer" +msgstr "" + #: lang/json/npc_from_json.py msgid "beggar" msgstr "koldus" @@ -103329,14 +108203,6 @@ msgstr "Brandon Garder" msgid "Yusuke Taylor" msgstr "Yusuke Taylor" -#: lang/json/npc_from_json.py -msgid "chef" -msgstr "" - -#: lang/json/npc_from_json.py -msgid "officer" -msgstr "" - #: lang/json/npc_from_json.py msgid "refugee" msgstr "menekült" @@ -103397,6 +108263,74 @@ msgstr "Stan Borichenko" msgid "Vanessa Toby" msgstr "Vanessa Toby" +#: lang/json/npc_from_json.py +msgid "Broker" +msgstr "Bróker" + +#: lang/json/npc_from_json.py +msgid "Guard" +msgstr "Őr" + +#: lang/json/npc_from_json.py +msgid "Makayla Sanchez" +msgstr "Makayla Sanchez" + +#: lang/json/npc_from_json.py +msgid "Representative" +msgstr "Képviselõ" + +#: lang/json/npc_from_json.py +msgid "Merc" +msgstr "Zsoldos" + +#: lang/json/npc_from_json.py +msgid "the intercom" +msgstr "" + +#: lang/json/npc_from_json.py +msgid "Barber" +msgstr "Fodrász" + +#: lang/json/npc_from_json.py +msgid "Carpenter" +msgstr "Ács" + +#: lang/json/npc_from_json.py +msgid "Crop Overseer" +msgstr "Vetésfelügyelő" + +#: lang/json/npc_from_json.py +msgid "Farmer" +msgstr "Földműves" + +#: lang/json/npc_from_json.py +msgid "Foreman" +msgstr "Művezető" + +#: lang/json/npc_from_json.py +msgid "Nurse" +msgstr "Ápoló" + +#: lang/json/npc_from_json.py +msgid "Scavenger Boss" +msgstr "Guberáló fõnök" + +#: lang/json/npc_from_json.py +msgid "Scrapper" +msgstr "Ócskás" + +#: lang/json/npc_from_json.py +msgid "Laborer" +msgstr "Munkás" + +#: lang/json/npc_from_json.py +msgid "Lumberjack" +msgstr "Favágó" + +#: lang/json/npc_from_json.py +msgid "Woodworker" +msgstr "Famunkás" + #: lang/json/npc_from_json.py msgid "Raider" msgstr "Rabló" @@ -103769,6 +108703,14 @@ msgstr "park" msgid "garage" msgstr "autószerelő" +#: lang/json/overmap_terrain_from_json.py +msgid "boat rental" +msgstr "csónakkölcsönző" + +#: lang/json/overmap_terrain_from_json.py +msgid "riverside dwelling" +msgstr "partmenti ház" + #: lang/json/overmap_terrain_from_json.py msgid "forest" msgstr "erdő" @@ -104068,6 +109010,50 @@ msgstr "moonshine lepárló" msgid "tree farm" msgstr "faiskola" +#: lang/json/overmap_terrain_from_json.py +msgid "carriage house" +msgstr "" + +#: lang/json/overmap_terrain_from_json.py +msgid "carriage house roof" +msgstr "" + +#: lang/json/overmap_terrain_from_json.py +msgid "horse stable" +msgstr "" + +#: lang/json/overmap_terrain_from_json.py +msgid "horse stable hayloft" +msgstr "" + +#: lang/json/overmap_terrain_from_json.py +msgid "horse stable roof" +msgstr "" + +#: lang/json/overmap_terrain_from_json.py +msgid "green house" +msgstr "" + +#: lang/json/overmap_terrain_from_json.py +msgid "green house roof" +msgstr "" + +#: lang/json/overmap_terrain_from_json.py +msgid "chicken coop" +msgstr "" + +#: lang/json/overmap_terrain_from_json.py +msgid "chicken coop roof" +msgstr "" + +#: lang/json/overmap_terrain_from_json.py +msgid "farm house 2nd floor" +msgstr "" + +#: lang/json/overmap_terrain_from_json.py +msgid "farm house roof" +msgstr "" + #: lang/json/overmap_terrain_from_json.py msgid "gas station" msgstr "benzinkút" @@ -104146,6 +109132,10 @@ msgstr "fegyverbolt" msgid "clothing store" msgstr "ruhabolt" +#: lang/json/overmap_terrain_from_json.py +msgid "clothing store roof" +msgstr "" + #: lang/json/overmap_terrain_from_json.py msgid "bookstore" msgstr "könyvesbolt" @@ -104430,6 +109420,10 @@ msgstr "autókereskedő" msgid "tire shop" msgstr "gumis" +#: lang/json/overmap_terrain_from_json.py +msgid "tire shop roof" +msgstr "" + #: lang/json/overmap_terrain_from_json.py msgid "Head Shop" msgstr "fodrász" @@ -105046,10 +110040,26 @@ msgstr "" msgid "silo" msgstr "siló" +#: lang/json/overmap_terrain_from_json.py +msgid "silo cap" +msgstr "" + +#: lang/json/overmap_terrain_from_json.py +msgid "barn roof" +msgstr "" + +#: lang/json/overmap_terrain_from_json.py +msgid "garage roof" +msgstr "" + #: lang/json/overmap_terrain_from_json.py msgid "ranch" msgstr "ranch" +#: lang/json/overmap_terrain_from_json.py +msgid "ranch roof" +msgstr "" + #: lang/json/overmap_terrain_from_json.py msgid "pool" msgstr "medence" @@ -105238,10 +110248,18 @@ msgstr "dódzsó" msgid "private park" msgstr "magánpark" +#: lang/json/overmap_terrain_from_json.py +msgid "private park roof" +msgstr "" + #: lang/json/overmap_terrain_from_json.py msgid "public art piece" msgstr "nyilvános műtárgy" +#: lang/json/overmap_terrain_from_json.py lang/json/terrain_from_json.py +msgid "dock" +msgstr "dokk" + #: lang/json/overmap_terrain_from_json.py msgid "duplex" msgstr "emeletes ház" @@ -105278,6 +110296,14 @@ msgstr "folyó" msgid "river bank" msgstr "folyópart" +#: lang/json/overmap_terrain_from_json.py +msgid "hub 01" +msgstr "" + +#: lang/json/overmap_terrain_from_json.py +msgid "hub 01 parking space" +msgstr "" + #: lang/json/overmap_terrain_from_json.py msgid "highway" msgstr "autópálya" @@ -105402,6 +110428,10 @@ msgstr "" msgid "bus station roof" msgstr "" +#: lang/json/overmap_terrain_from_json.py +msgid "parking garage" +msgstr "" + #: lang/json/overmap_terrain_from_json.py msgid "sewage treatment" msgstr "szennyvíztisztító" @@ -105450,6 +110480,14 @@ msgstr "nyílt szennyvízcsatorna" msgid "small dump" msgstr "kis lerakat" +#: lang/json/overmap_terrain_from_json.py +msgid "lake shore" +msgstr "" + +#: lang/json/overmap_terrain_from_json.py +msgid "lake" +msgstr "" + #: lang/json/overmap_terrain_from_json.py msgid "abandoned drive-through" msgstr "elhagyatott drive-in" @@ -105462,18 +110500,6 @@ msgstr "névtelen" msgid "town hall" msgstr "" -#: lang/json/overmap_terrain_from_json.py -msgid "Bankrupt Pizzeria" -msgstr "csődbe ment pizzéria" - -#: lang/json/overmap_terrain_from_json.py -msgid "boat rental" -msgstr "csónakkölcsönző" - -#: lang/json/overmap_terrain_from_json.py -msgid "riverside dwelling" -msgstr "partmenti ház" - #: lang/json/overmap_terrain_from_json.py msgid "municipal reactor" msgstr "önkormányzati reaktor" @@ -105494,6 +110520,10 @@ msgstr "reaktorvezérés" msgid "reactor room" msgstr "reaktorterem" +#: lang/json/overmap_terrain_from_json.py +msgid "Bankrupt Pizzeria" +msgstr "csődbe ment pizzéria" + #: lang/json/overmap_terrain_from_json.py msgid "wildlife field office" msgstr "vadõrségi mezei iroda" @@ -106673,6 +111703,34 @@ msgstr "" "Nem tudod pontosan, hogy mi történt, de egyszer csak minden szar, és csak az" " jár a fejedben, hogy a következő löketet honnan szerzed." +#: lang/json/professions_from_json.py +msgctxt "profession_male" +msgid "K9 Officer" +msgstr "" + +#. ~ Profession (male K9 Officer) description +#: lang/json/professions_from_json.py +msgctxt "prof_desc_male" +msgid "" +"You spent your career busting drug smugglers with your faithful canine " +"companion. Now the world has ended and none of that matters anymore. But " +"at least you have a loyal friend." +msgstr "" + +#: lang/json/professions_from_json.py +msgctxt "profession_female" +msgid "K9 Officer" +msgstr "" + +#. ~ Profession (female K9 Officer) description +#: lang/json/professions_from_json.py +msgctxt "prof_desc_female" +msgid "" +"You spent your career busting drug smugglers with your faithful canine " +"companion. Now the world has ended and none of that matters anymore. But " +"at least you have a loyal friend." +msgstr "" + #: lang/json/professions_from_json.py msgctxt "profession_male" msgid "Police Officer" @@ -110775,6 +115833,512 @@ msgid "" "cash card." msgstr "" +#: lang/json/professions_from_json.py +msgctxt "profession_male" +msgid "C.R.I.T ROTC Member" +msgstr "" + +#. ~ Profession (male C.R.I.T ROTC Member) description +#: lang/json/professions_from_json.py +msgctxt "prof_desc_male" +msgid "" +"You were training ahead of time to become a C.R.I.T officer in the upcoming " +"war. Your call to arms arrived dead on arrival and already plastered in the " +"all-too vibrant gore of your squadmates. In the midst of panic, you snatched" +" up what you could and bugged out before you joined the still-moving " +"remnants of your friends. Now it's up to your wits and years of training to " +"keep you alive in this Cataclysm." +msgstr "" + +#: lang/json/professions_from_json.py +msgctxt "profession_female" +msgid "C.R.I.T ROTC Member" +msgstr "" + +#. ~ Profession (female C.R.I.T ROTC Member) description +#: lang/json/professions_from_json.py +msgctxt "prof_desc_female" +msgid "" +"You were training ahead of time to become a C.R.I.T officer in the upcoming " +"war. Your call to arms arrived dead on arrival and already plastered in the " +"all-too vibrant gore of your squadmates. In the midst of panic, you snatched" +" up what you could and bugged out before you joined the still-moving " +"remnants of your friends. Now it's up to your wits and years of training to " +"keep you alive in this Cataclysm." +msgstr "" + +#: lang/json/professions_from_json.py +msgctxt "profession_male" +msgid "C.R.I.T Janitor" +msgstr "" + +#. ~ Profession (male C.R.I.T Janitor) description +#: lang/json/professions_from_json.py +msgctxt "prof_desc_male" +msgid "" +"*Sigh* Your life has been a wreck. Hopping place to place you finally found " +"a job at C.R.I.T... as a janitor of sorts. The pay was good and you at least" +" got to see some pretty cool stuff. After all non essential personel were " +"purged (as in you, because you merely cleaned stuff or were the errand boy " +"and were not privy to anything remotely important) you found yourself stuck " +"with nothing but the uniform they gave you and your equipment." +msgstr "" + +#: lang/json/professions_from_json.py +msgctxt "profession_female" +msgid "C.R.I.T Janitor" +msgstr "" + +#. ~ Profession (female C.R.I.T Janitor) description +#: lang/json/professions_from_json.py +msgctxt "prof_desc_female" +msgid "" +"*Sigh* Your life has been a wreck. Hopping place to place you finally found " +"a job at C.R.I.T... as a janitor of sorts. The pay was good and you at least" +" got to see some pretty cool stuff. After all non essential personel were " +"purged (as in you, because you merely cleaned stuff or were the errand boy " +"and were not privy to anything remotely important) you found yourself stuck " +"with nothing but the uniform they gave you and your equipment." +msgstr "" + +#: lang/json/professions_from_json.py +msgctxt "profession_male" +msgid "C.R.I.T NCO" +msgstr "" + +#. ~ Profession (male C.R.I.T NCO) description +#: lang/json/professions_from_json.py +msgctxt "prof_desc_male" +msgid "" +"You were a senior NCO, relaying orders to your squad was an everyday task. " +"When the cataclysm struck, your expertise helped save everyone time and time" +" again until it all fell to chaos." +msgstr "" + +#: lang/json/professions_from_json.py +msgctxt "profession_female" +msgid "C.R.I.T NCO" +msgstr "" + +#. ~ Profession (female C.R.I.T NCO) description +#: lang/json/professions_from_json.py +msgctxt "prof_desc_female" +msgid "" +"You were a senior NCO, relaying orders to your squad was an everyday task. " +"When the cataclysm struck, your expertise helped save everyone time and time" +" again until it all fell to chaos." +msgstr "" + +#: lang/json/professions_from_json.py +msgctxt "profession_male" +msgid "C.R.I.T Grunt" +msgstr "" + +#. ~ Profession (male C.R.I.T Grunt) description +#: lang/json/professions_from_json.py +msgctxt "prof_desc_male" +msgid "" +"You were part of the infantry; first to hit the ground running, clear a " +"forward operating base for use and then come back to relax peacefully with " +"your squadmates. Those days ended when the cataclysm reared its ugly head. " +"The infected tore through your lines like wet paper when the otherworldy " +"abominations arived. Now alone and fleeing, will you have what it takes to " +"survive or is this hellish landcape just a macabre metaphor of death's row?" +msgstr "" + +#: lang/json/professions_from_json.py +msgctxt "profession_female" +msgid "C.R.I.T Grunt" +msgstr "" + +#. ~ Profession (female C.R.I.T Grunt) description +#: lang/json/professions_from_json.py +msgctxt "prof_desc_female" +msgid "" +"You were part of the infantry; first to hit the ground running, clear a " +"forward operating base for use and then come back to relax peacefully with " +"your squadmates. Those days ended when the cataclysm reared its ugly head. " +"The infected tore through your lines like wet paper when the otherworldy " +"abominations arived. Now alone and fleeing, will you have what it takes to " +"survive or is this hellish landcape just a macabre metaphor of death's row?" +msgstr "" + +#: lang/json/professions_from_json.py +msgctxt "profession_male" +msgid "C.R.I.T Combat Medic" +msgstr "" + +#. ~ Profession (male C.R.I.T Combat Medic) description +#: lang/json/professions_from_json.py +msgctxt "prof_desc_male" +msgid "" +"You were a combat medic taught how to engage an anomaly. However, your main " +"focus was the burden that was keeping your squadmates in one piece. For " +"weeks, you crossed through hell and back to ensure this true mission was " +"fufilled. During a one-sided firefight between the undead and the rogue ai " +"that has now run rampant through government robots, you were singled out and" +" overtaken. Forced to flee without your comrades in tow, will you have what " +"it takes to survive or will your unforgivable sin come back to haunt you?" +msgstr "" + +#: lang/json/professions_from_json.py +msgctxt "profession_female" +msgid "C.R.I.T Combat Medic" +msgstr "" + +#. ~ Profession (female C.R.I.T Combat Medic) description +#: lang/json/professions_from_json.py +msgctxt "prof_desc_female" +msgid "" +"You were a combat medic taught how to engage an anomaly. However, your main " +"focus was the burden that was keeping your squadmates in one piece. For " +"weeks, you crossed through hell and back to ensure this true mission was " +"fufilled. During a one-sided firefight between the undead and the rogue ai " +"that has now run rampant through government robots, you were singled out and" +" overtaken. Forced to flee without your comrades in tow, will you have what " +"it takes to survive or will your unforgivable sin come back to haunt you?" +msgstr "" + +#: lang/json/professions_from_json.py +msgctxt "profession_male" +msgid "C.R.I.T Automatic Rifleman" +msgstr "" + +#. ~ Profession (male C.R.I.T Automatic Rifleman) description +#: lang/json/professions_from_json.py +msgctxt "prof_desc_male" +msgid "" +"You were assigned the billet of specializing in creating dead zones and " +"providing supressing fire. When the cataclysm struck, your trusty m240 " +"couldn't keep the veritable tide of undead from overtaking your squad. Now " +"alone and fleeing, will you have what it takes to survive or is this hellish" +" landcape something you just can't suppress?" +msgstr "" + +#: lang/json/professions_from_json.py +msgctxt "profession_female" +msgid "C.R.I.T Automatic Rifleman" +msgstr "" + +#. ~ Profession (female C.R.I.T Automatic Rifleman) description +#: lang/json/professions_from_json.py +msgctxt "prof_desc_female" +msgid "" +"You were assigned the billet of specializing in creating dead zones and " +"providing supressing fire. When the cataclysm struck, your trusty m240 " +"couldn't keep the veritable tide of undead from overtaking your squad. Now " +"alone and fleeing, will you have what it takes to survive or is this hellish" +" landcape something you just can't suppress?" +msgstr "" + +#: lang/json/professions_from_json.py +msgctxt "profession_male" +msgid "C.R.I.T Commanding Officer" +msgstr "" + +#. ~ Profession (male C.R.I.T Commanding Officer) description +#: lang/json/professions_from_json.py +msgctxt "prof_desc_male" +msgid "" +"As a top-ranking CO, you didn't see much in the way of combat other than " +"when you felt like it. but your charisma and sharp intellect helped you " +"climb up the ranks and provide support to allies in need. Now that " +"everything went down the drain, will it help you again?" +msgstr "" + +#: lang/json/professions_from_json.py +msgctxt "profession_female" +msgid "C.R.I.T Commanding Officer" +msgstr "" + +#. ~ Profession (female C.R.I.T Commanding Officer) description +#: lang/json/professions_from_json.py +msgctxt "prof_desc_female" +msgid "" +"As a top-ranking CO, you didn't see much in the way of combat other than " +"when you felt like it. but your charisma and sharp intellect helped you " +"climb up the ranks and provide support to allies in need. Now that " +"everything went down the drain, will it help you again?" +msgstr "" + +#: lang/json/professions_from_json.py +msgctxt "profession_male" +msgid "C.R.I.T Enforcer" +msgstr "" + +#. ~ Profession (male C.R.I.T Enforcer) description +#: lang/json/professions_from_json.py +msgctxt "prof_desc_male" +msgid "" +"STR 12 recommended. You were a guard granted the authority of a U.S Marshal." +" Others ribbed at you and joked about you being nothing more than a mall cop" +" with a fancy badge. Knowingly, you laughed it off as they were merely " +"jealous of what you could do and have been doing undercover as your double " +"stood in at base. While you mainly spent time at base, you honed your skills" +" and got special implants to do your job easier at the low low cost of " +"serving as a \"guard\" forever. Time to do your job, albeit mission " +"parameters look like they've expanded quite a bit." +msgstr "" + +#: lang/json/professions_from_json.py +msgctxt "profession_female" +msgid "C.R.I.T Enforcer" +msgstr "" + +#. ~ Profession (female C.R.I.T Enforcer) description +#: lang/json/professions_from_json.py +msgctxt "prof_desc_female" +msgid "" +"STR 12 recommended. You were a guard granted the authority of a U.S Marshal." +" Others ribbed at you and joked about you being nothing more than a mall cop" +" with a fancy badge. Knowingly, you laughed it off as they were merely " +"jealous of what you could do and have been doing undercover as your double " +"stood in at base. While you mainly spent time at base, you honed your skills" +" and got special implants to do your job easier at the low low cost of " +"serving as a \"guard\" forever. Time to do your job, albeit mission " +"parameters look like they've expanded quite a bit." +msgstr "" + +#: lang/json/professions_from_json.py +msgctxt "profession_male" +msgid "C.R.I.T Lone Wolf" +msgstr "" + +#. ~ Profession (male C.R.I.T Lone Wolf) description +#: lang/json/professions_from_json.py +msgctxt "prof_desc_male" +msgid "" +"STR 14 recommended. You are fully armored badass granted the full authority " +"of a U.S Marshal. Sent in as the one man army capable of handling anything, " +"you stalked into a warzone and laid out entire battalions by yourself, be it" +" through cunning strategy or brute force. Time to hang them all." +msgstr "" + +#: lang/json/professions_from_json.py +msgctxt "profession_female" +msgid "C.R.I.T Lone Wolf" +msgstr "" + +#. ~ Profession (female C.R.I.T Lone Wolf) description +#: lang/json/professions_from_json.py +msgctxt "prof_desc_female" +msgid "" +"STR 14 recommended. You are fully armored badass granted the full authority " +"of a U.S Marshal. Sent in as the one man army capable of handling anything, " +"you stalked into a warzone and laid out entire battalions by yourself, be it" +" through cunning strategy or brute force. Time to hang them all." +msgstr "" + +#: lang/json/professions_from_json.py +msgctxt "profession_male" +msgid "C.R.I.T Spec Ops" +msgstr "" + +#. ~ Profession (male C.R.I.T Spec Ops) description +#: lang/json/professions_from_json.py +msgctxt "prof_desc_male" +msgid "" +"STR 10 recommended. You were an elite member of the Catastrophe " +"Response/Research & Investigation Team. A looming spectre which responded to" +" secular threats which allowed your faction to leap decades in front of " +"other world powers. Your squad was the first to be deployed into the New " +"England region, ground zero, to contain the impending outbreak and gain " +"information to relay back to command. Good luck soldier." +msgstr "" + +#: lang/json/professions_from_json.py +msgctxt "profession_female" +msgid "C.R.I.T Spec Ops" +msgstr "" + +#. ~ Profession (female C.R.I.T Spec Ops) description +#: lang/json/professions_from_json.py +msgctxt "prof_desc_female" +msgid "" +"STR 10 recommended. You were an elite member of the Catastrophe " +"Response/Research & Investigation Team. A looming spectre which responded to" +" secular threats which allowed your faction to leap decades in front of " +"other world powers. Your squad was the first to be deployed into the New " +"England region, ground zero, to contain the impending outbreak and gain " +"information to relay back to command. Good luck soldier." +msgstr "" + +#: lang/json/professions_from_json.py +msgctxt "profession_male" +msgid "C.R.I.T Survivalist" +msgstr "" + +#. ~ Profession (male C.R.I.T Survivalist) description +#: lang/json/professions_from_json.py +msgctxt "prof_desc_male" +msgid "" +"You were an elite recon of the C.R.I.T. You were hailed as a top survivalist" +" after being stuck for weeks behind enemy lines and having to survive with " +"nothing but some rocks, sticks and plants. However, after a few too many " +"drinks (20) at the local bar and getting into a fight (knocking them out) " +"with one of your commanding officers during a drunken bout you were stripped" +" of your rank and sent off into the forests with your current gear to run a " +"trial by survival. After an hour of scouting about in the forest for a good " +"shelter, your radio rang and you were briefed over the fact that the world " +"was suddenly ending. Of course, no one has time to pick your sorry ass up, " +"so cheers. Staying away from drinks might be a good idea; at least you got " +"some real tools this time!" +msgstr "" + +#: lang/json/professions_from_json.py +msgctxt "profession_female" +msgid "C.R.I.T Survivalist" +msgstr "" + +#. ~ Profession (female C.R.I.T Survivalist) description +#: lang/json/professions_from_json.py +msgctxt "prof_desc_female" +msgid "" +"You were an elite recon of the C.R.I.T. You were hailed as a top survivalist" +" after being stuck for weeks behind enemy lines and having to survive with " +"nothing but some rocks, sticks and plants. However, after a few too many " +"drinks (20) at the local bar and getting into a fight (knocking them out) " +"with one of your commanding officers during a drunken bout you were stripped" +" of your rank and sent off into the forests with your current gear to run a " +"trial by survival. After an hour of scouting about in the forest for a good " +"shelter, your radio rang and you were briefed over the fact that the world " +"was suddenly ending. Of course, no one has time to pick your sorry ass up, " +"so cheers. Staying away from drinks might be a good idea; at least you got " +"some real tools this time!" +msgstr "" + +#: lang/json/professions_from_json.py +msgctxt "profession_male" +msgid "C.R.I.T Recruit" +msgstr "" + +#. ~ Profession (male C.R.I.T Recruit) description +#: lang/json/professions_from_json.py +msgctxt "prof_desc_male" +msgid "" +"You were scheduled for some survival training in New England when the " +"Cataclysm broke out and your instructor never showed up for the next lesson." +" Now stuck in the quarantine zone with your standard issue training " +"equipment, you wish you had a better gun. Looks like you'll definitely learn" +" a thing or two about survival though!" +msgstr "" + +#: lang/json/professions_from_json.py +msgctxt "profession_female" +msgid "C.R.I.T Recruit" +msgstr "" + +#. ~ Profession (female C.R.I.T Recruit) description +#: lang/json/professions_from_json.py +msgctxt "prof_desc_female" +msgid "" +"You were scheduled for some survival training in New England when the " +"Cataclysm broke out and your instructor never showed up for the next lesson." +" Now stuck in the quarantine zone with your standard issue training " +"equipment, you wish you had a better gun. Looks like you'll definitely learn" +" a thing or two about survival though!" +msgstr "" + +#: lang/json/professions_from_json.py +msgctxt "profession_male" +msgid "C.R.I.T Employee" +msgstr "" + +#. ~ Profession (male C.R.I.T Employee) description +#: lang/json/professions_from_json.py +msgctxt "prof_desc_male" +msgid "" +"Like many others, you had requested to join the C.R.I.T organization's " +"admin-offices to escape from bitter memories and past traumas after " +"valiantly protecting your comrades for years. After you completed the " +"readjustment program, your skills may have rusted considerably since your " +"last deployment to battle, but the drilled muscle memories have not worn " +"away. As your comrades' screams once again ring in your ears and repressed " +"memories of abhorrent nature resurface, can you find it within yourself to " +"overcome the looming terror which paralyzes you?" +msgstr "" + +#: lang/json/professions_from_json.py +msgctxt "profession_female" +msgid "C.R.I.T Employee" +msgstr "" + +#. ~ Profession (female C.R.I.T Employee) description +#: lang/json/professions_from_json.py +msgctxt "prof_desc_female" +msgid "" +"Like many others, you had requested to join the C.R.I.T organization's " +"admin-offices to escape from bitter memories and past traumas after " +"valiantly protecting your comrades for years. After you completed the " +"readjustment program, your skills may have rusted considerably since your " +"last deployment to battle, but the drilled muscle memories have not worn " +"away. As your comrades' screams once again ring in your ears and repressed " +"memories of abhorrent nature resurface, can you find it within yourself to " +"overcome the looming terror which paralyzes you?" +msgstr "" + +#: lang/json/professions_from_json.py +msgctxt "profession_male" +msgid "C.R.I.T Engineer" +msgstr "" + +#. ~ Profession (male C.R.I.T Engineer) description +#: lang/json/professions_from_json.py +msgctxt "prof_desc_male" +msgid "" +"You were scheduled to fix the several of the lab facilities in New England " +"and show other researchers the new weapons you were working on. When the " +"Cataclysm broke out, it made it so testing was easier to do, but then again " +"nothing seems to making that much sense. Time to bug-out!" +msgstr "" + +#: lang/json/professions_from_json.py +msgctxt "profession_female" +msgid "C.R.I.T Engineer" +msgstr "" + +#. ~ Profession (female C.R.I.T Engineer) description +#: lang/json/professions_from_json.py +msgctxt "prof_desc_female" +msgid "" +"You were scheduled to fix the several of the lab facilities in New England " +"and show other researchers the new weapons you were working on. When the " +"Cataclysm broke out, it made it so testing was easier to do, but then again " +"nothing seems to making that much sense. Time to bug-out!" +msgstr "" + +#: lang/json/professions_from_json.py +msgctxt "profession_male" +msgid "C.R.I.T Night Walker" +msgstr "" + +#. ~ Profession (male C.R.I.T Night Walker) description +#: lang/json/professions_from_json.py +msgctxt "prof_desc_male" +msgid "" +"Your base in New England fell to the unholy onslaught of the Cataclysm. " +"However, as a a top researcher in the R&D department, you had chosen to " +"slowly mutate yourself into something more than human. Even if the concotion" +" was less than perfect, your old flimsy body feels empowered. With the new " +"flesh that is now your own, bare your fangs and fight until the next dawn." +msgstr "" + +#: lang/json/professions_from_json.py +msgctxt "profession_female" +msgid "C.R.I.T Night Walker" +msgstr "" + +#. ~ Profession (female C.R.I.T Night Walker) description +#: lang/json/professions_from_json.py +msgctxt "prof_desc_female" +msgid "" +"Your base in New England fell to the unholy onslaught of the Cataclysm. " +"However, as a a top researcher in the R&D department, you had chosen to " +"slowly mutate yourself into something more than human. Even if the concotion" +" was less than perfect, your old flimsy body feels empowered. With the new " +"flesh that is now your own, bare your fangs and fight until the next dawn." +msgstr "" + #: lang/json/professions_from_json.py msgctxt "profession_male" msgid "Rookie" @@ -110831,6 +116395,54 @@ msgstr "" "Túlélésben kompetens vagy - se több, se kevesebb. Nem ártana ezen " "változtatni." +#: lang/json/professions_from_json.py +msgctxt "profession_male" +msgid "Battle Angel" +msgstr "" + +#. ~ Profession (male Battle Angel) description +#: lang/json/professions_from_json.py +msgctxt "prof_desc_male" +msgid "A combat-ready cyborg once salvaged from an obscure junkyard..." +msgstr "" + +#: lang/json/professions_from_json.py +msgctxt "profession_female" +msgid "Battle Angel" +msgstr "" + +#. ~ Profession (female Battle Angel) description +#: lang/json/professions_from_json.py +msgctxt "prof_desc_female" +msgid "A combat-ready cyborg once salvaged from an obscure junkyard..." +msgstr "" + +#: lang/json/professions_from_json.py +msgctxt "profession_male" +msgid "Would-be Wizard" +msgstr "" + +#. ~ Profession (male Would-be Wizard) description +#: lang/json/professions_from_json.py +msgctxt "prof_desc_male" +msgid "" +"You found a pamphlet with bright colors claiming you can be a Wizard, oddly " +"serene with the world falling down around you." +msgstr "" + +#: lang/json/professions_from_json.py +msgctxt "profession_female" +msgid "Would-be Wizard" +msgstr "" + +#. ~ Profession (female Would-be Wizard) description +#: lang/json/professions_from_json.py +msgctxt "prof_desc_female" +msgid "" +"You found a pamphlet with bright colors claiming you can be a Wizard, oddly " +"serene with the world falling down around you." +msgstr "" + #: lang/json/professions_from_json.py msgctxt "profession_male" msgid "Brave of the King" @@ -112365,6 +117977,10 @@ msgstr "TERJESZKEDÉS" msgid "Stuff THE MAN doesn't want you to know" msgstr "Amit még AZOK se akarják, hogy tudj." +#: lang/json/recipe_from_json.py +msgid "We need to survey the base site first." +msgstr "" + #: lang/json/recipe_from_json.py msgid "" "The first thing we are going to need is a command tent to manage and task " @@ -112658,6 +118274,10 @@ msgstr "Konyha" msgid "Blacksmith Shop" msgstr "Kovácsműhely" +#: lang/json/recipe_group_from_json.py +msgid " Craft: Tinder" +msgstr "" + #: lang/json/recipe_group_from_json.py msgid " Cook: Meat, Cooked" msgstr "Főzés: Főtt hús" @@ -112670,10 +118290,6 @@ msgstr "Főzés: Főtt hal" msgid " Cook: Veggy, Cooked" msgstr "Főzés: Főtt zöldség" -#: lang/json/recipe_group_from_json.py -msgid " Cook: Offal, Cooked" -msgstr "Főzés: Főtt belsőség" - #: lang/json/recipe_group_from_json.py msgid " Cook: Egg, Boiled" msgstr "Főzés: Keménytojás" @@ -112723,43 +118339,43 @@ msgid " Cook: Cornmeal" msgstr "" #: lang/json/recipe_group_from_json.py -msgid " Cook: Meat Pie" +msgid " Cook: Meat, Smoked" msgstr "" #: lang/json/recipe_group_from_json.py -msgid " Cook: Meat, Smoked" +msgid " Cook: Fish, Smoked" msgstr "" #: lang/json/recipe_group_from_json.py -msgid " Cook: Veggy Pie" +msgid " Cook: Mushroom, Dried" msgstr "" #: lang/json/recipe_group_from_json.py -msgid " Cook: Fish, Smoked" +msgid " Cook: Fruit, Dehydrated" msgstr "" #: lang/json/recipe_group_from_json.py -msgid " Cook: Sugar" +msgid " Cook: Sausage" msgstr "" #: lang/json/recipe_group_from_json.py -msgid " Cook: Mushroom, Dried" +msgid " Cook: Sausage, Wasteland" msgstr "" #: lang/json/recipe_group_from_json.py -msgid " Cook: Fruit, Dehydrated" +msgid " Cook: Meat Pie" msgstr "" #: lang/json/recipe_group_from_json.py -msgid " Cook: Sausage" +msgid " Cook: Veggy Pie" msgstr "" #: lang/json/recipe_group_from_json.py -msgid " Cook: Hardtack" +msgid " Cook: Sugar" msgstr "" #: lang/json/recipe_group_from_json.py -msgid " Cook: Sausage, Wasteland" +msgid " Cook: Hardtack" msgstr "" #: lang/json/recipe_group_from_json.py @@ -112818,28 +118434,36 @@ msgstr "" msgid " Craft: Spike" msgstr "" +#: lang/json/recipe_group_from_json.py +msgid " Craft: Glass Caltrops" +msgstr "" + #: lang/json/recipe_group_from_json.py msgid " Craft: Steel, Chunk" msgstr "" #: lang/json/recipe_group_from_json.py -msgid " Craft: Knife, Copper" +msgid " Craft: Crucible" msgstr "" #: lang/json/recipe_group_from_json.py -msgid " Craft: Sword, Crude" +msgid " Craft: Anvil" msgstr "" #: lang/json/recipe_group_from_json.py -msgid " Craft: Pot, Copper" +msgid " Craft: Steel, Lump" msgstr "" #: lang/json/recipe_group_from_json.py -msgid " Craft: Anvil" +msgid " Craft: Knife, Copper" msgstr "" #: lang/json/recipe_group_from_json.py -msgid " Craft: Steel, Lump" +msgid " Craft: Sword, Crude" +msgstr "" + +#: lang/json/recipe_group_from_json.py +msgid " Craft: Pot, Copper" msgstr "" #: lang/json/recipe_group_from_json.py @@ -113574,6 +119198,46 @@ msgctxt "start_name" msgid "Prison" msgstr "Börtön" +#. ~ Name for scenario 'Challenge-Island Prison Break' for a male character +#: lang/json/scenario_from_json.py +msgctxt "scenario_male" +msgid "Challenge-Island Prison Break" +msgstr "" + +#. ~ Name for scenario 'Challenge-Island Prison Break' for a female character +#: lang/json/scenario_from_json.py +msgctxt "scenario_female" +msgid "Challenge-Island Prison Break" +msgstr "" + +#. ~ Description for scenario 'Challenge-Island Prison Break' for a male +#. character. +#: lang/json/scenario_from_json.py +msgctxt "scen_desc_male" +msgid "" +"You were delivered to some high-security prison right before the Cataclysm." +" You almost managed to escape the walls of a prison... Too bad it's " +"located on a remote island, and now you need to find out how to escape it " +"too." +msgstr "" + +#. ~ Description for scenario 'Challenge-Island Prison Break' for a female +#. character. +#: lang/json/scenario_from_json.py +msgctxt "scen_desc_female" +msgid "" +"You were delivered to some high-security prison right before the Cataclysm." +" You almost managed to escape the walls of a prison... Too bad it's " +"located on a remote island, and now you need to find out how to escape it " +"too." +msgstr "" + +#. ~ Starting location for scenario 'Challenge-Island Prison Break'. +#: lang/json/scenario_from_json.py +msgctxt "start_name" +msgid "Island prison" +msgstr "" + #. ~ Name for scenario 'Experiment' for a male character #: lang/json/scenario_from_json.py msgctxt "scenario_male" @@ -114126,6 +119790,44 @@ msgctxt "start_name" msgid "Camping" msgstr "Kirándulás" +#. ~ Name for scenario 'Apartment Rooftop' for a male character +#: lang/json/scenario_from_json.py +msgctxt "scenario_male" +msgid "Apartment Rooftop" +msgstr "" + +#. ~ Name for scenario 'Apartment Rooftop' for a female character +#: lang/json/scenario_from_json.py +msgctxt "scenario_female" +msgid "Apartment Rooftop" +msgstr "" + +#. ~ Description for scenario 'Apartment Rooftop' for a male character. +#: lang/json/scenario_from_json.py +msgctxt "scen_desc_male" +msgid "" +"Seeking safety and rescue amidst the chaos you rushed to the rooftop of an " +"apartment building. The passing helicopters are long gone and the screams " +"echoing in the distance have faded. Now you’re left alone with the undead " +"closing in." +msgstr "" + +#. ~ Description for scenario 'Apartment Rooftop' for a female character. +#: lang/json/scenario_from_json.py +msgctxt "scen_desc_female" +msgid "" +"Seeking safety and rescue amidst the chaos you rushed to the rooftop of an " +"apartment building. The passing helicopters are long gone and the screams " +"echoing in the distance have faded. Now you’re left alone with the undead " +"closing in." +msgstr "" + +#. ~ Starting location for scenario 'Apartment Rooftop'. +#: lang/json/scenario_from_json.py +msgctxt "start_name" +msgid "Apartment Rooftop" +msgstr "" + #. ~ Name for scenario 'Scavenger' for a male character #: lang/json/scenario_from_json.py msgctxt "scenario_male" @@ -114630,12 +120332,9 @@ msgstr "kitérés" msgid "" "Your ability to dodge an oncoming threat, be it an enemy's attack, a " "triggered trap, or a falling rock. This skill is also used in attempts to " -"fall gracefully, and for other acrobatic feats." +"fall gracefully, and for other acrobatic feats. The first number shown " +"includes modifiers, and the second does not." msgstr "" -"Egy közeledő ütés vagy veszély elől való kitérés készsége, legyen az " -"ellenség támadása, egy beindított csapda vagy egy zuhanó szikla. Szintén ez " -"a készség van hatással a ficam nélküli zuhanásra, illetve egyéb " -"akrobatamutatványokra." #: lang/json/skill_from_json.py msgid "marksmanship" @@ -114791,6 +120490,18 @@ msgstr "" msgid "weapon" msgstr "fegyver" +#: lang/json/skill_from_json.py +msgid "spellcraft" +msgstr "" + +#. ~ Description for spellcraft +#: lang/json/skill_from_json.py +msgid "" +"Your skill in the arcane. Represents magic theory and all that entails. A " +"higher skill increases how quickly you can learn spells, and decreases their" +" spell failure chance. You learn this skill by studying books or spells." +msgstr "" + #: lang/json/snippet_from_json.py msgid "Fires can spread easily, especially with abundance of fuel." msgstr "" @@ -118210,6 +123921,14 @@ msgid "" " design. Our article on sheet metal birdhouses will have you riveted!" msgstr "" +#: lang/json/snippet_from_json.py +msgid "" +"TECHWORLD NEWS: Toy company at the origin of the successful talking doll " +"rebrands and becomes Uncanny. Uncanny plans to bring their expertise to the" +" field of androids. Unconfirmed rumors suggest that Uncanny already got a " +"pretty big command from the government." +msgstr "" + #: lang/json/snippet_from_json.py msgid "" "SHOW THEM YOUR GUNS: In response to China's latest threats, the government " @@ -121607,6 +127326,43 @@ msgstr "" msgid "Thanks, !" msgstr "" +#: lang/json/snippet_from_json.py +msgid "Hey! I saw you take that ! Drop it. Now." +msgstr "" + +#: lang/json/snippet_from_json.py +msgid "You best be dropping what you just picked up right now ." +msgstr "" + +#: lang/json/snippet_from_json.py +msgid "I've got eyes, you thief!" +msgstr "" + +#: lang/json/snippet_from_json.py +msgid "Hey! That belongs to us! Drop it." +msgstr "" + +#: lang/json/snippet_from_json.py +msgid ", I've seen a thief!" +msgstr "" + +#: lang/json/snippet_from_json.py +msgid "I saw that! Drop what you just stole!" +msgstr "" + +#: lang/json/snippet_from_json.py +msgid "Thieves will not last long around me , please drop that." +msgstr "" + +#: lang/json/snippet_from_json.py +msgid "" +"Consider this a warning , thieves will not be tolerated, drop it." +msgstr "" + +#: lang/json/snippet_from_json.py +msgid "You think I'm blind ? Don't touch our stuff." +msgstr "" + #: lang/json/snippet_from_json.py msgid "content" msgstr "" @@ -122527,6 +128283,91 @@ msgstr "" msgid "" msgstr "" +#: lang/json/snippet_from_json.py +msgid "I need some batteries to power my CBMs." +msgstr "" + +#: lang/json/snippet_from_json.py +msgid "I can't recharge my CBMs without some batteries." +msgstr "" + +#: lang/json/snippet_from_json.py +msgid "Hey, , can I get some batteries here? I need to recharge." +msgstr "" + +#: lang/json/snippet_from_json.py +msgid "Pass me a beer, I need to power my ethanol burner." +msgstr "" + +#: lang/json/snippet_from_json.py +msgid "" +"Ethanol burners! The power source that's fun to recharge. Get me a drink, " +"please!" +msgstr "" + +#: lang/json/snippet_from_json.py +msgid "Waiter! I need a refill, my ethanol burner is running out of charge!" +msgstr "" + +#: lang/json/snippet_from_json.py +msgid "I need some junk to power my internal furnace." +msgstr "" + +#: lang/json/snippet_from_json.py +msgid "" +"I can't recharge my CBMs without some firewood for my internal furnace." +msgstr "" + +#: lang/json/snippet_from_json.py +msgid "" +"Hey, , can I get some waste paper or withered plants? I need to " +"recharge." +msgstr "" + +#: lang/json/snippet_from_json.py +msgid "" +"I can't believe I'm saying this, but I need radioactive plutonium slurry for" +" my internal reactor." +msgstr "" + +#: lang/json/snippet_from_json.py +msgid "" +"I can't use my internal reactor to recharge my CBMs without some plutonium " +"slurry." +msgstr "" + +#: lang/json/snippet_from_json.py +msgid "" +"Hey, , pass me some plutonium slurry if you have any, I need to " +"refuel my internal reactor." +msgstr "" + +#: lang/json/snippet_from_json.py +msgid "" +"Beta radiation can be blocked by clothing, but is really dangerous if you " +"ingest it. So can I have some plutonium slurry to power my reactor and give" +" me cancer?" +msgstr "" + +#: lang/json/snippet_from_json.py +msgid "" +"I need some radioactive slurry to power my reactor. Or a less dangerous " +"power source, that would be even better!" +msgstr "" + +#: lang/json/snippet_from_json.py +msgid "" +"Please, , get me some radioactive slurry to fuel my internal " +"reactor. Or get me another way to recharge my CBMs!" +msgstr "" + +#: lang/json/snippet_from_json.py +msgid "" +"I can't use my internal reactor to recharge my CBMs without some plutonium " +"slurry. Which wouldn't be a problem if I had anything else that would " +"recharge my CBMs!" +msgstr "" + #: lang/json/snippet_from_json.py msgid "Tell me about how you survived the cataclysm." msgstr "" @@ -124515,13 +130356,93 @@ msgid "a static hissing sound." msgstr "egy állandó sziszegő hang." #: lang/json/speech_from_json.py -msgid "That creepy abandoned post-apocalyptic lab complex looks safe..." +msgid "\"That creepy abandoned post-apocalyptic lab complex looks safe...\"" msgstr "" #: lang/json/speech_from_json.py msgid "" -"Don't worry, it isn't like anything could teleport out of the containment " -"cells." +"\"Don't worry, it isn't like anything could teleport out of the containment " +"cells.\"" +msgstr "" + +#: lang/json/speech_from_json.py +msgid "\"Burning... from the inside...\"" +msgstr "" + +#: lang/json/speech_from_json.py +msgid "\"This smell... Don't know...\"" +msgstr "" + +#: lang/json/speech_from_json.py +msgid "heavy breathing." +msgstr "" + +#: lang/json/speech_from_json.py src/game.cpp src/grab.cpp +msgid "a scraping noise." +msgstr "" + +#: lang/json/speech_from_json.py +msgid "\"No... Stop the burning!\"" +msgstr "" + +#: lang/json/speech_from_json.py +msgid "\"Hrgm... Blood... Hungry...\"" +msgstr "" + +#: lang/json/speech_from_json.py +msgid "\"Hunger... Must eat...\"" +msgstr "" + +#: lang/json/speech_from_json.py +msgid "\"Run... Chase... Eat...\"" +msgstr "" + +#: lang/json/speech_from_json.py +msgid "hysterical laughing." +msgstr "" + +#: lang/json/speech_from_json.py +msgid "coughing." +msgstr "" + +#: lang/json/speech_from_json.py +msgid "growling." +msgstr "" + +#: lang/json/speech_from_json.py +msgid "wheezing." +msgstr "" + +#: lang/json/speech_from_json.py +msgid "\"WHY THE FUCK are you doing this to me?\"" +msgstr "" + +#: lang/json/speech_from_json.py +msgid "\"LEAVE! NOW!\"" +msgstr "" + +#: lang/json/speech_from_json.py +msgid "\"I TOLD YOU TO GET OUT OF HERE!\"" +msgstr "" + +#: lang/json/speech_from_json.py +msgid "\"WHAT THE FUCK DO YOU WANT FROM ME?!\"" +msgstr "" + +#: lang/json/speech_from_json.py +msgid "\"STOP!\"" +msgstr "" + +#: lang/json/speech_from_json.py +msgid "indistinct shouting." +msgstr "" + +#: lang/json/speech_from_json.py +msgid "screaming." +msgstr "" + +#: lang/json/speech_from_json.py +msgid "\"MEAT!\"" msgstr "" #: lang/json/speech_from_json.py @@ -124599,7 +130520,7 @@ msgid "\"I have done what you asked. Please let me go!\"" msgstr "" #: lang/json/speech_from_json.py -msgid "Screems of pain." +msgid "screams of pain." msgstr "" #: lang/json/speech_from_json.py @@ -124608,6 +130529,20 @@ msgid "" "voice saying \"YOU'LL PAY FOR THIS!\"" msgstr "" +#: lang/json/speech_from_json.py src/monattack.cpp +msgid "a soft robotic voice say, \"Come here. I'll give you a check-up.\"" +msgstr "" + +#: lang/json/speech_from_json.py src/monattack.cpp +msgid "" +"a soft robotic voice say, \"Come on. I don't bite, I promise it won't hurt " +"one bit.\"" +msgstr "" + +#: lang/json/speech_from_json.py src/monattack.cpp +msgid "a soft robotic voice say, \"Here we go. Just hold still.\"" +msgstr "" + #: lang/json/speech_from_json.py msgid "\"Stop where you are!\"" msgstr "" @@ -126020,6 +131955,10 @@ msgstr "Bánya mélyén" msgid "Prison" msgstr "Börtön" +#: lang/json/start_location_from_json.py +msgid "Island prison" +msgstr "" + #: lang/json/start_location_from_json.py msgid "Hermit Shack" msgstr "Remetekunyhó" @@ -126056,6 +131995,10 @@ msgstr "Golfpálya közepe" msgid "Golf course clubhouse" msgstr "Golfpálya klubház" +#: lang/json/start_location_from_json.py +msgid "Apartment Rooftop" +msgstr "" + #: lang/json/start_location_from_json.py msgid "Scavenger Bunker" msgstr "Guberálók bunkere" @@ -126098,7 +132041,7 @@ msgstr "Ruhabolt" #: lang/json/talk_topic_from_json.py msgid "" -"I'm my own person, but I'm willing to follow your lead. I can do a lot of things for you: I can fight, I can train you or you can train me, I can carry stuff, I can bandage your wounds, I can build faction camps, I can go places, I can guard things, I can even chit-chat with you or talk about my background. You can give me instructions in conversation or by radio or shout commands at me.\n" +"I'm my own person, but I'm willing to follow your lead. I can do a lot of things for you: I can fight, I can train you or you can train me, I can carry stuff, I can bandage your wounds, I can build faction camps, I can go places, I can guard things, I can use some bionics, I can even chit-chat with you or give you tips or talk about my background. You can give me instructions in conversation or by radio or shout commands at me.\n" " What do you want to know more about?" msgstr "" @@ -126131,7 +132074,7 @@ msgid "What's that about training?" msgstr "" #: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "Tell me about you carrying stuff" +msgid "Tell me about you carrying stuff." msgstr "" #: lang/json/talk_topic_from_json.py @@ -126151,26 +132094,25 @@ msgid "What do you do as a guard?" msgstr "" #: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "What about chit-chatting and your background?" +msgid "You can use bionics? How does that work?" msgstr "" #: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "Anything else I should know?" +msgid "What about chit-chatting and your background?" msgstr "" #: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "" -"If we're next to each other, you can just bump into me and we'll start talking, right? But if I'm farther away, you're going to have to shout a bit (use the 'C'hat command) for me to hear you. You'll need to see me for us to have a conversation. Or we can talk by radios if we both have them.\n" -" When we talk, you can give me instructions about how to fight or when to sleep or whatever. I'll mostly do them, and you can ask me what my current instructions are. Sometimes you'll give me two sets of instructions: a normal set, and an override for a specific situation. I'll tell you which instructions are overriden. You can set and clear overrides with shouted commands." +msgid "Anything else I should know?" msgstr "" #: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "" -"Thanks for the explanation. I wanted to know more about something else." +msgid "Any new abilities recently?" msgstr "" #: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "Thanks. I have some things for you to do." +msgid "" +"If we're next to each other, you can just bump into me and we'll start talking, right? But if I'm farther away, you're going to have to shout a bit (use the 'C'hat command) for me to hear you. You'll need to see me for us to have a conversation. Or we can talk by radios if we both have them.\n" +" When we talk, you can give me instructions about how to fight or when to sleep or whatever. I'll mostly do them, and you can ask me what my current instructions are. Sometimes you'll give me two sets of instructions: a normal set, and an override for a specific situation. I'll tell you which instructions are overriden. You can set and clear overrides with shouted commands." msgstr "" #: lang/json/talk_topic_from_json.py @@ -126194,19 +132136,31 @@ msgid "" " You can also tell me to hold the line and fight at chokepoints, but I'm not great at recognizing them so I may go off to fight something elsewhere anyway." msgstr "" +#: lang/json/talk_topic_from_json.py +msgid "Can I give you orders quickly in combat?" +msgstr "" + #: lang/json/talk_topic_from_json.py msgid "" "If I'm better at a skill than you, I can help you improve. But it's boring to teach a lot, so I'm not going to do it very often. And I'm not going to do it when we're in danger or if I'm hungry or tired or if you're driving.\n" " If we're someplace safe and you're reading a book that improves skills, I'll listen if I don't have that skill. You can even read me books for skills that you already have." msgstr "" +#: lang/json/talk_topic_from_json.py +msgid "Instead of reading to you, can we just talk?" +msgstr "" + #: lang/json/talk_topic_from_json.py msgid "" "You give me something to carry, I'll carry it. But I only have so many pockets and I'm only so strong, so I'll drop stuff that's too big to carry.\n" " I'll also wear stuff - I'll decide what I want to wear, but you can take stuff from me. If I'm wearing something I shouldn't, you can bump into me and sort my armor to get me to take if off.\n" " I don't like wearing a lot of gear, so if you give me a lot of bulky stuff and things that don't fit, I'm going to take them off and probably drop them.\n" " Also, since we're friends, I'll give you anything I'm carrying, no questions asked.\n" -" Oh, yeah, if I'm hungry or thirsty and I'm carrying food, I'll eat it. So you might want to watch what you give me, y'know?" +" Oh, yeah, if I'm hungry or thirsty and I'm carrying food, I'll eat it. Same if I need to recharge my bionics and I have some fuel. So you might want to watch what you give me, y'know?" +msgstr "" + +#: lang/json/talk_topic_from_json.py +msgid "Tell me how I give you medical supplies." msgstr "" #: lang/json/talk_topic_from_json.py @@ -126226,10 +132180,25 @@ msgstr "" msgid "Just in case - how else can I tell you to stay put?" msgstr "" +#: lang/json/talk_topic_from_json.py +msgid "" +"Bionics are augmentation packages, right? They come in these installable Compact Bionic Modules or CBMs, and I can use some CBMs - if you examine a CBM, it will tell you if I can use it.\n" +" Find a programmable surgical installer or autodoc, position me on the couch, and activate it, and you can install a suitable CBM to me - or if I think I'll do a better job, I'll do. I'll take over installing CBMs into you if I'm better at it.\n" +" I can use almost all passive bionics and some active bionics. If I have any active bionics, I'll try to use them sensibly, but if we're in danger, I'm going to activate anything that might give me an edge. I'll use any weapon bionics if they're better than the weapons you gave me, but if you think I should reserve my bionic energy for my defensive and healing bionics, you can tell me how much to reserve. I'll try to keep my bionic energy topped off, but if we're running low on supplies, you can tell me to stop recharging when I'm not full.\n" +" I'll tell you if I'm low on bionic energy and can't recharge, and what fuel I need.\n" +" Sothere are some internal atomic reactor bionics - I can use those, but I can only recharge them with plutonium slurry. That stuff is radioactive, so do us both a favor and don't give me an internal reactor unless you really like glowing in the dark." +msgstr "" + +#: lang/json/talk_topic_from_json.py +msgid "Tell me how I give you fuel for your bionics." +msgstr "" + #: lang/json/talk_topic_from_json.py msgid "" "We can chit-chat, if you want. People are social animals, right? A little light conversation can do wonders for your mood. But I don't want to be yapping all the time, so if we've chatted recently, I probably am not going to want to talk for a bit.\n" -" You can also ask me about my background. I may not want to talk about it, though." +" You can also ask me about my background. I may not want to talk about it, though.\n" +" You can also ask me for advice - I've heard things here and there that may help us survive, but I don't usually give advice relevant to the situation.\n" +" I can also train you, and you can read books to me in order to train me." msgstr "" #: lang/json/talk_topic_from_json.py @@ -126269,154 +132238,19 @@ msgid "" "Can I tell you to open and close doors or avoid sleep without shouting?" msgstr "" -#: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "That sure is a shiny badge you got there!" -msgstr "Milyen fényes jelvényed van!" - -#: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "Heh, you look important." -msgstr "Hmm, te fontosnak tûnsz." - -#: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "I'm actually new." -msgstr "Én tulajdonképpen most érkeztem." - -#: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "What are you doing here?" -msgstr "Mit csinálsz itt?" - -#: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "Heard anything about the outside world?" -msgstr "Hallottál valamit a külvilágról?" - -#: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "Is there any way I can join your group?" -msgstr "Hogyan tudnék csatlakozni a csoportodhoz?" - -#: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "What's with your ears?" -msgstr "Mi van a füleddel?" - -#: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "Anything I can help with?" -msgstr "Tudok valamiben segíteni?" - -#: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "Well, bye." -msgstr "Hát, akkor csá." - -#: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "" -"Guess that makes two of us. Well, kind of. I don't think we're open, " -"though. Full up as hell; it's almost a crowd downstairs. Did you see the " -"trader at the enterance? There's the one to ask." -msgstr "" -"Hát, akkor mind ketten azok vagyok. Úgy-ahogy. Nem hiszem hogy nyitva " -"lennénk, amúgy. Lent zsúfolt minden. Látod ott azt a kereskedőt? Nála kéne " -"érdeklődni." - -#: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "Sucks..." -msgstr "Szar ügy..." - -#: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "" -"Well, there's a guy downstairs who got a working pneumatic cannon. It " -"shoots metal like... like a cannon without the bang. Cost-efficient as " -"hell. And there's no shortage of improvised weapons you can make. The big " -"thing though, seems to be continuing construction of fortifications. Very " -"few of those monsters seem to be able to break through a fence or wall " -"constructed with the stuff." -msgstr "" -"Hát, ott van az a srác, lenn, akinek vagy egy működőképes pneumatikus " -"ágyúja. Úgy lő ki fémet, mint egy ágyú, csak teljesen hangtalanul. Nagyon " -"megéri. És egy csomó rögtönzött fegyvert is össze tudnál rakni. A fő dolog " -"azonban az erődítmények építését folytatni. Kevés szörny képes áttörni egy " -"kerítésen vagy egy falon." - -#: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "Well, then..." -msgstr "Hát, akkor..." - -#: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "" -"Nothing optimistic, at least. Had a pal on the road with a ham radio, but " -"she's gone and so is that thing. Kaput." -msgstr "" -"Semmi jót. Volt egy rádiós haverom, de most már neki is annyi, meg a " -"rádiónak is. Kaput." - -#: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "Nothing optimistic?" -msgstr "Semmi jó?" - #: lang/json/talk_topic_from_json.py msgid "" -"Most of the emergency camps have dissolved by now. The cities are mobbed, " -"the forests crawling with glowing eyes and zombies. Some insane shit out " -"there, and everyone with a radio seems to feel like documenting their last " -"awful moments." +"Well, this conversation is pretty new! But there's been some other changes.\n" +" I've been able to install CBMs on you, and have passive bionics installed in me, for a while. But now I can use some active bionics, and I can explain some details on how I use bionics." msgstr "" -"A legtöbb vészhelyzeti tábort már feloszlatták. A városok tömve vannak " -"zombikkal, az erdőkben villanó szemek és zombik várnak. Tisza őrület, ami " -"ott kint van, és mindenki, akinél rádió van, úgy érzi, hogy muszáj " -"megosztania az utolsó borzalmas pillanatait." - -#: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "I feel bad for asking." -msgstr "Most már sajnálom, hogy megkérdeztem." #: lang/json/talk_topic_from_json.py msgid "" -"I don't know. I mean, if you can make yourself useful. But that's become a" -" real hazy thing nowadays. It depends who you ask. The merchant definitely" -" doesn't want me here when I'm not selling, but... some people get away with" -" it." -msgstr "" -"Hát, nem tudom. Mármint hogy miben tudnál segíteni. De ez manapság már csak " -"így van. Attól függ, hogy kit kérdezel. A kereskedők tuti nem akarják, hogy " -"itt legyek, amikor nem árulok semmit... de vannak, akik mindent megúsznak." - -#: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "" -"Same way you got yours, I bet. Keep quiet about it, some people here look " -"down on people like us." -msgstr "" - -#: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "Ssh. Some people in here hate... mutations. This was an accident." -msgstr "" - -#: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "Sorry to ask" -msgstr "" - -#: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "You're disgusting." -msgstr "" - -#: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "" -"I burn down buildings and sell the Free Merchants the materials. No, " -"seriously. If you've seen burned wreckage in place of suburbs or even see " -"the pile of rebar for sale, that's probably me. They've kept me well off in" -" exchange, I guess. I'll sell you a Molotov Cocktail or two, if you want." -msgstr "" - -#: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "I'll buy." -msgstr "" - -#: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "Who needs rebar?" -msgstr "" - -#: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "As if you're one to talk. Screw You." +"Thanks for the explanation. I wanted to know more about something else." msgstr "" #: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "Screw You!" +msgid "Thanks. I have some things for you to do." msgstr "" #: lang/json/talk_topic_from_json.py @@ -126429,6 +132263,10 @@ msgid "" " anymore..." msgstr "" +#: lang/json/talk_topic_from_json.py +msgid "What are you doing here?" +msgstr "Mit csinálsz itt?" + #: lang/json/talk_topic_from_json.py msgid "Wanna get outta here?" msgstr "" @@ -126599,14 +132437,21 @@ msgstr "Változtassunk a támadási szabályokon..." msgid "Change your aiming rules..." msgstr "Változtassunk a célzási szabályokon..." -#: lang/json/talk_topic_from_json.py lang/json/talk_topic_from_json.py -#: src/activity_handlers.cpp src/crafting.cpp src/game.cpp src/game.cpp -#: src/game.cpp src/handle_action.cpp src/handle_action.cpp -#: src/handle_action.cpp src/handle_liquid.cpp src/handle_liquid.cpp -#: src/iexamine.cpp src/iexamine.cpp src/iexamine.cpp src/iuse.cpp -#: src/iuse.cpp src/iuse.cpp src/iuse_actor.cpp src/iuse_actor.cpp -#: src/monexamine.cpp src/pickup.cpp src/player.cpp src/player.cpp -#: src/veh_interact.cpp +#: lang/json/talk_topic_from_json.py +msgid "Change your bionic power reserve rules..." +msgstr "" + +#: lang/json/talk_topic_from_json.py +msgid "Change your bionic power recharge rules..." +msgstr "" + +#: lang/json/talk_topic_from_json.py src/activity_handlers.cpp src/avatar.cpp +#: src/crafting.cpp src/game.cpp src/game.cpp src/game.cpp +#: src/handle_action.cpp src/handle_action.cpp src/handle_action.cpp +#: src/handle_liquid.cpp src/handle_liquid.cpp src/iexamine.cpp +#: src/iexamine.cpp src/iexamine.cpp src/iuse.cpp src/iuse.cpp src/iuse.cpp +#: src/iuse_actor.cpp src/iuse_actor.cpp src/monexamine.cpp src/pickup.cpp +#: src/player.cpp src/veh_interact.cpp msgid "Never mind." msgstr "Mindegy." @@ -126634,6 +132479,63 @@ msgstr "Csak azokra támadj, akiket mozgás nélkül is el tudsz érni." msgid "Attack anything you want." msgstr "Arra támadj, akire csak akarsz." +#: lang/json/talk_topic_from_json.py +msgid "" +"Don't use any CBM weapons. Save all power for defense or utility CBMs." +msgstr "" + +#: lang/json/talk_topic_from_json.py +#, no-python-format +msgid "" +"Use CBM weapons, but save 75% of total power for defense or utility CBMs." +msgstr "" + +#: lang/json/talk_topic_from_json.py +#, no-python-format +msgid "" +"Use CBM weapons, but save 50% of total power for defense or utility CBMs." +msgstr "" + +#: lang/json/talk_topic_from_json.py +#, no-python-format +msgid "" +"Use CBM weapons, but save 25% of total power for defense or utility CBMs." +msgstr "" + +#: lang/json/talk_topic_from_json.py +msgid "" +"Go wild with CBM weapons. Don't reserve any power for defense or utility " +"CBMs." +msgstr "" + +#: lang/json/talk_topic_from_json.py +#, no-python-format +msgid "" +"We have plenty of supplies. Recharge until you have 90% of total power." +msgstr "" + +#: lang/json/talk_topic_from_json.py +#, no-python-format +msgid "We have supplies. Recharge until you have 75% of total power." +msgstr "" + +#: lang/json/talk_topic_from_json.py +#, no-python-format +msgid "We have some supplies. Recharge until you have 50% of total power." +msgstr "" + +#: lang/json/talk_topic_from_json.py +#, no-python-format +msgid "" +"We're running low on supplies. Recharge until you have 25% of total power." +msgstr "" + +#: lang/json/talk_topic_from_json.py +#, no-python-format +msgid "" +"We're almost out of supplies. Recharge until you have 10% of total power." +msgstr "" + #: lang/json/talk_topic_from_json.py msgid "Aim when it's convenient." msgstr "Akkor célozz, amikor lehet." @@ -127048,6 +132950,10 @@ msgstr "Akarsz velem jönni?" msgid "I can't leave the shelter without equipment." msgstr "Felszerelés nélkül nem kellene kimennem." +#: lang/json/talk_topic_from_json.py +msgid "Well, bye." +msgstr "Hát, akkor csá." + #: lang/json/talk_topic_from_json.py msgid "I don't know, look for supplies and other survivors I guess." msgstr "Nem tudom, gondolom keressünk használható cuccokat meg más túlélőket." @@ -127316,6 +133222,50 @@ msgstr "Köszi! Van még?" msgid "Thanks, see you later!" msgstr "Köszi, akkor csá!" +#: lang/json/talk_topic_from_json.py +msgid "You picked up something that does not belong to you..." +msgstr "" + +#: lang/json/talk_topic_from_json.py +msgid "Okay, okay, this is all a misunderstanding. Sorry, I'll drop it now." +msgstr "" + +#: lang/json/talk_topic_from_json.py +msgid "No, I'm keeping it. Try and take it off me, I dare you." +msgstr "" + +#: lang/json/talk_topic_from_json.py +msgid "Look, I really need this. Please let me have it." +msgstr "" + +#: lang/json/talk_topic_from_json.py +msgid "What, this? It's not the same one, you are mistaken." +msgstr "" + +#: lang/json/talk_topic_from_json.py +msgid "I'm sorry. Look, I already dropped it, okay?" +msgstr "" + +#: lang/json/talk_topic_from_json.py +msgid "Don't try and talk yourself out of this, drop it now." +msgstr "" + +#: lang/json/talk_topic_from_json.py +msgid "Okay, I'm dropping it..." +msgstr "" + +#: lang/json/talk_topic_from_json.py +msgid "Just this once, you can keep it. Don't tell anyone else." +msgstr "" + +#: lang/json/talk_topic_from_json.py +msgid "Right... I don't want any trouble." +msgstr "" + +#: lang/json/talk_topic_from_json.py +msgid "Smart choice." +msgstr "" + #: lang/json/talk_topic_from_json.py msgid ", and if you ask again, !" msgstr ", és ha még egyszer kérdezed, !" @@ -127466,5957 +133416,6685 @@ msgid "Suit yourself." msgstr "" #: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "Hello marshal." -msgstr "Helló marsall." - -#: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "What is this place?" -msgstr "Mi ez a hely?" +msgid "What about faction camps?" +msgstr "" #: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "Can I join you guys?" -msgstr "Csatlakozhatok hozzátok?" +msgid "Tell me how faction camps work." +msgstr "" #: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "Anything I can do for you?" -msgstr "Tudok valamiben segíteni?" +msgid "Tell me how faction camps have changed." +msgstr "" #: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "See you later." -msgstr "Akkor később." +msgid "I want you to build a camp here." +msgstr "" #: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "This is a refugee center that we've made into a sort of trading hub." +msgid "Nothing. Let's talk about something else." msgstr "" #: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "So are you with the government or something?" +msgid "Never mind, let's talk about other things you can do" msgstr "" #: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "What do you trade?" +msgid "Nothing. Lets' get back to work." msgstr "" #: lang/json/talk_topic_from_json.py msgid "" -"Ha ha ha, no. Though there is Old Guard somewhere around here if you have " -"any questions relating to what the government is up to." +"The faction camp system is designed to give you greater control over your " +"companions by allowing you to assign them to their own missions. These " +"missions can range from gathering and crafting to eventual combat patrols." msgstr "" #: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "Oh, okay. I'll go look for him" +msgid "Go on." msgstr "" #: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "" -"Anything valuable really. If you really want to know, go ask one of the " -"actual traders. I'm just protection." +msgid "Never mind, let's go back to talking about camps." msgstr "" #: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "I'll go talk to them later." +msgid "Never mind, let's talk about other things you can do." msgstr "" #: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "Will do, thanks!" +msgid "Never mind, let's talk about something else." msgstr "" -#: lang/json/talk_topic_from_json.py src/npctalk.cpp -msgid "Nope." +#: lang/json/talk_topic_from_json.py +msgid "Forget it. Let's go." msgstr "" #: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "That's pretty blunt!" +msgid "" +"Food is required for or produced during every mission. Missions that are " +"for a fixed amount of time will require you to pay in advance while " +"repeating missions, like gathering firewood, are paid upon completion. Not " +"having the food needed to pay a companion will result in a loss of " +"reputation across the faction. Which can lead to VERY bad things if it gets" +" too low." msgstr "" #: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "Death is pretty blunt." +msgid "Wait, repeat what you said." msgstr "" #: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "So no negotiating? No, 'If you do this quest then we'll let you in?'" +msgid "" +"Each faction camp has a bulletin board associated with it. You can 'e'xamine the bulletin board to get a list of tasks that can be done and that are currently complete at the camp. You can select a task and choose an allied NPC to perform the task. \n" +"The task list shows tasks for the central camp. If you have expansions, you can hit 'TAB' to move between the central camp and each expansion and see the tasks for the expansions. \n" +"If you have a two way radio, you can use it to assign tasks remotely to any friendly NPC who also has a two way radio." msgstr "" #: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "I don't like your attitude." +msgid "" +"For your first camp, pick a site that has fields in the 8 adjacent tiles and" +" lots of forests around it. Forests are your primary source of construction" +" materials in the early game while fields can be used for farming. You " +"don't have to be too picky, you can build as many camps as you want. You " +"need a friendly NPC to perform tasks at the camp." msgstr "" #: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "Well alright then." +msgid "" +"After you pick a site you will need to find or make materials to upgrade the" +" camp further to access new missions. The first new missions are focused on" +" gathering materials to upgrade the camp so you don't have to. After two or" +" three upgrades you will have access to the [Menial " +"Labor] mission which will allow you to task companions with sorting " +"all of the items around your camp into categories. Later upgrades allow you" +" to send companions to recruit new members, build overmap fortifications, or" +" even conduct combat patrols" msgstr "" #: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "Then leave, you have two feet." +msgid "" +"When you upgrade your first tent all the way you will unlock the ability to " +"construct expansions. Expansions allow you to specialize each camp you " +"build by focusing on the industries that you need. A " +"[Farm] is recommended for players that want to " +"pursue a large faction while a [Kitchen] is " +"better for players that just want the quality of life improvement of having " +"an NPC do all of their cooking. A [Garage] is " +"useful for chop shop type missions that let you trade vehicles for large " +"amounts of parts and resources. All those resources can be turning into " +"valuable equipment in the [Blacksmith Shop]. You " +"can build an additional expansion every other level after the first is " +"unlocked and when one camp is full you can just as easily build another." msgstr "" #: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "I think I'd rather rearrange your face instead!" +msgid "Thanks, let's go back to talking about camps." msgstr "" #: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "I will." +msgid "" +"\n" +"1. Faction camps used to require a second NPC to act as overseer and camp manager, but that's been replaced by the bulletin board and two-way radio.\n" +"2. It used to be impossible to upgrade faction camps if there was a vehicle, even a cart, on the same map. You can now upgrade camps even if there is a vehicle on the map, as long as the upgrade doesn't change the area under the vehicle.\n" +"3. Faction camps used to upgrade by completely redrawing the map. Damage to the camp would be replaced when the camp was upgraded. Now upgrades only change the actual area being upgraded, and you will have to repair damage to the camp yourself.\n" +"4. There used to be a single path for upgrading the main camp. Now, after you have completed the first tent, you will have many options for your next upgrade, and you can have different companions working on different upgrades of the main camp at the same time." msgstr "" #: lang/json/talk_topic_from_json.py msgid "" -"Depends on what you want. Go talk to a merchant if you have anything to " -"sell. Otherwise the Old Guard liaison might have something, if you can find" -" him. But if you're just looking for someone to put a good word in, I might" -" have something for you." +"Hey boss. I was thinking, you don't really need me sitting in this tent and" +" not really contributing to the camp. it's a cushy job, but I could do " +"more. We could put up a bulletin board and you could write up what you want " +"done there. What do you say?" msgstr "" #: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "Alright then." +msgid "What needs to be done?" msgstr "" #: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "A good word might be helpful. What do you need?" +msgid "Yes, set up the bulletin board and then go back to normal duties." msgstr "" #: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "Old Guard huh, I'll go talk to him!" +msgid "" msgstr "" #: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "Who are the Old Guard?" +msgid "Mind if we just chat for a bit?" msgstr "" #: lang/json/talk_topic_from_json.py msgid "" -"That's just our nickname for them. They're what's left of the federal " -"government. Don't know how legitimate they are but they are named after " -"some military unit that once protected the president. Their liaison is " -"usually hanging around here somewhere." +"Are you sure? This doesn't seem like a particularly safe place for small " +"talk..." msgstr "" #: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "Whatever, I had another question." +msgid "It's fine, we've got a moment." msgstr "" #: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "Okay, I'll go look for him then." +msgid "Good point, let's find a more appropriate place." msgstr "" #: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "" -"Stay safe out there. Hate to have to kill you after you've already died." +msgid "You're right. Forget I said anything, let's get moving." msgstr "" #: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "Hello." +msgid "What did you want to talk about?" msgstr "" #: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "I am actually new." -msgstr "Én tulajdonképpen most érkeztem." +msgid "Actually, never mind." +msgstr "" #: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "Are there any rules I should follow while inside?" +msgid "Yes, friend?" msgstr "" #: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "So who is everyone around here?" +msgid "Your travels be fruitful, friend." msgstr "" #: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "Lets trade!" +msgid "May you find your peace, traveler." msgstr "" #: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "Is there anything I can do to help?" +msgid "We might have lost everything, but hope remains." msgstr "" #: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "Thanks! I will be on my way." +msgid "May the earth flourish beneath our paths." msgstr "" #: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "Yes of course. Just don't bring any trouble and it's all fine by me." +msgid "Unity of spirit, of mind, and body..." msgstr "" #: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "" -"Well mostly no. Just don't go around robbing others and starting fights and" -" you will be all set. Also, don't go into the basement. Outsiders are not " -"allowed in there." +msgid "Look for the bonds which define you, and act in accord." msgstr "" #: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "Ok, thanks." +msgid "" +"I don't know what kind of heresy you are spreading, but I'm putting an end " +"to it!" msgstr "" #: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "So uhhh, why not?" +msgid "This place is dangerous, what are you doing here?" msgstr "" #: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "" -"In short, we had a problem when a sick refugee died and turned into a " -"zombie. We had to expel the refugees and most of our surviving group now " -"stays to the basement to prevent it from happening again. Unless you really" -" prove your worth I don't foresee any exceptions to that rule." +msgid "Who are you?" msgstr "" #: lang/json/talk_topic_from_json.py msgid "" -"Most are scavengers like you. They now make a living by looting the cities " -"in search for anything useful: food, weapons, tools, gasoline. In exchange " -"for their findings we offer them a temporary place to rest and the services " -"of our shop. I bet some of them would be willing to organize resource runs " -"with you if you ask." +"Dangerous? It may look different, but this land cares and provides for us." +" We are celebrating with a feast, in fact. Do you care to join us?" msgstr "" #: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "Thanks for the heads-up." +msgid "Well, sure." msgstr "" #: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "" -"You are asking the wrong person, should look for our merchant by the main " -"entrance. Perhaps one of the scavengers is also interested." +msgid "I'd... rather not." msgstr "" #: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "Keep to yourself and you won't find any problems." +msgid "I'm sorry... I have places to be." msgstr "" #: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "What do you do around here?" +msgid "" +"I'm a priest or guide of a sort. I sing the hymns along my companions so " +"that we may learn to live in unity, both with each other and with our ailing" +" world." msgstr "" #: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "Got tips for avoiding trouble?" +msgid "Alright." msgstr "" #: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "Have you seen anyone who might be hiding something?" +msgid "Can I join you?" msgstr "" #: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "Bye..." +msgid "Understood. Can I join you?" msgstr "" #: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "" -"I haven't been here for long but I do my best to watch who comes and goes. " -"You can't always predict who will bring trouble." +msgid "Well, I gotta go." msgstr "" #: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "Keep your head down and stay out of my way." +msgid "Oh, but you already have." msgstr "" #: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "OK..." +msgid "Yes... yes I have." msgstr "" #: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "Like what?" +msgid "Join us then, eat from this meal with us." msgstr "" #: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "I'm not sure..." +msgid "[Take marloss berry] Thank you." msgstr "" #: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "Like they could be working for someone else?" +msgid "I have changed my mind, thank you." msgstr "" #: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "You're new here, who the hell put you up to this crap?" +msgid "I'm joining no stinking cult! Take your berry and shove it!" msgstr "" #: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "Get bent, traitor!" -msgstr "Apád faszát, te áruló!" +msgid "About the mission..." +msgstr "Ami azt a küldetést illeti..." #: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "Got something to hide?" -msgstr "Rejtegetsz valamit?" +msgid "About one of those missions..." +msgstr "Ami az egyik küldetést illeti..." #: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "Sorry, I didn't mean to offend you..." +msgid "Hello, marshal." msgstr "" #: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "" -"If you don't get on with your business I'm going to have to ask you to leave" -" and not come back." +msgid "Marshal, I'm afraid I can't talk now." msgstr "" #: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "Sorry." +msgid "I'm not in charge here, marshal." msgstr "" #: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "That's it, you're dead!" +msgid "I'm supposed to direct all questions to my leadership, marshal." msgstr "" #: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "I didn't mean it!" +msgid "Hey, citizen... I'm not sure you belong here." msgstr "" #: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "You must really have a death wish!" +msgid "You should mind your own business, nothing to see here." msgstr "" #: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "" -"We don't put-up with garbage like you, finish your business and get the hell" -" out." +msgid "If you need something you'll need to talk to someone else." msgstr "" #: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "I thought I smelled a pig. I jest... please don't arrest me." +msgid "Sir." msgstr "" #: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "Huh, thought I smelled someone new. Can I help you?" +msgid "Dude, if you can hold your own you should look into enlisting." msgstr "" #: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "You... smelled me?" +msgid "Ma'am" msgstr "" #: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "Got anything for sale?" +msgid "Hey miss, don't you think it would be safer if you stuck with me?" msgstr "" #: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "Got any survival advice?" -msgstr "" +msgid "Don't mind me..." +msgstr "Ne is figyelj rám..." #: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "Goodbye." +msgid "Marshal, I hope you're here to assist us." msgstr "" #: lang/json/talk_topic_from_json.py msgid "" -"Oh, I didn't mean that in a bad way. Been out in the wilderness so long, I " -"find myself noticing things by scent before sight." +"Sir, I don't know how the hell you got down here but if you have any sense " +"you'll get out while you can." msgstr "" #: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "O..kay..?" +msgid "" +"Ma'am, I don't know how the hell you got down here but if you have any sense" +" you'll get out while you can." msgstr "" #: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "" -"I trade food here in exchange for a place to crash and general supplies. " -"Well, more specifically I trade food that isn't stale chips and flat cola." -msgstr "" +msgid "What are you doing down here?" +msgstr "Te meg mit keresel itt lenn?" #: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "Interesting." -msgstr "" +msgid "Can you tell me about this facility?" +msgstr "Mit tudsz nekem mondani erről a létesítményről?" #: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "Oh, so you hunt?" -msgstr "" +msgid "What do you need done?" +msgstr "Mit kell megcsinálni?" #: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "Not really, just trying to lead my life." -msgstr "" +msgid "I've got to go..." +msgstr "Mennem kell..." #: lang/json/talk_topic_from_json.py msgid "" -"Yep. Whatever game I spot, I bag and sell the meat and other parts here. " -"Got the occasional fish and basket full of wild fruit, but nothing comes " -"close to a freshly-cooked moose steak for supper!" +"I'm leading what remains of my company on a mission to re-secure this " +"facility. We entered the complex with two dozen men and immediately went " +"about securing this control room. From here I dispatched my men to secure " +"vital systems located on this floor and the floors below this one. If we " +"are successful, this facility can be cleared and used as a permanent base of" +" operations in the region. Most importantly it will allow us to redirect " +"refugee traffic away from overcrowded outposts and free up more of our " +"forces to conduct recovery operations." msgstr "" #: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "Great, now my mouth is watering..." -msgstr "" +msgid "Seems like a decent plan..." +msgstr "Egész jó ötletnek tűnik..." #: lang/json/talk_topic_from_json.py msgid "" -"Sure, just bagged a fresh batch of meat. You may want to grill it up before" -" it gets too, uh... 'tender'." +"This facility was constructed to provide a safe haven in the event of a " +"global conflict. The vault can support several thousand people for a few " +"years if all systems are operational and sufficient notification is given. " +"Unfortunately, the power system was damaged or sabotaged at some point and " +"released a single extremely lethal burst of radiation. The catastrophic " +"event lasted for several minutes and resulted in the deaths of most people " +"located on the 2nd and lower floors. Those working on this floor were able " +"to seal the access ways to the lower floors before succumbing to radiation " +"sickness. The only other thing the logs tell us is that all water pressure " +"was diverted to the lower levels." msgstr "" #: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "" -"Feed a man a fish, he's full for a day. Feed a man a bullet, he's full for " -"the rest of his life." +msgid "Whatever they did it must have worked since we are still alive..." msgstr "" +"Bármit is csináltak biztos jól csinálták, mert még mindig életben vagyunk..." #: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "Spot your prey before something nastier spots you." +msgid "Marshal, I'm rather surprised to see you here." msgstr "" #: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "I've heard that cougars sometimes leap. Maybe it's just a myth." +msgid "Sir you are not authorized to be here... you should leave." msgstr "" #: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "" -"The Jabberwock is real, don't listen to what anybody else says. If you see " -"it, RUN." +msgid "Ma'am you are not authorized to be here... you should leave." msgstr "" #: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "" -"Zombie animal meat isn't good for eating, but sometimes you, might find " -"usable fur on 'em." +msgid "[MISSION] The captain sent me to get a frequency list from you." +msgstr "[Küldetés] A százados küldött a frekvenciák listájáért." + +#: lang/json/talk_topic_from_json.py +msgid "Do you need any help?" +msgstr "Kell valamilyen segítség?" + +#: lang/json/talk_topic_from_json.py +msgid "I should be going" msgstr "" #: lang/json/talk_topic_from_json.py msgid "" -"A steady diet of cooked meat and clean water will keep you alive forever, " -"but your taste buds and your colon may start to get angry at you. Eat a " -"piece of fruit every once in a while." +"We are securing the external communications array for this facility. I'm " +"rather restricted in what I can release... go find my commander if you have " +"any questions." msgstr "" #: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "Smoke crack to get more shit done." -msgstr "" +msgid "I'll try and find your commander then..." +msgstr "Akkor megpróbálom megkeresni a parancsnokot..." #: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "Watch your back out there." +msgid "" +"I was expecting the captain to send a runner. Here is the list you are " +"looking for. What we can identify from here are simply the frequencies that" +" have traffic on them. Many of the transmissions are indecipherable without" +" repairing or replacing the equipment here. When the facility was being " +"overrun, standard procedure was to destroy encryption hardware to protect " +"federal secrets and maintain the integrity of the comms network. We are " +"hoping a few plain text messages can get picked up though." msgstr "" #: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "Welcome marshal..." +msgid "Hey, I didn't expect to live long enough to see another living human!" msgstr "" #: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "Welcome..." +msgid "I've been here since shit went down. Just my luck I had to work." msgstr "" #: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "I'm actually new..." +msgid "How are you alive?" msgstr "" #: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "Can I do anything for the center?" +msgid "What did you do before the cataclysm?" msgstr "" #: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "I figured you might be looking for some help..." -msgstr "Gondoltam elkelne valamiféle segítség..." +msgid "" +"Well, the dishwasher made a break for it three days after things got weird." +" He was ripped to shreds before he made it to the street. I figure this " +"place has gotta be safer than my apartment, and at least I've got all this " +"food here." +msgstr "" #: lang/json/talk_topic_from_json.py msgid "" -"Before you say anything else, we're full. Few days ago we had an outbreak " -"due to lett'n in too many new refugees. We do desperately need supplies and" -" are willing to trade what we can for it. Pay top dollar for jerky if you " -"have any." +"I... um... hid. I was in the kitchen, preparing another masterpiece when I " +"heard glass shattering followed by screaming. I ran over to the serving " +"window to see what happened, assuming a guest had fallen and broke " +"something. What I witnessed was the most awful thing I've ever seen. I'm " +"not even sure I could go over it again." msgstr "" #: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "No rest for the weary..." +msgid "What happened next?" msgstr "" #: lang/json/talk_topic_from_json.py msgid "" -"To be honest, we started out with six buses full of office workers and " -"soccer moms... after the refugee outbreak a day or two ago the more " -"courageous ones in our party ended up dead. The only thing we want now is " -"to run enough trade through here to keep us alive. Don't care who your " -"goods come from or how you got them, just don't bring trouble." +"Some lunatic covered in a film of goo, black as oil, had fallen through one " +"of the large glass windows. There were glass shards stuck in its head and " +"neck. I thought the poor guy, girl-thing-whatever was dead. People began " +"to crowd around it, some were taking pictures." msgstr "" #: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "It's just as bad out here, if not worse." +msgid "Horrible. Did you get any pictures yourself?" msgstr "" #: lang/json/talk_topic_from_json.py msgid "" -"I'm sorry, but the only way we're going to make it is if we keep our gates " -"buttoned fast. The guards in the basement have orders to shoot on sight, if" -" you so much as peep your head in the lower levels. I don't know what made " -"the scavengers out there so ruthless but some of us have had to kill our own" -" bloody kids... don't even think about strong arming us." +"No! I figured the thing dead until it started writhing and spazzing out for" +" a moment. Everyone jumped back, a few screamed, and one curious stranger " +"stepped in closer, kneeling a little... it attacked him!" msgstr "" #: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "Guess shit's a mess everywhere..." +msgid "What'd you do?" msgstr "" #: lang/json/talk_topic_from_json.py msgid "" -"[INT 12] Wait, six buses and refugees... how many people do you still have " -"crammed in here?" +"I ran to the back of the kitchen and hid as best I could. People outside " +"were screaming and I could hear them running. Suddenly I heard more glass " +"shatter and something skitter out of the restaurant. I waited a moment and " +"then went and checked the dining area. Both the stranger and the thing were" +" gone. People were running in the streets, some even had guns so I locked " +"all the doors and blocked the windows with what I could and barricaded " +"myself in here." msgstr "" -"[INT 12] Na várjunk csak... Hat busznyi menekült... Mégis hány embert " -"zsúfoltatok ide be?" #: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "" -"Well the refugees were staying here on the first floor when one their " -"parties tried to sneak a dying guy in through the loading bay, we ended up " -"being awoken to shrieks and screams. Maybe two dozen people died that " -"night. The remaining refugees were banished the next day and went on to " -"form a couple of scavenging bands. I'd say we got twenty decent men or " -"women still here but our real strength comes from all of our business " -"partners that are accustomed to doing whatever is needed to survive." +msgid "Crazy, so you have been here ever since?" msgstr "" #: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "Guess it works for you..." +msgid "" +"Yeah, it was awhile before it was quiet again. I heard all kinds of sounds:" +" explosions, jets flying by, helicopters, screaming, and rapid gunfire. I " +"swear I even heard what sounded like a freaking tank drive by at one time! " +"I've been hiding here since." msgstr "" #: lang/json/talk_topic_from_json.py msgid "" -"Had one guy pop in here a while back saying he had tried to drive into " -"Syracuse after the outbreak. Didn't even make it downtown before he ran " -"into a wall of the living dead that could stop a tank. He hightailed it out" -" but claims there were several thousand at least. Guess when you get a " -"bunch of them together they end up making enough noise to attract everyone " -"in the neighborhood. Luckily we haven't had a mob like that pass by here." +"I've been a cook since forever, this wasn't the best joint, but management " +"was cool." msgstr "" #: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "Thanks for the tip." +msgid "This is a test conversation that shouldn't appear in the game." msgstr "" #: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "" -"Well, there is a party of about a dozen 'scavengers' that found some sort of" -" government facility. They bring us a literal truck load of jumpsuits, " -"m4's, and canned food every week or so. Since some of those guys got family" -" here, we've been doing alright. As to where it is, I don't have the " -"foggiest of ideas." +msgid "This is a basic test response." msgstr "" #: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "Thanks, I'll keep an eye out." +msgid "This is a strength test response." msgstr "" #: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "I'm sorry, not a risk we are willing to take right now." +msgid "This is a dexterity test response." msgstr "" #: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "Fine..." +msgid "This is an intelligence test response." msgstr "" #: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "" -"There isn't a chance in hell! We had one guy come in here with bloody fur " -"all over his body... well I guess that isn't all that strange but I'm pretty" -" sure whatever toxic waste is still out there is bound to mutate more than " -"just his hair." +msgid "This is a perception test response." msgstr "" #: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "Fine... *coughupyourscough*" +msgid "This is a low strength test response." msgstr "" #: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "" -"Sorry, last thing we need is another mouth to feed. Most of us lack any " -"real survival skills so keeping our group small enough to survive on the " -"food random scavengers bring to trade with us is important." +msgid "This is a low dexterity test response." msgstr "" #: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "I'm sure I can do something to change your mind *wink*" +msgid "This is a low intelligence test response." msgstr "" #: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "I can pull my own weight!" +msgid "This is a low perception test response." msgstr "" #: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "" -"[INT 11] I'm sure I can organize salvage operations to increase the bounty " -"scavengers bring in!" +msgid "This is a trait test response." msgstr "" -"[INT 11] Szerintem jól meg tudom én szervezni a kutatási műveleteket, hogy " -"még több értéket hozzanak be a guberálók!" #: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "[STR 11] I punch things in face real good!" -msgstr "[ERŐ 11] Jól pofán verek mindenkit!" +msgid "This is a short trait test response." +msgstr "" #: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "I guess I'll look somewhere else..." +msgid "This is a wearing test response." msgstr "" #: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "" -"Can't say we've heard much. Most these shelters seemed to have been " -"designed to make people feel safer... not actually aid in their survival. " -"Our radio equipment is utter garbage that someone convinced the government " -"to buy, with no intention of it ever being used. From the passing " -"scavengers I've heard nothing but prime loot'n spots and rumors of hordes." +msgid "This is a npc trait test response." msgstr "" #: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "Hordes?" +msgid "This is a npc short trait test response." msgstr "" #: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "Heard of anything better than the odd gun cache?" +msgid "This is a trait flags test response." msgstr "" #: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "Was hoping for something more..." +msgid "This is a npc trait flags test response." msgstr "" #: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "What about faction camps?" +msgid "This is an npc effect test response." msgstr "" #: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "Tell me how faction camps work." +msgid "This is a player effect test response." msgstr "" #: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "Tell me how faction camps have changed." +msgid "This is a cash test response." msgstr "" #: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "I want you to build a camp here." +msgid "This is an npc service test response." msgstr "" #: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "Nothing. Let's talk about something else." +msgid "This is an npc available test response." msgstr "" #: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "Never mind, let's talk about other things you can do" +msgid "This is a om_location_field test response." msgstr "" #: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "Nothing. Lets' get back to work." +msgid "This is a faction camp any test response." msgstr "" #: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "" -"The faction camp system is designed to give you greater control over your " -"companions by allowing you to assign them to their own missions. These " -"missions can range from gathering and crafting to eventual combat patrols." +msgid "This is a nearby role test response." msgstr "" #: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "Go on." +msgid "This is a class test response." msgstr "" #: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "Never mind, let's go back to talking about camps." +msgid "This is a npc allies 1 test response." msgstr "" #: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "Never mind, let's talk about other things you can do." +msgid "This an error! npc allies 2 test response." msgstr "" #: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "Never mind, let's talk about something else." +msgid "This is a npc engagement rule test response." msgstr "" #: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "Forget it. Let's go." +msgid "This is a npc aim rule test response." msgstr "" #: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "" -"Food is required for or produced during every mission. Missions that are " -"for a fixed amount of time will require you to pay in advance while " -"repeating missions, like gathering firewood, are paid upon completion. Not " -"having the food needed to pay a companion will result in a loss of " -"reputation across the faction. Which can lead to VERY bad things if it gets" -" too low." +msgid "This is a npc rule test response." msgstr "" #: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "Wait, repeat what you said." +msgid "This is a npc thirst test response." msgstr "" #: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "" -"Each faction camp has a bulletin board associated with it. You can 'e'xamine the bulletin board to get a list of tasks that can be done and that are currently complete at the camp. You can select a task and choose an allied NPC to perform the task. \n" -"The task list shows tasks for the central camp. If you have expansions, you can hit 'TAB' to move between the central camp and each expansion and see the tasks for the expansions. \n" -"If you have a two way radio, you can use it to assign tasks remotely to any friendly NPC who also has a two way radio." +msgid "This is a npc hunger test response." msgstr "" #: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "" -"For your first camp, pick a site that has fields in the 8 adjacent tiles and" -" lots of forests around it. Forests are your primary source of construction" -" materials in the early game while fields can be used for farming. You " -"don't have to be too picky, you can build as many camps as you want. You " -"need a friendly NPC to perform tasks at the camp." +msgid "This is a npc fatigue test response." msgstr "" #: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "" -"After you pick a site you will need to find or make materials to upgrade the" -" camp further to access new missions. The first new missions are focused on" -" gathering materials to upgrade the camp so you don't have to. After two or" -" three upgrades you will have access to the [Menial " -"Labor] mission which will allow you to task companions with sorting " -"all of the items around your camp into categories. Later upgrades allow you" -" to send companions to recruit new members, build overmap fortifications, or" -" even conduct combat patrols" +msgid "This is a mission goal test response." msgstr "" #: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "" -"When you upgrade your first tent all the way you will unlock the ability to " -"construct expansions. Expansions allow you to specialize each camp you " -"build by focusing on the industries that you need. A " -"[Farm] is recommended for players that want to " -"pursue a large faction while a [Kitchen] is " -"better for players that just want the quality of life improvement of having " -"an NPC do all of their cooking. A [Garage] is " -"useful for chop shop type missions that let you trade vehicles for large " -"amounts of parts and resources. All those resources can be turning into " -"valuable equipment in the [Blacksmith Shop]. You " -"can build an additional expansion every other level after the first is " -"unlocked and when one camp is full you can just as easily build another." +msgid "This is a season spring test response." msgstr "" #: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "Thanks, let's go back to talking about camps." +msgid "This is a days since cataclysm 30 test response." msgstr "" #: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "" -"\n" -"1. Faction camps used to require a second NPC to act as overseer and camp manager, but that's been replaced by the bulletin board and two-way radio. \n" -"2. It used to be impossible to upgrade faction camps if there was a vehicle, even a cart, on the same map. You can now upgrade camps even if there is a vehicle on the map, as long as the upgrade doesn't change the area under the vehicle. \n" -"3. Faction camps used to upgrade by completely redrawing the map. Damage to the camp would be replaced when the camp was upgraded. Now upgrades only change the actual area being upgraded, and you will have to repair damage to the camp yourself." +msgid "This is a season summer test response." msgstr "" #: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "" -"Hey boss. I was thinking, you don't really need me sitting in this tent and" -" not really contributing to the camp. it's a cushy job, but I could do " -"more. We could put up a bulletin board and you could write up what you want " -"done there. What do you say?" +msgid "This is a days since cataclysm 120 test response." msgstr "" #: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "What needs to be done?" +msgid "This is a season autumn test response." msgstr "" #: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "Yes, set up the bulletin board and then go back to normal duties." +msgid "This is a days since cataclysm 210 test response." msgstr "" #: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "" +msgid "This is a season winter test response." msgstr "" #: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgctxt "npc:f" -msgid "" -"I oversee the food stocks for the center. There was significant looting " -"during the panic when we first arrived so most of our food was carried away." -" I manage what we have left and do everything I can to increase our " -"supplies. Rot and mold are more significant in the damp basement so I " -"prioritize non-perishable food, such as cornmeal, jerky, and fruit wine." +msgid "This is a days since cataclysm 300 test response." msgstr "" #: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgctxt "npc:m" -msgid "" -"I oversee the food stocks for the center. There was significant looting " -"during the panic when we first arrived so most of our food was carried away." -" I manage what we have left and do everything I can to increase our " -"supplies. Rot and mold are more significant in the damp basement so I " -"prioritize non-perishable food, such as cornmeal, jerky, and fruit wine." +msgid "This is a is day test response." msgstr "" #: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgctxt "npc:n" -msgid "" -"I oversee the food stocks for the center. There was significant looting " -"during the panic when we first arrived so most of our food was carried away." -" I manage what we have left and do everything I can to increase our " -"supplies. Rot and mold are more significant in the damp basement so I " -"prioritize non-perishable food, such as cornmeal, jerky, and fruit wine." +msgid "This is a is night test response." msgstr "" #: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "Why cornmeal, jerky, and fruit wine?" -msgstr "Miért pont kukoricaliszt, jerky és gyümölcsbor?" +msgid "This is an switch 1 test response." +msgstr "" #: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "" -"All three are easy to locally produce in significant quantities and are non-" -"perishable. We have a local farmer or two and a few hunter types that have " -"been making attempts to provide us with the nutritious supplies. We do " -"always need more suppliers though. Because this stuff is rather cheap in " -"bulk I can pay a premium for any you have on you. Canned food and other " -"edibles are handled by the merchant in the front." +msgid "This is an switch 2 test response." msgstr "" #: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "Are you looking to buy anything else?" -msgstr "Valami mást is vásárolnál?" +msgid "This is an switch default 1 test response." +msgstr "" #: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "Very well..." -msgstr "Hát..." +msgid "This is an switch default 2 test response." +msgstr "" #: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "" -"I'm actually accepting a number of different foodstuffs: beer, sugar, flour," -" smoked meat, smoked fish, cooking oil; and as mentioned before, jerky, " -"cornmeal, and fruit wine." +msgid "This is another basic test response." msgstr "" #: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "Interesting..." -msgstr "Érdekes..." +msgid "This is an or trait test response." +msgstr "" #: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "Hope you're here to trade." +msgid "This is an and cash, available, trait test response." msgstr "" #: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "Who are you?" +msgid "This is a complex nested test response." msgstr "" #: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "Mind if we just chat for a bit?" +msgid "This is a conditional trial response." msgstr "" #: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "" -"Are you sure? This doesn't seem like a particularly safe place for small " -"talk..." +msgid "This is a u_add_effect - infection response" msgstr "" #: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "It's fine, we've got a moment." +msgid "This is a npc_add_effect - infection response" msgstr "" #: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "Good point, let's find a more appropriate place." +msgid "This is a u_lose_effect - infection response" msgstr "" #: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "You're right. Forget I said anything, let's get moving." +msgid "This is a npc_lose_effect - infection response" msgstr "" #: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "What did you want to talk about?" +msgid "This is a u_add_trait - FED MARSHALL response" msgstr "" #: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "Actually, never mind." +msgid "This is a npc_add_trait - FED MARSHALL response" msgstr "" #: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "I'm not in charge here, you're looking for someone else..." +msgid "This is a u_lose_trait - FED MARSHALL response" msgstr "" #: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "Keep civil or I'll bring the pain." +msgid "This is a npc_lose_trait - FED MARSHALL response" msgstr "" #: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "Just on watch, move along." +msgid "This is a u_buy_item bottle of beer response" msgstr "" #: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "Sir." +msgid "This is a u_buy_item plastic bottle response" msgstr "" #: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "Rough out there, isn't it?" +msgid "This is a u_spend_cash response" msgstr "" #: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "Ma'am" +msgid "This is a multi-effect response" msgstr "" #: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "Ma'am, you really shouldn't be traveling out there." +msgid "This is an opinion response" msgstr "" #: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "Don't mind me..." -msgstr "Ne is figyelj rám..." +msgid "This is a u_sell_item plastic bottle response" +msgstr "" #: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "About the mission..." -msgstr "Ami azt a küldetést illeti..." +msgid "This is a npc_consume_item beer response" +msgstr "" #: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "About one of those missions..." -msgstr "Ami az egyik küldetést illeti..." +msgid "This is a u_buy_item beer response again" +msgstr "" #: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "Hello, marshal." +msgid "This is a u_consume_item beer response" msgstr "" #: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "Marshal, I'm afraid I can't talk now." +msgid "This is a npc_class_change response" msgstr "" #: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "I'm not in charge here, marshal." +msgid "This is a u_has_item beer test response." msgstr "" #: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "I'm supposed to direct all questions to my leadership, marshal." +msgid "This is a u_has_item bottle_glass test response." msgstr "" #: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "Hey, citizen... I'm not sure you belong here." +msgid "This is a u_has_items beer test response." msgstr "" #: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "You should mind your own business, nothing to see here." +msgid "Test failure! This is a u_has_items test response." msgstr "" #: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "If you need something you'll need to talk to someone else." +msgid "This is a u_has_item_category books test response." msgstr "" #: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "Dude, if you can hold your own you should look into enlisting." +msgid "This is a u_has_item_category books count 2 test response." msgstr "" #: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "Hey miss, don't you think it would be safer if you stuck with me?" +msgid "Failure! This is a u_has_item_category books count 3 test response." msgstr "" #: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "Marshal, I hope you're here to assist us." +msgid "This is a u_add_var test response." msgstr "" #: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "" -"Sir, I don't know how the hell you got down here but if you have any sense " -"you'll get out while you can." +msgid "This is a npc_add_var test response." msgstr "" #: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "" -"Ma'am, I don't know how the hell you got down here but if you have any sense" -" you'll get out while you can." +msgid "This is a u_has_var, u_remove_var test response." msgstr "" #: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "What are you doing down here?" -msgstr "Te meg mit keresel itt lenn?" +msgid "This is a npc_has_var, npc_remove_var test response." +msgstr "" #: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "Can you tell me about this facility?" -msgstr "Mit tudsz nekem mondani erről a létesítményről?" +msgid "This is a u_has_bionics bio_ads test response." +msgstr "" #: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "What do you need done?" -msgstr "Mit kell megcsinálni?" +msgid "Failure! This is a npc_has_bionics bio_ads test response." +msgstr "" #: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "I've got to go..." -msgstr "Mennem kell..." +msgid "This is a npc_has_bionics ANY response." +msgstr "" #: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "" -"I'm leading what remains of my company on a mission to re-secure this " -"facility. We entered the complex with two dozen men and immediately went " -"about securing this control room. From here I dispatched my men to secure " -"vital systems located on this floor and the floors below this one. If we " -"are successful, this facility can be cleared and used as a permanent base of" -" operations in the region. Most importantly it will allow us to redirect " -"refugee traffic away from overcrowded outposts and free up more of our " -"forces to conduct recovery operations." +msgid "This is an example of mapgen_update effect variations" msgstr "" #: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "Seems like a decent plan..." -msgstr "Egész jó ötletnek tűnik..." +msgid "Please test some simple remote mapgen" +msgstr "" #: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "" -"This facility was constructed to provide a safe haven in the event of a " -"global conflict. The vault can support several thousand people for a few " -"years if all systems are operational and sufficient notification is given. " -"Unfortunately, the power system was damaged or sabotaged at some point and " -"released a single extremely lethal burst of radiation. The catastrophic " -"event lasted for several minutes and resulted in the deaths of most people " -"located on the 2nd and lower floors. Those working on this floor were able " -"to seal the access ways to the lower floors before succumbing to radiation " -"sickness. The only other thing the logs tell us is that all water pressure " -"was diverted to the lower levels." +msgid "Please test mapgen_update multiples" msgstr "" #: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "Whatever they did it must have worked since we are still alive..." +msgid "Please test mapgen_update linked" msgstr "" -"Bármit is csináltak biztos jól csinálták, mert még mindig életben vagyunk..." #: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "Marshal, I'm rather surprised to see you here." +msgid "" msgstr "" #: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "Sir you are not authorized to be here... you should leave." +msgid "How did you come to be a merc working for the Free Merchants, anyway?" msgstr "" #: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "Ma'am you are not authorized to be here... you should leave." +msgid "So, you got your whisky. Tell me that story." msgstr "" #: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "[MISSION] The captain sent me to get a frequency list from you." -msgstr "[Küldetés] A százados küldött a frekvenciák listájáért." +msgid "" +"Before this started, I had a crappy job flipping burgers at Sambal's Grille." +" Losing that isn't a big deal. Losing my mom and dad hurts a lot more. " +"Last time I saw them alive, I just came home from school, grabbed a snack " +"and went to work. I don't think I even told my mom I loved her, and I was " +"pissed at my dad for some shit that really doesn't matter. Didn't " +"matter then, really doesn't now. Things started going crazy while I was at " +"work... The military rolled into town, and the evacuation alert sounded." +msgstr "" #: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "Do you need any help?" -msgstr "Kell valamilyen segítség?" +msgid "So, did you evacuate?" +msgstr "" #: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "I should be going" +msgid "" msgstr "" #: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "" -"We are securing the external communications array for this facility. I'm " -"rather restricted in what I can release... go find my commander if you have " -"any questions." +msgid "" msgstr "" #: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "I'll try and find your commander then..." -msgstr "Akkor megpróbálom megkeresni a parancsnokot..." +msgid "" +"I didn't evacuate. I went home... saw some freaky shit on the way, but at " +"the time I just thought it was riots or drugs. By the time I got there, my " +"parents were gone. No sign of them. There was a big mess, stuff scattered " +"everywhere like there'd been a struggle, and a little blood on the floor." +msgstr "" #: lang/json/talk_topic_from_json.py msgid "" -"I was expecting the captain to send a runner. Here is the list you are " -"looking for. What we can identify from here are simply the frequencies that" -" have traffic on them. Many of the transmissions are indecipherable without" -" repairing or replacing the equipment here. When the facility was being " -"overrun, standard procedure was to destroy encryption hardware to protect " -"federal secrets and maintain the integrity of the comms network. We are " -"hoping a few plain text messages can get picked up though." +"I haven't found them yet. Whenever I see a , a little part of me is" +" afraid it's going to be one of them. But then, maybe not. Maybe they " +"were evacuated, maybe they fought and tried to wait for me but the military " +"took them anyway? I've heard that sort of thing happened. I don't know if " +"I'll ever know." msgstr "" #: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "Marshal..." +msgid "" +"Well now, that's a hell of a story, so settle in. It all goes back to about" +" five years ago, after I retired from my job at the mill. Times was tough, " +"but we got by." msgstr "" #: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "Citizen..." +msgid "Okay, please continue." msgstr "" #: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "Is there any way I can join the 'Old Guard'?" +msgid "On second thought, let's talk about something else." msgstr "" #: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "Does the Old Guard need anything?" +msgid "" +"That was when I had my old truck, the blue one. We called 'er ol' yeller. " +"One time me an' Marty Gumps - or, as he were known to me, Rusty G - were " +"drivin' ol' yeller up Mount Greenwood in the summertime, lookin' fer " +"fireflies to catch." msgstr "" #: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "" -"I'm the region's federal liaison. Most people here call us the 'Old Guard' " -"and I rather like the sound of it. Despite how things currently appear, the" -" federal government was not entirely destroyed. After the outbreak I was " -"chosen to coordinate civilian and militia efforts in support of military " -"operations." +msgid "Fireflies. Got it." msgstr "" #: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "So what are you actually doing here?" +msgid "How does this relate to what I asked you?" msgstr "" #: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "Never mind..." +msgid "I need to get going." msgstr "" #: lang/json/talk_topic_from_json.py msgid "" -"I ensure that the citizens here have what they need to survive and protect " -"themselves from raiders. Keeping some form of law is going to be the most " -"important element in rebuilding the world. We do what we can to keep the " -"'Free Merchants' here prospering and in return they have provided us with " -"spare men and supplies when they can." +"Rusty G - that's my ol' pal Marty Gumps - were in the passenger seat with " +"his trusty 18 gauge lyin' on his lap. That were his dog's name, only we all" +" just called him 18 gauge for short." msgstr "" #: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "Is there a catch?" +msgid "18 gauge, the dog. Got it." msgstr "" #: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "Anything more to it?" +msgid "I think I see some zombies coming. We should cut this short." msgstr "" #: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "" -"Well... I was like any other civilian till they conscripted me so I'll tell " -"it to you straight. They're the best hope we got right now. They are " -"stretched impossibly thin but are willing to do what is needed to maintain " -"order. They don't care much about looters since they understand most " -"everyone is dead, but if you have something they need... you WILL give it to" -" them. Since most survivors here have nothing they want, they are welcomed " -"as champions." +msgid "Shut up, you old fart." msgstr "" #: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "Hmmm..." +msgid "" +"Dammit I'm gettin' there, bite yer tongue. As I was sayin', Rusty G - " +"that's my ol' pal Marty Gumps - were in the passenger seat with his trusty " +"18 gauge lyin' on his lap. That were his dog's name, only we all just " +"called him 18 gauge for short." msgstr "" #: lang/json/talk_topic_from_json.py msgid "" -"There isn't much pushed out by public relations that I'd actually believe. " -"From what I gather, communication between the regional force commands is " -"almost non-existent. What I do know is that the 'Old Guard' is currently " -"based out of the 2nd Fleet and patrols the Atlantic coast trying to provide " -"support to the remaining footholds." +"Now up the top o' Mount Greenwood there used to be a ranger station, that " +"woulda been before you were born. It got burnt down that one year, they " +"said it were lightnin' but you an' I both know it were college kids " +"partyin'. Rusty G an' I left ol' yeller behind and wen' in to check it out." +" Burnt out ol' husk looked haunted, we figgered there were some o' them " +"damn kids rummagin' around in it. Rusty G brought his 18 gauge, and lucky " +"thing cuz o' what we saw." msgstr "" #: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "The 2nd Fleet?" +msgid "What did you see?" msgstr "" #: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "Tell me about the footholds." +msgid "We really, really have to go." msgstr "" #: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "" -"I don't know much about how it formed but it is the armada of military and " -"commercial ships that's floating off the coast. They have everything from " -"supertankers and carriers to fishing trawlers... even a few NATO ships. " -"Most civilians are offered a cabin on one of the liners to retire to if they" -" serve as a federal employee for a few years." +msgid "For fuck's sake, shut UP!" msgstr "" #: lang/json/talk_topic_from_json.py msgid "" -"They may just be propaganda but apparently one or two cities were successful" -" in 'walling themselves off.' Around here I was told that there were a few " -"places like this one but I couldn't tell you where." +"Be patient! I'm almost done. Now up the top o' Mount Greenwood there used " +"to be a ranger station, that woulda been before you were born. It got burnt" +" down that one year, they said it were lightnin' but you an' I both know it " +"were college kids partyin'. Rusty G an' I left ol' yeller behind and wen' " +"in to check it out. Burnt out ol' husk looked haunted, we figgered there " +"were some o' them damn kids rummagin' around in it. Rusty G brought his 18 " +"gauge, and lucky thing cuz o' what we saw." msgstr "" #: lang/json/talk_topic_from_json.py msgid "" -"You can't actually join unless you go through a recruiter. We can usually " -"use help though, ask me from time to time if there is any work available. " -"Completing missions as a contractor is a great way to make a name for " -"yourself among the most powerful men left in the world." +"A gorram moose! Livin' in the ol' ranger station! It near gored Rusty, but" +" he fired up that 18 gauge and blew a big hole in its hide. Ol' 18 gauge " +"went headin' for the hills but we tracked him down. Moose went down like a " +"bag o' potatoes, but a real big bag iff'n y'catch m'drift." msgstr "" #: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "" -"Please, help me. I need food. Aren't you their sheriff? Can't you help " -"me?" +msgid "I catch your drift." msgstr "" #: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "Please, help me. I need food." +msgid "Are you done yet? Seriously!" msgstr "" #: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "Get away from me." +msgid "For the love of all that is holy, PLEASE shut the hell up!" msgstr "" #: lang/json/talk_topic_from_json.py msgid "" -"They won't let me in. They say they're too full. I'm allowed to camp out " -"here as long as I keep it clean and don't make a fuss, but I'm so hungry." +"Anyway, long story short, I were headin' back up to Mount Greenwood to check" +" on th'old ranger station again when I heard them bombs fallin and choppers " +"flyin. Decided to camp out there to see it all through, but it didn't ever " +"end, now, did it? So here I am." msgstr "" #: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "Why don't you scavenge your own food?" +msgid "Thanks for the story!" msgstr "" #: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "What did you do before the cataclysm?" +msgid "." msgstr "" #: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "I'm sorry, I can't help you." +msgid "" +"I don't even know anymore. I have no idea what is going on." +" I'm just doing what I can to stay alive. The world ended and I bungled " +"along not dying, until I met you." msgstr "" #: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "" -"Where else? I can't fight those things out there. I'm in terrible physical" -" condition, don't have any useful skills, and I'm terrified of and" -" violence. How am I supposed to find a safe place?" +msgid "Huh." msgstr "" #: lang/json/talk_topic_from_json.py msgid "" -"Out there? That's suicide! People that go out there don't come back, " -"people who can hold their own... unlike me. I'd rather take my chances " -"begging for scraps and waiting for someone in the center to die and make " -"room for me, thanks." +"I was a cop. Small town sheriff. We got orders without even really knowing" +" what they meant. At some point one of the g-men on the phone told me it " +"was a Chinese attack, something in the water supply... I don't know if I " +"believe it now, but at the time it was the best explanation. At first it " +"was weird, a few people - - fighting like rabid animals. Then it " +"got worse. I tried to control things, but it was just me and my deputies " +"against a town in riot. Then things really got fucked up." msgstr "" #: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "" -"I was a high school math teacher. It was a good job, I loved it. Funny " -"enough, it's not super applicable after the end of the world. I mean, at " -"some point people are going to need a teacher again, but right now they just" -" want food, shelter, and clothing." +msgid "What happened?" msgstr "" #: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "Have I told you about cardboard, friend? Do you have any?" +msgid "" +"A big-ass hole opened up right in the middle of town, and a " +"crawled out, right in front of the church. We unloaded into it, but bullets" +" just bounced off. Got some civilians in the crossfire. It started just " +"devouring people like potato chips into a gullet that looked like a rotting " +"asshole with teeth, and... Well, I lost my nerve. I ran. I think I might " +"have been the only person to escape. I haven't been able to even look at my" +" badge since then." msgstr "" #: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "Cardboard?" +msgid "" +"I was SWAT. By all rights I should be dead. We were called to control " +"\"riots\", which we all know were the first hordes. Fat lot of " +"good we were. Pretty sure we killed more civilians. Even among my crew, " +"morale was piss poor and we were shooting wild. Then something hit us, " +"something big. Might have been a bomb, I really don't remember. I woke up " +"pinned underneath the SWAT van. I couldn't see anything... but I could " +"hear it, . I could hear everything. I spent hours, maybe days " +"under that van, not even trying to get out." msgstr "" #: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "Why are you sitting out here?" +msgid "But you did get out." msgstr "" #: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "Are you seriously wearing a dinosaur costume?" +msgid "" +"Eventually yes. It had been quiet for hours. I was parched, injured, and " +"terrified. My training was maybe the only thing that kept me from freaking " +"out. I decided to try to pull myself out and see how bad my injuries were." +" It was easy. The side of the van was torn open, and it turned out " +"I was basically just lying under a little debris, with the ruins of the van " +"tented around me. I wasn't even too badly hurt. I grabbed as much gear as " +"I could, and I slipped out. It was night. I could hear fighting farther " +"away in the city, so I went the other way. I made it a few blocks before I " +"ran into any ... I ran from them. I ran, and I ran, and I ran " +"some more. And here I am." msgstr "" #: lang/json/talk_topic_from_json.py msgid "" -"I'm building a house out of cardboard. The sandman doesn't want me to, but " -"I told him to go fuck himself." +"Before , I was a cop. I got shot just a couple days before " +"everything went down... I made a bad call in a drug bust and a scumbag got " +"me right in the gut, it was barely stopped by my vest. I took some pretty " +"bad internal bruising. I never thought getting shot would save my life, but" +" I was off duty recuperating when the worst of it hit." msgstr "" #: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "Why cardboard?" +msgid "What did you do when you found out about the cataclysm?" msgstr "" #: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "I think I have to get going..." +msgid "" +"At first I wanted to help. The riots, fighting in the streets, it was too " +"much for me to just sit in my house and hear about it on the news. Then a " +"buddy of mine called me from just off the front lines. He'd been hurt and " +"he wasn't making much sense, but what he told me... well, you can imagine " +"the kind of stuff he told me. Everything the worst of the internet was " +"making up, and more. Instead of packing up to try to volunteer back onto " +"active duty, I took his advice and packed up to leave. My house was on the " +"edge of town and the riots hadn't reached it yet, but from what I'd heard it" +" was smarter to get out than to hold tight. I slipped out that night, took " +"my quad out, and camped a few days in the woods, waiting for it to blow " +"over. It never did." msgstr "" #: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "" -"There's so much of it now, and the zombies are afraid of it. It's kept me " -"safe so far. The beta rays come from the center point of the zombie, so it " -"hits the cardboard and can't penetrate. The reflection can stop any further" -" damage." +msgid "What was it like, surviving out there with an injury?" msgstr "" #: lang/json/talk_topic_from_json.py msgid "" -"These cowards are afraid of me. They won't let me into their base. I'm " -"going to build my new house and I won't let them in." +"Honestly, probably better than it sounds. I had a good bug-out bag, a nice " +"tent, a lot of good stuff. I hadn't suffered any internal organ damage, my " +"stomach muscles were just really badly bruised, and I'd already had some " +"good time to recover. I think it kept me from doing anything too stupid, " +"and believe me there was a high chance of that. For a long time I had these" +" Rambo visions of rushing into town and saving everyone, but I was still too" +" immobile. By the time I had my strength back, it wasn't an option... we " +"were well into the rushing into town for supplies phase. The closest I got " +"to saving any old friends was putting down the monsters wearing their faces." msgstr "" #: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "Building a house?" +msgid "" +"I was just sittin' in lockup. They took me in the night before, for a " +"bullshit parole violation. Assholes. I was stuck in my cell when the cops " +"all started yelling about an emergency, geared up, and left me in there with" +" just this robot for a guard. I was stuck in there for two god-damn " +"days, with no food and only a little water. Then this big-ass zombie busted" +" in, and started fighting the robot. I didn't know what the fuck to think, " +"but in the fighting they smashed open my cell door, and I managed to slip " +"out." msgstr "" -#: lang/json/talk_topic_from_json.py src/handle_action.cpp -msgid "No." -msgstr "Nem." - #: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "What was that about cardboard?" +msgid "Lucky you. How did you get away?" msgstr "" #: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "Don't bother with these assholes." +msgid "" +"It was just chaos on the streets, man. But I'm used to chaos. You " +"don't live as long as I've lived and not know how to keep away from a fight " +"you can't win. Biggest worry wasn't the zombies and the monsters, honestly." +" It was the fuckin' police robots. They knew I was in violation, and they " +"kept trying to arrest me." msgstr "" #: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "What's up?" +msgid "How did you keep from getting arrested?" msgstr "" #: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "Ok... see ya." +msgid "What were you in for in the first place?" msgstr "" #: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "They're 'too full'. Won't share fuck-all." +msgid "" +"Kept outta their line of sight, is a big part of it. Don't let those " +" flyin' cameras get you, you know? If they do, they call for backup " +"from the big guns, and then, well, I hope you like gettin' tazed and shoved " +"in the back of a van. I kept my head down until I got past the worst of it," +" but then one of the eyebots recognized me and I had to book it. I " +"was just lucky the bots it called had blown their wad on some giant-ass " +"slime beast and were tryin' to get me with their short range shit. I wound " +"up on the edge of town layin' low under an abandoned RV for a few hours, " +"then slipped out in the night." msgstr "" #: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "Why are you living here then?" +msgid "" +"Bullshit, that's what. The assholes busted me on possession, wasn't even my" +" fuckin' stash. I don't do crack, man, that shit's nasty, I was just " +"carryin' it for my buddy Johnny. Y'know, this might be a hellhole " +"now, but if I've seen the last power-trippin' asshole cop, it might all be " +"worth it." msgstr "" #: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "I'd better get going." +msgid "What were you saying before?" msgstr "" #: lang/json/talk_topic_from_json.py msgid "" -"Even without them helping, it's the safest place to squat. As long as we " -"keep it clean up here and don't cause sanitation problems, they don't mind " -"us sitting around the entryway. So kind and generous of them, to let us sit" -" here and slowly starve." +"I was lucky for . I was squatting in a warehouse out " +"on the edge of town. I was in a real place, and my crew had mostly" +" just been arrested in a big drug bust, but I had skipped out. I was scared" +" they were gonna think I ratted 'em out and come get me, but hey, no worries" +" about that now." msgstr "" #: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "Hey, are you a big fan of survival of the fittest?" +msgid "Woah, lucky for you. How did you find out about ?" msgstr "" #: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "Why do you ask?" +msgid "" +"I was just in a warehouse, not in Zambonia. I had the internet. Watched " +"those crazy videos on YouTube in real time, scared the shit out of me. I " +"had it pretty good though, I'd lifted a bunch of canned food and shit, and I" +" had a pretty sweet little squat in that warehouse. I'd been planning on " +"spending a long time there after all, while I figured out how to get in good" +" with my crew." msgstr "" #: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "Sorry, not interested." +msgid "Something must have driven you out of there." msgstr "" #: lang/json/talk_topic_from_json.py msgid "" -"Because I sure ain't fit, so I'm sittin' out here until I starve to death. " -"Help a poor sickly soul out?" +"Yeah. . A bunch of them, led by this big creepy-ass jet-black " +"bastard with glowing red eyes, I shit you not. I dunno what brought them " +"way out my way but they saw me takin' a piss outside and that was that. I " +"took a few shots at them but that creepy-ass motherfucker waves his hands " +"and brings 'em back up, so I ran. Once I got my shit together again I " +"realized it wasn't so bad, I was running out of stuff anyway. Been livin' " +"on what I can loot ever since, until I fell in with you." msgstr "" #: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "What's wrong with you?" +msgid "Got any tips about the boss zombie?" msgstr "" #: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "They won't let you in because you're sick?" +msgid "" +"Well, I mean, if he's surrounded by buddies like that and he can just bring " +"'em back, I think he's a scary bastard. If I got him on his own I think " +"maybe I could have taken him. Also when I was running I managed to get a " +"zombie on its own, and I smashed it to shit with a stick before the rest " +"showed up. He tried to raise that one and it didn't get back up." msgstr "" #: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "How did you even get here if you're so sick?" +msgid "" +"Oh God... *Zzzzt* I... I don't know what ha-happened. *BEEEEEEP* They told " +"me I was going to become the very b-best! And then I c-can only remember " +"pain and screams. P-Please don't *Zzzt* leave me here!" msgstr "" #: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "Why are you camped out here if they won't let you in?" +msgid "You're okay it's over now." msgstr "" #: lang/json/talk_topic_from_json.py msgid "" -"You name it! Asthma, diabetes, arthritis. Diabetes hasn't been so bad " -"since I stopped, y'know, eating regularly. Well, I assume it hasn't. Not " -"like I can check that ol' whatchamacallit, the blood test the docs used to " -"bug me about every couple months." +"OK, this is gonna sound crazy but I, like, I knew this was going to happen." +" Like, before it did. You can even ask my psychic except, like, I think " +"she's dead now. I told her about my dreams a week before the world ended. " +"Serious!" msgstr "" #: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "" -"They got enough mouths to feed that can pull their own weight. I got a lot " -"of weight and I'm too weak to pull it, so I'm out here." +msgid "What were your dreams?" msgstr "" #: lang/json/talk_topic_from_json.py msgid "" -"Came with a small group quite a while ago. The others were young and fit, " -"they got in. They were some of the last ones to get in actually. I didn't " -"make the cutoff." +"OK, so, the first dream I had every night for three weeks. I dreamed that I" +" was running through the woods with a stick, fighting giant spiders. For " +"reals! Every night." msgstr "" #: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "" -"This is a mercy. I get shelter, light, and heat, and those guards will help" -" us if any zombies show up. It ain't so bad. If I was out on my own I'd " -"have none of this and still have to look for food... in other words, I'd be " -"dead as a doornail. Or I guess undead." +msgid "OK, that doesn't seem that unusual though." msgstr "" #: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "Hey there, friend." +msgid "Wow, crazy, I can't believe you really dreamed ." msgstr "" -#: lang/json/talk_topic_from_json.py src/player.cpp -msgid "What are you doing out here?" +#: lang/json/talk_topic_from_json.py +msgid "" +"OK, that's just, like, the beginning though. So, a week before it happened," +" after the spider dream, I would get up and go pee and then go back to bed " +"'cause I was kinda freaked out, right? And then I'd have this other dream, " +"like, where my boss died and came back from the dead! And then, at work a " +"few days later, my boss' husband was visiting and he had a heart attack and " +"I heard the next day that he'd come back from the dead! Just like in my " +"dream, only it was a different person!" msgstr "" #: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "I couldn't help but notice, you're covered in fur." +msgid "That is kinda strange." msgstr "" #: lang/json/talk_topic_from_json.py msgid "" -"I live here. Too mutant to join the cool kids club, but not mutant enough " -"to kill on sight." +"RIGHT?! And there's more! So, a week before it happened, after the spider " +"dream, I would get up and go pee and then go back to bed 'cause I was kinda " +"freaked out, right? And then I'd have this other dream, like, where my boss" +" died and came back from the dead! And then, at work a few days later, my " +"boss' husband was visiting and he had a heart attack and I heard the next " +"day that he'd come back from the dead! Just like in my dream, only it was a" +" different person!" msgstr "" #: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "Why live out here?" +msgid "" +"RIGHT?! Anyway, I still get weird dreams, but not of the future anymore. " +"Like, I get a lot of creepy dreams since the world ended. Like, every " +"couple nights, I dream about a field of black stars all around the Earth, " +"and for just a second they all stare at the Earth all at once like a billion" +" tiny black eyeballs. And then they blink and look away, and then in my " +"dream the Earth is a black star like all the other ones, and I'm stuck on it" +" still, all alone and freakin' out. That's the worst one. There are a few " +"others." msgstr "" #: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "You seem like you can hold your own. Why not travel with me?" +msgid "Tell me some more of your weird dreams." msgstr "" #: lang/json/talk_topic_from_json.py msgid "" -"It's safer than making my own home. I head out and forage when I have to. " -"As long as we keep it clean and do our part when a zombie comes, they let us" -" squat here as an extra defense. They don't like that I've been bringing " -"food for the other squatters though... I think they are trying to slowly " -"starve us out, and even though I can't keep everyone's bellies full, I've " -"been able to bring back enough to keep these folk in better shape. I " -"suspect they'll find an excuse kick me out eventually." +"OK, so, sometimes I dream that I am a zombie. I just don't realize it. And" +" I just act normal to myself and I see zombies as normal people and normal " +"people as zombies. When I wake up I know it's fake though because if it " +"were real, there would be way more normal people. Because they'd actually " +"be zombies. And everyone is a zombie now." msgstr "" #: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "" -"Gross, isn't it? Feels like pubes. I just started growing it everywhere a " -"little while after the cataclysm. No idea what caused it. I can't blame " -"them for hating it, I hate it." +msgid "I think we all have dreams like that now." msgstr "" #: lang/json/talk_topic_from_json.py msgid "" -"Well now, that's quite a kind offer, and I appreciate you looking past my " -"full-body pubic hair. Sorry though. I've come to feel sort of responsible " -"for this little gaggle of squatters. As long as I'm the only one providing " -"for them, I don't think I can leave." +"Yeah, probably. Sometimes I also dream that I am just like, a mote of dust," +" floating in a vast, uncaring galaxy. That one makes me wish that my pot " +"dealer, Filthy Dan, hadn't been eaten by a giant crab monster." msgstr "" #: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "Can I help you, marshal?" +msgid "Poor Filthy Dan. " msgstr "" #: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "Morning sir, how can I help you?" +msgid "Thanks for telling me that stuff. " msgstr "" #: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "Morning ma'am, how can I help you?" +msgid "" +"I made it to one of those evac shelters, but it was almost worse " +"than what I left behind. Escaped from there, been on the run since." msgstr "" #: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "" -"[MISSION] The merchant at the Refugee Center sent me to get a prospectus " -"from you." +msgid "How did you survive on the run?" msgstr "" -"[KÜLDETÉS] A menekültügyi központból a kereskedő küldött egy prospektusért." #: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "I heard you were setting up an outpost out here." +msgid "" +"I spent a lot of time rummaging for rhubarb and bits of vegetables in the " +"forest before I found the courage to start picking off some of those dead " +"monsters. I guess I was getting desperate." msgstr "" #: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "What's your job here?" -msgstr "Mi itt a munkád?" +msgid "And that's it? You spent months just living off the land?" +msgstr "" #: lang/json/talk_topic_from_json.py msgid "" -"I was starting to wonder if they were really interested in the project or " -"were just trying to get rid of me." +"Not exactly. After a while, I got brave. I started venturing towards the " +"outskirts of town, picking off zombies here and there. I learned about " +"traveling in at night to avoid all but those shadow-zombies, and " +"that got me pretty far. Eventually I cleared out a cozy little nook for " +"myself and started really feeling comfortable. I guess I got a bit " +"complacent." msgstr "" #: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "" -"Ya, that representative from the Old Guard asked the two of us to come out " -"here and begin fortifying this place as a refugee camp. I'm not sure how " -"fast he expects the two of us to get setup but we were assured additional " -"men were coming out here to assist us. " +msgid "Complacent?" msgstr "" #: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "How many refugees are you expecting?" -msgstr "Hány menekültre számítotok?" +msgid "" +"I thought I had those damned figured out. I got braver, started " +"heading out by day more and more. One of those screamer zombies spotted me " +"and called in a horde, with a giant beastie at the head of it, the " +"size of a volkswagen and all covered in bone plates. I know when I'm " +"outclassed. The big guy was held back by his own horde of buddies, and I " +"managed to book it back to my place. I closed the windows, locked it down, " +"but it was too late. The giant followed me and just started hammering right" +" through the walls. I grabbed what I could and made for the horizon. Last " +"I saw of my squat, it was collapsing on the bastard. For all I know, it " +"died in the crash, but I am not going back to find out." +msgstr "" #: lang/json/talk_topic_from_json.py msgid "" -"Could easily be hundreds as far as I know. They chose this ranch because of" -" its rather remote location, decent fence, and huge cleared field. With as " -"much land as we have fenced off we could build a village if we had the " -"materials. We would have tried to secure a small town or something but the " -"lack of good farmland and number of undead makes it more practical for us to" -" build from scratch. The refugee center I came from is constantly facing " -"starvation and undead assaults." +"Same as most people who didn't get killed straight up during the riots. I " +"went to one of those evacuation death traps. I actually " +"lived there for a while with three others. One guy who I guess had watched " +"a lot of movies kinda ran the show, because he seemed to really know what " +"was going on. Spoiler alert: he didn't." msgstr "" #: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "Hopefully moving out here was worth it..." -msgstr "Remélem érdemes volt ide átköltözni..." +msgid "What happened to your original crew?" +msgstr "" #: lang/json/talk_topic_from_json.py msgid "" -"I'm the engineer in charge of turning this place into a working camp. This " -"is going to be an uphill battle, we used most of our initial supplies " -"getting here and boarding up the windows. I've got a huge list of tasks " -"that need to get done so if you could help us keep supplied I'd appreciate " -"it. If you have material to drop off you can just back your vehicle into " -"here and dump it on the ground, we'll sort it." +"Things went south when our fearless leader decided we had to put down one of" +" the other survivors that had been bitten. Her husband felt a bit strongly " +"against that, and I wasn't too keen on it either; by this point, he'd " +"already been wrong about a lot. Well, he took matters into his own hands " +"and killed her. Then her husband decided one good turn deserves another, " +"and killed the idiot. And then she got back up and I killed her again, and " +"pulped our former leader. Unfortunately she'd given her husband a hell of a" +" nip during the struggle, when he couldn't get his shit together enough to " +"fight back. Not that I fucking blame him. We made it out of there " +"together, but it was too much for him, he clearly wasn't in it anymore... " +"The bite got infected, but it was another that finally killed him." +" And then I was alone." msgstr "" #: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "I'll keep that in mind." -msgstr "Igyekszem észben tartani." +msgid "What do you think happened? You see them around anywhere?" +msgstr "" #: lang/json/talk_topic_from_json.py msgid "" -"My partner is in charge of fortifying this place, you should ask him about " -"what needs to be done." +"There's nothing too special about me, I'm not sure why I survived. I got " +"evacuated with a handful of others, but we were too late to make the second " +"trip to a FEMA center. We got attacked by the dead... I was the only one " +"to make it out. I never looked back." msgstr "" #: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "I'll talk to him then..." -msgstr "Akkor majd vele beszélek..." - -#: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "Howdy." +msgid "How did you survive after that?" msgstr "" #: lang/json/talk_topic_from_json.py msgid "" -"I was among one of the first groups of immigrants sent here to fortify the " -"outpost. I might have exaggerated my construction skills to get the hell " -"out of the refugee center. Unless you are a trader there isn't much work " -"there and food was really becoming scarce when I left." +"Sheer luck I guess. I went the absolute wrong way, into town, and wound up " +"stuck in the subway system. I spent a few days living off vending machine " +"food. Not the best eating, but I pulled through. At least there weren't so" +" many zombies down there." msgstr "" #: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "You need something?" +msgid "What got you out of the subway?" msgstr "" -#: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "I'd like to hire your services." -msgstr "Szeretnélek felbérelni." - #: lang/json/talk_topic_from_json.py msgid "" -"I'm one of the migrants that got diverted to this outpost when I arrived at " -"the refugee center. They said I was big enough to swing an ax so my " -"profession became lumberjack... didn't have any say in it. If I want to eat" -" then I'll be cutting wood from now till kingdom come." +"Straight up hunger. I didn't have any great light source down there, and I " +"didn't have much food. I was slipping up and down to the station to buy " +"from the vending machines, but once I ran out of cash I had to make a break " +"for it. I waited until dark and then skipped out." msgstr "" #: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "Oh." +msgid "" +"Straight up hunger. I didn't have any great light source down there, and I " +"didn't have much food. I was slipping up and down to the station to buy " +"from the vending machines, but once I ran out of cash I had to think of " +"something else. I started raiding the surrounding area by night, and built " +"a decent little base under there." msgstr "" #: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "Come back later, I need to take care of a few things first." +msgid "I didn't meet you in the subway though. You left." msgstr "" #: lang/json/talk_topic_from_json.py msgid "" -"The rate is a bit steep but I still have my quotas that I need to fulfill. " -"The logs will be dropped off in the garage at the entrance to the camp. " -"I'll need a bit of time before I can deliver another load." +"Yeah. I had it pretty good there, but eventually I just started going a bit" +" nuts. Always dark, a bit cold, living off scavenged junk food... a soul " +"can only live like that for so long. When the weather above ground got " +"warmer and the daylight hours got longer I decided to get a bit braver. I'd" +" learned enough about the that I was able to live pretty well " +"after that. I've camped a few places, scavenged berries and whatnot, lived " +"a pretty good life compared to those first few months." msgstr "" #: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "[$2000, 1d] 10 logs" +msgid "" +"They were shipping me with a bunch of evacuees over to a refugee center, " +"when the bus got smashed in by the biggest zombie you ever saw. It was busy" +" with the other passengers, so I did what anyone would do and fucked right " +"out of there." msgstr "" #: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "[$12000, 7d] 100 logs" +msgid "" +"My Evac shelter got swarmed by some of those bees, the ones the size of " +"dogs. I took out a few with a two-by-four, but pretty quick I realized it " +"was either head for the hills or get stuck like a pig. The rest is history." msgstr "" #: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "I'll be back later." +msgid "Giant bees? Tell me more." msgstr "" #: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "Don't have much time to talk." +msgid "But bees aren't usually aggressive..." msgstr "" -#: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "What is your job here?" -msgstr "Mi itt a munkád?" - #: lang/json/talk_topic_from_json.py msgid "" -"I turn the logs that laborers bring in into lumber to expand the outpost. " -"Maintaining the saw is a chore but breaks the monotony." +"Yeah, I'm sure you've seen them, they're everywhere. Like something out of " +"an old sci-fi movie. Some of the others in the evac shelter got stung, it " +"was no joke. I didn't stick around to see what the lasting effect was " +"though. I'm not ashamed to admit I ran like a chicken." msgstr "" #: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "" -"Bringing in logs is one of the few tasks we can give to the unskilled so I'd" -" be hurting them if I outsourced it. Ask around though, I'm sure most " -"people could use a hand." +msgid "But bees aren't usually aggressive... Do you mean wasps?" msgstr "" #: lang/json/talk_topic_from_json.py msgid "" -"I was sent here to assist in setting-up the farm. Most of us have no real " -"skills that transfer from before the cataclysm so things are a bit of trial " -"and error." +"Well, excuse me if I didn't stop to ask what kind of killer bugs " +"they were." msgstr "" #: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "" -"I'm sorry, I don't have anything to trade. The work program here splits " -"what we produce between the refugee center, the farm, and ourselves. If you" -" are a skilled laborer then you can trade your time for a bit of extra " -"income on the side. Not much I can do to assist you as a farmer though." +msgid "Sorry. Could you tell me more about them?" msgstr "" #: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "You mind?" +msgid "Right. Sorry." msgstr "" #: lang/json/talk_topic_from_json.py msgid "" -"I'm just a lucky guy that went from being chased by the undead to the noble " -"life of a dirt farmer. We get room and board but won't see a share of our " -"labor unless the crop is a success." +"Well, I was at home when the cell phone alert went off and told me to get to" +" an evac shelter. So I went to an evac shelter. And then the shelter got " +"too crowded, and people were waiting to get taken to the refugee center, but" +" the buses never came. You must already know about all that. It turned " +"into panic, and then fighting. I didn't stick around to see what happened " +"next; I headed into the woods with what tools I could snatch from the " +"lockers. I went back a few days later, but the place was totally abandoned." +" No idea what happened to all those people." msgstr "" -#: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "It could be worse..." -msgstr "Lehetne rosszabb is..." - #: lang/json/talk_topic_from_json.py msgid "" -"I've got no time for you. If you want to make a trade or need a job look " -"for the foreman or crop overseer." +"That's a tall order. I guess the short version is that I got evacuated to a" +" FEMA camp for my so-called safety, but luckily I made it out." msgstr "" #: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "I'll talk with them then..." -msgstr "Akkor majd velük beszélek..." - -#: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "I hope you are here to do business." +msgid "Tell me more about that FEMA camp." msgstr "" #: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "I'm interested in investing in agriculture..." -msgstr "Érdekelne egy mezőgazdasági befektetés..." +msgid "How did you get out?" +msgstr "" #: lang/json/talk_topic_from_json.py msgid "" -"My job is to manage our outpost's agricultural production. I'm constantly " -"searching for trade partners and investors to increase our capacity. If you" -" are interested I typically have tasks that I need assistance with." +"It was terrifying. We were shipped there on a repurposed school bus, about " +"thirty of us. You can probably see the issues right away. A few of the " +"folks on board the bus had injuries, and some schmuck who had seen too many " +"B-movies tried to insist that anyone who 'had been bitten' was going to " +"'turn'. Fucking idiot, right? I've been bitten a dozen times now and the " +"worst I got was a gross infection." msgstr "" #: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "Please leave me alone..." +msgid "What happened after that?" msgstr "" #: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "What's wrong?" -msgstr "Mi a baj?" +msgid "" +"That guy started a frenzy. People were already panicked. There was an " +"armed guy overseeing the transport, acting like a cop but really he was just" +" some kid they'd handed a rifle to. He tried to calm things down, " +"and I guess it actually worked for a bit, although the 'kill the infected' " +"bunch were pretty freaked out and were clearly ready to jump the " +"moment the granny with the cut on her arm started frothing at the mouth. " +"They started acting up again when we got to the camp. That didn't go well " +"for them. A few heavily armed soldiers dragged them away, and I never saw " +"them again." +msgstr "" #: lang/json/talk_topic_from_json.py msgid "" -"I was just a laborer till they could find me something a bit more permanent " -"but being constantly sick has prevented me from doing much of anything." +"That place was chaos. I only stayed a few hours. They had a big backhoe " +"running, digging a huge pit in a cordoned section they wouldn't let us near." +" Well, I managed to sneak over that way, and saw them dumping load after " +"load of the dead in the pit, pouring dirt back over them even as they " +"revived and tried to climb out. Even with all the shit I've seen since, it " +"haunts me. I knew then I had to get out. Luckily for me, we were attacked " +"the next morning by some giant horror, a kind I haven't really seen since " +"then. While the guards were busy with that, I grabbed some supplies I'd " +"stocked up over the night and I fucked right out of there. A few others " +"tried to fuck out with me, but as far as I know I was the only lucky one." msgstr "" #: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "That's sad." +msgid "Maybe another time. I don't really like thinking about it." msgstr "" #: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "" -"I don't know what you could do. I've tried everything. Just give me " -"time..." +msgid "Sorry. Tell me more about that FEMA camp." msgstr "" #: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "OK." +msgid "Sorry for asking. " msgstr "" #: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "" -"I keep getting sick! At first I thought it was something I ate but now it " -"seems like I can't keep anything down..." +msgid "Sorry for asking. " msgstr "" #: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "Uhm." +msgid "" +"I'm not from around here... You can probably tell from the accent, I'm from" +" the UK. I was here doing my PhD at Dartmouth. I was halfway to MIT for a " +"conference when stopped me. I was staying at a flea-ridden " +"little motel on the side of the road. When I got up for whatever was going " +"to pass for breakfast, the fat bloody proprietor was sitting at his desk, " +"wearing the same grubby clothes from the night before. I thought he had " +"just slept there, but when he looked at me... well, you know what those " +"Zed-eyes look like. He lunged, and I reacted without thinking. Smacked him" +" on the head with my tablet, again and again, until he stopped coming for " +"me. I never thought I had anything like that in me." msgstr "" #: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "How can I help you?" +msgid "What did you do next?" msgstr "" #: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "I could use your medical assistance." +msgid "What were you studying?" msgstr "" #: lang/json/talk_topic_from_json.py msgid "" -"I was a practicing nurse so I've taken over the medical responsibilities of " -"the outpost till we can locate a physician." +"I wandered for a little while around the grounds, letting the adrenaline " +"fade, hoping for some kind of idea what to do. I was out in the middle of " +"nowhere, and I didn't know the area at all. I wasn't certain if I should " +"head back to Hanover, and try to get my belongings, or stay out where I was." +" Finally, I decided to rest a while until I knew what was going on. The " +"internet told me most of what I needed; I'm sure you saw Twitter in those " +"days. Even if I'd thought it wise to go back all the way to New Hampshire, " +"I was far too scared." msgstr "" #: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "" -"I'm willing to pay a premium for medical supplies that you might be able to " -"scavenge up. I also have a few miscellaneous jobs from time to time." +msgid "Something must have driven you out of the motel." msgstr "" #: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "What kind of jobs do you have for me?" -msgstr "Milyen munkád van számomra?" +msgid "" +"Yes. Simple hunger. The vending machines sold only peanuts and biscuits. " +"I wasn't about to rely on that for survival. I stayed long enough to " +"realize no one was going to come for me, then packed up what I could and " +"drove off. Eventually my car was caught in a downpour of acid rain that " +"stripped the tires and left me to carry on on foot, living the life of a " +"hunter gatherer. Honestly, I think I eat better this way than I did as a " +"grad student." +msgstr "" #: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "Not now." +msgid "" +"I was in biochemistry. Specifically, if you're interested, I was studying " +"the folding of non-standard nucleic acids into enzyme-like structures. It " +"sounds more interesting than it was; most of my time was spent cursing at " +"computer screens and wishing we had more information on threose chains at " +"unusual temperatures and pressures for modeling." msgstr "" #: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "I can take a look at you or your companions if you are injured." +msgid "" +"Nothin' special before . When the dead started walking, I " +"geared up and started puttin' them back down." msgstr "" #: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "[$200, 30m] I need you to patch me up." +msgid "How did that go?" msgstr "" #: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "[$500, 1h] I need you to patch me up." +msgid "Cool. " msgstr "" #: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "I should be fine." +msgid "Cool. " msgstr "" #: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "That's the best I can do on short notice." +msgid "" +"Almost got killed. One is easy pickins, but ten is a lot, and a " +"hundred is a death trap. I got myself in too deep, an' barely slipped out " +"with my guts still inside me. Holed up in an old motel for a while lickin' " +"my wounds and thinkin' about what I wanted to do next. That's when I " +"figured it out." msgstr "" #: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "I'm sorry, I don't have time to see you at the moment." +msgid "Figured what out?" msgstr "" #: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "For the right price could I borrow your services?" -msgstr "A megfelelő díjazásért cserébe segítenél nekem?" +msgid "Never mind. " +msgstr "" #: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "I imagine we might be able to work something out." +msgid "Never mind. " msgstr "" #: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "I was wondering if you could install a cybernetic implant..." +msgid "" +"This is it. This is what I was made for. There in the street, smashin' " +"monster heads and prayin' I'd make it out? I've never felt like that. " +"Alive. Important. So after I got myself all stuck back together, I nutted " +"up and went back to it. Probly killed a thousand Z since then, and I'm " +"still not tired of it." msgstr "" -"Arra lennék kíváncsi, hogy be tudnál-e építeni egy kibernetikus " -"implantátumot..." #: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "I need help removing an implant..." -msgstr "Segítségre lenne szükségem egy implantátum eltávolításánál..." +msgid "It's good you found your calling. " +msgstr "" #: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "Don't mind me." +msgid "It's good you found your calling. " msgstr "" #: lang/json/talk_topic_from_json.py msgid "" -"I chop up useless vehicles for spare parts and raw materials. If we can't " -"use a vehicle immediately we haul it into the ring we are building to " -"surround the outpost. It provides a measure of defense in the event that we" -" get attacked." +"Oh, you know. Blah blah blah, had a job and a life, everyone died. Boo " +"hoo. I gotta be straight with you though: I honestly think I like this " +"better. Fighting for survival every day? I've never felt so alive. I've " +"killed hundreds of those bastards. Sooner or later one of them will take me" +" out, but I'll go down knowing I did something actually important." msgstr "" #: lang/json/talk_topic_from_json.py msgid "" -"I don't personally, the teams we send out to recover the vehicles usually " -"need a hand but can be hard to catch since they spend most of their time " -"outside the outpost." +"Well y'see, I'm not from these parts at all. I was driving up from the " +"South to visit my son when it all happened. I was staying at a motel when a" +" military convoy passed through and told us to evacuate to a FEMA shelter." msgstr "" #: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "Welcome to the junk shop." +msgid "Tell me about your son." msgstr "" #: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "Let's see what you've managed to find." +msgid "So, you went to one of the FEMA camps?" msgstr "" #: lang/json/talk_topic_from_json.py msgid "" -"I organize scavenging runs to bring in supplies that we can't produce " -"ourselves. I try and provide incentives to get migrants to join one of the " -"teams... its dangerous work but keeps our outpost alive. Selling anything " -"we can't use helps keep us afloat with the traders. If you wanted to drop " -"off a companion or two to assist in one of the runs, I'd appreciate it." +"He lives up in Northern Canada, way in the middle of nowhere, with his crazy" +" wife and my three grandkids. He's an environmental engineer for some oil " +"and gas company out there. She's a bit of a hippy-dippy headcase. I love " +"em both though, and as far as I'm concerned they all made it out of this " +"fucked up mess safe, out there in the boondocks. I guess they think I'm " +"dead, so they'll steer clear of this hellhole, and that's the best as could " +"be." msgstr "" #: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "I'll think about it." +msgid "What was it you said before?" msgstr "" #: lang/json/talk_topic_from_json.py msgid "" -"Are you interested in the scavenging runs or one of the other tasks that I " -"might have for you?" +"Lord no. I'll be fucked if I let a kid in a too-big uniform tell me what " +"the hell to do. I had my Hummer loaded out and ready to go offroading, I " +"had a ton of gas, and I even had as many rifles as the border was gonna let " +"me bring over. I didn't know what I was supposed to be running from, but I " +"sure as shit didn't run. " msgstr "" #: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "Tell me more about the scavenging runs." +msgid "Where did you go then?" msgstr "" #: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "What kind of tasks do you have for me?" +msgid "" +"At first, I just kept going North, but I ran into a huge military blockade." +" They even had those giant walking robots like on TV. I started going up " +"to check it out, and before I knew it they were opening fire! I coulda " +"died, but I still have pretty good reactions. I turned tail and rolled out " +"of there. My Hummer had taken some bad hits though, and I found out the " +"hard way I was leaking gas all down the freeway. Made it a few miles before" +" I wound up stuck in the ass-end of nowhere. I settled in to wander. I " +"guess I'm still kinda heading North, just by a pretty round-about way, you " +"know?" msgstr "" #: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "No, thanks." +msgid "That's quite a story. " msgstr "" #: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "Want a drink?" +msgid "That's quite a story. " msgstr "" #: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "I'm looking for information." +msgid "" +"I was at school. I'm a senior. We'd heard about riots... It started with " +"a kid showing videos of one of the big riots in Providence. You've probably" +" seen it, the one where the woman turns to the camera and you can see her " +"whole lower lip has been ripped off, and is just flapping there? It got so " +"bad, they went over the PA system to tell us about Chinese drugs in the " +"water supply. Right... Does anyone buy that explanation?" msgstr "" #: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "Let me see what you keep behind the counter." +msgid "Where did things go from there?" msgstr "" #: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "What do you have on tap?" +msgid "" +"I guess it got worse, because the faculty decided to put us in lockdown. " +"For hours. And then the school buses showed up to evacuate us. Eventually," +" they ran out of buses. I was one of the lucky few who didn't have a bus to" +" get on. The soldiers weren't much older than me... They didn't look like " +"they knew what was going on. I lived just a few blocks away. I snuck off." msgstr "" #: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "I'll be going..." +msgid "Did you get home?" msgstr "" #: lang/json/talk_topic_from_json.py msgid "" -"If it isn't obvious, I oversee the bar here. The scavengers bring in old " -"world alcohol that we sell for special occasions. For most that come " -"through here though, the drinks we brew ourselves are the only thing they " -"can afford." +"Yeah. On the way there, I met some for real. They chased me, but" +" I did pretty well in track. I lost them... But I couldn't get home, there" +" were just too many. I wound up running more. Stole a bike and ran more " +"again. I'm a bit better at killing those things now, but I haven't made it " +"home yet. I guess I'm afraid of what I'll find." msgstr "" #: lang/json/talk_topic_from_json.py msgid "" -"We have a policy of keeping information to ourselves. Ask the patrons if " -"you want to hear rumors or news." +"I saw it all pretty early, before it all really started. I worked at the " +"hospital. It started with a jump in the number of code whites - that's an " +"aggressive patient. Wasn't my training so I didn't hear about it until " +"later... but rumors started flying about hyperaggressive delirious patients" +" that coded and seemed to die, then started attacking staff, and wouldn't " +"respond to anything we hit them with. Then a friend of mine was killed by " +"one of them, and I realized it wasn't just a few weird reports. I called in" +" sick the next day." msgstr "" #: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "Thanks for nothing." +msgid "What happened on your sick day?" msgstr "" #: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "Our selection is a bit limited at the moment." +msgid "" +"Well, . I lived a fair distance out of town, and I already " +"knew something was seriously wrong, but I hadn't admitted to myself what I " +"was really seeing quite yet. When I saw the military convoys pouring into " +"the city, I put the pieces together. At first I thought it was just my " +"hospital. Still, I packed up my bags, locked the doors and windows, and " +"waited for the evacuation call." msgstr "" #: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "[$8] I'll take a beer" +msgid "Did you get evacuated?" msgstr "" #: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "[$10] I'll take a shot of brandy" +msgid "" +"No. The call came too late. I'd already seen the clouds on the horizon. " +"Mushroom clouds, and also those insane hell-clouds. I've heard that " +"horrible things came out of them. I decided it was safer in my locked up " +"house." msgstr "" #: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "[$10] I'll take a shot of rum" +msgid "Something must have happened to drive you out?" msgstr "" #: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "[$12] I'll take a shot of whiskey" +msgid "" +"The military happened. They showed up and commandeered my land for some " +"kind of forward base, demanding I evacuate to a FEMA camp. I didn't even " +"try to argue... I had my dad's old hunting rifle, they had high tech " +"weapons. I heard one of them joking about the FEMA camp being Auschwitz, " +"though. I gave their evac driver the slip and decided to make for my " +"sister's place up north. In theory I guess I'm still going that way, " +"although honestly I'm just busy not dying." msgstr "" #: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "On second thought, don't bother." +msgid "I just can't talk about that right now. I can't." msgstr "" #: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "Can I interest you in a trim?" +msgid "" +"I was at work at the hospital, when it all went down. It's a bit of a blur." +" For a while there were weird reports, stuff that sounded unbelievable " +"about patients getting back up after dying, but mostly things were business " +"as usual. Then, towards the end, stuff just skyrocketed. We thought it was" +" a Chinese attack, and that's what we were being told. People coming in " +"crazed, covered in wounds from bullets and bites. About halfway through my " +"shift I... well, I broke." msgstr "" #: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "[$5] I'll have a shave" +msgid "" +"I was at work at the hospital, when it all went down. It's a bit of a blur." +" For a while there were weird reports, stuff that sounded unbelievable " +"about patients getting back up after dying, but mostly things were business " +"as usual. Then, towards the end, stuff just skyrocketed. We thought it was" +" a Chinese attack, and that's what we were being told. People coming in " +"crazed, covered in wounds from bullets and bites. About halfway through my " +"shift I... well, I broke. I'd seen such horrible injuries, and then I... " +", I can't even talk about it." msgstr "" #: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "[$10] I'll get a haircut" +msgid "It might help to get it off your chest." msgstr "" #: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "Maybe another time..." +msgid "Suck it up. If we're going to work together I need to know you." msgstr "" #: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "" -"What? I'm a barber... I cut hair. There's demand for cheap cuts and a " -"shave out here." +msgid "What was it that 'broke' you?" msgstr "" #: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "I can't imagine what I'd need your assistance with." +msgid "No. I can't. Just, no." msgstr "" #: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "Stand still while I get my clippers..." +msgid "Sorry... I'll let you be." msgstr "" #: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "Thanks..." +msgid "" +"A young mother. I know she was a mother, because I delivered her baby. " +"Sweet girl, she... she had a good sense of humor. She came in, spitting " +"that black goo, fighting the orderlies, dead from a bullet wound through the" +" chest. That's when I ... I don't know if I woke up, finally, or if I " +"finally went crazy. Either way, I broke. I broke a lot earlier than my " +"colleagues, and that's the only reason I lived. I skipped out, went to a " +"dead corner of the hospital I used to hide in when I was a resident. An old" +" stairwell leading to a closed-off unit the maintenance staff were using to " +"store old equipment. I hid there for hours, while I listened to the world " +"crumbling outside and inside." msgstr "" #: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "I haven't done anything wrong..." +msgid "How did you get out of there?" msgstr "" #: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "Any tips for surviving?" +msgid "" +"Somehow, I don't know how, I managed to fall asleep in there. I think it " +"might have started with me hyperventilating and passing out. When I woke up" +" it was night, I was starving and parched, and... and the screaming had " +"died down. At first I tried to go out the way I came in, but I peaked out " +"the window and saw one of the nurses stumbling around, spitting that black " +"shit up. Her name was Becky. She wasn't Becky anymore. So, I went back up" +" and somehow made it into the storage area. From there, the roof. I drank " +"water from some nasty old puddle and I camped out there for a while, " +"watching the city around me burn." msgstr "" #: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "What would it cost to hire you?" +msgid "What finally brought you down?" msgstr "" #: lang/json/talk_topic_from_json.py msgid "" -"I'm just a hired hand. Someone pays me and I do what needs to be done." +"Well, I still didn't have any food. Eventually I had to climb down the side" +" of the building... so I did, as quietly as I could. It was night, and I " +"have pretty good nightvision. Apparently the zombies don't, because I was " +"able to slip right past them and steal a bicycle that was just laying on the" +" side of the road. I'd kind of scouted out my route from above... I'm not " +"from a big city, the hospital was the tallest building around. I avoided " +"the major military blockades, and headed out of town towards a friend's old " +"cabin. I had to fight off a couple of the , but I managed to avoid" +" any big fuss, by some miracle. I never made it to the cabin, but that's " +"not important now." msgstr "" #: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "" -"If you have to fight your way out of an ambush, the only thing that is going" -" to save you is having a party that can return fire. People who work alone " -"are easy pickings for monsters and bandits." +msgid "What did you see, up there on the roof?" msgstr "" #: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "I suppose I should hire a party then?" +msgid "Thanks for telling me all that. " msgstr "" #: lang/json/talk_topic_from_json.py msgid "" -"I'm currently waiting for a customer to return... I'll make you a deal " -"though, $8,000 will cover my expenses if I get a small cut of the loot. I " -"can't accept cash cards, so you'll have to find an ATM to deposit money into" -" your bank account." +"My hospital was the tallest building in town, so I saw quite a bit. The " +"military set up blockades on the roads coming in and out of the town, and " +"there was quite a lightshow going on out there when I started up. I think " +"it was mostly automated turrets and robots, I didn't hear much shouting. I " +"saw a few cars and trucks try to run the barricade and get blown to high " +"hell. There were swarms of in the streets, traveling in packs " +"towards sounds and noises. I watched them rip a few running cars to shreds," +" including the people inside who were trying to get away. You know. The " +"usual stuff. I was pretty numb by that point." msgstr "" #: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "I might be back." +msgid "How did you get down?" msgstr "" #: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "[$8000] You have a deal." -msgstr "[$8000] Kezet rá." - -#: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "I guess you're the boss." +msgid "" +"I was called in to work at the hospital. I don't usually work there, I'm a " +"community doctor. I don't really love emergency medicine at the best of " +"times, and when your patient keeps trying to rip your face off, well, it " +"takes the last bit of fun out of it. You might think I'm a coward, but I " +"slipped out early on, and I've got no regrets. There was nothing I could " +"have done except die like everyone else. I couldn't get out of the " +"building, the military had blockaded us in... so I went to the most secure," +" quiet damned place in the building." msgstr "" #: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "Glad to have you aboard." -msgstr "Üdv köztünk." - -#: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "Can I trade for supplies?" +msgid "Where was that?" msgstr "" #: lang/json/talk_topic_from_json.py msgid "" -"I'm a doctor, one of the several at the outpost. We were the lucky ones. " -"Came here right went things started to go wrong, never left." +"The morgue. Seems like a dumb place to go at the start of a zombie " +"apocalypse, right? Thing is, nobody had made it to the morgue in quite a " +"while, the bodies were reanimating too quickly and the staff were just too " +"busy. I was shaking and puking and I could see the world was ending... I " +"bundled myself up, grabbed a few snacks from the pathologist's desk, and " +"crawled into one of those drawers to contemplate the end of the world. " +"After breaking the handle to make sure it couldn't lock behind me, of " +"course. It was safe and quiet in there. Not just my cubby, the " +"whole morgue. At first it was because nobody was enough to come down" +" there except me. Later, it was because nobody was left." msgstr "" #: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "So what are you doing right now?" +msgid "Clearly you escaped at some point." msgstr "" #: lang/json/talk_topic_from_json.py msgid "" -"The Old Guard--that's what's left of the feds--set me up here to screen any " -"new arrivals for infection risks. Can't be too paranoid these days. Sad to" -" have to turn people away, but I like the assignment for the chance to get " -"news about the outside world." +"The door was good heavy steel with no window, and there was a staff room " +"with a fully stocked fridge, so when it became clear that nothing was going " +"to get any better on its own, I set up shop. I stayed down there for a " +"couple days. I could hear explosions and screaming for the first while, " +"then just guns and explosions, and then it got quiet. Eventually, " +"I ran out of snacks, so I worked up the nerve to climb out a window and " +"check out the city by night. I used that place as a base for a little " +"while, but the area around the hospital was too hot to keep it up, so I made" +" my way out to greener pastures. And here I am." msgstr "" #: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "What kind of news?" +msgid "Thanks for telling me that. " msgstr "" #: lang/json/talk_topic_from_json.py msgid "" -"Sightings of unusual living dead or new mutations. The more we know about " -"what's happening, the closer we can get to a treatment or maybe even a cure." -" It's a long shot, but you have hope to survive." +"I live way out of town. I hear the small towns lasted a bit longer than the" +" big cities. Doesn't matter to me, I was out on my end-of-winter hunting " +"trip, I'd been out of town for a week already. First clue I had things were" +" going wrong was when I saw a mushroom cloud out near an old abandoned " +"military base, way out in the middle of nowhere. I didn't think much about " +"that. Then I was attacked by a demon." msgstr "" #: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "Good luck with that..." +msgid "A demon?" msgstr "" #: lang/json/talk_topic_from_json.py msgid "" -"This is no classic zombie outbreak. The dead seem to be getting stronger as" -" the days go on. Some survivors too, come in here with... adaptations. " -"Maybe they're related." +"Yeah, it was like a ... like a soft shelled crab, with tentacle mouths, and" +" it kept talking in different voices. I saw it before it saw me, and I " +"capped it with my Remington. That just pissed it off, but I got another " +"couple shots off while it charged me. Third or fourth shot took it down. I" +" figured out shit had hit the fan, somehow. Headed to my cabin and camped " +"out there for a while, but I had to skip out when a bunch of " +"showed up and trashed the place. I ran into you not much later." msgstr "" #: lang/json/talk_topic_from_json.py msgid "" -"We can't. There's nothing we can spare to sell and I've got no budget to " -"buy from you. I don't suppose you want to donate?" +"My brother and I were out on a hunting trip. We saw helicopters overhead..." +" big, military ones, loaded up with crazy high-end military stuff like you " +"only see on TV. Laser cannons even. They were heading in the direction of " +"our parent's ranch. Something about it really shook us up, and we started " +"heading back that way... we weren't that far off when we saw this huge, " +"floating eyeball appear out of nowhere. Ha. Hard to believe we're " +"in a time where I don't feel like I need to convince you I'm telling the " +"truth." msgstr "" #: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "Hey, I didn't expect to live long enough to see another living human!" +msgid "" +"We watched the eyeball just blast one of the Apache choppers with some kind " +"of ray. The chopper fired back, but it went down. It was coming right for " +"us... I veered, got out of the way, but a chunk of the chopper smacked into" +" the bed and our truck did a crazy backflip right off the road. The impact " +"knocked me out cold. My brother ... he wasn't so lucky." msgstr "" #: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "I've been here since shit went down. Just my luck I had to work." +msgid "Oh, no." msgstr "" #: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "How are you alive?" +msgid "" +"Yeah... the... the accident got him, but when I came to he was already " +"coming back. Thank god for seatbelts, right? He was screeching and " +"flapping around, hanging upside down. I thought he was just hurt at first, " +"but he just kept coming at me while I tried to talk to him. His arm was " +"badly hurt already and instead of unbuckling himself he started... he was " +"ripping it right off pulling against the seatbelt. That, and the crazy shit" +" with the chopper, was when I realized just how fucked up things had got. I" +" grabbed my hunting knife and ran, but my brother got out and started " +"crawling after me." msgstr "" #: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "" -"Well, the dishwasher made a break for it three days after things got weird." -" He was ripped to shreds before he made it to the street. I figure this " -"place has gotta be safer than my apartment, and at least I've got all this " -"food here." +msgid "Did you keep running?" msgstr "" #: lang/json/talk_topic_from_json.py msgid "" -"I... um... hid. I was in the kitchen, preparing another masterpiece when I " -"heard glass shattering followed by screaming. I ran over to the serving " -"window to see what happened, assuming a guest had fallen and broke " -"something. What I witnessed was the most awful thing I've ever seen. I'm " -"not even sure I could go over it again." +"I ran for a little bit, but then I saw soldier zombies crawling out of that " +"chopper. They had the same look about them as my brother did, and it was " +"them on one side and him on the other. I'm no genius but I've seen a few " +"movies: I figured out what was happening. I didn't want to take on kevlar " +"armor with my knife, so I turned back and faced the other zombie. I " +"couldn't let my brother stay... like that. So I did what I had to, and I " +"guess I'll live with that forever." msgstr "" #: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "What happened next?" +msgid "Thanks for telling me your story. " msgstr "" #: lang/json/talk_topic_from_json.py msgid "" -"Some lunatic covered in a film of goo, black as oil, had fallen through one " -"of the large glass windows. There were glass shards stuck in its head and " -"neck. I thought the poor guy, girl-thing-whatever was dead. People began " -"to crowd around it, some were taking pictures." +"For me, this started a couple days before . I'm a " +"biochemist. I did my postdoc work with a brilliant colleague, Pat Dionne. " +"I hadn't talked to Pat in ages... Word has it, the government got wind of " +"our thesis, found out Pat did most of the heavy lifting, and that was the " +"last we talked for years. So, I was a bit surprised to see an e-mail from " +"Pat.Dionne@FreeMailNow.co.ru... Even more surprised when it was a series of" +" nostalgic references to a D&D game we played years earlier." msgstr "" #: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "Horrible. Did you get any pictures yourself?" +msgid "I don't see where this is going." msgstr "" #: lang/json/talk_topic_from_json.py msgid "" -"No! I figured the thing dead until it started writhing and spazzing out for" -" a moment. Everyone jumped back, a few screamed, and one curious stranger " -"stepped in closer, kneeling a little... it attacked him!" +"Well, the references weren't quite right. Pat referred to things that we'd " +"never played. The situations were close, but not right, and when I put it " +"all together, it told a story. A story about a scholar whose kids were " +"being held captive by a corrupt government, forced to research dark magic " +"for them. And there was a clincher: A warning that the magic had escaped, a" +" warning that all heroes had to leave the kingdom before it fell." msgstr "" #: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "What'd you do?" +msgid "Okay..." msgstr "" #: lang/json/talk_topic_from_json.py msgid "" -"I ran to the back of the kitchen and hid as best I could. People outside " -"were screaming and I could hear them running. Suddenly I heard more glass " -"shatter and something skitter out of the restaurant. I waited a moment and " -"then went and checked the dining area. Both the stranger and the thing were" -" gone. People were running in the streets, some even had guns so I locked " -"all the doors and blocked the windows with what I could and barricaded " -"myself in here." +"Listen, I know it's incredibly cheesy. That's D&D for you. Anyway, " +"something about the tone really got to me. I knew it was important. I " +"wasted a little time waffling, then decided to use my outstanding vacation " +"time and skip town for a while. I packed for the end of the world. Turns " +"out, I packed the right stuff." msgstr "" #: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "Crazy, so you have been here ever since?" +msgid "Was there anything else of use in that email?" msgstr "" #: lang/json/talk_topic_from_json.py msgid "" -"Yeah, it was awhile before it was quiet again. I heard all kinds of sounds:" -" explosions, jets flying by, helicopters, screaming, and rapid gunfire. I " -"swear I even heard what sounded like a freaking tank drive by at one time! " -"I've been hiding here since." +"There was, yeah, but it was cryptic. If I had a copy of Pat's notes, I " +"could probably decipher it, but I'm sure those burned up in ." +" They bombed those labs, you know." msgstr "" #: lang/json/talk_topic_from_json.py msgid "" -"I've been a cook since forever, this wasn't the best joint, but management " -"was cool." -msgstr "" - -#: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "This is a test conversation that shouldn't appear in the game." +"I was late to evacuate when the shit hit the fan. Got stuck in town for a " +"few days, survived by hiding in basements eating girl scout cookies and " +"drinking warm root beer. Eventually I managed to weasel my way out without " +"getting caught by the . I spent a few days holed up in an " +"abandoned mall, but I needed food so I headed out to fend for myself in the " +"woods. I wasn't doing a great job of it, so I'm kinda glad you showed up." msgstr "" #: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "This is a basic test response." +msgid "" +"I was home with the flu when the world went to shit, and when I recovered " +"enough to make a run to the store for groceries... Well, I've been running " +"ever since." msgstr "" #: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "This is a strength test response." +msgid "Come on, don't leave me hanging." msgstr "" #: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "This is a dexterity test response." +msgid "" +"Okay, well, I was kinda out of it those first few days. I knew there were " +"storms, but I was having crazy fever dreams and stuff. Honestly I probably " +"should have gone to the hospital, except then I guess I'd be dead now. I " +"don't know what was a dream and what was the world ending. I remember " +"heading to the fridge for a drink and noticing the light was out and the " +"water was warm, I think that was a bit before my fever broke. I was still " +"pretty groggy when I ran out of chicken soup, so it took me a while to " +"really process how dark and dead my building was when I headed out." msgstr "" #: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "This is an intelligence test response." +msgid "What happened when you went out?" msgstr "" #: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "This is a perception test response." +msgid "" +"You probably remember what the cities were like. I think it was about day " +"four. Once I stepped outside I realized what was going on, or realized I " +"didn't know what was going on at least. I saw a bunch of rioters smashing a" +" car, and then I noticed one of them was bashing a woman's head in. I " +"canceled my grocery trip, ran back to my apartment before they saw me, and " +"holed up there for as long as I could. Things got comparatively quiet as " +"the dead started to outnumber the living, so I started looting what I could " +"from my neighbors, re-killing them when I had to. Eventually the " +"overran my building and I had to climb out and head for the hills on an old " +"bike." msgstr "" #: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "This is a low strength test response." +msgid "Thanks for telling me all that. " msgstr "" #: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "This is a low dexterity test response." +msgid "" +"My husband made it out with me, but got eaten by one of those plant " +"monsters a few days before I met you. This hasn't been a great year for me." msgstr "" #: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "This is a low intelligence test response." +msgid "" +"My wife made it out with me, but got eaten by one of those plant " +"monsters a few days before I met you. This hasn't been a great year for me." msgstr "" #: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "This is a low perception test response." +msgid "I'm sorry to hear it." msgstr "" #: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "This is a trait test response." +msgid "Tell me about those plant monsters." msgstr "" #: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "This is a short trait test response." +msgid "" +"That's how it goes, you know? These are the end times. I don't really want" +" to talk about it more than that. And honestly, I never really felt like I " +"belonged, in the old world. In a weird way, I actually feel like I have a " +"purpose now. Do you ever get that?" msgstr "" #: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "This is a wearing test response." +msgid "No, that's messed up." msgstr "" #: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "This is a npc trait test response." +msgid "" +"Yeah, I get that. Sometimes I feel like my existence began shortly after " +"the cataclysm." msgstr "" #: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "This is a npc short trait test response." +msgid "" +"I guess those of us who made it this far have to have made it for a reason, " +"or something. I don't mean like a religious reason, just... we're " +"survivors." msgstr "" #: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "This is a trait flags test response." +msgid "" +"Haha, yeah, I can see why you'd think that. I don't mean it's a good " +"apocalypse. I just mean that at least now I know what I'm doing every day." +" I'd still kill a hundred zombies for an internet connection and a night " +"watching crappy movies with... sorry. Let's change the subject." msgstr "" #: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "This is a npc trait flags test response." +msgid "" +"Yeah, have you seen them yet? They're these walking flowers with a" +" big stinger in the middle. They travel in packs. They hate the " +"zombies, and we were using them for cover to clear a horde of the dead. " +"Unfortunately, turns out the plants are better trackers than the ." +" They almost seemed intelligent... I barely made it out, only because they" +" were, uh, distracted." msgstr "" #: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "This is an npc effect test response." +msgid "I'm sorry you lost someone." msgstr "" #: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "This is a player effect test response." +msgid "" +"I said, I don't wanna talk about it. How are you not understanding this?" msgstr "" #: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "This is a cash test response." +msgid "" +"Like I said, it's a story, but I guess it won't kill me to tell it " +"one more time." msgstr "" #: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "This is an npc service test response." +msgid "Just another tale of love and loss. Not one I like to tell." msgstr "" #: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "This is an npc available test response." +msgid "You said you lost someone." msgstr "" #: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "This is a om_location_field test response." +msgid "Never mind. Sorry I brought it up." msgstr "" #: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "This is a faction camp any test response." +msgid "I appreciate the sentiment, but I don't think it would. Drop it." msgstr "" #: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "This is a nearby role test response." +msgid "OK." msgstr "" #: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "This is a class test response." +msgid "" +"Oh, . This doesn't have anything to do with you, or with us." msgstr "" #: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "This is a npc allies 1 test response." +msgid "All right, fine. I had someone. I lost him." msgstr "" #: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "This an error! npc allies 2 test response." +msgid "All right, fine. I had someone. I lost her." msgstr "" #: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "This is a npc engagement rule test response." +msgid "" +"He was at home when the bombs started dropping and the world went to hell. " +"I was at work. I tried to make it to our house, but the city was a war " +"zone. Things I can't describe lurching through the streets, crushing people" +" and cars. Soldiers trying to stop them, but hitting people in the " +"crossfire as much as anything. And then the collateral damage would get " +"right back up and join the enemy. If it hadn't been for my husband, I would" +" have just left, but I did what I could and I slipped through. I actually " +" made it alive." msgstr "" #: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "This is a npc aim rule test response." +msgid "" +"She was at home when the bombs started dropping and the world went to hell." +" I was at work. I tried to make it to our house, but the city was a war " +"zone. Things I can't describe lurching through the streets, crushing people" +" and cars. Soldiers trying to stop them, but hitting people in the " +"crossfire as much as anything. And then the collateral damage would get " +"right back up and join the enemy. If it hadn't been for my wife, I would " +"have just left, but I did what I could and I slipped through. I actually " +" made it alive." msgstr "" #: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "This is a npc rule test response." +msgid "You must have seen some shit." msgstr "" #: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "This is a npc thirst test response." +msgid "I take it home was bad." msgstr "" #: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "This is a npc hunger test response." +msgid "" +"Yeah. I really did. It took me two days to make it across the city on " +"foot, camping out in dumpsters and places like that. I started moving more " +"by night, and I learned right away to avoid the military. They were a " +"magnet for the , and they were usually stationed where the monsters" +" were coming. Some parts of the city were pretty tame at first. There were" +" a few chunks where people had been evacuated or cleared out, and the " +" didn't really go there. Later on, others like me started moving " +"into those neighborhoods, so I switched and started running through the " +"blasted out downtown. I had to anyway, to get home. By the time I made the" +" switch though, the fighting was starting to die off, and I was mostly just " +"avoiding attention from zombies and other things." msgstr "" #: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "This is a npc fatigue test response." +msgid "" +"The first warning was that I had to move from the preserved parts of the " +"city to the burnt out ones to get home. It only got worse. There was a " +"police barricade right outside my house, with a totally useless pair of " +"automated turrets sitting in front just idly watching the zombies lurch by." +" That was before someone switched them to kill everybody, back when it only" +" killed trespassing humans. Good times, you can always trust bureaucracy to" +" fuck things up in the most spectacular way possible. Anyway, the house " +"itself was half collapsed, a SWAT van had plowed into it. I think I knew " +"what I was going to see in there, but I had made it that far and I wasn't " +"going to turn back." msgstr "" #: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "This is a mission goal test response." +msgid "You must have seen some shit on the way there." msgstr "" #: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "This is a season spring test response." +msgid "Did you make it into the house?" msgstr "" #: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "This is a days since cataclysm 30 test response." +msgid "" +"I did. Took a few hours to get an opening. And you wanna know the fucked " +"up part? Like, out of all this? My husband was still alive. He'd been in " +"the basement the whole time, pinned under a collapsed piece of floor. And " +"he'd lost a ton of blood, he was delirious by the time I found him. I " +"couldn't get him out, so I gave him food and water and just stayed with him " +"and held his hand until he passed. And then... well, then I did what you " +"have to do to the dead now. And then I packed up the last few fragments of " +"my life, and I try to never look back." msgstr "" #: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "This is a season summer test response." +msgid "" +"I did. Took a few hours to get an opening. And you wanna know the fucked " +"up part? Like, out of all this? My wife was still alive. She'd been in " +"the basement the whole time, pinned under a collapsed piece of floor. And " +"she'd lost a ton of blood, she was delirious by the time I found her. I " +"couldn't get her out, so I gave her food and water and just stayed with her " +"and held her hand until she passed. And then... well, then I did what you " +"have to do to the dead now. And then I packed up the last few fragments of " +"my life, and I try to never look back." msgstr "" #: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "This is a days since cataclysm 120 test response." +msgid "" +"I was at school for . Funny thing, actually: I was gearing " +"up to run a zombie survival RPG with my friends on the weekend. Ha, I " +"didn't think it'd turn into a LARP! Okay... No, that wasn't funny." msgstr "" #: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "This is a season autumn test response." +msgid "How did you survive school?" msgstr "" #: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "This is a days since cataclysm 210 test response." +msgid "" +"Well, I may be a huge nerd, but I'm not an idiot. Plus I'm genre " +"savvy. We'd already heard about people coming back from the dead, actually " +"that's why I was doing the RPG. When the cops came to put the school on " +"lockdown I managed to slip out the back. I live a long way out of town, but" +" there was no way I was going to take a bus home, so I walked. Two hours. " +"Heard a lot of sirens, and I even saw jets overhead. It was getting late " +"when I got back, but my mom and dad weren't back from work yet. I stayed " +"there, hoping they'd come. I sent texts but got no reply. After a few " +"days, well... The news got worse and worse, then it stopped completely." msgstr "" #: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "This is a season winter test response." +msgid "What about your parents?" msgstr "" #: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "This is a days since cataclysm 300 test response." +msgid "What got you out of there?" msgstr "" #: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "This is a is day test response." +msgid "" +"I'm not stupid. I know they're gone. Who knows where... Maybe in an evac " +"shelter, maybe in a FEMA camp. Most of everyone is dead." msgstr "" #: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "This is a is night test response." +msgid "What got you out of the house?" msgstr "" #: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "This is an switch 1 test response." +msgid "" +"Eventually the zombies came. I figured they would. Before the net cut out," +" there were plenty of videos online making it clear enough what was going " +"on. I'd picked out some good gear and loaded my bag up with supplies... " +"When they started knocking at the door, I slipped out the back and took to " +"the street. And here I am." msgstr "" #: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "This is an switch 2 test response." +msgid "" +"Before ? Who cares about that? This is a new world, and " +"yeah, it's pretty . It's the one we've got though, so let's not " +"dwell in the past when we should be making the best of what little we have " +"left." msgstr "" #: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "This is an switch default 1 test response." +msgid "I can respect that." msgstr "" #: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "This is an switch default 2 test response." +msgid "" +"To be honest... I don't really remember. I remember vague details of my " +"life before the world was like this, but itself? It's all a" +" blur. I don't know how I got where I am now, or how any of this happened." +" I think something pretty bad must have happened to me. Or maybe I was " +"just hit in the head really hard. Or both. Both seems likely." msgstr "" #: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "This is another basic test response." +msgid "" +"This is gonna sound crazy, but I woke up in the forest in the middle of " +"nowhere, freezing cold, about a week before I met you. I had my clothes, a " +"splitting headache, and absolutely no memory of anything. Like, I know " +"stuff. I can talk, I have skills and understanding... but I don't remember " +"where any of it comes from. I had a driver's license in my pocket and " +"that's the only way I even know my name." msgstr "" #: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "This is an or trait test response." +msgid "What do you think happened?" msgstr "" #: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "This is an and cash, available, trait test response." +msgid "That does sound a little crazy..." msgstr "" #: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "This is a complex nested test response." +msgid "" +"There were some clues. Like, I had a nasty headache that lasted a few days," +" but no cuts or bruises. And there were scorch marks on the trees in weird " +"slashing patterns around me. Whatever happened to me, I think it was some " +"weird shit." msgstr "" #: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "This is a conditional trial response." +msgid "Are you trying to get your memory back then?" msgstr "" #: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "This is a u_add_effect - infection response" +msgid "" +"Well, not having a memory is weird as heck, but I'll be honest: I think it " +"might be better? With what's going on, I bet you my memories weren't happy " +"ones. Besides my driver's license, there were pictures of kids in my " +"wallet... not that that sparked any reaction from me. I didn't see any kids" +" around. Maybe losing my mind is a mercy. Hell, maybe it's some kind of " +"psychotic break and my brain did this to itself. To be honest with you I " +"think I'd rather focus on surviving, and not worry about it." msgstr "" #: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "This is a npc_add_effect - infection response" +msgid "" +"I know it's nuts. It sounds like fake amnesia from a Bugs Bunny cartoon. " +"See? How can I know that, but not remember how I know it? Like, I remember" +" Bugs Bunny but I don't remember any time I sat down and watched a Bugs " +"Bunny show." msgstr "" #: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "This is a u_lose_effect - infection response" +msgid "" +"Who I was is gone. All that stuff burned away in . Got it?" +" Who I am now started two days into it. I was on the run from a big-ass " +"hell zombie, running like I'd always been doing, when I found a steel " +"baseball bat just laying on the ground. I took it as a sign and beat that " +"gooey bastard to a pulp... and that's when I became me. I still run, " +"because who doesn't, but I stand my ground now." msgstr "" #: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "This is a npc_lose_effect - infection response" +msgid "What happened to you after that?" msgstr "" #: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "This is a u_add_trait - FED MARSHALL response" +msgid "It can't be healthy to abandon your past like that..." msgstr "" #: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "This is a npc_add_trait - FED MARSHALL response" +msgid "" +"I went on, running when I had to and fighting when I could, like the rest of" +" us. Started learning who I am now. Lost the bat in a fight against some " +"crazy electric lightning shooting zombie. It was arcing electricity through" +" my bat so I dropped it and used a nearby two-by-four, but I wound up having" +" to run and leave the ol' slugger behind. I nearly died that day." msgstr "" #: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "This is a u_lose_trait - FED MARSHALL response" +msgid "" +"Listen. I said it clearly, and if you keep picking at it I'm gonna get mad." +" Who I was is gone. Dead. I don't give a shit about your 'healthy', don't" +" ask again." msgstr "" #: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "This is a npc_lose_trait - FED MARSHALL response" +msgid "" +"Let's not talk about it, ok? It just hurts to think about. I've lost so " +"many people... and I'm sure you have too. Let's focus on the here and now." msgstr "" #: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "This is a u_buy_item bottle of beer response" +msgid "I can respect that. " msgstr "" #: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "This is a u_buy_item plastic bottle response" +msgid "Fair enough. " msgstr "" #: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "This is a u_spend_cash response" +msgid "" +"I didn't even know about right away. I was way out, away " +"from the worst of it. My car broke down out on the highway, and I was " +"waiting for a tow for hours. I finally wound up camping in the bushes off " +"the side of the road; good thing, too, because a semi truck whipped by - " +"dead driver, you know - and turned my car into a skid mark. I feel bad for " +"the bastards that were in the cities when it hit." msgstr "" #: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "This is a multi-effect response" +msgid "How did you survive outside?" msgstr "" #: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "This is an opinion response" +msgid "What did you see in those first few days?" msgstr "" #: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "This is a u_sell_item plastic bottle response" +msgid "" +"Ha, I don't fully understand it myself. Those first few days were a tough " +"time to be outside, that's for sure. I got caught in one of those hellish " +"rainstorms, it started to burn my skin right off. I managed to take shelter" +" under a car, lying on top of my tent. Wrecked the damn thing, but better " +"it than me. From what I hear, though, I got lucky. That was pretty much " +"the worst I saw. I didn't run into any of those demon-monsters that I hear " +"attacked the cities, so I guess I got off lucky." msgstr "" #: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "This is a npc_consume_item beer response" +msgid "" +"Besides the acid rain, I mostly saw people fleeing the cities. I tried to " +"stay away from the roads, but I didn't want to get lost in the woods either," +" so I stuck to the deep margins. I saw cars, buses, trucks loaded down with" +" evacuees. Plenty went right on, but a lot stalled out of gas and other " +"stuff. Some were so full of gear and people there were folks hanging off " +"them. Stalling out was a death sentence, because the dead were coming along" +" the roads picking off the survivors." msgstr "" #: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "This is a u_buy_item beer response again" +msgid "" +"I was out on a fishing trip with my friend when it happened. I don't know " +"exactly how the days line up... our first clue that Armageddon had come was" +" when we got blasted by some kind of poison wind, with a sort of acid mist " +"in it that burnt our eyes and skin. We weren't sure what to make of it so " +"we went inside to rest up, and while we were in there a weird dust settled " +"over everything." msgstr "" #: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "This is a u_consume_item beer response" +msgid "What happened after the acid mist?" msgstr "" #: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "This is a npc_class_change response" +msgid "" +"By morning, the area around the lake was covered in a pinkish mold, and " +"there were walking mushrooms around shooting clouds of the dust in the air." +" We didn't know what was going on, but neither of us wanted to stay and " +"find out. We packed up our shit, scraped off the boat, and took off " +"upriver." msgstr "" #: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "This is a u_has_item beer test response." +msgid "What happened to your friend?" msgstr "" #: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "This is a u_has_item bottle_glass test response." +msgid "" +"She took sick a few hours after we left the lake. Puking, complaining about" +" her joints hurting. I took us to a little shop I knew about on the " +"riverside, hoping they might have something to help or at least know what " +"was going on." msgstr "" #: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "This is a u_has_items beer test response." +msgid "I guess they didn't know." msgstr "" #: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "Test failure! This is a u_has_items test response." +msgid "" +"The shop was empty, actually. She was desperate though, so I broke in. I " +"found out more about the chaos in towns from the store radio. Got my friend" +" some painkillers and gravol, but when I came out to the boat, well... it " +"was too late for her." msgstr "" #: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "This is a u_has_item_category books test response." +msgid "She was dead?" msgstr "" #: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "This is a u_has_item_category books count 2 test response." +msgid "" +"I wish. That would have been a mercy. She was letting out an awful, " +"choking scream, and her body was shredding itself apart. Mushrooms were " +"busting out of every part of her. I... I ran. Now I wish that I'd put her" +" out of her misery, but going back there now would be suicide." msgstr "" #: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "Failure! This is a u_has_item_category books count 3 test response." +msgid "That's awful. " msgstr "" #: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "This is a u_add_var test response." +msgid "That's awful. " msgstr "" #: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "This is a npc_add_var test response." +msgid "" +"Ooooh, boy. I was ready for this. The winds were blowing this way for " +"years. I had a full last man on earth shelter set up just out of town. So," +" of course, just my luck: I was miles out of town for a work conference when" +" China attacked and the world ended." msgstr "" #: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "This is a u_has_var, u_remove_var test response." +msgid "What happened to you?" msgstr "" #: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "This is a npc_has_var, npc_remove_var test response." +msgid "What about your shelter?" msgstr "" #: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "This is a u_has_bionics bio_ads test response." +msgid "" +"Our conference was at a retreat by a lake. We all got the emergency " +"broadcast on our cells, but I was the only one to read between the lines and" +" see it for what it was: large scale bio-terrorism. I wasn't about to stay " +"and find out who of my coworkers was a sleeper agent. Although I'd bet " +"fifty bucks it was Lee. Anyway, I stole the co-ordinator's pickup and " +"headed straight for my shelter." msgstr "" #: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "Failure! This is a npc_has_bionics bio_ads test response." +msgid "Did you get there?" msgstr "" #: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "This is a npc_has_bionics ANY response." +msgid "" +"No, I barely got two miles. I crashed into some kind of hell-spawn chink " +"bio-weapon, a crazy screeching made of arms and legs and heads " +"from all sorts of creatures, humans too. I think I killed it, but I know " +"for sure I killed the truck. Grabbed my duffel bag and ran, after putting a" +" couple bullets into it for good measure. I hope I never see something like" +" that again." msgstr "" #: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "This is an example of mapgen_update effect variations" +msgid "" +"I still haven't made it there. Every time I've tried I've been headed off " +"by the . Who knows, maybe someday." msgstr "" #: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "Please test some simple remote mapgen" +msgid "Could you tell me that story again?" msgstr "" #: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "Please test mapgen_update multiples" +msgid "" +"Oh, man. I thought I was ready. I had it all planned out. Bug out bags. " +"Loaded guns. Maps of escape routes. Bunker in the back yard." msgstr "" #: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "Please test mapgen_update linked" +msgid "Sounds like it didn't work out." msgstr "" #: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "" +msgid "Hey, I'd really be interested in seeing those maps." msgstr "" #: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "How did you come to be a merc working for the Free Merchants, anyway?" +msgid "" +"Depends on your definition. I'm alive, aren't I? When Hell itself came " +"down from the skies and monsters started attacking the cities, I grabbed my " +"stuff and crammed into the bunker. My surface cameras stayed online for " +"days; I could see everything happening up there. I watched those things " +"stride past. I still have nightmares about the way their bodies moved, like" +" they broke the world just to be here. I had nothing better to do. I " +"watched them rip up the cops and the military, watched the dead rise back up" +" and start fighting the living. I watched the nice old lady down the street" +" rip the head off my neighbor's dog. I saw a soldier's body twitch and grow" +" into some kind of electrified hulk beast. I watched it all happen." msgstr "" #: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "So, you got your whisky. Tell me that story." +msgid "Why did you leave your bunker?" msgstr "" #: lang/json/talk_topic_from_json.py msgid "" -"Before this started, I had a crappy job flipping burgers at Sambal's Grille." -" Losing that isn't a big deal. Losing my mom and dad hurts a lot more. " -"Last time I saw them alive, I just came home from school, grabbed a snack " -"and went to work. I don't think I even told my mom I loved her, and I was " -"pissed at my dad for some shit that really doesn't matter. Didn't " -"matter then, really doesn't now. Things started going crazy while I was at " -"work... The military rolled into town, and the evacuation alert sounded." +"Honestly? I was planning to die. After what I'd seen, I went a little " +"crazy. I thought it was over for sure, I figured there was no point in " +"fighting it. I thought I wouldn't last a minute out here, but I couldn't " +"bring myself to end it down there. I headed out, planning to let the " +" finish me off, but what can I say? Survival instinct is a funny " +"thing, and I killed the ones outside the bunker. I guess the adrenaline was" +" what I needed. It's kept me going since then." msgstr "" #: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "So, did you evacuate?" +msgid "Thanks for telling me that. " msgstr "" #: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "" +msgid "" +"Yeah, I do. I'd be willing to part with them for, say, $1000. Straight " +"from your ATM account, no cash cards." msgstr "" #: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "" +msgid "[$1000] You have a deal." msgstr "" #: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "" -"I didn't evacuate. I went home... saw some freaky shit on the way, but at " -"the time I just thought it was riots or drugs. By the time I got there, my " -"parents were gone. No sign of them. There was a big mess, stuff scattered " -"everywhere like there'd been a struggle, and a little blood on the floor." +msgid "Whatever's in that map benefits both of us." msgstr "" #: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "" -"I haven't found them yet. Whenever I see a , a little part of me is" -" afraid it's going to be one of them. But then, maybe not. Maybe they " -"were evacuated, maybe they fought and tried to wait for me but the military " -"took them anyway? I've heard that sort of thing happened. I don't know if " -"I'll ever know." +msgid "How 'bout you hand it over and I don't get pissed off?" msgstr "" #: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "" -"Well now, that's a hell of a story, so settle in. It all goes back to about" -" five years ago, after I retired from my job at the mill. Times was tough, " -"but we got by." +msgid "Sorry for changing the subject. What was it you were saying?" msgstr "" #: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "Okay, please continue." +msgid "All right. Here they are." msgstr "" #: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "On second thought, let's talk about something else." +msgid "Thanks! What was it you were saying before?" msgstr "" #: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "" -"That was when I had my old truck, the blue one. We called 'er ol' yeller. " -"One time me an' Marty Gumps - or, as he were known to me, Rusty G - were " -"drivin' ol' yeller up Mount Greenwood in the summertime, lookin' fer " -"fireflies to catch." +msgid "Thanks! " msgstr "" #: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "Fireflies. Got it." +msgid "Thanks! " msgstr "" #: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "How does this relate to what I asked you?" +msgid "Nice try. You want the maps, you pay up." msgstr "" #: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "I need to get going." +msgid "Fine. What was it you were saying before?" +msgstr "" + +#: lang/json/talk_topic_from_json.py +msgid "I was in jail for , but I escaped. Hell of a story." +msgstr "" + +#: lang/json/talk_topic_from_json.py +msgid "So tell me this 'hell of a story'" +msgstr "" + +#: lang/json/talk_topic_from_json.py +msgid "What were you in for?" msgstr "" #: lang/json/talk_topic_from_json.py msgid "" -"Rusty G - that's my ol' pal Marty Gumps - were in the passenger seat with " -"his trusty 18 gauge lyin' on his lap. That were his dog's name, only we all" -" just called him 18 gauge for short." +"That's a story in itself, my friend. I had one of the largest grow-ops on " +"the Eastern seaboard. Hah, the stories I could tell you... but I won't. " +"That's all way behind me." msgstr "" #: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "18 gauge, the dog. Got it." +msgid "" +"It's a bit of a ... it's a thing. It started out as a dare. I wound up " +"making a bioweapon. It didn't get used or anything, but, well, it got out " +"of hand." msgstr "" #: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "I think I see some zombies coming. We should cut this short." +msgid "" +"Tax evasion. I was an accountant, and I helped my boss move a hell of a lot" +" of money in some very clever ways. Not clever enough, it turns out..." msgstr "" #: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "Shut up, you old fart." +msgid "" +"This sounds a lot cooler than it is: possession of an unlicensed nuclear " +"accelerator." msgstr "" #: lang/json/talk_topic_from_json.py msgid "" -"Dammit I'm gettin' there, bite yer tongue. As I was sayin', Rusty G - " -"that's my ol' pal Marty Gumps - were in the passenger seat with his trusty " -"18 gauge lyin' on his lap. That were his dog's name, only we all just " -"called him 18 gauge for short." +"I got a little bit into black market organ trading. It sounds worse than it" +" was... but it was pretty bad." +msgstr "" + +#: lang/json/talk_topic_from_json.py +msgid "Multiple counts of possession. I used to be really hung up on meth." msgstr "" #: lang/json/talk_topic_from_json.py msgid "" -"Now up the top o' Mount Greenwood there used to be a ranger station, that " -"woulda been before you were born. It got burnt down that one year, they " -"said it were lightnin' but you an' I both know it were college kids " -"partyin'. Rusty G an' I left ol' yeller behind and wen' in to check it out." -" Burnt out ol' husk looked haunted, we figgered there were some o' them " -"damn kids rummagin' around in it. Rusty G brought his 18 gauge, and lucky " -"thing cuz o' what we saw." +"Assault charges. I really don't want to get into it, let's just say that " +"you don't want to talk during a movie around me okay?" msgstr "" #: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "What did you see?" +msgid "" +"You know, I don't really want to say anymore. It's all behind me, and I'd " +"like to keep it that way." msgstr "" #: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "We really, really have to go." +msgid "" +"Okay, well, I was in the wrong place at the wrong time. There was a big " +"fight, I didn't stay clear of it, and me and a bunch of others got tossed in" +" solitary while a few more landed in the infirmary. Some looked pretty bad," +" now I kinda wonder if any of them were our first ." msgstr "" #: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "For fuck's sake, shut UP!" +msgid "How did you get out of lockup?" msgstr "" #: lang/json/talk_topic_from_json.py msgid "" -"Be patient! I'm almost done. Now up the top o' Mount Greenwood there used " -"to be a ranger station, that woulda been before you were born. It got burnt" -" down that one year, they said it were lightnin' but you an' I both know it " -"were college kids partyin'. Rusty G an' I left ol' yeller behind and wen' " -"in to check it out. Burnt out ol' husk looked haunted, we figgered there " -"were some o' them damn kids rummagin' around in it. Rusty G brought his 18 " -"gauge, and lucky thing cuz o' what we saw." +"I heard gunshots, even from down in lockup. Didn't hear much screaming or " +"anything. That was my first clue something was up. Food stopped showing " +"up, next. Then, the lights went out. I was down there for maybe hours, " +"maybe days, when finally a flashlight in the bars blinded me. It was a " +"guard. He let me out, filled me in on what was going on. I wanted to think" +" he was crazy, but something in his eyes... I believed him." +msgstr "" + +#: lang/json/talk_topic_from_json.py +msgid "What did you do from there?" msgstr "" #: lang/json/talk_topic_from_json.py msgid "" -"A gorram moose! Livin' in the ol' ranger station! It near gored Rusty, but" -" he fired up that 18 gauge and blew a big hole in its hide. Ol' 18 gauge " -"went headin' for the hills but we tracked him down. Moose went down like a " -"bag o' potatoes, but a real big bag iff'n y'catch m'drift." +"We let out the others in solitary. We were stuck in, the guard bots had " +"gone haywire and wouldn't let anyone out, and the rest of the people except " +"this one guard had turned. We spent a few days pulping and trying" +" to figure a safe way past the bots. Food was running short. Finally we " +"picked the worst, only plan we could think of: we dragged some storage " +"lockers to the entry hall, used them as shields, and pushed them until we " +"were close enough to take out the bots' sensors with our weapons." msgstr "" #: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "I catch your drift." +msgid "Did that actually work?" msgstr "" #: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "Are you done yet? Seriously!" +msgid "" +"It worked better than I'd imagined, honestly. We thought the bots would " +"shoot the lockers but I guess they mistook us for family. There were six of" +" us and four of them, and four of us made it out." msgstr "" #: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "For the love of all that is holy, PLEASE shut the hell up!" +msgid "What happened to the others that made it?" msgstr "" #: lang/json/talk_topic_from_json.py msgid "" -"Anyway, long story short, I were headin' back up to Mount Greenwood to check" -" on th'old ranger station again when I heard them bombs fallin and choppers " -"flyin. Decided to camp out there to see it all through, but it didn't ever " -"end, now, did it? So here I am." +"The guard took off on his own. Didn't trust us, and I don't blame him. The" +" other two wanted to set up a bandit gig. Didn't sit right with me, so I " +"split on pretty good terms. I ran into the guard a couple more times. " +"Thought of seeing if he'd travel with me, but I dunno. I don't think he'd " +"take the offer, I'll always be a con to him. If you want to try, I can tell" +" you where I saw him last. Wasn't long before I met you, and he had a good " +"thing going, might still be there." msgstr "" #: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "Thanks for the story!" +msgid "" +"I'm actually a chemistry professor at Harvard. I'd been on sabbatical for " +"the last six months. I can't imagine the university was a good place to be," +" given what I've heard about Boston... I'm not sure anyone made it out. I " +"was out at my cabin near Chatham, ostensibly working on the finishing " +"touches for a paper, but mostly just sipping whisky and thanking my lucky " +"stars for tenure. Those were good days. Then came , the " +"military convoys, the . My cabin was crushed by a , just " +"collateral damage after it got blasted off Orleans by a tank. I was already" +" busy running frantically by then." msgstr "" #: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "." +msgid "" +"Do you think there's some way your knowledge could help us understand all " +"this?" msgstr "" #: lang/json/talk_topic_from_json.py msgid "" -"I don't even know anymore. I have no idea what is going on." -" I'm just doing what I can to stay alive. The world ended and I bungled " -"along not dying, until I met you." +"Hard to say. I'm not really an organic chemist, I did geological chemistry." +" I'm at a loss to how that relates, but if you come across something where " +"my knowledge would help I'll gladly offer it." msgstr "" #: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "Huh." +msgid "Cool. What did you say before that?" msgstr "" #: lang/json/talk_topic_from_json.py msgid "" -"I was a cop. Small town sheriff. We got orders without even really knowing" -" what they meant. At some point one of the g-men on the phone told me it " -"was a Chinese attack, something in the water supply... I don't know if I " -"believe it now, but at the time it was the best explanation. At first it " -"was weird, a few people - - fighting like rabid animals. Then it " -"got worse. I tried to control things, but it was just me and my deputies " -"against a town in riot. Then things really got fucked up." +"My story. Huh. It's nothing special. I had people, but they've risen to " +"be with the Lord. I don't understand why He didn't take me too, but I " +"suppose it'll all be clear in time." msgstr "" #: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "What happened?" +msgid "Do you mean in a religious sense, or...?" msgstr "" #: lang/json/talk_topic_from_json.py msgid "" -"A big-ass hole opened up right in the middle of town, and a " -"crawled out, right in front of the church. We unloaded into it, but bullets" -" just bounced off. Got some civilians in the crossfire. It started just " -"devouring people like potato chips into a gullet that looked like a rotting " -"asshole with teeth, and... Well, I lost my nerve. I ran. I think I might " -"have been the only person to escape. I haven't been able to even look at my" -" badge since then." +"Of course. It's clear enough, isn't it? That... that end, was the " +"Rapture. I'm still here, and I still don't understand why, but I will keep " +"Jesus in my heart through the Tribulations to come. When they're past, I'm " +"sure He will welcome me into the Kingdom of Heaven. Or... or something " +"along those lines. It's not going exactly like I thought it would, but " +"that's prophecy for you." +msgstr "" + +#: lang/json/talk_topic_from_json.py +msgid "What if you're wrong?" +msgstr "" + +#: lang/json/talk_topic_from_json.py +msgid "What will you do then?" msgstr "" #: lang/json/talk_topic_from_json.py msgid "" -"I was SWAT. By all rights I should be dead. We were called to control " -"\"riots\", which we all know were the first hordes. Fat lot of " -"good we were. Pretty sure we killed more civilians. Even among my crew, " -"morale was piss poor and we were shooting wild. Then something hit us, " -"something big. Might have been a bomb, I really don't remember. I woke up " -"pinned underneath the SWAT van. I couldn't see anything... but I could " -"hear it, . I could hear everything. I spent hours, maybe days " -"under that van, not even trying to get out." +"What? How could you say something like that? I can't believe you'd look at" +" all this and think it could be anything but the end-times. The dead are " +"walking, the gates of Hell itself have opened, the Beasts of the Devil walk " +"the Earth, and the Righteous have all be drawn up into the Lord's Kingdom. " +"What more proof could you possibly ask for?" msgstr "" #: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "But you did get out." +msgid "What will you do, then?" msgstr "" #: lang/json/talk_topic_from_json.py msgid "" -"Eventually yes. It had been quiet for hours. I was parched, injured, and " -"terrified. My training was maybe the only thing that kept me from freaking " -"out. I decided to try to pull myself out and see how bad my injuries were." -" It was easy. The side of the van was torn open, and it turned out " -"I was basically just lying under a little debris, with the ruins of the van " -"tented around me. I wasn't even too badly hurt. I grabbed as much gear as " -"I could, and I slipped out. It was night. I could hear fighting farther " -"away in the city, so I went the other way. I made it a few blocks before I " -"ran into any ... I ran from them. I ran, and I ran, and I ran " -"some more. And here I am." +"I will keep the faith, and keep praying, and strike down the agents of Hell " +"where I see them. That's all we few can do, isn't it? I suppose perhaps " +"we're the meek that shall inherit the Earth. Although I don't love our " +"odds." msgstr "" #: lang/json/talk_topic_from_json.py msgid "" -"Before , I was a cop. I got shot just a couple days before " -"everything went down... I made a bad call in a drug bust and a scumbag got " -"me right in the gut, it was barely stopped by my vest. I took some pretty " -"bad internal bruising. I never thought getting shot would save my life, but" -" I was off duty recuperating when the worst of it hit." +"Same as anyone. I turned away from God, and now I'm paying the price. The " +"Rapture has come, and I was left behind. So now, I guess I wander through " +"Hell on Earth. I wish I'd paid more attention in Sunday School." msgstr "" #: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "What did you do when you found out about the cataclysm?" +msgid "" +"I lived alone, on the old family property way out of town. My husband " +"passed away a bit over a month before this started... cancer. If anything " +"good has come out of all this, it's that I finally see a positive to losing " +"him so young. I'd been shut in for a while anyway. When the news started " +"talking about Chinese bio weapons and sleeper agents, and showing the " +"rioting in Boston and such, I curled up with my canned soup and changed the " +"channel." msgstr "" #: lang/json/talk_topic_from_json.py msgid "" -"At first I wanted to help. The riots, fighting in the streets, it was too " -"much for me to just sit in my house and hear about it on the news. Then a " -"buddy of mine called me from just off the front lines. He'd been hurt and " -"he wasn't making much sense, but what he told me... well, you can imagine " -"the kind of stuff he told me. Everything the worst of the internet was " -"making up, and more. Instead of packing up to try to volunteer back onto " -"active duty, I took his advice and packed up to leave. My house was on the " -"edge of town and the riots hadn't reached it yet, but from what I'd heard it" -" was smarter to get out than to hold tight. I slipped out that night, took " -"my quad out, and camped a few days in the woods, waiting for it to blow " -"over. It never did." +"I lived alone, on the old family property way out of town. My wife passed " +"away a bit over a month before this started... cancer. If anything good " +"has come out of all this, it's that I finally see a positive to losing her " +"so young. I'd been shut in for a while anyway. When the news started " +"talking about Chinese bio weapons and sleeper agents, and showing the " +"rioting in Boston and such, I curled up with my canned soup and changed the " +"channel." msgstr "" #: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "What was it like, surviving out there with an injury?" +msgid "" +"Well, it built up a bit. There was that acid rain, it burnt up one of my " +"tractors. Not that I'd been working the fields since... well, it'd been a " +" year and I hadn't done much worth doing. There were explosions and" +" things, and choppers overhead. I was scared, kept the curtains drawn, kept" +" changing the channels. Then, one day, there were no channels to change to." +" Just the emergency broadcast, over and over." msgstr "" #: lang/json/talk_topic_from_json.py msgid "" -"Honestly, probably better than it sounds. I had a good bug-out bag, a nice " -"tent, a lot of good stuff. I hadn't suffered any internal organ damage, my " -"stomach muscles were just really badly bruised, and I'd already had some " -"good time to recover. I think it kept me from doing anything too stupid, " -"and believe me there was a high chance of that. For a long time I had these" -" Rambo visions of rushing into town and saving everyone, but I was still too" -" immobile. By the time I had my strength back, it wasn't an option... we " -"were well into the rushing into town for supplies phase. The closest I got " -"to saving any old friends was putting down the monsters wearing their faces." +"That was the first thing to really shake me out of it. I didn't really have" +" any very close friends, but there were people back in town I cared about a " +"bit. I had sent some texts, but I hadn't really twigged that they hadn't " +"replied for days. I got in my truck and tried to get back to town. Didn't " +"get far before I hit a infested pileup blocking the highway, and " +"that's when I started to put it all together. Never did get to town. " +"Unfortunately I led the back to my farm, and had to bug out of " +"there. Might go back and clear it out, someday." msgstr "" #: lang/json/talk_topic_from_json.py msgid "" -"I was just sittin' in lockup. They took me in the night before, for a " -"bullshit parole violation. Assholes. I was stuck in my cell when the cops " -"all started yelling about an emergency, geared up, and left me in there with" -" just this robot for a guard. I was stuck in there for two god-damn " -"days, with no food and only a little water. Then this big-ass zombie busted" -" in, and started fighting the robot. I didn't know what the fuck to think, " -"but in the fighting they smashed open my cell door, and I managed to slip " -"out." +"Well, I lived on the edge of a small town. Corner store and a gas station " +"and not much else. We heard about the shit goin' down in the city, but we " +"didn't see much of it until the military came blazing through and tried to " +"set up a camp there. They wanted to bottle us all up in town, and I wasn't " +"having with that, so my dog Buck and I, we headed out while they were all " +"sniffin' their own farts." msgstr "" #: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "Lucky you. How did you get away?" +msgid "" +"Buck and I slipped out and went East, headin' for my friend's ranch. Cute " +"little dope thought we were just goin' for a real long walk. I couldn't " +"take the truck without the army boys catchin' wind of it. We made it out to" +" the forest, camped out in a lean to. Packed up and kept heading out. At " +"first we walked along the highway a little, but saw too many army trucks and" +" buses full of evacuees, and that's when we found out about the ." +msgstr "" + +#: lang/json/talk_topic_from_json.py +msgid "Where's Buck now?" +msgstr "" + +#: lang/json/talk_topic_from_json.py +msgid "I see where this is headed. " +msgstr "" + +#: lang/json/talk_topic_from_json.py +msgid "I see where this is headed. " msgstr "" #: lang/json/talk_topic_from_json.py msgid "" -"It was just chaos on the streets, man. But I'm used to chaos. You " -"don't live as long as I've lived and not know how to keep away from a fight " -"you can't win. Biggest worry wasn't the zombies and the monsters, honestly." -" It was the fuckin' police robots. They knew I was in violation, and they " -"kept trying to arrest me." +"We got to my buddy's ranch, but the g-men had been there first. It " +"was all boarded up and there was a police barricade out front. One of those" +" turrets... shot Buck. Almost got me too. I managed to " +"get my pup... get him outta there, that... it wasn't easy, had to use a " +"police car door as a shield, had to kill a cop-zombie first. And then, " +"well, while I was still cryin', Buck came back. I had to ... . " +"I... I can't say it. You know." msgstr "" #: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "How did you keep from getting arrested?" +msgid "I'm sorry about Buck. " msgstr "" #: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "What were you in for in the first place?" +msgid "I'm sorry about Buck. " msgstr "" #: lang/json/talk_topic_from_json.py msgid "" -"Kept outta their line of sight, is a big part of it. Don't let those " -" flyin' cameras get you, you know? If they do, they call for backup " -"from the big guns, and then, well, I hope you like gettin' tazed and shoved " -"in the back of a van. I kept my head down until I got past the worst of it," -" but then one of the eyebots recognized me and I had to book it. I " -"was just lucky the bots it called had blown their wad on some giant-ass " -"slime beast and were tryin' to get me with their short range shit. I wound " -"up on the edge of town layin' low under an abandoned RV for a few hours, " -"then slipped out in the night." +"Like I said, you want me to tell you a story, you gotta pony up the whisky." +" A full bottle, mind you." msgstr "" #: lang/json/talk_topic_from_json.py msgid "" -"Bullshit, that's what. The assholes busted me on possession, wasn't even my" -" fuckin' stash. I don't do crack, man, that shit's nasty, I was just " -"carryin' it for my buddy Johnny. Y'know, this might be a hellhole " -"now, but if I've seen the last power-trippin' asshole cop, it might all be " -"worth it." +"Listen. I'm gonna cut this off short. I work for you, okay? I'm not " +"interested in getting attached. You didn't pay me to be your friend." msgstr "" #: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "What were you saying before?" +msgid "" +"I'm not looking for a friend, but I've paid my dues and earned my way. You " +"gotta pony up too. We're stuck with each other for a bit." msgstr "" #: lang/json/talk_topic_from_json.py msgid "" -"I was lucky for . I was squatting in a warehouse out " -"on the edge of town. I was in a real place, and my crew had mostly" -" just been arrested in a big drug bust, but I had skipped out. I was scared" -" they were gonna think I ratted 'em out and come get me, but hey, no worries" -" about that now." +"Don't mouth off to me. I know where everyone else working for me comes " +"from. If I'm going to let you stand behind me with a loaded gun, you're " +"going to toe the line too." msgstr "" #: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "Woah, lucky for you. How did you find out about ?" +msgid "Is this enough whisky for you?" msgstr "" #: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "" -"I was just in a warehouse, not in Zambonia. I had the internet. Watched " -"those crazy videos on YouTube in real time, scared the shit out of me. I " -"had it pretty good though, I'd lifted a bunch of canned food and shit, and I" -" had a pretty sweet little squat in that warehouse. I'd been planning on " -"spending a long time there after all, while I figured out how to get in good" -" with my crew." +msgid "Fine. Let's talk business, then." msgstr "" #: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "Something must have driven you out of there." +msgid "Fine, have it your way." msgstr "" #: lang/json/talk_topic_from_json.py msgid "" -"Yeah. . A bunch of them, led by this big creepy-ass jet-black " -"bastard with glowing red eyes, I shit you not. I dunno what brought them " -"way out my way but they saw me takin' a piss outside and that was that. I " -"took a few shots at them but that creepy-ass motherfucker waves his hands " -"and brings 'em back up, so I ran. Once I got my shit together again I " -"realized it wasn't so bad, I was running out of stuff anyway. Been livin' " -"on what I can loot ever since, until I fell in with you." +"No dice. You asked me to come along. This is what you get. If you don't " +"like it, I'll take my fee and go back to the center. Ain't hard to find " +"contracts." msgstr "" #: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "Got any tips about the boss zombie?" +msgid "Fine, then. Let's talk about something else." +msgstr "" + +#: lang/json/talk_topic_from_json.py +msgid "Have it your way." msgstr "" #: lang/json/talk_topic_from_json.py msgid "" -"Well, I mean, if he's surrounded by buddies like that and he can just bring " -"'em back, I think he's a scary bastard. If I got him on his own I think " -"maybe I could have taken him. Also when I was running I managed to get a " -"zombie on its own, and I smashed it to shit with a stick before the rest " -"showed up. He tried to raise that one and it didn't get back up." +"I respect where you're coming from, but no. Not interested. If you don't " +"like it, I can find another boss easy enough." msgstr "" #: lang/json/talk_topic_from_json.py msgid "" -"Oh God... *Zzzzt* I... I don't know what ha-happened. *BEEEEEEP* They told " -"me I was going to become the very b-best! And then I c-can only remember " -"pain and screams. P-Please don't *Zzzt* leave me here!" +", you're just gonna keep badgering me about this forever, aintcha. " +"Fine. Bring me a bottle of single malt, we share a drink, I tell you the " +"story." msgstr "" #: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "You're okay it's over now." +msgid "" +"I'll get looking for that. In the meantime there was something else I " +"wanted to talk about." +msgstr "" + +#: lang/json/talk_topic_from_json.py +msgid "I'll get back to you on that." msgstr "" #: lang/json/talk_topic_from_json.py msgid "" -"OK, this is gonna sound crazy but I, like, I knew this was going to happen." -" Like, before it did. You can even ask my psychic except, like, I think " -"she's dead now. I told her about my dreams a week before the world ended. " -"Serious!" +"Yeah, okay. I can respect that. How about this: bring me a bottle of " +"single malt, we share a drink, I tell you the story." msgstr "" #: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "What were your dreams?" +msgid "" +"Oh, yeah, this is a good choice. Hold on to it for me, let's have a drink " +"later. Right now we're practically swimming in good whisky, but some day " +"the last bottle will get drunk. It's gonna be a long time before any of us " +"is brewing nice scotch, and we ain't never gettin' peat from Islay ever " +"again. Makes me shed a tear just thinking about it." +msgstr "" + +#: lang/json/talk_topic_from_json.py +msgid "You owe me a story." msgstr "" #: lang/json/talk_topic_from_json.py msgid "" -"OK, so, the first dream I had every night for three weeks. I dreamed that I" -" was running through the woods with a stick, fighting giant spiders. For " -"reals! Every night." +"Mostly I just wanted to get some scotch out of you. There really ain't much" +" of a story. I was in the marines, years ago. After that, did security " +"contract work. I was out guarding some dump of a warehouse when the " +"apocalypse rolled through town. I was out on the edge of town, armed, and " +"know when to not pick a fight, so I didn't get killed. Wound up recruited " +"by the Free Merchants early on, and then the Old Guard for a bit, but I was " +"getting itchy feet when you came by with an offer. Here I am." msgstr "" #: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "OK, that doesn't seem that unusual though." +msgid "" +"Why was a guy with your skillset guarding a warehouse? Must've been some " +"warehouse." msgstr "" #: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "Wow, crazy, I can't believe you really dreamed ." +msgid "What was working for the Free Merchants like?" +msgstr "" + +#: lang/json/talk_topic_from_json.py +msgid "What was working for the Old Guard like?" +msgstr "" + +#: lang/json/talk_topic_from_json.py +msgid "Thanks for that." +msgstr "" + +#: lang/json/talk_topic_from_json.py +msgid "Thanks for that. Let's get going." msgstr "" #: lang/json/talk_topic_from_json.py msgid "" -"OK, that's just, like, the beginning though. So, a week before it happened," -" after the spider dream, I would get up and go pee and then go back to bed " -"'cause I was kinda freaked out, right? And then I'd have this other dream, " -"like, where my boss died and came back from the dead! And then, at work a " -"few days later, my boss' husband was visiting and he had a heart attack and " -"I heard the next day that he'd come back from the dead! Just like in my " -"dream, only it was a different person!" +"Huh. Hadn't thought about it in ages, but now that you mention it, that was" +" a weird job. It was just a boarded up warehouse in the middle of nowhere, " +"and I was not a cheap contractor in those days. Coulda got any fat " +"rent-a-cop to watch it. I had only just started working there when the shit" +" hit the fan, and I kinda forgot about that to be honest." msgstr "" #: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "That is kinda strange." +msgid "" +"Fucking dull. Caravan patrols were a bit more fun, for a while, but a guy " +"can only eat so much road dust. Guarding that pile of bricks full of sad-" +"sack pussies who can't even justify surviving ? Well, I " +"dunno. They're not a bad bunch but I'm fine not working for them now." msgstr "" #: lang/json/talk_topic_from_json.py msgid "" -"RIGHT?! And there's more! So, a week before it happened, after the spider " -"dream, I would get up and go pee and then go back to bed 'cause I was kinda " -"freaked out, right? And then I'd have this other dream, like, where my boss" -" died and came back from the dead! And then, at work a few days later, my " -"boss' husband was visiting and he had a heart attack and I heard the next " -"day that he'd come back from the dead! Just like in my dream, only it was a" -" different person!" +"Why was someone with your skillset guarding a warehouse? Must've been some " +"warehouse." msgstr "" #: lang/json/talk_topic_from_json.py msgid "" -"RIGHT?! Anyway, I still get weird dreams, but not of the future anymore. " -"Like, I get a lot of creepy dreams since the world ended. Like, every " -"couple nights, I dream about a field of black stars all around the Earth, " -"and for just a second they all stare at the Earth all at once like a billion" -" tiny black eyeballs. And then they blink and look away, and then in my " -"dream the Earth is a black star like all the other ones, and I'm stuck on it" -" still, all alone and freakin' out. That's the worst one. There are a few " -"others." +"Good work, and some fun stuff, but risky. Without a few hands at my side " +"that I trust, I wouldn't take more of their work. If I had a solid team, " +"though, I'd happily work for Uncle Sam again." msgstr "" #: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "Tell me some more of your weird dreams." +msgid "" +"Before I worked in a lab. Don't look at me like that, it " +"had nothing to do with this stuff... I was studying protein-protein " +"interactions in smooth muscle in mice, using NMR. Nothing even vaguely " +"related to zombies. Anyway, I was at last year's Experimental Biology " +"conference in San Francisco, and an old friend of mine was talking about " +"some really weird shit she'd heard of coming out of government labs. Really" +" hush hush stuff. Normally I wouldn't put much cred into that sort of " +"thing, but from her, it actually had me worried. I packed a bug-out bag " +"just in case." +msgstr "" + +#: lang/json/talk_topic_from_json.py +msgid "What came of it?" msgstr "" #: lang/json/talk_topic_from_json.py msgid "" -"OK, so, sometimes I dream that I am a zombie. I just don't realize it. And" -" I just act normal to myself and I see zombies as normal people and normal " -"people as zombies. When I wake up I know it's fake though because if it " -"were real, there would be way more normal people. Because they'd actually " -"be zombies. And everyone is a zombie now." +"If I got you the right stuff, do you think you'd be able to like... do " +"science to it?" msgstr "" #: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "I think we all have dreams like that now." +msgid "" +"The evacuation order sounded, so I evacuated, comparatively quickly. That " +"got me out before the worst part. Our evacuation center was useless... me," +" a couple other evacuees, a few tins of food, and a few emergency blankets." +" Not even close to enough to go around. The evacuees split down the middle" +" into a few camps, and infighting started. I ran into the woods nearby with" +" a few others. We got away, had a little camp going. They tried to make me" +" their leader, thought I knew more about things than I did because I'd come " +"so prepared. Like I said, I'm not that kind of scientist, but they didn't " +"seem to understand. I... I did my best." +msgstr "" + +#: lang/json/talk_topic_from_json.py +msgid "What happened with your leadership run?" msgstr "" #: lang/json/talk_topic_from_json.py msgid "" -"Yeah, probably. Sometimes I also dream that I am just like, a mote of dust," -" floating in a vast, uncaring galaxy. That one makes me wish that my pot " -"dealer, Filthy Dan, hadn't been eaten by a giant crab monster." +"I thought that us leaving, letting the others have the evac center to " +"themselves, would be enough, but it wasn't. They tracked us down in the " +"night, a few days later. They... well... I made it out, along with one " +"other survivor. The attackers, they were like animals. We tried to travel " +"together for a while. I blamed myself, for what had happened, and couldn't " +"really get past it. We parted ways on good terms not long before I met you." +" I just couldn't face the reminder of what had happened." msgstr "" #: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "Poor Filthy Dan. " +msgid "I'm sorry to hear that. " msgstr "" #: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "Thanks for telling me that stuff. " +msgid "" +"I mean, if you find anything related to all this that boils down to " +"analytical biochemistry, I could probably help you decipher it and maybe " +"explain it a bit. To do more, like analyze samples and such, I'd need a " +"safe lab of my own, with quite a lot of fancy gear, and a reliable power " +"grid. I think that's a long way down the road." msgstr "" #: lang/json/talk_topic_from_json.py msgid "" -"I made it to one of those evac shelters, but it was almost worse " -"than what I left behind. Escaped from there, been on the run since." +"I've got a memory blank for about three days before and after " +" actually. I worked at a lab - nothing to do with any of " +"this; physics stuff. I think I was working there when things happened. My " +"first clear memory is running through the underbrush a few miles from town." +" I was bandaged up, I had a messenger bag loaded with gear, and I'd taken a" +" hard hit to the side of my head. I have no idea what happened to me, but " +"clearly I had already been on the run for a bit." msgstr "" #: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "How did you survive on the run?" +msgid "" +"I mean, if you find anything related to all this that falls under the " +"theoretical physics banner, I could probably help you decipher it and maybe " +"explain it a bit. To do more, like construct functioning models and such, " +"I'd need a safe lab of my own, with quite a lot of fancy gear, and a " +"reliable power grid. I think that's a long way down the road." msgstr "" #: lang/json/talk_topic_from_json.py msgid "" -"I spent a lot of time rummaging for rhubarb and bits of vegetables in the " -"forest before I found the courage to start picking off some of those dead " -"monsters. I guess I was getting desperate." +"Listen, I don't want to get too into it. I was in the reserves, OK? I " +"didn't sign on for some glory loaded shit about protecting my nation, I " +"wanted to get some exercise, make some friends, and it looks good on my " +"resume. I never thought I'd get called to active duty to fight " +"zombies. Maybe I'm a deserter, or a chickenshit, but I can tell you one " +"other thing I am that the other grunts ain't: alive. You can figure the " +"rest out." msgstr "" #: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "And that's it? You spent months just living off the land?" +msgid "Fair enough, thanks. " msgstr "" #: lang/json/talk_topic_from_json.py msgid "" -"Not exactly. After a while, I got brave. I started venturing towards the " -"outskirts of town, picking off zombies here and there. I learned about " -"traveling in at night to avoid all but those shadow-zombies, and " -"that got me pretty far. Eventually I cleared out a cozy little nook for " -"myself and started really feeling comfortable. I guess I got a bit " -"complacent." +"I was in the army. Just a new recruit. I wasn't even done basic training, " +"they actually called me out of boot camp to serve once the shit hit the fan." +" I barely knew which end of the gun the bullets came out of, and they " +"jammed me into a truck and drove me to Newport to 'assist in the evacuation " +"efforts'. Our orders barely made sense, our officers were as confused as we" +" were." msgstr "" #: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "Complacent?" +msgid "What happened in Newport?" msgstr "" #: lang/json/talk_topic_from_json.py msgid "" -"I thought I had those damned figured out. I got braver, started " -"heading out by day more and more. One of those screamer zombies spotted me " -"and called in a horde, with a giant beastie at the head of it, the " -"size of a volkswagen and all covered in bone plates. I know when I'm " -"outclassed. The big guy was held back by his own horde of buddies, and I " -"managed to book it back to my place. I closed the windows, locked it down, " -"but it was too late. The giant followed me and just started hammering right" -" through the walls. I grabbed what I could and made for the horizon. Last " -"I saw of my squat, it was collapsing on the bastard. For all I know, it " -"died in the crash, but I am not going back to find out." +"We never even made it to Newport. The truck got stomped by something " +"gigantic. I didn't even see it, just saw this huge black-and-green spiny " +"leg jam through the ceiling, through the el-tee. Heard the tires grinding, " +"felt the truck lift up. We were kicked off the leg like dog shit off a " +"sneaker. I don't know how I survived. The thing rolled over, killed most " +"of us right there. I musta blacked out for a bit. Came to, and while I was" +" getting myself out, the others started getting back up. Long story short, " +"I lived, they didn't, and I ran." msgstr "" #: lang/json/talk_topic_from_json.py msgid "" -"Same as most people who didn't get killed straight up during the riots. I " -"went to one of those evacuation death traps. I actually " -"lived there for a while with three others. One guy who I guess had watched " -"a lot of movies kinda ran the show, because he seemed to really know what " -"was going on. Spoiler alert: he didn't." +"Oh, that's quite the story. happened on my wedding day." msgstr "" #: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "What happened to your original crew?" +msgid "Oh, I'm sorry..." msgstr "" #: lang/json/talk_topic_from_json.py msgid "" -"Things went south when our fearless leader decided we had to put down one of" -" the other survivors that had been bitten. Her husband felt a bit strongly " -"against that, and I wasn't too keen on it either; by this point, he'd " -"already been wrong about a lot. Well, he took matters into his own hands " -"and killed her. Then her husband decided one good turn deserves another, " -"and killed the idiot. And then she got back up and I killed her again, and " -"pulped our former leader. Unfortunately she'd given her husband a hell of a" -" nip during the struggle, when he couldn't get his shit together enough to " -"fight back. Not that I fucking blame him. We made it out of there " -"together, but it was too much for him, he clearly wasn't in it anymore... " -"The bite got infected, but it was another that finally killed him." -" And then I was alone." +"Yeah, in hindsight it maybe wasn't the best choice of dates, huh? I admit I" +" had cold feet though. Anyway we were getting hitched at the church. Lucky" +" for me I was late to the ceremony... I guess some of the fresher corpses " +"in the graveyard had gotten up and started harassing the party." msgstr "" #: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "What do you think happened? You see them around anywhere?" +msgid "You seem surprisingly calm about all this." msgstr "" #: lang/json/talk_topic_from_json.py msgid "" -"There's nothing too special about me, I'm not sure why I survived. I got " -"evacuated with a handful of others, but we were too late to make the second " -"trip to a FEMA center. We got attacked by the dead... I was the only one " -"to make it out. I never looked back." +"After I saw what was going on, I turned around and headed out in the " +"opposite direction. I've seen zombie movies before. I picked up some stuff" +" from home and I managed to get out of town before things went really bad. " +"At the time I thought I was being a coward, but now I know if I'd stayed to " +"help, I'd just be another dripping corpse." msgstr "" #: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "How did you survive after that?" +msgid "" +"Well, I have this weird hope. It's probably stupid, but I saw my fiancé " +"peel out of there with his sister - my maid of honor - in her pickup truck " +"as things went bad. So, until I run into them again one way or another, I'm" +" just gonna keep on believing they're out there, doing well. That's more " +"than most of us have." msgstr "" #: lang/json/talk_topic_from_json.py msgid "" -"Sheer luck I guess. I went the absolute wrong way, into town, and wound up " -"stuck in the subway system. I spent a few days living off vending machine " -"food. Not the best eating, but I pulled through. At least there weren't so" -" many zombies down there." +"Well, I have this weird hope. It's probably stupid, but I saw my fiancée " +"peel out of there with her brother - my best man - in his pickup truck as " +"things went bad. So, until I run into them again one way or another, I'm " +"just gonna keep on believing they're out there, doing well. That's more " +"than most of us have." msgstr "" #: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "What got you out of the subway?" +msgid "What were you saying before that?" msgstr "" #: lang/json/talk_topic_from_json.py msgid "" -"Straight up hunger. I didn't have any great light source down there, and I " -"didn't have much food. I was slipping up and down to the station to buy " -"from the vending machines, but once I ran out of cash I had to make a break " -"for it. I waited until dark and then skipped out." +"So, any luck with convincing the others to come on your crazy adventure yet?" msgstr "" #: lang/json/talk_topic_from_json.py msgid "" -"Straight up hunger. I didn't have any great light source down there, and I " -"didn't have much food. I was slipping up and down to the station to buy " -"from the vending machines, but once I ran out of cash I had to think of " -"something else. I started raiding the surrounding area by night, and built " -"a decent little base under there." +"I'm sorry to say it after all you've done for me, but... I don't suppose " +"you've got anything to eat?" msgstr "" #: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "I didn't meet you in the subway though. You left." +msgid "Thank you again. I really appreciate the food." msgstr "" #: lang/json/talk_topic_from_json.py msgid "" -"Yeah. I had it pretty good there, but eventually I just started going a bit" -" nuts. Always dark, a bit cold, living off scavenged junk food... a soul " -"can only live like that for so long. When the weather above ground got " -"warmer and the daylight hours got longer I decided to get a bit braver. I'd" -" learned enough about the that I was able to live pretty well " -"after that. I've camped a few places, scavenged berries and whatnot, lived " -"a pretty good life compared to those first few months." +"Please, help me. I need food. Aren't you their sheriff? Can't you help " +"me?" +msgstr "" + +#: lang/json/talk_topic_from_json.py +msgid "Please, help me. I need food." +msgstr "" + +#: lang/json/talk_topic_from_json.py +msgid "Hey, here, I might have some food for you. Let me check." +msgstr "" + +#: lang/json/talk_topic_from_json.py +msgid "Get away from me." msgstr "" #: lang/json/talk_topic_from_json.py msgid "" -"They were shipping me with a bunch of evacuees over to a refugee center, " -"when the bus got smashed in by the biggest zombie you ever saw. It was busy" -" with the other passengers, so I did what anyone would do and fucked right " -"out of there." +"They won't let me in. They say they're too full. I'm allowed to camp out " +"here as long as I keep it clean and don't make a fuss, but I'm reduced to " +"begging to survive." msgstr "" #: lang/json/talk_topic_from_json.py msgid "" -"My Evac shelter got swarmed by some of those bees, the ones the size of " -"dogs. I took out a few with a two-by-four, but pretty quick I realized it " -"was either head for the hills or get stuck like a pig. The rest is history." +"They won't let me in. They say they're too full. I'm allowed to camp out " +"here as long as I keep it clean and don't make a fuss, but I'm so hungry." msgstr "" #: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "Giant bees? Tell me more." +msgid "Why don't you scavenge your own food?" msgstr "" #: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "But bees aren't usually aggressive..." +msgid "What did you do before ?" msgstr "" #: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "" -"Yeah, I'm sure you've seen them, they're everywhere. Like something out of " -"an old sci-fi movie. Some of the others in the evac shelter got stung, it " -"was no joke. I didn't stick around to see what the lasting effect was " -"though. I'm not ashamed to admit I ran like a chicken." +msgid "I might have some food for you. Let me check." msgstr "" #: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "But bees aren't usually aggressive... Do you mean wasps?" +msgid "I've got some more food, if you want it." msgstr "" #: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "" -"Well, excuse me if I didn't stop to ask what kind of killer bugs " -"they were." +msgid "I'd better get going." msgstr "" #: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "Sorry. Could you tell me more about them?" +msgid "I'm sorry, I can't help you." msgstr "" #: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "Right. Sorry." +msgid "Thank you so much." +msgstr "" + +#: lang/json/talk_topic_from_json.py +msgid "Can I ask you something else first?" +msgstr "" + +#: lang/json/talk_topic_from_json.py +msgid "I'm sorry, I was wrong. I can't help you." +msgstr "" + +#: lang/json/talk_topic_from_json.py +msgid "This is wonderful of you, I really appreciate it." +msgstr "" + +#: lang/json/talk_topic_from_json.py +msgid "No problem. See you around." msgstr "" #: lang/json/talk_topic_from_json.py msgid "" -"Well, I was at home when the cell phone alert went off and told me to get to" -" an evac shelter. So I went to an evac shelter. And then the shelter got " -"too crowded, and people were waiting to get taken to the refugee center, but" -" the buses never came. You must already know about all that. It turned " -"into panic, and then fighting. I didn't stick around to see what happened " -"next; I headed into the woods with what tools I could snatch from the " -"lockers. I went back a few days later, but the place was totally abandoned." -" No idea what happened to all those people." +"Where else? I can't fight those things out there. I'm in terrible physical" +" condition, don't have any useful skills, and I'm terrified of and" +" violence. How am I supposed to find a safe place?" msgstr "" #: lang/json/talk_topic_from_json.py msgid "" -"That's a tall order. I guess the short version is that I got evacuated to a" -" FEMA camp for my so-called safety, but luckily I made it out." +"Come with me. Maybe you're not the greatest adventurer, but it's better " +"than living here." msgstr "" #: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "Tell me more about that FEMA camp." +msgid "" +"I have a camp of my own, away from here. You could come there. There " +"aren't many people left, we could use anyone regardless of skills." msgstr "" #: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "How did you get out?" +msgid "" +"Out there? That's suicide! People that go out there don't come back, " +"people who can hold their own... unlike me. I'd rather take my chances " +"begging for scraps and waiting for someone in the center to die and make " +"room for me, thanks." msgstr "" #: lang/json/talk_topic_from_json.py msgid "" -"It was terrifying. We were shipped there on a repurposed school bus, about " -"thirty of us. You can probably see the issues right away. A few of the " -"folks on board the bus had injuries, and some schmuck who had seen too many " -"B-movies tried to insist that anyone who 'had been bitten' was going to " -"'turn'. Fucking idiot, right? I've been bitten a dozen times now and the " -"worst I got was a gross infection." +"I have a camp of my own, away from here. Maybe you can't scavenge, but we " +"can use any warm bodies that can lift a tool. You'd be safer and better fed" +" there." msgstr "" #: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "What happened after that?" +msgid "" +"I was a high school math teacher. It was a good job, I loved it. Funny " +"enough, it's not super applicable after the end of the world. I mean, at " +"some point people are going to need a teacher again, but right now they just" +" want food, shelter, and clothing." msgstr "" #: lang/json/talk_topic_from_json.py msgid "" -"That guy started a frenzy. People were already panicked. There was an " -"armed guy overseeing the transport, acting like a cop but really he was just" -" some kid they'd handed a rifle to. He tried to calm things down, " -"and I guess it actually worked for a bit, although the 'kill the infected' " -"bunch were pretty freaked out and were clearly ready to jump the " -"moment the granny with the cut on her arm started frothing at the mouth. " -"They started acting up again when we got to the camp. That didn't go well " -"for them. A few heavily armed soldiers dragged them away, and I never saw " -"them again." +"I have a camp of my own, away from here. Maybe they can't use your skills " +"here, but I could." msgstr "" #: lang/json/talk_topic_from_json.py msgid "" -"That place was chaos. I only stayed a few hours. They had a big backhoe " -"running, digging a huge pit in a cordoned section they wouldn't let us near." -" Well, I managed to sneak over that way, and saw them dumping load after " -"load of the dead in the pit, pouring dirt back over them even as they " -"revived and tried to climb out. Even with all the shit I've seen since, it " -"haunts me. I knew then I had to get out. Luckily for me, we were attacked " -"the next morning by some giant horror, a kind I haven't really seen since " -"then. While the guards were busy with that, I grabbed some supplies I'd " -"stocked up over the night and I fucked right out of there. A few others " -"tried to fuck out with me, but as far as I know I was the only lucky one." +"That's a kind offer of you, but I think I'd rather take my chances here than" +" risking it out there again. I remember , I'm not in any " +"hurry to face that again." msgstr "" #: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "Maybe another time. I don't really like thinking about it." +msgid "" +"That's quite the offer, but I don't think I'd survive the trip. I don't " +"think you realize how useless I am in this world." msgstr "" #: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "Sorry. Tell me more about that FEMA camp." +msgid "I'm sorry, I'm too hungry to make a big decision like that." msgstr "" #: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "Sorry for asking. " +msgid "I can keep you safe. I'll take you there myself." msgstr "" #: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "Sorry for asking. " +msgid "Let's talk about something else then." msgstr "" #: lang/json/talk_topic_from_json.py msgid "" -"I'm not from around here... You can probably tell from the accent, I'm from" -" the UK. I was here doing my PhD at Dartmouth. I was halfway to MIT for a " -"conference when stopped me. I was staying at a flea-ridden " -"little motel on the side of the road. When I got up for whatever was going " -"to pass for breakfast, the fat bloody proprietor was sitting at his desk, " -"wearing the same grubby clothes from the night before. I thought he had " -"just slept there, but when he looked at me... well, you know what those " -"Zed-eyes look like. He lunged, and I reacted without thinking. Smacked him" -" on the head with my tablet, again and again, until he stopped coming for " -"me. I never thought I had anything like that in me." +"I really appreciate everything you've done for me, but I don't think you get" +" it. I can't go out there. I will die. I know it's horrible camping out " +"here, but I just can't face that nightmare again." msgstr "" #: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "What did you do next?" +msgid "I hope you'll reconsider eventually. Bye." msgstr "" #: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "What were you studying?" +msgid "" +"Well... you have shown that you can survive out there, and you've been able " +"to provide food, so I know you're thriving more than we are here. All " +"right, I'll tell you what. I'm not going anywhere without my friends here, " +"we've been through way too much together. If you can convince Luo, Brandon," +" and Yusuke to come along, then I'll go." +msgstr "" + +#: lang/json/talk_topic_from_json.py +msgid "OK. For now let's talk about something else." +msgstr "" + +#: lang/json/talk_topic_from_json.py +msgid "OK, I'll talk to them too." +msgstr "" + +#: lang/json/talk_topic_from_json.py +msgid "Have I told you about cardboard, friend? Do you have any?" +msgstr "" + +#: lang/json/talk_topic_from_json.py +msgid "Cardboard?" +msgstr "" + +#: lang/json/talk_topic_from_json.py +msgid "Why are you sitting out here?" +msgstr "" + +#: lang/json/talk_topic_from_json.py +msgid "Are you seriously wearing a dinosaur costume?" msgstr "" #: lang/json/talk_topic_from_json.py msgid "" -"I wandered for a little while around the grounds, letting the adrenaline " -"fade, hoping for some kind of idea what to do. I was out in the middle of " -"nowhere, and I didn't know the area at all. I wasn't certain if I should " -"head back to Hanover, and try to get my belongings, or stay out where I was." -" Finally, I decided to rest a while until I knew what was going on. The " -"internet told me most of what I needed; I'm sure you saw Twitter in those " -"days. Even if I'd thought it wise to go back all the way to New Hampshire, " -"I was far too scared." +"I'm building a house out of cardboard. The sandman doesn't want me to, but " +"I told him to go fuck himself." msgstr "" #: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "Something must have driven you out of the motel." +msgid "Why cardboard?" +msgstr "" + +#: lang/json/talk_topic_from_json.py +msgid "I think I have to get going..." msgstr "" #: lang/json/talk_topic_from_json.py msgid "" -"Yes. Simple hunger. The vending machines sold only peanuts and biscuits. " -"I wasn't about to rely on that for survival. I stayed long enough to " -"realize no one was going to come for me, then packed up what I could and " -"drove off. Eventually my car was caught in a downpour of acid rain that " -"stripped the tires and left me to carry on on foot, living the life of a " -"hunter gatherer. Honestly, I think I eat better this way than I did as a " -"grad student." +"There's so much of it now, and the zombies are afraid of it. It's kept me " +"safe so far. The beta rays come from the center point of the zombie, so it " +"hits the cardboard and can't penetrate. The reflection can stop any further" +" damage." msgstr "" #: lang/json/talk_topic_from_json.py msgid "" -"I was in biochemistry. Specifically, if you're interested, I was studying " -"the folding of non-standard nucleic acids into enzyme-like structures. It " -"sounds more interesting than it was; most of my time was spent cursing at " -"computer screens and wishing we had more information on threose chains at " -"unusual temperatures and pressures for modeling." +"These cowards are afraid of me. They won't let me into their base. I'm " +"going to build my new house and I won't let them in." +msgstr "" + +#: lang/json/talk_topic_from_json.py +msgid "Building a house?" +msgstr "" + +#: lang/json/talk_topic_from_json.py src/handle_action.cpp +msgid "No." +msgstr "Nem." + +#: lang/json/talk_topic_from_json.py +msgid "What was that about cardboard?" +msgstr "" + +#: lang/json/talk_topic_from_json.py +msgid "Fuck off, dickwaddle." +msgstr "" + +#: lang/json/talk_topic_from_json.py +msgid "Yo. Anyone else keen on moving from this bus stop to your tent city?" +msgstr "" + +#: lang/json/talk_topic_from_json.py +msgid "Hey there. Good to see you again." msgstr "" #: lang/json/talk_topic_from_json.py msgid "" -"Nothin' special before . When the dead started walking, I " -"geared up and started puttin' them back down." +"Careful, I'm getting hangry again and am not totally responsible for my own " +"actions." msgstr "" #: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "How did that go?" +msgid "" +"Look, I'm sorry for freaking out earlier. You might be an asshole but I'm " +"sure you didn't mean it like that. My blood sugar is hella low, I get a bit" +" cranky. We cool?" msgstr "" #: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "Cool. " +msgid "Hey there, not-asshole. Good to see you again." msgstr "" #: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "Cool. " +msgid "Don't bother with these assholes." +msgstr "" + +#: lang/json/talk_topic_from_json.py +msgid "What's up?" +msgstr "" + +#: lang/json/talk_topic_from_json.py +msgid "I might have some food for you. Are you hungry?" +msgstr "" + +#: lang/json/talk_topic_from_json.py +msgid "We're cool. Sorry for insulting you earlier." +msgstr "" + +#: lang/json/talk_topic_from_json.py +msgid "I found a sample of alien fungus for you." +msgstr "" + +#: lang/json/talk_topic_from_json.py +msgid "Ok... see ya." msgstr "" #: lang/json/talk_topic_from_json.py msgid "" -"Almost got killed. One is easy pickins, but ten is a lot, and a " -"hundred is a death trap. I got myself in too deep, an' barely slipped out " -"with my guts still inside me. Holed up in an old motel for a while lickin' " -"my wounds and thinkin' about what I wanted to do next. That's when I " -"figured it out." +"Actually yeah, I'm always hungry these days. I don't like taking handouts, " +"but I wouldn't say no." msgstr "" #: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "Figured what out?" +msgid "Actually can I ask you something else?" msgstr "" #: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "Never mind. " +msgid "Thanks, I really appreciate this." msgstr "" #: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "Never mind. " +msgid "They're 'too full'. Won't share fuck-all." +msgstr "" + +#: lang/json/talk_topic_from_json.py +msgid "Why are you living here then?" +msgstr "" + +#: lang/json/talk_topic_from_json.py +msgid "Well, they might not share, but I can. Are you hungry?" msgstr "" #: lang/json/talk_topic_from_json.py msgid "" -"This is it. This is what I was made for. There in the street, smashin' " -"monster heads and prayin' I'd make it out? I've never felt like that. " -"Alive. Important. So after I got myself all stuck back together, I nutted " -"up and went back to it. Probly killed a thousand Z since then, and I'm " -"still not tired of it." +"Even without them helping, it's the safest place to squat. As long as we " +"keep it clean up here and don't cause sanitation problems, they don't mind " +"us sitting around the entryway. So kind and generous of them, to let us sit" +" here and slowly starve." msgstr "" #: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "It's good you found your calling. " +msgid "" +"Oh, same old story at first. I got evacuated on to the local concentration " +"center, then picked up on a repurposed school bus and dragged out here. " +"Then the chick processing me to get in saw my name and Chinese name and " +"conveniently 'lost' my paperwork. I was sent out here to wait for further " +"processing, while I watched busloads of people get processed and taken in. " +"By the time they 'found' it, the place was full up, wouldn't ya know it. " +"Now I'm stuck out here and they won't consider letting me in." msgstr "" #: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "It's good you found your calling. " +msgid "You think you were treated like that because of your race?" +msgstr "" + +#: lang/json/talk_topic_from_json.py +msgid "Why stay out here then?" msgstr "" #: lang/json/talk_topic_from_json.py msgid "" -"Oh, you know. Blah blah blah, had a job and a life, everyone died. Boo " -"hoo. I gotta be straight with you though: I honestly think I like this " -"better. Fighting for survival every day? I've never felt so alive. I've " -"killed hundreds of those bastards. Sooner or later one of them will take me" -" out, but I'll go down knowing I did something actually important." +"I have a camp of my own, away from here. No paperwork required. Want to " +"come?" msgstr "" #: lang/json/talk_topic_from_json.py msgid "" -"Well y'see, I'm not from these parts at all. I was driving up from the " -"South to visit my son when it all happened. I was staying at a motel when a" -" military convoy passed through and told us to evacuate to a FEMA shelter." +"Sure. My grandparents were from China. That means I'm obviously personally" +" responsible for all this. Do you think there's some other reason they let " +"hundreds of other educated people in and I'm sitting out here?" msgstr "" #: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "Tell me about your son." +msgid "I don't care if you're Chinese. You can travel with me if you want." msgstr "" #: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "So, you went to one of the FEMA camps?" +msgid "" +"I mean, racism could definitely be a part of it... but you are visibly in " +"poor shape. They need strong survivor material." msgstr "" #: lang/json/talk_topic_from_json.py msgid "" -"He lives up in Northern Canada, way in the middle of nowhere, with his crazy" -" wife and my three grandkids. He's an environmental engineer for some oil " -"and gas company out there. She's a bit of a hippy-dippy headcase. I love " -"em both though, and as far as I'm concerned they all made it out of this " -"fucked up mess safe, out there in the boondocks. I guess they think I'm " -"dead, so they'll steer clear of this hellhole, and that's the best as could " -"be." +"That's awful kind of you, but look at me. I'm not travelling material, I've" +" managed to stay fifty pounds overweight on a diet of pine nuts and wilted " +"rhubarb, and I scream and shake uncontrollably at the sight of blood." msgstr "" #: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "What was it you said before?" +msgid "" +"It'd be temporary. I have a base set up. There are only a few of us " +"survivors left, we need to work together" +msgstr "" + +#: lang/json/talk_topic_from_json.py +msgid "Okay, yeah, that's a bit of a problem. What were you saying before?" msgstr "" #: lang/json/talk_topic_from_json.py msgid "" -"Lord no. I'll be fucked if I let a kid in a too-big uniform tell me what " -"the hell to do. I had my Hummer loaded out and ready to go offroading, I " -"had a ton of gas, and I even had as many rifles as the border was gonna let " -"me bring over. I didn't know what I was supposed to be running from, but I " -"sure as shit didn't run. " +"It may not be much, but we've got a little community. We can't live like " +"this forever, but we're safer than out there, and we look out for each " +"other. One way or another we'll shake things out to something better." msgstr "" #: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "Where did you go then?" +msgid "You sound more optimistic than usual." +msgstr "" + +#: lang/json/talk_topic_from_json.py +msgid "So, about that doctorate of yours..." msgstr "" #: lang/json/talk_topic_from_json.py msgid "" -"At first, I just kept going North, but I ran into a huge military blockade." -" They even had those giant walking robots like on TV. I started going up " -"to check it out, and before I knew it they were opening fire! I coulda " -"died, but I still have pretty good reactions. I turned tail and rolled out " -"of there. My Hummer had taken some bad hits though, and I found out the " -"hard way I was leaking gas all down the freeway. Made it a few miles before" -" I wound up stuck in the ass-end of nowhere. I settled in to wander. I " -"guess I'm still kinda heading North, just by a pretty round-about way, you " -"know?" +"Don't get me wrong, I hate this place and this situation, and especially the" +" selfish racist fucks that landed me here... but these other losers that " +"landed out here with me? I like them. We might be miserable, but we're " +"miserable together." msgstr "" #: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "That's quite a story. " +msgid "" +"Oooooh. Oh. You did not just fucking go there. Let's leave the fatties to" +" die, hey? Wanna know how easy it is to find fucking *thyroid medication* " +"after the apocalypse, asshat? Besides, there are more skills than heavy " +"lifting needed now... no, you know what? Screw it. You're not worth my " +"time." msgstr "" #: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "That's quite a story. " +msgid "Thanks for saying it. So, what brings you around?" +msgstr "" + +#: lang/json/talk_topic_from_json.py +msgid "Just wanted to get square. I'd better get going." msgstr "" #: lang/json/talk_topic_from_json.py msgid "" -"I was at school. I'm a senior. We'd heard about riots... It started with " -"a kid showing videos of one of the big riots in Providence. You've probably" -" seen it, the one where the woman turns to the camera and you can see her " -"whole lower lip has been ripped off, and is just flapping there? It got so " -"bad, they went over the PA system to tell us about Chinese drugs in the " -"water supply. Right... Does anyone buy that explanation?" +"Tempting offer, but I don't know how much I trust a random stranger offering" +" me a place to live. Call me crazy." msgstr "" #: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "Where did things go from there?" +msgid "" +"What better choice do you have? It's not like it would be just you and me, " +"the others out here can come too." msgstr "" #: lang/json/talk_topic_from_json.py msgid "" -"I guess it got worse, because the faculty decided to put us in lockdown. " -"For hours. And then the school buses showed up to evacuate us. Eventually," -" they ran out of buses. I was one of the lucky few who didn't have a bus to" -" get on. The soldiers weren't much older than me... They didn't look like " -"they knew what was going on. I lived just a few blocks away. I snuck off." +"Like I said, sorry, it's just not happening. It's not that I don't trust " +"you, it's just that I don't really trust you." msgstr "" #: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "Did you get home?" +msgid "" +"Well, before ended I was working at a university bookstore." +" I know a little bit about a lot of things, I guess you could say. I kinda" +" loved the job, to be honest." msgstr "" #: lang/json/talk_topic_from_json.py msgid "" -"Yeah. On the way there, I met some for real. They chased me, but" -" I did pretty well in track. I lost them... But I couldn't get home, there" -" were just too many. I wound up running more. Stole a bike and ran more " -"again. I'm a bit better at killing those things now, but I haven't made it " -"home yet. I guess I'm afraid of what I'll find." +"What had you working at the university bookstore in the first place? Are " +"you an academic yourself?" +msgstr "" + +#: lang/json/talk_topic_from_json.py +msgid "What's this I hear about you having a doctorate?" +msgstr "" + +#: lang/json/talk_topic_from_json.py +msgid "What was it you were saying before?" msgstr "" #: lang/json/talk_topic_from_json.py msgid "" -"I saw it all pretty early, before it all really started. I worked at the " -"hospital. It started with a jump in the number of code whites - that's an " -"aggressive patient. Wasn't my training so I didn't hear about it until " -"later... but rumors started flying about hyperaggressive delirious patients" -" that coded and seemed to die, then started attacking staff, and wouldn't " -"respond to anything we hit them with. Then a friend of mine was killed by " -"one of them, and I realized it wasn't just a few weird reports. I called in" -" sick the next day." +"Yeah, yeah, it's all very glamorous. Sure, I trained in the great ivory " +"tower, got my PhD in mycology. Did my dissertation on signalling pathways " +"in hyphae formation, and a postdoc in plant-fungus communication in " +"rhyzomes. Then I got the job at the bookstore because there wasn't a ton of" +" work for a doctor of mycology, although I'd had a few nibbles before things" +" really got crazy. Now, people are just breaking down my door to get my " +"sweet sweet knowledge of mold to help them fight the incoming zombie threat." msgstr "" #: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "What happened on your sick day?" +msgid "Do you know about the fungal zombies though?" msgstr "" #: lang/json/talk_topic_from_json.py msgid "" -"Well, . I lived a fair distance out of town, and I already " -"knew something was seriously wrong, but I hadn't admitted to myself what I " -"was really seeing quite yet. When I saw the military convoys pouring into " -"the city, I put the pieces together. At first I thought it was just my " -"hospital. Still, I packed up my bags, locked the doors and windows, and " -"waited for the evacuation call." +"Heh. Yeah, that was a great use of my time. As you can see it really " +"helped my employment prospects. Yeah, I have a PhD in mycology. Did my " +"dissertation on signalling pathways in hyphae formation, and a postdoc in " +"plant-fungus communication in rhyzomes. Then I got the job at the bookstore" +" because there wasn't a ton of work for a doctor of mycology, although I'd " +"had a few nibbles before things really got crazy. Now, people are just " +"breaking down my door to get my sweet sweet knowledge of mold to help them " +"fight the incoming zombie threat." msgstr "" #: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "Did you get evacuated?" +msgid "" +"No, no I don't, and I'd appreciate you not leaving me hanging on that. " +"There are fungal zombies?" msgstr "" #: lang/json/talk_topic_from_json.py msgid "" -"No. The call came too late. I'd already seen the clouds on the horizon. " -"Mushroom clouds, and also those insane hell-clouds. I've heard that " -"horrible things came out of them. I decided it was safer in my locked up " -"house." +"Encroaching alien mushrooms, fungal towers, tough mycelium invading ground " +"and trees, zombies taken over by aggressive mold... Yeah. It's ugly stuff." msgstr "" #: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "Something must have happened to drive you out?" +msgid "" +"Okay, you've got my attention. Listen, do you think you could bring me some" +" kind of sample of these things?" +msgstr "" + +#: lang/json/talk_topic_from_json.py +msgid "It'd be dangerous, what's in it for me?" +msgstr "" + +#: lang/json/talk_topic_from_json.py +msgid "Sure, easy enough. What do you need?" msgstr "" #: lang/json/talk_topic_from_json.py msgid "" -"The military happened. They showed up and commandeered my land for some " -"kind of forward base, demanding I evacuate to a FEMA camp. I didn't even " -"try to argue... I had my dad's old hunting rifle, they had high tech " -"weapons. I heard one of them joking about the FEMA camp being Auschwitz, " -"though. I gave their evac driver the slip and decided to make for my " -"sister's place up north. In theory I guess I'm still going that way, " -"although honestly I'm just busy not dying." +"If you get me a sample, I'll join your crazy camp expedition. Hell, if you " +"bring me a sample maybe I'll help you set up a lab to study this stuff. " +"Almost anything could work, but if this stuff is as dangerous as you make it" +" sound, maybe make sure it's not a sporulating body." msgstr "" #: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "I just can't talk about that right now. I can't." +msgid "It just so happens I have a chunk of fungal matter on me right now." +msgstr "" + +#: lang/json/talk_topic_from_json.py +msgid "Sure, I'd better get going. I'll see if I can find you something." msgstr "" #: lang/json/talk_topic_from_json.py msgid "" -"I was at work at the hospital, when it all went down. It's a bit of a blur." -" For a while there were weird reports, stuff that sounded unbelievable " -"about patients getting back up after dying, but mostly things were business " -"as usual. Then, towards the end, stuff just skyrocketed. We thought it was" -" a Chinese attack, and that's what we were being told. People coming in " -"crazed, covered in wounds from bullets and bites. About halfway through my " -"shift I... well, I broke." +"Well. Well, well, well. This is really interesting. Look, you can see " +"reticulations here, it looks sort of like an enlarged piece of a stipe from " +"a basidiocarp... but look at this, these fibres are clearly unlike anything " +"I've seen before. I wonder if they're motile?/n/nOkay, listen: you've got " +"yourself a deal. I'll come to your base, but you've gotta get me hooked up " +"with a microscope as soon as you can. This could be the beginning of " +"something really cool. Oh, and it should go without saying that I'm not " +"coming unless you can find a place for my friends here in your base. I'm " +"sure you anticipated that. Talk them into going and I'm in. It should be " +"easy, they're a bunch of sweet hearted saps." +msgstr "" + +#: lang/json/talk_topic_from_json.py +msgid "Hey, are you a big fan of survival of the fittest?" +msgstr "" + +#: lang/json/talk_topic_from_json.py +msgid "Why do you ask?" +msgstr "" + +#: lang/json/talk_topic_from_json.py +msgid "Sorry, not interested." msgstr "" #: lang/json/talk_topic_from_json.py msgid "" -"I was at work at the hospital, when it all went down. It's a bit of a blur." -" For a while there were weird reports, stuff that sounded unbelievable " -"about patients getting back up after dying, but mostly things were business " -"as usual. Then, towards the end, stuff just skyrocketed. We thought it was" -" a Chinese attack, and that's what we were being told. People coming in " -"crazed, covered in wounds from bullets and bites. About halfway through my " -"shift I... well, I broke. I'd seen such horrible injuries, and then I... " -", I can't even talk about it." +"Because I sure ain't fit, so I'm sittin' out here until I starve to death. " +"Help a poor sickly soul out?" msgstr "" #: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "It might help to get it off your chest." +msgid "What's wrong with you?" msgstr "" #: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "Suck it up. If we're going to work together I need to know you." +msgid "They won't let you in because you're sick?" msgstr "" #: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "What was it that 'broke' you?" +msgid "How did you even get here if you're so sick?" msgstr "" #: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "No. I can't. Just, no." +msgid "Why are you camped out here if they won't let you in?" msgstr "" #: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "Sorry... I'll let you be." +msgid "" +"You name it! Asthma, diabetes, arthritis. Diabetes hasn't been so bad " +"since I stopped, y'know, eating regularly. Well, I assume it hasn't. Not " +"like I can check that ol' whatchamacallit, the blood test the docs used to " +"bug me about every couple months." msgstr "" #: lang/json/talk_topic_from_json.py msgid "" -"A young mother. I know she was a mother, because I delivered her baby. " -"Sweet girl, she... she had a good sense of humor. She came in, spitting " -"that black goo, fighting the orderlies, dead from a bullet wound through the" -" chest. That's when I ... I don't know if I woke up, finally, or if I " -"finally went crazy. Either way, I broke. I broke a lot earlier than my " -"colleagues, and that's the only reason I lived. I skipped out, went to a " -"dead corner of the hospital I used to hide in when I was a resident. An old" -" stairwell leading to a closed-off unit the maintenance staff were using to " -"store old equipment. I hid there for hours, while I listened to the world " -"crumbling outside and inside." +"They got enough mouths to feed that can pull their own weight. I got a lot " +"of weight and I'm too weak to pull it, so I'm out here." msgstr "" #: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "How did you get out of there?" +msgid "" +"Came with a small group quite a while ago. The others were young and fit, " +"they got in. They were some of the last ones to get in actually. I didn't " +"make the cutoff." msgstr "" #: lang/json/talk_topic_from_json.py msgid "" -"Somehow, I don't know how, I managed to fall asleep in there. I think it " -"might have started with me hyperventilating and passing out. When I woke up" -" it was night, I was starving and parched, and... and the screaming had " -"died down. At first I tried to go out the way I came in, but I peaked out " -"the window and saw one of the nurses stumbling around, spitting that black " -"shit up. Her name was Becky. She wasn't Becky anymore. So, I went back up" -" and somehow made it into the storage area. From there, the roof. I drank " -"water from some nasty old puddle and I camped out there for a while, " -"watching the city around me burn." +"This is a mercy. I get shelter, light, and heat, and those guards will help" +" us if any zombies show up. It ain't so bad. If I was out on my own I'd " +"have none of this and still have to look for food... in other words, I'd be " +"dead as a doornail. Or I guess undead." msgstr "" #: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "What finally brought you down?" +msgid "Hey there, friend." +msgstr "" + +#: lang/json/talk_topic_from_json.py src/player.cpp +msgid "What are you doing out here?" +msgstr "" + +#: lang/json/talk_topic_from_json.py +msgid "I couldn't help but notice, you're covered in fur." msgstr "" #: lang/json/talk_topic_from_json.py msgid "" -"Well, I still didn't have any food. Eventually I had to climb down the side" -" of the building... so I did, as quietly as I could. It was night, and I " -"have pretty good nightvision. Apparently the zombies don't, because I was " -"able to slip right past them and steal a bicycle that was just laying on the" -" side of the road. I'd kind of scouted out my route from above... I'm not " -"from a big city, the hospital was the tallest building around. I avoided " -"the major military blockades, and headed out of town towards a friend's old " -"cabin. I had to fight off a couple of the , but I managed to avoid" -" any big fuss, by some miracle. I never made it to the cabin, but that's " -"not important now." +"I live here. Too mutant to join the cool kids club, but not mutant enough " +"to kill on sight." msgstr "" #: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "What did you see, up there on the roof?" +msgid "Why live out here?" msgstr "" #: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "Thanks for telling me all that. " +msgid "You seem like you can hold your own. Why not travel with me?" msgstr "" #: lang/json/talk_topic_from_json.py msgid "" -"My hospital was the tallest building in town, so I saw quite a bit. The " -"military set up blockades on the roads coming in and out of the town, and " -"there was quite a lightshow going on out there when I started up. I think " -"it was mostly automated turrets and robots, I didn't hear much shouting. I " -"saw a few cars and trucks try to run the barricade and get blown to high " -"hell. There were swarms of in the streets, traveling in packs " -"towards sounds and noises. I watched them rip a few running cars to shreds," -" including the people inside who were trying to get away. You know. The " -"usual stuff. I was pretty numb by that point." +"It's safer than making my own home. I head out and forage when I have to. " +"As long as we keep it clean and do our part when a zombie comes, they let us" +" squat here as an extra defense. They don't like that I've been bringing " +"food for the other squatters though... I think they are trying to slowly " +"starve us out, and even though I can't keep everyone's bellies full, I've " +"been able to bring back enough to keep these folk in better shape. I " +"suspect they'll find an excuse kick me out eventually." msgstr "" #: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "How did you get down?" +msgid "" +"Gross, isn't it? Feels like pubes. I just started growing it everywhere a " +"little while after the cataclysm. No idea what caused it. I can't blame " +"them for hating it, I hate it." msgstr "" #: lang/json/talk_topic_from_json.py msgid "" -"I was called in to work at the hospital. I don't usually work there, I'm a " -"community doctor. I don't really love emergency medicine at the best of " -"times, and when your patient keeps trying to rip your face off, well, it " -"takes the last bit of fun out of it. You might think I'm a coward, but I " -"slipped out early on, and I've got no regrets. There was nothing I could " -"have done except die like everyone else. I couldn't get out of the " -"building, the military had blockaded us in... so I went to the most secure," -" quiet damned place in the building." +"Well now, that's quite a kind offer, and I appreciate you looking past my " +"full-body pubic hair. Sorry though. I've come to feel sort of responsible " +"for this little gaggle of squatters. As long as I'm the only one providing " +"for them, I don't think I can leave." msgstr "" #: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "Where was that?" +msgid "Hey there." msgstr "" #: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "" -"The morgue. Seems like a dumb place to go at the start of a zombie " -"apocalypse, right? Thing is, nobody had made it to the morgue in quite a " -"while, the bodies were reanimating too quickly and the staff were just too " -"busy. I was shaking and puking and I could see the world was ending... I " -"bundled myself up, grabbed a few snacks from the pathologist's desk, and " -"crawled into one of those drawers to contemplate the end of the world. " -"After breaking the handle to make sure it couldn't lock behind me, of " -"course. It was safe and quiet in there. Not just my cubby, the " -"whole morgue. At first it was because nobody was enough to come down" -" there except me. Later, it was because nobody was left." +msgid "Oh, hey, it's you again." msgstr "" #: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "Clearly you escaped at some point." +msgid "You're back, and still alive! Woah." +msgstr "" + +#: lang/json/talk_topic_from_json.py +msgid "Aw hey, look who's back." +msgstr "" + +#: lang/json/talk_topic_from_json.py +msgid "Oh, uh... hi. You look new. I'm Aleesha." +msgstr "" + +#: lang/json/talk_topic_from_json.py +msgid "Nice to meet you, kid. What's up?" +msgstr "" + +#: lang/json/talk_topic_from_json.py +msgid "Hi, Aleesha. What's up?" +msgstr "" + +#: lang/json/talk_topic_from_json.py +msgid "Hi Aleesha, nice to meet you. I gotta go though." +msgstr "" + +#: lang/json/talk_topic_from_json.py +msgid "Hi Aleesha, nice to see you too. I gotta go though." +msgstr "" + +#: lang/json/talk_topic_from_json.py +msgid "I'm not a kid, okay? I'm sixteen." +msgstr "" + +#: lang/json/talk_topic_from_json.py +msgid "I'm not a kid, okay? I'm fifteen." +msgstr "" + +#: lang/json/talk_topic_from_json.py +msgid "I'm not a kid, okay? I'm fourteen." +msgstr "" + +#: lang/json/talk_topic_from_json.py +msgid "Sorry, I didn't mean anything by it. What's up?" +msgstr "" + +#: lang/json/talk_topic_from_json.py +msgid "Sorry, I didn't mean anything by it. I'll be on my way." msgstr "" #: lang/json/talk_topic_from_json.py msgid "" -"The door was good heavy steel with no window, and there was a staff room " -"with a fully stocked fridge, so when it became clear that nothing was going " -"to get any better on its own, I set up shop. I stayed down there for a " -"couple days. I could hear explosions and screaming for the first while, " -"then just guns and explosions, and then it got quiet. Eventually, " -"I ran out of snacks, so I worked up the nerve to climb out a window and " -"check out the city by night. I used that place as a base for a little " -"while, but the area around the hospital was too hot to keep it up, so I made" -" my way out to greener pastures. And here I am." +"I don't know what's up. I'm not sure what we've even doing here. They say " +"we're supposed to wait until we can be moved to the shelter downstairs, but " +"we've been here days and there's no word on how long we'll be waiting. It's" +" all so stupid, and nobody can tell me anything." msgstr "" #: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "Thanks for telling me that. " +msgid "What's your story? How did you get here?" +msgstr "" + +#: lang/json/talk_topic_from_json.py +msgid "Can you tell me anything about the other refugees here?" msgstr "" #: lang/json/talk_topic_from_json.py msgid "" -"I live way out of town. I hear the small towns lasted a bit longer than the" -" big cities. Doesn't matter to me, I was out on my end-of-winter hunting " -"trip, I'd been out of town for a week already. First clue I had things were" -" going wrong was when I saw a mushroom cloud out near an old abandoned " -"military base, way out in the middle of nowhere. I didn't think much about " -"that. Then I was attacked by a demon." +"We're just standing around here waiting, like a bunch of idiots. We're " +"supposedly waiting to go downstairs to the shelter, but it's been over a " +"month. I don't think it's happening. I don't know what we're doing here. " +"I've read all the books, and there's zombies outside so we're stuck in here." +" We can hear them at night." msgstr "" #: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "A demon?" +msgid "I don't really want to talk about that right now." +msgstr "" + +#: lang/json/talk_topic_from_json.py +msgid "Hello again, gorgeous" msgstr "" #: lang/json/talk_topic_from_json.py msgid "" -"Yeah, it was like a ... like a soft shelled crab, with tentacle mouths, and" -" it kept talking in different voices. I saw it before it saw me, and I " -"capped it with my Remington. That just pissed it off, but I got another " -"couple shots off while it charged me. Third or fourth shot took it down. I" -" figured out shit had hit the fan, somehow. Headed to my cabin and camped " -"out there for a while, but I had to skip out when a bunch of " -"showed up and trashed the place. I ran into you not much later." +"Oh my, it's good to see such a strong and handsome fellow around here. They" +" call me Alonso." msgstr "" #: lang/json/talk_topic_from_json.py msgid "" -"My brother and I were out on a hunting trip. We saw helicopters overhead..." -" big, military ones, loaded up with crazy high-end military stuff like you " -"only see on TV. Laser cannons even. They were heading in the direction of " -"our parent's ranch. Something about it really shook us up, and we started " -"heading back that way... we weren't that far off when we saw this huge, " -"floating eyeball appear out of nowhere. Ha. Hard to believe we're " -"in a time where I don't feel like I need to convince you I'm telling the " -"truth." +"Oh my, you're a beautiful lady, so nice to see you. They call me Alonso." +msgstr "" + +#: lang/json/talk_topic_from_json.py +msgid "Uh, thanks, Alonso. Nice to meet you." +msgstr "" + +#: lang/json/talk_topic_from_json.py +msgid "Hi, Alonso. What's up?" +msgstr "" + +#: lang/json/talk_topic_from_json.py +msgid "Hi Alonso, nice to meet you. I gotta go though." +msgstr "" + +#: lang/json/talk_topic_from_json.py +msgid "Hi Alonso, nice to see you too. I gotta go though." msgstr "" #: lang/json/talk_topic_from_json.py msgid "" -"We watched the eyeball just blast one of the Apache choppers with some kind " -"of ray. The chopper fired back, but it went down. It was coming right for " -"us... I veered, got out of the way, but a chunk of the chopper smacked into" -" the bed and our truck did a crazy backflip right off the road. The impact " -"knocked me out cold. My brother ... he wasn't so lucky." +"Nice to meet you too. Very nice. It gets so lonely here in the center." msgstr "" #: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "Oh, no." +msgid "What's your story?" +msgstr "" + +#: lang/json/talk_topic_from_json.py +msgid "Actually I'm just heading out." msgstr "" #: lang/json/talk_topic_from_json.py msgid "" -"Yeah... the... the accident got him, but when I came to he was already " -"coming back. Thank god for seatbelts, right? He was screeching and " -"flapping around, hanging upside down. I thought he was just hurt at first, " -"but he just kept coming at me while I tried to talk to him. His arm was " -"badly hurt already and instead of unbuckling himself he started... he was " -"ripping it right off pulling against the seatbelt. That, and the crazy shit" -" with the chopper, was when I realized just how fucked up things had got. I" -" grabbed my hunting knife and ran, but my brother got out and started " -"crawling after me." +"Why don't we talk about it some other time? Perhaps somewhere more private?" msgstr "" #: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "Did you keep running?" +msgid "Sure. Talk to you later." +msgstr "" + +#: lang/json/talk_topic_from_json.py +msgid "Well, well. I'm glad you are back." +msgstr "" + +#: lang/json/talk_topic_from_json.py +msgid "Hello again, my friend." +msgstr "" + +#: lang/json/talk_topic_from_json.py +msgid "It is good to see you again." +msgstr "" + +#: lang/json/talk_topic_from_json.py +msgid "Ah, another new face. Hello. I am Boris." +msgstr "" + +#: lang/json/talk_topic_from_json.py +msgid "Boris, hey? Nice to meet you." +msgstr "" + +#: lang/json/talk_topic_from_json.py +msgid "Hi, Boris. What's up?" +msgstr "" + +#: lang/json/talk_topic_from_json.py +msgid "Hi Boris, nice to meet you. I gotta go though." +msgstr "" + +#: lang/json/talk_topic_from_json.py +msgid "Hi Boris, nice to see you too. I gotta go though." +msgstr "" + +#: lang/json/talk_topic_from_json.py +msgid "It is nice to meet you too. To what do I owe the pleasure?" +msgstr "" + +#: lang/json/talk_topic_from_json.py +msgid "What's up in your life these days?" +msgstr "" + +#: lang/json/talk_topic_from_json.py +msgid "I just wanted to say hi. I'll be on my way." +msgstr "" + +#: lang/json/talk_topic_from_json.py +msgid "Right now, not much. Maybe ask later." +msgstr "" + +#: lang/json/talk_topic_from_json.py +msgid "Hello, nice to see you again." +msgstr "" + +#: lang/json/talk_topic_from_json.py +msgid "It's good to see you're still around." +msgstr "" + +#: lang/json/talk_topic_from_json.py +msgid "Hi there. I'm Dana, nice to see a new face." +msgstr "" + +#: lang/json/talk_topic_from_json.py +msgid "Dana, hey? Nice to meet you." +msgstr "" + +#: lang/json/talk_topic_from_json.py +msgid "Hi, Dana. What's up?" +msgstr "" + +#: lang/json/talk_topic_from_json.py +msgid "Hi Dana, nice to meet you. I gotta go though." +msgstr "" + +#: lang/json/talk_topic_from_json.py +msgid "Hi Dana, nice to see you too. I gotta go though." +msgstr "" + +#: lang/json/talk_topic_from_json.py +msgid "We don't get many new faces around here. How can I help you?" +msgstr "" + +#: lang/json/talk_topic_from_json.py +msgid "Not much is up right now. Ask me again some time." +msgstr "" + +#: lang/json/talk_topic_from_json.py +msgid "Always good to see you, friend." msgstr "" #: lang/json/talk_topic_from_json.py msgid "" -"I ran for a little bit, but then I saw soldier zombies crawling out of that " -"chopper. They had the same look about them as my brother did, and it was " -"them on one side and him on the other. I'm no genius but I've seen a few " -"movies: I figured out what was happening. I didn't want to take on kevlar " -"armor with my knife, so I turned back and faced the other zombie. I " -"couldn't let my brother stay... like that. So I did what I had to, and I " -"guess I'll live with that forever." +"Well now, good to see another new face! Welcome to the center, friend, I'm " +"Draco." msgstr "" #: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "Thanks for telling me your story. " +msgid "Nice to meet you, Draco." +msgstr "" + +#: lang/json/talk_topic_from_json.py +msgid "Hi, Draco. What's up?" +msgstr "" + +#: lang/json/talk_topic_from_json.py +msgid "Hi Draco, nice to meet you. I gotta go though." +msgstr "" + +#: lang/json/talk_topic_from_json.py +msgid "Hi Draco, nice to see you too. I gotta go though." msgstr "" #: lang/json/talk_topic_from_json.py msgid "" -"For me, this started a couple days before . I'm a " -"biochemist. I did my postdoc work with a brilliant colleague, Pat Dionne. " -"I hadn't talked to Pat in ages... Word has it, the government got wind of " -"our thesis, found out Pat did most of the heavy lifting, and that was the " -"last we talked for years. So, I was a bit surprised to see an e-mail from " -"Pat.Dionne@FreeMailNow.co.ru... Even more surprised when it was a series of" -" nostalgic references to a D&D game we played years earlier." +"Nice to meet you too. What brings you to these parts? Got any stories to " +"share? Happy ones, hopefully... we've had our fill of sadness around here." msgstr "" #: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "I don't see where this is going." +msgid "What about you, what's your story?" +msgstr "" + +#: lang/json/talk_topic_from_json.py +msgid "Why don't we talk about it some other time?" +msgstr "" + +#: lang/json/talk_topic_from_json.py +msgid "Hello again." +msgstr "" + +#: lang/json/talk_topic_from_json.py +msgid "Well, hello." +msgstr "" + +#: lang/json/talk_topic_from_json.py +msgid "Good to see you again." +msgstr "" + +#: lang/json/talk_topic_from_json.py +msgid "Hi. Hi there. I'm Garry, Garry Villeneuve." +msgstr "" + +#: lang/json/talk_topic_from_json.py +msgid "Nice to meet you, Garry." +msgstr "" + +#: lang/json/talk_topic_from_json.py +msgid "Hi, Garry. What's up?" +msgstr "" + +#: lang/json/talk_topic_from_json.py +msgid "Hi Garry, nice to meet you. I gotta go though." +msgstr "" + +#: lang/json/talk_topic_from_json.py +msgid "Hi Garry, nice to see you too. I gotta go though." +msgstr "" + +#: lang/json/talk_topic_from_json.py +msgid "Nice to meet you too. Are you staying here, or something?" +msgstr "" + +#: lang/json/talk_topic_from_json.py +msgid "No, I'm a traveller. What's your story?" +msgstr "" + +#: lang/json/talk_topic_from_json.py +msgid "Nope, in fact I'm leaving right now." +msgstr "" + +#: lang/json/talk_topic_from_json.py +msgid "Hi." +msgstr "" + +#: lang/json/talk_topic_from_json.py +msgid "Hey again." +msgstr "" + +#: lang/json/talk_topic_from_json.py +msgid "Oh, hi." msgstr "" #: lang/json/talk_topic_from_json.py msgid "" -"Well, the references weren't quite right. Pat referred to things that we'd " -"never played. The situations were close, but not right, and when I put it " -"all together, it told a story. A story about a scholar whose kids were " -"being held captive by a corrupt government, forced to research dark magic " -"for them. And there was a clincher: A warning that the magic had escaped, a" -" warning that all heroes had to leave the kingdom before it fell." +"Oh, hello. I don't think I've seen you around before. I'm Guneet, people " +"call me Gunny." msgstr "" #: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "Okay..." +msgid "Nice to meet you, Gunny." +msgstr "" + +#: lang/json/talk_topic_from_json.py +msgid "Hi, Gunny. What's up?" +msgstr "" + +#: lang/json/talk_topic_from_json.py +msgid "Hi Gunny, nice to meet you. I gotta go though." +msgstr "" + +#: lang/json/talk_topic_from_json.py +msgid "Hi Gunny, nice to see you too. I gotta go though." msgstr "" #: lang/json/talk_topic_from_json.py msgid "" -"Listen, I know it's incredibly cheesy. That's D&D for you. Anyway, " -"something about the tone really got to me. I knew it was important. I " -"wasted a little time waffling, then decided to use my outstanding vacation " -"time and skip town for a while. I packed for the end of the world. Turns " -"out, I packed the right stuff." +"I guess we're still doing that stuff? Cool. Nice to meet you too. What's " +"up?" msgstr "" #: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "Was there anything else of use in that email?" +msgid "I just had some questions." msgstr "" #: lang/json/talk_topic_from_json.py msgid "" -"There was, yeah, but it was cryptic. If I had a copy of Pat's notes, I " -"could probably decipher it, but I'm sure those burned up in ." -" They bombed those labs, you know." +"Maybe another time, okay? I'm not up for chatting with new people right " +"now." +msgstr "" + +#: lang/json/talk_topic_from_json.py +msgid "Oh... okay. Talk to you later." +msgstr "" + +#: lang/json/talk_topic_from_json.py +msgid "Nice to see you again." msgstr "" #: lang/json/talk_topic_from_json.py msgid "" -"I was late to evacuate when the shit hit the fan. Got stuck in town for a " -"few days, survived by hiding in basements eating girl scout cookies and " -"drinking warm root beer. Eventually I managed to weasel my way out without " -"getting caught by the . I spent a few days holed up in an " -"abandoned mall, but I needed food so I headed out to fend for myself in the " -"woods. I wasn't doing a great job of it, so I'm kinda glad you showed up." +"Hi there. Haven't see you around here before. I'm Jenny, Jenny Forcette." +msgstr "" + +#: lang/json/talk_topic_from_json.py +msgid "Nice meeting you. What are you doing on that computer?" +msgstr "" + +#: lang/json/talk_topic_from_json.py +msgid "Hi, Jenny. What are you up to these days?" +msgstr "" + +#: lang/json/talk_topic_from_json.py +msgid "Nice meeting you. I'd best get going, though." +msgstr "" + +#: lang/json/talk_topic_from_json.py +msgid "Sorry Jenny, I can't stay to chat." +msgstr "" + +#: lang/json/talk_topic_from_json.py +msgid "" +"Just puttering around. I'm still a bit too shell-shocked to do very much. " +"I used to be an engineer, though... I'm trying to think of some kind of " +"project to get my mind off all this." +msgstr "" + +#: lang/json/talk_topic_from_json.py +msgid "What's it like living here?" msgstr "" #: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "" -"I was home with the flu when the world went to shit, and when I recovered " -"enough to make a run to the store for groceries... Well, I've been running " -"ever since." +msgid "Good luck with that. I'd better get going." msgstr "" #: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "Come on, don't leave me hanging." +msgid "" +"Living here? Yeah, I guess I live here now. It's... it's weird. We're " +"crowded into this tiny space, I don't know these people, but we're sharing " +"bathrooms and we've all been through the same stuff. It's not great. At " +"night we can hear the outside, and we all just lie there awake, " +"thinking the same things but too scared to talk about it." msgstr "" #: lang/json/talk_topic_from_json.py msgid "" -"Okay, well, I was kinda out of it those first few days. I knew there were " -"storms, but I was having crazy fever dreams and stuff. Honestly I probably " -"should have gone to the hospital, except then I guess I'd be dead now. I " -"don't know what was a dream and what was the world ending. I remember " -"heading to the fridge for a drink and noticing the light was out and the " -"water was warm, I think that was a bit before my fever broke. I was still " -"pretty groggy when I ran out of chicken soup, so it took me a while to " -"really process how dark and dead my building was when I headed out." +"I don't know the other folks very well yet. There's Boris, Garry, and Stan," +" they seem to keep to each other. They've gone through something, but I " +"haven't pried. Dana and her husband lost their baby, that was a big deal " +"right when they arrived. There's that counsellor lady with the unusual " +"name, she's nice enough. Fatima just showed up a little while ago, but I've" +" been trying to get to know her better, I think we've at least got our " +"professional stuff in common a bit. I haven't really spoken much to anyone " +"else." msgstr "" #: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "What happened when you went out?" +msgid "What was that you said about living here?" msgstr "" #: lang/json/talk_topic_from_json.py msgid "" -"You probably remember what the cities were like. I think it was about day " -"four. Once I stepped outside I realized what was going on, or realized I " -"didn't know what was going on at least. I saw a bunch of rioters smashing a" -" car, and then I noticed one of them was bashing a woman's head in. I " -"canceled my grocery trip, ran back to my apartment before they saw me, and " -"holed up there for as long as I could. Things got comparatively quiet as " -"the dead started to outnumber the living, so I started looting what I could " -"from my neighbors, re-killing them when I had to. Eventually the " -"overran my building and I had to climb out and head for the hills on an old " -"bike." +"I recently came into possession of this mold for making high-caliber air " +"rifle bullets. I'm kinda working on a design that would use them to protect" +" the base. Got a long way to go, though." msgstr "" #: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "Thanks for telling me all that. " +msgid "What are you planning?" msgstr "" #: lang/json/talk_topic_from_json.py msgid "" -"My husband made it out with me, but got eaten by one of those plant " -"monsters a few days before I met you. This hasn't been a great year for me." +"Well, these things are a standard .30 caliber. They should be compatible " +"with any similar rifle barrel. It would be pretty easy to repurpose some " +"rifle parts into large air weapons that we could use without relying on " +"gunpowder, and without so much noise. I'm still drawing up an actual design" +" though, I have a bunch of features I want. Ask me again in a couple weeks " +"and I'll give you some more info." msgstr "" #: lang/json/talk_topic_from_json.py msgid "" -"My wife made it out with me, but got eaten by one of those plant " -"monsters a few days before I met you. This hasn't been a great year for me." -msgstr "" - -#: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "I'm sorry to hear it." +"It's been over a month now, so I guess I'm starting to get used to it. " +"Things were pretty rough after Sean died, but it wasn't our first big loss " +"and it won't be the last I guess. I've made a couple friends, and in a " +"weird way we're all like family. We were all hoping they'd let us " +"downstairs sooner than this though. We're never quite sure if there's going" +" to be enough food to go around. I'm really hoping I can lose myself in " +"this project. Still haven't had a good night's sleep since ." msgstr "" #: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "Tell me about those plant monsters." +msgid "What was it you said you were planning?" msgstr "" #: lang/json/talk_topic_from_json.py msgid "" -"That's how it goes, you know? These are the end times. I don't really want" -" to talk about it more than that. And honestly, I never really felt like I " -"belonged, in the old world. In a weird way, I actually feel like I have a " -"purpose now. Do you ever get that?" +"About a month ago, I got a mold for making high-caliber air rifle bullets. " +"I've been designing some turrets that would use a central air system to " +"power pneumatic rifle turrets around the center. It's a lot easier than " +"trying to make gunpowder!" msgstr "" #: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "No, that's messed up." +msgid "Tell me more about those turrets." msgstr "" #: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "" -"Yeah, I get that. Sometimes I feel like my existence began shortly after " -"the cataclysm." +msgid "Sounds interesting, talk to you later." msgstr "" #: lang/json/talk_topic_from_json.py msgid "" -"I guess those of us who made it this far have to have made it for a reason, " -"or something. I don't mean like a religious reason, just... we're " -"survivors." +"They're pretty big. This isn't something you'd carry around with you. They" +" fire .30 cal bullets using compressed air that we'd make inside the " +"basement and then pipe up to individual storage tanks for the guns that " +"would be good for a few hundred shots each. The design should be capable of" +" auto or semi-auto fire, at a range that's pretty comparable to a gunpowder-" +"based weapon. It takes out some of the most limited parts of ranged " +"weapons: no gunpowder, no brass casings, just lead that we melt into my " +"mold. It's not soundless, but it's not as loud as a chemical weapon. There" +" are tons of advantages. Only trouble is, I can't convince the Free " +"Merchants to give me the parts I need." msgstr "" #: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "" -"Haha, yeah, I can see why you'd think that. I don't mean it's a good " -"apocalypse. I just mean that at least now I know what I'm doing every day." -" I'd still kill a hundred zombies for an internet connection and a night " -"watching crappy movies with... sorry. Let's change the subject." +msgid "Is there some way I can help you get the stuff you need?" msgstr "" #: lang/json/talk_topic_from_json.py msgid "" -"Yeah, have you seen them yet? They're these walking flowers with a" -" big stinger in the middle. They travel in packs. They hate the " -"zombies, and we were using them for cover to clear a horde of the dead. " -"Unfortunately, turns out the plants are better trackers than the ." -" They almost seemed intelligent... I barely made it out, only because they" -" were, uh, distracted." +"There's good and there's bad. We're all pretty sick of being cooped up in " +"here for months, never knowing if there's going to be food to eat or not. " +"It's starting to look like they're never going to let us go down to the " +"secure basement, and none of us have slept well since we were brought in. " +"We know we've got it pretty good... we're safe, we're alive. It's just, " +"like, what kind of life are we even living?" msgstr "" #: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "I'm sorry you lost someone." +msgid "" +"It's getting bad. We've been stuck in here for months, nothing changing, " +"nothing improving. We can't go outside, we don't have enough to eat, and we" +" didn't choose to be with each other. I don't know how long we can stay " +"like this before somebody snaps." msgstr "" #: lang/json/talk_topic_from_json.py msgid "" -"I said, I don't wanna talk about it. How are you not understanding this?" +"For better or worse, we're a community now. Fatima and I work together a " +"fair bit, and I consider Dana, Draco, and Aleesha my friends, and so of " +"course I've gotten to know Dana's husband Pedro too. The Borichenkos are " +"their own sweet brand of messed up, like all of us. The Singhs have each " +"other, and keep mostly to themselves. Vanessa and I don't see eye to eye, " +"but I'm still glad she's here. Uyen and Rhyzaea are always bickering about " +"leadership decisions, as if they made those kind of calls. What did you " +"want to know?" msgstr "" #: lang/json/talk_topic_from_json.py msgid "" -"Like I said, it's a story, but I guess it won't kill me to tell it " -"one more time." +"Well, there's a bunch of us. We're starting to form a bit of a community. " +"Fatima and I work together a fair bit, and I've been hanging out with Dana, " +"Draco, and Aleesha quite a lot. I don't know the Borichenko bunch, the " +"Singhs, Vanessa, Uyen, or Rhyzaea quite as well, but we've talked enough. " +"What did you want to know?" msgstr "" #: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "Just another tale of love and loss. Not one I like to tell." +msgid "Can you tell me about the Free Merchants?" msgstr "" #: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "You said you lost someone." +msgid "Can you tell me about Fatima?" msgstr "" #: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "Never mind. Sorry I brought it up." +msgid "What has made you friends with Dana, Draco, and Aleesha?" msgstr "" #: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "I appreciate the sentiment, but I don't think it would. Drop it." +msgid "Can you tell me about the Borichenkos?" msgstr "" #: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "" -"Oh, . This doesn't have anything to do with you, or with us." +msgid "Can you tell me about the Singhs?" msgstr "" #: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "All right, fine. I had someone. I lost him." +msgid "Can you tell me about the others?" msgstr "" #: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "All right, fine. I had someone. I lost her." +msgid "What was it you said earlier?" msgstr "" #: lang/json/talk_topic_from_json.py msgid "" -"He was at home when the bombs started dropping and the world went to hell. " -"I was at work. I tried to make it to our house, but the city was a war " -"zone. Things I can't describe lurching through the streets, crushing people" -" and cars. Soldiers trying to stop them, but hitting people in the " -"crossfire as much as anything. And then the collateral damage would get " -"right back up and join the enemy. If it hadn't been for my husband, I would" -" have just left, but I did what I could and I slipped through. I actually " -" made it alive." +"They run this place, and they don't run a charity. We get paid for working " +"around the place, maintaining it, what have you, and we trade cash for food." +" The thing is, supply and demand and all... there's a lot more cash than " +"food around. It's easier to buy a laptop than a piece of beef jerky, and " +"there's no sign of that getting better. The balance is way off right now, a" +" hard day of work barely gets you enough to fill your belly. I shouldn't " +"bitch too much though. I don't know much better way to run it, although " +"rumour is that the folks living downstairs have it a lot easier than we do." +" I try not to think too much on that." msgstr "" #: lang/json/talk_topic_from_json.py msgid "" -"She was at home when the bombs started dropping and the world went to hell." -" I was at work. I tried to make it to our house, but the city was a war " -"zone. Things I can't describe lurching through the streets, crushing people" -" and cars. Soldiers trying to stop them, but hitting people in the " -"crossfire as much as anything. And then the collateral damage would get " -"right back up and join the enemy. If it hadn't been for my wife, I would " -"have just left, but I did what I could and I slipped through. I actually " -" made it alive." +"Fatima's a sweety, but she's a total dork. I know, I know, it's backwards " +"for the engineer to call the heavy duty mechanic a nerd, but hey. I call it" +" like it is. She and I have been doing some odd jobs around the upstairs " +"here, fixing up old machinery and things." msgstr "" #: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "You must have seen some shit." +msgid "" +"Well, Dana lost her baby right after , in a bus rollover. " +"She was lucky to make it out alive. She and Pedro had one of the rougher " +"trips here, I guess. We just kinda click as friends, I'm grateful there's " +"someone else here I can really get along with. Her husband, Pedro, is still" +" pretty shellshocked. He doesn't talk much. I like him though, when he " +"opens up he's just hilarious. Draco is just a cantankerous old fart who " +"hasn't actually got old yet, give him twenty years and he'll be there. I " +"like grumpy people. We also have pretty similar taste in music. Aleesha's " +"a sweet kid, and we've all kind of adopted her, but she seems to hang out " +"with me and Dana the most. She's a great artist, and she's full of crazy " +"ideas. I guess I like her because of all of us, she seems to have the most " +"hope that there's a future to be had." msgstr "" #: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "I take it home was bad." +msgid "" +"I didn't get to know Boris, Garry, and Stan so well for the first while. " +"They kinda kept to themselves. Boris and Garry had just lost their son, you" +" know. It's pretty lucky that Stan was with them, he's Boris' little " +"brother. Together, they're a pretty good team. I feel bad for thinking " +"they were standoffish before. They probably do the most to pull their " +"weight around here whenever there's work to be done." msgstr "" #: lang/json/talk_topic_from_json.py msgid "" -"Yeah. I really did. It took me two days to make it across the city on " -"foot, camping out in dumpsters and places like that. I started moving more " -"by night, and I learned right away to avoid the military. They were a " -"magnet for the , and they were usually stationed where the monsters" -" were coming. Some parts of the city were pretty tame at first. There were" -" a few chunks where people had been evacuated or cleared out, and the " -" didn't really go there. Later on, others like me started moving " -"into those neighborhoods, so I switched and started running through the " -"blasted out downtown. I had to anyway, to get home. By the time I made the" -" switch though, the fighting was starting to die off, and I was mostly just " -"avoiding attention from zombies and other things." +"Boris and Garry are married, I guess. They kinda keep to themselves, they " +"seem a bit standoffish if you ask me. Stan is Boris's brother, I think, but" +" I'm not totally sure. He seems nice enough, but he's a man of few words. " +"I can't get a good bead on them. I've learned not to pry too much though." msgstr "" #: lang/json/talk_topic_from_json.py msgid "" -"The first warning was that I had to move from the preserved parts of the " -"city to the burnt out ones to get home. It only got worse. There was a " -"police barricade right outside my house, with a totally useless pair of " -"automated turrets sitting in front just idly watching the zombies lurch by." -" That was before someone switched them to kill everybody, back when it only" -" killed trespassing humans. Good times, you can always trust bureaucracy to" -" fuck things up in the most spectacular way possible. Anyway, the house " -"itself was half collapsed, a SWAT van had plowed into it. I think I knew " -"what I was going to see in there, but I had made it that far and I wasn't " -"going to turn back." +"The Singhs are really shy, and I think they feel pretty bad about making it " +"through this together. They're the only complete family I've seen since " +". That has to feel really weird, and I think it's made them " +"stick really close together. I think... I think they also just don't really" +" like any of us." msgstr "" #: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "You must have seen some shit on the way there." +msgid "" +"I really can't get a bead on them. They never really talk to anyone outside" +" of their little family group, they just sit in their own spot and speak " +"Punjabi. They always seem nice, and they do their share, they just don't " +"have any social connection." msgstr "" #: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "Did you make it into the house?" +msgid "" +"Vanessa... I'm doing my best, I really am, but we just do not get along. " +"One of these days one of us is probably going to brain the other with a tire" +" iron, and I'm just grateful I spend more time around the tire irons. Uyen " +"and Rhyzaea are both excellent people, and I genuinely like them, but I " +"can't stand this ongoing political bullshit they've got going on. Alonso is" +" just a... he's... there's no polite word for what he is. A lot of the " +"others are fine with it, and okay, sure, I guess. John is a walking " +"stereotype, but he's a great poker buddy. I admit I kinda like him." msgstr "" #: lang/json/talk_topic_from_json.py msgid "" -"I did. Took a few hours to get an opening. And you wanna know the fucked " -"up part? Like, out of all this? My husband was still alive. He'd been in " -"the basement the whole time, pinned under a collapsed piece of floor. And " -"he'd lost a ton of blood, he was delirious by the time I found him. I " -"couldn't get him out, so I gave him food and water and just stayed with him " -"and held his hand until he passed. And then... well, then I did what you " -"have to do to the dead now. And then I packed up the last few fragments of " -"my life, and I try to never look back." +"Vanessa... well, she's nice, I guess. I gotta say, she kinda drives me " +"nuts, but we're in this together so I try not to be too harsh. Uyen and " +"Rhyzaea both seem to want to run the show here, but I try to stay out of " +"those politics and just focus on building stuff. I don't see much good " +"coming of it. Alonso is fine, he's clearly interested in me, and also in " +"every other single woman here. Not my thing, in a group this small. John " +"is a walking stereotype, I imagine there must be more depth to him, but I " +"haven't seen it yet." msgstr "" #: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "" -"I did. Took a few hours to get an opening. And you wanna know the fucked " -"up part? Like, out of all this? My wife was still alive. She'd been in " -"the basement the whole time, pinned under a collapsed piece of floor. And " -"she'd lost a ton of blood, she was delirious by the time I found her. I " -"couldn't get her out, so I gave her food and water and just stayed with her " -"and held her hand until she passed. And then... well, then I did what you " -"have to do to the dead now. And then I packed up the last few fragments of " -"my life, and I try to never look back." +msgid "Howdy, pardner." msgstr "" #: lang/json/talk_topic_from_json.py msgid "" -"I was at school for . Funny thing, actually: I was gearing " -"up to run a zombie survival RPG with my friends on the weekend. Ha, I " -"didn't think it'd turn into a LARP! Okay... No, that wasn't funny." +"Howdy, pardner. They call me Clemens. John Clemens. I'm an ol' cowhand." msgstr "" #: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "How did you survive school?" +msgid "Nice to meet you, John." msgstr "" #: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "" -"Well, I may be a huge nerd, but I'm not an idiot. Plus I'm genre " -"savvy. We'd already heard about people coming back from the dead, actually " -"that's why I was doing the RPG. When the cops came to put the school on " -"lockdown I managed to slip out the back. I live a long way out of town, but" -" there was no way I was going to take a bus home, so I walked. Two hours. " -"Heard a lot of sirens, and I even saw jets overhead. It was getting late " -"when I got back, but my mom and dad weren't back from work yet. I stayed " -"there, hoping they'd come. I sent texts but got no reply. After a few " -"days, well... The news got worse and worse, then it stopped completely." +msgid "Hi, John. What's up?" msgstr "" #: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "What about your parents?" +msgid "Hi John, nice to meet you. I gotta go though." msgstr "" #: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "What got you out of there?" +msgid "Hi John, nice to see you too. I gotta go though." msgstr "" #: lang/json/talk_topic_from_json.py msgid "" -"I'm not stupid. I know they're gone. Who knows where... Maybe in an evac " -"shelter, maybe in a FEMA camp. Most of everyone is dead." +"Nice to meet you too. I reckon' you got some questions 'bout this place." msgstr "" #: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "What got you out of the house?" +msgid "Yeah, I sure do." msgstr "" #: lang/json/talk_topic_from_json.py msgid "" -"Eventually the zombies came. I figured they would. Before the net cut out," -" there were plenty of videos online making it clear enough what was going " -"on. I'd picked out some good gear and loaded my bag up with supplies... " -"When they started knocking at the door, I slipped out the back and took to " -"the street. And here I am." +"We oughtta sit down an' have a good chat about that sometime then. Now's " +"not a good one I'm afraid." msgstr "" #: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "" -"Before ? Who cares about that? This is a new world, and " -"yeah, it's pretty . It's the one we've got though, so let's not " -"dwell in the past when we should be making the best of what little we have " -"left." +msgid "Hello sir. I am Mandeep Singh." msgstr "" #: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "I can respect that." +msgid "Hello ma'am. I am Mandeep Singh." msgstr "" #: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "" -"To be honest... I don't really remember. I remember vague details of my " -"life before the world was like this, but itself? It's all a" -" blur. I don't know how I got where I am now, or how any of this happened." -" I think something pretty bad must have happened to me. Or maybe I was " -"just hit in the head really hard. Or both. Both seems likely." +msgid "Nice to meet you, Mandeep." msgstr "" #: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "" -"This is gonna sound crazy, but I woke up in the forest in the middle of " -"nowhere, freezing cold, about a week before I met you. I had my clothes, a " -"splitting headache, and absolutely no memory of anything. Like, I know " -"stuff. I can talk, I have skills and understanding... but I don't remember " -"where any of it comes from. I had a driver's license in my pocket and " -"that's the only way I even know my name." +msgid "Hi, Mandeep. What's up?" msgstr "" #: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "What do you think happened?" +msgid "Hi Mandeep, nice to meet you. I gotta go though." msgstr "" #: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "That does sound a little crazy..." +msgid "Hi Mandeep, nice to see you too. I gotta go though." msgstr "" #: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "" -"There were some clues. Like, I had a nasty headache that lasted a few days," -" but no cuts or bruises. And there were scorch marks on the trees in weird " -"slashing patterns around me. Whatever happened to me, I think it was some " -"weird shit." +msgid "It is nice to meet you as well. Can I help you with something?" msgstr "" #: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "Are you trying to get your memory back then?" +msgid "I am afraid now is not a good time for me. Perhaps we can talk later?" msgstr "" #: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "" -"Well, not having a memory is weird as heck, but I'll be honest: I think it " -"might be better? With what's going on, I bet you my memories weren't happy " -"ones. Besides my driver's license, there were pictures of kids in my " -"wallet... not that that sparked any reaction from me. I didn't see any kids" -" around. Maybe losing my mind is a mercy. Hell, maybe it's some kind of " -"psychotic break and my brain did this to itself. To be honest with you I " -"think I'd rather focus on surviving, and not worry about it." +msgid "Hi there." msgstr "" #: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "" -"I know it's nuts. It sounds like fake amnesia from a Bugs Bunny cartoon. " -"See? How can I know that, but not remember how I know it? Like, I remember" -" Bugs Bunny but I don't remember any time I sat down and watched a Bugs " -"Bunny show." +msgid "Oh, hello there." msgstr "" #: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "" -"Who I was is gone. All that stuff burned away in . Got it?" -" Who I am now started two days into it. I was on the run from a big-ass " -"hell zombie, running like I'd always been doing, when I found a steel " -"baseball bat just laying on the ground. I took it as a sign and beat that " -"gooey bastard to a pulp... and that's when I became me. I still run, " -"because who doesn't, but I stand my ground now." +msgid "Ah! You are new. I'm sorry, I'm Mangalpreet." msgstr "" #: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "What happened to you after that?" +msgid "Nice to meet you, Mangalpreet." msgstr "" #: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "It can't be healthy to abandon your past like that..." +msgid "Hi, Mangalpreet. What's up?" msgstr "" #: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "" -"I went on, running when I had to and fighting when I could, like the rest of" -" us. Started learning who I am now. Lost the bat in a fight against some " -"crazy electric lightning shooting zombie. It was arcing electricity through" -" my bat so I dropped it and used a nearby two-by-four, but I wound up having" -" to run and leave the ol' slugger behind. I nearly died that day." +msgid "Hi Mangalpreet, nice to meet you. I gotta go though." msgstr "" #: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "" -"Listen. I said it clearly, and if you keep picking at it I'm gonna get mad." -" Who I was is gone. Dead. I don't give a shit about your 'healthy', don't" -" ask again." +msgid "Hi Mangalpreet, nice to see you too. I gotta go though." msgstr "" #: lang/json/talk_topic_from_json.py msgid "" -"Let's not talk about it, ok? It just hurts to think about. I've lost so " -"many people... and I'm sure you have too. Let's focus on the here and now." +"Yes, I am glad to meet you too. Will you be staying with us? I thought " +"they were taking no more refugees." msgstr "" #: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "I can respect that. " +msgid "I'm a traveller actually. Just had some questions." msgstr "" #: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "Fair enough. " +msgid "Ah. I am sorry, I do not think I have answers for you." msgstr "" #: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "" -"I didn't even know about right away. I was way out, away " -"from the worst of it. My car broke down out on the highway, and I was " -"waiting for a tow for hours. I finally wound up camping in the bushes off " -"the side of the road; good thing, too, because a semi truck whipped by - " -"dead driver, you know - and turned my car into a skid mark. I feel bad for " -"the bastards that were in the cities when it hit." +msgid "Hi there. I'm Pablo, nice to see a new face." msgstr "" #: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "How did you survive outside?" +msgid "Pablo, hey? Nice to meet you." msgstr "" #: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "What did you see in those first few days?" +msgid "Hi, Pablo. What's up?" msgstr "" #: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "" -"Ha, I don't fully understand it myself. Those first few days were a tough " -"time to be outside, that's for sure. I got caught in one of those hellish " -"rainstorms, it started to burn my skin right off. I managed to take shelter" -" under a car, lying on top of my tent. Wrecked the damn thing, but better " -"it than me. From what I hear, though, I got lucky. That was pretty much " -"the worst I saw. I didn't run into any of those demon-monsters that I hear " -"attacked the cities, so I guess I got off lucky." +msgid "Hi Pablo, nice to meet you. I gotta go though." msgstr "" #: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "" -"Besides the acid rain, I mostly saw people fleeing the cities. I tried to " -"stay away from the roads, but I didn't want to get lost in the woods either," -" so I stuck to the deep margins. I saw cars, buses, trucks loaded down with" -" evacuees. Plenty went right on, but a lot stalled out of gas and other " -"stuff. Some were so full of gear and people there were folks hanging off " -"them. Stalling out was a death sentence, because the dead were coming along" -" the roads picking off the survivors." +msgid "Hi Pablo, nice to see you too. I gotta go though." msgstr "" #: lang/json/talk_topic_from_json.py msgid "" -"I was out on a fishing trip with my friend when it happened. I don't know " -"exactly how the days line up... our first clue that Armageddon had come was" -" when we got blasted by some kind of poison wind, with a sort of acid mist " -"in it that burnt our eyes and skin. We weren't sure what to make of it so " -"we went inside to rest up, and while we were in there a weird dust settled " -"over everything." +"Hello. I'm sorry, if we've met before, I don't really remember. I'm not " +"really myself. I'm Stan." msgstr "" #: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "What happened after the acid mist?" +msgid "We've never met, Stan. Nice to meet you." msgstr "" #: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "" -"By morning, the area around the lake was covered in a pinkish mold, and " -"there were walking mushrooms around shooting clouds of the dust in the air." -" We didn't know what was going on, but neither of us wanted to stay and " -"find out. We packed up our shit, scraped off the boat, and took off " -"upriver." +msgid "Hi, Stan. What's up?" msgstr "" #: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "What happened to your friend?" +msgid "Hi Stan, nice to meet you. I gotta go though." msgstr "" #: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "" -"She took sick a few hours after we left the lake. Puking, complaining about" -" her joints hurting. I took us to a little shop I knew about on the " -"riverside, hoping they might have something to help or at least know what " -"was going on." +msgid "Hi Stan, nice to see you too. I gotta go though." msgstr "" +#: lang/json/talk_topic_from_json.py src/handle_action.cpp src/iuse.cpp +msgid "Yes." +msgstr "Igen." + #: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "I guess they didn't know." +msgid "You seem distracted." msgstr "" #: lang/json/talk_topic_from_json.py msgid "" -"The shop was empty, actually. She was desperate though, so I broke in. I " -"found out more about the chaos in towns from the store radio. Got my friend" -" some painkillers and gravol, but when I came out to the boat, well... it " -"was too late for her." +"I'm sorry, I've been through some hard stuff. Please just let me be for " +"now." msgstr "" #: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "She was dead?" +msgid "Sorry to hear that." msgstr "" #: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "" -"I wish. That would have been a mercy. She was letting out an awful, " -"choking scream, and her body was shredding itself apart. Mushrooms were " -"busting out of every part of her. I... I ran. Now I wish that I'd put her" -" out of her misery, but going back there now would be suicide." +msgid "Oh, you're back." msgstr "" #: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "That's awful. " +msgid "" +"Oh, great. Another new mouth to feed? Just what we need. Well, I'm " +"Vanessa." msgstr "" #: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "That's awful. " +msgid "I'm not a new mouth to feed, but nice to meet you too." msgstr "" #: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "" -"Ooooh, boy. I was ready for this. The winds were blowing this way for " -"years. I had a full last man on earth shelter set up just out of town. So," -" of course, just my luck: I was miles out of town for a work conference when" -" China attacked and the world ended." +msgid "Hi, Vanessa. What's up?" msgstr "" #: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "What happened to you?" +msgid "Yeah, no. I'm going." msgstr "" #: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "What about your shelter?" +msgid "See you later, sunshine." msgstr "" #: lang/json/talk_topic_from_json.py msgid "" -"Our conference was at a retreat by a lake. We all got the emergency " -"broadcast on our cells, but I was the only one to read between the lines and" -" see it for what it was: large scale bio-terrorism. I wasn't about to stay " -"and find out who of my coworkers was a sleeper agent. Although I'd bet " -"fifty bucks it was Lee. Anyway, I stole the co-ordinator's pickup and " -"headed straight for my shelter." +"Well that's good. If you're going to pull your own weight I guess that's an" +" improvement." msgstr "" #: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "Did you get there?" +msgid "Hope you're here to trade." msgstr "" #: lang/json/talk_topic_from_json.py +msgctxt "npc:f" msgid "" -"No, I barely got two miles. I crashed into some kind of hell-spawn chink " -"bio-weapon, a crazy screeching made of arms and legs and heads " -"from all sorts of creatures, humans too. I think I killed it, but I know " -"for sure I killed the truck. Grabbed my duffel bag and ran, after putting a" -" couple bullets into it for good measure. I hope I never see something like" -" that again." +"I oversee the food stocks for the center. There was significant looting " +"during the panic when we first arrived so most of our food was carried away." +" I manage what we have left and do everything I can to increase our " +"supplies. Rot and mold are more significant in the damp basement so I " +"prioritize non-perishable food, such as cornmeal, jerky, and fruit wine." msgstr "" #: lang/json/talk_topic_from_json.py +msgctxt "npc:m" msgid "" -"I still haven't made it there. Every time I've tried I've been headed off " -"by the . Who knows, maybe someday." +"I oversee the food stocks for the center. There was significant looting " +"during the panic when we first arrived so most of our food was carried away." +" I manage what we have left and do everything I can to increase our " +"supplies. Rot and mold are more significant in the damp basement so I " +"prioritize non-perishable food, such as cornmeal, jerky, and fruit wine." msgstr "" #: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "Could you tell me that story again?" +msgctxt "npc:n" +msgid "" +"I oversee the food stocks for the center. There was significant looting " +"during the panic when we first arrived so most of our food was carried away." +" I manage what we have left and do everything I can to increase our " +"supplies. Rot and mold are more significant in the damp basement so I " +"prioritize non-perishable food, such as cornmeal, jerky, and fruit wine." msgstr "" +#: lang/json/talk_topic_from_json.py +msgid "Why cornmeal, jerky, and fruit wine?" +msgstr "Miért pont kukoricaliszt, jerky és gyümölcsbor?" + #: lang/json/talk_topic_from_json.py msgid "" -"Oh, man. I thought I was ready. I had it all planned out. Bug out bags. " -"Loaded guns. Maps of escape routes. Bunker in the back yard." +"All three are easy to locally produce in significant quantities and are non-" +"perishable. We have a local farmer or two and a few hunter types that have " +"been making attempts to provide us with the nutritious supplies. We do " +"always need more suppliers though. Because this stuff is rather cheap in " +"bulk I can pay a premium for any you have on you. Canned food and other " +"edibles are handled by the merchant in the front." msgstr "" #: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "Sounds like it didn't work out." -msgstr "" +msgid "Are you looking to buy anything else?" +msgstr "Valami mást is vásárolnál?" #: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "Hey, I'd really be interested in seeing those maps." -msgstr "" +msgid "Very well..." +msgstr "Hát..." #: lang/json/talk_topic_from_json.py msgid "" -"Depends on your definition. I'm alive, aren't I? When Hell itself came " -"down from the skies and monsters started attacking the cities, I grabbed my " -"stuff and crammed into the bunker. My surface cameras stayed online for " -"days; I could see everything happening up there. I watched those things " -"stride past. I still have nightmares about the way their bodies moved, like" -" they broke the world just to be here. I had nothing better to do. I " -"watched them rip up the cops and the military, watched the dead rise back up" -" and start fighting the living. I watched the nice old lady down the street" -" rip the head off my neighbor's dog. I saw a soldier's body twitch and grow" -" into some kind of electrified hulk beast. I watched it all happen." +"I'm actually accepting a number of different foodstuffs: beer, sugar, flour," +" smoked meat, smoked fish, cooking oil; and as mentioned before, jerky, " +"cornmeal, and fruit wine." msgstr "" #: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "Why did you leave your bunker?" +msgid "Interesting..." +msgstr "Érdekes..." + +#: lang/json/talk_topic_from_json.py +msgid "Hello marshal." +msgstr "Helló marsall." + +#: lang/json/talk_topic_from_json.py +msgid "What is this place?" +msgstr "Mi ez a hely?" + +#: lang/json/talk_topic_from_json.py +msgid "Can I join you guys?" +msgstr "Csatlakozhatok hozzátok?" + +#: lang/json/talk_topic_from_json.py +msgid "Anything I can do for you?" +msgstr "Tudok valamiben segíteni?" + +#: lang/json/talk_topic_from_json.py +msgid "See you later." +msgstr "Akkor később." + +#: lang/json/talk_topic_from_json.py +msgid "This is a refugee center that we've made into a sort of trading hub." msgstr "" #: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "" -"Honestly? I was planning to die. After what I'd seen, I went a little " -"crazy. I thought it was over for sure, I figured there was no point in " -"fighting it. I thought I wouldn't last a minute out here, but I couldn't " -"bring myself to end it down there. I headed out, planning to let the " -" finish me off, but what can I say? Survival instinct is a funny " -"thing, and I killed the ones outside the bunker. I guess the adrenaline was" -" what I needed. It's kept me going since then." +msgid "So are you with the government or something?" msgstr "" #: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "Thanks for telling me that. " +msgid "What do you trade?" msgstr "" #: lang/json/talk_topic_from_json.py msgid "" -"Yeah, I do. I'd be willing to part with them for, say, $1000. Straight " -"from your ATM account, no cash cards." +"Ha ha ha, no. Though there is Old Guard somewhere around here if you have " +"any questions relating to what the government is up to." msgstr "" #: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "[$1000] You have a deal." +msgid "Oh, okay. I'll go look for him" msgstr "" #: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "Whatever's in that map benefits both of us." +msgid "" +"Anything valuable really. If you really want to know, go ask one of the " +"actual traders. I'm just protection." msgstr "" #: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "How 'bout you hand it over and I don't get pissed off?" +msgid "I'll go talk to them later." msgstr "" #: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "Sorry for changing the subject. What was it you were saying?" +msgid "Will do, thanks!" msgstr "" -#: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "All right. Here they are." +#: lang/json/talk_topic_from_json.py lang/json/talk_topic_from_json.py +#: src/npctalk.cpp +msgid "Nope." msgstr "" #: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "Thanks! What was it you were saying before?" +msgid "That's pretty blunt!" msgstr "" #: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "Thanks! " +msgid "Death is pretty blunt." msgstr "" #: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "Thanks! " +msgid "So no negotiating? No, 'If you do this quest then we'll let you in?'" msgstr "" #: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "Nice try. You want the maps, you pay up." +msgid "I don't like your attitude." msgstr "" #: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "Fine. What was it you were saying before?" +msgid "Well alright then." msgstr "" #: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "I was in jail for , but I escaped. Hell of a story." +msgid "Then leave, you have two feet." msgstr "" #: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "So tell me this 'hell of a story'" +msgid "I think I'd rather rearrange your face instead!" msgstr "" #: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "What were you in for?" +msgid "I will." msgstr "" #: lang/json/talk_topic_from_json.py msgid "" -"That's a story in itself, my friend. I had one of the largest grow-ops on " -"the Eastern seaboard. Hah, the stories I could tell you... but I won't. " -"That's all way behind me." +"Depends on what you want. Go talk to a merchant if you have anything to " +"sell. Otherwise the Old Guard liaison might have something, if you can find" +" him. But if you're just looking for someone to put a good word in, I might" +" have something for you." msgstr "" #: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "" -"It's a bit of a ... it's a thing. It started out as a dare. I wound up " -"making a bioweapon. It didn't get used or anything, but, well, it got out " -"of hand." +msgid "Alright then." msgstr "" #: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "" -"Tax evasion. I was an accountant, and I helped my boss move a hell of a lot" -" of money in some very clever ways. Not clever enough, it turns out..." +msgid "A good word might be helpful. What do you need?" msgstr "" #: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "" -"This sounds a lot cooler than it is: possession of an unlicensed nuclear " -"accelerator." +msgid "Old Guard huh, I'll go talk to him!" msgstr "" #: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "" -"I got a little bit into black market organ trading. It sounds worse than it" -" was... but it was pretty bad." +msgid "Who are the Old Guard?" msgstr "" #: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "Multiple counts of possession. I used to be really hung up on meth." +msgid "" +"That's just our nickname for them. They're what's left of the federal " +"government. Don't know how legitimate they are but they are named after " +"some military unit that once protected the president. Their liaison is " +"usually hanging around here somewhere." msgstr "" #: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "" -"Assault charges. I really don't want to get into it, let's just say that " -"you don't want to talk during a movie around me okay?" +msgid "Whatever, I had another question." msgstr "" #: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "" -"You know, I don't really want to say anymore. It's all behind me, and I'd " -"like to keep it that way." +msgid "Okay, I'll go look for him then." msgstr "" #: lang/json/talk_topic_from_json.py msgid "" -"Okay, well, I was in the wrong place at the wrong time. There was a big " -"fight, I didn't stay clear of it, and me and a bunch of others got tossed in" -" solitary while a few more landed in the infirmary. Some looked pretty bad," -" now I kinda wonder if any of them were our first ." +"Stay safe out there. Hate to have to kill you after you've already died." msgstr "" #: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "How did you get out of lockup?" +msgid "Hello." msgstr "" #: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "" -"I heard gunshots, even from down in lockup. Didn't hear much screaming or " -"anything. That was my first clue something was up. Food stopped showing " -"up, next. Then, the lights went out. I was down there for maybe hours, " -"maybe days, when finally a flashlight in the bars blinded me. It was a " -"guard. He let me out, filled me in on what was going on. I wanted to think" -" he was crazy, but something in his eyes... I believed him." -msgstr "" +msgid "I am actually new." +msgstr "Én tulajdonképpen most érkeztem." #: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "What did you do from there?" +msgid "Are there any rules I should follow while inside?" msgstr "" #: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "" -"We let out the others in solitary. We were stuck in, the guard bots had " -"gone haywire and wouldn't let anyone out, and the rest of the people except " -"this one guard had turned. We spent a few days pulping and trying" -" to figure a safe way past the bots. Food was running short. Finally we " -"picked the worst, only plan we could think of: we dragged some storage " -"lockers to the entry hall, used them as shields, and pushed them until we " -"were close enough to take out the bots' sensors with our weapons." +msgid "So who is everyone around here?" msgstr "" #: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "Did that actually work?" +msgid "Lets trade!" msgstr "" #: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "" -"It worked better than I'd imagined, honestly. We thought the bots would " -"shoot the lockers but I guess they mistook us for family. There were six of" -" us and four of them, and four of us made it out." +msgid "Is there anything I can do to help?" msgstr "" #: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "What happened to the others that made it?" +msgid "Thanks! I will be on my way." msgstr "" #: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "" -"The guard took off on his own. Didn't trust us, and I don't blame him. The" -" other two wanted to set up a bandit gig. Didn't sit right with me, so I " -"split on pretty good terms. I ran into the guard a couple more times. " -"Thought of seeing if he'd travel with me, but I dunno. I don't think he'd " -"take the offer, I'll always be a con to him. If you want to try, I can tell" -" you where I saw him last. Wasn't long before I met you, and he had a good " -"thing going, might still be there." +msgid "Yes of course. Just don't bring any trouble and it's all fine by me." msgstr "" #: lang/json/talk_topic_from_json.py msgid "" -"I'm actually a chemistry professor at Harvard. I'd been on sabbatical for " -"the last six months. I can't imagine the university was a good place to be," -" given what I've heard about Boston... I'm not sure anyone made it out. I " -"was out at my cabin near Chatham, ostensibly working on the finishing " -"touches for a paper, but mostly just sipping whisky and thanking my lucky " -"stars for tenure. Those were good days. Then came , the " -"military convoys, the . My cabin was crushed by a , just " -"collateral damage after it got blasted off Orleans by a tank. I was already" -" busy running frantically by then." +"Well mostly no. Just don't go around robbing others and starting fights and" +" you will be all set. Also, don't go into the basement. Outsiders are not " +"allowed in there." msgstr "" #: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "" -"Do you think there's some way your knowledge could help us understand all " -"this?" +msgid "Ok, thanks." msgstr "" #: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "" -"Hard to say. I'm not really an organic chemist, I did geological chemistry." -" I'm at a loss to how that relates, but if you come across something where " -"my knowledge would help I'll gladly offer it." +msgid "So uhhh, why not?" msgstr "" #: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "Cool. What did you say before that?" +msgid "" +"In short, we had a problem when a sick refugee died and turned into a " +"zombie. We had to expel the refugees and most of our surviving group now " +"stays to the basement to prevent it from happening again. Unless you really" +" prove your worth I don't foresee any exceptions to that rule." msgstr "" #: lang/json/talk_topic_from_json.py msgid "" -"My story. Huh. It's nothing special. I had people, but they've risen to " -"be with the Lord. I don't understand why He didn't take me too, but I " -"suppose it'll all be clear in time." +"Most are scavengers like you. They now make a living by looting the cities " +"in search for anything useful: food, weapons, tools, gasoline. In exchange " +"for their findings we offer them a temporary place to rest and the services " +"of our shop. I bet some of them would be willing to organize resource runs " +"with you if you ask." msgstr "" #: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "Do you mean in a religious sense, or...?" +msgid "Thanks for the heads-up." msgstr "" #: lang/json/talk_topic_from_json.py msgid "" -"Of course. It's clear enough, isn't it? That... that end, was the " -"Rapture. I'm still here, and I still don't understand why, but I will keep " -"Jesus in my heart through the Tribulations to come. When they're past, I'm " -"sure He will welcome me into the Kingdom of Heaven. Or... or something " -"along those lines. It's not going exactly like I thought it would, but " -"that's prophecy for you." +"You are asking the wrong person, should look for our merchant by the main " +"entrance. Perhaps one of the scavengers is also interested." msgstr "" #: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "What if you're wrong?" +msgid "Keep to yourself and you won't find any problems." msgstr "" #: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "What will you do then?" +msgid "What do you do around here?" msgstr "" #: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "" -"What? How could you say something like that? I can't believe you'd look at" -" all this and think it could be anything but the end-times. The dead are " -"walking, the gates of Hell itself have opened, the Beasts of the Devil walk " -"the Earth, and the Righteous have all be drawn up into the Lord's Kingdom. " -"What more proof could you possibly ask for?" +msgid "Got tips for avoiding trouble?" msgstr "" #: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "What will you do, then?" +msgid "Have you seen anyone who might be hiding something?" msgstr "" #: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "" -"I will keep the faith, and keep praying, and strike down the agents of Hell " -"where I see them. That's all we few can do, isn't it? I suppose perhaps " -"we're the meek that shall inherit the Earth. Although I don't love our " -"odds." +msgid "Bye..." msgstr "" #: lang/json/talk_topic_from_json.py msgid "" -"Same as anyone. I turned away from God, and now I'm paying the price. The " -"Rapture has come, and I was left behind. So now, I guess I wander through " -"Hell on Earth. I wish I'd paid more attention in Sunday School." +"I haven't been here for long but I do my best to watch who comes and goes. " +"You can't always predict who will bring trouble." msgstr "" #: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "" -"I lived alone, on the old family property way out of town. My husband " -"passed away a bit over a month before this started... cancer. If anything " -"good has come out of all this, it's that I finally see a positive to losing " -"him so young. I'd been shut in for a while anyway. When the news started " -"talking about Chinese bio weapons and sleeper agents, and showing the " -"rioting in Boston and such, I curled up with my canned soup and changed the " -"channel." +msgid "Keep your head down and stay out of my way." msgstr "" #: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "" -"I lived alone, on the old family property way out of town. My wife passed " -"away a bit over a month before this started... cancer. If anything good " -"has come out of all this, it's that I finally see a positive to losing her " -"so young. I'd been shut in for a while anyway. When the news started " -"talking about Chinese bio weapons and sleeper agents, and showing the " -"rioting in Boston and such, I curled up with my canned soup and changed the " -"channel." +msgid "OK..." msgstr "" #: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "" -"Well, it built up a bit. There was that acid rain, it burnt up one of my " -"tractors. Not that I'd been working the fields since... well, it'd been a " -" year and I hadn't done much worth doing. There were explosions and" -" things, and choppers overhead. I was scared, kept the curtains drawn, kept" -" changing the channels. Then, one day, there were no channels to change to." -" Just the emergency broadcast, over and over." +msgid "Like what?" msgstr "" #: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "" -"That was the first thing to really shake me out of it. I didn't really have" -" any very close friends, but there were people back in town I cared about a " -"bit. I had sent some texts, but I hadn't really twigged that they hadn't " -"replied for days. I got in my truck and tried to get back to town. Didn't " -"get far before I hit a infested pileup blocking the highway, and " -"that's when I started to put it all together. Never did get to town. " -"Unfortunately I led the back to my farm, and had to bug out of " -"there. Might go back and clear it out, someday." +msgid "I'm not sure..." msgstr "" #: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "" -"Well, I lived on the edge of a small town. Corner store and a gas station " -"and not much else. We heard about the shit goin' down in the city, but we " -"didn't see much of it until the military came blazing through and tried to " -"set up a camp there. They wanted to bottle us all up in town, and I wasn't " -"having with that, so my dog Buck and I, we headed out while they were all " -"sniffin' their own farts." +msgid "Like they could be working for someone else?" msgstr "" #: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "" -"Buck and I slipped out and went East, headin' for my friend's ranch. Cute " -"little dope thought we were just goin' for a real long walk. I couldn't " -"take the truck without the army boys catchin' wind of it. We made it out to" -" the forest, camped out in a lean to. Packed up and kept heading out. At " -"first we walked along the highway a little, but saw too many army trucks and" -" buses full of evacuees, and that's when we found out about the ." +msgid "You're new here, who the hell put you up to this crap?" msgstr "" #: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "Where's Buck now?" -msgstr "" +msgid "Get bent, traitor!" +msgstr "Apád faszát, te áruló!" #: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "I see where this is headed. " -msgstr "" +msgid "Got something to hide?" +msgstr "Rejtegetsz valamit?" #: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "I see where this is headed. " +msgid "Sorry, I didn't mean to offend you..." msgstr "" #: lang/json/talk_topic_from_json.py msgid "" -"We got to my buddy's ranch, but the g-men had been there first. It " -"was all boarded up and there was a police barricade out front. One of those" -" turrets... shot Buck. Almost got me too. I managed to " -"get my pup... get him outta there, that... it wasn't easy, had to use a " -"police car door as a shield, had to kill a cop-zombie first. And then, " -"well, while I was still cryin', Buck came back. I had to ... . " -"I... I can't say it. You know." +"If you don't get on with your business I'm going to have to ask you to leave" +" and not come back." msgstr "" #: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "I'm sorry about Buck. " +msgid "Sorry." msgstr "" #: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "I'm sorry about Buck. " +msgid "That's it, you're dead!" msgstr "" #: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "" -"Like I said, you want me to tell you a story, you gotta pony up the whisky." -" A full bottle, mind you." +msgid "I didn't mean it!" msgstr "" #: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "" -"Listen. I'm gonna cut this off short. I work for you, okay? I'm not " -"interested in getting attached. You didn't pay me to be your friend." +msgid "You must really have a death wish!" msgstr "" #: lang/json/talk_topic_from_json.py msgid "" -"I'm not looking for a friend, but I've paid my dues and earned my way. You " -"gotta pony up too. We're stuck with each other for a bit." +"We don't put-up with garbage like you, finish your business and get the hell" +" out." msgstr "" #: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "" -"Don't mouth off to me. I know where everyone else working for me comes " -"from. If I'm going to let you stand behind me with a loaded gun, you're " -"going to toe the line too." +msgid "I'm not in charge here, you're looking for someone else..." msgstr "" #: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "Is this enough whisky for you?" +msgid "Keep civil or I'll bring the pain." msgstr "" #: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "Fine. Let's talk business, then." +msgid "Just on watch, move along." msgstr "" #: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "Fine, have it your way." +msgid "Rough out there, isn't it?" msgstr "" #: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "" -"No dice. You asked me to come along. This is what you get. If you don't " -"like it, I'll take my fee and go back to the center. Ain't hard to find " -"contracts." +msgid "Ma'am, you really shouldn't be traveling out there." msgstr "" #: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "Fine, then. Let's talk about something else." +msgid "Welcome marshal..." msgstr "" #: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "Have it your way." +msgid "Welcome..." msgstr "" #: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "" -"I respect where you're coming from, but no. Not interested. If you don't " -"like it, I can find another boss easy enough." +msgid "I'm actually new..." msgstr "" #: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "" -", you're just gonna keep badgering me about this forever, aintcha. " -"Fine. Bring me a bottle of single malt, we share a drink, I tell you the " -"story." +msgid "Heard anything about the outside world?" +msgstr "Hallottál valamit a külvilágról?" + +#: lang/json/talk_topic_from_json.py +msgid "Is there any way I can join your group?" +msgstr "Hogyan tudnék csatlakozni a csoportodhoz?" + +#: lang/json/talk_topic_from_json.py +msgid "Can I do anything for the center?" msgstr "" +#: lang/json/talk_topic_from_json.py +msgid "I figured you might be looking for some help..." +msgstr "Gondoltam elkelne valamiféle segítség..." + #: lang/json/talk_topic_from_json.py msgid "" -"I'll get looking for that. In the meantime there was something else I " -"wanted to talk about." +"Before you say anything else, we're full. Few days ago we had an outbreak " +"due to lett'n in too many new refugees. We do desperately need supplies and" +" are willing to trade what we can for it. Pay top dollar for jerky if you " +"have any." msgstr "" #: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "I'll get back to you on that." +msgid "No rest for the weary..." msgstr "" #: lang/json/talk_topic_from_json.py msgid "" -"Yeah, okay. I can respect that. How about this: bring me a bottle of " -"single malt, we share a drink, I tell you the story." +"To be honest, we started out with six buses full of office workers and " +"soccer moms... after the refugee outbreak a day or two ago the more " +"courageous ones in our party ended up dead. The only thing we want now is " +"to run enough trade through here to keep us alive. Don't care who your " +"goods come from or how you got them, just don't bring trouble." msgstr "" #: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "" -"Oh, yeah, this is a good choice. Hold on to it for me, let's have a drink " -"later. Right now we're practically swimming in good whisky, but some day " -"the last bottle will get drunk. It's gonna be a long time before any of us " -"is brewing nice scotch, and we ain't never gettin' peat from Islay ever " -"again. Makes me shed a tear just thinking about it." +msgid "It's just as bad out here, if not worse." msgstr "" #: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "You owe me a story." +msgid "" +"I'm sorry, but the only way we're going to make it is if we keep our gates " +"buttoned fast. The guards in the basement have orders to shoot on sight, if" +" you so much as peep your head in the lower levels. I don't know what made " +"the scavengers out there so ruthless but some of us have had to kill our own" +" bloody kids... don't even think about strong arming us." msgstr "" #: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "" -"Mostly I just wanted to get some scotch out of you. There really ain't much" -" of a story. I was in the marines, years ago. After that, did security " -"contract work. I was out guarding some dump of a warehouse when the " -"apocalypse rolled through town. I was out on the edge of town, armed, and " -"know when to not pick a fight, so I didn't get killed. Wound up recruited " -"by the Free Merchants early on, and then the Old Guard for a bit, but I was " -"getting itchy feet when you came by with an offer. Here I am." +msgid "Guess shit's a mess everywhere..." msgstr "" #: lang/json/talk_topic_from_json.py msgid "" -"Why was a guy with your skillset guarding a warehouse? Must've been some " -"warehouse." +"[INT 12] Wait, six buses and refugees... how many people do you still have " +"crammed in here?" msgstr "" +"[INT 12] Na várjunk csak... Hat busznyi menekült... Mégis hány embert " +"zsúfoltatok ide be?" #: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "What was working for the Free Merchants like?" +msgid "" +"Well the refugees were staying here on the first floor when one their " +"parties tried to sneak a dying guy in through the loading bay, we ended up " +"being awoken to shrieks and screams. Maybe two dozen people died that " +"night. The remaining refugees were banished the next day and went on to " +"form a couple of scavenging bands. I'd say we got twenty decent men or " +"women still here but our real strength comes from all of our business " +"partners that are accustomed to doing whatever is needed to survive." msgstr "" #: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "What was working for the Old Guard like?" +msgid "Guess it works for you..." msgstr "" #: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "Thanks for that." +msgid "" +"Had one guy pop in here a while back saying he had tried to drive into " +"Syracuse after the outbreak. Didn't even make it downtown before he ran " +"into a wall of the living dead that could stop a tank. He hightailed it out" +" but claims there were several thousand at least. Guess when you get a " +"bunch of them together they end up making enough noise to attract everyone " +"in the neighborhood. Luckily we haven't had a mob like that pass by here." msgstr "" #: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "Thanks for that. Let's get going." +msgid "Thanks for the tip." msgstr "" #: lang/json/talk_topic_from_json.py msgid "" -"Huh. Hadn't thought about it in ages, but now that you mention it, that was" -" a weird job. It was just a boarded up warehouse in the middle of nowhere, " -"and I was not a cheap contractor in those days. Coulda got any fat " -"rent-a-cop to watch it. I had only just started working there when the shit" -" hit the fan, and I kinda forgot about that to be honest." +"Well, there is a party of about a dozen 'scavengers' that found some sort of" +" government facility. They bring us a literal truck load of jumpsuits, " +"m4's, and canned food every week or so. Since some of those guys got family" +" here, we've been doing alright. As to where it is, I don't have the " +"foggiest of ideas." msgstr "" #: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "" -"Fucking dull. Caravan patrols were a bit more fun, for a while, but a guy " -"can only eat so much road dust. Guarding that pile of bricks full of sad-" -"sack pussies who can't even justify surviving ? Well, I " -"dunno. They're not a bad bunch but I'm fine not working for them now." +msgid "Thanks, I'll keep an eye out." msgstr "" #: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "" -"Why was someone with your skillset guarding a warehouse? Must've been some " -"warehouse." +msgid "I'm sorry, not a risk we are willing to take right now." msgstr "" #: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "" -"Good work, and some fun stuff, but risky. Without a few hands at my side " -"that I trust, I wouldn't take more of their work. If I had a solid team, " -"though, I'd happily work for Uncle Sam again." +msgid "Fine..." msgstr "" #: lang/json/talk_topic_from_json.py msgid "" -"Before I worked in a lab. Don't look at me like that, it " -"had nothing to do with this stuff... I was studying protein-protein " -"interactions in smooth muscle in mice, using NMR. Nothing even vaguely " -"related to zombies. Anyway, I was at last year's Experimental Biology " -"conference in San Francisco, and an old friend of mine was talking about " -"some really weird shit she'd heard of coming out of government labs. Really" -" hush hush stuff. Normally I wouldn't put much cred into that sort of " -"thing, but from her, it actually had me worried. I packed a bug-out bag " -"just in case." +"There isn't a chance in hell! We had one guy come in here with bloody fur " +"all over his body... well I guess that isn't all that strange but I'm pretty" +" sure whatever toxic waste is still out there is bound to mutate more than " +"just his hair." msgstr "" #: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "What came of it?" +msgid "Fine... *coughupyourscough*" msgstr "" #: lang/json/talk_topic_from_json.py msgid "" -"If I got you the right stuff, do you think you'd be able to like... do " -"science to it?" +"Sorry, last thing we need is another mouth to feed. Most of us lack any " +"real survival skills so keeping our group small enough to survive on the " +"food random scavengers bring to trade with us is important." msgstr "" -#: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "" -"The evacuation order sounded, so I evacuated, comparatively quickly. That " -"got me out before the worst part. Our evacuation center was useless... me," -" a couple other evacuees, a few tins of food, and a few emergency blankets." -" Not even close to enough to go around. The evacuees split down the middle" -" into a few camps, and infighting started. I ran into the woods nearby with" -" a few others. We got away, had a little camp going. They tried to make me" -" their leader, thought I knew more about things than I did because I'd come " -"so prepared. Like I said, I'm not that kind of scientist, but they didn't " -"seem to understand. I... I did my best." +#: lang/json/talk_topic_from_json.py +msgid "I'm sure I can do something to change your mind *wink*" msgstr "" #: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "What happened with your leadership run?" +msgid "I can pull my own weight!" msgstr "" #: lang/json/talk_topic_from_json.py msgid "" -"I thought that us leaving, letting the others have the evac center to " -"themselves, would be enough, but it wasn't. They tracked us down in the " -"night, a few days later. They... well... I made it out, along with one " -"other survivor. The attackers, they were like animals. We tried to travel " -"together for a while. I blamed myself, for what had happened, and couldn't " -"really get past it. We parted ways on good terms not long before I met you." -" I just couldn't face the reminder of what had happened." +"[INT 11] I'm sure I can organize salvage operations to increase the bounty " +"scavengers bring in!" msgstr "" +"[INT 11] Szerintem jól meg tudom én szervezni a kutatási műveleteket, hogy " +"még több értéket hozzanak be a guberálók!" #: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "I'm sorry to hear that. " +msgid "[STR 11] I punch things in face real good!" +msgstr "[ERŐ 11] Jól pofán verek mindenkit!" + +#: lang/json/talk_topic_from_json.py +msgid "I guess I'll look somewhere else..." msgstr "" #: lang/json/talk_topic_from_json.py msgid "" -"I mean, if you find anything related to all this that boils down to " -"analytical biochemistry, I could probably help you decipher it and maybe " -"explain it a bit. To do more, like analyze samples and such, I'd need a " -"safe lab of my own, with quite a lot of fancy gear, and a reliable power " -"grid. I think that's a long way down the road." +"Can't say we've heard much. Most these shelters seemed to have been " +"designed to make people feel safer... not actually aid in their survival. " +"Our radio equipment is utter garbage that someone convinced the government " +"to buy, with no intention of it ever being used. From the passing " +"scavengers I've heard nothing but prime loot'n spots and rumors of hordes." msgstr "" #: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "" -"I've got a memory blank for about three days before and after " -" actually. I worked at a lab - nothing to do with any of " -"this; physics stuff. I think I was working there when things happened. My " -"first clear memory is running through the underbrush a few miles from town." -" I was bandaged up, I had a messenger bag loaded with gear, and I'd taken a" -" hard hit to the side of my head. I have no idea what happened to me, but " -"clearly I had already been on the run for a bit." +msgid "Hordes?" msgstr "" #: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "" -"I mean, if you find anything related to all this that falls under the " -"theoretical physics banner, I could probably help you decipher it and maybe " -"explain it a bit. To do more, like construct functioning models and such, " -"I'd need a safe lab of my own, with quite a lot of fancy gear, and a " -"reliable power grid. I think that's a long way down the road." +msgid "Heard of anything better than the odd gun cache?" msgstr "" #: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "" -"Listen, I don't want to get too into it. I was in the reserves, OK? I " -"didn't sign on for some glory loaded shit about protecting my nation, I " -"wanted to get some exercise, make some friends, and it looks good on my " -"resume. I never thought I'd get called to active duty to fight " -"zombies. Maybe I'm a deserter, or a chickenshit, but I can tell you one " -"other thing I am that the other grunts ain't: alive. You can figure the " -"rest out." +msgid "Was hoping for something more..." msgstr "" #: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "Fair enough, thanks. " +msgid "Marshal..." msgstr "" #: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "" -"I was in the army. Just a new recruit. I wasn't even done basic training, " -"they actually called me out of boot camp to serve once the shit hit the fan." -" I barely knew which end of the gun the bullets came out of, and they " -"jammed me into a truck and drove me to Newport to 'assist in the evacuation " -"efforts'. Our orders barely made sense, our officers were as confused as we" -" were." +msgid "Citizen..." msgstr "" #: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "What happened in Newport?" +msgid "Can I trade for supplies?" msgstr "" #: lang/json/talk_topic_from_json.py msgid "" -"We never even made it to Newport. The truck got stomped by something " -"gigantic. I didn't even see it, just saw this huge black-and-green spiny " -"leg jam through the ceiling, through the el-tee. Heard the tires grinding, " -"felt the truck lift up. We were kicked off the leg like dog shit off a " -"sneaker. I don't know how I survived. The thing rolled over, killed most " -"of us right there. I musta blacked out for a bit. Came to, and while I was" -" getting myself out, the others started getting back up. Long story short, " -"I lived, they didn't, and I ran." +"I'm a doctor, one of the several at the outpost. We were the lucky ones. " +"Came here right went things started to go wrong, never left." msgstr "" #: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "" -"Oh, that's quite the story. happened on my wedding day." +msgid "So what are you doing right now?" msgstr "" #: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "Oh, I'm sorry..." +msgid "Never mind..." msgstr "" #: lang/json/talk_topic_from_json.py msgid "" -"Yeah, in hindsight it maybe wasn't the best choice of dates, huh? I admit I" -" had cold feet though. Anyway we were getting hitched at the church. Lucky" -" for me I was late to the ceremony... I guess some of the fresher corpses " -"in the graveyard had gotten up and started harassing the party." +"The Old Guard--that's what's left of the feds--set me up here to screen any " +"new arrivals for infection risks. Can't be too paranoid these days. Sad to" +" have to turn people away, but I like the assignment for the chance to get " +"news about the outside world." msgstr "" #: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "You seem surprisingly calm about all this." +msgid "What kind of news?" msgstr "" #: lang/json/talk_topic_from_json.py msgid "" -"After I saw what was going on, I turned around and headed out in the " -"opposite direction. I've seen zombie movies before. I picked up some stuff" -" from home and I managed to get out of town before things went really bad. " -"At the time I thought I was being a coward, but now I know if I'd stayed to " -"help, I'd just be another dripping corpse." +"Sightings of unusual living dead or new mutations. The more we know about " +"what's happening, the closer we can get to a treatment or maybe even a cure." +" It's a long shot, but you have hope to survive." msgstr "" #: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "" -"Well, I have this weird hope. It's probably stupid, but I saw my fiancé " -"peel out of there with his sister - my maid of honor - in her pickup truck " -"as things went bad. So, until I run into them again one way or another, I'm" -" just gonna keep on believing they're out there, doing well. That's more " -"than most of us have." +msgid "Good luck with that..." msgstr "" #: lang/json/talk_topic_from_json.py msgid "" -"Well, I have this weird hope. It's probably stupid, but I saw my fiancée " -"peel out of there with her brother - my best man - in his pickup truck as " -"things went bad. So, until I run into them again one way or another, I'm " -"just gonna keep on believing they're out there, doing well. That's more " -"than most of us have." +"This is no classic zombie outbreak. The dead seem to be getting stronger as" +" the days go on. Some survivors too, come in here with... adaptations. " +"Maybe they're related." msgstr "" #: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "What were you saying before that?" +msgid "" +"We can't. There's nothing we can spare to sell and I've got no budget to " +"buy from you. I don't suppose you want to donate?" msgstr "" #: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "Hey there." -msgstr "" +msgid "That sure is a shiny badge you got there!" +msgstr "Milyen fényes jelvényed van!" #: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "Oh, hey, it's you again." -msgstr "" +msgid "Heh, you look important." +msgstr "Hmm, te fontosnak tûnsz." #: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "You're back, and still alive! Woah." -msgstr "" +msgid "I'm actually new." +msgstr "Én tulajdonképpen most érkeztem." #: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "Aw hey, look who's back." -msgstr "" +msgid "What's with your ears?" +msgstr "Mi van a füleddel?" #: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "Oh, uh... hi. You look new. I'm Aleesha." -msgstr "" +msgid "Anything I can help with?" +msgstr "Tudok valamiben segíteni?" #: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "Nice to meet you, kid. What's up?" +msgid "" +"Guess that makes two of us. Well, kind of. I don't think we're open, " +"though. Full up as hell; it's almost a crowd downstairs. Did you see the " +"trader at the enterance? There's the one to ask." msgstr "" +"Hát, akkor mind ketten azok vagyok. Úgy-ahogy. Nem hiszem hogy nyitva " +"lennénk, amúgy. Lent zsúfolt minden. Látod ott azt a kereskedőt? Nála kéne " +"érdeklődni." #: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "Hi, Aleesha. What's up?" -msgstr "" +msgid "Sucks..." +msgstr "Szar ügy..." #: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "Hi Aleesha, nice to meet you. I gotta go though." +msgid "" +"Well, there's a guy downstairs who got a working pneumatic cannon. It " +"shoots metal like... like a cannon without the bang. Cost-efficient as " +"hell. And there's no shortage of improvised weapons you can make. The big " +"thing though, seems to be continuing construction of fortifications. Very " +"few of those monsters seem to be able to break through a fence or wall " +"constructed with the stuff." msgstr "" +"Hát, ott van az a srác, lenn, akinek vagy egy működőképes pneumatikus " +"ágyúja. Úgy lő ki fémet, mint egy ágyú, csak teljesen hangtalanul. Nagyon " +"megéri. És egy csomó rögtönzött fegyvert is össze tudnál rakni. A fő dolog " +"azonban az erődítmények építését folytatni. Kevés szörny képes áttörni egy " +"kerítésen vagy egy falon." #: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "Hi Aleesha, nice to see you too. I gotta go though." -msgstr "" +msgid "Well, then..." +msgstr "Hát, akkor..." #: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "I'm not a kid, okay? I'm sixteen." +msgid "" +"Nothing optimistic, at least. Had a pal on the road with a ham radio, but " +"she's gone and so is that thing. Kaput." msgstr "" +"Semmi jót. Volt egy rádiós haverom, de most már neki is annyi, meg a " +"rádiónak is. Kaput." #: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "I'm not a kid, okay? I'm fifteen." -msgstr "" +msgid "Nothing optimistic?" +msgstr "Semmi jó?" #: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "I'm not a kid, okay? I'm fourteen." +msgid "" +"Most of the emergency camps have dissolved by now. The cities are mobbed, " +"the forests crawling with glowing eyes and zombies. Some insane shit out " +"there, and everyone with a radio seems to feel like documenting their last " +"awful moments." msgstr "" +"A legtöbb vészhelyzeti tábort már feloszlatták. A városok tömve vannak " +"zombikkal, az erdőkben villanó szemek és zombik várnak. Tisza őrület, ami " +"ott kint van, és mindenki, akinél rádió van, úgy érzi, hogy muszáj " +"megosztania az utolsó borzalmas pillanatait." #: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "Sorry, I didn't mean anything by it. What's up?" -msgstr "" +msgid "I feel bad for asking." +msgstr "Most már sajnálom, hogy megkérdeztem." #: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "Sorry, I didn't mean anything by it. I'll be on my way." +msgid "" +"I don't know. I mean, if you can make yourself useful. But that's become a" +" real hazy thing nowadays. It depends who you ask. The merchant definitely" +" doesn't want me here when I'm not selling, but... some people get away with" +" it." msgstr "" +"Hát, nem tudom. Mármint hogy miben tudnál segíteni. De ez manapság már csak " +"így van. Attól függ, hogy kit kérdezel. A kereskedők tuti nem akarják, hogy " +"itt legyek, amikor nem árulok semmit... de vannak, akik mindent megúsznak." #: lang/json/talk_topic_from_json.py msgid "" -"I don't know what's up. I'm not sure what we've even doing here. They say " -"we're supposed to wait until we can be moved to the shelter downstairs, but " -"we've been here days and there's no word on how long we'll be waiting. It's" -" all so stupid, and nobody can tell me anything." +"Same way you got yours, I bet. Keep quiet about it, some people here look " +"down on people like us." msgstr "" #: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "What's your story? How did you get here?" +msgid "Ssh. Some people in here hate... mutations. This was an accident." msgstr "" #: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "Can you tell me anything about the other refugees here?" +msgid "Sorry to ask" msgstr "" #: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "" -"We're just standing around here waiting, like a bunch of idiots. We're " -"supposedly waiting to go downstairs to the shelter, but it's been over a " -"month. I don't think it's happening. I don't know what we're doing here. " -"I've read all the books, and there's zombies outside so we're stuck in here." -" We can hear them at night." +msgid "You're disgusting." msgstr "" #: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "I don't really want to talk about that right now." +msgid "" +"I burn down buildings and sell the Free Merchants the materials. No, " +"seriously. If you've seen burned wreckage in place of suburbs or even see " +"the pile of rebar for sale, that's probably me. They've kept me well off in" +" exchange, I guess. I'll sell you a Molotov Cocktail or two, if you want." msgstr "" #: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "Hello again, gorgeous" +msgid "I'll buy." msgstr "" #: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "" -"Oh my, it's good to see such a strong and handsome fellow around here. They" -" call me Alonso." +msgid "Who needs rebar?" msgstr "" #: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "" -"Oh my, you're a beautiful lady, so nice to see you. They call me Alonso." +msgid "As if you're one to talk. Screw You." msgstr "" #: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "Uh, thanks, Alonso. Nice to meet you." +msgid "Screw You!" msgstr "" #: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "Hi, Alonso. What's up?" +msgid "I thought I smelled a pig. I jest... please don't arrest me." msgstr "" #: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "Hi Alonso, nice to meet you. I gotta go though." +msgid "Huh, thought I smelled someone new. Can I help you?" msgstr "" #: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "Hi Alonso, nice to see you too. I gotta go though." +msgid "You... smelled me?" msgstr "" #: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "" -"Nice to meet you too. Very nice. It gets so lonely here in the center." +msgid "Got anything for sale?" msgstr "" #: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "What's your story?" +msgid "Got any survival advice?" msgstr "" #: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "Actually I'm just heading out." +msgid "Goodbye." msgstr "" #: lang/json/talk_topic_from_json.py msgid "" -"Why don't we talk about it some other time? Perhaps somewhere more private?" +"Oh, I didn't mean that in a bad way. Been out in the wilderness so long, I " +"find myself noticing things by scent before sight." msgstr "" #: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "Sure. Talk to you later." +msgid "O..kay..?" msgstr "" #: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "Well, well. I'm glad you are back." +msgid "" +"I trade food here in exchange for a place to crash and general supplies. " +"Well, more specifically I trade food that isn't stale chips and flat cola." msgstr "" #: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "Hello again, my friend." +msgid "Interesting." msgstr "" #: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "It is good to see you again." +msgid "Oh, so you hunt?" msgstr "" #: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "Ah, another new face. Hello. I am Boris." +msgid "Not really, just trying to lead my life." msgstr "" #: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "Boris, hey? Nice to meet you." +msgid "" +"Yep. Whatever game I spot, I bag and sell the meat and other parts here. " +"Got the occasional fish and basket full of wild fruit, but nothing comes " +"close to a freshly-cooked moose steak for supper!" msgstr "" #: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "Hi, Boris. What's up?" +msgid "Great, now my mouth is watering..." msgstr "" #: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "Hi Boris, nice to meet you. I gotta go though." +msgid "" +"Sure, just bagged a fresh batch of meat. You may want to grill it up before" +" it gets too, uh... 'tender'." msgstr "" #: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "Hi Boris, nice to see you too. I gotta go though." +msgid "" +"Feed a man a fish, he's full for a day. Feed a man a bullet, he's full for " +"the rest of his life." msgstr "" #: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "It is nice to meet you too. To what do I owe the pleasure?" +msgid "Spot your prey before something nastier spots you." msgstr "" #: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "What's up in your life these days?" +msgid "I've heard that cougars sometimes leap. Maybe it's just a myth." msgstr "" #: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "I just wanted to say hi. I'll be on my way." +msgid "" +"The Jabberwock is real, don't listen to what anybody else says. If you see " +"it, RUN." msgstr "" #: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "Right now, not much. Maybe ask later." +msgid "" +"Zombie animal meat isn't good for eating, but sometimes you, might find " +"usable fur on 'em." msgstr "" #: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "Hello, nice to see you again." +msgid "" +"A steady diet of cooked meat and clean water will keep you alive forever, " +"but your taste buds and your colon may start to get angry at you. Eat a " +"piece of fruit every once in a while." msgstr "" #: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "It's good to see you're still around." +msgid "Smoke crack to get more shit done." msgstr "" #: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "Hi there. I'm Dana, nice to see a new face." +msgid "Watch your back out there." msgstr "" #: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "Dana, hey? Nice to meet you." +msgid "Is there any way I can join the 'Old Guard'?" msgstr "" #: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "Hi, Dana. What's up?" +msgid "Does the Old Guard need anything?" msgstr "" #: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "Hi Dana, nice to meet you. I gotta go though." +msgid "" +"I'm the region's federal liaison. Most people here call us the 'Old Guard' " +"and I rather like the sound of it. Despite how things currently appear, the" +" federal government was not entirely destroyed. After the outbreak I was " +"chosen to coordinate civilian and militia efforts in support of military " +"operations." msgstr "" #: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "Hi Dana, nice to see you too. I gotta go though." +msgid "So what are you actually doing here?" msgstr "" #: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "We don't get many new faces around here. How can I help you?" +msgid "" +"I ensure that the citizens here have what they need to survive and protect " +"themselves from raiders. Keeping some form of law is going to be the most " +"important element in rebuilding the world. We do what we can to keep the " +"'Free Merchants' here prospering and in return they have provided us with " +"spare men and supplies when they can." msgstr "" #: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "Not much is up right now. Ask me again some time." +msgid "Is there a catch?" msgstr "" #: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "Always good to see you, friend." +msgid "Anything more to it?" msgstr "" #: lang/json/talk_topic_from_json.py msgid "" -"Well now, good to see another new face! Welcome to the center, friend, I'm " -"Draco." +"Well... I was like any other civilian till they conscripted me so I'll tell " +"it to you straight. They're the best hope we got right now. They are " +"stretched impossibly thin but are willing to do what is needed to maintain " +"order. They don't care much about looters since they understand most " +"everyone is dead, but if you have something they need... you WILL give it to" +" them. Since most survivors here have nothing they want, they are welcomed " +"as champions." msgstr "" #: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "Nice to meet you, Draco." +msgid "Hmmm..." msgstr "" #: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "Hi, Draco. What's up?" +msgid "" +"There isn't much pushed out by public relations that I'd actually believe. " +"From what I gather, communication between the regional force commands is " +"almost non-existent. What I do know is that the 'Old Guard' is currently " +"based out of the 2nd Fleet and patrols the Atlantic coast trying to provide " +"support to the remaining footholds." msgstr "" #: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "Hi Draco, nice to meet you. I gotta go though." +msgid "The 2nd Fleet?" msgstr "" #: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "Hi Draco, nice to see you too. I gotta go though." +msgid "Tell me about the footholds." msgstr "" #: lang/json/talk_topic_from_json.py msgid "" -"Nice to meet you too. What brings you to these parts? Got any stories to " -"share? Happy ones, hopefully... we've had our fill of sadness around here." +"I don't know much about how it formed but it is the armada of military and " +"commercial ships that's floating off the coast. They have everything from " +"supertankers and carriers to fishing trawlers... even a few NATO ships. " +"Most civilians are offered a cabin on one of the liners to retire to if they" +" serve as a federal employee for a few years." msgstr "" #: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "What about you, what's your story?" +msgid "" +"They may just be propaganda but apparently one or two cities were successful" +" in 'walling themselves off.' Around here I was told that there were a few " +"places like this one but I couldn't tell you where." msgstr "" #: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "Why don't we talk about it some other time?" +msgid "" +"You can't actually join unless you go through a recruiter. We can usually " +"use help though, ask me from time to time if there is any work available. " +"Completing missions as a contractor is a great way to make a name for " +"yourself among the most powerful men left in the world." msgstr "" #: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "Hello again." +msgid "I haven't done anything wrong..." msgstr "" #: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "Well, hello." +msgid "Any tips for surviving?" msgstr "" #: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "Good to see you again." +msgid "What would it cost to hire you?" msgstr "" #: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "Hi. Hi there. I'm Garry, Garry Villeneuve." +msgid "" +"I'm just a hired hand. Someone pays me and I do what needs to be done." msgstr "" #: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "Nice to meet you, Garry." +msgid "" +"If you have to fight your way out of an ambush, the only thing that is going" +" to save you is having a party that can return fire. People who work alone " +"are easy pickings for monsters and bandits." msgstr "" #: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "Hi, Garry. What's up?" +msgid "I suppose I should hire a party then?" msgstr "" #: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "Hi Garry, nice to meet you. I gotta go though." +msgid "" +"I'm currently waiting for a customer to return... I'll make you a deal " +"though, $8,000 will cover my expenses if I get a small cut of the loot. I " +"can't accept cash cards, so you'll have to find an ATM to deposit money into" +" your bank account." msgstr "" #: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "Hi Garry, nice to see you too. I gotta go though." +msgid "I might be back." msgstr "" #: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "Nice to meet you too. Are you staying here, or something?" -msgstr "" +msgid "[$8000] You have a deal." +msgstr "[$8000] Kezet rá." #: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "No, I'm a traveller. What's your story?" +msgid "I guess you're the boss." msgstr "" #: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "Nope, in fact I'm leaving right now." +msgid "Glad to have you aboard." +msgstr "Üdv köztünk." + +#: lang/json/talk_topic_from_json.py +msgid "So, do you need something?" msgstr "" #: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "Hi." +msgid "We haven't changed our mind. Go away." msgstr "" #: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "Hey again." +msgid "" +"Hold there. I don't care how you got access to this location, but you are " +"coming no further. Go away." msgstr "" #: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "Oh, hi." +msgid "So how's it down there?" msgstr "" #: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "" -"Oh, hello. I don't think I've seen you around before. I'm Guneet, people " -"call me Gunny." +msgid "Lets trade." msgstr "" #: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "Nice to meet you, Gunny." +msgid "I came looking for valuables, maybe I can trade with you instead?" msgstr "" #: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "Hi, Gunny. What's up?" +msgid "It's the apocalypse out here! Please let me in!" msgstr "" #: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "Hi Gunny, nice to meet you. I gotta go though." +msgid "Any jobs you need done?" msgstr "" #: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "Hi Gunny, nice to see you too. I gotta go though." +msgid "What the hell were you testing out there?" msgstr "" #: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "" -"I guess we're still doing that stuff? Cool. Nice to meet you too. What's " -"up?" +msgid "No. Now leave." msgstr "" #: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "I just had some questions." +msgid "I guess the lab can do without some of this stuff." msgstr "" #: lang/json/talk_topic_from_json.py msgid "" -"Maybe another time, okay? I'm not up for chatting with new people right " -"now." +"It was a modified Wraitheon chassis, with a custom AI. We hoped it would " +"interact with the outside world for us, but you know how well it went... " +"Shame about what happened, with the evisceration and all..." msgstr "" #: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "Oh... okay. Talk to you later." +msgid "Just leave." msgstr "" #: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "Nice to see you again." +msgid "Wait! Maybe I can help you!" msgstr "" #: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "" -"Hi there. Haven't see you around here before. I'm Jenny, Jenny Forcette." +msgid "Alright, I'll leave" msgstr "" #: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "Nice meeting you. What are you doing on that computer?" +msgid "Can I interest you in a trim?" msgstr "" #: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "Hi, Jenny. What are you up to these days?" +msgid "What is your job here?" +msgstr "Mi itt a munkád?" + +#: lang/json/talk_topic_from_json.py +msgid "[$5] I'll have a shave" msgstr "" #: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "Nice meeting you. I'd best get going, though." +msgid "[$10] I'll get a haircut" msgstr "" #: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "Sorry Jenny, I can't stay to chat." +msgid "Maybe another time..." msgstr "" #: lang/json/talk_topic_from_json.py msgid "" -"Just puttering around. I'm still a bit too shell-shocked to do very much. " -"I used to be an engineer, though... I'm trying to think of some kind of " -"project to get my mind off all this." +"What? I'm a barber... I cut hair. There's demand for cheap cuts and a " +"shave out here." msgstr "" #: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "What's it like living here?" +msgid "I can't imagine what I'd need your assistance with." msgstr "" #: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "Good luck with that. I'd better get going." +msgid "Stand still while I get my clippers..." msgstr "" #: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "" -"Living here? Yeah, I guess I live here now. It's... it's weird. We're " -"crowded into this tiny space, I don't know these people, but we're sharing " -"bathrooms and we've all been through the same stuff. It's not great. At " -"night we can hear the outside, and we all just lie there awake, " -"thinking the same things but too scared to talk about it." +msgid "Thanks..." msgstr "" #: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "" -"I don't know the other folks very well yet. There's Boris, Garry, and Stan," -" they seem to keep to each other. They've gone through something, but I " -"haven't pried. Dana and her husband lost their baby, that was a big deal " -"right when they arrived. There's that counsellor lady with the unusual " -"name, she's nice enough. Fatima just showed up a little while ago, but I've" -" been trying to get to know her better, I think we've at least got our " -"professional stuff in common a bit. I haven't really spoken much to anyone " -"else." +msgid "Want a drink?" msgstr "" #: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "What was that you said about living here?" +msgid "I'm looking for information." msgstr "" #: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "" -"I recently came into possession of this mold for making high-caliber air " -"rifle bullets. I'm kinda working on a design that would use them to protect" -" the base. Got a long way to go, though." +msgid "Let me see what you keep behind the counter." msgstr "" #: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "What are you planning?" +msgid "What do you have on tap?" +msgstr "" + +#: lang/json/talk_topic_from_json.py +msgid "I'll be going..." msgstr "" #: lang/json/talk_topic_from_json.py msgid "" -"Well, these things are a standard .30 caliber. They should be compatible " -"with any similar rifle barrel. It would be pretty easy to repurpose some " -"rifle parts into large air weapons that we could use without relying on " -"gunpowder, and without so much noise. I'm still drawing up an actual design" -" though, I have a bunch of features I want. Ask me again in a couple weeks " -"and I'll give you some more info." +"If it isn't obvious, I oversee the bar here. The scavengers bring in old " +"world alcohol that we sell for special occasions. For most that come " +"through here though, the drinks we brew ourselves are the only thing they " +"can afford." msgstr "" #: lang/json/talk_topic_from_json.py msgid "" -"It's been over a month now, so I guess I'm starting to get used to it. " -"Things were pretty rough after Sean died, but it wasn't our first big loss " -"and it won't be the last I guess. I've made a couple friends, and in a " -"weird way we're all like family. We were all hoping they'd let us " -"downstairs sooner than this though. We're never quite sure if there's going" -" to be enough food to go around. I'm really hoping I can lose myself in " -"this project. Still haven't had a good night's sleep since ." +"We have a policy of keeping information to ourselves. Ask the patrons if " +"you want to hear rumors or news." msgstr "" #: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "What was it you said you were planning?" +msgid "Thanks for nothing." msgstr "" #: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "" -"About a month ago, I got a mold for making high-caliber air rifle bullets. " -"I've been designing some turrets that would use a central air system to " -"power pneumatic rifle turrets around the center. It's a lot easier than " -"trying to make gunpowder!" +msgid "Our selection is a bit limited at the moment." msgstr "" #: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "Tell me more about those turrets." +msgid "[$8] I'll take a beer" msgstr "" #: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "Sounds interesting, talk to you later." +msgid "[$10] I'll take a shot of brandy" msgstr "" #: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "" -"They're pretty big. This isn't something you'd carry around with you. They" -" fire .30 cal bullets using compressed air that we'd make inside the " -"basement and then pipe up to individual storage tanks for the guns that " -"would be good for a few hundred shots each. The design should be capable of" -" auto or semi-auto fire, at a range that's pretty comparable to a gunpowder-" -"based weapon. It takes out some of the most limited parts of ranged " -"weapons: no gunpowder, no brass casings, just lead that we melt into my " -"mold. It's not soundless, but it's not as loud as a chemical weapon. There" -" are tons of advantages. Only trouble is, I can't convince the Free " -"Merchants to give me the parts I need." +msgid "[$10] I'll take a shot of rum" msgstr "" #: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "Is there some way I can help you get the stuff you need?" +msgid "[$12] I'll take a shot of whiskey" msgstr "" #: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "" -"There's good and there's bad. We're all pretty sick of being cooped up in " -"here for months, never knowing if there's going to be food to eat or not. " -"It's starting to look like they're never going to let us go down to the " -"secure basement, and none of us have slept well since we were brought in. " -"We know we've got it pretty good... we're safe, we're alive. It's just, " -"like, what kind of life are we even living?" +msgid "On second thought, don't bother." msgstr "" #: lang/json/talk_topic_from_json.py msgid "" -"It's getting bad. We've been stuck in here for months, nothing changing, " -"nothing improving. We can't go outside, we don't have enough to eat, and we" -" didn't choose to be with each other. I don't know how long we can stay " -"like this before somebody snaps." +"My partner is in charge of fortifying this place, you should ask him about " +"what needs to be done." msgstr "" #: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "" -"For better or worse, we're a community now. Fatima and I work together a " -"fair bit, and I consider Dana, Draco, and Aleesha my friends, and so of " -"course I've gotten to know Dana's husband Pedro too. The Borichenkos are " -"their own sweet brand of messed up, like all of us. The Singhs have each " -"other, and keep mostly to themselves. Vanessa and I don't see eye to eye, " -"but I'm still glad she's here. Uyen and Rhyzaea are always bickering about " -"leadership decisions, as if they made those kind of calls. What did you " -"want to know?" +msgid "I'll talk to him then..." +msgstr "Akkor majd vele beszélek..." + +#: lang/json/talk_topic_from_json.py +msgid "Howdy." msgstr "" #: lang/json/talk_topic_from_json.py msgid "" -"Well, there's a bunch of us. We're starting to form a bit of a community. " -"Fatima and I work together a fair bit, and I've been hanging out with Dana, " -"Draco, and Aleesha quite a lot. I don't know the Borichenko bunch, the " -"Singhs, Vanessa, Uyen, or Rhyzaea quite as well, but we've talked enough. " -"What did you want to know?" +"I was among one of the first groups of immigrants sent here to fortify the " +"outpost. I might have exaggerated my construction skills to get the hell " +"out of the refugee center. Unless you are a trader there isn't much work " +"there and food was really becoming scarce when I left." msgstr "" #: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "Can you tell me about the Free Merchants?" +msgid "I hope you are here to do business." msgstr "" #: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "Can you tell me about Fatima?" -msgstr "" +msgid "I'm interested in investing in agriculture..." +msgstr "Érdekelne egy mezőgazdasági befektetés..." #: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "What has made you friends with Dana, Draco, and Aleesha?" +msgid "" +"My job is to manage our outpost's agricultural production. I'm constantly " +"searching for trade partners and investors to increase our capacity. If you" +" are interested I typically have tasks that I need assistance with." msgstr "" #: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "Can you tell me about the Borichenkos?" -msgstr "" +msgid "I'll keep that in mind." +msgstr "Igyekszem észben tartani." #: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "Can you tell me about the Singhs?" +msgid "I'm sorry, I don't have time to see you at the moment." msgstr "" #: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "Can you tell me about the others?" -msgstr "" +msgid "For the right price could I borrow your services?" +msgstr "A megfelelő díjazásért cserébe segítenél nekem?" #: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "What was it you said earlier?" +msgid "I imagine we might be able to work something out." msgstr "" #: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "" -"They run this place, and they don't run a charity. We get paid for working " -"around the place, maintaining it, what have you, and we trade cash for food." -" The thing is, supply and demand and all... there's a lot more cash than " -"food around. It's easier to buy a laptop than a piece of beef jerky, and " -"there's no sign of that getting better. The balance is way off right now, a" -" hard day of work barely gets you enough to fill your belly. I shouldn't " -"bitch too much though. I don't know much better way to run it, although " -"rumour is that the folks living downstairs have it a lot easier than we do." -" I try not to think too much on that." +msgid "I was wondering if you could install a cybernetic implant..." msgstr "" +"Arra lennék kíváncsi, hogy be tudnál-e építeni egy kibernetikus " +"implantátumot..." #: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "" -"Fatima's a sweety, but she's a total dork. I know, I know, it's backwards " -"for the engineer to call the heavy duty mechanic a nerd, but hey. I call it" -" like it is. She and I have been doing some odd jobs around the upstairs " -"here, fixing up old machinery and things." -msgstr "" +msgid "I need help removing an implant..." +msgstr "Segítségre lenne szükségem egy implantátum eltávolításánál..." #: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "" -"Well, Dana lost her baby right after , in a bus rollover. " -"She was lucky to make it out alive. She and Pedro had one of the rougher " -"trips here, I guess. We just kinda click as friends, I'm grateful there's " -"someone else here I can really get along with. Her husband, Pedro, is still" -" pretty shellshocked. He doesn't talk much. I like him though, when he " -"opens up he's just hilarious. Draco is just a cantankerous old fart who " -"hasn't actually got old yet, give him twenty years and he'll be there. I " -"like grumpy people. We also have pretty similar taste in music. Aleesha's " -"a sweet kid, and we've all kind of adopted her, but she seems to hang out " -"with me and Dana the most. She's a great artist, and she's full of crazy " -"ideas. I guess I like her because of all of us, she seems to have the most " -"hope that there's a future to be had." -msgstr "" +msgid "I'd like to hire your services." +msgstr "Szeretnélek felbérelni." #: lang/json/talk_topic_from_json.py msgid "" -"I didn't get to know Boris, Garry, and Stan so well for the first while. " -"They kinda kept to themselves. Boris and Garry had just lost their son, you" -" know. It's pretty lucky that Stan was with them, he's Boris' little " -"brother. Together, they're a pretty good team. I feel bad for thinking " -"they were standoffish before. They probably do the most to pull their " -"weight around here whenever there's work to be done." +"I was sent here to assist in setting-up the farm. Most of us have no real " +"skills that transfer from before the cataclysm so things are a bit of trial " +"and error." msgstr "" #: lang/json/talk_topic_from_json.py msgid "" -"Boris and Garry are married, I guess. They kinda keep to themselves, they " -"seem a bit standoffish if you ask me. Stan is Boris's brother, I think, but" -" I'm not totally sure. He seems nice enough, but he's a man of few words. " -"I can't get a good bead on them. I've learned not to pry too much though." +"I'm sorry, I don't have anything to trade. The work program here splits " +"what we produce between the refugee center, the farm, and ourselves. If you" +" are a skilled laborer then you can trade your time for a bit of extra " +"income on the side. Not much I can do to assist you as a farmer though." msgstr "" #: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "" -"The Singhs are really shy, and I think they feel pretty bad about making it " -"through this together. They're the only complete family I've seen since " -". That has to feel really weird, and I think it's made them " -"stick really close together. I think... I think they also just don't really" -" like any of us." +msgid "Oh." msgstr "" #: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "" -"I really can't get a bead on them. They never really talk to anyone outside" -" of their little family group, they just sit in their own spot and speak " -"Punjabi. They always seem nice, and they do their share, they just don't " -"have any social connection." +msgid "You mind?" msgstr "" #: lang/json/talk_topic_from_json.py msgid "" -"Vanessa... I'm doing my best, I really am, but we just do not get along. " -"One of these days one of us is probably going to brain the other with a tire" -" iron, and I'm just grateful I spend more time around the tire irons. Uyen " -"and Rhyzaea are both excellent people, and I genuinely like them, but I " -"can't stand this ongoing political bullshit they've got going on. Alonso is" -" just a... he's... there's no polite word for what he is. A lot of the " -"others are fine with it, and okay, sure, I guess. John is a walking " -"stereotype, but he's a great poker buddy. I admit I kinda like him." +"I'm just a lucky guy that went from being chased by the undead to the noble " +"life of a dirt farmer. We get room and board but won't see a share of our " +"labor unless the crop is a success." msgstr "" +#: lang/json/talk_topic_from_json.py +msgid "It could be worse..." +msgstr "Lehetne rosszabb is..." + #: lang/json/talk_topic_from_json.py msgid "" -"Vanessa... well, she's nice, I guess. I gotta say, she kinda drives me " -"nuts, but we're in this together so I try not to be too harsh. Uyen and " -"Rhyzaea both seem to want to run the show here, but I try to stay out of " -"those politics and just focus on building stuff. I don't see much good " -"coming of it. Alonso is fine, he's clearly interested in me, and also in " -"every other single woman here. Not my thing, in a group this small. John " -"is a walking stereotype, I imagine there must be more depth to him, but I " -"haven't seen it yet." +"I've got no time for you. If you want to make a trade or need a job look " +"for the foreman or crop overseer." msgstr "" #: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "Howdy, pardner." -msgstr "" +msgid "I'll talk with them then..." +msgstr "Akkor majd velük beszélek..." #: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "" -"Howdy, pardner. They call me Clemens. John Clemens. I'm an ol' cowhand." +msgid "Can I help you, marshal?" msgstr "" #: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "Nice to meet you, John." +msgid "Morning sir, how can I help you?" msgstr "" #: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "Hi, John. What's up?" +msgid "Morning ma'am, how can I help you?" msgstr "" #: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "Hi John, nice to meet you. I gotta go though." +msgid "" +"[MISSION] The merchant at the Refugee Center sent me to get a prospectus " +"from you." msgstr "" +"[KÜLDETÉS] A menekültügyi központból a kereskedő küldött egy prospektusért." #: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "Hi John, nice to see you too. I gotta go though." +msgid "I heard you were setting up an outpost out here." msgstr "" +#: lang/json/talk_topic_from_json.py +msgid "What's your job here?" +msgstr "Mi itt a munkád?" + #: lang/json/talk_topic_from_json.py msgid "" -"Nice to meet you too. I reckon' you got some questions 'bout this place." +"I was starting to wonder if they were really interested in the project or " +"were just trying to get rid of me." msgstr "" #: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "Yeah, I sure do." +msgid "" +"Ya, that representative from the Old Guard asked the two of us to come out " +"here and begin fortifying this place as a refugee camp. I'm not sure how " +"fast he expects the two of us to get setup but we were assured additional " +"men were coming out here to assist us. " msgstr "" +#: lang/json/talk_topic_from_json.py +msgid "How many refugees are you expecting?" +msgstr "Hány menekültre számítotok?" + #: lang/json/talk_topic_from_json.py msgid "" -"We oughtta sit down an' have a good chat about that sometime then. Now's " -"not a good one I'm afraid." +"Could easily be hundreds as far as I know. They chose this ranch because of" +" its rather remote location, decent fence, and huge cleared field. With as " +"much land as we have fenced off we could build a village if we had the " +"materials. We would have tried to secure a small town or something but the " +"lack of good farmland and number of undead makes it more practical for us to" +" build from scratch. The refugee center I came from is constantly facing " +"starvation and undead assaults." msgstr "" #: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "Hello sir. I am Mandeep Singh." -msgstr "" +msgid "Hopefully moving out here was worth it..." +msgstr "Remélem érdemes volt ide átköltözni..." #: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "Hello ma'am. I am Mandeep Singh." +msgid "" +"I'm the engineer in charge of turning this place into a working camp. This " +"is going to be an uphill battle, we used most of our initial supplies " +"getting here and boarding up the windows. I've got a huge list of tasks " +"that need to get done so if you could help us keep supplied I'd appreciate " +"it. If you have material to drop off you can just back your vehicle into " +"here and dump it on the ground, we'll sort it." msgstr "" #: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "Nice to meet you, Mandeep." +msgid "How can I help you?" msgstr "" #: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "Hi, Mandeep. What's up?" +msgid "I could use your medical assistance." msgstr "" #: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "Hi Mandeep, nice to meet you. I gotta go though." +msgid "" +"I was a practicing nurse so I've taken over the medical responsibilities of " +"the outpost till we can locate a physician." msgstr "" #: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "Hi Mandeep, nice to see you too. I gotta go though." +msgid "" +"I'm willing to pay a premium for medical supplies that you might be able to " +"scavenge up. I also have a few miscellaneous jobs from time to time." msgstr "" #: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "It is nice to meet you as well. Can I help you with something?" +msgid "What kind of jobs do you have for me?" +msgstr "Milyen munkád van számomra?" + +#: lang/json/talk_topic_from_json.py +msgid "Not now." msgstr "" #: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "I am afraid now is not a good time for me. Perhaps we can talk later?" +msgid "Come back later, I need to take care of a few things first." msgstr "" #: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "Hi there." +msgid "I can take a look at you or your companions if you are injured." msgstr "" #: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "Oh, hello there." +msgid "[$200, 30m] I need you to patch me up." msgstr "" #: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "Ah! You are new. I'm sorry, I'm Mangalpreet." +msgid "[$500, 1h] I need you to patch me up." msgstr "" #: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "Nice to meet you, Mangalpreet." +msgid "I should be fine." msgstr "" #: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "Hi, Mangalpreet. What's up?" +msgid "That's the best I can do on short notice." msgstr "" #: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "Hi Mangalpreet, nice to meet you. I gotta go though." +msgid "Welcome to the junk shop." msgstr "" #: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "Hi Mangalpreet, nice to see you too. I gotta go though." +msgid "Let's see what you've managed to find." msgstr "" #: lang/json/talk_topic_from_json.py msgid "" -"Yes, I am glad to meet you too. Will you be staying with us? I thought " -"they were taking no more refugees." +"I organize scavenging runs to bring in supplies that we can't produce " +"ourselves. I try and provide incentives to get migrants to join one of the " +"teams... its dangerous work but keeps our outpost alive. Selling anything " +"we can't use helps keep us afloat with the traders. If you wanted to drop " +"off a companion or two to assist in one of the runs, I'd appreciate it." msgstr "" #: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "I'm a traveller actually. Just had some questions." +msgid "I'll think about it." msgstr "" #: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "Ah. I am sorry, I do not think I have answers for you." +msgid "" +"Are you interested in the scavenging runs or one of the other tasks that I " +"might have for you?" msgstr "" #: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "Hi there. I'm Pablo, nice to see a new face." +msgid "Tell me more about the scavenging runs." msgstr "" #: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "Pablo, hey? Nice to meet you." +msgid "What kind of tasks do you have for me?" msgstr "" #: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "Hi, Pablo. What's up?" +msgid "No, thanks." msgstr "" #: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "Hi Pablo, nice to meet you. I gotta go though." +msgid "Don't mind me." msgstr "" #: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "Hi Pablo, nice to see you too. I gotta go though." +msgid "" +"I chop up useless vehicles for spare parts and raw materials. If we can't " +"use a vehicle immediately we haul it into the ring we are building to " +"surround the outpost. It provides a measure of defense in the event that we" +" get attacked." msgstr "" #: lang/json/talk_topic_from_json.py msgid "" -"Hello. I'm sorry, if we've met before, I don't really remember. I'm not " -"really myself. I'm Stan." +"I don't personally, the teams we send out to recover the vehicles usually " +"need a hand but can be hard to catch since they spend most of their time " +"outside the outpost." msgstr "" #: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "We've never met, Stan. Nice to meet you." +msgid "Please leave me alone..." msgstr "" #: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "Hi, Stan. What's up?" -msgstr "" +msgid "What's wrong?" +msgstr "Mi a baj?" #: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "Hi Stan, nice to meet you. I gotta go though." +msgid "" +"I was just a laborer till they could find me something a bit more permanent " +"but being constantly sick has prevented me from doing much of anything." msgstr "" #: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "Hi Stan, nice to see you too. I gotta go though." +msgid "That's sad." msgstr "" -#: lang/json/talk_topic_from_json.py src/handle_action.cpp src/iuse.cpp -msgid "Yes." -msgstr "Igen." - #: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "You seem distracted." +msgid "" +"I don't know what you could do. I've tried everything. Just give me " +"time..." msgstr "" #: lang/json/talk_topic_from_json.py msgid "" -"I'm sorry, I've been through some hard stuff. Please just let me be for " -"now." +"I keep getting sick! At first I thought it was something I ate but now it " +"seems like I can't keep anything down..." msgstr "" #: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "Sorry to hear that." +msgid "Uhm." msgstr "" #: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "Oh, you're back." +msgid "You need something?" msgstr "" #: lang/json/talk_topic_from_json.py msgid "" -"Oh, great. Another new mouth to feed? Just what we need. Well, I'm " -"Vanessa." +"I'm one of the migrants that got diverted to this outpost when I arrived at " +"the refugee center. They said I was big enough to swing an ax so my " +"profession became lumberjack... didn't have any say in it. If I want to eat" +" then I'll be cutting wood from now till kingdom come." msgstr "" #: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "I'm not a new mouth to feed, but nice to meet you too." +msgid "" +"The rate is a bit steep but I still have my quotas that I need to fulfill. " +"The logs will be dropped off in the garage at the entrance to the camp. " +"I'll need a bit of time before I can deliver another load." msgstr "" #: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "Hi, Vanessa. What's up?" +msgid "[$2000, 1d] 10 logs" msgstr "" #: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "Yeah, no. I'm going." +msgid "[$12000, 7d] 100 logs" msgstr "" #: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "See you later, sunshine." +msgid "I'll be back later." +msgstr "" + +#: lang/json/talk_topic_from_json.py +msgid "Don't have much time to talk." msgstr "" #: lang/json/talk_topic_from_json.py msgid "" -"Well that's good. If you're going to pull your own weight I guess that's an" -" improvement." +"I turn the logs that laborers bring in into lumber to expand the outpost. " +"Maintaining the saw is a chore but breaks the monotony." +msgstr "" + +#: lang/json/talk_topic_from_json.py +msgid "" +"Bringing in logs is one of the few tasks we can give to the unskilled so I'd" +" be hurting them if I outsourced it. Ask around though, I'm sure most " +"people could use a hand." msgstr "" #: lang/json/talk_topic_from_json.py @@ -133629,60 +140307,6 @@ msgstr "" msgid " swiftly hits %s" msgstr "" -#: lang/json/technique_from_json.py -msgid "Snake Snap" -msgstr "" - -#: lang/json/technique_from_json.py -#, python-format -msgid "You swiftly jab %s" -msgstr "" - -#: lang/json/technique_from_json.py -#, python-format -msgid " swiftly jabs %s" -msgstr "" - -#: lang/json/technique_from_json.py -msgid "Snake Slide" -msgstr "" - -#: lang/json/technique_from_json.py -#, python-format -msgid "You make serpentine hand motions at %s" -msgstr "" - -#: lang/json/technique_from_json.py -#, python-format -msgid " makes serpentine hand motions at %s" -msgstr "" - -#: lang/json/technique_from_json.py -msgid "Snake Slither" -msgstr "" - -#: lang/json/technique_from_json.py -msgid "You slither free" -msgstr "" - -#: lang/json/technique_from_json.py -msgid " slithers free" -msgstr "" - -#: lang/json/technique_from_json.py -msgid "Snake Strike" -msgstr "" - -#: lang/json/technique_from_json.py -#, python-format -msgid "You strike out at %s" -msgstr "" - -#: lang/json/technique_from_json.py -#, python-format -msgid " strikes out at %s" -msgstr "" - #: lang/json/technique_from_json.py msgid "Not at technique at all" msgstr "Semmilyen technika." @@ -134122,6 +140746,66 @@ msgstr "Lefegyverzet a(z) %st" msgid " disarms %s" msgstr " lefegyverzi a(z) %st" +#: lang/json/technique_from_json.py +msgid "kick" +msgstr "rugás" + +#: lang/json/technique_from_json.py +#, python-format +msgid "You kick %s" +msgstr "" + +#: lang/json/technique_from_json.py +#, python-format +msgid " kicks %s" +msgstr "" + +#: lang/json/technique_from_json.py +msgid "grab break" +msgstr "" + +#: lang/json/technique_from_json.py +msgid "counter-grab" +msgstr "" + +#: lang/json/technique_from_json.py +#, python-format +msgid "You counter and grab %s" +msgstr "" + +#: lang/json/technique_from_json.py +#, python-format +msgid " counters and grabs %s" +msgstr "" + +#: lang/json/technique_from_json.py +msgid "arm lock" +msgstr "" + +#: lang/json/technique_from_json.py +#, python-format +msgid "You put %s in an arm lock" +msgstr "" + +#: lang/json/technique_from_json.py +#, python-format +msgid " puts %s in an arm lock" +msgstr "" + +#: lang/json/technique_from_json.py +msgid "chokehold" +msgstr "" + +#: lang/json/technique_from_json.py +#, python-format +msgid "You put %s in a chokehold" +msgstr "" + +#: lang/json/technique_from_json.py +#, python-format +msgid " puts %s in a chokehold" +msgstr "" + #: lang/json/technique_from_json.py msgid "grab" msgstr "megragad" @@ -134154,10 +140838,6 @@ msgstr "Belekönyökölsz a(z) %s testébe" msgid " elbows %s" msgstr " belekönyököl a(z) %s testébe" -#: lang/json/technique_from_json.py -msgid "kick" -msgstr "rugás" - #: lang/json/technique_from_json.py #, python-format msgid "You power-kick %s" @@ -134192,10 +140872,6 @@ msgstr "Szurkáló ütést mérsz a(z) %s testére." msgid " jabs %s" msgstr " szurkáló ütést mér a(z) %s testére" -#: lang/json/technique_from_json.py -msgid "grab break" -msgstr "" - #: lang/json/technique_from_json.py msgid "surprise attack" msgstr "" @@ -134691,6 +141367,60 @@ msgstr "" msgid " hand-pecks %s" msgstr "" +#: lang/json/technique_from_json.py +msgid "Snake Snap" +msgstr "" + +#: lang/json/technique_from_json.py +#, python-format +msgid "You swiftly jab %s" +msgstr "" + +#: lang/json/technique_from_json.py +#, python-format +msgid " swiftly jabs %s" +msgstr "" + +#: lang/json/technique_from_json.py +msgid "Snake Slide" +msgstr "" + +#: lang/json/technique_from_json.py +#, python-format +msgid "You make serpentine hand motions at %s" +msgstr "" + +#: lang/json/technique_from_json.py +#, python-format +msgid " makes serpentine hand motions at %s" +msgstr "" + +#: lang/json/technique_from_json.py +msgid "Snake Slither" +msgstr "" + +#: lang/json/technique_from_json.py +msgid "You slither free" +msgstr "" + +#: lang/json/technique_from_json.py +msgid " slithers free" +msgstr "" + +#: lang/json/technique_from_json.py +msgid "Snake Strike" +msgstr "" + +#: lang/json/technique_from_json.py +#, python-format +msgid "You strike out at %s" +msgstr "" + +#: lang/json/technique_from_json.py +#, python-format +msgid " strikes out at %s" +msgstr "" + #: lang/json/technique_from_json.py #, python-format msgid "You fake a strike at %s" @@ -134870,97 +141600,554 @@ msgid " smashes %s with a pressurized slam" msgstr "" #: lang/json/technique_from_json.py -msgid "displace and counter" +msgid "Shimmer Flurry" msgstr "" #: lang/json/technique_from_json.py #, python-format -msgid "You displace and counter %s" +msgid "You release a blinding slash at %s" msgstr "" #: lang/json/technique_from_json.py #, python-format -msgid " displaces and counters %s" +msgid " slashes at %s" msgstr "" #: lang/json/technique_from_json.py -msgid "sweeping strike" +msgid "Tipped Intent" msgstr "" #: lang/json/technique_from_json.py #, python-format -msgid "You trip %s with a sweeping strike" +msgid "You swiftly jab your weapon into %s joints" msgstr "" #: lang/json/technique_from_json.py #, python-format -msgid " trips %s with a sweeping strike" +msgid " swiftly jabs their weapon into %s" msgstr "" #: lang/json/technique_from_json.py -msgid "vicious strike" +msgid "Decisive Blow" msgstr "" #: lang/json/technique_from_json.py #, python-format -msgid "You hack at %s with a vicious strike" +msgid "You steady your hand and release a piercing jab at %s" msgstr "" #: lang/json/technique_from_json.py #, python-format -msgid " hack at %s with a vicious strike" +msgid " releases a piercing jab at %s" +msgstr "" + +#: lang/json/technique_from_json.py +msgid "End Slash" msgstr "" #: lang/json/technique_from_json.py #, python-format -msgid "You kick %s" +msgid "" +"You envision the tension of a fully drawn bow and then launch a piercing " +"blow on %s's top half" msgstr "" #: lang/json/technique_from_json.py #, python-format -msgid " kicks %s" +msgid " lands a piercing blow on %s's face" msgstr "" #: lang/json/technique_from_json.py -msgid "counter-grab" +msgid "Blindside" msgstr "" #: lang/json/technique_from_json.py #, python-format -msgid "You counter and grab %s" +msgid "You thwap %s's face" msgstr "" #: lang/json/technique_from_json.py #, python-format -msgid " counters and grabs %s" +msgid " smashes in %s's face" msgstr "" #: lang/json/technique_from_json.py -msgid "arm lock" +msgid "Unrelenting Smackos" msgstr "" #: lang/json/technique_from_json.py #, python-format -msgid "You put %s in an arm lock" +msgid "You swiftly swipe your weapon's tip at %s" +msgstr "" + +#: lang/json/technique_from_json.py +msgid "Roomsweeper" msgstr "" #: lang/json/technique_from_json.py #, python-format -msgid " puts %s in an arm lock" +msgid "You steady your arm and release a crushing blow at %s" msgstr "" #: lang/json/technique_from_json.py -msgid "chokehold" +#, python-format +msgid " releases a crushing blow at %s" +msgstr "" + +#: lang/json/technique_from_json.py +msgid "Measured Footwork" +msgstr "" + +#: lang/json/technique_from_json.py +#, python-format +msgid "You quickly batter %s" +msgstr "" + +#: lang/json/technique_from_json.py src/melee.cpp +#, c-format, python-format +msgid " batters %s" +msgstr " szétveri %st" + +#: lang/json/technique_from_json.py +msgid "Rapid Burst" +msgstr "" + +#: lang/json/technique_from_json.py +#, python-format +msgid "You swiftly impale your fingers into %s joints" +msgstr "" + +#: lang/json/technique_from_json.py +#, python-format +msgid " swiftly impales their fingers into %s" +msgstr "" + +#: lang/json/technique_from_json.py +msgid "Rapid Jab" +msgstr "" + +#: lang/json/technique_from_json.py +msgid "Calculated Pierce" +msgstr "" + +#: lang/json/technique_from_json.py +#, python-format +msgid "" +"You envision a tempest in your hand and then land a piercing blow on %s's " +"top half" +msgstr "" + +#: lang/json/technique_from_json.py +msgid "BERSERK" +msgstr "" + +#. ~ Description for BERSERK +#: lang/json/technique_from_json.py +msgid "" +"50% moves, 77% Bash, 77% Cut, 77% Stab, Down two turns, STR (SS+) greatly " +"reduces action cost and adds overall damage (S)" +msgstr "" + +#: lang/json/technique_from_json.py +#, python-format +msgid "Your swing makes %s stagger and fall" +msgstr "" + +#: lang/json/technique_from_json.py +#, python-format +msgid " hooks %s" +msgstr "" + +#: lang/json/technique_from_json.py +msgid "SWEEPER" +msgstr "" + +#. ~ Description for SWEEPER +#: lang/json/technique_from_json.py +msgid "" +"15% moves, 35% damage, wide arc, STR (SS+) dramatically reduces action cost," +" and adds a (A) damage bonus, min 4 melee" +msgstr "" + +#: lang/json/technique_from_json.py +#, python-format +msgid "Your momentum causes your weapon to strike %s" +msgstr "" + +#: lang/json/technique_from_json.py +#, python-format +msgid " inertially strikes %s" +msgstr "" + +#: lang/json/technique_from_json.py +msgid "BISECTION" +msgstr "" + +#. ~ Description for BISECTION +#: lang/json/technique_from_json.py +msgid "" +"Crit only, 35% move cost, 105% Bash and Stab, 125% Cut, DEX (D) and PER (E) " +"reduces action cost and increases overall (B) damage, min 2 melee" +msgstr "" + +#: lang/json/technique_from_json.py +#, python-format +msgid "You wind up the sword and release a well placed swing at %s" +msgstr "" + +#: lang/json/technique_from_json.py src/melee.cpp +#, c-format, python-format +msgid " chops %s" +msgstr " széthasítja %st" + +#: lang/json/technique_from_json.py +msgid "HOOK" +msgstr "" + +#. ~ Description for HOOK +#: lang/json/technique_from_json.py +msgid "" +"85% moves, 66% Bash, 76% Cut, 86% Stab, Down two turns, STR (C) greatly " +"reduces action cost" +msgstr "" + +#: lang/json/technique_from_json.py +#, python-format +msgid "Your hooking attack makes %s stagger and fall" +msgstr "" + +#: lang/json/technique_from_json.py +msgid "INERTIAL SWING" +msgstr "" + +#. ~ Description for INERTIAL SWING +#: lang/json/technique_from_json.py +msgid "" +"75% moves, 60% damage, wide arc, STR (S) dramatically reduces action cost, " +"and adds a (C) damage bonus, min 4 melee" +msgstr "" + +#: lang/json/technique_from_json.py +msgid "CHOP" +msgstr "" + +#. ~ Description for CHOP +#: lang/json/technique_from_json.py +msgid "" +"Crit only, 115% move cost, 105% Bash, 105% Stab, 125% Cut, DEX (D) and PER " +"(E) reduces action cost and increases overall (B) damage, min 2 melee" +msgstr "" + +#: lang/json/technique_from_json.py +#, python-format +msgid "You draw back your arm and release a well placed chop %s" +msgstr "" + +#: lang/json/technique_from_json.py +msgid "SMASH" +msgstr "" + +#. ~ Description for SMASH +#: lang/json/technique_from_json.py +msgid "" +"Crit only, 110% move cost, 120% Bash, 105% Stab, 110% Cut, DEX (C) and STR " +"(D) reduces action cost and increases overall (C) damage, min 2 melee" +msgstr "" + +#: lang/json/technique_from_json.py +#, python-format +msgid "You grip your weapon with two hands and slam it into %s" +msgstr "" + +#: lang/json/technique_from_json.py +#, python-format +msgid " smashes their weapon onto %s" +msgstr "" + +#: lang/json/technique_from_json.py +msgid "UNDERHAND" +msgstr "" + +#. ~ Description for UNDERHAND +#: lang/json/technique_from_json.py +msgid "" +"Crit only, 120% moves, 125% damage, Stun for 1.5 turns, STR (A) dramatically" +" reduces action cost, min melee 1" +msgstr "" + +#: lang/json/technique_from_json.py +#, python-format +msgid "You lunge forward with all your weight and swing upwards at %s" +msgstr "" + +#: lang/json/technique_from_json.py +#, python-format +msgid " swings upwards with all their weight %s" +msgstr "" + +#: lang/json/technique_from_json.py +msgid "SHOVE" +msgstr "" + +#. ~ Description for SHOVE +#: lang/json/technique_from_json.py +msgid "" +"65% moves, dramatically reduced damage, knockback 2 tiles, stun 1 turn, STR " +"(D) and DEX (E) reduce action cost" +msgstr "" + +#: lang/json/technique_from_json.py +#, python-format +msgid "You quickly shove %s out of the way" +msgstr "" + +#: lang/json/technique_from_json.py +#, python-format +msgid " quickly shoves %s" +msgstr "" + +#: lang/json/technique_from_json.py +msgid "SHIELDED SHOVE" +msgstr "" + +#. ~ Description for SHIELDED SHOVE +#: lang/json/technique_from_json.py +msgid "" +"65% moves, no cut damage, 110% Bash and Stab damage, knockback 2 tiles, STR " +"(B) and DEX (C) reduce action cost, min melee 1" +msgstr "" + +#: lang/json/technique_from_json.py +#, python-format +msgid "You quickly shove %s out of the way with your weapon" +msgstr "" + +#: lang/json/technique_from_json.py +msgid "TEAR" +msgstr "" + +#. ~ Description for TEAR +#: lang/json/technique_from_json.py +msgid "Crit only, 110% Cut, 115% Stab, min melee 2" +msgstr "" + +#: lang/json/technique_from_json.py +#, python-format +msgid "You stab into %s and rake your blade out" +msgstr "" + +#: lang/json/technique_from_json.py +#, python-format +msgid " tears into %s flesh" +msgstr "" + +#: lang/json/technique_from_json.py +msgid "THRUST" +msgstr "" + +#. ~ Description for THRUST +#: lang/json/technique_from_json.py +msgid "" +"110% Stab damage, STR (E) and PER (D) provides bonus damage, min 1 melee" +msgstr "" + +#: lang/json/technique_from_json.py +#, python-format +msgid "You lean forward and stab at %s" +msgstr "" + +#: lang/json/technique_from_json.py +#, python-format +msgid " stabs into %s flesh" +msgstr "" + +#: lang/json/technique_from_json.py +msgid "LUNGE" +msgstr "" + +#. ~ Description for LUNGE +#: lang/json/technique_from_json.py +msgid "" +"Crit only, 115% Stab damage, Crit only, Strength (D) and Perception (D) " +"provides bonus damage, min 2 melee" +msgstr "" + +#: lang/json/technique_from_json.py +#, python-format +msgid "You explosively jab at %s" +msgstr "" + +#: lang/json/technique_from_json.py +#, python-format +msgid " violently jabs at %s" +msgstr "" + +#: lang/json/technique_from_json.py +msgid "PROD" +msgstr "" + +#. ~ Description for PROD +#: lang/json/technique_from_json.py +msgid "" +"66% movecost, 70% Stab damage, STR (E) and PER (C) provides bonus damage, " +"DEX (C) reduces action cost, min 3 melee" +msgstr "" + +#: lang/json/technique_from_json.py +#, python-format +msgid "You prod at %s defensively" +msgstr "" + +#: lang/json/technique_from_json.py +#, python-format +msgid " prods at %s " +msgstr "" + +#: lang/json/technique_from_json.py +msgid "PROBE" +msgstr "" + +#. ~ Description for PROBE +#: lang/json/technique_from_json.py +msgid "" +"80% movecost, 75% Stab damage, STR (C) and PER (C) provides bonus damage and" +" also provides armor pierce (E), min 3 melee" +msgstr "" + +#: lang/json/technique_from_json.py +#, python-format +msgid "You probe %s's openings" +msgstr "" + +#: lang/json/technique_from_json.py +#, python-format +msgid " probe %s " +msgstr "" + +#: lang/json/technique_from_json.py +msgid "Ausstoß" +msgstr "" + +#: lang/json/technique_from_json.py +#, python-format +msgid "You redirect %s's attack against them" +msgstr "" + +#: lang/json/technique_from_json.py +#, python-format +msgid " redirects %s's attack against them" +msgstr "" + +#: lang/json/technique_from_json.py +msgid "Ellbogen Blatt" +msgstr "" + +#: lang/json/technique_from_json.py +#, python-format +msgid "You expertly cut %s" +msgstr "" + +#: lang/json/technique_from_json.py +#, python-format +msgid " expertly cuts %s" +msgstr "" + +#: lang/json/technique_from_json.py +msgid "Herzschlag" +msgstr "" + +#: lang/json/technique_from_json.py +#, python-format +msgid "You hit %s with a powerful vibro-punch" +msgstr "" + +#: lang/json/technique_from_json.py +#, python-format +msgid " hits %s with a powerful vibro-punch" +msgstr "" + +#: lang/json/technique_from_json.py +msgid "Geschoss Schlag" +msgstr "" + +#: lang/json/technique_from_json.py +#, python-format +msgid "You launch a supersonic punch at %s" +msgstr "" + +#: lang/json/technique_from_json.py +#, python-format +msgid " launches a supersonic punch at %s" +msgstr "" + +#: lang/json/technique_from_json.py +msgid "Herz Nadel" +msgstr "" + +#: lang/json/technique_from_json.py +#, python-format +msgid "You detonate the shockwave within %s" +msgstr "" + +#: lang/json/technique_from_json.py +#, python-format +msgid " detonates the shockwave within %s" +msgstr "" + +#: lang/json/technique_from_json.py +msgid "Mehr Umdrehungen" +msgstr "" + +#: lang/json/technique_from_json.py +#, python-format +msgid "You kick %s and spin around" +msgstr "" + +#: lang/json/technique_from_json.py +#, python-format +msgid " kicks %s and spins around" +msgstr "" + +#: lang/json/technique_from_json.py +msgid "displace and counter" msgstr "" #: lang/json/technique_from_json.py #, python-format -msgid "You put %s in an chokehold" +msgid "You displace and counter %s" msgstr "" #: lang/json/technique_from_json.py #, python-format -msgid " puts %s in an chokehold" +msgid " displaces and counters %s" +msgstr "" + +#: lang/json/technique_from_json.py +msgid "sweeping strike" +msgstr "" + +#: lang/json/technique_from_json.py +#, python-format +msgid "You trip %s with a sweeping strike" +msgstr "" + +#: lang/json/technique_from_json.py +#, python-format +msgid " trips %s with a sweeping strike" +msgstr "" + +#: lang/json/technique_from_json.py +msgid "vicious strike" +msgstr "" + +#: lang/json/technique_from_json.py +#, python-format +msgid "You hack at %s with a vicious strike" +msgstr "" + +#: lang/json/technique_from_json.py +#, python-format +msgid " hack at %s with a vicious strike" msgstr "" #: lang/json/terrain_from_json.py @@ -135093,6 +142280,14 @@ msgstr "" msgid "SMASH!" msgstr "" +#. ~ Description for concrete floor +#: lang/json/terrain_from_json.py +msgid "" +"A bare and cold concrete floor with a streak of yellow paint, could still " +"insulate from the outdoors but roof collapse is possible if supporting walls" +" are broken down." +msgstr "" + #: lang/json/terrain_from_json.py msgid "concrete floor, overhead light" msgstr "" @@ -136055,6 +143250,7 @@ msgid "closed wooden gate" msgstr "becsukott fakapu" #. ~ Description for closed wooden gate +#. ~ Description for closed wooden split rail gate #: lang/json/terrain_from_json.py msgid "A commercial quality gate made of wood with a latch system." msgstr "" @@ -136064,6 +143260,7 @@ msgid "open wooden gate" msgstr "kinyitott fakapu" #. ~ Description for open wooden gate +#. ~ Description for open wooden split rail gate #: lang/json/terrain_from_json.py msgid "" "A commercial quality gate made of wood with a latch system. The gate is " @@ -137301,6 +144498,10 @@ msgstr "roppanás!" msgid "metal railing" msgstr "" +#: lang/json/terrain_from_json.py +msgid "concrete railing" +msgstr "" + #: lang/json/terrain_from_json.py msgid "rain gutter" msgstr "" @@ -137517,6 +144718,15 @@ msgstr "tábla" msgid "gasoline pump" msgstr "benzines kút" +#. ~ Description for gasoline pump +#: lang/json/terrain_from_json.py +msgid "" +"Precious GASOLINE. The former world bowed to their petroleum god as it led " +"them to their ruin. There's plenty left over to fuel your inner road " +"warrior. If this gas dispenser doesn't give up the goods for free, you may " +"have to pay at a nearby terminal." +msgstr "" + #: lang/json/terrain_from_json.py msgid "tank with gasoline" msgstr "benzines tartály" @@ -137529,6 +144739,16 @@ msgstr "kis oszlop" msgid "smashed gas pump" msgstr "összetört benzines kút" +#. ~ Description for diesel pump +#: lang/json/terrain_from_json.py +msgid "" +"This is a diesel fuel pump. This roadside attraction provides all the " +"thick, gloopy liquid POWER you need to move your sensibly oversized " +"APOCOLYPTIC SUPERTRUCK from point A to points beyond. If it doesn't " +"dispense fuel immediately, try banging on it or grunt your way over the " +"nearby payment terminal." +msgstr "" + #: lang/json/terrain_from_json.py msgid "smashed diesel pump" msgstr "összetört dízeles kút" @@ -137537,6 +144757,16 @@ msgstr "összetört dízeles kút" msgid "ATM" msgstr "ATM" +#. ~ Description for ATM +#: lang/json/terrain_from_json.py +msgid "" +"For your banking convenience, this Automated Teller Machine is fully capable" +" of operating autonomously in the event of complete network failure. You can" +" deposit funds from cash cards and migrate all of your inflation-adjusted " +"earnings to a single card. These things have seen better days. There's been" +" a run on the bank, and this machine has the dents and cracks to prove it." +msgstr "" + #: lang/json/terrain_from_json.py msgid "Critical failure imminent, self destruct activated. Have a nice day!" msgstr "" @@ -137550,26 +144780,82 @@ msgstr "elromlott generátor" msgid "missile" msgstr "rakéta" +#. ~ Description for missile +#: lang/json/terrain_from_json.py +msgid "" +"This is a section of an ICBM, an Intercontinental Ballistic Missile. This " +"isn't the kind of rocket that goes to the moon." +msgstr "" + #: lang/json/terrain_from_json.py msgid "blown-out missile" msgstr "kiégett rakéta" +#. ~ Description for blown-out missile +#: lang/json/terrain_from_json.py +msgid "" +"This is a section of an ICBM, an Intercontiental Ballistic Missile. This " +"isn't the kind of rocket that's going anywhere." +msgstr "" + +#. ~ Description for radio tower +#: lang/json/terrain_from_json.py +msgid "This is the structure of a radio transmission tower." +msgstr "" + #: lang/json/terrain_from_json.py msgid "radio controls" msgstr "rádiós vezérlés" +#. ~ Description for radio controls +#: lang/json/terrain_from_json.py +msgid "" +"This console appears to control a nearby radio transmission tower. It " +"doesn't seem to be fully operational." +msgstr "" + #: lang/json/terrain_from_json.py msgid "broken console" msgstr "elromlott számítógép" +#. ~ Description for broken console +#: lang/json/terrain_from_json.py +msgid "" +"This is a standalone computer terminal. It doesn't seem to be working. " +"It's the broken screen and shattered circuit boards that's telling you that." +msgstr "" + #: lang/json/terrain_from_json.py msgid "computer console" msgstr "számítógépes konzol" +#. ~ Description for computer console +#: lang/json/terrain_from_json.py +msgid "" +"This is a standalone computer terminal. It can be used to view contents and" +" perform any allowed functions. It might even be possible to hack it, given" +" the skills." +msgstr "" + #: lang/json/terrain_from_json.py msgid "mechanical winch" msgstr "mechanikus csörlő" +#. ~ Description for mechanical winch +#: lang/json/terrain_from_json.py +msgid "" +"This is a gate control winch. If it's functioning, it can be used to open " +"or close a nearby gate or door." +msgstr "" + +#. ~ Description for mechanical winch +#. ~ Description for control lever +#: lang/json/terrain_from_json.py +msgid "" +"This is a gate control winch. If it's functioning, it can be used to open " +"or close a nearby gate." +msgstr "" + #: lang/json/terrain_from_json.py msgid "control lever" msgstr "vezérlőkar" @@ -137590,25 +144876,61 @@ msgid "" msgstr "" #: lang/json/terrain_from_json.py -msgid "sewage pipe" -msgstr "szennyvízvezeték" +msgid "high gauge pipe" +msgstr "" + +#. ~ Description for high gauge pipe +#: lang/json/terrain_from_json.py +msgid "This is a section of high gauge pipe." +msgstr "" + +#: lang/json/terrain_from_json.py +msgid "high gauge pump" +msgstr "" +#. ~ Description for high gauge pump #: lang/json/terrain_from_json.py -msgid "sewage pump" -msgstr "szennyvíz szivattyú" +msgid "" +"This unpowered pump previously would have moved fluids around in a hurry." +msgstr "" #: lang/json/terrain_from_json.py msgid "centrifuge" msgstr "centrifuga" +#. ~ Description for centrifuge +#: lang/json/terrain_from_json.py +msgid "" +"This is a centrifuge, a liquid separating device with an automated analyzer " +"unit. It could be used to analyze a medical fluid sample, such as blood, if " +"a test tube was placed in it." +msgstr "" + #: lang/json/terrain_from_json.py msgid "CVD machine" msgstr "CVD gép" +#. ~ Description for CVD machine +#: lang/json/terrain_from_json.py +msgid "" +"The bulk of a highly technical-looking apparatus controlled by a nearby " +"console." +msgstr "" + #: lang/json/terrain_from_json.py msgid "CVD control panel" msgstr "CVD vezérlőpanel" +#. ~ Description for CVD control panel +#: lang/json/terrain_from_json.py +msgid "" +"This is a VERY expensive-looking apparatus that's labeled 'Chemical Vapor " +"Deposition Machine'. With the input of certain exceptionally rare chemicals" +" and elements, one could conceievably coat one's weapon with diamond. While" +" the process is extremely complicated, a previous user has helpfully " +"sketched: Hydrogen + charcoal = smiley face." +msgstr "" + #: lang/json/terrain_from_json.py msgid "nanofabricator" msgstr "nanofabrikátor" @@ -137674,6 +144996,14 @@ msgstr "lépcső" msgid "manhole" msgstr "csatornalejárat" +#. ~ Description for manhole +#: lang/json/terrain_from_json.py +msgid "" +"This is a manhole. The heavy iron cover lies over an entrance to the " +"underworld of hidden tunnels beneath the streets where sewage and rain water" +" frolic freely." +msgstr "" + #: lang/json/terrain_from_json.py msgid "ladder" msgstr "létra" @@ -137694,22 +145024,76 @@ msgstr "felfele vezető kötél" msgid "card reader" msgstr "kártyaolvasó" +#. ~ Description for card reader +#: lang/json/terrain_from_json.py +msgid "" +"This is a smartcard reader. It sports the stylized symbol of an atom inside" +" a flask that is universally known to indicate SCIENCE. The stark red LED " +"blinks askance at your geek cred. You could swipe a scientific ID badge " +"near it to unlock the gates to discovery." +msgstr "" + +#. ~ Description for card reader +#: lang/json/terrain_from_json.py +msgid "" +"This is a smartcard reader. The universal symbol of an eagle driving a " +"tank, biting a grenade pin stands rampant in front of an American flag. A " +"small, red LED remains constant, as if watching you, waiting. You could " +"swipe a military ID card in front of the reader if you dared." +msgstr "" + +#. ~ Description for card reader +#: lang/json/terrain_from_json.py +msgid "" +"This is a smartcard reader. The symbol of a gear in front of a bulging " +"bicep is emblazoned on the matte black surface with an illegible heavy " +"industrial company title. A red LED blinks on the card reader. Perhaps an " +"industrial ID card could still open it." +msgstr "" + #: lang/json/terrain_from_json.py msgid "broken card reader" msgstr "elromlott kártyaolvasó" +#. ~ Description for broken card reader +#: lang/json/terrain_from_json.py +msgid "" +"This is a smartcard reader, but it doesn't seem to be functioning. Probably" +" because there's no more blinking red LED." +msgstr "" + #: lang/json/terrain_from_json.py msgid "slot machine" msgstr "félkarú rabló" +#. ~ Description for slot machine +#: lang/json/terrain_from_json.py +msgid "" +"A machine with a bright screen flashing hypnotic promises of wealth. If " +"gambling with your life on a daily basis isn't enough for you, you can also " +"gamble with this." +msgstr "" + #: lang/json/terrain_from_json.py msgid "elevator controls" msgstr "liftvezérlés" +#. ~ Description for elevator controls +#: lang/json/terrain_from_json.py +msgid "" +"This is the control face for an elevator. You could press the appropriate " +"button to take you to your choice of floor." +msgstr "" + #: lang/json/terrain_from_json.py msgid "powerless controls" msgstr "áramtalanított vezérlő" +#. ~ Description for powerless controls +#: lang/json/terrain_from_json.py +msgid "This is the control face for an elevator. It's currently unpowered." +msgstr "" + #: lang/json/terrain_from_json.py msgid "elevator" msgstr "lift" @@ -137869,6 +145253,15 @@ msgstr "" "Talajvíz begyűjtéséhez használt mély kút. A rászerelt szivattyú hozza fel " "belőle a vizet." +#: lang/json/terrain_from_json.py +msgid "water dispenser" +msgstr "" + +#. ~ Description for water dispenser +#: lang/json/terrain_from_json.py +msgid "A machine with several taps that dispenses clean water." +msgstr "" + #: lang/json/terrain_from_json.py msgid "improvised shelter" msgstr "rögtönzött menedék" @@ -137917,6 +145310,15 @@ msgstr "" msgid "plutonium generator" msgstr "plutónium generátor" +#. ~ Description for plutonium generator +#: lang/json/terrain_from_json.py +msgid "" +"This imposing apparatus harnesses the power of the atom. Refined nuclear " +"fuel is 'burned' to provide nearly limitless electrical power. It's not " +"doing much good here though. Perhaps it could be salvaged for other " +"purposes." +msgstr "" + #: lang/json/terrain_from_json.py msgid "telecom cabinet" msgstr "távközlési szekrény" @@ -137969,10 +145371,6 @@ msgstr "áramátalakító" msgid "potential transformer" msgstr "feszültségátalakító" -#: lang/json/terrain_from_json.py -msgid "dock" -msgstr "dokk" - #. ~ Description for dock #. ~ Description for shallow bridge #: lang/json/terrain_from_json.py @@ -138188,92 +145586,114 @@ msgid "" msgstr "" #: lang/json/terrain_from_json.py -msgid "scorched earth" -msgstr "felégetett föld" +msgid "rammed earth wall" +msgstr "" +#. ~ Description for rammed earth wall #: lang/json/terrain_from_json.py -msgid "nuclear reactor core" -msgstr "atomreaktor mag" +msgid "" +"A solid wall of compressed dirt, sturdy enough to support a roof with enough" +" walls and keep out some unwanted visitors." +msgstr "" #: lang/json/terrain_from_json.py -msgid "hydroponic unit" +msgid "heavy rumbling!" msgstr "" -#. ~ Description for hydroponic unit #: lang/json/terrain_from_json.py -msgid "" -"This is a self-contained hydroponics unit used to grow vegetables indoors. " -"It produces beans once a season." +msgid "split rail fence" msgstr "" -#. ~ Description for hydroponic unit +#. ~ Description for split rail fence #: lang/json/terrain_from_json.py msgid "" -"This is a self-contained hydroponics unit used to grow vegetables indoors. " -"It produces cabbages once a season." +"A rather stout fence made of 2x4s and fence posts, suitable for containing " +"livestock like horses, cows and pigs." msgstr "" -#. ~ Description for hydroponic unit #: lang/json/terrain_from_json.py -msgid "" -"This is a self-contained hydroponics unit used to grow vegetables indoors. " -"It produces carrots once a season." +msgid "closed wooden split rail gate" msgstr "" -#. ~ Description for hydroponic unit #: lang/json/terrain_from_json.py -msgid "" -"This is a self-contained hydroponics unit used to grow vegetables indoors. " -"It produces celery once a season." +msgid "open wooden split rail gate" msgstr "" -#. ~ Description for hydroponic unit #: lang/json/terrain_from_json.py -msgid "" -"This is a self-contained hydroponics unit used to grow vegetables indoors. " -"It produces celerys once a season." +msgid "wooden privacy fence" msgstr "" -#. ~ Description for hydroponic unit +#. ~ Description for wooden privacy fence #: lang/json/terrain_from_json.py msgid "" -"This is a self-contained hydroponics unit used to grow vegetables indoors. " -"It produces sweet corn once a season." +"A rather stout fence made of 2x4s and fence posts, it is tall and prevents " +"people from seeing into your yard." msgstr "" -#. ~ Description for hydroponic unit #: lang/json/terrain_from_json.py -msgid "" -"This is a self-contained hydroponics unit used to grow vegetables indoors. " -"It produces cucumbers once a season." +msgid "shallow pool water" +msgstr "" + +#. ~ Description for shallow pool water +#: lang/json/terrain_from_json.py +msgid "A shallow pool of water." +msgstr "" + +#: lang/json/terrain_from_json.py +msgid "half-built adobe wall" msgstr "" -#. ~ Description for hydroponic unit +#. ~ Description for half-built adobe wall #: lang/json/terrain_from_json.py msgid "" -"This is a self-contained hydroponics unit used to grow vegetables indoors. " -"It produces onions once a season." +"Half of an adobe brick wall, looks like it still requires some more " +"resources and effort before being considered a real wall." msgstr "" -#. ~ Description for hydroponic unit +#: lang/json/terrain_from_json.py +msgid "adobe wall" +msgstr "" + +#. ~ Description for adobe wall #: lang/json/terrain_from_json.py msgid "" -"This is a self-contained hydroponics unit used to grow vegetables indoors. " -"It produces potatoes once a season." +"A solid adobe brick wall, sturdy enough to support a roof with enough walls " +"and keep out any unwanted visitors." +msgstr "" + +#: lang/json/terrain_from_json.py +msgid "scorched earth" +msgstr "felégetett föld" + +#: lang/json/terrain_from_json.py +msgid "nuclear reactor core" +msgstr "atomreaktor mag" + +#: lang/json/terrain_from_json.py +msgid "stick wall" msgstr "" -#. ~ Description for hydroponic unit +#. ~ Description for stick wall #: lang/json/terrain_from_json.py msgid "" -"This is a self-contained hydroponics unit used to grow vegetables indoors. " -"It produces tomatoes once a season." +"A cheap wall of planks and sticks with a log pillar to keep it together. It " +"is capable of supporting an upper level or roof. Dirt and stones make the " +"wall secure. Somewhat flammable." +msgstr "" + +#: lang/json/terrain_from_json.py +msgid "krick!" +msgstr "" + +#: lang/json/terrain_from_json.py +msgid "LEGACY hydroponics unit" msgstr "" -#. ~ Description for hydroponic unit +#. ~ Description for LEGACY hydroponics unit #: lang/json/terrain_from_json.py msgid "" -"This is a self-contained hydroponics unit used to grow recreational drugs " -"indoors. It produces marijuana once a season." +"This is a deprecated hydroponics unit. Deconstruct it to recieve your " +"materials back." msgstr "" #: lang/json/terrain_from_json.py @@ -138308,6 +145728,10 @@ msgstr "" msgid "open secret door" msgstr "" +#: lang/json/terrain_from_json.py +msgid "book case" +msgstr "könyvespolc" + #: lang/json/terrain_from_json.py msgid "unusual book case" msgstr "" @@ -138508,6 +145932,10 @@ msgstr "finom desztillaló" msgid "chromatography" msgstr "kromatográfia" +#: lang/json/trap_from_json.py +msgid "glass shards" +msgstr "üvegszilánk" + #: lang/json/trap_from_json.py msgid "roll mat" msgstr "polifóm" @@ -138528,6 +145956,10 @@ msgstr "tüskés falap" msgid "caltrops" msgstr "lábtövis" +#: lang/json/trap_from_json.py +msgid "glass caltrops" +msgstr "" + #: lang/json/trap_from_json.py msgid "tripwire" msgstr "csapdadrót" @@ -138970,6 +146402,26 @@ msgstr "" msgid "Unicycle" msgstr "Monocikli" +#: lang/json/vehicle_from_json.py +msgid "canoe" +msgstr "kenu" + +#: lang/json/vehicle_from_json.py +msgid "Amphibious Truck" +msgstr "Kétéltű teherautó" + +#: lang/json/vehicle_from_json.py +msgid "kayak" +msgstr "kajak" + +#: lang/json/vehicle_from_json.py +msgid "racing kayak" +msgstr "versenykajak" + +#: lang/json/vehicle_from_json.py +msgid "raft" +msgstr "tutaj" + #: lang/json/vehicle_from_json.py msgid "4x4 Car" msgstr "" @@ -139031,8 +146483,8 @@ msgid "Electric SUV with Bike Rack" msgstr "Luxus SUV kerékpártartóval" #: lang/json/vehicle_from_json.py -msgid "engine crane" -msgstr "motoremelő" +msgid "Engine Crane" +msgstr "" #: lang/json/vehicle_from_json.py msgid "Food Vendor Cart" @@ -139334,26 +146786,6 @@ msgstr "" msgid "Electric Semi" msgstr "" -#: lang/json/vehicle_from_json.py -msgid "canoe" -msgstr "kenu" - -#: lang/json/vehicle_from_json.py -msgid "Amphibious Truck" -msgstr "Kétéltű teherautó" - -#: lang/json/vehicle_from_json.py -msgid "kayak" -msgstr "kajak" - -#: lang/json/vehicle_from_json.py -msgid "racing kayak" -msgstr "versenykajak" - -#: lang/json/vehicle_from_json.py -msgid "raft" -msgstr "tutaj" - #: lang/json/vehicle_from_json.py msgid "Atomic Compact" msgstr "Atom ferdehátú" @@ -139671,10 +147103,8 @@ msgstr "" #: lang/json/vehicle_part_from_json.py msgid "" "An armored black box, a device meant to record and preserve data of a " -"military vehicle in the field in case it'd get destroyed." +"military vehicle in the field in case it gets destroyed." msgstr "" -"Páncélozott fekete doboz, amely egy katonai jármű adatait tárolja és védi " -"meg abban az esetben, ha a jármű megsemmisülne." #. ~ Description for minireactor #: lang/json/vehicle_part_from_json.py @@ -139745,6 +147175,40 @@ msgstr "összehajtható bevásárlókocsi kosár" msgid "wood table" msgstr "faasztal" +#: lang/json/vehicle_part_from_json.py +msgid "wooden boat hull" +msgstr "" + +#. ~ Description for wooden boat hull +#: lang/json/vehicle_part_from_json.py +msgid "A wooden board that keeps the water out of your boat." +msgstr "" + +#. ~ Description for plastic boat hull +#: lang/json/vehicle_part_from_json.py +msgid "A rigid plastic sheet that keeps water out of your boat." +msgstr "" + +#: lang/json/vehicle_part_from_json.py +msgid "metal boat hull" +msgstr "" + +#. ~ Description for metal boat hull +#: lang/json/vehicle_part_from_json.py +msgid "A metal sheet that keeps the water out of your boat." +msgstr "" + +#. ~ Description for carbon fiber boat hull +#: lang/json/vehicle_part_from_json.py +msgid "" +"A light weight, advanced carbon fiber rigid sheet that keeps the water out " +"of your boat." +msgstr "" + +#: lang/json/vehicle_part_from_json.py +msgid "hand paddles" +msgstr "kézi lapát" + #: lang/json/vehicle_part_from_json.py msgid "controls" msgstr "kezelőszervek" @@ -139763,6 +147227,10 @@ msgstr "Kijelzőket és vezérlőszerveket tartalmazó keret." msgid "vehicle-mounted heater" msgstr "" +#: lang/json/vehicle_part_from_json.py +msgid "vehicle-mounted cooler" +msgstr "" + #. ~ Description for electronics control unit #: lang/json/vehicle_part_from_json.py msgid "Some switches and knobs to control the vehicle's electrical systems." @@ -140696,6 +148164,10 @@ msgid "" "When turned on, it illuminates several squares inside the vehicle." msgstr "" +#: lang/json/vehicle_part_from_json.py +msgid "atomic nightlight" +msgstr "" + #. ~ Description for atomic nightlight #: lang/json/vehicle_part_from_json.py msgid "" @@ -140846,7 +148318,6 @@ msgstr "jármű tartály (2L)" #. ~ Description for vehicle tank (10L) #. ~ Description for vehicle tank (20L) #. ~ Description for vehicle tank (60L) -#. ~ Description for barrel (100L) #: lang/json/vehicle_part_from_json.py msgid "" "A storage space for holding liquids. If filled with the appropriate fuel " @@ -140888,8 +148359,20 @@ msgid "external tank (200L)" msgstr "külső tartály (200L)" #: lang/json/vehicle_part_from_json.py -msgid "barrel (100L)" -msgstr "hordó (100L)" +msgid "wooden barrel (100L)" +msgstr "" + +#. ~ Description for wooden barrel (100L) +#. ~ Description for steel drum (100L) +#: lang/json/vehicle_part_from_json.py +msgid "" +"A storage space for holding liquids, mounted inside the cargo or passenger " +"space. If filled with the appropriate fuel for the vehicle's engine, the " +"engine will automatically draw fuel from the tank when the engine is on. If" +" filled with water, you can access the water from a water faucet, if one is " +"installed in the vehicle. You can also use a rubber hose to siphon liquids " +"out of a tank." +msgstr "" #. ~ Description for fuel bunker #: lang/json/vehicle_part_from_json.py @@ -141192,44 +148675,6 @@ msgid "" "size." msgstr "" -#: lang/json/vehicle_part_from_json.py -msgid "wooden boat hull" -msgstr "" - -#. ~ Description for wooden boat hull -#: lang/json/vehicle_part_from_json.py -msgid "A wooden board that keeps the water out of your boat." -msgstr "" - -#. ~ Description for plastic boat hull -#: lang/json/vehicle_part_from_json.py -msgid "A rigid plastic sheet that keeps water out of your boat." -msgstr "" - -#: lang/json/vehicle_part_from_json.py -msgid "metal boat hull" -msgstr "" - -#. ~ Description for metal boat hull -#: lang/json/vehicle_part_from_json.py -msgid "A metal sheet that keeps the water out of your boat." -msgstr "" - -#. ~ Description for carbon fiber boat hull -#: lang/json/vehicle_part_from_json.py -msgid "" -"A light weight, advanced carbon fiber rigid sheet that keeps the water out " -"of your boat." -msgstr "" - -#: lang/json/vehicle_part_from_json.py -msgid "hand paddles" -msgstr "kézi lapát" - -#: lang/json/vehicle_part_from_json.py -msgid "recharge station" -msgstr "" - #: lang/json/vehicle_part_from_json.py msgid "folding extra light quarterpanel" msgstr "összecsukható extra könnyű karosszéria elem" @@ -142768,6 +150213,16 @@ msgstr "Jármű az autópályán" msgid "Parking lot with vehicles" msgstr "Parkoló járművekkel" +#. ~ Vehicle Spawn Description +#: lang/json/vehicle_spawn_from_json.py +msgid "Clear section of subway" +msgstr "" + +#. ~ Vehicle Spawn Description +#: lang/json/vehicle_spawn_from_json.py +msgid "Vehicle on the subway" +msgstr "" + #: lang/json/vitamin_from_json.py msgid "Calcium" msgstr "Kalcium" @@ -142920,32 +150375,28 @@ msgstr "" "A holttested felboncolod a műtéti színvonalú szikék komplikált rendszerével." #: src/activity_handlers.cpp -msgid "" -"You need to suspend this corpse to butcher it, you have a rope to lift the " -"corpse but there is no tree nearby." -msgstr "" -"A holttest lemészárlásához fel kell akasztani valahova. Van nálad kötél az " -"emeléshez, de a közelben nincsen fa." +msgid "You need a cutting tool to perform a full butchery." +msgstr "A teljes lemészárláshoz vágószerszám kell." #: src/activity_handlers.cpp msgid "" -"For a corpse this big you need a rope and a nearby tree or a butchering rack" -" to perform a full butchery." +"You need to suspend this corpse to butcher it. While you have a rope to lift" +" the corpse, there is no tree nearby to hang it from." msgstr "" -"Egy ekkora holttest lemészárlásához egy kötél és egy közeli fa, vagy pedig " -"egy hentesállvány szükséges." #: src/activity_handlers.cpp msgid "" -"For a corpse this big you need a table nearby or something else with a flat " -"surface to perform a full butchery." +"To perform a full butchery on a corpse this big, you need either a " +"butchering rack or both a long rope in your inventory and a nearby tree to " +"hang the corpse from." msgstr "" -"Egy ekkora holttest lemészárlásához egy közeli asztal, vagy pedig valamilyen" -" vízszintes felület szükséges." #: src/activity_handlers.cpp -msgid "You need a cutting tool to perform a full butchery." -msgstr "A teljes lemészárláshoz vágószerszám kell." +msgid "" +"To perform a full butchery on a corpse this big, you need a table nearby or " +"something else with a flat surface. A leather tarp spread out on the ground " +"could suffice." +msgstr "" #: src/activity_handlers.cpp msgid "For a corpse this big you need a saw to perform a full butchery." @@ -143208,15 +150659,6 @@ msgstr "Egy csattanás és egy rezgés után a(z) %s pumpa elhallgat." msgid "You squeeze the last drops of %s from the vat." msgstr "A(z) %s utolsó cseppjeit is kiszeded a kádból." -#: src/activity_handlers.cpp src/game.cpp -#, c-format -msgid "You caught a %s." -msgstr "Elkaptál egy %st." - -#: src/activity_handlers.cpp -msgid "You didn't catch anything." -msgstr "Nem kaptál el semmit." - #: src/activity_handlers.cpp #, c-format msgid "You found: %s!" @@ -143352,13 +150794,13 @@ msgstr "Befejezted a(z) %s készség tanulásának %d. szintjét." #. ~ %d is skill level %s is skill name #. ~ %s is skill name. %d is skill level -#: src/activity_handlers.cpp src/player.cpp +#: src/activity_handlers.cpp src/avatar.cpp #, c-format msgctxt "memorial_male" msgid "Reached skill level %1$d in %2$s." msgstr "Elérted a(z) %1$d. szintet a(z) %2$s készségnél." -#: src/activity_handlers.cpp src/player.cpp +#: src/activity_handlers.cpp src/avatar.cpp #, c-format msgctxt "memorial_female" msgid "Reached skill level %1$d in %2$s." @@ -143530,6 +150972,19 @@ msgstr "Feltakarítod a(z) %st." msgid "You pause to engage in spiritual contemplation." msgstr "Megállsz egy kis lelki elmélyedésre." +#: src/activity_handlers.cpp src/game.cpp +#, c-format +msgid "You caught a %s." +msgstr "Elkaptál egy %st." + +#: src/activity_handlers.cpp +msgid "You feel a tug on your line!" +msgstr "" + +#: src/activity_handlers.cpp +msgid "You finish fishing" +msgstr "" + #: src/activity_handlers.cpp msgid "You finish reading." msgstr "Befejezed az olvasást." @@ -143733,6 +151188,105 @@ msgstr "" msgid "The trees have shown you what they will." msgstr "" +#: src/activity_handlers.cpp +msgid "You can't read anything on the screen." +msgstr "" + +#: src/activity_handlers.cpp src/iexamine.cpp +msgid "Use electrohack?" +msgstr "" + +#: src/activity_handlers.cpp src/iexamine.cpp +msgid "Use fingerhack?" +msgstr "" + +#: src/activity_handlers.cpp +msgid "You need a hacking tool for that." +msgstr "" + +#: src/activity_handlers.cpp src/iexamine.cpp +msgid "You cause a short circuit!" +msgstr "" + +#: src/activity_handlers.cpp src/iexamine.cpp +msgid "Your electrohack is ruined!" +msgstr "" + +#: src/activity_handlers.cpp src/iexamine.cpp +msgid "Your power is drained!" +msgstr "" + +#: src/activity_handlers.cpp src/iexamine.cpp +msgid "You activate the panel!" +msgstr "Aktiválod a panelt!" + +#: src/activity_handlers.cpp src/iexamine.cpp +msgid "The nearby doors slide into the floor." +msgstr "A közeli ajtó a padlóba csúszik." + +#: src/activity_handlers.cpp src/computer.cpp src/iexamine.cpp src/iuse.cpp +#: src/map.cpp +msgctxt "memorial_male" +msgid "Set off an alarm." +msgstr "Bekapcsol egy riasztó." + +#: src/activity_handlers.cpp src/computer.cpp src/iexamine.cpp src/iuse.cpp +#: src/map.cpp +msgctxt "memorial_female" +msgid "Set off an alarm." +msgstr "Bekapcsol egy riasztó." + +#: src/activity_handlers.cpp src/computer.cpp src/computer.cpp +#: src/iexamine.cpp src/iuse.cpp src/iuse_actor.cpp src/map.cpp +msgid "an alarm sound!" +msgstr "egy riasztó hangját!" + +#: src/activity_handlers.cpp +msgid "The door on the safe swings open." +msgstr "" + +#: src/activity_handlers.cpp +msgid "" +"Choose part\n" +"to draw blood from." +msgstr "" + +#: src/activity_handlers.cpp +msgid "Stop casting spell? Time spent will be lost." +msgstr "" + +#: src/activity_handlers.cpp +#, c-format +msgid "You gain %i experience. New total %i." +msgstr "" + +#: src/activity_handlers.cpp +#, c-format +msgid "You cast %s!" +msgstr "" + +#: src/activity_handlers.cpp +msgid "" +"Something about how this spell works just clicked! You gained a level!" +msgstr "" + +#: src/activity_handlers.cpp +#, c-format +msgid "You gained %i experience from your study session." +msgstr "" + +#: src/activity_handlers.cpp src/iuse_actor.cpp src/iuse_actor.cpp +msgid "It's too dark to read." +msgstr "" + +#: src/activity_handlers.cpp +msgid "...you finally find the memory banks." +msgstr "" + +#: src/activity_handlers.cpp +msgid "The kit makes a copy of the data inside the bionic." +msgstr "" + #: src/activity_item_handling.cpp #, c-format msgid "You put your %1$s in the %2$s's %3$s." @@ -144288,7 +151842,8 @@ msgid "Worn Items" msgstr "Viselt tárgyak" #. ~ Adjective in "You block of the damage with your . -#: src/advanced_inv.cpp src/melee.cpp src/recipe.cpp +#: src/advanced_inv.cpp src/handle_action.cpp src/magic.cpp src/melee.cpp +#: src/recipe.cpp msgid "none" msgstr "nincs" @@ -145591,6 +153146,654 @@ msgstr "" msgid "autopickup configuration" msgstr "Auto felvét beállításai" +#: src/avatar.cpp +msgid "He" +msgstr "Ez a férfi" + +#: src/avatar.cpp +msgid "She" +msgstr "Ez a nő" + +#: src/avatar.cpp +msgid "an unemployed male" +msgstr "" + +#: src/avatar.cpp +msgid "an unemployed female" +msgstr "" + +#: src/avatar.cpp +#, c-format +msgid "a %s" +msgstr "" + +#. ~ First parameter is a pronoun ("He"/"She"), second parameter is a +#. description +#. that designates the location relative to its surroundings. +#: src/avatar.cpp +#, c-format +msgid "%1$s was killed in a %2$s." +msgstr "" + +#: src/avatar.cpp +#, c-format +msgid "Cataclysm - Dark Days Ahead version %s memorial file" +msgstr "Cataclysm - Dark Days Ahead %s verzió emlékfájl" + +#: src/avatar.cpp +#, c-format +msgid "In memory of: %s" +msgstr "Emlékezzünk rá: %s" + +#. ~ The "%s" will be replaced by an epitaph as displayed in the memorial +#. files. Replace the quotation marks as appropriate for your language. +#: src/avatar.cpp +#, c-format +msgctxt "epitaph" +msgid "\"%s\"" +msgstr "\"%s\"" + +#. ~ First parameter: Pronoun, second parameter: a profession name (with +#. article) +#: src/avatar.cpp +#, c-format +msgid "%1$s was %2$s when the apocalypse began." +msgstr "" + +#: src/avatar.cpp +#, c-format +msgid "%1$s died on %2$s." +msgstr "" + +#: src/avatar.cpp +#, c-format +msgid "Cash on hand: %s" +msgstr "" + +#: src/avatar.cpp +msgid "Final HP:" +msgstr "Végső HP:" + +#: src/avatar.cpp +#, c-format +msgid " Head: %d/%d" +msgstr " Fej: %d/%d" + +#: src/avatar.cpp +#, c-format +msgid "Torso: %d/%d" +msgstr "Törzs: %d/%d" + +#: src/avatar.cpp +#, c-format +msgid "L Arm: %d/%d" +msgstr "B kar: %d/%d" + +#: src/avatar.cpp +#, c-format +msgid "R Arm: %d/%d" +msgstr "J kar: %d/%d" + +#: src/avatar.cpp +#, c-format +msgid "L Leg: %d/%d" +msgstr "B láb: %d/%d" + +#: src/avatar.cpp +#, c-format +msgid "R Leg: %d/%d" +msgstr "J láb: %d/%d" + +#: src/avatar.cpp +msgid "Final Stats:" +msgstr "Végső statisztikák:" + +#: src/avatar.cpp +#, c-format +msgid "Str %d" +msgstr "Erő %d" + +#: src/avatar.cpp +#, c-format +msgid "Dex %d" +msgstr "Ügy %d" + +#: src/avatar.cpp +#, c-format +msgid "Int %d" +msgstr "Int %d" + +#: src/avatar.cpp +#, c-format +msgid "Per %d" +msgstr "Érz %d" + +#: src/avatar.cpp +msgid "Base Stats:" +msgstr "Alap statisztikák:" + +#: src/avatar.cpp +msgid "Final Messages:" +msgstr "Végső üzenetek:" + +#: src/avatar.cpp src/game.cpp +msgid "Kills:" +msgstr "Áldozatai:" + +#: src/avatar.cpp +msgid "No monsters were killed." +msgstr "Egy szörnyet sem ölt meg." + +#: src/avatar.cpp +#, c-format +msgid "Total kills: %d" +msgstr "Összáldozat: %d" + +#: src/avatar.cpp src/newcharacter.cpp src/newcharacter.cpp +msgid "Skills:" +msgstr "Készségek:" + +#. ~ 1. skill name, 2. skill level, 3. exercise percentage to next level +#: src/avatar.cpp +#, c-format +msgid "%s: %d (%d %%)" +msgstr "%s: %d (%d %%)" + +#: src/avatar.cpp +msgid "Traits:" +msgstr "Vonások:" + +#: src/avatar.cpp +msgid "(None)" +msgstr "(Nincs)" + +#: src/avatar.cpp +msgid "Ongoing Effects:" +msgstr "" + +#: src/avatar.cpp src/player_display.cpp +msgid "Pain" +msgstr "" + +#: src/avatar.cpp +msgid "Bionics:" +msgstr "" + +#: src/avatar.cpp +msgid "No bionics were installed." +msgstr "" + +#: src/avatar.cpp +#, c-format +msgid "Total bionics: %d" +msgstr "" + +#: src/avatar.cpp +#, c-format +msgid "" +"Bionic Power: %d/%d" +msgstr "" + +#: src/avatar.cpp +msgid "Weapon:" +msgstr "Fegyver:" + +#: src/avatar.cpp +msgid "Equipment:" +msgstr "" + +#: src/avatar.cpp +msgid "Inventory:" +msgstr "" + +#: src/avatar.cpp +msgid "Lifetime Stats" +msgstr "" + +#: src/avatar.cpp +#, c-format +msgid "Distance walked: %d squares" +msgstr "" + +#: src/avatar.cpp +#, c-format +msgid "Damage taken: %d damage" +msgstr "" + +#: src/avatar.cpp +#, c-format +msgid "Damage healed: %d damage" +msgstr "" + +#: src/avatar.cpp +#, c-format +msgid "Headshots: %d" +msgstr "" + +#: src/avatar.cpp +msgid "Game History" +msgstr "" + +#: src/avatar.cpp +#, c-format +msgid "Mission \"%s\" is failed." +msgstr "" + +#: src/avatar.cpp +#, c-format +msgid "Mission \"%s\" is successfully completed." +msgstr "" + +#: src/avatar.cpp +#, c-format +msgid "Your %s is not good reading material." +msgstr "" + +#: src/avatar.cpp +msgid "It's a bad idea to read while driving!" +msgstr "" + +#: src/avatar.cpp +msgid "What's the point of studying? (Your morale is too low!)" +msgstr "" + +#: src/avatar.cpp +#, c-format +msgid "%s %d needed to understand. You have %d" +msgstr "" + +#: src/avatar.cpp src/iuse.cpp +msgid "You're illiterate!" +msgstr "" + +#: src/avatar.cpp +msgid "Your eyes won't focus without reading glasses." +msgstr "Olvasószemüveg nélkül a szemed nem tud fókuszálni." + +#: src/avatar.cpp +msgid "It's too dark to read!" +msgstr "Túl sötét van az olvasáshoz!" + +#: src/avatar.cpp +msgid "Maybe someone could read that to you, but you're deaf!" +msgstr "Azt talán valaki fel tudná neked olvasni, de süket vagy!" + +#: src/avatar.cpp +#, c-format +msgid "%s is illiterate!" +msgstr "%s analfabéta!" + +#: src/avatar.cpp +#, c-format +msgid "%s %d needed to understand. %s has %d" +msgstr "" + +#: src/avatar.cpp +#, c-format +msgid "%s needs reading glasses!" +msgstr "" + +#: src/avatar.cpp +#, c-format +msgid "It's too dark for %s to read!" +msgstr "" + +#: src/avatar.cpp +#, c-format +msgid "%s could read that to you, but they can't see you." +msgstr "" + +#: src/avatar.cpp +#, c-format +msgid "%s morale is too low!" +msgstr "" + +#: src/avatar.cpp +#, c-format +msgid "%s reads aloud..." +msgstr "" + +#: src/avatar.cpp +#, c-format +msgid " (needs %d %s)" +msgstr "" + +#: src/avatar.cpp +#, c-format +msgid " (already has %d %s)" +msgstr "" + +#: src/avatar.cpp +msgid " (uninterested)" +msgstr "" + +#: src/avatar.cpp +msgid " (deaf)" +msgstr "" + +#: src/avatar.cpp +msgid " (too sad)" +msgstr "" + +#: src/avatar.cpp +msgid " (reading aloud to you)" +msgstr "" + +#: src/avatar.cpp +#, c-format +msgid " | current level: %d" +msgstr " | jelenlegi szint: %d" + +#: src/avatar.cpp +#, c-format +msgid "Reading %s" +msgstr "" + +#: src/avatar.cpp +#, c-format +msgid "Reading %s (can train %s from %d to %d)" +msgstr "" + +#: src/avatar.cpp +#, c-format +msgid "Read until you gain a level | current level: %d" +msgstr "Szintlépésig olvasol | jelenlegi szint: %d" + +#: src/avatar.cpp +msgid "Read until you gain a level" +msgstr "Szintlépésig olvasol" + +#: src/avatar.cpp +msgid "Read once" +msgstr "Egyszer olvasod el" + +#: src/avatar.cpp +msgid "Read until this NPC gains a level:" +msgstr "Addig olvasol, amíg ez az NPC szintet lép:" + +#: src/avatar.cpp +msgid "Reading for fun:" +msgstr "Csak szórakozásból olvas:" + +#: src/avatar.cpp +msgid "Not participating:" +msgstr "" + +#: src/avatar.cpp +#, c-format +msgid "Now reading %s, %s to stop early." +msgstr "" + +#: src/avatar.cpp +msgid "You read aloud..." +msgstr "" + +#: src/avatar.cpp +#, c-format +msgid "%s studies with you." +msgstr "" + +#: src/avatar.cpp +#, c-format +msgid "%s study with you." +msgstr "" + +#: src/avatar.cpp +#, c-format +msgid "%s reads with you for fun." +msgstr "" + +#: src/avatar.cpp +#, c-format +msgid "%s read with you for fun." +msgstr "" + +#: src/avatar.cpp +#, c-format +msgid "" +"It's difficult for %s to see fine details right now. Reading will take " +"longer than usual." +msgstr "" + +#: src/avatar.cpp +#, c-format +msgid "" +"This book is too complex for %s to easily understand. It will take longer to" +" read." +msgstr "" + +#: src/avatar.cpp +#, c-format +msgid "You skim %s to find out what's in it." +msgstr "Gyorsan átlapozod a(z) %s oldalait, hogy mégis miről szól." + +#: src/avatar.cpp +#, c-format +msgid "Can bring your %s skill to %d." +msgstr "A(z) %s készségedet %d. szintig tudja növelni." + +#: src/avatar.cpp +#, c-format +msgid "Requires %s level %d to understand." +msgstr "A megértéséhez a %s %d. szintje szükséges." + +#: src/avatar.cpp +#, c-format +msgid "Requires intelligence of %d to easily read." +msgstr "A könnyű megértéséhez legalább %d intelligencia szükséges." + +#: src/avatar.cpp +#, c-format +msgid "Reading this book affects your morale by %d" +msgstr "A könyv elolvasása a hangulatodat %d értékkel változtatja." + +#: src/avatar.cpp +#, c-format +msgid "A chapter of this book takes %d minute to read." +msgid_plural "A chapter of this book takes %d minutes to read." +msgstr[0] "Ennek a könyvnek egy fejezetét %d perc alatt lehet elolvasni." +msgstr[1] "Ennek a könyvnek egy fejezetét %d perc alatt lehet elolvasni." + +#: src/avatar.cpp +#, c-format +msgid "This book contains %1$u crafting recipe: %2$s" +msgid_plural "This book contains %1$u crafting recipes: %2$s" +msgstr[0] "Ebben a könyvben %1$u kézműves recept található: %2$s" +msgstr[1] "Ebben a könyvben %1$u kézműves recept található: %2$s" + +#: src/avatar.cpp +msgid "It might help you figuring out some more recipes." +msgstr "Talán segít még néhány receptnél." + +#: src/avatar.cpp +#, c-format +msgid "You increase %s to level %d." +msgstr "A(z) %s készséged elérte a(z) %d. szintet." + +#: src/avatar.cpp +#, c-format +msgid "%s increases their %s level." +msgstr "%s %s készségével szintet lépett." + +#: src/avatar.cpp +#, c-format +msgid "You learn a little about %s! (%d%%)" +msgstr "Olvasol egy kicsit a(z) %s rejtelmeiről! (%d%%)" + +#: src/avatar.cpp +#, c-format +msgid "You can no longer learn from %s." +msgstr "Többet már nem tudsz a(z) %s kiadványából tanulni." + +#: src/avatar.cpp +#, c-format +msgid "%s learns a little about %s!" +msgstr "" + +#: src/avatar.cpp +#, c-format +msgid "%s learn a little about %s!" +msgstr "" + +#: src/avatar.cpp +#, c-format +msgid "%s can no longer learn from %s." +msgstr "" + +#: src/avatar.cpp +#, c-format +msgid "Rereading the %s isn't as much fun for %s." +msgstr "" + +#: src/avatar.cpp +msgid "Maybe you should find something new to read..." +msgstr "" + +#: src/avatar_action.cpp +msgid "You can't move while in your shell. Deactivate it to go mobile." +msgstr "" + +#: src/avatar_action.cpp +msgid "You cannot pull yourself away from the faultline..." +msgstr "" + +#: src/avatar_action.cpp +msgid "Monster in the way. Auto-move canceled." +msgstr "" + +#: src/avatar_action.cpp +msgid "Click directly on monster to attack." +msgstr "" + +#: src/avatar_action.cpp src/handle_action.cpp src/handle_action.cpp +msgid "Your willpower asserts itself, and so do you!" +msgstr "" + +#: src/avatar_action.cpp src/handle_action.cpp src/handle_action.cpp +msgid "You're too pacified to strike anything..." +msgstr "Túlságosan le vagy békítve ahhoz, hogy bármit is megüss..." + +#: src/avatar_action.cpp +#, c-format +msgid "You can't displace your %s." +msgstr "" + +#: src/avatar_action.cpp +msgid "NPC in the way, Auto-move canceled." +msgstr "" + +#: src/avatar_action.cpp +msgid "Click directly on NPC to attack." +msgstr "" + +#: src/avatar_action.cpp +msgid "Dive from moving vehicle?" +msgstr "Kiugrasz a mozgó járműből?" + +#: src/avatar_action.cpp +msgid "There is another vehicle in the way." +msgstr "Egy másik jármű van az útban." + +#: src/avatar_action.cpp +msgid "That part of the vehicle is currently unsafe." +msgstr "A jármű azon része jelenleg nem biztonságos." + +#: src/avatar_action.cpp +msgid "Dive into the water?" +msgstr "Beugrasz a vízbe?" + +#: src/avatar_action.cpp +msgid "You start swimming." +msgstr "Elkezdesz úszni." + +#: src/avatar_action.cpp +#, c-format +msgid "%s to dive underwater." +msgstr "%s a víz alá merüléshez." + +#: src/avatar_action.cpp +#, c-format +msgid "You open the %1$s's %2$s." +msgstr "" + +#: src/avatar_action.cpp +#, c-format +msgid "You bump into the %s!" +msgstr "" + +#: src/avatar_action.cpp +msgid "That door is locked!" +msgstr "Az az ajtó zárva!" + +#: src/avatar_action.cpp +msgid "You rattle the bars but the door is locked!" +msgstr "Zörgeted a rácsot, de az ajtó zárva!" + +#: src/avatar_action.cpp +msgid "You can't climb here - there's a ceiling above." +msgstr "Oda nem tudsz felmászni, feletted mennyezet van." + +#: src/avatar_action.cpp +msgid "No hostile creature in reach. Waiting a turn." +msgstr "" + +#: src/avatar_action.cpp +msgid "Your eyes steel, and you raise your weapon!" +msgstr "Megacélosodik a tekinteted és felemeled a fegyvered!" + +#: src/avatar_action.cpp +msgid "You can't fire your weapon, it's too heavy..." +msgstr "Nem tudod a fegyveredet elsütni, túl nehéz..." + +#: src/avatar_action.cpp +#, c-format +msgid "The %s must be attached to a gun, it can not be fired separately." +msgstr "A(z) %st egy fegyverre kell felcsatolni, külön nem lehet elsütni." + +#: src/avatar_action.cpp +msgid "You can no longer fire." +msgstr "Nem tudsz többé tüzelni." + +#: src/avatar_action.cpp +msgid "You need a free arm to drive!" +msgstr "A vezetéshez kell egy szabad kéz!" + +#: src/avatar_action.cpp +#, c-format +msgid "You need two free hands to fire your %s." +msgstr "A(z) %s elsütéséhez két szabad kéz szükséges." + +#: src/avatar_action.cpp +msgid "You need to reload!" +msgstr "Újra kell táraznod!" + +#: src/avatar_action.cpp +#, c-format +msgid "Your %s needs %i charges to fire!" +msgstr "A(z) %s elsütéséhez %i töltet szükséges!" + +#: src/avatar_action.cpp +#, c-format +msgid "" +"You need a UPS with at least %d charges or an advanced UPS with at least %d " +"charges to fire that!" +msgstr "" +"Ennek az elsütéséhez egy legalább %d töltettel rendelkező ET-re, vagy egy " +"legalább %d töltettel rendelkező továbbfejlesztett ET-re van szükséged!" + +#: src/avatar_action.cpp +msgid "" +"You must stand near acceptable terrain or furniture to use this weapon. A " +"table, a mound of dirt, a broken window, etc." +msgstr "" +"Egy erre alkalmas tereptárgy mellett kell állnod ahhoz, hogy ezt a fegyvert " +"használd. Ez lehet egy asztal, egy földkupac, egy kitört ablak, stb." + +#: src/avatar_action.cpp +#, c-format +msgid "The %s can't be fired in its current state." +msgstr "A(z) %st ebben az állapotában nem lehet elsütni." + #: src/ballistics.cpp #, c-format msgid "The %s shatters!" @@ -145610,10 +153813,6 @@ msgstr "A(z) %1$s beleáll a(z) %2$s testébe!" msgid "splash!" msgstr "csobbanás!" -#: src/ballistics.cpp -msgid "thud." -msgstr "puffanás." - #: src/ballistics.cpp #, c-format msgid "The attack bounced to %s!" @@ -145676,6 +153875,11 @@ msgstr "Farm bővítése" msgid "Empty Expansion" msgstr "Üres bővítése" +#: src/bionics.cpp +#, c-format +msgid "Your %s is shorting out and can't be activated." +msgstr "" + #: src/bionics.cpp #, c-format msgid "You don't have the power to activate your %s." @@ -145686,10 +153890,10 @@ msgstr "Nincs elég energiád a(z) %s aktiválásához." msgid "Deactivate your %s first!" msgstr "Először kapcsold ki a(z) %st!" -#: src/bionics.cpp +#: src/bionics.cpp src/player.cpp #, c-format -msgid "You're forced to drop your %s." -msgstr "Le kell ejtened ezt: %s." +msgid "Stop wielding %s?" +msgstr "Elteszed a kezedből a(z) %st?" #: src/bionics.cpp #, c-format @@ -145942,6 +154146,11 @@ msgstr "" "A napelemes hátizsákodat hozzá tudod kötni a kábeles töltő rendszerhez " "miután kihajtogattad." +#: src/bionics.cpp +#, c-format +msgid "Your %s is shorting out and can't be deactivated." +msgstr "" + #: src/bionics.cpp #, c-format msgid "You can't deactivate your %s manually!" @@ -145962,6 +154171,11 @@ msgstr "Kikapcsolod a(z) %st." msgid "You withdraw your %s." msgstr "Behúzod a(z) %st." +#: src/bionics.cpp +#, c-format +msgid "%s withdraws %s %s." +msgstr "" + #: src/bionics.cpp #, c-format msgid "Your %s powers down." @@ -146030,6 +154244,29 @@ msgstr "%s teste megsérült!" msgid "%s body is severely damaged!" msgstr "%s teste súlyosan megsérült!" +#: src/bionics.cpp +#, c-format +msgid "The %s flub the operation." +msgstr "" + +#: src/bionics.cpp +#, c-format +msgid "The %s messes up the operation." +msgstr "" + +#: src/bionics.cpp +msgid "The operation fails." +msgstr "" + +#: src/bionics.cpp +msgid "The operation is a failure." +msgstr "" + +#: src/bionics.cpp +#, c-format +msgid "The %s screws up the operation." +msgstr "" + #: src/bionics.cpp msgid "You prep to begin surgery." msgstr "Felkészülsz a műtétre." @@ -146129,6 +154366,26 @@ msgctxt "memorial_female" msgid "Failed to remove bionic: %s." msgstr "Nem sikerült eltávolítani ezt a bionikát: %s." +#: src/bionics.cpp +msgid "" +"You feel a tiny pricking sensation in your right arm, and lose all sensation" +" before abruptly blacking out." +msgstr "" +"A jobb karodban egy apró, tűszúráshoz hasonlót érzel, majd hirtelen semmit " +"sem érzel, és elsötétedik a világ." + +#: src/bionics.cpp +#, c-format +msgid "" +"The %1$s gently inserts a syringe into %2$s's arm and starts injecting " +"something while holding them down." +msgstr "" + +#: src/bionics.cpp +#, c-format +msgid "%s's parts are jiggled back into their familiar places." +msgstr "" + #. ~ : more slot(s) needed. #: src/bionics.cpp #, c-format @@ -146319,14 +154576,6 @@ msgstr "" msgid "You feel excited as the operation starts." msgstr "A műtét kezdetével izgatottság fog el." -#: src/bionics.cpp -msgid "" -"You feel a tiny pricking sensation in your right arm, and lose all sensation" -" before abruptly blacking out." -msgstr "" -"A jobb karodban egy apró, tűszúráshoz hasonlót érzel, majd hirtelen semmit " -"sem érzel, és elsötétedik a világ." - #: src/bionics.cpp msgid "" "You feel excited as the Autodoc slices painlessly into you. You enjoy the " @@ -146415,6 +154664,10 @@ msgstr "KI" msgid "ON" msgstr "BE" +#: src/bionics_ui.cpp +msgid "(incapacitated)" +msgstr "" + #: src/bionics_ui.cpp #, c-format msgid "ACTIVE (%i)" @@ -146815,6 +155068,24 @@ msgstr "abcdefghijklmnopqrstuvwxyz" msgid "に坂索トし荷測のンおク妙免イロコヤ梅棋厚れ表幌" msgstr "に坂索トし荷測のンおク妙免イロコヤ梅棋厚れ表幌" +#: src/character.cpp +msgctxt "not possessive" +msgid "you" +msgstr "" + +#: src/character.cpp +msgid "your" +msgstr "tiéd" + +#: src/character.cpp +#, c-format +msgid "%s's" +msgstr "%s-é" + +#: src/character.cpp src/monster.cpp +msgid "armor" +msgstr "páncél" + #: src/character.cpp msgid "You struggle to stand." msgstr "Nehezen tudsz felállni." @@ -146923,6 +155194,11 @@ msgstr "" msgid " breaks out of the grab!" msgstr "" +#: src/character.cpp +#, c-format +msgid "Your %s bionic comes back online." +msgstr "" + #: src/character.cpp #, c-format msgid "You put the %s in your %s." @@ -147011,10 +155287,6 @@ msgstr "Pukkanásig teleg" msgid "Sated" msgstr "Jóllakott" -#: src/character.cpp src/player.cpp -msgid "Full" -msgstr "Teli has" - #: src/character.cpp src/npctalk.cpp msgid "Exhausted" msgstr "Kimerült" @@ -147027,6 +155299,11 @@ msgstr "" msgid "Tired" msgstr "Fáradt" +#: src/character.cpp +#, c-format +msgid "Your %s bionic shorts out!" +msgstr "" + #: src/character.cpp msgid "Left Arm" msgstr "Bal kar" @@ -147172,6 +155449,26 @@ msgstr "Semmi" msgid "Wearing:" msgstr "Rajta:" +#: src/character.cpp +msgid "NO_EXERCISE" +msgstr "" + +#: src/character.cpp +msgid "LIGHT_EXERCISE" +msgstr "" + +#: src/character.cpp +msgid "MODERATE_EXERCISE" +msgstr "" + +#: src/character.cpp +msgid "ACTIVE_EXERCISE" +msgstr "" + +#: src/character.cpp +msgid "EXTRA_EXERCISE" +msgstr "" + #: src/clzones.cpp msgid "No Auto Pickup" msgstr "Nincs auto felszedés" @@ -147688,11 +155985,6 @@ msgctxt "memorial_female" msgid "Released subspace specimens." msgstr "Szubtéri alanyok kiengedve." -#: src/computer.cpp src/computer.cpp src/iexamine.cpp src/iuse.cpp -#: src/iuse_actor.cpp src/map.cpp -msgid "an alarm sound!" -msgstr "egy riasztó hangját!" - #: src/computer.cpp msgid "Containment shields opened. Press any key..." msgstr "Az elszigetelő pajzsok nyitva. A folytatáshoz nyomjon egy gombot..." @@ -148669,16 +156961,6 @@ msgstr "" msgid "The console shuts down." msgstr "A terminál kikapcsol." -#: src/computer.cpp src/iexamine.cpp src/iuse.cpp src/map.cpp -msgctxt "memorial_male" -msgid "Set off an alarm." -msgstr "Bekapcsol egy riasztó." - -#: src/computer.cpp src/iexamine.cpp src/iuse.cpp src/map.cpp -msgctxt "memorial_female" -msgid "Set off an alarm." -msgstr "Bekapcsol egy riasztó." - #: src/computer.cpp msgid "Manhacks drop from compartments in the ceiling." msgstr "A plafonból manhackek esnek ki." @@ -149637,16 +157919,23 @@ msgstr "%s segít az elkészítésben..." #: src/crafting.cpp #, c-format -msgid "You fail to make the %s, and waste some materials." +msgid "You mess up and destroy the %s." +msgstr "" + +#: src/crafting.cpp +#, c-format +msgid " messes up and destroys the %s" +msgstr "" + +#: src/crafting.cpp +#, c-format +msgid "You mess up and lose %d%% progress." msgstr "" -"Nem sikerül a(z) %st elkészíteni, és egy pár hozzávalót is elpazaroltál." #: src/crafting.cpp #, c-format -msgid "You fail to make the %s, but don't waste any materials." +msgid " messes up and loses %d%% progress." msgstr "" -"Nem sikerül a(z) %st elkészíteni, de legalább nem pazaroltál el semmi " -"hozzávalót." #: src/crafting.cpp #, c-format @@ -149674,6 +157963,18 @@ msgid "" " doesn't know the recipe for the %s and can't continue crafting." msgstr "" +#: src/crafting.cpp +msgid "You don't have the required components to continue crafting!" +msgstr "" + +#: src/crafting.cpp +msgid "Consume the missing components and continue crafting?" +msgstr "" + +#: src/crafting.cpp +msgid "You stop crafting." +msgstr "" + #: src/crafting.cpp #, c-format msgid "%s (%d/%d nearby)" @@ -150291,6 +158592,14 @@ msgstr "" msgid "Set automove route" msgstr "Automozgási útvonal beállítása" +#: src/debug_menu.cpp +msgid "Learn all spells" +msgstr "" + +#: src/debug_menu.cpp +msgid "Level a spell" +msgstr "" + #: src/debug_menu.cpp msgid "Player..." msgstr "" @@ -150327,6 +158636,14 @@ msgstr "Időjárás megmutatása" msgid "Display overmap scents" msgstr "Szagokat mutat a nagytérképen" +#: src/debug_menu.cpp +msgid "Toggle display local scents" +msgstr "" + +#: src/debug_menu.cpp +msgid "Toggle display temperature" +msgstr "" + #: src/debug_menu.cpp msgid "Show mutation category levels" msgstr "Mutáció kategória szintek megjelenítése" @@ -150952,6 +159269,18 @@ msgid "" "Hunger: %d, Thirst: %d, kCal: %d / %d" msgstr "" +#: src/debug_menu.cpp +#, c-format +msgid "" +"Body Mass Index: %.0f\n" +"Basal Metabolic Rate: %i" +msgstr "" + +#: src/debug_menu.cpp +#, c-format +msgid "Player activity level: %s" +msgstr "" + #: src/debug_menu.cpp #, c-format msgid "%s's head implodes!" @@ -151113,6 +159442,46 @@ msgstr "" msgid " and to the clipboard." msgstr "" +#: src/debug_menu.cpp +msgid "There are no spells to learn. You must install a mod that adds some." +msgstr "" + +#: src/debug_menu.cpp +msgid "" +"You have become an Archwizardpriest! What will you do with your newfound " +"power?" +msgstr "" + +#: src/debug_menu.cpp +msgid "Try learning some spells first." +msgstr "" + +#: src/debug_menu.cpp src/handle_action.cpp +msgid "Spell" +msgstr "" + +#: src/debug_menu.cpp src/handle_action.cpp +msgid "LVL" +msgstr "" + +#: src/debug_menu.cpp src/handle_action.cpp +msgid "MAX" +msgstr "" + +#: src/debug_menu.cpp +msgid "Debug level spell:" +msgstr "" + +#: src/debug_menu.cpp +#, c-format +msgid "Desired Spell Level: (Current %d)" +msgstr "" + +#: src/debug_menu.cpp +#, c-format +msgid "%s is now level %d!" +msgstr "" + #: src/defense.cpp #, c-format msgid "Please wait as the map generates [ 0%% ]" @@ -154868,10 +163237,6 @@ msgstr "%s nekivágott a Kataklizmának." msgid "Survived:" msgstr "Túlélt:" -#: src/game.cpp src/player.cpp -msgid "Kills:" -msgstr "Áldozatai:" - #: src/game.cpp msgid "In memory of:" msgstr "Emlékezzünk rá:" @@ -155356,6 +163721,10 @@ msgstr "Ellenséges túlélő a láthatáron!" msgid "Monsters spotted!" msgstr "Szörnyek a láthatáron!" +#: src/game.cpp src/handle_action.cpp +msgid "Safe mode ON!" +msgstr "Biztonságos mód BE!" + #: src/game.cpp msgid "East:" msgstr "Kelet:" @@ -155850,10 +164219,10 @@ msgstr "" msgid "No Zones defined." msgstr "" -#. ~ "Fast Scroll" mark below the top right corner of the info window -#: src/game.cpp -msgid "F" -msgstr "S" +#: src/game.cpp src/overmap_ui.cpp +#, c-format +msgid "%s - %s" +msgstr "%s - %s" #: src/game.cpp msgid "You can't see that destination." @@ -155993,63 +164362,6 @@ msgstr "Erősen koncentrálsz, a tested pedig engedelmeskedik!" msgid "You can't muster up the effort to throw anything..." msgstr "Nem tudod annyira összeszedni magad, hogy bármit is elhajíthass." -#: src/game.cpp -msgid "Your eyes steel, and you raise your weapon!" -msgstr "Megacélosodik a tekinteted és felemeled a fegyvered!" - -#: src/game.cpp -msgid "You can't fire your weapon, it's too heavy..." -msgstr "Nem tudod a fegyveredet elsütni, túl nehéz..." - -#: src/game.cpp -#, c-format -msgid "The %s must be attached to a gun, it can not be fired separately." -msgstr "A(z) %st egy fegyverre kell felcsatolni, külön nem lehet elsütni." - -#: src/game.cpp -msgid "You can no longer fire." -msgstr "Nem tudsz többé tüzelni." - -#: src/game.cpp -msgid "You need a free arm to drive!" -msgstr "A vezetéshez kell egy szabad kéz!" - -#: src/game.cpp -#, c-format -msgid "You need two free hands to fire your %s." -msgstr "A(z) %s elsütéséhez két szabad kéz szükséges." - -#: src/game.cpp -msgid "You need to reload!" -msgstr "Újra kell táraznod!" - -#: src/game.cpp -#, c-format -msgid "Your %s needs %i charges to fire!" -msgstr "A(z) %s elsütéséhez %i töltet szükséges!" - -#: src/game.cpp -#, c-format -msgid "" -"You need a UPS with at least %d charges or an advanced UPS with at least %d " -"charges to fire that!" -msgstr "" -"Ennek az elsütéséhez egy legalább %d töltettel rendelkező ET-re, vagy egy " -"legalább %d töltettel rendelkező továbbfejlesztett ET-re van szükséged!" - -#: src/game.cpp -msgid "" -"You must stand near acceptable terrain or furniture to use this weapon. A " -"table, a mound of dirt, a broken window, etc." -msgstr "" -"Egy erre alkalmas tereptárgy mellett kell állnod ahhoz, hogy ezt a fegyvert " -"használd. Ez lehet egy asztal, egy földkupac, egy kitört ablak, stb." - -#: src/game.cpp -#, c-format -msgid "The %s can't be fired in its current state." -msgstr "A(z) %st ebben az állapotában nem lehet elsütni." - #. ~ Name and number of items listed for cutting up #: src/game.cpp #, c-format @@ -156319,6 +164631,11 @@ msgstr "" msgid "Draw %s from %s?" msgstr "Előrántod a(z) %s tárolójából ezt: %s?" +#: src/game.cpp +#, c-format +msgid "There's an angry red dot on your body, %s to brush it off." +msgstr "" + #: src/game.cpp #, c-format msgid "You are being laser-targeted, %s to ignore." @@ -156375,103 +164692,9 @@ msgid "Really step into %s?" msgstr "Biztosan belelépsz: %s?" #: src/game.cpp -msgid "You can't move while in your shell. Deactivate it to go mobile." -msgstr "" - -#: src/game.cpp -#, c-format -msgid "You start breaking the %1$s with your %2$s." -msgstr "" - -#: src/game.cpp -#, c-format -msgid "Your %s doesn't turn on." -msgstr "" - -#: src/game.cpp -msgid "You cannot pull yourself away from the faultline..." -msgstr "" - -#: src/game.cpp -msgid "Monster in the way. Auto-move canceled." -msgstr "" - -#: src/game.cpp -msgid "Click directly on monster to attack." -msgstr "" - -#: src/game.cpp src/handle_action.cpp -msgid "Your willpower asserts itself, and so do you!" -msgstr "" - -#: src/game.cpp src/handle_action.cpp -msgid "You're too pacified to strike anything..." -msgstr "Túlságosan le vagy békítve ahhoz, hogy bármit is megüss..." - -#: src/game.cpp -#, c-format -msgid "You can't displace your %s." -msgstr "" - -#: src/game.cpp -msgid "NPC in the way, Auto-move canceled." -msgstr "" - -#: src/game.cpp -msgid "Click directly on NPC to attack." -msgstr "" - -#: src/game.cpp -msgid "Dive from moving vehicle?" -msgstr "Kiugrasz a mozgó járműből?" - -#: src/game.cpp -msgid "There is another vehicle in the way." -msgstr "Egy másik jármű van az útban." - -#: src/game.cpp -msgid "That part of the vehicle is currently unsafe." -msgstr "A jármű azon része jelenleg nem biztonságos." - -#: src/game.cpp -msgid "Dive into the water?" -msgstr "Beugrasz a vízbe?" - -#: src/game.cpp -msgid "You start swimming." -msgstr "Elkezdesz úszni." - -#: src/game.cpp -#, c-format -msgid "%s to dive underwater." -msgstr "%s a víz alá merüléshez." - -#: src/game.cpp -#, c-format -msgid "You open the %1$s's %2$s." +msgid "You let go of the grabbed object." msgstr "" -#: src/game.cpp -#, c-format -msgid "You bump into the %s!" -msgstr "" - -#: src/game.cpp -msgid "That door is locked!" -msgstr "Az az ajtó zárva!" - -#: src/game.cpp -msgid "You rattle the bars but the door is locked!" -msgstr "Zörgeted a rácsot, de az ajtó zárva!" - -#: src/game.cpp -msgid "You can't climb here - there's a ceiling above." -msgstr "Oda nem tudsz felmászni, feletted mennyezet van." - -#: src/game.cpp -msgid "You let go of the grabbed object" -msgstr "Elengeded a megragadott tárgyat" - #: src/game.cpp msgid "Can't find grabbed object." msgstr "Nem található a megragadott tárgy" @@ -156647,10 +164870,6 @@ msgstr "" msgid "It takes some time to move the heavy %s." msgstr "" -#: src/game.cpp src/grab.cpp -msgid "a scraping noise." -msgstr "" - #: src/game.cpp #, c-format msgid "Stuff spills from the %s!" @@ -156658,12 +164877,12 @@ msgstr "" #: src/game.cpp #, c-format -msgid "You let go of the %s" +msgid "You let go of the %s." msgstr "" #: src/game.cpp #, c-format -msgid "You let go of the %1$s as it slides past %2$s" +msgid "You let go of the %1$s as it slides past %2$s." msgstr "" #: src/game.cpp @@ -156688,10 +164907,6 @@ msgstr "" msgid "You need to breathe but you can't swim! Get to dry land, quick!" msgstr "" -#: src/game.cpp -msgid "No hostile creature in reach. Waiting a turn." -msgstr "" - #: src/game.cpp msgid "You dive into water." msgstr "" @@ -157554,8 +165769,90 @@ msgid "There are no items to compare." msgstr "Nincsenek összehasonlítható tárgyak." #: src/game_inventory.cpp -msgid "Enter new letter (press SPACE for none, ESCAPE to cancel)." -msgstr "Üsd le az új betűt (szóköz ha semmi se legyen, Escape visszalép)" +msgid "" +"Enter new letter. Press SPACE to clear a manually assigned letter, ESCAPE to" +" cancel." +msgstr "" + +#: src/game_inventory.cpp +msgid "" +"Note: The Auto Inventory Letters setting might still reassign a letter to this item.\n" +"If this is undesired, you may wish to change the setting in Options." +msgstr "" + +#: src/game_inventory.cpp +msgid "" +"Patient has Deadened nerves. Anesthesia unneeded." +msgstr "" + +#: src/game_inventory.cpp +msgid "" +"Patient has Sensory Dulling CBM installed. Anesthesia " +"unneeded." +msgstr "" + +#: src/game_inventory.cpp +#, c-format +msgid "Available anesthesia: %i" +msgstr "" + +#: src/game_inventory.cpp +#, c-format +msgid "Bionic installation patient: %s" +msgstr "" + +#: src/game_inventory.cpp +msgid "You don't have any bionics to install." +msgstr "" + +#: src/game_inventory.cpp +msgid "FAILURE CHANCE" +msgstr "" + +#: src/game_inventory.cpp +msgid "OPERATION DURATION" +msgstr "" + +#: src/game_inventory.cpp +msgid "CBM already installed" +msgstr "" + +#: src/game_inventory.cpp +msgid "No base version installed" +msgstr "" + +#: src/game_inventory.cpp +msgid "Superior version installed" +msgstr "" + +#: src/game_inventory.cpp +msgid "CBM not compatible with patient" +msgstr "" + +#: src/game_inventory.cpp +#, c-format +msgid "%i minutes" +msgstr "" + +#: src/game_inventory.cpp +#, c-format +msgid "%i hours" +msgstr "" + +#: src/game_inventory.cpp +#, c-format +msgid "%i hour" +msgstr "" + +#: src/game_inventory.cpp src/player.cpp +#, c-format +msgid "%s, %s" +msgstr "%s, %s" + +#: src/game_inventory.cpp +#, c-format +msgid "%i%%" +msgstr "" #: src/gamemode.cpp msgid "Tutorial" @@ -158042,6 +166339,65 @@ msgstr "" msgid "Crouch" msgstr "" +#: src/handle_action.cpp +msgid "You need your hands free to cast spells!" +msgstr "" + +#: src/handle_action.cpp +msgid "You don't know any spells to cast." +msgstr "" + +#: src/handle_action.cpp +msgid "RNG" +msgstr "" + +#: src/handle_action.cpp +msgid "XP%" +msgstr "" + +#: src/handle_action.cpp +msgid "Cast Time" +msgstr "" + +#: src/handle_action.cpp +msgid "Cost" +msgstr "" + +#: src/handle_action.cpp +msgid "DMG" +msgstr "" + +#: src/handle_action.cpp +msgid "FAIL%" +msgstr "" + +#: src/handle_action.cpp +#, c-format +msgid "%i turns" +msgstr "" + +#: src/handle_action.cpp +#, c-format +msgid "%i moves" +msgstr "" + +#: src/handle_action.cpp +msgid "You can't cast any of the spells you know!" +msgstr "" + +#: src/handle_action.cpp +msgid "Choose your spell:" +msgstr "" + +#: src/handle_action.cpp +#, c-format +msgid "You don't have enough %s to cast the spell." +msgstr "" + +#: src/handle_action.cpp +msgid "You cannot cast Blood Magic without a cutting implement." +msgstr "" + #: src/handle_action.cpp msgid "What do you want to consume?" msgstr "" @@ -158145,10 +166501,6 @@ msgstr "" msgid "Auto travel mode ON!" msgstr "" -#: src/handle_action.cpp -msgid "Safe mode ON!" -msgstr "Biztonságos mód BE!" - #: src/handle_action.cpp msgid "Safe mode OFF!" msgstr "Biztonságos mód KI!" @@ -158169,6 +166521,10 @@ msgstr "Auto. biztonságos mód BE!" msgid "Ignoring enemy!" msgstr "Nem foglalkozol az ellenséggel!" +#: src/handle_action.cpp +msgid "You make the sign of the cross." +msgstr "" + #: src/handle_action.cpp msgid "Ignoring laser targeting!" msgstr "Nem foglalkozol a lézeres célzással!" @@ -158450,17 +166806,13 @@ msgstr "Behelyezed a belépőkártyát?" msgid "You insert your ID card." msgstr "Behelyezed a belépőkártyát." -#: src/iexamine.cpp -msgid "The nearby doors slide into the floor." -msgstr "A közeli ajtó a padlóba csúszik." - #: src/iexamine.cpp msgid "The nearby doors are already opened." msgstr "" #: src/iexamine.cpp -msgid "You activate the panel!" -msgstr "Aktiválod a panelt!" +msgid "The card reader short circuits!" +msgstr "" #: src/iexamine.cpp #, c-format @@ -158472,6 +166824,10 @@ msgstr "Úgy néz ki, hogy a hekkeléshez kell egy %s, vagy egy szerszám." msgid "Looks like you need a %s." msgstr "Úgy néz ki, hogy kellene egy %s." +#: src/iexamine.cpp +msgid "No one responds." +msgstr "" + #: src/iexamine.cpp msgid "If only you had a shovel..." msgstr "Bárcsak lenne egy ásód..." @@ -158640,18 +166996,6 @@ msgstr "Az ügyetlenséged miatt beszorult a zár!" msgid "The gun safe stumps your efforts to pick it." msgstr "A fegyverszéf ellenáll a piszkálásodnak." -#: src/iexamine.cpp -msgid "You successfully hack the gun safe." -msgstr "Sikerrel meghekkeled a fegyverszéfet." - -#: src/iexamine.cpp -msgid "You can't hack this gun safe without a hacking tool." -msgstr "Ezt a fegyverszéfet egy hekkelő szerszám nélkül nem tudod feltörni." - -#: src/iexamine.cpp -msgid "This electronic safe looks too complicated to open." -msgstr "Ez az elektromos széf túl komplikált ahhoz, hogy kinyithasd." - #: src/iexamine.cpp msgid "If only you had something to pry with..." msgstr "Bárcsak lenne nálad valami, amivel feszegetni lehetne..." @@ -158745,6 +167089,16 @@ msgstr "" msgid "You drink some nectar." msgstr "" +#: src/iexamine.cpp +#, c-format +msgid "You harvest: %s." +msgstr "" + +#: src/iexamine.cpp +#, c-format +msgid "You harvest and drop: %s." +msgstr "" + #: src/iexamine.cpp #, c-format msgid "You feel woozy as you explore the %s. Drink?" @@ -158771,40 +167125,15 @@ msgstr "" msgid "Your legs are covered in the poppy's roots!" msgstr "" -#: src/iexamine.cpp -msgid "You harvest: poppy bud" -msgstr "Betakarítottad: mákgubó" - -#: src/iexamine.cpp -msgid "You harvest and drop: poppy bud" -msgstr "Betakarítottad és elejtetted: mákgubó" - #: src/iexamine.cpp msgid "The cactus' nettles sting you!" msgstr "" #: src/iexamine.cpp #, c-format -msgid "You harvest: %s." -msgstr "" - -#: src/iexamine.cpp -#, c-format -msgid "You harvest and drop: %s." -msgstr "" - -#: src/iexamine.cpp -msgid "If only you had a shovel to dig up those roots..." +msgid "You don't have a digging tool to dig up roots. Pick %s anyway?" msgstr "" -#: src/iexamine.cpp -msgid "You harvest: dahlia root" -msgstr "Betakarítottad: dália gyökér" - -#: src/iexamine.cpp -msgid "You harvest and drop: dahlia root" -msgstr "Betakarítottad és elejtetted: dália gyökér" - #: src/iexamine.cpp msgid "Nothing can be harvested from this plant in current season." msgstr "" @@ -158835,14 +167164,6 @@ msgstr "" msgid "Harvest the %s?" msgstr "" -#: src/iexamine.cpp -msgid "You harvest: spider egg" -msgstr "Sikerült megszerezni: póktojás" - -#: src/iexamine.cpp -msgid "You harvest and drop: spider egg" -msgstr "Sikerült megszerezni és elejteni: póktojás" - #: src/iexamine.cpp #, c-format msgid "A spiderling bursts from the %s!" @@ -159686,14 +168007,6 @@ msgid "" "any operation." msgstr "" -#: src/iexamine.cpp -msgid "Choose CBM to install" -msgstr "Válaszd ki, hogy melyik KBM kerüljön beültetésre" - -#: src/iexamine.cpp -msgid "You don't have any CBMs to install." -msgstr "Nincsen semmilyen beültethető KBM-ed." - #. ~ %1$s is the bionic CBM display name, %2$s is the patient name #: src/iexamine.cpp #, c-format @@ -160150,26 +168463,6 @@ msgstr "Tárgy felszedése" msgid "Which craft to work on?" msgstr "" -#: src/iexamine.cpp -msgid "Use electrohack?" -msgstr "" - -#: src/iexamine.cpp -msgid "Use fingerhack?" -msgstr "" - -#: src/iexamine.cpp -msgid "You cause a short circuit!" -msgstr "" - -#: src/iexamine.cpp -msgid "Your electrohack is ruined!" -msgstr "" - -#: src/iexamine.cpp -msgid "Your power is drained!" -msgstr "" - #: src/init.cpp msgid "Finalizing" msgstr "Végletesítés" @@ -160234,6 +168527,10 @@ msgstr "Szörnycsapatok" msgid "Monster factions" msgstr "Szörny frakciók" +#: src/init.cpp +msgid "Factions" +msgstr "" + #: src/init.cpp msgid "Crafting recipes" msgstr "Készítési receptek" @@ -160254,6 +168551,10 @@ msgstr "NPC osztályok" msgid "Missions" msgstr "" +#: src/init.cpp +msgid "Behaviors" +msgstr "" + #: src/init.cpp msgid "Harvest lists" msgstr "Betakarítási listák" @@ -160356,8 +168657,12 @@ msgid "unknown key %ld" msgstr "ismeretlen billentyű %ld" #: src/input.cpp -msgid "Unbound!" -msgstr "Nincs beállítva!" +msgid "Unbound globally!" +msgstr "" + +#: src/input.cpp +msgid "Unbound locally!" +msgstr "" #: src/input.cpp msgctxt "keybinding" @@ -160416,6 +168721,11 @@ msgstr "" msgid "Clear keys for %s?" msgstr "Kitörlöd a(z) %s beállításait?" +#: src/input.cpp +#, c-format +msgid "Reset to global bindings for %s?" +msgstr "" + #: src/input.cpp msgid "" "There are already local keybindings defined for this action, please remove " @@ -160723,6 +169033,11 @@ msgstr "Minimum követelmények:" msgid "Material: %s" msgstr "Anyag: %s" +#: src/item.cpp +#, c-format +msgid "Owner: %s" +msgstr "" + #: src/item.cpp #, c-format msgid "Contains: %s" @@ -161535,101 +169850,92 @@ msgid "* This item can be worn with a helmet." msgstr "* Ezt a tárgyat sisakkal is lehet viselni." #: src/item.cpp -msgid "* This piece of clothing fits you perfectly." -msgstr "* Ez a ruhadarab tökéletesen illik rád." +msgid "* This clothing fits you perfectly." +msgstr "" #: src/item.cpp -msgid "* This piece of clothing fits your large frame perfectly." +msgid "* This clothing fits your large frame perfectly." msgstr "" #: src/item.cpp -msgid "* This piece of clothing fits your small frame perfectly." +msgid "* This clothing fits your small frame perfectly." msgstr "" #: src/item.cpp msgid "" -"* This piece of clothing is oversized and does not fit" -" you." +"* This clothing is oversized and does not fit you." msgstr "" #: src/item.cpp msgid "" -"* This piece of clothing is hilariously oversized and does " -"not fit your abnormally small mutated anatomy." +"* This clothing is hilariously oversized and does not " +"fit your abnormally small mutated anatomy." msgstr "" #: src/item.cpp msgid "" -"* This piece of clothing is normal sized and does not " -"fit your abnormally large mutated anatomy." +"* This clothing is normal sized and does not fit your" +" abnormally large mutated anatomy." msgstr "" #: src/item.cpp msgid "" -"* This piece of clothing is normal sized and does not " -"fit your abnormally small mutated anatomy." +"* This clothing is normal sized and does not fit your " +"abnormally small mutated anatomy." msgstr "" #: src/item.cpp msgid "" -"* This piece of clothing is hilariously undersized and does " -"not fit your abnormally large mutated anatomy." +"* This clothing is hilariously undersized and does not " +"fit your abnormally large mutated anatomy." msgstr "" #: src/item.cpp msgid "" -"* This piece of clothing is undersized and does not " -"fit you." +"* This clothing is undersized and does not fit you." msgstr "" #: src/item.cpp -msgid "* This piece of clothing can be upsized." +msgid "* This clothing can be upsized." msgstr "" #: src/item.cpp -msgid "* This piece of clothing can be downsized." +msgid "* This clothing can be downsized." msgstr "" #: src/item.cpp -msgid "* This piece of clothing can not be downsized." +msgid "* This clothing can not be downsized." msgstr "" #: src/item.cpp -msgid "* This piece of clothing can not be upsized." +msgid "* This clothing can not be upsized." msgstr "" #: src/item.cpp -msgid "" -"* This piece of clothing can be refitted and " -"upsized." +msgid "* This clothing can be refitted and upsized." msgstr "" #: src/item.cpp msgid "" -"* This piece of clothing can be refitted and " -"downsized." +"* This clothing can be refitted and downsized." msgstr "" #: src/item.cpp msgid "" -"* This piece of clothing can be refitted but not " -"downsized." +"* This clothing can be refitted but not downsized." msgstr "" #: src/item.cpp msgid "" -"* This piece of clothing can be refitted but not " -"upsized." +"* This clothing can be refitted but not upsized." msgstr "" #: src/item.cpp -msgid "* This piece of clothing can be refitted." -msgstr "* Ezt a ruhadarabot át lehetne rád szabni." +msgid "* This clothing can be refitted." +msgstr "" #: src/item.cpp -msgid "" -"* This piece of clothing can not be refitted, upsized, or " -"downsized." +msgid "* This clothing can not be refitted, upsized, or downsized." msgstr "" #: src/item.cpp @@ -162298,6 +170604,11 @@ msgstr "Betekered a kábelt." msgid "You need an UPS to run the %s!" msgstr "A(z) %s üzemeltetéséhez egy ET szükséges!" +#: src/item.cpp +#, c-format +msgid "%s %s disappears!" +msgstr "" + #: src/item.cpp #, c-format msgctxt "item name" @@ -163188,6 +171499,10 @@ msgstr "Eltávolítod a szerszám modjait?" msgid "You don't have any modified tools." msgstr "Nincsenek módosított szerszámaid." +#: src/iuse.cpp +msgid "You doubt you will have much luck catching fish here" +msgstr "" + #: src/iuse.cpp msgid "Fish where?" msgstr "Merre horgászol?" @@ -163196,10 +171511,6 @@ msgstr "Merre horgászol?" msgid "You can't fish there!" msgstr "Ott nem lehet horgászni!" -#: src/iuse.cpp -msgid "There are no fish around. Try another spot." -msgstr "Itt nincsenek halak. Próbálkozz máshol." - #: src/iuse.cpp msgid "You cast your line and wait to hook something..." msgstr "Kiveted a csalit, és vársz, hogy valami ráharapjon..." @@ -163212,10 +171523,6 @@ msgstr "A halak annyira nem hülyék, hogy csali nélkül menjenek oda." msgid "Put fish trap where?" msgstr "Hova rakod le a halcsapdát?" -#: src/iuse.cpp -msgid "There is no fish around. Try another spot." -msgstr "Itt nincsenek halak. Próbálkozz máshol." - #: src/iuse.cpp msgid "You place the fish trap, in three hours or so you may catch some fish." msgstr "" @@ -163717,14 +172024,6 @@ msgstr "" msgid "Drill where?" msgstr "" -#: src/iuse.cpp -msgid "My god! Let's talk it over OK?" -msgstr "" - -#: src/iuse.cpp -msgid "Don't do anything rash." -msgstr "" - #: src/iuse.cpp msgid "You can't drill there." msgstr "" @@ -163734,13 +172033,12 @@ msgid "There's a vehicle in the way!" msgstr "" #: src/iuse.cpp -msgid "Mine where?" +#, c-format +msgid "You start drilling into the %1$s with your %2$s." msgstr "" #: src/iuse.cpp -msgid "" -"Mining the depths of your experience, you realize that it's best not to dig " -"yourself into a hole. You stop digging." +msgid "Mine where?" msgstr "" #: src/iuse.cpp @@ -163749,7 +172047,7 @@ msgstr "" #: src/iuse.cpp #, c-format -msgid "You attack the %1$s with your %2$s." +msgid "You strike the %1$s with your %2$s." msgstr "" #: src/iuse.cpp @@ -164052,12 +172350,12 @@ msgid "You turn off the light." msgstr "" #: src/iuse.cpp -msgid "The mp3 player's batteries are dead." -msgstr "Az mp3 lejátszó eleme lemerült." +msgid "The device's batteries are dead." +msgstr "" #: src/iuse.cpp -msgid "You are already listening to an mp3 player!" -msgstr "Már hallgatsz egy mp3 lejátszót!" +msgid "You are already listening to music!" +msgstr "" #: src/iuse.cpp msgid "You put in the earbuds and start listening to music." @@ -164096,6 +172394,10 @@ msgstr "Ezt hallgatod: %s" msgid "The mp3 player turns off." msgstr "Az mp3 lejátszó kikapcsol." +#: src/iuse.cpp +msgid "The phone turns off." +msgstr "" + #: src/iuse.cpp #, c-format msgid "You take a deep breath from your %s." @@ -164175,10 +172477,6 @@ msgstr "" msgid "You prepared your %s." msgstr "" -#: src/iuse.cpp src/player.cpp -msgid "You're illiterate!" -msgstr "" - #: src/iuse.cpp msgid "What do you want to play?" msgstr "" @@ -164299,6 +172597,24 @@ msgstr "" msgid "...but acidic blood damages the %s!" msgstr "" +#: src/iuse.cpp +#, c-format +msgid "Use the mind splicer kit on the %s?" +msgstr "" + +#: src/iuse.cpp +msgid "Select storage media" +msgstr "" + +#: src/iuse.cpp +msgid "Nevermind." +msgstr "Mindegy." + +#: src/iuse.cpp +#, c-format +msgid "There's nothing to use the %s on here." +msgstr "" + #: src/iuse.cpp msgid "You cut the log into planks." msgstr "" @@ -164565,14 +172881,7 @@ msgid "You don't have appropriate food to heat up." msgstr "" #: src/iuse.cpp -#, c-format -msgid "%s is best served cold. Heat beyond defrosting?" -msgstr "" -"A jéghideg %s a legjobb. A felolvasztáshoz szükségesnél jobban melegíted " -"fel?" - -#: src/iuse.cpp -msgid "You defrost the food." +msgid "You defrost the food, but don't heat it up, since you enjoy it cold." msgstr "" #: src/iuse.cpp @@ -165996,10 +174305,6 @@ msgstr "" msgid "You should read your %s when you get to the surface." msgstr "" -#: src/iuse_actor.cpp -msgid "It's too dark to read." -msgstr "" - #: src/iuse_actor.cpp msgid "Light where?" msgstr "" @@ -166282,6 +174587,71 @@ msgstr "" msgid "%s produces an annoying sound" msgstr "" +#: src/iuse_actor.cpp +msgid "This can teach you a spell." +msgstr "" + +#: src/iuse_actor.cpp +msgid "This can teach you a number of spells." +msgstr "" + +#: src/iuse_actor.cpp +msgid "Spells Contained:" +msgstr "" + +#: src/iuse_actor.cpp +#, c-format +msgid "Level %u" +msgstr "" + +#: src/iuse_actor.cpp +msgid " (Max)" +msgstr "" + +#: src/iuse_actor.cpp +msgid "Study to Learn" +msgstr "" + +#: src/iuse_actor.cpp +msgid "Can't learn!" +msgstr "" + +#: src/iuse_actor.cpp +msgid "You already know everything this could teach you." +msgstr "" + +#: src/iuse_actor.cpp +msgid "Study a spell:" +msgstr "" + +#: src/iuse_actor.cpp +msgid "Spend how long studying?" +msgstr "" + +#: src/iuse_actor.cpp +msgid "30 minutes" +msgstr "" + +#: src/iuse_actor.cpp +msgid "1 hour" +msgstr "" + +#: src/iuse_actor.cpp +msgid "2 hours" +msgstr "" + +#: src/iuse_actor.cpp +msgid "4 hours" +msgstr "" + +#: src/iuse_actor.cpp +msgid "8 hours" +msgstr "" + +#: src/iuse_actor.cpp +msgid "Until you gain a spell level" +msgstr "" + #: src/iuse_actor.cpp #, c-format msgid "Your %1$s is too big to fit in your %2$s" @@ -167985,6 +176355,91 @@ msgstr "" msgid "ERROR: Invalid damage type string. Defaulting to none" msgstr "" +#: src/magic.cpp +msgid "Difficult!" +msgstr "" + +#: src/magic.cpp +msgid "Failure Chance" +msgstr "" + +#: src/magic.cpp +msgid "health" +msgstr "" + +#: src/magic.cpp +msgid "mana" +msgstr "" + +#: src/magic.cpp +msgid "stamina" +msgstr "" + +#: src/magic.cpp +msgid "bionic power" +msgstr "" + +#: src/magic.cpp +msgid "error: energy_type" +msgstr "" + +#: src/magic.cpp +msgid "infinite" +msgstr "" + +#: src/magic.cpp +#, c-format +msgid "" +"Learning this spell will make you a %s and lock you out of other unique spells.\n" +"Continue?" +msgstr "" + +#: src/magic.cpp +#, c-format +msgid "You learned %s!" +msgstr "" + +#: src/magic.cpp +msgid "You can't learn this spell." +msgstr "" + +#: src/magic.cpp +msgid "Unable to find a valid target for teleport." +msgstr "" + +#: src/magic.cpp +msgid "Your injuries even out." +msgstr "" + +#: src/magic.cpp +msgid "All the dust in the air here falls to the ground." +msgstr "" + +#: src/magic.cpp +msgid "The pit has deepened further." +msgstr "" + +#: src/magic.cpp +msgid "More debris shifts out of the pit." +msgstr "" + +#: src/magic.cpp +msgid "The earth moves out of the way for you." +msgstr "" + +#: src/magic.cpp +msgid "The rocks here are ground into sand." +msgstr "" + +#: src/magic.cpp +msgid "The earth here does not listen to your command to move." +msgstr "" + +#: src/magic.cpp +#, c-format +msgid "%s wounds are closing up!" +msgstr "" + #: src/main.cpp msgid "Really Quit? All unsaved changes will be lost." msgstr "Biztosan kilépsz? Az el nem mentett változások elvésznek." @@ -168655,6 +177110,18 @@ msgstr "" msgid "Hit" msgstr "Találat" +#: src/martialarts.cpp +msgid "Miss" +msgstr "" + +#: src/martialarts.cpp +msgid "Crit" +msgstr "" + +#: src/martialarts.cpp +msgid "Kill" +msgstr "" + #: src/martialarts.cpp msgid "Get hit" msgstr "" @@ -168761,7 +177228,7 @@ msgstr "" msgid "'s %s breaks apart!" msgstr "" -#: src/melee.cpp +#: src/melee.cpp src/mondeath.cpp #, c-format msgid "The %s is destroyed!" msgstr "" @@ -169048,11 +177515,6 @@ msgstr "Belevágsz %s testébe" msgid "You slice %s" msgstr "Belehasítasz %s testébe" -#: src/melee.cpp -#, c-format -msgid " chops %s" -msgstr " széthasítja %st" - #: src/melee.cpp #, c-format msgid " guts %s" @@ -169138,11 +177600,6 @@ msgstr " lezúzza %st" msgid " thrashes %s" msgstr " elkalapálja %st" -#: src/melee.cpp -#, c-format -msgid " batters %s" -msgstr " szétveri %st" - #: src/melee.cpp #, c-format msgid " hits %s" @@ -169418,6 +177875,10 @@ msgstr "" msgid "Retrieve Scavenging Raid" msgstr "" +#: src/mission_companion.cpp +msgid "Assign Ally to Menial Labor" +msgstr "" + #: src/mission_companion.cpp msgid "" "Profit: $8/hour\n" @@ -169432,10 +177893,6 @@ msgstr "" " \n" "Az egyik szövetségesed cselédmunkára rendelésével alapvető készségeket tanulhat, és kapcsolatot építhet az előörssel. Ne számíts azonban túl nagy jutalomra." -#: src/mission_companion.cpp -msgid "Assign Ally to Menial Labor" -msgstr "" - #: src/mission_companion.cpp msgid "" "Profit: $8/hour\n" @@ -170243,6 +178700,10 @@ msgstr "TÁRGYAT TILTÓ MOD" msgid "MONSTER EXCLUSION MODS" msgstr "SZÖRNYET TILTÓ MOD" +#: src/mod_manager.cpp +msgid "GRAPHICAL MODS" +msgstr "" + #: src/mod_manager.cpp msgid "NO CATEGORY" msgstr "NINCS KATEGÓRIA" @@ -170964,6 +179425,54 @@ msgstr "" msgid "You manage to avoid staring at the horrendous %s." msgstr "" +#: src/monattack.cpp +msgid "You get a medical check-up." +msgstr "" + +#: src/monattack.cpp +#, c-format +msgid "The %s is scanning its surroundings." +msgstr "" + +#: src/monattack.cpp +#, c-format +msgid "" +"a soft robotic voice say, \"Welcome doctor %s. I'll be your assistant " +"today.\"" +msgstr "" + +#: src/monattack.cpp +#, c-format +msgid "The %s doesn't seem to register you as a doctor." +msgstr "" + +#: src/monattack.cpp +#, c-format +msgid "The %s looks at its empty anesthesia kit with a dejected look." +msgstr "" + +#: src/monattack.cpp +#, c-format +msgid "The %1$s scans %2$s and seems to detect something." +msgstr "" + +#: src/monattack.cpp +#, c-format +msgid "The %s looks for something but doesn't seem to find it." +msgstr "" + +#: src/monattack.cpp +msgid "" +"a soft robotic voice say, \"Unhand this patient immediately! If you keep " +"interfering with the procedure I'll be forced to call law enforcement.\"" +msgstr "" + +#: src/monattack.cpp +msgid "" +"a soft robotic voice say, \"Greetings kinbot. Please take good care of this" +" patient.\"" +msgstr "" + #: src/monattack.cpp #, c-format msgid "The %s flashes a LED and departs. Human officer on scene." @@ -171066,7 +179575,10 @@ msgstr "" msgid "The %s opens up with its rifle!" msgstr "" -#. ~Potential grenading detected. +#: src/monattack.cpp +msgid "Thee eye o dat divil be upon me!" +msgstr "" + #: src/monattack.cpp msgid "Those laser dots don't seem very friendly..." msgstr "" @@ -171230,6 +179742,16 @@ msgstr "" msgid "Your %1$s is battered for %2$d damage!" msgstr "" +#: src/monattack.cpp +#, c-format +msgid "The %1$s quivers hungrily in the direction of the %2$s." +msgstr "" + +#: src/monattack.cpp +#, c-format +msgid "The %1$s absorbs the %2$s, growing larger." +msgstr "" + #: src/monattack.cpp #, c-format msgid "The %1$s lunges for %2$s!" @@ -171977,6 +180499,22 @@ msgid "" "The %s flows around the objects on the floor and they are quickly dissolved!" msgstr "" +#: src/monmove.cpp +#, c-format +msgid "The %1$s slowly but firmly puts %2$s down onto the autodoc couch." +msgstr "" + +#: src/monmove.cpp +#, c-format +msgid "The %s produces a syringe full of some translucent liquid." +msgstr "" + +#: src/monmove.cpp +msgid "" +"a soft robotic voice say, \"Please step away from the autodoc, this patient " +"needs immediate care.\"" +msgstr "" + #: src/monmove.cpp msgid "footsteps." msgstr "" @@ -172139,10 +180677,6 @@ msgstr "" msgid "dense jelly mass" msgstr "" -#: src/monster.cpp src/player.cpp -msgid "armor" -msgstr "páncél" - #: src/monster.cpp #, c-format msgid "wearing %1$s" @@ -172510,6 +181044,11 @@ msgstr "" msgid "The %s seems a little healthier." msgstr "" +#: src/monster.cpp +#, c-format +msgid "The %s is healing slowly." +msgstr "" + #: src/monster.cpp #, c-format msgid "The %s uses the darkness to regenerate." @@ -173314,6 +181853,10 @@ msgstr "bekapcsolva" msgid "activated" msgstr "aktiválva" +#: src/newcharacter.cpp +msgid "Pet:" +msgstr "" + #: src/newcharacter.cpp #, c-format msgid "" @@ -173460,10 +182003,6 @@ msgstr "Statisztikák:" msgid "Traits: " msgstr "Vonások:" -#: src/newcharacter.cpp src/newcharacter.cpp src/player.cpp -msgid "Skills:" -msgstr "Készségek:" - #: src/newcharacter.cpp msgid "(Top 8)" msgstr "(Top 8)" @@ -173852,6 +182391,10 @@ msgstr "" msgid "Performing a task" msgstr "" +#: src/npc.cpp +msgid "Trying to recover stolen goods" +msgstr "" + #: src/npc.cpp msgid "NPC Legacy Attitude" msgstr "" @@ -174768,6 +183311,22 @@ msgstr "Melyik bionikát szeretnéd kiszedni?" msgid "%s has nothing to give!" msgstr "" +#: src/npctalk_funcs.cpp +msgid "Choose a new hairstyle" +msgstr "" + +#: src/npctalk_funcs.cpp +msgid "Choose a new facial hair style" +msgstr "" + +#: src/npctalk_funcs.cpp +msgid "Actually... I've changed my mind." +msgstr "" + +#: src/npctalk_funcs.cpp +msgid "You get a trendy new cut!" +msgstr "" + #: src/npctalk_funcs.cpp #, c-format msgid "%s gives you a decent haircut..." @@ -175648,6 +184207,16 @@ msgstr "" "Mennyi kör után tűnjön el az oldalsávból az üzenet. A '0' érték letiltja ezt" " a beállítást." +#: src/options.cpp +msgid "Message cooldown" +msgstr "" + +#: src/options.cpp +msgid "" +"Number of turns during which similar messages are hidden. '0' disables this" +" option." +msgstr "" + #: src/options.cpp msgid "Suppress \"unknown command\" messages" msgstr "Az \\\"unknown command\\\" hibaüzenetek elrejtése" @@ -175702,6 +184271,16 @@ msgstr "Nézet mozgatás mértéke" msgid "Move view by how many squares per keypress." msgstr "Nézet mozgatásnál egy gombnyomásra mennyi négyzetet lépjen" +#: src/options.cpp +msgid "Overmap fast scroll offset" +msgstr "" + +#: src/options.cpp +msgid "" +"With Fast Scroll option enabled, shift view on the overmap and while looking" +" around by this many squares per keypress." +msgstr "" + #: src/options.cpp msgid "Centered menu scrolling" msgstr "Középre görgetett menük" @@ -175740,11 +184319,22 @@ msgstr "Auto leltár betűk" #: src/options.cpp msgid "" -"If false, new inventory items will only get letters assigned if they had one" -" before." +"Enabled: automatically assign letters to any carried items that lack them. " +"Disabled: do not auto-assign letters. Favorites: only auto-assign letters to" +" favorited items." +msgstr "" + +#: src/options.cpp +msgid "Disabled" +msgstr "Kikapcsolva" + +#: src/options.cpp +msgid "Enabled" +msgstr "" + +#: src/options.cpp +msgid "Favorites" msgstr "" -"Ha nem, akkor az új leltári tárgyak csak akkor kapnak betűket, ha korábban " -"már volt nekik." #: src/options.cpp msgid "Show item health bars" @@ -175811,10 +184401,6 @@ msgstr "" msgid "Edge scrolling with the mouse." msgstr "" -#: src/options.cpp -msgid "Disabled" -msgstr "Kikapcsolva" - #: src/options.cpp msgid "Slow" msgstr "" @@ -176554,19 +185140,6 @@ msgstr "" "mászkálnak, és a zajok felé indulhatnak el. A változás után a világ mappáját" " alaphelyzetbe kell állítani." -#: src/options.cpp -msgid "Classic zombies" -msgstr "Klasszikus zombik" - -#: src/options.cpp -msgid "" -"Only spawn classic zombies and natural wildlife. Requires a reset of save " -"folder to take effect. This disables certain buildings." -msgstr "" -"Csak klasszikus zombikat és természetes vadon élő állatokat generál a játék." -" Átállítás után a mentési mappát újra kell generálni. Ez a beállítás " -"kikapcsol bizonyos épületeket." - #: src/options.cpp msgid "Surrounded start" msgstr "Körülvett kezdet" @@ -177324,11 +185897,6 @@ msgstr "" msgid "Use movement keys to pan." msgstr "Csúsztatáshoz használd a mozgási billentyűket." -#: src/overmap_ui.cpp -#, c-format -msgid "%s - %s" -msgstr "%s - %s" - #: src/overmap_ui.cpp #, c-format msgid "LEVEL %i, %d'%d, %d'%d" @@ -177837,6 +186405,11 @@ msgstr "" msgid "Feet :" msgstr "" +#: src/panels.cpp +#, c-format +msgid "Goal: %s" +msgstr "" + #: src/panels.cpp msgid "Weather :" msgstr "Időjárás:" @@ -177877,6 +186450,10 @@ msgstr "" msgid "Location" msgstr "" +#: src/panels.cpp +msgid "Mana" +msgstr "" + #: src/panels.cpp msgid "Weather" msgstr "" @@ -177950,7 +186527,7 @@ msgid "labels" msgstr "" #: src/panels.cpp -msgid "panel_options" +msgid "panel options" msgstr "" #: src/panels.cpp @@ -178056,6 +186633,12 @@ msgstr "Írd be 2 betűt (kisbetű/nagybetű számít):" msgid "Your filter returned no results" msgstr "A szűrőd nem hozott eredményt" +#. ~ %s %s of %s ""!20 Cash Cards of $200" - ! added if stealing. +#: src/pickup.cpp +#, c-format +msgid "%s %s of %s" +msgstr "" + #: src/pickup.cpp #, c-format msgid "[%s] Unmark" @@ -178116,20 +186699,6 @@ msgstr "" msgid "To avoid spilling its contents, sets their %1$s on the %2$s." msgstr "" -#: src/player.cpp -msgctxt "not possessive" -msgid "you" -msgstr "" - -#: src/player.cpp -msgid "your" -msgstr "tiéd" - -#: src/player.cpp -#, c-format -msgid "%s's" -msgstr "%s-é" - #: src/player.cpp msgid "Your thick scales get in the way." msgstr "" @@ -178171,8 +186740,9 @@ msgid "You're weak from thirst." msgstr "Gyenge vagy a szomjúságtól." #: src/player.cpp -msgid "You learned a new style." -msgstr "Új közelharci stílust tanultál meg." +#, c-format +msgid "You have learned a new style: %s!" +msgstr "" #: src/player.cpp msgid "You lost your book! You stop reading." @@ -178247,226 +186817,6 @@ msgid "" "Your clothing is not providing enough protection from the wind for your %s!" msgstr "A ruházatod nem elég a %s melegen tartásához!" -#: src/player.cpp -msgid "He" -msgstr "Ez a férfi" - -#: src/player.cpp -msgid "She" -msgstr "Ez a nő" - -#: src/player.cpp -msgid "an unemployed male" -msgstr "" - -#: src/player.cpp -msgid "an unemployed female" -msgstr "" - -#: src/player.cpp -#, c-format -msgid "a %s" -msgstr "" - -#. ~ First parameter is a pronoun ("He"/"She"), second parameter is a -#. description -#. that designates the location relative to its surroundings. -#: src/player.cpp -#, c-format -msgid "%1$s was killed in a %2$s." -msgstr "" - -#: src/player.cpp -#, c-format -msgid "Cataclysm - Dark Days Ahead version %s memorial file" -msgstr "Cataclysm - Dark Days Ahead %s verzió emlékfájl" - -#: src/player.cpp -#, c-format -msgid "In memory of: %s" -msgstr "Emlékezzünk rá: %s" - -#. ~ The "%s" will be replaced by an epitaph as displayed in the memorial -#. files. Replace the quotation marks as appropriate for your language. -#: src/player.cpp -#, c-format -msgctxt "epitaph" -msgid "\"%s\"" -msgstr "\"%s\"" - -#. ~ First parameter: Pronoun, second parameter: a profession name (with -#. article) -#: src/player.cpp -#, c-format -msgid "%1$s was %2$s when the apocalypse began." -msgstr "" - -#: src/player.cpp -#, c-format -msgid "%1$s died on %2$s." -msgstr "" - -#: src/player.cpp -#, c-format -msgid "Cash on hand: %s" -msgstr "" - -#: src/player.cpp -msgid "Final HP:" -msgstr "Végső HP:" - -#: src/player.cpp -#, c-format -msgid " Head: %d/%d" -msgstr " Fej: %d/%d" - -#: src/player.cpp -#, c-format -msgid "Torso: %d/%d" -msgstr "Törzs: %d/%d" - -#: src/player.cpp -#, c-format -msgid "L Arm: %d/%d" -msgstr "B kar: %d/%d" - -#: src/player.cpp -#, c-format -msgid "R Arm: %d/%d" -msgstr "J kar: %d/%d" - -#: src/player.cpp -#, c-format -msgid "L Leg: %d/%d" -msgstr "B láb: %d/%d" - -#: src/player.cpp -#, c-format -msgid "R Leg: %d/%d" -msgstr "J láb: %d/%d" - -#: src/player.cpp -msgid "Final Stats:" -msgstr "Végső statisztikák:" - -#: src/player.cpp -#, c-format -msgid "Str %d" -msgstr "Erő %d" - -#: src/player.cpp -#, c-format -msgid "Dex %d" -msgstr "Ügy %d" - -#: src/player.cpp -#, c-format -msgid "Int %d" -msgstr "Int %d" - -#: src/player.cpp -#, c-format -msgid "Per %d" -msgstr "Érz %d" - -#: src/player.cpp -msgid "Base Stats:" -msgstr "Alap statisztikák:" - -#: src/player.cpp -msgid "Final Messages:" -msgstr "Végső üzenetek:" - -#: src/player.cpp -msgid "No monsters were killed." -msgstr "Egy szörnyet sem ölt meg." - -#: src/player.cpp -#, c-format -msgid "Total kills: %d" -msgstr "Összáldozat: %d" - -#. ~ 1. skill name, 2. skill level, 3. exercise percentage to next level -#: src/player.cpp -#, c-format -msgid "%s: %d (%d %%)" -msgstr "%s: %d (%d %%)" - -#: src/player.cpp -msgid "Traits:" -msgstr "Vonások:" - -#: src/player.cpp -msgid "(None)" -msgstr "(Nincs)" - -#: src/player.cpp -msgid "Ongoing Effects:" -msgstr "" - -#: src/player.cpp src/player_display.cpp -msgid "Pain" -msgstr "" - -#: src/player.cpp -msgid "Bionics:" -msgstr "" - -#: src/player.cpp -msgid "No bionics were installed." -msgstr "" - -#: src/player.cpp -#, c-format -msgid "Total bionics: %d" -msgstr "" - -#: src/player.cpp -#, c-format -msgid "" -"Bionic Power: %d/%d" -msgstr "" - -#: src/player.cpp -msgid "Weapon:" -msgstr "Fegyver:" - -#: src/player.cpp -msgid "Equipment:" -msgstr "" - -#: src/player.cpp -msgid "Inventory:" -msgstr "" - -#: src/player.cpp -msgid "Lifetime Stats" -msgstr "" - -#: src/player.cpp -#, c-format -msgid "Distance walked: %d squares" -msgstr "" - -#: src/player.cpp -#, c-format -msgid "Damage taken: %d damage" -msgstr "" - -#: src/player.cpp -#, c-format -msgid "Damage healed: %d damage" -msgstr "" - -#: src/player.cpp -#, c-format -msgid "Headshots: %d" -msgstr "" - -#: src/player.cpp -msgid "Game History" -msgstr "" - #: src/player.cpp msgid "You roll on the ground, trying to smother the fire!" msgstr "A földön fetrengve próbálod kioltani a lángokat!" @@ -178605,6 +186955,15 @@ msgstr "" msgid "Your hairs detach into %s!" msgstr "" +#: src/player.cpp +#, c-format +msgid "%1$s loses their balance while being hit!" +msgstr "" + +#: src/player.cpp +msgid "You lose your balance while being hit!" +msgstr "" + #: src/player.cpp #, c-format msgid "You were attacked by %s!" @@ -179073,10 +187432,6 @@ msgstr "" msgid "BZZZZZ" msgstr "BZZZZZ" -#: src/player.cpp -msgid "This soil is delicious!" -msgstr "" - #: src/player.cpp msgid "You suddenly feel numb." msgstr "Hirtelen tompának érzed magadat." @@ -179809,11 +188164,6 @@ msgstr "%s (%d)" msgid "%s with %s (%d)" msgstr "%s ezzel: %s (%d)" -#: src/player.cpp -#, c-format -msgid "%s, %s" -msgstr "%s, %s" - #: src/player.cpp msgid "| Location " msgstr "" @@ -179961,11 +188311,6 @@ msgstr "Túl gyenge vagy ahhoz, hogy a(z) %st egyetlen kézzel hordjad." msgid "You cannot unwield your %s." msgstr "Ezt nem tudod kivenni a kezedből: %s" -#: src/player.cpp -#, c-format -msgid "Stop wielding %s?" -msgstr "Elteszed a kezedből a(z) %st?" - #: src/player.cpp msgid "Keep hands free (off)" msgstr "A kéz maradjon üresen (ki)" @@ -180261,267 +188606,6 @@ msgstr "" msgid "Use 25 charges of gunsmith repair kit (%i%%)" msgstr "" -#: src/player.cpp -#, c-format -msgid "Your %s is not good reading material." -msgstr "" - -#: src/player.cpp -msgid "It's a bad idea to read while driving!" -msgstr "" - -#: src/player.cpp -msgid "What's the point of studying? (Your morale is too low!)" -msgstr "" - -#: src/player.cpp -#, c-format -msgid "%s %d needed to understand. You have %d" -msgstr "" - -#: src/player.cpp -msgid "Your eyes won't focus without reading glasses." -msgstr "Olvasószemüveg nélkül a szemed nem tud fókuszálni." - -#: src/player.cpp -msgid "It's too dark to read!" -msgstr "Túl sötét van az olvasáshoz!" - -#: src/player.cpp -msgid "Maybe someone could read that to you, but you're deaf!" -msgstr "Azt talán valaki fel tudná neked olvasni, de süket vagy!" - -#: src/player.cpp -#, c-format -msgid "%s is illiterate!" -msgstr "%s analfabéta!" - -#: src/player.cpp -#, c-format -msgid "%s %d needed to understand. %s has %d" -msgstr "" - -#: src/player.cpp -#, c-format -msgid "%s needs reading glasses!" -msgstr "" - -#: src/player.cpp -#, c-format -msgid "It's too dark for %s to read!" -msgstr "" - -#: src/player.cpp -#, c-format -msgid "%s could read that to you, but they can't see you." -msgstr "" - -#: src/player.cpp -#, c-format -msgid "%s morale is too low!" -msgstr "" - -#: src/player.cpp -#, c-format -msgid "%s reads aloud..." -msgstr "" - -#: src/player.cpp -#, c-format -msgid " (needs %d %s)" -msgstr "" - -#: src/player.cpp -#, c-format -msgid " (already has %d %s)" -msgstr "" - -#: src/player.cpp -msgid " (uninterested)" -msgstr "" - -#: src/player.cpp -msgid " (deaf)" -msgstr "" - -#: src/player.cpp -msgid " (too sad)" -msgstr "" - -#: src/player.cpp -msgid " (reading aloud to you)" -msgstr "" - -#: src/player.cpp -#, c-format -msgid " | current level: %d" -msgstr " | jelenlegi szint: %d" - -#: src/player.cpp -#, c-format -msgid "Reading %s" -msgstr "" - -#: src/player.cpp -#, c-format -msgid "Reading %s (can train %s from %d to %d)" -msgstr "" - -#: src/player.cpp -#, c-format -msgid "Read until you gain a level | current level: %d" -msgstr "Szintlépésig olvasol | jelenlegi szint: %d" - -#: src/player.cpp -msgid "Read until you gain a level" -msgstr "Szintlépésig olvasol" - -#: src/player.cpp -msgid "Read once" -msgstr "Egyszer olvasod el" - -#: src/player.cpp -msgid "Read until this NPC gains a level:" -msgstr "Addig olvasol, amíg ez az NPC szintet lép:" - -#: src/player.cpp -msgid "Reading for fun:" -msgstr "Csak szórakozásból olvas:" - -#: src/player.cpp -msgid "Not participating:" -msgstr "" - -#: src/player.cpp -#, c-format -msgid "Now reading %s, %s to stop early." -msgstr "" - -#: src/player.cpp -msgid "You read aloud..." -msgstr "" - -#: src/player.cpp -#, c-format -msgid "%s studies with you." -msgstr "" - -#: src/player.cpp -#, c-format -msgid "%s study with you." -msgstr "" - -#: src/player.cpp -#, c-format -msgid "%s reads with you for fun." -msgstr "" - -#: src/player.cpp -#, c-format -msgid "%s read with you for fun." -msgstr "" - -#: src/player.cpp -#, c-format -msgid "" -"It's difficult for %s to see fine details right now. Reading will take " -"longer than usual." -msgstr "" - -#: src/player.cpp -#, c-format -msgid "" -"This book is too complex for %s to easily understand. It will take longer to" -" read." -msgstr "" - -#: src/player.cpp -#, c-format -msgid "You skim %s to find out what's in it." -msgstr "Gyorsan átlapozod a(z) %s oldalait, hogy mégis miről szól." - -#: src/player.cpp -#, c-format -msgid "Can bring your %s skill to %d." -msgstr "A(z) %s készségedet %d. szintig tudja növelni." - -#: src/player.cpp -#, c-format -msgid "Requires %s level %d to understand." -msgstr "A megértéséhez a %s %d. szintje szükséges." - -#: src/player.cpp -#, c-format -msgid "Requires intelligence of %d to easily read." -msgstr "A könnyű megértéséhez legalább %d intelligencia szükséges." - -#: src/player.cpp -#, c-format -msgid "Reading this book affects your morale by %d" -msgstr "A könyv elolvasása a hangulatodat %d értékkel változtatja." - -#: src/player.cpp -#, c-format -msgid "A chapter of this book takes %d minute to read." -msgid_plural "A chapter of this book takes %d minutes to read." -msgstr[0] "Ennek a könyvnek egy fejezetét %d perc alatt lehet elolvasni." -msgstr[1] "Ennek a könyvnek egy fejezetét %d perc alatt lehet elolvasni." - -#: src/player.cpp -#, c-format -msgid "This book contains %1$u crafting recipe: %2$s" -msgid_plural "This book contains %1$u crafting recipes: %2$s" -msgstr[0] "Ebben a könyvben %1$u kézműves recept található: %2$s" -msgstr[1] "Ebben a könyvben %1$u kézműves recept található: %2$s" - -#: src/player.cpp -msgid "It might help you figuring out some more recipes." -msgstr "Talán segít még néhány receptnél." - -#: src/player.cpp -#, c-format -msgid "You increase %s to level %d." -msgstr "A(z) %s készséged elérte a(z) %d. szintet." - -#: src/player.cpp -#, c-format -msgid "%s increases their %s level." -msgstr "%s %s készségével szintet lépett." - -#: src/player.cpp -#, c-format -msgid "You learn a little about %s! (%d%%)" -msgstr "Olvasol egy kicsit a(z) %s rejtelmeiről! (%d%%)" - -#: src/player.cpp -#, c-format -msgid "You can no longer learn from %s." -msgstr "Többet már nem tudsz a(z) %s kiadványából tanulni." - -#: src/player.cpp -#, c-format -msgid "%s learns a little about %s!" -msgstr "" - -#: src/player.cpp -#, c-format -msgid "%s learn a little about %s!" -msgstr "" - -#: src/player.cpp -#, c-format -msgid "%s can no longer learn from %s." -msgstr "" - -#: src/player.cpp -#, c-format -msgid "Rereading the %s isn't as much fun for %s." -msgstr "" - -#: src/player.cpp -msgid "Maybe you should find something new to read..." -msgstr "" - #: src/player.cpp msgid "You relax as your roots embrace the soil." msgstr "" @@ -180750,16 +188834,6 @@ msgstr "Kezében: " msgid "You (%s)" msgstr "" -#: src/player.cpp -#, c-format -msgid "Mission \"%s\" is failed." -msgstr "" - -#: src/player.cpp -#, c-format -msgid "Mission \"%s\" is successfully completed." -msgstr "" - #: src/player.cpp msgid "Your heart races as you recall your most recent hunt." msgstr "A szíved az utolsó vadászatod emlékétől megdobog." @@ -180963,8 +189037,8 @@ msgstr "ORMÓTLANSÁG ÉS MELEGSÉG" #: src/player_display.cpp #, c-format -msgid "Bionic Power: %1$d" -msgstr "Bionikus energia: %1$d" +msgid "Bionic Power: %1$d / %2$d" +msgstr "" #: src/player_display.cpp msgid "EFFECTS" @@ -181113,6 +189187,11 @@ msgstr "Csapda érzékelési szint:" msgid "Aiming penalty:" msgstr "Célzási hátrány:" +#: src/player_display.cpp +#, c-format +msgid "Bionic Power: %1$d" +msgstr "Bionikus energia: %1$d" + #: src/player_hardcoded_effects.cpp msgid "You feel nauseous." msgstr "Hányingered van." @@ -181957,6 +190036,50 @@ msgstr "Töltény: %s" msgid "%s Delay: %i" msgstr "%sKésleltetés: %i " +#: src/ranged.cpp +#, c-format +msgid "You don't have enough %s to cast this spell" +msgstr "" + +#: src/ranged.cpp +#, c-format +msgid "Casting: %s (Level %u)" +msgstr "" + +#: src/ranged.cpp +#, c-format +msgid "Cost: %s %s" +msgstr "" + +#: src/ranged.cpp +#, c-format +msgid "Cost: %s %s (Current: %s)" +msgstr "" + +#: src/ranged.cpp +#, c-format +msgid "Effective Spell Radius: %i%s" +msgstr "" + +#: src/ranged.cpp +msgid " WARNING! IN RANGE" +msgstr "" + +#: src/ranged.cpp +#, c-format +msgid "Cone Arc: %i degrees" +msgstr "" + +#: src/ranged.cpp +#, c-format +msgid "Line width: %i" +msgstr "" + +#: src/ranged.cpp +#, c-format +msgid "Damage: %i" +msgstr "" + #: src/ranged.cpp msgid "Thunk!" msgstr "" @@ -182073,13 +190196,21 @@ msgstr[1] "%d %s" msgid "and " msgstr "és " +#: src/requirements.cpp +msgid "These tools are required:" +msgstr "" + +#: src/requirements.cpp +msgid "These components are required:" +msgstr "" + #: src/requirements.cpp msgid "These tools are missing:" msgstr "Ezek a szerszámok hiányoznak:" #: src/requirements.cpp -msgid "Those components are missing:" -msgstr "Ezek az alkatrészek hiányoznak:" +msgid "These components are missing:" +msgstr "" #: src/requirements.cpp msgid "Components required:" @@ -182314,6 +190445,28 @@ msgstr "Buborékos fóliára lépett" msgid "Pop!" msgstr "Pukk!" +#: src/trapfunc.cpp +msgid "You step on some glass!" +msgstr "" + +#: src/trapfunc.cpp +msgid " steps on some glass!" +msgstr "" + +#: src/trapfunc.cpp +msgctxt "memorial_male" +msgid "Stepped on glass." +msgstr "" + +#: src/trapfunc.cpp +msgctxt "memorial_female" +msgid "Stepped on glass." +msgstr "" + +#: src/trapfunc.cpp +msgid "glass cracking!" +msgstr "" + #: src/trapfunc.cpp #, c-format msgid "The %s stumbles over the cot" @@ -182377,6 +190530,28 @@ msgstr "Ráléptél egy éles fém lábtövisre!" msgid " steps on a sharp metal caltrop!" msgstr " rálép egy éles fém lábtövisre!" +#: src/trapfunc.cpp +msgctxt "memorial_male" +msgid "Stepped on a glass caltrop." +msgstr "" + +#: src/trapfunc.cpp +msgctxt "memorial_female" +msgid "Stepped on a glass caltrop." +msgstr "" + +#: src/trapfunc.cpp +msgid "You step on a sharp glass caltrop!" +msgstr "" + +#: src/trapfunc.cpp +msgid " steps on a sharp glass caltrop!" +msgstr "" + +#: src/trapfunc.cpp +msgid "The shards shatter!" +msgstr "Az üvegszilánkok széttörnek!" + #: src/trapfunc.cpp msgctxt "memorial_male" msgid "Tripped on a tripwire." @@ -182733,10 +190908,6 @@ msgstr "Kitérsz az üvegszilánkok elől." msgid "The glass shards slash your %s!" msgstr "Az üvegszilánkok széttépik ezt: %s!" -#: src/trapfunc.cpp -msgid "The shards shatter!" -msgstr "Az üvegszilánkok széttörnek!" - #: src/trapfunc.cpp #, c-format msgid "The %s burns !" @@ -184160,6 +192331,10 @@ msgstr "" msgid "Your %1$s's %2$s rams into %3$s." msgstr "" +#: src/vehicle_move.cpp +msgid "Crunch!" +msgstr "" + #: src/vehicle_move.cpp msgid "Swinnng!" msgstr "" @@ -184370,12 +192545,12 @@ msgid "space heater" msgstr "" #: src/vehicle_use.cpp -msgid "recharger" -msgstr "töltő" +msgid "cooler" +msgstr "" #: src/vehicle_use.cpp -msgid "planter" -msgstr "ültető" +msgid "recharger" +msgstr "töltő" #: src/vehicle_use.cpp msgid "Turn off camera system" @@ -184580,6 +192755,11 @@ msgstr "A(z) %st nem lehet mozgása közben összehajtogatni." msgid "You painstakingly pack the %s into a portable configuration." msgstr "Gondosan hordozható állapotba csomagolod össze a(z) %st." +#: src/vehicle_use.cpp +#, c-format +msgid "You let go of %s as you fold it." +msgstr "" + #: src/vehicle_use.cpp #, c-format msgid "folded %s" diff --git a/lang/po/ja.po b/lang/po/ja.po index 2e8a3e9901513..afec5c8b3e53e 100644 --- a/lang/po/ja.po +++ b/lang/po/ja.po @@ -9,9 +9,10 @@ # nishizaki tadahito , 2018 # 1 1, 2018 # 02a55f6b0b75a11ad1dedf9f8b4d9b4f, 2018 -# zojirushi, 2018 # 山田太郎, 2018 # xyz , 2019 +# nobiruneko , 2019 +# zojirushi, 2019 # TEATIME , 2019 # Brett Dong , 2019 # Pigmentblue15, 2019 @@ -20,7 +21,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: cataclysm-dda 0.D\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2019-05-15 11:13+0800\n" +"POT-Creation-Date: 2019-05-29 19:57+0800\n" "PO-Revision-Date: 2018-04-26 14:47+0000\n" "Last-Translator: Pigmentblue15, 2019\n" "Language-Team: Japanese (https://www.transifex.com/cataclysm-dda-translators/teams/2217/ja/)\n" @@ -137,18 +138,23 @@ msgid "Plastic jacketed copper cable of the type used in small electronics." msgstr "小型の電子機器に使用されている、ビニール皮膜の銅線です。" #: lang/json/AMMO_from_json.py -msgid "plutonium cell" -msgstr "原子力電池" +msgid "plutonium fuel cell" +msgstr "原子力燃料電池" -#. ~ Description for plutonium cell +#. ~ Description for plutonium fuel cell #: lang/json/AMMO_from_json.py msgid "" -"A nuclear-powered battery. Used to charge advanced and rare electronics." -msgstr "原子力を動力源とした電池です。最新装備の電源として使います。" +"This is neither a fuel cell, nor nuclear, but the name stuck. It uses " +"plutonium-244 as a catalyst to stabilize a complicated nanocompound that can" +" store enormous amounts of power. Unfortunately it cannot be recharged by " +"conventional means: expended cells had to be sent to a central reprocessing " +"facility that almost certainly doesn't exist anymore." +msgstr "" +"燃料電池でも原子力発電でもありませんが、この名前が定着しています。莫大な量の電力を蓄える複雑なナノ化合物を安定化させるために、触媒としてプルトニウム244を使っています。残念ながら、従来の方法では充電できません。使用済みの電池は中央再処理施設に送る必要がありましたが、今やそんな施設はほぼ確実に存在しないと思われます。" #: lang/json/AMMO_from_json.py lang/json/ammunition_type_from_json.py msgid "plutonium slurry" -msgstr "懸濁液(プルトニウム)" +msgstr "プルトニウム懸濁液" #. ~ Description for plutonium slurry #. ~ Description for watery plutonium slurry @@ -159,7 +165,7 @@ msgstr "強力な放射性を持った懸濁液です。なるべく近づかな #: lang/json/AMMO_from_json.py msgid "watery plutonium slurry" -msgstr "希釈懸濁液(プルトニウム)" +msgstr "プルトニウム希釈懸濁液" #: lang/json/AMMO_from_json.py msgid "pebble" @@ -907,7 +913,7 @@ msgstr "麻酔薬" msgid "" "A variety of powerful hypnotic, analgetic, and stimulative drugs. It's " "intended for use in specialized medical equipment, and can't be administered" -" manually. You can reload an anesthetic kit with it." +" manually. You can reload an anesthesia kit with it." msgstr "" "強力な睡眠、鎮痛、興奮などの作用を持つ薬剤です。特殊な医療機器での利用を目的としており、直接使うことはできません。麻酔キットに充填できます。" @@ -3688,6 +3694,83 @@ msgstr "ダーツ" msgid "A handful of darts, useful as ammunition for blowguns." msgstr "一束のダーツです。吹き矢の矢に適しています。" +#: lang/json/AMMO_from_json.py +msgid "plutonium cell" +msgstr "原子力電池" + +#: lang/json/AMMO_from_json.py +msgid "chunk of rubber" +msgid_plural "chunks of rubber" +msgstr[0] "ゴムの塊" + +#. ~ Description for chunk of rubber +#: lang/json/AMMO_from_json.py +msgid "A chunk of useful rubber, can be molded easily." +msgstr "簡単に成形できる、便利なゴムの塊です。" + +#: lang/json/AMMO_from_json.py lang/json/ammunition_type_from_json.py +msgid "lead pellets" +msgstr "ペレット(鉛)" + +#. ~ Description for lead pellets +#: lang/json/AMMO_from_json.py +msgid "" +"A round tin of small light grain .177 lead pellets. These are common, " +"tipped field pellets that can deal some light damage but are generally used " +"for plinking." +msgstr "" +".177口径の小さな鉛製ペレットです。先端が尖った一般的な狩猟用ペレットで、標的には多少のダメージを与えられますが、もっぱら娯楽用に使われます。" + +#: lang/json/AMMO_from_json.py +msgid "domed HP pellets" +msgstr "ペレット(半球HP)" + +#. ~ Description for domed HP pellets +#: lang/json/AMMO_from_json.py +msgid "" +"A stable, heavier grain lead pellet with the purpose of expanding upon " +"hitting a target for maximized damage, the dome shape allows it to pack " +"quite a punch for something so small" +msgstr "" +"標的に当たった際に先端が変形して高いダメージを与える、より重量のある鉛製ペレットです。先端が半球状になっているため、小型の標的に対してはかなりの威力があります。" + +#: lang/json/AMMO_from_json.py +msgid "tipped HP pellets" +msgstr "ペレット(先鋭HP)" + +#. ~ Description for tipped HP pellets +#: lang/json/AMMO_from_json.py +msgid "" +"A medium grain lead pellet tipped with a pointed bit of hard plastic with " +"the purpose of maximum expansion upon hitting a target." +msgstr "標的に当たった際に硬質プラスチック製の尖った先端が変形して高いダメージを与える、中程度の重さの鉛製ペレットです。" + +#: lang/json/AMMO_from_json.py +msgid "alloy pellets" +msgstr "ペレット(合金)" + +#. ~ Description for alloy pellets +#: lang/json/AMMO_from_json.py +msgid "" +"An gimmicky alloy pellet with the purpose of reaching a higher velocity than" +" a normal lead pellet for breaking the sound barrier resulting in an " +"extremely loud crack, not so useful for stealth." +msgstr "" +"通常の鉛製ペレットよりも弾速を高めることを目的とした、合金製の珍しいペレットです。音速を超える弾速で非常に大きな音が出るため、隠密行動にはそれほど役に立ちません。" + +#: lang/json/AMMO_from_json.py +msgid "pulse round" +msgstr "パルスラウンド" + +#. ~ Description for pulse round +#: lang/json/AMMO_from_json.py +msgid "" +"A helical magazine of hollow-point alloy bullets propelled by pockets of " +"primer. Not the most lethal thing out there, but it still packs a punch " +"without the worry of having a stray shot seriously damaging the environment." +msgstr "" +"薬莢ごと推進する合金製のホローポイント弾がヘリカルマガジンに入っています。非常に威力が高いわけではありませんが、自然環境に深刻な影響を与えるゴミの心配をせずに敵を攻撃できます。" + #: lang/json/AMMO_from_json.py msgid "6.54x42mm 9N8" msgid_plural "6.54x42mm 9N8" @@ -5196,8 +5279,10 @@ msgstr[0] "バッジテンプレート" #. ~ Description for badge template #: lang/json/ARMOR_from_json.py -msgid "This is a template for police badges. If found in a game it is a bug." -msgstr "警官バッジのテンプレートです。このアイテムがゲームに出現している場合はバグが発生しています。" +msgid "" +"This is a template for police/medical badges. If found in a game it is a " +"bug." +msgstr "警官/医療関係者バッジのテンプレートです。このアイテムが出現している場合はバグが発生しています。" #: lang/json/ARMOR_from_json.py msgid "cybercop badge" @@ -5254,6 +5339,17 @@ msgid "" "in when the bots just aren't enough." msgstr "マット仕上げの銀のバッジは権威の証としてだけではなく、制御を離れたボットが着用者を識別する目印としての役割も持っています。" +#: lang/json/ARMOR_from_json.py +msgid "doctor badge" +msgid_plural "doctor badges" +msgstr[0] "医師バッジ" + +#. ~ Description for doctor badge +#: lang/json/ARMOR_from_json.py +msgid "" +"A plastic name tag marking the wearer as a real doctor of the medical kind." +msgstr "医療関係者であることを示すプラスチック製の名札です。" + #: lang/json/ARMOR_from_json.py msgid "balaclava" msgid_plural "balaclavas" @@ -5299,6 +5395,7 @@ msgstr[0] "鞘(大型/胴)" #. ~ Use action holster_msg for pair of knee-high boots. #. ~ Use action holster_msg for pair of rollerblades. #. ~ Use action holster_msg for pair of rollerskates. +#. ~ Use action holster_msg for C.R.I.T web belt. #: lang/json/ARMOR_from_json.py #, no-python-format msgid "You sheath your %s" @@ -7156,7 +7253,7 @@ msgstr "羊毛の端切れで作った、手に巻き付ける長い布です。 #: lang/json/ARMOR_from_json.py msgid "pair of winter survivor gloves" msgid_plural "pairs of winter survivor gloves" -msgstr[0] "ウィンターサバイバーグローブ" +msgstr[0] "サバイバー防寒手袋" #. ~ Description for pair of winter survivor gloves #: lang/json/ARMOR_from_json.py @@ -7846,7 +7943,7 @@ msgstr "革とケブラーで作られた特製の重装甲フードです。着 #: lang/json/ARMOR_from_json.py msgid "winter survivor hood" msgid_plural "winter survivor hoods" -msgstr[0] "ウィンターサバイバーフード" +msgstr[0] "サバイバー防寒フード" #. ~ Description for winter survivor hood #: lang/json/ARMOR_from_json.py @@ -8325,6 +8422,18 @@ msgid "" "in different ways to protect the head and mouth from the elements." msgstr "中東で着用される伝統的な頭部衣装の一種です。頭部や口を外部から守るための色々な付け方があります。" +#: lang/json/ARMOR_from_json.py +msgid "cyan scarf" +msgid_plural "cyan scarfs" +msgstr[0] "シアンのスカーフ" + +#. ~ Description for cyan scarf +#: lang/json/ARMOR_from_json.py +msgid "" +"A simple cloth scarf worn by Marloss Voices. Wherever the Voices go, long " +"sought peace soon follows, for better or for worse." +msgstr "マーロスの声が着用する布製のシンプルなスカーフです。マーロスの声が訪れた場所には間もなく平穏が訪れます。良い意味でも、悪い意味でも。" + #: lang/json/ARMOR_from_json.py msgid "keikogi" msgid_plural "keikogis" @@ -10248,6 +10357,7 @@ msgstr[0] "サバイバーベルト" #. ~ Use action holster_prompt for survivor belt. #. ~ Use action holster_prompt for survivor utility belt. +#. ~ Use action holster_prompt for C.R.I.T web belt. #: lang/json/ARMOR_from_json.py msgid "Sheath blade" msgstr "刀を鞘に納める" @@ -10858,7 +10968,7 @@ msgstr "" #: lang/json/ARMOR_from_json.py msgid "pair of army winter gloves" msgid_plural "pairs of army winter gloves" -msgstr[0] "軍用ウィンターグローブ" +msgstr[0] "軍用防寒手袋" #. ~ Description for pair of army winter gloves #: lang/json/ARMOR_from_json.py @@ -10940,7 +11050,7 @@ msgstr "シンプルな腕時計です。現在時刻を確認でき、アラー #: lang/json/ARMOR_from_json.py msgid "winter survivor suit" msgid_plural "winter survivor suits" -msgstr[0] "ウィンターサバイバースーツ" +msgstr[0] "サバイバー防寒スーツ" #. ~ Description for winter survivor suit #: lang/json/ARMOR_from_json.py @@ -11015,6 +11125,21 @@ msgid "" msgstr "" "不浸透性の全身用スーツです。装甲がボディアーマーとしての役目を果たし、放射線、生物、化学による汚染からも身を守ります。完全に身体を保護するには、別途ガスマスクが必要です。" +#: lang/json/ARMOR_from_json.py +msgid "Hub 01 enviromental suit" +msgid_plural "Hub 01 enviromental suits" +msgstr[0] "ハブ01環境スーツ" + +#. ~ Description for Hub 01 enviromental suit +#: lang/json/ARMOR_from_json.py +msgid "" +"A lightweight environmental suit worn by Hub personnel in their rare forays " +"aboveground. Colored brown and blue, the white seal of Hub 01 is " +"embroidered on both of its upper arms. It requires a separate gas mask for " +"full protection." +msgstr "" +"ハブの職員が地上の特殊環境下で着用する、軽量の環境スーツです。茶色と青色のツートンカラーで、左右の上腕部に白色でハブ01と刺繍されています。完全に身体を保護するには、別途ガスマスクが必要です。" + #: lang/json/ARMOR_from_json.py msgid "entry suit" msgid_plural "entry suits" @@ -11095,6 +11220,7 @@ msgstr[0] "ジャベリンバッグ" #. ~ Use action holster_msg for MBR vest (superalloy). #. ~ Use action holster_msg for large grenade pouch. #. ~ Use action holster_msg for MBR vest (titanium). +#. ~ Use action holster_msg for javelin bag. #: lang/json/ARMOR_from_json.py #, no-python-format msgid "You stash your %s." @@ -11634,7 +11760,7 @@ msgstr "嵩張りますが非常に暖かいブーツです。" #: lang/json/ARMOR_from_json.py msgid "pair of winter survivor boots" msgid_plural "pairs of winter survivor boots" -msgstr[0] "ウィンターサバイバーブーツ" +msgstr[0] "サバイバー防寒ブーツ" #. ~ Description for pair of winter survivor boots #: lang/json/ARMOR_from_json.py @@ -11861,8 +11987,9 @@ msgstr[0] "ローラーブレード" #: lang/json/ARMOR_from_json.py msgid "" "A pair of inline skates. Very fast on flat floors, but they make it hard to" -" move on rough terrain, or to dodge effectively." -msgstr "車輪を縦一列に並べたインラインスケートです。平らな床では非常に素早く移動できますが、起伏の多い地形では上手く動けず、回避も困難になります。" +" move on rough terrain, take hits, or to dodge effectively." +msgstr "" +"車輪を縦一列に並べたスケートです。平らな地形では非常に素早く動けますが、攻撃や効果的な回避が困難になり、起伏がある地形ではうまく移動できません。" #: lang/json/ARMOR_from_json.py msgid "pair of rollerskates" @@ -11873,8 +12000,9 @@ msgstr[0] "ローラースケート" #: lang/json/ARMOR_from_json.py msgid "" "An old-fashioned pair of leather rollerskates with steel frames. While " -"quite fast on flat floors, they make it difficult to move on rough terrain." -msgstr "昔懐かしい鋼のフレームが付いた革製のローラースケートです。平らな床では非常に素早く移動できますが、起伏の多い地形では上手く動けません。" +"quite fast on flat floors, they make it difficult to take hits or to move on" +" rough terrain." +msgstr "昔懐かしい鋼のフレームが付いた革製のローラースケートです。平らな床では非常に素早く移動できますが、攻撃や起伏の多い地形での移動は困難です。" #: lang/json/ARMOR_from_json.py msgid "pair of birchbark shoes" @@ -12098,6 +12226,20 @@ msgid "" " good, but aren't made for running." msgstr "複雑な刺繍が施され、1インチの踵がある硬い革製のブーツです。走るのには適しませんが、見た目は素敵です。" +#. ~ Description for pair of rollerblades +#: lang/json/ARMOR_from_json.py +msgid "" +"A pair of inline skates. Very fast on flat floors, but they make it hard to" +" move on rough terrain, or to dodge effectively." +msgstr "車輪を縦一列に並べたインラインスケートです。平らな床では非常に素早く移動できますが、起伏の多い地形では上手く動けず、回避も困難になります。" + +#. ~ Description for pair of rollerskates +#: lang/json/ARMOR_from_json.py +msgid "" +"An old-fashioned pair of leather rollerskates with steel frames. While " +"quite fast on flat floors, they make it difficult to move on rough terrain." +msgstr "昔懐かしい鋼のフレームが付いた革製のローラースケートです。平らな床では非常に素早く移動できますが、起伏の多い地形では上手く動けません。" + #: lang/json/ARMOR_from_json.py msgid "bag of holding" msgid_plural "bag of holdings" @@ -12291,6 +12433,381 @@ msgid "" "improve its protection. It has four pouches capable of carrying magazines." msgstr "モジュール式防弾ベストです。防御性能の向上のためにチタンが挿入されています。弾倉を4つ収納できるポーチが付いています。" +#: lang/json/ARMOR_from_json.py +msgid "C.R.I.T face mask" +msgid_plural "C.R.I.T face masks" +msgstr[0] "C.R.I.Tマスク" + +#. ~ Description for C.R.I.T face mask +#: lang/json/ARMOR_from_json.py +msgid "" +"This is the C.R.I.T standard issue face mask, lined with kevlar for extra " +"protection. A few filters provide decent enviromental safety, but it was not" +" intended for extended use. It has a basic integrated HUD." +msgstr "" +"C.R.I.Tの標準装備のフェイスマスクです。防御力を高めるためにケブラーで裏打ちされています。フィルターによって大気中の危険物質から顔面を保護しますが、長期使用は想定されていません。基本的な一体型HUDが付属しています。" + +#: lang/json/ARMOR_from_json.py +msgid "pair of C.R.I.T boots" +msgid_plural "pair of C.R.I.T bootss" +msgstr[0] "C.R.I.Tブーツ" + +#. ~ Description for pair of C.R.I.T boots +#: lang/json/ARMOR_from_json.py +msgid "" +"C.R.I.T standard-issue boots. Next-gen gels keep feet comfortable and " +"hygenic during long-term missions while absorbing shock and heat from " +"outside-sources. Superalloy mesh and rubber offer quite a bit of chemical " +"protection as well. Decently heavy though" +msgstr "" +"C.R.I.Tの標準装備のブーツです。次世代素材のジェルによって、長期任務中の足を快適かつ衛生的に保ち、外部からの衝撃や熱を吸収します。超合金メッシュとゴム製素材が備わっており化学物質からの保護も期待できますが、非常に重いのが難点です。" + +#: lang/json/ARMOR_from_json.py +msgid "pair of C.R.I.T LA boots" +msgid_plural "pairs of C.R.I.T LA boots" +msgstr[0] "C.R.I.T軽量型ブーツ" + +#. ~ Description for pair of C.R.I.T LA boots +#: lang/json/ARMOR_from_json.py +msgid "" +"C.R.I.T skeletonized boots. Based off of C.R.I.T boots, the light-armor " +"variant was created for missions in warmer climates. The LA boots keep most " +"of the old features of the standard issue boots but trade in protection for " +"easier movement." +msgstr "" +"重量を削減したC.R.I.Tブーツです。通常のブーツを基に温暖気候での任務用に改良されたもので、ほとんどの機能はそのままですが、防御力が低下した代わりにより動きやすい構造になっています。" + +#: lang/json/ARMOR_from_json.py +msgid "pair of C.R.I.T fingertip-less gloves" +msgid_plural "pair of C.R.I.T fingertip-less glovess" +msgstr[0] "C.R.I.T指貫グローブ" + +#. ~ Description for pair of C.R.I.T fingertip-less gloves +#: lang/json/ARMOR_from_json.py +msgid "" +"C.R.I.T standard-issue gloves. Made with superalloy mesh for those with " +"gene-modding and/or mutations while still allowing greater manipulation of " +"items and moderate protection." +msgstr "" +"C.R.I.Tの標準装備のグローブです。遺伝子操作者や突然変異者も着用できる超合金メッシュ素材で作られており、指先の操作と適度な防御力を両立しています。" + +#: lang/json/ARMOR_from_json.py +msgid "pair of C.R.I.T fingertip-less liners" +msgid_plural "pair of C.R.I.T fingertip-less linerss" +msgstr[0] "C.R.I.T指貫ライナーグローブ" + +#. ~ Description for pair of C.R.I.T fingertip-less liners +#: lang/json/ARMOR_from_json.py +msgid "" +"C.R.I.T standard-issue glove liners. Made with neroprene and rubber mesh for" +" warmth and fingertip-less for those with gene-modding and/or mutations " +"while still allowing greater manipulation of items and moderate protection." +msgstr "" +"C.R.I.Tの標準装備のライナーグローブです。遺伝子操作者や突然変異者も着用できるネオプレンとゴムで作られており、指先の操作と適度な防御力を両立しています。" + +#: lang/json/ARMOR_from_json.py +msgid "C.R.I.T backpack" +msgid_plural "C.R.I.T backpacks" +msgstr[0] "C.R.I.Tバックパック" + +#. ~ Description for C.R.I.T backpack +#: lang/json/ARMOR_from_json.py +msgid "" +"C.R.I.T standard-issue pack. Based on the MOLLE backpack's design, this " +"smaller pack strikes a fine balance between storage space and encumbrance " +"and allows a larger weapon to be holstered, drawing and holstering is still " +"rather awkward even with the magnetized clips, but practice helps." +msgstr "" +"C.R.I.Tの標準装備のバックパックです。MOLLEバックパックの設計を基に作られたこの小型パックは、収納容量と動作性を絶妙なバランスで両立しています。より大型の武器を収納できる磁性クリップ式ホルスターが付いていますが、武器の素早い着脱には練習が必要です。" + +#: lang/json/ARMOR_from_json.py +msgid "C.R.I.T chestrig" +msgid_plural "C.R.I.T chestrigs" +msgstr[0] "C.R.I.Tチェストリグ" + +#. ~ Description for C.R.I.T chestrig +#: lang/json/ARMOR_from_json.py +msgid "" +"C.R.I.T standard-issue chestrig, has mesh and MOLLE loops for gear and slots" +" for light-armor padding." +msgstr "C.R.I.Tの標準装備のチェストリグです。メッシュ素材で、道具を掛ける複数の輪と軽量装甲パッドを入れるスロットが付いています。" + +#: lang/json/ARMOR_from_json.py +msgid "C.R.I.T leg guards" +msgid_plural "C.R.I.T leg guardss" +msgstr[0] "C.R.I.Tレッグガード" + +#. ~ Description for C.R.I.T leg guards +#: lang/json/ARMOR_from_json.py +msgid "" +"C.R.I.T standard-issue leg armor. Simple design and durable material allows " +"for easy movement and the padding keeps the legs safe and warm in colder " +"conditions." +msgstr "" +"C.R.I.Tの標準装備のレッグアーマーです。丈夫な素材で作られたシンプルなデザインは動作を妨げず、内部のパッドによって寒冷地でも脚が冷えません。" + +#: lang/json/ARMOR_from_json.py +msgid "pair of C.R.I.T arm guards" +msgid_plural "pairs of C.R.I.T arm guards" +msgstr[0] "C.R.I.Tアームガード" + +#. ~ Description for pair of C.R.I.T arm guards +#: lang/json/ARMOR_from_json.py +msgid "" +"A pair of arm guards made from superalloy molded upon neoprene, and then " +"insulated with rubber. They are sturdy and will block attacks, but they are " +"ridiculously heavy." +msgstr "ネオプレン素材の上に超合金を重ね、更にゴムで絶縁したアームガードです。頑丈で攻撃にもびくともしませんが、とんでもない重量です。" + +#: lang/json/ARMOR_from_json.py +msgid "C.R.I.T web belt" +msgid_plural "C.R.I.T web belts" +msgstr[0] "C.R.I.Tウェブベルト" + +#. ~ Description for C.R.I.T web belt +#: lang/json/ARMOR_from_json.py +msgid "" +"C.R.I.T standard-issue belt. Keeps your trousers up and your weapons on your" +" hip." +msgstr "C.R.I.Tの標準装備のベルトです。ズボンと武器を腰に固定します。" + +#: lang/json/ARMOR_from_json.py +msgid "C.R.I.T infantry duster" +msgid_plural "C.R.I.T infantry dusters" +msgstr[0] "C.R.I.T歩兵部隊ダスターコート" + +#. ~ Description for C.R.I.T infantry duster +#: lang/json/ARMOR_from_json.py +msgid "" +"A thick full-length duster coat with rubber insulation. Mildly encumbering, " +"but rather protective against any anti-infantry electrical discharges from " +"the robots. Has several pockets for storage." +msgstr "" +"ゴム製の絶縁体を織り込んだ丈の長い厚手のダスターコートです。やや動き辛いですが、ロボットからの放電攻撃に対してはかなり有効な防具です。収納用のポケットが複数付いています。" + +#: lang/json/ARMOR_from_json.py +msgid "R&D Engineering Suit" +msgid_plural "R&D Engineering Suits" +msgstr[0] "R&Dエンジニアスーツ" + +#. ~ Description for R&D Engineering Suit +#: lang/json/ARMOR_from_json.py +msgid "" +"An airtight, flexible suit of woven composite fibers complete with segmented" +" plates of armor. A complex system digitizes items in an individual pocket " +"universe for storage while built in joint-torsion ratchets generate the " +"neccessary energy required to power the interface." +msgstr "" +"セグメント化された装甲版を備えた、気密性に優れた柔軟な複合繊維製スーツです。複雑なシステムによってポケットに入れたアイテムをデジタル化して保管し、内蔵された捻れラチェットでインターフェイスに供給する電力を発電します。" + +#: lang/json/ARMOR_from_json.py +msgid "C.R.I.T Armored Anomaly Suit" +msgid_plural "C.R.I.T Armored Anomaly Suits" +msgstr[0] "C.R.I.T特異環境スーツ" + +#. ~ Description for C.R.I.T Armored Anomaly Suit +#: lang/json/ARMOR_from_json.py +msgid "" +"A relatively simple suit of armor. A suit of woven composite fibers combined" +" with a cleansuit core and strategically placed segmented kevlar plates keep" +" the suit light-weight and the one wearing it alive while offering superb " +"resistance to the elements and ambient radiation. " +msgstr "" +"比較的シンプルな外見の防具です。クリーンスーツに複合繊維を織り込み、更にセグメント化されたケブラー装甲が特定部位を保護しています。軽量ながら、着用者を放射性物質や放射線からしっかりと保護します。" + +#: lang/json/ARMOR_from_json.py +msgid "C.R.I.T drop leg pouch" +msgid_plural "C.R.I.T drop leg pouches" +msgstr[0] "C.R.I.Tドロップレッグポーチ" + +#. ~ Description for C.R.I.T drop leg pouch +#: lang/json/ARMOR_from_json.py +msgid "" +"A set of pouches that can be worn on the thighs using buckled straps. This " +"variety is more compact and is favored by the C.R.I.T for its ease of use." +msgstr "バックルストラップで太ももに巻き付けて着用できるポーチです。通常のポーチよりも携帯性に優れ、C.R.I.Tの隊員が好んで使っています。" + +#: lang/json/ARMOR_from_json.py +msgid "C.R.I.T Enforcer armor assembly" +msgid_plural "C.R.I.T Enforcer armor assemblys" +msgstr[0] "C.R.I.T執行部隊追加装甲" + +#. ~ Description for C.R.I.T Enforcer armor assembly +#: lang/json/ARMOR_from_json.py +msgid "" +"A series of plates, guards and buckles which assemble into a suit of sturdy " +"body-armor which usually goes over other armor. Overlapping steel plates on " +"top of kevlar plates cover vast expanses as the armor juts off in places so " +"it can deflect attacks. Built with the idea that comfort is less important " +"than safety, this heavy suit is difficult to move about in but highly " +"protective. Various adjustable conectors such as straps and clips hold it " +"together." +msgstr "" +"他の防護服の上から着用する、装甲板や防護具、バックル一式です。ケブラープレートの表面を層状の鋼鉄が完全に覆い、表層部の所々は攻撃を逸らすための突起が付いています。安全性は快適性に勝るという思想で開発されたため、移動は困難ですが非常に高い防御力を誇ります。ストラップやクリップなどの様々な接続器具が内蔵されています。" + +#: lang/json/ARMOR_from_json.py +msgid "pair of C.R.I.T Enforcer docks" +msgid_plural "pairs of C.R.I.T Enforcer docks" +msgstr[0] "C.R.I.T執行部隊足部装甲" + +#. ~ Description for pair of C.R.I.T Enforcer docks +#: lang/json/ARMOR_from_json.py +msgid "" +"C.R.I.T Enforcer docks. Metal plates vaguely molded into the shape of " +"oversized feet which clamp down onto your owm footwear keep your feet out of" +" harms way. It looks terrible and feels clunky unlike most of C.R.I.T's " +"designs, but they do seem to be worth using if you were to be in the middle " +"of a warzone." +msgstr "" +"靴の上から着用して足を保護する、特大の足型のような武骨な金属板です。他のC.R.I.Tの装備と異なり酷く不格好な外見ですが、交戦地帯のど真ん中にいるなら着用する価値があります。" + +#: lang/json/ARMOR_from_json.py +msgid "C.R.I.T Soldier Suit" +msgid_plural "C.R.I.T Soldier Suits" +msgstr[0] "C.R.I.T戦闘員スーツ" + +#. ~ Description for C.R.I.T Soldier Suit +#: lang/json/ARMOR_from_json.py +msgid "" +"A suit of modern body-armor. Strategically placed superalloy plates keep the" +" suit's weight minimal while kevlar plates other areas and a lining of soft " +"neoprene pads areas for extra comfort. Most importantly, this can be worn " +"comfortably under other armor." +msgstr "" +"現代的な防護スーツです。超合金プレートを適切な部位にのみ使用し、他の部分にケブラーを使うことで重量を最小限に抑えており、柔らかいネオプレンの裏地が着心地の良さを実現しています。最も重要な点は、このスーツが他の装甲の下に重ねて着用できることです。" + +#: lang/json/ARMOR_from_json.py +msgid "C.R.I.T Lone Wolf Series Armor" +msgid_plural "C.R.I.T Lone Wolf Series Armors" +msgstr[0] "C.R.I.Tローンウルフアーマー" + +#. ~ Description for C.R.I.T Lone Wolf Series Armor +#: lang/json/ARMOR_from_json.py +msgid "" +"A matte black suit of outdated and bulky looking plate armor fitted onto a " +"soft kevlar body-suit. Retrofitted with new armor improvements, this heavy " +"armor will definitely protect you from practically anything. Just make sure " +"you can actually walk with it on though." +msgstr "" +"柔軟なケブラー製ボディスーツの上にに古く重そうな黒いプレートアーマーを重ねた装備です。最新式の改良を受けた銃装甲は、あらゆる衝撃から着用者を完璧に守るでしょう。まずは、本当に上手く歩けるのか確認した方が良さそうです。" + +#: lang/json/ARMOR_from_json.py +msgid "C.R.I.T blouse" +msgid_plural "C.R.I.T blouses" +msgstr[0] "C.R.I.Tジャケット" + +#. ~ Description for C.R.I.T blouse +#: lang/json/ARMOR_from_json.py +msgid "" +"C.R.I.T standard-issue blouse. Durable, lightweight, and has ample storage. " +"Super-flex neoprene keeps one warm in moderately cold weather while a sleek " +"design keeps it from being too flashy. A zipper at the back and front allows" +" for quick donning and doffing." +msgstr "" +"C.R.I.Tの標準装備のジャケットです。丈夫で軽量、収納力も十分です。多少の寒い天候でも体温を保てるスーパーフレックスネオプレン素材を使っていますが、派手過ぎないスマートなデザインです。前後にジッパーが付いており、素早く着脱できます。" + +#: lang/json/ARMOR_from_json.py +msgid "C.R.I.T trousers" +msgid_plural "C.R.I.T trouserss" +msgstr[0] "C.R.I.Tパンツ" + +#. ~ Description for C.R.I.T trousers +#: lang/json/ARMOR_from_json.py +msgid "" +"C.R.I.T standard-issue trousers. Durable, lightweight and has ample storage." +" Super-flex neoprene keeps one warm in moderately cold weather." +msgstr "" +"C.R.I.Tの標準装備のパンツです。丈夫で軽量、収納力も十分です。多少の寒い天候でも体温を保てるスーパーフレックスネオプレン素材を使っています。" + +#. ~ Description for C.R.I.T trousers +#: lang/json/ARMOR_from_json.py +msgid "" +"C.R.I.T dress pants. A minimalist sleek design makes the pants lightweight " +"and it offers ok pockets. Super-flex neoprene keeps one warm in moderately " +"cold weather." +msgstr "" +"C.R.I.Tの標準装備のドレスパンツです。シンプルで洗練されたデザインで、更には軽く、ポケットも付いています。多少の寒い天候でも体温を保てるスーパーフレックスネオプレン素材を使っています。" + +#: lang/json/ARMOR_from_json.py +msgid "C.R.I.T helmet liner" +msgid_plural "C.R.I.T helmet liners" +msgstr[0] "C.R.I.T中帽" + +#. ~ Description for C.R.I.T helmet liner +#: lang/json/ARMOR_from_json.py +msgid "C.R.I.T standard-issue helmet liner. Keeps the noggin warm." +msgstr "C.R.I.Tの標準装備の中帽です。頭部を寒さから守ります。" + +#: lang/json/ARMOR_from_json.py +msgid "pair of C.R.I.T shoes" +msgid_plural "pairs of C.R.I.T dress shoes" +msgstr[0] "C.R.I.Tドレスシューズ" + +#. ~ Description for pair of C.R.I.T shoes +#: lang/json/ARMOR_from_json.py +msgid "A sleek pair of dress shoes. Fancy but easy on the eyes." +msgstr "スマートなドレスシューズです。お洒落ですが上品です。" + +#: lang/json/ARMOR_from_json.py +msgid "pair of C.R.I.T rec gloves" +msgid_plural "pair of C.R.I.T rec glovess" +msgstr[0] "C.R.I.T偵察部隊グローブ" + +#. ~ Description for pair of C.R.I.T rec gloves +#: lang/json/ARMOR_from_json.py +msgid "" +"C.R.I.T standard-issue rec gloves. Skin-hugging and sleek, these gloves are " +"made with cotton with a neoprene lining for grip-pads and warmth. " +msgstr "" +"C.R.I.Tの標準装備の偵察部隊用グローブです。肌にフィットする滑らかな布製で、滑り止めと手を冷やさないネオプレン製の裏地が備わっています。" + +#. ~ Description for C.R.I.T web belt +#: lang/json/ARMOR_from_json.py +msgid "" +"C.R.I.T standard-issue belt. Keeps your trousers up and your tools on your " +"hip." +msgstr "C.R.I.Tの標準装備のベルトです。ズボンと工具を腰に固定します。" + +#: lang/json/ARMOR_from_json.py +msgid "C.R.I.T rec duster" +msgid_plural "C.R.I.T rec dusters" +msgstr[0] "C.R.I.T偵察部隊ダスターコート" + +#. ~ Description for C.R.I.T rec duster +#: lang/json/ARMOR_from_json.py +msgid "" +"A waterproofed full-length duster coat. Made with neoprene, comfort and " +"functionality meet together to form a fancy but sleek contemporary design. " +"It has several pockets for storage." +msgstr "" +"丈の長い防水性のダスターコートです。ネオプレン製の上品かつ現代的なデザインで、快適さと機能性が両立されています。収納用のポケットが複数ついています。" + +#: lang/json/ARMOR_from_json.py +msgid "C.R.I.T rec hat" +msgid_plural "C.R.I.T rec hats" +msgstr[0] "C.R.I.T偵察部隊帽" + +#. ~ Description for C.R.I.T rec hat +#: lang/json/ARMOR_from_json.py +msgid "" +"Functionality meets fashion in this waterproofed C.R.I.T standard issue rec " +"cover. Thick enough to provide warmth in colder weather, this hat shares the" +" same sleek design of most of C.R.I.T's gear." +msgstr "" +"機能性と流行を両立した、防水機能をもつC.R.I.Tの標準装備の偵察部隊帽です。寒い季節でも十分暖かく過ごせる厚みがあり、C.R.I.Tの装備特有の洗練されたデザインです。" + +#: lang/json/ARMOR_from_json.py +msgid "C.R.I.T canteen" +msgid_plural "C.R.I.T canteens" +msgstr[0] "C.R.I.T水筒(1.5L)" + +#. ~ Description for C.R.I.T canteen +#: lang/json/ARMOR_from_json.py +msgid "" +"A simple, durable steel canteen that can heat up food with built in " +"plutonium heating elements." +msgstr "内蔵されたプルトニウム製発熱体で食品の加熱もできる、シンプルで丈夫な鋼鉄製の水筒です。" + #. ~ Description for pistol bandolier #: lang/json/ARMOR_from_json.py msgid "" @@ -12303,6 +12820,58 @@ msgid "shotgun bandolier" msgid_plural "shotgun bandoliers" msgstr[0] "弾薬ベルト(ショットガン)" +#: lang/json/ARMOR_from_json.py lang/json/GENERIC_from_json.py +msgid "pair of magical armored stone gauntlets" +msgid_plural "pairs of armored gauntlets" +msgstr[0] "マジックアーマーガントレット" + +#. ~ Description for pair of magical armored stone gauntlets +#: lang/json/ARMOR_from_json.py lang/json/GENERIC_from_json.py +msgid "A magical flexible stonelike substance for protection and attack." +msgstr "柔軟な石のような魔法の物質で作られた、防御と攻撃に適したガントレットです。" + +#: lang/json/ARMOR_from_json.py +msgid "magic lamp" +msgid_plural "magic lamps" +msgstr[0] "マジックランプ" + +#. ~ Description for magic lamp +#: lang/json/ARMOR_from_json.py +msgid "a magical light source that will light up a small area." +msgstr "狭い範囲を照らす魔法の光源です。" + +#: lang/json/ARMOR_from_json.py +msgid "magic light" +msgid_plural "magic lights" +msgstr[0] "マジックライト" + +#. ~ Description for magic light +#: lang/json/ARMOR_from_json.py +msgid "A small magical light that you can read by." +msgstr "読書に役立つ小さな光源です。" + +#: lang/json/ARMOR_from_json.py +msgid "large shield of magical ice" +msgid_plural "large shield of magical ices" +msgstr[0] "マジックアイスシールド" + +#. ~ Description for large shield of magical ice +#: lang/json/ARMOR_from_json.py +msgid "A lightweight but tough shield crafted entirely of magical ice." +msgstr "魔法の氷だけで作られた軽量かつ頑丈な盾です。" + +#: lang/json/ARMOR_from_json.py +msgid "pair of slick icy coatings on your feet" +msgid_plural "slick icy coatings" +msgstr[0] "アイスコーティング" + +#. ~ Description for pair of slick icy coatings on your feet +#: lang/json/ARMOR_from_json.py +msgid "" +"A magical slick icy coating on your feet. While quite fast on flat floors, " +"they make it difficult to move on rough terrain." +msgstr "魔法の氷で作られた滑りやすい靴です。平らな床では非常に素早く移動できますが、起伏の多い地形では上手く動けません。" + #: lang/json/ARMOR_from_json.py msgid "Corinthian helm" msgid_plural "Corinthian helms" @@ -12536,7 +13105,7 @@ msgid "" "This stripped down mini-reactor is safer than it appears due to integrated " "radiation cleansers. There is no way to shut it down, but you can toggle " "additional fuel intake." -msgstr "除染装置が組み込まれ、より安全に改良された小型反応炉です。一度動き出したら停止できませんが燃料追加口を閉鎖することはできます。" +msgstr "除染装置が組み込まれ、より安全に改良された小型反応炉です。一度稼働を始めると停止できませんが、燃料追加口の閉鎖は可能です。" #: lang/json/BIONIC_ITEM_from_json.py msgid "Alarm System CBM" @@ -12830,7 +13399,7 @@ msgstr "" #: lang/json/BIONIC_ITEM_from_json.py msgid "Enhanced Hearing CBM" msgid_plural "Enhanced Hearing CBMs" -msgstr[0] "CBM: 聴力強化装置" +msgstr[0] "CBM: 聴覚強化装置" #. ~ Description for Enhanced Hearing #. ~ Description for Enhanced Hearing CBM @@ -12840,7 +13409,7 @@ msgid "" "allowing you to hear ten times better than the average person. " "Additionally, high-intensity sounds will be automatically dampened before " "they can damage your hearing." -msgstr "聴力を常人の10倍まで強化します。 更に鼓膜にダメージを与えるような大音量も、自動的に音量を下げて、聞き取る事が可能です。" +msgstr "聴覚を常人の10倍まで強化します。 更に鼓膜にダメージを与えるような大音量も、自動的に音量を下げて、聞き取る事が可能です。" #: lang/json/BIONIC_ITEM_from_json.py msgid "Directional EMP CBM" @@ -14031,10 +14600,8 @@ msgid "" "than others." msgstr "どんな物質でも体内炉で焼却する事で燃料に変えて、電力を充電出来ます。一部の素材は効率の良い燃料になるでしょう。" -#. ~ Description for Solar Panels #. ~ Description for Solar Panels CBM -#: lang/json/BIONIC_ITEM_from_json.py lang/json/BIONIC_ITEM_from_json.py -#: lang/json/bionic_from_json.py +#: lang/json/BIONIC_ITEM_from_json.py msgid "" "Installed on your back is a set of retractable solar panels. When in direct" " sunlight, they will automatically deploy and slowly recharge your power " @@ -14823,6 +15390,254 @@ msgid "" "guides." msgstr "ロボット工学に関する希少な本です。多くの助けになるであろうステップバイステップ形式のガイドが付録として付いています。" +#: lang/json/BOOK_from_json.py +msgid "schematics generic" +msgid_plural "schematics generics" +msgstr[0] "汎用開発概要" + +#. ~ Description for schematics generic +#. ~ Description for nearby fire +#. ~ Description for muscle +#. ~ Description for wind +#. ~ Description for a smoking device and a source of flame +#. ~ Description for abstract map +#. ~ Description for weapon +#. ~ Description for seeing this is a bug +#: lang/json/BOOK_from_json.py lang/json/GENERIC_from_json.py +#: lang/json/GENERIC_from_json.py lang/json/TOOL_from_json.py +#: lang/json/skill_from_json.py +msgid "seeing this is a bug" +msgid_plural "seeing this is a bugs" +msgstr[0] "この文章が見えている場合はバグが発生しています。" + +#: lang/json/BOOK_from_json.py +msgid "nurse bot schematics" +msgid_plural "nurse bot schematics" +msgstr[0] "本(学習/看護ロボット開発概要)" + +#. ~ Description for nurse bot schematics +#: lang/json/BOOK_from_json.py +msgid "" +"Bearing the logo of Uncanny, those are assembly plans, design specs, and " +"technical drawings for the nurse bot. Most of this is useless to you, but " +"you could use the assembly plans to re-assemble the robot from salvaged " +"parts." +msgstr "" +"Uncanny社のロゴが入った書類です。看護ロボットの組み立て計画や設計仕様、図面などが書かれています。内容のほとんどは役に立ちませんが、組み立て方法を理解すれば回収した部品からロボットを組み立て直せそうです。" + +#: lang/json/BOOK_from_json.py +msgid "police bot schematics" +msgid_plural "police bot schematics" +msgstr[0] "本(学習/警官ロボット開発概要)" + +#. ~ Description for police bot schematics +#: lang/json/BOOK_from_json.py +msgid "" +"Assembly plans, design specs, and technical drawings for the police bot. " +"Most of this is useless to you, but you could use the assembly plans to re-" +"assemble the robot from salvaged parts." +msgstr "" +"警察ロボットの組み立て計画や設計仕様、図面などが書かれています。内容のほとんどは役に立ちませんが、組み立て方法を理解すれば回収した部品からロボットを組み立て直せそうです。" + +#: lang/json/BOOK_from_json.py +msgid "eyebot schematics" +msgid_plural "eyebot schematics" +msgstr[0] "本(学習/監視ロボット開発概要)" + +#. ~ Description for eyebot schematics +#: lang/json/BOOK_from_json.py +msgid "" +"Assembly plans, design specs, and technical drawings for the eyebot. Most of" +" this is useless to you, but you could use the assembly plans to re-assemble" +" the robot from salvaged parts." +msgstr "" +"監視ロボットの組み立て計画や設計仕様、図面などが書かれています。内容のほとんどは役に立ちませんが、組み立て方法を理解すれば回収した部品からロボットを組み立て直せそうです。" + +#: lang/json/BOOK_from_json.py +msgid "security bot schematics" +msgid_plural "security bot schematics" +msgstr[0] "本(学習/警備ロボット開発概要)" + +#. ~ Description for security bot schematics +#: lang/json/BOOK_from_json.py +msgid "" +"Assembly plans, design specs, and technical drawings for the security bot. " +"Most of this is useless to you, but you could use the assembly plans to re-" +"assemble the robot from salvaged parts." +msgstr "" +"警備ロボットの組み立て計画や設計仕様、図面などが書かれています。内容のほとんどは役に立ちませんが、組み立て方法を理解すれば回収した部品からロボットを組み立て直せそうです。" + +#: lang/json/BOOK_from_json.py +msgid "skitterbot schematics" +msgid_plural "security bot schematics" +msgstr[0] "本(学習/高速ロボット開発概要)" + +#. ~ Description for skitterbot schematics +#: lang/json/BOOK_from_json.py +msgid "" +"Assembly plans, design specs, and technical drawings for the skitterbot. " +"Most of this is useless to you, but you could use the assembly plans to re-" +"assemble the robot from salvaged parts." +msgstr "" +"高速ロボットの組み立て計画や設計仕様、図面などが書かれています。内容のほとんどは役に立ちませんが、組み立て方法を理解すれば回収した部品からロボットを組み立て直せそうです。" + +#: lang/json/BOOK_from_json.py +msgid "chicken walker schematics" +msgid_plural "chicken walker schematics" +msgstr[0] "本(学習/チキンウォーカー開発概要)" + +#. ~ Description for chicken walker schematics +#: lang/json/BOOK_from_json.py +msgid "" +"Bearing the logo of Northrop, those are assembly plans, design specs, and " +"technical drawings for the chicken walker. Most of this is useless to you, " +"but you could use the assembly plans to re-assemble the robot from salvaged " +"parts." +msgstr "" +"ノースロップ社のロゴが入った書類です。チキンウォーカーの組み立て計画や設計仕様、図面などが書かれています。内容のほとんどは役に立ちませんが、組み立て方法を理解すれば回収した部品からロボットを組み立て直せそうです。" + +#: lang/json/BOOK_from_json.py +msgid "cleaner bot schematics" +msgid_plural "cleaner bot schematics" +msgstr[0] "本(学習/掃除ロボット開発概要)" + +#. ~ Description for cleaner bot schematics +#: lang/json/BOOK_from_json.py +msgid "" +"Assembly plans, design specs, and technical drawings for the cleaner bot. " +"Most of this is useless to you, but you could use the assembly plans to re-" +"assemble the robot from salvaged parts." +msgstr "" +"掃除ロボットの組み立て計画や設計仕様、図面などが書かれています。内容のほとんどは役に立ちませんが、組み立て方法を理解すれば回収した部品からロボットを組み立て直せそうです。" + +#: lang/json/BOOK_from_json.py +msgid "miner bot schematics" +msgid_plural "miner bot schematics" +msgstr[0] "本(学習/採掘ロボット開発概要)" + +#. ~ Description for miner bot schematics +#: lang/json/BOOK_from_json.py +msgid "" +"Assembly plans, design specs, and technical drawings for the miner bot. Most" +" of this is useless to you, but you could use the assembly plans to re-" +"assemble the robot from salvaged parts." +msgstr "" +"採掘ロボットの組み立て計画や設計仕様、図面などが書かれています。内容のほとんどは役に立ちませんが、組み立て方法を理解すれば回収した部品からロボットを組み立て直せそうです。" + +#: lang/json/BOOK_from_json.py +msgid "riot control bot schematics" +msgid_plural "riot control bot schematics" +msgstr[0] "本(学習/暴動鎮圧ロボット開発概要)" + +#. ~ Description for riot control bot schematics +#: lang/json/BOOK_from_json.py +msgid "" +"Assembly plans, design specs, and technical drawings for the riot control " +"bot. Most of this is useless to you, but you could use the assembly plans to" +" re-assemble the robot from salvaged parts." +msgstr "" +"暴動鎮圧ロボットの組み立て計画や設計仕様、図面などが書かれています。内容のほとんどは役に立ちませんが、組み立て方法を理解すれば回収した部品からロボットを組み立て直せそうです。" + +#: lang/json/BOOK_from_json.py +msgid "lab defense bot schematics" +msgid_plural "lab defense bot schematics" +msgstr[0] "本(学習/研究所防衛ロボット開発概要)" + +#. ~ Description for lab defense bot schematics +#: lang/json/BOOK_from_json.py +msgid "" +"Assembly plans, design specs, and technical drawings for the lab defense " +"bot. Most of this is useless to you, but you could use the assembly plans to" +" re-assemble the robot from salvaged parts." +msgstr "" +"研究所防衛ロボットの組み立て計画や設計仕様、図面などが書かれています。内容のほとんどは役に立ちませんが、組み立て方法を理解すれば回収した部品からロボットを組み立て直せそうです。" + +#: lang/json/BOOK_from_json.py +msgid "tank drone schematics" +msgid_plural "tank drone schematics" +msgstr[0] "本(学習/無人戦車開発概要)" + +#. ~ Description for tank drone schematics +#: lang/json/BOOK_from_json.py +msgid "" +"Bearing the logo of Northrop, those are assembly plans, design specs, and " +"technical drawings for the tank drone. Most of this is useless to you, but " +"you could use the assembly plans to re-assemble the robot from salvaged " +"parts." +msgstr "" +"ノースロップ社のロゴが入った書類です。無人戦車の組み立て計画や設計仕様、図面などが書かれています。内容のほとんどは役に立ちませんが、組み立て方法を理解すれば回収した部品からロボットを組み立て直せそうです。" + +#: lang/json/BOOK_from_json.py +msgid "tripod schematics" +msgid_plural "tripod schematics" +msgstr[0] "本(学習/三脚ロボット開発概要)" + +#. ~ Description for tripod schematics +#: lang/json/BOOK_from_json.py +msgid "" +"Bearing the logo of Honda, those are assembly plans, design specs, and " +"technical drawings for the tripod. Most of this is useless to you, but you " +"could use the assembly plans to re-assemble the robot from salvaged parts." +msgstr "" +"ホンダ社のロゴが入った書類です。三脚ロボットの組み立て計画や設計仕様、図面などが書かれています。内容のほとんどは役に立ちませんが、組み立て方法を理解すれば回収した部品からロボットを組み立て直せそうです。" + +#: lang/json/BOOK_from_json.py +msgid "dispatch schematics" +msgid_plural "dispatch schematics" +msgstr[0] "本(学習/暴動鎮圧支援ロボット開発概要)" + +#. ~ Description for dispatch schematics +#: lang/json/BOOK_from_json.py +msgid "" +"Bearing the logo of Northrop, those are assembly plans, design specs, and " +"technical drawings for the dispatch. Most of this is useless to you, but you" +" could use the assembly plans to re-assemble the robot from salvaged parts." +msgstr "" +"ノースロップ社のロゴが入った書類です。暴動鎮圧支援ロボットの組み立て計画や設計仕様、図面などが書かれています。内容のほとんどは役に立ちませんが、組み立て方法を理解すれば回収した部品からロボットを組み立て直せそうです。" + +#: lang/json/BOOK_from_json.py +msgid "military dispatch schematics" +msgid_plural "military dispatch schematics" +msgstr[0] "本(学習/軍用支援ロボット開発概要)" + +#. ~ Description for military dispatch schematics +#: lang/json/BOOK_from_json.py +msgid "" +"Bearing the logo of Northrop, those are assembly plans, design specs, and " +"technical drawings for the military dispatch. Most of this is useless to " +"you, but you could use the assembly plans to re-assemble the robot from " +"salvaged parts." +msgstr "" +"ノースロップ社のロゴが入った書類です。軍用支援ロボットの組み立て計画や設計仕様、図面などが書かれています。内容のほとんどは役に立ちませんが、組み立て方法を理解すれば回収した部品からロボットを組み立て直せそうです。" + +#: lang/json/BOOK_from_json.py +msgid "anti-materiel turret schematics" +msgid_plural "anti-materiel turret schematics" +msgstr[0] "本(学習/対物タレット開発概要)" + +#. ~ Description for anti-materiel turret schematics +#: lang/json/BOOK_from_json.py +msgid "" +"Assembly plans, design specs, and technical drawings for the anti-materiel " +"turret. Most of this is useless to you, but you could use the assembly plans" +" to re-assemble the robot from salvaged parts." +msgstr "" +"対物タレットの組み立て計画や設計仕様、図面などが書かれています。内容のほとんどは役に立ちませんが、組み立て方法を理解すれば回収した部品からロボットを組み立て直せそうです。" + +#: lang/json/BOOK_from_json.py +msgid "milspec searchlight schematics" +msgid_plural "milspec searchlight schematics" +msgstr[0] "本(学習/軍用探照灯開発概要)" + +#. ~ Description for milspec searchlight schematics +#: lang/json/BOOK_from_json.py +msgid "" +"Assembly plans, design specs, and technical drawings for the milspec " +"searchlight. Most of this is useless to you, but you could use the assembly " +"plans to re-assemble the robot from salvaged parts." +msgstr "" +"軍用探照灯の組み立て計画や設計仕様、図面などが書かれています。内容のほとんどは役に立ちませんが、組み立て方法を理解すれば回収した部品からロボットを組み立て直せそうです。" + #: lang/json/BOOK_from_json.py msgid "The Art of Glassblowing" msgid_plural "The Art of Glassblowing" @@ -15458,6 +16273,18 @@ msgid "" "Panic\"." msgstr "表紙には親しみやすい大きな文字で「あわてるな」と書いてあります。" +#: lang/json/BOOK_from_json.py +msgid "Mycenacean Hymns" +msgid_plural "Mycenacean Hymnss" +msgstr[0] "本(一般/ミカズ賛歌)" + +#. ~ Description for Mycenacean Hymns +#: lang/json/BOOK_from_json.py +msgid "" +"A vellum book containing the hymns central to Marloss faith. As the verses " +"lead to each other, the text sings of unity and promised paradise." +msgstr "マーロスの信仰の核となる讃美歌などが記された上質皮紙製の書物です。歌詞には聖句が並び、統一と約束された楽園について歌い上げています。" + #: lang/json/BOOK_from_json.py msgid "King James Bible" msgid_plural "King James Bibles" @@ -18947,6 +19774,17 @@ msgid "" "storage and tanning." msgstr "異形の毛皮動物から手に入れて慎重に折り畳んだ生の毛皮です。まだ毛が付いています。乾燥させて鞣せば普通の毛皮として使えそうです。" +#: lang/json/COMESTIBLE_from_json.py +msgid "seeping heart" +msgstr "ゴーレムの心臓" + +#. ~ Description for seeping heart +#: lang/json/COMESTIBLE_from_json.py +msgid "" +"A thick mass of flesh superficially resembling a mammalian heart, covered in" +" dimpled grooves and the size of your fist." +msgstr "哺乳類の心臓によく似た肉塊です。人間の拳ほどの大きさで、表面は溝に覆われています。" + #: lang/json/COMESTIBLE_from_json.py msgid "putrid heart" msgstr "堕落した心臓" @@ -24025,16 +24863,6 @@ msgstr[0] "クリ(調理済)" msgid "A handful of roasted nuts from a chestnut tree." msgstr "クリの木から採取した実を炙ったものです。" -#: lang/json/COMESTIBLE_from_json.py -msgid "handful of roasted acorns" -msgid_plural "handfuls of roasted acorns" -msgstr[0] "ドングリ(調理済)" - -#. ~ Description for handful of roasted acorns -#: lang/json/COMESTIBLE_from_json.py -msgid "A handful of roasted nuts from a oak tree." -msgstr "オークの木から採取したドングリを炙ったものです。" - #: lang/json/COMESTIBLE_from_json.py lang/json/GENERIC_from_json.py msgid "handful of hazelnuts" msgid_plural "handfuls of shelled hazelnuts" @@ -24120,6 +24948,11 @@ msgid "" "they're not very good for you to eat in this state." msgstr "一掴み分の殻に入ったドングリです。リスが好む食べ物ですが、このままでは人間の食用には向きません。" +#: lang/json/COMESTIBLE_from_json.py +msgid "handful of roasted acorns" +msgid_plural "handfuls of roasted acorns" +msgstr[0] "ドングリ(調理済)" + #. ~ Description for handful of roasted acorns #: lang/json/COMESTIBLE_from_json.py msgid "A handful roasted nuts from an oak tree." @@ -24565,7 +25398,7 @@ msgstr[0] "養牛用飼料" msgid "" "What cattle eat. Mainly made of grass, silage or legumes. It's perfect for" " ruminants." -msgstr "ウシ用の餌です。主成分はイネ科の草や牧草、マメ科の草であり、反芻動物に最適の飼料です。" +msgstr "ウシ用の餌です。主成分は牧草とイネ科やマメ科の草であり、反芻動物に最適の飼料です。" #: lang/json/COMESTIBLE_from_json.py msgid "bird food" @@ -24589,13 +25422,13 @@ msgstr[0] "ドッグフード" msgid "This is food for dogs. It smells strange, but dogs seem to love it." msgstr "犬用の餌です。変な匂いがしますが、犬はこれが大好き。" -#: lang/json/COMESTIBLE_from_json.py +#: lang/json/COMESTIBLE_from_json.py lang/json/TOOL_from_json.py msgid "cat food" msgid_plural "cat food" msgstr[0] "キャットフード" #. ~ Description for cat food -#: lang/json/COMESTIBLE_from_json.py +#: lang/json/COMESTIBLE_from_json.py lang/json/TOOL_from_json.py msgid "This is food for cats. It smells strange, but cats seem to love it." msgstr "猫用の餌です。変な匂いがしますが、猫はこれが大好き。" @@ -25222,15 +26055,15 @@ msgid "" msgstr "料理に使用する香り高いタマネギです。タマネギを切ると目に染みます!" #: lang/json/COMESTIBLE_from_json.py -msgid "fluid sac" -msgstr "流体嚢" +msgid "fungal fluid sac" +msgstr "真菌流体嚢" -#. ~ Description for fluid sac +#. ~ Description for fungal fluid sac #: lang/json/COMESTIBLE_from_json.py msgid "" -"A fluid bladder from a plant based lifeform. Not very nutritious, but fine " -"to eat anyway." -msgstr "植物生命体の液体を溜める袋状の器官です。栄養価は低いですが、食べても問題はありません。" +"A fluid bladder from a fungus based lifeform. Not very nutritious, but fine" +" to eat anyway." +msgstr "真菌生命体の液体を溜める袋状の器官です。栄養価は低いですが、食べても問題はありません。" #: lang/json/COMESTIBLE_from_json.py msgid "raw potato" @@ -25320,14 +26153,15 @@ msgid "A nutrient rich chunk of plant matter, could be eaten raw or cooked." msgstr "栄養価の高いマローカボチャです。生のままでも、調理をしても食べられます。" #: lang/json/COMESTIBLE_from_json.py -msgid "tainted veggie" -msgstr "汚染野菜" +msgid "alien fungus chunk" +msgstr "真菌塊" -#. ~ Description for tainted veggie +#. ~ Description for alien fungus chunk #: lang/json/COMESTIBLE_from_json.py msgid "" -"Vegetable that looks poisonous. You could eat it, but it will poison you." -msgstr "有毒だと思われる野菜です。食べる事は出来ますが、被毒しそうです。" +"This is a chunk of fungal matter from some sort of alien mushroom creature." +" Eating unfamiliar mushrooms is a bad idea." +msgstr "地球外から来たキノコの化け物を構成する真菌の塊です。馴染みのないキノコを食べるのは危険な考えです。" #: lang/json/COMESTIBLE_from_json.py msgid "wild vegetables" @@ -25839,6 +26673,67 @@ msgstr "ニンニクの種です。" msgid "garlic" msgstr "ニンニク" +#: lang/json/COMESTIBLE_from_json.py +msgid "cattail seeds" +msgid_plural "cattail seeds" +msgstr[0] "種(ガマ)" + +#. ~ Description for cattail seeds +#: lang/json/COMESTIBLE_from_json.py +msgid "Some cattail seeds. You could probably plant these." +msgstr "ガマの種です。地面に植えられそうです。" + +#: lang/json/COMESTIBLE_from_json.py +msgid "cattail" +msgstr "ガマ" + +#: lang/json/COMESTIBLE_from_json.py +msgid "dahlia seeds" +msgid_plural "dahlia seeds" +msgstr[0] "種(ダリア)" + +#. ~ Description for dahlia seeds +#: lang/json/COMESTIBLE_from_json.py +msgid "Some dahlia seeds. You could probably plant these." +msgstr "ダリアの種です。地面に植えられそうです。" + +#: lang/json/COMESTIBLE_from_json.py lang/json/GENERIC_from_json.py +#: lang/json/furniture_from_json.py +msgid "dahlia" +msgid_plural "dahlias" +msgstr[0] "ダリア" + +#: lang/json/COMESTIBLE_from_json.py +msgid "decorative plant seeds" +msgid_plural "decorative plant seeds" +msgstr[0] "種(観賞用植物)" + +#. ~ Description for decorative plant seeds +#: lang/json/COMESTIBLE_from_json.py +msgid "" +"Some small decorative plant seeds, likely grass or flower. You could " +"probably plant these, but don't expect them to be useful for anything other " +"than dry plant material." +msgstr "観賞用の何らかの植物が育つ種です。地面に植えられそうですが、これを育てても枯れ葉などの素材程度しか得られないと思っておきましょう。" + +#: lang/json/COMESTIBLE_from_json.py +msgid "decorative plant" +msgstr "観賞用植物" + +#: lang/json/COMESTIBLE_from_json.py +msgid "cactus seeds" +msgid_plural "cactus seeds" +msgstr[0] "種(サボテン)" + +#. ~ Description for cactus seeds +#: lang/json/COMESTIBLE_from_json.py +msgid "Some cactus seeds. You could probably plant these." +msgstr "サボテンの種です。地面に植えられそうです。" + +#: lang/json/COMESTIBLE_from_json.py +msgid "cactus" +msgstr "サボテン" + #: lang/json/COMESTIBLE_from_json.py msgid "garlic clove" msgid_plural "garlic cloves" @@ -26877,16 +27772,15 @@ msgid "" msgstr "刻んだ野菜を酢飯の中心に置いて巻き、さらにそれを健康的な緑黄色野菜で巻いて包んだ美味しい食べ物です。" #: lang/json/COMESTIBLE_from_json.py -msgid "dehydrated tainted veggy" -msgid_plural "dehydrated tainted veggies" -msgstr[0] "乾燥汚染野菜" +msgid "dehydrated alien fungus chunk" +msgstr "乾燥真菌塊" -#. ~ Description for dehydrated tainted veggy +#. ~ Description for dehydrated alien fungus chunk #: lang/json/COMESTIBLE_from_json.py msgid "" -"Pieces of poisonous veggy that have been dried to prevent them from rotting " +"Pieces of alien mushroom that have been dried to prevent them from rotting " "away. It will still poison you if you eat this." -msgstr "腐敗から守るために乾燥させた汚染野菜です。食べられますがきっと食中毒になりますよ。" +msgstr "腐敗から守るために乾燥させた真菌塊です。食べられますがきっと食中毒になりますよ。" #: lang/json/COMESTIBLE_from_json.py msgid "sauerkraut" @@ -27337,8 +28231,42 @@ msgstr "" "太陽ジェルと何種類かの薬品を混合した溶液ですが、元の薬品の効果はまったく残っていません。鎮痛作用は依然としてありますが、興奮ではなく鎮静作用をもっています。CBMを移植する際の麻酔薬として利用できます。" #: lang/json/COMESTIBLE_from_json.py -msgid "antibiotics" -msgstr "抗生物質" +msgid "vampire mutagen" +msgstr "変異原物質(吸血鬼)" + +#. ~ Description for vampire mutagen +#. ~ Description for wendigo mutagen +#: lang/json/COMESTIBLE_from_json.py +msgid "Mutagen cocktail simply labeled 'C.R.I.T R&D.'" +msgstr "「C.R.I.T R&D.」と書かれたラベルが貼ってある変異原物質です。" + +#: lang/json/COMESTIBLE_from_json.py +msgid "vampire serum" +msgstr "血清(吸血鬼)" + +#. ~ Description for vampire serum +#: lang/json/COMESTIBLE_from_json.py +msgid "" +"A super-concentrated pitch-black substance with silvery flecks that reminds " +"you of a starry-night sky. You need a syringe to inject it... if you really" +" want to?" +msgstr "濃縮された変異原物質です。真っ黒の液体に銀色の粒子が浮かぶ、星空のような液体です。使用するつもりなら注射器が必要ですが…。" + +#: lang/json/COMESTIBLE_from_json.py +msgid "wendigo mutagen" +msgstr "変異原物質(ウェンディゴ)" + +#: lang/json/COMESTIBLE_from_json.py +msgid "wendigo serum" +msgstr "血清(ウェンディゴ)" + +#. ~ Description for wendigo serum +#: lang/json/COMESTIBLE_from_json.py +msgid "" +"A super-concentrated peat-brown substance with glittering green flecks that " +"reminds you of a a tree. You need a syringe to inject it... if you really " +"want to?" +msgstr "濃縮された変異原物質です。きらびやかな緑色の粒子が浮かぶ、森のような液体です。使用するつもりなら注射器が必要ですが…。" #: lang/json/COMESTIBLE_from_json.py msgid "SpOreos" @@ -27960,6 +28888,10 @@ msgstr[0] "米粉" msgid "This rice flour is useful for baking." msgstr "パンなどを焼く材料になる米粉です。" +#: lang/json/COMESTIBLE_from_json.py +msgid "antibiotics" +msgstr "抗生物質" + #: lang/json/COMESTIBLE_from_json.py msgid "revival serum" msgstr "血清(再生)" @@ -27994,7 +28926,7 @@ msgstr[0] "樽(112.5L/プラスチック)" msgid "A huge plastic barrel with a resealable lid." msgstr "再密封が可能な、巨大なプラスチック製の樽です。" -#: lang/json/CONTAINER_from_json.py +#: lang/json/CONTAINER_from_json.py lang/json/vehicle_part_from_json.py msgid "steel drum (100L)" msgid_plural "steel drums (100L)" msgstr[0] "ドラム缶(100L)" @@ -28004,7 +28936,7 @@ msgstr[0] "ドラム缶(100L)" msgid "A huge steel barrel with a resealable lid." msgstr "再密封が可能な、鋼鉄製の大きなドラム缶です。" -#: lang/json/CONTAINER_from_json.py +#: lang/json/CONTAINER_from_json.py lang/json/vehicle_part_from_json.py msgid "steel drum (200L)" msgid_plural "steel drums (200L)" msgstr[0] "ドラム缶(200L)" @@ -28137,6 +29069,16 @@ msgid "" "Emphysema And May Complicate Pregnancy." msgstr "公衆衛生総監の警告: 喫煙は肺がん、心臓病、肺気腫の原因になり、妊娠を困難にする恐れがあります。" +#: lang/json/CONTAINER_from_json.py +msgid "small cardboard box" +msgid_plural "small cardboard boxes" +msgstr[0] "小型段ボール箱" + +#. ~ Description for small cardboard box +#: lang/json/CONTAINER_from_json.py +msgid "A small cardboard box. No bigger than a foot in dimension." +msgstr "小さな段ボール箱です。靴が一足入る程度の寸法です。" + #: lang/json/CONTAINER_from_json.py msgid "cardboard box" msgid_plural "cardboard boxes" @@ -28144,8 +29086,21 @@ msgstr[0] "段ボール箱" #. ~ Description for cardboard box #: lang/json/CONTAINER_from_json.py -msgid "A small cardboard box. No bigger than a foot in dimension." -msgstr "小さな段ボール箱です。靴が一足入る程度の寸法です。" +msgid "" +"A sturdy cardboard box, about the size of a banana box. Great for packing." +msgstr "バナナがちょうど入る程度のサイズの、頑丈な段ボール箱です。荷物の梱包に最適です。" + +#: lang/json/CONTAINER_from_json.py lang/json/furniture_from_json.py +msgid "large cardboard box" +msgid_plural "large cardboard boxes" +msgstr[0] "大型段ボール箱" + +#. ~ Description for large cardboard box +#: lang/json/CONTAINER_from_json.py +msgid "" +"A very large cardboard box, the sort children would have loved to hide in, " +"when there were still children." +msgstr "非常に大きな段ボール箱です。生き残っている子供がいたら、喜んでかくれんぼをしたことでしょう。" #: lang/json/CONTAINER_from_json.py msgid "bucket" @@ -29184,6 +30139,30 @@ msgid "" "equipment. You are yet to find some use for it." msgstr "原子力を利用した製品に入っていた放射性物質です。現状では使い道が思い浮かびません。" +#: lang/json/GENERIC_from_json.py +msgid "sandbag" +msgid_plural "sandbags" +msgstr[0] "砂袋" + +#. ~ Description for sandbag +#: lang/json/GENERIC_from_json.py +msgid "" +"This is a canvas sack filled with sand. It can be used to construct simple " +"barricades." +msgstr "砂がたっぷり詰まった帆布製の袋です。簡単なバリケードを築く材料になります。" + +#: lang/json/GENERIC_from_json.py +msgid "earthbag" +msgid_plural "earthbags" +msgstr[0] "土嚢" + +#. ~ Description for earthbag +#: lang/json/GENERIC_from_json.py +msgid "" +"This is a canvas sack filled with soil. It can be used to construct simple " +"barricades." +msgstr "土がたっぷり詰まった帆布製の袋です。簡単なバリケードを築く材料になります。" + #: lang/json/GENERIC_from_json.py msgid "fake item" msgid_plural "fake items" @@ -29266,20 +30245,6 @@ msgstr "死体。" msgid "nearby fire" msgstr "火の傍" -#. ~ Description for nearby fire -#. ~ Description for muscle -#. ~ Description for wind -#. ~ Description for a smoking device and a source of flame -#. ~ Description for abstract map -#. ~ Description for weapon -#. ~ Description for seeing this is a bug -#: lang/json/GENERIC_from_json.py lang/json/GENERIC_from_json.py -#: lang/json/TOOL_from_json.py lang/json/TOOL_from_json.py -#: lang/json/skill_from_json.py -msgid "seeing this is a bug" -msgid_plural "seeing this is a bugs" -msgstr[0] "この文章が見えている場合はバグが発生しています。" - #: lang/json/GENERIC_from_json.py msgid "muscle" msgstr "筋肉" @@ -29524,6 +30489,18 @@ msgstr[0] "USBメモリ" msgid "A USB thumb drive. Useful for holding software." msgstr "USBメモリです。ソフトウェアを持ち運ぶのに便利です。" +#: lang/json/GENERIC_from_json.py +msgid "data card" +msgid_plural "data cards" +msgstr[0] "データカード" + +#. ~ Description for data card +#: lang/json/GENERIC_from_json.py +msgid "" +"Some type of advanced data storage device. Useful for storing very large " +"amounts of information." +msgstr "先進的なデータストレージ装置の一種です。大量のデータを保存できます。" + #: lang/json/GENERIC_from_json.py msgid "golf tee" msgid_plural "golf tees" @@ -29906,6 +30883,18 @@ msgid "" "Could be gutted for parts." msgstr "壊れた監視ロボットです。完全に沈黙しており、もはや脅威ではありません。部品を取り外せそうです。" +#: lang/json/GENERIC_from_json.py +msgid "broken nurse bot" +msgid_plural "broken nurse bots" +msgstr[0] "壊れた看護ロボット" + +#. ~ Description for broken nurse bot +#: lang/json/GENERIC_from_json.py +msgid "" +"A broken nurse bot. Its smooth face staring vacantly into empty space. " +"Could be gutted for parts." +msgstr "壊れた看護ロボットです。整った顔が虚空をじっと見つめています。部品を取り外せそうです。" + #: lang/json/GENERIC_from_json.py msgid "broken riot control bot" msgid_plural "broken riot control bots" @@ -29918,6 +30907,18 @@ msgid "" " Could be gutted for parts." msgstr "壊れた暴動鎮圧ロボットです。鎮圧用ガスも全て使い切ったようで、もはや脅威ではありません。部品を取り外せそうです。" +#: lang/json/GENERIC_from_json.py +msgid "broken prototype robot" +msgid_plural "broken prototype robots" +msgstr[0] "壊れた試作ロボット" + +#. ~ Description for broken prototype robot +#: lang/json/GENERIC_from_json.py +msgid "" +"A broken prototype robot, well more broken than before. Could be gutted for" +" parts." +msgstr "壊れた試作ロボットです。以前より更に酷い状態です。部品を取り外せそうです。" + #: lang/json/GENERIC_from_json.py msgid "broken miner bot" msgid_plural "broken miner bots" @@ -29958,19 +30959,19 @@ msgstr "壊れた無人戦車です。永久に動作不能であるにもかか #: lang/json/GENERIC_from_json.py msgid "broken riot dispatch" msgid_plural "broken riot dispatchs" -msgstr[0] "壊れた派兵ロボット" +msgstr[0] "壊れた暴動鎮圧支援ロボット" #. ~ Description for broken riot dispatch #: lang/json/GENERIC_from_json.py msgid "" "A broken riot dispatch, with its mesh midsection filled with fried manhacks " "and its motor limp and still. Could be gutted for parts." -msgstr "壊れた派兵ロボットです。モーターは壊れて機能を停止し、網目状になった中央の空間には焼け焦げたマンハックが満載されています。" +msgstr "壊れた暴動鎮圧支援ロボットです。モーターは壊れて機能を停止し、網目状になった中央の空間には焼け焦げたマンハックが満載されています。" #: lang/json/GENERIC_from_json.py msgid "broken military dispatch" msgid_plural "broken military dispatchs" -msgstr[0] "壊れた軍用派兵ロボット" +msgstr[0] "壊れた軍用支援ロボット" #. ~ Description for broken military dispatch #: lang/json/GENERIC_from_json.py @@ -29979,7 +30980,7 @@ msgid "" " in its belly are disarmed, their destructive potential still inspires a " "spark of fear, even now. Could be gutted for parts." msgstr "" -"壊れた軍用派兵ロボットです。胴体部が裂け、内部マンハックは機能を停止していますが、破壊的な潜在能力を考えると未だに恐怖を感じずにはいられません。分解して部品を取り出せそうです。" +"壊れた軍用支援ロボットです。胴体部が裂け、内部マンハックは機能を停止していますが、破壊的な潜在能力を考えると未だに恐怖を感じずにはいられません。分解して部品を取り出せそうです。" #: lang/json/GENERIC_from_json.py msgid "broken manhack" @@ -30497,6 +31498,13 @@ msgid "glass shard" msgid_plural "glass shards" msgstr[0] "ガラス片" +#. ~ Use action done_message for glass shard. +#: lang/json/GENERIC_from_json.py +msgid "" +"You carefuly place the shards on the ground, ready to be cracked by " +"something passing by." +msgstr "踏んだ際に音を立てて割れるように、足下にガラスの破片を慎重に敷き詰めました。" + #. ~ Description for glass shard #: lang/json/GENERIC_from_json.py msgid "" @@ -30519,6 +31527,13 @@ msgid "sheet of glass" msgid_plural "sheets of glass" msgstr[0] "ガラス板" +#. ~ Use action done_message for sheet of glass. +#: lang/json/GENERIC_from_json.py +msgid "" +"You break the pane and place the shards on the ground, ready to be cracked " +"by something passing by." +msgstr "踏んだ際に音を立てて割れるように、窓ガラスを割って破片を敷き詰めました。" + #. ~ Description for sheet of glass #: lang/json/GENERIC_from_json.py msgid "" @@ -30625,11 +31640,6 @@ msgid "" "flower." msgstr "ブルーベルの蕾です。ブルーベルの花と同じ成分が含まれています。" -#: lang/json/GENERIC_from_json.py lang/json/furniture_from_json.py -msgid "dahlia" -msgid_plural "dahlias" -msgstr[0] "ダリア" - #. ~ Description for dahlia #: lang/json/GENERIC_from_json.py msgid "A dahlia stalk with some petals." @@ -30848,6 +31858,52 @@ msgstr[0] "モルタル" msgid "Some mortar, ready to be used in building projects." msgstr "いつでも建築に使えるよう調整されたモルタルです。" +#: lang/json/GENERIC_from_json.py +msgid "soft adobe brick" +msgid_plural "soft adobe bricks" +msgstr[0] "日干し煉瓦(未乾燥)" + +#. ~ Use action msg for soft adobe brick. +#: lang/json/GENERIC_from_json.py +msgid "You test the brick, and it seems solid enough to use." +msgstr "煉瓦を確認すると、十分に硬くなっているようです。" + +#. ~ Use action not_ready_msg for soft adobe brick. +#: lang/json/GENERIC_from_json.py +msgid "The brick is still too damp to bear weight." +msgstr "煉瓦はまだ湿っており、耐久性が不十分です。" + +#. ~ Description for soft adobe brick +#: lang/json/GENERIC_from_json.py +msgid "" +"A compacted mass of soil and natural fibers, still too wet to build with. " +"Load it onto a pallet and leave it to dry." +msgstr "土と天然繊維を混ぜて固めた資材です。まだ湿っていて建設には不向きです。台に乗せて乾かしましょう。" + +#: lang/json/GENERIC_from_json.py +msgid "adobe brick" +msgid_plural "adobe bricks" +msgstr[0] "日干し煉瓦" + +#. ~ Description for adobe brick +#: lang/json/GENERIC_from_json.py +msgid "" +"A compacted mass of soil and natural fibers, baked dry enough to harden into" +" a brick." +msgstr "土と天然繊維を混ぜて固めた資材です。乾燥しており、煉瓦として利用するのに十分な硬度があります。" + +#: lang/json/GENERIC_from_json.py +msgid "adobe mortar" +msgid_plural "adobe mortar" +msgstr[0] "日干し煉瓦用モルタル" + +#. ~ Description for adobe mortar +#: lang/json/GENERIC_from_json.py +msgid "" +"A thick, pasty mud, low in sand content to reduce crumbling once dry. Used " +"to glue larger, heavier pieces of mud and clay together." +msgstr "砂の含有量が少なく乾燥しても崩れにくい、濃厚なペースト状の泥です。泥や粘土を固めて作った大きく重い建材の接着に使います。" + #: lang/json/GENERIC_from_json.py msgid "tanbark" msgid_plural "tanbarks" @@ -31140,6 +32196,18 @@ msgid "" "become smokable." msgstr "ニコチンがたっぷり入ったタバコの葉です。喫煙できる状態にするには、乾燥させる必要があります。" +#: lang/json/GENERIC_from_json.py +msgid "desiccated corpse" +msgid_plural "desiccated corpses" +msgstr[0] "乾燥した死体" + +#. ~ Description for desiccated corpse +#: lang/json/GENERIC_from_json.py +msgid "" +"A badly mangled and desiccated partial corpse. It seems whatever thing " +"killed him did so with a single swipe of a gigantic claw." +msgstr "損傷の多い乾ききった死体です。巨大な爪の一振りで殺されたようです。" + #: lang/json/GENERIC_from_json.py msgid "science ID card" msgid_plural "science ID cards" @@ -31446,28 +32514,6 @@ msgid "" "likely evolved." msgstr "湾曲した片刃をもつ武器です。外見は元々の用途であった農業用の鎌に似ています。" -#: lang/json/GENERIC_from_json.py -msgid "heavy stick" -msgid_plural "heavy sticks" -msgstr[0] "重棒" - -#. ~ Description for heavy stick -#: lang/json/GENERIC_from_json.py -msgid "A sturdy, heavy stick. Makes a decent melee weapon." -msgstr "頑丈で重い棒です。まともな近接武器として利用できます。" - -#: lang/json/GENERIC_from_json.py -msgid "long stick" -msgid_plural "long sticks" -msgstr[0] "長棒" - -#. ~ Description for long stick -#: lang/json/GENERIC_from_json.py -msgid "" -"A long stick. Makes a decent melee weapon, and can be broken into heavy " -"sticks for crafting." -msgstr "長めの棒です。きちんとした近接武器の材料として利用でき、分解すれば重棒にもなります。" - #: lang/json/GENERIC_from_json.py msgid "sharpened rebar" msgid_plural "sharpened rebars" @@ -31803,18 +32849,6 @@ msgid "" "resulting weapon is unwieldy and slow but very heavy hitting." msgstr "金属片と木の棒を長い紐で繋いだ武器です。とても扱い辛いですが、遠心力の乗った非常に重い打撃を繰り出せます。" -#: lang/json/GENERIC_from_json.py src/crafting_gui.cpp -msgid "two by four" -msgid_plural "two by fours" -msgstr[0] "木材" - -#. ~ Description for two by four -#: lang/json/GENERIC_from_json.py -msgid "" -"A plank of wood. Makes a decent melee weapon, and can be used to board up " -"doors and windows if you have a hammer and nails." -msgstr "木の板です。武器として使えます。ハンマーと釘があれば、ドアや窓に打ち付けられます。" - #: lang/json/GENERIC_from_json.py msgid "pipe" msgid_plural "pipes" @@ -32707,25 +33741,26 @@ msgid "" "right size to use one-handed." msgstr "片手で扱うのに丁度良い拵えの、中世様式の長剣...の安価で刃が鈍いレプリカです。" -#: lang/json/GENERIC_from_json.py -msgid "awl pike" -msgid_plural "awl pikes" -msgstr[0] "オウルパイク" +#: lang/json/GENERIC_from_json.py lang/json/GENERIC_from_json.py +#: lang/json/MONSTER_from_json.py +msgid "pike" +msgid_plural "pikes" +msgstr[0] "パイク" -#. ~ Description for awl pike +#. ~ Description for pike #: lang/json/GENERIC_from_json.py msgid "" "This is a dull, cheaply made replica of a medieval weapon consisting of a " -"wood shaft tipped with an iron spike." -msgstr "木製の柄の先に鉄のスパイクが付いた中世の武器...の安価で刃が鈍いレプリカです。" +"wood shaft tipped with an iron spearhead." +msgstr "木製の柄の先に鉄の穂先が付いた中世の武器...の安価で刃が鈍いレプリカです。" -#. ~ Description for awl pike +#. ~ Description for pike #: lang/json/GENERIC_from_json.py msgid "" "This is a medieval weapon consisting of a wood shaft tipped with an iron " -"spike. The spike seems to be pretty dull, and the whole thing feels poorly " -"made." -msgstr "木製の柄の先に鉄のスパイクが付いた、中世の武器です。全体的に貧相な作りで、スパイクの切れ味もかなり悪そうです。" +"spearhead. The head seems to be pretty dull, and the whole thing feels " +"poorly made." +msgstr "木製の柄の先に鉄の穂先が付いた、中世の武器です。全体的に貧相な作りで、穂先の切れ味もかなり悪そうです。" #. ~ Description for mace #: lang/json/GENERIC_from_json.py @@ -32890,6 +33925,279 @@ msgid "" "massive underground complex." msgstr "光沢のある素材に印刷された折り畳みパンフレットです。Vaultという大規模な地下街への居住についての説明が書かれています。" +#: lang/json/GENERIC_from_json.py +msgid "module template" +msgid_plural "module templates" +msgstr[0] "モジュールテンプレート" + +#. ~ Description for module template +#: lang/json/GENERIC_from_json.py +msgid "This is a template for robot module. If found in a game it is a bug." +msgstr "ロボットモジュール用のテンプレートです。このアイテムがゲームに出現している場合はバグが発生しています。" + +#: lang/json/GENERIC_from_json.py +msgid "targeting module" +msgid_plural "targeting modules" +msgstr[0] "照準モジュール" + +#. ~ Description for targeting module +#: lang/json/GENERIC_from_json.py +msgid "" +"This module integrate visual and proprioceptive information from peripheric " +"sensors and outputs information necessary for accurate aiming." +msgstr "末端センサーから得た視覚や固有情報を統合し、正確な照準に必要な情報を出力するモジュールです。" + +#: lang/json/GENERIC_from_json.py +msgid "identification module" +msgid_plural "identification modules" +msgstr[0] "識別モジュール" + +#. ~ Description for identification module +#: lang/json/GENERIC_from_json.py +msgid "" +"This module continuously runs image recognition algorithms to identify " +"friends from foe." +msgstr "敵と味方を識別する画像認識アルゴリズムを継続的に実行するモジュールです。" + +#: lang/json/GENERIC_from_json.py +msgid "pathfinding module" +msgid_plural "pathfinding modules" +msgstr[0] "経路探索モジュール" + +#. ~ Description for pathfinding module +#: lang/json/GENERIC_from_json.py +msgid "" +"This module uses a combination of vector integration and egocentric mapping " +"to find the best path available." +msgstr "ベクトル統合とエゴセントリック・マッピングを組み合わせることで、利用可能な最良の経路を見つけるモジュールです。" + +#: lang/json/GENERIC_from_json.py +msgid "memory banks module" +msgid_plural "memory banks modules" +msgstr[0] "記憶装置モジュール" + +#. ~ Description for memory banks module +#: lang/json/GENERIC_from_json.py +msgid "Allows for storage and recovery of information." +msgstr "情報の保存と復旧を可能にするモジュールです。" + +#: lang/json/GENERIC_from_json.py +msgid "sensor array" +msgid_plural "sensor arrays" +msgstr[0] "センサーアレイ" + +#. ~ Description for sensor array +#: lang/json/GENERIC_from_json.py +msgid "" +"A wide range of sensors meant to give the ability to perceive the " +"surrounding world." +msgstr "周囲の世界を知覚する広範囲センサーです。" + +#: lang/json/GENERIC_from_json.py +msgid "self monitoring sensors" +msgid_plural "self monitoring sensorss" +msgstr[0] "自己監視センサー" + +#. ~ Description for self monitoring sensors +#: lang/json/GENERIC_from_json.py +msgid "" +"A array of sensors and diagnostic modules allowing the robot to perceive " +"itself." +msgstr "ロボットが自分自身を知覚できるようにするセンサーと診断モジュールのセットです。" + +#: lang/json/GENERIC_from_json.py +msgid "AI core" +msgid_plural "AI cores" +msgstr[0] "AIコア" + +#. ~ Description for AI core +#: lang/json/GENERIC_from_json.py +msgid "" +"This module is responsible for decision making, it basically runs the AI of " +"the robot." +msgstr "基本的にはロボットのAIを実行する、意思決定を担うモジュールです。" + +#: lang/json/GENERIC_from_json.py +msgid "basic AI core" +msgid_plural "basic AI cores" +msgstr[0] "基礎AIコア" + +#. ~ Description for basic AI core +#: lang/json/GENERIC_from_json.py +msgid "A very basic AI core with minimal cognitive abilities." +msgstr "最小限の認知能力をもつ、非常に基本的なAIコアです。" + +#: lang/json/GENERIC_from_json.py +msgid "advanced AI core" +msgid_plural "advanced AI cores" +msgstr[0] "高等AIコア" + +#. ~ Description for advanced AI core +#: lang/json/GENERIC_from_json.py +msgid "An advanced AI core with impressive cognitive abilities." +msgstr "優れた認知能力をもつ、高度なAIコアです。" + +#: lang/json/GENERIC_from_json.py +msgid "gun operating system" +msgid_plural "gun operating systems" +msgstr[0] "銃器操作システム" + +#. ~ Description for gun operating system +#: lang/json/GENERIC_from_json.py +msgid "This system can operate most conventional weapons." +msgstr "ほぼ全ての通常兵器を操作できるシステムです。" + +#: lang/json/GENERIC_from_json.py +msgid "set of spidery legs" +msgid_plural "sets of spidery legs" +msgstr[0] "スパイダーレッグ" + +#. ~ Description for set of spidery legs +#: lang/json/GENERIC_from_json.py +msgid "A set of big pointy legs, like the ones found under a tripod." +msgstr "三脚ロボットなどの脚として使われている、先端が尖った大型の脚部パーツです。" + +#: lang/json/GENERIC_from_json.py +msgid "set of tiny spidery legs" +msgid_plural "sets of tiny spidery legs" +msgstr[0] "小型スパイダーレッグ" + +#. ~ Description for set of tiny spidery legs +#: lang/json/GENERIC_from_json.py +msgid "A set of tiny pointy legs, like the ones found under a skitterbot." +msgstr "高速ロボットなどの脚として使われている、先端が尖った小型の脚部パーツです。" + +#: lang/json/GENERIC_from_json.py +msgid "set of reverse-jointed legs" +msgid_plural "sets of reverse-jointed legs" +msgstr[0] "逆関節脚部" + +#. ~ Description for set of reverse-jointed legs +#: lang/json/GENERIC_from_json.py +msgid "" +"A set of reverse-jointed legs, like the ones found under a chicken walker." +msgstr "チキンウォーカーなどの脚として使われている、逆関節が特徴的な脚部パーツです。" + +#: lang/json/GENERIC_from_json.py +msgid "set of omni wheels" +msgid_plural "sets of omni wheels" +msgstr[0] "オムニホイール" + +#. ~ Description for set of omni wheels +#: lang/json/GENERIC_from_json.py +msgid "A set of omni wheels, like the ones found under a police bot." +msgstr "警官ロボットなどの脚として使われている、全方向移動型の車輪です。" + +#: lang/json/GENERIC_from_json.py +msgid "set of rotors" +msgid_plural "sets of rotors" +msgstr[0] "回転翼" + +#. ~ Description for set of rotors +#: lang/json/GENERIC_from_json.py +msgid "A set of rotors able to lift a small drone." +msgstr "小型のドローンを浮遊させる回転翼です。" + +#: lang/json/GENERIC_from_json.py +msgid "set of android legs" +msgid_plural "sets of android legs" +msgstr[0] "人型脚部" + +#. ~ Description for set of android legs +#: lang/json/GENERIC_from_json.py +msgid "A set of human-like legs." +msgstr "人間の脚に似た脚部パーツです。" + +#: lang/json/GENERIC_from_json.py +msgid "set of android arms" +msgid_plural "sets of android arms" +msgstr[0] "人型腕部" + +#. ~ Description for set of android arms +#: lang/json/GENERIC_from_json.py +msgid "A set of human-like arms." +msgstr "人間の腕に似た腕部パーツです。" + +#: lang/json/GENERIC_from_json.py +msgid "set of small tank tread" +msgid_plural "sets of small tank tread" +msgstr[0] "キャタピラ(小型戦車用)" + +#. ~ Description for set of small tank tread +#: lang/json/GENERIC_from_json.py +msgid "A set of small tank tread, like the one used by the \"Beagle\" mini-tank." +msgstr "小型無人戦車などで使われている小型戦車用の履帯です。" + +#: lang/json/GENERIC_from_json.py lang/json/vehicle_part_from_json.py +msgid "turret chassis" +msgid_plural "turret chassis" +msgstr[0] "シャシー(タレット)" + +#. ~ Description for turret chassis +#: lang/json/GENERIC_from_json.py +msgid "" +"What's left when you remove all moving parts and electronics. It's the " +"skeleton and armor of a turret." +msgstr "タレットから全ての稼働部品と電子機器を取り除いて残った、骨組みと装甲部品です。" + +#: lang/json/GENERIC_from_json.py +msgid "tripod chassis" +msgid_plural "tripod chassis" +msgstr[0] "シャシー(三脚ロボット)" + +#. ~ Description for tripod chassis +#: lang/json/GENERIC_from_json.py +msgid "" +"What's left when you remove all moving parts and electronics. It's the " +"skeleton and armor of the tripod." +msgstr "三脚ロボットから全ての稼働部品と電子機器を取り除いて残った、骨組みと装甲部品です。" + +#: lang/json/GENERIC_from_json.py +msgid "chicken walker chassis" +msgid_plural "chicken walker chassis" +msgstr[0] "シャシー(チキンウォーカー)" + +#. ~ Description for chicken walker chassis +#: lang/json/GENERIC_from_json.py +msgid "" +"What's left when you remove all moving parts and electronics. It's the " +"skeleton and armor of the chicken walker." +msgstr "チキンウォーカーから全ての稼働部品と電子機器を取り除いて残った、骨組みと装甲部品です。" + +#: lang/json/GENERIC_from_json.py +msgid "police bot chassis" +msgid_plural "police bot chassis" +msgstr[0] "シャシー(警官ロボット)" + +#. ~ Description for police bot chassis +#: lang/json/GENERIC_from_json.py +msgid "" +"What's left when you remove all moving parts and electronics. It's the " +"skeleton and armor of the police bot." +msgstr "警官ロボットから全ての稼働部品と電子機器を取り除いて残った、骨組みと装甲部品です。" + +#: lang/json/GENERIC_from_json.py +msgid "android skeleton" +msgid_plural "android skeletons" +msgstr[0] "人型骨格" + +#. ~ Description for android skeleton +#: lang/json/GENERIC_from_json.py +msgid "What's left when you strip an android body from its components." +msgstr "人型ロボットから全ての部品を取り除いて残った骨格です。" + +#: lang/json/GENERIC_from_json.py +msgid "Beagle chassis" +msgid_plural "Beagle chassis" +msgstr[0] "シャシー(小型無人戦車)" + +#. ~ Description for Beagle chassis +#: lang/json/GENERIC_from_json.py +msgid "" +"What's left when you remove all moving parts and electronics. It's the " +"skeleton and armor of the Beagle tank." +msgstr "小型無人戦車から全ての稼働部品と電子機器を取り除いて残った、骨組みと装甲部品です。" + #: lang/json/GENERIC_from_json.py src/cata_tiles.cpp src/cata_tiles.cpp #: src/options.cpp msgid "software" @@ -32966,6 +34274,22 @@ msgstr[0] "列車運行記録" msgid "Logistical data on subterranean train routes and schedules." msgstr "地下鉄路線の運行経路とスケジュールについての記録です。" +#: lang/json/GENERIC_from_json.py +msgid "neural data" +msgid_plural "neural data" +msgstr[0] "ニューロンデータ" + +#. ~ Description for neural data +#: lang/json/GENERIC_from_json.py +msgid "" +"Data stolen from a dead scientist memory banks. Is the owner of these thoughts still hidden here, amidst the unreadable data; or are these just a collection of the precious moments of someone's life?\n" +"\n" +"Whatever the case, the idea of perpetually keeping a part of you within a metallic pill makes you feel uncomfortable." +msgstr "" +"死んだ科学者の記憶装置から抜き取られたデータです。この思考の所有者はここに入っているのか、読み取れなかったデータの中にいるのか、それともこれは誰かの人生の貴重な瞬間を集めた物に過ぎないのでしょうか?\n" +"\n" +"いずれにせよ、自分の一部を金属球の中に永遠に閉じ込めるというのは、嫌な気分です。" + #: lang/json/GENERIC_from_json.py msgid "atomic coffee maker" msgid_plural "atomic coffee makers" @@ -32974,11 +34298,13 @@ msgstr[0] "アトミックコーヒーメーカー" #. ~ Description for atomic coffee maker #: lang/json/GENERIC_from_json.py msgid "" -"Never sacrifice taste for convenience, when you can have both with the " -"Rivtech atomic coffee maker! Its simple and robust atomic-age construction " -"guarantees a service life of at least 160 million years." +"This is a Curie-G coffeemaker, by CuppaTech. It famously uses a radioactive" +" generator to heat water for coffee. Normally the water is heated using " +"energy stored in a capacitor, and makes ordinary coffee. However, as a " +"special feature, water from the RTG containment area can be used, giving the" +" coffee a very special kick. The Curie-G is illegal in most countries." msgstr "" -"Rivtech社製のコーヒーメーカーを用いれば、手軽さと味を両立できます!単純で堅牢な原子力時代の設計を用いた構造で、最低でも160万年の耐用年数を保証致します。" +"CuppaTech社が開発したキュリーGコーヒーメーカーです。ご存知の通り、放射性崩壊から取り出した電力を使ってコーヒー用のお湯を沸かします。通常は、コンデンサに蓄えた電力を使ってお湯を沸かし、普通のコーヒーを作れます。しかし、RTGの格納容器内の水を使って、非常に特殊な刺激の強いコーヒーを作ることも可能です。キュリーGの流通はほとんどの国で違法とされています。" #: lang/json/GENERIC_from_json.py lang/json/vehicle_part_from_json.py msgid "atomic lamp" @@ -32986,7 +34312,7 @@ msgid_plural "atomic lamps" msgstr[0] "アトミックランプ" #. ~ Use action menu_text for atomic lamp. -#. ~ Use action menu_text for atomic nightlight. +#. ~ Use action menu_text for atomic reading light. #: lang/json/GENERIC_from_json.py msgid "Close cover" msgstr "カバーを閉じる" @@ -32999,12 +34325,13 @@ msgstr "ランプの蓋を閉じました。" #. ~ Description for atomic lamp #: lang/json/GENERIC_from_json.py msgid "" -"Enjoy the serene Cherenkov-blue glow of the Rivtech atomic desk lamp, and " -"feel confident that you won't have to worry about depleting its power supply" -" for at least 40 million years of faithful service. Use it to close the " -"cover and hide the light." +"Powered by the magic of nuclear decay and low-energy LEDs, this very " +"expensive lamp will emit a small amount of light for at least a decade. " +"Before the Cataclysm, it was mostly an expensive way to show off your " +"preparedness. Now, it's actually pretty cool. Use it to close the cover " +"and hide the light." msgstr "" -"Rivtech社製のデスクランプです。40万年の間光り続ける事を自信をもってお約束致します。チェレンコフブルーの落ち着いた灯りをお楽しみ下さい。光を遮断するには蓋を閉じて下さい。" +"放射性崩壊と低電力LEDの魔法で動き、少なくとも10年は小さな光を放ち続ける高級ランプです。大変動前は、防災意識を周囲に見せつける最も高価なアイテムでした。実際に使ってみても、結構いい感じです。使用するとカバーを閉じて照明を隠します。" #: lang/json/GENERIC_from_json.py msgid "atomic lamp (covered)" @@ -33012,7 +34339,7 @@ msgid_plural "atomic lamps (covered)" msgstr[0] "アトミックランプ(閉)" #. ~ Use action menu_text for atomic lamp (covered). -#. ~ Use action menu_text for atomic nightlight (covered). +#. ~ Use action menu_text for atomic reading light (covered). #: lang/json/GENERIC_from_json.py msgid "Open cover" msgstr "カバーを開ける" @@ -33025,52 +34352,69 @@ msgstr "ランプの蓋を開きました。" #. ~ Description for atomic lamp (covered) #: lang/json/GENERIC_from_json.py msgid "" -"Enjoy the serene Cherenkov-blue glow of the Rivtech atomic desk lamp, and " -"feel confident that you won't have to worry about depleting its power supply" -" for at least 40 million years of faithful service. The cover is closed. " -"Use it to open the cover and show the light." +"Powered by the magic of nuclear decay and low-energy LEDs, this very " +"expensive lamp will emit a small amount of light for at least a decade. " +"Before the Cataclysm, it was mostly an expensive way to show off your " +"preparedness. Now, it's actually pretty cool. The cover is closed. Use it" +" to open the cover and show the light." msgstr "" -"Rivtech社製のデスクランプです。40万年の間光り続ける事を自信をもってお約束致します。チェレンコフブルーの落ち着いた灯りをお楽しみ下さい。光を通すには蓋を開けて下さい。" +"放射性崩壊と低電力LEDの魔法で動き、少なくとも10年は小さな光を放ち続ける高級ランプです。大変動前は、防災意識を周囲に見せつける最も高価なアイテムでした。実際に使ってみても、結構いい感じです。カバーは閉じています。使用するとカバーを開けて周囲を照らします。" -#: lang/json/GENERIC_from_json.py lang/json/vehicle_part_from_json.py -msgid "atomic nightlight" -msgid_plural "atomic nightlights" -msgstr[0] "アトミック常夜灯" +#: lang/json/GENERIC_from_json.py lang/json/TOOL_from_json.py +msgid "atomic reading light" +msgid_plural "atomic reading lights" +msgstr[0] "アトミック読書灯" -#. ~ Use action msg for atomic nightlight. +#. ~ Use action msg for atomic reading light. #: lang/json/GENERIC_from_json.py msgid "You close the nightlight's cover." msgstr "常夜灯の蓋を閉じました。" -#. ~ Description for atomic nightlight +#. ~ Description for atomic reading light #: lang/json/GENERIC_from_json.py msgid "" -"Enjoy the serene Cherenkov-blue glow of the Rivtech atomic nightlight, and " -"feel confident that you won't have to worry about depleting its power supply" -" for at least 160 million years of faithful service. Use it to close the " -"cover and hide the light." +"Powered by the magic of nuclear decay and low-energy LEDs, this extremely " +"expensive little light will provide just enough light to read by for at " +"least a decade. It is also available with a cute cartoon bear cover to turn" +" it into a nightlight for a very wealthy child with a fear of the dark. Use" +" it to close the cover and hide the light." msgstr "" -"Rivtech社製の常夜灯です。160万年の間光り続ける事を自信をもってお約束致します。チェレンコフブルーの落ち着いた灯りをお楽しみ下さい。光を遮断するには蓋を閉じて下さい。" +"放射性崩壊と低電力LEDの魔法で動き、少なくとも10年は読書に十分な光源として活躍する高級ランプです。大変動前は、防災意識を周囲に見せつける最も高価なアイテムでした。実際に使ってみても、結構いい感じです。使用するとカバーを閉じて照明を隠します。" #: lang/json/GENERIC_from_json.py -msgid "atomic nightlight (covered)" -msgid_plural "atomic nightlights (covered)" -msgstr[0] "アトミック常夜灯(閉)" +msgid "atomic reading light (covered)" +msgid_plural "atomic reading lights (covered)" +msgstr[0] "アトミック読書灯(閉)" -#. ~ Use action msg for atomic nightlight (covered). +#. ~ Use action msg for atomic reading light (covered). #: lang/json/GENERIC_from_json.py msgid "You open the nightlight's cover." msgstr "常夜灯の蓋を開きました。" -#. ~ Description for atomic nightlight (covered) +#. ~ Description for atomic reading light (covered) #: lang/json/GENERIC_from_json.py msgid "" -"Enjoy the serene Cherenkov-blue glow of the Rivtech atomic nightlight, and " -"feel confident that you won't have to worry about depleting its power supply" -" for at least 160 million years of faithful service. The cover is closed. " -"Use it to open the cover and show the light." +"Powered by the magic of nuclear decay and low-energy LEDs, this extremely " +"expensive little light will provide just enough light to read by for at " +"least a decade. It is also available with a cute cartoon bear cover to turn" +" it into a nightlight for a very wealthy child with a fear of the dark. The" +" cover is closed. Use it to open the cover and show the light." msgstr "" -"Rivtech社製の常夜灯です。160万年の間光り続ける事を自信をもってお約束致します。チェレンコフブルーの落ち着いた灯りをお楽しみ下さい。光を通すには蓋を開けて下さい。" +"放射性崩壊と低電力LEDの魔法で動き、少なくとも10年は読書に十分な光源として活躍する高級ランプです。大変動前は、防災意識を周囲に見せつける最も高価なアイテムでした。実際に使ってみても、結構いい感じです。使用するとカバーを開けて周囲を照らします。" + +#: lang/json/GENERIC_from_json.py +msgid "mind splicer kit" +msgid_plural "mind splicer kits" +msgstr[0] "精神接合キット" + +#. ~ Description for mind splicer kit +#: lang/json/GENERIC_from_json.py +msgid "" +"Surgical forceps, cables and a modified smartphone inside a small plastic " +"pouch. Assembled to steal the mind of some poor man, these are tools of the" +" creepy high-tech sandman." +msgstr "" +"小さなプラスチック製容器の中には、外科用鉗子、ケーブル、そして改造されたスマートフォンが入っています。犠牲者の精神を盗むために作られた、ハイテク時代の砂男の道具です。" #: lang/json/GENERIC_from_json.py msgid "can sealer" @@ -33236,8 +34580,10 @@ msgstr[0] "フック付きロープ" #: lang/json/GENERIC_from_json.py msgid "" "A folding grappling hook attached to a stout 30-foot long piece of " -"lightweight cord. Useful for keeping yourself safe from falls." -msgstr "丈夫で軽い30フィート(9m)の縄の先に折り畳み式の引っ掛けフックが取り付けてあります。安全に降下する際に有用です。" +"lightweight cord. Useful for keeping yourself safe from falls. Can be used " +"in place of a long rope for butchering, in a pinch." +msgstr "" +"丈夫で軽い全長約9mの縄の先に、折り畳み式のフックが付いています。安全に降下する際に便利です。食肉解体用の長いロープがない時に、代用品として使うこともできます。" #: lang/json/GENERIC_from_json.py msgid "sealed jar of pickles" @@ -33371,12 +34717,12 @@ msgid "" "jar once the process is completed." msgstr "この瓶には発酵中のピクルスが入っています。発酵が終わったら密封して保存できます。" -#. ~ Description for awl pike +#. ~ Description for pike #: lang/json/GENERIC_from_json.py msgid "" "This is a medieval weapon consisting of a wood shaft tipped with an iron " -"spike." -msgstr "木製の柄の先に鉄のスパイクが付いた中世の武器です。" +"spearhead." +msgstr "木製の柄の先に鉄の穂先が付いた中世の武器です。" #: lang/json/GENERIC_from_json.py msgid "stone pot" @@ -33461,310 +34807,6 @@ msgid "" msgstr "" "スパゲッティなどを作る際の湯沸かしに便利な調理道具です。鍋を密閉することで、より高圧力かつ高温で調理できるように設計されています。加圧は化学反応にも利用できます。" -#: lang/json/GENERIC_from_json.py -msgid "foldable-light frame" -msgid_plural "foldable-light frames" -msgstr[0] "折り畳み式軽量フレーム" - -#. ~ Description for foldable-light frame -#: lang/json/GENERIC_from_json.py -msgid "A small foldable lightweight frame made from pipework." -msgstr "配管から作られた小型の折り畳み式軽量フレームです。" - -#: lang/json/GENERIC_from_json.py lang/json/vehicle_part_from_json.py -msgid "foldable wooden frame" -msgid_plural "foldable wooden frames" -msgstr[0] "折り畳み式フレーム(木)" - -#. ~ Description for foldable wooden frame -#: lang/json/GENERIC_from_json.py -msgid "A small foldable frame made from scrap wood." -msgstr "廃材から作られた小型の折り畳み式フレームです。" - -#: lang/json/GENERIC_from_json.py -msgid "extra-light frame" -msgid_plural "extra-light frames" -msgstr[0] "超軽量フレーム" - -#. ~ Description for extra-light frame -#: lang/json/GENERIC_from_json.py -msgid "A small lightweight frame made from pipework. Useful for crafting." -msgstr "配管から作られた小型の軽量フレームです。アイテム製作に使います。" - -#: lang/json/GENERIC_from_json.py -msgid "steel frame" -msgid_plural "steel frames" -msgstr[0] "フレーム(鋼)" - -#. ~ Description for steel frame -#: lang/json/GENERIC_from_json.py -msgid "A large frame made of steel. Useful for crafting." -msgstr "鋼製の大きなフレームです。アイテム製作に使います。" - -#: lang/json/GENERIC_from_json.py -msgid "wire basket" -msgid_plural "wire baskets" -msgstr[0] "ワイヤーバスケット" - -#. ~ Description for wire basket -#: lang/json/GENERIC_from_json.py -msgid "A large wire basket from a shopping cart." -msgstr "ショッピングカートに使われている大型のワイヤーバスケットです。" - -#: lang/json/GENERIC_from_json.py -msgid "folding wire basket" -msgid_plural "folding wire baskets" -msgstr[0] "折り畳み式ワイヤーバスケット" - -#. ~ Description for folding wire basket -#: lang/json/GENERIC_from_json.py -msgid "A large wire basket from a shopping cart, modified to be foldable." -msgstr "ショッピングカートに使われている大型のワイヤーバスケットです。折り畳める構造になっています。" - -#: lang/json/GENERIC_from_json.py -msgid "bike basket" -msgid_plural "bike baskets" -msgstr[0] "自転車かご" - -#. ~ Description for bike basket -#: lang/json/GENERIC_from_json.py -msgid "A simple bike basket. It is small and foldable." -msgstr "シンプルな自転車かごです。小型で、折り畳み可能です。" - -#: lang/json/GENERIC_from_json.py lang/json/vehicle_part_from_json.py -msgid "wooden frame" -msgid_plural "wooden frames" -msgstr[0] "フレーム(木)" - -#. ~ Description for wooden frame -#: lang/json/GENERIC_from_json.py -msgid "A large frame made of wood. Useful for crafting." -msgstr "木製の大きなフレームです。アイテム製作に使います。" - -#: lang/json/GENERIC_from_json.py lang/json/vehicle_part_from_json.py -msgid "light wooden frame" -msgid_plural "light wooden frames" -msgstr[0] "軽量フレーム(木)" - -#. ~ Description for light wooden frame -#: lang/json/GENERIC_from_json.py -msgid "" -"A small frame made of few pieces of wood, held together by rope. Useful for" -" crafting." -msgstr "複数の木材をロープで結び付けた小さなフレームです。アイテム製作に使います。" - -#: lang/json/GENERIC_from_json.py lang/json/vehicle_part_from_json.py -msgid "heavy duty frame" -msgid_plural "heavy duty frames" -msgstr[0] "フレーム(高耐久)" - -#. ~ Description for heavy duty frame -#: lang/json/GENERIC_from_json.py -msgid "" -"A large, reinforced steel frame, used in military vehicle construction." -msgstr "強化鋼の大きなフレームです。軍用車両の建造に使います。" - -#: lang/json/GENERIC_from_json.py lang/json/vehicle_part_from_json.py -msgid "seat" -msgid_plural "seats" -msgstr[0] "座席" - -#. ~ Description for seat -#: lang/json/GENERIC_from_json.py -msgid "A soft car seat covered with leather." -msgstr "柔らかい革で覆われている車のシートです。" - -#: lang/json/GENERIC_from_json.py -msgid "fancy table" -msgid_plural "fancy tables" -msgstr[0] "高級机" - -#. ~ Description for fancy table -#: lang/json/GENERIC_from_json.py -msgid "" -"A very fancy table from a very fancy RV. If times were better it might be " -"useful for something more than firewood." -msgstr "高価なキャンピングカーに備え付けられた高級な机です。時間に余裕がある場合は、薪にする以外の有用な使い道もあるでしょう。" - -#: lang/json/GENERIC_from_json.py -msgid "wooden table" -msgid_plural "wooden tables" -msgstr[0] "テーブル(木)" - -#. ~ Description for wooden table -#: lang/json/GENERIC_from_json.py -msgid "A crude wooden table." -msgstr "荒削りな木製のテーブルです。" - -#: lang/json/GENERIC_from_json.py lang/json/furniture_from_json.py -#: lang/json/vehicle_part_from_json.py -msgid "workbench" -msgid_plural "workbenchs" -msgstr[0] "作業台" - -#. ~ Description for workbench -#: lang/json/GENERIC_from_json.py lang/json/furniture_from_json.py -msgid "" -"A sturdy workbench built out of metal. It is perfect for crafting large and" -" heavy things." -msgstr "金属製の頑丈な作業台です。大きく重いものを製作するのに最適な場所です。" - -#: lang/json/GENERIC_from_json.py lang/json/vehicle_part_from_json.py -msgid "saddle" -msgid_plural "saddles" -msgstr[0] "サドル" - -#. ~ Description for saddle -#: lang/json/GENERIC_from_json.py -msgid "A leather-covered seat designed to be straddled." -msgstr "跨るようにデザインされた革張りのシートです。" - -#: lang/json/GENERIC_from_json.py lang/json/vehicle_part_from_json.py -msgid "muffler" -msgid_plural "mufflers" -msgstr[0] "マフラー" - -#. ~ Description for muffler -#: lang/json/GENERIC_from_json.py -msgid "" -"A muffler from a car. Very unwieldy as a weapon. Useful in a few crafting " -"recipes." -msgstr "車に取り付けるマフラーです。武器として扱うのは非常に困難です。特定のアイテム製作に使います。" - -#: lang/json/GENERIC_from_json.py -msgid "vehicle controls" -msgid_plural "sets of vehicle controls" -msgstr[0] "車両制御装置" - -#. ~ Description for vehicle controls -#: lang/json/GENERIC_from_json.py -msgid "A set of various vehicle controls. Useful for crafting." -msgstr "色々な車両制御装置の一式です。アイテム製作に使います。" - -#: lang/json/GENERIC_from_json.py lang/json/vehicle_part_from_json.py -msgid "dashboard" -msgid_plural "dashboards" -msgstr[0] "ダッシュボード" - -#. ~ Description for dashboard -#. ~ Description for electronics control unit -#: lang/json/GENERIC_from_json.py -msgid "" -"A vehicle instrument panel with various gauges and switches. Useful for " -"crafting." -msgstr "様々なゲージやスイッチを備えた車両用の計器パネルです。アイテム製作に使います。" - -#: lang/json/GENERIC_from_json.py lang/json/vehicle_part_from_json.py -msgid "electronics control unit" -msgid_plural "electronics control units" -msgstr[0] "電子制御ユニット" - -#: lang/json/GENERIC_from_json.py lang/json/vehicle_part_from_json.py -#: lang/json/vehicle_part_from_json.py -msgid "electric motor" -msgid_plural "electric motors" -msgstr[0] "電気モーター" - -#. ~ Description for electric motor -#: lang/json/GENERIC_from_json.py -msgid "A powerful electric motor. Useful for crafting." -msgstr "強力な電気モーターです。アイテム製作に使います。" - -#: lang/json/GENERIC_from_json.py lang/json/vehicle_part_from_json.py -msgid "enhanced electric motor" -msgid_plural "enhanced electric motors" -msgstr[0] "上級電気モーター" - -#. ~ Description for enhanced electric motor -#: lang/json/GENERIC_from_json.py -msgid "" -"A very powerful and yet lightweight electric motor. Useful for crafting." -msgstr "軽量で非常に強力な電気モーターです。アイテム製作に使います。" - -#: lang/json/GENERIC_from_json.py lang/json/vehicle_part_from_json.py -msgid "super electric motor" -msgid_plural "super electric motors" -msgstr[0] "特級電気モーター" - -#. ~ Description for super electric motor -#: lang/json/GENERIC_from_json.py -msgid "The most powerfull electric motor on the market. Useful for crafting." -msgstr "最も強力な電気モーターです。アイテム製作に使います。" - -#: lang/json/GENERIC_from_json.py lang/json/vehicle_part_from_json.py -msgid "large electric motor" -msgid_plural "large electric motors" -msgstr[0] "大型電気モーター" - -#. ~ Description for large electric motor -#: lang/json/GENERIC_from_json.py -msgid "A large and very powerful electric motor. Useful for crafting." -msgstr "非常に強力な大型の電気モーターです。アイテム製作に使います。" - -#: lang/json/GENERIC_from_json.py lang/json/vehicle_part_from_json.py -msgid "small electric motor" -msgid_plural "small electric motors" -msgstr[0] "小型電気モーター" - -#. ~ Description for small electric motor -#: lang/json/GENERIC_from_json.py -msgid "A small electric motor. Useful for crafting." -msgstr "小型の電気モーターです。アイテム製作に使います。" - -#: lang/json/GENERIC_from_json.py lang/json/vehicle_part_from_json.py -msgid "tiny electric motor" -msgid_plural "tiny electric motors" -msgstr[0] "超小型電気モーター" - -#. ~ Description for tiny electric motor -#: lang/json/GENERIC_from_json.py -msgid "A tiny electric motor. Useful for crafting." -msgstr "超小型の電気モーターです。アイテム製作に使います。" - -#: lang/json/GENERIC_from_json.py -msgid "foot crank" -msgid_plural "foot cranks" -msgstr[0] "クランク" - -#. ~ Description for foot crank -#: lang/json/GENERIC_from_json.py -msgid "The pedal and gear assembly from a bicycle." -msgstr "自転車のペダルとギアを連結する金属の棒です。" - -#: lang/json/GENERIC_from_json.py -msgid "set of hand rims" -msgid_plural "sets of hand rims" -msgstr[0] "ハンドリムセット" - -#. ~ Description for set of hand rims -#: lang/json/GENERIC_from_json.py -msgid "Hand rims for use on a wheelchair." -msgstr "車椅子に使用するハンドリムです。" - -#: lang/json/GENERIC_from_json.py lang/json/vehicle_part_from_json.py -msgid "reinforced headlight" -msgid_plural "reinforced headlights" -msgstr[0] "強化ヘッドライト" - -#. ~ Description for reinforced headlight -#: lang/json/GENERIC_from_json.py -msgid "" -"A vehicle headlight with a cage built around it to protect it from damage " -"without reducing its effectiveness." -msgstr "照明効果を損なわないよう堅固な格子で覆われたヘッドライトです。" - -#: lang/json/GENERIC_from_json.py lang/json/vehicle_part_from_json.py -msgid "reinforced wide-angle headlight" -msgid_plural "reinforced wide-angle headlights" -msgstr[0] "強化広角ヘッドライト" - -#. ~ Description for reinforced wide-angle headlight -#: lang/json/GENERIC_from_json.py -msgid "" -"A wide-angle vehicle headlight with a cage built around it to protect it " -"from damage without reducing its effectiveness." -msgstr "照明効果を損なわないよう堅固な格子で覆われた、車両用広角ヘッドライトです。" - #: lang/json/GENERIC_from_json.py msgid "storage battery case" msgid_plural "storage battery cases" @@ -33778,266 +34820,6 @@ msgid "" msgstr "" "内側に蓄電池を設置できるよう作られた空の蓄電池ケースです。制御チップと接続配線が組み込まれており、これを介することで工具を使わずに蓄電池を付け外し出来るようになります。" -#: lang/json/GENERIC_from_json.py lang/json/vehicle_part_from_json.py -#: lang/json/vehicle_part_from_json.py -msgid "solar panel" -msgid_plural "solar panels" -msgstr[0] "ソーラーパネル" - -#. ~ Description for solar panel -#: lang/json/GENERIC_from_json.py -msgid "" -"Electronic device that can convert solar radiation into electric power. " -"Useful for a vehicle." -msgstr "太陽光のエネルギーを電力に変換する電子部品です。車両部品として使います。" - -#: lang/json/GENERIC_from_json.py lang/json/vehicle_part_from_json.py -msgid "wind turbine" -msgid_plural "wind turbines" -msgstr[0] "風力タービン" - -#. ~ Description for wind turbine -#: lang/json/GENERIC_from_json.py -msgid "A small turbine that can convert wind into electric power." -msgstr "風力エネルギーを電力に変換する小型のタービンです。" - -#: lang/json/GENERIC_from_json.py lang/json/vehicle_part_from_json.py -msgid "large wind turbine" -msgid_plural "large wind turbines" -msgstr[0] "大型風力タービン" - -#. ~ Description for large wind turbine -#: lang/json/GENERIC_from_json.py -msgid "A large turbine that can convert wind into electric power." -msgstr "風力エネルギーを電力に変換する大型のタービンです。" - -#: lang/json/GENERIC_from_json.py lang/json/vehicle_part_from_json.py -msgid "water wheel" -msgid_plural "water wheels" -msgstr[0] "水車" - -#. ~ Description for water wheel -#: lang/json/GENERIC_from_json.py lang/json/vehicle_part_from_json.py -msgid "" -"A water wheel. Will slowly recharge the vehicle's electrical power when " -"built over shallow moving water." -msgstr "浅い流水上に設置すると車両の電力をゆっくりと充電します。" - -#: lang/json/GENERIC_from_json.py lang/json/vehicle_part_from_json.py -msgid "large water wheel" -msgid_plural "large water wheels" -msgstr[0] "大型水車" - -#. ~ Description for large water wheel -#: lang/json/GENERIC_from_json.py lang/json/vehicle_part_from_json.py -msgid "" -"A large water wheel with wooden supports. Will recharge the vehicle's " -"electrical power when built over shallow moving water." -msgstr "木製の支柱が付いた大型の水車です。浅い流水上に設置すると車両の電力をゆっくりと充電します。" - -#: lang/json/GENERIC_from_json.py lang/json/vehicle_part_from_json.py -#: lang/json/vehicle_part_from_json.py -msgid "reinforced solar panel" -msgid_plural "reinforced solar panels" -msgstr[0] "強化ソーラーパネル" - -#. ~ Description for reinforced solar panel -#: lang/json/GENERIC_from_json.py -msgid "" -"A solar panel that has been covered with a pane of reinforced glass to " -"protect the delicate solar cells from zombies or errant baseballs. The " -"glass causes this panel to produce slightly less power than a normal panel." -" Useful for a vehicle." -msgstr "" -"デリケートなソーラーセルをゾンビやファウルボールの危害から防護すべく、強化ガラスの板で覆われたソーラーパネルです。ほんの少しですが、強化ガラスの影響で通常のソーラーパネルより発電効率が低下しています。車両部品として使います。" - -#: lang/json/GENERIC_from_json.py lang/json/vehicle_part_from_json.py -#: lang/json/vehicle_part_from_json.py -msgid "upgraded solar panel" -msgid_plural "upgraded solar panels" -msgstr[0] "改良型ソーラーパネル" - -#. ~ Description for upgraded solar panel -#: lang/json/GENERIC_from_json.py -msgid "" -"Electronic device that can convert solar radiation into electric power. " -"This panel has been upgraded to convert more sunlight into power. Useful " -"for a vehicle." -msgstr "太陽光のエネルギーを電力に変換する電子部品です。効率的に太陽光を電力に変換できるように改良されたパネルです。車両部品として使います。" - -#: lang/json/GENERIC_from_json.py lang/json/vehicle_part_from_json.py -#: lang/json/vehicle_part_from_json.py -msgid "upgraded reinforced solar panel" -msgid_plural "upgraded reinforced solar panels" -msgstr[0] "改良型強化ソーラーパネル" - -#. ~ Description for upgraded reinforced solar panel -#: lang/json/GENERIC_from_json.py -msgid "" -"An upgraded solar panel that has been covered with a pane of reinforced " -"glass to protect the delicate solar cells from zombies or errant baseballs." -" The glass causes this panel to produce slightly less power than a normal " -"upgraded panel. Useful for a vehicle." -msgstr "" -"デリケートなソーラーセルをゾンビやファウルボールの危害から防護すべく、強化ガラスの板で覆われた改良型ソーラーパネルです。ほんの少しですが、強化ガラスの影響で通常の改良型ソーラーパネルより発電効率が低下しています。車両部品として使います。" - -#: lang/json/GENERIC_from_json.py lang/json/vehicle_part_from_json.py -#: lang/json/vehicle_part_from_json.py -msgid "quantum solar panel" -msgid_plural "quantum solar panels" -msgstr[0] "量子ソーラーパネル" - -#. ~ Description for quantum solar panel -#: lang/json/GENERIC_from_json.py -msgid "" -"This solar panel is obviously cutting-edge technology and given where you " -"found it, should probably provide a LOT of power. It's covered in strange-" -"looking material, but the covering looks rather fragile; it doesn't look " -"like it could support a reinforcing sheet, either." -msgstr "" -"このソーラーパネルは明らかに最先端技術の結晶であり、莫大な電力を供給するでしょう。ソーラーセルにあたる面は不思議な素材で覆われており、いかにも壊れやすそうに見えます。ガラス板等で補強するのもどうやら無理そうです。" - -#: lang/json/GENERIC_from_json.py lang/json/vehicle_part_from_json.py -msgid "minifridge" -msgid_plural "minifridges" -msgstr[0] "小型冷蔵庫" - -#. ~ Description for minifridge -#: lang/json/GENERIC_from_json.py -msgid "" -"A very small fridge for keeping food cool. Provides some insulation from " -"outside weather." -msgstr "食料を保冷できる、非常に小さな冷蔵庫です。内容物を外気から断熱します。" - -#: lang/json/GENERIC_from_json.py lang/json/vehicle_part_from_json.py -msgid "minifreezer" -msgid_plural "minifreezers" -msgstr[0] "小型冷凍庫" - -#. ~ Description for minifreezer -#: lang/json/GENERIC_from_json.py -msgid "" -"Compact version of a chest freezer, designed as a mobile solution for " -"freezing food. Provides insulation from the elements." -msgstr "冷凍食品を運ぶための、小さな箱型冷凍庫です。内容物を外気から断熱します。" - -#: lang/json/GENERIC_from_json.py lang/json/furniture_from_json.py -#: lang/json/vehicle_part_from_json.py -msgid "washing machine" -msgid_plural "washing machines" -msgstr[0] "洗濯機" - -#. ~ Description for washing machine -#: lang/json/GENERIC_from_json.py -msgid "A very small washing machine designed for use in vehicles." -msgstr "車両に取り付けて使用する、非常に小さな洗濯機です。" - -#: lang/json/GENERIC_from_json.py -msgid "solar cell" -msgid_plural "solar cells" -msgstr[0] "ソーラーセル" - -#. ~ Description for solar cell -#: lang/json/GENERIC_from_json.py -msgid "" -"A small electronic device that can convert solar radiation into electric " -"power. Useful for crafting." -msgstr "太陽光のエネルギーを電力に変換する小型の電子部品です。アイテム製作に使います。" - -#: lang/json/GENERIC_from_json.py -msgid "sheet metal" -msgid_plural "sheet metals" -msgstr[0] "板金" - -#. ~ Description for sheet metal -#: lang/json/GENERIC_from_json.py -msgid "A thin sheet of metal." -msgstr "金属製の薄板です。" - -#: lang/json/GENERIC_from_json.py -msgid "wired sheet metal" -msgid_plural "wired sheet metals" -msgstr[0] "配線付き板金" - -#. ~ Description for wired sheet metal -#: lang/json/GENERIC_from_json.py -msgid "Sheet metal that has had light housing wired into it." -msgstr "照明取り付け具が配線された金属の薄板です。" - -#: lang/json/GENERIC_from_json.py -msgid "wooden armor kit" -msgid_plural "wooden armor kits" -msgstr[0] "装甲キット(木)" - -#. ~ Description for wooden armor kit -#: lang/json/GENERIC_from_json.py -msgid "A bundle of two by fours prepared to be used as vehicle armor." -msgstr "束ねた木材です。装甲の代用品として車両に取り付けます。" - -#: lang/json/GENERIC_from_json.py lang/json/vehicle_part_from_json.py -msgid "steel plating" -msgid_plural "steel platings" -msgstr[0] "平板(鋼)" - -#. ~ Description for steel plating -#: lang/json/GENERIC_from_json.py -msgid "A piece of armor plating made of steel." -msgstr "鋼製の平板です。装甲用の部品になります。" - -#: lang/json/GENERIC_from_json.py lang/json/vehicle_part_from_json.py -msgid "superalloy plating" -msgid_plural "superalloy platings" -msgstr[0] "平板(超合金)" - -#. ~ Description for superalloy plating -#: lang/json/GENERIC_from_json.py -msgid "A piece of armor plating made of sturdy superalloy." -msgstr "超合金製の頑丈な平板です。装甲用の部品になります。" - -#: lang/json/GENERIC_from_json.py -msgid "superalloy sheet" -msgid_plural "superalloy sheets" -msgstr[0] "薄板(超合金)" - -#. ~ Description for superalloy sheet -#: lang/json/GENERIC_from_json.py -msgid "" -"A sheet of sturdy superalloy, incredibly hard, yet incredibly malleable." -msgstr "超合金製の頑丈な薄板です。驚異的な硬度と可鍛性を誇ります。" - -#: lang/json/GENERIC_from_json.py lang/json/vehicle_part_from_json.py -msgid "spiked plating" -msgid_plural "spiked platings" -msgstr[0] "スパイク付き平板" - -#. ~ Description for spiked plating -#: lang/json/GENERIC_from_json.py -msgid "" -"A piece of armor plating made of steel. It is covered with menacing spikes." -msgstr "鋼製の鋭い棘で覆われた平板です。装甲用の部品になります。" - -#: lang/json/GENERIC_from_json.py lang/json/vehicle_part_from_json.py -msgid "hard plating" -msgid_plural "hard platings" -msgstr[0] "厚い平板" - -#. ~ Description for hard plating -#: lang/json/GENERIC_from_json.py -msgid "A piece of very thick armor plating made of steel." -msgstr "鋼製の厚い平板です。装甲用の部品になります。" - -#: lang/json/GENERIC_from_json.py -msgid "military composite plating" -msgid_plural "military composite platings" -msgstr[0] "平板(軍用複合)" - -#. ~ Description for military composite plating -#: lang/json/GENERIC_from_json.py -msgid "" -"A thick sheet of military grade armor, best bullet stopper you can stick on " -"a vehicle." -msgstr "軍用品質の装甲板です。車両に取り付けると高い防弾性能を発揮します。" - #: lang/json/GENERIC_from_json.py lang/json/vehicle_part_from_json.py msgid "water faucet" msgid_plural "water faucets" @@ -34060,96 +34842,6 @@ msgid "" "the vehicle." msgstr "車両に搭載することで車両の位置を追跡できるようになります。" -#: lang/json/GENERIC_from_json.py lang/json/vehicle_part_from_json.py -msgid "back-up beeper" -msgid_plural "back-up beepers" -msgstr[0] "後退警報器" - -#. ~ Description for back-up beeper -#: lang/json/GENERIC_from_json.py -msgid "" -"This is a safety device intended to warn passersby of a vehicle moving in " -"reverse, but the usage of it now seems terribly unwise." -msgstr "車両が後進する際に音を発して後方の歩行者に注意を促す目的で作られた装置ですが、今あえてこれを使う意味とは...?" - -#: lang/json/GENERIC_from_json.py -msgid "emergency vehicle light (red)" -msgid_plural "emergency vehicle lights (red)" -msgstr[0] "回転灯(赤)" - -#. ~ Description for emergency vehicle light (red) -#: lang/json/GENERIC_from_json.py -msgid "" -"One of the red-colored lights from the top of an emergency services vehicle." -" When turned on, the lights rotate to shine in all directions." -msgstr "主に緊急車両の屋根に取り付けられる警告灯の、赤いほうです。有効にすると回転しながら全方位を照らします。" - -#: lang/json/GENERIC_from_json.py -msgid "emergency vehicle light (blue)" -msgid_plural "emergency vehicle lights (blue)" -msgstr[0] "回転灯(青)" - -#. ~ Description for emergency vehicle light (blue) -#: lang/json/GENERIC_from_json.py -msgid "" -"One of the blue-colored lights from the top of an emergency services " -"vehicle. When turned on, the lights rotate to shine in all directions." -msgstr "主に緊急車両の屋根に取り付けられる警告灯の、青いほうです。有効にすると回転しながら全方位を照らします。" - -#: lang/json/GENERIC_from_json.py -msgid "cargo carrier" -msgid_plural "cargo carriers" -msgstr[0] "カーゴキャリア" - -#. ~ Description for cargo carrier -#: lang/json/GENERIC_from_json.py -msgid "" -"A heavy frame outfitted with tie-downs and attachment points for carrying " -"cargo." -msgstr "カーゴスペースとして利用できるよう頑丈に結束され、多くの取り付け金具を追加した重量級フレームです。" - -#: lang/json/GENERIC_from_json.py lang/json/vehicle_part_from_json.py -msgid "floor trunk" -msgid_plural "floor trunks" -msgstr[0] "トランクフロア" - -#. ~ Description for floor trunk -#: lang/json/GENERIC_from_json.py -msgid "" -"A section of flooring with a cargo-space beneath, and a hinged door for " -"access." -msgstr "床下の収納スペースに通じる蓋が蝶番で取り付けられた床です。" - -#: lang/json/GENERIC_from_json.py -msgid "livestock carrier" -msgid_plural "livestock carriers" -msgstr[0] "家畜運搬カーゴ" - -#. ~ Description for livestock carrier -#: lang/json/GENERIC_from_json.py -msgid "" -"A heavy frame outfitted with tie-downs and attachment points for carrying " -"cargo, with additional railings to keep a large animal in place. It is " -"meant to hold large animals for transport. Use it on a suitable animal to " -"capture, use it on an empty tile to release." -msgstr "" -"家畜を繋ぎとめる部品が備わったキャリーカーゴが、頑丈なフレームに取り付けられています。大型動物を中に入れて輸送するのに使います。使用して捕獲可能な動物がいる方向を選択すれば捕獲でき、何もいない方向を選択すれば中の動物を解放できます。" - -#: lang/json/GENERIC_from_json.py -msgid "animal locker" -msgid_plural "animal lockers" -msgstr[0] "動物運搬ケージ" - -#. ~ Description for animal locker -#: lang/json/GENERIC_from_json.py -msgid "" -"A locker used to contain animals safely during transportation if installed " -"properly. There is room for animal food and other animal care goods. It is" -" meant to hold medium or smaller animals for transport. Use it on a " -"suitable animal to capture, use it on an empty tile to release." -msgstr "" -"適切に設置すれば、収容した動物を安全に輸送できるケージです。餌や飼育用品を入れるスペースも備えており、小型・中型動物を収容したまま輸送できます。使用して捕獲可能な動物がいる方向を選択すれば捕獲でき、何もいない方向を選択すれば中の動物を解放できます。" - #: lang/json/GENERIC_from_json.py lang/json/vehicle_part_from_json.py msgid "bike rack" msgid_plural "bike racks" @@ -34164,28 +34856,6 @@ msgid "" msgstr "" "他の車両を載せて輸送するために車両の外側に取り付ける、パイプとカムとストラップからなる車両部品です。使用するには車両に設置する必要があります。" -#: lang/json/GENERIC_from_json.py lang/json/vehicle_part_from_json.py -msgid "floodlight" -msgid_plural "floodlights" -msgstr[0] "投光照明" - -#. ~ Description for floodlight -#: lang/json/GENERIC_from_json.py -msgid "A large and heavy light designed to illuminate wide areas." -msgstr "広範囲を照らすためにデザインされた、重く大きい照明機材です" - -#: lang/json/GENERIC_from_json.py lang/json/vehicle_part_from_json.py -msgid "directed floodlight" -msgid_plural "directed floodlights" -msgstr[0] "投光照明" - -#. ~ Description for directed floodlight -#: lang/json/GENERIC_from_json.py -msgid "" -"A large and heavy light designed to illuminate a wide area in a half-" -"circular cone." -msgstr "広い範囲を半円状に照らす、重く大きな照明機材です" - #: lang/json/GENERIC_from_json.py lang/json/vehicle_part_from_json.py msgid "recharging station" msgid_plural "recharging stations" @@ -34202,76 +34872,6 @@ msgid "" msgstr "" "車両電源で動作する、一般的な充電ステーションです。その積載空間に置かれたあらゆる充電式バッテリー(電池、鉛電池など)をゆっくりと充電します。車両の積載空間がある区画にのみ設置でき、ダッシュボードまたは電子制御ユニットから操作します。" -#: lang/json/GENERIC_from_json.py lang/json/vehicle_part_from_json.py -#: lang/json/vehicle_part_from_json.py -msgid "stereo system" -msgid_plural "stereo systems" -msgstr[0] "ステレオシステム" - -#. ~ Description for stereo system -#: lang/json/GENERIC_from_json.py -msgid "" -"A stereo system with speakers. It is capable of being hooked up to a " -"vehicle." -msgstr "スピーカーが付いたステレオシステムです。車両に設置できます。" - -#: lang/json/GENERIC_from_json.py -msgid "chime loudspeakers" -msgid_plural "chime loudspeakers" -msgstr[0] "チャイムスピーカー" - -#. ~ Description for chime loudspeakers -#: lang/json/GENERIC_from_json.py -msgid "" -"A stereo system with loudspeakers and a built-in set of simple melodies that" -" it will play. Commonly used by ice cream trucks to draw the attention of " -"children in the days when children wanted ice cream more than brains." -msgstr "" -"拡声器とステレオシステムが組み込まれた内蔵装置です。簡単な音楽を再生出来ます。一般的にはアイスクリーム屋が子供達の注意を引く為に、アイスクリームトラックに取り付けられています。" - -#: lang/json/GENERIC_from_json.py -msgid "chitin armor kit" -msgid_plural "chitin armor kits" -msgstr[0] "装甲キット(キチン)" - -#. ~ Description for chitin armor kit -#: lang/json/GENERIC_from_json.py -msgid "Light chitin plating made for a vehicle." -msgstr "キチン質で作られた軽量装甲です。車両に取り付けます。" - -#: lang/json/GENERIC_from_json.py -msgid "biosilicified chitin armor kit" -msgid_plural "biosilicified chitin armor kits" -msgstr[0] "装甲キット(シリコンキチン)" - -#. ~ Description for biosilicified chitin armor kit -#: lang/json/GENERIC_from_json.py -msgid "Durable silica-coated chitin plating made for a vehicle." -msgstr "シリコン化したキチン質で作られた耐久性の高い装甲です。車両に取り付けます。" - -#: lang/json/GENERIC_from_json.py -msgid "bone armor kit" -msgid_plural "bone armor kits" -msgstr[0] "装甲キット(骨)" - -#. ~ Description for bone armor kit -#: lang/json/GENERIC_from_json.py -msgid "Bone plating made for a vehicle." -msgstr "骨で作られた装甲です。車両に取り付けます。" - -#: lang/json/GENERIC_from_json.py lang/json/vehicle_part_from_json.py -#: lang/json/vehicle_part_from_json.py -msgid "drive by wire controls" -msgid_plural "sets of drive by wire controls" -msgstr[0] "電子制御スロットル" - -#. ~ Description for drive by wire controls -#: lang/json/GENERIC_from_json.py -msgid "" -"Fully electronic vehicle control system. You could control it remotely if " -"you had proper tools." -msgstr "車両制御を完全に電子化するシステム一式です。対応する道具を持っていれば車両を遠隔制御することも可能です。" - #: lang/json/GENERIC_from_json.py msgid "vehicle heater" msgid_plural "vehicle heaters" @@ -34282,6 +34882,16 @@ msgstr[0] "車両用ヒーター" msgid "A vehicle-mounted area heater." msgstr "車内を暖めるヒーターです。" +#: lang/json/GENERIC_from_json.py +msgid "vehicle cooler" +msgid_plural "vehicle coolers" +msgstr[0] "車載クーラー" + +#. ~ Description for vehicle cooler +#: lang/json/GENERIC_from_json.py +msgid "A vehicle-mounted area cooler." +msgstr "車内を冷やすクーラーです。" + #: lang/json/GENERIC_from_json.py msgid "camera display" msgid_plural "camera displays" @@ -34305,115 +34915,6 @@ msgid "" "low, but the field of vision is great." msgstr "ディスプレイと接続した状態の監視カメラです。低画質ですが、広範囲の視界を確保しています。" -#: lang/json/GENERIC_from_json.py -msgid "robot driving unit" -msgid_plural "robot driving units" -msgstr[0] "ロボット操縦ユニット" - -#. ~ Description for robot driving unit -#: lang/json/GENERIC_from_json.py -msgid "" -"A set of servos, microcontrollers and other devices, together capable of " -"driving an unmanned vehicle. Its AI is not functional, but it should still " -"have some sort of maintenance mode." -msgstr "" -"サーボモーター、マイコンとその他のデバイスが一纏めになった無人車両の操縦機器です。搭載されているAIは機能しませんが、いくつかのメンテナンスモードがまだ動作するようです。" - -#: lang/json/GENERIC_from_json.py -msgid "vehicle scoop" -msgid_plural "vehicle scoops" -msgstr[0] "車両用スコップ" - -#. ~ Description for vehicle scoop -#: lang/json/GENERIC_from_json.py -msgid "" -"An assembly of motors and sheet metal that allows a vehicle to clean the " -"road surface by removing debris and contaminants." -msgstr "モーターや板金等を組み合わせた車両部品です。路上のごみや汚れをこそげ取ります。" - -#: lang/json/GENERIC_from_json.py lang/json/vehicle_part_from_json.py -msgid "seed drill" -msgid_plural "seed drills" -msgstr[0] "播種機" - -#. ~ Description for seed drill -#: lang/json/GENERIC_from_json.py -msgid "" -"An assembly of tubes, spikes, and wheels, that when dragged along the " -"ground, allows a vehicle to plant seeds automatically in suitably tilled " -"land." -msgstr "筒、棘、車輪等を組み合わせた車両部品です。引き回すことで畝に種を植え付けます。" - -#: lang/json/GENERIC_from_json.py lang/json/vehicle_part_from_json.py -#: src/vehicle_use.cpp -msgid "reaper" -msgid_plural "reapers" -msgstr[0] "刈取機" - -#. ~ Description for reaper -#: lang/json/GENERIC_from_json.py -msgid "" -"An assembly of a blade, wheels, and a small lever for engaging/disengaging " -"used to cut down crops prior to picking them up." -msgstr "刃、車輪、切替レバー等を組み合わせた車両部品です。レバーを操作して刃物を展開し、作物を刈り取ります。" - -#: lang/json/GENERIC_from_json.py lang/json/vehicle_part_from_json.py -msgid "advanced reaper" -msgid_plural "advanced reapers" -msgstr[0] "改良型刈取機" - -#. ~ Description for advanced reaper -#: lang/json/GENERIC_from_json.py -msgid "" -"An advanced electronic device used to cut down, collect and store crops." -msgstr "改良型の電動刈取機です。作物を収穫し、保管します。" - -#: lang/json/GENERIC_from_json.py lang/json/vehicle_part_from_json.py -msgid "advanced seed drill" -msgid_plural "advanced seed drills" -msgstr[0] "改良型播種機" - -#. ~ Description for advanced seed drill -#: lang/json/GENERIC_from_json.py -msgid "" -"An assembly of tubes, spikes, and wheels, that when dragged along the " -"ground, allows a vehicle to plant seeds automatically in suitably tilled " -"land. This one is equipped with an electronic control system and will avoid" -" damaging itself when used on untilled land." -msgstr "" -"筒、棘、車輪等を組み合わせた車両部品です。引き回すことで畝に種を植え付けます。電動制御システムが組み込まれており、起動状態で耕されていない地面の上を通った際の故障を回避します。" - -#: lang/json/GENERIC_from_json.py lang/json/vehicle_part_from_json.py -#: src/vehicle_use.cpp -msgid "plow" -msgid_plural "plows" -msgstr[0] "耕耘爪" - -#. ~ Description for plow -#: lang/json/GENERIC_from_json.py -msgid "A heavy assembly of wheels and steel blades that turn up the ground." -msgstr "地面を耕運する鉄製の刃が組み込まれた重量のある機構です。" - -#: lang/json/GENERIC_from_json.py -msgid "car headlight" -msgid_plural "car headlights" -msgstr[0] "ヘッドライト" - -#. ~ Description for car headlight -#: lang/json/GENERIC_from_json.py -msgid "A vehicle headlight to light up the way." -msgstr "道路を照らす車両用ヘッドライトです。" - -#: lang/json/GENERIC_from_json.py -msgid "wide-angle car headlight" -msgid_plural "wide-angle car headlights" -msgstr[0] "広角ヘッドライト" - -#. ~ Description for wide-angle car headlight -#: lang/json/GENERIC_from_json.py -msgid "A wide-angle vehicle headlight to light up the way." -msgstr "道路を照らす車両用広角ヘッドライトです。" - #: lang/json/GENERIC_from_json.py msgid "cargo lock set" msgid_plural "cargo lock sets" @@ -34727,6 +35228,16 @@ msgid "" "Ryu." msgstr "宮本武蔵が記した二天一流の剣術と哲学についての入門書です。" +#: lang/json/GENERIC_from_json.py +msgid "The Modern Pankratiast" +msgid_plural "The Modern Pankratiast" +msgstr[0] "本(武術/現代の拳闘士)" + +#. ~ Description for The Modern Pankratiast +#: lang/json/GENERIC_from_json.py +msgid "A complete guide to Pankration." +msgstr "パンクラチオンのコンプリートガイドブックです。" + #: lang/json/GENERIC_from_json.py msgid "The Scorpion Sun Chien" msgid_plural "The Scorpion Sun Chien" @@ -35860,8 +36371,8 @@ msgstr[0] "ブリキコップ" #. ~ Description for tin cup #: lang/json/GENERIC_from_json.py msgid "" -"An emaled tin cup. Great for camping or for prison use; makes a wonderful " -"sound when clanged along bars." +"An enameled tin cup. Great for camping or for prison use; makes a wonderful" +" sound when clanged along bars." msgstr "キャンプや刑務所で使うのが似合う、エナメル加工されたブリキ製のコップです。鉄格子にぶつければ素晴らしい音が響き渡ります。" #: lang/json/GENERIC_from_json.py @@ -36585,8 +37096,8 @@ msgstr[0] "蔓(9m)" #: lang/json/GENERIC_from_json.py msgid "" "A sturdy 30-foot long vine. Could easily be used as a rope, but can't be " -"disassembled." -msgstr "30フィート(9m)の丈夫な蔓です。簡易ロープとして使用できますが、分解できません。" +"disassembled. Strong enough to suspend a large corpse for butchering." +msgstr "全長約9mの丈夫な蔓です。簡易的なロープとして使用できますが、分解できません。頑丈なので、死体を吊るして解体するときにも使えます。" #: lang/json/GENERIC_from_json.py msgid "short makeshift rope" @@ -36609,8 +37120,10 @@ msgstr[0] "簡易ロープ(9m)" #: lang/json/GENERIC_from_json.py msgid "" "A 30-foot long rough rope, woven from natural cordage. Not strong enough to" -" hold up to falls, but still useful for some things." -msgstr "天然の繊維から織られた長さ9mの粗末なロープです。人間がぶら下がれるほどの強度はありませんが、その他の用途であれば役立ちます。" +" hold up to falls, but still useful for some things, such as suspending " +"large corpses for butchering." +msgstr "" +"天然の繊維から織られた全長約9mの簡素なロープです。人間がぶら下がれるほどの強度はありませんが、死体を吊るして解体する時などにも利用できます。" #: lang/json/GENERIC_from_json.py msgid "makeshift bayonet" @@ -36638,6 +37151,91 @@ msgid "" msgstr "" "小さなアルミニウムの鋳塊です。より大掛かりな加工に備えて寸法を揃えてあります。軽量な割に丈夫で、様々な形に鋳造する、砕いて粉末として利用するなど多くの用途があります。" +#: lang/json/GENERIC_from_json.py lang/json/furniture_from_json.py +msgid "mattress" +msgid_plural "mattresses" +msgstr[0] "マットレス" + +#. ~ Description for mattress +#: lang/json/GENERIC_from_json.py +msgid "This is a single, or twin, sized mattress." +msgstr "シングルまたはツインサイズのマットレスです。" + +#: lang/json/GENERIC_from_json.py +msgid "plastic sheet" +msgid_plural "plastic sheets" +msgstr[0] "ビニールシート" + +#. ~ Description for plastic sheet +#: lang/json/GENERIC_from_json.py +msgid "" +"This is a large sheet of heavy flexible plastic, the sort that might have " +"been used for commercial wrapping or for weather-sealing a home." +msgstr "商業用の包装や家の雨漏りを防ぐ用途で使われていたような、重く大きなビニールシートです。" + +#: lang/json/GENERIC_from_json.py +msgid "heavy stick" +msgid_plural "heavy sticks" +msgstr[0] "重棒" + +#. ~ Description for heavy stick +#: lang/json/GENERIC_from_json.py +msgid "A sturdy, heavy stick. Makes a decent melee weapon." +msgstr "頑丈で重い棒です。まともな近接武器として利用できます。" + +#: lang/json/GENERIC_from_json.py +msgid "long stick" +msgid_plural "long sticks" +msgstr[0] "長棒" + +#. ~ Description for long stick +#: lang/json/GENERIC_from_json.py +msgid "" +"A long stick. Makes a decent melee weapon, and can be broken into heavy " +"sticks for crafting." +msgstr "長めの棒です。きちんとした近接武器の材料として利用でき、分解すれば重棒にもなります。" + +#: lang/json/GENERIC_from_json.py src/crafting_gui.cpp +msgid "two by four" +msgid_plural "two by fours" +msgstr[0] "木材" + +#. ~ Description for two by four +#: lang/json/GENERIC_from_json.py +msgid "" +"A plank of wood. Makes a decent melee weapon, and can be used to board up " +"doors and windows if you have a hammer and nails." +msgstr "木の板です。武器として使えます。ハンマーと釘があれば、ドアや窓に打ち付けられます。" + +#: lang/json/GENERIC_from_json.py +msgid "wooden panel" +msgid_plural "wooden panels" +msgstr[0] "合板" + +#. ~ Description for wooden panel +#: lang/json/GENERIC_from_json.py +msgid "" +"A wide, thin wooden board - plywood, OSB, MDF, tongue-in-groove boards, or " +"similar, already cut to shape. These large flat boards are good for all " +"kinds of construction, but for really big projects you'd need a proper sheet" +" of uncut plywood or the like." +msgstr "" +"ベニヤ板、OSB、MDF、T&Gなどの、切断加工された幅が広く薄い木板です。大きく平らな板を使って様々なものを建設できますが、大きな建造物を建設するなら、切断加工されていない適切な合板が必要です。" + +#: lang/json/GENERIC_from_json.py +msgid "large wooden sheet" +msgid_plural "large wooden sheets" +msgstr[0] "大型合板" + +#. ~ Description for large wooden sheet +#: lang/json/GENERIC_from_json.py +msgid "" +"A standard 4x8 sheet of flat wood - usually plywood, OSB, or MDF. Heavy and" +" bulky, this is extremely useful for all manner of construction, but you " +"might have to cut it to size before doing smaller projects." +msgstr "" +"ベニヤ板やOSB、MDFなどの標準的な4×8材です。重く嵩張りますが、様々な建築物の資材として非常に役立ちます。小さなものを造りたいときは適切な大きさに切断する必要があります。" + #: lang/json/GENERIC_from_json.py msgid "radio car box" msgid_plural "radio car boxes" @@ -36833,6 +37431,225 @@ msgid "" "surprising amount of damage." msgstr "簡易的にバネと鉄屑を組み合わせたもので、装着された部分を衝撃から守る車両部品です。バネ構造は驚くほどのダメージを吸収できます。" +#: lang/json/GENERIC_from_json.py +msgid "wood boat hull" +msgid_plural "wood boat hulls" +msgstr[0] "船体(木)" + +#. ~ Description for wood boat hull +#: lang/json/GENERIC_from_json.py +msgid "" +"A wooden board that keeps the boat afloat. Add boat hulls to a vehicle " +"until it floats. Then attach oars or a motor to get the boat to move." +msgstr "水に浮く性質をもつ、木製の船体です。車両が十分な浮力を得るまで船体を取り付け、オールまたはモーターを取り付ければボートが動きます。" + +#: lang/json/GENERIC_from_json.py lang/json/vehicle_part_from_json.py +msgid "plastic boat hull" +msgid_plural "plastic boat hulls" +msgstr[0] "船体(プラスチック)" + +#. ~ Description for plastic boat hull +#: lang/json/GENERIC_from_json.py +msgid "" +"A rigid plastic sheet that keeps the boat afloat. Add boat hulls to a " +"vehicle until it floats. Then attach oars or a motor to get the boat to " +"move." +msgstr "" +"ボートを水上に浮かせる硬質プラスチック製の板です。車両が十分な浮力を得るまで船体を取り付け、オールまたはモーターを取り付ければボートが動きます。" + +#: lang/json/GENERIC_from_json.py lang/json/vehicle_part_from_json.py +msgid "carbon fiber boat hull" +msgid_plural "carbon fiber boat hulls" +msgstr[0] "船体(カーボン)" + +#. ~ Description for carbon fiber boat hull +#: lang/json/GENERIC_from_json.py +msgid "" +"A carbon fiber sheet that keeps the boat afloat. Add boat hulls to a " +"vehicle until it floats. Then attach oars or a motor to get the boat to " +"move." +msgstr "" +"ボートを水上に浮かせるカーボンファイバー製の板です。車両が十分な浮力を得るまで船体を取り付け、オールまたはモーターを取り付ければボートが動きます。" + +#: lang/json/GENERIC_from_json.py +msgid "oars" +msgid_plural "oars" +msgstr[0] "櫂" + +#. ~ Description for oars +#: lang/json/GENERIC_from_json.py +msgid "Oars for a boat." +msgstr "ボート用の櫂です。" + +#: lang/json/GENERIC_from_json.py lang/json/vehicle_part_from_json.py +msgid "sail" +msgid_plural "sails" +msgstr[0] "帆" + +#. ~ Description for sail +#: lang/json/GENERIC_from_json.py +msgid "Sails for a boat." +msgstr "ボート用の帆です。" + +#: lang/json/GENERIC_from_json.py lang/json/vehicle_part_from_json.py +msgid "inflatable section" +msgid_plural "inflatable section" +msgstr[0] "膨張式空気袋" + +#. ~ Description for inflatable section +#: lang/json/GENERIC_from_json.py +msgid "An inflatable boat section." +msgstr "空気で膨らむ膨張式ボートです。" + +#: lang/json/GENERIC_from_json.py lang/json/vehicle_part_from_json.py +msgid "inflatable airbag" +msgid_plural "inflatable airbag" +msgstr[0] "エアバッグ" + +#. ~ Description for inflatable airbag +#: lang/json/GENERIC_from_json.py +msgid "An inflatable airbag." +msgstr "膨張式エアバッグです。" + +#: lang/json/GENERIC_from_json.py +msgid "wire basket" +msgid_plural "wire baskets" +msgstr[0] "ワイヤーバスケット" + +#. ~ Description for wire basket +#: lang/json/GENERIC_from_json.py +msgid "A large wire basket from a shopping cart." +msgstr "ショッピングカートに使われている大型のワイヤーバスケットです。" + +#: lang/json/GENERIC_from_json.py +msgid "folding wire basket" +msgid_plural "folding wire baskets" +msgstr[0] "折り畳み式ワイヤーバスケット" + +#. ~ Description for folding wire basket +#: lang/json/GENERIC_from_json.py +msgid "A large wire basket from a shopping cart, modified to be foldable." +msgstr "ショッピングカートに使われている大型のワイヤーバスケットです。折り畳める構造になっています。" + +#: lang/json/GENERIC_from_json.py +msgid "bike basket" +msgid_plural "bike baskets" +msgstr[0] "自転車かご" + +#. ~ Description for bike basket +#: lang/json/GENERIC_from_json.py +msgid "A simple bike basket. It is small and foldable." +msgstr "シンプルな自転車かごです。小型で、折り畳み可能です。" + +#: lang/json/GENERIC_from_json.py +msgid "cargo carrier" +msgid_plural "cargo carriers" +msgstr[0] "カーゴキャリア" + +#. ~ Description for cargo carrier +#: lang/json/GENERIC_from_json.py +msgid "" +"A heavy frame outfitted with tie-downs and attachment points for carrying " +"cargo." +msgstr "カーゴスペースとして利用できるよう頑丈に結束され、多くの取り付け金具を追加した重量級フレームです。" + +#: lang/json/GENERIC_from_json.py lang/json/vehicle_part_from_json.py +msgid "floor trunk" +msgid_plural "floor trunks" +msgstr[0] "トランクフロア" + +#. ~ Description for floor trunk +#: lang/json/GENERIC_from_json.py +msgid "" +"A section of flooring with a cargo-space beneath, and a hinged door for " +"access." +msgstr "床下の収納スペースに通じる蓋が蝶番で取り付けられた床です。" + +#: lang/json/GENERIC_from_json.py +msgid "livestock carrier" +msgid_plural "livestock carriers" +msgstr[0] "家畜運搬カーゴ" + +#. ~ Description for livestock carrier +#: lang/json/GENERIC_from_json.py +msgid "" +"A heavy frame outfitted with tie-downs and attachment points for carrying " +"cargo, with additional railings to keep a large animal in place. It is " +"meant to hold large animals for transport. Use it on a suitable animal to " +"capture, use it on an empty tile to release." +msgstr "" +"家畜を繋ぎとめる部品が備わったキャリーカーゴが、頑丈なフレームに取り付けられています。大型動物を中に入れて輸送するのに使います。使用して捕獲可能な動物がいる方向を選択すれば捕獲でき、何もいない方向を選択すれば中の動物を解放できます。" + +#: lang/json/GENERIC_from_json.py +msgid "animal locker" +msgid_plural "animal lockers" +msgstr[0] "動物運搬ケージ" + +#. ~ Description for animal locker +#: lang/json/GENERIC_from_json.py +msgid "" +"A locker used to contain animals safely during transportation if installed " +"properly. There is room for animal food and other animal care goods. It is" +" meant to hold medium or smaller animals for transport. Use it on a " +"suitable animal to capture, use it on an empty tile to release." +msgstr "" +"適切に設置すれば、収容した動物を安全に輸送できるケージです。餌や飼育用品を入れるスペースも備えており、小型・中型動物を収容したまま輸送できます。使用して捕獲可能な動物がいる方向を選択すれば捕獲でき、何もいない方向を選択すれば中の動物を解放できます。" + +#: lang/json/GENERIC_from_json.py +msgid "vehicle controls" +msgid_plural "sets of vehicle controls" +msgstr[0] "車両制御装置" + +#. ~ Description for vehicle controls +#: lang/json/GENERIC_from_json.py +msgid "A set of various vehicle controls. Useful for crafting." +msgstr "色々な車両制御装置の一式です。アイテム製作に使います。" + +#: lang/json/GENERIC_from_json.py lang/json/vehicle_part_from_json.py +msgid "dashboard" +msgid_plural "dashboards" +msgstr[0] "ダッシュボード" + +#. ~ Description for dashboard +#. ~ Description for electronics control unit +#: lang/json/GENERIC_from_json.py +msgid "" +"A vehicle instrument panel with various gauges and switches. Useful for " +"crafting." +msgstr "様々なゲージやスイッチを備えた車両用の計器パネルです。アイテム製作に使います。" + +#: lang/json/GENERIC_from_json.py lang/json/vehicle_part_from_json.py +msgid "electronics control unit" +msgid_plural "electronics control units" +msgstr[0] "電子制御ユニット" + +#: lang/json/GENERIC_from_json.py lang/json/vehicle_part_from_json.py +#: lang/json/vehicle_part_from_json.py +msgid "drive by wire controls" +msgid_plural "sets of drive by wire controls" +msgstr[0] "電子制御スロットル" + +#. ~ Description for drive by wire controls +#: lang/json/GENERIC_from_json.py +msgid "" +"Fully electronic vehicle control system. You could control it remotely if " +"you had proper tools." +msgstr "車両制御を完全に電子化するシステム一式です。対応する道具を持っていれば車両を遠隔制御することも可能です。" + +#: lang/json/GENERIC_from_json.py +msgid "robot driving unit" +msgid_plural "robot driving units" +msgstr[0] "ロボット操縦ユニット" + +#. ~ Description for robot driving unit +#: lang/json/GENERIC_from_json.py +msgid "" +"A set of servos, microcontrollers and other devices, together capable of " +"driving an unmanned vehicle. Its AI is not functional, but it should still " +"have some sort of maintenance mode." +msgstr "" +"サーボモーター、マイコンとその他のデバイスが一纏めになった無人車両の操縦機器です。搭載されているAIは機能しませんが、いくつかのメンテナンスモードがまだ動作するようです。" + #: lang/json/GENERIC_from_json.py msgid "massive engine block" msgid_plural "massive engine blocks" @@ -36965,6 +37782,545 @@ msgid "" "it forward or backward to change a tire." msgstr "バイクが転倒するのを防ぐスタンドです。これを使えば、バイクを前か後ろに傾けてタイヤの交換ができます。" +#: lang/json/GENERIC_from_json.py +msgid "vehicle scoop" +msgid_plural "vehicle scoops" +msgstr[0] "車両用スコップ" + +#. ~ Description for vehicle scoop +#: lang/json/GENERIC_from_json.py +msgid "" +"An assembly of motors and sheet metal that allows a vehicle to clean the " +"road surface by removing debris and contaminants." +msgstr "モーターや板金等を組み合わせた車両部品です。路上のごみや汚れをこそげ取ります。" + +#: lang/json/GENERIC_from_json.py lang/json/vehicle_part_from_json.py +msgid "seed drill" +msgid_plural "seed drills" +msgstr[0] "播種機" + +#. ~ Description for seed drill +#: lang/json/GENERIC_from_json.py +msgid "" +"An assembly of tubes, spikes, and wheels, that when dragged along the " +"ground, allows a vehicle to plant seeds automatically in suitably tilled " +"land." +msgstr "筒、棘、車輪等を組み合わせた車両部品です。引き回すことで畝に種を植え付けます。" + +#: lang/json/GENERIC_from_json.py lang/json/vehicle_part_from_json.py +#: src/vehicle_use.cpp +msgid "reaper" +msgid_plural "reapers" +msgstr[0] "刈取機" + +#. ~ Description for reaper +#: lang/json/GENERIC_from_json.py +msgid "" +"An assembly of a blade, wheels, and a small lever for engaging/disengaging " +"used to cut down crops prior to picking them up." +msgstr "刃、車輪、切替レバー等を組み合わせた車両部品です。レバーを操作して刃物を展開し、作物を刈り取ります。" + +#: lang/json/GENERIC_from_json.py lang/json/vehicle_part_from_json.py +msgid "advanced reaper" +msgid_plural "advanced reapers" +msgstr[0] "改良型刈取機" + +#. ~ Description for advanced reaper +#: lang/json/GENERIC_from_json.py +msgid "" +"An advanced electronic device used to cut down, collect and store crops." +msgstr "改良型の電動刈取機です。作物を収穫し、保管します。" + +#: lang/json/GENERIC_from_json.py lang/json/vehicle_part_from_json.py +msgid "advanced seed drill" +msgid_plural "advanced seed drills" +msgstr[0] "改良型播種機" + +#. ~ Description for advanced seed drill +#: lang/json/GENERIC_from_json.py +msgid "" +"An assembly of tubes, spikes, and wheels, that when dragged along the " +"ground, allows a vehicle to plant seeds automatically in suitably tilled " +"land. This one is equipped with an electronic control system and will avoid" +" damaging itself when used on untilled land." +msgstr "" +"筒、棘、車輪等を組み合わせた車両部品です。引き回すことで畝に種を植え付けます。電動制御システムが組み込まれており、起動状態で耕されていない地面の上を通った際の故障を回避します。" + +#: lang/json/GENERIC_from_json.py lang/json/vehicle_part_from_json.py +#: src/vehicle_use.cpp +msgid "plow" +msgid_plural "plows" +msgstr[0] "耕耘爪" + +#. ~ Description for plow +#: lang/json/GENERIC_from_json.py +msgid "A heavy assembly of wheels and steel blades that turn up the ground." +msgstr "地面を耕運する鉄製の刃が組み込まれた重量のある機構です。" + +#: lang/json/GENERIC_from_json.py +msgid "foldable-light frame" +msgid_plural "foldable-light frames" +msgstr[0] "折り畳み式軽量フレーム" + +#. ~ Description for foldable-light frame +#: lang/json/GENERIC_from_json.py +msgid "A small foldable lightweight frame made from pipework." +msgstr "配管から作られた小型の折り畳み式軽量フレームです。" + +#: lang/json/GENERIC_from_json.py +msgid "extra-light frame" +msgid_plural "extra-light frames" +msgstr[0] "超軽量フレーム" + +#. ~ Description for extra-light frame +#: lang/json/GENERIC_from_json.py +msgid "A small lightweight frame made from pipework. Useful for crafting." +msgstr "配管から作られた小型の軽量フレームです。アイテム製作に使います。" + +#: lang/json/GENERIC_from_json.py +msgid "steel frame" +msgid_plural "steel frames" +msgstr[0] "フレーム(鋼)" + +#. ~ Description for steel frame +#: lang/json/GENERIC_from_json.py +msgid "A large frame made of steel. Useful for crafting." +msgstr "鋼製の大きなフレームです。アイテム製作に使います。" + +#: lang/json/GENERIC_from_json.py lang/json/vehicle_part_from_json.py +msgid "heavy duty frame" +msgid_plural "heavy duty frames" +msgstr[0] "フレーム(高耐久)" + +#. ~ Description for heavy duty frame +#: lang/json/GENERIC_from_json.py +msgid "" +"A large, reinforced steel frame, used in military vehicle construction." +msgstr "強化鋼の大きなフレームです。軍用車両の建造に使います。" + +#: lang/json/GENERIC_from_json.py lang/json/vehicle_part_from_json.py +msgid "wooden frame" +msgid_plural "wooden frames" +msgstr[0] "フレーム(木)" + +#. ~ Description for wooden frame +#: lang/json/GENERIC_from_json.py +msgid "A large frame made of wood. Useful for crafting." +msgstr "木製の大きなフレームです。アイテム製作に使います。" + +#: lang/json/GENERIC_from_json.py lang/json/vehicle_part_from_json.py +msgid "foldable wooden frame" +msgid_plural "foldable wooden frames" +msgstr[0] "折り畳み式フレーム(木)" + +#. ~ Description for foldable wooden frame +#: lang/json/GENERIC_from_json.py +msgid "A small foldable frame made from scrap wood." +msgstr "廃材から作られた小型の折り畳み式フレームです。" + +#: lang/json/GENERIC_from_json.py lang/json/vehicle_part_from_json.py +msgid "light wooden frame" +msgid_plural "light wooden frames" +msgstr[0] "軽量フレーム(木)" + +#. ~ Description for light wooden frame +#: lang/json/GENERIC_from_json.py +msgid "" +"A small frame made of few pieces of wood, held together by rope. Useful for" +" crafting." +msgstr "複数の木材をロープで結び付けた小さなフレームです。アイテム製作に使います。" + +#: lang/json/GENERIC_from_json.py +msgid "car headlight" +msgid_plural "car headlights" +msgstr[0] "ヘッドライト" + +#. ~ Description for car headlight +#: lang/json/GENERIC_from_json.py +msgid "A vehicle headlight to light up the way." +msgstr "道路を照らす車両用ヘッドライトです。" + +#: lang/json/GENERIC_from_json.py +msgid "wide-angle car headlight" +msgid_plural "wide-angle car headlights" +msgstr[0] "広角ヘッドライト" + +#. ~ Description for wide-angle car headlight +#: lang/json/GENERIC_from_json.py +msgid "A wide-angle vehicle headlight to light up the way." +msgstr "道路を照らす車両用広角ヘッドライトです。" + +#: lang/json/GENERIC_from_json.py lang/json/vehicle_part_from_json.py +msgid "reinforced headlight" +msgid_plural "reinforced headlights" +msgstr[0] "強化ヘッドライト" + +#. ~ Description for reinforced headlight +#: lang/json/GENERIC_from_json.py +msgid "" +"A vehicle headlight with a cage built around it to protect it from damage " +"without reducing its effectiveness." +msgstr "照明効果を損なわないよう堅固な格子で覆われたヘッドライトです。" + +#: lang/json/GENERIC_from_json.py lang/json/vehicle_part_from_json.py +msgid "reinforced wide-angle headlight" +msgid_plural "reinforced wide-angle headlights" +msgstr[0] "強化広角ヘッドライト" + +#. ~ Description for reinforced wide-angle headlight +#: lang/json/GENERIC_from_json.py +msgid "" +"A wide-angle vehicle headlight with a cage built around it to protect it " +"from damage without reducing its effectiveness." +msgstr "照明効果を損なわないよう堅固な格子で覆われた、車両用広角ヘッドライトです。" + +#: lang/json/GENERIC_from_json.py +msgid "emergency vehicle light (red)" +msgid_plural "emergency vehicle lights (red)" +msgstr[0] "回転灯(赤)" + +#. ~ Description for emergency vehicle light (red) +#: lang/json/GENERIC_from_json.py +msgid "" +"One of the red-colored lights from the top of an emergency services vehicle." +" When turned on, the lights rotate to shine in all directions." +msgstr "主に緊急車両の屋根に取り付けられる警告灯の、赤いほうです。有効にすると回転しながら全方位を照らします。" + +#: lang/json/GENERIC_from_json.py +msgid "emergency vehicle light (blue)" +msgid_plural "emergency vehicle lights (blue)" +msgstr[0] "回転灯(青)" + +#. ~ Description for emergency vehicle light (blue) +#: lang/json/GENERIC_from_json.py +msgid "" +"One of the blue-colored lights from the top of an emergency services " +"vehicle. When turned on, the lights rotate to shine in all directions." +msgstr "主に緊急車両の屋根に取り付けられる警告灯の、青いほうです。有効にすると回転しながら全方位を照らします。" + +#: lang/json/GENERIC_from_json.py lang/json/vehicle_part_from_json.py +msgid "floodlight" +msgid_plural "floodlights" +msgstr[0] "投光照明" + +#. ~ Description for floodlight +#: lang/json/GENERIC_from_json.py +msgid "A large and heavy light designed to illuminate wide areas." +msgstr "広範囲を照らすためにデザインされた、重く大きい照明機材です" + +#: lang/json/GENERIC_from_json.py lang/json/vehicle_part_from_json.py +msgid "directed floodlight" +msgid_plural "directed floodlights" +msgstr[0] "投光照明" + +#. ~ Description for directed floodlight +#: lang/json/GENERIC_from_json.py +msgid "" +"A large and heavy light designed to illuminate a wide area in a half-" +"circular cone." +msgstr "広い範囲を半円状に照らす、重く大きな照明機材です" + +#: lang/json/GENERIC_from_json.py +msgid "set of hand rims" +msgid_plural "sets of hand rims" +msgstr[0] "ハンドリムセット" + +#. ~ Description for set of hand rims +#: lang/json/GENERIC_from_json.py +msgid "Hand rims for use on a wheelchair." +msgstr "車椅子に使用するハンドリムです。" + +#: lang/json/GENERIC_from_json.py +msgid "foot crank" +msgid_plural "foot cranks" +msgstr[0] "クランク" + +#. ~ Description for foot crank +#: lang/json/GENERIC_from_json.py +msgid "The pedal and gear assembly from a bicycle." +msgstr "自転車のペダルとギアを連結する金属の棒です。" + +#: lang/json/GENERIC_from_json.py lang/json/vehicle_part_from_json.py +msgid "wind turbine" +msgid_plural "wind turbines" +msgstr[0] "風力タービン" + +#. ~ Description for wind turbine +#: lang/json/GENERIC_from_json.py +msgid "A small turbine that can convert wind into electric power." +msgstr "風力エネルギーを電力に変換する小型のタービンです。" + +#: lang/json/GENERIC_from_json.py lang/json/vehicle_part_from_json.py +msgid "large wind turbine" +msgid_plural "large wind turbines" +msgstr[0] "大型風力タービン" + +#. ~ Description for large wind turbine +#: lang/json/GENERIC_from_json.py +msgid "A large turbine that can convert wind into electric power." +msgstr "風力エネルギーを電力に変換する大型のタービンです。" + +#: lang/json/GENERIC_from_json.py lang/json/vehicle_part_from_json.py +msgid "water wheel" +msgid_plural "water wheels" +msgstr[0] "水車" + +#. ~ Description for water wheel +#: lang/json/GENERIC_from_json.py lang/json/vehicle_part_from_json.py +msgid "" +"A water wheel. Will slowly recharge the vehicle's electrical power when " +"built over shallow moving water." +msgstr "浅い流水上に設置すると車両の電力をゆっくりと充電します。" + +#: lang/json/GENERIC_from_json.py lang/json/vehicle_part_from_json.py +msgid "large water wheel" +msgid_plural "large water wheels" +msgstr[0] "大型水車" + +#. ~ Description for large water wheel +#: lang/json/GENERIC_from_json.py lang/json/vehicle_part_from_json.py +msgid "" +"A large water wheel with wooden supports. Will recharge the vehicle's " +"electrical power when built over shallow moving water." +msgstr "木製の支柱が付いた大型の水車です。浅い流水上に設置すると車両の電力をゆっくりと充電します。" + +#: lang/json/GENERIC_from_json.py lang/json/vehicle_part_from_json.py +#: lang/json/vehicle_part_from_json.py +msgid "electric motor" +msgid_plural "electric motors" +msgstr[0] "電気モーター" + +#. ~ Description for electric motor +#: lang/json/GENERIC_from_json.py +msgid "A powerful electric motor. Useful for crafting." +msgstr "強力な電気モーターです。アイテム製作に使います。" + +#: lang/json/GENERIC_from_json.py lang/json/vehicle_part_from_json.py +msgid "enhanced electric motor" +msgid_plural "enhanced electric motors" +msgstr[0] "上級電気モーター" + +#. ~ Description for enhanced electric motor +#: lang/json/GENERIC_from_json.py +msgid "" +"A very powerful and yet lightweight electric motor. Useful for crafting." +msgstr "軽量で非常に強力な電気モーターです。アイテム製作に使います。" + +#: lang/json/GENERIC_from_json.py lang/json/vehicle_part_from_json.py +msgid "super electric motor" +msgid_plural "super electric motors" +msgstr[0] "特級電気モーター" + +#. ~ Description for super electric motor +#: lang/json/GENERIC_from_json.py +msgid "The most powerfull electric motor on the market. Useful for crafting." +msgstr "最も強力な電気モーターです。アイテム製作に使います。" + +#: lang/json/GENERIC_from_json.py lang/json/vehicle_part_from_json.py +msgid "large electric motor" +msgid_plural "large electric motors" +msgstr[0] "大型電気モーター" + +#. ~ Description for large electric motor +#: lang/json/GENERIC_from_json.py +msgid "A large and very powerful electric motor. Useful for crafting." +msgstr "非常に強力な大型の電気モーターです。アイテム製作に使います。" + +#: lang/json/GENERIC_from_json.py lang/json/vehicle_part_from_json.py +msgid "small electric motor" +msgid_plural "small electric motors" +msgstr[0] "小型電気モーター" + +#. ~ Description for small electric motor +#: lang/json/GENERIC_from_json.py +msgid "A small electric motor. Useful for crafting." +msgstr "小型の電気モーターです。アイテム製作に使います。" + +#: lang/json/GENERIC_from_json.py lang/json/vehicle_part_from_json.py +msgid "tiny electric motor" +msgid_plural "tiny electric motors" +msgstr[0] "超小型電気モーター" + +#. ~ Description for tiny electric motor +#: lang/json/GENERIC_from_json.py +msgid "A tiny electric motor. Useful for crafting." +msgstr "超小型の電気モーターです。アイテム製作に使います。" + +#: lang/json/GENERIC_from_json.py lang/json/vehicle_part_from_json.py +msgid "muffler" +msgid_plural "mufflers" +msgstr[0] "マフラー" + +#. ~ Description for muffler +#: lang/json/GENERIC_from_json.py +msgid "" +"A muffler from a car. Very unwieldy as a weapon. Useful in a few crafting " +"recipes." +msgstr "車に取り付けるマフラーです。武器として扱うのは非常に困難です。特定のアイテム製作に使います。" + +#: lang/json/GENERIC_from_json.py lang/json/vehicle_part_from_json.py +msgid "back-up beeper" +msgid_plural "back-up beepers" +msgstr[0] "後退警報器" + +#. ~ Description for back-up beeper +#: lang/json/GENERIC_from_json.py +msgid "" +"This is a safety device intended to warn passersby of a vehicle moving in " +"reverse, but the usage of it now seems terribly unwise." +msgstr "車両が後進する際に音を発して後方の歩行者に注意を促す目的で作られた装置ですが、今あえてこれを使う意味とは...?" + +#: lang/json/GENERIC_from_json.py lang/json/vehicle_part_from_json.py +#: lang/json/vehicle_part_from_json.py +msgid "stereo system" +msgid_plural "stereo systems" +msgstr[0] "ステレオシステム" + +#. ~ Description for stereo system +#: lang/json/GENERIC_from_json.py +msgid "" +"A stereo system with speakers. It is capable of being hooked up to a " +"vehicle." +msgstr "スピーカーが付いたステレオシステムです。車両に設置できます。" + +#: lang/json/GENERIC_from_json.py +msgid "chime loudspeakers" +msgid_plural "chime loudspeakers" +msgstr[0] "チャイムスピーカー" + +#. ~ Description for chime loudspeakers +#: lang/json/GENERIC_from_json.py +msgid "" +"A stereo system with loudspeakers and a built-in set of simple melodies that" +" it will play. Commonly used by ice cream trucks to draw the attention of " +"children in the days when children wanted ice cream more than brains." +msgstr "" +"拡声器とステレオシステムが組み込まれた内蔵装置です。簡単な音楽を再生出来ます。一般的にはアイスクリーム屋が子供達の注意を引く為に、アイスクリームトラックに取り付けられています。" + +#: lang/json/GENERIC_from_json.py +msgid "sheet metal" +msgid_plural "sheet metals" +msgstr[0] "板金" + +#. ~ Description for sheet metal +#: lang/json/GENERIC_from_json.py +msgid "A thin sheet of metal." +msgstr "金属製の薄板です。" + +#: lang/json/GENERIC_from_json.py +msgid "wired sheet metal" +msgid_plural "wired sheet metals" +msgstr[0] "配線付き板金" + +#. ~ Description for wired sheet metal +#: lang/json/GENERIC_from_json.py +msgid "Sheet metal that has had light housing wired into it." +msgstr "照明取り付け具が配線された金属の薄板です。" + +#: lang/json/GENERIC_from_json.py +msgid "wooden armor kit" +msgid_plural "wooden armor kits" +msgstr[0] "装甲キット(木)" + +#. ~ Description for wooden armor kit +#: lang/json/GENERIC_from_json.py +msgid "A bundle of two by fours prepared to be used as vehicle armor." +msgstr "束ねた木材です。装甲の代用品として車両に取り付けます。" + +#: lang/json/GENERIC_from_json.py lang/json/vehicle_part_from_json.py +msgid "steel plating" +msgid_plural "steel platings" +msgstr[0] "平板(鋼)" + +#. ~ Description for steel plating +#: lang/json/GENERIC_from_json.py +msgid "A piece of armor plating made of steel." +msgstr "鋼製の平板です。装甲用の部品になります。" + +#: lang/json/GENERIC_from_json.py lang/json/vehicle_part_from_json.py +msgid "superalloy plating" +msgid_plural "superalloy platings" +msgstr[0] "平板(超合金)" + +#. ~ Description for superalloy plating +#: lang/json/GENERIC_from_json.py +msgid "A piece of armor plating made of sturdy superalloy." +msgstr "超合金製の頑丈な平板です。装甲用の部品になります。" + +#: lang/json/GENERIC_from_json.py +msgid "superalloy sheet" +msgid_plural "superalloy sheets" +msgstr[0] "薄板(超合金)" + +#. ~ Description for superalloy sheet +#: lang/json/GENERIC_from_json.py +msgid "" +"A sheet of sturdy superalloy, incredibly hard, yet incredibly malleable." +msgstr "超合金製の頑丈な薄板です。驚異的な硬度と可鍛性を誇ります。" + +#: lang/json/GENERIC_from_json.py lang/json/vehicle_part_from_json.py +msgid "spiked plating" +msgid_plural "spiked platings" +msgstr[0] "スパイク付き平板" + +#. ~ Description for spiked plating +#: lang/json/GENERIC_from_json.py +msgid "" +"A piece of armor plating made of steel. It is covered with menacing spikes." +msgstr "鋼製の鋭い棘で覆われた平板です。装甲用の部品になります。" + +#: lang/json/GENERIC_from_json.py lang/json/vehicle_part_from_json.py +msgid "hard plating" +msgid_plural "hard platings" +msgstr[0] "厚い平板" + +#. ~ Description for hard plating +#: lang/json/GENERIC_from_json.py +msgid "A piece of very thick armor plating made of steel." +msgstr "鋼製の厚い平板です。装甲用の部品になります。" + +#: lang/json/GENERIC_from_json.py +msgid "military composite plating" +msgid_plural "military composite platings" +msgstr[0] "平板(軍用複合)" + +#. ~ Description for military composite plating +#: lang/json/GENERIC_from_json.py +msgid "" +"A thick sheet of military grade armor, best bullet stopper you can stick on " +"a vehicle." +msgstr "軍用品質の装甲板です。車両に取り付けると高い防弾性能を発揮します。" + +#: lang/json/GENERIC_from_json.py +msgid "chitin armor kit" +msgid_plural "chitin armor kits" +msgstr[0] "装甲キット(キチン)" + +#. ~ Description for chitin armor kit +#: lang/json/GENERIC_from_json.py +msgid "Light chitin plating made for a vehicle." +msgstr "キチン質で作られた軽量装甲です。車両に取り付けます。" + +#: lang/json/GENERIC_from_json.py +msgid "biosilicified chitin armor kit" +msgid_plural "biosilicified chitin armor kits" +msgstr[0] "装甲キット(シリコンキチン)" + +#. ~ Description for biosilicified chitin armor kit +#: lang/json/GENERIC_from_json.py +msgid "Durable silica-coated chitin plating made for a vehicle." +msgstr "シリコン化したキチン質で作られた耐久性の高い装甲です。車両に取り付けます。" + +#: lang/json/GENERIC_from_json.py +msgid "bone armor kit" +msgid_plural "bone armor kits" +msgstr[0] "装甲キット(骨)" + +#. ~ Description for bone armor kit +#: lang/json/GENERIC_from_json.py +msgid "Bone plating made for a vehicle." +msgstr "骨で作られた装甲です。車両に取り付けます。" + #: lang/json/GENERIC_from_json.py lang/json/vehicle_part_from_json.py msgid "shredder" msgid_plural "shredders" @@ -37072,6 +38428,183 @@ msgid "" msgstr "" "車両のバッテリーで動くよう作られた溶接装置です。細かい作業のためにはんだごてが備え付けてあり、その他の工具を入れておくスペースが区切られています。" +#: lang/json/GENERIC_from_json.py lang/json/vehicle_part_from_json.py +msgid "seat" +msgid_plural "seats" +msgstr[0] "座席" + +#. ~ Description for seat +#: lang/json/GENERIC_from_json.py +msgid "A soft car seat covered with leather." +msgstr "柔らかい革で覆われている車のシートです。" + +#: lang/json/GENERIC_from_json.py lang/json/vehicle_part_from_json.py +msgid "saddle" +msgid_plural "saddles" +msgstr[0] "サドル" + +#. ~ Description for saddle +#: lang/json/GENERIC_from_json.py +msgid "A leather-covered seat designed to be straddled." +msgstr "跨るようにデザインされた革張りのシートです。" + +#: lang/json/GENERIC_from_json.py lang/json/vehicle_part_from_json.py +#: lang/json/vehicle_part_from_json.py +msgid "solar panel" +msgid_plural "solar panels" +msgstr[0] "ソーラーパネル" + +#. ~ Description for solar panel +#: lang/json/GENERIC_from_json.py +msgid "" +"Electronic device that can convert solar radiation into electric power. " +"Useful for a vehicle." +msgstr "太陽光のエネルギーを電力に変換する電子部品です。車両部品として使います。" + +#: lang/json/GENERIC_from_json.py lang/json/vehicle_part_from_json.py +#: lang/json/vehicle_part_from_json.py +msgid "reinforced solar panel" +msgid_plural "reinforced solar panels" +msgstr[0] "強化ソーラーパネル" + +#. ~ Description for reinforced solar panel +#: lang/json/GENERIC_from_json.py +msgid "" +"A solar panel that has been covered with a pane of reinforced glass to " +"protect the delicate solar cells from zombies or errant baseballs. The " +"glass causes this panel to produce slightly less power than a normal panel." +" Useful for a vehicle." +msgstr "" +"デリケートなソーラーセルをゾンビやファウルボールの危害から防護すべく、強化ガラスの板で覆われたソーラーパネルです。ほんの少しですが、強化ガラスの影響で通常のソーラーパネルより発電効率が低下しています。車両部品として使います。" + +#: lang/json/GENERIC_from_json.py lang/json/vehicle_part_from_json.py +#: lang/json/vehicle_part_from_json.py +msgid "upgraded solar panel" +msgid_plural "upgraded solar panels" +msgstr[0] "改良型ソーラーパネル" + +#. ~ Description for upgraded solar panel +#: lang/json/GENERIC_from_json.py +msgid "" +"Electronic device that can convert solar radiation into electric power. " +"This panel has been upgraded to convert more sunlight into power. Useful " +"for a vehicle." +msgstr "太陽光のエネルギーを電力に変換する電子部品です。効率的に太陽光を電力に変換できるように改良されたパネルです。車両部品として使います。" + +#: lang/json/GENERIC_from_json.py lang/json/vehicle_part_from_json.py +#: lang/json/vehicle_part_from_json.py +msgid "upgraded reinforced solar panel" +msgid_plural "upgraded reinforced solar panels" +msgstr[0] "改良型強化ソーラーパネル" + +#. ~ Description for upgraded reinforced solar panel +#: lang/json/GENERIC_from_json.py +msgid "" +"An upgraded solar panel that has been covered with a pane of reinforced " +"glass to protect the delicate solar cells from zombies or errant baseballs." +" The glass causes this panel to produce slightly less power than a normal " +"upgraded panel. Useful for a vehicle." +msgstr "" +"デリケートなソーラーセルをゾンビやファウルボールの危害から防護すべく、強化ガラスの板で覆われた改良型ソーラーパネルです。ほんの少しですが、強化ガラスの影響で通常の改良型ソーラーパネルより発電効率が低下しています。車両部品として使います。" + +#: lang/json/GENERIC_from_json.py lang/json/vehicle_part_from_json.py +#: lang/json/vehicle_part_from_json.py +msgid "quantum solar panel" +msgid_plural "quantum solar panels" +msgstr[0] "量子ソーラーパネル" + +#. ~ Description for quantum solar panel +#: lang/json/GENERIC_from_json.py +msgid "" +"This solar panel is obviously cutting-edge technology and given where you " +"found it, should probably provide a LOT of power. It's covered in strange-" +"looking material, but the covering looks rather fragile; it doesn't look " +"like it could support a reinforcing sheet, either." +msgstr "" +"このソーラーパネルは明らかに最先端技術の結晶であり、莫大な電力を供給するでしょう。ソーラーセルにあたる面は不思議な素材で覆われており、いかにも壊れやすそうに見えます。ガラス板等で補強するのもどうやら無理そうです。" + +#: lang/json/GENERIC_from_json.py +msgid "solar cell" +msgid_plural "solar cells" +msgstr[0] "ソーラーセル" + +#. ~ Description for solar cell +#: lang/json/GENERIC_from_json.py +msgid "" +"A small electronic device that can convert solar radiation into electric " +"power. Useful for crafting." +msgstr "太陽光のエネルギーを電力に変換する小型の電子部品です。アイテム製作に使います。" + +#: lang/json/GENERIC_from_json.py +msgid "fancy table" +msgid_plural "fancy tables" +msgstr[0] "高級机" + +#. ~ Description for fancy table +#: lang/json/GENERIC_from_json.py +msgid "" +"A very fancy table from a very fancy RV. If times were better it might be " +"useful for something more than firewood." +msgstr "高価なキャンピングカーに備え付けられた高級な机です。時間に余裕がある場合は、薪にする以外の有用な使い道もあるでしょう。" + +#: lang/json/GENERIC_from_json.py +msgid "wooden table" +msgid_plural "wooden tables" +msgstr[0] "テーブル(木)" + +#. ~ Description for wooden table +#: lang/json/GENERIC_from_json.py +msgid "A crude wooden table." +msgstr "荒削りな木製のテーブルです。" + +#: lang/json/GENERIC_from_json.py lang/json/furniture_from_json.py +#: lang/json/vehicle_part_from_json.py +msgid "workbench" +msgid_plural "workbenchs" +msgstr[0] "作業台" + +#. ~ Description for workbench +#: lang/json/GENERIC_from_json.py lang/json/furniture_from_json.py +msgid "" +"A sturdy workbench built out of metal. It is perfect for crafting large and" +" heavy things." +msgstr "金属製の頑丈な作業台です。大きく重いものを製作するのに最適な場所です。" + +#: lang/json/GENERIC_from_json.py lang/json/furniture_from_json.py +#: lang/json/vehicle_part_from_json.py +msgid "washing machine" +msgid_plural "washing machines" +msgstr[0] "洗濯機" + +#. ~ Description for washing machine +#: lang/json/GENERIC_from_json.py +msgid "A very small washing machine designed for use in vehicles." +msgstr "車両に取り付けて使用する、非常に小さな洗濯機です。" + +#: lang/json/GENERIC_from_json.py lang/json/vehicle_part_from_json.py +msgid "minifridge" +msgid_plural "minifridges" +msgstr[0] "小型冷蔵庫" + +#. ~ Description for minifridge +#: lang/json/GENERIC_from_json.py +msgid "" +"A very small fridge for keeping food cool. Provides some insulation from " +"outside weather." +msgstr "食料を保冷できる、非常に小さな冷蔵庫です。内容物を外気から断熱します。" + +#: lang/json/GENERIC_from_json.py lang/json/vehicle_part_from_json.py +msgid "minifreezer" +msgid_plural "minifreezers" +msgstr[0] "小型冷凍庫" + +#. ~ Description for minifreezer +#: lang/json/GENERIC_from_json.py +msgid "" +"Compact version of a chest freezer, designed as a mobile solution for " +"freezing food. Provides insulation from the elements." +msgstr "冷凍食品を運ぶための、小さな箱型冷凍庫です。内容物を外気から断熱します。" + #: lang/json/GENERIC_from_json.py msgid "10 plastic bags" msgid_plural "10 plastic bags" @@ -37246,6 +38779,26 @@ msgid "" msgstr "" "フライパン、鍋、ホットプレート、化学実験セットといった、調理や化学実験に必要な器具が一体となった装置です。排煙機構と隔離板が適切に設置されているため、食品を有害な化学物質で汚染することはありません。" +#: lang/json/GENERIC_from_json.py +msgid "nuclear waste" +msgid_plural "nuclear wastes" +msgstr[0] "核廃棄物" + +#. ~ Description for nuclear waste +#: lang/json/GENERIC_from_json.py +msgid "A small pellet of silvery metal, still warm to the touch." +msgstr "触ると温かみを感じる、金属のような銀色のペレットです。" + +#: lang/json/GENERIC_from_json.py +msgid "nuclear fuel pellet" +msgid_plural "nuclear fuel pellets" +msgstr[0] "核燃料ペレット" + +#. ~ Description for nuclear fuel pellet +#: lang/json/GENERIC_from_json.py +msgid "A small pellet of fissile material. Handle carefully." +msgstr "ペレット状の核分裂性物質です。取り扱いには気をつけてください。" + #: lang/json/GENERIC_from_json.py msgid "hydraulic gauntlet" msgid_plural "hydraulic gauntlets" @@ -37564,104 +39117,56 @@ msgid "A broken animatronic bunny. Limp and lifeless." msgstr "壊れたウサギ型ロボットです。ぐったりと倒れています。" #: lang/json/GENERIC_from_json.py -msgid "wood boat hull" -msgid_plural "wood boat hulls" -msgstr[0] "船体(木)" +msgid "withered plant bundle" +msgid_plural "withered plant bundles" +msgstr[0] "枯れた植物の束" -#. ~ Description for wood boat hull +#. ~ Description for withered plant bundle +#: lang/json/GENERIC_from_json.py +msgid "A bundle of plant matter" +msgstr "枯れた植物の束です。" + +#: lang/json/GENERIC_from_json.py +msgid "C.R.I.T hatchet" +msgid_plural "C.R.I.T hatchets" +msgstr[0] "C.R.I.Tハチェット" + +#. ~ Description for C.R.I.T hatchet #: lang/json/GENERIC_from_json.py msgid "" -"A wooden board that keeps the boat afloat. Add boat hulls to a vehicle " -"until it floats. Then attach oars or a motor to get the boat to move." -msgstr "水に浮く性質をもつ、木製の船体です。車両が十分な浮力を得るまで船体を取り付け、オールまたはモーターを取り付ければボートが動きます。" +"An incredibly sharp, heavy duty, one-handed hatchet. Makes a great melee " +"weapon, and is useful both for chopping things and for use as a hammer." +msgstr "非常に鋭く頑丈な、片手で扱えるハチェットです。物を切断する他に、ハンマーとしても利用できます。また、武器としても扱えます。" -#: lang/json/GENERIC_from_json.py lang/json/vehicle_part_from_json.py -msgid "plastic boat hull" -msgid_plural "plastic boat hulls" -msgstr[0] "船体(プラスチック)" - -#. ~ Description for plastic boat hull #: lang/json/GENERIC_from_json.py -msgid "" -"A rigid plastic sheet that keeps the boat afloat. Add boat hulls to a " -"vehicle until it floats. Then attach oars or a motor to get the boat to " -"move." -msgstr "" -"ボートを水上に浮かせる硬質プラスチック製の板です。車両が十分な浮力を得るまで船体を取り付け、オールまたはモーターを取り付ければボートが動きます。" - -#: lang/json/GENERIC_from_json.py lang/json/vehicle_part_from_json.py -msgid "carbon fiber boat hull" -msgid_plural "carbon fiber boat hulls" -msgstr[0] "船体(カーボン)" +msgid "C.R.I.T Blade-work manual" +msgid_plural "C.R.I.T Blade-work manuals" +msgstr[0] "" -#. ~ Description for carbon fiber boat hull +#. ~ Description for C.R.I.T Blade-work manual #: lang/json/GENERIC_from_json.py -msgid "" -"A carbon fiber sheet that keeps the boat afloat. Add boat hulls to a " -"vehicle until it floats. Then attach oars or a motor to get the boat to " -"move." +msgid "An advanced military manual on C.R.I.T Blade-work." msgstr "" -"ボートを水上に浮かせるカーボンファイバー製の板です。車両が十分な浮力を得るまで船体を取り付け、オールまたはモーターを取り付ければボートが動きます。" - -#: lang/json/GENERIC_from_json.py -msgid "oars" -msgid_plural "oars" -msgstr[0] "櫂" -#. ~ Description for oars #: lang/json/GENERIC_from_json.py -msgid "Oars for a boat." -msgstr "ボート用の櫂です。" - -#: lang/json/GENERIC_from_json.py lang/json/vehicle_part_from_json.py -msgid "sail" -msgid_plural "sails" -msgstr[0] "帆" - -#. ~ Description for sail -#: lang/json/GENERIC_from_json.py -msgid "Sails for a boat." -msgstr "ボート用の帆です。" - -#: lang/json/GENERIC_from_json.py lang/json/vehicle_part_from_json.py -msgid "inflatable section" -msgid_plural "inflatable section" -msgstr[0] "膨張式空気袋" - -#. ~ Description for inflatable section -#: lang/json/GENERIC_from_json.py -msgid "An inflatable boat section." -msgstr "空気で膨らむ膨張式ボートです。" - -#: lang/json/GENERIC_from_json.py lang/json/vehicle_part_from_json.py -msgid "inflatable airbag" -msgid_plural "inflatable airbag" -msgstr[0] "エアバッグ" - -#. ~ Description for inflatable airbag -#: lang/json/GENERIC_from_json.py -msgid "An inflatable airbag." -msgstr "膨張式エアバッグです。" - -#: lang/json/GENERIC_from_json.py -msgid "nuclear waste" -msgid_plural "nuclear wastes" -msgstr[0] "核廃棄物" +msgid "C.R.I.T Enforcement manual" +msgid_plural "C.R.I.T Enforcement manuals" +msgstr[0] "" -#. ~ Description for nuclear waste +#. ~ Description for C.R.I.T Enforcement manual #: lang/json/GENERIC_from_json.py -msgid "A small pellet of silvery metal, still warm to the touch." -msgstr "触ると温かみを感じる、金属のような銀色のペレットです。" +msgid "An advanced military manual on C.R.I.T Enforcer melee." +msgstr "" #: lang/json/GENERIC_from_json.py -msgid "nuclear fuel pellet" -msgid_plural "nuclear fuel pellets" -msgstr[0] "核燃料ペレット" +msgid "C.R.I.T CQB manual" +msgid_plural "C.R.I.T CQB manuals" +msgstr[0] "" -#. ~ Description for nuclear fuel pellet +#. ~ Description for C.R.I.T CQB manual #: lang/json/GENERIC_from_json.py -msgid "A small pellet of fissile material. Handle carefully." -msgstr "ペレット状の核分裂性物質です。取り扱いには気をつけてください。" +msgid "An advanced military manual on C.R.I.T general CQB." +msgstr "" #: lang/json/GENERIC_from_json.py msgid "6.54x42mm casing" @@ -38116,6 +39621,157 @@ msgid "" "harvest them, or wave it at vampires to scare them." msgstr "ニンニクを収穫する準備が整った植木鉢です。分解すると収穫できます。振り回して吸血鬼を追い払いましょう。" +#: lang/json/GENERIC_from_json.py +msgid "The Life and Work of Tiger Sauer" +msgid_plural "The Life and Work of Tiger Sauer" +msgstr[0] "本(武術/ティーガー・ザウエルの生涯と功績)" + +#. ~ Description for The Life and Work of Tiger Sauer +#: lang/json/GENERIC_from_json.py +msgid "" +"A biography of a combat cyborg agent detailing his philosophy and martial " +"art." +msgstr "サイボーグ格闘術創始者の哲学と技術について詳しく記した伝記です。" + +#: lang/json/GENERIC_from_json.py +msgid "The Stormhammer" +msgid_plural "The Stormhammers" +msgstr[0] "嵐の戦鎚" + +#. ~ Description for The Stormhammer +#: lang/json/GENERIC_from_json.py +msgid "" +"A crackling magical warhammer full of lightning to smite your foes with, and" +" of course, smash things to bits!" +msgstr "雷の力に満ちた、火花を散らす魔法の戦鎚です。敵を打ち倒し、そしてもちろん、粉々に砕きます!" + +#: lang/json/GENERIC_from_json.py lang/json/SPELL_from_json.py +msgid "Stormfist" +msgid_plural "Stormfists" +msgstr[0] "ストームフィスト" + +#. ~ Description for Stormfist +#: lang/json/GENERIC_from_json.py lang/json/SPELL_from_json.py +msgid "" +"Encases your arm and hand in a sheath of crackling magical lightning, you " +"can punch and defend yourself with it in melee combat." +msgstr "腕と手を、火花を散らす魔法の稲妻で包みます。近接戦闘の際に攻撃と防御に利用できます。" + +#: lang/json/GENERIC_from_json.py +msgid "A Technomancer's Guide to Debugging C:DDA" +msgid_plural "A Technomancer's Guide to Debugging C:DDAs" +msgstr[0] "本(魔法/テクノマンサーのC:DDAデバッグガイド)" + +#. ~ Description for A Technomancer's Guide to Debugging C:DDA +#: lang/json/GENERIC_from_json.py +msgid "static std::string description( spell sp ) const;" +msgstr "static std::string description( spell sp ) const;" + +#: lang/json/GENERIC_from_json.py +msgid "A Beginner's Guide to Magic" +msgid_plural "A Beginner's Guide to Magics" +msgstr[0] "本(魔法/はじめての魔法)" + +#. ~ Description for A Beginner's Guide to Magic +#: lang/json/GENERIC_from_json.py +msgid "" +"You would describe this as more like a pamphlet than a spellbook, but it " +"seems to have at least one interesting spell you can use." +msgstr "呪文書というよりもパンフレットに見えますが、少なくとも1つは興味深い呪文が載っているようです。" + +#: lang/json/GENERIC_from_json.py +msgid "Wizarding Guide to Backpacking" +msgid_plural "Wizarding Guide to Backpackings" +msgstr[0] "本(魔法/バックパッカー用魔法ガイド)" + +#. ~ Description for Wizarding Guide to Backpacking +#: lang/json/GENERIC_from_json.py +msgid "" +"This appears to be the spell version of a guide for what things to take with" +" you when backpacking. It's a little bulky, but will certainly prove " +"useful." +msgstr "バックパッカーとして活動する際の持ち物、ではなく呪文を解説したガイド本のようです。少し嵩張りますが、役には立ちます。" + +#: lang/json/GENERIC_from_json.py +msgid "Pyromancy for Heretics" +msgid_plural "Pyromancy for Hereticss" +msgstr[0] "本(魔法/異端者のための炎術)" + +#. ~ Description for Pyromancy for Heretics +#: lang/json/GENERIC_from_json.py +msgid "" +"This charred husk of a book still contains many ways to light things aflame." +msgstr "焼け残った本の中には、ものを燃やし尽くす様々な方法が書かれています。" + +#: lang/json/GENERIC_from_json.py +msgid "A Treatise on Magical Elements" +msgid_plural "A Treatise on Magical Elementss" +msgstr[0] "本(魔法/魔法の諸要素に関する一考察)" + +#. ~ Description for A Treatise on Magical Elements +#: lang/json/GENERIC_from_json.py +msgid "" +"This details complex diagrams, rituals, and choreography that describes " +"various spells." +msgstr "様々な呪文を示す複雑な図形、儀式、身振りなどを詳述した論文です。" + +#: lang/json/GENERIC_from_json.py +msgid "Introduction to the Divine" +msgid_plural "Introduction to the Divines" +msgstr[0] "本(魔法/聖職者入門)" + +#. ~ Description for Introduction to the Divine +#: lang/json/GENERIC_from_json.py +msgid "" +"This appears to mostly be a religious text, but it does have some notes on " +"healing." +msgstr "文章のほとんどが宗教的なものですが、治癒に関する興味深い記述も見られます。" + +#: lang/json/GENERIC_from_json.py +msgid "The Paladin's Guide to Modern Spellcasting" +msgid_plural "The Paladin's Guide to Modern Spellcastings" +msgstr[0] "本(魔法/聖騎士現代呪文集)" + +#. ~ Description for The Paladin's Guide to Modern Spellcasting +#: lang/json/GENERIC_from_json.py +msgid "" +"Despite the title, this seems to be written in Middle English. A little " +"obtuse, but you can make out most of the words well enough." +msgstr "「現代」というタイトルですが、内容は中世英語で書かれています。少しあやふやな部分もありますが、ほとんどの単語は十分理解できます。" + +#: lang/json/GENERIC_from_json.py +msgid "Winter's Eternal Grasp" +msgid_plural "Winter's Eternal Grasps" +msgstr[0] "本(魔法/永遠なる冬の支配)" + +#. ~ Description for Winter's Eternal Grasp +#: lang/json/GENERIC_from_json.py +msgid "" +"This slim book almost seems to be made from ice, it's cold to the touch." +msgstr "氷で作られたかのような華奢な本です。触ると寒さすら感じます。" + +#: lang/json/GENERIC_from_json.py +msgid "The Tome of The Oncoming Storm" +msgid_plural "The Tome of The Oncoming Storms" +msgstr[0] "本(魔法/来たるべき嵐の書)" + +#. ~ Description for The Tome of The Oncoming Storm +#: lang/json/GENERIC_from_json.py +msgid "" +"A large book embossed with crossed lightning bolts and storm clouds, it " +"tingles to the touch." +msgstr "雷雲と交差する稲妻が表紙に浮き彫りで描かれた大きな書物です。触れるとピリピリとした刺激を感じます。" + +#: lang/json/GENERIC_from_json.py +msgid "Nondescript Spellbook" +msgid_plural "Nondescript Spellbooks" +msgstr[0] "本(魔法/名もなき呪文書)" + +#. ~ Description for Nondescript Spellbook +#: lang/json/GENERIC_from_json.py +msgid "A small book, containing spells created by a novice magician." +msgstr "魔術の初心者によって書かれた、呪文などが載っている小さな本です。" + #: lang/json/GENERIC_from_json.py msgid "The Medieval Warrior" msgid_plural "The Medieval Warrior" @@ -38126,16 +39782,6 @@ msgstr[0] "本(武術/中世の戦士)" msgid "A complete guide to Medieval Swordsmanship." msgstr "中世剣術のコンプリートガイドブックです。" -#: lang/json/GENERIC_from_json.py -msgid "The Modern Pankratiast" -msgid_plural "The Modern Pankratiast" -msgstr[0] "本(武術/現代の拳闘士)" - -#. ~ Description for The Modern Pankratiast -#: lang/json/GENERIC_from_json.py -msgid "A complete guide to Pankration." -msgstr "パンクラチオンのコンプリートガイドブックです。" - #: lang/json/GENERIC_from_json.py msgid "ji" msgid_plural "ji" @@ -39294,11 +40940,6 @@ msgid "broken atomic sultan" msgid_plural "broken atomic sultans" msgstr[0] "壊れたアトミック・スルタン" -#: lang/json/GENERIC_from_json.py -msgid "AI core" -msgid_plural "AI cores" -msgstr[0] "AIコア" - #. ~ Description for AI core #: lang/json/GENERIC_from_json.py msgid "A computer module for controlling robots." @@ -39460,11 +41101,6 @@ msgid "" msgstr "" "車台の高い位置に配置する、巨大な改良型強化ソーラーパネルです。壊れやすいソーラーパネルを潜在的な脅威から守り、太陽を追尾する機能によって発電効率を向上させることができますが、非常に重いという欠点もあります。" -#: lang/json/GENERIC_from_json.py lang/json/vehicle_part_from_json.py -msgid "turret chassis" -msgid_plural "turret chassis" -msgstr[0] "車台(タレット)" - #. ~ Description for turret chassis #: lang/json/GENERIC_from_json.py msgid "" @@ -39642,9 +41278,11 @@ msgid "ARMOR" msgstr "防具" #: lang/json/MAGAZINE_from_json.py -msgid "ultra-light battery cell" -msgstr "電池(ボタン)" +msgid "ultra-light battery" +msgid_plural "ultra-light batteries" +msgstr[0] "電池(ボタン)" +#. ~ Description for ultra-light battery #. ~ Description for ultra-light battery cell #: lang/json/MAGAZINE_from_json.py msgid "" @@ -39653,20 +41291,38 @@ msgid "" msgstr "最も小さいサイズの電池です。様々な電子機器に装填できます。" #: lang/json/MAGAZINE_from_json.py -msgid "atomic ultra-light battery cell" -msgstr "原子力電池(ボタン)" +msgid "ultra-light plutonium fuel battery" +msgid_plural "ultra-light plutonium fuel batteries" +msgstr[0] "原子力燃料電池(ボタン)" -#. ~ Description for atomic ultra-light battery cell +#. ~ Description for ultra-light plutonium fuel battery #: lang/json/MAGAZINE_from_json.py msgid "" -"This is an atomic battery designed for small size over everything else. It " -"retains its universal compatibility, though. It cannot be recharged." -msgstr "最も小さいサイズの原子力電池です。様々な電子機器に装填できます。充電はできません。" +"This battery uses a thin plutonium-244 rod to stablize an exotic " +"nanocompound. It is universally compatible with small devices. Although it" +" stores a huge amount of power, it cannot be recharged." +msgstr "" +"この電池は複雑なナノ化合物を安定化させるために、触媒としてプルトニウム244を使っています。小型の電子機器に対応しており、非常に大容量ですが、充電はできません。" #: lang/json/MAGAZINE_from_json.py -msgid "light battery cell" -msgstr "電池(小)" +msgid "ultra-light disposable battery" +msgid_plural "ultra-light disposable batteries" +msgstr[0] "使い捨て電池(ボタン)" + +#. ~ Description for ultra-light disposable battery +#: lang/json/MAGAZINE_from_json.py +msgid "" +"This is a light battery cell designed for small size over everything else. " +"It retains its universal compatibility, though. The battery's chemistry " +"means that it has a very high capacity, but cannot be recharged." +msgstr "最も小さいサイズの電池です。様々な電子機器に装填できます。その化学的性質のお陰で非常に大容量ですが、一度使い切ると充電はできません。" + +#: lang/json/MAGAZINE_from_json.py +msgid "light battery" +msgid_plural "light batteries" +msgstr[0] "電池(小)" +#. ~ Description for light battery #. ~ Description for light battery cell #: lang/json/MAGAZINE_from_json.py msgid "" @@ -39675,11 +41331,11 @@ msgid "" msgstr "様々な小型の電子機器に装填できる、小型の電池です。" #: lang/json/MAGAZINE_from_json.py -msgid "light battery cell (high-capacity)" -msgid_plural "light battery cells (high-capacity)" +msgid "light battery (high-capacity)" +msgid_plural "light batteries (high-capacity)" msgstr[0] "電池(小/大容量)" -#. ~ Description for light battery cell (high-capacity) +#. ~ Description for light battery (high-capacity) #: lang/json/MAGAZINE_from_json.py msgid "" "This is a high-capacity light battery cell, universally compatible with all " @@ -39687,20 +41343,39 @@ msgid "" msgstr "様々な小型の電子機器に装填できる、小型の大容量電池です。" #: lang/json/MAGAZINE_from_json.py -msgid "atomic light battery cell" -msgstr "原子力電池(小)" +msgid "light plutonium fuel battery" +msgid_plural "light plutonium fuel batteries" +msgstr[0] "原子力燃料電池(小)" -#. ~ Description for atomic light battery cell +#. ~ Description for light plutonium fuel battery #: lang/json/MAGAZINE_from_json.py msgid "" -"This is an atomic battery, universally compatible with all kinds of personal" -" electronic devices. It cannot be recharged." -msgstr "様々な小型の電子機器に装填できる、小型の原子力電池です。充電はできません。" +"This battery uses a thin plutonium-244 rod to stablize an exotic " +"nanocompound. It is universally compatible with all kinds of personal " +"electronic devices. Although it stores a huge amount of power, it cannot be" +" recharged." +msgstr "" +"この電池は複雑なナノ化合物を安定化させるために、触媒としてプルトニウム244を使っています。一般的な電子機器に対応しており、非常に大容量ですが、充電はできません。" #: lang/json/MAGAZINE_from_json.py -msgid "medium battery cell" -msgstr "電池(中)" +msgid "light disposable battery" +msgid_plural "light disposable batteries" +msgstr[0] "使い捨て電池(小)" +#. ~ Description for light disposable battery +#: lang/json/MAGAZINE_from_json.py +msgid "" +"This is a light battery cell, universally compatible with all kinds of small" +" devices. The battery's chemistry means that it has a very high capacity, " +"but cannot be recharged." +msgstr "サイズの小さい電子機器に対応した小型の電池です。その化学的性質のお陰で非常に大容量ですが、一度使い切ると充電はできません。" + +#: lang/json/MAGAZINE_from_json.py +msgid "medium battery" +msgid_plural "medium batteries" +msgstr[0] "電池(中)" + +#. ~ Description for medium battery #. ~ Description for medium battery cell #: lang/json/MAGAZINE_from_json.py msgid "" @@ -39709,10 +41384,11 @@ msgid "" msgstr "様々な種類の電子機器や電動工具に装填できる、中型の電池です。" #: lang/json/MAGAZINE_from_json.py -msgid "medium battery cell (high-capacity)" -msgid_plural "medium battery cells (high-capacity)" +msgid "medium battery (high-capacity)" +msgid_plural "medium batteries (high-capacity)" msgstr[0] "電池(中/大容量)" +#. ~ Description for medium battery (high-capacity) #. ~ Description for medium battery cell (high-capacity) #: lang/json/MAGAZINE_from_json.py msgid "" @@ -39721,20 +41397,39 @@ msgid "" msgstr "様々な種類の電子機器や電動工具に装填できる、中型の大容量電池です。" #: lang/json/MAGAZINE_from_json.py -msgid "atomic medium battery cell" -msgstr "原子力電池(中)" +msgid "medium plutonium fuel battery" +msgid_plural "medium plutonium fuel batteries" +msgstr[0] "原子力燃料電池(中)" -#. ~ Description for atomic medium battery cell +#. ~ Description for medium plutonium fuel battery #: lang/json/MAGAZINE_from_json.py msgid "" -"This is an atomic battery, universally compatible with all kinds of " -"appliances and power tools. It cannot be recharged." -msgstr "様々な種類の電子機器や電動工具に装填できる、中型の原子力電池です。充電はできません。" +"This battery uses a thin plutonium-244 rod to stablize an exotic " +"nanocompound. It is universally compatible with all kinds of appliances and" +" power tools. Although it stores a huge amount of power, it cannot be " +"recharged." +msgstr "" +"この電池は複雑なナノ化合物を安定化させるために、触媒としてプルトニウム244を使っています。様々な電子機器や電動工具に対応しており、非常に大容量ですが、充電はできません。" #: lang/json/MAGAZINE_from_json.py -msgid "heavy battery cell" -msgstr "電池(大)" +msgid "medium disposable battery" +msgid_plural "medium disposable batteries" +msgstr[0] "使い捨て電池(中)" + +#. ~ Description for medium disposable battery +#: lang/json/MAGAZINE_from_json.py +msgid "" +"This is a medium battery cell, universally compatible with all kinds of " +"appliances and power tools. The battery's chemistry means that it has a " +"very high capacity, but cannot be recharged." +msgstr "様々な電子機器や電動工具に対応した中型の電池です。その化学的性質のお陰で非常に大容量ですが、一度使い切ると充電はできません。" +#: lang/json/MAGAZINE_from_json.py +msgid "heavy battery" +msgid_plural "heavy batteries" +msgstr[0] "電池(大)" + +#. ~ Description for heavy battery #. ~ Description for heavy battery cell #: lang/json/MAGAZINE_from_json.py msgid "" @@ -39743,10 +41438,11 @@ msgid "" msgstr "様々な種類の工業用機器や大型電動工具に装填できる、大型の電池です。" #: lang/json/MAGAZINE_from_json.py -msgid "heavy battery cell (high-capacity)" -msgid_plural "heavy battery cells (high-capacity)" +msgid "heavy battery (high-capacity)" +msgid_plural "heavy batteries (high-capacity)" msgstr[0] "電池(大/大容量)" +#. ~ Description for heavy battery (high-capacity) #. ~ Description for heavy battery cell (high-capacity) #: lang/json/MAGAZINE_from_json.py msgid "" @@ -39755,15 +41451,32 @@ msgid "" msgstr "様々な種類の工業用機器や大型電動工具に装填できる、大型の大容量電池です。" #: lang/json/MAGAZINE_from_json.py -msgid "atomic heavy battery cell" -msgstr "原子力電池(大)" +msgid "heavy plutonium fuel battery" +msgid_plural "heavy plutonium fuel batteries" +msgstr[0] "原子力燃料電池(大)" -#. ~ Description for atomic heavy battery cell +#. ~ Description for heavy plutonium fuel battery #: lang/json/MAGAZINE_from_json.py msgid "" -"This is an atomic battery, universally compatible with all kinds of " -"industrial-grade equipment and large tools. It cannot be recharged." -msgstr "様々な種類の工業用機器や大型電動工具に装填できる、大型の原子力電池です。充電はできません。" +"This battery uses a thin plutonium-244 rod to stablize an exotic " +"nanocompound. It is universally compatible with all kinds of industrial-" +"grade equipment and large tools. Although it stores a huge amount of power," +" it cannot be recharged." +msgstr "" +"この電池は複雑なナノ化合物を安定化させるために、触媒としてプルトニウム244を使っています。様々な種類の工業用機器や大型電動工具に対応しており、非常に大容量ですが、充電はできません。" + +#: lang/json/MAGAZINE_from_json.py +msgid "heavy disposable battery" +msgid_plural "heavy disposable batteries" +msgstr[0] "使い捨て電池(大)" + +#. ~ Description for heavy disposable battery +#: lang/json/MAGAZINE_from_json.py +msgid "" +"This is a heavy battery cell, universally compatible with all kinds of " +"industrial-grade equipment and large tools. The battery's chemistry means " +"that it has a very high capacity, but cannot be recharged." +msgstr "様々な種類の工業用機器や大型電動工具に対応した、大型の電池です。その化学的性質のお陰で非常に大容量ですが、一度使い切ると充電はできません。" #: lang/json/MAGAZINE_from_json.py lang/json/vehicle_part_from_json.py msgid "fuel bunker" @@ -39902,6 +41615,19 @@ msgid "" "magazine to fit flush with the bottom of the stock." msgstr "ルガー10/22に対応する、着脱可能な10発回転式弾倉です。銃床の端に入れておくことができます。" +#: lang/json/MAGAZINE_from_json.py +msgid "makeshift .22 30-round magazine" +msgstr "弾倉(.22口径/簡易/30発)" + +#. ~ Description for makeshift .22 30-round magazine +#: lang/json/MAGAZINE_from_json.py +msgid "" +"A makeshift 30-round single-column steel magazine which fits Ruger 10/22 " +"rifle, but may fit some makeshift magazine-fed weapons as well. Don't " +"expect much reliability." +msgstr "" +"ルガー10/22ライフルに加え、同様の簡易弾倉を装填できるいくつかの武器にも対応した、手製のシングルカラム式鋼鉄製30発弾倉です。信頼性にはあまり期待しない方が良さそうです。" + #: lang/json/MAGAZINE_from_json.py msgid "S&W 22A magazine" msgstr "弾倉(.22口径/S&W 22A)" @@ -40161,6 +41887,33 @@ msgstr "弾倉(.308口径/FN SCAR-H)" msgid "A military issue 20-round steel box magazine for the FN SCAR-H rifle." msgstr "FN SCAR-Hに対応する、30発軍用鋼鉄製箱型弾倉です。" +#: lang/json/MAGAZINE_from_json.py +msgid "HK417 magazine" +msgstr "弾倉(.308口径/HK417)" + +#. ~ Description for HK417 magazine +#: lang/json/MAGAZINE_from_json.py +msgid "A 20 round double stack box magazine for the HK417 rifle." +msgstr " HK417に対応する、20発鋼鉄製ダブルスタック箱型弾倉です。" + +#: lang/json/MAGAZINE_from_json.py +msgid "HK417 compact magazine" +msgstr "弾倉(.308口径/HK417/小型)" + +#. ~ Description for HK417 compact magazine +#: lang/json/MAGAZINE_from_json.py +msgid "A 10 round double stack box magazine for the HK417 rifle." +msgstr " HK417に対応する、10発鋼鉄製ダブルスタック箱型弾倉です。" + +#: lang/json/MAGAZINE_from_json.py +msgid "AR-10 magazine" +msgstr "弾倉(.308口径/AR-10)" + +#. ~ Description for AR-10 magazine +#: lang/json/MAGAZINE_from_json.py +msgid "A 20 round double stack box magazine for the AR-10 rifle." +msgstr "AR-10に対応する、20発鋼鉄製ダブルスタック箱型弾倉です。" + #: lang/json/MAGAZINE_from_json.py msgid "Walther PPK magazine" msgstr "弾倉(.32口径/ワルサーPPK)" @@ -40208,6 +41961,19 @@ msgid "" "rounds." msgstr ".357口径SIG弾を装填できる、SIG P226に対応する15発の箱型複列弾倉です。" +#: lang/json/MAGAZINE_from_json.py +msgid "makeshift .38 25-round magazine" +msgstr "弾倉(.38口径/簡易/25発)" + +#. ~ Description for makeshift .38 25-round magazine +#: lang/json/MAGAZINE_from_json.py +msgid "" +"A makeshift 25-round single-column steel magazine which fits Taurus Pro .38 " +"pistol, but may fit some makeshift magazine-fed firearms as well. Don't " +"expect much reliability." +msgstr "" +"タウルスProハンドガンに加え、同様の簡易弾倉を装填できるいくつかの武器にも対応した、手製のシングルカラム式鋼鉄製25発弾倉です。信頼性にはあまり期待しない方が良さそうです。" + #: lang/json/MAGAZINE_from_json.py msgid "Taurus .38 magazine" msgstr "弾倉(.38口径/タウルスPro)" @@ -40215,7 +41981,7 @@ msgstr "弾倉(.38口径/タウルスPro)" #. ~ Description for Taurus .38 magazine #: lang/json/MAGAZINE_from_json.py msgid "A compact steel box magazine for use with the Taurus Pro .38 pistol." -msgstr "タウルスPro(.38口径)に対応する小型の鋼鉄製箱型弾倉です。" +msgstr "タウルスProに対応する小型の鋼鉄製箱型弾倉です。" #: lang/json/MAGAZINE_from_json.py msgid ".38 7-round speedloader" @@ -40294,7 +42060,7 @@ msgstr "弾倉(.40口径/グロック/拡張)" #. ~ Description for Glock .40S&W extended magazine #: lang/json/MAGAZINE_from_json.py msgid "An extended 22-round magazine for use with the Glock 22 .40S&W pistol." -msgstr "グロック22(.40口径)に対応する拡張仕様の22発弾倉です。" +msgstr "グロック22に対応する拡張仕様の22発弾倉です。" #: lang/json/MAGAZINE_from_json.py msgid "Glock .40S&W magazine" @@ -40305,7 +42071,7 @@ msgstr "弾倉(.40口径/グロック)" msgid "" "A compact light-weight polymer magazine for use with the Glock 22 .40S&W " "pistol." -msgstr "グロック22(.40口径)に対応する、持ち運びに優れた22発樹脂製弾倉です。" +msgstr "グロック22に対応する、持ち運びに優れた22発樹脂製弾倉です。" #: lang/json/MAGAZINE_from_json.py msgid "SIG Pro .40 magazine" @@ -40316,6 +42082,19 @@ msgstr "弾倉(.40口径/SIG Pro)" msgid "A compact and reliable magazine for use with the SIG Pro .40 pistol." msgstr "SIG Proに対応する、コンパクトで信頼性の高い弾倉です。" +#: lang/json/MAGAZINE_from_json.py +msgid "makeshift .40 20-round magazine" +msgstr "弾倉(.40口径/簡易/20発)" + +#. ~ Description for makeshift .40 20-round magazine +#: lang/json/MAGAZINE_from_json.py +msgid "" +"A makeshift 20-round single-column steel magazine which fits Glock 22 " +"pistol, but may fit some makeshift magazine-fed firearms as well. Don't " +"expect much reliability." +msgstr "" +"グロック22ハンドガンに加え、同様の簡易弾倉を装填できるいくつかの武器にも対応した、手製のシングルカラム式鋼鉄製20発弾倉です。信頼性にはあまり期待しない方が良さそうです。" + #: lang/json/MAGAZINE_from_json.py msgid "grenade belt" msgstr "弾帯(40mm擲弾)" @@ -40377,6 +42156,20 @@ msgstr "弾倉(.45口径/MAC-10)" msgid "A cheap 30-round steel box magazine for use with the MAC-10 SMG." msgstr "MAC-10に対応する、見るからに安っぽい30発鋼鉄製箱型弾倉です。" +#: lang/json/MAGAZINE_from_json.py +msgid "makeshift .45 20-round magazine" +msgstr "弾倉(.45口径/簡易/20発)" + +#. ~ Description for makeshift .45 20-round magazine +#: lang/json/MAGAZINE_from_json.py +msgid "" +"A makeshift 20-round single-column steel magazine which fits MAC-10, but may" +" fit some makeshift magazine-fed firearms as well. Don't expect much " +"reliability." +msgstr "" +"MAC-" +"10に加え、同様の簡易弾倉を装填できるいくつかの武器にも対応した、手製のシングルカラム式鋼鉄製20発弾倉です。信頼性にはあまり期待しない方が良さそうです。" + #: lang/json/MAGAZINE_from_json.py msgid "TDI Vector magazine" msgstr "弾倉(.45口径/TDIベクター)" @@ -41104,79 +42897,43 @@ msgid "" "tremendous amount of energy." msgstr "重量270kgを優に超える、巨大なリチウムイオン蓄電池です。莫大な量の電力を保持できます。" -#. ~ Description for light battery cell (high-capacity) -#: lang/json/MAGAZINE_from_json.py -msgid "" -"This is a high-capacity light battery cell, universally compatible with all " -"kinds of personal electronic devices." -msgstr "様々な小型の電子機器に装填できる、小型の大容量電池です。" - -#: lang/json/MAGAZINE_from_json.py -msgid "rechargeable battery" -msgid_plural "rechargeable batteries" -msgstr[0] "レーザーライフル用バッテリー" - -#. ~ Description for rechargeable battery -#: lang/json/MAGAZINE_from_json.py -msgid "" -"This surprisingly heavy battery is not very energy-dense, but can be " -"recharged." -msgstr "驚くほど重量のあるバッテリーです。蓄電容量はそれほど大きくありませんが、充電が可能です。" - -#: lang/json/MAGAZINE_from_json.py -msgid "heavy duty battery" -msgid_plural "heavy duty batteries" -msgstr[0] "レーザーライフル用大型バッテリー" - -#. ~ Description for heavy duty battery -#: lang/json/MAGAZINE_from_json.py -msgid "This big rechargeable battery is almost as heavy as solid lead." -msgstr "鉛のように重い、充電式のバッテリーです。" - #: lang/json/MAGAZINE_from_json.py -msgid "pipe SMG: .22 magazine" -msgstr "弾倉(.22口径/パイプSMG)" - -#. ~ Description for pipe SMG: .22 magazine -#: lang/json/MAGAZINE_from_json.py -msgid "An improvised magazine made for the pipe SMG: .22, holds 30 rounds." -msgstr ".22口径パイプサブマシンガンに対応する30発簡易弾倉です。" - -#: lang/json/MAGAZINE_from_json.py -msgid "pipe SMG: .38 magazine" -msgstr "弾倉(.38口径/パイプSMG)" +msgid "ultra-light battery cell" +msgstr "電池(ボタン)" -#. ~ Description for pipe SMG: .38 magazine #: lang/json/MAGAZINE_from_json.py -msgid "An improvised magazine made for the pipe SMG: .38, holds 25 rounds." -msgstr ".38口径パイプサブマシンガンに対応する25発簡易弾倉です。" +msgid "light battery cell" +msgstr "電池(小)" #: lang/json/MAGAZINE_from_json.py -msgid "pipe SMG: 9x19mm magazine" -msgstr "弾倉(9x19mm/パイプSMG)" +msgid "light battery cell (high-capacity)" +msgid_plural "light battery cells (high-capacity)" +msgstr[0] "電池(小/大容量)" -#. ~ Description for pipe SMG: 9x19mm magazine +#. ~ Description for light battery cell (high-capacity) #: lang/json/MAGAZINE_from_json.py -msgid "An improvised magazine made for the pipe SMG: 9x19mm, holds 25 rounds." -msgstr "9x19mmパイプサブマシンガンに対応する25発簡易弾倉です。" +msgid "" +"This is a high-capacity light battery cell, universally compatible with all " +"kinds of personal electronic devices." +msgstr "様々な小型の電子機器に装填できる、小型の大容量電池です。" #: lang/json/MAGAZINE_from_json.py -msgid "pipe SMG: .40 magazine" -msgstr "弾倉(.40口径/パイプSMG)" +msgid "medium battery cell" +msgstr "電池(中)" -#. ~ Description for pipe SMG: .40 magazine #: lang/json/MAGAZINE_from_json.py -msgid "An improvised magazine made for the pipe SMG: .40, holds 20 rounds." -msgstr ".40口径パイプサブマシンガンに対応する20発簡易弾倉です。" +msgid "medium battery cell (high-capacity)" +msgid_plural "medium battery cells (high-capacity)" +msgstr[0] "電池(中/大容量)" #: lang/json/MAGAZINE_from_json.py -msgid "pipe SMG: .45 magazine" -msgstr "弾倉(.45口径/パイプSMG)" +msgid "heavy battery cell" +msgstr "電池(大)" -#. ~ Description for pipe SMG: .45 magazine #: lang/json/MAGAZINE_from_json.py -msgid "An improvised magazine made for the pipe SMG: .45, holds 20 rounds." -msgstr ".45口径パイプサブマシンガンに対応する20発簡易弾倉です。" +msgid "heavy battery cell (high-capacity)" +msgid_plural "heavy battery cells (high-capacity)" +msgstr[0] "電池(大/大容量)" #: lang/json/MAGAZINE_from_json.py msgid "CW-24 auto-magazine" @@ -41596,10 +43353,8 @@ msgstr "コア - Aftershock" #. ~ Description for Aftershock #: lang/json/MOD_INFO_from_json.py -msgid "" -"Drifts the game away from realism and more towards sci-fi. NOTE: " -"Incompatible with Bright Nights." -msgstr "現実敵ではない、よりSFらしい方向性の要素を追加します。注: 「コア - Bright Nights」との互換性はありません。" +msgid "Drifts the game away from realism and more towards sci-fi." +msgstr "非現実的でよりSFらしい要素を追加します。" #: lang/json/MOD_INFO_from_json.py msgid "Animatronic Monsters" @@ -41631,15 +43386,15 @@ msgid "Adds boats." msgstr "ボートを追加します。" #: lang/json/MOD_INFO_from_json.py -msgid "Bright Nights" -msgstr "コア - Bright Nights" +msgid "C.R.I.T Expansion Mod" +msgstr "" -#. ~ Description for Bright Nights +#. ~ Description for C.R.I.T Expansion Mod #: lang/json/MOD_INFO_from_json.py msgid "" -"More action-centered, sci-fi, experimental, Cataclysm. NOTE: Incompatible " -"with Aftershock." -msgstr "よりアクション要素の多い、SF的な実験MODです。注: 「コア - Aftershock」との互換性はありません。" +"Adds new professions, guns, gunmods, enemies, materials, martial arts, " +"melees/tools and weapon techniques." +msgstr "" #: lang/json/MOD_INFO_from_json.py msgid "Craftable Gun Pack" @@ -41840,6 +43595,15 @@ msgid "" "martial arts." msgstr "フィクションに登場する武術や非現実的な戦闘スタイルを追加します。" +#: lang/json/MOD_INFO_from_json.py +msgid "Magiclysm" +msgstr "追加 - Magiclysm" + +#. ~ Description for Magiclysm +#: lang/json/MOD_INFO_from_json.py +msgid "Cataclysm but with magic spells!" +msgstr "大変動の世界に魔法の呪文を追加します!" + #: lang/json/MOD_INFO_from_json.py msgid "Manual Bionic Installation" msgstr "変更 - 手動CBM移植" @@ -42277,6 +44041,17 @@ msgstr "変更 - 生体部品スロット" msgid "Enables the bionic slots system." msgstr "生体部品のスロットシステムを有効化します。" +#: lang/json/MOD_INFO_from_json.py +msgid "Classic zombies" +msgstr "クラシックモード" + +#. ~ Description for Classic zombies +#: lang/json/MOD_INFO_from_json.py +msgid "" +"Only spawn classic zombies and natural wildlife. This disables certain " +"buildings and map extras." +msgstr "古典的なゾンビと野生生物しか生成されません。特定の建物と特殊マップが無効化されます。" + #: lang/json/MOD_INFO_from_json.py msgid "Dark Days Ahead" msgstr "コア - Dark Days Ahead" @@ -42286,6 +44061,15 @@ msgstr "コア - Dark Days Ahead" msgid "Core content for Cataclysm-DDA" msgstr "Cataclysm-DDAのコアコンテンツです。" +#: lang/json/MOD_INFO_from_json.py +msgid "Fast Healing" +msgstr "" + +#. ~ Description for Fast Healing +#: lang/json/MOD_INFO_from_json.py +msgid "Increases healing speed and the effectiveness of healing items." +msgstr "" + #: lang/json/MOD_INFO_from_json.py msgid "Makeshift Items Mod" msgstr "追加 - 簡易アイテム" @@ -42350,6 +44134,52 @@ msgstr "追加 - 派生的な実在の銃器" msgid "Adds more overlapping ammo types and more real-world firearms." msgstr "より多様な弾薬や現実に存在する銃器を追加します。" +#: lang/json/MOD_INFO_from_json.py +msgid "sees-player icon, +attitude" +msgstr "追加 - 目視アイコン+態度" + +#. ~ Description for sees-player icon, +attitude +#: lang/json/MOD_INFO_from_json.py +msgid "" +"Adds attitude-tinted icon if a creature sees a player, and a tinted thought " +"bubble otherwise. Designed for Live/Dead people tileset." +msgstr "" +"モンスターがプレイヤーを目視した際に態度を示すアイコンを、それ以外の状態では思考を示す吹き出しを表示します。Live/Dead people " +"tileset用のデザインです。" + +#: lang/json/MOD_INFO_from_json.py +msgid "sees-player icon, -attitude" +msgstr "追加 - 目視アイコンのみ" + +#. ~ Description for sees-player icon, -attitude +#: lang/json/MOD_INFO_from_json.py +msgid "" +"Adds attitude-tinted icon if a creature sees a player, nothing when player " +"is unseen. Designed for Live/Dead people tileset." +msgstr "" +"モンスターがプレイヤーを目視した際に態度を示すアイコンを表示します。それ以外の状態では何も表示されません。Live/Dead people " +"tileset用のデザインです。" + +#: lang/json/MOD_INFO_from_json.py +msgid "sees-player icon, retrodays" +msgstr "追加 - 目視アイコン(retrodays)" + +#. ~ Description for sees-player icon, retrodays +#: lang/json/MOD_INFO_from_json.py +msgid "" +"Adds indicator icon if a creature sees the player. Designed for the " +"retrodays tileset." +msgstr "モンスターがプレイヤーを目視した際に態度を示すアイコンを表示します。retrodays tileset用のデザインです。" + +#: lang/json/MOD_INFO_from_json.py +msgid "SpeedyDex" +msgstr "" + +#. ~ Description for SpeedyDex +#: lang/json/MOD_INFO_from_json.py +msgid "Higher dex increases your speed." +msgstr "" + #: lang/json/MONSTER_from_json.py msgid "debug monster" msgstr "デバッグモンスター" @@ -42602,13 +44432,13 @@ msgstr "チキンウォーカー" #. ~ Description for chicken walker #: lang/json/MONSTER_from_json.py msgid "" -"The Northrup ATSV, a massive, heavily-armed and armored robot walking on a " +"The Northrop ATSV, a massive, heavily-armed and armored robot walking on a " "pair of reverse-jointed legs. Armed with a 40mm anti-vehicle grenade " "launcher, 5.56 anti-personnel gun, and the ability to electrify itself " "against attackers, it is an effective automated sentry, though production " "was limited due to a legal dispute." msgstr "" -"ノースロップ社のATSVは、逆関節二足歩行式の大型重武装装甲ロボットです。生産当時の目的が法的紛争の解決に限定されていたにもかかわらず、対車両40mmグレネードランチャー、対人5.56mm銃で武装しており、機体表面に電撃をまとわせる効果的な防衛機能を有しています。" +"ノースロップ社のATSVは、逆関節二足歩行式の大型重武装装甲ロボットです。生産当時の目的が法的紛争の解決に限られていたにもかかわらず、対車両40mmグレネードランチャー、対人5.56mm銃で武装しており、機体表面に電撃をまとわせる効果的な防衛機能を有しています。" #: lang/json/MONSTER_from_json.py msgid "C.H.U.D." @@ -42742,6 +44572,20 @@ msgid "" "carnage and mayhem around it." msgstr "ホバー駆動する球体型のロボットです。高解像のカメラレンズで周囲の虐殺や暴動をしっかりと記録し、物言わぬ目撃者として働きます。" +#: lang/json/MONSTER_from_json.py +msgid "nurse bot" +msgstr "看護ロボット" + +#. ~ Description for nurse bot +#: lang/json/MONSTER_from_json.py +msgid "" +"The first product from Uncanny, a towering four-armed humanoid with a gentle" +" face. The details of its visage are striking, but the stiffness of it " +"makes you really uncomfortable. The end of the world did not stop it from " +"looking for patient to assist." +msgstr "" +"Uncanny社の最初の製品である、優しい顔でたたずむ4本腕の人型ロボットです。その容貌は驚くほど細部まで作りこまれていますが、手触りは硬く不快です。世界が崩壊しても支援すべき患者を探し続けています。" + #: lang/json/MONSTER_from_json.py msgid "flaming eye" msgstr "フレーミングアイ" @@ -43072,6 +44916,31 @@ msgid "" msgstr "" "この腐った死体の傷口からは白熱した粘液が染み出ています。奇妙なボロボロのジャンプスーツを着て荒れ地をふらふらと彷徨っている姿が目につきます。" +#: lang/json/MONSTER_from_json.py +msgid "fleshy shambler" +msgstr "さまよう肉人" + +#. ~ Description for fleshy shambler +#: lang/json/MONSTER_from_json.py +msgid "" +"An amalgamation of throbbing organs from various creatures have fused " +"together into this lurching, vaguely humanoid shape. It's myriad roughly " +"formed mouths sussurate in a chorus of sibilant groans and whispers." +msgstr "脈動する様々な生物の臓器が融合し、ふらふらと歩く人型の肉塊を形作っています。無数の口らしき穴からは、耳障りな呼吸と囁き声が聞こえます。" + +#: lang/json/MONSTER_from_json.py +msgid "flesh golem" +msgstr "フレッシュゴーレム" + +#. ~ Description for flesh golem +#: lang/json/MONSTER_from_json.py +msgid "" +"A seeping conglomeration of spasming muscle and organs have fused together " +"into this towering caricature of the human form. Various organs fall off of" +" it's hulking body only to be reabsorbed moments later." +msgstr "" +"ぴくぴくと動く筋肉や臓器が一つに融合し、人間を模倣したような姿でたたずんでいます。不格好な肉体から様々な臓器が剥がれ落ちては、すぐに再び吸収されています。" + #: lang/json/MONSTER_from_json.py msgid "jabberwock" msgstr "ジャバウォック" @@ -43297,11 +45166,11 @@ msgstr "小型無人戦車" #. ~ Description for Beagle Mini-Tank UGV #: lang/json/MONSTER_from_json.py msgid "" -"The Northrup Beagle is a refrigerator-sized urban warfare UGV. Sporting an " +"The Northrop Beagle is a refrigerator-sized urban warfare UGV. Sporting an " "anti-tank missile launcher, 40mm grenade launcher, and numerous anti-" "infantry weapons, it's designed for high-risk urban fighting." msgstr "" -"Beagleは冷蔵庫程の大きさのノースロップ社製小型無人戦車です。対戦車ミサイルランチャー、40mmグレネードランチャー、そして多数の対歩兵兵器を搭載し、危険度の高い市街戦向けに設計されています。" +"ノースロップ社のBeagleは、冷蔵庫サイズの小型無人戦車です。対戦車ミサイルランチャー、40mmグレネードランチャー、そして多数の対歩兵兵器を搭載し、危険度の高い市街戦向けに設計されています。" #: lang/json/MONSTER_from_json.py msgid "thing" @@ -44226,6 +46095,21 @@ msgid "" " its thorax covered in tiny holes. An ominous buzzing emanates from it." msgstr "人間よりも少し大きなサイズの金属製のクモ型ロボットです。胸部には小さな穴が複数開いており、中から不吉な騒音が聞こえます。" +#: lang/json/MONSTER_from_json.py +msgid "prototype robot" +msgstr "試作ロボット" + +#. ~ Description for prototype robot +#: lang/json/MONSTER_from_json.py +msgid "" +"The single glowing eye of this robot surveys the landscape periodically, as " +"it performs the endless slaughter dictated by a misinterpreted and cruel " +"routine. Between half-built plates, you can see the machinery and cables " +"that animate it, and yet it moves deftly as it switches between one target " +"and the next." +msgstr "" +"輝く単眼が定期的に周囲を精査し、誤って受け取った残酷な行動命令に基づき無限の殺戮を実行します。造りかけの装甲の隙間からは機械類や動力を送るケーブルが見えていますが、このロボットは標的に次々と狙いをつけながら手際よく動き回っています。" + #: lang/json/MONSTER_from_json.py msgid "NR-031 Dispatch" msgstr "暴動鎮圧支援ロボット" @@ -44234,13 +46118,13 @@ msgstr "暴動鎮圧支援ロボット" #: lang/json/MONSTER_from_json.py msgid "" "The Northrop Dispatch, designed for crowd control situations, carries and " -"deployes kamikaze drones of various types, with a small onboard EMP emitter " +"deploys kamikaze drones of various types, with a small onboard EMP emitter " "frying them in the event of its destruction. The bright green-and-yellow " "paint marks a low-force variant - *comparatively* low-force, anyways - " "typically deployed as guards after an area has been cleared." msgstr "" "ノースロップ社のNR-031 " -"Dispatchは暴動鎮圧用に設計された派兵ロボットです。搭載された様々なタイプの自爆ドローンを射出しますが、本体が破壊されると小型EMP放射装置が作動してドローンの機能を停止させます。鮮やかな緑色と黄色の塗装は、この機体が*比較的*低威力武装モデルであることを示しており、通常は、暴動が排除された区画の警備用に運用されます。" +"Dispatchは暴動鎮圧用に設計された支援ロボットです。搭載された様々なタイプの自爆ドローンを射出しますが、本体が破壊されると小型EMP放射装置が作動してドローンの機能を停止させます。濃緑色の塗装は、この機体が致命的武装を備えた軍用モデルであることを示しており、その攻撃は非常に危険です。" #: lang/json/MONSTER_from_json.py msgid "NR-V05-M Dispatch" @@ -44256,7 +46140,7 @@ msgid "" "firepower." msgstr "" "ノースロップ社のNR-031 " -"Dispatchは暴動鎮圧用に設計された派兵ロボットです。搭載された様々なタイプの自爆ドローンを射出しますが、本体が破壊されると小型EMP放射装置が作動してドローンの機能を停止させます。濃緑色の塗装は、この機体が致命的武装を備えた軍用モデルであることを示しており、その攻撃は非常に危険です。" +"Dispatchは暴動鎮圧用に設計された支援ロボットです。搭載された様々なタイプの自爆ドローンを射出しますが、本体が破壊されると小型EMP放射装置が作動してドローンの機能を停止させます。濃緑色の塗装は、この機体が致命的武装を備えた軍用モデルであることを示しており、その攻撃は非常に危険です。" #: lang/json/MONSTER_from_json.py msgid "autonomous drone" @@ -44340,46 +46224,49 @@ msgid "" msgstr "通常の何倍も大きなマンハックです。この空飛ぶ無人機は小型原子爆弾を内蔵しているようです。もしも運悪く標的にされたなら...逃げましょう。" #: lang/json/MONSTER_from_json.py -msgid "Blinky" -msgid_plural "Blinkies" -msgstr[0] "ブリンキー" +msgid "tiny fish" +msgstr "" -#. ~ Description for Blinky +#. ~ Description for tiny fish #: lang/json/MONSTER_from_json.py -msgid "A strange three-eyed fish." -msgstr "気味の悪い3つ目の魚です。" +msgid "A tiny fish." +msgstr "" #: lang/json/MONSTER_from_json.py -msgid "freshwater eel" -msgstr "淡水ウナギ" +msgid "small fish" +msgstr "" -#. ~ Description for freshwater eel +#. ~ Description for small fish #: lang/json/MONSTER_from_json.py -msgid "" -"An American eel. Used to be quite common in these parts until the dams were" -" built. Guess they'll get a second chance now that they aren't running." +msgid "A small fish." msgstr "" -"北アメリカ東岸に生息するアメリカウナギです。ダムが建設されるまでは一部で食用として乱獲されていました。しかし、今や彼らを脅かすものは姿を消し、平穏な日々を取り戻す機会を得たのです。" #: lang/json/MONSTER_from_json.py -msgid "bowfin" -msgstr "ボウフィン" +msgid "medium fish" +msgstr "" -#. ~ Description for bowfin +#. ~ Description for medium fish #: lang/json/MONSTER_from_json.py -msgid "" -"A Bowfin. These fish are related to gar but without the huge teeth, skin " -"rending scales, and aggression." -msgstr "ボウフィンはガーという淡水魚の仲間ですが、大きな歯は無く、皮膚は柔らかく、攻撃的です。" +msgid "A medium fish." +msgstr "" #: lang/json/MONSTER_from_json.py -msgid "bullhead" -msgstr "ナマズ" +msgid "large fish" +msgstr "" -#. ~ Description for bullhead +#. ~ Description for large fish +#: lang/json/MONSTER_from_json.py +msgid "A large fish." +msgstr "" + +#: lang/json/MONSTER_from_json.py +msgid "huge fish" +msgstr "" + +#. ~ Description for huge fish #: lang/json/MONSTER_from_json.py -msgid "A bullhead, a type of catfish. Delicious battered and fried." -msgstr "北アメリカに生息する淡水ナマズの一種です。衣をつけて揚げると美味しいよ。" +msgid "A huge fish." +msgstr "" #: lang/json/MONSTER_from_json.py msgid "trout" @@ -44388,164 +46275,376 @@ msgstr "マス" #. ~ Description for trout #: lang/json/MONSTER_from_json.py msgid "" -"A trout is a trout, without a doubt. A fish made popular by father-son " -"fishing trips, Except for the part where you have to gut it." -msgstr "マスです。父と息子が一緒に釣りを楽しむ時に釣る魚です。まぁ、息子は嫌々付き合ってるかもしれませんが..." +"A Trout. A fish made popular by father-son fishing trips, Except for the " +"part where you have to gut it." +msgstr "" #: lang/json/MONSTER_from_json.py -msgid "carp" -msgstr "コイ" +msgid "brown trout" +msgstr "" -#. ~ Description for carp +#. ~ Description for brown trout #: lang/json/MONSTER_from_json.py msgid "" -"A golden-yellow common carp. Some people think they don't taste great, but " -"you can't afford to be choosy in the cataclysm." -msgstr "山吹色のコイです。正直、美味しくはないと思います。しかし、この非常時に選り好みは許されないでしょう。" +"A Brown Trout. A fish made popular by father-son fishing trips, Except for " +"the part where you have to gut it." +msgstr "" #: lang/json/MONSTER_from_json.py -msgid "pike" -msgstr "カワカマス" +msgid "brook trout" +msgstr "" -#. ~ Description for pike +#. ~ Description for brook trout #: lang/json/MONSTER_from_json.py msgid "" -"A pike. Pike can be a pretty aggressive fish, careful around those teeth." -msgstr "カワカマスです。鴨のクチバシのような口をしています。鋭い歯を持ち、極めて貪食な魚です。" +"A Brook Trout. A fish made popular by father-son fishing trips, Except for " +"the part where you have to gut it." +msgstr "" #: lang/json/MONSTER_from_json.py -msgid "bluegill" -msgstr "ブルーギル" +msgid "lake trout" +msgstr "" -#. ~ Description for bluegill +#. ~ Description for lake trout #: lang/json/MONSTER_from_json.py msgid "" -"A bluegill, an invasive species in Japan. Commonly gutted and cooked whole." -msgstr "ブルーギルです。日本では外来種として定着しています。綺麗に内臓を取り除いた後に焼いて食べるのが一般的です。" +"A Lake trout. A fish made popular by father-son fishing trips, Except for " +"the part where you have to gut it." +msgstr "" #: lang/json/MONSTER_from_json.py -msgid "smallmouth bass" -msgid_plural "smallmouth bass" -msgstr[0] "コクチバス" +msgid "rainbow trout" +msgstr "" -#. ~ Description for smallmouth bass +#. ~ Description for rainbow trout #: lang/json/MONSTER_from_json.py msgid "" -"A Smallmouth bass. Being intolerant to pollution in the water, smallmouth " -"bass are a good indicator of how clean it is. Just because you see them " -"though, doesn't mean you can drink the water without boiling it first." +"A Rainbow Trout. A fish made popular by father-son fishing trips, Except " +"for the part where you have to gut it." +msgstr "" + +#: lang/json/MONSTER_from_json.py +msgid "steelhead trout" msgstr "" -"コクチバスです。水質汚染に耐性を持っていますが、良好な水質の指標としても扱われています。要するにコクチバスの生息域では、煮沸せずに水を飲める可能性が高いという訳です。" + +#. ~ Description for steelhead trout +#: lang/json/MONSTER_from_json.py +msgid "" +"A Steelhead Trout. A fish made popular by father-son fishing trips, Except " +"for the part where you have to gut it." +msgstr "" + +#: lang/json/MONSTER_from_json.py +msgid "salmon" +msgstr "サケ" + +#. ~ Description for salmon +#: lang/json/MONSTER_from_json.py +msgid "" +"An Atlantic Salmon. A very fatty, nutritious fish. Tastes great smoked." +msgstr "" + +#: lang/json/MONSTER_from_json.py +msgid "kokanee salmon" +msgstr "" + +#. ~ Description for kokanee salmon +#: lang/json/MONSTER_from_json.py +msgid "" +"A Kokanee Salmon. A very fatty, nutritious fish. Tastes great smoked." +msgstr "" + +#: lang/json/MONSTER_from_json.py +msgid "chinook salmon" +msgstr "" + +#. ~ Description for chinook salmon +#: lang/json/MONSTER_from_json.py +msgid "" +"A Chinook Salmon. A very fatty, nutritious fish. Tastes great smoked." +msgstr "" + +#: lang/json/MONSTER_from_json.py +msgid "coho salmon" +msgstr "" + +#. ~ Description for coho salmon +#: lang/json/MONSTER_from_json.py +msgid "A Coho Salmon. A very fatty, nutritious fish. Tastes great smoked." +msgstr "" + +#: lang/json/MONSTER_from_json.py +msgid "whitefish" +msgstr "ホワイトフィッシュ" + +#. ~ Description for whitefish +#: lang/json/MONSTER_from_json.py +msgid "" +"A whitefish, closely related to salmon. One can assume they are just as " +"nice when cooked with smoke." +msgstr "ホワイトフィッシュはサケとよく似た魚です。燻製にすればサケのように非常に美味しくなりそうです。" #: lang/json/MONSTER_from_json.py msgid "largemouth bass" -msgid_plural "largemouth bass" -msgstr[0] "オオクチバス" +msgstr "オオクチバス" #. ~ Description for largemouth bass #: lang/json/MONSTER_from_json.py -msgid "A largemouth bass. Very popular with sports fishermen." -msgstr "オオクチバスです。釣りをスポーツとして楽しむ人に人気の魚です。" +msgid "A Largemouth Bass. Very popular with sports fishermen." +msgstr "" + +#: lang/json/MONSTER_from_json.py +msgid "smallmouth bass" +msgstr "コクチバス" + +#. ~ Description for smallmouth bass +#: lang/json/MONSTER_from_json.py +msgid "" +"A Smallmouth Bass. Being intolerant to pollution in the water, smallmouth " +"bass are a good indicator of how clean it is." +msgstr "" #: lang/json/MONSTER_from_json.py msgid "striped bass" -msgid_plural "striped bass" -msgstr[0] "シマスズキ" +msgstr "シマスズキ" #. ~ Description for striped bass #: lang/json/MONSTER_from_json.py msgid "" -"A striped bass. Mostly a salt water fish, they migrate to fresher water to " +"A Striped Bass. Mostly a salt water fish, they migrate to fresher water to " "spawn." -msgstr "シマスズキです。普段は海水域に生息する回遊魚です。産卵期は大型河川下流の淡水域を遡上し、産卵を行います。" +msgstr "" + +#: lang/json/MONSTER_from_json.py +msgid "white bass" +msgstr "" + +#. ~ Description for white bass +#: lang/json/MONSTER_from_json.py +msgid "" +"A White Bass. Common to the region, a slab-sided and spiny-rayed little " +"fish." +msgstr "" #: lang/json/MONSTER_from_json.py msgid "perch" -msgid_plural "perches" -msgstr[0] "パーチ" +msgstr "" #. ~ Description for perch #: lang/json/MONSTER_from_json.py msgid "" -"A small spritely perch. A very bony fish, still got some tasty meat on it " +"A small spritely Perch. A very bony fish, still got some tasty meat on it " "though." -msgstr "小型のパーチです。骨が非常に多い魚ですが、身はかなり美味しく食べられます。" +msgstr "" #: lang/json/MONSTER_from_json.py -msgid "salmon" -msgstr "サケ" +msgid "walleye" +msgstr "" -#. ~ Description for salmon +#. ~ Description for walleye #: lang/json/MONSTER_from_json.py -msgid "A salmon. A very fatty, nutritious fish. Tastes great smoked." -msgstr "サケです。脂肪と栄養を豊富に蓄えています。燻製にすると最高です。" +msgid "A Walleye, a green-brown medium-sized fish with a white belly." +msgstr "" #: lang/json/MONSTER_from_json.py msgid "sunfish" -msgid_plural "sunfish" -msgstr[0] "サンフィッシュ" +msgstr "サンフィッシュ" #. ~ Description for sunfish #: lang/json/MONSTER_from_json.py +msgid "A Sunfish. A small fish related to bass or bluegill." +msgstr "" + +#: lang/json/MONSTER_from_json.py +msgid "pumpkinseed sunfish" +msgstr "" + +#. ~ Description for pumpkinseed sunfish +#: lang/json/MONSTER_from_json.py +msgid "A Pumpkinseed Sunfish. A small fish related to bass or bluegill." +msgstr "" + +#: lang/json/MONSTER_from_json.py +msgid "bluegill" +msgstr "ブルーギル" + +#. ~ Description for bluegill +#: lang/json/MONSTER_from_json.py msgid "" -"A sunfish. No, not the giant tropical thing. This one is a small fish " -"related to bass or bluegill." -msgstr "サンフィッシュです。いえいえ、熱帯に住んでる大きな奴の方ではありませんよ。バスやブルーギルの親類の小さな魚です。" +"A Bluegill, an invasive species in Japan. Commonly gutted and cooked whole." +msgstr "" #: lang/json/MONSTER_from_json.py -msgid "whitefish" -msgid_plural "whitefish" -msgstr[0] "ホワイトフィッシュ" +msgid "redbreast sunfish" +msgstr "" + +#. ~ Description for redbreast sunfish +#: lang/json/MONSTER_from_json.py +msgid "A Redbreast Sunfish. A small fish related to bass or bluegill." +msgstr "" + +#: lang/json/MONSTER_from_json.py +msgid "green sunfish" +msgstr "" + +#. ~ Description for green sunfish +#: lang/json/MONSTER_from_json.py +msgid "A Green Sunfish. A small fish related to bass or bluegill." +msgstr "" + +#: lang/json/MONSTER_from_json.py +msgid "longear sunfish" +msgstr "" + +#. ~ Description for longear sunfish +#: lang/json/MONSTER_from_json.py +msgid "A Longear Sunfish. A small fish related to bass or bluegill." +msgstr "" -#. ~ Description for whitefish +#: lang/json/MONSTER_from_json.py +msgid "redear sunfish" +msgstr "" + +#. ~ Description for redear sunfish +#: lang/json/MONSTER_from_json.py +msgid "A Redear Sunfish. A small fish related to bass or bluegill." +msgstr "" + +#: lang/json/MONSTER_from_json.py +msgid "rock bass" +msgstr "" + +#. ~ Description for rock bass #: lang/json/MONSTER_from_json.py msgid "" -"A whitefish, closely related to salmon. One can assume they are just as " -"nice when cooked with smoke." -msgstr "ホワイトフィッシュはサケとよく似た魚です。燻製にすればサケのように非常に美味しくなりそうです。" +"A Rock Bass. Related to sunfish, this tiny fish has a camoflauge-like " +"patterning and a red eye." +msgstr "" + +#: lang/json/MONSTER_from_json.py +msgid "calico bass" +msgstr "" + +#. ~ Description for calico bass +#: lang/json/MONSTER_from_json.py +msgid "A Calico Bass. A medium-sized fish also known as a 'Crappie'." +msgstr "" + +#: lang/json/MONSTER_from_json.py +msgid "warmouth" +msgstr "" + +#. ~ Description for warmouth +#: lang/json/MONSTER_from_json.py +msgid "" +"A Warmouth, similar to a rock bass, this small fish is related to the " +"sunfish." +msgstr "" + +#: lang/json/MONSTER_from_json.py +msgid "bullhead" +msgstr "ナマズ" + +#. ~ Description for bullhead +#: lang/json/MONSTER_from_json.py +msgid "A Bullhead, a type of catfish. Delicious battered and fried." +msgstr "" + +#: lang/json/MONSTER_from_json.py +msgid "channel catfish" +msgstr "" + +#. ~ Description for channel catfish +#: lang/json/MONSTER_from_json.py +msgid "A Channel Catfish, they have a forked tail and long whiskers." +msgstr "" + +#: lang/json/MONSTER_from_json.py +msgid "white catfish" +msgstr "" + +#. ~ Description for white catfish +#: lang/json/MONSTER_from_json.py +msgid "A White Catfish, a small whiskered fish with a broad head." +msgstr "" + +#. ~ Description for pike +#: lang/json/MONSTER_from_json.py +msgid "" +"A Northern Pike. Pike can be a pretty aggressive fish, careful around those" +" teeth." +msgstr "" #: lang/json/MONSTER_from_json.py msgid "pickerel" -msgid_plural "pickerel" -msgstr[0] "ピッケレル" +msgstr "ピッケレル" #. ~ Description for pickerel #: lang/json/MONSTER_from_json.py -msgid "A pickerel. It looks like a pike, but much smaller." -msgstr "カワカマスの幼魚です。成魚よりも口先がより小さく見えます。" +msgid "A Pickerel. It looks like a pike, but much smaller." +msgstr "" #: lang/json/MONSTER_from_json.py -msgid "jawed terror" -msgstr "ジョードテラー" +msgid "muskellunge" +msgstr "" -#. ~ Description for jawed terror +#. ~ Description for muskellunge #: lang/json/MONSTER_from_json.py msgid "" -"A once aggressive and hungry bull shark, this jawed terror is now even more " -"aggressive, possibly thanks to its lack of a functioning brain." -msgstr "腹を空かせた攻撃的な大型のサメです。ジョードテラーは、脳機能に障害が生じており、それが原因で普通のサメよりも攻撃的になっているようです。" +"A Muskellunge. Closely related to pike, it shares the same aggression and " +"sharp teeth." +msgstr "" #: lang/json/MONSTER_from_json.py -msgid "giant carp" -msgstr "巨大コイ" +msgid "white sucker" +msgstr "" + +#. ~ Description for white sucker +#: lang/json/MONSTER_from_json.py +msgid "A White Sucker. It has a streamlined body with a round mouth." +msgstr "" -#. ~ Description for giant carp +#: lang/json/MONSTER_from_json.py +msgid "carp" +msgstr "コイ" + +#. ~ Description for carp #: lang/json/MONSTER_from_json.py msgid "" -"This thing seems like a carp, only swollen and very very angry. Death is " -"the gift of the carp god." -msgstr "このコイは身体を膨らませ、激怒しているよう見えます。どうやら鯉神は死の贈り物をしてくれそうです。" +"A golden-yellow Common Carp. Some people think they don't taste great, but " +"you can't afford to be choosy in the cataclysm." +msgstr "" #: lang/json/MONSTER_from_json.py -msgid "giant salmon" -msgstr "巨大サケ" +msgid "grass carp" +msgstr "" -#. ~ Description for giant salmon +#. ~ Description for grass carp +#: lang/json/MONSTER_from_json.py +msgid "A huge Grass Carp. A golden, herbivorous fish." +msgstr "" + +#: lang/json/MONSTER_from_json.py +msgid "bowfin" +msgstr "ボウフィン" + +#. ~ Description for bowfin #: lang/json/MONSTER_from_json.py msgid "" -"A mutated salmon, the same size as a large dog and quite dangerous to the " -"inexperienced angler." -msgstr "突然変異を遂げた鮭です。大型犬と同等の大きさをしており、未熟な釣り師には脅威となるでしょう。" +"A Bowfin. These fish are related to gar but without the huge teeth, skin " +"rending scales, and aggression." +msgstr "ボウフィンはガーという淡水魚の仲間ですが、大きな歯は無く、皮膚は柔らかく、攻撃的です。" + +#: lang/json/MONSTER_from_json.py +msgid "fallfish" +msgstr "" + +#. ~ Description for fallfish +#: lang/json/MONSTER_from_json.py +msgid "" +"A Fallfish. These fish are related to gar but without the huge teeth, skin " +"rending scales, and aggression." +msgstr "" #: lang/json/MONSTER_from_json.py msgid "lobster" @@ -44571,6 +46670,61 @@ msgid "" "water, and some spicy seasonings..." msgstr "ポットに入った沸騰したお湯と刺激的な調味料を持っていれば..." +#: lang/json/MONSTER_from_json.py +msgid "Blinky" +msgid_plural "Blinkies" +msgstr[0] "ブリンキー" + +#. ~ Description for Blinky +#: lang/json/MONSTER_from_json.py +msgid "A strange three-eyed fish." +msgstr "気味の悪い3つ目の魚です。" + +#: lang/json/MONSTER_from_json.py +msgid "freshwater eel" +msgstr "淡水ウナギ" + +#. ~ Description for freshwater eel +#: lang/json/MONSTER_from_json.py +msgid "" +"An American eel. Used to be quite common in these parts until the dams were" +" built. Guess they'll get a second chance now that they aren't running." +msgstr "" +"北アメリカ東岸に生息するアメリカウナギです。ダムが建設されるまでは一部で食用として乱獲されていました。しかし、今や彼らを脅かすものは姿を消し、平穏な日々を取り戻す機会を得たのです。" + +#: lang/json/MONSTER_from_json.py +msgid "jawed terror" +msgstr "ジョードテラー" + +#. ~ Description for jawed terror +#: lang/json/MONSTER_from_json.py +msgid "" +"A once aggressive and hungry bull shark, this jawed terror is now even more " +"aggressive, possibly thanks to its lack of a functioning brain." +msgstr "腹を空かせた攻撃的な大型のサメです。ジョードテラーは、脳機能に障害が生じており、それが原因で普通のサメよりも攻撃的になっているようです。" + +#: lang/json/MONSTER_from_json.py +msgid "giant carp" +msgstr "巨大コイ" + +#. ~ Description for giant carp +#: lang/json/MONSTER_from_json.py +msgid "" +"This thing seems like a carp, only swollen and very very angry. Death is " +"the gift of the carp god." +msgstr "このコイは身体を膨らませ、激怒しているよう見えます。どうやら鯉神は死の贈り物をしてくれそうです。" + +#: lang/json/MONSTER_from_json.py +msgid "giant salmon" +msgstr "巨大サケ" + +#. ~ Description for giant salmon +#: lang/json/MONSTER_from_json.py +msgid "" +"A mutated salmon, the same size as a large dog and quite dangerous to the " +"inexperienced angler." +msgstr "突然変異を遂げた鮭です。大型犬と同等の大きさをしており、未熟な釣り師には脅威となるでしょう。" + #: lang/json/MONSTER_from_json.py msgid "seweranha" msgstr "下水コイ" @@ -45677,6 +47831,24 @@ msgid "" msgstr "" "ニューイングランド地域で一度は絶滅した、群れを成すずる賢い捕食者です。絶滅後に再移入が行われ、復活を遂げました。大変動前には、個体数がここ10年で過去最高まで達していました。運の良い奴ですね。" +#: lang/json/MONSTER_from_json.py +msgid "marloss zealot" +msgstr "マーロスの狂信者" + +#. ~ Description for marloss zealot +#: lang/json/MONSTER_from_json.py +msgid "" +"Her eyes lie vacant and spittle foams in her mouth, as she recites from the " +"hymns in rapturous ecstasy." +msgstr "強烈な恍惚感を味わいながら聖歌を暗唱しています。目は虚ろで、口からは泡を噴いています。" + +#. ~ Description for marloss zealot +#: lang/json/MONSTER_from_json.py +msgid "" +"His eyes lie vacant and spittle foams in his mouth, as he recites from the " +"hymns in rapturous ecstasy." +msgstr "強烈な恍惚感を味わいながら聖歌を暗唱しています。目は虚ろで、口からは泡を噴いています。" + #: lang/json/MONSTER_from_json.py msgid "laser turret" msgstr "レーザータレット" @@ -45719,6 +47891,34 @@ msgstr "" "Leadworks 社のT-4A1 Sentryは、 General Atomics社製TX-1 " "9x19mm銃モデルや無人機のM4カービンよりも性能の高いファームウェアを搭載しています。" +#: lang/json/MONSTER_from_json.py +msgid "experimental mutant" +msgstr "試験変異体" + +#. ~ Description for experimental mutant +#: lang/json/MONSTER_from_json.py +msgid "" +"A deformed amalgamation of man and animal. Grotesque humanoid covered in " +"fur and a torn jumpsuit. The sinister fangs, claws and the look of insanity" +" in his pale yellow eyes are a testament to that he lost all of his " +"humanity." +msgstr "" +"人間と動物が融合したような不気味な生物です。着ていたジャンプスーツは引き裂かれ、皮膚は毛皮で覆われています。危険な牙と爪、そして淡黄色の瞳に宿った狂気は、この生物が人間性を完全に失くしてしまった証です。" + +#: lang/json/MONSTER_from_json.py +msgid "evolved mutant" +msgstr "進化変異体" + +#. ~ Description for evolved mutant +#: lang/json/MONSTER_from_json.py +msgid "" +"A towering beast that is neither human nor animal anymore. A malformed, " +"huge creature covered in thick fur and the torn bottom part of a jumpsuit. " +"The sinister fangs, claws and the look of insanity in his pale yellow eyes " +"are a testament to that he lost all of his humanity." +msgstr "" +"もはや人間とも動物とも言えない怪物です。下半身は引き裂かれたジャンプスーツ、上半身は分厚い毛皮で覆われています。危険な牙と爪、そして淡黄色の瞳に宿った狂気は、この生物が人間性を完全に失くしてしまった証です。" + #: lang/json/MONSTER_from_json.py msgid "centipede" msgstr "ムカデ" @@ -46210,6 +48410,18 @@ msgid "" msgstr "" "「SECURITY」と正面に書かれた防弾チョッキと灰色の制服を着たゾンビです。この警備員は生前はかなり健康的な人間だったようで、ぎこちない部分はありますが、素早く力強く動きます。" +#: lang/json/MONSTER_from_json.py +msgid "prisoner zombie" +msgstr "" + +#. ~ Description for prisoner zombie +#: lang/json/MONSTER_from_json.py +msgid "" +"Apparently this zombie was doing time when the Cataclysm struck. It wears " +"black and white striped prisoner clothes, and tattoos can be seen on his " +"decaying skin." +msgstr "" + #: lang/json/MONSTER_from_json.py msgid "zombie soldier" msgstr "兵士ゾンビ" @@ -46665,6 +48877,107 @@ msgid "" msgstr "" "人間の2倍程の大きさの狼型二足歩行ロボットです。動物のオオカミが「恐ろしい」だとするなら、こいつは「おぞましい」です。このロボットからは何故か死臭が漂っています。" +#: lang/json/MONSTER_from_json.py +msgid "Slasher Necromorph" +msgstr "" + +#. ~ Description for Slasher Necromorph +#: lang/json/MONSTER_from_json.py +msgid "" +"A horrifically twisted human body. Two massive blades have burst through its" +" hands which are poised above its head endlessly as it stalks about with " +"terrifying purpose." +msgstr "" + +#: lang/json/MONSTER_from_json.py +msgid "Waster Necromorph" +msgstr "" + +#. ~ Description for Waster Necromorph +#: lang/json/MONSTER_from_json.py +msgid "" +"Clad in heavy assault gear, an eerie light green glows beneath its helmet " +"from sunken eye sockets and a gaping mouth. Strange blade like points have " +"burst out of its arms making it a formidable force to be reckoned with." +msgstr "" + +#: lang/json/MONSTER_from_json.py +msgid "Leaper Necromorph" +msgstr "" + +#. ~ Description for Leaper Necromorph +#: lang/json/MONSTER_from_json.py +msgid "" +"This once-human body is barely recognizable, scrambling about on its abdomen" +" as it leaps forward with immense arm strength. With elongated fangs that " +"are can easily mutilate your flesh, the grotesque face roars incessantly. " +"The lower body has fused together into one giant tail with a barbed spike." +msgstr "" + +#: lang/json/MONSTER_from_json.py +msgid "Twitcher Necromorph" +msgstr "" + +#. ~ Description for Twitcher Necromorph +#: lang/json/MONSTER_from_json.py +msgid "" +"With narrow blades coming out of its hands, this corpse spasmically dashes " +"to-and-fro with surprising speed. It carries itself quite steadily when " +"idle, further observation shows that the person before this husk was a " +"C.R.I.T S-I G.E.A.R operator." +msgstr "" + +#: lang/json/MONSTER_from_json.py +msgid "Pack Necromorph" +msgstr "" + +#. ~ Description for Pack Necromorph +#: lang/json/MONSTER_from_json.py +msgid "" +"A shrieking mutated child zombie. The face is is mainly blank with eyes " +"swollen shut and a torn-open mouth with flaps of flesh hanging to the side. " +"A pair of seemingly purposeless appendages sprout from its shoulders before " +"ending in its arms. Its small hands end in sharp claws." +msgstr "" + +#: lang/json/MONSTER_from_json.py +msgid "Puker Necromorph" +msgstr "" + +#. ~ Description for Puker Necromorph +#: lang/json/MONSTER_from_json.py +msgid "" +"A rather mutilated corpse covered in gaping sores. Hanging arms with hands " +"that have long corroded away reveal jagged edges that could easily pierce " +"into your flesh. A sticky, frothing yellow sludge flows from its exposed " +"internal organs to its unhinged jaw where it drips, hissing as it eats " +"through material." +msgstr "" + +#: lang/json/MONSTER_from_json.py +msgid "Animate Arm" +msgstr "" + +#. ~ Description for Animate Arm +#: lang/json/MONSTER_from_json.py +msgid "" +"A dismembered arm that slowly crawls forward. Occasionally, tentacles sprout" +" out from the wound and lash about wildly." +msgstr "" + +#: lang/json/MONSTER_from_json.py +msgid "Dullahan" +msgstr "" + +#. ~ Description for Dullahan +#: lang/json/MONSTER_from_json.py +msgid "" +"A headless humanoid that slowly sways. Ornate and functional armor adorn " +"this dreadful corpse which carries itself with an unerringly terrible " +"steadiness. A long tentacle has sprouted out of its right arm which " +"occasionally flails about wildly." +msgstr "" + #. ~ Description for shocker zombie #: lang/json/MONSTER_from_json.py msgid "" @@ -47929,6 +50242,17 @@ msgid "" msgstr "" "腐食性の怪物に改造した軍用ロボットです。強酸生成装置で作られた酸を発射、散布する機能が内蔵されています。タンクやパイプが多く取り付けられており、やや脆弱な作りになっています。" +#. ~ Description for chicken walker +#: lang/json/MONSTER_from_json.py +msgid "" +"The Northrup ATSV, a massive, heavily-armed and armored robot walking on a " +"pair of reverse-jointed legs. Armed with a 40mm anti-vehicle grenade " +"launcher, 5.56 anti-personnel gun, and the ability to electrify itself " +"against attackers, it is an effective automated sentry, though production " +"was limited due to a legal dispute." +msgstr "" +"ノースロップ社のATSVは、逆関節二足歩行式の大型重武装装甲ロボットです。生産当時の目的が法的紛争の解決に限定されていたにもかかわらず、対車両40mmグレネードランチャー、対人5.56mm銃で武装しており、機体表面に電撃をまとわせる効果的な防衛機能を有しています。" + #: lang/json/MONSTER_from_json.py msgid "chainsaw horror" msgstr "チェーンソー・ホラー" @@ -47974,6 +50298,15 @@ msgid "" msgstr "" "頭蓋骨やスパイクで装飾を施した恐ろしい改造チキンウォーカーです。銃器の代わりに複数のフック付きチェーン、そして耳障りな音楽を大音量で鳴らすスピーカーシステムが取り付けてあります。こんな醜い物を作り出す人間が正しい心の持ち主なはずがありません。" +#. ~ Description for Beagle Mini-Tank UGV +#: lang/json/MONSTER_from_json.py +msgid "" +"The Northrup Beagle is a refrigerator-sized urban warfare UGV. Sporting an " +"anti-tank missile launcher, 40mm grenade launcher, and numerous anti-" +"infantry weapons, it's designed for high-risk urban fighting." +msgstr "" +"Beagleは冷蔵庫程の大きさのノースロップ社製小型無人戦車です。対戦車ミサイルランチャー、40mmグレネードランチャー、そして多数の対歩兵兵器を搭載し、危険度の高い市街戦向けに設計されています。" + #: lang/json/MONSTER_from_json.py msgid "fist king" msgstr "フィスト・キング" @@ -48116,6 +50449,388 @@ msgid "" "You could put this on a friendly dog." msgstr "超合金製のプレートを織り込みポーチを付けた、軍用犬の喉から尻までをすっぽり覆う薄手のスーツです。友好的な犬に装着できます。" +#: lang/json/SPELL_from_json.py +msgid "Smite" +msgstr "" + +#. ~ Description for Smite +#: lang/json/SPELL_from_json.py +msgid "" +"Evil has become pervasive throughout the world. Let your power be the light" +" that shines in the darkness!" +msgstr "悪は世界中に蔓延っています。この力を暗闇の中で輝く光に変えましょう!" + +#: lang/json/SPELL_from_json.py +msgid "Cure Light Wounds" +msgstr "" + +#. ~ Description for Cure Light Wounds +#: lang/json/SPELL_from_json.py +msgid "Heals a little bit of damage on the target." +msgstr "対象のダメージを少し回復します。" + +#: lang/json/SPELL_from_json.py +msgid "Pain Split" +msgstr "" + +#. ~ Description for Pain Split +#: lang/json/SPELL_from_json.py +msgid "Evens out damage among your limbs." +msgstr "四肢のダメージを均等化します。" + +#: lang/json/SPELL_from_json.py +msgid "Megablast" +msgstr "" + +#. ~ Description for Megablast +#: lang/json/SPELL_from_json.py +msgid "" +"You always wanted to fire energy beams like in the animes you watched as a " +"kid. Now you can!" +msgstr "子供の頃に見たアニメのようにビームを発射してみたいと思っていました。今なら可能です!" + +#. ~ Use action menu_text for Louisville Slaughterer. +#. ~ Use action menu_text for candle. +#. ~ Use action menu_text for hobo stove. +#: lang/json/SPELL_from_json.py lang/json/TOOL_from_json.py +#: lang/json/TOOL_from_json.py src/veh_interact.cpp +msgid "Light" +msgstr "点火する" + +#. ~ Description for Light +#: lang/json/SPELL_from_json.py +msgid "Creates a magical light." +msgstr "魔法の光源を作り出します。" + +#: lang/json/SPELL_from_json.py +msgid "Blinding Flash" +msgstr "" + +#. ~ Description for Blinding Flash +#: lang/json/SPELL_from_json.py +msgid "" +"Blind enemies for a short time with a sudden, dazzling light. Higher levels " +"deal slightly higher damage." +msgstr "眩い光を発生させて敵を短時間盲目にします。レベルが高いほど威力も少しずつ高くなります。" + +#: lang/json/SPELL_from_json.py +msgid "Ethereal Grasp" +msgstr "" + +#. ~ Description for Ethereal Grasp +#: lang/json/SPELL_from_json.py +msgid "" +"A mass of spectral hands emerge from the ground, slowing everything in " +"range. Higher levels allow a bigger AoE, and longer effect." +msgstr "霊体の針が地面から大量に出現し、範囲内の全てのモンスターの速度が低下します。レベルが高いほど効果範囲が広くなり、効果時間も長くなります。" + +#: lang/json/SPELL_from_json.py +msgid "Aura of Protection" +msgstr "" + +#. ~ Description for Aura of Protection +#: lang/json/SPELL_from_json.py +msgid "" +"Encases your whole body in a magical aura that protects you from the " +"environment." +msgstr "全身を魔法のオーラで包み、有害な環境から身体を保護します。" + +#: lang/json/SPELL_from_json.py +msgid "Template Spell" +msgstr "呪文テンプレート" + +#. ~ Description for Template Spell +#: lang/json/SPELL_from_json.py +msgid "This is a template to show off all the available values" +msgstr "利用可能なすべての値を表示するテンプレートです。" + +#: lang/json/SPELL_from_json.py +msgid "Debug Stamina Spell" +msgstr "スタミナ消費(デバッグ専用)" + +#. ~ Description for Debug Stamina Spell +#: lang/json/SPELL_from_json.py +msgid "Uses a little stamina" +msgstr "スタミナを少し消費します。" + +#: lang/json/SPELL_from_json.py +msgid "Debug HP Spell" +msgstr "HP消費(デバッグ専用)" + +#. ~ Description for Debug HP Spell +#: lang/json/SPELL_from_json.py +msgid "Uses a little HP" +msgstr "HPを少し消費します。" + +#: lang/json/SPELL_from_json.py +msgid "Debug Bionic Spell" +msgstr "電力消費(デバッグ専用)" + +#. ~ Description for Debug Bionic Spell +#: lang/json/SPELL_from_json.py +msgid "Uses a little Bionic Power" +msgstr "CBMの電力を少し消費します。" + +#: lang/json/SPELL_from_json.py +msgid "Debug effect spell" +msgstr "効果付与(デバッグ専用)" + +#. ~ Description for Debug effect spell +#: lang/json/SPELL_from_json.py +msgid "Adds an effect to the target" +msgstr "標的に効果を付与します。" + +#: lang/json/SPELL_from_json.py +msgid "Stonefist" +msgstr "" + +#. ~ Description for Stonefist +#: lang/json/SPELL_from_json.py +msgid "" +"Encases your arms and hands in a sheath of magical stone, you can punch and " +"defend yourself with it in melee combat." +msgstr "腕と手を近接戦闘での素手攻撃や防御に利用できる魔法の石の鎧で包みます。" + +#: lang/json/SPELL_from_json.py +msgid "Seismic Stomp" +msgstr "" + +#. ~ Description for Seismic Stomp +#: lang/json/SPELL_from_json.py +msgid "" +"Focusing mana into your leg, you stomp your foot and send out a shockwave, " +"knocking enemies around you onto the ground." +msgstr "マナを集中させた足を踏み降ろし、地面を伝う衝撃を周囲の敵にぶつけて転倒させます。" + +#: lang/json/SPELL_from_json.py +msgid "Point Flare" +msgstr "" + +#. ~ Description for Point Flare +#: lang/json/SPELL_from_json.py +msgid "Causes an intense heat at the location, damaging the target." +msgstr "標的のいる地点に強い熱を発生させてダメージを与えます。" + +#: lang/json/SPELL_from_json.py +msgid "Ice Spike" +msgstr "" + +#. ~ Description for Ice Spike +#: lang/json/SPELL_from_json.py +msgid "" +"Causes jagged icicles to form in the air above the target, falling and " +"damaging it." +msgstr "鋭く尖った氷柱を標的の頭上に作り出し、落下させてダメージを与えます。" + +#: lang/json/SPELL_from_json.py +msgid "Fireball" +msgstr "" + +#. ~ Description for Fireball +#: lang/json/SPELL_from_json.py +msgid "" +"You hurl a pea-sized glowing orb that when reaches its target or an obstacle" +" produces a pressure-less blast of searing heat." +msgstr "標的に向かってえんどう豆サイズの光球を放ちます。光球が標的や障害物に当たると、爆風を伴わない高熱の爆発を引き起こします。" + +#: lang/json/SPELL_from_json.py +msgid "Cone of Cold" +msgstr "" + +#. ~ Description for Cone of Cold +#: lang/json/SPELL_from_json.py +msgid "You blast a cone of frigid air toward the target." +msgstr "標的に円錐状に集めた冷気をぶつけます。" + +#: lang/json/SPELL_from_json.py +msgid "Burning Hands" +msgstr "" + +#. ~ Description for Burning Hands +#: lang/json/SPELL_from_json.py +msgid "" +"You're pretty sure you saw this in a game somewhere. You fire a short-range" +" cone of fire." +msgstr "何かのゲームで見たことがある気がします。射程の短い円錐状の炎を発射します。" + +#: lang/json/SPELL_from_json.py +msgid "Hoary Blast" +msgstr "" + +#. ~ Description for Hoary Blast +#: lang/json/SPELL_from_json.py +msgid "" +"A glowing chunk of ice bursts into being from your hand and explodes into a " +"wave of intense cold on impact." +msgstr "輝く氷塊を手から発射し、衝撃を伴う極寒の波動を発生させます。" + +#: lang/json/SPELL_from_json.py +msgid "Frost Spray" +msgstr "" + +#. ~ Description for Frost Spray +#: lang/json/SPELL_from_json.py +msgid "" +"You're pretty sure you saw this in a game somewhere. You fire a short-range" +" cone of ice and cold." +msgstr "何かのゲームで見たことがある気がします。射程の短い円錐状の氷を発射します。" + +#: lang/json/SPELL_from_json.py +msgid "Chilling Touch" +msgstr "" + +#. ~ Description for Chilling Touch +#: lang/json/SPELL_from_json.py +msgid "Freezes the touched target with intense cold." +msgstr "触れた標的を一気に冷やして凍らせます。" + +#: lang/json/SPELL_from_json.py +msgid "Glide on Ice" +msgstr "" + +#. ~ Description for Glide on Ice +#: lang/json/SPELL_from_json.py +msgid "" +"Encases your feet in a magical coating of ice, allowing you to glide along " +"smooth surfaces faster." +msgstr "足を魔法の氷でコーティングし、平坦な地形を滑って素早く移動できるようになります。" + +#. ~ Description for Hoary Blast +#: lang/json/SPELL_from_json.py +msgid "" +"You project a glowing white crystal of ice and it explodes on impact into a " +"blossom of shattering cold." +msgstr "白く輝く氷の結晶を発射します。結晶は衝撃を受けると爆発して粉々になり、強烈な冷気の花を咲かせます。" + +#: lang/json/SPELL_from_json.py +msgid "Ice Shield" +msgstr "" + +#. ~ Description for Ice Shield +#: lang/json/SPELL_from_json.py +msgid "" +"Creates a magical shield of ice on your arm, you can defend yourself with it" +" in melee combat and use it to bash." +msgstr "腕に近接戦闘での攻撃や防御に利用できる魔法の氷の盾を生成します。" + +#: lang/json/SPELL_from_json.py lang/json/effects_from_json.py +msgid "Frost Armor" +msgstr "" + +#. ~ Description of effect 'Frost Armor'. +#. ~ Description for Frost Armor +#: lang/json/SPELL_from_json.py lang/json/effects_from_json.py +msgid "Covers you in a thin layer of magical ice to protect you from harm." +msgstr "全身を魔法の氷の鎧で包み身体を保護します。" + +#: lang/json/SPELL_from_json.py +msgid "Magic Missile" +msgstr "" + +#. ~ Description for Magic Missile +#: lang/json/SPELL_from_json.py +msgid "I cast Magic Missile at the darkness!" +msgstr "「私は闇に向かってマジック・ミサイルの呪文を唱える!」" + +#: lang/json/SPELL_from_json.py +msgid "Phase Door" +msgstr "" + +#. ~ Description for Phase Door +#: lang/json/SPELL_from_json.py +msgid "Teleports you in a random direction a short distance." +msgstr "ランダムな近い位置にテレポートします。" + +#: lang/json/SPELL_from_json.py +msgid "Gravity Well" +msgstr "" + +#. ~ Description for Gravity Well +#: lang/json/SPELL_from_json.py +msgid "" +"Summons a well of gravity with the epicenter at the location. Deals bashing" +" damage to all creatures in the affected area." +msgstr "特定の地点を中心とする重力の井戸を召喚します。範囲内の全てのモンスターに打撃ダメージを与えます。" + +#: lang/json/SPELL_from_json.py +msgid "Jolt" +msgstr "" + +#. ~ Description for Jolt +#: lang/json/SPELL_from_json.py +msgid "A short ranged fan of elecricity shoots from your fingers." +msgstr "指先から射程の短い扇状の電撃を放出します。" + +#: lang/json/SPELL_from_json.py +msgid "Windstrike" +msgstr "" + +#. ~ Description for Windstrike +#: lang/json/SPELL_from_json.py +msgid "" +"A powerful blast of wind slams into anything in front of your outstretched " +"hand." +msgstr "掌からすべてを巻き込む強烈な風を放出します。" + +#: lang/json/SPELL_from_json.py lang/json/effects_from_json.py +msgid "Windrunning" +msgstr "" + +#. ~ Description for Windrunning +#: lang/json/SPELL_from_json.py +msgid "" +"A magical wind pushes you forward as you move, easing your movements and " +"increasing speed." +msgstr "魔法の風が身体を押すことで移動が楽になり速度が上昇します。" + +#: lang/json/SPELL_from_json.py +msgid "Call Stormhammer" +msgstr "" + +#. ~ Description for Call Stormhammer +#: lang/json/SPELL_from_json.py +msgid "" +"Creates a crackling magical warhammer full of lightning to smite your foes " +"with, and of course, smash things to bits!" +msgstr "雷の力に満ちた、火花を散らす魔法の戦鎚を召喚します。この鎚は敵を打ち倒し、そしてもちろん、粉々に砕きます!" + +#: lang/json/SPELL_from_json.py +msgid "Bless" +msgstr "" + +#. ~ Description for Bless +#: lang/json/SPELL_from_json.py +msgid "A spell of blessing that gives you energy and boosts your abilities." +msgstr "身体に力を与え、能力を向上させる祝福の呪文です。" + +#: lang/json/SPELL_from_json.py +msgid "Holy Blade" +msgstr "" + +#. ~ Description for Holy Blade +#: lang/json/SPELL_from_json.py +msgid "This blade of light will cut through any evil it makes contact with!" +msgstr "光の剣が接触したあらゆる敵を切り裂きます!" + +#: lang/json/SPELL_from_json.py +msgid "Spiritual Armor" +msgstr "" + +#. ~ Description for Spiritual Armor +#: lang/json/SPELL_from_json.py +msgid "" +"Evil will not make it through your defenses if your faith is strong enough!" +msgstr "信仰が十分に強ければ、悪がこの鎧を打ち破ることはありません!" + +#: lang/json/SPELL_from_json.py +msgid "Lamp" +msgstr "" + +#. ~ Description for Lamp +#: lang/json/SPELL_from_json.py +msgid "Creates a magical lamp." +msgstr "魔法のランプを作り出します。" + #: lang/json/TOOLMOD_from_json.py msgid "base toolmod" msgid_plural "base toolmods" @@ -48225,6 +50940,7 @@ msgstr "ヘルメットの電源を入れました。" #. ~ Use action need_charges_msg for mining helmet. #. ~ Use action need_charges_msg for hazardous environment helmet. +#. ~ Use action need_charges_msg for C.R.I.T helmet (off). #: lang/json/TOOL_ARMOR_from_json.py msgid "The helmet's batteries are dead." msgstr "ヘルメットの電池が切れました。" @@ -48258,6 +50974,7 @@ msgstr[0] "採掘ヘルメット(オン)" #. ~ Use action menu_text for thermal electric outfit (on). #. ~ Use action menu_text for shooter's earmuffs. #. ~ Use action menu_text for hazardous environment helmet (on). +#. ~ Use action menu_text for C.R.I.T gasmask (on). #. ~ Use action menu_text for cellphone - Flashlight. #. ~ Use action menu_text for gasoline lantern (on). #. ~ Use action menu_text for L-stick (on). @@ -48273,8 +50990,8 @@ msgstr[0] "採掘ヘルメット(オン)" #. ~ Use action menu_text for atomic reading light (on). #. ~ Use action menu_text for power cutter (on). #. ~ Use action menu_text for murdersaw (on). -#: lang/json/TOOL_ARMOR_from_json.py lang/json/TOOL_from_json.py -#: lang/json/TOOL_from_json.py lang/json/item_action_from_json.py +#: lang/json/TOOL_ARMOR_from_json.py lang/json/TOOL_ARMOR_from_json.py +#: lang/json/TOOL_from_json.py lang/json/TOOL_from_json.py #: lang/json/item_action_from_json.py lang/json/item_action_from_json.py #: src/iuse.cpp msgid "Turn off" @@ -48817,7 +51534,7 @@ msgstr "" #: lang/json/TOOL_ARMOR_from_json.py msgid "winter survivor mask" msgid_plural "winter survivor masks" -msgstr[0] "ウィンターサバイバーマスク" +msgstr[0] "サバイバー防寒マスク" #. ~ Description for winter survivor mask #: lang/json/TOOL_ARMOR_from_json.py @@ -48831,7 +51548,7 @@ msgstr "" #: lang/json/TOOL_ARMOR_from_json.py msgid "XL winter survivor mask" msgid_plural "XL winter survivor masks" -msgstr[0] "ウィンターサバイバーマスク(XL)" +msgstr[0] "サバイバー防寒マスク(XL)" #. ~ Description for XL winter survivor mask #: lang/json/TOOL_ARMOR_from_json.py @@ -49747,6 +52464,225 @@ msgid "" msgstr "" "改良型のUPSです。脚に取り付けるストラップはそのままですが、原子力電池のみに対応し、根本的な改修によって消費効率も向上し、体積や重量も改善されました。残念ながらUPS互換充電ステーションでの充電は不可能です。" +#: lang/json/TOOL_ARMOR_from_json.py +msgid "C.R.I.T S-I G.E.A.R" +msgid_plural "C.R.I.T S-I G.E.A.Rs" +msgstr[0] "" + +#. ~ Description for C.R.I.T S-I G.E.A.R +#: lang/json/TOOL_ARMOR_from_json.py +msgid "" +"C.R.I.T standard issue General Engineering Assistance Rig. Plugged into your" +" spinal cord, this device improves your overall physique and provides basic " +"information on your surroundings." +msgstr "" + +#: lang/json/TOOL_ARMOR_from_json.py +msgid "C.R.I.T gasmask (off)" +msgid_plural "C.R.I.T gasmask (off)s" +msgstr[0] "" + +#. ~ Use action msg for C.R.I.T gasmask (off). +#: lang/json/TOOL_ARMOR_from_json.py +msgid "C.R.T HUD booting up..." +msgstr "" + +#. ~ Use action need_charges_msg for C.R.I.T gasmask (off). +#: lang/json/TOOL_ARMOR_from_json.py +msgid "Power levels too low for safe boot up" +msgstr "" + +#. ~ Description for C.R.I.T gasmask (off) +#: lang/json/TOOL_ARMOR_from_json.py +msgid "" +"This is the C.R.I.T Spec Ops modified gasmask, fitted with top-of-the-line " +"electronics and lined with kevlar for extra protection in order to keep " +"one's head where it should be. Various filters and other high tech wizardry " +"allow for enhanced oxygen intake and safety even under bombardment. It has " +"an integrated HUD and the option to turn it on for more features." +msgstr "" + +#: lang/json/TOOL_ARMOR_from_json.py +msgid "C.R.I.T gasmask (on)" +msgid_plural "C.R.I.T gasmask (on)s" +msgstr[0] "" + +#. ~ Use action msg for C.R.I.T gasmask (on). +#: lang/json/TOOL_ARMOR_from_json.py +msgid "C.R.T HUD deactivating." +msgstr "" + +#. ~ Description for C.R.I.T gasmask (on) +#: lang/json/TOOL_ARMOR_from_json.py +msgid "" +"This is the C.R.I.T Spec Ops modified gasmask. It is currently on and " +"draining power for the HUD, low-level nightvision and other protective " +"elements." +msgstr "" + +#: lang/json/TOOL_ARMOR_from_json.py +msgid "C.R.I.T EM vest (off)" +msgid_plural "C.R.I.T EM vest (off)s" +msgstr[0] "" + +#. ~ Use action msg for C.R.I.T EM vest (off). +#: lang/json/TOOL_ARMOR_from_json.py +msgid "C.R.I.T EM booting up..." +msgstr "" + +#. ~ Use action need_charges_msg for C.R.I.T EM vest (off). +#: lang/json/TOOL_ARMOR_from_json.py +msgid "Power levels too low for safe bootup..." +msgstr "" + +#. ~ Description for C.R.I.T EM vest (off) +#: lang/json/TOOL_ARMOR_from_json.py +msgid "" +"The C.R.I.T Spec Ops Enhanced Movement vest is embedded with high-tech " +"filaments and reactive servos which protects its wearer and assists in " +"movement at the cost high power usage. It is commonly worn by C.R.I.T Spec " +"Ops for its ease of use and manuverability. Turn it on for extra protection " +"and movement." +msgstr "" + +#: lang/json/TOOL_ARMOR_from_json.py +msgid "C.R.I.T EM vest (on)" +msgid_plural "C.R.I.T EM vest (on)s" +msgstr[0] "" + +#. ~ Use action menu_text for C.R.I.T EM vest (on). +#: lang/json/TOOL_ARMOR_from_json.py +msgid "Turn off armor" +msgstr "" + +#. ~ Use action msg for C.R.I.T EM vest (on). +#: lang/json/TOOL_ARMOR_from_json.py +msgid "C.R.I.T E.M powering off..." +msgstr "" + +#. ~ Description for C.R.I.T EM vest (on) +#: lang/json/TOOL_ARMOR_from_json.py +msgid "" +"The C.R.I.T Spec Ops Enhanced Movement vest is embedded with high-tech " +"filaments, reactive servos and a generator which pumps a crystallized liquid" +" that protects its wearer from most heavy combat situations at the cost of " +"high power usage. It is commonly worn by C.R.I.T Spec Ops. This vest is " +"currently in suit form and draining your UPS power at high rates." +msgstr "" + +#: lang/json/TOOL_ARMOR_from_json.py +msgid "C.R.I.T helmet (off)" +msgid_plural "C.R.I.T helmet (off)s" +msgstr[0] "" + +#. ~ Use action msg for C.R.I.T helmet (off). +#: lang/json/TOOL_ARMOR_from_json.py +#, no-python-format +msgid "You turn the %s on." +msgstr "" + +#. ~ Description for C.R.I.T helmet (off) +#: lang/json/TOOL_ARMOR_from_json.py +msgid "" +"C.R.T standard-issue helmet. Protects the noggin and has a stretch of " +"insulated steel mesh for neck warmth and protection." +msgstr "" + +#: lang/json/TOOL_ARMOR_from_json.py +msgid "C.R.I.T helmet (on)" +msgid_plural "C.R.I.T helmet (on)s" +msgstr[0] "" + +#. ~ Use action msg for C.R.I.T helmet (on). +#: lang/json/TOOL_ARMOR_from_json.py +#, no-python-format +msgid "You turn the %s off." +msgstr "" + +#. ~ Description for C.R.I.T helmet (on) +#: lang/json/TOOL_ARMOR_from_json.py +msgid "" +"C.R.I.T standard-issue helmet. Protects the noggin and has a stretch of " +"insulated steel mesh for neck warmth and protection. A tactically dim " +"flashlight is attatched to the side. This light is currently on and drawing " +"power." +msgstr "" + +#: lang/json/TOOL_from_json.py +msgid "betavoltaic cell" +msgid_plural "betavoltaic cells" +msgstr[0] "ベータボルタ電池" + +#. ~ Description for betavoltaic cell +#: lang/json/TOOL_from_json.py +msgid "" +"Harness the power of radiation in your own home! This looks similar to a " +"D-cell battery, but actually contains folded layers of radioactive material " +"inside. It can produce electricity for several years at a steady voltage..." +" but it's barely enough to power a small LED, and these batteries were worth" +" hundreds of dollars. Mostly they're a good way to brag to your neighbours " +"that you have a nuclear power source in your house." +msgstr "" +"放射線の力をあなたのお宅にも!単一電池に似た外見ですが、中には層状に折り畳まれた放射性物質が入っています。安定した電圧で数年は発電できる性能ですが...小さなLED電球を光らせるのがやっとであり、しかも価格は数百ドルでした。有効な使い方といえば、自宅に原子力発電所があることをお隣さんに自慢するくらいでしょうか。" + +#: lang/json/TOOL_from_json.py +msgid "radioisotope thermoelectric generator" +msgid_plural "radioisotope thermoelectric generators" +msgstr[0] "放射性同位体熱電気転換器" + +#. ~ Description for radioisotope thermoelectric generator +#: lang/json/TOOL_from_json.py +msgid "" +"Did your neighbours brag about their cool beta-decay powered nightlights? " +"Do them one better! The CuppaTech 4 radioisotope thermoelectric generator " +"is a three kilogram chunk of metal - mostly lead - with a slug of curium-244" +" encased within. It is capable of generating somewhere between 100-150 " +"Watts of thermal energy, although its electrical generation capacity is " +"minimal at only 2 Watts. Careful! Curium is great at making heat, and also" +" releases deadly gamma radiation. Keep away from cellular life forms." +msgstr "" +"お隣さんが素敵なベータボルタ電池駆動の夜間照明を自慢していましたか?もっといいものがありますよ!CuppaTech社の放射性同位体熱電気転換器は3kgの金属塊で、素材の大部分は鉛です。中心にはキュリウム244塊が入っています。発電容量はわずか2ワットと最低限ですが、なんと100~150ワットもの熱エネルギーを生成することが可能です。注意:キュリウムは膨大な熱の他に、致死性のガンマ線も放出します。細胞生物から遠ざけて使用してください。" + +#: lang/json/TOOL_from_json.py +msgid "basecamp charcoal smoker" +msgid_plural "basecamp charcoal smokers" +msgstr[0] "燻製器(拠点)" + +#. ~ Description for basecamp charcoal smoker +#: lang/json/TOOL_from_json.py +msgid "A fake charcoal smoker used for basecamps." +msgstr "拠点で使用される疑似的な木炭稼働の燻製器です。" + +#: lang/json/TOOL_from_json.py +msgid "basecamp fireplace" +msgid_plural "basecamp fireplaces" +msgstr[0] "暖炉(拠点)" + +#. ~ Description for basecamp fireplace +#: lang/json/TOOL_from_json.py +msgid "A fake fireplace used for basecamps." +msgstr "拠点で使用される疑似的な暖炉です。" + +#: lang/json/TOOL_from_json.py +msgid "basecamp stove" +msgid_plural "basecamp stoves" +msgstr[0] "ストーブ(拠点)" + +#. ~ Description for basecamp stove +#: lang/json/TOOL_from_json.py +msgid "A fake stove used for basecamps." +msgstr "拠点で使用される疑似的なストーブです。" + +#: lang/json/TOOL_from_json.py +msgid "basecamp drop hammer" +msgid_plural "basecamp drop hammers" +msgstr[0] "ドロップハンマー(拠点)" + +#. ~ Description for basecamp drop hammer +#: lang/json/TOOL_from_json.py +msgid "A fake drop hammer used for basecamps." +msgstr "拠点で使用される疑似的なドロップハンマーです。" + #: lang/json/TOOL_from_json.py msgid "teeth and claws" msgid_plural "teeth and clawss" @@ -49808,6 +52744,18 @@ msgid "" msgstr "" "貯金を行う為に使用する黄色のプラスチックカードです。政府が全ての貨幣を電子マネーに移行した事によって、普及が進みました。キャッシュカードには2万ドルまで貯金できます。" +#: lang/json/TOOL_from_json.py +msgid "prototype I/O recorder" +msgid_plural "prototype I/O recorders" +msgstr[0] "試作通信レコーダー" + +#. ~ Description for prototype I/O recorder +#: lang/json/TOOL_from_json.py +msgid "" +"This small transparent card was attached to the prototype robot's CPU. It " +"might contain the data the intercom spoke of." +msgstr "試作ロボットのCPUに取り付けられていた、小さな透明のカードです。内部通信データが記録されているかもしれません。" + #: lang/json/TOOL_from_json.py msgid "silver gas discount card" msgid_plural "silver gas discount cards" @@ -50215,6 +53163,16 @@ msgid "" "make it ready to fire. Once it is activated, it cannot be repacked." msgstr "保管用に梱包されたM72 LAWです。使用することで中身を取り出し、発射できるように準備します。一度展開した後は元に戻すことはできません。" +#: lang/json/TOOL_from_json.py +msgid "hand pump" +msgid_plural "hand pumps" +msgstr[0] "手押しポンプ" + +#. ~ Description for hand pump +#: lang/json/TOOL_from_json.py +msgid "This pump is suitable for pumping air into inflatable objects." +msgstr "空気を入れて膨らませるアイテムに使う道具です。" + #. ~ Description for UPS #: lang/json/TOOL_from_json.py msgid "" @@ -50379,14 +53337,6 @@ msgid "Louisville Slaughterer" msgid_plural "Louisville Slaughterers" msgstr[0] "ルイビルスロータラー" -#. ~ Use action menu_text for Louisville Slaughterer. -#. ~ Use action menu_text for candle. -#. ~ Use action menu_text for hobo stove. -#: lang/json/TOOL_from_json.py lang/json/TOOL_from_json.py -#: src/veh_interact.cpp -msgid "Light" -msgstr "点火する" - #. ~ Use action msg for Louisville Slaughterer. #: lang/json/TOOL_from_json.py msgid "You light the Louisville Slaughterer." @@ -50802,6 +53752,31 @@ msgid "" msgstr "" "停止状態の警備ロボットです。使用すると所持している手詰めでない9x19mm弾が装填され(弾薬を指定個数だけ装填したい場合は、装填しない分の弾薬を一旦地面に置いて下さい)、起動します。起動時のプログラムの書き換えと配線に成功すると、使用者を味方として認識し、接近する全ての敵を内蔵サブマシンガンで攻撃します。" +#: lang/json/TOOL_from_json.py +msgid "inactive nurse bot" +msgid_plural "inactive nurse bots" +msgstr[0] "看護ロボット(停止)" + +#. ~ Use action friendly_msg for inactive nurse bot. +#: lang/json/TOOL_from_json.py +msgid "The nurse bot beeps affirmatively and awaits orders." +msgstr "看護ロボットは肯定を示す音を鳴らし、指示を待っています。" + +#. ~ Use action hostile_msg for inactive nurse bot. +#: lang/json/TOOL_from_json.py +msgid "You misprogram the nurse bot. It's looking at you funny." +msgstr "看護ロボットのプログラミングに間違いがあったようです。不思議そうにこちらを見つめています。" + +#. ~ Description for inactive nurse bot +#: lang/json/TOOL_from_json.py +msgid "" +"This is an inactive nurse bot. Using this item involves placing it on the " +"ground and reactivating its mechanical body. If reprogrammed and rewired " +"successfully the nurse bot will then identify you as a friendly, roam around" +" or follow you, and assist you in surgeries." +msgstr "" +"停止状態の警官ロボットです。使用すると起動して活動を開始します。起動時のプログラムの書き換えと配線に成功すると、使用者を味方として認識し、追従や手術の支援を行います。" + #: lang/json/TOOL_from_json.py msgid "inactive broken cyborg" msgid_plural "inactive broken cyborgs" @@ -51094,23 +54069,23 @@ msgstr "" "停止状態の小型無人戦車、Beagleです。使用すると所持している手詰めでない5.56mm弾と40mm弾が装填され(弾薬を指定個数だけ装填したい場合は、装填しない分の弾薬を一旦地面に置いて下さい)、起動します。起動時のプログラムの書き換えと配線に成功すると、使用者を味方として認識して追従もしくは周囲の探索を開始し、内蔵銃器とグレネードランチャーであらゆる敵を攻撃します。" #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "inactive tribot" -msgid_plural "inactive tribots" +msgid "inactive tripod" +msgid_plural "inactive tripods" msgstr[0] "三脚ロボット(停止)" -#. ~ Use action friendly_msg for inactive tribot. +#. ~ Use action friendly_msg for inactive tripod. #: lang/json/TOOL_from_json.py msgid "The tribot rises to its feet and scans the area for contaminants." msgstr "三脚ロボットは脚部を伸ばし、周囲の異分子を探し始めました。" -#. ~ Use action hostile_msg for inactive tribot. +#. ~ Use action hostile_msg for inactive tripod. #: lang/json/TOOL_from_json.py msgid "" "The tribot glowers down at you and ignites its flamethrower. Turns out you " "hate the smell of napalm." msgstr "三脚ロボットはこちらに照準を合わせ、火炎放射器に点火しました。ナパームの嫌な臭いが漂っています。" -#. ~ Description for inactive tribot +#. ~ Description for inactive tripod #: lang/json/TOOL_from_json.py msgid "" "This is an inactive Honda Regnal. Using this item involves placing it on the" @@ -51157,12 +54132,12 @@ msgstr[0] "暴動鎮圧支援ロボット(停止)" #. ~ Use action friendly_msg for inactive military dispatch. #: lang/json/TOOL_from_json.py msgid "The dispatch whirrs onto its legs and searches for a target." -msgstr "派兵ロボットは脚部モーターを唸らせながら、標的を探し始めました。" +msgstr "支援ロボットは脚部モーターを唸らせながら、標的を探し始めました。" #. ~ Use action hostile_msg for inactive dispatch. #: lang/json/TOOL_from_json.py msgid "The dispatch turns on you, whacking at you with its arms!" -msgstr "支援ロボットはこちらを振り返ると、腕を上げて襲い掛かりました!" +msgstr "支援ロボットはこちらに振り返ると、腕を上げて襲い掛かりました!" #. ~ Description for inactive dispatch #: lang/json/TOOL_from_json.py @@ -51358,6 +54333,24 @@ msgid "" "unsuspecting victim steps on one, they'll get a spine through the foot." msgstr "表面に何箇所も尖った箇所がある小さな金属片です。何も知らない犠牲者が上に乗れば、足に突き刺さるでしょう。" +#: lang/json/TOOL_from_json.py +msgid "loose glass caltrops" +msgid_plural "loose glass caltrops" +msgstr[0] "ガラス棘" + +#. ~ Use action done_message for loose glass caltrops. +#: lang/json/TOOL_from_json.py +#, no-python-format +msgid "You scatter the glass caltrops on the %s." +msgstr "%sにガラス棘を撒きました。" + +#. ~ Description for loose glass caltrops +#: lang/json/TOOL_from_json.py +msgid "" +"These are glass shards glued together to expose their sharp edges. If an " +"unsuspecting victim steps on one, they'll get cut." +msgstr "尖った箇所が露出するように接着したガラス片です。何も知らない犠牲者が上に乗れば、足に突き刺さるでしょう。" + #: lang/json/TOOL_from_json.py msgid "camera" msgid_plural "cameras" @@ -51525,17 +54518,29 @@ msgstr "" "人気の高いおしゃれなスマートフォンです。十分な電力があれば、写真を撮るカメラアプリ、周囲を照らすライトアプリなどの機能が使えます。更に、アラーム付き時計アプリも内蔵されています。UPSかUPS互換充電ステーションから電力を供給します。" #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "smartphone - Flashlight" -msgid_plural "smartphones - Flashlight" +msgid "smartphone - music" +msgid_plural "smartphones - music" +msgstr[0] "スマートフォン(音楽)" + +#. ~ Description for smartphone - music +#: lang/json/TOOL_from_json.py +msgid "" +"This phone is playing music, steadily raising your morale. You can't hear " +"anything else while you're listening." +msgstr "スマートフォンからは意欲を高める音楽が流れています。聞いている間は他の音を聞き取れません。" + +#: lang/json/TOOL_from_json.py +msgid "smartphone - flashlight" +msgid_plural "smartphones - flashlight" msgstr[0] "スマートフォン(ライト)" -#. ~ Use action menu_text for smartphone - Flashlight. +#. ~ Use action menu_text for smartphone - flashlight. #. ~ Use action menu_text for atomic smartphone - Flashlight. #: lang/json/TOOL_from_json.py msgid "Turn off flashlight" msgstr "ライトを消す" -#. ~ Use action msg for smartphone - Flashlight. +#. ~ Use action msg for smartphone - flashlight. #. ~ Use action msg for atomic smartphone - Flashlight. #: lang/json/TOOL_from_json.py msgid "You deactivate the flashlight app." @@ -54085,18 +57090,6 @@ msgid "" "immediately!" msgstr "パイプ爆弾の導火線は点火しており、すぐにも爆発しそうです。早く投げてください!" -#: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "plastic chunk" -msgid_plural "plastic chunks" -msgstr[0] "プラスチック片" - -#. ~ Description for plastic chunk -#: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "" -"This is a piece of plastic. It could be used to fabricate, repair, or " -"reinforce plastic items." -msgstr "プラスチックの欠片です。プラスチック製品の製作、修復や補強に使えます。" - #: lang/json/TOOL_from_json.py msgid "pliers" msgid_plural "pliers" @@ -54351,8 +57344,8 @@ msgid "You flick the lighter." msgstr "ライターの火を着けました。" #. ~ Use action need_charges_msg for refillable lighter. -#: lang/json/TOOL_from_json.py src/explosion.cpp src/gates.cpp src/gates.cpp -#: src/iexamine.cpp src/iexamine.cpp +#: lang/json/TOOL_from_json.py src/activity_handlers.cpp src/explosion.cpp +#: src/gates.cpp src/iexamine.cpp msgid "Nothing happens." msgstr "何も起きませんでした。" @@ -55996,6 +58989,41 @@ msgstr "食料を温めました。" msgid "The ember is extinguished." msgstr "火口が燃え尽きました。" +#: lang/json/TOOL_from_json.py +msgid "pallet of wet adobe bricks" +msgid_plural "pallets of wet adobe bricks" +msgstr[0] "日干し煉瓦パレット(未乾燥)" + +#. ~ Use action msg for pallet of wet adobe bricks. +#: lang/json/TOOL_from_json.py +msgid "You test the bricks, and they're solid enough to use." +msgstr "煉瓦を確認すると、十分に硬くなっているようです。" + +#. ~ Use action not_ready_msg for pallet of wet adobe bricks. +#: lang/json/TOOL_from_json.py +msgid "The bricks are still too damp to bear weight." +msgstr "煉瓦はまだ湿っており、耐久性が不十分です。" + +#. ~ Description for pallet of wet adobe bricks +#: lang/json/TOOL_from_json.py +msgid "" +"A pallet full of heavy mud bricks which need to dry slowly to be usable." +msgstr "泥製の重い煉瓦を満載したパレットです。使える状態になるまでゆっくり乾かす必要があります。" + +#: lang/json/TOOL_from_json.py +msgid "pallet of dry adobe bricks" +msgid_plural "pallets of dry adobe bricks" +msgstr[0] "日干し煉瓦パレット" + +#. ~ Description for pallet of dry adobe bricks +#: lang/json/TOOL_from_json.py +msgid "" +"A pallet of humble mud bricks that have dried for a week, while you were out" +" risking your life. Disassemble it to retrieve your frame and building " +"supplies." +msgstr "" +"パレットに満載された質素な泥製の煉瓦です。人間が命を危険に晒している間に、一週間かけてじっくり乾燥していました。分解するとパレットと煉瓦を入手できます。" + #: lang/json/TOOL_from_json.py lang/json/vehicle_part_from_json.py msgid "military black box" msgid_plural "military black boxes" @@ -56019,48 +59047,6 @@ msgstr[0] "小型反応炉" msgid "A small portable plutonium reactor. Handle with great care!" msgstr "小型の携帯式プルトニウム反応炉です。細心の注意を払って取り扱って下さい!" -#: lang/json/TOOL_from_json.py lang/json/vehicle_part_from_json.py -msgid "jumper cable" -msgid_plural "jumper cables" -msgstr[0] "ジャンパーケーブル" - -#. ~ Description for jumper cable -#: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "" -"A jumper cable, like you've seen many times before: it's a short multi-" -"stranded copper cable with power leads on either end, whose purpose is to " -"share power between vehicles." -msgstr "" -"何度も見たことがあると思いますが、やや太めの短い被覆銅線の先に赤と黒のワニ口が付いた、あれです。2台の車両を接続することで、車両間で電力を共用できるようになります。" - -#: lang/json/TOOL_from_json.py lang/json/vehicle_part_from_json.py -msgid "heavy-duty cable" -msgid_plural "heavy-duty cables" -msgstr[0] "高耐久ジャンパーケーブル" - -#. ~ Description for heavy-duty cable -#: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "" -"A long, thick, heavy-duty cable with power leads on either end. It looks " -"like you could use it to hook up two vehicles to each other, though you " -"expect the power loss would be noticeable." -msgstr "" -"長く、太く、頑丈な高耐久型の電力ケーブルです。末端に接続端子が付いています。2台の車を接続することができますが、長い分電力損失は大きそうです。" - -#: lang/json/TOOL_from_json.py lang/json/vehicle_part_from_json.py -msgid "shiny cable" -msgid_plural "shiny cables" -msgstr[0] "光輝ケーブル" - -#. ~ Description for shiny cable -#: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "" -"This is the cable of the gods: 50 meters long, no power loss, light as a " -"feather and fits in a matchbook. You're sure this wasn't supposed to exist," -" and the way it shimmers makes you uneasy." -msgstr "" -"神の創りたもうた奇跡の電力ケーブルです。50mの長さがありながら電力損失はゼロ、羽根のように軽く、紙マッチほどの大きさに畳んでおくことができます。まさか実在するとは...しかし、常に陽炎のように揺らめいて見えるのが少しだけ不安です。" - #: lang/json/TOOL_from_json.py msgid "generic kitchen knife" msgid_plural "generic kitchen knifes" @@ -56172,6 +59158,18 @@ msgid "" "excellent butchering tool." msgstr "幅が広く湾曲した刃をもつ、威嚇的な姿の包丁です。重量があり刃も鋭いため優秀な武器になり、もちろん肉の解体にも役立ちます。" +#: lang/json/TOOL_from_json.py +msgid "plastic chunk" +msgid_plural "plastic chunks" +msgstr[0] "プラスチック片" + +#. ~ Description for plastic chunk +#: lang/json/TOOL_from_json.py +msgid "" +"This is a piece of plastic. It could be used to fabricate, repair, or " +"reinforce plastic items." +msgstr "プラスチックの欠片です。プラスチック製品の製作、修復や補強に使えます。" + #: lang/json/TOOL_from_json.py lang/json/furniture_from_json.py msgid "brazier" msgid_plural "braziers" @@ -56184,6 +59182,27 @@ msgid "" " spread to surrounding flammable objects." msgstr "内部に火をくべられる大きな金属製の台です。火鉢内で燃える火は周囲の可燃物に引火しません。" +#: lang/json/TOOL_from_json.py lang/json/furniture_from_json.py +msgid "fire barrel (200L)" +msgid_plural "fire barrels (200L)" +msgstr[0] "ドラム缶ストーブ(200L)" + +#. ~ Description for fire barrel (200L) +#. ~ Description for fire barrel (100L) +#. ~ Description for fire barrel (200L) +#. ~ Description for fire barrel (100L) +#: lang/json/TOOL_from_json.py lang/json/furniture_from_json.py +msgid "" +"A large metal barrel used to contain a fire. It has multiple holes punched " +"in its walls for air supply. Fires set in a fire barrel will not spread to " +"surrounding flammable objects." +msgstr "内部で火を燃やすために使う大きなドラム缶です。側面には空気供給用の穴が複数あいています。ストーブ内で燃える火は周囲の可燃物に引火しません。" + +#: lang/json/TOOL_from_json.py lang/json/furniture_from_json.py +msgid "fire barrel (100L)" +msgid_plural "fire barrels (100L)" +msgstr[0] "ドラム缶ストーブ(100L)" + #: lang/json/TOOL_from_json.py lang/json/furniture_from_json.py msgid "camp chair" msgid_plural "camp chairs" @@ -56206,6 +59225,25 @@ msgid "" "for easy transportation and can be deployed as a furniture." msgstr "死体を空中に吊り下げるように設計された、金属製の食肉処理ラックです。折り畳んで簡単に持ち運べ、家具として設置することもできます。" +#: lang/json/TOOL_from_json.py lang/json/vehicle_from_json.py +msgid "inflatable boat" +msgid_plural "inflatable boats" +msgstr[0] "膨張式ボート" + +#. ~ Use action unfold_msg for inflatable boat. +#: lang/json/TOOL_from_json.py +#, no-python-format +msgid "You painstakingly unfold, inflate, and launch the %s." +msgstr "苦労しながらも、%sを展開し、空気を入れ、そして進水させました。" + +#. ~ Description for inflatable boat +#: lang/json/TOOL_from_json.py +msgid "" +"This rubber rowboat (oars included) is deflated for storage. Activate it " +"(having an air pump in inventory) to inflate and launch." +msgstr "" +"空気を抜いて折り畳んでしまっておけるゴム製のボート(オール付き)です。(手押しポンプを所持した状態で)使用すると膨らみ、進水させることができます。" + #: lang/json/TOOL_from_json.py lang/json/furniture_from_json.py msgid "metal smoking rack" msgid_plural "metal smoking racks" @@ -56838,6 +59876,48 @@ msgid "" msgstr "" "金属を切断及び溶接する為のツール一式です。携帯用アセチレン灯と燃料ボンベ、その他必要な道具が含まれています。使用するには、適切な溶接用ガスの入った加圧シリンダーを補充する必要があります。金属加工の他に金属製の壁を破壊することもできます。" +#: lang/json/TOOL_from_json.py lang/json/vehicle_part_from_json.py +msgid "jumper cable" +msgid_plural "jumper cables" +msgstr[0] "ジャンパーケーブル" + +#. ~ Description for jumper cable +#: lang/json/TOOL_from_json.py +msgid "" +"A jumper cable, like you've seen many times before: it's a short multi-" +"stranded copper cable with power leads on either end, whose purpose is to " +"share power between vehicles." +msgstr "" +"何度も見たことがあると思いますが、やや太めの短い被覆銅線の先に赤と黒のワニ口が付いた、あれです。2台の車両を接続することで、車両間で電力を共用できるようになります。" + +#: lang/json/TOOL_from_json.py lang/json/vehicle_part_from_json.py +msgid "heavy-duty cable" +msgid_plural "heavy-duty cables" +msgstr[0] "高耐久ジャンパーケーブル" + +#. ~ Description for heavy-duty cable +#: lang/json/TOOL_from_json.py +msgid "" +"A long, thick, heavy-duty cable with power leads on either end. It looks " +"like you could use it to hook up two vehicles to each other, though you " +"expect the power loss would be noticeable." +msgstr "" +"長く、太く、頑丈な高耐久型の電力ケーブルです。末端に接続端子が付いています。2台の車を接続することができますが、長い分電力損失は大きそうです。" + +#: lang/json/TOOL_from_json.py lang/json/vehicle_part_from_json.py +msgid "shiny cable" +msgid_plural "shiny cables" +msgstr[0] "光輝ケーブル" + +#. ~ Description for shiny cable +#: lang/json/TOOL_from_json.py +msgid "" +"This is the cable of the gods: 50 meters long, no power loss, light as a " +"feather and fits in a matchbook. You're sure this wasn't supposed to exist," +" and the way it shimmers makes you uneasy." +msgstr "" +"神の創りたもうた奇跡の電力ケーブルです。50mの長さがありながら電力損失はゼロ、羽根のように軽く、紙マッチほどの大きさに畳んでおくことができます。まさか実在するとは...しかし、常に陽炎のように揺らめいて見えるのが少しだけ不安です。" + #: lang/json/TOOL_from_json.py msgid "rechargeable battery mod" msgid_plural "rechargeable battery mods" @@ -56922,11 +60002,6 @@ msgid "atomic smartphone - Flashlight" msgid_plural "atomic smartphones - Flashlight" msgstr[0] "アトミックスマートフォン(ライト)" -#: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "atomic reading light" -msgid_plural "atomic reading lights" -msgstr[0] "アトミック読書灯" - #. ~ Description for atomic reading light #: lang/json/TOOL_from_json.py msgid "" @@ -57119,34 +60194,102 @@ msgid "" msgstr "" "きらびやかに光り輝く青い刃が超合金製の柄から伸び、小さく唸っています。刃は光で作られており、驚異的な切れ味を持っています。更には重量がなく、刃こぼれもありません。あの映画の剣のように何でも貫ける訳ではありませんが、肉体程度なら簡単に切り刻めます。" -#: lang/json/TOOL_from_json.py lang/json/vehicle_from_json.py -msgid "inflatable boat" -msgid_plural "inflatable boats" -msgstr[0] "膨張式ボート" +#: lang/json/TOOL_from_json.py +msgid "C.R.I.T mess kit" +msgid_plural "C.R.I.T mess kits" +msgstr[0] "" -#. ~ Use action unfold_msg for inflatable boat. +#. ~ Description for C.R.I.T mess kit #: lang/json/TOOL_from_json.py -#, no-python-format -msgid "You painstakingly unfold, inflate, and launch the %s." -msgstr "苦労しながらも、%sを展開し、空気を入れ、そして進水させました。" +msgid "" +"C.R.I.T standard-issue mess kit designed for ease of transport. Based off of" +" the normal military mess kit, but made to be telescopic, the parts are made" +" from a thin sheet of a stainless superalloy composite and are insulated " +"with ceramic. Sadly, this compact reimagining loses much of its battery life" +" but does have a rather small solar panel installed. Also comes with an " +"absurdly small integrated fpoon and knife spatula set!" +msgstr "" -#. ~ Description for inflatable boat +#: lang/json/TOOL_from_json.py +msgid "C.R.I.T service knife" +msgid_plural "C.R.I.T service knifes" +msgstr[0] "" + +#. ~ Description for C.R.I.T service knife #: lang/json/TOOL_from_json.py msgid "" -"This rubber rowboat (oars included) is deflated for storage. Activate it " -"(having an air pump in inventory) to inflate and launch." +"C.R.I.T standard-issue knife. Has a knuckleduster guard and a small, hooked " +"pry bar at the bottom for opening simple things and bashing in heads. Matte " +"black finish helps it avoid flash in dim-light situations and tanto tip " +"allows for light-armor penetration. Blade length allows for pretty decent " +"reach as well. Something makes you feel... connected to the knife." msgstr "" -"空気を抜いて折り畳んでしまっておけるゴム製のボート(オール付き)です。(手押しポンプを所持した状態で)使用すると膨らみ、進水させることができます。" #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "hand pump" -msgid_plural "hand pumps" -msgstr[0] "手押しポンプ" +msgid "C.R.I.T Knuckledusters" +msgid_plural "C.R.I.T Knuckledusterss" +msgstr[0] "" -#. ~ Description for hand pump +#. ~ Description for C.R.I.T Knuckledusters #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "This pump is suitable for pumping air into inflatable objects." -msgstr "空気を入れて膨らませるアイテムに使う道具です。" +msgid "" +"C.R.I.T CQB knuckledusters. Not too different from any normal pair, but the " +"." +msgstr "" + +#: lang/json/TOOL_from_json.py +msgid "C.R.I.T Reso-blade" +msgid_plural "C.R.I.T Reso-blades" +msgstr[0] "" + +#. ~ Description for C.R.I.T Reso-blade +#: lang/json/TOOL_from_json.py +msgid "" +"C.R.I.T melee weapon. Alien runes adorn the carbon steel blade. The blade " +"oddly lacks sharpness, and yet upon closer oberservation, a hum of energy " +"thrums from within." +msgstr "" + +#: lang/json/TOOL_from_json.py +msgid "Dragon Slayer" +msgid_plural "Dragon Slayers" +msgstr[0] "" + +#. ~ Description for Dragon Slayer +#: lang/json/TOOL_from_json.py +msgid "" +"C.R.I.T R&D's masterpiece weapon. Alien runes adorn the ridiculously " +"oversized carbon steel blade and a hum of energy thrums from within. Merely " +"brushing your fingers over the weapon brings a feeling of invincibility. It " +"looks more like a raw heap of iron than a sword. The thing is... can you " +"wield it?" +msgstr "" + +#: lang/json/TOOL_from_json.py +msgid "C.R.I.T entrenching tool" +msgid_plural "C.R.I.T entrenching tools" +msgstr[0] "" + +#. ~ Description for C.R.I.T entrenching tool +#: lang/json/TOOL_from_json.py +msgid "" +"C.R.I.T standard-issue collapsible spade. A built in vibration system that " +"is powered by the user's movement allows the smaller spade to clear soil " +"like a larger shovel." +msgstr "" + +#: lang/json/TOOL_from_json.py +msgid "C.R.I.T night stick" +msgid_plural "C.R.I.T night sticks" +msgstr[0] "" + +#. ~ Description for C.R.I.T night stick +#: lang/json/TOOL_from_json.py +msgid "" +"C.R.I.T standard issue guard tonfa. The length allows for great reach and " +"the domed tip allows for greater impact than a cylinder style baton. Blood " +"seems to soak into the length..." +msgstr "" #: lang/json/TOOL_from_json.py msgid "companion potato" @@ -59362,13 +62505,21 @@ msgstr " アイテムの着用を中断しますか?" msgid "Stop communing with the trees?" msgstr "木々との交信を中断しますか?" +#: lang/json/activity_type_from_json.py +msgid "Stop eating?" +msgstr "食事を中断しますか?" + #: lang/json/activity_type_from_json.py msgid "Stop consuming?" msgstr "摂取を中断しますか?" #: lang/json/activity_type_from_json.py -msgid "Stop eating?" -msgstr "食事を中断しますか?" +msgid "Stop casting?" +msgstr "詠唱を中断しますか?" + +#: lang/json/activity_type_from_json.py +msgid "Stop studying?" +msgstr "習得を中断しますか?" #: lang/json/activity_type_from_json.py msgid "Stop drinking?" @@ -59378,6 +62529,14 @@ msgstr "摂取を中断しますか?" msgid "Stop using drugs?" msgstr "薬物の使用を中断しますか?" +#: lang/json/activity_type_from_json.py +msgid "Stop using the mind splicer?" +msgstr "" + +#: lang/json/activity_type_from_json.py +msgid "Stop hacking console?" +msgstr "コンソールのハッキングを中断しますか?" + #: lang/json/ammunition_type_from_json.py msgid ".700 Nitro Express" msgstr ".70口径ニトロ・エクスプレス弾" @@ -59628,6 +62787,10 @@ msgstr "化学薬品(噴霧可能)" msgid "compressed air" msgstr "圧縮空気" +#: lang/json/ammunition_type_from_json.py +msgid "pulse ammo" +msgstr "" + #: lang/json/ammunition_type_from_json.py msgid "6.54x42mm" msgstr "6.54x42mm弾" @@ -59937,11 +63100,11 @@ msgid "" "When this bionic is active, you can block hearing completely (with Enhanced " "Hearing deactivated) or dampen sound slightly (with Enhanced Hearing " "activated)." -msgstr "聴力強化装置が無効の場合、音を完全に遮断します。有効の場合、音量を減衰させます。" +msgstr "聴覚強化装置が無効の場合、音を完全に遮断します。有効の場合、音量を減衰させます。" #: lang/json/bionic_from_json.py msgid "Enhanced Hearing" -msgstr "聴力強化装置" +msgstr "聴覚強化装置" #: lang/json/bionic_from_json.py msgid "Directional EMP" @@ -60958,6 +64121,20 @@ msgstr "簡素な家具を分解する" msgid "Certain terrain and furniture can be deconstructed without any tools." msgstr "特定の地形や家具は工具なしで分解できます。" +#: lang/json/construction_from_json.py +msgid "Make crafting spot" +msgstr "製作場所の印を付ける" + +#: lang/json/construction_from_json.py +msgid "" +"Mark a spot for crafting. Crafting tasks next to this tile will " +"automatically use this location instead of attempting to craft in your " +"hands, with the usual crafting speed penalty for working on the ground. " +"Does not prevent using a proper workbench, if available. Deconstruct or " +"smash to remove." +msgstr "" +"製作を行う場所に印を付けます。この場所の隣で製作を行う時は装備を外して手を空ける必要はなく、時間のかかる地面での作業よりは早く完成します。適切な作業台が使える場合はそちらが優先されます。分解するか叩くことで取り除かれます。" + #: lang/json/construction_from_json.py msgid "Spike Pit" msgstr "穴に槍を仕掛ける" @@ -61068,7 +64245,11 @@ msgstr "壁(丸太)を修復する" #: lang/json/construction_from_json.py msgid "Build Sandbag Wall" -msgstr "土嚢壁を設置する" +msgstr "壁(砂袋)を設置する" + +#: lang/json/construction_from_json.py +msgid "Build Earthbag Wall" +msgstr "壁(土嚢)を設置する" #: lang/json/construction_from_json.py msgid "Build Metal Wall" @@ -61078,6 +64259,10 @@ msgstr "壁(金属)を設置する" msgid "Build Brick Wall" msgstr "壁(煉瓦)を設置する" +#: lang/json/construction_from_json.py +msgid "Build Concrete Floor" +msgstr "床(コンクリート)を設置する" + #: lang/json/construction_from_json.py msgid "Build Simple Concrete Wall" msgstr "壁(コンクリート)を設置する" @@ -61283,8 +64468,16 @@ msgid "Build Straw Bed" msgstr "藁ベッドを設置する" #: lang/json/construction_from_json.py -msgid "Build Bed" -msgstr "ベッドを設置する" +msgid "Build Bed from Scratch" +msgstr "ベッドを作って設置する" + +#: lang/json/construction_from_json.py +msgid "Build Bed Frame" +msgstr "ベッドフレームを設置する" + +#: lang/json/construction_from_json.py +msgid "Add Mattress to Bed Frame" +msgstr "ベッドフレームにマットレスを設置する" #: lang/json/construction_from_json.py msgid "Build Armchair" @@ -61330,25 +64523,61 @@ msgstr "蒸留器を設置する" msgid "Build Water Well" msgstr "井戸を設置する" +#: lang/json/construction_from_json.py +msgid "Place Hay Bale" +msgstr "干し草俵を設置する" + +#: lang/json/construction_from_json.py +msgid "Build Desk" +msgstr "机を設置する" + +#: lang/json/construction_from_json.py +msgid "Build Wardrobe" +msgstr "衣装棚を設置する" + +#: lang/json/construction_from_json.py +msgid "Paint Grass White" +msgstr "草地を白色に塗る" + +#: lang/json/construction_from_json.py +msgid "Paint Pavement Yellow" +msgstr "草地を黄色に塗る" + +#: lang/json/construction_from_json.py +msgid "Take Paint Off Pavement" +msgstr "草地の塗料を落とす" + +#: lang/json/construction_from_json.py +msgid "Build Wooden Railing" +msgstr "手すり(木)を設置する" + +#: lang/json/construction_from_json.py +msgid "Cover Manhole" +msgstr "マンホールで蓋をする" + +#: lang/json/construction_from_json.py +msgid "Remove Wax From Floor" +msgstr "床のワックスを取る" + #: lang/json/construction_from_json.py msgid "Paint Wall Red" -msgstr "壁を赤に塗る" +msgstr "壁を赤色に塗る" #: lang/json/construction_from_json.py msgid "Paint Wall Blue" -msgstr "壁を青に塗る" +msgstr "壁を青色に塗る" #: lang/json/construction_from_json.py msgid "Paint Wall white" -msgstr "壁を白に塗る" +msgstr "壁を白色に塗る" #: lang/json/construction_from_json.py msgid "Paint Wall Green" -msgstr "壁を緑に塗る" +msgstr "壁を緑色に塗る" #: lang/json/construction_from_json.py msgid "Paint Wall Purple" -msgstr "壁を紫に塗る" +msgstr "壁を紫色に塗る" #: lang/json/construction_from_json.py msgid "Paint Wall Yellow" @@ -61382,10 +64611,6 @@ msgstr "絨毯(緑)を敷く" msgid "Wax Floor" msgstr "床にワックスを掛ける" -#: lang/json/construction_from_json.py -msgid "Remove Wax From Floor" -msgstr "床のワックスを取る" - #: lang/json/construction_from_json.py msgid "Dig Downstair" msgstr "階下を掘る" @@ -61430,6 +64655,10 @@ msgstr "風車を設置する" msgid "Build Shallow Temporary Bridge" msgstr "仮設橋を設置する" +#: lang/json/construction_from_json.py +msgid "Build Planter" +msgstr "プランターを設置する" + #: lang/json/construction_from_json.py msgid "Cut Grass" msgstr "草を刈る" @@ -61525,69 +64754,77 @@ msgstr "床(廃金属)を設置する" msgid "Build Pillow Fort" msgstr "枕の砦を設置する" +#: lang/json/construction_from_json.py +msgid "Build Cardboard Fort" +msgstr "段ボールハウスを設置する" + #: lang/json/construction_from_json.py msgid "Build Fire Ring" msgstr "石かまどを設置する" #: lang/json/construction_from_json.py -msgid "Convert Fridge Power Supply" -msgstr "冷蔵庫の電源を改造する" +msgid "Build Rammed Earth Wall" +msgstr "壁(練土)を設置する" #: lang/json/construction_from_json.py -msgid "" -"Converts a fridge to run off of vehicle power. You can 'e'xamine it " -"afterwards to take it down for mounting." -msgstr "冷蔵庫を車両電源で稼働するように改造します。設置された改造済みの冷蔵庫を調べると取り外せます。" +msgid "Build Counter Gate" +msgstr "カウンタードアを設置する" #: lang/json/construction_from_json.py -msgid "Convert Vehicle Fridge to Freezer" -msgstr "冷蔵庫を冷凍庫に改造する" +msgid "Build Split Rail Fence Gate" +msgstr "柵門(スプリットレール)を設置する" #: lang/json/construction_from_json.py -msgid "" -"Further modifies a converted fridge to function as a freezer. You can " -"'e'xamine it afterwards to take it down for mounting." -msgstr "冷蔵庫を冷凍庫に改造します。設置された改造済みの冷凍庫を調べると取り外せます。" +msgid "Build Privacy Fence Gate" +msgstr "柵門(目隠し)を設置する" + +#: lang/json/construction_from_json.py +msgid "Build Split Rail Fence" +msgstr "柵(スプリットレール)を設置する" #: lang/json/construction_from_json.py -msgid "Build Hydroponics, Beans" -msgstr "水耕栽培装置を設置する(豆)" +msgid "Build Privacy Fence" +msgstr "柵(目隠し)を設置する" #: lang/json/construction_from_json.py -msgid "Build Hydroponics, Cabbage" -msgstr "水耕栽培装置を設置する(キャベツ)" +msgid "Build Brick Wall from Adobe" +msgstr "壁(日干し煉瓦)を設置する" #: lang/json/construction_from_json.py -msgid "Build Hydroponics, Carrot" -msgstr "水耕栽培装置を設置する(ニンジン)" +msgid "Convert Fridge Power Supply" +msgstr "冷蔵庫の電源を改造する" #: lang/json/construction_from_json.py -msgid "Build Hydroponics, Celery" -msgstr "水耕栽培装置を設置する(セロリ)" +msgid "" +"Converts a fridge to run off of vehicle power. You can 'e'xamine it " +"afterwards to take it down for mounting." +msgstr "冷蔵庫を車両電源で稼働するように改造します。設置された改造済みの冷蔵庫を調べると取り外せます。" #: lang/json/construction_from_json.py -msgid "Build Hydroponics, Corn" -msgstr "水耕栽培装置を設置する(トウモロコシ)" +msgid "Convert Vehicle Fridge to Freezer" +msgstr "冷蔵庫を冷凍庫に改造する" #: lang/json/construction_from_json.py -msgid "Build Hydroponics, Cucumber" -msgstr "水耕栽培装置を設置する(キュウリ)" +msgid "" +"Further modifies a converted fridge to function as a freezer. You can " +"'e'xamine it afterwards to take it down for mounting." +msgstr "冷蔵庫を冷凍庫に改造します。設置された改造済みの冷凍庫を調べると取り外せます。" #: lang/json/construction_from_json.py -msgid "Build Hydroponics, Onion" -msgstr "水耕栽培装置を設置する(タマネギ)" +msgid "Chop Tree Trunk Into Logs" +msgstr "丸太を切り出す" #: lang/json/construction_from_json.py -msgid "Build Hydroponics, Potato" -msgstr "水耕栽培装置を設置する(ジャガイモ)" +msgid "Dig a Pit" +msgstr "" #: lang/json/construction_from_json.py -msgid "Build Hydroponics, Tomato" -msgstr "水耕栽培装置を設置する(トマト)" +msgid "Makeshift Wall" +msgstr "" #: lang/json/construction_from_json.py -msgid "Build Hydroponics, Marijuana" -msgstr "水耕栽培装置を設置する(大麻)" +msgid "Build Hydroponics" +msgstr "水耕栽培装置を設置する" #: lang/json/construction_from_json.py msgid "Build Pine Lean-To" @@ -62386,6 +65623,70 @@ msgid "" "will adapt and defeat them." msgstr "莫大なミカズならざる者達はマーロスから離れていくだろう。我々は適応し、ミカズならざる者達を討ち滅ぼす。" +#: lang/json/dream_from_json.py +msgid "You have a strange dream about the shadows." +msgstr "" + +#: lang/json/dream_from_json.py +msgid "Your dreams give you a peculiar feeling of sinking into the dark." +msgstr "" + +#: lang/json/dream_from_json.py +msgid "You have a vivid dream of talking a midnight stroll." +msgstr "" + +#: lang/json/dream_from_json.py +msgid "You dream of drinking copious amounts of warm water." +msgstr "" + +#: lang/json/dream_from_json.py +msgid "" +"You have a dream of being chased by dogs as something warm drips from your " +"mouth." +msgstr "" + +#: lang/json/dream_from_json.py +msgid "Snippets of stalking something in the star-lit night shakes you awake." +msgstr "" + +#: lang/json/dream_from_json.py +msgid "You dream of sinking your fangs into more and more enemies." +msgstr "" + +#: lang/json/dream_from_json.py +msgid "" +"You have a lucid dream where streams of blood are slowly pooling around your" +" feet." +msgstr "" + +#: lang/json/dream_from_json.py +msgid "You have a strange dream about the mountain forests." +msgstr "" + +#: lang/json/dream_from_json.py +msgid "Your dreams give you a peculiar feeling of sinking into the treelines." +msgstr "" + +#: lang/json/dream_from_json.py +msgid "You have a vivid dream of strolling through the woods." +msgstr "" + +#: lang/json/dream_from_json.py +msgid "You have a dream of chasing something as a raw hunger sears your mind." +msgstr "" + +#: lang/json/dream_from_json.py +msgid "Recollections of stalking a human shakes you awake." +msgstr "" + +#: lang/json/dream_from_json.py +msgid "You dream of tearing into more and more enemies." +msgstr "" + +#: lang/json/dream_from_json.py +msgid "You have a lucid dream where nature carefully welcomes your body." +msgstr "" + #: lang/json/effects_from_json.py msgid "Hit By Player" msgstr "プレイヤーに攻撃された" @@ -62427,6 +65728,28 @@ msgid "" "it." msgstr "ヒット&アウェイ戦法を駆使するモンスターが逃げている時のAIタグです。プレイヤーにこのタグが付いている時はバグが発生しています。" +#: lang/json/effects_from_json.py +msgid "Dragging" +msgstr "牽引" + +#. ~ Description of effect 'Dragging'. +#: lang/json/effects_from_json.py +msgid "" +"AI tag for when a monster is dragging you behind it. This is a bug if you " +"have it." +msgstr "モンスターがキャラクターを牽引している時のAIタグです。プレイヤーにこのタグが付いている時はバグが発生しています。" + +#: lang/json/effects_from_json.py +msgid "Operating" +msgstr "手術" + +#. ~ Description of effect 'Operating'. +#: lang/json/effects_from_json.py +msgid "" +"AI tag for when a monster is operating on you. This is a bug if you have " +"it." +msgstr "モンスターがキャラクターを手術している時のAIタグです。プレイヤーにこのタグが付いている時はバグが発生しています。" + #: lang/json/effects_from_json.py msgid "Counting Down" msgstr "秒読み" @@ -62711,6 +66034,26 @@ msgstr "" msgid "You're knocked to the floor!" msgstr "地面に打ち倒されました!" +#: lang/json/effects_from_json.py +msgid "Assisted" +msgstr "援助" + +#. ~ Description of effect 'Assisted'. +#: lang/json/effects_from_json.py +msgid "You're receiving assistance to practice a surgery." +msgstr "手術の援助を受けています。" + +#: lang/json/effects_from_json.py +msgid "Got a check-up" +msgstr "健康診断受診" + +#. ~ Description of effect 'Got a check-up'. +#: lang/json/effects_from_json.py +msgid "" +"Your received a complete check-up and are now aware of the state of your " +"health." +msgstr "詳細な健康診断を受け、自分の健康状態を認識しています。" + #: lang/json/effects_from_json.py msgid "Winded" msgstr "息切れ" @@ -62862,7 +66205,7 @@ msgstr "聴覚障害" #. ~ Description of effect 'Impaired hearing'. #: lang/json/effects_from_json.py msgid "Your hearing is impaired." -msgstr "聴力が損なわれています。" +msgstr "聴覚が損なわれています。" #: lang/json/effects_from_json.py msgid "Ringing ears" @@ -62892,7 +66235,7 @@ msgstr "耳鳴りがします!" #. ~ Remove message for effect(s) 'Impaired hearing, Ringing ears, Deaf'. #: lang/json/effects_from_json.py msgid "You can hear again!" -msgstr "聴力が戻りました!" +msgstr "聴覚が戻りました!" #: lang/json/effects_from_json.py msgid "A bionic LED is glowing softly beneath your skin." @@ -63087,12 +66430,12 @@ msgstr "胆汁まみれ" #. ~ Description of effect 'Boomered'. #: lang/json/effects_from_json.py msgid "Range of Sight: 1; You are covered in magenta bile!" -msgstr "視界範囲: 1 / 身体が胆汁まみれになり、全視界が紫に染まりました!" +msgstr "視界範囲: 1 / 身体が胆汁まみれになり、視界が紫色に染まっています!" #. ~ Apply message for effect(s) 'Boomered'. #: lang/json/effects_from_json.py msgid "You're covered in bile!" -msgstr "身体中、胆汁まみれだ!" +msgstr "身体中が胆汁まみれです!" #: lang/json/effects_from_json.py msgid "Glowing" @@ -64497,6 +67840,102 @@ msgid "" "This is a bug if you have it." msgstr "特定の会話でNPCが怒った時のAIタグです。プレイヤーにこのタグが付いている時はバグが発生しています。" +#: lang/json/effects_from_json.py src/character.cpp src/player.cpp +msgid "Full" +msgstr "満腹 *" + +#. ~ Description of effect 'Full'. +#: lang/json/effects_from_json.py +msgid "This beggar in the refugee center has had something to eat recently." +msgstr "この避難センターの物乞いは、最近食べ物にありつきました。" + +#: lang/json/effects_from_json.py +msgid "Insulted" +msgstr "侮辱" + +#. ~ Description of effect 'Insulted'. +#: lang/json/effects_from_json.py +msgid "Oh, you went there." +msgstr "あぁ、やってしまいましたね。" + +#. ~ Description of effect 'Windrunning'. +#: lang/json/effects_from_json.py +msgid "You are bolstered and pushed along by the power of the wind." +msgstr "風の力に身体を支えられ、後押しを受けています。" + +#. ~ Apply message for effect(s) 'Windrunning'. +#: lang/json/effects_from_json.py +msgid "You are bolstered and pushed along by the power of the wind" +msgstr "風の力に身体を支えられ、後押しを受けています。" + +#. ~ Remove message for effect(s) 'Windrunning'. +#: lang/json/effects_from_json.py +msgid "The wind at your back dies down." +msgstr "背中を押していた風の勢いが衰えました。" + +#: lang/json/effects_from_json.py +msgid "Ethereal Hold" +msgstr "エーテルの呪縛" + +#. ~ Description of effect 'Ethereal Hold'. +#: lang/json/effects_from_json.py +msgid "Ghostly arms are trying to hold you in place!" +msgstr "霊体の腕が身体を掴み引っ張っています!" + +#. ~ Apply message for effect(s) 'Ethereal Hold'. +#: lang/json/effects_from_json.py +msgid "Ethereal arms shoot out of the ground and grab onto you!" +msgstr "エーテルの腕が地面から飛び出し、身体を掴みました!" + +#. ~ Remove message for effect(s) 'Ethereal Hold'. +#: lang/json/effects_from_json.py +msgid "The ghostly arms fade away." +msgstr "霊体の腕は消え去りました。" + +#: lang/json/effects_from_json.py +msgid "Blessed" +msgstr "祝福" + +#. ~ Description of effect 'Blessed'. +#: lang/json/effects_from_json.py +msgid "You are filled with energy that improves everything you do." +msgstr "身体を強化する魔法の力で満たされています。" + +#. ~ Apply message for effect(s) 'Blessed'. +#: lang/json/effects_from_json.py +msgid "You are filled with energy that improves everything you do!" +msgstr "身体を強化する魔法の力で満たされました!" + +#. ~ Remove message for effect(s) 'Blessed'. +#: lang/json/effects_from_json.py +msgid "Your energy fades." +msgstr "魔法の力は消え去りました。" + +#: lang/json/effects_from_json.py +msgid "Enviromental Protection" +msgstr "環境防護" + +#. ~ Description of effect 'Enviromental Protection'. +#. ~ Apply message for effect(s) 'Enviromental Protection'. +#: lang/json/effects_from_json.py +msgid "You are protected by an energy field." +msgstr "身体が魔法の膜で保護されています。" + +#. ~ Remove message for effect(s) 'Enviromental Protection'. +#: lang/json/effects_from_json.py +msgid "Your energy field fades." +msgstr "魔法の膜は消え去りました。" + +#. ~ Apply message for effect(s) 'Frost Armor'. +#: lang/json/effects_from_json.py +msgid "You are protected by Frost Armor." +msgstr "身体が氷の鎧で保護されています。" + +#. ~ Remove message for effect(s) 'Frost Armor'. +#: lang/json/effects_from_json.py +msgid "Your Frost Armor melts away." +msgstr "氷の鎧は溶けてなくなりました。" + #: lang/json/effects_from_json.py msgid "Stuck in a light snare" msgstr "くくり罠に掛かった" @@ -65082,6 +68521,19 @@ msgid "" "drops, poor performance and mutiny may become issues." msgstr "健全な信頼関係で結ばれた、あなたに従う生存者の一派です。意欲が低下すると能力が下がり、反乱を起こす可能性があります。" +#: lang/json/faction_from_json.py +msgid "Hub 01" +msgstr "ハブ01" + +#. ~ Description for Hub 01 +#: lang/json/faction_from_json.py +msgid "" +"The surviving staff of Hub 01, a pre-cataclysm research lab. They rarely " +"leave their lab, if at all, and rely on their robots and advanced technology" +" to survive." +msgstr "" +"大変動前から存在した研究所、ハブ01の生き残った職員です。実験室から出ていくことはまったく考えておらず、ロボットや高度な技術力を生かして生き延びようとしています。" + #: lang/json/faction_from_json.py src/game.cpp msgid "The Old Guard" msgstr "オールドガード" @@ -65126,6 +68578,17 @@ msgid "" " materials." msgstr "自由商人が始めた拠点のひとつです。食料や素材を生産・供給しています。" +#: lang/json/faction_from_json.py +msgid "Marloss Evangelists" +msgstr "マーロスの伝道者" + +#. ~ Description for Marloss Evangelists +#: lang/json/faction_from_json.py +msgid "" +"Diverse bands, congregations and organizations with the common goal of " +"preaching human survival through symbiosis with fungaloids." +msgstr "真菌と共生こそが生存への道だと人々に訴えることを共通目標とする、多種多様な集団、信徒、組織です。" + #: lang/json/faction_from_json.py src/game.cpp msgid "The Wasteland Scavengers" msgstr "荒野のスカベンジャー" @@ -65311,8 +68774,8 @@ msgstr "瓦礫の山(岩)" #. ~ Description for pile of rocky rubble #: lang/json/furniture_from_json.py -msgid "Pile of rocks. Useless." -msgstr "たくさんの石の山です。役立ちそうなものは入っていません。" +msgid "Pile of rocks. Useless?" +msgstr "たくさんの石の山です。何かの役に立つでしょうか?" #: lang/json/furniture_from_json.py msgid "pile of trashy rubble" @@ -65321,9 +68784,9 @@ msgstr "瓦礫の山(ゴミ)" #. ~ Description for pile of trashy rubble #: lang/json/furniture_from_json.py msgid "" -"Trash topped with dirt and grass, it smells gross and but another mans " +"Trash topped with dirt and grass, it smells gross, but another man's " "trash..." -msgstr "泥や草が混じったゴミです。酷い臭いを漂わせており、誰にとってもゴミでしかありません..." +msgstr "泥や草が混じったゴミです。酷い臭いを漂わせていますが、何か使い道があるかも..." #: lang/json/furniture_from_json.py msgid "metal wreckage" @@ -65352,23 +68815,25 @@ msgstr "道路バリケード" msgid "A road barricade. For barricading roads." msgstr "道を封鎖するバリケードです。" -#: lang/json/furniture_from_json.py lang/json/terrain_from_json.py -#: lang/json/terrain_from_json.py src/map.cpp src/mapdata.cpp +#: lang/json/furniture_from_json.py lang/json/furniture_from_json.py +#: lang/json/terrain_from_json.py lang/json/terrain_from_json.py src/map.cpp +#: src/mapdata.cpp msgid "smash!" msgstr "ガチャン!" -#: lang/json/furniture_from_json.py lang/json/terrain_from_json.py +#: lang/json/furniture_from_json.py lang/json/furniture_from_json.py +#: lang/json/terrain_from_json.py lang/json/terrain_from_json.py msgid "whump." msgstr "ドン。" #: lang/json/furniture_from_json.py msgid "sandbag barricade" -msgstr "土嚢バリケード" +msgstr "砂袋バリケード" #. ~ Description for sandbag barricade #: lang/json/furniture_from_json.py -msgid "A sandbag, typically used for blocking bullets." -msgstr "一般的には防弾用途で使われる砂袋です。" +msgid "A sandbag barricade, typically used for blocking bullets." +msgstr "一般的には銃弾を防ぐために使われる砂袋のバリケードです。" #: lang/json/furniture_from_json.py msgid "rrrip!" @@ -65376,12 +68841,30 @@ msgstr "ビリビリビリ!" #: lang/json/furniture_from_json.py msgid "sandbag wall" -msgstr "土嚢壁" +msgstr "壁(砂袋)" #. ~ Description for sandbag wall #: lang/json/furniture_from_json.py -msgid "A few stacked sandbags." -msgstr "積み重ねられた土嚢です。" +msgid "A sandbag wall." +msgstr "砂袋の壁です。" + +#: lang/json/furniture_from_json.py +msgid "earthbag barricade" +msgstr "土嚢バリケード" + +#. ~ Description for earthbag barricade +#: lang/json/furniture_from_json.py +msgid "An earthbag barricade, typically used for blocking bullets." +msgstr "一般的には銃弾を防ぐために使われる土嚢のバリケードです。" + +#: lang/json/furniture_from_json.py +msgid "earthbag wall" +msgstr "壁(土嚢)" + +#. ~ Description for earthbag wall +#: lang/json/furniture_from_json.py +msgid "An earthbag wall." +msgstr "土嚢の壁です。" #: lang/json/furniture_from_json.py msgid "bulletin board" @@ -65389,11 +68872,13 @@ msgstr "掲示板" #. ~ Description for bulletin board #: lang/json/furniture_from_json.py -msgid "Pin some notes for other survivors to read." -msgstr "他の生存者に見せるメモを貼り付ける掲示板です。" +msgid "" +"A big, cork bulletin board capable of sporting various notices. Pin some " +"notes for other survivors to read." +msgstr "様々な情報が張り出された、大きなコルクボードの掲示板です。他の生存者が読めるように、メモが何枚か貼り付けてあります。" -#: lang/json/furniture_from_json.py lang/json/terrain_from_json.py -#: lang/json/terrain_from_json.py src/iuse.cpp +#: lang/json/furniture_from_json.py lang/json/furniture_from_json.py +#: lang/json/terrain_from_json.py lang/json/terrain_from_json.py src/iuse.cpp msgid "crunch!" msgstr "バリバリッ!" @@ -65421,8 +68906,36 @@ msgstr "ベッド" #. ~ Description for bed #: lang/json/furniture_from_json.py -msgid "Quite comfortable to sleep in." -msgstr "とても快適に眠れます。" +msgid "" +"This is a bed. A luxury in these times. Quite comfortable to sleep in." +msgstr "この状況では贅沢品とも言えるベッドです。かなり快適に眠れそうです。" + +#: lang/json/furniture_from_json.py +msgid "bed frame" +msgstr "ベッドフレーム" + +#. ~ Description for bed frame +#: lang/json/furniture_from_json.py +msgid "" +"This is an empty bed frame. With a mattress on it, it would be a nice place" +" to sleep. Sleeping on it right now wouldn't be great." +msgstr "空のベッドフレームです。マットレスを設置すれば、眠るのに最適な場所になります。このままの状態で寝るのは快適とは言えません。" + +#: lang/json/furniture_from_json.py +msgid "whack." +msgstr "バシッ。" + +#. ~ Description for mattress +#: lang/json/furniture_from_json.py +msgid "" +"A comfortable mattress has been tossed on the floor for sleeping here. It's" +" not quite as comfy as a real bed, but it's pretty close." +msgstr "マットレスが床に敷いてあり、よく眠れそうです。本物のベッドほど快適ではありませんが、ほぼ同じようなものです。" + +#: lang/json/furniture_from_json.py lang/json/furniture_from_json.py +#: lang/json/terrain_from_json.py lang/json/terrain_from_json.py src/map.cpp +msgid "rrrrip!" +msgstr "ビリビリビリ!" #: lang/json/furniture_from_json.py msgid "toilet" @@ -65430,8 +68943,10 @@ msgstr "便器" #. ~ Description for toilet #: lang/json/furniture_from_json.py -msgid "Emergency water source, from the tank, and provider of relief." -msgstr "緊急時には物資になり、タンクからは水を補給できます。" +msgid "" +"A porcelain throne. Emergency water source, from the tank, and provider of " +"relief." +msgstr "磁器製の便器です。非常時にはタンクからは水を補給できます。" #: lang/json/furniture_from_json.py msgid "porcelain breaking!" @@ -65465,8 +68980,9 @@ msgstr "流し台" #. ~ Description for sink #: lang/json/furniture_from_json.py -msgid "Emergency relief provider. Water isn't running, so no water." -msgstr "緊急時には物資になります。水道が止まっているため、水は補給できません。" +msgid "" +"Emergency relief provider. Water isn't running, so it's basically useless." +msgstr "非常時には物資になります。水道が止まっているため、基本的には役に立ちません。" #: lang/json/furniture_from_json.py msgid "oven" @@ -65476,8 +68992,10 @@ msgstr "オーブン" #: lang/json/furniture_from_json.py msgid "" "Used for heating and cooking food with electricity. Doesn't look like it's " -"working, although it still has parts." -msgstr "電気の力で暖房や調理をする設備です。稼働するようには見えませんが、部品は問題なく利用できそうです。" +"working, although it still has parts. It might be safe to light a fire " +"inside of it, if you had to." +msgstr "" +"電気の力で暖房や調理をする設備です。稼働するようには見えませんが、部品は問題なく利用できそうです。非常時には中で安全に焚き火ができそうです。" #: lang/json/furniture_from_json.py lang/json/furniture_from_json.py #: lang/json/terrain_from_json.py lang/json/terrain_from_json.py @@ -65496,8 +69014,8 @@ msgstr "薪ストーブ" #. ~ Description for wood stove #: lang/json/furniture_from_json.py msgid "" -"Wood stove for heating and cooking. Much more effective than an open flame." -msgstr "暖房や調理ができる薪ストーブです。焚火よりもはるかに役立ちます。" +"Wood stove for heating and cooking. Much more efficient than an open flame." +msgstr "暖房や調理ができる薪ストーブです。焚火よりもはるかに効率的です。" #: lang/json/furniture_from_json.py msgid "fireplace" @@ -65507,11 +69025,11 @@ msgstr "暖炉" #: lang/json/furniture_from_json.py msgid "" "Ah. The relaxation of sitting in front of a fire as the world around you " -"crumbles." -msgstr "あぁ。例え世界がめちゃくちゃになっても、火の傍に座っていると安らぎますね。" +"crumbles. Towards the End, you could also get this service on your " +"television." +msgstr "あぁ。例え世界がめちゃくちゃになっても、火の傍に座っていると安らぎますね。かつてはテレビでもこんな番組を年末にやっていたものです。" -#: lang/json/furniture_from_json.py lang/json/furniture_from_json.py -#: lang/json/terrain_from_json.py lang/json/terrain_from_json.py +#: lang/json/furniture_from_json.py lang/json/terrain_from_json.py #: lang/json/terrain_from_json.py src/map.cpp src/map.cpp msgid "crash!" msgstr "ガチャン!" @@ -65568,8 +69086,8 @@ msgstr "ソファー" #. ~ Description for sofa #: lang/json/furniture_from_json.py -msgid "Lay down OR sit down! Perfect!" -msgstr "寝ころんでも座っても!最高!" +msgid "Lie down OR sit down! Perfect!" +msgstr "寝ころんでも座ってもいい!最高!" #: lang/json/furniture_from_json.py msgid "cupboard" @@ -65586,7 +69104,7 @@ msgstr "ゴミ箱" #. ~ Description for trash can #: lang/json/furniture_from_json.py -msgid "One man's trash is another mans dinner." +msgid "One man's trash is another man's dinner." msgstr "ある人にとってはゴミでも、他の誰かにとってはディナーです。" #: lang/json/furniture_from_json.py @@ -65604,8 +69122,8 @@ msgstr "机" #. ~ Description for desk #: lang/json/furniture_from_json.py -msgid "Sit down at it, and, if up to, work on it." -msgstr "とりあえず座って、もし仕事があるなら、片付けましょう。" +msgid "Sit down at it or work on it." +msgstr "とりあえず傍に座って、ここで仕事を片付けましょう。" #: lang/json/furniture_from_json.py msgid "exercise machine" @@ -65613,8 +69131,10 @@ msgstr "運動器具" #. ~ Description for exercise machine #: lang/json/furniture_from_json.py -msgid "Typically used for, well, exercising. You're not up for it." -msgstr "普通だったらエクササイズに使うのですが、そんな気分ではありません。" +msgid "" +"Typically used for, well, exercising. You're getting quite enough of that; " +"running for your life." +msgstr "普通だったらエクササイズに使いますが、普段から十分に命を懸けて走っています。" #: lang/json/furniture_from_json.py msgid "ball machine" @@ -65622,8 +69142,11 @@ msgstr "ボールマシン" #. ~ Description for ball machine #: lang/json/furniture_from_json.py -msgid "Remember when baseball was a thing?" -msgstr "ボウリングって何だっけ?" +msgid "" +"An unpowered machine that seems like it could've been used to launch various" +" balls for different types of sports. It's only good for parts now if " +"disassembled." +msgstr "様々なスポーツで使うボールを送り出していた機械ですが、今は動きません。分解して部品を利用する以外に使い道はありません。" #: lang/json/furniture_from_json.py msgid "bench" @@ -65631,8 +69154,8 @@ msgstr "ベンチ" #. ~ Description for bench #: lang/json/furniture_from_json.py -msgid "Hobo bed. Use at your own risk." -msgstr "浮浪者のベッドです。自己責任で使ってください。" +msgid "Hobo bed. Airy. Use at your own risk." +msgstr "浮浪者のための風通しのいいベッドです。自己責任で使ってください。" #: lang/json/furniture_from_json.py msgid "lane guard" @@ -65670,14 +69193,27 @@ msgstr "看板" msgid "Read it. Warnings ahead." msgstr "読みましょう。情報が書いてあります。" +#: lang/json/furniture_from_json.py +msgid "warning sign" +msgstr "警戒標識" + +#. ~ Description for warning sign +#: lang/json/furniture_from_json.py +msgid "" +"A triangle-shaped sign on a post meant to indicate something important or " +"hazard." +msgstr "柱の上の三角形の標識は、何か重要なものや危険を示しています。" + #: lang/json/furniture_from_json.py msgid "mailbox" msgstr "郵便受け" #. ~ Description for mailbox #: lang/json/furniture_from_json.py -msgid "A metal box attached to the top of a wooden post. You've got mail." -msgstr "木製の柱の上に金属製の箱が乗っています。手紙は届いているでしょうか。" +msgid "" +"A metal box attached to the top of a wooden post. Mail delivery hasn't come" +" for awhile. Doesn't look like it's coming again anytime soon." +msgstr "木製の柱の上に金属製の箱が乗っています。郵便はここしばらく配達されていないようです。この先も配達されるとは思えません。" #: lang/json/furniture_from_json.py msgid "pool table" @@ -65697,6 +69233,28 @@ msgstr "カウンター" msgid "Affixed to the wall or found in kitchens or stores." msgstr "台所や店舗で見かける、壁際に置く家具です。" +#: lang/json/furniture_from_json.py +msgid "closed counter gate" +msgstr "閉じたカウンタードア" + +#. ~ Description for closed counter gate +#: lang/json/furniture_from_json.py +msgid "" +"A commercial quality swining door made of wood that allows passage behind " +"counters." +msgstr "カウンターへの出入りに使う、市販の木製スイングドアです。" + +#: lang/json/furniture_from_json.py +msgid "open counter gate" +msgstr "開いたカウンタードア" + +#. ~ Description for open counter gate +#: lang/json/furniture_from_json.py +msgid "" +"A commercial quality swinging door made of wood that allows passage behind " +"counters." +msgstr "カウンターへの出入りに使う、市販の木製スイングドアです。" + #: lang/json/furniture_from_json.py lang/json/vehicle_part_from_json.py msgid "refrigerator" msgstr "冷蔵庫" @@ -65705,8 +69263,9 @@ msgstr "冷蔵庫" #: lang/json/furniture_from_json.py msgid "" "Freeze your food with the amazing science of electricity! Oh wait, none is " -"flowing." -msgstr "偉大な電気の力で食べ物を凍らせましょう!おっと、停電中でしたね。" +"flowing. Well, as long as you don't open it, maybe it'll stay cool for " +"awhile." +msgstr "偉大な電気の力で食べ物を凍らせましょう!おっと、停電中でしたね。しかし、扉を開けない限りは、中はしばらく冷えています。" #: lang/json/furniture_from_json.py msgid "glass door fridge" @@ -65714,8 +69273,9 @@ msgstr "冷蔵ショーケース" #. ~ Description for glass door fridge #: lang/json/furniture_from_json.py -msgid "Wow! See INTO your fridge before you open it!" -msgstr "わあ!冷凍庫を開かなくても中身が分かるぞ!" +msgid "" +"Wow! See INTO your fridge before you open it and discover it's not working!" +msgstr "わあ!冷凍庫を開かなくても中身が分かるし、稼働していないことも分かるぞ!" #: lang/json/furniture_from_json.py msgid "dresser" @@ -65723,8 +69283,8 @@ msgstr "ドレッサー" #. ~ Description for dresser #: lang/json/furniture_from_json.py -msgid "Dress yourself for the prom, or other occasions." -msgstr "パーティー前でもそうでなくても着飾りましょう。" +msgid "Dress yourself for the zombie prom, or other occasions." +msgstr "着飾ってゾンビプロムなどの様々なイベントに参加しましょう。" #: lang/json/furniture_from_json.py msgid "locker" @@ -65744,14 +69304,13 @@ msgstr "陳列棚" msgid "Display your items." msgstr "物品を陳列しましょう。" -#: lang/json/furniture_from_json.py lang/json/terrain_from_json.py -#: lang/json/terrain_from_json.py -msgid "book case" +#: lang/json/furniture_from_json.py +msgid "bookcase" msgstr "本棚" -#. ~ Description for book case +#. ~ Description for bookcase #: lang/json/furniture_from_json.py -msgid "Stores books. Y'know, Those things. Who reads books anymore?" +msgid "Stores books. Y'know, those things. Who reads books anymore?" msgstr "本を保管します。いやいや。本なんて読む奴いるのか?" #. ~ Description for washing machine @@ -65765,8 +69324,8 @@ msgstr "乾燥機" #. ~ Description for dryer #: lang/json/furniture_from_json.py -msgid "Dry your clothes!" -msgstr "服を乾かしましょう!" +msgid "'Dry your clothes!' would be what you'd do if electricity was running." +msgstr "「あなたの服を乾かそう!」停電していなければ可能だったでしょう。" #: lang/json/furniture_from_json.py msgid "standing mirror" @@ -65774,7 +69333,7 @@ msgstr "全身鏡" #. ~ Description for standing mirror #: lang/json/furniture_from_json.py -msgid "Lookin' good- is that blood?" +msgid "Lookin' good - is that blood?" msgstr "今日もビシっと...これは...血?" #: lang/json/furniture_from_json.py @@ -65816,8 +69375,10 @@ msgstr "壊れた自動販売機" #. ~ Description for broken vending machine #: lang/json/furniture_from_json.py -msgid "Ponder if you could buy stuff, as it's broken." -msgstr "物品を購入できそうか思案してみましたが、これは壊れていますね。" +msgid "" +"Ponder if you could buy stuff, as it's broken. Maybe if you broke it more, " +"you wouldn't need to pay at all!" +msgstr "既に壊れています。お金を使う前によく考えましょう。もっと壊せば、商品がタダで手に入るかもしれませんよ?" #: lang/json/furniture_from_json.py msgid "dumpster" @@ -65825,8 +69386,8 @@ msgstr "大型ごみ箱" #. ~ Description for dumpster #: lang/json/furniture_from_json.py -msgid "Stores your trash." -msgstr "ゴミを捨てましょう。" +msgid "Stores trash. Doesn't get picked up anymore. Note the smell." +msgstr "ゴミを捨てる場所です。もう誰も収集してくれません。臭いに気を付けましょう。" #: lang/json/furniture_from_json.py msgid "diving block" @@ -65843,8 +69404,8 @@ msgstr "棺" #. ~ Description for coffin #: lang/json/furniture_from_json.py -msgid "Holds the bodies of the countless you kill." -msgstr "殺した数えきれないほどの死体を安置しましょう。" +msgid "Holds the bodies of the countless killed in the Cataclysm." +msgstr "大変動で命を落とした数多の遺体が眠っています。" #: lang/json/furniture_from_json.py lang/json/terrain_from_json.py msgid "wham!" @@ -65856,8 +69417,10 @@ msgstr "開いた棺" #. ~ Description for open coffin #: lang/json/furniture_from_json.py -msgid "Look at the bodies of the countless you've killed." -msgstr "あなたが殺した数えきれないほどの死体を見てみましょう。" +msgid "" +"You can only hope you'll look good enough for one of these, when the time " +"comes." +msgstr "いつの日かこの中に入る時に、見るに堪えない姿になっていないことを祈りましょう。" #: lang/json/furniture_from_json.py msgid "crate" @@ -65865,8 +69428,10 @@ msgstr "木箱" #. ~ Description for crate #: lang/json/furniture_from_json.py -msgid "What's inside? Find out!" -msgstr "何が出るかな?開けてみよう!" +msgid "" +"What's inside? Pry it open to find out! Or just smash it, but you might " +"break the contents." +msgstr "中身は何でしょう?こじ開けて見てみましょう!叩き壊しても空けられますが、中身が壊れてしまうかもしれません。" #: lang/json/furniture_from_json.py msgid "open crate" @@ -65881,11 +69446,6 @@ msgstr "何が出るかな?覗いてみよう!" msgid "canvas wall" msgstr "壁(帆布)" -#: lang/json/furniture_from_json.py lang/json/terrain_from_json.py -#: lang/json/terrain_from_json.py src/map.cpp -msgid "rrrrip!" -msgstr "ビリビリビリ!" - #: lang/json/furniture_from_json.py lang/json/terrain_from_json.py msgid "slap!" msgstr "ピシッ!" @@ -65894,14 +69454,51 @@ msgstr "ピシッ!" msgid "canvas flap" msgstr "垂れ幕(帆布)" +#. ~ Description for canvas flap +#: lang/json/furniture_from_json.py +msgid "This canvas flap door could be pulled aside." +msgstr "脇に除けて開くタイプの、帆布製の垂れ幕です。" + #: lang/json/furniture_from_json.py msgid "open canvas flap" msgstr "開いた垂れ幕(帆布)" +#. ~ Description for open canvas flap +#: lang/json/furniture_from_json.py +msgid "This canvas flap door has been pulled aside." +msgstr "帆布製の垂れ幕は脇に除けられています。" + +#. ~ Description for canvas flap +#: lang/json/furniture_from_json.py +msgid "This heavy canvas flap door could be pulled aside." +msgstr "脇に除けて開くタイプの、分厚い帆布製の垂れ幕です。" + +#. ~ Description for open canvas flap +#: lang/json/furniture_from_json.py +msgid "This heavy canvas flap door has been pulled aside." +msgstr "分厚い帆布製の垂れ幕は脇に除けられています。" + #: lang/json/furniture_from_json.py msgid "groundsheet" msgstr "レジャーシート" +#. ~ Description for groundsheet +#: lang/json/furniture_from_json.py +msgid "This plastic groundsheet could keep you dry." +msgstr "ビニール製のレジャーシートがあれば濡れずに済みます。" + +#. ~ Description for groundsheet +#: lang/json/furniture_from_json.py +msgid "This large plastic groundsheet could keep you dry." +msgstr "ビニール製の大きなレジャーシートがあれば濡れずに済みます。" + +#. ~ Description for groundsheet +#: lang/json/furniture_from_json.py +msgid "" +"This plastic government-issue groundsheet could keep you dry, but was made " +"by the lowest bidder." +msgstr "政府入札の最低額で生産されたビニール製のレジャーシートですが、これがあれば濡れずに済みます。" + #: lang/json/furniture_from_json.py msgid "animalskin wall" msgstr "壁(獣皮)" @@ -65915,14 +69512,29 @@ msgstr "動物の皮で作られた壁です。美しくも恐ろしくも見え msgid "animalskin flap" msgstr "垂れ幕(獣皮)" +#. ~ Description for animalskin flap +#: lang/json/furniture_from_json.py +msgid "This animal skin flap could be pulled aside." +msgstr "脇に除けて開くタイプの、皮製の垂れ幕です。" + #: lang/json/furniture_from_json.py msgid "open animalskin flap" msgstr "開いた垂れ幕(獣皮)" +#. ~ Description for open animalskin flap +#: lang/json/furniture_from_json.py +msgid "This animal skin flap has been pulled aside." +msgstr "皮製の垂れ幕は脇に除けられています。" + #: lang/json/furniture_from_json.py msgid "animalskin floor" msgstr "床(獣皮)" +#. ~ Description for animalskin floor +#: lang/json/furniture_from_json.py +msgid "This animal skin groundsheet could keep you dry." +msgstr "皮製のレジャーシートがあれば濡れずに済みます。" + #: lang/json/furniture_from_json.py msgid "mutated poppy flower" msgstr "変異したケシの花" @@ -65938,7 +69550,8 @@ msgid "" msgstr "" "大変動をきっかけに出現した植物ですが、採集できる蕾や種は一般的なケシと同じく薬品に加工できます。周囲の地面はうねった根の影響で柔らかくなっており、眠気すら感じる強烈な花の香りが漂っています。" -#: lang/json/furniture_from_json.py lang/json/terrain_from_json.py +#: lang/json/furniture_from_json.py lang/json/furniture_from_json.py +#: lang/json/terrain_from_json.py lang/json/terrain_from_json.py msgid "crunch." msgstr "バリッ。" @@ -66033,18 +69646,85 @@ msgstr "銃を取れ!" msgid "seed" msgstr "種" +#. ~ Description for seed +#: lang/json/furniture_from_json.py +msgid "" +"A humble planted seed. Actions are the seed of fate deeds grow into " +"destiny." +msgstr "小さな種が植わっています。小さな行動という運命の種は、いつの日か大きな未来に育ちます。" + #: lang/json/furniture_from_json.py msgid "seedling" msgstr "苗木" +#. ~ Description for seedling +#: lang/json/furniture_from_json.py +msgid "This plant is just getting started." +msgstr "この植物は芽を出したばかりです。" + #: lang/json/furniture_from_json.py msgid "mature plant" msgstr "成熟した植物" +#. ~ Description for mature plant +#: lang/json/furniture_from_json.py +msgid "This plant has matured." +msgstr "この植物は順調に成長しています。" + #: lang/json/furniture_from_json.py msgid "harvestable plant" msgstr "収穫できる植物" +#. ~ Description for harvestable plant +#: lang/json/furniture_from_json.py +msgid "" +"This plant is ready for harvest. Examine it more closely to identify how to" +" harvest the plant appropriately." +msgstr "この植物は収穫の準備が整いました。近くに寄って調べることで、適切な収穫方法が分かります。" + +#: lang/json/furniture_from_json.py src/vehicle_use.cpp +msgid "planter" +msgstr "播種機" + +#. ~ Description for planter +#: lang/json/furniture_from_json.py +msgid "" +"A garden planter full of soil and slatted to allow adequate drainage. Can be" +" used for planting crops." +msgstr "排水性を高めるすのこが付いた、土が入った状態の園芸用プランターです。使用すると作物を植えます。" + +#: lang/json/furniture_from_json.py +msgid "planter with seed" +msgstr "プランター(播種)" + +#. ~ Description for planter with seed +#. ~ Description for planter with mature plant +#. ~ Description for planter with harvestable plant +#: lang/json/furniture_from_json.py +msgid "" +"A garden planter full of soil and slatted to allow adequate drainage. Can be" +" used for planting crops. This one contains a planted seed" +msgstr "排水性を高めるすのこが付いた、土が入った状態の園芸用プランターです。既に作物が植わっています。" + +#: lang/json/furniture_from_json.py +msgid "planter with seedling" +msgstr "プランター(発芽)" + +#. ~ Description for planter with seedling +#: lang/json/furniture_from_json.py +msgid "" +"A garden planter full of soil and slatted to allow adequate drainage. Can be" +" used for planting crops. This one contains a planted seedling" +msgstr "排水性を高めるすのこが付いた、土が入った状態の園芸用プランターです。作物が芽を出しています。" + +#: lang/json/furniture_from_json.py +msgid "planter with mature plant" +msgstr "プランター(成長)" + +#: lang/json/furniture_from_json.py +msgid "planter with harvestable plant" +msgstr "プランター(完熟)" + #: lang/json/furniture_from_json.py msgid "fermenting vat" msgstr "発酵大桶" @@ -66065,8 +69745,8 @@ msgstr "ビア樽(木)" #. ~ Description for wooden keg #: lang/json/furniture_from_json.py -msgid "A keg made mostly of wood. Holds liquids, preferably beer." -msgstr "大部分が木で作られたビア樽です。中には液体、できればビールを入れましょう。" +msgid "A keg made mostly of wood. Holds liquids, preferably alcoholic." +msgstr "大部分が木で作られたビア樽です。中には液体、できれば酒を入れましょう。" #: lang/json/furniture_from_json.py msgid "statue" @@ -66074,7 +69754,7 @@ msgstr "彫像" #. ~ Description for statue #: lang/json/furniture_from_json.py -msgid "A carved statue made of stone.." +msgid "A carved statue made of stone." msgstr "石造りの彫像です。" #: lang/json/furniture_from_json.py @@ -66087,8 +69767,10 @@ msgstr "マネキン人形" #. ~ Description for mannequin #: lang/json/furniture_from_json.py -msgid "Put clothes on it and wish you looked as good." -msgstr "服を着せてファッションセンスを磨きましょう。" +msgid "" +"Put clothes on it, talk to it. Who's around to judge you? Wait... did it " +"just move?" +msgstr "服を着せて、話し掛けましょう。咎める人は誰もいませんよ?あれ...これ今動いた?" #: lang/json/furniture_from_json.py msgid "birdbath" @@ -66145,7 +69827,7 @@ msgstr "テレビアンテナ" #. ~ Description for TV antenna #: lang/json/furniture_from_json.py -msgid "The television antenna improves reception for televisions." +msgid "The television antenna improved reception for televisions." msgstr "テレビの受信状況を改善するアンテナです。" #: lang/json/furniture_from_json.py @@ -66185,6 +69867,11 @@ msgstr "標的" msgid "A metal shooting target in the rough shape of a human." msgstr "人間のような形をした、金属製の射撃用標的です。" +#. ~ Description for datura +#: lang/json/furniture_from_json.py +msgid "A pretty moonflower." +msgstr "かわいらしいダチュラの花です。" + #: lang/json/furniture_from_json.py msgid "marloss flower" msgstr "花(マーロス)" @@ -66201,6 +69888,13 @@ msgstr "真菌花とよく似ていますが、根本が鮮やかな青緑色に msgid "chamomile" msgstr "カモミール" +#. ~ Description for chamomile +#: lang/json/furniture_from_json.py +msgid "" +"Ahh, soothing chamomile tea. These particular plants doesn't seem very " +"healthy, though." +msgstr "あぁ、カモミールティーでリラックスしたいですね。しかし、この辺りの植物はあまり健康的ではなさそうです。" + #: lang/json/furniture_from_json.py msgid "spurge flower" msgstr "ハツユキソウの花" @@ -66209,10 +69903,24 @@ msgstr "ハツユキソウの花" msgid "cattails" msgstr "ガマ" +#. ~ Description for cattails +#: lang/json/furniture_from_json.py +msgid "" +"This useful plant is available all year round. Many parts of the plant are " +"edible." +msgstr "一年中採取できて食べられる部位も多い、有用な植物です。" + #: lang/json/furniture_from_json.py msgid "lilypad" msgstr "スイレンの葉" +#. ~ Description for lilypad +#: lang/json/furniture_from_json.py +msgid "" +"These lilypads don't look they'd support the weight of the things you've " +"heard croaking in the swamp." +msgstr "沼地でよく鳴いている大きなカエルが乗れるほど頑丈だとは思えません。" + #: lang/json/furniture_from_json.py msgid "forge" msgstr "炉" @@ -66238,22 +69946,50 @@ msgstr "混合した液体を精製する、醸造や化学実験に必要不可 msgid "spider egg sack" msgstr "卵塊(クモ)" +#. ~ Description for spider egg sack +#: lang/json/furniture_from_json.py +msgid "" +"Much too large, off-white egg sack. Kind of icky. Something IS moving in " +"there." +msgstr "非常に大きなオフホワイトの卵塊です。内部で何かが蠢いており、少し嫌な予感がします。" + #: lang/json/furniture_from_json.py msgid "splat!" msgstr "ピシャッ!" +#. ~ Description for spider egg sack +#: lang/json/furniture_from_json.py +msgid "" +"Bulbous mass of spider eggs. More than kind of icky. Something IS moving " +"in there." +msgstr "球根のような形状のクモのタマゴです。内部で何かが蠢いており、非常に嫌な予感がします。" + +#. ~ Description for spider egg sack +#: lang/json/furniture_from_json.py +msgid "" +"A horrifyingly oversized egg sack. Something IS moving in there. If you're" +" seeing this, you're already too close to it." +msgstr "とんでもなく大きな卵塊です。中で何かが蠢いていますが、それが目視できるなら離れた方が良さそうです。" + #: lang/json/furniture_from_json.py msgid "ruptured egg sack" msgstr "卵塊(破裂)" +#. ~ Description for ruptured egg sack +#: lang/json/furniture_from_json.py +msgid "Super icky. Spider stuff's spilling out." +msgstr "非常に不快な姿です。クモの部位の一部が殻から飛び出ています。" + #: lang/json/furniture_from_json.py msgid "reinforced vending machine" msgstr "強化自動販売機" #. ~ Description for reinforced vending machine #: lang/json/furniture_from_json.py -msgid "A bit tougher to crack open than regular vending machines." -msgstr "通常の自動販売機よりも防犯性能に優れています。" +msgid "" +"A bit tougher to crack open than regular vending machines. That just makes " +"it all the sweeter a target, doesn't it?" +msgstr "通常の自動販売機よりも防犯性能に優れています。中にはとても素敵なものが入っているに違いありませんね?" #: lang/json/furniture_from_json.py msgid "arcade machine" @@ -66261,8 +69997,12 @@ msgstr "アーケード筐体" #. ~ Description for arcade machine #: lang/json/furniture_from_json.py -msgid "Play stupid games, win stupid prizes." -msgstr "くだらないゲームにはくだらない景品がつきものです。" +msgid "" +"Play stupid games, win stupid prizes. That was the idea, anyway. Now, " +"without power, it's just stupid. Smarter to disassemble for all kinds of " +"useful electronic parts." +msgstr "" +"バカげたゲームで遊び、バカげた景品をもらおうなんて、なんてバカげたコンセプトでしょう。今や電源も入っておらず、ただのバカとしか言いようがありません。" #: lang/json/furniture_from_json.py msgid "pinball machine" @@ -66271,9 +70011,11 @@ msgstr "ピンボールマシン" #. ~ Description for pinball machine #: lang/json/furniture_from_json.py msgid "" -"Most underrated game of the 20th century. Press buttons so it doesn't go in" -" the hole." -msgstr "20世紀で最も過小評価されたゲームです。ボールが穴に落ちないようにボタンを操作して遊びます。" +"Most underrated game of the 20th century. Press buttons so the ball doesn't" +" go in the hole. It doesn't seem to be working without electricity. Could " +"be disassembled for various electronic parts." +msgstr "" +"20世紀で最も過小評価されたゲームです。ボールが穴に落ちないようにボタンを操作して遊びます。電気がないため稼働していないようです。分解すれば様々な電子部品を入手できます。" #: lang/json/furniture_from_json.py msgid "ergometer" @@ -66291,8 +70033,10 @@ msgstr "ランニングマシーン" #. ~ Description for treadmill #: lang/json/furniture_from_json.py -msgid "Used for training leg muscles. It'll be hard without power." -msgstr "足の筋肉を鍛えるために使います。停電時に使うのは困難です。" +msgid "" +"Used for training leg muscles. It'll be extra hard without power. Could be" +" taken apart for its... parts." +msgstr "足の筋肉を鍛えるために使います。停電時に使うのは困難です。部品が欲しいなら分解しましょう。" #: lang/json/furniture_from_json.py msgid "display case" @@ -66300,8 +70044,8 @@ msgstr "陳列ケース" #. ~ Description for display case #: lang/json/furniture_from_json.py -msgid "Display your stuff. Securely." -msgstr "物品を陳列しましょう。安全確実。" +msgid "Display your stuff fancily and securely." +msgstr "装飾的かつ安全に物品を陳列しましょう。" #: lang/json/furniture_from_json.py msgid "broken display case" @@ -66327,8 +70071,10 @@ msgstr "サンドバッグ" #. ~ Description for heavy punching bag #: lang/json/furniture_from_json.py -msgid "Punch Punch! Exercise those arms!" -msgstr "パンチ、パンチ!腕を鍛えましょう!" +msgid "" +"Punch Punch! Exercise those arms! Main selling point: it doesn't fight " +"back!" +msgstr "パンチ、パンチ!腕を鍛えましょう!反撃してこない点が長所です!" #: lang/json/furniture_from_json.py msgid "whud." @@ -66366,7 +70112,17 @@ msgstr "金属製炭焼窯(木材投入済)" msgid "robotic arm" msgstr "ロボットアーム" +#. ~ Description for robotic arm +#: lang/json/furniture_from_json.py +msgid "" +"Automation! Science! Industry! Make a better horse! This robot arm " +"promises to do it all. Except it's currently unpowered. You could remove " +"the casing and retrieve the electronics through disassembly." +msgstr "" +"自動化!科学!工業!より良い労働力!このロボットアームは全てを満たします。電源があればの話ですが。外装を取り外して分解すれば、電子機器を入手できます。" + #: lang/json/furniture_from_json.py lang/json/terrain_from_json.py +#: lang/json/terrain_from_json.py msgid "thunk." msgstr "ドスン。" @@ -66374,10 +70130,21 @@ msgstr "ドスン。" msgid "automated gas console" msgstr "自動給油装置" +#. ~ Description for automated gas console +#: lang/json/furniture_from_json.py +msgid "Automated gas flow control console." +msgstr "自動でガソリン流量を制御する給油装置です。" + #: lang/json/furniture_from_json.py msgid "broken automated gas console" msgstr "壊れた自動給油装置" +#. ~ Description for broken automated gas console +#: lang/json/furniture_from_json.py +msgid "" +"Automated gas flow control console. Broken. This is not a good thing." +msgstr "自動でガソリン流量を制御する給油装置です。残念ながら壊れています。" + #: lang/json/furniture_from_json.py msgid "smoking rack" msgstr "燻製ラック" @@ -66464,6 +70231,13 @@ msgstr "石板" msgid "manacles" msgstr "手枷" +#. ~ Description for manacles +#: lang/json/furniture_from_json.py +msgid "" +"Chain serfs in your dungeon. All you need now is an iron ball to chain to " +"it." +msgstr "農奴を地下牢に繋ぎましょう。後は鎖の付いた鉄球があれば完璧です。" + #: lang/json/furniture_from_json.py lang/json/terrain_from_json.py #: lang/json/terrain_from_json.py msgid "crack." @@ -66500,14 +70274,29 @@ msgstr "年季の入った墓石です。" msgid "obelisk" msgstr "オベリスク" +#. ~ Description for obelisk +#: lang/json/furniture_from_json.py +msgid "Monument to pride." +msgstr "立派な記念碑です。" + #: lang/json/furniture_from_json.py msgid "thunk!" msgstr "ドスン!" +#. ~ Description for brazier +#: lang/json/furniture_from_json.py +msgid "A raised metal dish in which to safely burn things." +msgstr "安全に物を燃やすための、脚が付いた金属製の皿です。" + #: lang/json/furniture_from_json.py msgid "fire ring" msgstr "石かまど" +#. ~ Description for fire ring +#: lang/json/furniture_from_json.py +msgid "A ring of stones to safely contain a fire." +msgstr "延焼を防ぎ安全に物を燃やすための石の囲いです。" + #: lang/json/furniture_from_json.py msgid "Autodoc Mk. XI" msgstr "オートドクMk. XI" @@ -66597,6 +70386,25 @@ msgid "" "but it's more valuable as a butchery appliance as it does not soak in blood." msgstr "レジャーシートの代わりになる、革を縫い合わせて作った大きなシートです。血液が染みないため、死体を解体する際に真価を発揮します。" +#: lang/json/furniture_from_json.py +msgid "plastic groundsheet" +msgstr "レジャーシート" + +#. ~ Description for plastic groundsheet +#: lang/json/furniture_from_json.py +msgid "" +"A large sheet of thick plastic has been tossed on the ground here. It would" +" be a useful place to do some butchery, perhaps." +msgstr "厚く大きなビニールシートが地面に広げてあります。肉の解体にうってつけの場所です。" + +#: lang/json/furniture_from_json.py +msgid "whuff!" +msgstr "バサッ!" + +#: lang/json/furniture_from_json.py +msgid "crinkle." +msgstr "グシャッ。" + #. ~ Description for fiber mat #: lang/json/furniture_from_json.py msgid "" @@ -66612,17 +70420,59 @@ msgstr "枕の砦" #. ~ Description for pillow fort #: lang/json/furniture_from_json.py -msgid "A comfy place to hide from the world." -msgstr "この世界から身を隠せる快適な場所です。" +msgid "A comfy place to hide from the world. Not very defensible, though." +msgstr "この世界から身を隠せる快適な場所ですが、あまり頑丈ではありません。" #: lang/json/furniture_from_json.py msgid "paf!" msgstr "ボフッ!" +#: lang/json/furniture_from_json.py +msgid "cardboard fort" +msgstr "段ボールハウス" + +#. ~ Description for cardboard fort +#: lang/json/furniture_from_json.py +msgid "" +"A fort built by tipping a cardboard box on its side, lining it with " +"blankets, and partly weather sealing it with a plastic sheet." +msgstr "段ボール箱の側面を傾け、毛布で覆い、部分的に雨除けのビニールシートをかけて作った砦です。" + +#: lang/json/furniture_from_json.py +msgid "crumple!" +msgstr "グシャッ!" + +#: lang/json/furniture_from_json.py src/ballistics.cpp +msgid "thud." +msgstr "ゴツン。" + +#: lang/json/furniture_from_json.py +msgid "cardboard wall" +msgstr "壁(段ボール)" + +#. ~ Description for cardboard wall +#: lang/json/furniture_from_json.py +msgid "" +"This is a pile of cardboard boxes that have been filled with rags and junk " +"and stacked together like bricks to form a wall." +msgstr "ゴミやガラクタが入った段ボール箱を煉瓦のように積み重ねて作った壁です。" + +#. ~ Description for large cardboard box +#: lang/json/furniture_from_json.py +msgid "" +"A large cardboard box: this could be used to store things, or as a hiding " +"place." +msgstr "大きな段ボール箱です。物の保管や隠れ場所として利用できます。" + #: lang/json/furniture_from_json.py msgid "beaded curtain" msgstr "ビーズカーテン" +#. ~ Description for beaded curtain +#: lang/json/furniture_from_json.py +msgid "This beaded curtain could be pulled aside." +msgstr "脇に除けて開くタイプのビーズカーテンです。" + #: lang/json/furniture_from_json.py msgid "clickity clack...clack...clack" msgstr "シャラシャラ...シャラ...シャラ..." @@ -66635,6 +70485,11 @@ msgstr "シャラシャラ...シャラ..." msgid "open beaded curtain" msgstr "開いたビーズカーテン" +#. ~ Description for open beaded curtain +#: lang/json/furniture_from_json.py +msgid "This beaded curtain has been pulled aside." +msgstr "ビーズカーテンは脇に除けられています。" + #: lang/json/furniture_from_json.py msgid "clickity clack...clack...clack!" msgstr "シャラシャラ...シャラ...ジャラ!" @@ -66667,8 +70522,10 @@ msgstr "ピアノ" #. ~ Description for piano #: lang/json/furniture_from_json.py -msgid "The ol' ebony and ivory." -msgstr "黒鍵と白鍵が鮮やかな、古ぼけたピアノです。" +msgid "" +"The ol' ebony and ivory. Really classes up the place. You could take it " +"apart if you wanted... you monster." +msgstr "コントラストが鮮やかな古いピアノです。これを置くだけで部屋が上品になります。分解したいのなら構いませんが...野蛮な人ですね。" #: lang/json/furniture_from_json.py msgid "a suffering piano!" @@ -67188,10 +71045,9 @@ msgstr "食器洗浄機" #: lang/json/furniture_from_json.py msgid "" "This metal box used to spray hot water and soap at dirty dishes to make them" -" clean and to save people an unpleasant chore. Now, with the power off and " -"it sitting for a while, it is starting to smell a bit off." -msgstr "" -"汚れた皿にお湯と洗剤を吹きかけて洗い、不快な雑用を肩代わりしてくれる金属製の箱です。電源が切れてからしばらく経ち、少し臭いが漂い始めています。" +" clean and to save people an unpleasant chore. Now, with the power gone and" +" it sitting for a while, it's starting to smell a bit off." +msgstr "汚れた皿にお湯と洗剤を吹きかけて洗い、不快な雑用を肩代わりしてくれる金属製の箱です。停電してから時間が経過し、少し臭いが漂い始めています。" #: lang/json/furniture_from_json.py msgid "fake workbench hands" @@ -67203,14 +71059,15 @@ msgid "This fake workbench holds the stats for working on a wielded item." msgstr "装備中のアイテムに作用する疑似作業台です。" #: lang/json/furniture_from_json.py -msgid "fake workbench ground" -msgstr "疑似作業台(地面)" +msgid "ground crafting spot" +msgstr "製作場所" -#. ~ Description for fake workbench ground +#. ~ Description for ground crafting spot #: lang/json/furniture_from_json.py msgid "" -"This fake workbench holds the stats for working on a item on the ground." -msgstr "その場に置かれたアイテムに作用する疑似作業台です。" +"A cleared spot on the ground for crafting. Slower than using a workbench or" +" holding a project in your hands, but readily available." +msgstr "製作するために片付けておいた場所です。作業台や手に装備した状態での製作作業よりは時間がかかりますが、簡単に用意できます。" #: lang/json/furniture_from_json.py msgid "mutated cactus" @@ -67234,6 +71091,59 @@ msgid "" "temperature. You'll need to take it down first." msgstr "車両電源で稼働するように改造された冷凍庫です。まずはこの場から取り外す必要があります。" +#: lang/json/furniture_from_json.py +msgid "hydroponics unit" +msgstr "水耕栽培装置" + +#. ~ Description for hydroponics unit +#: lang/json/furniture_from_json.py +msgid "This is a self-contained hydroponics unit used to grow crops indoors." +msgstr "屋内で野菜を栽培できる独立式の水耕栽培装置です。" + +#: lang/json/furniture_from_json.py +msgid "hydroponics unit with seed" +msgstr "水耕栽培装置(播種)" + +#. ~ Description for hydroponics unit with seed +#: lang/json/furniture_from_json.py +msgid "" +"This is a self-contained hydroponics unit used to grow crops indoors. This " +"one contains a planted seed" +msgstr "屋内で野菜を栽培できる独立式の水耕栽培装置です。種が植わっています。" + +#: lang/json/furniture_from_json.py +msgid "hydroponics unit with seedling" +msgstr "水耕栽培装置(発芽)" + +#. ~ Description for hydroponics unit with seedling +#: lang/json/furniture_from_json.py +msgid "" +"This is a self-contained hydroponics unit used to grow crops indoors. This " +"one contains a planted seedling" +msgstr "屋内で野菜を栽培できる独立式の水耕栽培装置です。小さな芽が育っています。" + +#: lang/json/furniture_from_json.py +msgid "hydroponics unit with mature plant" +msgstr "水耕栽培装置(成長)" + +#. ~ Description for hydroponics unit with mature plant +#: lang/json/furniture_from_json.py +msgid "" +"This is a self-contained hydroponics unit used to grow crops indoors. This " +"one contains a mature plant." +msgstr "屋内で野菜を栽培できる独立式の水耕栽培装置です。植物がぐんぐん育っています。" + +#: lang/json/furniture_from_json.py +msgid "hydroponics unit with harvestable plant" +msgstr "水耕栽培装置(完熟)" + +#. ~ Description for hydroponics unit with harvestable plant +#: lang/json/furniture_from_json.py +msgid "" +"This is a self-contained hydroponics unit used to grow crops indoors. This " +"one contains a mature plant that is ready for harvest." +msgstr "屋内で野菜を栽培できる独立式の水耕栽培装置です。完全に成熟し、収穫の準備が整いました。" + #: lang/json/furniture_from_json.py msgid "krash!" msgstr "ガシャン!" @@ -67440,8 +71350,9 @@ msgstr[0] "酸の矢" msgid "Fake gun that fires acid globs." msgstr "酸溜まりを発射するフェイクアイテムです。" -#: lang/json/gun_from_json.py lang/json/gunmod_from_json.py -#: src/item_factory.cpp src/turret.cpp +#: lang/json/gun_from_json.py lang/json/gun_from_json.py +#: lang/json/gunmod_from_json.py lang/json/gunmod_from_json.py +#: lang/json/gunmod_from_json.py src/item_factory.cpp src/turret.cpp msgid "auto" msgstr "オート" @@ -67635,7 +71546,8 @@ msgid "" msgstr "" "隠し持てるほど小さい拳銃型のクロスボウです。小ささと引きの弱さに見合った非力な武器ですが、小動物を狩るにはうってつけです。放たれたボルトは消滅しなければ再利用が可能です。" -#: lang/json/gun_from_json.py lang/json/gunmod_from_json.py src/item.cpp +#: lang/json/gun_from_json.py lang/json/gunmod_from_json.py +#: lang/json/gunmod_from_json.py src/item.cpp msgctxt "gun_type_type" msgid "pistol" msgstr "ハンドガン" @@ -67807,7 +71719,8 @@ msgid "" "reloaded and must be disposed of." msgstr "使い捨ての軽量対戦車ロケットランチャーです。再装填はできません。" -#: lang/json/gun_from_json.py lang/json/gunmod_from_json.py +#: lang/json/gun_from_json.py lang/json/gun_from_json.py +#: lang/json/gunmod_from_json.py lang/json/gunmod_from_json.py msgctxt "gun_type_type" msgid "launcher" msgstr "ランチャー" @@ -68223,6 +72136,22 @@ msgid "" msgstr "" "人気の高い小型の.22口径LRピストルは、20世紀後半から21世紀初頭にかけて生産された様々なポリマーフレームピストルの中の一つです。アンダーバレルにレールを備えています。" +#: lang/json/gun_from_json.py +msgid "Luty SMG: .22" +msgid_plural "Luty SMGs: .22" +msgstr[0] "サブマシンガン(.22口径/DIY)" + +#: lang/json/gun_from_json.py +msgid "" +"A Luty pattern makeshift smoothbore SMG crudely constructed out of various " +"steel parts using some of the more advanced powered hand tools; likely one " +"of the most complex guns that are feasible to make outside of a machine " +"shop, but still very unreliable. This one is chambered for .22 LR " +"cartridges and accepts Ruger 10/22 magazines, or alternatively custom-made " +"makeshift ones." +msgstr "" +"Luty氏の設計を基に、高機能な電動工具類を使ってスチール部品から自作した、ライフリングが無い簡素なサブマシンガンです。銃工場の外で製造可能な銃の中では構造が複雑な方ですが、やはり信頼性は今一つです。.22口径LR弾を装填でき、ルガー10/22用の弾倉に加えて自作の簡易的な弾倉にも対応しています。" + #: lang/json/gun_from_json.py msgid "S&W 22A" msgid_plural "S&W 22A" @@ -68274,9 +72203,9 @@ msgstr "" "M16の祖であるこのライフルは世界中至る所で目にすることができます。軽量で高精度、しかし手入れがやや難しく、機構的動作不良を起こしやすいという欠点があります。これはセミオートオンリーの民間モデルのようです。" #: lang/json/gun_from_json.py -msgid "H&K 416A5" -msgid_plural "H&K 416A5s" -msgstr[0] "ライフル(.223口径/H&K 416A5)" +msgid "HK416 A5" +msgid_plural "HK416 A5s" +msgstr[0] "ライフル(.223口径/HK416A5)" #: lang/json/gun_from_json.py msgid "" @@ -68330,7 +72259,7 @@ msgstr "" "LLC製L523プラットフォームは、素早く安全に部品を交換することで、5.56mm弾に対応する様々な形態を使い分けられます。システムの基礎構造となるこのプラットフォームは" "--理論的には--単体でも利用可能ですが、サポート上非推奨であり、保証対象外となります。この貧弱な銃未満には市販のMODを取り付けられません。" -#: lang/json/gun_from_json.py lang/json/gun_from_json.py src/item_factory.cpp +#: lang/json/gun_from_json.py src/item_factory.cpp msgid "semi-auto" msgstr "セミオート" @@ -68368,7 +72297,7 @@ msgid "" "it doesn't accept third-party modifications." msgstr "" "Leadworks " -"LLC製L523プラットフォームは、素早く安全に部品を交換することで、5.56mm弾に対応する様々な形態を使い分けられます。DSR、選抜射手ライフル仕様は特別に設計された延長銃身が特徴です。加えて統合された二脚とフォアグリップ、8倍光学スコープ、そして点射機構の代わりにLeadworks" +"LLC製L523プラットフォームは、素早く安全に部品を交換することで、5.56mm弾に対応する様々な形態を使い分けられます。DSR、選抜射手ライフル仕様は特別に設計された延長銃身が特徴です。加えて統合された二脚とフォアグリップ、8倍光学スコープ、そしてセレクティブ・ファイア機構の代わりにLeadworks" " LLC製ジャイロ安定装置技術が採用されています。L523の他の仕様と同じく他社製改造部品の取り付けは認められていません。" #: lang/json/gun_from_json.py @@ -68453,6 +72382,17 @@ msgid "" msgstr "" "米軍に長らく使用されているカービン銃です。小型で軽量、性能も良好です。しかし、整備を怠ると信頼性が著しく落ちるという脆弱性があり、評判は決して良くはありません。" +#: lang/json/gun_from_json.py +msgid "pipe rifle: .223" +msgid_plural "pipe rifles: .223" +msgstr[0] "ライフル(.223口径/パイプ銃)" + +#: lang/json/gun_from_json.py +msgid "" +"A homemade rifle. It is simply a pipe attached to a stock, with a hammer to" +" strike the single round it holds." +msgstr "簡素な自家製ライフルです。単発式で、パイプと銃床を組み合わせたフレームに引き金と撃鉄が付いています。" + #: lang/json/gun_from_json.py msgid "Ruger Mini-14" msgid_plural "Ruger Mini-14s" @@ -68488,7 +72428,8 @@ msgstr[0] "ライフル(.223口径/SIG 552)" msgid "" "A compact selective fire automatic rifle designed for the Swiss military. " "It features a three-round burst mode and an integrated folding stock." -msgstr "スイス軍のために設計された小型のオートマチックライフルです。三点バーストモードと折り畳み式の銃床を備えています。" +msgstr "" +"スイス軍のために設計された、セレクティブ・ファイア機構を備えた小型のオートマチックライフルです。三点バーストモードと折り畳み式の銃床を備えています。" #: lang/json/gun_from_json.py msgid "3 rd." @@ -68514,8 +72455,10 @@ msgstr[0] "ライフル(.223口径/手製カービン)" #: lang/json/gun_from_json.py msgid "" "A well-designed improvised carbine with a shortened barrel. Accepting crude" -" detachable magazines, this is one of the better homemade weapons." -msgstr "銃身が短縮された、手製にしては完成度の高いサバイバーカービンです。自家製兵器の中では優れた部類だと言えます。" +" detachable magazines or STANAG magazines, this is one of the better " +"homemade weapons." +msgstr "" +"銃身が短縮された、手製にしては完成度の高いカービン銃です。着脱式の自作弾倉やSTANAG規格互換弾倉に対応しており、自家製兵器の中では優れた部類だと言えます。" #: lang/json/gun_from_json.py msgid "M2010 ESR" @@ -68794,6 +72737,43 @@ msgid "" msgstr "" "M24スナイパーは、レミントンM700ライフルの軍用、警察用モデルです。1988年に標準装備の狙撃銃として採用され、アメリカ陸軍によってM24の名を与えられました。ライフル本体に着脱式のテレスコピックサイトなど様々な装備が付属しているため、「ウェポンシステム」とも呼ばれています。" +#: lang/json/gun_from_json.py +msgid "HK417 A2" +msgid_plural "HK417 A2s" +msgstr[0] "ライフル(.308口径/HK417A2)" + +#: lang/json/gun_from_json.py +msgid "" +"A German battle rifle with a 13\" barrel and telescopic stock. It is a gas " +"operated, rotating bolt rifle with a short-stroke piston design similar to " +"that of the G36." +msgstr "" +"テレスコピックストックを備えた銃身13インチのドイツ製バトルライフルです。G36と類似のショートストロークピストン式、ロータリーボルト式を採用したガス圧作動方式です。" + +#: lang/json/gun_from_json.py +msgid "M110A1" +msgid_plural "M110A1s" +msgstr[0] "ライフル(.308/M110A1)" + +#: lang/json/gun_from_json.py +msgid "" +"A derivative of H&K's G28 with an aluminium upper reciever to meet US Army " +"weight requirements. It is a gas operated, rotating bolt rifle accurate to " +"1.5 MOA with standard ammunition." +msgstr "" +"アメリカ陸軍の重量要件を満たすアルミニウム製上部レシーバーを備えたH&Kの派生銃です。ロータリーボルト式のガス圧作動方式を採用しており、標準弾薬で1.5MOAの集弾性能を誇ります。" + +#: lang/json/gun_from_json.py +msgid "AR-10" +msgid_plural "AR-10s" +msgstr[0] "ライフル(.308口径/AR-10)" + +#: lang/json/gun_from_json.py +msgid "" +"Somewhat similar to the later AR-15, the AR-10 is a gas operated, rotating " +"bolt rifle chambered for 7.62x51mm rounds." +msgstr "後のAR-15とやや類似した構造の、口径7.62x51mm、ロータリーボルト式ガス圧作動方式ライフルです。" + #: lang/json/gun_from_json.py msgid "SIG Sauer P230" msgid_plural "SIG Sauer P230" @@ -68892,6 +72872,11 @@ msgid "" msgstr "" ".38口径COPはモスバーグ・ブラウニーとよく似た、小さくずんぐりした形状のデリンジャーピストルです。4つの銃身が正方形に並んで配置されています。" +#: lang/json/gun_from_json.py +msgid "pipe rifle: .38 Special" +msgid_plural "pipe rifles: .38 Special" +msgstr[0] "ライフル(.38口径/スペシャル/パイプ銃)" + #: lang/json/gun_from_json.py msgid "Ruger LCR .38" msgid_plural "Ruger LCR .38" @@ -68903,6 +72888,22 @@ msgid "" " stainless steel cylinder and aluminum frame." msgstr "秘匿携行性能を重視した設計のコンパクトなリボルバーです。シリンダーは鋼鉄、フレームは軽量なアルミ合金で作られています。" +#: lang/json/gun_from_json.py +msgid "Luty SMG: .38 Special" +msgid_plural "Luty SMGs: .38 Special" +msgstr[0] "サブマシンガン(.38口径/スペシャル/DIY)" + +#: lang/json/gun_from_json.py +msgid "" +"A Luty pattern makeshift smoothbore SMG crudely constructed out of various " +"steel parts using some of the more advanced powered hand tools; likely one " +"of the most complex guns that are feasible to make outside of a machine " +"shop, but still very unreliable. This one is chambered for .38 Special " +"cartridges and accepts Taurus Pro .38 pistol magazines, or alternatively " +"custom-made makeshift ones." +msgstr "" +"Luty氏の設計を基に、高機能な電動工具類を使ってスチール部品から自作した、ライフリングが無い簡素なサブマシンガンです。銃工場の外で製造可能な銃の中では構造が複雑な方ですが、やはり信頼性は今一つです。.38口径スペシャル弾を装填でき、タウルスPro用の弾倉に加えて自作の簡易的な弾倉にも対応しています。" + #: lang/json/gun_from_json.py msgid "S&W 619" msgid_plural "S&W 619" @@ -68996,6 +72997,11 @@ msgid "" msgstr "" "携帯性よりも装弾数を重視した17系グロックバリエーションの.40S&W弾モデルです。FBIを含む多くの国々の法執行機関で世界的に採用されています。" +#: lang/json/gun_from_json.py +msgid "pipe rifle: .40 S&W" +msgid_plural "pipe rifles: .40 S&W" +msgstr[0] "ライフル(.40口径/S&W/パイプ銃)" + #: lang/json/gun_from_json.py msgid "SIG Pro .40" msgid_plural "SIG Pro .40" @@ -69009,6 +73015,22 @@ msgstr "" "本来は従来型のSIGシリーズと比較して軽量小型な拳銃を求める需要を見込んだものでしたが、結果的にこのPro " ".40は主にヨーロッパの警察組織によって広く使われることになりました。" +#: lang/json/gun_from_json.py +msgid "Luty SMG: .40 S&W" +msgid_plural "Luty SMGs: .40 S&W" +msgstr[0] "サブマシンガン(.22口径/S&W/DIY)" + +#: lang/json/gun_from_json.py +msgid "" +"A Luty pattern makeshift smoothbore SMG crudely constructed out of various " +"steel parts using some of the more advanced powered hand tools; likely one " +"of the most complex guns that are feasible to make outside of a machine " +"shop, but still very unreliable. This one is chambered for .40 S&W " +"cartridges and accepts Glock 22 magazines, or alternatively custom-made " +"makeshift ones." +msgstr "" +"Luty氏の設計を基に、高機能な電動工具類を使ってスチール部品から自作した、ライフリングが無い簡素なサブマシンガンです。銃工場の外で製造可能な銃の中では構造が複雑な方ですが、やはり信頼性は今一つです。.40口径S&W弾を装填でき、グロック22用の弾倉に加えて自作の簡易的な弾倉にも対応しています。" + #: lang/json/gun_from_json.py msgid "handmade six-shooter" msgid_plural "handmade six-shooters" @@ -69164,6 +73186,11 @@ msgid "" msgstr "" "19世紀中頃にアメリカ南北戦争で使われたレマットリボルバーを、現代式に再設計した銃です。巨大なシリンダーに.44口径弾薬を9発、中央の軸の部分に散弾を1発装填できます。失われた世界をさすらう放浪者のよき友となるでしょう。" +#: lang/json/gun_from_json.py +msgid "pipe rifle: .44 Magnum" +msgid_plural "pipe rifles: .44 Magnum" +msgstr[0] "ライフル(.44口径/マグナム/パイプ銃)" + #: lang/json/gun_from_json.py msgid "Ruger Redhawk" msgid_plural "Ruger Redhawk" @@ -69257,6 +73284,23 @@ msgid "pipe rifle: .45" msgid_plural "pipe rifles: .45" msgstr[0] "ライフル(.45口径/パイプ銃)" +#: lang/json/gun_from_json.py +msgid "Luty SMG: .45" +msgid_plural "Luty SMGs: .45" +msgstr[0] "サブマシンガン(.45口径/DIY)" + +#: lang/json/gun_from_json.py +msgid "" +"A Luty pattern makeshift smoothbore SMG crudely constructed out of various " +"steel parts using some of the more advanced powered hand tools; likely one " +"of the most complex guns that are feasible to make outside of a machine " +"shop, but still very unreliable. This one is chambered for .45 ACP " +"cartridges and accepts MAC-10 magazines, or alternatively custom-made " +"makeshift ones." +msgstr "" +"Luty氏の設計を基に、高機能な電動工具類を使ってスチール部品から自作した、ライフリングが無い簡素なサブマシンガンです。銃工場の外で製造可能な銃の中では構造が複雑な方ですが、やはり信頼性は今一つです。.45口径ACP弾を装填でき" +"、MAC-10用の弾倉に加えて自作の簡易的な弾倉にも対応しています。" + #: lang/json/gun_from_json.py msgid "homemade hand cannon" msgid_plural "homemade hand cannons" @@ -69655,7 +73699,7 @@ msgstr[0] "サブマシンガン(7.62x25mm/PPSh-41)" msgid "" "The Soviet-made PPSh-41 is a mass-produced selective-fire submachine gun. " "It has a relatively high rate of fire." -msgstr "PPSh-41はソ連が大量製造した点射機構付きのサブマシンガンです。発射速度は比較的速くなっています。" +msgstr "ソ連が大量製造した、セレクティブ・ファイア機構付きのサブマシンガンです。発射速度は比較的速くなっています。" #: lang/json/gun_from_json.py msgid "Tokarev TT-33" @@ -69685,6 +73729,17 @@ msgid "" msgstr "" "カールグスタフの名で知られる、スウェーデン生まれの定番無反動砲です。一人で携行・運用でき、砲身は再利用が可能で、様々な用途に対応しています。アメリカ軍を含む世界中の軍隊で採用されています。" +#: lang/json/gun_from_json.py +msgid "AT4" +msgid_plural "AT4s" +msgstr[0] "ランチャー(84x246mm/AT4)" + +#: lang/json/gun_from_json.py +msgid "" +"Mil-Spec rocket launcher. An 84-mm unguided, portable, single-shot " +"recoilless smoothbore weapon used primarily by the US military." +msgstr "主にアメリカ軍で使われている、軍用のロケットランチャーです。84mmロケット弾を無誘導、低反動で発射する携行型の滑腔砲です。" + #: lang/json/gun_from_json.py msgid "RM103A automagnum" msgid_plural "RM103A automagnums" @@ -69919,7 +73974,7 @@ msgid "" " to other Leadworks products it doesn't accept third-party modifications." msgstr "" "Leadworks " -"LLCが開発した、3点射機構が組み込まれた9x19mm拳銃です。高精度な単発射撃と、制御しやすく接近戦で威力を発揮する3点射を状況に応じて使い分けることができます。高い精度と威圧的でクールなデザインが歓迎され、商業的成功を収めました。ドットサイトとレーザーサイトが組み込まれています。他のLeadworks製品と同様、一般的なMODを取り付けることができません。" +"LLCが開発した、セレクティブ・ファイア機構が組み込まれた9x19mm拳銃です。高精度な単発射撃と、制御しやすく接近戦で威力を発揮する3点射を状況に応じて使い分けられます。高い精度と威圧的でクールなデザインが歓迎され、商業的成功を収めました。ドットサイトとレーザーサイトが組み込まれています。他のLeadworks製品と同様、一般的なMODを取り付けることができません。" #: lang/json/gun_from_json.py msgid "L39" @@ -69953,6 +74008,22 @@ msgid "pipe rifle: 9x19mm" msgid_plural "pipe rifles: 9x19mm" msgstr[0] "ライフル(9x19mm/パイプ銃)" +#: lang/json/gun_from_json.py +msgid "Luty SMG: 9x19mm" +msgid_plural "Luty SMGs: 9x19mm" +msgstr[0] "サブマシンガン(9x19mm/DIY)" + +#: lang/json/gun_from_json.py +msgid "" +"A Luty pattern makeshift smoothbore SMG crudely constructed out of various " +"steel parts using some of the more advanced powered hand tools; likely one " +"of the most complex guns that are feasible to make outside of a machine " +"shop, but still very unreliable. This one is chambered for 9x19mm " +"cartridges and accepts STEN magazines, or alternatively custom-made " +"makeshift ones." +msgstr "" +"Luty氏の設計を基に、高機能な電動工具類を使ってスチール部品から自作した、ライフリングが無い簡素なサブマシンガンです。銃工場の外で製造可能な銃の中では構造が複雑な方ですが、やはり信頼性は今一つです。9x19mm弾を装填でき、STEN用の弾倉に加えて自作の簡易的な弾倉にも対応しています。" + #: lang/json/gun_from_json.py msgid "STEN" msgid_plural "STENs" @@ -70015,6 +74086,19 @@ msgid "" "and military." msgstr "グロック17は誰にでも使いやすいよう設計されており、法執行機関や軍隊向けに販売されています。" +#: lang/json/gun_from_json.py +msgid "Glock 18C" +msgid_plural "Glock 18Cs" +msgstr[0] "ハンドガン(9mm/グロック18C)" + +#: lang/json/gun_from_json.py +msgid "" +"A selective fire variation on the Glock 17, originally designed for " +"Austria's EKO Cobra unit. It has compensator cuts along its barrel to make " +"recoil more manageable." +msgstr "" +"オーストリアの特殊部隊であるコブラEKO用に設計された、セレクティブ・ファイア機構を追加したグロック17です。反動を制御しやすくするために、銃口にはカッツ・コンペンセイターが取り付けられています。" + #: lang/json/gun_from_json.py msgid "Kel-Tec PF-9" msgid_plural "Kel-Tec PF-9s" @@ -70625,56 +74709,134 @@ msgid "" msgstr "一般的な部品から作られた安価なレーザーライフルです。威力は弱いですが、専用のバッテリーから電力を供給できます。" #: lang/json/gun_from_json.py -msgid "pipe rifle: .38" -msgid_plural "pipe rifles: .38" -msgstr[0] "ライフル(.38口径/パイプ銃)" +msgid "C.R.I.T .5 LP" +msgid_plural "C.R.I.T .5 LPs" +msgstr[0] "" + +#: lang/json/gun_from_json.py +msgid "" +"Experimental low power sidearm under development in C.R.I.T R&D, the .5 LP " +"is a relatively weak but accurate laser pistol. The double-barrel design " +"compensates for the lack of raw power and yet the gun manages to be " +"relatively easy to aim and lightweight due to the superalloy construction." +msgstr "" #: lang/json/gun_from_json.py -msgid "pipe rifle: .44" -msgid_plural "pipe rifles: .44" -msgstr[0] "ライフル(.44口径/パイプ銃)" +msgid "C.R.I.T Chain Laser" +msgid_plural "C.R.I.T Chain Lasers" +msgstr[0] "" #: lang/json/gun_from_json.py -msgid "pipe rifle: .40" -msgid_plural "pipe rifles: .40" -msgstr[0] "ライフル(.40口径/パイプ銃)" +msgid "" +"A tried and true favorite from the bowels of R&D hell. Based off of a " +"researcher's video on three taped-together .5 LPs on a hand held power " +"drill, this gun is a relatively light weapon for the amount of UPS and " +"destruction it can cause." +msgstr "" #: lang/json/gun_from_json.py -msgid "pipe rifle: .223" -msgid_plural "pipe rifles: .223" -msgstr[0] "ライフル(.223口径/パイプ銃)" +msgid "burst" +msgstr "" + +#: lang/json/gun_from_json.py +msgid "C.R.I.T Laser Carbine" +msgid_plural "C.R.I.T Laser Carbines" +msgstr[0] "" + +#: lang/json/gun_from_json.py +msgid "" +"A lightweight laser gun developed by C.R.I.T R&D. Mainly developed to test " +"out a new breakthrough in laser weapons." +msgstr "" + +#: lang/json/gun_from_json.py +msgid "C.R.I.T Fire Glove" +msgid_plural "C.R.I.T Fire Gloves" +msgstr[0] "" + +#: lang/json/gun_from_json.py +msgid "Experimental CQB weapon system under development in C.R.I.T R&D." +msgstr "" + +#: lang/json/gun_from_json.py +msgid "blast" +msgstr "" #: lang/json/gun_from_json.py -msgid "pipe SMG: .22" -msgid_plural "pipe SMGs: .22" -msgstr[0] "サブマシンガン(.22口径/パイプ銃)" +msgid "pellet gun" +msgid_plural "pellet guns" +msgstr[0] "" + +#: lang/json/gun_from_json.py +msgid "" +"A surprisingly powerful airgun that can reliably hunt small game. The small " +"lead or alloy pellets that can be chambered provide it decent powet in every" +" shot. It's fairly accurate and can be somewhat as damaging as a .22 short, " +"but the break action charging system requires some arm strength to load a " +"pellet." +msgstr "" + +#: lang/json/gun_from_json.py +msgid "Plasma Cutter" +msgid_plural "Plasma Cutters" +msgstr[0] "" + +#: lang/json/gun_from_json.py +msgid "" +"Experimental cutting tool under development in C.R.I.T R&D. It fires an " +"extremely hot wave of plasma that slices into materials." +msgstr "" + +#: lang/json/gun_from_json.py +msgid "Rivet Driver" +msgid_plural "Rivet Drivers" +msgstr[0] "" + +#: lang/json/gun_from_json.py +msgid "" +"Experimental double purpose tool under development in C.R.I.T R&D. It takes " +"a regular nail and then enlongates it within a fraction of a second before " +"firing it out, upon reaching a target, the fragile stake explodes into " +"shards." +msgstr "" + +#: lang/json/gun_from_json.py +msgid "Line Gun" +msgid_plural "Line Guns" +msgstr[0] "" #: lang/json/gun_from_json.py msgid "" -"A makeshift SMG crudely constructed out of scrap metal for mechanisms, pipe " -"for the body and scrap wood for the stock and handguard. Uses custom " -"magazines" -msgstr "ガラクタで作った簡易サブマシンガンです。銃身はパイプ、銃床とハンドガードは木材の切れっぱしです。専用の弾倉を装填します。" +"Experimental high power cutting tool under development in C.R.I.T R&D. It " +"fires plasma in a wide line for slicing into dense materials." +msgstr "" #: lang/json/gun_from_json.py -msgid "pipe SMG: .38" -msgid_plural "pipe SMGs: .38" -msgstr[0] "サブマシンガン(.38口径/パイプ銃)" +msgid "Pulse Rifle" +msgid_plural "Pulse Rifles" +msgstr[0] "" + +#: lang/json/gun_from_json.py +msgid "" +"Experimental tri-barrel sub-sonic rifle under development in C.R.I.T R&D. " +"Great for enclosed spaces and mobs of enemies. Shoots alloy rounds which " +"instantly mushroom out upon impact." +msgstr "" #: lang/json/gun_from_json.py -msgid "pipe SMG: 9x19mm" -msgid_plural "pipe SMGs: 9x19mm" -msgstr[0] "サブマシンガン(9x19mm/パイプ銃)" +msgid "Ripper" +msgid_plural "Rippers" +msgstr[0] "" #: lang/json/gun_from_json.py -msgid "pipe SMG: .40" -msgid_plural "pipe SMGs: .40" -msgstr[0] "サブマシンガン(.40口径/パイプ銃)" +msgid "" +"Experimental EM saw under development in C.R.I.T R&D. Great for distance " +"cutting of material." +msgstr "" #: lang/json/gun_from_json.py -msgid "pipe SMG: .45" -msgid_plural "pipe SMGs: .45" -msgstr[0] "サブマシンガン(.45口径/パイプ銃)" +msgid "em field saw" +msgstr "" #: lang/json/gun_from_json.py msgid "" @@ -70977,7 +75139,7 @@ msgid "" "A selective fire carbine favored by vehicle crews, special police, and " "criminals. It holds thirty rounds of pistol ammo in a detachable magazine." msgstr "" -"輸送車の運転手や特殊警察、犯罪者が好んで使うカービンです。セミオートとフルオートを手動で切り替えられ、着脱式の弾倉にはピストル用の弾薬を30発装填できます。" +"輸送車の運転手や特殊警察、犯罪者が好んで使う、セレクティブ・ファイア機構を備えたカービンです。セミオートとフルオートを手動で切り替えられ、着脱式の弾倉にはピストル用の弾薬を30発装填できます。" #: lang/json/gun_from_json.py msgid "advanced submachine gun" @@ -71138,7 +75300,7 @@ msgid "" "A highly modular, selective fire battle rifle used by the US military. It " "uses either compact 20-round or bulkier 30-round detachable magazines." msgstr "" -"米軍で使用される、非常に信頼性の高いバトルライフルです。セミオートとフルオートを手動で切り替えられ、20発の弾薬が装填できる小型のと、30発装填できる大型の弾倉を使い分けられます。" +"米軍で使用される、セレクティブ・ファイア機構を備えた非常に信頼性の高いバトルライフルです。20発の弾薬が装填できる小型弾倉と、30発装填できる大型弾倉を使い分けられます。" #: lang/json/gun_from_json.py msgid "medium machine gun" @@ -72268,7 +76430,7 @@ msgid "" "A simple mechanism that converts a pistol to a selective fire weapon with a " "burst size of three rounds. However it reduces accuracy and increases " "noise." -msgstr "ピストルに3連射可能な全自動発射機能を追加する単純な構造の部品です。命中精度が下がり、発射音が大きくなります。" +msgstr "ピストルに3連射可能なセレクティブ・ファイア機構を追加する単純な構造の部品です。命中精度が下がり、発射音が大きくなります。" #: lang/json/gunmod_from_json.py msgid "handmade auto-fire mechanism" @@ -73499,6 +77661,63 @@ msgid "" " accuracy and damage." msgstr "ライフルを必殺のスナイパーライフル仕様に改造する変換キットです。連射機構が排除され、精度と威力が増大します。" +#: lang/json/gunmod_from_json.py +msgid "Underslung flare launcher" +msgid_plural "Underslung flare launchers" +msgstr[0] "" + +#: lang/json/gunmod_from_json.py +msgid "" +"A small barrel which launches signal flares. However, due to its awkward " +"position, it has lower accuracy compared to an actual flaregun." +msgstr "" + +#: lang/json/gunmod_from_json.py +msgid "butt hook stock" +msgid_plural "butt hook stocks" +msgstr[0] "" + +#: lang/json/gunmod_from_json.py +msgid "" +", A military-grade stock which folds reducing the guns volume. The weight " +"and the pivoting hook which latches onto your forearm allows for greater " +"stability. " +msgstr "" + +#: lang/json/gunmod_from_json.py +msgid "diffracting lens" +msgid_plural "diffracting lenss" +msgstr[0] "" + +#: lang/json/gunmod_from_json.py +msgid "" +"A set of optics made to fit on laser weapons, which will diffract the laser " +"beam into several lower powered beams. This slightly increases point-blank " +"damage and makes it difficult to not hit, but reduces range" +msgstr "" + +#: lang/json/gunmod_from_json.py +msgid "tactical flashlight" +msgid_plural "tactical flashlights" +msgstr[0] "" + +#: lang/json/gunmod_from_json.py +msgid "" +"A compact flashlight which is mounted to the side of your weapon, not " +"powerful, but good enough for tight hallways." +msgstr "" + +#: lang/json/gunmod_from_json.py +msgid "tactical flashlight (on)" +msgid_plural "tactical flashlight (on)s" +msgstr[0] "" + +#: lang/json/gunmod_from_json.py +msgid "" +"A compact flashlight which is attatched to the side of your weapon, not " +"powerful, but good enough for tight hallways." +msgstr "" + #: lang/json/gunmod_from_json.py msgid "5.45 caliber conversion kit" msgid_plural "5.45 caliber conversion kits" @@ -73628,6 +77847,12 @@ msgid "" " experiment" msgstr "実験の失敗作の中から取り出せそうなCBMが残っていないか探りました。" +#: lang/json/harvest_from_json.py +msgid "" +"You messily hack apart the hulking mass of fused, rancid flesh, taking note " +"of anything that stands out." +msgstr "目立つ部位に気をつけながら、でたらめに融合した悪臭を放つ大きな肉塊をバラバラに切り分けました。" + #: lang/json/harvest_from_json.py msgid "" "You messily hack apart the colossal mass of fused, rancid flesh, taking note" @@ -73640,7 +77865,7 @@ msgstr "巨大な昆虫をなんとか解体しました。" #: lang/json/harvest_from_json.py msgid "You laboriously hack and dig through the remains of the fungal mass." -msgstr "残った真菌塊をなんとか掘り起こしました。" +msgstr "残った真菌の塊をなんとか掘り起こしました。" #: lang/json/harvest_from_json.py msgid "You butcher the fallen zombie and hack off its head" @@ -75131,6 +79356,10 @@ msgstr "銃を修復する" msgid "Create a moving hologram" msgstr "ホログラムを生成する" +#: lang/json/item_action_from_json.py +msgid "Extract data from memory banks" +msgstr "" + #: lang/json/item_action_from_json.py msgid "Hack a robot" msgstr "ロボットにハッキング" @@ -75175,6 +79404,10 @@ msgstr "奴隷ゾンビを作る" msgid "Start countdown" msgstr "秒読みを始める" +#: lang/json/item_action_from_json.py +msgid "Learn spell" +msgstr "呪文を習得する" + #: lang/json/item_action_from_json.py msgid "Use holster" msgstr "ホルスター(鞘)を使う" @@ -75331,6 +79564,14 @@ msgstr "瞑想" msgid "Mop" msgstr "拭き取る" +#: lang/json/item_action_from_json.py +msgid "Play music" +msgstr "音楽を再生する" + +#: lang/json/item_action_from_json.py +msgid "Turn off music" +msgstr "音楽を停止する" + #: lang/json/item_action_from_json.py msgid "Prepare to use" msgstr "有効化する" @@ -75376,9 +79617,9 @@ msgstr "広げて設置する" msgid "Measure radiation" msgstr "放射線を測定する" -#: lang/json/item_action_from_json.py lang/json/talk_topic_from_json.py +#: lang/json/item_action_from_json.py lang/json/mission_def_from_json.py #: lang/json/talk_topic_from_json.py lang/json/talk_topic_from_json.py -#: src/game_inventory.cpp +#: lang/json/talk_topic_from_json.py src/game_inventory.cpp msgid "..." msgstr "..." @@ -75630,6 +79871,13 @@ msgid "" "discharges." msgstr "このアイテムは電撃に対して完全耐性を持っています。" +#. ~ Please leave anything in unchanged. +#: lang/json/json_flag_from_json.py +msgid "" +"This item disappears as soon as its timer runs out whether it is food or " +"not." +msgstr "" + #. ~ Please leave anything in unchanged. #: lang/json/json_flag_from_json.py msgid "You can wear only one." @@ -75838,6 +80086,13 @@ msgid "" "radiation." msgstr "この衣服は放射線ある程度の耐性を持っています。" +#. ~ Please leave anything in unchanged. +#: lang/json/json_flag_from_json.py +msgid "" +"This gear requires careful balance to use. Being hit while wearing it could " +"make you fall down." +msgstr "このアイテムの着用時は慎重にバランスをとる必要があります。着用中に攻撃を受けると転倒する可能性があります。" + #. ~ Please leave anything in unchanged. #: lang/json/json_flag_from_json.py msgid "This item can be used to communicate with radio waves." @@ -76656,14 +80911,6 @@ msgstr "選択中の地点へ移動する" msgid "Toggle Snap to Target" msgstr "切替/照準地点表示" -#: lang/json/keybinding_from_json.py -msgid "Zoom In" -msgstr "拡大" - -#: lang/json/keybinding_from_json.py -msgid "Zoom Out" -msgstr "縮小" - #: lang/json/keybinding_from_json.py msgid "Center On Character" msgstr "キャラクターを中央に表示" @@ -77148,6 +81395,14 @@ msgstr "ログ" msgid "View Help" msgstr "ヘルプ" +#: lang/json/keybinding_from_json.py +msgid "Zoom In" +msgstr "拡大" + +#: lang/json/keybinding_from_json.py +msgid "Zoom Out" +msgstr "縮小" + #: lang/json/keybinding_from_json.py msgid "Toggle Debug Mode" msgstr "切替/デバッグモード" @@ -77160,6 +81415,10 @@ msgstr "デバッグメニュー" msgid "View Scentmap" msgstr "嗅覚マップ" +#: lang/json/keybinding_from_json.py +msgid "View Temperature Map" +msgstr "気温マップを見る" + #: lang/json/keybinding_from_json.py msgid "Switch Sidebar Style" msgstr "切替/サイドバー形式" @@ -77296,6 +81555,10 @@ msgstr "切替/屈む" msgid "Movement Mode Menu" msgstr "移動方法メニュー" +#: lang/json/keybinding_from_json.py +msgid "Spellcasting" +msgstr "呪文を唱える" + #: lang/json/keybinding_from_json.py src/game_inventory.cpp msgid "Compare" msgstr "比較" @@ -79045,6 +83308,35 @@ msgstr "緩急" msgid "Bonus dodges and increased to-hit" msgstr "回避率にボーナス、命中補正上昇" +#: lang/json/martial_art_from_json.py +msgid "Pankration" +msgstr "パンクラチオン" + +#. ~ Description for martial art 'Pankration' +#: lang/json/martial_art_from_json.py +msgid "" +"An ancient Greek martial art, combining boxing and wrestling techniques to " +"create a brutal sport, though modern revival of the art is less of no-holds-" +"barred in nature." +msgstr "" +"古代ギリシャの格闘術です。ボクシングとレスリングの技術が融合したような荒々しいスポーツで、実際のところ今で言う「なんでもあり」に近いものでした。" + +#: lang/json/martial_art_from_json.py +msgid "Grappling" +msgstr "組み打ち術" + +#. ~ Description of buff 'Grappling' for martial art 'Pankration' +#: lang/json/martial_art_from_json.py +msgid "I have you now!" +msgstr "捕まえたぞ!" + +#. ~ Description of buff 'Counter Chance' for martial art 'Pankration' +#. ~ Description of buff 'Displacement' for martial art 'Medieval +#. Swordsmanship' +#: lang/json/martial_art_from_json.py +msgid "The enemy has presented an opening in their defense." +msgstr "敵は防御の隙を曝しました。" + #: lang/json/martial_art_from_json.py msgid "Taekwondo" msgstr "テコンドー" @@ -79132,6 +83424,7 @@ msgid "Silat Stance" msgstr "シラットの構え" #. ~ Description of buff 'Silat Stance' for martial art 'Silat' +#. ~ Description of buff 'Schatten Folgen' for martial art 'Panzer Kunst' #: lang/json/martial_art_from_json.py msgid "+1 dodge" msgstr "回避 +1" @@ -79559,51 +83852,157 @@ msgid "You've lured 'em in! Your next attack will be a Viper Bite." msgstr "かかったな!次に繰り出されるのは毒蛇の一撃です!" #: lang/json/martial_art_from_json.py -msgid "Medieval Swordsmanship" -msgstr "中世剣術" +msgid "C.R.I.T Blade-work" +msgstr "" -#. ~ Description for martial art 'Medieval Swordsmanship' +#. ~ Description for martial art 'C.R.I.T Blade-work' #: lang/json/martial_art_from_json.py msgid "" -"The art of the longsword and other weapons, preceding the later development " -"of fencing. Designed for combat both unarmored and in armor, it includes " -"grappling as well as defensive and offensive sword techniques, plus " -"familiarity with other weapons like polearms." +"An offensive style that is centered around rapid slashes and prodding. Each" +" attack landed increases your speed by 3 and offers other combat bonuses" msgstr "" -"ロングソード等を操る中世ヨーロッパの武器術です。後の時代には使う剣を変化させながらフェンシングへと発展しました。防具の軽重を問わず、また防御のための組み打ちの技も含みます。もちろん主体となるのは剣を使った攻撃の技ですが、長柄武器の扱いにも長けています。" #: lang/json/martial_art_from_json.py -msgid "Displacement" -msgstr "排気量" +msgid "C.R.I.T Intensity" +msgstr "" -#. ~ Description of buff 'Displacement' for martial art 'Medieval -#. Swordsmanship' -#. ~ Description of buff 'Counter Chance' for martial art 'Pankration' +#. ~ Description of buff 'C.R.I.T Intensity' for martial art 'C.R.I.T Blade- +#. work' #: lang/json/martial_art_from_json.py -msgid "The enemy has presented an opening in their defense." -msgstr "敵は防御の隙を曝しました。" +msgid "" +"+3 Atk Speed and other small bonuses per stack. Bash damage decreases by 10 " +"percent per stack. Max of 10 stacks" +msgstr "" #: lang/json/martial_art_from_json.py -msgid "Pankration" -msgstr "パンクラチオン" +msgid "C.R.I.T Calculation" +msgstr "" -#. ~ Description for martial art 'Pankration' +#. ~ Description of buff 'C.R.I.T Calculation' for martial art 'C.R.I.T Blade- +#. work' #: lang/json/martial_art_from_json.py msgid "" -"An ancient Greek martial art, combining boxing and wrestling techniques to " -"create a brutal sport, though modern revival of the art is less of no-holds-" -"barred in nature." +"DEX provides accuracy and minor cut and stab damage with slight piercing " +"capability." msgstr "" -"古代ギリシャの格闘術です。ボクシングとレスリングの技術が融合したような荒々しいスポーツで、実際のところ今で言う「なんでもあり」に近いものでした。" #: lang/json/martial_art_from_json.py -msgid "Grappling" -msgstr "組み打ち術" +msgid "C.R.I.T Enforcement" +msgstr "" -#. ~ Description of buff 'Grappling' for martial art 'Pankration' +#. ~ Description for martial art 'C.R.I.T Enforcement' #: lang/json/martial_art_from_json.py -msgid "I have you now!" -msgstr "捕まえたぞ!" +msgid "" +"A defensive style that is centered around stunning swings, knockback and " +"grounding enemies. Each attack landed increases your armor by 0.125 and " +"offers other combat bonuses based on stats." +msgstr "" + +#: lang/json/martial_art_from_json.py +msgid "C.R.I.T Endurance" +msgstr "" + +#. ~ Description of buff 'C.R.I.T Endurance' for martial art 'C.R.I.T +#. Enforcement' +#: lang/json/martial_art_from_json.py +msgid "" +"+0.05 armor, +0.1 bash and other small bonuses per stack. Max of 10 stacks" +msgstr "" + +#: lang/json/martial_art_from_json.py +msgid "C.R.I.T Guard" +msgstr "" + +#. ~ Description of buff 'C.R.I.T Guard' for martial art 'C.R.I.T Enforcement' +#: lang/json/martial_art_from_json.py +msgid "+1 armor. STR provides accuracy and minor bash damage and arpen." +msgstr "" + +#: lang/json/martial_art_from_json.py +msgid "C.R.I.T CQB" +msgstr "" + +#. ~ Description for martial art 'C.R.I.T CQB' +#: lang/json/martial_art_from_json.py +msgid "" +"A defensive style centered around rapid paralyzing strikes and piercing " +"jabs. Each attack landed increases your speed by 0.5 along with a slew of " +"combat bonuses. 25 percent bash damage." +msgstr "" + +#: lang/json/martial_art_from_json.py +msgid "C.R.I.T Tenacity" +msgstr "" + +#. ~ Description of buff 'C.R.I.T Tenacity' for martial art 'C.R.I.T CQB' +#: lang/json/martial_art_from_json.py +msgid "" +"+0.5 Atk Speed and other small bonuses based on DEX per stack. Max of 100 " +"stacks" +msgstr "" + +#: lang/json/martial_art_from_json.py +msgid "C.R.I.T Initiative" +msgstr "" + +#. ~ Description of buff 'C.R.I.T Initiative' for martial art 'C.R.I.T CQB' +#: lang/json/martial_art_from_json.py +msgid "" +"DEX provides dodge ability, accuracy and minor cut /stab damage with slight " +"piercing capability. 25 Percent Bash Damage that slightly increases per hit " +"stack." +msgstr "" + +#: lang/json/martial_art_from_json.py +msgid "Panzer Kunst" +msgstr "機甲術" + +#. ~ Description for martial art 'Panzer Kunst' +#: lang/json/martial_art_from_json.py +msgid "" +"A futuristic martial art devised for cyborgs fighting in zero-gravity " +"environments." +msgstr "無重力環境で戦うサイボーグ用に考案された、革新的な格闘術です。" + +#: lang/json/martial_art_from_json.py +msgid "Verschlag" +msgstr "伏打" + +#. ~ Description of buff 'Verschlag' for martial art 'Panzer Kunst' +#: lang/json/martial_art_from_json.py +msgid "You have imparted a powerful shockwave to your enemy" +msgstr "敵に強力な振動波を打ち込みます。" + +#: lang/json/martial_art_from_json.py +msgid "Schatten Folgen" +msgstr "影身歩法" + +#: lang/json/martial_art_from_json.py +msgid "Einsatzrhythmen" +msgstr "遊撃功律動" + +#. ~ Description of buff 'Einsatzrhythmen' for martial art 'Panzer Kunst' +#: lang/json/martial_art_from_json.py +msgid "Perception increases dodging ability, +1 block" +msgstr "感覚依存で回避率上昇。ブロック+1" + +#: lang/json/martial_art_from_json.py +msgid "Medieval Swordsmanship" +msgstr "中世剣術" + +#. ~ Description for martial art 'Medieval Swordsmanship' +#: lang/json/martial_art_from_json.py +msgid "" +"The art of the longsword and other weapons, preceding the later development " +"of fencing. Designed for combat both unarmored and in armor, it includes " +"grappling as well as defensive and offensive sword techniques, plus " +"familiarity with other weapons like polearms." +msgstr "" +"ロングソード等を操る中世ヨーロッパの武器術です。後の時代には使う剣を変化させながらフェンシングへと発展しました。防具の軽重を問わず、また防御のための組み打ちの技も含みます。もちろん主体となるのは剣を使った攻撃の技ですが、長柄武器の扱いにも長けています。" + +#: lang/json/martial_art_from_json.py +msgid "Displacement" +msgstr "排気量" #: lang/json/material_from_json.py src/bionics.cpp msgid "Alcohol" @@ -79979,6 +84378,10 @@ msgstr "土" msgid "Titanium" msgstr "チタン" +#: lang/json/material_from_json.py +msgid "Rubber" +msgstr "" + #: lang/json/material_from_json.py msgid "Bronze" msgstr "銅" @@ -81180,17 +85583,386 @@ msgstr "ありがとう!人と会ったら忘れずに君の手柄を伝える msgid "Find Antibiotics Before You Die!" msgstr "死ぬ前に抗生物質を見つける!" +#: lang/json/mission_def_from_json.py +msgid "Locate Commo Team" +msgstr "通信部隊を見つける" + +#: lang/json/mission_def_from_json.py +msgid "We need help..." +msgstr "助けてくれ..." + +#: lang/json/mission_def_from_json.py +msgid "" +"My communications team went to secure the radio control room after we " +"breached the facility. I haven't heard from them since, I need you to " +"locate them. Their first objective was to record all active channels that " +"were transmitting information on other survivors or facilities. Find them " +"and return the frequency list to me. I'm sure they could probably use your " +"help also." +msgstr "" +"通信制御室に向かわせた部隊と連絡が取れなくなっている。彼らの最初の任務は、生存者や施設に向けて情報発信を行っている生きたチャンネルの記録だった。彼らを探して周波数表を受け取って来て欲しい。恐らく彼らも君の助けを必要としているだろう。" + +#: lang/json/mission_def_from_json.py +msgid "Good luck, the communications room shouldn't be far from here." +msgstr "頼んだぞ、通信制御室はそう遠くは無いはずだ。" + +#: lang/json/mission_def_from_json.py +msgid "" +"I don't know why you would bother wasting your time down here if you can't " +"handle a few small tasks..." +msgstr "こんな簡単な仕事もこなせないとは、ここにいても時間の無駄だな。" + +#: lang/json/mission_def_from_json.py +msgid "We were briefed that the communications array was on this level." +msgstr "この階に通信中継器があることは確認済みだ。" + +#: lang/json/mission_def_from_json.py +msgid "How is the search going?" +msgstr "探索は順調か?" + +#: lang/json/mission_def_from_json.py +msgid "Thanks, let me know when you need another tasking." +msgstr "ありがとう、他の仕事も引き受けてくれるならまた話しかけてくれ。" + +#: lang/json/mission_def_from_json.py +msgid "Cull Nightmares" +msgstr "ナイトメアを駆除する" + +#: lang/json/mission_def_from_json.py +msgid "" +"Your assistance is greatly appreciated, we need to clear out the more " +"ruthless monsters that are wandering up from the lower levels. If you could" +" cull twenty or so of what we refer to as 'nightmares' my men would be much " +"safer. If you've cleared out most of this floor then the lower levels " +"should be your next target. " +msgstr "" +"素晴らしい働きに感謝する。次の仕事だ。目下、我々は下階から湧いて出て来てきた獰猛な怪物を一掃しなければならない。部隊では「ナイトメア」と呼んでいるそれを20体駆除し、安全を確保してくれ。この階が片付いたら下階の掃除も頼むよ。" + +#: lang/json/mission_def_from_json.py +msgid "Good luck, finding a clear passage to the second level may be tricky." +msgstr "幸運を祈る。下階へ降りる道は簡単には見つからないだろうな。" + +#: lang/json/mission_def_from_json.py +msgid "These creatures can swing their appendages surprisingly far." +msgstr "この生物は触腕を信じられないほど遠くまで伸ばす能力がある。" + +#: lang/json/mission_def_from_json.py +msgid "How is the hunt going?" +msgstr "掃除の進捗はどうだ?" + +#: lang/json/mission_def_from_json.py +msgid "Fabricate Repeater Mod" +msgstr "無線中継モジュールを製作する" + +#: lang/json/mission_def_from_json.py +msgid "" +"My chief responsibility is to monitor radio traffic and locate potential " +"targets to secure or rescue. The majority of radio repeaters are down and " +"those that are working have only emergency power. If you have a basic " +"understanding of electronics you should be able to fabricate the 'radio " +"repeater mod' found in these plans. When this mod is attached to a radio " +"station's main terminal, all short range radio traffic on emergency channels" +" is boosted so we can pick it up at much longer ranges. I really need you " +"make me one." +msgstr "" +"私の任務は、無線のトラフィックを監視して保護や救助が必要になりそうな目標を見つけることだ。電波中継器の大部分が停電しており、動作している中継器も非常電源頼りだ。もし君が基礎的な電子工学のスキルを身に着けているなら「無線中継モジュール」を製作できるはずだ。この装置をラジオ局のメイン端末に接続できれば、非常用チャンネルの短距離無線トラフィックが増幅されて、より広い範囲の通信が拾えるようになる。このアイテムを1つ製作してくれないか。" + +#: lang/json/mission_def_from_json.py +msgid "" +"Thanks, I know the labs on the other side of the complex have electronic " +"parts sitting around." +msgstr "ありがとう、反対側にある研究所へ行けば電子部品が手に入るだろう。" + +#: lang/json/mission_def_from_json.py +msgid "I'm sure the motorpool has a truck battery you could salvage." +msgstr "駐車場に行けばトラック用のバッテリーが手に入るだろう。" + +#: lang/json/mission_def_from_json.py +msgid "Have you had any luck fabricating it?" +msgstr "製作できたかい?" + +#: lang/json/mission_def_from_json.py +msgid "" +"Thanks, I'll see to installing this one. It will be some time but I could " +"use someone to position these around the region." +msgstr "ありがとう、あとはこれをインストールするだけだ。少し時間はかかるが、各地区への導入も誰かに手伝ってもらうかな。" + +#: lang/json/mission_def_from_json.py +msgid "" +"I guess I could use your skills once again. There are small transmitters " +"located in the nearby evacuation shelters; if we don't separate them from " +"the power grid their power systems will rapidly deteriorate over the next " +"few weeks. The task is rather simple but the shelters offer us a place to " +"redirect refugees until this vault can be secured. " +msgstr "" +"再び君の力が必要になった。避難シェルターには小型の送信機が設置されているのだが、この送信機への電力供給を無効化しないと、電力網は数週間も持たないことが分かったんだ。簡単にこなせる任務だと思うが、外部電源を無効化してほしい。本来なら避難シェルターに辿り着いた避難民をここへ誘導する設備だというのに、皮肉な話だな。" + +#: lang/json/mission_def_from_json.py +msgid "" +"Thanks, I should be ready for you to install the radio repeater mods by the " +"time you get back." +msgstr "ありがとう、無線中継モジュールの準備をして帰りを待っているよ。" + +#: lang/json/mission_def_from_json.py +msgid "Try searching on the outskirts of towns." +msgstr "郊外を探してみてはどうだろう。" + +#: lang/json/mission_def_from_json.py +msgid "Have you had any luck severing the connection?" +msgstr "電源を無効化できたか?" + +#: lang/json/mission_def_from_json.py +msgid "We are good to go! The last of the gear is powering up now." +msgstr "準備よしだな!この機器の出力を上げれば完了だ。" + +#: lang/json/mission_def_from_json.py +msgid "" +"Most of my essential gear has been brought back online so it is time for you" +" to install your first radio repeater mod. Head topside and locate the " +"nearest radio station. Install the mod on the backup terminal and return to" +" me so that I can verify that everything was successful. Radio towers must " +"unfortunately be ignored for now, without a dedicated emergency power system" +" they won't be useful for some time." +msgstr "" +"必要な機器は概ね機能を回復したようだ。さて、君の出番だ。地上へ向かい、最寄りのラジオ局を探して予備端末に無線中継モジュールを接続してほしい。戻って来たら全てが上手く作動するか確認しよう。残念だが電波塔のほうは今は無視するしかないな。緊急電源を回せない以上、役には立たないだろう。" + +#: lang/json/mission_def_from_json.py +msgid "I'll be standing by down here once you are done." +msgstr "君が戻ってくるまでの間は、私がここを守るよ。" + +#: lang/json/mission_def_from_json.py +msgid "" +"If you could make some sort of directional antenna, it might help locating " +"the radio stations." +msgstr "もし指向性アンテナを製作できれば、ラジオ局を探す助けになるだろう。" + +#: lang/json/mission_def_from_json.py +msgid "Have you had any luck finding a radio station?" +msgstr "ラジオ局はまだ見つからないのか?" + +#: lang/json/mission_def_from_json.py +msgid "That's one down." +msgstr "一丁上がりだ。" + +#: lang/json/mission_def_from_json.py +msgid "" +"I could always use you to put another repeater mod up. I don't have to " +"remind you but every one that goes up extends our response area just a " +"little bit more. With enough of them we'll be able to maintain " +"communication with anyone in the region." +msgstr "" +"また無線中継モジュールを接続しに行ってくれないか。知っているとは思うが、他の皆は通信エリアを少しでも拡大するために地上へ向かった。この作業を続けていれば、いずれはこの地域の通信を完全に復旧できるかもしれないな。" + +#: lang/json/mission_def_from_json.py +msgid "I'll be standing by." +msgstr "私はここで待っているよ。" + +#: lang/json/mission_def_from_json.py +msgid "" +"Getting a working vehicle is going to become important as the distance you " +"have to travel increases." +msgstr "動く車両を手に入れれば、行動範囲が大きく広がるだろう。" + +#: lang/json/mission_def_from_json.py +msgid "" +"I'll try and update the captain with any signals that I need investigated." +msgstr "これで調査が必要な信号を指揮官に報告できるな。" + +#: lang/json/mission_def_from_json.py +msgid "Return Field Data" +msgstr "実地データを回収する" + +#: lang/json/mission_def_from_json.py +msgid "" +"No, I said ... [*You hear a short, muffled conversation from across the " +"intercom*]/nWell, it seems we do have a use for you. It's dangerous and you" +" are likely to die, but if you complete it we will allow you limited access " +"to our resources." +msgstr "" +"いや、私が言ったのは...[*通信装置から籠った声が聞こえてくる*]/nああ、あなたの出番が来たようだ。これは危険な仕事で、死ぬ可能性もある。だがもし成功したら、あなたにここのリソースへの制限付きアクセス権限を与えよう。" + +#: lang/json/mission_def_from_json.py +msgid "" +"One of our scientists recently left the lab to perform a field test on a " +"prototype robot, but failed to return, and has not been heard of since. " +"Investigate the test and return with her and the prototype. Failing that, " +"return with the data recorder that was attached to our prototype." +msgstr "" +"最近、研究員の一人が試作ロボットの実地テストをすると言って研究所を出ていった。そいつはそれ以来戻って来ないし、何の音沙汰もない。テストをしていた場所を調べて、彼女と試作ロボットを連れ帰ってきてほしいんだ。" + +#: lang/json/mission_def_from_json.py +msgid "We appreciate your help, good luck." +msgstr "協力ありがとう。幸運を祈る。" + +#: lang/json/mission_def_from_json.py +msgid "Don't expect our help then." +msgstr "私たちの助けが欲しくなっても知らないからな。" + +#: lang/json/mission_def_from_json.py +msgid "" +"If the robot remains operational don’t try to fight it head on, because it " +"WILL kill you. Dr. Prado left the Hub with a handful of EMP grenades, use " +"those to disable the robot." +msgstr "" +"もしロボットが起動したままなら、絶対に真正面から戦おうとするな。間違いなく殺される。プラド博士はハブにEMP手榴弾を残していったから、それでロボットを停止させるんだ。" + +#: lang/json/mission_def_from_json.py +msgid "Don't you have a job to do?" +msgstr "仕事は済んだか?" + +#: lang/json/mission_def_from_json.py +msgid "" +"Unfortunate only the data was salvageable, but you have our thanks for " +"returning it nonetheless." +msgstr "データしかサルベージできなかったのは残念だが、それでも回収してくれて助かったよ。" + +#: lang/json/mission_def_from_json.py +msgid "Simply useless..." +msgstr "本当に役立たずだな..." + +#: lang/json/mission_def_from_json.py +msgid "Steal a dead man's mind" +msgstr "" + +#: lang/json/mission_def_from_json.py +msgid "" +"When the portal storms started, the Government issued an evacuation order " +"for critical XEDRA personnel and sent convoys to retrieve them, with our " +"head of AI research among the recalled. We recently discovered that he died" +" when the convoy transferring him was ambushed in the initial chaos, but his" +" corpse and memory bionic might remain intact enough for us to extract " +"valuable knowledge. We want you to travel to the location, make a copy of " +"his Bionic Memory Unit, and return it to us." +msgstr "" + +#: lang/json/mission_def_from_json.py +msgid "" +"Remember, do extraction /exactly/ as specified, otherwise the bionic will " +"self-destruct." +msgstr "" + +#: lang/json/mission_def_from_json.py +msgid "" +"Yes, we recognize that our request is exceptional. Return if you change " +"your mind." +msgstr "" + +#: lang/json/mission_def_from_json.py +msgid "" +" You do know what a memory unit looks like, right? Matte gray, pill-sized, " +"right in front of the corpus callosum. We suggest a forceps through the eye" +" socket, shaking slightly, then slowly and carefully..." +msgstr "" + +#: lang/json/mission_def_from_json.py +msgid "Do you have the scan?" +msgstr "" + +#: lang/json/mission_def_from_json.py +msgid "You have our thanks and payment." +msgstr "" + #: lang/json/mission_def_from_json.py msgid "Reach Refugee Center" msgstr "避難センターへ向かう" #: lang/json/mission_def_from_json.py -msgid "Clear Back Bay" -msgstr "建物裏手の掃除" +msgid "Bring Jenny a motor for her compressor." +msgstr "圧縮機に必要な電気モーターをジェニーに渡す" #: lang/json/mission_def_from_json.py -msgid "We need help..." -msgstr "助けてくれ..." +msgid "" +"Yeah, if you want to risk your neck out there and bring me what I need, I'm " +"not gonna say no. I can't, like, pay you or anything though, you know that " +"right?" +msgstr "ええ、危険を冒して必要なものを取ってきてくれるのなら、ぜひお願いしたいものだ。何か、お礼ができるという訳でもないが、それでも問題ないか?" + +#: lang/json/mission_def_from_json.py +msgid "" +"Before I get anything going, I'm going to need to set up a compressor. I " +"have a lot of the stuff for that, but I need a large tank for air, and a " +"good sized electric motor - about 10 kg or so. I'm also going to need a 60 " +"liter tank, after that." +msgstr "" +"何よりもまず、圧縮機を準備しなければならない。色々と用意はしたが、丁度いいサイズ...大体10kgくらいの電気モーターがどうしても必要なんだ。それが用意できたら、次は空気を溜めておける60Lサイズのタンクが必要になるな。" + +#: lang/json/mission_def_from_json.py +msgid "Great! Bring it to me when you find one." +msgstr "すばらしい!見つけたら私の所に持ってきてくれ。" + +#: lang/json/mission_def_from_json.py +msgid "Oh well. Thanks for offering anyway." +msgstr "それなら仕方ないな。とにかく申し出には感謝するよ。" + +#: lang/json/mission_def_from_json.py +msgid "" +"A lot of electric cars and bikes use these kind of motors. So do some " +"bigger robots." +msgstr "この種のモーターを使っているのは、電気自動車やバイクだな。大型のロボットにも搭載されているだろう。" + +#: lang/json/mission_def_from_json.py +msgid "Any sign of a motor I can use?" +msgstr "使えそうなモーターは見つかった?" + +#: lang/json/mission_def_from_json.py +msgid "That's exactly what I need! Want to talk about that tank now?" +msgstr "まさにこれが欲しかったんだ!次はタンクの事を話してもいいかな?" + +#: lang/json/mission_def_from_json.py +msgid "Huh. This isn't going to work like I thought." +msgstr "ううん。思っていたほど上手くは行かないようだ。" + +#: lang/json/mission_def_from_json.py +msgid "No worries. Let me know if you want to try again." +msgstr "心配するな。また手伝ってくれるなら言ってくれ。" + +#: lang/json/mission_def_from_json.py +msgid "Bring Jenny a tank for her compressor." +msgstr "圧縮機に必要なタンクをジェニーに渡す" + +#: lang/json/mission_def_from_json.py +msgid "" +"Now that I've got that motor, I can get my compressor mostly built. I will " +"need a tank though." +msgstr "モーターが手に入ったら圧縮機は完成したも同然だ。次に必要なのはタンクだな。" + +#: lang/json/mission_def_from_json.py +msgid "" +"I can get started building the compressor, but I need a large metal tank to " +"store compressed air centrally. About 60 liters should do..." +msgstr "これで圧縮機の組み立てを始められるが、圧縮した空気を溜めておける大きな金属製のタンクが必要だ。60Lくらいのサイズは欲しいな..." + +#: lang/json/mission_def_from_json.py +msgid "" +"It needs to be a good strong tank, like a big propane tank or something... " +"you could look at fuel storage tanks and things, as long as they're durable " +"enough. Heck, if you get some sheet metal you could probably even weld a " +"good one together." +msgstr "" +"大きなプロパンタンクのような、品質が高く頑丈なタンクが必要だが...十分な耐久性があるなら燃料タンクでも問題ないだろう。まぁ、板金を溶接できるならタンクでも何でも好きに作れるんだろうけどな。" + +#: lang/json/mission_def_from_json.py +msgid "Any sign of a tank I can use?" +msgstr "使えそうなタンクは見つかった?" + +#: lang/json/mission_def_from_json.py +msgid "" +"Hey, this is perfect, \"tanks\" a bunch. Okay, I'm sorry for that. Anyway," +" now that I've got the parts, I might be able to build a proof of concept. " +"First I gotta get this thing up and running, and argue with the bean " +"counters about letting me draw power to run it." +msgstr "" +"よし、完璧だよ、本当にありがタンク。あぁ、失礼。とにかく部品は揃ったから、アイデアを実行に移すことができる。準備を整えて早速動かしたいし、稼働に必要な電力について経理屋と議論する必要があるな。" + +#: lang/json/mission_def_from_json.py +msgid "" +"Huh. This isn't going to work like I thought. Back to the drawing board I " +"guess." +msgstr "ううん。思っていたほど上手くは行かないようだ。最初からやり直しだな。" + +#: lang/json/mission_def_from_json.py +msgid "Clear Back Bay" +msgstr "建物裏手の掃除" #: lang/json/mission_def_from_json.py msgid "" @@ -81292,32 +86064,32 @@ msgid "" msgstr "これで他の連中も農場への投資に納得するだろう。助かったよ。" #: lang/json/mission_def_from_json.py -msgid "Find 25 Plutonium Cells" -msgstr "25個の原子力電池を探す" +msgid "Find 25 Plutonium Fuel Cells" +msgstr "25個の原子力燃料電池を探す" #: lang/json/mission_def_from_json.py msgid "" "We are starting to build new infrastructure here and would like to get a few" " new electrical systems online... unfortunately our existing system relies " -"on an array of something called RTGs. From what I understand they work like" -" giant batteries of sorts. We can expand our power system but to do so we " -"would need enough plutonium. With 25 plutonium cells we would be able to " -"get an electrical expansion working for a year or two. I know they are rare" -" but running generators isn't a viable option in the basement." +"on an array of something called RTGs. Running generators isn't a viable " +"option underground, of course. The military was using some kind of high " +"density energy batteries for experimental weaponry before the cataclysm, and" +" I'm told that we can use those for a temporary solution, and when we burn " +"through the high density part our eggheads say they might be able to reuse " +"the plutonium core to build more RTGs. It's a big job." msgstr "" -"この建物の機能を強化しようと考えているんだ。それにあたって新たな電力システムが必要になる...厄介なことに今使っているのはRTG、放射性同位体熱電発電機といって、放射性物質の崩壊エネルギーで発電するものだ。要するに巨大で恐ろしく長持ちする電池のようなものだな。電力システムを拡張するにあたってプルトニウムが必要になる。原子力電池を25個調達してきてくれ。それだけあれば拡張ぶんの電力システムが1、2年はもつだろう。貴重品なのは承知の上だ。しかし従来の発電機は地下施設には向かないからね。" +"ここに新たなインフラを整備するなら、新たな発電システムを用意する必要がある...厄介なことに、今の私たちの生活はRTGと呼ばれる発電設備に依存しているんだ。もちろん、発電機を地下で稼働するのは現実的じゃない。大変動の前に軍が実験兵器用の高密度エネルギー電池のようなものを使っていたそうだ。これを電力問題の一時的な解決に使おうと思っている。これから先よりたくさんの電力を使うなら、原子力燃料電池のコアを再利用して、より沢山のRTGを構築すればいいとインテリの奴が言っていたんだ。これは大規模な仕事になるぞ。" #: lang/json/mission_def_from_json.py msgid "If you can do this for us our survival options would vastly increase." msgstr "もしこれを達成してくれれば生存の可能性は格段に上がるだろうね。" #: lang/json/mission_def_from_json.py -msgid "Can't help you much, I've never even seen a plutonium battery." -msgstr "力になれないな、原子力電池なんてどこにあるのか想像もつかないよ。" - -#: lang/json/mission_def_from_json.py -msgid "How is the search going?" -msgstr "探索は順調か?" +msgid "" +"Can't help you much, I've never even seen one of these plutonium " +"batteries... or whatever they are, I keep getting a lecture whenever I call " +"them that." +msgstr "大した手助けはできないよ。何せ原子力燃料電池なんて見た事もないからね...こんなことを言っている内は、私もまだまだ勉強不足だな。" #: lang/json/mission_def_from_json.py msgid "" @@ -81362,156 +86134,6 @@ msgid "" "side." msgstr "心配事が一つ減ったよ。協力に感謝する。" -#: lang/json/mission_def_from_json.py -msgid "Kill Bandits" -msgstr "盗賊を殺す" - -#: lang/json/mission_def_from_json.py -msgid "" -"I don't like sending untested men into the field but if you have stayed " -"alive so far you might have some skills. There are at least a pair of " -"bandits squatting in a local cabin, anyone who preys upon civilians meets a " -"quick end... execute both of them for their crimes. Complete this and the " -"Old Guard will consider you an asset in the region." -msgstr "" -"実力の不明な人間を危険な任務に送り出すのは本意ではないのだが、生き延びてここに辿り着いたということはそれなりの能力があるものと見なす。この座標に、市民を襲う悪党がキャンプを張っている。敵は少なくとも2人...奴らの罪に裁きを下せ。達成した暁には、オールドガードは君の重要性を認めるだろう。" - -#: lang/json/mission_def_from_json.py -msgid "Contractor, I welcome you aboard." -msgstr "ようこそ、請負人。" - -#: lang/json/mission_def_from_json.py -msgid "The States will remain a wasteland unless good men choose to save it." -msgstr "善人が守らなければ合衆国は不毛の地になってしまう。" - -#: lang/json/mission_def_from_json.py -msgid "They might suspect you are coming, keep an eye out for traps." -msgstr "奴らは敵の襲来に備えているだろう。罠に気を付けることだ。" - -#: lang/json/mission_def_from_json.py -msgid "Have you completed your mission?" -msgstr "依頼は片付いたか?" - -#: lang/json/mission_def_from_json.py -msgid "" -"The Old Guard thanks you for eliminating the criminals. You won't be " -"forgotten." -msgstr "無法者の殲滅、ご苦労だった。オールドガードとして大いに感謝する。君の名は永久に語り継がれるだろう。" - -#: lang/json/mission_def_from_json.py -msgid "Deal with Informant" -msgstr "内通者を始末する" - -#: lang/json/mission_def_from_json.py -msgid "" -"This task is going to require a little more persuasive skill. I believe the" -" Hell's Raiders have an informant here to monitor who comes and goes. I " -"need you to find out who it is and deal with them without letting anyone " -"else know of my suspicions. We normally allow the Free Merchants to govern " -"themselves so I would hate to offend them." -msgstr "" -"この仕事はいくらかの交渉スキルが必要になるだろう。私の見立てでは、盗賊団「ヘルレイダー」がこの避難センターの中に内通者を送り込み、人の出入りを監視させている。君にはその内通者を特定し、君以外の誰にも私の疑念を悟らせないように始末して欲しい。通常、我々は自由商人たちの自治を認めているのだ。連中を怒らせたくは無いからな。" - -#: lang/json/mission_def_from_json.py -msgid "Thank you, please keep this discreet." -msgstr "ありがとう、この調子で丁寧に仕事をしてくれ。" - -#: lang/json/mission_def_from_json.py -msgid "Come back when you get a chance, we could use a few good men." -msgstr "また顔を出してほしい、君のような人間がいると非常に助かる。" - -#: lang/json/mission_def_from_json.py -msgid "If they draw first blood their friends are less likely to blame you..." -msgstr "相手に先制攻撃させれば、周囲の人間から非難されることもないだろう..." - -#: lang/json/mission_def_from_json.py -msgid "You deal with the rat?" -msgstr "裏切り者を始末できたか?" - -#: lang/json/mission_def_from_json.py -msgid "Thank you, I'll do the explaining if anyone else asks about it." -msgstr "ありがとう、君のやったことについて誰かに聞かれたら、こちらでちゃんと説明しておく。" - -#: lang/json/mission_def_from_json.py -msgid "Kill ???" -msgstr "???を殺す" - -#: lang/json/mission_def_from_json.py -msgid "" -"There is another monster troubling the merchants but this time it isn't " -"human... at least I don't think. Guy just disappeared while walking behind " -"a packed caravan. They didn't hear any shots but I suppose some raider may " -"have been real sneaky. Check out the area and report anything you find." -msgstr "" -"また別の災いが商人を脅かしている、しかし今回は人間ではない...らしい。隊商の最後尾を歩いていた男が一人、突如として消失した。よほど隠密に長けた略奪者がいたとでも言うのか、銃声を聞いたものはいない。当該地域に向かい現地を調査し、何か見つけたら報告してくれ。" - -#: lang/json/mission_def_from_json.py -msgid "Thanks, keeping the people safe is what we try and do." -msgstr "ありがとう、ともに人々の安全を守っていこう。" - -#: lang/json/mission_def_from_json.py -msgid "" -"Search the bushes for any trace? I'm not an expert tracker but you should " -"be able to find something." -msgstr "周囲に何か痕跡はなかったか?私は追跡の専門家ではないが、君なら何か発見できるはずだ。" - -#: lang/json/mission_def_from_json.py -msgid "Great work, wasn't sure what I was sending you after." -msgstr "素晴らしい、正直、君を送り出してから気が気でなかったよ。" - -#: lang/json/mission_def_from_json.py -msgid "Kill Raider Leader" -msgstr "レイダーのボスを殺す" - -#: lang/json/mission_def_from_json.py -msgid "" -"I've located a Hell's Raiders encampment in the region that appears to be " -"coordinating operations against the Free Merchants. We know almost nothing " -"about the command structure in the 'gang' so I need to send someone in to " -"decapitate the leadership. The raid will be held under orders of the U.S. " -"Marshals Service and by agreeing to the mission you will become a marshal, " -"swearing to assist the federal government in regaining order." -msgstr "" -"ヘルレイダーの野営地を発見した。連中はこれを根城として自由商人たちの物資を狙っているようだ。詳細はほとんど不明だが、司令部らしき建物に居るであろう指導者を暗殺して欲しい。この攻撃は合衆国保安局の名の下に実行される。この任務に応じてくれるなら君は執行官になる。合衆国に至上の忠誠を尽くすと宣誓するのだ。" - -#: lang/json/mission_def_from_json.py -msgid "" -"Now repeat after me... I do solemnly swear that I will support and defend " -"the Constitution of the United States against all enemies, foreign and " -"domestic...... that I will bear true faith and allegiance to the same...... " -"that I take this obligation freely, without any mental reservation or " -"purpose of evasion...... and that I will well and faithfully discharge the " -"duties of the office on which I am about to enter. To establish justice, " -"insure domestic tranquility, provide for the common defense, promote the " -"general welfare and secure the blessings of liberty. So help me God. " -"Congratulations Marshal, don't forget your badge and gun. As a marshal all " -"men or women assisting you are considered deputy marshals so keep them in " -"line." -msgstr "" -"では復唱しなさい...私は厳粛に、合衆国憲法を支持し国内外すべての敵から守ることを誓う...同様に、真実の信頼と忠誠を誓う...これらの義務を精神的な抑制や条件を伴わず自由意思で果たすこと、そしてこれから就く職務での役割を良好かつ忠実に果たすことを誓う。正義を確立するために、国内の平穏を保証し、共同防衛に備え、福祉全般を促進し、自由の恵みを確保する。神も照覧あれ。おめでとう執行官、バッジと銃を忘れずに持っていけ。執行官に付き従うすべての者は執行官代理人とみなされる。しっかりと指揮を取ることだ。" - -#: lang/json/mission_def_from_json.py -msgid "" -"I'd recommend having two deputies... it would be a death trap if a single " -"man got surrounded." -msgstr "仲間は2人ほど連れて行った方がいい...単騎では包囲されたら死を免れる術が無いからな。" - -#: lang/json/mission_def_from_json.py -msgid "Has the leadership been dealt with?" -msgstr "指導者を始末できたか?" - -#: lang/json/mission_def_from_json.py -msgid "" -"Marshal, you continue to impress us. If you are interested, I recently " -"received a message that a unit was deploying into our AO. I don't have the " -"exact coordinates but they said they were securing an underground facility " -"and may require assistance. The bird dropped them off next to a pump " -"station. Can't tell you much more. If you could locate the captain in " -"charge, I'm sure he could use your skills. Don't forget to wear your badge " -"when meeting with them. Thank you once again marshal." -msgstr "" -"執行官の働きにはいつも感心しきりだ。我々は先ごろ、ある作戦地域に展開している部隊からのメッセージを受信した。正確な座標は不明だが、彼らは地下施設を確保しており、救援が必要な状態に陥っているらしい。付近に墜落跡があるポンプ場ということ以外は、場所に関する情報がない。そこの司令官に接触すれば、きっと君の能力を買ってくれるに違いない。部隊と接触するときは執行官バッジの着用を忘れるな。今回もよろしく頼むぞ、執行官。" - #: lang/json/mission_def_from_json.py msgid "" "We don't have the equipment for real analysis here so it'll need to be done " @@ -81557,6 +86179,10 @@ msgid "" msgstr "" "もし研究所がロックされていたら、避難中に死んだ研究者の荷物からIDカードを拝借すればいい。それと、端末にはセキュリティが機能している物もあるから、コンピュータスキルを高めておいた方が良い。何かデータを見つけたら、USBメモリにダウンロードしてくれ。" +#: lang/json/mission_def_from_json.py +msgid "Have you completed your mission?" +msgstr "依頼は片付いたか?" + #: lang/json/mission_def_from_json.py msgid "" "Thanks! This data looks damaged, but maybe I can make something out of it." @@ -81659,181 +86285,150 @@ msgid "" msgstr "素晴らしい!これで、どんな貨物がどの研究所に送られていたのか確認できるはずだ。まったく、一体何が起こっているんだろうな。" #: lang/json/mission_def_from_json.py -msgid "Locate Commo Team" -msgstr "通信部隊を見つける" +msgid "Kill Bandits" +msgstr "盗賊を殺す" #: lang/json/mission_def_from_json.py msgid "" -"My communications team went to secure the radio control room after we " -"breached the facility. I haven't heard from them since, I need you to " -"locate them. Their first objective was to record all active channels that " -"were transmitting information on other survivors or facilities. Find them " -"and return the frequency list to me. I'm sure they could probably use your " -"help also." +"I don't like sending untested men into the field but if you have stayed " +"alive so far you might have some skills. There are at least a pair of " +"bandits squatting in a local cabin, anyone who preys upon civilians meets a " +"quick end... execute both of them for their crimes. Complete this and the " +"Old Guard will consider you an asset in the region." msgstr "" -"通信制御室に向かわせた部隊と連絡が取れなくなっている。彼らの最初の任務は、生存者や施設に向けて情報発信を行っている生きたチャンネルの記録だった。彼らを探して周波数表を受け取って来て欲しい。恐らく彼らも君の助けを必要としているだろう。" +"実力の不明な人間を危険な任務に送り出すのは本意ではないのだが、生き延びてここに辿り着いたということはそれなりの能力があるものと見なす。この座標に、市民を襲う悪党がキャンプを張っている。敵は少なくとも2人...奴らの罪に裁きを下せ。達成した暁には、オールドガードは君の重要性を認めるだろう。" #: lang/json/mission_def_from_json.py -msgid "Good luck, the communications room shouldn't be far from here." -msgstr "頼んだぞ、通信制御室はそう遠くは無いはずだ。" +msgid "Contractor, I welcome you aboard." +msgstr "ようこそ、請負人。" #: lang/json/mission_def_from_json.py -msgid "" -"I don't know why you would bother wasting your time down here if you can't " -"handle a few small tasks..." -msgstr "こんな簡単な仕事もこなせないとは、ここにいても時間の無駄だな。" +msgid "The States will remain a wasteland unless good men choose to save it." +msgstr "善人が守らなければ合衆国は不毛の地になってしまう。" #: lang/json/mission_def_from_json.py -msgid "We were briefed that the communications array was on this level." -msgstr "この階に通信中継器があることは確認済みだ。" +msgid "They might suspect you are coming, keep an eye out for traps." +msgstr "奴らは敵の襲来に備えているだろう。罠に気を付けることだ。" #: lang/json/mission_def_from_json.py -msgid "Thanks, let me know when you need another tasking." -msgstr "ありがとう、他の仕事も引き受けてくれるならまた話しかけてくれ。" +msgid "" +"The Old Guard thanks you for eliminating the criminals. You won't be " +"forgotten." +msgstr "無法者の殲滅、ご苦労だった。オールドガードとして大いに感謝する。君の名は永久に語り継がれるだろう。" #: lang/json/mission_def_from_json.py -msgid "Cull Nightmares" -msgstr "ナイトメアを駆除する" +msgid "Deal with Informant" +msgstr "内通者を始末する" #: lang/json/mission_def_from_json.py msgid "" -"Your assistance is greatly appreciated, we need to clear out the more " -"ruthless monsters that are wandering up from the lower levels. If you could" -" cull twenty or so of what we refer to as 'nightmares' my men would be much " -"safer. If you've cleared out most of this floor then the lower levels " -"should be your next target. " +"This task is going to require a little more persuasive skill. I believe the" +" Hell's Raiders have an informant here to monitor who comes and goes. I " +"need you to find out who it is and deal with them without letting anyone " +"else know of my suspicions. We normally allow the Free Merchants to govern " +"themselves so I would hate to offend them." msgstr "" -"素晴らしい働きに感謝する。次の仕事だ。目下、我々は下階から湧いて出て来てきた獰猛な怪物を一掃しなければならない。部隊では「ナイトメア」と呼んでいるそれを20体駆除し、安全を確保してくれ。この階が片付いたら下階の掃除も頼むよ。" - -#: lang/json/mission_def_from_json.py -msgid "Good luck, finding a clear passage to the second level may be tricky." -msgstr "幸運を祈る。下階へ降りる道は簡単には見つからないだろうな。" - -#: lang/json/mission_def_from_json.py -msgid "These creatures can swing their appendages surprisingly far." -msgstr "この生物は触腕を信じられないほど遠くまで伸ばす能力がある。" - -#: lang/json/mission_def_from_json.py -msgid "How is the hunt going?" -msgstr "掃除の進捗はどうだ?" +"この仕事はいくらかの交渉スキルが必要になるだろう。私の見立てでは、盗賊団「ヘルレイダー」がこの避難センターの中に内通者を送り込み、人の出入りを監視させている。君にはその内通者を特定し、君以外の誰にも私の疑念を悟らせないように始末して欲しい。通常、我々は自由商人たちの自治を認めているのだ。連中を怒らせたくは無いからな。" #: lang/json/mission_def_from_json.py -msgid "Fabricate Repeater Mod" -msgstr "無線中継モジュールを製作する" +msgid "Thank you, please keep this discreet." +msgstr "ありがとう、この調子で丁寧に仕事をしてくれ。" #: lang/json/mission_def_from_json.py -msgid "" -"My chief responsibility is to monitor radio traffic and locate potential " -"targets to secure or rescue. The majority of radio repeaters are down and " -"those that are working have only emergency power. If you have a basic " -"understanding of electronics you should be able to fabricate the 'radio " -"repeater mod' found in these plans. When this mod is attached to a radio " -"station's main terminal, all short range radio traffic on emergency channels" -" is boosted so we can pick it up at much longer ranges. I really need you " -"make me one." -msgstr "" -"私の任務は、無線のトラフィックを監視して保護や救助が必要になりそうな目標を見つけることだ。電波中継器の大部分が停電しており、動作している中継器も非常電源頼りだ。もし君が基礎的な電子工学のスキルを身に着けているなら「無線中継モジュール」を製作できるはずだ。この装置をラジオ局のメイン端末に接続できれば、非常用チャンネルの短距離無線トラフィックが増幅されて、より広い範囲の通信が拾えるようになる。このアイテムを1つ製作してくれないか。" +msgid "Come back when you get a chance, we could use a few good men." +msgstr "また顔を出してほしい、君のような人間がいると非常に助かる。" #: lang/json/mission_def_from_json.py -msgid "" -"Thanks, I know the labs on the other side of the complex have electronic " -"parts sitting around." -msgstr "ありがとう、反対側にある研究所へ行けば電子部品が手に入るだろう。" +msgid "If they draw first blood their friends are less likely to blame you..." +msgstr "相手に先制攻撃させれば、周囲の人間から非難されることもないだろう..." #: lang/json/mission_def_from_json.py -msgid "I'm sure the motorpool has a truck battery you could salvage." -msgstr "駐車場に行けばトラック用のバッテリーが手に入るだろう。" +msgid "You deal with the rat?" +msgstr "裏切り者を始末できたか?" #: lang/json/mission_def_from_json.py -msgid "Have you had any luck fabricating it?" -msgstr "製作できたかい?" +msgid "Thank you, I'll do the explaining if anyone else asks about it." +msgstr "ありがとう、君のやったことについて誰かに聞かれたら、こちらでちゃんと説明しておく。" #: lang/json/mission_def_from_json.py -msgid "" -"Thanks, I'll see to installing this one. It will be some time but I could " -"use someone to position these around the region." -msgstr "ありがとう、あとはこれをインストールするだけだ。少し時間はかかるが、各地区への導入も誰かに手伝ってもらうかな。" +msgid "Kill ???" +msgstr "???を殺す" #: lang/json/mission_def_from_json.py msgid "" -"I guess I could use your skills once again. There are small transmitters " -"located in the nearby evacuation shelters; if we don't separate them from " -"the power grid their power systems will rapidly deteriorate over the next " -"few weeks. The task is rather simple but the shelters offer us a place to " -"redirect refugees until this vault can be secured. " +"There is another monster troubling the merchants but this time it isn't " +"human... at least I don't think. Guy just disappeared while walking behind " +"a packed caravan. They didn't hear any shots but I suppose some raider may " +"have been real sneaky. Check out the area and report anything you find." msgstr "" -"再び君の力が必要になった。避難シェルターには小型の送信機が設置されているのだが、この送信機への電力供給を無効化しないと、電力網は数週間も持たないことが分かったんだ。簡単にこなせる任務だと思うが、外部電源を無効化してほしい。本来なら避難シェルターに辿り着いた避難民をここへ誘導する設備だというのに、皮肉な話だな。" +"また別の災いが商人を脅かしている、しかし今回は人間ではない...らしい。隊商の最後尾を歩いていた男が一人、突如として消失した。よほど隠密に長けた略奪者がいたとでも言うのか、銃声を聞いたものはいない。当該地域に向かい現地を調査し、何か見つけたら報告してくれ。" #: lang/json/mission_def_from_json.py -msgid "" -"Thanks, I should be ready for you to install the radio repeater mods by the " -"time you get back." -msgstr "ありがとう、無線中継モジュールの準備をして帰りを待っているよ。" +msgid "Thanks, keeping the people safe is what we try and do." +msgstr "ありがとう、ともに人々の安全を守っていこう。" #: lang/json/mission_def_from_json.py -msgid "Try searching on the outskirts of towns." -msgstr "郊外を探してみてはどうだろう。" +msgid "" +"Search the bushes for any trace? I'm not an expert tracker but you should " +"be able to find something." +msgstr "周囲に何か痕跡はなかったか?私は追跡の専門家ではないが、君なら何か発見できるはずだ。" #: lang/json/mission_def_from_json.py -msgid "Have you had any luck severing the connection?" -msgstr "電源を無効化できたか?" +msgid "Great work, wasn't sure what I was sending you after." +msgstr "素晴らしい、正直、君を送り出してから気が気でなかったよ。" #: lang/json/mission_def_from_json.py -msgid "We are good to go! The last of the gear is powering up now." -msgstr "準備よしだな!この機器の出力を上げれば完了だ。" +msgid "Kill Raider Leader" +msgstr "レイダーのボスを殺す" #: lang/json/mission_def_from_json.py msgid "" -"Most of my essential gear has been brought back online so it is time for you" -" to install your first radio repeater mod. Head topside and locate the " -"nearest radio station. Install the mod on the backup terminal and return to" -" me so that I can verify that everything was successful. Radio towers must " -"unfortunately be ignored for now, without a dedicated emergency power system" -" they won't be useful for some time." +"I've located a Hell's Raiders encampment in the region that appears to be " +"coordinating operations against the Free Merchants. We know almost nothing " +"about the command structure in the 'gang' so I need to send someone in to " +"decapitate the leadership. The raid will be held under orders of the U.S. " +"Marshals Service and by agreeing to the mission you will become a marshal, " +"swearing to assist the federal government in regaining order." msgstr "" -"必要な機器は概ね機能を回復したようだ。さて、君の出番だ。地上へ向かい、最寄りのラジオ局を探して予備端末に無線中継モジュールを接続してほしい。戻って来たら全てが上手く作動するか確認しよう。残念だが電波塔のほうは今は無視するしかないな。緊急電源を回せない以上、役には立たないだろう。" - -#: lang/json/mission_def_from_json.py -msgid "I'll be standing by down here once you are done." -msgstr "君が戻ってくるまでの間は、私がここを守るよ。" - -#: lang/json/mission_def_from_json.py -msgid "" -"If you could make some sort of directional antenna, it might help locating " -"the radio stations." -msgstr "もし指向性アンテナを製作できれば、ラジオ局を探す助けになるだろう。" - -#: lang/json/mission_def_from_json.py -msgid "Have you had any luck finding a radio station?" -msgstr "ラジオ局はまだ見つからないのか?" - -#: lang/json/mission_def_from_json.py -msgid "That's one down." -msgstr "一丁上がりだ。" +"ヘルレイダーの野営地を発見した。連中はこれを根城として自由商人たちの物資を狙っているようだ。詳細はほとんど不明だが、司令部らしき建物に居るであろう指導者を暗殺して欲しい。この攻撃は合衆国保安局の名の下に実行される。この任務に応じてくれるなら君は執行官になる。合衆国に至上の忠誠を尽くすと宣誓するのだ。" #: lang/json/mission_def_from_json.py msgid "" -"I could always use you to put another repeater mod up. I don't have to " -"remind you but every one that goes up extends our response area just a " -"little bit more. With enough of them we'll be able to maintain " -"communication with anyone in the region." +"Now repeat after me... I do solemnly swear that I will support and defend " +"the Constitution of the United States against all enemies, foreign and " +"domestic...... that I will bear true faith and allegiance to the same...... " +"that I take this obligation freely, without any mental reservation or " +"purpose of evasion...... and that I will well and faithfully discharge the " +"duties of the office on which I am about to enter. To establish justice, " +"insure domestic tranquility, provide for the common defense, promote the " +"general welfare and secure the blessings of liberty. So help me God. " +"Congratulations Marshal, don't forget your badge and gun. As a marshal all " +"men or women assisting you are considered deputy marshals so keep them in " +"line." msgstr "" -"また無線中継モジュールを接続しに行ってくれないか。知っているとは思うが、他の皆は通信エリアを少しでも拡大するために地上へ向かった。この作業を続けていれば、いずれはこの地域の通信を完全に復旧できるかもしれないな。" +"では復唱しなさい...私は厳粛に、合衆国憲法を支持し国内外すべての敵から守ることを誓う...同様に、真実の信頼と忠誠を誓う...これらの義務を精神的な抑制や条件を伴わず自由意思で果たすこと、そしてこれから就く職務での役割を良好かつ忠実に果たすことを誓う。正義を確立するために、国内の平穏を保証し、共同防衛に備え、福祉全般を促進し、自由の恵みを確保する。神も照覧あれ。おめでとう執行官、バッジと銃を忘れずに持っていけ。執行官に付き従うすべての者は執行官代理人とみなされる。しっかりと指揮を取ることだ。" #: lang/json/mission_def_from_json.py -msgid "I'll be standing by." -msgstr "私はここで待っているよ。" +msgid "" +"I'd recommend having two deputies... it would be a death trap if a single " +"man got surrounded." +msgstr "仲間は2人ほど連れて行った方がいい...単騎では包囲されたら死を免れる術が無いからな。" #: lang/json/mission_def_from_json.py -msgid "" -"Getting a working vehicle is going to become important as the distance you " -"have to travel increases." -msgstr "動く車両を手に入れれば、行動範囲が大きく広がるだろう。" +msgid "Has the leadership been dealt with?" +msgstr "指導者を始末できたか?" #: lang/json/mission_def_from_json.py msgid "" -"I'll try and update the captain with any signals that I need investigated." -msgstr "これで調査が必要な信号を指揮官に報告できるな。" +"Marshal, you continue to impress us. If you are interested, I recently " +"received a message that a unit was deploying into our AO. I don't have the " +"exact coordinates but they said they were securing an underground facility " +"and may require assistance. The bird dropped them off next to a pump " +"station. Can't tell you much more. If you could locate the captain in " +"charge, I'm sure he could use your skills. Don't forget to wear your badge " +"when meeting with them. Thank you once again marshal." +msgstr "" +"執行官の働きにはいつも感心しきりだ。我々は先ごろ、ある作戦地域に展開している部隊からのメッセージを受信した。正確な座標は不明だが、彼らは地下施設を確保しており、救援が必要な状態に陥っているらしい。付近に墜落跡があるポンプ場ということ以外は、場所に関する情報がない。そこの司令官に接触すれば、きっと君の能力を買ってくれるに違いない。部隊と接触するときは執行官バッジの着用を忘れるな。今回もよろしく頼むぞ、執行官。" #: lang/json/mission_def_from_json.py msgid "Make 2 Stills" @@ -82802,100 +87397,6 @@ msgstr "大量のアルコールやランプオイルは、探すよりも精製 msgid "Do you have the Molotov cocktails?" msgstr "火炎瓶は用意できたか?" -#: lang/json/mission_def_from_json.py -msgid "Bring Jenny a motor for her compressor." -msgstr "圧縮機に必要な電気モーターをジェニーに渡す" - -#: lang/json/mission_def_from_json.py -msgid "" -"Yeah, if you want to risk your neck out there and bring me what I need, I'm " -"not gonna say no. I can't, like, pay you or anything though, you know that " -"right?" -msgstr "ええ、危険を冒して必要なものを取ってきてくれるのなら、ぜひお願いしたいものだ。何か、お礼ができるという訳でもないが、それでも問題ないか?" - -#: lang/json/mission_def_from_json.py -msgid "" -"Before I get anything going, I'm going to need to set up a compressor. I " -"have a lot of the stuff for that, but I need a large tank for air, and a " -"good sized electric motor - about 10 kg or so. I'm also going to need a 60 " -"liter tank, after that." -msgstr "" -"何よりもまず、圧縮機を準備しなければならない。色々と用意はしたが、丁度いいサイズ...大体10kgくらいの電気モーターがどうしても必要なんだ。それが用意できたら、次は空気を溜めておける60Lサイズのタンクが必要になるな。" - -#: lang/json/mission_def_from_json.py -msgid "Great! Bring it to me when you find one." -msgstr "すばらしい!見つけたら私の所に持ってきてくれ。" - -#: lang/json/mission_def_from_json.py -msgid "Oh well. Thanks for offering anyway." -msgstr "それなら仕方ないな。とにかく申し出には感謝するよ。" - -#: lang/json/mission_def_from_json.py -msgid "" -"A lot of electric cars and bikes use these kind of motors. So do some " -"bigger robots." -msgstr "この種のモーターを使っているのは、電気自動車やバイクだな。大型のロボットにも搭載されているだろう。" - -#: lang/json/mission_def_from_json.py -msgid "Any sign of a motor I can use?" -msgstr "使えそうなモーターは見つかった?" - -#: lang/json/mission_def_from_json.py -msgid "That's exactly what I need! Want to talk about that tank now?" -msgstr "まさにこれが欲しかったんだ!次はタンクの事を話してもいいかな?" - -#: lang/json/mission_def_from_json.py -msgid "Huh. This isn't going to work like I thought." -msgstr "ううん。思っていたほど上手くは行かないようだ。" - -#: lang/json/mission_def_from_json.py -msgid "No worries. Let me know if you want to try again." -msgstr "心配するな。また手伝ってくれるなら言ってくれ。" - -#: lang/json/mission_def_from_json.py -msgid "Bring Jenny a tank for her compressor." -msgstr "圧縮機に必要なタンクをジェニーに渡す" - -#: lang/json/mission_def_from_json.py -msgid "" -"Now that I've got that motor, I can get my compressor mostly built. I will " -"need a tank though." -msgstr "モーターが手に入ったら圧縮機は完成したも同然だ。次に必要なのはタンクだな。" - -#: lang/json/mission_def_from_json.py -msgid "" -"I can get started building the compressor, but I need a large metal tank to " -"store compressed air centrally. About 60 liters should do..." -msgstr "これで圧縮機の組み立てを始められるが、圧縮した空気を溜めておける大きな金属製のタンクが必要だ。60Lくらいのサイズは欲しいな..." - -#: lang/json/mission_def_from_json.py -msgid "" -"It needs to be a good strong tank, like a big propane tank or something... " -"you could look at fuel storage tanks and things, as long as they're durable " -"enough. Heck, if you get some sheet metal you could probably even weld a " -"good one together." -msgstr "" -"大きなプロパンタンクのような、品質が高く頑丈なタンクが必要だが...十分な耐久性があるなら燃料タンクでも問題ないだろう。まぁ、板金を溶接できるならタンクでも何でも好きに作れるんだろうけどな。" - -#: lang/json/mission_def_from_json.py -msgid "Any sign of a tank I can use?" -msgstr "使えそうなタンクは見つかった?" - -#: lang/json/mission_def_from_json.py -msgid "" -"Hey, this is perfect, \"tanks\" a bunch. Okay, I'm sorry for that. Anyway," -" now that I've got the parts, I might be able to build a proof of concept. " -"First I gotta get this thing up and running, and argue with the bean " -"counters about letting me draw power to run it." -msgstr "" -"よし、完璧だよ、本当にありがタンク。あぁ、失礼。とにかく部品は揃ったから、アイデアを実行に移すことができる。準備を整えて早速動かしたいし、稼働に必要な電力について経理屋と議論する必要があるな。" - -#: lang/json/mission_def_from_json.py -msgid "" -"Huh. This isn't going to work like I thought. Back to the drawing board I " -"guess." -msgstr "ううん。思っていたほど上手くは行かないようだ。最初からやり直しだな。" - #: lang/json/monster_attack_from_json.py src/monattack.cpp #, c-format, no-python-format msgid "The %1$s impales your torso!" @@ -83200,6 +87701,7 @@ msgid "Hoarder" msgstr "溜め込み屋" #: lang/json/morale_type_from_json.py lang/json/mutation_from_json.py +#: lang/json/mutation_from_json.py msgid "Stylish" msgstr "お洒落" @@ -83922,6 +88424,68 @@ msgctxt "memorial_female" msgid "Found the cheese." msgstr "チーズを見つけました。" +#. ~ Mutation class name +#: lang/json/mutation_category_from_json.py +msgid "Vampire" +msgstr "" + +#. ~ Mutation class: Vampire mutagen_message +#: lang/json/mutation_category_from_json.py +msgid "" +"Nearby shadows seem to bend towards you for a moment and then reality warps " +"back into place." +msgstr "" + +#. ~ Mutation class: Vampire iv_message +#: lang/json/mutation_category_from_json.py +msgid "" +"You twitch and pant randomly as your desire to slake your thirst becomes " +"overwhelming." +msgstr "" + +#. ~ Mutation class: Vampire Male memorial messsage +#: lang/json/mutation_category_from_json.py +msgctxt "memorial_male" +msgid "Dispersed into the shadows." +msgstr "" + +#. ~ Mutation class: Vampire Female memorial messsage +#: lang/json/mutation_category_from_json.py +msgctxt "memorial_female" +msgid "Dispersed into the shadows." +msgstr "" + +#. ~ Mutation class name +#: lang/json/mutation_category_from_json.py +msgid "Wendigo" +msgstr "" + +#. ~ Mutation class: Wendigo mutagen_message +#: lang/json/mutation_category_from_json.py +msgid "" +"Nearby plants seem to bend towards you for a moment and then they shift back" +" into place." +msgstr "" + +#. ~ Mutation class: Wendigo iv_message +#: lang/json/mutation_category_from_json.py +msgid "" +"A serene feeling of terror grips you as become acutely aware of the flora " +"and fauna beckoning towards you." +msgstr "" + +#. ~ Mutation class: Wendigo Male memorial messsage +#: lang/json/mutation_category_from_json.py +msgctxt "memorial_male" +msgid "Reclaimed by nature." +msgstr "" + +#. ~ Mutation class: Wendigo Female memorial messsage +#: lang/json/mutation_category_from_json.py +msgctxt "memorial_female" +msgid "Reclaimed by nature." +msgstr "" + #: lang/json/mutation_from_json.py msgid "Venom Mob Protege" msgstr "五毒門の門下生" @@ -84598,18 +89162,18 @@ msgstr "より速く移動できます。平らな場所での移動時は行動 #: lang/json/mutation_from_json.py msgid "Good Hearing" -msgstr "聴力が良い" +msgstr "優れた聴覚" #. ~ Description for Good Hearing #: lang/json/mutation_from_json.py msgid "" "Your hearing is better than average, and you can hear distant sounds more " "easily." -msgstr "聴力が優れており、容易に遠くの音を聞き取れます。" +msgstr "聴覚が優れており、容易に遠くの音を聞き取れます。" #: lang/json/mutation_from_json.py msgid "Fey Hearing" -msgstr "妖精の聴力" +msgstr "妖精の聴覚" #. ~ Description for Fey Hearing #: lang/json/mutation_from_json.py @@ -84812,7 +89376,7 @@ msgstr "どんな攻撃でも倒れる事はないでしょう!全てのHPに4 #: lang/json/mutation_from_json.py msgid "Thick-Skinned" -msgstr "皮膚が厚い" +msgstr "厚い皮膚" #. ~ Description for Thick-Skinned #: lang/json/mutation_from_json.py @@ -84883,7 +89447,7 @@ msgstr "食中毒やアルコールによって嘔吐する確率が低くなり #: lang/json/mutation_from_json.py msgid "Good Memory" -msgstr "記憶力が良い" +msgstr "優れた記憶力" #. ~ Description for Good Memory #: lang/json/mutation_from_json.py @@ -84891,7 +89455,7 @@ msgid "" "You have an exceptional memory, and find it easy to remember things. Your " "skills will erode slightly slower than usual, and you can remember more " "terrain." -msgstr "優れた記憶力があり、記憶を維持するのが楽になります。スキル劣化が通常よりも若干遅くなり、周囲の地形情報をより多く記憶できます。" +msgstr "記憶力が高く、学んだことを長く覚えていられます。スキル劣化が通常よりも若干遅くなり、周囲の地形情報をより多く記憶できます。" #: lang/json/mutation_from_json.py msgid "Deft" @@ -85099,7 +89663,7 @@ msgstr "実用性よりも品位を保つ事が最も重要です。流行に乗 #: lang/json/mutation_from_json.py msgid "Light Step" -msgstr "軽足" +msgstr "忍び足" #. ~ Description for Light Step #: lang/json/mutation_from_json.py @@ -85185,8 +89749,8 @@ msgstr "武術鍛錬" #: lang/json/mutation_from_json.py msgid "" "You have received some martial arts training at a local dojo. You start " -"with your choice of Karate, Judo, Aikido, Tai Chi, or Taekwondo." -msgstr "道場で格闘術の教えを受けてきました。開始時から空手、柔道、合気道、太極拳、テコンドーの内1つを修得しています。" +"with your choice of Karate, Judo, Aikido, Tai Chi, Taekwondo, or Pankration." +msgstr "道場で格闘術の教えを受けてきました。空手、柔道、合気道、太極拳、テコンドー、パンクラチオンの内1つを修得した状態で始まります。" #: lang/json/mutation_from_json.py msgid "Self-Defense Classes" @@ -85408,7 +89972,7 @@ msgstr "字の読み書きを学んだ事がありません!本やコンピュ #: lang/json/mutation_from_json.py msgid "Poor Hearing" -msgstr "難聴" +msgstr "聴覚不全" #. ~ Description for Poor Hearing #: lang/json/mutation_from_json.py @@ -86489,9 +91053,45 @@ msgstr "葉の生えた皮膚" msgid "" "All the hair on your body has turned to long, grass-like leaves. Apart from" " being physically striking, these provide you with a minor amount of " -"nutrition while in sunlight. Slightly reduces wet effects." +"nutrition while in sunlight when your head is uncovered. Slightly reduces " +"wet effects." +msgstr "" + +#: lang/json/mutation_from_json.py +msgid "Lush Leaves" +msgstr "" + +#. ~ Description for Lush Leaves +#: lang/json/mutation_from_json.py +msgid "" +"Your leaves have grown in size and prominence, with additional leaves " +"sprouting along your arms. While your arms and head are uncovered, you will " +"photosynthesize additional nutrients while in sunlight. Reduces wet effects." +msgstr "" + +#: lang/json/mutation_from_json.py +msgid "Verdant Leaves" +msgstr "" + +#. ~ Description for Verdant Leaves +#: lang/json/mutation_from_json.py +msgid "" +"You leaves are vibrant, large, and green, and have become a major source of " +"nutrition for your body. Whenever your arms and head are uncovered you will " +"gain a large amount of nutrition by standing in the sunlight. Reduces wet " +"effects." +msgstr "" + +#: lang/json/mutation_from_json.py +msgid "Transpiration" +msgstr "" + +#. ~ Description for Transpiration +#: lang/json/mutation_from_json.py +msgid "" +"You body has begun moving nutrients via the evaporation of water. This " +"increases your thrist when it's hot, but reduces it when it's cold." msgstr "" -"全身の毛という毛が細長い草のような葉っぱに変わっています。人間としてはかなり強烈な外見ですが、それは別として、日光を浴びることで多少の養分補給ができます。水濡れの影響を多少軽減します。" #: lang/json/mutation_from_json.py msgid "Flowering" @@ -87530,8 +92130,8 @@ msgid "" msgstr "" "天啓を得ました。あなたより弱い生き物はあなたに殺されるために存在しています。放っておいても死ぬのです。いつか殺すために生かしておいてやっているだけなのです。何かを殺したことで発生する苦悩が減少します。それが弱者の運命だったのです。" -#: lang/json/mutation_from_json.py lang/json/npc_class_from_json.py -#: lang/json/npc_from_json.py +#: lang/json/mutation_from_json.py lang/json/mutation_from_json.py +#: lang/json/npc_class_from_json.py lang/json/npc_from_json.py msgid "Hunter" msgstr "ハンター" @@ -87673,7 +92273,7 @@ msgstr "イヌの耳" msgid "" "Your ears have extended into long, pointed ones, like those of a canine. " "They enhance your hearing, allowing you to hear at greater distances." -msgstr "犬のように長く先のとがった耳を持っています。聴力が向上し、より遠くの音を聴くことができます。" +msgstr "犬のように長く先のとがった耳を持っています。聴覚が向上し、より遠くの音を聴くことができます。" #: lang/json/mutation_from_json.py msgid "Lupine Ears" @@ -87695,7 +92295,7 @@ msgstr "猫耳" msgid "" "Your ears have extended into long, pointed, velvety ones, like those of a " "feline. You find it easier to tune in on sounds from afar." -msgstr "耳が長く伸び、先端はやや尖り、短い毛に覆われ、猫のようになりました。聴力が向上し、より遠くの音を聴くことができます。" +msgstr "耳が長く伸び、先端はやや尖り、短い毛に覆われ、猫のようになりました。聴覚が向上し、より遠くの音を聴くことができます。" #: lang/json/mutation_from_json.py msgid "Ursine Ears" @@ -87706,7 +92306,7 @@ msgstr "クマの耳" msgid "" "Your ears have grown longer and rounder, much like those of a bear. You can" " hear things a little farther away." -msgstr "耳が長く、丸く変形し、熊のようになりました。聴力がやや向上し、少しだけ遠くの音を聴くことができます。" +msgstr "耳が長く、丸く変形し、熊のようになりました。聴覚がやや向上し、少しだけ遠くの音を聴くことができます。" #: lang/json/mutation_from_json.py msgid "Pointed Ears" @@ -90030,6 +94630,15 @@ msgid "" "have it." msgstr "モンスターからハチと見なされるNPCのAIタグです。プレイヤーにこのタグが付いている時はバグが発生しています。ハチだけに(笑)。" +#: lang/json/mutation_from_json.py +msgid "mycus friend" +msgstr "ミカズの友" + +#. ~ Description for mycus friend +#: lang/json/mutation_from_json.py +msgid "NPC trait that makes fungaloid monsters see this NPC as a friend." +msgstr "モンスターから真菌と見なされるNPCのAIタグです。" + #: lang/json/mutation_from_json.py msgid "mute" msgstr "沈黙" @@ -90525,12 +95134,318 @@ msgstr "怪力" msgid "Genetic defects have made your body incredibly strong. Strength + 7." msgstr "遺伝的欠陥により筋肉が異常に発達しています。筋力+7" -#. ~ Description for Martial Arts Training +#: lang/json/mutation_from_json.py +msgid "C.R.I.T Melee Training" +msgstr "" + +#. ~ Description for C.R.I.T Melee Training #: lang/json/mutation_from_json.py msgid "" -"You have received some martial arts training at a local dojo. You start " -"with your choice of Karate, Judo, Aikido, Tai Chi, Taekwondo, or Pankration." -msgstr "道場で格闘術の教えを受けてきました。空手、柔道、合気道、太極拳、テコンドー、パンクラチオンの内1つを修得した状態で始まります。" +"You have received some defensive training. For every hit you land, gain " +"various miniscule combat bonuses that scale off of your stats." +msgstr "" + +#: lang/json/mutation_from_json.py +msgid "Shadow Meld" +msgstr "" + +#. ~ Description for Shadow Meld +#: lang/json/mutation_from_json.py +msgid "" +"The light around you bends strangely, making it harder for enemies to notice" +" you." +msgstr "" + +#: lang/json/mutation_from_json.py +msgid "Moon-lit Grace" +msgstr "" + +#. ~ Description for Moon-lit Grace +#: lang/json/mutation_from_json.py +msgid "" +"Aside from your appearances, your movements are incredibly graceful and " +"allow you to seemingly glide through every task." +msgstr "" + +#: lang/json/mutation_from_json.py +msgid "Red Iris" +msgstr "" + +#. ~ Description for Red Iris +#: lang/json/mutation_from_json.py +msgid "" +"You eyes are a pleasant shade of hypnotic scarlet. People feel mildly " +"persuaded by you." +msgstr "" + +#: lang/json/mutation_from_json.py +msgid "Night Walker" +msgstr "" + +#. ~ Description for Night Walker +#: lang/json/mutation_from_json.py +msgid "" +"Emerge from the grave of the old world, and become the night once again." +msgstr "" + +#. ~ Description for Jittery +#: lang/json/mutation_from_json.py +msgid "" +"During moments of great stress or under the effects of stimulants, you may " +"find your hands shaking uncontrollably, severely reducing your dexterity." +msgstr "強いストレスや極度の興奮状態に晒されると、手が震えて器用にペナルティーを受けます。" + +#. ~ Description for Good Memory +#: lang/json/mutation_from_json.py +msgid "" +"You have a an exceptional memory, and find it easy to remember things. Your" +" skills will erode slightly slower than usual, and you can remember more " +"terrain." +msgstr "優れた記憶力があり、記憶を維持するのが楽になります。スキル劣化が通常よりも若干遅くなり、周囲の地形情報をより多く記憶できます。" + +#. ~ Description for Near-Sighted +#: lang/json/mutation_from_json.py +msgid "" +"Without your glasses, your seeing radius is severely reduced! However, " +"while wearing glasses this trait has no effect, and you are guaranteed to " +"start with a pair." +msgstr "眼鏡なしでは視界が狭まります。眼鏡を掛けているとこの特質は無効化されます。開始時の所持品に眼鏡が追加されます。" + +#. ~ Description for Pretty +#: lang/json/mutation_from_json.py +msgid "" +"You are a sight to behold. NPCs who care about such thing will react more " +"kindly to you." +msgstr "目を惹く容貌です。容姿に関心のあるNPCが良い反応を返します。" + +#. ~ Description for Glorious +#: lang/json/mutation_from_json.py +msgid "" +"You are incredibly beautiful. People cannot help themselves for your " +"charms, and will do whatever they can to please you." +msgstr "その美貌は誰もが信じられない程の美しさです。人々はその魅力に抗えず、あなたを喜ばせる為ならどんな事でもやってくれるでしょう。" + +#: lang/json/mutation_from_json.py +msgid "Silent Movement" +msgstr "" + +#. ~ Description for Silent Movement +#: lang/json/mutation_from_json.py +msgid "You know how to move completely silently." +msgstr "" + +#. ~ Description for Poor Healer +#: lang/json/mutation_from_json.py +msgid "" +"Your health recovery through sleeping is severely impaired and causes you to" +" recover only a third of usual HP over time." +msgstr "睡眠中の怪我の回復力が大きく損なわれており、時間が経過しても通常HPの1/3までしかHPが自然回復しません。" + +#. ~ Description for Prey Animal +#: lang/json/mutation_from_json.py +msgid "" +"Natural animals like dogs and wolves see you as prey or a threat, and are " +"liable to attack you on sight." +msgstr "" + +#. ~ Description for Fast Healer +#: lang/json/mutation_from_json.py +msgid "" +"You heal faster when sleeping and will even recover small amount of HP when " +"not sleeping." +msgstr "睡眠時のHP回復速度が速くなり、起きている時ですら徐々にHPが回復します。" + +#. ~ Description for Culler +#: lang/json/mutation_from_json.py +msgid "" +"You've had a revelation: by killing the weaker creatures, who would only die" +" anyway, you preserve resources for those better able to survive. You are " +"less bothered by death of others: their own weakness invited these fates " +"upon them." +msgstr "" +"天啓を得ました。放っておいても死ぬような奴をさっさと殺せば、生き残るべき者のためのリソースを確保できるのです。他者の死に対する辛さをあまり感じません。それが弱者の運命だったのです。" + +#. ~ Description for Hunter +#: lang/json/mutation_from_json.py +msgid "" +"Your brain has a lot more in common with predatory animal than a human, " +"making it easier to control misplaced reactions to death of your prey. " +"Additionally, combat skills, which you use to hunt, are easier to learn and " +"maintain." +msgstr "" +"脳がさらに捕食動物寄りの構造に変化し、獲物が見せる反応を適切に処理しやすくなりました。加えて、戦闘と狩りに関連するスキルが上達しやすく、劣化しにくくなりました。" + +#. ~ Description for Deformed +#: lang/json/mutation_from_json.py +msgid "" +"You're minorly deformed. Some people will react badly to your appearance." +msgstr "軽微な奇形が見られます。その外見に嫌悪感を示す人もいるでしょう。" + +#. ~ Description for Albino +#: lang/json/mutation_from_json.py +msgid "" +"You lack skin pigmentation due to a genetic problem. You sunburn extremely " +"easily, and typically use an umbrella and a sunglasses when going out in the" +" sun." +msgstr "遺伝子疾患によって皮膚のメラニンが欠乏しています。非常に日焼けしやすく、日光の下では傘を装備してサングラスを着用する必要があります。" + +#: lang/json/mutation_from_json.py +msgid "Forest Guardian" +msgstr "" + +#. ~ Description for Forest Guardian +#: lang/json/mutation_from_json.py +msgid "" +"The forests have longed for your help, and this last cry shook the world." +msgstr "" + +#: lang/json/mutation_from_json.py +msgid "Nature's Boon" +msgstr "" + +#. ~ Description for Nature's Boon +#: lang/json/mutation_from_json.py +msgid "" +"Your very prescence is masked by nature itself. You are slightly harder to " +"detect." +msgstr "" + +#: lang/json/mutation_from_json.py +msgid "Slashers" +msgstr "" + +#. ~ Description for Slashers +#: lang/json/mutation_from_json.py +msgid "" +"Your torso has an extra set of appendages that have burst out of your back, " +"they are tipped with massive bone blades at the end, and look like they can " +"do some serious damage with the thick acid that they secrete." +msgstr "" + +#: lang/json/mutation_from_json.py +#, no-python-format +msgid "You tear into %s with your blades" +msgstr "" + +#: lang/json/mutation_from_json.py +#, no-python-format +msgid "%1$s tears into %2$s with their blades" +msgstr "" + +#: lang/json/mutation_from_json.py +msgid "Künstler" +msgstr "機甲術使い" + +#. ~ Description for Künstler +#: lang/json/mutation_from_json.py +msgid "" +"You have lingering memories of training to fight cyborgs and war machines in" +" zero gravity using the obscure Panzer Kunst." +msgstr "機甲術を駆使して無重力空間でサイボーグや戦争兵器と戦う訓練をしていた記憶が、おぼろげに残っています。" + +#: lang/json/mutation_from_json.py +msgid "Magus" +msgstr "魔法使い" + +#. ~ Description for Magus +#: lang/json/mutation_from_json.py +msgid "" +"A tradition as old as magic, the magus focuses on binding and shaping the " +"energy of the universe to their will." +msgstr "" + +#: lang/json/mutation_from_json.py +msgid "Animist" +msgstr "精霊使い" + +#. ~ Description for Animist +#: lang/json/mutation_from_json.py +msgid "" +"The animist tradition is a relatively new school of magical thought, formed " +"through combination of many older ways that focus on harmony and connection " +"to the natural world. This does not mean that animists are passive: the " +"natural world is a savage place." +msgstr "" +"精霊使いは、調和と自然界との繋がりに焦点を当てて様々な古い方法を組み合わせた、比較的新しい魔法の流派です。調和と言っても精霊使いが無抵抗という訳ではありません。自然界は残酷な世界です。" + +#: lang/json/mutation_from_json.py +msgid "Kelvinist" +msgstr "ケルビニスト" + +#. ~ Description for Kelvinist +#: lang/json/mutation_from_json.py +msgid "" +"Disciples of the great Archwizard Lord Kelvin. Kelvinists focus their magic" +" on manipulation and control of the temperature of their environment, " +"leading to spectacularly powerful explosions or bone-chilling cold." +msgstr "" +"偉大なる大魔術師、ケルビン卿の門下生です。ケルビニストは気温の操作と制御に関する魔法を重点的に学び、強力な熱球の爆発や骨まで凍る冷気を操ります。" + +#: lang/json/mutation_from_json.py +msgid "Stormshaper" +msgstr "ストームシェイパー" + +#. ~ Description for Stormshaper +#: lang/json/mutation_from_json.py +msgid "" +"Stormshapers follow ancient arcane disciplines of meditation and harmony " +"with the winds and tides that shape the planet. Through their deep " +"connection to these forces, they can request powerful changes." +msgstr "" +"ストームシェイパーは、古代の瞑想術を使って修行し、惑星の姿かたちを決めている風や潮の流れと調和します。これらの力と深く結びついた魔法は、強力な変化をもたらします。" + +#: lang/json/mutation_from_json.py +msgid "Technomancer" +msgstr "テクノマンサー" + +#. ~ Description for Technomancer +#: lang/json/mutation_from_json.py +msgid "" +"Technomancers are the new breed of modern magician, blending their arcane " +"might with their advanced knowledge of the fundamental nature of the " +"universe. They use technology to enhance their magic and vice versa." +msgstr "テクノマンサーは宇宙の本質に関する高度な知識と秘術を融合させた、現代の魔術師です。魔術を強化するために科学を利用し、その逆も当然行います。" + +#: lang/json/mutation_from_json.py +msgid "Earthshaper" +msgstr "アースシェイパー" + +#. ~ Description for Earthshaper +#: lang/json/mutation_from_json.py +msgid "" +"Earthshapers have allowed their minds to sink deep within the stones and " +"metals of the planet, and become one with its secrets. To a master " +"Earthshaper, spells can be as permanent as the stones they are created from," +" and time is measured in geological eras." +msgstr "" +"アースシェイパーは精神を地球の岩石や鉱物と深く結びつけ、その秘術を会得します。熟練のアースシェイパーは、呪文を石のように恒久的に扱い、時間を地質時代的感覚で計ります。" + +#: lang/json/mutation_from_json.py +msgid "Biomancer" +msgstr "バイオマンサー" + +#. ~ Description for Biomancer +#: lang/json/mutation_from_json.py +msgid "" +"The Biomancer focuses on manipulating and even absorbing flesh; their own, " +"and that of other living or dead things. Most other wizards find their " +"powers gross and disturbing, but no one can question the potency of their " +"abilities, and certainly not their adaptability to any situation." +msgstr "" +"バイオマンサーは肉体の操作、そして自己や他の生物、更には死んだ肉体の同化を重視しています。大抵の魔術師はこの一派の能力を下品で不快なものだと考えていますが、その潜在的な強さに疑問を抱く者は誰もいません。どんな状況にも適応できる力です。" + +#: lang/json/mutation_from_json.py +msgid "Druid" +msgstr "ドルイド" + +#. ~ Description for Druid +#: lang/json/mutation_from_json.py +msgid "" +"Druids follow a wild tradition of allegiance and rebirth within the world of" +" nature, especially the cycle of death and rebirth that is the plant world." +" A powerful druid is as much a part of that world as the human one." +msgstr "" +"ドルイドは、自然界での忠誠の掟と転生、特に植物の死と復活に重点を置いています。強力なドルイドは人類と並ぶほどの世界への影響力を持っています。" #. ~ Description for Melee Weapon Training #: lang/json/mutation_from_json.py @@ -90557,18 +95472,14 @@ msgstr "デバッガー" msgid "I'm helping you test the game." msgstr "ゲームのデバッグを手伝っているんだ。" -#: lang/json/npc_class_from_json.py lang/json/npc_from_json.py -msgid "Merchant" -msgstr "商人" +#: lang/json/npc_class_from_json.py +msgid "Shopkeep" +msgstr "店主" #: lang/json/npc_class_from_json.py msgid "I'm a local shopkeeper." msgstr "私は地元の店主だよ。" -#: lang/json/npc_class_from_json.py -msgid "Shopkeep" -msgstr "店主" - #: lang/json/npc_class_from_json.py msgid "Hacker" msgstr "ハッカー" @@ -90610,6 +95521,14 @@ msgstr "カウボーイ" msgid "Just looking for some wrongs to right." msgstr "正義の為に悪を探しているところさ。" +#: lang/json/npc_class_from_json.py lang/json/npc_from_json.py +msgid "Marloss Voice" +msgstr "マーロスの声" + +#: lang/json/npc_class_from_json.py +msgid "I spread the Hymns so that peace and unity return to our world." +msgstr "我々の世界に平穏と統一を再び取り戻すため、賛歌を広めているところだ。" + #: lang/json/npc_class_from_json.py msgid "Scientist" msgstr "科学者" @@ -90710,6 +95629,14 @@ msgstr "かつては警官だったが、今はただの生存者だ。" msgid "Beggar" msgstr "乞食" +#: lang/json/npc_class_from_json.py lang/json/npc_from_json.py +msgid "Refugee" +msgstr "避難者" + +#: lang/json/npc_class_from_json.py lang/json/npc_from_json.py +msgid "Merchant" +msgstr "商人" + #: lang/json/npc_class_from_json.py msgid "Mercenary" msgstr "傭兵" @@ -90718,9 +95645,13 @@ msgstr "傭兵" msgid "Fighting for the all-mighty dollar." msgstr "全能なる金を求めて戦っている。" -#: lang/json/npc_class_from_json.py lang/json/npc_from_json.py -msgid "Refugee" -msgstr "避難者" +#: lang/json/npc_class_from_json.py lang/json/terrain_from_json.py +msgid "intercom" +msgstr "通信装置" + +#: lang/json/npc_class_from_json.py +msgid "Reading this line is a bug" +msgstr "この文章が見えている場合はバグが発生しています。" #: lang/json/npc_class_from_json.py lang/json/npc_from_json.py #: lang/json/npc_from_json.py @@ -90957,10 +95888,6 @@ msgstr "ラプトルの変異原を探しているんだ...この世界はもは msgid "Tester" msgstr "テスター" -#: lang/json/npc_from_json.py -msgid "Representative" -msgstr "代理人" - #: lang/json/npc_from_json.py msgid "CPT" msgstr "大尉" @@ -90969,66 +95896,6 @@ msgstr "大尉" msgid "SFC" msgstr "一等軍曹" -#: lang/json/npc_from_json.py -msgid "Broker" -msgstr "仲買人" - -#: lang/json/npc_from_json.py -msgid "Guard" -msgstr "警備員" - -#: lang/json/npc_from_json.py -msgid "Foreman" -msgstr "現場監督" - -#: lang/json/npc_from_json.py -msgid "Carpenter" -msgstr "大工" - -#: lang/json/npc_from_json.py -msgid "Lumberjack" -msgstr "木こり" - -#: lang/json/npc_from_json.py -msgid "Woodworker" -msgstr "木工師" - -#: lang/json/npc_from_json.py -msgid "Crop Overseer" -msgstr "作物管理人" - -#: lang/json/npc_from_json.py -msgid "Farmer" -msgstr "農夫" - -#: lang/json/npc_from_json.py -msgid "Laborer" -msgstr "労働者" - -#: lang/json/npc_from_json.py -msgid "Nurse" -msgstr "看護師" - -#: lang/json/npc_from_json.py -msgid "Scrapper" -msgstr "戦闘員" - -#: lang/json/npc_from_json.py -msgid "Scavenger Boss" -msgstr "スカベンジャー主任" - -#: lang/json/npc_from_json.py -msgid "Barber" -msgstr "理髪師" - -#: lang/json/npc_from_json.py -msgid "Merc" -msgstr "傭兵" - -#: lang/json/npc_from_json.py -msgid "Makayla Sanchez" -msgstr "マケイラ サンチェス" - #: lang/json/npc_from_json.py msgid "Bandit" msgstr "盗賊" @@ -91037,6 +95904,14 @@ msgstr "盗賊" msgid "Psycho" msgstr "狂人" +#: lang/json/npc_from_json.py +msgid "chef" +msgstr "シェフ" + +#: lang/json/npc_from_json.py +msgid "officer" +msgstr "警官" + #: lang/json/npc_from_json.py msgid "beggar" msgstr "乞食" @@ -91061,14 +95936,6 @@ msgstr "ブランドン ガーダー" msgid "Yusuke Taylor" msgstr "ユウスケ テイラー" -#: lang/json/npc_from_json.py -msgid "chef" -msgstr "シェフ" - -#: lang/json/npc_from_json.py -msgid "officer" -msgstr "警官" - #: lang/json/npc_from_json.py msgid "refugee" msgstr "避難者" @@ -91129,6 +95996,74 @@ msgstr "スタン ボリシェンコ" msgid "Vanessa Toby" msgstr "ヴァネッサ トビー" +#: lang/json/npc_from_json.py +msgid "Broker" +msgstr "仲買人" + +#: lang/json/npc_from_json.py +msgid "Guard" +msgstr "警備員" + +#: lang/json/npc_from_json.py +msgid "Makayla Sanchez" +msgstr "マケイラ サンチェス" + +#: lang/json/npc_from_json.py +msgid "Representative" +msgstr "代理人" + +#: lang/json/npc_from_json.py +msgid "Merc" +msgstr "傭兵" + +#: lang/json/npc_from_json.py +msgid "the intercom" +msgstr "通信装置" + +#: lang/json/npc_from_json.py +msgid "Barber" +msgstr "理髪師" + +#: lang/json/npc_from_json.py +msgid "Carpenter" +msgstr "大工" + +#: lang/json/npc_from_json.py +msgid "Crop Overseer" +msgstr "作物管理人" + +#: lang/json/npc_from_json.py +msgid "Farmer" +msgstr "農夫" + +#: lang/json/npc_from_json.py +msgid "Foreman" +msgstr "現場監督" + +#: lang/json/npc_from_json.py +msgid "Nurse" +msgstr "看護師" + +#: lang/json/npc_from_json.py +msgid "Scavenger Boss" +msgstr "スカベンジャー主任" + +#: lang/json/npc_from_json.py +msgid "Scrapper" +msgstr "戦闘員" + +#: lang/json/npc_from_json.py +msgid "Laborer" +msgstr "労働者" + +#: lang/json/npc_from_json.py +msgid "Lumberjack" +msgstr "木こり" + +#: lang/json/npc_from_json.py +msgid "Woodworker" +msgstr "木工師" + #: lang/json/npc_from_json.py msgid "Raider" msgstr "レイダー" @@ -91512,6 +96447,14 @@ msgstr "公園" msgid "garage" msgstr "車両修理工場" +#: lang/json/overmap_terrain_from_json.py +msgid "boat rental" +msgstr "貸しボート屋" + +#: lang/json/overmap_terrain_from_json.py +msgid "riverside dwelling" +msgstr "川岸の家屋" + #: lang/json/overmap_terrain_from_json.py msgid "forest" msgstr "森林" @@ -91811,6 +96754,50 @@ msgstr "密造所" msgid "tree farm" msgstr "林業地" +#: lang/json/overmap_terrain_from_json.py +msgid "carriage house" +msgstr "馬車小屋" + +#: lang/json/overmap_terrain_from_json.py +msgid "carriage house roof" +msgstr "馬車小屋(屋上)" + +#: lang/json/overmap_terrain_from_json.py +msgid "horse stable" +msgstr "馬小屋" + +#: lang/json/overmap_terrain_from_json.py +msgid "horse stable hayloft" +msgstr "馬小屋(干し草置き場)" + +#: lang/json/overmap_terrain_from_json.py +msgid "horse stable roof" +msgstr "馬小屋(屋上)" + +#: lang/json/overmap_terrain_from_json.py +msgid "green house" +msgstr "温室" + +#: lang/json/overmap_terrain_from_json.py +msgid "green house roof" +msgstr "温室(屋上)" + +#: lang/json/overmap_terrain_from_json.py +msgid "chicken coop" +msgstr "鶏舎" + +#: lang/json/overmap_terrain_from_json.py +msgid "chicken coop roof" +msgstr "鶏舎(屋上)" + +#: lang/json/overmap_terrain_from_json.py +msgid "farm house 2nd floor" +msgstr "農場家屋(2階)" + +#: lang/json/overmap_terrain_from_json.py +msgid "farm house roof" +msgstr "農場家屋(屋上)" + #: lang/json/overmap_terrain_from_json.py msgid "gas station" msgstr "ガソリンスタンド" @@ -91889,6 +96876,10 @@ msgstr "銃砲店" msgid "clothing store" msgstr "衣料品店" +#: lang/json/overmap_terrain_from_json.py +msgid "clothing store roof" +msgstr "" + #: lang/json/overmap_terrain_from_json.py msgid "bookstore" msgstr "書店" @@ -92173,6 +97164,10 @@ msgstr "自動車販売店" msgid "tire shop" msgstr "タイヤ販売店" +#: lang/json/overmap_terrain_from_json.py +msgid "tire shop roof" +msgstr "タイヤ販売店(屋上)" + #: lang/json/overmap_terrain_from_json.py msgid "Head Shop" msgstr "麻薬用品販売店" @@ -92789,10 +97784,26 @@ msgstr "ホームレス支援施設" msgid "silo" msgstr "サイロ" +#: lang/json/overmap_terrain_from_json.py +msgid "silo cap" +msgstr "サイロ(屋根)" + +#: lang/json/overmap_terrain_from_json.py +msgid "barn roof" +msgstr "納屋(屋上)" + +#: lang/json/overmap_terrain_from_json.py +msgid "garage roof" +msgstr "車両修理工場(屋上)" + #: lang/json/overmap_terrain_from_json.py msgid "ranch" msgstr "農園" +#: lang/json/overmap_terrain_from_json.py +msgid "ranch roof" +msgstr "農園(屋上)" + #: lang/json/overmap_terrain_from_json.py msgid "pool" msgstr "プール" @@ -92981,10 +97992,18 @@ msgstr "道場" msgid "private park" msgstr "私設公園" +#: lang/json/overmap_terrain_from_json.py +msgid "private park roof" +msgstr "私設公園(屋上)" + #: lang/json/overmap_terrain_from_json.py msgid "public art piece" msgstr "パブリックアート" +#: lang/json/overmap_terrain_from_json.py lang/json/terrain_from_json.py +msgid "dock" +msgstr " 突堤" + #: lang/json/overmap_terrain_from_json.py msgid "duplex" msgstr "二世帯家屋" @@ -93021,6 +98040,14 @@ msgstr "河川" msgid "river bank" msgstr "川岸" +#: lang/json/overmap_terrain_from_json.py +msgid "hub 01" +msgstr "ハブ01" + +#: lang/json/overmap_terrain_from_json.py +msgid "hub 01 parking space" +msgstr "ハブ01(駐車場)" + #: lang/json/overmap_terrain_from_json.py msgid "highway" msgstr "幹線道路" @@ -93145,6 +98172,10 @@ msgstr "バス停" msgid "bus station roof" msgstr "バス停(屋上)" +#: lang/json/overmap_terrain_from_json.py +msgid "parking garage" +msgstr "立体駐車場" + #: lang/json/overmap_terrain_from_json.py msgid "sewage treatment" msgstr "下水処理施設" @@ -93193,6 +98224,14 @@ msgstr "下水工事区域" msgid "small dump" msgstr "ごみ捨て場" +#: lang/json/overmap_terrain_from_json.py +msgid "lake shore" +msgstr "湖岸" + +#: lang/json/overmap_terrain_from_json.py +msgid "lake" +msgstr "湖" + #: lang/json/overmap_terrain_from_json.py msgid "abandoned drive-through" msgstr "ドライブスルー(空)" @@ -93205,18 +98244,6 @@ msgstr "ノーネーム" msgid "town hall" msgstr "市庁舎" -#: lang/json/overmap_terrain_from_json.py -msgid "Bankrupt Pizzeria" -msgstr "倒産したピザ屋" - -#: lang/json/overmap_terrain_from_json.py -msgid "boat rental" -msgstr "貸しボート屋" - -#: lang/json/overmap_terrain_from_json.py -msgid "riverside dwelling" -msgstr "川岸の家屋" - #: lang/json/overmap_terrain_from_json.py msgid "municipal reactor" msgstr "市営原子炉" @@ -93237,6 +98264,10 @@ msgstr "原子炉制御施設" msgid "reactor room" msgstr "原子炉室" +#: lang/json/overmap_terrain_from_json.py +msgid "Bankrupt Pizzeria" +msgstr "倒産したピザ屋" + #: lang/json/overmap_terrain_from_json.py msgid "wildlife field office" msgstr "鳥獣保護センター" @@ -94298,6 +99329,36 @@ msgid "" msgstr "" "何が起こったか全く理解していません。頭にあるのは「ああ、次にキメるクスリを早く探さないと」という事だけです。アンフェタミン依存症を患っています。" +#: lang/json/professions_from_json.py +msgctxt "profession_male" +msgid "K9 Officer" +msgstr "警察犬訓練士" + +#. ~ Profession (male K9 Officer) description +#: lang/json/professions_from_json.py +msgctxt "prof_desc_male" +msgid "" +"You spent your career busting drug smugglers with your faithful canine " +"companion. Now the world has ended and none of that matters anymore. But " +"at least you have a loyal friend." +msgstr "" +"忠犬と協力して麻薬密輸業者を逮捕する仕事に人生を捧げていました。世界が崩壊し、もはやそんな仕事はなくなりました。しかし少なくとも、傍らには忠実な友がいます。" + +#: lang/json/professions_from_json.py +msgctxt "profession_female" +msgid "K9 Officer" +msgstr "警察犬訓練士" + +#. ~ Profession (female K9 Officer) description +#: lang/json/professions_from_json.py +msgctxt "prof_desc_female" +msgid "" +"You spent your career busting drug smugglers with your faithful canine " +"companion. Now the world has ended and none of that matters anymore. But " +"at least you have a loyal friend." +msgstr "" +"忠犬と協力して麻薬密輸業者を逮捕する仕事に人生を捧げていました。世界が崩壊し、もはやそんな仕事はなくなりました。しかし少なくとも、傍らには忠実な友がいます。" + #: lang/json/professions_from_json.py msgctxt "profession_male" msgid "Police Officer" @@ -97927,6 +102988,512 @@ msgid "" "cash card." msgstr "大企業で役員の座に就き、大抵の人が夢見ることしかできない程の金を稼いできました。最高額のキャッシュカードを持った状態で開始します。" +#: lang/json/professions_from_json.py +msgctxt "profession_male" +msgid "C.R.I.T ROTC Member" +msgstr "" + +#. ~ Profession (male C.R.I.T ROTC Member) description +#: lang/json/professions_from_json.py +msgctxt "prof_desc_male" +msgid "" +"You were training ahead of time to become a C.R.I.T officer in the upcoming " +"war. Your call to arms arrived dead on arrival and already plastered in the " +"all-too vibrant gore of your squadmates. In the midst of panic, you snatched" +" up what you could and bugged out before you joined the still-moving " +"remnants of your friends. Now it's up to your wits and years of training to " +"keep you alive in this Cataclysm." +msgstr "" + +#: lang/json/professions_from_json.py +msgctxt "profession_female" +msgid "C.R.I.T ROTC Member" +msgstr "" + +#. ~ Profession (female C.R.I.T ROTC Member) description +#: lang/json/professions_from_json.py +msgctxt "prof_desc_female" +msgid "" +"You were training ahead of time to become a C.R.I.T officer in the upcoming " +"war. Your call to arms arrived dead on arrival and already plastered in the " +"all-too vibrant gore of your squadmates. In the midst of panic, you snatched" +" up what you could and bugged out before you joined the still-moving " +"remnants of your friends. Now it's up to your wits and years of training to " +"keep you alive in this Cataclysm." +msgstr "" + +#: lang/json/professions_from_json.py +msgctxt "profession_male" +msgid "C.R.I.T Janitor" +msgstr "" + +#. ~ Profession (male C.R.I.T Janitor) description +#: lang/json/professions_from_json.py +msgctxt "prof_desc_male" +msgid "" +"*Sigh* Your life has been a wreck. Hopping place to place you finally found " +"a job at C.R.I.T... as a janitor of sorts. The pay was good and you at least" +" got to see some pretty cool stuff. After all non essential personel were " +"purged (as in you, because you merely cleaned stuff or were the errand boy " +"and were not privy to anything remotely important) you found yourself stuck " +"with nothing but the uniform they gave you and your equipment." +msgstr "" + +#: lang/json/professions_from_json.py +msgctxt "profession_female" +msgid "C.R.I.T Janitor" +msgstr "" + +#. ~ Profession (female C.R.I.T Janitor) description +#: lang/json/professions_from_json.py +msgctxt "prof_desc_female" +msgid "" +"*Sigh* Your life has been a wreck. Hopping place to place you finally found " +"a job at C.R.I.T... as a janitor of sorts. The pay was good and you at least" +" got to see some pretty cool stuff. After all non essential personel were " +"purged (as in you, because you merely cleaned stuff or were the errand boy " +"and were not privy to anything remotely important) you found yourself stuck " +"with nothing but the uniform they gave you and your equipment." +msgstr "" + +#: lang/json/professions_from_json.py +msgctxt "profession_male" +msgid "C.R.I.T NCO" +msgstr "" + +#. ~ Profession (male C.R.I.T NCO) description +#: lang/json/professions_from_json.py +msgctxt "prof_desc_male" +msgid "" +"You were a senior NCO, relaying orders to your squad was an everyday task. " +"When the cataclysm struck, your expertise helped save everyone time and time" +" again until it all fell to chaos." +msgstr "" + +#: lang/json/professions_from_json.py +msgctxt "profession_female" +msgid "C.R.I.T NCO" +msgstr "" + +#. ~ Profession (female C.R.I.T NCO) description +#: lang/json/professions_from_json.py +msgctxt "prof_desc_female" +msgid "" +"You were a senior NCO, relaying orders to your squad was an everyday task. " +"When the cataclysm struck, your expertise helped save everyone time and time" +" again until it all fell to chaos." +msgstr "" + +#: lang/json/professions_from_json.py +msgctxt "profession_male" +msgid "C.R.I.T Grunt" +msgstr "" + +#. ~ Profession (male C.R.I.T Grunt) description +#: lang/json/professions_from_json.py +msgctxt "prof_desc_male" +msgid "" +"You were part of the infantry; first to hit the ground running, clear a " +"forward operating base for use and then come back to relax peacefully with " +"your squadmates. Those days ended when the cataclysm reared its ugly head. " +"The infected tore through your lines like wet paper when the otherworldy " +"abominations arived. Now alone and fleeing, will you have what it takes to " +"survive or is this hellish landcape just a macabre metaphor of death's row?" +msgstr "" + +#: lang/json/professions_from_json.py +msgctxt "profession_female" +msgid "C.R.I.T Grunt" +msgstr "" + +#. ~ Profession (female C.R.I.T Grunt) description +#: lang/json/professions_from_json.py +msgctxt "prof_desc_female" +msgid "" +"You were part of the infantry; first to hit the ground running, clear a " +"forward operating base for use and then come back to relax peacefully with " +"your squadmates. Those days ended when the cataclysm reared its ugly head. " +"The infected tore through your lines like wet paper when the otherworldy " +"abominations arived. Now alone and fleeing, will you have what it takes to " +"survive or is this hellish landcape just a macabre metaphor of death's row?" +msgstr "" + +#: lang/json/professions_from_json.py +msgctxt "profession_male" +msgid "C.R.I.T Combat Medic" +msgstr "" + +#. ~ Profession (male C.R.I.T Combat Medic) description +#: lang/json/professions_from_json.py +msgctxt "prof_desc_male" +msgid "" +"You were a combat medic taught how to engage an anomaly. However, your main " +"focus was the burden that was keeping your squadmates in one piece. For " +"weeks, you crossed through hell and back to ensure this true mission was " +"fufilled. During a one-sided firefight between the undead and the rogue ai " +"that has now run rampant through government robots, you were singled out and" +" overtaken. Forced to flee without your comrades in tow, will you have what " +"it takes to survive or will your unforgivable sin come back to haunt you?" +msgstr "" + +#: lang/json/professions_from_json.py +msgctxt "profession_female" +msgid "C.R.I.T Combat Medic" +msgstr "" + +#. ~ Profession (female C.R.I.T Combat Medic) description +#: lang/json/professions_from_json.py +msgctxt "prof_desc_female" +msgid "" +"You were a combat medic taught how to engage an anomaly. However, your main " +"focus was the burden that was keeping your squadmates in one piece. For " +"weeks, you crossed through hell and back to ensure this true mission was " +"fufilled. During a one-sided firefight between the undead and the rogue ai " +"that has now run rampant through government robots, you were singled out and" +" overtaken. Forced to flee without your comrades in tow, will you have what " +"it takes to survive or will your unforgivable sin come back to haunt you?" +msgstr "" + +#: lang/json/professions_from_json.py +msgctxt "profession_male" +msgid "C.R.I.T Automatic Rifleman" +msgstr "" + +#. ~ Profession (male C.R.I.T Automatic Rifleman) description +#: lang/json/professions_from_json.py +msgctxt "prof_desc_male" +msgid "" +"You were assigned the billet of specializing in creating dead zones and " +"providing supressing fire. When the cataclysm struck, your trusty m240 " +"couldn't keep the veritable tide of undead from overtaking your squad. Now " +"alone and fleeing, will you have what it takes to survive or is this hellish" +" landcape something you just can't suppress?" +msgstr "" + +#: lang/json/professions_from_json.py +msgctxt "profession_female" +msgid "C.R.I.T Automatic Rifleman" +msgstr "" + +#. ~ Profession (female C.R.I.T Automatic Rifleman) description +#: lang/json/professions_from_json.py +msgctxt "prof_desc_female" +msgid "" +"You were assigned the billet of specializing in creating dead zones and " +"providing supressing fire. When the cataclysm struck, your trusty m240 " +"couldn't keep the veritable tide of undead from overtaking your squad. Now " +"alone and fleeing, will you have what it takes to survive or is this hellish" +" landcape something you just can't suppress?" +msgstr "" + +#: lang/json/professions_from_json.py +msgctxt "profession_male" +msgid "C.R.I.T Commanding Officer" +msgstr "" + +#. ~ Profession (male C.R.I.T Commanding Officer) description +#: lang/json/professions_from_json.py +msgctxt "prof_desc_male" +msgid "" +"As a top-ranking CO, you didn't see much in the way of combat other than " +"when you felt like it. but your charisma and sharp intellect helped you " +"climb up the ranks and provide support to allies in need. Now that " +"everything went down the drain, will it help you again?" +msgstr "" + +#: lang/json/professions_from_json.py +msgctxt "profession_female" +msgid "C.R.I.T Commanding Officer" +msgstr "" + +#. ~ Profession (female C.R.I.T Commanding Officer) description +#: lang/json/professions_from_json.py +msgctxt "prof_desc_female" +msgid "" +"As a top-ranking CO, you didn't see much in the way of combat other than " +"when you felt like it. but your charisma and sharp intellect helped you " +"climb up the ranks and provide support to allies in need. Now that " +"everything went down the drain, will it help you again?" +msgstr "" + +#: lang/json/professions_from_json.py +msgctxt "profession_male" +msgid "C.R.I.T Enforcer" +msgstr "" + +#. ~ Profession (male C.R.I.T Enforcer) description +#: lang/json/professions_from_json.py +msgctxt "prof_desc_male" +msgid "" +"STR 12 recommended. You were a guard granted the authority of a U.S Marshal." +" Others ribbed at you and joked about you being nothing more than a mall cop" +" with a fancy badge. Knowingly, you laughed it off as they were merely " +"jealous of what you could do and have been doing undercover as your double " +"stood in at base. While you mainly spent time at base, you honed your skills" +" and got special implants to do your job easier at the low low cost of " +"serving as a \"guard\" forever. Time to do your job, albeit mission " +"parameters look like they've expanded quite a bit." +msgstr "" + +#: lang/json/professions_from_json.py +msgctxt "profession_female" +msgid "C.R.I.T Enforcer" +msgstr "" + +#. ~ Profession (female C.R.I.T Enforcer) description +#: lang/json/professions_from_json.py +msgctxt "prof_desc_female" +msgid "" +"STR 12 recommended. You were a guard granted the authority of a U.S Marshal." +" Others ribbed at you and joked about you being nothing more than a mall cop" +" with a fancy badge. Knowingly, you laughed it off as they were merely " +"jealous of what you could do and have been doing undercover as your double " +"stood in at base. While you mainly spent time at base, you honed your skills" +" and got special implants to do your job easier at the low low cost of " +"serving as a \"guard\" forever. Time to do your job, albeit mission " +"parameters look like they've expanded quite a bit." +msgstr "" + +#: lang/json/professions_from_json.py +msgctxt "profession_male" +msgid "C.R.I.T Lone Wolf" +msgstr "" + +#. ~ Profession (male C.R.I.T Lone Wolf) description +#: lang/json/professions_from_json.py +msgctxt "prof_desc_male" +msgid "" +"STR 14 recommended. You are fully armored badass granted the full authority " +"of a U.S Marshal. Sent in as the one man army capable of handling anything, " +"you stalked into a warzone and laid out entire battalions by yourself, be it" +" through cunning strategy or brute force. Time to hang them all." +msgstr "" + +#: lang/json/professions_from_json.py +msgctxt "profession_female" +msgid "C.R.I.T Lone Wolf" +msgstr "" + +#. ~ Profession (female C.R.I.T Lone Wolf) description +#: lang/json/professions_from_json.py +msgctxt "prof_desc_female" +msgid "" +"STR 14 recommended. You are fully armored badass granted the full authority " +"of a U.S Marshal. Sent in as the one man army capable of handling anything, " +"you stalked into a warzone and laid out entire battalions by yourself, be it" +" through cunning strategy or brute force. Time to hang them all." +msgstr "" + +#: lang/json/professions_from_json.py +msgctxt "profession_male" +msgid "C.R.I.T Spec Ops" +msgstr "" + +#. ~ Profession (male C.R.I.T Spec Ops) description +#: lang/json/professions_from_json.py +msgctxt "prof_desc_male" +msgid "" +"STR 10 recommended. You were an elite member of the Catastrophe " +"Response/Research & Investigation Team. A looming spectre which responded to" +" secular threats which allowed your faction to leap decades in front of " +"other world powers. Your squad was the first to be deployed into the New " +"England region, ground zero, to contain the impending outbreak and gain " +"information to relay back to command. Good luck soldier." +msgstr "" + +#: lang/json/professions_from_json.py +msgctxt "profession_female" +msgid "C.R.I.T Spec Ops" +msgstr "" + +#. ~ Profession (female C.R.I.T Spec Ops) description +#: lang/json/professions_from_json.py +msgctxt "prof_desc_female" +msgid "" +"STR 10 recommended. You were an elite member of the Catastrophe " +"Response/Research & Investigation Team. A looming spectre which responded to" +" secular threats which allowed your faction to leap decades in front of " +"other world powers. Your squad was the first to be deployed into the New " +"England region, ground zero, to contain the impending outbreak and gain " +"information to relay back to command. Good luck soldier." +msgstr "" + +#: lang/json/professions_from_json.py +msgctxt "profession_male" +msgid "C.R.I.T Survivalist" +msgstr "" + +#. ~ Profession (male C.R.I.T Survivalist) description +#: lang/json/professions_from_json.py +msgctxt "prof_desc_male" +msgid "" +"You were an elite recon of the C.R.I.T. You were hailed as a top survivalist" +" after being stuck for weeks behind enemy lines and having to survive with " +"nothing but some rocks, sticks and plants. However, after a few too many " +"drinks (20) at the local bar and getting into a fight (knocking them out) " +"with one of your commanding officers during a drunken bout you were stripped" +" of your rank and sent off into the forests with your current gear to run a " +"trial by survival. After an hour of scouting about in the forest for a good " +"shelter, your radio rang and you were briefed over the fact that the world " +"was suddenly ending. Of course, no one has time to pick your sorry ass up, " +"so cheers. Staying away from drinks might be a good idea; at least you got " +"some real tools this time!" +msgstr "" + +#: lang/json/professions_from_json.py +msgctxt "profession_female" +msgid "C.R.I.T Survivalist" +msgstr "" + +#. ~ Profession (female C.R.I.T Survivalist) description +#: lang/json/professions_from_json.py +msgctxt "prof_desc_female" +msgid "" +"You were an elite recon of the C.R.I.T. You were hailed as a top survivalist" +" after being stuck for weeks behind enemy lines and having to survive with " +"nothing but some rocks, sticks and plants. However, after a few too many " +"drinks (20) at the local bar and getting into a fight (knocking them out) " +"with one of your commanding officers during a drunken bout you were stripped" +" of your rank and sent off into the forests with your current gear to run a " +"trial by survival. After an hour of scouting about in the forest for a good " +"shelter, your radio rang and you were briefed over the fact that the world " +"was suddenly ending. Of course, no one has time to pick your sorry ass up, " +"so cheers. Staying away from drinks might be a good idea; at least you got " +"some real tools this time!" +msgstr "" + +#: lang/json/professions_from_json.py +msgctxt "profession_male" +msgid "C.R.I.T Recruit" +msgstr "" + +#. ~ Profession (male C.R.I.T Recruit) description +#: lang/json/professions_from_json.py +msgctxt "prof_desc_male" +msgid "" +"You were scheduled for some survival training in New England when the " +"Cataclysm broke out and your instructor never showed up for the next lesson." +" Now stuck in the quarantine zone with your standard issue training " +"equipment, you wish you had a better gun. Looks like you'll definitely learn" +" a thing or two about survival though!" +msgstr "" + +#: lang/json/professions_from_json.py +msgctxt "profession_female" +msgid "C.R.I.T Recruit" +msgstr "" + +#. ~ Profession (female C.R.I.T Recruit) description +#: lang/json/professions_from_json.py +msgctxt "prof_desc_female" +msgid "" +"You were scheduled for some survival training in New England when the " +"Cataclysm broke out and your instructor never showed up for the next lesson." +" Now stuck in the quarantine zone with your standard issue training " +"equipment, you wish you had a better gun. Looks like you'll definitely learn" +" a thing or two about survival though!" +msgstr "" + +#: lang/json/professions_from_json.py +msgctxt "profession_male" +msgid "C.R.I.T Employee" +msgstr "" + +#. ~ Profession (male C.R.I.T Employee) description +#: lang/json/professions_from_json.py +msgctxt "prof_desc_male" +msgid "" +"Like many others, you had requested to join the C.R.I.T organization's " +"admin-offices to escape from bitter memories and past traumas after " +"valiantly protecting your comrades for years. After you completed the " +"readjustment program, your skills may have rusted considerably since your " +"last deployment to battle, but the drilled muscle memories have not worn " +"away. As your comrades' screams once again ring in your ears and repressed " +"memories of abhorrent nature resurface, can you find it within yourself to " +"overcome the looming terror which paralyzes you?" +msgstr "" + +#: lang/json/professions_from_json.py +msgctxt "profession_female" +msgid "C.R.I.T Employee" +msgstr "" + +#. ~ Profession (female C.R.I.T Employee) description +#: lang/json/professions_from_json.py +msgctxt "prof_desc_female" +msgid "" +"Like many others, you had requested to join the C.R.I.T organization's " +"admin-offices to escape from bitter memories and past traumas after " +"valiantly protecting your comrades for years. After you completed the " +"readjustment program, your skills may have rusted considerably since your " +"last deployment to battle, but the drilled muscle memories have not worn " +"away. As your comrades' screams once again ring in your ears and repressed " +"memories of abhorrent nature resurface, can you find it within yourself to " +"overcome the looming terror which paralyzes you?" +msgstr "" + +#: lang/json/professions_from_json.py +msgctxt "profession_male" +msgid "C.R.I.T Engineer" +msgstr "" + +#. ~ Profession (male C.R.I.T Engineer) description +#: lang/json/professions_from_json.py +msgctxt "prof_desc_male" +msgid "" +"You were scheduled to fix the several of the lab facilities in New England " +"and show other researchers the new weapons you were working on. When the " +"Cataclysm broke out, it made it so testing was easier to do, but then again " +"nothing seems to making that much sense. Time to bug-out!" +msgstr "" + +#: lang/json/professions_from_json.py +msgctxt "profession_female" +msgid "C.R.I.T Engineer" +msgstr "" + +#. ~ Profession (female C.R.I.T Engineer) description +#: lang/json/professions_from_json.py +msgctxt "prof_desc_female" +msgid "" +"You were scheduled to fix the several of the lab facilities in New England " +"and show other researchers the new weapons you were working on. When the " +"Cataclysm broke out, it made it so testing was easier to do, but then again " +"nothing seems to making that much sense. Time to bug-out!" +msgstr "" + +#: lang/json/professions_from_json.py +msgctxt "profession_male" +msgid "C.R.I.T Night Walker" +msgstr "" + +#. ~ Profession (male C.R.I.T Night Walker) description +#: lang/json/professions_from_json.py +msgctxt "prof_desc_male" +msgid "" +"Your base in New England fell to the unholy onslaught of the Cataclysm. " +"However, as a a top researcher in the R&D department, you had chosen to " +"slowly mutate yourself into something more than human. Even if the concotion" +" was less than perfect, your old flimsy body feels empowered. With the new " +"flesh that is now your own, bare your fangs and fight until the next dawn." +msgstr "" + +#: lang/json/professions_from_json.py +msgctxt "profession_female" +msgid "C.R.I.T Night Walker" +msgstr "" + +#. ~ Profession (female C.R.I.T Night Walker) description +#: lang/json/professions_from_json.py +msgctxt "prof_desc_female" +msgid "" +"Your base in New England fell to the unholy onslaught of the Cataclysm. " +"However, as a a top researcher in the R&D department, you had chosen to " +"slowly mutate yourself into something more than human. Even if the concotion" +" was less than perfect, your old flimsy body feels empowered. With the new " +"flesh that is now your own, bare your fangs and fight until the next dawn." +msgstr "" + #: lang/json/professions_from_json.py msgctxt "profession_male" msgid "Rookie" @@ -97975,6 +103542,54 @@ msgctxt "prof_desc_female" msgid "You're a merely competent survivor so far. Let's change that, yeah?" msgstr "今まではただの有能な生存者でした。次の段階に進んでみませんか?" +#: lang/json/professions_from_json.py +msgctxt "profession_male" +msgid "Battle Angel" +msgstr "バトル・エンジェル" + +#. ~ Profession (male Battle Angel) description +#: lang/json/professions_from_json.py +msgctxt "prof_desc_male" +msgid "A combat-ready cyborg once salvaged from an obscure junkyard..." +msgstr "薄暗い廃棄物の山から回収された戦闘用サイボーグです..." + +#: lang/json/professions_from_json.py +msgctxt "profession_female" +msgid "Battle Angel" +msgstr "バトル・エンジェル" + +#. ~ Profession (female Battle Angel) description +#: lang/json/professions_from_json.py +msgctxt "prof_desc_female" +msgid "A combat-ready cyborg once salvaged from an obscure junkyard..." +msgstr "薄暗い廃棄物の山から回収された戦闘用サイボーグです..." + +#: lang/json/professions_from_json.py +msgctxt "profession_male" +msgid "Would-be Wizard" +msgstr "魔法使い志望者" + +#. ~ Profession (male Would-be Wizard) description +#: lang/json/professions_from_json.py +msgctxt "prof_desc_male" +msgid "" +"You found a pamphlet with bright colors claiming you can be a Wizard, oddly " +"serene with the world falling down around you." +msgstr "魔法使いになれると書かれたカラフルなパンフレットを見つけました。世界が崩壊し始めたというのに、妙にのどかな話です。" + +#: lang/json/professions_from_json.py +msgctxt "profession_female" +msgid "Would-be Wizard" +msgstr "魔法使い志望者" + +#. ~ Profession (female Would-be Wizard) description +#: lang/json/professions_from_json.py +msgctxt "prof_desc_female" +msgid "" +"You found a pamphlet with bright colors claiming you can be a Wizard, oddly " +"serene with the world falling down around you." +msgstr "魔法使いになれると書かれたカラフルなパンフレットを見つけました。世界が崩壊し始めたというのに、妙にのどかな話です。" + #: lang/json/professions_from_json.py msgctxt "profession_male" msgid "Brave of the King" @@ -99335,6 +104950,10 @@ msgstr "拡張" msgid "Stuff THE MAN doesn't want you to know" msgstr "「あいつ」があなたに教えたくなかった色々な事" +#: lang/json/recipe_from_json.py +msgid "We need to survey the base site first." +msgstr "最初に拠点を調査する必要があります。" + #: lang/json/recipe_from_json.py msgid "" "The first thing we are going to need is a command tent to manage and task " @@ -99617,6 +105236,10 @@ msgstr "調理場" msgid "Blacksmith Shop" msgstr "鍛冶場" +#: lang/json/recipe_group_from_json.py +msgid " Craft: Tinder" +msgstr "製作: 火口" + #: lang/json/recipe_group_from_json.py msgid " Cook: Meat, Cooked" msgstr "調理: 肉(調理済)" @@ -99629,10 +105252,6 @@ msgstr "調理: 魚(調理済)" msgid " Cook: Veggy, Cooked" msgstr "調理: 野菜(調理済)" -#: lang/json/recipe_group_from_json.py -msgid " Cook: Offal, Cooked" -msgstr "調理: 臓物(調理済)" - #: lang/json/recipe_group_from_json.py msgid " Cook: Egg, Boiled" msgstr "調理: ゆで卵" @@ -99681,26 +105300,14 @@ msgstr "調理: ラード" msgid " Cook: Cornmeal" msgstr "調理: コーンミール" -#: lang/json/recipe_group_from_json.py -msgid " Cook: Meat Pie" -msgstr "調理: ミートパイ" - #: lang/json/recipe_group_from_json.py msgid " Cook: Meat, Smoked" msgstr "調理: 肉(燻製)" -#: lang/json/recipe_group_from_json.py -msgid " Cook: Veggy Pie" -msgstr "調理: ベジタブルパイ" - #: lang/json/recipe_group_from_json.py msgid " Cook: Fish, Smoked" msgstr "調理: 魚(燻製)" -#: lang/json/recipe_group_from_json.py -msgid " Cook: Sugar" -msgstr "調理: 砂糖" - #: lang/json/recipe_group_from_json.py msgid " Cook: Mushroom, Dried" msgstr "調理: キノコ(乾燥)" @@ -99713,14 +105320,26 @@ msgstr "調理: 乾燥野菜" msgid " Cook: Sausage" msgstr "調理: ソーセージ" -#: lang/json/recipe_group_from_json.py -msgid " Cook: Hardtack" -msgstr "調理: 乾パン" - #: lang/json/recipe_group_from_json.py msgid " Cook: Sausage, Wasteland" msgstr "調理: 廃棄ソーセージ" +#: lang/json/recipe_group_from_json.py +msgid " Cook: Meat Pie" +msgstr "調理: ミートパイ" + +#: lang/json/recipe_group_from_json.py +msgid " Cook: Veggy Pie" +msgstr "調理: ベジタブルパイ" + +#: lang/json/recipe_group_from_json.py +msgid " Cook: Sugar" +msgstr "調理: 砂糖" + +#: lang/json/recipe_group_from_json.py +msgid " Cook: Hardtack" +msgstr "調理: 乾パン" + #: lang/json/recipe_group_from_json.py msgid " Cook: Veggy, Pickled" msgstr "調理: 野菜(酢漬け)" @@ -99777,10 +105396,26 @@ msgstr "製作: 炭" msgid " Craft: Spike" msgstr "製作: スパイク" +#: lang/json/recipe_group_from_json.py +msgid " Craft: Glass Caltrops" +msgstr "製作: ガラス棘" + #: lang/json/recipe_group_from_json.py msgid " Craft: Steel, Chunk" msgstr "製作: 鋼鉄屑" +#: lang/json/recipe_group_from_json.py +msgid " Craft: Crucible" +msgstr "製作: るつぼ" + +#: lang/json/recipe_group_from_json.py +msgid " Craft: Anvil" +msgstr "製作: 金床" + +#: lang/json/recipe_group_from_json.py +msgid " Craft: Steel, Lump" +msgstr "製作: 鋼鉄塊" + #: lang/json/recipe_group_from_json.py msgid " Craft: Knife, Copper" msgstr "製作: ナイフ(銅)" @@ -99793,14 +105428,6 @@ msgstr "製作: 剣(粗鉄)" msgid " Craft: Pot, Copper" msgstr "製作: 銅鍋" -#: lang/json/recipe_group_from_json.py -msgid " Craft: Anvil" -msgstr "製作: 金床" - -#: lang/json/recipe_group_from_json.py -msgid " Craft: Steel, Lump" -msgstr "製作: 鋼鉄塊" - #: lang/json/recipe_group_from_json.py msgid " Craft: Crossbow Bolt, Steel" msgstr "製作: ボルト(鋼)" @@ -100485,6 +106112,48 @@ msgctxt "start_name" msgid "Prison" msgstr "刑務所" +#. ~ Name for scenario 'Challenge-Island Prison Break' for a male character +#: lang/json/scenario_from_json.py +msgctxt "scenario_male" +msgid "Challenge-Island Prison Break" +msgstr "挑戦 - 監獄島からの脱出" + +#. ~ Name for scenario 'Challenge-Island Prison Break' for a female character +#: lang/json/scenario_from_json.py +msgctxt "scenario_female" +msgid "Challenge-Island Prison Break" +msgstr "挑戦 - 監獄島からの脱出" + +#. ~ Description for scenario 'Challenge-Island Prison Break' for a male +#. character. +#: lang/json/scenario_from_json.py +msgctxt "scen_desc_male" +msgid "" +"You were delivered to some high-security prison right before the Cataclysm." +" You almost managed to escape the walls of a prison... Too bad it's " +"located on a remote island, and now you need to find out how to escape it " +"too." +msgstr "" +"大変動が起こる直前に、警備の厳重な刑務所に移送されました。何とか塀の外には出られましたが...残念ながら、ここは孤島です。まずは脱出方法を探す必要があります。" + +#. ~ Description for scenario 'Challenge-Island Prison Break' for a female +#. character. +#: lang/json/scenario_from_json.py +msgctxt "scen_desc_female" +msgid "" +"You were delivered to some high-security prison right before the Cataclysm." +" You almost managed to escape the walls of a prison... Too bad it's " +"located on a remote island, and now you need to find out how to escape it " +"too." +msgstr "" +"大変動が起こる直前に、警備の厳重な刑務所に移送されました。何とか塀の外には出られましたが...残念ながら、ここは孤島です。まずは脱出方法を探す必要があります。" + +#. ~ Starting location for scenario 'Challenge-Island Prison Break'. +#: lang/json/scenario_from_json.py +msgctxt "start_name" +msgid "Island prison" +msgstr "孤島の刑務所" + #. ~ Name for scenario 'Experiment' for a male character #: lang/json/scenario_from_json.py msgctxt "scenario_male" @@ -100977,6 +106646,46 @@ msgctxt "start_name" msgid "Camping" msgstr "キャンプ" +#. ~ Name for scenario 'Apartment Rooftop' for a male character +#: lang/json/scenario_from_json.py +msgctxt "scenario_male" +msgid "Apartment Rooftop" +msgstr "アパートの屋上" + +#. ~ Name for scenario 'Apartment Rooftop' for a female character +#: lang/json/scenario_from_json.py +msgctxt "scenario_female" +msgid "Apartment Rooftop" +msgstr "アパートの屋上" + +#. ~ Description for scenario 'Apartment Rooftop' for a male character. +#: lang/json/scenario_from_json.py +msgctxt "scen_desc_male" +msgid "" +"Seeking safety and rescue amidst the chaos you rushed to the rooftop of an " +"apartment building. The passing helicopters are long gone and the screams " +"echoing in the distance have faded. Now you’re left alone with the undead " +"closing in." +msgstr "" +"混乱の中で安全を確保し救助を待つために、アパートの屋上にたどり着きました。通り過ぎるヘリコプターも居なくなり、遠くで響いていた悲鳴も消えました。ゾンビ達が迫る中、一人取り残されています。" + +#. ~ Description for scenario 'Apartment Rooftop' for a female character. +#: lang/json/scenario_from_json.py +msgctxt "scen_desc_female" +msgid "" +"Seeking safety and rescue amidst the chaos you rushed to the rooftop of an " +"apartment building. The passing helicopters are long gone and the screams " +"echoing in the distance have faded. Now you’re left alone with the undead " +"closing in." +msgstr "" +"混乱の中で安全を確保し救助を待つために、アパートの屋上にたどり着きました。通り過ぎるヘリコプターも居なくなり、遠くで響いていた悲鳴も消えました。ゾンビ達が迫る中、一人取り残されています。" + +#. ~ Starting location for scenario 'Apartment Rooftop'. +#: lang/json/scenario_from_json.py +msgctxt "start_name" +msgid "Apartment Rooftop" +msgstr "アパートの屋上" + #. ~ Name for scenario 'Scavenger' for a male character #: lang/json/scenario_from_json.py msgctxt "scenario_male" @@ -101411,8 +107120,10 @@ msgstr "回避" msgid "" "Your ability to dodge an oncoming threat, be it an enemy's attack, a " "triggered trap, or a falling rock. This skill is also used in attempts to " -"fall gracefully, and for other acrobatic feats." -msgstr "物理的な脅威から身を守る為のスキルです。高レベルになると、高所から華麗に着地するなどアクロバティックな動作が可能になります。" +"fall gracefully, and for other acrobatic feats. The first number shown " +"includes modifiers, and the second does not." +msgstr "" +"敵の攻撃、発動した罠、落石などの脅威を回避するためのスキルです。高所から華麗に着地するなどのアクロバティックな動作にも関係します。表示される最初の数値は補正あり、次の数値は補正なしの値です。" #: lang/json/skill_from_json.py msgid "marksmanship" @@ -101485,7 +107196,7 @@ msgid "" "Your skill in hand-to-hand fighting. For the unskilled, it's a good way to " "get hurt, but those with enough practice can perform special blows and " "techniques to quickly dispatch enemies." -msgstr "格闘スキルです。低レベルでは生き残るのは難しいでしょう。高レベルになると、技の使用が可能になります。" +msgstr "格闘スキルです。未熟な内は負傷しやすい攻撃方法ですが、十分に習熟すれば、素早く敵を倒せる攻撃など特殊な技が身につきます。" #: lang/json/skill_from_json.py msgid "handguns" @@ -101544,6 +107255,19 @@ msgstr "" msgid "weapon" msgstr "武器" +#: lang/json/skill_from_json.py +msgid "spellcraft" +msgstr "呪文" + +#. ~ Description for spellcraft +#: lang/json/skill_from_json.py +msgid "" +"Your skill in the arcane. Represents magic theory and all that entails. A " +"higher skill increases how quickly you can learn spells, and decreases their" +" spell failure chance. You learn this skill by studying books or spells." +msgstr "" +"魔法の理論とそれに伴うあらゆる技術に関連した、神秘的な呪文のスキルです。レベルが高いほど呪文の拾得速度が上昇し、呪文失敗の確率が減少します。魔法に関する本を読み、呪文を研究することでレベルが上昇します。" + #: lang/json/snippet_from_json.py msgid "Fires can spread easily, especially with abundance of fuel." msgstr "燃料が豊富な場所では、火は簡単に燃え広がります。" @@ -104874,6 +110598,15 @@ msgstr "" "広告:月刊・鳥籠 " "今月のテーマはオランダで起きた巣箱設計における革新と、混同されがちなスカンジナビア風デザインの比較。今月号も鳥籠愛好家の皆様を釘付けにする事間違いなし。" +#: lang/json/snippet_from_json.py +msgid "" +"TECHWORLD NEWS: Toy company at the origin of the successful talking doll " +"rebrands and becomes Uncanny. Uncanny plans to bring their expertise to the" +" field of androids. Unconfirmed rumors suggest that Uncanny already got a " +"pretty big command from the government." +msgstr "" +"「テックワールド・ニュース」お喋り人形流行の原典である玩具会社が、社名をUncannyに変更しました。Uncanny社はノウハウをアンドロイド分野に生かしたいとのことです。正式発表はありませんが、Uncanny社が早速政府から大型の受注を引き受けたとの噂も広まっています。" + #: lang/json/snippet_from_json.py msgid "" "SHOW THEM YOUR GUNS: In response to China's latest threats, the government " @@ -107039,7 +112772,7 @@ msgstr "" msgid "" "Everything seems to mutate nowadays. Even survivors. I wonder if I would " "look good with bunny ears? Would I hear better?" -msgstr "あらゆるものが変異する。生存者もそうだ。ウサギの耳が生えてきたら似合うかな?聴力が良くなるのかな?" +msgstr "あらゆるものが変異する。生存者もそうだ。ウサギの耳が生えてきたら似合うかな?耳が良くなるのかな?" #: lang/json/snippet_from_json.py msgid "" @@ -108336,7 +114069,7 @@ msgstr "そこを通る必要があるんだ、。" #: lang/json/snippet_from_json.py msgid "Move your ass, !" -msgstr "、ケツを動かしやがれ!" +msgstr "、さっさと動け!" #: lang/json/snippet_from_json.py msgid "Out of my way, !" @@ -108378,6 +114111,43 @@ msgstr "さらばだ!" msgid "Thanks, !" msgstr "どうも、!" +#: lang/json/snippet_from_json.py +msgid "Hey! I saw you take that ! Drop it. Now." +msgstr "おい!、今何か取っただろ、!落とせ。早くしろ。" + +#: lang/json/snippet_from_json.py +msgid "You best be dropping what you just picked up right now ." +msgstr "今拾ったものをさっさと落とすんだ、" + +#: lang/json/snippet_from_json.py +msgid "I've got eyes, you thief!" +msgstr "しっかり見ていたよ、、泥棒!" + +#: lang/json/snippet_from_json.py +msgid "Hey! That belongs to us! Drop it." +msgstr "おい!それは私のだ!落とせ。" + +#: lang/json/snippet_from_json.py +msgid ", I've seen a thief!" +msgstr "、見ていたぞ、、泥棒!" + +#: lang/json/snippet_from_json.py +msgid "I saw that! Drop what you just stole!" +msgstr "見ていたよ!盗んだものを落とせ!" + +#: lang/json/snippet_from_json.py +msgid "Thieves will not last long around me , please drop that." +msgstr "泥棒は長生きできないぞ、、盗んだものを落としてくれ。" + +#: lang/json/snippet_from_json.py +msgid "" +"Consider this a warning , thieves will not be tolerated, drop it." +msgstr "これは警告だ、、盗みは許されない、落とすんだ。" + +#: lang/json/snippet_from_json.py +msgid "You think I'm blind ? Don't touch our stuff." +msgstr "、私が盲人だと思ったのか、?人の物に触るな。" + #: lang/json/snippet_from_json.py msgid "content" msgstr "満足だ" @@ -108444,7 +114214,7 @@ msgstr "そのを捨てろ、!" #: lang/json/snippet_from_json.py msgid "Drop the !" -msgstr "を捨てやがれ!" +msgstr "を捨てろ!" #: lang/json/snippet_from_json.py msgid "Drop your !" @@ -108532,7 +114302,7 @@ msgstr "なあ、話があるんだ!" #: lang/json/snippet_from_json.py msgid "Put your hands up!" -msgstr "、両手を挙げやがれ!" +msgstr "、両手を挙げろ!" #: lang/json/snippet_from_json.py msgid "Put your hands up, !" @@ -108592,7 +114362,7 @@ msgstr "おい、どいてくれ" #: lang/json/snippet_from_json.py msgid " move it" -msgstr "、どきやがれ" +msgstr "、どけ" #: lang/json/snippet_from_json.py msgid "Move your ass" @@ -109298,6 +115068,92 @@ msgstr "うあっ、酷い腐敗臭です!" msgid "" msgstr "" +#: lang/json/snippet_from_json.py +msgid "I need some batteries to power my CBMs." +msgstr "CBMを充電する電池が必要だ。" + +#: lang/json/snippet_from_json.py +msgid "I can't recharge my CBMs without some batteries." +msgstr "電池がないとCBMの充電ができないよ。" + +#: lang/json/snippet_from_json.py +msgid "Hey, , can I get some batteries here? I need to recharge." +msgstr "なあ、、電池を持ってないか?充電したいんだ。" + +#: lang/json/snippet_from_json.py +msgid "Pass me a beer, I need to power my ethanol burner." +msgstr "ビールをくれ。体内のエタノール燃焼装置を使いたいんだ。" + +#: lang/json/snippet_from_json.py +msgid "" +"Ethanol burners! The power source that's fun to recharge. Get me a drink, " +"please!" +msgstr "エタノール燃焼装置!楽しい気分で充電できるCBMだ。酒を譲ってくれ!" + +#: lang/json/snippet_from_json.py +msgid "Waiter! I need a refill, my ethanol burner is running out of charge!" +msgstr "ウェイター!酒を持ってきてくれ。エタノール燃焼装置で充電しなければ!" + +#: lang/json/snippet_from_json.py +msgid "I need some junk to power my internal furnace." +msgstr "体内炉を稼働させる適当なアイテムが必要だ。" + +#: lang/json/snippet_from_json.py +msgid "" +"I can't recharge my CBMs without some firewood for my internal furnace." +msgstr "体内炉で燃やすアイテムがないと、CBMの充電ができないんだ。" + +#: lang/json/snippet_from_json.py +msgid "" +"Hey, , can I get some waste paper or withered plants? I need to " +"recharge." +msgstr "なあ、、使わない紙や枯れ草を持ってないか?充電したいんだ。" + +#: lang/json/snippet_from_json.py +msgid "" +"I can't believe I'm saying this, but I need radioactive plutonium slurry for" +" my internal reactor." +msgstr "にわかには信じがたい事かもしれないが、体内反応炉を稼働させるプルトニウム懸濁液が必要なんだ。" + +#: lang/json/snippet_from_json.py +msgid "" +"I can't use my internal reactor to recharge my CBMs without some plutonium " +"slurry." +msgstr "プルトニウム懸濁液がないと体内反応炉でCBMの充電ができないよ。" + +#: lang/json/snippet_from_json.py +msgid "" +"Hey, , pass me some plutonium slurry if you have any, I need to " +"refuel my internal reactor." +msgstr "なあ、、もしプルトニウム懸濁液を持ってたら渡してくれ。体内反応炉に燃料を補給したいんだ。" + +#: lang/json/snippet_from_json.py +msgid "" +"Beta radiation can be blocked by clothing, but is really dangerous if you " +"ingest it. So can I have some plutonium slurry to power my reactor and give" +" me cancer?" +msgstr "" +"ベータ放射線を遮断できる衣服はあるが、非常に危険だから飲まない方がいい。癌ができても構わないから、体内反応炉にプルトニウム懸濁液を補給させてくれないか?" + +#: lang/json/snippet_from_json.py +msgid "" +"I need some radioactive slurry to power my reactor. Or a less dangerous " +"power source, that would be even better!" +msgstr "体内反応炉を稼働するためにのプルトニウム懸濁液が必要なんだ。それが無理なら、もっと危険性の少ない発電用CBMを用意してほしいな!" + +#: lang/json/snippet_from_json.py +msgid "" +"Please, , get me some radioactive slurry to fuel my internal " +"reactor. Or get me another way to recharge my CBMs!" +msgstr "頼むよ、、体内反応炉に供給するプルトニウム懸濁液が必要なんだ。それが無理なら、CBMを充電できる他の方法を探すしかないな。" + +#: lang/json/snippet_from_json.py +msgid "" +"I can't use my internal reactor to recharge my CBMs without some plutonium " +"slurry. Which wouldn't be a problem if I had anything else that would " +"recharge my CBMs!" +msgstr "プルトニウム懸濁液がないと体内反応炉でCBMの充電ができない。CBMを充電する他の手段があれば、問題は解決するよ!" + #: lang/json/snippet_from_json.py msgid "Tell me about how you survived the cataclysm." msgstr "どうやって大変動を生き延びたのか教えてくれ。" @@ -109308,7 +115164,7 @@ msgstr "どうやって大変動を生き延びたんだ?" #: lang/json/snippet_from_json.py msgid "What was the cataclysm like for you?" -msgstr "あなたにとって大変動とは何だ?" +msgstr "大変動が起きた時はどんな状況だった?" #: lang/json/snippet_from_json.py msgid "Let's talk about something else." @@ -111286,14 +117142,94 @@ msgid "a static hissing sound." msgstr "[連続した摩擦音]" #: lang/json/speech_from_json.py -msgid "That creepy abandoned post-apocalyptic lab complex looks safe..." -msgstr "「放棄された研究施設は気味が悪いが、安全そうだ...」" +msgid "\"That creepy abandoned post-apocalyptic lab complex looks safe...\"" +msgstr "「滅亡後の放棄された研究施設みたいで不気味だが、中は安全そうだ...」" #: lang/json/speech_from_json.py msgid "" -"Don't worry, it isn't like anything could teleport out of the containment " -"cells." -msgstr "「心配する必要はありません。こいつは、格納容器から脱出できるような代物ではありませんよ」" +"\"Don't worry, it isn't like anything could teleport out of the containment " +"cells.\"" +msgstr "「心配する必要はありません。こいつは、格納容器からテレポートで脱出するような代物ではありませんよ」" + +#: lang/json/speech_from_json.py +msgid "\"Burning... from the inside...\"" +msgstr "「燃えている...体の中から...」" + +#: lang/json/speech_from_json.py +msgid "\"This smell... Don't know...\"" +msgstr "「この臭い...知らない...」" + +#: lang/json/speech_from_json.py +msgid "heavy breathing." +msgstr "[荒い息遣い]" + +#: lang/json/speech_from_json.py src/game.cpp src/grab.cpp +msgid "a scraping noise." +msgstr "物を引きずる騒音が響きました。" + +#: lang/json/speech_from_json.py +msgid "\"No... Stop the burning!\"" +msgstr "「やめろ...もう燃やすな!」" + +#: lang/json/speech_from_json.py +msgid "\"Hrgm... Blood... Hungry...\"" +msgstr "「グググ...血...腹減った...」" + +#: lang/json/speech_from_json.py +msgid "\"Hunger... Must eat...\"" +msgstr "「腹減った...なにか食べる...」" + +#: lang/json/speech_from_json.py +msgid "\"Run... Chase... Eat...\"" +msgstr "「走って...追いかけて...食べる...」" + +#: lang/json/speech_from_json.py +msgid "hysterical laughing." +msgstr "[ヒステリックな笑い声]" + +#: lang/json/speech_from_json.py +msgid "coughing." +msgstr "[咳払い]" + +#: lang/json/speech_from_json.py +msgid "growling." +msgstr "[唸り声]" + +#: lang/json/speech_from_json.py +msgid "wheezing." +msgstr "[喘鳴]" + +#: lang/json/speech_from_json.py +msgid "\"WHY THE FUCK are you doing this to me?\"" +msgstr "「一体私に何をしようというんだ?」" + +#: lang/json/speech_from_json.py +msgid "\"LEAVE! NOW!\"" +msgstr "「出て行け!今すぐに!」" + +#: lang/json/speech_from_json.py +msgid "\"I TOLD YOU TO GET OUT OF HERE!\"" +msgstr "「ここから出て行けって行ったよな!」" + +#: lang/json/speech_from_json.py +msgid "\"WHAT THE FUCK DO YOU WANT FROM ME?!\"" +msgstr "「一体ぜんたい何が望みなんだよ!?」" + +#: lang/json/speech_from_json.py +msgid "\"STOP!\"" +msgstr "「止まれ!」" + +#: lang/json/speech_from_json.py +msgid "indistinct shouting." +msgstr "[不明瞭な叫び声]" + +#: lang/json/speech_from_json.py +msgid "screaming." +msgstr "[叫び声]" + +#: lang/json/speech_from_json.py +msgid "\"MEAT!\"" +msgstr "「肉!」" #: lang/json/speech_from_json.py msgid "\"TEKELI-LI!\"" @@ -111368,7 +117304,7 @@ msgid "\"I have done what you asked. Please let me go!\"" msgstr "「言われたことはもうやった。放っておいてくれ!」" #: lang/json/speech_from_json.py -msgid "Screems of pain." +msgid "screams of pain." msgstr "[苦痛に満ちた叫び声]" #: lang/json/speech_from_json.py @@ -111377,6 +117313,20 @@ msgid "" "voice saying \"YOU'LL PAY FOR THIS!\"" msgstr "「嘘つき!何てことをしてくれたんだ!ムクイヲウケロ!」" +#: lang/json/speech_from_json.py src/monattack.cpp +msgid "a soft robotic voice say, \"Come here. I'll give you a check-up.\"" +msgstr "[柔和な機械音声]「こちらへどうぞ。健康診断を行います」" + +#: lang/json/speech_from_json.py src/monattack.cpp +msgid "" +"a soft robotic voice say, \"Come on. I don't bite, I promise it won't hurt " +"one bit.\"" +msgstr "[柔和な機械音声]「こちらへどうぞ。噛みついたりしませんよ。決して傷つけないことを約束します」" + +#: lang/json/speech_from_json.py src/monattack.cpp +msgid "a soft robotic voice say, \"Here we go. Just hold still.\"" +msgstr "[柔和な機械音声]「始めますよ。じっとしてくださいね」" + #: lang/json/speech_from_json.py msgid "\"Stop where you are!\"" msgstr "「その場で止まりなさい!」" @@ -112789,6 +118739,10 @@ msgstr "鉱山下層" msgid "Prison" msgstr "刑務所" +#: lang/json/start_location_from_json.py +msgid "Island prison" +msgstr "孤島の刑務所" + #: lang/json/start_location_from_json.py msgid "Hermit Shack" msgstr "隠れ家" @@ -112825,6 +118779,10 @@ msgstr "ゴルフコース" msgid "Golf course clubhouse" msgstr "クラブハウス" +#: lang/json/start_location_from_json.py +msgid "Apartment Rooftop" +msgstr "アパートの屋上" + #: lang/json/start_location_from_json.py msgid "Scavenger Bunker" msgstr "スカベンジャーの拠点" @@ -112867,10 +118825,10 @@ msgstr "衣料品店" #: lang/json/talk_topic_from_json.py msgid "" -"I'm my own person, but I'm willing to follow your lead. I can do a lot of things for you: I can fight, I can train you or you can train me, I can carry stuff, I can bandage your wounds, I can build faction camps, I can go places, I can guard things, I can even chit-chat with you or talk about my background. You can give me instructions in conversation or by radio or shout commands at me.\n" +"I'm my own person, but I'm willing to follow your lead. I can do a lot of things for you: I can fight, I can train you or you can train me, I can carry stuff, I can bandage your wounds, I can build faction camps, I can go places, I can guard things, I can use some bionics, I can even chit-chat with you or give you tips or talk about my background. You can give me instructions in conversation or by radio or shout commands at me.\n" " What do you want to know more about?" msgstr "" -"私には自我があるが、あなたの指示には従うつもりだ。色々と助けになるだろう。戦闘したり、互いにスキルを訓練しあったり、物を運んだり、傷を治療してあげたり、拠点を作ったり、特定の場所へ向かったり、特定の場所を見張ったり、雑談や過去を語ったりもできる。会話するか無線機で話しかけて、指示を出してくれ。\n" +"私には自我があるが、あなたの指示には従うつもりだ。色々と助けになるだろう。戦闘したり、互いにスキルを訓練しあったり、物を運んだり、傷を治療してあげたり、拠点を作ったり、特定の場所へ向かったり、特定の場所を見張ったり、CBMを利用したり、雑談や過去を語ったりもできる。会話するか無線機で話しかけて、指示を出してくれ。\n" "他に知りたいことはある?" #: lang/json/talk_topic_from_json.py @@ -112902,7 +118860,7 @@ msgid "What's that about training?" msgstr "訓練とは何だ?" #: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "Tell me about you carrying stuff" +msgid "Tell me about you carrying stuff." msgstr "物を運ぶことについて教えてくれ。" #: lang/json/talk_topic_from_json.py @@ -112921,6 +118879,10 @@ msgstr "特定の場所へ向かうとは、どういう意味?" msgid "What do you do as a guard?" msgstr "特定の場所を見張るとは、どういうことだ?" +#: lang/json/talk_topic_from_json.py +msgid "You can use bionics? How does that work?" +msgstr "CBMを利用できるのか?どのように機能するんだ?" + #: lang/json/talk_topic_from_json.py msgid "What about chit-chatting and your background?" msgstr "雑談や経緯を語るって、どういう事?" @@ -112929,6 +118891,10 @@ msgstr "雑談や経緯を語るって、どういう事?" msgid "Anything else I should know?" msgstr "他に知っておくべきことはある?" +#: lang/json/talk_topic_from_json.py +msgid "Any new abilities recently?" +msgstr "最近追加された能力はあるのか?" + #: lang/json/talk_topic_from_json.py msgid "" "If we're next to each other, you can just bump into me and we'll start talking, right? But if I'm farther away, you're going to have to shout a bit (use the 'C'hat command) for me to hear you. You'll need to see me for us to have a conversation. Or we can talk by radios if we both have them.\n" @@ -112937,15 +118903,6 @@ msgstr "" "隣にいるなら、私がいるタイルに移動しようとするだけでいい、分かるよな?もし離れているなら、少し大きな声を出す('C'を押して会話する)必要がある。私が視認できない状態では会話できない。ただし、どちらも無線機を所持している状態なら視認できなくても会話できる。\n" "会話によって、私がどう戦うか、いつ眠るか、他にも色々な指示を出せる。大抵の指示には従うつもりだし、今どんな指示を出しているのか確認も可能だ。通常時と警戒時の2通りの指示セットを、まとめて出すこともできる。変更された指示はその都度知らせるよ。指示セットの有効化や解除は一斉指示で行うようになっている。" -#: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "" -"Thanks for the explanation. I wanted to know more about something else." -msgstr "説明してくれてありがとう。他にも知りたいことがあるんだ。" - -#: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "Thanks. I have some things for you to do." -msgstr "ありがとう。他の話をしよう。" - #: lang/json/talk_topic_from_json.py msgid "" "Sometimes you need to give orders in a hurry. You can use the 'C'hat command to shout a single specific order. If I hear you, I'll do what you say, as will anyone else following you that hears it.\n" @@ -112976,6 +118933,10 @@ msgstr "" "使う武器の種類はなるべく指示に沿うように、私が所持しているものの中から選ぶよ。\n" "狭い場所で後ろに下がらず戦い続けるよう指示を出すことも可能だけど、そういう戦い方は得意じゃないから、つい他の場所に移動してしまうかもしれない。" +#: lang/json/talk_topic_from_json.py +msgid "Can I give you orders quickly in combat?" +msgstr "戦闘中に素早く指示を出すことはできるか?" + #: lang/json/talk_topic_from_json.py msgid "" "If I'm better at a skill than you, I can help you improve. But it's boring to teach a lot, so I'm not going to do it very often. And I'm not going to do it when we're in danger or if I'm hungry or tired or if you're driving.\n" @@ -112984,19 +118945,27 @@ msgstr "" "私の方が得意なスキルがあれば、あなたを訓練してあげよう。ただし、ずっと教えていると飽きるから、頻繁にはできない。危険が迫ってる時やお腹が減っている時、疲れている時や運転中も無理だ。\n" "安全な場所でスキルを上昇させる本を読む時は、私にも役立つ内容だったら傍で聞いて一緒に学習しよう。もう読み終えた学習書だったとしても、読み聞かせてくれれば私のスキルが上昇するよ。" +#: lang/json/talk_topic_from_json.py +msgid "Instead of reading to you, can we just talk?" +msgstr "本の読み聞かせではない、ただのお喋りはできるか?" + #: lang/json/talk_topic_from_json.py msgid "" "You give me something to carry, I'll carry it. But I only have so many pockets and I'm only so strong, so I'll drop stuff that's too big to carry.\n" " I'll also wear stuff - I'll decide what I want to wear, but you can take stuff from me. If I'm wearing something I shouldn't, you can bump into me and sort my armor to get me to take if off.\n" " I don't like wearing a lot of gear, so if you give me a lot of bulky stuff and things that don't fit, I'm going to take them off and probably drop them.\n" " Also, since we're friends, I'll give you anything I'm carrying, no questions asked.\n" -" Oh, yeah, if I'm hungry or thirsty and I'm carrying food, I'll eat it. So you might want to watch what you give me, y'know?" +" Oh, yeah, if I'm hungry or thirsty and I'm carrying food, I'll eat it. Same if I need to recharge my bionics and I have some fuel. So you might want to watch what you give me, y'know?" msgstr "" "持ってほしい物があるなら、渡してくれたら運ぶよ。ただし、ポケットにも筋力にも限りがあるし、大きすぎて運べない物は落としてしまう。\n" -"私はもちろん服を着る。着るものは自分で決めたいけど、着ている服を脱がせることも可能だ。もし私が酷い衣服を着ていたら、隣から話しかけて着用品を並べ替えるメニューを開いてくれ。\n" -"重ね着は苦手だから、嵩張る服やフィットしない服は脱いで落とすよ。\n" -"それと、私たちは友達だから、何の断りも入れずに私の所持品を持っていっても大丈夫だ。\n" -"ああそれと、腹が減ったり喉が乾いた時に食べ物を渡されたら、美味しくいただくよ。だから、渡すものは事前に確認した方がいいかもな?" +" 私はもちろん服を着る。着るものは自分で決めたいけど、着ている服を脱がせることも可能だ。もし私が酷い衣服を着ていたら、隣から話しかけて着用品を並べ替えるメニューを開いてくれ。\n" +" 重ね着は苦手だから、嵩張る服やフィットしない服は脱いで落とすよ。\n" +" それと、私たちは友達だから、何の断りも入れずに私の所持品を持っていっても大丈夫だ。\n" +" 他には、そうだな、空腹だったり喉が乾いた時に食べ物を所持していたら、美味しくいただくよ。CBMの充電が切れて、ちょうどいい燃料を所持している場合も同じだ。だから、渡すものは事前に確認した方がいいかもな?" + +#: lang/json/talk_topic_from_json.py +msgid "Tell me how I give you medical supplies." +msgstr "医薬品の渡し方を教えてくれ。" #: lang/json/talk_topic_from_json.py msgid "" @@ -113020,13 +118989,35 @@ msgstr "" msgid "Just in case - how else can I tell you to stay put?" msgstr "念のため聞いておくけど、その場でじっとしてほしい時はどう指示すればいい?" +#: lang/json/talk_topic_from_json.py +msgid "" +"Bionics are augmentation packages, right? They come in these installable Compact Bionic Modules or CBMs, and I can use some CBMs - if you examine a CBM, it will tell you if I can use it.\n" +" Find a programmable surgical installer or autodoc, position me on the couch, and activate it, and you can install a suitable CBM to me - or if I think I'll do a better job, I'll do. I'll take over installing CBMs into you if I'm better at it.\n" +" I can use almost all passive bionics and some active bionics. If I have any active bionics, I'll try to use them sensibly, but if we're in danger, I'm going to activate anything that might give me an edge. I'll use any weapon bionics if they're better than the weapons you gave me, but if you think I should reserve my bionic energy for my defensive and healing bionics, you can tell me how much to reserve. I'll try to keep my bionic energy topped off, but if we're running low on supplies, you can tell me to stop recharging when I'm not full.\n" +" I'll tell you if I'm low on bionic energy and can't recharge, and what fuel I need.\n" +" Sothere are some internal atomic reactor bionics - I can use those, but I can only recharge them with plutonium slurry. That stuff is radioactive, so do us both a favor and don't give me an internal reactor unless you really like glowing in the dark." +msgstr "" +"CBMってのが手術によって移植できる生体部品だってのは、知ってるな?CBMはアイテムとして入手でき、中には私が利用できるものもある。CBMの詳細を調べれば、私が利用可能なものか分かるはずだ。\n" +" プログラム可能な外科移植装置かオートドクという装置を見つけたら、私を手術台に乗せて起動すれば適切なCBMを移植できる。得意不得意はあるが、あなたへのCBM移植も引き受けるよ。\n" +" 私はほとんど全てのパッシブCBMといくつかのアクティブCBMを利用できる。アクティブCBMを移植されたら賢く使うようにするが、身の危険が迫った時は、優位に立てるCBMを稼働するつもりだ。所持している武器よりも優れたCBMがあれば使うつもりだけど、防御や回復用に電力を取っておくべきなら、どの程度電力を残すか指示できる。CBMの電力は常に充電しようとするが、もし物資が不足しているなら、電力が不足していても充電しないように指示できる。\n" +" CBMの電力が不足して充電できない場合は、何の燃料が必要かを知らせるよ。\n" +" 体内マイクロ反応炉というCBMがある。移植はできるが、充電方法はプルトニウム懸濁液を摂取するしかない。この燃料はもちろん放射性物質だ。暗闇で光る体質を目指していないなら、お互いのためにも体内反応炉は移植しない方がいい。" + +#: lang/json/talk_topic_from_json.py +msgid "Tell me how I give you fuel for your bionics." +msgstr "あなたのCBMに燃料を補給する方法を教えてくれ。" + #: lang/json/talk_topic_from_json.py msgid "" "We can chit-chat, if you want. People are social animals, right? A little light conversation can do wonders for your mood. But I don't want to be yapping all the time, so if we've chatted recently, I probably am not going to want to talk for a bit.\n" -" You can also ask me about my background. I may not want to talk about it, though." +" You can also ask me about my background. I may not want to talk about it, though.\n" +" You can also ask me for advice - I've heard things here and there that may help us survive, but I don't usually give advice relevant to the situation.\n" +" I can also train you, and you can read books to me in order to train me." msgstr "" "もし雑談したいなら、そうしよう。人間は社会的動物だからね?ちょっとした会話で気分が晴れるかもしれない。でも、ずっとお喋りし続けるのも嫌だから、間を置かずに雑談を頼まれたら断るだろうな。\n" -"私の過去の話を訪ねることもできる。そういう話をしたくない時もあるけどね。" +" 過去の体験について語ることもできる。そういう話をしたくない時もあるけどね。\n" +" 私に助言を求めることもできる。生き残るのに役立つ知識は色々と聞きかじっているが、その時の状況に合った助言ができるわけじゃない。\n" +" あなたと私、お互いにスキルの訓練ができる。あなたは私のスキル向上のために、本を読み聞かせることもできる。" #: lang/json/talk_topic_from_json.py msgid "" @@ -113081,143 +119072,22 @@ msgid "" "Can I tell you to open and close doors or avoid sleep without shouting?" msgstr "一斉指示をせずに、ドアの開閉や睡眠に関して指示することはできる?" -#: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "That sure is a shiny badge you got there!" -msgstr "ピカピカのバッジを手に入れたようだな!" - -#: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "Heh, you look important." -msgstr "ふん、ただ者ではないらしいな。" - -#: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "I'm actually new." -msgstr "新入りだ。" - -#: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "What are you doing here?" -msgstr "ここで何をしているんだ?" - -#: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "Heard anything about the outside world?" -msgstr "外の世界について何か聞いていないか?" - -#: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "Is there any way I can join your group?" -msgstr "あなたの組織に参加する方法はあるか?" - -#: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "What's with your ears?" -msgstr "その耳はどうした?" - -#: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "Anything I can help with?" -msgstr "何か手伝えるか?" - -#: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "Well, bye." -msgstr "さようなら。" - -#: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "" -"Guess that makes two of us. Well, kind of. I don't think we're open, " -"though. Full up as hell; it's almost a crowd downstairs. Did you see the " -"trader at the enterance? There's the one to ask." -msgstr "" -"ってことは、私たちは似た者同士だな。私も新入りみたいなものだ。誰でも歓迎ってわけには行かないようでね。下の階は既に満員らしい。入口近くの商人には会ったか?そいつに詳しく聞いてみるといい。" - -#: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "Sucks..." -msgstr "はあ..." - -#: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "" -"Well, there's a guy downstairs who got a working pneumatic cannon. It " -"shoots metal like... like a cannon without the bang. Cost-efficient as " -"hell. And there's no shortage of improvised weapons you can make. The big " -"thing though, seems to be continuing construction of fortifications. Very " -"few of those monsters seem to be able to break through a fence or wall " -"constructed with the stuff." -msgstr "" -"ああ、地下には空気圧砲を持ったやつがいるんだ。金属を射出する...発射音のしない、やたら効率的な大砲みたいなものだ。連中は即席兵器の類にはこと欠いていないし、今も地下の要塞化を続けている。あの防御を打ち破れるモンスターなんてまずいないだろう。" - -#: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "Well, then..." -msgstr "そうか..." - -#: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "" -"Nothing optimistic, at least. Had a pal on the road with a ham radio, but " -"she's gone and so is that thing. Kaput." -msgstr "少なくとも楽観的ではない。よくアマチュア無線をやってた仲間がいたんだが、彼女はもう死んじまった。ぶち壊しだ。" - -#: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "Nothing optimistic?" -msgstr "楽観的でない?" - -#: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "" -"Most of the emergency camps have dissolved by now. The cities are mobbed, " -"the forests crawling with glowing eyes and zombies. Some insane shit out " -"there, and everyone with a radio seems to feel like documenting their last " -"awful moments." -msgstr "" -"避難キャンプなんて今ごろ影も形もないだろう。街は滅茶苦茶だし、森は怪物やゾンビが目を光らせて這い回っていやがる。無線を持った生き残りはどいつもこいつも恐ろしい死にざまを記録するような気分でいるはずだ。" - -#: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "I feel bad for asking." -msgstr "悪いことを聞いてしまったな。" - #: lang/json/talk_topic_from_json.py msgid "" -"I don't know. I mean, if you can make yourself useful. But that's become a" -" real hazy thing nowadays. It depends who you ask. The merchant definitely" -" doesn't want me here when I'm not selling, but... some people get away with" -" it." +"Well, this conversation is pretty new! But there's been some other changes.\n" +" I've been able to install CBMs on you, and have passive bionics installed in me, for a while. But now I can use some active bionics, and I can explain some details on how I use bionics." msgstr "" -"さあね。仕事を手伝える人間なら大丈夫なんじゃないか。でも今じゃ確実なことなんて一つもないからな。人によって言うことは違う。例えばそこの商人、売り物がないなら出て行けという態度だったが...そうじゃない奴もいるようだ。" - -#: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "" -"Same way you got yours, I bet. Keep quiet about it, some people here look " -"down on people like us." -msgstr "君と同じ、自業自得ってやつさ。このことは口外するなよ、ここの連中の中には我々のような人間を見下す者もいる。" - -#: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "Ssh. Some people in here hate... mutations. This was an accident." -msgstr "シー。ここの連中の中にはよく思っていないやつもいるんだ... 変異をな。これは事故だったんだ。" - -#: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "Sorry to ask" -msgstr "悪いことを尋ねてしまったな。" - -#: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "You're disgusting." -msgstr "気持ち悪いな。" +"そうだな、この会話もかなり最近追加されたものだよ!他にもいくつか変更がある。\n" +" 私の体内にCBM、特にパッシブCBMを移植できるようになった。アクティブCBMについては一部だけしか移植できない。後は、CBMをどのように使うか、詳しく説明できるようになった。" #: lang/json/talk_topic_from_json.py msgid "" -"I burn down buildings and sell the Free Merchants the materials. No, " -"seriously. If you've seen burned wreckage in place of suburbs or even see " -"the pile of rebar for sale, that's probably me. They've kept me well off in" -" exchange, I guess. I'll sell you a Molotov Cocktail or two, if you want." -msgstr "" -"私は家を焼いて、自由商人に素材を売る者だ。いや、マジでな。住宅地の一角の焼け落ちた瓦礫の山とか、鉄筋の束が売られているのを見たなら、もしかしたらそれは私の仕事かもしれないな。お陰で安定した生活をしているよ。もし必要なら火炎瓶でも売ろうか?" - -#: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "I'll buy." -msgstr "買うよ。" - -#: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "Who needs rebar?" -msgstr "誰が鉄筋を欲しがるんだ?" - -#: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "As if you're one to talk. Screw You." -msgstr "口のきき方を考えろ。くたばれ。" +"Thanks for the explanation. I wanted to know more about something else." +msgstr "説明してくれてありがとう。他にも知りたいことがあるんだ。" #: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "Screw You!" -msgstr "くたばりやがれ!" +msgid "Thanks. I have some things for you to do." +msgstr "ありがとう。他の話をしよう。" #: lang/json/talk_topic_from_json.py msgid "Hi there, ." @@ -113229,6 +119099,10 @@ msgid "" " anymore..." msgstr "止まれ、両手を上にあげろ!ああ、驚かせてしまったな...もう法律なんて無いのに..." +#: lang/json/talk_topic_from_json.py +msgid "What are you doing here?" +msgstr "ここで何をしているんだ?" + #: lang/json/talk_topic_from_json.py msgid "Wanna get outta here?" msgstr "ここを出て一緒に行動しないか?" @@ -113401,14 +119275,21 @@ msgstr "交戦規則を変更..." msgid "Change your aiming rules..." msgstr "照準規則を変更..." -#: lang/json/talk_topic_from_json.py lang/json/talk_topic_from_json.py -#: src/activity_handlers.cpp src/crafting.cpp src/game.cpp src/game.cpp -#: src/game.cpp src/handle_action.cpp src/handle_action.cpp -#: src/handle_action.cpp src/handle_liquid.cpp src/handle_liquid.cpp -#: src/iexamine.cpp src/iexamine.cpp src/iexamine.cpp src/iuse.cpp -#: src/iuse.cpp src/iuse.cpp src/iuse_actor.cpp src/iuse_actor.cpp -#: src/monexamine.cpp src/pickup.cpp src/player.cpp src/player.cpp -#: src/veh_interact.cpp +#: lang/json/talk_topic_from_json.py +msgid "Change your bionic power reserve rules..." +msgstr "CBM電力使用規則を変更..." + +#: lang/json/talk_topic_from_json.py +msgid "Change your bionic power recharge rules..." +msgstr "CBM充電規則を変更..." + +#: lang/json/talk_topic_from_json.py src/activity_handlers.cpp src/avatar.cpp +#: src/crafting.cpp src/game.cpp src/game.cpp src/game.cpp +#: src/handle_action.cpp src/handle_action.cpp src/handle_action.cpp +#: src/handle_liquid.cpp src/handle_liquid.cpp src/iexamine.cpp +#: src/iexamine.cpp src/iexamine.cpp src/iuse.cpp src/iuse.cpp src/iuse.cpp +#: src/iuse_actor.cpp src/iuse_actor.cpp src/monexamine.cpp src/pickup.cpp +#: src/player.cpp src/veh_interact.cpp msgid "Never mind." msgstr "何でもない。" @@ -113436,6 +119317,63 @@ msgstr "突撃せず、近づいてきた敵だけ攻撃してくれ。" msgid "Attack anything you want." msgstr "自由に敵を攻撃してくれ。" +#: lang/json/talk_topic_from_json.py +msgid "" +"Don't use any CBM weapons. Save all power for defense or utility CBMs." +msgstr "攻撃用CBMを使用するな。防御や有用CBMのために全ての電力を取っておけ。" + +#: lang/json/talk_topic_from_json.py +#, no-python-format +msgid "" +"Use CBM weapons, but save 75% of total power for defense or utility CBMs." +msgstr "攻撃用CBMを使用してもいいが、防御や有用CBMのために総電力の75%を取っておけ。" + +#: lang/json/talk_topic_from_json.py +#, no-python-format +msgid "" +"Use CBM weapons, but save 50% of total power for defense or utility CBMs." +msgstr "攻撃用CBMを使用してもいいが、防御や有用CBMのために総電力の50%を取っておけ。" + +#: lang/json/talk_topic_from_json.py +#, no-python-format +msgid "" +"Use CBM weapons, but save 25% of total power for defense or utility CBMs." +msgstr "攻撃用CBMを使用してもいいが、防御や有用CBMのために総電力の25%を取っておけ。" + +#: lang/json/talk_topic_from_json.py +msgid "" +"Go wild with CBM weapons. Don't reserve any power for defense or utility " +"CBMs." +msgstr "攻撃用CBMをどんどん使用しろ。防御や有用CBMのために電力を取っておかなくてもいい。" + +#: lang/json/talk_topic_from_json.py +#, no-python-format +msgid "" +"We have plenty of supplies. Recharge until you have 90% of total power." +msgstr "物資は有り余っている。総電力の90%を切ったら充電を始めろ。" + +#: lang/json/talk_topic_from_json.py +#, no-python-format +msgid "We have supplies. Recharge until you have 75% of total power." +msgstr "物資は十分ある。総電力の75%を切ったら充電を始めろ。" + +#: lang/json/talk_topic_from_json.py +#, no-python-format +msgid "We have some supplies. Recharge until you have 50% of total power." +msgstr "物資はまだある。総電力の50%を切ったら充電を始めろ。" + +#: lang/json/talk_topic_from_json.py +#, no-python-format +msgid "" +"We're running low on supplies. Recharge until you have 25% of total power." +msgstr "物資が少ない。総電力の25%を切ったら充電を始めろ。" + +#: lang/json/talk_topic_from_json.py +#, no-python-format +msgid "" +"We're almost out of supplies. Recharge until you have 10% of total power." +msgstr "物資が底を尽きそうだ。総電力の10%を切ったら充電を始めろ。" + #: lang/json/talk_topic_from_json.py msgid "Aim when it's convenient." msgstr "適度に照準を合わせてくれ。" @@ -113850,6 +119788,10 @@ msgstr "一緒に旅をしないか?" msgid "I can't leave the shelter without equipment." msgstr "物資も無しに避難所を出られないよ。" +#: lang/json/talk_topic_from_json.py +msgid "Well, bye." +msgstr "さようなら。" + #: lang/json/talk_topic_from_json.py msgid "I don't know, look for supplies and other survivors I guess." msgstr "うーん、分からないが...とりあえずは物資と生存者を探すといいんじゃないか?" @@ -114112,6 +120054,50 @@ msgstr "ありがとう!他に渡したい物は?" msgid "Thanks, see you later!" msgstr "ありがとう、それじゃあまた!" +#: lang/json/talk_topic_from_json.py +msgid "You picked up something that does not belong to you..." +msgstr "自分の所有物ではないアイテムを拾得しました..." + +#: lang/json/talk_topic_from_json.py +msgid "Okay, okay, this is all a misunderstanding. Sorry, I'll drop it now." +msgstr "分かった、分かったよ、誤解があるようだ。悪かった、すぐに手放すよ。" + +#: lang/json/talk_topic_from_json.py +msgid "No, I'm keeping it. Try and take it off me, I dare you." +msgstr "嫌だね、貰っていくよ。取り返してみろ、出来るものならな。" + +#: lang/json/talk_topic_from_json.py +msgid "Look, I really need this. Please let me have it." +msgstr "なあ、本当にこれが必要なんだ。譲ってもらえないか。" + +#: lang/json/talk_topic_from_json.py +msgid "What, this? It's not the same one, you are mistaken." +msgstr "何、これか?あなたの物ではないよ、勘違いしてるんだ。" + +#: lang/json/talk_topic_from_json.py +msgid "I'm sorry. Look, I already dropped it, okay?" +msgstr "悪かったよ。ほら、もう落とした、これでいいか?" + +#: lang/json/talk_topic_from_json.py +msgid "Don't try and talk yourself out of this, drop it now." +msgstr "言い逃れは止めろ、早く落とすんだ。" + +#: lang/json/talk_topic_from_json.py +msgid "Okay, I'm dropping it..." +msgstr "分かった、今落とすよ..." + +#: lang/json/talk_topic_from_json.py +msgid "Just this once, you can keep it. Don't tell anyone else." +msgstr "それだけだ、持っていけ。誰にも言うなよ。" + +#: lang/json/talk_topic_from_json.py +msgid "Right... I don't want any trouble." +msgstr "分かった...トラブルはごめんだ。" + +#: lang/json/talk_topic_from_json.py +msgid "Smart choice." +msgstr "賢い選択だ。" + #: lang/json/talk_topic_from_json.py msgid ", and if you ask again, !" msgstr "、もう一度同じことを聞いてみろ、!" @@ -114261,607 +120247,6 @@ msgstr "ふぅん、*ビィィィィ* 本心とは思えないな。さような msgid "Suit yourself." msgstr "勝手にしろ。" -#: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "Hello marshal." -msgstr "やあ、執行官。" - -#: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "What is this place?" -msgstr "この場所は何?" - -#: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "Can I join you guys?" -msgstr "仲間に加われないか?" - -#: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "Anything I can do for you?" -msgstr "何か手伝える事はないか?" - -#: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "See you later." -msgstr "それじゃあ、また。" - -#: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "This is a refugee center that we've made into a sort of trading hub." -msgstr "ここは避難センターだ。我々はここを交易の拠点にしようと考えている。" - -#: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "So are you with the government or something?" -msgstr "じゃあ君は政府の関係者か何か?" - -#: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "What do you trade?" -msgstr "何を取引しているんだい?" - -#: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "" -"Ha ha ha, no. Though there is Old Guard somewhere around here if you have " -"any questions relating to what the government is up to." -msgstr "ははは、違うよ。その辺にオールドガードがいるから、政府関係の話が聞きたいならそいつに聞け。" - -#: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "Oh, okay. I'll go look for him" -msgstr "ああ、分かったよ。彼を探しに行ってこよう。" - -#: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "" -"Anything valuable really. If you really want to know, go ask one of the " -"actual traders. I'm just protection." -msgstr "大変貴重なものさ。私はただの警備だから、そういう話が聞きたいなら商人のところに行け。" - -#: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "I'll go talk to them later." -msgstr "後で彼らと話してくるよ。" - -#: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "Will do, thanks!" -msgstr "そうするよ、ありがとう!" - -#: lang/json/talk_topic_from_json.py src/npctalk.cpp -msgid "Nope." -msgstr "いいや。" - -#: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "That's pretty blunt!" -msgstr "なんて無愛想なんだ!" - -#: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "Death is pretty blunt." -msgstr "死ってのはもっと無愛想だと思うけどな。" - -#: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "So no negotiating? No, 'If you do this quest then we'll let you in?'" -msgstr "交渉の余地は無いのか?「仕事をやり遂げたら仲間に入れてやる」とか。" - -#: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "I don't like your attitude." -msgstr "その態度が気に入らねえ。" - -#: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "Well alright then." -msgstr "わかった、仕方ないな。" - -#: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "Then leave, you have two feet." -msgstr "だったら失せろ、足が二本あんだろ。" - -#: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "I think I'd rather rearrange your face instead!" -msgstr "そのツラを綺麗に作り直してやろうか!" - -#: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "I will." -msgstr "そうするよ。" - -#: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "" -"Depends on what you want. Go talk to a merchant if you have anything to " -"sell. Otherwise the Old Guard liaison might have something, if you can find" -" him. But if you're just looking for someone to put a good word in, I might" -" have something for you." -msgstr "" -"対価に何が欲しいかによるな。売りたい物があるなら商人と話せ。そうでなければ、センターのどこかに居るオールドガードの連絡員と会えばいい。だが、もしここで良い評判を得たいのなら、ちょうどいい仕事があるんだ。" - -#: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "Alright then." -msgstr "分かった、ありがとう。" - -#: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "A good word might be helpful. What do you need?" -msgstr "確かに評判は役に立つかもしれない。何をしてほしいんだ?" - -#: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "Old Guard huh, I'll go talk to him!" -msgstr "オールドガードか、そうしてみるよ!" - -#: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "Who are the Old Guard?" -msgstr "オールドガードとは誰だ?" - -#: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "" -"That's just our nickname for them. They're what's left of the federal " -"government. Don't know how legitimate they are but they are named after " -"some military unit that once protected the president. Their liaison is " -"usually hanging around here somewhere." -msgstr "" -"彼らのあだ名みたいなものだ。連邦政府の残滓、置き土産とでも言うかな。どれだけ信用できる連中なのか知らんが、かつては大統領護衛隊を務めた軍部隊に由来するらしい。彼らの連絡員がどこかそのあたりにいるはずだ。" - -#: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "Whatever, I had another question." -msgstr "それはともかく、他にも聞きたいことがある。" - -#: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "Okay, I'll go look for him then." -msgstr "分かった、探してみるよ。" - -#: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "" -"Stay safe out there. Hate to have to kill you after you've already died." -msgstr "外では用心しろよ。死んだお前をまたブッ殺すのも手間なんだからな。" - -#: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "Hello." -msgstr "やぁ。" - -#: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "I am actually new." -msgstr "私は新入りだ。" - -#: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "Are there any rules I should follow while inside?" -msgstr "この中に居る間、知っておいたほうがいい決まり事はあるかな?" - -#: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "So who is everyone around here?" -msgstr "ここにいる人たちは何なんだ?" - -#: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "Lets trade!" -msgstr "取引しよう!" - -#: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "Is there anything I can do to help?" -msgstr "何か出来ることはあるか?" - -#: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "Thanks! I will be on my way." -msgstr "ありがとう!もう行くよ!" - -#: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "Yes of course. Just don't bring any trouble and it's all fine by me." -msgstr "そうだろうな。厄介事を持ち込みさえしなければそれでいい。" - -#: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "" -"Well mostly no. Just don't go around robbing others and starting fights and" -" you will be all set. Also, don't go into the basement. Outsiders are not " -"allowed in there." -msgstr "他人のものを略奪したり喧嘩を始めたりするようならお前はそこで終わりだ。それと地下には行くな。余所者の立ち入りは許可されていない。" - -#: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "Ok, thanks." -msgstr "分かった、ありがとう。" - -#: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "So uhhh, why not?" -msgstr "そう、うーん、なぜ駄目なんだ?" - -#: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "" -"In short, we had a problem when a sick refugee died and turned into a " -"zombie. We had to expel the refugees and most of our surviving group now " -"stays to the basement to prevent it from happening again. Unless you really" -" prove your worth I don't foresee any exceptions to that rule." -msgstr "" -"簡単に説明すると、病死した避難民がゾンビ化して騒ぎになったことがあってね。一部の避難民を追い出す羽目になった。生き残った者の大半は、悲劇を繰り返さないために地下に籠っている。お前がよほど役に立つ、信頼するに足るやつだと認められない限り、例外は無いだろうな。" - -#: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "" -"Most are scavengers like you. They now make a living by looting the cities " -"in search for anything useful: food, weapons, tools, gasoline. In exchange " -"for their findings we offer them a temporary place to rest and the services " -"of our shop. I bet some of them would be willing to organize resource runs " -"with you if you ask." -msgstr "" -"ほとんどは君のように街を漁って暮らしているスカベンジャーだ。狙う獲物は食料、武器、工具、それにガソリンといったところか。代わりに我々は寝床や取引の場を提供しているわけだ。話しかけてみれば、中には手助けしてくれる人もいるだろうな。" - -#: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "Thanks for the heads-up." -msgstr "情報をありがとう。" - -#: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "" -"You are asking the wrong person, should look for our merchant by the main " -"entrance. Perhaps one of the scavengers is also interested." -msgstr "聞く相手を間違えてるぞ、入り口の商人のところに行け。スカベンジャーに話を聞いてみるのもいいかもな。" - -#: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "Keep to yourself and you won't find any problems." -msgstr "自重しろ。余計なことに首を突っ込むんじゃあない。" - -#: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "What do you do around here?" -msgstr "ここで何をしているんだ?" - -#: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "Got tips for avoiding trouble?" -msgstr "揉め事を避けるコツは?" - -#: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "Have you seen anyone who might be hiding something?" -msgstr "誰かコソコソしている奴を見なかったか?" - -#: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "Bye..." -msgstr "じゃあな..." - -#: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "" -"I haven't been here for long but I do my best to watch who comes and goes. " -"You can't always predict who will bring trouble." -msgstr "私はまだ新参だが、ここで真剣に人の出入りを監視しているところだ。誰が厄介事を持ち込んでくるか分からないからな。" - -#: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "Keep your head down and stay out of my way." -msgstr "目立つことをするな。こっちに近寄るんじゃない。" - -#: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "OK..." -msgstr "分かった..." - -#: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "Like what?" -msgstr "例えば?" - -#: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "I'm not sure..." -msgstr "知らないな..." - -#: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "Like they could be working for someone else?" -msgstr "他の誰かに内部情報を流している、とか?" - -#: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "You're new here, who the hell put you up to this crap?" -msgstr "おい新入り、誰に言われてやってんだ?" - -#: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "Get bent, traitor!" -msgstr "降伏しやがれ、裏切り者!" - -#: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "Got something to hide?" -msgstr "何から逃げている?" - -#: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "Sorry, I didn't mean to offend you..." -msgstr "すみません、怒らせる気は無かったんです..." - -#: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "" -"If you don't get on with your business I'm going to have to ask you to leave" -" and not come back." -msgstr "いい加減にしねえと、二度と来ねえようにお願いするしかなくなっちまうなあ。" - -#: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "Sorry." -msgstr "すまない。" - -#: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "That's it, you're dead!" -msgstr "そこまでだ、さっさと死にやがれ!" - -#: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "I didn't mean it!" -msgstr "そんなつもりじゃなかったんだ!" - -#: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "You must really have a death wish!" -msgstr "どうやら死がお望みらしいな!" - -#: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "" -"We don't put-up with garbage like you, finish your business and get the hell" -" out." -msgstr "お前のようなクズと話すことなんか無い、諦めて失せろ。" - -#: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "I thought I smelled a pig. I jest... please don't arrest me." -msgstr "なんか豚くせぇな。冗談...逮捕しないでくれ。" - -#: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "Huh, thought I smelled someone new. Can I help you?" -msgstr "はん、新入り臭いのがいるな。何か助けが必要か?" - -#: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "You... smelled me?" -msgstr "...臭うかい?" - -#: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "Got anything for sale?" -msgstr "何か売り物はあるかな?" - -#: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "Got any survival advice?" -msgstr "何かサバイバルの助言はあるかな?" - -#: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "Goodbye." -msgstr "さようなら。" - -#: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "" -"Oh, I didn't mean that in a bad way. Been out in the wilderness so long, I " -"find myself noticing things by scent before sight." -msgstr "おっと、悪く取らないでくれ。野外生活が長かったもんでね。目より先に鼻でものを察知するようになっている。" - -#: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "O..kay..?" -msgstr "へぇ...え...? " - -#: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "" -"I trade food here in exchange for a place to crash and general supplies. " -"Well, more specifically I trade food that isn't stale chips and flat cola." -msgstr "ここでは食料と引き換えに寝床や物資を提供している。まあ正確には、湿気たチップスや気の抜けたコーラ以外の食料と引き換え、だな。" - -#: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "Interesting." -msgstr "面白いな。" - -#: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "Oh, so you hunt?" -msgstr "おお、狩りをしてるのか?" - -#: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "Not really, just trying to lead my life." -msgstr "いや別に、生きるために必要だからやってるだけさ。" - -#: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "" -"Yep. Whatever game I spot, I bag and sell the meat and other parts here. " -"Got the occasional fish and basket full of wild fruit, but nothing comes " -"close to a freshly-cooked moose steak for supper!" -msgstr "狩りで手に入れた肉やその他の部位を売っている。たまに魚や果物も獲ってくるが、夕飯にいただく新鮮なヘラジカのステーキに勝るものは無いね!" - -#: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "Great, now my mouth is watering..." -msgstr "いいねえ、よだれが出てきた。" - -#: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "" -"Sure, just bagged a fresh batch of meat. You may want to grill it up before" -" it gets too, uh... 'tender'." -msgstr "はいよ、新鮮な肉を一塊ね。早めに焼かないと、えーと...「熟成」し過ぎるから気を付けて。" - -#: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "" -"Feed a man a fish, he's full for a day. Feed a man a bullet, he's full for " -"the rest of his life." -msgstr "魚を腹いっぱい食わせてやれば、一日は腹が減らない。だが銃弾を食わせてやれば、永遠に腹が減らない。" - -#: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "Spot your prey before something nastier spots you." -msgstr "獲物を見つけることだ、あんたが獲物として見つかる前にな。" - -#: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "I've heard that cougars sometimes leap. Maybe it's just a myth." -msgstr "ピューマはときどき信じられない跳躍をするという。まあ噂だが。" - -#: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "" -"The Jabberwock is real, don't listen to what anybody else says. If you see " -"it, RUN." -msgstr "ジャバウォックは本当に居るんだ。みんなの言うことに耳を貸すな。もし出会ったなら、逃げろ。" - -#: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "" -"Zombie animal meat isn't good for eating, but sometimes you, might find " -"usable fur on 'em." -msgstr "ゾンビ化した動物の肉は食べないほうがいい。でも毛皮が役に立つことはあるだろう。" - -#: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "" -"A steady diet of cooked meat and clean water will keep you alive forever, " -"but your taste buds and your colon may start to get angry at you. Eat a " -"piece of fruit every once in a while." -msgstr "調理された肉と飲料水があれば永遠に生きられるかもしれない。だが味覚と腸がいずれ反乱を起こすだろう。かけらでいいから果物も取ることだ。" - -#: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "Smoke crack to get more shit done." -msgstr "クラックをキメて、さっさと仕事をやっつけよう。" - -#: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "Watch your back out there." -msgstr "野外では気を抜くなよ。" - -#: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "Welcome marshal..." -msgstr "ようこそ、執行官..." - -#: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "Welcome..." -msgstr "ようこそ..." - -#: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "I'm actually new..." -msgstr "新入りです..." - -#: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "Can I do anything for the center?" -msgstr "避難センターのために何かできる?" - -#: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "I figured you might be looking for some help..." -msgstr "人手が必要なようだな..." - -#: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "" -"Before you say anything else, we're full. Few days ago we had an outbreak " -"due to lett'n in too many new refugees. We do desperately need supplies and" -" are willing to trade what we can for it. Pay top dollar for jerky if you " -"have any." -msgstr "" -"なんと言われようがここは満員なんだ。今にも溢れ返りそうなほどの避難民のために、物資を必死こいて掻き集めているところだ。ジャーキーが余っているなら買うぞ。" - -#: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "No rest for the weary..." -msgstr "貧乏暇無しということか..." - -#: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "" -"To be honest, we started out with six buses full of office workers and " -"soccer moms... after the refugee outbreak a day or two ago the more " -"courageous ones in our party ended up dead. The only thing we want now is " -"to run enough trade through here to keep us alive. Don't care who your " -"goods come from or how you got them, just don't bring trouble." -msgstr "" -"実をいうと、我々は初め6台のバスが満員になる程の、会社員とその妻子の集まりだった...避難を始めてから2日ぐらいで勇敢な者たちはみな死んでしまったがな。今必要なのは生き延びるための物資の取引をここで行うことだけだ。お前の持ち物がどこでどうやって手に入れたものかは知らんが、厄介事は持ち込んでくれるなよ。" - -#: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "It's just as bad out here, if not worse." -msgstr "そうだったか、気の毒に。" - -#: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "" -"I'm sorry, but the only way we're going to make it is if we keep our gates " -"buttoned fast. The guards in the basement have orders to shoot on sight, if" -" you so much as peep your head in the lower levels. I don't know what made " -"the scavengers out there so ruthless but some of us have had to kill our own" -" bloody kids... don't even think about strong arming us." -msgstr "" -"申し訳ないことだが、ここの住人が上手くやっていくためには閉鎖的にならざるを得ないんだ。地下にいる警備員たちは、もし誰かが降りて来たらすかさず撃てという指示を受けている。スカベンジャーの誰もがひどい奴だとは思わないが、ここには子供を殺された人もいるんだ...暴力沙汰を起こそうなんて思わないでくれよ。" - -#: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "Guess shit's a mess everywhere..." -msgstr "どこも酷い状況なんだな..." - -#: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "" -"[INT 12] Wait, six buses and refugees... how many people do you still have " -"crammed in here?" -msgstr "[知性 12] 待った、バス6台ぶんの避難者... ここは今どれだけの避難民を抱えているんだ?" - -#: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "" -"Well the refugees were staying here on the first floor when one their " -"parties tried to sneak a dying guy in through the loading bay, we ended up " -"being awoken to shrieks and screams. Maybe two dozen people died that " -"night. The remaining refugees were banished the next day and went on to " -"form a couple of scavenging bands. I'd say we got twenty decent men or " -"women still here but our real strength comes from all of our business " -"partners that are accustomed to doing whatever is needed to survive." -msgstr "" -"避難民はここの1階に集められていた。だがある一団が敵の目を盗んで、瀕死の男を搬入口から運び込もうとしていたとき、あたりが悲鳴に包まれたんだ。その夜は2ダースほどの死人が出た。残りの避難民も翌日には屍肉を食らう何かの群れに変貌してしまっていた。ここで生き残ったのは20人ぐらいか。私たちが生存できるのはサバイバル技術に長けたビジネスパートナーたちのお陰さ。" - -#: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "Guess it works for you..." -msgstr "上手くやっているな..." - -#: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "" -"Had one guy pop in here a while back saying he had tried to drive into " -"Syracuse after the outbreak. Didn't even make it downtown before he ran " -"into a wall of the living dead that could stop a tank. He hightailed it out" -" but claims there were several thousand at least. Guess when you get a " -"bunch of them together they end up making enough noise to attract everyone " -"in the neighborhood. Luckily we haven't had a mob like that pass by here." -msgstr "" -"混乱が起こってから、ニューヨーク中心部のシラキュース市へ突入を試みたと言っていた男がいた。だが都心部に辿り着く前に、戦車をも止めるほどの動く死体の群れに阻まれて、慌てて逃げてきたそうだ。少なくとも数千体はいたらしい。もし協力して、大きな音で引き付けるようなことができれば上手くいったかもしれないな?" -" 幸運にも我々はここへ来る道中そんなことには遭遇しなかったが。" - -#: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "Thanks for the tip." -msgstr "いいことを聞いたよ。ありがとう。" - -#: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "" -"Well, there is a party of about a dozen 'scavengers' that found some sort of" -" government facility. They bring us a literal truck load of jumpsuits, " -"m4's, and canned food every week or so. Since some of those guys got family" -" here, we've been doing alright. As to where it is, I don't have the " -"foggiest of ideas." -msgstr "" -"十数人でチームを組んでる「スカベンジャー」が、いくつかの政府関係施設を見つけたんだ。ほぼ毎週やってきて、文字通りトラックの荷台一杯にツナギの戦闘服やM4カービン、缶詰などを届けてくれている。連中の何人かはここではもう顔なじみだから、うまくやっているよ。物資をどこから拝借してるかなんて、見当もつかないけどな。" - -#: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "Thanks, I'll keep an eye out." -msgstr "ありがとう、探してみるよ。" - -#: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "I'm sorry, not a risk we are willing to take right now." -msgstr "すまないが、今そんな危険を冒す気は無いよ。" - -#: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "Fine..." -msgstr "わかったよ..." - -#: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "" -"There isn't a chance in hell! We had one guy come in here with bloody fur " -"all over his body... well I guess that isn't all that strange but I'm pretty" -" sure whatever toxic waste is still out there is bound to mutate more than " -"just his hair." -msgstr "" -"絶対にダメだ!前に血まみれの毛皮を生やした奴がここに来た...異様というほどでもなかったが、おそらく野外の有害廃棄物による汚染の影響で、全身が変異してしまったんだろう。" - -#: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "Fine... *coughupyourscough*" -msgstr "わかったよ... *ゲフンゲフンバーカゲフンゲフン*" - -#: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "" -"Sorry, last thing we need is another mouth to feed. Most of us lack any " -"real survival skills so keeping our group small enough to survive on the " -"food random scavengers bring to trade with us is important." -msgstr "" -"悪いな。これ以上の人を養える食料が無いんだ。我々のほとんどは本格的なサバイバル技術を持っていない。色んな物資を持ってくる放浪スカベンジャーとの取引で食料を使うから、集団を小さく保って節約しないといけないんだ。" - -#: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "I'm sure I can do something to change your mind *wink*" -msgstr "入れてくれたらイイことしてあげるよ *ウィンク*" - -#: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "I can pull my own weight!" -msgstr "自分のことは自分でするから!" - -#: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "" -"[INT 11] I'm sure I can organize salvage operations to increase the bounty " -"scavengers bring in!" -msgstr "[知性 11] 私が回収計画を作ってやる。スカベンジャーの収集物資を増やせるだろう!" - -#: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "[STR 11] I punch things in face real good!" -msgstr "[筋力 11] 顔面をボコボコにぶん殴ってやろうか!きっと気持ちいいぞ!" - -#: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "I guess I'll look somewhere else..." -msgstr "よそを当たるとするよ..." - -#: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "" -"Can't say we've heard much. Most these shelters seemed to have been " -"designed to make people feel safer... not actually aid in their survival. " -"Our radio equipment is utter garbage that someone convinced the government " -"to buy, with no intention of it ever being used. From the passing " -"scavengers I've heard nothing but prime loot'n spots and rumors of hordes." -msgstr "" -"詳しくは知らないけどな。ほとんどのシェルターは気休め程度のもの...実際には生存の助けにならないだろう。誰かが政府を説得して買わせた、まともに使われるあてのない無線装置は今や完全にゴミだ。通りがかったスカベンジャーたちは、特別な収集場所があるとか、大移動する群れの噂とか、そんなことを言ってたな。" - -#: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "Hordes?" -msgstr "群れだと?" - -#: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "Heard of anything better than the odd gun cache?" -msgstr "随分と装備が充実しているみたいだな?" - -#: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "Was hoping for something more..." -msgstr "何か他の話は..." - #: lang/json/talk_topic_from_json.py msgid "What about faction camps?" msgstr "拠点について何の話をしようか?" @@ -114995,14 +120380,16 @@ msgstr "ありがとう、拠点についての他の話をしよう。" #: lang/json/talk_topic_from_json.py msgid "" "\n" -"1. Faction camps used to require a second NPC to act as overseer and camp manager, but that's been replaced by the bulletin board and two-way radio. \n" -"2. It used to be impossible to upgrade faction camps if there was a vehicle, even a cart, on the same map. You can now upgrade camps even if there is a vehicle on the map, as long as the upgrade doesn't change the area under the vehicle. \n" -"3. Faction camps used to upgrade by completely redrawing the map. Damage to the camp would be replaced when the camp was upgraded. Now upgrades only change the actual area being upgraded, and you will have to repair damage to the camp yourself." +"1. Faction camps used to require a second NPC to act as overseer and camp manager, but that's been replaced by the bulletin board and two-way radio.\n" +"2. It used to be impossible to upgrade faction camps if there was a vehicle, even a cart, on the same map. You can now upgrade camps even if there is a vehicle on the map, as long as the upgrade doesn't change the area under the vehicle.\n" +"3. Faction camps used to upgrade by completely redrawing the map. Damage to the camp would be replaced when the camp was upgraded. Now upgrades only change the actual area being upgraded, and you will have to repair damage to the camp yourself.\n" +"4. There used to be a single path for upgrading the main camp. Now, after you have completed the first tent, you will have many options for your next upgrade, and you can have different companions working on different upgrades of the main camp at the same time." msgstr "" "\n" "1. かつて派閥拠点を作るには、管理人役のNPCが1人必要だった。しかし、掲示板と双方向無線機の機能によって管理人は不要になった。\n" "2. かつては拠点内に車両やカートがあると、拠点の改良ができなかった。更新によって、車両と重なる地点が変更されない限り、拠点内に車両があっても拠点を改良できるようになった。\n" -"3. 以前は拠点改良時に、マップを完全に再描画していたため、改良と無関係な拠点の施設が損傷を受けていても、改良と同時に修復されていた。更新によって、再描画されるのは改良される地点のみになった。拠点の損傷は自分で修復する必要がある。" +"3. 以前は拠点改良時に、マップを完全に再描画していたため、改良と無関係な拠点の施設が損傷を受けていても、改良と同時に修復されていた。更新によって、再描画されるのは改良される地点のみになった。拠点の損傷は自分で修復する必要がある。\n" +"4. 以前は拠点中央の改良は一本道だった。更新によって、最初のテントが立ったあとの改良を様々な選択肢の中から選べるようになった。更に、複数の改良をそれぞれ別の仲間に任せて、同時に作業を進められるようになった。" #: lang/json/talk_topic_from_json.py msgid "" @@ -115026,141 +120413,141 @@ msgid "" msgstr "" #: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgctxt "npc:f" -msgid "" -"I oversee the food stocks for the center. There was significant looting " -"during the panic when we first arrived so most of our food was carried away." -" I manage what we have left and do everything I can to increase our " -"supplies. Rot and mold are more significant in the damp basement so I " -"prioritize non-perishable food, such as cornmeal, jerky, and fruit wine." -msgstr "" -"私はここの備蓄食料を管理している。ここに到着したときの混乱の中で略奪が起こって、多くの食料が持ち出されてしまったんだ。残されたものでやり繰りしつつ、物資を充実させていくつもりだ。湿気の多い地下では腐敗が速いしカビも活発だから、保存がきく食品を優先して集めている。例えばコーンミール、ジャーキー、果実酒なんかがそうだな。" +msgid "Mind if we just chat for a bit?" +msgstr "少し話をしようか?" #: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgctxt "npc:m" msgid "" -"I oversee the food stocks for the center. There was significant looting " -"during the panic when we first arrived so most of our food was carried away." -" I manage what we have left and do everything I can to increase our " -"supplies. Rot and mold are more significant in the damp basement so I " -"prioritize non-perishable food, such as cornmeal, jerky, and fruit wine." -msgstr "" -"私はここの備蓄食料を管理している。ここに到着したときの混乱の中で略奪が起こって、多くの食料が持ち出されてしまったんだ。残されたものでやり繰りしつつ、物資を充実させていくつもりだ。湿気の多い地下では腐敗が速いしカビも活発だから、保存がきく食品を優先して集めている。例えばコーンミール、ジャーキー、果実酒なんかがそうだな。" +"Are you sure? This doesn't seem like a particularly safe place for small " +"talk..." +msgstr "本気か?ここが下らない話ができるほど安全な場所だとは思えないな..." #: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgctxt "npc:n" -msgid "" -"I oversee the food stocks for the center. There was significant looting " -"during the panic when we first arrived so most of our food was carried away." -" I manage what we have left and do everything I can to increase our " -"supplies. Rot and mold are more significant in the damp basement so I " -"prioritize non-perishable food, such as cornmeal, jerky, and fruit wine." -msgstr "" -"私はここの備蓄食料を管理している。ここに到着したときの混乱の中で略奪が起こって、多くの食料が持ち出されてしまったんだ。残されたものでやり繰りしつつ、物資を充実させていくつもりだ。湿気の多い地下では腐敗が速いしカビも活発だから、保存がきく食品を優先して集めている。例えばコーンミール、ジャーキー、果実酒なんかがそうだな。" +msgid "It's fine, we've got a moment." +msgstr "問題ない、ちょっと話そう。" #: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "Why cornmeal, jerky, and fruit wine?" -msgstr "なぜコーンミールと、ジャーキーと、果実酒なんだ?" +msgid "Good point, let's find a more appropriate place." +msgstr "そうだな、もう少し話しやすい場所に移ろう。" #: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "" -"All three are easy to locally produce in significant quantities and are non-" -"perishable. We have a local farmer or two and a few hunter types that have " -"been making attempts to provide us with the nutritious supplies. We do " -"always need more suppliers though. Because this stuff is rather cheap in " -"bulk I can pay a premium for any you have on you. Canned food and other " -"edibles are handled by the merchant in the front." -msgstr "" -"この3品目は十分な量の自家製造が比較的容易だし腐敗しない、そのうえ嵩張らない。だからここに持ってきたら私が割増金を出そう。缶詰等の他の食品はフロントの商人に買い取ってもらえ。ここには農家が数人と狩人が一人いて、栄養分の確保を計画しているところだが、更なる物資が得られるならいつでも受け付けているぞ。" +msgid "You're right. Forget I said anything, let's get moving." +msgstr "確かにそうだ。さっき言ったことは忘れてくれ。さあ行こう。" #: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "Are you looking to buy anything else?" -msgstr "他に何か集めてるものはある?" +msgid "What did you want to talk about?" +msgstr "何について話そうか?" #: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "Very well..." -msgstr "なるほど..." +msgid "Actually, never mind." +msgstr "やっぱり何でもない。" #: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "" -"I'm actually accepting a number of different foodstuffs: beer, sugar, flour," -" smoked meat, smoked fish, cooking oil; and as mentioned before, jerky, " -"cornmeal, and fruit wine." -msgstr "ここで受け付けている食品は、ビール、砂糖、穀粉、燻製肉、燻製魚、調理油、それと先に言ったジャーキー、コーンミール、果実酒だな。" +msgid "Yes, friend?" +msgstr "友よ、どうしました?" #: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "Interesting..." -msgstr "なるほどね..." +msgid "Your travels be fruitful, friend." +msgstr "友よ、あなたの旅は実りあるものになりますよ。" #: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "Hope you're here to trade." -msgstr "取引かい?" +msgid "May you find your peace, traveler." +msgstr "旅人よ、あなたの平穏をお祈りします。" + +#: lang/json/talk_topic_from_json.py +msgid "We might have lost everything, but hope remains." +msgstr "我々は全てを失ったのかもしれませんが、希望は残っています。" + +#: lang/json/talk_topic_from_json.py +msgid "May the earth flourish beneath our paths." +msgstr "我々の旅路のもとで、大地が繁栄しますように。" + +#: lang/json/talk_topic_from_json.py +msgid "Unity of spirit, of mind, and body..." +msgstr "魂、精神、そして肉体の統一..." + +#: lang/json/talk_topic_from_json.py +msgid "Look for the bonds which define you, and act in accord." +msgstr "自己を定義する友を探し、共に行動しなさい。" + +#: lang/json/talk_topic_from_json.py +msgid "" +"I don't know what kind of heresy you are spreading, but I'm putting an end " +"to it!" +msgstr "どんな異端の教えを広めているのか知らないが、私が終止符を打ってやる!" + +#: lang/json/talk_topic_from_json.py +msgid "This place is dangerous, what are you doing here?" +msgstr "ここは危険だ。何をしているんだ?" #: lang/json/talk_topic_from_json.py msgid "Who are you?" msgstr "あなたは誰だ?" #: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "Mind if we just chat for a bit?" -msgstr "少し話をしようか?" +msgid "" +"Dangerous? It may look different, but this land cares and provides for us." +" We are celebrating with a feast, in fact. Do you care to join us?" +msgstr "危険?あなたにはそう見えないかも知れませんが、この大地は我々を気遣い、養ってくれています。実際、我々は祝宴の最中です。あなたも参加しては?" #: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "" -"Are you sure? This doesn't seem like a particularly safe place for small " -"talk..." -msgstr "本気か?ここが下らない話ができるほど安全な場所だとは思えないな..." +msgid "Well, sure." +msgstr "ええと、そうなんだ。" #: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "It's fine, we've got a moment." -msgstr "問題ない、ちょっと話そう。" +msgid "I'd... rather not." +msgstr "ちょっと...分からないな。" #: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "Good point, let's find a more appropriate place." -msgstr "そうだな、もう少し話しやすい場所に移ろう。" +msgid "I'm sorry... I have places to be." +msgstr "失礼...もう行くよ。" #: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "You're right. Forget I said anything, let's get moving." -msgstr "確かにそうだ。さっき言ったことは忘れてくれ。さあ行こう。" +msgid "" +"I'm a priest or guide of a sort. I sing the hymns along my companions so " +"that we may learn to live in unity, both with each other and with our ailing" +" world." +msgstr "私は司祭、案内人とも言えますね。調和して生きることを学べるように、仲間と共に賛歌を歌い広めています。" #: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "What did you want to talk about?" -msgstr "何について話そうか?" +msgid "Alright." +msgstr "なるほど。" #: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "Actually, never mind." -msgstr "やっぱり何でもない。" +msgid "Can I join you?" +msgstr "私も参加できるか?" #: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "I'm not in charge here, you're looking for someone else..." -msgstr "私はここの担当者ではない。他を当たってくれ。" +msgid "Understood. Can I join you?" +msgstr "よく分かった。私も参加できるか?" #: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "Keep civil or I'll bring the pain." -msgstr "痛い目に遭うのが嫌なら大人しくしていろ。" +msgid "Well, I gotta go." +msgstr "ええと、そろそろ行くよ。" #: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "Just on watch, move along." -msgstr "見張りをしてるだけだ、どっか行け。" +msgid "Oh, but you already have." +msgstr "おや、あなたは既に加わっていますよ。" #: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "Sir." -msgstr "よお旦那。" +msgid "Yes... yes I have." +msgstr "ああ...そうだった。" #: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "Rough out there, isn't it?" -msgstr "厄介ごとは外で頼むよ?" +msgid "Join us then, eat from this meal with us." +msgstr "どうぞ、我々と共にこの食事を摂るのです。" #: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "Ma'am" -msgstr "お嬢さん。" +msgid "[Take marloss berry] Thank you." +msgstr "[マーロスベリーを受け取った] ありがとう。" #: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "Ma'am, you really shouldn't be traveling out there." -msgstr "お嬢さん、外をうろつくは止めた方が身の為だよ。" +msgid "I have changed my mind, thank you." +msgstr "悪いけど、気が変わった。" #: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "Don't mind me..." -msgstr "お構いなく..." +msgid "I'm joining no stinking cult! Take your berry and shove it!" +msgstr "こんなうさん臭いカルトに参加できるか!勝手に食ってくたばっちまえ!" #: lang/json/talk_topic_from_json.py msgid "About the mission..." @@ -115198,14 +120585,26 @@ msgstr "こっちをジロジロ見るな。ここには何も無いよ。" msgid "If you need something you'll need to talk to someone else." msgstr "何が欲しいのか知らんが他を当たりな。" +#: lang/json/talk_topic_from_json.py +msgid "Sir." +msgstr "よお旦那。" + #: lang/json/talk_topic_from_json.py msgid "Dude, if you can hold your own you should look into enlisting." msgstr "お前、自分の能力に自信があるなら、新人採用の担当を探してみたらどうだ。" +#: lang/json/talk_topic_from_json.py +msgid "Ma'am" +msgstr "お嬢さん。" + #: lang/json/talk_topic_from_json.py msgid "Hey miss, don't you think it would be safer if you stuck with me?" msgstr "お嬢さん、俺と一緒に居たほうが安全だとは思わないか?" +#: lang/json/talk_topic_from_json.py +msgid "Don't mind me..." +msgstr "お構いなく..." + #: lang/json/talk_topic_from_json.py msgid "Marshal, I hope you're here to assist us." msgstr "執行官、手伝いに来てくれたんだな。" @@ -115322,1154 +120721,175 @@ msgstr "" "大尉が使いを送ってくれるのを待っていた。これが目当ての品だ。このままでは周波数しか分からないし、通信内容のほとんどはここの設備を修理するか交換しないと解読できない。万が一施設を放棄しなければならなくなった時、連邦の機密を守り完全な通信網を保つための手続きとして、暗号化装置は破壊されるんだ。ほんの少しでもメッセージ内容を取り出せれば良いのだが。" #: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "Marshal..." -msgstr "執行官..." +msgid "Hey, I didn't expect to live long enough to see another living human!" +msgstr "やあ、私の他にも長く生き延びている人間がいるとはな!" #: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "Citizen..." -msgstr "市民..." +msgid "I've been here since shit went down. Just my luck I had to work." +msgstr "世界がめちゃくちゃになってからは、ずっとここにいた。単に運が良かっただけさ。" #: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "Is there any way I can join the 'Old Guard'?" -msgstr "私も「オールドガード」に参加出来るか?" +msgid "How are you alive?" +msgstr "どうやって生き残ったんだ?" #: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "Does the Old Guard need anything?" -msgstr "オールドガードは何を必要としている?" +msgid "What did you do before the cataclysm?" +msgstr "大変動の前は何をしていたんだ?" #: lang/json/talk_topic_from_json.py msgid "" -"I'm the region's federal liaison. Most people here call us the 'Old Guard' " -"and I rather like the sound of it. Despite how things currently appear, the" -" federal government was not entirely destroyed. After the outbreak I was " -"chosen to coordinate civilian and militia efforts in support of military " -"operations." +"Well, the dishwasher made a break for it three days after things got weird." +" He was ripped to shreds before he made it to the street. I figure this " +"place has gotta be safer than my apartment, and at least I've got all this " +"food here." msgstr "" -"私はこの地域を担当する連邦政府の窓口、連絡係だ。人は我々を「オールドガード」と呼ぶ。なかなか悪く無い響きだろう? " -"こんな状況ではあるが、連邦政府は未だその機能を完全に喪失したわけではないんだ。事態発生の後、選抜された私は、民兵団を組織して軍の作戦行動を補助するよう命じられた。" +"そうだな、外が騒がしくなってから3日後、洗い場担当がここから逃げ出した。大通りに出る間もなく、彼は細切れにされたよ。この場所は自宅のアパートよりは安全だ。少なくとも食べ物はたっぷりあるからね。" #: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "So what are you actually doing here?" -msgstr "ここで何をしているんだ?" +msgid "" +"I... um... hid. I was in the kitchen, preparing another masterpiece when I " +"heard glass shattering followed by screaming. I ran over to the serving " +"window to see what happened, assuming a guest had fallen and broke " +"something. What I witnessed was the most awful thing I've ever seen. I'm " +"not even sure I could go over it again." +msgstr "" +"ああ...それは...隠れていたんだ。厨房で傑作の料理を作っていると、ガラスが割れる音と叫び声が聞こえた。てっきり客が転んで何かを落としたのかと思って、配膳口から覗き込んだ。そこから見えたのは今までで一番酷い光景さ。もう一度見たら正気を失くすかもしれないな。" #: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "Never mind..." -msgstr "ふーん、あっそう..." +msgid "What happened next?" +msgstr "それからどうなったんだ?" #: lang/json/talk_topic_from_json.py msgid "" -"I ensure that the citizens here have what they need to survive and protect " -"themselves from raiders. Keeping some form of law is going to be the most " -"important element in rebuilding the world. We do what we can to keep the " -"'Free Merchants' here prospering and in return they have provided us with " -"spare men and supplies when they can." +"Some lunatic covered in a film of goo, black as oil, had fallen through one " +"of the large glass windows. There were glass shards stuck in its head and " +"neck. I thought the poor guy, girl-thing-whatever was dead. People began " +"to crowd around it, some were taking pictures." msgstr "" -"生き延びるのに必要なものや略奪者どもから身を守る術を、ここの連中はちゃんと心得ている。何らかの形で法の下の秩序を維持することこそが、世界再建のために最も重要なことだ。我々はこの場所で「自由商人」達の活動を支援している。その代わり、彼らが用意できる限りの余剰人員や物資をこちらに提供してもらっているのだ。" - -#: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "Is there a catch?" -msgstr "収穫はあったか?" +"重油のように黒い粘液で覆われた狂人達が、大きなガラス窓を突き破って入ってきた。頭や首にガラス片が突き刺さったままだ。男か女かもはっきりしない気の毒なそいつは、まるで死体だった。周囲の人も騒ぎ始めていて、写真を撮ってる奴もいた。" #: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "Anything more to it?" -msgstr "まだ何かあるのか?" +msgid "Horrible. Did you get any pictures yourself?" +msgstr "恐ろしいな。あなたは写真を撮ったのか?" #: lang/json/talk_topic_from_json.py msgid "" -"Well... I was like any other civilian till they conscripted me so I'll tell " -"it to you straight. They're the best hope we got right now. They are " -"stretched impossibly thin but are willing to do what is needed to maintain " -"order. They don't care much about looters since they understand most " -"everyone is dead, but if you have something they need... you WILL give it to" -" them. Since most survivors here have nothing they want, they are welcomed " -"as champions." +"No! I figured the thing dead until it started writhing and spazzing out for" +" a moment. Everyone jumped back, a few screamed, and one curious stranger " +"stepped in closer, kneeling a little... it attacked him!" msgstr "" -"まあ... " -"正直に言えば、招集命令を受けるまでは私も一般市民と大して変わらなかったよ。政府は、現在考えられる一番の希望と言ってもいい。ほとんどパンク寸前ではあるが、秩序を維持するためにできる限りのことをする意志はまだ残っている。市民のほとんどが死に絶えたという情報が入ってからは、火事場泥棒などはまるで相手にしてもらえないが、君ならば..." -" 何か政府の役に立つ仕事ができるかもしれないと思ってね。普通の生存者よりも優秀な人材ならばきっと歓迎されるはずだ。" +"まさか!そいつは事切れたと思ったら、急にジタバタと暴れ出した。皆驚いて、叫び声を上げているのもいたが、好奇心の強い誰かが近づいて屈んでみると...そいつが攻撃してきたんだ!" #: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "Hmmm..." -msgstr "ふーむ..." +msgid "What'd you do?" +msgstr "それからどうしたんだ?" #: lang/json/talk_topic_from_json.py msgid "" -"There isn't much pushed out by public relations that I'd actually believe. " -"From what I gather, communication between the regional force commands is " -"almost non-existent. What I do know is that the 'Old Guard' is currently " -"based out of the 2nd Fleet and patrols the Atlantic coast trying to provide " -"support to the remaining footholds." +"I ran to the back of the kitchen and hid as best I could. People outside " +"were screaming and I could hear them running. Suddenly I heard more glass " +"shatter and something skitter out of the restaurant. I waited a moment and " +"then went and checked the dining area. Both the stranger and the thing were" +" gone. People were running in the streets, some even had guns so I locked " +"all the doors and blocked the windows with what I could and barricaded " +"myself in here." msgstr "" -"渉外活動に関する情報規制は予想していたより緩いらしい。調査してみたが、軍の通信・指揮系統は、ほぼ壊滅状態にある。私の知る限り、今現在「オールドガード」は第2艦隊と大西洋沿岸警備隊を母体として、各地の生き残っている拠点を支援するべく活動しているようだ。" - -#: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "The 2nd Fleet?" -msgstr "第2艦隊?" +"私は厨房へ逃げ帰り、じっと隠れていた。外からは、人々の悲鳴と逃げ惑う音が聞こえてきた。すると突然さっきよりたくさんのガラスが割れる音が響き、何かがレストランから飛び出していった。しばらく待ってからホールを見に行ったよ。乱入者も含めて、誰一人いなかった。通りには逃げる人や銃を持ってる奴もいたから、全てのドアに鍵をかけ、窓を塞ぎ、バリケードを作った。" #: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "Tell me about the footholds." -msgstr "拠点について聞きたい。" +msgid "Crazy, so you have been here ever since?" +msgstr "なんてことだ、それ以来ずっとここにいるのか?" #: lang/json/talk_topic_from_json.py msgid "" -"I don't know much about how it formed but it is the armada of military and " -"commercial ships that's floating off the coast. They have everything from " -"supertankers and carriers to fishing trawlers... even a few NATO ships. " -"Most civilians are offered a cabin on one of the liners to retire to if they" -" serve as a federal employee for a few years." +"Yeah, it was awhile before it was quiet again. I heard all kinds of sounds:" +" explosions, jets flying by, helicopters, screaming, and rapid gunfire. I " +"swear I even heard what sounded like a freaking tank drive by at one time! " +"I've been hiding here since." msgstr "" -"全体の状況は判然としないが、軍の艦隊や商船が沿岸にいることは確かなようだ。スーパータンカーや貨物船からトロール漁船まで... " -"少数だがNATOの艦艇もいるはずだ。連邦に雇われて何年か働いた市民は、撤収時に船室を用意してもらえる。" +"ああ、辺りが静かになるまでしばらく時間がかかった。爆発、ジェット機やヘリの騒音、叫び声、轟く銃声...色々な音が聞こえた。今までに聞いたことの無いような、戦車のような奇妙な音すらしていた!それからはずっと隠れて過ごしたよ。" #: lang/json/talk_topic_from_json.py msgid "" -"They may just be propaganda but apparently one or two cities were successful" -" in 'walling themselves off.' Around here I was told that there were a few " -"places like this one but I couldn't tell you where." -msgstr "" -"誇張された話だとは思うが、一つ二つの都市が「防壁化」に成功している、らしい。どこにあるんだかね。いくつかそれらしい場所の目星は付いているんだが、お前に教える気はないよ。" +"I've been a cook since forever, this wasn't the best joint, but management " +"was cool." +msgstr "料理人一筋さ。最高の職場とは言えないけど、経営は上手くいっていた。" #: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "" -"You can't actually join unless you go through a recruiter. We can usually " -"use help though, ask me from time to time if there is any work available. " -"Completing missions as a contractor is a great way to make a name for " -"yourself among the most powerful men left in the world." -msgstr "" -"仲間に加わりたいなら募集人を通せ。まずは、ここに時々顔を出して出来る仕事が無いか私に聞いてくれ。任務を請け負って達成していけば、募集人に実力を知らしめることができるだろう。" +msgid "This is a test conversation that shouldn't appear in the game." +msgstr "ゲーム中には出現しないテスト会話です。" #: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "" -"Please, help me. I need food. Aren't you their sheriff? Can't you help " -"me?" -msgstr "頼む、助けてくれ。食料が必要なんだ。執行官なんだろう?手伝ってもらえないか?" +msgid "This is a basic test response." +msgstr "基本的なテスト用返答です。" #: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "Please, help me. I need food." -msgstr "頼む、助けてくれ。食料が必要なんだ。" +msgid "This is a strength test response." +msgstr "筋力のテスト用返答です。" #: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "Get away from me." -msgstr "近寄るな。" +msgid "This is a dexterity test response." +msgstr "器用のテスト用返答です。" #: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "" -"They won't let me in. They say they're too full. I'm allowed to camp out " -"here as long as I keep it clean and don't make a fuss, but I'm so hungry." -msgstr "" -"中に入れてもらえないんだ。もう満員だって言われてさ。ここを汚さず大騒ぎしないなら、寝泊りしていいとは言われたんだ。でも、ものすごくお腹が空いてるんだよ。" +msgid "This is an intelligence test response." +msgstr "知性のテスト用返答です。" #: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "Why don't you scavenge your own food?" -msgstr "どうして食べ物を探しに行かないんだ?" +msgid "This is a perception test response." +msgstr "感覚のテスト用返答です。" #: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "What did you do before the cataclysm?" -msgstr "大変動の前は何をしていたんだ?" +msgid "This is a low strength test response." +msgstr "筋力低下のテスト用返答です。" #: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "I'm sorry, I can't help you." -msgstr "悪いが、助けにはなれない。" +msgid "This is a low dexterity test response." +msgstr "器用低下のテスト用返答です。" #: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "" -"Where else? I can't fight those things out there. I'm in terrible physical" -" condition, don't have any useful skills, and I'm terrified of and" -" violence. How am I supposed to find a safe place?" -msgstr "" -"移るってどこへ?野外で戦うなんて無理だ。体調も最悪だし、有用な技能もまったく持ってないし、何よりと暴力が怖い。どうやって安全な場所を見つけろって言うんだ?" +msgid "This is a low intelligence test response." +msgstr "知性低下のテスト用返答です。" #: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "" -"Out there? That's suicide! People that go out there don't come back, " -"people who can hold their own... unlike me. I'd rather take my chances " -"begging for scraps and waiting for someone in the center to die and make " -"room for me, thanks." -msgstr "" -"他の場所へ行く?自殺行為だ!有能な奴らは出掛けていって誰も帰ってこないし、私には自分の住処もない。ここで物乞いを続けながら、センターで誰かが死んで空き部屋ができるのを待っていた方がましさ。" +msgid "This is a low perception test response." +msgstr "感覚低下のテスト用返答です。" #: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "" -"I was a high school math teacher. It was a good job, I loved it. Funny " -"enough, it's not super applicable after the end of the world. I mean, at " -"some point people are going to need a teacher again, but right now they just" -" want food, shelter, and clothing." -msgstr "" -"私は高校の数学教師だ。いい職場だったよ。仕事を愛していた。笑えることに、大変動後の世界では全く役に立たない仕事だけどね。つまり、今後再び教師が必要になる時期は来るだろうけど、現状では、食べ物と避難場所と服のほうが大事ってことさ。" +msgid "This is a trait test response." +msgstr "特質のテスト用返答です。" #: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "Have I told you about cardboard, friend? Do you have any?" -msgstr "段ボールの事は話したっけ?君、段ボール持ってる?" +msgid "This is a short trait test response." +msgstr "簡単な特質のテスト用返答です。" #: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "Cardboard?" -msgstr "段ボール?" +msgid "This is a wearing test response." +msgstr "着用のテスト用返答です。" #: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "Why are you sitting out here?" -msgstr "どうしてこんな所に座っているんだ?" +msgid "This is a npc trait test response." +msgstr "NPC特質のテスト用返答です。" #: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "Are you seriously wearing a dinosaur costume?" -msgstr "その恐竜の着ぐるみは何かの冗談か?" +msgid "This is a npc short trait test response." +msgstr "簡単なNPC特質のテスト用返答です。" #: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "" -"I'm building a house out of cardboard. The sandman doesn't want me to, but " -"I told him to go fuck himself." -msgstr "段ボールで家を建てているんだ。眠りの精には好かれていないようだが、私も奴に言ってやったんだ、失せろってね。" +msgid "This is a trait flags test response." +msgstr "特質フラグのテスト用返答です。" #: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "Why cardboard?" -msgstr "どうして段ボールなんだ?" +msgid "This is a npc trait flags test response." +msgstr "NPC特質フラグのテスト用返答です。" #: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "I think I have to get going..." -msgstr "もうそろそろ行かないと..." +msgid "This is an npc effect test response." +msgstr "NPCの状態のテスト用返答です。" #: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "" -"There's so much of it now, and the zombies are afraid of it. It's kept me " -"safe so far. The beta rays come from the center point of the zombie, so it " -"hits the cardboard and can't penetrate. The reflection can stop any further" -" damage." -msgstr "" -"たくさん手に入るからな。それにゾンビ除けになる。段ボールのお陰で今まで無事だったんだ。ゾンビの核から放射されるベータ線を段ボールが反射してくれる。そうやってダメージを防いでいるんだ。" - -#: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "" -"These cowards are afraid of me. They won't let me into their base. I'm " -"going to build my new house and I won't let them in." -msgstr "あの臆病者どもは私を恐れているんだ。私を拠点内に入れようとしない。だから私は自分で家を建てる。もちろん奴らは絶対に中に入れてやらない。" - -#: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "Building a house?" -msgstr "家を建てている?" - -#: lang/json/talk_topic_from_json.py src/handle_action.cpp -msgid "No." -msgstr "いいえ。" - -#: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "What was that about cardboard?" -msgstr "段ボールの話は何だっけ?" - -#: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "Don't bother with these assholes." -msgstr "そこのろくでなし共は放っておけ。" - -#: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "What's up?" -msgstr "調子はどう?" - -#: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "Ok... see ya." -msgstr "そうだな...さようなら。" - -#: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "They're 'too full'. Won't share fuck-all." -msgstr "奴らは「持ち過ぎ」なんだ。共有の精神が欠けている。" - -#: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "Why are you living here then?" -msgstr "どうしてこんなところに住んでいるんだ?" - -#: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "I'd better get going." -msgstr "もう行くよ。" - -#: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "" -"Even without them helping, it's the safest place to squat. As long as we " -"keep it clean up here and don't cause sanitation problems, they don't mind " -"us sitting around the entryway. So kind and generous of them, to let us sit" -" here and slowly starve." -msgstr "" -"彼らの助けがなくたって、ここに座っているのが一番安全さ。ゴミを放置して衛生問題を引き起こさない限りは、玄関口に座っていても追い出されないんだ。ここでゆっくりと飢えていく私を放っておいてくれるなんて、何と親切で寛大な奴らなんだろう。" - -#: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "Hey, are you a big fan of survival of the fittest?" -msgstr "よぉ、適者生存って言葉は好きか?" - -#: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "Why do you ask?" -msgstr "どうしてそんな事を聞くんだ?" - -#: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "Sorry, not interested." -msgstr "悪いけど、興味ないね。" - -#: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "" -"Because I sure ain't fit, so I'm sittin' out here until I starve to death. " -"Help a poor sickly soul out?" -msgstr "私は自分が適者じゃないと分かっているから、餓死するまでここでじっとしてるんだ。貧しく病弱な人間を助けてもらえないか?" - -#: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "What's wrong with you?" -msgstr "何か困っているのか?" - -#: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "They won't let you in because you're sick?" -msgstr "病気に罹っているから中に入れてもらえないのか?" - -#: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "How did you even get here if you're so sick?" -msgstr "体調が悪いのに、どうやってここまで来たんだ?" - -#: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "Why are you camped out here if they won't let you in?" -msgstr "中に入れてもらえないにしても、どうしてここで寝泊りしているんだ?" - -#: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "" -"You name it! Asthma, diabetes, arthritis. Diabetes hasn't been so bad " -"since I stopped, y'know, eating regularly. Well, I assume it hasn't. Not " -"like I can check that ol' whatchamacallit, the blood test the docs used to " -"bug me about every couple months." -msgstr "" -"喘息、糖尿病、関節炎。全部に困ってる!糖尿病は定期的な食事ができなくなって以来、それほど問題にはなっていない。いや、問題になっていないと思いたい。チョコバーを食べるのは我慢できていたけれど、大体2か月に一回は病院で血液検査をしなければいけないのが面倒だったな。" - -#: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "" -"They got enough mouths to feed that can pull their own weight. I got a lot " -"of weight and I'm too weak to pull it, so I'm out here." -msgstr "自分の役割を果たさない奴は中に入れてもらえないよ。私は皆の足を引っ張るし病弱だから、ここにいるんだ。" - -#: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "" -"Came with a small group quite a while ago. The others were young and fit, " -"they got in. They were some of the last ones to get in actually. I didn't " -"make the cutoff." -msgstr "" -"少し前に、何人かで一緒にここまで来たんだ。他の人達は若いし体格も良かったから中に入れてもらえた。入れたのはそいつらが最後だったな。私は追い返されたよ。" - -#: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "" -"This is a mercy. I get shelter, light, and heat, and those guards will help" -" us if any zombies show up. It ain't so bad. If I was out on my own I'd " -"have none of this and still have to look for food... in other words, I'd be " -"dead as a doornail. Or I guess undead." -msgstr "" -"十分運が良いだろ。屋根も明かりもあるし、暖も取れる。ゾンビが現れても警備の人が助けてくれる。そんなに悪くないよ。もし外へ出たら、屋根も明かりもない状態で食べ物を探さなきゃならない...使い古しの釘みたいにボロボロになってるだろうね。あるいは、動く死人の仲間入りかな。" - -#: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "Hey there, friend." -msgstr "ちょっと、そこの君。" - -#: lang/json/talk_topic_from_json.py src/player.cpp -msgid "What are you doing out here?" -msgstr "こんな所で何をしている?" - -#: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "I couldn't help but notice, you're covered in fur." -msgstr "思わず目についたが、ずいぶん暖かそうな毛皮だな。" - -#: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "" -"I live here. Too mutant to join the cool kids club, but not mutant enough " -"to kill on sight." -msgstr "ここに住んでいるんだよ。楽しいお友達の集まりに参加できないくらい変異してしまったが、視線で殺すレベルには達していないようだ。" - -#: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "Why live out here?" -msgstr "どうしてここに住んでいるんだ?" - -#: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "You seem like you can hold your own. Why not travel with me?" -msgstr "君は十分な能力を持っているようだ。一緒に行かないか?" - -#: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "" -"It's safer than making my own home. I head out and forage when I have to. " -"As long as we keep it clean and do our part when a zombie comes, they let us" -" squat here as an extra defense. They don't like that I've been bringing " -"food for the other squatters though... I think they are trying to slowly " -"starve us out, and even though I can't keep everyone's bellies full, I've " -"been able to bring back enough to keep these folk in better shape. I " -"suspect they'll find an excuse kick me out eventually." -msgstr "" -"自分で家を建てるよりは安全だろう。必要になったら出掛けて食料を探すさ。ここを汚さず使い、ゾンビが来た時に自分の役割を果たせる限り、臨時の護衛として置いてもらえるんだ。だが、他の居座り組の所に食料を持っていったら良い顔はされなかった...きっと徐々に飢えさせるつもりだ。全員の腹を十分満たすことはできないが、せめて体調が悪くならない程度の食料は確保できた。結局ここの人達は、私を追い出す言い訳を探しているんだろうな。" - -#: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "" -"Gross, isn't it? Feels like pubes. I just started growing it everywhere a " -"little while after the cataclysm. No idea what caused it. I can't blame " -"them for hating it, I hate it." -msgstr "" -"気味が悪いだろ?ムダ毛みたいなものだ。大変動からしばらく経って、至る所から生え始めた。原因は分からない。嫌だからと言って怒っても仕方がない、まぁ、嫌だけど。" - -#: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "" -"Well now, that's quite a kind offer, and I appreciate you looking past my " -"full-body pubic hair. Sorry though. I've come to feel sort of responsible " -"for this little gaggle of squatters. As long as I'm the only one providing " -"for them, I don't think I can leave." -msgstr "" -"そうだな、親切な申し出も、全身から生えてる毛についてしつこく尋ねたりしなかったことも嬉しく思ってるよ。でも、私はこの騒がしい居座り組達に対して、ある種の責任を感じるようになってしまったんだ。私が物資を渡せる唯一の人間である限り、ここを去ろうとは思わない。" - -#: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "Can I help you, marshal?" -msgstr "御用ですか? 執行官。" - -#: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "Morning sir, how can I help you?" -msgstr "どうも、旦那。何か用かい?" - -#: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "Morning ma'am, how can I help you?" -msgstr "どうも、お嬢さん。何か用かい?" - -#: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "" -"[MISSION] The merchant at the Refugee Center sent me to get a prospectus " -"from you." -msgstr "[任務] 避難センターの商人から、君から発起書を受け取ってくるよう言われた者だ。" - -#: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "I heard you were setting up an outpost out here." -msgstr "ここに拠点を構えようとしているんだってな。" - -#: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "What's your job here?" -msgstr "ここでのあなたの仕事は何?" - -#: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "" -"I was starting to wonder if they were really interested in the project or " -"were just trying to get rid of me." -msgstr "あいつらが本当に計画に興味を持ったのか、私が邪魔になったのか、分からなくなってきた。" - -#: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "" -"Ya, that representative from the Old Guard asked the two of us to come out " -"here and begin fortifying this place as a refugee camp. I'm not sure how " -"fast he expects the two of us to get setup but we were assured additional " -"men were coming out here to assist us. " -msgstr "" -"そう、ここを避難キャンプとして強化するようオールドガードの代表に頼まれたんだ。たった二人でどうさせるつもりなのかと思っていたが、なかなか使えそうな手伝いを寄越してくれたらしいな。" - -#: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "How many refugees are you expecting?" -msgstr "どれぐらいの避難民を集めるつもりなんだ?" - -#: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "" -"Could easily be hundreds as far as I know. They chose this ranch because of" -" its rather remote location, decent fence, and huge cleared field. With as " -"much land as we have fenced off we could build a village if we had the " -"materials. We would have tried to secure a small town or something but the " -"lack of good farmland and number of undead makes it more practical for us to" -" build from scratch. The refugee center I came from is constantly facing " -"starvation and undead assaults." -msgstr "" -"数百ってところか。彼らがこの農場を選んだのは、都心から離れていて、破れていないフェンスと開けた広い土地があるからだろう。これだけの土地と、あとは資材があればちょっとした村を作ることも可能だろう。私がいた避難センターは常に飢餓とゾンビの襲撃に悩まされていた。そこで小さな町のようなものを作ろうとしたことはあったが、白紙から作るとなると農地の不足や敵の数が問題になったものだ。" - -#: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "Hopefully moving out here was worth it..." -msgstr "多分、ここに移転する価値はあると思うよ..." - -#: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "" -"I'm the engineer in charge of turning this place into a working camp. This " -"is going to be an uphill battle, we used most of our initial supplies " -"getting here and boarding up the windows. I've got a huge list of tasks " -"that need to get done so if you could help us keep supplied I'd appreciate " -"it. If you have material to drop off you can just back your vehicle into " -"here and dump it on the ground, we'll sort it." -msgstr "" -"私は技術者だ。この農場をキャンプ化する仕事を請け負っている。だがやはり簡単にはいかないようだ。持ってきた初期資材はここの窓を板張りするだけでほとんど使いきってしまった。ここに膨大な仕事のリストがある。これを手伝ってくれれば君の評価は多いに上がるだろう。頼んだ資材を持って来たらこのあたりに置いてくれればいい。車の荷台に積んだままバックで入ってきてもいいぞ。" - -#: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "I'll keep that in mind." -msgstr "覚えておくよ。" - -#: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "" -"My partner is in charge of fortifying this place, you should ask him about " -"what needs to be done." -msgstr "ここの要塞化は相棒の担当だ、頼みごとの話なら相棒に言ってくれ。" - -#: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "I'll talk to him then..." -msgstr "なら彼に話してみるよ..." - -#: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "Howdy." -msgstr "やぁ。" - -#: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "" -"I was among one of the first groups of immigrants sent here to fortify the " -"outpost. I might have exaggerated my construction skills to get the hell " -"out of the refugee center. Unless you are a trader there isn't much work " -"there and food was really becoming scarce when I left." -msgstr "" -"私はここの基地を強化すべく派遣された移住者の、第一陣の一人だ。避難センターから逃げ出すために、建設技術を多少大げさにアピールして移住者に加わったのさ。物資をやり取りする商人でもない限り、あそこには大した仕事は無かったし、食料も枯渇しつつあったからね。" - -#: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "You need something?" -msgstr "何か用?" - -#: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "I'd like to hire your services." -msgstr "君を雇いたいと思っているんだが。" - -#: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "" -"I'm one of the migrants that got diverted to this outpost when I arrived at " -"the refugee center. They said I was big enough to swing an ax so my " -"profession became lumberjack... didn't have any say in it. If I want to eat" -" then I'll be cutting wood from now till kingdom come." -msgstr "" -"俺も避難センターで言われてここに配置転換されたんだ。体がでかいから斧を振れって言われて、その時から木こりになった... " -"言い返せなかったよ。まあメシが食いたきゃ木を切るさ。永遠にでも。" - -#: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "Oh." -msgstr "そうか。" - -#: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "Come back later, I need to take care of a few things first." -msgstr "出直してくれるか、今は手が離せないんだ。" - -#: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "" -"The rate is a bit steep but I still have my quotas that I need to fulfill. " -"The logs will be dropped off in the garage at the entrance to the camp. " -"I'll need a bit of time before I can deliver another load." -msgstr "" -"支払いの良いヤツから他の仕事を頼まれていてね。丸太をキャンプの入り口の車庫に運ぶ仕事さ。先に請けた仕事はちゃんと済ませておきたいから、ちょっと待っててくれ。" - -#: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "[$2000, 1d] 10 logs" -msgstr "[$2000, 1日] 丸太10本" - -#: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "[$12000, 7d] 100 logs" -msgstr "[$12000, 7日] 丸太100本" - -#: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "I'll be back later." -msgstr "じゃあまた後で。" - -#: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "Don't have much time to talk." -msgstr "あんたと話してる時間は無いな。" - -#: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "What is your job here?" -msgstr "ここで何の仕事をしているんだ?" - -#: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "" -"I turn the logs that laborers bring in into lumber to expand the outpost. " -"Maintaining the saw is a chore but breaks the monotony." -msgstr "ここを拡張するために、丸太を木材に加工しているんだ。鋸の手入れは面倒だがいい気分転換になるよ。" - -#: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "" -"Bringing in logs is one of the few tasks we can give to the unskilled so I'd" -" be hurting them if I outsourced it. Ask around though, I'm sure most " -"people could use a hand." -msgstr "丸太運びは特別なスキルが無い者の仕事だから、あんたにやらせるのは悪いよ。周りの奴も、大抵手伝ってくれるから大丈夫だ。" - -#: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "" -"I was sent here to assist in setting-up the farm. Most of us have no real " -"skills that transfer from before the cataclysm so things are a bit of trial " -"and error." -msgstr "" -"農場建設を手伝うために送られてきた者だ。我々のような者の多くは、大変動以前の世界から役立つ技術を持ち越してこられなかった人間だから、何事も試行錯誤だよ。" - -#: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "" -"I'm sorry, I don't have anything to trade. The work program here splits " -"what we produce between the refugee center, the farm, and ourselves. If you" -" are a skilled laborer then you can trade your time for a bit of extra " -"income on the side. Not much I can do to assist you as a farmer though." -msgstr "" -"すまない、取引できるような物は持っていないんだ。避難センター、農場、そして我々、何を生産するかによって仕事の領分ははっきりと区分されている。もし君が優れた労働者であるなら時間を収入に変えることができるだろう。私が農民として君の助けになれることは、まず無いだろうね。" - -#: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "You mind?" -msgstr "どうかした?" - -#: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "" -"I'm just a lucky guy that went from being chased by the undead to the noble " -"life of a dirt farmer. We get room and board but won't see a share of our " -"labor unless the crop is a success." -msgstr "" -"俺ぁ幸運な男さ。ひたすら死体どもに追われていたが、今や優雅な自作農暮らしだ。ただまあこうして寝床と食事を得たはいいが、作物が実らんことにはお役に立てんな。" - -#: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "It could be worse..." -msgstr "そりゃ大変だったな..." - -#: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "" -"I've got no time for you. If you want to make a trade or need a job look " -"for the foreman or crop overseer." -msgstr "あんたに構ってる暇はない。取引や仕事がしたいならガレージにいる現場監督かサイロの傍の作物管理人に聞いてみろ。" - -#: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "I'll talk with them then..." -msgstr "じゃあ彼らと話してみるよ..." - -#: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "I hope you are here to do business." -msgstr "手伝いに来てくれたのか?" - -#: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "I'm interested in investing in agriculture..." -msgstr "農業関係の仕事に興味があるんだ..." - -#: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "" -"My job is to manage our outpost's agricultural production. I'm constantly " -"searching for trade partners and investors to increase our capacity. If you" -" are interested I typically have tasks that I need assistance with." -msgstr "" -"私は農作物の生産と管理を任されている者だ。ここの収容能力を拡張するため、常に取引のパートナーと投資者を求めている。もし興味があるなら、例によって手伝って欲しい仕事があるのだが。" - -#: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "Please leave me alone..." -msgstr "ほっといてくれ..." - -#: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "What's wrong?" -msgstr "どうした?" - -#: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "" -"I was just a laborer till they could find me something a bit more permanent " -"but being constantly sick has prevented me from doing much of anything." -msgstr "私は労働者で、何かの役に立つだろうと、ここに派遣されて来たんだが、こうしょっちゅう具合が悪いんでは、ろくに働けやしない..." - -#: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "That's sad." -msgstr "気の毒に。" - -#: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "" -"I don't know what you could do. I've tried everything. Just give me " -"time..." -msgstr "あんたに何が出来る。出来ることは自分で試したよ。ほっといてくれ..." - -#: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "OK." -msgstr "分かった。" - -#: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "" -"I keep getting sick! At first I thought it was something I ate but now it " -"seems like I can't keep anything down..." -msgstr "具合が悪いんだよ!何か悪いものを食ったんだと思うんだがとにかくゲロが止まらんのだ..." - -#: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "Uhm." -msgstr "ううむ。" - -#: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "How can I help you?" -msgstr "何か手伝える事はあるかな?" - -#: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "I could use your medical assistance." -msgstr "治療を頼みたいんだ。" - -#: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "" -"I was a practicing nurse so I've taken over the medical responsibilities of " -"the outpost till we can locate a physician." -msgstr "私は現役で看護師をしていたんだ。医師を迎えるまでは私がここの医療責任者ということになるね。" - -#: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "" -"I'm willing to pay a premium for medical supplies that you might be able to " -"scavenge up. I also have a few miscellaneous jobs from time to time." -msgstr "集めてきた医療物資を売ってくれるなら代金を払うよ。それと、これから雑多な仕事をいくつかお願いすることになると思うから、よろしく。" - -#: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "What kind of jobs do you have for me?" -msgstr "何か頼みたい仕事はあるか?" - -#: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "Not now." -msgstr "今はいい。" - -#: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "I can take a look at you or your companions if you are injured." -msgstr "あなたやお仲間が怪我をしているなら私が診るよ。" - -#: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "[$200, 30m] I need you to patch me up." -msgstr "[$200, 30分] 手当てしてくれ。" - -#: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "[$500, 1h] I need you to patch me up." -msgstr "[$500, 1時間] 手当てしてくれ。" - -#: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "I should be fine." -msgstr "大丈夫だ。" - -#: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "That's the best I can do on short notice." -msgstr "可能な限りの応急処置は済ませた。" - -#: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "I'm sorry, I don't have time to see you at the moment." -msgstr "すまないが、今あなたに構っている時間はない。" - -#: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "For the right price could I borrow your services?" -msgstr "正当な報酬は払う、力を貸してくれないか?" - -#: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "I imagine we might be able to work something out." -msgstr "出来る限りのことはやってみる。" - -#: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "I was wondering if you could install a cybernetic implant..." -msgstr "CBMを移植して欲しい..." - -#: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "I need help removing an implant..." -msgstr "CBMを除去して欲しい..." - -#: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "Don't mind me." -msgstr "お構いなく。" - -#: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "" -"I chop up useless vehicles for spare parts and raw materials. If we can't " -"use a vehicle immediately we haul it into the ring we are building to " -"surround the outpost. It provides a measure of defense in the event that we" -" get attacked." -msgstr "" -"廃車を解体して部品や素材にしてるところだ。すぐには使えない車があったらここの囲いの内側に引っ張ってきてくれ。襲撃に対してある程度の防御になるだろう。" - -#: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "" -"I don't personally, the teams we send out to recover the vehicles usually " -"need a hand but can be hard to catch since they spend most of their time " -"outside the outpost." -msgstr "思うに、車両回収部隊はいつだって手伝いを必要としてるはずなんだが、連中は常に外にいるから、なかなか捕まらないんだよな。" - -#: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "Welcome to the junk shop." -msgstr "ジャンク屋へようこそ。" - -#: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "Let's see what you've managed to find." -msgstr "収穫を見せてもらおうか。" - -#: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "" -"I organize scavenging runs to bring in supplies that we can't produce " -"ourselves. I try and provide incentives to get migrants to join one of the " -"teams... its dangerous work but keeps our outpost alive. Selling anything " -"we can't use helps keep us afloat with the traders. If you wanted to drop " -"off a companion or two to assist in one of the runs, I'd appreciate it." -msgstr "" -"ここでは、自力で生産できない物資を入手するためのスカベンジャー部隊を編成している。危険だがこの拠点には必要な仕事だ...なんとか移住者を部隊に加えようと報酬を提示しているが、なかなか集まらない。ここでは無用のものを売ることで商人たちとの取引を継続する助けにもなる。もし君の仲間を一人か二人、スカベンジャー部隊に貸してくれるなら相応の報酬と評価を与えよう。" - -#: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "I'll think about it." -msgstr "考えておくよ。" - -#: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "" -"Are you interested in the scavenging runs or one of the other tasks that I " -"might have for you?" -msgstr "スカベンジャー部隊の事か、それか他の仕事に興味があるのかい?" - -#: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "Tell me more about the scavenging runs." -msgstr "スカベンジャー部隊への参加についてもっと知りたい。" - -#: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "What kind of tasks do you have for me?" -msgstr "何か頼みたい仕事はあるか?" - -#: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "No, thanks." -msgstr "いや、結構だ。" - -#: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "Want a drink?" -msgstr "ご注文は?" - -#: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "I'm looking for information." -msgstr "情報を教えてくれ。" - -#: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "Let me see what you keep behind the counter." -msgstr "カウンターの裏に隠してるものを見せてもらおうか。" - -#: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "What do you have on tap?" -msgstr "一杯貰えるか?" - -#: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "I'll be going..." -msgstr "もう行かないと..." - -#: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "" -"If it isn't obvious, I oversee the bar here. The scavengers bring in old " -"world alcohol that we sell for special occasions. For most that come " -"through here though, the drinks we brew ourselves are the only thing they " -"can afford." -msgstr "" -"簡単に言えば、このバーの責任者だ。スカベンジャー達が持って来てくれる旧世界のアルコールを、ぱーっとやりたいやつに出してやっている。まあ酒と言っても用意できるのは、自分たちで醸造した奴がほとんどだけどな。" - -#: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "" -"We have a policy of keeping information to ourselves. Ask the patrons if " -"you want to hear rumors or news." -msgstr "情報のやり取りにも我々なりの流儀ってものがある。噂やニュースが欲しいなら常連客に聞いてみろ。" - -#: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "Thanks for nothing." -msgstr "そりゃどうも。" - -#: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "Our selection is a bit limited at the moment." -msgstr "現状、品揃えはちょっと限られてるかな。" - -#: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "[$8] I'll take a beer" -msgstr "[$10] ビールを頂くよ。" - -#: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "[$10] I'll take a shot of brandy" -msgstr "[$10] ブランデーを一杯貰う" - -#: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "[$10] I'll take a shot of rum" -msgstr "[$10] ラム酒を一杯貰う" - -#: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "[$12] I'll take a shot of whiskey" -msgstr "[$12] ウイスキーを一杯貰う" - -#: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "On second thought, don't bother." -msgstr "ただの思い付きだ、気にしないでくれ。" - -#: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "Can I interest you in a trim?" -msgstr "さっぱりしていくかい?" - -#: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "[$5] I'll have a shave" -msgstr "[$5] 顔を剃ってもらう" - -#: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "[$10] I'll get a haircut" -msgstr "[$10] 散髪をしてもらう" - -#: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "Maybe another time..." -msgstr "また次の機会に..." - -#: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "" -"What? I'm a barber... I cut hair. There's demand for cheap cuts and a " -"shave out here." -msgstr "うん? 私は床屋だよ... 髪を切るんだ。安価な散髪や髭剃りの需要があるみたいなんでね。" - -#: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "I can't imagine what I'd need your assistance with." -msgstr "私が君の手伝いを必要とする状況ってのがちょっと想像できないな。" - -#: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "Stand still while I get my clippers..." -msgstr "バリカンを使うからじっとしててくれ..." - -#: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "Thanks..." -msgstr "ありがとう..." - -#: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "I haven't done anything wrong..." -msgstr "間違ったことはしていないはずだ..." - -#: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "Any tips for surviving?" -msgstr "サバイバルの知恵を教えてくれる?" - -#: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "What would it cost to hire you?" -msgstr "雇いたい。報酬はいくら要る?" - -#: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "" -"I'm just a hired hand. Someone pays me and I do what needs to be done." -msgstr "私は傭兵だ。相応の金を払うなら働いてやろう。" - -#: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "" -"If you have to fight your way out of an ambush, the only thing that is going" -" to save you is having a party that can return fire. People who work alone " -"are easy pickings for monsters and bandits." -msgstr "" -"待ち伏せが出来ない状況で困難な戦いに直面したとき、必要なものは敵に応射を浴びせてくれる仲間の存在だ。一匹狼はモンスターや盗賊にとって格好の獲物なんだ。" - -#: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "I suppose I should hire a party then?" -msgstr "それはつまり、雇ってくれってこと?" - -#: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "" -"I'm currently waiting for a customer to return... I'll make you a deal " -"though, $8,000 will cover my expenses if I get a small cut of the loot. I " -"can't accept cash cards, so you'll have to find an ATM to deposit money into" -" your bank account." -msgstr "" -"ちょうど客が来るのを待っているところだ... " -"$8,000、戦利品山分けなら雇われてやる。キャッシュカードの現物は受け取れない。どこかのATMを使って、銀行口座に金を預けてから来い。" - -#: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "I might be back." -msgstr "出直すよ。" - -#: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "[$8000] You have a deal." -msgstr "[$8000] 取引成立だ。" - -#: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "I guess you're the boss." -msgstr "よろしい、あんたがボスだ。" - -#: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "Glad to have you aboard." -msgstr "よろしくな。" - -#: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "Can I trade for supplies?" -msgstr "物資の取引はできる?" - -#: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "" -"I'm a doctor, one of the several at the outpost. We were the lucky ones. " -"Came here right went things started to go wrong, never left." -msgstr "私は前哨地に所属していた医者だ。本当に運が良かった。事態が悪くなる一方だったからここへ来たんだ。" - -#: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "So what are you doing right now?" -msgstr "それで今は何をしてるんだ?" - -#: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "" -"The Old Guard--that's what's left of the feds--set me up here to screen any " -"new arrivals for infection risks. Can't be too paranoid these days. Sad to" -" have to turn people away, but I like the assignment for the chance to get " -"news about the outside world." -msgstr "" -"連邦政府の生き残り...いわゆるオールドガードから依頼を受けて、訪問者の身体検査をやっているんだ。ここ最近は疑心暗鬼になって仕方がない。やって来た人を追い返すのは心が痛むが、外の世界について話を聞く機会があるのは嬉しいね。" - -#: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "What kind of news?" -msgstr "どんな話を聞いた?" - -#: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "" -"Sightings of unusual living dead or new mutations. The more we know about " -"what's happening, the closer we can get to a treatment or maybe even a cure." -" It's a long shot, but you have hope to survive." -msgstr "" -"他とは違うゾンビとか、見たことのない変異体とかの目撃情報だ。何が起こっているのか分かれば、対処や治療方法の発見につながる。可能性は低いが、それが生き延びる希望だ。" - -#: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "Good luck with that..." -msgstr "上手くいくことを祈っているよ..." - -#: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "" -"This is no classic zombie outbreak. The dead seem to be getting stronger as" -" the days go on. Some survivors too, come in here with... adaptations. " -"Maybe they're related." -msgstr "" -"これは古典的なゾンビの大発生じゃない。日が経つにつれ、死人共はどんどん強くなっている気がする。一部の生存者もだ。どんどん...適応していってる。これらには何か関連性がある気がするんだ。" - -#: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "" -"We can't. There's nothing we can spare to sell and I've got no budget to " -"buy from you. I don't suppose you want to donate?" -msgstr "できないよ。物を売れるほど余裕はないし、何かを買う予算もない。寄付だったら受け付けてるよ?" - -#: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "Hey, I didn't expect to live long enough to see another living human!" -msgstr "やあ、私の他にも長く生き延びている人間がいるとはな!" - -#: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "I've been here since shit went down. Just my luck I had to work." -msgstr "世界がめちゃくちゃになってからは、ずっとここにいた。単に運が良かっただけさ。" - -#: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "How are you alive?" -msgstr "どうやって生き残ったんだ?" - -#: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "" -"Well, the dishwasher made a break for it three days after things got weird." -" He was ripped to shreds before he made it to the street. I figure this " -"place has gotta be safer than my apartment, and at least I've got all this " -"food here." -msgstr "" -"そうだな、外が騒がしくなってから3日後、洗い場担当がここから逃げ出した。大通りに出る間もなく、彼は細切れにされたよ。この場所は自宅のアパートよりは安全だ。少なくとも食べ物はたっぷりあるからね。" - -#: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "" -"I... um... hid. I was in the kitchen, preparing another masterpiece when I " -"heard glass shattering followed by screaming. I ran over to the serving " -"window to see what happened, assuming a guest had fallen and broke " -"something. What I witnessed was the most awful thing I've ever seen. I'm " -"not even sure I could go over it again." -msgstr "" -"ああ...それは...隠れていたんだ。厨房で傑作の料理を作っていると、ガラスが割れる音と叫び声が聞こえた。てっきり客が転んで何かを落としたのかと思って、配膳口から覗き込んだ。そこから見えたのは今までで一番酷い光景さ。もう一度見たら正気を失くすかもしれないな。" - -#: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "What happened next?" -msgstr "それからどうなったんだ?" - -#: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "" -"Some lunatic covered in a film of goo, black as oil, had fallen through one " -"of the large glass windows. There were glass shards stuck in its head and " -"neck. I thought the poor guy, girl-thing-whatever was dead. People began " -"to crowd around it, some were taking pictures." -msgstr "" -"重油のように黒い粘液で覆われた狂人達が、大きなガラス窓を突き破って入ってきた。頭や首にガラス片が突き刺さったままだ。男か女かもはっきりしない気の毒なそいつは、まるで死体だった。周囲の人も騒ぎ始めていて、写真を撮ってる奴もいた。" - -#: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "Horrible. Did you get any pictures yourself?" -msgstr "恐ろしいな。あなたは写真を撮ったのか?" - -#: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "" -"No! I figured the thing dead until it started writhing and spazzing out for" -" a moment. Everyone jumped back, a few screamed, and one curious stranger " -"stepped in closer, kneeling a little... it attacked him!" -msgstr "" -"まさか!そいつは事切れたと思ったら、急にジタバタと暴れ出した。皆驚いて、叫び声を上げているのもいたが、好奇心の強い誰かが近づいて屈んでみると...そいつが攻撃してきたんだ!" - -#: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "What'd you do?" -msgstr "それからどうしたんだ?" - -#: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "" -"I ran to the back of the kitchen and hid as best I could. People outside " -"were screaming and I could hear them running. Suddenly I heard more glass " -"shatter and something skitter out of the restaurant. I waited a moment and " -"then went and checked the dining area. Both the stranger and the thing were" -" gone. People were running in the streets, some even had guns so I locked " -"all the doors and blocked the windows with what I could and barricaded " -"myself in here." -msgstr "" -"私は厨房へ逃げ帰り、じっと隠れていた。外からは、人々の悲鳴と逃げ惑う音が聞こえてきた。すると突然さっきよりたくさんのガラスが割れる音が響き、何かがレストランから飛び出していった。しばらく待ってからホールを見に行ったよ。乱入者も含めて、誰一人いなかった。通りには逃げる人や銃を持ってる奴もいたから、全てのドアに鍵をかけ、窓を塞ぎ、バリケードを作った。" - -#: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "Crazy, so you have been here ever since?" -msgstr "なんてことだ、それ以来ずっとここにいるのか?" - -#: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "" -"Yeah, it was awhile before it was quiet again. I heard all kinds of sounds:" -" explosions, jets flying by, helicopters, screaming, and rapid gunfire. I " -"swear I even heard what sounded like a freaking tank drive by at one time! " -"I've been hiding here since." -msgstr "" -"ああ、辺りが静かになるまでしばらく時間がかかった。爆発、ジェット機やヘリの騒音、叫び声、轟く銃声...色々な音が聞こえた。今までに聞いたことの無いような、戦車のような奇妙な音すらしていた!それからはずっと隠れて過ごしたよ。" - -#: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "" -"I've been a cook since forever, this wasn't the best joint, but management " -"was cool." -msgstr "料理人一筋さ。最高の職場とは言えないけど、経営は上手くいっていた。" - -#: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "This is a test conversation that shouldn't appear in the game." -msgstr "ゲーム中には出現しないテスト会話です。" - -#: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "This is a basic test response." -msgstr "基本的なテスト用返答です。" - -#: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "This is a strength test response." -msgstr "筋力のテスト用返答です。" - -#: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "This is a dexterity test response." -msgstr "器用のテスト用返答です。" - -#: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "This is an intelligence test response." -msgstr "知性のテスト用返答です。" - -#: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "This is a perception test response." -msgstr "感覚のテスト用返答です。" - -#: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "This is a low strength test response." -msgstr "筋力低下のテスト用返答です。" - -#: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "This is a low dexterity test response." -msgstr "器用低下のテスト用返答です。" - -#: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "This is a low intelligence test response." -msgstr "知性低下のテスト用返答です。" - -#: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "This is a low perception test response." -msgstr "感覚低下のテスト用返答です。" - -#: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "This is a trait test response." -msgstr "特質のテスト用返答です。" - -#: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "This is a short trait test response." -msgstr "簡単な特質のテスト用返答です。" - -#: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "This is a wearing test response." -msgstr "着用のテスト用返答です。" - -#: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "This is a npc trait test response." -msgstr "NPC特質のテスト用返答です。" - -#: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "This is a npc short trait test response." -msgstr "簡単なNPC特質のテスト用返答です。" - -#: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "This is a trait flags test response." -msgstr "特質フラグのテスト用返答です。" - -#: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "This is a npc trait flags test response." -msgstr "NPC特質フラグのテスト用返答です。" - -#: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "This is an npc effect test response." -msgstr "NPCの状態のテスト用返答です。" - -#: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "This is a player effect test response." -msgstr "プレイヤーの状態のテスト用返答です。" +msgid "This is a player effect test response." +msgstr "プレイヤーの状態のテスト用返答です。" #: lang/json/talk_topic_from_json.py msgid "This is a cash test response." @@ -118366,6 +122786,10 @@ msgstr "気にしないで。話題に出して悪かった。" msgid "I appreciate the sentiment, but I don't think it would. Drop it." msgstr "その意見は嬉しいけど、話せないよ。もう止めよう。" +#: lang/json/talk_topic_from_json.py +msgid "OK." +msgstr "分かった。" + #: lang/json/talk_topic_from_json.py msgid "" "Oh, . This doesn't have anything to do with you, or with us." @@ -119602,6 +124026,698 @@ msgstr "" msgid "What were you saying before that?" msgstr "前の話をもう一度聞かせてもらえないかな?" +#: lang/json/talk_topic_from_json.py +msgid "" +"So, any luck with convincing the others to come on your crazy adventure yet?" +msgstr "他の人も説得して、愉快な仲間に加えられたか?" + +#: lang/json/talk_topic_from_json.py +msgid "" +"I'm sorry to say it after all you've done for me, but... I don't suppose " +"you've got anything to eat?" +msgstr "こんな事を言ってしまうのは申し訳ないが...あなたが十分な食料を持っているとは思えないな?" + +#: lang/json/talk_topic_from_json.py +msgid "Thank you again. I really appreciate the food." +msgstr "いつもありがとう。本当に感謝しているよ。" + +#: lang/json/talk_topic_from_json.py +msgid "" +"Please, help me. I need food. Aren't you their sheriff? Can't you help " +"me?" +msgstr "頼む、助けてくれ。食料が必要なんだ。執行官なんだろう?手伝ってもらえないか?" + +#: lang/json/talk_topic_from_json.py +msgid "Please, help me. I need food." +msgstr "頼む、助けてくれ。食料が必要なんだ。" + +#: lang/json/talk_topic_from_json.py +msgid "Hey, here, I might have some food for you. Let me check." +msgstr "やあ、そうだな、食べ物を渡せるかもしれない。確認してみよう。" + +#: lang/json/talk_topic_from_json.py +msgid "Get away from me." +msgstr "近寄るな。" + +#: lang/json/talk_topic_from_json.py +msgid "" +"They won't let me in. They say they're too full. I'm allowed to camp out " +"here as long as I keep it clean and don't make a fuss, but I'm reduced to " +"begging to survive." +msgstr "中には入れてもらえないよ。もう満員だそうだ。きちんと清潔にして騒ぎを起こさないことを条件に、ここで寝泊まりを許されているんだ。" + +#: lang/json/talk_topic_from_json.py +msgid "" +"They won't let me in. They say they're too full. I'm allowed to camp out " +"here as long as I keep it clean and don't make a fuss, but I'm so hungry." +msgstr "" +"中に入れてもらえないんだ。もう満員だって言われてさ。ここを汚さず大騒ぎしないなら、寝泊りしていいとは言われたんだ。でも、ものすごくお腹が空いてるんだよ。" + +#: lang/json/talk_topic_from_json.py +msgid "Why don't you scavenge your own food?" +msgstr "どうして食べ物を探しに行かないんだ?" + +#: lang/json/talk_topic_from_json.py +msgid "What did you do before ?" +msgstr "は、大変動の前は何をしていたんだ?" + +#: lang/json/talk_topic_from_json.py +msgid "I might have some food for you. Let me check." +msgstr "食べ物を渡せるかもしれない。確認してみよう。" + +#: lang/json/talk_topic_from_json.py +msgid "I've got some more food, if you want it." +msgstr "もし欲しいなら、もっと食べ物を持っているよ。" + +#: lang/json/talk_topic_from_json.py +msgid "I'd better get going." +msgstr "もう行くよ。" + +#: lang/json/talk_topic_from_json.py +msgid "I'm sorry, I can't help you." +msgstr "悪いが、助けにはなれない。" + +#: lang/json/talk_topic_from_json.py +msgid "Thank you so much." +msgstr "本当にありがとう。" + +#: lang/json/talk_topic_from_json.py +msgid "Can I ask you something else first?" +msgstr "まずは何か他の話をしない?" + +#: lang/json/talk_topic_from_json.py +msgid "I'm sorry, I was wrong. I can't help you." +msgstr "ごめん、勘違いだった。助けてあげられないよ。" + +#: lang/json/talk_topic_from_json.py +msgid "This is wonderful of you, I really appreciate it." +msgstr "本当にありがたい、心から感謝するよ。" + +#: lang/json/talk_topic_from_json.py +msgid "No problem. See you around." +msgstr "気にするな。また会おう。" + +#: lang/json/talk_topic_from_json.py +msgid "" +"Where else? I can't fight those things out there. I'm in terrible physical" +" condition, don't have any useful skills, and I'm terrified of and" +" violence. How am I supposed to find a safe place?" +msgstr "" +"移るってどこへ?野外で戦うなんて無理だ。体調も最悪だし、有用な技能もまったく持ってないし、何よりと暴力が怖い。どうやって安全な場所を見つけろって言うんだ?" + +#: lang/json/talk_topic_from_json.py +msgid "" +"Come with me. Maybe you're not the greatest adventurer, but it's better " +"than living here." +msgstr "私と一緒に行こう。あなたは最高の冒険者ではないかもしれないけど、ここに住み続けるよりはマシだ。" + +#: lang/json/talk_topic_from_json.py +msgid "" +"I have a camp of my own, away from here. You could come there. There " +"aren't many people left, we could use anyone regardless of skills." +msgstr "外に自分の拠点を作っているんだ。そこに来ればいい。生存者はそれほど多くない。スキルに関係なく、仲間が増えるのは歓迎するよ。" + +#: lang/json/talk_topic_from_json.py +msgid "" +"Out there? That's suicide! People that go out there don't come back, " +"people who can hold their own... unlike me. I'd rather take my chances " +"begging for scraps and waiting for someone in the center to die and make " +"room for me, thanks." +msgstr "" +"他の場所へ行く?自殺行為だ!有能な奴らは出掛けていって誰も帰ってこないし、私には自分の住処もない。ここで物乞いを続けながら、センターで誰かが死んで空き部屋ができるのを待っていた方がましさ。" + +#: lang/json/talk_topic_from_json.py +msgid "" +"I have a camp of my own, away from here. Maybe you can't scavenge, but we " +"can use any warm bodies that can lift a tool. You'd be safer and better fed" +" there." +msgstr "" +"外に自分の拠点を作っているんだ。あなたに物資の収集は無理かもしれないけど、道具さえ持てるなら、生きている人間は歓迎するよ。ここより安全だし、食料も十分ある。" + +#: lang/json/talk_topic_from_json.py +msgid "" +"I was a high school math teacher. It was a good job, I loved it. Funny " +"enough, it's not super applicable after the end of the world. I mean, at " +"some point people are going to need a teacher again, but right now they just" +" want food, shelter, and clothing." +msgstr "" +"私は高校の数学教師だ。いい職場だったよ。仕事を愛していた。笑えることに、大変動後の世界では全く役に立たない仕事だけどね。つまり、今後再び教師が必要になる時期は来るだろうけど、現状では、食べ物と避難場所と服のほうが大事ってことさ。" + +#: lang/json/talk_topic_from_json.py +msgid "" +"I have a camp of my own, away from here. Maybe they can't use your skills " +"here, but I could." +msgstr "外に自分の拠点を作っているんだ。センターの人間はあなたの能力を生かせないけど、私なら仕事を見つけられる。" + +#: lang/json/talk_topic_from_json.py +msgid "" +"That's a kind offer of you, but I think I'd rather take my chances here than" +" risking it out there again. I remember , I'm not in any " +"hurry to face that again." +msgstr "" +"親切な申し出はありがたいが、また危険な目に遭うよりは、ここでチャンスを待ち続けていたいんだ。の光景が忘れられない、あんなのはもうたくさんだ。" + +#: lang/json/talk_topic_from_json.py +msgid "" +"That's quite the offer, but I don't think I'd survive the trip. I don't " +"think you realize how useless I am in this world." +msgstr "ありがたい申し出だけど、私はきっと旅を続けられない。私がどれだけ役立たずなのか分かっていないようだな。" + +#: lang/json/talk_topic_from_json.py +msgid "I'm sorry, I'm too hungry to make a big decision like that." +msgstr "悪いけど、腹が減っていて正常な判断ができそうにないよ。" + +#: lang/json/talk_topic_from_json.py +msgid "I can keep you safe. I'll take you there myself." +msgstr "安全は保障する。目的地までちゃんと連れて行くよ。" + +#: lang/json/talk_topic_from_json.py +msgid "Let's talk about something else then." +msgstr "何か他の話をしよう。" + +#: lang/json/talk_topic_from_json.py +msgid "" +"I really appreciate everything you've done for me, but I don't think you get" +" it. I can't go out there. I will die. I know it's horrible camping out " +"here, but I just can't face that nightmare again." +msgstr "" +"そんな提案をしてくれて本当にありがたいけど、できっこないよ。きっとたどり着けない。死んでしまう。ここでの暮らしが酷いものだってことは分かってるけど、また外で怖い目に遭うのはごめんだ。" + +#: lang/json/talk_topic_from_json.py +msgid "I hope you'll reconsider eventually. Bye." +msgstr "考え直してくれることを願っているよ。さようなら。" + +#: lang/json/talk_topic_from_json.py +msgid "" +"Well... you have shown that you can survive out there, and you've been able " +"to provide food, so I know you're thriving more than we are here. All " +"right, I'll tell you what. I'm not going anywhere without my friends here, " +"we've been through way too much together. If you can convince Luo, Brandon," +" and Yusuke to come along, then I'll go." +msgstr "" +"そうだな...そこへ行けば生き残れるし、食べ物もある。ここよりも豊かな生活ができるだろう。分かった、じゃあこうしよう。ここの友人たちが行かないのなら、私もここに留まる。もしあなたがルオ、ブランドン、ユウスケの3人を説得出来たら、私も一緒に行こう。" + +#: lang/json/talk_topic_from_json.py +msgid "OK. For now let's talk about something else." +msgstr "分かった。とりあえずは、他の話をしよう。" + +#: lang/json/talk_topic_from_json.py +msgid "OK, I'll talk to them too." +msgstr "分かった。彼らを説得してみる。" + +#: lang/json/talk_topic_from_json.py +msgid "Have I told you about cardboard, friend? Do you have any?" +msgstr "段ボールの事は話したっけ?君、段ボール持ってる?" + +#: lang/json/talk_topic_from_json.py +msgid "Cardboard?" +msgstr "段ボール?" + +#: lang/json/talk_topic_from_json.py +msgid "Why are you sitting out here?" +msgstr "どうしてこんな所に座っているんだ?" + +#: lang/json/talk_topic_from_json.py +msgid "Are you seriously wearing a dinosaur costume?" +msgstr "その恐竜の着ぐるみは何かの冗談か?" + +#: lang/json/talk_topic_from_json.py +msgid "" +"I'm building a house out of cardboard. The sandman doesn't want me to, but " +"I told him to go fuck himself." +msgstr "段ボールで家を建てているんだ。眠りの精には好かれていないようだが、私も奴に言ってやったんだ、失せろってね。" + +#: lang/json/talk_topic_from_json.py +msgid "Why cardboard?" +msgstr "どうして段ボールなんだ?" + +#: lang/json/talk_topic_from_json.py +msgid "I think I have to get going..." +msgstr "もうそろそろ行かないと..." + +#: lang/json/talk_topic_from_json.py +msgid "" +"There's so much of it now, and the zombies are afraid of it. It's kept me " +"safe so far. The beta rays come from the center point of the zombie, so it " +"hits the cardboard and can't penetrate. The reflection can stop any further" +" damage." +msgstr "" +"たくさん手に入るからな。それにゾンビ除けになる。段ボールのお陰で今まで無事だったんだ。ゾンビの核から放射されるベータ線を段ボールが反射してくれる。そうやってダメージを防いでいるんだ。" + +#: lang/json/talk_topic_from_json.py +msgid "" +"These cowards are afraid of me. They won't let me into their base. I'm " +"going to build my new house and I won't let them in." +msgstr "あの臆病者どもは私を恐れているんだ。私を拠点内に入れようとしない。だから私は自分で家を建てる。もちろん奴らは絶対に中に入れてやらない。" + +#: lang/json/talk_topic_from_json.py +msgid "Building a house?" +msgstr "家を建てている?" + +#: lang/json/talk_topic_from_json.py src/handle_action.cpp +msgid "No." +msgstr "いいえ。" + +#: lang/json/talk_topic_from_json.py +msgid "What was that about cardboard?" +msgstr "段ボールの話は何だっけ?" + +#: lang/json/talk_topic_from_json.py +msgid "Fuck off, dickwaddle." +msgstr "失せろ、クソったれ。" + +#: lang/json/talk_topic_from_json.py +msgid "Yo. Anyone else keen on moving from this bus stop to your tent city?" +msgstr "よぉ。ここのバス停からあんたのテント街に引っ越したがる奴は見つかったか?" + +#: lang/json/talk_topic_from_json.py +msgid "Hey there. Good to see you again." +msgstr "やあ、また会えて嬉しいよ。" + +#: lang/json/talk_topic_from_json.py +msgid "" +"Careful, I'm getting hangry again and am not totally responsible for my own " +"actions." +msgstr "気をつけろ、また腹が減ってきた。自分の行動に責任が持てそうにない状況だ。" + +#: lang/json/talk_topic_from_json.py +msgid "" +"Look, I'm sorry for freaking out earlier. You might be an asshole but I'm " +"sure you didn't mean it like that. My blood sugar is hella low, I get a bit" +" cranky. We cool?" +msgstr "" +"おい、前はキレてしまって申し訳ない。あんたはクソったれかも知れんが、誤解があったのかもしれない。血糖値がどん底なんだ。キレやすくなってる。分かったか?" + +#: lang/json/talk_topic_from_json.py +msgid "Hey there, not-asshole. Good to see you again." +msgstr "やぁ、クソったれじゃない奴。また会えて嬉しいよ。" + +#: lang/json/talk_topic_from_json.py +msgid "Don't bother with these assholes." +msgstr "そこのろくでなし共は放っておけ。" + +#: lang/json/talk_topic_from_json.py +msgid "What's up?" +msgstr "調子はどう?" + +#: lang/json/talk_topic_from_json.py +msgid "I might have some food for you. Are you hungry?" +msgstr "食べ物ならあるかもしれない。空腹なのか?" + +#: lang/json/talk_topic_from_json.py +msgid "We're cool. Sorry for insulting you earlier." +msgstr "分かった。さっきは侮辱して済まなかった。" + +#: lang/json/talk_topic_from_json.py +msgid "I found a sample of alien fungus for you." +msgstr "真菌のサンプルを持ってきた。" + +#: lang/json/talk_topic_from_json.py +msgid "Ok... see ya." +msgstr "そうだな...さようなら。" + +#: lang/json/talk_topic_from_json.py +msgid "" +"Actually yeah, I'm always hungry these days. I don't like taking handouts, " +"but I wouldn't say no." +msgstr "実は、ここの所ずっと腹が減っているんだ。施しを受けるのは好きじゃないが、背に腹は代えられない。" + +#: lang/json/talk_topic_from_json.py +msgid "Actually can I ask you something else?" +msgstr "他のことを聞いてもいいか?" + +#: lang/json/talk_topic_from_json.py +msgid "Thanks, I really appreciate this." +msgstr "ありがとう。本当に感謝している。" + +#: lang/json/talk_topic_from_json.py +msgid "They're 'too full'. Won't share fuck-all." +msgstr "奴らは「持ち過ぎ」なんだ。共有の精神が欠けている。" + +#: lang/json/talk_topic_from_json.py +msgid "Why are you living here then?" +msgstr "どうしてこんなところに住んでいるんだ?" + +#: lang/json/talk_topic_from_json.py +msgid "Well, they might not share, but I can. Are you hungry?" +msgstr "そうだな、センターの人間は共有したがらないようだが、私は違う。空腹なのか?" + +#: lang/json/talk_topic_from_json.py +msgid "" +"Even without them helping, it's the safest place to squat. As long as we " +"keep it clean up here and don't cause sanitation problems, they don't mind " +"us sitting around the entryway. So kind and generous of them, to let us sit" +" here and slowly starve." +msgstr "" +"彼らの助けがなくたって、ここに座っているのが一番安全さ。ゴミを放置して衛生問題を引き起こさない限りは、玄関口に座っていても追い出されないんだ。ここでゆっくりと飢えていく私を放っておいてくれるなんて、何と親切で寛大な奴らなんだろう。" + +#: lang/json/talk_topic_from_json.py +msgid "" +"Oh, same old story at first. I got evacuated on to the local concentration " +"center, then picked up on a repurposed school bus and dragged out here. " +"Then the chick processing me to get in saw my name and Chinese name and " +"conveniently 'lost' my paperwork. I was sent out here to wait for further " +"processing, while I watched busloads of people get processed and taken in. " +"By the time they 'found' it, the place was full up, wouldn't ya know it. " +"Now I'm stuck out here and they won't consider letting me in." +msgstr "" +"まぁ、最初はよくある昔話さ。地元の中心部のセンターに避難した後、スクールバスに乗せられて、ここに連れて来られたんだ。入場手続をしていた若造は、私の中国人名を見たあと、都合よく手続書類を「失くした」とのたまった。ここで事務処理を待つよう言われて、バスに満載されていた避難者の列がどんどん短くなっていくのを見ていた。手続書類が「見つかった」時には、案の定、センターは満員になっていた。そういう経緯で私はここに立ち往生しているが、奴らは私を入れようともしないって訳だ。" + +#: lang/json/talk_topic_from_json.py +msgid "You think you were treated like that because of your race?" +msgstr "人種が原因でそんな扱いを受けたと思っているのか?" + +#: lang/json/talk_topic_from_json.py +msgid "Why stay out here then?" +msgstr "どうしてここに留まり続けるんだ?" + +#: lang/json/talk_topic_from_json.py +msgid "" +"I have a camp of my own, away from here. No paperwork required. Want to " +"come?" +msgstr "外に自分の拠点を作っているんだ。入るのに事務手続きは必要ない。一緒に来るか?" + +#: lang/json/talk_topic_from_json.py +msgid "" +"Sure. My grandparents were from China. That means I'm obviously personally" +" responsible for all this. Do you think there's some other reason they let " +"hundreds of other educated people in and I'm sitting out here?" +msgstr "" +"もちろん。祖父母は中国出身だ。この扱いは明らかに当てつけだ。他の何百人もの教養ある人間を中に入れて私がここに座っている理由が他にあると思うか?" + +#: lang/json/talk_topic_from_json.py +msgid "I don't care if you're Chinese. You can travel with me if you want." +msgstr "私は中国人かどうかなんて気にしない。もし良かったら私と一緒に行こう。" + +#: lang/json/talk_topic_from_json.py +msgid "" +"I mean, racism could definitely be a part of it... but you are visibly in " +"poor shape. They need strong survivor material." +msgstr "まぁ、人種差別も原因の一つかもしれないが...あなたは目に見えて体調不良だ。センターは身体が丈夫な人材を求めているんだろう。" + +#: lang/json/talk_topic_from_json.py +msgid "" +"That's awful kind of you, but look at me. I'm not travelling material, I've" +" managed to stay fifty pounds overweight on a diet of pine nuts and wilted " +"rhubarb, and I scream and shake uncontrollably at the sight of blood." +msgstr "" +"何とも親切な申し出だが、私をよく見ろ。旅ができるような人間じゃない。松の実としおれたルバーブを食べてダイエットして、ようやく標準体重の22kgオーバーで済んでいたんだ。それに、血を見ると叫び声を上げるし震えが止まらなくなる。" + +#: lang/json/talk_topic_from_json.py +msgid "" +"It'd be temporary. I have a base set up. There are only a few of us " +"survivors left, we need to work together" +msgstr "克服できるさ。拠点を作っているんだ。仲間の生存者もまだ少ないし、一緒に手伝ってほしいんだ。" + +#: lang/json/talk_topic_from_json.py +msgid "Okay, yeah, that's a bit of a problem. What were you saying before?" +msgstr "なるほど、そうだな、ちょっと聞きたいことがある。さっきの話は何だったかな?" + +#: lang/json/talk_topic_from_json.py +msgid "" +"It may not be much, but we've got a little community. We can't live like " +"this forever, but we're safer than out there, and we look out for each " +"other. One way or another we'll shake things out to something better." +msgstr "" +"それほど大規模じゃないが、私にも仲間がいる。こんな生活は永遠には続かないだろうが、安全だし、お互いに面倒を見られる。何とかして、物事をいい方向に持っていこうとしているんだ。" + +#: lang/json/talk_topic_from_json.py +msgid "You sound more optimistic than usual." +msgstr "普段より楽観的なもの言いだな。" + +#: lang/json/talk_topic_from_json.py +msgid "So, about that doctorate of yours..." +msgstr "それで、あなたの博士号の話は..." + +#: lang/json/talk_topic_from_json.py +msgid "" +"Don't get me wrong, I hate this place and this situation, and especially the" +" selfish racist fucks that landed me here... but these other losers that " +"landed out here with me? I like them. We might be miserable, but we're " +"miserable together." +msgstr "" +"誤解しないでほしいが、私はこの場所も状況も嫌いだ。特に、私をここに連れてきた勝手なクソ人種差別主義者は...だが、私と一緒にここにいる負け組達は?私はここの皆が好きだ。たしかに惨めな境遇だが、皆で惨めさを分け合っているんだ。" + +#: lang/json/talk_topic_from_json.py +msgid "" +"Oooooh. Oh. You did not just fucking go there. Let's leave the fatties to" +" die, hey? Wanna know how easy it is to find fucking *thyroid medication* " +"after the apocalypse, asshat? Besides, there are more skills than heavy " +"lifting needed now... no, you know what? Screw it. You're not worth my " +"time." +msgstr "" + +#: lang/json/talk_topic_from_json.py +msgid "Thanks for saying it. So, what brings you around?" +msgstr "" + +#: lang/json/talk_topic_from_json.py +msgid "Just wanted to get square. I'd better get going." +msgstr "" + +#: lang/json/talk_topic_from_json.py +msgid "" +"Tempting offer, but I don't know how much I trust a random stranger offering" +" me a place to live. Call me crazy." +msgstr "" + +#: lang/json/talk_topic_from_json.py +msgid "" +"What better choice do you have? It's not like it would be just you and me, " +"the others out here can come too." +msgstr "" + +#: lang/json/talk_topic_from_json.py +msgid "" +"Like I said, sorry, it's just not happening. It's not that I don't trust " +"you, it's just that I don't really trust you." +msgstr "" + +#: lang/json/talk_topic_from_json.py +msgid "" +"Well, before ended I was working at a university bookstore." +" I know a little bit about a lot of things, I guess you could say. I kinda" +" loved the job, to be honest." +msgstr "" + +#: lang/json/talk_topic_from_json.py +msgid "" +"What had you working at the university bookstore in the first place? Are " +"you an academic yourself?" +msgstr "" + +#: lang/json/talk_topic_from_json.py +msgid "What's this I hear about you having a doctorate?" +msgstr "" + +#: lang/json/talk_topic_from_json.py +msgid "What was it you were saying before?" +msgstr "" + +#: lang/json/talk_topic_from_json.py +msgid "" +"Yeah, yeah, it's all very glamorous. Sure, I trained in the great ivory " +"tower, got my PhD in mycology. Did my dissertation on signalling pathways " +"in hyphae formation, and a postdoc in plant-fungus communication in " +"rhyzomes. Then I got the job at the bookstore because there wasn't a ton of" +" work for a doctor of mycology, although I'd had a few nibbles before things" +" really got crazy. Now, people are just breaking down my door to get my " +"sweet sweet knowledge of mold to help them fight the incoming zombie threat." +msgstr "" + +#: lang/json/talk_topic_from_json.py +msgid "Do you know about the fungal zombies though?" +msgstr "" + +#: lang/json/talk_topic_from_json.py +msgid "" +"Heh. Yeah, that was a great use of my time. As you can see it really " +"helped my employment prospects. Yeah, I have a PhD in mycology. Did my " +"dissertation on signalling pathways in hyphae formation, and a postdoc in " +"plant-fungus communication in rhyzomes. Then I got the job at the bookstore" +" because there wasn't a ton of work for a doctor of mycology, although I'd " +"had a few nibbles before things really got crazy. Now, people are just " +"breaking down my door to get my sweet sweet knowledge of mold to help them " +"fight the incoming zombie threat." +msgstr "" + +#: lang/json/talk_topic_from_json.py +msgid "" +"No, no I don't, and I'd appreciate you not leaving me hanging on that. " +"There are fungal zombies?" +msgstr "" + +#: lang/json/talk_topic_from_json.py +msgid "" +"Encroaching alien mushrooms, fungal towers, tough mycelium invading ground " +"and trees, zombies taken over by aggressive mold... Yeah. It's ugly stuff." +msgstr "" + +#: lang/json/talk_topic_from_json.py +msgid "" +"Okay, you've got my attention. Listen, do you think you could bring me some" +" kind of sample of these things?" +msgstr "" + +#: lang/json/talk_topic_from_json.py +msgid "It'd be dangerous, what's in it for me?" +msgstr "" + +#: lang/json/talk_topic_from_json.py +msgid "Sure, easy enough. What do you need?" +msgstr "" + +#: lang/json/talk_topic_from_json.py +msgid "" +"If you get me a sample, I'll join your crazy camp expedition. Hell, if you " +"bring me a sample maybe I'll help you set up a lab to study this stuff. " +"Almost anything could work, but if this stuff is as dangerous as you make it" +" sound, maybe make sure it's not a sporulating body." +msgstr "" + +#: lang/json/talk_topic_from_json.py +msgid "It just so happens I have a chunk of fungal matter on me right now." +msgstr "" + +#: lang/json/talk_topic_from_json.py +msgid "Sure, I'd better get going. I'll see if I can find you something." +msgstr "" + +#: lang/json/talk_topic_from_json.py +msgid "" +"Well. Well, well, well. This is really interesting. Look, you can see " +"reticulations here, it looks sort of like an enlarged piece of a stipe from " +"a basidiocarp... but look at this, these fibres are clearly unlike anything " +"I've seen before. I wonder if they're motile?/n/nOkay, listen: you've got " +"yourself a deal. I'll come to your base, but you've gotta get me hooked up " +"with a microscope as soon as you can. This could be the beginning of " +"something really cool. Oh, and it should go without saying that I'm not " +"coming unless you can find a place for my friends here in your base. I'm " +"sure you anticipated that. Talk them into going and I'm in. It should be " +"easy, they're a bunch of sweet hearted saps." +msgstr "" + +#: lang/json/talk_topic_from_json.py +msgid "Hey, are you a big fan of survival of the fittest?" +msgstr "よぉ、適者生存って言葉は好きか?" + +#: lang/json/talk_topic_from_json.py +msgid "Why do you ask?" +msgstr "どうしてそんな事を聞くんだ?" + +#: lang/json/talk_topic_from_json.py +msgid "Sorry, not interested." +msgstr "悪いけど、興味ないね。" + +#: lang/json/talk_topic_from_json.py +msgid "" +"Because I sure ain't fit, so I'm sittin' out here until I starve to death. " +"Help a poor sickly soul out?" +msgstr "私は自分が適者じゃないと分かっているから、餓死するまでここでじっとしてるんだ。貧しく病弱な人間を助けてもらえないか?" + +#: lang/json/talk_topic_from_json.py +msgid "What's wrong with you?" +msgstr "何か困っているのか?" + +#: lang/json/talk_topic_from_json.py +msgid "They won't let you in because you're sick?" +msgstr "病気に罹っているから中に入れてもらえないのか?" + +#: lang/json/talk_topic_from_json.py +msgid "How did you even get here if you're so sick?" +msgstr "体調が悪いのに、どうやってここまで来たんだ?" + +#: lang/json/talk_topic_from_json.py +msgid "Why are you camped out here if they won't let you in?" +msgstr "中に入れてもらえないにしても、どうしてここで寝泊りしているんだ?" + +#: lang/json/talk_topic_from_json.py +msgid "" +"You name it! Asthma, diabetes, arthritis. Diabetes hasn't been so bad " +"since I stopped, y'know, eating regularly. Well, I assume it hasn't. Not " +"like I can check that ol' whatchamacallit, the blood test the docs used to " +"bug me about every couple months." +msgstr "" +"喘息、糖尿病、関節炎。全部に困ってる!糖尿病は定期的な食事ができなくなって以来、それほど問題にはなっていない。いや、問題になっていないと思いたい。チョコバーを食べるのは我慢できていたけれど、大体2か月に一回は病院で血液検査をしなければいけないのが面倒だったな。" + +#: lang/json/talk_topic_from_json.py +msgid "" +"They got enough mouths to feed that can pull their own weight. I got a lot " +"of weight and I'm too weak to pull it, so I'm out here." +msgstr "自分の役割を果たさない奴は中に入れてもらえないよ。私は皆の足を引っ張るし病弱だから、ここにいるんだ。" + +#: lang/json/talk_topic_from_json.py +msgid "" +"Came with a small group quite a while ago. The others were young and fit, " +"they got in. They were some of the last ones to get in actually. I didn't " +"make the cutoff." +msgstr "" +"少し前に、何人かで一緒にここまで来たんだ。他の人達は若いし体格も良かったから中に入れてもらえた。入れたのはそいつらが最後だったな。私は追い返されたよ。" + +#: lang/json/talk_topic_from_json.py +msgid "" +"This is a mercy. I get shelter, light, and heat, and those guards will help" +" us if any zombies show up. It ain't so bad. If I was out on my own I'd " +"have none of this and still have to look for food... in other words, I'd be " +"dead as a doornail. Or I guess undead." +msgstr "" +"十分運が良いだろ。屋根も明かりもあるし、暖も取れる。ゾンビが現れても警備の人が助けてくれる。そんなに悪くないよ。もし外へ出たら、屋根も明かりもない状態で食べ物を探さなきゃならない...使い古しの釘みたいにボロボロになってるだろうね。あるいは、動く死人の仲間入りかな。" + +#: lang/json/talk_topic_from_json.py +msgid "Hey there, friend." +msgstr "ちょっと、そこの君。" + +#: lang/json/talk_topic_from_json.py src/player.cpp +msgid "What are you doing out here?" +msgstr "こんな所で何をしている?" + +#: lang/json/talk_topic_from_json.py +msgid "I couldn't help but notice, you're covered in fur." +msgstr "思わず目についたが、ずいぶん暖かそうな毛皮だな。" + +#: lang/json/talk_topic_from_json.py +msgid "" +"I live here. Too mutant to join the cool kids club, but not mutant enough " +"to kill on sight." +msgstr "ここに住んでいるんだよ。楽しいお友達の集まりに参加できないくらい変異してしまったが、視線で殺すレベルには達していないようだ。" + +#: lang/json/talk_topic_from_json.py +msgid "Why live out here?" +msgstr "どうしてここに住んでいるんだ?" + +#: lang/json/talk_topic_from_json.py +msgid "You seem like you can hold your own. Why not travel with me?" +msgstr "君は十分な能力を持っているようだ。一緒に行かないか?" + +#: lang/json/talk_topic_from_json.py +msgid "" +"It's safer than making my own home. I head out and forage when I have to. " +"As long as we keep it clean and do our part when a zombie comes, they let us" +" squat here as an extra defense. They don't like that I've been bringing " +"food for the other squatters though... I think they are trying to slowly " +"starve us out, and even though I can't keep everyone's bellies full, I've " +"been able to bring back enough to keep these folk in better shape. I " +"suspect they'll find an excuse kick me out eventually." +msgstr "" +"自分で家を建てるよりは安全だろう。必要になったら出掛けて食料を探すさ。ここを汚さず使い、ゾンビが来た時に自分の役割を果たせる限り、臨時の護衛として置いてもらえるんだ。だが、他の居座り組の所に食料を持っていったら良い顔はされなかった...きっと徐々に飢えさせるつもりだ。全員の腹を十分満たすことはできないが、せめて体調が悪くならない程度の食料は確保できた。結局ここの人達は、私を追い出す言い訳を探しているんだろうな。" + +#: lang/json/talk_topic_from_json.py +msgid "" +"Gross, isn't it? Feels like pubes. I just started growing it everywhere a " +"little while after the cataclysm. No idea what caused it. I can't blame " +"them for hating it, I hate it." +msgstr "" +"気味が悪いだろ?ムダ毛みたいなものだ。大変動からしばらく経って、至る所から生え始めた。原因は分からない。嫌だからと言って怒っても仕方がない、まぁ、嫌だけど。" + +#: lang/json/talk_topic_from_json.py +msgid "" +"Well now, that's quite a kind offer, and I appreciate you looking past my " +"full-body pubic hair. Sorry though. I've come to feel sort of responsible " +"for this little gaggle of squatters. As long as I'm the only one providing " +"for them, I don't think I can leave." +msgstr "" +"そうだな、親切な申し出も、全身から生えてる毛についてしつこく尋ねたりしなかったことも嬉しく思ってるよ。でも、私はこの騒がしい居座り組達に対して、ある種の責任を感じるようになってしまったんだ。私が物資を渡せる唯一の人間である限り、ここを去ろうとは思わない。" + #: lang/json/talk_topic_from_json.py msgid "Hey there." msgstr "こんにちは。" @@ -119759,735 +124875,2332 @@ msgid "Ah, another new face. Hello. I am Boris." msgstr "あぁ、また見ない顔だ。こんにちは。私の名はボリスだ。" #: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "Boris, hey? Nice to meet you." -msgstr "やあ、ボリスか。会えて嬉しいよ。" +msgid "Boris, hey? Nice to meet you." +msgstr "やあ、ボリスか。会えて嬉しいよ。" + +#: lang/json/talk_topic_from_json.py +msgid "Hi, Boris. What's up?" +msgstr "やあ、ボリス。調子はどう?" + +#: lang/json/talk_topic_from_json.py +msgid "Hi Boris, nice to meet you. I gotta go though." +msgstr "やあボリス、ごきげんよう。悪いけどもう行くよ。" + +#: lang/json/talk_topic_from_json.py +msgid "Hi Boris, nice to see you too. I gotta go though." +msgstr "やあボリス、会えて嬉しいよ。でも、もう行かないと。" + +#: lang/json/talk_topic_from_json.py +msgid "It is nice to meet you too. To what do I owe the pleasure?" +msgstr "私も会えて嬉しいよ。よく来てくれたね。" + +#: lang/json/talk_topic_from_json.py +msgid "What's up in your life these days?" +msgstr "最近の暮らしはどう?" + +#: lang/json/talk_topic_from_json.py +msgid "I just wanted to say hi. I'll be on my way." +msgstr "ちょっと挨拶しにきたんだ。そろそろ行くよ。" + +#: lang/json/talk_topic_from_json.py +msgid "Right now, not much. Maybe ask later." +msgstr "今のところ、話すことはないな。また今度来てくれ。" + +#: lang/json/talk_topic_from_json.py +msgid "Hello, nice to see you again." +msgstr "こんにちは、また会えて嬉しいよ。" + +#: lang/json/talk_topic_from_json.py +msgid "It's good to see you're still around." +msgstr "君がまだ生きていて安心したよ。" + +#: lang/json/talk_topic_from_json.py +msgid "Hi there. I'm Dana, nice to see a new face." +msgstr "こんにちは、私はダナ。よろしくね、新入りさん。" + +#: lang/json/talk_topic_from_json.py +msgid "Dana, hey? Nice to meet you." +msgstr "やあ、ダナ。会えて嬉しいよ。" + +#: lang/json/talk_topic_from_json.py +msgid "Hi, Dana. What's up?" +msgstr "やあ、ダナ。調子はどう?" + +#: lang/json/talk_topic_from_json.py +msgid "Hi Dana, nice to meet you. I gotta go though." +msgstr "やぁダナ、ごきげんよう。悪いけどもう行くよ。" + +#: lang/json/talk_topic_from_json.py +msgid "Hi Dana, nice to see you too. I gotta go though." +msgstr "やあダナ、会えて嬉しいよ。そろそろ行かないと。" + +#: lang/json/talk_topic_from_json.py +msgid "We don't get many new faces around here. How can I help you?" +msgstr "ここで新入りさんとは珍しいね。何か用?" + +#: lang/json/talk_topic_from_json.py +msgid "Not much is up right now. Ask me again some time." +msgstr "今は話すことはないな。また今度話そう。" + +#: lang/json/talk_topic_from_json.py +msgid "Always good to see you, friend." +msgstr "友よ、また会えて嬉しいぞ。" + +#: lang/json/talk_topic_from_json.py +msgid "" +"Well now, good to see another new face! Welcome to the center, friend, I'm " +"Draco." +msgstr "おや、新人に会えて嬉しいぞ!友よ、センターへようこそ。私はドラコだ。" + +#: lang/json/talk_topic_from_json.py +msgid "Nice to meet you, Draco." +msgstr "はじめまして、ドラコ。" + +#: lang/json/talk_topic_from_json.py +msgid "Hi, Draco. What's up?" +msgstr "やあ、ドラコ。調子はどう?" + +#: lang/json/talk_topic_from_json.py +msgid "Hi Draco, nice to meet you. I gotta go though." +msgstr "やぁドラコ、ごきげんよう。悪いけどもう行くよ。" + +#: lang/json/talk_topic_from_json.py +msgid "Hi Draco, nice to see you too. I gotta go though." +msgstr "やあドラコ、会えて嬉しいよ。そろそろ行かないと。" + +#: lang/json/talk_topic_from_json.py +msgid "" +"Nice to meet you too. What brings you to these parts? Got any stories to " +"share? Happy ones, hopefully... we've had our fill of sadness around here." +msgstr "こちらこそ。どうしてこんな所へ来たんだ?何か話をしにか?できれば、楽しい話がいいが...ここは悲しみに満ちているからな。" + +#: lang/json/talk_topic_from_json.py +msgid "What about you, what's your story?" +msgstr "あなたはどうなんだ、話を聞かせて?" + +#: lang/json/talk_topic_from_json.py +msgid "Why don't we talk about it some other time?" +msgstr "何故そんな話をしなければならんのだ?" + +#: lang/json/talk_topic_from_json.py +msgid "Hello again." +msgstr "また会ったな。" + +#: lang/json/talk_topic_from_json.py +msgid "Well, hello." +msgstr "ああ、こんにちは。" + +#: lang/json/talk_topic_from_json.py +msgid "Good to see you again." +msgstr "また会えて嬉しいよ。" + +#: lang/json/talk_topic_from_json.py +msgid "Hi. Hi there. I'm Garry, Garry Villeneuve." +msgstr "やあ、やあ。私はギャリー、ギャリー・ビルヌーブだ。" + +#: lang/json/talk_topic_from_json.py +msgid "Nice to meet you, Garry." +msgstr "はじめまして、ギャリー。" + +#: lang/json/talk_topic_from_json.py +msgid "Hi, Garry. What's up?" +msgstr "やあ、ギャリー。調子はどう?" + +#: lang/json/talk_topic_from_json.py +msgid "Hi Garry, nice to meet you. I gotta go though." +msgstr "やぁギャリー、ごきげんよう。悪いけどもう行くよ。" + +#: lang/json/talk_topic_from_json.py +msgid "Hi Garry, nice to see you too. I gotta go though." +msgstr "やあギャリー、会えて嬉しいよ。そろそろ行かないと。" + +#: lang/json/talk_topic_from_json.py +msgid "Nice to meet you too. Are you staying here, or something?" +msgstr "こちらこそ。君はここで生活するのか?" + +#: lang/json/talk_topic_from_json.py +msgid "No, I'm a traveller. What's your story?" +msgstr "いいや、旅をしているんだ。あなたの話を聞かせて?" + +#: lang/json/talk_topic_from_json.py +msgid "Nope, in fact I'm leaving right now." +msgstr "いや、実はもう出発する所なんだ。" + +#: lang/json/talk_topic_from_json.py +msgid "Hi." +msgstr "やあ。" + +#: lang/json/talk_topic_from_json.py +msgid "Hey again." +msgstr "やあ、また会ったな。" + +#: lang/json/talk_topic_from_json.py +msgid "Oh, hi." +msgstr "おや、どうも。" + +#: lang/json/talk_topic_from_json.py +msgid "" +"Oh, hello. I don't think I've seen you around before. I'm Guneet, people " +"call me Gunny." +msgstr "おや、こんにちは。初めて会う人だな。私はグニート、皆からはガニーと呼ばれているよ。" + +#: lang/json/talk_topic_from_json.py +msgid "Nice to meet you, Gunny." +msgstr "はじめまして、ガニー。" + +#: lang/json/talk_topic_from_json.py +msgid "Hi, Gunny. What's up?" +msgstr "やあ、ガニー。調子はどう?" + +#: lang/json/talk_topic_from_json.py +msgid "Hi Gunny, nice to meet you. I gotta go though." +msgstr "やぁガニー、ごきげんよう。悪いけどもう行くよ。" + +#: lang/json/talk_topic_from_json.py +msgid "Hi Gunny, nice to see you too. I gotta go though." +msgstr "やあガニー、会えて嬉しいよ。そろそろ行かないと。" + +#: lang/json/talk_topic_from_json.py +msgid "" +"I guess we're still doing that stuff? Cool. Nice to meet you too. What's " +"up?" +msgstr "お互い上手くやれているようだな?いいね。はじめまして。調子はどう?" + +#: lang/json/talk_topic_from_json.py +msgid "I just had some questions." +msgstr "聞きたいことがあるんだ。" + +#: lang/json/talk_topic_from_json.py +msgid "" +"Maybe another time, okay? I'm not up for chatting with new people right " +"now." +msgstr "また今度、聞いてもらえるかな?今は会ったばかりの人と喋る気分じゃないんだ。" + +#: lang/json/talk_topic_from_json.py +msgid "Oh... okay. Talk to you later." +msgstr "ああ...分かった。また今度話そう。" + +#: lang/json/talk_topic_from_json.py +msgid "Nice to see you again." +msgstr "また会えて嬉しいよ。" + +#: lang/json/talk_topic_from_json.py +msgid "" +"Hi there. Haven't see you around here before. I'm Jenny, Jenny Forcette." +msgstr "こんにちは。あなたと喋るのは初めてかな。私はジェニー、ジェニー・フォセッテだ。" + +#: lang/json/talk_topic_from_json.py +msgid "Nice meeting you. What are you doing on that computer?" +msgstr "初めまして。ノートPCで何をしているんだ?" + +#: lang/json/talk_topic_from_json.py +msgid "Hi, Jenny. What are you up to these days?" +msgstr "やあ、ジェニー。最近どう?" + +#: lang/json/talk_topic_from_json.py +msgid "Nice meeting you. I'd best get going, though." +msgstr "初めまして。もうそろそろ行かないと。" + +#: lang/json/talk_topic_from_json.py +msgid "Sorry Jenny, I can't stay to chat." +msgstr "悪いねジェニー、話している暇はないんだ。" + +#: lang/json/talk_topic_from_json.py +msgid "" +"Just puttering around. I'm still a bit too shell-shocked to do very much. " +"I used to be an engineer, though... I'm trying to think of some kind of " +"project to get my mind off all this." +msgstr "" +"あてもなくダラダラするばかりさ。まだショックが大きくて色々なことに手が付かない。前はエンジニアだったんだけどね...一度頭を切り替えるために、計画の構想を練っているところなんだ。" + +#: lang/json/talk_topic_from_json.py +msgid "What's it like living here?" +msgstr "ここでの生活はどんな感じ?" + +#: lang/json/talk_topic_from_json.py +msgid "Good luck with that. I'd better get going." +msgstr "頑張って。私はもう行かないと。" + +#: lang/json/talk_topic_from_json.py +msgid "" +"Living here? Yeah, I guess I live here now. It's... it's weird. We're " +"crowded into this tiny space, I don't know these people, but we're sharing " +"bathrooms and we've all been through the same stuff. It's not great. At " +"night we can hear the outside, and we all just lie there awake, " +"thinking the same things but too scared to talk about it." +msgstr "" +"生活?ううん、確かにここで暮らしているんだった。ちょっと...変な感じかな。小さな区画で肩を寄せ合って、全然知らない人たちとバスルームをシェアして、何より皆が同じ経験をしている。嫌な経験をね。夜になると外から声が聞こえてくるけど、皆は横になったまま目だけ開けている。同じような事を考えているんだろうけど、その話は怖いからしたくないな。" + +#: lang/json/talk_topic_from_json.py +msgid "" +"I don't know the other folks very well yet. There's Boris, Garry, and Stan," +" they seem to keep to each other. They've gone through something, but I " +"haven't pried. Dana and her husband lost their baby, that was a big deal " +"right when they arrived. There's that counsellor lady with the unusual " +"name, she's nice enough. Fatima just showed up a little while ago, but I've" +" been trying to get to know her better, I think we've at least got our " +"professional stuff in common a bit. I haven't really spoken much to anyone " +"else." +msgstr "" +"他の人たちのことはまだよく知らないんだ。ボリス、ギャリー、スタンって3人組は仲が良いみたい。今まで色々あったらしいけど、詮索は止めておいた。ダナとそのご主人は赤ちゃんを亡くされたんだって。ここへ来た直後は大変だった。それから変わった名前のカウンセラーの女性がいるけど、良い人だと思う。ファティマは最近来たばかりだけど、専門的な話を共有できそうだし、もっと親しくなりたいと思ってる。今まで誰かに話しかけたりしなかったからね。" + +#: lang/json/talk_topic_from_json.py +msgid "What was that you said about living here?" +msgstr "ここでの生活はどんな感じだと言っていたっけ?" + +#: lang/json/talk_topic_from_json.py +msgid "" +"I recently came into possession of this mold for making high-caliber air " +"rifle bullets. I'm kinda working on a design that would use them to protect" +" the base. Got a long way to go, though." +msgstr "" +"最近、大口径の空圧ライフル用の弾薬の金型を入手したんだ。少しでも拠点を守れるように、実用的なデザインを考えてるところ。でも、長い道のりになりそうだな。" + +#: lang/json/talk_topic_from_json.py +msgid "What are you planning?" +msgstr "どんな計画を立てているんだ?" + +#: lang/json/talk_topic_from_json.py +msgid "" +"Well, these things are a standard .30 caliber. They should be compatible " +"with any similar rifle barrel. It would be pretty easy to repurpose some " +"rifle parts into large air weapons that we could use without relying on " +"gunpowder, and without so much noise. I'm still drawing up an actual design" +" though, I have a bunch of features I want. Ask me again in a couple weeks " +"and I'll give you some more info." +msgstr "" +"まあ、標準的な.30口径の銃だね。同種のライフルと互換性を持たせたいんだ。ライフルの部品を大型の空圧砲に再利用するのはそんなに難しくない。火薬もいらないし、発射音も大きくない。まだ設計図を作ってる最中だし、盛り込みたい機能もたくさんある。何週間か経ったらまた話を聞いてもらえるかな。" + +#: lang/json/talk_topic_from_json.py +msgid "" +"It's been over a month now, so I guess I'm starting to get used to it. " +"Things were pretty rough after Sean died, but it wasn't our first big loss " +"and it won't be the last I guess. I've made a couple friends, and in a " +"weird way we're all like family. We were all hoping they'd let us " +"downstairs sooner than this though. We're never quite sure if there's going" +" to be enough food to go around. I'm really hoping I can lose myself in " +"this project. Still haven't had a good night's sleep since ." +msgstr "" +"もう1か月以上経ったから、この状況にも慣れてきたね。ショーンが死んだ時はかなりヤバい状況だったけど、私たちが大切なものを失うのはそれが最初でもないし、今後も起こるだろうね。後は2人の友人ができた。妙な話だけど皆が家族みたいに思えてきたんだ。皆、早く階下に入れてもらえることを望んでる。避難生活に十分な量の食料があるかどうかも、まったく確実じゃないんだ。この計画に打ち込める状況になってほしいと思ってる。以来、よく眠れたことなんて一度もないよ。" + +#: lang/json/talk_topic_from_json.py +msgid "What was it you said you were planning?" +msgstr "どんな計画を立てているって言ってたっけ?" + +#: lang/json/talk_topic_from_json.py +msgid "" +"About a month ago, I got a mold for making high-caliber air rifle bullets. " +"I've been designing some turrets that would use a central air system to " +"power pneumatic rifle turrets around the center. It's a lot easier than " +"trying to make gunpowder!" +msgstr "" +"1か月くらい前に、高性能な空圧ライフル用の弾薬の金型を入手した。センターの周囲に並べる空圧ライフルタレット用の、空圧制御システムの設計を考えていたんだ。これなら火薬を作るよりずっと簡単だよ。" + +#: lang/json/talk_topic_from_json.py +msgid "Tell me more about those turrets." +msgstr "そのタレットについて詳しく教えてくれ。" + +#: lang/json/talk_topic_from_json.py +msgid "Sounds interesting, talk to you later." +msgstr "面白そうだ、じゃあまた後で。" + +#: lang/json/talk_topic_from_json.py +msgid "" +"They're pretty big. This isn't something you'd carry around with you. They" +" fire .30 cal bullets using compressed air that we'd make inside the " +"basement and then pipe up to individual storage tanks for the guns that " +"would be good for a few hundred shots each. The design should be capable of" +" auto or semi-auto fire, at a range that's pretty comparable to a gunpowder-" +"based weapon. It takes out some of the most limited parts of ranged " +"weapons: no gunpowder, no brass casings, just lead that we melt into my " +"mold. It's not soundless, but it's not as loud as a chemical weapon. There" +" are tons of advantages. Only trouble is, I can't convince the Free " +"Merchants to give me the parts I need." +msgstr "" +"かなり大きなタレットだ。持ち歩けるような物じゃない。地下室で圧縮空気を作って個々のタレットの貯蔵タンクにパイプで送り、.30口径弾を撃ち出すんだ。火薬ベースの武器に匹敵する射程になる設計で、オートやセミオート射撃ができればいいな。銃器に必要だけど入手方法が限られる火薬や真鍮の薬莢を使わない、金型だけで作れる弾薬を使う。無音ではないけど、化学反応を使う弾薬ほどは銃声も大きくない。色々な利点がある。ただ一つの問題は、必要な部品を分けてもらえるよう自由商人を上手く説得できないってところかな。" + +#: lang/json/talk_topic_from_json.py +msgid "Is there some way I can help you get the stuff you need?" +msgstr "必要な部品があるなら私が手伝おうか?" + +#: lang/json/talk_topic_from_json.py +msgid "" +"There's good and there's bad. We're all pretty sick of being cooped up in " +"here for months, never knowing if there's going to be food to eat or not. " +"It's starting to look like they're never going to let us go down to the " +"secure basement, and none of us have slept well since we were brought in. " +"We know we've got it pretty good... we're safe, we're alive. It's just, " +"like, what kind of life are we even living?" +msgstr "" +"良いことも悪いこともあるよ。数か月もここに閉じ込められて誰もがうんざりしてるし、ちゃんと食料が確保できるのかも分からない。安全な地下室には絶対に入れてもらえないような気もしてきたし、ここに来てからぐっすり眠れていない。かなり良い環境で過ごせてることは自覚してるよ...安全だし、生き残れてる。でもそれだけだ。ただ生きるだけの人生なんておかしいだろう?" + +#: lang/json/talk_topic_from_json.py +msgid "" +"It's getting bad. We've been stuck in here for months, nothing changing, " +"nothing improving. We can't go outside, we don't have enough to eat, and we" +" didn't choose to be with each other. I don't know how long we can stay " +"like this before somebody snaps." +msgstr "" +"状況は悪くなってる。何か月もここにいるけど、何も変わらないし、改善していない。外に出られないし、十分な食料もないし、お互いに話もしない。どれだけこの状態で過ごせるのか、いつ誰かが耐えきれなくなるのか、私には分からないよ。" + +#: lang/json/talk_topic_from_json.py +msgid "" +"For better or worse, we're a community now. Fatima and I work together a " +"fair bit, and I consider Dana, Draco, and Aleesha my friends, and so of " +"course I've gotten to know Dana's husband Pedro too. The Borichenkos are " +"their own sweet brand of messed up, like all of us. The Singhs have each " +"other, and keep mostly to themselves. Vanessa and I don't see eye to eye, " +"but I'm still glad she's here. Uyen and Rhyzaea are always bickering about " +"leadership decisions, as if they made those kind of calls. What did you " +"want to know?" +msgstr "" +"良くも悪くも、共同体が出来上がってきたよ。ファティマとは頻繁に仕事をするようになったし、ダナ、ドラコ、アリーシャとは友達になった。もちろんダナのご主人のペドロもね。ボリシェンコ一家は、この混乱で心に傷を負ってるみたい。ここにいる皆がそうだけどね。シン一家とも交流はあるけど、家族だけで過ごしてることが多いかな。ヴァネッサとは目も合わせないけど、今もここにいてくれて嬉しいと思ってる。ホェンとライサーは聞こえよがしにどちらがリーダーに相応しいか言い争ってる。何か聞きたいことはある?" + +#: lang/json/talk_topic_from_json.py +msgid "" +"Well, there's a bunch of us. We're starting to form a bit of a community. " +"Fatima and I work together a fair bit, and I've been hanging out with Dana, " +"Draco, and Aleesha quite a lot. I don't know the Borichenko bunch, the " +"Singhs, Vanessa, Uyen, or Rhyzaea quite as well, but we've talked enough. " +"What did you want to know?" +msgstr "" +"うーん、仲良くはなってきたかな。共同体ができ始めた気がする。ファティマとはよく仕事をするし、ダナ、ドラコ、アリーシャとは一緒に過ごすことが多いね。ボリシェンコ一家やシン一家の人たち、ヴァネッサ、ホェン、ライサーは良く知らないけど、話くらいはするかな。何か知りたいことはある?" + +#: lang/json/talk_topic_from_json.py +msgid "Can you tell me about the Free Merchants?" +msgstr "自由商人について教えて?" + +#: lang/json/talk_topic_from_json.py +msgid "Can you tell me about Fatima?" +msgstr "ファティマについて教えて?" + +#: lang/json/talk_topic_from_json.py +msgid "What has made you friends with Dana, Draco, and Aleesha?" +msgstr "ダナ、ドラコ、アリーシャとは何がきっかけで仲良くなったんだ?" + +#: lang/json/talk_topic_from_json.py +msgid "Can you tell me about the Borichenkos?" +msgstr "ボリシェンコ一家について教えて?" + +#: lang/json/talk_topic_from_json.py +msgid "Can you tell me about the Singhs?" +msgstr "シン一家について教えて?" + +#: lang/json/talk_topic_from_json.py +msgid "Can you tell me about the others?" +msgstr "他の人について教えて?" + +#: lang/json/talk_topic_from_json.py +msgid "What was it you said earlier?" +msgstr "以前は何と言っていたっけ?" + +#: lang/json/talk_topic_from_json.py +msgid "" +"They run this place, and they don't run a charity. We get paid for working " +"around the place, maintaining it, what have you, and we trade cash for food." +" The thing is, supply and demand and all... there's a lot more cash than " +"food around. It's easier to buy a laptop than a piece of beef jerky, and " +"there's no sign of that getting better. The balance is way off right now, a" +" hard day of work barely gets you enough to fill your belly. I shouldn't " +"bitch too much though. I don't know much better way to run it, although " +"rumour is that the folks living downstairs have it a lot easier than we do." +" I try not to think too much on that." +msgstr "" +"自由商人はここを運営しているけど、決して慈善団体ではないよ。私たちはセンター周辺で働いたり施設の整備をしたりして金を稼ぎ、その金で食料を買うんだ。問題は、需要と供給...手に入る食料に比べて流通している金が多すぎるんだ。ビーフジャーキーよりノートパソコンの方が簡単に買えるし、この状況が改善する兆しもない。現状ではバランスが崩壊していて、一生懸命仕事をしても腹が膨れないんだ。不平を言うばかりじゃ駄目だってのは分かってる。改善策は私には思いつかないけど、階下に住んでる人たちはもっと良い暮らしをしてるって噂もある。あまり考えすぎないようにはしているけどさ。" + +#: lang/json/talk_topic_from_json.py +msgid "" +"Fatima's a sweety, but she's a total dork. I know, I know, it's backwards " +"for the engineer to call the heavy duty mechanic a nerd, but hey. I call it" +" like it is. She and I have been doing some odd jobs around the upstairs " +"here, fixing up old machinery and things." +msgstr "" +"ファティマは素敵な奴だけど、まったくのバカさ。分かってる、分かってるよ、エンジニアがメカニックの専門家をオタクって呼ぶのは悪口だって言うんでしょ。でも私はそうやって呼んでるんだ。私は彼女と一緒に、ここの2階で古い機械類を修理してるんだ。" + +#: lang/json/talk_topic_from_json.py +msgid "" +"Well, Dana lost her baby right after , in a bus rollover. " +"She was lucky to make it out alive. She and Pedro had one of the rougher " +"trips here, I guess. We just kinda click as friends, I'm grateful there's " +"someone else here I can really get along with. Her husband, Pedro, is still" +" pretty shellshocked. He doesn't talk much. I like him though, when he " +"opens up he's just hilarious. Draco is just a cantankerous old fart who " +"hasn't actually got old yet, give him twenty years and he'll be there. I " +"like grumpy people. We also have pretty similar taste in music. Aleesha's " +"a sweet kid, and we've all kind of adopted her, but she seems to hang out " +"with me and Dana the most. She's a great artist, and she's full of crazy " +"ideas. I guess I like her because of all of us, she seems to have the most " +"hope that there's a future to be had." +msgstr "" +"ええと、ダナはの直後に、バスの横転事故で赤ちゃんを亡くして、自分自身は運よく生還できた。彼女とペドロのここでの暮らしは大変なものだったと思うよ。意気投合して友人になれたのは、私にとってもすごく嬉しい事だった。ご主人のペドロは今も塞ぎ込んでる。ペドロは無口だけど良い人だし、打ち解けるとすごく陽気な人だよ。ドラコは気難しい意地悪爺さんだけど、実際はそんなに年じゃなくて、あと20年は生きるだろうね。気難しい人は嫌いじゃないよ。音楽の好みも似てるし。アリーシャは素敵な子。皆と仲良くなってたけど、彼女と一番仲が良いのは私かダナかな。" + +#: lang/json/talk_topic_from_json.py +msgid "" +"I didn't get to know Boris, Garry, and Stan so well for the first while. " +"They kinda kept to themselves. Boris and Garry had just lost their son, you" +" know. It's pretty lucky that Stan was with them, he's Boris' little " +"brother. Together, they're a pretty good team. I feel bad for thinking " +"they were standoffish before. They probably do the most to pull their " +"weight around here whenever there's work to be done." +msgstr "" +"ボリス、ギャリー、スタンのことはあまりよく知らなかったんだ。3人は人付き合いを避けていた。ボリスとギャリーが息子さんを亡くしたことは知ってるでしょ。ボリスの弟のスタンが一緒にいたのは幸運だったよ。3人はかなり気が合ってる。よそよそしい人たちだなんて思ってたことが申し訳なくなるよ。やるべき仕事がある時は、この3人が率先してこなしてくれているね。" + +#: lang/json/talk_topic_from_json.py +msgid "" +"Boris and Garry are married, I guess. They kinda keep to themselves, they " +"seem a bit standoffish if you ask me. Stan is Boris's brother, I think, but" +" I'm not totally sure. He seems nice enough, but he's a man of few words. " +"I can't get a good bead on them. I've learned not to pry too much though." +msgstr "" +"ボリスとギャリーは確か結婚してたと思う。3人はいつも一緒にいて、何と言うか、ちょっと孤立してるみたいだな。スタンとボリスは兄弟だと思うけど、はっきりとは分からないや。良い人だとは思うけど、口数は少ないね。3人のことはよく分からない。無暗に詮索しない方がいいと思ってるよ。" + +#: lang/json/talk_topic_from_json.py +msgid "" +"The Singhs are really shy, and I think they feel pretty bad about making it " +"through this together. They're the only complete family I've seen since " +". That has to feel really weird, and I think it's made them " +"stick really close together. I think... I think they also just don't really" +" like any of us." +msgstr "" +"シン家の人は本当に恥ずかしがり屋で、一緒に仕事をするのが大変だよ。以来、一人も欠けていない一家は彼らしか知らないな。だから本当に互いを信頼しているように見える。思うんだけど...シン一家は私たちの事を心の底から好きだとは思っていない気がするよ。" + +#: lang/json/talk_topic_from_json.py +msgid "" +"I really can't get a bead on them. They never really talk to anyone outside" +" of their little family group, they just sit in their own spot and speak " +"Punjabi. They always seem nice, and they do their share, they just don't " +"have any social connection." +msgstr "" +"あの一家とは全然親しくなれないんだ。家族以外の人間としっかり話すことは決してないし、いつも定位置に座ってパンジャーブ語で会話している。いつも楽しそうにしているし、与えられた仕事はこなすけど、社会的な繋がりはないんだよね。" + +#: lang/json/talk_topic_from_json.py +msgid "" +"Vanessa... I'm doing my best, I really am, but we just do not get along. " +"One of these days one of us is probably going to brain the other with a tire" +" iron, and I'm just grateful I spend more time around the tire irons. Uyen " +"and Rhyzaea are both excellent people, and I genuinely like them, but I " +"can't stand this ongoing political bullshit they've got going on. Alonso is" +" just a... he's... there's no polite word for what he is. A lot of the " +"others are fine with it, and okay, sure, I guess. John is a walking " +"stereotype, but he's a great poker buddy. I admit I kinda like him." +msgstr "" +"ヴァネッサは...私は頑張ってる、本当に頑張ってるんだけど、仲良くなれないんだよね。お互いがタイヤレバーでお互いの頭をかち割りたくて仕方ないんだ。より長くタイヤレバーの近くで過ごせる人生に感謝したいね。ホェンとライサーはどっちも優秀だし、どっちも好きなんだけど、2人が巻き起こしてる政治的なイザコザにはうんざり。アロンソは...その...ちょっと説明に適した言葉が見つからないな。まぁ色んな人がいるけど、みんな良い人、大丈夫、うん、そんな感じ。ジョンは偏見の塊だけど最高のポーカー仲間。彼のことは結構気に入ってるんだ。" + +#: lang/json/talk_topic_from_json.py +msgid "" +"Vanessa... well, she's nice, I guess. I gotta say, she kinda drives me " +"nuts, but we're in this together so I try not to be too harsh. Uyen and " +"Rhyzaea both seem to want to run the show here, but I try to stay out of " +"those politics and just focus on building stuff. I don't see much good " +"coming of it. Alonso is fine, he's clearly interested in me, and also in " +"every other single woman here. Not my thing, in a group this small. John " +"is a walking stereotype, I imagine there must be more depth to him, but I " +"haven't seen it yet." +msgstr "" +"ヴァネッサは...そう、素敵な人、だと思う。私をキレさせることはあるけど、一緒に生活してるんだから、あまり苛つかないように気を付けてる。ホェンとライサーはここの運営をやりたがってるみたいだけど、私は政治的な話に関わらず建築資材の事だけ考えるようにしてる。政治の話で何かが改善するとは思えないからね。アロンソは良い人だけど、明らかに私に好意を寄せてる。ここにいる他のあらゆる独身女性にも。こんな小さな集団だと、ちょっと遠慮したいね。ジョンは偏見の塊。彼にも色々あるんだとは思うけど、まだ詳しくは知らないな。" + +#: lang/json/talk_topic_from_json.py +msgid "Howdy, pardner." +msgstr "やぁ友よ。" + +#: lang/json/talk_topic_from_json.py +msgid "" +"Howdy, pardner. They call me Clemens. John Clemens. I'm an ol' cowhand." +msgstr "やぁ友よ。私はクレメンス、ジョン・クレメンスだ。くたびれたカウボーイさ。" + +#: lang/json/talk_topic_from_json.py +msgid "Nice to meet you, John." +msgstr "はじめまして、ジョン。" + +#: lang/json/talk_topic_from_json.py +msgid "Hi, John. What's up?" +msgstr "やぁ、ジョン。調子はどう?" + +#: lang/json/talk_topic_from_json.py +msgid "Hi John, nice to meet you. I gotta go though." +msgstr "やぁジョン、ごきげんよう。悪いけどもう行くよ。" + +#: lang/json/talk_topic_from_json.py +msgid "Hi John, nice to see you too. I gotta go though." +msgstr "やぁジョン、会えて嬉しいよ。でももう行かないと。" + +#: lang/json/talk_topic_from_json.py +msgid "" +"Nice to meet you too. I reckon' you got some questions 'bout this place." +msgstr "会えて嬉しいよ。どうやらこの場所について質問があるみたいだな。" + +#: lang/json/talk_topic_from_json.py +msgid "Yeah, I sure do." +msgstr "ああ、その通り。" + +#: lang/json/talk_topic_from_json.py +msgid "" +"We oughtta sit down an' have a good chat about that sometime then. Now's " +"not a good one I'm afraid." +msgstr "それなら、落ち着いた時にしっかり話すべきだ。今はその時じゃないと思う。" + +#: lang/json/talk_topic_from_json.py +msgid "Hello sir. I am Mandeep Singh." +msgstr "こんにちは。私はマンディープ・シンです。" + +#: lang/json/talk_topic_from_json.py +msgid "Hello ma'am. I am Mandeep Singh." +msgstr "こんにちは。私はマンディープ・シンです。" + +#: lang/json/talk_topic_from_json.py +msgid "Nice to meet you, Mandeep." +msgstr "はじめまして、マンディープ。" + +#: lang/json/talk_topic_from_json.py +msgid "Hi, Mandeep. What's up?" +msgstr "やあ、マンディープ。調子はどう?" + +#: lang/json/talk_topic_from_json.py +msgid "Hi Mandeep, nice to meet you. I gotta go though." +msgstr "やぁマンディープ、ごきげんよう。悪いけどもう行くよ。" + +#: lang/json/talk_topic_from_json.py +msgid "Hi Mandeep, nice to see you too. I gotta go though." +msgstr "やあマンディープ、会えて嬉しいよ。そろそろ行かないと。" + +#: lang/json/talk_topic_from_json.py +msgid "It is nice to meet you as well. Can I help you with something?" +msgstr "こちらこそはじめまして。何かお手伝いできることはありますか?" + +#: lang/json/talk_topic_from_json.py +msgid "I am afraid now is not a good time for me. Perhaps we can talk later?" +msgstr "今はあまり話していられないのです。また後にしてもらえませんか?" + +#: lang/json/talk_topic_from_json.py +msgid "Hi there." +msgstr "やあ。" + +#: lang/json/talk_topic_from_json.py +msgid "Oh, hello there." +msgstr "おっ、やあ。" + +#: lang/json/talk_topic_from_json.py +msgid "Ah! You are new. I'm sorry, I'm Mangalpreet." +msgstr "あっ!知らない人だ。すみません、私はマンガルプリートです。" + +#: lang/json/talk_topic_from_json.py +msgid "Nice to meet you, Mangalpreet." +msgstr "はじめまして、マンガルプリート。" + +#: lang/json/talk_topic_from_json.py +msgid "Hi, Mangalpreet. What's up?" +msgstr "やあ、マンガルプリート。調子はどう?" + +#: lang/json/talk_topic_from_json.py +msgid "Hi Mangalpreet, nice to meet you. I gotta go though." +msgstr "やぁマンガルプリート、ごきげんよう。悪いけどもう行くよ。" + +#: lang/json/talk_topic_from_json.py +msgid "Hi Mangalpreet, nice to see you too. I gotta go though." +msgstr "やあマンガルプリート、会えて嬉しいよ。そろそろ行かないと。" + +#: lang/json/talk_topic_from_json.py +msgid "" +"Yes, I am glad to meet you too. Will you be staying with us? I thought " +"they were taking no more refugees." +msgstr "ええ、こちらこそ。ここに住むんですか?これ以上避難民を連れてくるとは思わなかったけど。" + +#: lang/json/talk_topic_from_json.py +msgid "I'm a traveller actually. Just had some questions." +msgstr "私は旅をしているんだ。いくつか質問したいことがある。" + +#: lang/json/talk_topic_from_json.py +msgid "Ah. I am sorry, I do not think I have answers for you." +msgstr "ああ。ごめんなさい。私に答えられることはないと思う。" + +#: lang/json/talk_topic_from_json.py +msgid "Hi there. I'm Pablo, nice to see a new face." +msgstr "こんにちは。私はパブロ、新入りさんに会えて嬉しいよ。" + +#: lang/json/talk_topic_from_json.py +msgid "Pablo, hey? Nice to meet you." +msgstr "やあ、パブロ。会えて嬉しいよ。" + +#: lang/json/talk_topic_from_json.py +msgid "Hi, Pablo. What's up?" +msgstr "やあ、パブロ。調子はどう?" + +#: lang/json/talk_topic_from_json.py +msgid "Hi Pablo, nice to meet you. I gotta go though." +msgstr "やぁパブロ、ごきげんよう。悪いけどもう行くよ。" + +#: lang/json/talk_topic_from_json.py +msgid "Hi Pablo, nice to see you too. I gotta go though." +msgstr "やあパブロ、会えて嬉しいよ。そろそろ行かないと。" + +#: lang/json/talk_topic_from_json.py +msgid "" +"Hello. I'm sorry, if we've met before, I don't really remember. I'm not " +"really myself. I'm Stan." +msgstr "こんにちは。すまない、以前から君と知り合いだったとしても、まったく覚えていないんだ。頭がおかしくなってしまってね。私はスタンだ。" + +#: lang/json/talk_topic_from_json.py +msgid "We've never met, Stan. Nice to meet you." +msgstr "以前からの知り合いではないよ、スタン。はじめまして。" + +#: lang/json/talk_topic_from_json.py +msgid "Hi, Stan. What's up?" +msgstr "やあ、スタン。調子はどう?" + +#: lang/json/talk_topic_from_json.py +msgid "Hi Stan, nice to meet you. I gotta go though." +msgstr "やぁスタン、ごきげんよう。悪いけどもう行くよ。" + +#: lang/json/talk_topic_from_json.py +msgid "Hi Stan, nice to see you too. I gotta go though." +msgstr "やあスタン、会えて嬉しいよ。そろそろ行かないと。" + +#: lang/json/talk_topic_from_json.py src/handle_action.cpp src/iuse.cpp +msgid "Yes." +msgstr "はい。" + +#: lang/json/talk_topic_from_json.py +msgid "You seem distracted." +msgstr "取り乱しているようだな。" + +#: lang/json/talk_topic_from_json.py +msgid "" +"I'm sorry, I've been through some hard stuff. Please just let me be for " +"now." +msgstr "ごめん、色々と大変なことがあってね。今はそっとしておいてほしいんだ。" + +#: lang/json/talk_topic_from_json.py +msgid "Sorry to hear that." +msgstr "それは気の毒に。" + +#: lang/json/talk_topic_from_json.py +msgid "Oh, you're back." +msgstr "ああ、戻ってきたのか。" + +#: lang/json/talk_topic_from_json.py +msgid "" +"Oh, great. Another new mouth to feed? Just what we need. Well, I'm " +"Vanessa." +msgstr "おいおい。また新入りが飯を求めてやって来たのか?こっちもギリギリなんだよ。ああ、私はヴァネッサ。" + +#: lang/json/talk_topic_from_json.py +msgid "I'm not a new mouth to feed, but nice to meet you too." +msgstr "食料が目的ではないが、会えて嬉しいよ。" + +#: lang/json/talk_topic_from_json.py +msgid "Hi, Vanessa. What's up?" +msgstr "やあ、ヴァネッサ。調子はどう?" + +#: lang/json/talk_topic_from_json.py +msgid "Yeah, no. I'm going." +msgstr "ああ、何でもない。もう行くよ。" + +#: lang/json/talk_topic_from_json.py +msgid "See you later, sunshine." +msgstr "また今度、お元気で。" + +#: lang/json/talk_topic_from_json.py +msgid "" +"Well that's good. If you're going to pull your own weight I guess that's an" +" improvement." +msgstr "良い感じだよ。あんたが自分の仕事を十分にこなしてくれるなら、更に良くなるだろうね。" + +#: lang/json/talk_topic_from_json.py +msgid "Hope you're here to trade." +msgstr "取引かい?" + +#: lang/json/talk_topic_from_json.py +msgctxt "npc:f" +msgid "" +"I oversee the food stocks for the center. There was significant looting " +"during the panic when we first arrived so most of our food was carried away." +" I manage what we have left and do everything I can to increase our " +"supplies. Rot and mold are more significant in the damp basement so I " +"prioritize non-perishable food, such as cornmeal, jerky, and fruit wine." +msgstr "" +"私はここの備蓄食料を管理している。ここに到着したときの混乱の中で略奪が起こって、多くの食料が持ち出されてしまったんだ。残されたものでやり繰りしつつ、物資を充実させていくつもりだ。湿気の多い地下では腐敗が速いしカビも活発だから、保存がきく食品を優先して集めている。例えばコーンミール、ジャーキー、果実酒なんかがそうだな。" + +#: lang/json/talk_topic_from_json.py +msgctxt "npc:m" +msgid "" +"I oversee the food stocks for the center. There was significant looting " +"during the panic when we first arrived so most of our food was carried away." +" I manage what we have left and do everything I can to increase our " +"supplies. Rot and mold are more significant in the damp basement so I " +"prioritize non-perishable food, such as cornmeal, jerky, and fruit wine." +msgstr "" +"私はここの備蓄食料を管理している。ここに到着したときの混乱の中で略奪が起こって、多くの食料が持ち出されてしまったんだ。残されたものでやり繰りしつつ、物資を充実させていくつもりだ。湿気の多い地下では腐敗が速いしカビも活発だから、保存がきく食品を優先して集めている。例えばコーンミール、ジャーキー、果実酒なんかがそうだな。" + +#: lang/json/talk_topic_from_json.py +msgctxt "npc:n" +msgid "" +"I oversee the food stocks for the center. There was significant looting " +"during the panic when we first arrived so most of our food was carried away." +" I manage what we have left and do everything I can to increase our " +"supplies. Rot and mold are more significant in the damp basement so I " +"prioritize non-perishable food, such as cornmeal, jerky, and fruit wine." +msgstr "" +"私はここの備蓄食料を管理している。ここに到着したときの混乱の中で略奪が起こって、多くの食料が持ち出されてしまったんだ。残されたものでやり繰りしつつ、物資を充実させていくつもりだ。湿気の多い地下では腐敗が速いしカビも活発だから、保存がきく食品を優先して集めている。例えばコーンミール、ジャーキー、果実酒なんかがそうだな。" + +#: lang/json/talk_topic_from_json.py +msgid "Why cornmeal, jerky, and fruit wine?" +msgstr "なぜコーンミールと、ジャーキーと、果実酒なんだ?" + +#: lang/json/talk_topic_from_json.py +msgid "" +"All three are easy to locally produce in significant quantities and are non-" +"perishable. We have a local farmer or two and a few hunter types that have " +"been making attempts to provide us with the nutritious supplies. We do " +"always need more suppliers though. Because this stuff is rather cheap in " +"bulk I can pay a premium for any you have on you. Canned food and other " +"edibles are handled by the merchant in the front." +msgstr "" +"この3品目は十分な量の自家製造が比較的容易だし腐敗しない、そのうえ嵩張らない。だからここに持ってきたら私が割増金を出そう。缶詰等の他の食品はフロントの商人に買い取ってもらえ。ここには農家が数人と狩人が一人いて、栄養分の確保を計画しているところだが、更なる物資が得られるならいつでも受け付けているぞ。" + +#: lang/json/talk_topic_from_json.py +msgid "Are you looking to buy anything else?" +msgstr "他に何か集めてるものはある?" + +#: lang/json/talk_topic_from_json.py +msgid "Very well..." +msgstr "なるほど..." + +#: lang/json/talk_topic_from_json.py +msgid "" +"I'm actually accepting a number of different foodstuffs: beer, sugar, flour," +" smoked meat, smoked fish, cooking oil; and as mentioned before, jerky, " +"cornmeal, and fruit wine." +msgstr "ここで受け付けている食品は、ビール、砂糖、穀粉、燻製肉、燻製魚、調理油、それと先に言ったジャーキー、コーンミール、果実酒だな。" + +#: lang/json/talk_topic_from_json.py +msgid "Interesting..." +msgstr "なるほどね..." + +#: lang/json/talk_topic_from_json.py +msgid "Hello marshal." +msgstr "やあ、執行官。" + +#: lang/json/talk_topic_from_json.py +msgid "What is this place?" +msgstr "この場所は何?" + +#: lang/json/talk_topic_from_json.py +msgid "Can I join you guys?" +msgstr "仲間に加われないか?" + +#: lang/json/talk_topic_from_json.py +msgid "Anything I can do for you?" +msgstr "何か手伝える事はないか?" + +#: lang/json/talk_topic_from_json.py +msgid "See you later." +msgstr "それじゃあ、また。" + +#: lang/json/talk_topic_from_json.py +msgid "This is a refugee center that we've made into a sort of trading hub." +msgstr "ここは避難センターだ。我々はここを交易の拠点にしようと考えている。" + +#: lang/json/talk_topic_from_json.py +msgid "So are you with the government or something?" +msgstr "じゃあ君は政府の関係者か何か?" + +#: lang/json/talk_topic_from_json.py +msgid "What do you trade?" +msgstr "何を取引しているんだい?" + +#: lang/json/talk_topic_from_json.py +msgid "" +"Ha ha ha, no. Though there is Old Guard somewhere around here if you have " +"any questions relating to what the government is up to." +msgstr "ははは、違うよ。その辺にオールドガードがいるから、政府関係の話が聞きたいならそいつに聞け。" + +#: lang/json/talk_topic_from_json.py +msgid "Oh, okay. I'll go look for him" +msgstr "ああ、分かったよ。彼を探しに行ってこよう。" + +#: lang/json/talk_topic_from_json.py +msgid "" +"Anything valuable really. If you really want to know, go ask one of the " +"actual traders. I'm just protection." +msgstr "大変貴重なものさ。私はただの警備だから、そういう話が聞きたいなら商人のところに行け。" + +#: lang/json/talk_topic_from_json.py +msgid "I'll go talk to them later." +msgstr "後で彼らと話してくるよ。" + +#: lang/json/talk_topic_from_json.py +msgid "Will do, thanks!" +msgstr "そうするよ、ありがとう!" + +#: lang/json/talk_topic_from_json.py lang/json/talk_topic_from_json.py +#: src/npctalk.cpp +msgid "Nope." +msgstr "いいや。" + +#: lang/json/talk_topic_from_json.py +msgid "That's pretty blunt!" +msgstr "なんて無愛想なんだ!" + +#: lang/json/talk_topic_from_json.py +msgid "Death is pretty blunt." +msgstr "死ってのはもっと無愛想だと思うけどな。" + +#: lang/json/talk_topic_from_json.py +msgid "So no negotiating? No, 'If you do this quest then we'll let you in?'" +msgstr "交渉の余地は無いのか?「仕事をやり遂げたら仲間に入れてやる」とか。" + +#: lang/json/talk_topic_from_json.py +msgid "I don't like your attitude." +msgstr "その態度が気に入らねえ。" + +#: lang/json/talk_topic_from_json.py +msgid "Well alright then." +msgstr "わかった、仕方ないな。" + +#: lang/json/talk_topic_from_json.py +msgid "Then leave, you have two feet." +msgstr "だったら失せろ、足が二本あんだろ。" + +#: lang/json/talk_topic_from_json.py +msgid "I think I'd rather rearrange your face instead!" +msgstr "そのツラを綺麗に作り直してやろうか!" + +#: lang/json/talk_topic_from_json.py +msgid "I will." +msgstr "そうするよ。" + +#: lang/json/talk_topic_from_json.py +msgid "" +"Depends on what you want. Go talk to a merchant if you have anything to " +"sell. Otherwise the Old Guard liaison might have something, if you can find" +" him. But if you're just looking for someone to put a good word in, I might" +" have something for you." +msgstr "" +"対価に何が欲しいかによるな。売りたい物があるなら商人と話せ。そうでなければ、センターのどこかに居るオールドガードの連絡員と会えばいい。だが、もしここで良い評判を得たいのなら、ちょうどいい仕事があるんだ。" + +#: lang/json/talk_topic_from_json.py +msgid "Alright then." +msgstr "分かった、ありがとう。" + +#: lang/json/talk_topic_from_json.py +msgid "A good word might be helpful. What do you need?" +msgstr "確かに評判は役に立つかもしれない。何をしてほしいんだ?" + +#: lang/json/talk_topic_from_json.py +msgid "Old Guard huh, I'll go talk to him!" +msgstr "オールドガードか、そうしてみるよ!" + +#: lang/json/talk_topic_from_json.py +msgid "Who are the Old Guard?" +msgstr "オールドガードとは誰だ?" + +#: lang/json/talk_topic_from_json.py +msgid "" +"That's just our nickname for them. They're what's left of the federal " +"government. Don't know how legitimate they are but they are named after " +"some military unit that once protected the president. Their liaison is " +"usually hanging around here somewhere." +msgstr "" +"彼らのあだ名みたいなものだ。連邦政府の残滓、置き土産とでも言うかな。どれだけ信用できる連中なのか知らんが、かつては大統領護衛隊を務めた軍部隊に由来するらしい。彼らの連絡員がどこかそのあたりにいるはずだ。" + +#: lang/json/talk_topic_from_json.py +msgid "Whatever, I had another question." +msgstr "それはともかく、他にも聞きたいことがある。" + +#: lang/json/talk_topic_from_json.py +msgid "Okay, I'll go look for him then." +msgstr "分かった、探してみるよ。" + +#: lang/json/talk_topic_from_json.py +msgid "" +"Stay safe out there. Hate to have to kill you after you've already died." +msgstr "外では用心しろよ。死んだお前をまたブッ殺すのも手間なんだからな。" + +#: lang/json/talk_topic_from_json.py +msgid "Hello." +msgstr "やぁ。" + +#: lang/json/talk_topic_from_json.py +msgid "I am actually new." +msgstr "私は新入りだ。" + +#: lang/json/talk_topic_from_json.py +msgid "Are there any rules I should follow while inside?" +msgstr "この中に居る間、知っておいたほうがいい決まり事はあるかな?" + +#: lang/json/talk_topic_from_json.py +msgid "So who is everyone around here?" +msgstr "ここにいる人たちは何なんだ?" + +#: lang/json/talk_topic_from_json.py +msgid "Lets trade!" +msgstr "取引しよう!" + +#: lang/json/talk_topic_from_json.py +msgid "Is there anything I can do to help?" +msgstr "何か出来ることはあるか?" + +#: lang/json/talk_topic_from_json.py +msgid "Thanks! I will be on my way." +msgstr "ありがとう!もう行くよ!" + +#: lang/json/talk_topic_from_json.py +msgid "Yes of course. Just don't bring any trouble and it's all fine by me." +msgstr "そうだろうな。厄介事を持ち込みさえしなければそれでいい。" + +#: lang/json/talk_topic_from_json.py +msgid "" +"Well mostly no. Just don't go around robbing others and starting fights and" +" you will be all set. Also, don't go into the basement. Outsiders are not " +"allowed in there." +msgstr "他人のものを略奪したり喧嘩を始めたりするようならお前はそこで終わりだ。それと地下には行くな。余所者の立ち入りは許可されていない。" + +#: lang/json/talk_topic_from_json.py +msgid "Ok, thanks." +msgstr "分かった、ありがとう。" + +#: lang/json/talk_topic_from_json.py +msgid "So uhhh, why not?" +msgstr "そう、うーん、なぜ駄目なんだ?" + +#: lang/json/talk_topic_from_json.py +msgid "" +"In short, we had a problem when a sick refugee died and turned into a " +"zombie. We had to expel the refugees and most of our surviving group now " +"stays to the basement to prevent it from happening again. Unless you really" +" prove your worth I don't foresee any exceptions to that rule." +msgstr "" +"簡単に説明すると、病死した避難民がゾンビ化して騒ぎになったことがあってね。一部の避難民を追い出す羽目になった。生き残った者の大半は、悲劇を繰り返さないために地下に籠っている。お前がよほど役に立つ、信頼するに足るやつだと認められない限り、例外は無いだろうな。" + +#: lang/json/talk_topic_from_json.py +msgid "" +"Most are scavengers like you. They now make a living by looting the cities " +"in search for anything useful: food, weapons, tools, gasoline. In exchange " +"for their findings we offer them a temporary place to rest and the services " +"of our shop. I bet some of them would be willing to organize resource runs " +"with you if you ask." +msgstr "" +"ほとんどは君のように街を漁って暮らしているスカベンジャーだ。狙う獲物は食料、武器、工具、それにガソリンといったところか。代わりに我々は寝床や取引の場を提供しているわけだ。話しかけてみれば、中には手助けしてくれる人もいるだろうな。" + +#: lang/json/talk_topic_from_json.py +msgid "Thanks for the heads-up." +msgstr "情報をありがとう。" + +#: lang/json/talk_topic_from_json.py +msgid "" +"You are asking the wrong person, should look for our merchant by the main " +"entrance. Perhaps one of the scavengers is also interested." +msgstr "聞く相手を間違えてるぞ、入り口の商人のところに行け。スカベンジャーに話を聞いてみるのもいいかもな。" + +#: lang/json/talk_topic_from_json.py +msgid "Keep to yourself and you won't find any problems." +msgstr "自重しろ。余計なことに首を突っ込むんじゃあない。" + +#: lang/json/talk_topic_from_json.py +msgid "What do you do around here?" +msgstr "ここで何をしているんだ?" + +#: lang/json/talk_topic_from_json.py +msgid "Got tips for avoiding trouble?" +msgstr "揉め事を避けるコツは?" + +#: lang/json/talk_topic_from_json.py +msgid "Have you seen anyone who might be hiding something?" +msgstr "誰かコソコソしている奴を見なかったか?" + +#: lang/json/talk_topic_from_json.py +msgid "Bye..." +msgstr "じゃあな..." + +#: lang/json/talk_topic_from_json.py +msgid "" +"I haven't been here for long but I do my best to watch who comes and goes. " +"You can't always predict who will bring trouble." +msgstr "私はまだ新参だが、ここで真剣に人の出入りを監視しているところだ。誰が厄介事を持ち込んでくるか分からないからな。" + +#: lang/json/talk_topic_from_json.py +msgid "Keep your head down and stay out of my way." +msgstr "目立つことをするな。こっちに近寄るんじゃない。" + +#: lang/json/talk_topic_from_json.py +msgid "OK..." +msgstr "分かった..." + +#: lang/json/talk_topic_from_json.py +msgid "Like what?" +msgstr "例えば?" + +#: lang/json/talk_topic_from_json.py +msgid "I'm not sure..." +msgstr "知らないな..." + +#: lang/json/talk_topic_from_json.py +msgid "Like they could be working for someone else?" +msgstr "他の誰かに内部情報を流している、とか?" + +#: lang/json/talk_topic_from_json.py +msgid "You're new here, who the hell put you up to this crap?" +msgstr "おい新入り、誰に言われてやってんだ?" + +#: lang/json/talk_topic_from_json.py +msgid "Get bent, traitor!" +msgstr "降伏しやがれ、裏切り者!" + +#: lang/json/talk_topic_from_json.py +msgid "Got something to hide?" +msgstr "何から逃げている?" + +#: lang/json/talk_topic_from_json.py +msgid "Sorry, I didn't mean to offend you..." +msgstr "すみません、怒らせる気は無かったんです..." + +#: lang/json/talk_topic_from_json.py +msgid "" +"If you don't get on with your business I'm going to have to ask you to leave" +" and not come back." +msgstr "いい加減にしねえと、二度と来ねえようにお願いするしかなくなっちまうなあ。" + +#: lang/json/talk_topic_from_json.py +msgid "Sorry." +msgstr "すまない。" + +#: lang/json/talk_topic_from_json.py +msgid "That's it, you're dead!" +msgstr "そこまでだ、さっさと死にやがれ!" + +#: lang/json/talk_topic_from_json.py +msgid "I didn't mean it!" +msgstr "そんなつもりじゃなかったんだ!" + +#: lang/json/talk_topic_from_json.py +msgid "You must really have a death wish!" +msgstr "どうやら死がお望みらしいな!" + +#: lang/json/talk_topic_from_json.py +msgid "" +"We don't put-up with garbage like you, finish your business and get the hell" +" out." +msgstr "お前のようなクズと話すことなんか無い、諦めて失せろ。" + +#: lang/json/talk_topic_from_json.py +msgid "I'm not in charge here, you're looking for someone else..." +msgstr "私はここの担当者ではない。他を当たってくれ。" + +#: lang/json/talk_topic_from_json.py +msgid "Keep civil or I'll bring the pain." +msgstr "痛い目に遭うのが嫌なら大人しくしていろ。" + +#: lang/json/talk_topic_from_json.py +msgid "Just on watch, move along." +msgstr "見張りをしてるだけだ、どっか行け。" + +#: lang/json/talk_topic_from_json.py +msgid "Rough out there, isn't it?" +msgstr "厄介ごとは外で頼むよ?" + +#: lang/json/talk_topic_from_json.py +msgid "Ma'am, you really shouldn't be traveling out there." +msgstr "お嬢さん、外をうろつくは止めた方が身の為だよ。" + +#: lang/json/talk_topic_from_json.py +msgid "Welcome marshal..." +msgstr "ようこそ、執行官..." + +#: lang/json/talk_topic_from_json.py +msgid "Welcome..." +msgstr "ようこそ..." + +#: lang/json/talk_topic_from_json.py +msgid "I'm actually new..." +msgstr "新入りです..." + +#: lang/json/talk_topic_from_json.py +msgid "Heard anything about the outside world?" +msgstr "外の世界について何か聞いていないか?" + +#: lang/json/talk_topic_from_json.py +msgid "Is there any way I can join your group?" +msgstr "あなたの組織に参加する方法はあるか?" + +#: lang/json/talk_topic_from_json.py +msgid "Can I do anything for the center?" +msgstr "避難センターのために何かできる?" + +#: lang/json/talk_topic_from_json.py +msgid "I figured you might be looking for some help..." +msgstr "人手が必要なようだな..." + +#: lang/json/talk_topic_from_json.py +msgid "" +"Before you say anything else, we're full. Few days ago we had an outbreak " +"due to lett'n in too many new refugees. We do desperately need supplies and" +" are willing to trade what we can for it. Pay top dollar for jerky if you " +"have any." +msgstr "" +"なんと言われようがここは満員なんだ。今にも溢れ返りそうなほどの避難民のために、物資を必死こいて掻き集めているところだ。ジャーキーが余っているなら買うぞ。" + +#: lang/json/talk_topic_from_json.py +msgid "No rest for the weary..." +msgstr "貧乏暇無しということか..." + +#: lang/json/talk_topic_from_json.py +msgid "" +"To be honest, we started out with six buses full of office workers and " +"soccer moms... after the refugee outbreak a day or two ago the more " +"courageous ones in our party ended up dead. The only thing we want now is " +"to run enough trade through here to keep us alive. Don't care who your " +"goods come from or how you got them, just don't bring trouble." +msgstr "" +"実をいうと、我々は初め6台のバスが満員になる程の、会社員とその妻子の集まりだった...避難を始めてから2日ぐらいで勇敢な者たちはみな死んでしまったがな。今必要なのは生き延びるための物資の取引をここで行うことだけだ。お前の持ち物がどこでどうやって手に入れたものかは知らんが、厄介事は持ち込んでくれるなよ。" + +#: lang/json/talk_topic_from_json.py +msgid "It's just as bad out here, if not worse." +msgstr "そうだったか、気の毒に。" + +#: lang/json/talk_topic_from_json.py +msgid "" +"I'm sorry, but the only way we're going to make it is if we keep our gates " +"buttoned fast. The guards in the basement have orders to shoot on sight, if" +" you so much as peep your head in the lower levels. I don't know what made " +"the scavengers out there so ruthless but some of us have had to kill our own" +" bloody kids... don't even think about strong arming us." +msgstr "" +"申し訳ないことだが、ここの住人が上手くやっていくためには閉鎖的にならざるを得ないんだ。地下にいる警備員たちは、もし誰かが降りて来たらすかさず撃てという指示を受けている。スカベンジャーの誰もがひどい奴だとは思わないが、ここには子供を殺された人もいるんだ...暴力沙汰を起こそうなんて思わないでくれよ。" + +#: lang/json/talk_topic_from_json.py +msgid "Guess shit's a mess everywhere..." +msgstr "どこも酷い状況なんだな..." + +#: lang/json/talk_topic_from_json.py +msgid "" +"[INT 12] Wait, six buses and refugees... how many people do you still have " +"crammed in here?" +msgstr "[知性 12] 待った、バス6台ぶんの避難者... ここは今どれだけの避難民を抱えているんだ?" + +#: lang/json/talk_topic_from_json.py +msgid "" +"Well the refugees were staying here on the first floor when one their " +"parties tried to sneak a dying guy in through the loading bay, we ended up " +"being awoken to shrieks and screams. Maybe two dozen people died that " +"night. The remaining refugees were banished the next day and went on to " +"form a couple of scavenging bands. I'd say we got twenty decent men or " +"women still here but our real strength comes from all of our business " +"partners that are accustomed to doing whatever is needed to survive." +msgstr "" +"避難民はここの1階に集められていた。だがある一団が敵の目を盗んで、瀕死の男を搬入口から運び込もうとしていたとき、あたりが悲鳴に包まれたんだ。その夜は2ダースほどの死人が出た。残りの避難民も翌日には屍肉を食らう何かの群れに変貌してしまっていた。ここで生き残ったのは20人ぐらいか。私たちが生存できるのはサバイバル技術に長けたビジネスパートナーたちのお陰さ。" + +#: lang/json/talk_topic_from_json.py +msgid "Guess it works for you..." +msgstr "上手くやっているな..." + +#: lang/json/talk_topic_from_json.py +msgid "" +"Had one guy pop in here a while back saying he had tried to drive into " +"Syracuse after the outbreak. Didn't even make it downtown before he ran " +"into a wall of the living dead that could stop a tank. He hightailed it out" +" but claims there were several thousand at least. Guess when you get a " +"bunch of them together they end up making enough noise to attract everyone " +"in the neighborhood. Luckily we haven't had a mob like that pass by here." +msgstr "" +"混乱が起こってから、ニューヨーク中心部のシラキュース市へ突入を試みたと言っていた男がいた。だが都心部に辿り着く前に、戦車をも止めるほどの動く死体の群れに阻まれて、慌てて逃げてきたそうだ。少なくとも数千体はいたらしい。もし協力して、大きな音で引き付けるようなことができれば上手くいったかもしれないな?" +" 幸運にも我々はここへ来る道中そんなことには遭遇しなかったが。" + +#: lang/json/talk_topic_from_json.py +msgid "Thanks for the tip." +msgstr "いいことを聞いたよ。ありがとう。" + +#: lang/json/talk_topic_from_json.py +msgid "" +"Well, there is a party of about a dozen 'scavengers' that found some sort of" +" government facility. They bring us a literal truck load of jumpsuits, " +"m4's, and canned food every week or so. Since some of those guys got family" +" here, we've been doing alright. As to where it is, I don't have the " +"foggiest of ideas." +msgstr "" +"十数人でチームを組んでる「スカベンジャー」が、いくつかの政府関係施設を見つけたんだ。ほぼ毎週やってきて、文字通りトラックの荷台一杯にツナギの戦闘服やM4カービン、缶詰などを届けてくれている。連中の何人かはここではもう顔なじみだから、うまくやっているよ。物資をどこから拝借してるかなんて、見当もつかないけどな。" + +#: lang/json/talk_topic_from_json.py +msgid "Thanks, I'll keep an eye out." +msgstr "ありがとう、探してみるよ。" + +#: lang/json/talk_topic_from_json.py +msgid "I'm sorry, not a risk we are willing to take right now." +msgstr "すまないが、今そんな危険を冒す気は無いよ。" + +#: lang/json/talk_topic_from_json.py +msgid "Fine..." +msgstr "わかったよ..." + +#: lang/json/talk_topic_from_json.py +msgid "" +"There isn't a chance in hell! We had one guy come in here with bloody fur " +"all over his body... well I guess that isn't all that strange but I'm pretty" +" sure whatever toxic waste is still out there is bound to mutate more than " +"just his hair." +msgstr "" +"絶対にダメだ!前に血まみれの毛皮を生やした奴がここに来た...異様というほどでもなかったが、おそらく野外の有害廃棄物による汚染の影響で、全身が変異してしまったんだろう。" + +#: lang/json/talk_topic_from_json.py +msgid "Fine... *coughupyourscough*" +msgstr "わかったよ... *ゲフンゲフンバーカゲフンゲフン*" + +#: lang/json/talk_topic_from_json.py +msgid "" +"Sorry, last thing we need is another mouth to feed. Most of us lack any " +"real survival skills so keeping our group small enough to survive on the " +"food random scavengers bring to trade with us is important." +msgstr "" +"悪いな。これ以上の人を養える食料が無いんだ。我々のほとんどは本格的なサバイバル技術を持っていない。色んな物資を持ってくる放浪スカベンジャーとの取引で食料を使うから、集団を小さく保って節約しないといけないんだ。" + +#: lang/json/talk_topic_from_json.py +msgid "I'm sure I can do something to change your mind *wink*" +msgstr "入れてくれたらイイことしてあげるよ *ウィンク*" + +#: lang/json/talk_topic_from_json.py +msgid "I can pull my own weight!" +msgstr "自分のことは自分でするから!" + +#: lang/json/talk_topic_from_json.py +msgid "" +"[INT 11] I'm sure I can organize salvage operations to increase the bounty " +"scavengers bring in!" +msgstr "[知性 11] 私が回収計画を作ってやる。スカベンジャーの収集物資を増やせるだろう!" + +#: lang/json/talk_topic_from_json.py +msgid "[STR 11] I punch things in face real good!" +msgstr "[筋力 11] 顔面をボコボコにぶん殴ってやろうか!きっと気持ちいいぞ!" + +#: lang/json/talk_topic_from_json.py +msgid "I guess I'll look somewhere else..." +msgstr "よそを当たるとするよ..." + +#: lang/json/talk_topic_from_json.py +msgid "" +"Can't say we've heard much. Most these shelters seemed to have been " +"designed to make people feel safer... not actually aid in their survival. " +"Our radio equipment is utter garbage that someone convinced the government " +"to buy, with no intention of it ever being used. From the passing " +"scavengers I've heard nothing but prime loot'n spots and rumors of hordes." +msgstr "" +"詳しくは知らないけどな。ほとんどのシェルターは気休め程度のもの...実際には生存の助けにならないだろう。誰かが政府を説得して買わせた、まともに使われるあてのない無線装置は今や完全にゴミだ。通りがかったスカベンジャーたちは、特別な収集場所があるとか、大移動する群れの噂とか、そんなことを言ってたな。" + +#: lang/json/talk_topic_from_json.py +msgid "Hordes?" +msgstr "群れだと?" + +#: lang/json/talk_topic_from_json.py +msgid "Heard of anything better than the odd gun cache?" +msgstr "随分と装備が充実しているみたいだな?" + +#: lang/json/talk_topic_from_json.py +msgid "Was hoping for something more..." +msgstr "何か他の話は..." + +#: lang/json/talk_topic_from_json.py +msgid "Marshal..." +msgstr "執行官..." + +#: lang/json/talk_topic_from_json.py +msgid "Citizen..." +msgstr "市民..." + +#: lang/json/talk_topic_from_json.py +msgid "Can I trade for supplies?" +msgstr "物資の取引はできる?" + +#: lang/json/talk_topic_from_json.py +msgid "" +"I'm a doctor, one of the several at the outpost. We were the lucky ones. " +"Came here right went things started to go wrong, never left." +msgstr "私は前哨地に所属していた医者だ。本当に運が良かった。事態が悪くなる一方だったからここへ来たんだ。" + +#: lang/json/talk_topic_from_json.py +msgid "So what are you doing right now?" +msgstr "それで今は何をしてるんだ?" + +#: lang/json/talk_topic_from_json.py +msgid "Never mind..." +msgstr "ふーん、あっそう..." + +#: lang/json/talk_topic_from_json.py +msgid "" +"The Old Guard--that's what's left of the feds--set me up here to screen any " +"new arrivals for infection risks. Can't be too paranoid these days. Sad to" +" have to turn people away, but I like the assignment for the chance to get " +"news about the outside world." +msgstr "" +"連邦政府の生き残り...いわゆるオールドガードから依頼を受けて、訪問者の身体検査をやっているんだ。ここ最近は疑心暗鬼になって仕方がない。やって来た人を追い返すのは心が痛むが、外の世界について話を聞く機会があるのは嬉しいね。" + +#: lang/json/talk_topic_from_json.py +msgid "What kind of news?" +msgstr "どんな話を聞いた?" + +#: lang/json/talk_topic_from_json.py +msgid "" +"Sightings of unusual living dead or new mutations. The more we know about " +"what's happening, the closer we can get to a treatment or maybe even a cure." +" It's a long shot, but you have hope to survive." +msgstr "" +"他とは違うゾンビとか、見たことのない変異体とかの目撃情報だ。何が起こっているのか分かれば、対処や治療方法の発見につながる。可能性は低いが、それが生き延びる希望だ。" + +#: lang/json/talk_topic_from_json.py +msgid "Good luck with that..." +msgstr "上手くいくことを祈っているよ..." + +#: lang/json/talk_topic_from_json.py +msgid "" +"This is no classic zombie outbreak. The dead seem to be getting stronger as" +" the days go on. Some survivors too, come in here with... adaptations. " +"Maybe they're related." +msgstr "" +"これは古典的なゾンビの大発生じゃない。日が経つにつれ、死人共はどんどん強くなっている気がする。一部の生存者もだ。どんどん...適応していってる。これらには何か関連性がある気がするんだ。" + +#: lang/json/talk_topic_from_json.py +msgid "" +"We can't. There's nothing we can spare to sell and I've got no budget to " +"buy from you. I don't suppose you want to donate?" +msgstr "できないよ。物を売れるほど余裕はないし、何かを買う予算もない。寄付だったら受け付けてるよ?" + +#: lang/json/talk_topic_from_json.py +msgid "That sure is a shiny badge you got there!" +msgstr "ピカピカのバッジを手に入れたようだな!" + +#: lang/json/talk_topic_from_json.py +msgid "Heh, you look important." +msgstr "ふん、ただ者ではないらしいな。" + +#: lang/json/talk_topic_from_json.py +msgid "I'm actually new." +msgstr "新入りだ。" + +#: lang/json/talk_topic_from_json.py +msgid "What's with your ears?" +msgstr "その耳はどうした?" + +#: lang/json/talk_topic_from_json.py +msgid "Anything I can help with?" +msgstr "何か手伝えるか?" + +#: lang/json/talk_topic_from_json.py +msgid "" +"Guess that makes two of us. Well, kind of. I don't think we're open, " +"though. Full up as hell; it's almost a crowd downstairs. Did you see the " +"trader at the enterance? There's the one to ask." +msgstr "" +"ってことは、私たちは似た者同士だな。私も新入りみたいなものだ。誰でも歓迎ってわけには行かないようでね。下の階は既に満員らしい。入口近くの商人には会ったか?そいつに詳しく聞いてみるといい。" + +#: lang/json/talk_topic_from_json.py +msgid "Sucks..." +msgstr "はあ..." + +#: lang/json/talk_topic_from_json.py +msgid "" +"Well, there's a guy downstairs who got a working pneumatic cannon. It " +"shoots metal like... like a cannon without the bang. Cost-efficient as " +"hell. And there's no shortage of improvised weapons you can make. The big " +"thing though, seems to be continuing construction of fortifications. Very " +"few of those monsters seem to be able to break through a fence or wall " +"constructed with the stuff." +msgstr "" +"ああ、地下には空気圧砲を持ったやつがいるんだ。金属を射出する...発射音のしない、やたら効率的な大砲みたいなものだ。連中は即席兵器の類にはこと欠いていないし、今も地下の要塞化を続けている。あの防御を打ち破れるモンスターなんてまずいないだろう。" + +#: lang/json/talk_topic_from_json.py +msgid "Well, then..." +msgstr "そうか..." + +#: lang/json/talk_topic_from_json.py +msgid "" +"Nothing optimistic, at least. Had a pal on the road with a ham radio, but " +"she's gone and so is that thing. Kaput." +msgstr "少なくとも楽観的ではない。よくアマチュア無線をやってた仲間がいたんだが、彼女はもう死んじまった。ぶち壊しだ。" + +#: lang/json/talk_topic_from_json.py +msgid "Nothing optimistic?" +msgstr "楽観的でない?" + +#: lang/json/talk_topic_from_json.py +msgid "" +"Most of the emergency camps have dissolved by now. The cities are mobbed, " +"the forests crawling with glowing eyes and zombies. Some insane shit out " +"there, and everyone with a radio seems to feel like documenting their last " +"awful moments." +msgstr "" +"避難キャンプなんて今ごろ影も形もないだろう。街は滅茶苦茶だし、森は怪物やゾンビが目を光らせて這い回っていやがる。無線を持った生き残りはどいつもこいつも恐ろしい死にざまを記録するような気分でいるはずだ。" + +#: lang/json/talk_topic_from_json.py +msgid "I feel bad for asking." +msgstr "悪いことを聞いてしまったな。" + +#: lang/json/talk_topic_from_json.py +msgid "" +"I don't know. I mean, if you can make yourself useful. But that's become a" +" real hazy thing nowadays. It depends who you ask. The merchant definitely" +" doesn't want me here when I'm not selling, but... some people get away with" +" it." +msgstr "" +"さあね。仕事を手伝える人間なら大丈夫なんじゃないか。でも今じゃ確実なことなんて一つもないからな。人によって言うことは違う。例えばそこの商人、売り物がないなら出て行けという態度だったが...そうじゃない奴もいるようだ。" + +#: lang/json/talk_topic_from_json.py +msgid "" +"Same way you got yours, I bet. Keep quiet about it, some people here look " +"down on people like us." +msgstr "君と同じ、自業自得ってやつさ。このことは口外するなよ、ここの連中の中には我々のような人間を見下す者もいる。" + +#: lang/json/talk_topic_from_json.py +msgid "Ssh. Some people in here hate... mutations. This was an accident." +msgstr "シー。ここの連中の中にはよく思っていないやつもいるんだ... 変異をな。これは事故だったんだ。" + +#: lang/json/talk_topic_from_json.py +msgid "Sorry to ask" +msgstr "悪いことを尋ねてしまったな。" + +#: lang/json/talk_topic_from_json.py +msgid "You're disgusting." +msgstr "気持ち悪いな。" + +#: lang/json/talk_topic_from_json.py +msgid "" +"I burn down buildings and sell the Free Merchants the materials. No, " +"seriously. If you've seen burned wreckage in place of suburbs or even see " +"the pile of rebar for sale, that's probably me. They've kept me well off in" +" exchange, I guess. I'll sell you a Molotov Cocktail or two, if you want." +msgstr "" +"私は家を焼いて、自由商人に素材を売る者だ。いや、マジでな。住宅地の一角の焼け落ちた瓦礫の山とか、鉄筋の束が売られているのを見たなら、もしかしたらそれは私の仕事かもしれないな。お陰で安定した生活をしているよ。もし必要なら火炎瓶でも売ろうか?" + +#: lang/json/talk_topic_from_json.py +msgid "I'll buy." +msgstr "買うよ。" + +#: lang/json/talk_topic_from_json.py +msgid "Who needs rebar?" +msgstr "誰が鉄筋を欲しがるんだ?" + +#: lang/json/talk_topic_from_json.py +msgid "As if you're one to talk. Screw You." +msgstr "口のきき方を考えろ。くたばれ。" + +#: lang/json/talk_topic_from_json.py +msgid "Screw You!" +msgstr "くたばりやがれ!" + +#: lang/json/talk_topic_from_json.py +msgid "I thought I smelled a pig. I jest... please don't arrest me." +msgstr "なんか豚くせぇな。冗談...逮捕しないでくれ。" + +#: lang/json/talk_topic_from_json.py +msgid "Huh, thought I smelled someone new. Can I help you?" +msgstr "はん、新入り臭いのがいるな。何か助けが必要か?" + +#: lang/json/talk_topic_from_json.py +msgid "You... smelled me?" +msgstr "...臭うかい?" + +#: lang/json/talk_topic_from_json.py +msgid "Got anything for sale?" +msgstr "何か売り物はあるかな?" + +#: lang/json/talk_topic_from_json.py +msgid "Got any survival advice?" +msgstr "何かサバイバルの助言はあるかな?" + +#: lang/json/talk_topic_from_json.py +msgid "Goodbye." +msgstr "さようなら。" + +#: lang/json/talk_topic_from_json.py +msgid "" +"Oh, I didn't mean that in a bad way. Been out in the wilderness so long, I " +"find myself noticing things by scent before sight." +msgstr "おっと、悪く取らないでくれ。野外生活が長かったもんでね。目より先に鼻でものを察知するようになっている。" + +#: lang/json/talk_topic_from_json.py +msgid "O..kay..?" +msgstr "へぇ...え...? " + +#: lang/json/talk_topic_from_json.py +msgid "" +"I trade food here in exchange for a place to crash and general supplies. " +"Well, more specifically I trade food that isn't stale chips and flat cola." +msgstr "ここでは食料と引き換えに寝床や物資を提供している。まあ正確には、湿気たチップスや気の抜けたコーラ以外の食料と引き換え、だな。" + +#: lang/json/talk_topic_from_json.py +msgid "Interesting." +msgstr "面白いな。" + +#: lang/json/talk_topic_from_json.py +msgid "Oh, so you hunt?" +msgstr "おお、狩りをしてるのか?" + +#: lang/json/talk_topic_from_json.py +msgid "Not really, just trying to lead my life." +msgstr "いや別に、生きるために必要だからやってるだけさ。" + +#: lang/json/talk_topic_from_json.py +msgid "" +"Yep. Whatever game I spot, I bag and sell the meat and other parts here. " +"Got the occasional fish and basket full of wild fruit, but nothing comes " +"close to a freshly-cooked moose steak for supper!" +msgstr "狩りで手に入れた肉やその他の部位を売っている。たまに魚や果物も獲ってくるが、夕飯にいただく新鮮なヘラジカのステーキに勝るものは無いね!" + +#: lang/json/talk_topic_from_json.py +msgid "Great, now my mouth is watering..." +msgstr "いいねえ、よだれが出てきた。" + +#: lang/json/talk_topic_from_json.py +msgid "" +"Sure, just bagged a fresh batch of meat. You may want to grill it up before" +" it gets too, uh... 'tender'." +msgstr "はいよ、新鮮な肉を一塊ね。早めに焼かないと、えーと...「熟成」し過ぎるから気を付けて。" + +#: lang/json/talk_topic_from_json.py +msgid "" +"Feed a man a fish, he's full for a day. Feed a man a bullet, he's full for " +"the rest of his life." +msgstr "魚を腹いっぱい食わせてやれば、一日は腹が減らない。だが銃弾を食わせてやれば、永遠に腹が減らない。" + +#: lang/json/talk_topic_from_json.py +msgid "Spot your prey before something nastier spots you." +msgstr "獲物を見つけることだ、あんたが獲物として見つかる前にな。" + +#: lang/json/talk_topic_from_json.py +msgid "I've heard that cougars sometimes leap. Maybe it's just a myth." +msgstr "ピューマはときどき信じられない跳躍をするという。まあ噂だが。" + +#: lang/json/talk_topic_from_json.py +msgid "" +"The Jabberwock is real, don't listen to what anybody else says. If you see " +"it, RUN." +msgstr "ジャバウォックは本当に居るんだ。みんなの言うことに耳を貸すな。もし出会ったなら、逃げろ。" + +#: lang/json/talk_topic_from_json.py +msgid "" +"Zombie animal meat isn't good for eating, but sometimes you, might find " +"usable fur on 'em." +msgstr "ゾンビ化した動物の肉は食べないほうがいい。でも毛皮が役に立つことはあるだろう。" #: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "Hi, Boris. What's up?" -msgstr "やあ、ボリス。調子はどう?" +msgid "" +"A steady diet of cooked meat and clean water will keep you alive forever, " +"but your taste buds and your colon may start to get angry at you. Eat a " +"piece of fruit every once in a while." +msgstr "調理された肉と飲料水があれば永遠に生きられるかもしれない。だが味覚と腸がいずれ反乱を起こすだろう。かけらでいいから果物も取ることだ。" #: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "Hi Boris, nice to meet you. I gotta go though." -msgstr "やあボリス、ごきげんよう。悪いけどもう行くよ。" +msgid "Smoke crack to get more shit done." +msgstr "クラックをキメて、さっさと仕事をやっつけよう。" #: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "Hi Boris, nice to see you too. I gotta go though." -msgstr "やあボリス、会えて嬉しいよ。でも、もう行かないと。" +msgid "Watch your back out there." +msgstr "野外では気を抜くなよ。" #: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "It is nice to meet you too. To what do I owe the pleasure?" -msgstr "私も会えて嬉しいよ。よく来てくれたね。" +msgid "Is there any way I can join the 'Old Guard'?" +msgstr "私も「オールドガード」に参加出来るか?" #: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "What's up in your life these days?" -msgstr "最近の暮らしはどう?" +msgid "Does the Old Guard need anything?" +msgstr "オールドガードは何を必要としている?" #: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "I just wanted to say hi. I'll be on my way." -msgstr "ちょっと挨拶しにきたんだ。そろそろ行くよ。" +msgid "" +"I'm the region's federal liaison. Most people here call us the 'Old Guard' " +"and I rather like the sound of it. Despite how things currently appear, the" +" federal government was not entirely destroyed. After the outbreak I was " +"chosen to coordinate civilian and militia efforts in support of military " +"operations." +msgstr "" +"私はこの地域を担当する連邦政府の窓口、連絡係だ。人は我々を「オールドガード」と呼ぶ。なかなか悪く無い響きだろう? " +"こんな状況ではあるが、連邦政府は未だその機能を完全に喪失したわけではないんだ。事態発生の後、選抜された私は、民兵団を組織して軍の作戦行動を補助するよう命じられた。" #: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "Right now, not much. Maybe ask later." -msgstr "今のところ、話すことはないな。また今度来てくれ。" +msgid "So what are you actually doing here?" +msgstr "ここで何をしているんだ?" #: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "Hello, nice to see you again." -msgstr "こんにちは、また会えて嬉しいよ。" +msgid "" +"I ensure that the citizens here have what they need to survive and protect " +"themselves from raiders. Keeping some form of law is going to be the most " +"important element in rebuilding the world. We do what we can to keep the " +"'Free Merchants' here prospering and in return they have provided us with " +"spare men and supplies when they can." +msgstr "" +"生き延びるのに必要なものや略奪者どもから身を守る術を、ここの連中はちゃんと心得ている。何らかの形で法の下の秩序を維持することこそが、世界再建のために最も重要なことだ。我々はこの場所で「自由商人」達の活動を支援している。その代わり、彼らが用意できる限りの余剰人員や物資をこちらに提供してもらっているのだ。" #: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "It's good to see you're still around." -msgstr "君がまだ生きていて安心したよ。" +msgid "Is there a catch?" +msgstr "収穫はあったか?" #: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "Hi there. I'm Dana, nice to see a new face." -msgstr "こんにちは、私はダナ。よろしくね、新入りさん。" +msgid "Anything more to it?" +msgstr "まだ何かあるのか?" #: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "Dana, hey? Nice to meet you." -msgstr "やあ、ダナ。会えて嬉しいよ。" +msgid "" +"Well... I was like any other civilian till they conscripted me so I'll tell " +"it to you straight. They're the best hope we got right now. They are " +"stretched impossibly thin but are willing to do what is needed to maintain " +"order. They don't care much about looters since they understand most " +"everyone is dead, but if you have something they need... you WILL give it to" +" them. Since most survivors here have nothing they want, they are welcomed " +"as champions." +msgstr "" +"まあ... " +"正直に言えば、招集命令を受けるまでは私も一般市民と大して変わらなかったよ。政府は、現在考えられる一番の希望と言ってもいい。ほとんどパンク寸前ではあるが、秩序を維持するためにできる限りのことをする意志はまだ残っている。市民のほとんどが死に絶えたという情報が入ってからは、火事場泥棒などはまるで相手にしてもらえないが、君ならば..." +" 何か政府の役に立つ仕事ができるかもしれないと思ってね。普通の生存者よりも優秀な人材ならばきっと歓迎されるはずだ。" #: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "Hi, Dana. What's up?" -msgstr "やあ、ダナ。調子はどう?" +msgid "Hmmm..." +msgstr "ふーむ..." #: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "Hi Dana, nice to meet you. I gotta go though." -msgstr "やぁダナ、ごきげんよう。悪いけどもう行くよ。" +msgid "" +"There isn't much pushed out by public relations that I'd actually believe. " +"From what I gather, communication between the regional force commands is " +"almost non-existent. What I do know is that the 'Old Guard' is currently " +"based out of the 2nd Fleet and patrols the Atlantic coast trying to provide " +"support to the remaining footholds." +msgstr "" +"渉外活動に関する情報規制は予想していたより緩いらしい。調査してみたが、軍の通信・指揮系統は、ほぼ壊滅状態にある。私の知る限り、今現在「オールドガード」は第2艦隊と大西洋沿岸警備隊を母体として、各地の生き残っている拠点を支援するべく活動しているようだ。" #: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "Hi Dana, nice to see you too. I gotta go though." -msgstr "やあダナ、会えて嬉しいよ。そろそろ行かないと。" +msgid "The 2nd Fleet?" +msgstr "第2艦隊?" #: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "We don't get many new faces around here. How can I help you?" -msgstr "ここで新入りさんとは珍しいね。何か用?" +msgid "Tell me about the footholds." +msgstr "拠点について聞きたい。" #: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "Not much is up right now. Ask me again some time." -msgstr "今は話すことはないな。また今度話そう。" +msgid "" +"I don't know much about how it formed but it is the armada of military and " +"commercial ships that's floating off the coast. They have everything from " +"supertankers and carriers to fishing trawlers... even a few NATO ships. " +"Most civilians are offered a cabin on one of the liners to retire to if they" +" serve as a federal employee for a few years." +msgstr "" +"全体の状況は判然としないが、軍の艦隊や商船が沿岸にいることは確かなようだ。スーパータンカーや貨物船からトロール漁船まで... " +"少数だがNATOの艦艇もいるはずだ。連邦に雇われて何年か働いた市民は、撤収時に船室を用意してもらえる。" #: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "Always good to see you, friend." -msgstr "友よ、また会えて嬉しいぞ。" +msgid "" +"They may just be propaganda but apparently one or two cities were successful" +" in 'walling themselves off.' Around here I was told that there were a few " +"places like this one but I couldn't tell you where." +msgstr "" +"誇張された話だとは思うが、一つ二つの都市が「防壁化」に成功している、らしい。どこにあるんだかね。いくつかそれらしい場所の目星は付いているんだが、お前に教える気はないよ。" #: lang/json/talk_topic_from_json.py msgid "" -"Well now, good to see another new face! Welcome to the center, friend, I'm " -"Draco." -msgstr "おや、新人に会えて嬉しいぞ!友よ、センターへようこそ。私はドラコだ。" +"You can't actually join unless you go through a recruiter. We can usually " +"use help though, ask me from time to time if there is any work available. " +"Completing missions as a contractor is a great way to make a name for " +"yourself among the most powerful men left in the world." +msgstr "" +"仲間に加わりたいなら募集人を通せ。まずは、ここに時々顔を出して出来る仕事が無いか私に聞いてくれ。任務を請け負って達成していけば、募集人に実力を知らしめることができるだろう。" #: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "Nice to meet you, Draco." -msgstr "はじめまして、ドラコ。" +msgid "I haven't done anything wrong..." +msgstr "間違ったことはしていないはずだ..." #: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "Hi, Draco. What's up?" -msgstr "やあ、ドラコ。調子はどう?" +msgid "Any tips for surviving?" +msgstr "サバイバルの知恵を教えてくれる?" #: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "Hi Draco, nice to meet you. I gotta go though." -msgstr "やぁドラコ、ごきげんよう。悪いけどもう行くよ。" +msgid "What would it cost to hire you?" +msgstr "雇いたい。報酬はいくら要る?" #: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "Hi Draco, nice to see you too. I gotta go though." -msgstr "やあドラコ、会えて嬉しいよ。そろそろ行かないと。" +msgid "" +"I'm just a hired hand. Someone pays me and I do what needs to be done." +msgstr "私は傭兵だ。相応の金を払うなら働いてやろう。" #: lang/json/talk_topic_from_json.py msgid "" -"Nice to meet you too. What brings you to these parts? Got any stories to " -"share? Happy ones, hopefully... we've had our fill of sadness around here." -msgstr "こちらこそ。どうしてこんな所へ来たんだ?何か話をしにか?できれば、楽しい話がいいが...ここは悲しみに満ちているからな。" +"If you have to fight your way out of an ambush, the only thing that is going" +" to save you is having a party that can return fire. People who work alone " +"are easy pickings for monsters and bandits." +msgstr "" +"待ち伏せが出来ない状況で困難な戦いに直面したとき、必要なものは敵に応射を浴びせてくれる仲間の存在だ。一匹狼はモンスターや盗賊にとって格好の獲物なんだ。" #: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "What about you, what's your story?" -msgstr "あなたはどうなんだ、話を聞かせて?" +msgid "I suppose I should hire a party then?" +msgstr "それはつまり、雇ってくれってこと?" #: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "Why don't we talk about it some other time?" -msgstr "何故そんな話をしなければならんのだ?" +msgid "" +"I'm currently waiting for a customer to return... I'll make you a deal " +"though, $8,000 will cover my expenses if I get a small cut of the loot. I " +"can't accept cash cards, so you'll have to find an ATM to deposit money into" +" your bank account." +msgstr "" +"ちょうど客が来るのを待っているところだ... " +"$8,000、戦利品山分けなら雇われてやる。キャッシュカードの現物は受け取れない。どこかのATMを使って、銀行口座に金を預けてから来い。" #: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "Hello again." -msgstr "また会ったな。" +msgid "I might be back." +msgstr "出直すよ。" #: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "Well, hello." -msgstr "ああ、こんにちは。" +msgid "[$8000] You have a deal." +msgstr "[$8000] 取引成立だ。" #: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "Good to see you again." -msgstr "また会えて嬉しいよ。" +msgid "I guess you're the boss." +msgstr "よろしい、あんたがボスだ。" #: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "Hi. Hi there. I'm Garry, Garry Villeneuve." -msgstr "やあ、やあ。私はギャリー、ギャリー・ビルヌーブだ。" +msgid "Glad to have you aboard." +msgstr "よろしくな。" #: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "Nice to meet you, Garry." -msgstr "はじめまして、ギャリー。" +msgid "So, do you need something?" +msgstr "" #: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "Hi, Garry. What's up?" -msgstr "やあ、ギャリー。調子はどう?" +msgid "We haven't changed our mind. Go away." +msgstr "" #: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "Hi Garry, nice to meet you. I gotta go though." -msgstr "やぁギャリー、ごきげんよう。悪いけどもう行くよ。" +msgid "" +"Hold there. I don't care how you got access to this location, but you are " +"coming no further. Go away." +msgstr "" #: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "Hi Garry, nice to see you too. I gotta go though." -msgstr "やあギャリー、会えて嬉しいよ。そろそろ行かないと。" +msgid "So how's it down there?" +msgstr "" #: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "Nice to meet you too. Are you staying here, or something?" -msgstr "こちらこそ。君はここで生活するのか?" +msgid "Lets trade." +msgstr "" #: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "No, I'm a traveller. What's your story?" -msgstr "いいや、旅をしているんだ。あなたの話を聞かせて?" +msgid "I came looking for valuables, maybe I can trade with you instead?" +msgstr "" #: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "Nope, in fact I'm leaving right now." -msgstr "いや、実はもう出発する所なんだ。" +msgid "It's the apocalypse out here! Please let me in!" +msgstr "" #: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "Hi." -msgstr "やあ。" +msgid "Any jobs you need done?" +msgstr "" #: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "Hey again." -msgstr "やあ、また会ったな。" +msgid "What the hell were you testing out there?" +msgstr "" #: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "Oh, hi." -msgstr "おや、どうも。" +msgid "No. Now leave." +msgstr "" #: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "" -"Oh, hello. I don't think I've seen you around before. I'm Guneet, people " -"call me Gunny." -msgstr "おや、こんにちは。初めて会う人だな。私はグニート、皆からはガニーと呼ばれているよ。" +msgid "I guess the lab can do without some of this stuff." +msgstr "" #: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "Nice to meet you, Gunny." -msgstr "はじめまして、ガニー。" +msgid "" +"It was a modified Wraitheon chassis, with a custom AI. We hoped it would " +"interact with the outside world for us, but you know how well it went... " +"Shame about what happened, with the evisceration and all..." +msgstr "" #: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "Hi, Gunny. What's up?" -msgstr "やあ、ガニー。調子はどう?" +msgid "Just leave." +msgstr "" #: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "Hi Gunny, nice to meet you. I gotta go though." -msgstr "やぁガニー、ごきげんよう。悪いけどもう行くよ。" +msgid "Wait! Maybe I can help you!" +msgstr "" #: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "Hi Gunny, nice to see you too. I gotta go though." -msgstr "やあガニー、会えて嬉しいよ。そろそろ行かないと。" +msgid "Alright, I'll leave" +msgstr "" #: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "" -"I guess we're still doing that stuff? Cool. Nice to meet you too. What's " -"up?" -msgstr "お互い上手くやれているようだな?いいね。はじめまして。調子はどう?" +msgid "Can I interest you in a trim?" +msgstr "さっぱりしていくかい?" #: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "I just had some questions." -msgstr "聞きたいことがあるんだ。" +msgid "What is your job here?" +msgstr "ここで何の仕事をしているんだ?" #: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "" -"Maybe another time, okay? I'm not up for chatting with new people right " -"now." -msgstr "また今度、聞いてもらえるかな?今は会ったばかりの人と喋る気分じゃないんだ。" +msgid "[$5] I'll have a shave" +msgstr "[$5] 顔を剃ってもらう" #: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "Oh... okay. Talk to you later." -msgstr "ああ...分かった。また今度話そう。" +msgid "[$10] I'll get a haircut" +msgstr "[$10] 散髪をしてもらう" #: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "Nice to see you again." -msgstr "また会えて嬉しいよ。" +msgid "Maybe another time..." +msgstr "また次の機会に..." #: lang/json/talk_topic_from_json.py msgid "" -"Hi there. Haven't see you around here before. I'm Jenny, Jenny Forcette." -msgstr "こんにちは。あなたと喋るのは初めてかな。私はジェニー、ジェニー・フォセッテだ。" +"What? I'm a barber... I cut hair. There's demand for cheap cuts and a " +"shave out here." +msgstr "うん? 私は床屋だよ... 髪を切るんだ。安価な散髪や髭剃りの需要があるみたいなんでね。" #: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "Nice meeting you. What are you doing on that computer?" -msgstr "初めまして。ノートPCで何をしているんだ?" +msgid "I can't imagine what I'd need your assistance with." +msgstr "私が君の手伝いを必要とする状況ってのがちょっと想像できないな。" #: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "Hi, Jenny. What are you up to these days?" -msgstr "やあ、ジェニー。最近どう?" +msgid "Stand still while I get my clippers..." +msgstr "バリカンを使うからじっとしててくれ..." #: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "Nice meeting you. I'd best get going, though." -msgstr "初めまして。もうそろそろ行かないと。" +msgid "Thanks..." +msgstr "ありがとう..." #: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "Sorry Jenny, I can't stay to chat." -msgstr "悪いねジェニー、話している暇はないんだ。" +msgid "Want a drink?" +msgstr "ご注文は?" #: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "" -"Just puttering around. I'm still a bit too shell-shocked to do very much. " -"I used to be an engineer, though... I'm trying to think of some kind of " -"project to get my mind off all this." -msgstr "" -"あてもなくダラダラするばかりさ。まだショックが大きくて色々なことに手が付かない。前はエンジニアだったんだけどね...一度頭を切り替えるために、計画の構想を練っているところなんだ。" +msgid "I'm looking for information." +msgstr "情報を教えてくれ。" #: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "What's it like living here?" -msgstr "ここでの生活はどんな感じ?" +msgid "Let me see what you keep behind the counter." +msgstr "カウンターの裏に隠してるものを見せてもらおうか。" #: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "Good luck with that. I'd better get going." -msgstr "頑張って。私はもう行かないと。" +msgid "What do you have on tap?" +msgstr "一杯貰えるか?" #: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "" -"Living here? Yeah, I guess I live here now. It's... it's weird. We're " -"crowded into this tiny space, I don't know these people, but we're sharing " -"bathrooms and we've all been through the same stuff. It's not great. At " -"night we can hear the outside, and we all just lie there awake, " -"thinking the same things but too scared to talk about it." -msgstr "" -"生活?ううん、確かにここで暮らしているんだった。ちょっと...変な感じかな。小さな区画で肩を寄せ合って、全然知らない人たちとバスルームをシェアして、何より皆が同じ経験をしている。嫌な経験をね。夜になると外から声が聞こえてくるけど、皆は横になったまま目だけ開けている。同じような事を考えているんだろうけど、その話は怖いからしたくないな。" +msgid "I'll be going..." +msgstr "もう行かないと..." #: lang/json/talk_topic_from_json.py msgid "" -"I don't know the other folks very well yet. There's Boris, Garry, and Stan," -" they seem to keep to each other. They've gone through something, but I " -"haven't pried. Dana and her husband lost their baby, that was a big deal " -"right when they arrived. There's that counsellor lady with the unusual " -"name, she's nice enough. Fatima just showed up a little while ago, but I've" -" been trying to get to know her better, I think we've at least got our " -"professional stuff in common a bit. I haven't really spoken much to anyone " -"else." +"If it isn't obvious, I oversee the bar here. The scavengers bring in old " +"world alcohol that we sell for special occasions. For most that come " +"through here though, the drinks we brew ourselves are the only thing they " +"can afford." msgstr "" -"他の人たちのことはまだよく知らないんだ。ボリス、ギャリー、スタンって3人組は仲が良いみたい。今まで色々あったらしいけど、詮索は止めておいた。ダナとそのご主人は赤ちゃんを亡くされたんだって。ここへ来た直後は大変だった。それから変わった名前のカウンセラーの女性がいるけど、良い人だと思う。ファティマは最近来たばかりだけど、専門的な話を共有できそうだし、もっと親しくなりたいと思ってる。今まで誰かに話しかけたりしなかったからね。" - -#: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "What was that you said about living here?" -msgstr "ここでの生活はどんな感じだと言っていたっけ?" +"簡単に言えば、このバーの責任者だ。スカベンジャー達が持って来てくれる旧世界のアルコールを、ぱーっとやりたいやつに出してやっている。まあ酒と言っても用意できるのは、自分たちで醸造した奴がほとんどだけどな。" #: lang/json/talk_topic_from_json.py msgid "" -"I recently came into possession of this mold for making high-caliber air " -"rifle bullets. I'm kinda working on a design that would use them to protect" -" the base. Got a long way to go, though." -msgstr "" -"最近、大口径の空圧ライフル用の弾薬の金型を入手したんだ。少しでも拠点を守れるように、実用的なデザインを考えてるところ。でも、長い道のりになりそうだな。" +"We have a policy of keeping information to ourselves. Ask the patrons if " +"you want to hear rumors or news." +msgstr "情報のやり取りにも我々なりの流儀ってものがある。噂やニュースが欲しいなら常連客に聞いてみろ。" #: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "What are you planning?" -msgstr "どんな計画を立てているんだ?" +msgid "Thanks for nothing." +msgstr "そりゃどうも。" #: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "" -"Well, these things are a standard .30 caliber. They should be compatible " -"with any similar rifle barrel. It would be pretty easy to repurpose some " -"rifle parts into large air weapons that we could use without relying on " -"gunpowder, and without so much noise. I'm still drawing up an actual design" -" though, I have a bunch of features I want. Ask me again in a couple weeks " -"and I'll give you some more info." -msgstr "" -"まあ、標準的な.30口径の銃だね。同種のライフルと互換性を持たせたいんだ。ライフルの部品を大型の空圧砲に再利用するのはそんなに難しくない。火薬もいらないし、発射音も大きくない。まだ設計図を作ってる最中だし、盛り込みたい機能もたくさんある。何週間か経ったらまた話を聞いてもらえるかな。" +msgid "Our selection is a bit limited at the moment." +msgstr "現状、品揃えはちょっと限られてるかな。" #: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "" -"It's been over a month now, so I guess I'm starting to get used to it. " -"Things were pretty rough after Sean died, but it wasn't our first big loss " -"and it won't be the last I guess. I've made a couple friends, and in a " -"weird way we're all like family. We were all hoping they'd let us " -"downstairs sooner than this though. We're never quite sure if there's going" -" to be enough food to go around. I'm really hoping I can lose myself in " -"this project. Still haven't had a good night's sleep since ." -msgstr "" -"もう1か月以上経ったから、この状況にも慣れてきたね。ショーンが死んだ時はかなりヤバい状況だったけど、私たちが大切なものを失うのはそれが最初でもないし、今後も起こるだろうね。後は2人の友人ができた。妙な話だけど皆が家族みたいに思えてきたんだ。皆、早く階下に入れてもらえることを望んでる。避難生活に十分な量の食料があるかどうかも、まったく確実じゃないんだ。この計画に打ち込める状況になってほしいと思ってる。以来、よく眠れたことなんて一度もないよ。" +msgid "[$8] I'll take a beer" +msgstr "[$10] ビールを頂くよ。" #: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "What was it you said you were planning?" -msgstr "どんな計画を立てているって言ってたっけ?" +msgid "[$10] I'll take a shot of brandy" +msgstr "[$10] ブランデーを一杯貰う" #: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "" -"About a month ago, I got a mold for making high-caliber air rifle bullets. " -"I've been designing some turrets that would use a central air system to " -"power pneumatic rifle turrets around the center. It's a lot easier than " -"trying to make gunpowder!" -msgstr "" -"1か月くらい前に、高性能な空圧ライフル用の弾薬の金型を入手した。センターの周囲に並べる空圧ライフルタレット用の、空圧制御システムの設計を考えていたんだ。これなら火薬を作るよりずっと簡単だよ。" +msgid "[$10] I'll take a shot of rum" +msgstr "[$10] ラム酒を一杯貰う" #: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "Tell me more about those turrets." -msgstr "そのタレットについて詳しく教えてくれ。" +msgid "[$12] I'll take a shot of whiskey" +msgstr "[$12] ウイスキーを一杯貰う" #: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "Sounds interesting, talk to you later." -msgstr "面白そうだ、じゃあまた後で。" +msgid "On second thought, don't bother." +msgstr "ただの思い付きだ、気にしないでくれ。" #: lang/json/talk_topic_from_json.py msgid "" -"They're pretty big. This isn't something you'd carry around with you. They" -" fire .30 cal bullets using compressed air that we'd make inside the " -"basement and then pipe up to individual storage tanks for the guns that " -"would be good for a few hundred shots each. The design should be capable of" -" auto or semi-auto fire, at a range that's pretty comparable to a gunpowder-" -"based weapon. It takes out some of the most limited parts of ranged " -"weapons: no gunpowder, no brass casings, just lead that we melt into my " -"mold. It's not soundless, but it's not as loud as a chemical weapon. There" -" are tons of advantages. Only trouble is, I can't convince the Free " -"Merchants to give me the parts I need." -msgstr "" -"かなり大きなタレットだ。持ち歩けるような物じゃない。地下室で圧縮空気を作って個々のタレットの貯蔵タンクにパイプで送り、.30口径弾を撃ち出すんだ。火薬ベースの武器に匹敵する射程になる設計で、オートやセミオート射撃ができればいいな。銃器に必要だけど入手方法が限られる火薬や真鍮の薬莢を使わない、金型だけで作れる弾薬を使う。無音ではないけど、化学反応を使う弾薬ほどは銃声も大きくない。色々な利点がある。ただ一つの問題は、必要な部品を分けてもらえるよう自由商人を上手く説得できないってところかな。" +"My partner is in charge of fortifying this place, you should ask him about " +"what needs to be done." +msgstr "ここの要塞化は相棒の担当だ、頼みごとの話なら相棒に言ってくれ。" #: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "Is there some way I can help you get the stuff you need?" -msgstr "必要な部品があるなら私が手伝おうか?" +msgid "I'll talk to him then..." +msgstr "なら彼に話してみるよ..." #: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "" -"There's good and there's bad. We're all pretty sick of being cooped up in " -"here for months, never knowing if there's going to be food to eat or not. " -"It's starting to look like they're never going to let us go down to the " -"secure basement, and none of us have slept well since we were brought in. " -"We know we've got it pretty good... we're safe, we're alive. It's just, " -"like, what kind of life are we even living?" -msgstr "" -"良いことも悪いこともあるよ。数か月もここに閉じ込められて誰もがうんざりしてるし、ちゃんと食料が確保できるのかも分からない。安全な地下室には絶対に入れてもらえないような気もしてきたし、ここに来てからぐっすり眠れていない。かなり良い環境で過ごせてることは自覚してるよ...安全だし、生き残れてる。でもそれだけだ。ただ生きるだけの人生なんておかしいだろう?" +msgid "Howdy." +msgstr "やぁ。" #: lang/json/talk_topic_from_json.py msgid "" -"It's getting bad. We've been stuck in here for months, nothing changing, " -"nothing improving. We can't go outside, we don't have enough to eat, and we" -" didn't choose to be with each other. I don't know how long we can stay " -"like this before somebody snaps." +"I was among one of the first groups of immigrants sent here to fortify the " +"outpost. I might have exaggerated my construction skills to get the hell " +"out of the refugee center. Unless you are a trader there isn't much work " +"there and food was really becoming scarce when I left." msgstr "" -"状況は悪くなってる。何か月もここにいるけど、何も変わらないし、改善していない。外に出られないし、十分な食料もないし、お互いに話もしない。どれだけこの状態で過ごせるのか、いつ誰かが耐えきれなくなるのか、私には分からないよ。" +"私はここの基地を強化すべく派遣された移住者の、第一陣の一人だ。避難センターから逃げ出すために、建設技術を多少大げさにアピールして移住者に加わったのさ。物資をやり取りする商人でもない限り、あそこには大した仕事は無かったし、食料も枯渇しつつあったからね。" #: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "" -"For better or worse, we're a community now. Fatima and I work together a " -"fair bit, and I consider Dana, Draco, and Aleesha my friends, and so of " -"course I've gotten to know Dana's husband Pedro too. The Borichenkos are " -"their own sweet brand of messed up, like all of us. The Singhs have each " -"other, and keep mostly to themselves. Vanessa and I don't see eye to eye, " -"but I'm still glad she's here. Uyen and Rhyzaea are always bickering about " -"leadership decisions, as if they made those kind of calls. What did you " -"want to know?" -msgstr "" -"良くも悪くも、共同体が出来上がってきたよ。ファティマとは頻繁に仕事をするようになったし、ダナ、ドラコ、アリーシャとは友達になった。もちろんダナのご主人のペドロもね。ボリシェンコ一家は、この混乱で心に傷を負ってるみたい。ここにいる皆がそうだけどね。シン一家とも交流はあるけど、家族だけで過ごしてることが多いかな。ヴァネッサとは目も合わせないけど、今もここにいてくれて嬉しいと思ってる。ホェンとライサーは聞こえよがしにどちらがリーダーに相応しいか言い争ってる。何か聞きたいことはある?" +msgid "I hope you are here to do business." +msgstr "手伝いに来てくれたのか?" + +#: lang/json/talk_topic_from_json.py +msgid "I'm interested in investing in agriculture..." +msgstr "農業関係の仕事に興味があるんだ..." #: lang/json/talk_topic_from_json.py msgid "" -"Well, there's a bunch of us. We're starting to form a bit of a community. " -"Fatima and I work together a fair bit, and I've been hanging out with Dana, " -"Draco, and Aleesha quite a lot. I don't know the Borichenko bunch, the " -"Singhs, Vanessa, Uyen, or Rhyzaea quite as well, but we've talked enough. " -"What did you want to know?" +"My job is to manage our outpost's agricultural production. I'm constantly " +"searching for trade partners and investors to increase our capacity. If you" +" are interested I typically have tasks that I need assistance with." msgstr "" -"うーん、仲良くはなってきたかな。共同体ができ始めた気がする。ファティマとはよく仕事をするし、ダナ、ドラコ、アリーシャとは一緒に過ごすことが多いね。ボリシェンコ一家やシン一家の人たち、ヴァネッサ、ホェン、ライサーは良く知らないけど、話くらいはするかな。何か知りたいことはある?" +"私は農作物の生産と管理を任されている者だ。ここの収容能力を拡張するため、常に取引のパートナーと投資者を求めている。もし興味があるなら、例によって手伝って欲しい仕事があるのだが。" #: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "Can you tell me about the Free Merchants?" -msgstr "自由商人について教えて?" +msgid "I'll keep that in mind." +msgstr "覚えておくよ。" #: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "Can you tell me about Fatima?" -msgstr "ファティマについて教えて?" +msgid "I'm sorry, I don't have time to see you at the moment." +msgstr "すまないが、今あなたに構っている時間はない。" #: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "What has made you friends with Dana, Draco, and Aleesha?" -msgstr "ダナ、ドラコ、アリーシャとは何がきっかけで仲良くなったんだ?" +msgid "For the right price could I borrow your services?" +msgstr "正当な報酬は払う、力を貸してくれないか?" #: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "Can you tell me about the Borichenkos?" -msgstr "ボリシェンコ一家について教えて?" +msgid "I imagine we might be able to work something out." +msgstr "出来る限りのことはやってみる。" #: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "Can you tell me about the Singhs?" -msgstr "シン一家について教えて?" +msgid "I was wondering if you could install a cybernetic implant..." +msgstr "CBMを移植して欲しい..." #: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "Can you tell me about the others?" -msgstr "他の人について教えて?" +msgid "I need help removing an implant..." +msgstr "CBMを除去して欲しい..." #: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "What was it you said earlier?" -msgstr "以前は何と言っていたっけ?" +msgid "I'd like to hire your services." +msgstr "君を雇いたいと思っているんだが。" #: lang/json/talk_topic_from_json.py msgid "" -"They run this place, and they don't run a charity. We get paid for working " -"around the place, maintaining it, what have you, and we trade cash for food." -" The thing is, supply and demand and all... there's a lot more cash than " -"food around. It's easier to buy a laptop than a piece of beef jerky, and " -"there's no sign of that getting better. The balance is way off right now, a" -" hard day of work barely gets you enough to fill your belly. I shouldn't " -"bitch too much though. I don't know much better way to run it, although " -"rumour is that the folks living downstairs have it a lot easier than we do." -" I try not to think too much on that." +"I was sent here to assist in setting-up the farm. Most of us have no real " +"skills that transfer from before the cataclysm so things are a bit of trial " +"and error." msgstr "" -"自由商人はここを運営しているけど、決して慈善団体ではないよ。私たちはセンター周辺で働いたり施設の整備をしたりして金を稼ぎ、その金で食料を買うんだ。問題は、需要と供給...手に入る食料に比べて流通している金が多すぎるんだ。ビーフジャーキーよりノートパソコンの方が簡単に買えるし、この状況が改善する兆しもない。現状ではバランスが崩壊していて、一生懸命仕事をしても腹が膨れないんだ。不平を言うばかりじゃ駄目だってのは分かってる。改善策は私には思いつかないけど、階下に住んでる人たちはもっと良い暮らしをしてるって噂もある。あまり考えすぎないようにはしているけどさ。" +"農場建設を手伝うために送られてきた者だ。我々のような者の多くは、大変動以前の世界から役立つ技術を持ち越してこられなかった人間だから、何事も試行錯誤だよ。" #: lang/json/talk_topic_from_json.py msgid "" -"Fatima's a sweety, but she's a total dork. I know, I know, it's backwards " -"for the engineer to call the heavy duty mechanic a nerd, but hey. I call it" -" like it is. She and I have been doing some odd jobs around the upstairs " -"here, fixing up old machinery and things." +"I'm sorry, I don't have anything to trade. The work program here splits " +"what we produce between the refugee center, the farm, and ourselves. If you" +" are a skilled laborer then you can trade your time for a bit of extra " +"income on the side. Not much I can do to assist you as a farmer though." msgstr "" -"ファティマは素敵な奴だけど、まったくのバカさ。分かってる、分かってるよ、エンジニアがメカニックの専門家をオタクって呼ぶのは悪口だって言うんでしょ。でも私はそうやって呼んでるんだ。私は彼女と一緒に、ここの2階で古い機械類を修理してるんだ。" +"すまない、取引できるような物は持っていないんだ。避難センター、農場、そして我々、何を生産するかによって仕事の領分ははっきりと区分されている。もし君が優れた労働者であるなら時間を収入に変えることができるだろう。私が農民として君の助けになれることは、まず無いだろうね。" #: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "" -"Well, Dana lost her baby right after , in a bus rollover. " -"She was lucky to make it out alive. She and Pedro had one of the rougher " -"trips here, I guess. We just kinda click as friends, I'm grateful there's " -"someone else here I can really get along with. Her husband, Pedro, is still" -" pretty shellshocked. He doesn't talk much. I like him though, when he " -"opens up he's just hilarious. Draco is just a cantankerous old fart who " -"hasn't actually got old yet, give him twenty years and he'll be there. I " -"like grumpy people. We also have pretty similar taste in music. Aleesha's " -"a sweet kid, and we've all kind of adopted her, but she seems to hang out " -"with me and Dana the most. She's a great artist, and she's full of crazy " -"ideas. I guess I like her because of all of us, she seems to have the most " -"hope that there's a future to be had." -msgstr "" -"ええと、ダナはの直後に、バスの横転事故で赤ちゃんを亡くして、自分自身は運よく生還できた。彼女とペドロのここでの暮らしは大変なものだったと思うよ。意気投合して友人になれたのは、私にとってもすごく嬉しい事だった。ご主人のペドロは今も塞ぎ込んでる。ペドロは無口だけど良い人だし、打ち解けるとすごく陽気な人だよ。ドラコは気難しい意地悪爺さんだけど、実際はそんなに年じゃなくて、あと20年は生きるだろうね。気難しい人は嫌いじゃないよ。音楽の好みも似てるし。アリーシャは素敵な子。皆と仲良くなってたけど、彼女と一番仲が良いのは私かダナかな。" +msgid "Oh." +msgstr "そうか。" #: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "" -"I didn't get to know Boris, Garry, and Stan so well for the first while. " -"They kinda kept to themselves. Boris and Garry had just lost their son, you" -" know. It's pretty lucky that Stan was with them, he's Boris' little " -"brother. Together, they're a pretty good team. I feel bad for thinking " -"they were standoffish before. They probably do the most to pull their " -"weight around here whenever there's work to be done." -msgstr "" -"ボリス、ギャリー、スタンのことはあまりよく知らなかったんだ。3人は人付き合いを避けていた。ボリスとギャリーが息子さんを亡くしたことは知ってるでしょ。ボリスの弟のスタンが一緒にいたのは幸運だったよ。3人はかなり気が合ってる。よそよそしい人たちだなんて思ってたことが申し訳なくなるよ。やるべき仕事がある時は、この3人が率先してこなしてくれているね。" +msgid "You mind?" +msgstr "どうかした?" #: lang/json/talk_topic_from_json.py msgid "" -"Boris and Garry are married, I guess. They kinda keep to themselves, they " -"seem a bit standoffish if you ask me. Stan is Boris's brother, I think, but" -" I'm not totally sure. He seems nice enough, but he's a man of few words. " -"I can't get a good bead on them. I've learned not to pry too much though." +"I'm just a lucky guy that went from being chased by the undead to the noble " +"life of a dirt farmer. We get room and board but won't see a share of our " +"labor unless the crop is a success." msgstr "" -"ボリスとギャリーは確か結婚してたと思う。3人はいつも一緒にいて、何と言うか、ちょっと孤立してるみたいだな。スタンとボリスは兄弟だと思うけど、はっきりとは分からないや。良い人だとは思うけど、口数は少ないね。3人のことはよく分からない。無暗に詮索しない方がいいと思ってるよ。" +"俺ぁ幸運な男さ。ひたすら死体どもに追われていたが、今や優雅な自作農暮らしだ。ただまあこうして寝床と食事を得たはいいが、作物が実らんことにはお役に立てんな。" #: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "" -"The Singhs are really shy, and I think they feel pretty bad about making it " -"through this together. They're the only complete family I've seen since " -". That has to feel really weird, and I think it's made them " -"stick really close together. I think... I think they also just don't really" -" like any of us." -msgstr "" -"シン家の人は本当に恥ずかしがり屋で、一緒に仕事をするのが大変だよ。以来、一人も欠けていない一家は彼らしか知らないな。だから本当に互いを信頼しているように見える。思うんだけど...シン一家は私たちの事を心の底から好きだとは思っていない気がするよ。" +msgid "It could be worse..." +msgstr "そりゃ大変だったな..." #: lang/json/talk_topic_from_json.py msgid "" -"I really can't get a bead on them. They never really talk to anyone outside" -" of their little family group, they just sit in their own spot and speak " -"Punjabi. They always seem nice, and they do their share, they just don't " -"have any social connection." -msgstr "" -"あの一家とは全然親しくなれないんだ。家族以外の人間としっかり話すことは決してないし、いつも定位置に座ってパンジャーブ語で会話している。いつも楽しそうにしているし、与えられた仕事はこなすけど、社会的な繋がりはないんだよね。" +"I've got no time for you. If you want to make a trade or need a job look " +"for the foreman or crop overseer." +msgstr "あんたに構ってる暇はない。取引や仕事がしたいならガレージにいる現場監督かサイロの傍の作物管理人に聞いてみろ。" #: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "" -"Vanessa... I'm doing my best, I really am, but we just do not get along. " -"One of these days one of us is probably going to brain the other with a tire" -" iron, and I'm just grateful I spend more time around the tire irons. Uyen " -"and Rhyzaea are both excellent people, and I genuinely like them, but I " -"can't stand this ongoing political bullshit they've got going on. Alonso is" -" just a... he's... there's no polite word for what he is. A lot of the " -"others are fine with it, and okay, sure, I guess. John is a walking " -"stereotype, but he's a great poker buddy. I admit I kinda like him." -msgstr "" -"ヴァネッサは...私は頑張ってる、本当に頑張ってるんだけど、仲良くなれないんだよね。お互いがタイヤレバーでお互いの頭をかち割りたくて仕方ないんだ。より長くタイヤレバーの近くで過ごせる人生に感謝したいね。ホェンとライサーはどっちも優秀だし、どっちも好きなんだけど、2人が巻き起こしてる政治的なイザコザにはうんざり。アロンソは...その...ちょっと説明に適した言葉が見つからないな。まぁ色んな人がいるけど、みんな良い人、大丈夫、うん、そんな感じ。ジョンは偏見の塊だけど最高のポーカー仲間。彼のことは結構気に入ってるんだ。" +msgid "I'll talk with them then..." +msgstr "じゃあ彼らと話してみるよ..." #: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "" -"Vanessa... well, she's nice, I guess. I gotta say, she kinda drives me " -"nuts, but we're in this together so I try not to be too harsh. Uyen and " -"Rhyzaea both seem to want to run the show here, but I try to stay out of " -"those politics and just focus on building stuff. I don't see much good " -"coming of it. Alonso is fine, he's clearly interested in me, and also in " -"every other single woman here. Not my thing, in a group this small. John " -"is a walking stereotype, I imagine there must be more depth to him, but I " -"haven't seen it yet." -msgstr "" -"ヴァネッサは...そう、素敵な人、だと思う。私をキレさせることはあるけど、一緒に生活してるんだから、あまり苛つかないように気を付けてる。ホェンとライサーはここの運営をやりたがってるみたいだけど、私は政治的な話に関わらず建築資材の事だけ考えるようにしてる。政治の話で何かが改善するとは思えないからね。アロンソは良い人だけど、明らかに私に好意を寄せてる。ここにいる他のあらゆる独身女性にも。こんな小さな集団だと、ちょっと遠慮したいね。ジョンは偏見の塊。彼にも色々あるんだとは思うけど、まだ詳しくは知らないな。" +msgid "Can I help you, marshal?" +msgstr "御用ですか? 執行官。" #: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "Howdy, pardner." -msgstr "やぁ友よ。" +msgid "Morning sir, how can I help you?" +msgstr "どうも、旦那。何か用かい?" #: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "" -"Howdy, pardner. They call me Clemens. John Clemens. I'm an ol' cowhand." -msgstr "やぁ友よ。私はクレメンス、ジョン・クレメンスだ。くたびれたカウボーイさ。" +msgid "Morning ma'am, how can I help you?" +msgstr "どうも、お嬢さん。何か用かい?" #: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "Nice to meet you, John." -msgstr "はじめまして、ジョン。" +msgid "" +"[MISSION] The merchant at the Refugee Center sent me to get a prospectus " +"from you." +msgstr "[任務] 避難センターの商人から、君から発起書を受け取ってくるよう言われた者だ。" #: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "Hi, John. What's up?" -msgstr "やぁ、ジョン。調子はどう?" +msgid "I heard you were setting up an outpost out here." +msgstr "ここに拠点を構えようとしているんだってな。" #: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "Hi John, nice to meet you. I gotta go though." -msgstr "やぁジョン、ごきげんよう。悪いけどもう行くよ。" +msgid "What's your job here?" +msgstr "ここでのあなたの仕事は何?" #: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "Hi John, nice to see you too. I gotta go though." -msgstr "やぁジョン、会えて嬉しいよ。でももう行かないと。" +msgid "" +"I was starting to wonder if they were really interested in the project or " +"were just trying to get rid of me." +msgstr "あいつらが本当に計画に興味を持ったのか、私が邪魔になったのか、分からなくなってきた。" #: lang/json/talk_topic_from_json.py msgid "" -"Nice to meet you too. I reckon' you got some questions 'bout this place." -msgstr "会えて嬉しいよ。どうやらこの場所について質問があるみたいだな。" +"Ya, that representative from the Old Guard asked the two of us to come out " +"here and begin fortifying this place as a refugee camp. I'm not sure how " +"fast he expects the two of us to get setup but we were assured additional " +"men were coming out here to assist us. " +msgstr "" +"そう、ここを避難キャンプとして強化するようオールドガードの代表に頼まれたんだ。たった二人でどうさせるつもりなのかと思っていたが、なかなか使えそうな手伝いを寄越してくれたらしいな。" #: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "Yeah, I sure do." -msgstr "ああ、その通り。" +msgid "How many refugees are you expecting?" +msgstr "どれぐらいの避難民を集めるつもりなんだ?" #: lang/json/talk_topic_from_json.py msgid "" -"We oughtta sit down an' have a good chat about that sometime then. Now's " -"not a good one I'm afraid." -msgstr "それなら、落ち着いた時にしっかり話すべきだ。今はその時じゃないと思う。" +"Could easily be hundreds as far as I know. They chose this ranch because of" +" its rather remote location, decent fence, and huge cleared field. With as " +"much land as we have fenced off we could build a village if we had the " +"materials. We would have tried to secure a small town or something but the " +"lack of good farmland and number of undead makes it more practical for us to" +" build from scratch. The refugee center I came from is constantly facing " +"starvation and undead assaults." +msgstr "" +"数百ってところか。彼らがこの農場を選んだのは、都心から離れていて、破れていないフェンスと開けた広い土地があるからだろう。これだけの土地と、あとは資材があればちょっとした村を作ることも可能だろう。私がいた避難センターは常に飢餓とゾンビの襲撃に悩まされていた。そこで小さな町のようなものを作ろうとしたことはあったが、白紙から作るとなると農地の不足や敵の数が問題になったものだ。" #: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "Hello sir. I am Mandeep Singh." -msgstr "こんにちは。私はマンディープ・シンです。" +msgid "Hopefully moving out here was worth it..." +msgstr "多分、ここに移転する価値はあると思うよ..." #: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "Hello ma'am. I am Mandeep Singh." -msgstr "こんにちは。私はマンディープ・シンです。" +msgid "" +"I'm the engineer in charge of turning this place into a working camp. This " +"is going to be an uphill battle, we used most of our initial supplies " +"getting here and boarding up the windows. I've got a huge list of tasks " +"that need to get done so if you could help us keep supplied I'd appreciate " +"it. If you have material to drop off you can just back your vehicle into " +"here and dump it on the ground, we'll sort it." +msgstr "" +"私は技術者だ。この農場をキャンプ化する仕事を請け負っている。だがやはり簡単にはいかないようだ。持ってきた初期資材はここの窓を板張りするだけでほとんど使いきってしまった。ここに膨大な仕事のリストがある。これを手伝ってくれれば君の評価は多いに上がるだろう。頼んだ資材を持って来たらこのあたりに置いてくれればいい。車の荷台に積んだままバックで入ってきてもいいぞ。" #: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "Nice to meet you, Mandeep." -msgstr "はじめまして、マンディープ。" +msgid "How can I help you?" +msgstr "何か手伝える事はあるかな?" #: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "Hi, Mandeep. What's up?" -msgstr "やあ、マンディープ。調子はどう?" +msgid "I could use your medical assistance." +msgstr "治療を頼みたいんだ。" #: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "Hi Mandeep, nice to meet you. I gotta go though." -msgstr "やぁマンディープ、ごきげんよう。悪いけどもう行くよ。" +msgid "" +"I was a practicing nurse so I've taken over the medical responsibilities of " +"the outpost till we can locate a physician." +msgstr "私は現役で看護師をしていたんだ。医師を迎えるまでは私がここの医療責任者ということになるね。" #: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "Hi Mandeep, nice to see you too. I gotta go though." -msgstr "やあマンディープ、会えて嬉しいよ。そろそろ行かないと。" +msgid "" +"I'm willing to pay a premium for medical supplies that you might be able to " +"scavenge up. I also have a few miscellaneous jobs from time to time." +msgstr "集めてきた医療物資を売ってくれるなら代金を払うよ。それと、これから雑多な仕事をいくつかお願いすることになると思うから、よろしく。" #: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "It is nice to meet you as well. Can I help you with something?" -msgstr "こちらこそはじめまして。何かお手伝いできることはありますか?" +msgid "What kind of jobs do you have for me?" +msgstr "何か頼みたい仕事はあるか?" #: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "I am afraid now is not a good time for me. Perhaps we can talk later?" -msgstr "今はあまり話していられないのです。また後にしてもらえませんか?" +msgid "Not now." +msgstr "今はいい。" #: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "Hi there." -msgstr "やあ。" +msgid "Come back later, I need to take care of a few things first." +msgstr "出直してくれるか、今は手が離せないんだ。" #: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "Oh, hello there." -msgstr "おっ、やあ。" +msgid "I can take a look at you or your companions if you are injured." +msgstr "あなたやお仲間が怪我をしているなら私が診るよ。" #: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "Ah! You are new. I'm sorry, I'm Mangalpreet." -msgstr "あっ!知らない人だ。すみません、私はマンガルプリートです。" +msgid "[$200, 30m] I need you to patch me up." +msgstr "[$200, 30分] 手当てしてくれ。" #: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "Nice to meet you, Mangalpreet." -msgstr "はじめまして、マンガルプリート。" +msgid "[$500, 1h] I need you to patch me up." +msgstr "[$500, 1時間] 手当てしてくれ。" #: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "Hi, Mangalpreet. What's up?" -msgstr "やあ、マンガルプリート。調子はどう?" +msgid "I should be fine." +msgstr "大丈夫だ。" #: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "Hi Mangalpreet, nice to meet you. I gotta go though." -msgstr "やぁマンガルプリート、ごきげんよう。悪いけどもう行くよ。" +msgid "That's the best I can do on short notice." +msgstr "可能な限りの応急処置は済ませた。" #: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "Hi Mangalpreet, nice to see you too. I gotta go though." -msgstr "やあマンガルプリート、会えて嬉しいよ。そろそろ行かないと。" +msgid "Welcome to the junk shop." +msgstr "ジャンク屋へようこそ。" #: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "" -"Yes, I am glad to meet you too. Will you be staying with us? I thought " -"they were taking no more refugees." -msgstr "ええ、こちらこそ。ここに住むんですか?これ以上避難民を連れてくるとは思わなかったけど。" +msgid "Let's see what you've managed to find." +msgstr "収穫を見せてもらおうか。" #: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "I'm a traveller actually. Just had some questions." -msgstr "私は旅をしているんだ。いくつか質問したいことがある。" +msgid "" +"I organize scavenging runs to bring in supplies that we can't produce " +"ourselves. I try and provide incentives to get migrants to join one of the " +"teams... its dangerous work but keeps our outpost alive. Selling anything " +"we can't use helps keep us afloat with the traders. If you wanted to drop " +"off a companion or two to assist in one of the runs, I'd appreciate it." +msgstr "" +"ここでは、自力で生産できない物資を入手するためのスカベンジャー部隊を編成している。危険だがこの拠点には必要な仕事だ...なんとか移住者を部隊に加えようと報酬を提示しているが、なかなか集まらない。ここでは無用のものを売ることで商人たちとの取引を継続する助けにもなる。もし君の仲間を一人か二人、スカベンジャー部隊に貸してくれるなら相応の報酬と評価を与えよう。" #: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "Ah. I am sorry, I do not think I have answers for you." -msgstr "ああ。ごめんなさい。私に答えられることはないと思う。" +msgid "I'll think about it." +msgstr "考えておくよ。" #: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "Hi there. I'm Pablo, nice to see a new face." -msgstr "こんにちは。私はパブロ、新入りさんに会えて嬉しいよ。" +msgid "" +"Are you interested in the scavenging runs or one of the other tasks that I " +"might have for you?" +msgstr "スカベンジャー部隊の事か、それか他の仕事に興味があるのかい?" #: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "Pablo, hey? Nice to meet you." -msgstr "やあ、パブロ。会えて嬉しいよ。" +msgid "Tell me more about the scavenging runs." +msgstr "スカベンジャー部隊への参加についてもっと知りたい。" #: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "Hi, Pablo. What's up?" -msgstr "やあ、パブロ。調子はどう?" +msgid "What kind of tasks do you have for me?" +msgstr "何か頼みたい仕事はあるか?" #: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "Hi Pablo, nice to meet you. I gotta go though." -msgstr "やぁパブロ、ごきげんよう。悪いけどもう行くよ。" +msgid "No, thanks." +msgstr "いや、結構だ。" #: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "Hi Pablo, nice to see you too. I gotta go though." -msgstr "やあパブロ、会えて嬉しいよ。そろそろ行かないと。" +msgid "Don't mind me." +msgstr "お構いなく。" #: lang/json/talk_topic_from_json.py msgid "" -"Hello. I'm sorry, if we've met before, I don't really remember. I'm not " -"really myself. I'm Stan." -msgstr "こんにちは。すまない、以前から君と知り合いだったとしても、まったく覚えていないんだ。頭がおかしくなってしまってね。私はスタンだ。" +"I chop up useless vehicles for spare parts and raw materials. If we can't " +"use a vehicle immediately we haul it into the ring we are building to " +"surround the outpost. It provides a measure of defense in the event that we" +" get attacked." +msgstr "" +"廃車を解体して部品や素材にしてるところだ。すぐには使えない車があったらここの囲いの内側に引っ張ってきてくれ。襲撃に対してある程度の防御になるだろう。" #: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "We've never met, Stan. Nice to meet you." -msgstr "以前からの知り合いではないよ、スタン。はじめまして。" +msgid "" +"I don't personally, the teams we send out to recover the vehicles usually " +"need a hand but can be hard to catch since they spend most of their time " +"outside the outpost." +msgstr "思うに、車両回収部隊はいつだって手伝いを必要としてるはずなんだが、連中は常に外にいるから、なかなか捕まらないんだよな。" #: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "Hi, Stan. What's up?" -msgstr "やあ、スタン。調子はどう?" +msgid "Please leave me alone..." +msgstr "ほっといてくれ..." #: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "Hi Stan, nice to meet you. I gotta go though." -msgstr "やぁスタン、ごきげんよう。悪いけどもう行くよ。" +msgid "What's wrong?" +msgstr "どうした?" #: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "Hi Stan, nice to see you too. I gotta go though." -msgstr "やあスタン、会えて嬉しいよ。そろそろ行かないと。" +msgid "" +"I was just a laborer till they could find me something a bit more permanent " +"but being constantly sick has prevented me from doing much of anything." +msgstr "私は労働者で、何かの役に立つだろうと、ここに派遣されて来たんだが、こうしょっちゅう具合が悪いんでは、ろくに働けやしない..." -#: lang/json/talk_topic_from_json.py src/handle_action.cpp src/iuse.cpp -msgid "Yes." -msgstr "はい。" +#: lang/json/talk_topic_from_json.py +msgid "That's sad." +msgstr "気の毒に。" #: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "You seem distracted." -msgstr "取り乱しているようだな。" +msgid "" +"I don't know what you could do. I've tried everything. Just give me " +"time..." +msgstr "あんたに何が出来る。出来ることは自分で試したよ。ほっといてくれ..." #: lang/json/talk_topic_from_json.py msgid "" -"I'm sorry, I've been through some hard stuff. Please just let me be for " -"now." -msgstr "ごめん、色々と大変なことがあってね。今はそっとしておいてほしいんだ。" +"I keep getting sick! At first I thought it was something I ate but now it " +"seems like I can't keep anything down..." +msgstr "具合が悪いんだよ!何か悪いものを食ったんだと思うんだがとにかくゲロが止まらんのだ..." #: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "Sorry to hear that." -msgstr "それは気の毒に。" +msgid "Uhm." +msgstr "ううむ。" #: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "Oh, you're back." -msgstr "ああ、戻ってきたのか。" +msgid "You need something?" +msgstr "何か用?" #: lang/json/talk_topic_from_json.py msgid "" -"Oh, great. Another new mouth to feed? Just what we need. Well, I'm " -"Vanessa." -msgstr "おいおい。また新入りが飯を求めてやって来たのか?こっちもギリギリなんだよ。ああ、私はヴァネッサ。" +"I'm one of the migrants that got diverted to this outpost when I arrived at " +"the refugee center. They said I was big enough to swing an ax so my " +"profession became lumberjack... didn't have any say in it. If I want to eat" +" then I'll be cutting wood from now till kingdom come." +msgstr "" +"俺も避難センターで言われてここに配置転換されたんだ。体がでかいから斧を振れって言われて、その時から木こりになった... " +"言い返せなかったよ。まあメシが食いたきゃ木を切るさ。永遠にでも。" #: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "I'm not a new mouth to feed, but nice to meet you too." -msgstr "食料が目的ではないが、会えて嬉しいよ。" +msgid "" +"The rate is a bit steep but I still have my quotas that I need to fulfill. " +"The logs will be dropped off in the garage at the entrance to the camp. " +"I'll need a bit of time before I can deliver another load." +msgstr "" +"支払いの良いヤツから他の仕事を頼まれていてね。丸太をキャンプの入り口の車庫に運ぶ仕事さ。先に請けた仕事はちゃんと済ませておきたいから、ちょっと待っててくれ。" #: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "Hi, Vanessa. What's up?" -msgstr "やあ、ヴァネッサ。調子はどう?" +msgid "[$2000, 1d] 10 logs" +msgstr "[$2000, 1日] 丸太10本" #: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "Yeah, no. I'm going." -msgstr "ああ、何でもない。もう行くよ。" +msgid "[$12000, 7d] 100 logs" +msgstr "[$12000, 7日] 丸太100本" #: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "See you later, sunshine." -msgstr "また今度、お元気で。" +msgid "I'll be back later." +msgstr "じゃあまた後で。" + +#: lang/json/talk_topic_from_json.py +msgid "Don't have much time to talk." +msgstr "あんたと話してる時間は無いな。" #: lang/json/talk_topic_from_json.py msgid "" -"Well that's good. If you're going to pull your own weight I guess that's an" -" improvement." -msgstr "良い感じだよ。あんたが自分の仕事を十分にこなしてくれるなら、更に良くなるだろうね。" +"I turn the logs that laborers bring in into lumber to expand the outpost. " +"Maintaining the saw is a chore but breaks the monotony." +msgstr "ここを拡張するために、丸太を木材に加工しているんだ。鋸の手入れは面倒だがいい気分転換になるよ。" + +#: lang/json/talk_topic_from_json.py +msgid "" +"Bringing in logs is one of the few tasks we can give to the unskilled so I'd" +" be hurting them if I outsourced it. Ask around though, I'm sure most " +"people could use a hand." +msgstr "丸太運びは特別なスキルが無い者の仕事だから、あんたにやらせるのは悪いよ。周りの奴も、大抵手伝ってくれるから大丈夫だ。" #: lang/json/talk_topic_from_json.py msgid "Heya, scav." @@ -120700,60 +127413,6 @@ msgstr "%sに素早い攻撃を繰り出しました。" msgid " swiftly hits %s" msgstr "は%sに素早い攻撃を繰り出しました。" -#: lang/json/technique_from_json.py -msgid "Snake Snap" -msgstr "蛇の一咬" - -#: lang/json/technique_from_json.py -#, python-format -msgid "You swiftly jab %s" -msgstr "%sに素早いジャブをお見舞いしました。" - -#: lang/json/technique_from_json.py -#, python-format -msgid " swiftly jabs %s" -msgstr "は%sに素早いジャブをお見舞いしました。" - -#: lang/json/technique_from_json.py -msgid "Snake Slide" -msgstr "蛇の曲折" - -#: lang/json/technique_from_json.py -#, python-format -msgid "You make serpentine hand motions at %s" -msgstr "蛇のように腕をくねらせ%sにフェイントを仕掛けました。" - -#: lang/json/technique_from_json.py -#, python-format -msgid " makes serpentine hand motions at %s" -msgstr "は蛇のように腕をくねらせ%sにフェイントを仕掛けました。" - -#: lang/json/technique_from_json.py -msgid "Snake Slither" -msgstr "蛇の湾曲" - -#: lang/json/technique_from_json.py -msgid "You slither free" -msgstr "身を捩って拘束を解きました。" - -#: lang/json/technique_from_json.py -msgid " slithers free" -msgstr "は身を捩って拘束を解きました。" - -#: lang/json/technique_from_json.py -msgid "Snake Strike" -msgstr "蛇の一撃" - -#: lang/json/technique_from_json.py -#, python-format -msgid "You strike out at %s" -msgstr "%sに狙いすました一撃を繰り出しました。" - -#: lang/json/technique_from_json.py -#, python-format -msgid " strikes out at %s" -msgstr "は%sに狙いすました一撃を繰り出しました。" - #: lang/json/technique_from_json.py msgid "Not at technique at all" msgstr "我流" @@ -121187,6 +127846,66 @@ msgstr "%sの武装を解除しました。" msgid " disarms %s" msgstr "は%sの武装を解除しました。" +#: lang/json/technique_from_json.py +msgid "kick" +msgstr "前蹴り" + +#: lang/json/technique_from_json.py +#, python-format +msgid "You kick %s" +msgstr "%s" + +#: lang/json/technique_from_json.py +#, python-format +msgid " kicks %s" +msgstr "は%sを蹴りました。" + +#: lang/json/technique_from_json.py +msgid "grab break" +msgstr "掴み外し" + +#: lang/json/technique_from_json.py +msgid "counter-grab" +msgstr "掴みカウンター" + +#: lang/json/technique_from_json.py +#, python-format +msgid "You counter and grab %s" +msgstr "%sの攻撃を避けながらを掴み倒しました。" + +#: lang/json/technique_from_json.py +#, python-format +msgid " counters and grabs %s" +msgstr "は%sの攻撃を避けながらを掴み倒しました。" + +#: lang/json/technique_from_json.py +msgid "arm lock" +msgstr "アームロック" + +#: lang/json/technique_from_json.py +#, python-format +msgid "You put %s in an arm lock" +msgstr "%sの肩をがっちりと極めました。" + +#: lang/json/technique_from_json.py +#, python-format +msgid " puts %s in an arm lock" +msgstr "は%sの肩をがっちりと極めました。" + +#: lang/json/technique_from_json.py +msgid "chokehold" +msgstr "裸絞め" + +#: lang/json/technique_from_json.py +#, python-format +msgid "You put %s in a chokehold" +msgstr "" + +#: lang/json/technique_from_json.py +#, python-format +msgid " puts %s in a chokehold" +msgstr "" + #: lang/json/technique_from_json.py msgid "grab" msgstr "掴み倒し" @@ -121219,10 +127938,6 @@ msgstr "%sに肘打ちを叩き込みました。" msgid " elbows %s" msgstr "は%sに肘打ちを叩き込みました。" -#: lang/json/technique_from_json.py -msgid "kick" -msgstr "前蹴り" - #: lang/json/technique_from_json.py #, python-format msgid "You power-kick %s" @@ -121257,10 +127972,6 @@ msgstr "%sにジャブを喰らわせました。" msgid " jabs %s" msgstr "は%sにジャブを喰らわせました。" -#: lang/json/technique_from_json.py -msgid "grab break" -msgstr "掴み外し" - #: lang/json/technique_from_json.py msgid "surprise attack" msgstr "奇襲攻撃" @@ -121756,6 +128467,60 @@ msgstr "%sに鋭い突きをお見舞いしました。" msgid " hand-pecks %s" msgstr "は%sに鋭い突きをお見舞いしました。" +#: lang/json/technique_from_json.py +msgid "Snake Snap" +msgstr "蛇の一咬" + +#: lang/json/technique_from_json.py +#, python-format +msgid "You swiftly jab %s" +msgstr "%sに素早いジャブをお見舞いしました。" + +#: lang/json/technique_from_json.py +#, python-format +msgid " swiftly jabs %s" +msgstr "は%sに素早いジャブをお見舞いしました。" + +#: lang/json/technique_from_json.py +msgid "Snake Slide" +msgstr "蛇の曲折" + +#: lang/json/technique_from_json.py +#, python-format +msgid "You make serpentine hand motions at %s" +msgstr "蛇のように腕をくねらせ%sにフェイントを仕掛けました。" + +#: lang/json/technique_from_json.py +#, python-format +msgid " makes serpentine hand motions at %s" +msgstr "は蛇のように腕をくねらせ%sにフェイントを仕掛けました。" + +#: lang/json/technique_from_json.py +msgid "Snake Slither" +msgstr "蛇の湾曲" + +#: lang/json/technique_from_json.py +msgid "You slither free" +msgstr "身を捩って拘束を解きました。" + +#: lang/json/technique_from_json.py +msgid " slithers free" +msgstr "は身を捩って拘束を解きました。" + +#: lang/json/technique_from_json.py +msgid "Snake Strike" +msgstr "蛇の一撃" + +#: lang/json/technique_from_json.py +#, python-format +msgid "You strike out at %s" +msgstr "%sに狙いすました一撃を繰り出しました。" + +#: lang/json/technique_from_json.py +#, python-format +msgid " strikes out at %s" +msgstr "は%sに狙いすました一撃を繰り出しました。" + #: lang/json/technique_from_json.py #, python-format msgid "You fake a strike at %s" @@ -121935,98 +128700,555 @@ msgid " smashes %s with a pressurized slam" msgstr "は圧縮空気と共に拳を%sに叩き込みました。" #: lang/json/technique_from_json.py -msgid "displace and counter" -msgstr "回避カウンター" +msgid "Shimmer Flurry" +msgstr "" #: lang/json/technique_from_json.py #, python-format -msgid "You displace and counter %s" -msgstr "%sの攻撃を逸らすと同時にカウンター攻撃を放ちました。" +msgid "You release a blinding slash at %s" +msgstr "" #: lang/json/technique_from_json.py #, python-format -msgid " displaces and counters %s" -msgstr "は%sの攻撃を逸らすと同時にカウンター攻撃を放ちました。" +msgid " slashes at %s" +msgstr "" #: lang/json/technique_from_json.py -msgid "sweeping strike" -msgstr "振り払い" +msgid "Tipped Intent" +msgstr "" #: lang/json/technique_from_json.py #, python-format -msgid "You trip %s with a sweeping strike" -msgstr "%sの足元を払ってを転ばせました。" +msgid "You swiftly jab your weapon into %s joints" +msgstr "" #: lang/json/technique_from_json.py #, python-format -msgid " trips %s with a sweeping strike" -msgstr "は%sの足元を払ってを転ばせました。" +msgid " swiftly jabs their weapon into %s" +msgstr "" #: lang/json/technique_from_json.py -msgid "vicious strike" -msgstr "危険な一撃" +msgid "Decisive Blow" +msgstr "" #: lang/json/technique_from_json.py #, python-format -msgid "You hack at %s with a vicious strike" -msgstr "%sに勢いよく切り込みました。" +msgid "You steady your hand and release a piercing jab at %s" +msgstr "" #: lang/json/technique_from_json.py #, python-format -msgid " hack at %s with a vicious strike" -msgstr "は%sに勢いよく切り込みました。" +msgid " releases a piercing jab at %s" +msgstr "" + +#: lang/json/technique_from_json.py +msgid "End Slash" +msgstr "" #: lang/json/technique_from_json.py #, python-format -msgid "You kick %s" -msgstr "%s" +msgid "" +"You envision the tension of a fully drawn bow and then launch a piercing " +"blow on %s's top half" +msgstr "" #: lang/json/technique_from_json.py #, python-format -msgid " kicks %s" -msgstr "は%sを蹴りました。" +msgid " lands a piercing blow on %s's face" +msgstr "" #: lang/json/technique_from_json.py -msgid "counter-grab" -msgstr "掴みカウンター" +msgid "Blindside" +msgstr "" #: lang/json/technique_from_json.py #, python-format -msgid "You counter and grab %s" -msgstr "%sの攻撃を避けながらを掴み倒しました。" +msgid "You thwap %s's face" +msgstr "" #: lang/json/technique_from_json.py #, python-format -msgid " counters and grabs %s" -msgstr "は%sの攻撃を避けながらを掴み倒しました。" +msgid " smashes in %s's face" +msgstr "" #: lang/json/technique_from_json.py -msgid "arm lock" -msgstr "アームロック" +msgid "Unrelenting Smackos" +msgstr "" #: lang/json/technique_from_json.py #, python-format -msgid "You put %s in an arm lock" -msgstr "%sの肩をがっちりと極めました。" +msgid "You swiftly swipe your weapon's tip at %s" +msgstr "" + +#: lang/json/technique_from_json.py +msgid "Roomsweeper" +msgstr "" #: lang/json/technique_from_json.py #, python-format -msgid " puts %s in an arm lock" -msgstr "は%sの肩をがっちりと極めました。" +msgid "You steady your arm and release a crushing blow at %s" +msgstr "" #: lang/json/technique_from_json.py -msgid "chokehold" -msgstr "裸絞め" +#, python-format +msgid " releases a crushing blow at %s" +msgstr "" + +#: lang/json/technique_from_json.py +msgid "Measured Footwork" +msgstr "" #: lang/json/technique_from_json.py #, python-format -msgid "You put %s in an chokehold" -msgstr "%sの首を強く絞め上げました。" +msgid "You quickly batter %s" +msgstr "" + +#: lang/json/technique_from_json.py src/melee.cpp +#, c-format, python-format +msgid " batters %s" +msgstr "の乱打が%sに命中しました" + +#: lang/json/technique_from_json.py +msgid "Rapid Burst" +msgstr "" #: lang/json/technique_from_json.py #, python-format -msgid " puts %s in an chokehold" -msgstr "は%sの首を強く絞め上げました。" +msgid "You swiftly impale your fingers into %s joints" +msgstr "" + +#: lang/json/technique_from_json.py +#, python-format +msgid " swiftly impales their fingers into %s" +msgstr "" + +#: lang/json/technique_from_json.py +msgid "Rapid Jab" +msgstr "" + +#: lang/json/technique_from_json.py +msgid "Calculated Pierce" +msgstr "" + +#: lang/json/technique_from_json.py +#, python-format +msgid "" +"You envision a tempest in your hand and then land a piercing blow on %s's " +"top half" +msgstr "" + +#: lang/json/technique_from_json.py +msgid "BERSERK" +msgstr "" + +#. ~ Description for BERSERK +#: lang/json/technique_from_json.py +msgid "" +"50% moves, 77% Bash, 77% Cut, 77% Stab, Down two turns, STR (SS+) greatly " +"reduces action cost and adds overall damage (S)" +msgstr "" + +#: lang/json/technique_from_json.py +#, python-format +msgid "Your swing makes %s stagger and fall" +msgstr "" + +#: lang/json/technique_from_json.py +#, python-format +msgid " hooks %s" +msgstr "" + +#: lang/json/technique_from_json.py +msgid "SWEEPER" +msgstr "" + +#. ~ Description for SWEEPER +#: lang/json/technique_from_json.py +msgid "" +"15% moves, 35% damage, wide arc, STR (SS+) dramatically reduces action cost," +" and adds a (A) damage bonus, min 4 melee" +msgstr "" + +#: lang/json/technique_from_json.py +#, python-format +msgid "Your momentum causes your weapon to strike %s" +msgstr "" + +#: lang/json/technique_from_json.py +#, python-format +msgid " inertially strikes %s" +msgstr "" + +#: lang/json/technique_from_json.py +msgid "BISECTION" +msgstr "" + +#. ~ Description for BISECTION +#: lang/json/technique_from_json.py +msgid "" +"Crit only, 35% move cost, 105% Bash and Stab, 125% Cut, DEX (D) and PER (E) " +"reduces action cost and increases overall (B) damage, min 2 melee" +msgstr "" + +#: lang/json/technique_from_json.py +#, python-format +msgid "You wind up the sword and release a well placed swing at %s" +msgstr "" + +#: lang/json/technique_from_json.py src/melee.cpp +#, c-format, python-format +msgid " chops %s" +msgstr "の唐竹割りが%sに命中しました。" + +#: lang/json/technique_from_json.py +msgid "HOOK" +msgstr "" + +#. ~ Description for HOOK +#: lang/json/technique_from_json.py +msgid "" +"85% moves, 66% Bash, 76% Cut, 86% Stab, Down two turns, STR (C) greatly " +"reduces action cost" +msgstr "" + +#: lang/json/technique_from_json.py +#, python-format +msgid "Your hooking attack makes %s stagger and fall" +msgstr "" + +#: lang/json/technique_from_json.py +msgid "INERTIAL SWING" +msgstr "" + +#. ~ Description for INERTIAL SWING +#: lang/json/technique_from_json.py +msgid "" +"75% moves, 60% damage, wide arc, STR (S) dramatically reduces action cost, " +"and adds a (C) damage bonus, min 4 melee" +msgstr "" + +#: lang/json/technique_from_json.py +msgid "CHOP" +msgstr "" + +#. ~ Description for CHOP +#: lang/json/technique_from_json.py +msgid "" +"Crit only, 115% move cost, 105% Bash, 105% Stab, 125% Cut, DEX (D) and PER " +"(E) reduces action cost and increases overall (B) damage, min 2 melee" +msgstr "" + +#: lang/json/technique_from_json.py +#, python-format +msgid "You draw back your arm and release a well placed chop %s" +msgstr "" + +#: lang/json/technique_from_json.py +msgid "SMASH" +msgstr "" + +#. ~ Description for SMASH +#: lang/json/technique_from_json.py +msgid "" +"Crit only, 110% move cost, 120% Bash, 105% Stab, 110% Cut, DEX (C) and STR " +"(D) reduces action cost and increases overall (C) damage, min 2 melee" +msgstr "" + +#: lang/json/technique_from_json.py +#, python-format +msgid "You grip your weapon with two hands and slam it into %s" +msgstr "" + +#: lang/json/technique_from_json.py +#, python-format +msgid " smashes their weapon onto %s" +msgstr "" + +#: lang/json/technique_from_json.py +msgid "UNDERHAND" +msgstr "" + +#. ~ Description for UNDERHAND +#: lang/json/technique_from_json.py +msgid "" +"Crit only, 120% moves, 125% damage, Stun for 1.5 turns, STR (A) dramatically" +" reduces action cost, min melee 1" +msgstr "" + +#: lang/json/technique_from_json.py +#, python-format +msgid "You lunge forward with all your weight and swing upwards at %s" +msgstr "" + +#: lang/json/technique_from_json.py +#, python-format +msgid " swings upwards with all their weight %s" +msgstr "" + +#: lang/json/technique_from_json.py +msgid "SHOVE" +msgstr "" + +#. ~ Description for SHOVE +#: lang/json/technique_from_json.py +msgid "" +"65% moves, dramatically reduced damage, knockback 2 tiles, stun 1 turn, STR " +"(D) and DEX (E) reduce action cost" +msgstr "" + +#: lang/json/technique_from_json.py +#, python-format +msgid "You quickly shove %s out of the way" +msgstr "" + +#: lang/json/technique_from_json.py +#, python-format +msgid " quickly shoves %s" +msgstr "" + +#: lang/json/technique_from_json.py +msgid "SHIELDED SHOVE" +msgstr "" + +#. ~ Description for SHIELDED SHOVE +#: lang/json/technique_from_json.py +msgid "" +"65% moves, no cut damage, 110% Bash and Stab damage, knockback 2 tiles, STR " +"(B) and DEX (C) reduce action cost, min melee 1" +msgstr "" + +#: lang/json/technique_from_json.py +#, python-format +msgid "You quickly shove %s out of the way with your weapon" +msgstr "" + +#: lang/json/technique_from_json.py +msgid "TEAR" +msgstr "" + +#. ~ Description for TEAR +#: lang/json/technique_from_json.py +msgid "Crit only, 110% Cut, 115% Stab, min melee 2" +msgstr "" + +#: lang/json/technique_from_json.py +#, python-format +msgid "You stab into %s and rake your blade out" +msgstr "" + +#: lang/json/technique_from_json.py +#, python-format +msgid " tears into %s flesh" +msgstr "" + +#: lang/json/technique_from_json.py +msgid "THRUST" +msgstr "" + +#. ~ Description for THRUST +#: lang/json/technique_from_json.py +msgid "" +"110% Stab damage, STR (E) and PER (D) provides bonus damage, min 1 melee" +msgstr "" + +#: lang/json/technique_from_json.py +#, python-format +msgid "You lean forward and stab at %s" +msgstr "" + +#: lang/json/technique_from_json.py +#, python-format +msgid " stabs into %s flesh" +msgstr "" + +#: lang/json/technique_from_json.py +msgid "LUNGE" +msgstr "" + +#. ~ Description for LUNGE +#: lang/json/technique_from_json.py +msgid "" +"Crit only, 115% Stab damage, Crit only, Strength (D) and Perception (D) " +"provides bonus damage, min 2 melee" +msgstr "" + +#: lang/json/technique_from_json.py +#, python-format +msgid "You explosively jab at %s" +msgstr "" + +#: lang/json/technique_from_json.py +#, python-format +msgid " violently jabs at %s" +msgstr "" + +#: lang/json/technique_from_json.py +msgid "PROD" +msgstr "" + +#. ~ Description for PROD +#: lang/json/technique_from_json.py +msgid "" +"66% movecost, 70% Stab damage, STR (E) and PER (C) provides bonus damage, " +"DEX (C) reduces action cost, min 3 melee" +msgstr "" + +#: lang/json/technique_from_json.py +#, python-format +msgid "You prod at %s defensively" +msgstr "" + +#: lang/json/technique_from_json.py +#, python-format +msgid " prods at %s " +msgstr "" + +#: lang/json/technique_from_json.py +msgid "PROBE" +msgstr "" + +#. ~ Description for PROBE +#: lang/json/technique_from_json.py +msgid "" +"80% movecost, 75% Stab damage, STR (C) and PER (C) provides bonus damage and" +" also provides armor pierce (E), min 3 melee" +msgstr "" + +#: lang/json/technique_from_json.py +#, python-format +msgid "You probe %s's openings" +msgstr "" + +#: lang/json/technique_from_json.py +#, python-format +msgid " probe %s " +msgstr "" + +#: lang/json/technique_from_json.py +msgid "Ausstoß" +msgstr "" + +#: lang/json/technique_from_json.py +#, python-format +msgid "You redirect %s's attack against them" +msgstr "" + +#: lang/json/technique_from_json.py +#, python-format +msgid " redirects %s's attack against them" +msgstr "" + +#: lang/json/technique_from_json.py +msgid "Ellbogen Blatt" +msgstr "" + +#: lang/json/technique_from_json.py +#, python-format +msgid "You expertly cut %s" +msgstr "" + +#: lang/json/technique_from_json.py +#, python-format +msgid " expertly cuts %s" +msgstr "" + +#: lang/json/technique_from_json.py +msgid "Herzschlag" +msgstr "" + +#: lang/json/technique_from_json.py +#, python-format +msgid "You hit %s with a powerful vibro-punch" +msgstr "" + +#: lang/json/technique_from_json.py +#, python-format +msgid " hits %s with a powerful vibro-punch" +msgstr "" + +#: lang/json/technique_from_json.py +msgid "Geschoss Schlag" +msgstr "" + +#: lang/json/technique_from_json.py +#, python-format +msgid "You launch a supersonic punch at %s" +msgstr "" + +#: lang/json/technique_from_json.py +#, python-format +msgid " launches a supersonic punch at %s" +msgstr "" + +#: lang/json/technique_from_json.py +msgid "Herz Nadel" +msgstr "" + +#: lang/json/technique_from_json.py +#, python-format +msgid "You detonate the shockwave within %s" +msgstr "" + +#: lang/json/technique_from_json.py +#, python-format +msgid " detonates the shockwave within %s" +msgstr "" + +#: lang/json/technique_from_json.py +msgid "Mehr Umdrehungen" +msgstr "" + +#: lang/json/technique_from_json.py +#, python-format +msgid "You kick %s and spin around" +msgstr "" + +#: lang/json/technique_from_json.py +#, python-format +msgid " kicks %s and spins around" +msgstr "" + +#: lang/json/technique_from_json.py +msgid "displace and counter" +msgstr "回避カウンター" + +#: lang/json/technique_from_json.py +#, python-format +msgid "You displace and counter %s" +msgstr "%sの攻撃を逸らすと同時にカウンター攻撃を放ちました。" + +#: lang/json/technique_from_json.py +#, python-format +msgid " displaces and counters %s" +msgstr "は%sの攻撃を逸らすと同時にカウンター攻撃を放ちました。" + +#: lang/json/technique_from_json.py +msgid "sweeping strike" +msgstr "振り払い" + +#: lang/json/technique_from_json.py +#, python-format +msgid "You trip %s with a sweeping strike" +msgstr "%sの足元を払ってを転ばせました。" + +#: lang/json/technique_from_json.py +#, python-format +msgid " trips %s with a sweeping strike" +msgstr "は%sの足元を払ってを転ばせました。" + +#: lang/json/technique_from_json.py +msgid "vicious strike" +msgstr "危険な一撃" + +#: lang/json/technique_from_json.py +#, python-format +msgid "You hack at %s with a vicious strike" +msgstr "%sに勢いよく切り込みました。" + +#: lang/json/technique_from_json.py +#, python-format +msgid " hack at %s with a vicious strike" +msgstr "は%sに勢いよく切り込みました。" #: lang/json/terrain_from_json.py msgid "empty space" @@ -122162,6 +129384,15 @@ msgstr "" msgid "SMASH!" msgstr "ガシャン!" +#. ~ Description for concrete floor +#: lang/json/terrain_from_json.py +msgid "" +"A bare and cold concrete floor with a streak of yellow paint, could still " +"insulate from the outdoors but roof collapse is possible if supporting walls" +" are broken down." +msgstr "" +"屋根と同じ素材で作られた、ペンキで黄色の縞模様が描かれた剥き出しの冷たいコンクリート床です。断熱効果がありますが、支えている壁が破壊されると屋根が崩壊する可能性があります。" + #: lang/json/terrain_from_json.py msgid "concrete floor, overhead light" msgstr "床(コンクリート)と天井灯" @@ -123139,6 +130370,7 @@ msgid "closed wooden gate" msgstr "閉じた門(木)" #. ~ Description for closed wooden gate +#. ~ Description for closed wooden split rail gate #: lang/json/terrain_from_json.py msgid "A commercial quality gate made of wood with a latch system." msgstr "一般に流通している掛け金が付いた木製の門です。" @@ -123148,6 +130380,7 @@ msgid "open wooden gate" msgstr "開いた門(木)" #. ~ Description for open wooden gate +#. ~ Description for open wooden split rail gate #: lang/json/terrain_from_json.py msgid "" "A commercial quality gate made of wood with a latch system. The gate is " @@ -124412,6 +131645,10 @@ msgstr "ガッシャーン!" msgid "metal railing" msgstr "手すり(金属)" +#: lang/json/terrain_from_json.py +msgid "concrete railing" +msgstr "手すり(コンクリート)" + #: lang/json/terrain_from_json.py msgid "rain gutter" msgstr "軒樋" @@ -124631,6 +131868,15 @@ msgstr "バックボード" msgid "gasoline pump" msgstr "給油ポンプ" +#. ~ Description for gasoline pump +#: lang/json/terrain_from_json.py +msgid "" +"Precious GASOLINE. The former world bowed to their petroleum god as it led " +"them to their ruin. There's plenty left over to fuel your inner road " +"warrior. If this gas dispenser doesn't give up the goods for free, you may " +"have to pay at a nearby terminal." +msgstr "" + #: lang/json/terrain_from_json.py msgid "tank with gasoline" msgstr "ガソリンタンク" @@ -124643,6 +131889,16 @@ msgstr "細い柱" msgid "smashed gas pump" msgstr "破壊された給油ポンプ" +#. ~ Description for diesel pump +#: lang/json/terrain_from_json.py +msgid "" +"This is a diesel fuel pump. This roadside attraction provides all the " +"thick, gloopy liquid POWER you need to move your sensibly oversized " +"APOCOLYPTIC SUPERTRUCK from point A to points beyond. If it doesn't " +"dispense fuel immediately, try banging on it or grunt your way over the " +"nearby payment terminal." +msgstr "" + #: lang/json/terrain_from_json.py msgid "smashed diesel pump" msgstr "破壊された軽油ポンプ" @@ -124651,6 +131907,16 @@ msgstr "破壊された軽油ポンプ" msgid "ATM" msgstr "ATM" +#. ~ Description for ATM +#: lang/json/terrain_from_json.py +msgid "" +"For your banking convenience, this Automated Teller Machine is fully capable" +" of operating autonomously in the event of complete network failure. You can" +" deposit funds from cash cards and migrate all of your inflation-adjusted " +"earnings to a single card. These things have seen better days. There's been" +" a run on the bank, and this machine has the dents and cracks to prove it." +msgstr "" + #: lang/json/terrain_from_json.py msgid "Critical failure imminent, self destruct activated. Have a nice day!" msgstr "重大機能不全警報、自爆装置を起動します。良い一日を!" @@ -124663,26 +131929,82 @@ msgstr "壊れた発電機" msgid "missile" msgstr "ミサイル" +#. ~ Description for missile +#: lang/json/terrain_from_json.py +msgid "" +"This is a section of an ICBM, an Intercontinental Ballistic Missile. This " +"isn't the kind of rocket that goes to the moon." +msgstr "" + #: lang/json/terrain_from_json.py msgid "blown-out missile" msgstr "不発ミサイル" +#. ~ Description for blown-out missile +#: lang/json/terrain_from_json.py +msgid "" +"This is a section of an ICBM, an Intercontiental Ballistic Missile. This " +"isn't the kind of rocket that's going anywhere." +msgstr "" + +#. ~ Description for radio tower +#: lang/json/terrain_from_json.py +msgid "This is the structure of a radio transmission tower." +msgstr "" + #: lang/json/terrain_from_json.py msgid "radio controls" msgstr "電波制御装置" +#. ~ Description for radio controls +#: lang/json/terrain_from_json.py +msgid "" +"This console appears to control a nearby radio transmission tower. It " +"doesn't seem to be fully operational." +msgstr "" + #: lang/json/terrain_from_json.py msgid "broken console" msgstr "壊れたコンソール" +#. ~ Description for broken console +#: lang/json/terrain_from_json.py +msgid "" +"This is a standalone computer terminal. It doesn't seem to be working. " +"It's the broken screen and shattered circuit boards that's telling you that." +msgstr "" + #: lang/json/terrain_from_json.py msgid "computer console" msgstr "コンピュータコンソール" +#. ~ Description for computer console +#: lang/json/terrain_from_json.py +msgid "" +"This is a standalone computer terminal. It can be used to view contents and" +" perform any allowed functions. It might even be possible to hack it, given" +" the skills." +msgstr "" + #: lang/json/terrain_from_json.py msgid "mechanical winch" msgstr "巻き上げ機" +#. ~ Description for mechanical winch +#: lang/json/terrain_from_json.py +msgid "" +"This is a gate control winch. If it's functioning, it can be used to open " +"or close a nearby gate or door." +msgstr "" + +#. ~ Description for mechanical winch +#. ~ Description for control lever +#: lang/json/terrain_from_json.py +msgid "" +"This is a gate control winch. If it's functioning, it can be used to open " +"or close a nearby gate." +msgstr "" + #: lang/json/terrain_from_json.py msgid "control lever" msgstr "操作レバー" @@ -124703,25 +132025,61 @@ msgid "" msgstr "重い扉や門を引き上げるための、ロープと滑車を組み合わせた装置です。" #: lang/json/terrain_from_json.py -msgid "sewage pipe" -msgstr "下水管" +msgid "high gauge pipe" +msgstr "" +#. ~ Description for high gauge pipe #: lang/json/terrain_from_json.py -msgid "sewage pump" -msgstr "下水ポンプ" +msgid "This is a section of high gauge pipe." +msgstr "" + +#: lang/json/terrain_from_json.py +msgid "high gauge pump" +msgstr "" + +#. ~ Description for high gauge pump +#: lang/json/terrain_from_json.py +msgid "" +"This unpowered pump previously would have moved fluids around in a hurry." +msgstr "" #: lang/json/terrain_from_json.py msgid "centrifuge" msgstr "遠心分離装置" +#. ~ Description for centrifuge +#: lang/json/terrain_from_json.py +msgid "" +"This is a centrifuge, a liquid separating device with an automated analyzer " +"unit. It could be used to analyze a medical fluid sample, such as blood, if " +"a test tube was placed in it." +msgstr "" + #: lang/json/terrain_from_json.py msgid "CVD machine" msgstr "CVD装置" +#. ~ Description for CVD machine +#: lang/json/terrain_from_json.py +msgid "" +"The bulk of a highly technical-looking apparatus controlled by a nearby " +"console." +msgstr "" + #: lang/json/terrain_from_json.py msgid "CVD control panel" msgstr "CVD操作パネル" +#. ~ Description for CVD control panel +#: lang/json/terrain_from_json.py +msgid "" +"This is a VERY expensive-looking apparatus that's labeled 'Chemical Vapor " +"Deposition Machine'. With the input of certain exceptionally rare chemicals" +" and elements, one could conceievably coat one's weapon with diamond. While" +" the process is extremely complicated, a previous user has helpfully " +"sketched: Hydrogen + charcoal = smiley face." +msgstr "" + #: lang/json/terrain_from_json.py msgid "nanofabricator" msgstr "ナノ製造装置" @@ -124783,6 +132141,14 @@ msgstr "階段" msgid "manhole" msgstr "マンホール" +#. ~ Description for manhole +#: lang/json/terrain_from_json.py +msgid "" +"This is a manhole. The heavy iron cover lies over an entrance to the " +"underworld of hidden tunnels beneath the streets where sewage and rain water" +" frolic freely." +msgstr "" + #: lang/json/terrain_from_json.py msgid "ladder" msgstr "梯子" @@ -124803,22 +132169,76 @@ msgstr "垂れ下がっているロープ" msgid "card reader" msgstr "カードリーダー" +#. ~ Description for card reader +#: lang/json/terrain_from_json.py +msgid "" +"This is a smartcard reader. It sports the stylized symbol of an atom inside" +" a flask that is universally known to indicate SCIENCE. The stark red LED " +"blinks askance at your geek cred. You could swipe a scientific ID badge " +"near it to unlock the gates to discovery." +msgstr "" + +#. ~ Description for card reader +#: lang/json/terrain_from_json.py +msgid "" +"This is a smartcard reader. The universal symbol of an eagle driving a " +"tank, biting a grenade pin stands rampant in front of an American flag. A " +"small, red LED remains constant, as if watching you, waiting. You could " +"swipe a military ID card in front of the reader if you dared." +msgstr "" + +#. ~ Description for card reader +#: lang/json/terrain_from_json.py +msgid "" +"This is a smartcard reader. The symbol of a gear in front of a bulging " +"bicep is emblazoned on the matte black surface with an illegible heavy " +"industrial company title. A red LED blinks on the card reader. Perhaps an " +"industrial ID card could still open it." +msgstr "" + #: lang/json/terrain_from_json.py msgid "broken card reader" msgstr "壊れたカードリーダー" +#. ~ Description for broken card reader +#: lang/json/terrain_from_json.py +msgid "" +"This is a smartcard reader, but it doesn't seem to be functioning. Probably" +" because there's no more blinking red LED." +msgstr "" + #: lang/json/terrain_from_json.py msgid "slot machine" msgstr "スロットマシン" +#. ~ Description for slot machine +#: lang/json/terrain_from_json.py +msgid "" +"A machine with a bright screen flashing hypnotic promises of wealth. If " +"gambling with your life on a daily basis isn't enough for you, you can also " +"gamble with this." +msgstr "" + #: lang/json/terrain_from_json.py msgid "elevator controls" msgstr "エレベーター制御装置" +#. ~ Description for elevator controls +#: lang/json/terrain_from_json.py +msgid "" +"This is the control face for an elevator. You could press the appropriate " +"button to take you to your choice of floor." +msgstr "" + #: lang/json/terrain_from_json.py msgid "powerless controls" msgstr "電力切れの制御装置" +#. ~ Description for powerless controls +#: lang/json/terrain_from_json.py +msgid "This is the control face for an elevator. It's currently unpowered." +msgstr "" + #: lang/json/terrain_from_json.py msgid "elevator" msgstr "エレベーター" @@ -124974,6 +132394,15 @@ msgid "" "water from it." msgstr "地下水が溜まった深い井戸です。設置されているポンプを使えば水を汲み上げられます。" +#: lang/json/terrain_from_json.py +msgid "water dispenser" +msgstr "" + +#. ~ Description for water dispenser +#: lang/json/terrain_from_json.py +msgid "A machine with several taps that dispenses clean water." +msgstr "" + #: lang/json/terrain_from_json.py msgid "improvised shelter" msgstr "簡易シェルター" @@ -125022,6 +132451,15 @@ msgstr "屋根の一部に大きなガラス板がはめ込まれ、光を通し msgid "plutonium generator" msgstr "発電機(プルトニウム)" +#. ~ Description for plutonium generator +#: lang/json/terrain_from_json.py +msgid "" +"This imposing apparatus harnesses the power of the atom. Refined nuclear " +"fuel is 'burned' to provide nearly limitless electrical power. It's not " +"doing much good here though. Perhaps it could be salvaged for other " +"purposes." +msgstr "" + #: lang/json/terrain_from_json.py msgid "telecom cabinet" msgstr "電気通信機器収納棚" @@ -125074,10 +132512,6 @@ msgstr "変流器" msgid "potential transformer" msgstr "計器用変圧器" -#: lang/json/terrain_from_json.py -msgid "dock" -msgstr " 突堤" - #. ~ Description for dock #. ~ Description for shallow bridge #: lang/json/terrain_from_json.py @@ -125298,93 +132732,115 @@ msgstr "" "真新しい墓穴です。誰かが掘り返さないように、もしくは中からこじ開けられないように、石の蓋が置いてあります。2枚の板切れで、ここで誰かが永遠の休息を取っている事を示す印が形作られています。" #: lang/json/terrain_from_json.py -msgid "scorched earth" -msgstr "焦土" +msgid "rammed earth wall" +msgstr "壁(練土)" +#. ~ Description for rammed earth wall #: lang/json/terrain_from_json.py -msgid "nuclear reactor core" -msgstr "炉心" +msgid "" +"A solid wall of compressed dirt, sturdy enough to support a roof with enough" +" walls and keep out some unwanted visitors." +msgstr "屋根を支え、招かれざる客を退けるのに十分な頑丈さを備えた、土を固めて作った壁です。" #: lang/json/terrain_from_json.py -msgid "hydroponic unit" -msgstr "水耕栽培装置" +msgid "heavy rumbling!" +msgstr "[激しい崩落音!]" -#. ~ Description for hydroponic unit #: lang/json/terrain_from_json.py -msgid "" -"This is a self-contained hydroponics unit used to grow vegetables indoors. " -"It produces beans once a season." -msgstr "屋内で野菜を栽培できる独立式の水耕栽培装置です。1季節に1回豆を採集できます。" +msgid "split rail fence" +msgstr "" -#. ~ Description for hydroponic unit +#. ~ Description for split rail fence #: lang/json/terrain_from_json.py msgid "" -"This is a self-contained hydroponics unit used to grow vegetables indoors. " -"It produces cabbages once a season." -msgstr "屋内で野菜を栽培できる独立式の水耕栽培装置です。1季節に1回キャベツを採集できます。" +"A rather stout fence made of 2x4s and fence posts, suitable for containing " +"livestock like horses, cows and pigs." +msgstr "" -#. ~ Description for hydroponic unit #: lang/json/terrain_from_json.py -msgid "" -"This is a self-contained hydroponics unit used to grow vegetables indoors. " -"It produces carrots once a season." -msgstr "屋内で野菜を栽培できる独立式の水耕栽培装置です。1季節に1回ニンジンを採集できます。" +msgid "closed wooden split rail gate" +msgstr "" -#. ~ Description for hydroponic unit #: lang/json/terrain_from_json.py -msgid "" -"This is a self-contained hydroponics unit used to grow vegetables indoors. " -"It produces celery once a season." -msgstr "屋内で野菜を栽培できる独立式の水耕栽培装置です。1季節に1回セロリを採集できます。" +msgid "open wooden split rail gate" +msgstr "" -#. ~ Description for hydroponic unit #: lang/json/terrain_from_json.py -msgid "" -"This is a self-contained hydroponics unit used to grow vegetables indoors. " -"It produces celerys once a season." -msgstr "屋内で野菜を栽培できる独立式の水耕栽培装置です。1季節に1回セロリを採集できます。" +msgid "wooden privacy fence" +msgstr "" -#. ~ Description for hydroponic unit +#. ~ Description for wooden privacy fence #: lang/json/terrain_from_json.py msgid "" -"This is a self-contained hydroponics unit used to grow vegetables indoors. " -"It produces sweet corn once a season." -msgstr "屋内で野菜を栽培できる独立式の水耕栽培装置です。1季節に1回トウモロコシを採集できます。" +"A rather stout fence made of 2x4s and fence posts, it is tall and prevents " +"people from seeing into your yard." +msgstr "" -#. ~ Description for hydroponic unit #: lang/json/terrain_from_json.py -msgid "" -"This is a self-contained hydroponics unit used to grow vegetables indoors. " -"It produces cucumbers once a season." -msgstr "屋内で野菜を栽培できる独立式の水耕栽培装置です。1季節に1回キュウリを採集できます。" +msgid "shallow pool water" +msgstr "" + +#. ~ Description for shallow pool water +#: lang/json/terrain_from_json.py +msgid "A shallow pool of water." +msgstr "" + +#: lang/json/terrain_from_json.py +msgid "half-built adobe wall" +msgstr "" -#. ~ Description for hydroponic unit +#. ~ Description for half-built adobe wall #: lang/json/terrain_from_json.py msgid "" -"This is a self-contained hydroponics unit used to grow vegetables indoors. " -"It produces onions once a season." -msgstr "屋内で野菜を栽培できる独立式の水耕栽培装置です。1季節に1回タマネギを採集できます。" +"Half of an adobe brick wall, looks like it still requires some more " +"resources and effort before being considered a real wall." +msgstr "" -#. ~ Description for hydroponic unit +#: lang/json/terrain_from_json.py +msgid "adobe wall" +msgstr "" + +#. ~ Description for adobe wall #: lang/json/terrain_from_json.py msgid "" -"This is a self-contained hydroponics unit used to grow vegetables indoors. " -"It produces potatoes once a season." -msgstr "屋内で野菜を栽培できる独立式の水耕栽培装置です。1季節に1回ジャガイモを採集できます。" +"A solid adobe brick wall, sturdy enough to support a roof with enough walls " +"and keep out any unwanted visitors." +msgstr "" + +#: lang/json/terrain_from_json.py +msgid "scorched earth" +msgstr "焦土" + +#: lang/json/terrain_from_json.py +msgid "nuclear reactor core" +msgstr "炉心" + +#: lang/json/terrain_from_json.py +msgid "stick wall" +msgstr "" -#. ~ Description for hydroponic unit +#. ~ Description for stick wall #: lang/json/terrain_from_json.py msgid "" -"This is a self-contained hydroponics unit used to grow vegetables indoors. " -"It produces tomatoes once a season." -msgstr "屋内で野菜を栽培できる独立式の水耕栽培装置です。1季節に1回トマトを採集できます。" +"A cheap wall of planks and sticks with a log pillar to keep it together. It " +"is capable of supporting an upper level or roof. Dirt and stones make the " +"wall secure. Somewhat flammable." +msgstr "" + +#: lang/json/terrain_from_json.py +msgid "krick!" +msgstr "" -#. ~ Description for hydroponic unit +#: lang/json/terrain_from_json.py +msgid "LEGACY hydroponics unit" +msgstr "" + +#. ~ Description for LEGACY hydroponics unit #: lang/json/terrain_from_json.py msgid "" -"This is a self-contained hydroponics unit used to grow recreational drugs " -"indoors. It produces marijuana once a season." -msgstr "屋内で薬物を栽培できる独立式の水耕栽培装置です。1季節に1回大麻を採集できます。" +"This is a deprecated hydroponics unit. Deconstruct it to recieve your " +"materials back." +msgstr "" #: lang/json/terrain_from_json.py msgid "electro furnace" @@ -125418,6 +132874,10 @@ msgstr "開いた隠し通路" msgid "open secret door" msgstr "開いた隠し扉" +#: lang/json/terrain_from_json.py +msgid "book case" +msgstr "本棚" + #: lang/json/terrain_from_json.py msgid "unusual book case" msgstr "奇妙な本棚" @@ -125618,6 +133078,10 @@ msgstr "精密蒸留" msgid "chromatography" msgstr "色層分析" +#: lang/json/trap_from_json.py +msgid "glass shards" +msgstr "ガラス片" + #: lang/json/trap_from_json.py msgid "roll mat" msgstr "ロールマット" @@ -125638,6 +133102,10 @@ msgstr "棘が付いた板" msgid "caltrops" msgstr "鉄菱" +#: lang/json/trap_from_json.py +msgid "glass caltrops" +msgstr "ガラス棘" + #: lang/json/trap_from_json.py msgid "tripwire" msgstr "仕掛け線" @@ -126088,6 +133556,26 @@ msgstr "三輪車" msgid "Unicycle" msgstr "一輪車" +#: lang/json/vehicle_from_json.py +msgid "canoe" +msgstr "カヌー" + +#: lang/json/vehicle_from_json.py +msgid "Amphibious Truck" +msgstr "水陸両用トラック" + +#: lang/json/vehicle_from_json.py +msgid "kayak" +msgstr "カヤック" + +#: lang/json/vehicle_from_json.py +msgid "racing kayak" +msgstr "競技用カヤック" + +#: lang/json/vehicle_from_json.py +msgid "raft" +msgstr "いかだ" + #: lang/json/vehicle_from_json.py msgid "4x4 Car" msgstr "四輪駆動車" @@ -126149,8 +133637,8 @@ msgid "Electric SUV with Bike Rack" msgstr "バイクラック付き電動SUV" #: lang/json/vehicle_from_json.py -msgid "engine crane" -msgstr "エンジンクレーン" +msgid "Engine Crane" +msgstr "" #: lang/json/vehicle_from_json.py msgid "Food Vendor Cart" @@ -126452,26 +133940,6 @@ msgstr "スポーツバイク" msgid "Electric Semi" msgstr "電気セミトレーラー" -#: lang/json/vehicle_from_json.py -msgid "canoe" -msgstr "カヌー" - -#: lang/json/vehicle_from_json.py -msgid "Amphibious Truck" -msgstr "水陸両用トラック" - -#: lang/json/vehicle_from_json.py -msgid "kayak" -msgstr "カヤック" - -#: lang/json/vehicle_from_json.py -msgid "racing kayak" -msgstr "競技用カヤック" - -#: lang/json/vehicle_from_json.py -msgid "raft" -msgstr "いかだ" - #: lang/json/vehicle_from_json.py msgid "Atomic Compact" msgstr "アトミックコンパクトカー" @@ -126772,8 +134240,8 @@ msgstr "蓄電池を入れる容器です。バッテリーを吊り上げられ #: lang/json/vehicle_part_from_json.py msgid "" "An armored black box, a device meant to record and preserve data of a " -"military vehicle in the field in case it'd get destroyed." -msgstr "軍用車両が破壊された場合に備えてデータを記録し保存する、装甲が施されたブラックボックスです。" +"military vehicle in the field in case it gets destroyed." +msgstr "" #. ~ Description for minireactor #: lang/json/vehicle_part_from_json.py @@ -126837,6 +134305,40 @@ msgstr "折り畳み式ショッピングカートバスケット" msgid "wood table" msgstr "テーブル(木)" +#: lang/json/vehicle_part_from_json.py +msgid "wooden boat hull" +msgstr "船体(木)" + +#. ~ Description for wooden boat hull +#: lang/json/vehicle_part_from_json.py +msgid "A wooden board that keeps the water out of your boat." +msgstr "ボートが浸水するのを防ぐ木製の板です。" + +#. ~ Description for plastic boat hull +#: lang/json/vehicle_part_from_json.py +msgid "A rigid plastic sheet that keeps water out of your boat." +msgstr "ボートが浸水するのを防ぐプラスチック製の板です。" + +#: lang/json/vehicle_part_from_json.py +msgid "metal boat hull" +msgstr "船体(金属)" + +#. ~ Description for metal boat hull +#: lang/json/vehicle_part_from_json.py +msgid "A metal sheet that keeps the water out of your boat." +msgstr "ボートが浸水するのを防ぐ金属製の板です。" + +#. ~ Description for carbon fiber boat hull +#: lang/json/vehicle_part_from_json.py +msgid "" +"A light weight, advanced carbon fiber rigid sheet that keeps the water out " +"of your boat." +msgstr "ボートが浸水するのを防ぐ、非常に軽い高性能カーボンファイバー製の板です。" + +#: lang/json/vehicle_part_from_json.py +msgid "hand paddles" +msgstr "手漕ぎ櫂" + #: lang/json/vehicle_part_from_json.py msgid "controls" msgstr "制御装置" @@ -126855,6 +134357,10 @@ msgstr "照明と制御装置が内蔵されたフレームです。" msgid "vehicle-mounted heater" msgstr "車載ヒーター" +#: lang/json/vehicle_part_from_json.py +msgid "vehicle-mounted cooler" +msgstr "" + #. ~ Description for electronics control unit #: lang/json/vehicle_part_from_json.py msgid "Some switches and knobs to control the vehicle's electrical systems." @@ -127817,6 +135323,10 @@ msgid "" "When turned on, it illuminates several squares inside the vehicle." msgstr "決して止まることのない核分裂反応を使った、電力内蔵型の照明です。電源を入れると車内の一区画を照らします。" +#: lang/json/vehicle_part_from_json.py +msgid "atomic nightlight" +msgstr "" + #. ~ Description for atomic nightlight #: lang/json/vehicle_part_from_json.py msgid "" @@ -127972,7 +135482,6 @@ msgstr "車両用タンク(2L)" #. ~ Description for vehicle tank (10L) #. ~ Description for vehicle tank (20L) #. ~ Description for vehicle tank (60L) -#. ~ Description for barrel (100L) #: lang/json/vehicle_part_from_json.py msgid "" "A storage space for holding liquids. If filled with the appropriate fuel " @@ -128016,8 +135525,20 @@ msgid "external tank (200L)" msgstr "外付タンク(200L)" #: lang/json/vehicle_part_from_json.py -msgid "barrel (100L)" -msgstr "樽(100L)" +msgid "wooden barrel (100L)" +msgstr "" + +#. ~ Description for wooden barrel (100L) +#. ~ Description for steel drum (100L) +#: lang/json/vehicle_part_from_json.py +msgid "" +"A storage space for holding liquids, mounted inside the cargo or passenger " +"space. If filled with the appropriate fuel for the vehicle's engine, the " +"engine will automatically draw fuel from the tank when the engine is on. If" +" filled with water, you can access the water from a water faucet, if one is " +"installed in the vehicle. You can also use a rubber hose to siphon liquids " +"out of a tank." +msgstr "" #. ~ Description for fuel bunker #: lang/json/vehicle_part_from_json.py @@ -128322,44 +135843,6 @@ msgid "" "size." msgstr "非常に軽いチタン製フレームです。この上に他の車両部品を設置できます。隣にフレームを更に取り付けて、車両のサイズを広げることも可能です。" -#: lang/json/vehicle_part_from_json.py -msgid "wooden boat hull" -msgstr "船体(木)" - -#. ~ Description for wooden boat hull -#: lang/json/vehicle_part_from_json.py -msgid "A wooden board that keeps the water out of your boat." -msgstr "ボートが浸水するのを防ぐ木製の板です。" - -#. ~ Description for plastic boat hull -#: lang/json/vehicle_part_from_json.py -msgid "A rigid plastic sheet that keeps water out of your boat." -msgstr "ボートが浸水するのを防ぐプラスチック製の板です。" - -#: lang/json/vehicle_part_from_json.py -msgid "metal boat hull" -msgstr "船体(金属)" - -#. ~ Description for metal boat hull -#: lang/json/vehicle_part_from_json.py -msgid "A metal sheet that keeps the water out of your boat." -msgstr "ボートが浸水するのを防ぐ金属製の板です。" - -#. ~ Description for carbon fiber boat hull -#: lang/json/vehicle_part_from_json.py -msgid "" -"A light weight, advanced carbon fiber rigid sheet that keeps the water out " -"of your boat." -msgstr "ボートが浸水するのを防ぐ、非常に軽い高性能カーボンファイバー製の板です。" - -#: lang/json/vehicle_part_from_json.py -msgid "hand paddles" -msgstr "手漕ぎ櫂" - -#: lang/json/vehicle_part_from_json.py -msgid "recharge station" -msgstr "充電ステーション" - #: lang/json/vehicle_part_from_json.py msgid "folding extra light quarterpanel" msgstr "折り畳み式超軽量クォーターパネル" @@ -129910,6 +137393,16 @@ msgstr "高速道路の車両" msgid "Parking lot with vehicles" msgstr "駐車場の車両" +#. ~ Vehicle Spawn Description +#: lang/json/vehicle_spawn_from_json.py +msgid "Clear section of subway" +msgstr "" + +#. ~ Vehicle Spawn Description +#: lang/json/vehicle_spawn_from_json.py +msgid "Vehicle on the subway" +msgstr "" + #: lang/json/vitamin_from_json.py msgid "Calcium" msgstr "カルシウム" @@ -130061,26 +137554,28 @@ msgid "" msgstr "手術用メスを高性能システムで操り、精密な解体作業を行いました。" #: src/activity_handlers.cpp -msgid "" -"You need to suspend this corpse to butcher it, you have a rope to lift the " -"corpse but there is no tree nearby." -msgstr "死体を解体するために吊るす必要があります。ロープはありますが、周囲に木がありません。" +msgid "You need a cutting tool to perform a full butchery." +msgstr "より完璧に解体するには、切断性能をもった道具が必要です。" #: src/activity_handlers.cpp msgid "" -"For a corpse this big you need a rope and a nearby tree or a butchering rack" -" to perform a full butchery." -msgstr "より完璧に解体するにはロープと木、もしくは食肉処理ラックが必要です。" +"You need to suspend this corpse to butcher it. While you have a rope to lift" +" the corpse, there is no tree nearby to hang it from." +msgstr "" #: src/activity_handlers.cpp msgid "" -"For a corpse this big you need a table nearby or something else with a flat " -"surface to perform a full butchery." -msgstr "より完璧に解体するには、周囲にテーブルなどの表面が平らな場所が必要です。" +"To perform a full butchery on a corpse this big, you need either a " +"butchering rack or both a long rope in your inventory and a nearby tree to " +"hang the corpse from." +msgstr "" #: src/activity_handlers.cpp -msgid "You need a cutting tool to perform a full butchery." -msgstr "より完璧に解体するには、切断性能をもった道具が必要です。" +msgid "" +"To perform a full butchery on a corpse this big, you need a table nearby or " +"something else with a flat surface. A leather tarp spread out on the ground " +"could suffice." +msgstr "" #: src/activity_handlers.cpp msgid "For a corpse this big you need a saw to perform a full butchery." @@ -130313,15 +137808,6 @@ msgstr "大きな音を立てながら何度か振動した後、%sのポンプ msgid "You squeeze the last drops of %s from the vat." msgstr "%sを最後の一滴まで大桶から取り出しました。" -#: src/activity_handlers.cpp src/game.cpp -#, c-format -msgid "You caught a %s." -msgstr "%sを捕らえました。" - -#: src/activity_handlers.cpp -msgid "You didn't catch anything." -msgstr "掴むものがありません。" - #: src/activity_handlers.cpp #, c-format msgid "You found: %s!" @@ -130449,13 +137935,13 @@ msgstr "訓練を受けて%sスキルが%dに上昇しました。" #. ~ %d is skill level %s is skill name #. ~ %s is skill name. %d is skill level -#: src/activity_handlers.cpp src/player.cpp +#: src/activity_handlers.cpp src/avatar.cpp #, c-format msgctxt "memorial_male" msgid "Reached skill level %1$d in %2$s." msgstr "%1$dの%2$sスキルを獲得しました。" -#: src/activity_handlers.cpp src/player.cpp +#: src/activity_handlers.cpp src/avatar.cpp #, c-format msgctxt "memorial_female" msgid "Reached skill level %1$d in %2$s." @@ -130624,6 +138110,19 @@ msgstr "%sを片付けました。" msgid "You pause to engage in spiritual contemplation." msgstr "霊的瞑想のために動きを止めました。" +#: src/activity_handlers.cpp src/game.cpp +#, c-format +msgid "You caught a %s." +msgstr "%sを捕らえました。" + +#: src/activity_handlers.cpp +msgid "You feel a tug on your line!" +msgstr "" + +#: src/activity_handlers.cpp +msgid "You finish fishing" +msgstr "" + #: src/activity_handlers.cpp msgid "You finish reading." msgstr "読み終えました。" @@ -130827,6 +138326,105 @@ msgstr "木々との交信を開始しました。" msgid "The trees have shown you what they will." msgstr "木々の意思が伝わりました。" +#: src/activity_handlers.cpp +msgid "You can't read anything on the screen." +msgstr "画面上の文字が読めません。" + +#: src/activity_handlers.cpp src/iexamine.cpp +msgid "Use electrohack?" +msgstr "ハッキング装置を使用しますか?" + +#: src/activity_handlers.cpp src/iexamine.cpp +msgid "Use fingerhack?" +msgstr "指内蔵式ハッキングツールを使用しますか?" + +#: src/activity_handlers.cpp +msgid "You need a hacking tool for that." +msgstr "ハッキング用の道具が必要です。" + +#: src/activity_handlers.cpp src/iexamine.cpp +msgid "You cause a short circuit!" +msgstr "ショートしました!" + +#: src/activity_handlers.cpp src/iexamine.cpp +msgid "Your electrohack is ruined!" +msgstr "ハッキング装置が壊れました!" + +#: src/activity_handlers.cpp src/iexamine.cpp +msgid "Your power is drained!" +msgstr "放電しました!" + +#: src/activity_handlers.cpp src/iexamine.cpp +msgid "You activate the panel!" +msgstr "パネルを有効化しました!" + +#: src/activity_handlers.cpp src/iexamine.cpp +msgid "The nearby doors slide into the floor." +msgstr "近くのドアが床に入り込んで開きました。" + +#: src/activity_handlers.cpp src/computer.cpp src/iexamine.cpp src/iuse.cpp +#: src/map.cpp +msgctxt "memorial_male" +msgid "Set off an alarm." +msgstr "警報が鳴りました。" + +#: src/activity_handlers.cpp src/computer.cpp src/iexamine.cpp src/iuse.cpp +#: src/map.cpp +msgctxt "memorial_female" +msgid "Set off an alarm." +msgstr "警報が鳴りました。" + +#: src/activity_handlers.cpp src/computer.cpp src/computer.cpp +#: src/iexamine.cpp src/iuse.cpp src/iuse_actor.cpp src/map.cpp +msgid "an alarm sound!" +msgstr "[大きなアラーム音]" + +#: src/activity_handlers.cpp +msgid "The door on the safe swings open." +msgstr "金庫の扉が開きました。" + +#: src/activity_handlers.cpp +msgid "" +"Choose part\n" +"to draw blood from." +msgstr "" + +#: src/activity_handlers.cpp +msgid "Stop casting spell? Time spent will be lost." +msgstr "" + +#: src/activity_handlers.cpp +#, c-format +msgid "You gain %i experience. New total %i." +msgstr "" + +#: src/activity_handlers.cpp +#, c-format +msgid "You cast %s!" +msgstr "" + +#: src/activity_handlers.cpp +msgid "" +"Something about how this spell works just clicked! You gained a level!" +msgstr "" + +#: src/activity_handlers.cpp +#, c-format +msgid "You gained %i experience from your study session." +msgstr "" + +#: src/activity_handlers.cpp src/iuse_actor.cpp src/iuse_actor.cpp +msgid "It's too dark to read." +msgstr "暗すぎて読めません。" + +#: src/activity_handlers.cpp +msgid "...you finally find the memory banks." +msgstr "" + +#: src/activity_handlers.cpp +msgid "The kit makes a copy of the data inside the bionic." +msgstr "" + #: src/activity_item_handling.cpp #, c-format msgid "You put your %1$s in the %2$s's %3$s." @@ -131368,7 +138966,8 @@ msgid "Worn Items" msgstr "着用" #. ~ Adjective in "You block of the damage with your . -#: src/advanced_inv.cpp src/melee.cpp src/recipe.cpp +#: src/advanced_inv.cpp src/handle_action.cpp src/magic.cpp src/melee.cpp +#: src/recipe.cpp msgid "none" msgstr "なし" @@ -132673,6 +140272,650 @@ msgstr "自動拾得がオプションで有効になっていません。有効 msgid "autopickup configuration" msgstr "自動拾得設定" +#: src/avatar.cpp +msgid "He" +msgstr "彼" + +#: src/avatar.cpp +msgid "She" +msgstr "彼女" + +#: src/avatar.cpp +msgid "an unemployed male" +msgstr "無職の男性" + +#: src/avatar.cpp +msgid "an unemployed female" +msgstr "無職の女性" + +#: src/avatar.cpp +#, c-format +msgid "a %s" +msgstr "%s" + +#. ~ First parameter is a pronoun ("He"/"She"), second parameter is a +#. description +#. that designates the location relative to its surroundings. +#: src/avatar.cpp +#, c-format +msgid "%1$s was killed in a %2$s." +msgstr "%1$sは%2$sで命を落としました。" + +#: src/avatar.cpp +#, c-format +msgid "Cataclysm - Dark Days Ahead version %s memorial file" +msgstr "Cataclysm - Dark Days Ahead version %s memorial file" + +#: src/avatar.cpp +#, c-format +msgid "In memory of: %s" +msgstr "" +"思い出と共に眠る: \n" +"%s" + +#. ~ The "%s" will be replaced by an epitaph as displayed in the memorial +#. files. Replace the quotation marks as appropriate for your language. +#: src/avatar.cpp +#, c-format +msgctxt "epitaph" +msgid "\"%s\"" +msgstr "\"%s\"" + +#. ~ First parameter: Pronoun, second parameter: a profession name (with +#. article) +#: src/avatar.cpp +#, c-format +msgid "%1$s was %2$s when the apocalypse began." +msgstr "大変動が起きた時、%1$sは%2$sでした。" + +#: src/avatar.cpp +#, c-format +msgid "%1$s died on %2$s." +msgstr "%1$sは%2$sで死亡しました。" + +#: src/avatar.cpp +#, c-format +msgid "Cash on hand: %s" +msgstr "所持金: %s" + +#: src/avatar.cpp +msgid "Final HP:" +msgstr "最終HP: " + +#: src/avatar.cpp +#, c-format +msgid " Head: %d/%d" +msgstr " 頭部: %d/%d" + +#: src/avatar.cpp +#, c-format +msgid "Torso: %d/%d" +msgstr "胴体: %d/%d" + +#: src/avatar.cpp +#, c-format +msgid "L Arm: %d/%d" +msgstr "左腕: %d/%d" + +#: src/avatar.cpp +#, c-format +msgid "R Arm: %d/%d" +msgstr "右腕: %d/%d" + +#: src/avatar.cpp +#, c-format +msgid "L Leg: %d/%d" +msgstr "左脚: %d/%d" + +#: src/avatar.cpp +#, c-format +msgid "R Leg: %d/%d" +msgstr "右脚: %d/%d" + +#: src/avatar.cpp +msgid "Final Stats:" +msgstr "最終能力値:" + +#: src/avatar.cpp +#, c-format +msgid "Str %d" +msgstr "力: %d" + +#: src/avatar.cpp +#, c-format +msgid "Dex %d" +msgstr "器: %d" + +#: src/avatar.cpp +#, c-format +msgid "Int %d" +msgstr "知: %d" + +#: src/avatar.cpp +#, c-format +msgid "Per %d" +msgstr "感: %d" + +#: src/avatar.cpp +msgid "Base Stats:" +msgstr "開始能力値: " + +#: src/avatar.cpp +msgid "Final Messages:" +msgstr "最期の言葉: " + +#: src/avatar.cpp src/game.cpp +msgid "Kills:" +msgstr "殺害数: " + +#: src/avatar.cpp +msgid "No monsters were killed." +msgstr "モンスターを何も倒していません。" + +#: src/avatar.cpp +#, c-format +msgid "Total kills: %d" +msgstr "殺害総数: %d" + +#: src/avatar.cpp src/newcharacter.cpp src/newcharacter.cpp +msgid "Skills:" +msgstr "スキル: " + +#. ~ 1. skill name, 2. skill level, 3. exercise percentage to next level +#: src/avatar.cpp +#, c-format +msgid "%s: %d (%d %%)" +msgstr "%s: %d (%d %%)" + +#: src/avatar.cpp +msgid "Traits:" +msgstr "特質: " + +#: src/avatar.cpp +msgid "(None)" +msgstr "(なし)" + +#: src/avatar.cpp +msgid "Ongoing Effects:" +msgstr "継続効果: " + +#: src/avatar.cpp src/player_display.cpp +msgid "Pain" +msgstr "苦痛" + +#: src/avatar.cpp +msgid "Bionics:" +msgstr "CBM: " + +#: src/avatar.cpp +msgid "No bionics were installed." +msgstr "生体部品を何も埋め込んでいない。" + +#: src/avatar.cpp +#, c-format +msgid "Total bionics: %d" +msgstr "CBM総数: %d" + +#: src/avatar.cpp +#, c-format +msgid "" +"Bionic Power: %d/%d" +msgstr "CBM電力: %d/%d" + +#: src/avatar.cpp +msgid "Weapon:" +msgstr "武器:" + +#: src/avatar.cpp +msgid "Equipment:" +msgstr "装備: " + +#: src/avatar.cpp +msgid "Inventory:" +msgstr "所持品: " + +#: src/avatar.cpp +msgid "Lifetime Stats" +msgstr "統計" + +#: src/avatar.cpp +#, c-format +msgid "Distance walked: %d squares" +msgstr "歩行距離: %d マス" + +#: src/avatar.cpp +#, c-format +msgid "Damage taken: %d damage" +msgstr "受けたダメージ: %dダメージ" + +#: src/avatar.cpp +#, c-format +msgid "Damage healed: %d damage" +msgstr "回復したダメージ: %dダメージ" + +#: src/avatar.cpp +#, c-format +msgid "Headshots: %d" +msgstr "ヘッドショット数: %d" + +#: src/avatar.cpp +msgid "Game History" +msgstr "遍歴" + +#: src/avatar.cpp +#, c-format +msgid "Mission \"%s\" is failed." +msgstr "依頼「%s」に失敗しました。" + +#: src/avatar.cpp +#, c-format +msgid "Mission \"%s\" is successfully completed." +msgstr "依頼「%s」を無事達成しました。" + +#: src/avatar.cpp +#, c-format +msgid "Your %s is not good reading material." +msgstr "%sはあまり読み物には適しません。" + +#: src/avatar.cpp +msgid "It's a bad idea to read while driving!" +msgstr "運転しながら読書する馬鹿はいません!" + +#: src/avatar.cpp +msgid "What's the point of studying? (Your morale is too low!)" +msgstr "何で学ばないといけないの?(意欲が低過ぎます!)" + +#: src/avatar.cpp +#, c-format +msgid "%s %d needed to understand. You have %d" +msgstr "理解するには%sスキル(%d)が必要です(現在レベル%d)。" + +#: src/avatar.cpp src/iuse.cpp +msgid "You're illiterate!" +msgstr "字が読めません!" + +#: src/avatar.cpp +msgid "Your eyes won't focus without reading glasses." +msgstr "老眼鏡がないため焦点が合いません。" + +#: src/avatar.cpp +msgid "It's too dark to read!" +msgstr "暗すぎて読めません!" + +#: src/avatar.cpp +msgid "Maybe someone could read that to you, but you're deaf!" +msgstr "読み上げてもらうことはできますが、耳が聞こえません!" + +#: src/avatar.cpp +#, c-format +msgid "%s is illiterate!" +msgstr "%sは字が読めません!" + +#: src/avatar.cpp +#, c-format +msgid "%s %d needed to understand. %s has %d" +msgstr "理解するには%sスキル(%d)が必要です(%sの現在レベル%d)。" + +#: src/avatar.cpp +#, c-format +msgid "%s needs reading glasses!" +msgstr "%sには老眼鏡が必要です!" + +#: src/avatar.cpp +#, c-format +msgid "It's too dark for %s to read!" +msgstr "暗すぎて%sが文字を読めません!" + +#: src/avatar.cpp +#, c-format +msgid "%s could read that to you, but they can't see you." +msgstr "%sは本を読み上げられますが、あなたを視認できません。" + +#: src/avatar.cpp +#, c-format +msgid "%s morale is too low!" +msgstr "%sの意欲が低すぎる!" + +#: src/avatar.cpp +#, c-format +msgid "%s reads aloud..." +msgstr "%sは文を読み上げました..." + +#: src/avatar.cpp +#, c-format +msgid " (needs %d %s)" +msgstr "%dの%sレベルが必要" + +#: src/avatar.cpp +#, c-format +msgid " (already has %d %s)" +msgstr " (既に%dレベル以上の%sスキル)" + +#: src/avatar.cpp +msgid " (uninterested)" +msgstr " (興味がない)" + +#: src/avatar.cpp +msgid " (deaf)" +msgstr "(難聴)" + +#: src/avatar.cpp +msgid " (too sad)" +msgstr "(気分じゃない)" + +#: src/avatar.cpp +msgid " (reading aloud to you)" +msgstr "(声を出して読み上げる)" + +#: src/avatar.cpp +#, c-format +msgid " | current level: %d" +msgstr "| 現在のレベル: %d" + +#: src/avatar.cpp +#, c-format +msgid "Reading %s" +msgstr "%sを読む" + +#: src/avatar.cpp +#, c-format +msgid "Reading %s (can train %s from %d to %d)" +msgstr "%sを読む(%sスキルがレベル%dから%dまで上昇)" + +#: src/avatar.cpp +#, c-format +msgid "Read until you gain a level | current level: %d" +msgstr "スキルレベルが上昇するまで読む | 現在のレベル: %d" + +#: src/avatar.cpp +msgid "Read until you gain a level" +msgstr "スキルレベルが上昇するまで読む" + +#: src/avatar.cpp +msgid "Read once" +msgstr "一度だけ読む" + +#: src/avatar.cpp +msgid "Read until this NPC gains a level:" +msgstr "このNPCのスキルレベルが上昇するまで読む:" + +#: src/avatar.cpp +msgid "Reading for fun:" +msgstr "娯楽として読む: " + +#: src/avatar.cpp +msgid "Not participating:" +msgstr "参加しない: " + +#: src/avatar.cpp +#, c-format +msgid "Now reading %s, %s to stop early." +msgstr "%sを読んでいます。中断するには%sを押して下さい。" + +#: src/avatar.cpp +msgid "You read aloud..." +msgstr "文を読み上げました..." + +#: src/avatar.cpp +#, c-format +msgid "%s studies with you." +msgstr "%sは一緒に学習しています。" + +#: src/avatar.cpp +#, c-format +msgid "%s study with you." +msgstr "%sは一緒に学習しています。" + +#: src/avatar.cpp +#, c-format +msgid "%s reads with you for fun." +msgstr "%sは一緒に読書を楽しんでいます。" + +#: src/avatar.cpp +#, c-format +msgid "%s read with you for fun." +msgstr "%sは一緒に読書を楽しんでいます。" + +#: src/avatar.cpp +#, c-format +msgid "" +"It's difficult for %s to see fine details right now. Reading will take " +"longer than usual." +msgstr "現在、%sは文字の視認が困難状な状態です。読解には時間が掛かります。" + +#: src/avatar.cpp +#, c-format +msgid "" +"This book is too complex for %s to easily understand. It will take longer to" +" read." +msgstr "%sにとってこの本に書かれている内容は難解で複雑です。読解には時間が掛かります。" + +#: src/avatar.cpp +#, c-format +msgid "You skim %s to find out what's in it." +msgstr "%sの内容を簡単に確かめてみました。" + +#: src/avatar.cpp +#, c-format +msgid "Can bring your %s skill to %d." +msgstr "%sスキルを%dまで上昇させます。" + +#: src/avatar.cpp +#, c-format +msgid "Requires %s level %d to understand." +msgstr "内容を理解するには%sスキルのレベルが%d必要です。" + +#: src/avatar.cpp +#, c-format +msgid "Requires intelligence of %d to easily read." +msgstr "円滑に読み進めるには%dの知性が必要です。" + +#: src/avatar.cpp +#, c-format +msgid "Reading this book affects your morale by %d" +msgstr "この本を読むと意欲に%dの影響を及ぼします。" + +#: src/avatar.cpp +#, c-format +msgid "A chapter of this book takes %d minute to read." +msgid_plural "A chapter of this book takes %d minutes to read." +msgstr[0] "この本を読むには一章につき%d分掛かります。" + +#: src/avatar.cpp +#, c-format +msgid "This book contains %1$u crafting recipe: %2$s" +msgid_plural "This book contains %1$u crafting recipes: %2$s" +msgstr[0] "この本には%1$u個のレシピが書かれています: %2$s" + +#: src/avatar.cpp +msgid "It might help you figuring out some more recipes." +msgstr "より多くのレシピを考え出すのに役立つ可能性があります。" + +#: src/avatar.cpp +#, c-format +msgid "You increase %s to level %d." +msgstr "%sスキルが%dに上昇しました。" + +#: src/avatar.cpp +#, c-format +msgid "%s increases their %s level." +msgstr "%sの%sスキルレベルが上昇しました。" + +#: src/avatar.cpp +#, c-format +msgid "You learn a little about %s! (%d%%)" +msgstr "%sについて少し学びました! (%d%%)" + +#: src/avatar.cpp +#, c-format +msgid "You can no longer learn from %s." +msgstr "%sでこれ以上スキルを向上できません。" + +#: src/avatar.cpp +#, c-format +msgid "%s learns a little about %s!" +msgstr "%sは%sについて少し学びました!" + +#: src/avatar.cpp +#, c-format +msgid "%s learn a little about %s!" +msgstr "%sは%sについて少し学びました!" + +#: src/avatar.cpp +#, c-format +msgid "%s can no longer learn from %s." +msgstr "%sは%sでこれ以上スキルを向上できません。" + +#: src/avatar.cpp +#, c-format +msgid "Rereading the %s isn't as much fun for %s." +msgstr "%sを再び読むのは%sにとって面白くなさそうです。" + +#: src/avatar.cpp +msgid "Maybe you should find something new to read..." +msgstr "脳が新しい読み物を求めています..." + +#: src/avatar_action.cpp +msgid "You can't move while in your shell. Deactivate it to go mobile." +msgstr "殻にこもっているため動けません。移動するには殻から出てください。" + +#: src/avatar_action.cpp +msgid "You cannot pull yourself away from the faultline..." +msgstr "断層線から離れることができません..." + +#: src/avatar_action.cpp +msgid "Monster in the way. Auto-move canceled." +msgstr "移動先にモンスターが存在します。自動移動を取り消しました。" + +#: src/avatar_action.cpp +msgid "Click directly on monster to attack." +msgstr "攻撃するモンスターを直接クリックして下さい。" + +#: src/avatar_action.cpp src/handle_action.cpp src/handle_action.cpp +msgid "Your willpower asserts itself, and so do you!" +msgstr "気力を振り絞って身体を動かしました!" + +#: src/avatar_action.cpp src/handle_action.cpp src/handle_action.cpp +msgid "You're too pacified to strike anything..." +msgstr "誰かを攻撃したい気分じゃありません..." + +#: src/avatar_action.cpp +#, c-format +msgid "You can't displace your %s." +msgstr "%sと入れ替われません。" + +#: src/avatar_action.cpp +msgid "NPC in the way, Auto-move canceled." +msgstr "移動先にNPCが存在します。自動移動を取り消しました。" + +#: src/avatar_action.cpp +msgid "Click directly on NPC to attack." +msgstr "攻撃するNPCを直接クリックして下さい。" + +#: src/avatar_action.cpp +msgid "Dive from moving vehicle?" +msgstr "走行中の車両から飛び降りますか?" + +#: src/avatar_action.cpp +msgid "There is another vehicle in the way." +msgstr "その経路には他の車両が存在します。" + +#: src/avatar_action.cpp +msgid "That part of the vehicle is currently unsafe." +msgstr "現在、車両の一部分が危険な状態です。" + +#: src/avatar_action.cpp +msgid "Dive into the water?" +msgstr "水中に飛び込みますか?" + +#: src/avatar_action.cpp +msgid "You start swimming." +msgstr "泳ぎ始めました。" + +#: src/avatar_action.cpp +#, c-format +msgid "%s to dive underwater." +msgstr "%sで潜水します。" + +#: src/avatar_action.cpp +#, c-format +msgid "You open the %1$s's %2$s." +msgstr "%1$sの%2$sを開けました。" + +#: src/avatar_action.cpp +#, c-format +msgid "You bump into the %s!" +msgstr "%sに衝突しました!" + +#: src/avatar_action.cpp +msgid "That door is locked!" +msgstr "そのドアには鍵が掛かっています!" + +#: src/avatar_action.cpp +msgid "You rattle the bars but the door is locked!" +msgstr "棒をガチャガチャと鳴らしてみましたが、ドアは開きませんでした!" + +#: src/avatar_action.cpp +msgid "You can't climb here - there's a ceiling above." +msgstr "ここは登れません - 上に天井があります。" + +#: src/avatar_action.cpp +msgid "No hostile creature in reach. Waiting a turn." +msgstr "範囲内に敵対的なモンスターがいません。1ターンその場に留まって待ちます。" + +#: src/avatar_action.cpp +msgid "Your eyes steel, and you raise your weapon!" +msgstr "鋭い眼光でにらみつけ、武器を振り上げました!" + +#: src/avatar_action.cpp +msgid "You can't fire your weapon, it's too heavy..." +msgstr "重すぎて発射できません..." + +#: src/avatar_action.cpp +#, c-format +msgid "The %s must be attached to a gun, it can not be fired separately." +msgstr "%sは銃器に取り付けられている必要があります。単体では使用できません。" + +#: src/avatar_action.cpp +msgid "You can no longer fire." +msgstr "射撃できません。" + +#: src/avatar_action.cpp +msgid "You need a free arm to drive!" +msgstr "運転するには腕を自由にする必要があります!" + +#: src/avatar_action.cpp +#, c-format +msgid "You need two free hands to fire your %s." +msgstr "%sを撃つには両手を空けておく必要があります。" + +#: src/avatar_action.cpp +msgid "You need to reload!" +msgstr "装填する必要があります!" + +#: src/avatar_action.cpp +#, c-format +msgid "Your %s needs %i charges to fire!" +msgstr "%sを撃つには充電(%i)が必要です!" + +#: src/avatar_action.cpp +#, c-format +msgid "" +"You need a UPS with at least %d charges or an advanced UPS with at least %d " +"charges to fire that!" +msgstr "撃つにはUPS(充電(%d))か改良型UPS(充電(%d))が必要です!" + +#: src/avatar_action.cpp +msgid "" +"You must stand near acceptable terrain or furniture to use this weapon. A " +"table, a mound of dirt, a broken window, etc." +msgstr "この武器を使うには、テーブル、畝、割れた窓など適切な地形の近くに立つ必要があります。" + +#: src/avatar_action.cpp +#, c-format +msgid "The %s can't be fired in its current state." +msgstr "%sは現在の状態では起動できません。" + #: src/ballistics.cpp #, c-format msgid "The %s shatters!" @@ -132692,10 +140935,6 @@ msgstr "%1$sは%2$sに深々とめり込みました!" msgid "splash!" msgstr "ピチャッ!" -#: src/ballistics.cpp -msgid "thud." -msgstr "ゴツン。" - #: src/ballistics.cpp #, c-format msgid "The attack bounced to %s!" @@ -132771,6 +141010,11 @@ msgstr "農場(拡張施設)" msgid "Empty Expansion" msgstr "未拡張" +#: src/bionics.cpp +#, c-format +msgid "Your %s is shorting out and can't be activated." +msgstr "" + #: src/bionics.cpp #, c-format msgid "You don't have the power to activate your %s." @@ -132781,10 +141025,10 @@ msgstr "%sを起動する電力がありません。" msgid "Deactivate your %s first!" msgstr "%sを停止させて下さい!" -#: src/bionics.cpp +#: src/bionics.cpp src/player.cpp #, c-format -msgid "You're forced to drop your %s." -msgstr "%sを落としてしまいました。" +msgid "Stop wielding %s?" +msgstr "装備中の%sを外しますか?" #: src/bionics.cpp #, c-format @@ -133027,6 +141271,11 @@ msgid "" "unfold it." msgstr "ソーラーパネルを展開すれば、ケーブル充電システムとの接続が可能になります。" +#: src/bionics.cpp +#, c-format +msgid "Your %s is shorting out and can't be deactivated." +msgstr "" + #: src/bionics.cpp #, c-format msgid "You can't deactivate your %s manually!" @@ -133047,6 +141296,11 @@ msgstr "%sを停止させました。" msgid "You withdraw your %s." msgstr "%sを格納しました。" +#: src/bionics.cpp +#, c-format +msgid "%s withdraws %s %s." +msgstr "%sは%s%sを格納しました。" + #: src/bionics.cpp #, c-format msgid "Your %s powers down." @@ -133115,6 +141369,29 @@ msgstr "%sは身体にダメージを受けました!" msgid "%s body is severely damaged!" msgstr "%sの体が酷く傷つきました!" +#: src/bionics.cpp +#, c-format +msgid "The %s flub the operation." +msgstr "%sは手術中にへまをやらかしました。" + +#: src/bionics.cpp +#, c-format +msgid "The %s messes up the operation." +msgstr "%sは手術に失敗しました。" + +#: src/bionics.cpp +msgid "The operation fails." +msgstr "" + +#: src/bionics.cpp +msgid "The operation is a failure." +msgstr "手術に失敗しました。" + +#: src/bionics.cpp +#, c-format +msgid "The %s screws up the operation." +msgstr "%sは手術中にドジを踏みました。" + #: src/bionics.cpp msgid "You prep to begin surgery." msgstr "手術の準備をしました。" @@ -133203,6 +141480,24 @@ msgctxt "memorial_female" msgid "Failed to remove bionic: %s." msgstr "除去に失敗した生体部品: %s。" +#: src/bionics.cpp +msgid "" +"You feel a tiny pricking sensation in your right arm, and lose all sensation" +" before abruptly blacking out." +msgstr "右腕にわずかな痛みを感じた次の瞬間、突然目の前が真っ暗になり、全ての感覚が失われました。" + +#: src/bionics.cpp +#, c-format +msgid "" +"The %1$s gently inserts a syringe into %2$s's arm and starts injecting " +"something while holding them down." +msgstr "%1$sは%2$sの腕にゆっくりと注射針を差し込み、何らかの液体を注射しました。" + +#: src/bionics.cpp +#, c-format +msgid "%s's parts are jiggled back into their familiar places." +msgstr "%sの部品が振動して定位置に戻りました。" + #. ~ : more slot(s) needed. #: src/bionics.cpp #, c-format @@ -133384,12 +141679,6 @@ msgstr "は手術台の定位置につき、右手首に固定器具を msgid "You feel excited as the operation starts." msgstr "手術の始まりに興奮を隠せません。" -#: src/bionics.cpp -msgid "" -"You feel a tiny pricking sensation in your right arm, and lose all sensation" -" before abruptly blacking out." -msgstr "右腕にわずかな痛みを感じた次の瞬間、突然目の前が真っ暗になり、全ての感覚が失われました。" - #: src/bionics.cpp msgid "" "You feel excited as the Autodoc slices painlessly into you. You enjoy the " @@ -133472,6 +141761,10 @@ msgstr "オフ" msgid "ON" msgstr "オン" +#: src/bionics_ui.cpp +msgid "(incapacitated)" +msgstr "" + #: src/bionics_ui.cpp #, c-format msgid "ACTIVE (%i)" @@ -133858,6 +142151,24 @@ msgstr "アイウエオカキクケコサシスセソタチツテトナニヌネ msgid "に坂索トし荷測のンおク妙免イロコヤ梅棋厚れ表幌" msgstr "に坂索トし荷測のンおク妙免イロコヤ梅棋厚れ表幌" +#: src/character.cpp +msgctxt "not possessive" +msgid "you" +msgstr "あなた" + +#: src/character.cpp +msgid "your" +msgstr "あなた" + +#: src/character.cpp +#, c-format +msgid "%s's" +msgstr "%s" + +#: src/character.cpp src/monster.cpp +msgid "armor" +msgstr "装甲" + #: src/character.cpp msgid "You struggle to stand." msgstr "立ち上がろうと足掻きました。" @@ -133966,6 +142277,11 @@ msgstr "拘束を解きました!" msgid " breaks out of the grab!" msgstr "は拘束を解きました!" +#: src/character.cpp +#, c-format +msgid "Your %s bionic comes back online." +msgstr "" + #: src/character.cpp #, c-format msgid "You put the %s in your %s." @@ -134054,10 +142370,6 @@ msgstr "満腹 ***" msgid "Sated" msgstr "満腹 **" -#: src/character.cpp src/player.cpp -msgid "Full" -msgstr "満腹 *" - #: src/character.cpp src/npctalk.cpp msgid "Exhausted" msgstr "疲労困憊" @@ -134070,6 +142382,11 @@ msgstr "非常に疲れた" msgid "Tired" msgstr "疲労 *" +#: src/character.cpp +#, c-format +msgid "Your %s bionic shorts out!" +msgstr "" + #: src/character.cpp msgid "Left Arm" msgstr "左腕" @@ -134213,6 +142530,26 @@ msgstr "無効" msgid "Wearing:" msgstr "着用: " +#: src/character.cpp +msgid "NO_EXERCISE" +msgstr "" + +#: src/character.cpp +msgid "LIGHT_EXERCISE" +msgstr "" + +#: src/character.cpp +msgid "MODERATE_EXERCISE" +msgstr "" + +#: src/character.cpp +msgid "ACTIVE_EXERCISE" +msgstr "" + +#: src/character.cpp +msgid "EXTRA_EXERCISE" +msgstr "" + #: src/clzones.cpp msgid "No Auto Pickup" msgstr "自動拾得から除外" @@ -134730,11 +143067,6 @@ msgctxt "memorial_female" msgid "Released subspace specimens." msgstr "検体を区画に解き放った。" -#: src/computer.cpp src/computer.cpp src/iexamine.cpp src/iuse.cpp -#: src/iuse_actor.cpp src/map.cpp -msgid "an alarm sound!" -msgstr "[大きなアラーム音]" - #: src/computer.cpp msgid "Containment shields opened. Press any key..." msgstr "格納シールドを開きました。何かキーを押して下さい..." @@ -135697,16 +144029,6 @@ msgstr "予備電源: オフラインです。原因: 不明" msgid "The console shuts down." msgstr "コンソールはシャットダウンしました。" -#: src/computer.cpp src/iexamine.cpp src/iuse.cpp src/map.cpp -msgctxt "memorial_male" -msgid "Set off an alarm." -msgstr "警報が鳴りました。" - -#: src/computer.cpp src/iexamine.cpp src/iuse.cpp src/map.cpp -msgctxt "memorial_female" -msgid "Set off an alarm." -msgstr "警報が鳴りました。" - #: src/computer.cpp msgid "Manhacks drop from compartments in the ceiling." msgstr "マンハックが天井から出現しました。" @@ -136645,13 +144967,23 @@ msgstr "%sが製作を手伝ってくれました..." #: src/crafting.cpp #, c-format -msgid "You fail to make the %s, and waste some materials." -msgstr "%sの製作に失敗しました。一部の材料を失いました。" +msgid "You mess up and destroy the %s." +msgstr "" + +#: src/crafting.cpp +#, c-format +msgid " messes up and destroys the %s" +msgstr "" #: src/crafting.cpp #, c-format -msgid "You fail to make the %s, but don't waste any materials." -msgstr "%sの製作に失敗しましたが、材料は失いませんでした。" +msgid "You mess up and lose %d%% progress." +msgstr "" + +#: src/crafting.cpp +#, c-format +msgid " messes up and loses %d%% progress." +msgstr "" #: src/crafting.cpp #, c-format @@ -136679,6 +145011,18 @@ msgid "" " doesn't know the recipe for the %s and can't continue crafting." msgstr "は%sのレシピを知らないため、製作を続けられません。" +#: src/crafting.cpp +msgid "You don't have the required components to continue crafting!" +msgstr "" + +#: src/crafting.cpp +msgid "Consume the missing components and continue crafting?" +msgstr "" + +#: src/crafting.cpp +msgid "You stop crafting." +msgstr "" + #: src/crafting.cpp #, c-format msgid "%s (%d/%d nearby)" @@ -137287,6 +145631,14 @@ msgstr "自身にダメージ" msgid "Set automove route" msgstr "編集 - 自動移動ルート" +#: src/debug_menu.cpp +msgid "Learn all spells" +msgstr "" + +#: src/debug_menu.cpp +msgid "Level a spell" +msgstr "" + #: src/debug_menu.cpp msgid "Player..." msgstr "プレイヤー..." @@ -137323,6 +145675,14 @@ msgstr "表示 - 天候" msgid "Display overmap scents" msgstr "表示 - 臭跡全体マップ" +#: src/debug_menu.cpp +msgid "Toggle display local scents" +msgstr "" + +#: src/debug_menu.cpp +msgid "Toggle display temperature" +msgstr "" + #: src/debug_menu.cpp msgid "Show mutation category levels" msgstr "表示 - 変異カテゴリーレベル" @@ -137957,6 +146317,18 @@ msgstr "" "腸の内容物: %d ml / %d ml、%dkCal、Water: %d ml\n" "空腹: %d、口渇: %d、kCal: %d / %d" +#: src/debug_menu.cpp +#, c-format +msgid "" +"Body Mass Index: %.0f\n" +"Basal Metabolic Rate: %i" +msgstr "" + +#: src/debug_menu.cpp +#, c-format +msgid "Player activity level: %s" +msgstr "" + #: src/debug_menu.cpp #, c-format msgid "%s's head implodes!" @@ -138115,6 +146487,46 @@ msgstr "debug.logにレポートを書き込みました。" msgid " and to the clipboard." msgstr "クリップボードに書き込みました。" +#: src/debug_menu.cpp +msgid "There are no spells to learn. You must install a mod that adds some." +msgstr "" + +#: src/debug_menu.cpp +msgid "" +"You have become an Archwizardpriest! What will you do with your newfound " +"power?" +msgstr "" + +#: src/debug_menu.cpp +msgid "Try learning some spells first." +msgstr "" + +#: src/debug_menu.cpp src/handle_action.cpp +msgid "Spell" +msgstr "" + +#: src/debug_menu.cpp src/handle_action.cpp +msgid "LVL" +msgstr "" + +#: src/debug_menu.cpp src/handle_action.cpp +msgid "MAX" +msgstr "" + +#: src/debug_menu.cpp +msgid "Debug level spell:" +msgstr "" + +#: src/debug_menu.cpp +#, c-format +msgid "Desired Spell Level: (Current %d)" +msgstr "" + +#: src/debug_menu.cpp +#, c-format +msgid "%s is now level %d!" +msgstr "" + #: src/defense.cpp #, c-format msgid "Please wait as the map generates [ 0%% ]" @@ -142153,10 +150565,6 @@ msgstr "大変動の世界で%sの旅が始まりました。" msgid "Survived:" msgstr "生存: " -#: src/game.cpp src/player.cpp -msgid "Kills:" -msgstr "殺害数: " - #: src/game.cpp msgid "In memory of:" msgstr "思い出と共に眠る: " @@ -142604,6 +151012,10 @@ msgstr "敵対的な生存者を発見しました!" msgid "Monsters spotted!" msgstr "モンスターを発見しました!" +#: src/game.cpp src/handle_action.cpp +msgid "Safe mode ON!" +msgstr "セーフモードを有効化します!" + #: src/game.cpp msgid "East:" msgstr "東: " @@ -143094,10 +151506,10 @@ msgstr "編集/位置" msgid "No Zones defined." msgstr "区域設定無し" -#. ~ "Fast Scroll" mark below the top right corner of the info window -#: src/game.cpp -msgid "F" -msgstr "F" +#: src/game.cpp src/overmap_ui.cpp +#, c-format +msgid "%s - %s" +msgstr "%s - %s" #: src/game.cpp msgid "You can't see that destination." @@ -143237,59 +151649,6 @@ msgstr "精神を強く集中し、体を動かしました!" msgid "You can't muster up the effort to throw anything..." msgstr "投擲する気力が湧きません..." -#: src/game.cpp -msgid "Your eyes steel, and you raise your weapon!" -msgstr "鋭い眼光でにらみつけ、武器を振り上げました!" - -#: src/game.cpp -msgid "You can't fire your weapon, it's too heavy..." -msgstr "重すぎて発射できません..." - -#: src/game.cpp -#, c-format -msgid "The %s must be attached to a gun, it can not be fired separately." -msgstr "%sは銃器に取り付けられている必要があります。単体では使用できません。" - -#: src/game.cpp -msgid "You can no longer fire." -msgstr "射撃できません。" - -#: src/game.cpp -msgid "You need a free arm to drive!" -msgstr "運転するには腕を自由にする必要があります!" - -#: src/game.cpp -#, c-format -msgid "You need two free hands to fire your %s." -msgstr "%sを撃つには両手を空けておく必要があります。" - -#: src/game.cpp -msgid "You need to reload!" -msgstr "装填する必要があります!" - -#: src/game.cpp -#, c-format -msgid "Your %s needs %i charges to fire!" -msgstr "%sを撃つには充電(%i)が必要です!" - -#: src/game.cpp -#, c-format -msgid "" -"You need a UPS with at least %d charges or an advanced UPS with at least %d " -"charges to fire that!" -msgstr "撃つにはUPS(充電(%d))か改良型UPS(充電(%d))が必要です!" - -#: src/game.cpp -msgid "" -"You must stand near acceptable terrain or furniture to use this weapon. A " -"table, a mound of dirt, a broken window, etc." -msgstr "この武器を使うには、テーブル、畝、割れた窓など適切な地形の近くに立つ必要があります。" - -#: src/game.cpp -#, c-format -msgid "The %s can't be fired in its current state." -msgstr "%sは現在の状態では起動できません。" - #. ~ Name and number of items listed for cutting up #: src/game.cpp #, c-format @@ -143542,6 +151901,11 @@ msgstr "何も装備していません。" msgid "Draw %s from %s?" msgstr "%sを%sから抜き取りますか?" +#: src/game.cpp +#, c-format +msgid "There's an angry red dot on your body, %s to brush it off." +msgstr "" + #: src/game.cpp #, c-format msgid "You are being laser-targeted, %s to ignore." @@ -143596,102 +151960,8 @@ msgid "Really step into %s?" msgstr "本当に%sに踏み込みますか?" #: src/game.cpp -msgid "You can't move while in your shell. Deactivate it to go mobile." -msgstr "殻にこもっているため動けません。移動するには殻から出てください。" - -#: src/game.cpp -#, c-format -msgid "You start breaking the %1$s with your %2$s." -msgstr "%1$sを%2$sで砕き始めました。" - -#: src/game.cpp -#, c-format -msgid "Your %s doesn't turn on." -msgstr "%sの電源が入りません。" - -#: src/game.cpp -msgid "You cannot pull yourself away from the faultline..." -msgstr "断層線から離れることができません..." - -#: src/game.cpp -msgid "Monster in the way. Auto-move canceled." -msgstr "移動先にモンスターが存在します。自動移動を取り消しました。" - -#: src/game.cpp -msgid "Click directly on monster to attack." -msgstr "攻撃するモンスターを直接クリックして下さい。" - -#: src/game.cpp src/handle_action.cpp -msgid "Your willpower asserts itself, and so do you!" -msgstr "気力を振り絞って身体を動かしました!" - -#: src/game.cpp src/handle_action.cpp -msgid "You're too pacified to strike anything..." -msgstr "誰かを攻撃したい気分じゃありません..." - -#: src/game.cpp -#, c-format -msgid "You can't displace your %s." -msgstr "%sと入れ替われません。" - -#: src/game.cpp -msgid "NPC in the way, Auto-move canceled." -msgstr "移動先にNPCが存在します。自動移動を取り消しました。" - -#: src/game.cpp -msgid "Click directly on NPC to attack." -msgstr "攻撃するNPCを直接クリックして下さい。" - -#: src/game.cpp -msgid "Dive from moving vehicle?" -msgstr "走行中の車両から飛び降りますか?" - -#: src/game.cpp -msgid "There is another vehicle in the way." -msgstr "その経路には他の車両が存在します。" - -#: src/game.cpp -msgid "That part of the vehicle is currently unsafe." -msgstr "現在、車両の一部分が危険な状態です。" - -#: src/game.cpp -msgid "Dive into the water?" -msgstr "水中に飛び込みますか?" - -#: src/game.cpp -msgid "You start swimming." -msgstr "泳ぎ始めました。" - -#: src/game.cpp -#, c-format -msgid "%s to dive underwater." -msgstr "%sで潜水します。" - -#: src/game.cpp -#, c-format -msgid "You open the %1$s's %2$s." -msgstr "%1$sの%2$sを開けました。" - -#: src/game.cpp -#, c-format -msgid "You bump into the %s!" -msgstr "%sに衝突しました!" - -#: src/game.cpp -msgid "That door is locked!" -msgstr "そのドアには鍵が掛かっています!" - -#: src/game.cpp -msgid "You rattle the bars but the door is locked!" -msgstr "棒をガチャガチャと鳴らしてみましたが、ドアは開きませんでした!" - -#: src/game.cpp -msgid "You can't climb here - there's a ceiling above." -msgstr "ここは登れません - 上に天井があります。" - -#: src/game.cpp -msgid "You let go of the grabbed object" -msgstr "掴んでいたものを離しました。" +msgid "You let go of the grabbed object." +msgstr "" #: src/game.cpp msgid "Can't find grabbed object." @@ -143866,10 +152136,6 @@ msgstr "重い%sを動かすには非常に時間がかかります!" msgid "It takes some time to move the heavy %s." msgstr "重い%sを動かすには少し時間がかかります。" -#: src/game.cpp src/grab.cpp -msgid "a scraping noise." -msgstr "物を引きずる騒音が響きました。" - #: src/game.cpp #, c-format msgid "Stuff spills from the %s!" @@ -143877,13 +152143,13 @@ msgstr "%sに置いてあったアイテムが落ちました!" #: src/game.cpp #, c-format -msgid "You let go of the %s" -msgstr "%sを離しました。" +msgid "You let go of the %s." +msgstr "" #: src/game.cpp #, c-format -msgid "You let go of the %1$s as it slides past %2$s" -msgstr "手を離すと%1$sは%2$sを滑っていきました。" +msgid "You let go of the %1$s as it slides past %2$s." +msgstr "" #: src/game.cpp #, c-format @@ -143907,10 +152173,6 @@ msgstr "息継ぎが必要だ! (%sで水面へ)" msgid "You need to breathe but you can't swim! Get to dry land, quick!" msgstr "息継ぎが必要ですが、泳げません!早く陸地に上がりましょう!" -#: src/game.cpp -msgid "No hostile creature in reach. Waiting a turn." -msgstr "範囲内に敵対的なモンスターがいません。1ターンその場に留まって待ちます。" - #: src/game.cpp msgid "You dive into water." msgstr "水に飛び込みました。" @@ -144773,8 +153035,90 @@ msgid "There are no items to compare." msgstr "比較するアイテムがありません。" #: src/game_inventory.cpp -msgid "Enter new letter (press SPACE for none, ESCAPE to cancel)." -msgstr "新しいキーを入力(SPACEでキー削除、ESCAPEで取消)" +msgid "" +"Enter new letter. Press SPACE to clear a manually assigned letter, ESCAPE to" +" cancel." +msgstr "" + +#: src/game_inventory.cpp +msgid "" +"Note: The Auto Inventory Letters setting might still reassign a letter to this item.\n" +"If this is undesired, you may wish to change the setting in Options." +msgstr "" + +#: src/game_inventory.cpp +msgid "" +"Patient has Deadened nerves. Anesthesia unneeded." +msgstr "" + +#: src/game_inventory.cpp +msgid "" +"Patient has Sensory Dulling CBM installed. Anesthesia " +"unneeded." +msgstr "" + +#: src/game_inventory.cpp +#, c-format +msgid "Available anesthesia: %i" +msgstr "" + +#: src/game_inventory.cpp +#, c-format +msgid "Bionic installation patient: %s" +msgstr "" + +#: src/game_inventory.cpp +msgid "You don't have any bionics to install." +msgstr "" + +#: src/game_inventory.cpp +msgid "FAILURE CHANCE" +msgstr "" + +#: src/game_inventory.cpp +msgid "OPERATION DURATION" +msgstr "" + +#: src/game_inventory.cpp +msgid "CBM already installed" +msgstr "" + +#: src/game_inventory.cpp +msgid "No base version installed" +msgstr "" + +#: src/game_inventory.cpp +msgid "Superior version installed" +msgstr "" + +#: src/game_inventory.cpp +msgid "CBM not compatible with patient" +msgstr "" + +#: src/game_inventory.cpp +#, c-format +msgid "%i minutes" +msgstr "" + +#: src/game_inventory.cpp +#, c-format +msgid "%i hours" +msgstr "" + +#: src/game_inventory.cpp +#, c-format +msgid "%i hour" +msgstr "" + +#: src/game_inventory.cpp src/player.cpp +#, c-format +msgid "%s, %s" +msgstr "%s、%s" + +#: src/game_inventory.cpp +#, c-format +msgid "%i%%" +msgstr "" #: src/gamemode.cpp msgid "Tutorial" @@ -145256,6 +153600,65 @@ msgstr "駆足" msgid "Crouch" msgstr "屈む" +#: src/handle_action.cpp +msgid "You need your hands free to cast spells!" +msgstr "" + +#: src/handle_action.cpp +msgid "You don't know any spells to cast." +msgstr "" + +#: src/handle_action.cpp +msgid "RNG" +msgstr "" + +#: src/handle_action.cpp +msgid "XP%" +msgstr "" + +#: src/handle_action.cpp +msgid "Cast Time" +msgstr "" + +#: src/handle_action.cpp +msgid "Cost" +msgstr "" + +#: src/handle_action.cpp +msgid "DMG" +msgstr "" + +#: src/handle_action.cpp +msgid "FAIL%" +msgstr "" + +#: src/handle_action.cpp +#, c-format +msgid "%i turns" +msgstr "" + +#: src/handle_action.cpp +#, c-format +msgid "%i moves" +msgstr "" + +#: src/handle_action.cpp +msgid "You can't cast any of the spells you know!" +msgstr "" + +#: src/handle_action.cpp +msgid "Choose your spell:" +msgstr "" + +#: src/handle_action.cpp +#, c-format +msgid "You don't have enough %s to cast the spell." +msgstr "" + +#: src/handle_action.cpp +msgid "You cannot cast Blood Magic without a cutting implement." +msgstr "" + #: src/handle_action.cpp msgid "What do you want to consume?" msgstr "消費するアイテムを選択" @@ -145359,10 +153762,6 @@ msgstr "オートトラベルモードを無効化します!" msgid "Auto travel mode ON!" msgstr "オートトラベルモードを有効化します!" -#: src/handle_action.cpp -msgid "Safe mode ON!" -msgstr "セーフモードを有効化します!" - #: src/handle_action.cpp msgid "Safe mode OFF!" msgstr "セーフモードを無効化します!" @@ -145383,6 +153782,10 @@ msgstr "自動セーフモードを有効化します!" msgid "Ignoring enemy!" msgstr "敵を無視します!" +#: src/handle_action.cpp +msgid "You make the sign of the cross." +msgstr "" + #: src/handle_action.cpp msgid "Ignoring laser targeting!" msgstr "レーザー照準を無視しました!" @@ -145657,17 +154060,13 @@ msgstr "IDカードを読み込ませますか?" msgid "You insert your ID card." msgstr "IDカードを挿入します。" -#: src/iexamine.cpp -msgid "The nearby doors slide into the floor." -msgstr "近くのドアが床に入り込んで開きました。" - #: src/iexamine.cpp msgid "The nearby doors are already opened." msgstr "近くのドアは既に開いています。" #: src/iexamine.cpp -msgid "You activate the panel!" -msgstr "パネルを有効化しました!" +msgid "The card reader short circuits!" +msgstr "" #: src/iexamine.cpp #, c-format @@ -145679,6 +154078,10 @@ msgstr "%sかもしくはハッキングツールが必要なようです。" msgid "Looks like you need a %s." msgstr "%sが必要なようです。" +#: src/iexamine.cpp +msgid "No one responds." +msgstr "" + #: src/iexamine.cpp msgid "If only you had a shovel..." msgstr "シャベルがあれば..." @@ -145845,18 +154248,6 @@ msgstr "無様にも鍵穴を詰まらせてしまいました!" msgid "The gun safe stumps your efforts to pick it." msgstr "銃保管庫の鍵を上手く開けられませんでした。" -#: src/iexamine.cpp -msgid "You successfully hack the gun safe." -msgstr "銃保管庫のハッキングに成功しました。" - -#: src/iexamine.cpp -msgid "You can't hack this gun safe without a hacking tool." -msgstr "ハッキング装置がないため銃保管庫をハッキングできません。" - -#: src/iexamine.cpp -msgid "This electronic safe looks too complicated to open." -msgstr "この電子金庫は複雑すぎて開錠できそうにありません。" - #: src/iexamine.cpp msgid "If only you had something to pry with..." msgstr "こじ開ける道具があれば..." @@ -145955,6 +154346,16 @@ msgstr "この植物は枯れています。" msgid "You drink some nectar." msgstr "花蜜を啜りました。" +#: src/iexamine.cpp +#, c-format +msgid "You harvest: %s." +msgstr "採取: %s" + +#: src/iexamine.cpp +#, c-format +msgid "You harvest and drop: %s." +msgstr "採取: %s" + #: src/iexamine.cpp #, c-format msgid "You feel woozy as you explore the %s. Drink?" @@ -145981,39 +154382,14 @@ msgstr "眠りに落ちました..." msgid "Your legs are covered in the poppy's roots!" msgstr "脚がケシの根で覆われています!" -#: src/iexamine.cpp -msgid "You harvest: poppy bud" -msgstr "採取: ケシの蕾" - -#: src/iexamine.cpp -msgid "You harvest and drop: poppy bud" -msgstr "採取: ケシの蕾" - #: src/iexamine.cpp msgid "The cactus' nettles sting you!" msgstr "サボテンの棘が刺さりました!" #: src/iexamine.cpp #, c-format -msgid "You harvest: %s." -msgstr "採取: %s" - -#: src/iexamine.cpp -#, c-format -msgid "You harvest and drop: %s." -msgstr "採取: %s" - -#: src/iexamine.cpp -msgid "If only you had a shovel to dig up those roots..." -msgstr "根を掘り返す道具があれば..." - -#: src/iexamine.cpp -msgid "You harvest: dahlia root" -msgstr "採取: 根(ダリア)" - -#: src/iexamine.cpp -msgid "You harvest and drop: dahlia root" -msgstr "採取: 根(ダリア)" +msgid "You don't have a digging tool to dig up roots. Pick %s anyway?" +msgstr "" #: src/iexamine.cpp msgid "Nothing can be harvested from this plant in current season." @@ -146045,14 +154421,6 @@ msgstr "この花はとても奇妙な味がします..." msgid "Harvest the %s?" msgstr "%sを収穫しますか?" -#: src/iexamine.cpp -msgid "You harvest: spider egg" -msgstr "採取: 卵(クモ)" - -#: src/iexamine.cpp -msgid "You harvest and drop: spider egg" -msgstr "採取: 卵(クモ)" - #: src/iexamine.cpp #, c-format msgid "A spiderling bursts from the %s!" @@ -146891,14 +155259,6 @@ msgid "" "any operation." msgstr "オートドクを使用するには最低でも1個の麻酔キットが必要です。" -#: src/iexamine.cpp -msgid "Choose CBM to install" -msgstr "移植するCBMを選択" - -#: src/iexamine.cpp -msgid "You don't have any CBMs to install." -msgstr "移植するCBMがありません。" - #. ~ %1$s is the bionic CBM display name, %2$s is the patient name #: src/iexamine.cpp #, c-format @@ -147351,26 +155711,6 @@ msgstr "アイテムを拾得する" msgid "Which craft to work on?" msgstr "製作を再開するアイテムを選択" -#: src/iexamine.cpp -msgid "Use electrohack?" -msgstr "ハッキング装置を使用しますか?" - -#: src/iexamine.cpp -msgid "Use fingerhack?" -msgstr "指内蔵式ハッキングツールを使用しますか?" - -#: src/iexamine.cpp -msgid "You cause a short circuit!" -msgstr "ショートしました!" - -#: src/iexamine.cpp -msgid "Your electrohack is ruined!" -msgstr "ハッキング装置が壊れました!" - -#: src/iexamine.cpp -msgid "Your power is drained!" -msgstr "放電しました!" - #: src/init.cpp msgid "Finalizing" msgstr "最終処理中" @@ -147435,6 +155775,10 @@ msgstr "モンスターグループ" msgid "Monster factions" msgstr "モンスター派閥" +#: src/init.cpp +msgid "Factions" +msgstr "" + #: src/init.cpp msgid "Crafting recipes" msgstr "製作レシピ" @@ -147455,6 +155799,10 @@ msgstr "NPC種別" msgid "Missions" msgstr "依頼" +#: src/init.cpp +msgid "Behaviors" +msgstr "" + #: src/init.cpp msgid "Harvest lists" msgstr "採取リスト" @@ -147557,8 +155905,12 @@ msgid "unknown key %ld" msgstr "不明なキー %ld" #: src/input.cpp -msgid "Unbound!" -msgstr "未割当!" +msgid "Unbound globally!" +msgstr "未割当(グローバル)!" + +#: src/input.cpp +msgid "Unbound locally!" +msgstr "未割当(ローカル)!" #: src/input.cpp msgctxt "keybinding" @@ -147617,6 +155969,11 @@ msgstr "" msgid "Clear keys for %s?" msgstr "%sに割り当てたキーを削除しますか?" +#: src/input.cpp +#, c-format +msgid "Reset to global bindings for %s?" +msgstr "%sの割当(グローバル)を初期化しますか?" + #: src/input.cpp msgid "" "There are already local keybindings defined for this action, please remove " @@ -147905,6 +156262,11 @@ msgstr "必要スキル: " msgid "Material: %s" msgstr "素材: %s" +#: src/item.cpp +#, c-format +msgid "Owner: %s" +msgstr "" + #: src/item.cpp #, c-format msgid "Contains: %s" @@ -148683,102 +157045,93 @@ msgid "* This item can be worn with a helmet." msgstr "* このアイテムはヘルメットと同時に着用可能です。" #: src/item.cpp -msgid "* This piece of clothing fits you perfectly." -msgstr "* この衣服は体格に完璧に適合しています。" +msgid "* This clothing fits you perfectly." +msgstr "" #: src/item.cpp -msgid "* This piece of clothing fits your large frame perfectly." -msgstr "* この衣類は大きな体格に適合しています。" +msgid "* This clothing fits your large frame perfectly." +msgstr "" #: src/item.cpp -msgid "* This piece of clothing fits your small frame perfectly." -msgstr "* この衣類は小さな体格に適合しています。" +msgid "* This clothing fits your small frame perfectly." +msgstr "" #: src/item.cpp msgid "" -"* This piece of clothing is oversized and does not fit" -" you." -msgstr "* この衣類は大きすぎるため体格に不適合です。" +"* This clothing is oversized and does not fit you." +msgstr "" #: src/item.cpp msgid "" -"* This piece of clothing is hilariously oversized and does " -"not fit your abnormally small mutated anatomy." -msgstr "この衣類は極めて大きすぎるため、小さすぎる体格不適合です。" +"* This clothing is hilariously oversized and does not " +"fit your abnormally small mutated anatomy." +msgstr "" #: src/item.cpp msgid "" -"* This piece of clothing is normal sized and does not " -"fit your abnormally large mutated anatomy." -msgstr "この衣類は極めて小さすぎるため、大きすぎる体格不適合です。" +"* This clothing is normal sized and does not fit your" +" abnormally large mutated anatomy." +msgstr "" #: src/item.cpp msgid "" -"* This piece of clothing is normal sized and does not " -"fit your abnormally small mutated anatomy." -msgstr "この衣類は一般的なサイズですが、小さすぎる体格には不適合です。" +"* This clothing is normal sized and does not fit your " +"abnormally small mutated anatomy." +msgstr "" #: src/item.cpp msgid "" -"* This piece of clothing is hilariously undersized and does " -"not fit your abnormally large mutated anatomy." -msgstr "この衣類は極めて小さすぎるため、大きすぎる体格不適合です。" +"* This clothing is hilariously undersized and does not " +"fit your abnormally large mutated anatomy." +msgstr "" #: src/item.cpp msgid "" -"* This piece of clothing is undersized and does not " -"fit you." -msgstr "* この衣類は小さすぎるため体格に不適合です。" +"* This clothing is undersized and does not fit you." +msgstr "" #: src/item.cpp -msgid "* This piece of clothing can be upsized." -msgstr "* この衣服はサイズアップ可能です。" +msgid "* This clothing can be upsized." +msgstr "" #: src/item.cpp -msgid "* This piece of clothing can be downsized." -msgstr "* この衣服はサイズダウン可能です。" +msgid "* This clothing can be downsized." +msgstr "" #: src/item.cpp -msgid "* This piece of clothing can not be downsized." -msgstr "* この衣服はサイズダウン不可能です。" +msgid "* This clothing can not be downsized." +msgstr "" #: src/item.cpp -msgid "* This piece of clothing can not be upsized." -msgstr "* この衣服はサイズアップ不可能です。" +msgid "* This clothing can not be upsized." +msgstr "" #: src/item.cpp -msgid "" -"* This piece of clothing can be refitted and " -"upsized." -msgstr "* この衣服は仕立て直し可能かつサイズアップ可能です。" +msgid "* This clothing can be refitted and upsized." +msgstr "" #: src/item.cpp msgid "" -"* This piece of clothing can be refitted and " -"downsized." -msgstr "* この衣服は仕立て直し可能かつサイズダウン可能です。" +"* This clothing can be refitted and downsized." +msgstr "" #: src/item.cpp msgid "" -"* This piece of clothing can be refitted but not " -"downsized." -msgstr "* この衣服は仕立て直し可能ですがサイズダウン不可能です。" +"* This clothing can be refitted but not downsized." +msgstr "" #: src/item.cpp msgid "" -"* This piece of clothing can be refitted but not " -"upsized." -msgstr "* この衣服は仕立て直し可能ですがサイズアップ不可能です。" +"* This clothing can be refitted but not upsized." +msgstr "" #: src/item.cpp -msgid "* This piece of clothing can be refitted." -msgstr "* この衣服は仕立て直し可能です。" +msgid "* This clothing can be refitted." +msgstr "" #: src/item.cpp -msgid "" -"* This piece of clothing can not be refitted, upsized, or " -"downsized." -msgstr "* この衣服は仕立て直し・サイズアップ・サイズダウン不可能です。" +msgid "* This clothing can not be refitted, upsized, or downsized." +msgstr "" #: src/item.cpp msgid "* This item can be worn on either side of the body." @@ -149426,6 +157779,11 @@ msgstr "ケーブルを巻き入れました。" msgid "You need an UPS to run the %s!" msgstr "%sを動かすにはUPSが必要です!" +#: src/item.cpp +#, c-format +msgid "%s %s disappears!" +msgstr "" + #: src/item.cpp #, c-format msgctxt "item name" @@ -150284,6 +158642,10 @@ msgstr "工具用MODを取り外しますか?" msgid "You don't have any modified tools." msgstr "MODが取り付けられた工具を何も持っていません。" +#: src/iuse.cpp +msgid "You doubt you will have much luck catching fish here" +msgstr "" + #: src/iuse.cpp msgid "Fish where?" msgstr "どこで釣りをしますか?" @@ -150292,10 +158654,6 @@ msgstr "どこで釣りをしますか?" msgid "You can't fish there!" msgstr "そこで釣りはできません!" -#: src/iuse.cpp -msgid "There are no fish around. Try another spot." -msgstr "周囲に魚が存在しないようです。別の場所で試しましょう。" - #: src/iuse.cpp msgid "You cast your line and wait to hook something..." msgstr "釣り糸を投げ入れ、何かが掛かるのを待っています..." @@ -150308,10 +158666,6 @@ msgstr "魚は餌なしで寄って来てくれる程、馬鹿ではないです msgid "Put fish trap where?" msgstr "どこに捕魚器を置きますか?" -#: src/iuse.cpp -msgid "There is no fish around. Try another spot." -msgstr "周囲に魚が存在しないようです。別の場所で試しましょう。" - #: src/iuse.cpp msgid "You place the fish trap, in three hours or so you may catch some fish." msgstr "捕魚器を設置しました。3時間もすれば魚が掛かっているでしょう。" @@ -150808,14 +159162,6 @@ msgstr "電動丸鋸が騒音を発しています。" msgid "Drill where?" msgstr "どこに穴を開けますか?" -#: src/iuse.cpp -msgid "My god! Let's talk it over OK?" -msgstr "ちょっとまった!とりあえず頭を冷やそうか?" - -#: src/iuse.cpp -msgid "Don't do anything rash." -msgstr "早まったことはするな。" - #: src/iuse.cpp msgid "You can't drill there." msgstr "そこには穴を開けられません。" @@ -150825,14 +159171,13 @@ msgid "There's a vehicle in the way!" msgstr "その経路には車両が存在します!" #: src/iuse.cpp -msgid "Mine where?" -msgstr "どこを掘りますか?" +#, c-format +msgid "You start drilling into the %1$s with your %2$s." +msgstr "" #: src/iuse.cpp -msgid "" -"Mining the depths of your experience, you realize that it's best not to dig " -"yourself into a hole. You stop digging." -msgstr "頭の奥深くからこれまでの経験を掘り起こし、穴を掘って自分を埋めるのは得策ではないことに気づきました。穴掘りを中断しました。" +msgid "Mine where?" +msgstr "どこを掘りますか?" #: src/iuse.cpp msgid "You can't mine there." @@ -150840,8 +159185,8 @@ msgstr "ここは掘れません。" #: src/iuse.cpp #, c-format -msgid "You attack the %1$s with your %2$s." -msgstr "%1$sを%2$sで攻撃しました。" +msgid "You strike the %1$s with your %2$s." +msgstr "" #: src/iuse.cpp msgid "Burrow where?" @@ -151143,12 +159488,12 @@ msgid "You turn off the light." msgstr "ライトを消しました。" #: src/iuse.cpp -msgid "The mp3 player's batteries are dead." -msgstr "MP3プレーヤーのバッテリーが切れました。" +msgid "The device's batteries are dead." +msgstr "" #: src/iuse.cpp -msgid "You are already listening to an mp3 player!" -msgstr "既にMP3プレーヤーで音楽を聴いています!" +msgid "You are already listening to music!" +msgstr "" #: src/iuse.cpp msgid "You put in the earbuds and start listening to music." @@ -151187,6 +159532,10 @@ msgstr "[%s]に耳を傾けました。" msgid "The mp3 player turns off." msgstr "MP3プレーヤーの電源を切りました。" +#: src/iuse.cpp +msgid "The phone turns off." +msgstr "" + #: src/iuse.cpp #, c-format msgid "You take a deep breath from your %s." @@ -151266,10 +159615,6 @@ msgstr "%sにマスクフィルターが装填されていません。" msgid "You prepared your %s." msgstr "%sの機能を有効化しました。" -#: src/iuse.cpp src/player.cpp -msgid "You're illiterate!" -msgstr "字が読めません!" - #: src/iuse.cpp msgid "What do you want to play?" msgstr "どれをプレイしますか?" @@ -151390,6 +159735,24 @@ msgstr "...酸性血液が%sを溶かし、破壊しました!" msgid "...but acidic blood damages the %s!" msgstr "...酸性血液が%sに傷をつけました!" +#: src/iuse.cpp +#, c-format +msgid "Use the mind splicer kit on the %s?" +msgstr "" + +#: src/iuse.cpp +msgid "Select storage media" +msgstr "" + +#: src/iuse.cpp +msgid "Nevermind." +msgstr "なんでもない。" + +#: src/iuse.cpp +#, c-format +msgid "There's nothing to use the %s on here." +msgstr "" + #: src/iuse.cpp msgid "You cut the log into planks." msgstr "丸太から木材を切り出しました。" @@ -151656,13 +160019,8 @@ msgid "You don't have appropriate food to heat up." msgstr "温められる食料を持っていません。" #: src/iuse.cpp -#, c-format -msgid "%s is best served cold. Heat beyond defrosting?" -msgstr "%sは冷やして食べるのが一番です。温かくなるまで更に解凍を続けますか?" - -#: src/iuse.cpp -msgid "You defrost the food." -msgstr "食料を解凍しました。" +msgid "You defrost the food, but don't heat it up, since you enjoy it cold." +msgstr "" #: src/iuse.cpp msgid "You defrost and heat up the food." @@ -152087,7 +160445,7 @@ msgstr "写真を眺めていると懐かしさが込み上げてきました。 #: src/iuse.cpp #, c-format msgid "You turned off music on your %s." -msgstr "%sの音楽を止めました。" +msgstr "%sの音楽を停止しました。" #: src/iuse.cpp #, c-format @@ -153083,10 +161441,6 @@ msgstr "%sにはこれといって目新しいものはありませんでした msgid "You should read your %s when you get to the surface." msgstr "%sを読むなら地上に出てからにしましょう。" -#: src/iuse_actor.cpp -msgid "It's too dark to read." -msgstr "暗すぎて読めません。" - #: src/iuse_actor.cpp msgid "Light where?" msgstr "どこに火をつけますか?" @@ -153368,6 +161722,71 @@ msgstr "耳障りな酷い音を奏でています" msgid "%s produces an annoying sound" msgstr "%sは耳障りな酷い音を奏でています" +#: src/iuse_actor.cpp +msgid "This can teach you a spell." +msgstr "" + +#: src/iuse_actor.cpp +msgid "This can teach you a number of spells." +msgstr "" + +#: src/iuse_actor.cpp +msgid "Spells Contained:" +msgstr "" + +#: src/iuse_actor.cpp +#, c-format +msgid "Level %u" +msgstr "" + +#: src/iuse_actor.cpp +msgid " (Max)" +msgstr "" + +#: src/iuse_actor.cpp +msgid "Study to Learn" +msgstr "" + +#: src/iuse_actor.cpp +msgid "Can't learn!" +msgstr "" + +#: src/iuse_actor.cpp +msgid "You already know everything this could teach you." +msgstr "" + +#: src/iuse_actor.cpp +msgid "Study a spell:" +msgstr "" + +#: src/iuse_actor.cpp +msgid "Spend how long studying?" +msgstr "" + +#: src/iuse_actor.cpp +msgid "30 minutes" +msgstr "" + +#: src/iuse_actor.cpp +msgid "1 hour" +msgstr "1時間" + +#: src/iuse_actor.cpp +msgid "2 hours" +msgstr "2時間" + +#: src/iuse_actor.cpp +msgid "4 hours" +msgstr "" + +#: src/iuse_actor.cpp +msgid "8 hours" +msgstr "" + +#: src/iuse_actor.cpp +msgid "Until you gain a spell level" +msgstr "" + #: src/iuse_actor.cpp #, c-format msgid "Your %1$s is too big to fit in your %2$s" @@ -155067,6 +163486,91 @@ msgstr "エラー:エネルギー文字列が無効です。デフォルト設 msgid "ERROR: Invalid damage type string. Defaulting to none" msgstr "エラー:ダメージタイプ文字列が無効です。デフォルト設定NONE" +#: src/magic.cpp +msgid "Difficult!" +msgstr "難解です!" + +#: src/magic.cpp +msgid "Failure Chance" +msgstr "" + +#: src/magic.cpp +msgid "health" +msgstr "HP" + +#: src/magic.cpp +msgid "mana" +msgstr "マナ" + +#: src/magic.cpp +msgid "stamina" +msgstr "スタミナ" + +#: src/magic.cpp +msgid "bionic power" +msgstr "電力" + +#: src/magic.cpp +msgid "error: energy_type" +msgstr "エラー: energy_type" + +#: src/magic.cpp +msgid "infinite" +msgstr "" + +#: src/magic.cpp +#, c-format +msgid "" +"Learning this spell will make you a %s and lock you out of other unique spells.\n" +"Continue?" +msgstr "" + +#: src/magic.cpp +#, c-format +msgid "You learned %s!" +msgstr "" + +#: src/magic.cpp +msgid "You can't learn this spell." +msgstr "" + +#: src/magic.cpp +msgid "Unable to find a valid target for teleport." +msgstr "" + +#: src/magic.cpp +msgid "Your injuries even out." +msgstr "" + +#: src/magic.cpp +msgid "All the dust in the air here falls to the ground." +msgstr "" + +#: src/magic.cpp +msgid "The pit has deepened further." +msgstr "" + +#: src/magic.cpp +msgid "More debris shifts out of the pit." +msgstr "" + +#: src/magic.cpp +msgid "The earth moves out of the way for you." +msgstr "" + +#: src/magic.cpp +msgid "The rocks here are ground into sand." +msgstr "" + +#: src/magic.cpp +msgid "The earth here does not listen to your command to move." +msgstr "" + +#: src/magic.cpp +#, c-format +msgid "%s wounds are closing up!" +msgstr "" + #: src/main.cpp msgid "Really Quit? All unsaved changes will be lost." msgstr "終了しますか? 未保存の変更は失われます。" @@ -155728,6 +164232,18 @@ msgstr "常時" msgid "Hit" msgstr "命中" +#: src/martialarts.cpp +msgid "Miss" +msgstr "" + +#: src/martialarts.cpp +msgid "Crit" +msgstr "" + +#: src/martialarts.cpp +msgid "Kill" +msgstr "" + #: src/martialarts.cpp msgid "Get hit" msgstr "ダメージ時" @@ -155832,7 +164348,7 @@ msgstr "%sがバラバラに壊れました!" msgid "'s %s breaks apart!" msgstr "の%sがバラバラに壊れました!" -#: src/melee.cpp +#: src/melee.cpp src/mondeath.cpp #, c-format msgid "The %s is destroyed!" msgstr "%sが破壊されました!" @@ -156118,11 +164634,6 @@ msgstr "%sを切り裂いて" msgid "You slice %s" msgstr "横斬攻撃が%sに命中しました。" -#: src/melee.cpp -#, c-format -msgid " chops %s" -msgstr "の唐竹割りが%sに命中しました。" - #: src/melee.cpp #, c-format msgid " guts %s" @@ -156208,11 +164719,6 @@ msgstr "の猛打が%sに命中しました" msgid " thrashes %s" msgstr "の激打が%sに命中しました" -#: src/melee.cpp -#, c-format -msgid " batters %s" -msgstr "の乱打が%sに命中しました" - #: src/melee.cpp #, c-format msgid " hits %s" @@ -156492,6 +164998,10 @@ msgstr "" msgid "Retrieve Scavenging Raid" msgstr "スカベンジャー部隊の大規模探索から呼び戻す" +#: src/mission_companion.cpp +msgid "Assign Ally to Menial Labor" +msgstr "仲間を単純労働に割り当てる" + #: src/mission_companion.cpp msgid "" "Profit: $8/hour\n" @@ -156506,10 +165016,6 @@ msgstr "" "\n" "仲間を単純作業労働に割り当てます。基礎的なスキルを安全に身に付けさせ、拠点における評判を高めます。報酬はあまり期待しない方が良さそうです。" -#: src/mission_companion.cpp -msgid "Assign Ally to Menial Labor" -msgstr "仲間を単純労働に割り当てる" - #: src/mission_companion.cpp msgid "" "Profit: $8/hour\n" @@ -157330,6 +165836,10 @@ msgstr "MOD/アイテム削除" msgid "MONSTER EXCLUSION MODS" msgstr "MOD/モンスター削除" +#: src/mod_manager.cpp +msgid "GRAPHICAL MODS" +msgstr "" + #: src/mod_manager.cpp msgid "NO CATEGORY" msgstr "MOD/分類無し" @@ -158048,6 +166558,54 @@ msgstr "%sのおぞましい容貌に体が凍り付き、麻痺しました。" msgid "You manage to avoid staring at the horrendous %s." msgstr "恐ろしい%sから目を逸らしました。" +#: src/monattack.cpp +msgid "You get a medical check-up." +msgstr "健康診断を受けました。" + +#: src/monattack.cpp +#, c-format +msgid "The %s is scanning its surroundings." +msgstr "%sは全身をスキャンしています。" + +#: src/monattack.cpp +#, c-format +msgid "" +"a soft robotic voice say, \"Welcome doctor %s. I'll be your assistant " +"today.\"" +msgstr "[柔和な機械音声]「歓迎します、%s先生。本日は私が助手を務めます」" + +#: src/monattack.cpp +#, c-format +msgid "The %s doesn't seem to register you as a doctor." +msgstr "%sはこちらを医者として登録していないようです。" + +#: src/monattack.cpp +#, c-format +msgid "The %s looks at its empty anesthesia kit with a dejected look." +msgstr "%sは空になった麻酔キットを虚ろな瞳で見つめています。" + +#: src/monattack.cpp +#, c-format +msgid "The %1$s scans %2$s and seems to detect something." +msgstr "%1$sは%2$sをスキャンし、何か検出したようです。" + +#: src/monattack.cpp +#, c-format +msgid "The %s looks for something but doesn't seem to find it." +msgstr "%sは何かを探していますが、見つけられないようです。" + +#: src/monattack.cpp +msgid "" +"a soft robotic voice say, \"Unhand this patient immediately! If you keep " +"interfering with the procedure I'll be forced to call law enforcement.\"" +msgstr "[柔和な機械音声]「今すぐ患者さまから離れなさい!業務妨害を続けるようなら、自動的に法執行機関へ連絡されます」" + +#: src/monattack.cpp +msgid "" +"a soft robotic voice say, \"Greetings kinbot. Please take good care of this" +" patient.\"" +msgstr "[柔和な機械音声]「ごきげんよう。きちんと患者さまのお世話をしてくださいね」" + #: src/monattack.cpp #, c-format msgid "The %s flashes a LED and departs. Human officer on scene." @@ -158150,7 +166708,10 @@ msgstr "ブーッ!" msgid "The %s opens up with its rifle!" msgstr "%sはライフルを構えました!" -#. ~Potential grenading detected. +#: src/monattack.cpp +msgid "Thee eye o dat divil be upon me!" +msgstr "" + #: src/monattack.cpp msgid "Those laser dots don't seem very friendly..." msgstr "レーザーの光が当たっています。嫌な予感がします..." @@ -158312,6 +166873,16 @@ msgstr "%1$sは%2$sに強靭な爪を振り下ろしました!" msgid "Your %1$s is battered for %2$d damage!" msgstr "打撃が%1$sに%2$dのダメージを与えました!" +#: src/monattack.cpp +#, c-format +msgid "The %1$s quivers hungrily in the direction of the %2$s." +msgstr "%1$sは飢えに震えながら%2$sを見ました。" + +#: src/monattack.cpp +#, c-format +msgid "The %1$s absorbs the %2$s, growing larger." +msgstr "%1$sは%2$sを吸収して成長しました。" + #: src/monattack.cpp #, c-format msgid "The %1$s lunges for %2$s!" @@ -159061,6 +167632,22 @@ msgid "" "The %s flows around the objects on the floor and they are quickly dissolved!" msgstr "%sは動き回り、床の上にある物を速やかに分解しました!" +#: src/monmove.cpp +#, c-format +msgid "The %1$s slowly but firmly puts %2$s down onto the autodoc couch." +msgstr "%1$sは%2$sをゆっくり丁寧にオートドク手術台に寝かせました。" + +#: src/monmove.cpp +#, c-format +msgid "The %s produces a syringe full of some translucent liquid." +msgstr "%sは半透明の液体が入った注射器を取り出しました。" + +#: src/monmove.cpp +msgid "" +"a soft robotic voice say, \"Please step away from the autodoc, this patient " +"needs immediate care.\"" +msgstr "[柔和な機械音声]「オートドクから離れてください。この患者は直ちに治療を受ける必要があります」" + #: src/monmove.cpp msgid "footsteps." msgstr "[足音]" @@ -159223,10 +167810,6 @@ msgstr "装甲板" msgid "dense jelly mass" msgstr "密度の高いゼリー状の物質" -#: src/monster.cpp src/player.cpp -msgid "armor" -msgstr "装甲" - #: src/monster.cpp #, c-format msgid "wearing %1$s" @@ -159594,6 +168177,11 @@ msgstr "%sの傷が瞬く間に再生しています!" msgid "The %s seems a little healthier." msgstr "%sは少し回復したようです。" +#: src/monster.cpp +#, c-format +msgid "The %s is healing slowly." +msgstr "" + #: src/monster.cpp #, c-format msgid "The %s uses the darkness to regenerate." @@ -160377,6 +168965,10 @@ msgstr "切替" msgid "activated" msgstr "有効" +#: src/newcharacter.cpp +msgid "Pet:" +msgstr "" + #: src/newcharacter.cpp #, c-format msgid "" @@ -160518,10 +169110,6 @@ msgstr "状態: " msgid "Traits: " msgstr "特質: " -#: src/newcharacter.cpp src/newcharacter.cpp src/player.cpp -msgid "Skills:" -msgstr "スキル: " - #: src/newcharacter.cpp msgid "(Top 8)" msgstr "(上位8位までを表示)" @@ -160901,6 +169489,10 @@ msgstr "治療" msgid "Performing a task" msgstr "作業" +#: src/npc.cpp +msgid "Trying to recover stolen goods" +msgstr "" + #: src/npc.cpp msgid "NPC Legacy Attitude" msgstr "削除済み" @@ -161172,7 +169764,7 @@ msgstr "皆" #: src/npctalk.cpp #, c-format msgid "%s currently has these temporary orders:" -msgstr "%sは現在一時指令を受けている:" +msgstr "%sの現在の一時指令:" #: src/npctalk.cpp msgid "None." @@ -161188,7 +169780,7 @@ msgstr "どのような一時指令を出しますか?" #: src/npctalk.cpp msgid "Done issuing orders" -msgstr "指令を完了" +msgstr "指令を出すのを止める" #: src/npctalk.cpp msgid "Don't engage hostiles for the time being" @@ -161825,6 +170417,22 @@ msgstr "どのCBMを摘出して欲しいんだ?" msgid "%s has nothing to give!" msgstr "%s は何も所持していません!" +#: src/npctalk_funcs.cpp +msgid "Choose a new hairstyle" +msgstr "" + +#: src/npctalk_funcs.cpp +msgid "Choose a new facial hair style" +msgstr "" + +#: src/npctalk_funcs.cpp +msgid "Actually... I've changed my mind." +msgstr "" + +#: src/npctalk_funcs.cpp +msgid "You get a trendy new cut!" +msgstr "" + #: src/npctalk_funcs.cpp #, c-format msgid "%s gives you a decent haircut..." @@ -162074,7 +170682,7 @@ msgstr "自動拾得/重量制限" msgid "" "Auto pickup items with weight less than or equal to [option] * 50 grams. " "You must also set the small items option. '0' disables this option" -msgstr "重量が設定値×50g以下のアイテムを自動的に拾得します。自動拾得/小型アイテムも個別に設定する必要があります。'0'で無効。" +msgstr "重量が設定値×50g以下のアイテムを自動的に拾得します。自動拾得/小型アイテムも個別に設定する必要があります。'0'で無効に設定されます。" #: src/options.cpp msgid "Auto pickup volume limit" @@ -162085,7 +170693,8 @@ msgid "" "Auto pickup items with volume less than or equal to [option] * 50 " "milliliters. You must also set the light items option. '0' disables this " "option" -msgstr "体積が設定値×50ml以下のアイテムを自動的に拾得します。自動拾得/軽量アイテムも個別に設定する必要があります。'0'で無効。" +msgstr "" +"体積が設定値×50ml以下のアイテムを自動的に拾得します。自動拾得/軽量アイテムも個別に設定する必要があります。'0'で無効に設定されます。" #: src/options.cpp msgid "Auto pickup safe mode" @@ -162630,7 +171239,7 @@ msgstr "trueにするとサイドバーに表示される項目間の間隔を #: src/options.cpp msgid "Message log flow" -msgstr "履歴表示" +msgstr "ログ/表示順" #: src/options.cpp msgid "Where new log messages should show." @@ -162647,17 +171256,27 @@ msgstr "上" #: src/options.cpp msgid "Sidebar log message display duration" -msgstr "サイドバー/ログ表示時間" +msgstr "ログ/表示時間" #: src/options.cpp msgid "" "Number of turns after which a message will be removed from the sidebar log." " '0' disables this option." -msgstr "サイドバーにログが表示されてから何ターンで消えるか設定します。0'で無効。" +msgstr "サイドバーにログが表示されてから消えるまでのターン数を設定します。'0'で無効に設定されます。" + +#: src/options.cpp +msgid "Message cooldown" +msgstr "ログ/同一ログ非表示期間" + +#: src/options.cpp +msgid "" +"Number of turns during which similar messages are hidden. '0' disables this" +" option." +msgstr "同一のログを非表示にする機関をターン数で設定します。'0'で無効に設定されます。" #: src/options.cpp msgid "Suppress \"unknown command\" messages" -msgstr "「未知のコマンド」メッセージを非表示" +msgstr "ログ/「未知のコマンド」非表示" #: src/options.cpp msgid "" @@ -162707,6 +171326,16 @@ msgstr "視点移動設定" msgid "Move view by how many squares per keypress." msgstr "キーを押すたびに設定された値の数だけ視点を移動します。" +#: src/options.cpp +msgid "Overmap fast scroll offset" +msgstr "高速スクロール補正値" + +#: src/options.cpp +msgid "" +"With Fast Scroll option enabled, shift view on the overmap and while looking" +" around by this many squares per keypress." +msgstr "高速スクロール有効時の、カーソルを上下左右斜めに移動させた際の移動タイル数を設定します。" + #: src/options.cpp msgid "Centered menu scrolling" msgstr "スクロール時のカーソル位置固定" @@ -162741,9 +171370,22 @@ msgstr "アイテム/自動キー割当" #: src/options.cpp msgid "" -"If false, new inventory items will only get letters assigned if they had one" -" before." -msgstr "false にするとアイテムのキー割り当ては手動で設定したものだけになります。" +"Enabled: automatically assign letters to any carried items that lack them. " +"Disabled: do not auto-assign letters. Favorites: only auto-assign letters to" +" favorited items." +msgstr "" + +#: src/options.cpp +msgid "Disabled" +msgstr "無効" + +#: src/options.cpp +msgid "Enabled" +msgstr "" + +#: src/options.cpp +msgid "Favorites" +msgstr "" #: src/options.cpp msgid "Show item health bars" @@ -162804,10 +171446,6 @@ msgstr "エッジスクロール" msgid "Edge scrolling with the mouse." msgstr "マウスを使った画面端のスクロール操作を設定します。" -#: src/options.cpp -msgid "Disabled" -msgstr "無効" - #: src/options.cpp msgid "Slow" msgstr "遅い" @@ -163495,18 +172133,6 @@ msgid "" "effect." msgstr "ゾンビの群れをエミュレーションします。ゾンビは市街地周辺に出現し、物音が聞こえる方向に移動します。反映には世界の初期化が必要です。" -#: src/options.cpp -msgid "Classic zombies" -msgstr "クラシックモード" - -#: src/options.cpp -msgid "" -"Only spawn classic zombies and natural wildlife. Requires a reset of save " -"folder to take effect. This disables certain buildings." -msgstr "" -"一般的な建造物が生成されない世界に通常のゾンビのみが出現します。\n" -"反映にはセーブフォルダの削除が必要です。" - #: src/options.cpp msgid "Surrounded start" msgstr "ゾンビ包囲スタート" @@ -164226,11 +172852,6 @@ msgstr "下" msgid "Use movement keys to pan." msgstr "方向キーで移動" -#: src/overmap_ui.cpp -#, c-format -msgid "%s - %s" -msgstr "%s - %s" - #: src/overmap_ui.cpp #, c-format msgid "LEVEL %i, %d'%d, %d'%d" @@ -164290,7 +172911,7 @@ msgstr "方向: " #: src/overmap_ui.cpp msgid "'<-' '->' Cycle targets." -msgstr "'<' '>'で目標を変更。" +msgstr "方向キー左右で目標を変更。" #: src/overmap_ui.cpp msgid "Enter/Spacebar to select." @@ -164739,6 +173360,11 @@ msgstr "両脚:" msgid "Feet :" msgstr "両足:" +#: src/panels.cpp +#, c-format +msgid "Goal: %s" +msgstr "" + #: src/panels.cpp msgid "Weather :" msgstr "天候:" @@ -164779,6 +173405,10 @@ msgstr "を押してサイドバー設定" msgid "Location" msgstr "場所" +#: src/panels.cpp +msgid "Mana" +msgstr "" + #: src/panels.cpp msgid "Weather" msgstr "天候" @@ -164852,8 +173482,8 @@ msgid "labels" msgstr "ラベル" #: src/panels.cpp -msgid "panel_options" -msgstr "panel_options" +msgid "panel options" +msgstr "パネル設定" #: src/panels.cpp msgid "SIDEBAR OPTIONS" @@ -164958,6 +173588,12 @@ msgstr "2文字入力(大文字・小文字は区別されます): " msgid "Your filter returned no results" msgstr "フィルタに該当するものがありません" +#. ~ %s %s of %s ""!20 Cash Cards of $200" - ! added if stealing. +#: src/pickup.cpp +#, c-format +msgid "%s %s of %s" +msgstr "" + #: src/pickup.cpp #, c-format msgid "[%s] Unmark" @@ -165018,20 +173654,6 @@ msgstr "容器の中身をこぼさないように、%1$sを%2$sの上に置き msgid "To avoid spilling its contents, sets their %1$s on the %2$s." msgstr "容器の中身をこぼさないように、は%1$sを%2$sの上に置きました。" -#: src/player.cpp -msgctxt "not possessive" -msgid "you" -msgstr "あなた" - -#: src/player.cpp -msgid "your" -msgstr "あなた" - -#: src/player.cpp -#, c-format -msgid "%s's" -msgstr "%s" - #: src/player.cpp msgid "Your thick scales get in the way." msgstr "厚い鱗が邪魔です。" @@ -165073,8 +173695,9 @@ msgid "You're weak from thirst." msgstr "乾きで弱体化しています。" #: src/player.cpp -msgid "You learned a new style." -msgstr "新しいスタイルを学びました。" +#, c-format +msgid "You have learned a new style: %s!" +msgstr "" #: src/player.cpp msgid "You lost your book! You stop reading." @@ -165149,228 +173772,6 @@ msgid "" "Your clothing is not providing enough protection from the wind for your %s!" msgstr "着用中の衣類では%sに当たる風を十分に防げていません!" -#: src/player.cpp -msgid "He" -msgstr "彼" - -#: src/player.cpp -msgid "She" -msgstr "彼女" - -#: src/player.cpp -msgid "an unemployed male" -msgstr "無職の男性" - -#: src/player.cpp -msgid "an unemployed female" -msgstr "無職の女性" - -#: src/player.cpp -#, c-format -msgid "a %s" -msgstr "%s" - -#. ~ First parameter is a pronoun ("He"/"She"), second parameter is a -#. description -#. that designates the location relative to its surroundings. -#: src/player.cpp -#, c-format -msgid "%1$s was killed in a %2$s." -msgstr "%1$sは%2$sで命を落としました。" - -#: src/player.cpp -#, c-format -msgid "Cataclysm - Dark Days Ahead version %s memorial file" -msgstr "Cataclysm - Dark Days Ahead version %s memorial file" - -#: src/player.cpp -#, c-format -msgid "In memory of: %s" -msgstr "" -"思い出と共に眠る: \n" -"%s" - -#. ~ The "%s" will be replaced by an epitaph as displayed in the memorial -#. files. Replace the quotation marks as appropriate for your language. -#: src/player.cpp -#, c-format -msgctxt "epitaph" -msgid "\"%s\"" -msgstr "\"%s\"" - -#. ~ First parameter: Pronoun, second parameter: a profession name (with -#. article) -#: src/player.cpp -#, c-format -msgid "%1$s was %2$s when the apocalypse began." -msgstr "大変動が起きた時、%1$sは%2$sでした。" - -#: src/player.cpp -#, c-format -msgid "%1$s died on %2$s." -msgstr "%1$sは%2$sで死亡しました。" - -#: src/player.cpp -#, c-format -msgid "Cash on hand: %s" -msgstr "所持金: %s" - -#: src/player.cpp -msgid "Final HP:" -msgstr "最終HP: " - -#: src/player.cpp -#, c-format -msgid " Head: %d/%d" -msgstr " 頭部: %d/%d" - -#: src/player.cpp -#, c-format -msgid "Torso: %d/%d" -msgstr "胴体: %d/%d" - -#: src/player.cpp -#, c-format -msgid "L Arm: %d/%d" -msgstr "左腕: %d/%d" - -#: src/player.cpp -#, c-format -msgid "R Arm: %d/%d" -msgstr "右腕: %d/%d" - -#: src/player.cpp -#, c-format -msgid "L Leg: %d/%d" -msgstr "左脚: %d/%d" - -#: src/player.cpp -#, c-format -msgid "R Leg: %d/%d" -msgstr "右脚: %d/%d" - -#: src/player.cpp -msgid "Final Stats:" -msgstr "最終能力値:" - -#: src/player.cpp -#, c-format -msgid "Str %d" -msgstr "力: %d" - -#: src/player.cpp -#, c-format -msgid "Dex %d" -msgstr "器: %d" - -#: src/player.cpp -#, c-format -msgid "Int %d" -msgstr "知: %d" - -#: src/player.cpp -#, c-format -msgid "Per %d" -msgstr "感: %d" - -#: src/player.cpp -msgid "Base Stats:" -msgstr "開始能力値: " - -#: src/player.cpp -msgid "Final Messages:" -msgstr "最期の言葉: " - -#: src/player.cpp -msgid "No monsters were killed." -msgstr "モンスターを何も倒していません。" - -#: src/player.cpp -#, c-format -msgid "Total kills: %d" -msgstr "殺害総数: %d" - -#. ~ 1. skill name, 2. skill level, 3. exercise percentage to next level -#: src/player.cpp -#, c-format -msgid "%s: %d (%d %%)" -msgstr "%s: %d (%d %%)" - -#: src/player.cpp -msgid "Traits:" -msgstr "特質: " - -#: src/player.cpp -msgid "(None)" -msgstr "(なし)" - -#: src/player.cpp -msgid "Ongoing Effects:" -msgstr "継続効果: " - -#: src/player.cpp src/player_display.cpp -msgid "Pain" -msgstr "苦痛" - -#: src/player.cpp -msgid "Bionics:" -msgstr "CBM: " - -#: src/player.cpp -msgid "No bionics were installed." -msgstr "生体部品を何も埋め込んでいない。" - -#: src/player.cpp -#, c-format -msgid "Total bionics: %d" -msgstr "CBM総数: %d" - -#: src/player.cpp -#, c-format -msgid "" -"Bionic Power: %d/%d" -msgstr "CBM電力: %d/%d" - -#: src/player.cpp -msgid "Weapon:" -msgstr "武器:" - -#: src/player.cpp -msgid "Equipment:" -msgstr "装備: " - -#: src/player.cpp -msgid "Inventory:" -msgstr "所持品: " - -#: src/player.cpp -msgid "Lifetime Stats" -msgstr "統計" - -#: src/player.cpp -#, c-format -msgid "Distance walked: %d squares" -msgstr "歩行距離: %d マス" - -#: src/player.cpp -#, c-format -msgid "Damage taken: %d damage" -msgstr "受けたダメージ: %dダメージ" - -#: src/player.cpp -#, c-format -msgid "Damage healed: %d damage" -msgstr "回復したダメージ: %dダメージ" - -#: src/player.cpp -#, c-format -msgid "Headshots: %d" -msgstr "ヘッドショット数: %d" - -#: src/player.cpp -msgid "Game History" -msgstr "遍歴" - #: src/player.cpp msgid "You roll on the ground, trying to smother the fire!" msgstr "火を消そうとして、地面を転がりました!" @@ -165509,6 +173910,15 @@ msgstr "髪" msgid "Your hairs detach into %s!" msgstr "髪が%sの体内に潜り込みました!" +#: src/player.cpp +#, c-format +msgid "%1$s loses their balance while being hit!" +msgstr "" + +#: src/player.cpp +msgid "You lose your balance while being hit!" +msgstr "" + #: src/player.cpp #, c-format msgid "You were attacked by %s!" @@ -165977,10 +174387,6 @@ msgstr "歯が抜け落ちました!" msgid "BZZZZZ" msgstr "ブーン" -#: src/player.cpp -msgid "This soil is delicious!" -msgstr "この土壌は味が良く、素晴らしい!" - #: src/player.cpp msgid "You suddenly feel numb." msgstr "身体に痺れを感じました。" @@ -166626,7 +175032,7 @@ msgstr "嘔吐しました。" #: src/player.cpp msgid " throws up heavily!" -msgstr "は重そうに放り投げました!" +msgstr "は激しく嘔吐しました!" #: src/player.cpp msgid "You throw up heavily!" @@ -166710,11 +175116,6 @@ msgstr "%s(%d)" msgid "%s with %s (%d)" msgstr "%s %s%d" -#: src/player.cpp -#, c-format -msgid "%s, %s" -msgstr "%s、%s" - #: src/player.cpp msgid "| Location " msgstr "| 場所" @@ -166862,11 +175263,6 @@ msgstr "%sを片手で扱うには筋力が足りません。" msgid "You cannot unwield your %s." msgstr "%sの装備状態を解除できません。" -#: src/player.cpp -#, c-format -msgid "Stop wielding %s?" -msgstr "装備中の%sを外しますか?" - #: src/player.cpp msgid "Keep hands free (off)" msgstr "素手(無効)" @@ -167154,265 +175550,6 @@ msgstr "修復キット(銃器用)を使用する(%i%%)" msgid "Use 25 charges of gunsmith repair kit (%i%%)" msgstr "修復キット(銃整備士用)を使用する(%i%%)" -#: src/player.cpp -#, c-format -msgid "Your %s is not good reading material." -msgstr "%sはあまり読み物には適しません。" - -#: src/player.cpp -msgid "It's a bad idea to read while driving!" -msgstr "運転しながら読書する馬鹿はいません!" - -#: src/player.cpp -msgid "What's the point of studying? (Your morale is too low!)" -msgstr "何で学ばないといけないの?(意欲が低過ぎます!)" - -#: src/player.cpp -#, c-format -msgid "%s %d needed to understand. You have %d" -msgstr "理解するには%sスキル(%d)が必要です(現在レベル%d)。" - -#: src/player.cpp -msgid "Your eyes won't focus without reading glasses." -msgstr "老眼鏡がないため焦点が合いません。" - -#: src/player.cpp -msgid "It's too dark to read!" -msgstr "暗すぎて読めません!" - -#: src/player.cpp -msgid "Maybe someone could read that to you, but you're deaf!" -msgstr "読み上げてもらうことはできますが、耳が聞こえません!" - -#: src/player.cpp -#, c-format -msgid "%s is illiterate!" -msgstr "%sは字が読めません!" - -#: src/player.cpp -#, c-format -msgid "%s %d needed to understand. %s has %d" -msgstr "理解するには%sスキル(%d)が必要です(%sの現在レベル%d)。" - -#: src/player.cpp -#, c-format -msgid "%s needs reading glasses!" -msgstr "%sには老眼鏡が必要です!" - -#: src/player.cpp -#, c-format -msgid "It's too dark for %s to read!" -msgstr "暗すぎて%sが文字を読めません!" - -#: src/player.cpp -#, c-format -msgid "%s could read that to you, but they can't see you." -msgstr "%sは本を読み上げられますが、あなたを視認できません。" - -#: src/player.cpp -#, c-format -msgid "%s morale is too low!" -msgstr "%sの意欲が低すぎる!" - -#: src/player.cpp -#, c-format -msgid "%s reads aloud..." -msgstr "%sは文を読み上げました..." - -#: src/player.cpp -#, c-format -msgid " (needs %d %s)" -msgstr "%dの%sレベルが必要" - -#: src/player.cpp -#, c-format -msgid " (already has %d %s)" -msgstr " (既に%dレベル以上の%sスキル)" - -#: src/player.cpp -msgid " (uninterested)" -msgstr " (興味がない)" - -#: src/player.cpp -msgid " (deaf)" -msgstr "(難聴)" - -#: src/player.cpp -msgid " (too sad)" -msgstr "(気分じゃない)" - -#: src/player.cpp -msgid " (reading aloud to you)" -msgstr "(声を出して読み上げる)" - -#: src/player.cpp -#, c-format -msgid " | current level: %d" -msgstr "| 現在のレベル: %d" - -#: src/player.cpp -#, c-format -msgid "Reading %s" -msgstr "%sを読む" - -#: src/player.cpp -#, c-format -msgid "Reading %s (can train %s from %d to %d)" -msgstr "%sを読む(%sスキルがレベル%dから%dまで上昇)" - -#: src/player.cpp -#, c-format -msgid "Read until you gain a level | current level: %d" -msgstr "スキルレベルが上昇するまで読む | 現在のレベル: %d" - -#: src/player.cpp -msgid "Read until you gain a level" -msgstr "スキルレベルが上昇するまで読む" - -#: src/player.cpp -msgid "Read once" -msgstr "一度だけ読む" - -#: src/player.cpp -msgid "Read until this NPC gains a level:" -msgstr "このNPCのスキルレベルが上昇するまで読む:" - -#: src/player.cpp -msgid "Reading for fun:" -msgstr "娯楽として読む: " - -#: src/player.cpp -msgid "Not participating:" -msgstr "参加しない: " - -#: src/player.cpp -#, c-format -msgid "Now reading %s, %s to stop early." -msgstr "%sを読んでいます。中断するには%sを押して下さい。" - -#: src/player.cpp -msgid "You read aloud..." -msgstr "文を読み上げました..." - -#: src/player.cpp -#, c-format -msgid "%s studies with you." -msgstr "%sは一緒に学習しています。" - -#: src/player.cpp -#, c-format -msgid "%s study with you." -msgstr "%sは一緒に学習しています。" - -#: src/player.cpp -#, c-format -msgid "%s reads with you for fun." -msgstr "%sは一緒に読書を楽しんでいます。" - -#: src/player.cpp -#, c-format -msgid "%s read with you for fun." -msgstr "%sは一緒に読書を楽しんでいます。" - -#: src/player.cpp -#, c-format -msgid "" -"It's difficult for %s to see fine details right now. Reading will take " -"longer than usual." -msgstr "現在、%sは文字の視認が困難状な状態です。読解には時間が掛かります。" - -#: src/player.cpp -#, c-format -msgid "" -"This book is too complex for %s to easily understand. It will take longer to" -" read." -msgstr "%sにとってこの本に書かれている内容は難解で複雑です。読解には時間が掛かります。" - -#: src/player.cpp -#, c-format -msgid "You skim %s to find out what's in it." -msgstr "%sの内容を簡単に確かめてみました。" - -#: src/player.cpp -#, c-format -msgid "Can bring your %s skill to %d." -msgstr "%sスキルを%dまで上昇させます。" - -#: src/player.cpp -#, c-format -msgid "Requires %s level %d to understand." -msgstr "内容を理解するには%sスキルのレベルが%d必要です。" - -#: src/player.cpp -#, c-format -msgid "Requires intelligence of %d to easily read." -msgstr "円滑に読み進めるには%dの知性が必要です。" - -#: src/player.cpp -#, c-format -msgid "Reading this book affects your morale by %d" -msgstr "この本を読むと意欲に%dの影響を及ぼします。" - -#: src/player.cpp -#, c-format -msgid "A chapter of this book takes %d minute to read." -msgid_plural "A chapter of this book takes %d minutes to read." -msgstr[0] "この本を読むには一章につき%d分掛かります。" - -#: src/player.cpp -#, c-format -msgid "This book contains %1$u crafting recipe: %2$s" -msgid_plural "This book contains %1$u crafting recipes: %2$s" -msgstr[0] "この本には%1$u個のレシピが書かれています: %2$s" - -#: src/player.cpp -msgid "It might help you figuring out some more recipes." -msgstr "より多くのレシピを考え出すのに役立つ可能性があります。" - -#: src/player.cpp -#, c-format -msgid "You increase %s to level %d." -msgstr "%sスキルが%dに上昇しました。" - -#: src/player.cpp -#, c-format -msgid "%s increases their %s level." -msgstr "%sの%sスキルレベルが上昇しました。" - -#: src/player.cpp -#, c-format -msgid "You learn a little about %s! (%d%%)" -msgstr "%sについて少し学びました! (%d%%)" - -#: src/player.cpp -#, c-format -msgid "You can no longer learn from %s." -msgstr "%sでこれ以上スキルを向上できません。" - -#: src/player.cpp -#, c-format -msgid "%s learns a little about %s!" -msgstr "%sは%sについて少し学びました!" - -#: src/player.cpp -#, c-format -msgid "%s learn a little about %s!" -msgstr "%sは%sについて少し学びました!" - -#: src/player.cpp -#, c-format -msgid "%s can no longer learn from %s." -msgstr "%sは%sでこれ以上スキルを向上できません。" - -#: src/player.cpp -#, c-format -msgid "Rereading the %s isn't as much fun for %s." -msgstr "%sを再び読むのは%sにとって面白くなさそうです。" - -#: src/player.cpp -msgid "Maybe you should find something new to read..." -msgstr "脳が新しい読み物を求めています..." - #: src/player.cpp msgid "You relax as your roots embrace the soil." msgstr "根が土壌を受け入れました。ゆったりと寛いでいます。" @@ -167638,16 +175775,6 @@ msgstr "装備: " msgid "You (%s)" msgstr "あなた(%s)" -#: src/player.cpp -#, c-format -msgid "Mission \"%s\" is failed." -msgstr "依頼「%s」に失敗しました。" - -#: src/player.cpp -#, c-format -msgid "Mission \"%s\" is successfully completed." -msgstr "依頼「%s」を無事達成しました。" - #: src/player.cpp msgid "Your heart races as you recall your most recent hunt." msgstr "鼓動が速まり、最後にした狩りの様子を思い出しました。" @@ -167843,8 +175970,8 @@ msgstr "動作制限と暖かさ" #: src/player_display.cpp #, c-format -msgid "Bionic Power: %1$d" -msgstr "CBM電力: %1$d" +msgid "Bionic Power: %1$d / %2$d" +msgstr "電力: %1$d / %2$d" #: src/player_display.cpp msgid "EFFECTS" @@ -167981,6 +176108,11 @@ msgstr "罠探知レベル: " msgid "Aiming penalty:" msgstr "照準能力: " +#: src/player_display.cpp +#, c-format +msgid "Bionic Power: %1$d" +msgstr "CBM電力: %1$d" + #: src/player_hardcoded_effects.cpp msgid "You feel nauseous." msgstr "吐き気を催しています。" @@ -168817,6 +176949,50 @@ msgstr "弾薬: %s" msgid "%s Delay: %i" msgstr "%s コスト: %i" +#: src/ranged.cpp +#, c-format +msgid "You don't have enough %s to cast this spell" +msgstr "" + +#: src/ranged.cpp +#, c-format +msgid "Casting: %s (Level %u)" +msgstr "" + +#: src/ranged.cpp +#, c-format +msgid "Cost: %s %s" +msgstr "" + +#: src/ranged.cpp +#, c-format +msgid "Cost: %s %s (Current: %s)" +msgstr "" + +#: src/ranged.cpp +#, c-format +msgid "Effective Spell Radius: %i%s" +msgstr "" + +#: src/ranged.cpp +msgid " WARNING! IN RANGE" +msgstr "" + +#: src/ranged.cpp +#, c-format +msgid "Cone Arc: %i degrees" +msgstr "" + +#: src/ranged.cpp +#, c-format +msgid "Line width: %i" +msgstr "" + +#: src/ranged.cpp +#, c-format +msgid "Damage: %i" +msgstr "" + #: src/ranged.cpp msgid "Thunk!" msgstr "ドン!" @@ -168930,13 +177106,21 @@ msgstr[0] "%d %s" msgid "and " msgstr "、" +#: src/requirements.cpp +msgid "These tools are required:" +msgstr "" + +#: src/requirements.cpp +msgid "These components are required:" +msgstr "" + #: src/requirements.cpp msgid "These tools are missing:" msgstr "以下の道具が不足しています: " #: src/requirements.cpp -msgid "Those components are missing:" -msgstr "以下の素材が不足しています: " +msgid "These components are missing:" +msgstr "" #: src/requirements.cpp msgid "Components required:" @@ -169164,6 +177348,28 @@ msgstr "気泡シートを踏みました。" msgid "Pop!" msgstr "プチッ!" +#: src/trapfunc.cpp +msgid "You step on some glass!" +msgstr "ガラス片を踏みました!" + +#: src/trapfunc.cpp +msgid " steps on some glass!" +msgstr "はガラス片を踏みました!" + +#: src/trapfunc.cpp +msgctxt "memorial_male" +msgid "Stepped on glass." +msgstr "ガラス片を踏みました。" + +#: src/trapfunc.cpp +msgctxt "memorial_female" +msgid "Stepped on glass." +msgstr "ガラス片を踏みました。" + +#: src/trapfunc.cpp +msgid "glass cracking!" +msgstr "[ガラスが砕ける音!]" + #: src/trapfunc.cpp #, c-format msgid "The %s stumbles over the cot" @@ -169227,6 +177433,28 @@ msgstr "鋭い鉄菱を踏みました!" msgid " steps on a sharp metal caltrop!" msgstr "は鋭い鉄菱を踏みました!" +#: src/trapfunc.cpp +msgctxt "memorial_male" +msgid "Stepped on a glass caltrop." +msgstr "ガラス棘を踏みました。" + +#: src/trapfunc.cpp +msgctxt "memorial_female" +msgid "Stepped on a glass caltrop." +msgstr "ガラス棘を踏みました。" + +#: src/trapfunc.cpp +msgid "You step on a sharp glass caltrop!" +msgstr "鋭いガラス棘を踏みました!" + +#: src/trapfunc.cpp +msgid " steps on a sharp glass caltrop!" +msgstr "は鋭いガラス棘を踏みました!" + +#: src/trapfunc.cpp +msgid "The shards shatter!" +msgstr "ガラス片が粉々になりました!" + #: src/trapfunc.cpp msgctxt "memorial_male" msgid "Tripped on a tripwire." @@ -169582,10 +177810,6 @@ msgstr "ガラス片を回避しました。" msgid "The glass shards slash your %s!" msgstr "ガラス片が%sを切りました!" -#: src/trapfunc.cpp -msgid "The shards shatter!" -msgstr "ガラス片が粉々になりました!" - #: src/trapfunc.cpp #, c-format msgid "The %s burns !" @@ -170999,6 +179223,10 @@ msgstr "%1$sの%2$sは%3$sに突っ込みました。%4$s" msgid "Your %1$s's %2$s rams into %3$s." msgstr "%1$sの%2$sは%3$sと衝突しました。" +#: src/vehicle_move.cpp +msgid "Crunch!" +msgstr "バリバリッ!" + #: src/vehicle_move.cpp msgid "Swinnng!" msgstr "ブウゥゥゥン!" @@ -171209,12 +179437,12 @@ msgid "space heater" msgstr "ヒーター" #: src/vehicle_use.cpp -msgid "recharger" -msgstr "充電器" +msgid "cooler" +msgstr "" #: src/vehicle_use.cpp -msgid "planter" -msgstr "播種機" +msgid "recharger" +msgstr "充電器" #: src/vehicle_use.cpp msgid "Turn off camera system" @@ -171416,6 +179644,11 @@ msgstr "動作中は%sを折り畳めません。" msgid "You painstakingly pack the %s into a portable configuration." msgstr "%sを慎重に折り畳み、持ち運べる状態にしました。" +#: src/vehicle_use.cpp +#, c-format +msgid "You let go of %s as you fold it." +msgstr "" + #: src/vehicle_use.cpp #, c-format msgid "folded %s" diff --git a/lang/po/ko.po b/lang/po/ko.po index 5b23366573b6a..315c71cade0a2 100644 --- a/lang/po/ko.po +++ b/lang/po/ko.po @@ -6,19 +6,19 @@ # 김정국 , 2019 # Dawon Shin , 2019 # Jay Bae , 2019 -# Vlasov Vitaly , 2019 # 탯새 , 2019 +# T itan , 2019 # fenjo , 2019 +# Vlasov Vitaly , 2019 # Brett Dong , 2019 -# T itan , 2019 # msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: cataclysm-dda 0.D\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2019-05-15 11:13+0800\n" +"POT-Creation-Date: 2019-05-29 19:57+0800\n" "PO-Revision-Date: 2018-04-26 14:47+0000\n" -"Last-Translator: T itan , 2019\n" +"Last-Translator: Brett Dong , 2019\n" "Language-Team: Korean (https://www.transifex.com/cataclysm-dda-translators/teams/2217/ko/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" @@ -133,14 +133,18 @@ msgid "Plastic jacketed copper cable of the type used in small electronics." msgstr "작은 전자기기에 사용되는 비닐절연 구리 전선." #: lang/json/AMMO_from_json.py -msgid "plutonium cell" -msgstr "플루토늄 전지" +msgid "plutonium fuel cell" +msgstr "" -#. ~ Description for plutonium cell +#. ~ Description for plutonium fuel cell #: lang/json/AMMO_from_json.py msgid "" -"A nuclear-powered battery. Used to charge advanced and rare electronics." -msgstr "핵연료를 사용하는 전지. 희귀한 첨단 전자기기를 충전하는데 사용됩니다." +"This is neither a fuel cell, nor nuclear, but the name stuck. It uses " +"plutonium-244 as a catalyst to stabilize a complicated nanocompound that can" +" store enormous amounts of power. Unfortunately it cannot be recharged by " +"conventional means: expended cells had to be sent to a central reprocessing " +"facility that almost certainly doesn't exist anymore." +msgstr "" #: lang/json/AMMO_from_json.py lang/json/ammunition_type_from_json.py msgid "plutonium slurry" @@ -908,7 +912,7 @@ msgstr "" msgid "" "A variety of powerful hypnotic, analgetic, and stimulative drugs. It's " "intended for use in specialized medical equipment, and can't be administered" -" manually. You can reload an anesthetic kit with it." +" manually. You can reload an anesthesia kit with it." msgstr "" #: lang/json/AMMO_from_json.py @@ -3767,6 +3771,79 @@ msgstr "다트" msgid "A handful of darts, useful as ammunition for blowguns." msgstr "블로우건의 탄약으로 사용할 수 있는 한 움큼의 다트." +#: lang/json/AMMO_from_json.py +msgid "plutonium cell" +msgstr "플루토늄 전지" + +#: lang/json/AMMO_from_json.py +msgid "chunk of rubber" +msgid_plural "chunks of rubber" +msgstr[0] "" + +#. ~ Description for chunk of rubber +#: lang/json/AMMO_from_json.py +msgid "A chunk of useful rubber, can be molded easily." +msgstr "" + +#: lang/json/AMMO_from_json.py lang/json/ammunition_type_from_json.py +msgid "lead pellets" +msgstr "납 산탄" + +#. ~ Description for lead pellets +#: lang/json/AMMO_from_json.py +msgid "" +"A round tin of small light grain .177 lead pellets. These are common, " +"tipped field pellets that can deal some light damage but are generally used " +"for plinking." +msgstr "" + +#: lang/json/AMMO_from_json.py +msgid "domed HP pellets" +msgstr "" + +#. ~ Description for domed HP pellets +#: lang/json/AMMO_from_json.py +msgid "" +"A stable, heavier grain lead pellet with the purpose of expanding upon " +"hitting a target for maximized damage, the dome shape allows it to pack " +"quite a punch for something so small" +msgstr "" + +#: lang/json/AMMO_from_json.py +msgid "tipped HP pellets" +msgstr "" + +#. ~ Description for tipped HP pellets +#: lang/json/AMMO_from_json.py +msgid "" +"A medium grain lead pellet tipped with a pointed bit of hard plastic with " +"the purpose of maximum expansion upon hitting a target." +msgstr "" + +#: lang/json/AMMO_from_json.py +msgid "alloy pellets" +msgstr "" + +#. ~ Description for alloy pellets +#: lang/json/AMMO_from_json.py +msgid "" +"An gimmicky alloy pellet with the purpose of reaching a higher velocity than" +" a normal lead pellet for breaking the sound barrier resulting in an " +"extremely loud crack, not so useful for stealth." +msgstr "" + +#: lang/json/AMMO_from_json.py +msgid "pulse round" +msgstr "" + +#. ~ Description for pulse round +#: lang/json/AMMO_from_json.py +msgid "" +"A helical magazine of hollow-point alloy bullets propelled by pockets of " +"primer. Not the most lethal thing out there, but it still packs a punch " +"without the worry of having a stray shot seriously damaging the environment." +msgstr "" + #: lang/json/AMMO_from_json.py msgid "6.54x42mm 9N8" msgid_plural "6.54x42mm 9N8" @@ -5319,8 +5396,10 @@ msgstr[0] "뱃지 템플릿" #. ~ Description for badge template #: lang/json/ARMOR_from_json.py -msgid "This is a template for police badges. If found in a game it is a bug." -msgstr "경찰 뱃지의 템플릿. 게임 중에 발견한다면 버그입니다." +msgid "" +"This is a template for police/medical badges. If found in a game it is a " +"bug." +msgstr "" #: lang/json/ARMOR_from_json.py msgid "cybercop badge" @@ -5376,6 +5455,17 @@ msgid "" "in when the bots just aren't enough." msgstr "로봇으로는 대응이 불충분할 때 돌입하는 경찰 특공대 대원의 신분을 증명해주는 무광택 처리된 은빛 배지." +#: lang/json/ARMOR_from_json.py +msgid "doctor badge" +msgid_plural "doctor badges" +msgstr[0] "" + +#. ~ Description for doctor badge +#: lang/json/ARMOR_from_json.py +msgid "" +"A plastic name tag marking the wearer as a real doctor of the medical kind." +msgstr "" + #: lang/json/ARMOR_from_json.py msgid "balaclava" msgid_plural "balaclavas" @@ -5421,6 +5511,7 @@ msgstr[0] "수대" #. ~ Use action holster_msg for pair of knee-high boots. #. ~ Use action holster_msg for pair of rollerblades. #. ~ Use action holster_msg for pair of rollerskates. +#. ~ Use action holster_msg for C.R.I.T web belt. #: lang/json/ARMOR_from_json.py #, no-python-format msgid "You sheath your %s" @@ -8473,6 +8564,18 @@ msgid "" "in different ways to protect the head and mouth from the elements." msgstr "중동의 전통적인 두건. 작은 입자로부터 입과 머리를 보호하는데 쓸 수 있습니다." +#: lang/json/ARMOR_from_json.py +msgid "cyan scarf" +msgid_plural "cyan scarfs" +msgstr[0] "" + +#. ~ Description for cyan scarf +#: lang/json/ARMOR_from_json.py +msgid "" +"A simple cloth scarf worn by Marloss Voices. Wherever the Voices go, long " +"sought peace soon follows, for better or for worse." +msgstr "" + #: lang/json/ARMOR_from_json.py msgid "keikogi" msgid_plural "keikogis" @@ -10416,6 +10519,7 @@ msgstr[0] "생존용 벨트" #. ~ Use action holster_prompt for survivor belt. #. ~ Use action holster_prompt for survivor utility belt. +#. ~ Use action holster_prompt for C.R.I.T web belt. #: lang/json/ARMOR_from_json.py msgid "Sheath blade" msgstr "칼 집어넣기" @@ -11202,6 +11306,20 @@ msgstr "" "모든 종류의 위험으로부터 몸 전체를 지켜주는 튼튼한 방호슈트입니다. 갑옷의 기능은 기본이며, 화학적, 생물학적, 방사능적 피해로부터 몸을" " 보호받을 수 있습니다. 완벽한 보호를 위해 탈부착식 가스마스크가 필요합니다." +#: lang/json/ARMOR_from_json.py +msgid "Hub 01 enviromental suit" +msgid_plural "Hub 01 enviromental suits" +msgstr[0] "" + +#. ~ Description for Hub 01 enviromental suit +#: lang/json/ARMOR_from_json.py +msgid "" +"A lightweight environmental suit worn by Hub personnel in their rare forays " +"aboveground. Colored brown and blue, the white seal of Hub 01 is " +"embroidered on both of its upper arms. It requires a separate gas mask for " +"full protection." +msgstr "" + #: lang/json/ARMOR_from_json.py msgid "entry suit" msgid_plural "entry suits" @@ -11283,6 +11401,7 @@ msgstr[0] "자벨린 가방" #. ~ Use action holster_msg for MBR vest (superalloy). #. ~ Use action holster_msg for large grenade pouch. #. ~ Use action holster_msg for MBR vest (titanium). +#. ~ Use action holster_msg for javelin bag. #: lang/json/ARMOR_from_json.py #, no-python-format msgid "You stash your %s." @@ -12061,8 +12180,8 @@ msgstr[0] "롤러블레이드" #: lang/json/ARMOR_from_json.py msgid "" "A pair of inline skates. Very fast on flat floors, but they make it hard to" -" move on rough terrain, or to dodge effectively." -msgstr "인라인 스케이트 한 켤레. 평평한 길에서는 대단히 빠르지만, 거친 지형에서는 이동과 회피가 어려워질 것입니다." +" move on rough terrain, take hits, or to dodge effectively." +msgstr "" #: lang/json/ARMOR_from_json.py msgid "pair of rollerskates" @@ -12073,8 +12192,9 @@ msgstr[0] "롤러스케이트" #: lang/json/ARMOR_from_json.py msgid "" "An old-fashioned pair of leather rollerskates with steel frames. While " -"quite fast on flat floors, they make it difficult to move on rough terrain." -msgstr "강철과 가죽으로 만들어진 복고풍의 롤러스케이트 한 쌍. 평평한 길에서는 빠르지만, 거친 지형에서는 움직이기 어렵습니다." +"quite fast on flat floors, they make it difficult to take hits or to move on" +" rough terrain." +msgstr "" #: lang/json/ARMOR_from_json.py msgid "pair of birchbark shoes" @@ -12302,6 +12422,20 @@ msgid "" " good, but aren't made for running." msgstr "복잡한 자수와 2.5cm 굽을 가진 뻣뻣한 가죽 부츠. 보기엔 멋있지만, 달리기에 적합하지는 않습니다." +#. ~ Description for pair of rollerblades +#: lang/json/ARMOR_from_json.py +msgid "" +"A pair of inline skates. Very fast on flat floors, but they make it hard to" +" move on rough terrain, or to dodge effectively." +msgstr "인라인 스케이트 한 켤레. 평평한 길에서는 대단히 빠르지만, 거친 지형에서는 이동과 회피가 어려워질 것입니다." + +#. ~ Description for pair of rollerskates +#: lang/json/ARMOR_from_json.py +msgid "" +"An old-fashioned pair of leather rollerskates with steel frames. While " +"quite fast on flat floors, they make it difficult to move on rough terrain." +msgstr "강철과 가죽으로 만들어진 복고풍의 롤러스케이트 한 쌍. 평평한 길에서는 빠르지만, 거친 지형에서는 움직이기 어렵습니다." + #: lang/json/ARMOR_from_json.py msgid "bag of holding" msgid_plural "bag of holdings" @@ -12487,6 +12621,361 @@ msgid "" "improve its protection. It has four pouches capable of carrying magazines." msgstr "" +#: lang/json/ARMOR_from_json.py +msgid "C.R.I.T face mask" +msgid_plural "C.R.I.T face masks" +msgstr[0] "" + +#. ~ Description for C.R.I.T face mask +#: lang/json/ARMOR_from_json.py +msgid "" +"This is the C.R.I.T standard issue face mask, lined with kevlar for extra " +"protection. A few filters provide decent enviromental safety, but it was not" +" intended for extended use. It has a basic integrated HUD." +msgstr "" + +#: lang/json/ARMOR_from_json.py +msgid "pair of C.R.I.T boots" +msgid_plural "pair of C.R.I.T bootss" +msgstr[0] "" + +#. ~ Description for pair of C.R.I.T boots +#: lang/json/ARMOR_from_json.py +msgid "" +"C.R.I.T standard-issue boots. Next-gen gels keep feet comfortable and " +"hygenic during long-term missions while absorbing shock and heat from " +"outside-sources. Superalloy mesh and rubber offer quite a bit of chemical " +"protection as well. Decently heavy though" +msgstr "" + +#: lang/json/ARMOR_from_json.py +msgid "pair of C.R.I.T LA boots" +msgid_plural "pairs of C.R.I.T LA boots" +msgstr[0] "" + +#. ~ Description for pair of C.R.I.T LA boots +#: lang/json/ARMOR_from_json.py +msgid "" +"C.R.I.T skeletonized boots. Based off of C.R.I.T boots, the light-armor " +"variant was created for missions in warmer climates. The LA boots keep most " +"of the old features of the standard issue boots but trade in protection for " +"easier movement." +msgstr "" + +#: lang/json/ARMOR_from_json.py +msgid "pair of C.R.I.T fingertip-less gloves" +msgid_plural "pair of C.R.I.T fingertip-less glovess" +msgstr[0] "" + +#. ~ Description for pair of C.R.I.T fingertip-less gloves +#: lang/json/ARMOR_from_json.py +msgid "" +"C.R.I.T standard-issue gloves. Made with superalloy mesh for those with " +"gene-modding and/or mutations while still allowing greater manipulation of " +"items and moderate protection." +msgstr "" + +#: lang/json/ARMOR_from_json.py +msgid "pair of C.R.I.T fingertip-less liners" +msgid_plural "pair of C.R.I.T fingertip-less linerss" +msgstr[0] "" + +#. ~ Description for pair of C.R.I.T fingertip-less liners +#: lang/json/ARMOR_from_json.py +msgid "" +"C.R.I.T standard-issue glove liners. Made with neroprene and rubber mesh for" +" warmth and fingertip-less for those with gene-modding and/or mutations " +"while still allowing greater manipulation of items and moderate protection." +msgstr "" + +#: lang/json/ARMOR_from_json.py +msgid "C.R.I.T backpack" +msgid_plural "C.R.I.T backpacks" +msgstr[0] "" + +#. ~ Description for C.R.I.T backpack +#: lang/json/ARMOR_from_json.py +msgid "" +"C.R.I.T standard-issue pack. Based on the MOLLE backpack's design, this " +"smaller pack strikes a fine balance between storage space and encumbrance " +"and allows a larger weapon to be holstered, drawing and holstering is still " +"rather awkward even with the magnetized clips, but practice helps." +msgstr "" + +#: lang/json/ARMOR_from_json.py +msgid "C.R.I.T chestrig" +msgid_plural "C.R.I.T chestrigs" +msgstr[0] "" + +#. ~ Description for C.R.I.T chestrig +#: lang/json/ARMOR_from_json.py +msgid "" +"C.R.I.T standard-issue chestrig, has mesh and MOLLE loops for gear and slots" +" for light-armor padding." +msgstr "" + +#: lang/json/ARMOR_from_json.py +msgid "C.R.I.T leg guards" +msgid_plural "C.R.I.T leg guardss" +msgstr[0] "" + +#. ~ Description for C.R.I.T leg guards +#: lang/json/ARMOR_from_json.py +msgid "" +"C.R.I.T standard-issue leg armor. Simple design and durable material allows " +"for easy movement and the padding keeps the legs safe and warm in colder " +"conditions." +msgstr "" + +#: lang/json/ARMOR_from_json.py +msgid "pair of C.R.I.T arm guards" +msgid_plural "pairs of C.R.I.T arm guards" +msgstr[0] "" + +#. ~ Description for pair of C.R.I.T arm guards +#: lang/json/ARMOR_from_json.py +msgid "" +"A pair of arm guards made from superalloy molded upon neoprene, and then " +"insulated with rubber. They are sturdy and will block attacks, but they are " +"ridiculously heavy." +msgstr "" + +#: lang/json/ARMOR_from_json.py +msgid "C.R.I.T web belt" +msgid_plural "C.R.I.T web belts" +msgstr[0] "" + +#. ~ Description for C.R.I.T web belt +#: lang/json/ARMOR_from_json.py +msgid "" +"C.R.I.T standard-issue belt. Keeps your trousers up and your weapons on your" +" hip." +msgstr "" + +#: lang/json/ARMOR_from_json.py +msgid "C.R.I.T infantry duster" +msgid_plural "C.R.I.T infantry dusters" +msgstr[0] "" + +#. ~ Description for C.R.I.T infantry duster +#: lang/json/ARMOR_from_json.py +msgid "" +"A thick full-length duster coat with rubber insulation. Mildly encumbering, " +"but rather protective against any anti-infantry electrical discharges from " +"the robots. Has several pockets for storage." +msgstr "" + +#: lang/json/ARMOR_from_json.py +msgid "R&D Engineering Suit" +msgid_plural "R&D Engineering Suits" +msgstr[0] "" + +#. ~ Description for R&D Engineering Suit +#: lang/json/ARMOR_from_json.py +msgid "" +"An airtight, flexible suit of woven composite fibers complete with segmented" +" plates of armor. A complex system digitizes items in an individual pocket " +"universe for storage while built in joint-torsion ratchets generate the " +"neccessary energy required to power the interface." +msgstr "" + +#: lang/json/ARMOR_from_json.py +msgid "C.R.I.T Armored Anomaly Suit" +msgid_plural "C.R.I.T Armored Anomaly Suits" +msgstr[0] "" + +#. ~ Description for C.R.I.T Armored Anomaly Suit +#: lang/json/ARMOR_from_json.py +msgid "" +"A relatively simple suit of armor. A suit of woven composite fibers combined" +" with a cleansuit core and strategically placed segmented kevlar plates keep" +" the suit light-weight and the one wearing it alive while offering superb " +"resistance to the elements and ambient radiation. " +msgstr "" + +#: lang/json/ARMOR_from_json.py +msgid "C.R.I.T drop leg pouch" +msgid_plural "C.R.I.T drop leg pouches" +msgstr[0] "" + +#. ~ Description for C.R.I.T drop leg pouch +#: lang/json/ARMOR_from_json.py +msgid "" +"A set of pouches that can be worn on the thighs using buckled straps. This " +"variety is more compact and is favored by the C.R.I.T for its ease of use." +msgstr "" + +#: lang/json/ARMOR_from_json.py +msgid "C.R.I.T Enforcer armor assembly" +msgid_plural "C.R.I.T Enforcer armor assemblys" +msgstr[0] "" + +#. ~ Description for C.R.I.T Enforcer armor assembly +#: lang/json/ARMOR_from_json.py +msgid "" +"A series of plates, guards and buckles which assemble into a suit of sturdy " +"body-armor which usually goes over other armor. Overlapping steel plates on " +"top of kevlar plates cover vast expanses as the armor juts off in places so " +"it can deflect attacks. Built with the idea that comfort is less important " +"than safety, this heavy suit is difficult to move about in but highly " +"protective. Various adjustable conectors such as straps and clips hold it " +"together." +msgstr "" + +#: lang/json/ARMOR_from_json.py +msgid "pair of C.R.I.T Enforcer docks" +msgid_plural "pairs of C.R.I.T Enforcer docks" +msgstr[0] "" + +#. ~ Description for pair of C.R.I.T Enforcer docks +#: lang/json/ARMOR_from_json.py +msgid "" +"C.R.I.T Enforcer docks. Metal plates vaguely molded into the shape of " +"oversized feet which clamp down onto your owm footwear keep your feet out of" +" harms way. It looks terrible and feels clunky unlike most of C.R.I.T's " +"designs, but they do seem to be worth using if you were to be in the middle " +"of a warzone." +msgstr "" + +#: lang/json/ARMOR_from_json.py +msgid "C.R.I.T Soldier Suit" +msgid_plural "C.R.I.T Soldier Suits" +msgstr[0] "" + +#. ~ Description for C.R.I.T Soldier Suit +#: lang/json/ARMOR_from_json.py +msgid "" +"A suit of modern body-armor. Strategically placed superalloy plates keep the" +" suit's weight minimal while kevlar plates other areas and a lining of soft " +"neoprene pads areas for extra comfort. Most importantly, this can be worn " +"comfortably under other armor." +msgstr "" + +#: lang/json/ARMOR_from_json.py +msgid "C.R.I.T Lone Wolf Series Armor" +msgid_plural "C.R.I.T Lone Wolf Series Armors" +msgstr[0] "" + +#. ~ Description for C.R.I.T Lone Wolf Series Armor +#: lang/json/ARMOR_from_json.py +msgid "" +"A matte black suit of outdated and bulky looking plate armor fitted onto a " +"soft kevlar body-suit. Retrofitted with new armor improvements, this heavy " +"armor will definitely protect you from practically anything. Just make sure " +"you can actually walk with it on though." +msgstr "" + +#: lang/json/ARMOR_from_json.py +msgid "C.R.I.T blouse" +msgid_plural "C.R.I.T blouses" +msgstr[0] "" + +#. ~ Description for C.R.I.T blouse +#: lang/json/ARMOR_from_json.py +msgid "" +"C.R.I.T standard-issue blouse. Durable, lightweight, and has ample storage. " +"Super-flex neoprene keeps one warm in moderately cold weather while a sleek " +"design keeps it from being too flashy. A zipper at the back and front allows" +" for quick donning and doffing." +msgstr "" + +#: lang/json/ARMOR_from_json.py +msgid "C.R.I.T trousers" +msgid_plural "C.R.I.T trouserss" +msgstr[0] "" + +#. ~ Description for C.R.I.T trousers +#: lang/json/ARMOR_from_json.py +msgid "" +"C.R.I.T standard-issue trousers. Durable, lightweight and has ample storage." +" Super-flex neoprene keeps one warm in moderately cold weather." +msgstr "" + +#. ~ Description for C.R.I.T trousers +#: lang/json/ARMOR_from_json.py +msgid "" +"C.R.I.T dress pants. A minimalist sleek design makes the pants lightweight " +"and it offers ok pockets. Super-flex neoprene keeps one warm in moderately " +"cold weather." +msgstr "" + +#: lang/json/ARMOR_from_json.py +msgid "C.R.I.T helmet liner" +msgid_plural "C.R.I.T helmet liners" +msgstr[0] "" + +#. ~ Description for C.R.I.T helmet liner +#: lang/json/ARMOR_from_json.py +msgid "C.R.I.T standard-issue helmet liner. Keeps the noggin warm." +msgstr "" + +#: lang/json/ARMOR_from_json.py +msgid "pair of C.R.I.T shoes" +msgid_plural "pairs of C.R.I.T dress shoes" +msgstr[0] "" + +#. ~ Description for pair of C.R.I.T shoes +#: lang/json/ARMOR_from_json.py +msgid "A sleek pair of dress shoes. Fancy but easy on the eyes." +msgstr "" + +#: lang/json/ARMOR_from_json.py +msgid "pair of C.R.I.T rec gloves" +msgid_plural "pair of C.R.I.T rec glovess" +msgstr[0] "" + +#. ~ Description for pair of C.R.I.T rec gloves +#: lang/json/ARMOR_from_json.py +msgid "" +"C.R.I.T standard-issue rec gloves. Skin-hugging and sleek, these gloves are " +"made with cotton with a neoprene lining for grip-pads and warmth. " +msgstr "" + +#. ~ Description for C.R.I.T web belt +#: lang/json/ARMOR_from_json.py +msgid "" +"C.R.I.T standard-issue belt. Keeps your trousers up and your tools on your " +"hip." +msgstr "" + +#: lang/json/ARMOR_from_json.py +msgid "C.R.I.T rec duster" +msgid_plural "C.R.I.T rec dusters" +msgstr[0] "" + +#. ~ Description for C.R.I.T rec duster +#: lang/json/ARMOR_from_json.py +msgid "" +"A waterproofed full-length duster coat. Made with neoprene, comfort and " +"functionality meet together to form a fancy but sleek contemporary design. " +"It has several pockets for storage." +msgstr "" + +#: lang/json/ARMOR_from_json.py +msgid "C.R.I.T rec hat" +msgid_plural "C.R.I.T rec hats" +msgstr[0] "" + +#. ~ Description for C.R.I.T rec hat +#: lang/json/ARMOR_from_json.py +msgid "" +"Functionality meets fashion in this waterproofed C.R.I.T standard issue rec " +"cover. Thick enough to provide warmth in colder weather, this hat shares the" +" same sleek design of most of C.R.I.T's gear." +msgstr "" + +#: lang/json/ARMOR_from_json.py +msgid "C.R.I.T canteen" +msgid_plural "C.R.I.T canteens" +msgstr[0] "" + +#. ~ Description for C.R.I.T canteen +#: lang/json/ARMOR_from_json.py +msgid "" +"A simple, durable steel canteen that can heat up food with built in " +"plutonium heating elements." +msgstr "" + #. ~ Description for pistol bandolier #: lang/json/ARMOR_from_json.py msgid "" @@ -12500,6 +12989,58 @@ msgid "shotgun bandolier" msgid_plural "shotgun bandoliers" msgstr[0] "산탄총용 탄약대" +#: lang/json/ARMOR_from_json.py lang/json/GENERIC_from_json.py +msgid "pair of magical armored stone gauntlets" +msgid_plural "pairs of armored gauntlets" +msgstr[0] "" + +#. ~ Description for pair of magical armored stone gauntlets +#: lang/json/ARMOR_from_json.py lang/json/GENERIC_from_json.py +msgid "A magical flexible stonelike substance for protection and attack." +msgstr "" + +#: lang/json/ARMOR_from_json.py +msgid "magic lamp" +msgid_plural "magic lamps" +msgstr[0] "" + +#. ~ Description for magic lamp +#: lang/json/ARMOR_from_json.py +msgid "a magical light source that will light up a small area." +msgstr "" + +#: lang/json/ARMOR_from_json.py +msgid "magic light" +msgid_plural "magic lights" +msgstr[0] "" + +#. ~ Description for magic light +#: lang/json/ARMOR_from_json.py +msgid "A small magical light that you can read by." +msgstr "" + +#: lang/json/ARMOR_from_json.py +msgid "large shield of magical ice" +msgid_plural "large shield of magical ices" +msgstr[0] "" + +#. ~ Description for large shield of magical ice +#: lang/json/ARMOR_from_json.py +msgid "A lightweight but tough shield crafted entirely of magical ice." +msgstr "" + +#: lang/json/ARMOR_from_json.py +msgid "pair of slick icy coatings on your feet" +msgid_plural "slick icy coatings" +msgstr[0] "" + +#. ~ Description for pair of slick icy coatings on your feet +#: lang/json/ARMOR_from_json.py +msgid "" +"A magical slick icy coating on your feet. While quite fast on flat floors, " +"they make it difficult to move on rough terrain." +msgstr "" + #: lang/json/ARMOR_from_json.py msgid "Corinthian helm" msgid_plural "Corinthian helms" @@ -14290,10 +14831,8 @@ msgstr "" "이 바이오닉이 켜져 있을 때 주변의 유기물을 연료로 연소시켜('E' 사용) 전력을 충전할 수 있습니다. 어떤 물질들은 다른 것보다 더 잘" " 탑니다." -#. ~ Description for Solar Panels #. ~ Description for Solar Panels CBM -#: lang/json/BIONIC_ITEM_from_json.py lang/json/BIONIC_ITEM_from_json.py -#: lang/json/bionic_from_json.py +#: lang/json/BIONIC_ITEM_from_json.py msgid "" "Installed on your back is a set of retractable solar panels. When in direct" " sunlight, they will automatically deploy and slowly recharge your power " @@ -15114,6 +15653,238 @@ msgid "" "guides." msgstr "로봇 디자인에 대한 희귀한 책입니다. 많은 단계별로 된 안내가 함께 적혀있어 도움이 됩니다." +#: lang/json/BOOK_from_json.py +msgid "schematics generic" +msgid_plural "schematics generics" +msgstr[0] "" + +#. ~ Description for schematics generic +#. ~ Description for nearby fire +#. ~ Description for muscle +#. ~ Description for wind +#. ~ Description for a smoking device and a source of flame +#. ~ Description for abstract map +#. ~ Description for weapon +#. ~ Description for seeing this is a bug +#: lang/json/BOOK_from_json.py lang/json/GENERIC_from_json.py +#: lang/json/GENERIC_from_json.py lang/json/TOOL_from_json.py +#: lang/json/skill_from_json.py +msgid "seeing this is a bug" +msgid_plural "seeing this is a bugs" +msgstr[0] "seeing this is a bugs" + +#: lang/json/BOOK_from_json.py +msgid "nurse bot schematics" +msgid_plural "nurse bot schematics" +msgstr[0] "" + +#. ~ Description for nurse bot schematics +#: lang/json/BOOK_from_json.py +msgid "" +"Bearing the logo of Uncanny, those are assembly plans, design specs, and " +"technical drawings for the nurse bot. Most of this is useless to you, but " +"you could use the assembly plans to re-assemble the robot from salvaged " +"parts." +msgstr "" + +#: lang/json/BOOK_from_json.py +msgid "police bot schematics" +msgid_plural "police bot schematics" +msgstr[0] "" + +#. ~ Description for police bot schematics +#: lang/json/BOOK_from_json.py +msgid "" +"Assembly plans, design specs, and technical drawings for the police bot. " +"Most of this is useless to you, but you could use the assembly plans to re-" +"assemble the robot from salvaged parts." +msgstr "" + +#: lang/json/BOOK_from_json.py +msgid "eyebot schematics" +msgid_plural "eyebot schematics" +msgstr[0] "" + +#. ~ Description for eyebot schematics +#: lang/json/BOOK_from_json.py +msgid "" +"Assembly plans, design specs, and technical drawings for the eyebot. Most of" +" this is useless to you, but you could use the assembly plans to re-assemble" +" the robot from salvaged parts." +msgstr "" + +#: lang/json/BOOK_from_json.py +msgid "security bot schematics" +msgid_plural "security bot schematics" +msgstr[0] "" + +#. ~ Description for security bot schematics +#: lang/json/BOOK_from_json.py +msgid "" +"Assembly plans, design specs, and technical drawings for the security bot. " +"Most of this is useless to you, but you could use the assembly plans to re-" +"assemble the robot from salvaged parts." +msgstr "" + +#: lang/json/BOOK_from_json.py +msgid "skitterbot schematics" +msgid_plural "security bot schematics" +msgstr[0] "" + +#. ~ Description for skitterbot schematics +#: lang/json/BOOK_from_json.py +msgid "" +"Assembly plans, design specs, and technical drawings for the skitterbot. " +"Most of this is useless to you, but you could use the assembly plans to re-" +"assemble the robot from salvaged parts." +msgstr "" + +#: lang/json/BOOK_from_json.py +msgid "chicken walker schematics" +msgid_plural "chicken walker schematics" +msgstr[0] "" + +#. ~ Description for chicken walker schematics +#: lang/json/BOOK_from_json.py +msgid "" +"Bearing the logo of Northrop, those are assembly plans, design specs, and " +"technical drawings for the chicken walker. Most of this is useless to you, " +"but you could use the assembly plans to re-assemble the robot from salvaged " +"parts." +msgstr "" + +#: lang/json/BOOK_from_json.py +msgid "cleaner bot schematics" +msgid_plural "cleaner bot schematics" +msgstr[0] "" + +#. ~ Description for cleaner bot schematics +#: lang/json/BOOK_from_json.py +msgid "" +"Assembly plans, design specs, and technical drawings for the cleaner bot. " +"Most of this is useless to you, but you could use the assembly plans to re-" +"assemble the robot from salvaged parts." +msgstr "" + +#: lang/json/BOOK_from_json.py +msgid "miner bot schematics" +msgid_plural "miner bot schematics" +msgstr[0] "" + +#. ~ Description for miner bot schematics +#: lang/json/BOOK_from_json.py +msgid "" +"Assembly plans, design specs, and technical drawings for the miner bot. Most" +" of this is useless to you, but you could use the assembly plans to re-" +"assemble the robot from salvaged parts." +msgstr "" + +#: lang/json/BOOK_from_json.py +msgid "riot control bot schematics" +msgid_plural "riot control bot schematics" +msgstr[0] "" + +#. ~ Description for riot control bot schematics +#: lang/json/BOOK_from_json.py +msgid "" +"Assembly plans, design specs, and technical drawings for the riot control " +"bot. Most of this is useless to you, but you could use the assembly plans to" +" re-assemble the robot from salvaged parts." +msgstr "" + +#: lang/json/BOOK_from_json.py +msgid "lab defense bot schematics" +msgid_plural "lab defense bot schematics" +msgstr[0] "" + +#. ~ Description for lab defense bot schematics +#: lang/json/BOOK_from_json.py +msgid "" +"Assembly plans, design specs, and technical drawings for the lab defense " +"bot. Most of this is useless to you, but you could use the assembly plans to" +" re-assemble the robot from salvaged parts." +msgstr "" + +#: lang/json/BOOK_from_json.py +msgid "tank drone schematics" +msgid_plural "tank drone schematics" +msgstr[0] "" + +#. ~ Description for tank drone schematics +#: lang/json/BOOK_from_json.py +msgid "" +"Bearing the logo of Northrop, those are assembly plans, design specs, and " +"technical drawings for the tank drone. Most of this is useless to you, but " +"you could use the assembly plans to re-assemble the robot from salvaged " +"parts." +msgstr "" + +#: lang/json/BOOK_from_json.py +msgid "tripod schematics" +msgid_plural "tripod schematics" +msgstr[0] "" + +#. ~ Description for tripod schematics +#: lang/json/BOOK_from_json.py +msgid "" +"Bearing the logo of Honda, those are assembly plans, design specs, and " +"technical drawings for the tripod. Most of this is useless to you, but you " +"could use the assembly plans to re-assemble the robot from salvaged parts." +msgstr "" + +#: lang/json/BOOK_from_json.py +msgid "dispatch schematics" +msgid_plural "dispatch schematics" +msgstr[0] "" + +#. ~ Description for dispatch schematics +#: lang/json/BOOK_from_json.py +msgid "" +"Bearing the logo of Northrop, those are assembly plans, design specs, and " +"technical drawings for the dispatch. Most of this is useless to you, but you" +" could use the assembly plans to re-assemble the robot from salvaged parts." +msgstr "" + +#: lang/json/BOOK_from_json.py +msgid "military dispatch schematics" +msgid_plural "military dispatch schematics" +msgstr[0] "" + +#. ~ Description for military dispatch schematics +#: lang/json/BOOK_from_json.py +msgid "" +"Bearing the logo of Northrop, those are assembly plans, design specs, and " +"technical drawings for the military dispatch. Most of this is useless to " +"you, but you could use the assembly plans to re-assemble the robot from " +"salvaged parts." +msgstr "" + +#: lang/json/BOOK_from_json.py +msgid "anti-materiel turret schematics" +msgid_plural "anti-materiel turret schematics" +msgstr[0] "" + +#. ~ Description for anti-materiel turret schematics +#: lang/json/BOOK_from_json.py +msgid "" +"Assembly plans, design specs, and technical drawings for the anti-materiel " +"turret. Most of this is useless to you, but you could use the assembly plans" +" to re-assemble the robot from salvaged parts." +msgstr "" + +#: lang/json/BOOK_from_json.py +msgid "milspec searchlight schematics" +msgid_plural "milspec searchlight schematics" +msgstr[0] "" + +#. ~ Description for milspec searchlight schematics +#: lang/json/BOOK_from_json.py +msgid "" +"Assembly plans, design specs, and technical drawings for the milspec " +"searchlight. Most of this is useless to you, but you could use the assembly " +"plans to re-assemble the robot from salvaged parts." +msgstr "" + #: lang/json/BOOK_from_json.py msgid "The Art of Glassblowing" msgid_plural "The Art of Glassblowing" @@ -15768,6 +16539,18 @@ msgstr "" "정확한 제목은 '대재앙을 여행하는 히치하이커를 위한 안내서'로, 표지 앞에 큼지막하고 친근하게 \"당황하지 마시오\"라고 적혀있다.\r\n" "(역주: '은하수를 여행하는 히치하이커를 위한 안내서'의 패러디.)" +#: lang/json/BOOK_from_json.py +msgid "Mycenacean Hymns" +msgid_plural "Mycenacean Hymnss" +msgstr[0] "" + +#. ~ Description for Mycenacean Hymns +#: lang/json/BOOK_from_json.py +msgid "" +"A vellum book containing the hymns central to Marloss faith. As the verses " +"lead to each other, the text sings of unity and promised paradise." +msgstr "" + #: lang/json/BOOK_from_json.py msgid "King James Bible" msgid_plural "King James Bibles" @@ -19285,6 +20068,17 @@ msgstr "" "털가죽을 가진 괴물에서 조심스럽게 벗겨낸 가죽. 털이 아직 붙어 있고, 독성이 있습니다. 저장하기 좋게 손질하거나, 무두질할 수 " "있습니다." +#: lang/json/COMESTIBLE_from_json.py +msgid "seeping heart" +msgstr "" + +#. ~ Description for seeping heart +#: lang/json/COMESTIBLE_from_json.py +msgid "" +"A thick mass of flesh superficially resembling a mammalian heart, covered in" +" dimpled grooves and the size of your fist." +msgstr "" + #: lang/json/COMESTIBLE_from_json.py msgid "putrid heart" msgstr "" @@ -24415,16 +25209,6 @@ msgstr[0] "볶은 밤" msgid "A handful of roasted nuts from a chestnut tree." msgstr "밤 나무에서 난 열매를 볶은 것입니다" -#: lang/json/COMESTIBLE_from_json.py -msgid "handful of roasted acorns" -msgid_plural "handfuls of roasted acorns" -msgstr[0] "" - -#. ~ Description for handful of roasted acorns -#: lang/json/COMESTIBLE_from_json.py -msgid "A handful of roasted nuts from a oak tree." -msgstr "참나무에서 난 열매를 볶은 것입니다." - #: lang/json/COMESTIBLE_from_json.py lang/json/GENERIC_from_json.py msgid "handful of hazelnuts" msgid_plural "handfuls of shelled hazelnuts" @@ -24510,6 +25294,11 @@ msgid "" "they're not very good for you to eat in this state." msgstr "껍질을 까지 않은 도토리 한 줌. 다람쥐가 좋아하는 음식. 이 상태로 먹긴 힘들다." +#: lang/json/COMESTIBLE_from_json.py +msgid "handful of roasted acorns" +msgid_plural "handfuls of roasted acorns" +msgstr[0] "" + #. ~ Description for handful of roasted acorns #: lang/json/COMESTIBLE_from_json.py msgid "A handful roasted nuts from an oak tree." @@ -24981,13 +25770,13 @@ msgstr[0] "개 사료" msgid "This is food for dogs. It smells strange, but dogs seem to love it." msgstr "애견용 사료이다. 이상한 냄새가 나지만, 개들은 좋아하는것 같다." -#: lang/json/COMESTIBLE_from_json.py +#: lang/json/COMESTIBLE_from_json.py lang/json/TOOL_from_json.py msgid "cat food" msgid_plural "cat food" msgstr[0] "고양이 사료" #. ~ Description for cat food -#: lang/json/COMESTIBLE_from_json.py +#: lang/json/COMESTIBLE_from_json.py lang/json/TOOL_from_json.py msgid "This is food for cats. It smells strange, but cats seem to love it." msgstr "고양이 사료이다. 이상한 냄새가 나지만, 고양이들은 좋아하는것 같다." @@ -25615,15 +26404,15 @@ msgid "" msgstr "요리에 쓰이는 향기로운 양파. 자르면 눈물이 날수도 있습니다!" #: lang/json/COMESTIBLE_from_json.py -msgid "fluid sac" -msgstr "액체 낭" +msgid "fungal fluid sac" +msgstr "" -#. ~ Description for fluid sac +#. ~ Description for fungal fluid sac #: lang/json/COMESTIBLE_from_json.py msgid "" -"A fluid bladder from a plant based lifeform. Not very nutritious, but fine " -"to eat anyway." -msgstr "식물 기반 생명체에게서 얻은 액체 주머니입니다. 영양가가 높지는 않지만, 어쨌든 먹을 수는 있습니다." +"A fluid bladder from a fungus based lifeform. Not very nutritious, but fine" +" to eat anyway." +msgstr "" #: lang/json/COMESTIBLE_from_json.py msgid "raw potato" @@ -25713,14 +26502,15 @@ msgid "A nutrient rich chunk of plant matter, could be eaten raw or cooked." msgstr "영양소가 풍부한 식물 덩어리입니다. 생으로 먹을 수 있고, 요리해서도 먹을 수 있습니다." #: lang/json/COMESTIBLE_from_json.py -msgid "tainted veggie" -msgstr "오염된 야채" +msgid "alien fungus chunk" +msgstr "" -#. ~ Description for tainted veggie +#. ~ Description for alien fungus chunk #: lang/json/COMESTIBLE_from_json.py msgid "" -"Vegetable that looks poisonous. You could eat it, but it will poison you." -msgstr "독성이 있어 보이는 야채류입니다. 먹을 수는 있지만, 중독될 겁니다." +"This is a chunk of fungal matter from some sort of alien mushroom creature." +" Eating unfamiliar mushrooms is a bad idea." +msgstr "" #: lang/json/COMESTIBLE_from_json.py msgid "wild vegetables" @@ -26232,6 +27022,67 @@ msgstr "약간의 마늘 씨앗." msgid "garlic" msgstr "마늘" +#: lang/json/COMESTIBLE_from_json.py +msgid "cattail seeds" +msgid_plural "cattail seeds" +msgstr[0] "" + +#. ~ Description for cattail seeds +#: lang/json/COMESTIBLE_from_json.py +msgid "Some cattail seeds. You could probably plant these." +msgstr "" + +#: lang/json/COMESTIBLE_from_json.py +msgid "cattail" +msgstr "" + +#: lang/json/COMESTIBLE_from_json.py +msgid "dahlia seeds" +msgid_plural "dahlia seeds" +msgstr[0] "" + +#. ~ Description for dahlia seeds +#: lang/json/COMESTIBLE_from_json.py +msgid "Some dahlia seeds. You could probably plant these." +msgstr "" + +#: lang/json/COMESTIBLE_from_json.py lang/json/GENERIC_from_json.py +#: lang/json/furniture_from_json.py +msgid "dahlia" +msgid_plural "dahlias" +msgstr[0] "달리아" + +#: lang/json/COMESTIBLE_from_json.py +msgid "decorative plant seeds" +msgid_plural "decorative plant seeds" +msgstr[0] "" + +#. ~ Description for decorative plant seeds +#: lang/json/COMESTIBLE_from_json.py +msgid "" +"Some small decorative plant seeds, likely grass or flower. You could " +"probably plant these, but don't expect them to be useful for anything other " +"than dry plant material." +msgstr "" + +#: lang/json/COMESTIBLE_from_json.py +msgid "decorative plant" +msgstr "" + +#: lang/json/COMESTIBLE_from_json.py +msgid "cactus seeds" +msgid_plural "cactus seeds" +msgstr[0] "" + +#. ~ Description for cactus seeds +#: lang/json/COMESTIBLE_from_json.py +msgid "Some cactus seeds. You could probably plant these." +msgstr "" + +#: lang/json/COMESTIBLE_from_json.py +msgid "cactus" +msgstr "" + #: lang/json/COMESTIBLE_from_json.py msgid "garlic clove" msgid_plural "garlic cloves" @@ -27268,16 +28119,15 @@ msgid "" msgstr "맛있는 초밥용 밥에 다진 야채를 넣고 건강에 좋은 야채로 가늘게 말아 만든 초밥." #: lang/json/COMESTIBLE_from_json.py -msgid "dehydrated tainted veggy" -msgid_plural "dehydrated tainted veggies" -msgstr[0] "말린 오염된 야채" +msgid "dehydrated alien fungus chunk" +msgstr "" -#. ~ Description for dehydrated tainted veggy +#. ~ Description for dehydrated alien fungus chunk #: lang/json/COMESTIBLE_from_json.py msgid "" -"Pieces of poisonous veggy that have been dried to prevent them from rotting " +"Pieces of alien mushroom that have been dried to prevent them from rotting " "away. It will still poison you if you eat this." -msgstr "썩지 않도록 말려놓은 유독성 야채 조각. 말렸지만 독성은 그대로 남아있다." +msgstr "" #: lang/json/COMESTIBLE_from_json.py msgid "sauerkraut" @@ -27724,8 +28574,42 @@ msgid "" msgstr "" #: lang/json/COMESTIBLE_from_json.py -msgid "antibiotics" -msgstr "항생제" +msgid "vampire mutagen" +msgstr "" + +#. ~ Description for vampire mutagen +#. ~ Description for wendigo mutagen +#: lang/json/COMESTIBLE_from_json.py +msgid "Mutagen cocktail simply labeled 'C.R.I.T R&D.'" +msgstr "" + +#: lang/json/COMESTIBLE_from_json.py +msgid "vampire serum" +msgstr "" + +#. ~ Description for vampire serum +#: lang/json/COMESTIBLE_from_json.py +msgid "" +"A super-concentrated pitch-black substance with silvery flecks that reminds " +"you of a starry-night sky. You need a syringe to inject it... if you really" +" want to?" +msgstr "" + +#: lang/json/COMESTIBLE_from_json.py +msgid "wendigo mutagen" +msgstr "" + +#: lang/json/COMESTIBLE_from_json.py +msgid "wendigo serum" +msgstr "" + +#. ~ Description for wendigo serum +#: lang/json/COMESTIBLE_from_json.py +msgid "" +"A super-concentrated peat-brown substance with glittering green flecks that " +"reminds you of a a tree. You need a syringe to inject it... if you really " +"want to?" +msgstr "" #: lang/json/COMESTIBLE_from_json.py msgid "SpOreos" @@ -28343,6 +29227,10 @@ msgstr[0] "쌀가루" msgid "This rice flour is useful for baking." msgstr "제빵에 쓰이는 쌀가루" +#: lang/json/COMESTIBLE_from_json.py +msgid "antibiotics" +msgstr "항생제" + #: lang/json/COMESTIBLE_from_json.py msgid "revival serum" msgstr "부활 혈청" @@ -28378,7 +29266,7 @@ msgstr[0] "30 갤런 배럴" msgid "A huge plastic barrel with a resealable lid." msgstr "다시 닫을 수 있는 뚜껑이 있는 큰 플라스틱통입니다." -#: lang/json/CONTAINER_from_json.py +#: lang/json/CONTAINER_from_json.py lang/json/vehicle_part_from_json.py msgid "steel drum (100L)" msgid_plural "steel drums (100L)" msgstr[0] "강철 드럼통 (100L)" @@ -28388,7 +29276,7 @@ msgstr[0] "강철 드럼통 (100L)" msgid "A huge steel barrel with a resealable lid." msgstr "다시 닫을 수 있는 뚜껑이 있는 큰 강철통입니다." -#: lang/json/CONTAINER_from_json.py +#: lang/json/CONTAINER_from_json.py lang/json/vehicle_part_from_json.py msgid "steel drum (200L)" msgid_plural "steel drums (200L)" msgstr[0] "강철 드럼통 (200L)" @@ -28520,6 +29408,16 @@ msgid "" "Emphysema And May Complicate Pregnancy." msgstr "경고: 흡연은 폐암, 심장병, 폐기종을 유발하고 태아에게 심각한 영향을 끼칠수 있습니다." +#: lang/json/CONTAINER_from_json.py +msgid "small cardboard box" +msgid_plural "small cardboard boxes" +msgstr[0] "" + +#. ~ Description for small cardboard box +#: lang/json/CONTAINER_from_json.py +msgid "A small cardboard box. No bigger than a foot in dimension." +msgstr "작은 골판지 상자. 가로, 세로, 높이 모두 30cm를 넘지 않는다." + #: lang/json/CONTAINER_from_json.py msgid "cardboard box" msgid_plural "cardboard boxes" @@ -28527,8 +29425,21 @@ msgstr[0] "종이상자" #. ~ Description for cardboard box #: lang/json/CONTAINER_from_json.py -msgid "A small cardboard box. No bigger than a foot in dimension." -msgstr "작은 골판지 상자. 가로, 세로, 높이 모두 30cm를 넘지 않는다." +msgid "" +"A sturdy cardboard box, about the size of a banana box. Great for packing." +msgstr "" + +#: lang/json/CONTAINER_from_json.py lang/json/furniture_from_json.py +msgid "large cardboard box" +msgid_plural "large cardboard boxes" +msgstr[0] "" + +#. ~ Description for large cardboard box +#: lang/json/CONTAINER_from_json.py +msgid "" +"A very large cardboard box, the sort children would have loved to hide in, " +"when there were still children." +msgstr "" #: lang/json/CONTAINER_from_json.py msgid "bucket" @@ -29565,6 +30476,30 @@ msgid "" "equipment. You are yet to find some use for it." msgstr "" +#: lang/json/GENERIC_from_json.py +msgid "sandbag" +msgid_plural "sandbags" +msgstr[0] "" + +#. ~ Description for sandbag +#: lang/json/GENERIC_from_json.py +msgid "" +"This is a canvas sack filled with sand. It can be used to construct simple " +"barricades." +msgstr "" + +#: lang/json/GENERIC_from_json.py +msgid "earthbag" +msgid_plural "earthbags" +msgstr[0] "" + +#. ~ Description for earthbag +#: lang/json/GENERIC_from_json.py +msgid "" +"This is a canvas sack filled with soil. It can be used to construct simple " +"barricades." +msgstr "" + #: lang/json/GENERIC_from_json.py msgid "fake item" msgid_plural "fake items" @@ -29647,20 +30582,6 @@ msgstr "시체." msgid "nearby fire" msgstr "근처에 피워진 불" -#. ~ Description for nearby fire -#. ~ Description for muscle -#. ~ Description for wind -#. ~ Description for a smoking device and a source of flame -#. ~ Description for abstract map -#. ~ Description for weapon -#. ~ Description for seeing this is a bug -#: lang/json/GENERIC_from_json.py lang/json/GENERIC_from_json.py -#: lang/json/TOOL_from_json.py lang/json/TOOL_from_json.py -#: lang/json/skill_from_json.py -msgid "seeing this is a bug" -msgid_plural "seeing this is a bugs" -msgstr[0] "seeing this is a bugs" - #: lang/json/GENERIC_from_json.py msgid "muscle" msgstr "근육" @@ -29905,6 +30826,18 @@ msgstr[0] "USB 드라이브" msgid "A USB thumb drive. Useful for holding software." msgstr "휴대용 USB 드라이브. 소프트웨어를 저장할 때 쓰인다." +#: lang/json/GENERIC_from_json.py +msgid "data card" +msgid_plural "data cards" +msgstr[0] "" + +#. ~ Description for data card +#: lang/json/GENERIC_from_json.py +msgid "" +"Some type of advanced data storage device. Useful for storing very large " +"amounts of information." +msgstr "" + #: lang/json/GENERIC_from_json.py msgid "golf tee" msgid_plural "golf tees" @@ -30286,6 +31219,18 @@ msgid "" "Could be gutted for parts." msgstr "고장난 경찰 로봇. 조용히 멈춰 있으니 그다지 위협적이지 않다. 부품 회수 가능." +#: lang/json/GENERIC_from_json.py +msgid "broken nurse bot" +msgid_plural "broken nurse bots" +msgstr[0] "" + +#. ~ Description for broken nurse bot +#: lang/json/GENERIC_from_json.py +msgid "" +"A broken nurse bot. Its smooth face staring vacantly into empty space. " +"Could be gutted for parts." +msgstr "" + #: lang/json/GENERIC_from_json.py msgid "broken riot control bot" msgid_plural "broken riot control bots" @@ -30298,6 +31243,18 @@ msgid "" " Could be gutted for parts." msgstr "고장난 시위진압 로봇. 이제 가스를 내뿜지 않으니 그다지 위협적이지 않다. 부품 회수 가능." +#: lang/json/GENERIC_from_json.py +msgid "broken prototype robot" +msgid_plural "broken prototype robots" +msgstr[0] "" + +#. ~ Description for broken prototype robot +#: lang/json/GENERIC_from_json.py +msgid "" +"A broken prototype robot, well more broken than before. Could be gutted for" +" parts." +msgstr "" + #: lang/json/GENERIC_from_json.py msgid "broken miner bot" msgid_plural "broken miner bots" @@ -30881,6 +31838,13 @@ msgid "glass shard" msgid_plural "glass shards" msgstr[0] "유리 조각" +#. ~ Use action done_message for glass shard. +#: lang/json/GENERIC_from_json.py +msgid "" +"You carefuly place the shards on the ground, ready to be cracked by " +"something passing by." +msgstr "" + #. ~ Description for glass shard #: lang/json/GENERIC_from_json.py msgid "" @@ -30903,6 +31867,13 @@ msgid "sheet of glass" msgid_plural "sheets of glass" msgstr[0] "유리판" +#. ~ Use action done_message for sheet of glass. +#: lang/json/GENERIC_from_json.py +msgid "" +"You break the pane and place the shards on the ground, ready to be cracked " +"by something passing by." +msgstr "" + #. ~ Description for sheet of glass #: lang/json/GENERIC_from_json.py msgid "" @@ -31009,11 +31980,6 @@ msgid "" "flower." msgstr "블루벨 싹. 변이된 블루벨 꽃에서 얻을 수 있는 물질이 조금 들어있다." -#: lang/json/GENERIC_from_json.py lang/json/furniture_from_json.py -msgid "dahlia" -msgid_plural "dahlias" -msgstr[0] "달리아" - #. ~ Description for dahlia #: lang/json/GENERIC_from_json.py msgid "A dahlia stalk with some petals." @@ -31232,6 +32198,52 @@ msgstr[0] "회반죽" msgid "Some mortar, ready to be used in building projects." msgstr "건설 작업에 쓰이는 약간의 회반죽." +#: lang/json/GENERIC_from_json.py +msgid "soft adobe brick" +msgid_plural "soft adobe bricks" +msgstr[0] "" + +#. ~ Use action msg for soft adobe brick. +#: lang/json/GENERIC_from_json.py +msgid "You test the brick, and it seems solid enough to use." +msgstr "" + +#. ~ Use action not_ready_msg for soft adobe brick. +#: lang/json/GENERIC_from_json.py +msgid "The brick is still too damp to bear weight." +msgstr "" + +#. ~ Description for soft adobe brick +#: lang/json/GENERIC_from_json.py +msgid "" +"A compacted mass of soil and natural fibers, still too wet to build with. " +"Load it onto a pallet and leave it to dry." +msgstr "" + +#: lang/json/GENERIC_from_json.py +msgid "adobe brick" +msgid_plural "adobe bricks" +msgstr[0] "" + +#. ~ Description for adobe brick +#: lang/json/GENERIC_from_json.py +msgid "" +"A compacted mass of soil and natural fibers, baked dry enough to harden into" +" a brick." +msgstr "" + +#: lang/json/GENERIC_from_json.py +msgid "adobe mortar" +msgid_plural "adobe mortar" +msgstr[0] "" + +#. ~ Description for adobe mortar +#: lang/json/GENERIC_from_json.py +msgid "" +"A thick, pasty mud, low in sand content to reduce crumbling once dry. Used " +"to glue larger, heavier pieces of mud and clay together." +msgstr "" + #: lang/json/GENERIC_from_json.py msgid "tanbark" msgid_plural "tanbarks" @@ -31529,6 +32541,18 @@ msgid "" "become smokable." msgstr "" +#: lang/json/GENERIC_from_json.py +msgid "desiccated corpse" +msgid_plural "desiccated corpses" +msgstr[0] "" + +#. ~ Description for desiccated corpse +#: lang/json/GENERIC_from_json.py +msgid "" +"A badly mangled and desiccated partial corpse. It seems whatever thing " +"killed him did so with a single swipe of a gigantic claw." +msgstr "" + #: lang/json/GENERIC_from_json.py msgid "science ID card" msgid_plural "science ID cards" @@ -31839,28 +32863,6 @@ msgid "" "likely evolved." msgstr "" -#: lang/json/GENERIC_from_json.py -msgid "heavy stick" -msgid_plural "heavy sticks" -msgstr[0] "무거운 막대기" - -#. ~ Description for heavy stick -#: lang/json/GENERIC_from_json.py -msgid "A sturdy, heavy stick. Makes a decent melee weapon." -msgstr "" - -#: lang/json/GENERIC_from_json.py -msgid "long stick" -msgid_plural "long sticks" -msgstr[0] "긴 막대기" - -#. ~ Description for long stick -#: lang/json/GENERIC_from_json.py -msgid "" -"A long stick. Makes a decent melee weapon, and can be broken into heavy " -"sticks for crafting." -msgstr "긴 막대기. 적당한 근접 무기도 되고 잘라서 무거운 막대기로 만들 수도 있다" - #: lang/json/GENERIC_from_json.py msgid "sharpened rebar" msgid_plural "sharpened rebars" @@ -32199,18 +33201,6 @@ msgid "" "resulting weapon is unwieldy and slow but very heavy hitting." msgstr "철 덩이 몇 개를 단단히 고정시켜 놓은 긴 나무막대기. 매우 들기 힘들고 느리지만 한 방이 매우 묵직하다." -#: lang/json/GENERIC_from_json.py src/crafting_gui.cpp -msgid "two by four" -msgid_plural "two by fours" -msgstr[0] "재목" - -#. ~ Description for two by four -#: lang/json/GENERIC_from_json.py -msgid "" -"A plank of wood. Makes a decent melee weapon, and can be used to board up " -"doors and windows if you have a hammer and nails." -msgstr "나무로된 판자. 좋은 근접무기이며, 망치와 못이 있다면 문과 창문을 막는 데 사용될 수 있다." - #: lang/json/GENERIC_from_json.py msgid "pipe" msgid_plural "pipes" @@ -33106,24 +34096,25 @@ msgid "" "right size to use one-handed." msgstr "중세시대의 대표적인 검. 한손으로 사용하기 적당한 크기입니다. 날이 무딘 저가형 모조품입니다." -#: lang/json/GENERIC_from_json.py -msgid "awl pike" -msgid_plural "awl pikes" -msgstr[0] "송곳창" +#: lang/json/GENERIC_from_json.py lang/json/GENERIC_from_json.py +#: lang/json/MONSTER_from_json.py +msgid "pike" +msgid_plural "pikes" +msgstr[0] "" -#. ~ Description for awl pike +#. ~ Description for pike #: lang/json/GENERIC_from_json.py msgid "" "This is a dull, cheaply made replica of a medieval weapon consisting of a " -"wood shaft tipped with an iron spike." +"wood shaft tipped with an iron spearhead." msgstr "" -#. ~ Description for awl pike +#. ~ Description for pike #: lang/json/GENERIC_from_json.py msgid "" "This is a medieval weapon consisting of a wood shaft tipped with an iron " -"spike. The spike seems to be pretty dull, and the whole thing feels poorly " -"made." +"spearhead. The head seems to be pretty dull, and the whole thing feels " +"poorly made." msgstr "" #. ~ Description for mace @@ -33293,6 +34284,279 @@ msgid "" "massive underground complex." msgstr "거대 지하거주시설을 소개하는 화려한 인쇄물이 반으로 접혀있다." +#: lang/json/GENERIC_from_json.py +msgid "module template" +msgid_plural "module templates" +msgstr[0] "" + +#. ~ Description for module template +#: lang/json/GENERIC_from_json.py +msgid "This is a template for robot module. If found in a game it is a bug." +msgstr "" + +#: lang/json/GENERIC_from_json.py +msgid "targeting module" +msgid_plural "targeting modules" +msgstr[0] "" + +#. ~ Description for targeting module +#: lang/json/GENERIC_from_json.py +msgid "" +"This module integrate visual and proprioceptive information from peripheric " +"sensors and outputs information necessary for accurate aiming." +msgstr "" + +#: lang/json/GENERIC_from_json.py +msgid "identification module" +msgid_plural "identification modules" +msgstr[0] "" + +#. ~ Description for identification module +#: lang/json/GENERIC_from_json.py +msgid "" +"This module continuously runs image recognition algorithms to identify " +"friends from foe." +msgstr "" + +#: lang/json/GENERIC_from_json.py +msgid "pathfinding module" +msgid_plural "pathfinding modules" +msgstr[0] "" + +#. ~ Description for pathfinding module +#: lang/json/GENERIC_from_json.py +msgid "" +"This module uses a combination of vector integration and egocentric mapping " +"to find the best path available." +msgstr "" + +#: lang/json/GENERIC_from_json.py +msgid "memory banks module" +msgid_plural "memory banks modules" +msgstr[0] "" + +#. ~ Description for memory banks module +#: lang/json/GENERIC_from_json.py +msgid "Allows for storage and recovery of information." +msgstr "" + +#: lang/json/GENERIC_from_json.py +msgid "sensor array" +msgid_plural "sensor arrays" +msgstr[0] "" + +#. ~ Description for sensor array +#: lang/json/GENERIC_from_json.py +msgid "" +"A wide range of sensors meant to give the ability to perceive the " +"surrounding world." +msgstr "" + +#: lang/json/GENERIC_from_json.py +msgid "self monitoring sensors" +msgid_plural "self monitoring sensorss" +msgstr[0] "" + +#. ~ Description for self monitoring sensors +#: lang/json/GENERIC_from_json.py +msgid "" +"A array of sensors and diagnostic modules allowing the robot to perceive " +"itself." +msgstr "" + +#: lang/json/GENERIC_from_json.py +msgid "AI core" +msgid_plural "AI cores" +msgstr[0] "" + +#. ~ Description for AI core +#: lang/json/GENERIC_from_json.py +msgid "" +"This module is responsible for decision making, it basically runs the AI of " +"the robot." +msgstr "" + +#: lang/json/GENERIC_from_json.py +msgid "basic AI core" +msgid_plural "basic AI cores" +msgstr[0] "" + +#. ~ Description for basic AI core +#: lang/json/GENERIC_from_json.py +msgid "A very basic AI core with minimal cognitive abilities." +msgstr "" + +#: lang/json/GENERIC_from_json.py +msgid "advanced AI core" +msgid_plural "advanced AI cores" +msgstr[0] "" + +#. ~ Description for advanced AI core +#: lang/json/GENERIC_from_json.py +msgid "An advanced AI core with impressive cognitive abilities." +msgstr "" + +#: lang/json/GENERIC_from_json.py +msgid "gun operating system" +msgid_plural "gun operating systems" +msgstr[0] "" + +#. ~ Description for gun operating system +#: lang/json/GENERIC_from_json.py +msgid "This system can operate most conventional weapons." +msgstr "" + +#: lang/json/GENERIC_from_json.py +msgid "set of spidery legs" +msgid_plural "sets of spidery legs" +msgstr[0] "" + +#. ~ Description for set of spidery legs +#: lang/json/GENERIC_from_json.py +msgid "A set of big pointy legs, like the ones found under a tripod." +msgstr "" + +#: lang/json/GENERIC_from_json.py +msgid "set of tiny spidery legs" +msgid_plural "sets of tiny spidery legs" +msgstr[0] "" + +#. ~ Description for set of tiny spidery legs +#: lang/json/GENERIC_from_json.py +msgid "A set of tiny pointy legs, like the ones found under a skitterbot." +msgstr "" + +#: lang/json/GENERIC_from_json.py +msgid "set of reverse-jointed legs" +msgid_plural "sets of reverse-jointed legs" +msgstr[0] "" + +#. ~ Description for set of reverse-jointed legs +#: lang/json/GENERIC_from_json.py +msgid "" +"A set of reverse-jointed legs, like the ones found under a chicken walker." +msgstr "" + +#: lang/json/GENERIC_from_json.py +msgid "set of omni wheels" +msgid_plural "sets of omni wheels" +msgstr[0] "" + +#. ~ Description for set of omni wheels +#: lang/json/GENERIC_from_json.py +msgid "A set of omni wheels, like the ones found under a police bot." +msgstr "" + +#: lang/json/GENERIC_from_json.py +msgid "set of rotors" +msgid_plural "sets of rotors" +msgstr[0] "" + +#. ~ Description for set of rotors +#: lang/json/GENERIC_from_json.py +msgid "A set of rotors able to lift a small drone." +msgstr "" + +#: lang/json/GENERIC_from_json.py +msgid "set of android legs" +msgid_plural "sets of android legs" +msgstr[0] "" + +#. ~ Description for set of android legs +#: lang/json/GENERIC_from_json.py +msgid "A set of human-like legs." +msgstr "" + +#: lang/json/GENERIC_from_json.py +msgid "set of android arms" +msgid_plural "sets of android arms" +msgstr[0] "" + +#. ~ Description for set of android arms +#: lang/json/GENERIC_from_json.py +msgid "A set of human-like arms." +msgstr "" + +#: lang/json/GENERIC_from_json.py +msgid "set of small tank tread" +msgid_plural "sets of small tank tread" +msgstr[0] "" + +#. ~ Description for set of small tank tread +#: lang/json/GENERIC_from_json.py +msgid "A set of small tank tread, like the one used by the \"Beagle\" mini-tank." +msgstr "" + +#: lang/json/GENERIC_from_json.py lang/json/vehicle_part_from_json.py +msgid "turret chassis" +msgid_plural "turret chassis" +msgstr[0] "터렛 틀" + +#. ~ Description for turret chassis +#: lang/json/GENERIC_from_json.py +msgid "" +"What's left when you remove all moving parts and electronics. It's the " +"skeleton and armor of a turret." +msgstr "" + +#: lang/json/GENERIC_from_json.py +msgid "tripod chassis" +msgid_plural "tripod chassis" +msgstr[0] "" + +#. ~ Description for tripod chassis +#: lang/json/GENERIC_from_json.py +msgid "" +"What's left when you remove all moving parts and electronics. It's the " +"skeleton and armor of the tripod." +msgstr "" + +#: lang/json/GENERIC_from_json.py +msgid "chicken walker chassis" +msgid_plural "chicken walker chassis" +msgstr[0] "" + +#. ~ Description for chicken walker chassis +#: lang/json/GENERIC_from_json.py +msgid "" +"What's left when you remove all moving parts and electronics. It's the " +"skeleton and armor of the chicken walker." +msgstr "" + +#: lang/json/GENERIC_from_json.py +msgid "police bot chassis" +msgid_plural "police bot chassis" +msgstr[0] "" + +#. ~ Description for police bot chassis +#: lang/json/GENERIC_from_json.py +msgid "" +"What's left when you remove all moving parts and electronics. It's the " +"skeleton and armor of the police bot." +msgstr "" + +#: lang/json/GENERIC_from_json.py +msgid "android skeleton" +msgid_plural "android skeletons" +msgstr[0] "" + +#. ~ Description for android skeleton +#: lang/json/GENERIC_from_json.py +msgid "What's left when you strip an android body from its components." +msgstr "" + +#: lang/json/GENERIC_from_json.py +msgid "Beagle chassis" +msgid_plural "Beagle chassis" +msgstr[0] "" + +#. ~ Description for Beagle chassis +#: lang/json/GENERIC_from_json.py +msgid "" +"What's left when you remove all moving parts and electronics. It's the " +"skeleton and armor of the Beagle tank." +msgstr "" + #: lang/json/GENERIC_from_json.py src/cata_tiles.cpp src/cata_tiles.cpp #: src/options.cpp msgid "software" @@ -33369,6 +34633,19 @@ msgstr[0] "" msgid "Logistical data on subterranean train routes and schedules." msgstr "" +#: lang/json/GENERIC_from_json.py +msgid "neural data" +msgid_plural "neural data" +msgstr[0] "" + +#. ~ Description for neural data +#: lang/json/GENERIC_from_json.py +msgid "" +"Data stolen from a dead scientist memory banks. Is the owner of these thoughts still hidden here, amidst the unreadable data; or are these just a collection of the precious moments of someone's life?\n" +"\n" +"Whatever the case, the idea of perpetually keeping a part of you within a metallic pill makes you feel uncomfortable." +msgstr "" + #: lang/json/GENERIC_from_json.py msgid "atomic coffee maker" msgid_plural "atomic coffee makers" @@ -33377,12 +34654,12 @@ msgstr[0] "방사능 커피 제조기" #. ~ Description for atomic coffee maker #: lang/json/GENERIC_from_json.py msgid "" -"Never sacrifice taste for convenience, when you can have both with the " -"Rivtech atomic coffee maker! Its simple and robust atomic-age construction " -"guarantees a service life of at least 160 million years." +"This is a Curie-G coffeemaker, by CuppaTech. It famously uses a radioactive" +" generator to heat water for coffee. Normally the water is heated using " +"energy stored in a capacitor, and makes ordinary coffee. However, as a " +"special feature, water from the RTG containment area can be used, giving the" +" coffee a very special kick. The Curie-G is illegal in most countries." msgstr "" -"절대 편리를 위해 맛을 희생하지 마세요. 리브텍 원자력 커피메이커를 사용하면 둘 모두를 즐길 수 있습니다! 간단하면서도 견고한 원자력 " -"시대의 품질로 16억년 동안의 작동을 보증합니다." #: lang/json/GENERIC_from_json.py lang/json/vehicle_part_from_json.py msgid "atomic lamp" @@ -33390,7 +34667,7 @@ msgid_plural "atomic lamps" msgstr[0] "원자력 스탠드" #. ~ Use action menu_text for atomic lamp. -#. ~ Use action menu_text for atomic nightlight. +#. ~ Use action menu_text for atomic reading light. #: lang/json/GENERIC_from_json.py msgid "Close cover" msgstr "덮개 닫기" @@ -33403,13 +34680,12 @@ msgstr "스탠드의 커버를 덮었다." #. ~ Description for atomic lamp #: lang/json/GENERIC_from_json.py msgid "" -"Enjoy the serene Cherenkov-blue glow of the Rivtech atomic desk lamp, and " -"feel confident that you won't have to worry about depleting its power supply" -" for at least 40 million years of faithful service. Use it to close the " -"cover and hide the light." +"Powered by the magic of nuclear decay and low-energy LEDs, this very " +"expensive lamp will emit a small amount of light for at least a decade. " +"Before the Cataclysm, it was mostly an expensive way to show off your " +"preparedness. Now, it's actually pretty cool. Use it to close the cover " +"and hide the light." msgstr "" -"체렌코프 효과로 발생하는 리브텍 원자력 탁상용 스탠드의 차분한 파란 빛을 즐기세요. 최소 4천만년 동안 믿음직한 성능을 제공합니다. " -"사용하면 커버를 덮어 불빛을 감춘다." #: lang/json/GENERIC_from_json.py msgid "atomic lamp (covered)" @@ -33417,7 +34693,7 @@ msgid_plural "atomic lamps (covered)" msgstr[0] "원자력 스탠드 (덮임)" #. ~ Use action menu_text for atomic lamp (covered). -#. ~ Use action menu_text for atomic nightlight (covered). +#. ~ Use action menu_text for atomic reading light (covered). #: lang/json/GENERIC_from_json.py msgid "Open cover" msgstr "덮개 열기" @@ -33430,55 +34706,65 @@ msgstr "스탠드의 커버를 열었다." #. ~ Description for atomic lamp (covered) #: lang/json/GENERIC_from_json.py msgid "" -"Enjoy the serene Cherenkov-blue glow of the Rivtech atomic desk lamp, and " -"feel confident that you won't have to worry about depleting its power supply" -" for at least 40 million years of faithful service. The cover is closed. " -"Use it to open the cover and show the light." +"Powered by the magic of nuclear decay and low-energy LEDs, this very " +"expensive lamp will emit a small amount of light for at least a decade. " +"Before the Cataclysm, it was mostly an expensive way to show off your " +"preparedness. Now, it's actually pretty cool. The cover is closed. Use it" +" to open the cover and show the light." msgstr "" -"체렌코프 효과로 발생하는 리브텍 원자력 탁상용 스탠드의 차분한 파란 빛을 즐기세요. 최소 4천만년 동안 믿음직한 성능을 제공합니다. " -"커버가 덮여있다. 사용하면 커버를 열어 불빛을 밝힌다." -#: lang/json/GENERIC_from_json.py lang/json/vehicle_part_from_json.py -msgid "atomic nightlight" -msgid_plural "atomic nightlights" -msgstr[0] "원자력 야간등" +#: lang/json/GENERIC_from_json.py lang/json/TOOL_from_json.py +msgid "atomic reading light" +msgid_plural "atomic reading lights" +msgstr[0] "" -#. ~ Use action msg for atomic nightlight. +#. ~ Use action msg for atomic reading light. #: lang/json/GENERIC_from_json.py msgid "You close the nightlight's cover." msgstr "야간등의 커버를 덮었다." -#. ~ Description for atomic nightlight +#. ~ Description for atomic reading light #: lang/json/GENERIC_from_json.py msgid "" -"Enjoy the serene Cherenkov-blue glow of the Rivtech atomic nightlight, and " -"feel confident that you won't have to worry about depleting its power supply" -" for at least 160 million years of faithful service. Use it to close the " -"cover and hide the light." +"Powered by the magic of nuclear decay and low-energy LEDs, this extremely " +"expensive little light will provide just enough light to read by for at " +"least a decade. It is also available with a cute cartoon bear cover to turn" +" it into a nightlight for a very wealthy child with a fear of the dark. Use" +" it to close the cover and hide the light." msgstr "" -"체렌코프 효과로 발생하는 리브텍 원자력 야간등의 차분한 파란 빛을 즐기세요. 최소 16억년 동안 믿음직한 성능을 제공합니다. 사용하면 " -"커버를 덮어 불빛을 감춘다." #: lang/json/GENERIC_from_json.py -msgid "atomic nightlight (covered)" -msgid_plural "atomic nightlights (covered)" -msgstr[0] "원자력 야간등 (덮임)" +msgid "atomic reading light (covered)" +msgid_plural "atomic reading lights (covered)" +msgstr[0] "" -#. ~ Use action msg for atomic nightlight (covered). +#. ~ Use action msg for atomic reading light (covered). #: lang/json/GENERIC_from_json.py msgid "You open the nightlight's cover." msgstr "야간등의 커버를 열었다." -#. ~ Description for atomic nightlight (covered) +#. ~ Description for atomic reading light (covered) +#: lang/json/GENERIC_from_json.py +msgid "" +"Powered by the magic of nuclear decay and low-energy LEDs, this extremely " +"expensive little light will provide just enough light to read by for at " +"least a decade. It is also available with a cute cartoon bear cover to turn" +" it into a nightlight for a very wealthy child with a fear of the dark. The" +" cover is closed. Use it to open the cover and show the light." +msgstr "" + +#: lang/json/GENERIC_from_json.py +msgid "mind splicer kit" +msgid_plural "mind splicer kits" +msgstr[0] "" + +#. ~ Description for mind splicer kit #: lang/json/GENERIC_from_json.py msgid "" -"Enjoy the serene Cherenkov-blue glow of the Rivtech atomic nightlight, and " -"feel confident that you won't have to worry about depleting its power supply" -" for at least 160 million years of faithful service. The cover is closed. " -"Use it to open the cover and show the light." +"Surgical forceps, cables and a modified smartphone inside a small plastic " +"pouch. Assembled to steal the mind of some poor man, these are tools of the" +" creepy high-tech sandman." msgstr "" -"체렌코프 효과로 발생하는 리브텍 원자력 야간등의 차분한 파란 빛을 즐기세요. 최소 16억년 동안 믿음직한 성능을 제공합니다. 커버가 " -"덮여있다. 사용하면 커버를 열어 불빛을 밝힌다." #: lang/json/GENERIC_from_json.py msgid "can sealer" @@ -33646,8 +34932,9 @@ msgstr[0] "갈고리" #: lang/json/GENERIC_from_json.py msgid "" "A folding grappling hook attached to a stout 30-foot long piece of " -"lightweight cord. Useful for keeping yourself safe from falls." -msgstr "접이식 갈고리에 9m 정도의 길이를 가진 가벼운 줄이 달려있다. 추락을 방지하는 용도로 사용할 수 있다." +"lightweight cord. Useful for keeping yourself safe from falls. Can be used " +"in place of a long rope for butchering, in a pinch." +msgstr "" #: lang/json/GENERIC_from_json.py msgid "sealed jar of pickles" @@ -33781,12 +35068,12 @@ msgid "" "jar once the process is completed." msgstr "유리병에 피클을 넣어 발효시키고 있는 중입니다. 일단 발효가 다 되면 밀봉해서 보존할 수 있습니다." -#. ~ Description for awl pike +#. ~ Description for pike #: lang/json/GENERIC_from_json.py msgid "" "This is a medieval weapon consisting of a wood shaft tipped with an iron " -"spike." -msgstr "나무 막대기에 철로 된 창을 장착한 중세무기." +"spearhead." +msgstr "" #: lang/json/GENERIC_from_json.py msgid "stone pot" @@ -33870,310 +35157,6 @@ msgid "" "used for pressure sensitive chemical reactions." msgstr "" -#: lang/json/GENERIC_from_json.py -msgid "foldable-light frame" -msgid_plural "foldable-light frames" -msgstr[0] "접이식 경량 프레임" - -#. ~ Description for foldable-light frame -#: lang/json/GENERIC_from_json.py -msgid "A small foldable lightweight frame made from pipework." -msgstr "접을 수 있는 작은 경량형 프레임이다. 파이프로 만들었다." - -#: lang/json/GENERIC_from_json.py lang/json/vehicle_part_from_json.py -msgid "foldable wooden frame" -msgid_plural "foldable wooden frames" -msgstr[0] "접이식 목재 프레임" - -#. ~ Description for foldable wooden frame -#: lang/json/GENERIC_from_json.py -msgid "A small foldable frame made from scrap wood." -msgstr "접을 수 있는 소형 프레임이다. 폐 목재로 만들었다." - -#: lang/json/GENERIC_from_json.py -msgid "extra-light frame" -msgid_plural "extra-light frames" -msgstr[0] "초경량 프레임" - -#. ~ Description for extra-light frame -#: lang/json/GENERIC_from_json.py -msgid "A small lightweight frame made from pipework. Useful for crafting." -msgstr "파이프로 만든 소형 경량 프레임이다. 제작에 쓰인다." - -#: lang/json/GENERIC_from_json.py -msgid "steel frame" -msgid_plural "steel frames" -msgstr[0] "강철 프레임" - -#. ~ Description for steel frame -#: lang/json/GENERIC_from_json.py -msgid "A large frame made of steel. Useful for crafting." -msgstr "쇠로 만든 큰 프레임이다. 제작에 쓰인다." - -#: lang/json/GENERIC_from_json.py -msgid "wire basket" -msgid_plural "wire baskets" -msgstr[0] "철사 바구니" - -#. ~ Description for wire basket -#: lang/json/GENERIC_from_json.py -msgid "A large wire basket from a shopping cart." -msgstr "쇼핑카트에 달리는 큰 철사 바구니." - -#: lang/json/GENERIC_from_json.py -msgid "folding wire basket" -msgid_plural "folding wire baskets" -msgstr[0] "접이식 철사 바구니" - -#. ~ Description for folding wire basket -#: lang/json/GENERIC_from_json.py -msgid "A large wire basket from a shopping cart, modified to be foldable." -msgstr "쇼핑카트에서 떼어낸 커다란 철사 바구니를 접을 수 있게 개조한 것이다." - -#: lang/json/GENERIC_from_json.py -msgid "bike basket" -msgid_plural "bike baskets" -msgstr[0] "자전거 바구니" - -#. ~ Description for bike basket -#: lang/json/GENERIC_from_json.py -msgid "A simple bike basket. It is small and foldable." -msgstr "작고 간단한 접이식 자전거 바구니." - -#: lang/json/GENERIC_from_json.py lang/json/vehicle_part_from_json.py -msgid "wooden frame" -msgid_plural "wooden frames" -msgstr[0] "목재 프레임" - -#. ~ Description for wooden frame -#: lang/json/GENERIC_from_json.py -msgid "A large frame made of wood. Useful for crafting." -msgstr "나무로 된 커다란 프레임이다. 제작에 쓰인다." - -#: lang/json/GENERIC_from_json.py lang/json/vehicle_part_from_json.py -msgid "light wooden frame" -msgid_plural "light wooden frames" -msgstr[0] "경량 목재 프레임" - -#. ~ Description for light wooden frame -#: lang/json/GENERIC_from_json.py -msgid "" -"A small frame made of few pieces of wood, held together by rope. Useful for" -" crafting." -msgstr "나무조각 몇 개를 밧줄로 매어 만든 작은 프레임이다. 제작에 쓰인다." - -#: lang/json/GENERIC_from_json.py lang/json/vehicle_part_from_json.py -msgid "heavy duty frame" -msgid_plural "heavy duty frames" -msgstr[0] "고강도 프레임" - -#. ~ Description for heavy duty frame -#: lang/json/GENERIC_from_json.py -msgid "" -"A large, reinforced steel frame, used in military vehicle construction." -msgstr "군용 차량 건조에 사용되는 대형 강화 강철 프레임입니다." - -#: lang/json/GENERIC_from_json.py lang/json/vehicle_part_from_json.py -msgid "seat" -msgid_plural "seats" -msgstr[0] "의자" - -#. ~ Description for seat -#: lang/json/GENERIC_from_json.py -msgid "A soft car seat covered with leather." -msgstr "가죽으로 된 부드러운 차량용 의자입니다." - -#: lang/json/GENERIC_from_json.py -msgid "fancy table" -msgid_plural "fancy tables" -msgstr[0] "화려한 탁자" - -#. ~ Description for fancy table -#: lang/json/GENERIC_from_json.py -msgid "" -"A very fancy table from a very fancy RV. If times were better it might be " -"useful for something more than firewood." -msgstr "멋진 RV 차량에 쓰이는 화려한 탁자. 이런 시기가 아니었다면 장작보다 더 가치있게 쓰였을 것이다." - -#: lang/json/GENERIC_from_json.py -msgid "wooden table" -msgid_plural "wooden tables" -msgstr[0] "나무 탁자" - -#. ~ Description for wooden table -#: lang/json/GENERIC_from_json.py -msgid "A crude wooden table." -msgstr "투박한 나무 탁자." - -#: lang/json/GENERIC_from_json.py lang/json/furniture_from_json.py -#: lang/json/vehicle_part_from_json.py -msgid "workbench" -msgid_plural "workbenchs" -msgstr[0] "" - -#. ~ Description for workbench -#: lang/json/GENERIC_from_json.py lang/json/furniture_from_json.py -msgid "" -"A sturdy workbench built out of metal. It is perfect for crafting large and" -" heavy things." -msgstr "" - -#: lang/json/GENERIC_from_json.py lang/json/vehicle_part_from_json.py -msgid "saddle" -msgid_plural "saddles" -msgstr[0] "안장" - -#. ~ Description for saddle -#: lang/json/GENERIC_from_json.py -msgid "A leather-covered seat designed to be straddled." -msgstr "걸터앉을 수 있게 만들어진 가죽 덮인 안장이다." - -#: lang/json/GENERIC_from_json.py lang/json/vehicle_part_from_json.py -msgid "muffler" -msgid_plural "mufflers" -msgstr[0] "차량용 머플러" - -#. ~ Description for muffler -#: lang/json/GENERIC_from_json.py -msgid "" -"A muffler from a car. Very unwieldy as a weapon. Useful in a few crafting " -"recipes." -msgstr "차에서 떼어낸 머플러이다. 무기로서는 쓸모가 없지만 제작에 사용된다." - -#: lang/json/GENERIC_from_json.py -msgid "vehicle controls" -msgid_plural "sets of vehicle controls" -msgstr[0] "차량 조종장치" - -#. ~ Description for vehicle controls -#: lang/json/GENERIC_from_json.py -msgid "A set of various vehicle controls. Useful for crafting." -msgstr "다양한 자동차 조종장치 세트이다. 제작에 사용된다." - -#: lang/json/GENERIC_from_json.py lang/json/vehicle_part_from_json.py -msgid "dashboard" -msgid_plural "dashboards" -msgstr[0] "대시보드" - -#. ~ Description for dashboard -#. ~ Description for electronics control unit -#: lang/json/GENERIC_from_json.py -msgid "" -"A vehicle instrument panel with various gauges and switches. Useful for " -"crafting." -msgstr "" - -#: lang/json/GENERIC_from_json.py lang/json/vehicle_part_from_json.py -msgid "electronics control unit" -msgid_plural "electronics control units" -msgstr[0] "전자기기 제어장치" - -#: lang/json/GENERIC_from_json.py lang/json/vehicle_part_from_json.py -#: lang/json/vehicle_part_from_json.py -msgid "electric motor" -msgid_plural "electric motors" -msgstr[0] "전기모터" - -#. ~ Description for electric motor -#: lang/json/GENERIC_from_json.py -msgid "A powerful electric motor. Useful for crafting." -msgstr "강력한 전기 모터이다. 제작에 사용된다." - -#: lang/json/GENERIC_from_json.py lang/json/vehicle_part_from_json.py -msgid "enhanced electric motor" -msgid_plural "enhanced electric motors" -msgstr[0] "개량형 전기모터" - -#. ~ Description for enhanced electric motor -#: lang/json/GENERIC_from_json.py -msgid "" -"A very powerful and yet lightweight electric motor. Useful for crafting." -msgstr "아주 강력한데도 가벼운 전기 모터이다. 제작에 쓰인다." - -#: lang/json/GENERIC_from_json.py lang/json/vehicle_part_from_json.py -msgid "super electric motor" -msgid_plural "super electric motors" -msgstr[0] "" - -#. ~ Description for super electric motor -#: lang/json/GENERIC_from_json.py -msgid "The most powerfull electric motor on the market. Useful for crafting." -msgstr "" - -#: lang/json/GENERIC_from_json.py lang/json/vehicle_part_from_json.py -msgid "large electric motor" -msgid_plural "large electric motors" -msgstr[0] "대형 전기모터" - -#. ~ Description for large electric motor -#: lang/json/GENERIC_from_json.py -msgid "A large and very powerful electric motor. Useful for crafting." -msgstr "크고 매우 강력한 전기 모터이다. 제작에 쓰인다." - -#: lang/json/GENERIC_from_json.py lang/json/vehicle_part_from_json.py -msgid "small electric motor" -msgid_plural "small electric motors" -msgstr[0] "소형 전기모터" - -#. ~ Description for small electric motor -#: lang/json/GENERIC_from_json.py -msgid "A small electric motor. Useful for crafting." -msgstr "작은 전기모터이다. 제작에 쓰인다." - -#: lang/json/GENERIC_from_json.py lang/json/vehicle_part_from_json.py -msgid "tiny electric motor" -msgid_plural "tiny electric motors" -msgstr[0] "초소형 전기모터" - -#. ~ Description for tiny electric motor -#: lang/json/GENERIC_from_json.py -msgid "A tiny electric motor. Useful for crafting." -msgstr "아주 작은 전기모터이다. 제작에 쓰인다." - -#: lang/json/GENERIC_from_json.py -msgid "foot crank" -msgid_plural "foot cranks" -msgstr[0] "발 크랭크" - -#. ~ Description for foot crank -#: lang/json/GENERIC_from_json.py -msgid "The pedal and gear assembly from a bicycle." -msgstr "자전거에 쓰이는 페달과 기어." - -#: lang/json/GENERIC_from_json.py -msgid "set of hand rims" -msgid_plural "sets of hand rims" -msgstr[0] "바퀴손잡이" - -#. ~ Description for set of hand rims -#: lang/json/GENERIC_from_json.py -msgid "Hand rims for use on a wheelchair." -msgstr "휠체어에 쓰이는 바퀴손잡이." - -#: lang/json/GENERIC_from_json.py lang/json/vehicle_part_from_json.py -msgid "reinforced headlight" -msgid_plural "reinforced headlights" -msgstr[0] "보강된 헤드라이트" - -#. ~ Description for reinforced headlight -#: lang/json/GENERIC_from_json.py -msgid "" -"A vehicle headlight with a cage built around it to protect it from damage " -"without reducing its effectiveness." -msgstr "효율성의 감소 없이 손상으로부터 보호하기 위한 창살을 두른 차량용 헤드라이트입니다." - -#: lang/json/GENERIC_from_json.py lang/json/vehicle_part_from_json.py -msgid "reinforced wide-angle headlight" -msgid_plural "reinforced wide-angle headlights" -msgstr[0] "" - -#. ~ Description for reinforced wide-angle headlight -#: lang/json/GENERIC_from_json.py -msgid "" -"A wide-angle vehicle headlight with a cage built around it to protect it " -"from damage without reducing its effectiveness." -msgstr "" - #: lang/json/GENERIC_from_json.py msgid "storage battery case" msgid_plural "storage battery cases" @@ -34186,270 +35169,6 @@ msgid "" "controller chip and connecting wires." msgstr "대형 배터리를 넣을 수 있는 빈 케이스. 충전 제어장치와 연결 단자까지 달려있다." -#: lang/json/GENERIC_from_json.py lang/json/vehicle_part_from_json.py -#: lang/json/vehicle_part_from_json.py -msgid "solar panel" -msgid_plural "solar panels" -msgstr[0] "태양 전지판" - -#. ~ Description for solar panel -#: lang/json/GENERIC_from_json.py -msgid "" -"Electronic device that can convert solar radiation into electric power. " -"Useful for a vehicle." -msgstr "태양 복사를 전기로 바꿔주는 전기 장치이다. 차량에 쓰인다." - -#: lang/json/GENERIC_from_json.py lang/json/vehicle_part_from_json.py -msgid "wind turbine" -msgid_plural "wind turbines" -msgstr[0] "풍력발전용 터빈" - -#. ~ Description for wind turbine -#: lang/json/GENERIC_from_json.py -msgid "A small turbine that can convert wind into electric power." -msgstr "바람의 세기를 전기로 바꿔주는 작은 터빈." - -#: lang/json/GENERIC_from_json.py lang/json/vehicle_part_from_json.py -msgid "large wind turbine" -msgid_plural "large wind turbines" -msgstr[0] "" - -#. ~ Description for large wind turbine -#: lang/json/GENERIC_from_json.py -msgid "A large turbine that can convert wind into electric power." -msgstr "" - -#: lang/json/GENERIC_from_json.py lang/json/vehicle_part_from_json.py -msgid "water wheel" -msgid_plural "water wheels" -msgstr[0] "" - -#. ~ Description for water wheel -#: lang/json/GENERIC_from_json.py lang/json/vehicle_part_from_json.py -msgid "" -"A water wheel. Will slowly recharge the vehicle's electrical power when " -"built over shallow moving water." -msgstr "" - -#: lang/json/GENERIC_from_json.py lang/json/vehicle_part_from_json.py -msgid "large water wheel" -msgid_plural "large water wheels" -msgstr[0] "" - -#. ~ Description for large water wheel -#: lang/json/GENERIC_from_json.py lang/json/vehicle_part_from_json.py -msgid "" -"A large water wheel with wooden supports. Will recharge the vehicle's " -"electrical power when built over shallow moving water." -msgstr "" - -#: lang/json/GENERIC_from_json.py lang/json/vehicle_part_from_json.py -#: lang/json/vehicle_part_from_json.py -msgid "reinforced solar panel" -msgid_plural "reinforced solar panels" -msgstr[0] "강화형 태양 전지판" - -#. ~ Description for reinforced solar panel -#: lang/json/GENERIC_from_json.py -msgid "" -"A solar panel that has been covered with a pane of reinforced glass to " -"protect the delicate solar cells from zombies or errant baseballs. The " -"glass causes this panel to produce slightly less power than a normal panel." -" Useful for a vehicle." -msgstr "" -"깨지기 쉬운 태양전지를 잘못 날아온 야구공이나 좀비로부터 보호하기 위해 강화유리로 덮은 태양전지판이다. 강화유리로 인해 전력 생산량이 " -"보통의 태양전지판보다 약간 낮다. 차량에 쓸 만하다." - -#: lang/json/GENERIC_from_json.py lang/json/vehicle_part_from_json.py -#: lang/json/vehicle_part_from_json.py -msgid "upgraded solar panel" -msgid_plural "upgraded solar panels" -msgstr[0] "개량형 태양 전지판" - -#. ~ Description for upgraded solar panel -#: lang/json/GENERIC_from_json.py -msgid "" -"Electronic device that can convert solar radiation into electric power. " -"This panel has been upgraded to convert more sunlight into power. Useful " -"for a vehicle." -msgstr "태양 복사를 전기로 바꿔주는 전기 장치이다. 업그레이드되어서 더 많은 태양광을 에너지로 바꿀 수 있다. 차량에 쓰인다." - -#: lang/json/GENERIC_from_json.py lang/json/vehicle_part_from_json.py -#: lang/json/vehicle_part_from_json.py -msgid "upgraded reinforced solar panel" -msgid_plural "upgraded reinforced solar panels" -msgstr[0] "개량강화형 태양 전지판" - -#. ~ Description for upgraded reinforced solar panel -#: lang/json/GENERIC_from_json.py -msgid "" -"An upgraded solar panel that has been covered with a pane of reinforced " -"glass to protect the delicate solar cells from zombies or errant baseballs." -" The glass causes this panel to produce slightly less power than a normal " -"upgraded panel. Useful for a vehicle." -msgstr "" -"깨지기 쉬운 태양전지를 잘못 날아온 야구공이나 좀비로부터 보호하기 위해 강화유리로 덮은 개선된 태양전지판이다. 강화유리로 인해 전력 " -"생산량이 보통의 태양전지판보다 약간 낮다. 차량에 쓸 만하다." - -#: lang/json/GENERIC_from_json.py lang/json/vehicle_part_from_json.py -#: lang/json/vehicle_part_from_json.py -msgid "quantum solar panel" -msgid_plural "quantum solar panels" -msgstr[0] "양자 태양 전지판" - -#. ~ Description for quantum solar panel -#: lang/json/GENERIC_from_json.py -msgid "" -"This solar panel is obviously cutting-edge technology and given where you " -"found it, should probably provide a LOT of power. It's covered in strange-" -"looking material, but the covering looks rather fragile; it doesn't look " -"like it could support a reinforcing sheet, either." -msgstr "" -"이 태양 전지판은 거의 확실하게 최첨단 기술이 적용된 것으로 보이며 당신이 이것을 어디서 찾았는가를 생각해볼 때, 아마도 전력을 아주 " -"많이 제공할 것입니다. 이것은 이상해보이는 물질로 덮여있지만, 오히려 쉽게 부숴질 것 같은 모습입니다. 또한 이것은 보강할 재료도 " -"마땅찮은 것 같습니다." - -#: lang/json/GENERIC_from_json.py lang/json/vehicle_part_from_json.py -msgid "minifridge" -msgid_plural "minifridges" -msgstr[0] "소형 냉장고" - -#. ~ Description for minifridge -#: lang/json/GENERIC_from_json.py -msgid "" -"A very small fridge for keeping food cool. Provides some insulation from " -"outside weather." -msgstr "음식을 냉장시키는데 쓰이는 아주 작은 냉장고. 약간의 단열 효과가 있다." - -#: lang/json/GENERIC_from_json.py lang/json/vehicle_part_from_json.py -msgid "minifreezer" -msgid_plural "minifreezers" -msgstr[0] "" - -#. ~ Description for minifreezer -#: lang/json/GENERIC_from_json.py -msgid "" -"Compact version of a chest freezer, designed as a mobile solution for " -"freezing food. Provides insulation from the elements." -msgstr "" - -#: lang/json/GENERIC_from_json.py lang/json/furniture_from_json.py -#: lang/json/vehicle_part_from_json.py -msgid "washing machine" -msgid_plural "washing machines" -msgstr[0] "세탁기" - -#. ~ Description for washing machine -#: lang/json/GENERIC_from_json.py -msgid "A very small washing machine designed for use in vehicles." -msgstr "차량 안에서 사용할 수 있게 고안된 작은 세탁기입니다." - -#: lang/json/GENERIC_from_json.py -msgid "solar cell" -msgid_plural "solar cells" -msgstr[0] "태양 전지" - -#. ~ Description for solar cell -#: lang/json/GENERIC_from_json.py -msgid "" -"A small electronic device that can convert solar radiation into electric " -"power. Useful for crafting." -msgstr "태양 복사를 전기로 바꿔주는 작은 전기 장치이다. 제작에 사용된다." - -#: lang/json/GENERIC_from_json.py -msgid "sheet metal" -msgid_plural "sheet metals" -msgstr[0] "금속판" - -#. ~ Description for sheet metal -#: lang/json/GENERIC_from_json.py -msgid "A thin sheet of metal." -msgstr "얇은 금속판." - -#: lang/json/GENERIC_from_json.py -msgid "wired sheet metal" -msgid_plural "wired sheet metals" -msgstr[0] "조명 달린 금속판" - -#. ~ Description for wired sheet metal -#: lang/json/GENERIC_from_json.py -msgid "Sheet metal that has had light housing wired into it." -msgstr "내부에 조명이 연결된 금속판." - -#: lang/json/GENERIC_from_json.py -msgid "wooden armor kit" -msgid_plural "wooden armor kits" -msgstr[0] "차량용 나무장갑" - -#. ~ Description for wooden armor kit -#: lang/json/GENERIC_from_json.py -msgid "A bundle of two by fours prepared to be used as vehicle armor." -msgstr "차량용 장갑으로 사용할 수 있도록 준비한 목재 묶음이다." - -#: lang/json/GENERIC_from_json.py lang/json/vehicle_part_from_json.py -msgid "steel plating" -msgid_plural "steel platings" -msgstr[0] "강철판" - -#. ~ Description for steel plating -#: lang/json/GENERIC_from_json.py -msgid "A piece of armor plating made of steel." -msgstr "강철로 만들어진 장갑판." - -#: lang/json/GENERIC_from_json.py lang/json/vehicle_part_from_json.py -msgid "superalloy plating" -msgid_plural "superalloy platings" -msgstr[0] "초합금판" - -#. ~ Description for superalloy plating -#: lang/json/GENERIC_from_json.py -msgid "A piece of armor plating made of sturdy superalloy." -msgstr "단단한 초합금으로 만들어진 장갑판." - -#: lang/json/GENERIC_from_json.py -msgid "superalloy sheet" -msgid_plural "superalloy sheets" -msgstr[0] "얇은 초합금판" - -#. ~ Description for superalloy sheet -#: lang/json/GENERIC_from_json.py -msgid "" -"A sheet of sturdy superalloy, incredibly hard, yet incredibly malleable." -msgstr "단단한 초합금판. 놀라울 정도로 단단하면서 전성까지 대단하다." - -#: lang/json/GENERIC_from_json.py lang/json/vehicle_part_from_json.py -msgid "spiked plating" -msgid_plural "spiked platings" -msgstr[0] "가시 박힌 철판" - -#. ~ Description for spiked plating -#: lang/json/GENERIC_from_json.py -msgid "" -"A piece of armor plating made of steel. It is covered with menacing spikes." -msgstr "강철로 만든 방어 장갑판이다. 무시무시한 가시로 덮여 있다." - -#: lang/json/GENERIC_from_json.py lang/json/vehicle_part_from_json.py -msgid "hard plating" -msgid_plural "hard platings" -msgstr[0] "두꺼운 강철판" - -#. ~ Description for hard plating -#: lang/json/GENERIC_from_json.py -msgid "A piece of very thick armor plating made of steel." -msgstr "강철로 만들어진 아주 두꺼운 장갑판." - -#: lang/json/GENERIC_from_json.py -msgid "military composite plating" -msgid_plural "military composite platings" -msgstr[0] "군용 복합금속판" - -#. ~ Description for military composite plating -#: lang/json/GENERIC_from_json.py -msgid "" -"A thick sheet of military grade armor, best bullet stopper you can stick on " -"a vehicle." -msgstr "두꺼운 군용 장갑판. 차량에 장착할 수 있는 최고의 방탄 장갑판이다." - #: lang/json/GENERIC_from_json.py lang/json/vehicle_part_from_json.py msgid "water faucet" msgid_plural "water faucets" @@ -34472,94 +35191,6 @@ msgid "" "the vehicle." msgstr "차량 추적장치. 차량에 설치하면 차량을 위치를 쉽게 파악할 수 있습니다." -#: lang/json/GENERIC_from_json.py lang/json/vehicle_part_from_json.py -msgid "back-up beeper" -msgid_plural "back-up beepers" -msgstr[0] "후방감지기" - -#. ~ Description for back-up beeper -#: lang/json/GENERIC_from_json.py -msgid "" -"This is a safety device intended to warn passersby of a vehicle moving in " -"reverse, but the usage of it now seems terribly unwise." -msgstr "후진하는 차량 뒤를 지나가는 행인들에게 경고음을 울리는 안전 장치이다. 하지만 요즘 이걸 쓴다는 건 어리석은 일이다." - -#: lang/json/GENERIC_from_json.py -msgid "emergency vehicle light (red)" -msgid_plural "emergency vehicle lights (red)" -msgstr[0] "구급차 경광등 (빨간색)" - -#. ~ Description for emergency vehicle light (red) -#: lang/json/GENERIC_from_json.py -msgid "" -"One of the red-colored lights from the top of an emergency services vehicle." -" When turned on, the lights rotate to shine in all directions." -msgstr "구급차 위에서 떼어낸 빨간 조명이다. 켜면 빨간 빛이 회전하며 모든 방향을 비춘다." - -#: lang/json/GENERIC_from_json.py -msgid "emergency vehicle light (blue)" -msgid_plural "emergency vehicle lights (blue)" -msgstr[0] "구급차 경광등 (파란색)" - -#. ~ Description for emergency vehicle light (blue) -#: lang/json/GENERIC_from_json.py -msgid "" -"One of the blue-colored lights from the top of an emergency services " -"vehicle. When turned on, the lights rotate to shine in all directions." -msgstr "구급차 위에서 떼어낸 파란 조명이다. 켜면 파란 빛이 회전하며 모든 방향을 비춘다." - -#: lang/json/GENERIC_from_json.py -msgid "cargo carrier" -msgid_plural "cargo carriers" -msgstr[0] "화물 운반고" - -#. ~ Description for cargo carrier -#: lang/json/GENERIC_from_json.py -msgid "" -"A heavy frame outfitted with tie-downs and attachment points for carrying " -"cargo." -msgstr "화물을 운반하기 위한 고정끈과 적재고가 갖춰진 무거운 프레임이다." - -#: lang/json/GENERIC_from_json.py lang/json/vehicle_part_from_json.py -msgid "floor trunk" -msgid_plural "floor trunks" -msgstr[0] "" - -#. ~ Description for floor trunk -#: lang/json/GENERIC_from_json.py -msgid "" -"A section of flooring with a cargo-space beneath, and a hinged door for " -"access." -msgstr "" - -#: lang/json/GENERIC_from_json.py -msgid "livestock carrier" -msgid_plural "livestock carriers" -msgstr[0] "" - -#. ~ Description for livestock carrier -#: lang/json/GENERIC_from_json.py -msgid "" -"A heavy frame outfitted with tie-downs and attachment points for carrying " -"cargo, with additional railings to keep a large animal in place. It is " -"meant to hold large animals for transport. Use it on a suitable animal to " -"capture, use it on an empty tile to release." -msgstr "" - -#: lang/json/GENERIC_from_json.py -msgid "animal locker" -msgid_plural "animal lockers" -msgstr[0] "" - -#. ~ Description for animal locker -#: lang/json/GENERIC_from_json.py -msgid "" -"A locker used to contain animals safely during transportation if installed " -"properly. There is room for animal food and other animal care goods. It is" -" meant to hold medium or smaller animals for transport. Use it on a " -"suitable animal to capture, use it on an empty tile to release." -msgstr "" - #: lang/json/GENERIC_from_json.py lang/json/vehicle_part_from_json.py msgid "bike rack" msgid_plural "bike racks" @@ -34573,28 +35204,6 @@ msgid "" "vehicle to be used." msgstr "" -#: lang/json/GENERIC_from_json.py lang/json/vehicle_part_from_json.py -msgid "floodlight" -msgid_plural "floodlights" -msgstr[0] "투광 조명등" - -#. ~ Description for floodlight -#: lang/json/GENERIC_from_json.py -msgid "A large and heavy light designed to illuminate wide areas." -msgstr "넓은 영역을 비추도록 설계된 크고 무거운 조명등이다." - -#: lang/json/GENERIC_from_json.py lang/json/vehicle_part_from_json.py -msgid "directed floodlight" -msgid_plural "directed floodlights" -msgstr[0] "" - -#. ~ Description for directed floodlight -#: lang/json/GENERIC_from_json.py -msgid "" -"A large and heavy light designed to illuminate a wide area in a half-" -"circular cone." -msgstr "" - #: lang/json/GENERIC_from_json.py lang/json/vehicle_part_from_json.py msgid "recharging station" msgid_plural "recharging stations" @@ -34610,85 +35219,24 @@ msgid "" "from a dashboard or electronics control unit." msgstr "" -#: lang/json/GENERIC_from_json.py lang/json/vehicle_part_from_json.py -#: lang/json/vehicle_part_from_json.py -msgid "stereo system" -msgid_plural "stereo systems" -msgstr[0] "차량용 오디오" - -#. ~ Description for stereo system -#: lang/json/GENERIC_from_json.py -msgid "" -"A stereo system with speakers. It is capable of being hooked up to a " -"vehicle." -msgstr "스피커가 달린 스테레오 장치. 차량에 연결할 수 있다." - -#: lang/json/GENERIC_from_json.py -msgid "chime loudspeakers" -msgid_plural "chime loudspeakers" -msgstr[0] "차임 확성기" - -#. ~ Description for chime loudspeakers -#: lang/json/GENERIC_from_json.py -msgid "" -"A stereo system with loudspeakers and a built-in set of simple melodies that" -" it will play. Commonly used by ice cream trucks to draw the attention of " -"children in the days when children wanted ice cream more than brains." -msgstr "" -"간단한 멜로디를 반복하도록 설정된 확성기가 달린 스테레오 장치. 주로 아이스크림 트럭에서 아이들의 주의를 끌 목적으로 사용되었다. " -"아이들이 뇌보다 아이스크림을 더 좋아하던 시절에 말이지." - #: lang/json/GENERIC_from_json.py -msgid "chitin armor kit" -msgid_plural "chitin armor kits" -msgstr[0] "차량용 키틴장갑" - -#. ~ Description for chitin armor kit -#: lang/json/GENERIC_from_json.py -msgid "Light chitin plating made for a vehicle." -msgstr "차량에 장착하도록 만들어진 가벼운 키틴질 장갑판." - -#: lang/json/GENERIC_from_json.py -msgid "biosilicified chitin armor kit" -msgid_plural "biosilicified chitin armor kits" -msgstr[0] "유기규소 키틴장갑" +msgid "vehicle heater" +msgid_plural "vehicle heaters" +msgstr[0] "" -#. ~ Description for biosilicified chitin armor kit +#. ~ Description for vehicle heater #: lang/json/GENERIC_from_json.py -msgid "Durable silica-coated chitin plating made for a vehicle." +msgid "A vehicle-mounted area heater." msgstr "" #: lang/json/GENERIC_from_json.py -msgid "bone armor kit" -msgid_plural "bone armor kits" -msgstr[0] "차량용 뼈장갑판" - -#. ~ Description for bone armor kit -#: lang/json/GENERIC_from_json.py -msgid "Bone plating made for a vehicle." -msgstr "차량에 장착하도록 만들어진 뼈 장갑판." - -#: lang/json/GENERIC_from_json.py lang/json/vehicle_part_from_json.py -#: lang/json/vehicle_part_from_json.py -msgid "drive by wire controls" -msgid_plural "sets of drive by wire controls" -msgstr[0] "무선 조종장치" - -#. ~ Description for drive by wire controls -#: lang/json/GENERIC_from_json.py -msgid "" -"Fully electronic vehicle control system. You could control it remotely if " -"you had proper tools." -msgstr "완전 전자식 차량 조종장치이다. 적절한 도구가 있다면 차량을 원격 통제할 수 있다." - -#: lang/json/GENERIC_from_json.py -msgid "vehicle heater" -msgid_plural "vehicle heaters" +msgid "vehicle cooler" +msgid_plural "vehicle coolers" msgstr[0] "" -#. ~ Description for vehicle heater +#. ~ Description for vehicle cooler #: lang/json/GENERIC_from_json.py -msgid "A vehicle-mounted area heater." +msgid "A vehicle-mounted area cooler." msgstr "" #: lang/json/GENERIC_from_json.py @@ -34714,117 +35262,6 @@ msgid "" "low, but the field of vision is great." msgstr "화면에 연결할 수 있는 감시 카메라. 화질은 상당히 낮지만, 대신 가시 범위는 넓다." -#: lang/json/GENERIC_from_json.py -msgid "robot driving unit" -msgid_plural "robot driving units" -msgstr[0] "로봇 조종장치" - -#. ~ Description for robot driving unit -#: lang/json/GENERIC_from_json.py -msgid "" -"A set of servos, microcontrollers and other devices, together capable of " -"driving an unmanned vehicle. Its AI is not functional, but it should still " -"have some sort of maintenance mode." -msgstr "" -"서보 모터와 미세 조종장치, 그밖의 장치들을 합쳐서 무인 차량을 운전할 수 있게 만든 세트이다. AI가 작동하지 않는 상태이지만 일종의 " -"유지보수 모드가 있다." - -#: lang/json/GENERIC_from_json.py -msgid "vehicle scoop" -msgid_plural "vehicle scoops" -msgstr[0] "차량용 흡입기" - -#. ~ Description for vehicle scoop -#: lang/json/GENERIC_from_json.py -msgid "" -"An assembly of motors and sheet metal that allows a vehicle to clean the " -"road surface by removing debris and contaminants." -msgstr "모터와 금속판으로 만들어진 장치. 차량이 도로 표면의 쓰레기와 오염물을 청소할 수 있도록 해줍니다." - -#: lang/json/GENERIC_from_json.py lang/json/vehicle_part_from_json.py -msgid "seed drill" -msgid_plural "seed drills" -msgstr[0] "파종기" - -#. ~ Description for seed drill -#: lang/json/GENERIC_from_json.py -msgid "" -"An assembly of tubes, spikes, and wheels, that when dragged along the " -"ground, allows a vehicle to plant seeds automatically in suitably tilled " -"land." -msgstr "고무호스와 스파이크, 그리고 바퀴의 조합으로, 지표면을 따라 당길 때 잘 갈린 땅에 씨앗을 심게 해 줍니다." - -#: lang/json/GENERIC_from_json.py lang/json/vehicle_part_from_json.py -#: src/vehicle_use.cpp -msgid "reaper" -msgid_plural "reapers" -msgstr[0] "수확기" - -#. ~ Description for reaper -#: lang/json/GENERIC_from_json.py -msgid "" -"An assembly of a blade, wheels, and a small lever for engaging/disengaging " -"used to cut down crops prior to picking them up." -msgstr "칼날과 바퀴, 켜고 끄기 위한 작은 레버가 달려 있어 작물을 수확하기 전에 베어 놓는 기구." - -#: lang/json/GENERIC_from_json.py lang/json/vehicle_part_from_json.py -msgid "advanced reaper" -msgid_plural "advanced reapers" -msgstr[0] "개량형 수확기" - -#. ~ Description for advanced reaper -#: lang/json/GENERIC_from_json.py -msgid "" -"An advanced electronic device used to cut down, collect and store crops." -msgstr "추수하는데 쓰는 고급 전자장비." - -#: lang/json/GENERIC_from_json.py lang/json/vehicle_part_from_json.py -msgid "advanced seed drill" -msgid_plural "advanced seed drills" -msgstr[0] "개량형 파종기" - -#. ~ Description for advanced seed drill -#: lang/json/GENERIC_from_json.py -msgid "" -"An assembly of tubes, spikes, and wheels, that when dragged along the " -"ground, allows a vehicle to plant seeds automatically in suitably tilled " -"land. This one is equipped with an electronic control system and will avoid" -" damaging itself when used on untilled land." -msgstr "" -"고무호스와 스파이크, 그리고 바퀴의 조합으로, 지표면을 따라 당길 때 잘 갈린 땅에 씨앗을 심게 해 줍니다. 이 것에는 전자 제어 장비가" -" 탑재되어 갈리지 않은 땅에 사용할때 손상되는 것을 막습니다." - -#: lang/json/GENERIC_from_json.py lang/json/vehicle_part_from_json.py -#: src/vehicle_use.cpp -msgid "plow" -msgid_plural "plows" -msgstr[0] "경작기" - -#. ~ Description for plow -#: lang/json/GENERIC_from_json.py -msgid "A heavy assembly of wheels and steel blades that turn up the ground." -msgstr "묵직한 바퀴와 회전하며 땅을 뒤엎는 강철 날을 합쳐놓은 것입니다." - -#: lang/json/GENERIC_from_json.py -msgid "car headlight" -msgid_plural "car headlights" -msgstr[0] "헤드라이트" - -#. ~ Description for car headlight -#: lang/json/GENERIC_from_json.py -msgid "A vehicle headlight to light up the way." -msgstr "길을 밝히는 차량용 헤드라이트입니다." - -#: lang/json/GENERIC_from_json.py -msgid "wide-angle car headlight" -msgid_plural "wide-angle car headlights" -msgstr[0] "" - -#. ~ Description for wide-angle car headlight -#: lang/json/GENERIC_from_json.py -msgid "A wide-angle vehicle headlight to light up the way." -msgstr "" - #: lang/json/GENERIC_from_json.py msgid "cargo lock set" msgid_plural "cargo lock sets" @@ -35163,6 +35600,16 @@ msgstr "" "미야모토 무사시의 검술이자 철학인 이천일류의 지침서.\r\n" "(역주: 사무라이 미야모토 무사시가 집필한 서적.)" +#: lang/json/GENERIC_from_json.py +msgid "The Modern Pankratiast" +msgid_plural "The Modern Pankratiast" +msgstr[0] "현대의 판크라티온" + +#. ~ Description for The Modern Pankratiast +#: lang/json/GENERIC_from_json.py +msgid "A complete guide to Pankration." +msgstr "판크라티온에 대한 완벽한 안내서." + #: lang/json/GENERIC_from_json.py msgid "The Scorpion Sun Chien" msgid_plural "The Scorpion Sun Chien" @@ -36270,8 +36717,8 @@ msgstr[0] "" #. ~ Description for tin cup #: lang/json/GENERIC_from_json.py msgid "" -"An emaled tin cup. Great for camping or for prison use; makes a wonderful " -"sound when clanged along bars." +"An enameled tin cup. Great for camping or for prison use; makes a wonderful" +" sound when clanged along bars." msgstr "" #: lang/json/GENERIC_from_json.py @@ -36995,8 +37442,8 @@ msgstr[0] "덩굴" #: lang/json/GENERIC_from_json.py msgid "" "A sturdy 30-foot long vine. Could easily be used as a rope, but can't be " -"disassembled." -msgstr "9m 정도의 길이를 가진 튼튼한 덩굴. 밧줄처럼 이용할 수 있지만, 분해할 수 없다." +"disassembled. Strong enough to suspend a large corpse for butchering." +msgstr "" #: lang/json/GENERIC_from_json.py msgid "short makeshift rope" @@ -37019,9 +37466,9 @@ msgstr[0] "긴 수제 밧줄" #: lang/json/GENERIC_from_json.py msgid "" "A 30-foot long rough rope, woven from natural cordage. Not strong enough to" -" hold up to falls, but still useful for some things." +" hold up to falls, but still useful for some things, such as suspending " +"large corpses for butchering." msgstr "" -"30피트 길이의 길고 조잡한 밧줄로, 천연섬유로 짠 것입니다. 낙상을 견딜만큼 강하지는 않지만 어떤 경우에는 여전히 유용합니다." #: lang/json/GENERIC_from_json.py msgid "makeshift bayonet" @@ -37050,6 +37497,89 @@ msgstr "" "가공의 용이성을 위해 표준규격화한 작은 알루미늄 주괴. 가볍지만 튼튼하며, 건설 작업에 쓸 수 있도록 다른 형태로 주조하거나 갈아서 " "가루로 만들 수도 있으며 여타 다른 용도로도 사용된다." +#: lang/json/GENERIC_from_json.py lang/json/furniture_from_json.py +msgid "mattress" +msgid_plural "mattresses" +msgstr[0] "" + +#. ~ Description for mattress +#: lang/json/GENERIC_from_json.py +msgid "This is a single, or twin, sized mattress." +msgstr "" + +#: lang/json/GENERIC_from_json.py +msgid "plastic sheet" +msgid_plural "plastic sheets" +msgstr[0] "" + +#. ~ Description for plastic sheet +#: lang/json/GENERIC_from_json.py +msgid "" +"This is a large sheet of heavy flexible plastic, the sort that might have " +"been used for commercial wrapping or for weather-sealing a home." +msgstr "" + +#: lang/json/GENERIC_from_json.py +msgid "heavy stick" +msgid_plural "heavy sticks" +msgstr[0] "무거운 막대기" + +#. ~ Description for heavy stick +#: lang/json/GENERIC_from_json.py +msgid "A sturdy, heavy stick. Makes a decent melee weapon." +msgstr "" + +#: lang/json/GENERIC_from_json.py +msgid "long stick" +msgid_plural "long sticks" +msgstr[0] "긴 막대기" + +#. ~ Description for long stick +#: lang/json/GENERIC_from_json.py +msgid "" +"A long stick. Makes a decent melee weapon, and can be broken into heavy " +"sticks for crafting." +msgstr "긴 막대기. 적당한 근접 무기도 되고 잘라서 무거운 막대기로 만들 수도 있다" + +#: lang/json/GENERIC_from_json.py src/crafting_gui.cpp +msgid "two by four" +msgid_plural "two by fours" +msgstr[0] "재목" + +#. ~ Description for two by four +#: lang/json/GENERIC_from_json.py +msgid "" +"A plank of wood. Makes a decent melee weapon, and can be used to board up " +"doors and windows if you have a hammer and nails." +msgstr "나무로된 판자. 좋은 근접무기이며, 망치와 못이 있다면 문과 창문을 막는 데 사용될 수 있다." + +#: lang/json/GENERIC_from_json.py +msgid "wooden panel" +msgid_plural "wooden panels" +msgstr[0] "" + +#. ~ Description for wooden panel +#: lang/json/GENERIC_from_json.py +msgid "" +"A wide, thin wooden board - plywood, OSB, MDF, tongue-in-groove boards, or " +"similar, already cut to shape. These large flat boards are good for all " +"kinds of construction, but for really big projects you'd need a proper sheet" +" of uncut plywood or the like." +msgstr "" + +#: lang/json/GENERIC_from_json.py +msgid "large wooden sheet" +msgid_plural "large wooden sheets" +msgstr[0] "" + +#. ~ Description for large wooden sheet +#: lang/json/GENERIC_from_json.py +msgid "" +"A standard 4x8 sheet of flat wood - usually plywood, OSB, or MDF. Heavy and" +" bulky, this is extremely useful for all manner of construction, but you " +"might have to cut it to size before doing smaller projects." +msgstr "" + #: lang/json/GENERIC_from_json.py msgid "radio car box" msgid_plural "radio car boxes" @@ -37246,6 +37776,222 @@ msgstr "" "용수철과 강철판을 대강 용접해 만든 것으로 차량에 부착하면 부착 부위를 충격으로부터 보호해준다. 용수철은 상상 이상으로 충격을 많이 " "줄여준다." +#: lang/json/GENERIC_from_json.py +msgid "wood boat hull" +msgid_plural "wood boat hulls" +msgstr[0] "" + +#. ~ Description for wood boat hull +#: lang/json/GENERIC_from_json.py +msgid "" +"A wooden board that keeps the boat afloat. Add boat hulls to a vehicle " +"until it floats. Then attach oars or a motor to get the boat to move." +msgstr "" + +#: lang/json/GENERIC_from_json.py lang/json/vehicle_part_from_json.py +msgid "plastic boat hull" +msgid_plural "plastic boat hulls" +msgstr[0] "" + +#. ~ Description for plastic boat hull +#: lang/json/GENERIC_from_json.py +msgid "" +"A rigid plastic sheet that keeps the boat afloat. Add boat hulls to a " +"vehicle until it floats. Then attach oars or a motor to get the boat to " +"move." +msgstr "" + +#: lang/json/GENERIC_from_json.py lang/json/vehicle_part_from_json.py +msgid "carbon fiber boat hull" +msgid_plural "carbon fiber boat hulls" +msgstr[0] "" + +#. ~ Description for carbon fiber boat hull +#: lang/json/GENERIC_from_json.py +msgid "" +"A carbon fiber sheet that keeps the boat afloat. Add boat hulls to a " +"vehicle until it floats. Then attach oars or a motor to get the boat to " +"move." +msgstr "" + +#: lang/json/GENERIC_from_json.py +msgid "oars" +msgid_plural "oars" +msgstr[0] "노" + +#. ~ Description for oars +#: lang/json/GENERIC_from_json.py +msgid "Oars for a boat." +msgstr "보트에 쓰이는 노." + +#: lang/json/GENERIC_from_json.py lang/json/vehicle_part_from_json.py +msgid "sail" +msgid_plural "sails" +msgstr[0] "" + +#. ~ Description for sail +#: lang/json/GENERIC_from_json.py +msgid "Sails for a boat." +msgstr "" + +#: lang/json/GENERIC_from_json.py lang/json/vehicle_part_from_json.py +msgid "inflatable section" +msgid_plural "inflatable section" +msgstr[0] "고무보트 바닥" + +#. ~ Description for inflatable section +#: lang/json/GENERIC_from_json.py +msgid "An inflatable boat section." +msgstr "공기주입식 보트 바닥." + +#: lang/json/GENERIC_from_json.py lang/json/vehicle_part_from_json.py +msgid "inflatable airbag" +msgid_plural "inflatable airbag" +msgstr[0] "공기주머니" + +#. ~ Description for inflatable airbag +#: lang/json/GENERIC_from_json.py +msgid "An inflatable airbag." +msgstr "공기주입식 주머니." + +#: lang/json/GENERIC_from_json.py +msgid "wire basket" +msgid_plural "wire baskets" +msgstr[0] "철사 바구니" + +#. ~ Description for wire basket +#: lang/json/GENERIC_from_json.py +msgid "A large wire basket from a shopping cart." +msgstr "쇼핑카트에 달리는 큰 철사 바구니." + +#: lang/json/GENERIC_from_json.py +msgid "folding wire basket" +msgid_plural "folding wire baskets" +msgstr[0] "접이식 철사 바구니" + +#. ~ Description for folding wire basket +#: lang/json/GENERIC_from_json.py +msgid "A large wire basket from a shopping cart, modified to be foldable." +msgstr "쇼핑카트에서 떼어낸 커다란 철사 바구니를 접을 수 있게 개조한 것이다." + +#: lang/json/GENERIC_from_json.py +msgid "bike basket" +msgid_plural "bike baskets" +msgstr[0] "자전거 바구니" + +#. ~ Description for bike basket +#: lang/json/GENERIC_from_json.py +msgid "A simple bike basket. It is small and foldable." +msgstr "작고 간단한 접이식 자전거 바구니." + +#: lang/json/GENERIC_from_json.py +msgid "cargo carrier" +msgid_plural "cargo carriers" +msgstr[0] "화물 운반고" + +#. ~ Description for cargo carrier +#: lang/json/GENERIC_from_json.py +msgid "" +"A heavy frame outfitted with tie-downs and attachment points for carrying " +"cargo." +msgstr "화물을 운반하기 위한 고정끈과 적재고가 갖춰진 무거운 프레임이다." + +#: lang/json/GENERIC_from_json.py lang/json/vehicle_part_from_json.py +msgid "floor trunk" +msgid_plural "floor trunks" +msgstr[0] "" + +#. ~ Description for floor trunk +#: lang/json/GENERIC_from_json.py +msgid "" +"A section of flooring with a cargo-space beneath, and a hinged door for " +"access." +msgstr "" + +#: lang/json/GENERIC_from_json.py +msgid "livestock carrier" +msgid_plural "livestock carriers" +msgstr[0] "" + +#. ~ Description for livestock carrier +#: lang/json/GENERIC_from_json.py +msgid "" +"A heavy frame outfitted with tie-downs and attachment points for carrying " +"cargo, with additional railings to keep a large animal in place. It is " +"meant to hold large animals for transport. Use it on a suitable animal to " +"capture, use it on an empty tile to release." +msgstr "" + +#: lang/json/GENERIC_from_json.py +msgid "animal locker" +msgid_plural "animal lockers" +msgstr[0] "" + +#. ~ Description for animal locker +#: lang/json/GENERIC_from_json.py +msgid "" +"A locker used to contain animals safely during transportation if installed " +"properly. There is room for animal food and other animal care goods. It is" +" meant to hold medium or smaller animals for transport. Use it on a " +"suitable animal to capture, use it on an empty tile to release." +msgstr "" + +#: lang/json/GENERIC_from_json.py +msgid "vehicle controls" +msgid_plural "sets of vehicle controls" +msgstr[0] "차량 조종장치" + +#. ~ Description for vehicle controls +#: lang/json/GENERIC_from_json.py +msgid "A set of various vehicle controls. Useful for crafting." +msgstr "다양한 자동차 조종장치 세트이다. 제작에 사용된다." + +#: lang/json/GENERIC_from_json.py lang/json/vehicle_part_from_json.py +msgid "dashboard" +msgid_plural "dashboards" +msgstr[0] "대시보드" + +#. ~ Description for dashboard +#. ~ Description for electronics control unit +#: lang/json/GENERIC_from_json.py +msgid "" +"A vehicle instrument panel with various gauges and switches. Useful for " +"crafting." +msgstr "" + +#: lang/json/GENERIC_from_json.py lang/json/vehicle_part_from_json.py +msgid "electronics control unit" +msgid_plural "electronics control units" +msgstr[0] "전자기기 제어장치" + +#: lang/json/GENERIC_from_json.py lang/json/vehicle_part_from_json.py +#: lang/json/vehicle_part_from_json.py +msgid "drive by wire controls" +msgid_plural "sets of drive by wire controls" +msgstr[0] "무선 조종장치" + +#. ~ Description for drive by wire controls +#: lang/json/GENERIC_from_json.py +msgid "" +"Fully electronic vehicle control system. You could control it remotely if " +"you had proper tools." +msgstr "완전 전자식 차량 조종장치이다. 적절한 도구가 있다면 차량을 원격 통제할 수 있다." + +#: lang/json/GENERIC_from_json.py +msgid "robot driving unit" +msgid_plural "robot driving units" +msgstr[0] "로봇 조종장치" + +#. ~ Description for robot driving unit +#: lang/json/GENERIC_from_json.py +msgid "" +"A set of servos, microcontrollers and other devices, together capable of " +"driving an unmanned vehicle. Its AI is not functional, but it should still " +"have some sort of maintenance mode." +msgstr "" +"서보 모터와 미세 조종장치, 그밖의 장치들을 합쳐서 무인 차량을 운전할 수 있게 만든 세트이다. AI가 작동하지 않는 상태이지만 일종의 " +"유지보수 모드가 있다." + #: lang/json/GENERIC_from_json.py msgid "massive engine block" msgid_plural "massive engine blocks" @@ -37378,6 +38124,547 @@ msgid "" "it forward or backward to change a tire." msgstr "" +#: lang/json/GENERIC_from_json.py +msgid "vehicle scoop" +msgid_plural "vehicle scoops" +msgstr[0] "차량용 흡입기" + +#. ~ Description for vehicle scoop +#: lang/json/GENERIC_from_json.py +msgid "" +"An assembly of motors and sheet metal that allows a vehicle to clean the " +"road surface by removing debris and contaminants." +msgstr "모터와 금속판으로 만들어진 장치. 차량이 도로 표면의 쓰레기와 오염물을 청소할 수 있도록 해줍니다." + +#: lang/json/GENERIC_from_json.py lang/json/vehicle_part_from_json.py +msgid "seed drill" +msgid_plural "seed drills" +msgstr[0] "파종기" + +#. ~ Description for seed drill +#: lang/json/GENERIC_from_json.py +msgid "" +"An assembly of tubes, spikes, and wheels, that when dragged along the " +"ground, allows a vehicle to plant seeds automatically in suitably tilled " +"land." +msgstr "고무호스와 스파이크, 그리고 바퀴의 조합으로, 지표면을 따라 당길 때 잘 갈린 땅에 씨앗을 심게 해 줍니다." + +#: lang/json/GENERIC_from_json.py lang/json/vehicle_part_from_json.py +#: src/vehicle_use.cpp +msgid "reaper" +msgid_plural "reapers" +msgstr[0] "수확기" + +#. ~ Description for reaper +#: lang/json/GENERIC_from_json.py +msgid "" +"An assembly of a blade, wheels, and a small lever for engaging/disengaging " +"used to cut down crops prior to picking them up." +msgstr "칼날과 바퀴, 켜고 끄기 위한 작은 레버가 달려 있어 작물을 수확하기 전에 베어 놓는 기구." + +#: lang/json/GENERIC_from_json.py lang/json/vehicle_part_from_json.py +msgid "advanced reaper" +msgid_plural "advanced reapers" +msgstr[0] "개량형 수확기" + +#. ~ Description for advanced reaper +#: lang/json/GENERIC_from_json.py +msgid "" +"An advanced electronic device used to cut down, collect and store crops." +msgstr "추수하는데 쓰는 고급 전자장비." + +#: lang/json/GENERIC_from_json.py lang/json/vehicle_part_from_json.py +msgid "advanced seed drill" +msgid_plural "advanced seed drills" +msgstr[0] "개량형 파종기" + +#. ~ Description for advanced seed drill +#: lang/json/GENERIC_from_json.py +msgid "" +"An assembly of tubes, spikes, and wheels, that when dragged along the " +"ground, allows a vehicle to plant seeds automatically in suitably tilled " +"land. This one is equipped with an electronic control system and will avoid" +" damaging itself when used on untilled land." +msgstr "" +"고무호스와 스파이크, 그리고 바퀴의 조합으로, 지표면을 따라 당길 때 잘 갈린 땅에 씨앗을 심게 해 줍니다. 이 것에는 전자 제어 장비가" +" 탑재되어 갈리지 않은 땅에 사용할때 손상되는 것을 막습니다." + +#: lang/json/GENERIC_from_json.py lang/json/vehicle_part_from_json.py +#: src/vehicle_use.cpp +msgid "plow" +msgid_plural "plows" +msgstr[0] "경작기" + +#. ~ Description for plow +#: lang/json/GENERIC_from_json.py +msgid "A heavy assembly of wheels and steel blades that turn up the ground." +msgstr "묵직한 바퀴와 회전하며 땅을 뒤엎는 강철 날을 합쳐놓은 것입니다." + +#: lang/json/GENERIC_from_json.py +msgid "foldable-light frame" +msgid_plural "foldable-light frames" +msgstr[0] "접이식 경량 프레임" + +#. ~ Description for foldable-light frame +#: lang/json/GENERIC_from_json.py +msgid "A small foldable lightweight frame made from pipework." +msgstr "접을 수 있는 작은 경량형 프레임이다. 파이프로 만들었다." + +#: lang/json/GENERIC_from_json.py +msgid "extra-light frame" +msgid_plural "extra-light frames" +msgstr[0] "초경량 프레임" + +#. ~ Description for extra-light frame +#: lang/json/GENERIC_from_json.py +msgid "A small lightweight frame made from pipework. Useful for crafting." +msgstr "파이프로 만든 소형 경량 프레임이다. 제작에 쓰인다." + +#: lang/json/GENERIC_from_json.py +msgid "steel frame" +msgid_plural "steel frames" +msgstr[0] "강철 프레임" + +#. ~ Description for steel frame +#: lang/json/GENERIC_from_json.py +msgid "A large frame made of steel. Useful for crafting." +msgstr "쇠로 만든 큰 프레임이다. 제작에 쓰인다." + +#: lang/json/GENERIC_from_json.py lang/json/vehicle_part_from_json.py +msgid "heavy duty frame" +msgid_plural "heavy duty frames" +msgstr[0] "고강도 프레임" + +#. ~ Description for heavy duty frame +#: lang/json/GENERIC_from_json.py +msgid "" +"A large, reinforced steel frame, used in military vehicle construction." +msgstr "군용 차량 건조에 사용되는 대형 강화 강철 프레임입니다." + +#: lang/json/GENERIC_from_json.py lang/json/vehicle_part_from_json.py +msgid "wooden frame" +msgid_plural "wooden frames" +msgstr[0] "목재 프레임" + +#. ~ Description for wooden frame +#: lang/json/GENERIC_from_json.py +msgid "A large frame made of wood. Useful for crafting." +msgstr "나무로 된 커다란 프레임이다. 제작에 쓰인다." + +#: lang/json/GENERIC_from_json.py lang/json/vehicle_part_from_json.py +msgid "foldable wooden frame" +msgid_plural "foldable wooden frames" +msgstr[0] "접이식 목재 프레임" + +#. ~ Description for foldable wooden frame +#: lang/json/GENERIC_from_json.py +msgid "A small foldable frame made from scrap wood." +msgstr "접을 수 있는 소형 프레임이다. 폐 목재로 만들었다." + +#: lang/json/GENERIC_from_json.py lang/json/vehicle_part_from_json.py +msgid "light wooden frame" +msgid_plural "light wooden frames" +msgstr[0] "경량 목재 프레임" + +#. ~ Description for light wooden frame +#: lang/json/GENERIC_from_json.py +msgid "" +"A small frame made of few pieces of wood, held together by rope. Useful for" +" crafting." +msgstr "나무조각 몇 개를 밧줄로 매어 만든 작은 프레임이다. 제작에 쓰인다." + +#: lang/json/GENERIC_from_json.py +msgid "car headlight" +msgid_plural "car headlights" +msgstr[0] "헤드라이트" + +#. ~ Description for car headlight +#: lang/json/GENERIC_from_json.py +msgid "A vehicle headlight to light up the way." +msgstr "길을 밝히는 차량용 헤드라이트입니다." + +#: lang/json/GENERIC_from_json.py +msgid "wide-angle car headlight" +msgid_plural "wide-angle car headlights" +msgstr[0] "" + +#. ~ Description for wide-angle car headlight +#: lang/json/GENERIC_from_json.py +msgid "A wide-angle vehicle headlight to light up the way." +msgstr "" + +#: lang/json/GENERIC_from_json.py lang/json/vehicle_part_from_json.py +msgid "reinforced headlight" +msgid_plural "reinforced headlights" +msgstr[0] "보강된 헤드라이트" + +#. ~ Description for reinforced headlight +#: lang/json/GENERIC_from_json.py +msgid "" +"A vehicle headlight with a cage built around it to protect it from damage " +"without reducing its effectiveness." +msgstr "효율성의 감소 없이 손상으로부터 보호하기 위한 창살을 두른 차량용 헤드라이트입니다." + +#: lang/json/GENERIC_from_json.py lang/json/vehicle_part_from_json.py +msgid "reinforced wide-angle headlight" +msgid_plural "reinforced wide-angle headlights" +msgstr[0] "" + +#. ~ Description for reinforced wide-angle headlight +#: lang/json/GENERIC_from_json.py +msgid "" +"A wide-angle vehicle headlight with a cage built around it to protect it " +"from damage without reducing its effectiveness." +msgstr "" + +#: lang/json/GENERIC_from_json.py +msgid "emergency vehicle light (red)" +msgid_plural "emergency vehicle lights (red)" +msgstr[0] "구급차 경광등 (빨간색)" + +#. ~ Description for emergency vehicle light (red) +#: lang/json/GENERIC_from_json.py +msgid "" +"One of the red-colored lights from the top of an emergency services vehicle." +" When turned on, the lights rotate to shine in all directions." +msgstr "구급차 위에서 떼어낸 빨간 조명이다. 켜면 빨간 빛이 회전하며 모든 방향을 비춘다." + +#: lang/json/GENERIC_from_json.py +msgid "emergency vehicle light (blue)" +msgid_plural "emergency vehicle lights (blue)" +msgstr[0] "구급차 경광등 (파란색)" + +#. ~ Description for emergency vehicle light (blue) +#: lang/json/GENERIC_from_json.py +msgid "" +"One of the blue-colored lights from the top of an emergency services " +"vehicle. When turned on, the lights rotate to shine in all directions." +msgstr "구급차 위에서 떼어낸 파란 조명이다. 켜면 파란 빛이 회전하며 모든 방향을 비춘다." + +#: lang/json/GENERIC_from_json.py lang/json/vehicle_part_from_json.py +msgid "floodlight" +msgid_plural "floodlights" +msgstr[0] "투광 조명등" + +#. ~ Description for floodlight +#: lang/json/GENERIC_from_json.py +msgid "A large and heavy light designed to illuminate wide areas." +msgstr "넓은 영역을 비추도록 설계된 크고 무거운 조명등이다." + +#: lang/json/GENERIC_from_json.py lang/json/vehicle_part_from_json.py +msgid "directed floodlight" +msgid_plural "directed floodlights" +msgstr[0] "" + +#. ~ Description for directed floodlight +#: lang/json/GENERIC_from_json.py +msgid "" +"A large and heavy light designed to illuminate a wide area in a half-" +"circular cone." +msgstr "" + +#: lang/json/GENERIC_from_json.py +msgid "set of hand rims" +msgid_plural "sets of hand rims" +msgstr[0] "바퀴손잡이" + +#. ~ Description for set of hand rims +#: lang/json/GENERIC_from_json.py +msgid "Hand rims for use on a wheelchair." +msgstr "휠체어에 쓰이는 바퀴손잡이." + +#: lang/json/GENERIC_from_json.py +msgid "foot crank" +msgid_plural "foot cranks" +msgstr[0] "발 크랭크" + +#. ~ Description for foot crank +#: lang/json/GENERIC_from_json.py +msgid "The pedal and gear assembly from a bicycle." +msgstr "자전거에 쓰이는 페달과 기어." + +#: lang/json/GENERIC_from_json.py lang/json/vehicle_part_from_json.py +msgid "wind turbine" +msgid_plural "wind turbines" +msgstr[0] "풍력발전용 터빈" + +#. ~ Description for wind turbine +#: lang/json/GENERIC_from_json.py +msgid "A small turbine that can convert wind into electric power." +msgstr "바람의 세기를 전기로 바꿔주는 작은 터빈." + +#: lang/json/GENERIC_from_json.py lang/json/vehicle_part_from_json.py +msgid "large wind turbine" +msgid_plural "large wind turbines" +msgstr[0] "" + +#. ~ Description for large wind turbine +#: lang/json/GENERIC_from_json.py +msgid "A large turbine that can convert wind into electric power." +msgstr "" + +#: lang/json/GENERIC_from_json.py lang/json/vehicle_part_from_json.py +msgid "water wheel" +msgid_plural "water wheels" +msgstr[0] "" + +#. ~ Description for water wheel +#: lang/json/GENERIC_from_json.py lang/json/vehicle_part_from_json.py +msgid "" +"A water wheel. Will slowly recharge the vehicle's electrical power when " +"built over shallow moving water." +msgstr "" + +#: lang/json/GENERIC_from_json.py lang/json/vehicle_part_from_json.py +msgid "large water wheel" +msgid_plural "large water wheels" +msgstr[0] "" + +#. ~ Description for large water wheel +#: lang/json/GENERIC_from_json.py lang/json/vehicle_part_from_json.py +msgid "" +"A large water wheel with wooden supports. Will recharge the vehicle's " +"electrical power when built over shallow moving water." +msgstr "" + +#: lang/json/GENERIC_from_json.py lang/json/vehicle_part_from_json.py +#: lang/json/vehicle_part_from_json.py +msgid "electric motor" +msgid_plural "electric motors" +msgstr[0] "전기모터" + +#. ~ Description for electric motor +#: lang/json/GENERIC_from_json.py +msgid "A powerful electric motor. Useful for crafting." +msgstr "강력한 전기 모터이다. 제작에 사용된다." + +#: lang/json/GENERIC_from_json.py lang/json/vehicle_part_from_json.py +msgid "enhanced electric motor" +msgid_plural "enhanced electric motors" +msgstr[0] "개량형 전기모터" + +#. ~ Description for enhanced electric motor +#: lang/json/GENERIC_from_json.py +msgid "" +"A very powerful and yet lightweight electric motor. Useful for crafting." +msgstr "아주 강력한데도 가벼운 전기 모터이다. 제작에 쓰인다." + +#: lang/json/GENERIC_from_json.py lang/json/vehicle_part_from_json.py +msgid "super electric motor" +msgid_plural "super electric motors" +msgstr[0] "" + +#. ~ Description for super electric motor +#: lang/json/GENERIC_from_json.py +msgid "The most powerfull electric motor on the market. Useful for crafting." +msgstr "" + +#: lang/json/GENERIC_from_json.py lang/json/vehicle_part_from_json.py +msgid "large electric motor" +msgid_plural "large electric motors" +msgstr[0] "대형 전기모터" + +#. ~ Description for large electric motor +#: lang/json/GENERIC_from_json.py +msgid "A large and very powerful electric motor. Useful for crafting." +msgstr "크고 매우 강력한 전기 모터이다. 제작에 쓰인다." + +#: lang/json/GENERIC_from_json.py lang/json/vehicle_part_from_json.py +msgid "small electric motor" +msgid_plural "small electric motors" +msgstr[0] "소형 전기모터" + +#. ~ Description for small electric motor +#: lang/json/GENERIC_from_json.py +msgid "A small electric motor. Useful for crafting." +msgstr "작은 전기모터이다. 제작에 쓰인다." + +#: lang/json/GENERIC_from_json.py lang/json/vehicle_part_from_json.py +msgid "tiny electric motor" +msgid_plural "tiny electric motors" +msgstr[0] "초소형 전기모터" + +#. ~ Description for tiny electric motor +#: lang/json/GENERIC_from_json.py +msgid "A tiny electric motor. Useful for crafting." +msgstr "아주 작은 전기모터이다. 제작에 쓰인다." + +#: lang/json/GENERIC_from_json.py lang/json/vehicle_part_from_json.py +msgid "muffler" +msgid_plural "mufflers" +msgstr[0] "차량용 머플러" + +#. ~ Description for muffler +#: lang/json/GENERIC_from_json.py +msgid "" +"A muffler from a car. Very unwieldy as a weapon. Useful in a few crafting " +"recipes." +msgstr "차에서 떼어낸 머플러이다. 무기로서는 쓸모가 없지만 제작에 사용된다." + +#: lang/json/GENERIC_from_json.py lang/json/vehicle_part_from_json.py +msgid "back-up beeper" +msgid_plural "back-up beepers" +msgstr[0] "후방감지기" + +#. ~ Description for back-up beeper +#: lang/json/GENERIC_from_json.py +msgid "" +"This is a safety device intended to warn passersby of a vehicle moving in " +"reverse, but the usage of it now seems terribly unwise." +msgstr "후진하는 차량 뒤를 지나가는 행인들에게 경고음을 울리는 안전 장치이다. 하지만 요즘 이걸 쓴다는 건 어리석은 일이다." + +#: lang/json/GENERIC_from_json.py lang/json/vehicle_part_from_json.py +#: lang/json/vehicle_part_from_json.py +msgid "stereo system" +msgid_plural "stereo systems" +msgstr[0] "차량용 오디오" + +#. ~ Description for stereo system +#: lang/json/GENERIC_from_json.py +msgid "" +"A stereo system with speakers. It is capable of being hooked up to a " +"vehicle." +msgstr "스피커가 달린 스테레오 장치. 차량에 연결할 수 있다." + +#: lang/json/GENERIC_from_json.py +msgid "chime loudspeakers" +msgid_plural "chime loudspeakers" +msgstr[0] "차임 확성기" + +#. ~ Description for chime loudspeakers +#: lang/json/GENERIC_from_json.py +msgid "" +"A stereo system with loudspeakers and a built-in set of simple melodies that" +" it will play. Commonly used by ice cream trucks to draw the attention of " +"children in the days when children wanted ice cream more than brains." +msgstr "" +"간단한 멜로디를 반복하도록 설정된 확성기가 달린 스테레오 장치. 주로 아이스크림 트럭에서 아이들의 주의를 끌 목적으로 사용되었다. " +"아이들이 뇌보다 아이스크림을 더 좋아하던 시절에 말이지." + +#: lang/json/GENERIC_from_json.py +msgid "sheet metal" +msgid_plural "sheet metals" +msgstr[0] "금속판" + +#. ~ Description for sheet metal +#: lang/json/GENERIC_from_json.py +msgid "A thin sheet of metal." +msgstr "얇은 금속판." + +#: lang/json/GENERIC_from_json.py +msgid "wired sheet metal" +msgid_plural "wired sheet metals" +msgstr[0] "조명 달린 금속판" + +#. ~ Description for wired sheet metal +#: lang/json/GENERIC_from_json.py +msgid "Sheet metal that has had light housing wired into it." +msgstr "내부에 조명이 연결된 금속판." + +#: lang/json/GENERIC_from_json.py +msgid "wooden armor kit" +msgid_plural "wooden armor kits" +msgstr[0] "차량용 나무장갑" + +#. ~ Description for wooden armor kit +#: lang/json/GENERIC_from_json.py +msgid "A bundle of two by fours prepared to be used as vehicle armor." +msgstr "차량용 장갑으로 사용할 수 있도록 준비한 목재 묶음이다." + +#: lang/json/GENERIC_from_json.py lang/json/vehicle_part_from_json.py +msgid "steel plating" +msgid_plural "steel platings" +msgstr[0] "강철판" + +#. ~ Description for steel plating +#: lang/json/GENERIC_from_json.py +msgid "A piece of armor plating made of steel." +msgstr "강철로 만들어진 장갑판." + +#: lang/json/GENERIC_from_json.py lang/json/vehicle_part_from_json.py +msgid "superalloy plating" +msgid_plural "superalloy platings" +msgstr[0] "초합금판" + +#. ~ Description for superalloy plating +#: lang/json/GENERIC_from_json.py +msgid "A piece of armor plating made of sturdy superalloy." +msgstr "단단한 초합금으로 만들어진 장갑판." + +#: lang/json/GENERIC_from_json.py +msgid "superalloy sheet" +msgid_plural "superalloy sheets" +msgstr[0] "얇은 초합금판" + +#. ~ Description for superalloy sheet +#: lang/json/GENERIC_from_json.py +msgid "" +"A sheet of sturdy superalloy, incredibly hard, yet incredibly malleable." +msgstr "단단한 초합금판. 놀라울 정도로 단단하면서 전성까지 대단하다." + +#: lang/json/GENERIC_from_json.py lang/json/vehicle_part_from_json.py +msgid "spiked plating" +msgid_plural "spiked platings" +msgstr[0] "가시 박힌 철판" + +#. ~ Description for spiked plating +#: lang/json/GENERIC_from_json.py +msgid "" +"A piece of armor plating made of steel. It is covered with menacing spikes." +msgstr "강철로 만든 방어 장갑판이다. 무시무시한 가시로 덮여 있다." + +#: lang/json/GENERIC_from_json.py lang/json/vehicle_part_from_json.py +msgid "hard plating" +msgid_plural "hard platings" +msgstr[0] "두꺼운 강철판" + +#. ~ Description for hard plating +#: lang/json/GENERIC_from_json.py +msgid "A piece of very thick armor plating made of steel." +msgstr "강철로 만들어진 아주 두꺼운 장갑판." + +#: lang/json/GENERIC_from_json.py +msgid "military composite plating" +msgid_plural "military composite platings" +msgstr[0] "군용 복합금속판" + +#. ~ Description for military composite plating +#: lang/json/GENERIC_from_json.py +msgid "" +"A thick sheet of military grade armor, best bullet stopper you can stick on " +"a vehicle." +msgstr "두꺼운 군용 장갑판. 차량에 장착할 수 있는 최고의 방탄 장갑판이다." + +#: lang/json/GENERIC_from_json.py +msgid "chitin armor kit" +msgid_plural "chitin armor kits" +msgstr[0] "차량용 키틴장갑" + +#. ~ Description for chitin armor kit +#: lang/json/GENERIC_from_json.py +msgid "Light chitin plating made for a vehicle." +msgstr "차량에 장착하도록 만들어진 가벼운 키틴질 장갑판." + +#: lang/json/GENERIC_from_json.py +msgid "biosilicified chitin armor kit" +msgid_plural "biosilicified chitin armor kits" +msgstr[0] "유기규소 키틴장갑" + +#. ~ Description for biosilicified chitin armor kit +#: lang/json/GENERIC_from_json.py +msgid "Durable silica-coated chitin plating made for a vehicle." +msgstr "" + +#: lang/json/GENERIC_from_json.py +msgid "bone armor kit" +msgid_plural "bone armor kits" +msgstr[0] "차량용 뼈장갑판" + +#. ~ Description for bone armor kit +#: lang/json/GENERIC_from_json.py +msgid "Bone plating made for a vehicle." +msgstr "차량에 장착하도록 만들어진 뼈 장갑판." + #: lang/json/GENERIC_from_json.py lang/json/vehicle_part_from_json.py msgid "shredder" msgid_plural "shredders" @@ -37491,6 +38778,187 @@ msgid "" msgstr "" "차량 축전지를 이용해서 작동하는 용접장치. 정밀 작업용으로 쓰이는 납땜용 인두와 그 외에 다른 도구를 수납하기 위한 수납함이 달려있다." +#: lang/json/GENERIC_from_json.py lang/json/vehicle_part_from_json.py +msgid "seat" +msgid_plural "seats" +msgstr[0] "의자" + +#. ~ Description for seat +#: lang/json/GENERIC_from_json.py +msgid "A soft car seat covered with leather." +msgstr "가죽으로 된 부드러운 차량용 의자입니다." + +#: lang/json/GENERIC_from_json.py lang/json/vehicle_part_from_json.py +msgid "saddle" +msgid_plural "saddles" +msgstr[0] "안장" + +#. ~ Description for saddle +#: lang/json/GENERIC_from_json.py +msgid "A leather-covered seat designed to be straddled." +msgstr "걸터앉을 수 있게 만들어진 가죽 덮인 안장이다." + +#: lang/json/GENERIC_from_json.py lang/json/vehicle_part_from_json.py +#: lang/json/vehicle_part_from_json.py +msgid "solar panel" +msgid_plural "solar panels" +msgstr[0] "태양 전지판" + +#. ~ Description for solar panel +#: lang/json/GENERIC_from_json.py +msgid "" +"Electronic device that can convert solar radiation into electric power. " +"Useful for a vehicle." +msgstr "태양 복사를 전기로 바꿔주는 전기 장치이다. 차량에 쓰인다." + +#: lang/json/GENERIC_from_json.py lang/json/vehicle_part_from_json.py +#: lang/json/vehicle_part_from_json.py +msgid "reinforced solar panel" +msgid_plural "reinforced solar panels" +msgstr[0] "강화형 태양 전지판" + +#. ~ Description for reinforced solar panel +#: lang/json/GENERIC_from_json.py +msgid "" +"A solar panel that has been covered with a pane of reinforced glass to " +"protect the delicate solar cells from zombies or errant baseballs. The " +"glass causes this panel to produce slightly less power than a normal panel." +" Useful for a vehicle." +msgstr "" +"깨지기 쉬운 태양전지를 잘못 날아온 야구공이나 좀비로부터 보호하기 위해 강화유리로 덮은 태양전지판이다. 강화유리로 인해 전력 생산량이 " +"보통의 태양전지판보다 약간 낮다. 차량에 쓸 만하다." + +#: lang/json/GENERIC_from_json.py lang/json/vehicle_part_from_json.py +#: lang/json/vehicle_part_from_json.py +msgid "upgraded solar panel" +msgid_plural "upgraded solar panels" +msgstr[0] "개량형 태양 전지판" + +#. ~ Description for upgraded solar panel +#: lang/json/GENERIC_from_json.py +msgid "" +"Electronic device that can convert solar radiation into electric power. " +"This panel has been upgraded to convert more sunlight into power. Useful " +"for a vehicle." +msgstr "태양 복사를 전기로 바꿔주는 전기 장치이다. 업그레이드되어서 더 많은 태양광을 에너지로 바꿀 수 있다. 차량에 쓰인다." + +#: lang/json/GENERIC_from_json.py lang/json/vehicle_part_from_json.py +#: lang/json/vehicle_part_from_json.py +msgid "upgraded reinforced solar panel" +msgid_plural "upgraded reinforced solar panels" +msgstr[0] "개량강화형 태양 전지판" + +#. ~ Description for upgraded reinforced solar panel +#: lang/json/GENERIC_from_json.py +msgid "" +"An upgraded solar panel that has been covered with a pane of reinforced " +"glass to protect the delicate solar cells from zombies or errant baseballs." +" The glass causes this panel to produce slightly less power than a normal " +"upgraded panel. Useful for a vehicle." +msgstr "" +"깨지기 쉬운 태양전지를 잘못 날아온 야구공이나 좀비로부터 보호하기 위해 강화유리로 덮은 개선된 태양전지판이다. 강화유리로 인해 전력 " +"생산량이 보통의 태양전지판보다 약간 낮다. 차량에 쓸 만하다." + +#: lang/json/GENERIC_from_json.py lang/json/vehicle_part_from_json.py +#: lang/json/vehicle_part_from_json.py +msgid "quantum solar panel" +msgid_plural "quantum solar panels" +msgstr[0] "양자 태양 전지판" + +#. ~ Description for quantum solar panel +#: lang/json/GENERIC_from_json.py +msgid "" +"This solar panel is obviously cutting-edge technology and given where you " +"found it, should probably provide a LOT of power. It's covered in strange-" +"looking material, but the covering looks rather fragile; it doesn't look " +"like it could support a reinforcing sheet, either." +msgstr "" +"이 태양 전지판은 거의 확실하게 최첨단 기술이 적용된 것으로 보이며 당신이 이것을 어디서 찾았는가를 생각해볼 때, 아마도 전력을 아주 " +"많이 제공할 것입니다. 이것은 이상해보이는 물질로 덮여있지만, 오히려 쉽게 부숴질 것 같은 모습입니다. 또한 이것은 보강할 재료도 " +"마땅찮은 것 같습니다." + +#: lang/json/GENERIC_from_json.py +msgid "solar cell" +msgid_plural "solar cells" +msgstr[0] "태양 전지" + +#. ~ Description for solar cell +#: lang/json/GENERIC_from_json.py +msgid "" +"A small electronic device that can convert solar radiation into electric " +"power. Useful for crafting." +msgstr "태양 복사를 전기로 바꿔주는 작은 전기 장치이다. 제작에 사용된다." + +#: lang/json/GENERIC_from_json.py +msgid "fancy table" +msgid_plural "fancy tables" +msgstr[0] "화려한 탁자" + +#. ~ Description for fancy table +#: lang/json/GENERIC_from_json.py +msgid "" +"A very fancy table from a very fancy RV. If times were better it might be " +"useful for something more than firewood." +msgstr "멋진 RV 차량에 쓰이는 화려한 탁자. 이런 시기가 아니었다면 장작보다 더 가치있게 쓰였을 것이다." + +#: lang/json/GENERIC_from_json.py +msgid "wooden table" +msgid_plural "wooden tables" +msgstr[0] "나무 탁자" + +#. ~ Description for wooden table +#: lang/json/GENERIC_from_json.py +msgid "A crude wooden table." +msgstr "투박한 나무 탁자." + +#: lang/json/GENERIC_from_json.py lang/json/furniture_from_json.py +#: lang/json/vehicle_part_from_json.py +msgid "workbench" +msgid_plural "workbenchs" +msgstr[0] "" + +#. ~ Description for workbench +#: lang/json/GENERIC_from_json.py lang/json/furniture_from_json.py +msgid "" +"A sturdy workbench built out of metal. It is perfect for crafting large and" +" heavy things." +msgstr "" + +#: lang/json/GENERIC_from_json.py lang/json/furniture_from_json.py +#: lang/json/vehicle_part_from_json.py +msgid "washing machine" +msgid_plural "washing machines" +msgstr[0] "세탁기" + +#. ~ Description for washing machine +#: lang/json/GENERIC_from_json.py +msgid "A very small washing machine designed for use in vehicles." +msgstr "차량 안에서 사용할 수 있게 고안된 작은 세탁기입니다." + +#: lang/json/GENERIC_from_json.py lang/json/vehicle_part_from_json.py +msgid "minifridge" +msgid_plural "minifridges" +msgstr[0] "소형 냉장고" + +#. ~ Description for minifridge +#: lang/json/GENERIC_from_json.py +msgid "" +"A very small fridge for keeping food cool. Provides some insulation from " +"outside weather." +msgstr "음식을 냉장시키는데 쓰이는 아주 작은 냉장고. 약간의 단열 효과가 있다." + +#: lang/json/GENERIC_from_json.py lang/json/vehicle_part_from_json.py +msgid "minifreezer" +msgid_plural "minifreezers" +msgstr[0] "" + +#. ~ Description for minifreezer +#: lang/json/GENERIC_from_json.py +msgid "" +"Compact version of a chest freezer, designed as a mobile solution for " +"freezing food. Provides insulation from the elements." +msgstr "" + #: lang/json/GENERIC_from_json.py msgid "10 plastic bags" msgid_plural "10 plastic bags" @@ -37661,6 +39129,26 @@ msgid "" "contaminate your food with toxic chemicals." msgstr "" +#: lang/json/GENERIC_from_json.py +msgid "nuclear waste" +msgid_plural "nuclear wastes" +msgstr[0] "핵 폐기물" + +#. ~ Description for nuclear waste +#: lang/json/GENERIC_from_json.py +msgid "A small pellet of silvery metal, still warm to the touch." +msgstr "은빛 금속으로 된 작은 알갱이. 여전히 따뜻하다," + +#: lang/json/GENERIC_from_json.py +msgid "nuclear fuel pellet" +msgid_plural "nuclear fuel pellets" +msgstr[0] "핵연료 알갱이" + +#. ~ Description for nuclear fuel pellet +#: lang/json/GENERIC_from_json.py +msgid "A small pellet of fissile material. Handle carefully." +msgstr "은빛 금속으로 된 작은 알갱이. 조심히 다뤄야한다." + #: lang/json/GENERIC_from_json.py msgid "hydraulic gauntlet" msgid_plural "hydraulic gauntlets" @@ -37976,102 +39464,56 @@ msgid "A broken animatronic bunny. Limp and lifeless." msgstr "고장난 토끼 로봇. 축 처진게 움직일 수 없을 것 같다." #: lang/json/GENERIC_from_json.py -msgid "wood boat hull" -msgid_plural "wood boat hulls" +msgid "withered plant bundle" +msgid_plural "withered plant bundles" msgstr[0] "" -#. ~ Description for wood boat hull +#. ~ Description for withered plant bundle #: lang/json/GENERIC_from_json.py -msgid "" -"A wooden board that keeps the boat afloat. Add boat hulls to a vehicle " -"until it floats. Then attach oars or a motor to get the boat to move." +msgid "A bundle of plant matter" msgstr "" -#: lang/json/GENERIC_from_json.py lang/json/vehicle_part_from_json.py -msgid "plastic boat hull" -msgid_plural "plastic boat hulls" -msgstr[0] "" - -#. ~ Description for plastic boat hull #: lang/json/GENERIC_from_json.py -msgid "" -"A rigid plastic sheet that keeps the boat afloat. Add boat hulls to a " -"vehicle until it floats. Then attach oars or a motor to get the boat to " -"move." -msgstr "" - -#: lang/json/GENERIC_from_json.py lang/json/vehicle_part_from_json.py -msgid "carbon fiber boat hull" -msgid_plural "carbon fiber boat hulls" +msgid "C.R.I.T hatchet" +msgid_plural "C.R.I.T hatchets" msgstr[0] "" -#. ~ Description for carbon fiber boat hull +#. ~ Description for C.R.I.T hatchet #: lang/json/GENERIC_from_json.py msgid "" -"A carbon fiber sheet that keeps the boat afloat. Add boat hulls to a " -"vehicle until it floats. Then attach oars or a motor to get the boat to " -"move." +"An incredibly sharp, heavy duty, one-handed hatchet. Makes a great melee " +"weapon, and is useful both for chopping things and for use as a hammer." msgstr "" #: lang/json/GENERIC_from_json.py -msgid "oars" -msgid_plural "oars" -msgstr[0] "노" - -#. ~ Description for oars -#: lang/json/GENERIC_from_json.py -msgid "Oars for a boat." -msgstr "보트에 쓰이는 노." - -#: lang/json/GENERIC_from_json.py lang/json/vehicle_part_from_json.py -msgid "sail" -msgid_plural "sails" +msgid "C.R.I.T Blade-work manual" +msgid_plural "C.R.I.T Blade-work manuals" msgstr[0] "" -#. ~ Description for sail +#. ~ Description for C.R.I.T Blade-work manual #: lang/json/GENERIC_from_json.py -msgid "Sails for a boat." +msgid "An advanced military manual on C.R.I.T Blade-work." msgstr "" -#: lang/json/GENERIC_from_json.py lang/json/vehicle_part_from_json.py -msgid "inflatable section" -msgid_plural "inflatable section" -msgstr[0] "고무보트 바닥" - -#. ~ Description for inflatable section #: lang/json/GENERIC_from_json.py -msgid "An inflatable boat section." -msgstr "공기주입식 보트 바닥." - -#: lang/json/GENERIC_from_json.py lang/json/vehicle_part_from_json.py -msgid "inflatable airbag" -msgid_plural "inflatable airbag" -msgstr[0] "공기주머니" - -#. ~ Description for inflatable airbag -#: lang/json/GENERIC_from_json.py -msgid "An inflatable airbag." -msgstr "공기주입식 주머니." - -#: lang/json/GENERIC_from_json.py -msgid "nuclear waste" -msgid_plural "nuclear wastes" -msgstr[0] "핵 폐기물" +msgid "C.R.I.T Enforcement manual" +msgid_plural "C.R.I.T Enforcement manuals" +msgstr[0] "" -#. ~ Description for nuclear waste +#. ~ Description for C.R.I.T Enforcement manual #: lang/json/GENERIC_from_json.py -msgid "A small pellet of silvery metal, still warm to the touch." -msgstr "은빛 금속으로 된 작은 알갱이. 여전히 따뜻하다," +msgid "An advanced military manual on C.R.I.T Enforcer melee." +msgstr "" #: lang/json/GENERIC_from_json.py -msgid "nuclear fuel pellet" -msgid_plural "nuclear fuel pellets" -msgstr[0] "핵연료 알갱이" +msgid "C.R.I.T CQB manual" +msgid_plural "C.R.I.T CQB manuals" +msgstr[0] "" -#. ~ Description for nuclear fuel pellet +#. ~ Description for C.R.I.T CQB manual #: lang/json/GENERIC_from_json.py -msgid "A small pellet of fissile material. Handle carefully." -msgstr "은빛 금속으로 된 작은 알갱이. 조심히 다뤄야한다." +msgid "An advanced military manual on C.R.I.T general CQB." +msgstr "" #: lang/json/GENERIC_from_json.py msgid "6.54x42mm casing" @@ -38526,6 +39968,157 @@ msgid "" "harvest them, or wave it at vampires to scare them." msgstr "" +#: lang/json/GENERIC_from_json.py +msgid "The Life and Work of Tiger Sauer" +msgid_plural "The Life and Work of Tiger Sauer" +msgstr[0] "" + +#. ~ Description for The Life and Work of Tiger Sauer +#: lang/json/GENERIC_from_json.py +msgid "" +"A biography of a combat cyborg agent detailing his philosophy and martial " +"art." +msgstr "" + +#: lang/json/GENERIC_from_json.py +msgid "The Stormhammer" +msgid_plural "The Stormhammers" +msgstr[0] "" + +#. ~ Description for The Stormhammer +#: lang/json/GENERIC_from_json.py +msgid "" +"A crackling magical warhammer full of lightning to smite your foes with, and" +" of course, smash things to bits!" +msgstr "" + +#: lang/json/GENERIC_from_json.py lang/json/SPELL_from_json.py +msgid "Stormfist" +msgid_plural "Stormfists" +msgstr[0] "" + +#. ~ Description for Stormfist +#: lang/json/GENERIC_from_json.py lang/json/SPELL_from_json.py +msgid "" +"Encases your arm and hand in a sheath of crackling magical lightning, you " +"can punch and defend yourself with it in melee combat." +msgstr "" + +#: lang/json/GENERIC_from_json.py +msgid "A Technomancer's Guide to Debugging C:DDA" +msgid_plural "A Technomancer's Guide to Debugging C:DDAs" +msgstr[0] "" + +#. ~ Description for A Technomancer's Guide to Debugging C:DDA +#: lang/json/GENERIC_from_json.py +msgid "static std::string description( spell sp ) const;" +msgstr "" + +#: lang/json/GENERIC_from_json.py +msgid "A Beginner's Guide to Magic" +msgid_plural "A Beginner's Guide to Magics" +msgstr[0] "" + +#. ~ Description for A Beginner's Guide to Magic +#: lang/json/GENERIC_from_json.py +msgid "" +"You would describe this as more like a pamphlet than a spellbook, but it " +"seems to have at least one interesting spell you can use." +msgstr "" + +#: lang/json/GENERIC_from_json.py +msgid "Wizarding Guide to Backpacking" +msgid_plural "Wizarding Guide to Backpackings" +msgstr[0] "" + +#. ~ Description for Wizarding Guide to Backpacking +#: lang/json/GENERIC_from_json.py +msgid "" +"This appears to be the spell version of a guide for what things to take with" +" you when backpacking. It's a little bulky, but will certainly prove " +"useful." +msgstr "" + +#: lang/json/GENERIC_from_json.py +msgid "Pyromancy for Heretics" +msgid_plural "Pyromancy for Hereticss" +msgstr[0] "" + +#. ~ Description for Pyromancy for Heretics +#: lang/json/GENERIC_from_json.py +msgid "" +"This charred husk of a book still contains many ways to light things aflame." +msgstr "" + +#: lang/json/GENERIC_from_json.py +msgid "A Treatise on Magical Elements" +msgid_plural "A Treatise on Magical Elementss" +msgstr[0] "" + +#. ~ Description for A Treatise on Magical Elements +#: lang/json/GENERIC_from_json.py +msgid "" +"This details complex diagrams, rituals, and choreography that describes " +"various spells." +msgstr "" + +#: lang/json/GENERIC_from_json.py +msgid "Introduction to the Divine" +msgid_plural "Introduction to the Divines" +msgstr[0] "" + +#. ~ Description for Introduction to the Divine +#: lang/json/GENERIC_from_json.py +msgid "" +"This appears to mostly be a religious text, but it does have some notes on " +"healing." +msgstr "" + +#: lang/json/GENERIC_from_json.py +msgid "The Paladin's Guide to Modern Spellcasting" +msgid_plural "The Paladin's Guide to Modern Spellcastings" +msgstr[0] "" + +#. ~ Description for The Paladin's Guide to Modern Spellcasting +#: lang/json/GENERIC_from_json.py +msgid "" +"Despite the title, this seems to be written in Middle English. A little " +"obtuse, but you can make out most of the words well enough." +msgstr "" + +#: lang/json/GENERIC_from_json.py +msgid "Winter's Eternal Grasp" +msgid_plural "Winter's Eternal Grasps" +msgstr[0] "" + +#. ~ Description for Winter's Eternal Grasp +#: lang/json/GENERIC_from_json.py +msgid "" +"This slim book almost seems to be made from ice, it's cold to the touch." +msgstr "" + +#: lang/json/GENERIC_from_json.py +msgid "The Tome of The Oncoming Storm" +msgid_plural "The Tome of The Oncoming Storms" +msgstr[0] "" + +#. ~ Description for The Tome of The Oncoming Storm +#: lang/json/GENERIC_from_json.py +msgid "" +"A large book embossed with crossed lightning bolts and storm clouds, it " +"tingles to the touch." +msgstr "" + +#: lang/json/GENERIC_from_json.py +msgid "Nondescript Spellbook" +msgid_plural "Nondescript Spellbooks" +msgstr[0] "" + +#. ~ Description for Nondescript Spellbook +#: lang/json/GENERIC_from_json.py +msgid "A small book, containing spells created by a novice magician." +msgstr "" + #: lang/json/GENERIC_from_json.py msgid "The Medieval Warrior" msgid_plural "The Medieval Warrior" @@ -38538,16 +40131,6 @@ msgstr "" "중세 검술에 대한 완벽한 안내서.\n" "(역주: 실존하는 서적.)" -#: lang/json/GENERIC_from_json.py -msgid "The Modern Pankratiast" -msgid_plural "The Modern Pankratiast" -msgstr[0] "현대의 판크라티온" - -#. ~ Description for The Modern Pankratiast -#: lang/json/GENERIC_from_json.py -msgid "A complete guide to Pankration." -msgstr "판크라티온에 대한 완벽한 안내서." - #: lang/json/GENERIC_from_json.py msgid "ji" msgid_plural "ji" @@ -39699,11 +41282,6 @@ msgid "broken atomic sultan" msgid_plural "broken atomic sultans" msgstr[0] "" -#: lang/json/GENERIC_from_json.py -msgid "AI core" -msgid_plural "AI cores" -msgstr[0] "" - #. ~ Description for AI core #: lang/json/GENERIC_from_json.py msgid "A computer module for controlling robots." @@ -39864,11 +41442,6 @@ msgid "" "obstructive." msgstr "" -#: lang/json/GENERIC_from_json.py lang/json/vehicle_part_from_json.py -msgid "turret chassis" -msgid_plural "turret chassis" -msgstr[0] "터렛 틀" - #. ~ Description for turret chassis #: lang/json/GENERIC_from_json.py msgid "" @@ -40050,9 +41623,11 @@ msgid "ARMOR" msgstr "보호구" #: lang/json/MAGAZINE_from_json.py -msgid "ultra-light battery cell" -msgstr "" +msgid "ultra-light battery" +msgid_plural "ultra-light batteries" +msgstr[0] "" +#. ~ Description for ultra-light battery #. ~ Description for ultra-light battery cell #: lang/json/MAGAZINE_from_json.py msgid "" @@ -40061,20 +41636,37 @@ msgid "" msgstr "" #: lang/json/MAGAZINE_from_json.py -msgid "atomic ultra-light battery cell" -msgstr "" +msgid "ultra-light plutonium fuel battery" +msgid_plural "ultra-light plutonium fuel batteries" +msgstr[0] "" -#. ~ Description for atomic ultra-light battery cell +#. ~ Description for ultra-light plutonium fuel battery #: lang/json/MAGAZINE_from_json.py msgid "" -"This is an atomic battery designed for small size over everything else. It " -"retains its universal compatibility, though. It cannot be recharged." +"This battery uses a thin plutonium-244 rod to stablize an exotic " +"nanocompound. It is universally compatible with small devices. Although it" +" stores a huge amount of power, it cannot be recharged." msgstr "" #: lang/json/MAGAZINE_from_json.py -msgid "light battery cell" +msgid "ultra-light disposable battery" +msgid_plural "ultra-light disposable batteries" +msgstr[0] "" + +#. ~ Description for ultra-light disposable battery +#: lang/json/MAGAZINE_from_json.py +msgid "" +"This is a light battery cell designed for small size over everything else. " +"It retains its universal compatibility, though. The battery's chemistry " +"means that it has a very high capacity, but cannot be recharged." msgstr "" +#: lang/json/MAGAZINE_from_json.py +msgid "light battery" +msgid_plural "light batteries" +msgstr[0] "" + +#. ~ Description for light battery #. ~ Description for light battery cell #: lang/json/MAGAZINE_from_json.py msgid "" @@ -40083,11 +41675,11 @@ msgid "" msgstr "" #: lang/json/MAGAZINE_from_json.py -msgid "light battery cell (high-capacity)" -msgid_plural "light battery cells (high-capacity)" +msgid "light battery (high-capacity)" +msgid_plural "light batteries (high-capacity)" msgstr[0] "" -#. ~ Description for light battery cell (high-capacity) +#. ~ Description for light battery (high-capacity) #: lang/json/MAGAZINE_from_json.py msgid "" "This is a high-capacity light battery cell, universally compatible with all " @@ -40095,20 +41687,38 @@ msgid "" msgstr "" #: lang/json/MAGAZINE_from_json.py -msgid "atomic light battery cell" -msgstr "" +msgid "light plutonium fuel battery" +msgid_plural "light plutonium fuel batteries" +msgstr[0] "" -#. ~ Description for atomic light battery cell +#. ~ Description for light plutonium fuel battery #: lang/json/MAGAZINE_from_json.py msgid "" -"This is an atomic battery, universally compatible with all kinds of personal" -" electronic devices. It cannot be recharged." +"This battery uses a thin plutonium-244 rod to stablize an exotic " +"nanocompound. It is universally compatible with all kinds of personal " +"electronic devices. Although it stores a huge amount of power, it cannot be" +" recharged." msgstr "" #: lang/json/MAGAZINE_from_json.py -msgid "medium battery cell" +msgid "light disposable battery" +msgid_plural "light disposable batteries" +msgstr[0] "" + +#. ~ Description for light disposable battery +#: lang/json/MAGAZINE_from_json.py +msgid "" +"This is a light battery cell, universally compatible with all kinds of small" +" devices. The battery's chemistry means that it has a very high capacity, " +"but cannot be recharged." msgstr "" +#: lang/json/MAGAZINE_from_json.py +msgid "medium battery" +msgid_plural "medium batteries" +msgstr[0] "" + +#. ~ Description for medium battery #. ~ Description for medium battery cell #: lang/json/MAGAZINE_from_json.py msgid "" @@ -40117,10 +41727,11 @@ msgid "" msgstr "" #: lang/json/MAGAZINE_from_json.py -msgid "medium battery cell (high-capacity)" -msgid_plural "medium battery cells (high-capacity)" +msgid "medium battery (high-capacity)" +msgid_plural "medium batteries (high-capacity)" msgstr[0] "" +#. ~ Description for medium battery (high-capacity) #. ~ Description for medium battery cell (high-capacity) #: lang/json/MAGAZINE_from_json.py msgid "" @@ -40129,20 +41740,38 @@ msgid "" msgstr "" #: lang/json/MAGAZINE_from_json.py -msgid "atomic medium battery cell" -msgstr "" +msgid "medium plutonium fuel battery" +msgid_plural "medium plutonium fuel batteries" +msgstr[0] "" -#. ~ Description for atomic medium battery cell +#. ~ Description for medium plutonium fuel battery #: lang/json/MAGAZINE_from_json.py msgid "" -"This is an atomic battery, universally compatible with all kinds of " -"appliances and power tools. It cannot be recharged." +"This battery uses a thin plutonium-244 rod to stablize an exotic " +"nanocompound. It is universally compatible with all kinds of appliances and" +" power tools. Although it stores a huge amount of power, it cannot be " +"recharged." msgstr "" #: lang/json/MAGAZINE_from_json.py -msgid "heavy battery cell" +msgid "medium disposable battery" +msgid_plural "medium disposable batteries" +msgstr[0] "" + +#. ~ Description for medium disposable battery +#: lang/json/MAGAZINE_from_json.py +msgid "" +"This is a medium battery cell, universally compatible with all kinds of " +"appliances and power tools. The battery's chemistry means that it has a " +"very high capacity, but cannot be recharged." msgstr "" +#: lang/json/MAGAZINE_from_json.py +msgid "heavy battery" +msgid_plural "heavy batteries" +msgstr[0] "" + +#. ~ Description for heavy battery #. ~ Description for heavy battery cell #: lang/json/MAGAZINE_from_json.py msgid "" @@ -40151,10 +41780,11 @@ msgid "" msgstr "" #: lang/json/MAGAZINE_from_json.py -msgid "heavy battery cell (high-capacity)" -msgid_plural "heavy battery cells (high-capacity)" +msgid "heavy battery (high-capacity)" +msgid_plural "heavy batteries (high-capacity)" msgstr[0] "" +#. ~ Description for heavy battery (high-capacity) #. ~ Description for heavy battery cell (high-capacity) #: lang/json/MAGAZINE_from_json.py msgid "" @@ -40163,14 +41793,30 @@ msgid "" msgstr "" #: lang/json/MAGAZINE_from_json.py -msgid "atomic heavy battery cell" +msgid "heavy plutonium fuel battery" +msgid_plural "heavy plutonium fuel batteries" +msgstr[0] "" + +#. ~ Description for heavy plutonium fuel battery +#: lang/json/MAGAZINE_from_json.py +msgid "" +"This battery uses a thin plutonium-244 rod to stablize an exotic " +"nanocompound. It is universally compatible with all kinds of industrial-" +"grade equipment and large tools. Although it stores a huge amount of power," +" it cannot be recharged." msgstr "" -#. ~ Description for atomic heavy battery cell +#: lang/json/MAGAZINE_from_json.py +msgid "heavy disposable battery" +msgid_plural "heavy disposable batteries" +msgstr[0] "" + +#. ~ Description for heavy disposable battery #: lang/json/MAGAZINE_from_json.py msgid "" -"This is an atomic battery, universally compatible with all kinds of " -"industrial-grade equipment and large tools. It cannot be recharged." +"This is a heavy battery cell, universally compatible with all kinds of " +"industrial-grade equipment and large tools. The battery's chemistry means " +"that it has a very high capacity, but cannot be recharged." msgstr "" #: lang/json/MAGAZINE_from_json.py lang/json/vehicle_part_from_json.py @@ -40310,6 +41956,18 @@ msgid "" "magazine to fit flush with the bottom of the stock." msgstr "루거 10/22에 사용되는 탈착 가능한 10발들이 회전탄창. 하단이 개머리판과 동일한 높이로 튀어나와 있습니다." +#: lang/json/MAGAZINE_from_json.py +msgid "makeshift .22 30-round magazine" +msgstr "" + +#. ~ Description for makeshift .22 30-round magazine +#: lang/json/MAGAZINE_from_json.py +msgid "" +"A makeshift 30-round single-column steel magazine which fits Ruger 10/22 " +"rifle, but may fit some makeshift magazine-fed weapons as well. Don't " +"expect much reliability." +msgstr "" + #: lang/json/MAGAZINE_from_json.py msgid "S&W 22A magazine" msgstr "S&W 22A 탄창" @@ -40573,6 +42231,33 @@ msgstr "FN SCAR-H 탄창" msgid "A military issue 20-round steel box magazine for the FN SCAR-H rifle." msgstr "FN SCAR-H 소총에 사용되는 20발들이 군용 박스탄창" +#: lang/json/MAGAZINE_from_json.py +msgid "HK417 magazine" +msgstr "" + +#. ~ Description for HK417 magazine +#: lang/json/MAGAZINE_from_json.py +msgid "A 20 round double stack box magazine for the HK417 rifle." +msgstr "" + +#: lang/json/MAGAZINE_from_json.py +msgid "HK417 compact magazine" +msgstr "" + +#. ~ Description for HK417 compact magazine +#: lang/json/MAGAZINE_from_json.py +msgid "A 10 round double stack box magazine for the HK417 rifle." +msgstr "" + +#: lang/json/MAGAZINE_from_json.py +msgid "AR-10 magazine" +msgstr "" + +#. ~ Description for AR-10 magazine +#: lang/json/MAGAZINE_from_json.py +msgid "A 20 round double stack box magazine for the AR-10 rifle." +msgstr "" + #: lang/json/MAGAZINE_from_json.py msgid "Walther PPK magazine" msgstr "발터 PPK 탄창" @@ -40620,6 +42305,18 @@ msgid "" "rounds." msgstr "" +#: lang/json/MAGAZINE_from_json.py +msgid "makeshift .38 25-round magazine" +msgstr "" + +#. ~ Description for makeshift .38 25-round magazine +#: lang/json/MAGAZINE_from_json.py +msgid "" +"A makeshift 25-round single-column steel magazine which fits Taurus Pro .38 " +"pistol, but may fit some makeshift magazine-fed firearms as well. Don't " +"expect much reliability." +msgstr "" + #: lang/json/MAGAZINE_from_json.py msgid "Taurus .38 magazine" msgstr "타우러스 .38 탄창" @@ -40728,6 +42425,18 @@ msgstr "SIG 프로 .40 탄창" msgid "A compact and reliable magazine for use with the SIG Pro .40 pistol." msgstr "SIG 프로 .40 권총에 사용되는 신뢰성이 높은 소형 탄창" +#: lang/json/MAGAZINE_from_json.py +msgid "makeshift .40 20-round magazine" +msgstr "" + +#. ~ Description for makeshift .40 20-round magazine +#: lang/json/MAGAZINE_from_json.py +msgid "" +"A makeshift 20-round single-column steel magazine which fits Glock 22 " +"pistol, but may fit some makeshift magazine-fed firearms as well. Don't " +"expect much reliability." +msgstr "" + #: lang/json/MAGAZINE_from_json.py msgid "grenade belt" msgstr "유탄 벨트" @@ -40788,6 +42497,18 @@ msgstr "MAC-10 탄창" msgid "A cheap 30-round steel box magazine for use with the MAC-10 SMG." msgstr "MAC-10 기관단총에 사용되는 저렴한 철제 30발들이 박스탄창입니다." +#: lang/json/MAGAZINE_from_json.py +msgid "makeshift .45 20-round magazine" +msgstr "" + +#. ~ Description for makeshift .45 20-round magazine +#: lang/json/MAGAZINE_from_json.py +msgid "" +"A makeshift 20-round single-column steel magazine which fits MAC-10, but may" +" fit some makeshift magazine-fed firearms as well. Don't expect much " +"reliability." +msgstr "" + #: lang/json/MAGAZINE_from_json.py msgid "TDI Vector magazine" msgstr "TDI 벡터 탄창" @@ -41513,79 +43234,43 @@ msgid "" "tremendous amount of energy." msgstr "" -#. ~ Description for light battery cell (high-capacity) #: lang/json/MAGAZINE_from_json.py -msgid "" -"This is a high-capacity light battery cell, universally compatible with all " -"kinds of personal electronic devices." +msgid "ultra-light battery cell" msgstr "" #: lang/json/MAGAZINE_from_json.py -msgid "rechargeable battery" -msgid_plural "rechargeable batteries" -msgstr[0] "재충전 배터리" - -#. ~ Description for rechargeable battery -#: lang/json/MAGAZINE_from_json.py -msgid "" -"This surprisingly heavy battery is not very energy-dense, but can be " -"recharged." -msgstr "이 매우 무거운 배터리는 에너지 저장량은 높지않지만, 재충전이 가능합니다." - -#: lang/json/MAGAZINE_from_json.py -msgid "heavy duty battery" -msgid_plural "heavy duty batteries" -msgstr[0] "고강도 배터리" - -#. ~ Description for heavy duty battery -#: lang/json/MAGAZINE_from_json.py -msgid "This big rechargeable battery is almost as heavy as solid lead." -msgstr "이 커다란 재충전배터리는 납 덩어리처럼 무겁습니다. " - -#: lang/json/MAGAZINE_from_json.py -msgid "pipe SMG: .22 magazine" -msgstr "파이프 기관단총: .22구경 탄창" - -#. ~ Description for pipe SMG: .22 magazine -#: lang/json/MAGAZINE_from_json.py -msgid "An improvised magazine made for the pipe SMG: .22, holds 30 rounds." -msgstr ".22구경 파이프 기관단총용 급조 탄창. 30발의 탄약이 들어갑니다." - -#: lang/json/MAGAZINE_from_json.py -msgid "pipe SMG: .38 magazine" -msgstr "파이프 기관단총: .38구경 탄창" - -#. ~ Description for pipe SMG: .38 magazine -#: lang/json/MAGAZINE_from_json.py -msgid "An improvised magazine made for the pipe SMG: .38, holds 25 rounds." -msgstr ".38구경 파이프 기관단총용 급조 탄창. 25발의 탄약이 들어갑니다." +msgid "light battery cell" +msgstr "" #: lang/json/MAGAZINE_from_json.py -msgid "pipe SMG: 9x19mm magazine" -msgstr "파이프 기관단총: 9x19mm 탄창" +msgid "light battery cell (high-capacity)" +msgid_plural "light battery cells (high-capacity)" +msgstr[0] "" -#. ~ Description for pipe SMG: 9x19mm magazine +#. ~ Description for light battery cell (high-capacity) #: lang/json/MAGAZINE_from_json.py -msgid "An improvised magazine made for the pipe SMG: 9x19mm, holds 25 rounds." -msgstr "9x19mm 파이프 기관단총용 급조 탄창. 25발의 탄약이 들어갑니다." +msgid "" +"This is a high-capacity light battery cell, universally compatible with all " +"kinds of personal electronic devices." +msgstr "" #: lang/json/MAGAZINE_from_json.py -msgid "pipe SMG: .40 magazine" -msgstr "파이프 기관단총: .40구경 탄창" +msgid "medium battery cell" +msgstr "" -#. ~ Description for pipe SMG: .40 magazine #: lang/json/MAGAZINE_from_json.py -msgid "An improvised magazine made for the pipe SMG: .40, holds 20 rounds." -msgstr ".40구경 파이프 기관단총용 급조 탄창. 20발의 탄약이 들어갑니다." +msgid "medium battery cell (high-capacity)" +msgid_plural "medium battery cells (high-capacity)" +msgstr[0] "" #: lang/json/MAGAZINE_from_json.py -msgid "pipe SMG: .45 magazine" -msgstr "파이프 기관단총: .45구경 탄창" +msgid "heavy battery cell" +msgstr "" -#. ~ Description for pipe SMG: .45 magazine #: lang/json/MAGAZINE_from_json.py -msgid "An improvised magazine made for the pipe SMG: .45, holds 20 rounds." -msgstr ".45구경 파이프 기관단총용 급조 탄창. 20발의 탄약이 들어갑니다." +msgid "heavy battery cell (high-capacity)" +msgid_plural "heavy battery cells (high-capacity)" +msgstr[0] "" #: lang/json/MAGAZINE_from_json.py msgid "CW-24 auto-magazine" @@ -42005,9 +43690,7 @@ msgstr "" #. ~ Description for Aftershock #: lang/json/MOD_INFO_from_json.py -msgid "" -"Drifts the game away from realism and more towards sci-fi. NOTE: " -"Incompatible with Bright Nights." +msgid "Drifts the game away from realism and more towards sci-fi." msgstr "" #: lang/json/MOD_INFO_from_json.py @@ -42042,14 +43725,14 @@ msgid "Adds boats." msgstr "보트를 추가합니다." #: lang/json/MOD_INFO_from_json.py -msgid "Bright Nights" -msgstr "빛나는 밤들" +msgid "C.R.I.T Expansion Mod" +msgstr "" -#. ~ Description for Bright Nights +#. ~ Description for C.R.I.T Expansion Mod #: lang/json/MOD_INFO_from_json.py msgid "" -"More action-centered, sci-fi, experimental, Cataclysm. NOTE: Incompatible " -"with Aftershock." +"Adds new professions, guns, gunmods, enemies, materials, martial arts, " +"melees/tools and weapon techniques." msgstr "" #: lang/json/MOD_INFO_from_json.py @@ -42251,6 +43934,15 @@ msgid "" "martial arts." msgstr "" +#: lang/json/MOD_INFO_from_json.py +msgid "Magiclysm" +msgstr "" + +#. ~ Description for Magiclysm +#: lang/json/MOD_INFO_from_json.py +msgid "Cataclysm but with magic spells!" +msgstr "" + #: lang/json/MOD_INFO_from_json.py msgid "Manual Bionic Installation" msgstr "바이오닉 설치 메뉴얼" @@ -42691,6 +44383,17 @@ msgstr "" msgid "Enables the bionic slots system." msgstr "" +#: lang/json/MOD_INFO_from_json.py +msgid "Classic zombies" +msgstr "고전적 좀비" + +#. ~ Description for Classic zombies +#: lang/json/MOD_INFO_from_json.py +msgid "" +"Only spawn classic zombies and natural wildlife. This disables certain " +"buildings and map extras." +msgstr "" + #: lang/json/MOD_INFO_from_json.py msgid "Dark Days Ahead" msgstr "어두운 미래" @@ -42700,6 +44403,15 @@ msgstr "어두운 미래" msgid "Core content for Cataclysm-DDA" msgstr "Cataclysm-DDA의 중심 컨텐츠" +#: lang/json/MOD_INFO_from_json.py +msgid "Fast Healing" +msgstr "" + +#. ~ Description for Fast Healing +#: lang/json/MOD_INFO_from_json.py +msgid "Increases healing speed and the effectiveness of healing items." +msgstr "" + #: lang/json/MOD_INFO_from_json.py msgid "Makeshift Items Mod" msgstr "수제작 아이템 모드" @@ -42764,6 +44476,48 @@ msgstr "더 많은 현실적인 총기들" msgid "Adds more overlapping ammo types and more real-world firearms." msgstr "자잘한 탄약 종류와 실존 총기를 더 많이 추가합니다." +#: lang/json/MOD_INFO_from_json.py +msgid "sees-player icon, +attitude" +msgstr "" + +#. ~ Description for sees-player icon, +attitude +#: lang/json/MOD_INFO_from_json.py +msgid "" +"Adds attitude-tinted icon if a creature sees a player, and a tinted thought " +"bubble otherwise. Designed for Live/Dead people tileset." +msgstr "" + +#: lang/json/MOD_INFO_from_json.py +msgid "sees-player icon, -attitude" +msgstr "" + +#. ~ Description for sees-player icon, -attitude +#: lang/json/MOD_INFO_from_json.py +msgid "" +"Adds attitude-tinted icon if a creature sees a player, nothing when player " +"is unseen. Designed for Live/Dead people tileset." +msgstr "" + +#: lang/json/MOD_INFO_from_json.py +msgid "sees-player icon, retrodays" +msgstr "" + +#. ~ Description for sees-player icon, retrodays +#: lang/json/MOD_INFO_from_json.py +msgid "" +"Adds indicator icon if a creature sees the player. Designed for the " +"retrodays tileset." +msgstr "" + +#: lang/json/MOD_INFO_from_json.py +msgid "SpeedyDex" +msgstr "" + +#. ~ Description for SpeedyDex +#: lang/json/MOD_INFO_from_json.py +msgid "Higher dex increases your speed." +msgstr "" + #: lang/json/MONSTER_from_json.py msgid "debug monster" msgstr "디버그 괴물" @@ -43021,15 +44775,12 @@ msgstr "치킨 워커" #. ~ Description for chicken walker #: lang/json/MONSTER_from_json.py msgid "" -"The Northrup ATSV, a massive, heavily-armed and armored robot walking on a " +"The Northrop ATSV, a massive, heavily-armed and armored robot walking on a " "pair of reverse-jointed legs. Armed with a 40mm anti-vehicle grenade " "launcher, 5.56 anti-personnel gun, and the ability to electrify itself " "against attackers, it is an effective automated sentry, though production " "was limited due to a legal dispute." msgstr "" -"노스럽 ASTV(Northrup ASTV)는 중무장을 갖춘 거대한 덩치의 역관절 이족보행 로봇입니다. 40mm 대차량(anti-" -"vehicle) 유탄 발사기와 5.56mm 대인용 화기로 무장하고 있으며, 몸체에 전기를 흐르게 해 적을 감전시키는 기능도 갖추고 있는 " -"효과적인 자동화 보초 로봇이지만, 법적 분쟁 때문에 생산이 규제되었습니다." #: lang/json/MONSTER_from_json.py msgid "C.H.U.D." @@ -43164,6 +44915,19 @@ msgid "" "carnage and mayhem around it." msgstr "" +#: lang/json/MONSTER_from_json.py +msgid "nurse bot" +msgstr "" + +#. ~ Description for nurse bot +#: lang/json/MONSTER_from_json.py +msgid "" +"The first product from Uncanny, a towering four-armed humanoid with a gentle" +" face. The details of its visage are striking, but the stiffness of it " +"makes you really uncomfortable. The end of the world did not stop it from " +"looking for patient to assist." +msgstr "" + #: lang/json/MONSTER_from_json.py msgid "flaming eye" msgstr "불타오르는 눈" @@ -43498,6 +45262,30 @@ msgid "" msgstr "" "썩은 시체의 상처에서 형광빛 액체가 새어나오고 있다. 누더기가 된 낯선 형태의 점프슈트로 미루어보면, 아무래도 황무지를 건너온 것 같다." +#: lang/json/MONSTER_from_json.py +msgid "fleshy shambler" +msgstr "" + +#. ~ Description for fleshy shambler +#: lang/json/MONSTER_from_json.py +msgid "" +"An amalgamation of throbbing organs from various creatures have fused " +"together into this lurching, vaguely humanoid shape. It's myriad roughly " +"formed mouths sussurate in a chorus of sibilant groans and whispers." +msgstr "" + +#: lang/json/MONSTER_from_json.py +msgid "flesh golem" +msgstr "" + +#. ~ Description for flesh golem +#: lang/json/MONSTER_from_json.py +msgid "" +"A seeping conglomeration of spasming muscle and organs have fused together " +"into this towering caricature of the human form. Various organs fall off of" +" it's hulking body only to be reabsorbed moments later." +msgstr "" + #: lang/json/MONSTER_from_json.py msgid "jabberwock" msgstr "재버워키" @@ -43728,12 +45516,10 @@ msgstr "비글 소형 탱크 UGV" #. ~ Description for Beagle Mini-Tank UGV #: lang/json/MONSTER_from_json.py msgid "" -"The Northrup Beagle is a refrigerator-sized urban warfare UGV. Sporting an " +"The Northrop Beagle is a refrigerator-sized urban warfare UGV. Sporting an " "anti-tank missile launcher, 40mm grenade launcher, and numerous anti-" "infantry weapons, it's designed for high-risk urban fighting." msgstr "" -"노스럽 비글은 냉장고 크기의 시가전용 UGV입니다. 대전차 미사일 발사기, 40mm 유탄발사기, 수많은 대인 무기를 장착하고 있습니다. " -"고위험 시가전용으로 설계되었습니다." #: lang/json/MONSTER_from_json.py msgid "thing" @@ -44676,6 +46462,20 @@ msgid "" " its thorax covered in tiny holes. An ominous buzzing emanates from it." msgstr "" +#: lang/json/MONSTER_from_json.py +msgid "prototype robot" +msgstr "" + +#. ~ Description for prototype robot +#: lang/json/MONSTER_from_json.py +msgid "" +"The single glowing eye of this robot surveys the landscape periodically, as " +"it performs the endless slaughter dictated by a misinterpreted and cruel " +"routine. Between half-built plates, you can see the machinery and cables " +"that animate it, and yet it moves deftly as it switches between one target " +"and the next." +msgstr "" + #: lang/json/MONSTER_from_json.py msgid "NR-031 Dispatch" msgstr "" @@ -44684,7 +46484,7 @@ msgstr "" #: lang/json/MONSTER_from_json.py msgid "" "The Northrop Dispatch, designed for crowd control situations, carries and " -"deployes kamikaze drones of various types, with a small onboard EMP emitter " +"deploys kamikaze drones of various types, with a small onboard EMP emitter " "frying them in the event of its destruction. The bright green-and-yellow " "paint marks a low-force variant - *comparatively* low-force, anyways - " "typically deployed as guards after an area has been cleared." @@ -44786,50 +46586,49 @@ msgid "" msgstr "" #: lang/json/MONSTER_from_json.py -msgid "Blinky" -msgid_plural "Blinkies" -msgstr[0] "블링키" +msgid "tiny fish" +msgstr "" -#. ~ Description for Blinky +#. ~ Description for tiny fish #: lang/json/MONSTER_from_json.py -msgid "A strange three-eyed fish." +msgid "A tiny fish." msgstr "" -"이상한 세눈박이 물고기입니다.\n" -"(역주: 심슨 가족에 등장.)" #: lang/json/MONSTER_from_json.py -msgid "freshwater eel" -msgstr "뱀장어" +msgid "small fish" +msgstr "" -#. ~ Description for freshwater eel +#. ~ Description for small fish #: lang/json/MONSTER_from_json.py -msgid "" -"An American eel. Used to be quite common in these parts until the dams were" -" built. Guess they'll get a second chance now that they aren't running." +msgid "A small fish." msgstr "" -"미국 뱀장어는 한때 흔했지만 댐이 건설된 후 보기 힘들어졌습니다. 이제 댐을 돌릴 사람도 없으니 다시 번영할 기회가 온 것 같습니다." #: lang/json/MONSTER_from_json.py -msgid "bowfin" -msgstr "보우핀" +msgid "medium fish" +msgstr "" -#. ~ Description for bowfin +#. ~ Description for medium fish #: lang/json/MONSTER_from_json.py -msgid "" -"A Bowfin. These fish are related to gar but without the huge teeth, skin " -"rending scales, and aggression." +msgid "A medium fish." msgstr "" -"아미아고기는 가(gar)*와 친척간이지만 거대한 이빨, 날카로운 비늘, 공격성이 없습니다.\n" -"* 엘리게이터 가 : 앨리게이터가는 원시적인 조기어류로, 주둥이 부분이 악어를 닮은 것이 특징." #: lang/json/MONSTER_from_json.py -msgid "bullhead" -msgstr "동자개" +msgid "large fish" +msgstr "" -#. ~ Description for bullhead +#. ~ Description for large fish +#: lang/json/MONSTER_from_json.py +msgid "A large fish." +msgstr "" + +#: lang/json/MONSTER_from_json.py +msgid "huge fish" +msgstr "" + +#. ~ Description for huge fish #: lang/json/MONSTER_from_json.py -msgid "A bullhead, a type of catfish. Delicious battered and fried." -msgstr "메기의 일종인 동자개. 튀김옷을 입혀 튀기면 맛있습니다." +msgid "A huge fish." +msgstr "" #: lang/json/MONSTER_from_json.py msgid "trout" @@ -44838,169 +46637,378 @@ msgstr "송어" #. ~ Description for trout #: lang/json/MONSTER_from_json.py msgid "" -"A trout is a trout, without a doubt. A fish made popular by father-son " -"fishing trips, Except for the part where you have to gut it." +"A Trout. A fish made popular by father-son fishing trips, Except for the " +"part where you have to gut it." msgstr "" -"송어(trout)는 의심(doubt)할 바 없이(without) 송어(trout)입니다*. 부자가 함께 송어낚시 여행을 하는 것으로 유명해졌습니다. 내장을 따야 한다는 건 빼고 말이죠.\n" -"\n" -"*발음을 이용한 말장난" #: lang/json/MONSTER_from_json.py -msgid "carp" -msgstr "잉어" +msgid "brown trout" +msgstr "" -#. ~ Description for carp +#. ~ Description for brown trout #: lang/json/MONSTER_from_json.py msgid "" -"A golden-yellow common carp. Some people think they don't taste great, but " -"you can't afford to be choosy in the cataclysm." -msgstr "금빛이 감도는 잉어. 맛이 좋지 않다고 여기는 사람들도 있지만 대재앙 후의 세계에서는 그렇게 까다롭게 굴 처지가 아닙니다." +"A Brown Trout. A fish made popular by father-son fishing trips, Except for " +"the part where you have to gut it." +msgstr "" #: lang/json/MONSTER_from_json.py -msgid "pike" -msgstr "강꼬치고기" +msgid "brook trout" +msgstr "" -#. ~ Description for pike +#. ~ Description for brook trout #: lang/json/MONSTER_from_json.py msgid "" -"A pike. Pike can be a pretty aggressive fish, careful around those teeth." -msgstr "꼬치고기는 상당히 공격적인 종이며 특히 이빨을 조심해야 합니다." +"A Brook Trout. A fish made popular by father-son fishing trips, Except for " +"the part where you have to gut it." +msgstr "" #: lang/json/MONSTER_from_json.py -msgid "bluegill" -msgstr "블루길" +msgid "lake trout" +msgstr "" -#. ~ Description for bluegill +#. ~ Description for lake trout #: lang/json/MONSTER_from_json.py msgid "" -"A bluegill, an invasive species in Japan. Commonly gutted and cooked whole." +"A Lake trout. A fish made popular by father-son fishing trips, Except for " +"the part where you have to gut it." msgstr "" #: lang/json/MONSTER_from_json.py -msgid "smallmouth bass" -msgid_plural "smallmouth bass" -msgstr[0] "작은입우럭" +msgid "rainbow trout" +msgstr "" -#. ~ Description for smallmouth bass +#. ~ Description for rainbow trout #: lang/json/MONSTER_from_json.py msgid "" -"A Smallmouth bass. Being intolerant to pollution in the water, smallmouth " -"bass are a good indicator of how clean it is. Just because you see them " -"though, doesn't mean you can drink the water without boiling it first." +"A Rainbow Trout. A fish made popular by father-son fishing trips, Except " +"for the part where you have to gut it." msgstr "" -"작은입 배스는 수질오염에 민감해 물의 오염도를 측정하는 좋은 지표가 됩니다. 하지만 이 물고기가 산다고 해서 그 물을 끓이지 않고 마셔도" -" 된다는 것은 아닙니다." + +#: lang/json/MONSTER_from_json.py +msgid "steelhead trout" +msgstr "" + +#. ~ Description for steelhead trout +#: lang/json/MONSTER_from_json.py +msgid "" +"A Steelhead Trout. A fish made popular by father-son fishing trips, Except " +"for the part where you have to gut it." +msgstr "" + +#: lang/json/MONSTER_from_json.py +msgid "salmon" +msgstr "연어" + +#. ~ Description for salmon +#: lang/json/MONSTER_from_json.py +msgid "" +"An Atlantic Salmon. A very fatty, nutritious fish. Tastes great smoked." +msgstr "" + +#: lang/json/MONSTER_from_json.py +msgid "kokanee salmon" +msgstr "" + +#. ~ Description for kokanee salmon +#: lang/json/MONSTER_from_json.py +msgid "" +"A Kokanee Salmon. A very fatty, nutritious fish. Tastes great smoked." +msgstr "" + +#: lang/json/MONSTER_from_json.py +msgid "chinook salmon" +msgstr "" + +#. ~ Description for chinook salmon +#: lang/json/MONSTER_from_json.py +msgid "" +"A Chinook Salmon. A very fatty, nutritious fish. Tastes great smoked." +msgstr "" + +#: lang/json/MONSTER_from_json.py +msgid "coho salmon" +msgstr "" + +#. ~ Description for coho salmon +#: lang/json/MONSTER_from_json.py +msgid "A Coho Salmon. A very fatty, nutritious fish. Tastes great smoked." +msgstr "" + +#: lang/json/MONSTER_from_json.py +msgid "whitefish" +msgstr "화이트피시" + +#. ~ Description for whitefish +#: lang/json/MONSTER_from_json.py +msgid "" +"A whitefish, closely related to salmon. One can assume they are just as " +"nice when cooked with smoke." +msgstr "뱅어. 연어와 밀접한 관계가 있습니다. 누군가는 훈제 요리를 해먹으면 맛이 좋겠다고 생각하겠죠." #: lang/json/MONSTER_from_json.py msgid "largemouth bass" -msgid_plural "largemouth bass" -msgstr[0] "큰입우럭" +msgstr "큰입우럭" #. ~ Description for largemouth bass #: lang/json/MONSTER_from_json.py -msgid "A largemouth bass. Very popular with sports fishermen." -msgstr "큰입 배스는 스포츠 낚시꾼들에게 인기가 높습니다." +msgid "A Largemouth Bass. Very popular with sports fishermen." +msgstr "" + +#: lang/json/MONSTER_from_json.py +msgid "smallmouth bass" +msgstr "작은입우럭" + +#. ~ Description for smallmouth bass +#: lang/json/MONSTER_from_json.py +msgid "" +"A Smallmouth Bass. Being intolerant to pollution in the water, smallmouth " +"bass are a good indicator of how clean it is." +msgstr "" #: lang/json/MONSTER_from_json.py msgid "striped bass" -msgid_plural "striped bass" -msgstr[0] "줄무늬농어" +msgstr "줄무늬농어" #. ~ Description for striped bass #: lang/json/MONSTER_from_json.py msgid "" -"A striped bass. Mostly a salt water fish, they migrate to fresher water to " +"A Striped Bass. Mostly a salt water fish, they migrate to fresher water to " "spawn." -msgstr "줄무늬 배스는 바다에서 주로 살며 번식하기 위해 민물에 올라옵니다." +msgstr "" + +#: lang/json/MONSTER_from_json.py +msgid "white bass" +msgstr "" + +#. ~ Description for white bass +#: lang/json/MONSTER_from_json.py +msgid "" +"A White Bass. Common to the region, a slab-sided and spiny-rayed little " +"fish." +msgstr "" #: lang/json/MONSTER_from_json.py msgid "perch" -msgid_plural "perches" -msgstr[0] "민물 농어" +msgstr "" #. ~ Description for perch #: lang/json/MONSTER_from_json.py msgid "" -"A small spritely perch. A very bony fish, still got some tasty meat on it " +"A small spritely Perch. A very bony fish, still got some tasty meat on it " "though." -msgstr "작고 힘이 넘치는 농어. 뼈가 많지만 뼈에 붙은 살점이 맛있습니다." +msgstr "" #: lang/json/MONSTER_from_json.py -msgid "salmon" -msgstr "연어" +msgid "walleye" +msgstr "" -#. ~ Description for salmon +#. ~ Description for walleye #: lang/json/MONSTER_from_json.py -msgid "A salmon. A very fatty, nutritious fish. Tastes great smoked." +msgid "A Walleye, a green-brown medium-sized fish with a white belly." msgstr "" #: lang/json/MONSTER_from_json.py msgid "sunfish" -msgid_plural "sunfish" -msgstr[0] "개복치" +msgstr "개복치" #. ~ Description for sunfish #: lang/json/MONSTER_from_json.py +msgid "A Sunfish. A small fish related to bass or bluegill." +msgstr "" + +#: lang/json/MONSTER_from_json.py +msgid "pumpkinseed sunfish" +msgstr "" + +#. ~ Description for pumpkinseed sunfish +#: lang/json/MONSTER_from_json.py +msgid "A Pumpkinseed Sunfish. A small fish related to bass or bluegill." +msgstr "" + +#: lang/json/MONSTER_from_json.py +msgid "bluegill" +msgstr "블루길" + +#. ~ Description for bluegill +#: lang/json/MONSTER_from_json.py msgid "" -"A sunfish. No, not the giant tropical thing. This one is a small fish " -"related to bass or bluegill." -msgstr "개복치입니다. 아니, 그 열대지방에 사는 거대한 놈 말고요. 이 작은 물고기는 배스나 블루길과 관계가 있습니다." +"A Bluegill, an invasive species in Japan. Commonly gutted and cooked whole." +msgstr "" #: lang/json/MONSTER_from_json.py -msgid "whitefish" -msgid_plural "whitefish" -msgstr[0] "화이트피시" +msgid "redbreast sunfish" +msgstr "" + +#. ~ Description for redbreast sunfish +#: lang/json/MONSTER_from_json.py +msgid "A Redbreast Sunfish. A small fish related to bass or bluegill." +msgstr "" + +#: lang/json/MONSTER_from_json.py +msgid "green sunfish" +msgstr "" + +#. ~ Description for green sunfish +#: lang/json/MONSTER_from_json.py +msgid "A Green Sunfish. A small fish related to bass or bluegill." +msgstr "" + +#: lang/json/MONSTER_from_json.py +msgid "longear sunfish" +msgstr "" + +#. ~ Description for longear sunfish +#: lang/json/MONSTER_from_json.py +msgid "A Longear Sunfish. A small fish related to bass or bluegill." +msgstr "" + +#: lang/json/MONSTER_from_json.py +msgid "redear sunfish" +msgstr "" + +#. ~ Description for redear sunfish +#: lang/json/MONSTER_from_json.py +msgid "A Redear Sunfish. A small fish related to bass or bluegill." +msgstr "" -#. ~ Description for whitefish +#: lang/json/MONSTER_from_json.py +msgid "rock bass" +msgstr "" + +#. ~ Description for rock bass #: lang/json/MONSTER_from_json.py msgid "" -"A whitefish, closely related to salmon. One can assume they are just as " -"nice when cooked with smoke." -msgstr "뱅어. 연어와 밀접한 관계가 있습니다. 누군가는 훈제 요리를 해먹으면 맛이 좋겠다고 생각하겠죠." +"A Rock Bass. Related to sunfish, this tiny fish has a camoflauge-like " +"patterning and a red eye." +msgstr "" + +#: lang/json/MONSTER_from_json.py +msgid "calico bass" +msgstr "" + +#. ~ Description for calico bass +#: lang/json/MONSTER_from_json.py +msgid "A Calico Bass. A medium-sized fish also known as a 'Crappie'." +msgstr "" + +#: lang/json/MONSTER_from_json.py +msgid "warmouth" +msgstr "" + +#. ~ Description for warmouth +#: lang/json/MONSTER_from_json.py +msgid "" +"A Warmouth, similar to a rock bass, this small fish is related to the " +"sunfish." +msgstr "" + +#: lang/json/MONSTER_from_json.py +msgid "bullhead" +msgstr "동자개" + +#. ~ Description for bullhead +#: lang/json/MONSTER_from_json.py +msgid "A Bullhead, a type of catfish. Delicious battered and fried." +msgstr "" + +#: lang/json/MONSTER_from_json.py +msgid "channel catfish" +msgstr "" + +#. ~ Description for channel catfish +#: lang/json/MONSTER_from_json.py +msgid "A Channel Catfish, they have a forked tail and long whiskers." +msgstr "" + +#: lang/json/MONSTER_from_json.py +msgid "white catfish" +msgstr "" + +#. ~ Description for white catfish +#: lang/json/MONSTER_from_json.py +msgid "A White Catfish, a small whiskered fish with a broad head." +msgstr "" + +#. ~ Description for pike +#: lang/json/MONSTER_from_json.py +msgid "" +"A Northern Pike. Pike can be a pretty aggressive fish, careful around those" +" teeth." +msgstr "" #: lang/json/MONSTER_from_json.py msgid "pickerel" -msgid_plural "pickerel" -msgstr[0] "피커럴" +msgstr "피커럴" #. ~ Description for pickerel #: lang/json/MONSTER_from_json.py -msgid "A pickerel. It looks like a pike, but much smaller." -msgstr "피커럴. 강꼬치고기처럼 보이지만, 더 작다." +msgid "A Pickerel. It looks like a pike, but much smaller." +msgstr "" #: lang/json/MONSTER_from_json.py -msgid "jawed terror" -msgstr "공포의 송곳니" +msgid "muskellunge" +msgstr "" -#. ~ Description for jawed terror +#. ~ Description for muskellunge #: lang/json/MONSTER_from_json.py msgid "" -"A once aggressive and hungry bull shark, this jawed terror is now even more " -"aggressive, possibly thanks to its lack of a functioning brain." +"A Muskellunge. Closely related to pike, it shares the same aggression and " +"sharp teeth." msgstr "" -"한 때 사납고 굶주린 황소상어였으며, 이젠 더 공격적인 괴물이 되었습니다. 이 괴물의 공격성은 아마 뇌의 결여로부터 나오는 것 같습니다." #: lang/json/MONSTER_from_json.py -msgid "giant carp" -msgstr "거대 잉어" +msgid "white sucker" +msgstr "" + +#. ~ Description for white sucker +#: lang/json/MONSTER_from_json.py +msgid "A White Sucker. It has a streamlined body with a round mouth." +msgstr "" -#. ~ Description for giant carp +#: lang/json/MONSTER_from_json.py +msgid "carp" +msgstr "잉어" + +#. ~ Description for carp #: lang/json/MONSTER_from_json.py msgid "" -"This thing seems like a carp, only swollen and very very angry. Death is " -"the gift of the carp god." -msgstr "이것은 잉어같긴 한데 크게 부풀어오르고 아주 아주 화난 잉어처럼 생겼습니다. 죽음은 잉어 신의 선물입니다." +"A golden-yellow Common Carp. Some people think they don't taste great, but " +"you can't afford to be choosy in the cataclysm." +msgstr "" #: lang/json/MONSTER_from_json.py -msgid "giant salmon" -msgstr "거대 연어" +msgid "grass carp" +msgstr "" + +#. ~ Description for grass carp +#: lang/json/MONSTER_from_json.py +msgid "A huge Grass Carp. A golden, herbivorous fish." +msgstr "" -#. ~ Description for giant salmon +#: lang/json/MONSTER_from_json.py +msgid "bowfin" +msgstr "보우핀" + +#. ~ Description for bowfin #: lang/json/MONSTER_from_json.py msgid "" -"A mutated salmon, the same size as a large dog and quite dangerous to the " -"inexperienced angler." -msgstr "변이된 연어. 커다란 개만한 크기이며, 경험이 부족한 낚시꾼에게는 꽤나 위험한 상대입니다." +"A Bowfin. These fish are related to gar but without the huge teeth, skin " +"rending scales, and aggression." +msgstr "" +"아미아고기는 가(gar)*와 친척간이지만 거대한 이빨, 날카로운 비늘, 공격성이 없습니다.\n" +"* 엘리게이터 가 : 앨리게이터가는 원시적인 조기어류로, 주둥이 부분이 악어를 닮은 것이 특징." + +#: lang/json/MONSTER_from_json.py +msgid "fallfish" +msgstr "" + +#. ~ Description for fallfish +#: lang/json/MONSTER_from_json.py +msgid "" +"A Fallfish. These fish are related to gar but without the huge teeth, skin " +"rending scales, and aggression." +msgstr "" #: lang/json/MONSTER_from_json.py msgid "lobster" @@ -45027,6 +47035,64 @@ msgid "" "water, and some spicy seasonings..." msgstr "잔뜩 잡아서 큼직한 냄비에 한 가득 물을 끓인 다음, 매콤한 양념을 약간 넣어 마무리하면..." +#: lang/json/MONSTER_from_json.py +msgid "Blinky" +msgid_plural "Blinkies" +msgstr[0] "블링키" + +#. ~ Description for Blinky +#: lang/json/MONSTER_from_json.py +msgid "A strange three-eyed fish." +msgstr "" +"이상한 세눈박이 물고기입니다.\n" +"(역주: 심슨 가족에 등장.)" + +#: lang/json/MONSTER_from_json.py +msgid "freshwater eel" +msgstr "뱀장어" + +#. ~ Description for freshwater eel +#: lang/json/MONSTER_from_json.py +msgid "" +"An American eel. Used to be quite common in these parts until the dams were" +" built. Guess they'll get a second chance now that they aren't running." +msgstr "" +"미국 뱀장어는 한때 흔했지만 댐이 건설된 후 보기 힘들어졌습니다. 이제 댐을 돌릴 사람도 없으니 다시 번영할 기회가 온 것 같습니다." + +#: lang/json/MONSTER_from_json.py +msgid "jawed terror" +msgstr "공포의 송곳니" + +#. ~ Description for jawed terror +#: lang/json/MONSTER_from_json.py +msgid "" +"A once aggressive and hungry bull shark, this jawed terror is now even more " +"aggressive, possibly thanks to its lack of a functioning brain." +msgstr "" +"한 때 사납고 굶주린 황소상어였으며, 이젠 더 공격적인 괴물이 되었습니다. 이 괴물의 공격성은 아마 뇌의 결여로부터 나오는 것 같습니다." + +#: lang/json/MONSTER_from_json.py +msgid "giant carp" +msgstr "거대 잉어" + +#. ~ Description for giant carp +#: lang/json/MONSTER_from_json.py +msgid "" +"This thing seems like a carp, only swollen and very very angry. Death is " +"the gift of the carp god." +msgstr "이것은 잉어같긴 한데 크게 부풀어오르고 아주 아주 화난 잉어처럼 생겼습니다. 죽음은 잉어 신의 선물입니다." + +#: lang/json/MONSTER_from_json.py +msgid "giant salmon" +msgstr "거대 연어" + +#. ~ Description for giant salmon +#: lang/json/MONSTER_from_json.py +msgid "" +"A mutated salmon, the same size as a large dog and quite dangerous to the " +"inexperienced angler." +msgstr "변이된 연어. 커다란 개만한 크기이며, 경험이 부족한 낚시꾼에게는 꽤나 위험한 상대입니다." + #: lang/json/MONSTER_from_json.py msgid "seweranha" msgstr "하수구 잉어" @@ -46132,6 +48198,24 @@ msgstr "" "무리생활을 하는 교활한 포식자로, 뉴잉글랜드 지방에서는 한 때 멸종된 것으로 여겨지기도 했었지만, 복원 계획으로 인해 대재앙이 일어나기 " "10년 전쯤 개체 수가 최고로 뛰어올랐다. 운 한번 참 좋네." +#: lang/json/MONSTER_from_json.py +msgid "marloss zealot" +msgstr "" + +#. ~ Description for marloss zealot +#: lang/json/MONSTER_from_json.py +msgid "" +"Her eyes lie vacant and spittle foams in her mouth, as she recites from the " +"hymns in rapturous ecstasy." +msgstr "" + +#. ~ Description for marloss zealot +#: lang/json/MONSTER_from_json.py +msgid "" +"His eyes lie vacant and spittle foams in his mouth, as he recites from the " +"hymns in rapturous ecstasy." +msgstr "" + #: lang/json/MONSTER_from_json.py msgid "laser turret" msgstr "레이저 터렛" @@ -46170,6 +48254,32 @@ msgstr "" "레드웍스 LLC(Leadworks LLC) 사의 T-4A1 보초 로봇. 제너럴 아토믹스(General Atomics) 사의 TX-1 " "9x19mm 모델에 비해 개선된 펌웨어와 자동화된 M4 카빈 소총을 갖추고 있습니다." +#: lang/json/MONSTER_from_json.py +msgid "experimental mutant" +msgstr "" + +#. ~ Description for experimental mutant +#: lang/json/MONSTER_from_json.py +msgid "" +"A deformed amalgamation of man and animal. Grotesque humanoid covered in " +"fur and a torn jumpsuit. The sinister fangs, claws and the look of insanity" +" in his pale yellow eyes are a testament to that he lost all of his " +"humanity." +msgstr "" + +#: lang/json/MONSTER_from_json.py +msgid "evolved mutant" +msgstr "" + +#. ~ Description for evolved mutant +#: lang/json/MONSTER_from_json.py +msgid "" +"A towering beast that is neither human nor animal anymore. A malformed, " +"huge creature covered in thick fur and the torn bottom part of a jumpsuit. " +"The sinister fangs, claws and the look of insanity in his pale yellow eyes " +"are a testament to that he lost all of his humanity." +msgstr "" + #: lang/json/MONSTER_from_json.py msgid "centipede" msgstr "지네" @@ -46671,6 +48781,18 @@ msgid "" "clumsily." msgstr "" +#: lang/json/MONSTER_from_json.py +msgid "prisoner zombie" +msgstr "" + +#. ~ Description for prisoner zombie +#: lang/json/MONSTER_from_json.py +msgid "" +"Apparently this zombie was doing time when the Cataclysm struck. It wears " +"black and white striped prisoner clothes, and tattoos can be seen on his " +"decaying skin." +msgstr "" + #: lang/json/MONSTER_from_json.py msgid "zombie soldier" msgstr "군인 좀비" @@ -47111,6 +49233,107 @@ msgid "" "stinks like death." msgstr "" +#: lang/json/MONSTER_from_json.py +msgid "Slasher Necromorph" +msgstr "" + +#. ~ Description for Slasher Necromorph +#: lang/json/MONSTER_from_json.py +msgid "" +"A horrifically twisted human body. Two massive blades have burst through its" +" hands which are poised above its head endlessly as it stalks about with " +"terrifying purpose." +msgstr "" + +#: lang/json/MONSTER_from_json.py +msgid "Waster Necromorph" +msgstr "" + +#. ~ Description for Waster Necromorph +#: lang/json/MONSTER_from_json.py +msgid "" +"Clad in heavy assault gear, an eerie light green glows beneath its helmet " +"from sunken eye sockets and a gaping mouth. Strange blade like points have " +"burst out of its arms making it a formidable force to be reckoned with." +msgstr "" + +#: lang/json/MONSTER_from_json.py +msgid "Leaper Necromorph" +msgstr "" + +#. ~ Description for Leaper Necromorph +#: lang/json/MONSTER_from_json.py +msgid "" +"This once-human body is barely recognizable, scrambling about on its abdomen" +" as it leaps forward with immense arm strength. With elongated fangs that " +"are can easily mutilate your flesh, the grotesque face roars incessantly. " +"The lower body has fused together into one giant tail with a barbed spike." +msgstr "" + +#: lang/json/MONSTER_from_json.py +msgid "Twitcher Necromorph" +msgstr "" + +#. ~ Description for Twitcher Necromorph +#: lang/json/MONSTER_from_json.py +msgid "" +"With narrow blades coming out of its hands, this corpse spasmically dashes " +"to-and-fro with surprising speed. It carries itself quite steadily when " +"idle, further observation shows that the person before this husk was a " +"C.R.I.T S-I G.E.A.R operator." +msgstr "" + +#: lang/json/MONSTER_from_json.py +msgid "Pack Necromorph" +msgstr "" + +#. ~ Description for Pack Necromorph +#: lang/json/MONSTER_from_json.py +msgid "" +"A shrieking mutated child zombie. The face is is mainly blank with eyes " +"swollen shut and a torn-open mouth with flaps of flesh hanging to the side. " +"A pair of seemingly purposeless appendages sprout from its shoulders before " +"ending in its arms. Its small hands end in sharp claws." +msgstr "" + +#: lang/json/MONSTER_from_json.py +msgid "Puker Necromorph" +msgstr "" + +#. ~ Description for Puker Necromorph +#: lang/json/MONSTER_from_json.py +msgid "" +"A rather mutilated corpse covered in gaping sores. Hanging arms with hands " +"that have long corroded away reveal jagged edges that could easily pierce " +"into your flesh. A sticky, frothing yellow sludge flows from its exposed " +"internal organs to its unhinged jaw where it drips, hissing as it eats " +"through material." +msgstr "" + +#: lang/json/MONSTER_from_json.py +msgid "Animate Arm" +msgstr "" + +#. ~ Description for Animate Arm +#: lang/json/MONSTER_from_json.py +msgid "" +"A dismembered arm that slowly crawls forward. Occasionally, tentacles sprout" +" out from the wound and lash about wildly." +msgstr "" + +#: lang/json/MONSTER_from_json.py +msgid "Dullahan" +msgstr "" + +#. ~ Description for Dullahan +#: lang/json/MONSTER_from_json.py +msgid "" +"A headless humanoid that slowly sways. Ornate and functional armor adorn " +"this dreadful corpse which carries itself with an unerringly terrible " +"steadiness. A long tentacle has sprouted out of its right arm which " +"occasionally flails about wildly." +msgstr "" + #. ~ Description for shocker zombie #: lang/json/MONSTER_from_json.py msgid "" @@ -48304,6 +50527,19 @@ msgid "" "pipes weaken the robot structurally, making it somewhat fragile." msgstr "" +#. ~ Description for chicken walker +#: lang/json/MONSTER_from_json.py +msgid "" +"The Northrup ATSV, a massive, heavily-armed and armored robot walking on a " +"pair of reverse-jointed legs. Armed with a 40mm anti-vehicle grenade " +"launcher, 5.56 anti-personnel gun, and the ability to electrify itself " +"against attackers, it is an effective automated sentry, though production " +"was limited due to a legal dispute." +msgstr "" +"노스럽 ASTV(Northrup ASTV)는 중무장을 갖춘 거대한 덩치의 역관절 이족보행 로봇입니다. 40mm 대차량(anti-" +"vehicle) 유탄 발사기와 5.56mm 대인용 화기로 무장하고 있으며, 몸체에 전기를 흐르게 해 적을 감전시키는 기능도 갖추고 있는 " +"효과적인 자동화 보초 로봇이지만, 법적 분쟁 때문에 생산이 규제되었습니다." + #: lang/json/MONSTER_from_json.py msgid "chainsaw horror" msgstr "" @@ -48352,6 +50588,16 @@ msgid "" "right mind would craft such a twisted abomination." msgstr "" +#. ~ Description for Beagle Mini-Tank UGV +#: lang/json/MONSTER_from_json.py +msgid "" +"The Northrup Beagle is a refrigerator-sized urban warfare UGV. Sporting an " +"anti-tank missile launcher, 40mm grenade launcher, and numerous anti-" +"infantry weapons, it's designed for high-risk urban fighting." +msgstr "" +"노스럽 비글은 냉장고 크기의 시가전용 UGV입니다. 대전차 미사일 발사기, 40mm 유탄발사기, 수많은 대인 무기를 장착하고 있습니다. " +"고위험 시가전용으로 설계되었습니다." + #: lang/json/MONSTER_from_json.py msgid "fist king" msgstr "" @@ -48492,6 +50738,388 @@ msgid "" "You could put this on a friendly dog." msgstr "" +#: lang/json/SPELL_from_json.py +msgid "Smite" +msgstr "" + +#. ~ Description for Smite +#: lang/json/SPELL_from_json.py +msgid "" +"Evil has become pervasive throughout the world. Let your power be the light" +" that shines in the darkness!" +msgstr "" + +#: lang/json/SPELL_from_json.py +msgid "Cure Light Wounds" +msgstr "" + +#. ~ Description for Cure Light Wounds +#: lang/json/SPELL_from_json.py +msgid "Heals a little bit of damage on the target." +msgstr "" + +#: lang/json/SPELL_from_json.py +msgid "Pain Split" +msgstr "" + +#. ~ Description for Pain Split +#: lang/json/SPELL_from_json.py +msgid "Evens out damage among your limbs." +msgstr "" + +#: lang/json/SPELL_from_json.py +msgid "Megablast" +msgstr "" + +#. ~ Description for Megablast +#: lang/json/SPELL_from_json.py +msgid "" +"You always wanted to fire energy beams like in the animes you watched as a " +"kid. Now you can!" +msgstr "" + +#. ~ Use action menu_text for Louisville Slaughterer. +#. ~ Use action menu_text for candle. +#. ~ Use action menu_text for hobo stove. +#: lang/json/SPELL_from_json.py lang/json/TOOL_from_json.py +#: lang/json/TOOL_from_json.py src/veh_interact.cpp +msgid "Light" +msgstr "빛" + +#. ~ Description for Light +#: lang/json/SPELL_from_json.py +msgid "Creates a magical light." +msgstr "" + +#: lang/json/SPELL_from_json.py +msgid "Blinding Flash" +msgstr "" + +#. ~ Description for Blinding Flash +#: lang/json/SPELL_from_json.py +msgid "" +"Blind enemies for a short time with a sudden, dazzling light. Higher levels " +"deal slightly higher damage." +msgstr "" + +#: lang/json/SPELL_from_json.py +msgid "Ethereal Grasp" +msgstr "" + +#. ~ Description for Ethereal Grasp +#: lang/json/SPELL_from_json.py +msgid "" +"A mass of spectral hands emerge from the ground, slowing everything in " +"range. Higher levels allow a bigger AoE, and longer effect." +msgstr "" + +#: lang/json/SPELL_from_json.py +msgid "Aura of Protection" +msgstr "" + +#. ~ Description for Aura of Protection +#: lang/json/SPELL_from_json.py +msgid "" +"Encases your whole body in a magical aura that protects you from the " +"environment." +msgstr "" + +#: lang/json/SPELL_from_json.py +msgid "Template Spell" +msgstr "" + +#. ~ Description for Template Spell +#: lang/json/SPELL_from_json.py +msgid "This is a template to show off all the available values" +msgstr "" + +#: lang/json/SPELL_from_json.py +msgid "Debug Stamina Spell" +msgstr "" + +#. ~ Description for Debug Stamina Spell +#: lang/json/SPELL_from_json.py +msgid "Uses a little stamina" +msgstr "" + +#: lang/json/SPELL_from_json.py +msgid "Debug HP Spell" +msgstr "" + +#. ~ Description for Debug HP Spell +#: lang/json/SPELL_from_json.py +msgid "Uses a little HP" +msgstr "" + +#: lang/json/SPELL_from_json.py +msgid "Debug Bionic Spell" +msgstr "" + +#. ~ Description for Debug Bionic Spell +#: lang/json/SPELL_from_json.py +msgid "Uses a little Bionic Power" +msgstr "" + +#: lang/json/SPELL_from_json.py +msgid "Debug effect spell" +msgstr "" + +#. ~ Description for Debug effect spell +#: lang/json/SPELL_from_json.py +msgid "Adds an effect to the target" +msgstr "" + +#: lang/json/SPELL_from_json.py +msgid "Stonefist" +msgstr "" + +#. ~ Description for Stonefist +#: lang/json/SPELL_from_json.py +msgid "" +"Encases your arms and hands in a sheath of magical stone, you can punch and " +"defend yourself with it in melee combat." +msgstr "" + +#: lang/json/SPELL_from_json.py +msgid "Seismic Stomp" +msgstr "" + +#. ~ Description for Seismic Stomp +#: lang/json/SPELL_from_json.py +msgid "" +"Focusing mana into your leg, you stomp your foot and send out a shockwave, " +"knocking enemies around you onto the ground." +msgstr "" + +#: lang/json/SPELL_from_json.py +msgid "Point Flare" +msgstr "" + +#. ~ Description for Point Flare +#: lang/json/SPELL_from_json.py +msgid "Causes an intense heat at the location, damaging the target." +msgstr "" + +#: lang/json/SPELL_from_json.py +msgid "Ice Spike" +msgstr "" + +#. ~ Description for Ice Spike +#: lang/json/SPELL_from_json.py +msgid "" +"Causes jagged icicles to form in the air above the target, falling and " +"damaging it." +msgstr "" + +#: lang/json/SPELL_from_json.py +msgid "Fireball" +msgstr "" + +#. ~ Description for Fireball +#: lang/json/SPELL_from_json.py +msgid "" +"You hurl a pea-sized glowing orb that when reaches its target or an obstacle" +" produces a pressure-less blast of searing heat." +msgstr "" + +#: lang/json/SPELL_from_json.py +msgid "Cone of Cold" +msgstr "" + +#. ~ Description for Cone of Cold +#: lang/json/SPELL_from_json.py +msgid "You blast a cone of frigid air toward the target." +msgstr "" + +#: lang/json/SPELL_from_json.py +msgid "Burning Hands" +msgstr "" + +#. ~ Description for Burning Hands +#: lang/json/SPELL_from_json.py +msgid "" +"You're pretty sure you saw this in a game somewhere. You fire a short-range" +" cone of fire." +msgstr "" + +#: lang/json/SPELL_from_json.py +msgid "Hoary Blast" +msgstr "" + +#. ~ Description for Hoary Blast +#: lang/json/SPELL_from_json.py +msgid "" +"A glowing chunk of ice bursts into being from your hand and explodes into a " +"wave of intense cold on impact." +msgstr "" + +#: lang/json/SPELL_from_json.py +msgid "Frost Spray" +msgstr "" + +#. ~ Description for Frost Spray +#: lang/json/SPELL_from_json.py +msgid "" +"You're pretty sure you saw this in a game somewhere. You fire a short-range" +" cone of ice and cold." +msgstr "" + +#: lang/json/SPELL_from_json.py +msgid "Chilling Touch" +msgstr "" + +#. ~ Description for Chilling Touch +#: lang/json/SPELL_from_json.py +msgid "Freezes the touched target with intense cold." +msgstr "" + +#: lang/json/SPELL_from_json.py +msgid "Glide on Ice" +msgstr "" + +#. ~ Description for Glide on Ice +#: lang/json/SPELL_from_json.py +msgid "" +"Encases your feet in a magical coating of ice, allowing you to glide along " +"smooth surfaces faster." +msgstr "" + +#. ~ Description for Hoary Blast +#: lang/json/SPELL_from_json.py +msgid "" +"You project a glowing white crystal of ice and it explodes on impact into a " +"blossom of shattering cold." +msgstr "" + +#: lang/json/SPELL_from_json.py +msgid "Ice Shield" +msgstr "" + +#. ~ Description for Ice Shield +#: lang/json/SPELL_from_json.py +msgid "" +"Creates a magical shield of ice on your arm, you can defend yourself with it" +" in melee combat and use it to bash." +msgstr "" + +#: lang/json/SPELL_from_json.py lang/json/effects_from_json.py +msgid "Frost Armor" +msgstr "" + +#. ~ Description of effect 'Frost Armor'. +#. ~ Description for Frost Armor +#: lang/json/SPELL_from_json.py lang/json/effects_from_json.py +msgid "Covers you in a thin layer of magical ice to protect you from harm." +msgstr "" + +#: lang/json/SPELL_from_json.py +msgid "Magic Missile" +msgstr "" + +#. ~ Description for Magic Missile +#: lang/json/SPELL_from_json.py +msgid "I cast Magic Missile at the darkness!" +msgstr "" + +#: lang/json/SPELL_from_json.py +msgid "Phase Door" +msgstr "" + +#. ~ Description for Phase Door +#: lang/json/SPELL_from_json.py +msgid "Teleports you in a random direction a short distance." +msgstr "" + +#: lang/json/SPELL_from_json.py +msgid "Gravity Well" +msgstr "" + +#. ~ Description for Gravity Well +#: lang/json/SPELL_from_json.py +msgid "" +"Summons a well of gravity with the epicenter at the location. Deals bashing" +" damage to all creatures in the affected area." +msgstr "" + +#: lang/json/SPELL_from_json.py +msgid "Jolt" +msgstr "" + +#. ~ Description for Jolt +#: lang/json/SPELL_from_json.py +msgid "A short ranged fan of elecricity shoots from your fingers." +msgstr "" + +#: lang/json/SPELL_from_json.py +msgid "Windstrike" +msgstr "" + +#. ~ Description for Windstrike +#: lang/json/SPELL_from_json.py +msgid "" +"A powerful blast of wind slams into anything in front of your outstretched " +"hand." +msgstr "" + +#: lang/json/SPELL_from_json.py lang/json/effects_from_json.py +msgid "Windrunning" +msgstr "" + +#. ~ Description for Windrunning +#: lang/json/SPELL_from_json.py +msgid "" +"A magical wind pushes you forward as you move, easing your movements and " +"increasing speed." +msgstr "" + +#: lang/json/SPELL_from_json.py +msgid "Call Stormhammer" +msgstr "" + +#. ~ Description for Call Stormhammer +#: lang/json/SPELL_from_json.py +msgid "" +"Creates a crackling magical warhammer full of lightning to smite your foes " +"with, and of course, smash things to bits!" +msgstr "" + +#: lang/json/SPELL_from_json.py +msgid "Bless" +msgstr "" + +#. ~ Description for Bless +#: lang/json/SPELL_from_json.py +msgid "A spell of blessing that gives you energy and boosts your abilities." +msgstr "" + +#: lang/json/SPELL_from_json.py +msgid "Holy Blade" +msgstr "" + +#. ~ Description for Holy Blade +#: lang/json/SPELL_from_json.py +msgid "This blade of light will cut through any evil it makes contact with!" +msgstr "" + +#: lang/json/SPELL_from_json.py +msgid "Spiritual Armor" +msgstr "" + +#. ~ Description for Spiritual Armor +#: lang/json/SPELL_from_json.py +msgid "" +"Evil will not make it through your defenses if your faith is strong enough!" +msgstr "" + +#: lang/json/SPELL_from_json.py +msgid "Lamp" +msgstr "" + +#. ~ Description for Lamp +#: lang/json/SPELL_from_json.py +msgid "Creates a magical lamp." +msgstr "" + #: lang/json/TOOLMOD_from_json.py msgid "base toolmod" msgid_plural "base toolmods" @@ -48602,6 +51230,7 @@ msgstr "광부 헬멧을 켰다." #. ~ Use action need_charges_msg for mining helmet. #. ~ Use action need_charges_msg for hazardous environment helmet. +#. ~ Use action need_charges_msg for C.R.I.T helmet (off). #: lang/json/TOOL_ARMOR_from_json.py msgid "The helmet's batteries are dead." msgstr "헬멧의 배터리가 다 되었다." @@ -48635,6 +51264,7 @@ msgstr[0] "광부 헬멧 (켜짐)" #. ~ Use action menu_text for thermal electric outfit (on). #. ~ Use action menu_text for shooter's earmuffs. #. ~ Use action menu_text for hazardous environment helmet (on). +#. ~ Use action menu_text for C.R.I.T gasmask (on). #. ~ Use action menu_text for cellphone - Flashlight. #. ~ Use action menu_text for gasoline lantern (on). #. ~ Use action menu_text for L-stick (on). @@ -48650,8 +51280,8 @@ msgstr[0] "광부 헬멧 (켜짐)" #. ~ Use action menu_text for atomic reading light (on). #. ~ Use action menu_text for power cutter (on). #. ~ Use action menu_text for murdersaw (on). -#: lang/json/TOOL_ARMOR_from_json.py lang/json/TOOL_from_json.py -#: lang/json/TOOL_from_json.py lang/json/item_action_from_json.py +#: lang/json/TOOL_ARMOR_from_json.py lang/json/TOOL_ARMOR_from_json.py +#: lang/json/TOOL_from_json.py lang/json/TOOL_from_json.py #: lang/json/item_action_from_json.py lang/json/item_action_from_json.py #: src/iuse.cpp msgid "Turn off" @@ -50136,6 +52766,223 @@ msgid "" "in UPS charging station." msgstr "" +#: lang/json/TOOL_ARMOR_from_json.py +msgid "C.R.I.T S-I G.E.A.R" +msgid_plural "C.R.I.T S-I G.E.A.Rs" +msgstr[0] "" + +#. ~ Description for C.R.I.T S-I G.E.A.R +#: lang/json/TOOL_ARMOR_from_json.py +msgid "" +"C.R.I.T standard issue General Engineering Assistance Rig. Plugged into your" +" spinal cord, this device improves your overall physique and provides basic " +"information on your surroundings." +msgstr "" + +#: lang/json/TOOL_ARMOR_from_json.py +msgid "C.R.I.T gasmask (off)" +msgid_plural "C.R.I.T gasmask (off)s" +msgstr[0] "" + +#. ~ Use action msg for C.R.I.T gasmask (off). +#: lang/json/TOOL_ARMOR_from_json.py +msgid "C.R.T HUD booting up..." +msgstr "" + +#. ~ Use action need_charges_msg for C.R.I.T gasmask (off). +#: lang/json/TOOL_ARMOR_from_json.py +msgid "Power levels too low for safe boot up" +msgstr "" + +#. ~ Description for C.R.I.T gasmask (off) +#: lang/json/TOOL_ARMOR_from_json.py +msgid "" +"This is the C.R.I.T Spec Ops modified gasmask, fitted with top-of-the-line " +"electronics and lined with kevlar for extra protection in order to keep " +"one's head where it should be. Various filters and other high tech wizardry " +"allow for enhanced oxygen intake and safety even under bombardment. It has " +"an integrated HUD and the option to turn it on for more features." +msgstr "" + +#: lang/json/TOOL_ARMOR_from_json.py +msgid "C.R.I.T gasmask (on)" +msgid_plural "C.R.I.T gasmask (on)s" +msgstr[0] "" + +#. ~ Use action msg for C.R.I.T gasmask (on). +#: lang/json/TOOL_ARMOR_from_json.py +msgid "C.R.T HUD deactivating." +msgstr "" + +#. ~ Description for C.R.I.T gasmask (on) +#: lang/json/TOOL_ARMOR_from_json.py +msgid "" +"This is the C.R.I.T Spec Ops modified gasmask. It is currently on and " +"draining power for the HUD, low-level nightvision and other protective " +"elements." +msgstr "" + +#: lang/json/TOOL_ARMOR_from_json.py +msgid "C.R.I.T EM vest (off)" +msgid_plural "C.R.I.T EM vest (off)s" +msgstr[0] "" + +#. ~ Use action msg for C.R.I.T EM vest (off). +#: lang/json/TOOL_ARMOR_from_json.py +msgid "C.R.I.T EM booting up..." +msgstr "" + +#. ~ Use action need_charges_msg for C.R.I.T EM vest (off). +#: lang/json/TOOL_ARMOR_from_json.py +msgid "Power levels too low for safe bootup..." +msgstr "" + +#. ~ Description for C.R.I.T EM vest (off) +#: lang/json/TOOL_ARMOR_from_json.py +msgid "" +"The C.R.I.T Spec Ops Enhanced Movement vest is embedded with high-tech " +"filaments and reactive servos which protects its wearer and assists in " +"movement at the cost high power usage. It is commonly worn by C.R.I.T Spec " +"Ops for its ease of use and manuverability. Turn it on for extra protection " +"and movement." +msgstr "" + +#: lang/json/TOOL_ARMOR_from_json.py +msgid "C.R.I.T EM vest (on)" +msgid_plural "C.R.I.T EM vest (on)s" +msgstr[0] "" + +#. ~ Use action menu_text for C.R.I.T EM vest (on). +#: lang/json/TOOL_ARMOR_from_json.py +msgid "Turn off armor" +msgstr "" + +#. ~ Use action msg for C.R.I.T EM vest (on). +#: lang/json/TOOL_ARMOR_from_json.py +msgid "C.R.I.T E.M powering off..." +msgstr "" + +#. ~ Description for C.R.I.T EM vest (on) +#: lang/json/TOOL_ARMOR_from_json.py +msgid "" +"The C.R.I.T Spec Ops Enhanced Movement vest is embedded with high-tech " +"filaments, reactive servos and a generator which pumps a crystallized liquid" +" that protects its wearer from most heavy combat situations at the cost of " +"high power usage. It is commonly worn by C.R.I.T Spec Ops. This vest is " +"currently in suit form and draining your UPS power at high rates." +msgstr "" + +#: lang/json/TOOL_ARMOR_from_json.py +msgid "C.R.I.T helmet (off)" +msgid_plural "C.R.I.T helmet (off)s" +msgstr[0] "" + +#. ~ Use action msg for C.R.I.T helmet (off). +#: lang/json/TOOL_ARMOR_from_json.py +#, no-python-format +msgid "You turn the %s on." +msgstr "" + +#. ~ Description for C.R.I.T helmet (off) +#: lang/json/TOOL_ARMOR_from_json.py +msgid "" +"C.R.T standard-issue helmet. Protects the noggin and has a stretch of " +"insulated steel mesh for neck warmth and protection." +msgstr "" + +#: lang/json/TOOL_ARMOR_from_json.py +msgid "C.R.I.T helmet (on)" +msgid_plural "C.R.I.T helmet (on)s" +msgstr[0] "" + +#. ~ Use action msg for C.R.I.T helmet (on). +#: lang/json/TOOL_ARMOR_from_json.py +#, no-python-format +msgid "You turn the %s off." +msgstr "" + +#. ~ Description for C.R.I.T helmet (on) +#: lang/json/TOOL_ARMOR_from_json.py +msgid "" +"C.R.I.T standard-issue helmet. Protects the noggin and has a stretch of " +"insulated steel mesh for neck warmth and protection. A tactically dim " +"flashlight is attatched to the side. This light is currently on and drawing " +"power." +msgstr "" + +#: lang/json/TOOL_from_json.py +msgid "betavoltaic cell" +msgid_plural "betavoltaic cells" +msgstr[0] "" + +#. ~ Description for betavoltaic cell +#: lang/json/TOOL_from_json.py +msgid "" +"Harness the power of radiation in your own home! This looks similar to a " +"D-cell battery, but actually contains folded layers of radioactive material " +"inside. It can produce electricity for several years at a steady voltage..." +" but it's barely enough to power a small LED, and these batteries were worth" +" hundreds of dollars. Mostly they're a good way to brag to your neighbours " +"that you have a nuclear power source in your house." +msgstr "" + +#: lang/json/TOOL_from_json.py +msgid "radioisotope thermoelectric generator" +msgid_plural "radioisotope thermoelectric generators" +msgstr[0] "" + +#. ~ Description for radioisotope thermoelectric generator +#: lang/json/TOOL_from_json.py +msgid "" +"Did your neighbours brag about their cool beta-decay powered nightlights? " +"Do them one better! The CuppaTech 4 radioisotope thermoelectric generator " +"is a three kilogram chunk of metal - mostly lead - with a slug of curium-244" +" encased within. It is capable of generating somewhere between 100-150 " +"Watts of thermal energy, although its electrical generation capacity is " +"minimal at only 2 Watts. Careful! Curium is great at making heat, and also" +" releases deadly gamma radiation. Keep away from cellular life forms." +msgstr "" + +#: lang/json/TOOL_from_json.py +msgid "basecamp charcoal smoker" +msgid_plural "basecamp charcoal smokers" +msgstr[0] "" + +#. ~ Description for basecamp charcoal smoker +#: lang/json/TOOL_from_json.py +msgid "A fake charcoal smoker used for basecamps." +msgstr "" + +#: lang/json/TOOL_from_json.py +msgid "basecamp fireplace" +msgid_plural "basecamp fireplaces" +msgstr[0] "" + +#. ~ Description for basecamp fireplace +#: lang/json/TOOL_from_json.py +msgid "A fake fireplace used for basecamps." +msgstr "" + +#: lang/json/TOOL_from_json.py +msgid "basecamp stove" +msgid_plural "basecamp stoves" +msgstr[0] "" + +#. ~ Description for basecamp stove +#: lang/json/TOOL_from_json.py +msgid "A fake stove used for basecamps." +msgstr "" + +#: lang/json/TOOL_from_json.py +msgid "basecamp drop hammer" +msgid_plural "basecamp drop hammers" +msgstr[0] "" + +#. ~ Description for basecamp drop hammer +#: lang/json/TOOL_from_json.py +msgid "A fake drop hammer used for basecamps." +msgstr "" + #: lang/json/TOOL_from_json.py msgid "teeth and claws" msgid_plural "teeth and clawss" @@ -50200,6 +53047,18 @@ msgstr "" "돈을 저축하기 위해 사용하는 노란 플라스틱 카드. 정부가 공식적으로 기존 화폐를 완전히 전자 화폐로 대체한 이후 대중적으로 사용되었다. " "2백만 달러까지 입금 가능." +#: lang/json/TOOL_from_json.py +msgid "prototype I/O recorder" +msgid_plural "prototype I/O recorders" +msgstr[0] "" + +#. ~ Description for prototype I/O recorder +#: lang/json/TOOL_from_json.py +msgid "" +"This small transparent card was attached to the prototype robot's CPU. It " +"might contain the data the intercom spoke of." +msgstr "" + #: lang/json/TOOL_from_json.py msgid "silver gas discount card" msgid_plural "silver gas discount cards" @@ -50611,6 +53470,16 @@ msgid "" "make it ready to fire. Once it is activated, it cannot be repacked." msgstr "휴대용 상태로 접혀진 M72 LAW. 사용하면 미익을 펼쳐 발사 준비 상태로 만든다. 한번 펼치면 다시 접을 수 없다." +#: lang/json/TOOL_from_json.py +msgid "hand pump" +msgid_plural "hand pumps" +msgstr[0] "수동 펌프" + +#. ~ Description for hand pump +#: lang/json/TOOL_from_json.py +msgid "This pump is suitable for pumping air into inflatable objects." +msgstr "공기를 넣어 무언가를 부풀릴 때 쓰는 펌프입니다." + #. ~ Description for UPS #: lang/json/TOOL_from_json.py msgid "" @@ -50778,14 +53647,6 @@ msgid "Louisville Slaughterer" msgid_plural "Louisville Slaughterers" msgstr[0] "루이빌 학살자" -#. ~ Use action menu_text for Louisville Slaughterer. -#. ~ Use action menu_text for candle. -#. ~ Use action menu_text for hobo stove. -#: lang/json/TOOL_from_json.py lang/json/TOOL_from_json.py -#: src/veh_interact.cpp -msgid "Light" -msgstr "빛" - #. ~ Use action msg for Louisville Slaughterer. #: lang/json/TOOL_from_json.py msgid "You light the Louisville Slaughterer." @@ -51214,6 +54075,30 @@ msgid "" " roam around or follow you, and attack all enemies with a built-in SMG." msgstr "" +#: lang/json/TOOL_from_json.py +msgid "inactive nurse bot" +msgid_plural "inactive nurse bots" +msgstr[0] "" + +#. ~ Use action friendly_msg for inactive nurse bot. +#: lang/json/TOOL_from_json.py +msgid "The nurse bot beeps affirmatively and awaits orders." +msgstr "" + +#. ~ Use action hostile_msg for inactive nurse bot. +#: lang/json/TOOL_from_json.py +msgid "You misprogram the nurse bot. It's looking at you funny." +msgstr "" + +#. ~ Description for inactive nurse bot +#: lang/json/TOOL_from_json.py +msgid "" +"This is an inactive nurse bot. Using this item involves placing it on the " +"ground and reactivating its mechanical body. If reprogrammed and rewired " +"successfully the nurse bot will then identify you as a friendly, roam around" +" or follow you, and assist you in surgeries." +msgstr "" + #: lang/json/TOOL_from_json.py msgid "inactive broken cyborg" msgid_plural "inactive broken cyborgs" @@ -51496,23 +54381,23 @@ msgid "" msgstr "" #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "inactive tribot" -msgid_plural "inactive tribots" +msgid "inactive tripod" +msgid_plural "inactive tripods" msgstr[0] "" -#. ~ Use action friendly_msg for inactive tribot. +#. ~ Use action friendly_msg for inactive tripod. #: lang/json/TOOL_from_json.py msgid "The tribot rises to its feet and scans the area for contaminants." msgstr "" -#. ~ Use action hostile_msg for inactive tribot. +#. ~ Use action hostile_msg for inactive tripod. #: lang/json/TOOL_from_json.py msgid "" "The tribot glowers down at you and ignites its flamethrower. Turns out you " "hate the smell of napalm." msgstr "" -#. ~ Description for inactive tribot +#. ~ Description for inactive tripod #: lang/json/TOOL_from_json.py msgid "" "This is an inactive Honda Regnal. Using this item involves placing it on the" @@ -51759,6 +54644,24 @@ msgid "" "unsuspecting victim steps on one, they'll get a spine through the foot." msgstr "여러 날카로운 부분이 있는 작은 금속 조각. 이 것을 보지 못한 적이 밟으면, 발에 구멍이 나게됩니다." +#: lang/json/TOOL_from_json.py +msgid "loose glass caltrops" +msgid_plural "loose glass caltrops" +msgstr[0] "" + +#. ~ Use action done_message for loose glass caltrops. +#: lang/json/TOOL_from_json.py +#, no-python-format +msgid "You scatter the glass caltrops on the %s." +msgstr "" + +#. ~ Description for loose glass caltrops +#: lang/json/TOOL_from_json.py +msgid "" +"These are glass shards glued together to expose their sharp edges. If an " +"unsuspecting victim steps on one, they'll get cut." +msgstr "" + #: lang/json/TOOL_from_json.py msgid "camera" msgid_plural "cameras" @@ -51932,17 +54835,29 @@ msgstr "" "알람을 포함한 시계 앱이 있습니다. UPS와 호환되는 작고 충전 가능한 배터리로 작동합니다." #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "smartphone - Flashlight" -msgid_plural "smartphones - Flashlight" -msgstr[0] "스마트폰 - 손전등" +msgid "smartphone - music" +msgid_plural "smartphones - music" +msgstr[0] "" -#. ~ Use action menu_text for smartphone - Flashlight. +#. ~ Description for smartphone - music +#: lang/json/TOOL_from_json.py +msgid "" +"This phone is playing music, steadily raising your morale. You can't hear " +"anything else while you're listening." +msgstr "" + +#: lang/json/TOOL_from_json.py +msgid "smartphone - flashlight" +msgid_plural "smartphones - flashlight" +msgstr[0] "" + +#. ~ Use action menu_text for smartphone - flashlight. #. ~ Use action menu_text for atomic smartphone - Flashlight. #: lang/json/TOOL_from_json.py msgid "Turn off flashlight" msgstr "" -#. ~ Use action msg for smartphone - Flashlight. +#. ~ Use action msg for smartphone - flashlight. #. ~ Use action msg for atomic smartphone - Flashlight. #: lang/json/TOOL_from_json.py msgid "You deactivate the flashlight app." @@ -54549,18 +57464,6 @@ msgid "" "immediately!" msgstr "이 파이프 폭탄은 작동 중이며, 곧 폭발합니다. 즉시 던지세요!" -#: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "plastic chunk" -msgid_plural "plastic chunks" -msgstr[0] "플라스틱 조각" - -#. ~ Description for plastic chunk -#: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "" -"This is a piece of plastic. It could be used to fabricate, repair, or " -"reinforce plastic items." -msgstr "플라스틱 조각. 플라스틱 재질의 물건을 만들거나, 수리하거나, 강화하는데 사용할 수 있다." - #: lang/json/TOOL_from_json.py msgid "pliers" msgid_plural "pliers" @@ -54817,8 +57720,8 @@ msgid "You flick the lighter." msgstr "라이터를 켰다." #. ~ Use action need_charges_msg for refillable lighter. -#: lang/json/TOOL_from_json.py src/explosion.cpp src/gates.cpp src/gates.cpp -#: src/iexamine.cpp src/iexamine.cpp +#: lang/json/TOOL_from_json.py src/activity_handlers.cpp src/explosion.cpp +#: src/gates.cpp src/iexamine.cpp msgid "Nothing happens." msgstr "아무 일도 일어나지 않았습니다." @@ -56464,6 +59367,40 @@ msgstr "음식을 데웠다." msgid "The ember is extinguished." msgstr "불씨가 꺼졌다." +#: lang/json/TOOL_from_json.py +msgid "pallet of wet adobe bricks" +msgid_plural "pallets of wet adobe bricks" +msgstr[0] "" + +#. ~ Use action msg for pallet of wet adobe bricks. +#: lang/json/TOOL_from_json.py +msgid "You test the bricks, and they're solid enough to use." +msgstr "" + +#. ~ Use action not_ready_msg for pallet of wet adobe bricks. +#: lang/json/TOOL_from_json.py +msgid "The bricks are still too damp to bear weight." +msgstr "" + +#. ~ Description for pallet of wet adobe bricks +#: lang/json/TOOL_from_json.py +msgid "" +"A pallet full of heavy mud bricks which need to dry slowly to be usable." +msgstr "" + +#: lang/json/TOOL_from_json.py +msgid "pallet of dry adobe bricks" +msgid_plural "pallets of dry adobe bricks" +msgstr[0] "" + +#. ~ Description for pallet of dry adobe bricks +#: lang/json/TOOL_from_json.py +msgid "" +"A pallet of humble mud bricks that have dried for a week, while you were out" +" risking your life. Disassemble it to retrieve your frame and building " +"supplies." +msgstr "" + #: lang/json/TOOL_from_json.py lang/json/vehicle_part_from_json.py msgid "military black box" msgid_plural "military black boxes" @@ -56489,51 +59426,6 @@ msgstr[0] "소형 반응로" msgid "A small portable plutonium reactor. Handle with great care!" msgstr "이동 가능한 작은 플루토늄 반응기. 매우 조심해서 다뤄야 한다!" -#: lang/json/TOOL_from_json.py lang/json/vehicle_part_from_json.py -msgid "jumper cable" -msgid_plural "jumper cables" -msgstr[0] "점퍼 케이블" - -#. ~ Description for jumper cable -#: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "" -"A jumper cable, like you've seen many times before: it's a short multi-" -"stranded copper cable with power leads on either end, whose purpose is to " -"share power between vehicles." -msgstr "" -"많이들 봤을 점퍼 케이블입니다. 짧은 구리선이 여러줄 있고 양쪽 끝에 연결핀이 달려 있어서 차량 간에 전력을 공유할 수 있게 되어 " -"있습니다." - -#: lang/json/TOOL_from_json.py lang/json/vehicle_part_from_json.py -msgid "heavy-duty cable" -msgid_plural "heavy-duty cables" -msgstr[0] "굵은 케이블" - -#. ~ Description for heavy-duty cable -#: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "" -"A long, thick, heavy-duty cable with power leads on either end. It looks " -"like you could use it to hook up two vehicles to each other, though you " -"expect the power loss would be noticeable." -msgstr "" -"양쪽에 연결핀이 달린 길고 두껍고 튼튼한 케이블입니다. 두 차량을 연결해서 전력을 공유할 수 있으나 그 과정에서 눈에 띄게 전력이 " -"손실됩니다." - -#: lang/json/TOOL_from_json.py lang/json/vehicle_part_from_json.py -msgid "shiny cable" -msgid_plural "shiny cables" -msgstr[0] "빛나는 케이블" - -#. ~ Description for shiny cable -#: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "" -"This is the cable of the gods: 50 meters long, no power loss, light as a " -"feather and fits in a matchbook. You're sure this wasn't supposed to exist," -" and the way it shimmers makes you uneasy." -msgstr "" -"그야말로 신의 점퍼 케이블입니다. 길이는 50m나 되면서 전력손실이 전혀 없으며 깃털처럼 가볍고 크기는 성냥갑만합니다. 이런 게 존재할 " -"줄은 전혀 몰랐습니다. 희미하게 빛나는 모습을 보고 있으면 웬지 불안해집니다." - #: lang/json/TOOL_from_json.py msgid "generic kitchen knife" msgid_plural "generic kitchen knifes" @@ -56641,6 +59533,18 @@ msgid "" "excellent butchering tool." msgstr "" +#: lang/json/TOOL_from_json.py +msgid "plastic chunk" +msgid_plural "plastic chunks" +msgstr[0] "플라스틱 조각" + +#. ~ Description for plastic chunk +#: lang/json/TOOL_from_json.py +msgid "" +"This is a piece of plastic. It could be used to fabricate, repair, or " +"reinforce plastic items." +msgstr "플라스틱 조각. 플라스틱 재질의 물건을 만들거나, 수리하거나, 강화하는데 사용할 수 있다." + #: lang/json/TOOL_from_json.py lang/json/furniture_from_json.py msgid "brazier" msgid_plural "braziers" @@ -56653,6 +59557,27 @@ msgid "" " spread to surrounding flammable objects." msgstr "" +#: lang/json/TOOL_from_json.py lang/json/furniture_from_json.py +msgid "fire barrel (200L)" +msgid_plural "fire barrels (200L)" +msgstr[0] "" + +#. ~ Description for fire barrel (200L) +#. ~ Description for fire barrel (100L) +#. ~ Description for fire barrel (200L) +#. ~ Description for fire barrel (100L) +#: lang/json/TOOL_from_json.py lang/json/furniture_from_json.py +msgid "" +"A large metal barrel used to contain a fire. It has multiple holes punched " +"in its walls for air supply. Fires set in a fire barrel will not spread to " +"surrounding flammable objects." +msgstr "" + +#: lang/json/TOOL_from_json.py lang/json/furniture_from_json.py +msgid "fire barrel (100L)" +msgid_plural "fire barrels (100L)" +msgstr[0] "" + #: lang/json/TOOL_from_json.py lang/json/furniture_from_json.py msgid "camp chair" msgid_plural "camp chairs" @@ -56675,6 +59600,24 @@ msgid "" "for easy transportation and can be deployed as a furniture." msgstr "" +#: lang/json/TOOL_from_json.py lang/json/vehicle_from_json.py +msgid "inflatable boat" +msgid_plural "inflatable boats" +msgstr[0] "고무보트" + +#. ~ Use action unfold_msg for inflatable boat. +#: lang/json/TOOL_from_json.py +#, no-python-format +msgid "You painstakingly unfold, inflate, and launch the %s." +msgstr "힘들여 %s을(를) 펴고, 공기를 불어넣은 뒤 탈 준비를 했습니다." + +#. ~ Description for inflatable boat +#: lang/json/TOOL_from_json.py +msgid "" +"This rubber rowboat (oars included) is deflated for storage. Activate it " +"(having an air pump in inventory) to inflate and launch." +msgstr "보관하려고 바람을 빼 놓은 노가 딸린 고무 보트입니다. 사용하면(공기 펌프를 소지해야 함) 바람을 넣어 탈 수 있습니다." + #: lang/json/TOOL_from_json.py lang/json/furniture_from_json.py msgid "metal smoking rack" msgid_plural "metal smoking racks" @@ -57297,6 +60240,51 @@ msgid "" "you can activate it in order to destroy metal barriers." msgstr "" +#: lang/json/TOOL_from_json.py lang/json/vehicle_part_from_json.py +msgid "jumper cable" +msgid_plural "jumper cables" +msgstr[0] "점퍼 케이블" + +#. ~ Description for jumper cable +#: lang/json/TOOL_from_json.py +msgid "" +"A jumper cable, like you've seen many times before: it's a short multi-" +"stranded copper cable with power leads on either end, whose purpose is to " +"share power between vehicles." +msgstr "" +"많이들 봤을 점퍼 케이블입니다. 짧은 구리선이 여러줄 있고 양쪽 끝에 연결핀이 달려 있어서 차량 간에 전력을 공유할 수 있게 되어 " +"있습니다." + +#: lang/json/TOOL_from_json.py lang/json/vehicle_part_from_json.py +msgid "heavy-duty cable" +msgid_plural "heavy-duty cables" +msgstr[0] "굵은 케이블" + +#. ~ Description for heavy-duty cable +#: lang/json/TOOL_from_json.py +msgid "" +"A long, thick, heavy-duty cable with power leads on either end. It looks " +"like you could use it to hook up two vehicles to each other, though you " +"expect the power loss would be noticeable." +msgstr "" +"양쪽에 연결핀이 달린 길고 두껍고 튼튼한 케이블입니다. 두 차량을 연결해서 전력을 공유할 수 있으나 그 과정에서 눈에 띄게 전력이 " +"손실됩니다." + +#: lang/json/TOOL_from_json.py lang/json/vehicle_part_from_json.py +msgid "shiny cable" +msgid_plural "shiny cables" +msgstr[0] "빛나는 케이블" + +#. ~ Description for shiny cable +#: lang/json/TOOL_from_json.py +msgid "" +"This is the cable of the gods: 50 meters long, no power loss, light as a " +"feather and fits in a matchbook. You're sure this wasn't supposed to exist," +" and the way it shimmers makes you uneasy." +msgstr "" +"그야말로 신의 점퍼 케이블입니다. 길이는 50m나 되면서 전력손실이 전혀 없으며 깃털처럼 가볍고 크기는 성냥갑만합니다. 이런 게 존재할 " +"줄은 전혀 몰랐습니다. 희미하게 빛나는 모습을 보고 있으면 웬지 불안해집니다." + #: lang/json/TOOL_from_json.py msgid "rechargeable battery mod" msgid_plural "rechargeable battery mods" @@ -57384,11 +60372,6 @@ msgid "atomic smartphone - Flashlight" msgid_plural "atomic smartphones - Flashlight" msgstr[0] "" -#: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "atomic reading light" -msgid_plural "atomic reading lights" -msgstr[0] "" - #. ~ Description for atomic reading light #: lang/json/TOOL_from_json.py msgid "" @@ -57575,33 +60558,102 @@ msgid "" "way of flesh that it won't slice through easily." msgstr "" -#: lang/json/TOOL_from_json.py lang/json/vehicle_from_json.py -msgid "inflatable boat" -msgid_plural "inflatable boats" -msgstr[0] "고무보트" +#: lang/json/TOOL_from_json.py +msgid "C.R.I.T mess kit" +msgid_plural "C.R.I.T mess kits" +msgstr[0] "" -#. ~ Use action unfold_msg for inflatable boat. +#. ~ Description for C.R.I.T mess kit #: lang/json/TOOL_from_json.py -#, no-python-format -msgid "You painstakingly unfold, inflate, and launch the %s." -msgstr "힘들여 %s을(를) 펴고, 공기를 불어넣은 뒤 탈 준비를 했습니다." +msgid "" +"C.R.I.T standard-issue mess kit designed for ease of transport. Based off of" +" the normal military mess kit, but made to be telescopic, the parts are made" +" from a thin sheet of a stainless superalloy composite and are insulated " +"with ceramic. Sadly, this compact reimagining loses much of its battery life" +" but does have a rather small solar panel installed. Also comes with an " +"absurdly small integrated fpoon and knife spatula set!" +msgstr "" -#. ~ Description for inflatable boat +#: lang/json/TOOL_from_json.py +msgid "C.R.I.T service knife" +msgid_plural "C.R.I.T service knifes" +msgstr[0] "" + +#. ~ Description for C.R.I.T service knife #: lang/json/TOOL_from_json.py msgid "" -"This rubber rowboat (oars included) is deflated for storage. Activate it " -"(having an air pump in inventory) to inflate and launch." -msgstr "보관하려고 바람을 빼 놓은 노가 딸린 고무 보트입니다. 사용하면(공기 펌프를 소지해야 함) 바람을 넣어 탈 수 있습니다." +"C.R.I.T standard-issue knife. Has a knuckleduster guard and a small, hooked " +"pry bar at the bottom for opening simple things and bashing in heads. Matte " +"black finish helps it avoid flash in dim-light situations and tanto tip " +"allows for light-armor penetration. Blade length allows for pretty decent " +"reach as well. Something makes you feel... connected to the knife." +msgstr "" #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "hand pump" -msgid_plural "hand pumps" -msgstr[0] "수동 펌프" +msgid "C.R.I.T Knuckledusters" +msgid_plural "C.R.I.T Knuckledusterss" +msgstr[0] "" -#. ~ Description for hand pump +#. ~ Description for C.R.I.T Knuckledusters #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "This pump is suitable for pumping air into inflatable objects." -msgstr "공기를 넣어 무언가를 부풀릴 때 쓰는 펌프입니다." +msgid "" +"C.R.I.T CQB knuckledusters. Not too different from any normal pair, but the " +"." +msgstr "" + +#: lang/json/TOOL_from_json.py +msgid "C.R.I.T Reso-blade" +msgid_plural "C.R.I.T Reso-blades" +msgstr[0] "" + +#. ~ Description for C.R.I.T Reso-blade +#: lang/json/TOOL_from_json.py +msgid "" +"C.R.I.T melee weapon. Alien runes adorn the carbon steel blade. The blade " +"oddly lacks sharpness, and yet upon closer oberservation, a hum of energy " +"thrums from within." +msgstr "" + +#: lang/json/TOOL_from_json.py +msgid "Dragon Slayer" +msgid_plural "Dragon Slayers" +msgstr[0] "" + +#. ~ Description for Dragon Slayer +#: lang/json/TOOL_from_json.py +msgid "" +"C.R.I.T R&D's masterpiece weapon. Alien runes adorn the ridiculously " +"oversized carbon steel blade and a hum of energy thrums from within. Merely " +"brushing your fingers over the weapon brings a feeling of invincibility. It " +"looks more like a raw heap of iron than a sword. The thing is... can you " +"wield it?" +msgstr "" + +#: lang/json/TOOL_from_json.py +msgid "C.R.I.T entrenching tool" +msgid_plural "C.R.I.T entrenching tools" +msgstr[0] "" + +#. ~ Description for C.R.I.T entrenching tool +#: lang/json/TOOL_from_json.py +msgid "" +"C.R.I.T standard-issue collapsible spade. A built in vibration system that " +"is powered by the user's movement allows the smaller spade to clear soil " +"like a larger shovel." +msgstr "" + +#: lang/json/TOOL_from_json.py +msgid "C.R.I.T night stick" +msgid_plural "C.R.I.T night sticks" +msgstr[0] "" + +#. ~ Description for C.R.I.T night stick +#: lang/json/TOOL_from_json.py +msgid "" +"C.R.I.T standard issue guard tonfa. The length allows for great reach and " +"the domed tip allows for greater impact than a cylinder style baton. Blood " +"seems to soak into the length..." +msgstr "" #: lang/json/TOOL_from_json.py msgid "companion potato" @@ -59759,12 +62811,20 @@ msgstr "" msgid "Stop communing with the trees?" msgstr "" +#: lang/json/activity_type_from_json.py +msgid "Stop eating?" +msgstr "" + #: lang/json/activity_type_from_json.py msgid "Stop consuming?" msgstr "" #: lang/json/activity_type_from_json.py -msgid "Stop eating?" +msgid "Stop casting?" +msgstr "" + +#: lang/json/activity_type_from_json.py +msgid "Stop studying?" msgstr "" #: lang/json/activity_type_from_json.py @@ -59775,6 +62835,14 @@ msgstr "" msgid "Stop using drugs?" msgstr "" +#: lang/json/activity_type_from_json.py +msgid "Stop using the mind splicer?" +msgstr "" + +#: lang/json/activity_type_from_json.py +msgid "Stop hacking console?" +msgstr "" + #: lang/json/ammunition_type_from_json.py msgid ".700 Nitro Express" msgstr ".700 Nitro Express" @@ -60025,6 +63093,10 @@ msgstr "분사식 화학약품" msgid "compressed air" msgstr "" +#: lang/json/ammunition_type_from_json.py +msgid "pulse ammo" +msgstr "" + #: lang/json/ammunition_type_from_json.py msgid "6.54x42mm" msgstr "6.54x42mm" @@ -61338,6 +64410,19 @@ msgstr "간단한 가구 분해하기" msgid "Certain terrain and furniture can be deconstructed without any tools." msgstr "일부 지형과 가구는 도구 없이도 분해할 수 있습니다." +#: lang/json/construction_from_json.py +msgid "Make crafting spot" +msgstr "" + +#: lang/json/construction_from_json.py +msgid "" +"Mark a spot for crafting. Crafting tasks next to this tile will " +"automatically use this location instead of attempting to craft in your " +"hands, with the usual crafting speed penalty for working on the ground. " +"Does not prevent using a proper workbench, if available. Deconstruct or " +"smash to remove." +msgstr "" + #: lang/json/construction_from_json.py msgid "Spike Pit" msgstr "구덩이에 말뚝 박기" @@ -61450,6 +64535,10 @@ msgstr "통나무 벽 수리하기" msgid "Build Sandbag Wall" msgstr "모래주머니 벽 만들기" +#: lang/json/construction_from_json.py +msgid "Build Earthbag Wall" +msgstr "" + #: lang/json/construction_from_json.py msgid "Build Metal Wall" msgstr "금속 벽 만들기" @@ -61458,6 +64547,10 @@ msgstr "금속 벽 만들기" msgid "Build Brick Wall" msgstr "벽돌 벽 만들기" +#: lang/json/construction_from_json.py +msgid "Build Concrete Floor" +msgstr "" + #: lang/json/construction_from_json.py msgid "Build Simple Concrete Wall" msgstr "간이 콘크리트 벽 만들기" @@ -61663,8 +64756,16 @@ msgid "Build Straw Bed" msgstr "짚 침대 만들기" #: lang/json/construction_from_json.py -msgid "Build Bed" -msgstr "침대 만들기" +msgid "Build Bed from Scratch" +msgstr "" + +#: lang/json/construction_from_json.py +msgid "Build Bed Frame" +msgstr "" + +#: lang/json/construction_from_json.py +msgid "Add Mattress to Bed Frame" +msgstr "" #: lang/json/construction_from_json.py msgid "Build Armchair" @@ -61710,6 +64811,42 @@ msgstr "증류기 설치" msgid "Build Water Well" msgstr "우물 건설" +#: lang/json/construction_from_json.py +msgid "Place Hay Bale" +msgstr "" + +#: lang/json/construction_from_json.py +msgid "Build Desk" +msgstr "" + +#: lang/json/construction_from_json.py +msgid "Build Wardrobe" +msgstr "" + +#: lang/json/construction_from_json.py +msgid "Paint Grass White" +msgstr "" + +#: lang/json/construction_from_json.py +msgid "Paint Pavement Yellow" +msgstr "" + +#: lang/json/construction_from_json.py +msgid "Take Paint Off Pavement" +msgstr "" + +#: lang/json/construction_from_json.py +msgid "Build Wooden Railing" +msgstr "" + +#: lang/json/construction_from_json.py +msgid "Cover Manhole" +msgstr "" + +#: lang/json/construction_from_json.py +msgid "Remove Wax From Floor" +msgstr "" + #: lang/json/construction_from_json.py msgid "Paint Wall Red" msgstr "벽에 빨간색 페인트 바르기" @@ -61762,10 +64899,6 @@ msgstr "녹색 카펫 깔기" msgid "Wax Floor" msgstr "" -#: lang/json/construction_from_json.py -msgid "Remove Wax From Floor" -msgstr "" - #: lang/json/construction_from_json.py msgid "Dig Downstair" msgstr "아래층으로 가는 구멍 파기" @@ -61810,6 +64943,10 @@ msgstr "" msgid "Build Shallow Temporary Bridge" msgstr "" +#: lang/json/construction_from_json.py +msgid "Build Planter" +msgstr "" + #: lang/json/construction_from_json.py msgid "Cut Grass" msgstr "" @@ -61904,68 +65041,76 @@ msgstr "" msgid "Build Pillow Fort" msgstr "" +#: lang/json/construction_from_json.py +msgid "Build Cardboard Fort" +msgstr "" + #: lang/json/construction_from_json.py msgid "Build Fire Ring" msgstr "모닥불 터 만들기" #: lang/json/construction_from_json.py -msgid "Convert Fridge Power Supply" +msgid "Build Rammed Earth Wall" msgstr "" #: lang/json/construction_from_json.py -msgid "" -"Converts a fridge to run off of vehicle power. You can 'e'xamine it " -"afterwards to take it down for mounting." +msgid "Build Counter Gate" msgstr "" #: lang/json/construction_from_json.py -msgid "Convert Vehicle Fridge to Freezer" +msgid "Build Split Rail Fence Gate" msgstr "" #: lang/json/construction_from_json.py -msgid "" -"Further modifies a converted fridge to function as a freezer. You can " -"'e'xamine it afterwards to take it down for mounting." +msgid "Build Privacy Fence Gate" msgstr "" #: lang/json/construction_from_json.py -msgid "Build Hydroponics, Beans" +msgid "Build Split Rail Fence" msgstr "" #: lang/json/construction_from_json.py -msgid "Build Hydroponics, Cabbage" +msgid "Build Privacy Fence" msgstr "" #: lang/json/construction_from_json.py -msgid "Build Hydroponics, Carrot" +msgid "Build Brick Wall from Adobe" msgstr "" #: lang/json/construction_from_json.py -msgid "Build Hydroponics, Celery" +msgid "Convert Fridge Power Supply" msgstr "" #: lang/json/construction_from_json.py -msgid "Build Hydroponics, Corn" +msgid "" +"Converts a fridge to run off of vehicle power. You can 'e'xamine it " +"afterwards to take it down for mounting." msgstr "" #: lang/json/construction_from_json.py -msgid "Build Hydroponics, Cucumber" +msgid "Convert Vehicle Fridge to Freezer" msgstr "" #: lang/json/construction_from_json.py -msgid "Build Hydroponics, Onion" +msgid "" +"Further modifies a converted fridge to function as a freezer. You can " +"'e'xamine it afterwards to take it down for mounting." msgstr "" #: lang/json/construction_from_json.py -msgid "Build Hydroponics, Potato" +msgid "Chop Tree Trunk Into Logs" +msgstr "나무둥치를 통나무로 다듬기" + +#: lang/json/construction_from_json.py +msgid "Dig a Pit" msgstr "" #: lang/json/construction_from_json.py -msgid "Build Hydroponics, Tomato" +msgid "Makeshift Wall" msgstr "" #: lang/json/construction_from_json.py -msgid "Build Hydroponics, Marijuana" +msgid "Build Hydroponics" msgstr "" #: lang/json/construction_from_json.py @@ -62767,6 +65912,70 @@ msgid "" "will adapt and defeat them." msgstr "" +#: lang/json/dream_from_json.py +msgid "You have a strange dream about the shadows." +msgstr "" + +#: lang/json/dream_from_json.py +msgid "Your dreams give you a peculiar feeling of sinking into the dark." +msgstr "" + +#: lang/json/dream_from_json.py +msgid "You have a vivid dream of talking a midnight stroll." +msgstr "" + +#: lang/json/dream_from_json.py +msgid "You dream of drinking copious amounts of warm water." +msgstr "" + +#: lang/json/dream_from_json.py +msgid "" +"You have a dream of being chased by dogs as something warm drips from your " +"mouth." +msgstr "" + +#: lang/json/dream_from_json.py +msgid "Snippets of stalking something in the star-lit night shakes you awake." +msgstr "" + +#: lang/json/dream_from_json.py +msgid "You dream of sinking your fangs into more and more enemies." +msgstr "" + +#: lang/json/dream_from_json.py +msgid "" +"You have a lucid dream where streams of blood are slowly pooling around your" +" feet." +msgstr "" + +#: lang/json/dream_from_json.py +msgid "You have a strange dream about the mountain forests." +msgstr "" + +#: lang/json/dream_from_json.py +msgid "Your dreams give you a peculiar feeling of sinking into the treelines." +msgstr "" + +#: lang/json/dream_from_json.py +msgid "You have a vivid dream of strolling through the woods." +msgstr "" + +#: lang/json/dream_from_json.py +msgid "You have a dream of chasing something as a raw hunger sears your mind." +msgstr "" + +#: lang/json/dream_from_json.py +msgid "Recollections of stalking a human shakes you awake." +msgstr "" + +#: lang/json/dream_from_json.py +msgid "You dream of tearing into more and more enemies." +msgstr "" + +#: lang/json/dream_from_json.py +msgid "You have a lucid dream where nature carefully welcomes your body." +msgstr "" + #: lang/json/effects_from_json.py msgid "Hit By Player" msgstr "Hit By Player" @@ -62813,6 +66022,28 @@ msgstr "" "AI tag for when hit-and-run monsters run away. This is a bug if you have " "it." +#: lang/json/effects_from_json.py +msgid "Dragging" +msgstr "" + +#. ~ Description of effect 'Dragging'. +#: lang/json/effects_from_json.py +msgid "" +"AI tag for when a monster is dragging you behind it. This is a bug if you " +"have it." +msgstr "" + +#: lang/json/effects_from_json.py +msgid "Operating" +msgstr "" + +#. ~ Description of effect 'Operating'. +#: lang/json/effects_from_json.py +msgid "" +"AI tag for when a monster is operating on you. This is a bug if you have " +"it." +msgstr "" + #: lang/json/effects_from_json.py msgid "Counting Down" msgstr "Counting Down" @@ -63108,6 +66339,26 @@ msgstr "바닥에 쓰러졌다. 움직이려면 먼저 일어나야 한다." msgid "You're knocked to the floor!" msgstr "바닥에 쓰러졌다!" +#: lang/json/effects_from_json.py +msgid "Assisted" +msgstr "" + +#. ~ Description of effect 'Assisted'. +#: lang/json/effects_from_json.py +msgid "You're receiving assistance to practice a surgery." +msgstr "" + +#: lang/json/effects_from_json.py +msgid "Got a check-up" +msgstr "" + +#. ~ Description of effect 'Got a check-up'. +#: lang/json/effects_from_json.py +msgid "" +"Your received a complete check-up and are now aware of the state of your " +"health." +msgstr "" + #: lang/json/effects_from_json.py msgid "Winded" msgstr "숨이 차오름" @@ -64884,6 +68135,102 @@ msgid "" "This is a bug if you have it." msgstr "" +#: lang/json/effects_from_json.py src/character.cpp src/player.cpp +msgid "Full" +msgstr "배부름" + +#. ~ Description of effect 'Full'. +#: lang/json/effects_from_json.py +msgid "This beggar in the refugee center has had something to eat recently." +msgstr "" + +#: lang/json/effects_from_json.py +msgid "Insulted" +msgstr "" + +#. ~ Description of effect 'Insulted'. +#: lang/json/effects_from_json.py +msgid "Oh, you went there." +msgstr "" + +#. ~ Description of effect 'Windrunning'. +#: lang/json/effects_from_json.py +msgid "You are bolstered and pushed along by the power of the wind." +msgstr "" + +#. ~ Apply message for effect(s) 'Windrunning'. +#: lang/json/effects_from_json.py +msgid "You are bolstered and pushed along by the power of the wind" +msgstr "" + +#. ~ Remove message for effect(s) 'Windrunning'. +#: lang/json/effects_from_json.py +msgid "The wind at your back dies down." +msgstr "" + +#: lang/json/effects_from_json.py +msgid "Ethereal Hold" +msgstr "" + +#. ~ Description of effect 'Ethereal Hold'. +#: lang/json/effects_from_json.py +msgid "Ghostly arms are trying to hold you in place!" +msgstr "" + +#. ~ Apply message for effect(s) 'Ethereal Hold'. +#: lang/json/effects_from_json.py +msgid "Ethereal arms shoot out of the ground and grab onto you!" +msgstr "" + +#. ~ Remove message for effect(s) 'Ethereal Hold'. +#: lang/json/effects_from_json.py +msgid "The ghostly arms fade away." +msgstr "" + +#: lang/json/effects_from_json.py +msgid "Blessed" +msgstr "" + +#. ~ Description of effect 'Blessed'. +#: lang/json/effects_from_json.py +msgid "You are filled with energy that improves everything you do." +msgstr "" + +#. ~ Apply message for effect(s) 'Blessed'. +#: lang/json/effects_from_json.py +msgid "You are filled with energy that improves everything you do!" +msgstr "" + +#. ~ Remove message for effect(s) 'Blessed'. +#: lang/json/effects_from_json.py +msgid "Your energy fades." +msgstr "" + +#: lang/json/effects_from_json.py +msgid "Enviromental Protection" +msgstr "" + +#. ~ Description of effect 'Enviromental Protection'. +#. ~ Apply message for effect(s) 'Enviromental Protection'. +#: lang/json/effects_from_json.py +msgid "You are protected by an energy field." +msgstr "" + +#. ~ Remove message for effect(s) 'Enviromental Protection'. +#: lang/json/effects_from_json.py +msgid "Your energy field fades." +msgstr "" + +#. ~ Apply message for effect(s) 'Frost Armor'. +#: lang/json/effects_from_json.py +msgid "You are protected by Frost Armor." +msgstr "" + +#. ~ Remove message for effect(s) 'Frost Armor'. +#: lang/json/effects_from_json.py +msgid "Your Frost Armor melts away." +msgstr "" + #: lang/json/effects_from_json.py msgid "Stuck in a light snare" msgstr "가는 올가미에 걸림" @@ -65384,6 +68731,18 @@ msgid "" "drops, poor performance and mutiny may become issues." msgstr "당신에게 심신의 안녕을 의탁한 생존자들입니다. 사기가 떨어지면 능률이 떨어지고 내분이 일어날 수 있습니다." +#: lang/json/faction_from_json.py +msgid "Hub 01" +msgstr "" + +#. ~ Description for Hub 01 +#: lang/json/faction_from_json.py +msgid "" +"The surviving staff of Hub 01, a pre-cataclysm research lab. They rarely " +"leave their lab, if at all, and rely on their robots and advanced technology" +" to survive." +msgstr "" + #: lang/json/faction_from_json.py src/game.cpp msgid "The Old Guard" msgstr "올드 가드" @@ -65430,6 +68789,17 @@ msgid "" " materials." msgstr "자유상인연합에게 식량 재료와 원자재를 공급하기 위해 만들어진 전초기지입니다." +#: lang/json/faction_from_json.py +msgid "Marloss Evangelists" +msgstr "" + +#. ~ Description for Marloss Evangelists +#: lang/json/faction_from_json.py +msgid "" +"Diverse bands, congregations and organizations with the common goal of " +"preaching human survival through symbiosis with fungaloids." +msgstr "" + #: lang/json/faction_from_json.py src/game.cpp msgid "The Wasteland Scavengers" msgstr "황무지 수색단" @@ -65615,7 +68985,7 @@ msgstr "깨진 바위더미" #. ~ Description for pile of rocky rubble #: lang/json/furniture_from_json.py -msgid "Pile of rocks. Useless." +msgid "Pile of rocks. Useless?" msgstr "" #: lang/json/furniture_from_json.py @@ -65625,7 +68995,7 @@ msgstr "" #. ~ Description for pile of trashy rubble #: lang/json/furniture_from_json.py msgid "" -"Trash topped with dirt and grass, it smells gross and but another mans " +"Trash topped with dirt and grass, it smells gross, but another man's " "trash..." msgstr "" @@ -65656,12 +69026,14 @@ msgstr "도로 바리케이드" msgid "A road barricade. For barricading roads." msgstr "" -#: lang/json/furniture_from_json.py lang/json/terrain_from_json.py -#: lang/json/terrain_from_json.py src/map.cpp src/mapdata.cpp +#: lang/json/furniture_from_json.py lang/json/furniture_from_json.py +#: lang/json/terrain_from_json.py lang/json/terrain_from_json.py src/map.cpp +#: src/mapdata.cpp msgid "smash!" msgstr "쾅!" -#: lang/json/furniture_from_json.py lang/json/terrain_from_json.py +#: lang/json/furniture_from_json.py lang/json/furniture_from_json.py +#: lang/json/terrain_from_json.py lang/json/terrain_from_json.py msgid "whump." msgstr "쿵." @@ -65671,7 +69043,7 @@ msgstr "모래주머니 바리케이드" #. ~ Description for sandbag barricade #: lang/json/furniture_from_json.py -msgid "A sandbag, typically used for blocking bullets." +msgid "A sandbag barricade, typically used for blocking bullets." msgstr "" #: lang/json/furniture_from_json.py @@ -65684,7 +69056,25 @@ msgstr "모래주머니 벽" #. ~ Description for sandbag wall #: lang/json/furniture_from_json.py -msgid "A few stacked sandbags." +msgid "A sandbag wall." +msgstr "" + +#: lang/json/furniture_from_json.py +msgid "earthbag barricade" +msgstr "" + +#. ~ Description for earthbag barricade +#: lang/json/furniture_from_json.py +msgid "An earthbag barricade, typically used for blocking bullets." +msgstr "" + +#: lang/json/furniture_from_json.py +msgid "earthbag wall" +msgstr "" + +#. ~ Description for earthbag wall +#: lang/json/furniture_from_json.py +msgid "An earthbag wall." msgstr "" #: lang/json/furniture_from_json.py @@ -65693,11 +69083,13 @@ msgstr "게시판" #. ~ Description for bulletin board #: lang/json/furniture_from_json.py -msgid "Pin some notes for other survivors to read." +msgid "" +"A big, cork bulletin board capable of sporting various notices. Pin some " +"notes for other survivors to read." msgstr "" -#: lang/json/furniture_from_json.py lang/json/terrain_from_json.py -#: lang/json/terrain_from_json.py src/iuse.cpp +#: lang/json/furniture_from_json.py lang/json/furniture_from_json.py +#: lang/json/terrain_from_json.py lang/json/terrain_from_json.py src/iuse.cpp msgid "crunch!" msgstr "우지끈!" @@ -65725,8 +69117,36 @@ msgstr "침대" #. ~ Description for bed #: lang/json/furniture_from_json.py -msgid "Quite comfortable to sleep in." -msgstr "잠들기에 편하다." +msgid "" +"This is a bed. A luxury in these times. Quite comfortable to sleep in." +msgstr "" + +#: lang/json/furniture_from_json.py +msgid "bed frame" +msgstr "" + +#. ~ Description for bed frame +#: lang/json/furniture_from_json.py +msgid "" +"This is an empty bed frame. With a mattress on it, it would be a nice place" +" to sleep. Sleeping on it right now wouldn't be great." +msgstr "" + +#: lang/json/furniture_from_json.py +msgid "whack." +msgstr "" + +#. ~ Description for mattress +#: lang/json/furniture_from_json.py +msgid "" +"A comfortable mattress has been tossed on the floor for sleeping here. It's" +" not quite as comfy as a real bed, but it's pretty close." +msgstr "" + +#: lang/json/furniture_from_json.py lang/json/furniture_from_json.py +#: lang/json/terrain_from_json.py lang/json/terrain_from_json.py src/map.cpp +msgid "rrrrip!" +msgstr "찌이이이익!" #: lang/json/furniture_from_json.py msgid "toilet" @@ -65734,7 +69154,9 @@ msgstr "변기" #. ~ Description for toilet #: lang/json/furniture_from_json.py -msgid "Emergency water source, from the tank, and provider of relief." +msgid "" +"A porcelain throne. Emergency water source, from the tank, and provider of " +"relief." msgstr "" #: lang/json/furniture_from_json.py @@ -65769,7 +69191,8 @@ msgstr "싱크대" #. ~ Description for sink #: lang/json/furniture_from_json.py -msgid "Emergency relief provider. Water isn't running, so no water." +msgid "" +"Emergency relief provider. Water isn't running, so it's basically useless." msgstr "" #: lang/json/furniture_from_json.py @@ -65780,7 +69203,8 @@ msgstr "오븐" #: lang/json/furniture_from_json.py msgid "" "Used for heating and cooking food with electricity. Doesn't look like it's " -"working, although it still has parts." +"working, although it still has parts. It might be safe to light a fire " +"inside of it, if you had to." msgstr "" #: lang/json/furniture_from_json.py lang/json/furniture_from_json.py @@ -65800,7 +69224,7 @@ msgstr "나무 난로" #. ~ Description for wood stove #: lang/json/furniture_from_json.py msgid "" -"Wood stove for heating and cooking. Much more effective than an open flame." +"Wood stove for heating and cooking. Much more efficient than an open flame." msgstr "" #: lang/json/furniture_from_json.py @@ -65811,11 +69235,11 @@ msgstr "벽난로" #: lang/json/furniture_from_json.py msgid "" "Ah. The relaxation of sitting in front of a fire as the world around you " -"crumbles." +"crumbles. Towards the End, you could also get this service on your " +"television." msgstr "" -#: lang/json/furniture_from_json.py lang/json/furniture_from_json.py -#: lang/json/terrain_from_json.py lang/json/terrain_from_json.py +#: lang/json/furniture_from_json.py lang/json/terrain_from_json.py #: lang/json/terrain_from_json.py src/map.cpp src/map.cpp msgid "crash!" msgstr "꽈지직!" @@ -65872,7 +69296,7 @@ msgstr "소파" #. ~ Description for sofa #: lang/json/furniture_from_json.py -msgid "Lay down OR sit down! Perfect!" +msgid "Lie down OR sit down! Perfect!" msgstr "" #: lang/json/furniture_from_json.py @@ -65890,7 +69314,7 @@ msgstr "쓰레기통" #. ~ Description for trash can #: lang/json/furniture_from_json.py -msgid "One man's trash is another mans dinner." +msgid "One man's trash is another man's dinner." msgstr "" #: lang/json/furniture_from_json.py @@ -65908,7 +69332,7 @@ msgstr "책상" #. ~ Description for desk #: lang/json/furniture_from_json.py -msgid "Sit down at it, and, if up to, work on it." +msgid "Sit down at it or work on it." msgstr "" #: lang/json/furniture_from_json.py @@ -65917,7 +69341,9 @@ msgstr "운동 기계" #. ~ Description for exercise machine #: lang/json/furniture_from_json.py -msgid "Typically used for, well, exercising. You're not up for it." +msgid "" +"Typically used for, well, exercising. You're getting quite enough of that; " +"running for your life." msgstr "" #: lang/json/furniture_from_json.py @@ -65926,7 +69352,10 @@ msgstr "볼머신" #. ~ Description for ball machine #: lang/json/furniture_from_json.py -msgid "Remember when baseball was a thing?" +msgid "" +"An unpowered machine that seems like it could've been used to launch various" +" balls for different types of sports. It's only good for parts now if " +"disassembled." msgstr "" #: lang/json/furniture_from_json.py @@ -65935,7 +69364,7 @@ msgstr "벤치" #. ~ Description for bench #: lang/json/furniture_from_json.py -msgid "Hobo bed. Use at your own risk." +msgid "Hobo bed. Airy. Use at your own risk." msgstr "" #: lang/json/furniture_from_json.py @@ -65974,13 +69403,26 @@ msgstr "표지판" msgid "Read it. Warnings ahead." msgstr "" +#: lang/json/furniture_from_json.py +msgid "warning sign" +msgstr "" + +#. ~ Description for warning sign +#: lang/json/furniture_from_json.py +msgid "" +"A triangle-shaped sign on a post meant to indicate something important or " +"hazard." +msgstr "" + #: lang/json/furniture_from_json.py msgid "mailbox" msgstr "우편함" #. ~ Description for mailbox #: lang/json/furniture_from_json.py -msgid "A metal box attached to the top of a wooden post. You've got mail." +msgid "" +"A metal box attached to the top of a wooden post. Mail delivery hasn't come" +" for awhile. Doesn't look like it's coming again anytime soon." msgstr "" #: lang/json/furniture_from_json.py @@ -66001,6 +69443,28 @@ msgstr "계산대" msgid "Affixed to the wall or found in kitchens or stores." msgstr "" +#: lang/json/furniture_from_json.py +msgid "closed counter gate" +msgstr "" + +#. ~ Description for closed counter gate +#: lang/json/furniture_from_json.py +msgid "" +"A commercial quality swining door made of wood that allows passage behind " +"counters." +msgstr "" + +#: lang/json/furniture_from_json.py +msgid "open counter gate" +msgstr "" + +#. ~ Description for open counter gate +#: lang/json/furniture_from_json.py +msgid "" +"A commercial quality swinging door made of wood that allows passage behind " +"counters." +msgstr "" + #: lang/json/furniture_from_json.py lang/json/vehicle_part_from_json.py msgid "refrigerator" msgstr "냉장고" @@ -66009,7 +69473,8 @@ msgstr "냉장고" #: lang/json/furniture_from_json.py msgid "" "Freeze your food with the amazing science of electricity! Oh wait, none is " -"flowing." +"flowing. Well, as long as you don't open it, maybe it'll stay cool for " +"awhile." msgstr "" #: lang/json/furniture_from_json.py @@ -66018,7 +69483,8 @@ msgstr "유리문 냉장고" #. ~ Description for glass door fridge #: lang/json/furniture_from_json.py -msgid "Wow! See INTO your fridge before you open it!" +msgid "" +"Wow! See INTO your fridge before you open it and discover it's not working!" msgstr "" #: lang/json/furniture_from_json.py @@ -66027,7 +69493,7 @@ msgstr "옷장" #. ~ Description for dresser #: lang/json/furniture_from_json.py -msgid "Dress yourself for the prom, or other occasions." +msgid "Dress yourself for the zombie prom, or other occasions." msgstr "" #: lang/json/furniture_from_json.py @@ -66048,14 +69514,13 @@ msgstr "진열용 선반" msgid "Display your items." msgstr "" -#: lang/json/furniture_from_json.py lang/json/terrain_from_json.py -#: lang/json/terrain_from_json.py -msgid "book case" -msgstr "책장" +#: lang/json/furniture_from_json.py +msgid "bookcase" +msgstr "" -#. ~ Description for book case +#. ~ Description for bookcase #: lang/json/furniture_from_json.py -msgid "Stores books. Y'know, Those things. Who reads books anymore?" +msgid "Stores books. Y'know, those things. Who reads books anymore?" msgstr "" #. ~ Description for washing machine @@ -66069,8 +69534,8 @@ msgstr "건조기" #. ~ Description for dryer #: lang/json/furniture_from_json.py -msgid "Dry your clothes!" -msgstr "당신의 옷을 말리세요!" +msgid "'Dry your clothes!' would be what you'd do if electricity was running." +msgstr "" #: lang/json/furniture_from_json.py msgid "standing mirror" @@ -66078,7 +69543,7 @@ msgstr "전신거울" #. ~ Description for standing mirror #: lang/json/furniture_from_json.py -msgid "Lookin' good- is that blood?" +msgid "Lookin' good - is that blood?" msgstr "" #: lang/json/furniture_from_json.py @@ -66120,7 +69585,9 @@ msgstr "고장난 자판기" #. ~ Description for broken vending machine #: lang/json/furniture_from_json.py -msgid "Ponder if you could buy stuff, as it's broken." +msgid "" +"Ponder if you could buy stuff, as it's broken. Maybe if you broke it more, " +"you wouldn't need to pay at all!" msgstr "" #: lang/json/furniture_from_json.py @@ -66129,7 +69596,7 @@ msgstr "쓰레기 컨테이너" #. ~ Description for dumpster #: lang/json/furniture_from_json.py -msgid "Stores your trash." +msgid "Stores trash. Doesn't get picked up anymore. Note the smell." msgstr "" #: lang/json/furniture_from_json.py @@ -66147,7 +69614,7 @@ msgstr "관" #. ~ Description for coffin #: lang/json/furniture_from_json.py -msgid "Holds the bodies of the countless you kill." +msgid "Holds the bodies of the countless killed in the Cataclysm." msgstr "" #: lang/json/furniture_from_json.py lang/json/terrain_from_json.py @@ -66160,7 +69627,9 @@ msgstr "열린 관" #. ~ Description for open coffin #: lang/json/furniture_from_json.py -msgid "Look at the bodies of the countless you've killed." +msgid "" +"You can only hope you'll look good enough for one of these, when the time " +"comes." msgstr "" #: lang/json/furniture_from_json.py @@ -66169,7 +69638,9 @@ msgstr "상자" #. ~ Description for crate #: lang/json/furniture_from_json.py -msgid "What's inside? Find out!" +msgid "" +"What's inside? Pry it open to find out! Or just smash it, but you might " +"break the contents." msgstr "" #: lang/json/furniture_from_json.py @@ -66185,11 +69656,6 @@ msgstr "" msgid "canvas wall" msgstr "캔버스 벽" -#: lang/json/furniture_from_json.py lang/json/terrain_from_json.py -#: lang/json/terrain_from_json.py src/map.cpp -msgid "rrrrip!" -msgstr "찌이이이익!" - #: lang/json/furniture_from_json.py lang/json/terrain_from_json.py msgid "slap!" msgstr "찰싹!" @@ -66198,14 +69664,51 @@ msgstr "찰싹!" msgid "canvas flap" msgstr "캔버스 덮개" +#. ~ Description for canvas flap +#: lang/json/furniture_from_json.py +msgid "This canvas flap door could be pulled aside." +msgstr "" + #: lang/json/furniture_from_json.py msgid "open canvas flap" msgstr "열린 캔버스 덮개" +#. ~ Description for open canvas flap +#: lang/json/furniture_from_json.py +msgid "This canvas flap door has been pulled aside." +msgstr "" + +#. ~ Description for canvas flap +#: lang/json/furniture_from_json.py +msgid "This heavy canvas flap door could be pulled aside." +msgstr "" + +#. ~ Description for open canvas flap +#: lang/json/furniture_from_json.py +msgid "This heavy canvas flap door has been pulled aside." +msgstr "" + #: lang/json/furniture_from_json.py msgid "groundsheet" msgstr "방수포" +#. ~ Description for groundsheet +#: lang/json/furniture_from_json.py +msgid "This plastic groundsheet could keep you dry." +msgstr "" + +#. ~ Description for groundsheet +#: lang/json/furniture_from_json.py +msgid "This large plastic groundsheet could keep you dry." +msgstr "" + +#. ~ Description for groundsheet +#: lang/json/furniture_from_json.py +msgid "" +"This plastic government-issue groundsheet could keep you dry, but was made " +"by the lowest bidder." +msgstr "" + #: lang/json/furniture_from_json.py msgid "animalskin wall" msgstr "짐승가죽 벽" @@ -66219,14 +69722,29 @@ msgstr "" msgid "animalskin flap" msgstr "짐승가죽 덮개" +#. ~ Description for animalskin flap +#: lang/json/furniture_from_json.py +msgid "This animal skin flap could be pulled aside." +msgstr "" + #: lang/json/furniture_from_json.py msgid "open animalskin flap" msgstr "열린 짐승가죽 덮개" +#. ~ Description for open animalskin flap +#: lang/json/furniture_from_json.py +msgid "This animal skin flap has been pulled aside." +msgstr "" + #: lang/json/furniture_from_json.py msgid "animalskin floor" msgstr "짐승가죽 바닥" +#. ~ Description for animalskin floor +#: lang/json/furniture_from_json.py +msgid "This animal skin groundsheet could keep you dry." +msgstr "" + #: lang/json/furniture_from_json.py msgid "mutated poppy flower" msgstr "변이된 양귀비 꽃" @@ -66241,7 +69759,8 @@ msgid "" " that makes you feel sleepy." msgstr "" -#: lang/json/furniture_from_json.py lang/json/terrain_from_json.py +#: lang/json/furniture_from_json.py lang/json/furniture_from_json.py +#: lang/json/terrain_from_json.py lang/json/terrain_from_json.py msgid "crunch." msgstr "우지끈." @@ -66336,18 +69855,85 @@ msgstr "" msgid "seed" msgstr "씨앗" +#. ~ Description for seed +#: lang/json/furniture_from_json.py +msgid "" +"A humble planted seed. Actions are the seed of fate deeds grow into " +"destiny." +msgstr "" + #: lang/json/furniture_from_json.py msgid "seedling" msgstr "묘목" +#. ~ Description for seedling +#: lang/json/furniture_from_json.py +msgid "This plant is just getting started." +msgstr "" + #: lang/json/furniture_from_json.py msgid "mature plant" msgstr "완전히 자란 식물" +#. ~ Description for mature plant +#: lang/json/furniture_from_json.py +msgid "This plant has matured." +msgstr "" + #: lang/json/furniture_from_json.py msgid "harvestable plant" msgstr "수확 가능 작물" +#. ~ Description for harvestable plant +#: lang/json/furniture_from_json.py +msgid "" +"This plant is ready for harvest. Examine it more closely to identify how to" +" harvest the plant appropriately." +msgstr "" + +#: lang/json/furniture_from_json.py src/vehicle_use.cpp +msgid "planter" +msgstr "파종기" + +#. ~ Description for planter +#: lang/json/furniture_from_json.py +msgid "" +"A garden planter full of soil and slatted to allow adequate drainage. Can be" +" used for planting crops." +msgstr "" + +#: lang/json/furniture_from_json.py +msgid "planter with seed" +msgstr "" + +#. ~ Description for planter with seed +#. ~ Description for planter with mature plant +#. ~ Description for planter with harvestable plant +#: lang/json/furniture_from_json.py +msgid "" +"A garden planter full of soil and slatted to allow adequate drainage. Can be" +" used for planting crops. This one contains a planted seed" +msgstr "" + +#: lang/json/furniture_from_json.py +msgid "planter with seedling" +msgstr "" + +#. ~ Description for planter with seedling +#: lang/json/furniture_from_json.py +msgid "" +"A garden planter full of soil and slatted to allow adequate drainage. Can be" +" used for planting crops. This one contains a planted seedling" +msgstr "" + +#: lang/json/furniture_from_json.py +msgid "planter with mature plant" +msgstr "" + +#: lang/json/furniture_from_json.py +msgid "planter with harvestable plant" +msgstr "" + #: lang/json/furniture_from_json.py msgid "fermenting vat" msgstr "" @@ -66368,7 +69954,7 @@ msgstr "나무통" #. ~ Description for wooden keg #: lang/json/furniture_from_json.py -msgid "A keg made mostly of wood. Holds liquids, preferably beer." +msgid "A keg made mostly of wood. Holds liquids, preferably alcoholic." msgstr "" #: lang/json/furniture_from_json.py @@ -66377,7 +69963,7 @@ msgstr "동상" #. ~ Description for statue #: lang/json/furniture_from_json.py -msgid "A carved statue made of stone.." +msgid "A carved statue made of stone." msgstr "" #: lang/json/furniture_from_json.py @@ -66390,7 +69976,9 @@ msgstr "마네킹" #. ~ Description for mannequin #: lang/json/furniture_from_json.py -msgid "Put clothes on it and wish you looked as good." +msgid "" +"Put clothes on it, talk to it. Who's around to judge you? Wait... did it " +"just move?" msgstr "" #: lang/json/furniture_from_json.py @@ -66448,7 +70036,7 @@ msgstr "" #. ~ Description for TV antenna #: lang/json/furniture_from_json.py -msgid "The television antenna improves reception for televisions." +msgid "The television antenna improved reception for televisions." msgstr "" #: lang/json/furniture_from_json.py @@ -66488,6 +70076,11 @@ msgstr "목표" msgid "A metal shooting target in the rough shape of a human." msgstr "" +#. ~ Description for datura +#: lang/json/furniture_from_json.py +msgid "A pretty moonflower." +msgstr "" + #: lang/json/furniture_from_json.py msgid "marloss flower" msgstr "말로스 꽃" @@ -66504,6 +70097,13 @@ msgstr "" msgid "chamomile" msgstr "캐모마일" +#. ~ Description for chamomile +#: lang/json/furniture_from_json.py +msgid "" +"Ahh, soothing chamomile tea. These particular plants doesn't seem very " +"healthy, though." +msgstr "" + #: lang/json/furniture_from_json.py msgid "spurge flower" msgstr "" @@ -66512,10 +70112,24 @@ msgstr "" msgid "cattails" msgstr "부들" +#. ~ Description for cattails +#: lang/json/furniture_from_json.py +msgid "" +"This useful plant is available all year round. Many parts of the plant are " +"edible." +msgstr "" + #: lang/json/furniture_from_json.py msgid "lilypad" msgstr "" +#. ~ Description for lilypad +#: lang/json/furniture_from_json.py +msgid "" +"These lilypads don't look they'd support the weight of the things you've " +"heard croaking in the swamp." +msgstr "" + #: lang/json/furniture_from_json.py msgid "forge" msgstr "용광로" @@ -66541,21 +70155,49 @@ msgstr "" msgid "spider egg sack" msgstr "거미 알주머니" +#. ~ Description for spider egg sack +#: lang/json/furniture_from_json.py +msgid "" +"Much too large, off-white egg sack. Kind of icky. Something IS moving in " +"there." +msgstr "" + #: lang/json/furniture_from_json.py msgid "splat!" msgstr "촤악!" +#. ~ Description for spider egg sack +#: lang/json/furniture_from_json.py +msgid "" +"Bulbous mass of spider eggs. More than kind of icky. Something IS moving " +"in there." +msgstr "" + +#. ~ Description for spider egg sack +#: lang/json/furniture_from_json.py +msgid "" +"A horrifyingly oversized egg sack. Something IS moving in there. If you're" +" seeing this, you're already too close to it." +msgstr "" + #: lang/json/furniture_from_json.py msgid "ruptured egg sack" msgstr "터진 알주머니" +#. ~ Description for ruptured egg sack +#: lang/json/furniture_from_json.py +msgid "Super icky. Spider stuff's spilling out." +msgstr "" + #: lang/json/furniture_from_json.py msgid "reinforced vending machine" msgstr "강화된 자판기" #. ~ Description for reinforced vending machine #: lang/json/furniture_from_json.py -msgid "A bit tougher to crack open than regular vending machines." +msgid "" +"A bit tougher to crack open than regular vending machines. That just makes " +"it all the sweeter a target, doesn't it?" msgstr "" #: lang/json/furniture_from_json.py @@ -66564,7 +70206,10 @@ msgstr "아케이드 게임기" #. ~ Description for arcade machine #: lang/json/furniture_from_json.py -msgid "Play stupid games, win stupid prizes." +msgid "" +"Play stupid games, win stupid prizes. That was the idea, anyway. Now, " +"without power, it's just stupid. Smarter to disassemble for all kinds of " +"useful electronic parts." msgstr "" #: lang/json/furniture_from_json.py @@ -66574,8 +70219,9 @@ msgstr "핀볼 게임기" #. ~ Description for pinball machine #: lang/json/furniture_from_json.py msgid "" -"Most underrated game of the 20th century. Press buttons so it doesn't go in" -" the hole." +"Most underrated game of the 20th century. Press buttons so the ball doesn't" +" go in the hole. It doesn't seem to be working without electricity. Could " +"be disassembled for various electronic parts." msgstr "" #: lang/json/furniture_from_json.py @@ -66594,7 +70240,9 @@ msgstr "런닝머신" #. ~ Description for treadmill #: lang/json/furniture_from_json.py -msgid "Used for training leg muscles. It'll be hard without power." +msgid "" +"Used for training leg muscles. It'll be extra hard without power. Could be" +" taken apart for its... parts." msgstr "" #: lang/json/furniture_from_json.py @@ -66603,7 +70251,7 @@ msgstr "진열장" #. ~ Description for display case #: lang/json/furniture_from_json.py -msgid "Display your stuff. Securely." +msgid "Display your stuff fancily and securely." msgstr "" #: lang/json/furniture_from_json.py @@ -66630,7 +70278,9 @@ msgstr "샌드백" #. ~ Description for heavy punching bag #: lang/json/furniture_from_json.py -msgid "Punch Punch! Exercise those arms!" +msgid "" +"Punch Punch! Exercise those arms! Main selling point: it doesn't fight " +"back!" msgstr "" #: lang/json/furniture_from_json.py @@ -66669,7 +70319,16 @@ msgstr "금속 목탄 가마-가득참" msgid "robotic arm" msgstr "로봇팔" +#. ~ Description for robotic arm +#: lang/json/furniture_from_json.py +msgid "" +"Automation! Science! Industry! Make a better horse! This robot arm " +"promises to do it all. Except it's currently unpowered. You could remove " +"the casing and retrieve the electronics through disassembly." +msgstr "" + #: lang/json/furniture_from_json.py lang/json/terrain_from_json.py +#: lang/json/terrain_from_json.py msgid "thunk." msgstr "꽝." @@ -66677,10 +70336,21 @@ msgstr "꽝." msgid "automated gas console" msgstr "자동식 주유 제어기" +#. ~ Description for automated gas console +#: lang/json/furniture_from_json.py +msgid "Automated gas flow control console." +msgstr "" + #: lang/json/furniture_from_json.py msgid "broken automated gas console" msgstr "고장난 자동식 주유 제어기" +#. ~ Description for broken automated gas console +#: lang/json/furniture_from_json.py +msgid "" +"Automated gas flow control console. Broken. This is not a good thing." +msgstr "" + #: lang/json/furniture_from_json.py msgid "smoking rack" msgstr "훈제 선반" @@ -66767,6 +70437,13 @@ msgstr "석재 평판" msgid "manacles" msgstr "족쇄" +#. ~ Description for manacles +#: lang/json/furniture_from_json.py +msgid "" +"Chain serfs in your dungeon. All you need now is an iron ball to chain to " +"it." +msgstr "" + #: lang/json/furniture_from_json.py lang/json/terrain_from_json.py #: lang/json/terrain_from_json.py msgid "crack." @@ -66803,14 +70480,29 @@ msgstr "" msgid "obelisk" msgstr "오벨리스크" +#. ~ Description for obelisk +#: lang/json/furniture_from_json.py +msgid "Monument to pride." +msgstr "" + #: lang/json/furniture_from_json.py msgid "thunk!" msgstr "꽝!" +#. ~ Description for brazier +#: lang/json/furniture_from_json.py +msgid "A raised metal dish in which to safely burn things." +msgstr "" + #: lang/json/furniture_from_json.py msgid "fire ring" msgstr "모닥불 터" +#. ~ Description for fire ring +#: lang/json/furniture_from_json.py +msgid "A ring of stones to safely contain a fire." +msgstr "" + #: lang/json/furniture_from_json.py msgid "Autodoc Mk. XI" msgstr "" @@ -66900,6 +70592,25 @@ msgid "" "but it's more valuable as a butchery appliance as it does not soak in blood." msgstr "" +#: lang/json/furniture_from_json.py +msgid "plastic groundsheet" +msgstr "" + +#. ~ Description for plastic groundsheet +#: lang/json/furniture_from_json.py +msgid "" +"A large sheet of thick plastic has been tossed on the ground here. It would" +" be a useful place to do some butchery, perhaps." +msgstr "" + +#: lang/json/furniture_from_json.py +msgid "whuff!" +msgstr "" + +#: lang/json/furniture_from_json.py +msgid "crinkle." +msgstr "" + #. ~ Description for fiber mat #: lang/json/furniture_from_json.py msgid "" @@ -66914,17 +70625,59 @@ msgstr "" #. ~ Description for pillow fort #: lang/json/furniture_from_json.py -msgid "A comfy place to hide from the world." +msgid "A comfy place to hide from the world. Not very defensible, though." msgstr "" #: lang/json/furniture_from_json.py msgid "paf!" msgstr "" +#: lang/json/furniture_from_json.py +msgid "cardboard fort" +msgstr "" + +#. ~ Description for cardboard fort +#: lang/json/furniture_from_json.py +msgid "" +"A fort built by tipping a cardboard box on its side, lining it with " +"blankets, and partly weather sealing it with a plastic sheet." +msgstr "" + +#: lang/json/furniture_from_json.py +msgid "crumple!" +msgstr "" + +#: lang/json/furniture_from_json.py src/ballistics.cpp +msgid "thud." +msgstr "툭." + +#: lang/json/furniture_from_json.py +msgid "cardboard wall" +msgstr "" + +#. ~ Description for cardboard wall +#: lang/json/furniture_from_json.py +msgid "" +"This is a pile of cardboard boxes that have been filled with rags and junk " +"and stacked together like bricks to form a wall." +msgstr "" + +#. ~ Description for large cardboard box +#: lang/json/furniture_from_json.py +msgid "" +"A large cardboard box: this could be used to store things, or as a hiding " +"place." +msgstr "" + #: lang/json/furniture_from_json.py msgid "beaded curtain" msgstr "" +#. ~ Description for beaded curtain +#: lang/json/furniture_from_json.py +msgid "This beaded curtain could be pulled aside." +msgstr "" + #: lang/json/furniture_from_json.py msgid "clickity clack...clack...clack" msgstr "" @@ -66937,6 +70690,11 @@ msgstr "" msgid "open beaded curtain" msgstr "" +#. ~ Description for open beaded curtain +#: lang/json/furniture_from_json.py +msgid "This beaded curtain has been pulled aside." +msgstr "" + #: lang/json/furniture_from_json.py msgid "clickity clack...clack...clack!" msgstr "" @@ -66968,7 +70726,9 @@ msgstr "피아노" #. ~ Description for piano #: lang/json/furniture_from_json.py -msgid "The ol' ebony and ivory." +msgid "" +"The ol' ebony and ivory. Really classes up the place. You could take it " +"apart if you wanted... you monster." msgstr "" #: lang/json/furniture_from_json.py @@ -67483,8 +71243,8 @@ msgstr "" #: lang/json/furniture_from_json.py msgid "" "This metal box used to spray hot water and soap at dirty dishes to make them" -" clean and to save people an unpleasant chore. Now, with the power off and " -"it sitting for a while, it is starting to smell a bit off." +" clean and to save people an unpleasant chore. Now, with the power gone and" +" it sitting for a while, it's starting to smell a bit off." msgstr "" #: lang/json/furniture_from_json.py @@ -67497,13 +71257,14 @@ msgid "This fake workbench holds the stats for working on a wielded item." msgstr "" #: lang/json/furniture_from_json.py -msgid "fake workbench ground" +msgid "ground crafting spot" msgstr "" -#. ~ Description for fake workbench ground +#. ~ Description for ground crafting spot #: lang/json/furniture_from_json.py msgid "" -"This fake workbench holds the stats for working on a item on the ground." +"A cleared spot on the ground for crafting. Slower than using a workbench or" +" holding a project in your hands, but readily available." msgstr "" #: lang/json/furniture_from_json.py @@ -67528,6 +71289,59 @@ msgid "" "temperature. You'll need to take it down first." msgstr "" +#: lang/json/furniture_from_json.py +msgid "hydroponics unit" +msgstr "" + +#. ~ Description for hydroponics unit +#: lang/json/furniture_from_json.py +msgid "This is a self-contained hydroponics unit used to grow crops indoors." +msgstr "" + +#: lang/json/furniture_from_json.py +msgid "hydroponics unit with seed" +msgstr "" + +#. ~ Description for hydroponics unit with seed +#: lang/json/furniture_from_json.py +msgid "" +"This is a self-contained hydroponics unit used to grow crops indoors. This " +"one contains a planted seed" +msgstr "" + +#: lang/json/furniture_from_json.py +msgid "hydroponics unit with seedling" +msgstr "" + +#. ~ Description for hydroponics unit with seedling +#: lang/json/furniture_from_json.py +msgid "" +"This is a self-contained hydroponics unit used to grow crops indoors. This " +"one contains a planted seedling" +msgstr "" + +#: lang/json/furniture_from_json.py +msgid "hydroponics unit with mature plant" +msgstr "" + +#. ~ Description for hydroponics unit with mature plant +#: lang/json/furniture_from_json.py +msgid "" +"This is a self-contained hydroponics unit used to grow crops indoors. This " +"one contains a mature plant." +msgstr "" + +#: lang/json/furniture_from_json.py +msgid "hydroponics unit with harvestable plant" +msgstr "" + +#. ~ Description for hydroponics unit with harvestable plant +#: lang/json/furniture_from_json.py +msgid "" +"This is a self-contained hydroponics unit used to grow crops indoors. This " +"one contains a mature plant that is ready for harvest." +msgstr "" + #: lang/json/furniture_from_json.py msgid "krash!" msgstr "" @@ -67734,8 +71548,9 @@ msgstr[0] "" msgid "Fake gun that fires acid globs." msgstr "" -#: lang/json/gun_from_json.py lang/json/gunmod_from_json.py -#: src/item_factory.cpp src/turret.cpp +#: lang/json/gun_from_json.py lang/json/gun_from_json.py +#: lang/json/gunmod_from_json.py lang/json/gunmod_from_json.py +#: lang/json/gunmod_from_json.py src/item_factory.cpp src/turret.cpp msgid "auto" msgstr "완전자동" @@ -67926,7 +71741,8 @@ msgstr "" "작고 숨기기 쉬운 권총 같은 쇠뇌. 작은 크기와 시위거리 때문에 위력이 약해서 작은 사냥감을 잡는게 좋습니다. 이 무기에서 발사된 볼트는" " 재사용 확률이 높습니다." -#: lang/json/gun_from_json.py lang/json/gunmod_from_json.py src/item.cpp +#: lang/json/gun_from_json.py lang/json/gunmod_from_json.py +#: lang/json/gunmod_from_json.py src/item.cpp msgctxt "gun_type_type" msgid "pistol" msgstr "권총" @@ -68105,7 +71921,8 @@ msgid "" "reloaded and must be disposed of." msgstr "일회용 경량 대전차 로켓 발사기입니다. 한번 발사하면 재장전이 불가능하므로, 버리는 수밖에 없습니다." -#: lang/json/gun_from_json.py lang/json/gunmod_from_json.py +#: lang/json/gun_from_json.py lang/json/gun_from_json.py +#: lang/json/gunmod_from_json.py lang/json/gunmod_from_json.py msgctxt "gun_type_type" msgid "launcher" msgstr "유탄발사기" @@ -68540,6 +72357,21 @@ msgstr "" "유명한 소형 .22 LR 구경 권총. 20세기 초 부터 21세기까지 생산된 다양한 플라스틱 프레임 권총 중 하나 입니다. 총열 밑 레일이" " 달려있습니다." +#: lang/json/gun_from_json.py +msgid "Luty SMG: .22" +msgid_plural "Luty SMGs: .22" +msgstr[0] "" + +#: lang/json/gun_from_json.py +msgid "" +"A Luty pattern makeshift smoothbore SMG crudely constructed out of various " +"steel parts using some of the more advanced powered hand tools; likely one " +"of the most complex guns that are feasible to make outside of a machine " +"shop, but still very unreliable. This one is chambered for .22 LR " +"cartridges and accepts Ruger 10/22 magazines, or alternatively custom-made " +"makeshift ones." +msgstr "" + #: lang/json/gun_from_json.py msgid "S&W 22A" msgid_plural "S&W 22A" @@ -68592,9 +72424,9 @@ msgstr "" "있습니다. 이것은 민수용 반자동 모델입니다." #: lang/json/gun_from_json.py -msgid "H&K 416A5" -msgid_plural "H&K 416A5s" -msgstr[0] "H&K 416A5" +msgid "HK416 A5" +msgid_plural "HK416 A5s" +msgstr[0] "" #: lang/json/gun_from_json.py msgid "" @@ -68649,7 +72481,7 @@ msgstr "" "빠르고, 안전하게 그리고 효과적으로 교체할 수 있도록 설계되었습니다. 이론적으로는 플랫폼 단독으로도 사용할 수는 있지만, 권장되지 " "않으며, 제품의 품질 보증이 무효가 될 수 있습니다. 또한, 시중에서 판매되는 개조 부품과는 호환되지 않습니다." -#: lang/json/gun_from_json.py lang/json/gun_from_json.py src/item_factory.cpp +#: lang/json/gun_from_json.py src/item_factory.cpp msgid "semi-auto" msgstr "반자동" @@ -68769,6 +72601,17 @@ msgid "" msgstr "" "미군이 오랫동안 사용해 오고 있는 유명한 카빈 소총. 정확하고, 작고, 가볍지만 잘 정비되지 않았을 경우 신뢰성이 낮은걸로 유명합니다." +#: lang/json/gun_from_json.py +msgid "pipe rifle: .223" +msgid_plural "pipe rifles: .223" +msgstr[0] "수제 소총: .223" + +#: lang/json/gun_from_json.py +msgid "" +"A homemade rifle. It is simply a pipe attached to a stock, with a hammer to" +" strike the single round it holds." +msgstr "" + #: lang/json/gun_from_json.py msgid "Ruger Mini-14" msgid_plural "Ruger Mini-14s" @@ -68834,7 +72677,8 @@ msgstr[0] "수제 카빈" #: lang/json/gun_from_json.py msgid "" "A well-designed improvised carbine with a shortened barrel. Accepting crude" -" detachable magazines, this is one of the better homemade weapons." +" detachable magazines or STANAG magazines, this is one of the better " +"homemade weapons." msgstr "" #: lang/json/gun_from_json.py @@ -69134,6 +72978,41 @@ msgid "" "detachable telescopic sight and other accessories." msgstr "" +#: lang/json/gun_from_json.py +msgid "HK417 A2" +msgid_plural "HK417 A2s" +msgstr[0] "" + +#: lang/json/gun_from_json.py +msgid "" +"A German battle rifle with a 13\" barrel and telescopic stock. It is a gas " +"operated, rotating bolt rifle with a short-stroke piston design similar to " +"that of the G36." +msgstr "" + +#: lang/json/gun_from_json.py +msgid "M110A1" +msgid_plural "M110A1s" +msgstr[0] "" + +#: lang/json/gun_from_json.py +msgid "" +"A derivative of H&K's G28 with an aluminium upper reciever to meet US Army " +"weight requirements. It is a gas operated, rotating bolt rifle accurate to " +"1.5 MOA with standard ammunition." +msgstr "" + +#: lang/json/gun_from_json.py +msgid "AR-10" +msgid_plural "AR-10s" +msgstr[0] "" + +#: lang/json/gun_from_json.py +msgid "" +"Somewhat similar to the later AR-15, the AR-10 is a gas operated, rotating " +"bolt rifle chambered for 7.62x51mm rounds." +msgstr "" + #: lang/json/gun_from_json.py msgid "SIG Sauer P230" msgid_plural "SIG Sauer P230" @@ -69232,6 +73111,11 @@ msgid "" "square formation." msgstr "소형 데린져 권총인 COP .38. 모스버그 브라우니와 유사하게 생겼습니다. 4연장 총열이 사각형 형태로 모여있습니다." +#: lang/json/gun_from_json.py +msgid "pipe rifle: .38 Special" +msgid_plural "pipe rifles: .38 Special" +msgstr[0] "" + #: lang/json/gun_from_json.py msgid "Ruger LCR .38" msgid_plural "Ruger LCR .38" @@ -69243,6 +73127,21 @@ msgid "" " stainless steel cylinder and aluminum frame." msgstr "은닉용으로 만들어진 소형 더블액션 리볼버. 스테인리스 강 실린더와 알루미늄 뼈대를 갖추고 있습니다." +#: lang/json/gun_from_json.py +msgid "Luty SMG: .38 Special" +msgid_plural "Luty SMGs: .38 Special" +msgstr[0] "" + +#: lang/json/gun_from_json.py +msgid "" +"A Luty pattern makeshift smoothbore SMG crudely constructed out of various " +"steel parts using some of the more advanced powered hand tools; likely one " +"of the most complex guns that are feasible to make outside of a machine " +"shop, but still very unreliable. This one is chambered for .38 Special " +"cartridges and accepts Taurus Pro .38 pistol magazines, or alternatively " +"custom-made makeshift ones." +msgstr "" + #: lang/json/gun_from_json.py msgid "S&W 619" msgid_plural "S&W 619" @@ -69331,6 +73230,11 @@ msgid "" msgstr "" "대중적인 글록 17 권총의 .40 S&W 변종. FBI와 다른 전 세계의 수많은 치안기관에서 표준 제식 무기로 사용하고 있습니다." +#: lang/json/gun_from_json.py +msgid "pipe rifle: .40 S&W" +msgid_plural "pipe rifles: .40 S&W" +msgstr[0] "" + #: lang/json/gun_from_json.py msgid "SIG Pro .40" msgid_plural "SIG Pro .40" @@ -69343,6 +73247,21 @@ msgid "" msgstr "" "기존에 있던 시그 사우어 (SIG Sauer) 사의 권총보다 가벼운 소형 모델입니다. Pro .40 은 유럽 경찰들 사이에서 유명합니다." +#: lang/json/gun_from_json.py +msgid "Luty SMG: .40 S&W" +msgid_plural "Luty SMGs: .40 S&W" +msgstr[0] "" + +#: lang/json/gun_from_json.py +msgid "" +"A Luty pattern makeshift smoothbore SMG crudely constructed out of various " +"steel parts using some of the more advanced powered hand tools; likely one " +"of the most complex guns that are feasible to make outside of a machine " +"shop, but still very unreliable. This one is chambered for .40 S&W " +"cartridges and accepts Glock 22 magazines, or alternatively custom-made " +"makeshift ones." +msgstr "" + #: lang/json/gun_from_json.py msgid "handmade six-shooter" msgid_plural "handmade six-shooters" @@ -69504,6 +73423,11 @@ msgid "" " who wander the \"Earth-that-was\"." msgstr "" +#: lang/json/gun_from_json.py +msgid "pipe rifle: .44 Magnum" +msgid_plural "pipe rifles: .44 Magnum" +msgstr[0] "" + #: lang/json/gun_from_json.py msgid "Ruger Redhawk" msgid_plural "Ruger Redhawk" @@ -69603,6 +73527,21 @@ msgid "pipe rifle: .45" msgid_plural "pipe rifles: .45" msgstr[0] "수제 소총: .45" +#: lang/json/gun_from_json.py +msgid "Luty SMG: .45" +msgid_plural "Luty SMGs: .45" +msgstr[0] "" + +#: lang/json/gun_from_json.py +msgid "" +"A Luty pattern makeshift smoothbore SMG crudely constructed out of various " +"steel parts using some of the more advanced powered hand tools; likely one " +"of the most complex guns that are feasible to make outside of a machine " +"shop, but still very unreliable. This one is chambered for .45 ACP " +"cartridges and accepts MAC-10 magazines, or alternatively custom-made " +"makeshift ones." +msgstr "" + #: lang/json/gun_from_json.py msgid "homemade hand cannon" msgid_plural "homemade hand cannons" @@ -70033,6 +73972,17 @@ msgstr "" "스웨덴에서 만든 칼 구스타프 (Carl Gustav) M3 는, 후장식에 84mm 구경이며 미군에서 많이 사용한 재사용 가능한 개인용 " "다용도 무반동포입니다." +#: lang/json/gun_from_json.py +msgid "AT4" +msgid_plural "AT4s" +msgstr[0] "" + +#: lang/json/gun_from_json.py +msgid "" +"Mil-Spec rocket launcher. An 84-mm unguided, portable, single-shot " +"recoilless smoothbore weapon used primarily by the US military." +msgstr "" + #: lang/json/gun_from_json.py msgid "RM103A automagnum" msgid_plural "RM103A automagnums" @@ -70302,6 +74252,21 @@ msgid "pipe rifle: 9x19mm" msgid_plural "pipe rifles: 9x19mm" msgstr[0] "수제 소총: 9x19mm" +#: lang/json/gun_from_json.py +msgid "Luty SMG: 9x19mm" +msgid_plural "Luty SMGs: 9x19mm" +msgstr[0] "" + +#: lang/json/gun_from_json.py +msgid "" +"A Luty pattern makeshift smoothbore SMG crudely constructed out of various " +"steel parts using some of the more advanced powered hand tools; likely one " +"of the most complex guns that are feasible to make outside of a machine " +"shop, but still very unreliable. This one is chambered for 9x19mm " +"cartridges and accepts STEN magazines, or alternatively custom-made " +"makeshift ones." +msgstr "" + #: lang/json/gun_from_json.py msgid "STEN" msgid_plural "STENs" @@ -70368,6 +74333,18 @@ msgid "" "and military." msgstr "글록 17은 누구나 사용할 수 있도록 제작했으며, 법 집행기관과 군대를 대상으로 판매하였습니다." +#: lang/json/gun_from_json.py +msgid "Glock 18C" +msgid_plural "Glock 18Cs" +msgstr[0] "" + +#: lang/json/gun_from_json.py +msgid "" +"A selective fire variation on the Glock 17, originally designed for " +"Austria's EKO Cobra unit. It has compensator cuts along its barrel to make " +"recoil more manageable." +msgstr "" + #: lang/json/gun_from_json.py msgid "Kel-Tec PF-9" msgid_plural "Kel-Tec PF-9s" @@ -70976,58 +74953,134 @@ msgid "" msgstr "" #: lang/json/gun_from_json.py -msgid "pipe rifle: .38" -msgid_plural "pipe rifles: .38" -msgstr[0] "수제 소총: .38" +msgid "C.R.I.T .5 LP" +msgid_plural "C.R.I.T .5 LPs" +msgstr[0] "" + +#: lang/json/gun_from_json.py +msgid "" +"Experimental low power sidearm under development in C.R.I.T R&D, the .5 LP " +"is a relatively weak but accurate laser pistol. The double-barrel design " +"compensates for the lack of raw power and yet the gun manages to be " +"relatively easy to aim and lightweight due to the superalloy construction." +msgstr "" #: lang/json/gun_from_json.py -msgid "pipe rifle: .44" -msgid_plural "pipe rifles: .44" -msgstr[0] "수제 소총: .44" +msgid "C.R.I.T Chain Laser" +msgid_plural "C.R.I.T Chain Lasers" +msgstr[0] "" #: lang/json/gun_from_json.py -msgid "pipe rifle: .40" -msgid_plural "pipe rifles: .40" -msgstr[0] "수제 소총: .40" +msgid "" +"A tried and true favorite from the bowels of R&D hell. Based off of a " +"researcher's video on three taped-together .5 LPs on a hand held power " +"drill, this gun is a relatively light weapon for the amount of UPS and " +"destruction it can cause." +msgstr "" #: lang/json/gun_from_json.py -msgid "pipe rifle: .223" -msgid_plural "pipe rifles: .223" -msgstr[0] "수제 소총: .223" +msgid "burst" +msgstr "" #: lang/json/gun_from_json.py -msgid "pipe SMG: .22" -msgid_plural "pipe SMGs: .22" -msgstr[0] "수제 기관단총: .22" +msgid "C.R.I.T Laser Carbine" +msgid_plural "C.R.I.T Laser Carbines" +msgstr[0] "" #: lang/json/gun_from_json.py msgid "" -"A makeshift SMG crudely constructed out of scrap metal for mechanisms, pipe " -"for the body and scrap wood for the stock and handguard. Uses custom " -"magazines" +"A lightweight laser gun developed by C.R.I.T R&D. Mainly developed to test " +"out a new breakthrough in laser weapons." msgstr "" -"급조한 기관단총. 내부 부품은 고철로, 몸체는 파이프로, 개머리판과 총열 덮개는 폐 목재로 조잡하게 제작되었습니다. 개조 탄창을 " -"사용합니다." #: lang/json/gun_from_json.py -msgid "pipe SMG: .38" -msgid_plural "pipe SMGs: .38" -msgstr[0] "수제 기관단총: .38" +msgid "C.R.I.T Fire Glove" +msgid_plural "C.R.I.T Fire Gloves" +msgstr[0] "" #: lang/json/gun_from_json.py -msgid "pipe SMG: 9x19mm" -msgid_plural "pipe SMGs: 9x19mm" -msgstr[0] "수제 기관단총: 9x19mm" +msgid "Experimental CQB weapon system under development in C.R.I.T R&D." +msgstr "" #: lang/json/gun_from_json.py -msgid "pipe SMG: .40" -msgid_plural "pipe SMGs: .40" -msgstr[0] "수제 기관단총: .40" +msgid "blast" +msgstr "" #: lang/json/gun_from_json.py -msgid "pipe SMG: .45" -msgid_plural "pipe SMGs: .45" -msgstr[0] "수제 기관단총: .45" +msgid "pellet gun" +msgid_plural "pellet guns" +msgstr[0] "" + +#: lang/json/gun_from_json.py +msgid "" +"A surprisingly powerful airgun that can reliably hunt small game. The small " +"lead or alloy pellets that can be chambered provide it decent powet in every" +" shot. It's fairly accurate and can be somewhat as damaging as a .22 short, " +"but the break action charging system requires some arm strength to load a " +"pellet." +msgstr "" + +#: lang/json/gun_from_json.py +msgid "Plasma Cutter" +msgid_plural "Plasma Cutters" +msgstr[0] "" + +#: lang/json/gun_from_json.py +msgid "" +"Experimental cutting tool under development in C.R.I.T R&D. It fires an " +"extremely hot wave of plasma that slices into materials." +msgstr "" + +#: lang/json/gun_from_json.py +msgid "Rivet Driver" +msgid_plural "Rivet Drivers" +msgstr[0] "" + +#: lang/json/gun_from_json.py +msgid "" +"Experimental double purpose tool under development in C.R.I.T R&D. It takes " +"a regular nail and then enlongates it within a fraction of a second before " +"firing it out, upon reaching a target, the fragile stake explodes into " +"shards." +msgstr "" + +#: lang/json/gun_from_json.py +msgid "Line Gun" +msgid_plural "Line Guns" +msgstr[0] "" + +#: lang/json/gun_from_json.py +msgid "" +"Experimental high power cutting tool under development in C.R.I.T R&D. It " +"fires plasma in a wide line for slicing into dense materials." +msgstr "" + +#: lang/json/gun_from_json.py +msgid "Pulse Rifle" +msgid_plural "Pulse Rifles" +msgstr[0] "" + +#: lang/json/gun_from_json.py +msgid "" +"Experimental tri-barrel sub-sonic rifle under development in C.R.I.T R&D. " +"Great for enclosed spaces and mobs of enemies. Shoots alloy rounds which " +"instantly mushroom out upon impact." +msgstr "" + +#: lang/json/gun_from_json.py +msgid "Ripper" +msgid_plural "Rippers" +msgstr[0] "" + +#: lang/json/gun_from_json.py +msgid "" +"Experimental EM saw under development in C.R.I.T R&D. Great for distance " +"cutting of material." +msgstr "" + +#: lang/json/gun_from_json.py +msgid "em field saw" +msgstr "" #: lang/json/gun_from_json.py msgid "" @@ -73830,6 +77883,63 @@ msgid "" " accuracy and damage." msgstr "소총을 치명적인 저격소총으로 바꿔주는 컨버전 장치. 자동 발사 기능을 완전히 없애지만 정확도와 위력 또한 증가시켜줍니다." +#: lang/json/gunmod_from_json.py +msgid "Underslung flare launcher" +msgid_plural "Underslung flare launchers" +msgstr[0] "" + +#: lang/json/gunmod_from_json.py +msgid "" +"A small barrel which launches signal flares. However, due to its awkward " +"position, it has lower accuracy compared to an actual flaregun." +msgstr "" + +#: lang/json/gunmod_from_json.py +msgid "butt hook stock" +msgid_plural "butt hook stocks" +msgstr[0] "" + +#: lang/json/gunmod_from_json.py +msgid "" +", A military-grade stock which folds reducing the guns volume. The weight " +"and the pivoting hook which latches onto your forearm allows for greater " +"stability. " +msgstr "" + +#: lang/json/gunmod_from_json.py +msgid "diffracting lens" +msgid_plural "diffracting lenss" +msgstr[0] "" + +#: lang/json/gunmod_from_json.py +msgid "" +"A set of optics made to fit on laser weapons, which will diffract the laser " +"beam into several lower powered beams. This slightly increases point-blank " +"damage and makes it difficult to not hit, but reduces range" +msgstr "" + +#: lang/json/gunmod_from_json.py +msgid "tactical flashlight" +msgid_plural "tactical flashlights" +msgstr[0] "" + +#: lang/json/gunmod_from_json.py +msgid "" +"A compact flashlight which is mounted to the side of your weapon, not " +"powerful, but good enough for tight hallways." +msgstr "" + +#: lang/json/gunmod_from_json.py +msgid "tactical flashlight (on)" +msgid_plural "tactical flashlight (on)s" +msgstr[0] "" + +#: lang/json/gunmod_from_json.py +msgid "" +"A compact flashlight which is attatched to the side of your weapon, not " +"powerful, but good enough for tight hallways." +msgstr "" + #: lang/json/gunmod_from_json.py msgid "5.45 caliber conversion kit" msgid_plural "5.45 caliber conversion kits" @@ -73959,6 +78069,12 @@ msgid "" " experiment" msgstr "" +#: lang/json/harvest_from_json.py +msgid "" +"You messily hack apart the hulking mass of fused, rancid flesh, taking note " +"of anything that stands out." +msgstr "" + #: lang/json/harvest_from_json.py msgid "" "You messily hack apart the colossal mass of fused, rancid flesh, taking note" @@ -75452,6 +79568,10 @@ msgstr "총기 수리" msgid "Create a moving hologram" msgstr "움직이는 홀로그램 생성" +#: lang/json/item_action_from_json.py +msgid "Extract data from memory banks" +msgstr "" + #: lang/json/item_action_from_json.py msgid "Hack a robot" msgstr "로봇 해킹" @@ -75496,6 +79616,10 @@ msgstr "노예 좀비 만들기" msgid "Start countdown" msgstr "카운트다운 시작" +#: lang/json/item_action_from_json.py +msgid "Learn spell" +msgstr "" + #: lang/json/item_action_from_json.py msgid "Use holster" msgstr "넣기/빼기" @@ -75652,6 +79776,14 @@ msgstr "명상" msgid "Mop" msgstr "걸레질" +#: lang/json/item_action_from_json.py +msgid "Play music" +msgstr "" + +#: lang/json/item_action_from_json.py +msgid "Turn off music" +msgstr "" + #: lang/json/item_action_from_json.py msgid "Prepare to use" msgstr "" @@ -75697,9 +79829,9 @@ msgstr "세우기" msgid "Measure radiation" msgstr "방사선 측정" -#: lang/json/item_action_from_json.py lang/json/talk_topic_from_json.py +#: lang/json/item_action_from_json.py lang/json/mission_def_from_json.py #: lang/json/talk_topic_from_json.py lang/json/talk_topic_from_json.py -#: src/game_inventory.cpp +#: lang/json/talk_topic_from_json.py src/game_inventory.cpp msgid "..." msgstr "..." @@ -75951,6 +80083,13 @@ msgid "" "discharges." msgstr "이 장비는 전류완전히 차단한다." +#. ~ Please leave anything in unchanged. +#: lang/json/json_flag_from_json.py +msgid "" +"This item disappears as soon as its timer runs out whether it is food or " +"not." +msgstr "" + #. ~ Please leave anything in unchanged. #: lang/json/json_flag_from_json.py msgid "You can wear only one." @@ -76159,6 +80298,13 @@ msgid "" "radiation." msgstr "이 의류는 방사능일부 차단한다." +#. ~ Please leave anything in unchanged. +#: lang/json/json_flag_from_json.py +msgid "" +"This gear requires careful balance to use. Being hit while wearing it could " +"make you fall down." +msgstr "" + #. ~ Please leave anything in unchanged. #: lang/json/json_flag_from_json.py msgid "This item can be used to communicate with radio waves." @@ -76978,14 +81124,6 @@ msgstr "목적지로 여행" msgid "Toggle Snap to Target" msgstr "빠른 대상 선택으로 전환" -#: lang/json/keybinding_from_json.py -msgid "Zoom In" -msgstr "화면 확대" - -#: lang/json/keybinding_from_json.py -msgid "Zoom Out" -msgstr "화면 축소" - #: lang/json/keybinding_from_json.py msgid "Center On Character" msgstr "캐릭터를 중심으로" @@ -77470,6 +81608,14 @@ msgstr "메시지 로그 보기" msgid "View Help" msgstr "도움말 보기" +#: lang/json/keybinding_from_json.py +msgid "Zoom In" +msgstr "화면 확대" + +#: lang/json/keybinding_from_json.py +msgid "Zoom Out" +msgstr "화면 축소" + #: lang/json/keybinding_from_json.py msgid "Toggle Debug Mode" msgstr "디버그 모드 토글" @@ -77482,6 +81628,10 @@ msgstr "디버그 메뉴" msgid "View Scentmap" msgstr "냄새 지도 보기" +#: lang/json/keybinding_from_json.py +msgid "View Temperature Map" +msgstr "" + #: lang/json/keybinding_from_json.py msgid "Switch Sidebar Style" msgstr "사이드바 스타일 전환" @@ -77618,6 +81768,10 @@ msgstr "" msgid "Movement Mode Menu" msgstr "" +#: lang/json/keybinding_from_json.py +msgid "Spellcasting" +msgstr "" + #: lang/json/keybinding_from_json.py src/game_inventory.cpp msgid "Compare" msgstr "비교" @@ -79365,6 +83519,36 @@ msgstr "" msgid "Bonus dodges and increased to-hit" msgstr "" +#: lang/json/martial_art_from_json.py +msgid "Pankration" +msgstr "판크라티온" + +#. ~ Description for martial art 'Pankration' +#: lang/json/martial_art_from_json.py +msgid "" +"An ancient Greek martial art, combining boxing and wrestling techniques to " +"create a brutal sport, though modern revival of the art is less of no-holds-" +"barred in nature." +msgstr "" +"복싱과 레슬링 기술이 결합된, 고대 그리스의 무술입니다. 거친 경기를 내곤 했던 무술로, 현대 무술이라는 특성상 여러 제한이 많은 현대 " +"무술과는 차이가 많습니다." + +#: lang/json/martial_art_from_json.py +msgid "Grappling" +msgstr "잡기" + +#. ~ Description of buff 'Grappling' for martial art 'Pankration' +#: lang/json/martial_art_from_json.py +msgid "I have you now!" +msgstr "잡았다!" + +#. ~ Description of buff 'Counter Chance' for martial art 'Pankration' +#. ~ Description of buff 'Displacement' for martial art 'Medieval +#. Swordsmanship' +#: lang/json/martial_art_from_json.py +msgid "The enemy has presented an opening in their defense." +msgstr "" + #: lang/json/martial_art_from_json.py msgid "Taekwondo" msgstr "태권도" @@ -79452,6 +83636,7 @@ msgid "Silat Stance" msgstr "실랏 자세" #. ~ Description of buff 'Silat Stance' for martial art 'Silat' +#. ~ Description of buff 'Schatten Folgen' for martial art 'Panzer Kunst' #: lang/json/martial_art_from_json.py msgid "+1 dodge" msgstr "회피 +1" @@ -79884,51 +84069,156 @@ msgid "You've lured 'em in! Your next attack will be a Viper Bite." msgstr "" #: lang/json/martial_art_from_json.py -msgid "Medieval Swordsmanship" -msgstr "중세 검술" +msgid "C.R.I.T Blade-work" +msgstr "" -#. ~ Description for martial art 'Medieval Swordsmanship' +#. ~ Description for martial art 'C.R.I.T Blade-work' #: lang/json/martial_art_from_json.py msgid "" -"The art of the longsword and other weapons, preceding the later development " -"of fencing. Designed for combat both unarmored and in armor, it includes " -"grappling as well as defensive and offensive sword techniques, plus " -"familiarity with other weapons like polearms." +"An offensive style that is centered around rapid slashes and prodding. Each" +" attack landed increases your speed by 3 and offers other combat bonuses" msgstr "" #: lang/json/martial_art_from_json.py -msgid "Displacement" +msgid "C.R.I.T Intensity" msgstr "" -#. ~ Description of buff 'Displacement' for martial art 'Medieval -#. Swordsmanship' -#. ~ Description of buff 'Counter Chance' for martial art 'Pankration' +#. ~ Description of buff 'C.R.I.T Intensity' for martial art 'C.R.I.T Blade- +#. work' #: lang/json/martial_art_from_json.py -msgid "The enemy has presented an opening in their defense." +msgid "" +"+3 Atk Speed and other small bonuses per stack. Bash damage decreases by 10 " +"percent per stack. Max of 10 stacks" msgstr "" #: lang/json/martial_art_from_json.py -msgid "Pankration" -msgstr "판크라티온" +msgid "C.R.I.T Calculation" +msgstr "" -#. ~ Description for martial art 'Pankration' +#. ~ Description of buff 'C.R.I.T Calculation' for martial art 'C.R.I.T Blade- +#. work' #: lang/json/martial_art_from_json.py msgid "" -"An ancient Greek martial art, combining boxing and wrestling techniques to " -"create a brutal sport, though modern revival of the art is less of no-holds-" -"barred in nature." +"DEX provides accuracy and minor cut and stab damage with slight piercing " +"capability." msgstr "" -"복싱과 레슬링 기술이 결합된, 고대 그리스의 무술입니다. 거친 경기를 내곤 했던 무술로, 현대 무술이라는 특성상 여러 제한이 많은 현대 " -"무술과는 차이가 많습니다." #: lang/json/martial_art_from_json.py -msgid "Grappling" -msgstr "잡기" +msgid "C.R.I.T Enforcement" +msgstr "" -#. ~ Description of buff 'Grappling' for martial art 'Pankration' +#. ~ Description for martial art 'C.R.I.T Enforcement' #: lang/json/martial_art_from_json.py -msgid "I have you now!" -msgstr "잡았다!" +msgid "" +"A defensive style that is centered around stunning swings, knockback and " +"grounding enemies. Each attack landed increases your armor by 0.125 and " +"offers other combat bonuses based on stats." +msgstr "" + +#: lang/json/martial_art_from_json.py +msgid "C.R.I.T Endurance" +msgstr "" + +#. ~ Description of buff 'C.R.I.T Endurance' for martial art 'C.R.I.T +#. Enforcement' +#: lang/json/martial_art_from_json.py +msgid "" +"+0.05 armor, +0.1 bash and other small bonuses per stack. Max of 10 stacks" +msgstr "" + +#: lang/json/martial_art_from_json.py +msgid "C.R.I.T Guard" +msgstr "" + +#. ~ Description of buff 'C.R.I.T Guard' for martial art 'C.R.I.T Enforcement' +#: lang/json/martial_art_from_json.py +msgid "+1 armor. STR provides accuracy and minor bash damage and arpen." +msgstr "" + +#: lang/json/martial_art_from_json.py +msgid "C.R.I.T CQB" +msgstr "" + +#. ~ Description for martial art 'C.R.I.T CQB' +#: lang/json/martial_art_from_json.py +msgid "" +"A defensive style centered around rapid paralyzing strikes and piercing " +"jabs. Each attack landed increases your speed by 0.5 along with a slew of " +"combat bonuses. 25 percent bash damage." +msgstr "" + +#: lang/json/martial_art_from_json.py +msgid "C.R.I.T Tenacity" +msgstr "" + +#. ~ Description of buff 'C.R.I.T Tenacity' for martial art 'C.R.I.T CQB' +#: lang/json/martial_art_from_json.py +msgid "" +"+0.5 Atk Speed and other small bonuses based on DEX per stack. Max of 100 " +"stacks" +msgstr "" + +#: lang/json/martial_art_from_json.py +msgid "C.R.I.T Initiative" +msgstr "" + +#. ~ Description of buff 'C.R.I.T Initiative' for martial art 'C.R.I.T CQB' +#: lang/json/martial_art_from_json.py +msgid "" +"DEX provides dodge ability, accuracy and minor cut /stab damage with slight " +"piercing capability. 25 Percent Bash Damage that slightly increases per hit " +"stack." +msgstr "" + +#: lang/json/martial_art_from_json.py +msgid "Panzer Kunst" +msgstr "" + +#. ~ Description for martial art 'Panzer Kunst' +#: lang/json/martial_art_from_json.py +msgid "" +"A futuristic martial art devised for cyborgs fighting in zero-gravity " +"environments." +msgstr "" + +#: lang/json/martial_art_from_json.py +msgid "Verschlag" +msgstr "" + +#. ~ Description of buff 'Verschlag' for martial art 'Panzer Kunst' +#: lang/json/martial_art_from_json.py +msgid "You have imparted a powerful shockwave to your enemy" +msgstr "" + +#: lang/json/martial_art_from_json.py +msgid "Schatten Folgen" +msgstr "" + +#: lang/json/martial_art_from_json.py +msgid "Einsatzrhythmen" +msgstr "" + +#. ~ Description of buff 'Einsatzrhythmen' for martial art 'Panzer Kunst' +#: lang/json/martial_art_from_json.py +msgid "Perception increases dodging ability, +1 block" +msgstr "" + +#: lang/json/martial_art_from_json.py +msgid "Medieval Swordsmanship" +msgstr "중세 검술" + +#. ~ Description for martial art 'Medieval Swordsmanship' +#: lang/json/martial_art_from_json.py +msgid "" +"The art of the longsword and other weapons, preceding the later development " +"of fencing. Designed for combat both unarmored and in armor, it includes " +"grappling as well as defensive and offensive sword techniques, plus " +"familiarity with other weapons like polearms." +msgstr "" + +#: lang/json/martial_art_from_json.py +msgid "Displacement" +msgstr "" #: lang/json/material_from_json.py src/bionics.cpp msgid "Alcohol" @@ -80304,6 +84594,10 @@ msgstr "" msgid "Titanium" msgstr "" +#: lang/json/material_from_json.py +msgid "Rubber" +msgstr "" + #: lang/json/material_from_json.py msgid "Bronze" msgstr "청동" @@ -81537,17 +85831,377 @@ msgstr "" msgid "Find Antibiotics Before You Die!" msgstr "" +#: lang/json/mission_def_from_json.py +msgid "Locate Commo Team" +msgstr "" + +#: lang/json/mission_def_from_json.py +msgid "We need help..." +msgstr "우린 도움이 필요해..." + +#: lang/json/mission_def_from_json.py +msgid "" +"My communications team went to secure the radio control room after we " +"breached the facility. I haven't heard from them since, I need you to " +"locate them. Their first objective was to record all active channels that " +"were transmitting information on other survivors or facilities. Find them " +"and return the frequency list to me. I'm sure they could probably use your " +"help also." +msgstr "" +"내 통신 팀은 시설을 개척 한 후 라디오 제어실을 지키려고 이동했어. 이후로 그들의 소식을 듣지 못했고, 네가 그 팀의 위치를 찾아냈으면" +" 좋겠어. 그 팀의 첫 임무는 다른 생존자나 시설의 정보를 전송하고 있던 모든 활성화된 채널을 녹화하는 거였어. 사람들을 찾고 나에게 " +"주파수 목록을 돌려 줘. 분명 그 팀도 네 도움을 받아줄 거야." + +#: lang/json/mission_def_from_json.py +msgid "Good luck, the communications room shouldn't be far from here." +msgstr "" + +#: lang/json/mission_def_from_json.py +msgid "" +"I don't know why you would bother wasting your time down here if you can't " +"handle a few small tasks..." +msgstr "" + +#: lang/json/mission_def_from_json.py +msgid "We were briefed that the communications array was on this level." +msgstr "" + +#: lang/json/mission_def_from_json.py +msgid "How is the search going?" +msgstr "수색은 어떻게 되어가?" + +#: lang/json/mission_def_from_json.py +msgid "Thanks, let me know when you need another tasking." +msgstr "고마워. 다른 임무가 필요하면 말해줘." + +#: lang/json/mission_def_from_json.py +msgid "Cull Nightmares" +msgstr "" + +#: lang/json/mission_def_from_json.py +msgid "" +"Your assistance is greatly appreciated, we need to clear out the more " +"ruthless monsters that are wandering up from the lower levels. If you could" +" cull twenty or so of what we refer to as 'nightmares' my men would be much " +"safer. If you've cleared out most of this floor then the lower levels " +"should be your next target. " +msgstr "" + +#: lang/json/mission_def_from_json.py +msgid "Good luck, finding a clear passage to the second level may be tricky." +msgstr "" + +#: lang/json/mission_def_from_json.py +msgid "These creatures can swing their appendages surprisingly far." +msgstr "" + +#: lang/json/mission_def_from_json.py +msgid "How is the hunt going?" +msgstr "사냥은 잘 되가니?" + +#: lang/json/mission_def_from_json.py +msgid "Fabricate Repeater Mod" +msgstr "중계기 모듈 제작" + +#: lang/json/mission_def_from_json.py +msgid "" +"My chief responsibility is to monitor radio traffic and locate potential " +"targets to secure or rescue. The majority of radio repeaters are down and " +"those that are working have only emergency power. If you have a basic " +"understanding of electronics you should be able to fabricate the 'radio " +"repeater mod' found in these plans. When this mod is attached to a radio " +"station's main terminal, all short range radio traffic on emergency channels" +" is boosted so we can pick it up at much longer ranges. I really need you " +"make me one." +msgstr "" + +#: lang/json/mission_def_from_json.py +msgid "" +"Thanks, I know the labs on the other side of the complex have electronic " +"parts sitting around." +msgstr "" + +#: lang/json/mission_def_from_json.py +msgid "I'm sure the motorpool has a truck battery you could salvage." +msgstr "배차장에서 트럭 배터리를 구할 수 있을 거야." + +#: lang/json/mission_def_from_json.py +msgid "Have you had any luck fabricating it?" +msgstr "" + +#: lang/json/mission_def_from_json.py +msgid "" +"Thanks, I'll see to installing this one. It will be some time but I could " +"use someone to position these around the region." +msgstr "" + +#: lang/json/mission_def_from_json.py +msgid "" +"I guess I could use your skills once again. There are small transmitters " +"located in the nearby evacuation shelters; if we don't separate them from " +"the power grid their power systems will rapidly deteriorate over the next " +"few weeks. The task is rather simple but the shelters offer us a place to " +"redirect refugees until this vault can be secured. " +msgstr "" + +#: lang/json/mission_def_from_json.py +msgid "" +"Thanks, I should be ready for you to install the radio repeater mods by the " +"time you get back." +msgstr "" + +#: lang/json/mission_def_from_json.py +msgid "Try searching on the outskirts of towns." +msgstr "" + +#: lang/json/mission_def_from_json.py +msgid "Have you had any luck severing the connection?" +msgstr "" + +#: lang/json/mission_def_from_json.py +msgid "We are good to go! The last of the gear is powering up now." +msgstr "" + +#: lang/json/mission_def_from_json.py +msgid "" +"Most of my essential gear has been brought back online so it is time for you" +" to install your first radio repeater mod. Head topside and locate the " +"nearest radio station. Install the mod on the backup terminal and return to" +" me so that I can verify that everything was successful. Radio towers must " +"unfortunately be ignored for now, without a dedicated emergency power system" +" they won't be useful for some time." +msgstr "" + +#: lang/json/mission_def_from_json.py +msgid "I'll be standing by down here once you are done." +msgstr "" + +#: lang/json/mission_def_from_json.py +msgid "" +"If you could make some sort of directional antenna, it might help locating " +"the radio stations." +msgstr "" + +#: lang/json/mission_def_from_json.py +msgid "Have you had any luck finding a radio station?" +msgstr "" + +#: lang/json/mission_def_from_json.py +msgid "That's one down." +msgstr "" + +#: lang/json/mission_def_from_json.py +msgid "" +"I could always use you to put another repeater mod up. I don't have to " +"remind you but every one that goes up extends our response area just a " +"little bit more. With enough of them we'll be able to maintain " +"communication with anyone in the region." +msgstr "" + +#: lang/json/mission_def_from_json.py +msgid "I'll be standing by." +msgstr "" + +#: lang/json/mission_def_from_json.py +msgid "" +"Getting a working vehicle is going to become important as the distance you " +"have to travel increases." +msgstr "" + +#: lang/json/mission_def_from_json.py +msgid "" +"I'll try and update the captain with any signals that I need investigated." +msgstr "" + +#: lang/json/mission_def_from_json.py +msgid "Return Field Data" +msgstr "" + +#: lang/json/mission_def_from_json.py +msgid "" +"No, I said ... [*You hear a short, muffled conversation from across the " +"intercom*]/nWell, it seems we do have a use for you. It's dangerous and you" +" are likely to die, but if you complete it we will allow you limited access " +"to our resources." +msgstr "" + +#: lang/json/mission_def_from_json.py +msgid "" +"One of our scientists recently left the lab to perform a field test on a " +"prototype robot, but failed to return, and has not been heard of since. " +"Investigate the test and return with her and the prototype. Failing that, " +"return with the data recorder that was attached to our prototype." +msgstr "" + +#: lang/json/mission_def_from_json.py +msgid "We appreciate your help, good luck." +msgstr "" + +#: lang/json/mission_def_from_json.py +msgid "Don't expect our help then." +msgstr "" + +#: lang/json/mission_def_from_json.py +msgid "" +"If the robot remains operational don’t try to fight it head on, because it " +"WILL kill you. Dr. Prado left the Hub with a handful of EMP grenades, use " +"those to disable the robot." +msgstr "" + +#: lang/json/mission_def_from_json.py +msgid "Don't you have a job to do?" +msgstr "" + +#: lang/json/mission_def_from_json.py +msgid "" +"Unfortunate only the data was salvageable, but you have our thanks for " +"returning it nonetheless." +msgstr "" + +#: lang/json/mission_def_from_json.py +msgid "Simply useless..." +msgstr "" + +#: lang/json/mission_def_from_json.py +msgid "Steal a dead man's mind" +msgstr "" + +#: lang/json/mission_def_from_json.py +msgid "" +"When the portal storms started, the Government issued an evacuation order " +"for critical XEDRA personnel and sent convoys to retrieve them, with our " +"head of AI research among the recalled. We recently discovered that he died" +" when the convoy transferring him was ambushed in the initial chaos, but his" +" corpse and memory bionic might remain intact enough for us to extract " +"valuable knowledge. We want you to travel to the location, make a copy of " +"his Bionic Memory Unit, and return it to us." +msgstr "" + +#: lang/json/mission_def_from_json.py +msgid "" +"Remember, do extraction /exactly/ as specified, otherwise the bionic will " +"self-destruct." +msgstr "" + +#: lang/json/mission_def_from_json.py +msgid "" +"Yes, we recognize that our request is exceptional. Return if you change " +"your mind." +msgstr "" + +#: lang/json/mission_def_from_json.py +msgid "" +" You do know what a memory unit looks like, right? Matte gray, pill-sized, " +"right in front of the corpus callosum. We suggest a forceps through the eye" +" socket, shaking slightly, then slowly and carefully..." +msgstr "" + +#: lang/json/mission_def_from_json.py +msgid "Do you have the scan?" +msgstr "" + +#: lang/json/mission_def_from_json.py +msgid "You have our thanks and payment." +msgstr "" + #: lang/json/mission_def_from_json.py msgid "Reach Refugee Center" msgstr "피난시설에 도달" #: lang/json/mission_def_from_json.py -msgid "Clear Back Bay" -msgstr "격리구 소탕" +msgid "Bring Jenny a motor for her compressor." +msgstr "" #: lang/json/mission_def_from_json.py -msgid "We need help..." -msgstr "우린 도움이 필요해..." +msgid "" +"Yeah, if you want to risk your neck out there and bring me what I need, I'm " +"not gonna say no. I can't, like, pay you or anything though, you know that " +"right?" +msgstr "" + +#: lang/json/mission_def_from_json.py +msgid "" +"Before I get anything going, I'm going to need to set up a compressor. I " +"have a lot of the stuff for that, but I need a large tank for air, and a " +"good sized electric motor - about 10 kg or so. I'm also going to need a 60 " +"liter tank, after that." +msgstr "" + +#: lang/json/mission_def_from_json.py +msgid "Great! Bring it to me when you find one." +msgstr "" + +#: lang/json/mission_def_from_json.py +msgid "Oh well. Thanks for offering anyway." +msgstr "" + +#: lang/json/mission_def_from_json.py +msgid "" +"A lot of electric cars and bikes use these kind of motors. So do some " +"bigger robots." +msgstr "" + +#: lang/json/mission_def_from_json.py +msgid "Any sign of a motor I can use?" +msgstr "" + +#: lang/json/mission_def_from_json.py +msgid "That's exactly what I need! Want to talk about that tank now?" +msgstr "" + +#: lang/json/mission_def_from_json.py +msgid "Huh. This isn't going to work like I thought." +msgstr "" + +#: lang/json/mission_def_from_json.py +msgid "No worries. Let me know if you want to try again." +msgstr "" + +#: lang/json/mission_def_from_json.py +msgid "Bring Jenny a tank for her compressor." +msgstr "" + +#: lang/json/mission_def_from_json.py +msgid "" +"Now that I've got that motor, I can get my compressor mostly built. I will " +"need a tank though." +msgstr "" + +#: lang/json/mission_def_from_json.py +msgid "" +"I can get started building the compressor, but I need a large metal tank to " +"store compressed air centrally. About 60 liters should do..." +msgstr "" + +#: lang/json/mission_def_from_json.py +msgid "" +"It needs to be a good strong tank, like a big propane tank or something... " +"you could look at fuel storage tanks and things, as long as they're durable " +"enough. Heck, if you get some sheet metal you could probably even weld a " +"good one together." +msgstr "" + +#: lang/json/mission_def_from_json.py +msgid "Any sign of a tank I can use?" +msgstr "" + +#: lang/json/mission_def_from_json.py +msgid "" +"Hey, this is perfect, \"tanks\" a bunch. Okay, I'm sorry for that. Anyway," +" now that I've got the parts, I might be able to build a proof of concept. " +"First I gotta get this thing up and running, and argue with the bean " +"counters about letting me draw power to run it." +msgstr "" + +#: lang/json/mission_def_from_json.py +msgid "" +"Huh. This isn't going to work like I thought. Back to the drawing board I " +"guess." +msgstr "" + +#: lang/json/mission_def_from_json.py +msgid "Clear Back Bay" +msgstr "격리구 소탕" #: lang/json/mission_def_from_json.py msgid "" @@ -81657,18 +86311,19 @@ msgid "" msgstr "" #: lang/json/mission_def_from_json.py -msgid "Find 25 Plutonium Cells" -msgstr "플루토늄 전지 25개 찾기" +msgid "Find 25 Plutonium Fuel Cells" +msgstr "" #: lang/json/mission_def_from_json.py msgid "" "We are starting to build new infrastructure here and would like to get a few" " new electrical systems online... unfortunately our existing system relies " -"on an array of something called RTGs. From what I understand they work like" -" giant batteries of sorts. We can expand our power system but to do so we " -"would need enough plutonium. With 25 plutonium cells we would be able to " -"get an electrical expansion working for a year or two. I know they are rare" -" but running generators isn't a viable option in the basement." +"on an array of something called RTGs. Running generators isn't a viable " +"option underground, of course. The military was using some kind of high " +"density energy batteries for experimental weaponry before the cataclysm, and" +" I'm told that we can use those for a temporary solution, and when we burn " +"through the high density part our eggheads say they might be able to reuse " +"the plutonium core to build more RTGs. It's a big job." msgstr "" #: lang/json/mission_def_from_json.py @@ -81676,12 +86331,11 @@ msgid "If you can do this for us our survival options would vastly increase." msgstr "" #: lang/json/mission_def_from_json.py -msgid "Can't help you much, I've never even seen a plutonium battery." -msgstr "도움이 못 되겠는걸. 플루토늄 배터리는 본 적도 없어." - -#: lang/json/mission_def_from_json.py -msgid "How is the search going?" -msgstr "수색은 어떻게 되어가?" +msgid "" +"Can't help you much, I've never even seen one of these plutonium " +"batteries... or whatever they are, I keep getting a lecture whenever I call " +"them that." +msgstr "" #: lang/json/mission_def_from_json.py msgid "" @@ -81725,152 +86379,6 @@ msgid "" "side." msgstr "" -#: lang/json/mission_def_from_json.py -msgid "Kill Bandits" -msgstr "약탈자 죽이기" - -#: lang/json/mission_def_from_json.py -msgid "" -"I don't like sending untested men into the field but if you have stayed " -"alive so far you might have some skills. There are at least a pair of " -"bandits squatting in a local cabin, anyone who preys upon civilians meets a " -"quick end... execute both of them for their crimes. Complete this and the " -"Old Guard will consider you an asset in the region." -msgstr "" - -#: lang/json/mission_def_from_json.py -msgid "Contractor, I welcome you aboard." -msgstr "" - -#: lang/json/mission_def_from_json.py -msgid "The States will remain a wasteland unless good men choose to save it." -msgstr "" - -#: lang/json/mission_def_from_json.py -msgid "They might suspect you are coming, keep an eye out for traps." -msgstr "" - -#: lang/json/mission_def_from_json.py -msgid "Have you completed your mission?" -msgstr "" - -#: lang/json/mission_def_from_json.py -msgid "" -"The Old Guard thanks you for eliminating the criminals. You won't be " -"forgotten." -msgstr "" - -#: lang/json/mission_def_from_json.py -msgid "Deal with Informant" -msgstr "밀고자 처리하기 " - -#: lang/json/mission_def_from_json.py -msgid "" -"This task is going to require a little more persuasive skill. I believe the" -" Hell's Raiders have an informant here to monitor who comes and goes. I " -"need you to find out who it is and deal with them without letting anyone " -"else know of my suspicions. We normally allow the Free Merchants to govern " -"themselves so I would hate to offend them." -msgstr "" -"이 임무는 좀 더 설득하는 기술이 필요할겁니다. 헬레이더가 지금 여기에 정보원을 심어둔것 같습니다. 누가 그 정보원인지 찾아내서 " -"처리하도록 하세요. 보통 우리는 자유상인연합에게 간섭하지 않기 때문에 이 일에 대해선 아무도 모르도록 해주시면 좋겠습니다." - -#: lang/json/mission_def_from_json.py -msgid "Thank you, please keep this discreet." -msgstr "고마워, 조심해서 보관해 줬으면 좋겠어." - -#: lang/json/mission_def_from_json.py -msgid "Come back when you get a chance, we could use a few good men." -msgstr "" - -#: lang/json/mission_def_from_json.py -msgid "If they draw first blood their friends are less likely to blame you..." -msgstr "" - -#: lang/json/mission_def_from_json.py -msgid "You deal with the rat?" -msgstr "쥐새끼를 잡았나?" - -#: lang/json/mission_def_from_json.py -msgid "Thank you, I'll do the explaining if anyone else asks about it." -msgstr "" - -#: lang/json/mission_def_from_json.py -msgid "Kill ???" -msgstr "??? 죽이기" - -#: lang/json/mission_def_from_json.py -msgid "" -"There is another monster troubling the merchants but this time it isn't " -"human... at least I don't think. Guy just disappeared while walking behind " -"a packed caravan. They didn't hear any shots but I suppose some raider may " -"have been real sneaky. Check out the area and report anything you find." -msgstr "" - -#: lang/json/mission_def_from_json.py -msgid "Thanks, keeping the people safe is what we try and do." -msgstr "" - -#: lang/json/mission_def_from_json.py -msgid "" -"Search the bushes for any trace? I'm not an expert tracker but you should " -"be able to find something." -msgstr "" - -#: lang/json/mission_def_from_json.py -msgid "Great work, wasn't sure what I was sending you after." -msgstr "" - -#: lang/json/mission_def_from_json.py -msgid "Kill Raider Leader" -msgstr "침략단 대장 죽이기" - -#: lang/json/mission_def_from_json.py -msgid "" -"I've located a Hell's Raiders encampment in the region that appears to be " -"coordinating operations against the Free Merchants. We know almost nothing " -"about the command structure in the 'gang' so I need to send someone in to " -"decapitate the leadership. The raid will be held under orders of the U.S. " -"Marshals Service and by agreeing to the mission you will become a marshal, " -"swearing to assist the federal government in regaining order." -msgstr "" - -#: lang/json/mission_def_from_json.py -msgid "" -"Now repeat after me... I do solemnly swear that I will support and defend " -"the Constitution of the United States against all enemies, foreign and " -"domestic...... that I will bear true faith and allegiance to the same...... " -"that I take this obligation freely, without any mental reservation or " -"purpose of evasion...... and that I will well and faithfully discharge the " -"duties of the office on which I am about to enter. To establish justice, " -"insure domestic tranquility, provide for the common defense, promote the " -"general welfare and secure the blessings of liberty. So help me God. " -"Congratulations Marshal, don't forget your badge and gun. As a marshal all " -"men or women assisting you are considered deputy marshals so keep them in " -"line." -msgstr "" - -#: lang/json/mission_def_from_json.py -msgid "" -"I'd recommend having two deputies... it would be a death trap if a single " -"man got surrounded." -msgstr "" - -#: lang/json/mission_def_from_json.py -msgid "Has the leadership been dealt with?" -msgstr "" - -#: lang/json/mission_def_from_json.py -msgid "" -"Marshal, you continue to impress us. If you are interested, I recently " -"received a message that a unit was deploying into our AO. I don't have the " -"exact coordinates but they said they were securing an underground facility " -"and may require assistance. The bird dropped them off next to a pump " -"station. Can't tell you much more. If you could locate the captain in " -"charge, I'm sure he could use your skills. Don't forget to wear your badge " -"when meeting with them. Thank you once again marshal." -msgstr "" - #: lang/json/mission_def_from_json.py msgid "" "We don't have the equipment for real analysis here so it'll need to be done " @@ -81913,6 +86421,10 @@ msgid "" "a USB drive." msgstr "" +#: lang/json/mission_def_from_json.py +msgid "Have you completed your mission?" +msgstr "" + #: lang/json/mission_def_from_json.py msgid "" "Thanks! This data looks damaged, but maybe I can make something out of it." @@ -82010,177 +86522,145 @@ msgid "" msgstr "" #: lang/json/mission_def_from_json.py -msgid "Locate Commo Team" -msgstr "" +msgid "Kill Bandits" +msgstr "약탈자 죽이기" #: lang/json/mission_def_from_json.py msgid "" -"My communications team went to secure the radio control room after we " -"breached the facility. I haven't heard from them since, I need you to " -"locate them. Their first objective was to record all active channels that " -"were transmitting information on other survivors or facilities. Find them " -"and return the frequency list to me. I'm sure they could probably use your " -"help also." -msgstr "" -"내 통신 팀은 시설을 개척 한 후 라디오 제어실을 지키려고 이동했어. 이후로 그들의 소식을 듣지 못했고, 네가 그 팀의 위치를 찾아냈으면" -" 좋겠어. 그 팀의 첫 임무는 다른 생존자나 시설의 정보를 전송하고 있던 모든 활성화된 채널을 녹화하는 거였어. 사람들을 찾고 나에게 " -"주파수 목록을 돌려 줘. 분명 그 팀도 네 도움을 받아줄 거야." - -#: lang/json/mission_def_from_json.py -msgid "Good luck, the communications room shouldn't be far from here." +"I don't like sending untested men into the field but if you have stayed " +"alive so far you might have some skills. There are at least a pair of " +"bandits squatting in a local cabin, anyone who preys upon civilians meets a " +"quick end... execute both of them for their crimes. Complete this and the " +"Old Guard will consider you an asset in the region." msgstr "" #: lang/json/mission_def_from_json.py -msgid "" -"I don't know why you would bother wasting your time down here if you can't " -"handle a few small tasks..." +msgid "Contractor, I welcome you aboard." msgstr "" #: lang/json/mission_def_from_json.py -msgid "We were briefed that the communications array was on this level." +msgid "The States will remain a wasteland unless good men choose to save it." msgstr "" #: lang/json/mission_def_from_json.py -msgid "Thanks, let me know when you need another tasking." -msgstr "고마워. 다른 임무가 필요하면 말해줘." - -#: lang/json/mission_def_from_json.py -msgid "Cull Nightmares" +msgid "They might suspect you are coming, keep an eye out for traps." msgstr "" #: lang/json/mission_def_from_json.py msgid "" -"Your assistance is greatly appreciated, we need to clear out the more " -"ruthless monsters that are wandering up from the lower levels. If you could" -" cull twenty or so of what we refer to as 'nightmares' my men would be much " -"safer. If you've cleared out most of this floor then the lower levels " -"should be your next target. " +"The Old Guard thanks you for eliminating the criminals. You won't be " +"forgotten." msgstr "" #: lang/json/mission_def_from_json.py -msgid "Good luck, finding a clear passage to the second level may be tricky." -msgstr "" +msgid "Deal with Informant" +msgstr "밀고자 처리하기 " #: lang/json/mission_def_from_json.py -msgid "These creatures can swing their appendages surprisingly far." +msgid "" +"This task is going to require a little more persuasive skill. I believe the" +" Hell's Raiders have an informant here to monitor who comes and goes. I " +"need you to find out who it is and deal with them without letting anyone " +"else know of my suspicions. We normally allow the Free Merchants to govern " +"themselves so I would hate to offend them." msgstr "" +"이 임무는 좀 더 설득하는 기술이 필요할겁니다. 헬레이더가 지금 여기에 정보원을 심어둔것 같습니다. 누가 그 정보원인지 찾아내서 " +"처리하도록 하세요. 보통 우리는 자유상인연합에게 간섭하지 않기 때문에 이 일에 대해선 아무도 모르도록 해주시면 좋겠습니다." #: lang/json/mission_def_from_json.py -msgid "How is the hunt going?" -msgstr "사냥은 잘 되가니?" - -#: lang/json/mission_def_from_json.py -msgid "Fabricate Repeater Mod" -msgstr "중계기 모듈 제작" +msgid "Thank you, please keep this discreet." +msgstr "고마워, 조심해서 보관해 줬으면 좋겠어." #: lang/json/mission_def_from_json.py -msgid "" -"My chief responsibility is to monitor radio traffic and locate potential " -"targets to secure or rescue. The majority of radio repeaters are down and " -"those that are working have only emergency power. If you have a basic " -"understanding of electronics you should be able to fabricate the 'radio " -"repeater mod' found in these plans. When this mod is attached to a radio " -"station's main terminal, all short range radio traffic on emergency channels" -" is boosted so we can pick it up at much longer ranges. I really need you " -"make me one." +msgid "Come back when you get a chance, we could use a few good men." msgstr "" #: lang/json/mission_def_from_json.py -msgid "" -"Thanks, I know the labs on the other side of the complex have electronic " -"parts sitting around." +msgid "If they draw first blood their friends are less likely to blame you..." msgstr "" #: lang/json/mission_def_from_json.py -msgid "I'm sure the motorpool has a truck battery you could salvage." -msgstr "배차장에서 트럭 배터리를 구할 수 있을 거야." +msgid "You deal with the rat?" +msgstr "쥐새끼를 잡았나?" #: lang/json/mission_def_from_json.py -msgid "Have you had any luck fabricating it?" +msgid "Thank you, I'll do the explaining if anyone else asks about it." msgstr "" #: lang/json/mission_def_from_json.py -msgid "" -"Thanks, I'll see to installing this one. It will be some time but I could " -"use someone to position these around the region." -msgstr "" +msgid "Kill ???" +msgstr "??? 죽이기" #: lang/json/mission_def_from_json.py msgid "" -"I guess I could use your skills once again. There are small transmitters " -"located in the nearby evacuation shelters; if we don't separate them from " -"the power grid their power systems will rapidly deteriorate over the next " -"few weeks. The task is rather simple but the shelters offer us a place to " -"redirect refugees until this vault can be secured. " +"There is another monster troubling the merchants but this time it isn't " +"human... at least I don't think. Guy just disappeared while walking behind " +"a packed caravan. They didn't hear any shots but I suppose some raider may " +"have been real sneaky. Check out the area and report anything you find." msgstr "" #: lang/json/mission_def_from_json.py -msgid "" -"Thanks, I should be ready for you to install the radio repeater mods by the " -"time you get back." +msgid "Thanks, keeping the people safe is what we try and do." msgstr "" #: lang/json/mission_def_from_json.py -msgid "Try searching on the outskirts of towns." +msgid "" +"Search the bushes for any trace? I'm not an expert tracker but you should " +"be able to find something." msgstr "" #: lang/json/mission_def_from_json.py -msgid "Have you had any luck severing the connection?" +msgid "Great work, wasn't sure what I was sending you after." msgstr "" #: lang/json/mission_def_from_json.py -msgid "We are good to go! The last of the gear is powering up now." -msgstr "" +msgid "Kill Raider Leader" +msgstr "침략단 대장 죽이기" #: lang/json/mission_def_from_json.py msgid "" -"Most of my essential gear has been brought back online so it is time for you" -" to install your first radio repeater mod. Head topside and locate the " -"nearest radio station. Install the mod on the backup terminal and return to" -" me so that I can verify that everything was successful. Radio towers must " -"unfortunately be ignored for now, without a dedicated emergency power system" -" they won't be useful for some time." -msgstr "" - -#: lang/json/mission_def_from_json.py -msgid "I'll be standing by down here once you are done." +"I've located a Hell's Raiders encampment in the region that appears to be " +"coordinating operations against the Free Merchants. We know almost nothing " +"about the command structure in the 'gang' so I need to send someone in to " +"decapitate the leadership. The raid will be held under orders of the U.S. " +"Marshals Service and by agreeing to the mission you will become a marshal, " +"swearing to assist the federal government in regaining order." msgstr "" #: lang/json/mission_def_from_json.py msgid "" -"If you could make some sort of directional antenna, it might help locating " -"the radio stations." -msgstr "" - -#: lang/json/mission_def_from_json.py -msgid "Have you had any luck finding a radio station?" -msgstr "" - -#: lang/json/mission_def_from_json.py -msgid "That's one down." +"Now repeat after me... I do solemnly swear that I will support and defend " +"the Constitution of the United States against all enemies, foreign and " +"domestic...... that I will bear true faith and allegiance to the same...... " +"that I take this obligation freely, without any mental reservation or " +"purpose of evasion...... and that I will well and faithfully discharge the " +"duties of the office on which I am about to enter. To establish justice, " +"insure domestic tranquility, provide for the common defense, promote the " +"general welfare and secure the blessings of liberty. So help me God. " +"Congratulations Marshal, don't forget your badge and gun. As a marshal all " +"men or women assisting you are considered deputy marshals so keep them in " +"line." msgstr "" #: lang/json/mission_def_from_json.py msgid "" -"I could always use you to put another repeater mod up. I don't have to " -"remind you but every one that goes up extends our response area just a " -"little bit more. With enough of them we'll be able to maintain " -"communication with anyone in the region." -msgstr "" - -#: lang/json/mission_def_from_json.py -msgid "I'll be standing by." +"I'd recommend having two deputies... it would be a death trap if a single " +"man got surrounded." msgstr "" #: lang/json/mission_def_from_json.py -msgid "" -"Getting a working vehicle is going to become important as the distance you " -"have to travel increases." +msgid "Has the leadership been dealt with?" msgstr "" #: lang/json/mission_def_from_json.py msgid "" -"I'll try and update the captain with any signals that I need investigated." +"Marshal, you continue to impress us. If you are interested, I recently " +"received a message that a unit was deploying into our AO. I don't have the " +"exact coordinates but they said they were securing an underground facility " +"and may require assistance. The bird dropped them off next to a pump " +"station. Can't tell you much more. If you could locate the captain in " +"charge, I'm sure he could use your skills. Don't forget to wear your badge " +"when meeting with them. Thank you once again marshal." msgstr "" #: lang/json/mission_def_from_json.py @@ -83127,97 +87607,6 @@ msgstr "" msgid "Do you have the Molotov cocktails?" msgstr "화염병을 가져왔나요?" -#: lang/json/mission_def_from_json.py -msgid "Bring Jenny a motor for her compressor." -msgstr "" - -#: lang/json/mission_def_from_json.py -msgid "" -"Yeah, if you want to risk your neck out there and bring me what I need, I'm " -"not gonna say no. I can't, like, pay you or anything though, you know that " -"right?" -msgstr "" - -#: lang/json/mission_def_from_json.py -msgid "" -"Before I get anything going, I'm going to need to set up a compressor. I " -"have a lot of the stuff for that, but I need a large tank for air, and a " -"good sized electric motor - about 10 kg or so. I'm also going to need a 60 " -"liter tank, after that." -msgstr "" - -#: lang/json/mission_def_from_json.py -msgid "Great! Bring it to me when you find one." -msgstr "" - -#: lang/json/mission_def_from_json.py -msgid "Oh well. Thanks for offering anyway." -msgstr "" - -#: lang/json/mission_def_from_json.py -msgid "" -"A lot of electric cars and bikes use these kind of motors. So do some " -"bigger robots." -msgstr "" - -#: lang/json/mission_def_from_json.py -msgid "Any sign of a motor I can use?" -msgstr "" - -#: lang/json/mission_def_from_json.py -msgid "That's exactly what I need! Want to talk about that tank now?" -msgstr "" - -#: lang/json/mission_def_from_json.py -msgid "Huh. This isn't going to work like I thought." -msgstr "" - -#: lang/json/mission_def_from_json.py -msgid "No worries. Let me know if you want to try again." -msgstr "" - -#: lang/json/mission_def_from_json.py -msgid "Bring Jenny a tank for her compressor." -msgstr "" - -#: lang/json/mission_def_from_json.py -msgid "" -"Now that I've got that motor, I can get my compressor mostly built. I will " -"need a tank though." -msgstr "" - -#: lang/json/mission_def_from_json.py -msgid "" -"I can get started building the compressor, but I need a large metal tank to " -"store compressed air centrally. About 60 liters should do..." -msgstr "" - -#: lang/json/mission_def_from_json.py -msgid "" -"It needs to be a good strong tank, like a big propane tank or something... " -"you could look at fuel storage tanks and things, as long as they're durable " -"enough. Heck, if you get some sheet metal you could probably even weld a " -"good one together." -msgstr "" - -#: lang/json/mission_def_from_json.py -msgid "Any sign of a tank I can use?" -msgstr "" - -#: lang/json/mission_def_from_json.py -msgid "" -"Hey, this is perfect, \"tanks\" a bunch. Okay, I'm sorry for that. Anyway," -" now that I've got the parts, I might be able to build a proof of concept. " -"First I gotta get this thing up and running, and argue with the bean " -"counters about letting me draw power to run it." -msgstr "" - -#: lang/json/mission_def_from_json.py -msgid "" -"Huh. This isn't going to work like I thought. Back to the drawing board I " -"guess." -msgstr "" - #: lang/json/monster_attack_from_json.py src/monattack.cpp #, c-format, no-python-format msgid "The %1$s impales your torso!" @@ -83522,6 +87911,7 @@ msgid "Hoarder" msgstr "저장 강박증" #: lang/json/morale_type_from_json.py lang/json/mutation_from_json.py +#: lang/json/mutation_from_json.py msgid "Stylish" msgstr "멋쟁이" @@ -84244,6 +88634,68 @@ msgctxt "memorial_female" msgid "Found the cheese." msgstr "" +#. ~ Mutation class name +#: lang/json/mutation_category_from_json.py +msgid "Vampire" +msgstr "" + +#. ~ Mutation class: Vampire mutagen_message +#: lang/json/mutation_category_from_json.py +msgid "" +"Nearby shadows seem to bend towards you for a moment and then reality warps " +"back into place." +msgstr "" + +#. ~ Mutation class: Vampire iv_message +#: lang/json/mutation_category_from_json.py +msgid "" +"You twitch and pant randomly as your desire to slake your thirst becomes " +"overwhelming." +msgstr "" + +#. ~ Mutation class: Vampire Male memorial messsage +#: lang/json/mutation_category_from_json.py +msgctxt "memorial_male" +msgid "Dispersed into the shadows." +msgstr "" + +#. ~ Mutation class: Vampire Female memorial messsage +#: lang/json/mutation_category_from_json.py +msgctxt "memorial_female" +msgid "Dispersed into the shadows." +msgstr "" + +#. ~ Mutation class name +#: lang/json/mutation_category_from_json.py +msgid "Wendigo" +msgstr "" + +#. ~ Mutation class: Wendigo mutagen_message +#: lang/json/mutation_category_from_json.py +msgid "" +"Nearby plants seem to bend towards you for a moment and then they shift back" +" into place." +msgstr "" + +#. ~ Mutation class: Wendigo iv_message +#: lang/json/mutation_category_from_json.py +msgid "" +"A serene feeling of terror grips you as become acutely aware of the flora " +"and fauna beckoning towards you." +msgstr "" + +#. ~ Mutation class: Wendigo Male memorial messsage +#: lang/json/mutation_category_from_json.py +msgctxt "memorial_male" +msgid "Reclaimed by nature." +msgstr "" + +#. ~ Mutation class: Wendigo Female memorial messsage +#: lang/json/mutation_category_from_json.py +msgctxt "memorial_female" +msgid "Reclaimed by nature." +msgstr "" + #: lang/json/mutation_from_json.py msgid "Venom Mob Protege" msgstr "극독파 문하생" @@ -85527,8 +89979,9 @@ msgstr "무술 수련" #: lang/json/mutation_from_json.py msgid "" "You have received some martial arts training at a local dojo. You start " -"with your choice of Karate, Judo, Aikido, Tai Chi, or Taekwondo." -msgstr "당신은 지역 도장에서 무술 수련을 받았습니다. 가라테, 유도, 합기도, 태극권, 태권도 중 하나를 선택해서 시작합니다." +"with your choice of Karate, Judo, Aikido, Tai Chi, Taekwondo, or Pankration." +msgstr "" +"당신은 지역 도장에서 무술 훈련을 받았습니다. 가라테, 유도, 합기도, 태극권, 태권도, 판크라티온 중 하나를 골라서 시작합니다." #: lang/json/mutation_from_json.py msgid "Self-Defense Classes" @@ -86876,10 +91329,45 @@ msgstr "잎" msgid "" "All the hair on your body has turned to long, grass-like leaves. Apart from" " being physically striking, these provide you with a minor amount of " -"nutrition while in sunlight. Slightly reduces wet effects." +"nutrition while in sunlight when your head is uncovered. Slightly reduces " +"wet effects." +msgstr "" + +#: lang/json/mutation_from_json.py +msgid "Lush Leaves" +msgstr "" + +#. ~ Description for Lush Leaves +#: lang/json/mutation_from_json.py +msgid "" +"Your leaves have grown in size and prominence, with additional leaves " +"sprouting along your arms. While your arms and head are uncovered, you will " +"photosynthesize additional nutrients while in sunlight. Reduces wet effects." +msgstr "" + +#: lang/json/mutation_from_json.py +msgid "Verdant Leaves" +msgstr "" + +#. ~ Description for Verdant Leaves +#: lang/json/mutation_from_json.py +msgid "" +"You leaves are vibrant, large, and green, and have become a major source of " +"nutrition for your body. Whenever your arms and head are uncovered you will " +"gain a large amount of nutrition by standing in the sunlight. Reduces wet " +"effects." +msgstr "" + +#: lang/json/mutation_from_json.py +msgid "Transpiration" +msgstr "" + +#. ~ Description for Transpiration +#: lang/json/mutation_from_json.py +msgid "" +"You body has begun moving nutrients via the evaporation of water. This " +"increases your thrist when it's hot, but reduces it when it's cold." msgstr "" -"몸에 있는 모든 털이 풀을 닮은 긴 잎으로 바뀌었습니다. 물리적 보호를 주지는 못하지만, 햇빛을 받으면 약간의 영양분을 만들어냅니다. " -"몸이 젖을 때 받는 페널티를 약간 줄여줍니다." #: lang/json/mutation_from_json.py msgid "Flowering" @@ -87896,8 +92384,8 @@ msgid "" "fates upon them." msgstr "" -#: lang/json/mutation_from_json.py lang/json/npc_class_from_json.py -#: lang/json/npc_from_json.py +#: lang/json/mutation_from_json.py lang/json/mutation_from_json.py +#: lang/json/npc_class_from_json.py lang/json/npc_from_json.py msgid "Hunter" msgstr "사냥꾼" @@ -90394,6 +94882,15 @@ msgid "" "have it." msgstr "괴물에게 벌처럼 보이도록 해주는 NPC 특성입니다. 당신에게 있다면 (훗) 버그겠죠." +#: lang/json/mutation_from_json.py +msgid "mycus friend" +msgstr "" + +#. ~ Description for mycus friend +#: lang/json/mutation_from_json.py +msgid "NPC trait that makes fungaloid monsters see this NPC as a friend." +msgstr "" + #: lang/json/mutation_from_json.py msgid "mute" msgstr "음소거" @@ -90889,13 +95386,314 @@ msgstr "" msgid "Genetic defects have made your body incredibly strong. Strength + 7." msgstr "" -#. ~ Description for Martial Arts Training +#: lang/json/mutation_from_json.py +msgid "C.R.I.T Melee Training" +msgstr "" + +#. ~ Description for C.R.I.T Melee Training #: lang/json/mutation_from_json.py msgid "" -"You have received some martial arts training at a local dojo. You start " -"with your choice of Karate, Judo, Aikido, Tai Chi, Taekwondo, or Pankration." +"You have received some defensive training. For every hit you land, gain " +"various miniscule combat bonuses that scale off of your stats." +msgstr "" + +#: lang/json/mutation_from_json.py +msgid "Shadow Meld" +msgstr "" + +#. ~ Description for Shadow Meld +#: lang/json/mutation_from_json.py +msgid "" +"The light around you bends strangely, making it harder for enemies to notice" +" you." +msgstr "" + +#: lang/json/mutation_from_json.py +msgid "Moon-lit Grace" +msgstr "" + +#. ~ Description for Moon-lit Grace +#: lang/json/mutation_from_json.py +msgid "" +"Aside from your appearances, your movements are incredibly graceful and " +"allow you to seemingly glide through every task." +msgstr "" + +#: lang/json/mutation_from_json.py +msgid "Red Iris" +msgstr "" + +#. ~ Description for Red Iris +#: lang/json/mutation_from_json.py +msgid "" +"You eyes are a pleasant shade of hypnotic scarlet. People feel mildly " +"persuaded by you." +msgstr "" + +#: lang/json/mutation_from_json.py +msgid "Night Walker" +msgstr "" + +#. ~ Description for Night Walker +#: lang/json/mutation_from_json.py +msgid "" +"Emerge from the grave of the old world, and become the night once again." +msgstr "" + +#. ~ Description for Jittery +#: lang/json/mutation_from_json.py +msgid "" +"During moments of great stress or under the effects of stimulants, you may " +"find your hands shaking uncontrollably, severely reducing your dexterity." +msgstr "" +"극심한 스트레스를 받거나 흥분되는 상황이 오면 손을 통제할 수 없을 정도로 떨게 됩니다. 이럴 경우 민첩성이 상당히 감소합니다." + +#. ~ Description for Good Memory +#: lang/json/mutation_from_json.py +msgid "" +"You have a an exceptional memory, and find it easy to remember things. Your" +" skills will erode slightly slower than usual, and you can remember more " +"terrain." +msgstr "" + +#. ~ Description for Near-Sighted +#: lang/json/mutation_from_json.py +msgid "" +"Without your glasses, your seeing radius is severely reduced! However, " +"while wearing glasses this trait has no effect, and you are guaranteed to " +"start with a pair." +msgstr "" +"안경이 없으면 시야 거리가 크게 줄어듭니다! 하지만 근시 안경을 착용하면 페널티가 없어지며, 시작시 근시용 안경을 쓰고 시작합니다." + +#. ~ Description for Pretty +#: lang/json/mutation_from_json.py +msgid "" +"You are a sight to behold. NPCs who care about such thing will react more " +"kindly to you." +msgstr "당신의 외모는 볼만합니다. NPC가 당신에게 조금 더 친절하게 반응합니다." + +#. ~ Description for Glorious +#: lang/json/mutation_from_json.py +msgid "" +"You are incredibly beautiful. People cannot help themselves for your " +"charms, and will do whatever they can to please you." +msgstr "믿을 수 없을 정도로 아름다워졌습니다. 사람들은 당신의 매력을 거부할 수 없으며, 부탁하는 것은 뭐든 들어줄 것입니다." + +#: lang/json/mutation_from_json.py +msgid "Silent Movement" +msgstr "" + +#. ~ Description for Silent Movement +#: lang/json/mutation_from_json.py +msgid "You know how to move completely silently." +msgstr "" + +#. ~ Description for Poor Healer +#: lang/json/mutation_from_json.py +msgid "" +"Your health recovery through sleeping is severely impaired and causes you to" +" recover only a third of usual HP over time." +msgstr "" + +#. ~ Description for Prey Animal +#: lang/json/mutation_from_json.py +msgid "" +"Natural animals like dogs and wolves see you as prey or a threat, and are " +"liable to attack you on sight." +msgstr "" + +#. ~ Description for Fast Healer +#: lang/json/mutation_from_json.py +msgid "" +"You heal faster when sleeping and will even recover small amount of HP when " +"not sleeping." +msgstr "잠을 잘 때 더 빠르게 회복하고, 심지어는 자고 있지 않을 때도 소량의 HP를 회복합니다." + +#. ~ Description for Culler +#: lang/json/mutation_from_json.py +msgid "" +"You've had a revelation: by killing the weaker creatures, who would only die" +" anyway, you preserve resources for those better able to survive. You are " +"less bothered by death of others: their own weakness invited these fates " +"upon them." +msgstr "" + +#. ~ Description for Hunter +#: lang/json/mutation_from_json.py +msgid "" +"Your brain has a lot more in common with predatory animal than a human, " +"making it easier to control misplaced reactions to death of your prey. " +"Additionally, combat skills, which you use to hunt, are easier to learn and " +"maintain." +msgstr "" + +#. ~ Description for Deformed +#: lang/json/mutation_from_json.py +msgid "" +"You're minorly deformed. Some people will react badly to your appearance." +msgstr "몸이 조금 추하게 변했다. 어떤 사람들은 이 외모에 좋지 않은 반응을 보일 것이다." + +#. ~ Description for Albino +#: lang/json/mutation_from_json.py +msgid "" +"You lack skin pigmentation due to a genetic problem. You sunburn extremely " +"easily, and typically use an umbrella and a sunglasses when going out in the" +" sun." +msgstr "" +"피부에 유전적 문제로 인해 색소가 결핍되어있다. 햇볕에 화상을 입을 가능성이 훨씬 높기에, 밖에 나갈 때는 보통 우산과 선글라스를 쓰고 " +"나간다." + +#: lang/json/mutation_from_json.py +msgid "Forest Guardian" +msgstr "" + +#. ~ Description for Forest Guardian +#: lang/json/mutation_from_json.py +msgid "" +"The forests have longed for your help, and this last cry shook the world." +msgstr "" + +#: lang/json/mutation_from_json.py +msgid "Nature's Boon" +msgstr "" + +#. ~ Description for Nature's Boon +#: lang/json/mutation_from_json.py +msgid "" +"Your very prescence is masked by nature itself. You are slightly harder to " +"detect." +msgstr "" + +#: lang/json/mutation_from_json.py +msgid "Slashers" +msgstr "" + +#. ~ Description for Slashers +#: lang/json/mutation_from_json.py +msgid "" +"Your torso has an extra set of appendages that have burst out of your back, " +"they are tipped with massive bone blades at the end, and look like they can " +"do some serious damage with the thick acid that they secrete." +msgstr "" + +#: lang/json/mutation_from_json.py +#, no-python-format +msgid "You tear into %s with your blades" +msgstr "" + +#: lang/json/mutation_from_json.py +#, no-python-format +msgid "%1$s tears into %2$s with their blades" +msgstr "" + +#: lang/json/mutation_from_json.py +msgid "Künstler" +msgstr "" + +#. ~ Description for Künstler +#: lang/json/mutation_from_json.py +msgid "" +"You have lingering memories of training to fight cyborgs and war machines in" +" zero gravity using the obscure Panzer Kunst." +msgstr "" + +#: lang/json/mutation_from_json.py +msgid "Magus" +msgstr "" + +#. ~ Description for Magus +#: lang/json/mutation_from_json.py +msgid "" +"A tradition as old as magic, the magus focuses on binding and shaping the " +"energy of the universe to their will." +msgstr "" + +#: lang/json/mutation_from_json.py +msgid "Animist" +msgstr "" + +#. ~ Description for Animist +#: lang/json/mutation_from_json.py +msgid "" +"The animist tradition is a relatively new school of magical thought, formed " +"through combination of many older ways that focus on harmony and connection " +"to the natural world. This does not mean that animists are passive: the " +"natural world is a savage place." +msgstr "" + +#: lang/json/mutation_from_json.py +msgid "Kelvinist" +msgstr "" + +#. ~ Description for Kelvinist +#: lang/json/mutation_from_json.py +msgid "" +"Disciples of the great Archwizard Lord Kelvin. Kelvinists focus their magic" +" on manipulation and control of the temperature of their environment, " +"leading to spectacularly powerful explosions or bone-chilling cold." +msgstr "" + +#: lang/json/mutation_from_json.py +msgid "Stormshaper" +msgstr "" + +#. ~ Description for Stormshaper +#: lang/json/mutation_from_json.py +msgid "" +"Stormshapers follow ancient arcane disciplines of meditation and harmony " +"with the winds and tides that shape the planet. Through their deep " +"connection to these forces, they can request powerful changes." +msgstr "" + +#: lang/json/mutation_from_json.py +msgid "Technomancer" +msgstr "" + +#. ~ Description for Technomancer +#: lang/json/mutation_from_json.py +msgid "" +"Technomancers are the new breed of modern magician, blending their arcane " +"might with their advanced knowledge of the fundamental nature of the " +"universe. They use technology to enhance their magic and vice versa." +msgstr "" + +#: lang/json/mutation_from_json.py +msgid "Earthshaper" +msgstr "" + +#. ~ Description for Earthshaper +#: lang/json/mutation_from_json.py +msgid "" +"Earthshapers have allowed their minds to sink deep within the stones and " +"metals of the planet, and become one with its secrets. To a master " +"Earthshaper, spells can be as permanent as the stones they are created from," +" and time is measured in geological eras." +msgstr "" + +#: lang/json/mutation_from_json.py +msgid "Biomancer" +msgstr "" + +#. ~ Description for Biomancer +#: lang/json/mutation_from_json.py +msgid "" +"The Biomancer focuses on manipulating and even absorbing flesh; their own, " +"and that of other living or dead things. Most other wizards find their " +"powers gross and disturbing, but no one can question the potency of their " +"abilities, and certainly not their adaptability to any situation." +msgstr "" + +#: lang/json/mutation_from_json.py +msgid "Druid" +msgstr "" + +#. ~ Description for Druid +#: lang/json/mutation_from_json.py +msgid "" +"Druids follow a wild tradition of allegiance and rebirth within the world of" +" nature, especially the cycle of death and rebirth that is the plant world." +" A powerful druid is as much a part of that world as the human one." msgstr "" -"당신은 지역 도장에서 무술 훈련을 받았습니다. 가라테, 유도, 합기도, 태극권, 태권도, 판크라티온 중 하나를 골라서 시작합니다." #. ~ Description for Melee Weapon Training #: lang/json/mutation_from_json.py @@ -90922,18 +95720,14 @@ msgstr "디버그 직업" msgid "I'm helping you test the game." msgstr "나는 당신의 게임 테스트를 도와줍니다." -#: lang/json/npc_class_from_json.py lang/json/npc_from_json.py -msgid "Merchant" -msgstr "상인" +#: lang/json/npc_class_from_json.py +msgid "Shopkeep" +msgstr "가게주인" #: lang/json/npc_class_from_json.py msgid "I'm a local shopkeeper." msgstr "난 여기 가게 주인이야." -#: lang/json/npc_class_from_json.py -msgid "Shopkeep" -msgstr "가게주인" - #: lang/json/npc_class_from_json.py msgid "Hacker" msgstr "해커" @@ -90975,6 +95769,14 @@ msgstr "카우보이" msgid "Just looking for some wrongs to right." msgstr "몇 가지 잘못된걸 제대로 돌릴려고 하는데." +#: lang/json/npc_class_from_json.py lang/json/npc_from_json.py +msgid "Marloss Voice" +msgstr "" + +#: lang/json/npc_class_from_json.py +msgid "I spread the Hymns so that peace and unity return to our world." +msgstr "" + #: lang/json/npc_class_from_json.py msgid "Scientist" msgstr "과학자" @@ -91075,6 +95877,14 @@ msgstr "" msgid "Beggar" msgstr "거지" +#: lang/json/npc_class_from_json.py lang/json/npc_from_json.py +msgid "Refugee" +msgstr "피난민" + +#: lang/json/npc_class_from_json.py lang/json/npc_from_json.py +msgid "Merchant" +msgstr "상인" + #: lang/json/npc_class_from_json.py msgid "Mercenary" msgstr "" @@ -91083,9 +95893,13 @@ msgstr "" msgid "Fighting for the all-mighty dollar." msgstr "" -#: lang/json/npc_class_from_json.py lang/json/npc_from_json.py -msgid "Refugee" -msgstr "피난민" +#: lang/json/npc_class_from_json.py lang/json/terrain_from_json.py +msgid "intercom" +msgstr "" + +#: lang/json/npc_class_from_json.py +msgid "Reading this line is a bug" +msgstr "" #: lang/json/npc_class_from_json.py lang/json/npc_from_json.py #: lang/json/npc_from_json.py @@ -91322,10 +96136,6 @@ msgstr "" msgid "Tester" msgstr "" -#: lang/json/npc_from_json.py -msgid "Representative" -msgstr "하원의원" - #: lang/json/npc_from_json.py msgid "CPT" msgstr "대위" @@ -91335,71 +96145,19 @@ msgid "SFC" msgstr "중사" #: lang/json/npc_from_json.py -msgid "Broker" -msgstr "중개상" - -#: lang/json/npc_from_json.py -msgid "Guard" -msgstr "보초병" - -#: lang/json/npc_from_json.py -msgid "Foreman" -msgstr "현장감독" - -#: lang/json/npc_from_json.py -msgid "Carpenter" -msgstr "목수" - -#: lang/json/npc_from_json.py -msgid "Lumberjack" -msgstr "벌목꾼" - -#: lang/json/npc_from_json.py -msgid "Woodworker" -msgstr "목공예가" - -#: lang/json/npc_from_json.py -msgid "Crop Overseer" -msgstr "작물 감독관" - -#: lang/json/npc_from_json.py -msgid "Farmer" -msgstr "농부" - -#: lang/json/npc_from_json.py -msgid "Laborer" -msgstr "인부" - -#: lang/json/npc_from_json.py -msgid "Nurse" -msgstr "간호사" - -#: lang/json/npc_from_json.py -msgid "Scrapper" -msgstr "해체공" - -#: lang/json/npc_from_json.py -msgid "Scavenger Boss" -msgstr "수색꾼 대장" - -#: lang/json/npc_from_json.py -msgid "Barber" -msgstr "이발사" - -#: lang/json/npc_from_json.py -msgid "Merc" -msgstr "용병" +msgid "Bandit" +msgstr "약탈자" #: lang/json/npc_from_json.py -msgid "Makayla Sanchez" -msgstr "마케일라 산체스" +msgid "Psycho" +msgstr "" #: lang/json/npc_from_json.py -msgid "Bandit" -msgstr "약탈자" +msgid "chef" +msgstr "" #: lang/json/npc_from_json.py -msgid "Psycho" +msgid "officer" msgstr "" #: lang/json/npc_from_json.py @@ -91426,14 +96184,6 @@ msgstr "" msgid "Yusuke Taylor" msgstr "" -#: lang/json/npc_from_json.py -msgid "chef" -msgstr "" - -#: lang/json/npc_from_json.py -msgid "officer" -msgstr "" - #: lang/json/npc_from_json.py msgid "refugee" msgstr "피난민" @@ -91494,6 +96244,74 @@ msgstr "" msgid "Vanessa Toby" msgstr "" +#: lang/json/npc_from_json.py +msgid "Broker" +msgstr "중개상" + +#: lang/json/npc_from_json.py +msgid "Guard" +msgstr "보초병" + +#: lang/json/npc_from_json.py +msgid "Makayla Sanchez" +msgstr "마케일라 산체스" + +#: lang/json/npc_from_json.py +msgid "Representative" +msgstr "하원의원" + +#: lang/json/npc_from_json.py +msgid "Merc" +msgstr "용병" + +#: lang/json/npc_from_json.py +msgid "the intercom" +msgstr "" + +#: lang/json/npc_from_json.py +msgid "Barber" +msgstr "이발사" + +#: lang/json/npc_from_json.py +msgid "Carpenter" +msgstr "목수" + +#: lang/json/npc_from_json.py +msgid "Crop Overseer" +msgstr "작물 감독관" + +#: lang/json/npc_from_json.py +msgid "Farmer" +msgstr "농부" + +#: lang/json/npc_from_json.py +msgid "Foreman" +msgstr "현장감독" + +#: lang/json/npc_from_json.py +msgid "Nurse" +msgstr "간호사" + +#: lang/json/npc_from_json.py +msgid "Scavenger Boss" +msgstr "수색꾼 대장" + +#: lang/json/npc_from_json.py +msgid "Scrapper" +msgstr "해체공" + +#: lang/json/npc_from_json.py +msgid "Laborer" +msgstr "인부" + +#: lang/json/npc_from_json.py +msgid "Lumberjack" +msgstr "벌목꾼" + +#: lang/json/npc_from_json.py +msgid "Woodworker" +msgstr "목공예가" + #: lang/json/npc_from_json.py msgid "Raider" msgstr "침략자" @@ -91866,6 +96684,14 @@ msgstr "공원" msgid "garage" msgstr "차고" +#: lang/json/overmap_terrain_from_json.py +msgid "boat rental" +msgstr "" + +#: lang/json/overmap_terrain_from_json.py +msgid "riverside dwelling" +msgstr "" + #: lang/json/overmap_terrain_from_json.py msgid "forest" msgstr "숲" @@ -92165,6 +96991,50 @@ msgstr "" msgid "tree farm" msgstr "" +#: lang/json/overmap_terrain_from_json.py +msgid "carriage house" +msgstr "" + +#: lang/json/overmap_terrain_from_json.py +msgid "carriage house roof" +msgstr "" + +#: lang/json/overmap_terrain_from_json.py +msgid "horse stable" +msgstr "" + +#: lang/json/overmap_terrain_from_json.py +msgid "horse stable hayloft" +msgstr "" + +#: lang/json/overmap_terrain_from_json.py +msgid "horse stable roof" +msgstr "" + +#: lang/json/overmap_terrain_from_json.py +msgid "green house" +msgstr "" + +#: lang/json/overmap_terrain_from_json.py +msgid "green house roof" +msgstr "" + +#: lang/json/overmap_terrain_from_json.py +msgid "chicken coop" +msgstr "" + +#: lang/json/overmap_terrain_from_json.py +msgid "chicken coop roof" +msgstr "" + +#: lang/json/overmap_terrain_from_json.py +msgid "farm house 2nd floor" +msgstr "" + +#: lang/json/overmap_terrain_from_json.py +msgid "farm house roof" +msgstr "" + #: lang/json/overmap_terrain_from_json.py msgid "gas station" msgstr "주유소" @@ -92243,6 +97113,10 @@ msgstr "총포사" msgid "clothing store" msgstr "옷가게" +#: lang/json/overmap_terrain_from_json.py +msgid "clothing store roof" +msgstr "" + #: lang/json/overmap_terrain_from_json.py msgid "bookstore" msgstr "서점" @@ -92527,6 +97401,10 @@ msgstr "" msgid "tire shop" msgstr "" +#: lang/json/overmap_terrain_from_json.py +msgid "tire shop roof" +msgstr "" + #: lang/json/overmap_terrain_from_json.py msgid "Head Shop" msgstr "" @@ -93143,10 +98021,26 @@ msgstr "" msgid "silo" msgstr "사료 저장고" +#: lang/json/overmap_terrain_from_json.py +msgid "silo cap" +msgstr "" + +#: lang/json/overmap_terrain_from_json.py +msgid "barn roof" +msgstr "" + +#: lang/json/overmap_terrain_from_json.py +msgid "garage roof" +msgstr "" + #: lang/json/overmap_terrain_from_json.py msgid "ranch" msgstr "목장" +#: lang/json/overmap_terrain_from_json.py +msgid "ranch roof" +msgstr "" + #: lang/json/overmap_terrain_from_json.py msgid "pool" msgstr "수영장" @@ -93335,10 +98229,18 @@ msgstr "도장" msgid "private park" msgstr "개인 공원" +#: lang/json/overmap_terrain_from_json.py +msgid "private park roof" +msgstr "" + #: lang/json/overmap_terrain_from_json.py msgid "public art piece" msgstr "" +#: lang/json/overmap_terrain_from_json.py lang/json/terrain_from_json.py +msgid "dock" +msgstr "부두" + #: lang/json/overmap_terrain_from_json.py msgid "duplex" msgstr "" @@ -93375,6 +98277,14 @@ msgstr "강" msgid "river bank" msgstr "강기슭" +#: lang/json/overmap_terrain_from_json.py +msgid "hub 01" +msgstr "" + +#: lang/json/overmap_terrain_from_json.py +msgid "hub 01 parking space" +msgstr "" + #: lang/json/overmap_terrain_from_json.py msgid "highway" msgstr "고속도로" @@ -93499,6 +98409,10 @@ msgstr "" msgid "bus station roof" msgstr "" +#: lang/json/overmap_terrain_from_json.py +msgid "parking garage" +msgstr "" + #: lang/json/overmap_terrain_from_json.py msgid "sewage treatment" msgstr "하수 처리장" @@ -93548,27 +98462,23 @@ msgid "small dump" msgstr "" #: lang/json/overmap_terrain_from_json.py -msgid "abandoned drive-through" -msgstr "버려진 드라이브 스루" - -#: lang/json/overmap_terrain_from_json.py -msgid "noname" -msgstr "이름 없음" +msgid "lake shore" +msgstr "" #: lang/json/overmap_terrain_from_json.py -msgid "town hall" +msgid "lake" msgstr "" #: lang/json/overmap_terrain_from_json.py -msgid "Bankrupt Pizzeria" -msgstr "파산한 피자가게" +msgid "abandoned drive-through" +msgstr "버려진 드라이브 스루" #: lang/json/overmap_terrain_from_json.py -msgid "boat rental" -msgstr "" +msgid "noname" +msgstr "이름 없음" #: lang/json/overmap_terrain_from_json.py -msgid "riverside dwelling" +msgid "town hall" msgstr "" #: lang/json/overmap_terrain_from_json.py @@ -93591,6 +98501,10 @@ msgstr "반응로 제어실" msgid "reactor room" msgstr "반응로실" +#: lang/json/overmap_terrain_from_json.py +msgid "Bankrupt Pizzeria" +msgstr "파산한 피자가게" + #: lang/json/overmap_terrain_from_json.py msgid "wildlife field office" msgstr "야생동물 사육장" @@ -94712,6 +99626,34 @@ msgstr "" "무슨 일이 일어났는지 확실히는 모릅니다. 하지만 어째선지 전부 망해버렸다는 것은 알고 있으며, 당신의 뇌리를 스쳐 지나가는 유일한 생각은" " 다음에 복용할 마약을 찾으러 어디로 갈 것인지에 대해서입니다." +#: lang/json/professions_from_json.py +msgctxt "profession_male" +msgid "K9 Officer" +msgstr "" + +#. ~ Profession (male K9 Officer) description +#: lang/json/professions_from_json.py +msgctxt "prof_desc_male" +msgid "" +"You spent your career busting drug smugglers with your faithful canine " +"companion. Now the world has ended and none of that matters anymore. But " +"at least you have a loyal friend." +msgstr "" + +#: lang/json/professions_from_json.py +msgctxt "profession_female" +msgid "K9 Officer" +msgstr "" + +#. ~ Profession (female K9 Officer) description +#: lang/json/professions_from_json.py +msgctxt "prof_desc_female" +msgid "" +"You spent your career busting drug smugglers with your faithful canine " +"companion. Now the world has ended and none of that matters anymore. But " +"at least you have a loyal friend." +msgstr "" + #: lang/json/professions_from_json.py msgctxt "profession_male" msgid "Police Officer" @@ -98492,6 +103434,512 @@ msgid "" "cash card." msgstr "" +#: lang/json/professions_from_json.py +msgctxt "profession_male" +msgid "C.R.I.T ROTC Member" +msgstr "" + +#. ~ Profession (male C.R.I.T ROTC Member) description +#: lang/json/professions_from_json.py +msgctxt "prof_desc_male" +msgid "" +"You were training ahead of time to become a C.R.I.T officer in the upcoming " +"war. Your call to arms arrived dead on arrival and already plastered in the " +"all-too vibrant gore of your squadmates. In the midst of panic, you snatched" +" up what you could and bugged out before you joined the still-moving " +"remnants of your friends. Now it's up to your wits and years of training to " +"keep you alive in this Cataclysm." +msgstr "" + +#: lang/json/professions_from_json.py +msgctxt "profession_female" +msgid "C.R.I.T ROTC Member" +msgstr "" + +#. ~ Profession (female C.R.I.T ROTC Member) description +#: lang/json/professions_from_json.py +msgctxt "prof_desc_female" +msgid "" +"You were training ahead of time to become a C.R.I.T officer in the upcoming " +"war. Your call to arms arrived dead on arrival and already plastered in the " +"all-too vibrant gore of your squadmates. In the midst of panic, you snatched" +" up what you could and bugged out before you joined the still-moving " +"remnants of your friends. Now it's up to your wits and years of training to " +"keep you alive in this Cataclysm." +msgstr "" + +#: lang/json/professions_from_json.py +msgctxt "profession_male" +msgid "C.R.I.T Janitor" +msgstr "" + +#. ~ Profession (male C.R.I.T Janitor) description +#: lang/json/professions_from_json.py +msgctxt "prof_desc_male" +msgid "" +"*Sigh* Your life has been a wreck. Hopping place to place you finally found " +"a job at C.R.I.T... as a janitor of sorts. The pay was good and you at least" +" got to see some pretty cool stuff. After all non essential personel were " +"purged (as in you, because you merely cleaned stuff or were the errand boy " +"and were not privy to anything remotely important) you found yourself stuck " +"with nothing but the uniform they gave you and your equipment." +msgstr "" + +#: lang/json/professions_from_json.py +msgctxt "profession_female" +msgid "C.R.I.T Janitor" +msgstr "" + +#. ~ Profession (female C.R.I.T Janitor) description +#: lang/json/professions_from_json.py +msgctxt "prof_desc_female" +msgid "" +"*Sigh* Your life has been a wreck. Hopping place to place you finally found " +"a job at C.R.I.T... as a janitor of sorts. The pay was good and you at least" +" got to see some pretty cool stuff. After all non essential personel were " +"purged (as in you, because you merely cleaned stuff or were the errand boy " +"and were not privy to anything remotely important) you found yourself stuck " +"with nothing but the uniform they gave you and your equipment." +msgstr "" + +#: lang/json/professions_from_json.py +msgctxt "profession_male" +msgid "C.R.I.T NCO" +msgstr "" + +#. ~ Profession (male C.R.I.T NCO) description +#: lang/json/professions_from_json.py +msgctxt "prof_desc_male" +msgid "" +"You were a senior NCO, relaying orders to your squad was an everyday task. " +"When the cataclysm struck, your expertise helped save everyone time and time" +" again until it all fell to chaos." +msgstr "" + +#: lang/json/professions_from_json.py +msgctxt "profession_female" +msgid "C.R.I.T NCO" +msgstr "" + +#. ~ Profession (female C.R.I.T NCO) description +#: lang/json/professions_from_json.py +msgctxt "prof_desc_female" +msgid "" +"You were a senior NCO, relaying orders to your squad was an everyday task. " +"When the cataclysm struck, your expertise helped save everyone time and time" +" again until it all fell to chaos." +msgstr "" + +#: lang/json/professions_from_json.py +msgctxt "profession_male" +msgid "C.R.I.T Grunt" +msgstr "" + +#. ~ Profession (male C.R.I.T Grunt) description +#: lang/json/professions_from_json.py +msgctxt "prof_desc_male" +msgid "" +"You were part of the infantry; first to hit the ground running, clear a " +"forward operating base for use and then come back to relax peacefully with " +"your squadmates. Those days ended when the cataclysm reared its ugly head. " +"The infected tore through your lines like wet paper when the otherworldy " +"abominations arived. Now alone and fleeing, will you have what it takes to " +"survive or is this hellish landcape just a macabre metaphor of death's row?" +msgstr "" + +#: lang/json/professions_from_json.py +msgctxt "profession_female" +msgid "C.R.I.T Grunt" +msgstr "" + +#. ~ Profession (female C.R.I.T Grunt) description +#: lang/json/professions_from_json.py +msgctxt "prof_desc_female" +msgid "" +"You were part of the infantry; first to hit the ground running, clear a " +"forward operating base for use and then come back to relax peacefully with " +"your squadmates. Those days ended when the cataclysm reared its ugly head. " +"The infected tore through your lines like wet paper when the otherworldy " +"abominations arived. Now alone and fleeing, will you have what it takes to " +"survive or is this hellish landcape just a macabre metaphor of death's row?" +msgstr "" + +#: lang/json/professions_from_json.py +msgctxt "profession_male" +msgid "C.R.I.T Combat Medic" +msgstr "" + +#. ~ Profession (male C.R.I.T Combat Medic) description +#: lang/json/professions_from_json.py +msgctxt "prof_desc_male" +msgid "" +"You were a combat medic taught how to engage an anomaly. However, your main " +"focus was the burden that was keeping your squadmates in one piece. For " +"weeks, you crossed through hell and back to ensure this true mission was " +"fufilled. During a one-sided firefight between the undead and the rogue ai " +"that has now run rampant through government robots, you were singled out and" +" overtaken. Forced to flee without your comrades in tow, will you have what " +"it takes to survive or will your unforgivable sin come back to haunt you?" +msgstr "" + +#: lang/json/professions_from_json.py +msgctxt "profession_female" +msgid "C.R.I.T Combat Medic" +msgstr "" + +#. ~ Profession (female C.R.I.T Combat Medic) description +#: lang/json/professions_from_json.py +msgctxt "prof_desc_female" +msgid "" +"You were a combat medic taught how to engage an anomaly. However, your main " +"focus was the burden that was keeping your squadmates in one piece. For " +"weeks, you crossed through hell and back to ensure this true mission was " +"fufilled. During a one-sided firefight between the undead and the rogue ai " +"that has now run rampant through government robots, you were singled out and" +" overtaken. Forced to flee without your comrades in tow, will you have what " +"it takes to survive or will your unforgivable sin come back to haunt you?" +msgstr "" + +#: lang/json/professions_from_json.py +msgctxt "profession_male" +msgid "C.R.I.T Automatic Rifleman" +msgstr "" + +#. ~ Profession (male C.R.I.T Automatic Rifleman) description +#: lang/json/professions_from_json.py +msgctxt "prof_desc_male" +msgid "" +"You were assigned the billet of specializing in creating dead zones and " +"providing supressing fire. When the cataclysm struck, your trusty m240 " +"couldn't keep the veritable tide of undead from overtaking your squad. Now " +"alone and fleeing, will you have what it takes to survive or is this hellish" +" landcape something you just can't suppress?" +msgstr "" + +#: lang/json/professions_from_json.py +msgctxt "profession_female" +msgid "C.R.I.T Automatic Rifleman" +msgstr "" + +#. ~ Profession (female C.R.I.T Automatic Rifleman) description +#: lang/json/professions_from_json.py +msgctxt "prof_desc_female" +msgid "" +"You were assigned the billet of specializing in creating dead zones and " +"providing supressing fire. When the cataclysm struck, your trusty m240 " +"couldn't keep the veritable tide of undead from overtaking your squad. Now " +"alone and fleeing, will you have what it takes to survive or is this hellish" +" landcape something you just can't suppress?" +msgstr "" + +#: lang/json/professions_from_json.py +msgctxt "profession_male" +msgid "C.R.I.T Commanding Officer" +msgstr "" + +#. ~ Profession (male C.R.I.T Commanding Officer) description +#: lang/json/professions_from_json.py +msgctxt "prof_desc_male" +msgid "" +"As a top-ranking CO, you didn't see much in the way of combat other than " +"when you felt like it. but your charisma and sharp intellect helped you " +"climb up the ranks and provide support to allies in need. Now that " +"everything went down the drain, will it help you again?" +msgstr "" + +#: lang/json/professions_from_json.py +msgctxt "profession_female" +msgid "C.R.I.T Commanding Officer" +msgstr "" + +#. ~ Profession (female C.R.I.T Commanding Officer) description +#: lang/json/professions_from_json.py +msgctxt "prof_desc_female" +msgid "" +"As a top-ranking CO, you didn't see much in the way of combat other than " +"when you felt like it. but your charisma and sharp intellect helped you " +"climb up the ranks and provide support to allies in need. Now that " +"everything went down the drain, will it help you again?" +msgstr "" + +#: lang/json/professions_from_json.py +msgctxt "profession_male" +msgid "C.R.I.T Enforcer" +msgstr "" + +#. ~ Profession (male C.R.I.T Enforcer) description +#: lang/json/professions_from_json.py +msgctxt "prof_desc_male" +msgid "" +"STR 12 recommended. You were a guard granted the authority of a U.S Marshal." +" Others ribbed at you and joked about you being nothing more than a mall cop" +" with a fancy badge. Knowingly, you laughed it off as they were merely " +"jealous of what you could do and have been doing undercover as your double " +"stood in at base. While you mainly spent time at base, you honed your skills" +" and got special implants to do your job easier at the low low cost of " +"serving as a \"guard\" forever. Time to do your job, albeit mission " +"parameters look like they've expanded quite a bit." +msgstr "" + +#: lang/json/professions_from_json.py +msgctxt "profession_female" +msgid "C.R.I.T Enforcer" +msgstr "" + +#. ~ Profession (female C.R.I.T Enforcer) description +#: lang/json/professions_from_json.py +msgctxt "prof_desc_female" +msgid "" +"STR 12 recommended. You were a guard granted the authority of a U.S Marshal." +" Others ribbed at you and joked about you being nothing more than a mall cop" +" with a fancy badge. Knowingly, you laughed it off as they were merely " +"jealous of what you could do and have been doing undercover as your double " +"stood in at base. While you mainly spent time at base, you honed your skills" +" and got special implants to do your job easier at the low low cost of " +"serving as a \"guard\" forever. Time to do your job, albeit mission " +"parameters look like they've expanded quite a bit." +msgstr "" + +#: lang/json/professions_from_json.py +msgctxt "profession_male" +msgid "C.R.I.T Lone Wolf" +msgstr "" + +#. ~ Profession (male C.R.I.T Lone Wolf) description +#: lang/json/professions_from_json.py +msgctxt "prof_desc_male" +msgid "" +"STR 14 recommended. You are fully armored badass granted the full authority " +"of a U.S Marshal. Sent in as the one man army capable of handling anything, " +"you stalked into a warzone and laid out entire battalions by yourself, be it" +" through cunning strategy or brute force. Time to hang them all." +msgstr "" + +#: lang/json/professions_from_json.py +msgctxt "profession_female" +msgid "C.R.I.T Lone Wolf" +msgstr "" + +#. ~ Profession (female C.R.I.T Lone Wolf) description +#: lang/json/professions_from_json.py +msgctxt "prof_desc_female" +msgid "" +"STR 14 recommended. You are fully armored badass granted the full authority " +"of a U.S Marshal. Sent in as the one man army capable of handling anything, " +"you stalked into a warzone and laid out entire battalions by yourself, be it" +" through cunning strategy or brute force. Time to hang them all." +msgstr "" + +#: lang/json/professions_from_json.py +msgctxt "profession_male" +msgid "C.R.I.T Spec Ops" +msgstr "" + +#. ~ Profession (male C.R.I.T Spec Ops) description +#: lang/json/professions_from_json.py +msgctxt "prof_desc_male" +msgid "" +"STR 10 recommended. You were an elite member of the Catastrophe " +"Response/Research & Investigation Team. A looming spectre which responded to" +" secular threats which allowed your faction to leap decades in front of " +"other world powers. Your squad was the first to be deployed into the New " +"England region, ground zero, to contain the impending outbreak and gain " +"information to relay back to command. Good luck soldier." +msgstr "" + +#: lang/json/professions_from_json.py +msgctxt "profession_female" +msgid "C.R.I.T Spec Ops" +msgstr "" + +#. ~ Profession (female C.R.I.T Spec Ops) description +#: lang/json/professions_from_json.py +msgctxt "prof_desc_female" +msgid "" +"STR 10 recommended. You were an elite member of the Catastrophe " +"Response/Research & Investigation Team. A looming spectre which responded to" +" secular threats which allowed your faction to leap decades in front of " +"other world powers. Your squad was the first to be deployed into the New " +"England region, ground zero, to contain the impending outbreak and gain " +"information to relay back to command. Good luck soldier." +msgstr "" + +#: lang/json/professions_from_json.py +msgctxt "profession_male" +msgid "C.R.I.T Survivalist" +msgstr "" + +#. ~ Profession (male C.R.I.T Survivalist) description +#: lang/json/professions_from_json.py +msgctxt "prof_desc_male" +msgid "" +"You were an elite recon of the C.R.I.T. You were hailed as a top survivalist" +" after being stuck for weeks behind enemy lines and having to survive with " +"nothing but some rocks, sticks and plants. However, after a few too many " +"drinks (20) at the local bar and getting into a fight (knocking them out) " +"with one of your commanding officers during a drunken bout you were stripped" +" of your rank and sent off into the forests with your current gear to run a " +"trial by survival. After an hour of scouting about in the forest for a good " +"shelter, your radio rang and you were briefed over the fact that the world " +"was suddenly ending. Of course, no one has time to pick your sorry ass up, " +"so cheers. Staying away from drinks might be a good idea; at least you got " +"some real tools this time!" +msgstr "" + +#: lang/json/professions_from_json.py +msgctxt "profession_female" +msgid "C.R.I.T Survivalist" +msgstr "" + +#. ~ Profession (female C.R.I.T Survivalist) description +#: lang/json/professions_from_json.py +msgctxt "prof_desc_female" +msgid "" +"You were an elite recon of the C.R.I.T. You were hailed as a top survivalist" +" after being stuck for weeks behind enemy lines and having to survive with " +"nothing but some rocks, sticks and plants. However, after a few too many " +"drinks (20) at the local bar and getting into a fight (knocking them out) " +"with one of your commanding officers during a drunken bout you were stripped" +" of your rank and sent off into the forests with your current gear to run a " +"trial by survival. After an hour of scouting about in the forest for a good " +"shelter, your radio rang and you were briefed over the fact that the world " +"was suddenly ending. Of course, no one has time to pick your sorry ass up, " +"so cheers. Staying away from drinks might be a good idea; at least you got " +"some real tools this time!" +msgstr "" + +#: lang/json/professions_from_json.py +msgctxt "profession_male" +msgid "C.R.I.T Recruit" +msgstr "" + +#. ~ Profession (male C.R.I.T Recruit) description +#: lang/json/professions_from_json.py +msgctxt "prof_desc_male" +msgid "" +"You were scheduled for some survival training in New England when the " +"Cataclysm broke out and your instructor never showed up for the next lesson." +" Now stuck in the quarantine zone with your standard issue training " +"equipment, you wish you had a better gun. Looks like you'll definitely learn" +" a thing or two about survival though!" +msgstr "" + +#: lang/json/professions_from_json.py +msgctxt "profession_female" +msgid "C.R.I.T Recruit" +msgstr "" + +#. ~ Profession (female C.R.I.T Recruit) description +#: lang/json/professions_from_json.py +msgctxt "prof_desc_female" +msgid "" +"You were scheduled for some survival training in New England when the " +"Cataclysm broke out and your instructor never showed up for the next lesson." +" Now stuck in the quarantine zone with your standard issue training " +"equipment, you wish you had a better gun. Looks like you'll definitely learn" +" a thing or two about survival though!" +msgstr "" + +#: lang/json/professions_from_json.py +msgctxt "profession_male" +msgid "C.R.I.T Employee" +msgstr "" + +#. ~ Profession (male C.R.I.T Employee) description +#: lang/json/professions_from_json.py +msgctxt "prof_desc_male" +msgid "" +"Like many others, you had requested to join the C.R.I.T organization's " +"admin-offices to escape from bitter memories and past traumas after " +"valiantly protecting your comrades for years. After you completed the " +"readjustment program, your skills may have rusted considerably since your " +"last deployment to battle, but the drilled muscle memories have not worn " +"away. As your comrades' screams once again ring in your ears and repressed " +"memories of abhorrent nature resurface, can you find it within yourself to " +"overcome the looming terror which paralyzes you?" +msgstr "" + +#: lang/json/professions_from_json.py +msgctxt "profession_female" +msgid "C.R.I.T Employee" +msgstr "" + +#. ~ Profession (female C.R.I.T Employee) description +#: lang/json/professions_from_json.py +msgctxt "prof_desc_female" +msgid "" +"Like many others, you had requested to join the C.R.I.T organization's " +"admin-offices to escape from bitter memories and past traumas after " +"valiantly protecting your comrades for years. After you completed the " +"readjustment program, your skills may have rusted considerably since your " +"last deployment to battle, but the drilled muscle memories have not worn " +"away. As your comrades' screams once again ring in your ears and repressed " +"memories of abhorrent nature resurface, can you find it within yourself to " +"overcome the looming terror which paralyzes you?" +msgstr "" + +#: lang/json/professions_from_json.py +msgctxt "profession_male" +msgid "C.R.I.T Engineer" +msgstr "" + +#. ~ Profession (male C.R.I.T Engineer) description +#: lang/json/professions_from_json.py +msgctxt "prof_desc_male" +msgid "" +"You were scheduled to fix the several of the lab facilities in New England " +"and show other researchers the new weapons you were working on. When the " +"Cataclysm broke out, it made it so testing was easier to do, but then again " +"nothing seems to making that much sense. Time to bug-out!" +msgstr "" + +#: lang/json/professions_from_json.py +msgctxt "profession_female" +msgid "C.R.I.T Engineer" +msgstr "" + +#. ~ Profession (female C.R.I.T Engineer) description +#: lang/json/professions_from_json.py +msgctxt "prof_desc_female" +msgid "" +"You were scheduled to fix the several of the lab facilities in New England " +"and show other researchers the new weapons you were working on. When the " +"Cataclysm broke out, it made it so testing was easier to do, but then again " +"nothing seems to making that much sense. Time to bug-out!" +msgstr "" + +#: lang/json/professions_from_json.py +msgctxt "profession_male" +msgid "C.R.I.T Night Walker" +msgstr "" + +#. ~ Profession (male C.R.I.T Night Walker) description +#: lang/json/professions_from_json.py +msgctxt "prof_desc_male" +msgid "" +"Your base in New England fell to the unholy onslaught of the Cataclysm. " +"However, as a a top researcher in the R&D department, you had chosen to " +"slowly mutate yourself into something more than human. Even if the concotion" +" was less than perfect, your old flimsy body feels empowered. With the new " +"flesh that is now your own, bare your fangs and fight until the next dawn." +msgstr "" + +#: lang/json/professions_from_json.py +msgctxt "profession_female" +msgid "C.R.I.T Night Walker" +msgstr "" + +#. ~ Profession (female C.R.I.T Night Walker) description +#: lang/json/professions_from_json.py +msgctxt "prof_desc_female" +msgid "" +"Your base in New England fell to the unholy onslaught of the Cataclysm. " +"However, as a a top researcher in the R&D department, you had chosen to " +"slowly mutate yourself into something more than human. Even if the concotion" +" was less than perfect, your old flimsy body feels empowered. With the new " +"flesh that is now your own, bare your fangs and fight until the next dawn." +msgstr "" + #: lang/json/professions_from_json.py msgctxt "profession_male" msgid "Rookie" @@ -98540,6 +103988,54 @@ msgctxt "prof_desc_female" msgid "You're a merely competent survivor so far. Let's change that, yeah?" msgstr "여전히 당신은 생존자 수준에 겨우 미치는 수준입니다. 이제 이를 바꿀때가 되었습니다. 그럴거죠?" +#: lang/json/professions_from_json.py +msgctxt "profession_male" +msgid "Battle Angel" +msgstr "" + +#. ~ Profession (male Battle Angel) description +#: lang/json/professions_from_json.py +msgctxt "prof_desc_male" +msgid "A combat-ready cyborg once salvaged from an obscure junkyard..." +msgstr "" + +#: lang/json/professions_from_json.py +msgctxt "profession_female" +msgid "Battle Angel" +msgstr "" + +#. ~ Profession (female Battle Angel) description +#: lang/json/professions_from_json.py +msgctxt "prof_desc_female" +msgid "A combat-ready cyborg once salvaged from an obscure junkyard..." +msgstr "" + +#: lang/json/professions_from_json.py +msgctxt "profession_male" +msgid "Would-be Wizard" +msgstr "" + +#. ~ Profession (male Would-be Wizard) description +#: lang/json/professions_from_json.py +msgctxt "prof_desc_male" +msgid "" +"You found a pamphlet with bright colors claiming you can be a Wizard, oddly " +"serene with the world falling down around you." +msgstr "" + +#: lang/json/professions_from_json.py +msgctxt "profession_female" +msgid "Would-be Wizard" +msgstr "" + +#. ~ Profession (female Would-be Wizard) description +#: lang/json/professions_from_json.py +msgctxt "prof_desc_female" +msgid "" +"You found a pamphlet with bright colors claiming you can be a Wizard, oddly " +"serene with the world falling down around you." +msgstr "" + #: lang/json/professions_from_json.py msgctxt "profession_male" msgid "Brave of the King" @@ -99916,6 +105412,10 @@ msgstr "" msgid "Stuff THE MAN doesn't want you to know" msgstr "누군가 당신이 알게하고 싶지 않은 것" +#: lang/json/recipe_from_json.py +msgid "We need to survey the base site first." +msgstr "" + #: lang/json/recipe_from_json.py msgid "" "The first thing we are going to need is a command tent to manage and task " @@ -100199,19 +105699,19 @@ msgid "Blacksmith Shop" msgstr "대장간" #: lang/json/recipe_group_from_json.py -msgid " Cook: Meat, Cooked" +msgid " Craft: Tinder" msgstr "" #: lang/json/recipe_group_from_json.py -msgid " Cook: Fish, Cooked" +msgid " Cook: Meat, Cooked" msgstr "" #: lang/json/recipe_group_from_json.py -msgid " Cook: Veggy, Cooked" +msgid " Cook: Fish, Cooked" msgstr "" #: lang/json/recipe_group_from_json.py -msgid " Cook: Offal, Cooked" +msgid " Cook: Veggy, Cooked" msgstr "" #: lang/json/recipe_group_from_json.py @@ -100263,43 +105763,43 @@ msgid " Cook: Cornmeal" msgstr "" #: lang/json/recipe_group_from_json.py -msgid " Cook: Meat Pie" +msgid " Cook: Meat, Smoked" msgstr "" #: lang/json/recipe_group_from_json.py -msgid " Cook: Meat, Smoked" +msgid " Cook: Fish, Smoked" msgstr "" #: lang/json/recipe_group_from_json.py -msgid " Cook: Veggy Pie" +msgid " Cook: Mushroom, Dried" msgstr "" #: lang/json/recipe_group_from_json.py -msgid " Cook: Fish, Smoked" +msgid " Cook: Fruit, Dehydrated" msgstr "" #: lang/json/recipe_group_from_json.py -msgid " Cook: Sugar" +msgid " Cook: Sausage" msgstr "" #: lang/json/recipe_group_from_json.py -msgid " Cook: Mushroom, Dried" +msgid " Cook: Sausage, Wasteland" msgstr "" #: lang/json/recipe_group_from_json.py -msgid " Cook: Fruit, Dehydrated" +msgid " Cook: Meat Pie" msgstr "" #: lang/json/recipe_group_from_json.py -msgid " Cook: Sausage" +msgid " Cook: Veggy Pie" msgstr "" #: lang/json/recipe_group_from_json.py -msgid " Cook: Hardtack" +msgid " Cook: Sugar" msgstr "" #: lang/json/recipe_group_from_json.py -msgid " Cook: Sausage, Wasteland" +msgid " Cook: Hardtack" msgstr "" #: lang/json/recipe_group_from_json.py @@ -100358,28 +105858,36 @@ msgstr "" msgid " Craft: Spike" msgstr "" +#: lang/json/recipe_group_from_json.py +msgid " Craft: Glass Caltrops" +msgstr "" + #: lang/json/recipe_group_from_json.py msgid " Craft: Steel, Chunk" msgstr "" #: lang/json/recipe_group_from_json.py -msgid " Craft: Knife, Copper" +msgid " Craft: Crucible" msgstr "" #: lang/json/recipe_group_from_json.py -msgid " Craft: Sword, Crude" +msgid " Craft: Anvil" msgstr "" #: lang/json/recipe_group_from_json.py -msgid " Craft: Pot, Copper" +msgid " Craft: Steel, Lump" msgstr "" #: lang/json/recipe_group_from_json.py -msgid " Craft: Anvil" +msgid " Craft: Knife, Copper" msgstr "" #: lang/json/recipe_group_from_json.py -msgid " Craft: Steel, Lump" +msgid " Craft: Sword, Crude" +msgstr "" + +#: lang/json/recipe_group_from_json.py +msgid " Craft: Pot, Copper" msgstr "" #: lang/json/recipe_group_from_json.py @@ -101086,6 +106594,46 @@ msgctxt "start_name" msgid "Prison" msgstr "감옥" +#. ~ Name for scenario 'Challenge-Island Prison Break' for a male character +#: lang/json/scenario_from_json.py +msgctxt "scenario_male" +msgid "Challenge-Island Prison Break" +msgstr "" + +#. ~ Name for scenario 'Challenge-Island Prison Break' for a female character +#: lang/json/scenario_from_json.py +msgctxt "scenario_female" +msgid "Challenge-Island Prison Break" +msgstr "" + +#. ~ Description for scenario 'Challenge-Island Prison Break' for a male +#. character. +#: lang/json/scenario_from_json.py +msgctxt "scen_desc_male" +msgid "" +"You were delivered to some high-security prison right before the Cataclysm." +" You almost managed to escape the walls of a prison... Too bad it's " +"located on a remote island, and now you need to find out how to escape it " +"too." +msgstr "" + +#. ~ Description for scenario 'Challenge-Island Prison Break' for a female +#. character. +#: lang/json/scenario_from_json.py +msgctxt "scen_desc_female" +msgid "" +"You were delivered to some high-security prison right before the Cataclysm." +" You almost managed to escape the walls of a prison... Too bad it's " +"located on a remote island, and now you need to find out how to escape it " +"too." +msgstr "" + +#. ~ Starting location for scenario 'Challenge-Island Prison Break'. +#: lang/json/scenario_from_json.py +msgctxt "start_name" +msgid "Island prison" +msgstr "" + #. ~ Name for scenario 'Experiment' for a male character #: lang/json/scenario_from_json.py msgctxt "scenario_male" @@ -101598,6 +107146,44 @@ msgctxt "start_name" msgid "Camping" msgstr "캠핑" +#. ~ Name for scenario 'Apartment Rooftop' for a male character +#: lang/json/scenario_from_json.py +msgctxt "scenario_male" +msgid "Apartment Rooftop" +msgstr "" + +#. ~ Name for scenario 'Apartment Rooftop' for a female character +#: lang/json/scenario_from_json.py +msgctxt "scenario_female" +msgid "Apartment Rooftop" +msgstr "" + +#. ~ Description for scenario 'Apartment Rooftop' for a male character. +#: lang/json/scenario_from_json.py +msgctxt "scen_desc_male" +msgid "" +"Seeking safety and rescue amidst the chaos you rushed to the rooftop of an " +"apartment building. The passing helicopters are long gone and the screams " +"echoing in the distance have faded. Now you’re left alone with the undead " +"closing in." +msgstr "" + +#. ~ Description for scenario 'Apartment Rooftop' for a female character. +#: lang/json/scenario_from_json.py +msgctxt "scen_desc_female" +msgid "" +"Seeking safety and rescue amidst the chaos you rushed to the rooftop of an " +"apartment building. The passing helicopters are long gone and the screams " +"echoing in the distance have faded. Now you’re left alone with the undead " +"closing in." +msgstr "" + +#. ~ Starting location for scenario 'Apartment Rooftop'. +#: lang/json/scenario_from_json.py +msgctxt "start_name" +msgid "Apartment Rooftop" +msgstr "" + #. ~ Name for scenario 'Scavenger' for a male character #: lang/json/scenario_from_json.py msgctxt "scenario_male" @@ -102049,9 +107635,9 @@ msgstr "회피" msgid "" "Your ability to dodge an oncoming threat, be it an enemy's attack, a " "triggered trap, or a falling rock. This skill is also used in attempts to " -"fall gracefully, and for other acrobatic feats." +"fall gracefully, and for other acrobatic feats. The first number shown " +"includes modifiers, and the second does not." msgstr "" -"적의 공격, 덫, 떨어지는 돌 등을 회피하는 기술입니다. 또한 낙하시 안전한 착륙, 혹은 다른 곡예와도 같은 움직임에도 관여합니다." #: lang/json/skill_from_json.py msgid "marksmanship" @@ -102191,6 +107777,18 @@ msgstr "" msgid "weapon" msgstr "해당 무기 기술 수준" +#: lang/json/skill_from_json.py +msgid "spellcraft" +msgstr "" + +#. ~ Description for spellcraft +#: lang/json/skill_from_json.py +msgid "" +"Your skill in the arcane. Represents magic theory and all that entails. A " +"higher skill increases how quickly you can learn spells, and decreases their" +" spell failure chance. You learn this skill by studying books or spells." +msgstr "" + #: lang/json/snippet_from_json.py msgid "Fires can spread easily, especially with abundance of fuel." msgstr "불은 불에 탈 연료가 많을 때 특히 잘 퍼집니다." @@ -105448,6 +111046,14 @@ msgid "" " design. Our article on sheet metal birdhouses will have you riveted!" msgstr "" +#: lang/json/snippet_from_json.py +msgid "" +"TECHWORLD NEWS: Toy company at the origin of the successful talking doll " +"rebrands and becomes Uncanny. Uncanny plans to bring their expertise to the" +" field of androids. Unconfirmed rumors suggest that Uncanny already got a " +"pretty big command from the government." +msgstr "" + #: lang/json/snippet_from_json.py msgid "" "SHOW THEM YOUR GUNS: In response to China's latest threats, the government " @@ -108989,6 +114595,43 @@ msgstr "난 빠져나가야겠어! " msgid "Thanks, !" msgstr "미리 고마워 해둘까, !" +#: lang/json/snippet_from_json.py +msgid "Hey! I saw you take that ! Drop it. Now." +msgstr "" + +#: lang/json/snippet_from_json.py +msgid "You best be dropping what you just picked up right now ." +msgstr "" + +#: lang/json/snippet_from_json.py +msgid "I've got eyes, you thief!" +msgstr "" + +#: lang/json/snippet_from_json.py +msgid "Hey! That belongs to us! Drop it." +msgstr "" + +#: lang/json/snippet_from_json.py +msgid ", I've seen a thief!" +msgstr "" + +#: lang/json/snippet_from_json.py +msgid "I saw that! Drop what you just stole!" +msgstr "" + +#: lang/json/snippet_from_json.py +msgid "Thieves will not last long around me , please drop that." +msgstr "" + +#: lang/json/snippet_from_json.py +msgid "" +"Consider this a warning , thieves will not be tolerated, drop it." +msgstr "" + +#: lang/json/snippet_from_json.py +msgid "You think I'm blind ? Don't touch our stuff." +msgstr "" + #: lang/json/snippet_from_json.py msgid "content" msgstr "" @@ -109909,6 +115552,91 @@ msgstr "웩, 썩은내가 난다!" msgid "" msgstr "" +#: lang/json/snippet_from_json.py +msgid "I need some batteries to power my CBMs." +msgstr "" + +#: lang/json/snippet_from_json.py +msgid "I can't recharge my CBMs without some batteries." +msgstr "" + +#: lang/json/snippet_from_json.py +msgid "Hey, , can I get some batteries here? I need to recharge." +msgstr "" + +#: lang/json/snippet_from_json.py +msgid "Pass me a beer, I need to power my ethanol burner." +msgstr "" + +#: lang/json/snippet_from_json.py +msgid "" +"Ethanol burners! The power source that's fun to recharge. Get me a drink, " +"please!" +msgstr "" + +#: lang/json/snippet_from_json.py +msgid "Waiter! I need a refill, my ethanol burner is running out of charge!" +msgstr "" + +#: lang/json/snippet_from_json.py +msgid "I need some junk to power my internal furnace." +msgstr "" + +#: lang/json/snippet_from_json.py +msgid "" +"I can't recharge my CBMs without some firewood for my internal furnace." +msgstr "" + +#: lang/json/snippet_from_json.py +msgid "" +"Hey, , can I get some waste paper or withered plants? I need to " +"recharge." +msgstr "" + +#: lang/json/snippet_from_json.py +msgid "" +"I can't believe I'm saying this, but I need radioactive plutonium slurry for" +" my internal reactor." +msgstr "" + +#: lang/json/snippet_from_json.py +msgid "" +"I can't use my internal reactor to recharge my CBMs without some plutonium " +"slurry." +msgstr "" + +#: lang/json/snippet_from_json.py +msgid "" +"Hey, , pass me some plutonium slurry if you have any, I need to " +"refuel my internal reactor." +msgstr "" + +#: lang/json/snippet_from_json.py +msgid "" +"Beta radiation can be blocked by clothing, but is really dangerous if you " +"ingest it. So can I have some plutonium slurry to power my reactor and give" +" me cancer?" +msgstr "" + +#: lang/json/snippet_from_json.py +msgid "" +"I need some radioactive slurry to power my reactor. Or a less dangerous " +"power source, that would be even better!" +msgstr "" + +#: lang/json/snippet_from_json.py +msgid "" +"Please, , get me some radioactive slurry to fuel my internal " +"reactor. Or get me another way to recharge my CBMs!" +msgstr "" + +#: lang/json/snippet_from_json.py +msgid "" +"I can't use my internal reactor to recharge my CBMs without some plutonium " +"slurry. Which wouldn't be a problem if I had anything else that would " +"recharge my CBMs!" +msgstr "" + #: lang/json/snippet_from_json.py msgid "Tell me about how you survived the cataclysm." msgstr "" @@ -111889,13 +117617,93 @@ msgid "a static hissing sound." msgstr "일정한 쉬익거리는 소리." #: lang/json/speech_from_json.py -msgid "That creepy abandoned post-apocalyptic lab complex looks safe..." +msgid "\"That creepy abandoned post-apocalyptic lab complex looks safe...\"" msgstr "" #: lang/json/speech_from_json.py msgid "" -"Don't worry, it isn't like anything could teleport out of the containment " -"cells." +"\"Don't worry, it isn't like anything could teleport out of the containment " +"cells.\"" +msgstr "" + +#: lang/json/speech_from_json.py +msgid "\"Burning... from the inside...\"" +msgstr "" + +#: lang/json/speech_from_json.py +msgid "\"This smell... Don't know...\"" +msgstr "" + +#: lang/json/speech_from_json.py +msgid "heavy breathing." +msgstr "" + +#: lang/json/speech_from_json.py src/game.cpp src/grab.cpp +msgid "a scraping noise." +msgstr "긁히는 소리." + +#: lang/json/speech_from_json.py +msgid "\"No... Stop the burning!\"" +msgstr "" + +#: lang/json/speech_from_json.py +msgid "\"Hrgm... Blood... Hungry...\"" +msgstr "" + +#: lang/json/speech_from_json.py +msgid "\"Hunger... Must eat...\"" +msgstr "" + +#: lang/json/speech_from_json.py +msgid "\"Run... Chase... Eat...\"" +msgstr "" + +#: lang/json/speech_from_json.py +msgid "hysterical laughing." +msgstr "" + +#: lang/json/speech_from_json.py +msgid "coughing." +msgstr "" + +#: lang/json/speech_from_json.py +msgid "growling." +msgstr "" + +#: lang/json/speech_from_json.py +msgid "wheezing." +msgstr "" + +#: lang/json/speech_from_json.py +msgid "\"WHY THE FUCK are you doing this to me?\"" +msgstr "" + +#: lang/json/speech_from_json.py +msgid "\"LEAVE! NOW!\"" +msgstr "" + +#: lang/json/speech_from_json.py +msgid "\"I TOLD YOU TO GET OUT OF HERE!\"" +msgstr "" + +#: lang/json/speech_from_json.py +msgid "\"WHAT THE FUCK DO YOU WANT FROM ME?!\"" +msgstr "" + +#: lang/json/speech_from_json.py +msgid "\"STOP!\"" +msgstr "" + +#: lang/json/speech_from_json.py +msgid "indistinct shouting." +msgstr "" + +#: lang/json/speech_from_json.py +msgid "screaming." +msgstr "" + +#: lang/json/speech_from_json.py +msgid "\"MEAT!\"" msgstr "" #: lang/json/speech_from_json.py @@ -111971,7 +117779,7 @@ msgid "\"I have done what you asked. Please let me go!\"" msgstr "" #: lang/json/speech_from_json.py -msgid "Screems of pain." +msgid "screams of pain." msgstr "" #: lang/json/speech_from_json.py @@ -111980,6 +117788,20 @@ msgid "" "voice saying \"YOU'LL PAY FOR THIS!\"" msgstr "" +#: lang/json/speech_from_json.py src/monattack.cpp +msgid "a soft robotic voice say, \"Come here. I'll give you a check-up.\"" +msgstr "" + +#: lang/json/speech_from_json.py src/monattack.cpp +msgid "" +"a soft robotic voice say, \"Come on. I don't bite, I promise it won't hurt " +"one bit.\"" +msgstr "" + +#: lang/json/speech_from_json.py src/monattack.cpp +msgid "a soft robotic voice say, \"Here we go. Just hold still.\"" +msgstr "" + #: lang/json/speech_from_json.py msgid "\"Stop where you are!\"" msgstr "" @@ -113392,6 +119214,10 @@ msgstr "광산 최하층" msgid "Prison" msgstr "감옥" +#: lang/json/start_location_from_json.py +msgid "Island prison" +msgstr "" + #: lang/json/start_location_from_json.py msgid "Hermit Shack" msgstr "오지 오두막" @@ -113428,6 +119254,10 @@ msgstr "" msgid "Golf course clubhouse" msgstr "" +#: lang/json/start_location_from_json.py +msgid "Apartment Rooftop" +msgstr "" + #: lang/json/start_location_from_json.py msgid "Scavenger Bunker" msgstr "" @@ -113470,7 +119300,7 @@ msgstr "" #: lang/json/talk_topic_from_json.py msgid "" -"I'm my own person, but I'm willing to follow your lead. I can do a lot of things for you: I can fight, I can train you or you can train me, I can carry stuff, I can bandage your wounds, I can build faction camps, I can go places, I can guard things, I can even chit-chat with you or talk about my background. You can give me instructions in conversation or by radio or shout commands at me.\n" +"I'm my own person, but I'm willing to follow your lead. I can do a lot of things for you: I can fight, I can train you or you can train me, I can carry stuff, I can bandage your wounds, I can build faction camps, I can go places, I can guard things, I can use some bionics, I can even chit-chat with you or give you tips or talk about my background. You can give me instructions in conversation or by radio or shout commands at me.\n" " What do you want to know more about?" msgstr "" @@ -113503,7 +119333,7 @@ msgid "What's that about training?" msgstr "" #: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "Tell me about you carrying stuff" +msgid "Tell me about you carrying stuff." msgstr "" #: lang/json/talk_topic_from_json.py @@ -113523,26 +119353,25 @@ msgid "What do you do as a guard?" msgstr "" #: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "What about chit-chatting and your background?" +msgid "You can use bionics? How does that work?" msgstr "" #: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "Anything else I should know?" +msgid "What about chit-chatting and your background?" msgstr "" #: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "" -"If we're next to each other, you can just bump into me and we'll start talking, right? But if I'm farther away, you're going to have to shout a bit (use the 'C'hat command) for me to hear you. You'll need to see me for us to have a conversation. Or we can talk by radios if we both have them.\n" -" When we talk, you can give me instructions about how to fight or when to sleep or whatever. I'll mostly do them, and you can ask me what my current instructions are. Sometimes you'll give me two sets of instructions: a normal set, and an override for a specific situation. I'll tell you which instructions are overriden. You can set and clear overrides with shouted commands." +msgid "Anything else I should know?" msgstr "" #: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "" -"Thanks for the explanation. I wanted to know more about something else." +msgid "Any new abilities recently?" msgstr "" #: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "Thanks. I have some things for you to do." +msgid "" +"If we're next to each other, you can just bump into me and we'll start talking, right? But if I'm farther away, you're going to have to shout a bit (use the 'C'hat command) for me to hear you. You'll need to see me for us to have a conversation. Or we can talk by radios if we both have them.\n" +" When we talk, you can give me instructions about how to fight or when to sleep or whatever. I'll mostly do them, and you can ask me what my current instructions are. Sometimes you'll give me two sets of instructions: a normal set, and an override for a specific situation. I'll tell you which instructions are overriden. You can set and clear overrides with shouted commands." msgstr "" #: lang/json/talk_topic_from_json.py @@ -113566,19 +119395,31 @@ msgid "" " You can also tell me to hold the line and fight at chokepoints, but I'm not great at recognizing them so I may go off to fight something elsewhere anyway." msgstr "" +#: lang/json/talk_topic_from_json.py +msgid "Can I give you orders quickly in combat?" +msgstr "" + #: lang/json/talk_topic_from_json.py msgid "" "If I'm better at a skill than you, I can help you improve. But it's boring to teach a lot, so I'm not going to do it very often. And I'm not going to do it when we're in danger or if I'm hungry or tired or if you're driving.\n" " If we're someplace safe and you're reading a book that improves skills, I'll listen if I don't have that skill. You can even read me books for skills that you already have." msgstr "" +#: lang/json/talk_topic_from_json.py +msgid "Instead of reading to you, can we just talk?" +msgstr "" + #: lang/json/talk_topic_from_json.py msgid "" "You give me something to carry, I'll carry it. But I only have so many pockets and I'm only so strong, so I'll drop stuff that's too big to carry.\n" " I'll also wear stuff - I'll decide what I want to wear, but you can take stuff from me. If I'm wearing something I shouldn't, you can bump into me and sort my armor to get me to take if off.\n" " I don't like wearing a lot of gear, so if you give me a lot of bulky stuff and things that don't fit, I'm going to take them off and probably drop them.\n" " Also, since we're friends, I'll give you anything I'm carrying, no questions asked.\n" -" Oh, yeah, if I'm hungry or thirsty and I'm carrying food, I'll eat it. So you might want to watch what you give me, y'know?" +" Oh, yeah, if I'm hungry or thirsty and I'm carrying food, I'll eat it. Same if I need to recharge my bionics and I have some fuel. So you might want to watch what you give me, y'know?" +msgstr "" + +#: lang/json/talk_topic_from_json.py +msgid "Tell me how I give you medical supplies." msgstr "" #: lang/json/talk_topic_from_json.py @@ -113598,10 +119439,25 @@ msgstr "" msgid "Just in case - how else can I tell you to stay put?" msgstr "" +#: lang/json/talk_topic_from_json.py +msgid "" +"Bionics are augmentation packages, right? They come in these installable Compact Bionic Modules or CBMs, and I can use some CBMs - if you examine a CBM, it will tell you if I can use it.\n" +" Find a programmable surgical installer or autodoc, position me on the couch, and activate it, and you can install a suitable CBM to me - or if I think I'll do a better job, I'll do. I'll take over installing CBMs into you if I'm better at it.\n" +" I can use almost all passive bionics and some active bionics. If I have any active bionics, I'll try to use them sensibly, but if we're in danger, I'm going to activate anything that might give me an edge. I'll use any weapon bionics if they're better than the weapons you gave me, but if you think I should reserve my bionic energy for my defensive and healing bionics, you can tell me how much to reserve. I'll try to keep my bionic energy topped off, but if we're running low on supplies, you can tell me to stop recharging when I'm not full.\n" +" I'll tell you if I'm low on bionic energy and can't recharge, and what fuel I need.\n" +" Sothere are some internal atomic reactor bionics - I can use those, but I can only recharge them with plutonium slurry. That stuff is radioactive, so do us both a favor and don't give me an internal reactor unless you really like glowing in the dark." +msgstr "" + +#: lang/json/talk_topic_from_json.py +msgid "Tell me how I give you fuel for your bionics." +msgstr "" + #: lang/json/talk_topic_from_json.py msgid "" "We can chit-chat, if you want. People are social animals, right? A little light conversation can do wonders for your mood. But I don't want to be yapping all the time, so if we've chatted recently, I probably am not going to want to talk for a bit.\n" -" You can also ask me about my background. I may not want to talk about it, though." +" You can also ask me about my background. I may not want to talk about it, though.\n" +" You can also ask me for advice - I've heard things here and there that may help us survive, but I don't usually give advice relevant to the situation.\n" +" I can also train you, and you can read books to me in order to train me." msgstr "" #: lang/json/talk_topic_from_json.py @@ -113641,150 +119497,21 @@ msgid "" "Can I tell you to open and close doors or avoid sleep without shouting?" msgstr "" -#: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "That sure is a shiny badge you got there!" -msgstr "너 번쩍거리는 배지를 달고 있네?" - -#: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "Heh, you look important." -msgstr "헤. 넌 뭐 좀 할 사람 같아 보이는데?" - -#: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "I'm actually new." -msgstr "난 여기 처음이야." - -#: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "What are you doing here?" -msgstr "넌 여기서 뭐하고 있어?" - -#: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "Heard anything about the outside world?" -msgstr "바깥소식 좀 들은 거 있어?" - -#: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "Is there any way I can join your group?" -msgstr "당신네 그룹에 들어갈 방법이 있어?" - -#: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "What's with your ears?" -msgstr "네 귀는 왜 그래?" - -#: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "Anything I can help with?" -msgstr "내가 뭐 도울 것 없을까?" - -#: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "Well, bye." -msgstr "그럼, 잘 가." - -#: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "" -"Guess that makes two of us. Well, kind of. I don't think we're open, " -"though. Full up as hell; it's almost a crowd downstairs. Did you see the " -"trader at the enterance? There's the one to ask." -msgstr "" - -#: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "Sucks..." -msgstr "젠장..." - -#: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "" -"Well, there's a guy downstairs who got a working pneumatic cannon. It " -"shoots metal like... like a cannon without the bang. Cost-efficient as " -"hell. And there's no shortage of improvised weapons you can make. The big " -"thing though, seems to be continuing construction of fortifications. Very " -"few of those monsters seem to be able to break through a fence or wall " -"constructed with the stuff." -msgstr "" -"아. 요 아래층에 공기압 대포를 주무르는 녀석이 있지. 그건 철근을 말이야, 소리도 없이 대포처럼 쏴 갈겨. 효율로 따지자면 끝내주지. " -"네가 만들 수 있는 즉석 무기들 같은 부족함도 없어. 더 대단한 건 말이지, 그걸로 요새화를 진행 중인 거 같단 거야. 괴물들 중 그게 " -"설치된 벽이나 울타리를 뚫고 올 놈은 거의 없을걸?" - -#: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "Well, then..." -msgstr "그래, 그럼..." - -#: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "" -"Nothing optimistic, at least. Had a pal on the road with a ham radio, but " -"she's gone and so is that thing. Kaput." -msgstr "그리 낙관적이진 않아. 전에 도로가에서 단파 라디오로 송신이 왔었는데, 가보니 아무도 없고, 그냥 고장이었던 거야." - -#: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "Nothing optimistic?" -msgstr "낙관적인 부분은 없어?" - -#: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "" -"Most of the emergency camps have dissolved by now. The cities are mobbed, " -"the forests crawling with glowing eyes and zombies. Some insane shit out " -"there, and everyone with a radio seems to feel like documenting their last " -"awful moments." -msgstr "" -"비상대피소는 현재 대부분 와해 되었어. 도시는 좀비들로 부글대고, 숲 속에서 조차 놈들의 눈깔이 번들대지. 이 밖은 다 그렇게 미쳐 " -"돌아가고, 라디오(무전기)를 가진 모두는 사람들의 끔찍한 종말을 함께 체험하곤 해." - -#: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "I feel bad for asking." -msgstr "물어봐서 미안해." - #: lang/json/talk_topic_from_json.py msgid "" -"I don't know. I mean, if you can make yourself useful. But that's become a" -" real hazy thing nowadays. It depends who you ask. The merchant definitely" -" doesn't want me here when I'm not selling, but... some people get away with" -" it." +"Well, this conversation is pretty new! But there's been some other changes.\n" +" I've been able to install CBMs on you, and have passive bionics installed in me, for a while. But now I can use some active bionics, and I can explain some details on how I use bionics." msgstr "" -"잘은 몰라. 내 생각엔, 너 스스로 쓸모 있어지면 될지도. 물론 요즘엔 뭐 하나 확실한 것이 없지만, 그건 네가 누구에게 묻느냐에 " -"달렸겠지. 내가 더 팔 게 없어지면 저 상인은 분명히 내가 더 머무는 것을 원하지 않겠지만... 어떤 사람들은 그런 상황을 모면하기도 " -"해." #: lang/json/talk_topic_from_json.py msgid "" -"Same way you got yours, I bet. Keep quiet about it, some people here look " -"down on people like us." -msgstr "당신이랑 마찬가지지. 대놓고 말하지 말라고. 어떤 사람들은 우리 같은 사람을 얕잡아보거든." - -#: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "Ssh. Some people in here hate... mutations. This was an accident." -msgstr "쉿. 여기 있는 사람 중 일부는... 돌연변이를 매우 싫어해. 내 귀는 사고 때문이었는데도 말이지." - -#: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "Sorry to ask" -msgstr "물어봐서 미안" - -#: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "You're disgusting." -msgstr "역겹군." - -#: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "" -"I burn down buildings and sell the Free Merchants the materials. No, " -"seriously. If you've seen burned wreckage in place of suburbs or even see " -"the pile of rebar for sale, that's probably me. They've kept me well off in" -" exchange, I guess. I'll sell you a Molotov Cocktail or two, if you want." +"Thanks for the explanation. I wanted to know more about something else." msgstr "" -"\"난 건물에 불을 지르고 자유상인연합에 물건을 팔지. 어, 진짜야. 네가 교외에 있던 불에 탄 잔해를 발견하고, 또 그 철근 무더기가 " -"매물이라면, 그거 내가 한걸 거야. 그 대가로 난 먹고사는 거니깐. 만약 네가 원한다면, 몰로토프 칵테일(화염병) 한두 병 팔 수도 " -"있어." - -#: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "I'll buy." -msgstr "살게." - -#: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "Who needs rebar?" -msgstr "누구 철근 필요해?" #: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "As if you're one to talk. Screw You." +msgid "Thanks. I have some things for you to do." msgstr "" -#: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "Screw You!" -msgstr "엿 먹어!" - #: lang/json/talk_topic_from_json.py msgid "Hi there, ." msgstr "" @@ -113795,6 +119522,10 @@ msgid "" " anymore..." msgstr "" +#: lang/json/talk_topic_from_json.py +msgid "What are you doing here?" +msgstr "넌 여기서 뭐하고 있어?" + #: lang/json/talk_topic_from_json.py msgid "Wanna get outta here?" msgstr "" @@ -113965,14 +119696,21 @@ msgstr "교전 수칙을 좀 바꿨으면 하는데..." msgid "Change your aiming rules..." msgstr "조준 수칙을 좀 바꿨으면 하는데..." -#: lang/json/talk_topic_from_json.py lang/json/talk_topic_from_json.py -#: src/activity_handlers.cpp src/crafting.cpp src/game.cpp src/game.cpp -#: src/game.cpp src/handle_action.cpp src/handle_action.cpp -#: src/handle_action.cpp src/handle_liquid.cpp src/handle_liquid.cpp -#: src/iexamine.cpp src/iexamine.cpp src/iexamine.cpp src/iuse.cpp -#: src/iuse.cpp src/iuse.cpp src/iuse_actor.cpp src/iuse_actor.cpp -#: src/monexamine.cpp src/pickup.cpp src/player.cpp src/player.cpp -#: src/veh_interact.cpp +#: lang/json/talk_topic_from_json.py +msgid "Change your bionic power reserve rules..." +msgstr "" + +#: lang/json/talk_topic_from_json.py +msgid "Change your bionic power recharge rules..." +msgstr "" + +#: lang/json/talk_topic_from_json.py src/activity_handlers.cpp src/avatar.cpp +#: src/crafting.cpp src/game.cpp src/game.cpp src/game.cpp +#: src/handle_action.cpp src/handle_action.cpp src/handle_action.cpp +#: src/handle_liquid.cpp src/handle_liquid.cpp src/iexamine.cpp +#: src/iexamine.cpp src/iexamine.cpp src/iuse.cpp src/iuse.cpp src/iuse.cpp +#: src/iuse_actor.cpp src/iuse_actor.cpp src/monexamine.cpp src/pickup.cpp +#: src/player.cpp src/veh_interact.cpp msgid "Never mind." msgstr "아무것도 하지 않음." @@ -114000,6 +119738,63 @@ msgstr "제자리에서 공격할 수 있는 적만 공격해." msgid "Attack anything you want." msgstr "아무나 때려도 돼." +#: lang/json/talk_topic_from_json.py +msgid "" +"Don't use any CBM weapons. Save all power for defense or utility CBMs." +msgstr "" + +#: lang/json/talk_topic_from_json.py +#, no-python-format +msgid "" +"Use CBM weapons, but save 75% of total power for defense or utility CBMs." +msgstr "" + +#: lang/json/talk_topic_from_json.py +#, no-python-format +msgid "" +"Use CBM weapons, but save 50% of total power for defense or utility CBMs." +msgstr "" + +#: lang/json/talk_topic_from_json.py +#, no-python-format +msgid "" +"Use CBM weapons, but save 25% of total power for defense or utility CBMs." +msgstr "" + +#: lang/json/talk_topic_from_json.py +msgid "" +"Go wild with CBM weapons. Don't reserve any power for defense or utility " +"CBMs." +msgstr "" + +#: lang/json/talk_topic_from_json.py +#, no-python-format +msgid "" +"We have plenty of supplies. Recharge until you have 90% of total power." +msgstr "" + +#: lang/json/talk_topic_from_json.py +#, no-python-format +msgid "We have supplies. Recharge until you have 75% of total power." +msgstr "" + +#: lang/json/talk_topic_from_json.py +#, no-python-format +msgid "We have some supplies. Recharge until you have 50% of total power." +msgstr "" + +#: lang/json/talk_topic_from_json.py +#, no-python-format +msgid "" +"We're running low on supplies. Recharge until you have 25% of total power." +msgstr "" + +#: lang/json/talk_topic_from_json.py +#, no-python-format +msgid "" +"We're almost out of supplies. Recharge until you have 10% of total power." +msgstr "" + #: lang/json/talk_topic_from_json.py msgid "Aim when it's convenient." msgstr "조준은 편한대로 해." @@ -114414,6 +120209,10 @@ msgstr "나하고 같이 여행할래?" msgid "I can't leave the shelter without equipment." msgstr "장비 없이는 대피소를 떠날수 없어." +#: lang/json/talk_topic_from_json.py +msgid "Well, bye." +msgstr "그럼, 잘 가." + #: lang/json/talk_topic_from_json.py msgid "I don't know, look for supplies and other survivors I guess." msgstr "글쎄, 보급품하고 다른 생존자를 찾아보는 건 어떨까." @@ -114676,6 +120475,50 @@ msgstr "고마워! 그런데 좀 더 가질 수 있을까?" msgid "Thanks, see you later!" msgstr "고마워, 나중에 봐!" +#: lang/json/talk_topic_from_json.py +msgid "You picked up something that does not belong to you..." +msgstr "" + +#: lang/json/talk_topic_from_json.py +msgid "Okay, okay, this is all a misunderstanding. Sorry, I'll drop it now." +msgstr "" + +#: lang/json/talk_topic_from_json.py +msgid "No, I'm keeping it. Try and take it off me, I dare you." +msgstr "" + +#: lang/json/talk_topic_from_json.py +msgid "Look, I really need this. Please let me have it." +msgstr "" + +#: lang/json/talk_topic_from_json.py +msgid "What, this? It's not the same one, you are mistaken." +msgstr "" + +#: lang/json/talk_topic_from_json.py +msgid "I'm sorry. Look, I already dropped it, okay?" +msgstr "" + +#: lang/json/talk_topic_from_json.py +msgid "Don't try and talk yourself out of this, drop it now." +msgstr "" + +#: lang/json/talk_topic_from_json.py +msgid "Okay, I'm dropping it..." +msgstr "" + +#: lang/json/talk_topic_from_json.py +msgid "Just this once, you can keep it. Don't tell anyone else." +msgstr "" + +#: lang/json/talk_topic_from_json.py +msgid "Right... I don't want any trouble." +msgstr "" + +#: lang/json/talk_topic_from_json.py +msgid "Smart choice." +msgstr "" + #: lang/json/talk_topic_from_json.py msgid ", and if you ask again, !" msgstr ", 또 물어보면 !" @@ -114825,617 +120668,6 @@ msgstr "" msgid "Suit yourself." msgstr "" -#: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "Hello marshal." -msgstr "안녕하세요 보안관님." - -#: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "What is this place?" -msgstr "여기는 뭐하는 곳이지?" - -#: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "Can I join you guys?" -msgstr "나도 껴도 돼?" - -#: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "Anything I can do for you?" -msgstr "내가 도울 수 있는 일이 있을까?" - -#: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "See you later." -msgstr "또 봐." - -#: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "This is a refugee center that we've made into a sort of trading hub." -msgstr "이건 피난시설인데 일종의 무역 거점이 되고 있어." - -#: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "So are you with the government or something?" -msgstr "정부나 그런 거에 소속된 거야?" - -#: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "What do you trade?" -msgstr "무엇을 거래하시겠습니까?" - -#: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "" -"Ha ha ha, no. Though there is Old Guard somewhere around here if you have " -"any questions relating to what the government is up to." -msgstr "하하하, 아니. 정부가 어떤지 물어보려면 여기 어디 있는 올드 가드한테 가봐." - -#: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "Oh, okay. I'll go look for him" -msgstr "오, 알았어. 가서 그를 찾아보도록 하지." - -#: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "" -"Anything valuable really. If you really want to know, go ask one of the " -"actual traders. I'm just protection." -msgstr "아무거나 정말로 가치 있는 거. 정말 알고 싶으면 진짜 상인들한테 가 봐. 난 그냥 경비야." - -#: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "I'll go talk to them later." -msgstr "나중에 물어보지." - -#: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "Will do, thanks!" -msgstr "\"그렇게 할 거야, 고마워!\"" - -#: lang/json/talk_topic_from_json.py src/npctalk.cpp -msgid "Nope." -msgstr "싫어." - -#: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "That's pretty blunt!" -msgstr "꽤 직설적인데!" - -#: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "Death is pretty blunt." -msgstr "죽는 건 직설적이지." - -#: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "So no negotiating? No, 'If you do this quest then we'll let you in?'" -msgstr "그럼 일말의 협상도 없는거야? 아니, '이 임무를 하면 끼워 줄께' 같은 거?" - -#: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "I don't like your attitude." -msgstr "네 태도가 맘에 안들어." - -#: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "Well alright then." -msgstr "그래, 좋아." - -#: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "Then leave, you have two feet." -msgstr "그러면 나가, 두 발 달려 있잖아." - -#: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "I think I'd rather rearrange your face instead!" -msgstr "대신에 네 얼굴을 다시 맞춰놔야겠군!" - -#: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "I will." -msgstr "그러지." - -#: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "" -"Depends on what you want. Go talk to a merchant if you have anything to " -"sell. Otherwise the Old Guard liaison might have something, if you can find" -" him. But if you're just looking for someone to put a good word in, I might" -" have something for you." -msgstr "" - -#: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "Alright then." -msgstr "좋아." - -#: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "A good word might be helpful. What do you need?" -msgstr "" - -#: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "Old Guard huh, I'll go talk to him!" -msgstr "허, 올드 가드라, 말하러 가 볼게!" - -#: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "Who are the Old Guard?" -msgstr "올드 가드가 누구지?" - -#: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "" -"That's just our nickname for them. They're what's left of the federal " -"government. Don't know how legitimate they are but they are named after " -"some military unit that once protected the president. Their liaison is " -"usually hanging around here somewhere." -msgstr "" -"그건 그냥 우리가 부르는 별명이야. 그들은 연방 정부가 남긴 것들이야. 정말 연방 정부에서 왔는진 모르겠지만 그 이름은 대통령을 경호했던" -" 군 부대의 이름을 땄다고 해. 연락 담당자는 보통 여기 근처 어딘가에 있어." - -#: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "Whatever, I had another question." -msgstr "뭐 어쨌던, 다른 질문이 있어." - -#: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "Okay, I'll go look for him then." -msgstr "알았어. 가서 그를 찾아보도록 하지" - -#: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "" -"Stay safe out there. Hate to have to kill you after you've already died." -msgstr "몸 조심해. 이미 죽은걸 다시 죽이긴 싫으니까." - -#: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "Hello." -msgstr "안녕." - -#: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "I am actually new." -msgstr "난 여기 처음이야." - -#: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "Are there any rules I should follow while inside?" -msgstr "내가 여기에서 따라야 할 규칙이 있어?" - -#: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "So who is everyone around here?" -msgstr "여기 주변에 있는 사람들은 누구야?" - -#: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "Lets trade!" -msgstr "거래하자!" - -#: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "Is there anything I can do to help?" -msgstr "내가 도울 수 있는 일이 있을까?" - -#: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "Thanks! I will be on my way." -msgstr "고마워! 이젠 내가 알아서 할게." - -#: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "Yes of course. Just don't bring any trouble and it's all fine by me." -msgstr "물론. 나는 문제만 일으키지 않으면 상관 없어." - -#: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "" -"Well mostly no. Just don't go around robbing others and starting fights and" -" you will be all set. Also, don't go into the basement. Outsiders are not " -"allowed in there." -msgstr "" -"글쎄 거의 없어. 단지 다른 사람들의 물건을 훔치거나 먼저 싸움 걸지 마. 안 그러면 너는 벌을 받게 될 거야. 또한, 지하실에 가지 " -"마. 외부인들은 거기에 들어갈 수 없어." - -#: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "Ok, thanks." -msgstr "좋아, 고마워." - -#: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "So uhhh, why not?" -msgstr "어.... 왜?" - -#: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "" -"In short, we had a problem when a sick refugee died and turned into a " -"zombie. We had to expel the refugees and most of our surviving group now " -"stays to the basement to prevent it from happening again. Unless you really" -" prove your worth I don't foresee any exceptions to that rule." -msgstr "" -"요약해서, 우리는 병든 난민이 죽어 좀비가 되어버리는 상황이 발생한 적이 있었어. 우리는 난민들을 추방해야 했고, 살아남은 사람들 " -"대부분은 만약에 대비해 지하에 가두어야만 했어. 만약에 규칙을 잘 지키지 않는다면 나는 어떤 예외라도 없이 규칙대로 처벌할 거야." - -#: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "" -"Most are scavengers like you. They now make a living by looting the cities " -"in search for anything useful: food, weapons, tools, gasoline. In exchange " -"for their findings we offer them a temporary place to rest and the services " -"of our shop. I bet some of them would be willing to organize resource runs " -"with you if you ask." -msgstr "" -"대부분은 너처럼 물건을 주워 다녀. 이제 그 사람들은 도시에서 음식, 무기, 도구, 연료같이 쓸 만한 걸 줍는걸로 살아 가. 우리는 그 " -"물건들을 우리한테 주는 조건으로 잠깐 쉴 곳이랑 상점을 쓸 수 있게 해 줘. 잘 물어보면 그 사람들이랑 같이 주우러 다닐 수도 있을거야." - -#: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "Thanks for the heads-up." -msgstr "경고해줘서 고마워." - -#: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "" -"You are asking the wrong person, should look for our merchant by the main " -"entrance. Perhaps one of the scavengers is also interested." -msgstr "다른 사람한테 물어보고 있어. 입구에 있는 상인을 찾아 봐. 떠돌이들 중에서도 관심 있어 할거야." - -#: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "Keep to yourself and you won't find any problems." -msgstr "아무에게도 말하지 않으면 문제는 없을거야." - -#: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "What do you do around here?" -msgstr "이 주위에서 뭐 하는 중이야?" - -#: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "Got tips for avoiding trouble?" -msgstr "뭔가 조언은 없어?" - -#: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "Have you seen anyone who might be hiding something?" -msgstr "뭔갈 숨기고 있는 거 같은 사람을 본 적 있어?" - -#: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "Bye..." -msgstr "잘가..." - -#: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "" -"I haven't been here for long but I do my best to watch who comes and goes. " -"You can't always predict who will bring trouble." -msgstr "여기 오래 있진 않았지만 누가 오고 가는지 최선을 다해 감시하고 있어. 누가 문제를 일으킬지 항상 예측할 수는 없어." - -#: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "Keep your head down and stay out of my way." -msgstr "관심 끌지 말고 내 눈앞에서 사라져." - -#: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "OK..." -msgstr "알겠어..." - -#: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "Like what?" -msgstr "예를 들면?" - -#: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "I'm not sure..." -msgstr "잘 모르겠어..." - -#: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "Like they could be working for someone else?" -msgstr "그들이 다른 누군가 밑에서 일할 수도 있단 거야?" - -#: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "You're new here, who the hell put you up to this crap?" -msgstr "여기 처음이지, 누가 이딴 짓을 하라고 시켰어?" - -#: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "Get bent, traitor!" -msgstr "뒈져라, 배신자 놈아!" - -#: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "Got something to hide?" -msgstr "뭔가 숨길 거라도 있나?" - -#: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "Sorry, I didn't mean to offend you..." -msgstr "미안, 네 기분을 상하게 할 의도는 없었어..." - -#: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "" -"If you don't get on with your business I'm going to have to ask you to leave" -" and not come back." -msgstr "뭔 소린지 이해를 못하겠다면, 여길 나가서 다시는 돌아오지 마라고." - -#: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "Sorry." -msgstr "미안." - -#: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "That's it, you're dead!" -msgstr "됐어, 넌 죽었어!" - -#: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "I didn't mean it!" -msgstr "고의가 아니었어!" - -#: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "You must really have a death wish!" -msgstr "정말 죽고 싶나 보군!" - -#: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "" -"We don't put-up with garbage like you, finish your business and get the hell" -" out." -msgstr "너같은 쓰레기를 참아 줄 생각은 없으니까 일 다 끝내면 당장 나가." - -#: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "I thought I smelled a pig. I jest... please don't arrest me." -msgstr "돼지 냄새를 맡은 줄 알았는데. 농담이야... 체포하지 말아 줘." - -#: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "Huh, thought I smelled someone new. Can I help you?" -msgstr "허, 새로운 사람 냄새를 맡았는데. 뭐 도와 줄까?" - -#: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "You... smelled me?" -msgstr "너... 내 냄새를 맡는거야?" - -#: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "Got anything for sale?" -msgstr "뭐 파는 거 있어?" - -#: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "Got any survival advice?" -msgstr "살아남는데 도움이 될만한 조언이라도 있어?" - -#: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "Goodbye." -msgstr "안녕." - -#: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "" -"Oh, I didn't mean that in a bad way. Been out in the wilderness so long, I " -"find myself noticing things by scent before sight." -msgstr "어, 나쁜 의미로 말 한 건 아냐. 야생에 너무 오래 있었더니 눈으로 보기 전에 냄새로 물체를 알아채더라고." - -#: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "O..kay..?" -msgstr "그..래..?" - -#: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "" -"I trade food here in exchange for a place to crash and general supplies. " -"Well, more specifically I trade food that isn't stale chips and flat cola." -msgstr "" -"나는 여기서 잠 잘 곳이랑 생필품을 얻는 댓가로 먹을 걸 팔고 있어. 음, 좀 더 구체적으로 말해 오래된 과자랑 김 빠진 콜라가 아닌 " -"음식을 팔아." - -#: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "Interesting." -msgstr "흥미롭군." - -#: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "Oh, so you hunt?" -msgstr "어, 그러면 사냥을 하는 거야?" - -#: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "Not really, just trying to lead my life." -msgstr "" - -#: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "" -"Yep. Whatever game I spot, I bag and sell the meat and other parts here. " -"Got the occasional fish and basket full of wild fruit, but nothing comes " -"close to a freshly-cooked moose steak for supper!" -msgstr "" -"맞아. 발견하는 어떤 사냥감이든 잡아서 고기랑 다른 부위를 팔아. 가끔 생선이랑 야생 과일도 가져 오지만, 저녁 식사로는 갓 구운 무스 " -"스테이크만한 게 없지!" - -#: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "Great, now my mouth is watering..." -msgstr "훌룡해, 입에 침이 고이기 시작하는걸..." - -#: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "" -"Sure, just bagged a fresh batch of meat. You may want to grill it up before" -" it gets too, uh... 'tender'." -msgstr "물론, 방금 고기 한 묶음만큼 잡았어. 고기가, 어... '연해지기' 전에 굽는게 좋을거야." - -#: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "" -"Feed a man a fish, he's full for a day. Feed a man a bullet, he's full for " -"the rest of his life." -msgstr "" - -#: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "Spot your prey before something nastier spots you." -msgstr "" - -#: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "I've heard that cougars sometimes leap. Maybe it's just a myth." -msgstr "쿠거가 가끔 뛰어오른다는 소리를 들었어. 아마 거짓말이겠지." - -#: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "" -"The Jabberwock is real, don't listen to what anybody else says. If you see " -"it, RUN." -msgstr "재버워키는 진짜 있었어. 누가 아니라고 말해도 믿지 마. 혹시라도 만약에 마주치면, '도망쳐'." - -#: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "" -"Zombie animal meat isn't good for eating, but sometimes you, might find " -"usable fur on 'em." -msgstr "좀비화된 동물의 고기는 별 쓸모가 없지만, 놈들의 모피는 꽤 쓸만하지." - -#: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "" -"A steady diet of cooked meat and clean water will keep you alive forever, " -"but your taste buds and your colon may start to get angry at you. Eat a " -"piece of fruit every once in a while." -msgstr "" -"익힌 고기와 깨끗한 물만 꾸준하게 먹으면 평생 살아있을 수는 있겠지만, 네 미각 세포와 창자가 좋아하지 않을 거야. 며칠에 한 번은 " -"과일을 먹어." - -#: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "Smoke crack to get more shit done." -msgstr "" - -#: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "Watch your back out there." -msgstr "등 뒤를 조심해." - -#: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "Welcome marshal..." -msgstr "환영합니다 보안관님..." - -#: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "Welcome..." -msgstr "어서오라구..." - -#: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "I'm actually new..." -msgstr "난 새로온 사람인데..." - -#: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "Can I do anything for the center?" -msgstr "내가 이 센터를 위해 할수 있는 일이 있을까?" - -#: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "I figured you might be looking for some help..." -msgstr "뭔가 도와줄게 없나 물어볼 것 같았지..." - -#: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "" -"Before you say anything else, we're full. Few days ago we had an outbreak " -"due to lett'n in too many new refugees. We do desperately need supplies and" -" are willing to trade what we can for it. Pay top dollar for jerky if you " -"have any." -msgstr "" -"네가 무슨 말을 하든지 간에, 우리는 더 이상 받아줄 수 없어. 며칠 전에 너무 많은 생존자를 들여보내서, 폭동까지 겪었거든. 우리는 " -"정말 생필품이 필요하고 생필품을 얻기 위해 거래를 하고 있어. 만약에 네가 육포라도 가지고 있다면, 비싼가격에 살게." - -#: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "No rest for the weary..." -msgstr "피곤한 사람이 몸 누일 곳도 없구만..." - -#: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "" -"To be honest, we started out with six buses full of office workers and " -"soccer moms... after the refugee outbreak a day or two ago the more " -"courageous ones in our party ended up dead. The only thing we want now is " -"to run enough trade through here to keep us alive. Don't care who your " -"goods come from or how you got them, just don't bring trouble." -msgstr "" -"솔직히 말하자면, 우리는 아이들 교육에 적극적인 부모들과 사무실 직원들을 버스 6대에 태워서 피난을 시작했어... 난민이 되어버린 후 " -"어제나 그저께는 많은 용감한 사람들이 죽어 나갔어. 우리가 원하는 것은 오직 충분한 거래를 통해 여기서 살아남는 것뿐이야. 너가 가진 " -"물건이 어디에서 왔는지 어떻게 얻었는지는 상관 안 하지만, 문제만큼은 일으키지 말아줘." - -#: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "It's just as bad out here, if not worse." -msgstr "바깥이라고 낫지도 않지만 말이지." - -#: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "" -"I'm sorry, but the only way we're going to make it is if we keep our gates " -"buttoned fast. The guards in the basement have orders to shoot on sight, if" -" you so much as peep your head in the lower levels. I don't know what made " -"the scavengers out there so ruthless but some of us have had to kill our own" -" bloody kids... don't even think about strong arming us." -msgstr "" -"미안해. 우리가 살아가려면 폐쇄적으로 구는 것밖에 없어. 기지의 경비들은 네가 너무 깊숙이 파고들어서 염탐하려는 낌새가 보이는 즉시 " -"쏘도록 명령받고 있거든. 그 스캐빈져들이 아무리 무도하게 굴었다지만 왜 우리 쪽 사람들이 우리네 개새끼들을 죽여야 했는 지는 나도 " -"모르겠다니까... 아무튼 우리한테 한 방 먹이려는 생각은 하지도 마. " - -#: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "Guess shit's a mess everywhere..." -msgstr "" - -#: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "" -"[INT 12] Wait, six buses and refugees... how many people do you still have " -"crammed in here?" -msgstr "[INT 12] 잠깐, 버스 6대와 피난처라... 얼마나 많은 사람들을 여기에 밀어 넣은거지?" - -#: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "" -"Well the refugees were staying here on the first floor when one their " -"parties tried to sneak a dying guy in through the loading bay, we ended up " -"being awoken to shrieks and screams. Maybe two dozen people died that " -"night. The remaining refugees were banished the next day and went on to " -"form a couple of scavenging bands. I'd say we got twenty decent men or " -"women still here but our real strength comes from all of our business " -"partners that are accustomed to doing whatever is needed to survive." -msgstr "" - -#: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "Guess it works for you..." -msgstr "이게 효과가 있길 바래..." - -#: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "" -"Had one guy pop in here a while back saying he had tried to drive into " -"Syracuse after the outbreak. Didn't even make it downtown before he ran " -"into a wall of the living dead that could stop a tank. He hightailed it out" -" but claims there were several thousand at least. Guess when you get a " -"bunch of them together they end up making enough noise to attract everyone " -"in the neighborhood. Luckily we haven't had a mob like that pass by here." -msgstr "" - -#: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "Thanks for the tip." -msgstr "조언 고맙군." - -#: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "" -"Well, there is a party of about a dozen 'scavengers' that found some sort of" -" government facility. They bring us a literal truck load of jumpsuits, " -"m4's, and canned food every week or so. Since some of those guys got family" -" here, we've been doing alright. As to where it is, I don't have the " -"foggiest of ideas." -msgstr "" - -#: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "Thanks, I'll keep an eye out." -msgstr "고마워, 한눈팔지 않고 있을게." - -#: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "I'm sorry, not a risk we are willing to take right now." -msgstr "미안하지만 지금 당장 위험을 감수 할 수 없어." - -#: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "Fine..." -msgstr "좋아..." - -#: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "" -"There isn't a chance in hell! We had one guy come in here with bloody fur " -"all over his body... well I guess that isn't all that strange but I'm pretty" -" sure whatever toxic waste is still out there is bound to mutate more than " -"just his hair." -msgstr "" - -#: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "Fine... *coughupyourscough*" -msgstr "좋아... *가래 기침*" - -#: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "" -"Sorry, last thing we need is another mouth to feed. Most of us lack any " -"real survival skills so keeping our group small enough to survive on the " -"food random scavengers bring to trade with us is important." -msgstr "" -"미안해. 우리는 사람들을 먹여살릴 사람이 필요해. 우리들 대부분은 생존 기술이 부족하기 때문에 근처 지나가는 수렵채집꾼이랑 거래할 수 " -"있는 음식으로 살아남을 수 있을 만큼 인원을 적게 유지하는 것이 중요해." - -#: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "I'm sure I can do something to change your mind *wink*" -msgstr "내가 네 마음을 바꿀 수 있을 것 같은데 *윙크*" - -#: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "I can pull my own weight!" -msgstr "내 일은 내가 알아서 할 수 있어!" - -#: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "" -"[INT 11] I'm sure I can organize salvage operations to increase the bounty " -"scavengers bring in!" -msgstr "[INT 11] 고물 수집자들을 끌어들일 작전짜는 건 내가 전문이지!" - -#: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "[STR 11] I punch things in face real good!" -msgstr "[STR 11] 내가 힘은 좀 쓰거든!" - -#: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "I guess I'll look somewhere else..." -msgstr "다른 곳을 알아 봐야겠군..." - -#: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "" -"Can't say we've heard much. Most these shelters seemed to have been " -"designed to make people feel safer... not actually aid in their survival. " -"Our radio equipment is utter garbage that someone convinced the government " -"to buy, with no intention of it ever being used. From the passing " -"scavengers I've heard nothing but prime loot'n spots and rumors of hordes." -msgstr "" - -#: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "Hordes?" -msgstr "패거리?" - -#: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "Heard of anything better than the odd gun cache?" -msgstr "" - -#: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "Was hoping for something more..." -msgstr "뭔가 더 있길 바랬는데..." - #: lang/json/talk_topic_from_json.py msgid "What about faction camps?" msgstr "세력 캠프는 어때?" @@ -115558,9 +120790,10 @@ msgstr "" #: lang/json/talk_topic_from_json.py msgid "" "\n" -"1. Faction camps used to require a second NPC to act as overseer and camp manager, but that's been replaced by the bulletin board and two-way radio. \n" -"2. It used to be impossible to upgrade faction camps if there was a vehicle, even a cart, on the same map. You can now upgrade camps even if there is a vehicle on the map, as long as the upgrade doesn't change the area under the vehicle. \n" -"3. Faction camps used to upgrade by completely redrawing the map. Damage to the camp would be replaced when the camp was upgraded. Now upgrades only change the actual area being upgraded, and you will have to repair damage to the camp yourself." +"1. Faction camps used to require a second NPC to act as overseer and camp manager, but that's been replaced by the bulletin board and two-way radio.\n" +"2. It used to be impossible to upgrade faction camps if there was a vehicle, even a cart, on the same map. You can now upgrade camps even if there is a vehicle on the map, as long as the upgrade doesn't change the area under the vehicle.\n" +"3. Faction camps used to upgrade by completely redrawing the map. Damage to the camp would be replaced when the camp was upgraded. Now upgrades only change the actual area being upgraded, and you will have to repair damage to the camp yourself.\n" +"4. There used to be a single path for upgrading the main camp. Now, after you have completed the first tent, you will have many options for your next upgrade, and you can have different companions working on different upgrades of the main camp at the same time." msgstr "" #: lang/json/talk_topic_from_json.py @@ -115584,150 +120817,141 @@ msgid "" msgstr "" #: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgctxt "npc:f" +msgid "Mind if we just chat for a bit?" +msgstr "잠깐 잡담이나 할까?" + +#: lang/json/talk_topic_from_json.py msgid "" -"I oversee the food stocks for the center. There was significant looting " -"during the panic when we first arrived so most of our food was carried away." -" I manage what we have left and do everything I can to increase our " -"supplies. Rot and mold are more significant in the damp basement so I " -"prioritize non-perishable food, such as cornmeal, jerky, and fruit wine." +"Are you sure? This doesn't seem like a particularly safe place for small " +"talk..." msgstr "" -"나는 식량을 관리하는 일을 맡고 있어. 우리가 여기에 처음 정착해서 어수선할 때 수많은 약탈이 일어나서 많은 음식을 빼앗겼어. 나는 남은" -" 음식을 관리하고, 또 생필품을 얻을 수 있는 일은 모두 다 했어. 습기가 많은 곳에서는 곰팡이나 부패가 생기지 않게 해야되기 때문에 " -"옥수수 가루, 육포, 과일주 같은 부패하지 않는 음식만 우선으로 보관하고 있어." #: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgctxt "npc:m" -msgid "" -"I oversee the food stocks for the center. There was significant looting " -"during the panic when we first arrived so most of our food was carried away." -" I manage what we have left and do everything I can to increase our " -"supplies. Rot and mold are more significant in the damp basement so I " -"prioritize non-perishable food, such as cornmeal, jerky, and fruit wine." +msgid "It's fine, we've got a moment." msgstr "" -"나는 식량을 관리하는 일을 맡고 있어. 우리가 여기에 처음 정착해서 어수선할 때 수많은 약탈이 일어나서 많은 음식을 빼앗겼어. 나는 남은" -" 음식을 관리하고, 또 생필품을 얻을 수 있는 일은 모두 다 했어. 습기가 많은 곳에서는 곰팡이나 부패가 생기지 않게 해야되기 때문에 " -"옥수수 가루, 육포, 과일주 같은 부패하지 않는 음식만 우선으로 보관하고 있어." #: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgctxt "npc:n" -msgid "" -"I oversee the food stocks for the center. There was significant looting " -"during the panic when we first arrived so most of our food was carried away." -" I manage what we have left and do everything I can to increase our " -"supplies. Rot and mold are more significant in the damp basement so I " -"prioritize non-perishable food, such as cornmeal, jerky, and fruit wine." +msgid "Good point, let's find a more appropriate place." msgstr "" -"나는 식량을 관리하는 일을 맡고 있어. 우리가 여기에 처음 정착해서 어수선할 때 수많은 약탈이 일어나서 많은 음식을 빼앗겼어. 나는 남은" -" 음식을 관리하고, 또 생필품을 얻을 수 있는 일은 모두 다 했어. 습기가 많은 곳에서는 곰팡이나 부패가 생기지 않게 해야되기 때문에 " -"옥수수 가루, 육포, 과일주 같은 부패하지 않는 음식만 우선으로 보관하고 있어." #: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "Why cornmeal, jerky, and fruit wine?" -msgstr "왜 하필이면 옥수수 가루, 육포, 과일주를 우선으로 보관해?" +msgid "You're right. Forget I said anything, let's get moving." +msgstr "" #: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "" -"All three are easy to locally produce in significant quantities and are non-" -"perishable. We have a local farmer or two and a few hunter types that have " -"been making attempts to provide us with the nutritious supplies. We do " -"always need more suppliers though. Because this stuff is rather cheap in " -"bulk I can pay a premium for any you have on you. Canned food and other " -"edibles are handled by the merchant in the front." +msgid "What did you want to talk about?" +msgstr "무슨 이야기를 하고 싶은거야?" + +#: lang/json/talk_topic_from_json.py +msgid "Actually, never mind." msgstr "" -"내가 말한 3가지 전부 쉽게 대량으로 생산할 수 있고 잘 상하지도 않거든. 우리한테는 영양이 풍부한 식재료를 제공하는 농부와 사냥꾼이 " -"있어. 우리는 항상 더 많이 식재료를 공급해주는 사람이 필요해. 농부나 사냥꾼이 제공하는 식재료는 대량으로 비교적 싼 물건이기 때문에 " -"네가 가진 물건을 좀 더 비싸게 사 줄 수도 있어. 통조림과 다른 음식들은 입구 쪽에 있는 상인이 팔고 있을 거야." #: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "Are you looking to buy anything else?" -msgstr "혹시 나한테서 구매하고 싶은 것이 있니?" +msgid "Yes, friend?" +msgstr "" #: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "Very well..." -msgstr "좋아..." +msgid "Your travels be fruitful, friend." +msgstr "" #: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "" -"I'm actually accepting a number of different foodstuffs: beer, sugar, flour," -" smoked meat, smoked fish, cooking oil; and as mentioned before, jerky, " -"cornmeal, and fruit wine." +msgid "May you find your peace, traveler." msgstr "" -"사실 난 술, 설탕, 밀가루, 훈제 고기, 훈제 생선, 식용유를 받고 아까 말했다시피 육포,옥수수 가루, 과일주만 받고 있어." #: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "Interesting..." -msgstr "흥미롭군..." +msgid "We might have lost everything, but hope remains." +msgstr "" #: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "Hope you're here to trade." -msgstr "너가 거래할 목적으로 왔으면 좋겠는데." +msgid "May the earth flourish beneath our paths." +msgstr "" + +#: lang/json/talk_topic_from_json.py +msgid "Unity of spirit, of mind, and body..." +msgstr "" + +#: lang/json/talk_topic_from_json.py +msgid "Look for the bonds which define you, and act in accord." +msgstr "" + +#: lang/json/talk_topic_from_json.py +msgid "" +"I don't know what kind of heresy you are spreading, but I'm putting an end " +"to it!" +msgstr "" + +#: lang/json/talk_topic_from_json.py +msgid "This place is dangerous, what are you doing here?" +msgstr "" #: lang/json/talk_topic_from_json.py msgid "Who are you?" msgstr "당신은 누구지?" #: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "Mind if we just chat for a bit?" -msgstr "잠깐 잡담이나 할까?" +msgid "" +"Dangerous? It may look different, but this land cares and provides for us." +" We are celebrating with a feast, in fact. Do you care to join us?" +msgstr "" #: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "" -"Are you sure? This doesn't seem like a particularly safe place for small " -"talk..." +msgid "Well, sure." msgstr "" #: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "It's fine, we've got a moment." +msgid "I'd... rather not." msgstr "" #: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "Good point, let's find a more appropriate place." +msgid "I'm sorry... I have places to be." msgstr "" #: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "You're right. Forget I said anything, let's get moving." +msgid "" +"I'm a priest or guide of a sort. I sing the hymns along my companions so " +"that we may learn to live in unity, both with each other and with our ailing" +" world." msgstr "" #: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "What did you want to talk about?" -msgstr "무슨 이야기를 하고 싶은거야?" +msgid "Alright." +msgstr "" #: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "Actually, never mind." +msgid "Can I join you?" msgstr "" #: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "I'm not in charge here, you're looking for someone else..." -msgstr "난 여길 책임지는 사람이 아니야, 다른 사람을 찾아야 겠는데..." +msgid "Understood. Can I join you?" +msgstr "" #: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "Keep civil or I'll bring the pain." -msgstr "얌전히 있지 않으면 따끔한 맛을 보게 될 거야." +msgid "Well, I gotta go." +msgstr "" #: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "Just on watch, move along." -msgstr "그냥 경비서는 중이야, 갈 길 가라고." +msgid "Oh, but you already have." +msgstr "" #: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "Sir." -msgstr "선생님." +msgid "Yes... yes I have." +msgstr "" #: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "Rough out there, isn't it?" -msgstr "밖에선 꽤 먹고 살기 힘들지?" +msgid "Join us then, eat from this meal with us." +msgstr "" #: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "Ma'am" -msgstr "부인." +msgid "[Take marloss berry] Thank you." +msgstr "" #: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "Ma'am, you really shouldn't be traveling out there." -msgstr "부인, 밖으로 나가시면 위험합니다." +msgid "I have changed my mind, thank you." +msgstr "" #: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "Don't mind me..." -msgstr "신경쓰지마..." +msgid "I'm joining no stinking cult! Take your berry and shove it!" +msgstr "" #: lang/json/talk_topic_from_json.py msgid "About the mission..." @@ -115765,14 +120989,26 @@ msgstr "" msgid "If you need something you'll need to talk to someone else." msgstr "" +#: lang/json/talk_topic_from_json.py +msgid "Sir." +msgstr "선생님." + #: lang/json/talk_topic_from_json.py msgid "Dude, if you can hold your own you should look into enlisting." msgstr "" +#: lang/json/talk_topic_from_json.py +msgid "Ma'am" +msgstr "부인." + #: lang/json/talk_topic_from_json.py msgid "Hey miss, don't you think it would be safer if you stuck with me?" msgstr "" +#: lang/json/talk_topic_from_json.py +msgid "Don't mind me..." +msgstr "신경쓰지마..." + #: lang/json/talk_topic_from_json.py msgid "Marshal, I hope you're here to assist us." msgstr "" @@ -115890,1229 +121126,269 @@ msgid "" msgstr "" #: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "Marshal..." -msgstr "보안관님..." +msgid "Hey, I didn't expect to live long enough to see another living human!" +msgstr "" #: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "Citizen..." -msgstr "시민..." +msgid "I've been here since shit went down. Just my luck I had to work." +msgstr "" #: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "Is there any way I can join the 'Old Guard'?" -msgstr "내가 '올드 가드'에 들어갈 방법이 있을까?" +msgid "How are you alive?" +msgstr "" #: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "Does the Old Guard need anything?" -msgstr "올드 가드가 필요한 게 있을까?" +msgid "What did you do before the cataclysm?" +msgstr "" #: lang/json/talk_topic_from_json.py msgid "" -"I'm the region's federal liaison. Most people here call us the 'Old Guard' " -"and I rather like the sound of it. Despite how things currently appear, the" -" federal government was not entirely destroyed. After the outbreak I was " -"chosen to coordinate civilian and militia efforts in support of military " -"operations." +"Well, the dishwasher made a break for it three days after things got weird." +" He was ripped to shreds before he made it to the street. I figure this " +"place has gotta be safer than my apartment, and at least I've got all this " +"food here." msgstr "" -"난 이 지방 연방 연락 담당자야. 대부분은 우리를 '올드 가드'로 부르고 나도 그 이름이 마음에 들어. 보이는 것과 다르게, 연방 " -"정부는 완전히 파괴된 게 아니야. 대재앙 이후에 나는 군사작전을 도우려고 시민과 민병대를 조직하고 있어." #: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "So what are you actually doing here?" -msgstr "그래서 네가 여기서 실질적으로 무엇을 하는데?" +msgid "" +"I... um... hid. I was in the kitchen, preparing another masterpiece when I " +"heard glass shattering followed by screaming. I ran over to the serving " +"window to see what happened, assuming a guest had fallen and broke " +"something. What I witnessed was the most awful thing I've ever seen. I'm " +"not even sure I could go over it again." +msgstr "" #: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "Never mind..." -msgstr "아무것도 아냐..." +msgid "What happened next?" +msgstr "" #: lang/json/talk_topic_from_json.py msgid "" -"I ensure that the citizens here have what they need to survive and protect " -"themselves from raiders. Keeping some form of law is going to be the most " -"important element in rebuilding the world. We do what we can to keep the " -"'Free Merchants' here prospering and in return they have provided us with " -"spare men and supplies when they can." +"Some lunatic covered in a film of goo, black as oil, had fallen through one " +"of the large glass windows. There were glass shards stuck in its head and " +"neck. I thought the poor guy, girl-thing-whatever was dead. People began " +"to crowd around it, some were taking pictures." msgstr "" #: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "Is there a catch?" -msgstr "뭐 문제라도 있어?" - -#: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "Anything more to it?" -msgstr "더 해줄 일이 있을까?" +msgid "Horrible. Did you get any pictures yourself?" +msgstr "" #: lang/json/talk_topic_from_json.py msgid "" -"Well... I was like any other civilian till they conscripted me so I'll tell " -"it to you straight. They're the best hope we got right now. They are " -"stretched impossibly thin but are willing to do what is needed to maintain " -"order. They don't care much about looters since they understand most " -"everyone is dead, but if you have something they need... you WILL give it to" -" them. Since most survivors here have nothing they want, they are welcomed " -"as champions." +"No! I figured the thing dead until it started writhing and spazzing out for" +" a moment. Everyone jumped back, a few screamed, and one curious stranger " +"stepped in closer, kneeling a little... it attacked him!" msgstr "" #: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "Hmmm..." -msgstr "으으음..." +msgid "What'd you do?" +msgstr "" #: lang/json/talk_topic_from_json.py msgid "" -"There isn't much pushed out by public relations that I'd actually believe. " -"From what I gather, communication between the regional force commands is " -"almost non-existent. What I do know is that the 'Old Guard' is currently " -"based out of the 2nd Fleet and patrols the Atlantic coast trying to provide " -"support to the remaining footholds." +"I ran to the back of the kitchen and hid as best I could. People outside " +"were screaming and I could hear them running. Suddenly I heard more glass " +"shatter and something skitter out of the restaurant. I waited a moment and " +"then went and checked the dining area. Both the stranger and the thing were" +" gone. People were running in the streets, some even had guns so I locked " +"all the doors and blocked the windows with what I could and barricaded " +"myself in here." msgstr "" #: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "The 2nd Fleet?" -msgstr "2번째 함대?" +msgid "Crazy, so you have been here ever since?" +msgstr "" #: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "Tell me about the footholds." -msgstr "그 거점에 대해서 더 말해봐." +msgid "" +"Yeah, it was awhile before it was quiet again. I heard all kinds of sounds:" +" explosions, jets flying by, helicopters, screaming, and rapid gunfire. I " +"swear I even heard what sounded like a freaking tank drive by at one time! " +"I've been hiding here since." +msgstr "" #: lang/json/talk_topic_from_json.py msgid "" -"I don't know much about how it formed but it is the armada of military and " -"commercial ships that's floating off the coast. They have everything from " -"supertankers and carriers to fishing trawlers... even a few NATO ships. " -"Most civilians are offered a cabin on one of the liners to retire to if they" -" serve as a federal employee for a few years." +"I've been a cook since forever, this wasn't the best joint, but management " +"was cool." msgstr "" -"어떻게 합류했는지는 모르지만, 항해 나갔던 상업 선박하고 군함이 모인 함대야. 거대 유조선부터 항공모함에 트롤 어선까지 있다더군... " -"나토 함선도 몇척 있다더군. 꽤 많은 민간인들이 연방에 몇년 노역을 하면 여객선에 한자리 얻어 탈 수 있다던데." #: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "" -"They may just be propaganda but apparently one or two cities were successful" -" in 'walling themselves off.' Around here I was told that there were a few " -"places like this one but I couldn't tell you where." +msgid "This is a test conversation that shouldn't appear in the game." msgstr "" #: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "" -"You can't actually join unless you go through a recruiter. We can usually " -"use help though, ask me from time to time if there is any work available. " -"Completing missions as a contractor is a great way to make a name for " -"yourself among the most powerful men left in the world." +msgid "This is a basic test response." msgstr "" -"모집관을 통하지 않으면 들어올 수 없어. 그렇지만 도움은 받아. 할 일이 있는지 물어보려면 나한테 물어 봐. 계약자로써 임무를 완수하는 " -"건 이 세계에 남아 있는 가장 강한 사람들 사이에서 이름을 알리는 좋은 길이야." #: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "" -"Please, help me. I need food. Aren't you their sheriff? Can't you help " -"me?" +msgid "This is a strength test response." msgstr "" #: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "Please, help me. I need food." -msgstr "제발 도와주세요. 음식 좀 나눠주세요." +msgid "This is a dexterity test response." +msgstr "" #: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "Get away from me." -msgstr "나한테서 떨어져." +msgid "This is an intelligence test response." +msgstr "" #: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "" -"They won't let me in. They say they're too full. I'm allowed to camp out " -"here as long as I keep it clean and don't make a fuss, but I'm so hungry." +msgid "This is a perception test response." msgstr "" -"사람이 많아서 더 들일 수 없다고 그들이 안 들여보내줘. 여기서 깨끗하게 지내고 말썽 안 부리면 지내도 된다고 허가해줬지만, 너무 " -"배고파서 죽을 것 같아." #: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "Why don't you scavenge your own food?" +msgid "This is a low strength test response." msgstr "" #: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "What did you do before the cataclysm?" +msgid "This is a low dexterity test response." msgstr "" #: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "I'm sorry, I can't help you." +msgid "This is a low intelligence test response." msgstr "" #: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "" -"Where else? I can't fight those things out there. I'm in terrible physical" -" condition, don't have any useful skills, and I'm terrified of and" -" violence. How am I supposed to find a safe place?" +msgid "This is a low perception test response." msgstr "" #: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "" -"Out there? That's suicide! People that go out there don't come back, " -"people who can hold their own... unlike me. I'd rather take my chances " -"begging for scraps and waiting for someone in the center to die and make " -"room for me, thanks." +msgid "This is a trait test response." msgstr "" #: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "" -"I was a high school math teacher. It was a good job, I loved it. Funny " -"enough, it's not super applicable after the end of the world. I mean, at " -"some point people are going to need a teacher again, but right now they just" -" want food, shelter, and clothing." +msgid "This is a short trait test response." msgstr "" #: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "Have I told you about cardboard, friend? Do you have any?" +msgid "This is a wearing test response." msgstr "" #: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "Cardboard?" +msgid "This is a npc trait test response." msgstr "" #: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "Why are you sitting out here?" +msgid "This is a npc short trait test response." msgstr "" #: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "Are you seriously wearing a dinosaur costume?" +msgid "This is a trait flags test response." msgstr "" #: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "" -"I'm building a house out of cardboard. The sandman doesn't want me to, but " -"I told him to go fuck himself." +msgid "This is a npc trait flags test response." msgstr "" #: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "Why cardboard?" +msgid "This is an npc effect test response." msgstr "" #: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "I think I have to get going..." +msgid "This is a player effect test response." msgstr "" #: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "" -"There's so much of it now, and the zombies are afraid of it. It's kept me " -"safe so far. The beta rays come from the center point of the zombie, so it " -"hits the cardboard and can't penetrate. The reflection can stop any further" -" damage." +msgid "This is a cash test response." msgstr "" #: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "" -"These cowards are afraid of me. They won't let me into their base. I'm " -"going to build my new house and I won't let them in." +msgid "This is an npc service test response." msgstr "" #: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "Building a house?" +msgid "This is an npc available test response." msgstr "" -#: lang/json/talk_topic_from_json.py src/handle_action.cpp -msgid "No." -msgstr "아니오." +#: lang/json/talk_topic_from_json.py +msgid "This is a om_location_field test response." +msgstr "" #: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "What was that about cardboard?" +msgid "This is a faction camp any test response." msgstr "" #: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "Don't bother with these assholes." +msgid "This is a nearby role test response." msgstr "" #: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "What's up?" -msgstr "무슨일이야?" +msgid "This is a class test response." +msgstr "" #: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "Ok... see ya." +msgid "This is a npc allies 1 test response." msgstr "" #: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "They're 'too full'. Won't share fuck-all." -msgstr "그들은 '너무 많이' 가졌어. 모두 나눠 주려고 하지 않는다고." +msgid "This an error! npc allies 2 test response." +msgstr "" #: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "Why are you living here then?" -msgstr "넌 왜 여기에 살고있어?" +msgid "This is a npc engagement rule test response." +msgstr "" #: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "I'd better get going." +msgid "This is a npc aim rule test response." msgstr "" #: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "" -"Even without them helping, it's the safest place to squat. As long as we " -"keep it clean up here and don't cause sanitation problems, they don't mind " -"us sitting around the entryway. So kind and generous of them, to let us sit" -" here and slowly starve." +msgid "This is a npc rule test response." msgstr "" #: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "Hey, are you a big fan of survival of the fittest?" -msgstr "이봐, 너도 가장 강한 자만 살아남아야 된다고 생각하지?" +msgid "This is a npc thirst test response." +msgstr "" #: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "Why do you ask?" -msgstr "그걸 묻는 목적이 뭐지?" +msgid "This is a npc hunger test response." +msgstr "" #: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "Sorry, not interested." -msgstr "미안, 관심없어." +msgid "This is a npc fatigue test response." +msgstr "" #: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "" -"Because I sure ain't fit, so I'm sittin' out here until I starve to death. " -"Help a poor sickly soul out?" -msgstr "왜냐하면 난 정말 살아남지 못할 것 같거든. 그래서 죽을 때까지 여기에 처박혀있어. 불쌍하고 아픈 영혼을 구원해주지 않을래?" +msgid "This is a mission goal test response." +msgstr "" #: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "What's wrong with you?" -msgstr "너한테 무슨일이 일어난거야?" +msgid "This is a season spring test response." +msgstr "" #: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "They won't let you in because you're sick?" -msgstr "너가 아프기 때문에 그들이 너를 받아들이지 않는거야?" +msgid "This is a days since cataclysm 30 test response." +msgstr "" #: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "How did you even get here if you're so sick?" +msgid "This is a season summer test response." msgstr "" #: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "Why are you camped out here if they won't let you in?" -msgstr "사람들이 들여보내주지 않는데 왜 여기서 살고 있는거야?" +msgid "This is a days since cataclysm 120 test response." +msgstr "" #: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "" -"You name it! Asthma, diabetes, arthritis. Diabetes hasn't been so bad " -"since I stopped, y'know, eating regularly. Well, I assume it hasn't. Not " -"like I can check that ol' whatchamacallit, the blood test the docs used to " -"bug me about every couple months." +msgid "This is a season autumn test response." msgstr "" #: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "" -"They got enough mouths to feed that can pull their own weight. I got a lot " -"of weight and I'm too weak to pull it, so I'm out here." +msgid "This is a days since cataclysm 210 test response." msgstr "" -"그들은 고된 일도 혼자서 하는 사람들이 많아. 나는 고된 일을 하기에는 너무 약해. 이것이 내가 들어가지 못하게 된 이유같아." #: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "" -"Came with a small group quite a while ago. The others were young and fit, " -"they got in. They were some of the last ones to get in actually. I didn't " -"make the cutoff." +msgid "This is a season winter test response." msgstr "" #: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "" -"This is a mercy. I get shelter, light, and heat, and those guards will help" -" us if any zombies show up. It ain't so bad. If I was out on my own I'd " -"have none of this and still have to look for food... in other words, I'd be " -"dead as a doornail. Or I guess undead." +msgid "This is a days since cataclysm 300 test response." msgstr "" #: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "Hey there, friend." -msgstr "안녕, 친구." - -#: lang/json/talk_topic_from_json.py src/player.cpp -msgid "What are you doing out here?" -msgstr "여기서 뭐하고 있는거야?" - -#: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "I couldn't help but notice, you're covered in fur." -msgstr "너무 거슬려서 말인데, 너 지금 털로 뒤덮여 있어." - -#: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "" -"I live here. Too mutant to join the cool kids club, but not mutant enough " -"to kill on sight." -msgstr "" -"난 여기서 살고있어. 그렇지만 피난민의 일원으로 받아주기에는 너무 변이가 심각하게 진행됬고, 보자마자 죽여버리기에는 변이가 덜 진행됬지." -" " - -#: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "Why live out here?" -msgstr "왜 여기서 살고 있는거야?" - -#: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "You seem like you can hold your own. Why not travel with me?" -msgstr "" - -#: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "" -"It's safer than making my own home. I head out and forage when I have to. " -"As long as we keep it clean and do our part when a zombie comes, they let us" -" squat here as an extra defense. They don't like that I've been bringing " -"food for the other squatters though... I think they are trying to slowly " -"starve us out, and even though I can't keep everyone's bellies full, I've " -"been able to bring back enough to keep these folk in better shape. I " -"suspect they'll find an excuse kick me out eventually." -msgstr "" - -#: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "" -"Gross, isn't it? Feels like pubes. I just started growing it everywhere a " -"little while after the cataclysm. No idea what caused it. I can't blame " -"them for hating it, I hate it." -msgstr "" -"정말 역겹지? 대재앙이 일어난 이후 몸 구석구석에 털이 나기 시작했어. 무슨 이유때문인지 모르겠고 이것들만 보고 있으면 느낌이 꼭 배 " -"밑에 자라는 음모같다니까. 정말 짜증나 죽겠어." - -#: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "" -"Well now, that's quite a kind offer, and I appreciate you looking past my " -"full-body pubic hair. Sorry though. I've come to feel sort of responsible " -"for this little gaggle of squatters. As long as I'm the only one providing " -"for them, I don't think I can leave." -msgstr "" - -#: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "Can I help you, marshal?" -msgstr "" - -#: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "Morning sir, how can I help you?" -msgstr "좋은 아침입니다 선생님, 무엇을 도와드릴까요?" - -#: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "Morning ma'am, how can I help you?" -msgstr "좋은 아침입니다 부인, 무엇을 도와드릴까요?" - -#: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "" -"[MISSION] The merchant at the Refugee Center sent me to get a prospectus " -"from you." -msgstr "[임무] 피난 시설의 상인이 너에게 계획서를 받아오라고 날 보냈어." - -#: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "I heard you were setting up an outpost out here." -msgstr "" - -#: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "What's your job here?" -msgstr "여기에서 무슨 일을 하고 있어?" - -#: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "" -"I was starting to wonder if they were really interested in the project or " -"were just trying to get rid of me." -msgstr "" - -#: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "" -"Ya, that representative from the Old Guard asked the two of us to come out " -"here and begin fortifying this place as a refugee camp. I'm not sure how " -"fast he expects the two of us to get setup but we were assured additional " -"men were coming out here to assist us. " -msgstr "" -"그래, 올드 가드에서 온 그 대리인이 우리 중에 두 명한테 여기로 나와서 이 곳을 피난 캠프로 요새화하자고 물어 봤어. 그 사람은 두 " -"명이 얼마나 빨리 준비할 거라 생각하는진 잘 모르겠지만 다른 사람이 우리를 도와줄 거라고 확신했어." - -#: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "How many refugees are you expecting?" -msgstr "피난민이 어느정도 올거라고 생각하는 거야?" - -#: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "" -"Could easily be hundreds as far as I know. They chose this ranch because of" -" its rather remote location, decent fence, and huge cleared field. With as " -"much land as we have fenced off we could build a village if we had the " -"materials. We would have tried to secure a small town or something but the " -"lack of good farmland and number of undead makes it more practical for us to" -" build from scratch. The refugee center I came from is constantly facing " -"starvation and undead assaults." -msgstr "" - -#: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "Hopefully moving out here was worth it..." -msgstr "여기로 이사하는게 잘한 선택 이었으면 좋겠는데..." - -#: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "" -"I'm the engineer in charge of turning this place into a working camp. This " -"is going to be an uphill battle, we used most of our initial supplies " -"getting here and boarding up the windows. I've got a huge list of tasks " -"that need to get done so if you could help us keep supplied I'd appreciate " -"it. If you have material to drop off you can just back your vehicle into " -"here and dump it on the ground, we'll sort it." -msgstr "" - -#: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "I'll keep that in mind." -msgstr "기억하도록 하지." - -#: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "" -"My partner is in charge of fortifying this place, you should ask him about " -"what needs to be done." -msgstr "" - -#: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "I'll talk to him then..." -msgstr "그럼 그와 이야기 해야겠군..." - -#: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "Howdy." -msgstr "안녕." - -#: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "" -"I was among one of the first groups of immigrants sent here to fortify the " -"outpost. I might have exaggerated my construction skills to get the hell " -"out of the refugee center. Unless you are a trader there isn't much work " -"there and food was really becoming scarce when I left." -msgstr "" - -#: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "You need something?" -msgstr "필요한게 있나?" - -#: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "I'd like to hire your services." -msgstr "널 고용하고 싶어." - -#: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "" -"I'm one of the migrants that got diverted to this outpost when I arrived at " -"the refugee center. They said I was big enough to swing an ax so my " -"profession became lumberjack... didn't have any say in it. If I want to eat" -" then I'll be cutting wood from now till kingdom come." -msgstr "" - -#: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "Oh." -msgstr "" - -#: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "Come back later, I need to take care of a few things first." -msgstr "나중에 다시와, 먼저 해야할게 있거든." - -#: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "" -"The rate is a bit steep but I still have my quotas that I need to fulfill. " -"The logs will be dropped off in the garage at the entrance to the camp. " -"I'll need a bit of time before I can deliver another load." -msgstr "" - -#: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "[$2000, 1d] 10 logs" -msgstr "" - -#: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "[$12000, 7d] 100 logs" -msgstr "" - -#: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "I'll be back later." -msgstr "" - -#: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "Don't have much time to talk." -msgstr "떠들 시간이 많지 않아." - -#: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "What is your job here?" -msgstr "여기에서 무슨 일을 하고 있어?" - -#: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "" -"I turn the logs that laborers bring in into lumber to expand the outpost. " -"Maintaining the saw is a chore but breaks the monotony." -msgstr "" - -#: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "" -"Bringing in logs is one of the few tasks we can give to the unskilled so I'd" -" be hurting them if I outsourced it. Ask around though, I'm sure most " -"people could use a hand." -msgstr "" - -#: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "" -"I was sent here to assist in setting-up the farm. Most of us have no real " -"skills that transfer from before the cataclysm so things are a bit of trial " -"and error." -msgstr "" - -#: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "" -"I'm sorry, I don't have anything to trade. The work program here splits " -"what we produce between the refugee center, the farm, and ourselves. If you" -" are a skilled laborer then you can trade your time for a bit of extra " -"income on the side. Not much I can do to assist you as a farmer though." -msgstr "" - -#: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "You mind?" -msgstr "" - -#: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "" -"I'm just a lucky guy that went from being chased by the undead to the noble " -"life of a dirt farmer. We get room and board but won't see a share of our " -"labor unless the crop is a success." -msgstr "" - -#: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "It could be worse..." -msgstr "더 나쁠수도 있었어..." - -#: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "" -"I've got no time for you. If you want to make a trade or need a job look " -"for the foreman or crop overseer." -msgstr "" - -#: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "I'll talk with them then..." -msgstr "그럼 그들과 이야기 해야겠군..." - -#: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "I hope you are here to do business." -msgstr "" - -#: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "I'm interested in investing in agriculture..." -msgstr "농업쪽으로 생각해 보고 있는데..." - -#: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "" -"My job is to manage our outpost's agricultural production. I'm constantly " -"searching for trade partners and investors to increase our capacity. If you" -" are interested I typically have tasks that I need assistance with." -msgstr "" - -#: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "Please leave me alone..." -msgstr "제발 날 그냥 내버려둬..." - -#: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "What's wrong?" -msgstr "뭐가 문제지?" - -#: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "" -"I was just a laborer till they could find me something a bit more permanent " -"but being constantly sick has prevented me from doing much of anything." -msgstr "" - -#: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "That's sad." -msgstr "" - -#: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "" -"I don't know what you could do. I've tried everything. Just give me " -"time..." -msgstr "" - -#: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "OK." -msgstr "" - -#: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "" -"I keep getting sick! At first I thought it was something I ate but now it " -"seems like I can't keep anything down..." -msgstr "" - -#: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "Uhm." -msgstr "" - -#: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "How can I help you?" -msgstr "내가 어떻게 도와줄까?" - -#: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "I could use your medical assistance." -msgstr "" - -#: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "" -"I was a practicing nurse so I've taken over the medical responsibilities of " -"the outpost till we can locate a physician." -msgstr "" - -#: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "" -"I'm willing to pay a premium for medical supplies that you might be able to " -"scavenge up. I also have a few miscellaneous jobs from time to time." -msgstr "" - -#: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "What kind of jobs do you have for me?" -msgstr "나에게 무엇을 해줄 수 있지?" - -#: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "Not now." -msgstr "" - -#: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "I can take a look at you or your companions if you are injured." -msgstr "부상당했다면 당신이나 동료를 봐줄 수 있어요." - -#: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "[$200, 30m] I need you to patch me up." -msgstr "" - -#: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "[$500, 1h] I need you to patch me up." -msgstr "" - -#: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "I should be fine." -msgstr "" - -#: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "That's the best I can do on short notice." -msgstr "" - -#: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "I'm sorry, I don't have time to see you at the moment." -msgstr "" - -#: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "For the right price could I borrow your services?" -msgstr "값은 제대로 치를테니 좀 도와줄 수 있을까?" - -#: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "I imagine we might be able to work something out." -msgstr "" - -#: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "I was wondering if you could install a cybernetic implant..." -msgstr "사이버네틱 임플랜트를 설치해 줄 수 있는지 궁금한데..." - -#: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "I need help removing an implant..." -msgstr "임플란트를 제거하는데 도움이 필요해..." - -#: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "Don't mind me." -msgstr "신경쓰지마." - -#: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "" -"I chop up useless vehicles for spare parts and raw materials. If we can't " -"use a vehicle immediately we haul it into the ring we are building to " -"surround the outpost. It provides a measure of defense in the event that we" -" get attacked." -msgstr "" - -#: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "" -"I don't personally, the teams we send out to recover the vehicles usually " -"need a hand but can be hard to catch since they spend most of their time " -"outside the outpost." -msgstr "" - -#: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "Welcome to the junk shop." -msgstr "" - -#: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "Let's see what you've managed to find." -msgstr "" - -#: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "" -"I organize scavenging runs to bring in supplies that we can't produce " -"ourselves. I try and provide incentives to get migrants to join one of the " -"teams... its dangerous work but keeps our outpost alive. Selling anything " -"we can't use helps keep us afloat with the traders. If you wanted to drop " -"off a companion or two to assist in one of the runs, I'd appreciate it." -msgstr "" -"나는 우리가 만들지 못 하는 물건들을 주워오는 조직을 만들어. 나는 사람들을 팀에 들어오게 하려고 인센티브를 주고, 또 그러려고 노력 " -"중이야... 위험한 일이지만 기지를 돌아가게 해 주거든. 쓸모 없는 걸 팔면 상인들한테 최소한 빚은 안 지게 해 주거든. 이 일에 도와줄" -" 동료 한 두명쯤 소개시켜 주면 고마울 거 같아." - -#: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "I'll think about it." -msgstr "" - -#: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "" -"Are you interested in the scavenging runs or one of the other tasks that I " -"might have for you?" -msgstr "" - -#: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "Tell me more about the scavenging runs." -msgstr "" - -#: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "What kind of tasks do you have for me?" -msgstr "내게 어떤 종류의 일을 해줄 수 있지?" - -#: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "No, thanks." -msgstr "" - -#: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "Want a drink?" -msgstr "한 잔 하겠나?" - -#: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "I'm looking for information." -msgstr "" - -#: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "Let me see what you keep behind the counter." -msgstr "" - -#: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "What do you have on tap?" -msgstr "어떤 종류의 술이 있지?" - -#: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "I'll be going..." -msgstr "가보도록 할게..." - -#: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "" -"If it isn't obvious, I oversee the bar here. The scavengers bring in old " -"world alcohol that we sell for special occasions. For most that come " -"through here though, the drinks we brew ourselves are the only thing they " -"can afford." -msgstr "" -"확실하진 않지만 여기 바가 있는 걸 봤어. 수색꾼들이 옛 세계에서 가져온 술을 특별한 날에 팔지. 평상시엔 직접 만든 술밖에 팔지 " -"않지만 말야." - -#: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "" -"We have a policy of keeping information to ourselves. Ask the patrons if " -"you want to hear rumors or news." -msgstr "" - -#: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "Thanks for nothing." -msgstr "" - -#: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "Our selection is a bit limited at the moment." -msgstr "" - -#: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "[$8] I'll take a beer" -msgstr "" - -#: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "[$10] I'll take a shot of brandy" -msgstr "[$10] 브랜디로 한 잔 줘." - -#: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "[$10] I'll take a shot of rum" -msgstr "[$10] 럼주로 한 잔 줘." - -#: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "[$12] I'll take a shot of whiskey" -msgstr "[$12] 위스키로 한 잔 줘." - -#: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "On second thought, don't bother." -msgstr "" - -#: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "Can I interest you in a trim?" -msgstr "" - -#: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "[$5] I'll have a shave" -msgstr "[$5] 면도 좀 해줘." - -#: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "[$10] I'll get a haircut" -msgstr "[$10] 머리 좀 다듬어줘." - -#: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "Maybe another time..." -msgstr "다음에 할게..." - -#: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "" -"What? I'm a barber... I cut hair. There's demand for cheap cuts and a " -"shave out here." -msgstr "뭐? 난 미용사야... 머리를 자르지. 싼 가격에 미용을 하려는 사람들이 있어." - -#: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "I can't imagine what I'd need your assistance with." -msgstr "" - -#: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "Stand still while I get my clippers..." -msgstr "" - -#: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "Thanks..." -msgstr "고마워..." - -#: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "I haven't done anything wrong..." -msgstr "" - -#: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "Any tips for surviving?" -msgstr "살아남는 데에 도움이 되는 조언 같은 건 없어?" - -#: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "What would it cost to hire you?" -msgstr "너를 고용하려면 얼마나 필요하지?" - -#: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "" -"I'm just a hired hand. Someone pays me and I do what needs to be done." -msgstr "난 그냥 돈받고 하는거야. 하라고 돈을 받았으니까, 하라고 한 걸 하는거야." - -#: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "" -"If you have to fight your way out of an ambush, the only thing that is going" -" to save you is having a party that can return fire. People who work alone " -"are easy pickings for monsters and bandits." -msgstr "" -"만일 매복당했을 때 싸워야 한다면, 널 지켜줄 유일한 건 되받아 쏠 수 있는 일행을 가지는 것뿐이야. 혼자 일하는 사람들은 괴물이나 " -"약탈자에게 손쉬운 먹잇감이지." - -#: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "I suppose I should hire a party then?" -msgstr "내 생각엔 그러면 동료를 고용해야 하지 않을까?" - -#: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "" -"I'm currently waiting for a customer to return... I'll make you a deal " -"though, $8,000 will cover my expenses if I get a small cut of the loot. I " -"can't accept cash cards, so you'll have to find an ATM to deposit money into" -" your bank account." -msgstr "" -"예약손님이 있는데... 거래 하지, 다만 8000 달러에 얻는 물건 약간만 준다면. 아참 난 현금카드는 안받아, 근처 ATM 이라도 " -"찾아서 찾아 오라고." - -#: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "I might be back." -msgstr "다시 올지도 모르겠어." - -#: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "[$8000] You have a deal." -msgstr "[$8000] 그렇게 하자구." - -#: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "I guess you're the boss." -msgstr "당신이 여기 우두머리 같은데." - -#: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "Glad to have you aboard." -msgstr "함께하게 되서 기쁘구만." - -#: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "Can I trade for supplies?" -msgstr "" - -#: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "" -"I'm a doctor, one of the several at the outpost. We were the lucky ones. " -"Came here right went things started to go wrong, never left." -msgstr "" - -#: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "So what are you doing right now?" -msgstr "" - -#: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "" -"The Old Guard--that's what's left of the feds--set me up here to screen any " -"new arrivals for infection risks. Can't be too paranoid these days. Sad to" -" have to turn people away, but I like the assignment for the chance to get " -"news about the outside world." -msgstr "" - -#: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "What kind of news?" -msgstr "" - -#: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "" -"Sightings of unusual living dead or new mutations. The more we know about " -"what's happening, the closer we can get to a treatment or maybe even a cure." -" It's a long shot, but you have hope to survive." -msgstr "" - -#: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "Good luck with that..." -msgstr "" - -#: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "" -"This is no classic zombie outbreak. The dead seem to be getting stronger as" -" the days go on. Some survivors too, come in here with... adaptations. " -"Maybe they're related." -msgstr "" - -#: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "" -"We can't. There's nothing we can spare to sell and I've got no budget to " -"buy from you. I don't suppose you want to donate?" -msgstr "" - -#: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "Hey, I didn't expect to live long enough to see another living human!" -msgstr "" - -#: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "I've been here since shit went down. Just my luck I had to work." -msgstr "" - -#: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "How are you alive?" -msgstr "" - -#: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "" -"Well, the dishwasher made a break for it three days after things got weird." -" He was ripped to shreds before he made it to the street. I figure this " -"place has gotta be safer than my apartment, and at least I've got all this " -"food here." -msgstr "" - -#: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "" -"I... um... hid. I was in the kitchen, preparing another masterpiece when I " -"heard glass shattering followed by screaming. I ran over to the serving " -"window to see what happened, assuming a guest had fallen and broke " -"something. What I witnessed was the most awful thing I've ever seen. I'm " -"not even sure I could go over it again." -msgstr "" - -#: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "What happened next?" -msgstr "" - -#: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "" -"Some lunatic covered in a film of goo, black as oil, had fallen through one " -"of the large glass windows. There were glass shards stuck in its head and " -"neck. I thought the poor guy, girl-thing-whatever was dead. People began " -"to crowd around it, some were taking pictures." -msgstr "" - -#: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "Horrible. Did you get any pictures yourself?" -msgstr "" - -#: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "" -"No! I figured the thing dead until it started writhing and spazzing out for" -" a moment. Everyone jumped back, a few screamed, and one curious stranger " -"stepped in closer, kneeling a little... it attacked him!" -msgstr "" - -#: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "What'd you do?" -msgstr "" - -#: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "" -"I ran to the back of the kitchen and hid as best I could. People outside " -"were screaming and I could hear them running. Suddenly I heard more glass " -"shatter and something skitter out of the restaurant. I waited a moment and " -"then went and checked the dining area. Both the stranger and the thing were" -" gone. People were running in the streets, some even had guns so I locked " -"all the doors and blocked the windows with what I could and barricaded " -"myself in here." -msgstr "" - -#: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "Crazy, so you have been here ever since?" -msgstr "" - -#: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "" -"Yeah, it was awhile before it was quiet again. I heard all kinds of sounds:" -" explosions, jets flying by, helicopters, screaming, and rapid gunfire. I " -"swear I even heard what sounded like a freaking tank drive by at one time! " -"I've been hiding here since." -msgstr "" - -#: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "" -"I've been a cook since forever, this wasn't the best joint, but management " -"was cool." -msgstr "" - -#: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "This is a test conversation that shouldn't appear in the game." -msgstr "" - -#: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "This is a basic test response." -msgstr "" - -#: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "This is a strength test response." -msgstr "" - -#: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "This is a dexterity test response." -msgstr "" - -#: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "This is an intelligence test response." -msgstr "" - -#: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "This is a perception test response." -msgstr "" - -#: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "This is a low strength test response." -msgstr "" - -#: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "This is a low dexterity test response." -msgstr "" - -#: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "This is a low intelligence test response." -msgstr "" - -#: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "This is a low perception test response." -msgstr "" - -#: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "This is a trait test response." -msgstr "" - -#: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "This is a short trait test response." -msgstr "" - -#: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "This is a wearing test response." -msgstr "" - -#: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "This is a npc trait test response." -msgstr "" - -#: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "This is a npc short trait test response." -msgstr "" - -#: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "This is a trait flags test response." -msgstr "" - -#: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "This is a npc trait flags test response." -msgstr "" - -#: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "This is an npc effect test response." -msgstr "" - -#: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "This is a player effect test response." -msgstr "" - -#: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "This is a cash test response." -msgstr "" - -#: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "This is an npc service test response." -msgstr "" - -#: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "This is an npc available test response." -msgstr "" - -#: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "This is a om_location_field test response." -msgstr "" - -#: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "This is a faction camp any test response." -msgstr "" - -#: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "This is a nearby role test response." -msgstr "" - -#: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "This is a class test response." -msgstr "" - -#: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "This is a npc allies 1 test response." -msgstr "" - -#: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "This an error! npc allies 2 test response." -msgstr "" - -#: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "This is a npc engagement rule test response." -msgstr "" - -#: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "This is a npc aim rule test response." -msgstr "" - -#: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "This is a npc rule test response." -msgstr "" - -#: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "This is a npc thirst test response." -msgstr "" - -#: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "This is a npc hunger test response." -msgstr "" - -#: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "This is a npc fatigue test response." -msgstr "" - -#: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "This is a mission goal test response." -msgstr "" - -#: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "This is a season spring test response." -msgstr "" - -#: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "This is a days since cataclysm 30 test response." -msgstr "" - -#: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "This is a season summer test response." -msgstr "" - -#: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "This is a days since cataclysm 120 test response." -msgstr "" - -#: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "This is a season autumn test response." -msgstr "" - -#: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "This is a days since cataclysm 210 test response." -msgstr "" - -#: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "This is a season winter test response." -msgstr "" - -#: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "This is a days since cataclysm 300 test response." -msgstr "" - -#: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "This is a is day test response." -msgstr "" +msgid "This is a is day test response." +msgstr "" #: lang/json/talk_topic_from_json.py msgid "This is a is night test response." @@ -118810,6 +123086,10 @@ msgstr "" msgid "I appreciate the sentiment, but I don't think it would. Drop it." msgstr "" +#: lang/json/talk_topic_from_json.py +msgid "OK." +msgstr "" + #: lang/json/talk_topic_from_json.py msgid "" "Oh, . This doesn't have anything to do with you, or with us." @@ -119971,871 +124251,3156 @@ msgid "" msgstr "" #: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "What were you saying before that?" -msgstr "" +msgid "What were you saying before that?" +msgstr "" + +#: lang/json/talk_topic_from_json.py +msgid "" +"So, any luck with convincing the others to come on your crazy adventure yet?" +msgstr "" + +#: lang/json/talk_topic_from_json.py +msgid "" +"I'm sorry to say it after all you've done for me, but... I don't suppose " +"you've got anything to eat?" +msgstr "" + +#: lang/json/talk_topic_from_json.py +msgid "Thank you again. I really appreciate the food." +msgstr "" + +#: lang/json/talk_topic_from_json.py +msgid "" +"Please, help me. I need food. Aren't you their sheriff? Can't you help " +"me?" +msgstr "" + +#: lang/json/talk_topic_from_json.py +msgid "Please, help me. I need food." +msgstr "제발 도와주세요. 음식 좀 나눠주세요." + +#: lang/json/talk_topic_from_json.py +msgid "Hey, here, I might have some food for you. Let me check." +msgstr "" + +#: lang/json/talk_topic_from_json.py +msgid "Get away from me." +msgstr "나한테서 떨어져." + +#: lang/json/talk_topic_from_json.py +msgid "" +"They won't let me in. They say they're too full. I'm allowed to camp out " +"here as long as I keep it clean and don't make a fuss, but I'm reduced to " +"begging to survive." +msgstr "" + +#: lang/json/talk_topic_from_json.py +msgid "" +"They won't let me in. They say they're too full. I'm allowed to camp out " +"here as long as I keep it clean and don't make a fuss, but I'm so hungry." +msgstr "" +"사람이 많아서 더 들일 수 없다고 그들이 안 들여보내줘. 여기서 깨끗하게 지내고 말썽 안 부리면 지내도 된다고 허가해줬지만, 너무 " +"배고파서 죽을 것 같아." + +#: lang/json/talk_topic_from_json.py +msgid "Why don't you scavenge your own food?" +msgstr "" + +#: lang/json/talk_topic_from_json.py +msgid "What did you do before ?" +msgstr "" + +#: lang/json/talk_topic_from_json.py +msgid "I might have some food for you. Let me check." +msgstr "" + +#: lang/json/talk_topic_from_json.py +msgid "I've got some more food, if you want it." +msgstr "" + +#: lang/json/talk_topic_from_json.py +msgid "I'd better get going." +msgstr "" + +#: lang/json/talk_topic_from_json.py +msgid "I'm sorry, I can't help you." +msgstr "" + +#: lang/json/talk_topic_from_json.py +msgid "Thank you so much." +msgstr "" + +#: lang/json/talk_topic_from_json.py +msgid "Can I ask you something else first?" +msgstr "" + +#: lang/json/talk_topic_from_json.py +msgid "I'm sorry, I was wrong. I can't help you." +msgstr "" + +#: lang/json/talk_topic_from_json.py +msgid "This is wonderful of you, I really appreciate it." +msgstr "" + +#: lang/json/talk_topic_from_json.py +msgid "No problem. See you around." +msgstr "" + +#: lang/json/talk_topic_from_json.py +msgid "" +"Where else? I can't fight those things out there. I'm in terrible physical" +" condition, don't have any useful skills, and I'm terrified of and" +" violence. How am I supposed to find a safe place?" +msgstr "" + +#: lang/json/talk_topic_from_json.py +msgid "" +"Come with me. Maybe you're not the greatest adventurer, but it's better " +"than living here." +msgstr "" + +#: lang/json/talk_topic_from_json.py +msgid "" +"I have a camp of my own, away from here. You could come there. There " +"aren't many people left, we could use anyone regardless of skills." +msgstr "" + +#: lang/json/talk_topic_from_json.py +msgid "" +"Out there? That's suicide! People that go out there don't come back, " +"people who can hold their own... unlike me. I'd rather take my chances " +"begging for scraps and waiting for someone in the center to die and make " +"room for me, thanks." +msgstr "" + +#: lang/json/talk_topic_from_json.py +msgid "" +"I have a camp of my own, away from here. Maybe you can't scavenge, but we " +"can use any warm bodies that can lift a tool. You'd be safer and better fed" +" there." +msgstr "" + +#: lang/json/talk_topic_from_json.py +msgid "" +"I was a high school math teacher. It was a good job, I loved it. Funny " +"enough, it's not super applicable after the end of the world. I mean, at " +"some point people are going to need a teacher again, but right now they just" +" want food, shelter, and clothing." +msgstr "" + +#: lang/json/talk_topic_from_json.py +msgid "" +"I have a camp of my own, away from here. Maybe they can't use your skills " +"here, but I could." +msgstr "" + +#: lang/json/talk_topic_from_json.py +msgid "" +"That's a kind offer of you, but I think I'd rather take my chances here than" +" risking it out there again. I remember , I'm not in any " +"hurry to face that again." +msgstr "" + +#: lang/json/talk_topic_from_json.py +msgid "" +"That's quite the offer, but I don't think I'd survive the trip. I don't " +"think you realize how useless I am in this world." +msgstr "" + +#: lang/json/talk_topic_from_json.py +msgid "I'm sorry, I'm too hungry to make a big decision like that." +msgstr "" + +#: lang/json/talk_topic_from_json.py +msgid "I can keep you safe. I'll take you there myself." +msgstr "" + +#: lang/json/talk_topic_from_json.py +msgid "Let's talk about something else then." +msgstr "" + +#: lang/json/talk_topic_from_json.py +msgid "" +"I really appreciate everything you've done for me, but I don't think you get" +" it. I can't go out there. I will die. I know it's horrible camping out " +"here, but I just can't face that nightmare again." +msgstr "" + +#: lang/json/talk_topic_from_json.py +msgid "I hope you'll reconsider eventually. Bye." +msgstr "" + +#: lang/json/talk_topic_from_json.py +msgid "" +"Well... you have shown that you can survive out there, and you've been able " +"to provide food, so I know you're thriving more than we are here. All " +"right, I'll tell you what. I'm not going anywhere without my friends here, " +"we've been through way too much together. If you can convince Luo, Brandon," +" and Yusuke to come along, then I'll go." +msgstr "" + +#: lang/json/talk_topic_from_json.py +msgid "OK. For now let's talk about something else." +msgstr "" + +#: lang/json/talk_topic_from_json.py +msgid "OK, I'll talk to them too." +msgstr "" + +#: lang/json/talk_topic_from_json.py +msgid "Have I told you about cardboard, friend? Do you have any?" +msgstr "" + +#: lang/json/talk_topic_from_json.py +msgid "Cardboard?" +msgstr "" + +#: lang/json/talk_topic_from_json.py +msgid "Why are you sitting out here?" +msgstr "" + +#: lang/json/talk_topic_from_json.py +msgid "Are you seriously wearing a dinosaur costume?" +msgstr "" + +#: lang/json/talk_topic_from_json.py +msgid "" +"I'm building a house out of cardboard. The sandman doesn't want me to, but " +"I told him to go fuck himself." +msgstr "" + +#: lang/json/talk_topic_from_json.py +msgid "Why cardboard?" +msgstr "" + +#: lang/json/talk_topic_from_json.py +msgid "I think I have to get going..." +msgstr "" + +#: lang/json/talk_topic_from_json.py +msgid "" +"There's so much of it now, and the zombies are afraid of it. It's kept me " +"safe so far. The beta rays come from the center point of the zombie, so it " +"hits the cardboard and can't penetrate. The reflection can stop any further" +" damage." +msgstr "" + +#: lang/json/talk_topic_from_json.py +msgid "" +"These cowards are afraid of me. They won't let me into their base. I'm " +"going to build my new house and I won't let them in." +msgstr "" + +#: lang/json/talk_topic_from_json.py +msgid "Building a house?" +msgstr "" + +#: lang/json/talk_topic_from_json.py src/handle_action.cpp +msgid "No." +msgstr "아니오." + +#: lang/json/talk_topic_from_json.py +msgid "What was that about cardboard?" +msgstr "" + +#: lang/json/talk_topic_from_json.py +msgid "Fuck off, dickwaddle." +msgstr "" + +#: lang/json/talk_topic_from_json.py +msgid "Yo. Anyone else keen on moving from this bus stop to your tent city?" +msgstr "" + +#: lang/json/talk_topic_from_json.py +msgid "Hey there. Good to see you again." +msgstr "" + +#: lang/json/talk_topic_from_json.py +msgid "" +"Careful, I'm getting hangry again and am not totally responsible for my own " +"actions." +msgstr "" + +#: lang/json/talk_topic_from_json.py +msgid "" +"Look, I'm sorry for freaking out earlier. You might be an asshole but I'm " +"sure you didn't mean it like that. My blood sugar is hella low, I get a bit" +" cranky. We cool?" +msgstr "" + +#: lang/json/talk_topic_from_json.py +msgid "Hey there, not-asshole. Good to see you again." +msgstr "" + +#: lang/json/talk_topic_from_json.py +msgid "Don't bother with these assholes." +msgstr "" + +#: lang/json/talk_topic_from_json.py +msgid "What's up?" +msgstr "무슨일이야?" + +#: lang/json/talk_topic_from_json.py +msgid "I might have some food for you. Are you hungry?" +msgstr "" + +#: lang/json/talk_topic_from_json.py +msgid "We're cool. Sorry for insulting you earlier." +msgstr "" + +#: lang/json/talk_topic_from_json.py +msgid "I found a sample of alien fungus for you." +msgstr "" + +#: lang/json/talk_topic_from_json.py +msgid "Ok... see ya." +msgstr "" + +#: lang/json/talk_topic_from_json.py +msgid "" +"Actually yeah, I'm always hungry these days. I don't like taking handouts, " +"but I wouldn't say no." +msgstr "" + +#: lang/json/talk_topic_from_json.py +msgid "Actually can I ask you something else?" +msgstr "" + +#: lang/json/talk_topic_from_json.py +msgid "Thanks, I really appreciate this." +msgstr "" + +#: lang/json/talk_topic_from_json.py +msgid "They're 'too full'. Won't share fuck-all." +msgstr "그들은 '너무 많이' 가졌어. 모두 나눠 주려고 하지 않는다고." + +#: lang/json/talk_topic_from_json.py +msgid "Why are you living here then?" +msgstr "넌 왜 여기에 살고있어?" + +#: lang/json/talk_topic_from_json.py +msgid "Well, they might not share, but I can. Are you hungry?" +msgstr "" + +#: lang/json/talk_topic_from_json.py +msgid "" +"Even without them helping, it's the safest place to squat. As long as we " +"keep it clean up here and don't cause sanitation problems, they don't mind " +"us sitting around the entryway. So kind and generous of them, to let us sit" +" here and slowly starve." +msgstr "" + +#: lang/json/talk_topic_from_json.py +msgid "" +"Oh, same old story at first. I got evacuated on to the local concentration " +"center, then picked up on a repurposed school bus and dragged out here. " +"Then the chick processing me to get in saw my name and Chinese name and " +"conveniently 'lost' my paperwork. I was sent out here to wait for further " +"processing, while I watched busloads of people get processed and taken in. " +"By the time they 'found' it, the place was full up, wouldn't ya know it. " +"Now I'm stuck out here and they won't consider letting me in." +msgstr "" + +#: lang/json/talk_topic_from_json.py +msgid "You think you were treated like that because of your race?" +msgstr "" + +#: lang/json/talk_topic_from_json.py +msgid "Why stay out here then?" +msgstr "" + +#: lang/json/talk_topic_from_json.py +msgid "" +"I have a camp of my own, away from here. No paperwork required. Want to " +"come?" +msgstr "" + +#: lang/json/talk_topic_from_json.py +msgid "" +"Sure. My grandparents were from China. That means I'm obviously personally" +" responsible for all this. Do you think there's some other reason they let " +"hundreds of other educated people in and I'm sitting out here?" +msgstr "" + +#: lang/json/talk_topic_from_json.py +msgid "I don't care if you're Chinese. You can travel with me if you want." +msgstr "" + +#: lang/json/talk_topic_from_json.py +msgid "" +"I mean, racism could definitely be a part of it... but you are visibly in " +"poor shape. They need strong survivor material." +msgstr "" + +#: lang/json/talk_topic_from_json.py +msgid "" +"That's awful kind of you, but look at me. I'm not travelling material, I've" +" managed to stay fifty pounds overweight on a diet of pine nuts and wilted " +"rhubarb, and I scream and shake uncontrollably at the sight of blood." +msgstr "" + +#: lang/json/talk_topic_from_json.py +msgid "" +"It'd be temporary. I have a base set up. There are only a few of us " +"survivors left, we need to work together" +msgstr "" + +#: lang/json/talk_topic_from_json.py +msgid "Okay, yeah, that's a bit of a problem. What were you saying before?" +msgstr "" + +#: lang/json/talk_topic_from_json.py +msgid "" +"It may not be much, but we've got a little community. We can't live like " +"this forever, but we're safer than out there, and we look out for each " +"other. One way or another we'll shake things out to something better." +msgstr "" + +#: lang/json/talk_topic_from_json.py +msgid "You sound more optimistic than usual." +msgstr "" + +#: lang/json/talk_topic_from_json.py +msgid "So, about that doctorate of yours..." +msgstr "" + +#: lang/json/talk_topic_from_json.py +msgid "" +"Don't get me wrong, I hate this place and this situation, and especially the" +" selfish racist fucks that landed me here... but these other losers that " +"landed out here with me? I like them. We might be miserable, but we're " +"miserable together." +msgstr "" + +#: lang/json/talk_topic_from_json.py +msgid "" +"Oooooh. Oh. You did not just fucking go there. Let's leave the fatties to" +" die, hey? Wanna know how easy it is to find fucking *thyroid medication* " +"after the apocalypse, asshat? Besides, there are more skills than heavy " +"lifting needed now... no, you know what? Screw it. You're not worth my " +"time." +msgstr "" + +#: lang/json/talk_topic_from_json.py +msgid "Thanks for saying it. So, what brings you around?" +msgstr "" + +#: lang/json/talk_topic_from_json.py +msgid "Just wanted to get square. I'd better get going." +msgstr "" + +#: lang/json/talk_topic_from_json.py +msgid "" +"Tempting offer, but I don't know how much I trust a random stranger offering" +" me a place to live. Call me crazy." +msgstr "" + +#: lang/json/talk_topic_from_json.py +msgid "" +"What better choice do you have? It's not like it would be just you and me, " +"the others out here can come too." +msgstr "" + +#: lang/json/talk_topic_from_json.py +msgid "" +"Like I said, sorry, it's just not happening. It's not that I don't trust " +"you, it's just that I don't really trust you." +msgstr "" + +#: lang/json/talk_topic_from_json.py +msgid "" +"Well, before ended I was working at a university bookstore." +" I know a little bit about a lot of things, I guess you could say. I kinda" +" loved the job, to be honest." +msgstr "" + +#: lang/json/talk_topic_from_json.py +msgid "" +"What had you working at the university bookstore in the first place? Are " +"you an academic yourself?" +msgstr "" + +#: lang/json/talk_topic_from_json.py +msgid "What's this I hear about you having a doctorate?" +msgstr "" + +#: lang/json/talk_topic_from_json.py +msgid "What was it you were saying before?" +msgstr "" + +#: lang/json/talk_topic_from_json.py +msgid "" +"Yeah, yeah, it's all very glamorous. Sure, I trained in the great ivory " +"tower, got my PhD in mycology. Did my dissertation on signalling pathways " +"in hyphae formation, and a postdoc in plant-fungus communication in " +"rhyzomes. Then I got the job at the bookstore because there wasn't a ton of" +" work for a doctor of mycology, although I'd had a few nibbles before things" +" really got crazy. Now, people are just breaking down my door to get my " +"sweet sweet knowledge of mold to help them fight the incoming zombie threat." +msgstr "" + +#: lang/json/talk_topic_from_json.py +msgid "Do you know about the fungal zombies though?" +msgstr "" + +#: lang/json/talk_topic_from_json.py +msgid "" +"Heh. Yeah, that was a great use of my time. As you can see it really " +"helped my employment prospects. Yeah, I have a PhD in mycology. Did my " +"dissertation on signalling pathways in hyphae formation, and a postdoc in " +"plant-fungus communication in rhyzomes. Then I got the job at the bookstore" +" because there wasn't a ton of work for a doctor of mycology, although I'd " +"had a few nibbles before things really got crazy. Now, people are just " +"breaking down my door to get my sweet sweet knowledge of mold to help them " +"fight the incoming zombie threat." +msgstr "" + +#: lang/json/talk_topic_from_json.py +msgid "" +"No, no I don't, and I'd appreciate you not leaving me hanging on that. " +"There are fungal zombies?" +msgstr "" + +#: lang/json/talk_topic_from_json.py +msgid "" +"Encroaching alien mushrooms, fungal towers, tough mycelium invading ground " +"and trees, zombies taken over by aggressive mold... Yeah. It's ugly stuff." +msgstr "" + +#: lang/json/talk_topic_from_json.py +msgid "" +"Okay, you've got my attention. Listen, do you think you could bring me some" +" kind of sample of these things?" +msgstr "" + +#: lang/json/talk_topic_from_json.py +msgid "It'd be dangerous, what's in it for me?" +msgstr "" + +#: lang/json/talk_topic_from_json.py +msgid "Sure, easy enough. What do you need?" +msgstr "" + +#: lang/json/talk_topic_from_json.py +msgid "" +"If you get me a sample, I'll join your crazy camp expedition. Hell, if you " +"bring me a sample maybe I'll help you set up a lab to study this stuff. " +"Almost anything could work, but if this stuff is as dangerous as you make it" +" sound, maybe make sure it's not a sporulating body." +msgstr "" + +#: lang/json/talk_topic_from_json.py +msgid "It just so happens I have a chunk of fungal matter on me right now." +msgstr "" + +#: lang/json/talk_topic_from_json.py +msgid "Sure, I'd better get going. I'll see if I can find you something." +msgstr "" + +#: lang/json/talk_topic_from_json.py +msgid "" +"Well. Well, well, well. This is really interesting. Look, you can see " +"reticulations here, it looks sort of like an enlarged piece of a stipe from " +"a basidiocarp... but look at this, these fibres are clearly unlike anything " +"I've seen before. I wonder if they're motile?/n/nOkay, listen: you've got " +"yourself a deal. I'll come to your base, but you've gotta get me hooked up " +"with a microscope as soon as you can. This could be the beginning of " +"something really cool. Oh, and it should go without saying that I'm not " +"coming unless you can find a place for my friends here in your base. I'm " +"sure you anticipated that. Talk them into going and I'm in. It should be " +"easy, they're a bunch of sweet hearted saps." +msgstr "" + +#: lang/json/talk_topic_from_json.py +msgid "Hey, are you a big fan of survival of the fittest?" +msgstr "이봐, 너도 가장 강한 자만 살아남아야 된다고 생각하지?" + +#: lang/json/talk_topic_from_json.py +msgid "Why do you ask?" +msgstr "그걸 묻는 목적이 뭐지?" + +#: lang/json/talk_topic_from_json.py +msgid "Sorry, not interested." +msgstr "미안, 관심없어." + +#: lang/json/talk_topic_from_json.py +msgid "" +"Because I sure ain't fit, so I'm sittin' out here until I starve to death. " +"Help a poor sickly soul out?" +msgstr "왜냐하면 난 정말 살아남지 못할 것 같거든. 그래서 죽을 때까지 여기에 처박혀있어. 불쌍하고 아픈 영혼을 구원해주지 않을래?" + +#: lang/json/talk_topic_from_json.py +msgid "What's wrong with you?" +msgstr "너한테 무슨일이 일어난거야?" + +#: lang/json/talk_topic_from_json.py +msgid "They won't let you in because you're sick?" +msgstr "너가 아프기 때문에 그들이 너를 받아들이지 않는거야?" + +#: lang/json/talk_topic_from_json.py +msgid "How did you even get here if you're so sick?" +msgstr "" + +#: lang/json/talk_topic_from_json.py +msgid "Why are you camped out here if they won't let you in?" +msgstr "사람들이 들여보내주지 않는데 왜 여기서 살고 있는거야?" + +#: lang/json/talk_topic_from_json.py +msgid "" +"You name it! Asthma, diabetes, arthritis. Diabetes hasn't been so bad " +"since I stopped, y'know, eating regularly. Well, I assume it hasn't. Not " +"like I can check that ol' whatchamacallit, the blood test the docs used to " +"bug me about every couple months." +msgstr "" + +#: lang/json/talk_topic_from_json.py +msgid "" +"They got enough mouths to feed that can pull their own weight. I got a lot " +"of weight and I'm too weak to pull it, so I'm out here." +msgstr "" +"그들은 고된 일도 혼자서 하는 사람들이 많아. 나는 고된 일을 하기에는 너무 약해. 이것이 내가 들어가지 못하게 된 이유같아." + +#: lang/json/talk_topic_from_json.py +msgid "" +"Came with a small group quite a while ago. The others were young and fit, " +"they got in. They were some of the last ones to get in actually. I didn't " +"make the cutoff." +msgstr "" + +#: lang/json/talk_topic_from_json.py +msgid "" +"This is a mercy. I get shelter, light, and heat, and those guards will help" +" us if any zombies show up. It ain't so bad. If I was out on my own I'd " +"have none of this and still have to look for food... in other words, I'd be " +"dead as a doornail. Or I guess undead." +msgstr "" + +#: lang/json/talk_topic_from_json.py +msgid "Hey there, friend." +msgstr "안녕, 친구." + +#: lang/json/talk_topic_from_json.py src/player.cpp +msgid "What are you doing out here?" +msgstr "여기서 뭐하고 있는거야?" + +#: lang/json/talk_topic_from_json.py +msgid "I couldn't help but notice, you're covered in fur." +msgstr "너무 거슬려서 말인데, 너 지금 털로 뒤덮여 있어." + +#: lang/json/talk_topic_from_json.py +msgid "" +"I live here. Too mutant to join the cool kids club, but not mutant enough " +"to kill on sight." +msgstr "" +"난 여기서 살고있어. 그렇지만 피난민의 일원으로 받아주기에는 너무 변이가 심각하게 진행됬고, 보자마자 죽여버리기에는 변이가 덜 진행됬지." +" " + +#: lang/json/talk_topic_from_json.py +msgid "Why live out here?" +msgstr "왜 여기서 살고 있는거야?" + +#: lang/json/talk_topic_from_json.py +msgid "You seem like you can hold your own. Why not travel with me?" +msgstr "" + +#: lang/json/talk_topic_from_json.py +msgid "" +"It's safer than making my own home. I head out and forage when I have to. " +"As long as we keep it clean and do our part when a zombie comes, they let us" +" squat here as an extra defense. They don't like that I've been bringing " +"food for the other squatters though... I think they are trying to slowly " +"starve us out, and even though I can't keep everyone's bellies full, I've " +"been able to bring back enough to keep these folk in better shape. I " +"suspect they'll find an excuse kick me out eventually." +msgstr "" + +#: lang/json/talk_topic_from_json.py +msgid "" +"Gross, isn't it? Feels like pubes. I just started growing it everywhere a " +"little while after the cataclysm. No idea what caused it. I can't blame " +"them for hating it, I hate it." +msgstr "" +"정말 역겹지? 대재앙이 일어난 이후 몸 구석구석에 털이 나기 시작했어. 무슨 이유때문인지 모르겠고 이것들만 보고 있으면 느낌이 꼭 배 " +"밑에 자라는 음모같다니까. 정말 짜증나 죽겠어." + +#: lang/json/talk_topic_from_json.py +msgid "" +"Well now, that's quite a kind offer, and I appreciate you looking past my " +"full-body pubic hair. Sorry though. I've come to feel sort of responsible " +"for this little gaggle of squatters. As long as I'm the only one providing " +"for them, I don't think I can leave." +msgstr "" + +#: lang/json/talk_topic_from_json.py +msgid "Hey there." +msgstr "" + +#: lang/json/talk_topic_from_json.py +msgid "Oh, hey, it's you again." +msgstr "" + +#: lang/json/talk_topic_from_json.py +msgid "You're back, and still alive! Woah." +msgstr "" + +#: lang/json/talk_topic_from_json.py +msgid "Aw hey, look who's back." +msgstr "" + +#: lang/json/talk_topic_from_json.py +msgid "Oh, uh... hi. You look new. I'm Aleesha." +msgstr "" + +#: lang/json/talk_topic_from_json.py +msgid "Nice to meet you, kid. What's up?" +msgstr "" + +#: lang/json/talk_topic_from_json.py +msgid "Hi, Aleesha. What's up?" +msgstr "" + +#: lang/json/talk_topic_from_json.py +msgid "Hi Aleesha, nice to meet you. I gotta go though." +msgstr "" + +#: lang/json/talk_topic_from_json.py +msgid "Hi Aleesha, nice to see you too. I gotta go though." +msgstr "" + +#: lang/json/talk_topic_from_json.py +msgid "I'm not a kid, okay? I'm sixteen." +msgstr "" + +#: lang/json/talk_topic_from_json.py +msgid "I'm not a kid, okay? I'm fifteen." +msgstr "" + +#: lang/json/talk_topic_from_json.py +msgid "I'm not a kid, okay? I'm fourteen." +msgstr "" + +#: lang/json/talk_topic_from_json.py +msgid "Sorry, I didn't mean anything by it. What's up?" +msgstr "" + +#: lang/json/talk_topic_from_json.py +msgid "Sorry, I didn't mean anything by it. I'll be on my way." +msgstr "" + +#: lang/json/talk_topic_from_json.py +msgid "" +"I don't know what's up. I'm not sure what we've even doing here. They say " +"we're supposed to wait until we can be moved to the shelter downstairs, but " +"we've been here days and there's no word on how long we'll be waiting. It's" +" all so stupid, and nobody can tell me anything." +msgstr "" + +#: lang/json/talk_topic_from_json.py +msgid "What's your story? How did you get here?" +msgstr "" + +#: lang/json/talk_topic_from_json.py +msgid "Can you tell me anything about the other refugees here?" +msgstr "" + +#: lang/json/talk_topic_from_json.py +msgid "" +"We're just standing around here waiting, like a bunch of idiots. We're " +"supposedly waiting to go downstairs to the shelter, but it's been over a " +"month. I don't think it's happening. I don't know what we're doing here. " +"I've read all the books, and there's zombies outside so we're stuck in here." +" We can hear them at night." +msgstr "" + +#: lang/json/talk_topic_from_json.py +msgid "I don't really want to talk about that right now." +msgstr "" + +#: lang/json/talk_topic_from_json.py +msgid "Hello again, gorgeous" +msgstr "" + +#: lang/json/talk_topic_from_json.py +msgid "" +"Oh my, it's good to see such a strong and handsome fellow around here. They" +" call me Alonso." +msgstr "" + +#: lang/json/talk_topic_from_json.py +msgid "" +"Oh my, you're a beautiful lady, so nice to see you. They call me Alonso." +msgstr "" + +#: lang/json/talk_topic_from_json.py +msgid "Uh, thanks, Alonso. Nice to meet you." +msgstr "" + +#: lang/json/talk_topic_from_json.py +msgid "Hi, Alonso. What's up?" +msgstr "" + +#: lang/json/talk_topic_from_json.py +msgid "Hi Alonso, nice to meet you. I gotta go though." +msgstr "" + +#: lang/json/talk_topic_from_json.py +msgid "Hi Alonso, nice to see you too. I gotta go though." +msgstr "" + +#: lang/json/talk_topic_from_json.py +msgid "" +"Nice to meet you too. Very nice. It gets so lonely here in the center." +msgstr "" + +#: lang/json/talk_topic_from_json.py +msgid "What's your story?" +msgstr "" + +#: lang/json/talk_topic_from_json.py +msgid "Actually I'm just heading out." +msgstr "" + +#: lang/json/talk_topic_from_json.py +msgid "" +"Why don't we talk about it some other time? Perhaps somewhere more private?" +msgstr "" + +#: lang/json/talk_topic_from_json.py +msgid "Sure. Talk to you later." +msgstr "" + +#: lang/json/talk_topic_from_json.py +msgid "Well, well. I'm glad you are back." +msgstr "" + +#: lang/json/talk_topic_from_json.py +msgid "Hello again, my friend." +msgstr "" + +#: lang/json/talk_topic_from_json.py +msgid "It is good to see you again." +msgstr "" + +#: lang/json/talk_topic_from_json.py +msgid "Ah, another new face. Hello. I am Boris." +msgstr "" + +#: lang/json/talk_topic_from_json.py +msgid "Boris, hey? Nice to meet you." +msgstr "" + +#: lang/json/talk_topic_from_json.py +msgid "Hi, Boris. What's up?" +msgstr "" + +#: lang/json/talk_topic_from_json.py +msgid "Hi Boris, nice to meet you. I gotta go though." +msgstr "" + +#: lang/json/talk_topic_from_json.py +msgid "Hi Boris, nice to see you too. I gotta go though." +msgstr "" + +#: lang/json/talk_topic_from_json.py +msgid "It is nice to meet you too. To what do I owe the pleasure?" +msgstr "" + +#: lang/json/talk_topic_from_json.py +msgid "What's up in your life these days?" +msgstr "" + +#: lang/json/talk_topic_from_json.py +msgid "I just wanted to say hi. I'll be on my way." +msgstr "" + +#: lang/json/talk_topic_from_json.py +msgid "Right now, not much. Maybe ask later." +msgstr "" + +#: lang/json/talk_topic_from_json.py +msgid "Hello, nice to see you again." +msgstr "" + +#: lang/json/talk_topic_from_json.py +msgid "It's good to see you're still around." +msgstr "" + +#: lang/json/talk_topic_from_json.py +msgid "Hi there. I'm Dana, nice to see a new face." +msgstr "" + +#: lang/json/talk_topic_from_json.py +msgid "Dana, hey? Nice to meet you." +msgstr "" + +#: lang/json/talk_topic_from_json.py +msgid "Hi, Dana. What's up?" +msgstr "" + +#: lang/json/talk_topic_from_json.py +msgid "Hi Dana, nice to meet you. I gotta go though." +msgstr "" + +#: lang/json/talk_topic_from_json.py +msgid "Hi Dana, nice to see you too. I gotta go though." +msgstr "" + +#: lang/json/talk_topic_from_json.py +msgid "We don't get many new faces around here. How can I help you?" +msgstr "" + +#: lang/json/talk_topic_from_json.py +msgid "Not much is up right now. Ask me again some time." +msgstr "" + +#: lang/json/talk_topic_from_json.py +msgid "Always good to see you, friend." +msgstr "" + +#: lang/json/talk_topic_from_json.py +msgid "" +"Well now, good to see another new face! Welcome to the center, friend, I'm " +"Draco." +msgstr "" + +#: lang/json/talk_topic_from_json.py +msgid "Nice to meet you, Draco." +msgstr "" + +#: lang/json/talk_topic_from_json.py +msgid "Hi, Draco. What's up?" +msgstr "" + +#: lang/json/talk_topic_from_json.py +msgid "Hi Draco, nice to meet you. I gotta go though." +msgstr "" + +#: lang/json/talk_topic_from_json.py +msgid "Hi Draco, nice to see you too. I gotta go though." +msgstr "" + +#: lang/json/talk_topic_from_json.py +msgid "" +"Nice to meet you too. What brings you to these parts? Got any stories to " +"share? Happy ones, hopefully... we've had our fill of sadness around here." +msgstr "" + +#: lang/json/talk_topic_from_json.py +msgid "What about you, what's your story?" +msgstr "" + +#: lang/json/talk_topic_from_json.py +msgid "Why don't we talk about it some other time?" +msgstr "" + +#: lang/json/talk_topic_from_json.py +msgid "Hello again." +msgstr "" + +#: lang/json/talk_topic_from_json.py +msgid "Well, hello." +msgstr "" + +#: lang/json/talk_topic_from_json.py +msgid "Good to see you again." +msgstr "" + +#: lang/json/talk_topic_from_json.py +msgid "Hi. Hi there. I'm Garry, Garry Villeneuve." +msgstr "" + +#: lang/json/talk_topic_from_json.py +msgid "Nice to meet you, Garry." +msgstr "" + +#: lang/json/talk_topic_from_json.py +msgid "Hi, Garry. What's up?" +msgstr "" + +#: lang/json/talk_topic_from_json.py +msgid "Hi Garry, nice to meet you. I gotta go though." +msgstr "" + +#: lang/json/talk_topic_from_json.py +msgid "Hi Garry, nice to see you too. I gotta go though." +msgstr "" + +#: lang/json/talk_topic_from_json.py +msgid "Nice to meet you too. Are you staying here, or something?" +msgstr "" + +#: lang/json/talk_topic_from_json.py +msgid "No, I'm a traveller. What's your story?" +msgstr "" + +#: lang/json/talk_topic_from_json.py +msgid "Nope, in fact I'm leaving right now." +msgstr "" + +#: lang/json/talk_topic_from_json.py +msgid "Hi." +msgstr "" + +#: lang/json/talk_topic_from_json.py +msgid "Hey again." +msgstr "" + +#: lang/json/talk_topic_from_json.py +msgid "Oh, hi." +msgstr "" + +#: lang/json/talk_topic_from_json.py +msgid "" +"Oh, hello. I don't think I've seen you around before. I'm Guneet, people " +"call me Gunny." +msgstr "" + +#: lang/json/talk_topic_from_json.py +msgid "Nice to meet you, Gunny." +msgstr "" + +#: lang/json/talk_topic_from_json.py +msgid "Hi, Gunny. What's up?" +msgstr "" + +#: lang/json/talk_topic_from_json.py +msgid "Hi Gunny, nice to meet you. I gotta go though." +msgstr "" + +#: lang/json/talk_topic_from_json.py +msgid "Hi Gunny, nice to see you too. I gotta go though." +msgstr "" + +#: lang/json/talk_topic_from_json.py +msgid "" +"I guess we're still doing that stuff? Cool. Nice to meet you too. What's " +"up?" +msgstr "" + +#: lang/json/talk_topic_from_json.py +msgid "I just had some questions." +msgstr "" + +#: lang/json/talk_topic_from_json.py +msgid "" +"Maybe another time, okay? I'm not up for chatting with new people right " +"now." +msgstr "" + +#: lang/json/talk_topic_from_json.py +msgid "Oh... okay. Talk to you later." +msgstr "" + +#: lang/json/talk_topic_from_json.py +msgid "Nice to see you again." +msgstr "" + +#: lang/json/talk_topic_from_json.py +msgid "" +"Hi there. Haven't see you around here before. I'm Jenny, Jenny Forcette." +msgstr "안녕. 처음 보는 사람이네. 나는 제니야. 제니 포셋." + +#: lang/json/talk_topic_from_json.py +msgid "Nice meeting you. What are you doing on that computer?" +msgstr "만나서 반가워. 컴퓨터로 뭐하고 있는거야?" + +#: lang/json/talk_topic_from_json.py +msgid "Hi, Jenny. What are you up to these days?" +msgstr "" + +#: lang/json/talk_topic_from_json.py +msgid "Nice meeting you. I'd best get going, though." +msgstr "" + +#: lang/json/talk_topic_from_json.py +msgid "Sorry Jenny, I can't stay to chat." +msgstr "" + +#: lang/json/talk_topic_from_json.py +msgid "" +"Just puttering around. I'm still a bit too shell-shocked to do very much. " +"I used to be an engineer, though... I'm trying to think of some kind of " +"project to get my mind off all this." +msgstr "" + +#: lang/json/talk_topic_from_json.py +msgid "What's it like living here?" +msgstr "" + +#: lang/json/talk_topic_from_json.py +msgid "Good luck with that. I'd better get going." +msgstr "" + +#: lang/json/talk_topic_from_json.py +msgid "" +"Living here? Yeah, I guess I live here now. It's... it's weird. We're " +"crowded into this tiny space, I don't know these people, but we're sharing " +"bathrooms and we've all been through the same stuff. It's not great. At " +"night we can hear the outside, and we all just lie there awake, " +"thinking the same things but too scared to talk about it." +msgstr "" + +#: lang/json/talk_topic_from_json.py +msgid "" +"I don't know the other folks very well yet. There's Boris, Garry, and Stan," +" they seem to keep to each other. They've gone through something, but I " +"haven't pried. Dana and her husband lost their baby, that was a big deal " +"right when they arrived. There's that counsellor lady with the unusual " +"name, she's nice enough. Fatima just showed up a little while ago, but I've" +" been trying to get to know her better, I think we've at least got our " +"professional stuff in common a bit. I haven't really spoken much to anyone " +"else." +msgstr "" + +#: lang/json/talk_topic_from_json.py +msgid "What was that you said about living here?" +msgstr "" + +#: lang/json/talk_topic_from_json.py +msgid "" +"I recently came into possession of this mold for making high-caliber air " +"rifle bullets. I'm kinda working on a design that would use them to protect" +" the base. Got a long way to go, though." +msgstr "" + +#: lang/json/talk_topic_from_json.py +msgid "What are you planning?" +msgstr "" + +#: lang/json/talk_topic_from_json.py +msgid "" +"Well, these things are a standard .30 caliber. They should be compatible " +"with any similar rifle barrel. It would be pretty easy to repurpose some " +"rifle parts into large air weapons that we could use without relying on " +"gunpowder, and without so much noise. I'm still drawing up an actual design" +" though, I have a bunch of features I want. Ask me again in a couple weeks " +"and I'll give you some more info." +msgstr "" + +#: lang/json/talk_topic_from_json.py +msgid "" +"It's been over a month now, so I guess I'm starting to get used to it. " +"Things were pretty rough after Sean died, but it wasn't our first big loss " +"and it won't be the last I guess. I've made a couple friends, and in a " +"weird way we're all like family. We were all hoping they'd let us " +"downstairs sooner than this though. We're never quite sure if there's going" +" to be enough food to go around. I'm really hoping I can lose myself in " +"this project. Still haven't had a good night's sleep since ." +msgstr "" + +#: lang/json/talk_topic_from_json.py +msgid "What was it you said you were planning?" +msgstr "" + +#: lang/json/talk_topic_from_json.py +msgid "" +"About a month ago, I got a mold for making high-caliber air rifle bullets. " +"I've been designing some turrets that would use a central air system to " +"power pneumatic rifle turrets around the center. It's a lot easier than " +"trying to make gunpowder!" +msgstr "" + +#: lang/json/talk_topic_from_json.py +msgid "Tell me more about those turrets." +msgstr "" + +#: lang/json/talk_topic_from_json.py +msgid "Sounds interesting, talk to you later." +msgstr "" + +#: lang/json/talk_topic_from_json.py +msgid "" +"They're pretty big. This isn't something you'd carry around with you. They" +" fire .30 cal bullets using compressed air that we'd make inside the " +"basement and then pipe up to individual storage tanks for the guns that " +"would be good for a few hundred shots each. The design should be capable of" +" auto or semi-auto fire, at a range that's pretty comparable to a gunpowder-" +"based weapon. It takes out some of the most limited parts of ranged " +"weapons: no gunpowder, no brass casings, just lead that we melt into my " +"mold. It's not soundless, but it's not as loud as a chemical weapon. There" +" are tons of advantages. Only trouble is, I can't convince the Free " +"Merchants to give me the parts I need." +msgstr "" + +#: lang/json/talk_topic_from_json.py +msgid "Is there some way I can help you get the stuff you need?" +msgstr "" + +#: lang/json/talk_topic_from_json.py +msgid "" +"There's good and there's bad. We're all pretty sick of being cooped up in " +"here for months, never knowing if there's going to be food to eat or not. " +"It's starting to look like they're never going to let us go down to the " +"secure basement, and none of us have slept well since we were brought in. " +"We know we've got it pretty good... we're safe, we're alive. It's just, " +"like, what kind of life are we even living?" +msgstr "" + +#: lang/json/talk_topic_from_json.py +msgid "" +"It's getting bad. We've been stuck in here for months, nothing changing, " +"nothing improving. We can't go outside, we don't have enough to eat, and we" +" didn't choose to be with each other. I don't know how long we can stay " +"like this before somebody snaps." +msgstr "" + +#: lang/json/talk_topic_from_json.py +msgid "" +"For better or worse, we're a community now. Fatima and I work together a " +"fair bit, and I consider Dana, Draco, and Aleesha my friends, and so of " +"course I've gotten to know Dana's husband Pedro too. The Borichenkos are " +"their own sweet brand of messed up, like all of us. The Singhs have each " +"other, and keep mostly to themselves. Vanessa and I don't see eye to eye, " +"but I'm still glad she's here. Uyen and Rhyzaea are always bickering about " +"leadership decisions, as if they made those kind of calls. What did you " +"want to know?" +msgstr "" + +#: lang/json/talk_topic_from_json.py +msgid "" +"Well, there's a bunch of us. We're starting to form a bit of a community. " +"Fatima and I work together a fair bit, and I've been hanging out with Dana, " +"Draco, and Aleesha quite a lot. I don't know the Borichenko bunch, the " +"Singhs, Vanessa, Uyen, or Rhyzaea quite as well, but we've talked enough. " +"What did you want to know?" +msgstr "" + +#: lang/json/talk_topic_from_json.py +msgid "Can you tell me about the Free Merchants?" +msgstr "" + +#: lang/json/talk_topic_from_json.py +msgid "Can you tell me about Fatima?" +msgstr "" + +#: lang/json/talk_topic_from_json.py +msgid "What has made you friends with Dana, Draco, and Aleesha?" +msgstr "" + +#: lang/json/talk_topic_from_json.py +msgid "Can you tell me about the Borichenkos?" +msgstr "" + +#: lang/json/talk_topic_from_json.py +msgid "Can you tell me about the Singhs?" +msgstr "" + +#: lang/json/talk_topic_from_json.py +msgid "Can you tell me about the others?" +msgstr "" + +#: lang/json/talk_topic_from_json.py +msgid "What was it you said earlier?" +msgstr "" + +#: lang/json/talk_topic_from_json.py +msgid "" +"They run this place, and they don't run a charity. We get paid for working " +"around the place, maintaining it, what have you, and we trade cash for food." +" The thing is, supply and demand and all... there's a lot more cash than " +"food around. It's easier to buy a laptop than a piece of beef jerky, and " +"there's no sign of that getting better. The balance is way off right now, a" +" hard day of work barely gets you enough to fill your belly. I shouldn't " +"bitch too much though. I don't know much better way to run it, although " +"rumour is that the folks living downstairs have it a lot easier than we do." +" I try not to think too much on that." +msgstr "" + +#: lang/json/talk_topic_from_json.py +msgid "" +"Fatima's a sweety, but she's a total dork. I know, I know, it's backwards " +"for the engineer to call the heavy duty mechanic a nerd, but hey. I call it" +" like it is. She and I have been doing some odd jobs around the upstairs " +"here, fixing up old machinery and things." +msgstr "" + +#: lang/json/talk_topic_from_json.py +msgid "" +"Well, Dana lost her baby right after , in a bus rollover. " +"She was lucky to make it out alive. She and Pedro had one of the rougher " +"trips here, I guess. We just kinda click as friends, I'm grateful there's " +"someone else here I can really get along with. Her husband, Pedro, is still" +" pretty shellshocked. He doesn't talk much. I like him though, when he " +"opens up he's just hilarious. Draco is just a cantankerous old fart who " +"hasn't actually got old yet, give him twenty years and he'll be there. I " +"like grumpy people. We also have pretty similar taste in music. Aleesha's " +"a sweet kid, and we've all kind of adopted her, but she seems to hang out " +"with me and Dana the most. She's a great artist, and she's full of crazy " +"ideas. I guess I like her because of all of us, she seems to have the most " +"hope that there's a future to be had." +msgstr "" + +#: lang/json/talk_topic_from_json.py +msgid "" +"I didn't get to know Boris, Garry, and Stan so well for the first while. " +"They kinda kept to themselves. Boris and Garry had just lost their son, you" +" know. It's pretty lucky that Stan was with them, he's Boris' little " +"brother. Together, they're a pretty good team. I feel bad for thinking " +"they were standoffish before. They probably do the most to pull their " +"weight around here whenever there's work to be done." +msgstr "" + +#: lang/json/talk_topic_from_json.py +msgid "" +"Boris and Garry are married, I guess. They kinda keep to themselves, they " +"seem a bit standoffish if you ask me. Stan is Boris's brother, I think, but" +" I'm not totally sure. He seems nice enough, but he's a man of few words. " +"I can't get a good bead on them. I've learned not to pry too much though." +msgstr "" + +#: lang/json/talk_topic_from_json.py +msgid "" +"The Singhs are really shy, and I think they feel pretty bad about making it " +"through this together. They're the only complete family I've seen since " +". That has to feel really weird, and I think it's made them " +"stick really close together. I think... I think they also just don't really" +" like any of us." +msgstr "" + +#: lang/json/talk_topic_from_json.py +msgid "" +"I really can't get a bead on them. They never really talk to anyone outside" +" of their little family group, they just sit in their own spot and speak " +"Punjabi. They always seem nice, and they do their share, they just don't " +"have any social connection." +msgstr "" + +#: lang/json/talk_topic_from_json.py +msgid "" +"Vanessa... I'm doing my best, I really am, but we just do not get along. " +"One of these days one of us is probably going to brain the other with a tire" +" iron, and I'm just grateful I spend more time around the tire irons. Uyen " +"and Rhyzaea are both excellent people, and I genuinely like them, but I " +"can't stand this ongoing political bullshit they've got going on. Alonso is" +" just a... he's... there's no polite word for what he is. A lot of the " +"others are fine with it, and okay, sure, I guess. John is a walking " +"stereotype, but he's a great poker buddy. I admit I kinda like him." +msgstr "" + +#: lang/json/talk_topic_from_json.py +msgid "" +"Vanessa... well, she's nice, I guess. I gotta say, she kinda drives me " +"nuts, but we're in this together so I try not to be too harsh. Uyen and " +"Rhyzaea both seem to want to run the show here, but I try to stay out of " +"those politics and just focus on building stuff. I don't see much good " +"coming of it. Alonso is fine, he's clearly interested in me, and also in " +"every other single woman here. Not my thing, in a group this small. John " +"is a walking stereotype, I imagine there must be more depth to him, but I " +"haven't seen it yet." +msgstr "" + +#: lang/json/talk_topic_from_json.py +msgid "Howdy, pardner." +msgstr "" + +#: lang/json/talk_topic_from_json.py +msgid "" +"Howdy, pardner. They call me Clemens. John Clemens. I'm an ol' cowhand." +msgstr "" + +#: lang/json/talk_topic_from_json.py +msgid "Nice to meet you, John." +msgstr "" + +#: lang/json/talk_topic_from_json.py +msgid "Hi, John. What's up?" +msgstr "" + +#: lang/json/talk_topic_from_json.py +msgid "Hi John, nice to meet you. I gotta go though." +msgstr "" + +#: lang/json/talk_topic_from_json.py +msgid "Hi John, nice to see you too. I gotta go though." +msgstr "" + +#: lang/json/talk_topic_from_json.py +msgid "" +"Nice to meet you too. I reckon' you got some questions 'bout this place." +msgstr "" + +#: lang/json/talk_topic_from_json.py +msgid "Yeah, I sure do." +msgstr "" + +#: lang/json/talk_topic_from_json.py +msgid "" +"We oughtta sit down an' have a good chat about that sometime then. Now's " +"not a good one I'm afraid." +msgstr "" + +#: lang/json/talk_topic_from_json.py +msgid "Hello sir. I am Mandeep Singh." +msgstr "" + +#: lang/json/talk_topic_from_json.py +msgid "Hello ma'am. I am Mandeep Singh." +msgstr "" + +#: lang/json/talk_topic_from_json.py +msgid "Nice to meet you, Mandeep." +msgstr "" + +#: lang/json/talk_topic_from_json.py +msgid "Hi, Mandeep. What's up?" +msgstr "" + +#: lang/json/talk_topic_from_json.py +msgid "Hi Mandeep, nice to meet you. I gotta go though." +msgstr "" + +#: lang/json/talk_topic_from_json.py +msgid "Hi Mandeep, nice to see you too. I gotta go though." +msgstr "" + +#: lang/json/talk_topic_from_json.py +msgid "It is nice to meet you as well. Can I help you with something?" +msgstr "" + +#: lang/json/talk_topic_from_json.py +msgid "I am afraid now is not a good time for me. Perhaps we can talk later?" +msgstr "" + +#: lang/json/talk_topic_from_json.py +msgid "Hi there." +msgstr "" + +#: lang/json/talk_topic_from_json.py +msgid "Oh, hello there." +msgstr "" + +#: lang/json/talk_topic_from_json.py +msgid "Ah! You are new. I'm sorry, I'm Mangalpreet." +msgstr "" + +#: lang/json/talk_topic_from_json.py +msgid "Nice to meet you, Mangalpreet." +msgstr "" + +#: lang/json/talk_topic_from_json.py +msgid "Hi, Mangalpreet. What's up?" +msgstr "" + +#: lang/json/talk_topic_from_json.py +msgid "Hi Mangalpreet, nice to meet you. I gotta go though." +msgstr "" + +#: lang/json/talk_topic_from_json.py +msgid "Hi Mangalpreet, nice to see you too. I gotta go though." +msgstr "" + +#: lang/json/talk_topic_from_json.py +msgid "" +"Yes, I am glad to meet you too. Will you be staying with us? I thought " +"they were taking no more refugees." +msgstr "" + +#: lang/json/talk_topic_from_json.py +msgid "I'm a traveller actually. Just had some questions." +msgstr "" + +#: lang/json/talk_topic_from_json.py +msgid "Ah. I am sorry, I do not think I have answers for you." +msgstr "" + +#: lang/json/talk_topic_from_json.py +msgid "Hi there. I'm Pablo, nice to see a new face." +msgstr "" + +#: lang/json/talk_topic_from_json.py +msgid "Pablo, hey? Nice to meet you." +msgstr "" + +#: lang/json/talk_topic_from_json.py +msgid "Hi, Pablo. What's up?" +msgstr "" + +#: lang/json/talk_topic_from_json.py +msgid "Hi Pablo, nice to meet you. I gotta go though." +msgstr "" + +#: lang/json/talk_topic_from_json.py +msgid "Hi Pablo, nice to see you too. I gotta go though." +msgstr "" + +#: lang/json/talk_topic_from_json.py +msgid "" +"Hello. I'm sorry, if we've met before, I don't really remember. I'm not " +"really myself. I'm Stan." +msgstr "" + +#: lang/json/talk_topic_from_json.py +msgid "We've never met, Stan. Nice to meet you." +msgstr "" + +#: lang/json/talk_topic_from_json.py +msgid "Hi, Stan. What's up?" +msgstr "" + +#: lang/json/talk_topic_from_json.py +msgid "Hi Stan, nice to meet you. I gotta go though." +msgstr "" + +#: lang/json/talk_topic_from_json.py +msgid "Hi Stan, nice to see you too. I gotta go though." +msgstr "" + +#: lang/json/talk_topic_from_json.py src/handle_action.cpp src/iuse.cpp +msgid "Yes." +msgstr "네." + +#: lang/json/talk_topic_from_json.py +msgid "You seem distracted." +msgstr "" + +#: lang/json/talk_topic_from_json.py +msgid "" +"I'm sorry, I've been through some hard stuff. Please just let me be for " +"now." +msgstr "" + +#: lang/json/talk_topic_from_json.py +msgid "Sorry to hear that." +msgstr "" + +#: lang/json/talk_topic_from_json.py +msgid "Oh, you're back." +msgstr "" + +#: lang/json/talk_topic_from_json.py +msgid "" +"Oh, great. Another new mouth to feed? Just what we need. Well, I'm " +"Vanessa." +msgstr "" + +#: lang/json/talk_topic_from_json.py +msgid "I'm not a new mouth to feed, but nice to meet you too." +msgstr "" + +#: lang/json/talk_topic_from_json.py +msgid "Hi, Vanessa. What's up?" +msgstr "" + +#: lang/json/talk_topic_from_json.py +msgid "Yeah, no. I'm going." +msgstr "" + +#: lang/json/talk_topic_from_json.py +msgid "See you later, sunshine." +msgstr "" + +#: lang/json/talk_topic_from_json.py +msgid "" +"Well that's good. If you're going to pull your own weight I guess that's an" +" improvement." +msgstr "" + +#: lang/json/talk_topic_from_json.py +msgid "Hope you're here to trade." +msgstr "너가 거래할 목적으로 왔으면 좋겠는데." + +#: lang/json/talk_topic_from_json.py +msgctxt "npc:f" +msgid "" +"I oversee the food stocks for the center. There was significant looting " +"during the panic when we first arrived so most of our food was carried away." +" I manage what we have left and do everything I can to increase our " +"supplies. Rot and mold are more significant in the damp basement so I " +"prioritize non-perishable food, such as cornmeal, jerky, and fruit wine." +msgstr "" +"나는 식량을 관리하는 일을 맡고 있어. 우리가 여기에 처음 정착해서 어수선할 때 수많은 약탈이 일어나서 많은 음식을 빼앗겼어. 나는 남은" +" 음식을 관리하고, 또 생필품을 얻을 수 있는 일은 모두 다 했어. 습기가 많은 곳에서는 곰팡이나 부패가 생기지 않게 해야되기 때문에 " +"옥수수 가루, 육포, 과일주 같은 부패하지 않는 음식만 우선으로 보관하고 있어." + +#: lang/json/talk_topic_from_json.py +msgctxt "npc:m" +msgid "" +"I oversee the food stocks for the center. There was significant looting " +"during the panic when we first arrived so most of our food was carried away." +" I manage what we have left and do everything I can to increase our " +"supplies. Rot and mold are more significant in the damp basement so I " +"prioritize non-perishable food, such as cornmeal, jerky, and fruit wine." +msgstr "" +"나는 식량을 관리하는 일을 맡고 있어. 우리가 여기에 처음 정착해서 어수선할 때 수많은 약탈이 일어나서 많은 음식을 빼앗겼어. 나는 남은" +" 음식을 관리하고, 또 생필품을 얻을 수 있는 일은 모두 다 했어. 습기가 많은 곳에서는 곰팡이나 부패가 생기지 않게 해야되기 때문에 " +"옥수수 가루, 육포, 과일주 같은 부패하지 않는 음식만 우선으로 보관하고 있어." + +#: lang/json/talk_topic_from_json.py +msgctxt "npc:n" +msgid "" +"I oversee the food stocks for the center. There was significant looting " +"during the panic when we first arrived so most of our food was carried away." +" I manage what we have left and do everything I can to increase our " +"supplies. Rot and mold are more significant in the damp basement so I " +"prioritize non-perishable food, such as cornmeal, jerky, and fruit wine." +msgstr "" +"나는 식량을 관리하는 일을 맡고 있어. 우리가 여기에 처음 정착해서 어수선할 때 수많은 약탈이 일어나서 많은 음식을 빼앗겼어. 나는 남은" +" 음식을 관리하고, 또 생필품을 얻을 수 있는 일은 모두 다 했어. 습기가 많은 곳에서는 곰팡이나 부패가 생기지 않게 해야되기 때문에 " +"옥수수 가루, 육포, 과일주 같은 부패하지 않는 음식만 우선으로 보관하고 있어." + +#: lang/json/talk_topic_from_json.py +msgid "Why cornmeal, jerky, and fruit wine?" +msgstr "왜 하필이면 옥수수 가루, 육포, 과일주를 우선으로 보관해?" + +#: lang/json/talk_topic_from_json.py +msgid "" +"All three are easy to locally produce in significant quantities and are non-" +"perishable. We have a local farmer or two and a few hunter types that have " +"been making attempts to provide us with the nutritious supplies. We do " +"always need more suppliers though. Because this stuff is rather cheap in " +"bulk I can pay a premium for any you have on you. Canned food and other " +"edibles are handled by the merchant in the front." +msgstr "" +"내가 말한 3가지 전부 쉽게 대량으로 생산할 수 있고 잘 상하지도 않거든. 우리한테는 영양이 풍부한 식재료를 제공하는 농부와 사냥꾼이 " +"있어. 우리는 항상 더 많이 식재료를 공급해주는 사람이 필요해. 농부나 사냥꾼이 제공하는 식재료는 대량으로 비교적 싼 물건이기 때문에 " +"네가 가진 물건을 좀 더 비싸게 사 줄 수도 있어. 통조림과 다른 음식들은 입구 쪽에 있는 상인이 팔고 있을 거야." + +#: lang/json/talk_topic_from_json.py +msgid "Are you looking to buy anything else?" +msgstr "혹시 나한테서 구매하고 싶은 것이 있니?" + +#: lang/json/talk_topic_from_json.py +msgid "Very well..." +msgstr "좋아..." + +#: lang/json/talk_topic_from_json.py +msgid "" +"I'm actually accepting a number of different foodstuffs: beer, sugar, flour," +" smoked meat, smoked fish, cooking oil; and as mentioned before, jerky, " +"cornmeal, and fruit wine." +msgstr "" +"사실 난 술, 설탕, 밀가루, 훈제 고기, 훈제 생선, 식용유를 받고 아까 말했다시피 육포,옥수수 가루, 과일주만 받고 있어." + +#: lang/json/talk_topic_from_json.py +msgid "Interesting..." +msgstr "흥미롭군..." + +#: lang/json/talk_topic_from_json.py +msgid "Hello marshal." +msgstr "안녕하세요 보안관님." + +#: lang/json/talk_topic_from_json.py +msgid "What is this place?" +msgstr "여기는 뭐하는 곳이지?" + +#: lang/json/talk_topic_from_json.py +msgid "Can I join you guys?" +msgstr "나도 껴도 돼?" + +#: lang/json/talk_topic_from_json.py +msgid "Anything I can do for you?" +msgstr "내가 도울 수 있는 일이 있을까?" + +#: lang/json/talk_topic_from_json.py +msgid "See you later." +msgstr "또 봐." + +#: lang/json/talk_topic_from_json.py +msgid "This is a refugee center that we've made into a sort of trading hub." +msgstr "이건 피난시설인데 일종의 무역 거점이 되고 있어." + +#: lang/json/talk_topic_from_json.py +msgid "So are you with the government or something?" +msgstr "정부나 그런 거에 소속된 거야?" + +#: lang/json/talk_topic_from_json.py +msgid "What do you trade?" +msgstr "무엇을 거래하시겠습니까?" + +#: lang/json/talk_topic_from_json.py +msgid "" +"Ha ha ha, no. Though there is Old Guard somewhere around here if you have " +"any questions relating to what the government is up to." +msgstr "하하하, 아니. 정부가 어떤지 물어보려면 여기 어디 있는 올드 가드한테 가봐." + +#: lang/json/talk_topic_from_json.py +msgid "Oh, okay. I'll go look for him" +msgstr "오, 알았어. 가서 그를 찾아보도록 하지." + +#: lang/json/talk_topic_from_json.py +msgid "" +"Anything valuable really. If you really want to know, go ask one of the " +"actual traders. I'm just protection." +msgstr "아무거나 정말로 가치 있는 거. 정말 알고 싶으면 진짜 상인들한테 가 봐. 난 그냥 경비야." + +#: lang/json/talk_topic_from_json.py +msgid "I'll go talk to them later." +msgstr "나중에 물어보지." + +#: lang/json/talk_topic_from_json.py +msgid "Will do, thanks!" +msgstr "\"그렇게 할 거야, 고마워!\"" + +#: lang/json/talk_topic_from_json.py lang/json/talk_topic_from_json.py +#: src/npctalk.cpp +msgid "Nope." +msgstr "싫어." + +#: lang/json/talk_topic_from_json.py +msgid "That's pretty blunt!" +msgstr "꽤 직설적인데!" + +#: lang/json/talk_topic_from_json.py +msgid "Death is pretty blunt." +msgstr "죽는 건 직설적이지." + +#: lang/json/talk_topic_from_json.py +msgid "So no negotiating? No, 'If you do this quest then we'll let you in?'" +msgstr "그럼 일말의 협상도 없는거야? 아니, '이 임무를 하면 끼워 줄께' 같은 거?" + +#: lang/json/talk_topic_from_json.py +msgid "I don't like your attitude." +msgstr "네 태도가 맘에 안들어." + +#: lang/json/talk_topic_from_json.py +msgid "Well alright then." +msgstr "그래, 좋아." + +#: lang/json/talk_topic_from_json.py +msgid "Then leave, you have two feet." +msgstr "그러면 나가, 두 발 달려 있잖아." + +#: lang/json/talk_topic_from_json.py +msgid "I think I'd rather rearrange your face instead!" +msgstr "대신에 네 얼굴을 다시 맞춰놔야겠군!" + +#: lang/json/talk_topic_from_json.py +msgid "I will." +msgstr "그러지." + +#: lang/json/talk_topic_from_json.py +msgid "" +"Depends on what you want. Go talk to a merchant if you have anything to " +"sell. Otherwise the Old Guard liaison might have something, if you can find" +" him. But if you're just looking for someone to put a good word in, I might" +" have something for you." +msgstr "" + +#: lang/json/talk_topic_from_json.py +msgid "Alright then." +msgstr "좋아." + +#: lang/json/talk_topic_from_json.py +msgid "A good word might be helpful. What do you need?" +msgstr "" + +#: lang/json/talk_topic_from_json.py +msgid "Old Guard huh, I'll go talk to him!" +msgstr "허, 올드 가드라, 말하러 가 볼게!" + +#: lang/json/talk_topic_from_json.py +msgid "Who are the Old Guard?" +msgstr "올드 가드가 누구지?" + +#: lang/json/talk_topic_from_json.py +msgid "" +"That's just our nickname for them. They're what's left of the federal " +"government. Don't know how legitimate they are but they are named after " +"some military unit that once protected the president. Their liaison is " +"usually hanging around here somewhere." +msgstr "" +"그건 그냥 우리가 부르는 별명이야. 그들은 연방 정부가 남긴 것들이야. 정말 연방 정부에서 왔는진 모르겠지만 그 이름은 대통령을 경호했던" +" 군 부대의 이름을 땄다고 해. 연락 담당자는 보통 여기 근처 어딘가에 있어." + +#: lang/json/talk_topic_from_json.py +msgid "Whatever, I had another question." +msgstr "뭐 어쨌던, 다른 질문이 있어." + +#: lang/json/talk_topic_from_json.py +msgid "Okay, I'll go look for him then." +msgstr "알았어. 가서 그를 찾아보도록 하지" + +#: lang/json/talk_topic_from_json.py +msgid "" +"Stay safe out there. Hate to have to kill you after you've already died." +msgstr "몸 조심해. 이미 죽은걸 다시 죽이긴 싫으니까." + +#: lang/json/talk_topic_from_json.py +msgid "Hello." +msgstr "안녕." + +#: lang/json/talk_topic_from_json.py +msgid "I am actually new." +msgstr "난 여기 처음이야." + +#: lang/json/talk_topic_from_json.py +msgid "Are there any rules I should follow while inside?" +msgstr "내가 여기에서 따라야 할 규칙이 있어?" + +#: lang/json/talk_topic_from_json.py +msgid "So who is everyone around here?" +msgstr "여기 주변에 있는 사람들은 누구야?" + +#: lang/json/talk_topic_from_json.py +msgid "Lets trade!" +msgstr "거래하자!" + +#: lang/json/talk_topic_from_json.py +msgid "Is there anything I can do to help?" +msgstr "내가 도울 수 있는 일이 있을까?" + +#: lang/json/talk_topic_from_json.py +msgid "Thanks! I will be on my way." +msgstr "고마워! 이젠 내가 알아서 할게." + +#: lang/json/talk_topic_from_json.py +msgid "Yes of course. Just don't bring any trouble and it's all fine by me." +msgstr "물론. 나는 문제만 일으키지 않으면 상관 없어." + +#: lang/json/talk_topic_from_json.py +msgid "" +"Well mostly no. Just don't go around robbing others and starting fights and" +" you will be all set. Also, don't go into the basement. Outsiders are not " +"allowed in there." +msgstr "" +"글쎄 거의 없어. 단지 다른 사람들의 물건을 훔치거나 먼저 싸움 걸지 마. 안 그러면 너는 벌을 받게 될 거야. 또한, 지하실에 가지 " +"마. 외부인들은 거기에 들어갈 수 없어." + +#: lang/json/talk_topic_from_json.py +msgid "Ok, thanks." +msgstr "좋아, 고마워." + +#: lang/json/talk_topic_from_json.py +msgid "So uhhh, why not?" +msgstr "어.... 왜?" + +#: lang/json/talk_topic_from_json.py +msgid "" +"In short, we had a problem when a sick refugee died and turned into a " +"zombie. We had to expel the refugees and most of our surviving group now " +"stays to the basement to prevent it from happening again. Unless you really" +" prove your worth I don't foresee any exceptions to that rule." +msgstr "" +"요약해서, 우리는 병든 난민이 죽어 좀비가 되어버리는 상황이 발생한 적이 있었어. 우리는 난민들을 추방해야 했고, 살아남은 사람들 " +"대부분은 만약에 대비해 지하에 가두어야만 했어. 만약에 규칙을 잘 지키지 않는다면 나는 어떤 예외라도 없이 규칙대로 처벌할 거야." + +#: lang/json/talk_topic_from_json.py +msgid "" +"Most are scavengers like you. They now make a living by looting the cities " +"in search for anything useful: food, weapons, tools, gasoline. In exchange " +"for their findings we offer them a temporary place to rest and the services " +"of our shop. I bet some of them would be willing to organize resource runs " +"with you if you ask." +msgstr "" +"대부분은 너처럼 물건을 주워 다녀. 이제 그 사람들은 도시에서 음식, 무기, 도구, 연료같이 쓸 만한 걸 줍는걸로 살아 가. 우리는 그 " +"물건들을 우리한테 주는 조건으로 잠깐 쉴 곳이랑 상점을 쓸 수 있게 해 줘. 잘 물어보면 그 사람들이랑 같이 주우러 다닐 수도 있을거야." + +#: lang/json/talk_topic_from_json.py +msgid "Thanks for the heads-up." +msgstr "경고해줘서 고마워." + +#: lang/json/talk_topic_from_json.py +msgid "" +"You are asking the wrong person, should look for our merchant by the main " +"entrance. Perhaps one of the scavengers is also interested." +msgstr "다른 사람한테 물어보고 있어. 입구에 있는 상인을 찾아 봐. 떠돌이들 중에서도 관심 있어 할거야." + +#: lang/json/talk_topic_from_json.py +msgid "Keep to yourself and you won't find any problems." +msgstr "아무에게도 말하지 않으면 문제는 없을거야." + +#: lang/json/talk_topic_from_json.py +msgid "What do you do around here?" +msgstr "이 주위에서 뭐 하는 중이야?" + +#: lang/json/talk_topic_from_json.py +msgid "Got tips for avoiding trouble?" +msgstr "뭔가 조언은 없어?" + +#: lang/json/talk_topic_from_json.py +msgid "Have you seen anyone who might be hiding something?" +msgstr "뭔갈 숨기고 있는 거 같은 사람을 본 적 있어?" + +#: lang/json/talk_topic_from_json.py +msgid "Bye..." +msgstr "잘가..." + +#: lang/json/talk_topic_from_json.py +msgid "" +"I haven't been here for long but I do my best to watch who comes and goes. " +"You can't always predict who will bring trouble." +msgstr "여기 오래 있진 않았지만 누가 오고 가는지 최선을 다해 감시하고 있어. 누가 문제를 일으킬지 항상 예측할 수는 없어." + +#: lang/json/talk_topic_from_json.py +msgid "Keep your head down and stay out of my way." +msgstr "관심 끌지 말고 내 눈앞에서 사라져." + +#: lang/json/talk_topic_from_json.py +msgid "OK..." +msgstr "알겠어..." + +#: lang/json/talk_topic_from_json.py +msgid "Like what?" +msgstr "예를 들면?" + +#: lang/json/talk_topic_from_json.py +msgid "I'm not sure..." +msgstr "잘 모르겠어..." + +#: lang/json/talk_topic_from_json.py +msgid "Like they could be working for someone else?" +msgstr "그들이 다른 누군가 밑에서 일할 수도 있단 거야?" + +#: lang/json/talk_topic_from_json.py +msgid "You're new here, who the hell put you up to this crap?" +msgstr "여기 처음이지, 누가 이딴 짓을 하라고 시켰어?" + +#: lang/json/talk_topic_from_json.py +msgid "Get bent, traitor!" +msgstr "뒈져라, 배신자 놈아!" + +#: lang/json/talk_topic_from_json.py +msgid "Got something to hide?" +msgstr "뭔가 숨길 거라도 있나?" + +#: lang/json/talk_topic_from_json.py +msgid "Sorry, I didn't mean to offend you..." +msgstr "미안, 네 기분을 상하게 할 의도는 없었어..." + +#: lang/json/talk_topic_from_json.py +msgid "" +"If you don't get on with your business I'm going to have to ask you to leave" +" and not come back." +msgstr "뭔 소린지 이해를 못하겠다면, 여길 나가서 다시는 돌아오지 마라고." + +#: lang/json/talk_topic_from_json.py +msgid "Sorry." +msgstr "미안." + +#: lang/json/talk_topic_from_json.py +msgid "That's it, you're dead!" +msgstr "됐어, 넌 죽었어!" + +#: lang/json/talk_topic_from_json.py +msgid "I didn't mean it!" +msgstr "고의가 아니었어!" + +#: lang/json/talk_topic_from_json.py +msgid "You must really have a death wish!" +msgstr "정말 죽고 싶나 보군!" + +#: lang/json/talk_topic_from_json.py +msgid "" +"We don't put-up with garbage like you, finish your business and get the hell" +" out." +msgstr "너같은 쓰레기를 참아 줄 생각은 없으니까 일 다 끝내면 당장 나가." + +#: lang/json/talk_topic_from_json.py +msgid "I'm not in charge here, you're looking for someone else..." +msgstr "난 여길 책임지는 사람이 아니야, 다른 사람을 찾아야 겠는데..." + +#: lang/json/talk_topic_from_json.py +msgid "Keep civil or I'll bring the pain." +msgstr "얌전히 있지 않으면 따끔한 맛을 보게 될 거야." + +#: lang/json/talk_topic_from_json.py +msgid "Just on watch, move along." +msgstr "그냥 경비서는 중이야, 갈 길 가라고." + +#: lang/json/talk_topic_from_json.py +msgid "Rough out there, isn't it?" +msgstr "밖에선 꽤 먹고 살기 힘들지?" + +#: lang/json/talk_topic_from_json.py +msgid "Ma'am, you really shouldn't be traveling out there." +msgstr "부인, 밖으로 나가시면 위험합니다." + +#: lang/json/talk_topic_from_json.py +msgid "Welcome marshal..." +msgstr "환영합니다 보안관님..." + +#: lang/json/talk_topic_from_json.py +msgid "Welcome..." +msgstr "어서오라구..." + +#: lang/json/talk_topic_from_json.py +msgid "I'm actually new..." +msgstr "난 새로온 사람인데..." + +#: lang/json/talk_topic_from_json.py +msgid "Heard anything about the outside world?" +msgstr "바깥소식 좀 들은 거 있어?" + +#: lang/json/talk_topic_from_json.py +msgid "Is there any way I can join your group?" +msgstr "당신네 그룹에 들어갈 방법이 있어?" + +#: lang/json/talk_topic_from_json.py +msgid "Can I do anything for the center?" +msgstr "내가 이 센터를 위해 할수 있는 일이 있을까?" + +#: lang/json/talk_topic_from_json.py +msgid "I figured you might be looking for some help..." +msgstr "뭔가 도와줄게 없나 물어볼 것 같았지..." + +#: lang/json/talk_topic_from_json.py +msgid "" +"Before you say anything else, we're full. Few days ago we had an outbreak " +"due to lett'n in too many new refugees. We do desperately need supplies and" +" are willing to trade what we can for it. Pay top dollar for jerky if you " +"have any." +msgstr "" +"네가 무슨 말을 하든지 간에, 우리는 더 이상 받아줄 수 없어. 며칠 전에 너무 많은 생존자를 들여보내서, 폭동까지 겪었거든. 우리는 " +"정말 생필품이 필요하고 생필품을 얻기 위해 거래를 하고 있어. 만약에 네가 육포라도 가지고 있다면, 비싼가격에 살게." + +#: lang/json/talk_topic_from_json.py +msgid "No rest for the weary..." +msgstr "피곤한 사람이 몸 누일 곳도 없구만..." + +#: lang/json/talk_topic_from_json.py +msgid "" +"To be honest, we started out with six buses full of office workers and " +"soccer moms... after the refugee outbreak a day or two ago the more " +"courageous ones in our party ended up dead. The only thing we want now is " +"to run enough trade through here to keep us alive. Don't care who your " +"goods come from or how you got them, just don't bring trouble." +msgstr "" +"솔직히 말하자면, 우리는 아이들 교육에 적극적인 부모들과 사무실 직원들을 버스 6대에 태워서 피난을 시작했어... 난민이 되어버린 후 " +"어제나 그저께는 많은 용감한 사람들이 죽어 나갔어. 우리가 원하는 것은 오직 충분한 거래를 통해 여기서 살아남는 것뿐이야. 너가 가진 " +"물건이 어디에서 왔는지 어떻게 얻었는지는 상관 안 하지만, 문제만큼은 일으키지 말아줘." + +#: lang/json/talk_topic_from_json.py +msgid "It's just as bad out here, if not worse." +msgstr "바깥이라고 낫지도 않지만 말이지." + +#: lang/json/talk_topic_from_json.py +msgid "" +"I'm sorry, but the only way we're going to make it is if we keep our gates " +"buttoned fast. The guards in the basement have orders to shoot on sight, if" +" you so much as peep your head in the lower levels. I don't know what made " +"the scavengers out there so ruthless but some of us have had to kill our own" +" bloody kids... don't even think about strong arming us." +msgstr "" +"미안해. 우리가 살아가려면 폐쇄적으로 구는 것밖에 없어. 기지의 경비들은 네가 너무 깊숙이 파고들어서 염탐하려는 낌새가 보이는 즉시 " +"쏘도록 명령받고 있거든. 그 스캐빈져들이 아무리 무도하게 굴었다지만 왜 우리 쪽 사람들이 우리네 개새끼들을 죽여야 했는 지는 나도 " +"모르겠다니까... 아무튼 우리한테 한 방 먹이려는 생각은 하지도 마. " + +#: lang/json/talk_topic_from_json.py +msgid "Guess shit's a mess everywhere..." +msgstr "" + +#: lang/json/talk_topic_from_json.py +msgid "" +"[INT 12] Wait, six buses and refugees... how many people do you still have " +"crammed in here?" +msgstr "[INT 12] 잠깐, 버스 6대와 피난처라... 얼마나 많은 사람들을 여기에 밀어 넣은거지?" + +#: lang/json/talk_topic_from_json.py +msgid "" +"Well the refugees were staying here on the first floor when one their " +"parties tried to sneak a dying guy in through the loading bay, we ended up " +"being awoken to shrieks and screams. Maybe two dozen people died that " +"night. The remaining refugees were banished the next day and went on to " +"form a couple of scavenging bands. I'd say we got twenty decent men or " +"women still here but our real strength comes from all of our business " +"partners that are accustomed to doing whatever is needed to survive." +msgstr "" + +#: lang/json/talk_topic_from_json.py +msgid "Guess it works for you..." +msgstr "이게 효과가 있길 바래..." + +#: lang/json/talk_topic_from_json.py +msgid "" +"Had one guy pop in here a while back saying he had tried to drive into " +"Syracuse after the outbreak. Didn't even make it downtown before he ran " +"into a wall of the living dead that could stop a tank. He hightailed it out" +" but claims there were several thousand at least. Guess when you get a " +"bunch of them together they end up making enough noise to attract everyone " +"in the neighborhood. Luckily we haven't had a mob like that pass by here." +msgstr "" + +#: lang/json/talk_topic_from_json.py +msgid "Thanks for the tip." +msgstr "조언 고맙군." + +#: lang/json/talk_topic_from_json.py +msgid "" +"Well, there is a party of about a dozen 'scavengers' that found some sort of" +" government facility. They bring us a literal truck load of jumpsuits, " +"m4's, and canned food every week or so. Since some of those guys got family" +" here, we've been doing alright. As to where it is, I don't have the " +"foggiest of ideas." +msgstr "" + +#: lang/json/talk_topic_from_json.py +msgid "Thanks, I'll keep an eye out." +msgstr "고마워, 한눈팔지 않고 있을게." + +#: lang/json/talk_topic_from_json.py +msgid "I'm sorry, not a risk we are willing to take right now." +msgstr "미안하지만 지금 당장 위험을 감수 할 수 없어." + +#: lang/json/talk_topic_from_json.py +msgid "Fine..." +msgstr "좋아..." + +#: lang/json/talk_topic_from_json.py +msgid "" +"There isn't a chance in hell! We had one guy come in here with bloody fur " +"all over his body... well I guess that isn't all that strange but I'm pretty" +" sure whatever toxic waste is still out there is bound to mutate more than " +"just his hair." +msgstr "" + +#: lang/json/talk_topic_from_json.py +msgid "Fine... *coughupyourscough*" +msgstr "좋아... *가래 기침*" + +#: lang/json/talk_topic_from_json.py +msgid "" +"Sorry, last thing we need is another mouth to feed. Most of us lack any " +"real survival skills so keeping our group small enough to survive on the " +"food random scavengers bring to trade with us is important." +msgstr "" +"미안해. 우리는 사람들을 먹여살릴 사람이 필요해. 우리들 대부분은 생존 기술이 부족하기 때문에 근처 지나가는 수렵채집꾼이랑 거래할 수 " +"있는 음식으로 살아남을 수 있을 만큼 인원을 적게 유지하는 것이 중요해." + +#: lang/json/talk_topic_from_json.py +msgid "I'm sure I can do something to change your mind *wink*" +msgstr "내가 네 마음을 바꿀 수 있을 것 같은데 *윙크*" + +#: lang/json/talk_topic_from_json.py +msgid "I can pull my own weight!" +msgstr "내 일은 내가 알아서 할 수 있어!" + +#: lang/json/talk_topic_from_json.py +msgid "" +"[INT 11] I'm sure I can organize salvage operations to increase the bounty " +"scavengers bring in!" +msgstr "[INT 11] 고물 수집자들을 끌어들일 작전짜는 건 내가 전문이지!" + +#: lang/json/talk_topic_from_json.py +msgid "[STR 11] I punch things in face real good!" +msgstr "[STR 11] 내가 힘은 좀 쓰거든!" + +#: lang/json/talk_topic_from_json.py +msgid "I guess I'll look somewhere else..." +msgstr "다른 곳을 알아 봐야겠군..." + +#: lang/json/talk_topic_from_json.py +msgid "" +"Can't say we've heard much. Most these shelters seemed to have been " +"designed to make people feel safer... not actually aid in their survival. " +"Our radio equipment is utter garbage that someone convinced the government " +"to buy, with no intention of it ever being used. From the passing " +"scavengers I've heard nothing but prime loot'n spots and rumors of hordes." +msgstr "" + +#: lang/json/talk_topic_from_json.py +msgid "Hordes?" +msgstr "패거리?" + +#: lang/json/talk_topic_from_json.py +msgid "Heard of anything better than the odd gun cache?" +msgstr "" + +#: lang/json/talk_topic_from_json.py +msgid "Was hoping for something more..." +msgstr "뭔가 더 있길 바랬는데..." + +#: lang/json/talk_topic_from_json.py +msgid "Marshal..." +msgstr "보안관님..." + +#: lang/json/talk_topic_from_json.py +msgid "Citizen..." +msgstr "시민..." + +#: lang/json/talk_topic_from_json.py +msgid "Can I trade for supplies?" +msgstr "" + +#: lang/json/talk_topic_from_json.py +msgid "" +"I'm a doctor, one of the several at the outpost. We were the lucky ones. " +"Came here right went things started to go wrong, never left." +msgstr "" + +#: lang/json/talk_topic_from_json.py +msgid "So what are you doing right now?" +msgstr "" + +#: lang/json/talk_topic_from_json.py +msgid "Never mind..." +msgstr "아무것도 아냐..." + +#: lang/json/talk_topic_from_json.py +msgid "" +"The Old Guard--that's what's left of the feds--set me up here to screen any " +"new arrivals for infection risks. Can't be too paranoid these days. Sad to" +" have to turn people away, but I like the assignment for the chance to get " +"news about the outside world." +msgstr "" + +#: lang/json/talk_topic_from_json.py +msgid "What kind of news?" +msgstr "" + +#: lang/json/talk_topic_from_json.py +msgid "" +"Sightings of unusual living dead or new mutations. The more we know about " +"what's happening, the closer we can get to a treatment or maybe even a cure." +" It's a long shot, but you have hope to survive." +msgstr "" + +#: lang/json/talk_topic_from_json.py +msgid "Good luck with that..." +msgstr "" + +#: lang/json/talk_topic_from_json.py +msgid "" +"This is no classic zombie outbreak. The dead seem to be getting stronger as" +" the days go on. Some survivors too, come in here with... adaptations. " +"Maybe they're related." +msgstr "" + +#: lang/json/talk_topic_from_json.py +msgid "" +"We can't. There's nothing we can spare to sell and I've got no budget to " +"buy from you. I don't suppose you want to donate?" +msgstr "" + +#: lang/json/talk_topic_from_json.py +msgid "That sure is a shiny badge you got there!" +msgstr "너 번쩍거리는 배지를 달고 있네?" + +#: lang/json/talk_topic_from_json.py +msgid "Heh, you look important." +msgstr "헤. 넌 뭐 좀 할 사람 같아 보이는데?" + +#: lang/json/talk_topic_from_json.py +msgid "I'm actually new." +msgstr "난 여기 처음이야." + +#: lang/json/talk_topic_from_json.py +msgid "What's with your ears?" +msgstr "네 귀는 왜 그래?" + +#: lang/json/talk_topic_from_json.py +msgid "Anything I can help with?" +msgstr "내가 뭐 도울 것 없을까?" #: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "Hey there." +msgid "" +"Guess that makes two of us. Well, kind of. I don't think we're open, " +"though. Full up as hell; it's almost a crowd downstairs. Did you see the " +"trader at the enterance? There's the one to ask." msgstr "" #: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "Oh, hey, it's you again." -msgstr "" +msgid "Sucks..." +msgstr "젠장..." #: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "You're back, and still alive! Woah." +msgid "" +"Well, there's a guy downstairs who got a working pneumatic cannon. It " +"shoots metal like... like a cannon without the bang. Cost-efficient as " +"hell. And there's no shortage of improvised weapons you can make. The big " +"thing though, seems to be continuing construction of fortifications. Very " +"few of those monsters seem to be able to break through a fence or wall " +"constructed with the stuff." msgstr "" +"아. 요 아래층에 공기압 대포를 주무르는 녀석이 있지. 그건 철근을 말이야, 소리도 없이 대포처럼 쏴 갈겨. 효율로 따지자면 끝내주지. " +"네가 만들 수 있는 즉석 무기들 같은 부족함도 없어. 더 대단한 건 말이지, 그걸로 요새화를 진행 중인 거 같단 거야. 괴물들 중 그게 " +"설치된 벽이나 울타리를 뚫고 올 놈은 거의 없을걸?" #: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "Aw hey, look who's back." -msgstr "" +msgid "Well, then..." +msgstr "그래, 그럼..." #: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "Oh, uh... hi. You look new. I'm Aleesha." -msgstr "" +msgid "" +"Nothing optimistic, at least. Had a pal on the road with a ham radio, but " +"she's gone and so is that thing. Kaput." +msgstr "그리 낙관적이진 않아. 전에 도로가에서 단파 라디오로 송신이 왔었는데, 가보니 아무도 없고, 그냥 고장이었던 거야." #: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "Nice to meet you, kid. What's up?" -msgstr "" +msgid "Nothing optimistic?" +msgstr "낙관적인 부분은 없어?" #: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "Hi, Aleesha. What's up?" +msgid "" +"Most of the emergency camps have dissolved by now. The cities are mobbed, " +"the forests crawling with glowing eyes and zombies. Some insane shit out " +"there, and everyone with a radio seems to feel like documenting their last " +"awful moments." msgstr "" +"비상대피소는 현재 대부분 와해 되었어. 도시는 좀비들로 부글대고, 숲 속에서 조차 놈들의 눈깔이 번들대지. 이 밖은 다 그렇게 미쳐 " +"돌아가고, 라디오(무전기)를 가진 모두는 사람들의 끔찍한 종말을 함께 체험하곤 해." #: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "Hi Aleesha, nice to meet you. I gotta go though." -msgstr "" +msgid "I feel bad for asking." +msgstr "물어봐서 미안해." #: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "Hi Aleesha, nice to see you too. I gotta go though." +msgid "" +"I don't know. I mean, if you can make yourself useful. But that's become a" +" real hazy thing nowadays. It depends who you ask. The merchant definitely" +" doesn't want me here when I'm not selling, but... some people get away with" +" it." msgstr "" +"잘은 몰라. 내 생각엔, 너 스스로 쓸모 있어지면 될지도. 물론 요즘엔 뭐 하나 확실한 것이 없지만, 그건 네가 누구에게 묻느냐에 " +"달렸겠지. 내가 더 팔 게 없어지면 저 상인은 분명히 내가 더 머무는 것을 원하지 않겠지만... 어떤 사람들은 그런 상황을 모면하기도 " +"해." #: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "I'm not a kid, okay? I'm sixteen." -msgstr "" +msgid "" +"Same way you got yours, I bet. Keep quiet about it, some people here look " +"down on people like us." +msgstr "당신이랑 마찬가지지. 대놓고 말하지 말라고. 어떤 사람들은 우리 같은 사람을 얕잡아보거든." #: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "I'm not a kid, okay? I'm fifteen." -msgstr "" +msgid "Ssh. Some people in here hate... mutations. This was an accident." +msgstr "쉿. 여기 있는 사람 중 일부는... 돌연변이를 매우 싫어해. 내 귀는 사고 때문이었는데도 말이지." #: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "I'm not a kid, okay? I'm fourteen." -msgstr "" +msgid "Sorry to ask" +msgstr "물어봐서 미안" #: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "Sorry, I didn't mean anything by it. What's up?" -msgstr "" +msgid "You're disgusting." +msgstr "역겹군." #: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "Sorry, I didn't mean anything by it. I'll be on my way." +msgid "" +"I burn down buildings and sell the Free Merchants the materials. No, " +"seriously. If you've seen burned wreckage in place of suburbs or even see " +"the pile of rebar for sale, that's probably me. They've kept me well off in" +" exchange, I guess. I'll sell you a Molotov Cocktail or two, if you want." msgstr "" +"\"난 건물에 불을 지르고 자유상인연합에 물건을 팔지. 어, 진짜야. 네가 교외에 있던 불에 탄 잔해를 발견하고, 또 그 철근 무더기가 " +"매물이라면, 그거 내가 한걸 거야. 그 대가로 난 먹고사는 거니깐. 만약 네가 원한다면, 몰로토프 칵테일(화염병) 한두 병 팔 수도 " +"있어." #: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "" -"I don't know what's up. I'm not sure what we've even doing here. They say " -"we're supposed to wait until we can be moved to the shelter downstairs, but " -"we've been here days and there's no word on how long we'll be waiting. It's" -" all so stupid, and nobody can tell me anything." -msgstr "" +msgid "I'll buy." +msgstr "살게." #: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "What's your story? How did you get here?" -msgstr "" +msgid "Who needs rebar?" +msgstr "누구 철근 필요해?" #: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "Can you tell me anything about the other refugees here?" +msgid "As if you're one to talk. Screw You." msgstr "" #: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "" -"We're just standing around here waiting, like a bunch of idiots. We're " -"supposedly waiting to go downstairs to the shelter, but it's been over a " -"month. I don't think it's happening. I don't know what we're doing here. " -"I've read all the books, and there's zombies outside so we're stuck in here." -" We can hear them at night." -msgstr "" +msgid "Screw You!" +msgstr "엿 먹어!" #: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "I don't really want to talk about that right now." -msgstr "" +msgid "I thought I smelled a pig. I jest... please don't arrest me." +msgstr "돼지 냄새를 맡은 줄 알았는데. 농담이야... 체포하지 말아 줘." #: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "Hello again, gorgeous" -msgstr "" +msgid "Huh, thought I smelled someone new. Can I help you?" +msgstr "허, 새로운 사람 냄새를 맡았는데. 뭐 도와 줄까?" #: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "" -"Oh my, it's good to see such a strong and handsome fellow around here. They" -" call me Alonso." -msgstr "" +msgid "You... smelled me?" +msgstr "너... 내 냄새를 맡는거야?" #: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "" -"Oh my, you're a beautiful lady, so nice to see you. They call me Alonso." -msgstr "" +msgid "Got anything for sale?" +msgstr "뭐 파는 거 있어?" #: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "Uh, thanks, Alonso. Nice to meet you." -msgstr "" +msgid "Got any survival advice?" +msgstr "살아남는데 도움이 될만한 조언이라도 있어?" #: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "Hi, Alonso. What's up?" -msgstr "" +msgid "Goodbye." +msgstr "안녕." #: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "Hi Alonso, nice to meet you. I gotta go though." -msgstr "" +msgid "" +"Oh, I didn't mean that in a bad way. Been out in the wilderness so long, I " +"find myself noticing things by scent before sight." +msgstr "어, 나쁜 의미로 말 한 건 아냐. 야생에 너무 오래 있었더니 눈으로 보기 전에 냄새로 물체를 알아채더라고." #: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "Hi Alonso, nice to see you too. I gotta go though." -msgstr "" +msgid "O..kay..?" +msgstr "그..래..?" #: lang/json/talk_topic_from_json.py msgid "" -"Nice to meet you too. Very nice. It gets so lonely here in the center." +"I trade food here in exchange for a place to crash and general supplies. " +"Well, more specifically I trade food that isn't stale chips and flat cola." msgstr "" +"나는 여기서 잠 잘 곳이랑 생필품을 얻는 댓가로 먹을 걸 팔고 있어. 음, 좀 더 구체적으로 말해 오래된 과자랑 김 빠진 콜라가 아닌 " +"음식을 팔아." #: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "What's your story?" -msgstr "" +msgid "Interesting." +msgstr "흥미롭군." #: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "Actually I'm just heading out." +msgid "Oh, so you hunt?" +msgstr "어, 그러면 사냥을 하는 거야?" + +#: lang/json/talk_topic_from_json.py +msgid "Not really, just trying to lead my life." msgstr "" #: lang/json/talk_topic_from_json.py msgid "" -"Why don't we talk about it some other time? Perhaps somewhere more private?" +"Yep. Whatever game I spot, I bag and sell the meat and other parts here. " +"Got the occasional fish and basket full of wild fruit, but nothing comes " +"close to a freshly-cooked moose steak for supper!" msgstr "" +"맞아. 발견하는 어떤 사냥감이든 잡아서 고기랑 다른 부위를 팔아. 가끔 생선이랑 야생 과일도 가져 오지만, 저녁 식사로는 갓 구운 무스 " +"스테이크만한 게 없지!" #: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "Sure. Talk to you later." -msgstr "" +msgid "Great, now my mouth is watering..." +msgstr "훌룡해, 입에 침이 고이기 시작하는걸..." #: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "Well, well. I'm glad you are back." -msgstr "" +msgid "" +"Sure, just bagged a fresh batch of meat. You may want to grill it up before" +" it gets too, uh... 'tender'." +msgstr "물론, 방금 고기 한 묶음만큼 잡았어. 고기가, 어... '연해지기' 전에 굽는게 좋을거야." #: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "Hello again, my friend." +msgid "" +"Feed a man a fish, he's full for a day. Feed a man a bullet, he's full for " +"the rest of his life." msgstr "" #: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "It is good to see you again." +msgid "Spot your prey before something nastier spots you." msgstr "" #: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "Ah, another new face. Hello. I am Boris." -msgstr "" +msgid "I've heard that cougars sometimes leap. Maybe it's just a myth." +msgstr "쿠거가 가끔 뛰어오른다는 소리를 들었어. 아마 거짓말이겠지." #: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "Boris, hey? Nice to meet you." -msgstr "" +msgid "" +"The Jabberwock is real, don't listen to what anybody else says. If you see " +"it, RUN." +msgstr "재버워키는 진짜 있었어. 누가 아니라고 말해도 믿지 마. 혹시라도 만약에 마주치면, '도망쳐'." #: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "Hi, Boris. What's up?" -msgstr "" +msgid "" +"Zombie animal meat isn't good for eating, but sometimes you, might find " +"usable fur on 'em." +msgstr "좀비화된 동물의 고기는 별 쓸모가 없지만, 놈들의 모피는 꽤 쓸만하지." #: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "Hi Boris, nice to meet you. I gotta go though." +msgid "" +"A steady diet of cooked meat and clean water will keep you alive forever, " +"but your taste buds and your colon may start to get angry at you. Eat a " +"piece of fruit every once in a while." msgstr "" +"익힌 고기와 깨끗한 물만 꾸준하게 먹으면 평생 살아있을 수는 있겠지만, 네 미각 세포와 창자가 좋아하지 않을 거야. 며칠에 한 번은 " +"과일을 먹어." #: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "Hi Boris, nice to see you too. I gotta go though." +msgid "Smoke crack to get more shit done." msgstr "" #: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "It is nice to meet you too. To what do I owe the pleasure?" -msgstr "" +msgid "Watch your back out there." +msgstr "등 뒤를 조심해." #: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "What's up in your life these days?" -msgstr "" +msgid "Is there any way I can join the 'Old Guard'?" +msgstr "내가 '올드 가드'에 들어갈 방법이 있을까?" #: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "I just wanted to say hi. I'll be on my way." -msgstr "" +msgid "Does the Old Guard need anything?" +msgstr "올드 가드가 필요한 게 있을까?" #: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "Right now, not much. Maybe ask later." +msgid "" +"I'm the region's federal liaison. Most people here call us the 'Old Guard' " +"and I rather like the sound of it. Despite how things currently appear, the" +" federal government was not entirely destroyed. After the outbreak I was " +"chosen to coordinate civilian and militia efforts in support of military " +"operations." msgstr "" +"난 이 지방 연방 연락 담당자야. 대부분은 우리를 '올드 가드'로 부르고 나도 그 이름이 마음에 들어. 보이는 것과 다르게, 연방 " +"정부는 완전히 파괴된 게 아니야. 대재앙 이후에 나는 군사작전을 도우려고 시민과 민병대를 조직하고 있어." #: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "Hello, nice to see you again." -msgstr "" +msgid "So what are you actually doing here?" +msgstr "그래서 네가 여기서 실질적으로 무엇을 하는데?" #: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "It's good to see you're still around." +msgid "" +"I ensure that the citizens here have what they need to survive and protect " +"themselves from raiders. Keeping some form of law is going to be the most " +"important element in rebuilding the world. We do what we can to keep the " +"'Free Merchants' here prospering and in return they have provided us with " +"spare men and supplies when they can." msgstr "" #: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "Hi there. I'm Dana, nice to see a new face." -msgstr "" +msgid "Is there a catch?" +msgstr "뭐 문제라도 있어?" #: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "Dana, hey? Nice to meet you." -msgstr "" +msgid "Anything more to it?" +msgstr "더 해줄 일이 있을까?" #: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "Hi, Dana. What's up?" +msgid "" +"Well... I was like any other civilian till they conscripted me so I'll tell " +"it to you straight. They're the best hope we got right now. They are " +"stretched impossibly thin but are willing to do what is needed to maintain " +"order. They don't care much about looters since they understand most " +"everyone is dead, but if you have something they need... you WILL give it to" +" them. Since most survivors here have nothing they want, they are welcomed " +"as champions." msgstr "" #: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "Hi Dana, nice to meet you. I gotta go though." -msgstr "" +msgid "Hmmm..." +msgstr "으으음..." #: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "Hi Dana, nice to see you too. I gotta go though." +msgid "" +"There isn't much pushed out by public relations that I'd actually believe. " +"From what I gather, communication between the regional force commands is " +"almost non-existent. What I do know is that the 'Old Guard' is currently " +"based out of the 2nd Fleet and patrols the Atlantic coast trying to provide " +"support to the remaining footholds." msgstr "" #: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "We don't get many new faces around here. How can I help you?" -msgstr "" +msgid "The 2nd Fleet?" +msgstr "2번째 함대?" #: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "Not much is up right now. Ask me again some time." -msgstr "" +msgid "Tell me about the footholds." +msgstr "그 거점에 대해서 더 말해봐." #: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "Always good to see you, friend." +msgid "" +"I don't know much about how it formed but it is the armada of military and " +"commercial ships that's floating off the coast. They have everything from " +"supertankers and carriers to fishing trawlers... even a few NATO ships. " +"Most civilians are offered a cabin on one of the liners to retire to if they" +" serve as a federal employee for a few years." msgstr "" +"어떻게 합류했는지는 모르지만, 항해 나갔던 상업 선박하고 군함이 모인 함대야. 거대 유조선부터 항공모함에 트롤 어선까지 있다더군... " +"나토 함선도 몇척 있다더군. 꽤 많은 민간인들이 연방에 몇년 노역을 하면 여객선에 한자리 얻어 탈 수 있다던데." #: lang/json/talk_topic_from_json.py msgid "" -"Well now, good to see another new face! Welcome to the center, friend, I'm " -"Draco." +"They may just be propaganda but apparently one or two cities were successful" +" in 'walling themselves off.' Around here I was told that there were a few " +"places like this one but I couldn't tell you where." msgstr "" #: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "Nice to meet you, Draco." +msgid "" +"You can't actually join unless you go through a recruiter. We can usually " +"use help though, ask me from time to time if there is any work available. " +"Completing missions as a contractor is a great way to make a name for " +"yourself among the most powerful men left in the world." msgstr "" +"모집관을 통하지 않으면 들어올 수 없어. 그렇지만 도움은 받아. 할 일이 있는지 물어보려면 나한테 물어 봐. 계약자로써 임무를 완수하는 " +"건 이 세계에 남아 있는 가장 강한 사람들 사이에서 이름을 알리는 좋은 길이야." #: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "Hi, Draco. What's up?" +msgid "I haven't done anything wrong..." msgstr "" #: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "Hi Draco, nice to meet you. I gotta go though." -msgstr "" +msgid "Any tips for surviving?" +msgstr "살아남는 데에 도움이 되는 조언 같은 건 없어?" #: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "Hi Draco, nice to see you too. I gotta go though." -msgstr "" +msgid "What would it cost to hire you?" +msgstr "너를 고용하려면 얼마나 필요하지?" #: lang/json/talk_topic_from_json.py msgid "" -"Nice to meet you too. What brings you to these parts? Got any stories to " -"share? Happy ones, hopefully... we've had our fill of sadness around here." -msgstr "" +"I'm just a hired hand. Someone pays me and I do what needs to be done." +msgstr "난 그냥 돈받고 하는거야. 하라고 돈을 받았으니까, 하라고 한 걸 하는거야." #: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "What about you, what's your story?" +msgid "" +"If you have to fight your way out of an ambush, the only thing that is going" +" to save you is having a party that can return fire. People who work alone " +"are easy pickings for monsters and bandits." msgstr "" +"만일 매복당했을 때 싸워야 한다면, 널 지켜줄 유일한 건 되받아 쏠 수 있는 일행을 가지는 것뿐이야. 혼자 일하는 사람들은 괴물이나 " +"약탈자에게 손쉬운 먹잇감이지." #: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "Why don't we talk about it some other time?" -msgstr "" +msgid "I suppose I should hire a party then?" +msgstr "내 생각엔 그러면 동료를 고용해야 하지 않을까?" #: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "Hello again." +msgid "" +"I'm currently waiting for a customer to return... I'll make you a deal " +"though, $8,000 will cover my expenses if I get a small cut of the loot. I " +"can't accept cash cards, so you'll have to find an ATM to deposit money into" +" your bank account." msgstr "" +"예약손님이 있는데... 거래 하지, 다만 8000 달러에 얻는 물건 약간만 준다면. 아참 난 현금카드는 안받아, 근처 ATM 이라도 " +"찾아서 찾아 오라고." #: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "Well, hello." -msgstr "" +msgid "I might be back." +msgstr "다시 올지도 모르겠어." #: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "Good to see you again." -msgstr "" +msgid "[$8000] You have a deal." +msgstr "[$8000] 그렇게 하자구." #: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "Hi. Hi there. I'm Garry, Garry Villeneuve." -msgstr "" +msgid "I guess you're the boss." +msgstr "당신이 여기 우두머리 같은데." #: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "Nice to meet you, Garry." -msgstr "" +msgid "Glad to have you aboard." +msgstr "함께하게 되서 기쁘구만." #: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "Hi, Garry. What's up?" +msgid "So, do you need something?" msgstr "" #: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "Hi Garry, nice to meet you. I gotta go though." +msgid "We haven't changed our mind. Go away." msgstr "" #: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "Hi Garry, nice to see you too. I gotta go though." +msgid "" +"Hold there. I don't care how you got access to this location, but you are " +"coming no further. Go away." msgstr "" #: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "Nice to meet you too. Are you staying here, or something?" +msgid "So how's it down there?" msgstr "" #: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "No, I'm a traveller. What's your story?" +msgid "Lets trade." msgstr "" #: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "Nope, in fact I'm leaving right now." +msgid "I came looking for valuables, maybe I can trade with you instead?" msgstr "" #: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "Hi." +msgid "It's the apocalypse out here! Please let me in!" msgstr "" #: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "Hey again." +msgid "Any jobs you need done?" msgstr "" #: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "Oh, hi." +msgid "What the hell were you testing out there?" msgstr "" #: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "" -"Oh, hello. I don't think I've seen you around before. I'm Guneet, people " -"call me Gunny." +msgid "No. Now leave." msgstr "" #: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "Nice to meet you, Gunny." +msgid "I guess the lab can do without some of this stuff." msgstr "" #: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "Hi, Gunny. What's up?" +msgid "" +"It was a modified Wraitheon chassis, with a custom AI. We hoped it would " +"interact with the outside world for us, but you know how well it went... " +"Shame about what happened, with the evisceration and all..." msgstr "" #: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "Hi Gunny, nice to meet you. I gotta go though." +msgid "Just leave." msgstr "" #: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "Hi Gunny, nice to see you too. I gotta go though." +msgid "Wait! Maybe I can help you!" msgstr "" #: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "" -"I guess we're still doing that stuff? Cool. Nice to meet you too. What's " -"up?" +msgid "Alright, I'll leave" msgstr "" #: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "I just had some questions." +msgid "Can I interest you in a trim?" msgstr "" #: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "" -"Maybe another time, okay? I'm not up for chatting with new people right " -"now." -msgstr "" +msgid "What is your job here?" +msgstr "여기에서 무슨 일을 하고 있어?" #: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "Oh... okay. Talk to you later." -msgstr "" +msgid "[$5] I'll have a shave" +msgstr "[$5] 면도 좀 해줘." #: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "Nice to see you again." -msgstr "" +msgid "[$10] I'll get a haircut" +msgstr "[$10] 머리 좀 다듬어줘." #: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "" -"Hi there. Haven't see you around here before. I'm Jenny, Jenny Forcette." -msgstr "안녕. 처음 보는 사람이네. 나는 제니야. 제니 포셋." +msgid "Maybe another time..." +msgstr "다음에 할게..." #: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "Nice meeting you. What are you doing on that computer?" -msgstr "만나서 반가워. 컴퓨터로 뭐하고 있는거야?" +msgid "" +"What? I'm a barber... I cut hair. There's demand for cheap cuts and a " +"shave out here." +msgstr "뭐? 난 미용사야... 머리를 자르지. 싼 가격에 미용을 하려는 사람들이 있어." #: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "Hi, Jenny. What are you up to these days?" +msgid "I can't imagine what I'd need your assistance with." msgstr "" #: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "Nice meeting you. I'd best get going, though." +msgid "Stand still while I get my clippers..." msgstr "" #: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "Sorry Jenny, I can't stay to chat." -msgstr "" +msgid "Thanks..." +msgstr "고마워..." #: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "" -"Just puttering around. I'm still a bit too shell-shocked to do very much. " -"I used to be an engineer, though... I'm trying to think of some kind of " -"project to get my mind off all this." -msgstr "" +msgid "Want a drink?" +msgstr "한 잔 하겠나?" #: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "What's it like living here?" +msgid "I'm looking for information." msgstr "" #: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "Good luck with that. I'd better get going." +msgid "Let me see what you keep behind the counter." msgstr "" #: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "" -"Living here? Yeah, I guess I live here now. It's... it's weird. We're " -"crowded into this tiny space, I don't know these people, but we're sharing " -"bathrooms and we've all been through the same stuff. It's not great. At " -"night we can hear the outside, and we all just lie there awake, " -"thinking the same things but too scared to talk about it." -msgstr "" +msgid "What do you have on tap?" +msgstr "어떤 종류의 술이 있지?" #: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "" -"I don't know the other folks very well yet. There's Boris, Garry, and Stan," -" they seem to keep to each other. They've gone through something, but I " -"haven't pried. Dana and her husband lost their baby, that was a big deal " -"right when they arrived. There's that counsellor lady with the unusual " -"name, she's nice enough. Fatima just showed up a little while ago, but I've" -" been trying to get to know her better, I think we've at least got our " -"professional stuff in common a bit. I haven't really spoken much to anyone " -"else." -msgstr "" +msgid "I'll be going..." +msgstr "가보도록 할게..." #: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "What was that you said about living here?" +msgid "" +"If it isn't obvious, I oversee the bar here. The scavengers bring in old " +"world alcohol that we sell for special occasions. For most that come " +"through here though, the drinks we brew ourselves are the only thing they " +"can afford." msgstr "" +"확실하진 않지만 여기 바가 있는 걸 봤어. 수색꾼들이 옛 세계에서 가져온 술을 특별한 날에 팔지. 평상시엔 직접 만든 술밖에 팔지 " +"않지만 말야." #: lang/json/talk_topic_from_json.py msgid "" -"I recently came into possession of this mold for making high-caliber air " -"rifle bullets. I'm kinda working on a design that would use them to protect" -" the base. Got a long way to go, though." +"We have a policy of keeping information to ourselves. Ask the patrons if " +"you want to hear rumors or news." msgstr "" #: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "What are you planning?" +msgid "Thanks for nothing." msgstr "" #: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "" -"Well, these things are a standard .30 caliber. They should be compatible " -"with any similar rifle barrel. It would be pretty easy to repurpose some " -"rifle parts into large air weapons that we could use without relying on " -"gunpowder, and without so much noise. I'm still drawing up an actual design" -" though, I have a bunch of features I want. Ask me again in a couple weeks " -"and I'll give you some more info." +msgid "Our selection is a bit limited at the moment." msgstr "" #: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "" -"It's been over a month now, so I guess I'm starting to get used to it. " -"Things were pretty rough after Sean died, but it wasn't our first big loss " -"and it won't be the last I guess. I've made a couple friends, and in a " -"weird way we're all like family. We were all hoping they'd let us " -"downstairs sooner than this though. We're never quite sure if there's going" -" to be enough food to go around. I'm really hoping I can lose myself in " -"this project. Still haven't had a good night's sleep since ." +msgid "[$8] I'll take a beer" msgstr "" #: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "What was it you said you were planning?" -msgstr "" +msgid "[$10] I'll take a shot of brandy" +msgstr "[$10] 브랜디로 한 잔 줘." #: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "" -"About a month ago, I got a mold for making high-caliber air rifle bullets. " -"I've been designing some turrets that would use a central air system to " -"power pneumatic rifle turrets around the center. It's a lot easier than " -"trying to make gunpowder!" -msgstr "" +msgid "[$10] I'll take a shot of rum" +msgstr "[$10] 럼주로 한 잔 줘." #: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "Tell me more about those turrets." -msgstr "" +msgid "[$12] I'll take a shot of whiskey" +msgstr "[$12] 위스키로 한 잔 줘." #: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "Sounds interesting, talk to you later." +msgid "On second thought, don't bother." msgstr "" #: lang/json/talk_topic_from_json.py msgid "" -"They're pretty big. This isn't something you'd carry around with you. They" -" fire .30 cal bullets using compressed air that we'd make inside the " -"basement and then pipe up to individual storage tanks for the guns that " -"would be good for a few hundred shots each. The design should be capable of" -" auto or semi-auto fire, at a range that's pretty comparable to a gunpowder-" -"based weapon. It takes out some of the most limited parts of ranged " -"weapons: no gunpowder, no brass casings, just lead that we melt into my " -"mold. It's not soundless, but it's not as loud as a chemical weapon. There" -" are tons of advantages. Only trouble is, I can't convince the Free " -"Merchants to give me the parts I need." +"My partner is in charge of fortifying this place, you should ask him about " +"what needs to be done." msgstr "" #: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "Is there some way I can help you get the stuff you need?" -msgstr "" +msgid "I'll talk to him then..." +msgstr "그럼 그와 이야기 해야겠군..." #: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "" -"There's good and there's bad. We're all pretty sick of being cooped up in " -"here for months, never knowing if there's going to be food to eat or not. " -"It's starting to look like they're never going to let us go down to the " -"secure basement, and none of us have slept well since we were brought in. " -"We know we've got it pretty good... we're safe, we're alive. It's just, " -"like, what kind of life are we even living?" -msgstr "" +msgid "Howdy." +msgstr "안녕." #: lang/json/talk_topic_from_json.py msgid "" -"It's getting bad. We've been stuck in here for months, nothing changing, " -"nothing improving. We can't go outside, we don't have enough to eat, and we" -" didn't choose to be with each other. I don't know how long we can stay " -"like this before somebody snaps." +"I was among one of the first groups of immigrants sent here to fortify the " +"outpost. I might have exaggerated my construction skills to get the hell " +"out of the refugee center. Unless you are a trader there isn't much work " +"there and food was really becoming scarce when I left." msgstr "" #: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "" -"For better or worse, we're a community now. Fatima and I work together a " -"fair bit, and I consider Dana, Draco, and Aleesha my friends, and so of " -"course I've gotten to know Dana's husband Pedro too. The Borichenkos are " -"their own sweet brand of messed up, like all of us. The Singhs have each " -"other, and keep mostly to themselves. Vanessa and I don't see eye to eye, " -"but I'm still glad she's here. Uyen and Rhyzaea are always bickering about " -"leadership decisions, as if they made those kind of calls. What did you " -"want to know?" +msgid "I hope you are here to do business." msgstr "" +#: lang/json/talk_topic_from_json.py +msgid "I'm interested in investing in agriculture..." +msgstr "농업쪽으로 생각해 보고 있는데..." + #: lang/json/talk_topic_from_json.py msgid "" -"Well, there's a bunch of us. We're starting to form a bit of a community. " -"Fatima and I work together a fair bit, and I've been hanging out with Dana, " -"Draco, and Aleesha quite a lot. I don't know the Borichenko bunch, the " -"Singhs, Vanessa, Uyen, or Rhyzaea quite as well, but we've talked enough. " -"What did you want to know?" +"My job is to manage our outpost's agricultural production. I'm constantly " +"searching for trade partners and investors to increase our capacity. If you" +" are interested I typically have tasks that I need assistance with." msgstr "" #: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "Can you tell me about the Free Merchants?" -msgstr "" +msgid "I'll keep that in mind." +msgstr "기억하도록 하지." #: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "Can you tell me about Fatima?" +msgid "I'm sorry, I don't have time to see you at the moment." msgstr "" #: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "What has made you friends with Dana, Draco, and Aleesha?" -msgstr "" +msgid "For the right price could I borrow your services?" +msgstr "값은 제대로 치를테니 좀 도와줄 수 있을까?" #: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "Can you tell me about the Borichenkos?" +msgid "I imagine we might be able to work something out." msgstr "" #: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "Can you tell me about the Singhs?" -msgstr "" +msgid "I was wondering if you could install a cybernetic implant..." +msgstr "사이버네틱 임플랜트를 설치해 줄 수 있는지 궁금한데..." #: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "Can you tell me about the others?" -msgstr "" +msgid "I need help removing an implant..." +msgstr "임플란트를 제거하는데 도움이 필요해..." #: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "What was it you said earlier?" -msgstr "" +msgid "I'd like to hire your services." +msgstr "널 고용하고 싶어." #: lang/json/talk_topic_from_json.py msgid "" -"They run this place, and they don't run a charity. We get paid for working " -"around the place, maintaining it, what have you, and we trade cash for food." -" The thing is, supply and demand and all... there's a lot more cash than " -"food around. It's easier to buy a laptop than a piece of beef jerky, and " -"there's no sign of that getting better. The balance is way off right now, a" -" hard day of work barely gets you enough to fill your belly. I shouldn't " -"bitch too much though. I don't know much better way to run it, although " -"rumour is that the folks living downstairs have it a lot easier than we do." -" I try not to think too much on that." +"I was sent here to assist in setting-up the farm. Most of us have no real " +"skills that transfer from before the cataclysm so things are a bit of trial " +"and error." msgstr "" #: lang/json/talk_topic_from_json.py msgid "" -"Fatima's a sweety, but she's a total dork. I know, I know, it's backwards " -"for the engineer to call the heavy duty mechanic a nerd, but hey. I call it" -" like it is. She and I have been doing some odd jobs around the upstairs " -"here, fixing up old machinery and things." +"I'm sorry, I don't have anything to trade. The work program here splits " +"what we produce between the refugee center, the farm, and ourselves. If you" +" are a skilled laborer then you can trade your time for a bit of extra " +"income on the side. Not much I can do to assist you as a farmer though." msgstr "" #: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "" -"Well, Dana lost her baby right after , in a bus rollover. " -"She was lucky to make it out alive. She and Pedro had one of the rougher " -"trips here, I guess. We just kinda click as friends, I'm grateful there's " -"someone else here I can really get along with. Her husband, Pedro, is still" -" pretty shellshocked. He doesn't talk much. I like him though, when he " -"opens up he's just hilarious. Draco is just a cantankerous old fart who " -"hasn't actually got old yet, give him twenty years and he'll be there. I " -"like grumpy people. We also have pretty similar taste in music. Aleesha's " -"a sweet kid, and we've all kind of adopted her, but she seems to hang out " -"with me and Dana the most. She's a great artist, and she's full of crazy " -"ideas. I guess I like her because of all of us, she seems to have the most " -"hope that there's a future to be had." +msgid "Oh." msgstr "" #: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "" -"I didn't get to know Boris, Garry, and Stan so well for the first while. " -"They kinda kept to themselves. Boris and Garry had just lost their son, you" -" know. It's pretty lucky that Stan was with them, he's Boris' little " -"brother. Together, they're a pretty good team. I feel bad for thinking " -"they were standoffish before. They probably do the most to pull their " -"weight around here whenever there's work to be done." +msgid "You mind?" msgstr "" #: lang/json/talk_topic_from_json.py msgid "" -"Boris and Garry are married, I guess. They kinda keep to themselves, they " -"seem a bit standoffish if you ask me. Stan is Boris's brother, I think, but" -" I'm not totally sure. He seems nice enough, but he's a man of few words. " -"I can't get a good bead on them. I've learned not to pry too much though." +"I'm just a lucky guy that went from being chased by the undead to the noble " +"life of a dirt farmer. We get room and board but won't see a share of our " +"labor unless the crop is a success." msgstr "" #: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "" -"The Singhs are really shy, and I think they feel pretty bad about making it " -"through this together. They're the only complete family I've seen since " -". That has to feel really weird, and I think it's made them " -"stick really close together. I think... I think they also just don't really" -" like any of us." -msgstr "" +msgid "It could be worse..." +msgstr "더 나쁠수도 있었어..." #: lang/json/talk_topic_from_json.py msgid "" -"I really can't get a bead on them. They never really talk to anyone outside" -" of their little family group, they just sit in their own spot and speak " -"Punjabi. They always seem nice, and they do their share, they just don't " -"have any social connection." +"I've got no time for you. If you want to make a trade or need a job look " +"for the foreman or crop overseer." msgstr "" #: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "" -"Vanessa... I'm doing my best, I really am, but we just do not get along. " -"One of these days one of us is probably going to brain the other with a tire" -" iron, and I'm just grateful I spend more time around the tire irons. Uyen " -"and Rhyzaea are both excellent people, and I genuinely like them, but I " -"can't stand this ongoing political bullshit they've got going on. Alonso is" -" just a... he's... there's no polite word for what he is. A lot of the " -"others are fine with it, and okay, sure, I guess. John is a walking " -"stereotype, but he's a great poker buddy. I admit I kinda like him." -msgstr "" +msgid "I'll talk with them then..." +msgstr "그럼 그들과 이야기 해야겠군..." #: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "" -"Vanessa... well, she's nice, I guess. I gotta say, she kinda drives me " -"nuts, but we're in this together so I try not to be too harsh. Uyen and " -"Rhyzaea both seem to want to run the show here, but I try to stay out of " -"those politics and just focus on building stuff. I don't see much good " -"coming of it. Alonso is fine, he's clearly interested in me, and also in " -"every other single woman here. Not my thing, in a group this small. John " -"is a walking stereotype, I imagine there must be more depth to him, but I " -"haven't seen it yet." +msgid "Can I help you, marshal?" msgstr "" #: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "Howdy, pardner." -msgstr "" +msgid "Morning sir, how can I help you?" +msgstr "좋은 아침입니다 선생님, 무엇을 도와드릴까요?" #: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "" -"Howdy, pardner. They call me Clemens. John Clemens. I'm an ol' cowhand." -msgstr "" +msgid "Morning ma'am, how can I help you?" +msgstr "좋은 아침입니다 부인, 무엇을 도와드릴까요?" #: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "Nice to meet you, John." -msgstr "" +msgid "" +"[MISSION] The merchant at the Refugee Center sent me to get a prospectus " +"from you." +msgstr "[임무] 피난 시설의 상인이 너에게 계획서를 받아오라고 날 보냈어." #: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "Hi, John. What's up?" +msgid "I heard you were setting up an outpost out here." msgstr "" #: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "Hi John, nice to meet you. I gotta go though." -msgstr "" +msgid "What's your job here?" +msgstr "여기에서 무슨 일을 하고 있어?" #: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "Hi John, nice to see you too. I gotta go though." +msgid "" +"I was starting to wonder if they were really interested in the project or " +"were just trying to get rid of me." msgstr "" #: lang/json/talk_topic_from_json.py msgid "" -"Nice to meet you too. I reckon' you got some questions 'bout this place." +"Ya, that representative from the Old Guard asked the two of us to come out " +"here and begin fortifying this place as a refugee camp. I'm not sure how " +"fast he expects the two of us to get setup but we were assured additional " +"men were coming out here to assist us. " msgstr "" +"그래, 올드 가드에서 온 그 대리인이 우리 중에 두 명한테 여기로 나와서 이 곳을 피난 캠프로 요새화하자고 물어 봤어. 그 사람은 두 " +"명이 얼마나 빨리 준비할 거라 생각하는진 잘 모르겠지만 다른 사람이 우리를 도와줄 거라고 확신했어." #: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "Yeah, I sure do." -msgstr "" +msgid "How many refugees are you expecting?" +msgstr "피난민이 어느정도 올거라고 생각하는 거야?" #: lang/json/talk_topic_from_json.py msgid "" -"We oughtta sit down an' have a good chat about that sometime then. Now's " -"not a good one I'm afraid." +"Could easily be hundreds as far as I know. They chose this ranch because of" +" its rather remote location, decent fence, and huge cleared field. With as " +"much land as we have fenced off we could build a village if we had the " +"materials. We would have tried to secure a small town or something but the " +"lack of good farmland and number of undead makes it more practical for us to" +" build from scratch. The refugee center I came from is constantly facing " +"starvation and undead assaults." msgstr "" #: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "Hello sir. I am Mandeep Singh." -msgstr "" +msgid "Hopefully moving out here was worth it..." +msgstr "여기로 이사하는게 잘한 선택 이었으면 좋겠는데..." #: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "Hello ma'am. I am Mandeep Singh." +msgid "" +"I'm the engineer in charge of turning this place into a working camp. This " +"is going to be an uphill battle, we used most of our initial supplies " +"getting here and boarding up the windows. I've got a huge list of tasks " +"that need to get done so if you could help us keep supplied I'd appreciate " +"it. If you have material to drop off you can just back your vehicle into " +"here and dump it on the ground, we'll sort it." msgstr "" #: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "Nice to meet you, Mandeep." -msgstr "" +msgid "How can I help you?" +msgstr "내가 어떻게 도와줄까?" #: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "Hi, Mandeep. What's up?" +msgid "I could use your medical assistance." msgstr "" #: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "Hi Mandeep, nice to meet you. I gotta go though." +msgid "" +"I was a practicing nurse so I've taken over the medical responsibilities of " +"the outpost till we can locate a physician." msgstr "" #: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "Hi Mandeep, nice to see you too. I gotta go though." +msgid "" +"I'm willing to pay a premium for medical supplies that you might be able to " +"scavenge up. I also have a few miscellaneous jobs from time to time." msgstr "" #: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "It is nice to meet you as well. Can I help you with something?" -msgstr "" +msgid "What kind of jobs do you have for me?" +msgstr "나에게 무엇을 해줄 수 있지?" #: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "I am afraid now is not a good time for me. Perhaps we can talk later?" +msgid "Not now." msgstr "" #: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "Hi there." -msgstr "" +msgid "Come back later, I need to take care of a few things first." +msgstr "나중에 다시와, 먼저 해야할게 있거든." #: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "Oh, hello there." +msgid "I can take a look at you or your companions if you are injured." +msgstr "부상당했다면 당신이나 동료를 봐줄 수 있어요." + +#: lang/json/talk_topic_from_json.py +msgid "[$200, 30m] I need you to patch me up." msgstr "" #: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "Ah! You are new. I'm sorry, I'm Mangalpreet." +msgid "[$500, 1h] I need you to patch me up." msgstr "" #: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "Nice to meet you, Mangalpreet." +msgid "I should be fine." msgstr "" #: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "Hi, Mangalpreet. What's up?" +msgid "That's the best I can do on short notice." msgstr "" #: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "Hi Mangalpreet, nice to meet you. I gotta go though." +msgid "Welcome to the junk shop." msgstr "" #: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "Hi Mangalpreet, nice to see you too. I gotta go though." +msgid "Let's see what you've managed to find." msgstr "" #: lang/json/talk_topic_from_json.py msgid "" -"Yes, I am glad to meet you too. Will you be staying with us? I thought " -"they were taking no more refugees." +"I organize scavenging runs to bring in supplies that we can't produce " +"ourselves. I try and provide incentives to get migrants to join one of the " +"teams... its dangerous work but keeps our outpost alive. Selling anything " +"we can't use helps keep us afloat with the traders. If you wanted to drop " +"off a companion or two to assist in one of the runs, I'd appreciate it." msgstr "" +"나는 우리가 만들지 못 하는 물건들을 주워오는 조직을 만들어. 나는 사람들을 팀에 들어오게 하려고 인센티브를 주고, 또 그러려고 노력 " +"중이야... 위험한 일이지만 기지를 돌아가게 해 주거든. 쓸모 없는 걸 팔면 상인들한테 최소한 빚은 안 지게 해 주거든. 이 일에 도와줄" +" 동료 한 두명쯤 소개시켜 주면 고마울 거 같아." #: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "I'm a traveller actually. Just had some questions." +msgid "I'll think about it." msgstr "" #: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "Ah. I am sorry, I do not think I have answers for you." +msgid "" +"Are you interested in the scavenging runs or one of the other tasks that I " +"might have for you?" msgstr "" #: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "Hi there. I'm Pablo, nice to see a new face." +msgid "Tell me more about the scavenging runs." msgstr "" #: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "Pablo, hey? Nice to meet you." -msgstr "" +msgid "What kind of tasks do you have for me?" +msgstr "내게 어떤 종류의 일을 해줄 수 있지?" #: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "Hi, Pablo. What's up?" +msgid "No, thanks." msgstr "" #: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "Hi Pablo, nice to meet you. I gotta go though." -msgstr "" +msgid "Don't mind me." +msgstr "신경쓰지마." #: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "Hi Pablo, nice to see you too. I gotta go though." +msgid "" +"I chop up useless vehicles for spare parts and raw materials. If we can't " +"use a vehicle immediately we haul it into the ring we are building to " +"surround the outpost. It provides a measure of defense in the event that we" +" get attacked." msgstr "" #: lang/json/talk_topic_from_json.py msgid "" -"Hello. I'm sorry, if we've met before, I don't really remember. I'm not " -"really myself. I'm Stan." +"I don't personally, the teams we send out to recover the vehicles usually " +"need a hand but can be hard to catch since they spend most of their time " +"outside the outpost." msgstr "" #: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "We've never met, Stan. Nice to meet you." -msgstr "" +msgid "Please leave me alone..." +msgstr "제발 날 그냥 내버려둬..." #: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "Hi, Stan. What's up?" -msgstr "" +msgid "What's wrong?" +msgstr "뭐가 문제지?" #: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "Hi Stan, nice to meet you. I gotta go though." +msgid "" +"I was just a laborer till they could find me something a bit more permanent " +"but being constantly sick has prevented me from doing much of anything." msgstr "" #: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "Hi Stan, nice to see you too. I gotta go though." +msgid "That's sad." msgstr "" -#: lang/json/talk_topic_from_json.py src/handle_action.cpp src/iuse.cpp -msgid "Yes." -msgstr "네." - #: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "You seem distracted." +msgid "" +"I don't know what you could do. I've tried everything. Just give me " +"time..." msgstr "" #: lang/json/talk_topic_from_json.py msgid "" -"I'm sorry, I've been through some hard stuff. Please just let me be for " -"now." +"I keep getting sick! At first I thought it was something I ate but now it " +"seems like I can't keep anything down..." msgstr "" #: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "Sorry to hear that." +msgid "Uhm." msgstr "" #: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "Oh, you're back." +msgid "You need something?" +msgstr "필요한게 있나?" + +#: lang/json/talk_topic_from_json.py +msgid "" +"I'm one of the migrants that got diverted to this outpost when I arrived at " +"the refugee center. They said I was big enough to swing an ax so my " +"profession became lumberjack... didn't have any say in it. If I want to eat" +" then I'll be cutting wood from now till kingdom come." msgstr "" #: lang/json/talk_topic_from_json.py msgid "" -"Oh, great. Another new mouth to feed? Just what we need. Well, I'm " -"Vanessa." +"The rate is a bit steep but I still have my quotas that I need to fulfill. " +"The logs will be dropped off in the garage at the entrance to the camp. " +"I'll need a bit of time before I can deliver another load." msgstr "" #: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "I'm not a new mouth to feed, but nice to meet you too." +msgid "[$2000, 1d] 10 logs" msgstr "" #: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "Hi, Vanessa. What's up?" +msgid "[$12000, 7d] 100 logs" msgstr "" #: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "Yeah, no. I'm going." +msgid "I'll be back later." msgstr "" #: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "See you later, sunshine." +msgid "Don't have much time to talk." +msgstr "떠들 시간이 많지 않아." + +#: lang/json/talk_topic_from_json.py +msgid "" +"I turn the logs that laborers bring in into lumber to expand the outpost. " +"Maintaining the saw is a chore but breaks the monotony." msgstr "" #: lang/json/talk_topic_from_json.py msgid "" -"Well that's good. If you're going to pull your own weight I guess that's an" -" improvement." +"Bringing in logs is one of the few tasks we can give to the unskilled so I'd" +" be hurting them if I outsourced it. Ask around though, I'm sure most " +"people could use a hand." msgstr "" #: lang/json/talk_topic_from_json.py @@ -121048,60 +127613,6 @@ msgstr "재빠르게 %s을(를) 쳤다." msgid " swiftly hits %s" msgstr "이(가) 재빠르게 %s을(를) 쳤다." -#: lang/json/technique_from_json.py -msgid "Snake Snap" -msgstr "뱀의 속도" - -#: lang/json/technique_from_json.py -#, python-format -msgid "You swiftly jab %s" -msgstr "%s에게 잽싸게 주먹을 날렸다." - -#: lang/json/technique_from_json.py -#, python-format -msgid " swiftly jabs %s" -msgstr "이(가) %s에게 잽싸게 주먹을 날렸다." - -#: lang/json/technique_from_json.py -msgid "Snake Slide" -msgstr "뱀의 동작" - -#: lang/json/technique_from_json.py -#, python-format -msgid "You make serpentine hand motions at %s" -msgstr "%s에게 뱀을 닮은 손 동작을 보였다." - -#: lang/json/technique_from_json.py -#, python-format -msgid " makes serpentine hand motions at %s" -msgstr "이(가) %s에게 뱀을 닮은 손 동작을 보였다." - -#: lang/json/technique_from_json.py -msgid "Snake Slither" -msgstr "뱀의 움직임" - -#: lang/json/technique_from_json.py -msgid "You slither free" -msgstr "" - -#: lang/json/technique_from_json.py -msgid " slithers free" -msgstr "" - -#: lang/json/technique_from_json.py -msgid "Snake Strike" -msgstr "뱀의 일격" - -#: lang/json/technique_from_json.py -#, python-format -msgid "You strike out at %s" -msgstr "%s에게 일격을 날렸다." - -#: lang/json/technique_from_json.py -#, python-format -msgid " strikes out at %s" -msgstr "이(가) %s에게 일격을 날렸다." - #: lang/json/technique_from_json.py msgid "Not at technique at all" msgstr "별로 어려운 기술도 아니야" @@ -121535,6 +128046,66 @@ msgstr "%s의 무장을 해제시켰다." msgid " disarms %s" msgstr "이(가) %s의 무장을 해제시켰다." +#: lang/json/technique_from_json.py +msgid "kick" +msgstr "발차기 공격" + +#: lang/json/technique_from_json.py +#, python-format +msgid "You kick %s" +msgstr "발로 %s을(를) 걷어 찼다." + +#: lang/json/technique_from_json.py +#, python-format +msgid " kicks %s" +msgstr "이(가) 발로 %s을(를) 걷어 찼다." + +#: lang/json/technique_from_json.py +msgid "grab break" +msgstr "잡기 풀기" + +#: lang/json/technique_from_json.py +msgid "counter-grab" +msgstr "" + +#: lang/json/technique_from_json.py +#, python-format +msgid "You counter and grab %s" +msgstr "" + +#: lang/json/technique_from_json.py +#, python-format +msgid " counters and grabs %s" +msgstr "" + +#: lang/json/technique_from_json.py +msgid "arm lock" +msgstr "암록" + +#: lang/json/technique_from_json.py +#, python-format +msgid "You put %s in an arm lock" +msgstr "%s에게 암록을 걸었다." + +#: lang/json/technique_from_json.py +#, python-format +msgid " puts %s in an arm lock" +msgstr "이(가) %s에게 암록을 걸었다." + +#: lang/json/technique_from_json.py +msgid "chokehold" +msgstr "초크" + +#: lang/json/technique_from_json.py +#, python-format +msgid "You put %s in a chokehold" +msgstr "" + +#: lang/json/technique_from_json.py +#, python-format +msgid " puts %s in a chokehold" +msgstr "" + #: lang/json/technique_from_json.py msgid "grab" msgstr "붙잡기" @@ -121567,10 +128138,6 @@ msgstr "%s을(를) 팔꿈치로 공격했다." msgid " elbows %s" msgstr "이(가) %s을(를) 팔꿈치로 공격했다." -#: lang/json/technique_from_json.py -msgid "kick" -msgstr "발차기 공격" - #: lang/json/technique_from_json.py #, python-format msgid "You power-kick %s" @@ -121605,10 +128172,6 @@ msgstr "%s에 잽을 날렸다." msgid " jabs %s" msgstr "이(가) %s에게 잽을 날렸다." -#: lang/json/technique_from_json.py -msgid "grab break" -msgstr "잡기 풀기" - #: lang/json/technique_from_json.py msgid "surprise attack" msgstr "기습 공격" @@ -122104,6 +128667,60 @@ msgstr "손으로 %s을(를) 쪼았다." msgid " hand-pecks %s" msgstr "이(가) 손으로 %s을(를) 쪼았다." +#: lang/json/technique_from_json.py +msgid "Snake Snap" +msgstr "뱀의 속도" + +#: lang/json/technique_from_json.py +#, python-format +msgid "You swiftly jab %s" +msgstr "%s에게 잽싸게 주먹을 날렸다." + +#: lang/json/technique_from_json.py +#, python-format +msgid " swiftly jabs %s" +msgstr "이(가) %s에게 잽싸게 주먹을 날렸다." + +#: lang/json/technique_from_json.py +msgid "Snake Slide" +msgstr "뱀의 동작" + +#: lang/json/technique_from_json.py +#, python-format +msgid "You make serpentine hand motions at %s" +msgstr "%s에게 뱀을 닮은 손 동작을 보였다." + +#: lang/json/technique_from_json.py +#, python-format +msgid " makes serpentine hand motions at %s" +msgstr "이(가) %s에게 뱀을 닮은 손 동작을 보였다." + +#: lang/json/technique_from_json.py +msgid "Snake Slither" +msgstr "뱀의 움직임" + +#: lang/json/technique_from_json.py +msgid "You slither free" +msgstr "" + +#: lang/json/technique_from_json.py +msgid " slithers free" +msgstr "" + +#: lang/json/technique_from_json.py +msgid "Snake Strike" +msgstr "뱀의 일격" + +#: lang/json/technique_from_json.py +#, python-format +msgid "You strike out at %s" +msgstr "%s에게 일격을 날렸다." + +#: lang/json/technique_from_json.py +#, python-format +msgid " strikes out at %s" +msgstr "이(가) %s에게 일격을 날렸다." + #: lang/json/technique_from_json.py #, python-format msgid "You fake a strike at %s" @@ -122283,98 +128900,555 @@ msgid " smashes %s with a pressurized slam" msgstr "" #: lang/json/technique_from_json.py -msgid "displace and counter" +msgid "Shimmer Flurry" msgstr "" #: lang/json/technique_from_json.py #, python-format -msgid "You displace and counter %s" +msgid "You release a blinding slash at %s" msgstr "" #: lang/json/technique_from_json.py #, python-format -msgid " displaces and counters %s" +msgid " slashes at %s" msgstr "" #: lang/json/technique_from_json.py -msgid "sweeping strike" -msgstr "휘두르기" +msgid "Tipped Intent" +msgstr "" #: lang/json/technique_from_json.py #, python-format -msgid "You trip %s with a sweeping strike" -msgstr "%s의 발을 걸면서 휘둘러쳤다." +msgid "You swiftly jab your weapon into %s joints" +msgstr "" #: lang/json/technique_from_json.py #, python-format -msgid " trips %s with a sweeping strike" -msgstr "이(가) %s의 발을 걸면서 휘둘러쳤다." +msgid " swiftly jabs their weapon into %s" +msgstr "" #: lang/json/technique_from_json.py -msgid "vicious strike" +msgid "Decisive Blow" msgstr "" #: lang/json/technique_from_json.py #, python-format -msgid "You hack at %s with a vicious strike" +msgid "You steady your hand and release a piercing jab at %s" msgstr "" #: lang/json/technique_from_json.py #, python-format -msgid " hack at %s with a vicious strike" +msgid " releases a piercing jab at %s" +msgstr "" + +#: lang/json/technique_from_json.py +msgid "End Slash" msgstr "" #: lang/json/technique_from_json.py #, python-format -msgid "You kick %s" -msgstr "발로 %s을(를) 걷어 찼다." +msgid "" +"You envision the tension of a fully drawn bow and then launch a piercing " +"blow on %s's top half" +msgstr "" #: lang/json/technique_from_json.py #, python-format -msgid " kicks %s" -msgstr "이(가) 발로 %s을(를) 걷어 찼다." +msgid " lands a piercing blow on %s's face" +msgstr "" #: lang/json/technique_from_json.py -msgid "counter-grab" +msgid "Blindside" msgstr "" #: lang/json/technique_from_json.py #, python-format -msgid "You counter and grab %s" +msgid "You thwap %s's face" msgstr "" #: lang/json/technique_from_json.py #, python-format -msgid " counters and grabs %s" +msgid " smashes in %s's face" msgstr "" #: lang/json/technique_from_json.py -msgid "arm lock" -msgstr "암록" +msgid "Unrelenting Smackos" +msgstr "" #: lang/json/technique_from_json.py #, python-format -msgid "You put %s in an arm lock" -msgstr "%s에게 암록을 걸었다." +msgid "You swiftly swipe your weapon's tip at %s" +msgstr "" + +#: lang/json/technique_from_json.py +msgid "Roomsweeper" +msgstr "" #: lang/json/technique_from_json.py #, python-format -msgid " puts %s in an arm lock" -msgstr "이(가) %s에게 암록을 걸었다." +msgid "You steady your arm and release a crushing blow at %s" +msgstr "" #: lang/json/technique_from_json.py -msgid "chokehold" -msgstr "초크" +#, python-format +msgid " releases a crushing blow at %s" +msgstr "" + +#: lang/json/technique_from_json.py +msgid "Measured Footwork" +msgstr "" + +#: lang/json/technique_from_json.py +#, python-format +msgid "You quickly batter %s" +msgstr "" + +#: lang/json/technique_from_json.py src/melee.cpp +#, c-format, python-format +msgid " batters %s" +msgstr "이(가) %s을(를) 난타했다." + +#: lang/json/technique_from_json.py +msgid "Rapid Burst" +msgstr "" + +#: lang/json/technique_from_json.py +#, python-format +msgid "You swiftly impale your fingers into %s joints" +msgstr "" + +#: lang/json/technique_from_json.py +#, python-format +msgid " swiftly impales their fingers into %s" +msgstr "" + +#: lang/json/technique_from_json.py +msgid "Rapid Jab" +msgstr "" + +#: lang/json/technique_from_json.py +msgid "Calculated Pierce" +msgstr "" + +#: lang/json/technique_from_json.py +#, python-format +msgid "" +"You envision a tempest in your hand and then land a piercing blow on %s's " +"top half" +msgstr "" + +#: lang/json/technique_from_json.py +msgid "BERSERK" +msgstr "" + +#. ~ Description for BERSERK +#: lang/json/technique_from_json.py +msgid "" +"50% moves, 77% Bash, 77% Cut, 77% Stab, Down two turns, STR (SS+) greatly " +"reduces action cost and adds overall damage (S)" +msgstr "" + +#: lang/json/technique_from_json.py +#, python-format +msgid "Your swing makes %s stagger and fall" +msgstr "" + +#: lang/json/technique_from_json.py +#, python-format +msgid " hooks %s" +msgstr "" + +#: lang/json/technique_from_json.py +msgid "SWEEPER" +msgstr "" + +#. ~ Description for SWEEPER +#: lang/json/technique_from_json.py +msgid "" +"15% moves, 35% damage, wide arc, STR (SS+) dramatically reduces action cost," +" and adds a (A) damage bonus, min 4 melee" +msgstr "" + +#: lang/json/technique_from_json.py +#, python-format +msgid "Your momentum causes your weapon to strike %s" +msgstr "" + +#: lang/json/technique_from_json.py +#, python-format +msgid " inertially strikes %s" +msgstr "" + +#: lang/json/technique_from_json.py +msgid "BISECTION" +msgstr "" + +#. ~ Description for BISECTION +#: lang/json/technique_from_json.py +msgid "" +"Crit only, 35% move cost, 105% Bash and Stab, 125% Cut, DEX (D) and PER (E) " +"reduces action cost and increases overall (B) damage, min 2 melee" +msgstr "" + +#: lang/json/technique_from_json.py +#, python-format +msgid "You wind up the sword and release a well placed swing at %s" +msgstr "" + +#: lang/json/technique_from_json.py src/melee.cpp +#, c-format, python-format +msgid " chops %s" +msgstr "이(가) %s을(를) 찍어버렸다." + +#: lang/json/technique_from_json.py +msgid "HOOK" +msgstr "" + +#. ~ Description for HOOK +#: lang/json/technique_from_json.py +msgid "" +"85% moves, 66% Bash, 76% Cut, 86% Stab, Down two turns, STR (C) greatly " +"reduces action cost" +msgstr "" + +#: lang/json/technique_from_json.py +#, python-format +msgid "Your hooking attack makes %s stagger and fall" +msgstr "" + +#: lang/json/technique_from_json.py +msgid "INERTIAL SWING" +msgstr "" + +#. ~ Description for INERTIAL SWING +#: lang/json/technique_from_json.py +msgid "" +"75% moves, 60% damage, wide arc, STR (S) dramatically reduces action cost, " +"and adds a (C) damage bonus, min 4 melee" +msgstr "" + +#: lang/json/technique_from_json.py +msgid "CHOP" +msgstr "" + +#. ~ Description for CHOP +#: lang/json/technique_from_json.py +msgid "" +"Crit only, 115% move cost, 105% Bash, 105% Stab, 125% Cut, DEX (D) and PER " +"(E) reduces action cost and increases overall (B) damage, min 2 melee" +msgstr "" + +#: lang/json/technique_from_json.py +#, python-format +msgid "You draw back your arm and release a well placed chop %s" +msgstr "" + +#: lang/json/technique_from_json.py +msgid "SMASH" +msgstr "" + +#. ~ Description for SMASH +#: lang/json/technique_from_json.py +msgid "" +"Crit only, 110% move cost, 120% Bash, 105% Stab, 110% Cut, DEX (C) and STR " +"(D) reduces action cost and increases overall (C) damage, min 2 melee" +msgstr "" + +#: lang/json/technique_from_json.py +#, python-format +msgid "You grip your weapon with two hands and slam it into %s" +msgstr "" + +#: lang/json/technique_from_json.py +#, python-format +msgid " smashes their weapon onto %s" +msgstr "" + +#: lang/json/technique_from_json.py +msgid "UNDERHAND" +msgstr "" + +#. ~ Description for UNDERHAND +#: lang/json/technique_from_json.py +msgid "" +"Crit only, 120% moves, 125% damage, Stun for 1.5 turns, STR (A) dramatically" +" reduces action cost, min melee 1" +msgstr "" + +#: lang/json/technique_from_json.py +#, python-format +msgid "You lunge forward with all your weight and swing upwards at %s" +msgstr "" + +#: lang/json/technique_from_json.py +#, python-format +msgid " swings upwards with all their weight %s" +msgstr "" + +#: lang/json/technique_from_json.py +msgid "SHOVE" +msgstr "" + +#. ~ Description for SHOVE +#: lang/json/technique_from_json.py +msgid "" +"65% moves, dramatically reduced damage, knockback 2 tiles, stun 1 turn, STR " +"(D) and DEX (E) reduce action cost" +msgstr "" + +#: lang/json/technique_from_json.py +#, python-format +msgid "You quickly shove %s out of the way" +msgstr "" + +#: lang/json/technique_from_json.py +#, python-format +msgid " quickly shoves %s" +msgstr "" + +#: lang/json/technique_from_json.py +msgid "SHIELDED SHOVE" +msgstr "" + +#. ~ Description for SHIELDED SHOVE +#: lang/json/technique_from_json.py +msgid "" +"65% moves, no cut damage, 110% Bash and Stab damage, knockback 2 tiles, STR " +"(B) and DEX (C) reduce action cost, min melee 1" +msgstr "" + +#: lang/json/technique_from_json.py +#, python-format +msgid "You quickly shove %s out of the way with your weapon" +msgstr "" + +#: lang/json/technique_from_json.py +msgid "TEAR" +msgstr "" + +#. ~ Description for TEAR +#: lang/json/technique_from_json.py +msgid "Crit only, 110% Cut, 115% Stab, min melee 2" +msgstr "" + +#: lang/json/technique_from_json.py +#, python-format +msgid "You stab into %s and rake your blade out" +msgstr "" + +#: lang/json/technique_from_json.py +#, python-format +msgid " tears into %s flesh" +msgstr "" + +#: lang/json/technique_from_json.py +msgid "THRUST" +msgstr "" + +#. ~ Description for THRUST +#: lang/json/technique_from_json.py +msgid "" +"110% Stab damage, STR (E) and PER (D) provides bonus damage, min 1 melee" +msgstr "" + +#: lang/json/technique_from_json.py +#, python-format +msgid "You lean forward and stab at %s" +msgstr "" + +#: lang/json/technique_from_json.py +#, python-format +msgid " stabs into %s flesh" +msgstr "" + +#: lang/json/technique_from_json.py +msgid "LUNGE" +msgstr "" + +#. ~ Description for LUNGE +#: lang/json/technique_from_json.py +msgid "" +"Crit only, 115% Stab damage, Crit only, Strength (D) and Perception (D) " +"provides bonus damage, min 2 melee" +msgstr "" + +#: lang/json/technique_from_json.py +#, python-format +msgid "You explosively jab at %s" +msgstr "" + +#: lang/json/technique_from_json.py +#, python-format +msgid " violently jabs at %s" +msgstr "" + +#: lang/json/technique_from_json.py +msgid "PROD" +msgstr "" + +#. ~ Description for PROD +#: lang/json/technique_from_json.py +msgid "" +"66% movecost, 70% Stab damage, STR (E) and PER (C) provides bonus damage, " +"DEX (C) reduces action cost, min 3 melee" +msgstr "" + +#: lang/json/technique_from_json.py +#, python-format +msgid "You prod at %s defensively" +msgstr "" + +#: lang/json/technique_from_json.py +#, python-format +msgid " prods at %s " +msgstr "" + +#: lang/json/technique_from_json.py +msgid "PROBE" +msgstr "" + +#. ~ Description for PROBE +#: lang/json/technique_from_json.py +msgid "" +"80% movecost, 75% Stab damage, STR (C) and PER (C) provides bonus damage and" +" also provides armor pierce (E), min 3 melee" +msgstr "" + +#: lang/json/technique_from_json.py +#, python-format +msgid "You probe %s's openings" +msgstr "" + +#: lang/json/technique_from_json.py +#, python-format +msgid " probe %s " +msgstr "" + +#: lang/json/technique_from_json.py +msgid "Ausstoß" +msgstr "" + +#: lang/json/technique_from_json.py +#, python-format +msgid "You redirect %s's attack against them" +msgstr "" + +#: lang/json/technique_from_json.py +#, python-format +msgid " redirects %s's attack against them" +msgstr "" + +#: lang/json/technique_from_json.py +msgid "Ellbogen Blatt" +msgstr "" + +#: lang/json/technique_from_json.py +#, python-format +msgid "You expertly cut %s" +msgstr "" + +#: lang/json/technique_from_json.py +#, python-format +msgid " expertly cuts %s" +msgstr "" + +#: lang/json/technique_from_json.py +msgid "Herzschlag" +msgstr "" + +#: lang/json/technique_from_json.py +#, python-format +msgid "You hit %s with a powerful vibro-punch" +msgstr "" + +#: lang/json/technique_from_json.py +#, python-format +msgid " hits %s with a powerful vibro-punch" +msgstr "" + +#: lang/json/technique_from_json.py +msgid "Geschoss Schlag" +msgstr "" + +#: lang/json/technique_from_json.py +#, python-format +msgid "You launch a supersonic punch at %s" +msgstr "" + +#: lang/json/technique_from_json.py +#, python-format +msgid " launches a supersonic punch at %s" +msgstr "" + +#: lang/json/technique_from_json.py +msgid "Herz Nadel" +msgstr "" + +#: lang/json/technique_from_json.py +#, python-format +msgid "You detonate the shockwave within %s" +msgstr "" + +#: lang/json/technique_from_json.py +#, python-format +msgid " detonates the shockwave within %s" +msgstr "" + +#: lang/json/technique_from_json.py +msgid "Mehr Umdrehungen" +msgstr "" + +#: lang/json/technique_from_json.py +#, python-format +msgid "You kick %s and spin around" +msgstr "" + +#: lang/json/technique_from_json.py +#, python-format +msgid " kicks %s and spins around" +msgstr "" + +#: lang/json/technique_from_json.py +msgid "displace and counter" +msgstr "" + +#: lang/json/technique_from_json.py +#, python-format +msgid "You displace and counter %s" +msgstr "" + +#: lang/json/technique_from_json.py +#, python-format +msgid " displaces and counters %s" +msgstr "" + +#: lang/json/technique_from_json.py +msgid "sweeping strike" +msgstr "휘두르기" + +#: lang/json/technique_from_json.py +#, python-format +msgid "You trip %s with a sweeping strike" +msgstr "%s의 발을 걸면서 휘둘러쳤다." + +#: lang/json/technique_from_json.py +#, python-format +msgid " trips %s with a sweeping strike" +msgstr "이(가) %s의 발을 걸면서 휘둘러쳤다." + +#: lang/json/technique_from_json.py +msgid "vicious strike" +msgstr "" #: lang/json/technique_from_json.py #, python-format -msgid "You put %s in an chokehold" -msgstr "%s에게 초크를 걸었다." +msgid "You hack at %s with a vicious strike" +msgstr "" #: lang/json/technique_from_json.py #, python-format -msgid " puts %s in an chokehold" -msgstr "이(가) %s에게 초크를 걸었다." +msgid " hack at %s with a vicious strike" +msgstr "" #: lang/json/terrain_from_json.py msgid "empty space" @@ -122506,6 +129580,14 @@ msgstr "" msgid "SMASH!" msgstr "" +#. ~ Description for concrete floor +#: lang/json/terrain_from_json.py +msgid "" +"A bare and cold concrete floor with a streak of yellow paint, could still " +"insulate from the outdoors but roof collapse is possible if supporting walls" +" are broken down." +msgstr "" + #: lang/json/terrain_from_json.py msgid "concrete floor, overhead light" msgstr "" @@ -123468,6 +130550,7 @@ msgid "closed wooden gate" msgstr "닫힌 나무 울타리 문" #. ~ Description for closed wooden gate +#. ~ Description for closed wooden split rail gate #: lang/json/terrain_from_json.py msgid "A commercial quality gate made of wood with a latch system." msgstr "" @@ -123477,6 +130560,7 @@ msgid "open wooden gate" msgstr "열린 나무 울타리 문" #. ~ Description for open wooden gate +#. ~ Description for open wooden split rail gate #: lang/json/terrain_from_json.py msgid "" "A commercial quality gate made of wood with a latch system. The gate is " @@ -124712,6 +131796,10 @@ msgstr "쨍-그랑!" msgid "metal railing" msgstr "" +#: lang/json/terrain_from_json.py +msgid "concrete railing" +msgstr "" + #: lang/json/terrain_from_json.py msgid "rain gutter" msgstr "" @@ -124928,6 +132016,15 @@ msgstr "농구골대" msgid "gasoline pump" msgstr "휘발유 펌프" +#. ~ Description for gasoline pump +#: lang/json/terrain_from_json.py +msgid "" +"Precious GASOLINE. The former world bowed to their petroleum god as it led " +"them to their ruin. There's plenty left over to fuel your inner road " +"warrior. If this gas dispenser doesn't give up the goods for free, you may " +"have to pay at a nearby terminal." +msgstr "" + #: lang/json/terrain_from_json.py msgid "tank with gasoline" msgstr "휘발유 탱크" @@ -124940,6 +132037,16 @@ msgstr "작은 기둥" msgid "smashed gas pump" msgstr "박살난 가스 펌프" +#. ~ Description for diesel pump +#: lang/json/terrain_from_json.py +msgid "" +"This is a diesel fuel pump. This roadside attraction provides all the " +"thick, gloopy liquid POWER you need to move your sensibly oversized " +"APOCOLYPTIC SUPERTRUCK from point A to points beyond. If it doesn't " +"dispense fuel immediately, try banging on it or grunt your way over the " +"nearby payment terminal." +msgstr "" + #: lang/json/terrain_from_json.py msgid "smashed diesel pump" msgstr "박살난 경유 펌프" @@ -124948,6 +132055,16 @@ msgstr "박살난 경유 펌프" msgid "ATM" msgstr "ATM" +#. ~ Description for ATM +#: lang/json/terrain_from_json.py +msgid "" +"For your banking convenience, this Automated Teller Machine is fully capable" +" of operating autonomously in the event of complete network failure. You can" +" deposit funds from cash cards and migrate all of your inflation-adjusted " +"earnings to a single card. These things have seen better days. There's been" +" a run on the bank, and this machine has the dents and cracks to prove it." +msgstr "" + #: lang/json/terrain_from_json.py msgid "Critical failure imminent, self destruct activated. Have a nice day!" msgstr "치명적인 손상 감지. 자폭 기능이 작동되었습니다. 좋은 하루 되세요!" @@ -124960,26 +132077,82 @@ msgstr "고장난 발전기" msgid "missile" msgstr "미사일" +#. ~ Description for missile +#: lang/json/terrain_from_json.py +msgid "" +"This is a section of an ICBM, an Intercontinental Ballistic Missile. This " +"isn't the kind of rocket that goes to the moon." +msgstr "" + #: lang/json/terrain_from_json.py msgid "blown-out missile" msgstr "터진 미사일" +#. ~ Description for blown-out missile +#: lang/json/terrain_from_json.py +msgid "" +"This is a section of an ICBM, an Intercontiental Ballistic Missile. This " +"isn't the kind of rocket that's going anywhere." +msgstr "" + +#. ~ Description for radio tower +#: lang/json/terrain_from_json.py +msgid "This is the structure of a radio transmission tower." +msgstr "" + #: lang/json/terrain_from_json.py msgid "radio controls" msgstr "라디오 제어판" +#. ~ Description for radio controls +#: lang/json/terrain_from_json.py +msgid "" +"This console appears to control a nearby radio transmission tower. It " +"doesn't seem to be fully operational." +msgstr "" + #: lang/json/terrain_from_json.py msgid "broken console" msgstr "고장난 콘솔" +#. ~ Description for broken console +#: lang/json/terrain_from_json.py +msgid "" +"This is a standalone computer terminal. It doesn't seem to be working. " +"It's the broken screen and shattered circuit boards that's telling you that." +msgstr "" + #: lang/json/terrain_from_json.py msgid "computer console" msgstr "컴퓨터 콘솔" +#. ~ Description for computer console +#: lang/json/terrain_from_json.py +msgid "" +"This is a standalone computer terminal. It can be used to view contents and" +" perform any allowed functions. It might even be possible to hack it, given" +" the skills." +msgstr "" + #: lang/json/terrain_from_json.py msgid "mechanical winch" msgstr "기계식 윈치" +#. ~ Description for mechanical winch +#: lang/json/terrain_from_json.py +msgid "" +"This is a gate control winch. If it's functioning, it can be used to open " +"or close a nearby gate or door." +msgstr "" + +#. ~ Description for mechanical winch +#. ~ Description for control lever +#: lang/json/terrain_from_json.py +msgid "" +"This is a gate control winch. If it's functioning, it can be used to open " +"or close a nearby gate." +msgstr "" + #: lang/json/terrain_from_json.py msgid "control lever" msgstr "조종용 레버" @@ -125000,25 +132173,61 @@ msgid "" msgstr "" #: lang/json/terrain_from_json.py -msgid "sewage pipe" -msgstr "하수관" +msgid "high gauge pipe" +msgstr "" +#. ~ Description for high gauge pipe #: lang/json/terrain_from_json.py -msgid "sewage pump" -msgstr "하수 펌프" +msgid "This is a section of high gauge pipe." +msgstr "" + +#: lang/json/terrain_from_json.py +msgid "high gauge pump" +msgstr "" + +#. ~ Description for high gauge pump +#: lang/json/terrain_from_json.py +msgid "" +"This unpowered pump previously would have moved fluids around in a hurry." +msgstr "" #: lang/json/terrain_from_json.py msgid "centrifuge" msgstr "원심 분리기" +#. ~ Description for centrifuge +#: lang/json/terrain_from_json.py +msgid "" +"This is a centrifuge, a liquid separating device with an automated analyzer " +"unit. It could be used to analyze a medical fluid sample, such as blood, if " +"a test tube was placed in it." +msgstr "" + #: lang/json/terrain_from_json.py msgid "CVD machine" msgstr "CVD 장치" +#. ~ Description for CVD machine +#: lang/json/terrain_from_json.py +msgid "" +"The bulk of a highly technical-looking apparatus controlled by a nearby " +"console." +msgstr "" + #: lang/json/terrain_from_json.py msgid "CVD control panel" msgstr "CVD 조작 패널" +#. ~ Description for CVD control panel +#: lang/json/terrain_from_json.py +msgid "" +"This is a VERY expensive-looking apparatus that's labeled 'Chemical Vapor " +"Deposition Machine'. With the input of certain exceptionally rare chemicals" +" and elements, one could conceievably coat one's weapon with diamond. While" +" the process is extremely complicated, a previous user has helpfully " +"sketched: Hydrogen + charcoal = smiley face." +msgstr "" + #: lang/json/terrain_from_json.py msgid "nanofabricator" msgstr "나노제조장치" @@ -125079,6 +132288,14 @@ msgstr "계단" msgid "manhole" msgstr "맨홀" +#. ~ Description for manhole +#: lang/json/terrain_from_json.py +msgid "" +"This is a manhole. The heavy iron cover lies over an entrance to the " +"underworld of hidden tunnels beneath the streets where sewage and rain water" +" frolic freely." +msgstr "" + #: lang/json/terrain_from_json.py msgid "ladder" msgstr "사다리" @@ -125099,22 +132316,76 @@ msgstr "위로 올라가는 밧줄" msgid "card reader" msgstr "카드 인식기" +#. ~ Description for card reader +#: lang/json/terrain_from_json.py +msgid "" +"This is a smartcard reader. It sports the stylized symbol of an atom inside" +" a flask that is universally known to indicate SCIENCE. The stark red LED " +"blinks askance at your geek cred. You could swipe a scientific ID badge " +"near it to unlock the gates to discovery." +msgstr "" + +#. ~ Description for card reader +#: lang/json/terrain_from_json.py +msgid "" +"This is a smartcard reader. The universal symbol of an eagle driving a " +"tank, biting a grenade pin stands rampant in front of an American flag. A " +"small, red LED remains constant, as if watching you, waiting. You could " +"swipe a military ID card in front of the reader if you dared." +msgstr "" + +#. ~ Description for card reader +#: lang/json/terrain_from_json.py +msgid "" +"This is a smartcard reader. The symbol of a gear in front of a bulging " +"bicep is emblazoned on the matte black surface with an illegible heavy " +"industrial company title. A red LED blinks on the card reader. Perhaps an " +"industrial ID card could still open it." +msgstr "" + #: lang/json/terrain_from_json.py msgid "broken card reader" msgstr "고장난 카드 인식기" +#. ~ Description for broken card reader +#: lang/json/terrain_from_json.py +msgid "" +"This is a smartcard reader, but it doesn't seem to be functioning. Probably" +" because there's no more blinking red LED." +msgstr "" + #: lang/json/terrain_from_json.py msgid "slot machine" msgstr "슬롯 머신" +#. ~ Description for slot machine +#: lang/json/terrain_from_json.py +msgid "" +"A machine with a bright screen flashing hypnotic promises of wealth. If " +"gambling with your life on a daily basis isn't enough for you, you can also " +"gamble with this." +msgstr "" + #: lang/json/terrain_from_json.py msgid "elevator controls" msgstr "엘리베이터 제어기" +#. ~ Description for elevator controls +#: lang/json/terrain_from_json.py +msgid "" +"This is the control face for an elevator. You could press the appropriate " +"button to take you to your choice of floor." +msgstr "" + #: lang/json/terrain_from_json.py msgid "powerless controls" msgstr "정전된 제어기" +#. ~ Description for powerless controls +#: lang/json/terrain_from_json.py +msgid "This is the control face for an elevator. It's currently unpowered." +msgstr "" + #: lang/json/terrain_from_json.py msgid "elevator" msgstr "엘리베이터" @@ -125270,6 +132541,15 @@ msgid "" "water from it." msgstr "" +#: lang/json/terrain_from_json.py +msgid "water dispenser" +msgstr "" + +#. ~ Description for water dispenser +#: lang/json/terrain_from_json.py +msgid "A machine with several taps that dispenses clean water." +msgstr "" + #: lang/json/terrain_from_json.py msgid "improvised shelter" msgstr "임시 피난처" @@ -125318,6 +132598,15 @@ msgstr "" msgid "plutonium generator" msgstr "플루토늄 발전기" +#. ~ Description for plutonium generator +#: lang/json/terrain_from_json.py +msgid "" +"This imposing apparatus harnesses the power of the atom. Refined nuclear " +"fuel is 'burned' to provide nearly limitless electrical power. It's not " +"doing much good here though. Perhaps it could be salvaged for other " +"purposes." +msgstr "" + #: lang/json/terrain_from_json.py msgid "telecom cabinet" msgstr "통신장비 보관함" @@ -125370,10 +132659,6 @@ msgstr "변류기" msgid "potential transformer" msgstr "계기용 변압기" -#: lang/json/terrain_from_json.py -msgid "dock" -msgstr "부두" - #. ~ Description for dock #. ~ Description for shallow bridge #: lang/json/terrain_from_json.py @@ -125589,92 +132874,114 @@ msgid "" msgstr "" #: lang/json/terrain_from_json.py -msgid "scorched earth" -msgstr "초토화된 땅" +msgid "rammed earth wall" +msgstr "" +#. ~ Description for rammed earth wall #: lang/json/terrain_from_json.py -msgid "nuclear reactor core" -msgstr "노심" +msgid "" +"A solid wall of compressed dirt, sturdy enough to support a roof with enough" +" walls and keep out some unwanted visitors." +msgstr "" #: lang/json/terrain_from_json.py -msgid "hydroponic unit" +msgid "heavy rumbling!" msgstr "" -#. ~ Description for hydroponic unit #: lang/json/terrain_from_json.py -msgid "" -"This is a self-contained hydroponics unit used to grow vegetables indoors. " -"It produces beans once a season." +msgid "split rail fence" msgstr "" -#. ~ Description for hydroponic unit +#. ~ Description for split rail fence #: lang/json/terrain_from_json.py msgid "" -"This is a self-contained hydroponics unit used to grow vegetables indoors. " -"It produces cabbages once a season." +"A rather stout fence made of 2x4s and fence posts, suitable for containing " +"livestock like horses, cows and pigs." msgstr "" -#. ~ Description for hydroponic unit #: lang/json/terrain_from_json.py -msgid "" -"This is a self-contained hydroponics unit used to grow vegetables indoors. " -"It produces carrots once a season." +msgid "closed wooden split rail gate" msgstr "" -#. ~ Description for hydroponic unit #: lang/json/terrain_from_json.py -msgid "" -"This is a self-contained hydroponics unit used to grow vegetables indoors. " -"It produces celery once a season." +msgid "open wooden split rail gate" msgstr "" -#. ~ Description for hydroponic unit #: lang/json/terrain_from_json.py -msgid "" -"This is a self-contained hydroponics unit used to grow vegetables indoors. " -"It produces celerys once a season." +msgid "wooden privacy fence" msgstr "" -#. ~ Description for hydroponic unit +#. ~ Description for wooden privacy fence #: lang/json/terrain_from_json.py msgid "" -"This is a self-contained hydroponics unit used to grow vegetables indoors. " -"It produces sweet corn once a season." +"A rather stout fence made of 2x4s and fence posts, it is tall and prevents " +"people from seeing into your yard." msgstr "" -#. ~ Description for hydroponic unit #: lang/json/terrain_from_json.py -msgid "" -"This is a self-contained hydroponics unit used to grow vegetables indoors. " -"It produces cucumbers once a season." +msgid "shallow pool water" +msgstr "" + +#. ~ Description for shallow pool water +#: lang/json/terrain_from_json.py +msgid "A shallow pool of water." msgstr "" -#. ~ Description for hydroponic unit +#: lang/json/terrain_from_json.py +msgid "half-built adobe wall" +msgstr "" + +#. ~ Description for half-built adobe wall #: lang/json/terrain_from_json.py msgid "" -"This is a self-contained hydroponics unit used to grow vegetables indoors. " -"It produces onions once a season." +"Half of an adobe brick wall, looks like it still requires some more " +"resources and effort before being considered a real wall." msgstr "" -#. ~ Description for hydroponic unit +#: lang/json/terrain_from_json.py +msgid "adobe wall" +msgstr "" + +#. ~ Description for adobe wall #: lang/json/terrain_from_json.py msgid "" -"This is a self-contained hydroponics unit used to grow vegetables indoors. " -"It produces potatoes once a season." +"A solid adobe brick wall, sturdy enough to support a roof with enough walls " +"and keep out any unwanted visitors." +msgstr "" + +#: lang/json/terrain_from_json.py +msgid "scorched earth" +msgstr "초토화된 땅" + +#: lang/json/terrain_from_json.py +msgid "nuclear reactor core" +msgstr "노심" + +#: lang/json/terrain_from_json.py +msgid "stick wall" msgstr "" -#. ~ Description for hydroponic unit +#. ~ Description for stick wall #: lang/json/terrain_from_json.py msgid "" -"This is a self-contained hydroponics unit used to grow vegetables indoors. " -"It produces tomatoes once a season." +"A cheap wall of planks and sticks with a log pillar to keep it together. It " +"is capable of supporting an upper level or roof. Dirt and stones make the " +"wall secure. Somewhat flammable." msgstr "" -#. ~ Description for hydroponic unit +#: lang/json/terrain_from_json.py +msgid "krick!" +msgstr "" + +#: lang/json/terrain_from_json.py +msgid "LEGACY hydroponics unit" +msgstr "" + +#. ~ Description for LEGACY hydroponics unit #: lang/json/terrain_from_json.py msgid "" -"This is a self-contained hydroponics unit used to grow recreational drugs " -"indoors. It produces marijuana once a season." +"This is a deprecated hydroponics unit. Deconstruct it to recieve your " +"materials back." msgstr "" #: lang/json/terrain_from_json.py @@ -125709,6 +133016,10 @@ msgstr "열린 비밀통로" msgid "open secret door" msgstr "열린 비밀 문" +#: lang/json/terrain_from_json.py +msgid "book case" +msgstr "책장" + #: lang/json/terrain_from_json.py msgid "unusual book case" msgstr "" @@ -125909,6 +133220,10 @@ msgstr "" msgid "chromatography" msgstr "" +#: lang/json/trap_from_json.py +msgid "glass shards" +msgstr "유리 조각" + #: lang/json/trap_from_json.py msgid "roll mat" msgstr "롤 매트" @@ -125929,6 +133244,10 @@ msgstr "못 박힌 판자" msgid "caltrops" msgstr "마름쇠" +#: lang/json/trap_from_json.py +msgid "glass caltrops" +msgstr "" + #: lang/json/trap_from_json.py msgid "tripwire" msgstr "인계철선" @@ -126435,6 +133754,26 @@ msgstr "" msgid "Unicycle" msgstr "외발자전거" +#: lang/json/vehicle_from_json.py +msgid "canoe" +msgstr "" + +#: lang/json/vehicle_from_json.py +msgid "Amphibious Truck" +msgstr "" + +#: lang/json/vehicle_from_json.py +msgid "kayak" +msgstr "" + +#: lang/json/vehicle_from_json.py +msgid "racing kayak" +msgstr "" + +#: lang/json/vehicle_from_json.py +msgid "raft" +msgstr "" + #: lang/json/vehicle_from_json.py msgid "4x4 Car" msgstr "" @@ -126496,8 +133835,8 @@ msgid "Electric SUV with Bike Rack" msgstr "" #: lang/json/vehicle_from_json.py -msgid "engine crane" -msgstr "엔진 크레인" +msgid "Engine Crane" +msgstr "" #: lang/json/vehicle_from_json.py msgid "Food Vendor Cart" @@ -126799,26 +134138,6 @@ msgstr "" msgid "Electric Semi" msgstr "" -#: lang/json/vehicle_from_json.py -msgid "canoe" -msgstr "" - -#: lang/json/vehicle_from_json.py -msgid "Amphibious Truck" -msgstr "" - -#: lang/json/vehicle_from_json.py -msgid "kayak" -msgstr "" - -#: lang/json/vehicle_from_json.py -msgid "racing kayak" -msgstr "" - -#: lang/json/vehicle_from_json.py -msgid "raft" -msgstr "" - #: lang/json/vehicle_from_json.py msgid "Atomic Compact" msgstr "원자력 소형차" @@ -127119,7 +134438,7 @@ msgstr "" #: lang/json/vehicle_part_from_json.py msgid "" "An armored black box, a device meant to record and preserve data of a " -"military vehicle in the field in case it'd get destroyed." +"military vehicle in the field in case it gets destroyed." msgstr "" #. ~ Description for minireactor @@ -127184,6 +134503,40 @@ msgstr "접이식 쇼핑카트 바구니" msgid "wood table" msgstr "나무 탁자" +#: lang/json/vehicle_part_from_json.py +msgid "wooden boat hull" +msgstr "" + +#. ~ Description for wooden boat hull +#: lang/json/vehicle_part_from_json.py +msgid "A wooden board that keeps the water out of your boat." +msgstr "" + +#. ~ Description for plastic boat hull +#: lang/json/vehicle_part_from_json.py +msgid "A rigid plastic sheet that keeps water out of your boat." +msgstr "" + +#: lang/json/vehicle_part_from_json.py +msgid "metal boat hull" +msgstr "" + +#. ~ Description for metal boat hull +#: lang/json/vehicle_part_from_json.py +msgid "A metal sheet that keeps the water out of your boat." +msgstr "" + +#. ~ Description for carbon fiber boat hull +#: lang/json/vehicle_part_from_json.py +msgid "" +"A light weight, advanced carbon fiber rigid sheet that keeps the water out " +"of your boat." +msgstr "" + +#: lang/json/vehicle_part_from_json.py +msgid "hand paddles" +msgstr "노" + #: lang/json/vehicle_part_from_json.py msgid "controls" msgstr "조종장치" @@ -127202,6 +134555,10 @@ msgstr "" msgid "vehicle-mounted heater" msgstr "" +#: lang/json/vehicle_part_from_json.py +msgid "vehicle-mounted cooler" +msgstr "" + #. ~ Description for electronics control unit #: lang/json/vehicle_part_from_json.py msgid "Some switches and knobs to control the vehicle's electrical systems." @@ -128136,6 +135493,10 @@ msgid "" "When turned on, it illuminates several squares inside the vehicle." msgstr "" +#: lang/json/vehicle_part_from_json.py +msgid "atomic nightlight" +msgstr "" + #. ~ Description for atomic nightlight #: lang/json/vehicle_part_from_json.py msgid "" @@ -128286,7 +135647,6 @@ msgstr "차량 탱크 (2L)" #. ~ Description for vehicle tank (10L) #. ~ Description for vehicle tank (20L) #. ~ Description for vehicle tank (60L) -#. ~ Description for barrel (100L) #: lang/json/vehicle_part_from_json.py msgid "" "A storage space for holding liquids. If filled with the appropriate fuel " @@ -128334,8 +135694,20 @@ msgid "external tank (200L)" msgstr "외부 탱크 (200L)" #: lang/json/vehicle_part_from_json.py -msgid "barrel (100L)" -msgstr "나무통 (100L)" +msgid "wooden barrel (100L)" +msgstr "" + +#. ~ Description for wooden barrel (100L) +#. ~ Description for steel drum (100L) +#: lang/json/vehicle_part_from_json.py +msgid "" +"A storage space for holding liquids, mounted inside the cargo or passenger " +"space. If filled with the appropriate fuel for the vehicle's engine, the " +"engine will automatically draw fuel from the tank when the engine is on. If" +" filled with water, you can access the water from a water faucet, if one is " +"installed in the vehicle. You can also use a rubber hose to siphon liquids " +"out of a tank." +msgstr "" #. ~ Description for fuel bunker #: lang/json/vehicle_part_from_json.py @@ -128640,44 +136012,6 @@ msgid "" "size." msgstr "" -#: lang/json/vehicle_part_from_json.py -msgid "wooden boat hull" -msgstr "" - -#. ~ Description for wooden boat hull -#: lang/json/vehicle_part_from_json.py -msgid "A wooden board that keeps the water out of your boat." -msgstr "" - -#. ~ Description for plastic boat hull -#: lang/json/vehicle_part_from_json.py -msgid "A rigid plastic sheet that keeps water out of your boat." -msgstr "" - -#: lang/json/vehicle_part_from_json.py -msgid "metal boat hull" -msgstr "" - -#. ~ Description for metal boat hull -#: lang/json/vehicle_part_from_json.py -msgid "A metal sheet that keeps the water out of your boat." -msgstr "" - -#. ~ Description for carbon fiber boat hull -#: lang/json/vehicle_part_from_json.py -msgid "" -"A light weight, advanced carbon fiber rigid sheet that keeps the water out " -"of your boat." -msgstr "" - -#: lang/json/vehicle_part_from_json.py -msgid "hand paddles" -msgstr "노" - -#: lang/json/vehicle_part_from_json.py -msgid "recharge station" -msgstr "" - #: lang/json/vehicle_part_from_json.py msgid "folding extra light quarterpanel" msgstr "접이식 초경량 쿼터패널" @@ -130219,6 +137553,16 @@ msgstr "고속도로 위의 차량" msgid "Parking lot with vehicles" msgstr "차량이 주차된 주차장" +#. ~ Vehicle Spawn Description +#: lang/json/vehicle_spawn_from_json.py +msgid "Clear section of subway" +msgstr "" + +#. ~ Vehicle Spawn Description +#: lang/json/vehicle_spawn_from_json.py +msgid "Vehicle on the subway" +msgstr "" + #: lang/json/vitamin_from_json.py msgid "Calcium" msgstr "칼슘" @@ -130370,25 +137714,27 @@ msgid "" msgstr "" #: src/activity_handlers.cpp -msgid "" -"You need to suspend this corpse to butcher it, you have a rope to lift the " -"corpse but there is no tree nearby." +msgid "You need a cutting tool to perform a full butchery." msgstr "" #: src/activity_handlers.cpp msgid "" -"For a corpse this big you need a rope and a nearby tree or a butchering rack" -" to perform a full butchery." +"You need to suspend this corpse to butcher it. While you have a rope to lift" +" the corpse, there is no tree nearby to hang it from." msgstr "" #: src/activity_handlers.cpp msgid "" -"For a corpse this big you need a table nearby or something else with a flat " -"surface to perform a full butchery." +"To perform a full butchery on a corpse this big, you need either a " +"butchering rack or both a long rope in your inventory and a nearby tree to " +"hang the corpse from." msgstr "" #: src/activity_handlers.cpp -msgid "You need a cutting tool to perform a full butchery." +msgid "" +"To perform a full butchery on a corpse this big, you need a table nearby or " +"something else with a flat surface. A leather tarp spread out on the ground " +"could suffice." msgstr "" #: src/activity_handlers.cpp @@ -130622,15 +137968,6 @@ msgstr "금속이 덜그덕거리는 소리와 함께, %s의 펌프가 조용해 msgid "You squeeze the last drops of %s from the vat." msgstr "통에서 %s을(를) 마지막 한 방울까지 짜냈다." -#: src/activity_handlers.cpp src/game.cpp -#, c-format -msgid "You caught a %s." -msgstr "%s을(를) 낚았다." - -#: src/activity_handlers.cpp -msgid "You didn't catch anything." -msgstr "아무것도 낚지 못했다." - #: src/activity_handlers.cpp #, c-format msgid "You found: %s!" @@ -130758,13 +138095,13 @@ msgstr "훈련을 통해 %s 기술을 %d 레벨로 상승시켰다." #. ~ %d is skill level %s is skill name #. ~ %s is skill name. %d is skill level -#: src/activity_handlers.cpp src/player.cpp +#: src/activity_handlers.cpp src/avatar.cpp #, c-format msgctxt "memorial_male" msgid "Reached skill level %1$d in %2$s." msgstr "%2$s 기술이 %1$d로 올랐다." -#: src/activity_handlers.cpp src/player.cpp +#: src/activity_handlers.cpp src/avatar.cpp #, c-format msgctxt "memorial_female" msgid "Reached skill level %1$d in %2$s." @@ -130933,6 +138270,19 @@ msgstr "%s을(를) 치웠습니다." msgid "You pause to engage in spiritual contemplation." msgstr "잠깐 멈춰서서 명상에 빠졌다." +#: src/activity_handlers.cpp src/game.cpp +#, c-format +msgid "You caught a %s." +msgstr "%s을(를) 낚았다." + +#: src/activity_handlers.cpp +msgid "You feel a tug on your line!" +msgstr "" + +#: src/activity_handlers.cpp +msgid "You finish fishing" +msgstr "" + #: src/activity_handlers.cpp msgid "You finish reading." msgstr "독서를 마쳤다." @@ -131136,6 +138486,105 @@ msgstr "" msgid "The trees have shown you what they will." msgstr "" +#: src/activity_handlers.cpp +msgid "You can't read anything on the screen." +msgstr "" + +#: src/activity_handlers.cpp src/iexamine.cpp +msgid "Use electrohack?" +msgstr "전자 해킹 장치를 사용합니까?" + +#: src/activity_handlers.cpp src/iexamine.cpp +msgid "Use fingerhack?" +msgstr "손가락 해킹 장치를 사용합니까?" + +#: src/activity_handlers.cpp +msgid "You need a hacking tool for that." +msgstr "" + +#: src/activity_handlers.cpp src/iexamine.cpp +msgid "You cause a short circuit!" +msgstr "합선을 일으켰다!" + +#: src/activity_handlers.cpp src/iexamine.cpp +msgid "Your electrohack is ruined!" +msgstr "전자해킹장치가 고장났다!" + +#: src/activity_handlers.cpp src/iexamine.cpp +msgid "Your power is drained!" +msgstr "바이오닉용 내장 전력을 빼았겼다!" + +#: src/activity_handlers.cpp src/iexamine.cpp +msgid "You activate the panel!" +msgstr "조작판을 작동시켰습니다!" + +#: src/activity_handlers.cpp src/iexamine.cpp +msgid "The nearby doors slide into the floor." +msgstr "근처의 문이 미끄러지며 열렸습니다." + +#: src/activity_handlers.cpp src/computer.cpp src/iexamine.cpp src/iuse.cpp +#: src/map.cpp +msgctxt "memorial_male" +msgid "Set off an alarm." +msgstr "경보를 작동시켰다." + +#: src/activity_handlers.cpp src/computer.cpp src/iexamine.cpp src/iuse.cpp +#: src/map.cpp +msgctxt "memorial_female" +msgid "Set off an alarm." +msgstr "경보를 작동시켰다." + +#: src/activity_handlers.cpp src/computer.cpp src/computer.cpp +#: src/iexamine.cpp src/iuse.cpp src/iuse_actor.cpp src/map.cpp +msgid "an alarm sound!" +msgstr "경보음이 울린다!" + +#: src/activity_handlers.cpp +msgid "The door on the safe swings open." +msgstr "" + +#: src/activity_handlers.cpp +msgid "" +"Choose part\n" +"to draw blood from." +msgstr "" + +#: src/activity_handlers.cpp +msgid "Stop casting spell? Time spent will be lost." +msgstr "" + +#: src/activity_handlers.cpp +#, c-format +msgid "You gain %i experience. New total %i." +msgstr "" + +#: src/activity_handlers.cpp +#, c-format +msgid "You cast %s!" +msgstr "" + +#: src/activity_handlers.cpp +msgid "" +"Something about how this spell works just clicked! You gained a level!" +msgstr "" + +#: src/activity_handlers.cpp +#, c-format +msgid "You gained %i experience from your study session." +msgstr "" + +#: src/activity_handlers.cpp src/iuse_actor.cpp src/iuse_actor.cpp +msgid "It's too dark to read." +msgstr "" + +#: src/activity_handlers.cpp +msgid "...you finally find the memory banks." +msgstr "" + +#: src/activity_handlers.cpp +msgid "The kit makes a copy of the data inside the bionic." +msgstr "" + #: src/activity_item_handling.cpp #, c-format msgid "You put your %1$s in the %2$s's %3$s." @@ -131671,7 +139120,8 @@ msgid "Worn Items" msgstr "착용 물품" #. ~ Adjective in "You block of the damage with your . -#: src/advanced_inv.cpp src/melee.cpp src/recipe.cpp +#: src/advanced_inv.cpp src/handle_action.cpp src/magic.cpp src/melee.cpp +#: src/recipe.cpp msgid "none" msgstr "없음" @@ -132949,6 +140399,648 @@ msgstr "자동 줍기 설정이 켜져 있지 않습니다. 지금 설정할까 msgid "autopickup configuration" msgstr "자동줍기 설정" +#: src/avatar.cpp +msgid "He" +msgstr "그는" + +#: src/avatar.cpp +msgid "She" +msgstr "그녀는" + +#: src/avatar.cpp +msgid "an unemployed male" +msgstr "무직 남성" + +#: src/avatar.cpp +msgid "an unemployed female" +msgstr "무직 여성" + +#: src/avatar.cpp +#, c-format +msgid "a %s" +msgstr "%s" + +#. ~ First parameter is a pronoun ("He"/"She"), second parameter is a +#. description +#. that designates the location relative to its surroundings. +#: src/avatar.cpp +#, c-format +msgid "%1$s was killed in a %2$s." +msgstr "%1$s %2$s에서 죽었다." + +#: src/avatar.cpp +#, c-format +msgid "Cataclysm - Dark Days Ahead version %s memorial file" +msgstr "카타클리즘 - 다크 데이즈 어헤드 버젼 %s 메모리얼 파일" + +#: src/avatar.cpp +#, c-format +msgid "In memory of: %s" +msgstr "명복을 빌며: %s" + +#. ~ The "%s" will be replaced by an epitaph as displayed in the memorial +#. files. Replace the quotation marks as appropriate for your language. +#: src/avatar.cpp +#, c-format +msgctxt "epitaph" +msgid "\"%s\"" +msgstr "\"%s\"" + +#. ~ First parameter: Pronoun, second parameter: a profession name (with +#. article) +#: src/avatar.cpp +#, c-format +msgid "%1$s was %2$s when the apocalypse began." +msgstr "%1$s은(는) 대재앙이 닥치기 전에 %2$s이었다." + +#: src/avatar.cpp +#, c-format +msgid "%1$s died on %2$s." +msgstr "%1$s %2$s에서 죽었다." + +#: src/avatar.cpp +#, c-format +msgid "Cash on hand: %s" +msgstr "" + +#: src/avatar.cpp +msgid "Final HP:" +msgstr "최종 HP:" + +#: src/avatar.cpp +#, c-format +msgid " Head: %d/%d" +msgstr " 머리: %d/%d" + +#: src/avatar.cpp +#, c-format +msgid "Torso: %d/%d" +msgstr "상체: %d/%d" + +#: src/avatar.cpp +#, c-format +msgid "L Arm: %d/%d" +msgstr "왼팔: %d/%d" + +#: src/avatar.cpp +#, c-format +msgid "R Arm: %d/%d" +msgstr "오른팔: %d/%d" + +#: src/avatar.cpp +#, c-format +msgid "L Leg: %d/%d" +msgstr "왼 다리: %d/%d" + +#: src/avatar.cpp +#, c-format +msgid "R Leg: %d/%d" +msgstr "오른 다리: %d/%d" + +#: src/avatar.cpp +msgid "Final Stats:" +msgstr "최종 능력치:" + +#: src/avatar.cpp +#, c-format +msgid "Str %d" +msgstr "체력%d" + +#: src/avatar.cpp +#, c-format +msgid "Dex %d" +msgstr "민첩%d" + +#: src/avatar.cpp +#, c-format +msgid "Int %d" +msgstr "지능%d" + +#: src/avatar.cpp +#, c-format +msgid "Per %d" +msgstr "지각%d" + +#: src/avatar.cpp +msgid "Base Stats:" +msgstr "기본 능력치:" + +#: src/avatar.cpp +msgid "Final Messages:" +msgstr "마지막 로그:" + +#: src/avatar.cpp src/game.cpp +msgid "Kills:" +msgstr "죽인 수:" + +#: src/avatar.cpp +msgid "No monsters were killed." +msgstr "아무것도 죽이지 않았다." + +#: src/avatar.cpp +#, c-format +msgid "Total kills: %d" +msgstr "죽인 수 총합: %d" + +#: src/avatar.cpp src/newcharacter.cpp src/newcharacter.cpp +msgid "Skills:" +msgstr "기술:" + +#. ~ 1. skill name, 2. skill level, 3. exercise percentage to next level +#: src/avatar.cpp +#, c-format +msgid "%s: %d (%d %%)" +msgstr "%s: %d (%d %%)" + +#: src/avatar.cpp +msgid "Traits:" +msgstr "특성:" + +#: src/avatar.cpp +msgid "(None)" +msgstr "(없음)" + +#: src/avatar.cpp +msgid "Ongoing Effects:" +msgstr "적용 중인 효과:" + +#: src/avatar.cpp src/player_display.cpp +msgid "Pain" +msgstr "고통" + +#: src/avatar.cpp +msgid "Bionics:" +msgstr "바이오닉:" + +#: src/avatar.cpp +msgid "No bionics were installed." +msgstr "바이오닉이 설치되지 않음." + +#: src/avatar.cpp +#, c-format +msgid "Total bionics: %d" +msgstr "획득 바이오닉: %d" + +#: src/avatar.cpp +#, c-format +msgid "" +"Bionic Power: %d/%d" +msgstr "" + +#: src/avatar.cpp +msgid "Weapon:" +msgstr "무기:" + +#: src/avatar.cpp +msgid "Equipment:" +msgstr "장비:" + +#: src/avatar.cpp +msgid "Inventory:" +msgstr "소지품창:" + +#: src/avatar.cpp +msgid "Lifetime Stats" +msgstr "게임 내역" + +#: src/avatar.cpp +#, c-format +msgid "Distance walked: %d squares" +msgstr "이동 거리: %d칸" + +#: src/avatar.cpp +#, c-format +msgid "Damage taken: %d damage" +msgstr "받은 피해량: %d 피해" + +#: src/avatar.cpp +#, c-format +msgid "Damage healed: %d damage" +msgstr "피해 회복량: %d 피해" + +#: src/avatar.cpp +#, c-format +msgid "Headshots: %d" +msgstr "헤드샷: %d" + +#: src/avatar.cpp +msgid "Game History" +msgstr "게임 내역" + +#: src/avatar.cpp +#, c-format +msgid "Mission \"%s\" is failed." +msgstr "\"%s\" 실패." + +#: src/avatar.cpp +#, c-format +msgid "Mission \"%s\" is successfully completed." +msgstr "\"%s\" 성공적으로 완수." + +#: src/avatar.cpp +#, c-format +msgid "Your %s is not good reading material." +msgstr "%s은(는) 읽는 것이 아니다." + +#: src/avatar.cpp +msgid "It's a bad idea to read while driving!" +msgstr "독서와 운전을 동시에 하는 것은 별로 좋은 생각이 아니다!" + +#: src/avatar.cpp +msgid "What's the point of studying? (Your morale is too low!)" +msgstr "배워야 할 이유가 뭐지? (의욕이 너무 낮다!)" + +#: src/avatar.cpp +#, c-format +msgid "%s %d needed to understand. You have %d" +msgstr "" + +#: src/avatar.cpp src/iuse.cpp +msgid "You're illiterate!" +msgstr "나는 문맹이다!" + +#: src/avatar.cpp +msgid "Your eyes won't focus without reading glasses." +msgstr "원시용 안경이 없으면 도저히 초점을 맞출 수가 없다." + +#: src/avatar.cpp +msgid "It's too dark to read!" +msgstr "너무 어두워 읽을 수 없다!" + +#: src/avatar.cpp +msgid "Maybe someone could read that to you, but you're deaf!" +msgstr "누군가 대신 읽어줄 수도 있겠지만, 소리가 들리지 않습니다!" + +#: src/avatar.cpp +#, c-format +msgid "%s is illiterate!" +msgstr "%s은(는) 문맹이다!" + +#: src/avatar.cpp +#, c-format +msgid "%s %d needed to understand. %s has %d" +msgstr "" + +#: src/avatar.cpp +#, c-format +msgid "%s needs reading glasses!" +msgstr "%s을(를) 사용하려면 안경이 필요하다!" + +#: src/avatar.cpp +#, c-format +msgid "It's too dark for %s to read!" +msgstr "너무 어두워 %s을(를) 읽을 수 없다!" + +#: src/avatar.cpp +#, c-format +msgid "%s could read that to you, but they can't see you." +msgstr "%s이(가) 읽어줄 수 있지만, 당신을 볼 수 없는 상태다." + +#: src/avatar.cpp +#, c-format +msgid "%s morale is too low!" +msgstr "%s의 의욕이 너무 낮다!" + +#: src/avatar.cpp +#, c-format +msgid "%s reads aloud..." +msgstr "%s이(가) 크게 소리 내 읽는다..." + +#: src/avatar.cpp +#, c-format +msgid " (needs %d %s)" +msgstr " (%d %s 필요)" + +#: src/avatar.cpp +#, c-format +msgid " (already has %d %s)" +msgstr " (이미 %d %s 습득)" + +#: src/avatar.cpp +msgid " (uninterested)" +msgstr " (관심없어짐)" + +#: src/avatar.cpp +msgid " (deaf)" +msgstr " (청각장애)" + +#: src/avatar.cpp +msgid " (too sad)" +msgstr " (너무 슬픔)" + +#: src/avatar.cpp +msgid " (reading aloud to you)" +msgstr "(크게 소리 내 읽어준다)" + +#: src/avatar.cpp +#, c-format +msgid " | current level: %d" +msgstr " | 현재 수준: %d" + +#: src/avatar.cpp +#, c-format +msgid "Reading %s" +msgstr "%s 읽기" + +#: src/avatar.cpp +#, c-format +msgid "Reading %s (can train %s from %d to %d)" +msgstr "%s 읽기 (%s 기술 %d에서 %d로 개선)" + +#: src/avatar.cpp +#, c-format +msgid "Read until you gain a level | current level: %d" +msgstr "기술 개선때 까지 읽기 | 현재 수준: %d" + +#: src/avatar.cpp +msgid "Read until you gain a level" +msgstr "기술을 개선할 때까지 읽기" + +#: src/avatar.cpp +msgid "Read once" +msgstr "한번만 읽기" + +#: src/avatar.cpp +msgid "Read until this NPC gains a level:" +msgstr "NPC가 기술을 개선할 때까지 읽기:" + +#: src/avatar.cpp +msgid "Reading for fun:" +msgstr "재미로 읽기:" + +#: src/avatar.cpp +msgid "Not participating:" +msgstr "참여하지 않음:" + +#: src/avatar.cpp +#, c-format +msgid "Now reading %s, %s to stop early." +msgstr "%s 독서 중. %s 키로 중단." + +#: src/avatar.cpp +msgid "You read aloud..." +msgstr "크게 소리 내 읽는다." + +#: src/avatar.cpp +#, c-format +msgid "%s studies with you." +msgstr "%s이(가) 같이 공부한다." + +#: src/avatar.cpp +#, c-format +msgid "%s study with you." +msgstr "%s이(가) 같이 공부한다." + +#: src/avatar.cpp +#, c-format +msgid "%s reads with you for fun." +msgstr "%s이(가) 재미로 같이 읽는다." + +#: src/avatar.cpp +#, c-format +msgid "%s read with you for fun." +msgstr "%s이(가) 재미로 같이 읽는다." + +#: src/avatar.cpp +#, c-format +msgid "" +"It's difficult for %s to see fine details right now. Reading will take " +"longer than usual." +msgstr "%s은 자세한 부분까지 읽기 힘들다. 독서가 보통 때 보다 오래 걸린다." + +#: src/avatar.cpp +#, c-format +msgid "" +"This book is too complex for %s to easily understand. It will take longer to" +" read." +msgstr "이 책은 %s이(가) 이해하기 너무 어렵다. 읽는데 시간이 더 걸린다." + +#: src/avatar.cpp +#, c-format +msgid "You skim %s to find out what's in it." +msgstr "%s에 무슨 내용이 쓰여있는지 훑어봤다." + +#: src/avatar.cpp +#, c-format +msgid "Can bring your %s skill to %d." +msgstr "%s 기술을 %d 수준까지 높일 수 있다." + +#: src/avatar.cpp +#, c-format +msgid "Requires %s level %d to understand." +msgstr "이해하려면 %s 기술이 %d만큼 필요하다." + +#: src/avatar.cpp +#, c-format +msgid "Requires intelligence of %d to easily read." +msgstr "쉽게 읽으려면 지능이 %d 필요하다." + +#: src/avatar.cpp +#, c-format +msgid "Reading this book affects your morale by %d" +msgstr "이 책을 읽으면 의욕이 %d 상승한다." + +#: src/avatar.cpp +#, c-format +msgid "A chapter of this book takes %d minute to read." +msgid_plural "A chapter of this book takes %d minutes to read." +msgstr[0] "이 책은 챕터 한 장을 읽는데 %d분이 걸린다." + +#: src/avatar.cpp +#, c-format +msgid "This book contains %1$u crafting recipe: %2$s" +msgid_plural "This book contains %1$u crafting recipes: %2$s" +msgstr[0] "이 책에 실린 제작법 %1$u개: %2$s" + +#: src/avatar.cpp +msgid "It might help you figuring out some more recipes." +msgstr "몇 가지 제작법을 더 습득할 수 있을 것 같다." + +#: src/avatar.cpp +#, c-format +msgid "You increase %s to level %d." +msgstr "%s 기술이 %d로 올랐다." + +#: src/avatar.cpp +#, c-format +msgid "%s increases their %s level." +msgstr "%s이(가) %s 기술 수준을 올렸다." + +#: src/avatar.cpp +#, c-format +msgid "You learn a little about %s! (%d%%)" +msgstr "%s에 대해 조금 배웠다! (%d%%)" + +#: src/avatar.cpp +#, c-format +msgid "You can no longer learn from %s." +msgstr "%s에서 더 배울만한 내용은 없다." + +#: src/avatar.cpp +#, c-format +msgid "%s learns a little about %s!" +msgstr "%s이(가) %s에 대해 약간 배웠다!" + +#: src/avatar.cpp +#, c-format +msgid "%s learn a little about %s!" +msgstr "%s이(가) %s에 대해 약간 배웠다!" + +#: src/avatar.cpp +#, c-format +msgid "%s can no longer learn from %s." +msgstr "%s은(는) %s에서 더는 배울 것이 없다." + +#: src/avatar.cpp +#, c-format +msgid "Rereading the %s isn't as much fun for %s." +msgstr "%s이(가) %s에겐 별로 재미가 없다." + +#: src/avatar.cpp +msgid "Maybe you should find something new to read..." +msgstr "다른 읽을거리를 찾아 보는게 좋을 것 같다..." + +#: src/avatar_action.cpp +msgid "You can't move while in your shell. Deactivate it to go mobile." +msgstr "껍질 안에 든 상태로는 움직일 수 없다. 움직이려면 비활성화시켜야 한다." + +#: src/avatar_action.cpp +msgid "You cannot pull yourself away from the faultline..." +msgstr "단층선에서 떨어질 수 없습니다..." + +#: src/avatar_action.cpp +msgid "Monster in the way. Auto-move canceled." +msgstr "경로에 적이 있습니다. 자동이동 취소됨." + +#: src/avatar_action.cpp +msgid "Click directly on monster to attack." +msgstr "적을 누르면 바로 공격을 시작합니다." + +#: src/avatar_action.cpp src/handle_action.cpp src/handle_action.cpp +msgid "Your willpower asserts itself, and so do you!" +msgstr "" + +#: src/avatar_action.cpp src/handle_action.cpp src/handle_action.cpp +msgid "You're too pacified to strike anything..." +msgstr "마음이 너무 진정돼서 아무것도 공격할 수 없다..." + +#: src/avatar_action.cpp +#, c-format +msgid "You can't displace your %s." +msgstr "%s의 위치를 바꿀 수 없다." + +#: src/avatar_action.cpp +msgid "NPC in the way, Auto-move canceled." +msgstr "경로에 NPC가 있습니다. 자동이동 취소됨." + +#: src/avatar_action.cpp +msgid "Click directly on NPC to attack." +msgstr "직접 공격할 NPC를 클릭하시오." + +#: src/avatar_action.cpp +msgid "Dive from moving vehicle?" +msgstr "달리는 차량에서 뛰어내립니까?" + +#: src/avatar_action.cpp +msgid "There is another vehicle in the way." +msgstr "길에 다른 차량이 있습니다." + +#: src/avatar_action.cpp +msgid "That part of the vehicle is currently unsafe." +msgstr "이 부품은 현재 안전하지 않다." + +#: src/avatar_action.cpp +msgid "Dive into the water?" +msgstr "물속으로 들어가시겠습니까?" + +#: src/avatar_action.cpp +msgid "You start swimming." +msgstr "수영을 시작했습니다." + +#: src/avatar_action.cpp +#, c-format +msgid "%s to dive underwater." +msgstr "%s 키를 눌러 잠수합니다." + +#: src/avatar_action.cpp +#, c-format +msgid "You open the %1$s's %2$s." +msgstr "%1$s의 %2$s을(를) 열었다." + +#: src/avatar_action.cpp +#, c-format +msgid "You bump into the %s!" +msgstr "%s을(를) 들이받았다!" + +#: src/avatar_action.cpp +msgid "That door is locked!" +msgstr "문이 잠겼다!" + +#: src/avatar_action.cpp +msgid "You rattle the bars but the door is locked!" +msgstr "문을 흔들었지만 닫혀 있다!" + +#: src/avatar_action.cpp +msgid "You can't climb here - there's a ceiling above." +msgstr "올라갈 수가 없다 - 위에 천장이 있다." + +#: src/avatar_action.cpp +msgid "No hostile creature in reach. Waiting a turn." +msgstr "사거리 내에 적 없음. 턴 넘김." + +#: src/avatar_action.cpp +msgid "Your eyes steel, and you raise your weapon!" +msgstr "마음을 단단히 먹고, 무기를 들었다!" + +#: src/avatar_action.cpp +msgid "You can't fire your weapon, it's too heavy..." +msgstr "무기가 너무 무거워서 쏠 수가 없다..." + +#: src/avatar_action.cpp +#, c-format +msgid "The %s must be attached to a gun, it can not be fired separately." +msgstr "%s은(는) 개별적으로 사용할 수 없다. 반드시 화기에 부착해서 사용해야 한다." + +#: src/avatar_action.cpp +msgid "You can no longer fire." +msgstr "더는 사격할 수 없다." + +#: src/avatar_action.cpp +msgid "You need a free arm to drive!" +msgstr "운전하려면 한 팔이 자유로워야 한다!" + +#: src/avatar_action.cpp +#, c-format +msgid "You need two free hands to fire your %s." +msgstr "%s을(를) 쏘려면 양 팔이 자유로워야 한다." + +#: src/avatar_action.cpp +msgid "You need to reload!" +msgstr "재장전해야 한다!" + +#: src/avatar_action.cpp +#, c-format +msgid "Your %s needs %i charges to fire!" +msgstr "%s을(를) 발사하려면 충전량이 %i만큼 필요하다!" + +#: src/avatar_action.cpp +#, c-format +msgid "" +"You need a UPS with at least %d charges or an advanced UPS with at least %d " +"charges to fire that!" +msgstr "사격 하려면 적어도 %d의 충전량을 가진 UPS 혹은 %d의 충전량을 가진 개량형 UPS가 필요하다!" + +#: src/avatar_action.cpp +msgid "" +"You must stand near acceptable terrain or furniture to use this weapon. A " +"table, a mound of dirt, a broken window, etc." +msgstr "" + +#: src/avatar_action.cpp +#, c-format +msgid "The %s can't be fired in its current state." +msgstr "" + #: src/ballistics.cpp #, c-format msgid "The %s shatters!" @@ -132968,10 +141060,6 @@ msgstr "%1$s이(가) %2$s에 박혔다!" msgid "splash!" msgstr "철퍽!" -#: src/ballistics.cpp -msgid "thud." -msgstr "툭." - #: src/ballistics.cpp #, c-format msgid "The attack bounced to %s!" @@ -133034,6 +141122,11 @@ msgstr "" msgid "Empty Expansion" msgstr "" +#: src/bionics.cpp +#, c-format +msgid "Your %s is shorting out and can't be activated." +msgstr "" + #: src/bionics.cpp #, c-format msgid "You don't have the power to activate your %s." @@ -133044,10 +141137,10 @@ msgstr "전력이 부족해서 %s을(를) 작동시킬 수 없습니다." msgid "Deactivate your %s first!" msgstr "우선 %s을(를) 비활성화해야 한다!" -#: src/bionics.cpp +#: src/bionics.cpp src/player.cpp #, c-format -msgid "You're forced to drop your %s." -msgstr "바이오닉 작동 때문에 %s을(를) 내려놨다." +msgid "Stop wielding %s?" +msgstr "%s을(를) 내려놓습니까?" #: src/bionics.cpp #, c-format @@ -133290,6 +141383,11 @@ msgid "" "unfold it." msgstr "" +#: src/bionics.cpp +#, c-format +msgid "Your %s is shorting out and can't be deactivated." +msgstr "" + #: src/bionics.cpp #, c-format msgid "You can't deactivate your %s manually!" @@ -133310,6 +141408,11 @@ msgstr "%s을(를) 정지시켰다." msgid "You withdraw your %s." msgstr "%s을(를) 다시 넣었다." +#: src/bionics.cpp +#, c-format +msgid "%s withdraws %s %s." +msgstr "" + #: src/bionics.cpp #, c-format msgid "Your %s powers down." @@ -133378,6 +141481,29 @@ msgstr "" msgid "%s body is severely damaged!" msgstr "" +#: src/bionics.cpp +#, c-format +msgid "The %s flub the operation." +msgstr "" + +#: src/bionics.cpp +#, c-format +msgid "The %s messes up the operation." +msgstr "" + +#: src/bionics.cpp +msgid "The operation fails." +msgstr "" + +#: src/bionics.cpp +msgid "The operation is a failure." +msgstr "" + +#: src/bionics.cpp +#, c-format +msgid "The %s screws up the operation." +msgstr "" + #: src/bionics.cpp msgid "You prep to begin surgery." msgstr "" @@ -133466,6 +141592,24 @@ msgctxt "memorial_female" msgid "Failed to remove bionic: %s." msgstr "바이오닉 제거 실패: %s." +#: src/bionics.cpp +msgid "" +"You feel a tiny pricking sensation in your right arm, and lose all sensation" +" before abruptly blacking out." +msgstr "" + +#: src/bionics.cpp +#, c-format +msgid "" +"The %1$s gently inserts a syringe into %2$s's arm and starts injecting " +"something while holding them down." +msgstr "" + +#: src/bionics.cpp +#, c-format +msgid "%s's parts are jiggled back into their familiar places." +msgstr "" + #. ~ : more slot(s) needed. #: src/bionics.cpp #, c-format @@ -133647,12 +141791,6 @@ msgstr "" msgid "You feel excited as the operation starts." msgstr "" -#: src/bionics.cpp -msgid "" -"You feel a tiny pricking sensation in your right arm, and lose all sensation" -" before abruptly blacking out." -msgstr "" - #: src/bionics.cpp msgid "" "You feel excited as the Autodoc slices painlessly into you. You enjoy the " @@ -133729,6 +141867,10 @@ msgstr "꺼짐" msgid "ON" msgstr "켜짐" +#: src/bionics_ui.cpp +msgid "(incapacitated)" +msgstr "" + #: src/bionics_ui.cpp #, c-format msgid "ACTIVE (%i)" @@ -134115,6 +142257,24 @@ msgstr "abcdefghijklmnopqrstuvwxyz" msgid "に坂索トし荷測のンおク妙免イロコヤ梅棋厚れ表幌" msgstr "유일하게 아무나 트롤을 저질러도 용서가 되는 문장. 아무나 여기서 낙서를 할 수 있다. " +#: src/character.cpp +msgctxt "not possessive" +msgid "you" +msgstr "당신" + +#: src/character.cpp +msgid "your" +msgstr "당신의ㅤ" + +#: src/character.cpp +#, c-format +msgid "%s's" +msgstr "%s의" + +#: src/character.cpp src/monster.cpp +msgid "armor" +msgstr "보호구" + #: src/character.cpp msgid "You struggle to stand." msgstr "일어서기 위해 노력하는 중입니다." @@ -134223,6 +142383,11 @@ msgstr "벗어났다!" msgid " breaks out of the grab!" msgstr "이(가) 벗어났다!" +#: src/character.cpp +#, c-format +msgid "Your %s bionic comes back online." +msgstr "" + #: src/character.cpp #, c-format msgid "You put the %s in your %s." @@ -134311,10 +142476,6 @@ msgstr "배가 빵빵" msgid "Sated" msgstr "포식함" -#: src/character.cpp src/player.cpp -msgid "Full" -msgstr "배부름" - #: src/character.cpp src/npctalk.cpp msgid "Exhausted" msgstr "탈진함" @@ -134327,6 +142488,11 @@ msgstr "" msgid "Tired" msgstr "피곤함" +#: src/character.cpp +#, c-format +msgid "Your %s bionic shorts out!" +msgstr "" + #: src/character.cpp msgid "Left Arm" msgstr "왼팔" @@ -134470,6 +142636,26 @@ msgstr "그만두기" msgid "Wearing:" msgstr "착용:" +#: src/character.cpp +msgid "NO_EXERCISE" +msgstr "" + +#: src/character.cpp +msgid "LIGHT_EXERCISE" +msgstr "" + +#: src/character.cpp +msgid "MODERATE_EXERCISE" +msgstr "" + +#: src/character.cpp +msgid "ACTIVE_EXERCISE" +msgstr "" + +#: src/character.cpp +msgid "EXTRA_EXERCISE" +msgstr "" + #: src/clzones.cpp msgid "No Auto Pickup" msgstr "자동 줍기 금지" @@ -134986,11 +143172,6 @@ msgctxt "memorial_female" msgid "Released subspace specimens." msgstr "지하 표본 격리 해제됨." -#: src/computer.cpp src/computer.cpp src/iexamine.cpp src/iuse.cpp -#: src/iuse_actor.cpp src/map.cpp -msgid "an alarm sound!" -msgstr "경보음이 울린다!" - #: src/computer.cpp msgid "Containment shields opened. Press any key..." msgstr "봉쇄벽 개방. 아무 키나 누르시오..." @@ -135862,16 +144043,6 @@ msgstr "" msgid "The console shuts down." msgstr "콘솔이 작동을 멈췄습니다." -#: src/computer.cpp src/iexamine.cpp src/iuse.cpp src/map.cpp -msgctxt "memorial_male" -msgid "Set off an alarm." -msgstr "경보를 작동시켰다." - -#: src/computer.cpp src/iexamine.cpp src/iuse.cpp src/map.cpp -msgctxt "memorial_female" -msgid "Set off an alarm." -msgstr "경보를 작동시켰다." - #: src/computer.cpp msgid "Manhacks drop from compartments in the ceiling." msgstr "맨핵이 천장칸에서 떨어졌습니다." @@ -136808,13 +144979,23 @@ msgstr "%s이(가) 제작을 돕는다..." #: src/crafting.cpp #, c-format -msgid "You fail to make the %s, and waste some materials." -msgstr "%s 제작에 실패해서 몇 가지 재료를 낭비했다." +msgid "You mess up and destroy the %s." +msgstr "" + +#: src/crafting.cpp +#, c-format +msgid " messes up and destroys the %s" +msgstr "" + +#: src/crafting.cpp +#, c-format +msgid "You mess up and lose %d%% progress." +msgstr "" #: src/crafting.cpp #, c-format -msgid "You fail to make the %s, but don't waste any materials." -msgstr "%s을(를) 만드는데 실패했지만, 재료의 소모는 없었습니다." +msgid " messes up and loses %d%% progress." +msgstr "" #: src/crafting.cpp #, c-format @@ -136842,6 +145023,18 @@ msgid "" " doesn't know the recipe for the %s and can't continue crafting." msgstr "" +#: src/crafting.cpp +msgid "You don't have the required components to continue crafting!" +msgstr "" + +#: src/crafting.cpp +msgid "Consume the missing components and continue crafting?" +msgstr "" + +#: src/crafting.cpp +msgid "You stop crafting." +msgstr "" + #: src/crafting.cpp #, c-format msgid "%s (%d/%d nearby)" @@ -137437,6 +145630,14 @@ msgstr "" msgid "Set automove route" msgstr "자동이동 경로 설정" +#: src/debug_menu.cpp +msgid "Learn all spells" +msgstr "" + +#: src/debug_menu.cpp +msgid "Level a spell" +msgstr "" + #: src/debug_menu.cpp msgid "Player..." msgstr "" @@ -137473,6 +145674,14 @@ msgstr "날씨 표시" msgid "Display overmap scents" msgstr "후각 맵 표시" +#: src/debug_menu.cpp +msgid "Toggle display local scents" +msgstr "" + +#: src/debug_menu.cpp +msgid "Toggle display temperature" +msgstr "" + #: src/debug_menu.cpp msgid "Show mutation category levels" msgstr "변이 카테고리 단계 보기" @@ -138099,6 +146308,18 @@ msgid "" "Hunger: %d, Thirst: %d, kCal: %d / %d" msgstr "" +#: src/debug_menu.cpp +#, c-format +msgid "" +"Body Mass Index: %.0f\n" +"Basal Metabolic Rate: %i" +msgstr "" + +#: src/debug_menu.cpp +#, c-format +msgid "Player activity level: %s" +msgstr "" + #: src/debug_menu.cpp #, c-format msgid "%s's head implodes!" @@ -138257,6 +146478,46 @@ msgstr "" msgid " and to the clipboard." msgstr "" +#: src/debug_menu.cpp +msgid "There are no spells to learn. You must install a mod that adds some." +msgstr "" + +#: src/debug_menu.cpp +msgid "" +"You have become an Archwizardpriest! What will you do with your newfound " +"power?" +msgstr "" + +#: src/debug_menu.cpp +msgid "Try learning some spells first." +msgstr "" + +#: src/debug_menu.cpp src/handle_action.cpp +msgid "Spell" +msgstr "" + +#: src/debug_menu.cpp src/handle_action.cpp +msgid "LVL" +msgstr "" + +#: src/debug_menu.cpp src/handle_action.cpp +msgid "MAX" +msgstr "" + +#: src/debug_menu.cpp +msgid "Debug level spell:" +msgstr "" + +#: src/debug_menu.cpp +#, c-format +msgid "Desired Spell Level: (Current %d)" +msgstr "" + +#: src/debug_menu.cpp +#, c-format +msgid "%s is now level %d!" +msgstr "" + #: src/defense.cpp #, c-format msgid "Please wait as the map generates [ 0%% ]" @@ -142011,10 +150272,6 @@ msgstr "%s은(는) 카타클리즘으로의 여행을 시작했습니다." msgid "Survived:" msgstr "생존 기간:" -#: src/game.cpp src/player.cpp -msgid "Kills:" -msgstr "죽인 수:" - #: src/game.cpp msgid "In memory of:" msgstr "명복을 빌며:" @@ -142444,6 +150701,10 @@ msgstr "적대적인 생존자 발견!" msgid "Monsters spotted!" msgstr "괴물 발견!" +#: src/game.cpp src/handle_action.cpp +msgid "Safe mode ON!" +msgstr "안전모드 켜짐!" + #: src/game.cpp msgid "East:" msgstr "동쪽:" @@ -142934,10 +151195,10 @@ msgstr "" msgid "No Zones defined." msgstr "정의된 영역이 없습니다." -#. ~ "Fast Scroll" mark below the top right corner of the info window -#: src/game.cpp -msgid "F" -msgstr "F" +#: src/game.cpp src/overmap_ui.cpp +#, c-format +msgid "%s - %s" +msgstr "%s - %s" #: src/game.cpp msgid "You can't see that destination." @@ -143077,59 +151338,6 @@ msgstr "" msgid "You can't muster up the effort to throw anything..." msgstr "" -#: src/game.cpp -msgid "Your eyes steel, and you raise your weapon!" -msgstr "마음을 단단히 먹고, 무기를 들었다!" - -#: src/game.cpp -msgid "You can't fire your weapon, it's too heavy..." -msgstr "무기가 너무 무거워서 쏠 수가 없다..." - -#: src/game.cpp -#, c-format -msgid "The %s must be attached to a gun, it can not be fired separately." -msgstr "%s은(는) 개별적으로 사용할 수 없다. 반드시 화기에 부착해서 사용해야 한다." - -#: src/game.cpp -msgid "You can no longer fire." -msgstr "더는 사격할 수 없다." - -#: src/game.cpp -msgid "You need a free arm to drive!" -msgstr "운전하려면 한 팔이 자유로워야 한다!" - -#: src/game.cpp -#, c-format -msgid "You need two free hands to fire your %s." -msgstr "%s을(를) 쏘려면 양 팔이 자유로워야 한다." - -#: src/game.cpp -msgid "You need to reload!" -msgstr "재장전해야 한다!" - -#: src/game.cpp -#, c-format -msgid "Your %s needs %i charges to fire!" -msgstr "%s을(를) 발사하려면 충전량이 %i만큼 필요하다!" - -#: src/game.cpp -#, c-format -msgid "" -"You need a UPS with at least %d charges or an advanced UPS with at least %d " -"charges to fire that!" -msgstr "사격 하려면 적어도 %d의 충전량을 가진 UPS 혹은 %d의 충전량을 가진 개량형 UPS가 필요하다!" - -#: src/game.cpp -msgid "" -"You must stand near acceptable terrain or furniture to use this weapon. A " -"table, a mound of dirt, a broken window, etc." -msgstr "" - -#: src/game.cpp -#, c-format -msgid "The %s can't be fired in its current state." -msgstr "" - #. ~ Name and number of items listed for cutting up #: src/game.cpp #, c-format @@ -143376,6 +151584,11 @@ msgstr "손에 들고 있는 것이 없다." msgid "Draw %s from %s?" msgstr "" +#: src/game.cpp +#, c-format +msgid "There's an angry red dot on your body, %s to brush it off." +msgstr "" + #: src/game.cpp #, c-format msgid "You are being laser-targeted, %s to ignore." @@ -143430,103 +151643,9 @@ msgid "Really step into %s?" msgstr "정말로 %s에 발을 내딛습니까?" #: src/game.cpp -msgid "You can't move while in your shell. Deactivate it to go mobile." -msgstr "껍질 안에 든 상태로는 움직일 수 없다. 움직이려면 비활성화시켜야 한다." - -#: src/game.cpp -#, c-format -msgid "You start breaking the %1$s with your %2$s." -msgstr "%1$s을(를) %2$s(으)로 뚫기 시작했다." - -#: src/game.cpp -#, c-format -msgid "Your %s doesn't turn on." +msgid "You let go of the grabbed object." msgstr "" -#: src/game.cpp -msgid "You cannot pull yourself away from the faultline..." -msgstr "단층선에서 떨어질 수 없습니다..." - -#: src/game.cpp -msgid "Monster in the way. Auto-move canceled." -msgstr "경로에 적이 있습니다. 자동이동 취소됨." - -#: src/game.cpp -msgid "Click directly on monster to attack." -msgstr "적을 누르면 바로 공격을 시작합니다." - -#: src/game.cpp src/handle_action.cpp -msgid "Your willpower asserts itself, and so do you!" -msgstr "" - -#: src/game.cpp src/handle_action.cpp -msgid "You're too pacified to strike anything..." -msgstr "마음이 너무 진정돼서 아무것도 공격할 수 없다..." - -#: src/game.cpp -#, c-format -msgid "You can't displace your %s." -msgstr "%s의 위치를 바꿀 수 없다." - -#: src/game.cpp -msgid "NPC in the way, Auto-move canceled." -msgstr "경로에 NPC가 있습니다. 자동이동 취소됨." - -#: src/game.cpp -msgid "Click directly on NPC to attack." -msgstr "직접 공격할 NPC를 클릭하시오." - -#: src/game.cpp -msgid "Dive from moving vehicle?" -msgstr "달리는 차량에서 뛰어내립니까?" - -#: src/game.cpp -msgid "There is another vehicle in the way." -msgstr "길에 다른 차량이 있습니다." - -#: src/game.cpp -msgid "That part of the vehicle is currently unsafe." -msgstr "이 부품은 현재 안전하지 않다." - -#: src/game.cpp -msgid "Dive into the water?" -msgstr "물속으로 들어가시겠습니까?" - -#: src/game.cpp -msgid "You start swimming." -msgstr "수영을 시작했습니다." - -#: src/game.cpp -#, c-format -msgid "%s to dive underwater." -msgstr "%s 키를 눌러 잠수합니다." - -#: src/game.cpp -#, c-format -msgid "You open the %1$s's %2$s." -msgstr "%1$s의 %2$s을(를) 열었다." - -#: src/game.cpp -#, c-format -msgid "You bump into the %s!" -msgstr "%s을(를) 들이받았다!" - -#: src/game.cpp -msgid "That door is locked!" -msgstr "문이 잠겼다!" - -#: src/game.cpp -msgid "You rattle the bars but the door is locked!" -msgstr "문을 흔들었지만 닫혀 있다!" - -#: src/game.cpp -msgid "You can't climb here - there's a ceiling above." -msgstr "올라갈 수가 없다 - 위에 천장이 있다." - -#: src/game.cpp -msgid "You let go of the grabbed object" -msgstr "잡고 있던 것을 놓았다." - #: src/game.cpp msgid "Can't find grabbed object." msgstr "잡은 물체를 찾을 수 없다." @@ -143700,10 +151819,6 @@ msgstr "%s이(가) 무거워서 움직이는데 많은 시간이 걸린다!" msgid "It takes some time to move the heavy %s." msgstr "%s이(가) 무거워 움직이는데 시간이 좀 걸렸다." -#: src/game.cpp src/grab.cpp -msgid "a scraping noise." -msgstr "긁히는 소리." - #: src/game.cpp #, c-format msgid "Stuff spills from the %s!" @@ -143711,12 +151826,12 @@ msgstr "%s에서 뭔가 새고 있다!" #: src/game.cpp #, c-format -msgid "You let go of the %s" -msgstr "%s을(를) 놓아 주었다." +msgid "You let go of the %s." +msgstr "" #: src/game.cpp #, c-format -msgid "You let go of the %1$s as it slides past %2$s" +msgid "You let go of the %1$s as it slides past %2$s." msgstr "" #: src/game.cpp @@ -143741,10 +151856,6 @@ msgstr "숨을 쉬어야 한다! (수면까지 %s)" msgid "You need to breathe but you can't swim! Get to dry land, quick!" msgstr "숨을 쉬어야 하지만 수영을 할 수 없다! 뭍으로 올라가야 한다. 서둘러라!" -#: src/game.cpp -msgid "No hostile creature in reach. Waiting a turn." -msgstr "사거리 내에 적 없음. 턴 넘김." - #: src/game.cpp msgid "You dive into water." msgstr "물 속으로 잠수했다." @@ -144609,8 +152720,90 @@ msgid "There are no items to compare." msgstr "비교할 물건이 없다." #: src/game_inventory.cpp -msgid "Enter new letter (press SPACE for none, ESCAPE to cancel)." -msgstr "지정할 키 입력 (SPACE 공백, ESCAPE 취소)." +msgid "" +"Enter new letter. Press SPACE to clear a manually assigned letter, ESCAPE to" +" cancel." +msgstr "" + +#: src/game_inventory.cpp +msgid "" +"Note: The Auto Inventory Letters setting might still reassign a letter to this item.\n" +"If this is undesired, you may wish to change the setting in Options." +msgstr "" + +#: src/game_inventory.cpp +msgid "" +"Patient has Deadened nerves. Anesthesia unneeded." +msgstr "" + +#: src/game_inventory.cpp +msgid "" +"Patient has Sensory Dulling CBM installed. Anesthesia " +"unneeded." +msgstr "" + +#: src/game_inventory.cpp +#, c-format +msgid "Available anesthesia: %i" +msgstr "" + +#: src/game_inventory.cpp +#, c-format +msgid "Bionic installation patient: %s" +msgstr "" + +#: src/game_inventory.cpp +msgid "You don't have any bionics to install." +msgstr "" + +#: src/game_inventory.cpp +msgid "FAILURE CHANCE" +msgstr "" + +#: src/game_inventory.cpp +msgid "OPERATION DURATION" +msgstr "" + +#: src/game_inventory.cpp +msgid "CBM already installed" +msgstr "" + +#: src/game_inventory.cpp +msgid "No base version installed" +msgstr "" + +#: src/game_inventory.cpp +msgid "Superior version installed" +msgstr "" + +#: src/game_inventory.cpp +msgid "CBM not compatible with patient" +msgstr "" + +#: src/game_inventory.cpp +#, c-format +msgid "%i minutes" +msgstr "" + +#: src/game_inventory.cpp +#, c-format +msgid "%i hours" +msgstr "" + +#: src/game_inventory.cpp +#, c-format +msgid "%i hour" +msgstr "" + +#: src/game_inventory.cpp src/player.cpp +#, c-format +msgid "%s, %s" +msgstr "%s,%s" + +#: src/game_inventory.cpp +#, c-format +msgid "%i%%" +msgstr "" #: src/gamemode.cpp msgid "Tutorial" @@ -145092,6 +153285,65 @@ msgstr "" msgid "Crouch" msgstr "" +#: src/handle_action.cpp +msgid "You need your hands free to cast spells!" +msgstr "" + +#: src/handle_action.cpp +msgid "You don't know any spells to cast." +msgstr "" + +#: src/handle_action.cpp +msgid "RNG" +msgstr "" + +#: src/handle_action.cpp +msgid "XP%" +msgstr "" + +#: src/handle_action.cpp +msgid "Cast Time" +msgstr "" + +#: src/handle_action.cpp +msgid "Cost" +msgstr "" + +#: src/handle_action.cpp +msgid "DMG" +msgstr "" + +#: src/handle_action.cpp +msgid "FAIL%" +msgstr "" + +#: src/handle_action.cpp +#, c-format +msgid "%i turns" +msgstr "" + +#: src/handle_action.cpp +#, c-format +msgid "%i moves" +msgstr "" + +#: src/handle_action.cpp +msgid "You can't cast any of the spells you know!" +msgstr "" + +#: src/handle_action.cpp +msgid "Choose your spell:" +msgstr "" + +#: src/handle_action.cpp +#, c-format +msgid "You don't have enough %s to cast the spell." +msgstr "" + +#: src/handle_action.cpp +msgid "You cannot cast Blood Magic without a cutting implement." +msgstr "" + #: src/handle_action.cpp msgid "What do you want to consume?" msgstr "" @@ -145195,10 +153447,6 @@ msgstr "" msgid "Auto travel mode ON!" msgstr "" -#: src/handle_action.cpp -msgid "Safe mode ON!" -msgstr "안전모드 켜짐!" - #: src/handle_action.cpp msgid "Safe mode OFF!" msgstr "안전모드 꺼짐!" @@ -145219,6 +153467,10 @@ msgstr "자동 안전모드 켜짐!" msgid "Ignoring enemy!" msgstr "적 무시!" +#: src/handle_action.cpp +msgid "You make the sign of the cross." +msgstr "" + #: src/handle_action.cpp msgid "Ignoring laser targeting!" msgstr "조준용 레이저 무시!" @@ -145489,17 +153741,13 @@ msgstr "ID 카드를 인식기에 긁습니까?" msgid "You insert your ID card." msgstr "ID 카드를 넣었습니다." -#: src/iexamine.cpp -msgid "The nearby doors slide into the floor." -msgstr "근처의 문이 미끄러지며 열렸습니다." - #: src/iexamine.cpp msgid "The nearby doors are already opened." msgstr "근처의 문은 이미 열려있다." #: src/iexamine.cpp -msgid "You activate the panel!" -msgstr "조작판을 작동시켰습니다!" +msgid "The card reader short circuits!" +msgstr "" #: src/iexamine.cpp #, c-format @@ -145511,6 +153759,10 @@ msgstr "%s 또는 해킹 장비가 필요해 보인다." msgid "Looks like you need a %s." msgstr "%s이(가) 필요해 보인다." +#: src/iexamine.cpp +msgid "No one responds." +msgstr "" + #: src/iexamine.cpp msgid "If only you had a shovel..." msgstr "삽이라도 있었다면..." @@ -145677,18 +153929,6 @@ msgstr "섣불리 시도하다가 자물쇠 구멍이 막혀버렸다!" msgid "The gun safe stumps your efforts to pick it." msgstr "총기 금고를 여느라 쩔쩔맸다." -#: src/iexamine.cpp -msgid "You successfully hack the gun safe." -msgstr "총기 금고를 성공적으로 해킹했다." - -#: src/iexamine.cpp -msgid "You can't hack this gun safe without a hacking tool." -msgstr "이 총기 금고를 해킹하려면 해킹 장치가 필요하다." - -#: src/iexamine.cpp -msgid "This electronic safe looks too complicated to open." -msgstr "이 전자식 금고는 열기엔 너무 어려워 보인다." - #: src/iexamine.cpp msgid "If only you had something to pry with..." msgstr "" @@ -145785,6 +154025,16 @@ msgstr "이 식물은 죽어서 수확할 수 없다." msgid "You drink some nectar." msgstr "꽃꿀을 조금 마셨다." +#: src/iexamine.cpp +#, c-format +msgid "You harvest: %s." +msgstr "" + +#: src/iexamine.cpp +#, c-format +msgid "You harvest and drop: %s." +msgstr "" + #: src/iexamine.cpp #, c-format msgid "You feel woozy as you explore the %s. Drink?" @@ -145811,38 +154061,13 @@ msgstr "잠이 들었습니다..." msgid "Your legs are covered in the poppy's roots!" msgstr "다리가 양귀비 뿌리로 뒤덮였다!" -#: src/iexamine.cpp -msgid "You harvest: poppy bud" -msgstr "" - -#: src/iexamine.cpp -msgid "You harvest and drop: poppy bud" -msgstr "" - #: src/iexamine.cpp msgid "The cactus' nettles sting you!" msgstr "" #: src/iexamine.cpp #, c-format -msgid "You harvest: %s." -msgstr "" - -#: src/iexamine.cpp -#, c-format -msgid "You harvest and drop: %s." -msgstr "" - -#: src/iexamine.cpp -msgid "If only you had a shovel to dig up those roots..." -msgstr "삽이라도 있었다면 뿌리를 파내겠지만..." - -#: src/iexamine.cpp -msgid "You harvest: dahlia root" -msgstr "" - -#: src/iexamine.cpp -msgid "You harvest and drop: dahlia root" +msgid "You don't have a digging tool to dig up roots. Pick %s anyway?" msgstr "" #: src/iexamine.cpp @@ -145875,14 +154100,6 @@ msgstr "꽃 맛이 굉장히 이상하다..." msgid "Harvest the %s?" msgstr "%s을(를) 수확합니까?" -#: src/iexamine.cpp -msgid "You harvest: spider egg" -msgstr "" - -#: src/iexamine.cpp -msgid "You harvest and drop: spider egg" -msgstr "" - #: src/iexamine.cpp #, c-format msgid "A spiderling bursts from the %s!" @@ -146720,14 +154937,6 @@ msgid "" "any operation." msgstr "" -#: src/iexamine.cpp -msgid "Choose CBM to install" -msgstr "설치할 CBM 선택" - -#: src/iexamine.cpp -msgid "You don't have any CBMs to install." -msgstr "CBM이 없다." - #. ~ %1$s is the bionic CBM display name, %2$s is the patient name #: src/iexamine.cpp #, c-format @@ -147180,26 +155389,6 @@ msgstr "물건 줍기" msgid "Which craft to work on?" msgstr "" -#: src/iexamine.cpp -msgid "Use electrohack?" -msgstr "전자 해킹 장치를 사용합니까?" - -#: src/iexamine.cpp -msgid "Use fingerhack?" -msgstr "손가락 해킹 장치를 사용합니까?" - -#: src/iexamine.cpp -msgid "You cause a short circuit!" -msgstr "합선을 일으켰다!" - -#: src/iexamine.cpp -msgid "Your electrohack is ruined!" -msgstr "전자해킹장치가 고장났다!" - -#: src/iexamine.cpp -msgid "Your power is drained!" -msgstr "바이오닉용 내장 전력을 빼았겼다!" - #: src/init.cpp msgid "Finalizing" msgstr "마무리 중" @@ -147264,6 +155453,10 @@ msgstr "괴물 무리" msgid "Monster factions" msgstr "괴물 세력" +#: src/init.cpp +msgid "Factions" +msgstr "" + #: src/init.cpp msgid "Crafting recipes" msgstr "제작법" @@ -147284,6 +155477,10 @@ msgstr "NPC 직업" msgid "Missions" msgstr "" +#: src/init.cpp +msgid "Behaviors" +msgstr "" + #: src/init.cpp msgid "Harvest lists" msgstr "획득 목록" @@ -147386,8 +155583,12 @@ msgid "unknown key %ld" msgstr "한영키를 누르고 다시 입력하세요. %ld" #: src/input.cpp -msgid "Unbound!" -msgstr "해제됨!" +msgid "Unbound globally!" +msgstr "" + +#: src/input.cpp +msgid "Unbound locally!" +msgstr "" #: src/input.cpp msgctxt "keybinding" @@ -147446,6 +155647,11 @@ msgstr "" msgid "Clear keys for %s?" msgstr "%s의 키 설정을 제거합니까?" +#: src/input.cpp +#, c-format +msgid "Reset to global bindings for %s?" +msgstr "" + #: src/input.cpp msgid "" "There are already local keybindings defined for this action, please remove " @@ -147734,6 +155940,11 @@ msgstr "최소 요구:" msgid "Material: %s" msgstr "재질: %s" +#: src/item.cpp +#, c-format +msgid "Owner: %s" +msgstr "" + #: src/item.cpp #, c-format msgid "Contains: %s" @@ -148513,101 +156724,92 @@ msgid "* This item can be worn with a helmet." msgstr "* 이 물품은 헬멧과 함께 착용할 수 있다." #: src/item.cpp -msgid "* This piece of clothing fits you perfectly." -msgstr "* 이 의류는 치수가 완벽히 맞는다." +msgid "* This clothing fits you perfectly." +msgstr "" #: src/item.cpp -msgid "* This piece of clothing fits your large frame perfectly." +msgid "* This clothing fits your large frame perfectly." msgstr "" #: src/item.cpp -msgid "* This piece of clothing fits your small frame perfectly." +msgid "* This clothing fits your small frame perfectly." msgstr "" #: src/item.cpp msgid "" -"* This piece of clothing is oversized and does not fit" -" you." +"* This clothing is oversized and does not fit you." msgstr "" #: src/item.cpp msgid "" -"* This piece of clothing is hilariously oversized and does " -"not fit your abnormally small mutated anatomy." +"* This clothing is hilariously oversized and does not " +"fit your abnormally small mutated anatomy." msgstr "" #: src/item.cpp msgid "" -"* This piece of clothing is normal sized and does not " -"fit your abnormally large mutated anatomy." +"* This clothing is normal sized and does not fit your" +" abnormally large mutated anatomy." msgstr "" #: src/item.cpp msgid "" -"* This piece of clothing is normal sized and does not " -"fit your abnormally small mutated anatomy." +"* This clothing is normal sized and does not fit your " +"abnormally small mutated anatomy." msgstr "" #: src/item.cpp msgid "" -"* This piece of clothing is hilariously undersized and does " -"not fit your abnormally large mutated anatomy." +"* This clothing is hilariously undersized and does not " +"fit your abnormally large mutated anatomy." msgstr "" #: src/item.cpp msgid "" -"* This piece of clothing is undersized and does not " -"fit you." +"* This clothing is undersized and does not fit you." msgstr "" #: src/item.cpp -msgid "* This piece of clothing can be upsized." +msgid "* This clothing can be upsized." msgstr "" #: src/item.cpp -msgid "* This piece of clothing can be downsized." +msgid "* This clothing can be downsized." msgstr "" #: src/item.cpp -msgid "* This piece of clothing can not be downsized." +msgid "* This clothing can not be downsized." msgstr "" #: src/item.cpp -msgid "* This piece of clothing can not be upsized." +msgid "* This clothing can not be upsized." msgstr "" #: src/item.cpp -msgid "" -"* This piece of clothing can be refitted and " -"upsized." +msgid "* This clothing can be refitted and upsized." msgstr "" #: src/item.cpp msgid "" -"* This piece of clothing can be refitted and " -"downsized." +"* This clothing can be refitted and downsized." msgstr "" #: src/item.cpp msgid "" -"* This piece of clothing can be refitted but not " -"downsized." +"* This clothing can be refitted but not downsized." msgstr "" #: src/item.cpp msgid "" -"* This piece of clothing can be refitted but not " -"upsized." +"* This clothing can be refitted but not upsized." msgstr "" #: src/item.cpp -msgid "* This piece of clothing can be refitted." -msgstr "* 이 의류는 치수를 맞출 수 있다." +msgid "* This clothing can be refitted." +msgstr "" #: src/item.cpp -msgid "" -"* This piece of clothing can not be refitted, upsized, or " -"downsized." +msgid "* This clothing can not be refitted, upsized, or downsized." msgstr "" #: src/item.cpp @@ -149255,6 +157457,11 @@ msgstr "줄을 감아 올렸다." msgid "You need an UPS to run the %s!" msgstr "%s을(를) 사용하려면 UPS가 필요하다!" +#: src/item.cpp +#, c-format +msgid "%s %s disappears!" +msgstr "" + #: src/item.cpp #, c-format msgctxt "item name" @@ -150110,6 +158317,10 @@ msgstr "도구에서 부속물을 떼어냅니까?" msgid "You don't have any modified tools." msgstr "개조된 도구가 없다." +#: src/iuse.cpp +msgid "You doubt you will have much luck catching fish here" +msgstr "" + #: src/iuse.cpp msgid "Fish where?" msgstr "어디서 물고기를 낚아올립니까?" @@ -150118,10 +158329,6 @@ msgstr "어디서 물고기를 낚아올립니까?" msgid "You can't fish there!" msgstr "그곳에서는 물고기를 낚을 수 없다!" -#: src/iuse.cpp -msgid "There are no fish around. Try another spot." -msgstr "이 주변엔 물고기가 없다. 다른 장소에서 다시 시도하자." - #: src/iuse.cpp msgid "You cast your line and wait to hook something..." msgstr "낚싯줄을 물속에 던져넣고 낚싯바늘에 뭔가가 걸리기를 기다린다..." @@ -150134,10 +158341,6 @@ msgstr "이곳의 물고기는 먹이 없이 낚일 정도로 멍청하지 않 msgid "Put fish trap where?" msgstr "어디에 통발을 설치합니까?" -#: src/iuse.cpp -msgid "There is no fish around. Try another spot." -msgstr "이 주변엔 물고기가 없다. 다른 장소에서 다시 시도하자." - #: src/iuse.cpp msgid "You place the fish trap, in three hours or so you may catch some fish." msgstr "통발을 설치했다. 세 시간쯤 지나면 물고기가 잡혀있을지도 모른다." @@ -150634,14 +158837,6 @@ msgstr "원형톱이 윙윙거린다." msgid "Drill where?" msgstr "어디를 뚫을까요?" -#: src/iuse.cpp -msgid "My god! Let's talk it over OK?" -msgstr "이런! 정신 상담 좀 해야겠는데?" - -#: src/iuse.cpp -msgid "Don't do anything rash." -msgstr "경솔하게 행동하지 않기로 했다." - #: src/iuse.cpp msgid "You can't drill there." msgstr "그곳은 뚫을 수 없다." @@ -150651,14 +158846,13 @@ msgid "There's a vehicle in the way!" msgstr "" #: src/iuse.cpp -msgid "Mine where?" -msgstr "어디를 파낼까요?" +#, c-format +msgid "You start drilling into the %1$s with your %2$s." +msgstr "" #: src/iuse.cpp -msgid "" -"Mining the depths of your experience, you realize that it's best not to dig " -"yourself into a hole. You stop digging." -msgstr "" +msgid "Mine where?" +msgstr "어디를 파낼까요?" #: src/iuse.cpp msgid "You can't mine there." @@ -150666,8 +158860,8 @@ msgstr "그곳은 파낼 수 없다." #: src/iuse.cpp #, c-format -msgid "You attack the %1$s with your %2$s." -msgstr "%1$s을(를) %2$s(으)로 공격했다." +msgid "You strike the %1$s with your %2$s." +msgstr "" #: src/iuse.cpp msgid "Burrow where?" @@ -150969,12 +159163,12 @@ msgid "You turn off the light." msgstr "불을 껐다." #: src/iuse.cpp -msgid "The mp3 player's batteries are dead." -msgstr "MP3 플레이어의 배터리가 다 되었다." +msgid "The device's batteries are dead." +msgstr "" #: src/iuse.cpp -msgid "You are already listening to an mp3 player!" -msgstr "이미 MP3 플레이어를 듣는 중이다!" +msgid "You are already listening to music!" +msgstr "" #: src/iuse.cpp msgid "You put in the earbuds and start listening to music." @@ -151013,6 +159207,10 @@ msgstr "%s을(를) 들었다." msgid "The mp3 player turns off." msgstr "MP3를 껐다." +#: src/iuse.cpp +msgid "The phone turns off." +msgstr "" + #: src/iuse.cpp #, c-format msgid "You take a deep breath from your %s." @@ -151092,10 +159290,6 @@ msgstr "" msgid "You prepared your %s." msgstr "" -#: src/iuse.cpp src/player.cpp -msgid "You're illiterate!" -msgstr "나는 문맹이다!" - #: src/iuse.cpp msgid "What do you want to play?" msgstr "어떤 것을 플레이 하시겠습니까?" @@ -151216,6 +159410,24 @@ msgstr "...산성 혈액이 %s을(를) 녹여서 파괴되었다!" msgid "...but acidic blood damages the %s!" msgstr "...산성 혈액이 %s을(를) 손상시켰다!" +#: src/iuse.cpp +#, c-format +msgid "Use the mind splicer kit on the %s?" +msgstr "" + +#: src/iuse.cpp +msgid "Select storage media" +msgstr "" + +#: src/iuse.cpp +msgid "Nevermind." +msgstr "신경쓰지마." + +#: src/iuse.cpp +#, c-format +msgid "There's nothing to use the %s on here." +msgstr "" + #: src/iuse.cpp msgid "You cut the log into planks." msgstr "통나무를 재목으로 가공한다." @@ -151482,13 +159694,8 @@ msgid "You don't have appropriate food to heat up." msgstr "데울 음식이 없다." #: src/iuse.cpp -#, c-format -msgid "%s is best served cold. Heat beyond defrosting?" -msgstr "%s(은)는 차가울 때 가장 좋다. 뜨거워질 때까지 해동합니까?" - -#: src/iuse.cpp -msgid "You defrost the food." -msgstr "음식을 해동했다." +msgid "You defrost the food, but don't heat it up, since you enjoy it cold." +msgstr "" #: src/iuse.cpp msgid "You defrost and heat up the food." @@ -152906,10 +161113,6 @@ msgstr "" msgid "You should read your %s when you get to the surface." msgstr "" -#: src/iuse_actor.cpp -msgid "It's too dark to read." -msgstr "" - #: src/iuse_actor.cpp msgid "Light where?" msgstr "어디를 밝힙니까?" @@ -153191,6 +161394,71 @@ msgstr "짜증나는 소리를 낸다" msgid "%s produces an annoying sound" msgstr "%s이(가) 짜증나는 소리를 낸다" +#: src/iuse_actor.cpp +msgid "This can teach you a spell." +msgstr "" + +#: src/iuse_actor.cpp +msgid "This can teach you a number of spells." +msgstr "" + +#: src/iuse_actor.cpp +msgid "Spells Contained:" +msgstr "" + +#: src/iuse_actor.cpp +#, c-format +msgid "Level %u" +msgstr "" + +#: src/iuse_actor.cpp +msgid " (Max)" +msgstr "" + +#: src/iuse_actor.cpp +msgid "Study to Learn" +msgstr "" + +#: src/iuse_actor.cpp +msgid "Can't learn!" +msgstr "" + +#: src/iuse_actor.cpp +msgid "You already know everything this could teach you." +msgstr "" + +#: src/iuse_actor.cpp +msgid "Study a spell:" +msgstr "" + +#: src/iuse_actor.cpp +msgid "Spend how long studying?" +msgstr "" + +#: src/iuse_actor.cpp +msgid "30 minutes" +msgstr "" + +#: src/iuse_actor.cpp +msgid "1 hour" +msgstr "1시간" + +#: src/iuse_actor.cpp +msgid "2 hours" +msgstr "2시간" + +#: src/iuse_actor.cpp +msgid "4 hours" +msgstr "" + +#: src/iuse_actor.cpp +msgid "8 hours" +msgstr "" + +#: src/iuse_actor.cpp +msgid "Until you gain a spell level" +msgstr "" + #: src/iuse_actor.cpp #, c-format msgid "Your %1$s is too big to fit in your %2$s" @@ -154895,6 +163163,91 @@ msgstr "" msgid "ERROR: Invalid damage type string. Defaulting to none" msgstr "" +#: src/magic.cpp +msgid "Difficult!" +msgstr "" + +#: src/magic.cpp +msgid "Failure Chance" +msgstr "" + +#: src/magic.cpp +msgid "health" +msgstr "" + +#: src/magic.cpp +msgid "mana" +msgstr "" + +#: src/magic.cpp +msgid "stamina" +msgstr "" + +#: src/magic.cpp +msgid "bionic power" +msgstr "" + +#: src/magic.cpp +msgid "error: energy_type" +msgstr "" + +#: src/magic.cpp +msgid "infinite" +msgstr "" + +#: src/magic.cpp +#, c-format +msgid "" +"Learning this spell will make you a %s and lock you out of other unique spells.\n" +"Continue?" +msgstr "" + +#: src/magic.cpp +#, c-format +msgid "You learned %s!" +msgstr "" + +#: src/magic.cpp +msgid "You can't learn this spell." +msgstr "" + +#: src/magic.cpp +msgid "Unable to find a valid target for teleport." +msgstr "" + +#: src/magic.cpp +msgid "Your injuries even out." +msgstr "" + +#: src/magic.cpp +msgid "All the dust in the air here falls to the ground." +msgstr "" + +#: src/magic.cpp +msgid "The pit has deepened further." +msgstr "" + +#: src/magic.cpp +msgid "More debris shifts out of the pit." +msgstr "" + +#: src/magic.cpp +msgid "The earth moves out of the way for you." +msgstr "" + +#: src/magic.cpp +msgid "The rocks here are ground into sand." +msgstr "" + +#: src/magic.cpp +msgid "The earth here does not listen to your command to move." +msgstr "" + +#: src/magic.cpp +#, c-format +msgid "%s wounds are closing up!" +msgstr "" + #: src/main.cpp msgid "Really Quit? All unsaved changes will be lost." msgstr "정말로 닫을까요? 모든 미저장 내용은 사라집니다." @@ -155556,6 +163909,18 @@ msgstr "" msgid "Hit" msgstr "명중" +#: src/martialarts.cpp +msgid "Miss" +msgstr "" + +#: src/martialarts.cpp +msgid "Crit" +msgstr "" + +#: src/martialarts.cpp +msgid "Kill" +msgstr "" + #: src/martialarts.cpp msgid "Get hit" msgstr "" @@ -155660,7 +164025,7 @@ msgstr "" msgid "'s %s breaks apart!" msgstr "" -#: src/melee.cpp +#: src/melee.cpp src/mondeath.cpp #, c-format msgid "The %s is destroyed!" msgstr "" @@ -155946,11 +164311,6 @@ msgstr "%s에 칼자국을 냈다." msgid "You slice %s" msgstr "%s을(를) 베었다." -#: src/melee.cpp -#, c-format -msgid " chops %s" -msgstr "이(가) %s을(를) 찍어버렸다." - #: src/melee.cpp #, c-format msgid " guts %s" @@ -156036,11 +164396,6 @@ msgstr "이(가) %s을(를) 후려쳤다." msgid " thrashes %s" msgstr "이(가) %s을(를) 때렸다." -#: src/melee.cpp -#, c-format -msgid " batters %s" -msgstr "이(가) %s을(를) 난타했다." - #: src/melee.cpp #, c-format msgid " hits %s" @@ -156315,6 +164670,10 @@ msgstr "" msgid "Retrieve Scavenging Raid" msgstr "수색 습격 되찾기" +#: src/mission_companion.cpp +msgid "Assign Ally to Menial Labor" +msgstr "동료를 단순 노동에 배치" + #: src/mission_companion.cpp msgid "" "Profit: $8/hour\n" @@ -156329,10 +164688,6 @@ msgstr "" " \n" "동료 한 명에게 단순노동 작업을 시켜서 안전하게 기술을 익히며 전초기지의 명성을 쌓습니다. 많은 보상을 기대하진 마십시오." -#: src/mission_companion.cpp -msgid "Assign Ally to Menial Labor" -msgstr "동료를 단순 노동에 배치" - #: src/mission_companion.cpp msgid "" "Profit: $8/hour\n" @@ -157140,6 +165495,10 @@ msgstr "물품 제거 모드" msgid "MONSTER EXCLUSION MODS" msgstr "괴물 제거 모드" +#: src/mod_manager.cpp +msgid "GRAPHICAL MODS" +msgstr "" + #: src/mod_manager.cpp msgid "NO CATEGORY" msgstr "카테고리 없음" @@ -157858,6 +166217,54 @@ msgstr "%s의 충격적인 얼굴을 보자 몸이 마비되었다." msgid "You manage to avoid staring at the horrendous %s." msgstr "끔찍하게 생긴 %s에서 시선을 돌리는데 성공했다." +#: src/monattack.cpp +msgid "You get a medical check-up." +msgstr "" + +#: src/monattack.cpp +#, c-format +msgid "The %s is scanning its surroundings." +msgstr "" + +#: src/monattack.cpp +#, c-format +msgid "" +"a soft robotic voice say, \"Welcome doctor %s. I'll be your assistant " +"today.\"" +msgstr "" + +#: src/monattack.cpp +#, c-format +msgid "The %s doesn't seem to register you as a doctor." +msgstr "" + +#: src/monattack.cpp +#, c-format +msgid "The %s looks at its empty anesthesia kit with a dejected look." +msgstr "" + +#: src/monattack.cpp +#, c-format +msgid "The %1$s scans %2$s and seems to detect something." +msgstr "" + +#: src/monattack.cpp +#, c-format +msgid "The %s looks for something but doesn't seem to find it." +msgstr "" + +#: src/monattack.cpp +msgid "" +"a soft robotic voice say, \"Unhand this patient immediately! If you keep " +"interfering with the procedure I'll be forced to call law enforcement.\"" +msgstr "" + +#: src/monattack.cpp +msgid "" +"a soft robotic voice say, \"Greetings kinbot. Please take good care of this" +" patient.\"" +msgstr "" + #: src/monattack.cpp #, c-format msgid "The %s flashes a LED and departs. Human officer on scene." @@ -157960,7 +166367,10 @@ msgstr "붑!" msgid "The %s opens up with its rifle!" msgstr "%s이(가) 소총을 조준한다!" -#. ~Potential grenading detected. +#: src/monattack.cpp +msgid "Thee eye o dat divil be upon me!" +msgstr "" + #: src/monattack.cpp msgid "Those laser dots don't seem very friendly..." msgstr "저 레이저는 별로 우호적으로 보이지 않는다..." @@ -158122,6 +166532,16 @@ msgstr "%1$s이(가) %2$s을(를) 향해 흉악한 발톱을 휘둘렀다!" msgid "Your %1$s is battered for %2$d damage!" msgstr "%1$s에 심한 충격을 받아 %2$d 피해를 입었다!" +#: src/monattack.cpp +#, c-format +msgid "The %1$s quivers hungrily in the direction of the %2$s." +msgstr "" + +#: src/monattack.cpp +#, c-format +msgid "The %1$s absorbs the %2$s, growing larger." +msgstr "" + #: src/monattack.cpp #, c-format msgid "The %1$s lunges for %2$s!" @@ -158873,6 +167293,22 @@ msgid "" "The %s flows around the objects on the floor and they are quickly dissolved!" msgstr "%s이(가) 바닥에 놓인 물건들 쪽으로 흘러가더니 물건을 빠르게 녹이기 시작했다!" +#: src/monmove.cpp +#, c-format +msgid "The %1$s slowly but firmly puts %2$s down onto the autodoc couch." +msgstr "" + +#: src/monmove.cpp +#, c-format +msgid "The %s produces a syringe full of some translucent liquid." +msgstr "" + +#: src/monmove.cpp +msgid "" +"a soft robotic voice say, \"Please step away from the autodoc, this patient " +"needs immediate care.\"" +msgstr "" + #: src/monmove.cpp msgid "footsteps." msgstr "" @@ -159035,10 +167471,6 @@ msgstr "장갑판" msgid "dense jelly mass" msgstr "" -#: src/monster.cpp src/player.cpp -msgid "armor" -msgstr "보호구" - #: src/monster.cpp #, c-format msgid "wearing %1$s" @@ -159406,6 +167838,11 @@ msgstr "%s이(가) 눈에 보일 정도로 빠르게 재생한다!" msgid "The %s seems a little healthier." msgstr "%s은(는) 조금 회복된 것 같다." +#: src/monster.cpp +#, c-format +msgid "The %s is healing slowly." +msgstr "" + #: src/monster.cpp #, c-format msgid "The %s uses the darkness to regenerate." @@ -160192,6 +168629,10 @@ msgstr "선택됨" msgid "activated" msgstr "활성화됨" +#: src/newcharacter.cpp +msgid "Pet:" +msgstr "" + #: src/newcharacter.cpp #, c-format msgid "" @@ -160333,10 +168774,6 @@ msgstr "능력치:" msgid "Traits: " msgstr "특성: " -#: src/newcharacter.cpp src/newcharacter.cpp src/player.cpp -msgid "Skills:" -msgstr "기술:" - #: src/newcharacter.cpp msgid "(Top 8)" msgstr "(상위 8)" @@ -160716,6 +169153,10 @@ msgstr "당신을 치료" msgid "Performing a task" msgstr "" +#: src/npc.cpp +msgid "Trying to recover stolen goods" +msgstr "" + #: src/npc.cpp msgid "NPC Legacy Attitude" msgstr "" @@ -161630,6 +170071,22 @@ msgstr "어느 바이오닉을 제거합니까?" msgid "%s has nothing to give!" msgstr "%s에겐 줄 것이 아무것도 없다!" +#: src/npctalk_funcs.cpp +msgid "Choose a new hairstyle" +msgstr "" + +#: src/npctalk_funcs.cpp +msgid "Choose a new facial hair style" +msgstr "" + +#: src/npctalk_funcs.cpp +msgid "Actually... I've changed my mind." +msgstr "" + +#: src/npctalk_funcs.cpp +msgid "You get a trendy new cut!" +msgstr "" + #: src/npctalk_funcs.cpp #, c-format msgid "%s gives you a decent haircut..." @@ -162457,6 +170914,16 @@ msgid "" " '0' disables this option." msgstr "설정 한 턴 수 이후 사이드바 로그에서 메세지가 삭제됩니다. '0'으로 끕니다." +#: src/options.cpp +msgid "Message cooldown" +msgstr "" + +#: src/options.cpp +msgid "" +"Number of turns during which similar messages are hidden. '0' disables this" +" option." +msgstr "" + #: src/options.cpp msgid "Suppress \"unknown command\" messages" msgstr "\"알수없는 명령\"(한글판:한영키 전환 필요) 메세지 억제" @@ -162509,6 +170976,16 @@ msgstr "이동시 시야차" msgid "Move view by how many squares per keypress." msgstr "이동 키를 누를때마다 움직이는 시야 칸 수" +#: src/options.cpp +msgid "Overmap fast scroll offset" +msgstr "" + +#: src/options.cpp +msgid "" +"With Fast Scroll option enabled, shift view on the overmap and while looking" +" around by this many squares per keypress." +msgstr "" + #: src/options.cpp msgid "Centered menu scrolling" msgstr "중앙 정렬 메뉴 스크롤링" @@ -162543,10 +171020,22 @@ msgstr "물품 단축키 자동 지정" #: src/options.cpp msgid "" -"If false, new inventory items will only get letters assigned if they had one" -" before." +"Enabled: automatically assign letters to any carried items that lack them. " +"Disabled: do not auto-assign letters. Favorites: only auto-assign letters to" +" favorited items." +msgstr "" + +#: src/options.cpp +msgid "Disabled" +msgstr "사용 안함" + +#: src/options.cpp +msgid "Enabled" +msgstr "" + +#: src/options.cpp +msgid "Favorites" msgstr "" -"이 설정을 끄면 새 물품이 들어왔을 때 자동으로 단축키를 지정하지 않고, 기존에 단축키가 지정된 물품만이 단축키를 받게 됩니다." #: src/options.cpp msgid "Show item health bars" @@ -162606,10 +171095,6 @@ msgstr "" msgid "Edge scrolling with the mouse." msgstr "" -#: src/options.cpp -msgid "Disabled" -msgstr "사용 안함" - #: src/options.cpp msgid "Slow" msgstr "" @@ -163287,18 +171772,6 @@ msgid "" "effect." msgstr "좀비 무리의 생성을 유도합니다. 좀비 생성 지점이 도시 주변으로 모이고 소음을 따라갑니다. 적용시 세계 초기화가 필요합니다." -#: src/options.cpp -msgid "Classic zombies" -msgstr "고전적 좀비" - -#: src/options.cpp -msgid "" -"Only spawn classic zombies and natural wildlife. Requires a reset of save " -"folder to take effect. This disables certain buildings." -msgstr "" -"고전적인 좀비와 자연적인 야생 동물만 생성됩니다. 적용시 세이브 파일 재설정이 필요합니다. 이 설정을 켜면 몇몇 건물이 생성되지 " -"않습니다." - #: src/options.cpp msgid "Surrounded start" msgstr "포위된 시작" @@ -164020,11 +172493,6 @@ msgstr "" msgid "Use movement keys to pan." msgstr "이동키로 맵 이동." -#: src/overmap_ui.cpp -#, c-format -msgid "%s - %s" -msgstr "%s - %s" - #: src/overmap_ui.cpp #, c-format msgid "LEVEL %i, %d'%d, %d'%d" @@ -164533,6 +173001,11 @@ msgstr "" msgid "Feet :" msgstr "" +#: src/panels.cpp +#, c-format +msgid "Goal: %s" +msgstr "" + #: src/panels.cpp msgid "Weather :" msgstr "" @@ -164573,6 +173046,10 @@ msgstr "" msgid "Location" msgstr "" +#: src/panels.cpp +msgid "Mana" +msgstr "" + #: src/panels.cpp msgid "Weather" msgstr "" @@ -164646,7 +173123,7 @@ msgid "labels" msgstr "" #: src/panels.cpp -msgid "panel_options" +msgid "panel options" msgstr "" #: src/panels.cpp @@ -164752,6 +173229,12 @@ msgstr "문자 2개를 입력하세요 (대소문자 구분):" msgid "Your filter returned no results" msgstr "필터 결과 없음" +#. ~ %s %s of %s ""!20 Cash Cards of $200" - ! added if stealing. +#: src/pickup.cpp +#, c-format +msgid "%s %s of %s" +msgstr "" + #: src/pickup.cpp #, c-format msgid "[%s] Unmark" @@ -164812,20 +173295,6 @@ msgstr "내용물을 쏟지 않으려고 %1$s을(를) %2$s에 뒀다." msgid "To avoid spilling its contents, sets their %1$s on the %2$s." msgstr "내용물을 쏟지 않으려고 이(가) %1$s을(를) %2$s에 뒀다." -#: src/player.cpp -msgctxt "not possessive" -msgid "you" -msgstr "당신" - -#: src/player.cpp -msgid "your" -msgstr "당신의ㅤ" - -#: src/player.cpp -#, c-format -msgid "%s's" -msgstr "%s의" - #: src/player.cpp msgid "Your thick scales get in the way." msgstr "두꺼운 비늘이 방해된다." @@ -164867,8 +173336,9 @@ msgid "You're weak from thirst." msgstr "갈증으로 인해 약해졌다." #: src/player.cpp -msgid "You learned a new style." -msgstr "새로운 전투 방식을 익혔다." +#, c-format +msgid "You have learned a new style: %s!" +msgstr "" #: src/player.cpp msgid "You lost your book! You stop reading." @@ -164943,226 +173413,6 @@ msgid "" "Your clothing is not providing enough protection from the wind for your %s!" msgstr "지금 입고 있는 옷은 바람으로부터 %s을(를) 충분히 막아주지 못한다!" -#: src/player.cpp -msgid "He" -msgstr "그는" - -#: src/player.cpp -msgid "She" -msgstr "그녀는" - -#: src/player.cpp -msgid "an unemployed male" -msgstr "무직 남성" - -#: src/player.cpp -msgid "an unemployed female" -msgstr "무직 여성" - -#: src/player.cpp -#, c-format -msgid "a %s" -msgstr "%s" - -#. ~ First parameter is a pronoun ("He"/"She"), second parameter is a -#. description -#. that designates the location relative to its surroundings. -#: src/player.cpp -#, c-format -msgid "%1$s was killed in a %2$s." -msgstr "%1$s %2$s에서 죽었다." - -#: src/player.cpp -#, c-format -msgid "Cataclysm - Dark Days Ahead version %s memorial file" -msgstr "카타클리즘 - 다크 데이즈 어헤드 버젼 %s 메모리얼 파일" - -#: src/player.cpp -#, c-format -msgid "In memory of: %s" -msgstr "명복을 빌며: %s" - -#. ~ The "%s" will be replaced by an epitaph as displayed in the memorial -#. files. Replace the quotation marks as appropriate for your language. -#: src/player.cpp -#, c-format -msgctxt "epitaph" -msgid "\"%s\"" -msgstr "\"%s\"" - -#. ~ First parameter: Pronoun, second parameter: a profession name (with -#. article) -#: src/player.cpp -#, c-format -msgid "%1$s was %2$s when the apocalypse began." -msgstr "%1$s은(는) 대재앙이 닥치기 전에 %2$s이었다." - -#: src/player.cpp -#, c-format -msgid "%1$s died on %2$s." -msgstr "%1$s %2$s에서 죽었다." - -#: src/player.cpp -#, c-format -msgid "Cash on hand: %s" -msgstr "" - -#: src/player.cpp -msgid "Final HP:" -msgstr "최종 HP:" - -#: src/player.cpp -#, c-format -msgid " Head: %d/%d" -msgstr " 머리: %d/%d" - -#: src/player.cpp -#, c-format -msgid "Torso: %d/%d" -msgstr "상체: %d/%d" - -#: src/player.cpp -#, c-format -msgid "L Arm: %d/%d" -msgstr "왼팔: %d/%d" - -#: src/player.cpp -#, c-format -msgid "R Arm: %d/%d" -msgstr "오른팔: %d/%d" - -#: src/player.cpp -#, c-format -msgid "L Leg: %d/%d" -msgstr "왼 다리: %d/%d" - -#: src/player.cpp -#, c-format -msgid "R Leg: %d/%d" -msgstr "오른 다리: %d/%d" - -#: src/player.cpp -msgid "Final Stats:" -msgstr "최종 능력치:" - -#: src/player.cpp -#, c-format -msgid "Str %d" -msgstr "체력%d" - -#: src/player.cpp -#, c-format -msgid "Dex %d" -msgstr "민첩%d" - -#: src/player.cpp -#, c-format -msgid "Int %d" -msgstr "지능%d" - -#: src/player.cpp -#, c-format -msgid "Per %d" -msgstr "지각%d" - -#: src/player.cpp -msgid "Base Stats:" -msgstr "기본 능력치:" - -#: src/player.cpp -msgid "Final Messages:" -msgstr "마지막 로그:" - -#: src/player.cpp -msgid "No monsters were killed." -msgstr "아무것도 죽이지 않았다." - -#: src/player.cpp -#, c-format -msgid "Total kills: %d" -msgstr "죽인 수 총합: %d" - -#. ~ 1. skill name, 2. skill level, 3. exercise percentage to next level -#: src/player.cpp -#, c-format -msgid "%s: %d (%d %%)" -msgstr "%s: %d (%d %%)" - -#: src/player.cpp -msgid "Traits:" -msgstr "특성:" - -#: src/player.cpp -msgid "(None)" -msgstr "(없음)" - -#: src/player.cpp -msgid "Ongoing Effects:" -msgstr "적용 중인 효과:" - -#: src/player.cpp src/player_display.cpp -msgid "Pain" -msgstr "고통" - -#: src/player.cpp -msgid "Bionics:" -msgstr "바이오닉:" - -#: src/player.cpp -msgid "No bionics were installed." -msgstr "바이오닉이 설치되지 않음." - -#: src/player.cpp -#, c-format -msgid "Total bionics: %d" -msgstr "획득 바이오닉: %d" - -#: src/player.cpp -#, c-format -msgid "" -"Bionic Power: %d/%d" -msgstr "" - -#: src/player.cpp -msgid "Weapon:" -msgstr "무기:" - -#: src/player.cpp -msgid "Equipment:" -msgstr "장비:" - -#: src/player.cpp -msgid "Inventory:" -msgstr "소지품창:" - -#: src/player.cpp -msgid "Lifetime Stats" -msgstr "게임 내역" - -#: src/player.cpp -#, c-format -msgid "Distance walked: %d squares" -msgstr "이동 거리: %d칸" - -#: src/player.cpp -#, c-format -msgid "Damage taken: %d damage" -msgstr "받은 피해량: %d 피해" - -#: src/player.cpp -#, c-format -msgid "Damage healed: %d damage" -msgstr "피해 회복량: %d 피해" - -#: src/player.cpp -#, c-format -msgid "Headshots: %d" -msgstr "헤드샷: %d" - -#: src/player.cpp -msgid "Game History" -msgstr "게임 내역" - #: src/player.cpp msgid "You roll on the ground, trying to smother the fire!" msgstr "바닥에 굴러 불을 끄려고 했다!" @@ -165301,6 +173551,15 @@ msgstr "머리카락" msgid "Your hairs detach into %s!" msgstr "머리카락이 %s에서 떨어졌다!" +#: src/player.cpp +#, c-format +msgid "%1$s loses their balance while being hit!" +msgstr "" + +#: src/player.cpp +msgid "You lose your balance while being hit!" +msgstr "" + #: src/player.cpp #, c-format msgid "You were attacked by %s!" @@ -165768,10 +174027,6 @@ msgstr "" msgid "BZZZZZ" msgstr "붕붕" -#: src/player.cpp -msgid "This soil is delicious!" -msgstr "이 토양은 맛이 좋다!" - #: src/player.cpp msgid "You suddenly feel numb." msgstr "갑자기 감각이 없어지는 것을 느꼈다." @@ -166501,11 +174756,6 @@ msgstr "%s(%d)" msgid "%s with %s (%d)" msgstr "%s-%s(%d)" -#: src/player.cpp -#, c-format -msgid "%s, %s" -msgstr "%s,%s" - #: src/player.cpp msgid "| Location " msgstr "| 위치" @@ -166653,11 +174903,6 @@ msgstr "%s을(를) 한손만으로 들기엔 힘이 너무 약하다." msgid "You cannot unwield your %s." msgstr "%s을(를) 놓을 수 없다." -#: src/player.cpp -#, c-format -msgid "Stop wielding %s?" -msgstr "%s을(를) 내려놓습니까?" - #: src/player.cpp msgid "Keep hands free (off)" msgstr "맨손 유지 (꺼짐)" @@ -166945,265 +175190,6 @@ msgstr "총기 수리도구 충전량 100 사용(%i%%)" msgid "Use 25 charges of gunsmith repair kit (%i%%)" msgstr "총기기술자 수리도구 충전량 25 사용(%i%%)" -#: src/player.cpp -#, c-format -msgid "Your %s is not good reading material." -msgstr "%s은(는) 읽는 것이 아니다." - -#: src/player.cpp -msgid "It's a bad idea to read while driving!" -msgstr "독서와 운전을 동시에 하는 것은 별로 좋은 생각이 아니다!" - -#: src/player.cpp -msgid "What's the point of studying? (Your morale is too low!)" -msgstr "배워야 할 이유가 뭐지? (의욕이 너무 낮다!)" - -#: src/player.cpp -#, c-format -msgid "%s %d needed to understand. You have %d" -msgstr "" - -#: src/player.cpp -msgid "Your eyes won't focus without reading glasses." -msgstr "원시용 안경이 없으면 도저히 초점을 맞출 수가 없다." - -#: src/player.cpp -msgid "It's too dark to read!" -msgstr "너무 어두워 읽을 수 없다!" - -#: src/player.cpp -msgid "Maybe someone could read that to you, but you're deaf!" -msgstr "누군가 대신 읽어줄 수도 있겠지만, 소리가 들리지 않습니다!" - -#: src/player.cpp -#, c-format -msgid "%s is illiterate!" -msgstr "%s은(는) 문맹이다!" - -#: src/player.cpp -#, c-format -msgid "%s %d needed to understand. %s has %d" -msgstr "" - -#: src/player.cpp -#, c-format -msgid "%s needs reading glasses!" -msgstr "%s을(를) 사용하려면 안경이 필요하다!" - -#: src/player.cpp -#, c-format -msgid "It's too dark for %s to read!" -msgstr "너무 어두워 %s을(를) 읽을 수 없다!" - -#: src/player.cpp -#, c-format -msgid "%s could read that to you, but they can't see you." -msgstr "%s이(가) 읽어줄 수 있지만, 당신을 볼 수 없는 상태다." - -#: src/player.cpp -#, c-format -msgid "%s morale is too low!" -msgstr "%s의 의욕이 너무 낮다!" - -#: src/player.cpp -#, c-format -msgid "%s reads aloud..." -msgstr "%s이(가) 크게 소리 내 읽는다..." - -#: src/player.cpp -#, c-format -msgid " (needs %d %s)" -msgstr " (%d %s 필요)" - -#: src/player.cpp -#, c-format -msgid " (already has %d %s)" -msgstr " (이미 %d %s 습득)" - -#: src/player.cpp -msgid " (uninterested)" -msgstr " (관심없어짐)" - -#: src/player.cpp -msgid " (deaf)" -msgstr " (청각장애)" - -#: src/player.cpp -msgid " (too sad)" -msgstr " (너무 슬픔)" - -#: src/player.cpp -msgid " (reading aloud to you)" -msgstr "(크게 소리 내 읽어준다)" - -#: src/player.cpp -#, c-format -msgid " | current level: %d" -msgstr " | 현재 수준: %d" - -#: src/player.cpp -#, c-format -msgid "Reading %s" -msgstr "%s 읽기" - -#: src/player.cpp -#, c-format -msgid "Reading %s (can train %s from %d to %d)" -msgstr "%s 읽기 (%s 기술 %d에서 %d로 개선)" - -#: src/player.cpp -#, c-format -msgid "Read until you gain a level | current level: %d" -msgstr "기술 개선때 까지 읽기 | 현재 수준: %d" - -#: src/player.cpp -msgid "Read until you gain a level" -msgstr "기술을 개선할 때까지 읽기" - -#: src/player.cpp -msgid "Read once" -msgstr "한번만 읽기" - -#: src/player.cpp -msgid "Read until this NPC gains a level:" -msgstr "NPC가 기술을 개선할 때까지 읽기:" - -#: src/player.cpp -msgid "Reading for fun:" -msgstr "재미로 읽기:" - -#: src/player.cpp -msgid "Not participating:" -msgstr "참여하지 않음:" - -#: src/player.cpp -#, c-format -msgid "Now reading %s, %s to stop early." -msgstr "%s 독서 중. %s 키로 중단." - -#: src/player.cpp -msgid "You read aloud..." -msgstr "크게 소리 내 읽는다." - -#: src/player.cpp -#, c-format -msgid "%s studies with you." -msgstr "%s이(가) 같이 공부한다." - -#: src/player.cpp -#, c-format -msgid "%s study with you." -msgstr "%s이(가) 같이 공부한다." - -#: src/player.cpp -#, c-format -msgid "%s reads with you for fun." -msgstr "%s이(가) 재미로 같이 읽는다." - -#: src/player.cpp -#, c-format -msgid "%s read with you for fun." -msgstr "%s이(가) 재미로 같이 읽는다." - -#: src/player.cpp -#, c-format -msgid "" -"It's difficult for %s to see fine details right now. Reading will take " -"longer than usual." -msgstr "%s은 자세한 부분까지 읽기 힘들다. 독서가 보통 때 보다 오래 걸린다." - -#: src/player.cpp -#, c-format -msgid "" -"This book is too complex for %s to easily understand. It will take longer to" -" read." -msgstr "이 책은 %s이(가) 이해하기 너무 어렵다. 읽는데 시간이 더 걸린다." - -#: src/player.cpp -#, c-format -msgid "You skim %s to find out what's in it." -msgstr "%s에 무슨 내용이 쓰여있는지 훑어봤다." - -#: src/player.cpp -#, c-format -msgid "Can bring your %s skill to %d." -msgstr "%s 기술을 %d 수준까지 높일 수 있다." - -#: src/player.cpp -#, c-format -msgid "Requires %s level %d to understand." -msgstr "이해하려면 %s 기술이 %d만큼 필요하다." - -#: src/player.cpp -#, c-format -msgid "Requires intelligence of %d to easily read." -msgstr "쉽게 읽으려면 지능이 %d 필요하다." - -#: src/player.cpp -#, c-format -msgid "Reading this book affects your morale by %d" -msgstr "이 책을 읽으면 의욕이 %d 상승한다." - -#: src/player.cpp -#, c-format -msgid "A chapter of this book takes %d minute to read." -msgid_plural "A chapter of this book takes %d minutes to read." -msgstr[0] "이 책은 챕터 한 장을 읽는데 %d분이 걸린다." - -#: src/player.cpp -#, c-format -msgid "This book contains %1$u crafting recipe: %2$s" -msgid_plural "This book contains %1$u crafting recipes: %2$s" -msgstr[0] "이 책에 실린 제작법 %1$u개: %2$s" - -#: src/player.cpp -msgid "It might help you figuring out some more recipes." -msgstr "몇 가지 제작법을 더 습득할 수 있을 것 같다." - -#: src/player.cpp -#, c-format -msgid "You increase %s to level %d." -msgstr "%s 기술이 %d로 올랐다." - -#: src/player.cpp -#, c-format -msgid "%s increases their %s level." -msgstr "%s이(가) %s 기술 수준을 올렸다." - -#: src/player.cpp -#, c-format -msgid "You learn a little about %s! (%d%%)" -msgstr "%s에 대해 조금 배웠다! (%d%%)" - -#: src/player.cpp -#, c-format -msgid "You can no longer learn from %s." -msgstr "%s에서 더 배울만한 내용은 없다." - -#: src/player.cpp -#, c-format -msgid "%s learns a little about %s!" -msgstr "%s이(가) %s에 대해 약간 배웠다!" - -#: src/player.cpp -#, c-format -msgid "%s learn a little about %s!" -msgstr "%s이(가) %s에 대해 약간 배웠다!" - -#: src/player.cpp -#, c-format -msgid "%s can no longer learn from %s." -msgstr "%s은(는) %s에서 더는 배울 것이 없다." - -#: src/player.cpp -#, c-format -msgid "Rereading the %s isn't as much fun for %s." -msgstr "%s이(가) %s에겐 별로 재미가 없다." - -#: src/player.cpp -msgid "Maybe you should find something new to read..." -msgstr "다른 읽을거리를 찾아 보는게 좋을 것 같다..." - #: src/player.cpp msgid "You relax as your roots embrace the soil." msgstr "뿌리가 땅에 닿자 편안함이 느껴진다." @@ -167429,16 +175415,6 @@ msgstr "들고 있는 것: " msgid "You (%s)" msgstr "(%s)" -#: src/player.cpp -#, c-format -msgid "Mission \"%s\" is failed." -msgstr "\"%s\" 실패." - -#: src/player.cpp -#, c-format -msgid "Mission \"%s\" is successfully completed." -msgstr "\"%s\" 성공적으로 완수." - #: src/player.cpp msgid "Your heart races as you recall your most recent hunt." msgstr "최근에 있었던 사냥을 떠올리자 심장이 뛰기 시작한다." @@ -167634,7 +175610,7 @@ msgstr "방해도와 보온도" #: src/player_display.cpp #, c-format -msgid "Bionic Power: %1$d" +msgid "Bionic Power: %1$d / %2$d" msgstr "" #: src/player_display.cpp @@ -167778,6 +175754,11 @@ msgstr "함정 탐색능력:" msgid "Aiming penalty:" msgstr "조준 페널티:" +#: src/player_display.cpp +#, c-format +msgid "Bionic Power: %1$d" +msgstr "" + #: src/player_hardcoded_effects.cpp msgid "You feel nauseous." msgstr "메스꺼움이 느껴진다." @@ -168614,6 +176595,50 @@ msgstr "탄약: %s" msgid "%s Delay: %i" msgstr "%s 소모시간: %i" +#: src/ranged.cpp +#, c-format +msgid "You don't have enough %s to cast this spell" +msgstr "" + +#: src/ranged.cpp +#, c-format +msgid "Casting: %s (Level %u)" +msgstr "" + +#: src/ranged.cpp +#, c-format +msgid "Cost: %s %s" +msgstr "" + +#: src/ranged.cpp +#, c-format +msgid "Cost: %s %s (Current: %s)" +msgstr "" + +#: src/ranged.cpp +#, c-format +msgid "Effective Spell Radius: %i%s" +msgstr "" + +#: src/ranged.cpp +msgid " WARNING! IN RANGE" +msgstr "" + +#: src/ranged.cpp +#, c-format +msgid "Cone Arc: %i degrees" +msgstr "" + +#: src/ranged.cpp +#, c-format +msgid "Line width: %i" +msgstr "" + +#: src/ranged.cpp +#, c-format +msgid "Damage: %i" +msgstr "" + #: src/ranged.cpp msgid "Thunk!" msgstr "꽝!" @@ -168727,13 +176752,21 @@ msgstr[0] "%d %s" msgid "and " msgstr ", " +#: src/requirements.cpp +msgid "These tools are required:" +msgstr "" + +#: src/requirements.cpp +msgid "These components are required:" +msgstr "" + #: src/requirements.cpp msgid "These tools are missing:" msgstr "현재 없는 도구:" #: src/requirements.cpp -msgid "Those components are missing:" -msgstr "재료 부족:" +msgid "These components are missing:" +msgstr "" #: src/requirements.cpp msgid "Components required:" @@ -168962,6 +176995,28 @@ msgstr "뽁뽁이 포장지를 밟았다." msgid "Pop!" msgstr "뽁!" +#: src/trapfunc.cpp +msgid "You step on some glass!" +msgstr "" + +#: src/trapfunc.cpp +msgid " steps on some glass!" +msgstr "" + +#: src/trapfunc.cpp +msgctxt "memorial_male" +msgid "Stepped on glass." +msgstr "" + +#: src/trapfunc.cpp +msgctxt "memorial_female" +msgid "Stepped on glass." +msgstr "" + +#: src/trapfunc.cpp +msgid "glass cracking!" +msgstr "" + #: src/trapfunc.cpp #, c-format msgid "The %s stumbles over the cot" @@ -169025,6 +177080,28 @@ msgstr "날카로운 마름쇠를 밟았다!" msgid " steps on a sharp metal caltrop!" msgstr "이(가) 날카로운 마름쇠를 밟았다!" +#: src/trapfunc.cpp +msgctxt "memorial_male" +msgid "Stepped on a glass caltrop." +msgstr "" + +#: src/trapfunc.cpp +msgctxt "memorial_female" +msgid "Stepped on a glass caltrop." +msgstr "" + +#: src/trapfunc.cpp +msgid "You step on a sharp glass caltrop!" +msgstr "" + +#: src/trapfunc.cpp +msgid " steps on a sharp glass caltrop!" +msgstr "" + +#: src/trapfunc.cpp +msgid "The shards shatter!" +msgstr "파편이 산산조각났다!" + #: src/trapfunc.cpp msgctxt "memorial_male" msgid "Tripped on a tripwire." @@ -169380,10 +177457,6 @@ msgstr "구덩이의 유리 파편을 피했다." msgid "The glass shards slash your %s!" msgstr "유리 파편에 %s을(를) 베였다!" -#: src/trapfunc.cpp -msgid "The shards shatter!" -msgstr "파편이 산산조각났다!" - #: src/trapfunc.cpp #, c-format msgid "The %s burns !" @@ -170787,6 +178860,10 @@ msgstr "%1$s의 %2$s이(가) %3$s을(를) 들이받았다. %4$s!" msgid "Your %1$s's %2$s rams into %3$s." msgstr "%1$s의 %2$s이(가) %3$s을(를) 들이받았다." +#: src/vehicle_move.cpp +msgid "Crunch!" +msgstr "" + #: src/vehicle_move.cpp msgid "Swinnng!" msgstr "스위이이이잉!" @@ -170997,12 +179074,12 @@ msgid "space heater" msgstr "" #: src/vehicle_use.cpp -msgid "recharger" -msgstr "재충전기" +msgid "cooler" +msgstr "" #: src/vehicle_use.cpp -msgid "planter" -msgstr "파종기" +msgid "recharger" +msgstr "재충전기" #: src/vehicle_use.cpp msgid "Turn off camera system" @@ -171204,6 +179281,11 @@ msgstr "%s이(가) 움직이는 동안에는 접을 수 없다." msgid "You painstakingly pack the %s into a portable configuration." msgstr "공을 들여 %s을(를) 접었다." +#: src/vehicle_use.cpp +#, c-format +msgid "You let go of %s as you fold it." +msgstr "" + #: src/vehicle_use.cpp #, c-format msgid "folded %s" diff --git a/lang/po/pl.po b/lang/po/pl.po index 27d45f95a5642..711667ef84d5d 100644 --- a/lang/po/pl.po +++ b/lang/po/pl.po @@ -4,19 +4,19 @@ # Millennium Falcon , 2018 # Faalagorn, 2018 # Radomir Kozłowski , 2018 -# Brett Dong , 2019 # Artur Gromek , 2019 +# Chris Bittner , 2019 # Ewa Cichosz , 2019 +# Brett Dong , 2019 # Aleksander Sienkiewicz , 2019 -# Chris Bittner , 2019 # msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: cataclysm-dda 0.D\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2019-05-15 11:13+0800\n" +"POT-Creation-Date: 2019-05-29 19:57+0800\n" "PO-Revision-Date: 2018-04-26 14:47+0000\n" -"Last-Translator: Chris Bittner , 2019\n" +"Last-Translator: Aleksander Sienkiewicz , 2019\n" "Language-Team: Polish (https://www.transifex.com/cataclysm-dda-translators/teams/2217/pl/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" @@ -145,16 +145,18 @@ msgstr "" "elektronice." #: lang/json/AMMO_from_json.py -msgid "plutonium cell" -msgstr "ogniwo plutonowe" +msgid "plutonium fuel cell" +msgstr "" -#. ~ Description for plutonium cell +#. ~ Description for plutonium fuel cell #: lang/json/AMMO_from_json.py msgid "" -"A nuclear-powered battery. Used to charge advanced and rare electronics." +"This is neither a fuel cell, nor nuclear, but the name stuck. It uses " +"plutonium-244 as a catalyst to stabilize a complicated nanocompound that can" +" store enormous amounts of power. Unfortunately it cannot be recharged by " +"conventional means: expended cells had to be sent to a central reprocessing " +"facility that almost certainly doesn't exist anymore." msgstr "" -"Ogniwo oparte na energii nuklearnej. Służy do zasilania zaawansowanej i " -"rzadkiej elektroniki." #: lang/json/AMMO_from_json.py lang/json/ammunition_type_from_json.py msgid "plutonium slurry" @@ -1038,11 +1040,8 @@ msgstr "znieczulający" msgid "" "A variety of powerful hypnotic, analgetic, and stimulative drugs. It's " "intended for use in specialized medical equipment, and can't be administered" -" manually. You can reload an anesthetic kit with it." +" manually. You can reload an anesthesia kit with it." msgstr "" -"Różnorodne potężne leki hipnotyczne, przeciwbólowe i stymulujące. Są " -"przeznaczone do użytku w specjalistycznym sprzęcie medycznym i nie można ich" -" podawać ręcznie. Możesz tym uzupełnić zestaw anestezjologiczny." #: lang/json/AMMO_from_json.py msgid "sulfur" @@ -4434,6 +4433,82 @@ msgstr "strzałka" msgid "A handful of darts, useful as ammunition for blowguns." msgstr "Garść lotek, strzałek lub rzutek. Posłużą jako amunicja do dmuchawki." +#: lang/json/AMMO_from_json.py +msgid "plutonium cell" +msgstr "ogniwo plutonowe" + +#: lang/json/AMMO_from_json.py +msgid "chunk of rubber" +msgid_plural "chunks of rubber" +msgstr[0] "" +msgstr[1] "" +msgstr[2] "" +msgstr[3] "" + +#. ~ Description for chunk of rubber +#: lang/json/AMMO_from_json.py +msgid "A chunk of useful rubber, can be molded easily." +msgstr "" + +#: lang/json/AMMO_from_json.py lang/json/ammunition_type_from_json.py +msgid "lead pellets" +msgstr "" + +#. ~ Description for lead pellets +#: lang/json/AMMO_from_json.py +msgid "" +"A round tin of small light grain .177 lead pellets. These are common, " +"tipped field pellets that can deal some light damage but are generally used " +"for plinking." +msgstr "" + +#: lang/json/AMMO_from_json.py +msgid "domed HP pellets" +msgstr "" + +#. ~ Description for domed HP pellets +#: lang/json/AMMO_from_json.py +msgid "" +"A stable, heavier grain lead pellet with the purpose of expanding upon " +"hitting a target for maximized damage, the dome shape allows it to pack " +"quite a punch for something so small" +msgstr "" + +#: lang/json/AMMO_from_json.py +msgid "tipped HP pellets" +msgstr "" + +#. ~ Description for tipped HP pellets +#: lang/json/AMMO_from_json.py +msgid "" +"A medium grain lead pellet tipped with a pointed bit of hard plastic with " +"the purpose of maximum expansion upon hitting a target." +msgstr "" + +#: lang/json/AMMO_from_json.py +msgid "alloy pellets" +msgstr "" + +#. ~ Description for alloy pellets +#: lang/json/AMMO_from_json.py +msgid "" +"An gimmicky alloy pellet with the purpose of reaching a higher velocity than" +" a normal lead pellet for breaking the sound barrier resulting in an " +"extremely loud crack, not so useful for stealth." +msgstr "" + +#: lang/json/AMMO_from_json.py +msgid "pulse round" +msgstr "" + +#. ~ Description for pulse round +#: lang/json/AMMO_from_json.py +msgid "" +"A helical magazine of hollow-point alloy bullets propelled by pockets of " +"primer. Not the most lethal thing out there, but it still packs a punch " +"without the worry of having a stray shot seriously damaging the environment." +msgstr "" + #: lang/json/AMMO_from_json.py msgid "6.54x42mm 9N8" msgid_plural "6.54x42mm 9N8" @@ -6452,8 +6527,10 @@ msgstr[3] "blankiety odznak" #. ~ Description for badge template #: lang/json/ARMOR_from_json.py -msgid "This is a template for police badges. If found in a game it is a bug." -msgstr "TO blankietowa odznaka policyjna. Jeśli widzisz ją w grze to błąd." +msgid "" +"This is a template for police/medical badges. If found in a game it is a " +"bug." +msgstr "" #: lang/json/ARMOR_from_json.py msgid "cybercop badge" @@ -6528,6 +6605,20 @@ msgstr "" "Matowa srebrna tarcza identyfikuje noszącego jako przedstawiciela władzy, " "który wchodzi do gry tam gdzie boty nie dały rady." +#: lang/json/ARMOR_from_json.py +msgid "doctor badge" +msgid_plural "doctor badges" +msgstr[0] "" +msgstr[1] "" +msgstr[2] "" +msgstr[3] "" + +#. ~ Description for doctor badge +#: lang/json/ARMOR_from_json.py +msgid "" +"A plastic name tag marking the wearer as a real doctor of the medical kind." +msgstr "" + #: lang/json/ARMOR_from_json.py msgid "balaclava" msgid_plural "balaclavas" @@ -6579,6 +6670,7 @@ msgstr[3] "pas piersiowy" #. ~ Use action holster_msg for pair of knee-high boots. #. ~ Use action holster_msg for pair of rollerblades. #. ~ Use action holster_msg for pair of rollerskates. +#. ~ Use action holster_msg for C.R.I.T web belt. #: lang/json/ARMOR_from_json.py #, no-python-format msgid "You sheath your %s" @@ -10720,6 +10812,21 @@ msgstr "" "Nakrycie głowy z tradycji bliskiego wschodu. Można je nosić na kilka " "sposobów dla ochrony głowy i twarzy przed żywiołami." +#: lang/json/ARMOR_from_json.py +msgid "cyan scarf" +msgid_plural "cyan scarfs" +msgstr[0] "" +msgstr[1] "" +msgstr[2] "" +msgstr[3] "" + +#. ~ Description for cyan scarf +#: lang/json/ARMOR_from_json.py +msgid "" +"A simple cloth scarf worn by Marloss Voices. Wherever the Voices go, long " +"sought peace soon follows, for better or for worse." +msgstr "" + #: lang/json/ARMOR_from_json.py msgid "keikogi" msgid_plural "keikogis" @@ -13315,6 +13422,7 @@ msgstr[3] "pas ocalonych" #. ~ Use action holster_prompt for survivor belt. #. ~ Use action holster_prompt for survivor utility belt. +#. ~ Use action holster_prompt for C.R.I.T web belt. #: lang/json/ARMOR_from_json.py msgid "Sheath blade" msgstr "Schowaj ostrze" @@ -14372,6 +14480,23 @@ msgstr "" "osobisty, jak i osłona przed skażeniem promieniotwórczym, chemicznym i " "biologicznym. Wymaga oddzielnej maski przeciwgazowej dla pełnej ochrony." +#: lang/json/ARMOR_from_json.py +msgid "Hub 01 enviromental suit" +msgid_plural "Hub 01 enviromental suits" +msgstr[0] "" +msgstr[1] "" +msgstr[2] "" +msgstr[3] "" + +#. ~ Description for Hub 01 enviromental suit +#: lang/json/ARMOR_from_json.py +msgid "" +"A lightweight environmental suit worn by Hub personnel in their rare forays " +"aboveground. Colored brown and blue, the white seal of Hub 01 is " +"embroidered on both of its upper arms. It requires a separate gas mask for " +"full protection." +msgstr "" + #: lang/json/ARMOR_from_json.py msgid "entry suit" msgid_plural "entry suits" @@ -14474,6 +14599,7 @@ msgstr[3] "torba na oszczepy" #. ~ Use action holster_msg for MBR vest (superalloy). #. ~ Use action holster_msg for large grenade pouch. #. ~ Use action holster_msg for MBR vest (titanium). +#. ~ Use action holster_msg for javelin bag. #: lang/json/ARMOR_from_json.py #, no-python-format msgid "You stash your %s." @@ -15525,11 +15651,8 @@ msgstr[3] "rolki" #: lang/json/ARMOR_from_json.py msgid "" "A pair of inline skates. Very fast on flat floors, but they make it hard to" -" move on rough terrain, or to dodge effectively." +" move on rough terrain, take hits, or to dodge effectively." msgstr "" -"Para rolek do skatowania. Bardzo szybkie na płaskich powierzchniach, ale " -"ciężko się w nich poruszać w trudnym terenie, ani też skutecznie unikać " -"ciosów w walce." #: lang/json/ARMOR_from_json.py msgid "pair of rollerskates" @@ -15543,10 +15666,9 @@ msgstr[3] "wrotki" #: lang/json/ARMOR_from_json.py msgid "" "An old-fashioned pair of leather rollerskates with steel frames. While " -"quite fast on flat floors, they make it difficult to move on rough terrain." +"quite fast on flat floors, they make it difficult to take hits or to move on" +" rough terrain." msgstr "" -"Staromodna para skórzanych wrotek z metalową ramą. Choć szybkie na płaskich" -" powierzchniach, ciężko się w nich poruszać w trudnym terenie." #: lang/json/ARMOR_from_json.py msgid "pair of birchbark shoes" @@ -15853,6 +15975,25 @@ msgstr "" "Sztywne skórzane buty z wymyślnym haftem i jednocalowym obcasem. Świetnie " "się prezentują, ale nie nadają się do biegania." +#. ~ Description for pair of rollerblades +#: lang/json/ARMOR_from_json.py +msgid "" +"A pair of inline skates. Very fast on flat floors, but they make it hard to" +" move on rough terrain, or to dodge effectively." +msgstr "" +"Para rolek do skatowania. Bardzo szybkie na płaskich powierzchniach, ale " +"ciężko się w nich poruszać w trudnym terenie, ani też skutecznie unikać " +"ciosów w walce." + +#. ~ Description for pair of rollerskates +#: lang/json/ARMOR_from_json.py +msgid "" +"An old-fashioned pair of leather rollerskates with steel frames. While " +"quite fast on flat floors, they make it difficult to move on rough terrain." +msgstr "" +"Staromodna para skórzanych wrotek z metalową ramą. Choć szybkie na płaskich" +" powierzchniach, ciężko się w nich poruszać w trudnym terenie." + #: lang/json/ARMOR_from_json.py msgid "bag of holding" msgid_plural "bag of holdings" @@ -16103,6 +16244,439 @@ msgid "" "improve its protection. It has four pouches capable of carrying magazines." msgstr "" +#: lang/json/ARMOR_from_json.py +msgid "C.R.I.T face mask" +msgid_plural "C.R.I.T face masks" +msgstr[0] "" +msgstr[1] "" +msgstr[2] "" +msgstr[3] "" + +#. ~ Description for C.R.I.T face mask +#: lang/json/ARMOR_from_json.py +msgid "" +"This is the C.R.I.T standard issue face mask, lined with kevlar for extra " +"protection. A few filters provide decent enviromental safety, but it was not" +" intended for extended use. It has a basic integrated HUD." +msgstr "" + +#: lang/json/ARMOR_from_json.py +msgid "pair of C.R.I.T boots" +msgid_plural "pair of C.R.I.T bootss" +msgstr[0] "" +msgstr[1] "" +msgstr[2] "" +msgstr[3] "" + +#. ~ Description for pair of C.R.I.T boots +#: lang/json/ARMOR_from_json.py +msgid "" +"C.R.I.T standard-issue boots. Next-gen gels keep feet comfortable and " +"hygenic during long-term missions while absorbing shock and heat from " +"outside-sources. Superalloy mesh and rubber offer quite a bit of chemical " +"protection as well. Decently heavy though" +msgstr "" + +#: lang/json/ARMOR_from_json.py +msgid "pair of C.R.I.T LA boots" +msgid_plural "pairs of C.R.I.T LA boots" +msgstr[0] "" +msgstr[1] "" +msgstr[2] "" +msgstr[3] "" + +#. ~ Description for pair of C.R.I.T LA boots +#: lang/json/ARMOR_from_json.py +msgid "" +"C.R.I.T skeletonized boots. Based off of C.R.I.T boots, the light-armor " +"variant was created for missions in warmer climates. The LA boots keep most " +"of the old features of the standard issue boots but trade in protection for " +"easier movement." +msgstr "" + +#: lang/json/ARMOR_from_json.py +msgid "pair of C.R.I.T fingertip-less gloves" +msgid_plural "pair of C.R.I.T fingertip-less glovess" +msgstr[0] "" +msgstr[1] "" +msgstr[2] "" +msgstr[3] "" + +#. ~ Description for pair of C.R.I.T fingertip-less gloves +#: lang/json/ARMOR_from_json.py +msgid "" +"C.R.I.T standard-issue gloves. Made with superalloy mesh for those with " +"gene-modding and/or mutations while still allowing greater manipulation of " +"items and moderate protection." +msgstr "" + +#: lang/json/ARMOR_from_json.py +msgid "pair of C.R.I.T fingertip-less liners" +msgid_plural "pair of C.R.I.T fingertip-less linerss" +msgstr[0] "" +msgstr[1] "" +msgstr[2] "" +msgstr[3] "" + +#. ~ Description for pair of C.R.I.T fingertip-less liners +#: lang/json/ARMOR_from_json.py +msgid "" +"C.R.I.T standard-issue glove liners. Made with neroprene and rubber mesh for" +" warmth and fingertip-less for those with gene-modding and/or mutations " +"while still allowing greater manipulation of items and moderate protection." +msgstr "" + +#: lang/json/ARMOR_from_json.py +msgid "C.R.I.T backpack" +msgid_plural "C.R.I.T backpacks" +msgstr[0] "" +msgstr[1] "" +msgstr[2] "" +msgstr[3] "" + +#. ~ Description for C.R.I.T backpack +#: lang/json/ARMOR_from_json.py +msgid "" +"C.R.I.T standard-issue pack. Based on the MOLLE backpack's design, this " +"smaller pack strikes a fine balance between storage space and encumbrance " +"and allows a larger weapon to be holstered, drawing and holstering is still " +"rather awkward even with the magnetized clips, but practice helps." +msgstr "" + +#: lang/json/ARMOR_from_json.py +msgid "C.R.I.T chestrig" +msgid_plural "C.R.I.T chestrigs" +msgstr[0] "" +msgstr[1] "" +msgstr[2] "" +msgstr[3] "" + +#. ~ Description for C.R.I.T chestrig +#: lang/json/ARMOR_from_json.py +msgid "" +"C.R.I.T standard-issue chestrig, has mesh and MOLLE loops for gear and slots" +" for light-armor padding." +msgstr "" + +#: lang/json/ARMOR_from_json.py +msgid "C.R.I.T leg guards" +msgid_plural "C.R.I.T leg guardss" +msgstr[0] "" +msgstr[1] "" +msgstr[2] "" +msgstr[3] "" + +#. ~ Description for C.R.I.T leg guards +#: lang/json/ARMOR_from_json.py +msgid "" +"C.R.I.T standard-issue leg armor. Simple design and durable material allows " +"for easy movement and the padding keeps the legs safe and warm in colder " +"conditions." +msgstr "" + +#: lang/json/ARMOR_from_json.py +msgid "pair of C.R.I.T arm guards" +msgid_plural "pairs of C.R.I.T arm guards" +msgstr[0] "" +msgstr[1] "" +msgstr[2] "" +msgstr[3] "" + +#. ~ Description for pair of C.R.I.T arm guards +#: lang/json/ARMOR_from_json.py +msgid "" +"A pair of arm guards made from superalloy molded upon neoprene, and then " +"insulated with rubber. They are sturdy and will block attacks, but they are " +"ridiculously heavy." +msgstr "" + +#: lang/json/ARMOR_from_json.py +msgid "C.R.I.T web belt" +msgid_plural "C.R.I.T web belts" +msgstr[0] "" +msgstr[1] "" +msgstr[2] "" +msgstr[3] "" + +#. ~ Description for C.R.I.T web belt +#: lang/json/ARMOR_from_json.py +msgid "" +"C.R.I.T standard-issue belt. Keeps your trousers up and your weapons on your" +" hip." +msgstr "" + +#: lang/json/ARMOR_from_json.py +msgid "C.R.I.T infantry duster" +msgid_plural "C.R.I.T infantry dusters" +msgstr[0] "" +msgstr[1] "" +msgstr[2] "" +msgstr[3] "" + +#. ~ Description for C.R.I.T infantry duster +#: lang/json/ARMOR_from_json.py +msgid "" +"A thick full-length duster coat with rubber insulation. Mildly encumbering, " +"but rather protective against any anti-infantry electrical discharges from " +"the robots. Has several pockets for storage." +msgstr "" + +#: lang/json/ARMOR_from_json.py +msgid "R&D Engineering Suit" +msgid_plural "R&D Engineering Suits" +msgstr[0] "" +msgstr[1] "" +msgstr[2] "" +msgstr[3] "" + +#. ~ Description for R&D Engineering Suit +#: lang/json/ARMOR_from_json.py +msgid "" +"An airtight, flexible suit of woven composite fibers complete with segmented" +" plates of armor. A complex system digitizes items in an individual pocket " +"universe for storage while built in joint-torsion ratchets generate the " +"neccessary energy required to power the interface." +msgstr "" + +#: lang/json/ARMOR_from_json.py +msgid "C.R.I.T Armored Anomaly Suit" +msgid_plural "C.R.I.T Armored Anomaly Suits" +msgstr[0] "" +msgstr[1] "" +msgstr[2] "" +msgstr[3] "" + +#. ~ Description for C.R.I.T Armored Anomaly Suit +#: lang/json/ARMOR_from_json.py +msgid "" +"A relatively simple suit of armor. A suit of woven composite fibers combined" +" with a cleansuit core and strategically placed segmented kevlar plates keep" +" the suit light-weight and the one wearing it alive while offering superb " +"resistance to the elements and ambient radiation. " +msgstr "" + +#: lang/json/ARMOR_from_json.py +msgid "C.R.I.T drop leg pouch" +msgid_plural "C.R.I.T drop leg pouches" +msgstr[0] "" +msgstr[1] "" +msgstr[2] "" +msgstr[3] "" + +#. ~ Description for C.R.I.T drop leg pouch +#: lang/json/ARMOR_from_json.py +msgid "" +"A set of pouches that can be worn on the thighs using buckled straps. This " +"variety is more compact and is favored by the C.R.I.T for its ease of use." +msgstr "" + +#: lang/json/ARMOR_from_json.py +msgid "C.R.I.T Enforcer armor assembly" +msgid_plural "C.R.I.T Enforcer armor assemblys" +msgstr[0] "" +msgstr[1] "" +msgstr[2] "" +msgstr[3] "" + +#. ~ Description for C.R.I.T Enforcer armor assembly +#: lang/json/ARMOR_from_json.py +msgid "" +"A series of plates, guards and buckles which assemble into a suit of sturdy " +"body-armor which usually goes over other armor. Overlapping steel plates on " +"top of kevlar plates cover vast expanses as the armor juts off in places so " +"it can deflect attacks. Built with the idea that comfort is less important " +"than safety, this heavy suit is difficult to move about in but highly " +"protective. Various adjustable conectors such as straps and clips hold it " +"together." +msgstr "" + +#: lang/json/ARMOR_from_json.py +msgid "pair of C.R.I.T Enforcer docks" +msgid_plural "pairs of C.R.I.T Enforcer docks" +msgstr[0] "" +msgstr[1] "" +msgstr[2] "" +msgstr[3] "" + +#. ~ Description for pair of C.R.I.T Enforcer docks +#: lang/json/ARMOR_from_json.py +msgid "" +"C.R.I.T Enforcer docks. Metal plates vaguely molded into the shape of " +"oversized feet which clamp down onto your owm footwear keep your feet out of" +" harms way. It looks terrible and feels clunky unlike most of C.R.I.T's " +"designs, but they do seem to be worth using if you were to be in the middle " +"of a warzone." +msgstr "" + +#: lang/json/ARMOR_from_json.py +msgid "C.R.I.T Soldier Suit" +msgid_plural "C.R.I.T Soldier Suits" +msgstr[0] "" +msgstr[1] "" +msgstr[2] "" +msgstr[3] "" + +#. ~ Description for C.R.I.T Soldier Suit +#: lang/json/ARMOR_from_json.py +msgid "" +"A suit of modern body-armor. Strategically placed superalloy plates keep the" +" suit's weight minimal while kevlar plates other areas and a lining of soft " +"neoprene pads areas for extra comfort. Most importantly, this can be worn " +"comfortably under other armor." +msgstr "" + +#: lang/json/ARMOR_from_json.py +msgid "C.R.I.T Lone Wolf Series Armor" +msgid_plural "C.R.I.T Lone Wolf Series Armors" +msgstr[0] "" +msgstr[1] "" +msgstr[2] "" +msgstr[3] "" + +#. ~ Description for C.R.I.T Lone Wolf Series Armor +#: lang/json/ARMOR_from_json.py +msgid "" +"A matte black suit of outdated and bulky looking plate armor fitted onto a " +"soft kevlar body-suit. Retrofitted with new armor improvements, this heavy " +"armor will definitely protect you from practically anything. Just make sure " +"you can actually walk with it on though." +msgstr "" + +#: lang/json/ARMOR_from_json.py +msgid "C.R.I.T blouse" +msgid_plural "C.R.I.T blouses" +msgstr[0] "" +msgstr[1] "" +msgstr[2] "" +msgstr[3] "" + +#. ~ Description for C.R.I.T blouse +#: lang/json/ARMOR_from_json.py +msgid "" +"C.R.I.T standard-issue blouse. Durable, lightweight, and has ample storage. " +"Super-flex neoprene keeps one warm in moderately cold weather while a sleek " +"design keeps it from being too flashy. A zipper at the back and front allows" +" for quick donning and doffing." +msgstr "" + +#: lang/json/ARMOR_from_json.py +msgid "C.R.I.T trousers" +msgid_plural "C.R.I.T trouserss" +msgstr[0] "" +msgstr[1] "" +msgstr[2] "" +msgstr[3] "" + +#. ~ Description for C.R.I.T trousers +#: lang/json/ARMOR_from_json.py +msgid "" +"C.R.I.T standard-issue trousers. Durable, lightweight and has ample storage." +" Super-flex neoprene keeps one warm in moderately cold weather." +msgstr "" + +#. ~ Description for C.R.I.T trousers +#: lang/json/ARMOR_from_json.py +msgid "" +"C.R.I.T dress pants. A minimalist sleek design makes the pants lightweight " +"and it offers ok pockets. Super-flex neoprene keeps one warm in moderately " +"cold weather." +msgstr "" + +#: lang/json/ARMOR_from_json.py +msgid "C.R.I.T helmet liner" +msgid_plural "C.R.I.T helmet liners" +msgstr[0] "" +msgstr[1] "" +msgstr[2] "" +msgstr[3] "" + +#. ~ Description for C.R.I.T helmet liner +#: lang/json/ARMOR_from_json.py +msgid "C.R.I.T standard-issue helmet liner. Keeps the noggin warm." +msgstr "" + +#: lang/json/ARMOR_from_json.py +msgid "pair of C.R.I.T shoes" +msgid_plural "pairs of C.R.I.T dress shoes" +msgstr[0] "" +msgstr[1] "" +msgstr[2] "" +msgstr[3] "" + +#. ~ Description for pair of C.R.I.T shoes +#: lang/json/ARMOR_from_json.py +msgid "A sleek pair of dress shoes. Fancy but easy on the eyes." +msgstr "" + +#: lang/json/ARMOR_from_json.py +msgid "pair of C.R.I.T rec gloves" +msgid_plural "pair of C.R.I.T rec glovess" +msgstr[0] "" +msgstr[1] "" +msgstr[2] "" +msgstr[3] "" + +#. ~ Description for pair of C.R.I.T rec gloves +#: lang/json/ARMOR_from_json.py +msgid "" +"C.R.I.T standard-issue rec gloves. Skin-hugging and sleek, these gloves are " +"made with cotton with a neoprene lining for grip-pads and warmth. " +msgstr "" + +#. ~ Description for C.R.I.T web belt +#: lang/json/ARMOR_from_json.py +msgid "" +"C.R.I.T standard-issue belt. Keeps your trousers up and your tools on your " +"hip." +msgstr "" + +#: lang/json/ARMOR_from_json.py +msgid "C.R.I.T rec duster" +msgid_plural "C.R.I.T rec dusters" +msgstr[0] "" +msgstr[1] "" +msgstr[2] "" +msgstr[3] "" + +#. ~ Description for C.R.I.T rec duster +#: lang/json/ARMOR_from_json.py +msgid "" +"A waterproofed full-length duster coat. Made with neoprene, comfort and " +"functionality meet together to form a fancy but sleek contemporary design. " +"It has several pockets for storage." +msgstr "" + +#: lang/json/ARMOR_from_json.py +msgid "C.R.I.T rec hat" +msgid_plural "C.R.I.T rec hats" +msgstr[0] "" +msgstr[1] "" +msgstr[2] "" +msgstr[3] "" + +#. ~ Description for C.R.I.T rec hat +#: lang/json/ARMOR_from_json.py +msgid "" +"Functionality meets fashion in this waterproofed C.R.I.T standard issue rec " +"cover. Thick enough to provide warmth in colder weather, this hat shares the" +" same sleek design of most of C.R.I.T's gear." +msgstr "" + +#: lang/json/ARMOR_from_json.py +msgid "C.R.I.T canteen" +msgid_plural "C.R.I.T canteens" +msgstr[0] "" +msgstr[1] "" +msgstr[2] "" +msgstr[3] "" + +#. ~ Description for C.R.I.T canteen +#: lang/json/ARMOR_from_json.py +msgid "" +"A simple, durable steel canteen that can heat up food with built in " +"plutonium heating elements." +msgstr "" + #. ~ Description for pistol bandolier #: lang/json/ARMOR_from_json.py msgid "" @@ -16121,6 +16695,73 @@ msgstr[1] "bandolier do strzelb" msgstr[2] "bandolier do strzelb" msgstr[3] "bandolier do strzelb" +#: lang/json/ARMOR_from_json.py lang/json/GENERIC_from_json.py +msgid "pair of magical armored stone gauntlets" +msgid_plural "pairs of armored gauntlets" +msgstr[0] "" +msgstr[1] "" +msgstr[2] "" +msgstr[3] "" + +#. ~ Description for pair of magical armored stone gauntlets +#: lang/json/ARMOR_from_json.py lang/json/GENERIC_from_json.py +msgid "A magical flexible stonelike substance for protection and attack." +msgstr "" + +#: lang/json/ARMOR_from_json.py +msgid "magic lamp" +msgid_plural "magic lamps" +msgstr[0] "" +msgstr[1] "" +msgstr[2] "" +msgstr[3] "" + +#. ~ Description for magic lamp +#: lang/json/ARMOR_from_json.py +msgid "a magical light source that will light up a small area." +msgstr "" + +#: lang/json/ARMOR_from_json.py +msgid "magic light" +msgid_plural "magic lights" +msgstr[0] "" +msgstr[1] "" +msgstr[2] "" +msgstr[3] "" + +#. ~ Description for magic light +#: lang/json/ARMOR_from_json.py +msgid "A small magical light that you can read by." +msgstr "" + +#: lang/json/ARMOR_from_json.py +msgid "large shield of magical ice" +msgid_plural "large shield of magical ices" +msgstr[0] "" +msgstr[1] "" +msgstr[2] "" +msgstr[3] "" + +#. ~ Description for large shield of magical ice +#: lang/json/ARMOR_from_json.py +msgid "A lightweight but tough shield crafted entirely of magical ice." +msgstr "" + +#: lang/json/ARMOR_from_json.py +msgid "pair of slick icy coatings on your feet" +msgid_plural "slick icy coatings" +msgstr[0] "" +msgstr[1] "" +msgstr[2] "" +msgstr[3] "" + +#. ~ Description for pair of slick icy coatings on your feet +#: lang/json/ARMOR_from_json.py +msgid "" +"A magical slick icy coating on your feet. While quite fast on flat floors, " +"they make it difficult to move on rough terrain." +msgstr "" + #: lang/json/ARMOR_from_json.py msgid "Corinthian helm" msgid_plural "Corinthian helms" @@ -18536,10 +19177,8 @@ msgstr "" "substancję jako paliwo (użyj 'E'), odnawiając poziomy zasilania. Niektóre " "materiały będą się spalać lepiej od innych." -#. ~ Description for Solar Panels #. ~ Description for Solar Panels CBM -#: lang/json/BIONIC_ITEM_from_json.py lang/json/BIONIC_ITEM_from_json.py -#: lang/json/bionic_from_json.py +#: lang/json/BIONIC_ITEM_from_json.py msgid "" "Installed on your back is a set of retractable solar panels. When in direct" " sunlight, they will automatically deploy and slowly recharge your power " @@ -19631,6 +20270,292 @@ msgid "" msgstr "" "Rzadka książka o projektowaniu robotów, z mnóstwem porad krok-po-kroku." +#: lang/json/BOOK_from_json.py +msgid "schematics generic" +msgid_plural "schematics generics" +msgstr[0] "" +msgstr[1] "" +msgstr[2] "" +msgstr[3] "" + +#. ~ Description for schematics generic +#. ~ Description for nearby fire +#. ~ Description for muscle +#. ~ Description for wind +#. ~ Description for a smoking device and a source of flame +#. ~ Description for abstract map +#. ~ Description for weapon +#. ~ Description for seeing this is a bug +#: lang/json/BOOK_from_json.py lang/json/GENERIC_from_json.py +#: lang/json/GENERIC_from_json.py lang/json/TOOL_from_json.py +#: lang/json/skill_from_json.py +msgid "seeing this is a bug" +msgid_plural "seeing this is a bugs" +msgstr[0] "nie powinieneś tego wiedzieć to błąd" +msgstr[1] "nie powinieneś tego wiedzieć to błąd" +msgstr[2] "nie powinieneś tego wiedzieć to błąd" +msgstr[3] "nie powinieneś tego wiedzieć to błąd" + +#: lang/json/BOOK_from_json.py +msgid "nurse bot schematics" +msgid_plural "nurse bot schematics" +msgstr[0] "" +msgstr[1] "" +msgstr[2] "" +msgstr[3] "" + +#. ~ Description for nurse bot schematics +#: lang/json/BOOK_from_json.py +msgid "" +"Bearing the logo of Uncanny, those are assembly plans, design specs, and " +"technical drawings for the nurse bot. Most of this is useless to you, but " +"you could use the assembly plans to re-assemble the robot from salvaged " +"parts." +msgstr "" + +#: lang/json/BOOK_from_json.py +msgid "police bot schematics" +msgid_plural "police bot schematics" +msgstr[0] "" +msgstr[1] "" +msgstr[2] "" +msgstr[3] "" + +#. ~ Description for police bot schematics +#: lang/json/BOOK_from_json.py +msgid "" +"Assembly plans, design specs, and technical drawings for the police bot. " +"Most of this is useless to you, but you could use the assembly plans to re-" +"assemble the robot from salvaged parts." +msgstr "" + +#: lang/json/BOOK_from_json.py +msgid "eyebot schematics" +msgid_plural "eyebot schematics" +msgstr[0] "" +msgstr[1] "" +msgstr[2] "" +msgstr[3] "" + +#. ~ Description for eyebot schematics +#: lang/json/BOOK_from_json.py +msgid "" +"Assembly plans, design specs, and technical drawings for the eyebot. Most of" +" this is useless to you, but you could use the assembly plans to re-assemble" +" the robot from salvaged parts." +msgstr "" + +#: lang/json/BOOK_from_json.py +msgid "security bot schematics" +msgid_plural "security bot schematics" +msgstr[0] "" +msgstr[1] "" +msgstr[2] "" +msgstr[3] "" + +#. ~ Description for security bot schematics +#: lang/json/BOOK_from_json.py +msgid "" +"Assembly plans, design specs, and technical drawings for the security bot. " +"Most of this is useless to you, but you could use the assembly plans to re-" +"assemble the robot from salvaged parts." +msgstr "" + +#: lang/json/BOOK_from_json.py +msgid "skitterbot schematics" +msgid_plural "security bot schematics" +msgstr[0] "" +msgstr[1] "" +msgstr[2] "" +msgstr[3] "" + +#. ~ Description for skitterbot schematics +#: lang/json/BOOK_from_json.py +msgid "" +"Assembly plans, design specs, and technical drawings for the skitterbot. " +"Most of this is useless to you, but you could use the assembly plans to re-" +"assemble the robot from salvaged parts." +msgstr "" + +#: lang/json/BOOK_from_json.py +msgid "chicken walker schematics" +msgid_plural "chicken walker schematics" +msgstr[0] "" +msgstr[1] "" +msgstr[2] "" +msgstr[3] "" + +#. ~ Description for chicken walker schematics +#: lang/json/BOOK_from_json.py +msgid "" +"Bearing the logo of Northrop, those are assembly plans, design specs, and " +"technical drawings for the chicken walker. Most of this is useless to you, " +"but you could use the assembly plans to re-assemble the robot from salvaged " +"parts." +msgstr "" + +#: lang/json/BOOK_from_json.py +msgid "cleaner bot schematics" +msgid_plural "cleaner bot schematics" +msgstr[0] "" +msgstr[1] "" +msgstr[2] "" +msgstr[3] "" + +#. ~ Description for cleaner bot schematics +#: lang/json/BOOK_from_json.py +msgid "" +"Assembly plans, design specs, and technical drawings for the cleaner bot. " +"Most of this is useless to you, but you could use the assembly plans to re-" +"assemble the robot from salvaged parts." +msgstr "" + +#: lang/json/BOOK_from_json.py +msgid "miner bot schematics" +msgid_plural "miner bot schematics" +msgstr[0] "" +msgstr[1] "" +msgstr[2] "" +msgstr[3] "" + +#. ~ Description for miner bot schematics +#: lang/json/BOOK_from_json.py +msgid "" +"Assembly plans, design specs, and technical drawings for the miner bot. Most" +" of this is useless to you, but you could use the assembly plans to re-" +"assemble the robot from salvaged parts." +msgstr "" + +#: lang/json/BOOK_from_json.py +msgid "riot control bot schematics" +msgid_plural "riot control bot schematics" +msgstr[0] "" +msgstr[1] "" +msgstr[2] "" +msgstr[3] "" + +#. ~ Description for riot control bot schematics +#: lang/json/BOOK_from_json.py +msgid "" +"Assembly plans, design specs, and technical drawings for the riot control " +"bot. Most of this is useless to you, but you could use the assembly plans to" +" re-assemble the robot from salvaged parts." +msgstr "" + +#: lang/json/BOOK_from_json.py +msgid "lab defense bot schematics" +msgid_plural "lab defense bot schematics" +msgstr[0] "" +msgstr[1] "" +msgstr[2] "" +msgstr[3] "" + +#. ~ Description for lab defense bot schematics +#: lang/json/BOOK_from_json.py +msgid "" +"Assembly plans, design specs, and technical drawings for the lab defense " +"bot. Most of this is useless to you, but you could use the assembly plans to" +" re-assemble the robot from salvaged parts." +msgstr "" + +#: lang/json/BOOK_from_json.py +msgid "tank drone schematics" +msgid_plural "tank drone schematics" +msgstr[0] "" +msgstr[1] "" +msgstr[2] "" +msgstr[3] "" + +#. ~ Description for tank drone schematics +#: lang/json/BOOK_from_json.py +msgid "" +"Bearing the logo of Northrop, those are assembly plans, design specs, and " +"technical drawings for the tank drone. Most of this is useless to you, but " +"you could use the assembly plans to re-assemble the robot from salvaged " +"parts." +msgstr "" + +#: lang/json/BOOK_from_json.py +msgid "tripod schematics" +msgid_plural "tripod schematics" +msgstr[0] "" +msgstr[1] "" +msgstr[2] "" +msgstr[3] "" + +#. ~ Description for tripod schematics +#: lang/json/BOOK_from_json.py +msgid "" +"Bearing the logo of Honda, those are assembly plans, design specs, and " +"technical drawings for the tripod. Most of this is useless to you, but you " +"could use the assembly plans to re-assemble the robot from salvaged parts." +msgstr "" + +#: lang/json/BOOK_from_json.py +msgid "dispatch schematics" +msgid_plural "dispatch schematics" +msgstr[0] "" +msgstr[1] "" +msgstr[2] "" +msgstr[3] "" + +#. ~ Description for dispatch schematics +#: lang/json/BOOK_from_json.py +msgid "" +"Bearing the logo of Northrop, those are assembly plans, design specs, and " +"technical drawings for the dispatch. Most of this is useless to you, but you" +" could use the assembly plans to re-assemble the robot from salvaged parts." +msgstr "" + +#: lang/json/BOOK_from_json.py +msgid "military dispatch schematics" +msgid_plural "military dispatch schematics" +msgstr[0] "" +msgstr[1] "" +msgstr[2] "" +msgstr[3] "" + +#. ~ Description for military dispatch schematics +#: lang/json/BOOK_from_json.py +msgid "" +"Bearing the logo of Northrop, those are assembly plans, design specs, and " +"technical drawings for the military dispatch. Most of this is useless to " +"you, but you could use the assembly plans to re-assemble the robot from " +"salvaged parts." +msgstr "" + +#: lang/json/BOOK_from_json.py +msgid "anti-materiel turret schematics" +msgid_plural "anti-materiel turret schematics" +msgstr[0] "" +msgstr[1] "" +msgstr[2] "" +msgstr[3] "" + +#. ~ Description for anti-materiel turret schematics +#: lang/json/BOOK_from_json.py +msgid "" +"Assembly plans, design specs, and technical drawings for the anti-materiel " +"turret. Most of this is useless to you, but you could use the assembly plans" +" to re-assemble the robot from salvaged parts." +msgstr "" + +#: lang/json/BOOK_from_json.py +msgid "milspec searchlight schematics" +msgid_plural "milspec searchlight schematics" +msgstr[0] "" +msgstr[1] "" +msgstr[2] "" +msgstr[3] "" + +#. ~ Description for milspec searchlight schematics +#: lang/json/BOOK_from_json.py +msgid "" +"Assembly plans, design specs, and technical drawings for the milspec " +"searchlight. Most of this is useless to you, but you could use the assembly " +"plans to re-assemble the robot from salvaged parts." +msgstr "" + #: lang/json/BOOK_from_json.py msgid "The Art of Glassblowing" msgid_plural "The Art of Glassblowing" @@ -20521,6 +21446,21 @@ msgid "" "Panic\"." msgstr "Na okładce wypisano ładnymi wielkimi literami \"NIE PANIKUJ\"." +#: lang/json/BOOK_from_json.py +msgid "Mycenacean Hymns" +msgid_plural "Mycenacean Hymnss" +msgstr[0] "" +msgstr[1] "" +msgstr[2] "" +msgstr[3] "" + +#. ~ Description for Mycenacean Hymns +#: lang/json/BOOK_from_json.py +msgid "" +"A vellum book containing the hymns central to Marloss faith. As the verses " +"lead to each other, the text sings of unity and promised paradise." +msgstr "" + #: lang/json/BOOK_from_json.py msgid "King James Bible" msgid_plural "King James Bibles" @@ -25050,6 +25990,17 @@ msgstr "" "futerkowego. Jest pokryta futrem i trująca. Możesz ją zakonserwować do " "przechowania lub garbowania." +#: lang/json/COMESTIBLE_from_json.py +msgid "seeping heart" +msgstr "" + +#. ~ Description for seeping heart +#: lang/json/COMESTIBLE_from_json.py +msgid "" +"A thick mass of flesh superficially resembling a mammalian heart, covered in" +" dimpled grooves and the size of your fist." +msgstr "" + #: lang/json/COMESTIBLE_from_json.py msgid "putrid heart" msgstr "gnijące serce" @@ -25301,10 +26252,10 @@ msgstr "" #: lang/json/COMESTIBLE_from_json.py msgid "coffee substitute" msgid_plural "coffee substitute" -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" -msgstr[2] "" -msgstr[3] "" +msgstr[0] "substytut kawy" +msgstr[1] "substytuty kawy" +msgstr[2] "substytutów kawy" +msgstr[3] "substytutów kawy" #. ~ Description for coffee substitute #: lang/json/COMESTIBLE_from_json.py @@ -25313,6 +26264,9 @@ msgid "" "Meskwaki tribe! Doesn't actually have any caffeine, and is very bitter, but" " it'll pass in a pinch." msgstr "" +"Domowa nie-kawa stworzona z krzewów kawowca Kentucky, podobnie jak plemię " +"Meskwaki! W rzeczywistości nie ma żadnej kofeiny i jest bardzo gorzka, ale " +"to przejdzie w szczypcie." #: lang/json/COMESTIBLE_from_json.py msgid "dark cola" @@ -25350,6 +26304,8 @@ msgid "" "Cow's milk that has been partly dehydrated, and also sweetened. A key " "ingredient in many sweets." msgstr "" +"Mleko krowie, które zostało częściowo odwodnione, a także słodzone. Kluczowy" +" składnik wielu słodyczy." #: lang/json/COMESTIBLE_from_json.py msgid "cream soda" @@ -30640,6 +31596,8 @@ msgid "" "A super-concentrated mutagen as red as a matador's cape. You need a syringe" " to inject it... if you really want to?" msgstr "" +"Super skoncentrowany mutagen w kolorze czerwonym jak peleryna matadora. " +"Potrzebujesz strzykawki, żeby go wstrzyknąć... jeśli naprawdę chcesz?" #: lang/json/COMESTIBLE_from_json.py msgid "bird serum" @@ -30677,6 +31635,8 @@ msgid "" "A super-concentrated mutagen as black as ink. You need a syringe to inject " "it... if you really want to?" msgstr "" +"Super skoncentrowany mutagen tak czarny jak atrament. Potrzebujesz " +"strzykawki, żeby go wstrzyknąć... jeśli naprawdę chcesz?" #: lang/json/COMESTIBLE_from_json.py msgid "chimera serum" @@ -31266,19 +32226,6 @@ msgstr[3] "garście pieczonych kasztanów" msgid "A handful of roasted nuts from a chestnut tree." msgstr "Garść prażonych kasztanów z kasztanowca." -#: lang/json/COMESTIBLE_from_json.py -msgid "handful of roasted acorns" -msgid_plural "handfuls of roasted acorns" -msgstr[0] "garść pieczonych żołędzi" -msgstr[1] "garście pieczonych żołędzi" -msgstr[2] "garści pieczonych żołędzi" -msgstr[3] "garście pieczonych żołędzi" - -#. ~ Description for handful of roasted acorns -#: lang/json/COMESTIBLE_from_json.py -msgid "A handful of roasted nuts from a oak tree." -msgstr "Garść prażonych żołędzi z dębu." - #: lang/json/COMESTIBLE_from_json.py lang/json/GENERIC_from_json.py msgid "handful of hazelnuts" msgid_plural "handfuls of shelled hazelnuts" @@ -31389,6 +32336,14 @@ msgstr "" "Garść żołędzi, nadal w skorupkach. Przysmak wiewiórek, ale w tej postaci nie" " będziesz mógł ich zjeść." +#: lang/json/COMESTIBLE_from_json.py +msgid "handful of roasted acorns" +msgid_plural "handfuls of roasted acorns" +msgstr[0] "garść pieczonych żołędzi" +msgstr[1] "garście pieczonych żołędzi" +msgstr[2] "garści pieczonych żołędzi" +msgstr[3] "garście pieczonych żołędzi" + #. ~ Description for handful of roasted acorns #: lang/json/COMESTIBLE_from_json.py msgid "A handful roasted nuts from an oak tree." @@ -31975,7 +32930,7 @@ msgstr[3] "psie żarcie" msgid "This is food for dogs. It smells strange, but dogs seem to love it." msgstr "To żarcie dla psów. Dziwnie pachnie, ale psom wydaje się smakować." -#: lang/json/COMESTIBLE_from_json.py +#: lang/json/COMESTIBLE_from_json.py lang/json/TOOL_from_json.py msgid "cat food" msgid_plural "cat food" msgstr[0] "kocie żarcie" @@ -31984,7 +32939,7 @@ msgstr[2] "kocie żarcie" msgstr[3] "kocie żarcie" #. ~ Description for cat food -#: lang/json/COMESTIBLE_from_json.py +#: lang/json/COMESTIBLE_from_json.py lang/json/TOOL_from_json.py msgid "This is food for cats. It smells strange, but cats seem to love it." msgstr "To żarcie dla kotów. Dziwnie pachnie, ale kotom wydaje się smakować." @@ -32734,17 +33689,15 @@ msgstr "" "Aromatyczna cebula to częsty składnik potraw. Kucharz płakał przy krojeniu." #: lang/json/COMESTIBLE_from_json.py -msgid "fluid sac" -msgstr "pęcherz z płynem" +msgid "fungal fluid sac" +msgstr "" -#. ~ Description for fluid sac +#. ~ Description for fungal fluid sac #: lang/json/COMESTIBLE_from_json.py msgid "" -"A fluid bladder from a plant based lifeform. Not very nutritious, but fine " -"to eat anyway." +"A fluid bladder from a fungus based lifeform. Not very nutritious, but fine" +" to eat anyway." msgstr "" -"Pęcherz z płynem z roślinnej formy życia. Niezbyt pożywny, ale zdatny do " -"spożycia." #: lang/json/COMESTIBLE_from_json.py msgid "raw potato" @@ -32858,14 +33811,15 @@ msgstr "" "ugotowana." #: lang/json/COMESTIBLE_from_json.py -msgid "tainted veggie" -msgstr "skażone warzywa" +msgid "alien fungus chunk" +msgstr "" -#. ~ Description for tainted veggie +#. ~ Description for alien fungus chunk #: lang/json/COMESTIBLE_from_json.py msgid "" -"Vegetable that looks poisonous. You could eat it, but it will poison you." -msgstr "Warzywa o toksycznym wyglądzie. Możesz je zjeść ale się zatrujesz." +"This is a chunk of fungal matter from some sort of alien mushroom creature." +" Eating unfamiliar mushrooms is a bad idea." +msgstr "" #: lang/json/COMESTIBLE_from_json.py msgid "wild vegetables" @@ -33516,6 +34470,82 @@ msgstr "Nieco nasion czosnku." msgid "garlic" msgstr "czosnek" +#: lang/json/COMESTIBLE_from_json.py +msgid "cattail seeds" +msgid_plural "cattail seeds" +msgstr[0] "" +msgstr[1] "" +msgstr[2] "" +msgstr[3] "" + +#. ~ Description for cattail seeds +#: lang/json/COMESTIBLE_from_json.py +msgid "Some cattail seeds. You could probably plant these." +msgstr "" + +#: lang/json/COMESTIBLE_from_json.py +msgid "cattail" +msgstr "" + +#: lang/json/COMESTIBLE_from_json.py +msgid "dahlia seeds" +msgid_plural "dahlia seeds" +msgstr[0] "" +msgstr[1] "" +msgstr[2] "" +msgstr[3] "" + +#. ~ Description for dahlia seeds +#: lang/json/COMESTIBLE_from_json.py +msgid "Some dahlia seeds. You could probably plant these." +msgstr "" + +#: lang/json/COMESTIBLE_from_json.py lang/json/GENERIC_from_json.py +#: lang/json/furniture_from_json.py +msgid "dahlia" +msgid_plural "dahlias" +msgstr[0] "dalia" +msgstr[1] "dalia" +msgstr[2] "dalia" +msgstr[3] "dalia" + +#: lang/json/COMESTIBLE_from_json.py +msgid "decorative plant seeds" +msgid_plural "decorative plant seeds" +msgstr[0] "" +msgstr[1] "" +msgstr[2] "" +msgstr[3] "" + +#. ~ Description for decorative plant seeds +#: lang/json/COMESTIBLE_from_json.py +msgid "" +"Some small decorative plant seeds, likely grass or flower. You could " +"probably plant these, but don't expect them to be useful for anything other " +"than dry plant material." +msgstr "" + +#: lang/json/COMESTIBLE_from_json.py +msgid "decorative plant" +msgstr "" + +#: lang/json/COMESTIBLE_from_json.py +msgid "cactus seeds" +msgid_plural "cactus seeds" +msgstr[0] "" +msgstr[1] "" +msgstr[2] "" +msgstr[3] "" + +#. ~ Description for cactus seeds +#: lang/json/COMESTIBLE_from_json.py +msgid "Some cactus seeds. You could probably plant these." +msgstr "" + +#: lang/json/COMESTIBLE_from_json.py +msgid "cactus" +msgstr "" + #: lang/json/COMESTIBLE_from_json.py msgid "garlic clove" msgid_plural "garlic cloves" @@ -34811,21 +35841,15 @@ msgstr "" "Pyszne siekane warzywa otoczone w ryżu sushi i zawinięte w zielone warzywo." #: lang/json/COMESTIBLE_from_json.py -msgid "dehydrated tainted veggy" -msgid_plural "dehydrated tainted veggies" -msgstr[0] "suszone skażone warzywa" -msgstr[1] "suszone skażone warzywa" -msgstr[2] "suszone skażone warzywa" -msgstr[3] "suszone skażone warzywa" +msgid "dehydrated alien fungus chunk" +msgstr "" -#. ~ Description for dehydrated tainted veggy +#. ~ Description for dehydrated alien fungus chunk #: lang/json/COMESTIBLE_from_json.py msgid "" -"Pieces of poisonous veggy that have been dried to prevent them from rotting " +"Pieces of alien mushroom that have been dried to prevent them from rotting " "away. It will still poison you if you eat this." msgstr "" -"Kawałki trujących warzyw, które osuszono żeby zapobiec gniciu. Nadal są " -"trujące." #: lang/json/COMESTIBLE_from_json.py msgid "sauerkraut" @@ -35325,8 +36349,42 @@ msgid "" msgstr "" #: lang/json/COMESTIBLE_from_json.py -msgid "antibiotics" -msgstr "antybiotyki" +msgid "vampire mutagen" +msgstr "" + +#. ~ Description for vampire mutagen +#. ~ Description for wendigo mutagen +#: lang/json/COMESTIBLE_from_json.py +msgid "Mutagen cocktail simply labeled 'C.R.I.T R&D.'" +msgstr "" + +#: lang/json/COMESTIBLE_from_json.py +msgid "vampire serum" +msgstr "" + +#. ~ Description for vampire serum +#: lang/json/COMESTIBLE_from_json.py +msgid "" +"A super-concentrated pitch-black substance with silvery flecks that reminds " +"you of a starry-night sky. You need a syringe to inject it... if you really" +" want to?" +msgstr "" + +#: lang/json/COMESTIBLE_from_json.py +msgid "wendigo mutagen" +msgstr "" + +#: lang/json/COMESTIBLE_from_json.py +msgid "wendigo serum" +msgstr "" + +#. ~ Description for wendigo serum +#: lang/json/COMESTIBLE_from_json.py +msgid "" +"A super-concentrated peat-brown substance with glittering green flecks that " +"reminds you of a a tree. You need a syringe to inject it... if you really " +"want to?" +msgstr "" #: lang/json/COMESTIBLE_from_json.py msgid "SpOreos" @@ -36111,6 +37169,10 @@ msgstr[3] "mąk ryżowych" msgid "This rice flour is useful for baking." msgstr "Ta mąka ryżowa nadaje się do pieczenia." +#: lang/json/COMESTIBLE_from_json.py +msgid "antibiotics" +msgstr "antybiotyki" + #: lang/json/COMESTIBLE_from_json.py msgid "revival serum" msgstr "ożywcze serum" @@ -36155,7 +37217,7 @@ msgstr[3] "30 galonowa beczka" msgid "A huge plastic barrel with a resealable lid." msgstr "Wielka plastikowa beczka z zamykanym wieczkiem." -#: lang/json/CONTAINER_from_json.py +#: lang/json/CONTAINER_from_json.py lang/json/vehicle_part_from_json.py msgid "steel drum (100L)" msgid_plural "steel drums (100L)" msgstr[0] "stalowa baryłka (100L)" @@ -36168,7 +37230,7 @@ msgstr[3] "stalowa baryłka (100L)" msgid "A huge steel barrel with a resealable lid." msgstr "Wielka stalowa baryłka z zamykanym wieczkiem." -#: lang/json/CONTAINER_from_json.py +#: lang/json/CONTAINER_from_json.py lang/json/vehicle_part_from_json.py msgid "steel drum (200L)" msgid_plural "steel drums (200L)" msgstr[0] "stalowa baryłka (200L)" @@ -36346,6 +37408,19 @@ msgstr "" "NACZELNY CHIRURG OSTRZEGA: Palenie powoduje raka płuc, choroby serca, " "rozedmę płuc i komplikacje porodowe." +#: lang/json/CONTAINER_from_json.py +msgid "small cardboard box" +msgid_plural "small cardboard boxes" +msgstr[0] "" +msgstr[1] "" +msgstr[2] "" +msgstr[3] "" + +#. ~ Description for small cardboard box +#: lang/json/CONTAINER_from_json.py +msgid "A small cardboard box. No bigger than a foot in dimension." +msgstr "Małe pudło kartonowe. Nie większe niż stopa w każdym wymiarze." + #: lang/json/CONTAINER_from_json.py msgid "cardboard box" msgid_plural "cardboard boxes" @@ -36356,8 +37431,24 @@ msgstr[3] "pudło kartonowe" #. ~ Description for cardboard box #: lang/json/CONTAINER_from_json.py -msgid "A small cardboard box. No bigger than a foot in dimension." -msgstr "Małe pudło kartonowe. Nie większe niż stopa w każdym wymiarze." +msgid "" +"A sturdy cardboard box, about the size of a banana box. Great for packing." +msgstr "" + +#: lang/json/CONTAINER_from_json.py lang/json/furniture_from_json.py +msgid "large cardboard box" +msgid_plural "large cardboard boxes" +msgstr[0] "" +msgstr[1] "" +msgstr[2] "" +msgstr[3] "" + +#. ~ Description for large cardboard box +#: lang/json/CONTAINER_from_json.py +msgid "" +"A very large cardboard box, the sort children would have loved to hide in, " +"when there were still children." +msgstr "" #: lang/json/CONTAINER_from_json.py msgid "bucket" @@ -37721,6 +38812,36 @@ msgstr "" "Materiał radioaktywny, który kiedyś był częścią niektórych urządzeń " "przemysłu jądrowego. Jeszcze nie znalazłeś dla niego jakiegoś zastosowania." +#: lang/json/GENERIC_from_json.py +msgid "sandbag" +msgid_plural "sandbags" +msgstr[0] "" +msgstr[1] "" +msgstr[2] "" +msgstr[3] "" + +#. ~ Description for sandbag +#: lang/json/GENERIC_from_json.py +msgid "" +"This is a canvas sack filled with sand. It can be used to construct simple " +"barricades." +msgstr "" + +#: lang/json/GENERIC_from_json.py +msgid "earthbag" +msgid_plural "earthbags" +msgstr[0] "" +msgstr[1] "" +msgstr[2] "" +msgstr[3] "" + +#. ~ Description for earthbag +#: lang/json/GENERIC_from_json.py +msgid "" +"This is a canvas sack filled with soil. It can be used to construct simple " +"barricades." +msgstr "" + #: lang/json/GENERIC_from_json.py msgid "fake item" msgid_plural "fake items" @@ -37832,23 +38953,6 @@ msgstr "Martwe ciało." msgid "nearby fire" msgstr "pobliski ogień" -#. ~ Description for nearby fire -#. ~ Description for muscle -#. ~ Description for wind -#. ~ Description for a smoking device and a source of flame -#. ~ Description for abstract map -#. ~ Description for weapon -#. ~ Description for seeing this is a bug -#: lang/json/GENERIC_from_json.py lang/json/GENERIC_from_json.py -#: lang/json/TOOL_from_json.py lang/json/TOOL_from_json.py -#: lang/json/skill_from_json.py -msgid "seeing this is a bug" -msgid_plural "seeing this is a bugs" -msgstr[0] "nie powinieneś tego wiedzieć to błąd" -msgstr[1] "nie powinieneś tego wiedzieć to błąd" -msgstr[2] "nie powinieneś tego wiedzieć to błąd" -msgstr[3] "nie powinieneś tego wiedzieć to błąd" - #: lang/json/GENERIC_from_json.py msgid "muscle" msgstr "mięsień" @@ -38179,6 +39283,21 @@ msgstr[3] "pendrive USB" msgid "A USB thumb drive. Useful for holding software." msgstr "Pendrive USB. Przydatny do przechowywania oprogramowania." +#: lang/json/GENERIC_from_json.py +msgid "data card" +msgid_plural "data cards" +msgstr[0] "" +msgstr[1] "" +msgstr[2] "" +msgstr[3] "" + +#. ~ Description for data card +#: lang/json/GENERIC_from_json.py +msgid "" +"Some type of advanced data storage device. Useful for storing very large " +"amounts of information." +msgstr "" + #: lang/json/GENERIC_from_json.py msgid "golf tee" msgid_plural "golf tees" @@ -38703,6 +39822,21 @@ msgstr "" "Zepsuty bot policyjny. O wiele mniej groźny teraz, gdy jest cichy i bez " "ruchu. Można wypruć z niego części." +#: lang/json/GENERIC_from_json.py +msgid "broken nurse bot" +msgid_plural "broken nurse bots" +msgstr[0] "" +msgstr[1] "" +msgstr[2] "" +msgstr[3] "" + +#. ~ Description for broken nurse bot +#: lang/json/GENERIC_from_json.py +msgid "" +"A broken nurse bot. Its smooth face staring vacantly into empty space. " +"Could be gutted for parts." +msgstr "" + #: lang/json/GENERIC_from_json.py msgid "broken riot control bot" msgid_plural "broken riot control bots" @@ -38720,6 +39854,21 @@ msgstr "" "Zepsuty bot kontroli tłumu. O wiele mniej groźny teraz, gdy skończył mu się " "gaz. Można wypruć z niego części." +#: lang/json/GENERIC_from_json.py +msgid "broken prototype robot" +msgid_plural "broken prototype robots" +msgstr[0] "" +msgstr[1] "" +msgstr[2] "" +msgstr[3] "" + +#. ~ Description for broken prototype robot +#: lang/json/GENERIC_from_json.py +msgid "" +"A broken prototype robot, well more broken than before. Could be gutted for" +" parts." +msgstr "" + #: lang/json/GENERIC_from_json.py msgid "broken miner bot" msgid_plural "broken miner bots" @@ -39520,6 +40669,13 @@ msgstr[1] "odłamki szkła" msgstr[2] "odłamki szkła" msgstr[3] "odłamki szkła" +#. ~ Use action done_message for glass shard. +#: lang/json/GENERIC_from_json.py +msgid "" +"You carefuly place the shards on the ground, ready to be cracked by " +"something passing by." +msgstr "" + #. ~ Description for glass shard #: lang/json/GENERIC_from_json.py msgid "" @@ -39550,6 +40706,13 @@ msgstr[1] "tafla szkła" msgstr[2] "tafla szkła" msgstr[3] "tafla szkła" +#. ~ Use action done_message for sheet of glass. +#: lang/json/GENERIC_from_json.py +msgid "" +"You break the pane and place the shards on the ground, ready to be cracked " +"by something passing by." +msgstr "" + #. ~ Description for sheet of glass #: lang/json/GENERIC_from_json.py msgid "" @@ -39692,14 +40855,6 @@ msgstr "" "Pąk dzwonecznika. Zawiera substancje typowo produkowane przez kwiaty " "dzwonecznika." -#: lang/json/GENERIC_from_json.py lang/json/furniture_from_json.py -msgid "dahlia" -msgid_plural "dahlias" -msgstr[0] "dalia" -msgstr[1] "dalia" -msgstr[2] "dalia" -msgstr[3] "dalia" - #. ~ Description for dahlia #: lang/json/GENERIC_from_json.py msgid "A dahlia stalk with some petals." @@ -39992,6 +41147,61 @@ msgstr[3] "zaprawa murarska" msgid "Some mortar, ready to be used in building projects." msgstr "Zaprawa murarska, gotowa do użycia w projektach budowlanych." +#: lang/json/GENERIC_from_json.py +msgid "soft adobe brick" +msgid_plural "soft adobe bricks" +msgstr[0] "" +msgstr[1] "" +msgstr[2] "" +msgstr[3] "" + +#. ~ Use action msg for soft adobe brick. +#: lang/json/GENERIC_from_json.py +msgid "You test the brick, and it seems solid enough to use." +msgstr "" + +#. ~ Use action not_ready_msg for soft adobe brick. +#: lang/json/GENERIC_from_json.py +msgid "The brick is still too damp to bear weight." +msgstr "" + +#. ~ Description for soft adobe brick +#: lang/json/GENERIC_from_json.py +msgid "" +"A compacted mass of soil and natural fibers, still too wet to build with. " +"Load it onto a pallet and leave it to dry." +msgstr "" + +#: lang/json/GENERIC_from_json.py +msgid "adobe brick" +msgid_plural "adobe bricks" +msgstr[0] "" +msgstr[1] "" +msgstr[2] "" +msgstr[3] "" + +#. ~ Description for adobe brick +#: lang/json/GENERIC_from_json.py +msgid "" +"A compacted mass of soil and natural fibers, baked dry enough to harden into" +" a brick." +msgstr "" + +#: lang/json/GENERIC_from_json.py +msgid "adobe mortar" +msgid_plural "adobe mortar" +msgstr[0] "" +msgstr[1] "" +msgstr[2] "" +msgstr[3] "" + +#. ~ Description for adobe mortar +#: lang/json/GENERIC_from_json.py +msgid "" +"A thick, pasty mud, low in sand content to reduce crumbling once dry. Used " +"to glue larger, heavier pieces of mud and clay together." +msgstr "" + #: lang/json/GENERIC_from_json.py msgid "tanbark" msgid_plural "tanbarks" @@ -40375,6 +41585,21 @@ msgstr "" "Liście tytoniu szlachetnego, pełne nikotyny. Muszą być wysuszone by można je" " palić." +#: lang/json/GENERIC_from_json.py +msgid "desiccated corpse" +msgid_plural "desiccated corpses" +msgstr[0] "" +msgstr[1] "" +msgstr[2] "" +msgstr[3] "" + +#. ~ Description for desiccated corpse +#: lang/json/GENERIC_from_json.py +msgid "" +"A badly mangled and desiccated partial corpse. It seems whatever thing " +"killed him did so with a single swipe of a gigantic claw." +msgstr "" + #: lang/json/GENERIC_from_json.py msgid "science ID card" msgid_plural "science ID cards" @@ -40783,36 +42008,6 @@ msgid "" "likely evolved." msgstr "" -#: lang/json/GENERIC_from_json.py -msgid "heavy stick" -msgid_plural "heavy sticks" -msgstr[0] "gruby konar" -msgstr[1] "gruby konar" -msgstr[2] "gruby konar" -msgstr[3] "gruby konar" - -#. ~ Description for heavy stick -#: lang/json/GENERIC_from_json.py -msgid "A sturdy, heavy stick. Makes a decent melee weapon." -msgstr "" - -#: lang/json/GENERIC_from_json.py -msgid "long stick" -msgid_plural "long sticks" -msgstr[0] "długi kij" -msgstr[1] "długie kije" -msgstr[2] "długie kije" -msgstr[3] "długie kije" - -#. ~ Description for long stick -#: lang/json/GENERIC_from_json.py -msgid "" -"A long stick. Makes a decent melee weapon, and can be broken into heavy " -"sticks for crafting." -msgstr "" -"Długi kij. Przyzwoita broń, i można go przełamać w dwa patyki do wytworzenia" -" czegoś." - #: lang/json/GENERIC_from_json.py msgid "sharpened rebar" msgid_plural "sharpened rebars" @@ -41279,23 +42474,6 @@ msgstr "" "Długi kawałek drewna z kilkoma kawałkami stali sztywno przymocowanymi na " "końcu. Broń ta jest nieporęczna i wolna, ale bardzo silnie uderza." -#: lang/json/GENERIC_from_json.py src/crafting_gui.cpp -msgid "two by four" -msgid_plural "two by fours" -msgstr[0] "deska" -msgstr[1] "deska" -msgstr[2] "deska" -msgstr[3] "deska" - -#. ~ Description for two by four -#: lang/json/GENERIC_from_json.py -msgid "" -"A plank of wood. Makes a decent melee weapon, and can be used to board up " -"doors and windows if you have a hammer and nails." -msgstr "" -"Drewniana deska kantówka 2x4 cala. Przyzwoita broń do walki wręcz, i da się " -"nią zabić okna albo drzwi jeżeli masz młotek i gwoździe." - #: lang/json/GENERIC_from_json.py msgid "pipe" msgid_plural "pipes" @@ -42500,33 +43678,29 @@ msgstr "" "Tępa tania replika klasycznego średniowiecznego miecza o długości " "odpowiedniej do jednoręcznego użycia." -#: lang/json/GENERIC_from_json.py -msgid "awl pike" -msgid_plural "awl pikes" -msgstr[0] "pika szydło" -msgstr[1] "pika szydło" -msgstr[2] "pika szydło" -msgstr[3] "pika szydło" +#: lang/json/GENERIC_from_json.py lang/json/GENERIC_from_json.py +#: lang/json/MONSTER_from_json.py +msgid "pike" +msgid_plural "pikes" +msgstr[0] "" +msgstr[1] "" +msgstr[2] "" +msgstr[3] "" -#. ~ Description for awl pike +#. ~ Description for pike #: lang/json/GENERIC_from_json.py msgid "" "This is a dull, cheaply made replica of a medieval weapon consisting of a " -"wood shaft tipped with an iron spike." +"wood shaft tipped with an iron spearhead." msgstr "" -"Tępa, tania replika średniowiecznej broni złożonej z drewnianego drzewca " -"zakończonego żelaznym szpikulcem." -#. ~ Description for awl pike +#. ~ Description for pike #: lang/json/GENERIC_from_json.py msgid "" "This is a medieval weapon consisting of a wood shaft tipped with an iron " -"spike. The spike seems to be pretty dull, and the whole thing feels poorly " -"made." +"spearhead. The head seems to be pretty dull, and the whole thing feels " +"poorly made." msgstr "" -"Średniowieczna broń składająca się z drewnianego drzewca zakończonego " -"żelaznym szpikulcem. Szpic wydaje się być dość tępy a cała rzecz wydaje się " -"kiepskiego wykonania." #. ~ Description for mace #: lang/json/GENERIC_from_json.py @@ -42745,6 +43919,354 @@ msgstr "" "Składana błyszcząca ulotka która wygląda na prezentację życia w masywnym " "podziemnym kompleksie." +#: lang/json/GENERIC_from_json.py +msgid "module template" +msgid_plural "module templates" +msgstr[0] "" +msgstr[1] "" +msgstr[2] "" +msgstr[3] "" + +#. ~ Description for module template +#: lang/json/GENERIC_from_json.py +msgid "This is a template for robot module. If found in a game it is a bug." +msgstr "" + +#: lang/json/GENERIC_from_json.py +msgid "targeting module" +msgid_plural "targeting modules" +msgstr[0] "" +msgstr[1] "" +msgstr[2] "" +msgstr[3] "" + +#. ~ Description for targeting module +#: lang/json/GENERIC_from_json.py +msgid "" +"This module integrate visual and proprioceptive information from peripheric " +"sensors and outputs information necessary for accurate aiming." +msgstr "" + +#: lang/json/GENERIC_from_json.py +msgid "identification module" +msgid_plural "identification modules" +msgstr[0] "" +msgstr[1] "" +msgstr[2] "" +msgstr[3] "" + +#. ~ Description for identification module +#: lang/json/GENERIC_from_json.py +msgid "" +"This module continuously runs image recognition algorithms to identify " +"friends from foe." +msgstr "" + +#: lang/json/GENERIC_from_json.py +msgid "pathfinding module" +msgid_plural "pathfinding modules" +msgstr[0] "" +msgstr[1] "" +msgstr[2] "" +msgstr[3] "" + +#. ~ Description for pathfinding module +#: lang/json/GENERIC_from_json.py +msgid "" +"This module uses a combination of vector integration and egocentric mapping " +"to find the best path available." +msgstr "" + +#: lang/json/GENERIC_from_json.py +msgid "memory banks module" +msgid_plural "memory banks modules" +msgstr[0] "" +msgstr[1] "" +msgstr[2] "" +msgstr[3] "" + +#. ~ Description for memory banks module +#: lang/json/GENERIC_from_json.py +msgid "Allows for storage and recovery of information." +msgstr "" + +#: lang/json/GENERIC_from_json.py +msgid "sensor array" +msgid_plural "sensor arrays" +msgstr[0] "" +msgstr[1] "" +msgstr[2] "" +msgstr[3] "" + +#. ~ Description for sensor array +#: lang/json/GENERIC_from_json.py +msgid "" +"A wide range of sensors meant to give the ability to perceive the " +"surrounding world." +msgstr "" + +#: lang/json/GENERIC_from_json.py +msgid "self monitoring sensors" +msgid_plural "self monitoring sensorss" +msgstr[0] "" +msgstr[1] "" +msgstr[2] "" +msgstr[3] "" + +#. ~ Description for self monitoring sensors +#: lang/json/GENERIC_from_json.py +msgid "" +"A array of sensors and diagnostic modules allowing the robot to perceive " +"itself." +msgstr "" + +#: lang/json/GENERIC_from_json.py +msgid "AI core" +msgid_plural "AI cores" +msgstr[0] "rdzeń SI" +msgstr[1] "rdzeń SI" +msgstr[2] "rdzeń SI" +msgstr[3] "rdzeń SI" + +#. ~ Description for AI core +#: lang/json/GENERIC_from_json.py +msgid "" +"This module is responsible for decision making, it basically runs the AI of " +"the robot." +msgstr "" + +#: lang/json/GENERIC_from_json.py +msgid "basic AI core" +msgid_plural "basic AI cores" +msgstr[0] "" +msgstr[1] "" +msgstr[2] "" +msgstr[3] "" + +#. ~ Description for basic AI core +#: lang/json/GENERIC_from_json.py +msgid "A very basic AI core with minimal cognitive abilities." +msgstr "" + +#: lang/json/GENERIC_from_json.py +msgid "advanced AI core" +msgid_plural "advanced AI cores" +msgstr[0] "" +msgstr[1] "" +msgstr[2] "" +msgstr[3] "" + +#. ~ Description for advanced AI core +#: lang/json/GENERIC_from_json.py +msgid "An advanced AI core with impressive cognitive abilities." +msgstr "" + +#: lang/json/GENERIC_from_json.py +msgid "gun operating system" +msgid_plural "gun operating systems" +msgstr[0] "" +msgstr[1] "" +msgstr[2] "" +msgstr[3] "" + +#. ~ Description for gun operating system +#: lang/json/GENERIC_from_json.py +msgid "This system can operate most conventional weapons." +msgstr "" + +#: lang/json/GENERIC_from_json.py +msgid "set of spidery legs" +msgid_plural "sets of spidery legs" +msgstr[0] "" +msgstr[1] "" +msgstr[2] "" +msgstr[3] "" + +#. ~ Description for set of spidery legs +#: lang/json/GENERIC_from_json.py +msgid "A set of big pointy legs, like the ones found under a tripod." +msgstr "" + +#: lang/json/GENERIC_from_json.py +msgid "set of tiny spidery legs" +msgid_plural "sets of tiny spidery legs" +msgstr[0] "" +msgstr[1] "" +msgstr[2] "" +msgstr[3] "" + +#. ~ Description for set of tiny spidery legs +#: lang/json/GENERIC_from_json.py +msgid "A set of tiny pointy legs, like the ones found under a skitterbot." +msgstr "" + +#: lang/json/GENERIC_from_json.py +msgid "set of reverse-jointed legs" +msgid_plural "sets of reverse-jointed legs" +msgstr[0] "" +msgstr[1] "" +msgstr[2] "" +msgstr[3] "" + +#. ~ Description for set of reverse-jointed legs +#: lang/json/GENERIC_from_json.py +msgid "" +"A set of reverse-jointed legs, like the ones found under a chicken walker." +msgstr "" + +#: lang/json/GENERIC_from_json.py +msgid "set of omni wheels" +msgid_plural "sets of omni wheels" +msgstr[0] "" +msgstr[1] "" +msgstr[2] "" +msgstr[3] "" + +#. ~ Description for set of omni wheels +#: lang/json/GENERIC_from_json.py +msgid "A set of omni wheels, like the ones found under a police bot." +msgstr "" + +#: lang/json/GENERIC_from_json.py +msgid "set of rotors" +msgid_plural "sets of rotors" +msgstr[0] "" +msgstr[1] "" +msgstr[2] "" +msgstr[3] "" + +#. ~ Description for set of rotors +#: lang/json/GENERIC_from_json.py +msgid "A set of rotors able to lift a small drone." +msgstr "" + +#: lang/json/GENERIC_from_json.py +msgid "set of android legs" +msgid_plural "sets of android legs" +msgstr[0] "" +msgstr[1] "" +msgstr[2] "" +msgstr[3] "" + +#. ~ Description for set of android legs +#: lang/json/GENERIC_from_json.py +msgid "A set of human-like legs." +msgstr "" + +#: lang/json/GENERIC_from_json.py +msgid "set of android arms" +msgid_plural "sets of android arms" +msgstr[0] "" +msgstr[1] "" +msgstr[2] "" +msgstr[3] "" + +#. ~ Description for set of android arms +#: lang/json/GENERIC_from_json.py +msgid "A set of human-like arms." +msgstr "" + +#: lang/json/GENERIC_from_json.py +msgid "set of small tank tread" +msgid_plural "sets of small tank tread" +msgstr[0] "" +msgstr[1] "" +msgstr[2] "" +msgstr[3] "" + +#. ~ Description for set of small tank tread +#: lang/json/GENERIC_from_json.py +msgid "A set of small tank tread, like the one used by the \"Beagle\" mini-tank." +msgstr "" + +#: lang/json/GENERIC_from_json.py lang/json/vehicle_part_from_json.py +msgid "turret chassis" +msgid_plural "turret chassis" +msgstr[0] "korpus wieżyczki" +msgstr[1] "korpus wieżyczki" +msgstr[2] "korpus wieżyczki" +msgstr[3] "korpus wieżyczki" + +#. ~ Description for turret chassis +#: lang/json/GENERIC_from_json.py +msgid "" +"What's left when you remove all moving parts and electronics. It's the " +"skeleton and armor of a turret." +msgstr "" + +#: lang/json/GENERIC_from_json.py +msgid "tripod chassis" +msgid_plural "tripod chassis" +msgstr[0] "" +msgstr[1] "" +msgstr[2] "" +msgstr[3] "" + +#. ~ Description for tripod chassis +#: lang/json/GENERIC_from_json.py +msgid "" +"What's left when you remove all moving parts and electronics. It's the " +"skeleton and armor of the tripod." +msgstr "" + +#: lang/json/GENERIC_from_json.py +msgid "chicken walker chassis" +msgid_plural "chicken walker chassis" +msgstr[0] "" +msgstr[1] "" +msgstr[2] "" +msgstr[3] "" + +#. ~ Description for chicken walker chassis +#: lang/json/GENERIC_from_json.py +msgid "" +"What's left when you remove all moving parts and electronics. It's the " +"skeleton and armor of the chicken walker." +msgstr "" + +#: lang/json/GENERIC_from_json.py +msgid "police bot chassis" +msgid_plural "police bot chassis" +msgstr[0] "" +msgstr[1] "" +msgstr[2] "" +msgstr[3] "" + +#. ~ Description for police bot chassis +#: lang/json/GENERIC_from_json.py +msgid "" +"What's left when you remove all moving parts and electronics. It's the " +"skeleton and armor of the police bot." +msgstr "" + +#: lang/json/GENERIC_from_json.py +msgid "android skeleton" +msgid_plural "android skeletons" +msgstr[0] "" +msgstr[1] "" +msgstr[2] "" +msgstr[3] "" + +#. ~ Description for android skeleton +#: lang/json/GENERIC_from_json.py +msgid "What's left when you strip an android body from its components." +msgstr "" + +#: lang/json/GENERIC_from_json.py +msgid "Beagle chassis" +msgid_plural "Beagle chassis" +msgstr[0] "" +msgstr[1] "" +msgstr[2] "" +msgstr[3] "" + +#. ~ Description for Beagle chassis +#: lang/json/GENERIC_from_json.py +msgid "" +"What's left when you remove all moving parts and electronics. It's the " +"skeleton and armor of the Beagle tank." +msgstr "" + #: lang/json/GENERIC_from_json.py src/cata_tiles.cpp src/cata_tiles.cpp #: src/options.cpp msgid "software" @@ -42846,6 +44368,22 @@ msgstr[3] "dane pociągów" msgid "Logistical data on subterranean train routes and schedules." msgstr "Dane logistyczne o podziemnych liniach kolejowych i rozkładach jazdy." +#: lang/json/GENERIC_from_json.py +msgid "neural data" +msgid_plural "neural data" +msgstr[0] "" +msgstr[1] "" +msgstr[2] "" +msgstr[3] "" + +#. ~ Description for neural data +#: lang/json/GENERIC_from_json.py +msgid "" +"Data stolen from a dead scientist memory banks. Is the owner of these thoughts still hidden here, amidst the unreadable data; or are these just a collection of the precious moments of someone's life?\n" +"\n" +"Whatever the case, the idea of perpetually keeping a part of you within a metallic pill makes you feel uncomfortable." +msgstr "" + #: lang/json/GENERIC_from_json.py msgid "atomic coffee maker" msgid_plural "atomic coffee makers" @@ -42857,13 +44395,12 @@ msgstr[3] "atomowy ekspres do kawy" #. ~ Description for atomic coffee maker #: lang/json/GENERIC_from_json.py msgid "" -"Never sacrifice taste for convenience, when you can have both with the " -"Rivtech atomic coffee maker! Its simple and robust atomic-age construction " -"guarantees a service life of at least 160 million years." +"This is a Curie-G coffeemaker, by CuppaTech. It famously uses a radioactive" +" generator to heat water for coffee. Normally the water is heated using " +"energy stored in a capacitor, and makes ordinary coffee. However, as a " +"special feature, water from the RTG containment area can be used, giving the" +" coffee a very special kick. The Curie-G is illegal in most countries." msgstr "" -"Nigdy nie poświęcaj smaku dla wygody, kiedy możesz mieć oba z atomowym " -"ekspresem do kawy Rivtech! Jego prosta i solidna konstrukcja gwarantuje " -"okres użytkowania co najmniej 160 milionów lat." #: lang/json/GENERIC_from_json.py lang/json/vehicle_part_from_json.py msgid "atomic lamp" @@ -42874,7 +44411,7 @@ msgstr[2] "atomowa lampa" msgstr[3] "atomowa lampa" #. ~ Use action menu_text for atomic lamp. -#. ~ Use action menu_text for atomic nightlight. +#. ~ Use action menu_text for atomic reading light. #: lang/json/GENERIC_from_json.py msgid "Close cover" msgstr "Zamknij pokrywę" @@ -42887,15 +44424,12 @@ msgstr "Zamykasz pokrywę lampy." #. ~ Description for atomic lamp #: lang/json/GENERIC_from_json.py msgid "" -"Enjoy the serene Cherenkov-blue glow of the Rivtech atomic desk lamp, and " -"feel confident that you won't have to worry about depleting its power supply" -" for at least 40 million years of faithful service. Use it to close the " -"cover and hide the light." +"Powered by the magic of nuclear decay and low-energy LEDs, this very " +"expensive lamp will emit a small amount of light for at least a decade. " +"Before the Cataclysm, it was mostly an expensive way to show off your " +"preparedness. Now, it's actually pretty cool. Use it to close the cover " +"and hide the light." msgstr "" -"Ciesz się niebieskim blaskiem Czerenkowa atomowej lampy biurkowej Rivtech i " -"poczuj tą pewność, że nie musisz się martwić jej zasilaniem przez najbliższe" -" 40 milionów lat wiernej służby. Użyj jej, by zamknąć pokrywę i ukryć " -"światło." #: lang/json/GENERIC_from_json.py msgid "atomic lamp (covered)" @@ -42906,7 +44440,7 @@ msgstr[2] "atomowa lampa (zakryta)" msgstr[3] "atomowa lampa (zakryta)" #. ~ Use action menu_text for atomic lamp (covered). -#. ~ Use action menu_text for atomic nightlight (covered). +#. ~ Use action menu_text for atomic reading light (covered). #: lang/json/GENERIC_from_json.py msgid "Open cover" msgstr "Otwórz pokrywę" @@ -42919,67 +44453,74 @@ msgstr "Otwierasz pokrywę lampy." #. ~ Description for atomic lamp (covered) #: lang/json/GENERIC_from_json.py msgid "" -"Enjoy the serene Cherenkov-blue glow of the Rivtech atomic desk lamp, and " -"feel confident that you won't have to worry about depleting its power supply" -" for at least 40 million years of faithful service. The cover is closed. " -"Use it to open the cover and show the light." +"Powered by the magic of nuclear decay and low-energy LEDs, this very " +"expensive lamp will emit a small amount of light for at least a decade. " +"Before the Cataclysm, it was mostly an expensive way to show off your " +"preparedness. Now, it's actually pretty cool. The cover is closed. Use it" +" to open the cover and show the light." msgstr "" -"Ciesz się niebieskim blaskiem Czerenkowa atomowej lampy biurkowej Rivtech i " -"poczuj tą pewność, że nie musisz się martwić jej zasilaniem przez najbliższe" -" 40 milionów lat wiernej służby. Pokrywa jest zamknięta. Użyj jej, by " -"otworzyć pokrywę i odkryć światło." -#: lang/json/GENERIC_from_json.py lang/json/vehicle_part_from_json.py -msgid "atomic nightlight" -msgid_plural "atomic nightlights" -msgstr[0] "atomowa lampka nocna" -msgstr[1] "atomowa lampka nocna" -msgstr[2] "atomowa lampka nocna" -msgstr[3] "atomowa lampka nocna" +#: lang/json/GENERIC_from_json.py lang/json/TOOL_from_json.py +msgid "atomic reading light" +msgid_plural "atomic reading lights" +msgstr[0] "" +msgstr[1] "" +msgstr[2] "" +msgstr[3] "" -#. ~ Use action msg for atomic nightlight. +#. ~ Use action msg for atomic reading light. #: lang/json/GENERIC_from_json.py msgid "You close the nightlight's cover." msgstr "Zamykasz pokrywę lampki nocnej." -#. ~ Description for atomic nightlight +#. ~ Description for atomic reading light #: lang/json/GENERIC_from_json.py msgid "" -"Enjoy the serene Cherenkov-blue glow of the Rivtech atomic nightlight, and " -"feel confident that you won't have to worry about depleting its power supply" -" for at least 160 million years of faithful service. Use it to close the " -"cover and hide the light." +"Powered by the magic of nuclear decay and low-energy LEDs, this extremely " +"expensive little light will provide just enough light to read by for at " +"least a decade. It is also available with a cute cartoon bear cover to turn" +" it into a nightlight for a very wealthy child with a fear of the dark. Use" +" it to close the cover and hide the light." msgstr "" -"Ciesz się niebieskim blaskiem Czerenkowa atomowej lampki nocnej Rivtech i " -"poczuj tą pewność, że nie musisz się martwić jej zasilaniem przez najbliższe" -" 160 milionów lat wiernej służby. Użyj jej, by zamknąć pokrywę i ukryć " -"światło." #: lang/json/GENERIC_from_json.py -msgid "atomic nightlight (covered)" -msgid_plural "atomic nightlights (covered)" -msgstr[0] "atomowa lampka nocna (zakryta)" -msgstr[1] "atomowa lampka nocna (zakryta)" -msgstr[2] "atomowa lampka nocna (zakryta)" -msgstr[3] "atomowa lampka nocna (zakryta)" +msgid "atomic reading light (covered)" +msgid_plural "atomic reading lights (covered)" +msgstr[0] "" +msgstr[1] "" +msgstr[2] "" +msgstr[3] "" -#. ~ Use action msg for atomic nightlight (covered). +#. ~ Use action msg for atomic reading light (covered). #: lang/json/GENERIC_from_json.py msgid "You open the nightlight's cover." msgstr "Otwierasz pokrywę lampki nocnej." -#. ~ Description for atomic nightlight (covered) +#. ~ Description for atomic reading light (covered) +#: lang/json/GENERIC_from_json.py +msgid "" +"Powered by the magic of nuclear decay and low-energy LEDs, this extremely " +"expensive little light will provide just enough light to read by for at " +"least a decade. It is also available with a cute cartoon bear cover to turn" +" it into a nightlight for a very wealthy child with a fear of the dark. The" +" cover is closed. Use it to open the cover and show the light." +msgstr "" + +#: lang/json/GENERIC_from_json.py +msgid "mind splicer kit" +msgid_plural "mind splicer kits" +msgstr[0] "" +msgstr[1] "" +msgstr[2] "" +msgstr[3] "" + +#. ~ Description for mind splicer kit #: lang/json/GENERIC_from_json.py msgid "" -"Enjoy the serene Cherenkov-blue glow of the Rivtech atomic nightlight, and " -"feel confident that you won't have to worry about depleting its power supply" -" for at least 160 million years of faithful service. The cover is closed. " -"Use it to open the cover and show the light." +"Surgical forceps, cables and a modified smartphone inside a small plastic " +"pouch. Assembled to steal the mind of some poor man, these are tools of the" +" creepy high-tech sandman." msgstr "" -"Ciesz się niebieskim blaskiem Czerenkowa atomowej lampki nocnej Rivtech i " -"poczuj tą pewność, że nie musisz się martwić jej zasilaniem przez najbliższe" -" 160 milionów lat wiernej służby. Pokrywa jest zamknięta. Użyj jej, by " -"otworzyć pokrywę i odkryć światło." #: lang/json/GENERIC_from_json.py msgid "can sealer" @@ -43200,10 +44741,9 @@ msgstr[3] "kotwiczka na linie" #: lang/json/GENERIC_from_json.py msgid "" "A folding grappling hook attached to a stout 30-foot long piece of " -"lightweight cord. Useful for keeping yourself safe from falls." +"lightweight cord. Useful for keeping yourself safe from falls. Can be used " +"in place of a long rope for butchering, in a pinch." msgstr "" -"Składana kotwiczka przymocowana na 10 metrowym lekkim sznurze. Użyteczna do " -"zapobiegania upadkom z wysokości.  " #: lang/json/GENERIC_from_json.py msgid "sealed jar of pickles" @@ -43374,14 +44914,12 @@ msgstr "" "Ten słój zawiera przygotowane do fermentacji korniszony. Możesz zamknąć słój" " gdy proces się zakończy." -#. ~ Description for awl pike +#. ~ Description for pike #: lang/json/GENERIC_from_json.py msgid "" "This is a medieval weapon consisting of a wood shaft tipped with an iron " -"spike." +"spearhead." msgstr "" -"Średniowieczna broń składająca się z drewnianego trzonka zakończonego " -"żelaznym kolcem." #: lang/json/GENERIC_from_json.py msgid "stone pot" @@ -43496,1698 +45034,566 @@ msgstr "" "reakcji chemicznych." #: lang/json/GENERIC_from_json.py -msgid "foldable-light frame" -msgid_plural "foldable-light frames" -msgstr[0] "składana lekka rama" -msgstr[1] "składana lekka rama" -msgstr[2] "składana lekka rama" -msgstr[3] "składana lekka rama" +msgid "storage battery case" +msgid_plural "storage battery cases" +msgstr[0] "oprawa akumulatora" +msgstr[1] "oprawa akumulatora" +msgstr[2] "oprawa akumulatora" +msgstr[3] "oprawa akumulatora" -#. ~ Description for foldable-light frame +#. ~ Description for storage battery case #: lang/json/GENERIC_from_json.py -msgid "A small foldable lightweight frame made from pipework." -msgstr "Mała składana lekka rama zrobiona z rur." +msgid "" +"An empty case that can hold a storage battery. Complete with charging " +"controller chip and connecting wires." +msgstr "" +"Pusta oprawa która mieści akumulator kumulacyjny. Zawiera czip kontrolny " +"procesu ładowania i kable łączące." #: lang/json/GENERIC_from_json.py lang/json/vehicle_part_from_json.py -msgid "foldable wooden frame" -msgid_plural "foldable wooden frames" -msgstr[0] "składana drewniana rama" -msgstr[1] "składane drewniane ramy" -msgstr[2] "składane drewniane ramy" -msgstr[3] "składane drewniane ramy" +msgid "water faucet" +msgid_plural "water faucets" +msgstr[0] "kran" +msgstr[1] "kran" +msgstr[2] "kran" +msgstr[3] "kran" -#. ~ Description for foldable wooden frame +#. ~ Description for water faucet #: lang/json/GENERIC_from_json.py -msgid "A small foldable frame made from scrap wood." -msgstr "Mała składana rama zrobiona z drewna z odzysku." +msgid "A metal faucet that can be attached to a water tank for easy access." +msgstr "" +"Metalowy kran który może być przyłączony do zbiornika z wodą dla łatwego " +"dostępu." #: lang/json/GENERIC_from_json.py -msgid "extra-light frame" -msgid_plural "extra-light frames" -msgstr[0] "ekstra lekka rama" -msgstr[1] "ekstra lekka rama" -msgstr[2] "ekstra lekka rama" -msgstr[3] "ekstra lekka rama" +msgid "vehicle tracking device" +msgid_plural "vehicle tracking devices" +msgstr[0] "urządzenie namierzające pojazd" +msgstr[1] "urządzenie namierzające pojazd" +msgstr[2] "urządzenie namierzające pojazd" +msgstr[3] "urządzenie namierzające pojazd" -#. ~ Description for extra-light frame +#. ~ Description for vehicle tracking device #: lang/json/GENERIC_from_json.py -msgid "A small lightweight frame made from pipework. Useful for crafting." +msgid "" +"A vehicle tracking device. When installed on a vehicle it allows you track " +"the vehicle." msgstr "" -"Mała składana lekka rama zrobiona z rur. Użyteczna w produkcji rzeczy." +"Urządzenie namierzające pojazd, które po zainstalowaniu na pojeździe pozwala" +" śledzić jego pozycję." -#: lang/json/GENERIC_from_json.py -msgid "steel frame" -msgid_plural "steel frames" -msgstr[0] "stalowa rama" -msgstr[1] "stalowe ramy" -msgstr[2] "stalowe ramy" -msgstr[3] "stalowe ramy" +#: lang/json/GENERIC_from_json.py lang/json/vehicle_part_from_json.py +msgid "bike rack" +msgid_plural "bike racks" +msgstr[0] "stelaż na rower" +msgstr[1] "stelaż na rower" +msgstr[2] "stelaż na rower" +msgstr[3] "stelaż na rower" -#. ~ Description for steel frame +#. ~ Description for bike rack #: lang/json/GENERIC_from_json.py -msgid "A large frame made of steel. Useful for crafting." -msgstr "Duża rama ze stali. Użyteczna w produkcji rzeczy.  " +msgid "" +"A collection of pipes, cams, and straps, mounted on the edge of a vehicle " +"and used to support another vehicle for transport. It must be mounted on a " +"vehicle to be used." +msgstr "" +"Zestaw rur, sprzączek i wiązań montowanych na skraju pojazdu i używanych do " +"podtrzymania innego pojazdu do przewozu. Musi być zamontowany na pojeździe " +"by go używać." -#: lang/json/GENERIC_from_json.py -msgid "wire basket" -msgid_plural "wire baskets" -msgstr[0] "druciany kosz" -msgstr[1] "druciany kosz" -msgstr[2] "druciany kosz" -msgstr[3] "druciany kosz" +#: lang/json/GENERIC_from_json.py lang/json/vehicle_part_from_json.py +msgid "recharging station" +msgid_plural "recharging stations" +msgstr[0] "" +msgstr[1] "" +msgstr[2] "" +msgstr[3] "" -#. ~ Description for wire basket +#. ~ Description for recharging station #: lang/json/GENERIC_from_json.py -msgid "A large wire basket from a shopping cart." -msgstr "Duży druciany kosz z wózka sklepowego." +msgid "" +"A universal recharging station designed to operate on vehicle power. While " +"on it will steadily charge all rechargeable batteries (battery cells, lead-" +"acid batteries, etc) placed directly within its storage space. The system " +"can only be installed onto existing storage compartments, and is controlled " +"from a dashboard or electronics control unit." +msgstr "" #: lang/json/GENERIC_from_json.py -msgid "folding wire basket" -msgid_plural "folding wire baskets" -msgstr[0] "składany druciany kosz" -msgstr[1] "składany druciany kosz" -msgstr[2] "składany druciany kosz" -msgstr[3] "składany druciany kosz" +msgid "vehicle heater" +msgid_plural "vehicle heaters" +msgstr[0] "" +msgstr[1] "" +msgstr[2] "" +msgstr[3] "" -#. ~ Description for folding wire basket +#. ~ Description for vehicle heater #: lang/json/GENERIC_from_json.py -msgid "A large wire basket from a shopping cart, modified to be foldable." +msgid "A vehicle-mounted area heater." msgstr "" -"Duży druciany kosz z wózka sklepowego zmodyfikowany by być składalnym." #: lang/json/GENERIC_from_json.py -msgid "bike basket" -msgid_plural "bike baskets" -msgstr[0] "kosz rowerowy" -msgstr[1] "kosz rowerowy" -msgstr[2] "kosz rowerowy" -msgstr[3] "kosz rowerowy" +msgid "vehicle cooler" +msgid_plural "vehicle coolers" +msgstr[0] "" +msgstr[1] "" +msgstr[2] "" +msgstr[3] "" -#. ~ Description for bike basket +#. ~ Description for vehicle cooler #: lang/json/GENERIC_from_json.py -msgid "A simple bike basket. It is small and foldable." -msgstr "Prosty kosz rowerowy. Mały i składany." - -#: lang/json/GENERIC_from_json.py lang/json/vehicle_part_from_json.py -msgid "wooden frame" -msgid_plural "wooden frames" -msgstr[0] "drewniana rama" -msgstr[1] "drewniane ramy" -msgstr[2] "drewniane ramy" -msgstr[3] "drewniane ramy" +msgid "A vehicle-mounted area cooler." +msgstr "" -#. ~ Description for wooden frame #: lang/json/GENERIC_from_json.py -msgid "A large frame made of wood. Useful for crafting." -msgstr "Duża rama z drewna. Użyteczna w produkcji rzeczy. " - -#: lang/json/GENERIC_from_json.py lang/json/vehicle_part_from_json.py -msgid "light wooden frame" -msgid_plural "light wooden frames" -msgstr[0] "drewniane ramy" -msgstr[1] "drewniane ramy" -msgstr[2] "drewniane ramy" -msgstr[3] "drewniane ramy" +msgid "camera display" +msgid_plural "camera displays" +msgstr[0] "wyświetlacze do kamer" +msgstr[1] "wyświetlacze do kamer" +msgstr[2] "wyświetlacze do kamer" +msgstr[3] "wyświetlacze do kamer" -#. ~ Description for light wooden frame +#. ~ Description for camera display #: lang/json/GENERIC_from_json.py -msgid "" -"A small frame made of few pieces of wood, held together by rope. Useful for" -" crafting." -msgstr "Mała rama z kilku kawałków drewna, powiązana sznurem. " +msgid "A set of small monitors. Required to view cameras' output." +msgstr "Zestaw małych monitorów potrzebny do wyświetlania widoku z kamer." #: lang/json/GENERIC_from_json.py lang/json/vehicle_part_from_json.py -msgid "heavy duty frame" -msgid_plural "heavy duty frames" -msgstr[0] "ciężka rama" -msgstr[1] "ciężka rama" -msgstr[2] "ciężka rama" -msgstr[3] "ciężka rama" +#: lang/json/vehicle_part_from_json.py +msgid "security camera" +msgid_plural "security cameras" +msgstr[0] "kamera bezpieczeństwa" +msgstr[1] "kamera bezpieczeństwa" +msgstr[2] "kamera bezpieczeństwa" +msgstr[3] "kamera bezpieczeństwa" -#. ~ Description for heavy duty frame +#. ~ Description for security camera #: lang/json/GENERIC_from_json.py msgid "" -"A large, reinforced steel frame, used in military vehicle construction." +"A security camera you could connect to a display. Image quality is quite " +"low, but the field of vision is great." msgstr "" -"Duża wzmocniona stalowa rama, stosowana w konstrukcji pojazdów wojskowych." - -#: lang/json/GENERIC_from_json.py lang/json/vehicle_part_from_json.py -msgid "seat" -msgid_plural "seats" -msgstr[0] "siedzenie" -msgstr[1] "siedzenia" -msgstr[2] "siedzenia" -msgstr[3] "siedzenia" - -#. ~ Description for seat -#: lang/json/GENERIC_from_json.py -msgid "A soft car seat covered with leather." -msgstr "Miękkie siedzenie samochodowe pokryte skórą." +"Kamera bezpieczeństwa, którą można podpiąć do wyświetlacza. Jakość obrazu " +"jest raczej marna, ale zapewnia szeroki kąt widzenia." #: lang/json/GENERIC_from_json.py -msgid "fancy table" -msgid_plural "fancy tables" -msgstr[0] "wymyślny stolik" -msgstr[1] "wymyślne stoliki" -msgstr[2] "wymyślnych stolików" -msgstr[3] "wymyślnego stoliku" +msgid "cargo lock set" +msgid_plural "cargo lock sets" +msgstr[0] "zestaw szafek ładunkowych" +msgstr[1] "zestaw szafek ładunkowych" +msgstr[2] "zestaw szafek ładunkowych" +msgstr[3] "zestaw szafek ładunkowych" -#. ~ Description for fancy table +#. ~ Description for cargo lock set #: lang/json/GENERIC_from_json.py -msgid "" -"A very fancy table from a very fancy RV. If times were better it might be " -"useful for something more than firewood." -msgstr "" -"Bardzo wymyślny stolik z luksusowego kampera. W lepszych czasach byłby " -"bardziej użyteczny niż jako drewno na rozpałkę." +msgid "A set of locks designed to be installed on a vehicle." +msgstr "Zestaw szafek ładunkowych opracowanych do instalacji w pojeździe." -#: lang/json/GENERIC_from_json.py -msgid "wooden table" -msgid_plural "wooden tables" -msgstr[0] "drewniany stół" -msgstr[1] "drewniany stół" -msgstr[2] "drewniany stół" -msgstr[3] "drewniany stół" +#: lang/json/GENERIC_from_json.py lang/json/vehicle_part_from_json.py +msgid "turret mount" +msgid_plural "turret mounts" +msgstr[0] "podstawa wieżyczki" +msgstr[1] "podstawa wieżyczki" +msgstr[2] "podstawa wieżyczki" +msgstr[3] "podstawa wieżyczki" -#. ~ Description for wooden table +#. ~ Description for turret mount #: lang/json/GENERIC_from_json.py -msgid "A crude wooden table." -msgstr "Prosty drewniany stół." +msgid "A universal mount for weapons intended to be installed as turrets." +msgstr "Uniwersalna podstawa montażowa do broni instalowanych jako wieżyczki." -#: lang/json/GENERIC_from_json.py lang/json/furniture_from_json.py -#: lang/json/vehicle_part_from_json.py -msgid "workbench" -msgid_plural "workbenchs" +#: lang/json/GENERIC_from_json.py lang/json/vehicle_part_from_json.py +msgid "mounted spare tire" +msgid_plural "mounted spare tires" msgstr[0] "" msgstr[1] "" msgstr[2] "" msgstr[3] "" -#. ~ Description for workbench -#: lang/json/GENERIC_from_json.py lang/json/furniture_from_json.py +#. ~ Description for mounted spare tire +#: lang/json/GENERIC_from_json.py msgid "" -"A sturdy workbench built out of metal. It is perfect for crafting large and" -" heavy things." +"A spare tire mounted on a carrier rig, ready to be attached to the rear " +"bumper of a vehicle." msgstr "" -#: lang/json/GENERIC_from_json.py lang/json/vehicle_part_from_json.py -msgid "saddle" -msgid_plural "saddles" -msgstr[0] "siodło" -msgstr[1] "siodło" -msgstr[2] "siodło" -msgstr[3] "siodło" +#: lang/json/GENERIC_from_json.py +msgid "abstract map" +msgid_plural "abstract maps" +msgstr[0] "abstrakcyjna mapa" +msgstr[1] "abstrakcyjne mapy" +msgstr[2] "abstrakcyjne mapy" +msgstr[3] "abstrakcyjne mapy" -#. ~ Description for saddle #: lang/json/GENERIC_from_json.py -msgid "A leather-covered seat designed to be straddled." -msgstr "Pokryte skórą siedzenie na którym siedzi się okrakiem." +msgid "military operations map" +msgid_plural "military operations maps" +msgstr[0] "wojskowa mapa operacyjna" +msgstr[1] "wojskowa mapa operacyjna" +msgstr[2] "wojskowa mapa operacyjna" +msgstr[3] "wojskowa mapa operacyjna" -#: lang/json/GENERIC_from_json.py lang/json/vehicle_part_from_json.py -msgid "muffler" -msgid_plural "mufflers" -msgstr[0] "tłumik" -msgstr[1] "tłumik" -msgstr[2] "tłumik" -msgstr[3] "tłumik" +#. ~ Use action message for military operations map. +#: lang/json/GENERIC_from_json.py +msgid "You add roads and facilities to your map." +msgstr "Dodajesz drogi i obiekty do swojej mapy." -#. ~ Description for muffler +#. ~ Description for military operations map #: lang/json/GENERIC_from_json.py msgid "" -"A muffler from a car. Very unwieldy as a weapon. Useful in a few crafting " -"recipes." +"This is a printed topographical map of the local area. Originally of " +"military origin, it details the locations of evacuation centers and military" +" facilities. Using it will add points of interest to your map." msgstr "" -"Tłumik samochodowy. Nieporęczny jako broń. Użyteczny w kilku recepturach " -"produkcyjnych." +"To drukowana mapa topograficzna lokalnego terenu. Pierwotnie wojskowego " +"pochodzenia, wskazuje lokacje centrów ewakuacyjnych i obiektów wojskowych. " +"Użycie jej doda interesujące miejsca do twojej mapy." #: lang/json/GENERIC_from_json.py -msgid "vehicle controls" -msgid_plural "sets of vehicle controls" -msgstr[0] "układ sterowania pojazdu" -msgstr[1] "zestawy układu sterowania pojazdu" -msgstr[2] "zestawów układu sterowania pojazdu" -msgstr[3] "układu sterowania pojazdu" +msgid "survivor's map" +msgid_plural "survivor's maps" +msgstr[0] "mapa ocalonego" +msgstr[1] "mapa ocalonego" +msgstr[2] "mapa ocalonego" +msgstr[3] "mapa ocalonego" -#. ~ Description for vehicle controls +#. ~ Use action message for survivor's map. #: lang/json/GENERIC_from_json.py -msgid "A set of various vehicle controls. Useful for crafting." -msgstr "" -"Zestaw różnych elementów do sterowania pojazdem. Użyteczny w produkcji " -"rzeczy." - -#: lang/json/GENERIC_from_json.py lang/json/vehicle_part_from_json.py -msgid "dashboard" -msgid_plural "dashboards" -msgstr[0] "panel zegarów" -msgstr[1] "panel zegarów" -msgstr[2] "panel zegarów" -msgstr[3] "panel zegarów" +msgid "You add roads and possible supply points to your map." +msgstr "Dodajesz drogi i możliwe punkty zaopatrzenia do swojej mapy." -#. ~ Description for dashboard -#. ~ Description for electronics control unit +#. ~ Description for survivor's map #: lang/json/GENERIC_from_json.py msgid "" -"A vehicle instrument panel with various gauges and switches. Useful for " -"crafting." +"This is a hand-drawn map of the local area. Whomever created it has marked " +"down the locations of nearby supply sources including gun stores and gas " +"stations. Using it will add points of interest to your map." msgstr "" -"Panel pojazdu z rożnymi wskaźnikami i przełącznikami. Użyteczny do tworzenia" -" rzeczy." - -#: lang/json/GENERIC_from_json.py lang/json/vehicle_part_from_json.py -msgid "electronics control unit" -msgid_plural "electronics control units" -msgstr[0] "elektroniczny układ kontroli" -msgstr[1] "elektroniczny układ kontroli" -msgstr[2] "elektroniczny układ kontroli" -msgstr[3] "elektroniczny układ kontroli" - -#: lang/json/GENERIC_from_json.py lang/json/vehicle_part_from_json.py -#: lang/json/vehicle_part_from_json.py -msgid "electric motor" -msgid_plural "electric motors" -msgstr[0] "silnik elektryczny" -msgstr[1] "silnik elektryczny" -msgstr[2] "silnik elektryczny" -msgstr[3] "silnik elektryczny" +"To ręcznie rysowana mapa okolicy. Ktokolwiek ja stworzył zaznaczył " +"lokalizację pobliskich punktów zaopatrzeniowych, w tym sklepów z bronią i " +"stacje paliw. Użycie jej doda interesujące miejsca do twojej mapy.  " -#. ~ Description for electric motor #: lang/json/GENERIC_from_json.py -msgid "A powerful electric motor. Useful for crafting." -msgstr "Mocny silnik elektryczny. Użyteczny w produkcji rzeczy.  " +msgid "road map" +msgid_plural "road maps" +msgstr[0] "mapa drogowa" +msgstr[1] "mapa drogowa" +msgstr[2] "mapa drogowa" +msgstr[3] "mapa drogowa" -#: lang/json/GENERIC_from_json.py lang/json/vehicle_part_from_json.py -msgid "enhanced electric motor" -msgid_plural "enhanced electric motors" -msgstr[0] "ulepszony silnik elektryczny" -msgstr[1] "ulepszony silnik elektryczny" -msgstr[2] "ulepszony silnik elektryczny" -msgstr[3] "ulepszony silnik elektryczny" +#. ~ Use action message for road map. +#: lang/json/GENERIC_from_json.py +msgid "You add roads and points of interest to your map." +msgstr "Dodajesz drogi i różne ciekawe miejsca do swojej mapy." -#. ~ Description for enhanced electric motor +#. ~ Description for road map #: lang/json/GENERIC_from_json.py msgid "" -"A very powerful and yet lightweight electric motor. Useful for crafting." +"This is a road map for the local area. Listing information on civic sites " +"like hospitals and police stations, it can be used to add points of interest" +" to your map." msgstr "" -"Bardzo mocny lecz lekki silnik elektryczny. Użyteczny w produkcji rzeczy." - -#: lang/json/GENERIC_from_json.py lang/json/vehicle_part_from_json.py -msgid "super electric motor" -msgid_plural "super electric motors" -msgstr[0] "super silnik elektryczny" -msgstr[1] "super silnik elektryczny" -msgstr[2] "super silnik elektryczny" -msgstr[3] "super silnik elektryczny" +"To mapa drogowa okolicy. Zawiera informacje o służbach publicznych takich " +"jak szpitale, posterunki policji, i możesz ją wykorzystać by dodać " +"interesujące miejsca do twojej mapy.  " -#. ~ Description for super electric motor #: lang/json/GENERIC_from_json.py -msgid "The most powerfull electric motor on the market. Useful for crafting." -msgstr "" -"Najsilniejszy silnik elektryczny dostępny na rynku. Użyteczny w produkcji " -"rzeczy." - -#: lang/json/GENERIC_from_json.py lang/json/vehicle_part_from_json.py -msgid "large electric motor" -msgid_plural "large electric motors" -msgstr[0] "duży silnik elektryczny" -msgstr[1] "duży silnik elektryczny" -msgstr[2] "duży silnik elektryczny" -msgstr[3] "duży silnik elektryczny" +msgid "trail guide" +msgid_plural "trail guides" +msgstr[0] "przewodnik po szlakach" +msgstr[1] "przewodniki po szlakach" +msgstr[2] "przewodniki po szlakach" +msgstr[3] "przewodniki po szlakach" -#. ~ Description for large electric motor +#. ~ Use action message for trail guide. #: lang/json/GENERIC_from_json.py -msgid "A large and very powerful electric motor. Useful for crafting." -msgstr "Duży i mocny silnik elektryczny. Użyteczny w produkcji rzeczy.  " - -#: lang/json/GENERIC_from_json.py lang/json/vehicle_part_from_json.py -msgid "small electric motor" -msgid_plural "small electric motors" -msgstr[0] "mały silnik elektryczny" -msgstr[1] "mały silnik elektryczny" -msgstr[2] "mały silnik elektryczny" -msgstr[3] "mały silnik elektryczny" +msgid "You add trails and trailheads to your map." +msgstr "Dodajesz szlaki i ich początki do swojej mapy." -#. ~ Description for small electric motor +#. ~ Description for trail guide #: lang/json/GENERIC_from_json.py -msgid "A small electric motor. Useful for crafting." -msgstr "Mały silnik elektryczny. Użyteczny w produkcji rzeczy.  " - -#: lang/json/GENERIC_from_json.py lang/json/vehicle_part_from_json.py -msgid "tiny electric motor" -msgid_plural "tiny electric motors" -msgstr[0] "maleńki silniczek elektryczny" -msgstr[1] "maleńki silniczek elektryczny" -msgstr[2] "maleńki silniczek elektryczny" -msgstr[3] "maleńki silniczek elektryczny" +msgid "" +"This is a printed guide to the best local trails. It has general details " +"about the trails, trailhead amenities, suggestions for the best thru-hikes, " +"and advice on interacting with local wildlife in a responsible and " +"respectful manner." +msgstr "" +"To malowany przewodnik najlepszych lokalnych szlaków. Zawiera ogólne dane o " +"szlaku, udogodnieniach na jego końcach, sugestie o trasach przełajowych, " +"oraz porady dotyczące interakcji z dziką przyrodą w odpowiedzialny i pełny " +"szacunku sposób." -#. ~ Description for tiny electric motor #: lang/json/GENERIC_from_json.py -msgid "A tiny electric motor. Useful for crafting." -msgstr "Maleńki silniczek elektryczny, użyteczny w wytwarzaniu rzeczy." +msgid "tourist guide" +msgid_plural "tourist guides" +msgstr[0] "przewodnik turystyczny" +msgstr[1] "przewodnik turystyczny" +msgstr[2] "przewodnik turystyczny" +msgstr[3] "przewodnik turystyczny" +#. ~ Use action message for tourist guide. #: lang/json/GENERIC_from_json.py -msgid "foot crank" -msgid_plural "foot cranks" -msgstr[0] "pedały nożne" -msgstr[1] "pedały nożne" -msgstr[2] "pedały nożne" -msgstr[3] "pedały nożne" +msgid "You add roads and tourist attractions to your map." +msgstr "Dodajesz drogi i atrakcje turystyczne do swojej mapy." -#. ~ Description for foot crank +#. ~ Description for tourist guide #: lang/json/GENERIC_from_json.py -msgid "The pedal and gear assembly from a bicycle." -msgstr "Pedały, korba i przekładnia z roweru." +msgid "" +"This is glossy printed pamphlet for tourists that details local hotels and " +"attractions." +msgstr "" +"Ta błyszcząca broszura dla turystów wskazuje lokalne hotele i atrakcje." #: lang/json/GENERIC_from_json.py -msgid "set of hand rims" -msgid_plural "sets of hand rims" -msgstr[0] "zestaw obręczy ręcznych" -msgstr[1] "zestaw obręczy ręcznych" -msgstr[2] "zestaw obręczy ręcznych" -msgstr[3] "zestaw obręczy ręcznych" +msgid "restaurant guide" +msgid_plural "restaurant guides" +msgstr[0] "przewodnik po restauracjach" +msgstr[1] "przewodnik po restauracjach" +msgstr[2] "przewodnik po restauracjach" +msgstr[3] "przewodnik po restauracjach" -#. ~ Description for set of hand rims +#. ~ Use action message for restaurant guide. #: lang/json/GENERIC_from_json.py -msgid "Hand rims for use on a wheelchair." -msgstr "Obręcze ręczne z wózka inwalidzkiego." - -#: lang/json/GENERIC_from_json.py lang/json/vehicle_part_from_json.py -msgid "reinforced headlight" -msgid_plural "reinforced headlights" -msgstr[0] "wzmocniony reflektor" -msgstr[1] "wzmocnione reflektory" -msgstr[2] "wzmocnione reflektory" -msgstr[3] "wzmocnione reflektory" +msgid "You add roads and restaurants to your map." +msgstr "Dodajesz drogi i restauracje do swojej mapy." -#. ~ Description for reinforced headlight +#. ~ Description for restaurant guide #: lang/json/GENERIC_from_json.py msgid "" -"A vehicle headlight with a cage built around it to protect it from damage " -"without reducing its effectiveness." +"This is glossy printed pamphlet that details dining establishments in the " +"local area. Printed by the Chamber of Commerce, it lists the addresses of " +"all the best diners and bars. Using it will add points of interest to your " +"map." msgstr "" -"Reflektor do pojazdu obudowany klatką ochronną która chroni przed " -"uszkodzeniem nie redukując efektywności." - -#: lang/json/GENERIC_from_json.py lang/json/vehicle_part_from_json.py -msgid "reinforced wide-angle headlight" -msgid_plural "reinforced wide-angle headlights" -msgstr[0] "wzmocniony reflektor szerokokątny" -msgstr[1] "wzmocnione reflektory szerokokątne" -msgstr[2] "wzmocnione reflektory szerokokątne" -msgstr[3] "wzmocnione reflektory szerokokątne" +"Ta błyszcząca drukowana broszura przedstawia lokalne jadłodajnie. Drukowana " +"przez Ministerstwo Gospodarki, zawiera listę najlepszych barów i " +"restauracji. Użycie jej doda interesujące miejsca do twojej mapy." -#. ~ Description for reinforced wide-angle headlight #: lang/json/GENERIC_from_json.py -msgid "" -"A wide-angle vehicle headlight with a cage built around it to protect it " -"from damage without reducing its effectiveness." -msgstr "" -"Reflektor szerokokątny do pojazdu obudowany klatką ochronną która chroni " -"przed uszkodzeniem nie redukując efektywności." +msgid "The Spirit of Aikido" +msgid_plural "The Spirit of Aikido" +msgstr[0] "Duch Aikido" +msgstr[1] "Duch Aikido" +msgstr[2] "Duch Aikido" +msgstr[3] "Duch Aikido" +#. ~ Description for The Spirit of Aikido #: lang/json/GENERIC_from_json.py -msgid "storage battery case" -msgid_plural "storage battery cases" -msgstr[0] "oprawa akumulatora" -msgstr[1] "oprawa akumulatora" -msgstr[2] "oprawa akumulatora" -msgstr[3] "oprawa akumulatora" +msgid "A complete guide to Aikido." +msgstr "Kompletny przewodnik po aikido." -#. ~ Description for storage battery case #: lang/json/GENERIC_from_json.py -msgid "" -"An empty case that can hold a storage battery. Complete with charging " -"controller chip and connecting wires." -msgstr "" -"Pusta oprawa która mieści akumulator kumulacyjny. Zawiera czip kontrolny " -"procesu ładowania i kable łączące." - -#: lang/json/GENERIC_from_json.py lang/json/vehicle_part_from_json.py -#: lang/json/vehicle_part_from_json.py -msgid "solar panel" -msgid_plural "solar panels" -msgstr[0] "ogniwo słoneczne" -msgstr[1] "ogniwa słoneczne" -msgstr[2] "ogniwa słoneczne" -msgstr[3] "ogniwa słoneczne" +msgid "Practical Pugilism" +msgid_plural "Practical Pugilism" +msgstr[0] "Praktyczny Bokser" +msgstr[1] "Praktyczny Bokser" +msgstr[2] "Praktyczny Bokser" +msgstr[3] "Praktyczny Bokser" -#. ~ Description for solar panel +#. ~ Description for Practical Pugilism #: lang/json/GENERIC_from_json.py msgid "" -"Electronic device that can convert solar radiation into electric power. " -"Useful for a vehicle." +"A complete guide to boxing. Let's get ready to rough-up some ruffians!" msgstr "" -"Urządzenie elektryczne konwertujące promieniowanie słoneczne w moc " -"elektryczną. Użyteczny w pojazdach." - -#: lang/json/GENERIC_from_json.py lang/json/vehicle_part_from_json.py -msgid "wind turbine" -msgid_plural "wind turbines" -msgstr[0] "turbina wiatrowa" -msgstr[1] "turbina wiatrowa" -msgstr[2] "turbina wiatrowa" -msgstr[3] "turbina wiatrowa" +"Kompletny przewodnik po boksie. Przygotuj się do masowania twarzy łobuzom." -#. ~ Description for wind turbine #: lang/json/GENERIC_from_json.py -msgid "A small turbine that can convert wind into electric power." -msgstr "Mała turbina, która może konwertować siłę wiatru w moc elektryczną." - -#: lang/json/GENERIC_from_json.py lang/json/vehicle_part_from_json.py -msgid "large wind turbine" -msgid_plural "large wind turbines" -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" -msgstr[2] "" -msgstr[3] "" +msgid "Capoeira 100" +msgid_plural "Capoeira 100" +msgstr[0] "Capoeira 100" +msgstr[1] "Capoeira 100" +msgstr[2] "Capoeira 100" +msgstr[3] "Capoeira 100" -#. ~ Description for large wind turbine +#. ~ Description for Capoeira 100 #: lang/json/GENERIC_from_json.py -msgid "A large turbine that can convert wind into electric power." -msgstr "" - -#: lang/json/GENERIC_from_json.py lang/json/vehicle_part_from_json.py -msgid "water wheel" -msgid_plural "water wheels" -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" -msgstr[2] "" -msgstr[3] "" - -#. ~ Description for water wheel -#: lang/json/GENERIC_from_json.py lang/json/vehicle_part_from_json.py -msgid "" -"A water wheel. Will slowly recharge the vehicle's electrical power when " -"built over shallow moving water." -msgstr "" - -#: lang/json/GENERIC_from_json.py lang/json/vehicle_part_from_json.py -msgid "large water wheel" -msgid_plural "large water wheels" -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" -msgstr[2] "" -msgstr[3] "" - -#. ~ Description for large water wheel -#: lang/json/GENERIC_from_json.py lang/json/vehicle_part_from_json.py -msgid "" -"A large water wheel with wooden supports. Will recharge the vehicle's " -"electrical power when built over shallow moving water." -msgstr "" - -#: lang/json/GENERIC_from_json.py lang/json/vehicle_part_from_json.py -#: lang/json/vehicle_part_from_json.py -msgid "reinforced solar panel" -msgid_plural "reinforced solar panels" -msgstr[0] "wzmocnione ogniwo słoneczne" -msgstr[1] "wzmocnione ogniwo słoneczne" -msgstr[2] "wzmocnione ogniwo słoneczne" -msgstr[3] "wzmocnione ogniwo słoneczne" +msgid "A complete guide to Capoeira." +msgstr "Kompletny przewodnik po capoeirze." -#. ~ Description for reinforced solar panel #: lang/json/GENERIC_from_json.py -msgid "" -"A solar panel that has been covered with a pane of reinforced glass to " -"protect the delicate solar cells from zombies or errant baseballs. The " -"glass causes this panel to produce slightly less power than a normal panel." -" Useful for a vehicle." -msgstr "" -"Ogniwo słoneczne pokryte warstwą wzmocnionego szkła żeby chronić delikatne " -"komórki ogniwa słonecznego przed zombie i zagubionymi piłkami baseballowymi." -" Szkło to powoduje nieznaczne straty na produkowanej mocy względem zwykłego " -"panelu. Użyteczne w pojazdach." - -#: lang/json/GENERIC_from_json.py lang/json/vehicle_part_from_json.py -#: lang/json/vehicle_part_from_json.py -msgid "upgraded solar panel" -msgid_plural "upgraded solar panels" -msgstr[0] "ulepszone ogniwo słoneczne" -msgstr[1] "ulepszone ogniwo słoneczne" -msgstr[2] "ulepszone ogniwo słoneczne" -msgstr[3] "ulepszone ogniwo słoneczne" +msgid "The Centipede Lu Feng" +msgid_plural "The Centipede Lu Feng" +msgstr[0] "Stonoga Lu Feng" +msgstr[1] "Stonoga Lu Feng" +msgstr[2] "Stonoga Lu Feng" +msgstr[3] "Stonoga Lu Feng" -#. ~ Description for upgraded solar panel +#. ~ Description for The Centipede Lu Feng #: lang/json/GENERIC_from_json.py -msgid "" -"Electronic device that can convert solar radiation into electric power. " -"This panel has been upgraded to convert more sunlight into power. Useful " -"for a vehicle." -msgstr "" -"Urządzenie elektroniczne konwertujące promieniowanie słoneczne w moc " -"elektryczną. Ogniowo ulepszono, by bardziej efektywnie przemieniało światło " -"w moc. Użyteczne w pojazdach." +msgid "A complete guide to Centipede Kung Fu." +msgstr "Kompletny przewodnik po stylu kung-fu \"stonoga\"." -#: lang/json/GENERIC_from_json.py lang/json/vehicle_part_from_json.py -#: lang/json/vehicle_part_from_json.py -msgid "upgraded reinforced solar panel" -msgid_plural "upgraded reinforced solar panels" -msgstr[0] "ulepszone wzmocnione ogniwo słoneczne" -msgstr[1] "ulepszone wzmocnione ogniwo słoneczne" -msgstr[2] "ulepszone wzmocnione ogniwo słoneczne" -msgstr[3] "ulepszone wzmocnione ogniwo słoneczne" +#: lang/json/GENERIC_from_json.py +msgid "The Red Crane" +msgid_plural "The Red Crane" +msgstr[0] "Czerwony Żuraw" +msgstr[1] "Czerwony Żuraw" +msgstr[2] "Czerwony Żuraw" +msgstr[3] "Czerwony Żuraw" -#. ~ Description for upgraded reinforced solar panel +#. ~ Description for The Red Crane #: lang/json/GENERIC_from_json.py -msgid "" -"An upgraded solar panel that has been covered with a pane of reinforced " -"glass to protect the delicate solar cells from zombies or errant baseballs." -" The glass causes this panel to produce slightly less power than a normal " -"upgraded panel. Useful for a vehicle." -msgstr "" -"Ulepszone ogniwo słoneczne pokryte warstwą wzmocnionego szkła żeby chronić " -"delikatne komórki ogniwa słonecznego przez zombie i zagubionymi piłkami " -"baseballowymi. Szkło to powoduje nieznaczne straty na produkowanej mocy " -"względem zwykłego panela. Użyteczne w pojazdach." +msgid "A complete guide to Crane Kung Fu." +msgstr "Kompletny przewodnik po stylu kung-fu \"żuraw\"." -#: lang/json/GENERIC_from_json.py lang/json/vehicle_part_from_json.py -#: lang/json/vehicle_part_from_json.py -msgid "quantum solar panel" -msgid_plural "quantum solar panels" -msgstr[0] "kwantowe ogniwo słoneczne" -msgstr[1] "kwantowe ogniwo słoneczne" -msgstr[2] "kwantowe ogniwo słoneczne" -msgstr[3] "kwantowe ogniwo słoneczne" +#: lang/json/GENERIC_from_json.py +msgid "The Jade Dragon" +msgid_plural "The Jade Dragon" +msgstr[0] "Jadeitowy Smok" +msgstr[1] "Jadeitowy Smok" +msgstr[2] "Jadeitowy Smok" +msgstr[3] "Jadeitowy Smok" -#. ~ Description for quantum solar panel +#. ~ Description for The Jade Dragon #: lang/json/GENERIC_from_json.py -msgid "" -"This solar panel is obviously cutting-edge technology and given where you " -"found it, should probably provide a LOT of power. It's covered in strange-" -"looking material, but the covering looks rather fragile; it doesn't look " -"like it could support a reinforcing sheet, either." -msgstr "" -"To ogniwo słoneczne to zaawansowany technicznie produkt najnowszej generacji" -" i wnioskując z miejsca w którym go znalazłeś, powinien wytwarzać DUŻO mocy." -" Pokryte jest dziwnie wyglądającym materiałem, ale osłona wygląda na raczej " -"kruchą. Wygląda też na to, że nie będzie w stanie utrzymać dodatkowej " -"warstwy ochronnego pokrycia." +msgid "A complete guide to Dragon Kung Fu." +msgstr "Kompletny przewodnik po stylu kung-fu \"smok\"." -#: lang/json/GENERIC_from_json.py lang/json/vehicle_part_from_json.py -msgid "minifridge" -msgid_plural "minifridges" -msgstr[0] "mini lodówka" -msgstr[1] "mini lodówki" -msgstr[2] "mini lodówek" -msgstr[3] "mini lodówki" +#: lang/json/GENERIC_from_json.py +msgid "Practical Eskrima" +msgid_plural "Practical Eskrima" +msgstr[0] "Praktyczna Eskrima" +msgstr[1] "Praktyczna Eskrima" +msgstr[2] "Praktyczna Eskrima" +msgstr[3] "Praktyczna Eskrima" -#. ~ Description for minifridge +#. ~ Description for Practical Eskrima #: lang/json/GENERIC_from_json.py -msgid "" -"A very small fridge for keeping food cool. Provides some insulation from " -"outside weather." -msgstr "" -"Bardzo mała lodówka do przechowywania w chłodzie żywności. Zapewnia izolację" -" od zewnętrznych warunków pogodowych." +msgid "A complete guide to Eskrima." +msgstr "Kompletny przewodnik po eskrimie." -#: lang/json/GENERIC_from_json.py lang/json/vehicle_part_from_json.py -msgid "minifreezer" -msgid_plural "minifreezers" -msgstr[0] "mini zamrażarka" -msgstr[1] "mini zamrażarki" -msgstr[2] "mini zamrażarek" -msgstr[3] "mini zamrażarki" +#: lang/json/GENERIC_from_json.py +msgid "The Modern Swordsman" +msgid_plural "The Modern Swordsman" +msgstr[0] "Współczesny Szermierz" +msgstr[1] "Współczesny Szermierz" +msgstr[2] "Współczesny Szermierz" +msgstr[3] "Współczesny Szermierz" -#. ~ Description for minifreezer +#. ~ Description for The Modern Swordsman #: lang/json/GENERIC_from_json.py -msgid "" -"Compact version of a chest freezer, designed as a mobile solution for " -"freezing food. Provides insulation from the elements." -msgstr "" -"Kompaktowa wersja zamrażarki skrzyniowej, zaprojektowana jako przenośny " -"sposób na zamrażanie jedzenia. Zapewnia izolację od żywiołów." +msgid "A complete guide to Fencing." +msgstr "Kompletny przewodnik po szermierstwie." -#: lang/json/GENERIC_from_json.py lang/json/furniture_from_json.py -#: lang/json/vehicle_part_from_json.py -msgid "washing machine" -msgid_plural "washing machines" -msgstr[0] "pralka" -msgstr[1] "pralka" -msgstr[2] "pralka" -msgstr[3] "pralka" +#: lang/json/GENERIC_from_json.py +msgid "Kodokan Judo" +msgid_plural "Kodokan Judo" +msgstr[0] "Kodokan Judo" +msgstr[1] "Kodokan Judo" +msgstr[2] "Kodokan Judo" +msgstr[3] "Kodokan Judo" -#. ~ Description for washing machine +#. ~ Description for Kodokan Judo #: lang/json/GENERIC_from_json.py -msgid "A very small washing machine designed for use in vehicles." -msgstr "Kompaktowa pralka opracowana do stosowania w pojazdach." +msgid "A complete guide to Judo." +msgstr "Kompletny przewodnik po judo." #: lang/json/GENERIC_from_json.py -msgid "solar cell" -msgid_plural "solar cells" -msgstr[0] "małe ogniwo słoneczne" -msgstr[1] "małe ogniwa słoneczne" -msgstr[2] "małe ogniwa słoneczne" -msgstr[3] "małe ogniwa słoneczne" +msgid "The Shotokan Karate Handbook" +msgid_plural "The Shotokan Karate Handbook" +msgstr[0] "Podręcznik Shotokan Karate" +msgstr[1] "Podręcznik Shotokan Karate" +msgstr[2] "Podręcznik Shotokan Karate" +msgstr[3] "Podręcznik Shotokan Karate" -#. ~ Description for solar cell +#. ~ Description for The Shotokan Karate Handbook #: lang/json/GENERIC_from_json.py -msgid "" -"A small electronic device that can convert solar radiation into electric " -"power. Useful for crafting." -msgstr "" -"Małe urządzenie elektroniczne konwertujące promieniowanie słoneczne w moc " -"elektryczną. Użyteczne w produkcji rzeczy." +msgid "A complete guide to Shotokan Karate." +msgstr "Kompletny przewodnik po shotokan karate." #: lang/json/GENERIC_from_json.py -msgid "sheet metal" -msgid_plural "sheet metals" -msgstr[0] "blacha metalowa" -msgstr[1] "blacha metalowa" -msgstr[2] "blacha metalowa" -msgstr[3] "blacha metalowa" +msgid "Complete Krav Maga" +msgid_plural "Complete Krav Maga" +msgstr[0] "Przegląd Krav Maga" +msgstr[1] "Przegląd Krav Maga" +msgstr[2] "Przegląd Krav Maga" +msgstr[3] "Przegląd Krav Maga" -#. ~ Description for sheet metal +#. ~ Description for Complete Krav Maga #: lang/json/GENERIC_from_json.py -msgid "A thin sheet of metal." -msgstr "Cienki arkusz metalu." +msgid "A complete guide to Krav Maga." +msgstr "Kompletny przewodnik po Krav Maga." #: lang/json/GENERIC_from_json.py -msgid "wired sheet metal" -msgid_plural "wired sheet metals" -msgstr[0] "okablowana blacha metalowa" -msgstr[1] "okablowana blacha metalowa" -msgstr[2] "okablowana blacha metalowa" -msgstr[3] "okablowana blacha metalowa" +msgid "The Deaf Leopard" +msgid_plural "The Deaf Leopard" +msgstr[0] "Głuchy Lampart" +msgstr[1] "Głuchy Lampart" +msgstr[2] "Głuchy Lampart" +msgstr[3] "Głuchy Lampart" -#. ~ Description for wired sheet metal +#. ~ Description for The Deaf Leopard #: lang/json/GENERIC_from_json.py -msgid "Sheet metal that has had light housing wired into it." -msgstr "Metalowy arkusz z wmontowaną oprawą świetlną i jej okablowaniem." +msgid "A complete guide to Leopard Kung Fu." +msgstr "Kompletny przewodnik po stylu kung-fu \"lampart\"." #: lang/json/GENERIC_from_json.py -msgid "wooden armor kit" -msgid_plural "wooden armor kits" -msgstr[0] "zestaw drewnianego opancerzenia" -msgstr[1] "zestaw drewnianego opancerzenia" -msgstr[2] "zestaw drewnianego opancerzenia" -msgstr[3] "zestaw drewnianego opancerzenia" +msgid "The Lizard Kuo Chui" +msgid_plural "The Lizard Kuo Chui" +msgstr[0] "Jaszczur Kuo Chui" +msgstr[1] "Jaszczur Kuo Chui" +msgstr[2] "Jaszczur Kuo Chui" +msgstr[3] "Jaszczur Kuo Chui" -#. ~ Description for wooden armor kit +#. ~ Description for The Lizard Kuo Chui #: lang/json/GENERIC_from_json.py -msgid "A bundle of two by fours prepared to be used as vehicle armor." -msgstr "" -"Wiązka desek przygotowanych do pełnienia funkcji opancerzenia samochodu." +msgid "A complete guide to Lizard Kung Fu." +msgstr "Kompletny przewodnik po stylu kung-fu \"jaszczur\"." -#: lang/json/GENERIC_from_json.py lang/json/vehicle_part_from_json.py -msgid "steel plating" -msgid_plural "steel platings" -msgstr[0] "stalowe opancerzenie" -msgstr[1] "stalowe opancerzenie" -msgstr[2] "stalowe opancerzenie" -msgstr[3] "stalowe opancerzenie" +#: lang/json/GENERIC_from_json.py +msgid "Ultimate Muay Thai" +msgid_plural "Ultimate Muay Thai" +msgstr[0] "Nadzwyczajna Muay Thai" +msgstr[1] "Nadzwyczajna Muay Thai" +msgstr[2] "Nadzwyczajna Muay Thai" +msgstr[3] "Nadzwyczajna Muay Thai" -#. ~ Description for steel plating +#. ~ Description for Ultimate Muay Thai #: lang/json/GENERIC_from_json.py -msgid "A piece of armor plating made of steel." -msgstr "Stalowe płyty pancerne." +msgid "A complete guide to Muay Thai." +msgstr "Kompletny przewodnik po Muay Thai." -#: lang/json/GENERIC_from_json.py lang/json/vehicle_part_from_json.py -msgid "superalloy plating" -msgid_plural "superalloy platings" -msgstr[0] "opancerzenie ze superstopu" -msgstr[1] "opancerzenie ze superstopu" -msgstr[2] "opancerzenie ze superstopu" -msgstr[3] "opancerzenie ze superstopu" +#: lang/json/GENERIC_from_json.py +msgid "Essence of Ninjutsu" +msgid_plural "Essence of Ninjutsu" +msgstr[0] "Esencja Ninjutsu" +msgstr[1] "Esencja Ninjutsu" +msgstr[2] "Esencja Ninjutsu" +msgstr[3] "Esencja Ninjutsu" -#. ~ Description for superalloy plating +#. ~ Description for Essence of Ninjutsu #: lang/json/GENERIC_from_json.py -msgid "A piece of armor plating made of sturdy superalloy." -msgstr "Płyty pancerne z wytrzymałego superstopu." +msgid "A complete guide to Ninjutsu." +msgstr "Kompletny przewodnik po ninjutsu." #: lang/json/GENERIC_from_json.py -msgid "superalloy sheet" -msgid_plural "superalloy sheets" -msgstr[0] "blacha ze superstopu" -msgstr[1] "blacha ze superstopu" -msgstr[2] "blacha ze superstopu" -msgstr[3] "blacha ze superstopu" +msgid "The Book of Five Rings" +msgid_plural "The Book of Five Rings" +msgstr[0] "Księga Pięciu Kręgów" +msgstr[1] "Księga Pięciu Kręgów" +msgstr[2] "Księga Pięciu Kręgów" +msgstr[3] "Księga Pięciu Kręgów" -#. ~ Description for superalloy sheet +#. ~ Description for The Book of Five Rings #: lang/json/GENERIC_from_json.py msgid "" -"A sheet of sturdy superalloy, incredibly hard, yet incredibly malleable." +"A primer on Miyamoto Musashi's style of combat and philosophy, Niten Ichi-" +"Ryu." msgstr "" -"Odporna blacha ze superstopu, niezwykle twardego, ale i bardzo kowalnego." +"Elementarz o filozofii i stylu walki Miyamoto Musashi'ego - Niten Ichi-Ryu." -#: lang/json/GENERIC_from_json.py lang/json/vehicle_part_from_json.py -msgid "spiked plating" -msgid_plural "spiked platings" -msgstr[0] "kolczaste opancerzenie" -msgstr[1] "kolczaste opancerzenie" -msgstr[2] "kolczaste opancerzenie" -msgstr[3] "kolczaste opancerzenie" +#: lang/json/GENERIC_from_json.py +msgid "The Modern Pankratiast" +msgid_plural "The Modern Pankratiast" +msgstr[0] "Współczesny Zapaśnik" +msgstr[1] "Współczesny Zapaśnik" +msgstr[2] "Współczesny Zapaśnik" +msgstr[3] "Współczesny Zapaśnik" -#. ~ Description for spiked plating +#. ~ Description for The Modern Pankratiast #: lang/json/GENERIC_from_json.py -msgid "" -"A piece of armor plating made of steel. It is covered with menacing spikes." -msgstr "Stalowe płyty pancerne pokryte groźnymi kolcami." - -#: lang/json/GENERIC_from_json.py lang/json/vehicle_part_from_json.py -msgid "hard plating" -msgid_plural "hard platings" -msgstr[0] "twarde opancerzenie" -msgstr[1] "twarde opancerzenie" -msgstr[2] "twarde opancerzenie" -msgstr[3] "twarde opancerzenie" - -#. ~ Description for hard plating -#: lang/json/GENERIC_from_json.py -msgid "A piece of very thick armor plating made of steel." -msgstr "Bardzo grube stalowe płyty pancerne." - -#: lang/json/GENERIC_from_json.py -msgid "military composite plating" -msgid_plural "military composite platings" -msgstr[0] "opancerzenie z wojskowego kompozytu" -msgstr[1] "opancerzenia z wojskowego kompozytu" -msgstr[2] "opancerzeń z wojskowego kompozytu" -msgstr[3] "opancerzenia z wojskowego kompozytu" - -#. ~ Description for military composite plating -#: lang/json/GENERIC_from_json.py -msgid "" -"A thick sheet of military grade armor, best bullet stopper you can stick on " -"a vehicle." -msgstr "" -"Grube płyty z wojskowego kompozytu pancernego. Najlepszy kulochwyt jaki " -"można zamontować na pojeździe." - -#: lang/json/GENERIC_from_json.py lang/json/vehicle_part_from_json.py -msgid "water faucet" -msgid_plural "water faucets" -msgstr[0] "kran" -msgstr[1] "kran" -msgstr[2] "kran" -msgstr[3] "kran" - -#. ~ Description for water faucet -#: lang/json/GENERIC_from_json.py -msgid "A metal faucet that can be attached to a water tank for easy access." -msgstr "" -"Metalowy kran który może być przyłączony do zbiornika z wodą dla łatwego " -"dostępu." - -#: lang/json/GENERIC_from_json.py -msgid "vehicle tracking device" -msgid_plural "vehicle tracking devices" -msgstr[0] "urządzenie namierzające pojazd" -msgstr[1] "urządzenie namierzające pojazd" -msgstr[2] "urządzenie namierzające pojazd" -msgstr[3] "urządzenie namierzające pojazd" - -#. ~ Description for vehicle tracking device -#: lang/json/GENERIC_from_json.py -msgid "" -"A vehicle tracking device. When installed on a vehicle it allows you track " -"the vehicle." -msgstr "" -"Urządzenie namierzające pojazd, które po zainstalowaniu na pojeździe pozwala" -" śledzić jego pozycję." - -#: lang/json/GENERIC_from_json.py lang/json/vehicle_part_from_json.py -msgid "back-up beeper" -msgid_plural "back-up beepers" -msgstr[0] "brzęczyk cofania" -msgstr[1] "brzęczyk cofania" -msgstr[2] "brzęczyk cofania" -msgstr[3] "brzęczyk cofania" - -#. ~ Description for back-up beeper -#: lang/json/GENERIC_from_json.py -msgid "" -"This is a safety device intended to warn passersby of a vehicle moving in " -"reverse, but the usage of it now seems terribly unwise." -msgstr "" -"To urządzenie bezpieczeństwa ostrzega piskiem, że pojazd porusza się na " -"wstecznym biegu, ale jego używanie w obecnych okolicznościach jest okropnie " -"nierozważne." - -#: lang/json/GENERIC_from_json.py -msgid "emergency vehicle light (red)" -msgid_plural "emergency vehicle lights (red)" -msgstr[0] "światła ostrzegawcze (czerwone)" -msgstr[1] "światła ostrzegawcze (czerwone)" -msgstr[2] "światła ostrzegawcze (czerwone)" -msgstr[3] "światła ostrzegawcze (czerwone)" - -#. ~ Description for emergency vehicle light (red) -#: lang/json/GENERIC_from_json.py -msgid "" -"One of the red-colored lights from the top of an emergency services vehicle." -" When turned on, the lights rotate to shine in all directions." -msgstr "" -"Światła zwane popularnie kogutem, w wersji czerwonej, montowane najczęściej " -"na dachach pojazdów służb ratunkowych, policyjnych, itp. Włączone kręcą się " -"w kółko migając we wszystkie strony." - -#: lang/json/GENERIC_from_json.py -msgid "emergency vehicle light (blue)" -msgid_plural "emergency vehicle lights (blue)" -msgstr[0] "światła ostrzegawcze (niebieskie)" -msgstr[1] "światła ostrzegawcze (niebieskie)" -msgstr[2] "światła ostrzegawcze (niebieskie)" -msgstr[3] "światła ostrzegawcze (niebieskie)" - -#. ~ Description for emergency vehicle light (blue) -#: lang/json/GENERIC_from_json.py -msgid "" -"One of the blue-colored lights from the top of an emergency services " -"vehicle. When turned on, the lights rotate to shine in all directions." -msgstr "" -"Światła zwane popularnie kogutem, w wersji niebieskiej, montowane " -"najczęściej na dachach pojazdów służb ratunkowych, policyjnych, itp. " -"Włączone kręcą się w kółko migając we wszystkie strony." - -#: lang/json/GENERIC_from_json.py -msgid "cargo carrier" -msgid_plural "cargo carriers" -msgstr[0] "rama bagażowa" -msgstr[1] "rama bagażowa" -msgstr[2] "rama bagażowa" -msgstr[3] "rama bagażowa" - -#. ~ Description for cargo carrier -#: lang/json/GENERIC_from_json.py -msgid "" -"A heavy frame outfitted with tie-downs and attachment points for carrying " -"cargo." -msgstr "Ciężka rama wyposażona w paski i złączki do mocowania bagażu." - -#: lang/json/GENERIC_from_json.py lang/json/vehicle_part_from_json.py -msgid "floor trunk" -msgid_plural "floor trunks" -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" -msgstr[2] "" -msgstr[3] "" - -#. ~ Description for floor trunk -#: lang/json/GENERIC_from_json.py -msgid "" -"A section of flooring with a cargo-space beneath, and a hinged door for " -"access." -msgstr "" - -#: lang/json/GENERIC_from_json.py -msgid "livestock carrier" -msgid_plural "livestock carriers" -msgstr[0] "klatka do transportu zwierząt" -msgstr[1] "klatka do transportu zwierząt" -msgstr[2] "klatka do transportu zwierząt" -msgstr[3] "klatka do transportu zwierząt" - -#. ~ Description for livestock carrier -#: lang/json/GENERIC_from_json.py -msgid "" -"A heavy frame outfitted with tie-downs and attachment points for carrying " -"cargo, with additional railings to keep a large animal in place. It is " -"meant to hold large animals for transport. Use it on a suitable animal to " -"capture, use it on an empty tile to release." -msgstr "" -"Ciężka rama z napinaczami i uchwytami montażowymi na ładunek, z dodatkowymi " -"relingami pozwalającymi utrzymać duże zwierzęta. Użyj na stosownym " -"zwierzęciu, by je schwytać, następnie użyj na pustym miejscu by wypuścić." - -#: lang/json/GENERIC_from_json.py -msgid "animal locker" -msgid_plural "animal lockers" -msgstr[0] "schowek dla zwierząt" -msgstr[1] "schowek dla zwierząt" -msgstr[2] "schowek dla zwierząt" -msgstr[3] "schowek dla zwierząt" - -#. ~ Description for animal locker -#: lang/json/GENERIC_from_json.py -msgid "" -"A locker used to contain animals safely during transportation if installed " -"properly. There is room for animal food and other animal care goods. It is" -" meant to hold medium or smaller animals for transport. Use it on a " -"suitable animal to capture, use it on an empty tile to release." -msgstr "" -"Schowek używany do bezpiecznego trzymania zwierząt podczas transportu. " -"Posiada miejsce na żywność i inne potrzebne zwierzętom rzeczy. Jest " -"przeznaczony do transportu średnich i małych zwierząt. Użyj na stosownym " -"zwierzęciu, by je schwytać, następnie użyj na pustym miejscu by wypuścić." - -#: lang/json/GENERIC_from_json.py lang/json/vehicle_part_from_json.py -msgid "bike rack" -msgid_plural "bike racks" -msgstr[0] "stelaż na rower" -msgstr[1] "stelaż na rower" -msgstr[2] "stelaż na rower" -msgstr[3] "stelaż na rower" - -#. ~ Description for bike rack -#: lang/json/GENERIC_from_json.py -msgid "" -"A collection of pipes, cams, and straps, mounted on the edge of a vehicle " -"and used to support another vehicle for transport. It must be mounted on a " -"vehicle to be used." -msgstr "" -"Zestaw rur, sprzączek i wiązań montowanych na skraju pojazdu i używanych do " -"podtrzymania innego pojazdu do przewozu. Musi być zamontowany na pojeździe " -"by go używać." - -#: lang/json/GENERIC_from_json.py lang/json/vehicle_part_from_json.py -msgid "floodlight" -msgid_plural "floodlights" -msgstr[0] "reflektor" -msgstr[1] "reflektor" -msgstr[2] "reflektor" -msgstr[3] "reflektor" - -#. ~ Description for floodlight -#: lang/json/GENERIC_from_json.py -msgid "A large and heavy light designed to illuminate wide areas." -msgstr "" -"Duży ciężki reflektor przeznaczony do oświetalania szerokich przestrzeni." - -#: lang/json/GENERIC_from_json.py lang/json/vehicle_part_from_json.py -msgid "directed floodlight" -msgid_plural "directed floodlights" -msgstr[0] "reflektor kierunkowy" -msgstr[1] "reflektory kierunkowe" -msgstr[2] "reflektory kierunkowe" -msgstr[3] "reflektory kierunkowe" - -#. ~ Description for directed floodlight -#: lang/json/GENERIC_from_json.py -msgid "" -"A large and heavy light designed to illuminate a wide area in a half-" -"circular cone." -msgstr "" -"Duży ciężki reflektor przeznaczony do oświetlania szerokich przestrzeni w " -"półokrągłym stożku." - -#: lang/json/GENERIC_from_json.py lang/json/vehicle_part_from_json.py -msgid "recharging station" -msgid_plural "recharging stations" -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" -msgstr[2] "" -msgstr[3] "" - -#. ~ Description for recharging station -#: lang/json/GENERIC_from_json.py -msgid "" -"A universal recharging station designed to operate on vehicle power. While " -"on it will steadily charge all rechargeable batteries (battery cells, lead-" -"acid batteries, etc) placed directly within its storage space. The system " -"can only be installed onto existing storage compartments, and is controlled " -"from a dashboard or electronics control unit." -msgstr "" - -#: lang/json/GENERIC_from_json.py lang/json/vehicle_part_from_json.py -#: lang/json/vehicle_part_from_json.py -msgid "stereo system" -msgid_plural "stereo systems" -msgstr[0] "system stereo" -msgstr[1] "systemy stereo" -msgstr[2] "systemów stereo" -msgstr[3] "systemy stereo" - -#. ~ Description for stereo system -#: lang/json/GENERIC_from_json.py -msgid "" -"A stereo system with speakers. It is capable of being hooked up to a " -"vehicle." -msgstr "System stereo z głośnikami. Można go podpiąć do pojazdu." - -#: lang/json/GENERIC_from_json.py -msgid "chime loudspeakers" -msgid_plural "chime loudspeakers" -msgstr[0] "megafon" -msgstr[1] "megafon" -msgstr[2] "megafon" -msgstr[3] "megafon" - -#. ~ Description for chime loudspeakers -#: lang/json/GENERIC_from_json.py -msgid "" -"A stereo system with loudspeakers and a built-in set of simple melodies that" -" it will play. Commonly used by ice cream trucks to draw the attention of " -"children in the days when children wanted ice cream more than brains." -msgstr "" -"System stereo z megafonami i wbudowanym zestawem prostych melodii które " -"odgrywa. Powszechnie używany w furgonetkach z lodami do zwracania uwagi " -"dzieci w czasach gdy dzieci wolały bardziej lody niż mózgi." - -#: lang/json/GENERIC_from_json.py -msgid "chitin armor kit" -msgid_plural "chitin armor kits" -msgstr[0] "zestaw chitynowego opancerzenia" -msgstr[1] "zestaw chitynowego opancerzenia" -msgstr[2] "zestaw chitynowego opancerzenia" -msgstr[3] "zestaw chitynowego opancerzenia" - -#. ~ Description for chitin armor kit -#: lang/json/GENERIC_from_json.py -msgid "Light chitin plating made for a vehicle." -msgstr "Zestaw lekkiego chitynowego opancerzenia do pojazdów." - -#: lang/json/GENERIC_from_json.py -msgid "biosilicified chitin armor kit" -msgid_plural "biosilicified chitin armor kits" -msgstr[0] "zestaw biosylifikowanego chitynowego opancerzenia" -msgstr[1] "zestaw biosylifikowanego chitynowego opancerzenia" -msgstr[2] "zestaw biosylifikowanego chitynowego opancerzenia" -msgstr[3] "zestaw biosylifikowanego chitynowego opancerzenia" - -#. ~ Description for biosilicified chitin armor kit -#: lang/json/GENERIC_from_json.py -msgid "Durable silica-coated chitin plating made for a vehicle." -msgstr "" -"Zestaw pokrytego krzemem lekkiego chitynowego opancerzenia do pojazdów." - -#: lang/json/GENERIC_from_json.py -msgid "bone armor kit" -msgid_plural "bone armor kits" -msgstr[0] "zestaw kościanego opancerzenia" -msgstr[1] "zestaw kościanego opancerzenia" -msgstr[2] "zestaw kościanego opancerzenia" -msgstr[3] "zestaw kościanego opancerzenia" - -#. ~ Description for bone armor kit -#: lang/json/GENERIC_from_json.py -msgid "Bone plating made for a vehicle." -msgstr "Zestaw kościanego opancerzenia do pojazdów." - -#: lang/json/GENERIC_from_json.py lang/json/vehicle_part_from_json.py -#: lang/json/vehicle_part_from_json.py -msgid "drive by wire controls" -msgid_plural "sets of drive by wire controls" -msgstr[0] "elektroniczny układ sterowania" -msgstr[1] "zestawy elektronicznego układu sterowania" -msgstr[2] "zestawów elektronicznego układu sterowania" -msgstr[3] "elektronicznego układu sterowania" - -#. ~ Description for drive by wire controls -#: lang/json/GENERIC_from_json.py -msgid "" -"Fully electronic vehicle control system. You could control it remotely if " -"you had proper tools." -msgstr "" -"W pełni elektroniczny zestaw zdalnego sterowania pojazdu. Możesz sterować " -"nim z oddali mając odpowiednie narzędzia." - -#: lang/json/GENERIC_from_json.py -msgid "vehicle heater" -msgid_plural "vehicle heaters" -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" -msgstr[2] "" -msgstr[3] "" - -#. ~ Description for vehicle heater -#: lang/json/GENERIC_from_json.py -msgid "A vehicle-mounted area heater." -msgstr "" - -#: lang/json/GENERIC_from_json.py -msgid "camera display" -msgid_plural "camera displays" -msgstr[0] "wyświetlacze do kamer" -msgstr[1] "wyświetlacze do kamer" -msgstr[2] "wyświetlacze do kamer" -msgstr[3] "wyświetlacze do kamer" - -#. ~ Description for camera display -#: lang/json/GENERIC_from_json.py -msgid "A set of small monitors. Required to view cameras' output." -msgstr "Zestaw małych monitorów potrzebny do wyświetlania widoku z kamer." - -#: lang/json/GENERIC_from_json.py lang/json/vehicle_part_from_json.py -#: lang/json/vehicle_part_from_json.py -msgid "security camera" -msgid_plural "security cameras" -msgstr[0] "kamera bezpieczeństwa" -msgstr[1] "kamera bezpieczeństwa" -msgstr[2] "kamera bezpieczeństwa" -msgstr[3] "kamera bezpieczeństwa" - -#. ~ Description for security camera -#: lang/json/GENERIC_from_json.py -msgid "" -"A security camera you could connect to a display. Image quality is quite " -"low, but the field of vision is great." -msgstr "" -"Kamera bezpieczeństwa, którą można podpiąć do wyświetlacza. Jakość obrazu " -"jest raczej marna, ale zapewnia szeroki kąt widzenia." - -#: lang/json/GENERIC_from_json.py -msgid "robot driving unit" -msgid_plural "robot driving units" -msgstr[0] "jednostka sterowania robotycznego" -msgstr[1] "jednostka sterowania robotycznego" -msgstr[2] "jednostka sterowania robotycznego" -msgstr[3] "jednostka sterowania robotycznego" - -#. ~ Description for robot driving unit -#: lang/json/GENERIC_from_json.py -msgid "" -"A set of servos, microcontrollers and other devices, together capable of " -"driving an unmanned vehicle. Its AI is not functional, but it should still " -"have some sort of maintenance mode." -msgstr "" -"Zestaw serwomotorów, mikrokontrolerów i innych urządzeń, zdolnych łącznie do" -" prowadzenia pojazdu bezzałogowego. Jego sztuczna inteligencja nie działa, " -"ale nadal powinien mieć jakiś tryb serwisowy." - -#: lang/json/GENERIC_from_json.py -msgid "vehicle scoop" -msgid_plural "vehicle scoops" -msgstr[0] "zbierak do pojazdu" -msgstr[1] "zbierak do pojazdu" -msgstr[2] "zbierak do pojazdu" -msgstr[3] "zbierak do pojazdu" - -#. ~ Description for vehicle scoop -#: lang/json/GENERIC_from_json.py -msgid "" -"An assembly of motors and sheet metal that allows a vehicle to clean the " -"road surface by removing debris and contaminants." -msgstr "" -"Zestaw silników i metalowych blach który pozwala pojazdowi na oczyszczanie " -"powierzchni drogi ze śmieci i zanieczyszczeń." - -#: lang/json/GENERIC_from_json.py lang/json/vehicle_part_from_json.py -msgid "seed drill" -msgid_plural "seed drills" -msgstr[0] "sadzarka" -msgstr[1] "sadzarka" -msgstr[2] "sadzarka" -msgstr[3] "sadzarka" - -#. ~ Description for seed drill -#: lang/json/GENERIC_from_json.py -msgid "" -"An assembly of tubes, spikes, and wheels, that when dragged along the " -"ground, allows a vehicle to plant seeds automatically in suitably tilled " -"land." -msgstr "" -"Zestaw tub, kolców i kół, który ciągniony za pojazdem pozwala na " -"automatyczne sadzenie nasion roślin we właściwie zaoranej ziemi." - -#: lang/json/GENERIC_from_json.py lang/json/vehicle_part_from_json.py -#: src/vehicle_use.cpp -msgid "reaper" -msgid_plural "reapers" -msgstr[0] "żniwiarz" -msgstr[1] "żniwiarz" -msgstr[2] "żniwiarz" -msgstr[3] "żniwiarz" - -#. ~ Description for reaper -#: lang/json/GENERIC_from_json.py -msgid "" -"An assembly of a blade, wheels, and a small lever for engaging/disengaging " -"used to cut down crops prior to picking them up." -msgstr "" -"Zestaw ostrz, kół, i wajchy do opuszczania i wznoszenia, używany do " -"ścianania plonu przed jego zebraniem." - -#: lang/json/GENERIC_from_json.py lang/json/vehicle_part_from_json.py -msgid "advanced reaper" -msgid_plural "advanced reapers" -msgstr[0] "zaawansowany żniwiarz" -msgstr[1] "zaawansowany żniwiarz" -msgstr[2] "zaawansowany żniwiarz" -msgstr[3] "zaawansowany żniwiarz" - -#. ~ Description for advanced reaper -#: lang/json/GENERIC_from_json.py -msgid "" -"An advanced electronic device used to cut down, collect and store crops." -msgstr "" -"Zaawansowane elektroniczne urządzenie do ścinania, zbioru i prechowywania " -"plonów." - -#: lang/json/GENERIC_from_json.py lang/json/vehicle_part_from_json.py -msgid "advanced seed drill" -msgid_plural "advanced seed drills" -msgstr[0] "zaawansowana sadzarka" -msgstr[1] "zaawansowana sadzarka" -msgstr[2] "zaawansowana sadzarka" -msgstr[3] "zaawansowana sadzarka" - -#. ~ Description for advanced seed drill -#: lang/json/GENERIC_from_json.py -msgid "" -"An assembly of tubes, spikes, and wheels, that when dragged along the " -"ground, allows a vehicle to plant seeds automatically in suitably tilled " -"land. This one is equipped with an electronic control system and will avoid" -" damaging itself when used on untilled land." -msgstr "" -"Zestaw tub, kolców i kół, który ciągniony za pojazdem pozwala na " -"automatyczne sadzenie nasion roślin we właściwie zaoranej ziemi. Ta jest " -"zaopatrzona w elektroniczne układy kontrolne, które zapobiegają uszkodzeniom" -" spowodowanym stosowaniem na niezaoranej ziemi." - -#: lang/json/GENERIC_from_json.py lang/json/vehicle_part_from_json.py -#: src/vehicle_use.cpp -msgid "plow" -msgid_plural "plows" -msgstr[0] "pług" -msgstr[1] "pług" -msgstr[2] "pług" -msgstr[3] "pług" - -#. ~ Description for plow -#: lang/json/GENERIC_from_json.py -msgid "A heavy assembly of wheels and steel blades that turn up the ground." -msgstr "Ciężki zbiór kół i stalowych ostrzy, które odwracają ziemię." - -#: lang/json/GENERIC_from_json.py -msgid "car headlight" -msgid_plural "car headlights" -msgstr[0] "reflektory samochodowe" -msgstr[1] "reflektory samochodowe" -msgstr[2] "reflektory samochodowe" -msgstr[3] "reflektory samochodowe" - -#. ~ Description for car headlight -#: lang/json/GENERIC_from_json.py -msgid "A vehicle headlight to light up the way." -msgstr "Reflektor samochodowy oświetlający drogę." - -#: lang/json/GENERIC_from_json.py -msgid "wide-angle car headlight" -msgid_plural "wide-angle car headlights" -msgstr[0] "szerokokątny reflektor samochodowy" -msgstr[1] "szerokokątne reflektory samochodowe" -msgstr[2] "szerokokątne reflektory samochodowe" -msgstr[3] "szerokokątne reflektory samochodowe" - -#. ~ Description for wide-angle car headlight -#: lang/json/GENERIC_from_json.py -msgid "A wide-angle vehicle headlight to light up the way." -msgstr "Szerokokątny reflektor samochodowy oświetlający drogę." - -#: lang/json/GENERIC_from_json.py -msgid "cargo lock set" -msgid_plural "cargo lock sets" -msgstr[0] "zestaw szafek ładunkowych" -msgstr[1] "zestaw szafek ładunkowych" -msgstr[2] "zestaw szafek ładunkowych" -msgstr[3] "zestaw szafek ładunkowych" - -#. ~ Description for cargo lock set -#: lang/json/GENERIC_from_json.py -msgid "A set of locks designed to be installed on a vehicle." -msgstr "Zestaw szafek ładunkowych opracowanych do instalacji w pojeździe." - -#: lang/json/GENERIC_from_json.py lang/json/vehicle_part_from_json.py -msgid "turret mount" -msgid_plural "turret mounts" -msgstr[0] "podstawa wieżyczki" -msgstr[1] "podstawa wieżyczki" -msgstr[2] "podstawa wieżyczki" -msgstr[3] "podstawa wieżyczki" - -#. ~ Description for turret mount -#: lang/json/GENERIC_from_json.py -msgid "A universal mount for weapons intended to be installed as turrets." -msgstr "Uniwersalna podstawa montażowa do broni instalowanych jako wieżyczki." - -#: lang/json/GENERIC_from_json.py lang/json/vehicle_part_from_json.py -msgid "mounted spare tire" -msgid_plural "mounted spare tires" -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" -msgstr[2] "" -msgstr[3] "" - -#. ~ Description for mounted spare tire -#: lang/json/GENERIC_from_json.py -msgid "" -"A spare tire mounted on a carrier rig, ready to be attached to the rear " -"bumper of a vehicle." -msgstr "" - -#: lang/json/GENERIC_from_json.py -msgid "abstract map" -msgid_plural "abstract maps" -msgstr[0] "abstrakcyjna mapa" -msgstr[1] "abstrakcyjne mapy" -msgstr[2] "abstrakcyjne mapy" -msgstr[3] "abstrakcyjne mapy" - -#: lang/json/GENERIC_from_json.py -msgid "military operations map" -msgid_plural "military operations maps" -msgstr[0] "wojskowa mapa operacyjna" -msgstr[1] "wojskowa mapa operacyjna" -msgstr[2] "wojskowa mapa operacyjna" -msgstr[3] "wojskowa mapa operacyjna" - -#. ~ Use action message for military operations map. -#: lang/json/GENERIC_from_json.py -msgid "You add roads and facilities to your map." -msgstr "Dodajesz drogi i obiekty do swojej mapy." - -#. ~ Description for military operations map -#: lang/json/GENERIC_from_json.py -msgid "" -"This is a printed topographical map of the local area. Originally of " -"military origin, it details the locations of evacuation centers and military" -" facilities. Using it will add points of interest to your map." -msgstr "" -"To drukowana mapa topograficzna lokalnego terenu. Pierwotnie wojskowego " -"pochodzenia, wskazuje lokacje centrów ewakuacyjnych i obiektów wojskowych. " -"Użycie jej doda interesujące miejsca do twojej mapy." - -#: lang/json/GENERIC_from_json.py -msgid "survivor's map" -msgid_plural "survivor's maps" -msgstr[0] "mapa ocalonego" -msgstr[1] "mapa ocalonego" -msgstr[2] "mapa ocalonego" -msgstr[3] "mapa ocalonego" - -#. ~ Use action message for survivor's map. -#: lang/json/GENERIC_from_json.py -msgid "You add roads and possible supply points to your map." -msgstr "Dodajesz drogi i możliwe punkty zaopatrzenia do swojej mapy." - -#. ~ Description for survivor's map -#: lang/json/GENERIC_from_json.py -msgid "" -"This is a hand-drawn map of the local area. Whomever created it has marked " -"down the locations of nearby supply sources including gun stores and gas " -"stations. Using it will add points of interest to your map." -msgstr "" -"To ręcznie rysowana mapa okolicy. Ktokolwiek ja stworzył zaznaczył " -"lokalizację pobliskich punktów zaopatrzeniowych, w tym sklepów z bronią i " -"stacje paliw. Użycie jej doda interesujące miejsca do twojej mapy.  " - -#: lang/json/GENERIC_from_json.py -msgid "road map" -msgid_plural "road maps" -msgstr[0] "mapa drogowa" -msgstr[1] "mapa drogowa" -msgstr[2] "mapa drogowa" -msgstr[3] "mapa drogowa" - -#. ~ Use action message for road map. -#: lang/json/GENERIC_from_json.py -msgid "You add roads and points of interest to your map." -msgstr "Dodajesz drogi i różne ciekawe miejsca do swojej mapy." - -#. ~ Description for road map -#: lang/json/GENERIC_from_json.py -msgid "" -"This is a road map for the local area. Listing information on civic sites " -"like hospitals and police stations, it can be used to add points of interest" -" to your map." -msgstr "" -"To mapa drogowa okolicy. Zawiera informacje o służbach publicznych takich " -"jak szpitale, posterunki policji, i możesz ją wykorzystać by dodać " -"interesujące miejsca do twojej mapy.  " - -#: lang/json/GENERIC_from_json.py -msgid "trail guide" -msgid_plural "trail guides" -msgstr[0] "przewodnik po szlakach" -msgstr[1] "przewodniki po szlakach" -msgstr[2] "przewodniki po szlakach" -msgstr[3] "przewodniki po szlakach" - -#. ~ Use action message for trail guide. -#: lang/json/GENERIC_from_json.py -msgid "You add trails and trailheads to your map." -msgstr "Dodajesz szlaki i ich początki do swojej mapy." - -#. ~ Description for trail guide -#: lang/json/GENERIC_from_json.py -msgid "" -"This is a printed guide to the best local trails. It has general details " -"about the trails, trailhead amenities, suggestions for the best thru-hikes, " -"and advice on interacting with local wildlife in a responsible and " -"respectful manner." -msgstr "" -"To malowany przewodnik najlepszych lokalnych szlaków. Zawiera ogólne dane o " -"szlaku, udogodnieniach na jego końcach, sugestie o trasach przełajowych, " -"oraz porady dotyczące interakcji z dziką przyrodą w odpowiedzialny i pełny " -"szacunku sposób." - -#: lang/json/GENERIC_from_json.py -msgid "tourist guide" -msgid_plural "tourist guides" -msgstr[0] "przewodnik turystyczny" -msgstr[1] "przewodnik turystyczny" -msgstr[2] "przewodnik turystyczny" -msgstr[3] "przewodnik turystyczny" - -#. ~ Use action message for tourist guide. -#: lang/json/GENERIC_from_json.py -msgid "You add roads and tourist attractions to your map." -msgstr "Dodajesz drogi i atrakcje turystyczne do swojej mapy." - -#. ~ Description for tourist guide -#: lang/json/GENERIC_from_json.py -msgid "" -"This is glossy printed pamphlet for tourists that details local hotels and " -"attractions." -msgstr "" -"Ta błyszcząca broszura dla turystów wskazuje lokalne hotele i atrakcje." - -#: lang/json/GENERIC_from_json.py -msgid "restaurant guide" -msgid_plural "restaurant guides" -msgstr[0] "przewodnik po restauracjach" -msgstr[1] "przewodnik po restauracjach" -msgstr[2] "przewodnik po restauracjach" -msgstr[3] "przewodnik po restauracjach" - -#. ~ Use action message for restaurant guide. -#: lang/json/GENERIC_from_json.py -msgid "You add roads and restaurants to your map." -msgstr "Dodajesz drogi i restauracje do swojej mapy." - -#. ~ Description for restaurant guide -#: lang/json/GENERIC_from_json.py -msgid "" -"This is glossy printed pamphlet that details dining establishments in the " -"local area. Printed by the Chamber of Commerce, it lists the addresses of " -"all the best diners and bars. Using it will add points of interest to your " -"map." -msgstr "" -"Ta błyszcząca drukowana broszura przedstawia lokalne jadłodajnie. Drukowana " -"przez Ministerstwo Gospodarki, zawiera listę najlepszych barów i " -"restauracji. Użycie jej doda interesujące miejsca do twojej mapy." - -#: lang/json/GENERIC_from_json.py -msgid "The Spirit of Aikido" -msgid_plural "The Spirit of Aikido" -msgstr[0] "Duch Aikido" -msgstr[1] "Duch Aikido" -msgstr[2] "Duch Aikido" -msgstr[3] "Duch Aikido" - -#. ~ Description for The Spirit of Aikido -#: lang/json/GENERIC_from_json.py -msgid "A complete guide to Aikido." -msgstr "Kompletny przewodnik po aikido." - -#: lang/json/GENERIC_from_json.py -msgid "Practical Pugilism" -msgid_plural "Practical Pugilism" -msgstr[0] "Praktyczny Bokser" -msgstr[1] "Praktyczny Bokser" -msgstr[2] "Praktyczny Bokser" -msgstr[3] "Praktyczny Bokser" - -#. ~ Description for Practical Pugilism -#: lang/json/GENERIC_from_json.py -msgid "" -"A complete guide to boxing. Let's get ready to rough-up some ruffians!" -msgstr "" -"Kompletny przewodnik po boksie. Przygotuj się do masowania twarzy łobuzom." - -#: lang/json/GENERIC_from_json.py -msgid "Capoeira 100" -msgid_plural "Capoeira 100" -msgstr[0] "Capoeira 100" -msgstr[1] "Capoeira 100" -msgstr[2] "Capoeira 100" -msgstr[3] "Capoeira 100" - -#. ~ Description for Capoeira 100 -#: lang/json/GENERIC_from_json.py -msgid "A complete guide to Capoeira." -msgstr "Kompletny przewodnik po capoeirze." - -#: lang/json/GENERIC_from_json.py -msgid "The Centipede Lu Feng" -msgid_plural "The Centipede Lu Feng" -msgstr[0] "Stonoga Lu Feng" -msgstr[1] "Stonoga Lu Feng" -msgstr[2] "Stonoga Lu Feng" -msgstr[3] "Stonoga Lu Feng" - -#. ~ Description for The Centipede Lu Feng -#: lang/json/GENERIC_from_json.py -msgid "A complete guide to Centipede Kung Fu." -msgstr "Kompletny przewodnik po stylu kung-fu \"stonoga\"." - -#: lang/json/GENERIC_from_json.py -msgid "The Red Crane" -msgid_plural "The Red Crane" -msgstr[0] "Czerwony Żuraw" -msgstr[1] "Czerwony Żuraw" -msgstr[2] "Czerwony Żuraw" -msgstr[3] "Czerwony Żuraw" - -#. ~ Description for The Red Crane -#: lang/json/GENERIC_from_json.py -msgid "A complete guide to Crane Kung Fu." -msgstr "Kompletny przewodnik po stylu kung-fu \"żuraw\"." - -#: lang/json/GENERIC_from_json.py -msgid "The Jade Dragon" -msgid_plural "The Jade Dragon" -msgstr[0] "Jadeitowy Smok" -msgstr[1] "Jadeitowy Smok" -msgstr[2] "Jadeitowy Smok" -msgstr[3] "Jadeitowy Smok" - -#. ~ Description for The Jade Dragon -#: lang/json/GENERIC_from_json.py -msgid "A complete guide to Dragon Kung Fu." -msgstr "Kompletny przewodnik po stylu kung-fu \"smok\"." - -#: lang/json/GENERIC_from_json.py -msgid "Practical Eskrima" -msgid_plural "Practical Eskrima" -msgstr[0] "Praktyczna Eskrima" -msgstr[1] "Praktyczna Eskrima" -msgstr[2] "Praktyczna Eskrima" -msgstr[3] "Praktyczna Eskrima" - -#. ~ Description for Practical Eskrima -#: lang/json/GENERIC_from_json.py -msgid "A complete guide to Eskrima." -msgstr "Kompletny przewodnik po eskrimie." - -#: lang/json/GENERIC_from_json.py -msgid "The Modern Swordsman" -msgid_plural "The Modern Swordsman" -msgstr[0] "Współczesny Szermierz" -msgstr[1] "Współczesny Szermierz" -msgstr[2] "Współczesny Szermierz" -msgstr[3] "Współczesny Szermierz" - -#. ~ Description for The Modern Swordsman -#: lang/json/GENERIC_from_json.py -msgid "A complete guide to Fencing." -msgstr "Kompletny przewodnik po szermierstwie." - -#: lang/json/GENERIC_from_json.py -msgid "Kodokan Judo" -msgid_plural "Kodokan Judo" -msgstr[0] "Kodokan Judo" -msgstr[1] "Kodokan Judo" -msgstr[2] "Kodokan Judo" -msgstr[3] "Kodokan Judo" - -#. ~ Description for Kodokan Judo -#: lang/json/GENERIC_from_json.py -msgid "A complete guide to Judo." -msgstr "Kompletny przewodnik po judo." - -#: lang/json/GENERIC_from_json.py -msgid "The Shotokan Karate Handbook" -msgid_plural "The Shotokan Karate Handbook" -msgstr[0] "Podręcznik Shotokan Karate" -msgstr[1] "Podręcznik Shotokan Karate" -msgstr[2] "Podręcznik Shotokan Karate" -msgstr[3] "Podręcznik Shotokan Karate" - -#. ~ Description for The Shotokan Karate Handbook -#: lang/json/GENERIC_from_json.py -msgid "A complete guide to Shotokan Karate." -msgstr "Kompletny przewodnik po shotokan karate." - -#: lang/json/GENERIC_from_json.py -msgid "Complete Krav Maga" -msgid_plural "Complete Krav Maga" -msgstr[0] "Przegląd Krav Maga" -msgstr[1] "Przegląd Krav Maga" -msgstr[2] "Przegląd Krav Maga" -msgstr[3] "Przegląd Krav Maga" - -#. ~ Description for Complete Krav Maga -#: lang/json/GENERIC_from_json.py -msgid "A complete guide to Krav Maga." -msgstr "Kompletny przewodnik po Krav Maga." - -#: lang/json/GENERIC_from_json.py -msgid "The Deaf Leopard" -msgid_plural "The Deaf Leopard" -msgstr[0] "Głuchy Lampart" -msgstr[1] "Głuchy Lampart" -msgstr[2] "Głuchy Lampart" -msgstr[3] "Głuchy Lampart" - -#. ~ Description for The Deaf Leopard -#: lang/json/GENERIC_from_json.py -msgid "A complete guide to Leopard Kung Fu." -msgstr "Kompletny przewodnik po stylu kung-fu \"lampart\"." - -#: lang/json/GENERIC_from_json.py -msgid "The Lizard Kuo Chui" -msgid_plural "The Lizard Kuo Chui" -msgstr[0] "Jaszczur Kuo Chui" -msgstr[1] "Jaszczur Kuo Chui" -msgstr[2] "Jaszczur Kuo Chui" -msgstr[3] "Jaszczur Kuo Chui" - -#. ~ Description for The Lizard Kuo Chui -#: lang/json/GENERIC_from_json.py -msgid "A complete guide to Lizard Kung Fu." -msgstr "Kompletny przewodnik po stylu kung-fu \"jaszczur\"." - -#: lang/json/GENERIC_from_json.py -msgid "Ultimate Muay Thai" -msgid_plural "Ultimate Muay Thai" -msgstr[0] "Nadzwyczajna Muay Thai" -msgstr[1] "Nadzwyczajna Muay Thai" -msgstr[2] "Nadzwyczajna Muay Thai" -msgstr[3] "Nadzwyczajna Muay Thai" - -#. ~ Description for Ultimate Muay Thai -#: lang/json/GENERIC_from_json.py -msgid "A complete guide to Muay Thai." -msgstr "Kompletny przewodnik po Muay Thai." - -#: lang/json/GENERIC_from_json.py -msgid "Essence of Ninjutsu" -msgid_plural "Essence of Ninjutsu" -msgstr[0] "Esencja Ninjutsu" -msgstr[1] "Esencja Ninjutsu" -msgstr[2] "Esencja Ninjutsu" -msgstr[3] "Esencja Ninjutsu" - -#. ~ Description for Essence of Ninjutsu -#: lang/json/GENERIC_from_json.py -msgid "A complete guide to Ninjutsu." -msgstr "Kompletny przewodnik po ninjutsu." - -#: lang/json/GENERIC_from_json.py -msgid "The Book of Five Rings" -msgid_plural "The Book of Five Rings" -msgstr[0] "Księga Pięciu Kręgów" -msgstr[1] "Księga Pięciu Kręgów" -msgstr[2] "Księga Pięciu Kręgów" -msgstr[3] "Księga Pięciu Kręgów" - -#. ~ Description for The Book of Five Rings -#: lang/json/GENERIC_from_json.py -msgid "" -"A primer on Miyamoto Musashi's style of combat and philosophy, Niten Ichi-" -"Ryu." -msgstr "" -"Elementarz o filozofii i stylu walki Miyamoto Musashi'ego - Niten Ichi-Ryu." +msgid "A complete guide to Pankration." +msgstr "Przewodnik po zapasach zawodowych." #: lang/json/GENERIC_from_json.py msgid "The Scorpion Sun Chien" @@ -46676,8 +47082,8 @@ msgstr[3] "" #. ~ Description for tin cup #: lang/json/GENERIC_from_json.py msgid "" -"An emaled tin cup. Great for camping or for prison use; makes a wonderful " -"sound when clanged along bars." +"An enameled tin cup. Great for camping or for prison use; makes a wonderful" +" sound when clanged along bars." msgstr "" #: lang/json/GENERIC_from_json.py @@ -46928,14 +47334,16 @@ msgid "" "A dull knife, absolutely worthless in combat. Excellent for spreading soft " "things on bread." msgstr "" +"Tępy nóż, absolutnie bezwartościowy w walce. Doskonały do rozsmarowywania " +"miękkich rzeczy na chlebie." #: lang/json/GENERIC_from_json.py msgid "plastic knife" msgid_plural "plastic knives" -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" -msgstr[2] "" -msgstr[3] "" +msgstr[0] "plastikowy nóż" +msgstr[1] "plastikowe noże" +msgstr[2] "plastikowych noży" +msgstr[3] "plastikowych noży" #. ~ Description for plastic knife #: lang/json/GENERIC_from_json.py @@ -46943,14 +47351,16 @@ msgid "" "A plastic butter knife. It's actually a bit sharper than its metal " "counterpart, but that doesn't make it any more effective as a weapon." msgstr "" +"Plastikowy nóż do masła. W rzeczywistości jest nieco ostrzejszy niż jego " +"metalowy odpowiednik, ale to nie czyni go bardziej skutecznym jako broń." #: lang/json/GENERIC_from_json.py msgid "plastic straw" msgid_plural "plastic straws" -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" -msgstr[2] "" -msgstr[3] "" +msgstr[0] "plastikowa słomka" +msgstr[1] "plastikowe słomki" +msgstr[2] "plastikowych słomek" +msgstr[3] "plastikowych słomek" #. ~ Description for plastic straw #: lang/json/GENERIC_from_json.py @@ -47598,10 +48008,8 @@ msgstr[3] "pnącze" #: lang/json/GENERIC_from_json.py msgid "" "A sturdy 30-foot long vine. Could easily be used as a rope, but can't be " -"disassembled." +"disassembled. Strong enough to suspend a large corpse for butchering." msgstr "" -"Twarde niemal 10-metrowe pnącze. Może być łatwo użyte zamiast liny, ale nie " -"może być rozłożone." #: lang/json/GENERIC_from_json.py msgid "short makeshift rope" @@ -47632,11 +48040,9 @@ msgstr[3] "improwizowana długa lina" #: lang/json/GENERIC_from_json.py msgid "" "A 30-foot long rough rope, woven from natural cordage. Not strong enough to" -" hold up to falls, but still useful for some things." +" hold up to falls, but still useful for some things, such as suspending " +"large corpses for butchering." msgstr "" -"Dziesięciometrowa improwizowana lina spleciona z naturalnego sznura. " -"Użyteczna do pewnych zastosowań, ale nie tak silna i elastyczna jak " -"prawdziwa lina." #: lang/json/GENERIC_from_json.py msgid "makeshift bayonet" @@ -47674,6 +48080,114 @@ msgstr "" "wytrzymała, może być odlana w różne kształty dla budowy, lub starta w " "proszek dla... wyższych zastosowań." +#: lang/json/GENERIC_from_json.py lang/json/furniture_from_json.py +msgid "mattress" +msgid_plural "mattresses" +msgstr[0] "" +msgstr[1] "" +msgstr[2] "" +msgstr[3] "" + +#. ~ Description for mattress +#: lang/json/GENERIC_from_json.py +msgid "This is a single, or twin, sized mattress." +msgstr "" + +#: lang/json/GENERIC_from_json.py +msgid "plastic sheet" +msgid_plural "plastic sheets" +msgstr[0] "" +msgstr[1] "" +msgstr[2] "" +msgstr[3] "" + +#. ~ Description for plastic sheet +#: lang/json/GENERIC_from_json.py +msgid "" +"This is a large sheet of heavy flexible plastic, the sort that might have " +"been used for commercial wrapping or for weather-sealing a home." +msgstr "" + +#: lang/json/GENERIC_from_json.py +msgid "heavy stick" +msgid_plural "heavy sticks" +msgstr[0] "gruby konar" +msgstr[1] "gruby konar" +msgstr[2] "gruby konar" +msgstr[3] "gruby konar" + +#. ~ Description for heavy stick +#: lang/json/GENERIC_from_json.py +msgid "A sturdy, heavy stick. Makes a decent melee weapon." +msgstr "" + +#: lang/json/GENERIC_from_json.py +msgid "long stick" +msgid_plural "long sticks" +msgstr[0] "długi kij" +msgstr[1] "długie kije" +msgstr[2] "długie kije" +msgstr[3] "długie kije" + +#. ~ Description for long stick +#: lang/json/GENERIC_from_json.py +msgid "" +"A long stick. Makes a decent melee weapon, and can be broken into heavy " +"sticks for crafting." +msgstr "" +"Długi kij. Przyzwoita broń, i można go przełamać w dwa patyki do wytworzenia" +" czegoś." + +#: lang/json/GENERIC_from_json.py src/crafting_gui.cpp +msgid "two by four" +msgid_plural "two by fours" +msgstr[0] "deska" +msgstr[1] "deska" +msgstr[2] "deska" +msgstr[3] "deska" + +#. ~ Description for two by four +#: lang/json/GENERIC_from_json.py +msgid "" +"A plank of wood. Makes a decent melee weapon, and can be used to board up " +"doors and windows if you have a hammer and nails." +msgstr "" +"Drewniana deska kantówka 2x4 cala. Przyzwoita broń do walki wręcz, i da się " +"nią zabić okna albo drzwi jeżeli masz młotek i gwoździe." + +#: lang/json/GENERIC_from_json.py +msgid "wooden panel" +msgid_plural "wooden panels" +msgstr[0] "" +msgstr[1] "" +msgstr[2] "" +msgstr[3] "" + +#. ~ Description for wooden panel +#: lang/json/GENERIC_from_json.py +msgid "" +"A wide, thin wooden board - plywood, OSB, MDF, tongue-in-groove boards, or " +"similar, already cut to shape. These large flat boards are good for all " +"kinds of construction, but for really big projects you'd need a proper sheet" +" of uncut plywood or the like." +msgstr "" + +#: lang/json/GENERIC_from_json.py +msgid "large wooden sheet" +msgid_plural "large wooden sheets" +msgstr[0] "" +msgstr[1] "" +msgstr[2] "" +msgstr[3] "" + +#. ~ Description for large wooden sheet +#: lang/json/GENERIC_from_json.py +msgid "" +"A standard 4x8 sheet of flat wood - usually plywood, OSB, or MDF. Heavy and" +" bulky, this is extremely useful for all manner of construction, but you " +"might have to cut it to size before doing smaller projects." +msgstr "" + #: lang/json/GENERIC_from_json.py msgid "radio car box" msgid_plural "radio car boxes" @@ -47938,6 +48452,303 @@ msgstr "" "chroni ją przed uderzeniami. Sprężyny potrafią pochłonąć zaskakującą ilość " "uszkodzeń." +#: lang/json/GENERIC_from_json.py +msgid "wood boat hull" +msgid_plural "wood boat hulls" +msgstr[0] "drewniany kadłub łodzi" +msgstr[1] "drewniany kadłub łodzi" +msgstr[2] "drewniany kadłub łodzi" +msgstr[3] "drewniany kadłub łodzi" + +#. ~ Description for wood boat hull +#: lang/json/GENERIC_from_json.py +msgid "" +"A wooden board that keeps the boat afloat. Add boat hulls to a vehicle " +"until it floats. Then attach oars or a motor to get the boat to move." +msgstr "" +"Drewniany kadłub, który utrzymuje łódź na powierzchni. Dodaj kadłuby do " +"pojazdu, aż będzie pływalny. Potem dołącz wiosła lub silnik by napędzić " +"łódkę." + +#: lang/json/GENERIC_from_json.py lang/json/vehicle_part_from_json.py +msgid "plastic boat hull" +msgid_plural "plastic boat hulls" +msgstr[0] "plastikowy kadłub łodzi" +msgstr[1] "plastikowy kadłub łodzi" +msgstr[2] "plastikowy kadłub łodzi" +msgstr[3] "plastikowy kadłub łodzi" + +#. ~ Description for plastic boat hull +#: lang/json/GENERIC_from_json.py +msgid "" +"A rigid plastic sheet that keeps the boat afloat. Add boat hulls to a " +"vehicle until it floats. Then attach oars or a motor to get the boat to " +"move." +msgstr "" +"Twardy plastikowy płat kadłuba, który utrzymuje łódź na powierzchni. " +"Zamontuj w pojeździe kadłuby aż będzie pływalny. Potem dołącz wiosła lub " +"silnik by napędzić łódkę." + +#: lang/json/GENERIC_from_json.py lang/json/vehicle_part_from_json.py +msgid "carbon fiber boat hull" +msgid_plural "carbon fiber boat hulls" +msgstr[0] "kadłub łodzi z włókien węglowych" +msgstr[1] "kadłub łodzi z włókien węglowych" +msgstr[2] "kadłub łodzi z włókien węglowych" +msgstr[3] "kadłub łodzi z włókien węglowych" + +#. ~ Description for carbon fiber boat hull +#: lang/json/GENERIC_from_json.py +msgid "" +"A carbon fiber sheet that keeps the boat afloat. Add boat hulls to a " +"vehicle until it floats. Then attach oars or a motor to get the boat to " +"move." +msgstr "" +"Twardy płat kadłuba z włókien węglowych, który utrzymuje łódź na " +"powierzchni. Zamontuj w pojeździe kadłuby aż będzie pływalny. Potem dołącz " +"wiosła lub silnik by napędzić łódkę." + +#: lang/json/GENERIC_from_json.py +msgid "oars" +msgid_plural "oars" +msgstr[0] "wiosła" +msgstr[1] "wiosła" +msgstr[2] "wiosła" +msgstr[3] "wiosła" + +#. ~ Description for oars +#: lang/json/GENERIC_from_json.py +msgid "Oars for a boat." +msgstr "Wiosła do łódki." + +#: lang/json/GENERIC_from_json.py lang/json/vehicle_part_from_json.py +msgid "sail" +msgid_plural "sails" +msgstr[0] "" +msgstr[1] "" +msgstr[2] "" +msgstr[3] "" + +#. ~ Description for sail +#: lang/json/GENERIC_from_json.py +msgid "Sails for a boat." +msgstr "" + +#: lang/json/GENERIC_from_json.py lang/json/vehicle_part_from_json.py +msgid "inflatable section" +msgid_plural "inflatable section" +msgstr[0] "nadmuchiwana sekcja" +msgstr[1] "nadmuchiwana sekcja" +msgstr[2] "nadmuchiwana sekcja" +msgstr[3] "nadmuchiwana sekcja" + +#. ~ Description for inflatable section +#: lang/json/GENERIC_from_json.py +msgid "An inflatable boat section." +msgstr "Nadmuchiwana sekcja łódki." + +#: lang/json/GENERIC_from_json.py lang/json/vehicle_part_from_json.py +msgid "inflatable airbag" +msgid_plural "inflatable airbag" +msgstr[0] "nadmuchiwana poduszka powietrzna" +msgstr[1] "nadmuchiwana poduszka powietrzna" +msgstr[2] "nadmuchiwana poduszka powietrzna" +msgstr[3] "nadmuchiwana poduszka powietrzna" + +#. ~ Description for inflatable airbag +#: lang/json/GENERIC_from_json.py +msgid "An inflatable airbag." +msgstr "Nadmuchiwana poduszka powietrzna." + +#: lang/json/GENERIC_from_json.py +msgid "wire basket" +msgid_plural "wire baskets" +msgstr[0] "druciany kosz" +msgstr[1] "druciany kosz" +msgstr[2] "druciany kosz" +msgstr[3] "druciany kosz" + +#. ~ Description for wire basket +#: lang/json/GENERIC_from_json.py +msgid "A large wire basket from a shopping cart." +msgstr "Duży druciany kosz z wózka sklepowego." + +#: lang/json/GENERIC_from_json.py +msgid "folding wire basket" +msgid_plural "folding wire baskets" +msgstr[0] "składany druciany kosz" +msgstr[1] "składany druciany kosz" +msgstr[2] "składany druciany kosz" +msgstr[3] "składany druciany kosz" + +#. ~ Description for folding wire basket +#: lang/json/GENERIC_from_json.py +msgid "A large wire basket from a shopping cart, modified to be foldable." +msgstr "" +"Duży druciany kosz z wózka sklepowego zmodyfikowany by być składalnym." + +#: lang/json/GENERIC_from_json.py +msgid "bike basket" +msgid_plural "bike baskets" +msgstr[0] "kosz rowerowy" +msgstr[1] "kosz rowerowy" +msgstr[2] "kosz rowerowy" +msgstr[3] "kosz rowerowy" + +#. ~ Description for bike basket +#: lang/json/GENERIC_from_json.py +msgid "A simple bike basket. It is small and foldable." +msgstr "Prosty kosz rowerowy. Mały i składany." + +#: lang/json/GENERIC_from_json.py +msgid "cargo carrier" +msgid_plural "cargo carriers" +msgstr[0] "rama bagażowa" +msgstr[1] "rama bagażowa" +msgstr[2] "rama bagażowa" +msgstr[3] "rama bagażowa" + +#. ~ Description for cargo carrier +#: lang/json/GENERIC_from_json.py +msgid "" +"A heavy frame outfitted with tie-downs and attachment points for carrying " +"cargo." +msgstr "Ciężka rama wyposażona w paski i złączki do mocowania bagażu." + +#: lang/json/GENERIC_from_json.py lang/json/vehicle_part_from_json.py +msgid "floor trunk" +msgid_plural "floor trunks" +msgstr[0] "" +msgstr[1] "" +msgstr[2] "" +msgstr[3] "" + +#. ~ Description for floor trunk +#: lang/json/GENERIC_from_json.py +msgid "" +"A section of flooring with a cargo-space beneath, and a hinged door for " +"access." +msgstr "" + +#: lang/json/GENERIC_from_json.py +msgid "livestock carrier" +msgid_plural "livestock carriers" +msgstr[0] "klatka do transportu zwierząt" +msgstr[1] "klatka do transportu zwierząt" +msgstr[2] "klatka do transportu zwierząt" +msgstr[3] "klatka do transportu zwierząt" + +#. ~ Description for livestock carrier +#: lang/json/GENERIC_from_json.py +msgid "" +"A heavy frame outfitted with tie-downs and attachment points for carrying " +"cargo, with additional railings to keep a large animal in place. It is " +"meant to hold large animals for transport. Use it on a suitable animal to " +"capture, use it on an empty tile to release." +msgstr "" +"Ciężka rama z napinaczami i uchwytami montażowymi na ładunek, z dodatkowymi " +"relingami pozwalającymi utrzymać duże zwierzęta. Użyj na stosownym " +"zwierzęciu, by je schwytać, następnie użyj na pustym miejscu by wypuścić." + +#: lang/json/GENERIC_from_json.py +msgid "animal locker" +msgid_plural "animal lockers" +msgstr[0] "schowek dla zwierząt" +msgstr[1] "schowek dla zwierząt" +msgstr[2] "schowek dla zwierząt" +msgstr[3] "schowek dla zwierząt" + +#. ~ Description for animal locker +#: lang/json/GENERIC_from_json.py +msgid "" +"A locker used to contain animals safely during transportation if installed " +"properly. There is room for animal food and other animal care goods. It is" +" meant to hold medium or smaller animals for transport. Use it on a " +"suitable animal to capture, use it on an empty tile to release." +msgstr "" +"Schowek używany do bezpiecznego trzymania zwierząt podczas transportu. " +"Posiada miejsce na żywność i inne potrzebne zwierzętom rzeczy. Jest " +"przeznaczony do transportu średnich i małych zwierząt. Użyj na stosownym " +"zwierzęciu, by je schwytać, następnie użyj na pustym miejscu by wypuścić." + +#: lang/json/GENERIC_from_json.py +msgid "vehicle controls" +msgid_plural "sets of vehicle controls" +msgstr[0] "układ sterowania pojazdu" +msgstr[1] "zestawy układu sterowania pojazdu" +msgstr[2] "zestawów układu sterowania pojazdu" +msgstr[3] "układu sterowania pojazdu" + +#. ~ Description for vehicle controls +#: lang/json/GENERIC_from_json.py +msgid "A set of various vehicle controls. Useful for crafting." +msgstr "" +"Zestaw różnych elementów do sterowania pojazdem. Użyteczny w produkcji " +"rzeczy." + +#: lang/json/GENERIC_from_json.py lang/json/vehicle_part_from_json.py +msgid "dashboard" +msgid_plural "dashboards" +msgstr[0] "panel zegarów" +msgstr[1] "panel zegarów" +msgstr[2] "panel zegarów" +msgstr[3] "panel zegarów" + +#. ~ Description for dashboard +#. ~ Description for electronics control unit +#: lang/json/GENERIC_from_json.py +msgid "" +"A vehicle instrument panel with various gauges and switches. Useful for " +"crafting." +msgstr "" +"Panel pojazdu z rożnymi wskaźnikami i przełącznikami. Użyteczny do tworzenia" +" rzeczy." + +#: lang/json/GENERIC_from_json.py lang/json/vehicle_part_from_json.py +msgid "electronics control unit" +msgid_plural "electronics control units" +msgstr[0] "elektroniczny układ kontroli" +msgstr[1] "elektroniczny układ kontroli" +msgstr[2] "elektroniczny układ kontroli" +msgstr[3] "elektroniczny układ kontroli" + +#: lang/json/GENERIC_from_json.py lang/json/vehicle_part_from_json.py +#: lang/json/vehicle_part_from_json.py +msgid "drive by wire controls" +msgid_plural "sets of drive by wire controls" +msgstr[0] "elektroniczny układ sterowania" +msgstr[1] "zestawy elektronicznego układu sterowania" +msgstr[2] "zestawów elektronicznego układu sterowania" +msgstr[3] "elektronicznego układu sterowania" + +#. ~ Description for drive by wire controls +#: lang/json/GENERIC_from_json.py +msgid "" +"Fully electronic vehicle control system. You could control it remotely if " +"you had proper tools." +msgstr "" +"W pełni elektroniczny zestaw zdalnego sterowania pojazdu. Możesz sterować " +"nim z oddali mając odpowiednie narzędzia." + +#: lang/json/GENERIC_from_json.py +msgid "robot driving unit" +msgid_plural "robot driving units" +msgstr[0] "jednostka sterowania robotycznego" +msgstr[1] "jednostka sterowania robotycznego" +msgstr[2] "jednostka sterowania robotycznego" +msgstr[3] "jednostka sterowania robotycznego" + +#. ~ Description for robot driving unit +#: lang/json/GENERIC_from_json.py +msgid "" +"A set of servos, microcontrollers and other devices, together capable of " +"driving an unmanned vehicle. Its AI is not functional, but it should still " +"have some sort of maintenance mode." +msgstr "" +"Zestaw serwomotorów, mikrokontrolerów i innych urządzeń, zdolnych łącznie do" +" prowadzenia pojazdu bezzałogowego. Jego sztuczna inteligencja nie działa, " +"ale nadal powinien mieć jakiś tryb serwisowy." + #: lang/json/GENERIC_from_json.py msgid "massive engine block" msgid_plural "massive engine blocks" @@ -48123,460 +48934,1455 @@ msgstr "" "Nóżka, która zapobiega upadkowi motocykla. Można jej użyć do nachylenia go w" " przód lub w tył w celu zmiany opon." -#: lang/json/GENERIC_from_json.py lang/json/vehicle_part_from_json.py -msgid "shredder" -msgid_plural "shredders" -msgstr[0] "szatkownica" -msgstr[1] "szatkownica" -msgstr[2] "szatkownica" -msgstr[3] "szatkownica" +#: lang/json/GENERIC_from_json.py +msgid "vehicle scoop" +msgid_plural "vehicle scoops" +msgstr[0] "zbierak do pojazdu" +msgstr[1] "zbierak do pojazdu" +msgstr[2] "zbierak do pojazdu" +msgstr[3] "zbierak do pojazdu" -#. ~ Description for shredder +#. ~ Description for vehicle scoop #: lang/json/GENERIC_from_json.py msgid "" -"This menacing looking attachment is meant to be powered by a vehicle's " -"engine. Upon doing so, the circular blades of this device will rotate " -"rapidly; anything in front of it is likely to be ripped to shreds. It is " -"sturdy enough to withstand multiple impacts, and is designed to detach if it" -" would take a hit that would break it." +"An assembly of motors and sheet metal that allows a vehicle to clean the " +"road surface by removing debris and contaminants." msgstr "" -"Ten groźny dodatek powinien być zasilany silnikiem pojazdu. Wtedy okrągłe " -"ostrza tej maszynerii będą obracać się gwałtownie, a wszystko na ich drodze " -"zostanie rozdarte na strzępy. Są odporne na tyle by wytrzymać wielokrotne " -"zderzenia, i zaprojektowane by odłączyć się jeżeli trafienie miałoby je " -"złamać." - -#: lang/json/GENERIC_from_json.py -msgid "vehicle crafting rig" -msgid_plural "vehicle crafting rigs" -msgstr[0] "mobilny osprzęt produkcyjny" -msgstr[1] "mobilny osprzęt produkcyjny" -msgstr[2] "mobilny osprzęt produkcyjny" -msgstr[3] "mobilny osprzęt produkcyjny" +"Zestaw silników i metalowych blach który pozwala pojazdowi na oczyszczanie " +"powierzchni drogi ze śmieci i zanieczyszczeń." #: lang/json/GENERIC_from_json.py lang/json/vehicle_part_from_json.py -msgid "onboard chemistry lab" -msgid_plural "onboard chemistry labs" -msgstr[0] "pokładowe laboratorium chemiczne" -msgstr[1] "pokładowe laboratoria chemiczne" -msgstr[2] "pokładowych laboratoriów chemicznych" -msgstr[3] "pokładowego laboratorium chemicznego" +msgid "seed drill" +msgid_plural "seed drills" +msgstr[0] "sadzarka" +msgstr[1] "sadzarka" +msgstr[2] "sadzarka" +msgstr[3] "sadzarka" -#. ~ Description for onboard chemistry lab +#. ~ Description for seed drill #: lang/json/GENERIC_from_json.py msgid "" -"Assembled from a chemistry set attached to a complex wiring harness, it is " -"well suited to most any chemistry project you could imagine. Unable to " -"utilize standard batteries, it requires an external supply of electricity to" -" operate." +"An assembly of tubes, spikes, and wheels, that when dragged along the " +"ground, allows a vehicle to plant seeds automatically in suitably tilled " +"land." msgstr "" -"Złożone z zestawu chemicznego połączonego skomplikowaną uprzężą i " -"okablowaniem, jest dobrze wyposażone do niemal dowolnych projektów " -"chemicznych, o których mógłbyś pomyśleć. Nie może korzystać ze zwykłych " -"baterii i wymaga zewnętrznego zasilania do działania." +"Zestaw tub, kolców i kół, który ciągniony za pojazdem pozwala na " +"automatyczne sadzenie nasion roślin we właściwie zaoranej ziemi." #: lang/json/GENERIC_from_json.py lang/json/vehicle_part_from_json.py -msgid "FOODCO kitchen buddy" -msgid_plural "FOODCO kitchen buddies" -msgstr[0] "pomocnik kuchenny FOODCO" -msgstr[1] "pomocnik kuchenny FOODCO" -msgstr[2] "pomocnik kuchenny FOODCO" -msgstr[3] "pomocnik kuchenny FOODCO" +#: src/vehicle_use.cpp +msgid "reaper" +msgid_plural "reapers" +msgstr[0] "żniwiarz" +msgstr[1] "żniwiarz" +msgstr[2] "żniwiarz" +msgstr[3] "żniwiarz" -#. ~ Description for FOODCO kitchen buddy +#. ~ Description for reaper #: lang/json/GENERIC_from_json.py msgid "" -"Assembled from a set of instructions you found in an old book of DIY " -"projects, the *FOODCO kitchen buddy* claims to be *the perfect solution to " -"all your home-cooking needs!*. While it is surprisingly handy for vacuum-" -"sealing as well as dehydrating food, the cheery sales pitch neglected to " -"mention A - how awkward the damn thing is, B - That you still need a normal " -"kitchen and C - how it doesn't take batteries. You're going to have to weld" -" it to a vehicle, or something else with a supply of electricity, if you " -"want to use it. In addition to the food preservation features, it also has " -"a food processor, a water-purification system, a drawer for holding extra " -"tools, and for some insane reason, a press and die set for hand-loading " -"ammunition." +"An assembly of a blade, wheels, and a small lever for engaging/disengaging " +"used to cut down crops prior to picking them up." msgstr "" -"Złożony według zestawu instrukcji znalezionego w starej książce dla " -"majsterkowiczów, 'pomocnik kuchenny FOODCO' podobno ma być \"doskonałym " -"rozwiązaniem na wszystkie twoje kuchenne potrzeby!\" Mimo że jest bardzo " -"użyteczny do próżniowego pakowania i odwadniania żywności, to reklama nie " -"wspominała, że A - jak to ustrojstwo jest nieporęczne, B że nadal " -"potrzebujesz normalnej kuchni, C - że nie działa na baterie. Musisz " -"przyspawać go do pojazdu lub czegoś z zasilaniem elektrycznym żeby działało." -" Oprócz funkcji konserwacji żywności może też przetwarzać żywność, " -"oczyszczać wodę, ma szufladę na dodatkowe narzędzia, i dla jakiegoś " -"szalonego kaprysu prasę i zestaw matryc do ręcznego ładowania amunicji." +"Zestaw ostrz, kół, i wajchy do opuszczania i wznoszenia, używany do " +"ścianania plonu przed jego zebraniem." -#: lang/json/GENERIC_from_json.py -msgid "vehicle forge rig" -msgid_plural "vehicle forge rigs" -msgstr[0] "mobilna kuźnia" -msgstr[1] "mobilna kuźnia" -msgstr[2] "mobilna kuźnia" -msgstr[3] "mobilna kuźnia" +#: lang/json/GENERIC_from_json.py lang/json/vehicle_part_from_json.py +msgid "advanced reaper" +msgid_plural "advanced reapers" +msgstr[0] "zaawansowany żniwiarz" +msgstr[1] "zaawansowany żniwiarz" +msgstr[2] "zaawansowany żniwiarz" +msgstr[3] "zaawansowany żniwiarz" -#. ~ Description for vehicle forge rig +#. ~ Description for advanced reaper #: lang/json/GENERIC_from_json.py msgid "" -"A forge rig made to run off a vehicle's storage battery with integrated tool" -" storage for metalworking equipment." +"An advanced electronic device used to cut down, collect and store crops." msgstr "" -"Zestaw kuźniczy i kowalski pracujący na zasilaniu akumulatorowym pojazdu ze " -"zintegrowanym warsztatem narzędziowym do prac metalurgicznych." +"Zaawansowane elektroniczne urządzenie do ścinania, zbioru i prechowywania " +"plonów." -#: lang/json/GENERIC_from_json.py -msgid "vehicle kiln" -msgid_plural "vehicle kilns" -msgstr[0] "piec do pojazdu" -msgstr[1] "piec do pojazdu" -msgstr[2] "piec do pojazdu" -msgstr[3] "piec do pojazdu" +#: lang/json/GENERIC_from_json.py lang/json/vehicle_part_from_json.py +msgid "advanced seed drill" +msgid_plural "advanced seed drills" +msgstr[0] "zaawansowana sadzarka" +msgstr[1] "zaawansowana sadzarka" +msgstr[2] "zaawansowana sadzarka" +msgstr[3] "zaawansowana sadzarka" -#. ~ Description for vehicle kiln +#. ~ Description for advanced seed drill #: lang/json/GENERIC_from_json.py -msgid "An electric kiln made to run off a vehicle's storage battery." +msgid "" +"An assembly of tubes, spikes, and wheels, that when dragged along the " +"ground, allows a vehicle to plant seeds automatically in suitably tilled " +"land. This one is equipped with an electronic control system and will avoid" +" damaging itself when used on untilled land." msgstr "" -"Elektryczny piec do wypalania, opracowany by działać na zasilaniu bateryjnym" -" pojazdów." +"Zestaw tub, kolców i kół, który ciągniony za pojazdem pozwala na " +"automatyczne sadzenie nasion roślin we właściwie zaoranej ziemi. Ta jest " +"zaopatrzona w elektroniczne układy kontrolne, które zapobiegają uszkodzeniom" +" spowodowanym stosowaniem na niezaoranej ziemi." -#: lang/json/GENERIC_from_json.py -msgid "RV kitchen unit" -msgid_plural "RV kitchen units" -msgstr[0] "jednostka kuchenna trailera" -msgstr[1] "jednostka kuchenna trailera" -msgstr[2] "jednostka kuchenna trailera" -msgstr[3] "jednostka kuchenna trailera" +#: lang/json/GENERIC_from_json.py lang/json/vehicle_part_from_json.py +#: src/vehicle_use.cpp +msgid "plow" +msgid_plural "plows" +msgstr[0] "pług" +msgstr[1] "pług" +msgstr[2] "pług" +msgstr[3] "pług" -#. ~ Description for RV kitchen unit +#. ~ Description for plow #: lang/json/GENERIC_from_json.py -msgid "" -"A vehicle mountable electric range and sink unit with integrated tool " -"storage for cooking utensils." -msgstr "" -"Montowana w samochodach elektryczna kuchenka i zlew ze zintegrowaną " -"przestrzenią na narzędzia i utensylia do gotowania." +msgid "A heavy assembly of wheels and steel blades that turn up the ground." +msgstr "Ciężki zbiór kół i stalowych ostrzy, które odwracają ziemię." #: lang/json/GENERIC_from_json.py -msgid "vehicle welding rig" -msgid_plural "vehicle welding rigs" -msgstr[0] "mobilny zestaw spawalniczy" -msgstr[1] "mobilny zestaw spawalniczy" -msgstr[2] "mobilny zestaw spawalniczy" -msgstr[3] "mobilny zestaw spawalniczy" +msgid "foldable-light frame" +msgid_plural "foldable-light frames" +msgstr[0] "składana lekka rama" +msgstr[1] "składana lekka rama" +msgstr[2] "składana lekka rama" +msgstr[3] "składana lekka rama" -#. ~ Description for vehicle welding rig +#. ~ Description for foldable-light frame #: lang/json/GENERIC_from_json.py -msgid "" -"A welding rig made to run off a vehicle's storage battery. It has a " -"soldering iron attachment for delicate work, and a compartment to store your" -" extra tools in." -msgstr "" -"Mobilny zestaw spawalniczy pracujący na zasilaniu akumulatorowym pojazdu. Ma" -" przyłączoną lutownicę do precyzyjnych robótek i przedział do składania " -"dodatkowych narzędzi." +msgid "A small foldable lightweight frame made from pipework." +msgstr "Mała składana lekka rama zrobiona z rur." #: lang/json/GENERIC_from_json.py -msgid "10 plastic bags" -msgid_plural "10 plastic bags" -msgstr[0] "10 plastikowych toreb" -msgstr[1] "10 plastikowych toreb" -msgstr[2] "10 plastikowych toreb" -msgstr[3] "10 plastikowych toreb" +msgid "extra-light frame" +msgid_plural "extra-light frames" +msgstr[0] "ekstra lekka rama" +msgstr[1] "ekstra lekka rama" +msgstr[2] "ekstra lekka rama" +msgstr[3] "ekstra lekka rama" -#. ~ Description for 10 plastic bags +#. ~ Description for extra-light frame #: lang/json/GENERIC_from_json.py -msgid "" -"10 plastic bags, folded smooth and wrapped tightly together with a string." -msgstr "10 plastikowych toreb, gładko zwiniętych razem i zapiętych sznurkiem." +msgid "A small lightweight frame made from pipework. Useful for crafting." +msgstr "" +"Mała składana lekka rama zrobiona z rur. Użyteczna w produkcji rzeczy." #: lang/json/GENERIC_from_json.py -msgid "coal pallet" -msgid_plural "coal pallets" -msgstr[0] "paleta węgla" -msgstr[1] "palety węgla" -msgstr[2] "palet węgla" -msgstr[3] "palet węgla" +msgid "steel frame" +msgid_plural "steel frames" +msgstr[0] "stalowa rama" +msgstr[1] "stalowe ramy" +msgstr[2] "stalowe ramy" +msgstr[3] "stalowe ramy" -#. ~ Description for coal pallet +#. ~ Description for steel frame #: lang/json/GENERIC_from_json.py -msgid "A large block of semi-processed coal." -msgstr "Duży blok na wpół przetworzonego węgla." +msgid "A large frame made of steel. Useful for crafting." +msgstr "Duża rama ze stali. Użyteczna w produkcji rzeczy.  " -#: lang/json/GENERIC_from_json.py -msgid "charged capacitor" -msgid_plural "charged capacitors" -msgstr[0] "naładowany kondensator" -msgstr[1] "naładowane kondensatory" -msgstr[2] "naładowane kondensatory" -msgstr[3] "naładowane kondensatory" +#: lang/json/GENERIC_from_json.py lang/json/vehicle_part_from_json.py +msgid "heavy duty frame" +msgid_plural "heavy duty frames" +msgstr[0] "ciężka rama" +msgstr[1] "ciężka rama" +msgstr[2] "ciężka rama" +msgstr[3] "ciężka rama" -#. ~ Description for charged capacitor +#. ~ Description for heavy duty frame #: lang/json/GENERIC_from_json.py msgid "" -"A single capacitor charged with current to be used by a laser weapon or " -"similar armament." +"A large, reinforced steel frame, used in military vehicle construction." msgstr "" -"Pojedynczy kondensator naładowany elektrycznie do wykorzystania w broni " -"laserowej lub podobnym uzbrojeniu." +"Duża wzmocniona stalowa rama, stosowana w konstrukcji pojazdów wojskowych." -#: lang/json/GENERIC_from_json.py -msgid "lead battery plate" -msgid_plural "lead battery plates" -msgstr[0] "elektroda ołowiowego akumulatora" -msgstr[1] "elektrody ołowiowego akumulatora" -msgstr[2] "elektrody ołowiowego akumulatora" -msgstr[3] "elektrody ołowiowego akumulatora" +#: lang/json/GENERIC_from_json.py lang/json/vehicle_part_from_json.py +msgid "wooden frame" +msgid_plural "wooden frames" +msgstr[0] "drewniana rama" +msgstr[1] "drewniane ramy" +msgstr[2] "drewniane ramy" +msgstr[3] "drewniane ramy" -#. ~ Description for lead battery plate +#. ~ Description for wooden frame #: lang/json/GENERIC_from_json.py -msgid "An electrode plate from a lead-acid battery." -msgstr "Płyta elektrody z akumulatora kwasowo-ołowiowego." +msgid "A large frame made of wood. Useful for crafting." +msgstr "Duża rama z drewna. Użyteczna w produkcji rzeczy. " + +#: lang/json/GENERIC_from_json.py lang/json/vehicle_part_from_json.py +msgid "foldable wooden frame" +msgid_plural "foldable wooden frames" +msgstr[0] "składana drewniana rama" +msgstr[1] "składane drewniane ramy" +msgstr[2] "składane drewniane ramy" +msgstr[3] "składane drewniane ramy" +#. ~ Description for foldable wooden frame #: lang/json/GENERIC_from_json.py -msgid "forged sword" -msgid_plural "forged swords" -msgstr[0] "wykuty miecz" -msgstr[1] "wykute miecze" -msgstr[2] "wykute miecze" -msgstr[3] "wykute miecze" +msgid "A small foldable frame made from scrap wood." +msgstr "Mała składana rama zrobiona z drewna z odzysku." -#. ~ Description for forged sword +#: lang/json/GENERIC_from_json.py lang/json/vehicle_part_from_json.py +msgid "light wooden frame" +msgid_plural "light wooden frames" +msgstr[0] "drewniane ramy" +msgstr[1] "drewniane ramy" +msgstr[2] "drewniane ramy" +msgstr[3] "drewniane ramy" + +#. ~ Description for light wooden frame #: lang/json/GENERIC_from_json.py msgid "" -"A common short sword, forged from several pieces of steel. The pointy end " -"is the dangerous one." -msgstr "" -"Zwykły krótki miecz, wykuty z kilku kawałków stali. Strona z ostrym czubkiem" -" jest tą groźną." +"A small frame made of few pieces of wood, held together by rope. Useful for" +" crafting." +msgstr "Mała rama z kilku kawałków drewna, powiązana sznurem. " #: lang/json/GENERIC_from_json.py -msgid "skewer" -msgid_plural "skewers" -msgstr[0] "rożen" -msgstr[1] "rożna" -msgstr[2] "rożna" -msgstr[3] "rożna" +msgid "car headlight" +msgid_plural "car headlights" +msgstr[0] "reflektory samochodowe" +msgstr[1] "reflektory samochodowe" +msgstr[2] "reflektory samochodowe" +msgstr[3] "reflektory samochodowe" -#. ~ Description for skewer +#. ~ Description for car headlight #: lang/json/GENERIC_from_json.py -msgid "A thin wooden skewer. Squirrel on a stick, anyone?" -msgstr "" -"Cienki drewniany szpikulec, który służy jako rożen. Ma ktoś ochotę na " -"wiewiórkę na patyku?" +msgid "A vehicle headlight to light up the way." +msgstr "Reflektor samochodowy oświetlający drogę." #: lang/json/GENERIC_from_json.py -msgid "vehicle curtain" -msgid_plural "vehicle curtains" -msgstr[0] "zasłona do pojazdu" -msgstr[1] "zasłona do pojazdu" -msgstr[2] "zasłona do pojazdu" -msgstr[3] "zasłona do pojazdu" +msgid "wide-angle car headlight" +msgid_plural "wide-angle car headlights" +msgstr[0] "szerokokątny reflektor samochodowy" +msgstr[1] "szerokokątne reflektory samochodowe" +msgstr[2] "szerokokątne reflektory samochodowe" +msgstr[3] "szerokokątne reflektory samochodowe" -#. ~ Description for vehicle curtain +#. ~ Description for wide-angle car headlight #: lang/json/GENERIC_from_json.py -msgid "" -"A rod, a few metal rings, and a large piece of cloth with some strings " -"attached for securely fastening the edges." -msgstr "" -"Pręt, kilka metalowych kółek i duży kawałek materiału z przyszytymi " -"sznurkami do zabezpieczania krawędzi." +msgid "A wide-angle vehicle headlight to light up the way." +msgstr "Szerokokątny reflektor samochodowy oświetlający drogę." -#: lang/json/GENERIC_from_json.py lang/json/furniture_from_json.py -msgid "vehicle refrigerator" -msgid_plural "vehicle refrigerators" -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" -msgstr[2] "" -msgstr[3] "" +#: lang/json/GENERIC_from_json.py lang/json/vehicle_part_from_json.py +msgid "reinforced headlight" +msgid_plural "reinforced headlights" +msgstr[0] "wzmocniony reflektor" +msgstr[1] "wzmocnione reflektory" +msgstr[2] "wzmocnione reflektory" +msgstr[3] "wzmocnione reflektory" -#. ~ Description for vehicle refrigerator +#. ~ Description for reinforced headlight #: lang/json/GENERIC_from_json.py msgid "" -"A household refrigerator with impressive capacity. Its power connection has" -" been refurbished, and it can be mounted onto a vehicle to draw from its " -"power." +"A vehicle headlight with a cage built around it to protect it from damage " +"without reducing its effectiveness." msgstr "" +"Reflektor do pojazdu obudowany klatką ochronną która chroni przed " +"uszkodzeniem nie redukując efektywności." -#: lang/json/GENERIC_from_json.py lang/json/furniture_from_json.py -msgid "vehicle freezer" -msgid_plural "vehicle freezers" -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" -msgstr[2] "" -msgstr[3] "" +#: lang/json/GENERIC_from_json.py lang/json/vehicle_part_from_json.py +msgid "reinforced wide-angle headlight" +msgid_plural "reinforced wide-angle headlights" +msgstr[0] "wzmocniony reflektor szerokokątny" +msgstr[1] "wzmocnione reflektory szerokokątne" +msgstr[2] "wzmocnione reflektory szerokokątne" +msgstr[3] "wzmocnione reflektory szerokokątne" -#. ~ Description for vehicle freezer +#. ~ Description for reinforced wide-angle headlight #: lang/json/GENERIC_from_json.py msgid "" -"This refurbished refrigerator has been stripped of much of its internal " -"components and converted to run at a much lower temperature, causing it to " -"serve as a freezer for more power. Like its predecessor, it runs on vehicle" -" power." +"A wide-angle vehicle headlight with a cage built around it to protect it " +"from damage without reducing its effectiveness." msgstr "" +"Reflektor szerokokątny do pojazdu obudowany klatką ochronną która chroni " +"przed uszkodzeniem nie redukując efektywności." -#. ~ Description for rolling pin #: lang/json/GENERIC_from_json.py -msgid "A light wooden rolling pin used to flatten dough." +msgid "emergency vehicle light (red)" +msgid_plural "emergency vehicle lights (red)" +msgstr[0] "światła ostrzegawcze (czerwone)" +msgstr[1] "światła ostrzegawcze (czerwone)" +msgstr[2] "światła ostrzegawcze (czerwone)" +msgstr[3] "światła ostrzegawcze (czerwone)" + +#. ~ Description for emergency vehicle light (red) +#: lang/json/GENERIC_from_json.py +msgid "" +"One of the red-colored lights from the top of an emergency services vehicle." +" When turned on, the lights rotate to shine in all directions." msgstr "" +"Światła zwane popularnie kogutem, w wersji czerwonej, montowane najczęściej " +"na dachach pojazdów służb ratunkowych, policyjnych, itp. Włączone kręcą się " +"w kółko migając we wszystkie strony." #: lang/json/GENERIC_from_json.py -msgid "scrap titanium" -msgid_plural "scrap titanium" -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" -msgstr[2] "" -msgstr[3] "" +msgid "emergency vehicle light (blue)" +msgid_plural "emergency vehicle lights (blue)" +msgstr[0] "światła ostrzegawcze (niebieskie)" +msgstr[1] "światła ostrzegawcze (niebieskie)" +msgstr[2] "światła ostrzegawcze (niebieskie)" +msgstr[3] "światła ostrzegawcze (niebieskie)" -#. ~ Description for scrap titanium +#. ~ Description for emergency vehicle light (blue) #: lang/json/GENERIC_from_json.py -msgid "A piece of light titanium, usable for crafting or repairs." +msgid "" +"One of the blue-colored lights from the top of an emergency services " +"vehicle. When turned on, the lights rotate to shine in all directions." msgstr "" +"Światła zwane popularnie kogutem, w wersji niebieskiej, montowane " +"najczęściej na dachach pojazdów służb ratunkowych, policyjnych, itp. " +"Włączone kręcą się w kółko migając we wszystkie strony." #: lang/json/GENERIC_from_json.py lang/json/vehicle_part_from_json.py -msgid "ultralight frame" -msgid_plural "ultralight frames" -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" -msgstr[2] "" -msgstr[3] "" +msgid "floodlight" +msgid_plural "floodlights" +msgstr[0] "reflektor" +msgstr[1] "reflektor" +msgstr[2] "reflektor" +msgstr[3] "reflektor" -#. ~ Description for ultralight frame +#. ~ Description for floodlight #: lang/json/GENERIC_from_json.py -msgid "A sturdy, lightweight frame made from titanium. Useful for crafting." +msgid "A large and heavy light designed to illuminate wide areas." msgstr "" +"Duży ciężki reflektor przeznaczony do oświetalania szerokich przestrzeni." #: lang/json/GENERIC_from_json.py lang/json/vehicle_part_from_json.py -msgid "MetalMaster forge buddy" -msgid_plural "MetalMaster forge buddies" -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" -msgstr[2] "" -msgstr[3] "" +msgid "directed floodlight" +msgid_plural "directed floodlights" +msgstr[0] "reflektor kierunkowy" +msgstr[1] "reflektory kierunkowe" +msgstr[2] "reflektory kierunkowe" +msgstr[3] "reflektory kierunkowe" -#. ~ Description for MetalMaster forge buddy +#. ~ Description for directed floodlight #: lang/json/GENERIC_from_json.py msgid "" -"From the makers of the best-selling* FOODCO kitchen buddy comes the " -"MetalMaster forge buddy, for all your metalworking, firing, and welding " -"needs! It's just as clunky and awkward as the thing it's spinning off, and " -"still requires a vehicle battery to function." +"A large and heavy light designed to illuminate a wide area in a half-" +"circular cone." msgstr "" +"Duży ciężki reflektor przeznaczony do oświetlania szerokich przestrzeni w " +"półokrągłym stożku." + +#: lang/json/GENERIC_from_json.py +msgid "set of hand rims" +msgid_plural "sets of hand rims" +msgstr[0] "zestaw obręczy ręcznych" +msgstr[1] "zestaw obręczy ręcznych" +msgstr[2] "zestaw obręczy ręcznych" +msgstr[3] "zestaw obręczy ręcznych" + +#. ~ Description for set of hand rims +#: lang/json/GENERIC_from_json.py +msgid "Hand rims for use on a wheelchair." +msgstr "Obręcze ręczne z wózka inwalidzkiego." + +#: lang/json/GENERIC_from_json.py +msgid "foot crank" +msgid_plural "foot cranks" +msgstr[0] "pedały nożne" +msgstr[1] "pedały nożne" +msgstr[2] "pedały nożne" +msgstr[3] "pedały nożne" + +#. ~ Description for foot crank +#: lang/json/GENERIC_from_json.py +msgid "The pedal and gear assembly from a bicycle." +msgstr "Pedały, korba i przekładnia z roweru." #: lang/json/GENERIC_from_json.py lang/json/vehicle_part_from_json.py -msgid "KitchenMaster cooking buddy" -msgid_plural "KitchenMaster cooking buddies" -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" -msgstr[2] "" -msgstr[3] "" +msgid "wind turbine" +msgid_plural "wind turbines" +msgstr[0] "turbina wiatrowa" +msgstr[1] "turbina wiatrowa" +msgstr[2] "turbina wiatrowa" +msgstr[3] "turbina wiatrowa" -#. ~ Description for KitchenMaster cooking buddy +#. ~ Description for wind turbine #: lang/json/GENERIC_from_json.py -msgid "" -"Because it *clearly* needed one, this large all-in-one station provides the " -"functions of FOODCO's kitchen buddy, now with complementary fume hoods and " -"chemistry materials. Why a chef would need a chemical rig is anyone's " -"guess, but you can mount it on a vehicle to make use of it." -msgstr "" +msgid "A small turbine that can convert wind into electric power." +msgstr "Mała turbina, która może konwertować siłę wiatru w moc elektryczną." #: lang/json/GENERIC_from_json.py lang/json/vehicle_part_from_json.py -msgid "cooking rig" -msgid_plural "cooking rigs" +msgid "large wind turbine" +msgid_plural "large wind turbines" msgstr[0] "" msgstr[1] "" msgstr[2] "" msgstr[3] "" -#. ~ Description for cooking rig +#. ~ Description for large wind turbine #: lang/json/GENERIC_from_json.py -msgid "" -"Skillet, pot, hotplate, and chemistry set; everything you need to cook food " -"and chemicals. Includes proper fume vents and a separator, so you don't " -"contaminate your food with toxic chemicals." +msgid "A large turbine that can convert wind into electric power." msgstr "" -#: lang/json/GENERIC_from_json.py -msgid "hydraulic gauntlet" -msgid_plural "hydraulic gauntlets" +#: lang/json/GENERIC_from_json.py lang/json/vehicle_part_from_json.py +msgid "water wheel" +msgid_plural "water wheels" msgstr[0] "" msgstr[1] "" msgstr[2] "" msgstr[3] "" -#. ~ Description for hydraulic gauntlet -#: lang/json/GENERIC_from_json.py +#. ~ Description for water wheel +#: lang/json/GENERIC_from_json.py lang/json/vehicle_part_from_json.py msgid "" -"A huge, heavy metal gauntlet lined with tubing and gauges. Slow and " -"unwieldy, it uses internal pressure to deliver devastating blows, but takes " -"tremendous strength to use effectively. Thanks to an internal microreactor," -" it doesn't require power of its own." +"A water wheel. Will slowly recharge the vehicle's electrical power when " +"built over shallow moving water." msgstr "" -#: lang/json/GENERIC_from_json.py -msgid "barbed-wire rolling pin" -msgid_plural "barbed-wire rolling pins" +#: lang/json/GENERIC_from_json.py lang/json/vehicle_part_from_json.py +msgid "large water wheel" +msgid_plural "large water wheels" msgstr[0] "" msgstr[1] "" msgstr[2] "" msgstr[3] "" -#. ~ Description for barbed-wire rolling pin -#: lang/json/GENERIC_from_json.py +#. ~ Description for large water wheel +#: lang/json/GENERIC_from_json.py lang/json/vehicle_part_from_json.py msgid "" -"Typically used to flatten dough, this rolling pin has been repurposed as a " -"weapon, with barbed wire adding some extra power and weight to its swing. " -"It has some real heft to it; perfect for the bakers of the apocalypse." +"A large water wheel with wooden supports. Will recharge the vehicle's " +"electrical power when built over shallow moving water." msgstr "" #: lang/json/GENERIC_from_json.py lang/json/vehicle_part_from_json.py -msgid "hauling space" -msgid_plural "hauling spaces" -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" -msgstr[2] "" -msgstr[3] "" +#: lang/json/vehicle_part_from_json.py +msgid "electric motor" +msgid_plural "electric motors" +msgstr[0] "silnik elektryczny" +msgstr[1] "silnik elektryczny" +msgstr[2] "silnik elektryczny" +msgstr[3] "silnik elektryczny" -#. ~ Description for hauling space +#. ~ Description for electric motor #: lang/json/GENERIC_from_json.py -msgid "" -"A huge metal space used in conjunction with extension of a vehicle's roof to" -" create a very large amount of space for transporting goods." -msgstr "" +msgid "A powerful electric motor. Useful for crafting." +msgstr "Mocny silnik elektryczny. Użyteczny w produkcji rzeczy.  " #: lang/json/GENERIC_from_json.py lang/json/vehicle_part_from_json.py -msgid "control station" -msgid_plural "control stations" -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" -msgstr[2] "" -msgstr[3] "" +msgid "enhanced electric motor" +msgid_plural "enhanced electric motors" +msgstr[0] "ulepszony silnik elektryczny" +msgstr[1] "ulepszony silnik elektryczny" +msgstr[2] "ulepszony silnik elektryczny" +msgstr[3] "ulepszony silnik elektryczny" -#. ~ Description for control station +#. ~ Description for enhanced electric motor #: lang/json/GENERIC_from_json.py msgid "" -"A large and complex piloting station from a military vehicle, including a " -"camera station, steering tools, and electronics controls." +"A very powerful and yet lightweight electric motor. Useful for crafting." msgstr "" +"Bardzo mocny lecz lekki silnik elektryczny. Użyteczny w produkcji rzeczy." -#: lang/json/GENERIC_from_json.py -msgid "old broken animatronic fox" -msgid_plural "old broken animatronic foxes" -msgstr[0] "stary zepsuty animatroniczny lis" -msgstr[1] "stary zepsuty animatroniczny lis" -msgstr[2] "stary zepsuty animatroniczny lis" -msgstr[3] "stary zepsuty animatroniczny lis" +#: lang/json/GENERIC_from_json.py lang/json/vehicle_part_from_json.py +msgid "super electric motor" +msgid_plural "super electric motors" +msgstr[0] "super silnik elektryczny" +msgstr[1] "super silnik elektryczny" +msgstr[2] "super silnik elektryczny" +msgstr[3] "super silnik elektryczny" -#. ~ Description for old broken animatronic fox +#. ~ Description for super electric motor #: lang/json/GENERIC_from_json.py -msgid "" -"A broken animatronic fox. If it was in bad shape before, it's a wreck now." -" For some reason, it is oozing with blood - it's not your blood." +msgid "The most powerfull electric motor on the market. Useful for crafting." msgstr "" -"Zepsuty animatroniczny lis. Jeżeli wcześniej był w złym stanie, to teraz " -"jest kompletnym wrakiem. Z jakiegoś powodu ocieka krwią, ale to nie twoja " -"krew." +"Najsilniejszy silnik elektryczny dostępny na rynku. Użyteczny w produkcji " +"rzeczy." + +#: lang/json/GENERIC_from_json.py lang/json/vehicle_part_from_json.py +msgid "large electric motor" +msgid_plural "large electric motors" +msgstr[0] "duży silnik elektryczny" +msgstr[1] "duży silnik elektryczny" +msgstr[2] "duży silnik elektryczny" +msgstr[3] "duży silnik elektryczny" + +#. ~ Description for large electric motor +#: lang/json/GENERIC_from_json.py +msgid "A large and very powerful electric motor. Useful for crafting." +msgstr "Duży i mocny silnik elektryczny. Użyteczny w produkcji rzeczy.  " + +#: lang/json/GENERIC_from_json.py lang/json/vehicle_part_from_json.py +msgid "small electric motor" +msgid_plural "small electric motors" +msgstr[0] "mały silnik elektryczny" +msgstr[1] "mały silnik elektryczny" +msgstr[2] "mały silnik elektryczny" +msgstr[3] "mały silnik elektryczny" + +#. ~ Description for small electric motor +#: lang/json/GENERIC_from_json.py +msgid "A small electric motor. Useful for crafting." +msgstr "Mały silnik elektryczny. Użyteczny w produkcji rzeczy.  " + +#: lang/json/GENERIC_from_json.py lang/json/vehicle_part_from_json.py +msgid "tiny electric motor" +msgid_plural "tiny electric motors" +msgstr[0] "maleńki silniczek elektryczny" +msgstr[1] "maleńki silniczek elektryczny" +msgstr[2] "maleńki silniczek elektryczny" +msgstr[3] "maleńki silniczek elektryczny" + +#. ~ Description for tiny electric motor +#: lang/json/GENERIC_from_json.py +msgid "A tiny electric motor. Useful for crafting." +msgstr "Maleńki silniczek elektryczny, użyteczny w wytwarzaniu rzeczy." + +#: lang/json/GENERIC_from_json.py lang/json/vehicle_part_from_json.py +msgid "muffler" +msgid_plural "mufflers" +msgstr[0] "tłumik" +msgstr[1] "tłumik" +msgstr[2] "tłumik" +msgstr[3] "tłumik" + +#. ~ Description for muffler +#: lang/json/GENERIC_from_json.py +msgid "" +"A muffler from a car. Very unwieldy as a weapon. Useful in a few crafting " +"recipes." +msgstr "" +"Tłumik samochodowy. Nieporęczny jako broń. Użyteczny w kilku recepturach " +"produkcyjnych." + +#: lang/json/GENERIC_from_json.py lang/json/vehicle_part_from_json.py +msgid "back-up beeper" +msgid_plural "back-up beepers" +msgstr[0] "brzęczyk cofania" +msgstr[1] "brzęczyk cofania" +msgstr[2] "brzęczyk cofania" +msgstr[3] "brzęczyk cofania" + +#. ~ Description for back-up beeper +#: lang/json/GENERIC_from_json.py +msgid "" +"This is a safety device intended to warn passersby of a vehicle moving in " +"reverse, but the usage of it now seems terribly unwise." +msgstr "" +"To urządzenie bezpieczeństwa ostrzega piskiem, że pojazd porusza się na " +"wstecznym biegu, ale jego używanie w obecnych okolicznościach jest okropnie " +"nierozważne." + +#: lang/json/GENERIC_from_json.py lang/json/vehicle_part_from_json.py +#: lang/json/vehicle_part_from_json.py +msgid "stereo system" +msgid_plural "stereo systems" +msgstr[0] "system stereo" +msgstr[1] "systemy stereo" +msgstr[2] "systemów stereo" +msgstr[3] "systemy stereo" + +#. ~ Description for stereo system +#: lang/json/GENERIC_from_json.py +msgid "" +"A stereo system with speakers. It is capable of being hooked up to a " +"vehicle." +msgstr "System stereo z głośnikami. Można go podpiąć do pojazdu." + +#: lang/json/GENERIC_from_json.py +msgid "chime loudspeakers" +msgid_plural "chime loudspeakers" +msgstr[0] "megafon" +msgstr[1] "megafon" +msgstr[2] "megafon" +msgstr[3] "megafon" + +#. ~ Description for chime loudspeakers +#: lang/json/GENERIC_from_json.py +msgid "" +"A stereo system with loudspeakers and a built-in set of simple melodies that" +" it will play. Commonly used by ice cream trucks to draw the attention of " +"children in the days when children wanted ice cream more than brains." +msgstr "" +"System stereo z megafonami i wbudowanym zestawem prostych melodii które " +"odgrywa. Powszechnie używany w furgonetkach z lodami do zwracania uwagi " +"dzieci w czasach gdy dzieci wolały bardziej lody niż mózgi." + +#: lang/json/GENERIC_from_json.py +msgid "sheet metal" +msgid_plural "sheet metals" +msgstr[0] "blacha metalowa" +msgstr[1] "blacha metalowa" +msgstr[2] "blacha metalowa" +msgstr[3] "blacha metalowa" + +#. ~ Description for sheet metal +#: lang/json/GENERIC_from_json.py +msgid "A thin sheet of metal." +msgstr "Cienki arkusz metalu." + +#: lang/json/GENERIC_from_json.py +msgid "wired sheet metal" +msgid_plural "wired sheet metals" +msgstr[0] "okablowana blacha metalowa" +msgstr[1] "okablowana blacha metalowa" +msgstr[2] "okablowana blacha metalowa" +msgstr[3] "okablowana blacha metalowa" + +#. ~ Description for wired sheet metal +#: lang/json/GENERIC_from_json.py +msgid "Sheet metal that has had light housing wired into it." +msgstr "Metalowy arkusz z wmontowaną oprawą świetlną i jej okablowaniem." + +#: lang/json/GENERIC_from_json.py +msgid "wooden armor kit" +msgid_plural "wooden armor kits" +msgstr[0] "zestaw drewnianego opancerzenia" +msgstr[1] "zestaw drewnianego opancerzenia" +msgstr[2] "zestaw drewnianego opancerzenia" +msgstr[3] "zestaw drewnianego opancerzenia" + +#. ~ Description for wooden armor kit +#: lang/json/GENERIC_from_json.py +msgid "A bundle of two by fours prepared to be used as vehicle armor." +msgstr "" +"Wiązka desek przygotowanych do pełnienia funkcji opancerzenia samochodu." + +#: lang/json/GENERIC_from_json.py lang/json/vehicle_part_from_json.py +msgid "steel plating" +msgid_plural "steel platings" +msgstr[0] "stalowe opancerzenie" +msgstr[1] "stalowe opancerzenie" +msgstr[2] "stalowe opancerzenie" +msgstr[3] "stalowe opancerzenie" + +#. ~ Description for steel plating +#: lang/json/GENERIC_from_json.py +msgid "A piece of armor plating made of steel." +msgstr "Stalowe płyty pancerne." + +#: lang/json/GENERIC_from_json.py lang/json/vehicle_part_from_json.py +msgid "superalloy plating" +msgid_plural "superalloy platings" +msgstr[0] "opancerzenie ze superstopu" +msgstr[1] "opancerzenie ze superstopu" +msgstr[2] "opancerzenie ze superstopu" +msgstr[3] "opancerzenie ze superstopu" + +#. ~ Description for superalloy plating +#: lang/json/GENERIC_from_json.py +msgid "A piece of armor plating made of sturdy superalloy." +msgstr "Płyty pancerne z wytrzymałego superstopu." + +#: lang/json/GENERIC_from_json.py +msgid "superalloy sheet" +msgid_plural "superalloy sheets" +msgstr[0] "blacha ze superstopu" +msgstr[1] "blacha ze superstopu" +msgstr[2] "blacha ze superstopu" +msgstr[3] "blacha ze superstopu" + +#. ~ Description for superalloy sheet +#: lang/json/GENERIC_from_json.py +msgid "" +"A sheet of sturdy superalloy, incredibly hard, yet incredibly malleable." +msgstr "" +"Odporna blacha ze superstopu, niezwykle twardego, ale i bardzo kowalnego." + +#: lang/json/GENERIC_from_json.py lang/json/vehicle_part_from_json.py +msgid "spiked plating" +msgid_plural "spiked platings" +msgstr[0] "kolczaste opancerzenie" +msgstr[1] "kolczaste opancerzenie" +msgstr[2] "kolczaste opancerzenie" +msgstr[3] "kolczaste opancerzenie" + +#. ~ Description for spiked plating +#: lang/json/GENERIC_from_json.py +msgid "" +"A piece of armor plating made of steel. It is covered with menacing spikes." +msgstr "Stalowe płyty pancerne pokryte groźnymi kolcami." + +#: lang/json/GENERIC_from_json.py lang/json/vehicle_part_from_json.py +msgid "hard plating" +msgid_plural "hard platings" +msgstr[0] "twarde opancerzenie" +msgstr[1] "twarde opancerzenie" +msgstr[2] "twarde opancerzenie" +msgstr[3] "twarde opancerzenie" + +#. ~ Description for hard plating +#: lang/json/GENERIC_from_json.py +msgid "A piece of very thick armor plating made of steel." +msgstr "Bardzo grube stalowe płyty pancerne." + +#: lang/json/GENERIC_from_json.py +msgid "military composite plating" +msgid_plural "military composite platings" +msgstr[0] "opancerzenie z wojskowego kompozytu" +msgstr[1] "opancerzenia z wojskowego kompozytu" +msgstr[2] "opancerzeń z wojskowego kompozytu" +msgstr[3] "opancerzenia z wojskowego kompozytu" + +#. ~ Description for military composite plating +#: lang/json/GENERIC_from_json.py +msgid "" +"A thick sheet of military grade armor, best bullet stopper you can stick on " +"a vehicle." +msgstr "" +"Grube płyty z wojskowego kompozytu pancernego. Najlepszy kulochwyt jaki " +"można zamontować na pojeździe." + +#: lang/json/GENERIC_from_json.py +msgid "chitin armor kit" +msgid_plural "chitin armor kits" +msgstr[0] "zestaw chitynowego opancerzenia" +msgstr[1] "zestaw chitynowego opancerzenia" +msgstr[2] "zestaw chitynowego opancerzenia" +msgstr[3] "zestaw chitynowego opancerzenia" + +#. ~ Description for chitin armor kit +#: lang/json/GENERIC_from_json.py +msgid "Light chitin plating made for a vehicle." +msgstr "Zestaw lekkiego chitynowego opancerzenia do pojazdów." + +#: lang/json/GENERIC_from_json.py +msgid "biosilicified chitin armor kit" +msgid_plural "biosilicified chitin armor kits" +msgstr[0] "zestaw biosylifikowanego chitynowego opancerzenia" +msgstr[1] "zestaw biosylifikowanego chitynowego opancerzenia" +msgstr[2] "zestaw biosylifikowanego chitynowego opancerzenia" +msgstr[3] "zestaw biosylifikowanego chitynowego opancerzenia" + +#. ~ Description for biosilicified chitin armor kit +#: lang/json/GENERIC_from_json.py +msgid "Durable silica-coated chitin plating made for a vehicle." +msgstr "" +"Zestaw pokrytego krzemem lekkiego chitynowego opancerzenia do pojazdów." + +#: lang/json/GENERIC_from_json.py +msgid "bone armor kit" +msgid_plural "bone armor kits" +msgstr[0] "zestaw kościanego opancerzenia" +msgstr[1] "zestaw kościanego opancerzenia" +msgstr[2] "zestaw kościanego opancerzenia" +msgstr[3] "zestaw kościanego opancerzenia" + +#. ~ Description for bone armor kit +#: lang/json/GENERIC_from_json.py +msgid "Bone plating made for a vehicle." +msgstr "Zestaw kościanego opancerzenia do pojazdów." + +#: lang/json/GENERIC_from_json.py lang/json/vehicle_part_from_json.py +msgid "shredder" +msgid_plural "shredders" +msgstr[0] "szatkownica" +msgstr[1] "szatkownica" +msgstr[2] "szatkownica" +msgstr[3] "szatkownica" + +#. ~ Description for shredder +#: lang/json/GENERIC_from_json.py +msgid "" +"This menacing looking attachment is meant to be powered by a vehicle's " +"engine. Upon doing so, the circular blades of this device will rotate " +"rapidly; anything in front of it is likely to be ripped to shreds. It is " +"sturdy enough to withstand multiple impacts, and is designed to detach if it" +" would take a hit that would break it." +msgstr "" +"Ten groźny dodatek powinien być zasilany silnikiem pojazdu. Wtedy okrągłe " +"ostrza tej maszynerii będą obracać się gwałtownie, a wszystko na ich drodze " +"zostanie rozdarte na strzępy. Są odporne na tyle by wytrzymać wielokrotne " +"zderzenia, i zaprojektowane by odłączyć się jeżeli trafienie miałoby je " +"złamać." + +#: lang/json/GENERIC_from_json.py +msgid "vehicle crafting rig" +msgid_plural "vehicle crafting rigs" +msgstr[0] "mobilny osprzęt produkcyjny" +msgstr[1] "mobilny osprzęt produkcyjny" +msgstr[2] "mobilny osprzęt produkcyjny" +msgstr[3] "mobilny osprzęt produkcyjny" + +#: lang/json/GENERIC_from_json.py lang/json/vehicle_part_from_json.py +msgid "onboard chemistry lab" +msgid_plural "onboard chemistry labs" +msgstr[0] "pokładowe laboratorium chemiczne" +msgstr[1] "pokładowe laboratoria chemiczne" +msgstr[2] "pokładowych laboratoriów chemicznych" +msgstr[3] "pokładowego laboratorium chemicznego" + +#. ~ Description for onboard chemistry lab +#: lang/json/GENERIC_from_json.py +msgid "" +"Assembled from a chemistry set attached to a complex wiring harness, it is " +"well suited to most any chemistry project you could imagine. Unable to " +"utilize standard batteries, it requires an external supply of electricity to" +" operate." +msgstr "" +"Złożone z zestawu chemicznego połączonego skomplikowaną uprzężą i " +"okablowaniem, jest dobrze wyposażone do niemal dowolnych projektów " +"chemicznych, o których mógłbyś pomyśleć. Nie może korzystać ze zwykłych " +"baterii i wymaga zewnętrznego zasilania do działania." + +#: lang/json/GENERIC_from_json.py lang/json/vehicle_part_from_json.py +msgid "FOODCO kitchen buddy" +msgid_plural "FOODCO kitchen buddies" +msgstr[0] "pomocnik kuchenny FOODCO" +msgstr[1] "pomocnik kuchenny FOODCO" +msgstr[2] "pomocnik kuchenny FOODCO" +msgstr[3] "pomocnik kuchenny FOODCO" + +#. ~ Description for FOODCO kitchen buddy +#: lang/json/GENERIC_from_json.py +msgid "" +"Assembled from a set of instructions you found in an old book of DIY " +"projects, the *FOODCO kitchen buddy* claims to be *the perfect solution to " +"all your home-cooking needs!*. While it is surprisingly handy for vacuum-" +"sealing as well as dehydrating food, the cheery sales pitch neglected to " +"mention A - how awkward the damn thing is, B - That you still need a normal " +"kitchen and C - how it doesn't take batteries. You're going to have to weld" +" it to a vehicle, or something else with a supply of electricity, if you " +"want to use it. In addition to the food preservation features, it also has " +"a food processor, a water-purification system, a drawer for holding extra " +"tools, and for some insane reason, a press and die set for hand-loading " +"ammunition." +msgstr "" +"Złożony według zestawu instrukcji znalezionego w starej książce dla " +"majsterkowiczów, 'pomocnik kuchenny FOODCO' podobno ma być \"doskonałym " +"rozwiązaniem na wszystkie twoje kuchenne potrzeby!\" Mimo że jest bardzo " +"użyteczny do próżniowego pakowania i odwadniania żywności, to reklama nie " +"wspominała, że A - jak to ustrojstwo jest nieporęczne, B że nadal " +"potrzebujesz normalnej kuchni, C - że nie działa na baterie. Musisz " +"przyspawać go do pojazdu lub czegoś z zasilaniem elektrycznym żeby działało." +" Oprócz funkcji konserwacji żywności może też przetwarzać żywność, " +"oczyszczać wodę, ma szufladę na dodatkowe narzędzia, i dla jakiegoś " +"szalonego kaprysu prasę i zestaw matryc do ręcznego ładowania amunicji." + +#: lang/json/GENERIC_from_json.py +msgid "vehicle forge rig" +msgid_plural "vehicle forge rigs" +msgstr[0] "mobilna kuźnia" +msgstr[1] "mobilna kuźnia" +msgstr[2] "mobilna kuźnia" +msgstr[3] "mobilna kuźnia" + +#. ~ Description for vehicle forge rig +#: lang/json/GENERIC_from_json.py +msgid "" +"A forge rig made to run off a vehicle's storage battery with integrated tool" +" storage for metalworking equipment." +msgstr "" +"Zestaw kuźniczy i kowalski pracujący na zasilaniu akumulatorowym pojazdu ze " +"zintegrowanym warsztatem narzędziowym do prac metalurgicznych." + +#: lang/json/GENERIC_from_json.py +msgid "vehicle kiln" +msgid_plural "vehicle kilns" +msgstr[0] "piec do pojazdu" +msgstr[1] "piec do pojazdu" +msgstr[2] "piec do pojazdu" +msgstr[3] "piec do pojazdu" + +#. ~ Description for vehicle kiln +#: lang/json/GENERIC_from_json.py +msgid "An electric kiln made to run off a vehicle's storage battery." +msgstr "" +"Elektryczny piec do wypalania, opracowany by działać na zasilaniu bateryjnym" +" pojazdów." + +#: lang/json/GENERIC_from_json.py +msgid "RV kitchen unit" +msgid_plural "RV kitchen units" +msgstr[0] "jednostka kuchenna trailera" +msgstr[1] "jednostka kuchenna trailera" +msgstr[2] "jednostka kuchenna trailera" +msgstr[3] "jednostka kuchenna trailera" + +#. ~ Description for RV kitchen unit +#: lang/json/GENERIC_from_json.py +msgid "" +"A vehicle mountable electric range and sink unit with integrated tool " +"storage for cooking utensils." +msgstr "" +"Montowana w samochodach elektryczna kuchenka i zlew ze zintegrowaną " +"przestrzenią na narzędzia i utensylia do gotowania." + +#: lang/json/GENERIC_from_json.py +msgid "vehicle welding rig" +msgid_plural "vehicle welding rigs" +msgstr[0] "mobilny zestaw spawalniczy" +msgstr[1] "mobilny zestaw spawalniczy" +msgstr[2] "mobilny zestaw spawalniczy" +msgstr[3] "mobilny zestaw spawalniczy" + +#. ~ Description for vehicle welding rig +#: lang/json/GENERIC_from_json.py +msgid "" +"A welding rig made to run off a vehicle's storage battery. It has a " +"soldering iron attachment for delicate work, and a compartment to store your" +" extra tools in." +msgstr "" +"Mobilny zestaw spawalniczy pracujący na zasilaniu akumulatorowym pojazdu. Ma" +" przyłączoną lutownicę do precyzyjnych robótek i przedział do składania " +"dodatkowych narzędzi." + +#: lang/json/GENERIC_from_json.py lang/json/vehicle_part_from_json.py +msgid "seat" +msgid_plural "seats" +msgstr[0] "siedzenie" +msgstr[1] "siedzenia" +msgstr[2] "siedzenia" +msgstr[3] "siedzenia" + +#. ~ Description for seat +#: lang/json/GENERIC_from_json.py +msgid "A soft car seat covered with leather." +msgstr "Miękkie siedzenie samochodowe pokryte skórą." + +#: lang/json/GENERIC_from_json.py lang/json/vehicle_part_from_json.py +msgid "saddle" +msgid_plural "saddles" +msgstr[0] "siodło" +msgstr[1] "siodło" +msgstr[2] "siodło" +msgstr[3] "siodło" + +#. ~ Description for saddle +#: lang/json/GENERIC_from_json.py +msgid "A leather-covered seat designed to be straddled." +msgstr "Pokryte skórą siedzenie na którym siedzi się okrakiem." + +#: lang/json/GENERIC_from_json.py lang/json/vehicle_part_from_json.py +#: lang/json/vehicle_part_from_json.py +msgid "solar panel" +msgid_plural "solar panels" +msgstr[0] "ogniwo słoneczne" +msgstr[1] "ogniwa słoneczne" +msgstr[2] "ogniwa słoneczne" +msgstr[3] "ogniwa słoneczne" + +#. ~ Description for solar panel +#: lang/json/GENERIC_from_json.py +msgid "" +"Electronic device that can convert solar radiation into electric power. " +"Useful for a vehicle." +msgstr "" +"Urządzenie elektryczne konwertujące promieniowanie słoneczne w moc " +"elektryczną. Użyteczny w pojazdach." + +#: lang/json/GENERIC_from_json.py lang/json/vehicle_part_from_json.py +#: lang/json/vehicle_part_from_json.py +msgid "reinforced solar panel" +msgid_plural "reinforced solar panels" +msgstr[0] "wzmocnione ogniwo słoneczne" +msgstr[1] "wzmocnione ogniwo słoneczne" +msgstr[2] "wzmocnione ogniwo słoneczne" +msgstr[3] "wzmocnione ogniwo słoneczne" + +#. ~ Description for reinforced solar panel +#: lang/json/GENERIC_from_json.py +msgid "" +"A solar panel that has been covered with a pane of reinforced glass to " +"protect the delicate solar cells from zombies or errant baseballs. The " +"glass causes this panel to produce slightly less power than a normal panel." +" Useful for a vehicle." +msgstr "" +"Ogniwo słoneczne pokryte warstwą wzmocnionego szkła żeby chronić delikatne " +"komórki ogniwa słonecznego przed zombie i zagubionymi piłkami baseballowymi." +" Szkło to powoduje nieznaczne straty na produkowanej mocy względem zwykłego " +"panelu. Użyteczne w pojazdach." + +#: lang/json/GENERIC_from_json.py lang/json/vehicle_part_from_json.py +#: lang/json/vehicle_part_from_json.py +msgid "upgraded solar panel" +msgid_plural "upgraded solar panels" +msgstr[0] "ulepszone ogniwo słoneczne" +msgstr[1] "ulepszone ogniwo słoneczne" +msgstr[2] "ulepszone ogniwo słoneczne" +msgstr[3] "ulepszone ogniwo słoneczne" + +#. ~ Description for upgraded solar panel +#: lang/json/GENERIC_from_json.py +msgid "" +"Electronic device that can convert solar radiation into electric power. " +"This panel has been upgraded to convert more sunlight into power. Useful " +"for a vehicle." +msgstr "" +"Urządzenie elektroniczne konwertujące promieniowanie słoneczne w moc " +"elektryczną. Ogniowo ulepszono, by bardziej efektywnie przemieniało światło " +"w moc. Użyteczne w pojazdach." + +#: lang/json/GENERIC_from_json.py lang/json/vehicle_part_from_json.py +#: lang/json/vehicle_part_from_json.py +msgid "upgraded reinforced solar panel" +msgid_plural "upgraded reinforced solar panels" +msgstr[0] "ulepszone wzmocnione ogniwo słoneczne" +msgstr[1] "ulepszone wzmocnione ogniwo słoneczne" +msgstr[2] "ulepszone wzmocnione ogniwo słoneczne" +msgstr[3] "ulepszone wzmocnione ogniwo słoneczne" + +#. ~ Description for upgraded reinforced solar panel +#: lang/json/GENERIC_from_json.py +msgid "" +"An upgraded solar panel that has been covered with a pane of reinforced " +"glass to protect the delicate solar cells from zombies or errant baseballs." +" The glass causes this panel to produce slightly less power than a normal " +"upgraded panel. Useful for a vehicle." +msgstr "" +"Ulepszone ogniwo słoneczne pokryte warstwą wzmocnionego szkła żeby chronić " +"delikatne komórki ogniwa słonecznego przez zombie i zagubionymi piłkami " +"baseballowymi. Szkło to powoduje nieznaczne straty na produkowanej mocy " +"względem zwykłego panela. Użyteczne w pojazdach." + +#: lang/json/GENERIC_from_json.py lang/json/vehicle_part_from_json.py +#: lang/json/vehicle_part_from_json.py +msgid "quantum solar panel" +msgid_plural "quantum solar panels" +msgstr[0] "kwantowe ogniwo słoneczne" +msgstr[1] "kwantowe ogniwo słoneczne" +msgstr[2] "kwantowe ogniwo słoneczne" +msgstr[3] "kwantowe ogniwo słoneczne" + +#. ~ Description for quantum solar panel +#: lang/json/GENERIC_from_json.py +msgid "" +"This solar panel is obviously cutting-edge technology and given where you " +"found it, should probably provide a LOT of power. It's covered in strange-" +"looking material, but the covering looks rather fragile; it doesn't look " +"like it could support a reinforcing sheet, either." +msgstr "" +"To ogniwo słoneczne to zaawansowany technicznie produkt najnowszej generacji" +" i wnioskując z miejsca w którym go znalazłeś, powinien wytwarzać DUŻO mocy." +" Pokryte jest dziwnie wyglądającym materiałem, ale osłona wygląda na raczej " +"kruchą. Wygląda też na to, że nie będzie w stanie utrzymać dodatkowej " +"warstwy ochronnego pokrycia." + +#: lang/json/GENERIC_from_json.py +msgid "solar cell" +msgid_plural "solar cells" +msgstr[0] "małe ogniwo słoneczne" +msgstr[1] "małe ogniwa słoneczne" +msgstr[2] "małe ogniwa słoneczne" +msgstr[3] "małe ogniwa słoneczne" + +#. ~ Description for solar cell +#: lang/json/GENERIC_from_json.py +msgid "" +"A small electronic device that can convert solar radiation into electric " +"power. Useful for crafting." +msgstr "" +"Małe urządzenie elektroniczne konwertujące promieniowanie słoneczne w moc " +"elektryczną. Użyteczne w produkcji rzeczy." + +#: lang/json/GENERIC_from_json.py +msgid "fancy table" +msgid_plural "fancy tables" +msgstr[0] "wymyślny stolik" +msgstr[1] "wymyślne stoliki" +msgstr[2] "wymyślnych stolików" +msgstr[3] "wymyślnego stoliku" + +#. ~ Description for fancy table +#: lang/json/GENERIC_from_json.py +msgid "" +"A very fancy table from a very fancy RV. If times were better it might be " +"useful for something more than firewood." +msgstr "" +"Bardzo wymyślny stolik z luksusowego kampera. W lepszych czasach byłby " +"bardziej użyteczny niż jako drewno na rozpałkę." + +#: lang/json/GENERIC_from_json.py +msgid "wooden table" +msgid_plural "wooden tables" +msgstr[0] "drewniany stół" +msgstr[1] "drewniany stół" +msgstr[2] "drewniany stół" +msgstr[3] "drewniany stół" + +#. ~ Description for wooden table +#: lang/json/GENERIC_from_json.py +msgid "A crude wooden table." +msgstr "Prosty drewniany stół." + +#: lang/json/GENERIC_from_json.py lang/json/furniture_from_json.py +#: lang/json/vehicle_part_from_json.py +msgid "workbench" +msgid_plural "workbenchs" +msgstr[0] "" +msgstr[1] "" +msgstr[2] "" +msgstr[3] "" + +#. ~ Description for workbench +#: lang/json/GENERIC_from_json.py lang/json/furniture_from_json.py +msgid "" +"A sturdy workbench built out of metal. It is perfect for crafting large and" +" heavy things." +msgstr "" + +#: lang/json/GENERIC_from_json.py lang/json/furniture_from_json.py +#: lang/json/vehicle_part_from_json.py +msgid "washing machine" +msgid_plural "washing machines" +msgstr[0] "pralka" +msgstr[1] "pralka" +msgstr[2] "pralka" +msgstr[3] "pralka" + +#. ~ Description for washing machine +#: lang/json/GENERIC_from_json.py +msgid "A very small washing machine designed for use in vehicles." +msgstr "Kompaktowa pralka opracowana do stosowania w pojazdach." + +#: lang/json/GENERIC_from_json.py lang/json/vehicle_part_from_json.py +msgid "minifridge" +msgid_plural "minifridges" +msgstr[0] "mini lodówka" +msgstr[1] "mini lodówki" +msgstr[2] "mini lodówek" +msgstr[3] "mini lodówki" + +#. ~ Description for minifridge +#: lang/json/GENERIC_from_json.py +msgid "" +"A very small fridge for keeping food cool. Provides some insulation from " +"outside weather." +msgstr "" +"Bardzo mała lodówka do przechowywania w chłodzie żywności. Zapewnia izolację" +" od zewnętrznych warunków pogodowych." + +#: lang/json/GENERIC_from_json.py lang/json/vehicle_part_from_json.py +msgid "minifreezer" +msgid_plural "minifreezers" +msgstr[0] "mini zamrażarka" +msgstr[1] "mini zamrażarki" +msgstr[2] "mini zamrażarek" +msgstr[3] "mini zamrażarki" + +#. ~ Description for minifreezer +#: lang/json/GENERIC_from_json.py +msgid "" +"Compact version of a chest freezer, designed as a mobile solution for " +"freezing food. Provides insulation from the elements." +msgstr "" +"Kompaktowa wersja zamrażarki skrzyniowej, zaprojektowana jako przenośny " +"sposób na zamrażanie jedzenia. Zapewnia izolację od żywiołów." + +#: lang/json/GENERIC_from_json.py +msgid "10 plastic bags" +msgid_plural "10 plastic bags" +msgstr[0] "10 plastikowych toreb" +msgstr[1] "10 plastikowych toreb" +msgstr[2] "10 plastikowych toreb" +msgstr[3] "10 plastikowych toreb" + +#. ~ Description for 10 plastic bags +#: lang/json/GENERIC_from_json.py +msgid "" +"10 plastic bags, folded smooth and wrapped tightly together with a string." +msgstr "10 plastikowych toreb, gładko zwiniętych razem i zapiętych sznurkiem." + +#: lang/json/GENERIC_from_json.py +msgid "coal pallet" +msgid_plural "coal pallets" +msgstr[0] "paleta węgla" +msgstr[1] "palety węgla" +msgstr[2] "palet węgla" +msgstr[3] "palet węgla" + +#. ~ Description for coal pallet +#: lang/json/GENERIC_from_json.py +msgid "A large block of semi-processed coal." +msgstr "Duży blok na wpół przetworzonego węgla." + +#: lang/json/GENERIC_from_json.py +msgid "charged capacitor" +msgid_plural "charged capacitors" +msgstr[0] "naładowany kondensator" +msgstr[1] "naładowane kondensatory" +msgstr[2] "naładowane kondensatory" +msgstr[3] "naładowane kondensatory" + +#. ~ Description for charged capacitor +#: lang/json/GENERIC_from_json.py +msgid "" +"A single capacitor charged with current to be used by a laser weapon or " +"similar armament." +msgstr "" +"Pojedynczy kondensator naładowany elektrycznie do wykorzystania w broni " +"laserowej lub podobnym uzbrojeniu." + +#: lang/json/GENERIC_from_json.py +msgid "lead battery plate" +msgid_plural "lead battery plates" +msgstr[0] "elektroda ołowiowego akumulatora" +msgstr[1] "elektrody ołowiowego akumulatora" +msgstr[2] "elektrody ołowiowego akumulatora" +msgstr[3] "elektrody ołowiowego akumulatora" + +#. ~ Description for lead battery plate +#: lang/json/GENERIC_from_json.py +msgid "An electrode plate from a lead-acid battery." +msgstr "Płyta elektrody z akumulatora kwasowo-ołowiowego." + +#: lang/json/GENERIC_from_json.py +msgid "forged sword" +msgid_plural "forged swords" +msgstr[0] "wykuty miecz" +msgstr[1] "wykute miecze" +msgstr[2] "wykute miecze" +msgstr[3] "wykute miecze" + +#. ~ Description for forged sword +#: lang/json/GENERIC_from_json.py +msgid "" +"A common short sword, forged from several pieces of steel. The pointy end " +"is the dangerous one." +msgstr "" +"Zwykły krótki miecz, wykuty z kilku kawałków stali. Strona z ostrym czubkiem" +" jest tą groźną." + +#: lang/json/GENERIC_from_json.py +msgid "skewer" +msgid_plural "skewers" +msgstr[0] "rożen" +msgstr[1] "rożna" +msgstr[2] "rożna" +msgstr[3] "rożna" + +#. ~ Description for skewer +#: lang/json/GENERIC_from_json.py +msgid "A thin wooden skewer. Squirrel on a stick, anyone?" +msgstr "" +"Cienki drewniany szpikulec, który służy jako rożen. Ma ktoś ochotę na " +"wiewiórkę na patyku?" + +#: lang/json/GENERIC_from_json.py +msgid "vehicle curtain" +msgid_plural "vehicle curtains" +msgstr[0] "zasłona do pojazdu" +msgstr[1] "zasłona do pojazdu" +msgstr[2] "zasłona do pojazdu" +msgstr[3] "zasłona do pojazdu" + +#. ~ Description for vehicle curtain +#: lang/json/GENERIC_from_json.py +msgid "" +"A rod, a few metal rings, and a large piece of cloth with some strings " +"attached for securely fastening the edges." +msgstr "" +"Pręt, kilka metalowych kółek i duży kawałek materiału z przyszytymi " +"sznurkami do zabezpieczania krawędzi." + +#: lang/json/GENERIC_from_json.py lang/json/furniture_from_json.py +msgid "vehicle refrigerator" +msgid_plural "vehicle refrigerators" +msgstr[0] "" +msgstr[1] "" +msgstr[2] "" +msgstr[3] "" + +#. ~ Description for vehicle refrigerator +#: lang/json/GENERIC_from_json.py +msgid "" +"A household refrigerator with impressive capacity. Its power connection has" +" been refurbished, and it can be mounted onto a vehicle to draw from its " +"power." +msgstr "" + +#: lang/json/GENERIC_from_json.py lang/json/furniture_from_json.py +msgid "vehicle freezer" +msgid_plural "vehicle freezers" +msgstr[0] "" +msgstr[1] "" +msgstr[2] "" +msgstr[3] "" + +#. ~ Description for vehicle freezer +#: lang/json/GENERIC_from_json.py +msgid "" +"This refurbished refrigerator has been stripped of much of its internal " +"components and converted to run at a much lower temperature, causing it to " +"serve as a freezer for more power. Like its predecessor, it runs on vehicle" +" power." +msgstr "" + +#. ~ Description for rolling pin +#: lang/json/GENERIC_from_json.py +msgid "A light wooden rolling pin used to flatten dough." +msgstr "" + +#: lang/json/GENERIC_from_json.py +msgid "scrap titanium" +msgid_plural "scrap titanium" +msgstr[0] "" +msgstr[1] "" +msgstr[2] "" +msgstr[3] "" + +#. ~ Description for scrap titanium +#: lang/json/GENERIC_from_json.py +msgid "A piece of light titanium, usable for crafting or repairs." +msgstr "" + +#: lang/json/GENERIC_from_json.py lang/json/vehicle_part_from_json.py +msgid "ultralight frame" +msgid_plural "ultralight frames" +msgstr[0] "" +msgstr[1] "" +msgstr[2] "" +msgstr[3] "" + +#. ~ Description for ultralight frame +#: lang/json/GENERIC_from_json.py +msgid "A sturdy, lightweight frame made from titanium. Useful for crafting." +msgstr "" + +#: lang/json/GENERIC_from_json.py lang/json/vehicle_part_from_json.py +msgid "MetalMaster forge buddy" +msgid_plural "MetalMaster forge buddies" +msgstr[0] "" +msgstr[1] "" +msgstr[2] "" +msgstr[3] "" + +#. ~ Description for MetalMaster forge buddy +#: lang/json/GENERIC_from_json.py +msgid "" +"From the makers of the best-selling* FOODCO kitchen buddy comes the " +"MetalMaster forge buddy, for all your metalworking, firing, and welding " +"needs! It's just as clunky and awkward as the thing it's spinning off, and " +"still requires a vehicle battery to function." +msgstr "" + +#: lang/json/GENERIC_from_json.py lang/json/vehicle_part_from_json.py +msgid "KitchenMaster cooking buddy" +msgid_plural "KitchenMaster cooking buddies" +msgstr[0] "" +msgstr[1] "" +msgstr[2] "" +msgstr[3] "" + +#. ~ Description for KitchenMaster cooking buddy +#: lang/json/GENERIC_from_json.py +msgid "" +"Because it *clearly* needed one, this large all-in-one station provides the " +"functions of FOODCO's kitchen buddy, now with complementary fume hoods and " +"chemistry materials. Why a chef would need a chemical rig is anyone's " +"guess, but you can mount it on a vehicle to make use of it." +msgstr "" + +#: lang/json/GENERIC_from_json.py lang/json/vehicle_part_from_json.py +msgid "cooking rig" +msgid_plural "cooking rigs" +msgstr[0] "" +msgstr[1] "" +msgstr[2] "" +msgstr[3] "" + +#. ~ Description for cooking rig +#: lang/json/GENERIC_from_json.py +msgid "" +"Skillet, pot, hotplate, and chemistry set; everything you need to cook food " +"and chemicals. Includes proper fume vents and a separator, so you don't " +"contaminate your food with toxic chemicals." +msgstr "" + +#: lang/json/GENERIC_from_json.py +msgid "nuclear waste" +msgid_plural "nuclear wastes" +msgstr[0] "odpady radioaktywne" +msgstr[1] "odpady radioaktywne" +msgstr[2] "odpady radioaktywne" +msgstr[3] "odpady radioaktywne" + +#. ~ Description for nuclear waste +#: lang/json/GENERIC_from_json.py +msgid "A small pellet of silvery metal, still warm to the touch." +msgstr "Mały pellet srebrzystego metalu, nadal ciepły w dotyku." + +#: lang/json/GENERIC_from_json.py +msgid "nuclear fuel pellet" +msgid_plural "nuclear fuel pellets" +msgstr[0] "atomowy pellet paliwowy" +msgstr[1] "atomowe pellety paliwowe" +msgstr[2] "atomowe pellety paliwowe" +msgstr[3] "atomowe pellety paliwowe" + +#. ~ Description for nuclear fuel pellet +#: lang/json/GENERIC_from_json.py +msgid "A small pellet of fissile material. Handle carefully." +msgstr "Mały pellet rozszczepialnego materiału. Operuj nim ostrożnie." + +#: lang/json/GENERIC_from_json.py +msgid "hydraulic gauntlet" +msgid_plural "hydraulic gauntlets" +msgstr[0] "" +msgstr[1] "" +msgstr[2] "" +msgstr[3] "" + +#. ~ Description for hydraulic gauntlet +#: lang/json/GENERIC_from_json.py +msgid "" +"A huge, heavy metal gauntlet lined with tubing and gauges. Slow and " +"unwieldy, it uses internal pressure to deliver devastating blows, but takes " +"tremendous strength to use effectively. Thanks to an internal microreactor," +" it doesn't require power of its own." +msgstr "" + +#: lang/json/GENERIC_from_json.py +msgid "barbed-wire rolling pin" +msgid_plural "barbed-wire rolling pins" +msgstr[0] "" +msgstr[1] "" +msgstr[2] "" +msgstr[3] "" + +#. ~ Description for barbed-wire rolling pin +#: lang/json/GENERIC_from_json.py +msgid "" +"Typically used to flatten dough, this rolling pin has been repurposed as a " +"weapon, with barbed wire adding some extra power and weight to its swing. " +"It has some real heft to it; perfect for the bakers of the apocalypse." +msgstr "" + +#: lang/json/GENERIC_from_json.py lang/json/vehicle_part_from_json.py +msgid "hauling space" +msgid_plural "hauling spaces" +msgstr[0] "" +msgstr[1] "" +msgstr[2] "" +msgstr[3] "" + +#. ~ Description for hauling space +#: lang/json/GENERIC_from_json.py +msgid "" +"A huge metal space used in conjunction with extension of a vehicle's roof to" +" create a very large amount of space for transporting goods." +msgstr "" + +#: lang/json/GENERIC_from_json.py lang/json/vehicle_part_from_json.py +msgid "control station" +msgid_plural "control stations" +msgstr[0] "" +msgstr[1] "" +msgstr[2] "" +msgstr[3] "" + +#. ~ Description for control station +#: lang/json/GENERIC_from_json.py +msgid "" +"A large and complex piloting station from a military vehicle, including a " +"camera station, steering tools, and electronics controls." +msgstr "" + +#: lang/json/GENERIC_from_json.py +msgid "old broken animatronic fox" +msgid_plural "old broken animatronic foxes" +msgstr[0] "stary zepsuty animatroniczny lis" +msgstr[1] "stary zepsuty animatroniczny lis" +msgstr[2] "stary zepsuty animatroniczny lis" +msgstr[3] "stary zepsuty animatroniczny lis" + +#. ~ Description for old broken animatronic fox +#: lang/json/GENERIC_from_json.py +msgid "" +"A broken animatronic fox. If it was in bad shape before, it's a wreck now." +" For some reason, it is oozing with blood - it's not your blood." +msgstr "" +"Zepsuty animatroniczny lis. Jeżeli wcześniej był w złym stanie, to teraz " +"jest kompletnym wrakiem. Z jakiegoś powodu ocieka krwią, ale to nie twoja " +"krew." #: lang/json/GENERIC_from_json.py msgid "old broken animatronic bunny" @@ -48930,138 +50736,71 @@ msgid "A broken animatronic bunny. Limp and lifeless." msgstr "Zepsuty animatroniczny królik. Bezwładny i martwy." #: lang/json/GENERIC_from_json.py -msgid "wood boat hull" -msgid_plural "wood boat hulls" -msgstr[0] "drewniany kadłub łodzi" -msgstr[1] "drewniany kadłub łodzi" -msgstr[2] "drewniany kadłub łodzi" -msgstr[3] "drewniany kadłub łodzi" +msgid "withered plant bundle" +msgid_plural "withered plant bundles" +msgstr[0] "" +msgstr[1] "" +msgstr[2] "" +msgstr[3] "" -#. ~ Description for wood boat hull +#. ~ Description for withered plant bundle #: lang/json/GENERIC_from_json.py -msgid "" -"A wooden board that keeps the boat afloat. Add boat hulls to a vehicle " -"until it floats. Then attach oars or a motor to get the boat to move." +msgid "A bundle of plant matter" msgstr "" -"Drewniany kadłub, który utrzymuje łódź na powierzchni. Dodaj kadłuby do " -"pojazdu, aż będzie pływalny. Potem dołącz wiosła lub silnik by napędzić " -"łódkę." - -#: lang/json/GENERIC_from_json.py lang/json/vehicle_part_from_json.py -msgid "plastic boat hull" -msgid_plural "plastic boat hulls" -msgstr[0] "plastikowy kadłub łodzi" -msgstr[1] "plastikowy kadłub łodzi" -msgstr[2] "plastikowy kadłub łodzi" -msgstr[3] "plastikowy kadłub łodzi" -#. ~ Description for plastic boat hull #: lang/json/GENERIC_from_json.py -msgid "" -"A rigid plastic sheet that keeps the boat afloat. Add boat hulls to a " -"vehicle until it floats. Then attach oars or a motor to get the boat to " -"move." -msgstr "" -"Twardy plastikowy płat kadłuba, który utrzymuje łódź na powierzchni. " -"Zamontuj w pojeździe kadłuby aż będzie pływalny. Potem dołącz wiosła lub " -"silnik by napędzić łódkę." - -#: lang/json/GENERIC_from_json.py lang/json/vehicle_part_from_json.py -msgid "carbon fiber boat hull" -msgid_plural "carbon fiber boat hulls" -msgstr[0] "kadłub łodzi z włókien węglowych" -msgstr[1] "kadłub łodzi z włókien węglowych" -msgstr[2] "kadłub łodzi z włókien węglowych" -msgstr[3] "kadłub łodzi z włókien węglowych" +msgid "C.R.I.T hatchet" +msgid_plural "C.R.I.T hatchets" +msgstr[0] "" +msgstr[1] "" +msgstr[2] "" +msgstr[3] "" -#. ~ Description for carbon fiber boat hull +#. ~ Description for C.R.I.T hatchet #: lang/json/GENERIC_from_json.py msgid "" -"A carbon fiber sheet that keeps the boat afloat. Add boat hulls to a " -"vehicle until it floats. Then attach oars or a motor to get the boat to " -"move." +"An incredibly sharp, heavy duty, one-handed hatchet. Makes a great melee " +"weapon, and is useful both for chopping things and for use as a hammer." msgstr "" -"Twardy płat kadłuba z włókien węglowych, który utrzymuje łódź na " -"powierzchni. Zamontuj w pojeździe kadłuby aż będzie pływalny. Potem dołącz " -"wiosła lub silnik by napędzić łódkę." #: lang/json/GENERIC_from_json.py -msgid "oars" -msgid_plural "oars" -msgstr[0] "wiosła" -msgstr[1] "wiosła" -msgstr[2] "wiosła" -msgstr[3] "wiosła" - -#. ~ Description for oars -#: lang/json/GENERIC_from_json.py -msgid "Oars for a boat." -msgstr "Wiosła do łódki." - -#: lang/json/GENERIC_from_json.py lang/json/vehicle_part_from_json.py -msgid "sail" -msgid_plural "sails" +msgid "C.R.I.T Blade-work manual" +msgid_plural "C.R.I.T Blade-work manuals" msgstr[0] "" msgstr[1] "" msgstr[2] "" msgstr[3] "" -#. ~ Description for sail +#. ~ Description for C.R.I.T Blade-work manual #: lang/json/GENERIC_from_json.py -msgid "Sails for a boat." +msgid "An advanced military manual on C.R.I.T Blade-work." msgstr "" -#: lang/json/GENERIC_from_json.py lang/json/vehicle_part_from_json.py -msgid "inflatable section" -msgid_plural "inflatable section" -msgstr[0] "nadmuchiwana sekcja" -msgstr[1] "nadmuchiwana sekcja" -msgstr[2] "nadmuchiwana sekcja" -msgstr[3] "nadmuchiwana sekcja" - -#. ~ Description for inflatable section -#: lang/json/GENERIC_from_json.py -msgid "An inflatable boat section." -msgstr "Nadmuchiwana sekcja łódki." - -#: lang/json/GENERIC_from_json.py lang/json/vehicle_part_from_json.py -msgid "inflatable airbag" -msgid_plural "inflatable airbag" -msgstr[0] "nadmuchiwana poduszka powietrzna" -msgstr[1] "nadmuchiwana poduszka powietrzna" -msgstr[2] "nadmuchiwana poduszka powietrzna" -msgstr[3] "nadmuchiwana poduszka powietrzna" - -#. ~ Description for inflatable airbag #: lang/json/GENERIC_from_json.py -msgid "An inflatable airbag." -msgstr "Nadmuchiwana poduszka powietrzna." - -#: lang/json/GENERIC_from_json.py -msgid "nuclear waste" -msgid_plural "nuclear wastes" -msgstr[0] "odpady radioaktywne" -msgstr[1] "odpady radioaktywne" -msgstr[2] "odpady radioaktywne" -msgstr[3] "odpady radioaktywne" +msgid "C.R.I.T Enforcement manual" +msgid_plural "C.R.I.T Enforcement manuals" +msgstr[0] "" +msgstr[1] "" +msgstr[2] "" +msgstr[3] "" -#. ~ Description for nuclear waste +#. ~ Description for C.R.I.T Enforcement manual #: lang/json/GENERIC_from_json.py -msgid "A small pellet of silvery metal, still warm to the touch." -msgstr "Mały pellet srebrzystego metalu, nadal ciepły w dotyku." +msgid "An advanced military manual on C.R.I.T Enforcer melee." +msgstr "" #: lang/json/GENERIC_from_json.py -msgid "nuclear fuel pellet" -msgid_plural "nuclear fuel pellets" -msgstr[0] "atomowy pellet paliwowy" -msgstr[1] "atomowe pellety paliwowe" -msgstr[2] "atomowe pellety paliwowe" -msgstr[3] "atomowe pellety paliwowe" +msgid "C.R.I.T CQB manual" +msgid_plural "C.R.I.T CQB manuals" +msgstr[0] "" +msgstr[1] "" +msgstr[2] "" +msgstr[3] "" -#. ~ Description for nuclear fuel pellet +#. ~ Description for C.R.I.T CQB manual #: lang/json/GENERIC_from_json.py -msgid "A small pellet of fissile material. Handle carefully." -msgstr "Mały pellet rozszczepialnego materiału. Operuj nim ostrożnie." +msgid "An advanced military manual on C.R.I.T general CQB." +msgstr "" #: lang/json/GENERIC_from_json.py msgid "6.54x42mm casing" @@ -49190,7 +50929,7 @@ msgstr[3] "" #. ~ Use action msg for garden pot (growing tomato). #: lang/json/GENERIC_from_json.py msgid "The tomatoes are ready to harvest!" -msgstr "" +msgstr "Pomidory są gotowe do zbioru!" #. ~ Use action not_ready_msg for garden pot (growing tomato). #. ~ Use action not_ready_msg for garden pot (growing wheat). @@ -49206,7 +50945,7 @@ msgstr "" #. ~ Use action not_ready_msg for garden pot (growing garlic). #: lang/json/GENERIC_from_json.py msgid "It isn't done growing yet." -msgstr "" +msgstr "Jeszcze nie skończyło rosnąć." #. ~ Description for garden pot (growing tomato) #: lang/json/GENERIC_from_json.py @@ -49615,6 +51354,196 @@ msgid "" "harvest them, or wave it at vampires to scare them." msgstr "" +#: lang/json/GENERIC_from_json.py +msgid "The Life and Work of Tiger Sauer" +msgid_plural "The Life and Work of Tiger Sauer" +msgstr[0] "" +msgstr[1] "" +msgstr[2] "" +msgstr[3] "" + +#. ~ Description for The Life and Work of Tiger Sauer +#: lang/json/GENERIC_from_json.py +msgid "" +"A biography of a combat cyborg agent detailing his philosophy and martial " +"art." +msgstr "" + +#: lang/json/GENERIC_from_json.py +msgid "The Stormhammer" +msgid_plural "The Stormhammers" +msgstr[0] "" +msgstr[1] "" +msgstr[2] "" +msgstr[3] "" + +#. ~ Description for The Stormhammer +#: lang/json/GENERIC_from_json.py +msgid "" +"A crackling magical warhammer full of lightning to smite your foes with, and" +" of course, smash things to bits!" +msgstr "" + +#: lang/json/GENERIC_from_json.py lang/json/SPELL_from_json.py +msgid "Stormfist" +msgid_plural "Stormfists" +msgstr[0] "" +msgstr[1] "" +msgstr[2] "" +msgstr[3] "" + +#. ~ Description for Stormfist +#: lang/json/GENERIC_from_json.py lang/json/SPELL_from_json.py +msgid "" +"Encases your arm and hand in a sheath of crackling magical lightning, you " +"can punch and defend yourself with it in melee combat." +msgstr "" + +#: lang/json/GENERIC_from_json.py +msgid "A Technomancer's Guide to Debugging C:DDA" +msgid_plural "A Technomancer's Guide to Debugging C:DDAs" +msgstr[0] "" +msgstr[1] "" +msgstr[2] "" +msgstr[3] "" + +#. ~ Description for A Technomancer's Guide to Debugging C:DDA +#: lang/json/GENERIC_from_json.py +msgid "static std::string description( spell sp ) const;" +msgstr "" + +#: lang/json/GENERIC_from_json.py +msgid "A Beginner's Guide to Magic" +msgid_plural "A Beginner's Guide to Magics" +msgstr[0] "" +msgstr[1] "" +msgstr[2] "" +msgstr[3] "" + +#. ~ Description for A Beginner's Guide to Magic +#: lang/json/GENERIC_from_json.py +msgid "" +"You would describe this as more like a pamphlet than a spellbook, but it " +"seems to have at least one interesting spell you can use." +msgstr "" + +#: lang/json/GENERIC_from_json.py +msgid "Wizarding Guide to Backpacking" +msgid_plural "Wizarding Guide to Backpackings" +msgstr[0] "" +msgstr[1] "" +msgstr[2] "" +msgstr[3] "" + +#. ~ Description for Wizarding Guide to Backpacking +#: lang/json/GENERIC_from_json.py +msgid "" +"This appears to be the spell version of a guide for what things to take with" +" you when backpacking. It's a little bulky, but will certainly prove " +"useful." +msgstr "" + +#: lang/json/GENERIC_from_json.py +msgid "Pyromancy for Heretics" +msgid_plural "Pyromancy for Hereticss" +msgstr[0] "" +msgstr[1] "" +msgstr[2] "" +msgstr[3] "" + +#. ~ Description for Pyromancy for Heretics +#: lang/json/GENERIC_from_json.py +msgid "" +"This charred husk of a book still contains many ways to light things aflame." +msgstr "" + +#: lang/json/GENERIC_from_json.py +msgid "A Treatise on Magical Elements" +msgid_plural "A Treatise on Magical Elementss" +msgstr[0] "" +msgstr[1] "" +msgstr[2] "" +msgstr[3] "" + +#. ~ Description for A Treatise on Magical Elements +#: lang/json/GENERIC_from_json.py +msgid "" +"This details complex diagrams, rituals, and choreography that describes " +"various spells." +msgstr "" + +#: lang/json/GENERIC_from_json.py +msgid "Introduction to the Divine" +msgid_plural "Introduction to the Divines" +msgstr[0] "" +msgstr[1] "" +msgstr[2] "" +msgstr[3] "" + +#. ~ Description for Introduction to the Divine +#: lang/json/GENERIC_from_json.py +msgid "" +"This appears to mostly be a religious text, but it does have some notes on " +"healing." +msgstr "" + +#: lang/json/GENERIC_from_json.py +msgid "The Paladin's Guide to Modern Spellcasting" +msgid_plural "The Paladin's Guide to Modern Spellcastings" +msgstr[0] "" +msgstr[1] "" +msgstr[2] "" +msgstr[3] "" + +#. ~ Description for The Paladin's Guide to Modern Spellcasting +#: lang/json/GENERIC_from_json.py +msgid "" +"Despite the title, this seems to be written in Middle English. A little " +"obtuse, but you can make out most of the words well enough." +msgstr "" + +#: lang/json/GENERIC_from_json.py +msgid "Winter's Eternal Grasp" +msgid_plural "Winter's Eternal Grasps" +msgstr[0] "" +msgstr[1] "" +msgstr[2] "" +msgstr[3] "" + +#. ~ Description for Winter's Eternal Grasp +#: lang/json/GENERIC_from_json.py +msgid "" +"This slim book almost seems to be made from ice, it's cold to the touch." +msgstr "" + +#: lang/json/GENERIC_from_json.py +msgid "The Tome of The Oncoming Storm" +msgid_plural "The Tome of The Oncoming Storms" +msgstr[0] "" +msgstr[1] "" +msgstr[2] "" +msgstr[3] "" + +#. ~ Description for The Tome of The Oncoming Storm +#: lang/json/GENERIC_from_json.py +msgid "" +"A large book embossed with crossed lightning bolts and storm clouds, it " +"tingles to the touch." +msgstr "" + +#: lang/json/GENERIC_from_json.py +msgid "Nondescript Spellbook" +msgid_plural "Nondescript Spellbooks" +msgstr[0] "" +msgstr[1] "" +msgstr[2] "" +msgstr[3] "" + +#. ~ Description for Nondescript Spellbook +#: lang/json/GENERIC_from_json.py +msgid "A small book, containing spells created by a novice magician." +msgstr "" + #: lang/json/GENERIC_from_json.py msgid "The Medieval Warrior" msgid_plural "The Medieval Warrior" @@ -49628,19 +51557,6 @@ msgstr[3] "Średniowieczny Wojownik" msgid "A complete guide to Medieval Swordsmanship." msgstr "Przewodnik po średniowiecznej wojaczce mieczem." -#: lang/json/GENERIC_from_json.py -msgid "The Modern Pankratiast" -msgid_plural "The Modern Pankratiast" -msgstr[0] "Współczesny Zapaśnik" -msgstr[1] "Współczesny Zapaśnik" -msgstr[2] "Współczesny Zapaśnik" -msgstr[3] "Współczesny Zapaśnik" - -#. ~ Description for The Modern Pankratiast -#: lang/json/GENERIC_from_json.py -msgid "A complete guide to Pankration." -msgstr "Przewodnik po zapasach zawodowych." - #: lang/json/GENERIC_from_json.py msgid "ji" msgid_plural "ji" @@ -51280,14 +53196,6 @@ msgstr[1] "zniszczony atomowy sułtan" msgstr[2] "zniszczony atomowy sułtan" msgstr[3] "zniszczony atomowy sułtan" -#: lang/json/GENERIC_from_json.py -msgid "AI core" -msgid_plural "AI cores" -msgstr[0] "rdzeń SI" -msgstr[1] "rdzeń SI" -msgstr[2] "rdzeń SI" -msgstr[3] "rdzeń SI" - #. ~ Description for AI core #: lang/json/GENERIC_from_json.py msgid "A computer module for controlling robots." @@ -51513,14 +53421,6 @@ msgstr "" "podążania za słońcem. Jednak odbywa się to za cenę ograniczeń z uwagi na " "wielką wagę i blokowanie przestrzeni." -#: lang/json/GENERIC_from_json.py lang/json/vehicle_part_from_json.py -msgid "turret chassis" -msgid_plural "turret chassis" -msgstr[0] "korpus wieżyczki" -msgstr[1] "korpus wieżyczki" -msgstr[2] "korpus wieżyczki" -msgstr[3] "korpus wieżyczki" - #. ~ Description for turret chassis #: lang/json/GENERIC_from_json.py msgid "" @@ -51728,9 +53628,14 @@ msgid "ARMOR" msgstr "ZBROJE" #: lang/json/MAGAZINE_from_json.py -msgid "ultra-light battery cell" -msgstr "" +msgid "ultra-light battery" +msgid_plural "ultra-light batteries" +msgstr[0] "" +msgstr[1] "" +msgstr[2] "" +msgstr[3] "" +#. ~ Description for ultra-light battery #. ~ Description for ultra-light battery cell #: lang/json/MAGAZINE_from_json.py msgid "" @@ -51739,20 +53644,46 @@ msgid "" msgstr "" #: lang/json/MAGAZINE_from_json.py -msgid "atomic ultra-light battery cell" -msgstr "" +msgid "ultra-light plutonium fuel battery" +msgid_plural "ultra-light plutonium fuel batteries" +msgstr[0] "" +msgstr[1] "" +msgstr[2] "" +msgstr[3] "" -#. ~ Description for atomic ultra-light battery cell +#. ~ Description for ultra-light plutonium fuel battery #: lang/json/MAGAZINE_from_json.py msgid "" -"This is an atomic battery designed for small size over everything else. It " -"retains its universal compatibility, though. It cannot be recharged." +"This battery uses a thin plutonium-244 rod to stablize an exotic " +"nanocompound. It is universally compatible with small devices. Although it" +" stores a huge amount of power, it cannot be recharged." msgstr "" #: lang/json/MAGAZINE_from_json.py -msgid "light battery cell" +msgid "ultra-light disposable battery" +msgid_plural "ultra-light disposable batteries" +msgstr[0] "" +msgstr[1] "" +msgstr[2] "" +msgstr[3] "" + +#. ~ Description for ultra-light disposable battery +#: lang/json/MAGAZINE_from_json.py +msgid "" +"This is a light battery cell designed for small size over everything else. " +"It retains its universal compatibility, though. The battery's chemistry " +"means that it has a very high capacity, but cannot be recharged." msgstr "" +#: lang/json/MAGAZINE_from_json.py +msgid "light battery" +msgid_plural "light batteries" +msgstr[0] "" +msgstr[1] "" +msgstr[2] "" +msgstr[3] "" + +#. ~ Description for light battery #. ~ Description for light battery cell #: lang/json/MAGAZINE_from_json.py msgid "" @@ -51761,14 +53692,14 @@ msgid "" msgstr "" #: lang/json/MAGAZINE_from_json.py -msgid "light battery cell (high-capacity)" -msgid_plural "light battery cells (high-capacity)" +msgid "light battery (high-capacity)" +msgid_plural "light batteries (high-capacity)" msgstr[0] "" msgstr[1] "" msgstr[2] "" msgstr[3] "" -#. ~ Description for light battery cell (high-capacity) +#. ~ Description for light battery (high-capacity) #: lang/json/MAGAZINE_from_json.py msgid "" "This is a high-capacity light battery cell, universally compatible with all " @@ -51776,20 +53707,47 @@ msgid "" msgstr "" #: lang/json/MAGAZINE_from_json.py -msgid "atomic light battery cell" -msgstr "" +msgid "light plutonium fuel battery" +msgid_plural "light plutonium fuel batteries" +msgstr[0] "" +msgstr[1] "" +msgstr[2] "" +msgstr[3] "" -#. ~ Description for atomic light battery cell +#. ~ Description for light plutonium fuel battery #: lang/json/MAGAZINE_from_json.py msgid "" -"This is an atomic battery, universally compatible with all kinds of personal" -" electronic devices. It cannot be recharged." +"This battery uses a thin plutonium-244 rod to stablize an exotic " +"nanocompound. It is universally compatible with all kinds of personal " +"electronic devices. Although it stores a huge amount of power, it cannot be" +" recharged." msgstr "" #: lang/json/MAGAZINE_from_json.py -msgid "medium battery cell" +msgid "light disposable battery" +msgid_plural "light disposable batteries" +msgstr[0] "" +msgstr[1] "" +msgstr[2] "" +msgstr[3] "" + +#. ~ Description for light disposable battery +#: lang/json/MAGAZINE_from_json.py +msgid "" +"This is a light battery cell, universally compatible with all kinds of small" +" devices. The battery's chemistry means that it has a very high capacity, " +"but cannot be recharged." msgstr "" +#: lang/json/MAGAZINE_from_json.py +msgid "medium battery" +msgid_plural "medium batteries" +msgstr[0] "" +msgstr[1] "" +msgstr[2] "" +msgstr[3] "" + +#. ~ Description for medium battery #. ~ Description for medium battery cell #: lang/json/MAGAZINE_from_json.py msgid "" @@ -51798,13 +53756,14 @@ msgid "" msgstr "" #: lang/json/MAGAZINE_from_json.py -msgid "medium battery cell (high-capacity)" -msgid_plural "medium battery cells (high-capacity)" +msgid "medium battery (high-capacity)" +msgid_plural "medium batteries (high-capacity)" msgstr[0] "" msgstr[1] "" msgstr[2] "" msgstr[3] "" +#. ~ Description for medium battery (high-capacity) #. ~ Description for medium battery cell (high-capacity) #: lang/json/MAGAZINE_from_json.py msgid "" @@ -51813,20 +53772,47 @@ msgid "" msgstr "" #: lang/json/MAGAZINE_from_json.py -msgid "atomic medium battery cell" -msgstr "" +msgid "medium plutonium fuel battery" +msgid_plural "medium plutonium fuel batteries" +msgstr[0] "" +msgstr[1] "" +msgstr[2] "" +msgstr[3] "" -#. ~ Description for atomic medium battery cell +#. ~ Description for medium plutonium fuel battery #: lang/json/MAGAZINE_from_json.py msgid "" -"This is an atomic battery, universally compatible with all kinds of " -"appliances and power tools. It cannot be recharged." +"This battery uses a thin plutonium-244 rod to stablize an exotic " +"nanocompound. It is universally compatible with all kinds of appliances and" +" power tools. Although it stores a huge amount of power, it cannot be " +"recharged." msgstr "" #: lang/json/MAGAZINE_from_json.py -msgid "heavy battery cell" +msgid "medium disposable battery" +msgid_plural "medium disposable batteries" +msgstr[0] "" +msgstr[1] "" +msgstr[2] "" +msgstr[3] "" + +#. ~ Description for medium disposable battery +#: lang/json/MAGAZINE_from_json.py +msgid "" +"This is a medium battery cell, universally compatible with all kinds of " +"appliances and power tools. The battery's chemistry means that it has a " +"very high capacity, but cannot be recharged." msgstr "" +#: lang/json/MAGAZINE_from_json.py +msgid "heavy battery" +msgid_plural "heavy batteries" +msgstr[0] "" +msgstr[1] "" +msgstr[2] "" +msgstr[3] "" + +#. ~ Description for heavy battery #. ~ Description for heavy battery cell #: lang/json/MAGAZINE_from_json.py msgid "" @@ -51835,13 +53821,14 @@ msgid "" msgstr "" #: lang/json/MAGAZINE_from_json.py -msgid "heavy battery cell (high-capacity)" -msgid_plural "heavy battery cells (high-capacity)" +msgid "heavy battery (high-capacity)" +msgid_plural "heavy batteries (high-capacity)" msgstr[0] "" msgstr[1] "" msgstr[2] "" msgstr[3] "" +#. ~ Description for heavy battery (high-capacity) #. ~ Description for heavy battery cell (high-capacity) #: lang/json/MAGAZINE_from_json.py msgid "" @@ -51850,14 +53837,36 @@ msgid "" msgstr "" #: lang/json/MAGAZINE_from_json.py -msgid "atomic heavy battery cell" +msgid "heavy plutonium fuel battery" +msgid_plural "heavy plutonium fuel batteries" +msgstr[0] "" +msgstr[1] "" +msgstr[2] "" +msgstr[3] "" + +#. ~ Description for heavy plutonium fuel battery +#: lang/json/MAGAZINE_from_json.py +msgid "" +"This battery uses a thin plutonium-244 rod to stablize an exotic " +"nanocompound. It is universally compatible with all kinds of industrial-" +"grade equipment and large tools. Although it stores a huge amount of power," +" it cannot be recharged." msgstr "" -#. ~ Description for atomic heavy battery cell +#: lang/json/MAGAZINE_from_json.py +msgid "heavy disposable battery" +msgid_plural "heavy disposable batteries" +msgstr[0] "" +msgstr[1] "" +msgstr[2] "" +msgstr[3] "" + +#. ~ Description for heavy disposable battery #: lang/json/MAGAZINE_from_json.py msgid "" -"This is an atomic battery, universally compatible with all kinds of " -"industrial-grade equipment and large tools. It cannot be recharged." +"This is a heavy battery cell, universally compatible with all kinds of " +"industrial-grade equipment and large tools. The battery's chemistry means " +"that it has a very high capacity, but cannot be recharged." msgstr "" #: lang/json/MAGAZINE_from_json.py lang/json/vehicle_part_from_json.py @@ -52005,6 +54014,18 @@ msgstr "" "Wymienny mały magazynek bębnowy na 10 naboi do Ruger 10/22, którego rozmiar " "powoduje że chowa się cały w uchwycie karabinu." +#: lang/json/MAGAZINE_from_json.py +msgid "makeshift .22 30-round magazine" +msgstr "" + +#. ~ Description for makeshift .22 30-round magazine +#: lang/json/MAGAZINE_from_json.py +msgid "" +"A makeshift 30-round single-column steel magazine which fits Ruger 10/22 " +"rifle, but may fit some makeshift magazine-fed weapons as well. Don't " +"expect much reliability." +msgstr "" + #: lang/json/MAGAZINE_from_json.py msgid "S&W 22A magazine" msgstr "magazynek S&W 22A" @@ -52285,6 +54306,33 @@ msgid "A military issue 20-round steel box magazine for the FN SCAR-H rifle." msgstr "" "Wojskowy stalowy 20-nabojowy pudełkowy magazynek do karabinu FN SCAR-H." +#: lang/json/MAGAZINE_from_json.py +msgid "HK417 magazine" +msgstr "" + +#. ~ Description for HK417 magazine +#: lang/json/MAGAZINE_from_json.py +msgid "A 20 round double stack box magazine for the HK417 rifle." +msgstr "" + +#: lang/json/MAGAZINE_from_json.py +msgid "HK417 compact magazine" +msgstr "" + +#. ~ Description for HK417 compact magazine +#: lang/json/MAGAZINE_from_json.py +msgid "A 10 round double stack box magazine for the HK417 rifle." +msgstr "" + +#: lang/json/MAGAZINE_from_json.py +msgid "AR-10 magazine" +msgstr "" + +#. ~ Description for AR-10 magazine +#: lang/json/MAGAZINE_from_json.py +msgid "A 20 round double stack box magazine for the AR-10 rifle." +msgstr "" + #: lang/json/MAGAZINE_from_json.py msgid "Walther PPK magazine" msgstr "magazynek Walther PPK" @@ -52334,6 +54382,18 @@ msgid "" msgstr "" "Dwurzędowy pudełkowy magazynek na 15 naboi do SIG P226 kalibru .357 SIG." +#: lang/json/MAGAZINE_from_json.py +msgid "makeshift .38 25-round magazine" +msgstr "" + +#. ~ Description for makeshift .38 25-round magazine +#: lang/json/MAGAZINE_from_json.py +msgid "" +"A makeshift 25-round single-column steel magazine which fits Taurus Pro .38 " +"pistol, but may fit some makeshift magazine-fed firearms as well. Don't " +"expect much reliability." +msgstr "" + #: lang/json/MAGAZINE_from_json.py msgid "Taurus .38 magazine" msgstr "magazynek Taurus .38" @@ -52444,6 +54504,18 @@ msgstr "magazynek SIG Pro .40" msgid "A compact and reliable magazine for use with the SIG Pro .40 pistol." msgstr "Kompaktowy i niezawodny magazynek do pistoletu SIG Pro .40" +#: lang/json/MAGAZINE_from_json.py +msgid "makeshift .40 20-round magazine" +msgstr "" + +#. ~ Description for makeshift .40 20-round magazine +#: lang/json/MAGAZINE_from_json.py +msgid "" +"A makeshift 20-round single-column steel magazine which fits Glock 22 " +"pistol, but may fit some makeshift magazine-fed firearms as well. Don't " +"expect much reliability." +msgstr "" + #: lang/json/MAGAZINE_from_json.py msgid "grenade belt" msgstr "pas z granatami 40mm" @@ -52510,6 +54582,18 @@ msgstr "" "Tani 30-nabojowy stalowy magazynek pudełkowy do pistoletu maszynowego " "MAC-10." +#: lang/json/MAGAZINE_from_json.py +msgid "makeshift .45 20-round magazine" +msgstr "" + +#. ~ Description for makeshift .45 20-round magazine +#: lang/json/MAGAZINE_from_json.py +msgid "" +"A makeshift 20-round single-column steel magazine which fits MAC-10, but may" +" fit some makeshift magazine-fed firearms as well. Don't expect much " +"reliability." +msgstr "" + #: lang/json/MAGAZINE_from_json.py msgid "TDI Vector magazine" msgstr "magazynek TDI Vector" @@ -53318,87 +55402,52 @@ msgstr "" "Ogromny akumulator litowo-jonowy o wadze co najmniej 600 funtów. Potrafi " "utrzymać ogromną ilość energii." -#. ~ Description for light battery cell (high-capacity) #: lang/json/MAGAZINE_from_json.py -msgid "" -"This is a high-capacity light battery cell, universally compatible with all " -"kinds of personal electronic devices." +msgid "ultra-light battery cell" msgstr "" #: lang/json/MAGAZINE_from_json.py -msgid "rechargeable battery" -msgid_plural "rechargeable batteries" -msgstr[0] "ładowalna bateria" -msgstr[1] "ładowalne baterie" -msgstr[2] "ładowalne baterie" -msgstr[3] "ładowalne baterie" - -#. ~ Description for rechargeable battery -#: lang/json/MAGAZINE_from_json.py -msgid "" -"This surprisingly heavy battery is not very energy-dense, but can be " -"recharged." +msgid "light battery cell" msgstr "" -"Ta zaskakująco ciężka bateria nie ma wielkiej gęstości energetycznej, ale " -"może być ładowana." #: lang/json/MAGAZINE_from_json.py -msgid "heavy duty battery" -msgid_plural "heavy duty batteries" -msgstr[0] "wydajna bateria" -msgstr[1] "wydajne baterie" -msgstr[2] "wydajne baterie" -msgstr[3] "wydajne baterie" - -#. ~ Description for heavy duty battery -#: lang/json/MAGAZINE_from_json.py -msgid "This big rechargeable battery is almost as heavy as solid lead." -msgstr "Ta duża ładowalna bateria jest tak ciężka jakby była z ołowiu." - -#: lang/json/MAGAZINE_from_json.py -msgid "pipe SMG: .22 magazine" -msgstr "rurowy PM: magazynek .22" - -#. ~ Description for pipe SMG: .22 magazine -#: lang/json/MAGAZINE_from_json.py -msgid "An improvised magazine made for the pipe SMG: .22, holds 30 rounds." -msgstr "Improwizowany magazynek do rurowego PMu na 30 naboi kalibru .22." - -#: lang/json/MAGAZINE_from_json.py -msgid "pipe SMG: .38 magazine" -msgstr "rurowy PM: magazynek .38" - -#. ~ Description for pipe SMG: .38 magazine -#: lang/json/MAGAZINE_from_json.py -msgid "An improvised magazine made for the pipe SMG: .38, holds 25 rounds." -msgstr "Improwizowany magazynek do rurowego PMu na 25 naboi kalibru .38." - -#: lang/json/MAGAZINE_from_json.py -msgid "pipe SMG: 9x19mm magazine" -msgstr "rurowy PM: magazynek 9x19mm" +msgid "light battery cell (high-capacity)" +msgid_plural "light battery cells (high-capacity)" +msgstr[0] "" +msgstr[1] "" +msgstr[2] "" +msgstr[3] "" -#. ~ Description for pipe SMG: 9x19mm magazine +#. ~ Description for light battery cell (high-capacity) #: lang/json/MAGAZINE_from_json.py -msgid "An improvised magazine made for the pipe SMG: 9x19mm, holds 25 rounds." -msgstr "Improwizowany magazynek do rurowego PMu na 25 naboi kalibru 9x19mm." +msgid "" +"This is a high-capacity light battery cell, universally compatible with all " +"kinds of personal electronic devices." +msgstr "" #: lang/json/MAGAZINE_from_json.py -msgid "pipe SMG: .40 magazine" -msgstr "rurowy PM: magazynek .40" +msgid "medium battery cell" +msgstr "" -#. ~ Description for pipe SMG: .40 magazine #: lang/json/MAGAZINE_from_json.py -msgid "An improvised magazine made for the pipe SMG: .40, holds 20 rounds." -msgstr "Improwizowany magazynek do rurowego PMu na 20 naboi kalibru .40." +msgid "medium battery cell (high-capacity)" +msgid_plural "medium battery cells (high-capacity)" +msgstr[0] "" +msgstr[1] "" +msgstr[2] "" +msgstr[3] "" #: lang/json/MAGAZINE_from_json.py -msgid "pipe SMG: .45 magazine" -msgstr "rurowy PM: magazynek .45" +msgid "heavy battery cell" +msgstr "" -#. ~ Description for pipe SMG: .45 magazine #: lang/json/MAGAZINE_from_json.py -msgid "An improvised magazine made for the pipe SMG: .45, holds 20 rounds." -msgstr "Improwizowany magazynek do rurowego PMu na 20 naboi kalibru .45." +msgid "heavy battery cell (high-capacity)" +msgid_plural "heavy battery cells (high-capacity)" +msgstr[0] "" +msgstr[1] "" +msgstr[2] "" +msgstr[3] "" #: lang/json/MAGAZINE_from_json.py msgid "CW-24 auto-magazine" @@ -53868,12 +55917,8 @@ msgstr "Aftershock" #. ~ Description for Aftershock #: lang/json/MOD_INFO_from_json.py -msgid "" -"Drifts the game away from realism and more towards sci-fi. NOTE: " -"Incompatible with Bright Nights." +msgid "Drifts the game away from realism and more towards sci-fi." msgstr "" -"Odsuwa grę od realizmu i skłania bardziej ku sci-fi. UWAGA: Niezgodny z " -"Jasne Noce." #: lang/json/MOD_INFO_from_json.py msgid "Animatronic Monsters" @@ -53906,17 +55951,15 @@ msgid "Adds boats." msgstr "Dodaje łodzie." #: lang/json/MOD_INFO_from_json.py -msgid "Bright Nights" -msgstr "Jasne Noce" +msgid "C.R.I.T Expansion Mod" +msgstr "" -#. ~ Description for Bright Nights +#. ~ Description for C.R.I.T Expansion Mod #: lang/json/MOD_INFO_from_json.py msgid "" -"More action-centered, sci-fi, experimental, Cataclysm. NOTE: Incompatible " -"with Aftershock." +"Adds new professions, guns, gunmods, enemies, materials, martial arts, " +"melees/tools and weapon techniques." msgstr "" -"Catalysm z większą ilości akcji, science-fiction, rozwiązań " -"eksperymentalnych. UWAGA: Niezgodny z Aftershock." #: lang/json/MOD_INFO_from_json.py msgid "Craftable Gun Pack" @@ -54136,6 +56179,15 @@ msgstr "" "Zbiór fikcyjnych, inspirowanych mitologią lub w inny sposób " "nierealistycznych sztuk walki." +#: lang/json/MOD_INFO_from_json.py +msgid "Magiclysm" +msgstr "" + +#. ~ Description for Magiclysm +#: lang/json/MOD_INFO_from_json.py +msgid "Cataclysm but with magic spells!" +msgstr "" + #: lang/json/MOD_INFO_from_json.py msgid "Manual Bionic Installation" msgstr "Ręczna Instalacja Implantów Bionicznych" @@ -54602,6 +56654,17 @@ msgstr "" msgid "Enables the bionic slots system." msgstr "" +#: lang/json/MOD_INFO_from_json.py +msgid "Classic zombies" +msgstr "Klasyczne zombie" + +#. ~ Description for Classic zombies +#: lang/json/MOD_INFO_from_json.py +msgid "" +"Only spawn classic zombies and natural wildlife. This disables certain " +"buildings and map extras." +msgstr "" + #: lang/json/MOD_INFO_from_json.py msgid "Dark Days Ahead" msgstr "Dark Days Ahead" @@ -54611,6 +56674,15 @@ msgstr "Dark Days Ahead" msgid "Core content for Cataclysm-DDA" msgstr "Podstawowa zawartość dla Cataclysm-DDA" +#: lang/json/MOD_INFO_from_json.py +msgid "Fast Healing" +msgstr "" + +#. ~ Description for Fast Healing +#: lang/json/MOD_INFO_from_json.py +msgid "Increases healing speed and the effectiveness of healing items." +msgstr "" + #: lang/json/MOD_INFO_from_json.py msgid "Makeshift Items Mod" msgstr "Mod Prowizorycznych Przedmiotów" @@ -54681,6 +56753,48 @@ msgid "Adds more overlapping ammo types and more real-world firearms." msgstr "" "Dodaje więcej zamiennych typów amunicji i więcej prawdziwej broni palnej." +#: lang/json/MOD_INFO_from_json.py +msgid "sees-player icon, +attitude" +msgstr "" + +#. ~ Description for sees-player icon, +attitude +#: lang/json/MOD_INFO_from_json.py +msgid "" +"Adds attitude-tinted icon if a creature sees a player, and a tinted thought " +"bubble otherwise. Designed for Live/Dead people tileset." +msgstr "" + +#: lang/json/MOD_INFO_from_json.py +msgid "sees-player icon, -attitude" +msgstr "" + +#. ~ Description for sees-player icon, -attitude +#: lang/json/MOD_INFO_from_json.py +msgid "" +"Adds attitude-tinted icon if a creature sees a player, nothing when player " +"is unseen. Designed for Live/Dead people tileset." +msgstr "" + +#: lang/json/MOD_INFO_from_json.py +msgid "sees-player icon, retrodays" +msgstr "" + +#. ~ Description for sees-player icon, retrodays +#: lang/json/MOD_INFO_from_json.py +msgid "" +"Adds indicator icon if a creature sees the player. Designed for the " +"retrodays tileset." +msgstr "" + +#: lang/json/MOD_INFO_from_json.py +msgid "SpeedyDex" +msgstr "" + +#. ~ Description for SpeedyDex +#: lang/json/MOD_INFO_from_json.py +msgid "Higher dex increases your speed." +msgstr "" + #: lang/json/MONSTER_from_json.py msgid "debug monster" msgstr "potwór debugujący" @@ -54979,18 +57093,12 @@ msgstr "kurzy koczarz" #. ~ Description for chicken walker #: lang/json/MONSTER_from_json.py msgid "" -"The Northrup ATSV, a massive, heavily-armed and armored robot walking on a " +"The Northrop ATSV, a massive, heavily-armed and armored robot walking on a " "pair of reverse-jointed legs. Armed with a 40mm anti-vehicle grenade " "launcher, 5.56 anti-personnel gun, and the ability to electrify itself " "against attackers, it is an effective automated sentry, though production " "was limited due to a legal dispute." msgstr "" -"Northrup ATSV, masywny, silnie uzbrojony i opancerzony robot kroczący na " -"nogach z wstecznie skierowanymi stawami kolanowymi. Uzbrojony w 40mm " -"wyrzutnię granatów przeciw pojazdom, karabin 5.56mm przeciw piechocie, oraz " -"posiadający zdolność zelektryfikowania się przeciwko atakującym. Jest " -"efektywnym automatycznym strażnikiem, choć jego produkcję ograniczyły " -"dysputy prawne." #: lang/json/MONSTER_from_json.py msgid "C.H.U.D." @@ -55148,6 +57256,19 @@ msgstr "" "fotograficznych i głośnika. Ten sferyczny robot unosi się nad ziemią, " "dokumentując rzeź i chaos, które go otaczają." +#: lang/json/MONSTER_from_json.py +msgid "nurse bot" +msgstr "" + +#. ~ Description for nurse bot +#: lang/json/MONSTER_from_json.py +msgid "" +"The first product from Uncanny, a towering four-armed humanoid with a gentle" +" face. The details of its visage are striking, but the stiffness of it " +"makes you really uncomfortable. The end of the world did not stop it from " +"looking for patient to assist." +msgstr "" + #: lang/json/MONSTER_from_json.py msgid "flaming eye" msgstr "płonące oko" @@ -55538,6 +57659,30 @@ msgstr "" "Z uszkodzeń tego gnijącego ciała sączy się lśniąca ciecz. Dziwny potargany " "kombinezon wskazuje, że to jakaś osobliwość wśród pustkowi." +#: lang/json/MONSTER_from_json.py +msgid "fleshy shambler" +msgstr "" + +#. ~ Description for fleshy shambler +#: lang/json/MONSTER_from_json.py +msgid "" +"An amalgamation of throbbing organs from various creatures have fused " +"together into this lurching, vaguely humanoid shape. It's myriad roughly " +"formed mouths sussurate in a chorus of sibilant groans and whispers." +msgstr "" + +#: lang/json/MONSTER_from_json.py +msgid "flesh golem" +msgstr "" + +#. ~ Description for flesh golem +#: lang/json/MONSTER_from_json.py +msgid "" +"A seeping conglomeration of spasming muscle and organs have fused together " +"into this towering caricature of the human form. Various organs fall off of" +" it's hulking body only to be reabsorbed moments later." +msgstr "" + #: lang/json/MONSTER_from_json.py msgid "jabberwock" msgstr "żaberzwłok" @@ -55810,14 +57955,10 @@ msgstr "Autonomiczny Samobieżny Mini-Czołg Beagle" #. ~ Description for Beagle Mini-Tank UGV #: lang/json/MONSTER_from_json.py msgid "" -"The Northrup Beagle is a refrigerator-sized urban warfare UGV. Sporting an " +"The Northrop Beagle is a refrigerator-sized urban warfare UGV. Sporting an " "anti-tank missile launcher, 40mm grenade launcher, and numerous anti-" "infantry weapons, it's designed for high-risk urban fighting." msgstr "" -"The Northrup Beagle to samobieżny autonomiczny mini-czołg wielkości lodówki " -"do walk w terenie zurbanizowanym. Uzbrojony w wyrzutnię przeciwczołgowych " -"rakiet, granatnik 40 mm i liczną broń przeciwpiechotną. Opracowany do walk " -"wysokiego ryzyka w terenie zabudowanym." #: lang/json/MONSTER_from_json.py msgid "thing" @@ -56920,6 +59061,20 @@ msgstr "" "tułowiem pokrytym małymi otworami. Wydobywa się z niego złowieszcze " "brzęczenie." +#: lang/json/MONSTER_from_json.py +msgid "prototype robot" +msgstr "" + +#. ~ Description for prototype robot +#: lang/json/MONSTER_from_json.py +msgid "" +"The single glowing eye of this robot surveys the landscape periodically, as " +"it performs the endless slaughter dictated by a misinterpreted and cruel " +"routine. Between half-built plates, you can see the machinery and cables " +"that animate it, and yet it moves deftly as it switches between one target " +"and the next." +msgstr "" + #: lang/json/MONSTER_from_json.py msgid "NR-031 Dispatch" msgstr "" @@ -56928,7 +59083,7 @@ msgstr "" #: lang/json/MONSTER_from_json.py msgid "" "The Northrop Dispatch, designed for crowd control situations, carries and " -"deployes kamikaze drones of various types, with a small onboard EMP emitter " +"deploys kamikaze drones of various types, with a small onboard EMP emitter " "frying them in the event of its destruction. The bright green-and-yellow " "paint marks a low-force variant - *comparatively* low-force, anyways - " "typically deployed as guards after an area has been cleared." @@ -57044,53 +59199,49 @@ msgstr "" "miniatomówki. Jeśli cię namierza... uciekaj!" #: lang/json/MONSTER_from_json.py -msgid "Blinky" -msgid_plural "Blinkies" -msgstr[0] "mrugacz" -msgstr[1] "mrugacz" -msgstr[2] "mrugacz" -msgstr[3] "mrugacz" +msgid "tiny fish" +msgstr "" -#. ~ Description for Blinky +#. ~ Description for tiny fish #: lang/json/MONSTER_from_json.py -msgid "A strange three-eyed fish." -msgstr "Dziwna trójoka ryba." +msgid "A tiny fish." +msgstr "" #: lang/json/MONSTER_from_json.py -msgid "freshwater eel" -msgstr "węgorz słodkowodny" +msgid "small fish" +msgstr "" -#. ~ Description for freshwater eel +#. ~ Description for small fish #: lang/json/MONSTER_from_json.py -msgid "" -"An American eel. Used to be quite common in these parts until the dams were" -" built. Guess they'll get a second chance now that they aren't running." +msgid "A small fish." msgstr "" -"Amerykański węgorz. Był całkiem powszechny w tych rejonach, dopóki nie " -"zbudowano zapór. Wygląda na to że teraz maja drugą szansę gdy tamy nie " -"pracują." #: lang/json/MONSTER_from_json.py -msgid "bowfin" -msgstr "miękławka" +msgid "medium fish" +msgstr "" -#. ~ Description for bowfin +#. ~ Description for medium fish #: lang/json/MONSTER_from_json.py -msgid "" -"A Bowfin. These fish are related to gar but without the huge teeth, skin " -"rending scales, and aggression." +msgid "A medium fish." msgstr "" -"Miękławka. Ryby te są podobne do niszczuki ale bez wielkich zębów, " -"zrywających skórę łusek i agresji." #: lang/json/MONSTER_from_json.py -msgid "bullhead" -msgstr "sumik" +msgid "large fish" +msgstr "" -#. ~ Description for bullhead +#. ~ Description for large fish #: lang/json/MONSTER_from_json.py -msgid "A bullhead, a type of catfish. Delicious battered and fried." -msgstr "Sumik to ryba z rodziny sumokształtnych. Dobra smażona w cieście." +msgid "A large fish." +msgstr "" + +#: lang/json/MONSTER_from_json.py +msgid "huge fish" +msgstr "" + +#. ~ Description for huge fish +#: lang/json/MONSTER_from_json.py +msgid "A huge fish." +msgstr "" #: lang/json/MONSTER_from_json.py msgid "trout" @@ -57099,204 +59250,380 @@ msgstr "pstrąg" #. ~ Description for trout #: lang/json/MONSTER_from_json.py msgid "" -"A trout is a trout, without a doubt. A fish made popular by father-son " -"fishing trips, Except for the part where you have to gut it." +"A Trout. A fish made popular by father-son fishing trips, Except for the " +"part where you have to gut it." msgstr "" -"Pstrąg to pstrąg, w wodę wsiąkł. Ryba popularna na wyprawach wędkarskich " -"ojców z synami, może oprócz tej części gdy trzeba ją wypatroszyć." #: lang/json/MONSTER_from_json.py -msgid "carp" -msgstr "karp" +msgid "brown trout" +msgstr "" -#. ~ Description for carp +#. ~ Description for brown trout #: lang/json/MONSTER_from_json.py msgid "" -"A golden-yellow common carp. Some people think they don't taste great, but " -"you can't afford to be choosy in the cataclysm." +"A Brown Trout. A fish made popular by father-son fishing trips, Except for " +"the part where you have to gut it." msgstr "" -"Złotożółty zwykły karp. Dla niektórych śmierdzą mułem, ale ty nie " -"wybrzydzasz podczas kataklizmu." #: lang/json/MONSTER_from_json.py -msgid "pike" -msgstr "szczupak" +msgid "brook trout" +msgstr "" -#. ~ Description for pike +#. ~ Description for brook trout #: lang/json/MONSTER_from_json.py msgid "" -"A pike. Pike can be a pretty aggressive fish, careful around those teeth." -msgstr "Szczupak potrafi być bardzo agresywny, więc ostrożnie na jego zęby." +"A Brook Trout. A fish made popular by father-son fishing trips, Except for " +"the part where you have to gut it." +msgstr "" #: lang/json/MONSTER_from_json.py -msgid "bluegill" -msgstr "bass niebieski" +msgid "lake trout" +msgstr "" -#. ~ Description for bluegill +#. ~ Description for lake trout #: lang/json/MONSTER_from_json.py msgid "" -"A bluegill, an invasive species in Japan. Commonly gutted and cooked whole." +"A Lake trout. A fish made popular by father-son fishing trips, Except for " +"the part where you have to gut it." msgstr "" -"Niebieski bass to gatunek inwazyjny w Japonii. Często oprawiany i pieczony w" -" całości." #: lang/json/MONSTER_from_json.py -msgid "smallmouth bass" -msgid_plural "smallmouth bass" -msgstr[0] "bass małogębowy" -msgstr[1] "bass małogębowy" -msgstr[2] "bass małogębowy" -msgstr[3] "bass małogębowy" +msgid "rainbow trout" +msgstr "" + +#. ~ Description for rainbow trout +#: lang/json/MONSTER_from_json.py +msgid "" +"A Rainbow Trout. A fish made popular by father-son fishing trips, Except " +"for the part where you have to gut it." +msgstr "" + +#: lang/json/MONSTER_from_json.py +msgid "steelhead trout" +msgstr "" + +#. ~ Description for steelhead trout +#: lang/json/MONSTER_from_json.py +msgid "" +"A Steelhead Trout. A fish made popular by father-son fishing trips, Except " +"for the part where you have to gut it." +msgstr "" + +#: lang/json/MONSTER_from_json.py +msgid "salmon" +msgstr "łosoś" + +#. ~ Description for salmon +#: lang/json/MONSTER_from_json.py +msgid "" +"An Atlantic Salmon. A very fatty, nutritious fish. Tastes great smoked." +msgstr "" + +#: lang/json/MONSTER_from_json.py +msgid "kokanee salmon" +msgstr "" + +#. ~ Description for kokanee salmon +#: lang/json/MONSTER_from_json.py +msgid "" +"A Kokanee Salmon. A very fatty, nutritious fish. Tastes great smoked." +msgstr "" + +#: lang/json/MONSTER_from_json.py +msgid "chinook salmon" +msgstr "" + +#. ~ Description for chinook salmon +#: lang/json/MONSTER_from_json.py +msgid "" +"A Chinook Salmon. A very fatty, nutritious fish. Tastes great smoked." +msgstr "" + +#: lang/json/MONSTER_from_json.py +msgid "coho salmon" +msgstr "" + +#. ~ Description for coho salmon +#: lang/json/MONSTER_from_json.py +msgid "A Coho Salmon. A very fatty, nutritious fish. Tastes great smoked." +msgstr "" -#. ~ Description for smallmouth bass +#: lang/json/MONSTER_from_json.py +msgid "whitefish" +msgstr "sieja pospolita" + +#. ~ Description for whitefish #: lang/json/MONSTER_from_json.py msgid "" -"A Smallmouth bass. Being intolerant to pollution in the water, smallmouth " -"bass are a good indicator of how clean it is. Just because you see them " -"though, doesn't mean you can drink the water without boiling it first." +"A whitefish, closely related to salmon. One can assume they are just as " +"nice when cooked with smoke." msgstr "" -"Bass małogębowy. Nie toleruje zanieczyszczeń w wodzie, więc jest dobrym " -"wskaźnikiem jej czystości. Co jeszcze nie oznacza, że jego widok uprawnia do" -" picia wody bez przegotowania." +"Sieja to ryba blisko związana z łososiem. Podobnie, można przyjąć że wędzona" +" smakuje równie dobrze." #: lang/json/MONSTER_from_json.py msgid "largemouth bass" -msgid_plural "largemouth bass" -msgstr[0] "bass wielkogębowy" -msgstr[1] "bass wielkogębowy" -msgstr[2] "bass wielkogębowy" -msgstr[3] "bass wielkogębowy" +msgstr "bass wielkogębowy" #. ~ Description for largemouth bass #: lang/json/MONSTER_from_json.py -msgid "A largemouth bass. Very popular with sports fishermen." -msgstr "Bass wielkogębowy to bardzo popularna ryba wśród wędkarzy sportowych." +msgid "A Largemouth Bass. Very popular with sports fishermen." +msgstr "" + +#: lang/json/MONSTER_from_json.py +msgid "smallmouth bass" +msgstr "bass małogębowy" + +#. ~ Description for smallmouth bass +#: lang/json/MONSTER_from_json.py +msgid "" +"A Smallmouth Bass. Being intolerant to pollution in the water, smallmouth " +"bass are a good indicator of how clean it is." +msgstr "" #: lang/json/MONSTER_from_json.py msgid "striped bass" -msgid_plural "striped bass" -msgstr[0] "skalnik prążkowany" -msgstr[1] "skalnik prążkowany" -msgstr[2] "skalnik prążkowany" -msgstr[3] "skalnik prążkowany" +msgstr "skalnik prążkowany" #. ~ Description for striped bass #: lang/json/MONSTER_from_json.py msgid "" -"A striped bass. Mostly a salt water fish, they migrate to fresher water to " +"A Striped Bass. Mostly a salt water fish, they migrate to fresher water to " "spawn." msgstr "" -"Skalnik prążkowany jest w zasadzie rybą słonowodną ale migruje do słodkiej " -"wody w okresie tarła." + +#: lang/json/MONSTER_from_json.py +msgid "white bass" +msgstr "" + +#. ~ Description for white bass +#: lang/json/MONSTER_from_json.py +msgid "" +"A White Bass. Common to the region, a slab-sided and spiny-rayed little " +"fish." +msgstr "" #: lang/json/MONSTER_from_json.py msgid "perch" -msgid_plural "perches" -msgstr[0] "okoń" -msgstr[1] "okoń" -msgstr[2] "okoń" -msgstr[3] "okoń" +msgstr "" #. ~ Description for perch #: lang/json/MONSTER_from_json.py msgid "" -"A small spritely perch. A very bony fish, still got some tasty meat on it " +"A small spritely Perch. A very bony fish, still got some tasty meat on it " "though." msgstr "" -"Mały żwawy okoń. Koścista rybka, która ma na sobie nieco smacznego mięska." #: lang/json/MONSTER_from_json.py -msgid "salmon" -msgstr "łosoś" +msgid "walleye" +msgstr "" -#. ~ Description for salmon +#. ~ Description for walleye #: lang/json/MONSTER_from_json.py -msgid "A salmon. A very fatty, nutritious fish. Tastes great smoked." -msgstr "Łosoś to bardzo tłusta, pożywna ryba. Doskonała po uwędzeniu." +msgid "A Walleye, a green-brown medium-sized fish with a white belly." +msgstr "" #: lang/json/MONSTER_from_json.py msgid "sunfish" -msgid_plural "sunfish" -msgstr[0] "bass słoneczny" -msgstr[1] "bass słoneczny" -msgstr[2] "bass słoneczny" -msgstr[3] "bass słoneczny" +msgstr "bass słoneczny" #. ~ Description for sunfish #: lang/json/MONSTER_from_json.py +msgid "A Sunfish. A small fish related to bass or bluegill." +msgstr "" + +#: lang/json/MONSTER_from_json.py +msgid "pumpkinseed sunfish" +msgstr "" + +#. ~ Description for pumpkinseed sunfish +#: lang/json/MONSTER_from_json.py +msgid "A Pumpkinseed Sunfish. A small fish related to bass or bluegill." +msgstr "" + +#: lang/json/MONSTER_from_json.py +msgid "bluegill" +msgstr "bass niebieski" + +#. ~ Description for bluegill +#: lang/json/MONSTER_from_json.py msgid "" -"A sunfish. No, not the giant tropical thing. This one is a small fish " -"related to bass or bluegill." -msgstr "Bass słoneczny to mała ryba będąca odmianą bassa." +"A Bluegill, an invasive species in Japan. Commonly gutted and cooked whole." +msgstr "" #: lang/json/MONSTER_from_json.py -msgid "whitefish" -msgid_plural "whitefish" -msgstr[0] "sieja pospolita" -msgstr[1] "sieja pospolita" -msgstr[2] "sieja pospolita" -msgstr[3] "sieja pospolita" +msgid "redbreast sunfish" +msgstr "" -#. ~ Description for whitefish +#. ~ Description for redbreast sunfish +#: lang/json/MONSTER_from_json.py +msgid "A Redbreast Sunfish. A small fish related to bass or bluegill." +msgstr "" + +#: lang/json/MONSTER_from_json.py +msgid "green sunfish" +msgstr "" + +#. ~ Description for green sunfish +#: lang/json/MONSTER_from_json.py +msgid "A Green Sunfish. A small fish related to bass or bluegill." +msgstr "" + +#: lang/json/MONSTER_from_json.py +msgid "longear sunfish" +msgstr "" + +#. ~ Description for longear sunfish +#: lang/json/MONSTER_from_json.py +msgid "A Longear Sunfish. A small fish related to bass or bluegill." +msgstr "" + +#: lang/json/MONSTER_from_json.py +msgid "redear sunfish" +msgstr "" + +#. ~ Description for redear sunfish +#: lang/json/MONSTER_from_json.py +msgid "A Redear Sunfish. A small fish related to bass or bluegill." +msgstr "" + +#: lang/json/MONSTER_from_json.py +msgid "rock bass" +msgstr "" + +#. ~ Description for rock bass #: lang/json/MONSTER_from_json.py msgid "" -"A whitefish, closely related to salmon. One can assume they are just as " -"nice when cooked with smoke." +"A Rock Bass. Related to sunfish, this tiny fish has a camoflauge-like " +"patterning and a red eye." +msgstr "" + +#: lang/json/MONSTER_from_json.py +msgid "calico bass" +msgstr "" + +#. ~ Description for calico bass +#: lang/json/MONSTER_from_json.py +msgid "A Calico Bass. A medium-sized fish also known as a 'Crappie'." +msgstr "" + +#: lang/json/MONSTER_from_json.py +msgid "warmouth" +msgstr "" + +#. ~ Description for warmouth +#: lang/json/MONSTER_from_json.py +msgid "" +"A Warmouth, similar to a rock bass, this small fish is related to the " +"sunfish." +msgstr "" + +#: lang/json/MONSTER_from_json.py +msgid "bullhead" +msgstr "sumik" + +#. ~ Description for bullhead +#: lang/json/MONSTER_from_json.py +msgid "A Bullhead, a type of catfish. Delicious battered and fried." +msgstr "" + +#: lang/json/MONSTER_from_json.py +msgid "channel catfish" +msgstr "" + +#. ~ Description for channel catfish +#: lang/json/MONSTER_from_json.py +msgid "A Channel Catfish, they have a forked tail and long whiskers." +msgstr "" + +#: lang/json/MONSTER_from_json.py +msgid "white catfish" +msgstr "" + +#. ~ Description for white catfish +#: lang/json/MONSTER_from_json.py +msgid "A White Catfish, a small whiskered fish with a broad head." +msgstr "" + +#. ~ Description for pike +#: lang/json/MONSTER_from_json.py +msgid "" +"A Northern Pike. Pike can be a pretty aggressive fish, careful around those" +" teeth." msgstr "" -"Sieja to ryba blisko związana z łososiem. Podobnie, można przyjąć że wędzona" -" smakuje równie dobrze." #: lang/json/MONSTER_from_json.py msgid "pickerel" -msgid_plural "pickerel" -msgstr[0] "szczupak czarny" -msgstr[1] "szczupak czarny" -msgstr[2] "szczupak czarny" -msgstr[3] "szczupak czarny" +msgstr "szczupak czarny" #. ~ Description for pickerel #: lang/json/MONSTER_from_json.py -msgid "A pickerel. It looks like a pike, but much smaller." -msgstr "Szczupak czarny jest podobny do szczupaka, tylko mniejszy." +msgid "A Pickerel. It looks like a pike, but much smaller." +msgstr "" #: lang/json/MONSTER_from_json.py -msgid "jawed terror" -msgstr "szczęki grozy" +msgid "muskellunge" +msgstr "" -#. ~ Description for jawed terror +#. ~ Description for muskellunge #: lang/json/MONSTER_from_json.py msgid "" -"A once aggressive and hungry bull shark, this jawed terror is now even more " -"aggressive, possibly thanks to its lack of a functioning brain." +"A Muskellunge. Closely related to pike, it shares the same aggression and " +"sharp teeth." msgstr "" -"Wcześniej był to agresywny i wygłodniały żarłacz tępogłowy, a teraz gdy jego" -" mózg przestał działać ten zębacz sieje terror swoimi szczękami." #: lang/json/MONSTER_from_json.py -msgid "giant carp" -msgstr "gigantyczny karp" +msgid "white sucker" +msgstr "" -#. ~ Description for giant carp +#. ~ Description for white sucker +#: lang/json/MONSTER_from_json.py +msgid "A White Sucker. It has a streamlined body with a round mouth." +msgstr "" + +#: lang/json/MONSTER_from_json.py +msgid "carp" +msgstr "karp" + +#. ~ Description for carp #: lang/json/MONSTER_from_json.py msgid "" -"This thing seems like a carp, only swollen and very very angry. Death is " -"the gift of the carp god." +"A golden-yellow Common Carp. Some people think they don't taste great, but " +"you can't afford to be choosy in the cataclysm." msgstr "" -"To coś wygląda jak opuchnięty i bardzo, bardzo zły karp. Śmierć to dar boga " -"karpi." #: lang/json/MONSTER_from_json.py -msgid "giant salmon" -msgstr "gigantyczny łosoś" +msgid "grass carp" +msgstr "" + +#. ~ Description for grass carp +#: lang/json/MONSTER_from_json.py +msgid "A huge Grass Carp. A golden, herbivorous fish." +msgstr "" -#. ~ Description for giant salmon +#: lang/json/MONSTER_from_json.py +msgid "bowfin" +msgstr "miękławka" + +#. ~ Description for bowfin #: lang/json/MONSTER_from_json.py msgid "" -"A mutated salmon, the same size as a large dog and quite dangerous to the " -"inexperienced angler." +"A Bowfin. These fish are related to gar but without the huge teeth, skin " +"rending scales, and aggression." +msgstr "" +"Miękławka. Ryby te są podobne do niszczuki ale bez wielkich zębów, " +"zrywających skórę łusek i agresji." + +#: lang/json/MONSTER_from_json.py +msgid "fallfish" +msgstr "" + +#. ~ Description for fallfish +#: lang/json/MONSTER_from_json.py +msgid "" +"A Fallfish. These fish are related to gar but without the huge teeth, skin " +"rending scales, and aggression." msgstr "" -"Zmutowany łosoś, rozmiaru dużego psa i dość niebezpieczny dla " -"niedoświadczonego poławiacza." #: lang/json/MONSTER_from_json.py msgid "lobster" @@ -57326,6 +59653,72 @@ msgstr "" "Gdybyś się mógł dobrać do garści tych stworzeń, zgrabnego rondelka " "przegotowanej wody, i zestawu pikantnych przypraw..." +#: lang/json/MONSTER_from_json.py +msgid "Blinky" +msgid_plural "Blinkies" +msgstr[0] "mrugacz" +msgstr[1] "mrugacz" +msgstr[2] "mrugacz" +msgstr[3] "mrugacz" + +#. ~ Description for Blinky +#: lang/json/MONSTER_from_json.py +msgid "A strange three-eyed fish." +msgstr "Dziwna trójoka ryba." + +#: lang/json/MONSTER_from_json.py +msgid "freshwater eel" +msgstr "węgorz słodkowodny" + +#. ~ Description for freshwater eel +#: lang/json/MONSTER_from_json.py +msgid "" +"An American eel. Used to be quite common in these parts until the dams were" +" built. Guess they'll get a second chance now that they aren't running." +msgstr "" +"Amerykański węgorz. Był całkiem powszechny w tych rejonach, dopóki nie " +"zbudowano zapór. Wygląda na to że teraz maja drugą szansę gdy tamy nie " +"pracują." + +#: lang/json/MONSTER_from_json.py +msgid "jawed terror" +msgstr "szczęki grozy" + +#. ~ Description for jawed terror +#: lang/json/MONSTER_from_json.py +msgid "" +"A once aggressive and hungry bull shark, this jawed terror is now even more " +"aggressive, possibly thanks to its lack of a functioning brain." +msgstr "" +"Wcześniej był to agresywny i wygłodniały żarłacz tępogłowy, a teraz gdy jego" +" mózg przestał działać ten zębacz sieje terror swoimi szczękami." + +#: lang/json/MONSTER_from_json.py +msgid "giant carp" +msgstr "gigantyczny karp" + +#. ~ Description for giant carp +#: lang/json/MONSTER_from_json.py +msgid "" +"This thing seems like a carp, only swollen and very very angry. Death is " +"the gift of the carp god." +msgstr "" +"To coś wygląda jak opuchnięty i bardzo, bardzo zły karp. Śmierć to dar boga " +"karpi." + +#: lang/json/MONSTER_from_json.py +msgid "giant salmon" +msgstr "gigantyczny łosoś" + +#. ~ Description for giant salmon +#: lang/json/MONSTER_from_json.py +msgid "" +"A mutated salmon, the same size as a large dog and quite dangerous to the " +"inexperienced angler." +msgstr "" +"Zmutowany łosoś, rozmiaru dużego psa i dość niebezpieczny dla " +"niedoświadczonego poławiacza." + #: lang/json/MONSTER_from_json.py msgid "seweranha" msgstr "ściekrania" @@ -58605,6 +60998,24 @@ msgstr "" "reintrodukowany i z liczną populacją sięgającą rekordowych rozmiarów już na " "dekadę przed Kataklizmem. Szczęściarz z ciebie." +#: lang/json/MONSTER_from_json.py +msgid "marloss zealot" +msgstr "" + +#. ~ Description for marloss zealot +#: lang/json/MONSTER_from_json.py +msgid "" +"Her eyes lie vacant and spittle foams in her mouth, as she recites from the " +"hymns in rapturous ecstasy." +msgstr "" + +#. ~ Description for marloss zealot +#: lang/json/MONSTER_from_json.py +msgid "" +"His eyes lie vacant and spittle foams in his mouth, as he recites from the " +"hymns in rapturous ecstasy." +msgstr "" + #: lang/json/MONSTER_from_json.py msgid "laser turret" msgstr "wieżyczka laserowa" @@ -58652,6 +61063,32 @@ msgstr "" "oprogramowanie wewnętrzne względem modelu General Atomics TX-1 9x19mm oraz " "zautomatyzowany karabinek M4." +#: lang/json/MONSTER_from_json.py +msgid "experimental mutant" +msgstr "" + +#. ~ Description for experimental mutant +#: lang/json/MONSTER_from_json.py +msgid "" +"A deformed amalgamation of man and animal. Grotesque humanoid covered in " +"fur and a torn jumpsuit. The sinister fangs, claws and the look of insanity" +" in his pale yellow eyes are a testament to that he lost all of his " +"humanity." +msgstr "" + +#: lang/json/MONSTER_from_json.py +msgid "evolved mutant" +msgstr "" + +#. ~ Description for evolved mutant +#: lang/json/MONSTER_from_json.py +msgid "" +"A towering beast that is neither human nor animal anymore. A malformed, " +"huge creature covered in thick fur and the torn bottom part of a jumpsuit. " +"The sinister fangs, claws and the look of insanity in his pale yellow eyes " +"are a testament to that he lost all of his humanity." +msgstr "" + #: lang/json/MONSTER_from_json.py msgid "centipede" msgstr "stonoga" @@ -59232,6 +61669,18 @@ msgid "" "clumsily." msgstr "" +#: lang/json/MONSTER_from_json.py +msgid "prisoner zombie" +msgstr "" + +#. ~ Description for prisoner zombie +#: lang/json/MONSTER_from_json.py +msgid "" +"Apparently this zombie was doing time when the Cataclysm struck. It wears " +"black and white striped prisoner clothes, and tattoos can be seen on his " +"decaying skin." +msgstr "" + #: lang/json/MONSTER_from_json.py msgid "zombie soldier" msgstr "żołnierz zombie" @@ -59742,6 +62191,107 @@ msgstr "" "straszny, a robotyczny jest przerażający. Choć jest robotem, to śmierdzi " "trupem." +#: lang/json/MONSTER_from_json.py +msgid "Slasher Necromorph" +msgstr "" + +#. ~ Description for Slasher Necromorph +#: lang/json/MONSTER_from_json.py +msgid "" +"A horrifically twisted human body. Two massive blades have burst through its" +" hands which are poised above its head endlessly as it stalks about with " +"terrifying purpose." +msgstr "" + +#: lang/json/MONSTER_from_json.py +msgid "Waster Necromorph" +msgstr "" + +#. ~ Description for Waster Necromorph +#: lang/json/MONSTER_from_json.py +msgid "" +"Clad in heavy assault gear, an eerie light green glows beneath its helmet " +"from sunken eye sockets and a gaping mouth. Strange blade like points have " +"burst out of its arms making it a formidable force to be reckoned with." +msgstr "" + +#: lang/json/MONSTER_from_json.py +msgid "Leaper Necromorph" +msgstr "" + +#. ~ Description for Leaper Necromorph +#: lang/json/MONSTER_from_json.py +msgid "" +"This once-human body is barely recognizable, scrambling about on its abdomen" +" as it leaps forward with immense arm strength. With elongated fangs that " +"are can easily mutilate your flesh, the grotesque face roars incessantly. " +"The lower body has fused together into one giant tail with a barbed spike." +msgstr "" + +#: lang/json/MONSTER_from_json.py +msgid "Twitcher Necromorph" +msgstr "" + +#. ~ Description for Twitcher Necromorph +#: lang/json/MONSTER_from_json.py +msgid "" +"With narrow blades coming out of its hands, this corpse spasmically dashes " +"to-and-fro with surprising speed. It carries itself quite steadily when " +"idle, further observation shows that the person before this husk was a " +"C.R.I.T S-I G.E.A.R operator." +msgstr "" + +#: lang/json/MONSTER_from_json.py +msgid "Pack Necromorph" +msgstr "" + +#. ~ Description for Pack Necromorph +#: lang/json/MONSTER_from_json.py +msgid "" +"A shrieking mutated child zombie. The face is is mainly blank with eyes " +"swollen shut and a torn-open mouth with flaps of flesh hanging to the side. " +"A pair of seemingly purposeless appendages sprout from its shoulders before " +"ending in its arms. Its small hands end in sharp claws." +msgstr "" + +#: lang/json/MONSTER_from_json.py +msgid "Puker Necromorph" +msgstr "" + +#. ~ Description for Puker Necromorph +#: lang/json/MONSTER_from_json.py +msgid "" +"A rather mutilated corpse covered in gaping sores. Hanging arms with hands " +"that have long corroded away reveal jagged edges that could easily pierce " +"into your flesh. A sticky, frothing yellow sludge flows from its exposed " +"internal organs to its unhinged jaw where it drips, hissing as it eats " +"through material." +msgstr "" + +#: lang/json/MONSTER_from_json.py +msgid "Animate Arm" +msgstr "" + +#. ~ Description for Animate Arm +#: lang/json/MONSTER_from_json.py +msgid "" +"A dismembered arm that slowly crawls forward. Occasionally, tentacles sprout" +" out from the wound and lash about wildly." +msgstr "" + +#: lang/json/MONSTER_from_json.py +msgid "Dullahan" +msgstr "" + +#. ~ Description for Dullahan +#: lang/json/MONSTER_from_json.py +msgid "" +"A headless humanoid that slowly sways. Ornate and functional armor adorn " +"this dreadful corpse which carries itself with an unerringly terrible " +"steadiness. A long tentacle has sprouted out of its right arm which " +"occasionally flails about wildly." +msgstr "" + #. ~ Description for shocker zombie #: lang/json/MONSTER_from_json.py msgid "" @@ -61228,6 +63778,22 @@ msgstr "" "kadź fermentacyjna kwasu zasila miotacz globul i sprej. Mnogość zbiorników i" " rur osłabia strukturalnie robota, przez co jest dość delikatny." +#. ~ Description for chicken walker +#: lang/json/MONSTER_from_json.py +msgid "" +"The Northrup ATSV, a massive, heavily-armed and armored robot walking on a " +"pair of reverse-jointed legs. Armed with a 40mm anti-vehicle grenade " +"launcher, 5.56 anti-personnel gun, and the ability to electrify itself " +"against attackers, it is an effective automated sentry, though production " +"was limited due to a legal dispute." +msgstr "" +"Northrup ATSV, masywny, silnie uzbrojony i opancerzony robot kroczący na " +"nogach z wstecznie skierowanymi stawami kolanowymi. Uzbrojony w 40mm " +"wyrzutnię granatów przeciw pojazdom, karabin 5.56mm przeciw piechocie, oraz " +"posiadający zdolność zelektryfikowania się przeciwko atakującym. Jest " +"efektywnym automatycznym strażnikiem, choć jego produkcję ograniczyły " +"dysputy prawne." + #: lang/json/MONSTER_from_json.py msgid "chainsaw horror" msgstr "pilarz z horroru" @@ -61284,6 +63850,18 @@ msgstr "" "korpusie ryczy zniekształconą muzyką. Nikt o zdrowym rozsądku nie stworzyłby" " tej pokręconej potworności." +#. ~ Description for Beagle Mini-Tank UGV +#: lang/json/MONSTER_from_json.py +msgid "" +"The Northrup Beagle is a refrigerator-sized urban warfare UGV. Sporting an " +"anti-tank missile launcher, 40mm grenade launcher, and numerous anti-" +"infantry weapons, it's designed for high-risk urban fighting." +msgstr "" +"The Northrup Beagle to samobieżny autonomiczny mini-czołg wielkości lodówki " +"do walk w terenie zurbanizowanym. Uzbrojony w wyrzutnię przeciwczołgowych " +"rakiet, granatnik 40 mm i liczną broń przeciwpiechotną. Opracowany do walk " +"wysokiego ryzyka w terenie zabudowanym." + #: lang/json/MONSTER_from_json.py msgid "fist king" msgstr "król pięści" @@ -61457,6 +64035,388 @@ msgid "" "You could put this on a friendly dog." msgstr "" +#: lang/json/SPELL_from_json.py +msgid "Smite" +msgstr "" + +#. ~ Description for Smite +#: lang/json/SPELL_from_json.py +msgid "" +"Evil has become pervasive throughout the world. Let your power be the light" +" that shines in the darkness!" +msgstr "" + +#: lang/json/SPELL_from_json.py +msgid "Cure Light Wounds" +msgstr "" + +#. ~ Description for Cure Light Wounds +#: lang/json/SPELL_from_json.py +msgid "Heals a little bit of damage on the target." +msgstr "" + +#: lang/json/SPELL_from_json.py +msgid "Pain Split" +msgstr "" + +#. ~ Description for Pain Split +#: lang/json/SPELL_from_json.py +msgid "Evens out damage among your limbs." +msgstr "" + +#: lang/json/SPELL_from_json.py +msgid "Megablast" +msgstr "" + +#. ~ Description for Megablast +#: lang/json/SPELL_from_json.py +msgid "" +"You always wanted to fire energy beams like in the animes you watched as a " +"kid. Now you can!" +msgstr "" + +#. ~ Use action menu_text for Louisville Slaughterer. +#. ~ Use action menu_text for candle. +#. ~ Use action menu_text for hobo stove. +#: lang/json/SPELL_from_json.py lang/json/TOOL_from_json.py +#: lang/json/TOOL_from_json.py src/veh_interact.cpp +msgid "Light" +msgstr "Lekkie" + +#. ~ Description for Light +#: lang/json/SPELL_from_json.py +msgid "Creates a magical light." +msgstr "" + +#: lang/json/SPELL_from_json.py +msgid "Blinding Flash" +msgstr "" + +#. ~ Description for Blinding Flash +#: lang/json/SPELL_from_json.py +msgid "" +"Blind enemies for a short time with a sudden, dazzling light. Higher levels " +"deal slightly higher damage." +msgstr "" + +#: lang/json/SPELL_from_json.py +msgid "Ethereal Grasp" +msgstr "" + +#. ~ Description for Ethereal Grasp +#: lang/json/SPELL_from_json.py +msgid "" +"A mass of spectral hands emerge from the ground, slowing everything in " +"range. Higher levels allow a bigger AoE, and longer effect." +msgstr "" + +#: lang/json/SPELL_from_json.py +msgid "Aura of Protection" +msgstr "" + +#. ~ Description for Aura of Protection +#: lang/json/SPELL_from_json.py +msgid "" +"Encases your whole body in a magical aura that protects you from the " +"environment." +msgstr "" + +#: lang/json/SPELL_from_json.py +msgid "Template Spell" +msgstr "" + +#. ~ Description for Template Spell +#: lang/json/SPELL_from_json.py +msgid "This is a template to show off all the available values" +msgstr "" + +#: lang/json/SPELL_from_json.py +msgid "Debug Stamina Spell" +msgstr "" + +#. ~ Description for Debug Stamina Spell +#: lang/json/SPELL_from_json.py +msgid "Uses a little stamina" +msgstr "" + +#: lang/json/SPELL_from_json.py +msgid "Debug HP Spell" +msgstr "" + +#. ~ Description for Debug HP Spell +#: lang/json/SPELL_from_json.py +msgid "Uses a little HP" +msgstr "" + +#: lang/json/SPELL_from_json.py +msgid "Debug Bionic Spell" +msgstr "" + +#. ~ Description for Debug Bionic Spell +#: lang/json/SPELL_from_json.py +msgid "Uses a little Bionic Power" +msgstr "" + +#: lang/json/SPELL_from_json.py +msgid "Debug effect spell" +msgstr "" + +#. ~ Description for Debug effect spell +#: lang/json/SPELL_from_json.py +msgid "Adds an effect to the target" +msgstr "" + +#: lang/json/SPELL_from_json.py +msgid "Stonefist" +msgstr "" + +#. ~ Description for Stonefist +#: lang/json/SPELL_from_json.py +msgid "" +"Encases your arms and hands in a sheath of magical stone, you can punch and " +"defend yourself with it in melee combat." +msgstr "" + +#: lang/json/SPELL_from_json.py +msgid "Seismic Stomp" +msgstr "" + +#. ~ Description for Seismic Stomp +#: lang/json/SPELL_from_json.py +msgid "" +"Focusing mana into your leg, you stomp your foot and send out a shockwave, " +"knocking enemies around you onto the ground." +msgstr "" + +#: lang/json/SPELL_from_json.py +msgid "Point Flare" +msgstr "" + +#. ~ Description for Point Flare +#: lang/json/SPELL_from_json.py +msgid "Causes an intense heat at the location, damaging the target." +msgstr "" + +#: lang/json/SPELL_from_json.py +msgid "Ice Spike" +msgstr "" + +#. ~ Description for Ice Spike +#: lang/json/SPELL_from_json.py +msgid "" +"Causes jagged icicles to form in the air above the target, falling and " +"damaging it." +msgstr "" + +#: lang/json/SPELL_from_json.py +msgid "Fireball" +msgstr "" + +#. ~ Description for Fireball +#: lang/json/SPELL_from_json.py +msgid "" +"You hurl a pea-sized glowing orb that when reaches its target or an obstacle" +" produces a pressure-less blast of searing heat." +msgstr "" + +#: lang/json/SPELL_from_json.py +msgid "Cone of Cold" +msgstr "" + +#. ~ Description for Cone of Cold +#: lang/json/SPELL_from_json.py +msgid "You blast a cone of frigid air toward the target." +msgstr "" + +#: lang/json/SPELL_from_json.py +msgid "Burning Hands" +msgstr "" + +#. ~ Description for Burning Hands +#: lang/json/SPELL_from_json.py +msgid "" +"You're pretty sure you saw this in a game somewhere. You fire a short-range" +" cone of fire." +msgstr "" + +#: lang/json/SPELL_from_json.py +msgid "Hoary Blast" +msgstr "" + +#. ~ Description for Hoary Blast +#: lang/json/SPELL_from_json.py +msgid "" +"A glowing chunk of ice bursts into being from your hand and explodes into a " +"wave of intense cold on impact." +msgstr "" + +#: lang/json/SPELL_from_json.py +msgid "Frost Spray" +msgstr "" + +#. ~ Description for Frost Spray +#: lang/json/SPELL_from_json.py +msgid "" +"You're pretty sure you saw this in a game somewhere. You fire a short-range" +" cone of ice and cold." +msgstr "" + +#: lang/json/SPELL_from_json.py +msgid "Chilling Touch" +msgstr "" + +#. ~ Description for Chilling Touch +#: lang/json/SPELL_from_json.py +msgid "Freezes the touched target with intense cold." +msgstr "" + +#: lang/json/SPELL_from_json.py +msgid "Glide on Ice" +msgstr "" + +#. ~ Description for Glide on Ice +#: lang/json/SPELL_from_json.py +msgid "" +"Encases your feet in a magical coating of ice, allowing you to glide along " +"smooth surfaces faster." +msgstr "" + +#. ~ Description for Hoary Blast +#: lang/json/SPELL_from_json.py +msgid "" +"You project a glowing white crystal of ice and it explodes on impact into a " +"blossom of shattering cold." +msgstr "" + +#: lang/json/SPELL_from_json.py +msgid "Ice Shield" +msgstr "" + +#. ~ Description for Ice Shield +#: lang/json/SPELL_from_json.py +msgid "" +"Creates a magical shield of ice on your arm, you can defend yourself with it" +" in melee combat and use it to bash." +msgstr "" + +#: lang/json/SPELL_from_json.py lang/json/effects_from_json.py +msgid "Frost Armor" +msgstr "" + +#. ~ Description of effect 'Frost Armor'. +#. ~ Description for Frost Armor +#: lang/json/SPELL_from_json.py lang/json/effects_from_json.py +msgid "Covers you in a thin layer of magical ice to protect you from harm." +msgstr "" + +#: lang/json/SPELL_from_json.py +msgid "Magic Missile" +msgstr "" + +#. ~ Description for Magic Missile +#: lang/json/SPELL_from_json.py +msgid "I cast Magic Missile at the darkness!" +msgstr "" + +#: lang/json/SPELL_from_json.py +msgid "Phase Door" +msgstr "" + +#. ~ Description for Phase Door +#: lang/json/SPELL_from_json.py +msgid "Teleports you in a random direction a short distance." +msgstr "" + +#: lang/json/SPELL_from_json.py +msgid "Gravity Well" +msgstr "" + +#. ~ Description for Gravity Well +#: lang/json/SPELL_from_json.py +msgid "" +"Summons a well of gravity with the epicenter at the location. Deals bashing" +" damage to all creatures in the affected area." +msgstr "" + +#: lang/json/SPELL_from_json.py +msgid "Jolt" +msgstr "" + +#. ~ Description for Jolt +#: lang/json/SPELL_from_json.py +msgid "A short ranged fan of elecricity shoots from your fingers." +msgstr "" + +#: lang/json/SPELL_from_json.py +msgid "Windstrike" +msgstr "" + +#. ~ Description for Windstrike +#: lang/json/SPELL_from_json.py +msgid "" +"A powerful blast of wind slams into anything in front of your outstretched " +"hand." +msgstr "" + +#: lang/json/SPELL_from_json.py lang/json/effects_from_json.py +msgid "Windrunning" +msgstr "" + +#. ~ Description for Windrunning +#: lang/json/SPELL_from_json.py +msgid "" +"A magical wind pushes you forward as you move, easing your movements and " +"increasing speed." +msgstr "" + +#: lang/json/SPELL_from_json.py +msgid "Call Stormhammer" +msgstr "" + +#. ~ Description for Call Stormhammer +#: lang/json/SPELL_from_json.py +msgid "" +"Creates a crackling magical warhammer full of lightning to smite your foes " +"with, and of course, smash things to bits!" +msgstr "" + +#: lang/json/SPELL_from_json.py +msgid "Bless" +msgstr "" + +#. ~ Description for Bless +#: lang/json/SPELL_from_json.py +msgid "A spell of blessing that gives you energy and boosts your abilities." +msgstr "" + +#: lang/json/SPELL_from_json.py +msgid "Holy Blade" +msgstr "" + +#. ~ Description for Holy Blade +#: lang/json/SPELL_from_json.py +msgid "This blade of light will cut through any evil it makes contact with!" +msgstr "" + +#: lang/json/SPELL_from_json.py +msgid "Spiritual Armor" +msgstr "" + +#. ~ Description for Spiritual Armor +#: lang/json/SPELL_from_json.py +msgid "" +"Evil will not make it through your defenses if your faith is strong enough!" +msgstr "" + +#: lang/json/SPELL_from_json.py +msgid "Lamp" +msgstr "" + +#. ~ Description for Lamp +#: lang/json/SPELL_from_json.py +msgid "Creates a magical lamp." +msgstr "" + #: lang/json/TOOLMOD_from_json.py msgid "base toolmod" msgid_plural "base toolmods" @@ -61600,6 +64560,7 @@ msgstr "Zapalasz lampę w hełmie." #. ~ Use action need_charges_msg for mining helmet. #. ~ Use action need_charges_msg for hazardous environment helmet. +#. ~ Use action need_charges_msg for C.R.I.T helmet (off). #: lang/json/TOOL_ARMOR_from_json.py msgid "The helmet's batteries are dead." msgstr "Baterie w hełmie są wyczerpane." @@ -61638,6 +64599,7 @@ msgstr[3] "hełm górniczy (wł.)" #. ~ Use action menu_text for thermal electric outfit (on). #. ~ Use action menu_text for shooter's earmuffs. #. ~ Use action menu_text for hazardous environment helmet (on). +#. ~ Use action menu_text for C.R.I.T gasmask (on). #. ~ Use action menu_text for cellphone - Flashlight. #. ~ Use action menu_text for gasoline lantern (on). #. ~ Use action menu_text for L-stick (on). @@ -61653,8 +64615,8 @@ msgstr[3] "hełm górniczy (wł.)" #. ~ Use action menu_text for atomic reading light (on). #. ~ Use action menu_text for power cutter (on). #. ~ Use action menu_text for murdersaw (on). -#: lang/json/TOOL_ARMOR_from_json.py lang/json/TOOL_from_json.py -#: lang/json/TOOL_from_json.py lang/json/item_action_from_json.py +#: lang/json/TOOL_ARMOR_from_json.py lang/json/TOOL_ARMOR_from_json.py +#: lang/json/TOOL_from_json.py lang/json/TOOL_from_json.py #: lang/json/item_action_from_json.py lang/json/item_action_from_json.py #: src/iuse.cpp msgid "Turn off" @@ -63598,6 +66560,262 @@ msgid "" "in UPS charging station." msgstr "" +#: lang/json/TOOL_ARMOR_from_json.py +msgid "C.R.I.T S-I G.E.A.R" +msgid_plural "C.R.I.T S-I G.E.A.Rs" +msgstr[0] "" +msgstr[1] "" +msgstr[2] "" +msgstr[3] "" + +#. ~ Description for C.R.I.T S-I G.E.A.R +#: lang/json/TOOL_ARMOR_from_json.py +msgid "" +"C.R.I.T standard issue General Engineering Assistance Rig. Plugged into your" +" spinal cord, this device improves your overall physique and provides basic " +"information on your surroundings." +msgstr "" + +#: lang/json/TOOL_ARMOR_from_json.py +msgid "C.R.I.T gasmask (off)" +msgid_plural "C.R.I.T gasmask (off)s" +msgstr[0] "" +msgstr[1] "" +msgstr[2] "" +msgstr[3] "" + +#. ~ Use action msg for C.R.I.T gasmask (off). +#: lang/json/TOOL_ARMOR_from_json.py +msgid "C.R.T HUD booting up..." +msgstr "" + +#. ~ Use action need_charges_msg for C.R.I.T gasmask (off). +#: lang/json/TOOL_ARMOR_from_json.py +msgid "Power levels too low for safe boot up" +msgstr "" + +#. ~ Description for C.R.I.T gasmask (off) +#: lang/json/TOOL_ARMOR_from_json.py +msgid "" +"This is the C.R.I.T Spec Ops modified gasmask, fitted with top-of-the-line " +"electronics and lined with kevlar for extra protection in order to keep " +"one's head where it should be. Various filters and other high tech wizardry " +"allow for enhanced oxygen intake and safety even under bombardment. It has " +"an integrated HUD and the option to turn it on for more features." +msgstr "" + +#: lang/json/TOOL_ARMOR_from_json.py +msgid "C.R.I.T gasmask (on)" +msgid_plural "C.R.I.T gasmask (on)s" +msgstr[0] "" +msgstr[1] "" +msgstr[2] "" +msgstr[3] "" + +#. ~ Use action msg for C.R.I.T gasmask (on). +#: lang/json/TOOL_ARMOR_from_json.py +msgid "C.R.T HUD deactivating." +msgstr "" + +#. ~ Description for C.R.I.T gasmask (on) +#: lang/json/TOOL_ARMOR_from_json.py +msgid "" +"This is the C.R.I.T Spec Ops modified gasmask. It is currently on and " +"draining power for the HUD, low-level nightvision and other protective " +"elements." +msgstr "" + +#: lang/json/TOOL_ARMOR_from_json.py +msgid "C.R.I.T EM vest (off)" +msgid_plural "C.R.I.T EM vest (off)s" +msgstr[0] "" +msgstr[1] "" +msgstr[2] "" +msgstr[3] "" + +#. ~ Use action msg for C.R.I.T EM vest (off). +#: lang/json/TOOL_ARMOR_from_json.py +msgid "C.R.I.T EM booting up..." +msgstr "" + +#. ~ Use action need_charges_msg for C.R.I.T EM vest (off). +#: lang/json/TOOL_ARMOR_from_json.py +msgid "Power levels too low for safe bootup..." +msgstr "" + +#. ~ Description for C.R.I.T EM vest (off) +#: lang/json/TOOL_ARMOR_from_json.py +msgid "" +"The C.R.I.T Spec Ops Enhanced Movement vest is embedded with high-tech " +"filaments and reactive servos which protects its wearer and assists in " +"movement at the cost high power usage. It is commonly worn by C.R.I.T Spec " +"Ops for its ease of use and manuverability. Turn it on for extra protection " +"and movement." +msgstr "" + +#: lang/json/TOOL_ARMOR_from_json.py +msgid "C.R.I.T EM vest (on)" +msgid_plural "C.R.I.T EM vest (on)s" +msgstr[0] "" +msgstr[1] "" +msgstr[2] "" +msgstr[3] "" + +#. ~ Use action menu_text for C.R.I.T EM vest (on). +#: lang/json/TOOL_ARMOR_from_json.py +msgid "Turn off armor" +msgstr "" + +#. ~ Use action msg for C.R.I.T EM vest (on). +#: lang/json/TOOL_ARMOR_from_json.py +msgid "C.R.I.T E.M powering off..." +msgstr "" + +#. ~ Description for C.R.I.T EM vest (on) +#: lang/json/TOOL_ARMOR_from_json.py +msgid "" +"The C.R.I.T Spec Ops Enhanced Movement vest is embedded with high-tech " +"filaments, reactive servos and a generator which pumps a crystallized liquid" +" that protects its wearer from most heavy combat situations at the cost of " +"high power usage. It is commonly worn by C.R.I.T Spec Ops. This vest is " +"currently in suit form and draining your UPS power at high rates." +msgstr "" + +#: lang/json/TOOL_ARMOR_from_json.py +msgid "C.R.I.T helmet (off)" +msgid_plural "C.R.I.T helmet (off)s" +msgstr[0] "" +msgstr[1] "" +msgstr[2] "" +msgstr[3] "" + +#. ~ Use action msg for C.R.I.T helmet (off). +#: lang/json/TOOL_ARMOR_from_json.py +#, no-python-format +msgid "You turn the %s on." +msgstr "" + +#. ~ Description for C.R.I.T helmet (off) +#: lang/json/TOOL_ARMOR_from_json.py +msgid "" +"C.R.T standard-issue helmet. Protects the noggin and has a stretch of " +"insulated steel mesh for neck warmth and protection." +msgstr "" + +#: lang/json/TOOL_ARMOR_from_json.py +msgid "C.R.I.T helmet (on)" +msgid_plural "C.R.I.T helmet (on)s" +msgstr[0] "" +msgstr[1] "" +msgstr[2] "" +msgstr[3] "" + +#. ~ Use action msg for C.R.I.T helmet (on). +#: lang/json/TOOL_ARMOR_from_json.py +#, no-python-format +msgid "You turn the %s off." +msgstr "" + +#. ~ Description for C.R.I.T helmet (on) +#: lang/json/TOOL_ARMOR_from_json.py +msgid "" +"C.R.I.T standard-issue helmet. Protects the noggin and has a stretch of " +"insulated steel mesh for neck warmth and protection. A tactically dim " +"flashlight is attatched to the side. This light is currently on and drawing " +"power." +msgstr "" + +#: lang/json/TOOL_from_json.py +msgid "betavoltaic cell" +msgid_plural "betavoltaic cells" +msgstr[0] "" +msgstr[1] "" +msgstr[2] "" +msgstr[3] "" + +#. ~ Description for betavoltaic cell +#: lang/json/TOOL_from_json.py +msgid "" +"Harness the power of radiation in your own home! This looks similar to a " +"D-cell battery, but actually contains folded layers of radioactive material " +"inside. It can produce electricity for several years at a steady voltage..." +" but it's barely enough to power a small LED, and these batteries were worth" +" hundreds of dollars. Mostly they're a good way to brag to your neighbours " +"that you have a nuclear power source in your house." +msgstr "" + +#: lang/json/TOOL_from_json.py +msgid "radioisotope thermoelectric generator" +msgid_plural "radioisotope thermoelectric generators" +msgstr[0] "" +msgstr[1] "" +msgstr[2] "" +msgstr[3] "" + +#. ~ Description for radioisotope thermoelectric generator +#: lang/json/TOOL_from_json.py +msgid "" +"Did your neighbours brag about their cool beta-decay powered nightlights? " +"Do them one better! The CuppaTech 4 radioisotope thermoelectric generator " +"is a three kilogram chunk of metal - mostly lead - with a slug of curium-244" +" encased within. It is capable of generating somewhere between 100-150 " +"Watts of thermal energy, although its electrical generation capacity is " +"minimal at only 2 Watts. Careful! Curium is great at making heat, and also" +" releases deadly gamma radiation. Keep away from cellular life forms." +msgstr "" + +#: lang/json/TOOL_from_json.py +msgid "basecamp charcoal smoker" +msgid_plural "basecamp charcoal smokers" +msgstr[0] "" +msgstr[1] "" +msgstr[2] "" +msgstr[3] "" + +#. ~ Description for basecamp charcoal smoker +#: lang/json/TOOL_from_json.py +msgid "A fake charcoal smoker used for basecamps." +msgstr "" + +#: lang/json/TOOL_from_json.py +msgid "basecamp fireplace" +msgid_plural "basecamp fireplaces" +msgstr[0] "" +msgstr[1] "" +msgstr[2] "" +msgstr[3] "" + +#. ~ Description for basecamp fireplace +#: lang/json/TOOL_from_json.py +msgid "A fake fireplace used for basecamps." +msgstr "" + +#: lang/json/TOOL_from_json.py +msgid "basecamp stove" +msgid_plural "basecamp stoves" +msgstr[0] "" +msgstr[1] "" +msgstr[2] "" +msgstr[3] "" + +#. ~ Description for basecamp stove +#: lang/json/TOOL_from_json.py +msgid "A fake stove used for basecamps." +msgstr "" + +#: lang/json/TOOL_from_json.py +msgid "basecamp drop hammer" +msgid_plural "basecamp drop hammers" +msgstr[0] "" +msgstr[1] "" +msgstr[2] "" +msgstr[3] "" + +#. ~ Description for basecamp drop hammer +#: lang/json/TOOL_from_json.py +msgid "A fake drop hammer used for basecamps." +msgstr "" + #: lang/json/TOOL_from_json.py msgid "teeth and claws" msgid_plural "teeth and clawss" @@ -63690,6 +66908,21 @@ msgstr "" "popularne gdy rząd oficjalnie przeniósł ekonomię na wyłącznie elektroniczną " "walutę. Pomieści do 2 milionów dolarów." +#: lang/json/TOOL_from_json.py +msgid "prototype I/O recorder" +msgid_plural "prototype I/O recorders" +msgstr[0] "" +msgstr[1] "" +msgstr[2] "" +msgstr[3] "" + +#. ~ Description for prototype I/O recorder +#: lang/json/TOOL_from_json.py +msgid "" +"This small transparent card was attached to the prototype robot's CPU. It " +"might contain the data the intercom spoke of." +msgstr "" + #: lang/json/TOOL_from_json.py msgid "silver gas discount card" msgid_plural "silver gas discount cards" @@ -64200,6 +67433,20 @@ msgstr "" "To zapakowany do przechowywania M72 LAW. Użyj go by go wyciągnąć i " "przygotować do wystrzału. Raz aktywowany nie może być złożony z powrotem." +#: lang/json/TOOL_from_json.py +msgid "hand pump" +msgid_plural "hand pumps" +msgstr[0] "ręczna pompka" +msgstr[1] "ręczna pompka" +msgstr[2] "ręczna pompka" +msgstr[3] "ręczna pompka" + +#. ~ Description for hand pump +#: lang/json/TOOL_from_json.py +msgid "This pump is suitable for pumping air into inflatable objects." +msgstr "" +"Ta pompka nadaje się do napełniania powietrzem nadmuchiwanych przedmiotów." + #. ~ Description for UPS #: lang/json/TOOL_from_json.py msgid "" @@ -64417,14 +67664,6 @@ msgstr[1] "Rzeźnik Louisville" msgstr[2] "Rzeźnik Louisville" msgstr[3] "Rzeźnik Louisville" -#. ~ Use action menu_text for Louisville Slaughterer. -#. ~ Use action menu_text for candle. -#. ~ Use action menu_text for hobo stove. -#: lang/json/TOOL_from_json.py lang/json/TOOL_from_json.py -#: src/veh_interact.cpp -msgid "Light" -msgstr "Lekkie" - #. ~ Use action msg for Louisville Slaughterer. #: lang/json/TOOL_from_json.py msgid "You light the Louisville Slaughterer." @@ -64949,6 +68188,33 @@ msgid "" " roam around or follow you, and attack all enemies with a built-in SMG." msgstr "" +#: lang/json/TOOL_from_json.py +msgid "inactive nurse bot" +msgid_plural "inactive nurse bots" +msgstr[0] "" +msgstr[1] "" +msgstr[2] "" +msgstr[3] "" + +#. ~ Use action friendly_msg for inactive nurse bot. +#: lang/json/TOOL_from_json.py +msgid "The nurse bot beeps affirmatively and awaits orders." +msgstr "" + +#. ~ Use action hostile_msg for inactive nurse bot. +#: lang/json/TOOL_from_json.py +msgid "You misprogram the nurse bot. It's looking at you funny." +msgstr "" + +#. ~ Description for inactive nurse bot +#: lang/json/TOOL_from_json.py +msgid "" +"This is an inactive nurse bot. Using this item involves placing it on the " +"ground and reactivating its mechanical body. If reprogrammed and rewired " +"successfully the nurse bot will then identify you as a friendly, roam around" +" or follow you, and assist you in surgeries." +msgstr "" + #: lang/json/TOOL_from_json.py msgid "inactive broken cyborg" msgid_plural "inactive broken cyborgs" @@ -65264,26 +68530,26 @@ msgid "" msgstr "" #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "inactive tribot" -msgid_plural "inactive tribots" +msgid "inactive tripod" +msgid_plural "inactive tripods" msgstr[0] "" msgstr[1] "" msgstr[2] "" msgstr[3] "" -#. ~ Use action friendly_msg for inactive tribot. +#. ~ Use action friendly_msg for inactive tripod. #: lang/json/TOOL_from_json.py msgid "The tribot rises to its feet and scans the area for contaminants." msgstr "" -#. ~ Use action hostile_msg for inactive tribot. +#. ~ Use action hostile_msg for inactive tripod. #: lang/json/TOOL_from_json.py msgid "" "The tribot glowers down at you and ignites its flamethrower. Turns out you " "hate the smell of napalm." msgstr "" -#. ~ Description for inactive tribot +#. ~ Description for inactive tripod #: lang/json/TOOL_from_json.py msgid "" "This is an inactive Honda Regnal. Using this item involves placing it on the" @@ -65578,6 +68844,27 @@ msgstr "" "Małe metalowe przedmioty z wieloma ostrymi końcami. Jeżeli nie spodziewająca" " się niczego ofiara nastąpi na nią, przebije sobie stopę cierniami." +#: lang/json/TOOL_from_json.py +msgid "loose glass caltrops" +msgid_plural "loose glass caltrops" +msgstr[0] "" +msgstr[1] "" +msgstr[2] "" +msgstr[3] "" + +#. ~ Use action done_message for loose glass caltrops. +#: lang/json/TOOL_from_json.py +#, no-python-format +msgid "You scatter the glass caltrops on the %s." +msgstr "" + +#. ~ Description for loose glass caltrops +#: lang/json/TOOL_from_json.py +msgid "" +"These are glass shards glued together to expose their sharp edges. If an " +"unsuspecting victim steps on one, they'll get cut." +msgstr "" + #: lang/json/TOOL_from_json.py msgid "camera" msgid_plural "cameras" @@ -65793,20 +69080,35 @@ msgstr "" "baterii ładowanej i kompatybilnej z UPS (Unifikowanym Systemem Zasilania)." #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "smartphone - Flashlight" -msgid_plural "smartphones - Flashlight" -msgstr[0] "smartfon - latarka" -msgstr[1] "smartfon - latarka" -msgstr[2] "smartfon - latarka" -msgstr[3] "smartfon - latarka" +msgid "smartphone - music" +msgid_plural "smartphones - music" +msgstr[0] "" +msgstr[1] "" +msgstr[2] "" +msgstr[3] "" -#. ~ Use action menu_text for smartphone - Flashlight. +#. ~ Description for smartphone - music +#: lang/json/TOOL_from_json.py +msgid "" +"This phone is playing music, steadily raising your morale. You can't hear " +"anything else while you're listening." +msgstr "" + +#: lang/json/TOOL_from_json.py +msgid "smartphone - flashlight" +msgid_plural "smartphones - flashlight" +msgstr[0] "" +msgstr[1] "" +msgstr[2] "" +msgstr[3] "" + +#. ~ Use action menu_text for smartphone - flashlight. #. ~ Use action menu_text for atomic smartphone - Flashlight. #: lang/json/TOOL_from_json.py msgid "Turn off flashlight" msgstr "Włącz latarkę" -#. ~ Use action msg for smartphone - Flashlight. +#. ~ Use action msg for smartphone - flashlight. #. ~ Use action msg for atomic smartphone - Flashlight. #: lang/json/TOOL_from_json.py msgid "You deactivate the flashlight app." @@ -69199,23 +72501,6 @@ msgstr "" "To aktywna bomba rurowa z zapalonym lontem, i wybuchnie lada chwila. Rzuć ją" " lepiej!" -#: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "plastic chunk" -msgid_plural "plastic chunks" -msgstr[0] "kawałek plastiku" -msgstr[1] "kawałek plastiku" -msgstr[2] "kawałek plastiku" -msgstr[3] "kawałek plastiku" - -#. ~ Description for plastic chunk -#: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "" -"This is a piece of plastic. It could be used to fabricate, repair, or " -"reinforce plastic items." -msgstr "" -"To kawałek plastiku. Możesz go użyć do produkcji, naprawy, lub wzmocnienia " -"plastikowych rzeczy." - #: lang/json/TOOL_from_json.py msgid "pliers" msgid_plural "pliers" @@ -69562,8 +72847,8 @@ msgid "You flick the lighter." msgstr "Zapalasz zapalniczkę." #. ~ Use action need_charges_msg for refillable lighter. -#: lang/json/TOOL_from_json.py src/explosion.cpp src/gates.cpp src/gates.cpp -#: src/iexamine.cpp src/iexamine.cpp +#: lang/json/TOOL_from_json.py src/activity_handlers.cpp src/explosion.cpp +#: src/gates.cpp src/iexamine.cpp msgid "Nothing happens." msgstr "Nic się nie dzieje." @@ -71722,6 +75007,46 @@ msgstr "Podgrzewasz jedzenie." msgid "The ember is extinguished." msgstr "Żar wygasł." +#: lang/json/TOOL_from_json.py +msgid "pallet of wet adobe bricks" +msgid_plural "pallets of wet adobe bricks" +msgstr[0] "" +msgstr[1] "" +msgstr[2] "" +msgstr[3] "" + +#. ~ Use action msg for pallet of wet adobe bricks. +#: lang/json/TOOL_from_json.py +msgid "You test the bricks, and they're solid enough to use." +msgstr "" + +#. ~ Use action not_ready_msg for pallet of wet adobe bricks. +#: lang/json/TOOL_from_json.py +msgid "The bricks are still too damp to bear weight." +msgstr "" + +#. ~ Description for pallet of wet adobe bricks +#: lang/json/TOOL_from_json.py +msgid "" +"A pallet full of heavy mud bricks which need to dry slowly to be usable." +msgstr "" + +#: lang/json/TOOL_from_json.py +msgid "pallet of dry adobe bricks" +msgid_plural "pallets of dry adobe bricks" +msgstr[0] "" +msgstr[1] "" +msgstr[2] "" +msgstr[3] "" + +#. ~ Description for pallet of dry adobe bricks +#: lang/json/TOOL_from_json.py +msgid "" +"A pallet of humble mud bricks that have dried for a week, while you were out" +" risking your life. Disassemble it to retrieve your frame and building " +"supplies." +msgstr "" + #: lang/json/TOOL_from_json.py lang/json/vehicle_part_from_json.py msgid "military black box" msgid_plural "military black boxes" @@ -71754,62 +75079,6 @@ msgstr[3] "minireaktor" msgid "A small portable plutonium reactor. Handle with great care!" msgstr "Mały przenośny reaktor plutonowy. Obchodź się z nim ostrożnie!" -#: lang/json/TOOL_from_json.py lang/json/vehicle_part_from_json.py -msgid "jumper cable" -msgid_plural "jumper cables" -msgstr[0] "kable rozruchowe" -msgstr[1] "kable rozruchowe" -msgstr[2] "kable rozruchowe" -msgstr[3] "kable rozruchowe" - -#. ~ Description for jumper cable -#: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "" -"A jumper cable, like you've seen many times before: it's a short multi-" -"stranded copper cable with power leads on either end, whose purpose is to " -"share power between vehicles." -msgstr "" -"To zestaw kabli rozruchowych, jakie wielokrotnie widziałeś: krótki, " -"wielożyłowy miedziany kabel z krokodylkami przyłączeniowymi na obu końcach, " -"którego zadaniem jest współdzielenie energii przez pojazdy." - -#: lang/json/TOOL_from_json.py lang/json/vehicle_part_from_json.py -msgid "heavy-duty cable" -msgid_plural "heavy-duty cables" -msgstr[0] "kabel przemysłowy" -msgstr[1] "kable przemysłowe" -msgstr[2] "kable przemysłowe" -msgstr[3] "kable przemysłowe" - -#. ~ Description for heavy-duty cable -#: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "" -"A long, thick, heavy-duty cable with power leads on either end. It looks " -"like you could use it to hook up two vehicles to each other, though you " -"expect the power loss would be noticeable." -msgstr "" -"Długi gruby kabel z krokodylkami na obu końcach. Wygląda na to, że mógłbyś " -"nim połączyć dwa pojazdy, ale straty na mocy mogą być zauważalne." - -#: lang/json/TOOL_from_json.py lang/json/vehicle_part_from_json.py -msgid "shiny cable" -msgid_plural "shiny cables" -msgstr[0] "lśniący kabel" -msgstr[1] "lśniące kable" -msgstr[2] "lśniące kable" -msgstr[3] "lśniące kable" - -#. ~ Description for shiny cable -#: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "" -"This is the cable of the gods: 50 meters long, no power loss, light as a " -"feather and fits in a matchbook. You're sure this wasn't supposed to exist," -" and the way it shimmers makes you uneasy." -msgstr "" -"To kabel bogów: 50 metrów długości, żadnych strat mocy, lekki jak piórko i " -"mieści się w pudełku zapałek. Jesteś pewien że nie powinien istnieć, a " -"sposób w jaki lśni przyprawia cię o dreszcze." - #: lang/json/TOOL_from_json.py msgid "generic kitchen knife" msgid_plural "generic kitchen knifes" @@ -71947,6 +75216,23 @@ msgid "" "excellent butchering tool." msgstr "" +#: lang/json/TOOL_from_json.py +msgid "plastic chunk" +msgid_plural "plastic chunks" +msgstr[0] "kawałek plastiku" +msgstr[1] "kawałek plastiku" +msgstr[2] "kawałek plastiku" +msgstr[3] "kawałek plastiku" + +#. ~ Description for plastic chunk +#: lang/json/TOOL_from_json.py +msgid "" +"This is a piece of plastic. It could be used to fabricate, repair, or " +"reinforce plastic items." +msgstr "" +"To kawałek plastiku. Możesz go użyć do produkcji, naprawy, lub wzmocnienia " +"plastikowych rzeczy." + #: lang/json/TOOL_from_json.py lang/json/furniture_from_json.py msgid "brazier" msgid_plural "braziers" @@ -71964,6 +75250,33 @@ msgstr "" "Duży metalowy stojak do kontrolowanego rozpalenia ognia. Ogień w koksowniku " "nie rozproszy się na pobliskie palne przedmioty." +#: lang/json/TOOL_from_json.py lang/json/furniture_from_json.py +msgid "fire barrel (200L)" +msgid_plural "fire barrels (200L)" +msgstr[0] "" +msgstr[1] "" +msgstr[2] "" +msgstr[3] "" + +#. ~ Description for fire barrel (200L) +#. ~ Description for fire barrel (100L) +#. ~ Description for fire barrel (200L) +#. ~ Description for fire barrel (100L) +#: lang/json/TOOL_from_json.py lang/json/furniture_from_json.py +msgid "" +"A large metal barrel used to contain a fire. It has multiple holes punched " +"in its walls for air supply. Fires set in a fire barrel will not spread to " +"surrounding flammable objects." +msgstr "" + +#: lang/json/TOOL_from_json.py lang/json/furniture_from_json.py +msgid "fire barrel (100L)" +msgid_plural "fire barrels (100L)" +msgstr[0] "" +msgstr[1] "" +msgstr[2] "" +msgstr[3] "" + #: lang/json/TOOL_from_json.py lang/json/furniture_from_json.py msgid "camp chair" msgid_plural "camp chairs" @@ -71994,6 +75307,30 @@ msgstr "" "Metalowy wieszak rzeźniczy przeznaczony do wieszania tuszy w powietrzu. " "Można go złożyć do transportu i rozłożyć jako mebel." +#: lang/json/TOOL_from_json.py lang/json/vehicle_from_json.py +msgid "inflatable boat" +msgid_plural "inflatable boats" +msgstr[0] "nadmuchiwana łódka" +msgstr[1] "nadmuchiwana łódka" +msgstr[2] "nadmuchiwana łódka" +msgstr[3] "nadmuchiwana łódka" + +#. ~ Use action unfold_msg for inflatable boat. +#: lang/json/TOOL_from_json.py +#, no-python-format +msgid "You painstakingly unfold, inflate, and launch the %s." +msgstr "Z wysiłkiem rozwijasz, nadmuchujesz, i wodujesz %s." + +#. ~ Description for inflatable boat +#: lang/json/TOOL_from_json.py +msgid "" +"This rubber rowboat (oars included) is deflated for storage. Activate it " +"(having an air pump in inventory) to inflate and launch." +msgstr "" +"Ta gumowa łódka (z dołączonymi wiosłami) jest bez powietrza w celu " +"składowania. Aktywuj ją mając przy sobie pompkę na powietrze by nadmuchać i " +"zwodować." + #: lang/json/TOOL_from_json.py lang/json/furniture_from_json.py msgid "metal smoking rack" msgid_plural "metal smoking racks" @@ -72816,6 +76153,62 @@ msgstr "" "użyciem. Poza zastosowaniami w metalurgii, możesz go aktywować by niszczyć " "metalowe bariery i przeszkody." +#: lang/json/TOOL_from_json.py lang/json/vehicle_part_from_json.py +msgid "jumper cable" +msgid_plural "jumper cables" +msgstr[0] "kable rozruchowe" +msgstr[1] "kable rozruchowe" +msgstr[2] "kable rozruchowe" +msgstr[3] "kable rozruchowe" + +#. ~ Description for jumper cable +#: lang/json/TOOL_from_json.py +msgid "" +"A jumper cable, like you've seen many times before: it's a short multi-" +"stranded copper cable with power leads on either end, whose purpose is to " +"share power between vehicles." +msgstr "" +"To zestaw kabli rozruchowych, jakie wielokrotnie widziałeś: krótki, " +"wielożyłowy miedziany kabel z krokodylkami przyłączeniowymi na obu końcach, " +"którego zadaniem jest współdzielenie energii przez pojazdy." + +#: lang/json/TOOL_from_json.py lang/json/vehicle_part_from_json.py +msgid "heavy-duty cable" +msgid_plural "heavy-duty cables" +msgstr[0] "kabel przemysłowy" +msgstr[1] "kable przemysłowe" +msgstr[2] "kable przemysłowe" +msgstr[3] "kable przemysłowe" + +#. ~ Description for heavy-duty cable +#: lang/json/TOOL_from_json.py +msgid "" +"A long, thick, heavy-duty cable with power leads on either end. It looks " +"like you could use it to hook up two vehicles to each other, though you " +"expect the power loss would be noticeable." +msgstr "" +"Długi gruby kabel z krokodylkami na obu końcach. Wygląda na to, że mógłbyś " +"nim połączyć dwa pojazdy, ale straty na mocy mogą być zauważalne." + +#: lang/json/TOOL_from_json.py lang/json/vehicle_part_from_json.py +msgid "shiny cable" +msgid_plural "shiny cables" +msgstr[0] "lśniący kabel" +msgstr[1] "lśniące kable" +msgstr[2] "lśniące kable" +msgstr[3] "lśniące kable" + +#. ~ Description for shiny cable +#: lang/json/TOOL_from_json.py +msgid "" +"This is the cable of the gods: 50 meters long, no power loss, light as a " +"feather and fits in a matchbook. You're sure this wasn't supposed to exist," +" and the way it shimmers makes you uneasy." +msgstr "" +"To kabel bogów: 50 metrów długości, żadnych strat mocy, lekki jak piórko i " +"mieści się w pudełku zapałek. Jesteś pewien że nie powinien istnieć, a " +"sposób w jaki lśni przyprawia cię o dreszcze." + #: lang/json/TOOL_from_json.py msgid "rechargeable battery mod" msgid_plural "rechargeable battery mods" @@ -72928,14 +76321,6 @@ msgstr[1] "" msgstr[2] "" msgstr[3] "" -#: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "atomic reading light" -msgid_plural "atomic reading lights" -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" -msgstr[2] "" -msgstr[3] "" - #. ~ Description for atomic reading light #: lang/json/TOOL_from_json.py msgid "" @@ -73152,43 +76537,123 @@ msgid "" "way of flesh that it won't slice through easily." msgstr "" -#: lang/json/TOOL_from_json.py lang/json/vehicle_from_json.py -msgid "inflatable boat" -msgid_plural "inflatable boats" -msgstr[0] "nadmuchiwana łódka" -msgstr[1] "nadmuchiwana łódka" -msgstr[2] "nadmuchiwana łódka" -msgstr[3] "nadmuchiwana łódka" +#: lang/json/TOOL_from_json.py +msgid "C.R.I.T mess kit" +msgid_plural "C.R.I.T mess kits" +msgstr[0] "" +msgstr[1] "" +msgstr[2] "" +msgstr[3] "" -#. ~ Use action unfold_msg for inflatable boat. +#. ~ Description for C.R.I.T mess kit #: lang/json/TOOL_from_json.py -#, no-python-format -msgid "You painstakingly unfold, inflate, and launch the %s." -msgstr "Z wysiłkiem rozwijasz, nadmuchujesz, i wodujesz %s." +msgid "" +"C.R.I.T standard-issue mess kit designed for ease of transport. Based off of" +" the normal military mess kit, but made to be telescopic, the parts are made" +" from a thin sheet of a stainless superalloy composite and are insulated " +"with ceramic. Sadly, this compact reimagining loses much of its battery life" +" but does have a rather small solar panel installed. Also comes with an " +"absurdly small integrated fpoon and knife spatula set!" +msgstr "" -#. ~ Description for inflatable boat +#: lang/json/TOOL_from_json.py +msgid "C.R.I.T service knife" +msgid_plural "C.R.I.T service knifes" +msgstr[0] "" +msgstr[1] "" +msgstr[2] "" +msgstr[3] "" + +#. ~ Description for C.R.I.T service knife #: lang/json/TOOL_from_json.py msgid "" -"This rubber rowboat (oars included) is deflated for storage. Activate it " -"(having an air pump in inventory) to inflate and launch." +"C.R.I.T standard-issue knife. Has a knuckleduster guard and a small, hooked " +"pry bar at the bottom for opening simple things and bashing in heads. Matte " +"black finish helps it avoid flash in dim-light situations and tanto tip " +"allows for light-armor penetration. Blade length allows for pretty decent " +"reach as well. Something makes you feel... connected to the knife." msgstr "" -"Ta gumowa łódka (z dołączonymi wiosłami) jest bez powietrza w celu " -"składowania. Aktywuj ją mając przy sobie pompkę na powietrze by nadmuchać i " -"zwodować." #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "hand pump" -msgid_plural "hand pumps" -msgstr[0] "ręczna pompka" -msgstr[1] "ręczna pompka" -msgstr[2] "ręczna pompka" -msgstr[3] "ręczna pompka" +msgid "C.R.I.T Knuckledusters" +msgid_plural "C.R.I.T Knuckledusterss" +msgstr[0] "" +msgstr[1] "" +msgstr[2] "" +msgstr[3] "" -#. ~ Description for hand pump +#. ~ Description for C.R.I.T Knuckledusters #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "This pump is suitable for pumping air into inflatable objects." +msgid "" +"C.R.I.T CQB knuckledusters. Not too different from any normal pair, but the " +"." +msgstr "" + +#: lang/json/TOOL_from_json.py +msgid "C.R.I.T Reso-blade" +msgid_plural "C.R.I.T Reso-blades" +msgstr[0] "" +msgstr[1] "" +msgstr[2] "" +msgstr[3] "" + +#. ~ Description for C.R.I.T Reso-blade +#: lang/json/TOOL_from_json.py +msgid "" +"C.R.I.T melee weapon. Alien runes adorn the carbon steel blade. The blade " +"oddly lacks sharpness, and yet upon closer oberservation, a hum of energy " +"thrums from within." +msgstr "" + +#: lang/json/TOOL_from_json.py +msgid "Dragon Slayer" +msgid_plural "Dragon Slayers" +msgstr[0] "" +msgstr[1] "" +msgstr[2] "" +msgstr[3] "" + +#. ~ Description for Dragon Slayer +#: lang/json/TOOL_from_json.py +msgid "" +"C.R.I.T R&D's masterpiece weapon. Alien runes adorn the ridiculously " +"oversized carbon steel blade and a hum of energy thrums from within. Merely " +"brushing your fingers over the weapon brings a feeling of invincibility. It " +"looks more like a raw heap of iron than a sword. The thing is... can you " +"wield it?" +msgstr "" + +#: lang/json/TOOL_from_json.py +msgid "C.R.I.T entrenching tool" +msgid_plural "C.R.I.T entrenching tools" +msgstr[0] "" +msgstr[1] "" +msgstr[2] "" +msgstr[3] "" + +#. ~ Description for C.R.I.T entrenching tool +#: lang/json/TOOL_from_json.py +msgid "" +"C.R.I.T standard-issue collapsible spade. A built in vibration system that " +"is powered by the user's movement allows the smaller spade to clear soil " +"like a larger shovel." +msgstr "" + +#: lang/json/TOOL_from_json.py +msgid "C.R.I.T night stick" +msgid_plural "C.R.I.T night sticks" +msgstr[0] "" +msgstr[1] "" +msgstr[2] "" +msgstr[3] "" + +#. ~ Description for C.R.I.T night stick +#: lang/json/TOOL_from_json.py +msgid "" +"C.R.I.T standard issue guard tonfa. The length allows for great reach and " +"the domed tip allows for greater impact than a cylinder style baton. Blood " +"seems to soak into the length..." msgstr "" -"Ta pompka nadaje się do napełniania powietrzem nadmuchiwanych przedmiotów." #: lang/json/TOOL_from_json.py msgid "companion potato" @@ -76042,12 +79507,20 @@ msgstr "Przestać ubierać przedmioty?" msgid "Stop communing with the trees?" msgstr "" +#: lang/json/activity_type_from_json.py +msgid "Stop eating?" +msgstr "" + #: lang/json/activity_type_from_json.py msgid "Stop consuming?" msgstr "" #: lang/json/activity_type_from_json.py -msgid "Stop eating?" +msgid "Stop casting?" +msgstr "" + +#: lang/json/activity_type_from_json.py +msgid "Stop studying?" msgstr "" #: lang/json/activity_type_from_json.py @@ -76058,6 +79531,14 @@ msgstr "" msgid "Stop using drugs?" msgstr "" +#: lang/json/activity_type_from_json.py +msgid "Stop using the mind splicer?" +msgstr "" + +#: lang/json/activity_type_from_json.py +msgid "Stop hacking console?" +msgstr "" + #: lang/json/ammunition_type_from_json.py msgid ".700 Nitro Express" msgstr ".700 Nitro Express" @@ -76311,6 +79792,10 @@ msgstr "rozpylane chemikalium" msgid "compressed air" msgstr "" +#: lang/json/ammunition_type_from_json.py +msgid "pulse ammo" +msgstr "" + #: lang/json/ammunition_type_from_json.py msgid "6.54x42mm" msgstr "6.54x42mm" @@ -77836,6 +81321,19 @@ msgid "Certain terrain and furniture can be deconstructed without any tools." msgstr "" "Pewne rodzaje terenu lub mebli mogą być rozłożone bez użycia narzędzi." +#: lang/json/construction_from_json.py +msgid "Make crafting spot" +msgstr "" + +#: lang/json/construction_from_json.py +msgid "" +"Mark a spot for crafting. Crafting tasks next to this tile will " +"automatically use this location instead of attempting to craft in your " +"hands, with the usual crafting speed penalty for working on the ground. " +"Does not prevent using a proper workbench, if available. Deconstruct or " +"smash to remove." +msgstr "" + #: lang/json/construction_from_json.py msgid "Spike Pit" msgstr "Nabij Dół Kolcami" @@ -77948,6 +81446,10 @@ msgstr "Napraw Ścianę z Bali" msgid "Build Sandbag Wall" msgstr "Zbuduj Ścianę z Worków z Piaskiem" +#: lang/json/construction_from_json.py +msgid "Build Earthbag Wall" +msgstr "" + #: lang/json/construction_from_json.py msgid "Build Metal Wall" msgstr "Zbuduj Metalową Ścianę" @@ -77956,6 +81458,10 @@ msgstr "Zbuduj Metalową Ścianę" msgid "Build Brick Wall" msgstr "Zbuduj Ceglaną Ścianę" +#: lang/json/construction_from_json.py +msgid "Build Concrete Floor" +msgstr "" + #: lang/json/construction_from_json.py msgid "Build Simple Concrete Wall" msgstr "Zbuduj Prostą Betonową Ścianę" @@ -78165,8 +81671,16 @@ msgid "Build Straw Bed" msgstr "Zbuduj Siennik" #: lang/json/construction_from_json.py -msgid "Build Bed" -msgstr "Zbuduj Łóżko" +msgid "Build Bed from Scratch" +msgstr "" + +#: lang/json/construction_from_json.py +msgid "Build Bed Frame" +msgstr "" + +#: lang/json/construction_from_json.py +msgid "Add Mattress to Bed Frame" +msgstr "" #: lang/json/construction_from_json.py msgid "Build Armchair" @@ -78212,6 +81726,42 @@ msgstr "Umieść Destylarnię" msgid "Build Water Well" msgstr "Zbuduj Studnię Wodną" +#: lang/json/construction_from_json.py +msgid "Place Hay Bale" +msgstr "" + +#: lang/json/construction_from_json.py +msgid "Build Desk" +msgstr "" + +#: lang/json/construction_from_json.py +msgid "Build Wardrobe" +msgstr "" + +#: lang/json/construction_from_json.py +msgid "Paint Grass White" +msgstr "" + +#: lang/json/construction_from_json.py +msgid "Paint Pavement Yellow" +msgstr "" + +#: lang/json/construction_from_json.py +msgid "Take Paint Off Pavement" +msgstr "" + +#: lang/json/construction_from_json.py +msgid "Build Wooden Railing" +msgstr "" + +#: lang/json/construction_from_json.py +msgid "Cover Manhole" +msgstr "" + +#: lang/json/construction_from_json.py +msgid "Remove Wax From Floor" +msgstr "Usuń Wosk Z Podłogi" + #: lang/json/construction_from_json.py msgid "Paint Wall Red" msgstr "Pomaluj Ścianę na Czerwono" @@ -78264,10 +81814,6 @@ msgstr "Połóż Zieloną Wykładzinę" msgid "Wax Floor" msgstr "Nawoskuj Podłogę" -#: lang/json/construction_from_json.py -msgid "Remove Wax From Floor" -msgstr "Usuń Wosk Z Podłogi" - #: lang/json/construction_from_json.py msgid "Dig Downstair" msgstr "Kop w Dół" @@ -78312,6 +81858,10 @@ msgstr "Umieść Młyn Żaglowy" msgid "Build Shallow Temporary Bridge" msgstr "Zbuduj Płytki Tymczasowy Most" +#: lang/json/construction_from_json.py +msgid "Build Planter" +msgstr "" + #: lang/json/construction_from_json.py msgid "Cut Grass" msgstr "Zetnij Trawę" @@ -78412,69 +81962,77 @@ msgstr "Zbuduj Podłogę ze Złomu" msgid "Build Pillow Fort" msgstr "Zbuduj Poduszkowy Fort" +#: lang/json/construction_from_json.py +msgid "Build Cardboard Fort" +msgstr "" + #: lang/json/construction_from_json.py msgid "Build Fire Ring" msgstr "Zbuduj Ognisty Krąg" #: lang/json/construction_from_json.py -msgid "Convert Fridge Power Supply" +msgid "Build Rammed Earth Wall" msgstr "" #: lang/json/construction_from_json.py -msgid "" -"Converts a fridge to run off of vehicle power. You can 'e'xamine it " -"afterwards to take it down for mounting." +msgid "Build Counter Gate" msgstr "" #: lang/json/construction_from_json.py -msgid "Convert Vehicle Fridge to Freezer" +msgid "Build Split Rail Fence Gate" msgstr "" #: lang/json/construction_from_json.py -msgid "" -"Further modifies a converted fridge to function as a freezer. You can " -"'e'xamine it afterwards to take it down for mounting." +msgid "Build Privacy Fence Gate" msgstr "" #: lang/json/construction_from_json.py -msgid "Build Hydroponics, Beans" -msgstr "Zbuduj Hydroponikę, Fasola" +msgid "Build Split Rail Fence" +msgstr "" #: lang/json/construction_from_json.py -msgid "Build Hydroponics, Cabbage" -msgstr "Zbuduj Hydroponikę, Kapusta" +msgid "Build Privacy Fence" +msgstr "" #: lang/json/construction_from_json.py -msgid "Build Hydroponics, Carrot" -msgstr "Zbuduj Hydroponikę, Marchew" +msgid "Build Brick Wall from Adobe" +msgstr "" #: lang/json/construction_from_json.py -msgid "Build Hydroponics, Celery" -msgstr "Zbuduj Hydroponikę, Seler" +msgid "Convert Fridge Power Supply" +msgstr "" #: lang/json/construction_from_json.py -msgid "Build Hydroponics, Corn" -msgstr "Zbuduj Hydroponikę, Kukurydza" +msgid "" +"Converts a fridge to run off of vehicle power. You can 'e'xamine it " +"afterwards to take it down for mounting." +msgstr "" #: lang/json/construction_from_json.py -msgid "Build Hydroponics, Cucumber" -msgstr "Zbuduj Hydroponikę, Ogórki" +msgid "Convert Vehicle Fridge to Freezer" +msgstr "" #: lang/json/construction_from_json.py -msgid "Build Hydroponics, Onion" -msgstr "Zbuduj Hydroponikę, Cebula" +msgid "" +"Further modifies a converted fridge to function as a freezer. You can " +"'e'xamine it afterwards to take it down for mounting." +msgstr "" #: lang/json/construction_from_json.py -msgid "Build Hydroponics, Potato" -msgstr "Zbuduj Hydroponikę, Ziemniaki" +msgid "Chop Tree Trunk Into Logs" +msgstr "Porąb Pień Drzewa W Kłody" #: lang/json/construction_from_json.py -msgid "Build Hydroponics, Tomato" -msgstr "Zbuduj Hydroponikę, Pomidory" +msgid "Dig a Pit" +msgstr "" + +#: lang/json/construction_from_json.py +msgid "Makeshift Wall" +msgstr "" #: lang/json/construction_from_json.py -msgid "Build Hydroponics, Marijuana" -msgstr "Zbuduj Hydroponikę, Marihuana" +msgid "Build Hydroponics" +msgstr "" #: lang/json/construction_from_json.py msgid "Build Pine Lean-To" @@ -79333,6 +82891,70 @@ msgstr "" "Kipiące masy próbują odgrodzić nie-Grzybnie z dala od Marloss. Zaadaptujemy " "się i ich pokonamy." +#: lang/json/dream_from_json.py +msgid "You have a strange dream about the shadows." +msgstr "" + +#: lang/json/dream_from_json.py +msgid "Your dreams give you a peculiar feeling of sinking into the dark." +msgstr "" + +#: lang/json/dream_from_json.py +msgid "You have a vivid dream of talking a midnight stroll." +msgstr "" + +#: lang/json/dream_from_json.py +msgid "You dream of drinking copious amounts of warm water." +msgstr "" + +#: lang/json/dream_from_json.py +msgid "" +"You have a dream of being chased by dogs as something warm drips from your " +"mouth." +msgstr "" + +#: lang/json/dream_from_json.py +msgid "Snippets of stalking something in the star-lit night shakes you awake." +msgstr "" + +#: lang/json/dream_from_json.py +msgid "You dream of sinking your fangs into more and more enemies." +msgstr "" + +#: lang/json/dream_from_json.py +msgid "" +"You have a lucid dream where streams of blood are slowly pooling around your" +" feet." +msgstr "" + +#: lang/json/dream_from_json.py +msgid "You have a strange dream about the mountain forests." +msgstr "" + +#: lang/json/dream_from_json.py +msgid "Your dreams give you a peculiar feeling of sinking into the treelines." +msgstr "" + +#: lang/json/dream_from_json.py +msgid "You have a vivid dream of strolling through the woods." +msgstr "" + +#: lang/json/dream_from_json.py +msgid "You have a dream of chasing something as a raw hunger sears your mind." +msgstr "" + +#: lang/json/dream_from_json.py +msgid "Recollections of stalking a human shakes you awake." +msgstr "" + +#: lang/json/dream_from_json.py +msgid "You dream of tearing into more and more enemies." +msgstr "" + +#: lang/json/dream_from_json.py +msgid "You have a lucid dream where nature carefully welcomes your body." +msgstr "" + #: lang/json/effects_from_json.py msgid "Hit By Player" msgstr "Trafiony Przez Gracza" @@ -79382,6 +83004,28 @@ msgstr "" "Znacznik SI na okoliczność ucieczki potwora w atakuj-i-uciekaj. Jeśli go " "masz to znaczy że to bug." +#: lang/json/effects_from_json.py +msgid "Dragging" +msgstr "" + +#. ~ Description of effect 'Dragging'. +#: lang/json/effects_from_json.py +msgid "" +"AI tag for when a monster is dragging you behind it. This is a bug if you " +"have it." +msgstr "" + +#: lang/json/effects_from_json.py +msgid "Operating" +msgstr "" + +#. ~ Description of effect 'Operating'. +#: lang/json/effects_from_json.py +msgid "" +"AI tag for when a monster is operating on you. This is a bug if you have " +"it." +msgstr "" + #: lang/json/effects_from_json.py msgid "Counting Down" msgstr "Odliczanie" @@ -79696,6 +83340,26 @@ msgstr "Przewróciłeś się na ziemię. Musisz wstać by się dalej ruszać." msgid "You're knocked to the floor!" msgstr "Przewracasz się na ziemię!" +#: lang/json/effects_from_json.py +msgid "Assisted" +msgstr "" + +#. ~ Description of effect 'Assisted'. +#: lang/json/effects_from_json.py +msgid "You're receiving assistance to practice a surgery." +msgstr "" + +#: lang/json/effects_from_json.py +msgid "Got a check-up" +msgstr "" + +#. ~ Description of effect 'Got a check-up'. +#: lang/json/effects_from_json.py +msgid "" +"Your received a complete check-up and are now aware of the state of your " +"health." +msgstr "" + #: lang/json/effects_from_json.py msgid "Winded" msgstr "Pozbawiony Tchu" @@ -81518,6 +85182,102 @@ msgstr "" "Znacznik SI używany gdy obrazisz NPC specyficzną opcją dialogową. Jeśli go " "masz to błąd." +#: lang/json/effects_from_json.py src/character.cpp src/player.cpp +msgid "Full" +msgstr "Najedzony" + +#. ~ Description of effect 'Full'. +#: lang/json/effects_from_json.py +msgid "This beggar in the refugee center has had something to eat recently." +msgstr "" + +#: lang/json/effects_from_json.py +msgid "Insulted" +msgstr "" + +#. ~ Description of effect 'Insulted'. +#: lang/json/effects_from_json.py +msgid "Oh, you went there." +msgstr "" + +#. ~ Description of effect 'Windrunning'. +#: lang/json/effects_from_json.py +msgid "You are bolstered and pushed along by the power of the wind." +msgstr "" + +#. ~ Apply message for effect(s) 'Windrunning'. +#: lang/json/effects_from_json.py +msgid "You are bolstered and pushed along by the power of the wind" +msgstr "" + +#. ~ Remove message for effect(s) 'Windrunning'. +#: lang/json/effects_from_json.py +msgid "The wind at your back dies down." +msgstr "" + +#: lang/json/effects_from_json.py +msgid "Ethereal Hold" +msgstr "" + +#. ~ Description of effect 'Ethereal Hold'. +#: lang/json/effects_from_json.py +msgid "Ghostly arms are trying to hold you in place!" +msgstr "" + +#. ~ Apply message for effect(s) 'Ethereal Hold'. +#: lang/json/effects_from_json.py +msgid "Ethereal arms shoot out of the ground and grab onto you!" +msgstr "" + +#. ~ Remove message for effect(s) 'Ethereal Hold'. +#: lang/json/effects_from_json.py +msgid "The ghostly arms fade away." +msgstr "" + +#: lang/json/effects_from_json.py +msgid "Blessed" +msgstr "" + +#. ~ Description of effect 'Blessed'. +#: lang/json/effects_from_json.py +msgid "You are filled with energy that improves everything you do." +msgstr "" + +#. ~ Apply message for effect(s) 'Blessed'. +#: lang/json/effects_from_json.py +msgid "You are filled with energy that improves everything you do!" +msgstr "" + +#. ~ Remove message for effect(s) 'Blessed'. +#: lang/json/effects_from_json.py +msgid "Your energy fades." +msgstr "" + +#: lang/json/effects_from_json.py +msgid "Enviromental Protection" +msgstr "" + +#. ~ Description of effect 'Enviromental Protection'. +#. ~ Apply message for effect(s) 'Enviromental Protection'. +#: lang/json/effects_from_json.py +msgid "You are protected by an energy field." +msgstr "" + +#. ~ Remove message for effect(s) 'Enviromental Protection'. +#: lang/json/effects_from_json.py +msgid "Your energy field fades." +msgstr "" + +#. ~ Apply message for effect(s) 'Frost Armor'. +#: lang/json/effects_from_json.py +msgid "You are protected by Frost Armor." +msgstr "" + +#. ~ Remove message for effect(s) 'Frost Armor'. +#: lang/json/effects_from_json.py +msgid "Your Frost Armor melts away." +msgstr "" + #: lang/json/effects_from_json.py msgid "Stuck in a light snare" msgstr "Złapany w lekkie wnyki" @@ -82256,6 +86016,18 @@ msgstr "" "Ocalali którzy ci zaufali i powierzyli swój dobrobyt. Jeżeli morale spadnie," " słaba wydajność i rebelie staną się problemem." +#: lang/json/faction_from_json.py +msgid "Hub 01" +msgstr "" + +#. ~ Description for Hub 01 +#: lang/json/faction_from_json.py +msgid "" +"The surviving staff of Hub 01, a pre-cataclysm research lab. They rarely " +"leave their lab, if at all, and rely on their robots and advanced technology" +" to survive." +msgstr "" + #: lang/json/faction_from_json.py src/game.cpp msgid "The Old Guard" msgstr "Stara Gwardia" @@ -82306,6 +86078,17 @@ msgstr "" "Placówka założona przez Wolnych Kupców w celu zapewnienia źródła żywności i " "zasobów." +#: lang/json/faction_from_json.py +msgid "Marloss Evangelists" +msgstr "" + +#. ~ Description for Marloss Evangelists +#: lang/json/faction_from_json.py +msgid "" +"Diverse bands, congregations and organizations with the common goal of " +"preaching human survival through symbiosis with fungaloids." +msgstr "" + #: lang/json/faction_from_json.py src/game.cpp msgid "The Wasteland Scavengers" msgstr "Szabrownicy Pustkowi" @@ -82508,8 +86291,8 @@ msgstr "stos rumoszu skalnego" #. ~ Description for pile of rocky rubble #: lang/json/furniture_from_json.py -msgid "Pile of rocks. Useless." -msgstr "Stos kamieni. Bezużyteczny." +msgid "Pile of rocks. Useless?" +msgstr "" #: lang/json/furniture_from_json.py msgid "pile of trashy rubble" @@ -82518,11 +86301,9 @@ msgstr "stos śmieci" #. ~ Description for pile of trashy rubble #: lang/json/furniture_from_json.py msgid "" -"Trash topped with dirt and grass, it smells gross and but another mans " +"Trash topped with dirt and grass, it smells gross, but another man's " "trash..." msgstr "" -"Śmieci przemieszane z ziemią i trawą, które okropnie cuchną, ale dla jednego" -" śmieć, dla drugiego..." #: lang/json/furniture_from_json.py msgid "metal wreckage" @@ -82551,12 +86332,14 @@ msgstr "barykada drogowa" msgid "A road barricade. For barricading roads." msgstr "Barykada drogowa. Do blokowania dróg." -#: lang/json/furniture_from_json.py lang/json/terrain_from_json.py -#: lang/json/terrain_from_json.py src/map.cpp src/mapdata.cpp +#: lang/json/furniture_from_json.py lang/json/furniture_from_json.py +#: lang/json/terrain_from_json.py lang/json/terrain_from_json.py src/map.cpp +#: src/mapdata.cpp msgid "smash!" msgstr "smash!" -#: lang/json/furniture_from_json.py lang/json/terrain_from_json.py +#: lang/json/furniture_from_json.py lang/json/furniture_from_json.py +#: lang/json/terrain_from_json.py lang/json/terrain_from_json.py msgid "whump." msgstr "whump." @@ -82566,8 +86349,8 @@ msgstr "barykada z worków z piaskiem" #. ~ Description for sandbag barricade #: lang/json/furniture_from_json.py -msgid "A sandbag, typically used for blocking bullets." -msgstr "Worek z piaskiem, zwykle używany do blokowania kul." +msgid "A sandbag barricade, typically used for blocking bullets." +msgstr "" #: lang/json/furniture_from_json.py msgid "rrrip!" @@ -82579,8 +86362,26 @@ msgstr "ściana z worków z piaskiem" #. ~ Description for sandbag wall #: lang/json/furniture_from_json.py -msgid "A few stacked sandbags." -msgstr "Kilka worków z pisakiem ułożonych na sobie." +msgid "A sandbag wall." +msgstr "" + +#: lang/json/furniture_from_json.py +msgid "earthbag barricade" +msgstr "" + +#. ~ Description for earthbag barricade +#: lang/json/furniture_from_json.py +msgid "An earthbag barricade, typically used for blocking bullets." +msgstr "" + +#: lang/json/furniture_from_json.py +msgid "earthbag wall" +msgstr "" + +#. ~ Description for earthbag wall +#: lang/json/furniture_from_json.py +msgid "An earthbag wall." +msgstr "" #: lang/json/furniture_from_json.py msgid "bulletin board" @@ -82588,11 +86389,13 @@ msgstr "słup ogłoszeniowy" #. ~ Description for bulletin board #: lang/json/furniture_from_json.py -msgid "Pin some notes for other survivors to read." -msgstr "Wepnij jakieś notatki dla innych ocalonych do poczytania." +msgid "" +"A big, cork bulletin board capable of sporting various notices. Pin some " +"notes for other survivors to read." +msgstr "" -#: lang/json/furniture_from_json.py lang/json/terrain_from_json.py -#: lang/json/terrain_from_json.py src/iuse.cpp +#: lang/json/furniture_from_json.py lang/json/furniture_from_json.py +#: lang/json/terrain_from_json.py lang/json/terrain_from_json.py src/iuse.cpp msgid "crunch!" msgstr "crunch!" @@ -82620,8 +86423,36 @@ msgstr "łóżko" #. ~ Description for bed #: lang/json/furniture_from_json.py -msgid "Quite comfortable to sleep in." -msgstr "Komfortowe do spania." +msgid "" +"This is a bed. A luxury in these times. Quite comfortable to sleep in." +msgstr "" + +#: lang/json/furniture_from_json.py +msgid "bed frame" +msgstr "" + +#. ~ Description for bed frame +#: lang/json/furniture_from_json.py +msgid "" +"This is an empty bed frame. With a mattress on it, it would be a nice place" +" to sleep. Sleeping on it right now wouldn't be great." +msgstr "" + +#: lang/json/furniture_from_json.py +msgid "whack." +msgstr "" + +#. ~ Description for mattress +#: lang/json/furniture_from_json.py +msgid "" +"A comfortable mattress has been tossed on the floor for sleeping here. It's" +" not quite as comfy as a real bed, but it's pretty close." +msgstr "" + +#: lang/json/furniture_from_json.py lang/json/furniture_from_json.py +#: lang/json/terrain_from_json.py lang/json/terrain_from_json.py src/map.cpp +msgid "rrrrip!" +msgstr "rrrrip!" #: lang/json/furniture_from_json.py msgid "toilet" @@ -82629,8 +86460,10 @@ msgstr "toaleta" #. ~ Description for toilet #: lang/json/furniture_from_json.py -msgid "Emergency water source, from the tank, and provider of relief." -msgstr "W potrzebie źródło wody ze zbiornika, oraz miejsce ulgi." +msgid "" +"A porcelain throne. Emergency water source, from the tank, and provider of " +"relief." +msgstr "" #: lang/json/furniture_from_json.py msgid "porcelain breaking!" @@ -82664,8 +86497,9 @@ msgstr "zlew" #. ~ Description for sink #: lang/json/furniture_from_json.py -msgid "Emergency relief provider. Water isn't running, so no water." -msgstr "W potrzebie miejsce ulgi. Nie ma bieżącej wody, więc wody brak." +msgid "" +"Emergency relief provider. Water isn't running, so it's basically useless." +msgstr "" #: lang/json/furniture_from_json.py msgid "oven" @@ -82675,10 +86509,9 @@ msgstr "kuchenka" #: lang/json/furniture_from_json.py msgid "" "Used for heating and cooking food with electricity. Doesn't look like it's " -"working, although it still has parts." +"working, although it still has parts. It might be safe to light a fire " +"inside of it, if you had to." msgstr "" -"Używany do podgrzewania i gotowania żywności z użyciem prądu elektrycznego. " -"Nie działa najwyraźniej, ale nadal ma wszystkie części." #: lang/json/furniture_from_json.py lang/json/furniture_from_json.py #: lang/json/terrain_from_json.py lang/json/terrain_from_json.py @@ -82697,10 +86530,8 @@ msgstr "piecyk koza" #. ~ Description for wood stove #: lang/json/furniture_from_json.py msgid "" -"Wood stove for heating and cooking. Much more effective than an open flame." +"Wood stove for heating and cooking. Much more efficient than an open flame." msgstr "" -"Kuchenka na drewno do podgrzewania i gotowania. Bardziej efektywna od " -"otwartego ognia." #: lang/json/furniture_from_json.py msgid "fireplace" @@ -82710,12 +86541,11 @@ msgstr "palenisko" #: lang/json/furniture_from_json.py msgid "" "Ah. The relaxation of sitting in front of a fire as the world around you " -"crumbles." +"crumbles. Towards the End, you could also get this service on your " +"television." msgstr "" -"Ah, relaksująca nasiadówka przy ogniu gdy świat w okół popada w ruinę." -#: lang/json/furniture_from_json.py lang/json/furniture_from_json.py -#: lang/json/terrain_from_json.py lang/json/terrain_from_json.py +#: lang/json/furniture_from_json.py lang/json/terrain_from_json.py #: lang/json/terrain_from_json.py src/map.cpp src/map.cpp msgid "crash!" msgstr "krasz!" @@ -82774,8 +86604,8 @@ msgstr "sofa" #. ~ Description for sofa #: lang/json/furniture_from_json.py -msgid "Lay down OR sit down! Perfect!" -msgstr "Połóż się LUB usiądź! Doskonale!" +msgid "Lie down OR sit down! Perfect!" +msgstr "" #: lang/json/furniture_from_json.py msgid "cupboard" @@ -82792,8 +86622,8 @@ msgstr "kosz na śmieci" #. ~ Description for trash can #: lang/json/furniture_from_json.py -msgid "One man's trash is another mans dinner." -msgstr "Śmieci dla jednego, obiad dla drugiego." +msgid "One man's trash is another man's dinner." +msgstr "" #: lang/json/furniture_from_json.py msgid "recycle bin" @@ -82810,8 +86640,8 @@ msgstr "biurko" #. ~ Description for desk #: lang/json/furniture_from_json.py -msgid "Sit down at it, and, if up to, work on it." -msgstr "Usiądź na tym, lub, jeśli dasz rade, pracuj na tym." +msgid "Sit down at it or work on it." +msgstr "" #: lang/json/furniture_from_json.py msgid "exercise machine" @@ -82819,8 +86649,10 @@ msgstr "maszyna do ćwiczeń" #. ~ Description for exercise machine #: lang/json/furniture_from_json.py -msgid "Typically used for, well, exercising. You're not up for it." -msgstr "Zwykle używane do, cóż, ćwiczeń. Nie dasz rady." +msgid "" +"Typically used for, well, exercising. You're getting quite enough of that; " +"running for your life." +msgstr "" #: lang/json/furniture_from_json.py msgid "ball machine" @@ -82828,8 +86660,11 @@ msgstr "maszyna z piłkami" #. ~ Description for ball machine #: lang/json/furniture_from_json.py -msgid "Remember when baseball was a thing?" -msgstr "Pamiętasz jak istniał baseball?" +msgid "" +"An unpowered machine that seems like it could've been used to launch various" +" balls for different types of sports. It's only good for parts now if " +"disassembled." +msgstr "" #: lang/json/furniture_from_json.py msgid "bench" @@ -82837,8 +86672,8 @@ msgstr "ławka" #. ~ Description for bench #: lang/json/furniture_from_json.py -msgid "Hobo bed. Use at your own risk." -msgstr "Łóżko żula. Używasz na własną odpowiedzialność." +msgid "Hobo bed. Airy. Use at your own risk." +msgstr "" #: lang/json/furniture_from_json.py msgid "lane guard" @@ -82876,14 +86711,27 @@ msgstr "znak" msgid "Read it. Warnings ahead." msgstr "Przeczytaj to. Ostrzeżenia przed tobą." +#: lang/json/furniture_from_json.py +msgid "warning sign" +msgstr "" + +#. ~ Description for warning sign +#: lang/json/furniture_from_json.py +msgid "" +"A triangle-shaped sign on a post meant to indicate something important or " +"hazard." +msgstr "" + #: lang/json/furniture_from_json.py msgid "mailbox" msgstr "skrzynka na listy" #. ~ Description for mailbox #: lang/json/furniture_from_json.py -msgid "A metal box attached to the top of a wooden post. You've got mail." -msgstr "Metalowa skrzynka zamocowana na drewnianym słupku. Masz list." +msgid "" +"A metal box attached to the top of a wooden post. Mail delivery hasn't come" +" for awhile. Doesn't look like it's coming again anytime soon." +msgstr "" #: lang/json/furniture_from_json.py msgid "pool table" @@ -82903,6 +86751,28 @@ msgstr "lada" msgid "Affixed to the wall or found in kitchens or stores." msgstr "Zamocowany do ściany lub znajdywany w kuchniach lub sklepach." +#: lang/json/furniture_from_json.py +msgid "closed counter gate" +msgstr "" + +#. ~ Description for closed counter gate +#: lang/json/furniture_from_json.py +msgid "" +"A commercial quality swining door made of wood that allows passage behind " +"counters." +msgstr "" + +#: lang/json/furniture_from_json.py +msgid "open counter gate" +msgstr "" + +#. ~ Description for open counter gate +#: lang/json/furniture_from_json.py +msgid "" +"A commercial quality swinging door made of wood that allows passage behind " +"counters." +msgstr "" + #: lang/json/furniture_from_json.py lang/json/vehicle_part_from_json.py msgid "refrigerator" msgstr "lodówka" @@ -82911,10 +86781,9 @@ msgstr "lodówka" #: lang/json/furniture_from_json.py msgid "" "Freeze your food with the amazing science of electricity! Oh wait, none is " -"flowing." +"flowing. Well, as long as you don't open it, maybe it'll stay cool for " +"awhile." msgstr "" -"Zamroź żywność wykorzystując niezwykle naukowe zastosowanie elektryczności! " -"A, czekaj, brak prądu." #: lang/json/furniture_from_json.py msgid "glass door fridge" @@ -82922,8 +86791,9 @@ msgstr "lodówka ze szklanymi drzwiami" #. ~ Description for glass door fridge #: lang/json/furniture_from_json.py -msgid "Wow! See INTO your fridge before you open it!" -msgstr "Łał! Zobacz WNĘTRZE lodówki, zanim ją otworzysz!" +msgid "" +"Wow! See INTO your fridge before you open it and discover it's not working!" +msgstr "" #: lang/json/furniture_from_json.py msgid "dresser" @@ -82931,8 +86801,8 @@ msgstr "komoda" #. ~ Description for dresser #: lang/json/furniture_from_json.py -msgid "Dress yourself for the prom, or other occasions." -msgstr "Ubierz się na studniówkę lub inną okazję." +msgid "Dress yourself for the zombie prom, or other occasions." +msgstr "" #: lang/json/furniture_from_json.py msgid "locker" @@ -82952,15 +86822,14 @@ msgstr "gablota" msgid "Display your items." msgstr "Zaprezentuj swoje przedmioty." -#: lang/json/furniture_from_json.py lang/json/terrain_from_json.py -#: lang/json/terrain_from_json.py -msgid "book case" -msgstr "regał na książki" +#: lang/json/furniture_from_json.py +msgid "bookcase" +msgstr "" -#. ~ Description for book case +#. ~ Description for bookcase #: lang/json/furniture_from_json.py -msgid "Stores books. Y'know, Those things. Who reads books anymore?" -msgstr "Przechowuje książki. No wiesz, te rzeczy. Kto dziś czyta książki?" +msgid "Stores books. Y'know, those things. Who reads books anymore?" +msgstr "" #. ~ Description for washing machine #: lang/json/furniture_from_json.py @@ -82973,8 +86842,8 @@ msgstr "suszarka" #. ~ Description for dryer #: lang/json/furniture_from_json.py -msgid "Dry your clothes!" -msgstr "Wysusz swoje ubrania!" +msgid "'Dry your clothes!' would be what you'd do if electricity was running." +msgstr "" #: lang/json/furniture_from_json.py msgid "standing mirror" @@ -82982,8 +86851,8 @@ msgstr "stojące lustro" #. ~ Description for standing mirror #: lang/json/furniture_from_json.py -msgid "Lookin' good- is that blood?" -msgstr "Wygląda dobrze- czy to krew?" +msgid "Lookin' good - is that blood?" +msgstr "" #: lang/json/furniture_from_json.py msgid "glass breaking" @@ -83026,8 +86895,10 @@ msgstr "rozbity automat z towarami" #. ~ Description for broken vending machine #: lang/json/furniture_from_json.py -msgid "Ponder if you could buy stuff, as it's broken." -msgstr "Możesz tylko rozwać czy mógłbyś tu coś kupić, gdyż jest zepsute." +msgid "" +"Ponder if you could buy stuff, as it's broken. Maybe if you broke it more, " +"you wouldn't need to pay at all!" +msgstr "" #: lang/json/furniture_from_json.py msgid "dumpster" @@ -83035,8 +86906,8 @@ msgstr "pojemnik na śmieci" #. ~ Description for dumpster #: lang/json/furniture_from_json.py -msgid "Stores your trash." -msgstr "Przechowuje twoje śmieci." +msgid "Stores trash. Doesn't get picked up anymore. Note the smell." +msgstr "" #: lang/json/furniture_from_json.py msgid "diving block" @@ -83053,8 +86924,8 @@ msgstr "trumna" #. ~ Description for coffin #: lang/json/furniture_from_json.py -msgid "Holds the bodies of the countless you kill." -msgstr "Przechowuje ciała niezliczonych, których zabiłeś." +msgid "Holds the bodies of the countless killed in the Cataclysm." +msgstr "" #: lang/json/furniture_from_json.py lang/json/terrain_from_json.py msgid "wham!" @@ -83066,8 +86937,10 @@ msgstr "otwarta trumna" #. ~ Description for open coffin #: lang/json/furniture_from_json.py -msgid "Look at the bodies of the countless you've killed." -msgstr "Patrz na ciała niezliczonych, których zabiłeś." +msgid "" +"You can only hope you'll look good enough for one of these, when the time " +"comes." +msgstr "" #: lang/json/furniture_from_json.py msgid "crate" @@ -83075,8 +86948,10 @@ msgstr "skrzynka" #. ~ Description for crate #: lang/json/furniture_from_json.py -msgid "What's inside? Find out!" -msgstr "Co jest w środku? Dowiedz się!" +msgid "" +"What's inside? Pry it open to find out! Or just smash it, but you might " +"break the contents." +msgstr "" #: lang/json/furniture_from_json.py msgid "open crate" @@ -83091,11 +86966,6 @@ msgstr "Co jest w środku? Zajrzyj!" msgid "canvas wall" msgstr "płócienna ściana" -#: lang/json/furniture_from_json.py lang/json/terrain_from_json.py -#: lang/json/terrain_from_json.py src/map.cpp -msgid "rrrrip!" -msgstr "rrrrip!" - #: lang/json/furniture_from_json.py lang/json/terrain_from_json.py msgid "slap!" msgstr "slap!" @@ -83104,14 +86974,51 @@ msgstr "slap!" msgid "canvas flap" msgstr "płócienna klapa" +#. ~ Description for canvas flap +#: lang/json/furniture_from_json.py +msgid "This canvas flap door could be pulled aside." +msgstr "" + #: lang/json/furniture_from_json.py msgid "open canvas flap" msgstr "otwarta płócienna klapa" +#. ~ Description for open canvas flap +#: lang/json/furniture_from_json.py +msgid "This canvas flap door has been pulled aside." +msgstr "" + +#. ~ Description for canvas flap +#: lang/json/furniture_from_json.py +msgid "This heavy canvas flap door could be pulled aside." +msgstr "" + +#. ~ Description for open canvas flap +#: lang/json/furniture_from_json.py +msgid "This heavy canvas flap door has been pulled aside." +msgstr "" + #: lang/json/furniture_from_json.py msgid "groundsheet" msgstr "mata" +#. ~ Description for groundsheet +#: lang/json/furniture_from_json.py +msgid "This plastic groundsheet could keep you dry." +msgstr "" + +#. ~ Description for groundsheet +#: lang/json/furniture_from_json.py +msgid "This large plastic groundsheet could keep you dry." +msgstr "" + +#. ~ Description for groundsheet +#: lang/json/furniture_from_json.py +msgid "" +"This plastic government-issue groundsheet could keep you dry, but was made " +"by the lowest bidder." +msgstr "" + #: lang/json/furniture_from_json.py msgid "animalskin wall" msgstr "ściana ze skór zwierzęcych" @@ -83126,14 +87033,29 @@ msgstr "" msgid "animalskin flap" msgstr "klapa ze skór zwierzęcych" +#. ~ Description for animalskin flap +#: lang/json/furniture_from_json.py +msgid "This animal skin flap could be pulled aside." +msgstr "" + #: lang/json/furniture_from_json.py msgid "open animalskin flap" msgstr "otwarta klapa ze skór zwierzęcych" +#. ~ Description for open animalskin flap +#: lang/json/furniture_from_json.py +msgid "This animal skin flap has been pulled aside." +msgstr "" + #: lang/json/furniture_from_json.py msgid "animalskin floor" msgstr "podłoga ze skór zwierzęcych" +#. ~ Description for animalskin floor +#: lang/json/furniture_from_json.py +msgid "This animal skin groundsheet could keep you dry." +msgstr "" + #: lang/json/furniture_from_json.py msgid "mutated poppy flower" msgstr "zmutowany kwiat maku" @@ -83152,7 +87074,8 @@ msgstr "" " nazwę. Ziemia wokół nich porusza się delikatnie gdy korzenie wiją się pod " "nią, i otacza je zniewalający kwiatowy zapach który sprawia, że chcesz spać." -#: lang/json/furniture_from_json.py lang/json/terrain_from_json.py +#: lang/json/furniture_from_json.py lang/json/furniture_from_json.py +#: lang/json/terrain_from_json.py lang/json/terrain_from_json.py msgid "crunch." msgstr "kruncz." @@ -83247,18 +87170,85 @@ msgstr "Chwyć za broń!" msgid "seed" msgstr "nasiono" +#. ~ Description for seed +#: lang/json/furniture_from_json.py +msgid "" +"A humble planted seed. Actions are the seed of fate deeds grow into " +"destiny." +msgstr "" + #: lang/json/furniture_from_json.py msgid "seedling" msgstr "sadzonka" +#. ~ Description for seedling +#: lang/json/furniture_from_json.py +msgid "This plant is just getting started." +msgstr "" + #: lang/json/furniture_from_json.py msgid "mature plant" msgstr "dojrzała roślina" +#. ~ Description for mature plant +#: lang/json/furniture_from_json.py +msgid "This plant has matured." +msgstr "" + #: lang/json/furniture_from_json.py msgid "harvestable plant" msgstr "roślina gotowa do zbiorów" +#. ~ Description for harvestable plant +#: lang/json/furniture_from_json.py +msgid "" +"This plant is ready for harvest. Examine it more closely to identify how to" +" harvest the plant appropriately." +msgstr "" + +#: lang/json/furniture_from_json.py src/vehicle_use.cpp +msgid "planter" +msgstr "sadzarka" + +#. ~ Description for planter +#: lang/json/furniture_from_json.py +msgid "" +"A garden planter full of soil and slatted to allow adequate drainage. Can be" +" used for planting crops." +msgstr "" + +#: lang/json/furniture_from_json.py +msgid "planter with seed" +msgstr "" + +#. ~ Description for planter with seed +#. ~ Description for planter with mature plant +#. ~ Description for planter with harvestable plant +#: lang/json/furniture_from_json.py +msgid "" +"A garden planter full of soil and slatted to allow adequate drainage. Can be" +" used for planting crops. This one contains a planted seed" +msgstr "" + +#: lang/json/furniture_from_json.py +msgid "planter with seedling" +msgstr "" + +#. ~ Description for planter with seedling +#: lang/json/furniture_from_json.py +msgid "" +"A garden planter full of soil and slatted to allow adequate drainage. Can be" +" used for planting crops. This one contains a planted seedling" +msgstr "" + +#: lang/json/furniture_from_json.py +msgid "planter with mature plant" +msgstr "" + +#: lang/json/furniture_from_json.py +msgid "planter with harvestable plant" +msgstr "" + #: lang/json/furniture_from_json.py msgid "fermenting vat" msgstr "kadź fermentacyjna" @@ -83280,8 +87270,8 @@ msgstr "drewniany keg" #. ~ Description for wooden keg #: lang/json/furniture_from_json.py -msgid "A keg made mostly of wood. Holds liquids, preferably beer." -msgstr "Keg zrobiony głównie z drewna. Przechowuje ciecze, najlepiej piwo." +msgid "A keg made mostly of wood. Holds liquids, preferably alcoholic." +msgstr "" #: lang/json/furniture_from_json.py msgid "statue" @@ -83289,8 +87279,8 @@ msgstr "posąg" #. ~ Description for statue #: lang/json/furniture_from_json.py -msgid "A carved statue made of stone.." -msgstr "Statua wyrzeźbiona z kamienia." +msgid "A carved statue made of stone." +msgstr "" #: lang/json/furniture_from_json.py msgid "thump." @@ -83302,9 +87292,10 @@ msgstr "manekin" #. ~ Description for mannequin #: lang/json/furniture_from_json.py -msgid "Put clothes on it and wish you looked as good." +msgid "" +"Put clothes on it, talk to it. Who's around to judge you? Wait... did it " +"just move?" msgstr "" -"Włóż na to ciuchy i miej nadzieje, że wyglądałeś w nich równie dobrze." #: lang/json/furniture_from_json.py msgid "birdbath" @@ -83361,7 +87352,7 @@ msgstr "" #. ~ Description for TV antenna #: lang/json/furniture_from_json.py -msgid "The television antenna improves reception for televisions." +msgid "The television antenna improved reception for televisions." msgstr "" #: lang/json/furniture_from_json.py @@ -83401,6 +87392,11 @@ msgstr "tarcza celownicza" msgid "A metal shooting target in the rough shape of a human." msgstr "Metalowa tarcza celownicza z grubsza w kształcie człowieka." +#. ~ Description for datura +#: lang/json/furniture_from_json.py +msgid "A pretty moonflower." +msgstr "" + #: lang/json/furniture_from_json.py msgid "marloss flower" msgstr "kwiat marloss" @@ -83417,6 +87413,13 @@ msgstr "" msgid "chamomile" msgstr "rumianek" +#. ~ Description for chamomile +#: lang/json/furniture_from_json.py +msgid "" +"Ahh, soothing chamomile tea. These particular plants doesn't seem very " +"healthy, though." +msgstr "" + #: lang/json/furniture_from_json.py msgid "spurge flower" msgstr "kwiat wilczomleczu" @@ -83425,10 +87428,24 @@ msgstr "kwiat wilczomleczu" msgid "cattails" msgstr "pałka wodna" +#. ~ Description for cattails +#: lang/json/furniture_from_json.py +msgid "" +"This useful plant is available all year round. Many parts of the plant are " +"edible." +msgstr "" + #: lang/json/furniture_from_json.py msgid "lilypad" msgstr "lilia wodna" +#. ~ Description for lilypad +#: lang/json/furniture_from_json.py +msgid "" +"These lilypads don't look they'd support the weight of the things you've " +"heard croaking in the swamp." +msgstr "" + #: lang/json/furniture_from_json.py msgid "forge" msgstr "kuźnia" @@ -83456,22 +87473,50 @@ msgstr "" msgid "spider egg sack" msgstr "torba pajęczych jaj" +#. ~ Description for spider egg sack +#: lang/json/furniture_from_json.py +msgid "" +"Much too large, off-white egg sack. Kind of icky. Something IS moving in " +"there." +msgstr "" + #: lang/json/furniture_from_json.py msgid "splat!" msgstr "splat!" +#. ~ Description for spider egg sack +#: lang/json/furniture_from_json.py +msgid "" +"Bulbous mass of spider eggs. More than kind of icky. Something IS moving " +"in there." +msgstr "" + +#. ~ Description for spider egg sack +#: lang/json/furniture_from_json.py +msgid "" +"A horrifyingly oversized egg sack. Something IS moving in there. If you're" +" seeing this, you're already too close to it." +msgstr "" + #: lang/json/furniture_from_json.py msgid "ruptured egg sack" msgstr "rozerwana torba pajęczych jaj" +#. ~ Description for ruptured egg sack +#: lang/json/furniture_from_json.py +msgid "Super icky. Spider stuff's spilling out." +msgstr "" + #: lang/json/furniture_from_json.py msgid "reinforced vending machine" msgstr "wzmocniony automat z towarami" #. ~ Description for reinforced vending machine #: lang/json/furniture_from_json.py -msgid "A bit tougher to crack open than regular vending machines." -msgstr "Trochę trudniejszy do wyważenia niż zwykłe automaty sprzedażowe." +msgid "" +"A bit tougher to crack open than regular vending machines. That just makes " +"it all the sweeter a target, doesn't it?" +msgstr "" #: lang/json/furniture_from_json.py msgid "arcade machine" @@ -83479,8 +87524,11 @@ msgstr "maszyna do gier" #. ~ Description for arcade machine #: lang/json/furniture_from_json.py -msgid "Play stupid games, win stupid prizes." -msgstr "Graj w głupie gry, wygrywaj głupie nagrody." +msgid "" +"Play stupid games, win stupid prizes. That was the idea, anyway. Now, " +"without power, it's just stupid. Smarter to disassemble for all kinds of " +"useful electronic parts." +msgstr "" #: lang/json/furniture_from_json.py msgid "pinball machine" @@ -83489,11 +87537,10 @@ msgstr "flipper" #. ~ Description for pinball machine #: lang/json/furniture_from_json.py msgid "" -"Most underrated game of the 20th century. Press buttons so it doesn't go in" -" the hole." +"Most underrated game of the 20th century. Press buttons so the ball doesn't" +" go in the hole. It doesn't seem to be working without electricity. Could " +"be disassembled for various electronic parts." msgstr "" -"Najbardziej niedoceniana gra XX-go wieku. Naciskaj guziki żeby nie trafiło " -"do dziury." #: lang/json/furniture_from_json.py msgid "ergometer" @@ -83511,8 +87558,10 @@ msgstr "bieżnia" #. ~ Description for treadmill #: lang/json/furniture_from_json.py -msgid "Used for training leg muscles. It'll be hard without power." -msgstr "Używany do treningu mięśni nóg. Będzie ciężko bez prądu." +msgid "" +"Used for training leg muscles. It'll be extra hard without power. Could be" +" taken apart for its... parts." +msgstr "" #: lang/json/furniture_from_json.py msgid "display case" @@ -83520,8 +87569,8 @@ msgstr "gablotka" #. ~ Description for display case #: lang/json/furniture_from_json.py -msgid "Display your stuff. Securely." -msgstr "Zaprezentuj swoje przedmioty. Bezpiecznie." +msgid "Display your stuff fancily and securely." +msgstr "" #: lang/json/furniture_from_json.py msgid "broken display case" @@ -83548,8 +87597,10 @@ msgstr "ciężki worek treningowy" #. ~ Description for heavy punching bag #: lang/json/furniture_from_json.py -msgid "Punch Punch! Exercise those arms!" -msgstr "Boksuj! Boksuj! Ćwicz te ręce!" +msgid "" +"Punch Punch! Exercise those arms! Main selling point: it doesn't fight " +"back!" +msgstr "" #: lang/json/furniture_from_json.py msgid "whud." @@ -83591,7 +87642,16 @@ msgstr "wypełniony metalowy piec do wypalania węgla drzewnego" msgid "robotic arm" msgstr "robotyczne ramię" +#. ~ Description for robotic arm +#: lang/json/furniture_from_json.py +msgid "" +"Automation! Science! Industry! Make a better horse! This robot arm " +"promises to do it all. Except it's currently unpowered. You could remove " +"the casing and retrieve the electronics through disassembly." +msgstr "" + #: lang/json/furniture_from_json.py lang/json/terrain_from_json.py +#: lang/json/terrain_from_json.py msgid "thunk." msgstr "thunk." @@ -83599,10 +87659,21 @@ msgstr "thunk." msgid "automated gas console" msgstr "zautomatyzowana konsola gazowa" +#. ~ Description for automated gas console +#: lang/json/furniture_from_json.py +msgid "Automated gas flow control console." +msgstr "" + #: lang/json/furniture_from_json.py msgid "broken automated gas console" msgstr "zniszczona zautomatyzowana konsola gazowa" +#. ~ Description for broken automated gas console +#: lang/json/furniture_from_json.py +msgid "" +"Automated gas flow control console. Broken. This is not a good thing." +msgstr "" + #: lang/json/furniture_from_json.py msgid "smoking rack" msgstr "ruszt wędzarniczy" @@ -83699,6 +87770,13 @@ msgstr "kamienna płyta" msgid "manacles" msgstr "kajdany" +#. ~ Description for manacles +#: lang/json/furniture_from_json.py +msgid "" +"Chain serfs in your dungeon. All you need now is an iron ball to chain to " +"it." +msgstr "" + #: lang/json/furniture_from_json.py lang/json/terrain_from_json.py #: lang/json/terrain_from_json.py msgid "crack." @@ -83735,14 +87813,29 @@ msgstr "Zatarty nagrobek." msgid "obelisk" msgstr "obelisk" +#. ~ Description for obelisk +#: lang/json/furniture_from_json.py +msgid "Monument to pride." +msgstr "" + #: lang/json/furniture_from_json.py msgid "thunk!" msgstr "thunk!" +#. ~ Description for brazier +#: lang/json/furniture_from_json.py +msgid "A raised metal dish in which to safely burn things." +msgstr "" + #: lang/json/furniture_from_json.py msgid "fire ring" msgstr "pierścień ognia" +#. ~ Description for fire ring +#: lang/json/furniture_from_json.py +msgid "A ring of stones to safely contain a fire." +msgstr "" + #: lang/json/furniture_from_json.py msgid "Autodoc Mk. XI" msgstr "Autodok Mk. XI" @@ -83841,6 +87934,25 @@ msgstr "" "piknikowego, choć jest cenniejsza jako narzędzie rzeźnicze, gdyż nie nasiąka" " krwią." +#: lang/json/furniture_from_json.py +msgid "plastic groundsheet" +msgstr "" + +#. ~ Description for plastic groundsheet +#: lang/json/furniture_from_json.py +msgid "" +"A large sheet of thick plastic has been tossed on the ground here. It would" +" be a useful place to do some butchery, perhaps." +msgstr "" + +#: lang/json/furniture_from_json.py +msgid "whuff!" +msgstr "" + +#: lang/json/furniture_from_json.py +msgid "crinkle." +msgstr "" + #. ~ Description for fiber mat #: lang/json/furniture_from_json.py msgid "" @@ -83858,17 +87970,59 @@ msgstr "poduszkowy fort" #. ~ Description for pillow fort #: lang/json/furniture_from_json.py -msgid "A comfy place to hide from the world." -msgstr "Komfortowe miejsce ukrycia się przed światem." +msgid "A comfy place to hide from the world. Not very defensible, though." +msgstr "" #: lang/json/furniture_from_json.py msgid "paf!" msgstr "paf!" +#: lang/json/furniture_from_json.py +msgid "cardboard fort" +msgstr "" + +#. ~ Description for cardboard fort +#: lang/json/furniture_from_json.py +msgid "" +"A fort built by tipping a cardboard box on its side, lining it with " +"blankets, and partly weather sealing it with a plastic sheet." +msgstr "" + +#: lang/json/furniture_from_json.py +msgid "crumple!" +msgstr "" + +#: lang/json/furniture_from_json.py src/ballistics.cpp +msgid "thud." +msgstr "łup." + +#: lang/json/furniture_from_json.py +msgid "cardboard wall" +msgstr "" + +#. ~ Description for cardboard wall +#: lang/json/furniture_from_json.py +msgid "" +"This is a pile of cardboard boxes that have been filled with rags and junk " +"and stacked together like bricks to form a wall." +msgstr "" + +#. ~ Description for large cardboard box +#: lang/json/furniture_from_json.py +msgid "" +"A large cardboard box: this could be used to store things, or as a hiding " +"place." +msgstr "" + #: lang/json/furniture_from_json.py msgid "beaded curtain" msgstr "kurtyna z koralików" +#. ~ Description for beaded curtain +#: lang/json/furniture_from_json.py +msgid "This beaded curtain could be pulled aside." +msgstr "" + #: lang/json/furniture_from_json.py msgid "clickity clack...clack...clack" msgstr "klekocący klak...klak...klak" @@ -83881,6 +88035,11 @@ msgstr "klekocący klak...klak" msgid "open beaded curtain" msgstr "otwórz kurtynę z koralików" +#. ~ Description for open beaded curtain +#: lang/json/furniture_from_json.py +msgid "This beaded curtain has been pulled aside." +msgstr "" + #: lang/json/furniture_from_json.py msgid "clickity clack...clack...clack!" msgstr "klekocący klaps... klak ... klak!" @@ -83912,7 +88071,9 @@ msgstr "pianino" #. ~ Description for piano #: lang/json/furniture_from_json.py -msgid "The ol' ebony and ivory." +msgid "" +"The ol' ebony and ivory. Really classes up the place. You could take it " +"apart if you wanted... you monster." msgstr "" #: lang/json/furniture_from_json.py @@ -84431,13 +88592,9 @@ msgstr "zmywarka do naczyń" #: lang/json/furniture_from_json.py msgid "" "This metal box used to spray hot water and soap at dirty dishes to make them" -" clean and to save people an unpleasant chore. Now, with the power off and " -"it sitting for a while, it is starting to smell a bit off." +" clean and to save people an unpleasant chore. Now, with the power gone and" +" it sitting for a while, it's starting to smell a bit off." msgstr "" -"Ta metalowa skrzynka służy do natryskiwania gorącej wody i mydła na brudne " -"naczynia, aby je oczyścić i oszczędzić ludziom tego przykrego obowiązku. " -"Teraz, kiedy zasilanie jest wyłączone od jakiegoś czasu, zaczyna lekko " -"śmierdzieć." #: lang/json/furniture_from_json.py msgid "fake workbench hands" @@ -84449,13 +88606,14 @@ msgid "This fake workbench holds the stats for working on a wielded item." msgstr "" #: lang/json/furniture_from_json.py -msgid "fake workbench ground" +msgid "ground crafting spot" msgstr "" -#. ~ Description for fake workbench ground +#. ~ Description for ground crafting spot #: lang/json/furniture_from_json.py msgid "" -"This fake workbench holds the stats for working on a item on the ground." +"A cleared spot on the ground for crafting. Slower than using a workbench or" +" holding a project in your hands, but readily available." msgstr "" #: lang/json/furniture_from_json.py @@ -84480,6 +88638,59 @@ msgid "" "temperature. You'll need to take it down first." msgstr "" +#: lang/json/furniture_from_json.py +msgid "hydroponics unit" +msgstr "" + +#. ~ Description for hydroponics unit +#: lang/json/furniture_from_json.py +msgid "This is a self-contained hydroponics unit used to grow crops indoors." +msgstr "" + +#: lang/json/furniture_from_json.py +msgid "hydroponics unit with seed" +msgstr "" + +#. ~ Description for hydroponics unit with seed +#: lang/json/furniture_from_json.py +msgid "" +"This is a self-contained hydroponics unit used to grow crops indoors. This " +"one contains a planted seed" +msgstr "" + +#: lang/json/furniture_from_json.py +msgid "hydroponics unit with seedling" +msgstr "" + +#. ~ Description for hydroponics unit with seedling +#: lang/json/furniture_from_json.py +msgid "" +"This is a self-contained hydroponics unit used to grow crops indoors. This " +"one contains a planted seedling" +msgstr "" + +#: lang/json/furniture_from_json.py +msgid "hydroponics unit with mature plant" +msgstr "" + +#. ~ Description for hydroponics unit with mature plant +#: lang/json/furniture_from_json.py +msgid "" +"This is a self-contained hydroponics unit used to grow crops indoors. This " +"one contains a mature plant." +msgstr "" + +#: lang/json/furniture_from_json.py +msgid "hydroponics unit with harvestable plant" +msgstr "" + +#. ~ Description for hydroponics unit with harvestable plant +#: lang/json/furniture_from_json.py +msgid "" +"This is a self-contained hydroponics unit used to grow crops indoors. This " +"one contains a mature plant that is ready for harvest." +msgstr "" + #: lang/json/furniture_from_json.py msgid "krash!" msgstr "krash!" @@ -84689,8 +88900,9 @@ msgstr[3] "" msgid "Fake gun that fires acid globs." msgstr "Fałszywa spluwa strzelająca globulkami kwasu." -#: lang/json/gun_from_json.py lang/json/gunmod_from_json.py -#: src/item_factory.cpp src/turret.cpp +#: lang/json/gun_from_json.py lang/json/gun_from_json.py +#: lang/json/gunmod_from_json.py lang/json/gunmod_from_json.py +#: lang/json/gunmod_from_json.py src/item_factory.cpp src/turret.cpp msgid "auto" msgstr "automatyczny" @@ -84967,7 +89179,8 @@ msgstr "" " Bełty z niej wystrzelone mają dobrą szansę pozostanie w jednym kawałku i " "mogą być ponownie użyte." -#: lang/json/gun_from_json.py lang/json/gunmod_from_json.py src/item.cpp +#: lang/json/gun_from_json.py lang/json/gunmod_from_json.py +#: lang/json/gunmod_from_json.py src/item.cpp msgctxt "gun_type_type" msgid "pistol" msgstr "pistolet" @@ -85206,7 +89419,8 @@ msgstr "" "Jednorazowa przeciwczołgowa lekka wyrzutnia rakiet. Po wystrzelenie nie " "można jej przeładować i nadaje się do wyrzucenia." -#: lang/json/gun_from_json.py lang/json/gunmod_from_json.py +#: lang/json/gun_from_json.py lang/json/gun_from_json.py +#: lang/json/gunmod_from_json.py lang/json/gunmod_from_json.py msgctxt "gun_type_type" msgid "launcher" msgstr "wyrzutnia" @@ -85799,6 +90013,24 @@ msgstr "" "polimerowej obudowie produkowanych na przełomie XX i XXI wieku. Ma szynę na " "akcesoria pod lufą." +#: lang/json/gun_from_json.py +msgid "Luty SMG: .22" +msgid_plural "Luty SMGs: .22" +msgstr[0] "" +msgstr[1] "" +msgstr[2] "" +msgstr[3] "" + +#: lang/json/gun_from_json.py +msgid "" +"A Luty pattern makeshift smoothbore SMG crudely constructed out of various " +"steel parts using some of the more advanced powered hand tools; likely one " +"of the most complex guns that are feasible to make outside of a machine " +"shop, but still very unreliable. This one is chambered for .22 LR " +"cartridges and accepts Ruger 10/22 magazines, or alternatively custom-made " +"makeshift ones." +msgstr "" + #: lang/json/gun_from_json.py msgid "S&W 22A" msgid_plural "S&W 22A" @@ -85870,12 +90102,12 @@ msgstr "" "To półautomatyczna cywilna wersja." #: lang/json/gun_from_json.py -msgid "H&K 416A5" -msgid_plural "H&K 416A5s" -msgstr[0] "H&K 416A5" -msgstr[1] "H&K 416A5" -msgstr[2] "H&K 416A5" -msgstr[3] "H&K 416A5" +msgid "HK416 A5" +msgid_plural "HK416 A5s" +msgstr[0] "" +msgstr[1] "" +msgstr[2] "" +msgstr[3] "" #: lang/json/gun_from_json.py msgid "" @@ -85950,7 +90182,7 @@ msgstr "" "gwarancji. Nie ma tu miejsca do stosowania wtórnych modyfikacji na tej " "nagiej proto-broni." -#: lang/json/gun_from_json.py lang/json/gun_from_json.py src/item_factory.cpp +#: lang/json/gun_from_json.py src/item_factory.cpp msgid "semi-auto" msgstr "półautomatyczny" @@ -86118,6 +90350,20 @@ msgstr "" "lekki, okrył się złą sławą z uwagi na zacinanie się gdy się go właściwie nie" " konserwuje." +#: lang/json/gun_from_json.py +msgid "pipe rifle: .223" +msgid_plural "pipe rifles: .223" +msgstr[0] "karabin rurowy: .223" +msgstr[1] "karabin rurowy: .223" +msgstr[2] "karabin rurowy: .223" +msgstr[3] "karabin rurowy: .223" + +#: lang/json/gun_from_json.py +msgid "" +"A homemade rifle. It is simply a pipe attached to a stock, with a hammer to" +" strike the single round it holds." +msgstr "" + #: lang/json/gun_from_json.py msgid "Ruger Mini-14" msgid_plural "Ruger Mini-14s" @@ -86204,11 +90450,9 @@ msgstr[3] "domowego karabinku" #: lang/json/gun_from_json.py msgid "" "A well-designed improvised carbine with a shortened barrel. Accepting crude" -" detachable magazines, this is one of the better homemade weapons." +" detachable magazines or STANAG magazines, this is one of the better " +"homemade weapons." msgstr "" -"Dobrze zaprojektowany improwizowany karabinek ze skróconą lufą. Przyjmuje " -"toporne wymienne magazynki, i jest jedną z lepszych chałupniczo " -"wyprodukowanych broni palnych." #: lang/json/gun_from_json.py msgid "M2010 ESR" @@ -86598,6 +90842,50 @@ msgstr "" "nazwany \"systemem broni\" ponieważ zawiera nie tylko karabin, ale także " "wymienny celownik optyczny i inne akcesoria." +#: lang/json/gun_from_json.py +msgid "HK417 A2" +msgid_plural "HK417 A2s" +msgstr[0] "" +msgstr[1] "" +msgstr[2] "" +msgstr[3] "" + +#: lang/json/gun_from_json.py +msgid "" +"A German battle rifle with a 13\" barrel and telescopic stock. It is a gas " +"operated, rotating bolt rifle with a short-stroke piston design similar to " +"that of the G36." +msgstr "" + +#: lang/json/gun_from_json.py +msgid "M110A1" +msgid_plural "M110A1s" +msgstr[0] "" +msgstr[1] "" +msgstr[2] "" +msgstr[3] "" + +#: lang/json/gun_from_json.py +msgid "" +"A derivative of H&K's G28 with an aluminium upper reciever to meet US Army " +"weight requirements. It is a gas operated, rotating bolt rifle accurate to " +"1.5 MOA with standard ammunition." +msgstr "" + +#: lang/json/gun_from_json.py +msgid "AR-10" +msgid_plural "AR-10s" +msgstr[0] "" +msgstr[1] "" +msgstr[2] "" +msgstr[3] "" + +#: lang/json/gun_from_json.py +msgid "" +"Somewhat similar to the later AR-15, the AR-10 is a gas operated, rotating " +"bolt rifle chambered for 7.62x51mm rounds." +msgstr "" + #: lang/json/gun_from_json.py msgid "SIG Sauer P230" msgid_plural "SIG Sauer P230" @@ -86730,6 +91018,14 @@ msgstr "" "COP .38 to mały gruby pistolet derringer, lekko podobny do Mossberg Brownie." " Ma cztery lufy ułożone w kwadrat." +#: lang/json/gun_from_json.py +msgid "pipe rifle: .38 Special" +msgid_plural "pipe rifles: .38 Special" +msgstr[0] "" +msgstr[1] "" +msgstr[2] "" +msgstr[3] "" + #: lang/json/gun_from_json.py msgid "Ruger LCR .38" msgid_plural "Ruger LCR .38" @@ -86746,6 +91042,24 @@ msgstr "" "Kompaktowy rewolwer z samonapinaniem opracowany dla łatwego ukrycia, z " "cylindrem ze stali nierdzewnej i aluminiową ramą." +#: lang/json/gun_from_json.py +msgid "Luty SMG: .38 Special" +msgid_plural "Luty SMGs: .38 Special" +msgstr[0] "" +msgstr[1] "" +msgstr[2] "" +msgstr[3] "" + +#: lang/json/gun_from_json.py +msgid "" +"A Luty pattern makeshift smoothbore SMG crudely constructed out of various " +"steel parts using some of the more advanced powered hand tools; likely one " +"of the most complex guns that are feasible to make outside of a machine " +"shop, but still very unreliable. This one is chambered for .38 Special " +"cartridges and accepts Taurus Pro .38 pistol magazines, or alternatively " +"custom-made makeshift ones." +msgstr "" + #: lang/json/gun_from_json.py msgid "S&W 619" msgid_plural "S&W 619" @@ -86860,6 +91174,14 @@ msgstr "" "Wariant popularnego Glock'a 17 na amunicję .40 S&W. Standardowa broń FBI i " "wielu agencji bezpieczeństwa publicznego całego świata." +#: lang/json/gun_from_json.py +msgid "pipe rifle: .40 S&W" +msgid_plural "pipe rifles: .40 S&W" +msgstr[0] "" +msgstr[1] "" +msgstr[2] "" +msgstr[3] "" + #: lang/json/gun_from_json.py msgid "SIG Pro .40" msgid_plural "SIG Pro .40" @@ -86876,6 +91198,24 @@ msgstr "" "Pierwotnie reklamowany jako lekka i kompaktowa alternatywa starszych " "pistoletów SIG, Pro .40 jest popularna wśród policji państw europejskich." +#: lang/json/gun_from_json.py +msgid "Luty SMG: .40 S&W" +msgid_plural "Luty SMGs: .40 S&W" +msgstr[0] "" +msgstr[1] "" +msgstr[2] "" +msgstr[3] "" + +#: lang/json/gun_from_json.py +msgid "" +"A Luty pattern makeshift smoothbore SMG crudely constructed out of various " +"steel parts using some of the more advanced powered hand tools; likely one " +"of the most complex guns that are feasible to make outside of a machine " +"shop, but still very unreliable. This one is chambered for .40 S&W " +"cartridges and accepts Glock 22 magazines, or alternatively custom-made " +"makeshift ones." +msgstr "" + #: lang/json/gun_from_json.py msgid "handmade six-shooter" msgid_plural "handmade six-shooters" @@ -87097,6 +91437,14 @@ msgstr "" "strzelby, przez co jest doskonałym towarzyszem tych co wędrują po Ziemi " "która przeminęła." +#: lang/json/gun_from_json.py +msgid "pipe rifle: .44 Magnum" +msgid_plural "pipe rifles: .44 Magnum" +msgstr[0] "" +msgstr[1] "" +msgstr[2] "" +msgstr[3] "" + #: lang/json/gun_from_json.py msgid "Ruger Redhawk" msgid_plural "Ruger Redhawk" @@ -87230,6 +91578,24 @@ msgstr[1] "karabin rurowy: .45" msgstr[2] "karabin rurowy: .45" msgstr[3] "karabin rurowy: .45" +#: lang/json/gun_from_json.py +msgid "Luty SMG: .45" +msgid_plural "Luty SMGs: .45" +msgstr[0] "" +msgstr[1] "" +msgstr[2] "" +msgstr[3] "" + +#: lang/json/gun_from_json.py +msgid "" +"A Luty pattern makeshift smoothbore SMG crudely constructed out of various " +"steel parts using some of the more advanced powered hand tools; likely one " +"of the most complex guns that are feasible to make outside of a machine " +"shop, but still very unreliable. This one is chambered for .45 ACP " +"cartridges and accepts MAC-10 magazines, or alternatively custom-made " +"makeshift ones." +msgstr "" + #: lang/json/gun_from_json.py msgid "homemade hand cannon" msgid_plural "homemade hand cannons" @@ -87811,6 +92177,20 @@ msgstr "" "ładowania tylnego, przenoszone siłą ludzką, wielokrotnego użytku, o wielu " "zastosowaniach, popularne w siłach zbrojnych USA." +#: lang/json/gun_from_json.py +msgid "AT4" +msgid_plural "AT4s" +msgstr[0] "" +msgstr[1] "" +msgstr[2] "" +msgstr[3] "" + +#: lang/json/gun_from_json.py +msgid "" +"Mil-Spec rocket launcher. An 84-mm unguided, portable, single-shot " +"recoilless smoothbore weapon used primarily by the US military." +msgstr "" + #: lang/json/gun_from_json.py msgid "RM103A automagnum" msgid_plural "RM103A automagnums" @@ -88197,6 +92577,24 @@ msgstr[1] "karabin rurowy: 9x19mm" msgstr[2] "karabin rurowy: 9x19mm" msgstr[3] "karabin rurowy: 9x19mm" +#: lang/json/gun_from_json.py +msgid "Luty SMG: 9x19mm" +msgid_plural "Luty SMGs: 9x19mm" +msgstr[0] "" +msgstr[1] "" +msgstr[2] "" +msgstr[3] "" + +#: lang/json/gun_from_json.py +msgid "" +"A Luty pattern makeshift smoothbore SMG crudely constructed out of various " +"steel parts using some of the more advanced powered hand tools; likely one " +"of the most complex guns that are feasible to make outside of a machine " +"shop, but still very unreliable. This one is chambered for 9x19mm " +"cartridges and accepts STEN magazines, or alternatively custom-made " +"makeshift ones." +msgstr "" + #: lang/json/gun_from_json.py msgid "STEN" msgid_plural "STENs" @@ -88288,6 +92686,21 @@ msgstr "" "Zaprojektowany dla wszystkich strzelców, Glock 17 reklamowany jest zwłaszcza" " na rynek wojskowy i służb prawa." +#: lang/json/gun_from_json.py +msgid "Glock 18C" +msgid_plural "Glock 18Cs" +msgstr[0] "" +msgstr[1] "" +msgstr[2] "" +msgstr[3] "" + +#: lang/json/gun_from_json.py +msgid "" +"A selective fire variation on the Glock 17, originally designed for " +"Austria's EKO Cobra unit. It has compensator cuts along its barrel to make " +"recoil more manageable." +msgstr "" + #: lang/json/gun_from_json.py msgid "Kel-Tec PF-9" msgid_plural "Kel-Tec PF-9s" @@ -89142,86 +93555,164 @@ msgstr "" "być zasilany z ładowanych baterii." #: lang/json/gun_from_json.py -msgid "pipe rifle: .38" -msgid_plural "pipe rifles: .38" -msgstr[0] "karabin rurowy: .38" -msgstr[1] "karabin rurowy: .38" -msgstr[2] "karabin rurowy: .38" -msgstr[3] "karabin rurowy: .38" +msgid "C.R.I.T .5 LP" +msgid_plural "C.R.I.T .5 LPs" +msgstr[0] "" +msgstr[1] "" +msgstr[2] "" +msgstr[3] "" + +#: lang/json/gun_from_json.py +msgid "" +"Experimental low power sidearm under development in C.R.I.T R&D, the .5 LP " +"is a relatively weak but accurate laser pistol. The double-barrel design " +"compensates for the lack of raw power and yet the gun manages to be " +"relatively easy to aim and lightweight due to the superalloy construction." +msgstr "" + +#: lang/json/gun_from_json.py +msgid "C.R.I.T Chain Laser" +msgid_plural "C.R.I.T Chain Lasers" +msgstr[0] "" +msgstr[1] "" +msgstr[2] "" +msgstr[3] "" #: lang/json/gun_from_json.py -msgid "pipe rifle: .44" -msgid_plural "pipe rifles: .44" -msgstr[0] "karabin rurowy: .44" -msgstr[1] "karabin rurowy: .44" -msgstr[2] "karabin rurowy: .44" -msgstr[3] "karabin rurowy: .44" +msgid "" +"A tried and true favorite from the bowels of R&D hell. Based off of a " +"researcher's video on three taped-together .5 LPs on a hand held power " +"drill, this gun is a relatively light weapon for the amount of UPS and " +"destruction it can cause." +msgstr "" #: lang/json/gun_from_json.py -msgid "pipe rifle: .40" -msgid_plural "pipe rifles: .40" -msgstr[0] "karabin rurowy: .40" -msgstr[1] "karabin rurowy: .40" -msgstr[2] "karabin rurowy: .40" -msgstr[3] "karabin rurowy: .40" +msgid "burst" +msgstr "" #: lang/json/gun_from_json.py -msgid "pipe rifle: .223" -msgid_plural "pipe rifles: .223" -msgstr[0] "karabin rurowy: .223" -msgstr[1] "karabin rurowy: .223" -msgstr[2] "karabin rurowy: .223" -msgstr[3] "karabin rurowy: .223" +msgid "C.R.I.T Laser Carbine" +msgid_plural "C.R.I.T Laser Carbines" +msgstr[0] "" +msgstr[1] "" +msgstr[2] "" +msgstr[3] "" + +#: lang/json/gun_from_json.py +msgid "" +"A lightweight laser gun developed by C.R.I.T R&D. Mainly developed to test " +"out a new breakthrough in laser weapons." +msgstr "" + +#: lang/json/gun_from_json.py +msgid "C.R.I.T Fire Glove" +msgid_plural "C.R.I.T Fire Gloves" +msgstr[0] "" +msgstr[1] "" +msgstr[2] "" +msgstr[3] "" + +#: lang/json/gun_from_json.py +msgid "Experimental CQB weapon system under development in C.R.I.T R&D." +msgstr "" + +#: lang/json/gun_from_json.py +msgid "blast" +msgstr "" + +#: lang/json/gun_from_json.py +msgid "pellet gun" +msgid_plural "pellet guns" +msgstr[0] "" +msgstr[1] "" +msgstr[2] "" +msgstr[3] "" + +#: lang/json/gun_from_json.py +msgid "" +"A surprisingly powerful airgun that can reliably hunt small game. The small " +"lead or alloy pellets that can be chambered provide it decent powet in every" +" shot. It's fairly accurate and can be somewhat as damaging as a .22 short, " +"but the break action charging system requires some arm strength to load a " +"pellet." +msgstr "" + +#: lang/json/gun_from_json.py +msgid "Plasma Cutter" +msgid_plural "Plasma Cutters" +msgstr[0] "" +msgstr[1] "" +msgstr[2] "" +msgstr[3] "" + +#: lang/json/gun_from_json.py +msgid "" +"Experimental cutting tool under development in C.R.I.T R&D. It fires an " +"extremely hot wave of plasma that slices into materials." +msgstr "" #: lang/json/gun_from_json.py -msgid "pipe SMG: .22" -msgid_plural "pipe SMGs: .22" -msgstr[0] "rurowy PM: .22" -msgstr[1] "rurowe PMy: .22" -msgstr[2] "rurowe PMy: .22" -msgstr[3] "rurowe PMy: .22" +msgid "Rivet Driver" +msgid_plural "Rivet Drivers" +msgstr[0] "" +msgstr[1] "" +msgstr[2] "" +msgstr[3] "" + +#: lang/json/gun_from_json.py +msgid "" +"Experimental double purpose tool under development in C.R.I.T R&D. It takes " +"a regular nail and then enlongates it within a fraction of a second before " +"firing it out, upon reaching a target, the fragile stake explodes into " +"shards." +msgstr "" + +#: lang/json/gun_from_json.py +msgid "Line Gun" +msgid_plural "Line Guns" +msgstr[0] "" +msgstr[1] "" +msgstr[2] "" +msgstr[3] "" #: lang/json/gun_from_json.py msgid "" -"A makeshift SMG crudely constructed out of scrap metal for mechanisms, pipe " -"for the body and scrap wood for the stock and handguard. Uses custom " -"magazines" +"Experimental high power cutting tool under development in C.R.I.T R&D. It " +"fires plasma in a wide line for slicing into dense materials." msgstr "" -"Domowej produkcji PM topornie skonstruowany ze złomu tworzącego mechanizmy, " -"rury służącej za lufę i drewna z odzysku na kolbę i uchwyt. Używa " -"specjalnych magazynków." #: lang/json/gun_from_json.py -msgid "pipe SMG: .38" -msgid_plural "pipe SMGs: .38" -msgstr[0] "rurowy PM: .38" -msgstr[1] "rurowe PMy: .38" -msgstr[2] "rurowe PMy: .38" -msgstr[3] "rurowe PMy: .38" +msgid "Pulse Rifle" +msgid_plural "Pulse Rifles" +msgstr[0] "" +msgstr[1] "" +msgstr[2] "" +msgstr[3] "" #: lang/json/gun_from_json.py -msgid "pipe SMG: 9x19mm" -msgid_plural "pipe SMGs: 9x19mm" -msgstr[0] "rurowy PM: 9x19mm" -msgstr[1] "rurowe PMy: 9x19mm" -msgstr[2] "rurowe PMy: 9x19mm" -msgstr[3] "rurowe PMy: 9x19mm" +msgid "" +"Experimental tri-barrel sub-sonic rifle under development in C.R.I.T R&D. " +"Great for enclosed spaces and mobs of enemies. Shoots alloy rounds which " +"instantly mushroom out upon impact." +msgstr "" #: lang/json/gun_from_json.py -msgid "pipe SMG: .40" -msgid_plural "pipe SMGs: .40" -msgstr[0] "rurowy PM: .40" -msgstr[1] "rurowe PMy: .40" -msgstr[2] "rurowe PMy: .40" -msgstr[3] "rurowe PMy: .40" +msgid "Ripper" +msgid_plural "Rippers" +msgstr[0] "" +msgstr[1] "" +msgstr[2] "" +msgstr[3] "" + +#: lang/json/gun_from_json.py +msgid "" +"Experimental EM saw under development in C.R.I.T R&D. Great for distance " +"cutting of material." +msgstr "" #: lang/json/gun_from_json.py -msgid "pipe SMG: .45" -msgid_plural "pipe SMGs: .45" -msgstr[0] "rurowy PM: .45" -msgstr[1] "rurowe PMy: .45" -msgstr[2] "rurowe PMy: .45" -msgstr[3] "rurowe PMy: .45" +msgid "em field saw" +msgstr "" #: lang/json/gun_from_json.py msgid "" @@ -93180,6 +97671,78 @@ msgstr "" "snajperski. Karabin traci zdolność ognia automatycznego zyskując na celności" " i sile rażenia." +#: lang/json/gunmod_from_json.py +msgid "Underslung flare launcher" +msgid_plural "Underslung flare launchers" +msgstr[0] "" +msgstr[1] "" +msgstr[2] "" +msgstr[3] "" + +#: lang/json/gunmod_from_json.py +msgid "" +"A small barrel which launches signal flares. However, due to its awkward " +"position, it has lower accuracy compared to an actual flaregun." +msgstr "" + +#: lang/json/gunmod_from_json.py +msgid "butt hook stock" +msgid_plural "butt hook stocks" +msgstr[0] "" +msgstr[1] "" +msgstr[2] "" +msgstr[3] "" + +#: lang/json/gunmod_from_json.py +msgid "" +", A military-grade stock which folds reducing the guns volume. The weight " +"and the pivoting hook which latches onto your forearm allows for greater " +"stability. " +msgstr "" + +#: lang/json/gunmod_from_json.py +msgid "diffracting lens" +msgid_plural "diffracting lenss" +msgstr[0] "" +msgstr[1] "" +msgstr[2] "" +msgstr[3] "" + +#: lang/json/gunmod_from_json.py +msgid "" +"A set of optics made to fit on laser weapons, which will diffract the laser " +"beam into several lower powered beams. This slightly increases point-blank " +"damage and makes it difficult to not hit, but reduces range" +msgstr "" + +#: lang/json/gunmod_from_json.py +msgid "tactical flashlight" +msgid_plural "tactical flashlights" +msgstr[0] "" +msgstr[1] "" +msgstr[2] "" +msgstr[3] "" + +#: lang/json/gunmod_from_json.py +msgid "" +"A compact flashlight which is mounted to the side of your weapon, not " +"powerful, but good enough for tight hallways." +msgstr "" + +#: lang/json/gunmod_from_json.py +msgid "tactical flashlight (on)" +msgid_plural "tactical flashlight (on)s" +msgstr[0] "" +msgstr[1] "" +msgstr[2] "" +msgstr[3] "" + +#: lang/json/gunmod_from_json.py +msgid "" +"A compact flashlight which is attatched to the side of your weapon, not " +"powerful, but good enough for tight hallways." +msgstr "" + #: lang/json/gunmod_from_json.py msgid "5.45 caliber conversion kit" msgid_plural "5.45 caliber conversion kits" @@ -93360,6 +97923,12 @@ msgstr "" "Przeszukujesz te pozostałości nieudanego eksperymentu w poszukiwaniu " "dających się wykorzystać bionicznych części" +#: lang/json/harvest_from_json.py +msgid "" +"You messily hack apart the hulking mass of fused, rancid flesh, taking note " +"of anything that stands out." +msgstr "" + #: lang/json/harvest_from_json.py msgid "" "You messily hack apart the colossal mass of fused, rancid flesh, taking note" @@ -95167,6 +99736,10 @@ msgstr "Napraw broń" msgid "Create a moving hologram" msgstr "Stwórz ruchomy hologram" +#: lang/json/item_action_from_json.py +msgid "Extract data from memory banks" +msgstr "" + #: lang/json/item_action_from_json.py msgid "Hack a robot" msgstr "Hakuj robota" @@ -95211,6 +99784,10 @@ msgstr "Stwórz niewolnika zombie" msgid "Start countdown" msgstr "Rozpocznij odliczanie" +#: lang/json/item_action_from_json.py +msgid "Learn spell" +msgstr "" + #: lang/json/item_action_from_json.py msgid "Use holster" msgstr "Użyj kabury" @@ -95367,6 +99944,14 @@ msgstr "Medytuj" msgid "Mop" msgstr "Mopuj" +#: lang/json/item_action_from_json.py +msgid "Play music" +msgstr "" + +#: lang/json/item_action_from_json.py +msgid "Turn off music" +msgstr "" + #: lang/json/item_action_from_json.py msgid "Prepare to use" msgstr "Przygotuj do użycia" @@ -95412,9 +99997,9 @@ msgstr "Wznieś" msgid "Measure radiation" msgstr "Zmierz promieniowanie" -#: lang/json/item_action_from_json.py lang/json/talk_topic_from_json.py +#: lang/json/item_action_from_json.py lang/json/mission_def_from_json.py #: lang/json/talk_topic_from_json.py lang/json/talk_topic_from_json.py -#: src/game_inventory.cpp +#: lang/json/talk_topic_from_json.py src/game_inventory.cpp msgid "..." msgstr "..." @@ -95698,6 +100283,13 @@ msgstr "" "Ten sprzęt całkowicie chroni cię przed wyładowaniami " "elektrycznymi." +#. ~ Please leave anything in unchanged. +#: lang/json/json_flag_from_json.py +msgid "" +"This item disappears as soon as its timer runs out whether it is food or " +"not." +msgstr "" + #. ~ Please leave anything in unchanged. #: lang/json/json_flag_from_json.py msgid "You can wear only one." @@ -95949,6 +100541,13 @@ msgstr "" "To ubranie częściowo chroni cię przed " "promieniowaniem." +#. ~ Please leave anything in unchanged. +#: lang/json/json_flag_from_json.py +msgid "" +"This gear requires careful balance to use. Being hit while wearing it could " +"make you fall down." +msgstr "" + #. ~ Please leave anything in unchanged. #: lang/json/json_flag_from_json.py msgid "This item can be used to communicate with radio waves." @@ -96845,14 +101444,6 @@ msgstr "Podróżuj do celu" msgid "Toggle Snap to Target" msgstr "Przełącz Przyciąganie do Celu" -#: lang/json/keybinding_from_json.py -msgid "Zoom In" -msgstr "Przybliż widok" - -#: lang/json/keybinding_from_json.py -msgid "Zoom Out" -msgstr "Oddal widok" - #: lang/json/keybinding_from_json.py msgid "Center On Character" msgstr "Wycentruj na postaci" @@ -97337,6 +101928,14 @@ msgstr "Wyświetl Log Wiadomości" msgid "View Help" msgstr "Wyświetl Pomoc" +#: lang/json/keybinding_from_json.py +msgid "Zoom In" +msgstr "Przybliż widok" + +#: lang/json/keybinding_from_json.py +msgid "Zoom Out" +msgstr "Oddal widok" + #: lang/json/keybinding_from_json.py msgid "Toggle Debug Mode" msgstr "Przełącz Tryb Debuggowania" @@ -97349,6 +101948,10 @@ msgstr "Menu Debugowania" msgid "View Scentmap" msgstr "Wyświetl Mapę Zapachów" +#: lang/json/keybinding_from_json.py +msgid "View Temperature Map" +msgstr "" + #: lang/json/keybinding_from_json.py msgid "Switch Sidebar Style" msgstr "Przełącz Styl Bocznego Paska" @@ -97485,6 +102088,10 @@ msgstr "Przełącz Skradanie" msgid "Movement Mode Menu" msgstr "Menu Trybu Ruchu" +#: lang/json/keybinding_from_json.py +msgid "Spellcasting" +msgstr "" + #: lang/json/keybinding_from_json.py src/game_inventory.cpp msgid "Compare" msgstr "Porównaj" @@ -99280,6 +103887,37 @@ msgstr "Zmiana Pędu" msgid "Bonus dodges and increased to-hit" msgstr "Dodatkowe uniki i zwiększona celność" +#: lang/json/martial_art_from_json.py +msgid "Pankration" +msgstr "Zapasy" + +#. ~ Description for martial art 'Pankration' +#: lang/json/martial_art_from_json.py +msgid "" +"An ancient Greek martial art, combining boxing and wrestling techniques to " +"create a brutal sport, though modern revival of the art is less of no-holds-" +"barred in nature." +msgstr "" +"Starożytna grecka sztuka walki, łącząca techniki boksu i zapasów w brutalny " +"sport, choć współczesna wersja tej sztuki nie jest z tych w której wszystkie" +" chwyty są dozwolone." + +#: lang/json/martial_art_from_json.py +msgid "Grappling" +msgstr "Chwytanie" + +#. ~ Description of buff 'Grappling' for martial art 'Pankration' +#: lang/json/martial_art_from_json.py +msgid "I have you now!" +msgstr "Teraz cię mam!" + +#. ~ Description of buff 'Counter Chance' for martial art 'Pankration' +#. ~ Description of buff 'Displacement' for martial art 'Medieval +#. Swordsmanship' +#: lang/json/martial_art_from_json.py +msgid "The enemy has presented an opening in their defense." +msgstr "Wróg odsłonił lukę w swojej obronie." + #: lang/json/martial_art_from_json.py msgid "Taekwondo" msgstr "Taekwondo" @@ -99377,6 +104015,7 @@ msgid "Silat Stance" msgstr "Poza Silat" #. ~ Description of buff 'Silat Stance' for martial art 'Silat' +#. ~ Description of buff 'Schatten Folgen' for martial art 'Panzer Kunst' #: lang/json/martial_art_from_json.py msgid "+1 dodge" msgstr "+1 uniki" @@ -99837,6 +104476,141 @@ msgstr "Zasadzka Żmiji" msgid "You've lured 'em in! Your next attack will be a Viper Bite." msgstr "Zwabiłeś ich! Twój kolejny atak to Ukąszenie Żmiji." +#: lang/json/martial_art_from_json.py +msgid "C.R.I.T Blade-work" +msgstr "" + +#. ~ Description for martial art 'C.R.I.T Blade-work' +#: lang/json/martial_art_from_json.py +msgid "" +"An offensive style that is centered around rapid slashes and prodding. Each" +" attack landed increases your speed by 3 and offers other combat bonuses" +msgstr "" + +#: lang/json/martial_art_from_json.py +msgid "C.R.I.T Intensity" +msgstr "" + +#. ~ Description of buff 'C.R.I.T Intensity' for martial art 'C.R.I.T Blade- +#. work' +#: lang/json/martial_art_from_json.py +msgid "" +"+3 Atk Speed and other small bonuses per stack. Bash damage decreases by 10 " +"percent per stack. Max of 10 stacks" +msgstr "" + +#: lang/json/martial_art_from_json.py +msgid "C.R.I.T Calculation" +msgstr "" + +#. ~ Description of buff 'C.R.I.T Calculation' for martial art 'C.R.I.T Blade- +#. work' +#: lang/json/martial_art_from_json.py +msgid "" +"DEX provides accuracy and minor cut and stab damage with slight piercing " +"capability." +msgstr "" + +#: lang/json/martial_art_from_json.py +msgid "C.R.I.T Enforcement" +msgstr "" + +#. ~ Description for martial art 'C.R.I.T Enforcement' +#: lang/json/martial_art_from_json.py +msgid "" +"A defensive style that is centered around stunning swings, knockback and " +"grounding enemies. Each attack landed increases your armor by 0.125 and " +"offers other combat bonuses based on stats." +msgstr "" + +#: lang/json/martial_art_from_json.py +msgid "C.R.I.T Endurance" +msgstr "" + +#. ~ Description of buff 'C.R.I.T Endurance' for martial art 'C.R.I.T +#. Enforcement' +#: lang/json/martial_art_from_json.py +msgid "" +"+0.05 armor, +0.1 bash and other small bonuses per stack. Max of 10 stacks" +msgstr "" + +#: lang/json/martial_art_from_json.py +msgid "C.R.I.T Guard" +msgstr "" + +#. ~ Description of buff 'C.R.I.T Guard' for martial art 'C.R.I.T Enforcement' +#: lang/json/martial_art_from_json.py +msgid "+1 armor. STR provides accuracy and minor bash damage and arpen." +msgstr "" + +#: lang/json/martial_art_from_json.py +msgid "C.R.I.T CQB" +msgstr "" + +#. ~ Description for martial art 'C.R.I.T CQB' +#: lang/json/martial_art_from_json.py +msgid "" +"A defensive style centered around rapid paralyzing strikes and piercing " +"jabs. Each attack landed increases your speed by 0.5 along with a slew of " +"combat bonuses. 25 percent bash damage." +msgstr "" + +#: lang/json/martial_art_from_json.py +msgid "C.R.I.T Tenacity" +msgstr "" + +#. ~ Description of buff 'C.R.I.T Tenacity' for martial art 'C.R.I.T CQB' +#: lang/json/martial_art_from_json.py +msgid "" +"+0.5 Atk Speed and other small bonuses based on DEX per stack. Max of 100 " +"stacks" +msgstr "" + +#: lang/json/martial_art_from_json.py +msgid "C.R.I.T Initiative" +msgstr "" + +#. ~ Description of buff 'C.R.I.T Initiative' for martial art 'C.R.I.T CQB' +#: lang/json/martial_art_from_json.py +msgid "" +"DEX provides dodge ability, accuracy and minor cut /stab damage with slight " +"piercing capability. 25 Percent Bash Damage that slightly increases per hit " +"stack." +msgstr "" + +#: lang/json/martial_art_from_json.py +msgid "Panzer Kunst" +msgstr "" + +#. ~ Description for martial art 'Panzer Kunst' +#: lang/json/martial_art_from_json.py +msgid "" +"A futuristic martial art devised for cyborgs fighting in zero-gravity " +"environments." +msgstr "" + +#: lang/json/martial_art_from_json.py +msgid "Verschlag" +msgstr "" + +#. ~ Description of buff 'Verschlag' for martial art 'Panzer Kunst' +#: lang/json/martial_art_from_json.py +msgid "You have imparted a powerful shockwave to your enemy" +msgstr "" + +#: lang/json/martial_art_from_json.py +msgid "Schatten Folgen" +msgstr "" + +#: lang/json/martial_art_from_json.py +msgid "Einsatzrhythmen" +msgstr "" + +#. ~ Description of buff 'Einsatzrhythmen' for martial art 'Panzer Kunst' +#: lang/json/martial_art_from_json.py +msgid "Perception increases dodging ability, +1 block" +msgstr "" + #: lang/json/martial_art_from_json.py msgid "Medieval Swordsmanship" msgstr "Średniowieczna Sztuka Władania Mieczem" @@ -99858,37 +104632,6 @@ msgstr "" msgid "Displacement" msgstr "Przemieszczenie" -#. ~ Description of buff 'Displacement' for martial art 'Medieval -#. Swordsmanship' -#. ~ Description of buff 'Counter Chance' for martial art 'Pankration' -#: lang/json/martial_art_from_json.py -msgid "The enemy has presented an opening in their defense." -msgstr "Wróg odsłonił lukę w swojej obronie." - -#: lang/json/martial_art_from_json.py -msgid "Pankration" -msgstr "Zapasy" - -#. ~ Description for martial art 'Pankration' -#: lang/json/martial_art_from_json.py -msgid "" -"An ancient Greek martial art, combining boxing and wrestling techniques to " -"create a brutal sport, though modern revival of the art is less of no-holds-" -"barred in nature." -msgstr "" -"Starożytna grecka sztuka walki, łącząca techniki boksu i zapasów w brutalny " -"sport, choć współczesna wersja tej sztuki nie jest z tych w której wszystkie" -" chwyty są dozwolone." - -#: lang/json/martial_art_from_json.py -msgid "Grappling" -msgstr "Chwytanie" - -#. ~ Description of buff 'Grappling' for martial art 'Pankration' -#: lang/json/martial_art_from_json.py -msgid "I have you now!" -msgstr "Teraz cię mam!" - #: lang/json/material_from_json.py src/bionics.cpp msgid "Alcohol" msgstr "Alkohol" @@ -100263,6 +105006,10 @@ msgstr "Gleba" msgid "Titanium" msgstr "Tytan" +#: lang/json/material_from_json.py +msgid "Rubber" +msgstr "" + #: lang/json/material_from_json.py msgid "Bronze" msgstr "Brąz" @@ -101646,17 +106393,451 @@ msgstr "Dziękuję! Nie zapomnę szepnąć kilku miłych słów o tobie w mieśc msgid "Find Antibiotics Before You Die!" msgstr "Znajdź Antybiotyki Zanim Umrzesz!" +#: lang/json/mission_def_from_json.py +msgid "Locate Commo Team" +msgstr "Zlokalizuj Zespół Komunikacyjny" + +#: lang/json/mission_def_from_json.py +msgid "We need help..." +msgstr "Potrzebujemy pomocy..." + +#: lang/json/mission_def_from_json.py +msgid "" +"My communications team went to secure the radio control room after we " +"breached the facility. I haven't heard from them since, I need you to " +"locate them. Their first objective was to record all active channels that " +"were transmitting information on other survivors or facilities. Find them " +"and return the frequency list to me. I'm sure they could probably use your " +"help also." +msgstr "" +"Mój zespół łączności poszedł zabezpieczyć pokój kontroli łączności po tym " +"jak przebiliśmy się do obiektu. Od tego czasu nie odezwali się, więc musisz " +"ich odnaleźć. Ich zadaniem było zapisać wszystkie aktywne częstotliwości na " +"których transmitowane byłyby informacje o innych ocalałych lub instalacjach." +" Znajdź ich i przynieś mi listę kanałów. Pewnie im też przyda się twoja " +"pomoc." + +#: lang/json/mission_def_from_json.py +msgid "Good luck, the communications room shouldn't be far from here." +msgstr "Powodzenia, pokój łączności nie powinien daleko stąd." + +#: lang/json/mission_def_from_json.py +msgid "" +"I don't know why you would bother wasting your time down here if you can't " +"handle a few small tasks..." +msgstr "" +"Nie wiem po zawracasz sobie głowę i tracisz tu czas, skoro nie możesz " +"załatwić kilku drobnych zadań..." + +#: lang/json/mission_def_from_json.py +msgid "We were briefed that the communications array was on this level." +msgstr "Poinformowano nas że na tym poziomie znajdziemy macierz łączności." + +#: lang/json/mission_def_from_json.py +msgid "How is the search going?" +msgstr "Jak idą poszukiwania?" + +#: lang/json/mission_def_from_json.py +msgid "Thanks, let me know when you need another tasking." +msgstr "" +"Dzięki. Daj mi znać kiedy będziesz chciał przydział następnego zadania." + +#: lang/json/mission_def_from_json.py +msgid "Cull Nightmares" +msgstr "Odstrzał Koszmarów" + +#: lang/json/mission_def_from_json.py +msgid "" +"Your assistance is greatly appreciated, we need to clear out the more " +"ruthless monsters that are wandering up from the lower levels. If you could" +" cull twenty or so of what we refer to as 'nightmares' my men would be much " +"safer. If you've cleared out most of this floor then the lower levels " +"should be your next target. " +msgstr "" +"Doceniam twoją pomoc. Potrzebujemy oczyścić teren z co bardziej " +"bezwzględnych potworów które zawędrowały z dolnych poziomów. Odstrzel z " +"dwadzieścia sztuk tych tak zwanych 'koszmarów' a moi ludzie będą " +"bezpieczniejsi. Jak oczyściłeś większość tego poziomu, to niższe są twoim " +"następnym celem." + +#: lang/json/mission_def_from_json.py +msgid "Good luck, finding a clear passage to the second level may be tricky." +msgstr "" +"Powodzenia, znalezienie bezpiecznego przejścia na drugi poziom może być " +"niełatwe." + +#: lang/json/mission_def_from_json.py +msgid "These creatures can swing their appendages surprisingly far." +msgstr "Te stworzenia mogą machać swoimi odnóżami zaskakująco daleko." + +#: lang/json/mission_def_from_json.py +msgid "How is the hunt going?" +msgstr "Jak łowy?" + +#: lang/json/mission_def_from_json.py +msgid "Fabricate Repeater Mod" +msgstr "Wytwórz Mod Powtarzacz" + +#: lang/json/mission_def_from_json.py +msgid "" +"My chief responsibility is to monitor radio traffic and locate potential " +"targets to secure or rescue. The majority of radio repeaters are down and " +"those that are working have only emergency power. If you have a basic " +"understanding of electronics you should be able to fabricate the 'radio " +"repeater mod' found in these plans. When this mod is attached to a radio " +"station's main terminal, all short range radio traffic on emergency channels" +" is boosted so we can pick it up at much longer ranges. I really need you " +"make me one." +msgstr "" +"Zadaniem mojego szefa jest monitorowanie komunikacji radiowej i odnalezienie" +" potencjalnych celów do zabezpieczenia lub ratowania. Większość wzmacniaków " +"transmisji radiowych padła, a te jeszcze na chodzie działają na rezerwach " +"mocy. Jeśli znasz podstawy elektroniki powinieneś móc wytworzyć 'mod " +"wzmacniaka', który jest w tych planach. Gdy ten mod przyłączy się do " +"głównego terminala stacji radiowej, wszystkie transmisje krótkiego zasięgu " +"będą wzmocnione i słyszalne z daleka. Naprawdę potrzebuję żebyś mi jeden " +"sklecił." + +#: lang/json/mission_def_from_json.py +msgid "" +"Thanks, I know the labs on the other side of the complex have electronic " +"parts sitting around." +msgstr "" +"Dzięki. Wiem że laboratoria po drugiej stronie kompleksu mają zapas części " +"elektronicznych." + +#: lang/json/mission_def_from_json.py +msgid "I'm sure the motorpool has a truck battery you could salvage." +msgstr "" +"Jestem pewien, że wśród floty samochodowej znajdziesz akumulator do wzięcia." + +#: lang/json/mission_def_from_json.py +msgid "Have you had any luck fabricating it?" +msgstr "Jak ci idzie z tą elektroniką?" + +#: lang/json/mission_def_from_json.py +msgid "" +"Thanks, I'll see to installing this one. It will be some time but I could " +"use someone to position these around the region." +msgstr "" +"Dziękuję. Dopilnuję żeby to zainstalowano. Trochę to zajmie, a mi by się " +"przydał ktoś do rozlokowania ich po okolicy." + +#: lang/json/mission_def_from_json.py +msgid "" +"I guess I could use your skills once again. There are small transmitters " +"located in the nearby evacuation shelters; if we don't separate them from " +"the power grid their power systems will rapidly deteriorate over the next " +"few weeks. The task is rather simple but the shelters offer us a place to " +"redirect refugees until this vault can be secured. " +msgstr "" +"Wydaje mi się, że mógłbym ponownie wykorzystać twoje umiejętności. W " +"pobliskich centrach ewakuacyjnych rozmieszczono małe urządzenia " +"transmisyjne. Jeżeli nie odłączymy ich od sieci, ich systemy zasilające " +"ulegną gwałtownej degradacji w przeciągu paru następnych tygodni. Zadanie " +"jest dość proste, a schronienia zapewnią miejsce do których można będzie " +"przekierować uchodźców zanim ten schron zostanie zabezpieczony." + +#: lang/json/mission_def_from_json.py +msgid "" +"Thanks, I should be ready for you to install the radio repeater mods by the " +"time you get back." +msgstr "" +"Dziękuję, powinienem być gotowy z kwestią instalacji wzmacniaków do czasu " +"twojego powrotu." + +#: lang/json/mission_def_from_json.py +msgid "Try searching on the outskirts of towns." +msgstr "Spróbuj przeszukać obrzeża miast." + +#: lang/json/mission_def_from_json.py +msgid "Have you had any luck severing the connection?" +msgstr "Jakieś postępy w kwestii odcięcia zasilania?" + +#: lang/json/mission_def_from_json.py +msgid "We are good to go! The last of the gear is powering up now." +msgstr "Jesteśmy gotowi, ostatnie urządzenia są właśnie włączane." + +#: lang/json/mission_def_from_json.py +msgid "" +"Most of my essential gear has been brought back online so it is time for you" +" to install your first radio repeater mod. Head topside and locate the " +"nearest radio station. Install the mod on the backup terminal and return to" +" me so that I can verify that everything was successful. Radio towers must " +"unfortunately be ignored for now, without a dedicated emergency power system" +" they won't be useful for some time." +msgstr "" +"Większość niezbędnego sprzętu jest już z powrotem przywrócona do działania, " +"więc czas najwyższy żebyś zainstalował twój pierwszy mod wzmacniaka. Udaj " +"się na powierzchnię i zlokalizuj najbliższą stację radiową. Zainstaluj mod " +"na zapasowym terminalu i wróć do mnie żebym mógł zweryfikować czy wszystko " +"działa. Wieże radiowe niestety będą na razie pominięte, bo bez dedykowanego " +"zasilania awaryjnego przez pewien czas nie będą zdatne do użycia." + +#: lang/json/mission_def_from_json.py +msgid "I'll be standing by down here once you are done." +msgstr "Znajdziesz mnie tutaj jak już skończysz." + +#: lang/json/mission_def_from_json.py +msgid "" +"If you could make some sort of directional antenna, it might help locating " +"the radio stations." +msgstr "" +"Gdybyś mógł skonstruować jakiś rodzaj anteny kierunkowej, mogło by to pomóc " +"w odnalezieniu stacji radiowych." + +#: lang/json/mission_def_from_json.py +msgid "Have you had any luck finding a radio station?" +msgstr "Odnalazłeś już może stację radiową?" + +#: lang/json/mission_def_from_json.py +msgid "That's one down." +msgstr "No to o jedną mniej." + +#: lang/json/mission_def_from_json.py +msgid "" +"I could always use you to put another repeater mod up. I don't have to " +"remind you but every one that goes up extends our response area just a " +"little bit more. With enough of them we'll be able to maintain " +"communication with anyone in the region." +msgstr "" +"Zawsze mógłbym cię wykorzystać do postawienia następnego moda wzmacniaka. " +"Nie muszę chyba wyjaśniać, że każdy kolejny zwiększa zasięg naszych działań " +"o odrobinę. Wystarczająca ich ilość i będziemy mogli utrzymać kontakt z " +"kazdym w regionie." + +#: lang/json/mission_def_from_json.py +msgid "I'll be standing by." +msgstr "Będę gotowy." + +#: lang/json/mission_def_from_json.py +msgid "" +"Getting a working vehicle is going to become important as the distance you " +"have to travel increases." +msgstr "" +"Przygotowanie działającego pojazdu może się okazać istotne z uwagi na " +"zwiększające się odległości jakie pokonasz w podróży." + +#: lang/json/mission_def_from_json.py +msgid "" +"I'll try and update the captain with any signals that I need investigated." +msgstr "" +"Postaram się informować kapitana na bieżąco o każdym sygnale, który wymaga " +"zbadania." + +#: lang/json/mission_def_from_json.py +msgid "Return Field Data" +msgstr "" + +#: lang/json/mission_def_from_json.py +msgid "" +"No, I said ... [*You hear a short, muffled conversation from across the " +"intercom*]/nWell, it seems we do have a use for you. It's dangerous and you" +" are likely to die, but if you complete it we will allow you limited access " +"to our resources." +msgstr "" + +#: lang/json/mission_def_from_json.py +msgid "" +"One of our scientists recently left the lab to perform a field test on a " +"prototype robot, but failed to return, and has not been heard of since. " +"Investigate the test and return with her and the prototype. Failing that, " +"return with the data recorder that was attached to our prototype." +msgstr "" + +#: lang/json/mission_def_from_json.py +msgid "We appreciate your help, good luck." +msgstr "" + +#: lang/json/mission_def_from_json.py +msgid "Don't expect our help then." +msgstr "" + +#: lang/json/mission_def_from_json.py +msgid "" +"If the robot remains operational don’t try to fight it head on, because it " +"WILL kill you. Dr. Prado left the Hub with a handful of EMP grenades, use " +"those to disable the robot." +msgstr "" + +#: lang/json/mission_def_from_json.py +msgid "Don't you have a job to do?" +msgstr "" + +#: lang/json/mission_def_from_json.py +msgid "" +"Unfortunate only the data was salvageable, but you have our thanks for " +"returning it nonetheless." +msgstr "" + +#: lang/json/mission_def_from_json.py +msgid "Simply useless..." +msgstr "" + +#: lang/json/mission_def_from_json.py +msgid "Steal a dead man's mind" +msgstr "" + +#: lang/json/mission_def_from_json.py +msgid "" +"When the portal storms started, the Government issued an evacuation order " +"for critical XEDRA personnel and sent convoys to retrieve them, with our " +"head of AI research among the recalled. We recently discovered that he died" +" when the convoy transferring him was ambushed in the initial chaos, but his" +" corpse and memory bionic might remain intact enough for us to extract " +"valuable knowledge. We want you to travel to the location, make a copy of " +"his Bionic Memory Unit, and return it to us." +msgstr "" + +#: lang/json/mission_def_from_json.py +msgid "" +"Remember, do extraction /exactly/ as specified, otherwise the bionic will " +"self-destruct." +msgstr "" + +#: lang/json/mission_def_from_json.py +msgid "" +"Yes, we recognize that our request is exceptional. Return if you change " +"your mind." +msgstr "" + +#: lang/json/mission_def_from_json.py +msgid "" +" You do know what a memory unit looks like, right? Matte gray, pill-sized, " +"right in front of the corpus callosum. We suggest a forceps through the eye" +" socket, shaking slightly, then slowly and carefully..." +msgstr "" + +#: lang/json/mission_def_from_json.py +msgid "Do you have the scan?" +msgstr "" + +#: lang/json/mission_def_from_json.py +msgid "You have our thanks and payment." +msgstr "" + #: lang/json/mission_def_from_json.py msgid "Reach Refugee Center" msgstr "Idź do Centrum Uchodźców" #: lang/json/mission_def_from_json.py -msgid "Clear Back Bay" -msgstr "Oczyść Boczną Zatokę" +msgid "Bring Jenny a motor for her compressor." +msgstr "Przynieś Jenny silnik do jej kompresora." #: lang/json/mission_def_from_json.py -msgid "We need help..." -msgstr "Potrzebujemy pomocy..." +msgid "" +"Yeah, if you want to risk your neck out there and bring me what I need, I'm " +"not gonna say no. I can't, like, pay you or anything though, you know that " +"right?" +msgstr "" +"No tak, jeśli chcesz nadstawiać karku w terenie i przynieść co potrzebuję, " +"to nie mówię nie. Nie mogę, wiesz, zapłacić ci ani nic z tych rzeczy, wiesz " +"chyba o tym?" + +#: lang/json/mission_def_from_json.py +msgid "" +"Before I get anything going, I'm going to need to set up a compressor. I " +"have a lot of the stuff for that, but I need a large tank for air, and a " +"good sized electric motor - about 10 kg or so. I'm also going to need a 60 " +"liter tank, after that." +msgstr "" +"Zanim cokolwiek zacznę, potrzebuję zmontować kompresor. Mam sporo części do " +"tego, ale potrzebuję dużego zbiornika powietrza, i silnika słusznych " +"rozmiarów - takie 10-cio kilowy się nada. Ponadto później będę potrzebować " +"60 litrowego zbiornika." + +#: lang/json/mission_def_from_json.py +msgid "Great! Bring it to me when you find one." +msgstr "Świetnie! Przynieś go do mnie jak go znajdziesz." + +#: lang/json/mission_def_from_json.py +msgid "Oh well. Thanks for offering anyway." +msgstr "No cóż. Dzięki że się zaoferowałeś." + +#: lang/json/mission_def_from_json.py +msgid "" +"A lot of electric cars and bikes use these kind of motors. So do some " +"bigger robots." +msgstr "" +"Wiele aut elektrycznych i rowerów używa takich motorów. I pewnie co większe " +"roboty też." + +#: lang/json/mission_def_from_json.py +msgid "Any sign of a motor I can use?" +msgstr "Jakiś motor na horyzoncie dla mnie?" + +#: lang/json/mission_def_from_json.py +msgid "That's exactly what I need! Want to talk about that tank now?" +msgstr "" +"To dokładnie to czego mi trzeba! Chcesz porozmawiać teraz o zbiorniku?" + +#: lang/json/mission_def_from_json.py +msgid "Huh. This isn't going to work like I thought." +msgstr "Huh. To nie zadziała tak jak myślałam." + +#: lang/json/mission_def_from_json.py +msgid "No worries. Let me know if you want to try again." +msgstr "Nie martw się. Daj znać jeśli zechcesz spróbować ponownie." + +#: lang/json/mission_def_from_json.py +msgid "Bring Jenny a tank for her compressor." +msgstr "Przynieś Jenny zbiornik do jej kompresora." + +#: lang/json/mission_def_from_json.py +msgid "" +"Now that I've got that motor, I can get my compressor mostly built. I will " +"need a tank though." +msgstr "" +"Teraz jak już mam silnik, mogę już niemal skompletować kompresor. Ale " +"potrzebuję jeszcze zbiornika." + +#: lang/json/mission_def_from_json.py +msgid "" +"I can get started building the compressor, but I need a large metal tank to " +"store compressed air centrally. About 60 liters should do..." +msgstr "" +"Morę rozpocząć budowę kompresora, ale potrzebuję dużego metalowego zbiornika" +" by centralnie gromadzić skompresowane powietrze. Około 60-cio litrowy się " +"nada." + +#: lang/json/mission_def_from_json.py +msgid "" +"It needs to be a good strong tank, like a big propane tank or something... " +"you could look at fuel storage tanks and things, as long as they're durable " +"enough. Heck, if you get some sheet metal you could probably even weld a " +"good one together." +msgstr "" +"To musi być dobry, solidny zbiornik, jak duża butla z propanem lub coś w tym" +" stylu... możesz rozejrzeć się za zbiornikami na paliwo, itp., o ile są dość" +" wytrzymałe. Kurczę, jak weźmiesz trochę blachy to może sam zespawasz z niej" +" coś przyzwoitego." + +#: lang/json/mission_def_from_json.py +msgid "Any sign of a tank I can use?" +msgstr "Jakiś zbiornik na horyzoncie dla mnie?" + +#: lang/json/mission_def_from_json.py +msgid "" +"Hey, this is perfect, \"tanks\" a bunch. Okay, I'm sorry for that. Anyway," +" now that I've got the parts, I might be able to build a proof of concept. " +"First I gotta get this thing up and running, and argue with the bean " +"counters about letting me draw power to run it." +msgstr "" +"Hej, to jest doskonałe, butla że tylko ciągnąć z gwinta. Okej, przepraszam " +"za to. W każdym razie, teraz gdy mam części, mogę spróbować zbudować model " +"koncepcyjny. Najpierw muszę postawić to na nogi i przegadać liczygroszy żeby" +" użyczyli mi prądu do zasilenia." + +#: lang/json/mission_def_from_json.py +msgid "" +"Huh. This isn't going to work like I thought. Back to the drawing board I " +"guess." +msgstr "" +"Huh. To nie zadziała tak jak myślałem. Z powrotem do deski kreślarskiej." + +#: lang/json/mission_def_from_json.py +msgid "Clear Back Bay" +msgstr "Oczyść Boczną Zatokę" #: lang/json/mission_def_from_json.py msgid "" @@ -101781,26 +106962,20 @@ msgstr "" "Dziękuję." #: lang/json/mission_def_from_json.py -msgid "Find 25 Plutonium Cells" -msgstr "Znajdź 25 ogniw plutonowych." +msgid "Find 25 Plutonium Fuel Cells" +msgstr "" #: lang/json/mission_def_from_json.py msgid "" "We are starting to build new infrastructure here and would like to get a few" " new electrical systems online... unfortunately our existing system relies " -"on an array of something called RTGs. From what I understand they work like" -" giant batteries of sorts. We can expand our power system but to do so we " -"would need enough plutonium. With 25 plutonium cells we would be able to " -"get an electrical expansion working for a year or two. I know they are rare" -" but running generators isn't a viable option in the basement." +"on an array of something called RTGs. Running generators isn't a viable " +"option underground, of course. The military was using some kind of high " +"density energy batteries for experimental weaponry before the cataclysm, and" +" I'm told that we can use those for a temporary solution, and when we burn " +"through the high density part our eggheads say they might be able to reuse " +"the plutonium core to build more RTGs. It's a big job." msgstr "" -"Zaczynamy tu budowę nowej infrastruktury i chcemy uruchomić nowe systemy " -"elektryczne... niestety nasze obecne systemy opierają się na macierzy czegoś" -" zwanego RTG. Z tego co wiem działają jak rodzaj wielkich baterii. Możemy " -"rozbudować system, ale do tego potrzeba by więcej plutonu. Z 25 ogniwami " -"plutonowymi rozbudowane obwody będą w stanie pociągnąć rok lub dwa. Wiem, że" -" są rzadkie ale uruchomienie generatorów w piwnicy nie jest dopuszczalną " -"opcją." #: lang/json/mission_def_from_json.py msgid "If you can do this for us our survival options would vastly increase." @@ -101809,14 +106984,11 @@ msgstr "" "ogromnie wzrosną." #: lang/json/mission_def_from_json.py -msgid "Can't help you much, I've never even seen a plutonium battery." +msgid "" +"Can't help you much, I've never even seen one of these plutonium " +"batteries... or whatever they are, I keep getting a lecture whenever I call " +"them that." msgstr "" -"Nie za wiele jestem ci pomóc, sam nawet nigdy nie widziałem z bliska baterii" -" plutonowej." - -#: lang/json/mission_def_from_json.py -msgid "How is the search going?" -msgstr "Jak idą poszukiwania?" #: lang/json/mission_def_from_json.py msgid "" @@ -101862,197 +107034,6 @@ msgid "" "side." msgstr "" -#: lang/json/mission_def_from_json.py -msgid "Kill Bandits" -msgstr "Zabij Bandytów" - -#: lang/json/mission_def_from_json.py -msgid "" -"I don't like sending untested men into the field but if you have stayed " -"alive so far you might have some skills. There are at least a pair of " -"bandits squatting in a local cabin, anyone who preys upon civilians meets a " -"quick end... execute both of them for their crimes. Complete this and the " -"Old Guard will consider you an asset in the region." -msgstr "" -"Nie lubię wysyłać nie sprawdzonych ludzi w pole, ale skoro przeżyłeś tak " -"długo, to może masz trochę umiejętności. Jest co najmniej para bandytów " -"pomieszkujących w niedalekim domu. Każdego kto żeruje na cywilach czeka " -"szybki koniec... wykonaj wyrok na nich obu w odpowiedzi na ich zbrodnie. " -"Zrób to a Stara Gwardia uzna cię za cennego sprzymierzeńca w regionie." - -#: lang/json/mission_def_from_json.py -msgid "Contractor, I welcome you aboard." -msgstr "Zleceniobiorco, witam cię na pokładzie." - -#: lang/json/mission_def_from_json.py -msgid "The States will remain a wasteland unless good men choose to save it." -msgstr "" -"Stany pozostaną pustkowiem chyba ze dobrzy ludzie zdecydują się je ratować." - -#: lang/json/mission_def_from_json.py -msgid "They might suspect you are coming, keep an eye out for traps." -msgstr "Mogą się spodziewać twojego najścia, wypatruj pułapek." - -#: lang/json/mission_def_from_json.py -msgid "Have you completed your mission?" -msgstr "Wypełniłeś swoją misję?" - -#: lang/json/mission_def_from_json.py -msgid "" -"The Old Guard thanks you for eliminating the criminals. You won't be " -"forgotten." -msgstr "" -"Stara Gwardia dziękuje ci za wyeliminowanie kryminalistów. Nie zapomnimy o " -"tobie." - -#: lang/json/mission_def_from_json.py -msgid "Deal with Informant" -msgstr "Rozpraw się z Informatorem" - -#: lang/json/mission_def_from_json.py -msgid "" -"This task is going to require a little more persuasive skill. I believe the" -" Hell's Raiders have an informant here to monitor who comes and goes. I " -"need you to find out who it is and deal with them without letting anyone " -"else know of my suspicions. We normally allow the Free Merchants to govern " -"themselves so I would hate to offend them." -msgstr "" -"To zadanie wymagać będzie nieco perswazji. Sądzę że Jeźdźcy Piekieł mają tu " -"informatora, który sprawdza kto przychodzi i odchodzi. Potrzebuję żebyś go " -"odnalazł i zajął się nim, nie pozwalając by ktokolwiek dowiedział się o " -"moich podejrzeniach. Zwykle pozwalamy Wolnym Kupcom rządzić się swoimi " -"prawami, więc nie chciałbym ich w niczym urazić." - -#: lang/json/mission_def_from_json.py -msgid "Thank you, please keep this discreet." -msgstr "Dziękuję i bądź dyskretny." - -#: lang/json/mission_def_from_json.py -msgid "Come back when you get a chance, we could use a few good men." -msgstr "" -"Wróć jak będziesz miał szansę, przydało by się nam kilku dobrych ludzi." - -#: lang/json/mission_def_from_json.py -msgid "If they draw first blood their friends are less likely to blame you..." -msgstr "" -"Jeżeli zrani cię pierwszy jego przyjaciele będą mieli mniej powodów by cię " -"oskarżać..." - -#: lang/json/mission_def_from_json.py -msgid "You deal with the rat?" -msgstr "Pozbyłeś się szczura?" - -#: lang/json/mission_def_from_json.py -msgid "Thank you, I'll do the explaining if anyone else asks about it." -msgstr "Dziękuję. Wyjaśnię sprawę gdyby ktoś dopytywał." - -#: lang/json/mission_def_from_json.py -msgid "Kill ???" -msgstr "Zabić ???" - -#: lang/json/mission_def_from_json.py -msgid "" -"There is another monster troubling the merchants but this time it isn't " -"human... at least I don't think. Guy just disappeared while walking behind " -"a packed caravan. They didn't hear any shots but I suppose some raider may " -"have been real sneaky. Check out the area and report anything you find." -msgstr "" -"Jest jeszcze jeden potwór który nęka kupców, lecz tym razem to nie " -"człowiek... przynajmniej tak sądzę. Jeden gość wyparował idąc w ślad za " -"wypakowaną karawaną. Nie słyszano strzałów, ale może jakiś napastnik się " -"dobrze przyczaił. Sprawdź teren i powiedz co znajdziesz." - -#: lang/json/mission_def_from_json.py -msgid "Thanks, keeping the people safe is what we try and do." -msgstr "Dziękuję, bezpieczeństwo ludzi to dla nas ważna sprawa." - -#: lang/json/mission_def_from_json.py -msgid "" -"Search the bushes for any trace? I'm not an expert tracker but you should " -"be able to find something." -msgstr "" -"Przeszukaj krzaki w poszukiwaniu śladów. Traperem nie jestem, ale może tobie" -" się poszczęści." - -#: lang/json/mission_def_from_json.py -msgid "Great work, wasn't sure what I was sending you after." -msgstr "Dobra robota, nie wiedziałem czego każę ci szukać." - -#: lang/json/mission_def_from_json.py -msgid "Kill Raider Leader" -msgstr "Zabij Przywódcę Bandytów" - -#: lang/json/mission_def_from_json.py -msgid "" -"I've located a Hell's Raiders encampment in the region that appears to be " -"coordinating operations against the Free Merchants. We know almost nothing " -"about the command structure in the 'gang' so I need to send someone in to " -"decapitate the leadership. The raid will be held under orders of the U.S. " -"Marshals Service and by agreeing to the mission you will become a marshal, " -"swearing to assist the federal government in regaining order." -msgstr "" -"Zlokalizowałem obóz Jeźdźców Piekieł w regionie, który wydaje się " -"koordynować działania przeciwko Wolnym Kupcom. Prawie nic nie wiemy o " -"strukturze dowodzenia tego gangu, więc potrzeba mi kogoś kto utnie głowę " -"tego węża. Napaść firmuje rozkaz Stanowej Służby Marshali, a zgoda na " -"uczestnictwo czyni cię stróżem prawa, pod przysięgą udzielania wszelkiej " -"pomocy rządowi federalnemu w utrzymaniu porządku." - -#: lang/json/mission_def_from_json.py -msgid "" -"Now repeat after me... I do solemnly swear that I will support and defend " -"the Constitution of the United States against all enemies, foreign and " -"domestic...... that I will bear true faith and allegiance to the same...... " -"that I take this obligation freely, without any mental reservation or " -"purpose of evasion...... and that I will well and faithfully discharge the " -"duties of the office on which I am about to enter. To establish justice, " -"insure domestic tranquility, provide for the common defense, promote the " -"general welfare and secure the blessings of liberty. So help me God. " -"Congratulations Marshal, don't forget your badge and gun. As a marshal all " -"men or women assisting you are considered deputy marshals so keep them in " -"line." -msgstr "" -"A teraz powtarzaj za mną... Przysięgam szczerze wpierać i bronić Konstytucji" -" Stanów Zjednoczonych przez wszystkimi wrogami, z zewnątrz jak i " -"wewnątrz.... i będę wierny i oddany jej.... i zobowiązanie to przyjmuję z " -"wolnej woli, bez żadnych wewnętrznych oporów i zamiarów uniknięcia..... i że" -" będę pewnie i wiernie pełnić obowiązki służby w którą wstępuję. By zapewnić" -" sprawiedliwość, i pokój wewnętrzny, wspierać obronność, promować dobrobyt i" -" zabezpieczać błogosławieństwa wolności. Tak mi dopomóż Bóg. Gratuluję " -"marszalu, i nie zapomnij odznaki i broni. Wszyscy towarzysze marszala są " -"traktowani jak jego zastępcy, więc trzymaj ich w ryzach." - -#: lang/json/mission_def_from_json.py -msgid "" -"I'd recommend having two deputies... it would be a death trap if a single " -"man got surrounded." -msgstr "" -"Rekomendował bym mieć dwóch zastępców... Jeden otoczony człowiek to pewna " -"śmierć." - -#: lang/json/mission_def_from_json.py -msgid "Has the leadership been dealt with?" -msgstr "Czy przywódca bandytów nie jest już problemem?" - -#: lang/json/mission_def_from_json.py -msgid "" -"Marshal, you continue to impress us. If you are interested, I recently " -"received a message that a unit was deploying into our AO. I don't have the " -"exact coordinates but they said they were securing an underground facility " -"and may require assistance. The bird dropped them off next to a pump " -"station. Can't tell you much more. If you could locate the captain in " -"charge, I'm sure he could use your skills. Don't forget to wear your badge " -"when meeting with them. Thank you once again marshal." -msgstr "" -"Marszalu, nie przestajesz imponować. Jeśli jesteś zainteresowany, to " -"otrzymałem wieść że oddział został rozlokowany na naszym terytorium. Nie mam" -" dokładnych namiarów, ale powiedzieli, że zabezpieczają podziemną instalację" -" i mogą potrzebować pomocy. Niewiele więcej będę w stanie powiedzieć. Śmigło" -" podrzuciło ich do stacji pomp. Gdyby udało ci się zlokalizować kapitana " -"dowodzącego, to jestem pewien że skorzysta z twojej pomocy. Nie zapomnij " -"nosić odznaki jak wyjdziesz im naprzeciw. Jeszcze raz wyrazy wdzięczności " -"marszalu." - #: lang/json/mission_def_from_json.py msgid "" "We don't have the equipment for real analysis here so it'll need to be done " @@ -102109,6 +107090,10 @@ msgstr "" "komputerów, mają tam zabezpieczenia. Cokolwiek tam znajdziesz zgraj na dysk " "USB." +#: lang/json/mission_def_from_json.py +msgid "Have you completed your mission?" +msgstr "Wypełniłeś swoją misję?" + #: lang/json/mission_def_from_json.py msgid "" "Thanks! This data looks damaged, but maybe I can make something out of it." @@ -102233,228 +107218,191 @@ msgstr "" "pomiędzy laboratoriami. Ciekawe co tam się tak naprawdę wyprawiało." #: lang/json/mission_def_from_json.py -msgid "Locate Commo Team" -msgstr "Zlokalizuj Zespół Komunikacyjny" +msgid "Kill Bandits" +msgstr "Zabij Bandytów" #: lang/json/mission_def_from_json.py msgid "" -"My communications team went to secure the radio control room after we " -"breached the facility. I haven't heard from them since, I need you to " -"locate them. Their first objective was to record all active channels that " -"were transmitting information on other survivors or facilities. Find them " -"and return the frequency list to me. I'm sure they could probably use your " -"help also." +"I don't like sending untested men into the field but if you have stayed " +"alive so far you might have some skills. There are at least a pair of " +"bandits squatting in a local cabin, anyone who preys upon civilians meets a " +"quick end... execute both of them for their crimes. Complete this and the " +"Old Guard will consider you an asset in the region." msgstr "" -"Mój zespół łączności poszedł zabezpieczyć pokój kontroli łączności po tym " -"jak przebiliśmy się do obiektu. Od tego czasu nie odezwali się, więc musisz " -"ich odnaleźć. Ich zadaniem było zapisać wszystkie aktywne częstotliwości na " -"których transmitowane byłyby informacje o innych ocalałych lub instalacjach." -" Znajdź ich i przynieś mi listę kanałów. Pewnie im też przyda się twoja " -"pomoc." +"Nie lubię wysyłać nie sprawdzonych ludzi w pole, ale skoro przeżyłeś tak " +"długo, to może masz trochę umiejętności. Jest co najmniej para bandytów " +"pomieszkujących w niedalekim domu. Każdego kto żeruje na cywilach czeka " +"szybki koniec... wykonaj wyrok na nich obu w odpowiedzi na ich zbrodnie. " +"Zrób to a Stara Gwardia uzna cię za cennego sprzymierzeńca w regionie." #: lang/json/mission_def_from_json.py -msgid "Good luck, the communications room shouldn't be far from here." -msgstr "Powodzenia, pokój łączności nie powinien daleko stąd." +msgid "Contractor, I welcome you aboard." +msgstr "Zleceniobiorco, witam cię na pokładzie." #: lang/json/mission_def_from_json.py -msgid "" -"I don't know why you would bother wasting your time down here if you can't " -"handle a few small tasks..." +msgid "The States will remain a wasteland unless good men choose to save it." msgstr "" -"Nie wiem po zawracasz sobie głowę i tracisz tu czas, skoro nie możesz " -"załatwić kilku drobnych zadań..." +"Stany pozostaną pustkowiem chyba ze dobrzy ludzie zdecydują się je ratować." #: lang/json/mission_def_from_json.py -msgid "We were briefed that the communications array was on this level." -msgstr "Poinformowano nas że na tym poziomie znajdziemy macierz łączności." +msgid "They might suspect you are coming, keep an eye out for traps." +msgstr "Mogą się spodziewać twojego najścia, wypatruj pułapek." #: lang/json/mission_def_from_json.py -msgid "Thanks, let me know when you need another tasking." +msgid "" +"The Old Guard thanks you for eliminating the criminals. You won't be " +"forgotten." msgstr "" -"Dzięki. Daj mi znać kiedy będziesz chciał przydział następnego zadania." +"Stara Gwardia dziękuje ci za wyeliminowanie kryminalistów. Nie zapomnimy o " +"tobie." #: lang/json/mission_def_from_json.py -msgid "Cull Nightmares" -msgstr "Odstrzał Koszmarów" +msgid "Deal with Informant" +msgstr "Rozpraw się z Informatorem" #: lang/json/mission_def_from_json.py msgid "" -"Your assistance is greatly appreciated, we need to clear out the more " -"ruthless monsters that are wandering up from the lower levels. If you could" -" cull twenty or so of what we refer to as 'nightmares' my men would be much " -"safer. If you've cleared out most of this floor then the lower levels " -"should be your next target. " -msgstr "" -"Doceniam twoją pomoc. Potrzebujemy oczyścić teren z co bardziej " -"bezwzględnych potworów które zawędrowały z dolnych poziomów. Odstrzel z " -"dwadzieścia sztuk tych tak zwanych 'koszmarów' a moi ludzie będą " -"bezpieczniejsi. Jak oczyściłeś większość tego poziomu, to niższe są twoim " -"następnym celem." - -#: lang/json/mission_def_from_json.py -msgid "Good luck, finding a clear passage to the second level may be tricky." +"This task is going to require a little more persuasive skill. I believe the" +" Hell's Raiders have an informant here to monitor who comes and goes. I " +"need you to find out who it is and deal with them without letting anyone " +"else know of my suspicions. We normally allow the Free Merchants to govern " +"themselves so I would hate to offend them." msgstr "" -"Powodzenia, znalezienie bezpiecznego przejścia na drugi poziom może być " -"niełatwe." - -#: lang/json/mission_def_from_json.py -msgid "These creatures can swing their appendages surprisingly far." -msgstr "Te stworzenia mogą machać swoimi odnóżami zaskakująco daleko." +"To zadanie wymagać będzie nieco perswazji. Sądzę że Jeźdźcy Piekieł mają tu " +"informatora, który sprawdza kto przychodzi i odchodzi. Potrzebuję żebyś go " +"odnalazł i zajął się nim, nie pozwalając by ktokolwiek dowiedział się o " +"moich podejrzeniach. Zwykle pozwalamy Wolnym Kupcom rządzić się swoimi " +"prawami, więc nie chciałbym ich w niczym urazić." #: lang/json/mission_def_from_json.py -msgid "How is the hunt going?" -msgstr "Jak łowy?" +msgid "Thank you, please keep this discreet." +msgstr "Dziękuję i bądź dyskretny." #: lang/json/mission_def_from_json.py -msgid "Fabricate Repeater Mod" -msgstr "Wytwórz Mod Powtarzacz" +msgid "Come back when you get a chance, we could use a few good men." +msgstr "" +"Wróć jak będziesz miał szansę, przydało by się nam kilku dobrych ludzi." #: lang/json/mission_def_from_json.py -msgid "" -"My chief responsibility is to monitor radio traffic and locate potential " -"targets to secure or rescue. The majority of radio repeaters are down and " -"those that are working have only emergency power. If you have a basic " -"understanding of electronics you should be able to fabricate the 'radio " -"repeater mod' found in these plans. When this mod is attached to a radio " -"station's main terminal, all short range radio traffic on emergency channels" -" is boosted so we can pick it up at much longer ranges. I really need you " -"make me one." +msgid "If they draw first blood their friends are less likely to blame you..." msgstr "" -"Zadaniem mojego szefa jest monitorowanie komunikacji radiowej i odnalezienie" -" potencjalnych celów do zabezpieczenia lub ratowania. Większość wzmacniaków " -"transmisji radiowych padła, a te jeszcze na chodzie działają na rezerwach " -"mocy. Jeśli znasz podstawy elektroniki powinieneś móc wytworzyć 'mod " -"wzmacniaka', który jest w tych planach. Gdy ten mod przyłączy się do " -"głównego terminala stacji radiowej, wszystkie transmisje krótkiego zasięgu " -"będą wzmocnione i słyszalne z daleka. Naprawdę potrzebuję żebyś mi jeden " -"sklecił." +"Jeżeli zrani cię pierwszy jego przyjaciele będą mieli mniej powodów by cię " +"oskarżać..." #: lang/json/mission_def_from_json.py -msgid "" -"Thanks, I know the labs on the other side of the complex have electronic " -"parts sitting around." -msgstr "" -"Dzięki. Wiem że laboratoria po drugiej stronie kompleksu mają zapas części " -"elektronicznych." +msgid "You deal with the rat?" +msgstr "Pozbyłeś się szczura?" #: lang/json/mission_def_from_json.py -msgid "I'm sure the motorpool has a truck battery you could salvage." -msgstr "" -"Jestem pewien, że wśród floty samochodowej znajdziesz akumulator do wzięcia." +msgid "Thank you, I'll do the explaining if anyone else asks about it." +msgstr "Dziękuję. Wyjaśnię sprawę gdyby ktoś dopytywał." #: lang/json/mission_def_from_json.py -msgid "Have you had any luck fabricating it?" -msgstr "Jak ci idzie z tą elektroniką?" +msgid "Kill ???" +msgstr "Zabić ???" #: lang/json/mission_def_from_json.py msgid "" -"Thanks, I'll see to installing this one. It will be some time but I could " -"use someone to position these around the region." +"There is another monster troubling the merchants but this time it isn't " +"human... at least I don't think. Guy just disappeared while walking behind " +"a packed caravan. They didn't hear any shots but I suppose some raider may " +"have been real sneaky. Check out the area and report anything you find." msgstr "" -"Dziękuję. Dopilnuję żeby to zainstalowano. Trochę to zajmie, a mi by się " -"przydał ktoś do rozlokowania ich po okolicy." +"Jest jeszcze jeden potwór który nęka kupców, lecz tym razem to nie " +"człowiek... przynajmniej tak sądzę. Jeden gość wyparował idąc w ślad za " +"wypakowaną karawaną. Nie słyszano strzałów, ale może jakiś napastnik się " +"dobrze przyczaił. Sprawdź teren i powiedz co znajdziesz." #: lang/json/mission_def_from_json.py -msgid "" -"I guess I could use your skills once again. There are small transmitters " -"located in the nearby evacuation shelters; if we don't separate them from " -"the power grid their power systems will rapidly deteriorate over the next " -"few weeks. The task is rather simple but the shelters offer us a place to " -"redirect refugees until this vault can be secured. " -msgstr "" -"Wydaje mi się, że mógłbym ponownie wykorzystać twoje umiejętności. W " -"pobliskich centrach ewakuacyjnych rozmieszczono małe urządzenia " -"transmisyjne. Jeżeli nie odłączymy ich od sieci, ich systemy zasilające " -"ulegną gwałtownej degradacji w przeciągu paru następnych tygodni. Zadanie " -"jest dość proste, a schronienia zapewnią miejsce do których można będzie " -"przekierować uchodźców zanim ten schron zostanie zabezpieczony." +msgid "Thanks, keeping the people safe is what we try and do." +msgstr "Dziękuję, bezpieczeństwo ludzi to dla nas ważna sprawa." #: lang/json/mission_def_from_json.py msgid "" -"Thanks, I should be ready for you to install the radio repeater mods by the " -"time you get back." +"Search the bushes for any trace? I'm not an expert tracker but you should " +"be able to find something." msgstr "" -"Dziękuję, powinienem być gotowy z kwestią instalacji wzmacniaków do czasu " -"twojego powrotu." - -#: lang/json/mission_def_from_json.py -msgid "Try searching on the outskirts of towns." -msgstr "Spróbuj przeszukać obrzeża miast." +"Przeszukaj krzaki w poszukiwaniu śladów. Traperem nie jestem, ale może tobie" +" się poszczęści." #: lang/json/mission_def_from_json.py -msgid "Have you had any luck severing the connection?" -msgstr "Jakieś postępy w kwestii odcięcia zasilania?" +msgid "Great work, wasn't sure what I was sending you after." +msgstr "Dobra robota, nie wiedziałem czego każę ci szukać." #: lang/json/mission_def_from_json.py -msgid "We are good to go! The last of the gear is powering up now." -msgstr "Jesteśmy gotowi, ostatnie urządzenia są właśnie włączane." +msgid "Kill Raider Leader" +msgstr "Zabij Przywódcę Bandytów" #: lang/json/mission_def_from_json.py msgid "" -"Most of my essential gear has been brought back online so it is time for you" -" to install your first radio repeater mod. Head topside and locate the " -"nearest radio station. Install the mod on the backup terminal and return to" -" me so that I can verify that everything was successful. Radio towers must " -"unfortunately be ignored for now, without a dedicated emergency power system" -" they won't be useful for some time." +"I've located a Hell's Raiders encampment in the region that appears to be " +"coordinating operations against the Free Merchants. We know almost nothing " +"about the command structure in the 'gang' so I need to send someone in to " +"decapitate the leadership. The raid will be held under orders of the U.S. " +"Marshals Service and by agreeing to the mission you will become a marshal, " +"swearing to assist the federal government in regaining order." msgstr "" -"Większość niezbędnego sprzętu jest już z powrotem przywrócona do działania, " -"więc czas najwyższy żebyś zainstalował twój pierwszy mod wzmacniaka. Udaj " -"się na powierzchnię i zlokalizuj najbliższą stację radiową. Zainstaluj mod " -"na zapasowym terminalu i wróć do mnie żebym mógł zweryfikować czy wszystko " -"działa. Wieże radiowe niestety będą na razie pominięte, bo bez dedykowanego " -"zasilania awaryjnego przez pewien czas nie będą zdatne do użycia." - -#: lang/json/mission_def_from_json.py -msgid "I'll be standing by down here once you are done." -msgstr "Znajdziesz mnie tutaj jak już skończysz." +"Zlokalizowałem obóz Jeźdźców Piekieł w regionie, który wydaje się " +"koordynować działania przeciwko Wolnym Kupcom. Prawie nic nie wiemy o " +"strukturze dowodzenia tego gangu, więc potrzeba mi kogoś kto utnie głowę " +"tego węża. Napaść firmuje rozkaz Stanowej Służby Marshali, a zgoda na " +"uczestnictwo czyni cię stróżem prawa, pod przysięgą udzielania wszelkiej " +"pomocy rządowi federalnemu w utrzymaniu porządku." #: lang/json/mission_def_from_json.py msgid "" -"If you could make some sort of directional antenna, it might help locating " -"the radio stations." +"Now repeat after me... I do solemnly swear that I will support and defend " +"the Constitution of the United States against all enemies, foreign and " +"domestic...... that I will bear true faith and allegiance to the same...... " +"that I take this obligation freely, without any mental reservation or " +"purpose of evasion...... and that I will well and faithfully discharge the " +"duties of the office on which I am about to enter. To establish justice, " +"insure domestic tranquility, provide for the common defense, promote the " +"general welfare and secure the blessings of liberty. So help me God. " +"Congratulations Marshal, don't forget your badge and gun. As a marshal all " +"men or women assisting you are considered deputy marshals so keep them in " +"line." msgstr "" -"Gdybyś mógł skonstruować jakiś rodzaj anteny kierunkowej, mogło by to pomóc " -"w odnalezieniu stacji radiowych." - -#: lang/json/mission_def_from_json.py -msgid "Have you had any luck finding a radio station?" -msgstr "Odnalazłeś już może stację radiową?" - -#: lang/json/mission_def_from_json.py -msgid "That's one down." -msgstr "No to o jedną mniej." +"A teraz powtarzaj za mną... Przysięgam szczerze wpierać i bronić Konstytucji" +" Stanów Zjednoczonych przez wszystkimi wrogami, z zewnątrz jak i " +"wewnątrz.... i będę wierny i oddany jej.... i zobowiązanie to przyjmuję z " +"wolnej woli, bez żadnych wewnętrznych oporów i zamiarów uniknięcia..... i że" +" będę pewnie i wiernie pełnić obowiązki służby w którą wstępuję. By zapewnić" +" sprawiedliwość, i pokój wewnętrzny, wspierać obronność, promować dobrobyt i" +" zabezpieczać błogosławieństwa wolności. Tak mi dopomóż Bóg. Gratuluję " +"marszalu, i nie zapomnij odznaki i broni. Wszyscy towarzysze marszala są " +"traktowani jak jego zastępcy, więc trzymaj ich w ryzach." #: lang/json/mission_def_from_json.py msgid "" -"I could always use you to put another repeater mod up. I don't have to " -"remind you but every one that goes up extends our response area just a " -"little bit more. With enough of them we'll be able to maintain " -"communication with anyone in the region." +"I'd recommend having two deputies... it would be a death trap if a single " +"man got surrounded." msgstr "" -"Zawsze mógłbym cię wykorzystać do postawienia następnego moda wzmacniaka. " -"Nie muszę chyba wyjaśniać, że każdy kolejny zwiększa zasięg naszych działań " -"o odrobinę. Wystarczająca ich ilość i będziemy mogli utrzymać kontakt z " -"kazdym w regionie." - -#: lang/json/mission_def_from_json.py -msgid "I'll be standing by." -msgstr "Będę gotowy." +"Rekomendował bym mieć dwóch zastępców... Jeden otoczony człowiek to pewna " +"śmierć." #: lang/json/mission_def_from_json.py -msgid "" -"Getting a working vehicle is going to become important as the distance you " -"have to travel increases." -msgstr "" -"Przygotowanie działającego pojazdu może się okazać istotne z uwagi na " -"zwiększające się odległości jakie pokonasz w podróży." +msgid "Has the leadership been dealt with?" +msgstr "Czy przywódca bandytów nie jest już problemem?" #: lang/json/mission_def_from_json.py msgid "" -"I'll try and update the captain with any signals that I need investigated." +"Marshal, you continue to impress us. If you are interested, I recently " +"received a message that a unit was deploying into our AO. I don't have the " +"exact coordinates but they said they were securing an underground facility " +"and may require assistance. The bird dropped them off next to a pump " +"station. Can't tell you much more. If you could locate the captain in " +"charge, I'm sure he could use your skills. Don't forget to wear your badge " +"when meeting with them. Thank you once again marshal." msgstr "" -"Postaram się informować kapitana na bieżąco o każdym sygnale, który wymaga " -"zbadania." +"Marszalu, nie przestajesz imponować. Jeśli jesteś zainteresowany, to " +"otrzymałem wieść że oddział został rozlokowany na naszym terytorium. Nie mam" +" dokładnych namiarów, ale powiedzieli, że zabezpieczają podziemną instalację" +" i mogą potrzebować pomocy. Niewiele więcej będę w stanie powiedzieć. Śmigło" +" podrzuciło ich do stacji pomp. Gdyby udało ci się zlokalizować kapitana " +"dowodzącego, to jestem pewien że skorzysta z twojej pomocy. Nie zapomnij " +"nosić odznaki jak wyjdziesz im naprzeciw. Jeszcze raz wyrazy wdzięczności " +"marszalu." #: lang/json/mission_def_from_json.py msgid "Make 2 Stills" @@ -103622,121 +108570,6 @@ msgstr "" msgid "Do you have the Molotov cocktails?" msgstr "Koktajle Mołotowa już gotowe?" -#: lang/json/mission_def_from_json.py -msgid "Bring Jenny a motor for her compressor." -msgstr "Przynieś Jenny silnik do jej kompresora." - -#: lang/json/mission_def_from_json.py -msgid "" -"Yeah, if you want to risk your neck out there and bring me what I need, I'm " -"not gonna say no. I can't, like, pay you or anything though, you know that " -"right?" -msgstr "" -"No tak, jeśli chcesz nadstawiać karku w terenie i przynieść co potrzebuję, " -"to nie mówię nie. Nie mogę, wiesz, zapłacić ci ani nic z tych rzeczy, wiesz " -"chyba o tym?" - -#: lang/json/mission_def_from_json.py -msgid "" -"Before I get anything going, I'm going to need to set up a compressor. I " -"have a lot of the stuff for that, but I need a large tank for air, and a " -"good sized electric motor - about 10 kg or so. I'm also going to need a 60 " -"liter tank, after that." -msgstr "" -"Zanim cokolwiek zacznę, potrzebuję zmontować kompresor. Mam sporo części do " -"tego, ale potrzebuję dużego zbiornika powietrza, i silnika słusznych " -"rozmiarów - takie 10-cio kilowy się nada. Ponadto później będę potrzebować " -"60 litrowego zbiornika." - -#: lang/json/mission_def_from_json.py -msgid "Great! Bring it to me when you find one." -msgstr "Świetnie! Przynieś go do mnie jak go znajdziesz." - -#: lang/json/mission_def_from_json.py -msgid "Oh well. Thanks for offering anyway." -msgstr "No cóż. Dzięki że się zaoferowałeś." - -#: lang/json/mission_def_from_json.py -msgid "" -"A lot of electric cars and bikes use these kind of motors. So do some " -"bigger robots." -msgstr "" -"Wiele aut elektrycznych i rowerów używa takich motorów. I pewnie co większe " -"roboty też." - -#: lang/json/mission_def_from_json.py -msgid "Any sign of a motor I can use?" -msgstr "Jakiś motor na horyzoncie dla mnie?" - -#: lang/json/mission_def_from_json.py -msgid "That's exactly what I need! Want to talk about that tank now?" -msgstr "" -"To dokładnie to czego mi trzeba! Chcesz porozmawiać teraz o zbiorniku?" - -#: lang/json/mission_def_from_json.py -msgid "Huh. This isn't going to work like I thought." -msgstr "Huh. To nie zadziała tak jak myślałam." - -#: lang/json/mission_def_from_json.py -msgid "No worries. Let me know if you want to try again." -msgstr "Nie martw się. Daj znać jeśli zechcesz spróbować ponownie." - -#: lang/json/mission_def_from_json.py -msgid "Bring Jenny a tank for her compressor." -msgstr "Przynieś Jenny zbiornik do jej kompresora." - -#: lang/json/mission_def_from_json.py -msgid "" -"Now that I've got that motor, I can get my compressor mostly built. I will " -"need a tank though." -msgstr "" -"Teraz jak już mam silnik, mogę już niemal skompletować kompresor. Ale " -"potrzebuję jeszcze zbiornika." - -#: lang/json/mission_def_from_json.py -msgid "" -"I can get started building the compressor, but I need a large metal tank to " -"store compressed air centrally. About 60 liters should do..." -msgstr "" -"Morę rozpocząć budowę kompresora, ale potrzebuję dużego metalowego zbiornika" -" by centralnie gromadzić skompresowane powietrze. Około 60-cio litrowy się " -"nada." - -#: lang/json/mission_def_from_json.py -msgid "" -"It needs to be a good strong tank, like a big propane tank or something... " -"you could look at fuel storage tanks and things, as long as they're durable " -"enough. Heck, if you get some sheet metal you could probably even weld a " -"good one together." -msgstr "" -"To musi być dobry, solidny zbiornik, jak duża butla z propanem lub coś w tym" -" stylu... możesz rozejrzeć się za zbiornikami na paliwo, itp., o ile są dość" -" wytrzymałe. Kurczę, jak weźmiesz trochę blachy to może sam zespawasz z niej" -" coś przyzwoitego." - -#: lang/json/mission_def_from_json.py -msgid "Any sign of a tank I can use?" -msgstr "Jakiś zbiornik na horyzoncie dla mnie?" - -#: lang/json/mission_def_from_json.py -msgid "" -"Hey, this is perfect, \"tanks\" a bunch. Okay, I'm sorry for that. Anyway," -" now that I've got the parts, I might be able to build a proof of concept. " -"First I gotta get this thing up and running, and argue with the bean " -"counters about letting me draw power to run it." -msgstr "" -"Hej, to jest doskonałe, butla że tylko ciągnąć z gwinta. Okej, przepraszam " -"za to. W każdym razie, teraz gdy mam części, mogę spróbować zbudować model " -"koncepcyjny. Najpierw muszę postawić to na nogi i przegadać liczygroszy żeby" -" użyczyli mi prądu do zasilenia." - -#: lang/json/mission_def_from_json.py -msgid "" -"Huh. This isn't going to work like I thought. Back to the drawing board I " -"guess." -msgstr "" -"Huh. To nie zadziała tak jak myślałem. Z powrotem do deski kreślarskiej." - #: lang/json/monster_attack_from_json.py src/monattack.cpp #, c-format, no-python-format msgid "The %1$s impales your torso!" @@ -104041,6 +108874,7 @@ msgid "Hoarder" msgstr "Zbieracz" #: lang/json/morale_type_from_json.py lang/json/mutation_from_json.py +#: lang/json/mutation_from_json.py msgid "Stylish" msgstr "Stylowy" @@ -104770,6 +109604,68 @@ msgctxt "memorial_female" msgid "Found the cheese." msgstr "Znalazłaś ser." +#. ~ Mutation class name +#: lang/json/mutation_category_from_json.py +msgid "Vampire" +msgstr "" + +#. ~ Mutation class: Vampire mutagen_message +#: lang/json/mutation_category_from_json.py +msgid "" +"Nearby shadows seem to bend towards you for a moment and then reality warps " +"back into place." +msgstr "" + +#. ~ Mutation class: Vampire iv_message +#: lang/json/mutation_category_from_json.py +msgid "" +"You twitch and pant randomly as your desire to slake your thirst becomes " +"overwhelming." +msgstr "" + +#. ~ Mutation class: Vampire Male memorial messsage +#: lang/json/mutation_category_from_json.py +msgctxt "memorial_male" +msgid "Dispersed into the shadows." +msgstr "" + +#. ~ Mutation class: Vampire Female memorial messsage +#: lang/json/mutation_category_from_json.py +msgctxt "memorial_female" +msgid "Dispersed into the shadows." +msgstr "" + +#. ~ Mutation class name +#: lang/json/mutation_category_from_json.py +msgid "Wendigo" +msgstr "" + +#. ~ Mutation class: Wendigo mutagen_message +#: lang/json/mutation_category_from_json.py +msgid "" +"Nearby plants seem to bend towards you for a moment and then they shift back" +" into place." +msgstr "" + +#. ~ Mutation class: Wendigo iv_message +#: lang/json/mutation_category_from_json.py +msgid "" +"A serene feeling of terror grips you as become acutely aware of the flora " +"and fauna beckoning towards you." +msgstr "" + +#. ~ Mutation class: Wendigo Male memorial messsage +#: lang/json/mutation_category_from_json.py +msgctxt "memorial_male" +msgid "Reclaimed by nature." +msgstr "" + +#. ~ Mutation class: Wendigo Female memorial messsage +#: lang/json/mutation_category_from_json.py +msgctxt "memorial_female" +msgid "Reclaimed by nature." +msgstr "" + #: lang/json/mutation_from_json.py msgid "Venom Mob Protege" msgstr "Protegowany Trującego Tłumu" @@ -106125,10 +111021,10 @@ msgstr "Adept Sztuk Walki" #: lang/json/mutation_from_json.py msgid "" "You have received some martial arts training at a local dojo. You start " -"with your choice of Karate, Judo, Aikido, Tai Chi, or Taekwondo." +"with your choice of Karate, Judo, Aikido, Tai Chi, Taekwondo, or Pankration." msgstr "" "Otrzymałeś szkolenie w sztukach walki w lokalnym dojo. Zaczynasz, wg wyboru " -"z Karate, Judo, Aikido, Tai Chi, lub Taekwondo." +"z Karate, Judo, Aikido, Tai Chi, Taekwondo lub Zapasy." #: lang/json/mutation_from_json.py msgid "Self-Defense Classes" @@ -107646,11 +112542,45 @@ msgstr "Liście" msgid "" "All the hair on your body has turned to long, grass-like leaves. Apart from" " being physically striking, these provide you with a minor amount of " -"nutrition while in sunlight. Slightly reduces wet effects." +"nutrition while in sunlight when your head is uncovered. Slightly reduces " +"wet effects." +msgstr "" + +#: lang/json/mutation_from_json.py +msgid "Lush Leaves" +msgstr "" + +#. ~ Description for Lush Leaves +#: lang/json/mutation_from_json.py +msgid "" +"Your leaves have grown in size and prominence, with additional leaves " +"sprouting along your arms. While your arms and head are uncovered, you will " +"photosynthesize additional nutrients while in sunlight. Reduces wet effects." +msgstr "" + +#: lang/json/mutation_from_json.py +msgid "Verdant Leaves" +msgstr "" + +#. ~ Description for Verdant Leaves +#: lang/json/mutation_from_json.py +msgid "" +"You leaves are vibrant, large, and green, and have become a major source of " +"nutrition for your body. Whenever your arms and head are uncovered you will " +"gain a large amount of nutrition by standing in the sunlight. Reduces wet " +"effects." +msgstr "" + +#: lang/json/mutation_from_json.py +msgid "Transpiration" +msgstr "" + +#. ~ Description for Transpiration +#: lang/json/mutation_from_json.py +msgid "" +"You body has begun moving nutrients via the evaporation of water. This " +"increases your thrist when it's hot, but reduces it when it's cold." msgstr "" -"Włosy na twoim ciele zmieniły się w długie trawiaste liście. Oprócz tego że " -"są wizualnie uderzające, zapewniają także niewielkie odżywianie w słońcu. " -"nieznacznie ograniczają efekty przemoczenia." #: lang/json/mutation_from_json.py msgid "Flowering" @@ -108832,8 +113762,8 @@ msgstr "" "przejmujesz się śmiercią innych: ich własna słabość sprowadziła na nich ten " "los." -#: lang/json/mutation_from_json.py lang/json/npc_class_from_json.py -#: lang/json/npc_from_json.py +#: lang/json/mutation_from_json.py lang/json/mutation_from_json.py +#: lang/json/npc_class_from_json.py lang/json/npc_from_json.py msgid "Hunter" msgstr "Łowca" @@ -111682,6 +116612,15 @@ msgstr "" "Cecha NPC która sprawia, że potwory widzą cię jako pszczołę. To bug (heh) " "jeśli to masz." +#: lang/json/mutation_from_json.py +msgid "mycus friend" +msgstr "" + +#. ~ Description for mycus friend +#: lang/json/mutation_from_json.py +msgid "NPC trait that makes fungaloid monsters see this NPC as a friend." +msgstr "" + #: lang/json/mutation_from_json.py msgid "mute" msgstr "niemy" @@ -112251,14 +117190,336 @@ msgstr "" msgid "Genetic defects have made your body incredibly strong. Strength + 7." msgstr "" -#. ~ Description for Martial Arts Training +#: lang/json/mutation_from_json.py +msgid "C.R.I.T Melee Training" +msgstr "" + +#. ~ Description for C.R.I.T Melee Training #: lang/json/mutation_from_json.py msgid "" -"You have received some martial arts training at a local dojo. You start " -"with your choice of Karate, Judo, Aikido, Tai Chi, Taekwondo, or Pankration." +"You have received some defensive training. For every hit you land, gain " +"various miniscule combat bonuses that scale off of your stats." +msgstr "" + +#: lang/json/mutation_from_json.py +msgid "Shadow Meld" +msgstr "" + +#. ~ Description for Shadow Meld +#: lang/json/mutation_from_json.py +msgid "" +"The light around you bends strangely, making it harder for enemies to notice" +" you." +msgstr "" + +#: lang/json/mutation_from_json.py +msgid "Moon-lit Grace" +msgstr "" + +#. ~ Description for Moon-lit Grace +#: lang/json/mutation_from_json.py +msgid "" +"Aside from your appearances, your movements are incredibly graceful and " +"allow you to seemingly glide through every task." +msgstr "" + +#: lang/json/mutation_from_json.py +msgid "Red Iris" +msgstr "" + +#. ~ Description for Red Iris +#: lang/json/mutation_from_json.py +msgid "" +"You eyes are a pleasant shade of hypnotic scarlet. People feel mildly " +"persuaded by you." +msgstr "" + +#: lang/json/mutation_from_json.py +msgid "Night Walker" +msgstr "" + +#. ~ Description for Night Walker +#: lang/json/mutation_from_json.py +msgid "" +"Emerge from the grave of the old world, and become the night once again." +msgstr "" + +#. ~ Description for Jittery +#: lang/json/mutation_from_json.py +msgid "" +"During moments of great stress or under the effects of stimulants, you may " +"find your hands shaking uncontrollably, severely reducing your dexterity." +msgstr "" +"W silnym stresie lub pod wpływem stymulantów, twoje dłonie drżą " +"niekontrolowanie, mocno ograniczajac zręczność." + +#. ~ Description for Good Memory +#: lang/json/mutation_from_json.py +msgid "" +"You have a an exceptional memory, and find it easy to remember things. Your" +" skills will erode slightly slower than usual, and you can remember more " +"terrain." +msgstr "" +"Masz doskonałą pamięć, i łatwo zapamiętujesz rzeczy. Twoje umiejętności będą" +" nieco wolniej zanikać, i zapamiętujesz więcej otaczającego cię terenu." + +#. ~ Description for Near-Sighted +#: lang/json/mutation_from_json.py +msgid "" +"Without your glasses, your seeing radius is severely reduced! However, " +"while wearing glasses this trait has no effect, and you are guaranteed to " +"start with a pair." +msgstr "" +"Bez okularów twoje pole widzenia jest mocno ograniczone. Gdy je nosisz nie " +"odczuwasz tego, i zawsze zaczynasz w okularach." + +#. ~ Description for Pretty +#: lang/json/mutation_from_json.py +msgid "" +"You are a sight to behold. NPCs who care about such thing will react more " +"kindly to you." +msgstr "" +"Ależ z ciebie widok. NPC-e którzy zwracają na to uwagę, będą dla ciebie " +"łaskawsi." + +#. ~ Description for Glorious +#: lang/json/mutation_from_json.py +msgid "" +"You are incredibly beautiful. People cannot help themselves for your " +"charms, and will do whatever they can to please you." +msgstr "" +"Jesteś niewiarygodnie piękny. Ludzie tracą głowę z powodu twojego uroku " +"osobistego, i robią co mogą by cię zadowolić." + +#: lang/json/mutation_from_json.py +msgid "Silent Movement" +msgstr "" + +#. ~ Description for Silent Movement +#: lang/json/mutation_from_json.py +msgid "You know how to move completely silently." +msgstr "" + +#. ~ Description for Poor Healer +#: lang/json/mutation_from_json.py +msgid "" +"Your health recovery through sleeping is severely impaired and causes you to" +" recover only a third of usual HP over time." +msgstr "" +"Powrót do zdrowia podczas snu jest poważnie osłabiony i powoduje że z " +"upływem czasu regenerujesz tylko trzecią część HP co zwykle." + +#. ~ Description for Prey Animal +#: lang/json/mutation_from_json.py +msgid "" +"Natural animals like dogs and wolves see you as prey or a threat, and are " +"liable to attack you on sight." +msgstr "" + +#. ~ Description for Fast Healer +#: lang/json/mutation_from_json.py +msgid "" +"You heal faster when sleeping and will even recover small amount of HP when " +"not sleeping." +msgstr "" +"Zdrowiejesz szybciej podczas snu a nawet odzyskujesz nieco zdrowia będąc na " +"nogach." + +#. ~ Description for Culler +#: lang/json/mutation_from_json.py +msgid "" +"You've had a revelation: by killing the weaker creatures, who would only die" +" anyway, you preserve resources for those better able to survive. You are " +"less bothered by death of others: their own weakness invited these fates " +"upon them." +msgstr "" +"Miałeś objawienie: zabijając słabsze istoty, które i tak by umarły, " +"zachowujesz zasoby dla tych co mają większe zdolności przetrwania. Mniej " +"przejmujesz się śmiercią innych: ich własna słabość sprowadziła na nich ten " +"los." + +#. ~ Description for Hunter +#: lang/json/mutation_from_json.py +msgid "" +"Your brain has a lot more in common with predatory animal than a human, " +"making it easier to control misplaced reactions to death of your prey. " +"Additionally, combat skills, which you use to hunt, are easier to learn and " +"maintain." +msgstr "" +"Twój mózg ma więcej wspólnego z drapieżnym zwierzęciem niż z człowiekiem, " +"czyniąc niestosowne reakcje na śmierć ofiar łatwiejszymi do kontroli. " +"Ponadto umiejętności bojowe których używasz by polować są łatwiejsze do " +"zapamiętania i zachowania." + +#. ~ Description for Deformed +#: lang/json/mutation_from_json.py +msgid "" +"You're minorly deformed. Some people will react badly to your appearance." +msgstr "" +"Masz lekkie deformacje ciała. Niektórzy będą źle reagować na twój wygląd." + +#. ~ Description for Albino +#: lang/json/mutation_from_json.py +msgid "" +"You lack skin pigmentation due to a genetic problem. You sunburn extremely " +"easily, and typically use an umbrella and a sunglasses when going out in the" +" sun." +msgstr "" +"Genetyczna wada pozbawiła cię pigmentacji skóry. Bardzo łatwo doznajesz " +"poważnych oparzeń słonecznych, i potrzebujesz parasola i okularów " +"przeciwsłonecznych by wyjśc na słońce." + +#: lang/json/mutation_from_json.py +msgid "Forest Guardian" +msgstr "" + +#. ~ Description for Forest Guardian +#: lang/json/mutation_from_json.py +msgid "" +"The forests have longed for your help, and this last cry shook the world." +msgstr "" + +#: lang/json/mutation_from_json.py +msgid "Nature's Boon" +msgstr "" + +#. ~ Description for Nature's Boon +#: lang/json/mutation_from_json.py +msgid "" +"Your very prescence is masked by nature itself. You are slightly harder to " +"detect." +msgstr "" + +#: lang/json/mutation_from_json.py +msgid "Slashers" +msgstr "" + +#. ~ Description for Slashers +#: lang/json/mutation_from_json.py +msgid "" +"Your torso has an extra set of appendages that have burst out of your back, " +"they are tipped with massive bone blades at the end, and look like they can " +"do some serious damage with the thick acid that they secrete." +msgstr "" + +#: lang/json/mutation_from_json.py +#, no-python-format +msgid "You tear into %s with your blades" +msgstr "" + +#: lang/json/mutation_from_json.py +#, no-python-format +msgid "%1$s tears into %2$s with their blades" +msgstr "" + +#: lang/json/mutation_from_json.py +msgid "Künstler" +msgstr "" + +#. ~ Description for Künstler +#: lang/json/mutation_from_json.py +msgid "" +"You have lingering memories of training to fight cyborgs and war machines in" +" zero gravity using the obscure Panzer Kunst." +msgstr "" + +#: lang/json/mutation_from_json.py +msgid "Magus" +msgstr "" + +#. ~ Description for Magus +#: lang/json/mutation_from_json.py +msgid "" +"A tradition as old as magic, the magus focuses on binding and shaping the " +"energy of the universe to their will." +msgstr "" + +#: lang/json/mutation_from_json.py +msgid "Animist" +msgstr "" + +#. ~ Description for Animist +#: lang/json/mutation_from_json.py +msgid "" +"The animist tradition is a relatively new school of magical thought, formed " +"through combination of many older ways that focus on harmony and connection " +"to the natural world. This does not mean that animists are passive: the " +"natural world is a savage place." +msgstr "" + +#: lang/json/mutation_from_json.py +msgid "Kelvinist" +msgstr "" + +#. ~ Description for Kelvinist +#: lang/json/mutation_from_json.py +msgid "" +"Disciples of the great Archwizard Lord Kelvin. Kelvinists focus their magic" +" on manipulation and control of the temperature of their environment, " +"leading to spectacularly powerful explosions or bone-chilling cold." +msgstr "" + +#: lang/json/mutation_from_json.py +msgid "Stormshaper" +msgstr "" + +#. ~ Description for Stormshaper +#: lang/json/mutation_from_json.py +msgid "" +"Stormshapers follow ancient arcane disciplines of meditation and harmony " +"with the winds and tides that shape the planet. Through their deep " +"connection to these forces, they can request powerful changes." +msgstr "" + +#: lang/json/mutation_from_json.py +msgid "Technomancer" +msgstr "" + +#. ~ Description for Technomancer +#: lang/json/mutation_from_json.py +msgid "" +"Technomancers are the new breed of modern magician, blending their arcane " +"might with their advanced knowledge of the fundamental nature of the " +"universe. They use technology to enhance their magic and vice versa." +msgstr "" + +#: lang/json/mutation_from_json.py +msgid "Earthshaper" +msgstr "" + +#. ~ Description for Earthshaper +#: lang/json/mutation_from_json.py +msgid "" +"Earthshapers have allowed their minds to sink deep within the stones and " +"metals of the planet, and become one with its secrets. To a master " +"Earthshaper, spells can be as permanent as the stones they are created from," +" and time is measured in geological eras." +msgstr "" + +#: lang/json/mutation_from_json.py +msgid "Biomancer" +msgstr "" + +#. ~ Description for Biomancer +#: lang/json/mutation_from_json.py +msgid "" +"The Biomancer focuses on manipulating and even absorbing flesh; their own, " +"and that of other living or dead things. Most other wizards find their " +"powers gross and disturbing, but no one can question the potency of their " +"abilities, and certainly not their adaptability to any situation." +msgstr "" + +#: lang/json/mutation_from_json.py +msgid "Druid" +msgstr "" + +#. ~ Description for Druid +#: lang/json/mutation_from_json.py +msgid "" +"Druids follow a wild tradition of allegiance and rebirth within the world of" +" nature, especially the cycle of death and rebirth that is the plant world." +" A powerful druid is as much a part of that world as the human one." msgstr "" -"Otrzymałeś szkolenie w sztukach walki w lokalnym dojo. Zaczynasz, wg wyboru " -"z Karate, Judo, Aikido, Tai Chi, Taekwondo lub Zapasy." #. ~ Description for Melee Weapon Training #: lang/json/mutation_from_json.py @@ -112287,18 +117548,14 @@ msgstr "Koleś Debuger" msgid "I'm helping you test the game." msgstr "Pomagam ci testować grę." -#: lang/json/npc_class_from_json.py lang/json/npc_from_json.py -msgid "Merchant" -msgstr "Kupiec" +#: lang/json/npc_class_from_json.py +msgid "Shopkeep" +msgstr "Sklepikarz" #: lang/json/npc_class_from_json.py msgid "I'm a local shopkeeper." msgstr "Jestem lokalnym sklepikarzem." -#: lang/json/npc_class_from_json.py -msgid "Shopkeep" -msgstr "Sklepikarz" - #: lang/json/npc_class_from_json.py msgid "Hacker" msgstr "Haker" @@ -112340,6 +117597,14 @@ msgstr "Kowboj" msgid "Just looking for some wrongs to right." msgstr "Po prostu szukam złych rzeczy do wyprostowania." +#: lang/json/npc_class_from_json.py lang/json/npc_from_json.py +msgid "Marloss Voice" +msgstr "" + +#: lang/json/npc_class_from_json.py +msgid "I spread the Hymns so that peace and unity return to our world." +msgstr "" + #: lang/json/npc_class_from_json.py msgid "Scientist" msgstr "Naukowiec" @@ -112440,6 +117705,14 @@ msgstr "Byłem kiedyś policjantem, ale teraz jestem tylko ocalałym." msgid "Beggar" msgstr "Żebrak" +#: lang/json/npc_class_from_json.py lang/json/npc_from_json.py +msgid "Refugee" +msgstr "Uchodźca" + +#: lang/json/npc_class_from_json.py lang/json/npc_from_json.py +msgid "Merchant" +msgstr "Kupiec" + #: lang/json/npc_class_from_json.py msgid "Mercenary" msgstr "Najemnik" @@ -112448,9 +117721,13 @@ msgstr "Najemnik" msgid "Fighting for the all-mighty dollar." msgstr "Walczący dla wszechmocnego dolara." -#: lang/json/npc_class_from_json.py lang/json/npc_from_json.py -msgid "Refugee" -msgstr "Uchodźca" +#: lang/json/npc_class_from_json.py lang/json/terrain_from_json.py +msgid "intercom" +msgstr "" + +#: lang/json/npc_class_from_json.py +msgid "Reading this line is a bug" +msgstr "" #: lang/json/npc_class_from_json.py lang/json/npc_from_json.py #: lang/json/npc_from_json.py @@ -112731,10 +118008,6 @@ msgstr "" msgid "Tester" msgstr "Tester" -#: lang/json/npc_from_json.py -msgid "Representative" -msgstr "Przedstawiciel" - #: lang/json/npc_from_json.py msgid "CPT" msgstr "Przewoźnik" @@ -112743,66 +118016,6 @@ msgstr "Przewoźnik" msgid "SFC" msgstr "SFC" -#: lang/json/npc_from_json.py -msgid "Broker" -msgstr "Broker" - -#: lang/json/npc_from_json.py -msgid "Guard" -msgstr "Strażnik" - -#: lang/json/npc_from_json.py -msgid "Foreman" -msgstr "Przodownik pracy" - -#: lang/json/npc_from_json.py -msgid "Carpenter" -msgstr "Cieśla" - -#: lang/json/npc_from_json.py -msgid "Lumberjack" -msgstr "Drwal" - -#: lang/json/npc_from_json.py -msgid "Woodworker" -msgstr "Stolarz" - -#: lang/json/npc_from_json.py -msgid "Crop Overseer" -msgstr "Nadzorca pól uprawnych" - -#: lang/json/npc_from_json.py -msgid "Farmer" -msgstr "Rolnik" - -#: lang/json/npc_from_json.py -msgid "Laborer" -msgstr "Robotnik" - -#: lang/json/npc_from_json.py -msgid "Nurse" -msgstr "Pielęgniarka" - -#: lang/json/npc_from_json.py -msgid "Scrapper" -msgstr "Złomiarz" - -#: lang/json/npc_from_json.py -msgid "Scavenger Boss" -msgstr "Szef Szabrowników" - -#: lang/json/npc_from_json.py -msgid "Barber" -msgstr "Fryzjer" - -#: lang/json/npc_from_json.py -msgid "Merc" -msgstr "Najemnik" - -#: lang/json/npc_from_json.py -msgid "Makayla Sanchez" -msgstr "Makayla Sanchez" - #: lang/json/npc_from_json.py msgid "Bandit" msgstr "Bandyta" @@ -112811,6 +118024,14 @@ msgstr "Bandyta" msgid "Psycho" msgstr "Psycho" +#: lang/json/npc_from_json.py +msgid "chef" +msgstr "kucharz" + +#: lang/json/npc_from_json.py +msgid "officer" +msgstr "oficer" + #: lang/json/npc_from_json.py msgid "beggar" msgstr "żebrak" @@ -112835,14 +118056,6 @@ msgstr "Brandon Garder" msgid "Yusuke Taylor" msgstr "Yusuke Taylor" -#: lang/json/npc_from_json.py -msgid "chef" -msgstr "kucharz" - -#: lang/json/npc_from_json.py -msgid "officer" -msgstr "oficer" - #: lang/json/npc_from_json.py msgid "refugee" msgstr "uchodźca" @@ -112903,6 +118116,74 @@ msgstr "Stan Borichenko" msgid "Vanessa Toby" msgstr "Vanessa Toby" +#: lang/json/npc_from_json.py +msgid "Broker" +msgstr "Broker" + +#: lang/json/npc_from_json.py +msgid "Guard" +msgstr "Strażnik" + +#: lang/json/npc_from_json.py +msgid "Makayla Sanchez" +msgstr "Makayla Sanchez" + +#: lang/json/npc_from_json.py +msgid "Representative" +msgstr "Przedstawiciel" + +#: lang/json/npc_from_json.py +msgid "Merc" +msgstr "Najemnik" + +#: lang/json/npc_from_json.py +msgid "the intercom" +msgstr "" + +#: lang/json/npc_from_json.py +msgid "Barber" +msgstr "Fryzjer" + +#: lang/json/npc_from_json.py +msgid "Carpenter" +msgstr "Cieśla" + +#: lang/json/npc_from_json.py +msgid "Crop Overseer" +msgstr "Nadzorca pól uprawnych" + +#: lang/json/npc_from_json.py +msgid "Farmer" +msgstr "Rolnik" + +#: lang/json/npc_from_json.py +msgid "Foreman" +msgstr "Przodownik pracy" + +#: lang/json/npc_from_json.py +msgid "Nurse" +msgstr "Pielęgniarka" + +#: lang/json/npc_from_json.py +msgid "Scavenger Boss" +msgstr "Szef Szabrowników" + +#: lang/json/npc_from_json.py +msgid "Scrapper" +msgstr "Złomiarz" + +#: lang/json/npc_from_json.py +msgid "Laborer" +msgstr "Robotnik" + +#: lang/json/npc_from_json.py +msgid "Lumberjack" +msgstr "Drwal" + +#: lang/json/npc_from_json.py +msgid "Woodworker" +msgstr "Stolarz" + #: lang/json/npc_from_json.py msgid "Raider" msgstr "Najeźdźca" @@ -113304,6 +118585,14 @@ msgstr "park" msgid "garage" msgstr "garaż" +#: lang/json/overmap_terrain_from_json.py +msgid "boat rental" +msgstr "wypożyczalnia łodzi" + +#: lang/json/overmap_terrain_from_json.py +msgid "riverside dwelling" +msgstr "mieszkanie nad rzeką" + #: lang/json/overmap_terrain_from_json.py msgid "forest" msgstr "las" @@ -113603,6 +118892,50 @@ msgstr "bimbrownia" msgid "tree farm" msgstr "szkółka leśna" +#: lang/json/overmap_terrain_from_json.py +msgid "carriage house" +msgstr "" + +#: lang/json/overmap_terrain_from_json.py +msgid "carriage house roof" +msgstr "" + +#: lang/json/overmap_terrain_from_json.py +msgid "horse stable" +msgstr "" + +#: lang/json/overmap_terrain_from_json.py +msgid "horse stable hayloft" +msgstr "" + +#: lang/json/overmap_terrain_from_json.py +msgid "horse stable roof" +msgstr "" + +#: lang/json/overmap_terrain_from_json.py +msgid "green house" +msgstr "" + +#: lang/json/overmap_terrain_from_json.py +msgid "green house roof" +msgstr "" + +#: lang/json/overmap_terrain_from_json.py +msgid "chicken coop" +msgstr "" + +#: lang/json/overmap_terrain_from_json.py +msgid "chicken coop roof" +msgstr "" + +#: lang/json/overmap_terrain_from_json.py +msgid "farm house 2nd floor" +msgstr "" + +#: lang/json/overmap_terrain_from_json.py +msgid "farm house roof" +msgstr "" + #: lang/json/overmap_terrain_from_json.py msgid "gas station" msgstr "stacja benzynowa" @@ -113681,6 +119014,10 @@ msgstr "sklep z bronią" msgid "clothing store" msgstr "sklep z ubraniami" +#: lang/json/overmap_terrain_from_json.py +msgid "clothing store roof" +msgstr "" + #: lang/json/overmap_terrain_from_json.py msgid "bookstore" msgstr "księgarnia" @@ -113965,6 +119302,10 @@ msgstr "diler samochodów" msgid "tire shop" msgstr "wulkanizator" +#: lang/json/overmap_terrain_from_json.py +msgid "tire shop roof" +msgstr "" + #: lang/json/overmap_terrain_from_json.py msgid "Head Shop" msgstr "Sklep z Używkami" @@ -114581,10 +119922,26 @@ msgstr "" msgid "silo" msgstr "silos" +#: lang/json/overmap_terrain_from_json.py +msgid "silo cap" +msgstr "" + +#: lang/json/overmap_terrain_from_json.py +msgid "barn roof" +msgstr "" + +#: lang/json/overmap_terrain_from_json.py +msgid "garage roof" +msgstr "" + #: lang/json/overmap_terrain_from_json.py msgid "ranch" msgstr "ranczo" +#: lang/json/overmap_terrain_from_json.py +msgid "ranch roof" +msgstr "" + #: lang/json/overmap_terrain_from_json.py msgid "pool" msgstr "basen" @@ -114773,10 +120130,18 @@ msgstr "dojo" msgid "private park" msgstr "prywatny park" +#: lang/json/overmap_terrain_from_json.py +msgid "private park roof" +msgstr "" + #: lang/json/overmap_terrain_from_json.py msgid "public art piece" msgstr "publiczne dzieło sztuki" +#: lang/json/overmap_terrain_from_json.py lang/json/terrain_from_json.py +msgid "dock" +msgstr "dok" + #: lang/json/overmap_terrain_from_json.py msgid "duplex" msgstr "bliźniak" @@ -114813,6 +120178,14 @@ msgstr "rzeka" msgid "river bank" msgstr "brzeg rzeki" +#: lang/json/overmap_terrain_from_json.py +msgid "hub 01" +msgstr "" + +#: lang/json/overmap_terrain_from_json.py +msgid "hub 01 parking space" +msgstr "" + #: lang/json/overmap_terrain_from_json.py msgid "highway" msgstr "autostrada" @@ -114937,6 +120310,10 @@ msgstr "" msgid "bus station roof" msgstr "" +#: lang/json/overmap_terrain_from_json.py +msgid "parking garage" +msgstr "" + #: lang/json/overmap_terrain_from_json.py msgid "sewage treatment" msgstr "oczyszczalnia ścieków" @@ -114985,6 +120362,14 @@ msgstr "otwarty ściek" msgid "small dump" msgstr "małe wysypisko" +#: lang/json/overmap_terrain_from_json.py +msgid "lake shore" +msgstr "" + +#: lang/json/overmap_terrain_from_json.py +msgid "lake" +msgstr "" + #: lang/json/overmap_terrain_from_json.py msgid "abandoned drive-through" msgstr "opuszczony bar dla zmotoryzowanych" @@ -114997,18 +120382,6 @@ msgstr "beznazwy" msgid "town hall" msgstr "ratusz miejski" -#: lang/json/overmap_terrain_from_json.py -msgid "Bankrupt Pizzeria" -msgstr "Zbankrutowana Pizzeria" - -#: lang/json/overmap_terrain_from_json.py -msgid "boat rental" -msgstr "wypożyczalnia łodzi" - -#: lang/json/overmap_terrain_from_json.py -msgid "riverside dwelling" -msgstr "mieszkanie nad rzeką" - #: lang/json/overmap_terrain_from_json.py msgid "municipal reactor" msgstr "reaktor miejski" @@ -115029,6 +120402,10 @@ msgstr "sterownia reaktora" msgid "reactor room" msgstr "pomieszczenie reaktora" +#: lang/json/overmap_terrain_from_json.py +msgid "Bankrupt Pizzeria" +msgstr "Zbankrutowana Pizzeria" + #: lang/json/overmap_terrain_from_json.py msgid "wildlife field office" msgstr "polowe biuro obserwacji fauny i flory" @@ -116218,6 +121595,34 @@ msgstr "" "Nie wiesz do końca co się stało, ale wszytko poszło w diabły, a jedyne co " "przelatuje ci przez głowę to skąd wziąć następną działkę mety." +#: lang/json/professions_from_json.py +msgctxt "profession_male" +msgid "K9 Officer" +msgstr "" + +#. ~ Profession (male K9 Officer) description +#: lang/json/professions_from_json.py +msgctxt "prof_desc_male" +msgid "" +"You spent your career busting drug smugglers with your faithful canine " +"companion. Now the world has ended and none of that matters anymore. But " +"at least you have a loyal friend." +msgstr "" + +#: lang/json/professions_from_json.py +msgctxt "profession_female" +msgid "K9 Officer" +msgstr "" + +#. ~ Profession (female K9 Officer) description +#: lang/json/professions_from_json.py +msgctxt "prof_desc_female" +msgid "" +"You spent your career busting drug smugglers with your faithful canine " +"companion. Now the world has ended and none of that matters anymore. But " +"at least you have a loyal friend." +msgstr "" + #: lang/json/professions_from_json.py msgctxt "profession_male" msgid "Police Officer" @@ -120365,6 +125770,512 @@ msgid "" "cash card." msgstr "" +#: lang/json/professions_from_json.py +msgctxt "profession_male" +msgid "C.R.I.T ROTC Member" +msgstr "" + +#. ~ Profession (male C.R.I.T ROTC Member) description +#: lang/json/professions_from_json.py +msgctxt "prof_desc_male" +msgid "" +"You were training ahead of time to become a C.R.I.T officer in the upcoming " +"war. Your call to arms arrived dead on arrival and already plastered in the " +"all-too vibrant gore of your squadmates. In the midst of panic, you snatched" +" up what you could and bugged out before you joined the still-moving " +"remnants of your friends. Now it's up to your wits and years of training to " +"keep you alive in this Cataclysm." +msgstr "" + +#: lang/json/professions_from_json.py +msgctxt "profession_female" +msgid "C.R.I.T ROTC Member" +msgstr "" + +#. ~ Profession (female C.R.I.T ROTC Member) description +#: lang/json/professions_from_json.py +msgctxt "prof_desc_female" +msgid "" +"You were training ahead of time to become a C.R.I.T officer in the upcoming " +"war. Your call to arms arrived dead on arrival and already plastered in the " +"all-too vibrant gore of your squadmates. In the midst of panic, you snatched" +" up what you could and bugged out before you joined the still-moving " +"remnants of your friends. Now it's up to your wits and years of training to " +"keep you alive in this Cataclysm." +msgstr "" + +#: lang/json/professions_from_json.py +msgctxt "profession_male" +msgid "C.R.I.T Janitor" +msgstr "" + +#. ~ Profession (male C.R.I.T Janitor) description +#: lang/json/professions_from_json.py +msgctxt "prof_desc_male" +msgid "" +"*Sigh* Your life has been a wreck. Hopping place to place you finally found " +"a job at C.R.I.T... as a janitor of sorts. The pay was good and you at least" +" got to see some pretty cool stuff. After all non essential personel were " +"purged (as in you, because you merely cleaned stuff or were the errand boy " +"and were not privy to anything remotely important) you found yourself stuck " +"with nothing but the uniform they gave you and your equipment." +msgstr "" + +#: lang/json/professions_from_json.py +msgctxt "profession_female" +msgid "C.R.I.T Janitor" +msgstr "" + +#. ~ Profession (female C.R.I.T Janitor) description +#: lang/json/professions_from_json.py +msgctxt "prof_desc_female" +msgid "" +"*Sigh* Your life has been a wreck. Hopping place to place you finally found " +"a job at C.R.I.T... as a janitor of sorts. The pay was good and you at least" +" got to see some pretty cool stuff. After all non essential personel were " +"purged (as in you, because you merely cleaned stuff or were the errand boy " +"and were not privy to anything remotely important) you found yourself stuck " +"with nothing but the uniform they gave you and your equipment." +msgstr "" + +#: lang/json/professions_from_json.py +msgctxt "profession_male" +msgid "C.R.I.T NCO" +msgstr "" + +#. ~ Profession (male C.R.I.T NCO) description +#: lang/json/professions_from_json.py +msgctxt "prof_desc_male" +msgid "" +"You were a senior NCO, relaying orders to your squad was an everyday task. " +"When the cataclysm struck, your expertise helped save everyone time and time" +" again until it all fell to chaos." +msgstr "" + +#: lang/json/professions_from_json.py +msgctxt "profession_female" +msgid "C.R.I.T NCO" +msgstr "" + +#. ~ Profession (female C.R.I.T NCO) description +#: lang/json/professions_from_json.py +msgctxt "prof_desc_female" +msgid "" +"You were a senior NCO, relaying orders to your squad was an everyday task. " +"When the cataclysm struck, your expertise helped save everyone time and time" +" again until it all fell to chaos." +msgstr "" + +#: lang/json/professions_from_json.py +msgctxt "profession_male" +msgid "C.R.I.T Grunt" +msgstr "" + +#. ~ Profession (male C.R.I.T Grunt) description +#: lang/json/professions_from_json.py +msgctxt "prof_desc_male" +msgid "" +"You were part of the infantry; first to hit the ground running, clear a " +"forward operating base for use and then come back to relax peacefully with " +"your squadmates. Those days ended when the cataclysm reared its ugly head. " +"The infected tore through your lines like wet paper when the otherworldy " +"abominations arived. Now alone and fleeing, will you have what it takes to " +"survive or is this hellish landcape just a macabre metaphor of death's row?" +msgstr "" + +#: lang/json/professions_from_json.py +msgctxt "profession_female" +msgid "C.R.I.T Grunt" +msgstr "" + +#. ~ Profession (female C.R.I.T Grunt) description +#: lang/json/professions_from_json.py +msgctxt "prof_desc_female" +msgid "" +"You were part of the infantry; first to hit the ground running, clear a " +"forward operating base for use and then come back to relax peacefully with " +"your squadmates. Those days ended when the cataclysm reared its ugly head. " +"The infected tore through your lines like wet paper when the otherworldy " +"abominations arived. Now alone and fleeing, will you have what it takes to " +"survive or is this hellish landcape just a macabre metaphor of death's row?" +msgstr "" + +#: lang/json/professions_from_json.py +msgctxt "profession_male" +msgid "C.R.I.T Combat Medic" +msgstr "" + +#. ~ Profession (male C.R.I.T Combat Medic) description +#: lang/json/professions_from_json.py +msgctxt "prof_desc_male" +msgid "" +"You were a combat medic taught how to engage an anomaly. However, your main " +"focus was the burden that was keeping your squadmates in one piece. For " +"weeks, you crossed through hell and back to ensure this true mission was " +"fufilled. During a one-sided firefight between the undead and the rogue ai " +"that has now run rampant through government robots, you were singled out and" +" overtaken. Forced to flee without your comrades in tow, will you have what " +"it takes to survive or will your unforgivable sin come back to haunt you?" +msgstr "" + +#: lang/json/professions_from_json.py +msgctxt "profession_female" +msgid "C.R.I.T Combat Medic" +msgstr "" + +#. ~ Profession (female C.R.I.T Combat Medic) description +#: lang/json/professions_from_json.py +msgctxt "prof_desc_female" +msgid "" +"You were a combat medic taught how to engage an anomaly. However, your main " +"focus was the burden that was keeping your squadmates in one piece. For " +"weeks, you crossed through hell and back to ensure this true mission was " +"fufilled. During a one-sided firefight between the undead and the rogue ai " +"that has now run rampant through government robots, you were singled out and" +" overtaken. Forced to flee without your comrades in tow, will you have what " +"it takes to survive or will your unforgivable sin come back to haunt you?" +msgstr "" + +#: lang/json/professions_from_json.py +msgctxt "profession_male" +msgid "C.R.I.T Automatic Rifleman" +msgstr "" + +#. ~ Profession (male C.R.I.T Automatic Rifleman) description +#: lang/json/professions_from_json.py +msgctxt "prof_desc_male" +msgid "" +"You were assigned the billet of specializing in creating dead zones and " +"providing supressing fire. When the cataclysm struck, your trusty m240 " +"couldn't keep the veritable tide of undead from overtaking your squad. Now " +"alone and fleeing, will you have what it takes to survive or is this hellish" +" landcape something you just can't suppress?" +msgstr "" + +#: lang/json/professions_from_json.py +msgctxt "profession_female" +msgid "C.R.I.T Automatic Rifleman" +msgstr "" + +#. ~ Profession (female C.R.I.T Automatic Rifleman) description +#: lang/json/professions_from_json.py +msgctxt "prof_desc_female" +msgid "" +"You were assigned the billet of specializing in creating dead zones and " +"providing supressing fire. When the cataclysm struck, your trusty m240 " +"couldn't keep the veritable tide of undead from overtaking your squad. Now " +"alone and fleeing, will you have what it takes to survive or is this hellish" +" landcape something you just can't suppress?" +msgstr "" + +#: lang/json/professions_from_json.py +msgctxt "profession_male" +msgid "C.R.I.T Commanding Officer" +msgstr "" + +#. ~ Profession (male C.R.I.T Commanding Officer) description +#: lang/json/professions_from_json.py +msgctxt "prof_desc_male" +msgid "" +"As a top-ranking CO, you didn't see much in the way of combat other than " +"when you felt like it. but your charisma and sharp intellect helped you " +"climb up the ranks and provide support to allies in need. Now that " +"everything went down the drain, will it help you again?" +msgstr "" + +#: lang/json/professions_from_json.py +msgctxt "profession_female" +msgid "C.R.I.T Commanding Officer" +msgstr "" + +#. ~ Profession (female C.R.I.T Commanding Officer) description +#: lang/json/professions_from_json.py +msgctxt "prof_desc_female" +msgid "" +"As a top-ranking CO, you didn't see much in the way of combat other than " +"when you felt like it. but your charisma and sharp intellect helped you " +"climb up the ranks and provide support to allies in need. Now that " +"everything went down the drain, will it help you again?" +msgstr "" + +#: lang/json/professions_from_json.py +msgctxt "profession_male" +msgid "C.R.I.T Enforcer" +msgstr "" + +#. ~ Profession (male C.R.I.T Enforcer) description +#: lang/json/professions_from_json.py +msgctxt "prof_desc_male" +msgid "" +"STR 12 recommended. You were a guard granted the authority of a U.S Marshal." +" Others ribbed at you and joked about you being nothing more than a mall cop" +" with a fancy badge. Knowingly, you laughed it off as they were merely " +"jealous of what you could do and have been doing undercover as your double " +"stood in at base. While you mainly spent time at base, you honed your skills" +" and got special implants to do your job easier at the low low cost of " +"serving as a \"guard\" forever. Time to do your job, albeit mission " +"parameters look like they've expanded quite a bit." +msgstr "" + +#: lang/json/professions_from_json.py +msgctxt "profession_female" +msgid "C.R.I.T Enforcer" +msgstr "" + +#. ~ Profession (female C.R.I.T Enforcer) description +#: lang/json/professions_from_json.py +msgctxt "prof_desc_female" +msgid "" +"STR 12 recommended. You were a guard granted the authority of a U.S Marshal." +" Others ribbed at you and joked about you being nothing more than a mall cop" +" with a fancy badge. Knowingly, you laughed it off as they were merely " +"jealous of what you could do and have been doing undercover as your double " +"stood in at base. While you mainly spent time at base, you honed your skills" +" and got special implants to do your job easier at the low low cost of " +"serving as a \"guard\" forever. Time to do your job, albeit mission " +"parameters look like they've expanded quite a bit." +msgstr "" + +#: lang/json/professions_from_json.py +msgctxt "profession_male" +msgid "C.R.I.T Lone Wolf" +msgstr "" + +#. ~ Profession (male C.R.I.T Lone Wolf) description +#: lang/json/professions_from_json.py +msgctxt "prof_desc_male" +msgid "" +"STR 14 recommended. You are fully armored badass granted the full authority " +"of a U.S Marshal. Sent in as the one man army capable of handling anything, " +"you stalked into a warzone and laid out entire battalions by yourself, be it" +" through cunning strategy or brute force. Time to hang them all." +msgstr "" + +#: lang/json/professions_from_json.py +msgctxt "profession_female" +msgid "C.R.I.T Lone Wolf" +msgstr "" + +#. ~ Profession (female C.R.I.T Lone Wolf) description +#: lang/json/professions_from_json.py +msgctxt "prof_desc_female" +msgid "" +"STR 14 recommended. You are fully armored badass granted the full authority " +"of a U.S Marshal. Sent in as the one man army capable of handling anything, " +"you stalked into a warzone and laid out entire battalions by yourself, be it" +" through cunning strategy or brute force. Time to hang them all." +msgstr "" + +#: lang/json/professions_from_json.py +msgctxt "profession_male" +msgid "C.R.I.T Spec Ops" +msgstr "" + +#. ~ Profession (male C.R.I.T Spec Ops) description +#: lang/json/professions_from_json.py +msgctxt "prof_desc_male" +msgid "" +"STR 10 recommended. You were an elite member of the Catastrophe " +"Response/Research & Investigation Team. A looming spectre which responded to" +" secular threats which allowed your faction to leap decades in front of " +"other world powers. Your squad was the first to be deployed into the New " +"England region, ground zero, to contain the impending outbreak and gain " +"information to relay back to command. Good luck soldier." +msgstr "" + +#: lang/json/professions_from_json.py +msgctxt "profession_female" +msgid "C.R.I.T Spec Ops" +msgstr "" + +#. ~ Profession (female C.R.I.T Spec Ops) description +#: lang/json/professions_from_json.py +msgctxt "prof_desc_female" +msgid "" +"STR 10 recommended. You were an elite member of the Catastrophe " +"Response/Research & Investigation Team. A looming spectre which responded to" +" secular threats which allowed your faction to leap decades in front of " +"other world powers. Your squad was the first to be deployed into the New " +"England region, ground zero, to contain the impending outbreak and gain " +"information to relay back to command. Good luck soldier." +msgstr "" + +#: lang/json/professions_from_json.py +msgctxt "profession_male" +msgid "C.R.I.T Survivalist" +msgstr "" + +#. ~ Profession (male C.R.I.T Survivalist) description +#: lang/json/professions_from_json.py +msgctxt "prof_desc_male" +msgid "" +"You were an elite recon of the C.R.I.T. You were hailed as a top survivalist" +" after being stuck for weeks behind enemy lines and having to survive with " +"nothing but some rocks, sticks and plants. However, after a few too many " +"drinks (20) at the local bar and getting into a fight (knocking them out) " +"with one of your commanding officers during a drunken bout you were stripped" +" of your rank and sent off into the forests with your current gear to run a " +"trial by survival. After an hour of scouting about in the forest for a good " +"shelter, your radio rang and you were briefed over the fact that the world " +"was suddenly ending. Of course, no one has time to pick your sorry ass up, " +"so cheers. Staying away from drinks might be a good idea; at least you got " +"some real tools this time!" +msgstr "" + +#: lang/json/professions_from_json.py +msgctxt "profession_female" +msgid "C.R.I.T Survivalist" +msgstr "" + +#. ~ Profession (female C.R.I.T Survivalist) description +#: lang/json/professions_from_json.py +msgctxt "prof_desc_female" +msgid "" +"You were an elite recon of the C.R.I.T. You were hailed as a top survivalist" +" after being stuck for weeks behind enemy lines and having to survive with " +"nothing but some rocks, sticks and plants. However, after a few too many " +"drinks (20) at the local bar and getting into a fight (knocking them out) " +"with one of your commanding officers during a drunken bout you were stripped" +" of your rank and sent off into the forests with your current gear to run a " +"trial by survival. After an hour of scouting about in the forest for a good " +"shelter, your radio rang and you were briefed over the fact that the world " +"was suddenly ending. Of course, no one has time to pick your sorry ass up, " +"so cheers. Staying away from drinks might be a good idea; at least you got " +"some real tools this time!" +msgstr "" + +#: lang/json/professions_from_json.py +msgctxt "profession_male" +msgid "C.R.I.T Recruit" +msgstr "" + +#. ~ Profession (male C.R.I.T Recruit) description +#: lang/json/professions_from_json.py +msgctxt "prof_desc_male" +msgid "" +"You were scheduled for some survival training in New England when the " +"Cataclysm broke out and your instructor never showed up for the next lesson." +" Now stuck in the quarantine zone with your standard issue training " +"equipment, you wish you had a better gun. Looks like you'll definitely learn" +" a thing or two about survival though!" +msgstr "" + +#: lang/json/professions_from_json.py +msgctxt "profession_female" +msgid "C.R.I.T Recruit" +msgstr "" + +#. ~ Profession (female C.R.I.T Recruit) description +#: lang/json/professions_from_json.py +msgctxt "prof_desc_female" +msgid "" +"You were scheduled for some survival training in New England when the " +"Cataclysm broke out and your instructor never showed up for the next lesson." +" Now stuck in the quarantine zone with your standard issue training " +"equipment, you wish you had a better gun. Looks like you'll definitely learn" +" a thing or two about survival though!" +msgstr "" + +#: lang/json/professions_from_json.py +msgctxt "profession_male" +msgid "C.R.I.T Employee" +msgstr "" + +#. ~ Profession (male C.R.I.T Employee) description +#: lang/json/professions_from_json.py +msgctxt "prof_desc_male" +msgid "" +"Like many others, you had requested to join the C.R.I.T organization's " +"admin-offices to escape from bitter memories and past traumas after " +"valiantly protecting your comrades for years. After you completed the " +"readjustment program, your skills may have rusted considerably since your " +"last deployment to battle, but the drilled muscle memories have not worn " +"away. As your comrades' screams once again ring in your ears and repressed " +"memories of abhorrent nature resurface, can you find it within yourself to " +"overcome the looming terror which paralyzes you?" +msgstr "" + +#: lang/json/professions_from_json.py +msgctxt "profession_female" +msgid "C.R.I.T Employee" +msgstr "" + +#. ~ Profession (female C.R.I.T Employee) description +#: lang/json/professions_from_json.py +msgctxt "prof_desc_female" +msgid "" +"Like many others, you had requested to join the C.R.I.T organization's " +"admin-offices to escape from bitter memories and past traumas after " +"valiantly protecting your comrades for years. After you completed the " +"readjustment program, your skills may have rusted considerably since your " +"last deployment to battle, but the drilled muscle memories have not worn " +"away. As your comrades' screams once again ring in your ears and repressed " +"memories of abhorrent nature resurface, can you find it within yourself to " +"overcome the looming terror which paralyzes you?" +msgstr "" + +#: lang/json/professions_from_json.py +msgctxt "profession_male" +msgid "C.R.I.T Engineer" +msgstr "" + +#. ~ Profession (male C.R.I.T Engineer) description +#: lang/json/professions_from_json.py +msgctxt "prof_desc_male" +msgid "" +"You were scheduled to fix the several of the lab facilities in New England " +"and show other researchers the new weapons you were working on. When the " +"Cataclysm broke out, it made it so testing was easier to do, but then again " +"nothing seems to making that much sense. Time to bug-out!" +msgstr "" + +#: lang/json/professions_from_json.py +msgctxt "profession_female" +msgid "C.R.I.T Engineer" +msgstr "" + +#. ~ Profession (female C.R.I.T Engineer) description +#: lang/json/professions_from_json.py +msgctxt "prof_desc_female" +msgid "" +"You were scheduled to fix the several of the lab facilities in New England " +"and show other researchers the new weapons you were working on. When the " +"Cataclysm broke out, it made it so testing was easier to do, but then again " +"nothing seems to making that much sense. Time to bug-out!" +msgstr "" + +#: lang/json/professions_from_json.py +msgctxt "profession_male" +msgid "C.R.I.T Night Walker" +msgstr "" + +#. ~ Profession (male C.R.I.T Night Walker) description +#: lang/json/professions_from_json.py +msgctxt "prof_desc_male" +msgid "" +"Your base in New England fell to the unholy onslaught of the Cataclysm. " +"However, as a a top researcher in the R&D department, you had chosen to " +"slowly mutate yourself into something more than human. Even if the concotion" +" was less than perfect, your old flimsy body feels empowered. With the new " +"flesh that is now your own, bare your fangs and fight until the next dawn." +msgstr "" + +#: lang/json/professions_from_json.py +msgctxt "profession_female" +msgid "C.R.I.T Night Walker" +msgstr "" + +#. ~ Profession (female C.R.I.T Night Walker) description +#: lang/json/professions_from_json.py +msgctxt "prof_desc_female" +msgid "" +"Your base in New England fell to the unholy onslaught of the Cataclysm. " +"However, as a a top researcher in the R&D department, you had chosen to " +"slowly mutate yourself into something more than human. Even if the concotion" +" was less than perfect, your old flimsy body feels empowered. With the new " +"flesh that is now your own, bare your fangs and fight until the next dawn." +msgstr "" + #: lang/json/professions_from_json.py msgctxt "profession_male" msgid "Rookie" @@ -120419,6 +126330,54 @@ msgid "You're a merely competent survivor so far. Let's change that, yeah?" msgstr "" "Jesteś co najwyżej kompetentną ocaloną jak dotąd. Zmieńmy to, co ty na to?" +#: lang/json/professions_from_json.py +msgctxt "profession_male" +msgid "Battle Angel" +msgstr "" + +#. ~ Profession (male Battle Angel) description +#: lang/json/professions_from_json.py +msgctxt "prof_desc_male" +msgid "A combat-ready cyborg once salvaged from an obscure junkyard..." +msgstr "" + +#: lang/json/professions_from_json.py +msgctxt "profession_female" +msgid "Battle Angel" +msgstr "" + +#. ~ Profession (female Battle Angel) description +#: lang/json/professions_from_json.py +msgctxt "prof_desc_female" +msgid "A combat-ready cyborg once salvaged from an obscure junkyard..." +msgstr "" + +#: lang/json/professions_from_json.py +msgctxt "profession_male" +msgid "Would-be Wizard" +msgstr "" + +#. ~ Profession (male Would-be Wizard) description +#: lang/json/professions_from_json.py +msgctxt "prof_desc_male" +msgid "" +"You found a pamphlet with bright colors claiming you can be a Wizard, oddly " +"serene with the world falling down around you." +msgstr "" + +#: lang/json/professions_from_json.py +msgctxt "profession_female" +msgid "Would-be Wizard" +msgstr "" + +#. ~ Profession (female Would-be Wizard) description +#: lang/json/professions_from_json.py +msgctxt "prof_desc_female" +msgid "" +"You found a pamphlet with bright colors claiming you can be a Wizard, oddly " +"serene with the world falling down around you." +msgstr "" + #: lang/json/professions_from_json.py msgctxt "profession_male" msgid "Brave of the King" @@ -121945,6 +127904,10 @@ msgstr "ROZBUDOWY" msgid "Stuff THE MAN doesn't want you to know" msgstr "Rzeczy o których FACET nie chce żebyś wiedziała" +#: lang/json/recipe_from_json.py +msgid "We need to survey the base site first." +msgstr "" + #: lang/json/recipe_from_json.py msgid "" "The first thing we are going to need is a command tent to manage and task " @@ -122287,6 +128250,10 @@ msgstr "Kuchnia" msgid "Blacksmith Shop" msgstr "Warsztat kowala" +#: lang/json/recipe_group_from_json.py +msgid " Craft: Tinder" +msgstr "" + #: lang/json/recipe_group_from_json.py msgid " Cook: Meat, Cooked" msgstr "Gotuj: Mięso, Gotowane" @@ -122299,10 +128266,6 @@ msgstr "Gotuj: Ryba: Gotowana" msgid " Cook: Veggy, Cooked" msgstr "Gotuj: Warzywa, Gotowane" -#: lang/json/recipe_group_from_json.py -msgid " Cook: Offal, Cooked" -msgstr "Gotuj: Podroby, Gotowane" - #: lang/json/recipe_group_from_json.py msgid " Cook: Egg, Boiled" msgstr "Gotuj: Jajko, Gotowane" @@ -122351,26 +128314,14 @@ msgstr "Gotuj: Smalec" msgid " Cook: Cornmeal" msgstr "Gotuj: Mąka Kukurydziana" -#: lang/json/recipe_group_from_json.py -msgid " Cook: Meat Pie" -msgstr "Gotuj: Mięsny Placek" - #: lang/json/recipe_group_from_json.py msgid " Cook: Meat, Smoked" msgstr "Gotuj: Mięso, Wędzone" -#: lang/json/recipe_group_from_json.py -msgid " Cook: Veggy Pie" -msgstr "Gotuj: Warzywny Placek" - #: lang/json/recipe_group_from_json.py msgid " Cook: Fish, Smoked" msgstr "Gotuj: Ryba, Wędzona" -#: lang/json/recipe_group_from_json.py -msgid " Cook: Sugar" -msgstr "Gotuj: Cukier" - #: lang/json/recipe_group_from_json.py msgid " Cook: Mushroom, Dried" msgstr "Gotuj: Grzyby, Suszone" @@ -122383,14 +128334,26 @@ msgstr "Gotuj: Owoce, Odwodnione" msgid " Cook: Sausage" msgstr "Gotuj: Kiełbasa" -#: lang/json/recipe_group_from_json.py -msgid " Cook: Hardtack" -msgstr "Gotuj: Suchary" - #: lang/json/recipe_group_from_json.py msgid " Cook: Sausage, Wasteland" msgstr "Gotuj: Kiełbasa z Pustkowi" +#: lang/json/recipe_group_from_json.py +msgid " Cook: Meat Pie" +msgstr "Gotuj: Mięsny Placek" + +#: lang/json/recipe_group_from_json.py +msgid " Cook: Veggy Pie" +msgstr "Gotuj: Warzywny Placek" + +#: lang/json/recipe_group_from_json.py +msgid " Cook: Sugar" +msgstr "Gotuj: Cukier" + +#: lang/json/recipe_group_from_json.py +msgid " Cook: Hardtack" +msgstr "Gotuj: Suchary" + #: lang/json/recipe_group_from_json.py msgid " Cook: Veggy, Pickled" msgstr "Gotuj: Warzywa, Peklowane" @@ -122447,10 +128410,26 @@ msgstr "Wytwórz: Węgiel Drzewny" msgid " Craft: Spike" msgstr "Wytwórz: Ostrze" +#: lang/json/recipe_group_from_json.py +msgid " Craft: Glass Caltrops" +msgstr "" + #: lang/json/recipe_group_from_json.py msgid " Craft: Steel, Chunk" msgstr "Wytwórz: Żelazo, Kawał" +#: lang/json/recipe_group_from_json.py +msgid " Craft: Crucible" +msgstr "" + +#: lang/json/recipe_group_from_json.py +msgid " Craft: Anvil" +msgstr "Wytwórz: Kowadło" + +#: lang/json/recipe_group_from_json.py +msgid " Craft: Steel, Lump" +msgstr "Wytwórz: Stal, Kawał" + #: lang/json/recipe_group_from_json.py msgid " Craft: Knife, Copper" msgstr "Wytwórz: Nóż, Miedziany" @@ -122463,14 +128442,6 @@ msgstr "Wytwórz: Miecz, Toporny" msgid " Craft: Pot, Copper" msgstr "Wytwórz: Garnek, Miedziany" -#: lang/json/recipe_group_from_json.py -msgid " Craft: Anvil" -msgstr "Wytwórz: Kowadło" - -#: lang/json/recipe_group_from_json.py -msgid " Craft: Steel, Lump" -msgstr "Wytwórz: Stal, Kawał" - #: lang/json/recipe_group_from_json.py msgid " Craft: Crossbow Bolt, Steel" msgstr "Wytwórz: Bełt, Stalowy" @@ -123205,6 +129176,46 @@ msgctxt "start_name" msgid "Prison" msgstr "więzienie" +#. ~ Name for scenario 'Challenge-Island Prison Break' for a male character +#: lang/json/scenario_from_json.py +msgctxt "scenario_male" +msgid "Challenge-Island Prison Break" +msgstr "" + +#. ~ Name for scenario 'Challenge-Island Prison Break' for a female character +#: lang/json/scenario_from_json.py +msgctxt "scenario_female" +msgid "Challenge-Island Prison Break" +msgstr "" + +#. ~ Description for scenario 'Challenge-Island Prison Break' for a male +#. character. +#: lang/json/scenario_from_json.py +msgctxt "scen_desc_male" +msgid "" +"You were delivered to some high-security prison right before the Cataclysm." +" You almost managed to escape the walls of a prison... Too bad it's " +"located on a remote island, and now you need to find out how to escape it " +"too." +msgstr "" + +#. ~ Description for scenario 'Challenge-Island Prison Break' for a female +#. character. +#: lang/json/scenario_from_json.py +msgctxt "scen_desc_female" +msgid "" +"You were delivered to some high-security prison right before the Cataclysm." +" You almost managed to escape the walls of a prison... Too bad it's " +"located on a remote island, and now you need to find out how to escape it " +"too." +msgstr "" + +#. ~ Starting location for scenario 'Challenge-Island Prison Break'. +#: lang/json/scenario_from_json.py +msgctxt "start_name" +msgid "Island prison" +msgstr "" + #. ~ Name for scenario 'Experiment' for a male character #: lang/json/scenario_from_json.py msgctxt "scenario_male" @@ -123755,6 +129766,44 @@ msgctxt "start_name" msgid "Camping" msgstr "Kemping" +#. ~ Name for scenario 'Apartment Rooftop' for a male character +#: lang/json/scenario_from_json.py +msgctxt "scenario_male" +msgid "Apartment Rooftop" +msgstr "" + +#. ~ Name for scenario 'Apartment Rooftop' for a female character +#: lang/json/scenario_from_json.py +msgctxt "scenario_female" +msgid "Apartment Rooftop" +msgstr "" + +#. ~ Description for scenario 'Apartment Rooftop' for a male character. +#: lang/json/scenario_from_json.py +msgctxt "scen_desc_male" +msgid "" +"Seeking safety and rescue amidst the chaos you rushed to the rooftop of an " +"apartment building. The passing helicopters are long gone and the screams " +"echoing in the distance have faded. Now you’re left alone with the undead " +"closing in." +msgstr "" + +#. ~ Description for scenario 'Apartment Rooftop' for a female character. +#: lang/json/scenario_from_json.py +msgctxt "scen_desc_female" +msgid "" +"Seeking safety and rescue amidst the chaos you rushed to the rooftop of an " +"apartment building. The passing helicopters are long gone and the screams " +"echoing in the distance have faded. Now you’re left alone with the undead " +"closing in." +msgstr "" + +#. ~ Starting location for scenario 'Apartment Rooftop'. +#: lang/json/scenario_from_json.py +msgctxt "start_name" +msgid "Apartment Rooftop" +msgstr "" + #. ~ Name for scenario 'Scavenger' for a male character #: lang/json/scenario_from_json.py msgctxt "scenario_male" @@ -124264,11 +130313,9 @@ msgstr "uniki" msgid "" "Your ability to dodge an oncoming threat, be it an enemy's attack, a " "triggered trap, or a falling rock. This skill is also used in attempts to " -"fall gracefully, and for other acrobatic feats." +"fall gracefully, and for other acrobatic feats. The first number shown " +"includes modifiers, and the second does not." msgstr "" -"Twoja zdolność unikania nadchodzących zagrożeń, czy to ataków wroga, czy też" -" uruchomionej pułapki lub spadającego kamienia. Umiejętność stosowana też w " -"próbach upadania z gracją, i innych akrobacjach." #: lang/json/skill_from_json.py msgid "marksmanship" @@ -124428,6 +130475,18 @@ msgstr "" msgid "weapon" msgstr "broń" +#: lang/json/skill_from_json.py +msgid "spellcraft" +msgstr "" + +#. ~ Description for spellcraft +#: lang/json/skill_from_json.py +msgid "" +"Your skill in the arcane. Represents magic theory and all that entails. A " +"higher skill increases how quickly you can learn spells, and decreases their" +" spell failure chance. You learn this skill by studying books or spells." +msgstr "" + #: lang/json/snippet_from_json.py msgid "Fires can spread easily, especially with abundance of fuel." msgstr "Ogień się szybko rozprzestrzenia, zwłaszcza z dostatkiem paliwa." @@ -128426,6 +134485,14 @@ msgstr "" "Skandynawskich Budek! Nasz artykuł o budkach z blachy całkowicie cię " "zafascynuje!" +#: lang/json/snippet_from_json.py +msgid "" +"TECHWORLD NEWS: Toy company at the origin of the successful talking doll " +"rebrands and becomes Uncanny. Uncanny plans to bring their expertise to the" +" field of androids. Unconfirmed rumors suggest that Uncanny already got a " +"pretty big command from the government." +msgstr "" + #: lang/json/snippet_from_json.py msgid "" "SHOW THEM YOUR GUNS: In response to China's latest threats, the government " @@ -132404,6 +138471,43 @@ msgstr "Spadam stąd! " msgid "Thanks, !" msgstr "Dzięki, !" +#: lang/json/snippet_from_json.py +msgid "Hey! I saw you take that ! Drop it. Now." +msgstr "" + +#: lang/json/snippet_from_json.py +msgid "You best be dropping what you just picked up right now ." +msgstr "" + +#: lang/json/snippet_from_json.py +msgid "I've got eyes, you thief!" +msgstr "" + +#: lang/json/snippet_from_json.py +msgid "Hey! That belongs to us! Drop it." +msgstr "" + +#: lang/json/snippet_from_json.py +msgid ", I've seen a thief!" +msgstr "" + +#: lang/json/snippet_from_json.py +msgid "I saw that! Drop what you just stole!" +msgstr "" + +#: lang/json/snippet_from_json.py +msgid "Thieves will not last long around me , please drop that." +msgstr "" + +#: lang/json/snippet_from_json.py +msgid "" +"Consider this a warning , thieves will not be tolerated, drop it." +msgstr "" + +#: lang/json/snippet_from_json.py +msgid "You think I'm blind ? Don't touch our stuff." +msgstr "" + #: lang/json/snippet_from_json.py msgid "content" msgstr "radosny" @@ -133325,6 +139429,91 @@ msgstr "Ugh, to śmierdzi jakby zjełczało!" msgid "" msgstr "" +#: lang/json/snippet_from_json.py +msgid "I need some batteries to power my CBMs." +msgstr "" + +#: lang/json/snippet_from_json.py +msgid "I can't recharge my CBMs without some batteries." +msgstr "" + +#: lang/json/snippet_from_json.py +msgid "Hey, , can I get some batteries here? I need to recharge." +msgstr "" + +#: lang/json/snippet_from_json.py +msgid "Pass me a beer, I need to power my ethanol burner." +msgstr "" + +#: lang/json/snippet_from_json.py +msgid "" +"Ethanol burners! The power source that's fun to recharge. Get me a drink, " +"please!" +msgstr "" + +#: lang/json/snippet_from_json.py +msgid "Waiter! I need a refill, my ethanol burner is running out of charge!" +msgstr "" + +#: lang/json/snippet_from_json.py +msgid "I need some junk to power my internal furnace." +msgstr "" + +#: lang/json/snippet_from_json.py +msgid "" +"I can't recharge my CBMs without some firewood for my internal furnace." +msgstr "" + +#: lang/json/snippet_from_json.py +msgid "" +"Hey, , can I get some waste paper or withered plants? I need to " +"recharge." +msgstr "" + +#: lang/json/snippet_from_json.py +msgid "" +"I can't believe I'm saying this, but I need radioactive plutonium slurry for" +" my internal reactor." +msgstr "" + +#: lang/json/snippet_from_json.py +msgid "" +"I can't use my internal reactor to recharge my CBMs without some plutonium " +"slurry." +msgstr "" + +#: lang/json/snippet_from_json.py +msgid "" +"Hey, , pass me some plutonium slurry if you have any, I need to " +"refuel my internal reactor." +msgstr "" + +#: lang/json/snippet_from_json.py +msgid "" +"Beta radiation can be blocked by clothing, but is really dangerous if you " +"ingest it. So can I have some plutonium slurry to power my reactor and give" +" me cancer?" +msgstr "" + +#: lang/json/snippet_from_json.py +msgid "" +"I need some radioactive slurry to power my reactor. Or a less dangerous " +"power source, that would be even better!" +msgstr "" + +#: lang/json/snippet_from_json.py +msgid "" +"Please, , get me some radioactive slurry to fuel my internal " +"reactor. Or get me another way to recharge my CBMs!" +msgstr "" + +#: lang/json/snippet_from_json.py +msgid "" +"I can't use my internal reactor to recharge my CBMs without some plutonium " +"slurry. Which wouldn't be a problem if I had anything else that would " +"recharge my CBMs!" +msgstr "" + #: lang/json/snippet_from_json.py msgid "Tell me about how you survived the cataclysm." msgstr "Opowiedz mi o tym jak przetrwałeś kataklizm." @@ -135367,17 +141556,94 @@ msgid "a static hissing sound." msgstr "statyczny syk." #: lang/json/speech_from_json.py -msgid "That creepy abandoned post-apocalyptic lab complex looks safe..." +msgid "\"That creepy abandoned post-apocalyptic lab complex looks safe...\"" msgstr "" -"Ten upiorny opuszczony post-apokaliptyczny kompleks laboratoriów wygląda na " -"bezpieczny..." #: lang/json/speech_from_json.py msgid "" -"Don't worry, it isn't like anything could teleport out of the containment " -"cells." +"\"Don't worry, it isn't like anything could teleport out of the containment " +"cells.\"" +msgstr "" + +#: lang/json/speech_from_json.py +msgid "\"Burning... from the inside...\"" +msgstr "" + +#: lang/json/speech_from_json.py +msgid "\"This smell... Don't know...\"" +msgstr "" + +#: lang/json/speech_from_json.py +msgid "heavy breathing." +msgstr "" + +#: lang/json/speech_from_json.py src/game.cpp src/grab.cpp +msgid "a scraping noise." +msgstr "zgrzytający odgłos." + +#: lang/json/speech_from_json.py +msgid "\"No... Stop the burning!\"" +msgstr "" + +#: lang/json/speech_from_json.py +msgid "\"Hrgm... Blood... Hungry...\"" +msgstr "" + +#: lang/json/speech_from_json.py +msgid "\"Hunger... Must eat...\"" +msgstr "" + +#: lang/json/speech_from_json.py +msgid "\"Run... Chase... Eat...\"" +msgstr "" + +#: lang/json/speech_from_json.py +msgid "hysterical laughing." +msgstr "" + +#: lang/json/speech_from_json.py +msgid "coughing." +msgstr "" + +#: lang/json/speech_from_json.py +msgid "growling." +msgstr "" + +#: lang/json/speech_from_json.py +msgid "wheezing." +msgstr "" + +#: lang/json/speech_from_json.py +msgid "\"WHY THE FUCK are you doing this to me?\"" +msgstr "" + +#: lang/json/speech_from_json.py +msgid "\"LEAVE! NOW!\"" +msgstr "" + +#: lang/json/speech_from_json.py +msgid "\"I TOLD YOU TO GET OUT OF HERE!\"" +msgstr "" + +#: lang/json/speech_from_json.py +msgid "\"WHAT THE FUCK DO YOU WANT FROM ME?!\"" +msgstr "" + +#: lang/json/speech_from_json.py +msgid "\"STOP!\"" +msgstr "" + +#: lang/json/speech_from_json.py +msgid "indistinct shouting." +msgstr "" + +#: lang/json/speech_from_json.py +msgid "screaming." +msgstr "" + +#: lang/json/speech_from_json.py +msgid "\"MEAT!\"" msgstr "" -"Nie martw się, to nie tak że cokolwiek mogłoby się teleportować z cel." #: lang/json/speech_from_json.py msgid "\"TEKELI-LI!\"" @@ -135455,7 +141721,7 @@ msgid "\"I have done what you asked. Please let me go!\"" msgstr "\"Zrobiłem o co prosiłeś. Pozwól mi odejść!\"" #: lang/json/speech_from_json.py -msgid "Screems of pain." +msgid "screams of pain." msgstr "" #: lang/json/speech_from_json.py @@ -135464,6 +141730,20 @@ msgid "" "voice saying \"YOU'LL PAY FOR THIS!\"" msgstr "" +#: lang/json/speech_from_json.py src/monattack.cpp +msgid "a soft robotic voice say, \"Come here. I'll give you a check-up.\"" +msgstr "" + +#: lang/json/speech_from_json.py src/monattack.cpp +msgid "" +"a soft robotic voice say, \"Come on. I don't bite, I promise it won't hurt " +"one bit.\"" +msgstr "" + +#: lang/json/speech_from_json.py src/monattack.cpp +msgid "a soft robotic voice say, \"Here we go. Just hold still.\"" +msgstr "" + #: lang/json/speech_from_json.py msgid "\"Stop where you are!\"" msgstr "\"Stój tam gdzie jesteś!\"" @@ -136920,6 +143200,10 @@ msgstr "Dno Kopalni" msgid "Prison" msgstr "więzienie" +#: lang/json/start_location_from_json.py +msgid "Island prison" +msgstr "" + #: lang/json/start_location_from_json.py msgid "Hermit Shack" msgstr "Chata Pustelnika" @@ -136956,6 +143240,10 @@ msgstr "Pole golfowe dla średniozawansowanych" msgid "Golf course clubhouse" msgstr "Golfowy dom klubowy" +#: lang/json/start_location_from_json.py +msgid "Apartment Rooftop" +msgstr "" + #: lang/json/start_location_from_json.py msgid "Scavenger Bunker" msgstr "Bunkier Zbieracza" @@ -136998,7 +143286,7 @@ msgstr "Sklep z Ubraniami" #: lang/json/talk_topic_from_json.py msgid "" -"I'm my own person, but I'm willing to follow your lead. I can do a lot of things for you: I can fight, I can train you or you can train me, I can carry stuff, I can bandage your wounds, I can build faction camps, I can go places, I can guard things, I can even chit-chat with you or talk about my background. You can give me instructions in conversation or by radio or shout commands at me.\n" +"I'm my own person, but I'm willing to follow your lead. I can do a lot of things for you: I can fight, I can train you or you can train me, I can carry stuff, I can bandage your wounds, I can build faction camps, I can go places, I can guard things, I can use some bionics, I can even chit-chat with you or give you tips or talk about my background. You can give me instructions in conversation or by radio or shout commands at me.\n" " What do you want to know more about?" msgstr "" @@ -137031,8 +143319,8 @@ msgid "What's that about training?" msgstr "O co chodzi z treningiem?" #: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "Tell me about you carrying stuff" -msgstr "Powiedz mi to tym jak możesz nosić rzeczy." +msgid "Tell me about you carrying stuff." +msgstr "" #: lang/json/talk_topic_from_json.py msgid "You can perform first aid?" @@ -137050,6 +143338,10 @@ msgstr "Co masz na myśli, że możesz się gdzieś udać?" msgid "What do you do as a guard?" msgstr "Co robisz będąc na straży?" +#: lang/json/talk_topic_from_json.py +msgid "You can use bionics? How does that work?" +msgstr "" + #: lang/json/talk_topic_from_json.py msgid "What about chit-chatting and your background?" msgstr "A co z pogaduszkami i twoją historią?" @@ -137059,18 +143351,13 @@ msgid "Anything else I should know?" msgstr "Coś jeszcze powonieniem wiedzieć?" #: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "" -"If we're next to each other, you can just bump into me and we'll start talking, right? But if I'm farther away, you're going to have to shout a bit (use the 'C'hat command) for me to hear you. You'll need to see me for us to have a conversation. Or we can talk by radios if we both have them.\n" -" When we talk, you can give me instructions about how to fight or when to sleep or whatever. I'll mostly do them, and you can ask me what my current instructions are. Sometimes you'll give me two sets of instructions: a normal set, and an override for a specific situation. I'll tell you which instructions are overriden. You can set and clear overrides with shouted commands." +msgid "Any new abilities recently?" msgstr "" #: lang/json/talk_topic_from_json.py msgid "" -"Thanks for the explanation. I wanted to know more about something else." -msgstr "" - -#: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "Thanks. I have some things for you to do." +"If we're next to each other, you can just bump into me and we'll start talking, right? But if I'm farther away, you're going to have to shout a bit (use the 'C'hat command) for me to hear you. You'll need to see me for us to have a conversation. Or we can talk by radios if we both have them.\n" +" When we talk, you can give me instructions about how to fight or when to sleep or whatever. I'll mostly do them, and you can ask me what my current instructions are. Sometimes you'll give me two sets of instructions: a normal set, and an override for a specific situation. I'll tell you which instructions are overriden. You can set and clear overrides with shouted commands." msgstr "" #: lang/json/talk_topic_from_json.py @@ -137094,19 +143381,31 @@ msgid "" " You can also tell me to hold the line and fight at chokepoints, but I'm not great at recognizing them so I may go off to fight something elsewhere anyway." msgstr "" +#: lang/json/talk_topic_from_json.py +msgid "Can I give you orders quickly in combat?" +msgstr "" + #: lang/json/talk_topic_from_json.py msgid "" "If I'm better at a skill than you, I can help you improve. But it's boring to teach a lot, so I'm not going to do it very often. And I'm not going to do it when we're in danger or if I'm hungry or tired or if you're driving.\n" " If we're someplace safe and you're reading a book that improves skills, I'll listen if I don't have that skill. You can even read me books for skills that you already have." msgstr "" +#: lang/json/talk_topic_from_json.py +msgid "Instead of reading to you, can we just talk?" +msgstr "" + #: lang/json/talk_topic_from_json.py msgid "" "You give me something to carry, I'll carry it. But I only have so many pockets and I'm only so strong, so I'll drop stuff that's too big to carry.\n" " I'll also wear stuff - I'll decide what I want to wear, but you can take stuff from me. If I'm wearing something I shouldn't, you can bump into me and sort my armor to get me to take if off.\n" " I don't like wearing a lot of gear, so if you give me a lot of bulky stuff and things that don't fit, I'm going to take them off and probably drop them.\n" " Also, since we're friends, I'll give you anything I'm carrying, no questions asked.\n" -" Oh, yeah, if I'm hungry or thirsty and I'm carrying food, I'll eat it. So you might want to watch what you give me, y'know?" +" Oh, yeah, if I'm hungry or thirsty and I'm carrying food, I'll eat it. Same if I need to recharge my bionics and I have some fuel. So you might want to watch what you give me, y'know?" +msgstr "" + +#: lang/json/talk_topic_from_json.py +msgid "Tell me how I give you medical supplies." msgstr "" #: lang/json/talk_topic_from_json.py @@ -137126,10 +143425,25 @@ msgstr "" msgid "Just in case - how else can I tell you to stay put?" msgstr "" +#: lang/json/talk_topic_from_json.py +msgid "" +"Bionics are augmentation packages, right? They come in these installable Compact Bionic Modules or CBMs, and I can use some CBMs - if you examine a CBM, it will tell you if I can use it.\n" +" Find a programmable surgical installer or autodoc, position me on the couch, and activate it, and you can install a suitable CBM to me - or if I think I'll do a better job, I'll do. I'll take over installing CBMs into you if I'm better at it.\n" +" I can use almost all passive bionics and some active bionics. If I have any active bionics, I'll try to use them sensibly, but if we're in danger, I'm going to activate anything that might give me an edge. I'll use any weapon bionics if they're better than the weapons you gave me, but if you think I should reserve my bionic energy for my defensive and healing bionics, you can tell me how much to reserve. I'll try to keep my bionic energy topped off, but if we're running low on supplies, you can tell me to stop recharging when I'm not full.\n" +" I'll tell you if I'm low on bionic energy and can't recharge, and what fuel I need.\n" +" Sothere are some internal atomic reactor bionics - I can use those, but I can only recharge them with plutonium slurry. That stuff is radioactive, so do us both a favor and don't give me an internal reactor unless you really like glowing in the dark." +msgstr "" + +#: lang/json/talk_topic_from_json.py +msgid "Tell me how I give you fuel for your bionics." +msgstr "" + #: lang/json/talk_topic_from_json.py msgid "" "We can chit-chat, if you want. People are social animals, right? A little light conversation can do wonders for your mood. But I don't want to be yapping all the time, so if we've chatted recently, I probably am not going to want to talk for a bit.\n" -" You can also ask me about my background. I may not want to talk about it, though." +" You can also ask me about my background. I may not want to talk about it, though.\n" +" You can also ask me for advice - I've heard things here and there that may help us survive, but I don't usually give advice relevant to the situation.\n" +" I can also train you, and you can read books to me in order to train me." msgstr "" #: lang/json/talk_topic_from_json.py @@ -137169,163 +143483,20 @@ msgid "" "Can I tell you to open and close doors or avoid sleep without shouting?" msgstr "" -#: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "That sure is a shiny badge you got there!" -msgstr "Nosisz zaprawdę błyszczącą odznakę!" - -#: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "Heh, you look important." -msgstr "Heh, wyglądasz na kogoś ważnego." - -#: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "I'm actually new." -msgstr "Jestem tu tak naprawdę nowy." - -#: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "What are you doing here?" -msgstr "Co tu robisz?" - -#: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "Heard anything about the outside world?" -msgstr "Słyszałeś coś o świecie na zewnątrz?" - -#: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "Is there any way I can join your group?" -msgstr "Jest jakiś sposób abym mógł dołączyć do waszej grupy?" - -#: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "What's with your ears?" -msgstr "Co z twoimi uszami?" - -#: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "Anything I can help with?" -msgstr "W czymś mogę pomóc?" - -#: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "Well, bye." -msgstr "Cóż, na razie." - -#: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "" -"Guess that makes two of us. Well, kind of. I don't think we're open, " -"though. Full up as hell; it's almost a crowd downstairs. Did you see the " -"trader at the enterance? There's the one to ask." -msgstr "" -"No to jest nas dwóch. Przynajmniej poniekąd. Ale chyba nie przyjmujemy, " -"niestety. Zapełnione po brzegi; na dole prawie że tłum. Widziałeś tego kupca" -" przy wejściu? Jego pytaj." - -#: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "Sucks..." -msgstr "Do dupy..." - -#: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "" -"Well, there's a guy downstairs who got a working pneumatic cannon. It " -"shoots metal like... like a cannon without the bang. Cost-efficient as " -"hell. And there's no shortage of improvised weapons you can make. The big " -"thing though, seems to be continuing construction of fortifications. Very " -"few of those monsters seem to be able to break through a fence or wall " -"constructed with the stuff." -msgstr "" -"Cóż, na dole jest gość, który ma działające pneumatyczne działo. Strzela " -"metalem jak... jak działo, ale bez \"bang\". Cholernie bezkosztowe. I " -"praktycznie nie ma granic w prowizorycznych broniach, które możesz zrobić. " -"Wielka rzecz jednak, wygląda na to, to kontynuacja budowy fortyfikacji. " -"Niewiele z tych potworów wydaje się móc przebić przez ogrodzenie lub mur " -"zbudowany z czegokolwiek." - -#: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "Well, then..." -msgstr "Coż, zatem..." - -#: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "" -"Nothing optimistic, at least. Had a pal on the road with a ham radio, but " -"she's gone and so is that thing. Kaput." -msgstr "" -"Nic optymistycznego, co najmniej. Miałem kumpelę na drodze z krótkofalówką, " -"ale jej już nie ma i radia też. Kaput." - -#: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "Nothing optimistic?" -msgstr "Nic optymistycznego?" - -#: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "" -"Most of the emergency camps have dissolved by now. The cities are mobbed, " -"the forests crawling with glowing eyes and zombies. Some insane shit out " -"there, and everyone with a radio seems to feel like documenting their last " -"awful moments." -msgstr "" -"Większość obozów przejściowych do tej pory się rozpadała. Miasta są " -"oblężone, w lasach pełzają świecące oczy i zombie. Dzieje się jakieś " -"popaprane gówno, i wygląda na to, że chyba każdy kto ma radio nabrał ochoty " -"na udokumentowanie swoich ostatnich okropnych chwil." - -#: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "I feel bad for asking." -msgstr "Czuję się źle, że zapytałem." - #: lang/json/talk_topic_from_json.py msgid "" -"I don't know. I mean, if you can make yourself useful. But that's become a" -" real hazy thing nowadays. It depends who you ask. The merchant definitely" -" doesn't want me here when I'm not selling, but... some people get away with" -" it." +"Well, this conversation is pretty new! But there's been some other changes.\n" +" I've been able to install CBMs on you, and have passive bionics installed in me, for a while. But now I can use some active bionics, and I can explain some details on how I use bionics." msgstr "" -"Nie wiem. To znaczy, jeżeli jesteś w stanie stać się przydać. Ale to obecnie" -" jest dość zawiłe. Zależy kogo pytasz. Kupiec zdecydowanie nie chce mnie " -"tutaj jeżeli nie handluję, ale... niektórym jakoś udaje się prześlizgać." #: lang/json/talk_topic_from_json.py msgid "" -"Same way you got yours, I bet. Keep quiet about it, some people here look " -"down on people like us." +"Thanks for the explanation. I wanted to know more about something else." msgstr "" -"Założę się, że tak samo jak ty zdobyłeś swoją. Nie rozgłaszaj tego, " -"niektórzy tutaj nie lubią tu takich jak my." - -#: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "Ssh. Some people in here hate... mutations. This was an accident." -msgstr "Ssh. Niektórzy ludzie tutaj nienawidzą... mutacji. To był wypadek." - -#: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "Sorry to ask" -msgstr "Wybacz że pytam" - -#: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "You're disgusting." -msgstr "Jesteś obrzydliwy." #: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "" -"I burn down buildings and sell the Free Merchants the materials. No, " -"seriously. If you've seen burned wreckage in place of suburbs or even see " -"the pile of rebar for sale, that's probably me. They've kept me well off in" -" exchange, I guess. I'll sell you a Molotov Cocktail or two, if you want." +msgid "Thanks. I have some things for you to do." msgstr "" -"Podpalam budynki i sprzedaję materiały Wolnym Kupcom. Nie, naprawdę! Jak " -"widziałeś wypalone skorupy na przedmieściach, lub stertę prętów " -"zbrojeniowych na sprzedaż, to pewnie ja za tym stoję. Zaopatrują mnie w " -"zamian całkiem przyzwoicie, jak sądzę. Mogę ci sprzedać koktajl Mołotowa lub" -" dwa, jak chcesz." - -#: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "I'll buy." -msgstr "Kupuję." - -#: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "Who needs rebar?" -msgstr "Kto potrzebuje prętów zbrojeniowych?" - -#: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "As if you're one to talk. Screw You." -msgstr "Tak jakbyś miał coś do gadania. Pieprz się." - -#: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "Screw You!" -msgstr "Pieprz się!" #: lang/json/talk_topic_from_json.py msgid "Hi there, ." @@ -137337,6 +143508,10 @@ msgid "" " anymore..." msgstr "" +#: lang/json/talk_topic_from_json.py +msgid "What are you doing here?" +msgstr "Co tu robisz?" + #: lang/json/talk_topic_from_json.py msgid "Wanna get outta here?" msgstr "" @@ -137507,14 +143682,21 @@ msgstr "Zmień zasady walki..." msgid "Change your aiming rules..." msgstr "Zmień zasady celowania..." -#: lang/json/talk_topic_from_json.py lang/json/talk_topic_from_json.py -#: src/activity_handlers.cpp src/crafting.cpp src/game.cpp src/game.cpp -#: src/game.cpp src/handle_action.cpp src/handle_action.cpp -#: src/handle_action.cpp src/handle_liquid.cpp src/handle_liquid.cpp -#: src/iexamine.cpp src/iexamine.cpp src/iexamine.cpp src/iuse.cpp -#: src/iuse.cpp src/iuse.cpp src/iuse_actor.cpp src/iuse_actor.cpp -#: src/monexamine.cpp src/pickup.cpp src/player.cpp src/player.cpp -#: src/veh_interact.cpp +#: lang/json/talk_topic_from_json.py +msgid "Change your bionic power reserve rules..." +msgstr "" + +#: lang/json/talk_topic_from_json.py +msgid "Change your bionic power recharge rules..." +msgstr "" + +#: lang/json/talk_topic_from_json.py src/activity_handlers.cpp src/avatar.cpp +#: src/crafting.cpp src/game.cpp src/game.cpp src/game.cpp +#: src/handle_action.cpp src/handle_action.cpp src/handle_action.cpp +#: src/handle_liquid.cpp src/handle_liquid.cpp src/iexamine.cpp +#: src/iexamine.cpp src/iexamine.cpp src/iuse.cpp src/iuse.cpp src/iuse.cpp +#: src/iuse_actor.cpp src/iuse_actor.cpp src/monexamine.cpp src/pickup.cpp +#: src/player.cpp src/veh_interact.cpp msgid "Never mind." msgstr "Nieważne." @@ -137542,6 +143724,63 @@ msgstr "Atakuj wrogów, których dosięgniesz bez poruszania się." msgid "Attack anything you want." msgstr "Atakuj co chcesz." +#: lang/json/talk_topic_from_json.py +msgid "" +"Don't use any CBM weapons. Save all power for defense or utility CBMs." +msgstr "" + +#: lang/json/talk_topic_from_json.py +#, no-python-format +msgid "" +"Use CBM weapons, but save 75% of total power for defense or utility CBMs." +msgstr "" + +#: lang/json/talk_topic_from_json.py +#, no-python-format +msgid "" +"Use CBM weapons, but save 50% of total power for defense or utility CBMs." +msgstr "" + +#: lang/json/talk_topic_from_json.py +#, no-python-format +msgid "" +"Use CBM weapons, but save 25% of total power for defense or utility CBMs." +msgstr "" + +#: lang/json/talk_topic_from_json.py +msgid "" +"Go wild with CBM weapons. Don't reserve any power for defense or utility " +"CBMs." +msgstr "" + +#: lang/json/talk_topic_from_json.py +#, no-python-format +msgid "" +"We have plenty of supplies. Recharge until you have 90% of total power." +msgstr "" + +#: lang/json/talk_topic_from_json.py +#, no-python-format +msgid "We have supplies. Recharge until you have 75% of total power." +msgstr "" + +#: lang/json/talk_topic_from_json.py +#, no-python-format +msgid "We have some supplies. Recharge until you have 50% of total power." +msgstr "" + +#: lang/json/talk_topic_from_json.py +#, no-python-format +msgid "" +"We're running low on supplies. Recharge until you have 25% of total power." +msgstr "" + +#: lang/json/talk_topic_from_json.py +#, no-python-format +msgid "" +"We're almost out of supplies. Recharge until you have 10% of total power." +msgstr "" + #: lang/json/talk_topic_from_json.py msgid "Aim when it's convenient." msgstr "Celuj gdy to jest dogodne." @@ -137960,6 +144199,10 @@ msgstr "Chcesz podróżować ze mną?" msgid "I can't leave the shelter without equipment." msgstr "Nie opuszczę schronu bez wyposażenia." +#: lang/json/talk_topic_from_json.py +msgid "Well, bye." +msgstr "Cóż, na razie." + #: lang/json/talk_topic_from_json.py msgid "I don't know, look for supplies and other survivors I guess." msgstr "Nie wiem, poszukaj zapasów lub innych ocalonych, jak myślę." @@ -138228,6 +144471,50 @@ msgstr "Dziękuję! Czy mogę jeszcze więcej?" msgid "Thanks, see you later!" msgstr "Dziękuję, do zobaczenia!" +#: lang/json/talk_topic_from_json.py +msgid "You picked up something that does not belong to you..." +msgstr "" + +#: lang/json/talk_topic_from_json.py +msgid "Okay, okay, this is all a misunderstanding. Sorry, I'll drop it now." +msgstr "" + +#: lang/json/talk_topic_from_json.py +msgid "No, I'm keeping it. Try and take it off me, I dare you." +msgstr "" + +#: lang/json/talk_topic_from_json.py +msgid "Look, I really need this. Please let me have it." +msgstr "" + +#: lang/json/talk_topic_from_json.py +msgid "What, this? It's not the same one, you are mistaken." +msgstr "" + +#: lang/json/talk_topic_from_json.py +msgid "I'm sorry. Look, I already dropped it, okay?" +msgstr "" + +#: lang/json/talk_topic_from_json.py +msgid "Don't try and talk yourself out of this, drop it now." +msgstr "" + +#: lang/json/talk_topic_from_json.py +msgid "Okay, I'm dropping it..." +msgstr "" + +#: lang/json/talk_topic_from_json.py +msgid "Just this once, you can keep it. Don't tell anyone else." +msgstr "" + +#: lang/json/talk_topic_from_json.py +msgid "Right... I don't want any trouble." +msgstr "" + +#: lang/json/talk_topic_from_json.py +msgid "Smart choice." +msgstr "" + #: lang/json/talk_topic_from_json.py msgid ", and if you ask again, !" msgstr ", i jeśli zapytasz ponownie, !" @@ -138377,699 +144664,6 @@ msgstr "Taaak, *piiiiiip* nie sądzę. Bywaj." msgid "Suit yourself." msgstr "Rób co chcesz." -#: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "Hello marshal." -msgstr "Witaj marszalu." - -#: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "What is this place?" -msgstr "Co to za miejsce?" - -#: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "Can I join you guys?" -msgstr "Mogę do was dołączyć?" - -#: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "Anything I can do for you?" -msgstr "Mogę coś dla ciebie zrobić?" - -#: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "See you later." -msgstr "Do zobaczenia później." - -#: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "This is a refugee center that we've made into a sort of trading hub." -msgstr "" -"To centrum uchodźców, które zmieniliśmy w coś w stylu posterunku handlowego." - -#: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "So are you with the government or something?" -msgstr "Więc jesteś z federalnymi czy coś w tym stylu?" - -#: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "What do you trade?" -msgstr "Czym handlujecie?" - -#: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "" -"Ha ha ha, no. Though there is Old Guard somewhere around here if you have " -"any questions relating to what the government is up to." -msgstr "" -"Ha ha ha, nie. Choć jest tu jeden ze Starej Gwardii gdzieś w pobliżu, jak " -"chcesz popytać o to co rząd ma w zanadrzu." - -#: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "Oh, okay. I'll go look for him" -msgstr "Oh, okej. Pójdę go poszukać." - -#: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "" -"Anything valuable really. If you really want to know, go ask one of the " -"actual traders. I'm just protection." -msgstr "" -"Cokolwiek co ma wartość tak naprawdę. Jak chcesz wiedzieć konkretnie to " -"zapytaj prawdziwych kupców. Ja tu tylko \"sprzątam\"." - -#: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "I'll go talk to them later." -msgstr "Porozmawiam z nimi później." - -#: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "Will do, thanks!" -msgstr "Tak zrobię, dzięki!" - -#: lang/json/talk_topic_from_json.py src/npctalk.cpp -msgid "Nope." -msgstr "Nie." - -#: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "That's pretty blunt!" -msgstr "To trochę obcesowe!" - -#: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "Death is pretty blunt." -msgstr "Śmierć jest trochę obcesowa." - -#: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "So no negotiating? No, 'If you do this quest then we'll let you in?'" -msgstr "" -"To nie będzie negocjacji? Żadnego \"jeśli zrobisz ten quest to cię " -"wpuścimy\"?" - -#: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "I don't like your attitude." -msgstr "Nie podoba mi się twoje podejście." - -#: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "Well alright then." -msgstr "No to w porządku." - -#: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "Then leave, you have two feet." -msgstr "To odejdź, masz dwie stopy." - -#: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "I think I'd rather rearrange your face instead!" -msgstr "Myślę że wolę raczej przefasonować ci twarz!" - -#: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "I will." -msgstr "Tak zrobię." - -#: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "" -"Depends on what you want. Go talk to a merchant if you have anything to " -"sell. Otherwise the Old Guard liaison might have something, if you can find" -" him. But if you're just looking for someone to put a good word in, I might" -" have something for you." -msgstr "" - -#: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "Alright then." -msgstr "W porządku." - -#: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "A good word might be helpful. What do you need?" -msgstr "Dobre słowo może być pomocne. Czego ci trzeba?" - -#: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "Old Guard huh, I'll go talk to him!" -msgstr "Stara Gwardia heh, pójdę z nim pogadać!" - -#: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "Who are the Old Guard?" -msgstr "Kto zacz ten Stara Gwardia?" - -#: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "" -"That's just our nickname for them. They're what's left of the federal " -"government. Don't know how legitimate they are but they are named after " -"some military unit that once protected the president. Their liaison is " -"usually hanging around here somewhere." -msgstr "" -"To taka nasza ksywka na nich. Tyle z nich zostało z całego rządu " -"federalnego. Nie wiem na ile to prawowita nazwa ale zwą się po jakimś " -"oddziale wojskowym, który kiedyś chronił prezydenta. Ich łącznik gdzieś " -"kręci się po okolicy." - -#: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "Whatever, I had another question." -msgstr "Nieważne, mam inne pytanie." - -#: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "Okay, I'll go look for him then." -msgstr "Okej, pójdę go poszukać." - -#: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "" -"Stay safe out there. Hate to have to kill you after you've already died." -msgstr "" -"Bądź bezpieczny tam na zewnątrz. Wolałbym cię nie zabijać po tym jak już i " -"tak będziesz martwy." - -#: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "Hello." -msgstr "Cześć." - -#: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "I am actually new." -msgstr "Jestem tu faktycznie nowy." - -#: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "Are there any rules I should follow while inside?" -msgstr "Są tu jakieś zasady jakich mam przestrzegać będąc wewnątrz?" - -#: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "So who is everyone around here?" -msgstr "Kto tu jest kim?" - -#: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "Lets trade!" -msgstr "Pohandlujmy!" - -#: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "Is there anything I can do to help?" -msgstr "Jest coś co mogę zrobić by pomóc?" - -#: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "Thanks! I will be on my way." -msgstr "Dzięki! Ruszam w drogę." - -#: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "Yes of course. Just don't bring any trouble and it's all fine by me." -msgstr "" -"Tak, oczywiście. Tylko nie przynoś kłopotów i będzie dobrze jeśli o mnie " -"chodzi." - -#: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "" -"Well mostly no. Just don't go around robbing others and starting fights and" -" you will be all set. Also, don't go into the basement. Outsiders are not " -"allowed in there." -msgstr "" -"Cóż, w większości przypadków nie. Tylko nie rabuj na prawo i lewo, i nie " -"rozbijaj pysków, a będziesz jak w domu. Ponadto nie właź do piwnicy. Ludzie " -"z zewnątrz nie mają tam wstępu." - -#: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "Ok, thanks." -msgstr "Ok, dzięki." - -#: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "So uhhh, why not?" -msgstr "Więc uhhh, dlaczego nie?" - -#: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "" -"In short, we had a problem when a sick refugee died and turned into a " -"zombie. We had to expel the refugees and most of our surviving group now " -"stays to the basement to prevent it from happening again. Unless you really" -" prove your worth I don't foresee any exceptions to that rule." -msgstr "" -"W skrócie, mieliśmy problem gdy chory uchodźca zmarł i zmienił się w zombie." -" Musieliśmy pogonić uchodźców, i większość naszej grupy ocalonych obecnie " -"przebywa w piwnicy, żeby uniknąć powtórki z rozrywki. Puki nie udowodnisz " -"coś wart nie przewiduję żadnych wyjątków od tej reguły." - -#: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "" -"Most are scavengers like you. They now make a living by looting the cities " -"in search for anything useful: food, weapons, tools, gasoline. In exchange " -"for their findings we offer them a temporary place to rest and the services " -"of our shop. I bet some of them would be willing to organize resource runs " -"with you if you ask." -msgstr "" -"Większość to zbieracze jak ty. Obecnie wiążą koniec z końcem szabrując " -"miasta w poszukiwaniu czegokolwiek użytecznego: żywności, broni, narzędzi, " -"paliwa. W zamian za fanty oferujemy im czasowe miejsce spoczynku i usługi " -"naszego sklepu. Założę się ze paru z nich chętnie zorganizowałoby z tobą " -"wypady po zasoby jeśli ich popytasz." - -#: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "Thanks for the heads-up." -msgstr "Dzięki za podpowiedź." - -#: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "" -"You are asking the wrong person, should look for our merchant by the main " -"entrance. Perhaps one of the scavengers is also interested." -msgstr "" -"Pytasz niewłaściwej osoby, a powinieneś kupca przy głównym wejściu. Może " -"któryś ze zbieraczy będzie też zainteresowany." - -#: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "Keep to yourself and you won't find any problems." -msgstr "Miej się na baczności a nie znajdziesz kłopotów." - -#: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "What do you do around here?" -msgstr "Co tu ogólnie robicie?" - -#: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "Got tips for avoiding trouble?" -msgstr "Jakieś rady jak nie wpaść w kłopoty?" - -#: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "Have you seen anyone who might be hiding something?" -msgstr "Widziałeś kogoś kto mógłby mieć coś do ukrycia?" - -#: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "Bye..." -msgstr "Żegnaj..." - -#: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "" -"I haven't been here for long but I do my best to watch who comes and goes. " -"You can't always predict who will bring trouble." -msgstr "" -"Nie jestem tu zbyt długo, ale robię co mogę by obserwować kto się tu kręci. " -"Nie zawsze przewidzisz kto przyniesie kłopoty." - -#: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "Keep your head down and stay out of my way." -msgstr "Trzymaj głowę nisko i zejdź mi z drogi." - -#: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "OK..." -msgstr "OK..." - -#: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "Like what?" -msgstr "Jak co na przykład?" - -#: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "I'm not sure..." -msgstr "Nie jestem pewien..." - -#: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "Like they could be working for someone else?" -msgstr "Jakby pracował dla kogoś innego?" - -#: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "You're new here, who the hell put you up to this crap?" -msgstr "Jesteś tu nowy, kto u diabła wepchnął cię w to gówno?" - -#: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "Get bent, traitor!" -msgstr "Oby cię pogieło, zdrajco!" - -#: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "Got something to hide?" -msgstr "Masz coś do ukrycia?" - -#: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "Sorry, I didn't mean to offend you..." -msgstr "Wybacz, nie chciałem cię urazić..." - -#: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "" -"If you don't get on with your business I'm going to have to ask you to leave" -" and not come back." -msgstr "" -"Jak nie zajmiesz się swoimi sprawami, to będę zmuszony prosić cię żebyś stąd" -" spadał i nie wracał." - -#: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "Sorry." -msgstr "Przepraszam." - -#: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "That's it, you're dead!" -msgstr "Doigrałeś się, jesteś martwy!" - -#: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "I didn't mean it!" -msgstr "Nie chciałem!" - -#: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "You must really have a death wish!" -msgstr "Naprawdę pchasz się do gipsu!" - -#: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "" -"We don't put-up with garbage like you, finish your business and get the hell" -" out." -msgstr "" -"Nie zadajemy się ze śmieciami twojego pokroju. Zakończ swoje interesy i idź " -"stąd do diabła!" - -#: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "I thought I smelled a pig. I jest... please don't arrest me." -msgstr "" -"Wydawało mi się że wyczuwam psa. Żartowałem... proszę nie aresztuj mnie." - -#: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "Huh, thought I smelled someone new. Can I help you?" -msgstr "Huh, tak myślałem że wyczuwam kogoś nowego. W czym pomóc?" - -#: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "You... smelled me?" -msgstr "Ty... wyczułeś mnie?" - -#: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "Got anything for sale?" -msgstr "Masz coś na sprzedaż?" - -#: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "Got any survival advice?" -msgstr "Masz dla mnie poradę jak przetrwać?" - -#: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "Goodbye." -msgstr "Do widzenia." - -#: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "" -"Oh, I didn't mean that in a bad way. Been out in the wilderness so long, I " -"find myself noticing things by scent before sight." -msgstr "" -"Och, nie miałem nic złego na myśli. Tak długo byłem w dziczy, że wpierw " -"rozpoznaję rzeczy po zapachu, zanim jeszcze je zobaczę." - -#: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "O..kay..?" -msgstr "O..kej..?" - -#: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "" -"I trade food here in exchange for a place to crash and general supplies. " -"Well, more specifically I trade food that isn't stale chips and flat cola." -msgstr "" -"Handluję żywnością w zamian za kąt do spania i ogólne zapasy. Dokładniej " -"rzecz stawiając handluję żarciem innym niż starymi czipsami i wygazowaną " -"kolą." - -#: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "Interesting." -msgstr "Interesujące." - -#: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "Oh, so you hunt?" -msgstr "Oh, więc polujesz?" - -#: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "Not really, just trying to lead my life." -msgstr "Nie do końca, po prostu próbuję wieść życie." - -#: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "" -"Yep. Whatever game I spot, I bag and sell the meat and other parts here. " -"Got the occasional fish and basket full of wild fruit, but nothing comes " -"close to a freshly-cooked moose steak for supper!" -msgstr "" -"Dokładnie. Jak tylko zwierza przydybię, do wora z nim i sprzedaję tu mięsko " -"i inne rzeczy. Okazyjnie kosz z rybami, albo dzikie owoce, ale nic nie " -"zastąpi świeżo pieczonego steku z łosia na kolację." - -#: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "Great, now my mouth is watering..." -msgstr "Super, teraz ślinka mi cieknie..." - -#: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "" -"Sure, just bagged a fresh batch of meat. You may want to grill it up before" -" it gets too, uh... 'tender'." -msgstr "" -"Jasne, właśnie przytaszczyłem wór świeżego mięsa. Będziesz chciał go wrzucić" -" na ruszt zanim stanie się zbyt uh... \"skruszałe\"." - -#: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "" -"Feed a man a fish, he's full for a day. Feed a man a bullet, he's full for " -"the rest of his life." -msgstr "" -"Nakarm człowieka rybą, będzie pełny na dzień. Nakarm go kulą, będzie pełny " -"do końca swojego życia." - -#: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "Spot your prey before something nastier spots you." -msgstr "Wytrop swoją zwierzynę, zanim coś gorszego nie wytropi ciebie." - -#: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "I've heard that cougars sometimes leap. Maybe it's just a myth." -msgstr "Słyszałem że pumy potrafią czasem skakać z oddali. Może to tylko mit." - -#: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "" -"The Jabberwock is real, don't listen to what anybody else says. If you see " -"it, RUN." -msgstr "" -"Żaberzwłok jest prawdziwy, nie słuchaj co ludzie gadają. Jak go zobaczysz " -"WIEJ." - -#: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "" -"Zombie animal meat isn't good for eating, but sometimes you, might find " -"usable fur on 'em." -msgstr "" -"Mięso zwierząt zombie jest do niczego, ale czasem możesz na nich znaleźć " -"zdatne futro." - -#: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "" -"A steady diet of cooked meat and clean water will keep you alive forever, " -"but your taste buds and your colon may start to get angry at you. Eat a " -"piece of fruit every once in a while." -msgstr "" -"Stabilna dieta z gotowanego mięsa i czystej wody utrzyma cię przy życiu " -"przez wieczność, ale twoje kubki smakowe i kiszki mogą zacząć się na ciebie " -"złościć. Zjedz jakiś owoc od czasu do czasu." - -#: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "Smoke crack to get more shit done." -msgstr "Pal krak jak chcesz odwalić więcej gówna." - -#: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "Watch your back out there." -msgstr "Pilnuj się tam." - -#: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "Welcome marshal..." -msgstr "Witaj marszalu..." - -#: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "Welcome..." -msgstr "Witaj..." - -#: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "I'm actually new..." -msgstr "Tak naprawdę to jestem tu nowy..." - -#: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "Can I do anything for the center?" -msgstr "Co mogę zrobić dla centrum?" - -#: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "I figured you might be looking for some help..." -msgstr "Wydawało mi się że możesz szukać pomocy..." - -#: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "" -"Before you say anything else, we're full. Few days ago we had an outbreak " -"due to lett'n in too many new refugees. We do desperately need supplies and" -" are willing to trade what we can for it. Pay top dollar for jerky if you " -"have any." -msgstr "" -"Zanim cokolwiek powiesz, jesteśmy w komplecie i nie przyjmujemy. Parę dni " -"temu mieliśmy tu wybuch epidemii, bo wpuściliśmy za dużo nowych uchodźców. " -"Za to desperacko potrzebujemy zaopatrzenia i wymienimy się czym tylko możemy" -" w zamian. Płacimy twardą walutą za suszone mięso jak masz jakieś na zbyciu." - -#: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "No rest for the weary..." -msgstr "Nie ma odpoczynku dla utrudzonych..." - -#: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "" -"To be honest, we started out with six buses full of office workers and " -"soccer moms... after the refugee outbreak a day or two ago the more " -"courageous ones in our party ended up dead. The only thing we want now is " -"to run enough trade through here to keep us alive. Don't care who your " -"goods come from or how you got them, just don't bring trouble." -msgstr "" -"Będę szczery, rozpoczęliśmy z sześcioma autobusami pełnych korposzczurów i " -"nadwrażliwych mamusiek... po incydencie z uchodźcami co odważniejsi z naszej" -" grupy skończyli martwi. Jedyne co teraz chcemy to rozkręcić w tym miejscu " -"wystarczająco dużo handlu by przeżyć. Nie obchodzi mnie od kogo masz towar i" -" jak go zdobyłeś, byle byś nie sprawiał kłopotów." - -#: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "It's just as bad out here, if not worse." -msgstr "Jest tu równie źle, jeśli nie gorzej." - -#: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "" -"I'm sorry, but the only way we're going to make it is if we keep our gates " -"buttoned fast. The guards in the basement have orders to shoot on sight, if" -" you so much as peep your head in the lower levels. I don't know what made " -"the scavengers out there so ruthless but some of us have had to kill our own" -" bloody kids... don't even think about strong arming us." -msgstr "" -"Wybacz, ale jedyna nasza szansa w tym, że będziemy trzymać bramy sztywno " -"zamknięte.Strażnicy w piwnicy mają rozkaz strzelać bez pytania, jeśli byś " -"tylko wystawił czubek nosa na niższych poziomach. Nie wiem co czyni " -"zbieraczy na zewnątrz tak bezwzględnymi, ale niektórzy z nas musieli " -"pozabijać nasze cholerne dzieciaki... więc nawet nie myśl żeby brać nas " -"siłą." - -#: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "Guess shit's a mess everywhere..." -msgstr "Najwyraźniej gówno wybiło wszędzie..." - -#: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "" -"[INT 12] Wait, six buses and refugees... how many people do you still have " -"crammed in here?" -msgstr "" -"[INT 12] Wait, sześć autobusów i uchodźcy... ilu ludzi masz nadal tu " -"upchanych?" - -#: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "" -"Well the refugees were staying here on the first floor when one their " -"parties tried to sneak a dying guy in through the loading bay, we ended up " -"being awoken to shrieks and screams. Maybe two dozen people died that " -"night. The remaining refugees were banished the next day and went on to " -"form a couple of scavenging bands. I'd say we got twenty decent men or " -"women still here but our real strength comes from all of our business " -"partners that are accustomed to doing whatever is needed to survive." -msgstr "" -"Więc uchodźcy zatrzymali się tu na pierwszym piętrze, kiedy jedna z ich grup" -" spróbowała przemycić półżywego faceta przez rampę załadunkową, i w " -"rezultacie pobudziły nas wrzaski i krzyki. Koło tuzina ludzi umarło tej " -"nocy. Reszta uchodźców została wygnana o świcie i odeszli tworząc jedną z " -"grup zbieraczy. Powiedziałbym że mamy tu nadal z dwudziestu dobrych mężczyzn" -" i kobiet, ale prawdziwa wartość leży we wszystkich naszych partnerach " -"handlowych, którzy przyzwyczaili się robić wszystko by przetrwać." - -#: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "Guess it works for you..." -msgstr "Pewnie wam się to sprawdza.." - -#: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "" -"Had one guy pop in here a while back saying he had tried to drive into " -"Syracuse after the outbreak. Didn't even make it downtown before he ran " -"into a wall of the living dead that could stop a tank. He hightailed it out" -" but claims there were several thousand at least. Guess when you get a " -"bunch of them together they end up making enough noise to attract everyone " -"in the neighborhood. Luckily we haven't had a mob like that pass by here." -msgstr "" -"Był tu taki jeden koleś swego czasu, który próbował pojechać do Syracuse po " -"incydencie. Nawet nie dojechał do centrum zanim nie wpadł na ścianę żywych " -"trupów, która zatrzymałaby i czołg. Zwiał im ale twierdził, że było ich " -"kilka tysięcy co najmniej. Wychodzi na to, że jak zbierzesz ich trochę do " -"kupy to tak nahałasują, że ściągną do siebie całe sąsiedztwo. Szczęśliwie " -"tędy taka horda nie przechodziła." - -#: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "Thanks for the tip." -msgstr "Dzięki za poradę." - -#: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "" -"Well, there is a party of about a dozen 'scavengers' that found some sort of" -" government facility. They bring us a literal truck load of jumpsuits, " -"m4's, and canned food every week or so. Since some of those guys got family" -" here, we've been doing alright. As to where it is, I don't have the " -"foggiest of ideas." -msgstr "" -"Cóż, jest taka grupa około tuzina \"zbieraczy\", co znalazła jakąś rządową " -"placówkę. Zwożą tu dosłownie ciężarówkę załadowaną kombinezonów, m-czwórek, " -"i puszkowanego żarcia mniej więcej co tydzień. Ponieważ część tych gości ma " -"tu rodziny, to dogadujemy się z nimi dobrze. Ale gdzie to jest nie mam " -"bladego pojęcia." - -#: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "Thanks, I'll keep an eye out." -msgstr "Dzięki, będę się rozglądał." - -#: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "I'm sorry, not a risk we are willing to take right now." -msgstr "Wybacz, nie podejmiemy takiego ryzyka w tej chwili." - -#: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "Fine..." -msgstr "W porządku..." - -#: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "" -"There isn't a chance in hell! We had one guy come in here with bloody fur " -"all over his body... well I guess that isn't all that strange but I'm pretty" -" sure whatever toxic waste is still out there is bound to mutate more than " -"just his hair." -msgstr "" -"Nie ma szans, ni cholery! Mieliśmy tu gościa, który przyszedł porośnięty " -"cholernym futrem od stóp do głów... pewnie to nic dziwnego w tych czasach, " -"ale jestem pewien, że jakiekolwiek toksyczne świństwo jest jeszcze na " -"zewnątrz to ma moc zmutować znacznie więcej niż tylko jego włosy." - -#: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "Fine... *coughupyourscough*" -msgstr "Dobrze *kaszleciwdupękaszle*" - -#: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "" -"Sorry, last thing we need is another mouth to feed. Most of us lack any " -"real survival skills so keeping our group small enough to survive on the " -"food random scavengers bring to trade with us is important." -msgstr "" -"Wybacz, ostatnie co potrzebujemy to kolejna gęba do wykarmienia. Większości " -"z nas brakuje umiejętności przetrwania, więc ważne jest utrzymanie małego " -"rozmiaru grupy, zdolnej do przetrwania na żywności, którą różni zbieracze " -"przynoszą na wymianę." - -#: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "I'm sure I can do something to change your mind *wink*" -msgstr "Jestem pewien że mogę zrobić coś żebyś zmienił zdanie *mruga*" - -#: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "I can pull my own weight!" -msgstr "Potrafię unieść swój ciężar!" - -#: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "" -"[INT 11] I'm sure I can organize salvage operations to increase the bounty " -"scavengers bring in!" -msgstr "" -"[INT 11] Z pewnością mogę zorganizować misje złomiarskie żeby zwiększyć pryz" -" jaki przynoszą zbieracze!" - -#: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "[STR 11] I punch things in face real good!" -msgstr "[STR 11] Obijam mordy różnych rzeczy i idzie mi to całkiem nieźle!" - -#: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "I guess I'll look somewhere else..." -msgstr "Chyba poszukam gdzie indziej..." - -#: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "" -"Can't say we've heard much. Most these shelters seemed to have been " -"designed to make people feel safer... not actually aid in their survival. " -"Our radio equipment is utter garbage that someone convinced the government " -"to buy, with no intention of it ever being used. From the passing " -"scavengers I've heard nothing but prime loot'n spots and rumors of hordes." -msgstr "" -"Nie powiem, że wiele słyszeliśmy. Większość tych schronów wygląda na " -"opracowane tak by ludzie się czuli bezpiecznie... a nie w celu faktycznej " -"pomocy w przetrwaniu. Nasz sprzęt radiowy to kompletny złom do którego " -"zakupu ktoś przekonał rząd, bez zamiaru faktycznego użycia go kiedykolwiek. " -"Od przechodzących tędy zbieraczy nie słyszałem nic poza opowieściami o " -"świetnych miejscach do obrobienia i pogłoskami o hordach zombie." - -#: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "Hordes?" -msgstr "Hordy?" - -#: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "Heard of anything better than the odd gun cache?" -msgstr "Słyszałeś o czym lepszym niż dziwny skład broni?" - -#: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "Was hoping for something more..." -msgstr "Liczyłem na coś więcej..." - #: lang/json/talk_topic_from_json.py msgid "What about faction camps?" msgstr "Co z obozami frakcji?" @@ -139218,9 +144812,10 @@ msgstr "Dzięki, wróćmy do rozmowy o obozach." #: lang/json/talk_topic_from_json.py msgid "" "\n" -"1. Faction camps used to require a second NPC to act as overseer and camp manager, but that's been replaced by the bulletin board and two-way radio. \n" -"2. It used to be impossible to upgrade faction camps if there was a vehicle, even a cart, on the same map. You can now upgrade camps even if there is a vehicle on the map, as long as the upgrade doesn't change the area under the vehicle. \n" -"3. Faction camps used to upgrade by completely redrawing the map. Damage to the camp would be replaced when the camp was upgraded. Now upgrades only change the actual area being upgraded, and you will have to repair damage to the camp yourself." +"1. Faction camps used to require a second NPC to act as overseer and camp manager, but that's been replaced by the bulletin board and two-way radio.\n" +"2. It used to be impossible to upgrade faction camps if there was a vehicle, even a cart, on the same map. You can now upgrade camps even if there is a vehicle on the map, as long as the upgrade doesn't change the area under the vehicle.\n" +"3. Faction camps used to upgrade by completely redrawing the map. Damage to the camp would be replaced when the camp was upgraded. Now upgrades only change the actual area being upgraded, and you will have to repair damage to the camp yourself.\n" +"4. There used to be a single path for upgrading the main camp. Now, after you have completed the first tent, you will have many options for your next upgrade, and you can have different companions working on different upgrades of the main camp at the same time." msgstr "" #: lang/json/talk_topic_from_json.py @@ -139244,162 +144839,142 @@ msgid "" msgstr "" #: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgctxt "npc:f" +msgid "Mind if we just chat for a bit?" +msgstr "Co powiesz na małą pogawędkę?" + +#: lang/json/talk_topic_from_json.py msgid "" -"I oversee the food stocks for the center. There was significant looting " -"during the panic when we first arrived so most of our food was carried away." -" I manage what we have left and do everything I can to increase our " -"supplies. Rot and mold are more significant in the damp basement so I " -"prioritize non-perishable food, such as cornmeal, jerky, and fruit wine." +"Are you sure? This doesn't seem like a particularly safe place for small " +"talk..." msgstr "" -"Nadzoruję zapasy żywności dla centrum. Było sporo grabieży podczas paniki " -"kiedy tu przybyliśmy, więc większość naszej żywności została zabrana. " -"Zarządzam tym co nam pozostało i robię wszystko by uzupełniać stan zapasów. " -"Gnicie i pleśń są bardziej dokuczliwe w wilgotnej piwnicy więc priorytetem " -"jest trwała żywność jak mąka kukurydziana, suszone mięso i wino owocowe." +"Jesteś pewien? To nie wygląda na zbyt bezpieczne miejsce na plotkowanie..." #: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgctxt "npc:m" -msgid "" -"I oversee the food stocks for the center. There was significant looting " -"during the panic when we first arrived so most of our food was carried away." -" I manage what we have left and do everything I can to increase our " -"supplies. Rot and mold are more significant in the damp basement so I " -"prioritize non-perishable food, such as cornmeal, jerky, and fruit wine." +msgid "It's fine, we've got a moment." +msgstr "W porządku, mamy chwile." + +#: lang/json/talk_topic_from_json.py +msgid "Good point, let's find a more appropriate place." +msgstr "Słuszna uwaga, znajdźmy lepsze miejsce." + +#: lang/json/talk_topic_from_json.py +msgid "You're right. Forget I said anything, let's get moving." +msgstr "Racja, Zapomnij, że o tym wspomniałem, ruszajmy dalej." + +#: lang/json/talk_topic_from_json.py +msgid "What did you want to talk about?" +msgstr "O czym chciałeś pogadać?" + +#: lang/json/talk_topic_from_json.py +msgid "Actually, never mind." +msgstr "W zasadzie nieważne." + +#: lang/json/talk_topic_from_json.py +msgid "Yes, friend?" msgstr "" -"Nadzoruję zapasy żywności dla centrum. Było sporo grabieży podczas paniki " -"kiedy tu przybyliśmy, więc większość naszej żywności została zabrana. " -"Zarządzam tym co nam pozostało i robię wszystko by uzupełniać stan zapasów. " -"Gnicie i pleśń są bardziej dokuczliwe w wilgotnej piwnicy więc priorytetem " -"jest trwała żywność jak mąka kukurydziana, suszone mięso i wino owocowe." #: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgctxt "npc:n" -msgid "" -"I oversee the food stocks for the center. There was significant looting " -"during the panic when we first arrived so most of our food was carried away." -" I manage what we have left and do everything I can to increase our " -"supplies. Rot and mold are more significant in the damp basement so I " -"prioritize non-perishable food, such as cornmeal, jerky, and fruit wine." +msgid "Your travels be fruitful, friend." msgstr "" -"Nadzoruję zapasy żywności dla centrum. Było sporo grabieży podczas paniki " -"kiedy tu przybyliśmy, więc większość naszej żywności została zabrana. " -"Zarządzam tym co nam pozostało i robię wszystko by uzupełniać stan zapasów. " -"Gnicie i pleśń są bardziej dokuczliwe w wilgotnej piwnicy więc priorytetem " -"jest trwała żywność jak mąka kukurydziana, suszone mięso i wino owocowe." #: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "Why cornmeal, jerky, and fruit wine?" -msgstr "Czemu kaszka kukurydziana, suszone mięso i wino owocowe?" +msgid "May you find your peace, traveler." +msgstr "" #: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "" -"All three are easy to locally produce in significant quantities and are non-" -"perishable. We have a local farmer or two and a few hunter types that have " -"been making attempts to provide us with the nutritious supplies. We do " -"always need more suppliers though. Because this stuff is rather cheap in " -"bulk I can pay a premium for any you have on you. Canned food and other " -"edibles are handled by the merchant in the front." +msgid "We might have lost everything, but hope remains." msgstr "" -"Wszystkie trzy są produkowane miejscowo w znaczących ilościach i są trwałe. " -"Mamy lokalnego rolnika lub dwóch, i kilku typków od myślistwa którzy czynią " -"starania by zapewnić nam pożywne zapasy. Zawsze jednak potrzebujemy więcej " -"zapasów. Ponieważ te rzeczy są raczej tanie w hurcie mogę ci zapłacić bonus " -"za to co masz ze sobą. Puszkowana żywność i inne jadalne rzeczy są " -"specjalnością handlarza na froncie." #: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "Are you looking to buy anything else?" -msgstr "Czy chcesz kupić coś jeszcze?" +msgid "May the earth flourish beneath our paths." +msgstr "" #: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "Very well..." -msgstr "Bardzo dobrze..." +msgid "Unity of spirit, of mind, and body..." +msgstr "" #: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "" -"I'm actually accepting a number of different foodstuffs: beer, sugar, flour," -" smoked meat, smoked fish, cooking oil; and as mentioned before, jerky, " -"cornmeal, and fruit wine." +msgid "Look for the bonds which define you, and act in accord." msgstr "" -"De facto przyjmuje sporo innych jadalnych rzeczy: piwo, cukier, mąka, " -"wędzone mięso i wędzone ryby, olej do smażenia; i jak już wspomniałem " -"wcześniej, suszone mięso, mączkę kukurydzianą i wino owocowe." #: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "Interesting..." -msgstr "Interesujące..." +msgid "" +"I don't know what kind of heresy you are spreading, but I'm putting an end " +"to it!" +msgstr "" #: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "Hope you're here to trade." -msgstr "Liczę że jesteś tu by handlować." +msgid "This place is dangerous, what are you doing here?" +msgstr "" #: lang/json/talk_topic_from_json.py msgid "Who are you?" msgstr "Kim jesteś?" #: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "Mind if we just chat for a bit?" -msgstr "Co powiesz na małą pogawędkę?" +msgid "" +"Dangerous? It may look different, but this land cares and provides for us." +" We are celebrating with a feast, in fact. Do you care to join us?" +msgstr "" #: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "" -"Are you sure? This doesn't seem like a particularly safe place for small " -"talk..." +msgid "Well, sure." msgstr "" -"Jesteś pewien? To nie wygląda na zbyt bezpieczne miejsce na plotkowanie..." #: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "It's fine, we've got a moment." -msgstr "W porządku, mamy chwile." +msgid "I'd... rather not." +msgstr "" #: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "Good point, let's find a more appropriate place." -msgstr "Słuszna uwaga, znajdźmy lepsze miejsce." +msgid "I'm sorry... I have places to be." +msgstr "" #: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "You're right. Forget I said anything, let's get moving." -msgstr "Racja, Zapomnij, że o tym wspomniałem, ruszajmy dalej." +msgid "" +"I'm a priest or guide of a sort. I sing the hymns along my companions so " +"that we may learn to live in unity, both with each other and with our ailing" +" world." +msgstr "" #: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "What did you want to talk about?" -msgstr "O czym chciałeś pogadać?" +msgid "Alright." +msgstr "" #: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "Actually, never mind." -msgstr "W zasadzie nieważne." +msgid "Can I join you?" +msgstr "" #: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "I'm not in charge here, you're looking for someone else..." -msgstr "Ja tu nie dowodzę, szukasz kogoś innego..." +msgid "Understood. Can I join you?" +msgstr "" #: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "Keep civil or I'll bring the pain." -msgstr "Zachowuj się, bo inaczej przyprowadzę cię do porządku." +msgid "Well, I gotta go." +msgstr "" #: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "Just on watch, move along." -msgstr "Tylko stróżuję, ruszaj dalej." +msgid "Oh, but you already have." +msgstr "" #: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "Sir." -msgstr "Sir." +msgid "Yes... yes I have." +msgstr "" #: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "Rough out there, isn't it?" -msgstr "Ostro tam na zewnątrz, nie?" +msgid "Join us then, eat from this meal with us." +msgstr "" #: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "Ma'am" -msgstr "Pani." +msgid "[Take marloss berry] Thank you." +msgstr "" #: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "Ma'am, you really shouldn't be traveling out there." -msgstr "Psze pani, naprawdę nie powinna pani podróżować tam na zewnątrz." +msgid "I have changed my mind, thank you." +msgstr "" #: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "Don't mind me..." -msgstr "Mną się nie przejmuj..." +msgid "I'm joining no stinking cult! Take your berry and shove it!" +msgstr "" #: lang/json/talk_topic_from_json.py msgid "About the mission..." @@ -139437,16 +145012,28 @@ msgstr "Powinieneś pilnować własnego nosa, nic tu nie ma do oglądania." msgid "If you need something you'll need to talk to someone else." msgstr "Jak czegoś chcesz to pogadaj z kimś innym." +#: lang/json/talk_topic_from_json.py +msgid "Sir." +msgstr "Sir." + #: lang/json/talk_topic_from_json.py msgid "Dude, if you can hold your own you should look into enlisting." msgstr "Koleś, jak dajesz radę ogarniać, to powinieneś się zaciągnąć." +#: lang/json/talk_topic_from_json.py +msgid "Ma'am" +msgstr "Pani." + #: lang/json/talk_topic_from_json.py msgid "Hey miss, don't you think it would be safer if you stuck with me?" msgstr "" "Hej panienko, nie sądzisz że będzie bezpieczniej jak się będziesz trzymać ze" " mną?" +#: lang/json/talk_topic_from_json.py +msgid "Don't mind me..." +msgstr "Mną się nie przejmuj..." + #: lang/json/talk_topic_from_json.py msgid "Marshal, I hope you're here to assist us." msgstr "Marszalu, mam nadzieję że jesteś tu by nas wesprzeć." @@ -139591,1999 +145178,860 @@ msgstr "" "czystym tekstem będzie mimo tego uchwytne." #: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "Marshal..." -msgstr "Marszalu..." +msgid "Hey, I didn't expect to live long enough to see another living human!" +msgstr "" #: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "Citizen..." -msgstr "Obywatelu..." +msgid "I've been here since shit went down. Just my luck I had to work." +msgstr "" #: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "Is there any way I can join the 'Old Guard'?" -msgstr "Jest jakiś sposób bym dołączył do 'Starej Gwardii'?" +msgid "How are you alive?" +msgstr "" #: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "Does the Old Guard need anything?" -msgstr "Czy Stara Gwardia czegoś potrzebuje?" +msgid "What did you do before the cataclysm?" +msgstr "Co robiłeś przed kataklizmem?" #: lang/json/talk_topic_from_json.py msgid "" -"I'm the region's federal liaison. Most people here call us the 'Old Guard' " -"and I rather like the sound of it. Despite how things currently appear, the" -" federal government was not entirely destroyed. After the outbreak I was " -"chosen to coordinate civilian and militia efforts in support of military " -"operations." +"Well, the dishwasher made a break for it three days after things got weird." +" He was ripped to shreds before he made it to the street. I figure this " +"place has gotta be safer than my apartment, and at least I've got all this " +"food here." msgstr "" -"Jestem regionalnym łącznikiem federalnym. Większość ludzi nazywa nas Starą " -"Gwardią i raczej lubię wydźwięk tej nazwy. Pomimo tego jak się sprawy mają " -"rząd federalny nie uległ całkowitemu zniszczeniu. Po epidemii zostałem " -"wybrany do koordynacji cywilnych i paramilitarnych wysiłków wspierających " -"operacje wojskowe." - -#: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "So what are you actually doing here?" -msgstr "Więc co tu faktycznie robisz?" - -#: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "Never mind..." -msgstr "Nieważne..." #: lang/json/talk_topic_from_json.py msgid "" -"I ensure that the citizens here have what they need to survive and protect " -"themselves from raiders. Keeping some form of law is going to be the most " -"important element in rebuilding the world. We do what we can to keep the " -"'Free Merchants' here prospering and in return they have provided us with " -"spare men and supplies when they can." +"I... um... hid. I was in the kitchen, preparing another masterpiece when I " +"heard glass shattering followed by screaming. I ran over to the serving " +"window to see what happened, assuming a guest had fallen and broke " +"something. What I witnessed was the most awful thing I've ever seen. I'm " +"not even sure I could go over it again." msgstr "" -"Zapewniam żeby cywile tutaj mieli co potrzeba do przeżycia i obrony przed " -"najeźdźcami. Utrzymanie jakiejś formy prawa jest najważniejszym elementem w " -"odbudowie świata. Robimy co w naszej mocy by utrzymać prosperitę tutejszych " -"Wolnych Kupców a oni w zamian zapewniają nam wolnych od zajęć ludzi i zapasy" -" gdy tylko mogą." #: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "Is there a catch?" -msgstr "Jest jakiś haczyk?" - -#: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "Anything more to it?" -msgstr "Jest w tym coś więcej?" +msgid "What happened next?" +msgstr "Co się potem zdarzyło?" #: lang/json/talk_topic_from_json.py msgid "" -"Well... I was like any other civilian till they conscripted me so I'll tell " -"it to you straight. They're the best hope we got right now. They are " -"stretched impossibly thin but are willing to do what is needed to maintain " -"order. They don't care much about looters since they understand most " -"everyone is dead, but if you have something they need... you WILL give it to" -" them. Since most survivors here have nothing they want, they are welcomed " -"as champions." +"Some lunatic covered in a film of goo, black as oil, had fallen through one " +"of the large glass windows. There were glass shards stuck in its head and " +"neck. I thought the poor guy, girl-thing-whatever was dead. People began " +"to crowd around it, some were taking pictures." msgstr "" -"Cóż... byłem jak każdy cywil zanim nie zostałem powołany więc powiem ci " -"prosto z mostu. Oni są najlepszą nadzieją jaką teraz mamy. Są rozciągnięci " -"do granic możliwości ale są zdeterminowani zrobić co trzeba by zachować " -"porządek. Nie przejmują się szabrownikami bo wiedzą że zasadnicza większość " -"ludzi nie żyje, ale jeśli masz coś czego potrzebują... DASZ im to. Skoro i " -"tak większość ocalałych nie ma nic czego by potrzebowali, są witani jak " -"czempioni." #: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "Hmmm..." -msgstr "Hmmm..." +msgid "Horrible. Did you get any pictures yourself?" +msgstr "" #: lang/json/talk_topic_from_json.py msgid "" -"There isn't much pushed out by public relations that I'd actually believe. " -"From what I gather, communication between the regional force commands is " -"almost non-existent. What I do know is that the 'Old Guard' is currently " -"based out of the 2nd Fleet and patrols the Atlantic coast trying to provide " -"support to the remaining footholds." +"No! I figured the thing dead until it started writhing and spazzing out for" +" a moment. Everyone jumped back, a few screamed, and one curious stranger " +"stepped in closer, kneeling a little... it attacked him!" msgstr "" -"Niewiele jest ogłaszane na zewnątrz przez \"biuro prasowe\" w co byłbym w " -"stanie uwierzyć. Z tego co sobie dodałem ze skrawków, komunikacja pomiędzy " -"regionalnymi dowództwami sił praktycznie nie istnieje. To co wiem to że " -"'Stara Gwardia' obecnie opiera się na 2-giej Flocie i patroluje wybrzeże " -"Atlantyku próbując wspierać pozostałe przyczółki." - -#: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "The 2nd Fleet?" -msgstr "2-ga Flota?" #: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "Tell me about the footholds." -msgstr "Opowiedz mi o przyczółkach." +msgid "What'd you do?" +msgstr "" #: lang/json/talk_topic_from_json.py msgid "" -"I don't know much about how it formed but it is the armada of military and " -"commercial ships that's floating off the coast. They have everything from " -"supertankers and carriers to fishing trawlers... even a few NATO ships. " -"Most civilians are offered a cabin on one of the liners to retire to if they" -" serve as a federal employee for a few years." +"I ran to the back of the kitchen and hid as best I could. People outside " +"were screaming and I could hear them running. Suddenly I heard more glass " +"shatter and something skitter out of the restaurant. I waited a moment and " +"then went and checked the dining area. Both the stranger and the thing were" +" gone. People were running in the streets, some even had guns so I locked " +"all the doors and blocked the windows with what I could and barricaded " +"myself in here." msgstr "" -"Nie wiem wiele o jej sformowaniu się, ale to armada wojskowych i " -"komercyjnych statków która unosi się na wodach wybrzeża. Mają wszystko od " -"supertankowców i lotniskowców po kurty rybackie... nawet kilka statków NATO." -" Większości cywilów oferują kajutę na jednym z liniowców jako nagrodę " -"emerytalną za klika lat służby dla rządu." #: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "" -"They may just be propaganda but apparently one or two cities were successful" -" in 'walling themselves off.' Around here I was told that there were a few " -"places like this one but I couldn't tell you where." +msgid "Crazy, so you have been here ever since?" msgstr "" -"To może być tylko propaganda, ale najwyraźniej jedno czy dwa miasta " -"osiągnęły sukces w \"odcięciu się murem\". Tu na miejscu z kolei słyszałem, " -"że jest kilka miejsc takich jak to, ale nie mógłbym powiedzieć ci gdzie." #: lang/json/talk_topic_from_json.py msgid "" -"You can't actually join unless you go through a recruiter. We can usually " -"use help though, ask me from time to time if there is any work available. " -"Completing missions as a contractor is a great way to make a name for " -"yourself among the most powerful men left in the world." +"Yeah, it was awhile before it was quiet again. I heard all kinds of sounds:" +" explosions, jets flying by, helicopters, screaming, and rapid gunfire. I " +"swear I even heard what sounded like a freaking tank drive by at one time! " +"I've been hiding here since." msgstr "" -"Nie możesz faktycznie dołączyć chyba że przejdziesz przez rekrutującego. " -"Zwykle jednak przydaje się nam pomoc, więc pytaj mnie od czasu do czasu czy " -"nie ma jakiejś roboty do zrobienia. Wypełnianie misji na zlecenie to świetna" -" droga do wyrobienie sobie imienia wśród najbardziej wpływowych ludzi jacy " -"pozostają przy życiu." #: lang/json/talk_topic_from_json.py msgid "" -"Please, help me. I need food. Aren't you their sheriff? Can't you help " -"me?" +"I've been a cook since forever, this wasn't the best joint, but management " +"was cool." msgstr "" -"Proszę, pomóż mi. Potrzebuję pożywienia. Nie jesteś aby ich szeryfem? Nie " -"możesz mi pomóc?" #: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "Please, help me. I need food." -msgstr "Proszę pomóż mi, potrzebuję żywności." +msgid "This is a test conversation that shouldn't appear in the game." +msgstr "To testowa konwersacja która nie powinna pojawić się w grze." #: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "Get away from me." -msgstr "Odejdź ode mnie." +msgid "This is a basic test response." +msgstr "To podstawowa testowa odpowiedź." #: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "" -"They won't let me in. They say they're too full. I'm allowed to camp out " -"here as long as I keep it clean and don't make a fuss, but I'm so hungry." -msgstr "" -"Oni mnie nie wpuszczą. Mówią że już są zapełnieni. Wolno mi tu obozować, " -"jeśli po sobie sprzątam i nie robię problemów, ale jestem tak głodny." +msgid "This is a strength test response." +msgstr "To odpowiedź testowa siły." #: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "Why don't you scavenge your own food?" -msgstr "Czemu nie zdobędziesz sam sobie jedzenia?" +msgid "This is a dexterity test response." +msgstr "To odpowiedź testowa zręczności." #: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "What did you do before the cataclysm?" -msgstr "Co robiłeś przed kataklizmem?" +msgid "This is an intelligence test response." +msgstr "To odpowiedź testowa inteligencji." #: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "I'm sorry, I can't help you." -msgstr "Wybacz, nie mogę ci pomóc." +msgid "This is a perception test response." +msgstr "To odpowiedź testowa percepcji." #: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "" -"Where else? I can't fight those things out there. I'm in terrible physical" -" condition, don't have any useful skills, and I'm terrified of and" -" violence. How am I supposed to find a safe place?" -msgstr "" -"Niby gdzie? Nie mogę walczyć z tym na zewnątrz. Jestem w kiepskim stanie " -"fizycznym, nie mam użytecznych umiejętności, i przerażają mnie i " -"przemoc. Jak mam znaleźć bezpieczne miejsce?" +msgid "This is a low strength test response." +msgstr "To odpowiedź testowa słabej siły." #: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "" -"Out there? That's suicide! People that go out there don't come back, " -"people who can hold their own... unlike me. I'd rather take my chances " -"begging for scraps and waiting for someone in the center to die and make " -"room for me, thanks." -msgstr "" -"Tam? to samobójstwo! Ludzie którzy idą na zewnątrz nie wracają, tacy co " -"wiążą koniec z końcem... w przeciwieństwie do mnie. Dzięki, ale lepiej mi " -"błagać o resztki i czekać aż ktoś w środku umrze i zwolni mi miejsce." +msgid "This is a low dexterity test response." +msgstr "To odpowiedź testowa słabej zręczności." #: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "" -"I was a high school math teacher. It was a good job, I loved it. Funny " -"enough, it's not super applicable after the end of the world. I mean, at " -"some point people are going to need a teacher again, but right now they just" -" want food, shelter, and clothing." -msgstr "" -"Byłem nauczycielem matematyki w szkole. To była dobra praca, kochałem ją. " -"Zabawne, ale nie jest zbyt pomocna po końcu świata. Wiem że w końcu ludziom " -"będą potrzebni nauczyciele, ale na razie potrzebują pożywienia, schronienia," -" i ubrań." +msgid "This is a low intelligence test response." +msgstr "To odpowiedź testowa słabej inteligencji." #: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "Have I told you about cardboard, friend? Do you have any?" -msgstr "Czy mówiłem ci już o kartonie przyjacielu? Czy masz może jakiś?" +msgid "This is a low perception test response." +msgstr "To odpowiedź testowa słabej percepcji." #: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "Cardboard?" -msgstr "Karton?" +msgid "This is a trait test response." +msgstr "To odpowiedź testowa zdolności." #: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "Why are you sitting out here?" -msgstr "Czemu tu przesiadujesz?" +msgid "This is a short trait test response." +msgstr "To krótka odpowiedź testowa zdolności." #: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "Are you seriously wearing a dinosaur costume?" -msgstr "Na serio nosisz ten kostium dinozaura?" +msgid "This is a wearing test response." +msgstr "To odpowiedź testowa ubioru." #: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "" -"I'm building a house out of cardboard. The sandman doesn't want me to, but " -"I told him to go fuck himself." -msgstr "" -"Buduję dom z kartonu. Piaskowy dziadek nie chce, żebym to robił ale niech " -"się odpieprzy." +msgid "This is a npc trait test response." +msgstr "To odpowiedź testowa zdolności npc." #: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "Why cardboard?" -msgstr "Czemu karton?" +msgid "This is a npc short trait test response." +msgstr "To krótka odpowiedź testowa zdolnościncp." #: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "I think I have to get going..." -msgstr "Myślę, że muszę już iść." +msgid "This is a trait flags test response." +msgstr "To odpowiedź testowa flag zdolności." #: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "" -"There's so much of it now, and the zombies are afraid of it. It's kept me " -"safe so far. The beta rays come from the center point of the zombie, so it " -"hits the cardboard and can't penetrate. The reflection can stop any further" -" damage." -msgstr "" -"Tyle tego jest teraz, a zombie się go boją. Zapewnił mi bezpieczeństwo jak " -"dotąd. Promienie beta promieniują z centrum zombie, więc uderzają w karton i" -" nie mogą go przebić. Odbicie może zapobiec dalszym obrażeniom." +msgid "This is a npc trait flags test response." +msgstr "To odpowiedź testowa flag zdolności npc." #: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "" -"These cowards are afraid of me. They won't let me into their base. I'm " -"going to build my new house and I won't let them in." -msgstr "" -"Ci tchórze boją się mnie. Nie wpuszczą mnie do swojej bazy. Zbuduję sobie " -"nowy dom i ich też nie wpuszczę." +msgid "This is an npc effect test response." +msgstr "To odpowiedź testowa efektu npc." #: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "Building a house?" -msgstr "Zbudować dom?" - -#: lang/json/talk_topic_from_json.py src/handle_action.cpp -msgid "No." -msgstr "Nie." +msgid "This is a player effect test response." +msgstr "To odpowiedź testowa efektu gracza." #: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "What was that about cardboard?" -msgstr "O co chodziło z tym kartonem?" +msgid "This is a cash test response." +msgstr "To testowa odpowiedź gotówki." #: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "Don't bother with these assholes." -msgstr "Nie przejmuje się tymi dupkami." +msgid "This is an npc service test response." +msgstr "To odpowiedź testowa usługi npc." #: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "What's up?" -msgstr "Co tam?" +msgid "This is an npc available test response." +msgstr "To odpowiedź testowa dostępności npc." #: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "Ok... see ya." -msgstr "Ok... do zobaczenia." +msgid "This is a om_location_field test response." +msgstr "To odpowiedź testowa om_location_field." #: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "They're 'too full'. Won't share fuck-all." -msgstr "Są \"zbyt zapchani\". Niczym się nie podzielą." +msgid "This is a faction camp any test response." +msgstr "To odpowiedź testowa dowolna obozu frakcji." #: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "Why are you living here then?" -msgstr "Czemu zatem tu mieszkasz?" +msgid "This is a nearby role test response." +msgstr "To odpowiedź testowa pobliskiej roli." #: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "I'd better get going." -msgstr "Lepiej już pójdę." +msgid "This is a class test response." +msgstr "To testowa odpowiedź klasy." #: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "" -"Even without them helping, it's the safest place to squat. As long as we " -"keep it clean up here and don't cause sanitation problems, they don't mind " -"us sitting around the entryway. So kind and generous of them, to let us sit" -" here and slowly starve." -msgstr "" -"Nawet bez ich pomocy, to najbezpieczniejsze miejsce by przycupnąć. Dopóki " -"dbamy o czystość i nie sprawiamy problemów sanitarnych, nie mają nic " -"przeciwko byśmy siedzieli obok wejścia. To miło z ich strony że pozwalają " -"nam tu siedzieć i umierać z głodu." +msgid "This is a npc allies 1 test response." +msgstr "To odpowiedź testowa towarzyszy npc 1." #: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "Hey, are you a big fan of survival of the fittest?" -msgstr "Hej, jesteś wielkim fanem przeżycia najlepszych?" +msgid "This an error! npc allies 2 test response." +msgstr "To odpowiedź testowa towarzyszy npc 2." #: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "Why do you ask?" -msgstr "Czemu pytasz?" +msgid "This is a npc engagement rule test response." +msgstr "To odpowiedź testowa zaangażowania npc." #: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "Sorry, not interested." -msgstr "Wybacz, nie jestem zainteresowany." +msgid "This is a npc aim rule test response." +msgstr "To odpowiedź testowa zasady celowania npc." #: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "" -"Because I sure ain't fit, so I'm sittin' out here until I starve to death. " -"Help a poor sickly soul out?" -msgstr "" -"Bo ja, to pewne, do najlepszych nie należę, więc posiedzę tu aż umrę z " -"głodu. Pomożesz biednej duszy w potrzebie?" +msgid "This is a npc rule test response." +msgstr "To odpowiedź testowa zasady npc." #: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "What's wrong with you?" -msgstr "Co z tobą nie tak?" +msgid "This is a npc thirst test response." +msgstr "To odpowiedź testowa pragnienia npc." #: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "They won't let you in because you're sick?" -msgstr "Nie wpuszczą cię bo jesteś chory?" +msgid "This is a npc hunger test response." +msgstr "To odpowiedź testowa głodu npc." #: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "How did you even get here if you're so sick?" -msgstr "Jak się tu w ogóle dostałeś jak jesteś taki chory?" +msgid "This is a npc fatigue test response." +msgstr "To odpowiedź testowa zmęczenia npc." #: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "Why are you camped out here if they won't let you in?" -msgstr "Czemu tu obozujesz skoro cię nie wpuszczą?" +msgid "This is a mission goal test response." +msgstr "To testowa odpowiedź celu misji." #: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "" -"You name it! Asthma, diabetes, arthritis. Diabetes hasn't been so bad " -"since I stopped, y'know, eating regularly. Well, I assume it hasn't. Not " -"like I can check that ol' whatchamacallit, the blood test the docs used to " -"bug me about every couple months." -msgstr "" -"Do wyboru do koloru! Astma, cukrzyca, reumatyzm. Cukrzyca nie daje się we " -"znaki od kiedy, wiesz, przestałem jeść regularnie. Przynajmniej zakładam, że" -" nie ujawnia się. Nie żebym mógł zrobić, jak mu tam było, ten test krwi o " -"który lekarze upominali się raz na kilka miesięcy." +msgid "This is a season spring test response." +msgstr "To odpowiedź testowa pory roku wiosna." #: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "" -"They got enough mouths to feed that can pull their own weight. I got a lot " -"of weight and I'm too weak to pull it, so I'm out here." -msgstr "" -"Mają wystarczająco gąb do wyżywienia które potrafią udźwignąć swoją wagę. Ja" -" mam za dużo wagi i jestem zbyt słaby by ją udźwignąć, wiec jestem tutaj." +msgid "This is a days since cataclysm 30 test response." +msgstr "To odpowiedź testowa 30 dni od kataklizmu." #: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "" -"Came with a small group quite a while ago. The others were young and fit, " -"they got in. They were some of the last ones to get in actually. I didn't " -"make the cutoff." -msgstr "" -"Przybyłem z małą grupą jakiś czas temu. Tamci byli młodzi i sprawni, więc są" -" w środku. I tak byli jedynymi z ostatnich, którzy się dostali. Ja nie " -"spełniłem warunków." +msgid "This is a season summer test response." +msgstr "To odpowiedź testowa pory roku lato." #: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "" -"This is a mercy. I get shelter, light, and heat, and those guards will help" -" us if any zombies show up. It ain't so bad. If I was out on my own I'd " -"have none of this and still have to look for food... in other words, I'd be " -"dead as a doornail. Or I guess undead." -msgstr "" -"To jest litość. Mam schronienie, światło, ciepło, a strażnicy pomogą ja się " -"pojawi tu jakiś zombie. Nie jest tak źle. Gdybym był tam sam, nie maiłbym " -"nic z tych rzeczy a i tak musiałbym poszukiwać żarcia. Więc byłbym sztywny " -"jak grobowa deska. Albo w zasadzie nieumarły." +msgid "This is a days since cataclysm 120 test response." +msgstr "To odpowiedź testowa 120 dni od kataklizmu." #: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "Hey there, friend." -msgstr "Witaj, przyjacielu." - -#: lang/json/talk_topic_from_json.py src/player.cpp -msgid "What are you doing out here?" -msgstr "Co ty tu robisz?" +msgid "This is a season autumn test response." +msgstr "To odpowiedź testowa pory roku jesień." #: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "I couldn't help but notice, you're covered in fur." -msgstr "Nie sposób nie zauważyć, że pokrywa cię futro." +msgid "This is a days since cataclysm 210 test response." +msgstr "To odpowiedź testowa 210 dni od kataklizmu." #: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "" -"I live here. Too mutant to join the cool kids club, but not mutant enough " -"to kill on sight." -msgstr "" -"Mieszkam tu, Zbyt zmutowany by zasilić szeregi fajnych dzieciaków, ale nie " -"na tyle zmutowany by zabić bez zadawania pytań." +msgid "This is a season winter test response." +msgstr "To odpowiedź testowa pory roku zima." #: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "Why live out here?" -msgstr "Czemu tu mieszkasz?" +msgid "This is a days since cataclysm 300 test response." +msgstr "To odpowiedź testowa 300 dni od kataklizmu." #: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "You seem like you can hold your own. Why not travel with me?" -msgstr "" -"Wygląda na to, że potrafisz o siebie zadbać. Nie chciałbyś podróżować ze " -"mną?" +msgid "This is a is day test response." +msgstr "To testowa odpowiedź dzień." #: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "" -"It's safer than making my own home. I head out and forage when I have to. " -"As long as we keep it clean and do our part when a zombie comes, they let us" -" squat here as an extra defense. They don't like that I've been bringing " -"food for the other squatters though... I think they are trying to slowly " -"starve us out, and even though I can't keep everyone's bellies full, I've " -"been able to bring back enough to keep these folk in better shape. I " -"suspect they'll find an excuse kick me out eventually." -msgstr "" -"To bezpieczniejsze niż zorganizowanie własnego miejsca. Wybywam na " -"poszukiwania jak potrzebuję. Puki dbamy o porządek i robimy swoje jak " -"nadchodzą zombie, pozwalają nam tu pomieszkiwać, jako dodatkowa ochrona. Nie" -" podoba im się natomiast, że przynoszę żywność dla pozostałych lokatorów... " -"Myślę że chcieliby nas powoli zagłodzić, i choć nie napełnię wszystkim " -"żołądków, to zdołam przynieść na tyle by utrzymać tych gości w jako takiej " -"kondycji. Podejrzewam, że w końcu znajdą wymówkę by mnie stąd w końcu " -"wywalić." +msgid "This is a is night test response." +msgstr "To testowa odpowiedź noc." #: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "" -"Gross, isn't it? Feels like pubes. I just started growing it everywhere a " -"little while after the cataclysm. No idea what caused it. I can't blame " -"them for hating it, I hate it." -msgstr "" -"Ohyda, co nie? Są jak włosy łonowe. Zaczęły rosnąć gdzie popadnie zaraz po " -"kataklizmie. Nie mam pojęcia co to spowodowało. Nie mam im za złe, że ich " -"nienawidzą, sam ich nienawidzę." +msgid "This is an switch 1 test response." +msgstr "To testowa odpowiedź przełącznik 1." #: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "" -"Well now, that's quite a kind offer, and I appreciate you looking past my " -"full-body pubic hair. Sorry though. I've come to feel sort of responsible " -"for this little gaggle of squatters. As long as I'm the only one providing " -"for them, I don't think I can leave." -msgstr "" -"No cóż, to miła uchu oferta, i cieszę się, że nie odstręczają cię moje włosy" -" łonowe na całym ciele. Ale wybacz mi. Stałem się niejako odpowiedzialny za " -"tą zgraję dzikich lokatorów. Dopóki jestem jedyny, który zapewnia im " -"przetrwanie, nie sądzę abym mógł ot tak odejść." +msgid "This is an switch 2 test response." +msgstr "To testowa odpowiedź przełącznik 2." #: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "Can I help you, marshal?" -msgstr "Mogę ci pomóc marszalu?" +msgid "This is an switch default 1 test response." +msgstr "To testowa odpowiedź przełącznik domyślny 1." #: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "Morning sir, how can I help you?" -msgstr "Dobry, sir, w czym mogę pomóc?" +msgid "This is an switch default 2 test response." +msgstr "To testowa odpowiedź przełącznik domyślny 2." #: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "Morning ma'am, how can I help you?" -msgstr "Dobry, psze pani, w czym mogę pomóc?" +msgid "This is another basic test response." +msgstr "To kolejna podstawowa testowa odpowiedź." #: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "" -"[MISSION] The merchant at the Refugee Center sent me to get a prospectus " -"from you." -msgstr "" -"{MISJA] Kupiec w Centrum Uchodźców wysłał mnie żebym wziął od ciebie " -"prospekt." +msgid "This is an or trait test response." +msgstr "To warunkowa odpowiedź testowa zdolności." #: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "I heard you were setting up an outpost out here." -msgstr "Słyszałem, że budujecie tu placówkę." +msgid "This is an and cash, available, trait test response." +msgstr "To odpowiedź testowa gotówki dostępności zdolności." #: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "What's your job here?" -msgstr "Czym się tu zajmujesz?" +msgid "This is a complex nested test response." +msgstr "To skomplikowana zagnieżdżona testowa odpowiedź." #: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "" -"I was starting to wonder if they were really interested in the project or " -"were just trying to get rid of me." -msgstr "" -"Zaczynałem się zastanawiać czy faktycznie interesuje ich projekt, czy tylko " -"próbują się mnie pozbyć." +msgid "This is a conditional trial response." +msgstr "To warunkowa odpowiedź próbna." #: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "" -"Ya, that representative from the Old Guard asked the two of us to come out " -"here and begin fortifying this place as a refugee camp. I'm not sure how " -"fast he expects the two of us to get setup but we were assured additional " -"men were coming out here to assist us. " -msgstr "" -"Ta, ten reprezentant Starej Gwardii poprosił nas dwóch byśmy tu przyszli i " -"zaczęli fortyfikować to miejsce na obóz dla uchodźców. Nie jestem pewien jak" -" szybko oczekuje, że nasza dwójka urządzi to miejsce, ale zapewniono nas, że" -" dodatkowi ludzie przybędą nam pomóc." +msgid "This is a u_add_effect - infection response" +msgstr "To testowa odpowiedź - infekcja - u_add_effect" #: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "How many refugees are you expecting?" -msgstr "Jak wielu uchodźców oczekujecie?" +msgid "This is a npc_add_effect - infection response" +msgstr "To testowa odpowiedź - infekcja - npc_add_effect" #: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "" -"Could easily be hundreds as far as I know. They chose this ranch because of" -" its rather remote location, decent fence, and huge cleared field. With as " -"much land as we have fenced off we could build a village if we had the " -"materials. We would have tried to secure a small town or something but the " -"lack of good farmland and number of undead makes it more practical for us to" -" build from scratch. The refugee center I came from is constantly facing " -"starvation and undead assaults." +msgid "This is a u_lose_effect - infection response" msgstr "" -"Mogło by to być setki na ile wiem. Wybrali to ranczo z uwagi na odległą " -"lokalizację, przyzwoite ogrodzenie, i olbrzymie czyste pole. Z taką ilością " -"ziemi uprawnej jaką ogrodziliśmy możemy zbudować tu wioskę, gdybyśmy mieli " -"materiały. Spróbowalibyśmy pewnie zabezpieczyć małe miasteczko ale brak " -"dobrej ziemi ornej i liczba nieumarłych sprawia że bardziej praktycznie jest" -" nam zacząć od zera. Centrum uchodźców skąd pochodzę stale zmaga się z " -"głodem i napadami zombie." #: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "Hopefully moving out here was worth it..." -msgstr "Oby wyprowadzka tutaj była tego warta..." +msgid "This is a npc_lose_effect - infection response" +msgstr "" #: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "" -"I'm the engineer in charge of turning this place into a working camp. This " -"is going to be an uphill battle, we used most of our initial supplies " -"getting here and boarding up the windows. I've got a huge list of tasks " -"that need to get done so if you could help us keep supplied I'd appreciate " -"it. If you have material to drop off you can just back your vehicle into " -"here and dump it on the ground, we'll sort it." -msgstr "" -"Jestem inżynierem odpowiedzialnym za przemianę tego miejsca w działający " -"obóz. To będzie orka na ugorze, zużyliśmy większość zapasów na drodze i " -"zabijając okna deskami. Mamy długaśną listę zadań do wykonania, więc jak " -"możesz pomóc nam z zaopatrzeniem to będę wdzięczny. Jak masz jakieś " -"materiały do podrzucenia to zaparkuj tu wóz i zrzuć je na ziemię, a my je " -"posortujemy." +msgid "This is a u_add_trait - FED MARSHALL response" +msgstr "To testowa odpowiedź - u_add_trait - FED MARSHALL" #: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "I'll keep that in mind." -msgstr "Będę mieć to na uwadze." +msgid "This is a npc_add_trait - FED MARSHALL response" +msgstr "To testowa odpowiedź - npc_add_trait - FED MARSHALL" #: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "" -"My partner is in charge of fortifying this place, you should ask him about " -"what needs to be done." +msgid "This is a u_lose_trait - FED MARSHALL response" msgstr "" -"Mój partner odpowiada za fortyfikowanie tego miejsca, powinieneś go popytać " -"co jest do zrobienia." #: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "I'll talk to him then..." -msgstr "Z nim zatem porozmawiam..." +msgid "This is a npc_lose_trait - FED MARSHALL response" +msgstr "" #: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "Howdy." -msgstr "Siemka." +msgid "This is a u_buy_item bottle of beer response" +msgstr "To odpowiedź testowa - u_buy_item - butelka piwa" #: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "" -"I was among one of the first groups of immigrants sent here to fortify the " -"outpost. I might have exaggerated my construction skills to get the hell " -"out of the refugee center. Unless you are a trader there isn't much work " -"there and food was really becoming scarce when I left." -msgstr "" -"Byłem w jednej z pierwszych grup migrantów wysłanych tutaj do " -"ufortyfikowania placówki. Mogłem ubarwić nieco swoje umiejętności budowlane " -"żeby wyrwać się z centrum dla uchodźców. Jeżeli nie jesteś kupcem to nie ma " -"tam za wiele do roboty, a żarcie stawało się coraz rzadsze, gdy opuszczałem " -"obóz." +msgid "This is a u_buy_item plastic bottle response" +msgstr "To odpowiedź testowa - u_buy_item - plastikowa butelka" #: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "You need something?" -msgstr "Potrzebujesz czegoś?" +msgid "This is a u_spend_cash response" +msgstr "To testowa odpowiedź u_spend_cash" #: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "I'd like to hire your services." -msgstr "Chcę skorzystać z twoich usług." +msgid "This is a multi-effect response" +msgstr "To odpowiedź testowa multi-effect" #: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "" -"I'm one of the migrants that got diverted to this outpost when I arrived at " -"the refugee center. They said I was big enough to swing an ax so my " -"profession became lumberjack... didn't have any say in it. If I want to eat" -" then I'll be cutting wood from now till kingdom come." +msgid "This is an opinion response" msgstr "" -"Jestem jednym z migrantów przekierowanych tutaj do tej placówki, gdy " -"przybyłem do centrum uchodźców. Powiedzieli że jestem na tyle duży by machać" -" toporem więc zyskałem nowy zawód drwala... nikt nie pytał o moje zdanie. " -"Jak chcę jeść to mam ścinać drewno aż do przyjścia Pana." #: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "Oh." -msgstr "Oh." +msgid "This is a u_sell_item plastic bottle response" +msgstr "To odpowiedź testowa - u_sell_item - plastikowa butelka" #: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "Come back later, I need to take care of a few things first." -msgstr "Przyjdź później, najpierw muszę się zająć paroma rzeczami." +msgid "This is a npc_consume_item beer response" +msgstr "" #: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "" -"The rate is a bit steep but I still have my quotas that I need to fulfill. " -"The logs will be dropped off in the garage at the entrance to the camp. " -"I'll need a bit of time before I can deliver another load." +msgid "This is a u_buy_item beer response again" msgstr "" -"Tempo jest nieco ostre ale nadal mam swoje normy do wyrobienia. Kłody będą " -"zrzucone w garażu przy wejściu do obozu. Potrzebuję trochę czasu zanim będę " -"mógł dostarczyć kolejny ładunek." #: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "[$2000, 1d] 10 logs" -msgstr "[$2000, 1d] 10 kłód" +msgid "This is a u_consume_item beer response" +msgstr "" #: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "[$12000, 7d] 100 logs" -msgstr "[$12000, 7d] 100 kłód" +msgid "This is a npc_class_change response" +msgstr "" #: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "I'll be back later." -msgstr "Wrócę później." +msgid "This is a u_has_item beer test response." +msgstr "To odpowiedź testowa - u_has_item - piwo" #: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "Don't have much time to talk." -msgstr "Nie mam zbyt wiele czasu na rozmowę." +msgid "This is a u_has_item bottle_glass test response." +msgstr "To odpowiedź testowa - u_has_item - szklana butelka" #: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "What is your job here?" -msgstr "Jaki jest twój zawód tutaj?" +msgid "This is a u_has_items beer test response." +msgstr "To odpowiedź testowa - u_has_items - piwo" #: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "" -"I turn the logs that laborers bring in into lumber to expand the outpost. " -"Maintaining the saw is a chore but breaks the monotony." -msgstr "" -"Zmieniam kłody przyniesione przez robotników w drewno do rozbudowy placówki." -" Utrzymanie piły na chodzie to katorga, ale przełamuje monotonię." +msgid "Test failure! This is a u_has_items test response." +msgstr "Bład testu! To odpowiedź testowa h_has_item." #: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "" -"Bringing in logs is one of the few tasks we can give to the unskilled so I'd" -" be hurting them if I outsourced it. Ask around though, I'm sure most " -"people could use a hand." +msgid "This is a u_has_item_category books test response." msgstr "" -"Przynoszenie kłód to jedno z zadań, które możemy dać osobom bez " -"doświadczenia, więc skrzywdziłbym ich zlecając to na zewnątrz. Popytaj " -"jednak, sądzę ze większości ludzi przyda się pomocna dłoń." #: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "" -"I was sent here to assist in setting-up the farm. Most of us have no real " -"skills that transfer from before the cataclysm so things are a bit of trial " -"and error." +msgid "This is a u_has_item_category books count 2 test response." msgstr "" -"Zostałem wysłany by asystować w zakładaniu farmy. Większość z nas nie ma " -"prawdziwych umiejętności, które nie straciłyby znaczenia po kataklizmie, " -"więc niektóre rzeczy robione są trochę metodą prób i błędów." #: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "" -"I'm sorry, I don't have anything to trade. The work program here splits " -"what we produce between the refugee center, the farm, and ourselves. If you" -" are a skilled laborer then you can trade your time for a bit of extra " -"income on the side. Not much I can do to assist you as a farmer though." +msgid "Failure! This is a u_has_item_category books count 3 test response." msgstr "" -"Wybacz, nie mam nic na handel. Program roboczy dzieli to co wyprodukujemy " -"pomiędzy centrum dla uchodźców, farmę i nas samych. Jak jesteś " -"wykwalifikowanym robotnikiem to możesz sprzedać swój czas za dodatkowy " -"dochód na boku. Niewiele ci jednak pomogę w kwestii rolnictwa." #: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "You mind?" -msgstr "Przepraszam?" +msgid "This is a u_add_var test response." +msgstr "" #: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "" -"I'm just a lucky guy that went from being chased by the undead to the noble " -"life of a dirt farmer. We get room and board but won't see a share of our " -"labor unless the crop is a success." +msgid "This is a npc_add_var test response." msgstr "" -"Jestem tylko szczęśliwym gościem, który z gonitwy przez nieumarłymi trafił " -"do zaszczytnego życia jako farmer pyłu. Mamy wikt i opierunek ale nie " -"zobaczymy udziału z naszej pracy chyba że plon obrodzi." #: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "It could be worse..." -msgstr "Mogło być gorzej..." +msgid "This is a u_has_var, u_remove_var test response." +msgstr "" #: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "" -"I've got no time for you. If you want to make a trade or need a job look " -"for the foreman or crop overseer." +msgid "This is a npc_has_var, npc_remove_var test response." msgstr "" -"Nie mam dla ciebie czasu. Chcesz pohandlować lub szukasz pracy, to poszukaj " -"przodownika lub nadzorcy upraw." #: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "I'll talk with them then..." -msgstr "Zatem porozmawiam z nimi..." +msgid "This is a u_has_bionics bio_ads test response." +msgstr "" #: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "I hope you are here to do business." -msgstr "Liczę na to, że przybyłeś ubić interes." +msgid "Failure! This is a npc_has_bionics bio_ads test response." +msgstr "" #: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "I'm interested in investing in agriculture..." -msgstr "Interesuje mnie inwestycja w agrokulturę..." +msgid "This is a npc_has_bionics ANY response." +msgstr "" #: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "" -"My job is to manage our outpost's agricultural production. I'm constantly " -"searching for trade partners and investors to increase our capacity. If you" -" are interested I typically have tasks that I need assistance with." +msgid "This is an example of mapgen_update effect variations" msgstr "" -"Moja rola to zarządzanie produkcją rolną placówki. Wciąż szukam partnerów " -"handlowych i inwestorów by zwiększyć naszą wydolność. Jak jesteś " -"zainteresowany, to zwykle mam zadania, z którymi potrzebuję pomocy." #: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "Please leave me alone..." -msgstr "Proszę zostaw mnie w spokoju..." +msgid "Please test some simple remote mapgen" +msgstr "" #: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "What's wrong?" -msgstr "Co się stało?" +msgid "Please test mapgen_update multiples" +msgstr "" #: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "" -"I was just a laborer till they could find me something a bit more permanent " -"but being constantly sick has prevented me from doing much of anything." +msgid "Please test mapgen_update linked" msgstr "" -"Byłem tylko robotnikiem aż znaleźliby mi coś bardziej stałego, ale ciągłe " -"choroby uniemożliwiły mi robienie w zasadzie czegokolwiek." #: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "That's sad." -msgstr "To smutne." +msgid "" +msgstr "" #: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "" -"I don't know what you could do. I've tried everything. Just give me " -"time..." -msgstr "" -"Nie wiem co mógłbyś zrobić. Próbowałem wszystkiego. Po prosty daj mi czas..." +msgid "How did you come to be a merc working for the Free Merchants, anyway?" +msgstr "Tak w ogóle, to jak zostałeś najemnikiem Wolnych Handlarzy?" #: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "OK." -msgstr "OK." +msgid "So, you got your whisky. Tell me that story." +msgstr "No wiec masz swoją whiskey. Opowiedz tą historię." #: lang/json/talk_topic_from_json.py msgid "" -"I keep getting sick! At first I thought it was something I ate but now it " -"seems like I can't keep anything down..." +"Before this started, I had a crappy job flipping burgers at Sambal's Grille." +" Losing that isn't a big deal. Losing my mom and dad hurts a lot more. " +"Last time I saw them alive, I just came home from school, grabbed a snack " +"and went to work. I don't think I even told my mom I loved her, and I was " +"pissed at my dad for some shit that really doesn't matter. Didn't " +"matter then, really doesn't now. Things started going crazy while I was at " +"work... The military rolled into town, and the evacuation alert sounded." msgstr "" -"Ciągle choruję! Na początku myślałem, że się czymś zatrułem, ale teraz " -"wygląda na to, że nie mogę niczego utrzymać w żołądku..." +"Zanim się to zaczęło, miałem nędzną pracę przy obracaniu burgerów w Grillu " +"Sambali. Jej utrata to nic takiego. Utrata rodziców boli o wiele bardziej. " +"Gdy ostatni ich widziałem żywych, właśnie wróciłem ze szkoły, przegryzłem " +"coś i pobiegłem do pracy. Nawet nie wiem czy powiedziałem mamie, że ją " +"kocham, i byłem zły na tatę o jakieś gówno bez znaczenia. Nie miało " +"znaczenia wtedy, nie ma znaczenia teraz. Zwariowane rzeczy zaczęły się dziać" +" jak byłem w pracy... Wojsko wjechało do miasta, i syrena obwieściła " +"ewakuację." #: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "Uhm." -msgstr "Uhm." +msgid "So, did you evacuate?" +msgstr "Więc się ewakuowałeś?" #: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "How can I help you?" -msgstr "Jak mogę ci pomóc?" +msgid "" +msgstr "" #: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "I could use your medical assistance." -msgstr "Potrzebuję twojej pomocy medycznej." +msgid "" +msgstr "" #: lang/json/talk_topic_from_json.py msgid "" -"I was a practicing nurse so I've taken over the medical responsibilities of " -"the outpost till we can locate a physician." +"I didn't evacuate. I went home... saw some freaky shit on the way, but at " +"the time I just thought it was riots or drugs. By the time I got there, my " +"parents were gone. No sign of them. There was a big mess, stuff scattered " +"everywhere like there'd been a struggle, and a little blood on the floor." msgstr "" -"Byłam praktykującą pielęgniarką wiec przejęłam obowiązki medyczne placówki " -"do czasu znalezienia lekarza." +"Nie ewakuowałem się. Poszedłem do domu... Widziałem wariackie rzeczy po " +"drodze, ale wtedy myślałem że to zamieszki albo narkotyki. Gdy już tam " +"dotarłem, rodziców nie było. Ani śladu. Był wielki bałagan, rzeczy walały " +"się wszędzie jakby była jakaś przepychanka, na podłodze były ślady krwi." #: lang/json/talk_topic_from_json.py msgid "" -"I'm willing to pay a premium for medical supplies that you might be able to " -"scavenge up. I also have a few miscellaneous jobs from time to time." +"I haven't found them yet. Whenever I see a , a little part of me is" +" afraid it's going to be one of them. But then, maybe not. Maybe they " +"were evacuated, maybe they fought and tried to wait for me but the military " +"took them anyway? I've heard that sort of thing happened. I don't know if " +"I'll ever know." msgstr "" -"Płacę ekstra za zapasy medyczne które mogłeś wyszabrować. Mam też " -"okazjonalną robótkę lub dwie od czasu do czasu." - -#: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "What kind of jobs do you have for me?" -msgstr "Jakie rodzaje prac macie tu dla mnie?" - -#: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "Not now." -msgstr "Nie teraz." - -#: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "I can take a look at you or your companions if you are injured." -msgstr "Mogę zerknąć na ciebie lub twoich towarzyszy jeżeli jesteście ranni." - -#: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "[$200, 30m] I need you to patch me up." -msgstr "[$200, 30m] Musisz mnie połatać." - -#: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "[$500, 1h] I need you to patch me up." -msgstr "[$200, 30m] Musisz mnie połatać." - -#: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "I should be fine." -msgstr "Nic mi nie będzie." +"Jeszcze ich nie znalazłem. Za każdym razem gdy widzę , mała cząstka " +"mnie boi się że to będzie jedno z nich. Ale z drugiej strony może nie. Może " +"zostali ewakuowani, może walczyli by zaczekać, ale wojsko ich zabrało? " +"Słyszałem że tak się zdarzało. Nie wiem czy kiedykolwiek się dowiem." #: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "That's the best I can do on short notice." -msgstr "To najlepsze co mogę zrobić od ręki." +msgid "" +"Well now, that's a hell of a story, so settle in. It all goes back to about" +" five years ago, after I retired from my job at the mill. Times was tough, " +"but we got by." +msgstr "" #: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "I'm sorry, I don't have time to see you at the moment." -msgstr "Wybacz mi, nie mam teraz czasu by cię przyjąć." +msgid "Okay, please continue." +msgstr "Okej, proszę mów dalej." #: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "For the right price could I borrow your services?" -msgstr "Za odpowiednią cenę, czy mogę skorzytsać z twoich usług?" +msgid "On second thought, let's talk about something else." +msgstr "Po namyśle, porozmawiajmy o czymś innym." #: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "I imagine we might be able to work something out." -msgstr "Wyobrażam sobie że możemy coś wypracować." +msgid "" +"That was when I had my old truck, the blue one. We called 'er ol' yeller. " +"One time me an' Marty Gumps - or, as he were known to me, Rusty G - were " +"drivin' ol' yeller up Mount Greenwood in the summertime, lookin' fer " +"fireflies to catch." +msgstr "" +"Wtedy miałem moją starą ciężarówkę, niebieską. Nazywaliśmy ją starą jękliwą " +"jędzą. Pewnego razu ja i Marty Gumps - który znany był mi jako Rdzewiejący G" +" - jechaliśmy jęczącą jędzą w górę Mount Greenwood w letni dzień, szukając " +"świetlików do złapania." #: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "I was wondering if you could install a cybernetic implant..." -msgstr "Zastanawiam się czy mógłbyś zainstalować implant cybernetyczny..." +msgid "Fireflies. Got it." +msgstr "Świetliki. Rozumiem." #: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "I need help removing an implant..." -msgstr "Potrzebuję pomocy w usunięciu implantu..." +msgid "How does this relate to what I asked you?" +msgstr "Jak to się ma do tego o co pytałem?" #: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "Don't mind me." -msgstr "Nie przejmuj się mną." +msgid "I need to get going." +msgstr "Muszę już iść." #: lang/json/talk_topic_from_json.py msgid "" -"I chop up useless vehicles for spare parts and raw materials. If we can't " -"use a vehicle immediately we haul it into the ring we are building to " -"surround the outpost. It provides a measure of defense in the event that we" -" get attacked." +"Rusty G - that's my ol' pal Marty Gumps - were in the passenger seat with " +"his trusty 18 gauge lyin' on his lap. That were his dog's name, only we all" +" just called him 18 gauge for short." msgstr "" -"Tnę bezużyteczne pojazdy na części i materiały. Jak nie możemy użyć pojazdu " -"od razu to zaciągamy do do kręgu, który budujemy wokół placówki by ją " -"otoczyć. To zapewnia pewną ochronę na wypadek potencjalnego ataku." +"Rdzewiejący G - to mój stary kumpel Marty Gumps - siedział na miejscu " +"pasażera ze swoją wierną 18-tką na kolanach. Tak się nazywała jego suka, ale" +" nazywaliśmy ją w skrócie 18-tka." #: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "" -"I don't personally, the teams we send out to recover the vehicles usually " -"need a hand but can be hard to catch since they spend most of their time " -"outside the outpost." -msgstr "" -"Osobiście nie, zespoły które wysyłamy do pozyskania pojazdów zwykle " -"potrzebują pomocnej dłoni, ale niełatwo je złapać, bo większość czasu " -"spędzają na zewnątrz." +msgid "18 gauge, the dog. Got it." +msgstr "18-tka. Pies. Załapałem." #: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "Welcome to the junk shop." -msgstr "Witaj w sklepie ze złomem." +msgid "I think I see some zombies coming. We should cut this short." +msgstr "Chyba widzę nadchodzące zombiaki. Powinniśmy się streszczać." #: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "Let's see what you've managed to find." -msgstr "Zobaczmy co zdołałeś znaleźć." +msgid "Shut up, you old fart." +msgstr "Przymknij się, stary pierdzielu." #: lang/json/talk_topic_from_json.py msgid "" -"I organize scavenging runs to bring in supplies that we can't produce " -"ourselves. I try and provide incentives to get migrants to join one of the " -"teams... its dangerous work but keeps our outpost alive. Selling anything " -"we can't use helps keep us afloat with the traders. If you wanted to drop " -"off a companion or two to assist in one of the runs, I'd appreciate it." +"Dammit I'm gettin' there, bite yer tongue. As I was sayin', Rusty G - " +"that's my ol' pal Marty Gumps - were in the passenger seat with his trusty " +"18 gauge lyin' on his lap. That were his dog's name, only we all just " +"called him 18 gauge for short." msgstr "" -"Organizuję wypady zbierackie by zdobyć zapasy których sami nie " -"wyprodukujemy. Staram się zachęcać migrantów do przyłączenia się do jednej z" -" grup... to niebezpieczna praca ale trzyma posterunek przy życiu. Sprzedając" -" czego nie zużyjemy sami pozwala nam trzymać się na powierzchni w relacjach " -"z kupcami. Jakbyś pożyczył towarzysza lub dwóch do pomocy w takim wypadzie, " -"to byłbym zobowiązany." - -#: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "I'll think about it." -msgstr "Pomyślę o tym." +"Do diabła, już kończę, ugryź się w język. Jak już mówiłem Rdzewiejący G - to" +" mój kumpel Marty Gumps - - siedział na miejscu pasażera ze swoją wierną " +"18-tką na kolanach. Tak się nazywała jego suka, ale nazywaliśmy ją w skrócie" +" 18-tka." #: lang/json/talk_topic_from_json.py msgid "" -"Are you interested in the scavenging runs or one of the other tasks that I " -"might have for you?" +"Now up the top o' Mount Greenwood there used to be a ranger station, that " +"woulda been before you were born. It got burnt down that one year, they " +"said it were lightnin' but you an' I both know it were college kids " +"partyin'. Rusty G an' I left ol' yeller behind and wen' in to check it out." +" Burnt out ol' husk looked haunted, we figgered there were some o' them " +"damn kids rummagin' around in it. Rusty G brought his 18 gauge, and lucky " +"thing cuz o' what we saw." msgstr "" -"Byłbyś zainteresowany wypadem zbierackim albo innymi zadaniami jakie mógłbym" -" mieć dla ciebie?" - -#: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "Tell me more about the scavenging runs." -msgstr "Powiedz coś więcej o wyprawach zbierackich." - -#: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "What kind of tasks do you have for me?" -msgstr "Jakie zadania masz dla mnie?" - -#: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "No, thanks." -msgstr "Nie, dzięki." - -#: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "Want a drink?" -msgstr "Chcesz drinka?" - -#: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "I'm looking for information." -msgstr "Szukam informacji." +"No więc na szczycie Mount Greenwood była kiedyś strażnica leśna, taka z " +"czasu zanim się urodziłeś. Jednego roku się spaliła, mówili ze od pioruna, " +"ale ty i ja wiemy, że studenci tam imprezowali. Rdzewiejący G i ja " +"zostawiliśmy jęczącą jędzę i poszliśmy ją obejrzeć. Wypalona skorupa " +"wyglądała upiornie, domyśliliśmy się, że te cholerne dzieciaki się tam " +"szwendały. Rdzewiejący przyprowadził 18-tkę i na szczęście, biorąc pod uwagę" +" co tam widzieliśmy." #: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "Let me see what you keep behind the counter." -msgstr "Zobaczmy co tam masz za ladą." +msgid "What did you see?" +msgstr "A co widzieliście?" #: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "What do you have on tap?" -msgstr "Co tam masz dostępnego?" +msgid "We really, really have to go." +msgstr "Naprawdę, ale to naprawdę musimy już iść." #: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "I'll be going..." -msgstr "Będę się zbierać..." +msgid "For fuck's sake, shut UP!" +msgstr "Do diabła, ZAMKNIJ SIĘ!" #: lang/json/talk_topic_from_json.py msgid "" -"If it isn't obvious, I oversee the bar here. The scavengers bring in old " -"world alcohol that we sell for special occasions. For most that come " -"through here though, the drinks we brew ourselves are the only thing they " -"can afford." +"Be patient! I'm almost done. Now up the top o' Mount Greenwood there used " +"to be a ranger station, that woulda been before you were born. It got burnt" +" down that one year, they said it were lightnin' but you an' I both know it " +"were college kids partyin'. Rusty G an' I left ol' yeller behind and wen' " +"in to check it out. Burnt out ol' husk looked haunted, we figgered there " +"were some o' them damn kids rummagin' around in it. Rusty G brought his 18 " +"gauge, and lucky thing cuz o' what we saw." msgstr "" -"Jeżeli to nie jest oczywiste, to zarządzam tym barem. Zbieracze ściągają to " -"alkohol ze starego świata, który serwujemy na specjalne okazje. Dla " -"większości jednak tych, co tędy przechodzą, jedyne co oferujemy na ich " -"kieszeń, to nasze własne miejscowo warzone trunki." +"Cierpliwości! Prawie skończyłem. No więc na szczycie Mount Greenwood była " +"kiedyś strażnica leśna, taka z czasu zanim się urodziłeś. Jednego roku się " +"spaliła, mówili ze od pioruna, ale ty i ja wiemy, że studenci tam " +"imprezowali. Rdzewiejący G i ja zostawiliśmy jęczącą jędzę i poszliśmy ją " +"obejrzeć. Wypalona skorupa wyglądała upiornie, domyśliliśmy się, że te " +"cholerne dzieciaki się tam szwendały. Rdzewiejący przyprowadził 18-tkę i na " +"szczęście, biorąc pod uwagę co tam widzieliśmy." #: lang/json/talk_topic_from_json.py msgid "" -"We have a policy of keeping information to ourselves. Ask the patrons if " -"you want to hear rumors or news." +"A gorram moose! Livin' in the ol' ranger station! It near gored Rusty, but" +" he fired up that 18 gauge and blew a big hole in its hide. Ol' 18 gauge " +"went headin' for the hills but we tracked him down. Moose went down like a " +"bag o' potatoes, but a real big bag iff'n y'catch m'drift." msgstr "" -"Mamy tu zasadę, że trzymamy informacje dla siebie. Popytaj klientów, jak " -"chcesz posłuchać plotek lub wieści." +"Cholerny łoś! Urządził się w strażnicy leśnej! Niemal wziął Rdzawego na " +"rogi, ale ten wypalił z 18tki i zrobił wielka dziurę w futrze zwierza. Stara" +" 18-tka pobiegła na wzgórza ale ją wytropiliśmy. Łoś poturlał się jak wór " +"kartofli, ale taki wielki wór, jeśli wiesz co mam na myśli." #: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "Thanks for nothing." -msgstr "Dzięki za nic." +msgid "I catch your drift." +msgstr "Wiem co masz na myśli." #: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "Our selection is a bit limited at the moment." -msgstr "Nasz wybór jest chwilowo ograniczony." +msgid "Are you done yet? Seriously!" +msgstr "Już skończyłeś? Serio?" #: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "[$8] I'll take a beer" -msgstr "[$8] Wezmę piwo." +msgid "For the love of all that is holy, PLEASE shut the hell up!" +msgstr "Na wszystkie świętości, PROSZĘ zamknij się wreszcie!" #: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "[$10] I'll take a shot of brandy" -msgstr "[$10] Wezmę łyk brandy" +msgid "" +"Anyway, long story short, I were headin' back up to Mount Greenwood to check" +" on th'old ranger station again when I heard them bombs fallin and choppers " +"flyin. Decided to camp out there to see it all through, but it didn't ever " +"end, now, did it? So here I am." +msgstr "" +"W każdym razie, mówiąc w skrócie, zmierzałem w górę Mount Greenwood ponownie" +" sprawdzić strażnicę gdy usłyszałem spadające bomby i przelatujące " +"helikoptery. Zdecydowałem się rozbić tam obóz, żeby to wszystko przeczekać, " +"ale to się nigdy nie skończyło, co nie? Więc jestem tutaj." #: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "[$10] I'll take a shot of rum" -msgstr "[$10] Wezmę łyk rumu" +msgid "Thanks for the story!" +msgstr "Dzięki za historię!" #: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "[$12] I'll take a shot of whiskey" -msgstr "[$12] Wezmę łyk whiskey" +msgid "." +msgstr "." #: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "On second thought, don't bother." -msgstr "Jednak nie, nieważne." +msgid "" +"I don't even know anymore. I have no idea what is going on." +" I'm just doing what I can to stay alive. The world ended and I bungled " +"along not dying, until I met you." +msgstr "" +"Nawet nie wiem o co biega. Nie mam bladego pojęcia co się " +"dzieje. Po prostu robię co mogę żeby przeżyć. Świat się skończył a ja " +"popłynąłem z nurtem nie umierając, puki cię nie spotkałem." #: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "Can I interest you in a trim?" -msgstr "Może zainteresuję cię przycięciem?" +msgid "Huh." +msgstr "Huh." #: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "[$5] I'll have a shave" -msgstr "[$5] Poproszę golenie" +msgid "" +"I was a cop. Small town sheriff. We got orders without even really knowing" +" what they meant. At some point one of the g-men on the phone told me it " +"was a Chinese attack, something in the water supply... I don't know if I " +"believe it now, but at the time it was the best explanation. At first it " +"was weird, a few people - - fighting like rabid animals. Then it " +"got worse. I tried to control things, but it was just me and my deputies " +"against a town in riot. Then things really got fucked up." +msgstr "" +"Byłem gliną. Szeryfem w małym miasteczku. Dostaliśmy rozkazy nie wiedząc " +"nawet co oznaczają. W którymś momencie jeden federalny powiedział przez " +"telefon że to atak Chin, coś w wodociągach... Nie wiem czy w to teraz " +"wierzę, ale na tamten czas było to najlepsze z wyjaśnień. Na początku było " +"dziwnie, paru ludzi - - walczyło jak wściekłe zwierzęta. Potem " +"było gorzej. Starałem się mieć sprawy pod kontrolą, ale byłem tylko ja i " +"zastępcy przeciwko miasto ogarniętemu zamieszkami. Później sprawy całkiem " +"się popieprzyły." #: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "[$10] I'll get a haircut" -msgstr "[$10] Chcę skrócić włosy" +msgid "What happened?" +msgstr "Co się stało?" #: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "Maybe another time..." -msgstr "Może innym razem..." +msgid "" +"A big-ass hole opened up right in the middle of town, and a " +"crawled out, right in front of the church. We unloaded into it, but bullets" +" just bounced off. Got some civilians in the crossfire. It started just " +"devouring people like potato chips into a gullet that looked like a rotting " +"asshole with teeth, and... Well, I lost my nerve. I ran. I think I might " +"have been the only person to escape. I haven't been able to even look at my" +" badge since then." +msgstr "" +"Wielgachna dziura otworzyła się w środku miasta i wypełzł z niej , " +"prosto przed kościołem. Strzelaliśmy w niego ale pociski się po prostu " +"odbijały od niego. Kilku cywilów dostało się w krzyżowy ogień. Zaczął " +"pożerać ludzi jak czipsy wsadzając ich w gardziel wyglądającą jak gnijąca " +"zębata dupa, i... straciłem rezon. Uciekłem. Chyba jako jedyny zdołałem " +"zbiec. Od tego czasu nawet nie potrafię spojrzeć na odznakę." #: lang/json/talk_topic_from_json.py msgid "" -"What? I'm a barber... I cut hair. There's demand for cheap cuts and a " -"shave out here." +"I was SWAT. By all rights I should be dead. We were called to control " +"\"riots\", which we all know were the first hordes. Fat lot of " +"good we were. Pretty sure we killed more civilians. Even among my crew, " +"morale was piss poor and we were shooting wild. Then something hit us, " +"something big. Might have been a bomb, I really don't remember. I woke up " +"pinned underneath the SWAT van. I couldn't see anything... but I could " +"hear it, . I could hear everything. I spent hours, maybe days " +"under that van, not even trying to get out." msgstr "" -"Co? Jestem fryzjerem... przycinam włosy. W tej okolicy jest wzięcie na tanie" -" strzyżenie i golenie." +"Byłem w jednostce SWAT. W zasadzie powinienem już nie żyć. Wezwano nas do " +"opanowania \"zamieszek\", które jak wiemy wszyscy były pierwszymi hordami " +". Na nic się nie przydaliśmy. Jestem całkiem pewien że zabiliśmy " +"więcej cywili. Nawet w mojej załodze morale upadło i strzelaliśmy gdzie " +"popadnie. Potem coś nas trafiło. Może bomba, nie pamiętam. Obudziłem się " +"przyszpilony pod furgonetką SWAT. Niczego nie mogłem zobaczyć... ale mogłem " +"słyszeć, . Mogłem wszystko słyszeć. Spędziłem godziny, może dnie pod" +" furgonetką, nawet nie próbując się wydostać." #: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "I can't imagine what I'd need your assistance with." -msgstr "Nie mam pojęcia w czym mógłbyś mi potencjalnie pomóc." +msgid "But you did get out." +msgstr "Ale wydostałeś się." #: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "Stand still while I get my clippers..." -msgstr "Nie ruszaj się, już się biorę za maszynkę do strzyżenia..." +msgid "" +"Eventually yes. It had been quiet for hours. I was parched, injured, and " +"terrified. My training was maybe the only thing that kept me from freaking " +"out. I decided to try to pull myself out and see how bad my injuries were." +" It was easy. The side of the van was torn open, and it turned out " +"I was basically just lying under a little debris, with the ruins of the van " +"tented around me. I wasn't even too badly hurt. I grabbed as much gear as " +"I could, and I slipped out. It was night. I could hear fighting farther " +"away in the city, so I went the other way. I made it a few blocks before I " +"ran into any ... I ran from them. I ran, and I ran, and I ran " +"some more. And here I am." +msgstr "" +"W końcu tak. Było cicho od kilku godzin. Byłem spragniony, ranny i " +"przerażony. Chyba tylko mój trening ocalił mnie przed szaleństwem. " +"Zdecydowałem się wyciągnąć się stamtąd i sprawdzić jak poważne są moje " +"obrażenia. to było łatwe. Bok furgonetki był rozerwany, więc okazało " +"się że w zasadzie leżę pod cienką warstwą gruzu, i furgonetką jak namiotem " +"nade mną. Nawet nie byłem poważnie ranny. Zebrałem tyle sprzętu ile mogłem i" +" wymknąłem się stamtąd. Była noc. Słyszałem odgłosy walki w innych częściach" +" miasta, więc udałem się w przeciwnym kierunku. Przebyłem kilka przecznic " +"zanim wpadłem na jakieś ... Uciekłem od nich. Uciekałem, i " +"uciekałem i jeszcze trochę uciekałem. I oto jestem." #: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "Thanks..." -msgstr "Dzięuję..." +msgid "" +"Before , I was a cop. I got shot just a couple days before " +"everything went down... I made a bad call in a drug bust and a scumbag got " +"me right in the gut, it was barely stopped by my vest. I took some pretty " +"bad internal bruising. I never thought getting shot would save my life, but" +" I was off duty recuperating when the worst of it hit." +msgstr "" +"Przed byłem gliną. Postrzelono mnie parę dni przed tym jak " +"to się wszystko zaczęło... Jedno złe zagranie w zgarnianiu meliny " +"narkotykowej i drań wsadził mi kulkę w bebechy, ledwo ją kamizelka " +"zatrzymała. Miałem nieźle poobijane organy. Nigdy bym na to nie wpadł że " +"bycie postrzelonym ocali mi życie, ale byłem poza służbą, na rehabilitacji " +"gdy przyszło najgorsze." #: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "I haven't done anything wrong..." -msgstr "Nie zrobiłem nic złego..." +msgid "What did you do when you found out about the cataclysm?" +msgstr "Co zrobiłeś dowiadując się o kataklizmie?" #: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "Any tips for surviving?" -msgstr "Jakieś porady w kwestii przetrwania?" +msgid "" +"At first I wanted to help. The riots, fighting in the streets, it was too " +"much for me to just sit in my house and hear about it on the news. Then a " +"buddy of mine called me from just off the front lines. He'd been hurt and " +"he wasn't making much sense, but what he told me... well, you can imagine " +"the kind of stuff he told me. Everything the worst of the internet was " +"making up, and more. Instead of packing up to try to volunteer back onto " +"active duty, I took his advice and packed up to leave. My house was on the " +"edge of town and the riots hadn't reached it yet, but from what I'd heard it" +" was smarter to get out than to hold tight. I slipped out that night, took " +"my quad out, and camped a few days in the woods, waiting for it to blow " +"over. It never did." +msgstr "" +"Na początku chciałem pomóc. Zamieszki, walki na ulicach, to było za wiele " +"dla mnie by siedzieć spokojnie w domu i słyszeć o tym w wiadomościach. Wtedy" +" zadzwonił kumpel z pierwszej linii. Był ranny i wypowiedź nie kleiła się do" +" kupy, ale to co mi powiedział... cóż, możesz sobie wyobrazić co mi " +"naopowiadał. Wszystko co najgorsze co wymyślił internet plus jeszcze trochę " +"nad to. Zamiast więc spakować się by zgłosić się na ochotnika do służby " +"wziąłem sobie jego radę do serca i spakowałem się by wyjechać. Mój dom był " +"na obrzeżach więc zamieszki jeszcze tu nie dotarły, ale z tego co słyszałem " +"lepiej było się zbierać niż próbować zostać na siłę. Uciekłem nocą, zabrałem" +" quada, i kilka dni obozowałem w lesie, czekając aż się wszystko uspokoi. Co" +" się nigdy nie stało." #: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "What would it cost to hire you?" -msgstr "Ile by kosztowało najęcie cię?" +msgid "What was it like, surviving out there with an injury?" +msgstr "Jak to było, przeżyć tam będąc rannym?" #: lang/json/talk_topic_from_json.py msgid "" -"I'm just a hired hand. Someone pays me and I do what needs to be done." -msgstr "Jestem tylko wynajętą parą rąk. Ktoś mi płaci a ja robię co trzeba." - -#: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "" -"If you have to fight your way out of an ambush, the only thing that is going" -" to save you is having a party that can return fire. People who work alone " -"are easy pickings for monsters and bandits." -msgstr "" -"Jak będziesz musiał wyrwać się z zasadzki, jedyną rzeczą która cię ocali to " -"drużyna która może odpowiedzieć ogniem. Ludzie, którzy pracują sami są " -"łatwym celem dla potworów i bandytów." - -#: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "I suppose I should hire a party then?" -msgstr "Sądzę wiec że powinienem nająć drużynę?" - -#: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "" -"I'm currently waiting for a customer to return... I'll make you a deal " -"though, $8,000 will cover my expenses if I get a small cut of the loot. I " -"can't accept cash cards, so you'll have to find an ATM to deposit money into" -" your bank account." -msgstr "" -"Obecnie czekam na powrót klienta... jednakże zaproponuję ci targ, $8.000 " -"pokryje moje koszty jeżeli dostanę małą cząstkę pryzu. Nie przyjmę kart " -"płatniczych więc musisz znaleźć bankomat i zdeponować pieniądze na twoim " -"koncie." - -#: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "I might be back." -msgstr "Może wrócę." - -#: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "[$8000] You have a deal." -msgstr "[$8000] Umowa stoi." - -#: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "I guess you're the boss." -msgstr "Wygląda na to że jesteś szefem." - -#: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "Glad to have you aboard." -msgstr "Cieszę się że mam cię na pokładzie." - -#: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "Can I trade for supplies?" -msgstr "Czy mogę pohandlować i kupić zapasy?" - -#: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "" -"I'm a doctor, one of the several at the outpost. We were the lucky ones. " -"Came here right went things started to go wrong, never left." -msgstr "" -"Jestem lekarzem, jednym z kilku na posterunku. Jesteśmy z tych szczęśliwców." -" Przybyliśmy tu jak tylko sprawy potoczyły się nie tak, i nigdy już nie " -"opuściliśmy tego miejsca." - -#: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "So what are you doing right now?" -msgstr "No więc co teraz porabiasz?" - -#: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "" -"The Old Guard--that's what's left of the feds--set me up here to screen any " -"new arrivals for infection risks. Can't be too paranoid these days. Sad to" -" have to turn people away, but I like the assignment for the chance to get " -"news about the outside world." -msgstr "" -"Stara Gwardia - to co zostało z federalnych - rozstawiła mnie tutaj by " -"obserwować wszystkich przybywających pod kątem ryzyka infekcji. Nie można " -"być zbyt mało paranoicznym w takich czasach. Przykro jest zawracać ludzi, " -"ale lubię ten przydział z uwagi na szansę zdobycia wieści ze świata na " -"zewnątrz." - -#: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "What kind of news?" -msgstr "Jaki rodzaj wieści?" - -#: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "" -"Sightings of unusual living dead or new mutations. The more we know about " -"what's happening, the closer we can get to a treatment or maybe even a cure." -" It's a long shot, but you have hope to survive." -msgstr "" -"Obserwacje niezwykłych nieumarłych lub nowych mutacji. Im więcej wiemy o tym" -" co się dzieje tym bliżej jesteśmy terapii, a nawet lekarstwa. To nieco " -"daleko idące, ale trzeba mieć nadzieję na przetrwanie." - -#: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "Good luck with that..." -msgstr "Powodzenia z tym..." - -#: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "" -"This is no classic zombie outbreak. The dead seem to be getting stronger as" -" the days go on. Some survivors too, come in here with... adaptations. " -"Maybe they're related." -msgstr "" -"To nie jest klasyczna apokalipsa zombie. Martwi stają się silniejsi wraz z " -"upływem dni. Niektórzy z ocalonych także, przychodzą tu z... adaptacjami. " -"Może to jest powiązane." - -#: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "" -"We can't. There's nothing we can spare to sell and I've got no budget to " -"buy from you. I don't suppose you want to donate?" -msgstr "" -"Nie możemy. Nie mamy nic co moglibyśmy poświęcić na sprzedaż, a ja nie mam " -"budżetu by kupować od ciebie. Zgaduję że na darowiznę się nie łapię?" - -#: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "Hey, I didn't expect to live long enough to see another living human!" -msgstr "" - -#: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "I've been here since shit went down. Just my luck I had to work." -msgstr "" - -#: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "How are you alive?" -msgstr "" - -#: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "" -"Well, the dishwasher made a break for it three days after things got weird." -" He was ripped to shreds before he made it to the street. I figure this " -"place has gotta be safer than my apartment, and at least I've got all this " -"food here." -msgstr "" - -#: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "" -"I... um... hid. I was in the kitchen, preparing another masterpiece when I " -"heard glass shattering followed by screaming. I ran over to the serving " -"window to see what happened, assuming a guest had fallen and broke " -"something. What I witnessed was the most awful thing I've ever seen. I'm " -"not even sure I could go over it again." -msgstr "" - -#: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "What happened next?" -msgstr "Co się potem zdarzyło?" - -#: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "" -"Some lunatic covered in a film of goo, black as oil, had fallen through one " -"of the large glass windows. There were glass shards stuck in its head and " -"neck. I thought the poor guy, girl-thing-whatever was dead. People began " -"to crowd around it, some were taking pictures." -msgstr "" - -#: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "Horrible. Did you get any pictures yourself?" -msgstr "" - -#: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "" -"No! I figured the thing dead until it started writhing and spazzing out for" -" a moment. Everyone jumped back, a few screamed, and one curious stranger " -"stepped in closer, kneeling a little... it attacked him!" -msgstr "" - -#: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "What'd you do?" -msgstr "" - -#: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "" -"I ran to the back of the kitchen and hid as best I could. People outside " -"were screaming and I could hear them running. Suddenly I heard more glass " -"shatter and something skitter out of the restaurant. I waited a moment and " -"then went and checked the dining area. Both the stranger and the thing were" -" gone. People were running in the streets, some even had guns so I locked " -"all the doors and blocked the windows with what I could and barricaded " -"myself in here." -msgstr "" - -#: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "Crazy, so you have been here ever since?" -msgstr "" - -#: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "" -"Yeah, it was awhile before it was quiet again. I heard all kinds of sounds:" -" explosions, jets flying by, helicopters, screaming, and rapid gunfire. I " -"swear I even heard what sounded like a freaking tank drive by at one time! " -"I've been hiding here since." -msgstr "" - -#: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "" -"I've been a cook since forever, this wasn't the best joint, but management " -"was cool." -msgstr "" - -#: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "This is a test conversation that shouldn't appear in the game." -msgstr "To testowa konwersacja która nie powinna pojawić się w grze." - -#: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "This is a basic test response." -msgstr "To podstawowa testowa odpowiedź." - -#: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "This is a strength test response." -msgstr "To odpowiedź testowa siły." - -#: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "This is a dexterity test response." -msgstr "To odpowiedź testowa zręczności." - -#: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "This is an intelligence test response." -msgstr "To odpowiedź testowa inteligencji." - -#: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "This is a perception test response." -msgstr "To odpowiedź testowa percepcji." - -#: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "This is a low strength test response." -msgstr "To odpowiedź testowa słabej siły." - -#: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "This is a low dexterity test response." -msgstr "To odpowiedź testowa słabej zręczności." - -#: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "This is a low intelligence test response." -msgstr "To odpowiedź testowa słabej inteligencji." - -#: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "This is a low perception test response." -msgstr "To odpowiedź testowa słabej percepcji." - -#: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "This is a trait test response." -msgstr "To odpowiedź testowa zdolności." - -#: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "This is a short trait test response." -msgstr "To krótka odpowiedź testowa zdolności." - -#: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "This is a wearing test response." -msgstr "To odpowiedź testowa ubioru." - -#: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "This is a npc trait test response." -msgstr "To odpowiedź testowa zdolności npc." - -#: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "This is a npc short trait test response." -msgstr "To krótka odpowiedź testowa zdolnościncp." - -#: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "This is a trait flags test response." -msgstr "To odpowiedź testowa flag zdolności." - -#: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "This is a npc trait flags test response." -msgstr "To odpowiedź testowa flag zdolności npc." - -#: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "This is an npc effect test response." -msgstr "To odpowiedź testowa efektu npc." - -#: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "This is a player effect test response." -msgstr "To odpowiedź testowa efektu gracza." - -#: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "This is a cash test response." -msgstr "To testowa odpowiedź gotówki." - -#: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "This is an npc service test response." -msgstr "To odpowiedź testowa usługi npc." - -#: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "This is an npc available test response." -msgstr "To odpowiedź testowa dostępności npc." - -#: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "This is a om_location_field test response." -msgstr "To odpowiedź testowa om_location_field." - -#: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "This is a faction camp any test response." -msgstr "To odpowiedź testowa dowolna obozu frakcji." - -#: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "This is a nearby role test response." -msgstr "To odpowiedź testowa pobliskiej roli." - -#: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "This is a class test response." -msgstr "To testowa odpowiedź klasy." - -#: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "This is a npc allies 1 test response." -msgstr "To odpowiedź testowa towarzyszy npc 1." - -#: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "This an error! npc allies 2 test response." -msgstr "To odpowiedź testowa towarzyszy npc 2." - -#: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "This is a npc engagement rule test response." -msgstr "To odpowiedź testowa zaangażowania npc." - -#: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "This is a npc aim rule test response." -msgstr "To odpowiedź testowa zasady celowania npc." - -#: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "This is a npc rule test response." -msgstr "To odpowiedź testowa zasady npc." - -#: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "This is a npc thirst test response." -msgstr "To odpowiedź testowa pragnienia npc." - -#: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "This is a npc hunger test response." -msgstr "To odpowiedź testowa głodu npc." - -#: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "This is a npc fatigue test response." -msgstr "To odpowiedź testowa zmęczenia npc." - -#: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "This is a mission goal test response." -msgstr "To testowa odpowiedź celu misji." - -#: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "This is a season spring test response." -msgstr "To odpowiedź testowa pory roku wiosna." - -#: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "This is a days since cataclysm 30 test response." -msgstr "To odpowiedź testowa 30 dni od kataklizmu." - -#: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "This is a season summer test response." -msgstr "To odpowiedź testowa pory roku lato." - -#: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "This is a days since cataclysm 120 test response." -msgstr "To odpowiedź testowa 120 dni od kataklizmu." - -#: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "This is a season autumn test response." -msgstr "To odpowiedź testowa pory roku jesień." - -#: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "This is a days since cataclysm 210 test response." -msgstr "To odpowiedź testowa 210 dni od kataklizmu." - -#: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "This is a season winter test response." -msgstr "To odpowiedź testowa pory roku zima." - -#: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "This is a days since cataclysm 300 test response." -msgstr "To odpowiedź testowa 300 dni od kataklizmu." - -#: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "This is a is day test response." -msgstr "To testowa odpowiedź dzień." - -#: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "This is a is night test response." -msgstr "To testowa odpowiedź noc." - -#: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "This is an switch 1 test response." -msgstr "To testowa odpowiedź przełącznik 1." - -#: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "This is an switch 2 test response." -msgstr "To testowa odpowiedź przełącznik 2." - -#: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "This is an switch default 1 test response." -msgstr "To testowa odpowiedź przełącznik domyślny 1." - -#: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "This is an switch default 2 test response." -msgstr "To testowa odpowiedź przełącznik domyślny 2." - -#: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "This is another basic test response." -msgstr "To kolejna podstawowa testowa odpowiedź." - -#: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "This is an or trait test response." -msgstr "To warunkowa odpowiedź testowa zdolności." - -#: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "This is an and cash, available, trait test response." -msgstr "To odpowiedź testowa gotówki dostępności zdolności." - -#: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "This is a complex nested test response." -msgstr "To skomplikowana zagnieżdżona testowa odpowiedź." - -#: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "This is a conditional trial response." -msgstr "To warunkowa odpowiedź próbna." - -#: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "This is a u_add_effect - infection response" -msgstr "To testowa odpowiedź - infekcja - u_add_effect" - -#: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "This is a npc_add_effect - infection response" -msgstr "To testowa odpowiedź - infekcja - npc_add_effect" - -#: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "This is a u_lose_effect - infection response" -msgstr "" - -#: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "This is a npc_lose_effect - infection response" -msgstr "" - -#: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "This is a u_add_trait - FED MARSHALL response" -msgstr "To testowa odpowiedź - u_add_trait - FED MARSHALL" - -#: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "This is a npc_add_trait - FED MARSHALL response" -msgstr "To testowa odpowiedź - npc_add_trait - FED MARSHALL" - -#: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "This is a u_lose_trait - FED MARSHALL response" -msgstr "" - -#: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "This is a npc_lose_trait - FED MARSHALL response" -msgstr "" - -#: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "This is a u_buy_item bottle of beer response" -msgstr "To odpowiedź testowa - u_buy_item - butelka piwa" - -#: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "This is a u_buy_item plastic bottle response" -msgstr "To odpowiedź testowa - u_buy_item - plastikowa butelka" - -#: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "This is a u_spend_cash response" -msgstr "To testowa odpowiedź u_spend_cash" - -#: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "This is a multi-effect response" -msgstr "To odpowiedź testowa multi-effect" - -#: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "This is an opinion response" -msgstr "" - -#: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "This is a u_sell_item plastic bottle response" -msgstr "To odpowiedź testowa - u_sell_item - plastikowa butelka" - -#: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "This is a npc_consume_item beer response" -msgstr "" - -#: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "This is a u_buy_item beer response again" -msgstr "" - -#: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "This is a u_consume_item beer response" -msgstr "" - -#: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "This is a npc_class_change response" -msgstr "" - -#: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "This is a u_has_item beer test response." -msgstr "To odpowiedź testowa - u_has_item - piwo" - -#: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "This is a u_has_item bottle_glass test response." -msgstr "To odpowiedź testowa - u_has_item - szklana butelka" - -#: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "This is a u_has_items beer test response." -msgstr "To odpowiedź testowa - u_has_items - piwo" - -#: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "Test failure! This is a u_has_items test response." -msgstr "Bład testu! To odpowiedź testowa h_has_item." - -#: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "This is a u_has_item_category books test response." -msgstr "" - -#: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "This is a u_has_item_category books count 2 test response." -msgstr "" - -#: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "Failure! This is a u_has_item_category books count 3 test response." -msgstr "" - -#: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "This is a u_add_var test response." -msgstr "" - -#: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "This is a npc_add_var test response." -msgstr "" - -#: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "This is a u_has_var, u_remove_var test response." -msgstr "" - -#: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "This is a npc_has_var, npc_remove_var test response." -msgstr "" - -#: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "This is a u_has_bionics bio_ads test response." -msgstr "" - -#: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "Failure! This is a npc_has_bionics bio_ads test response." -msgstr "" - -#: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "This is a npc_has_bionics ANY response." -msgstr "" - -#: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "This is an example of mapgen_update effect variations" -msgstr "" - -#: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "Please test some simple remote mapgen" -msgstr "" - -#: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "Please test mapgen_update multiples" -msgstr "" - -#: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "Please test mapgen_update linked" -msgstr "" - -#: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "" -msgstr "" - -#: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "How did you come to be a merc working for the Free Merchants, anyway?" -msgstr "Tak w ogóle, to jak zostałeś najemnikiem Wolnych Handlarzy?" - -#: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "So, you got your whisky. Tell me that story." -msgstr "No wiec masz swoją whiskey. Opowiedz tą historię." - -#: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "" -"Before this started, I had a crappy job flipping burgers at Sambal's Grille." -" Losing that isn't a big deal. Losing my mom and dad hurts a lot more. " -"Last time I saw them alive, I just came home from school, grabbed a snack " -"and went to work. I don't think I even told my mom I loved her, and I was " -"pissed at my dad for some shit that really doesn't matter. Didn't " -"matter then, really doesn't now. Things started going crazy while I was at " -"work... The military rolled into town, and the evacuation alert sounded." -msgstr "" -"Zanim się to zaczęło, miałem nędzną pracę przy obracaniu burgerów w Grillu " -"Sambali. Jej utrata to nic takiego. Utrata rodziców boli o wiele bardziej. " -"Gdy ostatni ich widziałem żywych, właśnie wróciłem ze szkoły, przegryzłem " -"coś i pobiegłem do pracy. Nawet nie wiem czy powiedziałem mamie, że ją " -"kocham, i byłem zły na tatę o jakieś gówno bez znaczenia. Nie miało " -"znaczenia wtedy, nie ma znaczenia teraz. Zwariowane rzeczy zaczęły się dziać" -" jak byłem w pracy... Wojsko wjechało do miasta, i syrena obwieściła " -"ewakuację." - -#: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "So, did you evacuate?" -msgstr "Więc się ewakuowałeś?" - -#: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "" -msgstr "" - -#: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "" -msgstr "" - -#: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "" -"I didn't evacuate. I went home... saw some freaky shit on the way, but at " -"the time I just thought it was riots or drugs. By the time I got there, my " -"parents were gone. No sign of them. There was a big mess, stuff scattered " -"everywhere like there'd been a struggle, and a little blood on the floor." -msgstr "" -"Nie ewakuowałem się. Poszedłem do domu... Widziałem wariackie rzeczy po " -"drodze, ale wtedy myślałem że to zamieszki albo narkotyki. Gdy już tam " -"dotarłem, rodziców nie było. Ani śladu. Był wielki bałagan, rzeczy walały " -"się wszędzie jakby była jakaś przepychanka, na podłodze były ślady krwi." - -#: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "" -"I haven't found them yet. Whenever I see a , a little part of me is" -" afraid it's going to be one of them. But then, maybe not. Maybe they " -"were evacuated, maybe they fought and tried to wait for me but the military " -"took them anyway? I've heard that sort of thing happened. I don't know if " -"I'll ever know." -msgstr "" -"Jeszcze ich nie znalazłem. Za każdym razem gdy widzę , mała cząstka " -"mnie boi się że to będzie jedno z nich. Ale z drugiej strony może nie. Może " -"zostali ewakuowani, może walczyli by zaczekać, ale wojsko ich zabrało? " -"Słyszałem że tak się zdarzało. Nie wiem czy kiedykolwiek się dowiem." - -#: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "" -"Well now, that's a hell of a story, so settle in. It all goes back to about" -" five years ago, after I retired from my job at the mill. Times was tough, " -"but we got by." -msgstr "" - -#: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "Okay, please continue." -msgstr "Okej, proszę mów dalej." - -#: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "On second thought, let's talk about something else." -msgstr "Po namyśle, porozmawiajmy o czymś innym." - -#: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "" -"That was when I had my old truck, the blue one. We called 'er ol' yeller. " -"One time me an' Marty Gumps - or, as he were known to me, Rusty G - were " -"drivin' ol' yeller up Mount Greenwood in the summertime, lookin' fer " -"fireflies to catch." -msgstr "" -"Wtedy miałem moją starą ciężarówkę, niebieską. Nazywaliśmy ją starą jękliwą " -"jędzą. Pewnego razu ja i Marty Gumps - który znany był mi jako Rdzewiejący G" -" - jechaliśmy jęczącą jędzą w górę Mount Greenwood w letni dzień, szukając " -"świetlików do złapania." - -#: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "Fireflies. Got it." -msgstr "Świetliki. Rozumiem." - -#: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "How does this relate to what I asked you?" -msgstr "Jak to się ma do tego o co pytałem?" - -#: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "I need to get going." -msgstr "Muszę już iść." - -#: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "" -"Rusty G - that's my ol' pal Marty Gumps - were in the passenger seat with " -"his trusty 18 gauge lyin' on his lap. That were his dog's name, only we all" -" just called him 18 gauge for short." -msgstr "" -"Rdzewiejący G - to mój stary kumpel Marty Gumps - siedział na miejscu " -"pasażera ze swoją wierną 18-tką na kolanach. Tak się nazywała jego suka, ale" -" nazywaliśmy ją w skrócie 18-tka." - -#: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "18 gauge, the dog. Got it." -msgstr "18-tka. Pies. Załapałem." - -#: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "I think I see some zombies coming. We should cut this short." -msgstr "Chyba widzę nadchodzące zombiaki. Powinniśmy się streszczać." - -#: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "Shut up, you old fart." -msgstr "Przymknij się, stary pierdzielu." - -#: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "" -"Dammit I'm gettin' there, bite yer tongue. As I was sayin', Rusty G - " -"that's my ol' pal Marty Gumps - were in the passenger seat with his trusty " -"18 gauge lyin' on his lap. That were his dog's name, only we all just " -"called him 18 gauge for short." -msgstr "" -"Do diabła, już kończę, ugryź się w język. Jak już mówiłem Rdzewiejący G - to" -" mój kumpel Marty Gumps - - siedział na miejscu pasażera ze swoją wierną " -"18-tką na kolanach. Tak się nazywała jego suka, ale nazywaliśmy ją w skrócie" -" 18-tka." - -#: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "" -"Now up the top o' Mount Greenwood there used to be a ranger station, that " -"woulda been before you were born. It got burnt down that one year, they " -"said it were lightnin' but you an' I both know it were college kids " -"partyin'. Rusty G an' I left ol' yeller behind and wen' in to check it out." -" Burnt out ol' husk looked haunted, we figgered there were some o' them " -"damn kids rummagin' around in it. Rusty G brought his 18 gauge, and lucky " -"thing cuz o' what we saw." -msgstr "" -"No więc na szczycie Mount Greenwood była kiedyś strażnica leśna, taka z " -"czasu zanim się urodziłeś. Jednego roku się spaliła, mówili ze od pioruna, " -"ale ty i ja wiemy, że studenci tam imprezowali. Rdzewiejący G i ja " -"zostawiliśmy jęczącą jędzę i poszliśmy ją obejrzeć. Wypalona skorupa " -"wyglądała upiornie, domyśliliśmy się, że te cholerne dzieciaki się tam " -"szwendały. Rdzewiejący przyprowadził 18-tkę i na szczęście, biorąc pod uwagę" -" co tam widzieliśmy." - -#: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "What did you see?" -msgstr "A co widzieliście?" - -#: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "We really, really have to go." -msgstr "Naprawdę, ale to naprawdę musimy już iść." - -#: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "For fuck's sake, shut UP!" -msgstr "Do diabła, ZAMKNIJ SIĘ!" - -#: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "" -"Be patient! I'm almost done. Now up the top o' Mount Greenwood there used " -"to be a ranger station, that woulda been before you were born. It got burnt" -" down that one year, they said it were lightnin' but you an' I both know it " -"were college kids partyin'. Rusty G an' I left ol' yeller behind and wen' " -"in to check it out. Burnt out ol' husk looked haunted, we figgered there " -"were some o' them damn kids rummagin' around in it. Rusty G brought his 18 " -"gauge, and lucky thing cuz o' what we saw." -msgstr "" -"Cierpliwości! Prawie skończyłem. No więc na szczycie Mount Greenwood była " -"kiedyś strażnica leśna, taka z czasu zanim się urodziłeś. Jednego roku się " -"spaliła, mówili ze od pioruna, ale ty i ja wiemy, że studenci tam " -"imprezowali. Rdzewiejący G i ja zostawiliśmy jęczącą jędzę i poszliśmy ją " -"obejrzeć. Wypalona skorupa wyglądała upiornie, domyśliliśmy się, że te " -"cholerne dzieciaki się tam szwendały. Rdzewiejący przyprowadził 18-tkę i na " -"szczęście, biorąc pod uwagę co tam widzieliśmy." - -#: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "" -"A gorram moose! Livin' in the ol' ranger station! It near gored Rusty, but" -" he fired up that 18 gauge and blew a big hole in its hide. Ol' 18 gauge " -"went headin' for the hills but we tracked him down. Moose went down like a " -"bag o' potatoes, but a real big bag iff'n y'catch m'drift." -msgstr "" -"Cholerny łoś! Urządził się w strażnicy leśnej! Niemal wziął Rdzawego na " -"rogi, ale ten wypalił z 18tki i zrobił wielka dziurę w futrze zwierza. Stara" -" 18-tka pobiegła na wzgórza ale ją wytropiliśmy. Łoś poturlał się jak wór " -"kartofli, ale taki wielki wór, jeśli wiesz co mam na myśli." - -#: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "I catch your drift." -msgstr "Wiem co masz na myśli." - -#: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "Are you done yet? Seriously!" -msgstr "Już skończyłeś? Serio?" - -#: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "For the love of all that is holy, PLEASE shut the hell up!" -msgstr "Na wszystkie świętości, PROSZĘ zamknij się wreszcie!" - -#: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "" -"Anyway, long story short, I were headin' back up to Mount Greenwood to check" -" on th'old ranger station again when I heard them bombs fallin and choppers " -"flyin. Decided to camp out there to see it all through, but it didn't ever " -"end, now, did it? So here I am." -msgstr "" -"W każdym razie, mówiąc w skrócie, zmierzałem w górę Mount Greenwood ponownie" -" sprawdzić strażnicę gdy usłyszałem spadające bomby i przelatujące " -"helikoptery. Zdecydowałem się rozbić tam obóz, żeby to wszystko przeczekać, " -"ale to się nigdy nie skończyło, co nie? Więc jestem tutaj." - -#: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "Thanks for the story!" -msgstr "Dzięki za historię!" - -#: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "." -msgstr "." - -#: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "" -"I don't even know anymore. I have no idea what is going on." -" I'm just doing what I can to stay alive. The world ended and I bungled " -"along not dying, until I met you." -msgstr "" -"Nawet nie wiem o co biega. Nie mam bladego pojęcia co się " -"dzieje. Po prostu robię co mogę żeby przeżyć. Świat się skończył a ja " -"popłynąłem z nurtem nie umierając, puki cię nie spotkałem." - -#: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "Huh." -msgstr "Huh." - -#: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "" -"I was a cop. Small town sheriff. We got orders without even really knowing" -" what they meant. At some point one of the g-men on the phone told me it " -"was a Chinese attack, something in the water supply... I don't know if I " -"believe it now, but at the time it was the best explanation. At first it " -"was weird, a few people - - fighting like rabid animals. Then it " -"got worse. I tried to control things, but it was just me and my deputies " -"against a town in riot. Then things really got fucked up." -msgstr "" -"Byłem gliną. Szeryfem w małym miasteczku. Dostaliśmy rozkazy nie wiedząc " -"nawet co oznaczają. W którymś momencie jeden federalny powiedział przez " -"telefon że to atak Chin, coś w wodociągach... Nie wiem czy w to teraz " -"wierzę, ale na tamten czas było to najlepsze z wyjaśnień. Na początku było " -"dziwnie, paru ludzi - - walczyło jak wściekłe zwierzęta. Potem " -"było gorzej. Starałem się mieć sprawy pod kontrolą, ale byłem tylko ja i " -"zastępcy przeciwko miasto ogarniętemu zamieszkami. Później sprawy całkiem " -"się popieprzyły." - -#: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "What happened?" -msgstr "Co się stało?" - -#: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "" -"A big-ass hole opened up right in the middle of town, and a " -"crawled out, right in front of the church. We unloaded into it, but bullets" -" just bounced off. Got some civilians in the crossfire. It started just " -"devouring people like potato chips into a gullet that looked like a rotting " -"asshole with teeth, and... Well, I lost my nerve. I ran. I think I might " -"have been the only person to escape. I haven't been able to even look at my" -" badge since then." -msgstr "" -"Wielgachna dziura otworzyła się w środku miasta i wypełzł z niej , " -"prosto przed kościołem. Strzelaliśmy w niego ale pociski się po prostu " -"odbijały od niego. Kilku cywilów dostało się w krzyżowy ogień. Zaczął " -"pożerać ludzi jak czipsy wsadzając ich w gardziel wyglądającą jak gnijąca " -"zębata dupa, i... straciłem rezon. Uciekłem. Chyba jako jedyny zdołałem " -"zbiec. Od tego czasu nawet nie potrafię spojrzeć na odznakę." - -#: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "" -"I was SWAT. By all rights I should be dead. We were called to control " -"\"riots\", which we all know were the first hordes. Fat lot of " -"good we were. Pretty sure we killed more civilians. Even among my crew, " -"morale was piss poor and we were shooting wild. Then something hit us, " -"something big. Might have been a bomb, I really don't remember. I woke up " -"pinned underneath the SWAT van. I couldn't see anything... but I could " -"hear it, . I could hear everything. I spent hours, maybe days " -"under that van, not even trying to get out." -msgstr "" -"Byłem w jednostce SWAT. W zasadzie powinienem już nie żyć. Wezwano nas do " -"opanowania \"zamieszek\", które jak wiemy wszyscy były pierwszymi hordami " -". Na nic się nie przydaliśmy. Jestem całkiem pewien że zabiliśmy " -"więcej cywili. Nawet w mojej załodze morale upadło i strzelaliśmy gdzie " -"popadnie. Potem coś nas trafiło. Może bomba, nie pamiętam. Obudziłem się " -"przyszpilony pod furgonetką SWAT. Niczego nie mogłem zobaczyć... ale mogłem " -"słyszeć, . Mogłem wszystko słyszeć. Spędziłem godziny, może dnie pod" -" furgonetką, nawet nie próbując się wydostać." - -#: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "But you did get out." -msgstr "Ale wydostałeś się." - -#: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "" -"Eventually yes. It had been quiet for hours. I was parched, injured, and " -"terrified. My training was maybe the only thing that kept me from freaking " -"out. I decided to try to pull myself out and see how bad my injuries were." -" It was easy. The side of the van was torn open, and it turned out " -"I was basically just lying under a little debris, with the ruins of the van " -"tented around me. I wasn't even too badly hurt. I grabbed as much gear as " -"I could, and I slipped out. It was night. I could hear fighting farther " -"away in the city, so I went the other way. I made it a few blocks before I " -"ran into any ... I ran from them. I ran, and I ran, and I ran " -"some more. And here I am." -msgstr "" -"W końcu tak. Było cicho od kilku godzin. Byłem spragniony, ranny i " -"przerażony. Chyba tylko mój trening ocalił mnie przed szaleństwem. " -"Zdecydowałem się wyciągnąć się stamtąd i sprawdzić jak poważne są moje " -"obrażenia. to było łatwe. Bok furgonetki był rozerwany, więc okazało " -"się że w zasadzie leżę pod cienką warstwą gruzu, i furgonetką jak namiotem " -"nade mną. Nawet nie byłem poważnie ranny. Zebrałem tyle sprzętu ile mogłem i" -" wymknąłem się stamtąd. Była noc. Słyszałem odgłosy walki w innych częściach" -" miasta, więc udałem się w przeciwnym kierunku. Przebyłem kilka przecznic " -"zanim wpadłem na jakieś ... Uciekłem od nich. Uciekałem, i " -"uciekałem i jeszcze trochę uciekałem. I oto jestem." - -#: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "" -"Before , I was a cop. I got shot just a couple days before " -"everything went down... I made a bad call in a drug bust and a scumbag got " -"me right in the gut, it was barely stopped by my vest. I took some pretty " -"bad internal bruising. I never thought getting shot would save my life, but" -" I was off duty recuperating when the worst of it hit." -msgstr "" -"Przed byłem gliną. Postrzelono mnie parę dni przed tym jak " -"to się wszystko zaczęło... Jedno złe zagranie w zgarnianiu meliny " -"narkotykowej i drań wsadził mi kulkę w bebechy, ledwo ją kamizelka " -"zatrzymała. Miałem nieźle poobijane organy. Nigdy bym na to nie wpadł że " -"bycie postrzelonym ocali mi życie, ale byłem poza służbą, na rehabilitacji " -"gdy przyszło najgorsze." - -#: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "What did you do when you found out about the cataclysm?" -msgstr "Co zrobiłeś dowiadując się o kataklizmie?" - -#: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "" -"At first I wanted to help. The riots, fighting in the streets, it was too " -"much for me to just sit in my house and hear about it on the news. Then a " -"buddy of mine called me from just off the front lines. He'd been hurt and " -"he wasn't making much sense, but what he told me... well, you can imagine " -"the kind of stuff he told me. Everything the worst of the internet was " -"making up, and more. Instead of packing up to try to volunteer back onto " -"active duty, I took his advice and packed up to leave. My house was on the " -"edge of town and the riots hadn't reached it yet, but from what I'd heard it" -" was smarter to get out than to hold tight. I slipped out that night, took " -"my quad out, and camped a few days in the woods, waiting for it to blow " -"over. It never did." -msgstr "" -"Na początku chciałem pomóc. Zamieszki, walki na ulicach, to było za wiele " -"dla mnie by siedzieć spokojnie w domu i słyszeć o tym w wiadomościach. Wtedy" -" zadzwonił kumpel z pierwszej linii. Był ranny i wypowiedź nie kleiła się do" -" kupy, ale to co mi powiedział... cóż, możesz sobie wyobrazić co mi " -"naopowiadał. Wszystko co najgorsze co wymyślił internet plus jeszcze trochę " -"nad to. Zamiast więc spakować się by zgłosić się na ochotnika do służby " -"wziąłem sobie jego radę do serca i spakowałem się by wyjechać. Mój dom był " -"na obrzeżach więc zamieszki jeszcze tu nie dotarły, ale z tego co słyszałem " -"lepiej było się zbierać niż próbować zostać na siłę. Uciekłem nocą, zabrałem" -" quada, i kilka dni obozowałem w lesie, czekając aż się wszystko uspokoi. Co" -" się nigdy nie stało." - -#: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "What was it like, surviving out there with an injury?" -msgstr "Jak to było, przeżyć tam będąc rannym?" - -#: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "" -"Honestly, probably better than it sounds. I had a good bug-out bag, a nice " -"tent, a lot of good stuff. I hadn't suffered any internal organ damage, my " -"stomach muscles were just really badly bruised, and I'd already had some " -"good time to recover. I think it kept me from doing anything too stupid, " -"and believe me there was a high chance of that. For a long time I had these" -" Rambo visions of rushing into town and saving everyone, but I was still too" -" immobile. By the time I had my strength back, it wasn't an option... we " -"were well into the rushing into town for supplies phase. The closest I got " -"to saving any old friends was putting down the monsters wearing their faces." -msgstr "" -"Szczerze, prawdopodobnie lepiej niż to brzmi. Miałem dobrą torbę gotową do " -"drogi, niezły namiot, sporo dobrego sprzętu. Nie ucierpiałem od żadnych " -"obrażeń wewnętrznych, mięśnie wokół żołądka miałem tylko mocno obite, i " -"miałem już trochę czasu na rekonwalescencję. Myślę, że to hamowało mnie " -"przed zrobieniem czegoś głupiego, i wierzę, że były ku temu spore szanse. " -"Przez długi czas miałem te wizje najazdu na miasto w stylu Rambo i ratowania" -" wszystkich, ale nie mogłem się jeszcze zbyt dobrze poruszać. DO czasu gdy " -"odzyskałem siły, ta opcja już nie wchodziła w grę... byliśmy już w fazie " -"najazdu na miasto po zapasy. Najbliżej byłem ratowania dawnych przyjaciół " -"gdy uziemiałem potwory noszące ich twarze." +"Honestly, probably better than it sounds. I had a good bug-out bag, a nice " +"tent, a lot of good stuff. I hadn't suffered any internal organ damage, my " +"stomach muscles were just really badly bruised, and I'd already had some " +"good time to recover. I think it kept me from doing anything too stupid, " +"and believe me there was a high chance of that. For a long time I had these" +" Rambo visions of rushing into town and saving everyone, but I was still too" +" immobile. By the time I had my strength back, it wasn't an option... we " +"were well into the rushing into town for supplies phase. The closest I got " +"to saving any old friends was putting down the monsters wearing their faces." +msgstr "" +"Szczerze, prawdopodobnie lepiej niż to brzmi. Miałem dobrą torbę gotową do " +"drogi, niezły namiot, sporo dobrego sprzętu. Nie ucierpiałem od żadnych " +"obrażeń wewnętrznych, mięśnie wokół żołądka miałem tylko mocno obite, i " +"miałem już trochę czasu na rekonwalescencję. Myślę, że to hamowało mnie " +"przed zrobieniem czegoś głupiego, i wierzę, że były ku temu spore szanse. " +"Przez długi czas miałem te wizje najazdu na miasto w stylu Rambo i ratowania" +" wszystkich, ale nie mogłem się jeszcze zbyt dobrze poruszać. DO czasu gdy " +"odzyskałem siły, ta opcja już nie wchodziła w grę... byliśmy już w fazie " +"najazdu na miasto po zapasy. Najbliżej byłem ratowania dawnych przyjaciół " +"gdy uziemiałem potwory noszące ich twarze." #: lang/json/talk_topic_from_json.py msgid "" @@ -143284,6 +147732,10 @@ msgstr "Nieważne. Wybacz, że o to pytałem." msgid "I appreciate the sentiment, but I don't think it would. Drop it." msgstr "Doceniam staranie, ale nie sądzę by to pomogło. Odpuść." +#: lang/json/talk_topic_from_json.py +msgid "OK." +msgstr "OK." + #: lang/json/talk_topic_from_json.py msgid "" "Oh, . This doesn't have anything to do with you, or with us." @@ -144883,6 +149335,735 @@ msgstr "" msgid "What were you saying before that?" msgstr "O czym to mówiłeś wcześniej?" +#: lang/json/talk_topic_from_json.py +msgid "" +"So, any luck with convincing the others to come on your crazy adventure yet?" +msgstr "" + +#: lang/json/talk_topic_from_json.py +msgid "" +"I'm sorry to say it after all you've done for me, but... I don't suppose " +"you've got anything to eat?" +msgstr "" + +#: lang/json/talk_topic_from_json.py +msgid "Thank you again. I really appreciate the food." +msgstr "" + +#: lang/json/talk_topic_from_json.py +msgid "" +"Please, help me. I need food. Aren't you their sheriff? Can't you help " +"me?" +msgstr "" +"Proszę, pomóż mi. Potrzebuję pożywienia. Nie jesteś aby ich szeryfem? Nie " +"możesz mi pomóc?" + +#: lang/json/talk_topic_from_json.py +msgid "Please, help me. I need food." +msgstr "Proszę pomóż mi, potrzebuję żywności." + +#: lang/json/talk_topic_from_json.py +msgid "Hey, here, I might have some food for you. Let me check." +msgstr "" + +#: lang/json/talk_topic_from_json.py +msgid "Get away from me." +msgstr "Odejdź ode mnie." + +#: lang/json/talk_topic_from_json.py +msgid "" +"They won't let me in. They say they're too full. I'm allowed to camp out " +"here as long as I keep it clean and don't make a fuss, but I'm reduced to " +"begging to survive." +msgstr "" + +#: lang/json/talk_topic_from_json.py +msgid "" +"They won't let me in. They say they're too full. I'm allowed to camp out " +"here as long as I keep it clean and don't make a fuss, but I'm so hungry." +msgstr "" +"Oni mnie nie wpuszczą. Mówią że już są zapełnieni. Wolno mi tu obozować, " +"jeśli po sobie sprzątam i nie robię problemów, ale jestem tak głodny." + +#: lang/json/talk_topic_from_json.py +msgid "Why don't you scavenge your own food?" +msgstr "Czemu nie zdobędziesz sam sobie jedzenia?" + +#: lang/json/talk_topic_from_json.py +msgid "What did you do before ?" +msgstr "" + +#: lang/json/talk_topic_from_json.py +msgid "I might have some food for you. Let me check." +msgstr "" + +#: lang/json/talk_topic_from_json.py +msgid "I've got some more food, if you want it." +msgstr "" + +#: lang/json/talk_topic_from_json.py +msgid "I'd better get going." +msgstr "Lepiej już pójdę." + +#: lang/json/talk_topic_from_json.py +msgid "I'm sorry, I can't help you." +msgstr "Wybacz, nie mogę ci pomóc." + +#: lang/json/talk_topic_from_json.py +msgid "Thank you so much." +msgstr "" + +#: lang/json/talk_topic_from_json.py +msgid "Can I ask you something else first?" +msgstr "" + +#: lang/json/talk_topic_from_json.py +msgid "I'm sorry, I was wrong. I can't help you." +msgstr "" + +#: lang/json/talk_topic_from_json.py +msgid "This is wonderful of you, I really appreciate it." +msgstr "" + +#: lang/json/talk_topic_from_json.py +msgid "No problem. See you around." +msgstr "" + +#: lang/json/talk_topic_from_json.py +msgid "" +"Where else? I can't fight those things out there. I'm in terrible physical" +" condition, don't have any useful skills, and I'm terrified of and" +" violence. How am I supposed to find a safe place?" +msgstr "" +"Niby gdzie? Nie mogę walczyć z tym na zewnątrz. Jestem w kiepskim stanie " +"fizycznym, nie mam użytecznych umiejętności, i przerażają mnie i " +"przemoc. Jak mam znaleźć bezpieczne miejsce?" + +#: lang/json/talk_topic_from_json.py +msgid "" +"Come with me. Maybe you're not the greatest adventurer, but it's better " +"than living here." +msgstr "" + +#: lang/json/talk_topic_from_json.py +msgid "" +"I have a camp of my own, away from here. You could come there. There " +"aren't many people left, we could use anyone regardless of skills." +msgstr "" + +#: lang/json/talk_topic_from_json.py +msgid "" +"Out there? That's suicide! People that go out there don't come back, " +"people who can hold their own... unlike me. I'd rather take my chances " +"begging for scraps and waiting for someone in the center to die and make " +"room for me, thanks." +msgstr "" +"Tam? to samobójstwo! Ludzie którzy idą na zewnątrz nie wracają, tacy co " +"wiążą koniec z końcem... w przeciwieństwie do mnie. Dzięki, ale lepiej mi " +"błagać o resztki i czekać aż ktoś w środku umrze i zwolni mi miejsce." + +#: lang/json/talk_topic_from_json.py +msgid "" +"I have a camp of my own, away from here. Maybe you can't scavenge, but we " +"can use any warm bodies that can lift a tool. You'd be safer and better fed" +" there." +msgstr "" + +#: lang/json/talk_topic_from_json.py +msgid "" +"I was a high school math teacher. It was a good job, I loved it. Funny " +"enough, it's not super applicable after the end of the world. I mean, at " +"some point people are going to need a teacher again, but right now they just" +" want food, shelter, and clothing." +msgstr "" +"Byłem nauczycielem matematyki w szkole. To była dobra praca, kochałem ją. " +"Zabawne, ale nie jest zbyt pomocna po końcu świata. Wiem że w końcu ludziom " +"będą potrzebni nauczyciele, ale na razie potrzebują pożywienia, schronienia," +" i ubrań." + +#: lang/json/talk_topic_from_json.py +msgid "" +"I have a camp of my own, away from here. Maybe they can't use your skills " +"here, but I could." +msgstr "" + +#: lang/json/talk_topic_from_json.py +msgid "" +"That's a kind offer of you, but I think I'd rather take my chances here than" +" risking it out there again. I remember , I'm not in any " +"hurry to face that again." +msgstr "" + +#: lang/json/talk_topic_from_json.py +msgid "" +"That's quite the offer, but I don't think I'd survive the trip. I don't " +"think you realize how useless I am in this world." +msgstr "" + +#: lang/json/talk_topic_from_json.py +msgid "I'm sorry, I'm too hungry to make a big decision like that." +msgstr "" + +#: lang/json/talk_topic_from_json.py +msgid "I can keep you safe. I'll take you there myself." +msgstr "" + +#: lang/json/talk_topic_from_json.py +msgid "Let's talk about something else then." +msgstr "" + +#: lang/json/talk_topic_from_json.py +msgid "" +"I really appreciate everything you've done for me, but I don't think you get" +" it. I can't go out there. I will die. I know it's horrible camping out " +"here, but I just can't face that nightmare again." +msgstr "" + +#: lang/json/talk_topic_from_json.py +msgid "I hope you'll reconsider eventually. Bye." +msgstr "" + +#: lang/json/talk_topic_from_json.py +msgid "" +"Well... you have shown that you can survive out there, and you've been able " +"to provide food, so I know you're thriving more than we are here. All " +"right, I'll tell you what. I'm not going anywhere without my friends here, " +"we've been through way too much together. If you can convince Luo, Brandon," +" and Yusuke to come along, then I'll go." +msgstr "" + +#: lang/json/talk_topic_from_json.py +msgid "OK. For now let's talk about something else." +msgstr "" + +#: lang/json/talk_topic_from_json.py +msgid "OK, I'll talk to them too." +msgstr "" + +#: lang/json/talk_topic_from_json.py +msgid "Have I told you about cardboard, friend? Do you have any?" +msgstr "Czy mówiłem ci już o kartonie przyjacielu? Czy masz może jakiś?" + +#: lang/json/talk_topic_from_json.py +msgid "Cardboard?" +msgstr "Karton?" + +#: lang/json/talk_topic_from_json.py +msgid "Why are you sitting out here?" +msgstr "Czemu tu przesiadujesz?" + +#: lang/json/talk_topic_from_json.py +msgid "Are you seriously wearing a dinosaur costume?" +msgstr "Na serio nosisz ten kostium dinozaura?" + +#: lang/json/talk_topic_from_json.py +msgid "" +"I'm building a house out of cardboard. The sandman doesn't want me to, but " +"I told him to go fuck himself." +msgstr "" +"Buduję dom z kartonu. Piaskowy dziadek nie chce, żebym to robił ale niech " +"się odpieprzy." + +#: lang/json/talk_topic_from_json.py +msgid "Why cardboard?" +msgstr "Czemu karton?" + +#: lang/json/talk_topic_from_json.py +msgid "I think I have to get going..." +msgstr "Myślę, że muszę już iść." + +#: lang/json/talk_topic_from_json.py +msgid "" +"There's so much of it now, and the zombies are afraid of it. It's kept me " +"safe so far. The beta rays come from the center point of the zombie, so it " +"hits the cardboard and can't penetrate. The reflection can stop any further" +" damage." +msgstr "" +"Tyle tego jest teraz, a zombie się go boją. Zapewnił mi bezpieczeństwo jak " +"dotąd. Promienie beta promieniują z centrum zombie, więc uderzają w karton i" +" nie mogą go przebić. Odbicie może zapobiec dalszym obrażeniom." + +#: lang/json/talk_topic_from_json.py +msgid "" +"These cowards are afraid of me. They won't let me into their base. I'm " +"going to build my new house and I won't let them in." +msgstr "" +"Ci tchórze boją się mnie. Nie wpuszczą mnie do swojej bazy. Zbuduję sobie " +"nowy dom i ich też nie wpuszczę." + +#: lang/json/talk_topic_from_json.py +msgid "Building a house?" +msgstr "Zbudować dom?" + +#: lang/json/talk_topic_from_json.py src/handle_action.cpp +msgid "No." +msgstr "Nie." + +#: lang/json/talk_topic_from_json.py +msgid "What was that about cardboard?" +msgstr "O co chodziło z tym kartonem?" + +#: lang/json/talk_topic_from_json.py +msgid "Fuck off, dickwaddle." +msgstr "" + +#: lang/json/talk_topic_from_json.py +msgid "Yo. Anyone else keen on moving from this bus stop to your tent city?" +msgstr "" + +#: lang/json/talk_topic_from_json.py +msgid "Hey there. Good to see you again." +msgstr "" + +#: lang/json/talk_topic_from_json.py +msgid "" +"Careful, I'm getting hangry again and am not totally responsible for my own " +"actions." +msgstr "" + +#: lang/json/talk_topic_from_json.py +msgid "" +"Look, I'm sorry for freaking out earlier. You might be an asshole but I'm " +"sure you didn't mean it like that. My blood sugar is hella low, I get a bit" +" cranky. We cool?" +msgstr "" + +#: lang/json/talk_topic_from_json.py +msgid "Hey there, not-asshole. Good to see you again." +msgstr "" + +#: lang/json/talk_topic_from_json.py +msgid "Don't bother with these assholes." +msgstr "Nie przejmuje się tymi dupkami." + +#: lang/json/talk_topic_from_json.py +msgid "What's up?" +msgstr "Co tam?" + +#: lang/json/talk_topic_from_json.py +msgid "I might have some food for you. Are you hungry?" +msgstr "" + +#: lang/json/talk_topic_from_json.py +msgid "We're cool. Sorry for insulting you earlier." +msgstr "" + +#: lang/json/talk_topic_from_json.py +msgid "I found a sample of alien fungus for you." +msgstr "" + +#: lang/json/talk_topic_from_json.py +msgid "Ok... see ya." +msgstr "Ok... do zobaczenia." + +#: lang/json/talk_topic_from_json.py +msgid "" +"Actually yeah, I'm always hungry these days. I don't like taking handouts, " +"but I wouldn't say no." +msgstr "" + +#: lang/json/talk_topic_from_json.py +msgid "Actually can I ask you something else?" +msgstr "" + +#: lang/json/talk_topic_from_json.py +msgid "Thanks, I really appreciate this." +msgstr "" + +#: lang/json/talk_topic_from_json.py +msgid "They're 'too full'. Won't share fuck-all." +msgstr "Są \"zbyt zapchani\". Niczym się nie podzielą." + +#: lang/json/talk_topic_from_json.py +msgid "Why are you living here then?" +msgstr "Czemu zatem tu mieszkasz?" + +#: lang/json/talk_topic_from_json.py +msgid "Well, they might not share, but I can. Are you hungry?" +msgstr "" + +#: lang/json/talk_topic_from_json.py +msgid "" +"Even without them helping, it's the safest place to squat. As long as we " +"keep it clean up here and don't cause sanitation problems, they don't mind " +"us sitting around the entryway. So kind and generous of them, to let us sit" +" here and slowly starve." +msgstr "" +"Nawet bez ich pomocy, to najbezpieczniejsze miejsce by przycupnąć. Dopóki " +"dbamy o czystość i nie sprawiamy problemów sanitarnych, nie mają nic " +"przeciwko byśmy siedzieli obok wejścia. To miło z ich strony że pozwalają " +"nam tu siedzieć i umierać z głodu." + +#: lang/json/talk_topic_from_json.py +msgid "" +"Oh, same old story at first. I got evacuated on to the local concentration " +"center, then picked up on a repurposed school bus and dragged out here. " +"Then the chick processing me to get in saw my name and Chinese name and " +"conveniently 'lost' my paperwork. I was sent out here to wait for further " +"processing, while I watched busloads of people get processed and taken in. " +"By the time they 'found' it, the place was full up, wouldn't ya know it. " +"Now I'm stuck out here and they won't consider letting me in." +msgstr "" + +#: lang/json/talk_topic_from_json.py +msgid "You think you were treated like that because of your race?" +msgstr "" + +#: lang/json/talk_topic_from_json.py +msgid "Why stay out here then?" +msgstr "" + +#: lang/json/talk_topic_from_json.py +msgid "" +"I have a camp of my own, away from here. No paperwork required. Want to " +"come?" +msgstr "" + +#: lang/json/talk_topic_from_json.py +msgid "" +"Sure. My grandparents were from China. That means I'm obviously personally" +" responsible for all this. Do you think there's some other reason they let " +"hundreds of other educated people in and I'm sitting out here?" +msgstr "" + +#: lang/json/talk_topic_from_json.py +msgid "I don't care if you're Chinese. You can travel with me if you want." +msgstr "" + +#: lang/json/talk_topic_from_json.py +msgid "" +"I mean, racism could definitely be a part of it... but you are visibly in " +"poor shape. They need strong survivor material." +msgstr "" + +#: lang/json/talk_topic_from_json.py +msgid "" +"That's awful kind of you, but look at me. I'm not travelling material, I've" +" managed to stay fifty pounds overweight on a diet of pine nuts and wilted " +"rhubarb, and I scream and shake uncontrollably at the sight of blood." +msgstr "" + +#: lang/json/talk_topic_from_json.py +msgid "" +"It'd be temporary. I have a base set up. There are only a few of us " +"survivors left, we need to work together" +msgstr "" + +#: lang/json/talk_topic_from_json.py +msgid "Okay, yeah, that's a bit of a problem. What were you saying before?" +msgstr "" + +#: lang/json/talk_topic_from_json.py +msgid "" +"It may not be much, but we've got a little community. We can't live like " +"this forever, but we're safer than out there, and we look out for each " +"other. One way or another we'll shake things out to something better." +msgstr "" + +#: lang/json/talk_topic_from_json.py +msgid "You sound more optimistic than usual." +msgstr "" + +#: lang/json/talk_topic_from_json.py +msgid "So, about that doctorate of yours..." +msgstr "" + +#: lang/json/talk_topic_from_json.py +msgid "" +"Don't get me wrong, I hate this place and this situation, and especially the" +" selfish racist fucks that landed me here... but these other losers that " +"landed out here with me? I like them. We might be miserable, but we're " +"miserable together." +msgstr "" + +#: lang/json/talk_topic_from_json.py +msgid "" +"Oooooh. Oh. You did not just fucking go there. Let's leave the fatties to" +" die, hey? Wanna know how easy it is to find fucking *thyroid medication* " +"after the apocalypse, asshat? Besides, there are more skills than heavy " +"lifting needed now... no, you know what? Screw it. You're not worth my " +"time." +msgstr "" + +#: lang/json/talk_topic_from_json.py +msgid "Thanks for saying it. So, what brings you around?" +msgstr "" + +#: lang/json/talk_topic_from_json.py +msgid "Just wanted to get square. I'd better get going." +msgstr "" + +#: lang/json/talk_topic_from_json.py +msgid "" +"Tempting offer, but I don't know how much I trust a random stranger offering" +" me a place to live. Call me crazy." +msgstr "" + +#: lang/json/talk_topic_from_json.py +msgid "" +"What better choice do you have? It's not like it would be just you and me, " +"the others out here can come too." +msgstr "" + +#: lang/json/talk_topic_from_json.py +msgid "" +"Like I said, sorry, it's just not happening. It's not that I don't trust " +"you, it's just that I don't really trust you." +msgstr "" + +#: lang/json/talk_topic_from_json.py +msgid "" +"Well, before ended I was working at a university bookstore." +" I know a little bit about a lot of things, I guess you could say. I kinda" +" loved the job, to be honest." +msgstr "" + +#: lang/json/talk_topic_from_json.py +msgid "" +"What had you working at the university bookstore in the first place? Are " +"you an academic yourself?" +msgstr "" + +#: lang/json/talk_topic_from_json.py +msgid "What's this I hear about you having a doctorate?" +msgstr "" + +#: lang/json/talk_topic_from_json.py +msgid "What was it you were saying before?" +msgstr "" + +#: lang/json/talk_topic_from_json.py +msgid "" +"Yeah, yeah, it's all very glamorous. Sure, I trained in the great ivory " +"tower, got my PhD in mycology. Did my dissertation on signalling pathways " +"in hyphae formation, and a postdoc in plant-fungus communication in " +"rhyzomes. Then I got the job at the bookstore because there wasn't a ton of" +" work for a doctor of mycology, although I'd had a few nibbles before things" +" really got crazy. Now, people are just breaking down my door to get my " +"sweet sweet knowledge of mold to help them fight the incoming zombie threat." +msgstr "" + +#: lang/json/talk_topic_from_json.py +msgid "Do you know about the fungal zombies though?" +msgstr "" + +#: lang/json/talk_topic_from_json.py +msgid "" +"Heh. Yeah, that was a great use of my time. As you can see it really " +"helped my employment prospects. Yeah, I have a PhD in mycology. Did my " +"dissertation on signalling pathways in hyphae formation, and a postdoc in " +"plant-fungus communication in rhyzomes. Then I got the job at the bookstore" +" because there wasn't a ton of work for a doctor of mycology, although I'd " +"had a few nibbles before things really got crazy. Now, people are just " +"breaking down my door to get my sweet sweet knowledge of mold to help them " +"fight the incoming zombie threat." +msgstr "" + +#: lang/json/talk_topic_from_json.py +msgid "" +"No, no I don't, and I'd appreciate you not leaving me hanging on that. " +"There are fungal zombies?" +msgstr "" + +#: lang/json/talk_topic_from_json.py +msgid "" +"Encroaching alien mushrooms, fungal towers, tough mycelium invading ground " +"and trees, zombies taken over by aggressive mold... Yeah. It's ugly stuff." +msgstr "" + +#: lang/json/talk_topic_from_json.py +msgid "" +"Okay, you've got my attention. Listen, do you think you could bring me some" +" kind of sample of these things?" +msgstr "" + +#: lang/json/talk_topic_from_json.py +msgid "It'd be dangerous, what's in it for me?" +msgstr "" + +#: lang/json/talk_topic_from_json.py +msgid "Sure, easy enough. What do you need?" +msgstr "" + +#: lang/json/talk_topic_from_json.py +msgid "" +"If you get me a sample, I'll join your crazy camp expedition. Hell, if you " +"bring me a sample maybe I'll help you set up a lab to study this stuff. " +"Almost anything could work, but if this stuff is as dangerous as you make it" +" sound, maybe make sure it's not a sporulating body." +msgstr "" + +#: lang/json/talk_topic_from_json.py +msgid "It just so happens I have a chunk of fungal matter on me right now." +msgstr "" + +#: lang/json/talk_topic_from_json.py +msgid "Sure, I'd better get going. I'll see if I can find you something." +msgstr "" + +#: lang/json/talk_topic_from_json.py +msgid "" +"Well. Well, well, well. This is really interesting. Look, you can see " +"reticulations here, it looks sort of like an enlarged piece of a stipe from " +"a basidiocarp... but look at this, these fibres are clearly unlike anything " +"I've seen before. I wonder if they're motile?/n/nOkay, listen: you've got " +"yourself a deal. I'll come to your base, but you've gotta get me hooked up " +"with a microscope as soon as you can. This could be the beginning of " +"something really cool. Oh, and it should go without saying that I'm not " +"coming unless you can find a place for my friends here in your base. I'm " +"sure you anticipated that. Talk them into going and I'm in. It should be " +"easy, they're a bunch of sweet hearted saps." +msgstr "" + +#: lang/json/talk_topic_from_json.py +msgid "Hey, are you a big fan of survival of the fittest?" +msgstr "Hej, jesteś wielkim fanem przeżycia najlepszych?" + +#: lang/json/talk_topic_from_json.py +msgid "Why do you ask?" +msgstr "Czemu pytasz?" + +#: lang/json/talk_topic_from_json.py +msgid "Sorry, not interested." +msgstr "Wybacz, nie jestem zainteresowany." + +#: lang/json/talk_topic_from_json.py +msgid "" +"Because I sure ain't fit, so I'm sittin' out here until I starve to death. " +"Help a poor sickly soul out?" +msgstr "" +"Bo ja, to pewne, do najlepszych nie należę, więc posiedzę tu aż umrę z " +"głodu. Pomożesz biednej duszy w potrzebie?" + +#: lang/json/talk_topic_from_json.py +msgid "What's wrong with you?" +msgstr "Co z tobą nie tak?" + +#: lang/json/talk_topic_from_json.py +msgid "They won't let you in because you're sick?" +msgstr "Nie wpuszczą cię bo jesteś chory?" + +#: lang/json/talk_topic_from_json.py +msgid "How did you even get here if you're so sick?" +msgstr "Jak się tu w ogóle dostałeś jak jesteś taki chory?" + +#: lang/json/talk_topic_from_json.py +msgid "Why are you camped out here if they won't let you in?" +msgstr "Czemu tu obozujesz skoro cię nie wpuszczą?" + +#: lang/json/talk_topic_from_json.py +msgid "" +"You name it! Asthma, diabetes, arthritis. Diabetes hasn't been so bad " +"since I stopped, y'know, eating regularly. Well, I assume it hasn't. Not " +"like I can check that ol' whatchamacallit, the blood test the docs used to " +"bug me about every couple months." +msgstr "" +"Do wyboru do koloru! Astma, cukrzyca, reumatyzm. Cukrzyca nie daje się we " +"znaki od kiedy, wiesz, przestałem jeść regularnie. Przynajmniej zakładam, że" +" nie ujawnia się. Nie żebym mógł zrobić, jak mu tam było, ten test krwi o " +"który lekarze upominali się raz na kilka miesięcy." + +#: lang/json/talk_topic_from_json.py +msgid "" +"They got enough mouths to feed that can pull their own weight. I got a lot " +"of weight and I'm too weak to pull it, so I'm out here." +msgstr "" +"Mają wystarczająco gąb do wyżywienia które potrafią udźwignąć swoją wagę. Ja" +" mam za dużo wagi i jestem zbyt słaby by ją udźwignąć, wiec jestem tutaj." + +#: lang/json/talk_topic_from_json.py +msgid "" +"Came with a small group quite a while ago. The others were young and fit, " +"they got in. They were some of the last ones to get in actually. I didn't " +"make the cutoff." +msgstr "" +"Przybyłem z małą grupą jakiś czas temu. Tamci byli młodzi i sprawni, więc są" +" w środku. I tak byli jedynymi z ostatnich, którzy się dostali. Ja nie " +"spełniłem warunków." + +#: lang/json/talk_topic_from_json.py +msgid "" +"This is a mercy. I get shelter, light, and heat, and those guards will help" +" us if any zombies show up. It ain't so bad. If I was out on my own I'd " +"have none of this and still have to look for food... in other words, I'd be " +"dead as a doornail. Or I guess undead." +msgstr "" +"To jest litość. Mam schronienie, światło, ciepło, a strażnicy pomogą ja się " +"pojawi tu jakiś zombie. Nie jest tak źle. Gdybym był tam sam, nie maiłbym " +"nic z tych rzeczy a i tak musiałbym poszukiwać żarcia. Więc byłbym sztywny " +"jak grobowa deska. Albo w zasadzie nieumarły." + +#: lang/json/talk_topic_from_json.py +msgid "Hey there, friend." +msgstr "Witaj, przyjacielu." + +#: lang/json/talk_topic_from_json.py src/player.cpp +msgid "What are you doing out here?" +msgstr "Co ty tu robisz?" + +#: lang/json/talk_topic_from_json.py +msgid "I couldn't help but notice, you're covered in fur." +msgstr "Nie sposób nie zauważyć, że pokrywa cię futro." + +#: lang/json/talk_topic_from_json.py +msgid "" +"I live here. Too mutant to join the cool kids club, but not mutant enough " +"to kill on sight." +msgstr "" +"Mieszkam tu, Zbyt zmutowany by zasilić szeregi fajnych dzieciaków, ale nie " +"na tyle zmutowany by zabić bez zadawania pytań." + +#: lang/json/talk_topic_from_json.py +msgid "Why live out here?" +msgstr "Czemu tu mieszkasz?" + +#: lang/json/talk_topic_from_json.py +msgid "You seem like you can hold your own. Why not travel with me?" +msgstr "" +"Wygląda na to, że potrafisz o siebie zadbać. Nie chciałbyś podróżować ze " +"mną?" + +#: lang/json/talk_topic_from_json.py +msgid "" +"It's safer than making my own home. I head out and forage when I have to. " +"As long as we keep it clean and do our part when a zombie comes, they let us" +" squat here as an extra defense. They don't like that I've been bringing " +"food for the other squatters though... I think they are trying to slowly " +"starve us out, and even though I can't keep everyone's bellies full, I've " +"been able to bring back enough to keep these folk in better shape. I " +"suspect they'll find an excuse kick me out eventually." +msgstr "" +"To bezpieczniejsze niż zorganizowanie własnego miejsca. Wybywam na " +"poszukiwania jak potrzebuję. Puki dbamy o porządek i robimy swoje jak " +"nadchodzą zombie, pozwalają nam tu pomieszkiwać, jako dodatkowa ochrona. Nie" +" podoba im się natomiast, że przynoszę żywność dla pozostałych lokatorów... " +"Myślę że chcieliby nas powoli zagłodzić, i choć nie napełnię wszystkim " +"żołądków, to zdołam przynieść na tyle by utrzymać tych gości w jako takiej " +"kondycji. Podejrzewam, że w końcu znajdą wymówkę by mnie stąd w końcu " +"wywalić." + +#: lang/json/talk_topic_from_json.py +msgid "" +"Gross, isn't it? Feels like pubes. I just started growing it everywhere a " +"little while after the cataclysm. No idea what caused it. I can't blame " +"them for hating it, I hate it." +msgstr "" +"Ohyda, co nie? Są jak włosy łonowe. Zaczęły rosnąć gdzie popadnie zaraz po " +"kataklizmie. Nie mam pojęcia co to spowodowało. Nie mam im za złe, że ich " +"nienawidzą, sam ich nienawidzę." + +#: lang/json/talk_topic_from_json.py +msgid "" +"Well now, that's quite a kind offer, and I appreciate you looking past my " +"full-body pubic hair. Sorry though. I've come to feel sort of responsible " +"for this little gaggle of squatters. As long as I'm the only one providing " +"for them, I don't think I can leave." +msgstr "" +"No cóż, to miła uchu oferta, i cieszę się, że nie odstręczają cię moje włosy" +" łonowe na całym ciele. Ale wybacz mi. Stałem się niejako odpowiedzialny za " +"tą zgraję dzikich lokatorów. Dopóki jestem jedyny, który zapewnia im " +"przetrwanie, nie sądzę abym mógł ot tak odejść." + #: lang/json/talk_topic_from_json.py msgid "Hey there." msgstr "Hej tam." @@ -145114,775 +150295,2617 @@ msgid "Not much is up right now. Ask me again some time." msgstr "Nie za wiele się dzieje obecnie. Zapytaj mnie za jakiś czas." #: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "Always good to see you, friend." -msgstr "" +msgid "Always good to see you, friend." +msgstr "" + +#: lang/json/talk_topic_from_json.py +msgid "" +"Well now, good to see another new face! Welcome to the center, friend, I'm " +"Draco." +msgstr "" + +#: lang/json/talk_topic_from_json.py +msgid "Nice to meet you, Draco." +msgstr "" + +#: lang/json/talk_topic_from_json.py +msgid "Hi, Draco. What's up?" +msgstr "" + +#: lang/json/talk_topic_from_json.py +msgid "Hi Draco, nice to meet you. I gotta go though." +msgstr "" + +#: lang/json/talk_topic_from_json.py +msgid "Hi Draco, nice to see you too. I gotta go though." +msgstr "" + +#: lang/json/talk_topic_from_json.py +msgid "" +"Nice to meet you too. What brings you to these parts? Got any stories to " +"share? Happy ones, hopefully... we've had our fill of sadness around here." +msgstr "" + +#: lang/json/talk_topic_from_json.py +msgid "What about you, what's your story?" +msgstr "A co z Tobą, jaka jest Twoja historia?" + +#: lang/json/talk_topic_from_json.py +msgid "Why don't we talk about it some other time?" +msgstr "Może porozmawiamy o tym innym razem?" + +#: lang/json/talk_topic_from_json.py +msgid "Hello again." +msgstr "Witaj ponownie." + +#: lang/json/talk_topic_from_json.py +msgid "Well, hello." +msgstr "Cóż, witaj." + +#: lang/json/talk_topic_from_json.py +msgid "Good to see you again." +msgstr "Dobrze Cię znowu widzieć." + +#: lang/json/talk_topic_from_json.py +msgid "Hi. Hi there. I'm Garry, Garry Villeneuve." +msgstr "" + +#: lang/json/talk_topic_from_json.py +msgid "Nice to meet you, Garry." +msgstr "" + +#: lang/json/talk_topic_from_json.py +msgid "Hi, Garry. What's up?" +msgstr "" + +#: lang/json/talk_topic_from_json.py +msgid "Hi Garry, nice to meet you. I gotta go though." +msgstr "" + +#: lang/json/talk_topic_from_json.py +msgid "Hi Garry, nice to see you too. I gotta go though." +msgstr "" + +#: lang/json/talk_topic_from_json.py +msgid "Nice to meet you too. Are you staying here, or something?" +msgstr "" + +#: lang/json/talk_topic_from_json.py +msgid "No, I'm a traveller. What's your story?" +msgstr "" + +#: lang/json/talk_topic_from_json.py +msgid "Nope, in fact I'm leaving right now." +msgstr "" + +#: lang/json/talk_topic_from_json.py +msgid "Hi." +msgstr "Cześć." + +#: lang/json/talk_topic_from_json.py +msgid "Hey again." +msgstr "" + +#: lang/json/talk_topic_from_json.py +msgid "Oh, hi." +msgstr "" + +#: lang/json/talk_topic_from_json.py +msgid "" +"Oh, hello. I don't think I've seen you around before. I'm Guneet, people " +"call me Gunny." +msgstr "" + +#: lang/json/talk_topic_from_json.py +msgid "Nice to meet you, Gunny." +msgstr "" + +#: lang/json/talk_topic_from_json.py +msgid "Hi, Gunny. What's up?" +msgstr "" + +#: lang/json/talk_topic_from_json.py +msgid "Hi Gunny, nice to meet you. I gotta go though." +msgstr "" + +#: lang/json/talk_topic_from_json.py +msgid "Hi Gunny, nice to see you too. I gotta go though." +msgstr "" + +#: lang/json/talk_topic_from_json.py +msgid "" +"I guess we're still doing that stuff? Cool. Nice to meet you too. What's " +"up?" +msgstr "" + +#: lang/json/talk_topic_from_json.py +msgid "I just had some questions." +msgstr "" + +#: lang/json/talk_topic_from_json.py +msgid "" +"Maybe another time, okay? I'm not up for chatting with new people right " +"now." +msgstr "" + +#: lang/json/talk_topic_from_json.py +msgid "Oh... okay. Talk to you later." +msgstr "" + +#: lang/json/talk_topic_from_json.py +msgid "Nice to see you again." +msgstr "Miło znów cię widzieć." + +#: lang/json/talk_topic_from_json.py +msgid "" +"Hi there. Haven't see you around here before. I'm Jenny, Jenny Forcette." +msgstr "Cześć. Nie widziałam cię tu wcześniej. Jestem Jenny. Jenny Forcette." + +#: lang/json/talk_topic_from_json.py +msgid "Nice meeting you. What are you doing on that computer?" +msgstr "Miło poznać. Co robisz na tym komputerze?" + +#: lang/json/talk_topic_from_json.py +msgid "Hi, Jenny. What are you up to these days?" +msgstr "Witaj, Jenny. Co ostatnio porabiasz?" + +#: lang/json/talk_topic_from_json.py +msgid "Nice meeting you. I'd best get going, though." +msgstr "Miło było się spotkać. Niestety, muszę już lecieć." + +#: lang/json/talk_topic_from_json.py +msgid "Sorry Jenny, I can't stay to chat." +msgstr "Wybacz Jenny, nie mogę zostać na pogaduszki." + +#: lang/json/talk_topic_from_json.py +msgid "" +"Just puttering around. I'm still a bit too shell-shocked to do very much. " +"I used to be an engineer, though... I'm trying to think of some kind of " +"project to get my mind off all this." +msgstr "" +"Kręcę się wokół. Nadal jestem zbyt roztrzęsiona by robić coś więcej. Byłam " +"inżynierem, nie wiem czy wiesz... próbuję wymyślić jakiś projekt, żeby " +"oderwać myśli od tego wszystkiego." + +#: lang/json/talk_topic_from_json.py +msgid "What's it like living here?" +msgstr "Jak tu się żyje?" + +#: lang/json/talk_topic_from_json.py +msgid "Good luck with that. I'd better get going." +msgstr "Powodzenia zatem. Musze się zbierać." + +#: lang/json/talk_topic_from_json.py +msgid "" +"Living here? Yeah, I guess I live here now. It's... it's weird. We're " +"crowded into this tiny space, I don't know these people, but we're sharing " +"bathrooms and we've all been through the same stuff. It's not great. At " +"night we can hear the outside, and we all just lie there awake, " +"thinking the same things but too scared to talk about it." +msgstr "" +"Życie tu? Taaak, chyba faktycznie tu teraz żyję. Jest tu... dziwnie. " +"Jesteśmy ściśnięci w ten mały obszar, nie znamy się nawzajem, ale korzystamy" +" ze wspólnej łazienki i każdy ma podobne doświadczenia. Nie jest najlepiej. " +"W nocy słychać na zewnątrz, więc tak sobie leżymy myśląc o tym " +"samym, ale bojąc się o tym rozmawiać." + +#: lang/json/talk_topic_from_json.py +msgid "" +"I don't know the other folks very well yet. There's Boris, Garry, and Stan," +" they seem to keep to each other. They've gone through something, but I " +"haven't pried. Dana and her husband lost their baby, that was a big deal " +"right when they arrived. There's that counsellor lady with the unusual " +"name, she's nice enough. Fatima just showed up a little while ago, but I've" +" been trying to get to know her better, I think we've at least got our " +"professional stuff in common a bit. I haven't really spoken much to anyone " +"else." +msgstr "" +"Jeszcze nie znam, zbyt dobrze, pozostałych tutaj ludzi. Borys, Garry, i Stan" +" wydają się trzymać razem. Są po przejściach, ale nie wścibiałem nosa. Dana " +"z mężem stracili dziecko, i to była wielka rzecz jak tu przybyli. Jest też " +"prawniczka z niespotykanym nazwiskiem, całkiem miła. Fatima pojawiła się " +"całkiem niedawno, dopiero próbuję poznać ją bliżej, myślę, że łączą nas " +"nieco sprawy zawodowe. Z pozostałymi zbyt wiele nie rozmawiałem." + +#: lang/json/talk_topic_from_json.py +msgid "What was that you said about living here?" +msgstr "Co mówiłeś wcześniej o życiu tutaj?" + +#: lang/json/talk_topic_from_json.py +msgid "" +"I recently came into possession of this mold for making high-caliber air " +"rifle bullets. I'm kinda working on a design that would use them to protect" +" the base. Got a long way to go, though." +msgstr "" +"Ostatnio weszłam w posiadanie tej formy do produkcji wysoko-kalibrowych " +"pocisków do wiatrówek. Tak jakby pracuję nad projektem wykorzystania ich do " +"ochrony bazy. Ale długa droga przede mną." + +#: lang/json/talk_topic_from_json.py +msgid "What are you planning?" +msgstr "Co planujesz?" + +#: lang/json/talk_topic_from_json.py +msgid "" +"Well, these things are a standard .30 caliber. They should be compatible " +"with any similar rifle barrel. It would be pretty easy to repurpose some " +"rifle parts into large air weapons that we could use without relying on " +"gunpowder, and without so much noise. I'm still drawing up an actual design" +" though, I have a bunch of features I want. Ask me again in a couple weeks " +"and I'll give you some more info." +msgstr "" +"Cóż, te rzeczy są w standardowym kalibrze .30. Powinny być kompatybilne z " +"każdą podobną lufą karabinową. Powinno być łatwo przerobić części karabinu w" +" większą wiatrówkę, której można używać bez zdawania się na ograniczone " +"zapasy prochu strzelniczego, i to znacznie ciszej. Nadal jestem na etapie " +"rysowania projektu, mam w głowie kilka pomysłów na jej cechy które " +"chciałabym osiągnąć. Zapytaj mnie za pare tygodni a wdrożę cię bardziej w " +"temat." + +#: lang/json/talk_topic_from_json.py +msgid "" +"It's been over a month now, so I guess I'm starting to get used to it. " +"Things were pretty rough after Sean died, but it wasn't our first big loss " +"and it won't be the last I guess. I've made a couple friends, and in a " +"weird way we're all like family. We were all hoping they'd let us " +"downstairs sooner than this though. We're never quite sure if there's going" +" to be enough food to go around. I'm really hoping I can lose myself in " +"this project. Still haven't had a good night's sleep since ." +msgstr "" +"Miną już miesiąc, więc zaczynam się przyzwyczajać. Było spore napięcie po " +"tym jak Sean zmarł, ale to nie była pierwsza nasza duża strata jak zgaduję " +"nie ostatnia. Zdobyłam kilku przyjaciół, i w dziwny sposób jesteśmy tu jedną" +" wielką rodziną. Mieliśmy nadzieję że wpuszczą nas na dół wcześniej. Nigdy " +"nie mamy pewności czy będzie wystarczająco żywności do podziału. Mam " +"nadzieję że się zatracę w tym projekcie. Nadal nie było spokojnej nocy od " +"czasu ." + +#: lang/json/talk_topic_from_json.py +msgid "What was it you said you were planning?" +msgstr "O czym to mówiłaś, że planujesz?" + +#: lang/json/talk_topic_from_json.py +msgid "" +"About a month ago, I got a mold for making high-caliber air rifle bullets. " +"I've been designing some turrets that would use a central air system to " +"power pneumatic rifle turrets around the center. It's a lot easier than " +"trying to make gunpowder!" +msgstr "" +"Jakiś miesiąc temu zdobyłam formę do pocisków do wiatrówki dużego kalibru. " +"Opracowuję od tego czasu wieżyczki, które korzystały by z centralnego " +"zbiornika powietrza do zasilania pneumatycznych luf karabinów wokół centrum." +" To łatwiejsze od produkcji prochu." + +#: lang/json/talk_topic_from_json.py +msgid "Tell me more about those turrets." +msgstr "Opowiedz mi o tych wieżyczkach." + +#: lang/json/talk_topic_from_json.py +msgid "Sounds interesting, talk to you later." +msgstr "Brzmi ciekawie, porozmawiajmy później." + +#: lang/json/talk_topic_from_json.py +msgid "" +"They're pretty big. This isn't something you'd carry around with you. They" +" fire .30 cal bullets using compressed air that we'd make inside the " +"basement and then pipe up to individual storage tanks for the guns that " +"would be good for a few hundred shots each. The design should be capable of" +" auto or semi-auto fire, at a range that's pretty comparable to a gunpowder-" +"based weapon. It takes out some of the most limited parts of ranged " +"weapons: no gunpowder, no brass casings, just lead that we melt into my " +"mold. It's not soundless, but it's not as loud as a chemical weapon. There" +" are tons of advantages. Only trouble is, I can't convince the Free " +"Merchants to give me the parts I need." +msgstr "" +"Są całkiem spore. To nie coś co mógłbyś nosić ze sobą.. Strzelają pociskami " +"kalibru .30 używając skompresowanego powietrza, które wytwarzalibyśmy w " +"piwnicy, i pompowali do indywidualnych zbiorników broni, wystarczających na " +"kilkaset strzałów. Projekt powinien zapewnić strzelanie pojedyncze i serią, " +"w zasięgu porównywalnym do broni prochowej. Wyrzucamy najbardziej " +"ograniczone elementy broni prochowej, proch, łuski z mosiądzu, zostaje tylko" +" ołów przepuszczony przez moją formę. Nie są bezgłośne, ale nie tak " +"hałaśliwe jak broń chemiczna. Jest cała masa zalet. Problemem jest jednak " +"przekonanie Wolnych Kupców do dostarczenia mi niezbędnych części." + +#: lang/json/talk_topic_from_json.py +msgid "Is there some way I can help you get the stuff you need?" +msgstr "Czy w jakiś sposób mógłbym pomóc Ci zdobyć części?" + +#: lang/json/talk_topic_from_json.py +msgid "" +"There's good and there's bad. We're all pretty sick of being cooped up in " +"here for months, never knowing if there's going to be food to eat or not. " +"It's starting to look like they're never going to let us go down to the " +"secure basement, and none of us have slept well since we were brought in. " +"We know we've got it pretty good... we're safe, we're alive. It's just, " +"like, what kind of life are we even living?" +msgstr "" +"Są lepsze i gorsze dni. Jesteśmy już znużeni koczowaniem tu całymi " +"miesiącami, w niepewności czy będzie dla nas żywność czy nie. Wygląda na to " +"jakby nigdy nie mieli nas wpuścić do bezpiecznych podziemi, i żadne z nas " +"nie spało po nocach od kiedy tu przybyliśmy. Ale i tak się nam udało... " +"jesteśmy bezpieczni, żywi. Tylko że co to w zasadzie za życie?" + +#: lang/json/talk_topic_from_json.py +msgid "" +"It's getting bad. We've been stuck in here for months, nothing changing, " +"nothing improving. We can't go outside, we don't have enough to eat, and we" +" didn't choose to be with each other. I don't know how long we can stay " +"like this before somebody snaps." +msgstr "" +"Robi się coraz gorzej. Utknęliśmy tu na całe miesiące, nic się nie zmienia, " +"nic nie staje się lepsze. Nie możemy iść na zewnątrz, nie mamy dość " +"jedzenia, i towarzystwa sobie nie dobieraliśmy. Nie wiem jak długo to się " +"utrzyma zanim komuś odbije." + +#: lang/json/talk_topic_from_json.py +msgid "" +"For better or worse, we're a community now. Fatima and I work together a " +"fair bit, and I consider Dana, Draco, and Aleesha my friends, and so of " +"course I've gotten to know Dana's husband Pedro too. The Borichenkos are " +"their own sweet brand of messed up, like all of us. The Singhs have each " +"other, and keep mostly to themselves. Vanessa and I don't see eye to eye, " +"but I'm still glad she's here. Uyen and Rhyzaea are always bickering about " +"leadership decisions, as if they made those kind of calls. What did you " +"want to know?" +msgstr "" +"Na dobre, czy na złe jesteśmy teraz społecznością. Fatima i ja pracujemy " +"razem trochę, a Dana, Draco i Aleesha to moi przyjaciele, no i oczywiście " +"poznałam też męża Dany, Pedro. Borichenkos to słodka banda popaprańców, jak " +"my wszyscy. Singhowie mają siebie nawzajem, i trzymają się razem na uboczu. " +"Vanessa i ja nie widzimy się oko w oko, ale cieszę się ze jest wśród nas. " +"Uyen i Rhyzea ciągle marudzą o decyzjach przywództwa, jakby sami mieli coś " +"do powiedzenia. Co chciałbyś wiedzieć?" + +#: lang/json/talk_topic_from_json.py +msgid "" +"Well, there's a bunch of us. We're starting to form a bit of a community. " +"Fatima and I work together a fair bit, and I've been hanging out with Dana, " +"Draco, and Aleesha quite a lot. I don't know the Borichenko bunch, the " +"Singhs, Vanessa, Uyen, or Rhyzaea quite as well, but we've talked enough. " +"What did you want to know?" +msgstr "" +"Cóż, cała nasza hałastra. Zaczynamy formować drobną społeczność. Fatima i " +"jak pracujemy od czasu do czasu razem, i przebywam często z Daną, Draco i " +"Aleeshą. Nie znam zbyt dobrze bandy Boryszenków, Singhów, Vanessy, Uyena ani" +" Rhyzy, ale rozmawiamy czasami. Co chciałbyś wiedzieć?" + +#: lang/json/talk_topic_from_json.py +msgid "Can you tell me about the Free Merchants?" +msgstr "Co mi możesz powiedzieć o Wolnych Kupcach?" + +#: lang/json/talk_topic_from_json.py +msgid "Can you tell me about Fatima?" +msgstr "Możesz mi opowiedzieć o Fatimie?" + +#: lang/json/talk_topic_from_json.py +msgid "What has made you friends with Dana, Draco, and Aleesha?" +msgstr "Kiedy nawiązałaś przyjaźń z Daną, Draco i Aleeszą?" + +#: lang/json/talk_topic_from_json.py +msgid "Can you tell me about the Borichenkos?" +msgstr "Powiesz mi coś o rodzinie Borichenko?" + +#: lang/json/talk_topic_from_json.py +msgid "Can you tell me about the Singhs?" +msgstr "Powiesz mi coś o rodzinie Singh?" + +#: lang/json/talk_topic_from_json.py +msgid "Can you tell me about the others?" +msgstr "Możesz mi opowiedzieć o pozostałych?" + +#: lang/json/talk_topic_from_json.py +msgid "What was it you said earlier?" +msgstr "O czym to mówiłaś wcześniej?" + +#: lang/json/talk_topic_from_json.py +msgid "" +"They run this place, and they don't run a charity. We get paid for working " +"around the place, maintaining it, what have you, and we trade cash for food." +" The thing is, supply and demand and all... there's a lot more cash than " +"food around. It's easier to buy a laptop than a piece of beef jerky, and " +"there's no sign of that getting better. The balance is way off right now, a" +" hard day of work barely gets you enough to fill your belly. I shouldn't " +"bitch too much though. I don't know much better way to run it, although " +"rumour is that the folks living downstairs have it a lot easier than we do." +" I try not to think too much on that." +msgstr "" +"Zarządzają tym miejscem i nie jest to organizacja dobroczynna. Płacą nam za " +"prace w obozie, prace naprawcze, i tak dalej, a kasa płacimy za żywność. " +"Rzecz w tym, że biorąc pod uwagę popyt i podaż... więcej jest kasy niż " +"żarcia. Łatwiej kupić laptop niż kabanosa, i nie zanosi się na lepsze. Ceny " +"są mordercze, za dzień pracy ledwo starcza na napełnienie żołądka. Nie " +"powinnam marudzić zbytnio. Nie widzę lepszego sposobu na zarządzanie tym " +"interesem, choc plotka głosi że ludzie na dole mają sporo lepiej niż my. " +"Staram się zbytnio o tym nie myśleć." + +#: lang/json/talk_topic_from_json.py +msgid "" +"Fatima's a sweety, but she's a total dork. I know, I know, it's backwards " +"for the engineer to call the heavy duty mechanic a nerd, but hey. I call it" +" like it is. She and I have been doing some odd jobs around the upstairs " +"here, fixing up old machinery and things." +msgstr "" +"Fatima jest słodka, ale to kompletny głuptas. Wiem, wiem, to postawione na " +"głowie, żeby inżynier nazywał zaprawionego mechanika maniakiem, ale cóż. " +"Mówię jak jest. Ona i ja robimy różne dziwne robótki tu na górze, " +"naprawiając stare maszyny i inne rzeczy." + +#: lang/json/talk_topic_from_json.py +msgid "" +"Well, Dana lost her baby right after , in a bus rollover. " +"She was lucky to make it out alive. She and Pedro had one of the rougher " +"trips here, I guess. We just kinda click as friends, I'm grateful there's " +"someone else here I can really get along with. Her husband, Pedro, is still" +" pretty shellshocked. He doesn't talk much. I like him though, when he " +"opens up he's just hilarious. Draco is just a cantankerous old fart who " +"hasn't actually got old yet, give him twenty years and he'll be there. I " +"like grumpy people. We also have pretty similar taste in music. Aleesha's " +"a sweet kid, and we've all kind of adopted her, but she seems to hang out " +"with me and Dana the most. She's a great artist, and she's full of crazy " +"ideas. I guess I like her because of all of us, she seems to have the most " +"hope that there's a future to be had." +msgstr "" +"Cóż, Dana straciła dziecko zaraz po , podczas dachowania autobusu. Miała " +"szczęście że żyje. Ona i Pedro, jak sądzę, mieli jedną z bardziej trudnych " +"przepraw by się tu dostać. Zaprzyjaźniliśmy się jakoś tak naturalnie, i " +"cieszę się że jest tu ktoś z kim się dogaduję. Jej mąż, Pedro, jest nadal " +"mocno wstrząśnięty. Nie rozmawia zbyt wiele. Ale lubię go, jak już otworzy " +"usta, to jest przezabawny. Draco to zrzędliwy stary pryk, który nawet się " +"jeszcze nie zestarzał, jeszcze z dwudziestka na karku i będzie w sam raz. " +"Lubię marudów. Ponadto mamy podobny gust muzyczny. Aleesha to słodki " +"dzieciak, i wszyscy jak niejako adoptowaliśmy, ale ze mną i Dana spędza " +"chyba najwięcej czasu. Jest świetną artystką i ma głowę pełną zwariowanych " +"pomysłów. Chyba lubię ją z uwagi na to, że ze wszystkich z nas jest w niej " +"najwięcej nadziei na to, że jest jeszcze przed nami jakaś przyszłość." + +#: lang/json/talk_topic_from_json.py +msgid "" +"I didn't get to know Boris, Garry, and Stan so well for the first while. " +"They kinda kept to themselves. Boris and Garry had just lost their son, you" +" know. It's pretty lucky that Stan was with them, he's Boris' little " +"brother. Together, they're a pretty good team. I feel bad for thinking " +"they were standoffish before. They probably do the most to pull their " +"weight around here whenever there's work to be done." +msgstr "" +"Z początku nie poznałam zbytnio Borysa, Garrego i Stana. Trzymali się w " +"swojej grupie. Borys i Garry stracili syna, nie wiem czy wiesz. Szczęśliwie " +"Stan był z nimi, jest młodszym bratem Borysa. Stanowią razem dobry zespół. " +"Przykro mi, że myślałam, że odnoszą się do wszystkich z rezerwą. " +"Prawdopodobnie najlepiej sobie radzą z utrzymaniem się jeśli chodzi o robotę" +" do wykonania." + +#: lang/json/talk_topic_from_json.py +msgid "" +"Boris and Garry are married, I guess. They kinda keep to themselves, they " +"seem a bit standoffish if you ask me. Stan is Boris's brother, I think, but" +" I'm not totally sure. He seems nice enough, but he's a man of few words. " +"I can't get a good bead on them. I've learned not to pry too much though." +msgstr "" +"Borys i Garry są małżeństwem jak sądzę. Zwykle trzymają się razem, " +"powiedziałabym że odnoszą się do wszystkich z rezerwą. Stan jest chyba " +"bratem Borysa, ale nie jestem tego pewna. Wydaje się być miły, ale nie jest " +"zbyt gadatliwy. Nie potrafię wyrobić sobie o nich opinii. Nauczyłam się nie " +"wsadzać nosa nie w swoje sprawy." + +#: lang/json/talk_topic_from_json.py +msgid "" +"The Singhs are really shy, and I think they feel pretty bad about making it " +"through this together. They're the only complete family I've seen since " +". That has to feel really weird, and I think it's made them " +"stick really close together. I think... I think they also just don't really" +" like any of us." +msgstr "" +"Singhowie są dość wstydliwi, i sądzę że źle znoszą to, że razem przechodzimy" +" przez to wszystko. Są jedyną pełną rodzina jaką spotkałam od czasu " +". To musi być bardzo dziwne, i pewne dlatego trzymają się " +"razem. Myślę... myślę, że że ponadto nie za bardzo lubią nikogo z nas." + +#: lang/json/talk_topic_from_json.py +msgid "" +"I really can't get a bead on them. They never really talk to anyone outside" +" of their little family group, they just sit in their own spot and speak " +"Punjabi. They always seem nice, and they do their share, they just don't " +"have any social connection." +msgstr "" +"Nie potrafię wyrobić sobie o nich opinii. Nigdy nie rozmawiają z nikim spoza" +" swojej grupy rodzinnej, siedzą sobie na swoim miejscu i rozmawiają w " +"Punjabi. Zawsze wydają się mili, i odpracowują swoją działkę, ale nie nie " +"nawiązują żadnych więzi." + +#: lang/json/talk_topic_from_json.py +msgid "" +"Vanessa... I'm doing my best, I really am, but we just do not get along. " +"One of these days one of us is probably going to brain the other with a tire" +" iron, and I'm just grateful I spend more time around the tire irons. Uyen " +"and Rhyzaea are both excellent people, and I genuinely like them, but I " +"can't stand this ongoing political bullshit they've got going on. Alonso is" +" just a... he's... there's no polite word for what he is. A lot of the " +"others are fine with it, and okay, sure, I guess. John is a walking " +"stereotype, but he's a great poker buddy. I admit I kinda like him." +msgstr "" +"Vanessa... Robię co mogę, naprawdę, ale nie dogadujemy się. Pewnego dnia " +"jedno z nas rozwali drugiemu głowę łyżką do opon, i cieszę się, że to ja " +"spędzam więcej czasu przy łyżce do opon. Uyen i Rhyzea to wspaniali ludzie, " +"i szczerze ich lubię, ale nie cierpię tego politycznego bełkotu jaki wiąż " +"uprawiają. Alonso jest po prostu... jest... nie ma grzecznego słowa na " +"opisanie kim jest. Wielu innym to nie przeszkadza, i to chyba tyle, pewnie. " +"John to chodzący stereotyp, ale to świetny partner do pokera. Przyznaję, że " +"całkiem go lubię." + +#: lang/json/talk_topic_from_json.py +msgid "" +"Vanessa... well, she's nice, I guess. I gotta say, she kinda drives me " +"nuts, but we're in this together so I try not to be too harsh. Uyen and " +"Rhyzaea both seem to want to run the show here, but I try to stay out of " +"those politics and just focus on building stuff. I don't see much good " +"coming of it. Alonso is fine, he's clearly interested in me, and also in " +"every other single woman here. Not my thing, in a group this small. John " +"is a walking stereotype, I imagine there must be more depth to him, but I " +"haven't seen it yet." +msgstr "" +"Vanessa... cóż, jest sopko jak sądzę. Szczerze mówiąc doprowadza mnie do " +"szału, ale siedzimy w tym razem, więc staram się nie być zbyt opryskliwa. " +"Uyen i Rhyzea chyba by chcieli zarządzać tym cyrkiem, ale staram się trzymać" +" z dala od polityki i skupić na budowaniu rzeczy. Nie widzę żeby wypłynęło z" +" tego jakieś dobro. Alonzo jest ok, jest mną wyraźnie zainteresowany, i " +"chyba każdą kobietą tutaj. Nie moja sprawa, w tak małej grupie.John to " +"chodzący stereotyp, wyobrażam sobie że jest w nim jakaś głębia, ale jeszcze " +"jej nie dojrzałam." + +#: lang/json/talk_topic_from_json.py +msgid "Howdy, pardner." +msgstr "" + +#: lang/json/talk_topic_from_json.py +msgid "" +"Howdy, pardner. They call me Clemens. John Clemens. I'm an ol' cowhand." +msgstr "" + +#: lang/json/talk_topic_from_json.py +msgid "Nice to meet you, John." +msgstr "" + +#: lang/json/talk_topic_from_json.py +msgid "Hi, John. What's up?" +msgstr "" + +#: lang/json/talk_topic_from_json.py +msgid "Hi John, nice to meet you. I gotta go though." +msgstr "" + +#: lang/json/talk_topic_from_json.py +msgid "Hi John, nice to see you too. I gotta go though." +msgstr "" + +#: lang/json/talk_topic_from_json.py +msgid "" +"Nice to meet you too. I reckon' you got some questions 'bout this place." +msgstr "" + +#: lang/json/talk_topic_from_json.py +msgid "Yeah, I sure do." +msgstr "" + +#: lang/json/talk_topic_from_json.py +msgid "" +"We oughtta sit down an' have a good chat about that sometime then. Now's " +"not a good one I'm afraid." +msgstr "" + +#: lang/json/talk_topic_from_json.py +msgid "Hello sir. I am Mandeep Singh." +msgstr "" + +#: lang/json/talk_topic_from_json.py +msgid "Hello ma'am. I am Mandeep Singh." +msgstr "" + +#: lang/json/talk_topic_from_json.py +msgid "Nice to meet you, Mandeep." +msgstr "" + +#: lang/json/talk_topic_from_json.py +msgid "Hi, Mandeep. What's up?" +msgstr "" + +#: lang/json/talk_topic_from_json.py +msgid "Hi Mandeep, nice to meet you. I gotta go though." +msgstr "" + +#: lang/json/talk_topic_from_json.py +msgid "Hi Mandeep, nice to see you too. I gotta go though." +msgstr "" + +#: lang/json/talk_topic_from_json.py +msgid "It is nice to meet you as well. Can I help you with something?" +msgstr "" + +#: lang/json/talk_topic_from_json.py +msgid "I am afraid now is not a good time for me. Perhaps we can talk later?" +msgstr "" + +#: lang/json/talk_topic_from_json.py +msgid "Hi there." +msgstr "" + +#: lang/json/talk_topic_from_json.py +msgid "Oh, hello there." +msgstr "" + +#: lang/json/talk_topic_from_json.py +msgid "Ah! You are new. I'm sorry, I'm Mangalpreet." +msgstr "" + +#: lang/json/talk_topic_from_json.py +msgid "Nice to meet you, Mangalpreet." +msgstr "" + +#: lang/json/talk_topic_from_json.py +msgid "Hi, Mangalpreet. What's up?" +msgstr "" + +#: lang/json/talk_topic_from_json.py +msgid "Hi Mangalpreet, nice to meet you. I gotta go though." +msgstr "" + +#: lang/json/talk_topic_from_json.py +msgid "Hi Mangalpreet, nice to see you too. I gotta go though." +msgstr "" + +#: lang/json/talk_topic_from_json.py +msgid "" +"Yes, I am glad to meet you too. Will you be staying with us? I thought " +"they were taking no more refugees." +msgstr "" + +#: lang/json/talk_topic_from_json.py +msgid "I'm a traveller actually. Just had some questions." +msgstr "" + +#: lang/json/talk_topic_from_json.py +msgid "Ah. I am sorry, I do not think I have answers for you." +msgstr "" + +#: lang/json/talk_topic_from_json.py +msgid "Hi there. I'm Pablo, nice to see a new face." +msgstr "Cześć. Jestem Pablo, przyjemnie zobaczyć nową twarz." + +#: lang/json/talk_topic_from_json.py +msgid "Pablo, hey? Nice to meet you." +msgstr "Pablo, czy tak? Miło cię poznać." + +#: lang/json/talk_topic_from_json.py +msgid "Hi, Pablo. What's up?" +msgstr "Cześć Pablo. Co tam?" + +#: lang/json/talk_topic_from_json.py +msgid "Hi Pablo, nice to meet you. I gotta go though." +msgstr "Cześć Pablo, mimo cię spotkać. Ale muszę już iść." + +#: lang/json/talk_topic_from_json.py +msgid "Hi Pablo, nice to see you too. I gotta go though." +msgstr "Cześć Pablo, wzajemnie, dobrze cię widzieć. Jednakże muszę iść." + +#: lang/json/talk_topic_from_json.py +msgid "" +"Hello. I'm sorry, if we've met before, I don't really remember. I'm not " +"really myself. I'm Stan." +msgstr "" +"Cześć. Wybacz jeśli już się widzieliśmy, ale nie pamiętam. Nie jestem " +"ostatnio sobą. Jestem Stan." + +#: lang/json/talk_topic_from_json.py +msgid "We've never met, Stan. Nice to meet you." +msgstr "Nigdy się nie spotkaliśmy Stan. Miło mi cię spotkać." + +#: lang/json/talk_topic_from_json.py +msgid "Hi, Stan. What's up?" +msgstr "Cześć Stan. Co tam?" + +#: lang/json/talk_topic_from_json.py +msgid "Hi Stan, nice to meet you. I gotta go though." +msgstr "Cześć Stan, dobrze cię znów spotkać. Jednakże muszę iść." + +#: lang/json/talk_topic_from_json.py +msgid "Hi Stan, nice to see you too. I gotta go though." +msgstr "Cześć Stan, dobrze cię znów widzieć. Jednakże muszę iść." + +#: lang/json/talk_topic_from_json.py src/handle_action.cpp src/iuse.cpp +msgid "Yes." +msgstr "Tak." + +#: lang/json/talk_topic_from_json.py +msgid "You seem distracted." +msgstr "Wydajesz się rozproszony." + +#: lang/json/talk_topic_from_json.py +msgid "" +"I'm sorry, I've been through some hard stuff. Please just let me be for " +"now." +msgstr "Wybacz, spotkały mnie ciężkie rzeczy. Proszę, daj mi trochę czasu. " + +#: lang/json/talk_topic_from_json.py +msgid "Sorry to hear that." +msgstr "Przykro to słyszeć." + +#: lang/json/talk_topic_from_json.py +msgid "Oh, you're back." +msgstr "Oh, jesteś z powrotem. " + +#: lang/json/talk_topic_from_json.py +msgid "" +"Oh, great. Another new mouth to feed? Just what we need. Well, I'm " +"Vanessa." +msgstr "" +"O, wspaniale. Kolejna nowa gęba do karmienia? Wszystko czego potrzebujemy. " +"Cóż, ja jestem Vanessa." + +#: lang/json/talk_topic_from_json.py +msgid "I'm not a new mouth to feed, but nice to meet you too." +msgstr "Nie jestem nową gębą do karmienia, ale ciebie też miło poznać." + +#: lang/json/talk_topic_from_json.py +msgid "Hi, Vanessa. What's up?" +msgstr "Cześć Vanessa. Co tam?" + +#: lang/json/talk_topic_from_json.py +msgid "Yeah, no. I'm going." +msgstr "Tak, nie. Idę." + +#: lang/json/talk_topic_from_json.py +msgid "See you later, sunshine." +msgstr "Do zobaczenia, słońce." + +#: lang/json/talk_topic_from_json.py +msgid "" +"Well that's good. If you're going to pull your own weight I guess that's an" +" improvement." +msgstr "" +"Cóż, to dobrze. Jak potrafisz zadbać o siebie to chyba to jest to jakiś " +"postęp." + +#: lang/json/talk_topic_from_json.py +msgid "Hope you're here to trade." +msgstr "Liczę że jesteś tu by handlować." + +#: lang/json/talk_topic_from_json.py +msgctxt "npc:f" +msgid "" +"I oversee the food stocks for the center. There was significant looting " +"during the panic when we first arrived so most of our food was carried away." +" I manage what we have left and do everything I can to increase our " +"supplies. Rot and mold are more significant in the damp basement so I " +"prioritize non-perishable food, such as cornmeal, jerky, and fruit wine." +msgstr "" +"Nadzoruję zapasy żywności dla centrum. Było sporo grabieży podczas paniki " +"kiedy tu przybyliśmy, więc większość naszej żywności została zabrana. " +"Zarządzam tym co nam pozostało i robię wszystko by uzupełniać stan zapasów. " +"Gnicie i pleśń są bardziej dokuczliwe w wilgotnej piwnicy więc priorytetem " +"jest trwała żywność jak mąka kukurydziana, suszone mięso i wino owocowe." + +#: lang/json/talk_topic_from_json.py +msgctxt "npc:m" +msgid "" +"I oversee the food stocks for the center. There was significant looting " +"during the panic when we first arrived so most of our food was carried away." +" I manage what we have left and do everything I can to increase our " +"supplies. Rot and mold are more significant in the damp basement so I " +"prioritize non-perishable food, such as cornmeal, jerky, and fruit wine." +msgstr "" +"Nadzoruję zapasy żywności dla centrum. Było sporo grabieży podczas paniki " +"kiedy tu przybyliśmy, więc większość naszej żywności została zabrana. " +"Zarządzam tym co nam pozostało i robię wszystko by uzupełniać stan zapasów. " +"Gnicie i pleśń są bardziej dokuczliwe w wilgotnej piwnicy więc priorytetem " +"jest trwała żywność jak mąka kukurydziana, suszone mięso i wino owocowe." + +#: lang/json/talk_topic_from_json.py +msgctxt "npc:n" +msgid "" +"I oversee the food stocks for the center. There was significant looting " +"during the panic when we first arrived so most of our food was carried away." +" I manage what we have left and do everything I can to increase our " +"supplies. Rot and mold are more significant in the damp basement so I " +"prioritize non-perishable food, such as cornmeal, jerky, and fruit wine." +msgstr "" +"Nadzoruję zapasy żywności dla centrum. Było sporo grabieży podczas paniki " +"kiedy tu przybyliśmy, więc większość naszej żywności została zabrana. " +"Zarządzam tym co nam pozostało i robię wszystko by uzupełniać stan zapasów. " +"Gnicie i pleśń są bardziej dokuczliwe w wilgotnej piwnicy więc priorytetem " +"jest trwała żywność jak mąka kukurydziana, suszone mięso i wino owocowe." + +#: lang/json/talk_topic_from_json.py +msgid "Why cornmeal, jerky, and fruit wine?" +msgstr "Czemu kaszka kukurydziana, suszone mięso i wino owocowe?" + +#: lang/json/talk_topic_from_json.py +msgid "" +"All three are easy to locally produce in significant quantities and are non-" +"perishable. We have a local farmer or two and a few hunter types that have " +"been making attempts to provide us with the nutritious supplies. We do " +"always need more suppliers though. Because this stuff is rather cheap in " +"bulk I can pay a premium for any you have on you. Canned food and other " +"edibles are handled by the merchant in the front." +msgstr "" +"Wszystkie trzy są produkowane miejscowo w znaczących ilościach i są trwałe. " +"Mamy lokalnego rolnika lub dwóch, i kilku typków od myślistwa którzy czynią " +"starania by zapewnić nam pożywne zapasy. Zawsze jednak potrzebujemy więcej " +"zapasów. Ponieważ te rzeczy są raczej tanie w hurcie mogę ci zapłacić bonus " +"za to co masz ze sobą. Puszkowana żywność i inne jadalne rzeczy są " +"specjalnością handlarza na froncie." + +#: lang/json/talk_topic_from_json.py +msgid "Are you looking to buy anything else?" +msgstr "Czy chcesz kupić coś jeszcze?" + +#: lang/json/talk_topic_from_json.py +msgid "Very well..." +msgstr "Bardzo dobrze..." + +#: lang/json/talk_topic_from_json.py +msgid "" +"I'm actually accepting a number of different foodstuffs: beer, sugar, flour," +" smoked meat, smoked fish, cooking oil; and as mentioned before, jerky, " +"cornmeal, and fruit wine." +msgstr "" +"De facto przyjmuje sporo innych jadalnych rzeczy: piwo, cukier, mąka, " +"wędzone mięso i wędzone ryby, olej do smażenia; i jak już wspomniałem " +"wcześniej, suszone mięso, mączkę kukurydzianą i wino owocowe." + +#: lang/json/talk_topic_from_json.py +msgid "Interesting..." +msgstr "Interesujące..." + +#: lang/json/talk_topic_from_json.py +msgid "Hello marshal." +msgstr "Witaj marszalu." + +#: lang/json/talk_topic_from_json.py +msgid "What is this place?" +msgstr "Co to za miejsce?" + +#: lang/json/talk_topic_from_json.py +msgid "Can I join you guys?" +msgstr "Mogę do was dołączyć?" + +#: lang/json/talk_topic_from_json.py +msgid "Anything I can do for you?" +msgstr "Mogę coś dla ciebie zrobić?" + +#: lang/json/talk_topic_from_json.py +msgid "See you later." +msgstr "Do zobaczenia później." + +#: lang/json/talk_topic_from_json.py +msgid "This is a refugee center that we've made into a sort of trading hub." +msgstr "" +"To centrum uchodźców, które zmieniliśmy w coś w stylu posterunku handlowego." + +#: lang/json/talk_topic_from_json.py +msgid "So are you with the government or something?" +msgstr "Więc jesteś z federalnymi czy coś w tym stylu?" + +#: lang/json/talk_topic_from_json.py +msgid "What do you trade?" +msgstr "Czym handlujecie?" + +#: lang/json/talk_topic_from_json.py +msgid "" +"Ha ha ha, no. Though there is Old Guard somewhere around here if you have " +"any questions relating to what the government is up to." +msgstr "" +"Ha ha ha, nie. Choć jest tu jeden ze Starej Gwardii gdzieś w pobliżu, jak " +"chcesz popytać o to co rząd ma w zanadrzu." + +#: lang/json/talk_topic_from_json.py +msgid "Oh, okay. I'll go look for him" +msgstr "Oh, okej. Pójdę go poszukać." + +#: lang/json/talk_topic_from_json.py +msgid "" +"Anything valuable really. If you really want to know, go ask one of the " +"actual traders. I'm just protection." +msgstr "" +"Cokolwiek co ma wartość tak naprawdę. Jak chcesz wiedzieć konkretnie to " +"zapytaj prawdziwych kupców. Ja tu tylko \"sprzątam\"." + +#: lang/json/talk_topic_from_json.py +msgid "I'll go talk to them later." +msgstr "Porozmawiam z nimi później." + +#: lang/json/talk_topic_from_json.py +msgid "Will do, thanks!" +msgstr "Tak zrobię, dzięki!" + +#: lang/json/talk_topic_from_json.py lang/json/talk_topic_from_json.py +#: src/npctalk.cpp +msgid "Nope." +msgstr "Nie." + +#: lang/json/talk_topic_from_json.py +msgid "That's pretty blunt!" +msgstr "To trochę obcesowe!" + +#: lang/json/talk_topic_from_json.py +msgid "Death is pretty blunt." +msgstr "Śmierć jest trochę obcesowa." + +#: lang/json/talk_topic_from_json.py +msgid "So no negotiating? No, 'If you do this quest then we'll let you in?'" +msgstr "" +"To nie będzie negocjacji? Żadnego \"jeśli zrobisz ten quest to cię " +"wpuścimy\"?" + +#: lang/json/talk_topic_from_json.py +msgid "I don't like your attitude." +msgstr "Nie podoba mi się twoje podejście." + +#: lang/json/talk_topic_from_json.py +msgid "Well alright then." +msgstr "No to w porządku." + +#: lang/json/talk_topic_from_json.py +msgid "Then leave, you have two feet." +msgstr "To odejdź, masz dwie stopy." + +#: lang/json/talk_topic_from_json.py +msgid "I think I'd rather rearrange your face instead!" +msgstr "Myślę że wolę raczej przefasonować ci twarz!" + +#: lang/json/talk_topic_from_json.py +msgid "I will." +msgstr "Tak zrobię." + +#: lang/json/talk_topic_from_json.py +msgid "" +"Depends on what you want. Go talk to a merchant if you have anything to " +"sell. Otherwise the Old Guard liaison might have something, if you can find" +" him. But if you're just looking for someone to put a good word in, I might" +" have something for you." +msgstr "" + +#: lang/json/talk_topic_from_json.py +msgid "Alright then." +msgstr "W porządku." + +#: lang/json/talk_topic_from_json.py +msgid "A good word might be helpful. What do you need?" +msgstr "Dobre słowo może być pomocne. Czego ci trzeba?" + +#: lang/json/talk_topic_from_json.py +msgid "Old Guard huh, I'll go talk to him!" +msgstr "Stara Gwardia heh, pójdę z nim pogadać!" + +#: lang/json/talk_topic_from_json.py +msgid "Who are the Old Guard?" +msgstr "Kto zacz ten Stara Gwardia?" + +#: lang/json/talk_topic_from_json.py +msgid "" +"That's just our nickname for them. They're what's left of the federal " +"government. Don't know how legitimate they are but they are named after " +"some military unit that once protected the president. Their liaison is " +"usually hanging around here somewhere." +msgstr "" +"To taka nasza ksywka na nich. Tyle z nich zostało z całego rządu " +"federalnego. Nie wiem na ile to prawowita nazwa ale zwą się po jakimś " +"oddziale wojskowym, który kiedyś chronił prezydenta. Ich łącznik gdzieś " +"kręci się po okolicy." + +#: lang/json/talk_topic_from_json.py +msgid "Whatever, I had another question." +msgstr "Nieważne, mam inne pytanie." + +#: lang/json/talk_topic_from_json.py +msgid "Okay, I'll go look for him then." +msgstr "Okej, pójdę go poszukać." + +#: lang/json/talk_topic_from_json.py +msgid "" +"Stay safe out there. Hate to have to kill you after you've already died." +msgstr "" +"Bądź bezpieczny tam na zewnątrz. Wolałbym cię nie zabijać po tym jak już i " +"tak będziesz martwy." + +#: lang/json/talk_topic_from_json.py +msgid "Hello." +msgstr "Cześć." + +#: lang/json/talk_topic_from_json.py +msgid "I am actually new." +msgstr "Jestem tu faktycznie nowy." + +#: lang/json/talk_topic_from_json.py +msgid "Are there any rules I should follow while inside?" +msgstr "Są tu jakieś zasady jakich mam przestrzegać będąc wewnątrz?" + +#: lang/json/talk_topic_from_json.py +msgid "So who is everyone around here?" +msgstr "Kto tu jest kim?" + +#: lang/json/talk_topic_from_json.py +msgid "Lets trade!" +msgstr "Pohandlujmy!" + +#: lang/json/talk_topic_from_json.py +msgid "Is there anything I can do to help?" +msgstr "Jest coś co mogę zrobić by pomóc?" + +#: lang/json/talk_topic_from_json.py +msgid "Thanks! I will be on my way." +msgstr "Dzięki! Ruszam w drogę." + +#: lang/json/talk_topic_from_json.py +msgid "Yes of course. Just don't bring any trouble and it's all fine by me." +msgstr "" +"Tak, oczywiście. Tylko nie przynoś kłopotów i będzie dobrze jeśli o mnie " +"chodzi." + +#: lang/json/talk_topic_from_json.py +msgid "" +"Well mostly no. Just don't go around robbing others and starting fights and" +" you will be all set. Also, don't go into the basement. Outsiders are not " +"allowed in there." +msgstr "" +"Cóż, w większości przypadków nie. Tylko nie rabuj na prawo i lewo, i nie " +"rozbijaj pysków, a będziesz jak w domu. Ponadto nie właź do piwnicy. Ludzie " +"z zewnątrz nie mają tam wstępu." + +#: lang/json/talk_topic_from_json.py +msgid "Ok, thanks." +msgstr "Ok, dzięki." + +#: lang/json/talk_topic_from_json.py +msgid "So uhhh, why not?" +msgstr "Więc uhhh, dlaczego nie?" + +#: lang/json/talk_topic_from_json.py +msgid "" +"In short, we had a problem when a sick refugee died and turned into a " +"zombie. We had to expel the refugees and most of our surviving group now " +"stays to the basement to prevent it from happening again. Unless you really" +" prove your worth I don't foresee any exceptions to that rule." +msgstr "" +"W skrócie, mieliśmy problem gdy chory uchodźca zmarł i zmienił się w zombie." +" Musieliśmy pogonić uchodźców, i większość naszej grupy ocalonych obecnie " +"przebywa w piwnicy, żeby uniknąć powtórki z rozrywki. Puki nie udowodnisz " +"coś wart nie przewiduję żadnych wyjątków od tej reguły." + +#: lang/json/talk_topic_from_json.py +msgid "" +"Most are scavengers like you. They now make a living by looting the cities " +"in search for anything useful: food, weapons, tools, gasoline. In exchange " +"for their findings we offer them a temporary place to rest and the services " +"of our shop. I bet some of them would be willing to organize resource runs " +"with you if you ask." +msgstr "" +"Większość to zbieracze jak ty. Obecnie wiążą koniec z końcem szabrując " +"miasta w poszukiwaniu czegokolwiek użytecznego: żywności, broni, narzędzi, " +"paliwa. W zamian za fanty oferujemy im czasowe miejsce spoczynku i usługi " +"naszego sklepu. Założę się ze paru z nich chętnie zorganizowałoby z tobą " +"wypady po zasoby jeśli ich popytasz." + +#: lang/json/talk_topic_from_json.py +msgid "Thanks for the heads-up." +msgstr "Dzięki za podpowiedź." + +#: lang/json/talk_topic_from_json.py +msgid "" +"You are asking the wrong person, should look for our merchant by the main " +"entrance. Perhaps one of the scavengers is also interested." +msgstr "" +"Pytasz niewłaściwej osoby, a powinieneś kupca przy głównym wejściu. Może " +"któryś ze zbieraczy będzie też zainteresowany." + +#: lang/json/talk_topic_from_json.py +msgid "Keep to yourself and you won't find any problems." +msgstr "Miej się na baczności a nie znajdziesz kłopotów." + +#: lang/json/talk_topic_from_json.py +msgid "What do you do around here?" +msgstr "Co tu ogólnie robicie?" + +#: lang/json/talk_topic_from_json.py +msgid "Got tips for avoiding trouble?" +msgstr "Jakieś rady jak nie wpaść w kłopoty?" + +#: lang/json/talk_topic_from_json.py +msgid "Have you seen anyone who might be hiding something?" +msgstr "Widziałeś kogoś kto mógłby mieć coś do ukrycia?" + +#: lang/json/talk_topic_from_json.py +msgid "Bye..." +msgstr "Żegnaj..." + +#: lang/json/talk_topic_from_json.py +msgid "" +"I haven't been here for long but I do my best to watch who comes and goes. " +"You can't always predict who will bring trouble." +msgstr "" +"Nie jestem tu zbyt długo, ale robię co mogę by obserwować kto się tu kręci. " +"Nie zawsze przewidzisz kto przyniesie kłopoty." + +#: lang/json/talk_topic_from_json.py +msgid "Keep your head down and stay out of my way." +msgstr "Trzymaj głowę nisko i zejdź mi z drogi." + +#: lang/json/talk_topic_from_json.py +msgid "OK..." +msgstr "OK..." + +#: lang/json/talk_topic_from_json.py +msgid "Like what?" +msgstr "Jak co na przykład?" + +#: lang/json/talk_topic_from_json.py +msgid "I'm not sure..." +msgstr "Nie jestem pewien..." + +#: lang/json/talk_topic_from_json.py +msgid "Like they could be working for someone else?" +msgstr "Jakby pracował dla kogoś innego?" + +#: lang/json/talk_topic_from_json.py +msgid "You're new here, who the hell put you up to this crap?" +msgstr "Jesteś tu nowy, kto u diabła wepchnął cię w to gówno?" + +#: lang/json/talk_topic_from_json.py +msgid "Get bent, traitor!" +msgstr "Oby cię pogieło, zdrajco!" + +#: lang/json/talk_topic_from_json.py +msgid "Got something to hide?" +msgstr "Masz coś do ukrycia?" + +#: lang/json/talk_topic_from_json.py +msgid "Sorry, I didn't mean to offend you..." +msgstr "Wybacz, nie chciałem cię urazić..." + +#: lang/json/talk_topic_from_json.py +msgid "" +"If you don't get on with your business I'm going to have to ask you to leave" +" and not come back." +msgstr "" +"Jak nie zajmiesz się swoimi sprawami, to będę zmuszony prosić cię żebyś stąd" +" spadał i nie wracał." + +#: lang/json/talk_topic_from_json.py +msgid "Sorry." +msgstr "Przepraszam." + +#: lang/json/talk_topic_from_json.py +msgid "That's it, you're dead!" +msgstr "Doigrałeś się, jesteś martwy!" + +#: lang/json/talk_topic_from_json.py +msgid "I didn't mean it!" +msgstr "Nie chciałem!" + +#: lang/json/talk_topic_from_json.py +msgid "You must really have a death wish!" +msgstr "Naprawdę pchasz się do gipsu!" + +#: lang/json/talk_topic_from_json.py +msgid "" +"We don't put-up with garbage like you, finish your business and get the hell" +" out." +msgstr "" +"Nie zadajemy się ze śmieciami twojego pokroju. Zakończ swoje interesy i idź " +"stąd do diabła!" + +#: lang/json/talk_topic_from_json.py +msgid "I'm not in charge here, you're looking for someone else..." +msgstr "Ja tu nie dowodzę, szukasz kogoś innego..." + +#: lang/json/talk_topic_from_json.py +msgid "Keep civil or I'll bring the pain." +msgstr "Zachowuj się, bo inaczej przyprowadzę cię do porządku." + +#: lang/json/talk_topic_from_json.py +msgid "Just on watch, move along." +msgstr "Tylko stróżuję, ruszaj dalej." + +#: lang/json/talk_topic_from_json.py +msgid "Rough out there, isn't it?" +msgstr "Ostro tam na zewnątrz, nie?" + +#: lang/json/talk_topic_from_json.py +msgid "Ma'am, you really shouldn't be traveling out there." +msgstr "Psze pani, naprawdę nie powinna pani podróżować tam na zewnątrz." + +#: lang/json/talk_topic_from_json.py +msgid "Welcome marshal..." +msgstr "Witaj marszalu..." + +#: lang/json/talk_topic_from_json.py +msgid "Welcome..." +msgstr "Witaj..." + +#: lang/json/talk_topic_from_json.py +msgid "I'm actually new..." +msgstr "Tak naprawdę to jestem tu nowy..." + +#: lang/json/talk_topic_from_json.py +msgid "Heard anything about the outside world?" +msgstr "Słyszałeś coś o świecie na zewnątrz?" + +#: lang/json/talk_topic_from_json.py +msgid "Is there any way I can join your group?" +msgstr "Jest jakiś sposób abym mógł dołączyć do waszej grupy?" + +#: lang/json/talk_topic_from_json.py +msgid "Can I do anything for the center?" +msgstr "Co mogę zrobić dla centrum?" + +#: lang/json/talk_topic_from_json.py +msgid "I figured you might be looking for some help..." +msgstr "Wydawało mi się że możesz szukać pomocy..." + +#: lang/json/talk_topic_from_json.py +msgid "" +"Before you say anything else, we're full. Few days ago we had an outbreak " +"due to lett'n in too many new refugees. We do desperately need supplies and" +" are willing to trade what we can for it. Pay top dollar for jerky if you " +"have any." +msgstr "" +"Zanim cokolwiek powiesz, jesteśmy w komplecie i nie przyjmujemy. Parę dni " +"temu mieliśmy tu wybuch epidemii, bo wpuściliśmy za dużo nowych uchodźców. " +"Za to desperacko potrzebujemy zaopatrzenia i wymienimy się czym tylko możemy" +" w zamian. Płacimy twardą walutą za suszone mięso jak masz jakieś na zbyciu." + +#: lang/json/talk_topic_from_json.py +msgid "No rest for the weary..." +msgstr "Nie ma odpoczynku dla utrudzonych..." + +#: lang/json/talk_topic_from_json.py +msgid "" +"To be honest, we started out with six buses full of office workers and " +"soccer moms... after the refugee outbreak a day or two ago the more " +"courageous ones in our party ended up dead. The only thing we want now is " +"to run enough trade through here to keep us alive. Don't care who your " +"goods come from or how you got them, just don't bring trouble." +msgstr "" +"Będę szczery, rozpoczęliśmy z sześcioma autobusami pełnych korposzczurów i " +"nadwrażliwych mamusiek... po incydencie z uchodźcami co odważniejsi z naszej" +" grupy skończyli martwi. Jedyne co teraz chcemy to rozkręcić w tym miejscu " +"wystarczająco dużo handlu by przeżyć. Nie obchodzi mnie od kogo masz towar i" +" jak go zdobyłeś, byle byś nie sprawiał kłopotów." + +#: lang/json/talk_topic_from_json.py +msgid "It's just as bad out here, if not worse." +msgstr "Jest tu równie źle, jeśli nie gorzej." + +#: lang/json/talk_topic_from_json.py +msgid "" +"I'm sorry, but the only way we're going to make it is if we keep our gates " +"buttoned fast. The guards in the basement have orders to shoot on sight, if" +" you so much as peep your head in the lower levels. I don't know what made " +"the scavengers out there so ruthless but some of us have had to kill our own" +" bloody kids... don't even think about strong arming us." +msgstr "" +"Wybacz, ale jedyna nasza szansa w tym, że będziemy trzymać bramy sztywno " +"zamknięte.Strażnicy w piwnicy mają rozkaz strzelać bez pytania, jeśli byś " +"tylko wystawił czubek nosa na niższych poziomach. Nie wiem co czyni " +"zbieraczy na zewnątrz tak bezwzględnymi, ale niektórzy z nas musieli " +"pozabijać nasze cholerne dzieciaki... więc nawet nie myśl żeby brać nas " +"siłą." + +#: lang/json/talk_topic_from_json.py +msgid "Guess shit's a mess everywhere..." +msgstr "Najwyraźniej gówno wybiło wszędzie..." + +#: lang/json/talk_topic_from_json.py +msgid "" +"[INT 12] Wait, six buses and refugees... how many people do you still have " +"crammed in here?" +msgstr "" +"[INT 12] Wait, sześć autobusów i uchodźcy... ilu ludzi masz nadal tu " +"upchanych?" + +#: lang/json/talk_topic_from_json.py +msgid "" +"Well the refugees were staying here on the first floor when one their " +"parties tried to sneak a dying guy in through the loading bay, we ended up " +"being awoken to shrieks and screams. Maybe two dozen people died that " +"night. The remaining refugees were banished the next day and went on to " +"form a couple of scavenging bands. I'd say we got twenty decent men or " +"women still here but our real strength comes from all of our business " +"partners that are accustomed to doing whatever is needed to survive." +msgstr "" +"Więc uchodźcy zatrzymali się tu na pierwszym piętrze, kiedy jedna z ich grup" +" spróbowała przemycić półżywego faceta przez rampę załadunkową, i w " +"rezultacie pobudziły nas wrzaski i krzyki. Koło tuzina ludzi umarło tej " +"nocy. Reszta uchodźców została wygnana o świcie i odeszli tworząc jedną z " +"grup zbieraczy. Powiedziałbym że mamy tu nadal z dwudziestu dobrych mężczyzn" +" i kobiet, ale prawdziwa wartość leży we wszystkich naszych partnerach " +"handlowych, którzy przyzwyczaili się robić wszystko by przetrwać." + +#: lang/json/talk_topic_from_json.py +msgid "Guess it works for you..." +msgstr "Pewnie wam się to sprawdza.." + +#: lang/json/talk_topic_from_json.py +msgid "" +"Had one guy pop in here a while back saying he had tried to drive into " +"Syracuse after the outbreak. Didn't even make it downtown before he ran " +"into a wall of the living dead that could stop a tank. He hightailed it out" +" but claims there were several thousand at least. Guess when you get a " +"bunch of them together they end up making enough noise to attract everyone " +"in the neighborhood. Luckily we haven't had a mob like that pass by here." +msgstr "" +"Był tu taki jeden koleś swego czasu, który próbował pojechać do Syracuse po " +"incydencie. Nawet nie dojechał do centrum zanim nie wpadł na ścianę żywych " +"trupów, która zatrzymałaby i czołg. Zwiał im ale twierdził, że było ich " +"kilka tysięcy co najmniej. Wychodzi na to, że jak zbierzesz ich trochę do " +"kupy to tak nahałasują, że ściągną do siebie całe sąsiedztwo. Szczęśliwie " +"tędy taka horda nie przechodziła." + +#: lang/json/talk_topic_from_json.py +msgid "Thanks for the tip." +msgstr "Dzięki za poradę." + +#: lang/json/talk_topic_from_json.py +msgid "" +"Well, there is a party of about a dozen 'scavengers' that found some sort of" +" government facility. They bring us a literal truck load of jumpsuits, " +"m4's, and canned food every week or so. Since some of those guys got family" +" here, we've been doing alright. As to where it is, I don't have the " +"foggiest of ideas." +msgstr "" +"Cóż, jest taka grupa około tuzina \"zbieraczy\", co znalazła jakąś rządową " +"placówkę. Zwożą tu dosłownie ciężarówkę załadowaną kombinezonów, m-czwórek, " +"i puszkowanego żarcia mniej więcej co tydzień. Ponieważ część tych gości ma " +"tu rodziny, to dogadujemy się z nimi dobrze. Ale gdzie to jest nie mam " +"bladego pojęcia." + +#: lang/json/talk_topic_from_json.py +msgid "Thanks, I'll keep an eye out." +msgstr "Dzięki, będę się rozglądał." + +#: lang/json/talk_topic_from_json.py +msgid "I'm sorry, not a risk we are willing to take right now." +msgstr "Wybacz, nie podejmiemy takiego ryzyka w tej chwili." + +#: lang/json/talk_topic_from_json.py +msgid "Fine..." +msgstr "W porządku..." + +#: lang/json/talk_topic_from_json.py +msgid "" +"There isn't a chance in hell! We had one guy come in here with bloody fur " +"all over his body... well I guess that isn't all that strange but I'm pretty" +" sure whatever toxic waste is still out there is bound to mutate more than " +"just his hair." +msgstr "" +"Nie ma szans, ni cholery! Mieliśmy tu gościa, który przyszedł porośnięty " +"cholernym futrem od stóp do głów... pewnie to nic dziwnego w tych czasach, " +"ale jestem pewien, że jakiekolwiek toksyczne świństwo jest jeszcze na " +"zewnątrz to ma moc zmutować znacznie więcej niż tylko jego włosy." + +#: lang/json/talk_topic_from_json.py +msgid "Fine... *coughupyourscough*" +msgstr "Dobrze *kaszleciwdupękaszle*" + +#: lang/json/talk_topic_from_json.py +msgid "" +"Sorry, last thing we need is another mouth to feed. Most of us lack any " +"real survival skills so keeping our group small enough to survive on the " +"food random scavengers bring to trade with us is important." +msgstr "" +"Wybacz, ostatnie co potrzebujemy to kolejna gęba do wykarmienia. Większości " +"z nas brakuje umiejętności przetrwania, więc ważne jest utrzymanie małego " +"rozmiaru grupy, zdolnej do przetrwania na żywności, którą różni zbieracze " +"przynoszą na wymianę." + +#: lang/json/talk_topic_from_json.py +msgid "I'm sure I can do something to change your mind *wink*" +msgstr "Jestem pewien że mogę zrobić coś żebyś zmienił zdanie *mruga*" + +#: lang/json/talk_topic_from_json.py +msgid "I can pull my own weight!" +msgstr "Potrafię unieść swój ciężar!" + +#: lang/json/talk_topic_from_json.py +msgid "" +"[INT 11] I'm sure I can organize salvage operations to increase the bounty " +"scavengers bring in!" +msgstr "" +"[INT 11] Z pewnością mogę zorganizować misje złomiarskie żeby zwiększyć pryz" +" jaki przynoszą zbieracze!" + +#: lang/json/talk_topic_from_json.py +msgid "[STR 11] I punch things in face real good!" +msgstr "[STR 11] Obijam mordy różnych rzeczy i idzie mi to całkiem nieźle!" + +#: lang/json/talk_topic_from_json.py +msgid "I guess I'll look somewhere else..." +msgstr "Chyba poszukam gdzie indziej..." + +#: lang/json/talk_topic_from_json.py +msgid "" +"Can't say we've heard much. Most these shelters seemed to have been " +"designed to make people feel safer... not actually aid in their survival. " +"Our radio equipment is utter garbage that someone convinced the government " +"to buy, with no intention of it ever being used. From the passing " +"scavengers I've heard nothing but prime loot'n spots and rumors of hordes." +msgstr "" +"Nie powiem, że wiele słyszeliśmy. Większość tych schronów wygląda na " +"opracowane tak by ludzie się czuli bezpiecznie... a nie w celu faktycznej " +"pomocy w przetrwaniu. Nasz sprzęt radiowy to kompletny złom do którego " +"zakupu ktoś przekonał rząd, bez zamiaru faktycznego użycia go kiedykolwiek. " +"Od przechodzących tędy zbieraczy nie słyszałem nic poza opowieściami o " +"świetnych miejscach do obrobienia i pogłoskami o hordach zombie." + +#: lang/json/talk_topic_from_json.py +msgid "Hordes?" +msgstr "Hordy?" + +#: lang/json/talk_topic_from_json.py +msgid "Heard of anything better than the odd gun cache?" +msgstr "Słyszałeś o czym lepszym niż dziwny skład broni?" + +#: lang/json/talk_topic_from_json.py +msgid "Was hoping for something more..." +msgstr "Liczyłem na coś więcej..." + +#: lang/json/talk_topic_from_json.py +msgid "Marshal..." +msgstr "Marszalu..." + +#: lang/json/talk_topic_from_json.py +msgid "Citizen..." +msgstr "Obywatelu..." + +#: lang/json/talk_topic_from_json.py +msgid "Can I trade for supplies?" +msgstr "Czy mogę pohandlować i kupić zapasy?" + +#: lang/json/talk_topic_from_json.py +msgid "" +"I'm a doctor, one of the several at the outpost. We were the lucky ones. " +"Came here right went things started to go wrong, never left." +msgstr "" +"Jestem lekarzem, jednym z kilku na posterunku. Jesteśmy z tych szczęśliwców." +" Przybyliśmy tu jak tylko sprawy potoczyły się nie tak, i nigdy już nie " +"opuściliśmy tego miejsca." + +#: lang/json/talk_topic_from_json.py +msgid "So what are you doing right now?" +msgstr "No więc co teraz porabiasz?" + +#: lang/json/talk_topic_from_json.py +msgid "Never mind..." +msgstr "Nieważne..." + +#: lang/json/talk_topic_from_json.py +msgid "" +"The Old Guard--that's what's left of the feds--set me up here to screen any " +"new arrivals for infection risks. Can't be too paranoid these days. Sad to" +" have to turn people away, but I like the assignment for the chance to get " +"news about the outside world." +msgstr "" +"Stara Gwardia - to co zostało z federalnych - rozstawiła mnie tutaj by " +"obserwować wszystkich przybywających pod kątem ryzyka infekcji. Nie można " +"być zbyt mało paranoicznym w takich czasach. Przykro jest zawracać ludzi, " +"ale lubię ten przydział z uwagi na szansę zdobycia wieści ze świata na " +"zewnątrz." + +#: lang/json/talk_topic_from_json.py +msgid "What kind of news?" +msgstr "Jaki rodzaj wieści?" + +#: lang/json/talk_topic_from_json.py +msgid "" +"Sightings of unusual living dead or new mutations. The more we know about " +"what's happening, the closer we can get to a treatment or maybe even a cure." +" It's a long shot, but you have hope to survive." +msgstr "" +"Obserwacje niezwykłych nieumarłych lub nowych mutacji. Im więcej wiemy o tym" +" co się dzieje tym bliżej jesteśmy terapii, a nawet lekarstwa. To nieco " +"daleko idące, ale trzeba mieć nadzieję na przetrwanie." + +#: lang/json/talk_topic_from_json.py +msgid "Good luck with that..." +msgstr "Powodzenia z tym..." + +#: lang/json/talk_topic_from_json.py +msgid "" +"This is no classic zombie outbreak. The dead seem to be getting stronger as" +" the days go on. Some survivors too, come in here with... adaptations. " +"Maybe they're related." +msgstr "" +"To nie jest klasyczna apokalipsa zombie. Martwi stają się silniejsi wraz z " +"upływem dni. Niektórzy z ocalonych także, przychodzą tu z... adaptacjami. " +"Może to jest powiązane." + +#: lang/json/talk_topic_from_json.py +msgid "" +"We can't. There's nothing we can spare to sell and I've got no budget to " +"buy from you. I don't suppose you want to donate?" +msgstr "" +"Nie możemy. Nie mamy nic co moglibyśmy poświęcić na sprzedaż, a ja nie mam " +"budżetu by kupować od ciebie. Zgaduję że na darowiznę się nie łapię?" + +#: lang/json/talk_topic_from_json.py +msgid "That sure is a shiny badge you got there!" +msgstr "Nosisz zaprawdę błyszczącą odznakę!" + +#: lang/json/talk_topic_from_json.py +msgid "Heh, you look important." +msgstr "Heh, wyglądasz na kogoś ważnego." + +#: lang/json/talk_topic_from_json.py +msgid "I'm actually new." +msgstr "Jestem tu tak naprawdę nowy." + +#: lang/json/talk_topic_from_json.py +msgid "What's with your ears?" +msgstr "Co z twoimi uszami?" + +#: lang/json/talk_topic_from_json.py +msgid "Anything I can help with?" +msgstr "W czymś mogę pomóc?" + +#: lang/json/talk_topic_from_json.py +msgid "" +"Guess that makes two of us. Well, kind of. I don't think we're open, " +"though. Full up as hell; it's almost a crowd downstairs. Did you see the " +"trader at the enterance? There's the one to ask." +msgstr "" +"No to jest nas dwóch. Przynajmniej poniekąd. Ale chyba nie przyjmujemy, " +"niestety. Zapełnione po brzegi; na dole prawie że tłum. Widziałeś tego kupca" +" przy wejściu? Jego pytaj." + +#: lang/json/talk_topic_from_json.py +msgid "Sucks..." +msgstr "Do dupy..." + +#: lang/json/talk_topic_from_json.py +msgid "" +"Well, there's a guy downstairs who got a working pneumatic cannon. It " +"shoots metal like... like a cannon without the bang. Cost-efficient as " +"hell. And there's no shortage of improvised weapons you can make. The big " +"thing though, seems to be continuing construction of fortifications. Very " +"few of those monsters seem to be able to break through a fence or wall " +"constructed with the stuff." +msgstr "" +"Cóż, na dole jest gość, który ma działające pneumatyczne działo. Strzela " +"metalem jak... jak działo, ale bez \"bang\". Cholernie bezkosztowe. I " +"praktycznie nie ma granic w prowizorycznych broniach, które możesz zrobić. " +"Wielka rzecz jednak, wygląda na to, to kontynuacja budowy fortyfikacji. " +"Niewiele z tych potworów wydaje się móc przebić przez ogrodzenie lub mur " +"zbudowany z czegokolwiek." + +#: lang/json/talk_topic_from_json.py +msgid "Well, then..." +msgstr "Coż, zatem..." + +#: lang/json/talk_topic_from_json.py +msgid "" +"Nothing optimistic, at least. Had a pal on the road with a ham radio, but " +"she's gone and so is that thing. Kaput." +msgstr "" +"Nic optymistycznego, co najmniej. Miałem kumpelę na drodze z krótkofalówką, " +"ale jej już nie ma i radia też. Kaput." + +#: lang/json/talk_topic_from_json.py +msgid "Nothing optimistic?" +msgstr "Nic optymistycznego?" + +#: lang/json/talk_topic_from_json.py +msgid "" +"Most of the emergency camps have dissolved by now. The cities are mobbed, " +"the forests crawling with glowing eyes and zombies. Some insane shit out " +"there, and everyone with a radio seems to feel like documenting their last " +"awful moments." +msgstr "" +"Większość obozów przejściowych do tej pory się rozpadała. Miasta są " +"oblężone, w lasach pełzają świecące oczy i zombie. Dzieje się jakieś " +"popaprane gówno, i wygląda na to, że chyba każdy kto ma radio nabrał ochoty " +"na udokumentowanie swoich ostatnich okropnych chwil." + +#: lang/json/talk_topic_from_json.py +msgid "I feel bad for asking." +msgstr "Czuję się źle, że zapytałem." + +#: lang/json/talk_topic_from_json.py +msgid "" +"I don't know. I mean, if you can make yourself useful. But that's become a" +" real hazy thing nowadays. It depends who you ask. The merchant definitely" +" doesn't want me here when I'm not selling, but... some people get away with" +" it." +msgstr "" +"Nie wiem. To znaczy, jeżeli jesteś w stanie stać się przydać. Ale to obecnie" +" jest dość zawiłe. Zależy kogo pytasz. Kupiec zdecydowanie nie chce mnie " +"tutaj jeżeli nie handluję, ale... niektórym jakoś udaje się prześlizgać." + +#: lang/json/talk_topic_from_json.py +msgid "" +"Same way you got yours, I bet. Keep quiet about it, some people here look " +"down on people like us." +msgstr "" +"Założę się, że tak samo jak ty zdobyłeś swoją. Nie rozgłaszaj tego, " +"niektórzy tutaj nie lubią tu takich jak my." + +#: lang/json/talk_topic_from_json.py +msgid "Ssh. Some people in here hate... mutations. This was an accident." +msgstr "Ssh. Niektórzy ludzie tutaj nienawidzą... mutacji. To był wypadek." + +#: lang/json/talk_topic_from_json.py +msgid "Sorry to ask" +msgstr "Wybacz że pytam" + +#: lang/json/talk_topic_from_json.py +msgid "You're disgusting." +msgstr "Jesteś obrzydliwy." + +#: lang/json/talk_topic_from_json.py +msgid "" +"I burn down buildings and sell the Free Merchants the materials. No, " +"seriously. If you've seen burned wreckage in place of suburbs or even see " +"the pile of rebar for sale, that's probably me. They've kept me well off in" +" exchange, I guess. I'll sell you a Molotov Cocktail or two, if you want." +msgstr "" +"Podpalam budynki i sprzedaję materiały Wolnym Kupcom. Nie, naprawdę! Jak " +"widziałeś wypalone skorupy na przedmieściach, lub stertę prętów " +"zbrojeniowych na sprzedaż, to pewnie ja za tym stoję. Zaopatrują mnie w " +"zamian całkiem przyzwoicie, jak sądzę. Mogę ci sprzedać koktajl Mołotowa lub" +" dwa, jak chcesz." + +#: lang/json/talk_topic_from_json.py +msgid "I'll buy." +msgstr "Kupuję." + +#: lang/json/talk_topic_from_json.py +msgid "Who needs rebar?" +msgstr "Kto potrzebuje prętów zbrojeniowych?" + +#: lang/json/talk_topic_from_json.py +msgid "As if you're one to talk. Screw You." +msgstr "Tak jakbyś miał coś do gadania. Pieprz się." + +#: lang/json/talk_topic_from_json.py +msgid "Screw You!" +msgstr "Pieprz się!" + +#: lang/json/talk_topic_from_json.py +msgid "I thought I smelled a pig. I jest... please don't arrest me." +msgstr "" +"Wydawało mi się że wyczuwam psa. Żartowałem... proszę nie aresztuj mnie." + +#: lang/json/talk_topic_from_json.py +msgid "Huh, thought I smelled someone new. Can I help you?" +msgstr "Huh, tak myślałem że wyczuwam kogoś nowego. W czym pomóc?" + +#: lang/json/talk_topic_from_json.py +msgid "You... smelled me?" +msgstr "Ty... wyczułeś mnie?" + +#: lang/json/talk_topic_from_json.py +msgid "Got anything for sale?" +msgstr "Masz coś na sprzedaż?" + +#: lang/json/talk_topic_from_json.py +msgid "Got any survival advice?" +msgstr "Masz dla mnie poradę jak przetrwać?" + +#: lang/json/talk_topic_from_json.py +msgid "Goodbye." +msgstr "Do widzenia." + +#: lang/json/talk_topic_from_json.py +msgid "" +"Oh, I didn't mean that in a bad way. Been out in the wilderness so long, I " +"find myself noticing things by scent before sight." +msgstr "" +"Och, nie miałem nic złego na myśli. Tak długo byłem w dziczy, że wpierw " +"rozpoznaję rzeczy po zapachu, zanim jeszcze je zobaczę." + +#: lang/json/talk_topic_from_json.py +msgid "O..kay..?" +msgstr "O..kej..?" + +#: lang/json/talk_topic_from_json.py +msgid "" +"I trade food here in exchange for a place to crash and general supplies. " +"Well, more specifically I trade food that isn't stale chips and flat cola." +msgstr "" +"Handluję żywnością w zamian za kąt do spania i ogólne zapasy. Dokładniej " +"rzecz stawiając handluję żarciem innym niż starymi czipsami i wygazowaną " +"kolą." + +#: lang/json/talk_topic_from_json.py +msgid "Interesting." +msgstr "Interesujące." + +#: lang/json/talk_topic_from_json.py +msgid "Oh, so you hunt?" +msgstr "Oh, więc polujesz?" + +#: lang/json/talk_topic_from_json.py +msgid "Not really, just trying to lead my life." +msgstr "Nie do końca, po prostu próbuję wieść życie." + +#: lang/json/talk_topic_from_json.py +msgid "" +"Yep. Whatever game I spot, I bag and sell the meat and other parts here. " +"Got the occasional fish and basket full of wild fruit, but nothing comes " +"close to a freshly-cooked moose steak for supper!" +msgstr "" +"Dokładnie. Jak tylko zwierza przydybię, do wora z nim i sprzedaję tu mięsko " +"i inne rzeczy. Okazyjnie kosz z rybami, albo dzikie owoce, ale nic nie " +"zastąpi świeżo pieczonego steku z łosia na kolację." + +#: lang/json/talk_topic_from_json.py +msgid "Great, now my mouth is watering..." +msgstr "Super, teraz ślinka mi cieknie..." + +#: lang/json/talk_topic_from_json.py +msgid "" +"Sure, just bagged a fresh batch of meat. You may want to grill it up before" +" it gets too, uh... 'tender'." +msgstr "" +"Jasne, właśnie przytaszczyłem wór świeżego mięsa. Będziesz chciał go wrzucić" +" na ruszt zanim stanie się zbyt uh... \"skruszałe\"." + +#: lang/json/talk_topic_from_json.py +msgid "" +"Feed a man a fish, he's full for a day. Feed a man a bullet, he's full for " +"the rest of his life." +msgstr "" +"Nakarm człowieka rybą, będzie pełny na dzień. Nakarm go kulą, będzie pełny " +"do końca swojego życia." + +#: lang/json/talk_topic_from_json.py +msgid "Spot your prey before something nastier spots you." +msgstr "Wytrop swoją zwierzynę, zanim coś gorszego nie wytropi ciebie." + +#: lang/json/talk_topic_from_json.py +msgid "I've heard that cougars sometimes leap. Maybe it's just a myth." +msgstr "Słyszałem że pumy potrafią czasem skakać z oddali. Może to tylko mit." + +#: lang/json/talk_topic_from_json.py +msgid "" +"The Jabberwock is real, don't listen to what anybody else says. If you see " +"it, RUN." +msgstr "" +"Żaberzwłok jest prawdziwy, nie słuchaj co ludzie gadają. Jak go zobaczysz " +"WIEJ." + +#: lang/json/talk_topic_from_json.py +msgid "" +"Zombie animal meat isn't good for eating, but sometimes you, might find " +"usable fur on 'em." +msgstr "" +"Mięso zwierząt zombie jest do niczego, ale czasem możesz na nich znaleźć " +"zdatne futro." + +#: lang/json/talk_topic_from_json.py +msgid "" +"A steady diet of cooked meat and clean water will keep you alive forever, " +"but your taste buds and your colon may start to get angry at you. Eat a " +"piece of fruit every once in a while." +msgstr "" +"Stabilna dieta z gotowanego mięsa i czystej wody utrzyma cię przy życiu " +"przez wieczność, ale twoje kubki smakowe i kiszki mogą zacząć się na ciebie " +"złościć. Zjedz jakiś owoc od czasu do czasu." + +#: lang/json/talk_topic_from_json.py +msgid "Smoke crack to get more shit done." +msgstr "Pal krak jak chcesz odwalić więcej gówna." + +#: lang/json/talk_topic_from_json.py +msgid "Watch your back out there." +msgstr "Pilnuj się tam." + +#: lang/json/talk_topic_from_json.py +msgid "Is there any way I can join the 'Old Guard'?" +msgstr "Jest jakiś sposób bym dołączył do 'Starej Gwardii'?" + +#: lang/json/talk_topic_from_json.py +msgid "Does the Old Guard need anything?" +msgstr "Czy Stara Gwardia czegoś potrzebuje?" + +#: lang/json/talk_topic_from_json.py +msgid "" +"I'm the region's federal liaison. Most people here call us the 'Old Guard' " +"and I rather like the sound of it. Despite how things currently appear, the" +" federal government was not entirely destroyed. After the outbreak I was " +"chosen to coordinate civilian and militia efforts in support of military " +"operations." +msgstr "" +"Jestem regionalnym łącznikiem federalnym. Większość ludzi nazywa nas Starą " +"Gwardią i raczej lubię wydźwięk tej nazwy. Pomimo tego jak się sprawy mają " +"rząd federalny nie uległ całkowitemu zniszczeniu. Po epidemii zostałem " +"wybrany do koordynacji cywilnych i paramilitarnych wysiłków wspierających " +"operacje wojskowe." + +#: lang/json/talk_topic_from_json.py +msgid "So what are you actually doing here?" +msgstr "Więc co tu faktycznie robisz?" + +#: lang/json/talk_topic_from_json.py +msgid "" +"I ensure that the citizens here have what they need to survive and protect " +"themselves from raiders. Keeping some form of law is going to be the most " +"important element in rebuilding the world. We do what we can to keep the " +"'Free Merchants' here prospering and in return they have provided us with " +"spare men and supplies when they can." +msgstr "" +"Zapewniam żeby cywile tutaj mieli co potrzeba do przeżycia i obrony przed " +"najeźdźcami. Utrzymanie jakiejś formy prawa jest najważniejszym elementem w " +"odbudowie świata. Robimy co w naszej mocy by utrzymać prosperitę tutejszych " +"Wolnych Kupców a oni w zamian zapewniają nam wolnych od zajęć ludzi i zapasy" +" gdy tylko mogą." + +#: lang/json/talk_topic_from_json.py +msgid "Is there a catch?" +msgstr "Jest jakiś haczyk?" + +#: lang/json/talk_topic_from_json.py +msgid "Anything more to it?" +msgstr "Jest w tym coś więcej?" + +#: lang/json/talk_topic_from_json.py +msgid "" +"Well... I was like any other civilian till they conscripted me so I'll tell " +"it to you straight. They're the best hope we got right now. They are " +"stretched impossibly thin but are willing to do what is needed to maintain " +"order. They don't care much about looters since they understand most " +"everyone is dead, but if you have something they need... you WILL give it to" +" them. Since most survivors here have nothing they want, they are welcomed " +"as champions." +msgstr "" +"Cóż... byłem jak każdy cywil zanim nie zostałem powołany więc powiem ci " +"prosto z mostu. Oni są najlepszą nadzieją jaką teraz mamy. Są rozciągnięci " +"do granic możliwości ale są zdeterminowani zrobić co trzeba by zachować " +"porządek. Nie przejmują się szabrownikami bo wiedzą że zasadnicza większość " +"ludzi nie żyje, ale jeśli masz coś czego potrzebują... DASZ im to. Skoro i " +"tak większość ocalałych nie ma nic czego by potrzebowali, są witani jak " +"czempioni." + +#: lang/json/talk_topic_from_json.py +msgid "Hmmm..." +msgstr "Hmmm..." + +#: lang/json/talk_topic_from_json.py +msgid "" +"There isn't much pushed out by public relations that I'd actually believe. " +"From what I gather, communication between the regional force commands is " +"almost non-existent. What I do know is that the 'Old Guard' is currently " +"based out of the 2nd Fleet and patrols the Atlantic coast trying to provide " +"support to the remaining footholds." +msgstr "" +"Niewiele jest ogłaszane na zewnątrz przez \"biuro prasowe\" w co byłbym w " +"stanie uwierzyć. Z tego co sobie dodałem ze skrawków, komunikacja pomiędzy " +"regionalnymi dowództwami sił praktycznie nie istnieje. To co wiem to że " +"'Stara Gwardia' obecnie opiera się na 2-giej Flocie i patroluje wybrzeże " +"Atlantyku próbując wspierać pozostałe przyczółki." + +#: lang/json/talk_topic_from_json.py +msgid "The 2nd Fleet?" +msgstr "2-ga Flota?" + +#: lang/json/talk_topic_from_json.py +msgid "Tell me about the footholds." +msgstr "Opowiedz mi o przyczółkach." + +#: lang/json/talk_topic_from_json.py +msgid "" +"I don't know much about how it formed but it is the armada of military and " +"commercial ships that's floating off the coast. They have everything from " +"supertankers and carriers to fishing trawlers... even a few NATO ships. " +"Most civilians are offered a cabin on one of the liners to retire to if they" +" serve as a federal employee for a few years." +msgstr "" +"Nie wiem wiele o jej sformowaniu się, ale to armada wojskowych i " +"komercyjnych statków która unosi się na wodach wybrzeża. Mają wszystko od " +"supertankowców i lotniskowców po kurty rybackie... nawet kilka statków NATO." +" Większości cywilów oferują kajutę na jednym z liniowców jako nagrodę " +"emerytalną za klika lat służby dla rządu." + +#: lang/json/talk_topic_from_json.py +msgid "" +"They may just be propaganda but apparently one or two cities were successful" +" in 'walling themselves off.' Around here I was told that there were a few " +"places like this one but I couldn't tell you where." +msgstr "" +"To może być tylko propaganda, ale najwyraźniej jedno czy dwa miasta " +"osiągnęły sukces w \"odcięciu się murem\". Tu na miejscu z kolei słyszałem, " +"że jest kilka miejsc takich jak to, ale nie mógłbym powiedzieć ci gdzie." + +#: lang/json/talk_topic_from_json.py +msgid "" +"You can't actually join unless you go through a recruiter. We can usually " +"use help though, ask me from time to time if there is any work available. " +"Completing missions as a contractor is a great way to make a name for " +"yourself among the most powerful men left in the world." +msgstr "" +"Nie możesz faktycznie dołączyć chyba że przejdziesz przez rekrutującego. " +"Zwykle jednak przydaje się nam pomoc, więc pytaj mnie od czasu do czasu czy " +"nie ma jakiejś roboty do zrobienia. Wypełnianie misji na zlecenie to świetna" +" droga do wyrobienie sobie imienia wśród najbardziej wpływowych ludzi jacy " +"pozostają przy życiu." + +#: lang/json/talk_topic_from_json.py +msgid "I haven't done anything wrong..." +msgstr "Nie zrobiłem nic złego..." #: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "" -"Well now, good to see another new face! Welcome to the center, friend, I'm " -"Draco." -msgstr "" +msgid "Any tips for surviving?" +msgstr "Jakieś porady w kwestii przetrwania?" #: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "Nice to meet you, Draco." -msgstr "" +msgid "What would it cost to hire you?" +msgstr "Ile by kosztowało najęcie cię?" #: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "Hi, Draco. What's up?" -msgstr "" +msgid "" +"I'm just a hired hand. Someone pays me and I do what needs to be done." +msgstr "Jestem tylko wynajętą parą rąk. Ktoś mi płaci a ja robię co trzeba." #: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "Hi Draco, nice to meet you. I gotta go though." +msgid "" +"If you have to fight your way out of an ambush, the only thing that is going" +" to save you is having a party that can return fire. People who work alone " +"are easy pickings for monsters and bandits." msgstr "" +"Jak będziesz musiał wyrwać się z zasadzki, jedyną rzeczą która cię ocali to " +"drużyna która może odpowiedzieć ogniem. Ludzie, którzy pracują sami są " +"łatwym celem dla potworów i bandytów." #: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "Hi Draco, nice to see you too. I gotta go though." -msgstr "" +msgid "I suppose I should hire a party then?" +msgstr "Sądzę wiec że powinienem nająć drużynę?" #: lang/json/talk_topic_from_json.py msgid "" -"Nice to meet you too. What brings you to these parts? Got any stories to " -"share? Happy ones, hopefully... we've had our fill of sadness around here." +"I'm currently waiting for a customer to return... I'll make you a deal " +"though, $8,000 will cover my expenses if I get a small cut of the loot. I " +"can't accept cash cards, so you'll have to find an ATM to deposit money into" +" your bank account." msgstr "" +"Obecnie czekam na powrót klienta... jednakże zaproponuję ci targ, $8.000 " +"pokryje moje koszty jeżeli dostanę małą cząstkę pryzu. Nie przyjmę kart " +"płatniczych więc musisz znaleźć bankomat i zdeponować pieniądze na twoim " +"koncie." #: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "What about you, what's your story?" -msgstr "A co z Tobą, jaka jest Twoja historia?" - -#: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "Why don't we talk about it some other time?" -msgstr "Może porozmawiamy o tym innym razem?" +msgid "I might be back." +msgstr "Może wrócę." #: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "Hello again." -msgstr "Witaj ponownie." +msgid "[$8000] You have a deal." +msgstr "[$8000] Umowa stoi." #: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "Well, hello." -msgstr "Cóż, witaj." +msgid "I guess you're the boss." +msgstr "Wygląda na to że jesteś szefem." #: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "Good to see you again." -msgstr "Dobrze Cię znowu widzieć." +msgid "Glad to have you aboard." +msgstr "Cieszę się że mam cię na pokładzie." #: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "Hi. Hi there. I'm Garry, Garry Villeneuve." +msgid "So, do you need something?" msgstr "" #: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "Nice to meet you, Garry." +msgid "We haven't changed our mind. Go away." msgstr "" #: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "Hi, Garry. What's up?" +msgid "" +"Hold there. I don't care how you got access to this location, but you are " +"coming no further. Go away." msgstr "" #: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "Hi Garry, nice to meet you. I gotta go though." +msgid "So how's it down there?" msgstr "" #: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "Hi Garry, nice to see you too. I gotta go though." +msgid "Lets trade." msgstr "" #: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "Nice to meet you too. Are you staying here, or something?" +msgid "I came looking for valuables, maybe I can trade with you instead?" msgstr "" #: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "No, I'm a traveller. What's your story?" +msgid "It's the apocalypse out here! Please let me in!" msgstr "" #: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "Nope, in fact I'm leaving right now." +msgid "Any jobs you need done?" msgstr "" #: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "Hi." -msgstr "Cześć." - -#: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "Hey again." +msgid "What the hell were you testing out there?" msgstr "" #: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "Oh, hi." +msgid "No. Now leave." msgstr "" #: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "" -"Oh, hello. I don't think I've seen you around before. I'm Guneet, people " -"call me Gunny." +msgid "I guess the lab can do without some of this stuff." msgstr "" #: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "Nice to meet you, Gunny." +msgid "" +"It was a modified Wraitheon chassis, with a custom AI. We hoped it would " +"interact with the outside world for us, but you know how well it went... " +"Shame about what happened, with the evisceration and all..." msgstr "" #: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "Hi, Gunny. What's up?" +msgid "Just leave." msgstr "" #: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "Hi Gunny, nice to meet you. I gotta go though." +msgid "Wait! Maybe I can help you!" msgstr "" #: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "Hi Gunny, nice to see you too. I gotta go though." +msgid "Alright, I'll leave" msgstr "" #: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "" -"I guess we're still doing that stuff? Cool. Nice to meet you too. What's " -"up?" -msgstr "" +msgid "Can I interest you in a trim?" +msgstr "Może zainteresuję cię przycięciem?" #: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "I just had some questions." -msgstr "" +msgid "What is your job here?" +msgstr "Jaki jest twój zawód tutaj?" #: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "" -"Maybe another time, okay? I'm not up for chatting with new people right " -"now." -msgstr "" +msgid "[$5] I'll have a shave" +msgstr "[$5] Poproszę golenie" #: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "Oh... okay. Talk to you later." -msgstr "" +msgid "[$10] I'll get a haircut" +msgstr "[$10] Chcę skrócić włosy" #: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "Nice to see you again." -msgstr "Miło znów cię widzieć." +msgid "Maybe another time..." +msgstr "Może innym razem..." #: lang/json/talk_topic_from_json.py msgid "" -"Hi there. Haven't see you around here before. I'm Jenny, Jenny Forcette." -msgstr "Cześć. Nie widziałam cię tu wcześniej. Jestem Jenny. Jenny Forcette." +"What? I'm a barber... I cut hair. There's demand for cheap cuts and a " +"shave out here." +msgstr "" +"Co? Jestem fryzjerem... przycinam włosy. W tej okolicy jest wzięcie na tanie" +" strzyżenie i golenie." #: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "Nice meeting you. What are you doing on that computer?" -msgstr "Miło poznać. Co robisz na tym komputerze?" +msgid "I can't imagine what I'd need your assistance with." +msgstr "Nie mam pojęcia w czym mógłbyś mi potencjalnie pomóc." #: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "Hi, Jenny. What are you up to these days?" -msgstr "Witaj, Jenny. Co ostatnio porabiasz?" +msgid "Stand still while I get my clippers..." +msgstr "Nie ruszaj się, już się biorę za maszynkę do strzyżenia..." #: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "Nice meeting you. I'd best get going, though." -msgstr "Miło było się spotkać. Niestety, muszę już lecieć." +msgid "Thanks..." +msgstr "Dzięuję..." #: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "Sorry Jenny, I can't stay to chat." -msgstr "Wybacz Jenny, nie mogę zostać na pogaduszki." +msgid "Want a drink?" +msgstr "Chcesz drinka?" #: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "" -"Just puttering around. I'm still a bit too shell-shocked to do very much. " -"I used to be an engineer, though... I'm trying to think of some kind of " -"project to get my mind off all this." -msgstr "" -"Kręcę się wokół. Nadal jestem zbyt roztrzęsiona by robić coś więcej. Byłam " -"inżynierem, nie wiem czy wiesz... próbuję wymyślić jakiś projekt, żeby " -"oderwać myśli od tego wszystkiego." +msgid "I'm looking for information." +msgstr "Szukam informacji." #: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "What's it like living here?" -msgstr "Jak tu się żyje?" +msgid "Let me see what you keep behind the counter." +msgstr "Zobaczmy co tam masz za ladą." #: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "Good luck with that. I'd better get going." -msgstr "Powodzenia zatem. Musze się zbierać." +msgid "What do you have on tap?" +msgstr "Co tam masz dostępnego?" #: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "" -"Living here? Yeah, I guess I live here now. It's... it's weird. We're " -"crowded into this tiny space, I don't know these people, but we're sharing " -"bathrooms and we've all been through the same stuff. It's not great. At " -"night we can hear the outside, and we all just lie there awake, " -"thinking the same things but too scared to talk about it." -msgstr "" -"Życie tu? Taaak, chyba faktycznie tu teraz żyję. Jest tu... dziwnie. " -"Jesteśmy ściśnięci w ten mały obszar, nie znamy się nawzajem, ale korzystamy" -" ze wspólnej łazienki i każdy ma podobne doświadczenia. Nie jest najlepiej. " -"W nocy słychać na zewnątrz, więc tak sobie leżymy myśląc o tym " -"samym, ale bojąc się o tym rozmawiać." +msgid "I'll be going..." +msgstr "Będę się zbierać..." #: lang/json/talk_topic_from_json.py msgid "" -"I don't know the other folks very well yet. There's Boris, Garry, and Stan," -" they seem to keep to each other. They've gone through something, but I " -"haven't pried. Dana and her husband lost their baby, that was a big deal " -"right when they arrived. There's that counsellor lady with the unusual " -"name, she's nice enough. Fatima just showed up a little while ago, but I've" -" been trying to get to know her better, I think we've at least got our " -"professional stuff in common a bit. I haven't really spoken much to anyone " -"else." +"If it isn't obvious, I oversee the bar here. The scavengers bring in old " +"world alcohol that we sell for special occasions. For most that come " +"through here though, the drinks we brew ourselves are the only thing they " +"can afford." msgstr "" -"Jeszcze nie znam, zbyt dobrze, pozostałych tutaj ludzi. Borys, Garry, i Stan" -" wydają się trzymać razem. Są po przejściach, ale nie wścibiałem nosa. Dana " -"z mężem stracili dziecko, i to była wielka rzecz jak tu przybyli. Jest też " -"prawniczka z niespotykanym nazwiskiem, całkiem miła. Fatima pojawiła się " -"całkiem niedawno, dopiero próbuję poznać ją bliżej, myślę, że łączą nas " -"nieco sprawy zawodowe. Z pozostałymi zbyt wiele nie rozmawiałem." - -#: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "What was that you said about living here?" -msgstr "Co mówiłeś wcześniej o życiu tutaj?" +"Jeżeli to nie jest oczywiste, to zarządzam tym barem. Zbieracze ściągają to " +"alkohol ze starego świata, który serwujemy na specjalne okazje. Dla " +"większości jednak tych, co tędy przechodzą, jedyne co oferujemy na ich " +"kieszeń, to nasze własne miejscowo warzone trunki." #: lang/json/talk_topic_from_json.py msgid "" -"I recently came into possession of this mold for making high-caliber air " -"rifle bullets. I'm kinda working on a design that would use them to protect" -" the base. Got a long way to go, though." +"We have a policy of keeping information to ourselves. Ask the patrons if " +"you want to hear rumors or news." msgstr "" -"Ostatnio weszłam w posiadanie tej formy do produkcji wysoko-kalibrowych " -"pocisków do wiatrówek. Tak jakby pracuję nad projektem wykorzystania ich do " -"ochrony bazy. Ale długa droga przede mną." +"Mamy tu zasadę, że trzymamy informacje dla siebie. Popytaj klientów, jak " +"chcesz posłuchać plotek lub wieści." #: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "What are you planning?" -msgstr "Co planujesz?" +msgid "Thanks for nothing." +msgstr "Dzięki za nic." #: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "" -"Well, these things are a standard .30 caliber. They should be compatible " -"with any similar rifle barrel. It would be pretty easy to repurpose some " -"rifle parts into large air weapons that we could use without relying on " -"gunpowder, and without so much noise. I'm still drawing up an actual design" -" though, I have a bunch of features I want. Ask me again in a couple weeks " -"and I'll give you some more info." -msgstr "" -"Cóż, te rzeczy są w standardowym kalibrze .30. Powinny być kompatybilne z " -"każdą podobną lufą karabinową. Powinno być łatwo przerobić części karabinu w" -" większą wiatrówkę, której można używać bez zdawania się na ograniczone " -"zapasy prochu strzelniczego, i to znacznie ciszej. Nadal jestem na etapie " -"rysowania projektu, mam w głowie kilka pomysłów na jej cechy które " -"chciałabym osiągnąć. Zapytaj mnie za pare tygodni a wdrożę cię bardziej w " -"temat." +msgid "Our selection is a bit limited at the moment." +msgstr "Nasz wybór jest chwilowo ograniczony." #: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "" -"It's been over a month now, so I guess I'm starting to get used to it. " -"Things were pretty rough after Sean died, but it wasn't our first big loss " -"and it won't be the last I guess. I've made a couple friends, and in a " -"weird way we're all like family. We were all hoping they'd let us " -"downstairs sooner than this though. We're never quite sure if there's going" -" to be enough food to go around. I'm really hoping I can lose myself in " -"this project. Still haven't had a good night's sleep since ." -msgstr "" -"Miną już miesiąc, więc zaczynam się przyzwyczajać. Było spore napięcie po " -"tym jak Sean zmarł, ale to nie była pierwsza nasza duża strata jak zgaduję " -"nie ostatnia. Zdobyłam kilku przyjaciół, i w dziwny sposób jesteśmy tu jedną" -" wielką rodziną. Mieliśmy nadzieję że wpuszczą nas na dół wcześniej. Nigdy " -"nie mamy pewności czy będzie wystarczająco żywności do podziału. Mam " -"nadzieję że się zatracę w tym projekcie. Nadal nie było spokojnej nocy od " -"czasu ." +msgid "[$8] I'll take a beer" +msgstr "[$8] Wezmę piwo." #: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "What was it you said you were planning?" -msgstr "O czym to mówiłaś, że planujesz?" +msgid "[$10] I'll take a shot of brandy" +msgstr "[$10] Wezmę łyk brandy" #: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "" -"About a month ago, I got a mold for making high-caliber air rifle bullets. " -"I've been designing some turrets that would use a central air system to " -"power pneumatic rifle turrets around the center. It's a lot easier than " -"trying to make gunpowder!" -msgstr "" -"Jakiś miesiąc temu zdobyłam formę do pocisków do wiatrówki dużego kalibru. " -"Opracowuję od tego czasu wieżyczki, które korzystały by z centralnego " -"zbiornika powietrza do zasilania pneumatycznych luf karabinów wokół centrum." -" To łatwiejsze od produkcji prochu." +msgid "[$10] I'll take a shot of rum" +msgstr "[$10] Wezmę łyk rumu" #: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "Tell me more about those turrets." -msgstr "Opowiedz mi o tych wieżyczkach." +msgid "[$12] I'll take a shot of whiskey" +msgstr "[$12] Wezmę łyk whiskey" #: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "Sounds interesting, talk to you later." -msgstr "Brzmi ciekawie, porozmawiajmy później." +msgid "On second thought, don't bother." +msgstr "Jednak nie, nieważne." #: lang/json/talk_topic_from_json.py msgid "" -"They're pretty big. This isn't something you'd carry around with you. They" -" fire .30 cal bullets using compressed air that we'd make inside the " -"basement and then pipe up to individual storage tanks for the guns that " -"would be good for a few hundred shots each. The design should be capable of" -" auto or semi-auto fire, at a range that's pretty comparable to a gunpowder-" -"based weapon. It takes out some of the most limited parts of ranged " -"weapons: no gunpowder, no brass casings, just lead that we melt into my " -"mold. It's not soundless, but it's not as loud as a chemical weapon. There" -" are tons of advantages. Only trouble is, I can't convince the Free " -"Merchants to give me the parts I need." +"My partner is in charge of fortifying this place, you should ask him about " +"what needs to be done." msgstr "" -"Są całkiem spore. To nie coś co mógłbyś nosić ze sobą.. Strzelają pociskami " -"kalibru .30 używając skompresowanego powietrza, które wytwarzalibyśmy w " -"piwnicy, i pompowali do indywidualnych zbiorników broni, wystarczających na " -"kilkaset strzałów. Projekt powinien zapewnić strzelanie pojedyncze i serią, " -"w zasięgu porównywalnym do broni prochowej. Wyrzucamy najbardziej " -"ograniczone elementy broni prochowej, proch, łuski z mosiądzu, zostaje tylko" -" ołów przepuszczony przez moją formę. Nie są bezgłośne, ale nie tak " -"hałaśliwe jak broń chemiczna. Jest cała masa zalet. Problemem jest jednak " -"przekonanie Wolnych Kupców do dostarczenia mi niezbędnych części." +"Mój partner odpowiada za fortyfikowanie tego miejsca, powinieneś go popytać " +"co jest do zrobienia." #: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "Is there some way I can help you get the stuff you need?" -msgstr "Czy w jakiś sposób mógłbym pomóc Ci zdobyć części?" +msgid "I'll talk to him then..." +msgstr "Z nim zatem porozmawiam..." #: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "" -"There's good and there's bad. We're all pretty sick of being cooped up in " -"here for months, never knowing if there's going to be food to eat or not. " -"It's starting to look like they're never going to let us go down to the " -"secure basement, and none of us have slept well since we were brought in. " -"We know we've got it pretty good... we're safe, we're alive. It's just, " -"like, what kind of life are we even living?" -msgstr "" -"Są lepsze i gorsze dni. Jesteśmy już znużeni koczowaniem tu całymi " -"miesiącami, w niepewności czy będzie dla nas żywność czy nie. Wygląda na to " -"jakby nigdy nie mieli nas wpuścić do bezpiecznych podziemi, i żadne z nas " -"nie spało po nocach od kiedy tu przybyliśmy. Ale i tak się nam udało... " -"jesteśmy bezpieczni, żywi. Tylko że co to w zasadzie za życie?" +msgid "Howdy." +msgstr "Siemka." #: lang/json/talk_topic_from_json.py msgid "" -"It's getting bad. We've been stuck in here for months, nothing changing, " -"nothing improving. We can't go outside, we don't have enough to eat, and we" -" didn't choose to be with each other. I don't know how long we can stay " -"like this before somebody snaps." +"I was among one of the first groups of immigrants sent here to fortify the " +"outpost. I might have exaggerated my construction skills to get the hell " +"out of the refugee center. Unless you are a trader there isn't much work " +"there and food was really becoming scarce when I left." msgstr "" -"Robi się coraz gorzej. Utknęliśmy tu na całe miesiące, nic się nie zmienia, " -"nic nie staje się lepsze. Nie możemy iść na zewnątrz, nie mamy dość " -"jedzenia, i towarzystwa sobie nie dobieraliśmy. Nie wiem jak długo to się " -"utrzyma zanim komuś odbije." +"Byłem w jednej z pierwszych grup migrantów wysłanych tutaj do " +"ufortyfikowania placówki. Mogłem ubarwić nieco swoje umiejętności budowlane " +"żeby wyrwać się z centrum dla uchodźców. Jeżeli nie jesteś kupcem to nie ma " +"tam za wiele do roboty, a żarcie stawało się coraz rzadsze, gdy opuszczałem " +"obóz." #: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "" -"For better or worse, we're a community now. Fatima and I work together a " -"fair bit, and I consider Dana, Draco, and Aleesha my friends, and so of " -"course I've gotten to know Dana's husband Pedro too. The Borichenkos are " -"their own sweet brand of messed up, like all of us. The Singhs have each " -"other, and keep mostly to themselves. Vanessa and I don't see eye to eye, " -"but I'm still glad she's here. Uyen and Rhyzaea are always bickering about " -"leadership decisions, as if they made those kind of calls. What did you " -"want to know?" -msgstr "" -"Na dobre, czy na złe jesteśmy teraz społecznością. Fatima i ja pracujemy " -"razem trochę, a Dana, Draco i Aleesha to moi przyjaciele, no i oczywiście " -"poznałam też męża Dany, Pedro. Borichenkos to słodka banda popaprańców, jak " -"my wszyscy. Singhowie mają siebie nawzajem, i trzymają się razem na uboczu. " -"Vanessa i ja nie widzimy się oko w oko, ale cieszę się ze jest wśród nas. " -"Uyen i Rhyzea ciągle marudzą o decyzjach przywództwa, jakby sami mieli coś " -"do powiedzenia. Co chciałbyś wiedzieć?" +msgid "I hope you are here to do business." +msgstr "Liczę na to, że przybyłeś ubić interes." + +#: lang/json/talk_topic_from_json.py +msgid "I'm interested in investing in agriculture..." +msgstr "Interesuje mnie inwestycja w agrokulturę..." #: lang/json/talk_topic_from_json.py msgid "" -"Well, there's a bunch of us. We're starting to form a bit of a community. " -"Fatima and I work together a fair bit, and I've been hanging out with Dana, " -"Draco, and Aleesha quite a lot. I don't know the Borichenko bunch, the " -"Singhs, Vanessa, Uyen, or Rhyzaea quite as well, but we've talked enough. " -"What did you want to know?" +"My job is to manage our outpost's agricultural production. I'm constantly " +"searching for trade partners and investors to increase our capacity. If you" +" are interested I typically have tasks that I need assistance with." msgstr "" -"Cóż, cała nasza hałastra. Zaczynamy formować drobną społeczność. Fatima i " -"jak pracujemy od czasu do czasu razem, i przebywam często z Daną, Draco i " -"Aleeshą. Nie znam zbyt dobrze bandy Boryszenków, Singhów, Vanessy, Uyena ani" -" Rhyzy, ale rozmawiamy czasami. Co chciałbyś wiedzieć?" +"Moja rola to zarządzanie produkcją rolną placówki. Wciąż szukam partnerów " +"handlowych i inwestorów by zwiększyć naszą wydolność. Jak jesteś " +"zainteresowany, to zwykle mam zadania, z którymi potrzebuję pomocy." #: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "Can you tell me about the Free Merchants?" -msgstr "Co mi możesz powiedzieć o Wolnych Kupcach?" +msgid "I'll keep that in mind." +msgstr "Będę mieć to na uwadze." #: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "Can you tell me about Fatima?" -msgstr "Możesz mi opowiedzieć o Fatimie?" +msgid "I'm sorry, I don't have time to see you at the moment." +msgstr "Wybacz mi, nie mam teraz czasu by cię przyjąć." #: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "What has made you friends with Dana, Draco, and Aleesha?" -msgstr "Kiedy nawiązałaś przyjaźń z Daną, Draco i Aleeszą?" +msgid "For the right price could I borrow your services?" +msgstr "Za odpowiednią cenę, czy mogę skorzytsać z twoich usług?" #: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "Can you tell me about the Borichenkos?" -msgstr "Powiesz mi coś o rodzinie Borichenko?" +msgid "I imagine we might be able to work something out." +msgstr "Wyobrażam sobie że możemy coś wypracować." #: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "Can you tell me about the Singhs?" -msgstr "Powiesz mi coś o rodzinie Singh?" +msgid "I was wondering if you could install a cybernetic implant..." +msgstr "Zastanawiam się czy mógłbyś zainstalować implant cybernetyczny..." #: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "Can you tell me about the others?" -msgstr "Możesz mi opowiedzieć o pozostałych?" +msgid "I need help removing an implant..." +msgstr "Potrzebuję pomocy w usunięciu implantu..." #: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "What was it you said earlier?" -msgstr "O czym to mówiłaś wcześniej?" +msgid "I'd like to hire your services." +msgstr "Chcę skorzystać z twoich usług." #: lang/json/talk_topic_from_json.py msgid "" -"They run this place, and they don't run a charity. We get paid for working " -"around the place, maintaining it, what have you, and we trade cash for food." -" The thing is, supply and demand and all... there's a lot more cash than " -"food around. It's easier to buy a laptop than a piece of beef jerky, and " -"there's no sign of that getting better. The balance is way off right now, a" -" hard day of work barely gets you enough to fill your belly. I shouldn't " -"bitch too much though. I don't know much better way to run it, although " -"rumour is that the folks living downstairs have it a lot easier than we do." -" I try not to think too much on that." +"I was sent here to assist in setting-up the farm. Most of us have no real " +"skills that transfer from before the cataclysm so things are a bit of trial " +"and error." msgstr "" -"Zarządzają tym miejscem i nie jest to organizacja dobroczynna. Płacą nam za " -"prace w obozie, prace naprawcze, i tak dalej, a kasa płacimy za żywność. " -"Rzecz w tym, że biorąc pod uwagę popyt i podaż... więcej jest kasy niż " -"żarcia. Łatwiej kupić laptop niż kabanosa, i nie zanosi się na lepsze. Ceny " -"są mordercze, za dzień pracy ledwo starcza na napełnienie żołądka. Nie " -"powinnam marudzić zbytnio. Nie widzę lepszego sposobu na zarządzanie tym " -"interesem, choc plotka głosi że ludzie na dole mają sporo lepiej niż my. " -"Staram się zbytnio o tym nie myśleć." +"Zostałem wysłany by asystować w zakładaniu farmy. Większość z nas nie ma " +"prawdziwych umiejętności, które nie straciłyby znaczenia po kataklizmie, " +"więc niektóre rzeczy robione są trochę metodą prób i błędów." #: lang/json/talk_topic_from_json.py msgid "" -"Fatima's a sweety, but she's a total dork. I know, I know, it's backwards " -"for the engineer to call the heavy duty mechanic a nerd, but hey. I call it" -" like it is. She and I have been doing some odd jobs around the upstairs " -"here, fixing up old machinery and things." +"I'm sorry, I don't have anything to trade. The work program here splits " +"what we produce between the refugee center, the farm, and ourselves. If you" +" are a skilled laborer then you can trade your time for a bit of extra " +"income on the side. Not much I can do to assist you as a farmer though." msgstr "" -"Fatima jest słodka, ale to kompletny głuptas. Wiem, wiem, to postawione na " -"głowie, żeby inżynier nazywał zaprawionego mechanika maniakiem, ale cóż. " -"Mówię jak jest. Ona i ja robimy różne dziwne robótki tu na górze, " -"naprawiając stare maszyny i inne rzeczy." +"Wybacz, nie mam nic na handel. Program roboczy dzieli to co wyprodukujemy " +"pomiędzy centrum dla uchodźców, farmę i nas samych. Jak jesteś " +"wykwalifikowanym robotnikiem to możesz sprzedać swój czas za dodatkowy " +"dochód na boku. Niewiele ci jednak pomogę w kwestii rolnictwa." #: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "" -"Well, Dana lost her baby right after , in a bus rollover. " -"She was lucky to make it out alive. She and Pedro had one of the rougher " -"trips here, I guess. We just kinda click as friends, I'm grateful there's " -"someone else here I can really get along with. Her husband, Pedro, is still" -" pretty shellshocked. He doesn't talk much. I like him though, when he " -"opens up he's just hilarious. Draco is just a cantankerous old fart who " -"hasn't actually got old yet, give him twenty years and he'll be there. I " -"like grumpy people. We also have pretty similar taste in music. Aleesha's " -"a sweet kid, and we've all kind of adopted her, but she seems to hang out " -"with me and Dana the most. She's a great artist, and she's full of crazy " -"ideas. I guess I like her because of all of us, she seems to have the most " -"hope that there's a future to be had." -msgstr "" -"Cóż, Dana straciła dziecko zaraz po , podczas dachowania autobusu. Miała " -"szczęście że żyje. Ona i Pedro, jak sądzę, mieli jedną z bardziej trudnych " -"przepraw by się tu dostać. Zaprzyjaźniliśmy się jakoś tak naturalnie, i " -"cieszę się że jest tu ktoś z kim się dogaduję. Jej mąż, Pedro, jest nadal " -"mocno wstrząśnięty. Nie rozmawia zbyt wiele. Ale lubię go, jak już otworzy " -"usta, to jest przezabawny. Draco to zrzędliwy stary pryk, który nawet się " -"jeszcze nie zestarzał, jeszcze z dwudziestka na karku i będzie w sam raz. " -"Lubię marudów. Ponadto mamy podobny gust muzyczny. Aleesha to słodki " -"dzieciak, i wszyscy jak niejako adoptowaliśmy, ale ze mną i Dana spędza " -"chyba najwięcej czasu. Jest świetną artystką i ma głowę pełną zwariowanych " -"pomysłów. Chyba lubię ją z uwagi na to, że ze wszystkich z nas jest w niej " -"najwięcej nadziei na to, że jest jeszcze przed nami jakaś przyszłość." +msgid "Oh." +msgstr "Oh." #: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "" -"I didn't get to know Boris, Garry, and Stan so well for the first while. " -"They kinda kept to themselves. Boris and Garry had just lost their son, you" -" know. It's pretty lucky that Stan was with them, he's Boris' little " -"brother. Together, they're a pretty good team. I feel bad for thinking " -"they were standoffish before. They probably do the most to pull their " -"weight around here whenever there's work to be done." -msgstr "" -"Z początku nie poznałam zbytnio Borysa, Garrego i Stana. Trzymali się w " -"swojej grupie. Borys i Garry stracili syna, nie wiem czy wiesz. Szczęśliwie " -"Stan był z nimi, jest młodszym bratem Borysa. Stanowią razem dobry zespół. " -"Przykro mi, że myślałam, że odnoszą się do wszystkich z rezerwą. " -"Prawdopodobnie najlepiej sobie radzą z utrzymaniem się jeśli chodzi o robotę" -" do wykonania." +msgid "You mind?" +msgstr "Przepraszam?" #: lang/json/talk_topic_from_json.py msgid "" -"Boris and Garry are married, I guess. They kinda keep to themselves, they " -"seem a bit standoffish if you ask me. Stan is Boris's brother, I think, but" -" I'm not totally sure. He seems nice enough, but he's a man of few words. " -"I can't get a good bead on them. I've learned not to pry too much though." +"I'm just a lucky guy that went from being chased by the undead to the noble " +"life of a dirt farmer. We get room and board but won't see a share of our " +"labor unless the crop is a success." msgstr "" -"Borys i Garry są małżeństwem jak sądzę. Zwykle trzymają się razem, " -"powiedziałabym że odnoszą się do wszystkich z rezerwą. Stan jest chyba " -"bratem Borysa, ale nie jestem tego pewna. Wydaje się być miły, ale nie jest " -"zbyt gadatliwy. Nie potrafię wyrobić sobie o nich opinii. Nauczyłam się nie " -"wsadzać nosa nie w swoje sprawy." +"Jestem tylko szczęśliwym gościem, który z gonitwy przez nieumarłymi trafił " +"do zaszczytnego życia jako farmer pyłu. Mamy wikt i opierunek ale nie " +"zobaczymy udziału z naszej pracy chyba że plon obrodzi." #: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "" -"The Singhs are really shy, and I think they feel pretty bad about making it " -"through this together. They're the only complete family I've seen since " -". That has to feel really weird, and I think it's made them " -"stick really close together. I think... I think they also just don't really" -" like any of us." -msgstr "" -"Singhowie są dość wstydliwi, i sądzę że źle znoszą to, że razem przechodzimy" -" przez to wszystko. Są jedyną pełną rodzina jaką spotkałam od czasu " -". To musi być bardzo dziwne, i pewne dlatego trzymają się " -"razem. Myślę... myślę, że że ponadto nie za bardzo lubią nikogo z nas." +msgid "It could be worse..." +msgstr "Mogło być gorzej..." #: lang/json/talk_topic_from_json.py msgid "" -"I really can't get a bead on them. They never really talk to anyone outside" -" of their little family group, they just sit in their own spot and speak " -"Punjabi. They always seem nice, and they do their share, they just don't " -"have any social connection." +"I've got no time for you. If you want to make a trade or need a job look " +"for the foreman or crop overseer." msgstr "" -"Nie potrafię wyrobić sobie o nich opinii. Nigdy nie rozmawiają z nikim spoza" -" swojej grupy rodzinnej, siedzą sobie na swoim miejscu i rozmawiają w " -"Punjabi. Zawsze wydają się mili, i odpracowują swoją działkę, ale nie nie " -"nawiązują żadnych więzi." +"Nie mam dla ciebie czasu. Chcesz pohandlować lub szukasz pracy, to poszukaj " +"przodownika lub nadzorcy upraw." #: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "" -"Vanessa... I'm doing my best, I really am, but we just do not get along. " -"One of these days one of us is probably going to brain the other with a tire" -" iron, and I'm just grateful I spend more time around the tire irons. Uyen " -"and Rhyzaea are both excellent people, and I genuinely like them, but I " -"can't stand this ongoing political bullshit they've got going on. Alonso is" -" just a... he's... there's no polite word for what he is. A lot of the " -"others are fine with it, and okay, sure, I guess. John is a walking " -"stereotype, but he's a great poker buddy. I admit I kinda like him." -msgstr "" -"Vanessa... Robię co mogę, naprawdę, ale nie dogadujemy się. Pewnego dnia " -"jedno z nas rozwali drugiemu głowę łyżką do opon, i cieszę się, że to ja " -"spędzam więcej czasu przy łyżce do opon. Uyen i Rhyzea to wspaniali ludzie, " -"i szczerze ich lubię, ale nie cierpię tego politycznego bełkotu jaki wiąż " -"uprawiają. Alonso jest po prostu... jest... nie ma grzecznego słowa na " -"opisanie kim jest. Wielu innym to nie przeszkadza, i to chyba tyle, pewnie. " -"John to chodzący stereotyp, ale to świetny partner do pokera. Przyznaję, że " -"całkiem go lubię." +msgid "I'll talk with them then..." +msgstr "Zatem porozmawiam z nimi..." #: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "" -"Vanessa... well, she's nice, I guess. I gotta say, she kinda drives me " -"nuts, but we're in this together so I try not to be too harsh. Uyen and " -"Rhyzaea both seem to want to run the show here, but I try to stay out of " -"those politics and just focus on building stuff. I don't see much good " -"coming of it. Alonso is fine, he's clearly interested in me, and also in " -"every other single woman here. Not my thing, in a group this small. John " -"is a walking stereotype, I imagine there must be more depth to him, but I " -"haven't seen it yet." -msgstr "" -"Vanessa... cóż, jest sopko jak sądzę. Szczerze mówiąc doprowadza mnie do " -"szału, ale siedzimy w tym razem, więc staram się nie być zbyt opryskliwa. " -"Uyen i Rhyzea chyba by chcieli zarządzać tym cyrkiem, ale staram się trzymać" -" z dala od polityki i skupić na budowaniu rzeczy. Nie widzę żeby wypłynęło z" -" tego jakieś dobro. Alonzo jest ok, jest mną wyraźnie zainteresowany, i " -"chyba każdą kobietą tutaj. Nie moja sprawa, w tak małej grupie.John to " -"chodzący stereotyp, wyobrażam sobie że jest w nim jakaś głębia, ale jeszcze " -"jej nie dojrzałam." +msgid "Can I help you, marshal?" +msgstr "Mogę ci pomóc marszalu?" #: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "Howdy, pardner." -msgstr "" +msgid "Morning sir, how can I help you?" +msgstr "Dobry, sir, w czym mogę pomóc?" #: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "" -"Howdy, pardner. They call me Clemens. John Clemens. I'm an ol' cowhand." -msgstr "" +msgid "Morning ma'am, how can I help you?" +msgstr "Dobry, psze pani, w czym mogę pomóc?" #: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "Nice to meet you, John." +msgid "" +"[MISSION] The merchant at the Refugee Center sent me to get a prospectus " +"from you." msgstr "" +"{MISJA] Kupiec w Centrum Uchodźców wysłał mnie żebym wziął od ciebie " +"prospekt." #: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "Hi, John. What's up?" -msgstr "" +msgid "I heard you were setting up an outpost out here." +msgstr "Słyszałem, że budujecie tu placówkę." #: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "Hi John, nice to meet you. I gotta go though." -msgstr "" +msgid "What's your job here?" +msgstr "Czym się tu zajmujesz?" #: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "Hi John, nice to see you too. I gotta go though." +msgid "" +"I was starting to wonder if they were really interested in the project or " +"were just trying to get rid of me." msgstr "" +"Zaczynałem się zastanawiać czy faktycznie interesuje ich projekt, czy tylko " +"próbują się mnie pozbyć." #: lang/json/talk_topic_from_json.py msgid "" -"Nice to meet you too. I reckon' you got some questions 'bout this place." +"Ya, that representative from the Old Guard asked the two of us to come out " +"here and begin fortifying this place as a refugee camp. I'm not sure how " +"fast he expects the two of us to get setup but we were assured additional " +"men were coming out here to assist us. " msgstr "" +"Ta, ten reprezentant Starej Gwardii poprosił nas dwóch byśmy tu przyszli i " +"zaczęli fortyfikować to miejsce na obóz dla uchodźców. Nie jestem pewien jak" +" szybko oczekuje, że nasza dwójka urządzi to miejsce, ale zapewniono nas, że" +" dodatkowi ludzie przybędą nam pomóc." #: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "Yeah, I sure do." -msgstr "" +msgid "How many refugees are you expecting?" +msgstr "Jak wielu uchodźców oczekujecie?" #: lang/json/talk_topic_from_json.py msgid "" -"We oughtta sit down an' have a good chat about that sometime then. Now's " -"not a good one I'm afraid." +"Could easily be hundreds as far as I know. They chose this ranch because of" +" its rather remote location, decent fence, and huge cleared field. With as " +"much land as we have fenced off we could build a village if we had the " +"materials. We would have tried to secure a small town or something but the " +"lack of good farmland and number of undead makes it more practical for us to" +" build from scratch. The refugee center I came from is constantly facing " +"starvation and undead assaults." msgstr "" +"Mogło by to być setki na ile wiem. Wybrali to ranczo z uwagi na odległą " +"lokalizację, przyzwoite ogrodzenie, i olbrzymie czyste pole. Z taką ilością " +"ziemi uprawnej jaką ogrodziliśmy możemy zbudować tu wioskę, gdybyśmy mieli " +"materiały. Spróbowalibyśmy pewnie zabezpieczyć małe miasteczko ale brak " +"dobrej ziemi ornej i liczba nieumarłych sprawia że bardziej praktycznie jest" +" nam zacząć od zera. Centrum uchodźców skąd pochodzę stale zmaga się z " +"głodem i napadami zombie." #: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "Hello sir. I am Mandeep Singh." -msgstr "" +msgid "Hopefully moving out here was worth it..." +msgstr "Oby wyprowadzka tutaj była tego warta..." #: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "Hello ma'am. I am Mandeep Singh." +msgid "" +"I'm the engineer in charge of turning this place into a working camp. This " +"is going to be an uphill battle, we used most of our initial supplies " +"getting here and boarding up the windows. I've got a huge list of tasks " +"that need to get done so if you could help us keep supplied I'd appreciate " +"it. If you have material to drop off you can just back your vehicle into " +"here and dump it on the ground, we'll sort it." msgstr "" +"Jestem inżynierem odpowiedzialnym za przemianę tego miejsca w działający " +"obóz. To będzie orka na ugorze, zużyliśmy większość zapasów na drodze i " +"zabijając okna deskami. Mamy długaśną listę zadań do wykonania, więc jak " +"możesz pomóc nam z zaopatrzeniem to będę wdzięczny. Jak masz jakieś " +"materiały do podrzucenia to zaparkuj tu wóz i zrzuć je na ziemię, a my je " +"posortujemy." #: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "Nice to meet you, Mandeep." -msgstr "" +msgid "How can I help you?" +msgstr "Jak mogę ci pomóc?" #: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "Hi, Mandeep. What's up?" -msgstr "" +msgid "I could use your medical assistance." +msgstr "Potrzebuję twojej pomocy medycznej." #: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "Hi Mandeep, nice to meet you. I gotta go though." +msgid "" +"I was a practicing nurse so I've taken over the medical responsibilities of " +"the outpost till we can locate a physician." msgstr "" +"Byłam praktykującą pielęgniarką wiec przejęłam obowiązki medyczne placówki " +"do czasu znalezienia lekarza." #: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "Hi Mandeep, nice to see you too. I gotta go though." +msgid "" +"I'm willing to pay a premium for medical supplies that you might be able to " +"scavenge up. I also have a few miscellaneous jobs from time to time." msgstr "" +"Płacę ekstra za zapasy medyczne które mogłeś wyszabrować. Mam też " +"okazjonalną robótkę lub dwie od czasu do czasu." #: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "It is nice to meet you as well. Can I help you with something?" -msgstr "" +msgid "What kind of jobs do you have for me?" +msgstr "Jakie rodzaje prac macie tu dla mnie?" #: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "I am afraid now is not a good time for me. Perhaps we can talk later?" -msgstr "" +msgid "Not now." +msgstr "Nie teraz." #: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "Hi there." -msgstr "" +msgid "Come back later, I need to take care of a few things first." +msgstr "Przyjdź później, najpierw muszę się zająć paroma rzeczami." #: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "Oh, hello there." -msgstr "" +msgid "I can take a look at you or your companions if you are injured." +msgstr "Mogę zerknąć na ciebie lub twoich towarzyszy jeżeli jesteście ranni." #: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "Ah! You are new. I'm sorry, I'm Mangalpreet." -msgstr "" +msgid "[$200, 30m] I need you to patch me up." +msgstr "[$200, 30m] Musisz mnie połatać." #: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "Nice to meet you, Mangalpreet." -msgstr "" +msgid "[$500, 1h] I need you to patch me up." +msgstr "[$200, 30m] Musisz mnie połatać." #: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "Hi, Mangalpreet. What's up?" -msgstr "" +msgid "I should be fine." +msgstr "Nic mi nie będzie." #: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "Hi Mangalpreet, nice to meet you. I gotta go though." -msgstr "" +msgid "That's the best I can do on short notice." +msgstr "To najlepsze co mogę zrobić od ręki." #: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "Hi Mangalpreet, nice to see you too. I gotta go though." -msgstr "" +msgid "Welcome to the junk shop." +msgstr "Witaj w sklepie ze złomem." + +#: lang/json/talk_topic_from_json.py +msgid "Let's see what you've managed to find." +msgstr "Zobaczmy co zdołałeś znaleźć." #: lang/json/talk_topic_from_json.py msgid "" -"Yes, I am glad to meet you too. Will you be staying with us? I thought " -"they were taking no more refugees." +"I organize scavenging runs to bring in supplies that we can't produce " +"ourselves. I try and provide incentives to get migrants to join one of the " +"teams... its dangerous work but keeps our outpost alive. Selling anything " +"we can't use helps keep us afloat with the traders. If you wanted to drop " +"off a companion or two to assist in one of the runs, I'd appreciate it." msgstr "" +"Organizuję wypady zbierackie by zdobyć zapasy których sami nie " +"wyprodukujemy. Staram się zachęcać migrantów do przyłączenia się do jednej z" +" grup... to niebezpieczna praca ale trzyma posterunek przy życiu. Sprzedając" +" czego nie zużyjemy sami pozwala nam trzymać się na powierzchni w relacjach " +"z kupcami. Jakbyś pożyczył towarzysza lub dwóch do pomocy w takim wypadzie, " +"to byłbym zobowiązany." #: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "I'm a traveller actually. Just had some questions." -msgstr "" +msgid "I'll think about it." +msgstr "Pomyślę o tym." #: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "Ah. I am sorry, I do not think I have answers for you." +msgid "" +"Are you interested in the scavenging runs or one of the other tasks that I " +"might have for you?" msgstr "" +"Byłbyś zainteresowany wypadem zbierackim albo innymi zadaniami jakie mógłbym" +" mieć dla ciebie?" #: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "Hi there. I'm Pablo, nice to see a new face." -msgstr "Cześć. Jestem Pablo, przyjemnie zobaczyć nową twarz." +msgid "Tell me more about the scavenging runs." +msgstr "Powiedz coś więcej o wyprawach zbierackich." #: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "Pablo, hey? Nice to meet you." -msgstr "Pablo, czy tak? Miło cię poznać." +msgid "What kind of tasks do you have for me?" +msgstr "Jakie zadania masz dla mnie?" #: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "Hi, Pablo. What's up?" -msgstr "Cześć Pablo. Co tam?" +msgid "No, thanks." +msgstr "Nie, dzięki." #: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "Hi Pablo, nice to meet you. I gotta go though." -msgstr "Cześć Pablo, mimo cię spotkać. Ale muszę już iść." +msgid "Don't mind me." +msgstr "Nie przejmuj się mną." #: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "Hi Pablo, nice to see you too. I gotta go though." -msgstr "Cześć Pablo, wzajemnie, dobrze cię widzieć. Jednakże muszę iść." +msgid "" +"I chop up useless vehicles for spare parts and raw materials. If we can't " +"use a vehicle immediately we haul it into the ring we are building to " +"surround the outpost. It provides a measure of defense in the event that we" +" get attacked." +msgstr "" +"Tnę bezużyteczne pojazdy na części i materiały. Jak nie możemy użyć pojazdu " +"od razu to zaciągamy do do kręgu, który budujemy wokół placówki by ją " +"otoczyć. To zapewnia pewną ochronę na wypadek potencjalnego ataku." #: lang/json/talk_topic_from_json.py msgid "" -"Hello. I'm sorry, if we've met before, I don't really remember. I'm not " -"really myself. I'm Stan." +"I don't personally, the teams we send out to recover the vehicles usually " +"need a hand but can be hard to catch since they spend most of their time " +"outside the outpost." msgstr "" -"Cześć. Wybacz jeśli już się widzieliśmy, ale nie pamiętam. Nie jestem " -"ostatnio sobą. Jestem Stan." +"Osobiście nie, zespoły które wysyłamy do pozyskania pojazdów zwykle " +"potrzebują pomocnej dłoni, ale niełatwo je złapać, bo większość czasu " +"spędzają na zewnątrz." #: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "We've never met, Stan. Nice to meet you." -msgstr "Nigdy się nie spotkaliśmy Stan. Miło mi cię spotkać." +msgid "Please leave me alone..." +msgstr "Proszę zostaw mnie w spokoju..." #: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "Hi, Stan. What's up?" -msgstr "Cześć Stan. Co tam?" +msgid "What's wrong?" +msgstr "Co się stało?" #: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "Hi Stan, nice to meet you. I gotta go though." -msgstr "Cześć Stan, dobrze cię znów spotkać. Jednakże muszę iść." +msgid "" +"I was just a laborer till they could find me something a bit more permanent " +"but being constantly sick has prevented me from doing much of anything." +msgstr "" +"Byłem tylko robotnikiem aż znaleźliby mi coś bardziej stałego, ale ciągłe " +"choroby uniemożliwiły mi robienie w zasadzie czegokolwiek." #: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "Hi Stan, nice to see you too. I gotta go though." -msgstr "Cześć Stan, dobrze cię znów widzieć. Jednakże muszę iść." - -#: lang/json/talk_topic_from_json.py src/handle_action.cpp src/iuse.cpp -msgid "Yes." -msgstr "Tak." +msgid "That's sad." +msgstr "To smutne." #: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "You seem distracted." -msgstr "Wydajesz się rozproszony." +msgid "" +"I don't know what you could do. I've tried everything. Just give me " +"time..." +msgstr "" +"Nie wiem co mógłbyś zrobić. Próbowałem wszystkiego. Po prosty daj mi czas..." #: lang/json/talk_topic_from_json.py msgid "" -"I'm sorry, I've been through some hard stuff. Please just let me be for " -"now." -msgstr "Wybacz, spotkały mnie ciężkie rzeczy. Proszę, daj mi trochę czasu. " +"I keep getting sick! At first I thought it was something I ate but now it " +"seems like I can't keep anything down..." +msgstr "" +"Ciągle choruję! Na początku myślałem, że się czymś zatrułem, ale teraz " +"wygląda na to, że nie mogę niczego utrzymać w żołądku..." #: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "Sorry to hear that." -msgstr "Przykro to słyszeć." +msgid "Uhm." +msgstr "Uhm." #: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "Oh, you're back." -msgstr "Oh, jesteś z powrotem. " +msgid "You need something?" +msgstr "Potrzebujesz czegoś?" #: lang/json/talk_topic_from_json.py msgid "" -"Oh, great. Another new mouth to feed? Just what we need. Well, I'm " -"Vanessa." +"I'm one of the migrants that got diverted to this outpost when I arrived at " +"the refugee center. They said I was big enough to swing an ax so my " +"profession became lumberjack... didn't have any say in it. If I want to eat" +" then I'll be cutting wood from now till kingdom come." msgstr "" -"O, wspaniale. Kolejna nowa gęba do karmienia? Wszystko czego potrzebujemy. " -"Cóż, ja jestem Vanessa." +"Jestem jednym z migrantów przekierowanych tutaj do tej placówki, gdy " +"przybyłem do centrum uchodźców. Powiedzieli że jestem na tyle duży by machać" +" toporem więc zyskałem nowy zawód drwala... nikt nie pytał o moje zdanie. " +"Jak chcę jeść to mam ścinać drewno aż do przyjścia Pana." #: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "I'm not a new mouth to feed, but nice to meet you too." -msgstr "Nie jestem nową gębą do karmienia, ale ciebie też miło poznać." +msgid "" +"The rate is a bit steep but I still have my quotas that I need to fulfill. " +"The logs will be dropped off in the garage at the entrance to the camp. " +"I'll need a bit of time before I can deliver another load." +msgstr "" +"Tempo jest nieco ostre ale nadal mam swoje normy do wyrobienia. Kłody będą " +"zrzucone w garażu przy wejściu do obozu. Potrzebuję trochę czasu zanim będę " +"mógł dostarczyć kolejny ładunek." #: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "Hi, Vanessa. What's up?" -msgstr "Cześć Vanessa. Co tam?" +msgid "[$2000, 1d] 10 logs" +msgstr "[$2000, 1d] 10 kłód" #: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "Yeah, no. I'm going." -msgstr "Tak, nie. Idę." +msgid "[$12000, 7d] 100 logs" +msgstr "[$12000, 7d] 100 kłód" #: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "See you later, sunshine." -msgstr "Do zobaczenia, słońce." +msgid "I'll be back later." +msgstr "Wrócę później." + +#: lang/json/talk_topic_from_json.py +msgid "Don't have much time to talk." +msgstr "Nie mam zbyt wiele czasu na rozmowę." #: lang/json/talk_topic_from_json.py msgid "" -"Well that's good. If you're going to pull your own weight I guess that's an" -" improvement." +"I turn the logs that laborers bring in into lumber to expand the outpost. " +"Maintaining the saw is a chore but breaks the monotony." msgstr "" -"Cóż, to dobrze. Jak potrafisz zadbać o siebie to chyba to jest to jakiś " -"postęp." +"Zmieniam kłody przyniesione przez robotników w drewno do rozbudowy placówki." +" Utrzymanie piły na chodzie to katorga, ale przełamuje monotonię." + +#: lang/json/talk_topic_from_json.py +msgid "" +"Bringing in logs is one of the few tasks we can give to the unskilled so I'd" +" be hurting them if I outsourced it. Ask around though, I'm sure most " +"people could use a hand." +msgstr "" +"Przynoszenie kłód to jedno z zadań, które możemy dać osobom bez " +"doświadczenia, więc skrzywdziłbym ich zlecając to na zewnątrz. Popytaj " +"jednak, sądzę ze większości ludzi przyda się pomocna dłoń." #: lang/json/talk_topic_from_json.py msgid "Heya, scav." @@ -146105,60 +153128,6 @@ msgstr "Zadajesz szybkie uderzenie %s" msgid " swiftly hits %s" msgstr " zadaje szybkie uderzenie %s" -#: lang/json/technique_from_json.py -msgid "Snake Snap" -msgstr "Rzut Węża" - -#: lang/json/technique_from_json.py -#, python-format -msgid "You swiftly jab %s" -msgstr "Szybko dźgasz %s" - -#: lang/json/technique_from_json.py -#, python-format -msgid " swiftly jabs %s" -msgstr " szybko dźga %s" - -#: lang/json/technique_from_json.py -msgid "Snake Slide" -msgstr "Ruch Węża" - -#: lang/json/technique_from_json.py -#, python-format -msgid "You make serpentine hand motions at %s" -msgstr "Wykonujesz wężowy ruch dłonią w kierunku %s" - -#: lang/json/technique_from_json.py -#, python-format -msgid " makes serpentine hand motions at %s" -msgstr " wykonuje wężowy ruch dłonią w kierunku %s" - -#: lang/json/technique_from_json.py -msgid "Snake Slither" -msgstr "Pełzanie Węża" - -#: lang/json/technique_from_json.py -msgid "You slither free" -msgstr "Pełzasz swobodnie" - -#: lang/json/technique_from_json.py -msgid " slithers free" -msgstr " pełza swobodnie" - -#: lang/json/technique_from_json.py -msgid "Snake Strike" -msgstr "Uderzenie Węża" - -#: lang/json/technique_from_json.py -#, python-format -msgid "You strike out at %s" -msgstr "Uderzasz w kierunku %s" - -#: lang/json/technique_from_json.py -#, python-format -msgid " strikes out at %s" -msgstr " uderza w kierunku %s" - #: lang/json/technique_from_json.py msgid "Not at technique at all" msgstr "Ani trochę na technice" @@ -146592,6 +153561,66 @@ msgstr "Rozbrajasz%s" msgid " disarms %s" msgstr " rozbraja %s" +#: lang/json/technique_from_json.py +msgid "kick" +msgstr "kopnięcie" + +#: lang/json/technique_from_json.py +#, python-format +msgid "You kick %s" +msgstr "Kopiesz %s" + +#: lang/json/technique_from_json.py +#, python-format +msgid " kicks %s" +msgstr " kopie %s" + +#: lang/json/technique_from_json.py +msgid "grab break" +msgstr "przełamanie chwytu" + +#: lang/json/technique_from_json.py +msgid "counter-grab" +msgstr "kontr-chwyt" + +#: lang/json/technique_from_json.py +#, python-format +msgid "You counter and grab %s" +msgstr "Kontrujesz i chwytasz %s" + +#: lang/json/technique_from_json.py +#, python-format +msgid " counters and grabs %s" +msgstr " kontruje i chwyta %s" + +#: lang/json/technique_from_json.py +msgid "arm lock" +msgstr "chwyt na ramię" + +#: lang/json/technique_from_json.py +#, python-format +msgid "You put %s in an arm lock" +msgstr "Zakładasz %s chwyt na ramię" + +#: lang/json/technique_from_json.py +#, python-format +msgid " puts %s in an arm lock" +msgstr " zakłada %s chwyt na ramię" + +#: lang/json/technique_from_json.py +msgid "chokehold" +msgstr "duszenie" + +#: lang/json/technique_from_json.py +#, python-format +msgid "You put %s in a chokehold" +msgstr "" + +#: lang/json/technique_from_json.py +#, python-format +msgid " puts %s in a chokehold" +msgstr "" + #: lang/json/technique_from_json.py msgid "grab" msgstr "chwyt" @@ -146624,10 +153653,6 @@ msgstr "Uderzasz łokciem %s" msgid " elbows %s" msgstr " uderza łokciem %s" -#: lang/json/technique_from_json.py -msgid "kick" -msgstr "kopnięcie" - #: lang/json/technique_from_json.py #, python-format msgid "You power-kick %s" @@ -146662,10 +153687,6 @@ msgstr "Dźgasz %s" msgid " jabs %s" msgstr " dźga %s" -#: lang/json/technique_from_json.py -msgid "grab break" -msgstr "przełamanie chwytu" - #: lang/json/technique_from_json.py msgid "surprise attack" msgstr "atak z zaskoczenia" @@ -147161,6 +154182,60 @@ msgstr "Dziobiesz ręką %s" msgid " hand-pecks %s" msgstr " dziobie ręką %s" +#: lang/json/technique_from_json.py +msgid "Snake Snap" +msgstr "Rzut Węża" + +#: lang/json/technique_from_json.py +#, python-format +msgid "You swiftly jab %s" +msgstr "Szybko dźgasz %s" + +#: lang/json/technique_from_json.py +#, python-format +msgid " swiftly jabs %s" +msgstr " szybko dźga %s" + +#: lang/json/technique_from_json.py +msgid "Snake Slide" +msgstr "Ruch Węża" + +#: lang/json/technique_from_json.py +#, python-format +msgid "You make serpentine hand motions at %s" +msgstr "Wykonujesz wężowy ruch dłonią w kierunku %s" + +#: lang/json/technique_from_json.py +#, python-format +msgid " makes serpentine hand motions at %s" +msgstr " wykonuje wężowy ruch dłonią w kierunku %s" + +#: lang/json/technique_from_json.py +msgid "Snake Slither" +msgstr "Pełzanie Węża" + +#: lang/json/technique_from_json.py +msgid "You slither free" +msgstr "Pełzasz swobodnie" + +#: lang/json/technique_from_json.py +msgid " slithers free" +msgstr " pełza swobodnie" + +#: lang/json/technique_from_json.py +msgid "Snake Strike" +msgstr "Uderzenie Węża" + +#: lang/json/technique_from_json.py +#, python-format +msgid "You strike out at %s" +msgstr "Uderzasz w kierunku %s" + +#: lang/json/technique_from_json.py +#, python-format +msgid " strikes out at %s" +msgstr " uderza w kierunku %s" + #: lang/json/technique_from_json.py #, python-format msgid "You fake a strike at %s" @@ -147340,98 +154415,555 @@ msgid " smashes %s with a pressurized slam" msgstr "" #: lang/json/technique_from_json.py -msgid "displace and counter" -msgstr "przemieszczenie i kontra" +msgid "Shimmer Flurry" +msgstr "" #: lang/json/technique_from_json.py #, python-format -msgid "You displace and counter %s" -msgstr "Przemieszczasz się i kontrujesz %s" +msgid "You release a blinding slash at %s" +msgstr "" #: lang/json/technique_from_json.py #, python-format -msgid " displaces and counters %s" -msgstr " przemieszcza się i kontruje %s" +msgid " slashes at %s" +msgstr "" #: lang/json/technique_from_json.py -msgid "sweeping strike" -msgstr "omiatające uderzenie" +msgid "Tipped Intent" +msgstr "" #: lang/json/technique_from_json.py #, python-format -msgid "You trip %s with a sweeping strike" -msgstr "Podcinasz %s omiatającym uderzeniem" +msgid "You swiftly jab your weapon into %s joints" +msgstr "" #: lang/json/technique_from_json.py #, python-format -msgid " trips %s with a sweeping strike" -msgstr " podcina %s omiatającym uderzeniem" +msgid " swiftly jabs their weapon into %s" +msgstr "" #: lang/json/technique_from_json.py -msgid "vicious strike" -msgstr "bezwzględne uderzenie" +msgid "Decisive Blow" +msgstr "" #: lang/json/technique_from_json.py #, python-format -msgid "You hack at %s with a vicious strike" -msgstr "Rąbiesz %s bezwzględnym uderzeniem" +msgid "You steady your hand and release a piercing jab at %s" +msgstr "" #: lang/json/technique_from_json.py #, python-format -msgid " hack at %s with a vicious strike" -msgstr " rąbie %s bezwzględnym uderzeniem" +msgid " releases a piercing jab at %s" +msgstr "" + +#: lang/json/technique_from_json.py +msgid "End Slash" +msgstr "" #: lang/json/technique_from_json.py #, python-format -msgid "You kick %s" -msgstr "Kopiesz %s" +msgid "" +"You envision the tension of a fully drawn bow and then launch a piercing " +"blow on %s's top half" +msgstr "" #: lang/json/technique_from_json.py #, python-format -msgid " kicks %s" -msgstr " kopie %s" +msgid " lands a piercing blow on %s's face" +msgstr "" #: lang/json/technique_from_json.py -msgid "counter-grab" -msgstr "kontr-chwyt" +msgid "Blindside" +msgstr "" #: lang/json/technique_from_json.py #, python-format -msgid "You counter and grab %s" -msgstr "Kontrujesz i chwytasz %s" +msgid "You thwap %s's face" +msgstr "" #: lang/json/technique_from_json.py #, python-format -msgid " counters and grabs %s" -msgstr " kontruje i chwyta %s" +msgid " smashes in %s's face" +msgstr "" #: lang/json/technique_from_json.py -msgid "arm lock" -msgstr "chwyt na ramię" +msgid "Unrelenting Smackos" +msgstr "" #: lang/json/technique_from_json.py #, python-format -msgid "You put %s in an arm lock" -msgstr "Zakładasz %s chwyt na ramię" +msgid "You swiftly swipe your weapon's tip at %s" +msgstr "" + +#: lang/json/technique_from_json.py +msgid "Roomsweeper" +msgstr "" #: lang/json/technique_from_json.py #, python-format -msgid " puts %s in an arm lock" -msgstr " zakłada %s chwyt na ramię" +msgid "You steady your arm and release a crushing blow at %s" +msgstr "" #: lang/json/technique_from_json.py -msgid "chokehold" -msgstr "duszenie" +#, python-format +msgid " releases a crushing blow at %s" +msgstr "" + +#: lang/json/technique_from_json.py +msgid "Measured Footwork" +msgstr "" + +#: lang/json/technique_from_json.py +#, python-format +msgid "You quickly batter %s" +msgstr "" + +#: lang/json/technique_from_json.py src/melee.cpp +#, c-format, python-format +msgid " batters %s" +msgstr " tłucze %s" + +#: lang/json/technique_from_json.py +msgid "Rapid Burst" +msgstr "" + +#: lang/json/technique_from_json.py +#, python-format +msgid "You swiftly impale your fingers into %s joints" +msgstr "" + +#: lang/json/technique_from_json.py +#, python-format +msgid " swiftly impales their fingers into %s" +msgstr "" + +#: lang/json/technique_from_json.py +msgid "Rapid Jab" +msgstr "" + +#: lang/json/technique_from_json.py +msgid "Calculated Pierce" +msgstr "" + +#: lang/json/technique_from_json.py +#, python-format +msgid "" +"You envision a tempest in your hand and then land a piercing blow on %s's " +"top half" +msgstr "" + +#: lang/json/technique_from_json.py +msgid "BERSERK" +msgstr "" + +#. ~ Description for BERSERK +#: lang/json/technique_from_json.py +msgid "" +"50% moves, 77% Bash, 77% Cut, 77% Stab, Down two turns, STR (SS+) greatly " +"reduces action cost and adds overall damage (S)" +msgstr "" + +#: lang/json/technique_from_json.py +#, python-format +msgid "Your swing makes %s stagger and fall" +msgstr "" + +#: lang/json/technique_from_json.py +#, python-format +msgid " hooks %s" +msgstr "" + +#: lang/json/technique_from_json.py +msgid "SWEEPER" +msgstr "" + +#. ~ Description for SWEEPER +#: lang/json/technique_from_json.py +msgid "" +"15% moves, 35% damage, wide arc, STR (SS+) dramatically reduces action cost," +" and adds a (A) damage bonus, min 4 melee" +msgstr "" + +#: lang/json/technique_from_json.py +#, python-format +msgid "Your momentum causes your weapon to strike %s" +msgstr "" + +#: lang/json/technique_from_json.py +#, python-format +msgid " inertially strikes %s" +msgstr "" + +#: lang/json/technique_from_json.py +msgid "BISECTION" +msgstr "" + +#. ~ Description for BISECTION +#: lang/json/technique_from_json.py +msgid "" +"Crit only, 35% move cost, 105% Bash and Stab, 125% Cut, DEX (D) and PER (E) " +"reduces action cost and increases overall (B) damage, min 2 melee" +msgstr "" + +#: lang/json/technique_from_json.py +#, python-format +msgid "You wind up the sword and release a well placed swing at %s" +msgstr "" + +#: lang/json/technique_from_json.py src/melee.cpp +#, c-format, python-format +msgid " chops %s" +msgstr " rąbie %s" + +#: lang/json/technique_from_json.py +msgid "HOOK" +msgstr "" + +#. ~ Description for HOOK +#: lang/json/technique_from_json.py +msgid "" +"85% moves, 66% Bash, 76% Cut, 86% Stab, Down two turns, STR (C) greatly " +"reduces action cost" +msgstr "" + +#: lang/json/technique_from_json.py +#, python-format +msgid "Your hooking attack makes %s stagger and fall" +msgstr "" + +#: lang/json/technique_from_json.py +msgid "INERTIAL SWING" +msgstr "" + +#. ~ Description for INERTIAL SWING +#: lang/json/technique_from_json.py +msgid "" +"75% moves, 60% damage, wide arc, STR (S) dramatically reduces action cost, " +"and adds a (C) damage bonus, min 4 melee" +msgstr "" + +#: lang/json/technique_from_json.py +msgid "CHOP" +msgstr "" + +#. ~ Description for CHOP +#: lang/json/technique_from_json.py +msgid "" +"Crit only, 115% move cost, 105% Bash, 105% Stab, 125% Cut, DEX (D) and PER " +"(E) reduces action cost and increases overall (B) damage, min 2 melee" +msgstr "" + +#: lang/json/technique_from_json.py +#, python-format +msgid "You draw back your arm and release a well placed chop %s" +msgstr "" + +#: lang/json/technique_from_json.py +msgid "SMASH" +msgstr "" + +#. ~ Description for SMASH +#: lang/json/technique_from_json.py +msgid "" +"Crit only, 110% move cost, 120% Bash, 105% Stab, 110% Cut, DEX (C) and STR " +"(D) reduces action cost and increases overall (C) damage, min 2 melee" +msgstr "" + +#: lang/json/technique_from_json.py +#, python-format +msgid "You grip your weapon with two hands and slam it into %s" +msgstr "" + +#: lang/json/technique_from_json.py +#, python-format +msgid " smashes their weapon onto %s" +msgstr "" + +#: lang/json/technique_from_json.py +msgid "UNDERHAND" +msgstr "" + +#. ~ Description for UNDERHAND +#: lang/json/technique_from_json.py +msgid "" +"Crit only, 120% moves, 125% damage, Stun for 1.5 turns, STR (A) dramatically" +" reduces action cost, min melee 1" +msgstr "" + +#: lang/json/technique_from_json.py +#, python-format +msgid "You lunge forward with all your weight and swing upwards at %s" +msgstr "" + +#: lang/json/technique_from_json.py +#, python-format +msgid " swings upwards with all their weight %s" +msgstr "" + +#: lang/json/technique_from_json.py +msgid "SHOVE" +msgstr "" + +#. ~ Description for SHOVE +#: lang/json/technique_from_json.py +msgid "" +"65% moves, dramatically reduced damage, knockback 2 tiles, stun 1 turn, STR " +"(D) and DEX (E) reduce action cost" +msgstr "" + +#: lang/json/technique_from_json.py +#, python-format +msgid "You quickly shove %s out of the way" +msgstr "" + +#: lang/json/technique_from_json.py +#, python-format +msgid " quickly shoves %s" +msgstr "" + +#: lang/json/technique_from_json.py +msgid "SHIELDED SHOVE" +msgstr "" + +#. ~ Description for SHIELDED SHOVE +#: lang/json/technique_from_json.py +msgid "" +"65% moves, no cut damage, 110% Bash and Stab damage, knockback 2 tiles, STR " +"(B) and DEX (C) reduce action cost, min melee 1" +msgstr "" + +#: lang/json/technique_from_json.py +#, python-format +msgid "You quickly shove %s out of the way with your weapon" +msgstr "" + +#: lang/json/technique_from_json.py +msgid "TEAR" +msgstr "" + +#. ~ Description for TEAR +#: lang/json/technique_from_json.py +msgid "Crit only, 110% Cut, 115% Stab, min melee 2" +msgstr "" + +#: lang/json/technique_from_json.py +#, python-format +msgid "You stab into %s and rake your blade out" +msgstr "" + +#: lang/json/technique_from_json.py +#, python-format +msgid " tears into %s flesh" +msgstr "" + +#: lang/json/technique_from_json.py +msgid "THRUST" +msgstr "" + +#. ~ Description for THRUST +#: lang/json/technique_from_json.py +msgid "" +"110% Stab damage, STR (E) and PER (D) provides bonus damage, min 1 melee" +msgstr "" + +#: lang/json/technique_from_json.py +#, python-format +msgid "You lean forward and stab at %s" +msgstr "" + +#: lang/json/technique_from_json.py +#, python-format +msgid " stabs into %s flesh" +msgstr "" + +#: lang/json/technique_from_json.py +msgid "LUNGE" +msgstr "" + +#. ~ Description for LUNGE +#: lang/json/technique_from_json.py +msgid "" +"Crit only, 115% Stab damage, Crit only, Strength (D) and Perception (D) " +"provides bonus damage, min 2 melee" +msgstr "" + +#: lang/json/technique_from_json.py +#, python-format +msgid "You explosively jab at %s" +msgstr "" + +#: lang/json/technique_from_json.py +#, python-format +msgid " violently jabs at %s" +msgstr "" + +#: lang/json/technique_from_json.py +msgid "PROD" +msgstr "" + +#. ~ Description for PROD +#: lang/json/technique_from_json.py +msgid "" +"66% movecost, 70% Stab damage, STR (E) and PER (C) provides bonus damage, " +"DEX (C) reduces action cost, min 3 melee" +msgstr "" + +#: lang/json/technique_from_json.py +#, python-format +msgid "You prod at %s defensively" +msgstr "" + +#: lang/json/technique_from_json.py +#, python-format +msgid " prods at %s " +msgstr "" + +#: lang/json/technique_from_json.py +msgid "PROBE" +msgstr "" + +#. ~ Description for PROBE +#: lang/json/technique_from_json.py +msgid "" +"80% movecost, 75% Stab damage, STR (C) and PER (C) provides bonus damage and" +" also provides armor pierce (E), min 3 melee" +msgstr "" + +#: lang/json/technique_from_json.py +#, python-format +msgid "You probe %s's openings" +msgstr "" + +#: lang/json/technique_from_json.py +#, python-format +msgid " probe %s " +msgstr "" + +#: lang/json/technique_from_json.py +msgid "Ausstoß" +msgstr "" + +#: lang/json/technique_from_json.py +#, python-format +msgid "You redirect %s's attack against them" +msgstr "" + +#: lang/json/technique_from_json.py +#, python-format +msgid " redirects %s's attack against them" +msgstr "" + +#: lang/json/technique_from_json.py +msgid "Ellbogen Blatt" +msgstr "" + +#: lang/json/technique_from_json.py +#, python-format +msgid "You expertly cut %s" +msgstr "" + +#: lang/json/technique_from_json.py +#, python-format +msgid " expertly cuts %s" +msgstr "" + +#: lang/json/technique_from_json.py +msgid "Herzschlag" +msgstr "" + +#: lang/json/technique_from_json.py +#, python-format +msgid "You hit %s with a powerful vibro-punch" +msgstr "" + +#: lang/json/technique_from_json.py +#, python-format +msgid " hits %s with a powerful vibro-punch" +msgstr "" + +#: lang/json/technique_from_json.py +msgid "Geschoss Schlag" +msgstr "" + +#: lang/json/technique_from_json.py +#, python-format +msgid "You launch a supersonic punch at %s" +msgstr "" + +#: lang/json/technique_from_json.py +#, python-format +msgid " launches a supersonic punch at %s" +msgstr "" + +#: lang/json/technique_from_json.py +msgid "Herz Nadel" +msgstr "" + +#: lang/json/technique_from_json.py +#, python-format +msgid "You detonate the shockwave within %s" +msgstr "" + +#: lang/json/technique_from_json.py +#, python-format +msgid " detonates the shockwave within %s" +msgstr "" + +#: lang/json/technique_from_json.py +msgid "Mehr Umdrehungen" +msgstr "" + +#: lang/json/technique_from_json.py +#, python-format +msgid "You kick %s and spin around" +msgstr "" + +#: lang/json/technique_from_json.py +#, python-format +msgid " kicks %s and spins around" +msgstr "" + +#: lang/json/technique_from_json.py +msgid "displace and counter" +msgstr "przemieszczenie i kontra" + +#: lang/json/technique_from_json.py +#, python-format +msgid "You displace and counter %s" +msgstr "Przemieszczasz się i kontrujesz %s" + +#: lang/json/technique_from_json.py +#, python-format +msgid " displaces and counters %s" +msgstr " przemieszcza się i kontruje %s" + +#: lang/json/technique_from_json.py +msgid "sweeping strike" +msgstr "omiatające uderzenie" + +#: lang/json/technique_from_json.py +#, python-format +msgid "You trip %s with a sweeping strike" +msgstr "Podcinasz %s omiatającym uderzeniem" + +#: lang/json/technique_from_json.py +#, python-format +msgid " trips %s with a sweeping strike" +msgstr " podcina %s omiatającym uderzeniem" + +#: lang/json/technique_from_json.py +msgid "vicious strike" +msgstr "bezwzględne uderzenie" #: lang/json/technique_from_json.py #, python-format -msgid "You put %s in an chokehold" -msgstr "Ściskasz i dusisz %s" +msgid "You hack at %s with a vicious strike" +msgstr "Rąbiesz %s bezwzględnym uderzeniem" #: lang/json/technique_from_json.py #, python-format -msgid " puts %s in an chokehold" -msgstr " ściska i dusi %s" +msgid " hack at %s with a vicious strike" +msgstr " rąbie %s bezwzględnym uderzeniem" #: lang/json/terrain_from_json.py msgid "empty space" @@ -147587,6 +155119,14 @@ msgstr "" msgid "SMASH!" msgstr "SMASH!" +#. ~ Description for concrete floor +#: lang/json/terrain_from_json.py +msgid "" +"A bare and cold concrete floor with a streak of yellow paint, could still " +"insulate from the outdoors but roof collapse is possible if supporting walls" +" are broken down." +msgstr "" + #: lang/json/terrain_from_json.py msgid "concrete floor, overhead light" msgstr "betonowa podłoga, lampa sufitowa" @@ -148736,6 +156276,7 @@ msgid "closed wooden gate" msgstr "zamknięta drewniana brama" #. ~ Description for closed wooden gate +#. ~ Description for closed wooden split rail gate #: lang/json/terrain_from_json.py msgid "A commercial quality gate made of wood with a latch system." msgstr "Komercyjna brama z drewna z zatrzaskiem." @@ -148745,6 +156286,7 @@ msgid "open wooden gate" msgstr "otwarta drewniana brama" #. ~ Description for open wooden gate +#. ~ Description for open wooden split rail gate #: lang/json/terrain_from_json.py msgid "" "A commercial quality gate made of wood with a latch system. The gate is " @@ -150221,6 +157763,10 @@ msgstr "ker-rash!" msgid "metal railing" msgstr "" +#: lang/json/terrain_from_json.py +msgid "concrete railing" +msgstr "" + #: lang/json/terrain_from_json.py msgid "rain gutter" msgstr "" @@ -150437,6 +157983,15 @@ msgstr "tablica do kosza" msgid "gasoline pump" msgstr "dystrybutor benzyny" +#. ~ Description for gasoline pump +#: lang/json/terrain_from_json.py +msgid "" +"Precious GASOLINE. The former world bowed to their petroleum god as it led " +"them to their ruin. There's plenty left over to fuel your inner road " +"warrior. If this gas dispenser doesn't give up the goods for free, you may " +"have to pay at a nearby terminal." +msgstr "" + #: lang/json/terrain_from_json.py msgid "tank with gasoline" msgstr "zbiornik z benzyną" @@ -150449,6 +158004,16 @@ msgstr "mała kolumna" msgid "smashed gas pump" msgstr "rozbity dystrybutor benzyny" +#. ~ Description for diesel pump +#: lang/json/terrain_from_json.py +msgid "" +"This is a diesel fuel pump. This roadside attraction provides all the " +"thick, gloopy liquid POWER you need to move your sensibly oversized " +"APOCOLYPTIC SUPERTRUCK from point A to points beyond. If it doesn't " +"dispense fuel immediately, try banging on it or grunt your way over the " +"nearby payment terminal." +msgstr "" + #: lang/json/terrain_from_json.py msgid "smashed diesel pump" msgstr "rozbity dystrybutor diesla" @@ -150457,6 +158022,16 @@ msgstr "rozbity dystrybutor diesla" msgid "ATM" msgstr "bankomat" +#. ~ Description for ATM +#: lang/json/terrain_from_json.py +msgid "" +"For your banking convenience, this Automated Teller Machine is fully capable" +" of operating autonomously in the event of complete network failure. You can" +" deposit funds from cash cards and migrate all of your inflation-adjusted " +"earnings to a single card. These things have seen better days. There's been" +" a run on the bank, and this machine has the dents and cracks to prove it." +msgstr "" + #: lang/json/terrain_from_json.py msgid "Critical failure imminent, self destruct activated. Have a nice day!" msgstr "" @@ -150470,26 +158045,82 @@ msgstr "uszkodzony generator" msgid "missile" msgstr "rakieta" +#. ~ Description for missile +#: lang/json/terrain_from_json.py +msgid "" +"This is a section of an ICBM, an Intercontinental Ballistic Missile. This " +"isn't the kind of rocket that goes to the moon." +msgstr "" + #: lang/json/terrain_from_json.py msgid "blown-out missile" msgstr "wypalona rakieta" +#. ~ Description for blown-out missile +#: lang/json/terrain_from_json.py +msgid "" +"This is a section of an ICBM, an Intercontiental Ballistic Missile. This " +"isn't the kind of rocket that's going anywhere." +msgstr "" + +#. ~ Description for radio tower +#: lang/json/terrain_from_json.py +msgid "This is the structure of a radio transmission tower." +msgstr "" + #: lang/json/terrain_from_json.py msgid "radio controls" msgstr "sterowanie radiowe" +#. ~ Description for radio controls +#: lang/json/terrain_from_json.py +msgid "" +"This console appears to control a nearby radio transmission tower. It " +"doesn't seem to be fully operational." +msgstr "" + #: lang/json/terrain_from_json.py msgid "broken console" msgstr "zniszczona konsola" +#. ~ Description for broken console +#: lang/json/terrain_from_json.py +msgid "" +"This is a standalone computer terminal. It doesn't seem to be working. " +"It's the broken screen and shattered circuit boards that's telling you that." +msgstr "" + #: lang/json/terrain_from_json.py msgid "computer console" msgstr "konsola komputerowa" +#. ~ Description for computer console +#: lang/json/terrain_from_json.py +msgid "" +"This is a standalone computer terminal. It can be used to view contents and" +" perform any allowed functions. It might even be possible to hack it, given" +" the skills." +msgstr "" + #: lang/json/terrain_from_json.py msgid "mechanical winch" msgstr "mechaniczna dźwignia" +#. ~ Description for mechanical winch +#: lang/json/terrain_from_json.py +msgid "" +"This is a gate control winch. If it's functioning, it can be used to open " +"or close a nearby gate or door." +msgstr "" + +#. ~ Description for mechanical winch +#. ~ Description for control lever +#: lang/json/terrain_from_json.py +msgid "" +"This is a gate control winch. If it's functioning, it can be used to open " +"or close a nearby gate." +msgstr "" + #: lang/json/terrain_from_json.py msgid "control lever" msgstr "dźwignia kontrolujaca" @@ -150510,25 +158141,61 @@ msgid "" msgstr "System lin i wielokrążków pozwalający unieść ciężkie drzwi lub bramy." #: lang/json/terrain_from_json.py -msgid "sewage pipe" -msgstr "rura ściekowa" +msgid "high gauge pipe" +msgstr "" + +#. ~ Description for high gauge pipe +#: lang/json/terrain_from_json.py +msgid "This is a section of high gauge pipe." +msgstr "" + +#: lang/json/terrain_from_json.py +msgid "high gauge pump" +msgstr "" +#. ~ Description for high gauge pump #: lang/json/terrain_from_json.py -msgid "sewage pump" -msgstr "pompa ścieków" +msgid "" +"This unpowered pump previously would have moved fluids around in a hurry." +msgstr "" #: lang/json/terrain_from_json.py msgid "centrifuge" msgstr "centryfuga" +#. ~ Description for centrifuge +#: lang/json/terrain_from_json.py +msgid "" +"This is a centrifuge, a liquid separating device with an automated analyzer " +"unit. It could be used to analyze a medical fluid sample, such as blood, if " +"a test tube was placed in it." +msgstr "" + #: lang/json/terrain_from_json.py msgid "CVD machine" msgstr "maszyna CVD" +#. ~ Description for CVD machine +#: lang/json/terrain_from_json.py +msgid "" +"The bulk of a highly technical-looking apparatus controlled by a nearby " +"console." +msgstr "" + #: lang/json/terrain_from_json.py msgid "CVD control panel" msgstr "panel kontrolny CVD" +#. ~ Description for CVD control panel +#: lang/json/terrain_from_json.py +msgid "" +"This is a VERY expensive-looking apparatus that's labeled 'Chemical Vapor " +"Deposition Machine'. With the input of certain exceptionally rare chemicals" +" and elements, one could conceievably coat one's weapon with diamond. While" +" the process is extremely complicated, a previous user has helpfully " +"sketched: Hydrogen + charcoal = smiley face." +msgstr "" + #: lang/json/terrain_from_json.py msgid "nanofabricator" msgstr "nanofabrykator" @@ -150598,6 +158265,14 @@ msgstr "schody" msgid "manhole" msgstr "studzienka" +#. ~ Description for manhole +#: lang/json/terrain_from_json.py +msgid "" +"This is a manhole. The heavy iron cover lies over an entrance to the " +"underworld of hidden tunnels beneath the streets where sewage and rain water" +" frolic freely." +msgstr "" + #: lang/json/terrain_from_json.py msgid "ladder" msgstr "drabina" @@ -150618,22 +158293,76 @@ msgstr "lina prowadząca w górę" msgid "card reader" msgstr "czytnik kart" +#. ~ Description for card reader +#: lang/json/terrain_from_json.py +msgid "" +"This is a smartcard reader. It sports the stylized symbol of an atom inside" +" a flask that is universally known to indicate SCIENCE. The stark red LED " +"blinks askance at your geek cred. You could swipe a scientific ID badge " +"near it to unlock the gates to discovery." +msgstr "" + +#. ~ Description for card reader +#: lang/json/terrain_from_json.py +msgid "" +"This is a smartcard reader. The universal symbol of an eagle driving a " +"tank, biting a grenade pin stands rampant in front of an American flag. A " +"small, red LED remains constant, as if watching you, waiting. You could " +"swipe a military ID card in front of the reader if you dared." +msgstr "" + +#. ~ Description for card reader +#: lang/json/terrain_from_json.py +msgid "" +"This is a smartcard reader. The symbol of a gear in front of a bulging " +"bicep is emblazoned on the matte black surface with an illegible heavy " +"industrial company title. A red LED blinks on the card reader. Perhaps an " +"industrial ID card could still open it." +msgstr "" + #: lang/json/terrain_from_json.py msgid "broken card reader" msgstr "uszkodzony czytnik kart" +#. ~ Description for broken card reader +#: lang/json/terrain_from_json.py +msgid "" +"This is a smartcard reader, but it doesn't seem to be functioning. Probably" +" because there's no more blinking red LED." +msgstr "" + #: lang/json/terrain_from_json.py msgid "slot machine" msgstr "jednoręki bandyta" +#. ~ Description for slot machine +#: lang/json/terrain_from_json.py +msgid "" +"A machine with a bright screen flashing hypnotic promises of wealth. If " +"gambling with your life on a daily basis isn't enough for you, you can also " +"gamble with this." +msgstr "" + #: lang/json/terrain_from_json.py msgid "elevator controls" msgstr "sterowanie windą" +#. ~ Description for elevator controls +#: lang/json/terrain_from_json.py +msgid "" +"This is the control face for an elevator. You could press the appropriate " +"button to take you to your choice of floor." +msgstr "" + #: lang/json/terrain_from_json.py msgid "powerless controls" msgstr "sterowanie niewymagające zasilania" +#. ~ Description for powerless controls +#: lang/json/terrain_from_json.py +msgid "This is the control face for an elevator. It's currently unpowered." +msgstr "" + #: lang/json/terrain_from_json.py msgid "elevator" msgstr "winda" @@ -150793,6 +158522,15 @@ msgstr "" "Głęboka studnia gromadząca wody gruntowe. Zainstalowana pompa wodna pozwala " "czerpać z niej wodę." +#: lang/json/terrain_from_json.py +msgid "water dispenser" +msgstr "" + +#. ~ Description for water dispenser +#: lang/json/terrain_from_json.py +msgid "A machine with several taps that dispenses clean water." +msgstr "" + #: lang/json/terrain_from_json.py msgid "improvised shelter" msgstr "improwizowane schronienie" @@ -150843,6 +158581,15 @@ msgstr "" msgid "plutonium generator" msgstr "generator plutonowy" +#. ~ Description for plutonium generator +#: lang/json/terrain_from_json.py +msgid "" +"This imposing apparatus harnesses the power of the atom. Refined nuclear " +"fuel is 'burned' to provide nearly limitless electrical power. It's not " +"doing much good here though. Perhaps it could be salvaged for other " +"purposes." +msgstr "" + #: lang/json/terrain_from_json.py msgid "telecom cabinet" msgstr "szafa łączności" @@ -150895,10 +158642,6 @@ msgstr "transformator prądowy" msgid "potential transformer" msgstr "transformator potencjału" -#: lang/json/terrain_from_json.py -msgid "dock" -msgstr "dok" - #. ~ Description for dock #. ~ Description for shallow bridge #: lang/json/terrain_from_json.py @@ -151138,92 +158881,114 @@ msgid "" msgstr "" #: lang/json/terrain_from_json.py -msgid "scorched earth" -msgstr "spalona ziemia" +msgid "rammed earth wall" +msgstr "" +#. ~ Description for rammed earth wall #: lang/json/terrain_from_json.py -msgid "nuclear reactor core" -msgstr "rdzeń reaktora atomowego" +msgid "" +"A solid wall of compressed dirt, sturdy enough to support a roof with enough" +" walls and keep out some unwanted visitors." +msgstr "" #: lang/json/terrain_from_json.py -msgid "hydroponic unit" +msgid "heavy rumbling!" msgstr "" -#. ~ Description for hydroponic unit #: lang/json/terrain_from_json.py -msgid "" -"This is a self-contained hydroponics unit used to grow vegetables indoors. " -"It produces beans once a season." +msgid "split rail fence" msgstr "" -#. ~ Description for hydroponic unit +#. ~ Description for split rail fence #: lang/json/terrain_from_json.py msgid "" -"This is a self-contained hydroponics unit used to grow vegetables indoors. " -"It produces cabbages once a season." +"A rather stout fence made of 2x4s and fence posts, suitable for containing " +"livestock like horses, cows and pigs." msgstr "" -#. ~ Description for hydroponic unit #: lang/json/terrain_from_json.py -msgid "" -"This is a self-contained hydroponics unit used to grow vegetables indoors. " -"It produces carrots once a season." +msgid "closed wooden split rail gate" msgstr "" -#. ~ Description for hydroponic unit #: lang/json/terrain_from_json.py -msgid "" -"This is a self-contained hydroponics unit used to grow vegetables indoors. " -"It produces celery once a season." +msgid "open wooden split rail gate" msgstr "" -#. ~ Description for hydroponic unit #: lang/json/terrain_from_json.py -msgid "" -"This is a self-contained hydroponics unit used to grow vegetables indoors. " -"It produces celerys once a season." +msgid "wooden privacy fence" msgstr "" -#. ~ Description for hydroponic unit +#. ~ Description for wooden privacy fence #: lang/json/terrain_from_json.py msgid "" -"This is a self-contained hydroponics unit used to grow vegetables indoors. " -"It produces sweet corn once a season." +"A rather stout fence made of 2x4s and fence posts, it is tall and prevents " +"people from seeing into your yard." msgstr "" -#. ~ Description for hydroponic unit #: lang/json/terrain_from_json.py -msgid "" -"This is a self-contained hydroponics unit used to grow vegetables indoors. " -"It produces cucumbers once a season." +msgid "shallow pool water" +msgstr "" + +#. ~ Description for shallow pool water +#: lang/json/terrain_from_json.py +msgid "A shallow pool of water." +msgstr "" + +#: lang/json/terrain_from_json.py +msgid "half-built adobe wall" msgstr "" -#. ~ Description for hydroponic unit +#. ~ Description for half-built adobe wall #: lang/json/terrain_from_json.py msgid "" -"This is a self-contained hydroponics unit used to grow vegetables indoors. " -"It produces onions once a season." +"Half of an adobe brick wall, looks like it still requires some more " +"resources and effort before being considered a real wall." +msgstr "" + +#: lang/json/terrain_from_json.py +msgid "adobe wall" msgstr "" -#. ~ Description for hydroponic unit +#. ~ Description for adobe wall #: lang/json/terrain_from_json.py msgid "" -"This is a self-contained hydroponics unit used to grow vegetables indoors. " -"It produces potatoes once a season." +"A solid adobe brick wall, sturdy enough to support a roof with enough walls " +"and keep out any unwanted visitors." msgstr "" -#. ~ Description for hydroponic unit +#: lang/json/terrain_from_json.py +msgid "scorched earth" +msgstr "spalona ziemia" + +#: lang/json/terrain_from_json.py +msgid "nuclear reactor core" +msgstr "rdzeń reaktora atomowego" + +#: lang/json/terrain_from_json.py +msgid "stick wall" +msgstr "" + +#. ~ Description for stick wall #: lang/json/terrain_from_json.py msgid "" -"This is a self-contained hydroponics unit used to grow vegetables indoors. " -"It produces tomatoes once a season." +"A cheap wall of planks and sticks with a log pillar to keep it together. It " +"is capable of supporting an upper level or roof. Dirt and stones make the " +"wall secure. Somewhat flammable." msgstr "" -#. ~ Description for hydroponic unit +#: lang/json/terrain_from_json.py +msgid "krick!" +msgstr "" + +#: lang/json/terrain_from_json.py +msgid "LEGACY hydroponics unit" +msgstr "" + +#. ~ Description for LEGACY hydroponics unit #: lang/json/terrain_from_json.py msgid "" -"This is a self-contained hydroponics unit used to grow recreational drugs " -"indoors. It produces marijuana once a season." +"This is a deprecated hydroponics unit. Deconstruct it to recieve your " +"materials back." msgstr "" #: lang/json/terrain_from_json.py @@ -151258,6 +159023,10 @@ msgstr "otwarty sekret" msgid "open secret door" msgstr "otwarte sekretne drzwi" +#: lang/json/terrain_from_json.py +msgid "book case" +msgstr "regał na książki" + #: lang/json/terrain_from_json.py msgid "unusual book case" msgstr "nietypowa biblioteczka" @@ -151458,6 +159227,10 @@ msgstr "dokładna destylacja" msgid "chromatography" msgstr "chromatografia" +#: lang/json/trap_from_json.py +msgid "glass shards" +msgstr "odłamki szkła" + #: lang/json/trap_from_json.py msgid "roll mat" msgstr "karimata" @@ -151478,6 +159251,10 @@ msgstr "deska z gwoździem" msgid "caltrops" msgstr "kolczatka" +#: lang/json/trap_from_json.py +msgid "glass caltrops" +msgstr "" + #: lang/json/trap_from_json.py msgid "tripwire" msgstr "potykacz" @@ -152057,6 +159834,26 @@ msgstr "Dziecięcy Rowerek Trójkołowy" msgid "Unicycle" msgstr "Unicykl" +#: lang/json/vehicle_from_json.py +msgid "canoe" +msgstr "kanadyjka" + +#: lang/json/vehicle_from_json.py +msgid "Amphibious Truck" +msgstr "Amfibia" + +#: lang/json/vehicle_from_json.py +msgid "kayak" +msgstr "kajak" + +#: lang/json/vehicle_from_json.py +msgid "racing kayak" +msgstr "kajak wyścigowy" + +#: lang/json/vehicle_from_json.py +msgid "raft" +msgstr "tratwa" + #: lang/json/vehicle_from_json.py msgid "4x4 Car" msgstr "Samochód z Napędem na Cztery Koła" @@ -152118,8 +159915,8 @@ msgid "Electric SUV with Bike Rack" msgstr "Elektryczny SUV ze stelażem rowerowym" #: lang/json/vehicle_from_json.py -msgid "engine crane" -msgstr "żuraw silnikowy" +msgid "Engine Crane" +msgstr "" #: lang/json/vehicle_from_json.py msgid "Food Vendor Cart" @@ -152421,26 +160218,6 @@ msgstr "Motocykl Sportowy" msgid "Electric Semi" msgstr "Elektryczna Ciężarówka" -#: lang/json/vehicle_from_json.py -msgid "canoe" -msgstr "kanadyjka" - -#: lang/json/vehicle_from_json.py -msgid "Amphibious Truck" -msgstr "Amfibia" - -#: lang/json/vehicle_from_json.py -msgid "kayak" -msgstr "kajak" - -#: lang/json/vehicle_from_json.py -msgid "racing kayak" -msgstr "kajak wyścigowy" - -#: lang/json/vehicle_from_json.py -msgid "raft" -msgstr "tratwa" - #: lang/json/vehicle_from_json.py msgid "Atomic Compact" msgstr "Atomowy Kompakt" @@ -152755,10 +160532,8 @@ msgstr "" #: lang/json/vehicle_part_from_json.py msgid "" "An armored black box, a device meant to record and preserve data of a " -"military vehicle in the field in case it'd get destroyed." +"military vehicle in the field in case it gets destroyed." msgstr "" -"Opancerzona czarna skrzynka, urządzenie zapisujące i zachowujące dane " -"pojazdu wojskowego w użyciu, na wypadek gdy zostanie zniszczony." #. ~ Description for minireactor #: lang/json/vehicle_part_from_json.py @@ -152829,6 +160604,43 @@ msgstr "składany kosz wózka sklepowego" msgid "wood table" msgstr "drewniany stół" +#: lang/json/vehicle_part_from_json.py +msgid "wooden boat hull" +msgstr "drewniany kadłub łodzi" + +#. ~ Description for wooden boat hull +#: lang/json/vehicle_part_from_json.py +msgid "A wooden board that keeps the water out of your boat." +msgstr "Drewniany kadłub zapobiega dostaniu się wody do środka łodzi." + +#. ~ Description for plastic boat hull +#: lang/json/vehicle_part_from_json.py +msgid "A rigid plastic sheet that keeps water out of your boat." +msgstr "" +"Sztywny plastikowy kadłub zapobiega dostaniu się wody do środka łodzi." + +#: lang/json/vehicle_part_from_json.py +msgid "metal boat hull" +msgstr "metalowy kadłub łodzi" + +#. ~ Description for metal boat hull +#: lang/json/vehicle_part_from_json.py +msgid "A metal sheet that keeps the water out of your boat." +msgstr "Metalowy kadłub zapobiega dostaniu się wody do środka łodzi." + +#. ~ Description for carbon fiber boat hull +#: lang/json/vehicle_part_from_json.py +msgid "" +"A light weight, advanced carbon fiber rigid sheet that keeps the water out " +"of your boat." +msgstr "" +"Lekki, zaawansowany kadłub z włókien węglowych zapobiega dostaniu się wody " +"do środka łodzi." + +#: lang/json/vehicle_part_from_json.py +msgid "hand paddles" +msgstr "wiosła ręczne" + #: lang/json/vehicle_part_from_json.py msgid "controls" msgstr "sterowanie" @@ -152847,6 +160659,10 @@ msgstr "Ramka zawierająca kilka światełek i sterowanie." msgid "vehicle-mounted heater" msgstr "" +#: lang/json/vehicle_part_from_json.py +msgid "vehicle-mounted cooler" +msgstr "" + #. ~ Description for electronics control unit #: lang/json/vehicle_part_from_json.py msgid "Some switches and knobs to control the vehicle's electrical systems." @@ -153978,6 +161794,10 @@ msgstr "" "Jasne światło, o własnym zasilaniu z reakcji rozpadu atomowego, która nigdy " "nie ustaje. Włączone oświetla kilka pól wewnątrz pojazdu." +#: lang/json/vehicle_part_from_json.py +msgid "atomic nightlight" +msgstr "" + #. ~ Description for atomic nightlight #: lang/json/vehicle_part_from_json.py msgid "" @@ -154154,7 +161974,6 @@ msgstr "bak (2L)" #. ~ Description for vehicle tank (10L) #. ~ Description for vehicle tank (20L) #. ~ Description for vehicle tank (60L) -#. ~ Description for barrel (100L) #: lang/json/vehicle_part_from_json.py msgid "" "A storage space for holding liquids. If filled with the appropriate fuel " @@ -154206,8 +162025,20 @@ msgid "external tank (200L)" msgstr "zewnętrzny zbiornik (200L)" #: lang/json/vehicle_part_from_json.py -msgid "barrel (100L)" -msgstr "beczka (100L)" +msgid "wooden barrel (100L)" +msgstr "" + +#. ~ Description for wooden barrel (100L) +#. ~ Description for steel drum (100L) +#: lang/json/vehicle_part_from_json.py +msgid "" +"A storage space for holding liquids, mounted inside the cargo or passenger " +"space. If filled with the appropriate fuel for the vehicle's engine, the " +"engine will automatically draw fuel from the tank when the engine is on. If" +" filled with water, you can access the water from a water faucet, if one is " +"installed in the vehicle. You can also use a rubber hose to siphon liquids " +"out of a tank." +msgstr "" #. ~ Description for fuel bunker #: lang/json/vehicle_part_from_json.py @@ -154520,47 +162351,6 @@ msgid "" "size." msgstr "" -#: lang/json/vehicle_part_from_json.py -msgid "wooden boat hull" -msgstr "drewniany kadłub łodzi" - -#. ~ Description for wooden boat hull -#: lang/json/vehicle_part_from_json.py -msgid "A wooden board that keeps the water out of your boat." -msgstr "Drewniany kadłub zapobiega dostaniu się wody do środka łodzi." - -#. ~ Description for plastic boat hull -#: lang/json/vehicle_part_from_json.py -msgid "A rigid plastic sheet that keeps water out of your boat." -msgstr "" -"Sztywny plastikowy kadłub zapobiega dostaniu się wody do środka łodzi." - -#: lang/json/vehicle_part_from_json.py -msgid "metal boat hull" -msgstr "metalowy kadłub łodzi" - -#. ~ Description for metal boat hull -#: lang/json/vehicle_part_from_json.py -msgid "A metal sheet that keeps the water out of your boat." -msgstr "Metalowy kadłub zapobiega dostaniu się wody do środka łodzi." - -#. ~ Description for carbon fiber boat hull -#: lang/json/vehicle_part_from_json.py -msgid "" -"A light weight, advanced carbon fiber rigid sheet that keeps the water out " -"of your boat." -msgstr "" -"Lekki, zaawansowany kadłub z włókien węglowych zapobiega dostaniu się wody " -"do środka łodzi." - -#: lang/json/vehicle_part_from_json.py -msgid "hand paddles" -msgstr "wiosła ręczne" - -#: lang/json/vehicle_part_from_json.py -msgid "recharge station" -msgstr "" - #: lang/json/vehicle_part_from_json.py msgid "folding extra light quarterpanel" msgstr "składana ekstra lekka karoseria " @@ -156180,6 +163970,16 @@ msgstr "Pojazd na autostradzie" msgid "Parking lot with vehicles" msgstr "Parking z pojazdami" +#. ~ Vehicle Spawn Description +#: lang/json/vehicle_spawn_from_json.py +msgid "Clear section of subway" +msgstr "" + +#. ~ Vehicle Spawn Description +#: lang/json/vehicle_spawn_from_json.py +msgid "Vehicle on the subway" +msgstr "" + #: lang/json/vitamin_from_json.py msgid "Calcium" msgstr "Wapń" @@ -156334,32 +164134,28 @@ msgstr "" "skalpeli." #: src/activity_handlers.cpp -msgid "" -"You need to suspend this corpse to butcher it, you have a rope to lift the " -"corpse but there is no tree nearby." -msgstr "" -"Potrzebujesz zawiesić to ciało by je pociąć; masz linę by je podnieść ale " -"nie ma tu żadnego drzewa w pobliżu." +msgid "You need a cutting tool to perform a full butchery." +msgstr "Potrzebujesz narzędzie tnącego do pełnej rozbiórki rzeźniczej." #: src/activity_handlers.cpp msgid "" -"For a corpse this big you need a rope and a nearby tree or a butchering rack" -" to perform a full butchery." +"You need to suspend this corpse to butcher it. While you have a rope to lift" +" the corpse, there is no tree nearby to hang it from." msgstr "" -"Dla tak dużego ciała potrzebujesz liny i pobliskiego drzewa, lub stelaża " -"rzeźniczego by przeprowadzić pełną rozbiórkę rzeźniczą." #: src/activity_handlers.cpp msgid "" -"For a corpse this big you need a table nearby or something else with a flat " -"surface to perform a full butchery." +"To perform a full butchery on a corpse this big, you need either a " +"butchering rack or both a long rope in your inventory and a nearby tree to " +"hang the corpse from." msgstr "" -"Dla tak dużego ciała potrzebujesz stołu w pobliżu, lub czegokolwiek innego z" -" płaską powierzchnią by przeprowadzić pełną rozbiórkę rzeźniczą." #: src/activity_handlers.cpp -msgid "You need a cutting tool to perform a full butchery." -msgstr "Potrzebujesz narzędzie tnącego do pełnej rozbiórki rzeźniczej." +msgid "" +"To perform a full butchery on a corpse this big, you need a table nearby or " +"something else with a flat surface. A leather tarp spread out on the ground " +"could suffice." +msgstr "" #: src/activity_handlers.cpp msgid "For a corpse this big you need a saw to perform a full butchery." @@ -156620,15 +164416,6 @@ msgstr "Ze stukotem i wstrząsem, pompa %s milknie." msgid "You squeeze the last drops of %s from the vat." msgstr "Wyciskasz ostanie krople %s z kadzi. " -#: src/activity_handlers.cpp src/game.cpp -#, c-format -msgid "You caught a %s." -msgstr "Złapałeś %s." - -#: src/activity_handlers.cpp -msgid "You didn't catch anything." -msgstr "Nic nie złapałeś." - #: src/activity_handlers.cpp #, c-format msgid "You found: %s!" @@ -156769,13 +164556,13 @@ msgstr "Zakończyłeś trenowanie %s do poziomu %d." #. ~ %d is skill level %s is skill name #. ~ %s is skill name. %d is skill level -#: src/activity_handlers.cpp src/player.cpp +#: src/activity_handlers.cpp src/avatar.cpp #, c-format msgctxt "memorial_male" msgid "Reached skill level %1$d in %2$s." msgstr "Osiągnąłeś %1$d poziom umiejętności w %2$s." -#: src/activity_handlers.cpp src/player.cpp +#: src/activity_handlers.cpp src/avatar.cpp #, c-format msgctxt "memorial_female" msgid "Reached skill level %1$d in %2$s." @@ -156953,6 +164740,19 @@ msgstr "Czyścisz %s." msgid "You pause to engage in spiritual contemplation." msgstr "Zatrzymujesz się by pogrążyć się w duchowej kontemplacji." +#: src/activity_handlers.cpp src/game.cpp +#, c-format +msgid "You caught a %s." +msgstr "Złapałeś %s." + +#: src/activity_handlers.cpp +msgid "You feel a tug on your line!" +msgstr "" + +#: src/activity_handlers.cpp +msgid "You finish fishing" +msgstr "" + #: src/activity_handlers.cpp msgid "You finish reading." msgstr "Kończysz czytać." @@ -157156,6 +164956,105 @@ msgstr "Rozpoczęło się twoje zjednoczenie z drzewami." msgid "The trees have shown you what they will." msgstr "Drzewa pokazały ci, czego chcą." +#: src/activity_handlers.cpp +msgid "You can't read anything on the screen." +msgstr "" + +#: src/activity_handlers.cpp src/iexamine.cpp +msgid "Use electrohack?" +msgstr "Użyć elektrowytrycha?" + +#: src/activity_handlers.cpp src/iexamine.cpp +msgid "Use fingerhack?" +msgstr "Użyć palcowytrycha?" + +#: src/activity_handlers.cpp +msgid "You need a hacking tool for that." +msgstr "" + +#: src/activity_handlers.cpp src/iexamine.cpp +msgid "You cause a short circuit!" +msgstr "Powodujesz krótkie spięcie!" + +#: src/activity_handlers.cpp src/iexamine.cpp +msgid "Your electrohack is ruined!" +msgstr "Twój elektrowytrych jest zniszczony!" + +#: src/activity_handlers.cpp src/iexamine.cpp +msgid "Your power is drained!" +msgstr "Twoja moc się wyczerpała!" + +#: src/activity_handlers.cpp src/iexamine.cpp +msgid "You activate the panel!" +msgstr "Aktywujesz panel!" + +#: src/activity_handlers.cpp src/iexamine.cpp +msgid "The nearby doors slide into the floor." +msgstr "Pobliskie drzwi wsuwają się w podłogę." + +#: src/activity_handlers.cpp src/computer.cpp src/iexamine.cpp src/iuse.cpp +#: src/map.cpp +msgctxt "memorial_male" +msgid "Set off an alarm." +msgstr "Uruchomiłeś alarm." + +#: src/activity_handlers.cpp src/computer.cpp src/iexamine.cpp src/iuse.cpp +#: src/map.cpp +msgctxt "memorial_female" +msgid "Set off an alarm." +msgstr "Uruchomiłaś alarm." + +#: src/activity_handlers.cpp src/computer.cpp src/computer.cpp +#: src/iexamine.cpp src/iuse.cpp src/iuse_actor.cpp src/map.cpp +msgid "an alarm sound!" +msgstr "dźwięk alarmu!" + +#: src/activity_handlers.cpp +msgid "The door on the safe swings open." +msgstr "" + +#: src/activity_handlers.cpp +msgid "" +"Choose part\n" +"to draw blood from." +msgstr "" + +#: src/activity_handlers.cpp +msgid "Stop casting spell? Time spent will be lost." +msgstr "" + +#: src/activity_handlers.cpp +#, c-format +msgid "You gain %i experience. New total %i." +msgstr "" + +#: src/activity_handlers.cpp +#, c-format +msgid "You cast %s!" +msgstr "" + +#: src/activity_handlers.cpp +msgid "" +"Something about how this spell works just clicked! You gained a level!" +msgstr "" + +#: src/activity_handlers.cpp +#, c-format +msgid "You gained %i experience from your study session." +msgstr "" + +#: src/activity_handlers.cpp src/iuse_actor.cpp src/iuse_actor.cpp +msgid "It's too dark to read." +msgstr "Jest zbyt ciemno żeby czytać." + +#: src/activity_handlers.cpp +msgid "...you finally find the memory banks." +msgstr "" + +#: src/activity_handlers.cpp +msgid "The kit makes a copy of the data inside the bionic." +msgstr "" + #: src/activity_item_handling.cpp #, c-format msgid "You put your %1$s in the %2$s's %3$s." @@ -157736,7 +165635,8 @@ msgid "Worn Items" msgstr "Noszone Rzeczy" #. ~ Adjective in "You block of the damage with your . -#: src/advanced_inv.cpp src/melee.cpp src/recipe.cpp +#: src/advanced_inv.cpp src/handle_action.cpp src/magic.cpp src/melee.cpp +#: src/recipe.cpp msgid "none" msgstr "żadne" @@ -159082,6 +166982,665 @@ msgstr "Auto-podnoszenie wyłączone w opcjach. Włączyć?" msgid "autopickup configuration" msgstr "konfiguracja auto podnoszenia" +#: src/avatar.cpp +msgid "He" +msgstr "On" + +#: src/avatar.cpp +msgid "She" +msgstr "Ona" + +#: src/avatar.cpp +msgid "an unemployed male" +msgstr "bezrobotny facet" + +#: src/avatar.cpp +msgid "an unemployed female" +msgstr "bezrobotna kobieta" + +#: src/avatar.cpp +#, c-format +msgid "a %s" +msgstr "%s" + +#. ~ First parameter is a pronoun ("He"/"She"), second parameter is a +#. description +#. that designates the location relative to its surroundings. +#: src/avatar.cpp +#, c-format +msgid "%1$s was killed in a %2$s." +msgstr "%1$s został zabity w %2$s." + +#: src/avatar.cpp +#, c-format +msgid "Cataclysm - Dark Days Ahead version %s memorial file" +msgstr "Cataclysm - Dark Days Ahead wersja %s pliku pamięci" + +#: src/avatar.cpp +#, c-format +msgid "In memory of: %s" +msgstr "Na pamiątkę: %s" + +#. ~ The "%s" will be replaced by an epitaph as displayed in the memorial +#. files. Replace the quotation marks as appropriate for your language. +#: src/avatar.cpp +#, c-format +msgctxt "epitaph" +msgid "\"%s\"" +msgstr "\"%s\"" + +#. ~ First parameter: Pronoun, second parameter: a profession name (with +#. article) +#: src/avatar.cpp +#, c-format +msgid "%1$s was %2$s when the apocalypse began." +msgstr "%1$s był %2$s gdy stała się apokalipsa." + +#: src/avatar.cpp +#, c-format +msgid "%1$s died on %2$s." +msgstr "%1$s umarł na %2$s." + +#: src/avatar.cpp +#, c-format +msgid "Cash on hand: %s" +msgstr "Posiadana gotówka: %s" + +#: src/avatar.cpp +msgid "Final HP:" +msgstr "Ostatnie HP:" + +#: src/avatar.cpp +#, c-format +msgid " Head: %d/%d" +msgstr " Głowa: %d/%d" + +#: src/avatar.cpp +#, c-format +msgid "Torso: %d/%d" +msgstr "Tors: %d/%d" + +#: src/avatar.cpp +#, c-format +msgid "L Arm: %d/%d" +msgstr "L Ręka: %d/%d" + +#: src/avatar.cpp +#, c-format +msgid "R Arm: %d/%d" +msgstr "P Ręka: %d/%d" + +#: src/avatar.cpp +#, c-format +msgid "L Leg: %d/%d" +msgstr "L Noga: %d/%d" + +#: src/avatar.cpp +#, c-format +msgid "R Leg: %d/%d" +msgstr "R Noga: %d/%d" + +#: src/avatar.cpp +msgid "Final Stats:" +msgstr "Ostatnie statystyki:" + +#: src/avatar.cpp +#, c-format +msgid "Str %d" +msgstr "SIŁ %d" + +#: src/avatar.cpp +#, c-format +msgid "Dex %d" +msgstr "ZRĘ %d" + +#: src/avatar.cpp +#, c-format +msgid "Int %d" +msgstr "INT %d" + +#: src/avatar.cpp +#, c-format +msgid "Per %d" +msgstr "PER %d" + +#: src/avatar.cpp +msgid "Base Stats:" +msgstr "Bazowe Statystyki:" + +#: src/avatar.cpp +msgid "Final Messages:" +msgstr "Ostatnie wiadomości:" + +#: src/avatar.cpp src/game.cpp +msgid "Kills:" +msgstr "Zabitych:" + +#: src/avatar.cpp +msgid "No monsters were killed." +msgstr "Nie zabito żadnych stworzeń." + +#: src/avatar.cpp +#, c-format +msgid "Total kills: %d" +msgstr "Łączne zabito: %d" + +#: src/avatar.cpp src/newcharacter.cpp src/newcharacter.cpp +msgid "Skills:" +msgstr "Umiejętności:" + +#. ~ 1. skill name, 2. skill level, 3. exercise percentage to next level +#: src/avatar.cpp +#, c-format +msgid "%s: %d (%d %%)" +msgstr "%s: %d (%d %%)" + +#: src/avatar.cpp +msgid "Traits:" +msgstr "Zdolności:" + +#: src/avatar.cpp +msgid "(None)" +msgstr "(Brak)" + +#: src/avatar.cpp +msgid "Ongoing Effects:" +msgstr "Trwające efekty:" + +#: src/avatar.cpp src/player_display.cpp +msgid "Pain" +msgstr "Obolały" + +#: src/avatar.cpp +msgid "Bionics:" +msgstr "Bionika:" + +#: src/avatar.cpp +msgid "No bionics were installed." +msgstr "Nie zainstalowano implantów." + +#: src/avatar.cpp +#, c-format +msgid "Total bionics: %d" +msgstr "Łączna liczba implantów: %d" + +#: src/avatar.cpp +#, c-format +msgid "" +"Bionic Power: %d/%d" +msgstr "" +"Bioniczna Moc: %d/%d" + +#: src/avatar.cpp +msgid "Weapon:" +msgstr "Broń:" + +#: src/avatar.cpp +msgid "Equipment:" +msgstr "Wyposażenie:" + +#: src/avatar.cpp +msgid "Inventory:" +msgstr "Ekwipunek:" + +#: src/avatar.cpp +msgid "Lifetime Stats" +msgstr "Życiowe Satystyki" + +#: src/avatar.cpp +#, c-format +msgid "Distance walked: %d squares" +msgstr "Odległość przemierzona: %d pól" + +#: src/avatar.cpp +#, c-format +msgid "Damage taken: %d damage" +msgstr "Otrzymane obrażenia: %d obrażeń" + +#: src/avatar.cpp +#, c-format +msgid "Damage healed: %d damage" +msgstr "Wyleczone obrażenia: %d obrażeń" + +#: src/avatar.cpp +#, c-format +msgid "Headshots: %d" +msgstr "Trafienia w głowę: %d" + +#: src/avatar.cpp +msgid "Game History" +msgstr "Historia Gry" + +#: src/avatar.cpp +#, c-format +msgid "Mission \"%s\" is failed." +msgstr "Misja \"%s\" nie powiodła się." + +#: src/avatar.cpp +#, c-format +msgid "Mission \"%s\" is successfully completed." +msgstr "Misja \"%s\" zakończyła się sukcesem." + +#: src/avatar.cpp +#, c-format +msgid "Your %s is not good reading material." +msgstr "Twój %s to nie najlepszy materiał do czytania." + +#: src/avatar.cpp +msgid "It's a bad idea to read while driving!" +msgstr "Czytanie podczas jazdy to nie najlepszy pomysł!" + +#: src/avatar.cpp +msgid "What's the point of studying? (Your morale is too low!)" +msgstr "Po co ta cała nauka? (Twoje morale jest za niskie!)" + +#: src/avatar.cpp +#, c-format +msgid "%s %d needed to understand. You have %d" +msgstr "" + +#: src/avatar.cpp src/iuse.cpp +msgid "You're illiterate!" +msgstr "Jesteś niepiśmienny!" + +#: src/avatar.cpp +msgid "Your eyes won't focus without reading glasses." +msgstr "Litery rozmywają się tobie przed oczami bez okularów do czytania." + +#: src/avatar.cpp +msgid "It's too dark to read!" +msgstr "Jest zbyt ciemno żeby czytać!" + +#: src/avatar.cpp +msgid "Maybe someone could read that to you, but you're deaf!" +msgstr "Może ktoś mógłby ci to przeczytać, ale jesteś głuchy!" + +#: src/avatar.cpp +#, c-format +msgid "%s is illiterate!" +msgstr "%s jest niepiśmienny!" + +#: src/avatar.cpp +#, c-format +msgid "%s %d needed to understand. %s has %d" +msgstr "" + +#: src/avatar.cpp +#, c-format +msgid "%s needs reading glasses!" +msgstr "%s potrzebuje okularów do czytania!" + +#: src/avatar.cpp +#, c-format +msgid "It's too dark for %s to read!" +msgstr "Dla %s jest za ciemno żeby czytać!" + +#: src/avatar.cpp +#, c-format +msgid "%s could read that to you, but they can't see you." +msgstr "%s mógłby ci to przeczytać, ale cię nie widzi." + +#: src/avatar.cpp +#, c-format +msgid "%s morale is too low!" +msgstr "Morale %s jest zbyt niskie!" + +#: src/avatar.cpp +#, c-format +msgid "%s reads aloud..." +msgstr "%s czyta na głos..." + +#: src/avatar.cpp +#, c-format +msgid " (needs %d %s)" +msgstr " (potrzebuje %d %s)" + +#: src/avatar.cpp +#, c-format +msgid " (already has %d %s)" +msgstr " (ma już %d %s)" + +#: src/avatar.cpp +msgid " (uninterested)" +msgstr " (niezainteresowany)" + +#: src/avatar.cpp +msgid " (deaf)" +msgstr " (głuchy)" + +#: src/avatar.cpp +msgid " (too sad)" +msgstr " (zbyt smutny)" + +#: src/avatar.cpp +msgid " (reading aloud to you)" +msgstr " (czyta na głos tobie)" + +#: src/avatar.cpp +#, c-format +msgid " | current level: %d" +msgstr " | obecny poziom: %d" + +#: src/avatar.cpp +#, c-format +msgid "Reading %s" +msgstr "Czytasz %s" + +#: src/avatar.cpp +#, c-format +msgid "Reading %s (can train %s from %d to %d)" +msgstr "Czytanie %s (może wytrenować %s z %d do %d)" + +#: src/avatar.cpp +#, c-format +msgid "Read until you gain a level | current level: %d" +msgstr "Czytaj aż zyskasz poziom | obecny poziom: %d" + +#: src/avatar.cpp +msgid "Read until you gain a level" +msgstr "Czytaj aż zyskasz poziom" + +#: src/avatar.cpp +msgid "Read once" +msgstr "Czytaj raz" + +#: src/avatar.cpp +msgid "Read until this NPC gains a level:" +msgstr "Czytaj aż NPC uzyska poziom" + +#: src/avatar.cpp +msgid "Reading for fun:" +msgstr "Czytasz dla rozrywki:" + +#: src/avatar.cpp +msgid "Not participating:" +msgstr "Nie uczestniczysz:" + +#: src/avatar.cpp +#, c-format +msgid "Now reading %s, %s to stop early." +msgstr "Teraz czytasz %s, %s żeby wcześniej skończyć." + +#: src/avatar.cpp +msgid "You read aloud..." +msgstr "Czytasz na głos..." + +#: src/avatar.cpp +#, c-format +msgid "%s studies with you." +msgstr "%s studiują z tobą." + +#: src/avatar.cpp +#, c-format +msgid "%s study with you." +msgstr "%s studiuje z tobą." + +#: src/avatar.cpp +#, c-format +msgid "%s reads with you for fun." +msgstr "%s czytają z tobą dla rozrywki." + +#: src/avatar.cpp +#, c-format +msgid "%s read with you for fun." +msgstr "%s czyta z tobą dla rozrywki." + +#: src/avatar.cpp +#, c-format +msgid "" +"It's difficult for %s to see fine details right now. Reading will take " +"longer than usual." +msgstr "" +"Jest trudno %s widzieć detale w tej chwili. Czytanie zajmie dłużej niż " +"zwykle." + +#: src/avatar.cpp +#, c-format +msgid "" +"This book is too complex for %s to easily understand. It will take longer to" +" read." +msgstr "" +"Ta książka jest zbyt skomplikowana dla %s dla łatwego zrozumienia. Czytanie " +"zajmie dłużej." + +#: src/avatar.cpp +#, c-format +msgid "You skim %s to find out what's in it." +msgstr "Wertujesz %s by sprawdzić co w niej znajdziesz." + +#: src/avatar.cpp +#, c-format +msgid "Can bring your %s skill to %d." +msgstr "Może podnieść twój poziom %s do %d." + +#: src/avatar.cpp +#, c-format +msgid "Requires %s level %d to understand." +msgstr "Wymaga %s poziomu %d do zrozumienia." + +#: src/avatar.cpp +#, c-format +msgid "Requires intelligence of %d to easily read." +msgstr "Wymaga inteligencji na poziomie %d dla łatwego czytania." + +#: src/avatar.cpp +#, c-format +msgid "Reading this book affects your morale by %d" +msgstr "Czytanie tej książki wpływa na twoje morale o %d" + +#: src/avatar.cpp +#, c-format +msgid "A chapter of this book takes %d minute to read." +msgid_plural "A chapter of this book takes %d minutes to read." +msgstr[0] "Przeczytanie rozdziału tej książki zajmuje %d minutę." +msgstr[1] "Przeczytanie rozdziału tej książki zajmuje %d minut." +msgstr[2] "Przeczytanie rozdziału tej książki zajmuje %d minut." +msgstr[3] "Przeczytanie rozdziału tej książki zajmuje %d minut." + +#: src/avatar.cpp +#, c-format +msgid "This book contains %1$u crafting recipe: %2$s" +msgid_plural "This book contains %1$u crafting recipes: %2$s" +msgstr[0] "Ta książka zawiera %1$u przepis: %2$s" +msgstr[1] "Ta książka zawiera %1$u przepisy: %2$s" +msgstr[2] "Ta książka zawiera %1$u przepisy: %2$s" +msgstr[3] "Ta książka zawiera %1$u przepisy: %2$s" + +#: src/avatar.cpp +msgid "It might help you figuring out some more recipes." +msgstr "Może pomóc ci rozgryźć kilka przepisów." + +#: src/avatar.cpp +#, c-format +msgid "You increase %s to level %d." +msgstr "Ulepszasz %s do poziomu %d." + +#: src/avatar.cpp +#, c-format +msgid "%s increases their %s level." +msgstr "%s ulepszył swój poziom %s." + +#: src/avatar.cpp +#, c-format +msgid "You learn a little about %s! (%d%%)" +msgstr "Uczysz się nieco o %s! (%d%%)" + +#: src/avatar.cpp +#, c-format +msgid "You can no longer learn from %s." +msgstr "Nie nauczysz się więcej z %s." + +#: src/avatar.cpp +#, c-format +msgid "%s learns a little about %s!" +msgstr "%s nauczyli się czegoś o %s!" + +#: src/avatar.cpp +#, c-format +msgid "%s learn a little about %s!" +msgstr "%s nauczył się czegoś o %s!" + +#: src/avatar.cpp +#, c-format +msgid "%s can no longer learn from %s." +msgstr "%s nie nauczy się więcej z %s." + +#: src/avatar.cpp +#, c-format +msgid "Rereading the %s isn't as much fun for %s." +msgstr "Czytanie %s nie jest zbyt zajmujące dla %s." + +#: src/avatar.cpp +msgid "Maybe you should find something new to read..." +msgstr "Może powinieneś znaleźć coś nowego do czytania..." + +#: src/avatar_action.cpp +msgid "You can't move while in your shell. Deactivate it to go mobile." +msgstr "" +"Nie możesz się ruszać będąc w swojej skorupie. Zdezaktywuj ją by stać się " +"mobilnym." + +#: src/avatar_action.cpp +msgid "You cannot pull yourself away from the faultline..." +msgstr "Nie potrafisz się podciągnąć się z uskoku..." + +#: src/avatar_action.cpp +msgid "Monster in the way. Auto-move canceled." +msgstr "Potwór na drodze. Automatyczny ruch anulowany." + +#: src/avatar_action.cpp +msgid "Click directly on monster to attack." +msgstr "Kliknij bezpośrednio na potworze by atakować." + +#: src/avatar_action.cpp src/handle_action.cpp src/handle_action.cpp +msgid "Your willpower asserts itself, and so do you!" +msgstr "Toja siła woli ujawnia się, i ty także!" + +#: src/avatar_action.cpp src/handle_action.cpp src/handle_action.cpp +msgid "You're too pacified to strike anything..." +msgstr "Jesteś zbyt łagodny by uderzyć cokolwiek..." + +#: src/avatar_action.cpp +#, c-format +msgid "You can't displace your %s." +msgstr "Nie możesz przemieścić swojego %s." + +#: src/avatar_action.cpp +msgid "NPC in the way, Auto-move canceled." +msgstr "NPC na drodze. Automatyczny ruch anulowany." + +#: src/avatar_action.cpp +msgid "Click directly on NPC to attack." +msgstr "Kliknij bezpośredni na NPC by atakować." + +#: src/avatar_action.cpp +msgid "Dive from moving vehicle?" +msgstr "Wyskoczyć z poruszającego się pojazdu?" + +#: src/avatar_action.cpp +msgid "There is another vehicle in the way." +msgstr "Na drodze stoi inny pojazd." + +#: src/avatar_action.cpp +msgid "That part of the vehicle is currently unsafe." +msgstr "Ta cześć pojazdu obecnie nie jest bezpieczna." + +#: src/avatar_action.cpp +msgid "Dive into the water?" +msgstr "Wskoczyć do wody?" + +#: src/avatar_action.cpp +msgid "You start swimming." +msgstr "Zaczynasz płynąć." + +#: src/avatar_action.cpp +#, c-format +msgid "%s to dive underwater." +msgstr "%s by zanurkować pod wodę." + +#: src/avatar_action.cpp +#, c-format +msgid "You open the %1$s's %2$s." +msgstr "Otwierasz %2$s należącą do %1$s." + +#: src/avatar_action.cpp +#, c-format +msgid "You bump into the %s!" +msgstr "Wpadasz na %s!" + +#: src/avatar_action.cpp +msgid "That door is locked!" +msgstr "Te drzwi są zamknięte!" + +#: src/avatar_action.cpp +msgid "You rattle the bars but the door is locked!" +msgstr "Potrząsasz prętami, ale drzwi są zamknięte!" + +#: src/avatar_action.cpp +msgid "You can't climb here - there's a ceiling above." +msgstr "Nie możesz się tu wspinać - masz sufit nad sobą." + +#: src/avatar_action.cpp +msgid "No hostile creature in reach. Waiting a turn." +msgstr "Nie ma wrogich istot w zasięgu. Czekam turę." + +#: src/avatar_action.cpp +msgid "Your eyes steel, and you raise your weapon!" +msgstr "Mrużysz oczy w gotowości, i wznosisz broń!" + +#: src/avatar_action.cpp +msgid "You can't fire your weapon, it's too heavy..." +msgstr "Nie możesz strzelać ze swojej broni, jest zbyt ciężka..." + +#: src/avatar_action.cpp +#, c-format +msgid "The %s must be attached to a gun, it can not be fired separately." +msgstr "%s musi być przyłączona do bronie, nie można z niej strzelać osobno." + +#: src/avatar_action.cpp +msgid "You can no longer fire." +msgstr "Nie możesz dłużej strzelać." + +#: src/avatar_action.cpp +msgid "You need a free arm to drive!" +msgstr "Potrzebujesz wolnej ręki by prowadzić!" + +#: src/avatar_action.cpp +#, c-format +msgid "You need two free hands to fire your %s." +msgstr "Potrzebujesz obu wolnych rąk by strzelać z %s." + +#: src/avatar_action.cpp +msgid "You need to reload!" +msgstr "Musisz przeładować!" + +#: src/avatar_action.cpp +#, c-format +msgid "Your %s needs %i charges to fire!" +msgstr "Twój %s potrzebuje %i ładunków by strzelać!" + +#: src/avatar_action.cpp +#, c-format +msgid "" +"You need a UPS with at least %d charges or an advanced UPS with at least %d " +"charges to fire that!" +msgstr "" +"Potrzebujesz UPS-a z co najmniej %d ładunkami lub zaawansowanego UPS-a z co " +"najmniej %d ładunkami do strzelania z tego!" + +#: src/avatar_action.cpp +msgid "" +"You must stand near acceptable terrain or furniture to use this weapon. A " +"table, a mound of dirt, a broken window, etc." +msgstr "" +"Musisz stać w pobliżu właściwego terenu lub mebla by użyć tej broni. Stół, " +"kupka ziemi, wybite okno, itp." + +#: src/avatar_action.cpp +#, c-format +msgid "The %s can't be fired in its current state." +msgstr "Nie możesz strzelać z %s, w jego obecnym stanie." + #: src/ballistics.cpp #, c-format msgid "The %s shatters!" @@ -159101,10 +167660,6 @@ msgstr "%1$s wbija się w %2$s!" msgid "splash!" msgstr "plask!" -#: src/ballistics.cpp -msgid "thud." -msgstr "łup." - #: src/ballistics.cpp #, c-format msgid "The attack bounced to %s!" @@ -159180,6 +167735,11 @@ msgstr "Rozbudowa Farmy" msgid "Empty Expansion" msgstr "Puste Rozszerzenie" +#: src/bionics.cpp +#, c-format +msgid "Your %s is shorting out and can't be activated." +msgstr "" + #: src/bionics.cpp #, c-format msgid "You don't have the power to activate your %s." @@ -159190,10 +167750,10 @@ msgstr "Nie masz mocy by aktywować swój %s." msgid "Deactivate your %s first!" msgstr "Zdezaktywuj swój %s najpierw!" -#: src/bionics.cpp +#: src/bionics.cpp src/player.cpp #, c-format -msgid "You're forced to drop your %s." -msgstr "Jesteś zmuszony rzucić swój %s." +msgid "Stop wielding %s?" +msgstr "Przestać trzymać %s?" #: src/bionics.cpp #, c-format @@ -159444,6 +168004,11 @@ msgstr "" "Możesz podłączyć swój plecak solarny do systemu zasilania przewodowego, " "jeżeli go rozłożysz." +#: src/bionics.cpp +#, c-format +msgid "Your %s is shorting out and can't be deactivated." +msgstr "" + #: src/bionics.cpp #, c-format msgid "You can't deactivate your %s manually!" @@ -159464,6 +168029,11 @@ msgstr "Dezaktywujesz swój %s." msgid "You withdraw your %s." msgstr "Wycofujesz twój %s." +#: src/bionics.cpp +#, c-format +msgid "%s withdraws %s %s." +msgstr "" + #: src/bionics.cpp #, c-format msgid "Your %s powers down." @@ -159532,6 +168102,29 @@ msgstr "Ciało %s jest uszkodzone!" msgid "%s body is severely damaged!" msgstr "Ciało %s jest poważnie uszkodzone!" +#: src/bionics.cpp +#, c-format +msgid "The %s flub the operation." +msgstr "" + +#: src/bionics.cpp +#, c-format +msgid "The %s messes up the operation." +msgstr "" + +#: src/bionics.cpp +msgid "The operation fails." +msgstr "" + +#: src/bionics.cpp +msgid "The operation is a failure." +msgstr "" + +#: src/bionics.cpp +#, c-format +msgid "The %s screws up the operation." +msgstr "" + #: src/bionics.cpp msgid "You prep to begin surgery." msgstr "Przygotowujesz rozpoczęcie operacji chirurgicznej." @@ -159628,6 +168221,26 @@ msgctxt "memorial_female" msgid "Failed to remove bionic: %s." msgstr "Nieudana próba usunięcia bioniki: %s." +#: src/bionics.cpp +msgid "" +"You feel a tiny pricking sensation in your right arm, and lose all sensation" +" before abruptly blacking out." +msgstr "" +"Czujesz niewielkie ukłucie w prawym ramieniu, i tracisz czucie tuż przed " +"nagłą utratą przytomności." + +#: src/bionics.cpp +#, c-format +msgid "" +"The %1$s gently inserts a syringe into %2$s's arm and starts injecting " +"something while holding them down." +msgstr "" + +#: src/bionics.cpp +#, c-format +msgid "%s's parts are jiggled back into their familiar places." +msgstr "" + #. ~ : more slot(s) needed. #: src/bionics.cpp #, c-format @@ -159818,14 +168431,6 @@ msgstr "" msgid "You feel excited as the operation starts." msgstr "Czujesz podekscytowanie, gdy operacja się rozpoczyna." -#: src/bionics.cpp -msgid "" -"You feel a tiny pricking sensation in your right arm, and lose all sensation" -" before abruptly blacking out." -msgstr "" -"Czujesz niewielkie ukłucie w prawym ramieniu, i tracisz czucie tuż przed " -"nagłą utratą przytomności." - #: src/bionics.cpp msgid "" "You feel excited as the Autodoc slices painlessly into you. You enjoy the " @@ -159917,6 +168522,10 @@ msgstr "WYŁĄCZONE" msgid "ON" msgstr "WŁĄCZONE" +#: src/bionics_ui.cpp +msgid "(incapacitated)" +msgstr "" + #: src/bionics_ui.cpp #, c-format msgid "ACTIVE (%i)" @@ -160345,6 +168954,24 @@ msgstr "abcdefghijklmnopqrstuvwxyz" msgid "に坂索トし荷測のンおク妙免イロコヤ梅棋厚れ表幌" msgstr "に坂索トし荷測のンおク妙免イロコヤ梅棋厚れ表幌" +#: src/character.cpp +msgctxt "not possessive" +msgid "you" +msgstr "ty" + +#: src/character.cpp +msgid "your" +msgstr "twój" + +#: src/character.cpp +#, c-format +msgid "%s's" +msgstr "należący do %s" + +#: src/character.cpp src/monster.cpp +msgid "armor" +msgstr "zbroja" + #: src/character.cpp msgid "You struggle to stand." msgstr "Wstajesz z wysiłkiem." @@ -160454,6 +169081,11 @@ msgstr "Wyrywasz się z uchwytu!" msgid " breaks out of the grab!" msgstr " wyrywa się z uchwytu!" +#: src/character.cpp +#, c-format +msgid "Your %s bionic comes back online." +msgstr "" + #: src/character.cpp #, c-format msgid "You put the %s in your %s." @@ -160543,10 +169175,6 @@ msgstr "Obżarty" msgid "Sated" msgstr "Napchany" -#: src/character.cpp src/player.cpp -msgid "Full" -msgstr "Najedzony" - #: src/character.cpp src/npctalk.cpp msgid "Exhausted" msgstr "Wypluty" @@ -160559,6 +169187,11 @@ msgstr "Śmiertelnie Zmęczony" msgid "Tired" msgstr "Zmęczony" +#: src/character.cpp +#, c-format +msgid "Your %s bionic shorts out!" +msgstr "" + #: src/character.cpp msgid "Left Arm" msgstr "Lewa Ręka" @@ -160704,6 +169337,26 @@ msgstr "Nic" msgid "Wearing:" msgstr "Nosisz:" +#: src/character.cpp +msgid "NO_EXERCISE" +msgstr "" + +#: src/character.cpp +msgid "LIGHT_EXERCISE" +msgstr "" + +#: src/character.cpp +msgid "MODERATE_EXERCISE" +msgstr "" + +#: src/character.cpp +msgid "ACTIVE_EXERCISE" +msgstr "" + +#: src/character.cpp +msgid "EXTRA_EXERCISE" +msgstr "" + #: src/clzones.cpp msgid "No Auto Pickup" msgstr "Bez Auto Podnoszenia" @@ -161239,11 +169892,6 @@ msgctxt "memorial_female" msgid "Released subspace specimens." msgstr "Uwolniłaś podprzestrzenne egzemplarze." -#: src/computer.cpp src/computer.cpp src/iexamine.cpp src/iuse.cpp -#: src/iuse_actor.cpp src/map.cpp -msgid "an alarm sound!" -msgstr "dźwięk alarmu!" - #: src/computer.cpp msgid "Containment shields opened. Press any key..." msgstr "Osłony powstrzymujące otwarte. Naciśnij dowolny klawisz..." @@ -162157,16 +170805,6 @@ msgstr "Status zasilania awaryjnego: WYŁĄCZONE. Przyczyna: NIEZNANA" msgid "The console shuts down." msgstr "Konsola wyłącza się." -#: src/computer.cpp src/iexamine.cpp src/iuse.cpp src/map.cpp -msgctxt "memorial_male" -msgid "Set off an alarm." -msgstr "Uruchomiłeś alarm." - -#: src/computer.cpp src/iexamine.cpp src/iuse.cpp src/map.cpp -msgctxt "memorial_female" -msgid "Set off an alarm." -msgstr "Uruchomiłaś alarm." - #: src/computer.cpp msgid "Manhacks drop from compartments in the ceiling." msgstr "Młynki spadają z przegród w suficie." @@ -163129,13 +171767,23 @@ msgstr "%s pomaga ci w produkcji..." #: src/crafting.cpp #, c-format -msgid "You fail to make the %s, and waste some materials." -msgstr "Nie udaje ci się wytworzyć %s, i tracisz niektóre materiały." +msgid "You mess up and destroy the %s." +msgstr "" + +#: src/crafting.cpp +#, c-format +msgid " messes up and destroys the %s" +msgstr "" #: src/crafting.cpp #, c-format -msgid "You fail to make the %s, but don't waste any materials." -msgstr "Nie udaje ci się wytworzyć %s, ale nie tracisz materiałów." +msgid "You mess up and lose %d%% progress." +msgstr "" + +#: src/crafting.cpp +#, c-format +msgid " messes up and loses %d%% progress." +msgstr "" #: src/crafting.cpp #, c-format @@ -163163,6 +171811,18 @@ msgid "" " doesn't know the recipe for the %s and can't continue crafting." msgstr "" +#: src/crafting.cpp +msgid "You don't have the required components to continue crafting!" +msgstr "" + +#: src/crafting.cpp +msgid "Consume the missing components and continue crafting?" +msgstr "" + +#: src/crafting.cpp +msgid "You stop crafting." +msgstr "" + #: src/crafting.cpp #, c-format msgid "%s (%d/%d nearby)" @@ -163787,6 +172447,14 @@ msgstr "Zadaj Sobie Obrażenia" msgid "Set automove route" msgstr "Ustaw trasę autoruchu" +#: src/debug_menu.cpp +msgid "Learn all spells" +msgstr "" + +#: src/debug_menu.cpp +msgid "Level a spell" +msgstr "" + #: src/debug_menu.cpp msgid "Player..." msgstr "Gracz..." @@ -163823,6 +172491,14 @@ msgstr "Wyświetl pogodę" msgid "Display overmap scents" msgstr "Wyświetl mapę zapachów" +#: src/debug_menu.cpp +msgid "Toggle display local scents" +msgstr "" + +#: src/debug_menu.cpp +msgid "Toggle display temperature" +msgstr "" + #: src/debug_menu.cpp msgid "Show mutation category levels" msgstr "Pokaż poziomy kategorii mutacji" @@ -164458,6 +173134,18 @@ msgid "" "Hunger: %d, Thirst: %d, kCal: %d / %d" msgstr "" +#: src/debug_menu.cpp +#, c-format +msgid "" +"Body Mass Index: %.0f\n" +"Basal Metabolic Rate: %i" +msgstr "" + +#: src/debug_menu.cpp +#, c-format +msgid "Player activity level: %s" +msgstr "" + #: src/debug_menu.cpp #, c-format msgid "%s's head implodes!" @@ -164622,6 +173310,46 @@ msgstr "" msgid " and to the clipboard." msgstr "" +#: src/debug_menu.cpp +msgid "There are no spells to learn. You must install a mod that adds some." +msgstr "" + +#: src/debug_menu.cpp +msgid "" +"You have become an Archwizardpriest! What will you do with your newfound " +"power?" +msgstr "" + +#: src/debug_menu.cpp +msgid "Try learning some spells first." +msgstr "" + +#: src/debug_menu.cpp src/handle_action.cpp +msgid "Spell" +msgstr "" + +#: src/debug_menu.cpp src/handle_action.cpp +msgid "LVL" +msgstr "" + +#: src/debug_menu.cpp src/handle_action.cpp +msgid "MAX" +msgstr "" + +#: src/debug_menu.cpp +msgid "Debug level spell:" +msgstr "" + +#: src/debug_menu.cpp +#, c-format +msgid "Desired Spell Level: (Current %d)" +msgstr "" + +#: src/debug_menu.cpp +#, c-format +msgid "%s is now level %d!" +msgstr "" + #: src/defense.cpp #, c-format msgid "Please wait as the map generates [ 0%% ]" @@ -168676,10 +177404,6 @@ msgstr "%s rozpoczęła swoją podróż w Kataklizm!" msgid "Survived:" msgstr "Przeżył:" -#: src/game.cpp src/player.cpp -msgid "Kills:" -msgstr "Zabitych:" - #: src/game.cpp msgid "In memory of:" msgstr "Ku pamięci:" @@ -169162,6 +177886,10 @@ msgstr "Spostrzegasz wrogiego ocalałego!" msgid "Monsters spotted!" msgstr "Spostrzegasz potwora!" +#: src/game.cpp src/handle_action.cpp +msgid "Safe mode ON!" +msgstr "Tryb bezpieczny WŁĄCZONY!" + #: src/game.cpp msgid "East:" msgstr "Wschód:" @@ -169669,10 +178397,10 @@ msgstr "Edytuj pozycję" msgid "No Zones defined." msgstr "Nie zdefiniowano sfer." -#. ~ "Fast Scroll" mark below the top right corner of the info window -#: src/game.cpp -msgid "F" -msgstr "F" +#: src/game.cpp src/overmap_ui.cpp +#, c-format +msgid "%s - %s" +msgstr "%s - %s" #: src/game.cpp msgid "You can't see that destination." @@ -169812,63 +178540,6 @@ msgstr "Koncentrujesz się potężnie, a twoje ciało słucha!" msgid "You can't muster up the effort to throw anything..." msgstr "Nie możesz wykrzesać z siebie wysiłku do rzucenia czymkolwiek..." -#: src/game.cpp -msgid "Your eyes steel, and you raise your weapon!" -msgstr "Mrużysz oczy w gotowości, i wznosisz broń!" - -#: src/game.cpp -msgid "You can't fire your weapon, it's too heavy..." -msgstr "Nie możesz strzelać ze swojej broni, jest zbyt ciężka..." - -#: src/game.cpp -#, c-format -msgid "The %s must be attached to a gun, it can not be fired separately." -msgstr "%s musi być przyłączona do bronie, nie można z niej strzelać osobno." - -#: src/game.cpp -msgid "You can no longer fire." -msgstr "Nie możesz dłużej strzelać." - -#: src/game.cpp -msgid "You need a free arm to drive!" -msgstr "Potrzebujesz wolnej ręki by prowadzić!" - -#: src/game.cpp -#, c-format -msgid "You need two free hands to fire your %s." -msgstr "Potrzebujesz obu wolnych rąk by strzelać z %s." - -#: src/game.cpp -msgid "You need to reload!" -msgstr "Musisz przeładować!" - -#: src/game.cpp -#, c-format -msgid "Your %s needs %i charges to fire!" -msgstr "Twój %s potrzebuje %i ładunków by strzelać!" - -#: src/game.cpp -#, c-format -msgid "" -"You need a UPS with at least %d charges or an advanced UPS with at least %d " -"charges to fire that!" -msgstr "" -"Potrzebujesz UPS-a z co najmniej %d ładunkami lub zaawansowanego UPS-a z co " -"najmniej %d ładunkami do strzelania z tego!" - -#: src/game.cpp -msgid "" -"You must stand near acceptable terrain or furniture to use this weapon. A " -"table, a mound of dirt, a broken window, etc." -msgstr "" -"Musisz stać w pobliżu właściwego terenu lub mebla by użyć tej broni. Stół, " -"kupka ziemi, wybite okno, itp." - -#: src/game.cpp -#, c-format -msgid "The %s can't be fired in its current state." -msgstr "Nie możesz strzelać z %s, w jego obecnym stanie." - #. ~ Name and number of items listed for cutting up #: src/game.cpp #, c-format @@ -170142,6 +178813,11 @@ msgstr "Niczego nie trzymasz w dłoniach." msgid "Draw %s from %s?" msgstr "Wyciągnąć %s z %s? " +#: src/game.cpp +#, c-format +msgid "There's an angry red dot on your body, %s to brush it off." +msgstr "" + #: src/game.cpp #, c-format msgid "You are being laser-targeted, %s to ignore." @@ -170198,104 +178874,8 @@ msgid "Really step into %s?" msgstr "Naprawdę wejść w %s?" #: src/game.cpp -msgid "You can't move while in your shell. Deactivate it to go mobile." +msgid "You let go of the grabbed object." msgstr "" -"Nie możesz się ruszać będąc w swojej skorupie. Zdezaktywuj ją by stać się " -"mobilnym." - -#: src/game.cpp -#, c-format -msgid "You start breaking the %1$s with your %2$s." -msgstr "Zaczynasz rozbijać %1$s używając %2$s." - -#: src/game.cpp -#, c-format -msgid "Your %s doesn't turn on." -msgstr "Twój %s nie włącza się." - -#: src/game.cpp -msgid "You cannot pull yourself away from the faultline..." -msgstr "Nie potrafisz się podciągnąć się z uskoku..." - -#: src/game.cpp -msgid "Monster in the way. Auto-move canceled." -msgstr "Potwór na drodze. Automatyczny ruch anulowany." - -#: src/game.cpp -msgid "Click directly on monster to attack." -msgstr "Kliknij bezpośrednio na potworze by atakować." - -#: src/game.cpp src/handle_action.cpp -msgid "Your willpower asserts itself, and so do you!" -msgstr "Toja siła woli ujawnia się, i ty także!" - -#: src/game.cpp src/handle_action.cpp -msgid "You're too pacified to strike anything..." -msgstr "Jesteś zbyt łagodny by uderzyć cokolwiek..." - -#: src/game.cpp -#, c-format -msgid "You can't displace your %s." -msgstr "Nie możesz przemieścić swojego %s." - -#: src/game.cpp -msgid "NPC in the way, Auto-move canceled." -msgstr "NPC na drodze. Automatyczny ruch anulowany." - -#: src/game.cpp -msgid "Click directly on NPC to attack." -msgstr "Kliknij bezpośredni na NPC by atakować." - -#: src/game.cpp -msgid "Dive from moving vehicle?" -msgstr "Wyskoczyć z poruszającego się pojazdu?" - -#: src/game.cpp -msgid "There is another vehicle in the way." -msgstr "Na drodze stoi inny pojazd." - -#: src/game.cpp -msgid "That part of the vehicle is currently unsafe." -msgstr "Ta cześć pojazdu obecnie nie jest bezpieczna." - -#: src/game.cpp -msgid "Dive into the water?" -msgstr "Wskoczyć do wody?" - -#: src/game.cpp -msgid "You start swimming." -msgstr "Zaczynasz płynąć." - -#: src/game.cpp -#, c-format -msgid "%s to dive underwater." -msgstr "%s by zanurkować pod wodę." - -#: src/game.cpp -#, c-format -msgid "You open the %1$s's %2$s." -msgstr "Otwierasz %2$s należącą do %1$s." - -#: src/game.cpp -#, c-format -msgid "You bump into the %s!" -msgstr "Wpadasz na %s!" - -#: src/game.cpp -msgid "That door is locked!" -msgstr "Te drzwi są zamknięte!" - -#: src/game.cpp -msgid "You rattle the bars but the door is locked!" -msgstr "Potrząsasz prętami, ale drzwi są zamknięte!" - -#: src/game.cpp -msgid "You can't climb here - there's a ceiling above." -msgstr "Nie możesz się tu wspinać - masz sufit nad sobą." - -#: src/game.cpp -msgid "You let go of the grabbed object" -msgstr "Wypuszczasz z rąk trzymany objekt" #: src/game.cpp msgid "Can't find grabbed object." @@ -170480,10 +179060,6 @@ msgstr "Przemieszczenie ciężkiego %s zajmuje dużo czasu!" msgid "It takes some time to move the heavy %s." msgstr "Przemieszczenie ciężkiego %s zajmuje trochę czasu!" -#: src/game.cpp src/grab.cpp -msgid "a scraping noise." -msgstr "zgrzytający odgłos." - #: src/game.cpp #, c-format msgid "Stuff spills from the %s!" @@ -170491,13 +179067,13 @@ msgstr "Sprzęt się sypie z %s!" #: src/game.cpp #, c-format -msgid "You let go of the %s" -msgstr "Wypuszczasz %s" +msgid "You let go of the %s." +msgstr "" #: src/game.cpp #, c-format -msgid "You let go of the %1$s as it slides past %2$s" -msgstr "Wypuszczasz %1$s gdy się ślizga obok %2$s" +msgid "You let go of the %1$s as it slides past %2$s." +msgstr "" #: src/game.cpp #, c-format @@ -170524,10 +179100,6 @@ msgstr "" "Potrzebujesz zaczerpnąć powietrza ale nie potrafisz pływać! Dostań się na " "suchy ląd, szybko!" -#: src/game.cpp -msgid "No hostile creature in reach. Waiting a turn." -msgstr "Nie ma wrogich istot w zasięgu. Czekam turę." - #: src/game.cpp msgid "You dive into water." msgstr "Nurkujesz w wodę." @@ -171426,8 +179998,90 @@ msgid "There are no items to compare." msgstr "Nie ma przedmiotów do porównania." #: src/game_inventory.cpp -msgid "Enter new letter (press SPACE for none, ESCAPE to cancel)." -msgstr "Wprowadź nową literę (SPACJA = brak, ESC = anuluj)." +msgid "" +"Enter new letter. Press SPACE to clear a manually assigned letter, ESCAPE to" +" cancel." +msgstr "" + +#: src/game_inventory.cpp +msgid "" +"Note: The Auto Inventory Letters setting might still reassign a letter to this item.\n" +"If this is undesired, you may wish to change the setting in Options." +msgstr "" + +#: src/game_inventory.cpp +msgid "" +"Patient has Deadened nerves. Anesthesia unneeded." +msgstr "" + +#: src/game_inventory.cpp +msgid "" +"Patient has Sensory Dulling CBM installed. Anesthesia " +"unneeded." +msgstr "" + +#: src/game_inventory.cpp +#, c-format +msgid "Available anesthesia: %i" +msgstr "" + +#: src/game_inventory.cpp +#, c-format +msgid "Bionic installation patient: %s" +msgstr "" + +#: src/game_inventory.cpp +msgid "You don't have any bionics to install." +msgstr "" + +#: src/game_inventory.cpp +msgid "FAILURE CHANCE" +msgstr "" + +#: src/game_inventory.cpp +msgid "OPERATION DURATION" +msgstr "" + +#: src/game_inventory.cpp +msgid "CBM already installed" +msgstr "" + +#: src/game_inventory.cpp +msgid "No base version installed" +msgstr "" + +#: src/game_inventory.cpp +msgid "Superior version installed" +msgstr "" + +#: src/game_inventory.cpp +msgid "CBM not compatible with patient" +msgstr "" + +#: src/game_inventory.cpp +#, c-format +msgid "%i minutes" +msgstr "" + +#: src/game_inventory.cpp +#, c-format +msgid "%i hours" +msgstr "" + +#: src/game_inventory.cpp +#, c-format +msgid "%i hour" +msgstr "" + +#: src/game_inventory.cpp src/player.cpp +#, c-format +msgid "%s, %s" +msgstr "%s, %s" + +#: src/game_inventory.cpp +#, c-format +msgid "%i%%" +msgstr "" #: src/gamemode.cpp msgid "Tutorial" @@ -171917,6 +180571,65 @@ msgstr "Bieganie" msgid "Crouch" msgstr "Skradanie" +#: src/handle_action.cpp +msgid "You need your hands free to cast spells!" +msgstr "" + +#: src/handle_action.cpp +msgid "You don't know any spells to cast." +msgstr "" + +#: src/handle_action.cpp +msgid "RNG" +msgstr "" + +#: src/handle_action.cpp +msgid "XP%" +msgstr "" + +#: src/handle_action.cpp +msgid "Cast Time" +msgstr "" + +#: src/handle_action.cpp +msgid "Cost" +msgstr "" + +#: src/handle_action.cpp +msgid "DMG" +msgstr "" + +#: src/handle_action.cpp +msgid "FAIL%" +msgstr "" + +#: src/handle_action.cpp +#, c-format +msgid "%i turns" +msgstr "" + +#: src/handle_action.cpp +#, c-format +msgid "%i moves" +msgstr "" + +#: src/handle_action.cpp +msgid "You can't cast any of the spells you know!" +msgstr "" + +#: src/handle_action.cpp +msgid "Choose your spell:" +msgstr "" + +#: src/handle_action.cpp +#, c-format +msgid "You don't have enough %s to cast the spell." +msgstr "" + +#: src/handle_action.cpp +msgid "You cannot cast Blood Magic without a cutting implement." +msgstr "" + #: src/handle_action.cpp msgid "What do you want to consume?" msgstr "" @@ -172021,10 +180734,6 @@ msgstr "Automatyczny tryb podróży WYŁĄCZONY!" msgid "Auto travel mode ON!" msgstr "Automatyczny tryb podróży WŁĄCZONY!" -#: src/handle_action.cpp -msgid "Safe mode ON!" -msgstr "Tryb bezpieczny WŁĄCZONY!" - #: src/handle_action.cpp msgid "Safe mode OFF!" msgstr "Tryb bezpieczny WYŁĄCZONY!" @@ -172045,6 +180754,10 @@ msgstr "Automatyczny tryb bezpieczny WŁĄCZONY!" msgid "Ignoring enemy!" msgstr "Ignorowanie wroga!" +#: src/handle_action.cpp +msgid "You make the sign of the cross." +msgstr "" + #: src/handle_action.cpp msgid "Ignoring laser targeting!" msgstr "Ignorowanie namierzania laserowego!" @@ -172330,17 +181043,13 @@ msgstr "Przeciągnąć twoją kartę identyfikacyjną?" msgid "You insert your ID card." msgstr "Wkładasz swoją kartę identyfikacyjną." -#: src/iexamine.cpp -msgid "The nearby doors slide into the floor." -msgstr "Pobliskie drzwi wsuwają się w podłogę." - #: src/iexamine.cpp msgid "The nearby doors are already opened." msgstr "Pobliskie drzwi są już otwarte." #: src/iexamine.cpp -msgid "You activate the panel!" -msgstr "Aktywujesz panel!" +msgid "The card reader short circuits!" +msgstr "" #: src/iexamine.cpp #, c-format @@ -172353,6 +181062,10 @@ msgstr "" msgid "Looks like you need a %s." msgstr "Wygląda na to że potrzebujesz %s." +#: src/iexamine.cpp +msgid "No one responds." +msgstr "" + #: src/iexamine.cpp msgid "If only you had a shovel..." msgstr "Gdybyś tylko miał szpadel..." @@ -172522,18 +181235,6 @@ msgstr "Twoje niezdarne próby spowodowały zacięcie zamka!" msgid "The gun safe stumps your efforts to pick it." msgstr "Sejf z bronią opiera się twoim próbom włamania." -#: src/iexamine.cpp -msgid "You successfully hack the gun safe." -msgstr "Zdołałeś złamać sejf z bronią." - -#: src/iexamine.cpp -msgid "You can't hack this gun safe without a hacking tool." -msgstr "Nie możesz zhakować tego sejfu z bronią bez narzędzia do hakowania." - -#: src/iexamine.cpp -msgid "This electronic safe looks too complicated to open." -msgstr "Ten elektroniczny zamek wygląda na zbyt skomplikowany by go otworzyć." - #: src/iexamine.cpp msgid "If only you had something to pry with..." msgstr "Gdybyś tylko miał coś do wyważania..." @@ -172632,6 +181333,16 @@ msgstr "Ta roślina jest martwa. Nie możesz jej wziąć." msgid "You drink some nectar." msgstr "Pijesz nieco nektaru." +#: src/iexamine.cpp +#, c-format +msgid "You harvest: %s." +msgstr "Pozyskujesz: %s." + +#: src/iexamine.cpp +#, c-format +msgid "You harvest and drop: %s." +msgstr "Pozyskujesz i upuszczasz: %s." + #: src/iexamine.cpp #, c-format msgid "You feel woozy as you explore the %s. Drink?" @@ -172658,39 +181369,14 @@ msgstr "Zasypiasz..." msgid "Your legs are covered in the poppy's roots!" msgstr "Twoje nogi są pokryte korzeniami maku!" -#: src/iexamine.cpp -msgid "You harvest: poppy bud" -msgstr "Pozyskujesz: pąk maku" - -#: src/iexamine.cpp -msgid "You harvest and drop: poppy bud" -msgstr "Pozyskujesz i upuszczasz: pąk maku" - #: src/iexamine.cpp msgid "The cactus' nettles sting you!" msgstr "Igły kaktusa kłują cię." #: src/iexamine.cpp #, c-format -msgid "You harvest: %s." -msgstr "Pozyskujesz: %s." - -#: src/iexamine.cpp -#, c-format -msgid "You harvest and drop: %s." -msgstr "Pozyskujesz i upuszczasz: %s." - -#: src/iexamine.cpp -msgid "If only you had a shovel to dig up those roots..." -msgstr "Gdybyś tylko miał szpadel do wykopania tych korzeni..." - -#: src/iexamine.cpp -msgid "You harvest: dahlia root" -msgstr "Pozyskujesz: korzeń dalii" - -#: src/iexamine.cpp -msgid "You harvest and drop: dahlia root" -msgstr "Pozyskujesz i upuszczasz: korzeń dalii" +msgid "You don't have a digging tool to dig up roots. Pick %s anyway?" +msgstr "" #: src/iexamine.cpp msgid "Nothing can be harvested from this plant in current season." @@ -172722,14 +181408,6 @@ msgstr "Ten kwiat smakuje bardzo niewłaściwie..." msgid "Harvest the %s?" msgstr "Zebrać %s?" -#: src/iexamine.cpp -msgid "You harvest: spider egg" -msgstr "Pozyskujesz: pajęcze jajo" - -#: src/iexamine.cpp -msgid "You harvest and drop: spider egg" -msgstr "Pozyskujesz i upuszczasz: pajęcze jajo" - #: src/iexamine.cpp #, c-format msgid "A spiderling bursts from the %s!" @@ -173604,14 +182282,6 @@ msgid "" "any operation." msgstr "" -#: src/iexamine.cpp -msgid "Choose CBM to install" -msgstr "Wybierz CBM do zainstalowania" - -#: src/iexamine.cpp -msgid "You don't have any CBMs to install." -msgstr "Nie masz żadnych CBM do zainstalowania." - #. ~ %1$s is the bionic CBM display name, %2$s is the patient name #: src/iexamine.cpp #, c-format @@ -174083,26 +182753,6 @@ msgstr "Weź przedmioty" msgid "Which craft to work on?" msgstr "" -#: src/iexamine.cpp -msgid "Use electrohack?" -msgstr "Użyć elektrowytrycha?" - -#: src/iexamine.cpp -msgid "Use fingerhack?" -msgstr "Użyć palcowytrycha?" - -#: src/iexamine.cpp -msgid "You cause a short circuit!" -msgstr "Powodujesz krótkie spięcie!" - -#: src/iexamine.cpp -msgid "Your electrohack is ruined!" -msgstr "Twój elektrowytrych jest zniszczony!" - -#: src/iexamine.cpp -msgid "Your power is drained!" -msgstr "Twoja moc się wyczerpała!" - #: src/init.cpp msgid "Finalizing" msgstr "Finalizowanie" @@ -174167,6 +182817,10 @@ msgstr "Grupy potworów" msgid "Monster factions" msgstr "Frakcje potworów" +#: src/init.cpp +msgid "Factions" +msgstr "" + #: src/init.cpp msgid "Crafting recipes" msgstr "Receptury rzemieślnicze" @@ -174187,6 +182841,10 @@ msgstr "Klasy NPC" msgid "Missions" msgstr "Misje" +#: src/init.cpp +msgid "Behaviors" +msgstr "" + #: src/init.cpp msgid "Harvest lists" msgstr "Listy żniw" @@ -174289,8 +182947,12 @@ msgid "unknown key %ld" msgstr "nieznany klawisz %ld" #: src/input.cpp -msgid "Unbound!" -msgstr "Nieprzypisany!" +msgid "Unbound globally!" +msgstr "" + +#: src/input.cpp +msgid "Unbound locally!" +msgstr "" #: src/input.cpp msgctxt "keybinding" @@ -174349,6 +183011,11 @@ msgstr "" msgid "Clear keys for %s?" msgstr "Wyczyść klawisze dla %s?" +#: src/input.cpp +#, c-format +msgid "Reset to global bindings for %s?" +msgstr "" + #: src/input.cpp msgid "" "There are already local keybindings defined for this action, please remove " @@ -174656,6 +183323,11 @@ msgstr "Minimalne wymagania:" msgid "Material: %s" msgstr "Materiał: %s" +#: src/item.cpp +#, c-format +msgid "Owner: %s" +msgstr "" + #: src/item.cpp #, c-format msgid "Contains: %s" @@ -175488,101 +184160,92 @@ msgid "* This item can be worn with a helmet." msgstr "* Ten przedmiot może być noszony wraz z hełmem." #: src/item.cpp -msgid "* This piece of clothing fits you perfectly." -msgstr "* Ten element ubioru pasuje na ciebie jak ulał." +msgid "* This clothing fits you perfectly." +msgstr "" #: src/item.cpp -msgid "* This piece of clothing fits your large frame perfectly." +msgid "* This clothing fits your large frame perfectly." msgstr "" #: src/item.cpp -msgid "* This piece of clothing fits your small frame perfectly." +msgid "* This clothing fits your small frame perfectly." msgstr "" #: src/item.cpp msgid "" -"* This piece of clothing is oversized and does not fit" -" you." +"* This clothing is oversized and does not fit you." msgstr "" #: src/item.cpp msgid "" -"* This piece of clothing is hilariously oversized and does " -"not fit your abnormally small mutated anatomy." +"* This clothing is hilariously oversized and does not " +"fit your abnormally small mutated anatomy." msgstr "" #: src/item.cpp msgid "" -"* This piece of clothing is normal sized and does not " -"fit your abnormally large mutated anatomy." +"* This clothing is normal sized and does not fit your" +" abnormally large mutated anatomy." msgstr "" #: src/item.cpp msgid "" -"* This piece of clothing is normal sized and does not " -"fit your abnormally small mutated anatomy." +"* This clothing is normal sized and does not fit your " +"abnormally small mutated anatomy." msgstr "" #: src/item.cpp msgid "" -"* This piece of clothing is hilariously undersized and does " -"not fit your abnormally large mutated anatomy." +"* This clothing is hilariously undersized and does not " +"fit your abnormally large mutated anatomy." msgstr "" #: src/item.cpp msgid "" -"* This piece of clothing is undersized and does not " -"fit you." +"* This clothing is undersized and does not fit you." msgstr "" #: src/item.cpp -msgid "* This piece of clothing can be upsized." +msgid "* This clothing can be upsized." msgstr "" #: src/item.cpp -msgid "* This piece of clothing can be downsized." +msgid "* This clothing can be downsized." msgstr "" #: src/item.cpp -msgid "* This piece of clothing can not be downsized." +msgid "* This clothing can not be downsized." msgstr "" #: src/item.cpp -msgid "* This piece of clothing can not be upsized." +msgid "* This clothing can not be upsized." msgstr "" #: src/item.cpp -msgid "" -"* This piece of clothing can be refitted and " -"upsized." +msgid "* This clothing can be refitted and upsized." msgstr "" #: src/item.cpp msgid "" -"* This piece of clothing can be refitted and " -"downsized." +"* This clothing can be refitted and downsized." msgstr "" #: src/item.cpp msgid "" -"* This piece of clothing can be refitted but not " -"downsized." +"* This clothing can be refitted but not downsized." msgstr "" #: src/item.cpp msgid "" -"* This piece of clothing can be refitted but not " -"upsized." +"* This clothing can be refitted but not upsized." msgstr "" #: src/item.cpp -msgid "* This piece of clothing can be refitted." -msgstr "* Ten element ubioru może zostać dopasowany." +msgid "* This clothing can be refitted." +msgstr "" #: src/item.cpp -msgid "" -"* This piece of clothing can not be refitted, upsized, or " -"downsized." +msgid "* This clothing can not be refitted, upsized, or downsized." msgstr "" #: src/item.cpp @@ -176253,6 +184916,11 @@ msgstr "Zwijasz kabel." msgid "You need an UPS to run the %s!" msgstr "Potrzebujesz UPS'a by zasilić %s!" +#: src/item.cpp +#, c-format +msgid "%s %s disappears!" +msgstr "" + #: src/item.cpp #, c-format msgctxt "item name" @@ -177189,6 +185857,10 @@ msgstr "Usunąć modyfikacje z narzędzia?" msgid "You don't have any modified tools." msgstr "Nie posiadasz żadnych zmodyfikowanych narzędzi." +#: src/iuse.cpp +msgid "You doubt you will have much luck catching fish here" +msgstr "" + #: src/iuse.cpp msgid "Fish where?" msgstr "Wędkować gdzie?" @@ -177197,10 +185869,6 @@ msgstr "Wędkować gdzie?" msgid "You can't fish there!" msgstr "Nie możesz tu wędkować!" -#: src/iuse.cpp -msgid "There are no fish around. Try another spot." -msgstr "Nie ma w pobliżu żadnych ryb. Spróbuj w innym miejscu." - #: src/iuse.cpp msgid "You cast your line and wait to hook something..." msgstr "Zarzucasz wędkę i czekasz aż coś się złapie na haczyk..." @@ -177213,10 +185881,6 @@ msgstr "Ryby nie są na tyle głupie, żeby złapać się bez przynęty." msgid "Put fish trap where?" msgstr "Położyć pułapkę na ryby gdzie?" -#: src/iuse.cpp -msgid "There is no fish around. Try another spot." -msgstr "Nie ma w pobliżu żadnych ryb. Spróbuj w innym miejscu." - #: src/iuse.cpp msgid "You place the fish trap, in three hours or so you may catch some fish." msgstr "" @@ -177718,14 +186382,6 @@ msgstr "Twoja piła tarczowa świszczy." msgid "Drill where?" msgstr "Przewierć gdzie?" -#: src/iuse.cpp -msgid "My god! Let's talk it over OK?" -msgstr "Mój Boże! Przegadajmy to, OK?" - -#: src/iuse.cpp -msgid "Don't do anything rash." -msgstr "Nie działaj pochopnie." - #: src/iuse.cpp msgid "You can't drill there." msgstr "Nie możesz tego przewiercić." @@ -177735,16 +186391,13 @@ msgid "There's a vehicle in the way!" msgstr "Na drodze stoi pojazd!" #: src/iuse.cpp -msgid "Mine where?" -msgstr "Kop gdzie?" +#, c-format +msgid "You start drilling into the %1$s with your %2$s." +msgstr "" #: src/iuse.cpp -msgid "" -"Mining the depths of your experience, you realize that it's best not to dig " -"yourself into a hole. You stop digging." -msgstr "" -"Przekopując głębie swojej pamięci spostrzegasz że lepiej nie wkopać się w " -"dziurę. Przestajesz kopać." +msgid "Mine where?" +msgstr "Kop gdzie?" #: src/iuse.cpp msgid "You can't mine there." @@ -177752,8 +186405,8 @@ msgstr "Nie możesz tam kopać." #: src/iuse.cpp #, c-format -msgid "You attack the %1$s with your %2$s." -msgstr "Atakujesz %1$s swoim %2$s." +msgid "You strike the %1$s with your %2$s." +msgstr "" #: src/iuse.cpp msgid "Burrow where?" @@ -178055,12 +186708,12 @@ msgid "You turn off the light." msgstr "Wyłączasz światło." #: src/iuse.cpp -msgid "The mp3 player's batteries are dead." -msgstr "Baterie w empetrójce się wyczerpały." +msgid "The device's batteries are dead." +msgstr "" #: src/iuse.cpp -msgid "You are already listening to an mp3 player!" -msgstr "Już teraz słuchasz odtwarzacza mp3!" +msgid "You are already listening to music!" +msgstr "" #: src/iuse.cpp msgid "You put in the earbuds and start listening to music." @@ -178099,6 +186752,10 @@ msgstr "Słuchasz %s" msgid "The mp3 player turns off." msgstr "Odtwarzacz mp3 się wyłącza." +#: src/iuse.cpp +msgid "The phone turns off." +msgstr "" + #: src/iuse.cpp #, c-format msgid "You take a deep breath from your %s." @@ -178183,10 +186840,6 @@ msgstr "Twój %s nie ma filtra." msgid "You prepared your %s." msgstr "Przygotowałeś swój %s." -#: src/iuse.cpp src/player.cpp -msgid "You're illiterate!" -msgstr "Jesteś niepiśmienny!" - #: src/iuse.cpp msgid "What do you want to play?" msgstr "W co chcesz zagrać?" @@ -178307,6 +186960,24 @@ msgstr "... ale twoja kwasowa krew roztapia %s, niszcząc go!" msgid "...but acidic blood damages the %s!" msgstr "... ale kwasowa krew uszkadza %s!" +#: src/iuse.cpp +#, c-format +msgid "Use the mind splicer kit on the %s?" +msgstr "" + +#: src/iuse.cpp +msgid "Select storage media" +msgstr "" + +#: src/iuse.cpp +msgid "Nevermind." +msgstr "Nieważne." + +#: src/iuse.cpp +#, c-format +msgid "There's nothing to use the %s on here." +msgstr "" + #: src/iuse.cpp msgid "You cut the log into planks." msgstr "Tniesz kłodę na deski." @@ -178574,13 +187245,8 @@ msgid "You don't have appropriate food to heat up." msgstr "Nie masz odpowiedniego do pogrzania jedzenia." #: src/iuse.cpp -#, c-format -msgid "%s is best served cold. Heat beyond defrosting?" -msgstr "%s najlepiej podawać na zimno. Ogrzać powyżej poziomu rozmarzania?" - -#: src/iuse.cpp -msgid "You defrost the food." -msgstr "Rozmrażasz jedzenie." +msgid "You defrost the food, but don't heat it up, since you enjoy it cold." +msgstr "" #: src/iuse.cpp msgid "You defrost and heat up the food." @@ -180046,10 +188712,6 @@ msgstr "Nie ma nic nowego na %s." msgid "You should read your %s when you get to the surface." msgstr "Powinieneś przeczytać swój %s gdy się dostaniesz na powierzchnię." -#: src/iuse_actor.cpp -msgid "It's too dark to read." -msgstr "Jest zbyt ciemno żeby czytać." - #: src/iuse_actor.cpp msgid "Light where?" msgstr "Rozpal gdzie?" @@ -180345,6 +189007,71 @@ msgstr "Wydajesz irytujące dźwięki" msgid "%s produces an annoying sound" msgstr "%s wydaje irytujące dźwięki" +#: src/iuse_actor.cpp +msgid "This can teach you a spell." +msgstr "" + +#: src/iuse_actor.cpp +msgid "This can teach you a number of spells." +msgstr "" + +#: src/iuse_actor.cpp +msgid "Spells Contained:" +msgstr "" + +#: src/iuse_actor.cpp +#, c-format +msgid "Level %u" +msgstr "" + +#: src/iuse_actor.cpp +msgid " (Max)" +msgstr "" + +#: src/iuse_actor.cpp +msgid "Study to Learn" +msgstr "" + +#: src/iuse_actor.cpp +msgid "Can't learn!" +msgstr "" + +#: src/iuse_actor.cpp +msgid "You already know everything this could teach you." +msgstr "" + +#: src/iuse_actor.cpp +msgid "Study a spell:" +msgstr "" + +#: src/iuse_actor.cpp +msgid "Spend how long studying?" +msgstr "" + +#: src/iuse_actor.cpp +msgid "30 minutes" +msgstr "" + +#: src/iuse_actor.cpp +msgid "1 hour" +msgstr "" + +#: src/iuse_actor.cpp +msgid "2 hours" +msgstr "" + +#: src/iuse_actor.cpp +msgid "4 hours" +msgstr "" + +#: src/iuse_actor.cpp +msgid "8 hours" +msgstr "" + +#: src/iuse_actor.cpp +msgid "Until you gain a spell level" +msgstr "" + #: src/iuse_actor.cpp #, c-format msgid "Your %1$s is too big to fit in your %2$s" @@ -182079,6 +190806,91 @@ msgstr "" msgid "ERROR: Invalid damage type string. Defaulting to none" msgstr "" +#: src/magic.cpp +msgid "Difficult!" +msgstr "" + +#: src/magic.cpp +msgid "Failure Chance" +msgstr "" + +#: src/magic.cpp +msgid "health" +msgstr "" + +#: src/magic.cpp +msgid "mana" +msgstr "" + +#: src/magic.cpp +msgid "stamina" +msgstr "" + +#: src/magic.cpp +msgid "bionic power" +msgstr "" + +#: src/magic.cpp +msgid "error: energy_type" +msgstr "" + +#: src/magic.cpp +msgid "infinite" +msgstr "" + +#: src/magic.cpp +#, c-format +msgid "" +"Learning this spell will make you a %s and lock you out of other unique spells.\n" +"Continue?" +msgstr "" + +#: src/magic.cpp +#, c-format +msgid "You learned %s!" +msgstr "" + +#: src/magic.cpp +msgid "You can't learn this spell." +msgstr "" + +#: src/magic.cpp +msgid "Unable to find a valid target for teleport." +msgstr "" + +#: src/magic.cpp +msgid "Your injuries even out." +msgstr "" + +#: src/magic.cpp +msgid "All the dust in the air here falls to the ground." +msgstr "" + +#: src/magic.cpp +msgid "The pit has deepened further." +msgstr "" + +#: src/magic.cpp +msgid "More debris shifts out of the pit." +msgstr "" + +#: src/magic.cpp +msgid "The earth moves out of the way for you." +msgstr "" + +#: src/magic.cpp +msgid "The rocks here are ground into sand." +msgstr "" + +#: src/magic.cpp +msgid "The earth here does not listen to your command to move." +msgstr "" + +#: src/magic.cpp +#, c-format +msgid "%s wounds are closing up!" +msgstr "" + #: src/main.cpp msgid "Really Quit? All unsaved changes will be lost." msgstr "Naprawdę Wyjść? Niezapisane zmiany zostaną utracone." @@ -182756,6 +191568,18 @@ msgstr "Pasywne" msgid "Hit" msgstr "Trafienie" +#: src/martialarts.cpp +msgid "Miss" +msgstr "" + +#: src/martialarts.cpp +msgid "Crit" +msgstr "" + +#: src/martialarts.cpp +msgid "Kill" +msgstr "" + #: src/martialarts.cpp msgid "Get hit" msgstr "Daj się trafić" @@ -182866,7 +191690,7 @@ msgstr "Twój %s rozlatuje się!" msgid "'s %s breaks apart!" msgstr "Należący do %s rozlatuje się!" -#: src/melee.cpp +#: src/melee.cpp src/mondeath.cpp #, c-format msgid "The %s is destroyed!" msgstr "%s jest zniszczony!" @@ -183156,11 +191980,6 @@ msgstr "Nacinasz %s" msgid "You slice %s" msgstr "Siekasz %s" -#: src/melee.cpp -#, c-format -msgid " chops %s" -msgstr " rąbie %s" - #: src/melee.cpp #, c-format msgid " guts %s" @@ -183246,11 +192065,6 @@ msgstr " bije %s" msgid " thrashes %s" msgstr " pierze %s" -#: src/melee.cpp -#, c-format -msgid " batters %s" -msgstr " tłucze %s" - #: src/melee.cpp #, c-format msgid " hits %s" @@ -183530,6 +192344,10 @@ msgstr "" msgid "Retrieve Scavenging Raid" msgstr "Wycofaj Najazd Zbieraczy" +#: src/mission_companion.cpp +msgid "Assign Ally to Menial Labor" +msgstr "Przypisz Sojusznika do Prac Fizycznych" + #: src/mission_companion.cpp msgid "" "Profit: $8/hour\n" @@ -183544,10 +192362,6 @@ msgstr "" "\n" "Przypisanie towarzysza do prac fizycznych to bezpieczna droga do nauczenia go podstawowych umiejętności i zbudowania reputacji w posterunku. Nie spodziewaj się jednak dużej wypłaty." -#: src/mission_companion.cpp -msgid "Assign Ally to Menial Labor" -msgstr "Przypisz Sojusznika do Prac Fizycznych" - #: src/mission_companion.cpp msgid "" "Profit: $8/hour\n" @@ -184401,6 +193215,10 @@ msgstr "MODY WYKLUCZENIA PRZEDMIOTÓW" msgid "MONSTER EXCLUSION MODS" msgstr "MODY WYKLUCZENIA POTWORÓW" +#: src/mod_manager.cpp +msgid "GRAPHICAL MODS" +msgstr "" + #: src/mod_manager.cpp msgid "NO CATEGORY" msgstr "BEZ KATEGORII" @@ -185132,6 +193950,54 @@ msgstr "Potworne oblicze %s paraliżuje cię." msgid "You manage to avoid staring at the horrendous %s." msgstr "Zdołałeś uniknąć patrzenia na straszliwego %s." +#: src/monattack.cpp +msgid "You get a medical check-up." +msgstr "" + +#: src/monattack.cpp +#, c-format +msgid "The %s is scanning its surroundings." +msgstr "" + +#: src/monattack.cpp +#, c-format +msgid "" +"a soft robotic voice say, \"Welcome doctor %s. I'll be your assistant " +"today.\"" +msgstr "" + +#: src/monattack.cpp +#, c-format +msgid "The %s doesn't seem to register you as a doctor." +msgstr "" + +#: src/monattack.cpp +#, c-format +msgid "The %s looks at its empty anesthesia kit with a dejected look." +msgstr "" + +#: src/monattack.cpp +#, c-format +msgid "The %1$s scans %2$s and seems to detect something." +msgstr "" + +#: src/monattack.cpp +#, c-format +msgid "The %s looks for something but doesn't seem to find it." +msgstr "" + +#: src/monattack.cpp +msgid "" +"a soft robotic voice say, \"Unhand this patient immediately! If you keep " +"interfering with the procedure I'll be forced to call law enforcement.\"" +msgstr "" + +#: src/monattack.cpp +msgid "" +"a soft robotic voice say, \"Greetings kinbot. Please take good care of this" +" patient.\"" +msgstr "" + #: src/monattack.cpp #, c-format msgid "The %s flashes a LED and departs. Human officer on scene." @@ -185237,7 +194103,10 @@ msgstr "boop!" msgid "The %s opens up with its rifle!" msgstr "%s otwiera się wraz ze swoim karabinem!" -#. ~Potential grenading detected. +#: src/monattack.cpp +msgid "Thee eye o dat divil be upon me!" +msgstr "" + #: src/monattack.cpp msgid "Those laser dots don't seem very friendly..." msgstr "Te laserowe kropki nie wyglądają przyjaźnie..." @@ -185402,6 +194271,16 @@ msgstr "%1$s zamachuje masywnym pazurem na %2$s!" msgid "Your %1$s is battered for %2$d damage!" msgstr "Twój %1$s zostaje uszkodzony za %2$d obrażenia!" +#: src/monattack.cpp +#, c-format +msgid "The %1$s quivers hungrily in the direction of the %2$s." +msgstr "" + +#: src/monattack.cpp +#, c-format +msgid "The %1$s absorbs the %2$s, growing larger." +msgstr "" + #: src/monattack.cpp #, c-format msgid "The %1$s lunges for %2$s!" @@ -186174,6 +195053,22 @@ msgid "" msgstr "" "%s przepływa wokół obiektów na podłodze i one szybko się rozpuszczają!" +#: src/monmove.cpp +#, c-format +msgid "The %1$s slowly but firmly puts %2$s down onto the autodoc couch." +msgstr "" + +#: src/monmove.cpp +#, c-format +msgid "The %s produces a syringe full of some translucent liquid." +msgstr "" + +#: src/monmove.cpp +msgid "" +"a soft robotic voice say, \"Please step away from the autodoc, this patient " +"needs immediate care.\"" +msgstr "" + #: src/monmove.cpp msgid "footsteps." msgstr "" @@ -186336,10 +195231,6 @@ msgstr "płyt pancernych" msgid "dense jelly mass" msgstr "gęsta masa żelowa" -#: src/monster.cpp src/player.cpp -msgid "armor" -msgstr "zbroja" - #: src/monster.cpp #, c-format msgid "wearing %1$s" @@ -186707,6 +195598,11 @@ msgstr "%s wyraźnie się regeneruje!" msgid "The %s seems a little healthier." msgstr "%s wydaje się być nieco zdrowszy." +#: src/monster.cpp +#, c-format +msgid "The %s is healing slowly." +msgstr "" + #: src/monster.cpp #, c-format msgid "The %s uses the darkness to regenerate." @@ -187527,6 +196423,10 @@ msgstr "przełączone" msgid "activated" msgstr "aktywowane" +#: src/newcharacter.cpp +msgid "Pet:" +msgstr "" + #: src/newcharacter.cpp #, c-format msgid "" @@ -187680,10 +196580,6 @@ msgstr "Statystyki:" msgid "Traits: " msgstr "Cechy:" -#: src/newcharacter.cpp src/newcharacter.cpp src/player.cpp -msgid "Skills:" -msgstr "Umiejętności:" - #: src/newcharacter.cpp msgid "(Top 8)" msgstr "(Górna 8)" @@ -188073,6 +196969,10 @@ msgstr "Leczy cię" msgid "Performing a task" msgstr "Wykonywanie zadania" +#: src/npc.cpp +msgid "Trying to recover stolen goods" +msgstr "" + #: src/npc.cpp msgid "NPC Legacy Attitude" msgstr "" @@ -189005,6 +197905,22 @@ msgstr "Którą bionikę chcesz odinstalować? " msgid "%s has nothing to give!" msgstr "%s nie nic co może dać!" +#: src/npctalk_funcs.cpp +msgid "Choose a new hairstyle" +msgstr "" + +#: src/npctalk_funcs.cpp +msgid "Choose a new facial hair style" +msgstr "" + +#: src/npctalk_funcs.cpp +msgid "Actually... I've changed my mind." +msgstr "" + +#: src/npctalk_funcs.cpp +msgid "You get a trendy new cut!" +msgstr "" + #: src/npctalk_funcs.cpp #, c-format msgid "%s gives you a decent haircut..." @@ -189888,6 +198804,16 @@ msgid "" msgstr "" "Liczba tur, po której wiadomość zniknie z paska logu. '0' dezaktywuje opcję." +#: src/options.cpp +msgid "Message cooldown" +msgstr "" + +#: src/options.cpp +msgid "" +"Number of turns during which similar messages are hidden. '0' disables this" +" option." +msgstr "" + #: src/options.cpp msgid "Suppress \"unknown command\" messages" msgstr "Ucisz wiadomości \"nieznana komenda\"" @@ -189943,6 +198869,16 @@ msgstr "Przesunięcie widoku w ruchu" msgid "Move view by how many squares per keypress." msgstr "Przesuń widok o ile kratek po naciśnięciu klawisza." +#: src/options.cpp +msgid "Overmap fast scroll offset" +msgstr "" + +#: src/options.cpp +msgid "" +"With Fast Scroll option enabled, shift view on the overmap and while looking" +" around by this many squares per keypress." +msgstr "" + #: src/options.cpp msgid "Centered menu scrolling" msgstr "Wycentrowane przesuwanie menu" @@ -189981,11 +198917,22 @@ msgstr "Autonumerowanie wyposażenia" #: src/options.cpp msgid "" -"If false, new inventory items will only get letters assigned if they had one" -" before." +"Enabled: automatically assign letters to any carried items that lack them. " +"Disabled: do not auto-assign letters. Favorites: only auto-assign letters to" +" favorited items." +msgstr "" + +#: src/options.cpp +msgid "Disabled" +msgstr "Kaleka" + +#: src/options.cpp +msgid "Enabled" +msgstr "" + +#: src/options.cpp +msgid "Favorites" msgstr "" -"Nie zaznaczone: nowe przedmioty otrzymają przypisaną literę tylko gdy miały " -"ją wcześniej." #: src/options.cpp msgid "Show item health bars" @@ -190052,10 +198999,6 @@ msgstr "Przewijaj przy krawędzi" msgid "Edge scrolling with the mouse." msgstr "Przewijaj przy krawędzi za pomocą myszy" -#: src/options.cpp -msgid "Disabled" -msgstr "Kaleka" - #: src/options.cpp msgid "Slow" msgstr "Wolny" @@ -190792,19 +199735,6 @@ msgstr "" "mogą przesuwać się w stronę hałasów. Potrzebny jest reset katalogu ze " "światem, by odniosło skutek." -#: src/options.cpp -msgid "Classic zombies" -msgstr "Klasyczne zombie" - -#: src/options.cpp -msgid "" -"Only spawn classic zombies and natural wildlife. Requires a reset of save " -"folder to take effect. This disables certain buildings." -msgstr "" -"Powoduje że pojawiają się tylko klasyczne zombie i naturalne stworzenia. " -"Wymaga zresetowania folderu z zapisami gry, by odniosło skutek. Ta opcja " -"wyłącza niektóre budynki." - #: src/options.cpp msgid "Surrounded start" msgstr "Zaczynasz otoczony" @@ -191596,11 +200526,6 @@ msgstr "Pod nami" msgid "Use movement keys to pan." msgstr "Użyj strzałek do panoramy." -#: src/overmap_ui.cpp -#, c-format -msgid "%s - %s" -msgstr "%s - %s" - #: src/overmap_ui.cpp #, c-format msgid "LEVEL %i, %d'%d, %d'%d" @@ -192109,6 +201034,11 @@ msgstr "Nogi :" msgid "Feet :" msgstr "Stopy:" +#: src/panels.cpp +#, c-format +msgid "Goal: %s" +msgstr "" + #: src/panels.cpp msgid "Weather :" msgstr "Pogoda :" @@ -192149,6 +201079,10 @@ msgstr "by otworzyć opcje panelu bocznego" msgid "Location" msgstr "Lokacja" +#: src/panels.cpp +msgid "Mana" +msgstr "" + #: src/panels.cpp msgid "Weather" msgstr "Pogoda" @@ -192222,8 +201156,8 @@ msgid "labels" msgstr "oznaczenia" #: src/panels.cpp -msgid "panel_options" -msgstr "opcje_panelu" +msgid "panel options" +msgstr "" #: src/panels.cpp msgid "SIDEBAR OPTIONS" @@ -192328,6 +201262,12 @@ msgstr "Wprowadź 2 litery (wielkość ma znaczenie)" msgid "Your filter returned no results" msgstr "Twój filtr nie zwrócił rezultatów" +#. ~ %s %s of %s ""!20 Cash Cards of $200" - ! added if stealing. +#: src/pickup.cpp +#, c-format +msgid "%s %s of %s" +msgstr "" + #: src/pickup.cpp #, c-format msgid "[%s] Unmark" @@ -192388,20 +201328,6 @@ msgstr "By uniknąć rozlania zawartości, ustawiasz %1$s na %2$s." msgid "To avoid spilling its contents, sets their %1$s on the %2$s." msgstr "By uniknąć rozlania zawartości, ustawia %1$s na %2$s." -#: src/player.cpp -msgctxt "not possessive" -msgid "you" -msgstr "ty" - -#: src/player.cpp -msgid "your" -msgstr "twój" - -#: src/player.cpp -#, c-format -msgid "%s's" -msgstr "należący do %s" - #: src/player.cpp msgid "Your thick scales get in the way." msgstr "Twoje grube łuski wchodzą ci w drogę." @@ -192443,8 +201369,9 @@ msgid "You're weak from thirst." msgstr "Pragnienie cię osłabiło." #: src/player.cpp -msgid "You learned a new style." -msgstr "Poznałeś nowy styl walki." +#, c-format +msgid "You have learned a new style: %s!" +msgstr "" #: src/player.cpp msgid "You lost your book! You stop reading." @@ -192521,227 +201448,6 @@ msgid "" msgstr "" "Twój ubiór nie zapewnia dostatecznej ochrony przed wiatrem dla twojej %s!" -#: src/player.cpp -msgid "He" -msgstr "On" - -#: src/player.cpp -msgid "She" -msgstr "Ona" - -#: src/player.cpp -msgid "an unemployed male" -msgstr "bezrobotny facet" - -#: src/player.cpp -msgid "an unemployed female" -msgstr "bezrobotna kobieta" - -#: src/player.cpp -#, c-format -msgid "a %s" -msgstr "%s" - -#. ~ First parameter is a pronoun ("He"/"She"), second parameter is a -#. description -#. that designates the location relative to its surroundings. -#: src/player.cpp -#, c-format -msgid "%1$s was killed in a %2$s." -msgstr "%1$s został zabity w %2$s." - -#: src/player.cpp -#, c-format -msgid "Cataclysm - Dark Days Ahead version %s memorial file" -msgstr "Cataclysm - Dark Days Ahead wersja %s pliku pamięci" - -#: src/player.cpp -#, c-format -msgid "In memory of: %s" -msgstr "Na pamiątkę: %s" - -#. ~ The "%s" will be replaced by an epitaph as displayed in the memorial -#. files. Replace the quotation marks as appropriate for your language. -#: src/player.cpp -#, c-format -msgctxt "epitaph" -msgid "\"%s\"" -msgstr "\"%s\"" - -#. ~ First parameter: Pronoun, second parameter: a profession name (with -#. article) -#: src/player.cpp -#, c-format -msgid "%1$s was %2$s when the apocalypse began." -msgstr "%1$s był %2$s gdy stała się apokalipsa." - -#: src/player.cpp -#, c-format -msgid "%1$s died on %2$s." -msgstr "%1$s umarł na %2$s." - -#: src/player.cpp -#, c-format -msgid "Cash on hand: %s" -msgstr "Posiadana gotówka: %s" - -#: src/player.cpp -msgid "Final HP:" -msgstr "Ostatnie HP:" - -#: src/player.cpp -#, c-format -msgid " Head: %d/%d" -msgstr " Głowa: %d/%d" - -#: src/player.cpp -#, c-format -msgid "Torso: %d/%d" -msgstr "Tors: %d/%d" - -#: src/player.cpp -#, c-format -msgid "L Arm: %d/%d" -msgstr "L Ręka: %d/%d" - -#: src/player.cpp -#, c-format -msgid "R Arm: %d/%d" -msgstr "P Ręka: %d/%d" - -#: src/player.cpp -#, c-format -msgid "L Leg: %d/%d" -msgstr "L Noga: %d/%d" - -#: src/player.cpp -#, c-format -msgid "R Leg: %d/%d" -msgstr "R Noga: %d/%d" - -#: src/player.cpp -msgid "Final Stats:" -msgstr "Ostatnie statystyki:" - -#: src/player.cpp -#, c-format -msgid "Str %d" -msgstr "SIŁ %d" - -#: src/player.cpp -#, c-format -msgid "Dex %d" -msgstr "ZRĘ %d" - -#: src/player.cpp -#, c-format -msgid "Int %d" -msgstr "INT %d" - -#: src/player.cpp -#, c-format -msgid "Per %d" -msgstr "PER %d" - -#: src/player.cpp -msgid "Base Stats:" -msgstr "Bazowe Statystyki:" - -#: src/player.cpp -msgid "Final Messages:" -msgstr "Ostatnie wiadomości:" - -#: src/player.cpp -msgid "No monsters were killed." -msgstr "Nie zabito żadnych stworzeń." - -#: src/player.cpp -#, c-format -msgid "Total kills: %d" -msgstr "Łączne zabito: %d" - -#. ~ 1. skill name, 2. skill level, 3. exercise percentage to next level -#: src/player.cpp -#, c-format -msgid "%s: %d (%d %%)" -msgstr "%s: %d (%d %%)" - -#: src/player.cpp -msgid "Traits:" -msgstr "Zdolności:" - -#: src/player.cpp -msgid "(None)" -msgstr "(Brak)" - -#: src/player.cpp -msgid "Ongoing Effects:" -msgstr "Trwające efekty:" - -#: src/player.cpp src/player_display.cpp -msgid "Pain" -msgstr "Obolały" - -#: src/player.cpp -msgid "Bionics:" -msgstr "Bionika:" - -#: src/player.cpp -msgid "No bionics were installed." -msgstr "Nie zainstalowano implantów." - -#: src/player.cpp -#, c-format -msgid "Total bionics: %d" -msgstr "Łączna liczba implantów: %d" - -#: src/player.cpp -#, c-format -msgid "" -"Bionic Power: %d/%d" -msgstr "" -"Bioniczna Moc: %d/%d" - -#: src/player.cpp -msgid "Weapon:" -msgstr "Broń:" - -#: src/player.cpp -msgid "Equipment:" -msgstr "Wyposażenie:" - -#: src/player.cpp -msgid "Inventory:" -msgstr "Ekwipunek:" - -#: src/player.cpp -msgid "Lifetime Stats" -msgstr "Życiowe Satystyki" - -#: src/player.cpp -#, c-format -msgid "Distance walked: %d squares" -msgstr "Odległość przemierzona: %d pól" - -#: src/player.cpp -#, c-format -msgid "Damage taken: %d damage" -msgstr "Otrzymane obrażenia: %d obrażeń" - -#: src/player.cpp -#, c-format -msgid "Damage healed: %d damage" -msgstr "Wyleczone obrażenia: %d obrażeń" - -#: src/player.cpp -#, c-format -msgid "Headshots: %d" -msgstr "Trafienia w głowę: %d" - -#: src/player.cpp -msgid "Game History" -msgstr "Historia Gry" - #: src/player.cpp msgid "You roll on the ground, trying to smother the fire!" msgstr "Tarzasz się na ziemi, chcąc zdusić ogień!" @@ -192880,6 +201586,15 @@ msgstr "włoski" msgid "Your hairs detach into %s!" msgstr "Twoje włoski odrywają się zostając w ciele %s!" +#: src/player.cpp +#, c-format +msgid "%1$s loses their balance while being hit!" +msgstr "" + +#: src/player.cpp +msgid "You lose your balance while being hit!" +msgstr "" + #: src/player.cpp #, c-format msgid "You were attacked by %s!" @@ -193359,10 +202074,6 @@ msgstr "Zrzucasz ząb!" msgid "BZZZZZ" msgstr "BZZZZZ" -#: src/player.cpp -msgid "This soil is delicious!" -msgstr "Ziemia jest taka smaczna!" - #: src/player.cpp msgid "You suddenly feel numb." msgstr "Nagle czujesz odrętwienie." @@ -194113,11 +202824,6 @@ msgstr "%s (%d)" msgid "%s with %s (%d)" msgstr "%s używając %s (%d)" -#: src/player.cpp -#, c-format -msgid "%s, %s" -msgstr "%s, %s" - #: src/player.cpp msgid "| Location " msgstr "| Lokacja" @@ -194265,11 +202971,6 @@ msgstr "Jesteś zbyt slaby by utrzymać %s tylko jedną ręką." msgid "You cannot unwield your %s." msgstr "Nie możesz odłożyć twojego %s." -#: src/player.cpp -#, c-format -msgid "Stop wielding %s?" -msgstr "Przestać trzymać %s?" - #: src/player.cpp msgid "Keep hands free (off)" msgstr "Trzymaj ręce wolne (NIE)" @@ -194566,275 +203267,6 @@ msgstr "Użyj 100 ładunków z twojego zestawu naprawy broni palnej (%i%%)" msgid "Use 25 charges of gunsmith repair kit (%i%%)" msgstr "Użyj 25 ładunków z zestawu rusznikarza (%i%%)" -#: src/player.cpp -#, c-format -msgid "Your %s is not good reading material." -msgstr "Twój %s to nie najlepszy materiał do czytania." - -#: src/player.cpp -msgid "It's a bad idea to read while driving!" -msgstr "Czytanie podczas jazdy to nie najlepszy pomysł!" - -#: src/player.cpp -msgid "What's the point of studying? (Your morale is too low!)" -msgstr "Po co ta cała nauka? (Twoje morale jest za niskie!)" - -#: src/player.cpp -#, c-format -msgid "%s %d needed to understand. You have %d" -msgstr "" - -#: src/player.cpp -msgid "Your eyes won't focus without reading glasses." -msgstr "Litery rozmywają się tobie przed oczami bez okularów do czytania." - -#: src/player.cpp -msgid "It's too dark to read!" -msgstr "Jest zbyt ciemno żeby czytać!" - -#: src/player.cpp -msgid "Maybe someone could read that to you, but you're deaf!" -msgstr "Może ktoś mógłby ci to przeczytać, ale jesteś głuchy!" - -#: src/player.cpp -#, c-format -msgid "%s is illiterate!" -msgstr "%s jest niepiśmienny!" - -#: src/player.cpp -#, c-format -msgid "%s %d needed to understand. %s has %d" -msgstr "" - -#: src/player.cpp -#, c-format -msgid "%s needs reading glasses!" -msgstr "%s potrzebuje okularów do czytania!" - -#: src/player.cpp -#, c-format -msgid "It's too dark for %s to read!" -msgstr "Dla %s jest za ciemno żeby czytać!" - -#: src/player.cpp -#, c-format -msgid "%s could read that to you, but they can't see you." -msgstr "%s mógłby ci to przeczytać, ale cię nie widzi." - -#: src/player.cpp -#, c-format -msgid "%s morale is too low!" -msgstr "Morale %s jest zbyt niskie!" - -#: src/player.cpp -#, c-format -msgid "%s reads aloud..." -msgstr "%s czyta na głos..." - -#: src/player.cpp -#, c-format -msgid " (needs %d %s)" -msgstr " (potrzebuje %d %s)" - -#: src/player.cpp -#, c-format -msgid " (already has %d %s)" -msgstr " (ma już %d %s)" - -#: src/player.cpp -msgid " (uninterested)" -msgstr " (niezainteresowany)" - -#: src/player.cpp -msgid " (deaf)" -msgstr " (głuchy)" - -#: src/player.cpp -msgid " (too sad)" -msgstr " (zbyt smutny)" - -#: src/player.cpp -msgid " (reading aloud to you)" -msgstr " (czyta na głos tobie)" - -#: src/player.cpp -#, c-format -msgid " | current level: %d" -msgstr " | obecny poziom: %d" - -#: src/player.cpp -#, c-format -msgid "Reading %s" -msgstr "Czytasz %s" - -#: src/player.cpp -#, c-format -msgid "Reading %s (can train %s from %d to %d)" -msgstr "Czytanie %s (może wytrenować %s z %d do %d)" - -#: src/player.cpp -#, c-format -msgid "Read until you gain a level | current level: %d" -msgstr "Czytaj aż zyskasz poziom | obecny poziom: %d" - -#: src/player.cpp -msgid "Read until you gain a level" -msgstr "Czytaj aż zyskasz poziom" - -#: src/player.cpp -msgid "Read once" -msgstr "Czytaj raz" - -#: src/player.cpp -msgid "Read until this NPC gains a level:" -msgstr "Czytaj aż NPC uzyska poziom" - -#: src/player.cpp -msgid "Reading for fun:" -msgstr "Czytasz dla rozrywki:" - -#: src/player.cpp -msgid "Not participating:" -msgstr "Nie uczestniczysz:" - -#: src/player.cpp -#, c-format -msgid "Now reading %s, %s to stop early." -msgstr "Teraz czytasz %s, %s żeby wcześniej skończyć." - -#: src/player.cpp -msgid "You read aloud..." -msgstr "Czytasz na głos..." - -#: src/player.cpp -#, c-format -msgid "%s studies with you." -msgstr "%s studiują z tobą." - -#: src/player.cpp -#, c-format -msgid "%s study with you." -msgstr "%s studiuje z tobą." - -#: src/player.cpp -#, c-format -msgid "%s reads with you for fun." -msgstr "%s czytają z tobą dla rozrywki." - -#: src/player.cpp -#, c-format -msgid "%s read with you for fun." -msgstr "%s czyta z tobą dla rozrywki." - -#: src/player.cpp -#, c-format -msgid "" -"It's difficult for %s to see fine details right now. Reading will take " -"longer than usual." -msgstr "" -"Jest trudno %s widzieć detale w tej chwili. Czytanie zajmie dłużej niż " -"zwykle." - -#: src/player.cpp -#, c-format -msgid "" -"This book is too complex for %s to easily understand. It will take longer to" -" read." -msgstr "" -"Ta książka jest zbyt skomplikowana dla %s dla łatwego zrozumienia. Czytanie " -"zajmie dłużej." - -#: src/player.cpp -#, c-format -msgid "You skim %s to find out what's in it." -msgstr "Wertujesz %s by sprawdzić co w niej znajdziesz." - -#: src/player.cpp -#, c-format -msgid "Can bring your %s skill to %d." -msgstr "Może podnieść twój poziom %s do %d." - -#: src/player.cpp -#, c-format -msgid "Requires %s level %d to understand." -msgstr "Wymaga %s poziomu %d do zrozumienia." - -#: src/player.cpp -#, c-format -msgid "Requires intelligence of %d to easily read." -msgstr "Wymaga inteligencji na poziomie %d dla łatwego czytania." - -#: src/player.cpp -#, c-format -msgid "Reading this book affects your morale by %d" -msgstr "Czytanie tej książki wpływa na twoje morale o %d" - -#: src/player.cpp -#, c-format -msgid "A chapter of this book takes %d minute to read." -msgid_plural "A chapter of this book takes %d minutes to read." -msgstr[0] "Przeczytanie rozdziału tej książki zajmuje %d minutę." -msgstr[1] "Przeczytanie rozdziału tej książki zajmuje %d minut." -msgstr[2] "Przeczytanie rozdziału tej książki zajmuje %d minut." -msgstr[3] "Przeczytanie rozdziału tej książki zajmuje %d minut." - -#: src/player.cpp -#, c-format -msgid "This book contains %1$u crafting recipe: %2$s" -msgid_plural "This book contains %1$u crafting recipes: %2$s" -msgstr[0] "Ta książka zawiera %1$u przepis: %2$s" -msgstr[1] "Ta książka zawiera %1$u przepisy: %2$s" -msgstr[2] "Ta książka zawiera %1$u przepisy: %2$s" -msgstr[3] "Ta książka zawiera %1$u przepisy: %2$s" - -#: src/player.cpp -msgid "It might help you figuring out some more recipes." -msgstr "Może pomóc ci rozgryźć kilka przepisów." - -#: src/player.cpp -#, c-format -msgid "You increase %s to level %d." -msgstr "Ulepszasz %s do poziomu %d." - -#: src/player.cpp -#, c-format -msgid "%s increases their %s level." -msgstr "%s ulepszył swój poziom %s." - -#: src/player.cpp -#, c-format -msgid "You learn a little about %s! (%d%%)" -msgstr "Uczysz się nieco o %s! (%d%%)" - -#: src/player.cpp -#, c-format -msgid "You can no longer learn from %s." -msgstr "Nie nauczysz się więcej z %s." - -#: src/player.cpp -#, c-format -msgid "%s learns a little about %s!" -msgstr "%s nauczyli się czegoś o %s!" - -#: src/player.cpp -#, c-format -msgid "%s learn a little about %s!" -msgstr "%s nauczył się czegoś o %s!" - -#: src/player.cpp -#, c-format -msgid "%s can no longer learn from %s." -msgstr "%s nie nauczy się więcej z %s." - -#: src/player.cpp -#, c-format -msgid "Rereading the %s isn't as much fun for %s." -msgstr "Czytanie %s nie jest zbyt zajmujące dla %s." - -#: src/player.cpp -msgid "Maybe you should find something new to read..." -msgstr "Może powinieneś znaleźć coś nowego do czytania..." - #: src/player.cpp msgid "You relax as your roots embrace the soil." msgstr "Relaksujesz się gdy twoje korzenie chłoną ziemię." @@ -195064,16 +203496,6 @@ msgstr "Dzierży:" msgid "You (%s)" msgstr "Ty (%s)" -#: src/player.cpp -#, c-format -msgid "Mission \"%s\" is failed." -msgstr "Misja \"%s\" nie powiodła się." - -#: src/player.cpp -#, c-format -msgid "Mission \"%s\" is successfully completed." -msgstr "Misja \"%s\" zakończyła się sukcesem." - #: src/player.cpp msgid "Your heart races as you recall your most recent hunt." msgstr "Twoje serce przyspiesza gdy przypominasz sobie ostatnie łowy." @@ -195285,8 +203707,8 @@ msgstr "SKRĘPOWANIE I CIEPŁO" #: src/player_display.cpp #, c-format -msgid "Bionic Power: %1$d" -msgstr "Bioniczna Moc: %1$d" +msgid "Bionic Power: %1$d / %2$d" +msgstr "" #: src/player_display.cpp msgid "EFFECTS" @@ -195432,6 +203854,11 @@ msgstr "Wykrycie pułapek:" msgid "Aiming penalty:" msgstr "Kara celowania:" +#: src/player_display.cpp +#, c-format +msgid "Bionic Power: %1$d" +msgstr "Bioniczna Moc: %1$d" + #: src/player_hardcoded_effects.cpp msgid "You feel nauseous." msgstr "Czujesz mdłości." @@ -196294,6 +204721,50 @@ msgstr "Amunicja: %s" msgid "%s Delay: %i" msgstr "%s Opóźnienie: %i" +#: src/ranged.cpp +#, c-format +msgid "You don't have enough %s to cast this spell" +msgstr "" + +#: src/ranged.cpp +#, c-format +msgid "Casting: %s (Level %u)" +msgstr "" + +#: src/ranged.cpp +#, c-format +msgid "Cost: %s %s" +msgstr "" + +#: src/ranged.cpp +#, c-format +msgid "Cost: %s %s (Current: %s)" +msgstr "" + +#: src/ranged.cpp +#, c-format +msgid "Effective Spell Radius: %i%s" +msgstr "" + +#: src/ranged.cpp +msgid " WARNING! IN RANGE" +msgstr "" + +#: src/ranged.cpp +#, c-format +msgid "Cone Arc: %i degrees" +msgstr "" + +#: src/ranged.cpp +#, c-format +msgid "Line width: %i" +msgstr "" + +#: src/ranged.cpp +#, c-format +msgid "Damage: %i" +msgstr "" + #: src/ranged.cpp msgid "Thunk!" msgstr "Thunk!" @@ -196416,13 +204887,21 @@ msgstr[3] "%d %s" msgid "and " msgstr "i" +#: src/requirements.cpp +msgid "These tools are required:" +msgstr "" + +#: src/requirements.cpp +msgid "These components are required:" +msgstr "" + #: src/requirements.cpp msgid "These tools are missing:" msgstr "Tych narzędzi brakuje:" #: src/requirements.cpp -msgid "Those components are missing:" -msgstr "Tych składników brakuje:" +msgid "These components are missing:" +msgstr "" #: src/requirements.cpp msgid "Components required:" @@ -196660,6 +205139,28 @@ msgstr "Weszłaś na folię bąbelkową." msgid "Pop!" msgstr "Pop!" +#: src/trapfunc.cpp +msgid "You step on some glass!" +msgstr "" + +#: src/trapfunc.cpp +msgid " steps on some glass!" +msgstr "" + +#: src/trapfunc.cpp +msgctxt "memorial_male" +msgid "Stepped on glass." +msgstr "" + +#: src/trapfunc.cpp +msgctxt "memorial_female" +msgid "Stepped on glass." +msgstr "" + +#: src/trapfunc.cpp +msgid "glass cracking!" +msgstr "" + #: src/trapfunc.cpp #, c-format msgid "The %s stumbles over the cot" @@ -196723,6 +205224,28 @@ msgstr "Następujesz na ostrą metalową kolczatkę!" msgid " steps on a sharp metal caltrop!" msgstr " następuje na ostrą metalową kolczatkę!" +#: src/trapfunc.cpp +msgctxt "memorial_male" +msgid "Stepped on a glass caltrop." +msgstr "" + +#: src/trapfunc.cpp +msgctxt "memorial_female" +msgid "Stepped on a glass caltrop." +msgstr "" + +#: src/trapfunc.cpp +msgid "You step on a sharp glass caltrop!" +msgstr "" + +#: src/trapfunc.cpp +msgid " steps on a sharp glass caltrop!" +msgstr "" + +#: src/trapfunc.cpp +msgid "The shards shatter!" +msgstr "Odłamki szkła kruszą się!" + #: src/trapfunc.cpp msgctxt "memorial_male" msgid "Tripped on a tripwire." @@ -197080,10 +205603,6 @@ msgstr "Unikasz skaleczenia tłuczonym szkłem." msgid "The glass shards slash your %s!" msgstr "Odłamek tłuczonego szkła przecina %s!" -#: src/trapfunc.cpp -msgid "The shards shatter!" -msgstr "Odłamki szkła kruszą się!" - #: src/trapfunc.cpp #, c-format msgid "The %s burns !" @@ -198516,6 +207035,10 @@ msgstr "%2$stwojego %1$s uderza w %3$s z %4$s" msgid "Your %1$s's %2$s rams into %3$s." msgstr "%2$stwojego %1$s uderza w %3$s." +#: src/vehicle_move.cpp +msgid "Crunch!" +msgstr "" + #: src/vehicle_move.cpp msgid "Swinnng!" msgstr "Swinnng!" @@ -198726,12 +207249,12 @@ msgid "space heater" msgstr "piecyk" #: src/vehicle_use.cpp -msgid "recharger" -msgstr "ładowarka" +msgid "cooler" +msgstr "" #: src/vehicle_use.cpp -msgid "planter" -msgstr "sadzarka" +msgid "recharger" +msgstr "ładowarka" #: src/vehicle_use.cpp msgid "Turn off camera system" @@ -198936,6 +207459,11 @@ msgstr "Nie możesz złożyć %s gdy jest w ruchu." msgid "You painstakingly pack the %s into a portable configuration." msgstr "Skrupulatnie składasz %s w przenośną konfigurację." +#: src/vehicle_use.cpp +#, c-format +msgid "You let go of %s as you fold it." +msgstr "" + #: src/vehicle_use.cpp #, c-format msgid "folded %s" diff --git a/lang/po/ru.po b/lang/po/ru.po index dc824dd9c93f5..5d6748c4b758d 100644 --- a/lang/po/ru.po +++ b/lang/po/ru.po @@ -15,7 +15,6 @@ # Леонид Васильев , 2018 # Еухенио , 2018 # Daniel Sanderson , 2018 -# Александр , 2018 # Igor Kirpik , 2018 # Eugene Belousov, 2018 # Temp Zombie , 2018 @@ -30,29 +29,32 @@ # Sergey Surname , 2019 # Jose , 2019 # Diana Seysmova , 2019 -# flin4 , 2019 # Stepan Kashuba , 2019 # muWander , 2019 # Ivan Vlasov , 2019 # Unknown Unknown , 2019 # Kiryl Surahatau , 2019 -# Brett Dong , 2019 # Timofey Kostenko , 2019 # Zhar the Mad , 2019 # Darkon Rabbit, 2019 # Victor_U , 2019 # Alexey Mostovoy , 2019 -# Vlasov Vitaly , 2019 +# Barabylka Fish , 2019 +# Валентин Литовченко , 2019 # Arex , 2019 -# Антон Бурмистров <22.valiant@gmail.com>, 2019 +# flin4 , 2019 # korick3 korick3 , 2019 +# Vlasov Vitaly , 2019 +# Александр , 2019 +# Антон Бурмистров <22.valiant@gmail.com>, 2019 +# Brett Dong , 2019 # Midas , 2019 # msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: cataclysm-dda 0.D\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2019-05-15 11:13+0800\n" +"POT-Creation-Date: 2019-05-29 19:57+0800\n" "PO-Revision-Date: 2018-04-26 14:47+0000\n" "Last-Translator: Midas , 2019\n" "Language-Team: Russian (https://www.transifex.com/cataclysm-dda-translators/teams/2217/ru/)\n" @@ -183,16 +185,23 @@ msgstr "" "устройствах." #: lang/json/AMMO_from_json.py -msgid "plutonium cell" +msgid "plutonium fuel cell" msgstr "плутониевая батарейка" -#. ~ Description for plutonium cell +#. ~ Description for plutonium fuel cell #: lang/json/AMMO_from_json.py msgid "" -"A nuclear-powered battery. Used to charge advanced and rare electronics." +"This is neither a fuel cell, nor nuclear, but the name stuck. It uses " +"plutonium-244 as a catalyst to stabilize a complicated nanocompound that can" +" store enormous amounts of power. Unfortunately it cannot be recharged by " +"conventional means: expended cells had to be sent to a central reprocessing " +"facility that almost certainly doesn't exist anymore." msgstr "" -"Батарейки с ядерным зарядом. Используются для зарядки продвинутой и редкой " -"электроники." +"Не плутониевая и не совсем батарейка, но название закрепилось. Содержит " +"стабилизированный плутонием-244 сложный наносплав, способный хранить " +"огромное количество энергии. К сожалению, перезарядить не выйдет: " +"использованные батарейки предполагалось отправлять на централизованную " +"фабрику, которой больше не существует." #: lang/json/AMMO_from_json.py lang/json/ammunition_type_from_json.py msgid "plutonium slurry" @@ -1063,12 +1072,11 @@ msgstr "анестетики" msgid "" "A variety of powerful hypnotic, analgetic, and stimulative drugs. It's " "intended for use in specialized medical equipment, and can't be administered" -" manually. You can reload an anesthetic kit with it." +" manually. You can reload an anesthesia kit with it." msgstr "" -"Набор мощных снотворных, обезболивающих и стимулирующих препаратов, которые " -"используются в специализированном медицинском оборудовании, поэтому " -"препараты из него нельзя ввести вручную. Может быть использован для " -"перезарядки набора анестезии." +"Мощные снотворные, обезболивающие и стимулирующие препараты для " +"использования в специальном медицинском оборудовании, вручную их ввести не " +"получится. Ими можно пополнить набор для анестезии." #: lang/json/AMMO_from_json.py msgid "sulfur" @@ -2395,13 +2403,13 @@ msgid "" "recoil. It is most useful for rifle training, and hunting small animals." msgstr "" "Длинный винтовочный патрон калибра .22 с 30-грановой оболочечной пулей и " -"стальным сердечником, .22ОП чрезвычайно маломощные патроны с очень низкой " -"останавливающей силой, малой дальностью стрельбы и незначительной отдачей. " +"стальным сердечником, .22 LR - чрезвычайно маломощные патроны с очень низкой" +" останавливающей силой, малой дальностью стрельбы и незначительной отдачей. " "Лучше всего их использовать для тренировок и охоты на мелких животных." #: lang/json/AMMO_from_json.py msgid ".22 LR" -msgstr "патрон .22 ДВ" +msgstr "патрон .22 LR" #. ~ Description for .22 LR #: lang/json/AMMO_from_json.py @@ -2410,7 +2418,7 @@ msgid "" "extremely weak with very low stopping power, short range, and negligible " "recoil. It is most useful for rifle training, and hunting small animals." msgstr "" -"Длинный винтовочный патрон калибра .22 (без оболочки, 40 гран). .22ДВ " +"Длинный винтовочный патрон калибра .22 (без оболочки, 40 гран). .22 LR - " "чрезвычайно маломощные патроны с очень низкой останавливающей силой, малой " "дальностью стрельбы и незначительной отдачей. Лучше всего их использовать " "для тренировок и охоты на мелких животных." @@ -2432,7 +2440,7 @@ msgstr "" #: lang/json/AMMO_from_json.py msgid "handloaded .22 LR" -msgstr "самоснаряжённый патрон .22 ДВ" +msgstr "самоснаряжённый патрон .22 LR" #: lang/json/AMMO_from_json.py msgid "handloaded .22 FMJ" @@ -4497,6 +4505,96 @@ msgid "A handful of darts, useful as ammunition for blowguns." msgstr "" "Самодельные дротики, используются в качестве боеприпасов для духовой трубки." +#: lang/json/AMMO_from_json.py +msgid "plutonium cell" +msgstr "плутониевая батарейка" + +#: lang/json/AMMO_from_json.py +msgid "chunk of rubber" +msgid_plural "chunks of rubber" +msgstr[0] "кусок резины" +msgstr[1] "куска резины" +msgstr[2] "кусков резины" +msgstr[3] "куски резины" + +#. ~ Description for chunk of rubber +#: lang/json/AMMO_from_json.py +msgid "A chunk of useful rubber, can be molded easily." +msgstr "" +"Кусок пригодной к использованию резины, ему можно легко придать форму." + +#: lang/json/AMMO_from_json.py lang/json/ammunition_type_from_json.py +msgid "lead pellets" +msgstr "свинцовый окатыш" + +#. ~ Description for lead pellets +#: lang/json/AMMO_from_json.py +msgid "" +"A round tin of small light grain .177 lead pellets. These are common, " +"tipped field pellets that can deal some light damage but are generally used " +"for plinking." +msgstr "" +"Круглая жестянка с мелкими пульками .177. Это распространённые заострённые " +"пульки, способные нанести небольшой урон, но обычно ими стреляют по банкам." + +#: lang/json/AMMO_from_json.py +msgid "domed HP pellets" +msgstr "округлые экспансивные пульки" + +#. ~ Description for domed HP pellets +#: lang/json/AMMO_from_json.py +msgid "" +"A stable, heavier grain lead pellet with the purpose of expanding upon " +"hitting a target for maximized damage, the dome shape allows it to pack " +"quite a punch for something so small" +msgstr "" +"Утяжелённые пульки, раскрывающиеся при попадании в цель ради нанесения " +"максимального повреждения. Благодаря округлой форме бьют довольно неплохо." + +#: lang/json/AMMO_from_json.py +msgid "tipped HP pellets" +msgstr "заострённые экспансивные пульки" + +#. ~ Description for tipped HP pellets +#: lang/json/AMMO_from_json.py +msgid "" +"A medium grain lead pellet tipped with a pointed bit of hard plastic with " +"the purpose of maximum expansion upon hitting a target." +msgstr "" +"Средние пульки с заострённым наконечником из твёрдого пластика, максимально " +"раскрывающиеся при попадании в цель." + +#: lang/json/AMMO_from_json.py +msgid "alloy pellets" +msgstr "композитные пульки" + +#. ~ Description for alloy pellets +#: lang/json/AMMO_from_json.py +msgid "" +"An gimmicky alloy pellet with the purpose of reaching a higher velocity than" +" a normal lead pellet for breaking the sound barrier resulting in an " +"extremely loud crack, not so useful for stealth." +msgstr "" +"Пульки из необычного сплава, способные развить куда большую скорость, чем " +"обычные. Преодолевают звуковой барьер с очень громким хлопком, так что для " +"скрытности не пойдёт." + +#: lang/json/AMMO_from_json.py +msgid "pulse round" +msgstr "пульсовой патрон" + +#. ~ Description for pulse round +#: lang/json/AMMO_from_json.py +msgid "" +"A helical magazine of hollow-point alloy bullets propelled by pockets of " +"primer. Not the most lethal thing out there, but it still packs a punch " +"without the worry of having a stray shot seriously damaging the environment." +msgstr "" +"Шнековый магазин с экспансивными пулями из особого сплава, ускоряемыми " +"зарядом в капсюле. Не самая смертоносная штука, но всё ещё несёт убойную " +"мощь, вдобавок не нужно беспокоиться, что шальной выстрел нанесёт урон " +"окружению." + #: lang/json/AMMO_from_json.py msgid "6.54x42mm 9N8" msgid_plural "6.54x42mm 9N8" @@ -6518,8 +6616,12 @@ msgstr[3] "жетон шаблон" #. ~ Description for badge template #: lang/json/ARMOR_from_json.py -msgid "This is a template for police badges. If found in a game it is a bug." -msgstr "Это шаблон жетона полиции. Если вы нашли его в игре, то это баг." +msgid "" +"This is a template for police/medical badges. If found in a game it is a " +"bug." +msgstr "" +"Это шаблон для полицейских/медицинских жетонов. Если вы нашли его в игре, то" +" это баг." #: lang/json/ARMOR_from_json.py msgid "cybercop badge" @@ -6595,6 +6697,21 @@ msgstr "" "представителя власти, который берёт дело в руки, когда боты уже не " "справляются." +#: lang/json/ARMOR_from_json.py +msgid "doctor badge" +msgid_plural "doctor badges" +msgstr[0] "значок доктора" +msgstr[1] "значка доктора" +msgstr[2] "значков доктора" +msgstr[3] "значки доктора" + +#. ~ Description for doctor badge +#: lang/json/ARMOR_from_json.py +msgid "" +"A plastic name tag marking the wearer as a real doctor of the medical kind." +msgstr "" +"Пластиковый именной значок, помечающий обладателя как настоящего доктора." + #: lang/json/ARMOR_from_json.py msgid "balaclava" msgid_plural "balaclavas" @@ -6646,6 +6763,7 @@ msgstr[3] "перевязи" #. ~ Use action holster_msg for pair of knee-high boots. #. ~ Use action holster_msg for pair of rollerblades. #. ~ Use action holster_msg for pair of rollerskates. +#. ~ Use action holster_msg for C.R.I.T web belt. #: lang/json/ARMOR_from_json.py #, no-python-format msgid "You sheath your %s" @@ -7530,7 +7648,7 @@ msgstr[3] "плащ из меха" #. ~ Description for fur cloak #: lang/json/ARMOR_from_json.py msgid "A heavy fur cloak meant to be thrown over your body." -msgstr "Тяжелый меховой плащ, покрывающий всё тело." +msgstr "Тяжёлый меховой плащ, покрывающий всё тело." #: lang/json/ARMOR_from_json.py msgid "leather cloak" @@ -7559,7 +7677,7 @@ msgstr[3] "шерстяной плащ" #. ~ Description for wool cloak #: lang/json/ARMOR_from_json.py msgid "A heavy woolen cloak meant to be thrown over your body." -msgstr "Тяжелый шерстяной плащ, покрывающий всё тело." +msgstr "Тяжёлый шерстяной плащ, покрывающий всё тело." #: lang/json/ARMOR_from_json.py msgid "clown suit" @@ -10779,6 +10897,23 @@ msgstr "" "Типичный головной убор на Среднем Востоке. Можно использовать для защиты " "головы и рта от различных повреждений." +#: lang/json/ARMOR_from_json.py +msgid "cyan scarf" +msgid_plural "cyan scarfs" +msgstr[0] "голубой шарф" +msgstr[1] "голубых шарфа" +msgstr[2] "голубых шарфов" +msgstr[3] "голубые шарфы" + +#. ~ Description for cyan scarf +#: lang/json/ARMOR_from_json.py +msgid "" +"A simple cloth scarf worn by Marloss Voices. Wherever the Voices go, long " +"sought peace soon follows, for better or for worse." +msgstr "" +"Простой тканый шарф, который носят Голоса Марло. Куда бы Голоса ни шли, они " +"несут долгожданный мир, хорошо это или плохо." + #: lang/json/ARMOR_from_json.py msgid "keikogi" msgid_plural "keikogis" @@ -13379,6 +13514,7 @@ msgstr[3] "пояс выживальщика" #. ~ Use action holster_prompt for survivor belt. #. ~ Use action holster_prompt for survivor utility belt. +#. ~ Use action holster_prompt for C.R.I.T web belt. #: lang/json/ARMOR_from_json.py msgid "Sheath blade" msgstr "Вложить клинок в ножны" @@ -14422,6 +14558,27 @@ msgstr "" "ядерной, биологической и химической угрозы. Для полной защиты требуется " "противогаз." +#: lang/json/ARMOR_from_json.py +msgid "Hub 01 enviromental suit" +msgid_plural "Hub 01 enviromental suits" +msgstr[0] "костюм Центра 01" +msgstr[1] "костюма Центра 01" +msgstr[2] "костюмов Центра 01" +msgstr[3] "костюмы Центра 01" + +#. ~ Description for Hub 01 enviromental suit +#: lang/json/ARMOR_from_json.py +msgid "" +"A lightweight environmental suit worn by Hub personnel in their rare forays " +"aboveground. Colored brown and blue, the white seal of Hub 01 is " +"embroidered on both of its upper arms. It requires a separate gas mask for " +"full protection." +msgstr "" +"Лёгкий костюм защиты от окружающей среды, который носит персонал Центра в " +"редких вылазках на поверхность. Он коричнево-голубого цвета с белыми " +"эмблемами Центра 01 на обеих плечах. Для полной защиты нужен отдельный " +"противогаз." + #: lang/json/ARMOR_from_json.py msgid "entry suit" msgid_plural "entry suits" @@ -14525,6 +14682,7 @@ msgstr[3] "сумка для дротиков" #. ~ Use action holster_msg for MBR vest (superalloy). #. ~ Use action holster_msg for large grenade pouch. #. ~ Use action holster_msg for MBR vest (titanium). +#. ~ Use action holster_msg for javelin bag. #: lang/json/ARMOR_from_json.py #, no-python-format msgid "You stash your %s." @@ -15564,11 +15722,10 @@ msgstr[3] "пара роликов" #: lang/json/ARMOR_from_json.py msgid "" "A pair of inline skates. Very fast on flat floors, but they make it hard to" -" move on rough terrain, or to dodge effectively." +" move on rough terrain, take hits, or to dodge effectively." msgstr "" -"Пара роликовых коньков с колёсами в линию. Позволяют быстро перемещаться на " -"плоских поверхностях или эффективно уклоняться, но на пересечённой местности" -" затрудняют движение." +"Пара роликовых коньков с колёсами в линию. Очень быстрые на ровной " +"поверхности, но в них трудно двигаться или уклоняться на бездорожье." #: lang/json/ARMOR_from_json.py msgid "pair of rollerskates" @@ -15582,11 +15739,12 @@ msgstr[3] "пара роликов" #: lang/json/ARMOR_from_json.py msgid "" "An old-fashioned pair of leather rollerskates with steel frames. While " -"quite fast on flat floors, they make it difficult to move on rough terrain." +"quite fast on flat floors, they make it difficult to take hits or to move on" +" rough terrain." msgstr "" "Пара старомодных кожаных роликовых коньков со стальной рамой и двумя парами " -"колёс. В них можно быстро двигаться по плоской поверхности, но очень трудно " -"— по пересечённой местности." +"колёс. Быстрые на ровной поверхности, но в них трудно двигаться или " +"уклоняться на бездорожье." #: lang/json/ARMOR_from_json.py msgid "pair of birchbark shoes" @@ -15897,6 +16055,26 @@ msgstr "" "Жёсткие кожаные сапоги с замысловатой вышивкой и с каблуками сантиметровой " "высоты. Выглядят хорошо, но не предназначены для бега." +#. ~ Description for pair of rollerblades +#: lang/json/ARMOR_from_json.py +msgid "" +"A pair of inline skates. Very fast on flat floors, but they make it hard to" +" move on rough terrain, or to dodge effectively." +msgstr "" +"Пара роликовых коньков с колёсами в линию. Позволяют быстро перемещаться на " +"плоских поверхностях или эффективно уклоняться, но на пересечённой местности" +" затрудняют движение." + +#. ~ Description for pair of rollerskates +#: lang/json/ARMOR_from_json.py +msgid "" +"An old-fashioned pair of leather rollerskates with steel frames. While " +"quite fast on flat floors, they make it difficult to move on rough terrain." +msgstr "" +"Пара старомодных кожаных роликовых коньков со стальной рамой и двумя парами " +"колёс. В них можно быстро двигаться по плоской поверхности, но очень трудно " +"— по пересечённой местности." + #: lang/json/ARMOR_from_json.py msgid "bag of holding" msgid_plural "bag of holdings" @@ -16169,6 +16347,501 @@ msgstr "" "повышения его защитных свойств. Содержит четыре кармана для хранения " "магазинов." +#: lang/json/ARMOR_from_json.py +msgid "C.R.I.T face mask" +msgid_plural "C.R.I.T face masks" +msgstr[0] "маска К.Р.И.Т" +msgstr[1] "маски К.Р.И.Т" +msgstr[2] "масок К.Р.И.Т" +msgstr[3] "маски К.Р.И.Т" + +#. ~ Description for C.R.I.T face mask +#: lang/json/ARMOR_from_json.py +msgid "" +"This is the C.R.I.T standard issue face mask, lined with kevlar for extra " +"protection. A few filters provide decent enviromental safety, but it was not" +" intended for extended use. It has a basic integrated HUD." +msgstr "" +"Стандартная маска К.Р.И.Т с покрытием из кевлара для дополнительной защиты. " +"Фильтры обеспечивают приемлемую защиту от окружающей среды, но не " +"предназначены для длительного использования. Имеется простой встроенный " +"интерфейс." + +#: lang/json/ARMOR_from_json.py +msgid "pair of C.R.I.T boots" +msgid_plural "pair of C.R.I.T bootss" +msgstr[0] "пара ботинков К.Р.И.Т" +msgstr[1] "пары ботинков К.Р.И.Т" +msgstr[2] "пар ботинков К.Р.И.Т" +msgstr[3] "пары ботинков К.Р.И.Т" + +#. ~ Description for pair of C.R.I.T boots +#: lang/json/ARMOR_from_json.py +msgid "" +"C.R.I.T standard-issue boots. Next-gen gels keep feet comfortable and " +"hygenic during long-term missions while absorbing shock and heat from " +"outside-sources. Superalloy mesh and rubber offer quite a bit of chemical " +"protection as well. Decently heavy though" +msgstr "" +"Ботинки для стандартной формы К.Р.И.Т. Высокотехнологичный гель обеспечивает" +" комфорт и гигиену ступней во время длительных миссий, в то же время защищая" +" от ударов и жары извне. Сетка из суперсплава и резина защищают ещё и от " +"химических веществ. Однако ботинки довольно тяжёлые." + +#: lang/json/ARMOR_from_json.py +msgid "pair of C.R.I.T LA boots" +msgid_plural "pairs of C.R.I.T LA boots" +msgstr[0] "пара лёгких ботинков К.Р.И.Т" +msgstr[1] "пары лёгких ботинков К.Р.И.Т" +msgstr[2] "пар лёгких ботинков К.Р.И.Т" +msgstr[3] "пары лёгких ботинков К.Р.И.Т" + +#. ~ Description for pair of C.R.I.T LA boots +#: lang/json/ARMOR_from_json.py +msgid "" +"C.R.I.T skeletonized boots. Based off of C.R.I.T boots, the light-armor " +"variant was created for missions in warmer climates. The LA boots keep most " +"of the old features of the standard issue boots but trade in protection for " +"easier movement." +msgstr "" +"Облегчённые ботинки К.Р.И.Т на основе стандартных. Этот вариант разработан " +"для миссий в тёплом климате. Такие ботинки во многом схожи со стандартными, " +"но легче за счёт уменьшенной защиты." + +#: lang/json/ARMOR_from_json.py +msgid "pair of C.R.I.T fingertip-less gloves" +msgid_plural "pair of C.R.I.T fingertip-less glovess" +msgstr[0] "пара перчаток без пальцев К.Р.И.Т" +msgstr[1] "пары перчаток без пальцев К.Р.И.Т" +msgstr[2] "пар перчаток без пальцев К.Р.И.Т" +msgstr[3] "пары перчаток без пальцев К.Р.И.Т" + +#. ~ Description for pair of C.R.I.T fingertip-less gloves +#: lang/json/ARMOR_from_json.py +msgid "" +"C.R.I.T standard-issue gloves. Made with superalloy mesh for those with " +"gene-modding and/or mutations while still allowing greater manipulation of " +"items and moderate protection." +msgstr "" +"Перчатки для стандартной формы К.Р.И.Т с сеткой из суперсплава. " +"Предназначены для генномодифицированных солдат и/или мутантов. Обеспечивают " +"удобное обращение с предметами и умеренную защиту." + +#: lang/json/ARMOR_from_json.py +msgid "pair of C.R.I.T fingertip-less liners" +msgid_plural "pair of C.R.I.T fingertip-less linerss" +msgstr[0] "пара перчаток-подкладок К.Р.И.Т без пальцев" +msgstr[1] "пары перчаток-подкладок К.Р.И.Т без пальцев" +msgstr[2] "пар перчаток-подкладок К.Р.И.Т без пальцев" +msgstr[3] "пары перчаток-подкладок К.Р.И.Т без пальцев" + +#. ~ Description for pair of C.R.I.T fingertip-less liners +#: lang/json/ARMOR_from_json.py +msgid "" +"C.R.I.T standard-issue glove liners. Made with neroprene and rubber mesh for" +" warmth and fingertip-less for those with gene-modding and/or mutations " +"while still allowing greater manipulation of items and moderate protection." +msgstr "" +"Перчатки для стандартной формы К.Р.И.Т из неопрена и резиновой сетки для " +"утепления. Предназначены для генномодифицированных солдат и/или мутантов. " +"Обеспечивают удобное обращение с предметами и умеренную защиту." + +#: lang/json/ARMOR_from_json.py +msgid "C.R.I.T backpack" +msgid_plural "C.R.I.T backpacks" +msgstr[0] "рюкзак К.Р.И.Т" +msgstr[1] "рюкзака К.Р.И.Т" +msgstr[2] "рюкзаков К.Р.И.Т" +msgstr[3] "рюкзаки К.Р.И.Т" + +#. ~ Description for C.R.I.T backpack +#: lang/json/ARMOR_from_json.py +msgid "" +"C.R.I.T standard-issue pack. Based on the MOLLE backpack's design, this " +"smaller pack strikes a fine balance between storage space and encumbrance " +"and allows a larger weapon to be holstered, drawing and holstering is still " +"rather awkward even with the magnetized clips, but practice helps." +msgstr "" +"Рюкзак для стандартной формы К.Р.И.Т. Он разработан на основе рюкзака " +"MOLLE, но меньше по размеру и сочетает вместимость и удобство ношения, а " +"также включает кобуру для большого оружия. Вытаскивать и вкладывать оружие " +"довольно неудобно даже с магнитными клипсами, но всё приходит с опытом." + +#: lang/json/ARMOR_from_json.py +msgid "C.R.I.T chestrig" +msgid_plural "C.R.I.T chestrigs" +msgstr[0] "нагрудник К.Р.И.Т" +msgstr[1] "нагрудника К.Р.И.Т" +msgstr[2] "нагрудников К.Р.И.Т" +msgstr[3] "нагрудники К.Р.И.Т" + +#. ~ Description for C.R.I.T chestrig +#: lang/json/ARMOR_from_json.py +msgid "" +"C.R.I.T standard-issue chestrig, has mesh and MOLLE loops for gear and slots" +" for light-armor padding." +msgstr "" +"Нагрудник для стандартной формы К.Р.И.Т, у него есть сетка и петли для " +"крепления снаряжения, а также отсеки для лёгких бронепластин." + +#: lang/json/ARMOR_from_json.py +msgid "C.R.I.T leg guards" +msgid_plural "C.R.I.T leg guardss" +msgstr[0] "поножи К.Р.И.Т" +msgstr[1] "поножей К.Р.И.Т" +msgstr[2] "поножей К.Р.И.Т" +msgstr[3] "поножи К.Р.И.Т" + +#. ~ Description for C.R.I.T leg guards +#: lang/json/ARMOR_from_json.py +msgid "" +"C.R.I.T standard-issue leg armor. Simple design and durable material allows " +"for easy movement and the padding keeps the legs safe and warm in colder " +"conditions." +msgstr "" +"Поножи для стандартной формы К.Р.И.Т, простые и прочные. Не сковывают " +"движений, а подкладка сохраняет тепло в холодных условиях." + +#: lang/json/ARMOR_from_json.py +msgid "pair of C.R.I.T arm guards" +msgid_plural "pairs of C.R.I.T arm guards" +msgstr[0] "пара наручей К.Р.И.Т" +msgstr[1] "пары наручей К.Р.И.Т" +msgstr[2] "пар наручей К.Р.И.Т" +msgstr[3] "пары наручей К.Р.И.Т" + +#. ~ Description for pair of C.R.I.T arm guards +#: lang/json/ARMOR_from_json.py +msgid "" +"A pair of arm guards made from superalloy molded upon neoprene, and then " +"insulated with rubber. They are sturdy and will block attacks, but they are " +"ridiculously heavy." +msgstr "" +"Пара наручей из суперсплава с неопреновой подкладкой и резиновой изоляцией. " +"Очень прочные и защищают от повреждений, но удивительно тяжёлые." + +#: lang/json/ARMOR_from_json.py +msgid "C.R.I.T web belt" +msgid_plural "C.R.I.T web belts" +msgstr[0] "пояс К.Р.И.Т" +msgstr[1] "пояса К.Р.И.Т" +msgstr[2] "поясов К.Р.И.Т" +msgstr[3] "пояса К.Р.И.Т" + +#. ~ Description for C.R.I.T web belt +#: lang/json/ARMOR_from_json.py +msgid "" +"C.R.I.T standard-issue belt. Keeps your trousers up and your weapons on your" +" hip." +msgstr "" +"Пояс для стандартной формы К.Р.И.Т, чтобы придерживать штаны и хранить " +"оружие." + +#: lang/json/ARMOR_from_json.py +msgid "C.R.I.T infantry duster" +msgid_plural "C.R.I.T infantry dusters" +msgstr[0] "пехотный пыльник К.Р.И.Т" +msgstr[1] "пехотных пыльника К.Р.И.Т" +msgstr[2] "пехотных пыльников К.Р.И.Т" +msgstr[3] "пехотные пыльники К.Р.И.Т" + +#. ~ Description for C.R.I.T infantry duster +#: lang/json/ARMOR_from_json.py +msgid "" +"A thick full-length duster coat with rubber insulation. Mildly encumbering, " +"but rather protective against any anti-infantry electrical discharges from " +"the robots. Has several pockets for storage." +msgstr "" +"Толстый пыльник с резиновой изоляцией. Немного неудобный, но защитит от " +"любого противопехотного электрического разряда. Есть несколько карманов." + +#: lang/json/ARMOR_from_json.py +msgid "R&D Engineering Suit" +msgid_plural "R&D Engineering Suits" +msgstr[0] "Инженерный костюм НИОКР" +msgstr[1] "Инженерных костюма НИОКР" +msgstr[2] "Инженерных костюмов НИОКР" +msgstr[3] "Инженерные костюмы НИОКР" + +#. ~ Description for R&D Engineering Suit +#: lang/json/ARMOR_from_json.py +msgid "" +"An airtight, flexible suit of woven composite fibers complete with segmented" +" plates of armor. A complex system digitizes items in an individual pocket " +"universe for storage while built in joint-torsion ratchets generate the " +"neccessary energy required to power the interface." +msgstr "" +"Воздухонепроницаемый гибкий костюм из композитных волокон и сегментированных" +" бронепластин. Сложная система оцифровывает предметы и помещает их в личную " +"карманную вселенную для хранения, а встроенные суставные храповики " +"генерируют энергию для питания интерфейса." + +#: lang/json/ARMOR_from_json.py +msgid "C.R.I.T Armored Anomaly Suit" +msgid_plural "C.R.I.T Armored Anomaly Suits" +msgstr[0] "Бронекостюм для аномалий К.Р.И.Т" +msgstr[1] "Бронекостюма для аномалий К.Р.И.Т" +msgstr[2] "Бронекостюмов для аномалий К.Р.И.Т" +msgstr[3] "Бронекостюмы для аномалий К.Р.И.Т" + +#. ~ Description for C.R.I.T Armored Anomaly Suit +#: lang/json/ARMOR_from_json.py +msgid "" +"A relatively simple suit of armor. A suit of woven composite fibers combined" +" with a cleansuit core and strategically placed segmented kevlar plates keep" +" the suit light-weight and the one wearing it alive while offering superb " +"resistance to the elements and ambient radiation. " +msgstr "" +"Относительно простая броня. Костюм из композитных волокон и химзащитный " +"комбинезон, укреплённые стратегически размещёнными сегментированными " +"пластинами кевлара. Костюм очень лёгкий и хорошо оберегает владельца от " +"гибели, в то же время превосходно защищая от внешней среды и радиационного " +"излучения." + +#: lang/json/ARMOR_from_json.py +msgid "C.R.I.T drop leg pouch" +msgid_plural "C.R.I.T drop leg pouches" +msgstr[0] "пара набедренных подсумков К.Р.И.Т" +msgstr[1] "пары набедренных подсумков К.Р.И.Т" +msgstr[2] "пар набедренных подсумков К.Р.И.Т" +msgstr[3] "пары набедренных подсумков К.Р.И.Т" + +#. ~ Description for C.R.I.T drop leg pouch +#: lang/json/ARMOR_from_json.py +msgid "" +"A set of pouches that can be worn on the thighs using buckled straps. This " +"variety is more compact and is favored by the C.R.I.T for its ease of use." +msgstr "" +"Набедренные подсумки К.Р.И.Т с застёгивающимися ремешками. Компактные и " +"простые в использовании. " + +#: lang/json/ARMOR_from_json.py +msgid "C.R.I.T Enforcer armor assembly" +msgid_plural "C.R.I.T Enforcer armor assemblys" +msgstr[0] "" +msgstr[1] "" +msgstr[2] "" +msgstr[3] "" + +#. ~ Description for C.R.I.T Enforcer armor assembly +#: lang/json/ARMOR_from_json.py +msgid "" +"A series of plates, guards and buckles which assemble into a suit of sturdy " +"body-armor which usually goes over other armor. Overlapping steel plates on " +"top of kevlar plates cover vast expanses as the armor juts off in places so " +"it can deflect attacks. Built with the idea that comfort is less important " +"than safety, this heavy suit is difficult to move about in but highly " +"protective. Various adjustable conectors such as straps and clips hold it " +"together." +msgstr "" + +#: lang/json/ARMOR_from_json.py +msgid "pair of C.R.I.T Enforcer docks" +msgid_plural "pairs of C.R.I.T Enforcer docks" +msgstr[0] "" +msgstr[1] "" +msgstr[2] "" +msgstr[3] "" + +#. ~ Description for pair of C.R.I.T Enforcer docks +#: lang/json/ARMOR_from_json.py +msgid "" +"C.R.I.T Enforcer docks. Metal plates vaguely molded into the shape of " +"oversized feet which clamp down onto your owm footwear keep your feet out of" +" harms way. It looks terrible and feels clunky unlike most of C.R.I.T's " +"designs, but they do seem to be worth using if you were to be in the middle " +"of a warzone." +msgstr "" + +#: lang/json/ARMOR_from_json.py +msgid "C.R.I.T Soldier Suit" +msgid_plural "C.R.I.T Soldier Suits" +msgstr[0] "Солдатский костюм К.Р.И.Т" +msgstr[1] "Солдатских костюма К.Р.И.Т" +msgstr[2] "Солдатских костюмов К.Р.И.Т" +msgstr[3] "Солдатские костюмы К.Р.И.Т" + +#. ~ Description for C.R.I.T Soldier Suit +#: lang/json/ARMOR_from_json.py +msgid "" +"A suit of modern body-armor. Strategically placed superalloy plates keep the" +" suit's weight minimal while kevlar plates other areas and a lining of soft " +"neoprene pads areas for extra comfort. Most importantly, this can be worn " +"comfortably under other armor." +msgstr "" +"Современная броня. Вес минимален благодаря стратегически размещённым " +"пластинам из суперсплава, остальные участки покрыты кевларом. Имеется мягкая" +" неопреновая подкладка для комфорта. И самое важное, его можно носить под " +"другой бронёй." + +#: lang/json/ARMOR_from_json.py +msgid "C.R.I.T Lone Wolf Series Armor" +msgid_plural "C.R.I.T Lone Wolf Series Armors" +msgstr[0] "Броня К.Р.И.Т Одинокий волк" +msgstr[1] "Брони К.Р.И.Т Одинокий волк" +msgstr[2] "Брони К.Р.И.Т Одинокий волк" +msgstr[3] "Броня К.Р.И.Т Одинокий волк" + +#. ~ Description for C.R.I.T Lone Wolf Series Armor +#: lang/json/ARMOR_from_json.py +msgid "" +"A matte black suit of outdated and bulky looking plate armor fitted onto a " +"soft kevlar body-suit. Retrofitted with new armor improvements, this heavy " +"armor will definitely protect you from practically anything. Just make sure " +"you can actually walk with it on though." +msgstr "" +"Матово-чёрная броня с устаревшими неудобными пластинами поверх мягкого " +"кевларового костюма. Усовершенствована новыми разработками. Эта тяжёлая " +"броня определённо защитит вас почти ото всего. Просто убедитесь, что вы " +"действительно сумеете в ней ходить." + +#: lang/json/ARMOR_from_json.py +msgid "C.R.I.T blouse" +msgid_plural "C.R.I.T blouses" +msgstr[0] "блузка К.Р.И.Т" +msgstr[1] "блузки К.Р.И.Т" +msgstr[2] "блузок К.Р.И.Т" +msgstr[3] "блузки К.Р.И.Т" + +#. ~ Description for C.R.I.T blouse +#: lang/json/ARMOR_from_json.py +msgid "" +"C.R.I.T standard-issue blouse. Durable, lightweight, and has ample storage. " +"Super-flex neoprene keeps one warm in moderately cold weather while a sleek " +"design keeps it from being too flashy. A zipper at the back and front allows" +" for quick donning and doffing." +msgstr "" +"Блузка для стандартной формы К.Р.И.Т. Прочная, лёгкая и с широкими " +"карманами. Супергибкий неопрен согревает в холодную погоду, а благодаря " +"обтекаемому дизайну блузка не слишком броская. Спереди и сзади есть " +"застёжки-молнии, чтобы быстро надеть или снять её." + +#: lang/json/ARMOR_from_json.py +msgid "C.R.I.T trousers" +msgid_plural "C.R.I.T trouserss" +msgstr[0] "штаны К.Р.И.Т" +msgstr[1] "штанов К.Р.И.Т" +msgstr[2] "штанов К.Р.И.Т" +msgstr[3] "штаны К.Р.И.Т" + +#. ~ Description for C.R.I.T trousers +#: lang/json/ARMOR_from_json.py +msgid "" +"C.R.I.T standard-issue trousers. Durable, lightweight and has ample storage." +" Super-flex neoprene keeps one warm in moderately cold weather." +msgstr "" +"Штаны для стандартной формы К.Р.И.Т. Прочные, лёгкие и с широкими карманами." +" Супергибкий неопрен согревает в холодную погоду." + +#. ~ Description for C.R.I.T trousers +#: lang/json/ARMOR_from_json.py +msgid "" +"C.R.I.T dress pants. A minimalist sleek design makes the pants lightweight " +"and it offers ok pockets. Super-flex neoprene keeps one warm in moderately " +"cold weather." +msgstr "" +"Брюки К.Р.И.Т. Благодаря минималистичному обтекаемому дизайну очень лёгкие и" +" с карманами. Супергибкий неопрен согревает в холодную погоду." + +#: lang/json/ARMOR_from_json.py +msgid "C.R.I.T helmet liner" +msgid_plural "C.R.I.T helmet liners" +msgstr[0] "подшлемник К.Р.И.Т" +msgstr[1] "подшлемника К.Р.И.Т" +msgstr[2] "подшлемников К.Р.И.Т" +msgstr[3] "подшлемники К.Р.И.Т" + +#. ~ Description for C.R.I.T helmet liner +#: lang/json/ARMOR_from_json.py +msgid "C.R.I.T standard-issue helmet liner. Keeps the noggin warm." +msgstr "Подшлемник для стандартной формы К.Р.И.Т. Хранит котелок в тепле." + +#: lang/json/ARMOR_from_json.py +msgid "pair of C.R.I.T shoes" +msgid_plural "pairs of C.R.I.T dress shoes" +msgstr[0] "пара ботинков К.Р.И.Т" +msgstr[1] "пары ботинков К.Р.И.Т" +msgstr[2] "пар ботинков К.Р.И.Т" +msgstr[3] "пары ботинков К.Р.И.Т" + +#. ~ Description for pair of C.R.I.T shoes +#: lang/json/ARMOR_from_json.py +msgid "A sleek pair of dress shoes. Fancy but easy on the eyes." +msgstr "Изящная пара ботинок, приятных на вид." + +#: lang/json/ARMOR_from_json.py +msgid "pair of C.R.I.T rec gloves" +msgid_plural "pair of C.R.I.T rec glovess" +msgstr[0] "" +msgstr[1] "" +msgstr[2] "" +msgstr[3] "" + +#. ~ Description for pair of C.R.I.T rec gloves +#: lang/json/ARMOR_from_json.py +msgid "" +"C.R.I.T standard-issue rec gloves. Skin-hugging and sleek, these gloves are " +"made with cotton with a neoprene lining for grip-pads and warmth. " +msgstr "" + +#. ~ Description for C.R.I.T web belt +#: lang/json/ARMOR_from_json.py +msgid "" +"C.R.I.T standard-issue belt. Keeps your trousers up and your tools on your " +"hip." +msgstr "" +"Пояс для стандартной формы К.Р.И.Т, чтобы придерживать штаны и хранить " +"инструменты." + +#: lang/json/ARMOR_from_json.py +msgid "C.R.I.T rec duster" +msgid_plural "C.R.I.T rec dusters" +msgstr[0] "" +msgstr[1] "" +msgstr[2] "" +msgstr[3] "" + +#. ~ Description for C.R.I.T rec duster +#: lang/json/ARMOR_from_json.py +msgid "" +"A waterproofed full-length duster coat. Made with neoprene, comfort and " +"functionality meet together to form a fancy but sleek contemporary design. " +"It has several pockets for storage." +msgstr "" + +#: lang/json/ARMOR_from_json.py +msgid "C.R.I.T rec hat" +msgid_plural "C.R.I.T rec hats" +msgstr[0] "" +msgstr[1] "" +msgstr[2] "" +msgstr[3] "" + +#. ~ Description for C.R.I.T rec hat +#: lang/json/ARMOR_from_json.py +msgid "" +"Functionality meets fashion in this waterproofed C.R.I.T standard issue rec " +"cover. Thick enough to provide warmth in colder weather, this hat shares the" +" same sleek design of most of C.R.I.T's gear." +msgstr "" + +#: lang/json/ARMOR_from_json.py +msgid "C.R.I.T canteen" +msgid_plural "C.R.I.T canteens" +msgstr[0] "фляга К.Р.И.Т" +msgstr[1] "фляги К.Р.И.Т" +msgstr[2] "фляг К.Р.И.Т" +msgstr[3] "фляги К.Р.И.Т" + +#. ~ Description for C.R.I.T canteen +#: lang/json/ARMOR_from_json.py +msgid "" +"A simple, durable steel canteen that can heat up food with built in " +"plutonium heating elements." +msgstr "" +"Простая прочная стальная фляга, способная подогревать пищу благодаря " +"встроенным плутониевым элементам." + #. ~ Description for pistol bandolier #: lang/json/ARMOR_from_json.py msgid "" @@ -16187,6 +16860,73 @@ msgstr[1] "ружейных патронташа" msgstr[2] "ружейных патронташей" msgstr[3] "ружейный патронташ" +#: lang/json/ARMOR_from_json.py lang/json/GENERIC_from_json.py +msgid "pair of magical armored stone gauntlets" +msgid_plural "pairs of armored gauntlets" +msgstr[0] "пара волшебных каменных рукавиц" +msgstr[1] "пары волшебных каменных рукавиц" +msgstr[2] "пар волшебных каменных рукавиц" +msgstr[3] "пары волшебных каменных рукавиц" + +#. ~ Description for pair of magical armored stone gauntlets +#: lang/json/ARMOR_from_json.py lang/json/GENERIC_from_json.py +msgid "A magical flexible stonelike substance for protection and attack." +msgstr "Волшебное пластичное камнеподобное вещество для защиты и урона." + +#: lang/json/ARMOR_from_json.py +msgid "magic lamp" +msgid_plural "magic lamps" +msgstr[0] "волшебная лампа" +msgstr[1] "волшебных лампы" +msgstr[2] "волшебных ламп" +msgstr[3] "волшебные лампы" + +#. ~ Description for magic lamp +#: lang/json/ARMOR_from_json.py +msgid "a magical light source that will light up a small area." +msgstr "Волшебный огонёк, подсвечивающий небольшую область." + +#: lang/json/ARMOR_from_json.py +msgid "magic light" +msgid_plural "magic lights" +msgstr[0] "волшебный ночник" +msgstr[1] "волшебных ночника" +msgstr[2] "волшебных ночников" +msgstr[3] "волшебные ночники" + +#. ~ Description for magic light +#: lang/json/ARMOR_from_json.py +msgid "A small magical light that you can read by." +msgstr "Маленький волшебный огонёк, при котором можно читать." + +#: lang/json/ARMOR_from_json.py +msgid "large shield of magical ice" +msgid_plural "large shield of magical ices" +msgstr[0] "большой волшебный ледяной щит" +msgstr[1] "больших волшебных ледяных щита" +msgstr[2] "больших волшебных ледяных щитов" +msgstr[3] "большие волшебные ледяные щиты" + +#. ~ Description for large shield of magical ice +#: lang/json/ARMOR_from_json.py +msgid "A lightweight but tough shield crafted entirely of magical ice." +msgstr "Лёгкий крепкий щит, целиком состоящий из волшебного льда." + +#: lang/json/ARMOR_from_json.py +msgid "pair of slick icy coatings on your feet" +msgid_plural "slick icy coatings" +msgstr[0] "ледяные подошвы" +msgstr[1] "ледяных подошв" +msgstr[2] "ледяных подошв" +msgstr[3] "ледяные подошвы" + +#. ~ Description for pair of slick icy coatings on your feet +#: lang/json/ARMOR_from_json.py +msgid "" +"A magical slick icy coating on your feet. While quite fast on flat floors, " +"they make it difficult to move on rough terrain." +msgstr "" + #: lang/json/ARMOR_from_json.py msgid "Corinthian helm" msgid_plural "Corinthian helms" @@ -18597,10 +19337,8 @@ msgstr "" "Вы можете сжигать органику как топливо («E») для подзарядки своих батарей. " "Какие-то материалы горят лучше, какие-то хуже." -#. ~ Description for Solar Panels #. ~ Description for Solar Panels CBM -#: lang/json/BIONIC_ITEM_from_json.py lang/json/BIONIC_ITEM_from_json.py -#: lang/json/bionic_from_json.py +#: lang/json/BIONIC_ITEM_from_json.py msgid "" "Installed on your back is a set of retractable solar panels. When in direct" " sunlight, they will automatically deploy and slowly recharge your power " @@ -19695,6 +20433,331 @@ msgstr "" "Редкая книга о разработке и конструировании роботов, с множеством полезных " "пошаговых руководств." +#: lang/json/BOOK_from_json.py +msgid "schematics generic" +msgid_plural "schematics generics" +msgstr[0] "общие чертежи" +msgstr[1] "общих чертежей" +msgstr[2] "общих чертежей" +msgstr[3] "общие чертежи" + +#. ~ Description for schematics generic +#. ~ Description for nearby fire +#. ~ Description for muscle +#. ~ Description for wind +#. ~ Description for a smoking device and a source of flame +#. ~ Description for abstract map +#. ~ Description for weapon +#. ~ Description for seeing this is a bug +#: lang/json/BOOK_from_json.py lang/json/GENERIC_from_json.py +#: lang/json/GENERIC_from_json.py lang/json/TOOL_from_json.py +#: lang/json/skill_from_json.py +msgid "seeing this is a bug" +msgid_plural "seeing this is a bugs" +msgstr[0] "это сбой" +msgstr[1] "это сбои" +msgstr[2] "это сбои" +msgstr[3] "это сбой" + +#: lang/json/BOOK_from_json.py +msgid "nurse bot schematics" +msgid_plural "nurse bot schematics" +msgstr[0] "чертежи робота-медсестры" +msgstr[1] "чертежей робота-медсестры" +msgstr[2] "чертежей робота-медсестры" +msgstr[3] "чертежи робота-медсестры" + +#. ~ Description for nurse bot schematics +#: lang/json/BOOK_from_json.py +msgid "" +"Bearing the logo of Uncanny, those are assembly plans, design specs, and " +"technical drawings for the nurse bot. Most of this is useless to you, but " +"you could use the assembly plans to re-assemble the robot from salvaged " +"parts." +msgstr "" +"Схемы сборки, указания и технические рисунки для робота-медсестры под " +"логотипом 'Жути'. Многое для вас бесполезно, но вы смогли бы пересобрать " +"робота из запчастей." + +#: lang/json/BOOK_from_json.py +msgid "police bot schematics" +msgid_plural "police bot schematics" +msgstr[0] "чертежи робота-полицейского" +msgstr[1] "чертежей робота-полицейского" +msgstr[2] "чертежей робота-полицейского" +msgstr[3] "чертежи робота-полицейского" + +#. ~ Description for police bot schematics +#: lang/json/BOOK_from_json.py +msgid "" +"Assembly plans, design specs, and technical drawings for the police bot. " +"Most of this is useless to you, but you could use the assembly plans to re-" +"assemble the robot from salvaged parts." +msgstr "" +"Схемы сборки, указания и технические рисунки для робота-полицейского. Многое" +" для вас бесполезно, но вы смогли бы пересобрать робота из запчастей." + +#: lang/json/BOOK_from_json.py +msgid "eyebot schematics" +msgid_plural "eyebot schematics" +msgstr[0] "чертежи глазобота" +msgstr[1] "чертежей глазобота" +msgstr[2] "чертежей глазобота" +msgstr[3] "чертежи глазобота" + +#. ~ Description for eyebot schematics +#: lang/json/BOOK_from_json.py +msgid "" +"Assembly plans, design specs, and technical drawings for the eyebot. Most of" +" this is useless to you, but you could use the assembly plans to re-assemble" +" the robot from salvaged parts." +msgstr "" +"Схемы сборки, указания и технические рисунки для глазобота. Многое для вас " +"бесполезно, но вы смогли бы пересобрать робота из запчастей." + +#: lang/json/BOOK_from_json.py +msgid "security bot schematics" +msgid_plural "security bot schematics" +msgstr[0] "чертежи охранного бота" +msgstr[1] "чертежей охранного бота" +msgstr[2] "чертежей охранного бота" +msgstr[3] "чертежи охранного бота" + +#. ~ Description for security bot schematics +#: lang/json/BOOK_from_json.py +msgid "" +"Assembly plans, design specs, and technical drawings for the security bot. " +"Most of this is useless to you, but you could use the assembly plans to re-" +"assemble the robot from salvaged parts." +msgstr "" +"Схемы сборки, указания и технические рисунки для охранного бота. Многое для " +"вас бесполезно, но вы смогли бы пересобрать робота из запчастей." + +#: lang/json/BOOK_from_json.py +msgid "skitterbot schematics" +msgid_plural "security bot schematics" +msgstr[0] "чертежи охранного бота" +msgstr[1] "чертежей охранного бота" +msgstr[2] "чертежей охранного бота" +msgstr[3] "чертежи охранного бота" + +#. ~ Description for skitterbot schematics +#: lang/json/BOOK_from_json.py +msgid "" +"Assembly plans, design specs, and technical drawings for the skitterbot. " +"Most of this is useless to you, but you could use the assembly plans to re-" +"assemble the robot from salvaged parts." +msgstr "" +"Схемы сборки, указания и технические рисунки для робота-жука. Многое для вас" +" бесполезно, но вы смогли бы пересобрать робота из запчастей." + +#: lang/json/BOOK_from_json.py +msgid "chicken walker schematics" +msgid_plural "chicken walker schematics" +msgstr[0] "чертежи шагохода" +msgstr[1] "чертежей шагохода" +msgstr[2] "чертежей шагохода" +msgstr[3] "чертежи шагохода" + +#. ~ Description for chicken walker schematics +#: lang/json/BOOK_from_json.py +msgid "" +"Bearing the logo of Northrop, those are assembly plans, design specs, and " +"technical drawings for the chicken walker. Most of this is useless to you, " +"but you could use the assembly plans to re-assemble the robot from salvaged " +"parts." +msgstr "" +"Схемы сборки, указания и технические рисунки для шагобота под логотипом " +"Нортроп. Многое для вас бесполезно, но вы смогли бы пересобрать робота из " +"запчастей." + +#: lang/json/BOOK_from_json.py +msgid "cleaner bot schematics" +msgid_plural "cleaner bot schematics" +msgstr[0] "чертежи робота-уборщика" +msgstr[1] "чертежей робота-уборщика" +msgstr[2] "чертежей робота-уборщика" +msgstr[3] "чертежи робота-уборщика" + +#. ~ Description for cleaner bot schematics +#: lang/json/BOOK_from_json.py +msgid "" +"Assembly plans, design specs, and technical drawings for the cleaner bot. " +"Most of this is useless to you, but you could use the assembly plans to re-" +"assemble the robot from salvaged parts." +msgstr "" +"Схемы сборки, указания и технические рисунки для робота-уборщика. Многое для" +" вас бесполезно, но вы смогли бы пересобрать робота из запчастей." + +#: lang/json/BOOK_from_json.py +msgid "miner bot schematics" +msgid_plural "miner bot schematics" +msgstr[0] "чертежи робота-шахтёра" +msgstr[1] "чертежей робота-шахтёра" +msgstr[2] "чертежей робота-шахтёра" +msgstr[3] "чертежи робота-шахтёра" + +#. ~ Description for miner bot schematics +#: lang/json/BOOK_from_json.py +msgid "" +"Assembly plans, design specs, and technical drawings for the miner bot. Most" +" of this is useless to you, but you could use the assembly plans to re-" +"assemble the robot from salvaged parts." +msgstr "" +"Схемы сборки, указания и технические рисунки для робота-шахтёра. Многое для " +"вас бесполезно, но вы смогли бы пересобрать робота из запчастей." + +#: lang/json/BOOK_from_json.py +msgid "riot control bot schematics" +msgid_plural "riot control bot schematics" +msgstr[0] "чертежи робота осназа" +msgstr[1] "чертежей робота осназа" +msgstr[2] "чертежей робота осназа" +msgstr[3] "чертежи робота осназа" + +#. ~ Description for riot control bot schematics +#: lang/json/BOOK_from_json.py +msgid "" +"Assembly plans, design specs, and technical drawings for the riot control " +"bot. Most of this is useless to you, but you could use the assembly plans to" +" re-assemble the robot from salvaged parts." +msgstr "" +"Схемы сборки, указания и технические рисунки для робота осназа. Многое для " +"вас бесполезно, но вы смогли бы пересобрать робота из запчастей." + +#: lang/json/BOOK_from_json.py +msgid "lab defense bot schematics" +msgid_plural "lab defense bot schematics" +msgstr[0] "чертежи лабораторного оборонного робота" +msgstr[1] "чертежей лабораторного оборонного робота" +msgstr[2] "чертежей лабораторного оборонного робота" +msgstr[3] "чертежи лабораторного оборонного робота" + +#. ~ Description for lab defense bot schematics +#: lang/json/BOOK_from_json.py +msgid "" +"Assembly plans, design specs, and technical drawings for the lab defense " +"bot. Most of this is useless to you, but you could use the assembly plans to" +" re-assemble the robot from salvaged parts." +msgstr "" +"Схемы сборки, указания и технические рисунки для лабораторного оборонного " +"робота. Многое для вас бесполезно, но вы смогли бы пересобрать робота из " +"запчастей." + +#: lang/json/BOOK_from_json.py +msgid "tank drone schematics" +msgid_plural "tank drone schematics" +msgstr[0] "чертежи танкобота" +msgstr[1] "чертежей танкобота" +msgstr[2] "чертежей танкобота" +msgstr[3] "чертежи танкобота" + +#. ~ Description for tank drone schematics +#: lang/json/BOOK_from_json.py +msgid "" +"Bearing the logo of Northrop, those are assembly plans, design specs, and " +"technical drawings for the tank drone. Most of this is useless to you, but " +"you could use the assembly plans to re-assemble the robot from salvaged " +"parts." +msgstr "" +"Схемы сборки, указания и технические рисунки для танкобота под логотипом " +"Нортроп. Многое для вас бесполезно, но вы смогли бы пересобрать робота из " +"запчастей." + +#: lang/json/BOOK_from_json.py +msgid "tripod schematics" +msgid_plural "tripod schematics" +msgstr[0] "чертежи трибота" +msgstr[1] "чертежей трибота" +msgstr[2] "чертежей трибота" +msgstr[3] "чертежи трибота" + +#. ~ Description for tripod schematics +#: lang/json/BOOK_from_json.py +msgid "" +"Bearing the logo of Honda, those are assembly plans, design specs, and " +"technical drawings for the tripod. Most of this is useless to you, but you " +"could use the assembly plans to re-assemble the robot from salvaged parts." +msgstr "" +"Схемы сборки, указания и технические рисунки для трибота под логотипом " +"Хонда. Многое для вас бесполезно, но вы смогли бы пересобрать робота из " +"запчастей." + +#: lang/json/BOOK_from_json.py +msgid "dispatch schematics" +msgid_plural "dispatch schematics" +msgstr[0] "чертежи робота-носителя" +msgstr[1] "чертежей робота-носителя" +msgstr[2] "чертежей робота-носителя" +msgstr[3] "чертежи робота-носителя" + +#. ~ Description for dispatch schematics +#: lang/json/BOOK_from_json.py +msgid "" +"Bearing the logo of Northrop, those are assembly plans, design specs, and " +"technical drawings for the dispatch. Most of this is useless to you, but you" +" could use the assembly plans to re-assemble the robot from salvaged parts." +msgstr "" +"Схемы сборки, указания и технические рисунки для робота-носителя под " +"логотипом Нортроп. Многое для вас бесполезно, но вы смогли бы пересобрать " +"робота из запчастей." + +#: lang/json/BOOK_from_json.py +msgid "military dispatch schematics" +msgid_plural "military dispatch schematics" +msgstr[0] "чертежи военного робота-носителя" +msgstr[1] "чертежей военного робота-носителя" +msgstr[2] "чертежей военного робота-носителя" +msgstr[3] "чертежи военного робота-носителя" + +#. ~ Description for military dispatch schematics +#: lang/json/BOOK_from_json.py +msgid "" +"Bearing the logo of Northrop, those are assembly plans, design specs, and " +"technical drawings for the military dispatch. Most of this is useless to " +"you, but you could use the assembly plans to re-assemble the robot from " +"salvaged parts." +msgstr "" +"Схемы сборки, указания и технические рисунки для военного робота-носителя " +"под логотипом Нортроп. Многое для вас бесполезно, но вы смогли бы " +"пересобрать робота из запчастей." + +#: lang/json/BOOK_from_json.py +msgid "anti-materiel turret schematics" +msgid_plural "anti-materiel turret schematics" +msgstr[0] "чертежи крупнокалиберной турели" +msgstr[1] "чертежей крупнокалиберной турели" +msgstr[2] "чертежей крупнокалиберной турели" +msgstr[3] "чертежи крупнокалиберной турели" + +#. ~ Description for anti-materiel turret schematics +#: lang/json/BOOK_from_json.py +msgid "" +"Assembly plans, design specs, and technical drawings for the anti-materiel " +"turret. Most of this is useless to you, but you could use the assembly plans" +" to re-assemble the robot from salvaged parts." +msgstr "" +"Схемы сборки, указания и технические рисунки для крупнокалиберной турели. " +"Многое для вас бесполезно, но вы смогли бы пересобрать робота из запчастей." + +#: lang/json/BOOK_from_json.py +msgid "milspec searchlight schematics" +msgid_plural "milspec searchlight schematics" +msgstr[0] "чертежи оборонного прожектора" +msgstr[1] "чертежей оборонного прожектора" +msgstr[2] "чертежей оборонного прожектора" +msgstr[3] "чертежи оборонного прожектора" + +#. ~ Description for milspec searchlight schematics +#: lang/json/BOOK_from_json.py +msgid "" +"Assembly plans, design specs, and technical drawings for the milspec " +"searchlight. Most of this is useless to you, but you could use the assembly " +"plans to re-assemble the robot from salvaged parts." +msgstr "" +"Схемы сборки, указания и технические рисунки для оборонного прожектора. " +"Многое для вас бесполезно, но вы смогли бы пересобрать робота из запчастей." + #: lang/json/BOOK_from_json.py msgid "The Art of Glassblowing" msgid_plural "The Art of Glassblowing" @@ -20582,6 +21645,23 @@ msgstr "" "На обложке большими и приятными для глаз буквами написаны слова «Без " "паники»." +#: lang/json/BOOK_from_json.py +msgid "Mycenacean Hymns" +msgid_plural "Mycenacean Hymnss" +msgstr[0] "Грибные Гимны" +msgstr[1] "Грибные Гимны" +msgstr[2] "Грибные Гимны" +msgstr[3] "Грибные Гимны" + +#. ~ Description for Mycenacean Hymns +#: lang/json/BOOK_from_json.py +msgid "" +"A vellum book containing the hymns central to Marloss faith. As the verses " +"lead to each other, the text sings of unity and promised paradise." +msgstr "" +"Пергаментная книга с религиозными песнопениями, посвящёнными вере в Микус. " +"Стихи идут один за одним, воспевая единение и обещая рай." + #: lang/json/BOOK_from_json.py msgid "King James Bible" msgid_plural "King James Bibles" @@ -25191,6 +26271,19 @@ msgstr "" "Аккуратно сложенная свежая шкура, снятая со сверхъестественного пушного " "зверя. На ней всё ещё есть мех. Её можно высушить для хранения и дубления." +#: lang/json/COMESTIBLE_from_json.py +msgid "seeping heart" +msgstr "сочащееся сердце" + +#. ~ Description for seeping heart +#: lang/json/COMESTIBLE_from_json.py +msgid "" +"A thick mass of flesh superficially resembling a mammalian heart, covered in" +" dimpled grooves and the size of your fist." +msgstr "" +"Плотная масса плоти, смутно напоминающая сердце млекопитающего размером с " +"кулак, покрытая ямками и бороздками." + #: lang/json/COMESTIBLE_from_json.py msgid "putrid heart" msgstr "гнилое сердце" @@ -28782,8 +29875,8 @@ msgid "" "Pieces of poisonous meat that have been dried to prevent them from rotting " "away. It will still poison you if you eat this." msgstr "" -"Кусочки ядовитого мяса, которые были высушены для предотвращения гниения. Вы" -" отравитесь, если съедите это." +"Кусочки ядовитого мяса, высушенные для предотвращения гниения. Вы " +"отравитесь, если съедите это." #: lang/json/COMESTIBLE_from_json.py msgid "pelmeni" @@ -31440,19 +32533,6 @@ msgstr[3] "горсть жареных каштанов" msgid "A handful of roasted nuts from a chestnut tree." msgstr "Горсть жареных орехов каштанового дерева." -#: lang/json/COMESTIBLE_from_json.py -msgid "handful of roasted acorns" -msgid_plural "handfuls of roasted acorns" -msgstr[0] "горсть жареных желудей" -msgstr[1] "горсти жареных желудей" -msgstr[2] "горстей жареных желудей" -msgstr[3] "горсть жареных желудей" - -#. ~ Description for handful of roasted acorns -#: lang/json/COMESTIBLE_from_json.py -msgid "A handful of roasted nuts from a oak tree." -msgstr "Горсть жареных орехов дуба." - #: lang/json/COMESTIBLE_from_json.py lang/json/GENERIC_from_json.py msgid "handful of hazelnuts" msgid_plural "handfuls of shelled hazelnuts" @@ -31561,6 +32641,14 @@ msgstr "" "Горстка желудей, ещё в скорлупе. Белки их любят, но вам не желательно есть " "их в этом состоянии." +#: lang/json/COMESTIBLE_from_json.py +msgid "handful of roasted acorns" +msgid_plural "handfuls of roasted acorns" +msgstr[0] "горсть жареных желудей" +msgstr[1] "горсти жареных желудей" +msgstr[2] "горстей жареных желудей" +msgstr[3] "горсть жареных желудей" + #. ~ Description for handful of roasted acorns #: lang/json/COMESTIBLE_from_json.py msgid "A handful roasted nuts from an oak tree." @@ -32050,10 +33138,10 @@ msgstr "" #: lang/json/COMESTIBLE_from_json.py msgid "Kentucky coffee grounds" msgid_plural "Kentucky coffee grounds" -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" -msgstr[2] "" -msgstr[3] "" +msgstr[0] "молотый кофейный стручок" +msgstr[1] "молотых кофейных стручка" +msgstr[2] "молотых кофейных стручков" +msgstr[3] "молотые кофейные стручки" #. ~ Description for Kentucky coffee grounds #: lang/json/COMESTIBLE_from_json.py @@ -32061,6 +33149,8 @@ msgid "" "Coffee grounds created through washing, cleaning, and roasting the pods from" " a Kentucky coffeetree. They can be used to create coffee." msgstr "" +"Порошок, полученный после промывания, очистки и обжарки стручков с " +"кентуккийского кофейного дерева. Из них можно сварить кофе." #: lang/json/COMESTIBLE_from_json.py msgid "candied honey" @@ -32160,7 +33250,7 @@ msgstr[3] "собачий корм" msgid "This is food for dogs. It smells strange, but dogs seem to love it." msgstr "Собачий корм. Пахнет странно, но собакам, похоже, нравится." -#: lang/json/COMESTIBLE_from_json.py +#: lang/json/COMESTIBLE_from_json.py lang/json/TOOL_from_json.py msgid "cat food" msgid_plural "cat food" msgstr[0] "кошачий корм" @@ -32169,7 +33259,7 @@ msgstr[2] "кошачьих кормов" msgstr[3] "кошачий корм" #. ~ Description for cat food -#: lang/json/COMESTIBLE_from_json.py +#: lang/json/COMESTIBLE_from_json.py lang/json/TOOL_from_json.py msgid "This is food for cats. It smells strange, but cats seem to love it." msgstr "Кошачий корм. Пахнет странно, но кошкам, похоже, нравится." @@ -32924,17 +34014,17 @@ msgstr "" "будет щипать глаза." #: lang/json/COMESTIBLE_from_json.py -msgid "fluid sac" -msgstr "жидкостный пузырь" +msgid "fungal fluid sac" +msgstr "грибной пузырь" -#. ~ Description for fluid sac +#. ~ Description for fungal fluid sac #: lang/json/COMESTIBLE_from_json.py msgid "" -"A fluid bladder from a plant based lifeform. Not very nutritious, but fine " -"to eat anyway." +"A fluid bladder from a fungus based lifeform. Not very nutritious, but fine" +" to eat anyway." msgstr "" -"Пузырь с питающими соками растительной формы жизни, не очень питательно, но " -"всё равно вполне съедобно." +"Мешочек с жидкостью из грибной формы жизни. Не слишком питательно, но всё " +"равно сойдёт." #: lang/json/COMESTIBLE_from_json.py msgid "raw potato" @@ -33050,15 +34140,17 @@ msgstr "" "в сыром виде, так и в приготовленном." #: lang/json/COMESTIBLE_from_json.py -msgid "tainted veggie" -msgstr "заражённый овощ" +msgid "alien fungus chunk" +msgstr "кусок инопланетного гриба" -#. ~ Description for tainted veggie +#. ~ Description for alien fungus chunk #: lang/json/COMESTIBLE_from_json.py msgid "" -"Vegetable that looks poisonous. You could eat it, but it will poison you." +"This is a chunk of fungal matter from some sort of alien mushroom creature." +" Eating unfamiliar mushrooms is a bad idea." msgstr "" -"Ядовитый на вид овощ. Можно съесть, но это гарантированное отравление." +"Кусок плоти от какого-то инопланетного грибного существа. Есть незнакомые " +"грибы - плохая мысль." #: lang/json/COMESTIBLE_from_json.py msgid "wild vegetables" @@ -33714,6 +34806,85 @@ msgstr "Несколько семян чеснока." msgid "garlic" msgstr "чеснок" +#: lang/json/COMESTIBLE_from_json.py +msgid "cattail seeds" +msgid_plural "cattail seeds" +msgstr[0] "семена рогоза" +msgstr[1] "семян рогоза" +msgstr[2] "семян рогоза" +msgstr[3] "семена рогоза" + +#. ~ Description for cattail seeds +#: lang/json/COMESTIBLE_from_json.py +msgid "Some cattail seeds. You could probably plant these." +msgstr "Несколько семян рогоза. Вы могли бы их посадить." + +#: lang/json/COMESTIBLE_from_json.py +msgid "cattail" +msgstr "рогоз" + +#: lang/json/COMESTIBLE_from_json.py +msgid "dahlia seeds" +msgid_plural "dahlia seeds" +msgstr[0] "семена георгина" +msgstr[1] "семян георгина" +msgstr[2] "семян георгина" +msgstr[3] "семена георгина" + +#. ~ Description for dahlia seeds +#: lang/json/COMESTIBLE_from_json.py +msgid "Some dahlia seeds. You could probably plant these." +msgstr "Несколько семян георгина. Вы могли бы их посадить." + +#: lang/json/COMESTIBLE_from_json.py lang/json/GENERIC_from_json.py +#: lang/json/furniture_from_json.py +msgid "dahlia" +msgid_plural "dahlias" +msgstr[0] "георгин" +msgstr[1] "георгина" +msgstr[2] "георгин" +msgstr[3] "георгин" + +#: lang/json/COMESTIBLE_from_json.py +msgid "decorative plant seeds" +msgid_plural "decorative plant seeds" +msgstr[0] "семена декоративных растений" +msgstr[1] "семян декоративных растений" +msgstr[2] "семян декоративных растений" +msgstr[3] "семена декоративных растений" + +#. ~ Description for decorative plant seeds +#: lang/json/COMESTIBLE_from_json.py +msgid "" +"Some small decorative plant seeds, likely grass or flower. You could " +"probably plant these, but don't expect them to be useful for anything other " +"than dry plant material." +msgstr "" +"Несколько семян маленьких декоративных растений вроде травы или цветов. Вы " +"могли бы их посадить, но не ожидайте от них чего-то полезного, кроме сухих " +"стеблей." + +#: lang/json/COMESTIBLE_from_json.py +msgid "decorative plant" +msgstr "декоративное растение" + +#: lang/json/COMESTIBLE_from_json.py +msgid "cactus seeds" +msgid_plural "cactus seeds" +msgstr[0] "семена кактуса" +msgstr[1] "семян кактуса" +msgstr[2] "семян кактуса" +msgstr[3] "семена кактуса" + +#. ~ Description for cactus seeds +#: lang/json/COMESTIBLE_from_json.py +msgid "Some cactus seeds. You could probably plant these." +msgstr "Несколько семян кактуса. Вы могли бы их посадить." + +#: lang/json/COMESTIBLE_from_json.py +msgid "cactus" +msgstr "кактус" + #: lang/json/COMESTIBLE_from_json.py msgid "garlic clove" msgid_plural "garlic cloves" @@ -34159,10 +35330,10 @@ msgstr "" #: lang/json/COMESTIBLE_from_json.py msgid "Kentucky coffee pod" msgid_plural "Kentucky coffee pods" -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" -msgstr[2] "" -msgstr[3] "" +msgstr[0] "кофейный стручок" +msgstr[1] "кофейных стручка" +msgstr[2] "кофейных стручков" +msgstr[3] "кофейные стручки" #. ~ Description for Kentucky coffee pod #: lang/json/COMESTIBLE_from_json.py @@ -34170,6 +35341,9 @@ msgid "" "Coffee pods taken from a Kentucky coffeetree. If washed thoroughly and " "roasted, you could use them to make a dark and bitter brew much like coffee." msgstr "" +"Стручки с кентуккийского кофейного дерева. Если их как следует промыть и " +"прожарить, из них можно будет приготовить тёмный горький напиток, " +"напоминающий кофе." #: lang/json/COMESTIBLE_from_json.py msgid "coffee beans" @@ -35019,21 +36193,17 @@ msgstr "" "полезную зелень." #: lang/json/COMESTIBLE_from_json.py -msgid "dehydrated tainted veggy" -msgid_plural "dehydrated tainted veggies" -msgstr[0] "сушёные заражённые овощи" -msgstr[1] "сушёных заражённых овощей" -msgstr[2] "сушёных заражённых овощей" -msgstr[3] "сушёные заражённые овощи" +msgid "dehydrated alien fungus chunk" +msgstr "сушёный кусок инопланетного гриба" -#. ~ Description for dehydrated tainted veggy +#. ~ Description for dehydrated alien fungus chunk #: lang/json/COMESTIBLE_from_json.py msgid "" -"Pieces of poisonous veggy that have been dried to prevent them from rotting " +"Pieces of alien mushroom that have been dried to prevent them from rotting " "away. It will still poison you if you eat this." msgstr "" -"Кусочки ядовитого овоща, которые были высушены для предотвращения гниения. " -"Вы отравитесь, если съедите это." +"Кусочки инопланетного гриба, высушенные для предотвращения гниения. Вы " +"отравитесь, если съедите это." #: lang/json/COMESTIBLE_from_json.py msgid "sauerkraut" @@ -35556,8 +36726,48 @@ msgstr "" "анестезии при установке бионик." #: lang/json/COMESTIBLE_from_json.py -msgid "antibiotics" -msgstr "антибиотик" +msgid "vampire mutagen" +msgstr "мутаген вампира" + +#. ~ Description for vampire mutagen +#. ~ Description for wendigo mutagen +#: lang/json/COMESTIBLE_from_json.py +msgid "Mutagen cocktail simply labeled 'C.R.I.T R&D.'" +msgstr "Мутагенная смесь с простой этикеткой 'К.Р.И.Т НИОКР'" + +#: lang/json/COMESTIBLE_from_json.py +msgid "vampire serum" +msgstr "сыворотка вампира" + +#. ~ Description for vampire serum +#: lang/json/COMESTIBLE_from_json.py +msgid "" +"A super-concentrated pitch-black substance with silvery flecks that reminds " +"you of a starry-night sky. You need a syringe to inject it... if you really" +" want to?" +msgstr "" +"Высококонцентрированный смолисто-чёрный мутаген с серебряными крупинками, " +"напоминающий звёздное ночное небо. Требуется шприц для инъекции... если вы, " +"конечно, решитесь на это." + +#: lang/json/COMESTIBLE_from_json.py +msgid "wendigo mutagen" +msgstr "мутаген вендиго" + +#: lang/json/COMESTIBLE_from_json.py +msgid "wendigo serum" +msgstr "сыворотка вендиго" + +#. ~ Description for wendigo serum +#: lang/json/COMESTIBLE_from_json.py +msgid "" +"A super-concentrated peat-brown substance with glittering green flecks that " +"reminds you of a a tree. You need a syringe to inject it... if you really " +"want to?" +msgstr "" +"Высококонцентрированный мутаген цвета торфа с блестящими зелёными " +"крупинками, напоминающий о деревьях. Требуется шприц для инъекции... если " +"вы, конечно, решитесь на это." #: lang/json/COMESTIBLE_from_json.py msgid "SpOreos" @@ -36342,6 +37552,10 @@ msgstr[3] "рисовая мука" msgid "This rice flour is useful for baking." msgstr "Эта рисовая мука полезна для выпечки." +#: lang/json/COMESTIBLE_from_json.py +msgid "antibiotics" +msgstr "антибиотик" + #: lang/json/COMESTIBLE_from_json.py msgid "revival serum" msgstr "сыворотка возрождения" @@ -36386,7 +37600,7 @@ msgstr[3] "бочка на 30 галлонов" msgid "A huge plastic barrel with a resealable lid." msgstr "Огромная пластиковая бочка с закрывающейся крышкой." -#: lang/json/CONTAINER_from_json.py +#: lang/json/CONTAINER_from_json.py lang/json/vehicle_part_from_json.py msgid "steel drum (100L)" msgid_plural "steel drums (100L)" msgstr[0] "стальная бочка (100 л)" @@ -36399,7 +37613,7 @@ msgstr[3] "стальная бочка (100 л)" msgid "A huge steel barrel with a resealable lid." msgstr "Огромная стальная бочка с закрывающейся крышкой." -#: lang/json/CONTAINER_from_json.py +#: lang/json/CONTAINER_from_json.py lang/json/vehicle_part_from_json.py msgid "steel drum (200L)" msgid_plural "steel drums (200L)" msgstr[0] "стальная бочка (200 л)" @@ -36581,6 +37795,19 @@ msgstr "" "ХИРУРГИ ПРЕДУПРЕЖДАЮТ: курение вызывает рак лёгких, заболевания сердца, " "эмфизему и осложнения беременности." +#: lang/json/CONTAINER_from_json.py +msgid "small cardboard box" +msgid_plural "small cardboard boxes" +msgstr[0] "маленькая картонная коробка" +msgstr[1] "маленьких картонных коробки" +msgstr[2] "маленьких картонных коробок" +msgstr[3] "маленькие картонные коробки" + +#. ~ Description for small cardboard box +#: lang/json/CONTAINER_from_json.py +msgid "A small cardboard box. No bigger than a foot in dimension." +msgstr "Маленькая картонная коробка. Размером не больше фута." + #: lang/json/CONTAINER_from_json.py msgid "cardboard box" msgid_plural "cardboard boxes" @@ -36591,8 +37818,28 @@ msgstr[3] "картонная коробка" #. ~ Description for cardboard box #: lang/json/CONTAINER_from_json.py -msgid "A small cardboard box. No bigger than a foot in dimension." -msgstr "Маленькая картонная коробка. Размером не больше фута." +msgid "" +"A sturdy cardboard box, about the size of a banana box. Great for packing." +msgstr "" +"Прочная картонная коробка размером с коробку для бананов. Удобно что-то " +"хранить." + +#: lang/json/CONTAINER_from_json.py lang/json/furniture_from_json.py +msgid "large cardboard box" +msgid_plural "large cardboard boxes" +msgstr[0] "большая картонная коробка" +msgstr[1] "больших картонных коробки" +msgstr[2] "больших картонных коробок" +msgstr[3] "большие картонные коробки" + +#. ~ Description for large cardboard box +#: lang/json/CONTAINER_from_json.py +msgid "" +"A very large cardboard box, the sort children would have loved to hide in, " +"when there were still children." +msgstr "" +"Очень большая картонная коробка, в таких раньше любили прятаться дети, ну, " +"когда ещё были дети." #: lang/json/CONTAINER_from_json.py msgid "bucket" @@ -36688,7 +37935,7 @@ msgstr[3] "консервная банка" #. ~ Description for tin can #: lang/json/CONTAINER_from_json.py msgid "A tin can, like what beans come in." -msgstr "Жестяная банка, похожа на банку из-под фасоли." +msgstr "Жестяная банка, в каких хранятся бобы." #: lang/json/CONTAINER_from_json.py msgid "opened tin can" @@ -37958,6 +39205,38 @@ msgstr "" "Радиоактивный материал, который используется в ядерной индустрии. Ты всё еще" " можешь найти ему какое-нибудь применение." +#: lang/json/GENERIC_from_json.py +msgid "sandbag" +msgid_plural "sandbags" +msgstr[0] "мешок с песком" +msgstr[1] "мешка с песком" +msgstr[2] "мешков с песком" +msgstr[3] "мешки с песком" + +#. ~ Description for sandbag +#: lang/json/GENERIC_from_json.py +msgid "" +"This is a canvas sack filled with sand. It can be used to construct simple " +"barricades." +msgstr "" +"Холщовый мешок, полный песка. Из него можно сложить простое заграждение." + +#: lang/json/GENERIC_from_json.py +msgid "earthbag" +msgid_plural "earthbags" +msgstr[0] "мешок с землёй" +msgstr[1] "мешка с землёй" +msgstr[2] "мешков с землёй" +msgstr[3] "мешки с землёй" + +#. ~ Description for earthbag +#: lang/json/GENERIC_from_json.py +msgid "" +"This is a canvas sack filled with soil. It can be used to construct simple " +"barricades." +msgstr "" +"Холщовый мешок, полный земли. Из него можно сложить простое заграждение." + #: lang/json/GENERIC_from_json.py msgid "fake item" msgid_plural "fake items" @@ -38068,23 +39347,6 @@ msgstr "Мёртвое тело." msgid "nearby fire" msgstr "огонь поблизости" -#. ~ Description for nearby fire -#. ~ Description for muscle -#. ~ Description for wind -#. ~ Description for a smoking device and a source of flame -#. ~ Description for abstract map -#. ~ Description for weapon -#. ~ Description for seeing this is a bug -#: lang/json/GENERIC_from_json.py lang/json/GENERIC_from_json.py -#: lang/json/TOOL_from_json.py lang/json/TOOL_from_json.py -#: lang/json/skill_from_json.py -msgid "seeing this is a bug" -msgid_plural "seeing this is a bugs" -msgstr[0] "это сбой" -msgstr[1] "это сбои" -msgstr[2] "это сбои" -msgstr[3] "это сбой" - #: lang/json/GENERIC_from_json.py msgid "muscle" msgstr "мускулатура" @@ -38420,6 +39682,23 @@ msgstr[3] "USB накопитель" msgid "A USB thumb drive. Useful for holding software." msgstr "USB флеш-накопитель. Полезен для хранения программного обеспечения." +#: lang/json/GENERIC_from_json.py +msgid "data card" +msgid_plural "data cards" +msgstr[0] "карта памяти" +msgstr[1] "карты памяти" +msgstr[2] "карт памяти" +msgstr[3] "карты памяти" + +#. ~ Description for data card +#: lang/json/GENERIC_from_json.py +msgid "" +"Some type of advanced data storage device. Useful for storing very large " +"amounts of information." +msgstr "" +"Высокотехнологичное устройство хранения данных. Может содержать огромные " +"объёмы информации." + #: lang/json/GENERIC_from_json.py msgid "golf tee" msgid_plural "golf tees" @@ -38948,6 +40227,23 @@ msgstr "" "Сломанный робот-полицейский. Сейчас он тихий и неподвижный, и не " "представляет угрозы. Можно разобрать на запчасти." +#: lang/json/GENERIC_from_json.py +msgid "broken nurse bot" +msgid_plural "broken nurse bots" +msgstr[0] "сломанный робот-медсестра" +msgstr[1] "сломанных робота-медсестры" +msgstr[2] "сломанных роботов-медсестёр" +msgstr[3] "сломанные роботы-медсёстры" + +#. ~ Description for broken nurse bot +#: lang/json/GENERIC_from_json.py +msgid "" +"A broken nurse bot. Its smooth face staring vacantly into empty space. " +"Could be gutted for parts." +msgstr "" +"Сломанный робот-медсестра. Его округлое лицо безучастно пялится в пустоту. " +"Можно разобрать на запчасти." + #: lang/json/GENERIC_from_json.py msgid "broken riot control bot" msgid_plural "broken riot control bots" @@ -38965,6 +40261,23 @@ msgstr "" "Сломанный робот для подавления беспорядков. Сейчас у него кончилось горючее," " и он не представляет угрозы. Можно разобрать на запчасти." +#: lang/json/GENERIC_from_json.py +msgid "broken prototype robot" +msgid_plural "broken prototype robots" +msgstr[0] "сломанный робот-прототип" +msgstr[1] "сломанных робота-прототипа" +msgstr[2] "сломанных роботов-прототипов" +msgstr[3] "сломанные роботы-прототипы" + +#. ~ Description for broken prototype robot +#: lang/json/GENERIC_from_json.py +msgid "" +"A broken prototype robot, well more broken than before. Could be gutted for" +" parts." +msgstr "" +"Сломанный робот-прототип, то есть ещё более сломанный, чем раньше. Его можно" +" разобрать на запчасти." + #: lang/json/GENERIC_from_json.py msgid "broken miner bot" msgid_plural "broken miner bots" @@ -39772,6 +41085,15 @@ msgstr[1] "осколка стекла" msgstr[2] "осколков стекла" msgstr[3] "осколок стекла" +#. ~ Use action done_message for glass shard. +#: lang/json/GENERIC_from_json.py +msgid "" +"You carefuly place the shards on the ground, ready to be cracked by " +"something passing by." +msgstr "" +"Вы аккуратно раскладываете осколки на земле, чтобы на них кто-нибудь " +"наступил." + #. ~ Description for glass shard #: lang/json/GENERIC_from_json.py msgid "" @@ -39802,6 +41124,15 @@ msgstr[1] "листа стекла" msgstr[2] "листов стекла" msgstr[3] "лист стекла" +#. ~ Use action done_message for sheet of glass. +#: lang/json/GENERIC_from_json.py +msgid "" +"You break the pane and place the shards on the ground, ready to be cracked " +"by something passing by." +msgstr "" +"Вы разламываете стекло и раскладываете осколки на земле, чтобы на них кто-" +"нибудь наступил." + #. ~ Description for sheet of glass #: lang/json/GENERIC_from_json.py msgid "" @@ -39945,14 +41276,6 @@ msgstr "" "Бутон колокольчика. Содержит некоторые вещества, выделяемые цветком " "колокольчика." -#: lang/json/GENERIC_from_json.py lang/json/furniture_from_json.py -msgid "dahlia" -msgid_plural "dahlias" -msgstr[0] "георгин" -msgstr[1] "георгина" -msgstr[2] "георгин" -msgstr[3] "георгин" - #. ~ Description for dahlia #: lang/json/GENERIC_from_json.py msgid "A dahlia stalk with some petals." @@ -40236,6 +41559,66 @@ msgstr[3] "цементный раствор" msgid "Some mortar, ready to be used in building projects." msgstr "Цементный раствор, готовый к применению в строительстве." +#: lang/json/GENERIC_from_json.py +msgid "soft adobe brick" +msgid_plural "soft adobe bricks" +msgstr[0] "мягкий саманный кирпич" +msgstr[1] "мягких саманных кирпича" +msgstr[2] "мягких саманных кирпичей" +msgstr[3] "мягкие саманные кирпичи" + +#. ~ Use action msg for soft adobe brick. +#: lang/json/GENERIC_from_json.py +msgid "You test the brick, and it seems solid enough to use." +msgstr "Вы постукиваете по кирпичу, и он достаточно твёрдый." + +#. ~ Use action not_ready_msg for soft adobe brick. +#: lang/json/GENERIC_from_json.py +msgid "The brick is still too damp to bear weight." +msgstr "Кирпич ещё не высох и не сможет держать вес." + +#. ~ Description for soft adobe brick +#: lang/json/GENERIC_from_json.py +msgid "" +"A compacted mass of soil and natural fibers, still too wet to build with. " +"Load it onto a pallet and leave it to dry." +msgstr "" +"Спрессованная смесь земли и природных волокон, всё ещё слишком влажная для " +"строительства. Выложите его на противень и оставьте сушиться." + +#: lang/json/GENERIC_from_json.py +msgid "adobe brick" +msgid_plural "adobe bricks" +msgstr[0] "саманный кирпич" +msgstr[1] "саманных кирпича" +msgstr[2] "саманных кирпичей" +msgstr[3] "саманные кирпичи" + +#. ~ Description for adobe brick +#: lang/json/GENERIC_from_json.py +msgid "" +"A compacted mass of soil and natural fibers, baked dry enough to harden into" +" a brick." +msgstr "" +"Спрессованная смесь земли и природных волокон, высушенная в твёрдый кирпич." + +#: lang/json/GENERIC_from_json.py +msgid "adobe mortar" +msgid_plural "adobe mortar" +msgstr[0] "саманный раствор" +msgstr[1] "саманного раствора" +msgstr[2] "саманного раствора" +msgstr[3] "саманный раствор" + +#. ~ Description for adobe mortar +#: lang/json/GENERIC_from_json.py +msgid "" +"A thick, pasty mud, low in sand content to reduce crumbling once dry. Used " +"to glue larger, heavier pieces of mud and clay together." +msgstr "" +"Густая вязкая грязь с малым содержанием песка, чтобы не растрескалась при " +"высыхании. С её помощью можно скрепить большие тяжёлые куски грязи и глины." + #: lang/json/GENERIC_from_json.py msgid "tanbark" msgid_plural "tanbarks" @@ -40618,6 +42001,23 @@ msgstr "" "Различные части табачного растения. Их нужно высушить, прежде чем их можно " "будет курить." +#: lang/json/GENERIC_from_json.py +msgid "desiccated corpse" +msgid_plural "desiccated corpses" +msgstr[0] "рассечённый труп" +msgstr[1] "рассечённых трупа" +msgstr[2] "рассечённых трупов" +msgstr[3] "рассечённые трупы" + +#. ~ Description for desiccated corpse +#: lang/json/GENERIC_from_json.py +msgid "" +"A badly mangled and desiccated partial corpse. It seems whatever thing " +"killed him did so with a single swipe of a gigantic claw." +msgstr "" +"Сильно изуродованный рассечённый труп без некоторых конечностей. Что бы его " +"ни убило, оно сделало это единственным взмахом гигантской клешни." + #: lang/json/GENERIC_from_json.py msgid "science ID card" msgid_plural "science ID cards" @@ -41034,36 +42434,6 @@ msgstr "" "Древковое оружие с изогнутым односторонним лезвием. Лезвие немного " "напоминает сельскохозяйственную косу, от которой, наверно, оно и произошло." -#: lang/json/GENERIC_from_json.py -msgid "heavy stick" -msgid_plural "heavy sticks" -msgstr[0] "тяжёлая палка" -msgstr[1] "тяжёлые палки" -msgstr[2] "тяжёлых палок" -msgstr[3] "тяжёлая палка" - -#. ~ Description for heavy stick -#: lang/json/GENERIC_from_json.py -msgid "A sturdy, heavy stick. Makes a decent melee weapon." -msgstr "Крепкая тяжёлая палка. Сгодится как оружие ближнего боя." - -#: lang/json/GENERIC_from_json.py -msgid "long stick" -msgid_plural "long sticks" -msgstr[0] "длинная палка" -msgstr[1] "длинные палки" -msgstr[2] "длинных палок" -msgstr[3] "длинная палка" - -#. ~ Description for long stick -#: lang/json/GENERIC_from_json.py -msgid "" -"A long stick. Makes a decent melee weapon, and can be broken into heavy " -"sticks for crafting." -msgstr "" -"Длинная палка. Можно использовать в качестве оружия ближнего боя или " -"разломать, чтобы получить тяжёлые палки." - #: lang/json/GENERIC_from_json.py msgid "sharpened rebar" msgid_plural "sharpened rebars" @@ -41529,23 +42899,6 @@ msgstr "" "Длинная деревянная палка с несколькими кусками стали, привязанными на конце." " Медленная в обращении, но очень мощная." -#: lang/json/GENERIC_from_json.py src/crafting_gui.cpp -msgid "two by four" -msgid_plural "two by fours" -msgstr[0] "доска" -msgstr[1] "доски" -msgstr[2] "досок" -msgstr[3] "доска" - -#. ~ Description for two by four -#: lang/json/GENERIC_from_json.py -msgid "" -"A plank of wood. Makes a decent melee weapon, and can be used to board up " -"doors and windows if you have a hammer and nails." -msgstr "" -"Доска из древесины. Приличное оружие ближнего боя. Можно использовать для " -"заколачивания дверей и окон при наличии молотка и гвоздей." - #: lang/json/GENERIC_from_json.py msgid "pipe" msgid_plural "pipes" @@ -42765,32 +44118,33 @@ msgstr "" "Тупая и дешёвая подделка классического средневекового меча с размером, " "подходящим для пользования одной рукой." -#: lang/json/GENERIC_from_json.py -msgid "awl pike" -msgid_plural "awl pikes" -msgstr[0] "альшпис" -msgstr[1] "альшписа" -msgstr[2] "альшписов" -msgstr[3] "альшпис" +#: lang/json/GENERIC_from_json.py lang/json/GENERIC_from_json.py +#: lang/json/MONSTER_from_json.py +msgid "pike" +msgid_plural "pikes" +msgstr[0] "пика" +msgstr[1] "пики" +msgstr[2] "пик" +msgstr[3] "пики" -#. ~ Description for awl pike +#. ~ Description for pike #: lang/json/GENERIC_from_json.py msgid "" "This is a dull, cheaply made replica of a medieval weapon consisting of a " -"wood shaft tipped with an iron spike." +"wood shaft tipped with an iron spearhead." msgstr "" "Тупая и дешёвая подделка средневекового оружия, состоящего из деревянного " -"древка с железным наконечником." +"древка с железным остриём." -#. ~ Description for awl pike +#. ~ Description for pike #: lang/json/GENERIC_from_json.py msgid "" "This is a medieval weapon consisting of a wood shaft tipped with an iron " -"spike. The spike seems to be pretty dull, and the whole thing feels poorly " -"made." +"spearhead. The head seems to be pretty dull, and the whole thing feels " +"poorly made." msgstr "" -"Средневековое оружие, состоящее из деревянного древка с железным " -"наконечником. Наконечник довольно тупой, и вообще всё сделано плохо." +"Средневековое оружие, состоящее из деревянного древка с железным остриём. " +"Наконечник довольно тупой, и вообще всё сделано плохо." #. ~ Description for mace #: lang/json/GENERIC_from_json.py @@ -43003,6 +44357,372 @@ msgstr "" "Сложенный блестящий листок, в котором рекламируется жизнь в огромном " "подземном комплексе." +#: lang/json/GENERIC_from_json.py +msgid "module template" +msgid_plural "module templates" +msgstr[0] "шаблон модуля" +msgstr[1] "шаблона модуля" +msgstr[2] "шаблонов модуля" +msgstr[3] "шаблоны модуля" + +#. ~ Description for module template +#: lang/json/GENERIC_from_json.py +msgid "This is a template for robot module. If found in a game it is a bug." +msgstr "Шаблон модуля роботов. Если вы нашли его в игре, то это баг." + +#: lang/json/GENERIC_from_json.py +msgid "targeting module" +msgid_plural "targeting modules" +msgstr[0] "модуль прицеливания" +msgstr[1] "модуля прицеливания" +msgstr[2] "модулей прицеливания" +msgstr[3] "модули прицеливания" + +#. ~ Description for targeting module +#: lang/json/GENERIC_from_json.py +msgid "" +"This module integrate visual and proprioceptive information from peripheric " +"sensors and outputs information necessary for accurate aiming." +msgstr "" +"Этот модуль объединяет визуальную и внутреннюю информацию от периферических " +"датчиков, необходимую для точного прицеливания." + +#: lang/json/GENERIC_from_json.py +msgid "identification module" +msgid_plural "identification modules" +msgstr[0] "модуль идентификации" +msgstr[1] "модуля идентификации" +msgstr[2] "модулей идентификации" +msgstr[3] "модули идентификации" + +#. ~ Description for identification module +#: lang/json/GENERIC_from_json.py +msgid "" +"This module continuously runs image recognition algorithms to identify " +"friends from foe." +msgstr "" +"Этот модуль постоянно прогоняет алгоритмы распознавания изображений, чтобы " +"отличить союзника от противника." + +#: lang/json/GENERIC_from_json.py +msgid "pathfinding module" +msgid_plural "pathfinding modules" +msgstr[0] "модуль поиска пути" +msgstr[1] "модуля поиска пути" +msgstr[2] "модулей поиска пути" +msgstr[3] "модули поиска пути" + +#. ~ Description for pathfinding module +#: lang/json/GENERIC_from_json.py +msgid "" +"This module uses a combination of vector integration and egocentric mapping " +"to find the best path available." +msgstr "" +"Этот модуль объединяет векторный анализ и эгоцентричное картирование для " +"поиска наилучшего возможного пути." + +#: lang/json/GENERIC_from_json.py +msgid "memory banks module" +msgid_plural "memory banks modules" +msgstr[0] "модуль памяти" +msgstr[1] "модуля памяти" +msgstr[2] "модулей памяти" +msgstr[3] "модули памяти" + +#. ~ Description for memory banks module +#: lang/json/GENERIC_from_json.py +msgid "Allows for storage and recovery of information." +msgstr "Позволяет хранить и вызывать информацию." + +#: lang/json/GENERIC_from_json.py +msgid "sensor array" +msgid_plural "sensor arrays" +msgstr[0] "сенсорная батарея" +msgstr[1] "сенсорных батареи" +msgstr[2] "сенсорных батарей" +msgstr[3] "сенсорные батареи" + +#. ~ Description for sensor array +#: lang/json/GENERIC_from_json.py +msgid "" +"A wide range of sensors meant to give the ability to perceive the " +"surrounding world." +msgstr "Разнообразные датчики для возможности воспринимать окружающий мир." + +#: lang/json/GENERIC_from_json.py +msgid "self monitoring sensors" +msgid_plural "self monitoring sensorss" +msgstr[0] "модуль самонаблюдения" +msgstr[1] "модуля самонаблюдения" +msgstr[2] "модулей самонаблюдения" +msgstr[3] "модули самонаблюдения" + +#. ~ Description for self monitoring sensors +#: lang/json/GENERIC_from_json.py +msgid "" +"A array of sensors and diagnostic modules allowing the robot to perceive " +"itself." +msgstr "" +"Различные датчики и диагностические системы, чтобы робот мог воспринимать " +"сам себя." + +#: lang/json/GENERIC_from_json.py +msgid "AI core" +msgid_plural "AI cores" +msgstr[0] "ядро ИИ" +msgstr[1] "ядра ИИ" +msgstr[2] "ядер ИИ" +msgstr[3] "ядро ИИ" + +#. ~ Description for AI core +#: lang/json/GENERIC_from_json.py +msgid "" +"This module is responsible for decision making, it basically runs the AI of " +"the robot." +msgstr "Этот модуль ответственен за принятие решений. По сути, это ИИ робота." + +#: lang/json/GENERIC_from_json.py +msgid "basic AI core" +msgid_plural "basic AI cores" +msgstr[0] "базовое ядро ИИ" +msgstr[1] "базовых ядра ИИ" +msgstr[2] "базовых ядер ИИ" +msgstr[3] "базовые ядра ИИ" + +#. ~ Description for basic AI core +#: lang/json/GENERIC_from_json.py +msgid "A very basic AI core with minimal cognitive abilities." +msgstr "Очень простое ядро ИИ с минимальными мыслительными возможностями." + +#: lang/json/GENERIC_from_json.py +msgid "advanced AI core" +msgid_plural "advanced AI cores" +msgstr[0] "продвинутое ядро ИИ" +msgstr[1] "продвинутых ядра ИИ" +msgstr[2] "продвинутых ядер ИИ" +msgstr[3] "продвинутые ядра ИИ" + +#. ~ Description for advanced AI core +#: lang/json/GENERIC_from_json.py +msgid "An advanced AI core with impressive cognitive abilities." +msgstr "Продвинутое ядро ИИ с впечатляющими мыслительными возможностями." + +#: lang/json/GENERIC_from_json.py +msgid "gun operating system" +msgid_plural "gun operating systems" +msgstr[0] "система управления оружием" +msgstr[1] "системы управления оружием" +msgstr[2] "систем управления оружием" +msgstr[3] "системы управления оружием" + +#. ~ Description for gun operating system +#: lang/json/GENERIC_from_json.py +msgid "This system can operate most conventional weapons." +msgstr "Эта система может управлять большинством обычного оружия." + +#: lang/json/GENERIC_from_json.py +msgid "set of spidery legs" +msgid_plural "sets of spidery legs" +msgstr[0] "паукообразные ноги" +msgstr[1] "паукообразных ног" +msgstr[2] "паукообразных ног" +msgstr[3] "паукообразные ноги" + +#. ~ Description for set of spidery legs +#: lang/json/GENERIC_from_json.py +msgid "A set of big pointy legs, like the ones found under a tripod." +msgstr "Большие заострённые ноги, наподобие тех, что у трибота." + +#: lang/json/GENERIC_from_json.py +msgid "set of tiny spidery legs" +msgid_plural "sets of tiny spidery legs" +msgstr[0] "крошечные паукообразные ноги" +msgstr[1] "крошечных паукообразных ног" +msgstr[2] "крошечных паукообразных ног" +msgstr[3] "крошечные паукообразные ноги" + +#. ~ Description for set of tiny spidery legs +#: lang/json/GENERIC_from_json.py +msgid "A set of tiny pointy legs, like the ones found under a skitterbot." +msgstr "Крошечные заострённые ножки, наподобие тех, что у робота-жука." + +#: lang/json/GENERIC_from_json.py +msgid "set of reverse-jointed legs" +msgid_plural "sets of reverse-jointed legs" +msgstr[0] "ноги с обратными суставами" +msgstr[1] "ног с обратными суставами" +msgstr[2] "ног с обратными суставами" +msgstr[3] "ноги с обратными суставами" + +#. ~ Description for set of reverse-jointed legs +#: lang/json/GENERIC_from_json.py +msgid "" +"A set of reverse-jointed legs, like the ones found under a chicken walker." +msgstr "Ноги с обратно сочленёнными суставами, наподобие тех, что у шагобота." + +#: lang/json/GENERIC_from_json.py +msgid "set of omni wheels" +msgid_plural "sets of omni wheels" +msgstr[0] "всенаправленные колёса" +msgstr[1] "всенаправленных колёс" +msgstr[2] "всенаправленных колёс" +msgstr[3] "всенаправленные колёса" + +#. ~ Description for set of omni wheels +#: lang/json/GENERIC_from_json.py +msgid "A set of omni wheels, like the ones found under a police bot." +msgstr "Всенаправленные колёса, как у робота-полицейского." + +#: lang/json/GENERIC_from_json.py +msgid "set of rotors" +msgid_plural "sets of rotors" +msgstr[0] "роторы" +msgstr[1] "роторов" +msgstr[2] "роторов" +msgstr[3] "роторы" + +#. ~ Description for set of rotors +#: lang/json/GENERIC_from_json.py +msgid "A set of rotors able to lift a small drone." +msgstr "Роторы, способные поднять в воздух маленький дрон." + +#: lang/json/GENERIC_from_json.py +msgid "set of android legs" +msgid_plural "sets of android legs" +msgstr[0] "андроидные ноги" +msgstr[1] "андроидных ног" +msgstr[2] "андроидных ног" +msgstr[3] "андроидные ноги" + +#. ~ Description for set of android legs +#: lang/json/GENERIC_from_json.py +msgid "A set of human-like legs." +msgstr "Пара человекоподобных ног." + +#: lang/json/GENERIC_from_json.py +msgid "set of android arms" +msgid_plural "sets of android arms" +msgstr[0] "андроидные руки" +msgstr[1] "андроидных рук" +msgstr[2] "андроидных рук" +msgstr[3] "андроидные руки" + +#. ~ Description for set of android arms +#: lang/json/GENERIC_from_json.py +msgid "A set of human-like arms." +msgstr "Пара человекоподобных рук." + +#: lang/json/GENERIC_from_json.py +msgid "set of small tank tread" +msgid_plural "sets of small tank tread" +msgstr[0] "маленькие танковые гусеницы" +msgstr[1] "маленьких танковых гусениц" +msgstr[2] "маленьких танковых гусениц" +msgstr[3] "маленькие танковые гусеницы" + +#. ~ Description for set of small tank tread +#: lang/json/GENERIC_from_json.py +msgid "A set of small tank tread, like the one used by the \"Beagle\" mini-tank." +msgstr "Маленькие танковые гусеницы, наподобие тех, что у мини-танка \"Бигль\"." + +#: lang/json/GENERIC_from_json.py lang/json/vehicle_part_from_json.py +msgid "turret chassis" +msgid_plural "turret chassis" +msgstr[0] "шасси турели" +msgstr[1] "шасси турели" +msgstr[2] "шасси турели" +msgstr[3] "шасси турели" + +#. ~ Description for turret chassis +#: lang/json/GENERIC_from_json.py +msgid "" +"What's left when you remove all moving parts and electronics. It's the " +"skeleton and armor of a turret." +msgstr "" +"То, что останется, если удалить все движущиеся части и электронику. Скелет и" +" броня турели." + +#: lang/json/GENERIC_from_json.py +msgid "tripod chassis" +msgid_plural "tripod chassis" +msgstr[0] "шасси трибота" +msgstr[1] "шасси трибота" +msgstr[2] "шасси трибота" +msgstr[3] "шасси трибота" + +#. ~ Description for tripod chassis +#: lang/json/GENERIC_from_json.py +msgid "" +"What's left when you remove all moving parts and electronics. It's the " +"skeleton and armor of the tripod." +msgstr "" +"То, что останется, если удалить все движущиеся части и электронику. Скелет и" +" броня трибота." + +#: lang/json/GENERIC_from_json.py +msgid "chicken walker chassis" +msgid_plural "chicken walker chassis" +msgstr[0] "шасси шагобота" +msgstr[1] "шасси шагобота" +msgstr[2] "шасси шагобота" +msgstr[3] "шасси шагобота" + +#. ~ Description for chicken walker chassis +#: lang/json/GENERIC_from_json.py +msgid "" +"What's left when you remove all moving parts and electronics. It's the " +"skeleton and armor of the chicken walker." +msgstr "" +"То, что останется, если удалить все движущиеся части и электронику. Скелет и" +" броня шагобота." + +#: lang/json/GENERIC_from_json.py +msgid "police bot chassis" +msgid_plural "police bot chassis" +msgstr[0] "шасси робота-полицейского" +msgstr[1] "шасси робота-полицейского" +msgstr[2] "шасси робота-полицейского" +msgstr[3] "шасси робота-полицейского" + +#. ~ Description for police bot chassis +#: lang/json/GENERIC_from_json.py +msgid "" +"What's left when you remove all moving parts and electronics. It's the " +"skeleton and armor of the police bot." +msgstr "" +"То, что останется, если удалить все движущиеся части и электронику. Скелет и" +" броня робота-полицейского." + +#: lang/json/GENERIC_from_json.py +msgid "android skeleton" +msgid_plural "android skeletons" +msgstr[0] "каркас андроида" +msgstr[1] "каркаса андроида" +msgstr[2] "каркасов андроида" +msgstr[3] "каркасы андроида" + +#. ~ Description for android skeleton +#: lang/json/GENERIC_from_json.py +msgid "What's left when you strip an android body from its components." +msgstr "То, что останется, если удалить из тела андроида все части." + +#: lang/json/GENERIC_from_json.py +msgid "Beagle chassis" +msgid_plural "Beagle chassis" +msgstr[0] "шасси Бигля" +msgstr[1] "шасси Бигля" +msgstr[2] "шасси Бигля" +msgstr[3] "шасси Бигля" + +#. ~ Description for Beagle chassis +#: lang/json/GENERIC_from_json.py +msgid "" +"What's left when you remove all moving parts and electronics. It's the " +"skeleton and armor of the Beagle tank." +msgstr "" +"То, что останется, если удалить все движущиеся части и электронику. Скелет и" +" броня танка Бигль." + #: lang/json/GENERIC_from_json.py src/cata_tiles.cpp src/cata_tiles.cpp #: src/options.cpp msgid "software" @@ -43105,6 +44825,25 @@ msgstr "" "Логистические данные по маршрутам движения поездов в подземке и расписанием " "времени." +#: lang/json/GENERIC_from_json.py +msgid "neural data" +msgid_plural "neural data" +msgstr[0] "нейроданные" +msgstr[1] "нейроданных" +msgstr[2] "нейроданных" +msgstr[3] "нейроданные" + +#. ~ Description for neural data +#: lang/json/GENERIC_from_json.py +msgid "" +"Data stolen from a dead scientist memory banks. Is the owner of these thoughts still hidden here, amidst the unreadable data; or are these just a collection of the precious moments of someone's life?\n" +"\n" +"Whatever the case, the idea of perpetually keeping a part of you within a metallic pill makes you feel uncomfortable." +msgstr "" +"Данные, извлечённые из импланта памяти мёртвого учёного. Может, владелец этих мыслей всё ещё там спрятан среди нечитаемых данных? Или это просто драгоценные моменты чьей-то жизни?\n" +"\n" +"Как бы то ни было, вам весьма не по душе идея вечно держать частичку себя в металлической капсуле." + #: lang/json/GENERIC_from_json.py msgid "atomic coffee maker" msgid_plural "atomic coffee makers" @@ -43116,13 +44855,12 @@ msgstr[3] "атомная кофемашина" #. ~ Description for atomic coffee maker #: lang/json/GENERIC_from_json.py msgid "" -"Never sacrifice taste for convenience, when you can have both with the " -"Rivtech atomic coffee maker! Its simple and robust atomic-age construction " -"guarantees a service life of at least 160 million years." +"This is a Curie-G coffeemaker, by CuppaTech. It famously uses a radioactive" +" generator to heat water for coffee. Normally the water is heated using " +"energy stored in a capacitor, and makes ordinary coffee. However, as a " +"special feature, water from the RTG containment area can be used, giving the" +" coffee a very special kick. The Curie-G is illegal in most countries." msgstr "" -"Атомная кофемашина от Ривтех позволит вам наслаждаться ароматным вкусом " -"напитка и при этом экономить деньги! Простая и надёжная конструкция " -"гарантирует срок службы устройства не менее 160 миллионов лет." #: lang/json/GENERIC_from_json.py lang/json/vehicle_part_from_json.py msgid "atomic lamp" @@ -43133,7 +44871,7 @@ msgstr[2] "атомных ламп" msgstr[3] "атомная лампа" #. ~ Use action menu_text for atomic lamp. -#. ~ Use action menu_text for atomic nightlight. +#. ~ Use action menu_text for atomic reading light. #: lang/json/GENERIC_from_json.py msgid "Close cover" msgstr "Закрыть крышку" @@ -43146,15 +44884,12 @@ msgstr "Вы закрываете крышку лампы." #. ~ Description for atomic lamp #: lang/json/GENERIC_from_json.py msgid "" -"Enjoy the serene Cherenkov-blue glow of the Rivtech atomic desk lamp, and " -"feel confident that you won't have to worry about depleting its power supply" -" for at least 40 million years of faithful service. Use it to close the " -"cover and hide the light." +"Powered by the magic of nuclear decay and low-energy LEDs, this very " +"expensive lamp will emit a small amount of light for at least a decade. " +"Before the Cataclysm, it was mostly an expensive way to show off your " +"preparedness. Now, it's actually pretty cool. Use it to close the cover " +"and hide the light." msgstr "" -"Наслаждайтесь спокойным синим, как от черенковского излучения, цветом " -"настольной атомной лампы от компании Ривтех. Будьте уверены, что вам не " -"придётся беспокоиться об истощении источника питания ближайшие 40 миллионов " -"лет верной службы. Используйте её, чтобы закрыть крышку и спрятать свет." #: lang/json/GENERIC_from_json.py msgid "atomic lamp (covered)" @@ -43165,7 +44900,7 @@ msgstr[2] "атомных ламп (закрыто)" msgstr[3] "атомная лампа (закрыто)" #. ~ Use action menu_text for atomic lamp (covered). -#. ~ Use action menu_text for atomic nightlight (covered). +#. ~ Use action menu_text for atomic reading light (covered). #: lang/json/GENERIC_from_json.py msgid "Open cover" msgstr "Открыть крышку" @@ -43178,69 +44913,74 @@ msgstr "Вы открываете крышку лампы." #. ~ Description for atomic lamp (covered) #: lang/json/GENERIC_from_json.py msgid "" -"Enjoy the serene Cherenkov-blue glow of the Rivtech atomic desk lamp, and " -"feel confident that you won't have to worry about depleting its power supply" -" for at least 40 million years of faithful service. The cover is closed. " -"Use it to open the cover and show the light." +"Powered by the magic of nuclear decay and low-energy LEDs, this very " +"expensive lamp will emit a small amount of light for at least a decade. " +"Before the Cataclysm, it was mostly an expensive way to show off your " +"preparedness. Now, it's actually pretty cool. The cover is closed. Use it" +" to open the cover and show the light." msgstr "" -"Наслаждайтесь спокойным синим, как от черенковского излучения, цветом " -"настольной атомной лампы от компании Ривтех. Будьте уверены, что вам не " -"придётся беспокоиться об истощении источника питания ближайшие 40 миллионов " -"лет верной службы. Крышка закрыта. Используйте её, чтобы открыть крышку и " -"выпустить свет." -#: lang/json/GENERIC_from_json.py lang/json/vehicle_part_from_json.py -msgid "atomic nightlight" -msgid_plural "atomic nightlights" -msgstr[0] "атомный ночник" -msgstr[1] "атомных ночника" -msgstr[2] "атомных ночников" -msgstr[3] "атомный ночник" +#: lang/json/GENERIC_from_json.py lang/json/TOOL_from_json.py +msgid "atomic reading light" +msgid_plural "atomic reading lights" +msgstr[0] "атомная читальная лампа" +msgstr[1] "атомные читальные лампы" +msgstr[2] "атомных читальных ламп" +msgstr[3] "атомные читальные лампы" -#. ~ Use action msg for atomic nightlight. +#. ~ Use action msg for atomic reading light. #: lang/json/GENERIC_from_json.py msgid "You close the nightlight's cover." msgstr "Вы закрываете крышку ночника." -#. ~ Description for atomic nightlight +#. ~ Description for atomic reading light #: lang/json/GENERIC_from_json.py msgid "" -"Enjoy the serene Cherenkov-blue glow of the Rivtech atomic nightlight, and " -"feel confident that you won't have to worry about depleting its power supply" -" for at least 160 million years of faithful service. Use it to close the " -"cover and hide the light." +"Powered by the magic of nuclear decay and low-energy LEDs, this extremely " +"expensive little light will provide just enough light to read by for at " +"least a decade. It is also available with a cute cartoon bear cover to turn" +" it into a nightlight for a very wealthy child with a fear of the dark. Use" +" it to close the cover and hide the light." msgstr "" -"Наслаждайтесь спокойным синим, как от черенковского излучения, цветом " -"атомного ночника от компании Ривтех. Будьте уверены, что вам не придётся " -"беспокоиться об истощении источника питания ближайшие 160 миллионов лет " -"верной службы. Используйте его, чтобы закрыть крышку и спрятать свет." #: lang/json/GENERIC_from_json.py -msgid "atomic nightlight (covered)" -msgid_plural "atomic nightlights (covered)" -msgstr[0] "атомный ночник (закрыто)" -msgstr[1] "атомных ночника (закрыто)" -msgstr[2] "атомных ночников (закрыто)" -msgstr[3] "атомный ночник (закрыто)" +msgid "atomic reading light (covered)" +msgid_plural "atomic reading lights (covered)" +msgstr[0] "" +msgstr[1] "" +msgstr[2] "" +msgstr[3] "" -#. ~ Use action msg for atomic nightlight (covered). +#. ~ Use action msg for atomic reading light (covered). #: lang/json/GENERIC_from_json.py msgid "You open the nightlight's cover." msgstr "Вы открываете крышку ночника." -#. ~ Description for atomic nightlight (covered) +#. ~ Description for atomic reading light (covered) +#: lang/json/GENERIC_from_json.py +msgid "" +"Powered by the magic of nuclear decay and low-energy LEDs, this extremely " +"expensive little light will provide just enough light to read by for at " +"least a decade. It is also available with a cute cartoon bear cover to turn" +" it into a nightlight for a very wealthy child with a fear of the dark. The" +" cover is closed. Use it to open the cover and show the light." +msgstr "" + +#: lang/json/GENERIC_from_json.py +msgid "mind splicer kit" +msgid_plural "mind splicer kits" +msgstr[0] "" +msgstr[1] "" +msgstr[2] "" +msgstr[3] "" + +#. ~ Description for mind splicer kit #: lang/json/GENERIC_from_json.py msgid "" -"Enjoy the serene Cherenkov-blue glow of the Rivtech atomic nightlight, and " -"feel confident that you won't have to worry about depleting its power supply" -" for at least 160 million years of faithful service. The cover is closed. " -"Use it to open the cover and show the light." +"Surgical forceps, cables and a modified smartphone inside a small plastic " +"pouch. Assembled to steal the mind of some poor man, these are tools of the" +" creepy high-tech sandman." msgstr "" -"Наслаждайтесь спокойным синим, как от черенковского излучения, цветом " -"атомного ночника от компании Ривтех. Будьте уверены, что вам не придётся " -"беспокоиться об истощении источника питания ближайшие 160 миллионов лет " -"верной службы. Крышка закрыта. Используйте его, чтобы открыть крышку и " -"выпустить свет." #: lang/json/GENERIC_from_json.py msgid "can sealer" @@ -43460,10 +45200,9 @@ msgstr[3] "крюк-кошка" #: lang/json/GENERIC_from_json.py msgid "" "A folding grappling hook attached to a stout 30-foot long piece of " -"lightweight cord. Useful for keeping yourself safe from falls." +"lightweight cord. Useful for keeping yourself safe from falls. Can be used " +"in place of a long rope for butchering, in a pinch." msgstr "" -"Складной крюк привязан к лёгкой верёвке, длиной 30 футов (9 метров). Полезна" -" для спасения от падений." #: lang/json/GENERIC_from_json.py msgid "sealed jar of pickles" @@ -43639,13 +45378,13 @@ msgstr "" "Банка огурчиков, начавших мариноваться. Как только процесс завершится, вы " "сможете закатать банку." -#. ~ Description for awl pike +#. ~ Description for pike #: lang/json/GENERIC_from_json.py msgid "" "This is a medieval weapon consisting of a wood shaft tipped with an iron " -"spike." +"spearhead." msgstr "" -"Это средневековое оружие, состоящее из древка с наконечником из железа." +"Средневековое оружие, состоящее из деревянного древка с железным остриём." #: lang/json/GENERIC_from_json.py msgid "stone pot" @@ -43685,15 +45424,17 @@ msgstr "" #: lang/json/GENERIC_from_json.py msgid "teapot" msgid_plural "teapots" -msgstr[0] "чайник" -msgstr[1] "чайника" -msgstr[2] "чайников" -msgstr[3] "чайник" +msgstr[0] "заварочный чайник" +msgstr[1] "заварочных чайника" +msgstr[2] "заварочных чайников" +msgstr[3] "заварочные чайники" #. ~ Description for teapot #: lang/json/GENERIC_from_json.py msgid "A small metal teapot. Teatime wouldn't be complete without one." -msgstr "Маленький железный чайник. Без него не обойдётся ни одно чаепитие." +msgstr "" +"Маленький железный заварочный чайник. Без него не обойдётся ни одно " +"чаепитие." #: lang/json/GENERIC_from_json.py msgid "telescoping umbrella" @@ -43754,1754 +45495,609 @@ msgid "" "is designed to cook food at higher pressures and temperatures. Can also be " "used for pressure sensitive chemical reactions." msgstr "" -"Полезна для кипячения воды для спагетти и многого другого. Эта запечатанная " -"кастрюля предназначена для приготовления еды при высоком давлении и " -"температуре. Также с её помощью можно проводить чувствительные к давлению " -"химические реакции." +"Годится для кипячения воды при варке спагетти и многого другого. Эта " +"запечатанная кастрюля предназначена для приготовления еды при высоком " +"давлении и температуре. Также с её помощью можно проводить чувствительные к " +"давлению химические реакции." #: lang/json/GENERIC_from_json.py -msgid "foldable-light frame" -msgid_plural "foldable-light frames" -msgstr[0] "лёгкая складная рама" -msgstr[1] "лёгких складных рамы" -msgstr[2] "лёгких складных рам" -msgstr[3] "лёгкая складная рама" +msgid "storage battery case" +msgid_plural "storage battery cases" +msgstr[0] "аккумуляторный ящик" +msgstr[1] "аккумуляторных ящика" +msgstr[2] "аккумуляторных ящиков" +msgstr[3] "аккумуляторный ящик" -#. ~ Description for foldable-light frame +#. ~ Description for storage battery case #: lang/json/GENERIC_from_json.py -msgid "A small foldable lightweight frame made from pipework." -msgstr "Небольшая лёгкая складная рама из трубок." +msgid "" +"An empty case that can hold a storage battery. Complete with charging " +"controller chip and connecting wires." +msgstr "" +"Пустой ящик, в который помещается аккумулятор. В комплекте идут чип " +"контроллера зарядки и соединительные провода." #: lang/json/GENERIC_from_json.py lang/json/vehicle_part_from_json.py -msgid "foldable wooden frame" -msgid_plural "foldable wooden frames" -msgstr[0] "складная деревянная рама" -msgstr[1] "складные деревянные рамы" -msgstr[2] "складных деревянных рам" -msgstr[3] "складная деревянная рама" +msgid "water faucet" +msgid_plural "water faucets" +msgstr[0] "водопроводный кран" +msgstr[1] "водопроводных крана" +msgstr[2] "водопроводных кранов" +msgstr[3] "водопроводный кран" -#. ~ Description for foldable wooden frame +#. ~ Description for water faucet #: lang/json/GENERIC_from_json.py -msgid "A small foldable frame made from scrap wood." -msgstr "Небольшая складная рама из обрезков дерева." +msgid "A metal faucet that can be attached to a water tank for easy access." +msgstr "" +"Металлический водопроводный кран, который можно присоединить к баку с водой " +"для её использования." #: lang/json/GENERIC_from_json.py -msgid "extra-light frame" -msgid_plural "extra-light frames" -msgstr[0] "сверхлёгкая рама" -msgstr[1] "сверхлёгких рамы" -msgstr[2] "сверхлёгких рам" -msgstr[3] "сверхлёгкая рама" +msgid "vehicle tracking device" +msgid_plural "vehicle tracking devices" +msgstr[0] "устройство для отслеживания транспортных средств" +msgstr[1] "устройства для отслеживания транспортных средств" +msgstr[2] "устройств для отслеживания транспортных средств" +msgstr[3] "устройство для отслеживания транспортных средств" -#. ~ Description for extra-light frame +#. ~ Description for vehicle tracking device #: lang/json/GENERIC_from_json.py -msgid "A small lightweight frame made from pipework. Useful for crafting." -msgstr "Небольшая лёгкая рама из труб. Используется при создании предметов." +msgid "" +"A vehicle tracking device. When installed on a vehicle it allows you track " +"the vehicle." +msgstr "" +"Устройство для отслеживания транспортных средств. Когда установлено, " +"позволяет вам определить местоположение транспорта." -#: lang/json/GENERIC_from_json.py -msgid "steel frame" -msgid_plural "steel frames" -msgstr[0] "стальная рама" -msgstr[1] "стальных рамы" -msgstr[2] "стальных рам" -msgstr[3] "стальная рама" +#: lang/json/GENERIC_from_json.py lang/json/vehicle_part_from_json.py +msgid "bike rack" +msgid_plural "bike racks" +msgstr[0] "стойка велосипеда" +msgstr[1] "стойки велосипеда" +msgstr[2] "стоек велосипеда" +msgstr[3] "стойка велосипеда" -#. ~ Description for steel frame +#. ~ Description for bike rack #: lang/json/GENERIC_from_json.py -msgid "A large frame made of steel. Useful for crafting." +msgid "" +"A collection of pipes, cams, and straps, mounted on the edge of a vehicle " +"and used to support another vehicle for transport. It must be mounted on a " +"vehicle to be used." msgstr "" -"Большая рама изготовлена из стали. Используется при создании предметов." +"Набор труб, упоров и ремней, установленных на краю транспорта и используемых" +" как опорная стойка для другого транспортного средства для его перевозки. " +"Необходимо установить на транспорте." -#: lang/json/GENERIC_from_json.py -msgid "wire basket" -msgid_plural "wire baskets" -msgstr[0] "проволочная корзина" -msgstr[1] "проволочных корзины" -msgstr[2] "проволочных корзин" -msgstr[3] "проволочная корзина" +#: lang/json/GENERIC_from_json.py lang/json/vehicle_part_from_json.py +msgid "recharging station" +msgid_plural "recharging stations" +msgstr[0] "зарядная станция" +msgstr[1] "зарядных станции" +msgstr[2] "зарядных станций" +msgstr[3] "зарядные станции" -#. ~ Description for wire basket +#. ~ Description for recharging station #: lang/json/GENERIC_from_json.py -msgid "A large wire basket from a shopping cart." -msgstr "Большая проволочная корзина из тележки для товаров." +msgid "" +"A universal recharging station designed to operate on vehicle power. While " +"on it will steadily charge all rechargeable batteries (battery cells, lead-" +"acid batteries, etc) placed directly within its storage space. The system " +"can only be installed onto existing storage compartments, and is controlled " +"from a dashboard or electronics control unit." +msgstr "" +"Универсальная зарядная станция, работающая от автомобильных аккумуляторов. " +"При включении медленно заряжает все перезаряжаемые батареи (батарейки, " +"свинцово-кислотные аккумуляторы и так далее), что лежат в её отсеке. Её " +"можно установить только в существующий грузовой отсек, она управляется " +"посредством приборной панели или системы электронного управления." #: lang/json/GENERIC_from_json.py -msgid "folding wire basket" -msgid_plural "folding wire baskets" -msgstr[0] "складывающаяся проволочная корзина" -msgstr[1] "складывающихся проволочных корзины" -msgstr[2] "складывающихся проволочных корзин" -msgstr[3] "складывающаяся проволочная корзина" +msgid "vehicle heater" +msgid_plural "vehicle heaters" +msgstr[0] "автомобильный обогреватель" +msgstr[1] "автомобильных обогревателя" +msgstr[2] "автомобильных обогревателей" +msgstr[3] "автомобильные обогреватели" -#. ~ Description for folding wire basket +#. ~ Description for vehicle heater #: lang/json/GENERIC_from_json.py -msgid "A large wire basket from a shopping cart, modified to be foldable." -msgstr "Большая складная проволочная корзина от тележки для товаров." +msgid "A vehicle-mounted area heater." +msgstr "Обогреватель воздуха для установки в автомобиль." #: lang/json/GENERIC_from_json.py -msgid "bike basket" -msgid_plural "bike baskets" -msgstr[0] "велосипедная корзина" -msgstr[1] "велосипедные корзины" -msgstr[2] "велосипедных корзин" -msgstr[3] "велосипедная корзина" +msgid "vehicle cooler" +msgid_plural "vehicle coolers" +msgstr[0] "" +msgstr[1] "" +msgstr[2] "" +msgstr[3] "" -#. ~ Description for bike basket +#. ~ Description for vehicle cooler #: lang/json/GENERIC_from_json.py -msgid "A simple bike basket. It is small and foldable." -msgstr "Небольшая складная корзинка для велосипеда." +msgid "A vehicle-mounted area cooler." +msgstr "" -#: lang/json/GENERIC_from_json.py lang/json/vehicle_part_from_json.py -msgid "wooden frame" -msgid_plural "wooden frames" -msgstr[0] "деревянная рама" -msgstr[1] "деревянных рамы" -msgstr[2] "деревянных рам" -msgstr[3] "деревянная рама" +#: lang/json/GENERIC_from_json.py +msgid "camera display" +msgid_plural "camera displays" +msgstr[0] "дисплей камеры" +msgstr[1] "дисплея камеры" +msgstr[2] "дисплеев камер" +msgstr[3] "дисплей камеры" -#. ~ Description for wooden frame +#. ~ Description for camera display #: lang/json/GENERIC_from_json.py -msgid "A large frame made of wood. Useful for crafting." +msgid "A set of small monitors. Required to view cameras' output." msgstr "" -"Большая рама, изготовленная из дерева. Используется при создании предметов." +"Комплект небольших мониторов. Требуется, чтобы можно было увидеть выходные " +"данные камер." #: lang/json/GENERIC_from_json.py lang/json/vehicle_part_from_json.py -msgid "light wooden frame" -msgid_plural "light wooden frames" -msgstr[0] "лёгкая деревянная рама" -msgstr[1] "лёгких деревянных рамы" -msgstr[2] "лёгких деревянных рам" -msgstr[3] "лёгкая деревянная рама" +#: lang/json/vehicle_part_from_json.py +msgid "security camera" +msgid_plural "security cameras" +msgstr[0] "камера наблюдения" +msgstr[1] "камеры наблюдения" +msgstr[2] "камер наблюдения" +msgstr[3] "камера наблюдения" -#. ~ Description for light wooden frame +#. ~ Description for security camera #: lang/json/GENERIC_from_json.py msgid "" -"A small frame made of few pieces of wood, held together by rope. Useful for" -" crafting." +"A security camera you could connect to a display. Image quality is quite " +"low, but the field of vision is great." msgstr "" -"Небольшая рама из нескольких кусков древесины, скреплённых верёвкой. " -"Используется при создании предметов" +"Камера видеонаблюдения, которую можно подсоединить к дисплею. Качество " +"изображения низкое, но углы обзора впечатляют." -#: lang/json/GENERIC_from_json.py lang/json/vehicle_part_from_json.py -msgid "heavy duty frame" -msgid_plural "heavy duty frames" -msgstr[0] "тяжёлая рама" -msgstr[1] "тяжёлых рамы" -msgstr[2] "тяжёлых рам" -msgstr[3] "тяжёлая рама" +#: lang/json/GENERIC_from_json.py +msgid "cargo lock set" +msgid_plural "cargo lock sets" +msgstr[0] "замок для ящика" +msgstr[1] "замка для ящика" +msgstr[2] "замков для ящика" +msgstr[3] "замок для ящика" -#. ~ Description for heavy duty frame +#. ~ Description for cargo lock set #: lang/json/GENERIC_from_json.py -msgid "" -"A large, reinforced steel frame, used in military vehicle construction." +msgid "A set of locks designed to be installed on a vehicle." msgstr "" -"Большая усиленная стальная рама. Основа конструкции военного транспорта." +"Набор замков, предназначенный для установки на автомобильные контейнеры." #: lang/json/GENERIC_from_json.py lang/json/vehicle_part_from_json.py -msgid "seat" -msgid_plural "seats" -msgstr[0] "сиденье" -msgstr[1] "сиденья" -msgstr[2] "сидений" -msgstr[3] "сиденье" +msgid "turret mount" +msgid_plural "turret mounts" +msgstr[0] "крепление турели" +msgstr[1] "крепления турели" +msgstr[2] "креплений турели" +msgstr[3] "крепление турели" -#. ~ Description for seat +#. ~ Description for turret mount #: lang/json/GENERIC_from_json.py -msgid "A soft car seat covered with leather." -msgstr "Мягкое кожаное сиденье автомобиля." +msgid "A universal mount for weapons intended to be installed as turrets." +msgstr "" +"Универсальное крепление для оружия, которое планируется установить в " +"качестве турели." -#: lang/json/GENERIC_from_json.py -msgid "fancy table" -msgid_plural "fancy tables" -msgstr[0] "модный стол" -msgstr[1] "модных стола" -msgstr[2] "модных столов" -msgstr[3] "модный стол" +#: lang/json/GENERIC_from_json.py lang/json/vehicle_part_from_json.py +msgid "mounted spare tire" +msgid_plural "mounted spare tires" +msgstr[0] "установленное запасное колесо" +msgstr[1] "установленных запасных колеса" +msgstr[2] "установленных запасных колёс" +msgstr[3] "установленные запасные колёса" -#. ~ Description for fancy table +#. ~ Description for mounted spare tire #: lang/json/GENERIC_from_json.py msgid "" -"A very fancy table from a very fancy RV. If times were better it might be " -"useful for something more than firewood." +"A spare tire mounted on a carrier rig, ready to be attached to the rear " +"bumper of a vehicle." msgstr "" -"Очень милый столик из очень милого RV. В былые времена его можно было бы " -"использовать не только на дрова." +"Запасное колесо, установленное на крепление. Готово для монтирования на " +"задний бампер транспорта." #: lang/json/GENERIC_from_json.py -msgid "wooden table" -msgid_plural "wooden tables" -msgstr[0] "деревянный стол" -msgstr[1] "деревянных стола" -msgstr[2] "деревянных столов" -msgstr[3] "деревянный стол" +msgid "abstract map" +msgid_plural "abstract maps" +msgstr[0] "абстрактная карта" +msgstr[1] "абстрактные карты" +msgstr[2] "абстрактных карт" +msgstr[3] "абстрактные карты" -#. ~ Description for wooden table #: lang/json/GENERIC_from_json.py -msgid "A crude wooden table." -msgstr "Грубый деревянный стол." +msgid "military operations map" +msgid_plural "military operations maps" +msgstr[0] "карта военных операций" +msgstr[1] "карты военных операций" +msgstr[2] "карт военных операций" +msgstr[3] "карта военных операций" -#: lang/json/GENERIC_from_json.py lang/json/furniture_from_json.py -#: lang/json/vehicle_part_from_json.py -msgid "workbench" -msgid_plural "workbenchs" -msgstr[0] "верстак" -msgstr[1] "верстаков" -msgstr[2] "верстаков" -msgstr[3] "верстаки" +#. ~ Use action message for military operations map. +#: lang/json/GENERIC_from_json.py +msgid "You add roads and facilities to your map." +msgstr "Вы добавили дороги и военные объекты на свою карту." -#. ~ Description for workbench -#: lang/json/GENERIC_from_json.py lang/json/furniture_from_json.py +#. ~ Description for military operations map +#: lang/json/GENERIC_from_json.py msgid "" -"A sturdy workbench built out of metal. It is perfect for crafting large and" -" heavy things." +"This is a printed topographical map of the local area. Originally of " +"military origin, it details the locations of evacuation centers and military" +" facilities. Using it will add points of interest to your map." msgstr "" -"Крепкий верстак, изготовленный из металла. Идеален для изготовления больших " -"и тяжелых предметов." - -#: lang/json/GENERIC_from_json.py lang/json/vehicle_part_from_json.py -msgid "saddle" -msgid_plural "saddles" -msgstr[0] "седло" -msgstr[1] "седла" -msgstr[2] "сёдел" -msgstr[3] "седло" +"Это напечатанная топографическая карта местности. Содержит расположение " +"центров эвакуации и других военных объектов. Использование добавит эти места" +" на вашу карту." -#. ~ Description for saddle #: lang/json/GENERIC_from_json.py -msgid "A leather-covered seat designed to be straddled." -msgstr "" -"Обитое кожей сиденье, спроектированное специально, чтобы усесться в него, " -"широко расставив ноги." +msgid "survivor's map" +msgid_plural "survivor's maps" +msgstr[0] "карта выживальщика" +msgstr[1] "карты выживальщика" +msgstr[2] "карт выживальщика" +msgstr[3] "карта выживальщика" -#: lang/json/GENERIC_from_json.py lang/json/vehicle_part_from_json.py -msgid "muffler" -msgid_plural "mufflers" -msgstr[0] "автоглушитель" -msgstr[1] "автоглушителя" -msgstr[2] "автоглушителей" -msgstr[3] "автоглушитель" +#. ~ Use action message for survivor's map. +#: lang/json/GENERIC_from_json.py +msgid "You add roads and possible supply points to your map." +msgstr "Вы добавили дороги и возможные источники снабжения на свою карту." -#. ~ Description for muffler +#. ~ Description for survivor's map #: lang/json/GENERIC_from_json.py msgid "" -"A muffler from a car. Very unwieldy as a weapon. Useful in a few crafting " -"recipes." +"This is a hand-drawn map of the local area. Whomever created it has marked " +"down the locations of nearby supply sources including gun stores and gas " +"stations. Using it will add points of interest to your map." msgstr "" -"Глушитель от автомобиля. Очень громоздок в качестве оружия. Используется в " -"некоторых рецептах." +"Это нарисованная от руки карта местности. Кто бы ни создал эту карту, он " +"отметил расположение источников снабжения, включая оружейные магазины и АЗС." +" Использование добавит эти места на вашу карту." #: lang/json/GENERIC_from_json.py -msgid "vehicle controls" -msgid_plural "sets of vehicle controls" -msgstr[0] "система управления" -msgstr[1] "системы управления" -msgstr[2] "систем управления" -msgstr[3] "система управления" +msgid "road map" +msgid_plural "road maps" +msgstr[0] "дорожная карта" +msgstr[1] "дорожных карты" +msgstr[2] "дорожных карт" +msgstr[3] "дорожная карта" -#. ~ Description for vehicle controls +#. ~ Use action message for road map. #: lang/json/GENERIC_from_json.py -msgid "A set of various vehicle controls. Useful for crafting." -msgstr "" -"Набор различных элементов управления транспортным средством. Используется " -"при создании предметов." - -#: lang/json/GENERIC_from_json.py lang/json/vehicle_part_from_json.py -msgid "dashboard" -msgid_plural "dashboards" -msgstr[0] "приборная панель" -msgstr[1] "приборные панели" -msgstr[2] "приборных панелей" -msgstr[3] "приборная панель" +msgid "You add roads and points of interest to your map." +msgstr "Вы добавили дороги и интересные места на свою карту." -#. ~ Description for dashboard -#. ~ Description for electronics control unit +#. ~ Description for road map #: lang/json/GENERIC_from_json.py msgid "" -"A vehicle instrument panel with various gauges and switches. Useful for " -"crafting." +"This is a road map for the local area. Listing information on civic sites " +"like hospitals and police stations, it can be used to add points of interest" +" to your map." msgstr "" -"Автомобильная приборная панель с различными индикаторами и переключателями. " -"Используется при создании предметов." - -#: lang/json/GENERIC_from_json.py lang/json/vehicle_part_from_json.py -msgid "electronics control unit" -msgid_plural "electronics control units" -msgstr[0] "блок электронного управления" -msgstr[1] "блока электронного управления" -msgstr[2] "блоков электронного управления" -msgstr[3] "блок электронного управления" - -#: lang/json/GENERIC_from_json.py lang/json/vehicle_part_from_json.py -#: lang/json/vehicle_part_from_json.py -msgid "electric motor" -msgid_plural "electric motors" -msgstr[0] "электродвигатель" -msgstr[1] "электродвигателя" -msgstr[2] "электродвигателей" -msgstr[3] "электродвигателя" +"Это дорожная карта данного района. Содержит информацию о таких городских " +"местах, как больницы и полицейские участки. Использование карты добавит эти " +"места на вашу карту." -#. ~ Description for electric motor #: lang/json/GENERIC_from_json.py -msgid "A powerful electric motor. Useful for crafting." -msgstr "Мощный электродвигатель. Используется при создании предметов." +msgid "trail guide" +msgid_plural "trail guides" +msgstr[0] "путеводитель по тропинкам" +msgstr[1] "путеводителя по тропинкам" +msgstr[2] "путеводителей по тропинкам" +msgstr[3] "путеводители по тропинкам" -#: lang/json/GENERIC_from_json.py lang/json/vehicle_part_from_json.py -msgid "enhanced electric motor" -msgid_plural "enhanced electric motors" -msgstr[0] "улучшенный электродвигатель" -msgstr[1] "улучшенных электродвигателя" -msgstr[2] "улучшенных электродвигателей" -msgstr[3] "улучшенных электродвигателя" +#. ~ Use action message for trail guide. +#: lang/json/GENERIC_from_json.py +msgid "You add trails and trailheads to your map." +msgstr "Вы добавляете тропинки и их начала на свою карту." -#. ~ Description for enhanced electric motor +#. ~ Description for trail guide #: lang/json/GENERIC_from_json.py msgid "" -"A very powerful and yet lightweight electric motor. Useful for crafting." +"This is a printed guide to the best local trails. It has general details " +"about the trails, trailhead amenities, suggestions for the best thru-hikes, " +"and advice on interacting with local wildlife in a responsible and " +"respectful manner." msgstr "" -"Очень мощный и лёгкий электродвигатель. Используется при создании предметов." +"Напечатанный путеводитель по лучшим местным тропинкам. В нём содержатся " +"детали о тропинках, предлагаемые удобства, варианты для лучших прогулок и " +"советы уважительно относиться к местной дикой природе." -#: lang/json/GENERIC_from_json.py lang/json/vehicle_part_from_json.py -msgid "super electric motor" -msgid_plural "super electric motors" -msgstr[0] "супер электродвигатель" -msgstr[1] "супер электродвигателя" -msgstr[2] "супер электродвигателей" -msgstr[3] "супер электродвигатели" +#: lang/json/GENERIC_from_json.py +msgid "tourist guide" +msgid_plural "tourist guides" +msgstr[0] "туристический путеводитель" +msgstr[1] "туристических путеводителя" +msgstr[2] "туристических путеводителей" +msgstr[3] "туристический путеводитель" -#. ~ Description for super electric motor +#. ~ Use action message for tourist guide. #: lang/json/GENERIC_from_json.py -msgid "The most powerfull electric motor on the market. Useful for crafting." +msgid "You add roads and tourist attractions to your map." msgstr "" -"Самый мощный электродвигатель из доступных на рынке. Используется при " -"создании предметов." - -#: lang/json/GENERIC_from_json.py lang/json/vehicle_part_from_json.py -msgid "large electric motor" -msgid_plural "large electric motors" -msgstr[0] "большой электродвигатель" -msgstr[1] "больших электродвигателя" -msgstr[2] "больших электродвигателей" -msgstr[3] "больших электродвигателя" +"Вы добавили дороги и туристические достопримечательности на свою карту." -#. ~ Description for large electric motor +#. ~ Description for tourist guide #: lang/json/GENERIC_from_json.py -msgid "A large and very powerful electric motor. Useful for crafting." +msgid "" +"This is glossy printed pamphlet for tourists that details local hotels and " +"attractions." msgstr "" -"Большой и очень мощный электродвигатель. Используется при создании " -"предметов." - -#: lang/json/GENERIC_from_json.py lang/json/vehicle_part_from_json.py -msgid "small electric motor" -msgid_plural "small electric motors" -msgstr[0] "малый электродвигатель" -msgstr[1] "малых электродвигателя" -msgstr[2] "малых электродвигателей" -msgstr[3] "малых электродвигателя" +"Эта глянцевая брошюра для туристов описывает местные отели и " +"достопримечательности." -#. ~ Description for small electric motor #: lang/json/GENERIC_from_json.py -msgid "A small electric motor. Useful for crafting." -msgstr "Малый электродвигатель. Используется при создании предметов." - -#: lang/json/GENERIC_from_json.py lang/json/vehicle_part_from_json.py -msgid "tiny electric motor" -msgid_plural "tiny electric motors" -msgstr[0] "миниатюрный электродвигатель" -msgstr[1] "миниатюрных электродвигателя" -msgstr[2] "миниатюрных электродвигателей" -msgstr[3] "миниатюрный электродвигатель" +msgid "restaurant guide" +msgid_plural "restaurant guides" +msgstr[0] "путеводитель по ресторанам" +msgstr[1] "путеводителя по ресторанам" +msgstr[2] "путеводителей по ресторанам" +msgstr[3] "путеводитель по ресторанам" -#. ~ Description for tiny electric motor +#. ~ Use action message for restaurant guide. #: lang/json/GENERIC_from_json.py -msgid "A tiny electric motor. Useful for crafting." -msgstr "Миниатюрный электродвигатель. Используется при создании предметов." +msgid "You add roads and restaurants to your map." +msgstr "Вы добавили дороги и рестораны на свою карту." +#. ~ Description for restaurant guide #: lang/json/GENERIC_from_json.py -msgid "foot crank" -msgid_plural "foot cranks" -msgstr[0] "велосипедная трансмиссия" -msgstr[1] "велосипедные трансмиссии" -msgstr[2] "велосипедных трансмиссий" -msgstr[3] "велосипедная трансмиссия" +msgid "" +"This is glossy printed pamphlet that details dining establishments in the " +"local area. Printed by the Chamber of Commerce, it lists the addresses of " +"all the best diners and bars. Using it will add points of interest to your " +"map." +msgstr "" +"Эта глянцевая брошюра содержит расположение местных ресторанов и баров. " -#. ~ Description for foot crank #: lang/json/GENERIC_from_json.py -msgid "The pedal and gear assembly from a bicycle." -msgstr "Педали вместе с редукторной частью от велосипеда." +msgid "The Spirit of Aikido" +msgid_plural "The Spirit of Aikido" +msgstr[0] "«Дух айкидо»" +msgstr[1] "«Дух айкидо»" +msgstr[2] "«Дух айкидо»" +msgstr[3] "«Дух айкидо»" +#. ~ Description for The Spirit of Aikido #: lang/json/GENERIC_from_json.py -msgid "set of hand rims" -msgid_plural "sets of hand rims" -msgstr[0] "обода для колёс" -msgstr[1] "ободов для колёс" -msgstr[2] "ободов для колёс" -msgstr[3] "обода для колёс" +msgid "A complete guide to Aikido." +msgstr "Подробное руководство по айкидо." -#. ~ Description for set of hand rims #: lang/json/GENERIC_from_json.py -msgid "Hand rims for use on a wheelchair." -msgstr "Ободы колёс для использования вручную на креслах-каталках." - -#: lang/json/GENERIC_from_json.py lang/json/vehicle_part_from_json.py -msgid "reinforced headlight" -msgid_plural "reinforced headlights" -msgstr[0] "бронированная фара" -msgstr[1] "бронированные фары" -msgstr[2] "бронированных фар" -msgstr[3] "бронированные фары" +msgid "Practical Pugilism" +msgid_plural "Practical Pugilism" +msgstr[0] "«Кулачный бой на практике»" +msgstr[1] "«Кулачный бой на практике»" +msgstr[2] "«Кулачный бой на практике»" +msgstr[3] "«Кулачный бой на практике»" -#. ~ Description for reinforced headlight +#. ~ Description for Practical Pugilism #: lang/json/GENERIC_from_json.py msgid "" -"A vehicle headlight with a cage built around it to protect it from damage " -"without reducing its effectiveness." -msgstr "" -"Автомобильные фары в прочном корпусе с решёткой, защищающей от повреждений " -"без снижения эффективности." - -#: lang/json/GENERIC_from_json.py lang/json/vehicle_part_from_json.py -msgid "reinforced wide-angle headlight" -msgid_plural "reinforced wide-angle headlights" -msgstr[0] "бронированные широкоугольные фары" -msgstr[1] "бронированные широкоугольные фары" -msgstr[2] "бронированных широкоугольных фар" -msgstr[3] "бронированные широкоугольные фары" +"A complete guide to boxing. Let's get ready to rough-up some ruffians!" +msgstr "Подробное руководство по боксу. Будьте готовы к грубостям хулиганов!" -#. ~ Description for reinforced wide-angle headlight #: lang/json/GENERIC_from_json.py -msgid "" -"A wide-angle vehicle headlight with a cage built around it to protect it " -"from damage without reducing its effectiveness." -msgstr "" -"Автомобильные фары с широким углом освещения в прочном корпусе с решёткой, " -"защищающей от повреждений без снижения эффективности." +msgid "Capoeira 100" +msgid_plural "Capoeira 100" +msgstr[0] "«Капоэйра 100»" +msgstr[1] "«Капоэйра 100»" +msgstr[2] "«Капоэйра 100»" +msgstr[3] "«Капоэйра 100»" +#. ~ Description for Capoeira 100 #: lang/json/GENERIC_from_json.py -msgid "storage battery case" -msgid_plural "storage battery cases" -msgstr[0] "аккумуляторный ящик" -msgstr[1] "аккумуляторных ящика" -msgstr[2] "аккумуляторных ящиков" -msgstr[3] "аккумуляторный ящик" +msgid "A complete guide to Capoeira." +msgstr "Полное руководство по капоэйре." -#. ~ Description for storage battery case #: lang/json/GENERIC_from_json.py -msgid "" -"An empty case that can hold a storage battery. Complete with charging " -"controller chip and connecting wires." -msgstr "" -"Пустой ящик, в который помещается аккумулятор. В комплекте идут чип " -"контроллера зарядки и соединительные провода." - -#: lang/json/GENERIC_from_json.py lang/json/vehicle_part_from_json.py -#: lang/json/vehicle_part_from_json.py -msgid "solar panel" -msgid_plural "solar panels" -msgstr[0] "солнечная панель" -msgstr[1] "солнечных панели" -msgstr[2] "солнечных панелей" -msgstr[3] "солнечная панель" +msgid "The Centipede Lu Feng" +msgid_plural "The Centipede Lu Feng" +msgstr[0] "«Многоножка Лу Фэн»" +msgstr[1] "«Многоножка Лу Фэн»" +msgstr[2] "«Многоножка Лу Фэн»" +msgstr[3] "«Многоножка Лу Фэн»" -#. ~ Description for solar panel +#. ~ Description for The Centipede Lu Feng #: lang/json/GENERIC_from_json.py -msgid "" -"Electronic device that can convert solar radiation into electric power. " -"Useful for a vehicle." -msgstr "" -"Электронный прибор, который преобразует солнечную энергию в электрическую. " -"Используется в транспортных средствах." +msgid "A complete guide to Centipede Kung Fu." +msgstr "Подробное руководство по кунг-фу многоножки." -#: lang/json/GENERIC_from_json.py lang/json/vehicle_part_from_json.py -msgid "wind turbine" -msgid_plural "wind turbines" -msgstr[0] "ветряк" -msgstr[1] "ветряка" -msgstr[2] "ветряков" -msgstr[3] "ветряки" +#: lang/json/GENERIC_from_json.py +msgid "The Red Crane" +msgid_plural "The Red Crane" +msgstr[0] "«Красный журавль»" +msgstr[1] "«Красный журавль»" +msgstr[2] "«Красный журавль»" +msgstr[3] "«Красный журавль»" -#. ~ Description for wind turbine +#. ~ Description for The Red Crane #: lang/json/GENERIC_from_json.py -msgid "A small turbine that can convert wind into electric power." -msgstr "Маленький ветряк для превращения энергии ветра в электроэнергию." +msgid "A complete guide to Crane Kung Fu." +msgstr "Подробное руководство по кунг-фу журавля." -#: lang/json/GENERIC_from_json.py lang/json/vehicle_part_from_json.py -msgid "large wind turbine" -msgid_plural "large wind turbines" -msgstr[0] "большой ветряк" -msgstr[1] "больших ветряка" -msgstr[2] "больших ветряков" -msgstr[3] "большие ветряки" +#: lang/json/GENERIC_from_json.py +msgid "The Jade Dragon" +msgid_plural "The Jade Dragon" +msgstr[0] "«Нефритовый дракон»" +msgstr[1] "«Нефритовый дракон»" +msgstr[2] "«Нефритовый дракон»" +msgstr[3] "«Нефритовый дракон»" -#. ~ Description for large wind turbine +#. ~ Description for The Jade Dragon #: lang/json/GENERIC_from_json.py -msgid "A large turbine that can convert wind into electric power." -msgstr "Большой ветряк для превращения энергии ветра в электроэнергию." +msgid "A complete guide to Dragon Kung Fu." +msgstr "Подробное руководство по кунг-фу дракона." -#: lang/json/GENERIC_from_json.py lang/json/vehicle_part_from_json.py -msgid "water wheel" -msgid_plural "water wheels" -msgstr[0] "водяное колесо" -msgstr[1] "водяных колеса" -msgstr[2] "водяных колёс" -msgstr[3] "водяные колёса" +#: lang/json/GENERIC_from_json.py +msgid "Practical Eskrima" +msgid_plural "Practical Eskrima" +msgstr[0] "«Эскрима на практике»" +msgstr[1] "«Эскрима на практике»" +msgstr[2] "«Эскрима на практике»" +msgstr[3] "«Эскрима на практике»" -#. ~ Description for water wheel -#: lang/json/GENERIC_from_json.py lang/json/vehicle_part_from_json.py -msgid "" -"A water wheel. Will slowly recharge the vehicle's electrical power when " -"built over shallow moving water." -msgstr "" -"Водяное колесо. Если его установить над мелководьем с текущей водой, будет " -"медленно заряжать автомобильные батареи." +#. ~ Description for Practical Eskrima +#: lang/json/GENERIC_from_json.py +msgid "A complete guide to Eskrima." +msgstr "Подробное руководство по эскриме." -#: lang/json/GENERIC_from_json.py lang/json/vehicle_part_from_json.py -msgid "large water wheel" -msgid_plural "large water wheels" -msgstr[0] "большое водяное колесо" -msgstr[1] "больших водяных колеса" -msgstr[2] "больших водяных колёс" -msgstr[3] "большие водяные колёса" +#: lang/json/GENERIC_from_json.py +msgid "The Modern Swordsman" +msgid_plural "The Modern Swordsman" +msgstr[0] "«Современный мечник»" +msgstr[1] "«Современный мечник»" +msgstr[2] "«Современный мечник»" +msgstr[3] "«Современный мечник»" -#. ~ Description for large water wheel -#: lang/json/GENERIC_from_json.py lang/json/vehicle_part_from_json.py -msgid "" -"A large water wheel with wooden supports. Will recharge the vehicle's " -"electrical power when built over shallow moving water." -msgstr "" -"Большое водяное колесо с деревянными подпорками. Если его установить над " -"мелководьем с текущей водой, будет заряжать автомобильные батареи." +#. ~ Description for The Modern Swordsman +#: lang/json/GENERIC_from_json.py +msgid "A complete guide to Fencing." +msgstr "Подробное руководство по фехтованию." -#: lang/json/GENERIC_from_json.py lang/json/vehicle_part_from_json.py -#: lang/json/vehicle_part_from_json.py -msgid "reinforced solar panel" -msgid_plural "reinforced solar panels" -msgstr[0] "усиленная солнечная панель" -msgstr[1] "усиленных солнечных панели" -msgstr[2] "усиленных солнечных панелей" -msgstr[3] "усиленная солнечная панель" +#: lang/json/GENERIC_from_json.py +msgid "Kodokan Judo" +msgid_plural "Kodokan Judo" +msgstr[0] "«Кодокан дзюдо»" +msgstr[1] "«Кодокан дзюдо»" +msgstr[2] "«Кодокан дзюдо»" +msgstr[3] "«Кодокан дзюдо»" -#. ~ Description for reinforced solar panel +#. ~ Description for Kodokan Judo #: lang/json/GENERIC_from_json.py -msgid "" -"A solar panel that has been covered with a pane of reinforced glass to " -"protect the delicate solar cells from zombies or errant baseballs. The " -"glass causes this panel to produce slightly less power than a normal panel." -" Useful for a vehicle." -msgstr "" -"Солнечная панель, закрытая армированным стеклом для защиты от зомби и " -"прочего. Из-за стекла производит немного меньше, чем обычная панель. " -"Используется в транспортных средствах." +msgid "A complete guide to Judo." +msgstr "Подробное руководство по дзюдо." -#: lang/json/GENERIC_from_json.py lang/json/vehicle_part_from_json.py -#: lang/json/vehicle_part_from_json.py -msgid "upgraded solar panel" -msgid_plural "upgraded solar panels" -msgstr[0] "мощная солнечная панель" -msgstr[1] "мощных солнечных панели" -msgstr[2] "мощных солнечных панелей" -msgstr[3] "мощная солнечная панель" +#: lang/json/GENERIC_from_json.py +msgid "The Shotokan Karate Handbook" +msgid_plural "The Shotokan Karate Handbook" +msgstr[0] "руководство по Сётокан карате" +msgstr[1] "руководства по Сётокан карате" +msgstr[2] "руководств по Сётокан карате" +msgstr[3] "руководство по Сётокан карате" -#. ~ Description for upgraded solar panel +#. ~ Description for The Shotokan Karate Handbook #: lang/json/GENERIC_from_json.py -msgid "" -"Electronic device that can convert solar radiation into electric power. " -"This panel has been upgraded to convert more sunlight into power. Useful " -"for a vehicle." -msgstr "" -"Электронный прибор, который преобразует солнечную энергию в электрическую. " -"Эта панель была модернизирована для преобразования большего количества " -"солнечного света в энергию. Используется в транспортных средствах." +msgid "A complete guide to Shotokan Karate." +msgstr "Подробное руководство по Сётокан каратэ." -#: lang/json/GENERIC_from_json.py lang/json/vehicle_part_from_json.py -#: lang/json/vehicle_part_from_json.py -msgid "upgraded reinforced solar panel" -msgid_plural "upgraded reinforced solar panels" -msgstr[0] "мощная усиленная солнечная панель" -msgstr[1] "мощных усиленных солнечных панели" -msgstr[2] "мощных усиленных солнечных панелей" -msgstr[3] "мощная усиленная солнечная панель" +#: lang/json/GENERIC_from_json.py +msgid "Complete Krav Maga" +msgid_plural "Complete Krav Maga" +msgstr[0] "«Всё о крав-мага»" +msgstr[1] "«Всё о крав-мага»" +msgstr[2] "«Всё о крав-мага»" +msgstr[3] "«Всё о крав-мага»" -#. ~ Description for upgraded reinforced solar panel +#. ~ Description for Complete Krav Maga #: lang/json/GENERIC_from_json.py -msgid "" -"An upgraded solar panel that has been covered with a pane of reinforced " -"glass to protect the delicate solar cells from zombies or errant baseballs." -" The glass causes this panel to produce slightly less power than a normal " -"upgraded panel. Useful for a vehicle." -msgstr "" -"Солнечная панель, закрытая армированным стеклом для защиты от зомби и " -"прочего. Из-за стекла производит немного меньше, чем обычная мощная панель. " -"Используется в транспортных средствах." +msgid "A complete guide to Krav Maga." +msgstr "Подробное руководство по крав-мага." -#: lang/json/GENERIC_from_json.py lang/json/vehicle_part_from_json.py -#: lang/json/vehicle_part_from_json.py -msgid "quantum solar panel" -msgid_plural "quantum solar panels" -msgstr[0] "квантовая солнечная панель" -msgstr[1] "квантовых солнечных панели" -msgstr[2] "квантовых солнечных панелей" -msgstr[3] "квантовая солнечная панель" +#: lang/json/GENERIC_from_json.py +msgid "The Deaf Leopard" +msgid_plural "The Deaf Leopard" +msgstr[0] "«Глухой леопард»" +msgstr[1] "«Глухой леопард»" +msgstr[2] "«Глухой леопард»" +msgstr[3] "«Глухой леопард»" -#. ~ Description for quantum solar panel +#. ~ Description for The Deaf Leopard #: lang/json/GENERIC_from_json.py -msgid "" -"This solar panel is obviously cutting-edge technology and given where you " -"found it, should probably provide a LOT of power. It's covered in strange-" -"looking material, but the covering looks rather fragile; it doesn't look " -"like it could support a reinforcing sheet, either." -msgstr "" -"Это солнечная панель, очевидно, продукт передовых технологий. Учитывая, где " -"вы её нашли, скорее всего, она может обеспечить БОЛЬШИМ количеством энергии." -" Она покрыта материалом странного вида, но это покрытие выглядит довольно " -"хрупким. К сожалению, эту панель нельзя укрепить армированным стеклом." +msgid "A complete guide to Leopard Kung Fu." +msgstr "Подробное руководство по кунг-фу леопарда." -#: lang/json/GENERIC_from_json.py lang/json/vehicle_part_from_json.py -msgid "minifridge" -msgid_plural "minifridges" -msgstr[0] "мини-холодильник" -msgstr[1] "мини-холодильника" -msgstr[2] "мини-холодильников" -msgstr[3] "мини-холодильник" +#: lang/json/GENERIC_from_json.py +msgid "The Lizard Kuo Chui" +msgid_plural "The Lizard Kuo Chui" +msgstr[0] "«Ящерица Куо Чуй»" +msgstr[1] "«Ящерица Куо Чуй»" +msgstr[2] "«Ящерица Куо Чуй»" +msgstr[3] "«Ящерица Куо Чуй»" -#. ~ Description for minifridge +#. ~ Description for The Lizard Kuo Chui #: lang/json/GENERIC_from_json.py -msgid "" -"A very small fridge for keeping food cool. Provides some insulation from " -"outside weather." -msgstr "" -"Очень маленький холодильник для хранения продуктов в прохладе. Немного " -"изолирует от внешней среды." +msgid "A complete guide to Lizard Kung Fu." +msgstr "Подробное руководство по кунг-фу ящерицы." -#: lang/json/GENERIC_from_json.py lang/json/vehicle_part_from_json.py -msgid "minifreezer" -msgid_plural "minifreezers" -msgstr[0] "мини-морозильник" -msgstr[1] "мини-морозильника" -msgstr[2] "мини-морозильников" -msgstr[3] "мини-морозильник" +#: lang/json/GENERIC_from_json.py +msgid "Ultimate Muay Thai" +msgid_plural "Ultimate Muay Thai" +msgstr[0] "«Всё о тайском боксе»" +msgstr[1] "«Всё о тайском боксе»" +msgstr[2] "«Всё о тайском боксе»" +msgstr[3] "«Всё о тайском боксе»" -#. ~ Description for minifreezer +#. ~ Description for Ultimate Muay Thai #: lang/json/GENERIC_from_json.py -msgid "" -"Compact version of a chest freezer, designed as a mobile solution for " -"freezing food. Provides insulation from the elements." -msgstr "" -"Компактный передвижной вариант морозильной камеры. Изолирует от внешней " -"среды." +msgid "A complete guide to Muay Thai." +msgstr "Подробное руководство по тайскому боксу." -#: lang/json/GENERIC_from_json.py lang/json/furniture_from_json.py -#: lang/json/vehicle_part_from_json.py -msgid "washing machine" -msgid_plural "washing machines" -msgstr[0] "стиральная машина" -msgstr[1] "стиральные машины" -msgstr[2] "стиральных машин" -msgstr[3] "стиральная машина" +#: lang/json/GENERIC_from_json.py +msgid "Essence of Ninjutsu" +msgid_plural "Essence of Ninjutsu" +msgstr[0] "«Суть ниндзюцу»" +msgstr[1] "«Суть ниндзюцу»" +msgstr[2] "«Суть ниндзюцу»" +msgstr[3] "«Суть ниндзюцу»" -#. ~ Description for washing machine +#. ~ Description for Essence of Ninjutsu #: lang/json/GENERIC_from_json.py -msgid "A very small washing machine designed for use in vehicles." -msgstr "" -"Небольшая стиральная машинка, предназначенная для установки на транспортное " -"средство." +msgid "A complete guide to Ninjutsu." +msgstr "Подробное руководство по ниндзюцу." #: lang/json/GENERIC_from_json.py -msgid "solar cell" -msgid_plural "solar cells" -msgstr[0] "солнечный фотоэлемент" -msgstr[1] "солнечных фотоэлемента" -msgstr[2] "солнечных фотоэлементов" -msgstr[3] "солнечный фотоэлемент" +msgid "The Book of Five Rings" +msgid_plural "The Book of Five Rings" +msgstr[0] "Книга Пяти Колец" +msgstr[1] "Книги Пяти Колец" +msgstr[2] "Книг Пяти Колец" +msgstr[3] "Книга Пяти Колец" -#. ~ Description for solar cell +#. ~ Description for The Book of Five Rings #: lang/json/GENERIC_from_json.py msgid "" -"A small electronic device that can convert solar radiation into electric " -"power. Useful for crafting." +"A primer on Miyamoto Musashi's style of combat and philosophy, Niten Ichi-" +"Ryu." msgstr "" -"Маленькое электронное устройство, которое может преобразовать солнечное " -"излучение в электроэнергию. Используется при создании предметов." +"Учебник для изучающих стиль боя и философию Миямото Мусаси под названием " +"Нитэн Ити-рю." #: lang/json/GENERIC_from_json.py -msgid "sheet metal" -msgid_plural "sheet metals" -msgstr[0] "лист металла" -msgstr[1] "листа металла" -msgstr[2] "листов металла" -msgstr[3] "лист металла" +msgid "The Modern Pankratiast" +msgid_plural "The Modern Pankratiast" +msgstr[0] "«Современный панкратист»" +msgstr[1] "«Современный панкратист»" +msgstr[2] "«Современный панкратист»" +msgstr[3] "«Современный панкратист»" -#. ~ Description for sheet metal +#. ~ Description for The Modern Pankratiast #: lang/json/GENERIC_from_json.py -msgid "A thin sheet of metal." -msgstr "Тонкий лист металла." +msgid "A complete guide to Pankration." +msgstr "Подробное руководство по панкратиону." #: lang/json/GENERIC_from_json.py -msgid "wired sheet metal" -msgid_plural "wired sheet metals" -msgstr[0] "лист металла с проводкой" -msgstr[1] "листа металла с проводкой" -msgstr[2] "листов металла с проводкой" -msgstr[3] "лист металла с проводкой" +msgid "The Scorpion Sun Chien" +msgid_plural "The Scorpion Sun Chien" +msgstr[0] "«Скорпион Сунь Цзянь»" +msgstr[1] "«Скорпион Сунь Цзянь»" +msgstr[2] "«Скорпион Сунь Цзянь»" +msgstr[3] "«Скорпион Сунь Цзянь»" -#. ~ Description for wired sheet metal +#. ~ Description for The Scorpion Sun Chien #: lang/json/GENERIC_from_json.py -msgid "Sheet metal that has had light housing wired into it." -msgstr "Лист металла с прикреплённой к нему проводкой." +msgid "A complete guide to Scorpion Kung Fu." +msgstr "Подробное руководство по кунг-фу скорпиона." #: lang/json/GENERIC_from_json.py -msgid "wooden armor kit" -msgid_plural "wooden armor kits" -msgstr[0] "комплект деревянной брони" -msgstr[1] "комплекта деревянной брони" -msgstr[2] "комплектов деревянной брони" -msgstr[3] "комплект деревянной брони" +msgid "The Indonesian Warrior" +msgid_plural "The Indonesian Warrior" +msgstr[0] "«Воин Индонезии»" +msgstr[1] "«Воин Индонезии»" +msgstr[2] "«Воин Индонезии»" +msgstr[3] "«Воин Индонезии»" -#. ~ Description for wooden armor kit +#. ~ Description for The Indonesian Warrior #: lang/json/GENERIC_from_json.py -msgid "A bundle of two by fours prepared to be used as vehicle armor." -msgstr "Несколько скреплённых вместе досок для защиты автомобиля." - -#: lang/json/GENERIC_from_json.py lang/json/vehicle_part_from_json.py -msgid "steel plating" -msgid_plural "steel platings" -msgstr[0] "стальная броня" -msgstr[1] "стальной брони" -msgstr[2] "стальной брони" -msgstr[3] "стальная броня" - -#. ~ Description for steel plating -#: lang/json/GENERIC_from_json.py -msgid "A piece of armor plating made of steel." -msgstr "Часть сделанной из стали брони." - -#: lang/json/GENERIC_from_json.py lang/json/vehicle_part_from_json.py -msgid "superalloy plating" -msgid_plural "superalloy platings" -msgstr[0] "броня из суперсплава" -msgstr[1] "брони из суперсплава" -msgstr[2] "брони из суперсплава" -msgstr[3] "броня из суперсплава" - -#. ~ Description for superalloy plating -#: lang/json/GENERIC_from_json.py -msgid "A piece of armor plating made of sturdy superalloy." -msgstr "Часть брони, изготовленная из крепкого суперсплава." - -#: lang/json/GENERIC_from_json.py -msgid "superalloy sheet" -msgid_plural "superalloy sheets" -msgstr[0] "лист суперсплава" -msgstr[1] "листа суперсплава" -msgstr[2] "листов суперсплава" -msgstr[3] "лист суперсплава" - -#. ~ Description for superalloy sheet -#: lang/json/GENERIC_from_json.py -msgid "" -"A sheet of sturdy superalloy, incredibly hard, yet incredibly malleable." -msgstr "" -"Лист из прочного суперсплава, невероятно твёрдый и одновременно невероятно " -"ковкий." - -#: lang/json/GENERIC_from_json.py lang/json/vehicle_part_from_json.py -msgid "spiked plating" -msgid_plural "spiked platings" -msgstr[0] "шипованная броня" -msgstr[1] "шипованной брони" -msgstr[2] "шипованной брони" -msgstr[3] "шипованная броня" - -#. ~ Description for spiked plating -#: lang/json/GENERIC_from_json.py -msgid "" -"A piece of armor plating made of steel. It is covered with menacing spikes." -msgstr "Часть сделанной из стали брони. Покрыта угрожающими шипами." - -#: lang/json/GENERIC_from_json.py lang/json/vehicle_part_from_json.py -msgid "hard plating" -msgid_plural "hard platings" -msgstr[0] "твёрдая броня" -msgstr[1] "твёрдой брони" -msgstr[2] "твёрдой брони" -msgstr[3] "твёрдая броня" - -#. ~ Description for hard plating -#: lang/json/GENERIC_from_json.py -msgid "A piece of very thick armor plating made of steel." -msgstr "Часть очень толстой брони, изготовленная из стали." - -#: lang/json/GENERIC_from_json.py -msgid "military composite plating" -msgid_plural "military composite platings" -msgstr[0] "военная композитная броня" -msgstr[1] "военных композитных брони" -msgstr[2] "военных композитных бронь" -msgstr[3] "военная композитная броня" - -#. ~ Description for military composite plating -#: lang/json/GENERIC_from_json.py -msgid "" -"A thick sheet of military grade armor, best bullet stopper you can stick on " -"a vehicle." -msgstr "" -"Толстый лист оружейной брони, лучший способ защититься от пуль, который " -"только можно найти." - -#: lang/json/GENERIC_from_json.py lang/json/vehicle_part_from_json.py -msgid "water faucet" -msgid_plural "water faucets" -msgstr[0] "водопроводный кран" -msgstr[1] "водопроводных крана" -msgstr[2] "водопроводных кранов" -msgstr[3] "водопроводный кран" - -#. ~ Description for water faucet -#: lang/json/GENERIC_from_json.py -msgid "A metal faucet that can be attached to a water tank for easy access." -msgstr "" -"Металлический водопроводный кран, который можно присоединить к баку с водой " -"для её использования." - -#: lang/json/GENERIC_from_json.py -msgid "vehicle tracking device" -msgid_plural "vehicle tracking devices" -msgstr[0] "устройство для отслеживания транспортных средств" -msgstr[1] "устройства для отслеживания транспортных средств" -msgstr[2] "устройств для отслеживания транспортных средств" -msgstr[3] "устройство для отслеживания транспортных средств" - -#. ~ Description for vehicle tracking device -#: lang/json/GENERIC_from_json.py -msgid "" -"A vehicle tracking device. When installed on a vehicle it allows you track " -"the vehicle." -msgstr "" -"Устройство для отслеживания транспортных средств. Когда установлено, " -"позволяет вам определить местоположение транспорта." - -#: lang/json/GENERIC_from_json.py lang/json/vehicle_part_from_json.py -msgid "back-up beeper" -msgid_plural "back-up beepers" -msgstr[0] "сигнализатор заднего хода" -msgstr[1] "сигнализатора заднего хода" -msgstr[2] "сигнализаторов заднего хода" -msgstr[3] "сигнализатор заднего хода" - -#. ~ Description for back-up beeper -#: lang/json/GENERIC_from_json.py -msgid "" -"This is a safety device intended to warn passersby of a vehicle moving in " -"reverse, but the usage of it now seems terribly unwise." -msgstr "" -"Это устройство, предназначенное для предупреждения пешеходов о том, что " -"машина движется задним ходом. В настоящее время его использование было бы " -"ужасно неразумным." - -#: lang/json/GENERIC_from_json.py -msgid "emergency vehicle light (red)" -msgid_plural "emergency vehicle lights (red)" -msgstr[0] "спецсигнал (красный)" -msgstr[1] "спецсигнала (красных)" -msgstr[2] "спецсигналов (красных)" -msgstr[3] "спецсигнал (красный)" - -#. ~ Description for emergency vehicle light (red) -#: lang/json/GENERIC_from_json.py -msgid "" -"One of the red-colored lights from the top of an emergency services vehicle." -" When turned on, the lights rotate to shine in all directions." -msgstr "" -"Красный спец сигнал, который устанавливают на крышу автомобилей экстренных " -"служб. Когда включён, вращается и светит во все стороны." - -#: lang/json/GENERIC_from_json.py -msgid "emergency vehicle light (blue)" -msgid_plural "emergency vehicle lights (blue)" -msgstr[0] "спецсигнал (синий)" -msgstr[1] "спецсигнала (синих)" -msgstr[2] "спецсигналов (синих)" -msgstr[3] "спецсигнал (синий)" - -#. ~ Description for emergency vehicle light (blue) -#: lang/json/GENERIC_from_json.py -msgid "" -"One of the blue-colored lights from the top of an emergency services " -"vehicle. When turned on, the lights rotate to shine in all directions." -msgstr "" -"Синий спец сигнал, который устанавливают на крышу автомобилей экстренных " -"служб. Когда включён, вращается и светит во все стороны." - -#: lang/json/GENERIC_from_json.py -msgid "cargo carrier" -msgid_plural "cargo carriers" -msgstr[0] "грузоперевозчик" -msgstr[1] "грузоперевозчика" -msgstr[2] "грузоперевозчиков" -msgstr[3] "грузоперевозчик" - -#. ~ Description for cargo carrier -#: lang/json/GENERIC_from_json.py -msgid "" -"A heavy frame outfitted with tie-downs and attachment points for carrying " -"cargo." -msgstr "" -"Тяжёлая рама, оснащённая крепежами и точками крепления для перевозки груза." - -#: lang/json/GENERIC_from_json.py lang/json/vehicle_part_from_json.py -msgid "floor trunk" -msgid_plural "floor trunks" -msgstr[0] "багажник в полу" -msgstr[1] "багажников в полу" -msgstr[2] "багажников в полу" -msgstr[3] "багажники в полу" - -#. ~ Description for floor trunk -#: lang/json/GENERIC_from_json.py -msgid "" -"A section of flooring with a cargo-space beneath, and a hinged door for " -"access." -msgstr "" -"Место в полу, предназначенное для хранения грузов с откидным люком для " -"доступа." - -#: lang/json/GENERIC_from_json.py -msgid "livestock carrier" -msgid_plural "livestock carriers" -msgstr[0] "перевозка для скота" -msgstr[1] "перевозки для скота" -msgstr[2] "перевозок для скота" -msgstr[3] "перевозка для скота" - -#. ~ Description for livestock carrier -#: lang/json/GENERIC_from_json.py -msgid "" -"A heavy frame outfitted with tie-downs and attachment points for carrying " -"cargo, with additional railings to keep a large animal in place. It is " -"meant to hold large animals for transport. Use it on a suitable animal to " -"capture, use it on an empty tile to release." -msgstr "" -"Тяжёлая рама, снабжённая шарнирами и креплениями для перевозки грузов с " -"дополнительным ограждением для удержания на месте крупных животных. " -"Предназначена для перевозки крупных животных. Используйте на подходящем " -"животном, чтобы поймать его, либо же используйте на пустом тайле, чтобы " -"выпустить животное." - -#: lang/json/GENERIC_from_json.py -msgid "animal locker" -msgid_plural "animal lockers" -msgstr[0] "клетка для животных" -msgstr[1] "клетки для животных" -msgstr[2] "клеток для животных" -msgstr[3] "клетка для животных" - -#. ~ Description for animal locker -#: lang/json/GENERIC_from_json.py -msgid "" -"A locker used to contain animals safely during transportation if installed " -"properly. There is room for animal food and other animal care goods. It is" -" meant to hold medium or smaller animals for transport. Use it on a " -"suitable animal to capture, use it on an empty tile to release." -msgstr "" -"Клетка, предназначенная для безопасной перевозки животных. В ней имеется " -"место для корма и других необходимых вещей. В ней можно перевозить маленьких" -" и средних животных. Используйте на подходящем животном для того, чтобы " -"поймать его, или на пустом тайле, чтобы выпустить." - -#: lang/json/GENERIC_from_json.py lang/json/vehicle_part_from_json.py -msgid "bike rack" -msgid_plural "bike racks" -msgstr[0] "стойка велосипеда" -msgstr[1] "стойки велосипеда" -msgstr[2] "стоек велосипеда" -msgstr[3] "стойка велосипеда" - -#. ~ Description for bike rack -#: lang/json/GENERIC_from_json.py -msgid "" -"A collection of pipes, cams, and straps, mounted on the edge of a vehicle " -"and used to support another vehicle for transport. It must be mounted on a " -"vehicle to be used." -msgstr "" -"Набор труб, упоров и ремней, установленных на краю транспорта и используемых" -" как опорная стойка для другого транспортного средства для его перевозки. " -"Необходимо установить на транспорте." - -#: lang/json/GENERIC_from_json.py lang/json/vehicle_part_from_json.py -msgid "floodlight" -msgid_plural "floodlights" -msgstr[0] "прожектор" -msgstr[1] "прожектора" -msgstr[2] "прожекторов" -msgstr[3] "прожектор" - -#. ~ Description for floodlight -#: lang/json/GENERIC_from_json.py -msgid "A large and heavy light designed to illuminate wide areas." -msgstr "" -"Большой и тяжёлый прожектор, предназначенный для освещения больших площадей." - -#: lang/json/GENERIC_from_json.py lang/json/vehicle_part_from_json.py -msgid "directed floodlight" -msgid_plural "directed floodlights" -msgstr[0] "направленный прожектор" -msgstr[1] "направленных прожектора" -msgstr[2] "направленных прожекторов" -msgstr[3] "направленный прожектор" - -#. ~ Description for directed floodlight -#: lang/json/GENERIC_from_json.py -msgid "" -"A large and heavy light designed to illuminate a wide area in a half-" -"circular cone." -msgstr "" -"Большой и тяжёлый прожектор, предназначенный для освещения больших площадей " -"конусом света." - -#: lang/json/GENERIC_from_json.py lang/json/vehicle_part_from_json.py -msgid "recharging station" -msgid_plural "recharging stations" -msgstr[0] "зарядная станция" -msgstr[1] "зарядных станции" -msgstr[2] "зарядных станций" -msgstr[3] "зарядные станции" - -#. ~ Description for recharging station -#: lang/json/GENERIC_from_json.py -msgid "" -"A universal recharging station designed to operate on vehicle power. While " -"on it will steadily charge all rechargeable batteries (battery cells, lead-" -"acid batteries, etc) placed directly within its storage space. The system " -"can only be installed onto existing storage compartments, and is controlled " -"from a dashboard or electronics control unit." -msgstr "" -"Универсальная зарядная станция, работающая от автомобильных аккумуляторов. " -"При включении медленно заряжает все перезаряжаемые батареи (батарейки, " -"свинцово-кислотные аккумуляторы и так далее), что лежат в её отсеке. Её " -"можно установить только в существующий грузовой отсек, она управляется " -"посредством приборной панели или системы электронного управления." - -#: lang/json/GENERIC_from_json.py lang/json/vehicle_part_from_json.py -#: lang/json/vehicle_part_from_json.py -msgid "stereo system" -msgid_plural "stereo systems" -msgstr[0] "стереосистема" -msgstr[1] "стереосистемы" -msgstr[2] "стереосистем" -msgstr[3] "стереосистема" - -#. ~ Description for stereo system -#: lang/json/GENERIC_from_json.py -msgid "" -"A stereo system with speakers. It is capable of being hooked up to a " -"vehicle." -msgstr "Стереосистема с динамиками. Можно подключить к машине." - -#: lang/json/GENERIC_from_json.py -msgid "chime loudspeakers" -msgid_plural "chime loudspeakers" -msgstr[0] "громкоговоритель с колокольчиками" -msgstr[1] "громкоговорителя с колокольчиками" -msgstr[2] "громкоговорителей с колокольчиками" -msgstr[3] "громкоговоритель с колокольчиками" - -#. ~ Description for chime loudspeakers -#: lang/json/GENERIC_from_json.py -msgid "" -"A stereo system with loudspeakers and a built-in set of simple melodies that" -" it will play. Commonly used by ice cream trucks to draw the attention of " -"children in the days when children wanted ice cream more than brains." -msgstr "" -"Стереосистема с громкоговорителями и встроенным набором простых мелодий. " -"Обычно использовалось грузовичками с мороженым для привлечения внимания " -"детей в те дни, когда дети больше хотели мороженого, чем мозгов." - -#: lang/json/GENERIC_from_json.py -msgid "chitin armor kit" -msgid_plural "chitin armor kits" -msgstr[0] "набор хитиновой брони" -msgstr[1] "набора хитиновой брони" -msgstr[2] "наборов хитиновой брони" -msgstr[3] "набор хитиновой брони" - -#. ~ Description for chitin armor kit -#: lang/json/GENERIC_from_json.py -msgid "Light chitin plating made for a vehicle." -msgstr "Лёгкая хитиновая броня для транспорта." - -#: lang/json/GENERIC_from_json.py -msgid "biosilicified chitin armor kit" -msgid_plural "biosilicified chitin armor kits" -msgstr[0] "набор биосилицированной хитиновой брони" -msgstr[1] "набора биосилицированной хитиновой брони" -msgstr[2] "наборов биосилицированной хитиновой брони" -msgstr[3] "набор биосилицированной хитиновой брони" - -#. ~ Description for biosilicified chitin armor kit -#: lang/json/GENERIC_from_json.py -msgid "Durable silica-coated chitin plating made for a vehicle." -msgstr "Крепкая, покрытая кремнием хитиновая броня для транспорта." - -#: lang/json/GENERIC_from_json.py -msgid "bone armor kit" -msgid_plural "bone armor kits" -msgstr[0] "набор костяной брони" -msgstr[1] "набора костяной брони" -msgstr[2] "наборов костяной брони" -msgstr[3] "набор костяной брони" - -#. ~ Description for bone armor kit -#: lang/json/GENERIC_from_json.py -msgid "Bone plating made for a vehicle." -msgstr "Костяная броня для транспорта." - -#: lang/json/GENERIC_from_json.py lang/json/vehicle_part_from_json.py -#: lang/json/vehicle_part_from_json.py -msgid "drive by wire controls" -msgid_plural "sets of drive by wire controls" -msgstr[0] "комплект электронного управления автомобилем" -msgstr[1] "комплекта электронного управления автомобилем" -msgstr[2] "комплектов электронного управления автомобилем" -msgstr[3] "комплект электронного управления автомобилем" - -#. ~ Description for drive by wire controls -#: lang/json/GENERIC_from_json.py -msgid "" -"Fully electronic vehicle control system. You could control it remotely if " -"you had proper tools." -msgstr "" -"Полностью электронная система управления машиной. Вы можете управлять ею " -"удалённо, если у вас есть соответствующие инструменты." - -#: lang/json/GENERIC_from_json.py -msgid "vehicle heater" -msgid_plural "vehicle heaters" -msgstr[0] "автомобильный обогреватель" -msgstr[1] "автомобильных обогревателя" -msgstr[2] "автомобильных обогревателей" -msgstr[3] "автомобильные обогреватели" - -#. ~ Description for vehicle heater -#: lang/json/GENERIC_from_json.py -msgid "A vehicle-mounted area heater." -msgstr "Обогреватель воздуха для установки в автомобиль." - -#: lang/json/GENERIC_from_json.py -msgid "camera display" -msgid_plural "camera displays" -msgstr[0] "дисплей камеры" -msgstr[1] "дисплея камеры" -msgstr[2] "дисплеев камер" -msgstr[3] "дисплей камеры" - -#. ~ Description for camera display -#: lang/json/GENERIC_from_json.py -msgid "A set of small monitors. Required to view cameras' output." -msgstr "" -"Комплект небольших мониторов. Требуется, чтобы можно было увидеть выходные " -"данные камер." - -#: lang/json/GENERIC_from_json.py lang/json/vehicle_part_from_json.py -#: lang/json/vehicle_part_from_json.py -msgid "security camera" -msgid_plural "security cameras" -msgstr[0] "камера наблюдения" -msgstr[1] "камеры наблюдения" -msgstr[2] "камер наблюдения" -msgstr[3] "камера наблюдения" - -#. ~ Description for security camera -#: lang/json/GENERIC_from_json.py -msgid "" -"A security camera you could connect to a display. Image quality is quite " -"low, but the field of vision is great." -msgstr "" -"Камера видеонаблюдения, которую можно подсоединить к дисплею. Качество " -"изображения низкое, но углы обзора впечатляют." - -#: lang/json/GENERIC_from_json.py -msgid "robot driving unit" -msgid_plural "robot driving units" -msgstr[0] "система роботизированного вождения" -msgstr[1] "системы роботизированного вождения" -msgstr[2] "систем роботизированного вождения" -msgstr[3] "система роботизированного вождения" - -#. ~ Description for robot driving unit -#: lang/json/GENERIC_from_json.py -msgid "" -"A set of servos, microcontrollers and other devices, together capable of " -"driving an unmanned vehicle. Its AI is not functional, but it should still " -"have some sort of maintenance mode." -msgstr "" -"Набор сервомеханизмов, микроконтроллеров и других устройств, способный " -"управлять автомобилем без участия человека. Его ИИ не функционирует, но в " -"нём по-прежнему работает своего рода режим техобслуживания." - -#: lang/json/GENERIC_from_json.py -msgid "vehicle scoop" -msgid_plural "vehicle scoops" -msgstr[0] "отвал" -msgstr[1] "отвала" -msgstr[2] "отвалов" -msgstr[3] "отвал" - -#. ~ Description for vehicle scoop -#: lang/json/GENERIC_from_json.py -msgid "" -"An assembly of motors and sheet metal that allows a vehicle to clean the " -"road surface by removing debris and contaminants." -msgstr "" -"Устройство из моторов и листового металла, позволяющее машине очищать " -"дорожное покрытие, убирая мусор и грязь." - -#: lang/json/GENERIC_from_json.py lang/json/vehicle_part_from_json.py -msgid "seed drill" -msgid_plural "seed drills" -msgstr[0] "сеялка" -msgstr[1] "сеялки" -msgstr[2] "сеялок" -msgstr[3] "сеялка" - -#. ~ Description for seed drill -#: lang/json/GENERIC_from_json.py -msgid "" -"An assembly of tubes, spikes, and wheels, that when dragged along the " -"ground, allows a vehicle to plant seeds automatically in suitably tilled " -"land." -msgstr "" -"Аппарат, состоящий из труб, зубцов и колёс. Протаскивание его по земле " -"машиной позволяет автоматически сажать семена в подходящую вспаханную землю." - -#: lang/json/GENERIC_from_json.py lang/json/vehicle_part_from_json.py -#: src/vehicle_use.cpp -msgid "reaper" -msgid_plural "reapers" -msgstr[0] "жатка" -msgstr[1] "жатки" -msgstr[2] "жаток" -msgstr[3] "жатка" - -#. ~ Description for reaper -#: lang/json/GENERIC_from_json.py -msgid "" -"An assembly of a blade, wheels, and a small lever for engaging/disengaging " -"used to cut down crops prior to picking them up." -msgstr "" -"Аппарат, состоящий из колёс и маленького рычага для опускания или поднимания" -" лезвия. Используется для срезания посевов." - -#: lang/json/GENERIC_from_json.py lang/json/vehicle_part_from_json.py -msgid "advanced reaper" -msgid_plural "advanced reapers" -msgstr[0] "улучшенная жатка" -msgstr[1] "улучшенные жатки" -msgstr[2] "улучшенных жаток" -msgstr[3] "улучшенная жатка" - -#. ~ Description for advanced reaper -#: lang/json/GENERIC_from_json.py -msgid "" -"An advanced electronic device used to cut down, collect and store crops." -msgstr "" -"Продвинутое электронное устройство для срезания, сбора и хранения урожая." - -#: lang/json/GENERIC_from_json.py lang/json/vehicle_part_from_json.py -msgid "advanced seed drill" -msgid_plural "advanced seed drills" -msgstr[0] "улучшенная сеялка" -msgstr[1] "улучшенные сеялки" -msgstr[2] "улучшенных сеялок" -msgstr[3] "улучшенная сеялка" - -#. ~ Description for advanced seed drill -#: lang/json/GENERIC_from_json.py -msgid "" -"An assembly of tubes, spikes, and wheels, that when dragged along the " -"ground, allows a vehicle to plant seeds automatically in suitably tilled " -"land. This one is equipped with an electronic control system and will avoid" -" damaging itself when used on untilled land." -msgstr "" -"Аппарат, состоящий из труб, зубцов и колёс. Протаскивание его по земле " -"машиной позволяет автоматически сажать семена в подходящую вспаханную землю." -" Этот вариант оборудован электронной системой контроля, что позволяет ему " -"избегать получения повреждений при использовании на невспаханной земле." - -#: lang/json/GENERIC_from_json.py lang/json/vehicle_part_from_json.py -#: src/vehicle_use.cpp -msgid "plow" -msgid_plural "plows" -msgstr[0] "плуг" -msgstr[1] "плуга" -msgstr[2] "плугов" -msgstr[3] "плуг" - -#. ~ Description for plow -#: lang/json/GENERIC_from_json.py -msgid "A heavy assembly of wheels and steel blades that turn up the ground." -msgstr "" -"Тяжёлый аппарат для вспахивания земли, состоящий из колёс и стальных лезвий." - -#: lang/json/GENERIC_from_json.py -msgid "car headlight" -msgid_plural "car headlights" -msgstr[0] "фара" -msgstr[1] "фары" -msgstr[2] "фар" -msgstr[3] "фара" - -#. ~ Description for car headlight -#: lang/json/GENERIC_from_json.py -msgid "A vehicle headlight to light up the way." -msgstr "Автомобильная фара для освещения дороги." - -#: lang/json/GENERIC_from_json.py -msgid "wide-angle car headlight" -msgid_plural "wide-angle car headlights" -msgstr[0] "широкоугольные фары" -msgstr[1] "широкоугольные фары" -msgstr[2] "широкоугольных фар" -msgstr[3] "широкоугольные фары" - -#. ~ Description for wide-angle car headlight -#: lang/json/GENERIC_from_json.py -msgid "A wide-angle vehicle headlight to light up the way." -msgstr "Широкоугольная автомобильная фара для освещения дороги." - -#: lang/json/GENERIC_from_json.py -msgid "cargo lock set" -msgid_plural "cargo lock sets" -msgstr[0] "замок для ящика" -msgstr[1] "замка для ящика" -msgstr[2] "замков для ящика" -msgstr[3] "замок для ящика" - -#. ~ Description for cargo lock set -#: lang/json/GENERIC_from_json.py -msgid "A set of locks designed to be installed on a vehicle." -msgstr "" -"Набор замков, предназначенный для установки на автомобильные контейнеры." - -#: lang/json/GENERIC_from_json.py lang/json/vehicle_part_from_json.py -msgid "turret mount" -msgid_plural "turret mounts" -msgstr[0] "крепление турели" -msgstr[1] "крепления турели" -msgstr[2] "креплений турели" -msgstr[3] "крепление турели" - -#. ~ Description for turret mount -#: lang/json/GENERIC_from_json.py -msgid "A universal mount for weapons intended to be installed as turrets." -msgstr "" -"Универсальное крепление для оружия, которое планируется установить в " -"качестве турели." - -#: lang/json/GENERIC_from_json.py lang/json/vehicle_part_from_json.py -msgid "mounted spare tire" -msgid_plural "mounted spare tires" -msgstr[0] "установленное запасное колесо" -msgstr[1] "установленных запасных колеса" -msgstr[2] "установленных запасных колёс" -msgstr[3] "установленные запасные колёса" - -#. ~ Description for mounted spare tire -#: lang/json/GENERIC_from_json.py -msgid "" -"A spare tire mounted on a carrier rig, ready to be attached to the rear " -"bumper of a vehicle." -msgstr "" -"Запасное колесо, установленное на крепление. Готово для монтирования на " -"задний бампер транспорта." - -#: lang/json/GENERIC_from_json.py -msgid "abstract map" -msgid_plural "abstract maps" -msgstr[0] "абстрактная карта" -msgstr[1] "абстрактные карты" -msgstr[2] "абстрактных карт" -msgstr[3] "абстрактные карты" - -#: lang/json/GENERIC_from_json.py -msgid "military operations map" -msgid_plural "military operations maps" -msgstr[0] "карта военных операций" -msgstr[1] "карты военных операций" -msgstr[2] "карт военных операций" -msgstr[3] "карта военных операций" - -#. ~ Use action message for military operations map. -#: lang/json/GENERIC_from_json.py -msgid "You add roads and facilities to your map." -msgstr "Вы добавили дороги и военные объекты на свою карту." - -#. ~ Description for military operations map -#: lang/json/GENERIC_from_json.py -msgid "" -"This is a printed topographical map of the local area. Originally of " -"military origin, it details the locations of evacuation centers and military" -" facilities. Using it will add points of interest to your map." -msgstr "" -"Это напечатанная топографическая карта местности. Содержит расположение " -"центров эвакуации и других военных объектов. Использование добавит эти места" -" на вашу карту." - -#: lang/json/GENERIC_from_json.py -msgid "survivor's map" -msgid_plural "survivor's maps" -msgstr[0] "карта выживальщика" -msgstr[1] "карты выживальщика" -msgstr[2] "карт выживальщика" -msgstr[3] "карта выживальщика" - -#. ~ Use action message for survivor's map. -#: lang/json/GENERIC_from_json.py -msgid "You add roads and possible supply points to your map." -msgstr "Вы добавили дороги и возможные источники снабжения на свою карту." - -#. ~ Description for survivor's map -#: lang/json/GENERIC_from_json.py -msgid "" -"This is a hand-drawn map of the local area. Whomever created it has marked " -"down the locations of nearby supply sources including gun stores and gas " -"stations. Using it will add points of interest to your map." -msgstr "" -"Это нарисованная от руки карта местности. Кто бы ни создал эту карту, он " -"отметил расположение источников снабжения, включая оружейные магазины и АЗС." -" Использование добавит эти места на вашу карту." - -#: lang/json/GENERIC_from_json.py -msgid "road map" -msgid_plural "road maps" -msgstr[0] "дорожная карта" -msgstr[1] "дорожных карты" -msgstr[2] "дорожных карт" -msgstr[3] "дорожная карта" - -#. ~ Use action message for road map. -#: lang/json/GENERIC_from_json.py -msgid "You add roads and points of interest to your map." -msgstr "Вы добавили дороги и интересные места на свою карту." - -#. ~ Description for road map -#: lang/json/GENERIC_from_json.py -msgid "" -"This is a road map for the local area. Listing information on civic sites " -"like hospitals and police stations, it can be used to add points of interest" -" to your map." -msgstr "" -"Это дорожная карта данного района. Содержит информацию о таких городских " -"местах, как больницы и полицейские участки. Использование карты добавит эти " -"места на вашу карту." - -#: lang/json/GENERIC_from_json.py -msgid "trail guide" -msgid_plural "trail guides" -msgstr[0] "путеводитель по тропинкам" -msgstr[1] "путеводителя по тропинкам" -msgstr[2] "путеводителей по тропинкам" -msgstr[3] "путеводители по тропинкам" - -#. ~ Use action message for trail guide. -#: lang/json/GENERIC_from_json.py -msgid "You add trails and trailheads to your map." -msgstr "Вы добавляете тропинки и их начала на свою карту." - -#. ~ Description for trail guide -#: lang/json/GENERIC_from_json.py -msgid "" -"This is a printed guide to the best local trails. It has general details " -"about the trails, trailhead amenities, suggestions for the best thru-hikes, " -"and advice on interacting with local wildlife in a responsible and " -"respectful manner." -msgstr "" -"Напечатанный путеводитель по лучшим местным тропинкам. В нём содержатся " -"детали о тропинках, предлагаемые удобства, варианты для лучших прогулок и " -"советы уважительно относиться к местной дикой природе." - -#: lang/json/GENERIC_from_json.py -msgid "tourist guide" -msgid_plural "tourist guides" -msgstr[0] "туристический путеводитель" -msgstr[1] "туристических путеводителя" -msgstr[2] "туристических путеводителей" -msgstr[3] "туристический путеводитель" - -#. ~ Use action message for tourist guide. -#: lang/json/GENERIC_from_json.py -msgid "You add roads and tourist attractions to your map." -msgstr "" -"Вы добавили дороги и туристические достопримечательности на свою карту." - -#. ~ Description for tourist guide -#: lang/json/GENERIC_from_json.py -msgid "" -"This is glossy printed pamphlet for tourists that details local hotels and " -"attractions." -msgstr "" -"Эта глянцевая брошюра для туристов описывает местные отели и " -"достопримечательности." - -#: lang/json/GENERIC_from_json.py -msgid "restaurant guide" -msgid_plural "restaurant guides" -msgstr[0] "путеводитель по ресторанам" -msgstr[1] "путеводителя по ресторанам" -msgstr[2] "путеводителей по ресторанам" -msgstr[3] "путеводитель по ресторанам" - -#. ~ Use action message for restaurant guide. -#: lang/json/GENERIC_from_json.py -msgid "You add roads and restaurants to your map." -msgstr "Вы добавили дороги и рестораны на свою карту." - -#. ~ Description for restaurant guide -#: lang/json/GENERIC_from_json.py -msgid "" -"This is glossy printed pamphlet that details dining establishments in the " -"local area. Printed by the Chamber of Commerce, it lists the addresses of " -"all the best diners and bars. Using it will add points of interest to your " -"map." -msgstr "" -"Эта глянцевая брошюра содержит расположение местных ресторанов и баров. " - -#: lang/json/GENERIC_from_json.py -msgid "The Spirit of Aikido" -msgid_plural "The Spirit of Aikido" -msgstr[0] "«Дух айкидо»" -msgstr[1] "«Дух айкидо»" -msgstr[2] "«Дух айкидо»" -msgstr[3] "«Дух айкидо»" - -#. ~ Description for The Spirit of Aikido -#: lang/json/GENERIC_from_json.py -msgid "A complete guide to Aikido." -msgstr "Подробное руководство по айкидо." - -#: lang/json/GENERIC_from_json.py -msgid "Practical Pugilism" -msgid_plural "Practical Pugilism" -msgstr[0] "«Кулачный бой на практике»" -msgstr[1] "«Кулачный бой на практике»" -msgstr[2] "«Кулачный бой на практике»" -msgstr[3] "«Кулачный бой на практике»" - -#. ~ Description for Practical Pugilism -#: lang/json/GENERIC_from_json.py -msgid "" -"A complete guide to boxing. Let's get ready to rough-up some ruffians!" -msgstr "Подробное руководство по боксу. Будьте готовы к грубостям хулиганов!" - -#: lang/json/GENERIC_from_json.py -msgid "Capoeira 100" -msgid_plural "Capoeira 100" -msgstr[0] "«Капоэйра 100»" -msgstr[1] "«Капоэйра 100»" -msgstr[2] "«Капоэйра 100»" -msgstr[3] "«Капоэйра 100»" - -#. ~ Description for Capoeira 100 -#: lang/json/GENERIC_from_json.py -msgid "A complete guide to Capoeira." -msgstr "Полное руководство по капоэйре." - -#: lang/json/GENERIC_from_json.py -msgid "The Centipede Lu Feng" -msgid_plural "The Centipede Lu Feng" -msgstr[0] "«Многоножка Лу Фэн»" -msgstr[1] "«Многоножка Лу Фэн»" -msgstr[2] "«Многоножка Лу Фэн»" -msgstr[3] "«Многоножка Лу Фэн»" - -#. ~ Description for The Centipede Lu Feng -#: lang/json/GENERIC_from_json.py -msgid "A complete guide to Centipede Kung Fu." -msgstr "Подробное руководство по кунг-фу многоножки." - -#: lang/json/GENERIC_from_json.py -msgid "The Red Crane" -msgid_plural "The Red Crane" -msgstr[0] "«Красный журавль»" -msgstr[1] "«Красный журавль»" -msgstr[2] "«Красный журавль»" -msgstr[3] "«Красный журавль»" - -#. ~ Description for The Red Crane -#: lang/json/GENERIC_from_json.py -msgid "A complete guide to Crane Kung Fu." -msgstr "Подробное руководство по кунг-фу журавля." - -#: lang/json/GENERIC_from_json.py -msgid "The Jade Dragon" -msgid_plural "The Jade Dragon" -msgstr[0] "«Нефритовый дракон»" -msgstr[1] "«Нефритовый дракон»" -msgstr[2] "«Нефритовый дракон»" -msgstr[3] "«Нефритовый дракон»" - -#. ~ Description for The Jade Dragon -#: lang/json/GENERIC_from_json.py -msgid "A complete guide to Dragon Kung Fu." -msgstr "Подробное руководство по кунг-фу дракона." - -#: lang/json/GENERIC_from_json.py -msgid "Practical Eskrima" -msgid_plural "Practical Eskrima" -msgstr[0] "«Эскрима на практике»" -msgstr[1] "«Эскрима на практике»" -msgstr[2] "«Эскрима на практике»" -msgstr[3] "«Эскрима на практике»" - -#. ~ Description for Practical Eskrima -#: lang/json/GENERIC_from_json.py -msgid "A complete guide to Eskrima." -msgstr "Подробное руководство по эскриме." - -#: lang/json/GENERIC_from_json.py -msgid "The Modern Swordsman" -msgid_plural "The Modern Swordsman" -msgstr[0] "«Современный мечник»" -msgstr[1] "«Современный мечник»" -msgstr[2] "«Современный мечник»" -msgstr[3] "«Современный мечник»" - -#. ~ Description for The Modern Swordsman -#: lang/json/GENERIC_from_json.py -msgid "A complete guide to Fencing." -msgstr "Подробное руководство по фехтованию." - -#: lang/json/GENERIC_from_json.py -msgid "Kodokan Judo" -msgid_plural "Kodokan Judo" -msgstr[0] "«Кодокан дзюдо»" -msgstr[1] "«Кодокан дзюдо»" -msgstr[2] "«Кодокан дзюдо»" -msgstr[3] "«Кодокан дзюдо»" - -#. ~ Description for Kodokan Judo -#: lang/json/GENERIC_from_json.py -msgid "A complete guide to Judo." -msgstr "Подробное руководство по дзюдо." - -#: lang/json/GENERIC_from_json.py -msgid "The Shotokan Karate Handbook" -msgid_plural "The Shotokan Karate Handbook" -msgstr[0] "руководство по Сётокан карате" -msgstr[1] "руководства по Сётокан карате" -msgstr[2] "руководств по Сётокан карате" -msgstr[3] "руководство по Сётокан карате" - -#. ~ Description for The Shotokan Karate Handbook -#: lang/json/GENERIC_from_json.py -msgid "A complete guide to Shotokan Karate." -msgstr "Подробное руководство по Сётокан каратэ." - -#: lang/json/GENERIC_from_json.py -msgid "Complete Krav Maga" -msgid_plural "Complete Krav Maga" -msgstr[0] "«Всё о крав-мага»" -msgstr[1] "«Всё о крав-мага»" -msgstr[2] "«Всё о крав-мага»" -msgstr[3] "«Всё о крав-мага»" - -#. ~ Description for Complete Krav Maga -#: lang/json/GENERIC_from_json.py -msgid "A complete guide to Krav Maga." -msgstr "Подробное руководство по крав-мага." - -#: lang/json/GENERIC_from_json.py -msgid "The Deaf Leopard" -msgid_plural "The Deaf Leopard" -msgstr[0] "«Глухой леопард»" -msgstr[1] "«Глухой леопард»" -msgstr[2] "«Глухой леопард»" -msgstr[3] "«Глухой леопард»" - -#. ~ Description for The Deaf Leopard -#: lang/json/GENERIC_from_json.py -msgid "A complete guide to Leopard Kung Fu." -msgstr "Подробное руководство по кунг-фу леопарда." - -#: lang/json/GENERIC_from_json.py -msgid "The Lizard Kuo Chui" -msgid_plural "The Lizard Kuo Chui" -msgstr[0] "«Ящерица Куо Чуй»" -msgstr[1] "«Ящерица Куо Чуй»" -msgstr[2] "«Ящерица Куо Чуй»" -msgstr[3] "«Ящерица Куо Чуй»" - -#. ~ Description for The Lizard Kuo Chui -#: lang/json/GENERIC_from_json.py -msgid "A complete guide to Lizard Kung Fu." -msgstr "Подробное руководство по кунг-фу ящерицы." - -#: lang/json/GENERIC_from_json.py -msgid "Ultimate Muay Thai" -msgid_plural "Ultimate Muay Thai" -msgstr[0] "«Всё о тайском боксе»" -msgstr[1] "«Всё о тайском боксе»" -msgstr[2] "«Всё о тайском боксе»" -msgstr[3] "«Всё о тайском боксе»" - -#. ~ Description for Ultimate Muay Thai -#: lang/json/GENERIC_from_json.py -msgid "A complete guide to Muay Thai." -msgstr "Подробное руководство по тайскому боксу." - -#: lang/json/GENERIC_from_json.py -msgid "Essence of Ninjutsu" -msgid_plural "Essence of Ninjutsu" -msgstr[0] "«Суть ниндзюцу»" -msgstr[1] "«Суть ниндзюцу»" -msgstr[2] "«Суть ниндзюцу»" -msgstr[3] "«Суть ниндзюцу»" - -#. ~ Description for Essence of Ninjutsu -#: lang/json/GENERIC_from_json.py -msgid "A complete guide to Ninjutsu." -msgstr "Подробное руководство по ниндзюцу." - -#: lang/json/GENERIC_from_json.py -msgid "The Book of Five Rings" -msgid_plural "The Book of Five Rings" -msgstr[0] "Книга Пяти Колец" -msgstr[1] "Книги Пяти Колец" -msgstr[2] "Книг Пяти Колец" -msgstr[3] "Книга Пяти Колец" - -#. ~ Description for The Book of Five Rings -#: lang/json/GENERIC_from_json.py -msgid "" -"A primer on Miyamoto Musashi's style of combat and philosophy, Niten Ichi-" -"Ryu." -msgstr "" -"Учебник для изучающих стиль боя и философию Миямото Мусаси под названием " -"Нитэн Ити-рю." - -#: lang/json/GENERIC_from_json.py -msgid "The Scorpion Sun Chien" -msgid_plural "The Scorpion Sun Chien" -msgstr[0] "«Скорпион Сунь Цзянь»" -msgstr[1] "«Скорпион Сунь Цзянь»" -msgstr[2] "«Скорпион Сунь Цзянь»" -msgstr[3] "«Скорпион Сунь Цзянь»" - -#. ~ Description for The Scorpion Sun Chien -#: lang/json/GENERIC_from_json.py -msgid "A complete guide to Scorpion Kung Fu." -msgstr "Подробное руководство по кунг-фу скорпиона." - -#: lang/json/GENERIC_from_json.py -msgid "The Indonesian Warrior" -msgid_plural "The Indonesian Warrior" -msgstr[0] "«Воин Индонезии»" -msgstr[1] "«Воин Индонезии»" -msgstr[2] "«Воин Индонезии»" -msgstr[3] "«Воин Индонезии»" - -#. ~ Description for The Indonesian Warrior -#: lang/json/GENERIC_from_json.py -msgid "A complete guide to Pentjak Silat." -msgstr "Подробное руководство по пентьяк-силат." +msgid "A complete guide to Pentjak Silat." +msgstr "Подробное руководство по пентьяк-силат." #: lang/json/GENERIC_from_json.py msgid "The Black Snake" @@ -46971,11 +47567,11 @@ msgstr[3] "жестяные чашки" #. ~ Description for tin cup #: lang/json/GENERIC_from_json.py msgid "" -"An emaled tin cup. Great for camping or for prison use; makes a wonderful " -"sound when clanged along bars." +"An enameled tin cup. Great for camping or for prison use; makes a wonderful" +" sound when clanged along bars." msgstr "" -"Эмалированная жестяная чашка. То, что надо в походе или тюрьме. Замечательно" -" звучит, если вести ею вдоль прутьев." +"Эмалированная жестяная кружка. То, что надо в походе или тюрьме. " +"Замечательно звучит, если вести ею вдоль прутьев." #: lang/json/GENERIC_from_json.py msgid "pewter bowl" @@ -47286,10 +47882,10 @@ msgstr "" #: lang/json/GENERIC_from_json.py msgid "vegetable peeler" msgid_plural "vegetable peelers" -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" -msgstr[2] "" -msgstr[3] "" +msgstr[0] "овощечистка" +msgstr[1] "овощечистки" +msgstr[2] "овощечисток" +msgstr[3] "овощечистки" #. ~ Description for vegetable peeler #: lang/json/GENERIC_from_json.py @@ -47297,6 +47893,8 @@ msgid "" "This is a simple tool for peeling the outer skin off fruit and veggies " "without stabbing yourself." msgstr "" +"Простой инструмент, чтобы снимать кожуру с фруктов и овощей и не порезаться " +"в процессе." #: lang/json/GENERIC_from_json.py msgid "bottle opener" @@ -47366,6 +47964,8 @@ msgid "" "The bastardized hybrid of a spoon and fork, with all the power and " "capabilities of both in a more annoying to use package." msgstr "" +"Гибридная помесь ложки и вилки с мощью и достоинствами обеих в неудобной " +"форме." #: lang/json/GENERIC_from_json.py msgid "foon" @@ -47383,10 +47983,10 @@ msgstr "Очевидно же, идеальный инструмент. Гора #: lang/json/GENERIC_from_json.py msgid "chopsticks" msgid_plural "chopstickss" -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" -msgstr[2] "" -msgstr[3] "" +msgstr[0] "палочки для еды" +msgstr[1] "палочки для еды" +msgstr[2] "палочек для еды" +msgstr[3] "палочки для еды" #. ~ Description for chopsticks #: lang/json/GENERIC_from_json.py @@ -47394,82 +47994,86 @@ msgid "" "One of the most popular eating utensils in the world. Does double duty as a" " way of dealing with especially fragile vampires." msgstr "" +"Один из самых популярных столовых приборов в мире. А ещё вдобавок годится " +"против особенно хлипких вампиров." #: lang/json/GENERIC_from_json.py msgid "ladle" msgid_plural "ladles" -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" -msgstr[2] "" -msgstr[3] "" +msgstr[0] "половник" +msgstr[1] "половника" +msgstr[2] "половников" +msgstr[3] "половники" #. ~ Description for ladle #: lang/json/GENERIC_from_json.py msgid "When you need to scoop some soup, this is the utensil for you." -msgstr "" +msgstr "Если вам надо зачерпнуть супа, этот инструмент то, что надо." #: lang/json/GENERIC_from_json.py msgid "whisk" msgid_plural "whisks" -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" -msgstr[2] "" -msgstr[3] "" +msgstr[0] "венчик" +msgstr[1] "венчика" +msgstr[2] "венчиков" +msgstr[3] "венчики" #. ~ Description for whisk #: lang/json/GENERIC_from_json.py msgid "" "Also known as a 'wire whip', this is a less effective weapon than it sounds." msgstr "" +"Ещё его называют 'проволочный хлыст', но как оружие он никуда не годится." #: lang/json/GENERIC_from_json.py msgid "potato masher" msgid_plural "potato mashers" -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" -msgstr[2] "" -msgstr[3] "" +msgstr[0] "картофелемялка" +msgstr[1] "картофелемялки" +msgstr[2] "картофелемялок" +msgstr[3] "картофелемялки" #. ~ Description for potato masher #: lang/json/GENERIC_from_json.py msgid "" "This tool can mash potatoes and soft root vegetables; it cannot do the " "twist." -msgstr "" +msgstr "Этот инструмент умеет разминать картофель и мягкие корнеплоды." #: lang/json/GENERIC_from_json.py msgid "garlic press" msgid_plural "garlic presss" -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" -msgstr[2] "" -msgstr[3] "" +msgstr[0] "чеснокодавилка" +msgstr[1] "чеснокодавилки" +msgstr[2] "чеснокодавилок" +msgstr[3] "чеснокодавилки" #. ~ Description for garlic press #: lang/json/GENERIC_from_json.py msgid "This tool can squash a clove or two of garlic into a fine paste." msgstr "" +"Этот инструмент умеет превращать пару зубчиков чеснока в тонкую пасту." #: lang/json/GENERIC_from_json.py msgid "can opener" msgid_plural "can openers" -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" -msgstr[2] "" -msgstr[3] "" +msgstr[0] "консервный нож" +msgstr[1] "консервных ножа" +msgstr[2] "консервных ножей" +msgstr[3] "консервные ножи" #. ~ Description for can opener #: lang/json/GENERIC_from_json.py msgid "It's not hard to open cans without this, but it's way messier." -msgstr "" +msgstr "Банки можно открывать и без него, но так куда опрятнее." #: lang/json/GENERIC_from_json.py msgid "carving fork" msgid_plural "carving forks" -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" -msgstr[2] "" -msgstr[3] "" +msgstr[0] "вилка для мяса" +msgstr[1] "вилки для мяса" +msgstr[2] "вилок для мяса" +msgstr[3] "вилки для мяса" #. ~ Description for carving fork #: lang/json/GENERIC_from_json.py @@ -47477,20 +48081,22 @@ msgid "" "It's like a tiny pitchfork, or a very large dinner fork. You use it to hold" " meat still while you slice it." msgstr "" +"Похожа на крошечные вилы или очень большую вилку. Ею придерживают мясо при " +"нарезании." #: lang/json/GENERIC_from_json.py msgid "spatula" msgid_plural "spatulas" -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" -msgstr[2] "" -msgstr[3] "" +msgstr[0] "шпатель" +msgstr[1] "шпателя" +msgstr[2] "шпателей" +msgstr[3] "шпатели" #. ~ Description for spatula #: lang/json/GENERIC_from_json.py msgid "" "A rubber scraper for making sure you get every last scrap of cookie dough." -msgstr "" +msgstr "Резиновый скребок, чтобы достать каждую капельку теста для печенья." #: lang/json/GENERIC_from_json.py msgid "rolling pin" @@ -47507,6 +48113,9 @@ msgid "" " the ends. This timeless kitchen tool also doubles as a very effective " "club." msgstr "" +"Прочный кусок древесины, закруглённый и отполированный, с круглыми ручками " +"на концах. Этот извечный кухонный инструмент вдобавок годится как очень " +"неплохая дубинка." #: lang/json/GENERIC_from_json.py msgid "pot" @@ -47519,21 +48128,22 @@ msgstr[3] "кастрюля" #. ~ Description for pot #: lang/json/GENERIC_from_json.py msgid "Useful for boiling water when cooking spaghetti and more." -msgstr "Полезен для кипячения воды, приготовления спагетти и многого другого." +msgstr "Годится для кипячения воды при варке спагетти и многого другого." #: lang/json/GENERIC_from_json.py msgid "cast-iron pot" msgid_plural "cast-iron pots" -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" -msgstr[2] "" -msgstr[3] "" +msgstr[0] "чугунная кастрюля" +msgstr[1] "чугунных кастрюли" +msgstr[2] "чугунных кастрюль" +msgstr[3] "чугунные кастрюли" #. ~ Description for cast-iron pot #: lang/json/GENERIC_from_json.py msgid "" "This hefty black pot is made from cast iron and coated in a sturdy enamel." msgstr "" +"Эта тяжёлая чёрная кастрюля сделана из чугуна, покрытого прочной эмалью." #: lang/json/GENERIC_from_json.py msgid "copper pot" @@ -47549,16 +48159,16 @@ msgid "" "Useful for boiling water when cooking spaghetti and more. Made from copper," " with a lining of tin to prevent metal from leaching into acidic foods." msgstr "" -"Используется для кипячения воды при приготовлении спагетти и др. Изготовлено" -" из меди с облицовкой из жести, чтобы металл не попадал в еду." +"Годится для кипячения воды при варке спагетти и многого другого. Сделана из " +"меди с лужением, чтобы кислая еда не вымывала металл." #: lang/json/GENERIC_from_json.py msgid "casserole" msgid_plural "casseroles" -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" -msgstr[2] "" -msgstr[3] "" +msgstr[0] "кассероль" +msgstr[1] "кассероли" +msgstr[2] "кассеролей" +msgstr[3] "кассероли" #. ~ Description for casserole #: lang/json/GENERIC_from_json.py @@ -47566,14 +48176,16 @@ msgid "" "A ceramic pot made for both cooking and serving, particularly one-pot " "dinners." msgstr "" +"Керамическая кастрюля для готовки и подачи пищи, в частности, запечённых " +"блюд." #: lang/json/GENERIC_from_json.py msgid "stock pot" msgid_plural "stock pots" -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" -msgstr[2] "" -msgstr[3] "" +msgstr[0] "большая кастрюля" +msgstr[1] "больших кастрюли" +msgstr[2] "больших кастрюль" +msgstr[3] "большие кастрюли" #. ~ Description for stock pot #: lang/json/GENERIC_from_json.py @@ -47581,6 +48193,8 @@ msgid "" "A large pot for making soup stocks. You could fit a whole turkey in there, " "with a bit of shoving." msgstr "" +"Большая кастрюля, чтобы варить супы. Туда можно с некоторым усилием " +"пропихнуть целую индейку." #: lang/json/GENERIC_from_json.py msgid "canning pot" @@ -47608,10 +48222,10 @@ msgstr "" #: lang/json/GENERIC_from_json.py msgid "cast-iron frying pan" msgid_plural "cast-iron frying pans" -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" -msgstr[2] "" -msgstr[3] "" +msgstr[0] "чугунная сковорода" +msgstr[1] "чугунных сковороды" +msgstr[2] "чугунных сковород" +msgstr[3] "чугунные сковороды" #. ~ Description for cast-iron frying pan #: lang/json/GENERIC_from_json.py @@ -47624,24 +48238,26 @@ msgstr "" #: lang/json/GENERIC_from_json.py msgid "steel frying pan" msgid_plural "steel frying pans" -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" -msgstr[2] "" -msgstr[3] "" +msgstr[0] "стальная сковорода" +msgstr[1] "стальных сковороды" +msgstr[2] "стальных сковород" +msgstr[3] "стальные сковороды" #. ~ Description for steel frying pan #: lang/json/GENERIC_from_json.py msgid "" "A steel frying pan. Makes a decent melee weapon, and is used for cooking." msgstr "" +"Стальная сковорода. Может послужить приличным оружием ближнего боя, но чаще " +"используется для приготовления пищи." #: lang/json/GENERIC_from_json.py msgid "copper frying pan" msgid_plural "copper frying pans" -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" -msgstr[2] "" -msgstr[3] "" +msgstr[0] "медная сковорода" +msgstr[1] "медных сковороды" +msgstr[2] "медных сковород" +msgstr[3] "медные сковороды" #. ~ Description for copper frying pan #: lang/json/GENERIC_from_json.py @@ -47649,27 +48265,29 @@ msgid "" "A copper frying pan, coated in a thin layer of tin. Makes a decent melee " "weapon, and is used for cooking." msgstr "" +"Лужёная медная сковорода. Может послужить приличным оружием ближнего боя, но" +" чаще используется для приготовления пищи." #: lang/json/GENERIC_from_json.py msgid "kettle" msgid_plural "kettles" -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" -msgstr[2] "" -msgstr[3] "" +msgstr[0] "чайник" +msgstr[1] "чайника" +msgstr[2] "чайников" +msgstr[3] "чайники" #. ~ Description for kettle #: lang/json/GENERIC_from_json.py msgid "A stovetop kettle for boiling water." -msgstr "" +msgstr "Чайник для кухонной плиты. Кипятит воду." #: lang/json/GENERIC_from_json.py msgid "cutting board" msgid_plural "cutting boards" -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" -msgstr[2] "" -msgstr[3] "" +msgstr[0] "разделочная доска" +msgstr[1] "разделочных доски" +msgstr[2] "разделочных досок" +msgstr[3] "разделочные доски" #. ~ Description for cutting board #: lang/json/GENERIC_from_json.py @@ -47677,6 +48295,8 @@ msgid "" "A large flat piece of wood for chopping vegetables on without ruining your " "knife or your countertop." msgstr "" +"Большой плоский кусок древесины, чтобы резать овощи и не повредить нож или " +"столешницу." #: lang/json/GENERIC_from_json.py msgid "spare parts" @@ -47916,10 +48536,11 @@ msgstr[3] "лиана" #: lang/json/GENERIC_from_json.py msgid "" "A sturdy 30-foot long vine. Could easily be used as a rope, but can't be " -"disassembled." +"disassembled. Strong enough to suspend a large corpse for butchering." msgstr "" -"Крепкая 30-футовая лиана. Можно использовать в качестве верёвки, однако её " -"нельзя разобрать." +"Крепкая десятиметровая лиана. Вполне годится как верёвка, но её нельзя " +"разобрать. Достаточно прочная, чтобы на ней можно было подвесить большой " +"труп для разделки." #: lang/json/GENERIC_from_json.py msgid "short makeshift rope" @@ -47951,11 +48572,12 @@ msgstr[3] "длинная самодельная верёвка" #: lang/json/GENERIC_from_json.py msgid "" "A 30-foot long rough rope, woven from natural cordage. Not strong enough to" -" hold up to falls, but still useful for some things." +" hold up to falls, but still useful for some things, such as suspending " +"large corpses for butchering." msgstr "" -"Десять метров грубой верёвки, сплетённой из натуральных волокон. Она " +"Грубая десятиметровая верёвка, сплетённая из натуральных волокон. Она " "недостаточно крепкая, чтобы удержать человека при падении, но и ей можно " -"найти несколько применений." +"найти несколько применений, например, подвесить большой труп для разделки." #: lang/json/GENERIC_from_json.py msgid "makeshift bayonet" @@ -47992,6 +48614,123 @@ msgstr "" "для строительства или же перемолоть в порошок для применения в более... " "высококлассных сферах." +#: lang/json/GENERIC_from_json.py lang/json/furniture_from_json.py +msgid "mattress" +msgid_plural "mattresses" +msgstr[0] "матрас" +msgstr[1] "матраса" +msgstr[2] "матрасов" +msgstr[3] "матрасы" + +#. ~ Description for mattress +#: lang/json/GENERIC_from_json.py +msgid "This is a single, or twin, sized mattress." +msgstr "Одно- или двуспальный матрас." + +#: lang/json/GENERIC_from_json.py +msgid "plastic sheet" +msgid_plural "plastic sheets" +msgstr[0] "пластиковый лист" +msgstr[1] "пластиковых листа" +msgstr[2] "пластиковых листов" +msgstr[3] "пластиковые листы" + +#. ~ Description for plastic sheet +#: lang/json/GENERIC_from_json.py +msgid "" +"This is a large sheet of heavy flexible plastic, the sort that might have " +"been used for commercial wrapping or for weather-sealing a home." +msgstr "" +"Большой лист из прочного гибкого пластика. Когда-то такие применялись для " +"коммерческой упаковки или обшивки дома от непогоды." + +#: lang/json/GENERIC_from_json.py +msgid "heavy stick" +msgid_plural "heavy sticks" +msgstr[0] "тяжёлая палка" +msgstr[1] "тяжёлые палки" +msgstr[2] "тяжёлых палок" +msgstr[3] "тяжёлая палка" + +#. ~ Description for heavy stick +#: lang/json/GENERIC_from_json.py +msgid "A sturdy, heavy stick. Makes a decent melee weapon." +msgstr "Крепкая тяжёлая палка. Сгодится как оружие ближнего боя." + +#: lang/json/GENERIC_from_json.py +msgid "long stick" +msgid_plural "long sticks" +msgstr[0] "длинная палка" +msgstr[1] "длинные палки" +msgstr[2] "длинных палок" +msgstr[3] "длинная палка" + +#. ~ Description for long stick +#: lang/json/GENERIC_from_json.py +msgid "" +"A long stick. Makes a decent melee weapon, and can be broken into heavy " +"sticks for crafting." +msgstr "" +"Длинная палка. Можно использовать в качестве оружия ближнего боя или " +"разломать, чтобы получить тяжёлые палки." + +#: lang/json/GENERIC_from_json.py src/crafting_gui.cpp +msgid "two by four" +msgid_plural "two by fours" +msgstr[0] "доска" +msgstr[1] "доски" +msgstr[2] "досок" +msgstr[3] "доска" + +#. ~ Description for two by four +#: lang/json/GENERIC_from_json.py +msgid "" +"A plank of wood. Makes a decent melee weapon, and can be used to board up " +"doors and windows if you have a hammer and nails." +msgstr "" +"Доска из древесины. Приличное оружие ближнего боя. Можно использовать для " +"заколачивания дверей и окон при наличии молотка и гвоздей." + +#: lang/json/GENERIC_from_json.py +msgid "wooden panel" +msgid_plural "wooden panels" +msgstr[0] "деревянная панель" +msgstr[1] "деревянных панели" +msgstr[2] "деревянных панелей" +msgstr[3] "деревянные панели" + +#. ~ Description for wooden panel +#: lang/json/GENERIC_from_json.py +msgid "" +"A wide, thin wooden board - plywood, OSB, MDF, tongue-in-groove boards, or " +"similar, already cut to shape. These large flat boards are good for all " +"kinds of construction, but for really big projects you'd need a proper sheet" +" of uncut plywood or the like." +msgstr "" +"Широкая тонкая деревянная панель - из фанеры, ОСП, МДФ, досок со шпунтом или" +" чего-то подобного, уже вырезанная по форме. Такие большие плоские панели " +"годятся для любого строительства, но для по-настоящему больших проектов вам " +"потребуется подходящий лист необработанной фанеры или чего-то вроде." + +#: lang/json/GENERIC_from_json.py +msgid "large wooden sheet" +msgid_plural "large wooden sheets" +msgstr[0] "большой деревянный лист" +msgstr[1] "больших деревянных листа" +msgstr[2] "больших деревянных листов" +msgstr[3] "большие деревянные листы" + +#. ~ Description for large wooden sheet +#: lang/json/GENERIC_from_json.py +msgid "" +"A standard 4x8 sheet of flat wood - usually plywood, OSB, or MDF. Heavy and" +" bulky, this is extremely useful for all manner of construction, but you " +"might have to cut it to size before doing smaller projects." +msgstr "" +"Стандартный плоский деревянный лист 120х240 - обычно из фанеры, ОСП или МДФ." +" Тяжёлый и неудобный, но очень полезный в любом строительстве, но вам может " +"потребоваться разрезать его для небольших проектов." + #: lang/json/GENERIC_from_json.py msgid "radio car box" msgid_plural "radio car boxes" @@ -48257,16 +48996,317 @@ msgstr[1] "амортизатора" msgstr[2] "амортизаторов" msgstr[3] "амортизатор" -#. ~ Description for shock absorber +#. ~ Description for shock absorber +#: lang/json/GENERIC_from_json.py +msgid "" +"This makeshift combination of springs and scrap, when attached to a vehicle " +"section, protects that section from impacts. The springs can absorb a " +"surprising amount of damage." +msgstr "" +"Это самодельное сочетание пружин и металлолома при установке на транспортное" +" средство будет защищать от ударов. Пружины могут поглощать огромное " +"количество повреждений." + +#: lang/json/GENERIC_from_json.py +msgid "wood boat hull" +msgid_plural "wood boat hulls" +msgstr[0] "деревянный лодочный корпус" +msgstr[1] "деревянных лодочных корпуса" +msgstr[2] "деревянных лодочных корпусов" +msgstr[3] "деревянные лодочные корпуса" + +#. ~ Description for wood boat hull +#: lang/json/GENERIC_from_json.py +msgid "" +"A wooden board that keeps the boat afloat. Add boat hulls to a vehicle " +"until it floats. Then attach oars or a motor to get the boat to move." +msgstr "" +"Деревянный борт. Придаёт лодке плавучесть. Устанавливайте детали корпуса на " +"транспортное средство, пока оно не начнёт держаться на воде. Потом " +"прикрепите вёсла или мотор, чтобы лодка могла плавать." + +#: lang/json/GENERIC_from_json.py lang/json/vehicle_part_from_json.py +msgid "plastic boat hull" +msgid_plural "plastic boat hulls" +msgstr[0] "пластиковый лодочный корпус" +msgstr[1] "пластиковых лодочных корпуса" +msgstr[2] "пластиковых лодочных корпусов" +msgstr[3] "пластиковые лодочные корпуса" + +#. ~ Description for plastic boat hull +#: lang/json/GENERIC_from_json.py +msgid "" +"A rigid plastic sheet that keeps the boat afloat. Add boat hulls to a " +"vehicle until it floats. Then attach oars or a motor to get the boat to " +"move." +msgstr "" +"Борт из жёсткого пластика. Придаёт лодке плавучесть. Устанавливайте детали " +"корпуса на транспортное средство, пока оно не начнёт держаться на воде. " +"Потом прикрепите вёсла или мотор, чтобы лодка могла плавать." + +#: lang/json/GENERIC_from_json.py lang/json/vehicle_part_from_json.py +msgid "carbon fiber boat hull" +msgid_plural "carbon fiber boat hulls" +msgstr[0] "карбоновый лодочный корпус" +msgstr[1] "карбоновых лодочных корпуса" +msgstr[2] "карбоновых лодочных корпусов" +msgstr[3] "карбоновые лодочные корпуса" + +#. ~ Description for carbon fiber boat hull +#: lang/json/GENERIC_from_json.py +msgid "" +"A carbon fiber sheet that keeps the boat afloat. Add boat hulls to a " +"vehicle until it floats. Then attach oars or a motor to get the boat to " +"move." +msgstr "" +"Борт из углеродного волокна. Придаёт лодке плавучесть. Устанавливайте детали" +" корпуса на транспортное средство, пока оно не начнёт держаться на воде. " +"Потом прикрепите вёсла или мотор, чтобы лодка могла плавать." + +#: lang/json/GENERIC_from_json.py +msgid "oars" +msgid_plural "oars" +msgstr[0] "вёсла" +msgstr[1] "вёсел" +msgstr[2] "вёсел" +msgstr[3] "вёсла" + +#. ~ Description for oars +#: lang/json/GENERIC_from_json.py +msgid "Oars for a boat." +msgstr "Вёсла для лодки." + +#: lang/json/GENERIC_from_json.py lang/json/vehicle_part_from_json.py +msgid "sail" +msgid_plural "sails" +msgstr[0] "парус" +msgstr[1] "паруса" +msgstr[2] "парусов" +msgstr[3] "паруса" + +#. ~ Description for sail +#: lang/json/GENERIC_from_json.py +msgid "Sails for a boat." +msgstr "Паруса для лодки." + +#: lang/json/GENERIC_from_json.py lang/json/vehicle_part_from_json.py +msgid "inflatable section" +msgid_plural "inflatable section" +msgstr[0] "надувная секция" +msgstr[1] "надувных секции" +msgstr[2] "надувных секций" +msgstr[3] "надувная секция" + +#. ~ Description for inflatable section +#: lang/json/GENERIC_from_json.py +msgid "An inflatable boat section." +msgstr "Надувная секция лодки." + +#: lang/json/GENERIC_from_json.py lang/json/vehicle_part_from_json.py +msgid "inflatable airbag" +msgid_plural "inflatable airbag" +msgstr[0] "подушка безопасности" +msgstr[1] "подушки безопасности" +msgstr[2] "подушек безопасности" +msgstr[3] "подушка безопасности" + +#. ~ Description for inflatable airbag +#: lang/json/GENERIC_from_json.py +msgid "An inflatable airbag." +msgstr "Подушка безопасности." + +#: lang/json/GENERIC_from_json.py +msgid "wire basket" +msgid_plural "wire baskets" +msgstr[0] "проволочная корзина" +msgstr[1] "проволочных корзины" +msgstr[2] "проволочных корзин" +msgstr[3] "проволочная корзина" + +#. ~ Description for wire basket +#: lang/json/GENERIC_from_json.py +msgid "A large wire basket from a shopping cart." +msgstr "Большая проволочная корзина из тележки для товаров." + +#: lang/json/GENERIC_from_json.py +msgid "folding wire basket" +msgid_plural "folding wire baskets" +msgstr[0] "складывающаяся проволочная корзина" +msgstr[1] "складывающихся проволочных корзины" +msgstr[2] "складывающихся проволочных корзин" +msgstr[3] "складывающаяся проволочная корзина" + +#. ~ Description for folding wire basket +#: lang/json/GENERIC_from_json.py +msgid "A large wire basket from a shopping cart, modified to be foldable." +msgstr "Большая складная проволочная корзина от тележки для товаров." + +#: lang/json/GENERIC_from_json.py +msgid "bike basket" +msgid_plural "bike baskets" +msgstr[0] "велосипедная корзина" +msgstr[1] "велосипедные корзины" +msgstr[2] "велосипедных корзин" +msgstr[3] "велосипедная корзина" + +#. ~ Description for bike basket +#: lang/json/GENERIC_from_json.py +msgid "A simple bike basket. It is small and foldable." +msgstr "Небольшая складная корзинка для велосипеда." + +#: lang/json/GENERIC_from_json.py +msgid "cargo carrier" +msgid_plural "cargo carriers" +msgstr[0] "грузоперевозчик" +msgstr[1] "грузоперевозчика" +msgstr[2] "грузоперевозчиков" +msgstr[3] "грузоперевозчик" + +#. ~ Description for cargo carrier +#: lang/json/GENERIC_from_json.py +msgid "" +"A heavy frame outfitted with tie-downs and attachment points for carrying " +"cargo." +msgstr "" +"Тяжёлая рама, оснащённая крепежами и точками крепления для перевозки груза." + +#: lang/json/GENERIC_from_json.py lang/json/vehicle_part_from_json.py +msgid "floor trunk" +msgid_plural "floor trunks" +msgstr[0] "багажник в полу" +msgstr[1] "багажников в полу" +msgstr[2] "багажников в полу" +msgstr[3] "багажники в полу" + +#. ~ Description for floor trunk +#: lang/json/GENERIC_from_json.py +msgid "" +"A section of flooring with a cargo-space beneath, and a hinged door for " +"access." +msgstr "" +"Место в полу, предназначенное для хранения грузов с откидным люком для " +"доступа." + +#: lang/json/GENERIC_from_json.py +msgid "livestock carrier" +msgid_plural "livestock carriers" +msgstr[0] "перевозка для скота" +msgstr[1] "перевозки для скота" +msgstr[2] "перевозок для скота" +msgstr[3] "перевозка для скота" + +#. ~ Description for livestock carrier +#: lang/json/GENERIC_from_json.py +msgid "" +"A heavy frame outfitted with tie-downs and attachment points for carrying " +"cargo, with additional railings to keep a large animal in place. It is " +"meant to hold large animals for transport. Use it on a suitable animal to " +"capture, use it on an empty tile to release." +msgstr "" +"Тяжёлая рама, снабжённая шарнирами и креплениями для перевозки грузов с " +"дополнительным ограждением для удержания на месте крупных животных. " +"Предназначена для перевозки крупных животных. Используйте на подходящем " +"животном, чтобы поймать его, либо же используйте на пустом тайле, чтобы " +"выпустить животное." + +#: lang/json/GENERIC_from_json.py +msgid "animal locker" +msgid_plural "animal lockers" +msgstr[0] "клетка для животных" +msgstr[1] "клетки для животных" +msgstr[2] "клеток для животных" +msgstr[3] "клетка для животных" + +#. ~ Description for animal locker +#: lang/json/GENERIC_from_json.py +msgid "" +"A locker used to contain animals safely during transportation if installed " +"properly. There is room for animal food and other animal care goods. It is" +" meant to hold medium or smaller animals for transport. Use it on a " +"suitable animal to capture, use it on an empty tile to release." +msgstr "" +"Клетка, предназначенная для безопасной перевозки животных. В ней имеется " +"место для корма и других необходимых вещей. В ней можно перевозить маленьких" +" и средних животных. Используйте на подходящем животном для того, чтобы " +"поймать его, или на пустом тайле, чтобы выпустить." + +#: lang/json/GENERIC_from_json.py +msgid "vehicle controls" +msgid_plural "sets of vehicle controls" +msgstr[0] "система управления" +msgstr[1] "системы управления" +msgstr[2] "систем управления" +msgstr[3] "система управления" + +#. ~ Description for vehicle controls +#: lang/json/GENERIC_from_json.py +msgid "A set of various vehicle controls. Useful for crafting." +msgstr "" +"Набор различных элементов управления транспортным средством. Используется " +"при создании предметов." + +#: lang/json/GENERIC_from_json.py lang/json/vehicle_part_from_json.py +msgid "dashboard" +msgid_plural "dashboards" +msgstr[0] "приборная панель" +msgstr[1] "приборные панели" +msgstr[2] "приборных панелей" +msgstr[3] "приборная панель" + +#. ~ Description for dashboard +#. ~ Description for electronics control unit +#: lang/json/GENERIC_from_json.py +msgid "" +"A vehicle instrument panel with various gauges and switches. Useful for " +"crafting." +msgstr "" +"Автомобильная приборная панель с различными индикаторами и переключателями. " +"Используется при создании предметов." + +#: lang/json/GENERIC_from_json.py lang/json/vehicle_part_from_json.py +msgid "electronics control unit" +msgid_plural "electronics control units" +msgstr[0] "блок электронного управления" +msgstr[1] "блока электронного управления" +msgstr[2] "блоков электронного управления" +msgstr[3] "блок электронного управления" + +#: lang/json/GENERIC_from_json.py lang/json/vehicle_part_from_json.py +#: lang/json/vehicle_part_from_json.py +msgid "drive by wire controls" +msgid_plural "sets of drive by wire controls" +msgstr[0] "комплект электронного управления автомобилем" +msgstr[1] "комплекта электронного управления автомобилем" +msgstr[2] "комплектов электронного управления автомобилем" +msgstr[3] "комплект электронного управления автомобилем" + +#. ~ Description for drive by wire controls +#: lang/json/GENERIC_from_json.py +msgid "" +"Fully electronic vehicle control system. You could control it remotely if " +"you had proper tools." +msgstr "" +"Полностью электронная система управления машиной. Вы можете управлять ею " +"удалённо, если у вас есть соответствующие инструменты." + +#: lang/json/GENERIC_from_json.py +msgid "robot driving unit" +msgid_plural "robot driving units" +msgstr[0] "система роботизированного вождения" +msgstr[1] "системы роботизированного вождения" +msgstr[2] "систем роботизированного вождения" +msgstr[3] "система роботизированного вождения" + +#. ~ Description for robot driving unit #: lang/json/GENERIC_from_json.py msgid "" -"This makeshift combination of springs and scrap, when attached to a vehicle " -"section, protects that section from impacts. The springs can absorb a " -"surprising amount of damage." +"A set of servos, microcontrollers and other devices, together capable of " +"driving an unmanned vehicle. Its AI is not functional, but it should still " +"have some sort of maintenance mode." msgstr "" -"Это самодельное сочетание пружин и металлолома при установке на транспортное" -" средство будет защищать от ударов. Пружины могут поглощать огромное " -"количество повреждений." +"Набор сервомеханизмов, микроконтроллеров и других устройств, способный " +"управлять автомобилем без участия человека. Его ИИ не функционирует, но в " +"нём по-прежнему работает своего рода режим техобслуживания." #: lang/json/GENERIC_from_json.py msgid "massive engine block" @@ -48454,6 +49494,739 @@ msgstr "" "Подножка, чтобы транспорт не упал. Вы можете использовать её, чтобы " "наклонить его вперёд или назад для замены шины." +#: lang/json/GENERIC_from_json.py +msgid "vehicle scoop" +msgid_plural "vehicle scoops" +msgstr[0] "отвал" +msgstr[1] "отвала" +msgstr[2] "отвалов" +msgstr[3] "отвал" + +#. ~ Description for vehicle scoop +#: lang/json/GENERIC_from_json.py +msgid "" +"An assembly of motors and sheet metal that allows a vehicle to clean the " +"road surface by removing debris and contaminants." +msgstr "" +"Устройство из моторов и листового металла, позволяющее машине очищать " +"дорожное покрытие, убирая мусор и грязь." + +#: lang/json/GENERIC_from_json.py lang/json/vehicle_part_from_json.py +msgid "seed drill" +msgid_plural "seed drills" +msgstr[0] "сеялка" +msgstr[1] "сеялки" +msgstr[2] "сеялок" +msgstr[3] "сеялка" + +#. ~ Description for seed drill +#: lang/json/GENERIC_from_json.py +msgid "" +"An assembly of tubes, spikes, and wheels, that when dragged along the " +"ground, allows a vehicle to plant seeds automatically in suitably tilled " +"land." +msgstr "" +"Аппарат, состоящий из труб, зубцов и колёс. Протаскивание его по земле " +"машиной позволяет автоматически сажать семена в подходящую вспаханную землю." + +#: lang/json/GENERIC_from_json.py lang/json/vehicle_part_from_json.py +#: src/vehicle_use.cpp +msgid "reaper" +msgid_plural "reapers" +msgstr[0] "жатка" +msgstr[1] "жатки" +msgstr[2] "жаток" +msgstr[3] "жатка" + +#. ~ Description for reaper +#: lang/json/GENERIC_from_json.py +msgid "" +"An assembly of a blade, wheels, and a small lever for engaging/disengaging " +"used to cut down crops prior to picking them up." +msgstr "" +"Аппарат, состоящий из колёс и маленького рычага для опускания или поднимания" +" лезвия. Используется для срезания посевов." + +#: lang/json/GENERIC_from_json.py lang/json/vehicle_part_from_json.py +msgid "advanced reaper" +msgid_plural "advanced reapers" +msgstr[0] "улучшенная жатка" +msgstr[1] "улучшенные жатки" +msgstr[2] "улучшенных жаток" +msgstr[3] "улучшенная жатка" + +#. ~ Description for advanced reaper +#: lang/json/GENERIC_from_json.py +msgid "" +"An advanced electronic device used to cut down, collect and store crops." +msgstr "" +"Продвинутое электронное устройство для срезания, сбора и хранения урожая." + +#: lang/json/GENERIC_from_json.py lang/json/vehicle_part_from_json.py +msgid "advanced seed drill" +msgid_plural "advanced seed drills" +msgstr[0] "улучшенная сеялка" +msgstr[1] "улучшенные сеялки" +msgstr[2] "улучшенных сеялок" +msgstr[3] "улучшенная сеялка" + +#. ~ Description for advanced seed drill +#: lang/json/GENERIC_from_json.py +msgid "" +"An assembly of tubes, spikes, and wheels, that when dragged along the " +"ground, allows a vehicle to plant seeds automatically in suitably tilled " +"land. This one is equipped with an electronic control system and will avoid" +" damaging itself when used on untilled land." +msgstr "" +"Аппарат, состоящий из труб, зубцов и колёс. Протаскивание его по земле " +"машиной позволяет автоматически сажать семена в подходящую вспаханную землю." +" Этот вариант оборудован электронной системой контроля, что позволяет ему " +"избегать получения повреждений при использовании на невспаханной земле." + +#: lang/json/GENERIC_from_json.py lang/json/vehicle_part_from_json.py +#: src/vehicle_use.cpp +msgid "plow" +msgid_plural "plows" +msgstr[0] "плуг" +msgstr[1] "плуга" +msgstr[2] "плугов" +msgstr[3] "плуг" + +#. ~ Description for plow +#: lang/json/GENERIC_from_json.py +msgid "A heavy assembly of wheels and steel blades that turn up the ground." +msgstr "" +"Тяжёлый аппарат для вспахивания земли, состоящий из колёс и стальных лезвий." + +#: lang/json/GENERIC_from_json.py +msgid "foldable-light frame" +msgid_plural "foldable-light frames" +msgstr[0] "лёгкая складная рама" +msgstr[1] "лёгких складных рамы" +msgstr[2] "лёгких складных рам" +msgstr[3] "лёгкая складная рама" + +#. ~ Description for foldable-light frame +#: lang/json/GENERIC_from_json.py +msgid "A small foldable lightweight frame made from pipework." +msgstr "Небольшая лёгкая складная рама из трубок." + +#: lang/json/GENERIC_from_json.py +msgid "extra-light frame" +msgid_plural "extra-light frames" +msgstr[0] "сверхлёгкая рама" +msgstr[1] "сверхлёгких рамы" +msgstr[2] "сверхлёгких рам" +msgstr[3] "сверхлёгкая рама" + +#. ~ Description for extra-light frame +#: lang/json/GENERIC_from_json.py +msgid "A small lightweight frame made from pipework. Useful for crafting." +msgstr "Небольшая лёгкая рама из труб. Используется при создании предметов." + +#: lang/json/GENERIC_from_json.py +msgid "steel frame" +msgid_plural "steel frames" +msgstr[0] "стальная рама" +msgstr[1] "стальных рамы" +msgstr[2] "стальных рам" +msgstr[3] "стальная рама" + +#. ~ Description for steel frame +#: lang/json/GENERIC_from_json.py +msgid "A large frame made of steel. Useful for crafting." +msgstr "" +"Большая рама изготовлена из стали. Используется при создании предметов." + +#: lang/json/GENERIC_from_json.py lang/json/vehicle_part_from_json.py +msgid "heavy duty frame" +msgid_plural "heavy duty frames" +msgstr[0] "тяжёлая рама" +msgstr[1] "тяжёлых рамы" +msgstr[2] "тяжёлых рам" +msgstr[3] "тяжёлая рама" + +#. ~ Description for heavy duty frame +#: lang/json/GENERIC_from_json.py +msgid "" +"A large, reinforced steel frame, used in military vehicle construction." +msgstr "" +"Большая усиленная стальная рама. Основа конструкции военного транспорта." + +#: lang/json/GENERIC_from_json.py lang/json/vehicle_part_from_json.py +msgid "wooden frame" +msgid_plural "wooden frames" +msgstr[0] "деревянная рама" +msgstr[1] "деревянных рамы" +msgstr[2] "деревянных рам" +msgstr[3] "деревянная рама" + +#. ~ Description for wooden frame +#: lang/json/GENERIC_from_json.py +msgid "A large frame made of wood. Useful for crafting." +msgstr "" +"Большая рама, изготовленная из дерева. Используется при создании предметов." + +#: lang/json/GENERIC_from_json.py lang/json/vehicle_part_from_json.py +msgid "foldable wooden frame" +msgid_plural "foldable wooden frames" +msgstr[0] "складная деревянная рама" +msgstr[1] "складные деревянные рамы" +msgstr[2] "складных деревянных рам" +msgstr[3] "складная деревянная рама" + +#. ~ Description for foldable wooden frame +#: lang/json/GENERIC_from_json.py +msgid "A small foldable frame made from scrap wood." +msgstr "Небольшая складная рама из обрезков дерева." + +#: lang/json/GENERIC_from_json.py lang/json/vehicle_part_from_json.py +msgid "light wooden frame" +msgid_plural "light wooden frames" +msgstr[0] "лёгкая деревянная рама" +msgstr[1] "лёгких деревянных рамы" +msgstr[2] "лёгких деревянных рам" +msgstr[3] "лёгкая деревянная рама" + +#. ~ Description for light wooden frame +#: lang/json/GENERIC_from_json.py +msgid "" +"A small frame made of few pieces of wood, held together by rope. Useful for" +" crafting." +msgstr "" +"Небольшая рама из нескольких кусков древесины, скреплённых верёвкой. " +"Используется при создании предметов" + +#: lang/json/GENERIC_from_json.py +msgid "car headlight" +msgid_plural "car headlights" +msgstr[0] "фара" +msgstr[1] "фары" +msgstr[2] "фар" +msgstr[3] "фара" + +#. ~ Description for car headlight +#: lang/json/GENERIC_from_json.py +msgid "A vehicle headlight to light up the way." +msgstr "Автомобильная фара для освещения дороги." + +#: lang/json/GENERIC_from_json.py +msgid "wide-angle car headlight" +msgid_plural "wide-angle car headlights" +msgstr[0] "широкоугольные фары" +msgstr[1] "широкоугольные фары" +msgstr[2] "широкоугольных фар" +msgstr[3] "широкоугольные фары" + +#. ~ Description for wide-angle car headlight +#: lang/json/GENERIC_from_json.py +msgid "A wide-angle vehicle headlight to light up the way." +msgstr "Широкоугольная автомобильная фара для освещения дороги." + +#: lang/json/GENERIC_from_json.py lang/json/vehicle_part_from_json.py +msgid "reinforced headlight" +msgid_plural "reinforced headlights" +msgstr[0] "бронированная фара" +msgstr[1] "бронированные фары" +msgstr[2] "бронированных фар" +msgstr[3] "бронированные фары" + +#. ~ Description for reinforced headlight +#: lang/json/GENERIC_from_json.py +msgid "" +"A vehicle headlight with a cage built around it to protect it from damage " +"without reducing its effectiveness." +msgstr "" +"Автомобильные фары в прочном корпусе с решёткой, защищающей от повреждений " +"без снижения эффективности." + +#: lang/json/GENERIC_from_json.py lang/json/vehicle_part_from_json.py +msgid "reinforced wide-angle headlight" +msgid_plural "reinforced wide-angle headlights" +msgstr[0] "бронированные широкоугольные фары" +msgstr[1] "бронированные широкоугольные фары" +msgstr[2] "бронированных широкоугольных фар" +msgstr[3] "бронированные широкоугольные фары" + +#. ~ Description for reinforced wide-angle headlight +#: lang/json/GENERIC_from_json.py +msgid "" +"A wide-angle vehicle headlight with a cage built around it to protect it " +"from damage without reducing its effectiveness." +msgstr "" +"Автомобильные фары с широким углом освещения в прочном корпусе с решёткой, " +"защищающей от повреждений без снижения эффективности." + +#: lang/json/GENERIC_from_json.py +msgid "emergency vehicle light (red)" +msgid_plural "emergency vehicle lights (red)" +msgstr[0] "спецсигнал (красный)" +msgstr[1] "спецсигнала (красных)" +msgstr[2] "спецсигналов (красных)" +msgstr[3] "спецсигнал (красный)" + +#. ~ Description for emergency vehicle light (red) +#: lang/json/GENERIC_from_json.py +msgid "" +"One of the red-colored lights from the top of an emergency services vehicle." +" When turned on, the lights rotate to shine in all directions." +msgstr "" +"Красный спец сигнал, который устанавливают на крышу автомобилей экстренных " +"служб. Когда включён, вращается и светит во все стороны." + +#: lang/json/GENERIC_from_json.py +msgid "emergency vehicle light (blue)" +msgid_plural "emergency vehicle lights (blue)" +msgstr[0] "спецсигнал (синий)" +msgstr[1] "спецсигнала (синих)" +msgstr[2] "спецсигналов (синих)" +msgstr[3] "спецсигнал (синий)" + +#. ~ Description for emergency vehicle light (blue) +#: lang/json/GENERIC_from_json.py +msgid "" +"One of the blue-colored lights from the top of an emergency services " +"vehicle. When turned on, the lights rotate to shine in all directions." +msgstr "" +"Синий спец сигнал, который устанавливают на крышу автомобилей экстренных " +"служб. Когда включён, вращается и светит во все стороны." + +#: lang/json/GENERIC_from_json.py lang/json/vehicle_part_from_json.py +msgid "floodlight" +msgid_plural "floodlights" +msgstr[0] "прожектор" +msgstr[1] "прожектора" +msgstr[2] "прожекторов" +msgstr[3] "прожектор" + +#. ~ Description for floodlight +#: lang/json/GENERIC_from_json.py +msgid "A large and heavy light designed to illuminate wide areas." +msgstr "" +"Большой и тяжёлый прожектор, предназначенный для освещения больших площадей." + +#: lang/json/GENERIC_from_json.py lang/json/vehicle_part_from_json.py +msgid "directed floodlight" +msgid_plural "directed floodlights" +msgstr[0] "направленный прожектор" +msgstr[1] "направленных прожектора" +msgstr[2] "направленных прожекторов" +msgstr[3] "направленный прожектор" + +#. ~ Description for directed floodlight +#: lang/json/GENERIC_from_json.py +msgid "" +"A large and heavy light designed to illuminate a wide area in a half-" +"circular cone." +msgstr "" +"Большой и тяжёлый прожектор, предназначенный для освещения больших площадей " +"конусом света." + +#: lang/json/GENERIC_from_json.py +msgid "set of hand rims" +msgid_plural "sets of hand rims" +msgstr[0] "обода для колёс" +msgstr[1] "ободов для колёс" +msgstr[2] "ободов для колёс" +msgstr[3] "обода для колёс" + +#. ~ Description for set of hand rims +#: lang/json/GENERIC_from_json.py +msgid "Hand rims for use on a wheelchair." +msgstr "Ободы колёс для использования вручную на креслах-каталках." + +#: lang/json/GENERIC_from_json.py +msgid "foot crank" +msgid_plural "foot cranks" +msgstr[0] "велосипедная трансмиссия" +msgstr[1] "велосипедные трансмиссии" +msgstr[2] "велосипедных трансмиссий" +msgstr[3] "велосипедная трансмиссия" + +#. ~ Description for foot crank +#: lang/json/GENERIC_from_json.py +msgid "The pedal and gear assembly from a bicycle." +msgstr "Педали вместе с редукторной частью от велосипеда." + +#: lang/json/GENERIC_from_json.py lang/json/vehicle_part_from_json.py +msgid "wind turbine" +msgid_plural "wind turbines" +msgstr[0] "ветряк" +msgstr[1] "ветряка" +msgstr[2] "ветряков" +msgstr[3] "ветряки" + +#. ~ Description for wind turbine +#: lang/json/GENERIC_from_json.py +msgid "A small turbine that can convert wind into electric power." +msgstr "Маленький ветряк для превращения энергии ветра в электроэнергию." + +#: lang/json/GENERIC_from_json.py lang/json/vehicle_part_from_json.py +msgid "large wind turbine" +msgid_plural "large wind turbines" +msgstr[0] "большой ветряк" +msgstr[1] "больших ветряка" +msgstr[2] "больших ветряков" +msgstr[3] "большие ветряки" + +#. ~ Description for large wind turbine +#: lang/json/GENERIC_from_json.py +msgid "A large turbine that can convert wind into electric power." +msgstr "Большой ветряк для превращения энергии ветра в электроэнергию." + +#: lang/json/GENERIC_from_json.py lang/json/vehicle_part_from_json.py +msgid "water wheel" +msgid_plural "water wheels" +msgstr[0] "водяное колесо" +msgstr[1] "водяных колеса" +msgstr[2] "водяных колёс" +msgstr[3] "водяные колёса" + +#. ~ Description for water wheel +#: lang/json/GENERIC_from_json.py lang/json/vehicle_part_from_json.py +msgid "" +"A water wheel. Will slowly recharge the vehicle's electrical power when " +"built over shallow moving water." +msgstr "" +"Водяное колесо. Если его установить над мелководьем с текущей водой, будет " +"медленно заряжать автомобильные батареи." + +#: lang/json/GENERIC_from_json.py lang/json/vehicle_part_from_json.py +msgid "large water wheel" +msgid_plural "large water wheels" +msgstr[0] "большое водяное колесо" +msgstr[1] "больших водяных колеса" +msgstr[2] "больших водяных колёс" +msgstr[3] "большие водяные колёса" + +#. ~ Description for large water wheel +#: lang/json/GENERIC_from_json.py lang/json/vehicle_part_from_json.py +msgid "" +"A large water wheel with wooden supports. Will recharge the vehicle's " +"electrical power when built over shallow moving water." +msgstr "" +"Большое водяное колесо с деревянными подпорками. Если его установить над " +"мелководьем с текущей водой, будет заряжать автомобильные батареи." + +#: lang/json/GENERIC_from_json.py lang/json/vehicle_part_from_json.py +#: lang/json/vehicle_part_from_json.py +msgid "electric motor" +msgid_plural "electric motors" +msgstr[0] "электродвигатель" +msgstr[1] "электродвигателя" +msgstr[2] "электродвигателей" +msgstr[3] "электродвигателя" + +#. ~ Description for electric motor +#: lang/json/GENERIC_from_json.py +msgid "A powerful electric motor. Useful for crafting." +msgstr "Мощный электродвигатель. Используется при создании предметов." + +#: lang/json/GENERIC_from_json.py lang/json/vehicle_part_from_json.py +msgid "enhanced electric motor" +msgid_plural "enhanced electric motors" +msgstr[0] "улучшенный электродвигатель" +msgstr[1] "улучшенных электродвигателя" +msgstr[2] "улучшенных электродвигателей" +msgstr[3] "улучшенных электродвигателя" + +#. ~ Description for enhanced electric motor +#: lang/json/GENERIC_from_json.py +msgid "" +"A very powerful and yet lightweight electric motor. Useful for crafting." +msgstr "" +"Очень мощный и лёгкий электродвигатель. Используется при создании предметов." + +#: lang/json/GENERIC_from_json.py lang/json/vehicle_part_from_json.py +msgid "super electric motor" +msgid_plural "super electric motors" +msgstr[0] "супер электродвигатель" +msgstr[1] "супер электродвигателя" +msgstr[2] "супер электродвигателей" +msgstr[3] "супер электродвигатели" + +#. ~ Description for super electric motor +#: lang/json/GENERIC_from_json.py +msgid "The most powerfull electric motor on the market. Useful for crafting." +msgstr "" +"Самый мощный электродвигатель из доступных на рынке. Используется при " +"создании предметов." + +#: lang/json/GENERIC_from_json.py lang/json/vehicle_part_from_json.py +msgid "large electric motor" +msgid_plural "large electric motors" +msgstr[0] "большой электродвигатель" +msgstr[1] "больших электродвигателя" +msgstr[2] "больших электродвигателей" +msgstr[3] "больших электродвигателя" + +#. ~ Description for large electric motor +#: lang/json/GENERIC_from_json.py +msgid "A large and very powerful electric motor. Useful for crafting." +msgstr "" +"Большой и очень мощный электродвигатель. Используется при создании " +"предметов." + +#: lang/json/GENERIC_from_json.py lang/json/vehicle_part_from_json.py +msgid "small electric motor" +msgid_plural "small electric motors" +msgstr[0] "малый электродвигатель" +msgstr[1] "малых электродвигателя" +msgstr[2] "малых электродвигателей" +msgstr[3] "малых электродвигателя" + +#. ~ Description for small electric motor +#: lang/json/GENERIC_from_json.py +msgid "A small electric motor. Useful for crafting." +msgstr "Малый электродвигатель. Используется при создании предметов." + +#: lang/json/GENERIC_from_json.py lang/json/vehicle_part_from_json.py +msgid "tiny electric motor" +msgid_plural "tiny electric motors" +msgstr[0] "миниатюрный электродвигатель" +msgstr[1] "миниатюрных электродвигателя" +msgstr[2] "миниатюрных электродвигателей" +msgstr[3] "миниатюрный электродвигатель" + +#. ~ Description for tiny electric motor +#: lang/json/GENERIC_from_json.py +msgid "A tiny electric motor. Useful for crafting." +msgstr "Миниатюрный электродвигатель. Используется при создании предметов." + +#: lang/json/GENERIC_from_json.py lang/json/vehicle_part_from_json.py +msgid "muffler" +msgid_plural "mufflers" +msgstr[0] "автоглушитель" +msgstr[1] "автоглушителя" +msgstr[2] "автоглушителей" +msgstr[3] "автоглушитель" + +#. ~ Description for muffler +#: lang/json/GENERIC_from_json.py +msgid "" +"A muffler from a car. Very unwieldy as a weapon. Useful in a few crafting " +"recipes." +msgstr "" +"Глушитель от автомобиля. Очень громоздок в качестве оружия. Используется в " +"некоторых рецептах." + +#: lang/json/GENERIC_from_json.py lang/json/vehicle_part_from_json.py +msgid "back-up beeper" +msgid_plural "back-up beepers" +msgstr[0] "сигнализатор заднего хода" +msgstr[1] "сигнализатора заднего хода" +msgstr[2] "сигнализаторов заднего хода" +msgstr[3] "сигнализатор заднего хода" + +#. ~ Description for back-up beeper +#: lang/json/GENERIC_from_json.py +msgid "" +"This is a safety device intended to warn passersby of a vehicle moving in " +"reverse, but the usage of it now seems terribly unwise." +msgstr "" +"Это устройство, предназначенное для предупреждения пешеходов о том, что " +"машина движется задним ходом. В настоящее время его использование было бы " +"ужасно неразумным." + +#: lang/json/GENERIC_from_json.py lang/json/vehicle_part_from_json.py +#: lang/json/vehicle_part_from_json.py +msgid "stereo system" +msgid_plural "stereo systems" +msgstr[0] "стереосистема" +msgstr[1] "стереосистемы" +msgstr[2] "стереосистем" +msgstr[3] "стереосистема" + +#. ~ Description for stereo system +#: lang/json/GENERIC_from_json.py +msgid "" +"A stereo system with speakers. It is capable of being hooked up to a " +"vehicle." +msgstr "Стереосистема с динамиками. Можно подключить к машине." + +#: lang/json/GENERIC_from_json.py +msgid "chime loudspeakers" +msgid_plural "chime loudspeakers" +msgstr[0] "громкоговоритель с колокольчиками" +msgstr[1] "громкоговорителя с колокольчиками" +msgstr[2] "громкоговорителей с колокольчиками" +msgstr[3] "громкоговоритель с колокольчиками" + +#. ~ Description for chime loudspeakers +#: lang/json/GENERIC_from_json.py +msgid "" +"A stereo system with loudspeakers and a built-in set of simple melodies that" +" it will play. Commonly used by ice cream trucks to draw the attention of " +"children in the days when children wanted ice cream more than brains." +msgstr "" +"Стереосистема с громкоговорителями и встроенным набором простых мелодий. " +"Обычно использовалось грузовичками с мороженым для привлечения внимания " +"детей в те дни, когда дети больше хотели мороженого, чем мозгов." + +#: lang/json/GENERIC_from_json.py +msgid "sheet metal" +msgid_plural "sheet metals" +msgstr[0] "лист металла" +msgstr[1] "листа металла" +msgstr[2] "листов металла" +msgstr[3] "лист металла" + +#. ~ Description for sheet metal +#: lang/json/GENERIC_from_json.py +msgid "A thin sheet of metal." +msgstr "Тонкий лист металла." + +#: lang/json/GENERIC_from_json.py +msgid "wired sheet metal" +msgid_plural "wired sheet metals" +msgstr[0] "лист металла с проводкой" +msgstr[1] "листа металла с проводкой" +msgstr[2] "листов металла с проводкой" +msgstr[3] "лист металла с проводкой" + +#. ~ Description for wired sheet metal +#: lang/json/GENERIC_from_json.py +msgid "Sheet metal that has had light housing wired into it." +msgstr "Лист металла с прикреплённой к нему проводкой." + +#: lang/json/GENERIC_from_json.py +msgid "wooden armor kit" +msgid_plural "wooden armor kits" +msgstr[0] "комплект деревянной брони" +msgstr[1] "комплекта деревянной брони" +msgstr[2] "комплектов деревянной брони" +msgstr[3] "комплект деревянной брони" + +#. ~ Description for wooden armor kit +#: lang/json/GENERIC_from_json.py +msgid "A bundle of two by fours prepared to be used as vehicle armor." +msgstr "Несколько скреплённых вместе досок для защиты автомобиля." + +#: lang/json/GENERIC_from_json.py lang/json/vehicle_part_from_json.py +msgid "steel plating" +msgid_plural "steel platings" +msgstr[0] "стальная броня" +msgstr[1] "стальной брони" +msgstr[2] "стальной брони" +msgstr[3] "стальная броня" + +#. ~ Description for steel plating +#: lang/json/GENERIC_from_json.py +msgid "A piece of armor plating made of steel." +msgstr "Часть сделанной из стали брони." + +#: lang/json/GENERIC_from_json.py lang/json/vehicle_part_from_json.py +msgid "superalloy plating" +msgid_plural "superalloy platings" +msgstr[0] "броня из суперсплава" +msgstr[1] "брони из суперсплава" +msgstr[2] "брони из суперсплава" +msgstr[3] "броня из суперсплава" + +#. ~ Description for superalloy plating +#: lang/json/GENERIC_from_json.py +msgid "A piece of armor plating made of sturdy superalloy." +msgstr "Часть брони, изготовленная из крепкого суперсплава." + +#: lang/json/GENERIC_from_json.py +msgid "superalloy sheet" +msgid_plural "superalloy sheets" +msgstr[0] "лист суперсплава" +msgstr[1] "листа суперсплава" +msgstr[2] "листов суперсплава" +msgstr[3] "лист суперсплава" + +#. ~ Description for superalloy sheet +#: lang/json/GENERIC_from_json.py +msgid "" +"A sheet of sturdy superalloy, incredibly hard, yet incredibly malleable." +msgstr "" +"Лист из прочного суперсплава, невероятно твёрдый и одновременно невероятно " +"ковкий." + +#: lang/json/GENERIC_from_json.py lang/json/vehicle_part_from_json.py +msgid "spiked plating" +msgid_plural "spiked platings" +msgstr[0] "шипованная броня" +msgstr[1] "шипованной брони" +msgstr[2] "шипованной брони" +msgstr[3] "шипованная броня" + +#. ~ Description for spiked plating +#: lang/json/GENERIC_from_json.py +msgid "" +"A piece of armor plating made of steel. It is covered with menacing spikes." +msgstr "Часть сделанной из стали брони. Покрыта угрожающими шипами." + +#: lang/json/GENERIC_from_json.py lang/json/vehicle_part_from_json.py +msgid "hard plating" +msgid_plural "hard platings" +msgstr[0] "твёрдая броня" +msgstr[1] "твёрдой брони" +msgstr[2] "твёрдой брони" +msgstr[3] "твёрдая броня" + +#. ~ Description for hard plating +#: lang/json/GENERIC_from_json.py +msgid "A piece of very thick armor plating made of steel." +msgstr "Часть очень толстой брони, изготовленная из стали." + +#: lang/json/GENERIC_from_json.py +msgid "military composite plating" +msgid_plural "military composite platings" +msgstr[0] "военная композитная броня" +msgstr[1] "военных композитных брони" +msgstr[2] "военных композитных бронь" +msgstr[3] "военная композитная броня" + +#. ~ Description for military composite plating +#: lang/json/GENERIC_from_json.py +msgid "" +"A thick sheet of military grade armor, best bullet stopper you can stick on " +"a vehicle." +msgstr "" +"Толстый лист оружейной брони, лучший способ защититься от пуль, который " +"только можно найти." + +#: lang/json/GENERIC_from_json.py +msgid "chitin armor kit" +msgid_plural "chitin armor kits" +msgstr[0] "набор хитиновой брони" +msgstr[1] "набора хитиновой брони" +msgstr[2] "наборов хитиновой брони" +msgstr[3] "набор хитиновой брони" + +#. ~ Description for chitin armor kit +#: lang/json/GENERIC_from_json.py +msgid "Light chitin plating made for a vehicle." +msgstr "Лёгкая хитиновая броня для транспорта." + +#: lang/json/GENERIC_from_json.py +msgid "biosilicified chitin armor kit" +msgid_plural "biosilicified chitin armor kits" +msgstr[0] "набор биосилицированной хитиновой брони" +msgstr[1] "набора биосилицированной хитиновой брони" +msgstr[2] "наборов биосилицированной хитиновой брони" +msgstr[3] "набор биосилицированной хитиновой брони" + +#. ~ Description for biosilicified chitin armor kit +#: lang/json/GENERIC_from_json.py +msgid "Durable silica-coated chitin plating made for a vehicle." +msgstr "Крепкая, покрытая кремнием хитиновая броня для транспорта." + +#: lang/json/GENERIC_from_json.py +msgid "bone armor kit" +msgid_plural "bone armor kits" +msgstr[0] "набор костяной брони" +msgstr[1] "набора костяной брони" +msgstr[2] "наборов костяной брони" +msgstr[3] "набор костяной брони" + +#. ~ Description for bone armor kit +#: lang/json/GENERIC_from_json.py +msgid "Bone plating made for a vehicle." +msgstr "Костяная броня для транспорта." + #: lang/json/GENERIC_from_json.py lang/json/vehicle_part_from_json.py msgid "shredder" msgid_plural "shredders" @@ -48607,6 +50380,251 @@ msgstr "" "Она также снабжена паяльником для деликатной работы и ящиком с " "инструментами." +#: lang/json/GENERIC_from_json.py lang/json/vehicle_part_from_json.py +msgid "seat" +msgid_plural "seats" +msgstr[0] "сиденье" +msgstr[1] "сиденья" +msgstr[2] "сидений" +msgstr[3] "сиденье" + +#. ~ Description for seat +#: lang/json/GENERIC_from_json.py +msgid "A soft car seat covered with leather." +msgstr "Мягкое кожаное сиденье автомобиля." + +#: lang/json/GENERIC_from_json.py lang/json/vehicle_part_from_json.py +msgid "saddle" +msgid_plural "saddles" +msgstr[0] "седло" +msgstr[1] "седла" +msgstr[2] "сёдел" +msgstr[3] "седло" + +#. ~ Description for saddle +#: lang/json/GENERIC_from_json.py +msgid "A leather-covered seat designed to be straddled." +msgstr "" +"Обитое кожей сиденье, спроектированное специально, чтобы усесться в него, " +"широко расставив ноги." + +#: lang/json/GENERIC_from_json.py lang/json/vehicle_part_from_json.py +#: lang/json/vehicle_part_from_json.py +msgid "solar panel" +msgid_plural "solar panels" +msgstr[0] "солнечная панель" +msgstr[1] "солнечных панели" +msgstr[2] "солнечных панелей" +msgstr[3] "солнечная панель" + +#. ~ Description for solar panel +#: lang/json/GENERIC_from_json.py +msgid "" +"Electronic device that can convert solar radiation into electric power. " +"Useful for a vehicle." +msgstr "" +"Электронный прибор, который преобразует солнечную энергию в электрическую. " +"Используется в транспортных средствах." + +#: lang/json/GENERIC_from_json.py lang/json/vehicle_part_from_json.py +#: lang/json/vehicle_part_from_json.py +msgid "reinforced solar panel" +msgid_plural "reinforced solar panels" +msgstr[0] "усиленная солнечная панель" +msgstr[1] "усиленных солнечных панели" +msgstr[2] "усиленных солнечных панелей" +msgstr[3] "усиленная солнечная панель" + +#. ~ Description for reinforced solar panel +#: lang/json/GENERIC_from_json.py +msgid "" +"A solar panel that has been covered with a pane of reinforced glass to " +"protect the delicate solar cells from zombies or errant baseballs. The " +"glass causes this panel to produce slightly less power than a normal panel." +" Useful for a vehicle." +msgstr "" +"Солнечная панель, закрытая армированным стеклом для защиты от зомби и " +"прочего. Из-за стекла производит немного меньше, чем обычная панель. " +"Используется в транспортных средствах." + +#: lang/json/GENERIC_from_json.py lang/json/vehicle_part_from_json.py +#: lang/json/vehicle_part_from_json.py +msgid "upgraded solar panel" +msgid_plural "upgraded solar panels" +msgstr[0] "мощная солнечная панель" +msgstr[1] "мощных солнечных панели" +msgstr[2] "мощных солнечных панелей" +msgstr[3] "мощная солнечная панель" + +#. ~ Description for upgraded solar panel +#: lang/json/GENERIC_from_json.py +msgid "" +"Electronic device that can convert solar radiation into electric power. " +"This panel has been upgraded to convert more sunlight into power. Useful " +"for a vehicle." +msgstr "" +"Электронный прибор, который преобразует солнечную энергию в электрическую. " +"Эта панель была модернизирована для преобразования большего количества " +"солнечного света в энергию. Используется в транспортных средствах." + +#: lang/json/GENERIC_from_json.py lang/json/vehicle_part_from_json.py +#: lang/json/vehicle_part_from_json.py +msgid "upgraded reinforced solar panel" +msgid_plural "upgraded reinforced solar panels" +msgstr[0] "мощная усиленная солнечная панель" +msgstr[1] "мощных усиленных солнечных панели" +msgstr[2] "мощных усиленных солнечных панелей" +msgstr[3] "мощная усиленная солнечная панель" + +#. ~ Description for upgraded reinforced solar panel +#: lang/json/GENERIC_from_json.py +msgid "" +"An upgraded solar panel that has been covered with a pane of reinforced " +"glass to protect the delicate solar cells from zombies or errant baseballs." +" The glass causes this panel to produce slightly less power than a normal " +"upgraded panel. Useful for a vehicle." +msgstr "" +"Солнечная панель, закрытая армированным стеклом для защиты от зомби и " +"прочего. Из-за стекла производит немного меньше, чем обычная мощная панель. " +"Используется в транспортных средствах." + +#: lang/json/GENERIC_from_json.py lang/json/vehicle_part_from_json.py +#: lang/json/vehicle_part_from_json.py +msgid "quantum solar panel" +msgid_plural "quantum solar panels" +msgstr[0] "квантовая солнечная панель" +msgstr[1] "квантовых солнечных панели" +msgstr[2] "квантовых солнечных панелей" +msgstr[3] "квантовая солнечная панель" + +#. ~ Description for quantum solar panel +#: lang/json/GENERIC_from_json.py +msgid "" +"This solar panel is obviously cutting-edge technology and given where you " +"found it, should probably provide a LOT of power. It's covered in strange-" +"looking material, but the covering looks rather fragile; it doesn't look " +"like it could support a reinforcing sheet, either." +msgstr "" +"Это солнечная панель, очевидно, продукт передовых технологий. Учитывая, где " +"вы её нашли, скорее всего, она может обеспечить БОЛЬШИМ количеством энергии." +" Она покрыта материалом странного вида, но это покрытие выглядит довольно " +"хрупким. К сожалению, эту панель нельзя укрепить армированным стеклом." + +#: lang/json/GENERIC_from_json.py +msgid "solar cell" +msgid_plural "solar cells" +msgstr[0] "солнечный фотоэлемент" +msgstr[1] "солнечных фотоэлемента" +msgstr[2] "солнечных фотоэлементов" +msgstr[3] "солнечный фотоэлемент" + +#. ~ Description for solar cell +#: lang/json/GENERIC_from_json.py +msgid "" +"A small electronic device that can convert solar radiation into electric " +"power. Useful for crafting." +msgstr "" +"Маленькое электронное устройство, которое может преобразовать солнечное " +"излучение в электроэнергию. Используется при создании предметов." + +#: lang/json/GENERIC_from_json.py +msgid "fancy table" +msgid_plural "fancy tables" +msgstr[0] "модный стол" +msgstr[1] "модных стола" +msgstr[2] "модных столов" +msgstr[3] "модный стол" + +#. ~ Description for fancy table +#: lang/json/GENERIC_from_json.py +msgid "" +"A very fancy table from a very fancy RV. If times were better it might be " +"useful for something more than firewood." +msgstr "" +"Очень милый столик из очень милого RV. В былые времена его можно было бы " +"использовать не только на дрова." + +#: lang/json/GENERIC_from_json.py +msgid "wooden table" +msgid_plural "wooden tables" +msgstr[0] "деревянный стол" +msgstr[1] "деревянных стола" +msgstr[2] "деревянных столов" +msgstr[3] "деревянный стол" + +#. ~ Description for wooden table +#: lang/json/GENERIC_from_json.py +msgid "A crude wooden table." +msgstr "Грубый деревянный стол." + +#: lang/json/GENERIC_from_json.py lang/json/furniture_from_json.py +#: lang/json/vehicle_part_from_json.py +msgid "workbench" +msgid_plural "workbenchs" +msgstr[0] "верстак" +msgstr[1] "верстаков" +msgstr[2] "верстаков" +msgstr[3] "верстаки" + +#. ~ Description for workbench +#: lang/json/GENERIC_from_json.py lang/json/furniture_from_json.py +msgid "" +"A sturdy workbench built out of metal. It is perfect for crafting large and" +" heavy things." +msgstr "" +"Крепкий верстак, изготовленный из металла. Идеален для изготовления больших " +"и тяжелых предметов." + +#: lang/json/GENERIC_from_json.py lang/json/furniture_from_json.py +#: lang/json/vehicle_part_from_json.py +msgid "washing machine" +msgid_plural "washing machines" +msgstr[0] "стиральная машина" +msgstr[1] "стиральные машины" +msgstr[2] "стиральных машин" +msgstr[3] "стиральная машина" + +#. ~ Description for washing machine +#: lang/json/GENERIC_from_json.py +msgid "A very small washing machine designed for use in vehicles." +msgstr "" +"Небольшая стиральная машинка, предназначенная для установки на транспортное " +"средство." + +#: lang/json/GENERIC_from_json.py lang/json/vehicle_part_from_json.py +msgid "minifridge" +msgid_plural "minifridges" +msgstr[0] "мини-холодильник" +msgstr[1] "мини-холодильника" +msgstr[2] "мини-холодильников" +msgstr[3] "мини-холодильник" + +#. ~ Description for minifridge +#: lang/json/GENERIC_from_json.py +msgid "" +"A very small fridge for keeping food cool. Provides some insulation from " +"outside weather." +msgstr "" +"Очень маленький холодильник для хранения продуктов в прохладе. Немного " +"изолирует от внешней среды." + +#: lang/json/GENERIC_from_json.py lang/json/vehicle_part_from_json.py +msgid "minifreezer" +msgid_plural "minifreezers" +msgstr[0] "мини-морозильник" +msgstr[1] "мини-морозильника" +msgstr[2] "мини-морозильников" +msgstr[3] "мини-морозильник" + +#. ~ Description for minifreezer +#: lang/json/GENERIC_from_json.py +msgid "" +"Compact version of a chest freezer, designed as a mobile solution for " +"freezing food. Provides insulation from the elements." +msgstr "" +"Компактный передвижной вариант морозильной камеры. Изолирует от внешней " +"среды." + #: lang/json/GENERIC_from_json.py msgid "10 plastic bags" msgid_plural "10 plastic bags" @@ -48847,6 +50865,33 @@ msgstr "" "приготовления пищи и химикатов. Включает вытяжки и сепаратор, так что " "химикаты в еду не попадут." +#: lang/json/GENERIC_from_json.py +msgid "nuclear waste" +msgid_plural "nuclear wastes" +msgstr[0] "ядерные отходы" +msgstr[1] "ядерные отходы" +msgstr[2] "ядерные отходы" +msgstr[3] "ядерные отходы" + +#. ~ Description for nuclear waste +#: lang/json/GENERIC_from_json.py +msgid "A small pellet of silvery metal, still warm to the touch." +msgstr "Маленькая дробинка блестящего металла, всё ещё тёплая на ощупь." + +#: lang/json/GENERIC_from_json.py +msgid "nuclear fuel pellet" +msgid_plural "nuclear fuel pellets" +msgstr[0] "Дробинка ядерного топлива" +msgstr[1] "Дробинок ядерного топлива" +msgstr[2] "Дробинок ядерного топлива" +msgstr[3] "Дробинки ядерного топлива" + +#. ~ Description for nuclear fuel pellet +#: lang/json/GENERIC_from_json.py +msgid "A small pellet of fissile material. Handle carefully." +msgstr "" +"Маленькая дробинка расщепляемого материала. Использовать с осторожностью. " + #: lang/json/GENERIC_from_json.py msgid "hydraulic gauntlet" msgid_plural "hydraulic gauntlets" @@ -49292,139 +51337,74 @@ msgid "A broken animatronic bunny. Limp and lifeless." msgstr "Сломанный аниматронный кролик. Хромой и безжизненный." #: lang/json/GENERIC_from_json.py -msgid "wood boat hull" -msgid_plural "wood boat hulls" -msgstr[0] "деревянный лодочный корпус" -msgstr[1] "деревянных лодочных корпуса" -msgstr[2] "деревянных лодочных корпусов" -msgstr[3] "деревянные лодочные корпуса" +msgid "withered plant bundle" +msgid_plural "withered plant bundles" +msgstr[0] "" +msgstr[1] "" +msgstr[2] "" +msgstr[3] "" -#. ~ Description for wood boat hull +#. ~ Description for withered plant bundle #: lang/json/GENERIC_from_json.py -msgid "" -"A wooden board that keeps the boat afloat. Add boat hulls to a vehicle " -"until it floats. Then attach oars or a motor to get the boat to move." +msgid "A bundle of plant matter" msgstr "" -"Деревянный борт. Придаёт лодке плавучесть. Устанавливайте детали корпуса на " -"транспортное средство, пока оно не начнёт держаться на воде. Потом " -"прикрепите вёсла или мотор, чтобы лодка могла плавать." -#: lang/json/GENERIC_from_json.py lang/json/vehicle_part_from_json.py -msgid "plastic boat hull" -msgid_plural "plastic boat hulls" -msgstr[0] "пластиковый лодочный корпус" -msgstr[1] "пластиковых лодочных корпуса" -msgstr[2] "пластиковых лодочных корпусов" -msgstr[3] "пластиковые лодочные корпуса" - -#. ~ Description for plastic boat hull #: lang/json/GENERIC_from_json.py -msgid "" -"A rigid plastic sheet that keeps the boat afloat. Add boat hulls to a " -"vehicle until it floats. Then attach oars or a motor to get the boat to " -"move." -msgstr "" -"Борт из жёсткого пластика. Придаёт лодке плавучесть. Устанавливайте детали " -"корпуса на транспортное средство, пока оно не начнёт держаться на воде. " -"Потом прикрепите вёсла или мотор, чтобы лодка могла плавать." +msgid "C.R.I.T hatchet" +msgid_plural "C.R.I.T hatchets" +msgstr[0] "топорик К.Р.И.Т" +msgstr[1] "топорика К.Р.И.Т" +msgstr[2] "топориков К.Р.И.Т" +msgstr[3] "топорики К.Р.И.Т" -#: lang/json/GENERIC_from_json.py lang/json/vehicle_part_from_json.py -msgid "carbon fiber boat hull" -msgid_plural "carbon fiber boat hulls" -msgstr[0] "карбоновый лодочный корпус" -msgstr[1] "карбоновых лодочных корпуса" -msgstr[2] "карбоновых лодочных корпусов" -msgstr[3] "карбоновые лодочные корпуса" - -#. ~ Description for carbon fiber boat hull +#. ~ Description for C.R.I.T hatchet #: lang/json/GENERIC_from_json.py msgid "" -"A carbon fiber sheet that keeps the boat afloat. Add boat hulls to a " -"vehicle until it floats. Then attach oars or a motor to get the boat to " -"move." +"An incredibly sharp, heavy duty, one-handed hatchet. Makes a great melee " +"weapon, and is useful both for chopping things and for use as a hammer." msgstr "" -"Борт из углеродного волокна. Придаёт лодке плавучесть. Устанавливайте детали" -" корпуса на транспортное средство, пока оно не начнёт держаться на воде. " -"Потом прикрепите вёсла или мотор, чтобы лодка могла плавать." - -#: lang/json/GENERIC_from_json.py -msgid "oars" -msgid_plural "oars" -msgstr[0] "вёсла" -msgstr[1] "вёсел" -msgstr[2] "вёсел" -msgstr[3] "вёсла" - -#. ~ Description for oars -#: lang/json/GENERIC_from_json.py -msgid "Oars for a boat." -msgstr "Вёсла для лодки." - -#: lang/json/GENERIC_from_json.py lang/json/vehicle_part_from_json.py -msgid "sail" -msgid_plural "sails" -msgstr[0] "парус" -msgstr[1] "паруса" -msgstr[2] "парусов" -msgstr[3] "паруса" +"Отличный невероятно острый одноручный топорик. Прекрасное холодное оружие, " +"им можно что-нибудь разрубить, а также годится как замена молотку." -#. ~ Description for sail #: lang/json/GENERIC_from_json.py -msgid "Sails for a boat." -msgstr "Паруса для лодки." - -#: lang/json/GENERIC_from_json.py lang/json/vehicle_part_from_json.py -msgid "inflatable section" -msgid_plural "inflatable section" -msgstr[0] "надувная секция" -msgstr[1] "надувных секции" -msgstr[2] "надувных секций" -msgstr[3] "надувная секция" +msgid "C.R.I.T Blade-work manual" +msgid_plural "C.R.I.T Blade-work manuals" +msgstr[0] "Руководство К.Р.И.Т по ножам" +msgstr[1] "Руководство К.Р.И.Т по ножам" +msgstr[2] "Руководство К.Р.И.Т по ножам" +msgstr[3] "Руководство К.Р.И.Т по ножам" -#. ~ Description for inflatable section +#. ~ Description for C.R.I.T Blade-work manual #: lang/json/GENERIC_from_json.py -msgid "An inflatable boat section." -msgstr "Надувная секция лодки." +msgid "An advanced military manual on C.R.I.T Blade-work." +msgstr "Продвинутое военное руководство К.Р.И.Т по ножевому бою." -#: lang/json/GENERIC_from_json.py lang/json/vehicle_part_from_json.py -msgid "inflatable airbag" -msgid_plural "inflatable airbag" -msgstr[0] "подушка безопасности" -msgstr[1] "подушки безопасности" -msgstr[2] "подушек безопасности" -msgstr[3] "подушка безопасности" - -#. ~ Description for inflatable airbag #: lang/json/GENERIC_from_json.py -msgid "An inflatable airbag." -msgstr "Подушка безопасности." - -#: lang/json/GENERIC_from_json.py -msgid "nuclear waste" -msgid_plural "nuclear wastes" -msgstr[0] "ядерные отходы" -msgstr[1] "ядерные отходы" -msgstr[2] "ядерные отходы" -msgstr[3] "ядерные отходы" +msgid "C.R.I.T Enforcement manual" +msgid_plural "C.R.I.T Enforcement manuals" +msgstr[0] "" +msgstr[1] "" +msgstr[2] "" +msgstr[3] "" -#. ~ Description for nuclear waste +#. ~ Description for C.R.I.T Enforcement manual #: lang/json/GENERIC_from_json.py -msgid "A small pellet of silvery metal, still warm to the touch." -msgstr "Маленькая дробинка блестящего металла, всё ещё тёплая на ощупь." +msgid "An advanced military manual on C.R.I.T Enforcer melee." +msgstr "" #: lang/json/GENERIC_from_json.py -msgid "nuclear fuel pellet" -msgid_plural "nuclear fuel pellets" -msgstr[0] "Дробинка ядерного топлива" -msgstr[1] "Дробинок ядерного топлива" -msgstr[2] "Дробинок ядерного топлива" -msgstr[3] "Дробинки ядерного топлива" +msgid "C.R.I.T CQB manual" +msgid_plural "C.R.I.T CQB manuals" +msgstr[0] "Руководство К.Р.И.Т по рукопашному бою" +msgstr[1] "Руководство К.Р.И.Т по рукопашному бою" +msgstr[2] "Руководство К.Р.И.Т по рукопашному бою" +msgstr[3] "Руководство К.Р.И.Т по рукопашному бою" -#. ~ Description for nuclear fuel pellet +#. ~ Description for C.R.I.T CQB manual #: lang/json/GENERIC_from_json.py -msgid "A small pellet of fissile material. Handle carefully." +msgid "An advanced military manual on C.R.I.T general CQB." msgstr "" -"Маленькая дробинка расщепляемого материала. Использовать с осторожностью. " +"Продвинутое военное руководство К.Р.И.Т по общим принципам рукопашного боя." #: lang/json/GENERIC_from_json.py msgid "6.54x42mm casing" @@ -50025,6 +52005,196 @@ msgstr "" "Это садовый горшок с остро пахнущим чесноком. Разберите, чтобы получить " "урожай, или отмахивайтесь им от вампиров." +#: lang/json/GENERIC_from_json.py +msgid "The Life and Work of Tiger Sauer" +msgid_plural "The Life and Work of Tiger Sauer" +msgstr[0] "" +msgstr[1] "" +msgstr[2] "" +msgstr[3] "" + +#. ~ Description for The Life and Work of Tiger Sauer +#: lang/json/GENERIC_from_json.py +msgid "" +"A biography of a combat cyborg agent detailing his philosophy and martial " +"art." +msgstr "" + +#: lang/json/GENERIC_from_json.py +msgid "The Stormhammer" +msgid_plural "The Stormhammers" +msgstr[0] "" +msgstr[1] "" +msgstr[2] "" +msgstr[3] "" + +#. ~ Description for The Stormhammer +#: lang/json/GENERIC_from_json.py +msgid "" +"A crackling magical warhammer full of lightning to smite your foes with, and" +" of course, smash things to bits!" +msgstr "" + +#: lang/json/GENERIC_from_json.py lang/json/SPELL_from_json.py +msgid "Stormfist" +msgid_plural "Stormfists" +msgstr[0] "" +msgstr[1] "" +msgstr[2] "" +msgstr[3] "" + +#. ~ Description for Stormfist +#: lang/json/GENERIC_from_json.py lang/json/SPELL_from_json.py +msgid "" +"Encases your arm and hand in a sheath of crackling magical lightning, you " +"can punch and defend yourself with it in melee combat." +msgstr "" + +#: lang/json/GENERIC_from_json.py +msgid "A Technomancer's Guide to Debugging C:DDA" +msgid_plural "A Technomancer's Guide to Debugging C:DDAs" +msgstr[0] "" +msgstr[1] "" +msgstr[2] "" +msgstr[3] "" + +#. ~ Description for A Technomancer's Guide to Debugging C:DDA +#: lang/json/GENERIC_from_json.py +msgid "static std::string description( spell sp ) const;" +msgstr "" + +#: lang/json/GENERIC_from_json.py +msgid "A Beginner's Guide to Magic" +msgid_plural "A Beginner's Guide to Magics" +msgstr[0] "" +msgstr[1] "" +msgstr[2] "" +msgstr[3] "" + +#. ~ Description for A Beginner's Guide to Magic +#: lang/json/GENERIC_from_json.py +msgid "" +"You would describe this as more like a pamphlet than a spellbook, but it " +"seems to have at least one interesting spell you can use." +msgstr "" + +#: lang/json/GENERIC_from_json.py +msgid "Wizarding Guide to Backpacking" +msgid_plural "Wizarding Guide to Backpackings" +msgstr[0] "" +msgstr[1] "" +msgstr[2] "" +msgstr[3] "" + +#. ~ Description for Wizarding Guide to Backpacking +#: lang/json/GENERIC_from_json.py +msgid "" +"This appears to be the spell version of a guide for what things to take with" +" you when backpacking. It's a little bulky, but will certainly prove " +"useful." +msgstr "" + +#: lang/json/GENERIC_from_json.py +msgid "Pyromancy for Heretics" +msgid_plural "Pyromancy for Hereticss" +msgstr[0] "" +msgstr[1] "" +msgstr[2] "" +msgstr[3] "" + +#. ~ Description for Pyromancy for Heretics +#: lang/json/GENERIC_from_json.py +msgid "" +"This charred husk of a book still contains many ways to light things aflame." +msgstr "" + +#: lang/json/GENERIC_from_json.py +msgid "A Treatise on Magical Elements" +msgid_plural "A Treatise on Magical Elementss" +msgstr[0] "" +msgstr[1] "" +msgstr[2] "" +msgstr[3] "" + +#. ~ Description for A Treatise on Magical Elements +#: lang/json/GENERIC_from_json.py +msgid "" +"This details complex diagrams, rituals, and choreography that describes " +"various spells." +msgstr "" + +#: lang/json/GENERIC_from_json.py +msgid "Introduction to the Divine" +msgid_plural "Introduction to the Divines" +msgstr[0] "" +msgstr[1] "" +msgstr[2] "" +msgstr[3] "" + +#. ~ Description for Introduction to the Divine +#: lang/json/GENERIC_from_json.py +msgid "" +"This appears to mostly be a religious text, but it does have some notes on " +"healing." +msgstr "" + +#: lang/json/GENERIC_from_json.py +msgid "The Paladin's Guide to Modern Spellcasting" +msgid_plural "The Paladin's Guide to Modern Spellcastings" +msgstr[0] "" +msgstr[1] "" +msgstr[2] "" +msgstr[3] "" + +#. ~ Description for The Paladin's Guide to Modern Spellcasting +#: lang/json/GENERIC_from_json.py +msgid "" +"Despite the title, this seems to be written in Middle English. A little " +"obtuse, but you can make out most of the words well enough." +msgstr "" + +#: lang/json/GENERIC_from_json.py +msgid "Winter's Eternal Grasp" +msgid_plural "Winter's Eternal Grasps" +msgstr[0] "" +msgstr[1] "" +msgstr[2] "" +msgstr[3] "" + +#. ~ Description for Winter's Eternal Grasp +#: lang/json/GENERIC_from_json.py +msgid "" +"This slim book almost seems to be made from ice, it's cold to the touch." +msgstr "" + +#: lang/json/GENERIC_from_json.py +msgid "The Tome of The Oncoming Storm" +msgid_plural "The Tome of The Oncoming Storms" +msgstr[0] "" +msgstr[1] "" +msgstr[2] "" +msgstr[3] "" + +#. ~ Description for The Tome of The Oncoming Storm +#: lang/json/GENERIC_from_json.py +msgid "" +"A large book embossed with crossed lightning bolts and storm clouds, it " +"tingles to the touch." +msgstr "" + +#: lang/json/GENERIC_from_json.py +msgid "Nondescript Spellbook" +msgid_plural "Nondescript Spellbooks" +msgstr[0] "" +msgstr[1] "" +msgstr[2] "" +msgstr[3] "" + +#. ~ Description for Nondescript Spellbook +#: lang/json/GENERIC_from_json.py +msgid "A small book, containing spells created by a novice magician." +msgstr "" + #: lang/json/GENERIC_from_json.py msgid "The Medieval Warrior" msgid_plural "The Medieval Warrior" @@ -50038,19 +52208,6 @@ msgstr[3] "«Средневековый воин»" msgid "A complete guide to Medieval Swordsmanship." msgstr "Полное руководство по средневековому фехтованию." -#: lang/json/GENERIC_from_json.py -msgid "The Modern Pankratiast" -msgid_plural "The Modern Pankratiast" -msgstr[0] "«Современный панкратист»" -msgstr[1] "«Современный панкратист»" -msgstr[2] "«Современный панкратист»" -msgstr[3] "«Современный панкратист»" - -#. ~ Description for The Modern Pankratiast -#: lang/json/GENERIC_from_json.py -msgid "A complete guide to Pankration." -msgstr "Подробное руководство по панкратиону." - #: lang/json/GENERIC_from_json.py msgid "ji" msgid_plural "ji" @@ -51678,14 +53835,6 @@ msgstr[1] "сломанных атомных султана" msgstr[2] "сломанных атомных султанов" msgstr[3] "сломанный атомный султан" -#: lang/json/GENERIC_from_json.py -msgid "AI core" -msgid_plural "AI cores" -msgstr[0] "ядро ИИ" -msgstr[1] "ядра ИИ" -msgstr[2] "ядер ИИ" -msgstr[3] "ядро ИИ" - #. ~ Description for AI core #: lang/json/GENERIC_from_json.py msgid "A computer module for controlling robots." @@ -51914,14 +54063,6 @@ msgstr "" "возможности поворачиваться за солнцем. Однако конструкция становится " "непомерно тяжёлой." -#: lang/json/GENERIC_from_json.py lang/json/vehicle_part_from_json.py -msgid "turret chassis" -msgid_plural "turret chassis" -msgstr[0] "шасси турели" -msgstr[1] "шасси турели" -msgstr[2] "шасси турели" -msgstr[3] "шасси турели" - #. ~ Description for turret chassis #: lang/json/GENERIC_from_json.py msgid "" @@ -52129,146 +54270,256 @@ msgid "ARMOR" msgstr "БРОНЯ" #: lang/json/MAGAZINE_from_json.py -msgid "ultra-light battery cell" -msgstr "сверхлегкий аккумулятор" +msgid "ultra-light battery" +msgid_plural "ultra-light batteries" +msgstr[0] "" +msgstr[1] "" +msgstr[2] "" +msgstr[3] "" +#. ~ Description for ultra-light battery #. ~ Description for ultra-light battery cell #: lang/json/MAGAZINE_from_json.py msgid "" "This is a light battery cell designed for small size over everything else. " "It retains its universal compatibility, though." msgstr "" -"Легкий аккумулятор, который был специально разработан ради своего малого " -"размера. Тем не менее, он сохраняет свою универсальную совместимость." +"Лёгкая батарейка, главным достоинством которой является размер. Тем не " +"менее, у неё универсальная совместимость." #: lang/json/MAGAZINE_from_json.py -msgid "atomic ultra-light battery cell" +msgid "ultra-light plutonium fuel battery" +msgid_plural "ultra-light plutonium fuel batteries" +msgstr[0] "" +msgstr[1] "" +msgstr[2] "" +msgstr[3] "" + +#. ~ Description for ultra-light plutonium fuel battery +#: lang/json/MAGAZINE_from_json.py +msgid "" +"This battery uses a thin plutonium-244 rod to stablize an exotic " +"nanocompound. It is universally compatible with small devices. Although it" +" stores a huge amount of power, it cannot be recharged." msgstr "" -#. ~ Description for atomic ultra-light battery cell +#: lang/json/MAGAZINE_from_json.py +msgid "ultra-light disposable battery" +msgid_plural "ultra-light disposable batteries" +msgstr[0] "" +msgstr[1] "" +msgstr[2] "" +msgstr[3] "" + +#. ~ Description for ultra-light disposable battery #: lang/json/MAGAZINE_from_json.py msgid "" -"This is an atomic battery designed for small size over everything else. It " -"retains its universal compatibility, though. It cannot be recharged." +"This is a light battery cell designed for small size over everything else. " +"It retains its universal compatibility, though. The battery's chemistry " +"means that it has a very high capacity, but cannot be recharged." msgstr "" #: lang/json/MAGAZINE_from_json.py -msgid "light battery cell" -msgstr "легкий аккумулятор" +msgid "light battery" +msgid_plural "light batteries" +msgstr[0] "" +msgstr[1] "" +msgstr[2] "" +msgstr[3] "" +#. ~ Description for light battery #. ~ Description for light battery cell #: lang/json/MAGAZINE_from_json.py msgid "" "This is a light battery cell, universally compatible with all kinds of small" " devices." -msgstr "Легкий аккумулятор, совместимый с любыми видами малых устройств." +msgstr "Лёгкая батарейка, совместимая с любым маленьким устройством." #: lang/json/MAGAZINE_from_json.py -msgid "light battery cell (high-capacity)" -msgid_plural "light battery cells (high-capacity)" -msgstr[0] "легкий аккумулятор (ёмкий)" -msgstr[1] "легких аккумуляторов (ёмкие)" -msgstr[2] "легких аккумуляторов (ёмкие)" -msgstr[3] "легкие аккумуляторы (ёмкие)" +msgid "light battery (high-capacity)" +msgid_plural "light batteries (high-capacity)" +msgstr[0] "" +msgstr[1] "" +msgstr[2] "" +msgstr[3] "" -#. ~ Description for light battery cell (high-capacity) +#. ~ Description for light battery (high-capacity) #: lang/json/MAGAZINE_from_json.py msgid "" "This is a high-capacity light battery cell, universally compatible with all " "kinds of small devices." msgstr "" +"Лёгкая батарейка повышенной ёмкости, совместимая с любым маленьким " +"устройством." #: lang/json/MAGAZINE_from_json.py -msgid "atomic light battery cell" +msgid "light plutonium fuel battery" +msgid_plural "light plutonium fuel batteries" +msgstr[0] "" +msgstr[1] "" +msgstr[2] "" +msgstr[3] "" + +#. ~ Description for light plutonium fuel battery +#: lang/json/MAGAZINE_from_json.py +msgid "" +"This battery uses a thin plutonium-244 rod to stablize an exotic " +"nanocompound. It is universally compatible with all kinds of personal " +"electronic devices. Although it stores a huge amount of power, it cannot be" +" recharged." msgstr "" -#. ~ Description for atomic light battery cell +#: lang/json/MAGAZINE_from_json.py +msgid "light disposable battery" +msgid_plural "light disposable batteries" +msgstr[0] "" +msgstr[1] "" +msgstr[2] "" +msgstr[3] "" + +#. ~ Description for light disposable battery #: lang/json/MAGAZINE_from_json.py msgid "" -"This is an atomic battery, universally compatible with all kinds of personal" -" electronic devices. It cannot be recharged." +"This is a light battery cell, universally compatible with all kinds of small" +" devices. The battery's chemistry means that it has a very high capacity, " +"but cannot be recharged." msgstr "" #: lang/json/MAGAZINE_from_json.py -msgid "medium battery cell" -msgstr "средний аккумулятор" +msgid "medium battery" +msgid_plural "medium batteries" +msgstr[0] "" +msgstr[1] "" +msgstr[2] "" +msgstr[3] "" +#. ~ Description for medium battery #. ~ Description for medium battery cell #: lang/json/MAGAZINE_from_json.py msgid "" "This is a medium battery cell, universally compatible with all kinds of " "appliances and power tools." msgstr "" -"Средний аккумулятор, совместимый со всеми видами приборов и " -"электроинструментов." +"Средняя батарейка, совместимая с любым прибором и электроинструментом." #: lang/json/MAGAZINE_from_json.py -msgid "medium battery cell (high-capacity)" -msgid_plural "medium battery cells (high-capacity)" -msgstr[0] "средний аккумулятор (ёмкий)" -msgstr[1] "средних аккумуляторов (ёмких)" -msgstr[2] "средних аккумуляторов (ёмких)" -msgstr[3] "средние аккумуляторы (ёмкие)" +msgid "medium battery (high-capacity)" +msgid_plural "medium batteries (high-capacity)" +msgstr[0] "" +msgstr[1] "" +msgstr[2] "" +msgstr[3] "" +#. ~ Description for medium battery (high-capacity) #. ~ Description for medium battery cell (high-capacity) #: lang/json/MAGAZINE_from_json.py msgid "" "This is a high-capacity medium battery cell, universally compatible with all" " kinds of appliances and power tools." msgstr "" -"Ёмкий средний аккумулятор, совместимый со всеми видами приборов и " -"электроинструментов." +"Средняя батарейка повышенной ёмкости, совместимая с любым прибором и " +"электроинструментом." + +#: lang/json/MAGAZINE_from_json.py +msgid "medium plutonium fuel battery" +msgid_plural "medium plutonium fuel batteries" +msgstr[0] "" +msgstr[1] "" +msgstr[2] "" +msgstr[3] "" +#. ~ Description for medium plutonium fuel battery #: lang/json/MAGAZINE_from_json.py -msgid "atomic medium battery cell" +msgid "" +"This battery uses a thin plutonium-244 rod to stablize an exotic " +"nanocompound. It is universally compatible with all kinds of appliances and" +" power tools. Although it stores a huge amount of power, it cannot be " +"recharged." msgstr "" -#. ~ Description for atomic medium battery cell +#: lang/json/MAGAZINE_from_json.py +msgid "medium disposable battery" +msgid_plural "medium disposable batteries" +msgstr[0] "" +msgstr[1] "" +msgstr[2] "" +msgstr[3] "" + +#. ~ Description for medium disposable battery #: lang/json/MAGAZINE_from_json.py msgid "" -"This is an atomic battery, universally compatible with all kinds of " -"appliances and power tools. It cannot be recharged." +"This is a medium battery cell, universally compatible with all kinds of " +"appliances and power tools. The battery's chemistry means that it has a " +"very high capacity, but cannot be recharged." msgstr "" #: lang/json/MAGAZINE_from_json.py -msgid "heavy battery cell" -msgstr "тяжелый аккумулятор" +msgid "heavy battery" +msgid_plural "heavy batteries" +msgstr[0] "" +msgstr[1] "" +msgstr[2] "" +msgstr[3] "" +#. ~ Description for heavy battery #. ~ Description for heavy battery cell #: lang/json/MAGAZINE_from_json.py msgid "" "This is a heavy battery cell, universally compatible with all kinds of " "industrial-grade equipment and large tools." msgstr "" -"Тяжелый аккумулятор, совместимый со всеми типами заводского оборудования и " -"станками." +"Тяжёлая батарея, совместимая со всем промышленным оборудованием и большими " +"инструментами." #: lang/json/MAGAZINE_from_json.py -msgid "heavy battery cell (high-capacity)" -msgid_plural "heavy battery cells (high-capacity)" -msgstr[0] "тяжелый аккумулятор (ёмкий)" -msgstr[1] "тяжелых аккумуляторов (ёмких)" -msgstr[2] "тяжелых аккумуляторов (ёмких)" -msgstr[3] "тяжелые аккумуляторы (ёмкие)" +msgid "heavy battery (high-capacity)" +msgid_plural "heavy batteries (high-capacity)" +msgstr[0] "" +msgstr[1] "" +msgstr[2] "" +msgstr[3] "" +#. ~ Description for heavy battery (high-capacity) #. ~ Description for heavy battery cell (high-capacity) #: lang/json/MAGAZINE_from_json.py msgid "" "This is a high-capacity heavy battery cell, universally compatible with all " "kinds of industrial-grade equipment and large tools." msgstr "" -"Ёмкий тяжелый аккумулятор, совместимый со всеми типами заводского " -"оборудования и станками." +"Тяжёлая батарея повышенной ёмкости, совместимая со всем промышленным " +"оборудованием и большими инструментами." + +#: lang/json/MAGAZINE_from_json.py +msgid "heavy plutonium fuel battery" +msgid_plural "heavy plutonium fuel batteries" +msgstr[0] "" +msgstr[1] "" +msgstr[2] "" +msgstr[3] "" +#. ~ Description for heavy plutonium fuel battery #: lang/json/MAGAZINE_from_json.py -msgid "atomic heavy battery cell" +msgid "" +"This battery uses a thin plutonium-244 rod to stablize an exotic " +"nanocompound. It is universally compatible with all kinds of industrial-" +"grade equipment and large tools. Although it stores a huge amount of power," +" it cannot be recharged." msgstr "" -#. ~ Description for atomic heavy battery cell +#: lang/json/MAGAZINE_from_json.py +msgid "heavy disposable battery" +msgid_plural "heavy disposable batteries" +msgstr[0] "" +msgstr[1] "" +msgstr[2] "" +msgstr[3] "" + +#. ~ Description for heavy disposable battery #: lang/json/MAGAZINE_from_json.py msgid "" -"This is an atomic battery, universally compatible with all kinds of " -"industrial-grade equipment and large tools. It cannot be recharged." +"This is a heavy battery cell, universally compatible with all kinds of " +"industrial-grade equipment and large tools. The battery's chemistry means " +"that it has a very high capacity, but cannot be recharged." msgstr "" #: lang/json/MAGAZINE_from_json.py lang/json/vehicle_part_from_json.py @@ -52429,6 +54680,21 @@ msgstr "" "Съёмный поворотный магазин на 10 патронов для Ruger 10/22, который может " "прикрепляться к низу приклада." +#: lang/json/MAGAZINE_from_json.py +msgid "makeshift .22 30-round magazine" +msgstr "самодельный .22 магазин на 30 патронов" + +#. ~ Description for makeshift .22 30-round magazine +#: lang/json/MAGAZINE_from_json.py +msgid "" +"A makeshift 30-round single-column steel magazine which fits Ruger 10/22 " +"rifle, but may fit some makeshift magazine-fed weapons as well. Don't " +"expect much reliability." +msgstr "" +"Самодельный однорядный стальной магазин на 30 патронов, подходящий к " +"винтовке Ruger 10/22, но может подойти и к другому самодельному магазинному " +"оружию. Особой надёжности ожидать не стоит." + #: lang/json/MAGAZINE_from_json.py msgid "S&W 22A magazine" msgstr "S&W 22A магазин" @@ -52720,6 +54986,33 @@ msgstr "" "Военный 20-зарядный стальной магазин для использования с винтовкой FN " "SCAR-H." +#: lang/json/MAGAZINE_from_json.py +msgid "HK417 magazine" +msgstr "магазин HK417" + +#. ~ Description for HK417 magazine +#: lang/json/MAGAZINE_from_json.py +msgid "A 20 round double stack box magazine for the HK417 rifle." +msgstr "Двухрядный коробчатый магазин на 20 патронов для винтовки HK417." + +#: lang/json/MAGAZINE_from_json.py +msgid "HK417 compact magazine" +msgstr "компактный магазин HK417" + +#. ~ Description for HK417 compact magazine +#: lang/json/MAGAZINE_from_json.py +msgid "A 10 round double stack box magazine for the HK417 rifle." +msgstr "Двухрядный коробчатый магазин на 10 патронов для винтовки HK417." + +#: lang/json/MAGAZINE_from_json.py +msgid "AR-10 magazine" +msgstr "магазин AR-10" + +#. ~ Description for AR-10 magazine +#: lang/json/MAGAZINE_from_json.py +msgid "A 20 round double stack box magazine for the AR-10 rifle." +msgstr "Двухрядный коробчатый магазин на 20 патронов для винтовки AR-10." + #: lang/json/MAGAZINE_from_json.py msgid "Walther PPK magazine" msgstr "Walther PPK магазин" @@ -52775,6 +55068,21 @@ msgstr "" "Двухрядный магазин на 15 патронов калибра .357 SIG для использования с " "пистолетом SIG P226." +#: lang/json/MAGAZINE_from_json.py +msgid "makeshift .38 25-round magazine" +msgstr "самодельный .38 магазин на 25 патронов" + +#. ~ Description for makeshift .38 25-round magazine +#: lang/json/MAGAZINE_from_json.py +msgid "" +"A makeshift 25-round single-column steel magazine which fits Taurus Pro .38 " +"pistol, but may fit some makeshift magazine-fed firearms as well. Don't " +"expect much reliability." +msgstr "" +"Самодельный однорядный стальной магазин на 25 патронов, подходящий к " +"пистолету Taurus Pro .38, но может подойти и к другому самодельному " +"магазинному оружию. Особой надёжности ожидать не стоит." + #: lang/json/MAGAZINE_from_json.py msgid "Taurus .38 magazine" msgstr "Taurus .38 магазин" @@ -52901,6 +55209,21 @@ msgid "A compact and reliable magazine for use with the SIG Pro .40 pistol." msgstr "" "Компактный и надёжный магазин для использования с пистолетом SIG Pro .40." +#: lang/json/MAGAZINE_from_json.py +msgid "makeshift .40 20-round magazine" +msgstr "самодельный .40 магазин на 20 патронов" + +#. ~ Description for makeshift .40 20-round magazine +#: lang/json/MAGAZINE_from_json.py +msgid "" +"A makeshift 20-round single-column steel magazine which fits Glock 22 " +"pistol, but may fit some makeshift magazine-fed firearms as well. Don't " +"expect much reliability." +msgstr "" +"Самодельный однорядный стальной магазин на 20 патронов, подходящий к " +"пистолету Glock 22, но может подойти и к другому самодельному магазинному " +"оружию. Особой надёжности ожидать не стоит." + #: lang/json/MAGAZINE_from_json.py msgid "grenade belt" msgstr "гранатная лента" @@ -52968,6 +55291,21 @@ msgstr "MAC-10 магазин" msgid "A cheap 30-round steel box magazine for use with the MAC-10 SMG." msgstr "Дешёвый стальной коробчатый магазин для использования с ПП MAC-10." +#: lang/json/MAGAZINE_from_json.py +msgid "makeshift .45 20-round magazine" +msgstr "самодельный .45 магазин на 20 патронов" + +#. ~ Description for makeshift .45 20-round magazine +#: lang/json/MAGAZINE_from_json.py +msgid "" +"A makeshift 20-round single-column steel magazine which fits MAC-10, but may" +" fit some makeshift magazine-fed firearms as well. Don't expect much " +"reliability." +msgstr "" +"Самодельный однорядный стальной магазин на 20 патронов, подходящий к MAC-10," +" но может подойти и к другому самодельному магазинному оружию. Особой " +"надёжности ожидать не стоит." + #: lang/json/MAGAZINE_from_json.py msgid "TDI Vector magazine" msgstr "TDI Vector магазин" @@ -53095,6 +55433,8 @@ msgid "" "A 12-round polymer magazine for use with the Leadworks LLC L39-460 and " "L39B-45 pistols." msgstr "" +"Полимерный магазин на 12 патронов для использования с пистолетами L39-460 и " +"L39B-45 от Лидворкс." #: lang/json/MAGAZINE_from_json.py msgid "ammo belt .50 BMG" @@ -53591,7 +55931,7 @@ msgstr "" #: lang/json/MAGAZINE_from_json.py msgid "pressurized chemical tank" -msgstr "" +msgstr "химический бак под давлением" #. ~ Description for pressurized chemical tank #: lang/json/MAGAZINE_from_json.py @@ -53599,6 +55939,8 @@ msgid "" "A makeshift pressurized 2L canister designed to feed a makeshift chemical " "thrower." msgstr "" +"Самодельный двухлитровый бак под давлением, из которого подаётся смесь для " +"самодельного химического распылителя." #: lang/json/MAGAZINE_from_json.py msgid "pressurized fuel tank" @@ -53823,100 +56165,54 @@ msgstr "" "Огромный литий-ионный аккумулятор массой более 300 кг. Может запасти " "колоссальное количество энергии." -#. ~ Description for light battery cell (high-capacity) #: lang/json/MAGAZINE_from_json.py -msgid "" -"This is a high-capacity light battery cell, universally compatible with all " -"kinds of personal electronic devices." -msgstr "" -"Ёмкий малый аккумулятор, совместимый со всеми персональными электронными " -"устройствами." - -#: lang/json/MAGAZINE_from_json.py -msgid "rechargeable battery" -msgid_plural "rechargeable batteries" -msgstr[0] "электрический аккумулятор" -msgstr[1] "электрических аккумулятора" -msgstr[2] "электрических аккумуляторов" -msgstr[3] "электрический аккумулятор" - -#. ~ Description for rechargeable battery -#: lang/json/MAGAZINE_from_json.py -msgid "" -"This surprisingly heavy battery is not very energy-dense, but can be " -"recharged." -msgstr "" -"Этот на удивление тяжёлый аккумулятор обладает низкой энергоёмкостью, но " -"может быть перезаряжен." - -#: lang/json/MAGAZINE_from_json.py -msgid "heavy duty battery" -msgid_plural "heavy duty batteries" -msgstr[0] "тяжёлая батарея" -msgstr[1] "тяжёлых батарей" -msgstr[2] "тяжёлых батарей" -msgstr[3] "тяжёлые батареи" - -#. ~ Description for heavy duty battery -#: lang/json/MAGAZINE_from_json.py -msgid "This big rechargeable battery is almost as heavy as solid lead." -msgstr "" -"Это большая перезаряжаемая батарея, тяжёлая, как будто сделана из свинца." - -#: lang/json/MAGAZINE_from_json.py -msgid "pipe SMG: .22 magazine" -msgstr "самодельный ПП .22 магазин" - -#. ~ Description for pipe SMG: .22 magazine -#: lang/json/MAGAZINE_from_json.py -msgid "An improvised magazine made for the pipe SMG: .22, holds 30 rounds." -msgstr "" -"Самодельный магазин на 30 патронов калибра .22 для пистолета-пулемёта " -"кустарного производства." - -#: lang/json/MAGAZINE_from_json.py -msgid "pipe SMG: .38 magazine" -msgstr "самодельный ПП .38 магазин" +msgid "ultra-light battery cell" +msgstr "ультралёгкая батарейка" -#. ~ Description for pipe SMG: .38 magazine #: lang/json/MAGAZINE_from_json.py -msgid "An improvised magazine made for the pipe SMG: .38, holds 25 rounds." -msgstr "" -"Самодельный магазин на 25 патронов калибра .38 для пистолета-пулемёта " -"кустарного производства." +msgid "light battery cell" +msgstr "лёгкая батарейка" #: lang/json/MAGAZINE_from_json.py -msgid "pipe SMG: 9x19mm magazine" -msgstr "самодельный ПП 9х19 мм магазин" +msgid "light battery cell (high-capacity)" +msgid_plural "light battery cells (high-capacity)" +msgstr[0] "лёгкая батарейка (ёмкая)" +msgstr[1] "лёгких батарейки (ёмких)" +msgstr[2] "лёгких батареек (ёмких)" +msgstr[3] "лёгкие батарейки (ёмкие)" -#. ~ Description for pipe SMG: 9x19mm magazine +#. ~ Description for light battery cell (high-capacity) #: lang/json/MAGAZINE_from_json.py -msgid "An improvised magazine made for the pipe SMG: 9x19mm, holds 25 rounds." +msgid "" +"This is a high-capacity light battery cell, universally compatible with all " +"kinds of personal electronic devices." msgstr "" -"Самодельный магазин на 25 патронов калибра 9х19 мм для пистолета-пулемёта " -"кустарного производства." +"Ёмкий малый аккумулятор, совместимый со всеми персональными электронными " +"устройствами." #: lang/json/MAGAZINE_from_json.py -msgid "pipe SMG: .40 magazine" -msgstr "самодельный ПП .40 магазин" +msgid "medium battery cell" +msgstr "средняя батарейка" -#. ~ Description for pipe SMG: .40 magazine #: lang/json/MAGAZINE_from_json.py -msgid "An improvised magazine made for the pipe SMG: .40, holds 20 rounds." -msgstr "" -"Самодельный магазин на 20 патронов калибра .40 для пистолета-пулемёта " -"кустарного производства." +msgid "medium battery cell (high-capacity)" +msgid_plural "medium battery cells (high-capacity)" +msgstr[0] "средняя батарейка (ёмкая)" +msgstr[1] "средних батарейки (ёмких)" +msgstr[2] "средних батареек (ёмких)" +msgstr[3] "средние батарейки (ёмкие)" #: lang/json/MAGAZINE_from_json.py -msgid "pipe SMG: .45 magazine" -msgstr "самодельный ПП .45 магазин" +msgid "heavy battery cell" +msgstr "тяжёлая батарейка" -#. ~ Description for pipe SMG: .45 magazine #: lang/json/MAGAZINE_from_json.py -msgid "An improvised magazine made for the pipe SMG: .45, holds 20 rounds." -msgstr "" -"Самодельный магазин на 20 патронов калибра .45 для пистолета-пулемёта " -"кустарного производства." +msgid "heavy battery cell (high-capacity)" +msgid_plural "heavy battery cells (high-capacity)" +msgstr[0] "тяжёлая батарейка (ёмкая)" +msgstr[1] "тяжёлых батарейки (ёмких)" +msgstr[2] "тяжёлых батареек (ёмких)" +msgstr[3] "тяжёлые батарейки (ёмкие)" #: lang/json/MAGAZINE_from_json.py msgid "CW-24 auto-magazine" @@ -54409,12 +56705,10 @@ msgstr "Aftershock" #. ~ Description for Aftershock #: lang/json/MOD_INFO_from_json.py -msgid "" -"Drifts the game away from realism and more towards sci-fi. NOTE: " -"Incompatible with Bright Nights." +msgid "Drifts the game away from realism and more towards sci-fi." msgstr "" "Мод, двигающий игру в направлении меньшего реализма и большей " -"фантастичности. Внимание: несовместим с модом Bright Nights." +"фантастичности." #: lang/json/MOD_INFO_from_json.py msgid "Animatronic Monsters" @@ -54449,17 +56743,17 @@ msgid "Adds boats." msgstr "Добавляет лодки." #: lang/json/MOD_INFO_from_json.py -msgid "Bright Nights" -msgstr "Bright Nights" +msgid "C.R.I.T Expansion Mod" +msgstr "Мод с дополнением К.Р.И.Т" -#. ~ Description for Bright Nights +#. ~ Description for C.R.I.T Expansion Mod #: lang/json/MOD_INFO_from_json.py msgid "" -"More action-centered, sci-fi, experimental, Cataclysm. NOTE: Incompatible " -"with Aftershock." +"Adds new professions, guns, gunmods, enemies, materials, martial arts, " +"melees/tools and weapon techniques." msgstr "" -"Более экшн-ориентированный, научно-популярный, экспериментальный Катаклизм. " -"Внимание: несовместим с модом Aftershock." +"Добавляет новые профессии, стрелковое оружие, модификации, противников, " +"руководства, боевые искусства, холодное оружие, инструменты и боевые стили." #: lang/json/MOD_INFO_from_json.py msgid "Craftable Gun Pack" @@ -54485,7 +56779,7 @@ msgstr "Хотите немного безумия в Катаклизме? По #: lang/json/MOD_INFO_from_json.py msgid "[DP_MOD] Indicators: Chesthole" -msgstr "" +msgstr "[DP_MOD] Индикаторы: Chesthole" #. ~ Description for [DP_MOD] Indicators: Chesthole #: lang/json/MOD_INFO_from_json.py @@ -54494,7 +56788,7 @@ msgstr "Изменяет индикаторы интерфейса на верс #: lang/json/MOD_INFO_from_json.py msgid "[DP_MOD] Indicators: REMIX" -msgstr "" +msgstr "[DP_MOD] Индикаторы: REMIX" #. ~ Description for [DP_MOD] Indicators: REMIX #: lang/json/MOD_INFO_from_json.py @@ -54505,43 +56799,45 @@ msgstr "" #: lang/json/MOD_INFO_from_json.py msgid "[DP_MOD] Hide DEBUG" -msgstr "" +msgstr "[DP_MOD] Спрятать отладку" #. ~ Description for [DP_MOD] Hide DEBUG #: lang/json/MOD_INFO_from_json.py msgid "Hides DEBUG graphic above character head when he has debug mutations." msgstr "" +"Убирает отладочные индикаторы над головой персонажа, если есть отладочные " +"мутации." #: lang/json/MOD_INFO_from_json.py msgid "[DP_MOD] No Highlight" -msgstr "" +msgstr "[DP_MOD] Без подсветки" #. ~ Description for [DP_MOD] No Highlight #: lang/json/MOD_INFO_from_json.py msgid "Removes action highlight graphics from the game." -msgstr "" +msgstr "Убирает графическое отображение действий из игры." #: lang/json/MOD_INFO_from_json.py msgid "[DP_MOD] Hide STATUS" -msgstr "" +msgstr "[DP_MOD] Спрятать статус" #. ~ Description for [DP_MOD] Hide STATUS #: lang/json/MOD_INFO_from_json.py msgid "Hides STATUS graphics above character head." -msgstr "" +msgstr "Убирает графическое отображение статуса над головой персонажа." #: lang/json/MOD_INFO_from_json.py msgid "[DP_MOD] Alternative Floor Tiles" -msgstr "" +msgstr "[DP_MOD] Альтернативные тайлы пола" #. ~ Description for [DP_MOD] Alternative Floor Tiles #: lang/json/MOD_INFO_from_json.py msgid "Brings previous wooden floor tiles back!" -msgstr "" +msgstr "Возвращает раннюю версию тайлов деревянного пола!" #: lang/json/MOD_INFO_from_json.py msgid "[DP_MOD] Indicators: Xotto" -msgstr "" +msgstr "[DP_MOD] Индикаторы: Xotto" #. ~ Description for [DP_MOD] Indicators: Xotto #: lang/json/MOD_INFO_from_json.py @@ -54680,6 +56976,15 @@ msgstr "" "Вымышленные, мифологические или иным образом нереалистичные стили ближнего " "боя." +#: lang/json/MOD_INFO_from_json.py +msgid "Magiclysm" +msgstr "" + +#. ~ Description for Magiclysm +#: lang/json/MOD_INFO_from_json.py +msgid "Cataclysm but with magic spells!" +msgstr "" + #: lang/json/MOD_INFO_from_json.py msgid "Manual Bionic Installation" msgstr "Ручная установка бионик" @@ -55141,11 +57446,22 @@ msgstr "" #: lang/json/MOD_INFO_from_json.py msgid "Bionic Slots" -msgstr "" +msgstr "Слоты для бионики" #. ~ Description for Bionic Slots #: lang/json/MOD_INFO_from_json.py msgid "Enables the bionic slots system." +msgstr "Включает систему слотов для бионики." + +#: lang/json/MOD_INFO_from_json.py +msgid "Classic zombies" +msgstr "Классические зомби" + +#. ~ Description for Classic zombies +#: lang/json/MOD_INFO_from_json.py +msgid "" +"Only spawn classic zombies and natural wildlife. This disables certain " +"buildings and map extras." msgstr "" #: lang/json/MOD_INFO_from_json.py @@ -55157,6 +57473,15 @@ msgstr "Тёмные Дни Впереди" msgid "Core content for Cataclysm-DDA" msgstr "Основная сборка для Cataclysm-DDA" +#: lang/json/MOD_INFO_from_json.py +msgid "Fast Healing" +msgstr "" + +#. ~ Description for Fast Healing +#: lang/json/MOD_INFO_from_json.py +msgid "Increases healing speed and the effectiveness of healing items." +msgstr "" + #: lang/json/MOD_INFO_from_json.py msgid "Makeshift Items Mod" msgstr "Мод на самодельные вещи" @@ -55227,6 +57552,48 @@ msgstr "Больше реалистичного оружия" msgid "Adds more overlapping ammo types and more real-world firearms." msgstr "Добавляет больше видов реальных патронов и вооружения." +#: lang/json/MOD_INFO_from_json.py +msgid "sees-player icon, +attitude" +msgstr "" + +#. ~ Description for sees-player icon, +attitude +#: lang/json/MOD_INFO_from_json.py +msgid "" +"Adds attitude-tinted icon if a creature sees a player, and a tinted thought " +"bubble otherwise. Designed for Live/Dead people tileset." +msgstr "" + +#: lang/json/MOD_INFO_from_json.py +msgid "sees-player icon, -attitude" +msgstr "" + +#. ~ Description for sees-player icon, -attitude +#: lang/json/MOD_INFO_from_json.py +msgid "" +"Adds attitude-tinted icon if a creature sees a player, nothing when player " +"is unseen. Designed for Live/Dead people tileset." +msgstr "" + +#: lang/json/MOD_INFO_from_json.py +msgid "sees-player icon, retrodays" +msgstr "" + +#. ~ Description for sees-player icon, retrodays +#: lang/json/MOD_INFO_from_json.py +msgid "" +"Adds indicator icon if a creature sees the player. Designed for the " +"retrodays tileset." +msgstr "" + +#: lang/json/MOD_INFO_from_json.py +msgid "SpeedyDex" +msgstr "" + +#. ~ Description for SpeedyDex +#: lang/json/MOD_INFO_from_json.py +msgid "Higher dex increases your speed." +msgstr "" + #: lang/json/MONSTER_from_json.py msgid "debug monster" msgstr "отладочный монстр" @@ -55523,16 +57890,16 @@ msgstr "шагобот" #. ~ Description for chicken walker #: lang/json/MONSTER_from_json.py msgid "" -"The Northrup ATSV, a massive, heavily-armed and armored robot walking on a " +"The Northrop ATSV, a massive, heavily-armed and armored robot walking on a " "pair of reverse-jointed legs. Armed with a 40mm anti-vehicle grenade " "launcher, 5.56 anti-personnel gun, and the ability to electrify itself " "against attackers, it is an effective automated sentry, though production " "was limited due to a legal dispute." msgstr "" -"Нортрап ВХРТ, массивный робот с тяжёлым вооружением и бронёй, ходящий на " -"паре ног с обратным сочленением (коленями назад). Вооружён 40-мм " -"противотранспортным гранатомётом, противопехотным орудием калибра 5,56 мм со" -" способностью наносить урон электричеством противнику. Является эффективным " +"Вездеходный Робот Поддержки Нортроп, массивная машина с тяжёлым вооружением " +"и бронёй на паре ног с обратным сочленением (коленями назад). Вооружён 40-мм" +" противотанковым гранатомётом, противопехотным орудием калибра 5,56 мм и " +"способностью наносить электрический урон. Является эффективным " "автоматическим средством защиты, хотя производство было ограничено из-за " "юридических разногласий." @@ -55691,6 +58058,22 @@ msgstr "" "высокого разрешения и громкоговорителя. Этот сферический робот летает по " "округе, документируя кровавую бойню и разгром повсюду." +#: lang/json/MONSTER_from_json.py +msgid "nurse bot" +msgstr "робот-медсестра" + +#. ~ Description for nurse bot +#: lang/json/MONSTER_from_json.py +msgid "" +"The first product from Uncanny, a towering four-armed humanoid with a gentle" +" face. The details of its visage are striking, but the stiffness of it " +"makes you really uncomfortable. The end of the world did not stop it from " +"looking for patient to assist." +msgstr "" +"Первый продукт компании 'Жуть', высокий четырёхрукий гуманоид с милым лицом." +" У его облика поразительные детали, но от скованных движений вам правда не " +"по себе. Конец света не помешал ему искать пациента, которому нужна помощь." + #: lang/json/MONSTER_from_json.py msgid "flaming eye" msgstr "пылающее око" @@ -56079,6 +58462,36 @@ msgstr "" "Разлагающийся труп, из ран которого сочится светящаяся жижа. Странный " "оборванный комбинезон выделяет его, бредущего по пустоши." +#: lang/json/MONSTER_from_json.py +msgid "fleshy shambler" +msgstr "мясистый ползун" + +#. ~ Description for fleshy shambler +#: lang/json/MONSTER_from_json.py +msgid "" +"An amalgamation of throbbing organs from various creatures have fused " +"together into this lurching, vaguely humanoid shape. It's myriad roughly " +"formed mouths sussurate in a chorus of sibilant groans and whispers." +msgstr "" +"Смесь пульсирующих органов от разных созданий, слившихся в покачивающуюся, " +"смутно человекоподобную фигуру. Сотни едва оформленных ртов бормочут в хоре " +"свистящих стонов и шёпотов." + +#: lang/json/MONSTER_from_json.py +msgid "flesh golem" +msgstr "голем из плоти" + +#. ~ Description for flesh golem +#: lang/json/MONSTER_from_json.py +msgid "" +"A seeping conglomeration of spasming muscle and organs have fused together " +"into this towering caricature of the human form. Various organs fall off of" +" it's hulking body only to be reabsorbed moments later." +msgstr "" +"Сочащаяся смесь спазмирующих мышц и органов, слившихся в возвышающуюся " +"пародию на человеческое тело. Разные органы отваливаются от громадной туши и" +" спустя мгновение поглощаются вновь." + #: lang/json/MONSTER_from_json.py msgid "jabberwock" msgstr "бармаглот" @@ -56346,7 +58759,7 @@ msgstr "мини-танк Бигль HMP" #. ~ Description for Beagle Mini-Tank UGV #: lang/json/MONSTER_from_json.py msgid "" -"The Northrup Beagle is a refrigerator-sized urban warfare UGV. Sporting an " +"The Northrop Beagle is a refrigerator-sized urban warfare UGV. Sporting an " "anti-tank missile launcher, 40mm grenade launcher, and numerous anti-" "infantry weapons, it's designed for high-risk urban fighting." msgstr "" @@ -57453,6 +59866,24 @@ msgstr "" "человека, его грудь покрыта крошечными дырочками. От него исходит зловещее " "жужжание." +#: lang/json/MONSTER_from_json.py +msgid "prototype robot" +msgstr "робот-прототип" + +#. ~ Description for prototype robot +#: lang/json/MONSTER_from_json.py +msgid "" +"The single glowing eye of this robot surveys the landscape periodically, as " +"it performs the endless slaughter dictated by a misinterpreted and cruel " +"routine. Between half-built plates, you can see the machinery and cables " +"that animate it, and yet it moves deftly as it switches between one target " +"and the next." +msgstr "" +"Робот периодически обследует окрестности единственным светящимся глазом, " +"продолжая бесконечную резню по указанию неверно понятой жестокой программы. " +"Между полусобранных пластин видны механизмы и провода, оживляющие робота. Он" +" проворно движется от одной цели к другой." + #: lang/json/MONSTER_from_json.py msgid "NR-031 Dispatch" msgstr "NR-031 Dispatch" @@ -57461,7 +59892,7 @@ msgstr "NR-031 Dispatch" #: lang/json/MONSTER_from_json.py msgid "" "The Northrop Dispatch, designed for crowd control situations, carries and " -"deployes kamikaze drones of various types, with a small onboard EMP emitter " +"deploys kamikaze drones of various types, with a small onboard EMP emitter " "frying them in the event of its destruction. The bright green-and-yellow " "paint marks a low-force variant - *comparatively* low-force, anyways - " "typically deployed as guards after an area has been cleared." @@ -57587,6 +60018,503 @@ msgstr "" "Автоматический дрон во много раз больше обычного, по-видимому с ядерной " "мини-бомбой внутри. Если он нацелится на вас... Бегите." +#: lang/json/MONSTER_from_json.py +msgid "tiny fish" +msgstr "крошечная рыбка" + +#. ~ Description for tiny fish +#: lang/json/MONSTER_from_json.py +msgid "A tiny fish." +msgstr "Крошечная рыбка." + +#: lang/json/MONSTER_from_json.py +msgid "small fish" +msgstr "маленькая рыбка" + +#. ~ Description for small fish +#: lang/json/MONSTER_from_json.py +msgid "A small fish." +msgstr "Маленькая рыбка." + +#: lang/json/MONSTER_from_json.py +msgid "medium fish" +msgstr "средняя рыба" + +#. ~ Description for medium fish +#: lang/json/MONSTER_from_json.py +msgid "A medium fish." +msgstr "Средняя рыба." + +#: lang/json/MONSTER_from_json.py +msgid "large fish" +msgstr "большая рыба" + +#. ~ Description for large fish +#: lang/json/MONSTER_from_json.py +msgid "A large fish." +msgstr "Большая рыба." + +#: lang/json/MONSTER_from_json.py +msgid "huge fish" +msgstr "огромная рыбина" + +#. ~ Description for huge fish +#: lang/json/MONSTER_from_json.py +msgid "A huge fish." +msgstr "Огромная рыбина." + +#: lang/json/MONSTER_from_json.py +msgid "trout" +msgstr "форель" + +#. ~ Description for trout +#: lang/json/MONSTER_from_json.py +msgid "" +"A Trout. A fish made popular by father-son fishing trips, Except for the " +"part where you have to gut it." +msgstr "" +"Форель. Рыба, популярная на семейных рыбалках отцов с сыновьями. Ну, кроме " +"момента, когда её надо потрошить." + +#: lang/json/MONSTER_from_json.py +msgid "brown trout" +msgstr "кумжа" + +#. ~ Description for brown trout +#: lang/json/MONSTER_from_json.py +msgid "" +"A Brown Trout. A fish made popular by father-son fishing trips, Except for " +"the part where you have to gut it." +msgstr "" +"Один из видов форели. Рыба, популярная на семейных рыбалках отцов с " +"сыновьями. Ну, кроме момента, когда её надо потрошить." + +#: lang/json/MONSTER_from_json.py +msgid "brook trout" +msgstr "американская палия" + +#. ~ Description for brook trout +#: lang/json/MONSTER_from_json.py +msgid "" +"A Brook Trout. A fish made popular by father-son fishing trips, Except for " +"the part where you have to gut it." +msgstr "" +"Она же ручьевая форель. Рыба, популярная на семейных рыбалках отцов с " +"сыновьями. Ну, кроме момента, когда её надо потрошить." + +#: lang/json/MONSTER_from_json.py +msgid "lake trout" +msgstr "озёрная форель" + +#. ~ Description for lake trout +#: lang/json/MONSTER_from_json.py +msgid "" +"A Lake trout. A fish made popular by father-son fishing trips, Except for " +"the part where you have to gut it." +msgstr "" +"Озёрная форель. Рыба, популярная на семейных рыбалках отцов с сыновьями. Ну," +" кроме момента, когда её надо потрошить." + +#: lang/json/MONSTER_from_json.py +msgid "rainbow trout" +msgstr "радужная форель" + +#. ~ Description for rainbow trout +#: lang/json/MONSTER_from_json.py +msgid "" +"A Rainbow Trout. A fish made popular by father-son fishing trips, Except " +"for the part where you have to gut it." +msgstr "" +"Радужная форель. Рыба, популярная на семейных рыбалках отцов с сыновьями. " +"Ну, кроме момента, когда её надо потрошить." + +#: lang/json/MONSTER_from_json.py +msgid "steelhead trout" +msgstr "стальноголовая форель" + +#. ~ Description for steelhead trout +#: lang/json/MONSTER_from_json.py +msgid "" +"A Steelhead Trout. A fish made popular by father-son fishing trips, Except " +"for the part where you have to gut it." +msgstr "" +"Стальноголовая форель. Рыба, популярная на семейных рыбалках отцов с " +"сыновьями. Ну, кроме момента, когда её надо потрошить." + +#: lang/json/MONSTER_from_json.py +msgid "salmon" +msgstr "лосось" + +#. ~ Description for salmon +#: lang/json/MONSTER_from_json.py +msgid "" +"An Atlantic Salmon. A very fatty, nutritious fish. Tastes great smoked." +msgstr "" +"Атлантический лосось. Очень жирная питательная рыба. Вкуснее всего в " +"копчёном виде." + +#: lang/json/MONSTER_from_json.py +msgid "kokanee salmon" +msgstr "нерка" + +#. ~ Description for kokanee salmon +#: lang/json/MONSTER_from_json.py +msgid "" +"A Kokanee Salmon. A very fatty, nutritious fish. Tastes great smoked." +msgstr "" +"Один из видов лосося. Очень жирная и питательная рыба. Вкуснее всего в " +"копчёном виде." + +#: lang/json/MONSTER_from_json.py +msgid "chinook salmon" +msgstr "чавыча" + +#. ~ Description for chinook salmon +#: lang/json/MONSTER_from_json.py +msgid "" +"A Chinook Salmon. A very fatty, nutritious fish. Tastes great smoked." +msgstr "" +"Один из видов лосося. Очень жирная и питательная рыба. Вкуснее всего в " +"копчёном виде." + +#: lang/json/MONSTER_from_json.py +msgid "coho salmon" +msgstr "кижуч" + +#. ~ Description for coho salmon +#: lang/json/MONSTER_from_json.py +msgid "A Coho Salmon. A very fatty, nutritious fish. Tastes great smoked." +msgstr "" +"Один из видов лосося. Очень жирная и питательная рыба. Вкуснее всего в " +"копчёном виде." + +#: lang/json/MONSTER_from_json.py +msgid "whitefish" +msgstr "сиг" + +#. ~ Description for whitefish +#: lang/json/MONSTER_from_json.py +msgid "" +"A whitefish, closely related to salmon. One can assume they are just as " +"nice when cooked with smoke." +msgstr "" +"Сиг, близкий родственник лосося. Некоторые считают, что копчёные они " +"одинаково вкусны." + +#: lang/json/MONSTER_from_json.py +msgid "largemouth bass" +msgstr "большеротый окунь" + +#. ~ Description for largemouth bass +#: lang/json/MONSTER_from_json.py +msgid "A Largemouth Bass. Very popular with sports fishermen." +msgstr "Большеротый окунь. Очень популярен в спортивной рыбалке." + +#: lang/json/MONSTER_from_json.py +msgid "smallmouth bass" +msgstr "малоротый окунь" + +#. ~ Description for smallmouth bass +#: lang/json/MONSTER_from_json.py +msgid "" +"A Smallmouth Bass. Being intolerant to pollution in the water, smallmouth " +"bass are a good indicator of how clean it is." +msgstr "" +"Малоротый окунь. Очень чувствителен к загрязнению, поэтому эти окуни служат " +"отличным свидетельством чистоты воды." + +#: lang/json/MONSTER_from_json.py +msgid "striped bass" +msgstr "полосатый окунь" + +#. ~ Description for striped bass +#: lang/json/MONSTER_from_json.py +msgid "" +"A Striped Bass. Mostly a salt water fish, they migrate to fresher water to " +"spawn." +msgstr "" +"Полосатый окунь. По большей части морская рыба, мигрирующая в реки для " +"нереста." + +#: lang/json/MONSTER_from_json.py +msgid "white bass" +msgstr "белый окунь" + +#. ~ Description for white bass +#: lang/json/MONSTER_from_json.py +msgid "" +"A White Bass. Common to the region, a slab-sided and spiny-rayed little " +"fish." +msgstr "" +"Белый окунь. Распространённая местная мелкая рыба с плоскими боками и " +"шипастыми спинными плавниками." + +#: lang/json/MONSTER_from_json.py +msgid "perch" +msgstr "пресноводный окунь" + +#. ~ Description for perch +#: lang/json/MONSTER_from_json.py +msgid "" +"A small spritely Perch. A very bony fish, still got some tasty meat on it " +"though." +msgstr "" +"Мелкий юркий пресноводный окунь. Очень костлявая рыба, но на ней есть и " +"вкусное мясо." + +#: lang/json/MONSTER_from_json.py +msgid "walleye" +msgstr "светлопёрый судак" + +#. ~ Description for walleye +#: lang/json/MONSTER_from_json.py +msgid "A Walleye, a green-brown medium-sized fish with a white belly." +msgstr "Зеленовато-коричневая рыба среднего размера с белым брюхом." + +#: lang/json/MONSTER_from_json.py +msgid "sunfish" +msgstr "солнечная рыба" + +#. ~ Description for sunfish +#: lang/json/MONSTER_from_json.py +msgid "A Sunfish. A small fish related to bass or bluegill." +msgstr "Рыба-луна. Маленькая рыбка, родственная окуню и солнечнику." + +#: lang/json/MONSTER_from_json.py +msgid "pumpkinseed sunfish" +msgstr "обыкновенный солнечник" + +#. ~ Description for pumpkinseed sunfish +#: lang/json/MONSTER_from_json.py +msgid "A Pumpkinseed Sunfish. A small fish related to bass or bluegill." +msgstr "Обыкновенный солнечник. Маленькая рыбка, родственная окуню." + +#: lang/json/MONSTER_from_json.py +msgid "bluegill" +msgstr "синежаберный солнечник" + +#. ~ Description for bluegill +#: lang/json/MONSTER_from_json.py +msgid "" +"A Bluegill, an invasive species in Japan. Commonly gutted and cooked whole." +msgstr "" +"Синежаберный солнечник, инвазивный для Японии вид. Обычно потрошится, а " +"затем зажаривается целиком." + +#: lang/json/MONSTER_from_json.py +msgid "redbreast sunfish" +msgstr "красногрудый солнечник" + +#. ~ Description for redbreast sunfish +#: lang/json/MONSTER_from_json.py +msgid "A Redbreast Sunfish. A small fish related to bass or bluegill." +msgstr "Красногрудый солнечник. Маленькая рыбка, родственная окуню." + +#: lang/json/MONSTER_from_json.py +msgid "green sunfish" +msgstr "зелёный солнечник" + +#. ~ Description for green sunfish +#: lang/json/MONSTER_from_json.py +msgid "A Green Sunfish. A small fish related to bass or bluegill." +msgstr "Зелёный солнечник. Маленькая рыбка, родственная окуню." + +#: lang/json/MONSTER_from_json.py +msgid "longear sunfish" +msgstr "длинноухий солнечник" + +#. ~ Description for longear sunfish +#: lang/json/MONSTER_from_json.py +msgid "A Longear Sunfish. A small fish related to bass or bluegill." +msgstr "Длинноухий солнечник. Маленькая рыбка, родственная окуню." + +#: lang/json/MONSTER_from_json.py +msgid "redear sunfish" +msgstr "красноухий солнечник" + +#. ~ Description for redear sunfish +#: lang/json/MONSTER_from_json.py +msgid "A Redear Sunfish. A small fish related to bass or bluegill." +msgstr "Красноухий солнечник. Маленькая рыбка, родственная окуню." + +#: lang/json/MONSTER_from_json.py +msgid "rock bass" +msgstr "каменный окунь" + +#. ~ Description for rock bass +#: lang/json/MONSTER_from_json.py +msgid "" +"A Rock Bass. Related to sunfish, this tiny fish has a camoflauge-like " +"patterning and a red eye." +msgstr "" +"Каменный окунь, родственник солнечников. У этой крошечной рыбки камуфляжная " +"раскраска и красные глаза." + +#: lang/json/MONSTER_from_json.py +msgid "calico bass" +msgstr "ситцевый окунь" + +#. ~ Description for calico bass +#: lang/json/MONSTER_from_json.py +msgid "A Calico Bass. A medium-sized fish also known as a 'Crappie'." +msgstr "" +"Ситцевый окунь. Рыба среднего размера, известная также под именем 'Лажа'." + +#: lang/json/MONSTER_from_json.py +msgid "warmouth" +msgstr "тёплый солнечник" + +#. ~ Description for warmouth +#: lang/json/MONSTER_from_json.py +msgid "" +"A Warmouth, similar to a rock bass, this small fish is related to the " +"sunfish." +msgstr "" +"Тёплый солнечник, похожая на каменного окуня маленькая рыбка, родственник " +"солнечника." + +#: lang/json/MONSTER_from_json.py +msgid "bullhead" +msgstr "сомик" + +#. ~ Description for bullhead +#: lang/json/MONSTER_from_json.py +msgid "A Bullhead, a type of catfish. Delicious battered and fried." +msgstr "Сомик, один из типов кошачьих сомов. Очень вкусный в жареном виде." + +#: lang/json/MONSTER_from_json.py +msgid "channel catfish" +msgstr "канальный сомик" + +#. ~ Description for channel catfish +#: lang/json/MONSTER_from_json.py +msgid "A Channel Catfish, they have a forked tail and long whiskers." +msgstr "Канальный сомик, у этой рыбы раздвоенный хвост и длинные усы." + +#: lang/json/MONSTER_from_json.py +msgid "white catfish" +msgstr "белый сомик" + +#. ~ Description for white catfish +#: lang/json/MONSTER_from_json.py +msgid "A White Catfish, a small whiskered fish with a broad head." +msgstr "Белый сомик, маленькая усатая рыбка с широкой головой." + +#. ~ Description for pike +#: lang/json/MONSTER_from_json.py +msgid "" +"A Northern Pike. Pike can be a pretty aggressive fish, careful around those" +" teeth." +msgstr "" +"Щука обыкновенная. Довольно агрессивная рыба, осторожнее с теми зубами." + +#: lang/json/MONSTER_from_json.py +msgid "pickerel" +msgstr "судак" + +#. ~ Description for pickerel +#: lang/json/MONSTER_from_json.py +msgid "A Pickerel. It looks like a pike, but much smaller." +msgstr "Американская щука. Намного меньше обыкновенной щуки." + +#: lang/json/MONSTER_from_json.py +msgid "muskellunge" +msgstr "щука-маскинонг" + +#. ~ Description for muskellunge +#: lang/json/MONSTER_from_json.py +msgid "" +"A Muskellunge. Closely related to pike, it shares the same aggression and " +"sharp teeth." +msgstr "" +"Щука-максинонг, близкий родственник обыкновенной щуки, точно такая же " +"агрессивная острозубая рыба." + +#: lang/json/MONSTER_from_json.py +msgid "white sucker" +msgstr "белый чукучан" + +#. ~ Description for white sucker +#: lang/json/MONSTER_from_json.py +msgid "A White Sucker. It has a streamlined body with a round mouth." +msgstr "Белый чукучан, рыба с округлым телом и круглым ртом." + +#: lang/json/MONSTER_from_json.py +msgid "carp" +msgstr "карп" + +#. ~ Description for carp +#: lang/json/MONSTER_from_json.py +msgid "" +"A golden-yellow Common Carp. Some people think they don't taste great, but " +"you can't afford to be choosy in the cataclysm." +msgstr "" +"Золотистый обыкновенный карп. Вкус его мяса нравится не всем, но после " +"катаклизма не приходится воротить нос." + +#: lang/json/MONSTER_from_json.py +msgid "grass carp" +msgstr "белый амур" + +#. ~ Description for grass carp +#: lang/json/MONSTER_from_json.py +msgid "A huge Grass Carp. A golden, herbivorous fish." +msgstr "Огромный белый амур. Слегка золотистая травоядная рыба." + +#: lang/json/MONSTER_from_json.py +msgid "bowfin" +msgstr "амия" + +#. ~ Description for bowfin +#: lang/json/MONSTER_from_json.py +msgid "" +"A Bowfin. These fish are related to gar but without the huge teeth, skin " +"rending scales, and aggression." +msgstr "" +"Ильная рыба. Состоит в родстве в панцирной щукой, но без её огромных зубов, " +"раздирающей кожу чешуи и агрессии." + +#: lang/json/MONSTER_from_json.py +msgid "fallfish" +msgstr "сильный семотилус" + +#. ~ Description for fallfish +#: lang/json/MONSTER_from_json.py +msgid "" +"A Fallfish. These fish are related to gar but without the huge teeth, skin " +"rending scales, and aggression." +msgstr "" +"Сильный семотилус. Дальний родственник панцирной щуки, но лишён огромных " +"зубов, острой чешуи и агрессивности." + +#: lang/json/MONSTER_from_json.py +msgid "lobster" +msgstr "омар" + +#. ~ Description for lobster +#: lang/json/MONSTER_from_json.py +msgid "" +"These things were once considered pests not worth eating, then some " +"marketing genius started selling them to people as a delicacy and they took " +"off in popularity... and price." +msgstr "" +"Когда-то этих животных считали вредителями, которых и есть-то не стоит. Но " +"затем один гений маркетинга начал продавать их как деликатес, и их " +"популярность взлетела... как и цена." + +#: lang/json/MONSTER_from_json.py +msgid "crayfish" +msgstr "рак" + +#. ~ Description for crayfish +#: lang/json/MONSTER_from_json.py +msgid "" +"If you could get ahold of a bunch more of these, a hefty pot of boiling " +"water, and some spicy seasonings..." +msgstr "" +"Если бы вам только удалось найти ещё кучку таких же, здоровую кастрюлю с " +"кипящей водой и немного пряных приправ..." + #: lang/json/MONSTER_from_json.py msgid "Blinky" msgid_plural "Blinkies" @@ -57614,200 +60542,6 @@ msgstr "" "здесь не были построены дамбы. Возможно, у них появился второй шанс, так как" " дамбы больше не работают." -#: lang/json/MONSTER_from_json.py -msgid "bowfin" -msgstr "амия" - -#. ~ Description for bowfin -#: lang/json/MONSTER_from_json.py -msgid "" -"A Bowfin. These fish are related to gar but without the huge teeth, skin " -"rending scales, and aggression." -msgstr "" -"Ильная рыба. Состоит в родстве в панцирной щукой, но без её огромных зубов, " -"раздирающей кожу чешуи и агрессии." - -#: lang/json/MONSTER_from_json.py -msgid "bullhead" -msgstr "сомик" - -#. ~ Description for bullhead -#: lang/json/MONSTER_from_json.py -msgid "A bullhead, a type of catfish. Delicious battered and fried." -msgstr "" -"Сомик, из семейства кошачьих сомов. Вкусный, если его обвалять в муке и " -"обжарить." - -#: lang/json/MONSTER_from_json.py -msgid "trout" -msgstr "форель" - -#. ~ Description for trout -#: lang/json/MONSTER_from_json.py -msgid "" -"A trout is a trout, without a doubt. A fish made popular by father-son " -"fishing trips, Except for the part where you have to gut it." -msgstr "" -"Форель. Эта рыба сделала популярными рыбалку отцов с сыновьями, за " -"исключением момента, когда её надо потрошить." - -#: lang/json/MONSTER_from_json.py -msgid "carp" -msgstr "карп" - -#. ~ Description for carp -#: lang/json/MONSTER_from_json.py -msgid "" -"A golden-yellow common carp. Some people think they don't taste great, but " -"you can't afford to be choosy in the cataclysm." -msgstr "" -"Золотисто-жёлтый обыкновенный карп. Некоторые думают, что он не очень " -"вкусный, но Катаклизм — не время, когда можно позволить себе привередничать." - -#: lang/json/MONSTER_from_json.py -msgid "pike" -msgstr "щука" - -#. ~ Description for pike -#: lang/json/MONSTER_from_json.py -msgid "" -"A pike. Pike can be a pretty aggressive fish, careful around those teeth." -msgstr "Щука. Очень агрессивная рыба, опасайтесь её зубов." - -#: lang/json/MONSTER_from_json.py -msgid "bluegill" -msgstr "синежаберный солнечник" - -#. ~ Description for bluegill -#: lang/json/MONSTER_from_json.py -msgid "" -"A bluegill, an invasive species in Japan. Commonly gutted and cooked whole." -msgstr "" -"Синежаберный солнечник, инвазивный для Японии вид. Обычно потрошится, а " -"затем зажаривается целиком." - -#: lang/json/MONSTER_from_json.py -msgid "smallmouth bass" -msgid_plural "smallmouth bass" -msgstr[0] "малоротый окунь" -msgstr[1] "малоротых окуня" -msgstr[2] "малоротых окуней" -msgstr[3] "малоротый окунь" - -#. ~ Description for smallmouth bass -#: lang/json/MONSTER_from_json.py -msgid "" -"A Smallmouth bass. Being intolerant to pollution in the water, smallmouth " -"bass are a good indicator of how clean it is. Just because you see them " -"though, doesn't mean you can drink the water without boiling it first." -msgstr "" -"Малоротый окунь. Так как он не переносит загрязнение воды, то его можно " -"считать индикатором её чистоты. Однако даже если вы хорошо его видите сквозь" -" толщу воды, это не значит, что её можно пить некипячёной." - -#: lang/json/MONSTER_from_json.py -msgid "largemouth bass" -msgid_plural "largemouth bass" -msgstr[0] "большеротый окунь" -msgstr[1] "большеротых окуня" -msgstr[2] "большеротых окуней" -msgstr[3] "большеротый окунь" - -#. ~ Description for largemouth bass -#: lang/json/MONSTER_from_json.py -msgid "A largemouth bass. Very popular with sports fishermen." -msgstr "Большеротый окунь. Очень популярен среди рыболовов-спортсменов." - -#: lang/json/MONSTER_from_json.py -msgid "striped bass" -msgid_plural "striped bass" -msgstr[0] "полосатый окунь" -msgstr[1] "полосатых окуня" -msgstr[2] "полосатых окуней" -msgstr[3] "полосатый окунь" - -#. ~ Description for striped bass -#: lang/json/MONSTER_from_json.py -msgid "" -"A striped bass. Mostly a salt water fish, they migrate to fresher water to " -"spawn." -msgstr "" -"Полосатый окунь. Большую часть времени живёт в солёной воде, мигрирует в " -"пресную воду для размножения." - -#: lang/json/MONSTER_from_json.py -msgid "perch" -msgid_plural "perches" -msgstr[0] "речной окунь" -msgstr[1] "речных окуня" -msgstr[2] "речных окуней" -msgstr[3] "речной окунь" - -#. ~ Description for perch -#: lang/json/MONSTER_from_json.py -msgid "" -"A small spritely perch. A very bony fish, still got some tasty meat on it " -"though." -msgstr "" -"Маленький юркий окунь. Очень костлявая рыба, но на ней есть и вкусное мясо." - -#: lang/json/MONSTER_from_json.py -msgid "salmon" -msgstr "лосось" - -#. ~ Description for salmon -#: lang/json/MONSTER_from_json.py -msgid "A salmon. A very fatty, nutritious fish. Tastes great smoked." -msgstr "" -"Лосось. Очень жирная и питательная рыба. Очень вкусная в копчёном виде." - -#: lang/json/MONSTER_from_json.py -msgid "sunfish" -msgid_plural "sunfish" -msgstr[0] "солнечная рыба" -msgstr[1] "солнечных рыбы" -msgstr[2] "солнечных рыб" -msgstr[3] "солнечная рыба" - -#. ~ Description for sunfish -#: lang/json/MONSTER_from_json.py -msgid "" -"A sunfish. No, not the giant tropical thing. This one is a small fish " -"related to bass or bluegill." -msgstr "" -"Рыба-луна. Нет, не гигантская тропическая разновидность, а маленькая рыбка, " -"родственная окуню и солнечнику." - -#: lang/json/MONSTER_from_json.py -msgid "whitefish" -msgid_plural "whitefish" -msgstr[0] "сиг" -msgstr[1] "сига" -msgstr[2] "сигов" -msgstr[3] "сиг" - -#. ~ Description for whitefish -#: lang/json/MONSTER_from_json.py -msgid "" -"A whitefish, closely related to salmon. One can assume they are just as " -"nice when cooked with smoke." -msgstr "" -"Сиг, близкий родственник лосося. Некоторые считают, что копчёные они " -"одинаково вкусны." - -#: lang/json/MONSTER_from_json.py -msgid "pickerel" -msgid_plural "pickerel" -msgstr[0] "судак" -msgstr[1] "судака" -msgstr[2] "судаков" -msgstr[3] "судак" - -#. ~ Description for pickerel -#: lang/json/MONSTER_from_json.py -msgid "A pickerel. It looks like a pike, but much smaller." -msgstr "Судак. Похож на щуку, но гораздо меньше по размерам." - #: lang/json/MONSTER_from_json.py msgid "jawed terror" msgstr "зубастый ужас" @@ -57848,34 +60582,6 @@ msgstr "" "Мутировавший лосось. Размером с большую собаку, он весьма опасен для " "неопытного рыболова." -#: lang/json/MONSTER_from_json.py -msgid "lobster" -msgstr "омар" - -#. ~ Description for lobster -#: lang/json/MONSTER_from_json.py -msgid "" -"These things were once considered pests not worth eating, then some " -"marketing genius started selling them to people as a delicacy and they took " -"off in popularity... and price." -msgstr "" -"Когда-то этих животных считали вредителями, которых и есть-то не стоит. Но " -"затем один гений маркетинга начал продавать их как деликатес, и их " -"популярность взлетела... как и цена." - -#: lang/json/MONSTER_from_json.py -msgid "crayfish" -msgstr "рак" - -#. ~ Description for crayfish -#: lang/json/MONSTER_from_json.py -msgid "" -"If you could get ahold of a bunch more of these, a hefty pot of boiling " -"water, and some spicy seasonings..." -msgstr "" -"Если бы вам только удалось найти ещё кучку таких же, здоровую кастрюлю с " -"кипящей водой и немного пряных приправ..." - #: lang/json/MONSTER_from_json.py msgid "seweranha" msgstr "канализациопиранья" @@ -59193,6 +61899,28 @@ msgstr "" "поднялось до рекордного значения за десятилетие до Катаклизма. Как вам " "повезло." +#: lang/json/MONSTER_from_json.py +msgid "marloss zealot" +msgstr "фанатик Марло" + +#. ~ Description for marloss zealot +#: lang/json/MONSTER_from_json.py +msgid "" +"Her eyes lie vacant and spittle foams in her mouth, as she recites from the " +"hymns in rapturous ecstasy." +msgstr "" +"Её глаза пусты, изо рта капает пена, она бормочет гимны в религиозном " +"экстазе." + +#. ~ Description for marloss zealot +#: lang/json/MONSTER_from_json.py +msgid "" +"His eyes lie vacant and spittle foams in his mouth, as he recites from the " +"hymns in rapturous ecstasy." +msgstr "" +"Его глаза пусты, изо рта капает пена, он бормочет гимны в религиозном " +"экстазе." + #: lang/json/MONSTER_from_json.py msgid "laser turret" msgstr "лазерная турель" @@ -59240,6 +61968,39 @@ msgstr "" "моделью TX-1 от «Дженерал Атомикс», встроенным ПО, а также автоматическим " "карабином M4." +#: lang/json/MONSTER_from_json.py +msgid "experimental mutant" +msgstr "экспериментальный мутант" + +#. ~ Description for experimental mutant +#: lang/json/MONSTER_from_json.py +msgid "" +"A deformed amalgamation of man and animal. Grotesque humanoid covered in " +"fur and a torn jumpsuit. The sinister fangs, claws and the look of insanity" +" in his pale yellow eyes are a testament to that he lost all of his " +"humanity." +msgstr "" +"Бесформенная смесь человека и животного. Безобразная фигура в рваном " +"комбинезоне, покрытое мехом. Зловещие клыки, когти и безумие в тусклых " +"жёлтых глазах - свидетельства, что в нём не осталось ничего человеческого." + +#: lang/json/MONSTER_from_json.py +msgid "evolved mutant" +msgstr "эволюционировавший мутант" + +#. ~ Description for evolved mutant +#: lang/json/MONSTER_from_json.py +msgid "" +"A towering beast that is neither human nor animal anymore. A malformed, " +"huge creature covered in thick fur and the torn bottom part of a jumpsuit. " +"The sinister fangs, claws and the look of insanity in his pale yellow eyes " +"are a testament to that he lost all of his humanity." +msgstr "" +"Высокий монстр, который больше ни человек, ни животное. Огромное уродливое " +"создание в рваных штанах от комбинезона, покрытое густым мехом. Зловещие " +"клыки, когти и безумие в тусклых жёлтых глазах - свидетельства, что в нём не" +" осталось ничего человеческого." + #: lang/json/MONSTER_from_json.py msgid "centipede" msgstr "многоножка" @@ -59830,6 +62591,20 @@ msgstr "" "надписью \"ОХРАНА\". Похоже, при жизни этот охранник был довольно сильным; " "он движется быстро и мощно, хотя немного неуклюже." +#: lang/json/MONSTER_from_json.py +msgid "prisoner zombie" +msgstr "зомби-заключенный" + +#. ~ Description for prisoner zombie +#: lang/json/MONSTER_from_json.py +msgid "" +"Apparently this zombie was doing time when the Cataclysm struck. It wears " +"black and white striped prisoner clothes, and tattoos can be seen on his " +"decaying skin." +msgstr "" +"Похоже, на момент конца света этот зомби мотал срок. Он одет в полосатую " +"чёрно-белую одежду, а на гниющей коже видны татуировки." + #: lang/json/MONSTER_from_json.py msgid "zombie soldier" msgstr "зомби-солдат" @@ -60369,6 +63144,107 @@ msgstr "" "животный прообраз страшен, этот робот просто ужасает. Хотя это и робот, " "чувствуется источаемый запах смерти." +#: lang/json/MONSTER_from_json.py +msgid "Slasher Necromorph" +msgstr "" + +#. ~ Description for Slasher Necromorph +#: lang/json/MONSTER_from_json.py +msgid "" +"A horrifically twisted human body. Two massive blades have burst through its" +" hands which are poised above its head endlessly as it stalks about with " +"terrifying purpose." +msgstr "" + +#: lang/json/MONSTER_from_json.py +msgid "Waster Necromorph" +msgstr "" + +#. ~ Description for Waster Necromorph +#: lang/json/MONSTER_from_json.py +msgid "" +"Clad in heavy assault gear, an eerie light green glows beneath its helmet " +"from sunken eye sockets and a gaping mouth. Strange blade like points have " +"burst out of its arms making it a formidable force to be reckoned with." +msgstr "" + +#: lang/json/MONSTER_from_json.py +msgid "Leaper Necromorph" +msgstr "" + +#. ~ Description for Leaper Necromorph +#: lang/json/MONSTER_from_json.py +msgid "" +"This once-human body is barely recognizable, scrambling about on its abdomen" +" as it leaps forward with immense arm strength. With elongated fangs that " +"are can easily mutilate your flesh, the grotesque face roars incessantly. " +"The lower body has fused together into one giant tail with a barbed spike." +msgstr "" + +#: lang/json/MONSTER_from_json.py +msgid "Twitcher Necromorph" +msgstr "" + +#. ~ Description for Twitcher Necromorph +#: lang/json/MONSTER_from_json.py +msgid "" +"With narrow blades coming out of its hands, this corpse spasmically dashes " +"to-and-fro with surprising speed. It carries itself quite steadily when " +"idle, further observation shows that the person before this husk was a " +"C.R.I.T S-I G.E.A.R operator." +msgstr "" + +#: lang/json/MONSTER_from_json.py +msgid "Pack Necromorph" +msgstr "" + +#. ~ Description for Pack Necromorph +#: lang/json/MONSTER_from_json.py +msgid "" +"A shrieking mutated child zombie. The face is is mainly blank with eyes " +"swollen shut and a torn-open mouth with flaps of flesh hanging to the side. " +"A pair of seemingly purposeless appendages sprout from its shoulders before " +"ending in its arms. Its small hands end in sharp claws." +msgstr "" + +#: lang/json/MONSTER_from_json.py +msgid "Puker Necromorph" +msgstr "" + +#. ~ Description for Puker Necromorph +#: lang/json/MONSTER_from_json.py +msgid "" +"A rather mutilated corpse covered in gaping sores. Hanging arms with hands " +"that have long corroded away reveal jagged edges that could easily pierce " +"into your flesh. A sticky, frothing yellow sludge flows from its exposed " +"internal organs to its unhinged jaw where it drips, hissing as it eats " +"through material." +msgstr "" + +#: lang/json/MONSTER_from_json.py +msgid "Animate Arm" +msgstr "" + +#. ~ Description for Animate Arm +#: lang/json/MONSTER_from_json.py +msgid "" +"A dismembered arm that slowly crawls forward. Occasionally, tentacles sprout" +" out from the wound and lash about wildly." +msgstr "" + +#: lang/json/MONSTER_from_json.py +msgid "Dullahan" +msgstr "" + +#. ~ Description for Dullahan +#: lang/json/MONSTER_from_json.py +msgid "" +"A headless humanoid that slowly sways. Ornate and functional armor adorn " +"this dreadful corpse which carries itself with an unerringly terrible " +"steadiness. A long tentacle has sprouted out of its right arm which " +"occasionally flails about wildly." +msgstr "" + #. ~ Description for shocker zombie #: lang/json/MONSTER_from_json.py msgid "" @@ -61052,7 +63928,7 @@ msgid "" "Wraitheon (11B) Infantry 10 Level. Part of Wraitheon's series of one-to-one" " auxiliaries designed to seamlessly integrate with more traditional forces." msgstr "" -"Пехотинец Wraitheon 10 уровня (11B). Представитель серии Wraitheon - " +"Пехотинец Призрак 10 уровня (11B). Представитель серии Призрак - " "вспомогательных самодостаточных войск, предназначенных для беспроблемной " "интеграции с традиционными войсками." @@ -61067,9 +63943,9 @@ msgid "" "of one-to-one auxiliaries designed to seamlessly integrate with more " "traditional forces. " msgstr "" -"Пехотинец Wraitheon (11B) 20 уровня, снайпер (B4). Представитель серии " -"Wraitheon - вспомогательных самодостаточных войск, предназначенных для " -"беспроблемной интеграции с традиционными войсками." +"Пехотинец Призрак (11B) 20 уровня, снайпер (B4). Представитель серии Призрак" +" - вспомогательных самодостаточных войск, предназначенных для беспроблемной " +"интеграции с традиционными войсками." #: lang/json/MONSTER_from_json.py msgid "W12B10" @@ -61082,7 +63958,7 @@ msgid "" "one-to-one auxiliaries designed to seamlessly integrate with more " "traditional forces." msgstr "" -"Боевой инженер Wraitheon (12B) 10 уровня. Представитель серии Wraitheon - " +"Боевой инженер Призрак (12B) 10 уровня. Представитель серии Призрак - " "вспомогательных самодостаточных войск, предназначенных для беспроблемной " "интеграции с традиционными войсками." @@ -61097,8 +63973,8 @@ msgid "" "one-to-one auxiliaries designed to seamlessly integrate with more " "traditional forces." msgstr "" -"Противотанковый пехотинец Wraitheon (11H) 10 уровня. Представитель серии " -"Wraitheon - вспомогательных самодостаточных войск, предназначенных для " +"Противотанковый пехотинец Призрак (11H) 10 уровня. Представитель серии " +"Призрак - вспомогательных самодостаточных войск, предназначенных для " "беспроблемной интеграции с традиционными войсками." #: lang/json/MONSTER_from_json.py @@ -61112,8 +63988,8 @@ msgid "" "of one-to-one auxiliaries designed to seamlessly integrate with more " "traditional forces." msgstr "" -"Инженер-строитель Wraitheon (12N) 10 уровня. Представитель серии Wraitheon -" -" вспомогательных самодостаточных войск, предназначенных для беспроблемной " +"Инженер-строитель Призрак (12N) 10 уровня. Представитель серии Призрак - " +"вспомогательных самодостаточных войск, предназначенных для беспроблемной " "интеграции с традиционными войсками." #: lang/json/MONSTER_from_json.py @@ -61862,6 +64738,22 @@ msgstr "" "кислотный ферментер питает пульверизатор и распылитель. Множество труб и " "резервуаров делают конструкцию робота довольно хрупкой." +#. ~ Description for chicken walker +#: lang/json/MONSTER_from_json.py +msgid "" +"The Northrup ATSV, a massive, heavily-armed and armored robot walking on a " +"pair of reverse-jointed legs. Armed with a 40mm anti-vehicle grenade " +"launcher, 5.56 anti-personnel gun, and the ability to electrify itself " +"against attackers, it is an effective automated sentry, though production " +"was limited due to a legal dispute." +msgstr "" +"Нортрап ВХРТ, массивный робот с тяжёлым вооружением и бронёй, ходящий на " +"паре ног с обратным сочленением (коленями назад). Вооружён 40-мм " +"противотранспортным гранатомётом, противопехотным орудием калибра 5,56 мм со" +" способностью наносить урон электричеством противнику. Является эффективным " +"автоматическим средством защиты, хотя производство было ограничено из-за " +"юридических разногласий." + #: lang/json/MONSTER_from_json.py msgid "chainsaw horror" msgstr "цепенящий ужас" @@ -61917,6 +64809,18 @@ msgstr "" "искажённой музыки. Никто в здравом уме не произвёл бы такую извращённую " "мерзость." +#. ~ Description for Beagle Mini-Tank UGV +#: lang/json/MONSTER_from_json.py +msgid "" +"The Northrup Beagle is a refrigerator-sized urban warfare UGV. Sporting an " +"anti-tank missile launcher, 40mm grenade launcher, and numerous anti-" +"infantry weapons, it's designed for high-risk urban fighting." +msgstr "" +"Нортроп Бигль — это HMP (наземный мобильный робот) размером с холодильник, " +"предназначенный для боевых действий в городских условиях. Оснащён " +"противотанковой ракетной установкой, 40-мм гранатомётом и различным " +"противопехотным вооружением. Спроектирован для опасных городских сражений." + #: lang/json/MONSTER_from_json.py msgid "fist king" msgstr "кулачный король" @@ -62111,6 +65015,388 @@ msgstr "" "для военных служебных собак, покрывает тело от шеи до крупа и вниз до " "локтей. Можно надеть на дружественную собаку." +#: lang/json/SPELL_from_json.py +msgid "Smite" +msgstr "" + +#. ~ Description for Smite +#: lang/json/SPELL_from_json.py +msgid "" +"Evil has become pervasive throughout the world. Let your power be the light" +" that shines in the darkness!" +msgstr "" + +#: lang/json/SPELL_from_json.py +msgid "Cure Light Wounds" +msgstr "" + +#. ~ Description for Cure Light Wounds +#: lang/json/SPELL_from_json.py +msgid "Heals a little bit of damage on the target." +msgstr "" + +#: lang/json/SPELL_from_json.py +msgid "Pain Split" +msgstr "" + +#. ~ Description for Pain Split +#: lang/json/SPELL_from_json.py +msgid "Evens out damage among your limbs." +msgstr "" + +#: lang/json/SPELL_from_json.py +msgid "Megablast" +msgstr "" + +#. ~ Description for Megablast +#: lang/json/SPELL_from_json.py +msgid "" +"You always wanted to fire energy beams like in the animes you watched as a " +"kid. Now you can!" +msgstr "" + +#. ~ Use action menu_text for Louisville Slaughterer. +#. ~ Use action menu_text for candle. +#. ~ Use action menu_text for hobo stove. +#: lang/json/SPELL_from_json.py lang/json/TOOL_from_json.py +#: lang/json/TOOL_from_json.py src/veh_interact.cpp +msgid "Light" +msgstr "Свет" + +#. ~ Description for Light +#: lang/json/SPELL_from_json.py +msgid "Creates a magical light." +msgstr "" + +#: lang/json/SPELL_from_json.py +msgid "Blinding Flash" +msgstr "" + +#. ~ Description for Blinding Flash +#: lang/json/SPELL_from_json.py +msgid "" +"Blind enemies for a short time with a sudden, dazzling light. Higher levels " +"deal slightly higher damage." +msgstr "" + +#: lang/json/SPELL_from_json.py +msgid "Ethereal Grasp" +msgstr "" + +#. ~ Description for Ethereal Grasp +#: lang/json/SPELL_from_json.py +msgid "" +"A mass of spectral hands emerge from the ground, slowing everything in " +"range. Higher levels allow a bigger AoE, and longer effect." +msgstr "" + +#: lang/json/SPELL_from_json.py +msgid "Aura of Protection" +msgstr "" + +#. ~ Description for Aura of Protection +#: lang/json/SPELL_from_json.py +msgid "" +"Encases your whole body in a magical aura that protects you from the " +"environment." +msgstr "" + +#: lang/json/SPELL_from_json.py +msgid "Template Spell" +msgstr "" + +#. ~ Description for Template Spell +#: lang/json/SPELL_from_json.py +msgid "This is a template to show off all the available values" +msgstr "" + +#: lang/json/SPELL_from_json.py +msgid "Debug Stamina Spell" +msgstr "" + +#. ~ Description for Debug Stamina Spell +#: lang/json/SPELL_from_json.py +msgid "Uses a little stamina" +msgstr "" + +#: lang/json/SPELL_from_json.py +msgid "Debug HP Spell" +msgstr "" + +#. ~ Description for Debug HP Spell +#: lang/json/SPELL_from_json.py +msgid "Uses a little HP" +msgstr "" + +#: lang/json/SPELL_from_json.py +msgid "Debug Bionic Spell" +msgstr "" + +#. ~ Description for Debug Bionic Spell +#: lang/json/SPELL_from_json.py +msgid "Uses a little Bionic Power" +msgstr "" + +#: lang/json/SPELL_from_json.py +msgid "Debug effect spell" +msgstr "" + +#. ~ Description for Debug effect spell +#: lang/json/SPELL_from_json.py +msgid "Adds an effect to the target" +msgstr "" + +#: lang/json/SPELL_from_json.py +msgid "Stonefist" +msgstr "" + +#. ~ Description for Stonefist +#: lang/json/SPELL_from_json.py +msgid "" +"Encases your arms and hands in a sheath of magical stone, you can punch and " +"defend yourself with it in melee combat." +msgstr "" + +#: lang/json/SPELL_from_json.py +msgid "Seismic Stomp" +msgstr "" + +#. ~ Description for Seismic Stomp +#: lang/json/SPELL_from_json.py +msgid "" +"Focusing mana into your leg, you stomp your foot and send out a shockwave, " +"knocking enemies around you onto the ground." +msgstr "" + +#: lang/json/SPELL_from_json.py +msgid "Point Flare" +msgstr "" + +#. ~ Description for Point Flare +#: lang/json/SPELL_from_json.py +msgid "Causes an intense heat at the location, damaging the target." +msgstr "" + +#: lang/json/SPELL_from_json.py +msgid "Ice Spike" +msgstr "" + +#. ~ Description for Ice Spike +#: lang/json/SPELL_from_json.py +msgid "" +"Causes jagged icicles to form in the air above the target, falling and " +"damaging it." +msgstr "" + +#: lang/json/SPELL_from_json.py +msgid "Fireball" +msgstr "" + +#. ~ Description for Fireball +#: lang/json/SPELL_from_json.py +msgid "" +"You hurl a pea-sized glowing orb that when reaches its target or an obstacle" +" produces a pressure-less blast of searing heat." +msgstr "" + +#: lang/json/SPELL_from_json.py +msgid "Cone of Cold" +msgstr "" + +#. ~ Description for Cone of Cold +#: lang/json/SPELL_from_json.py +msgid "You blast a cone of frigid air toward the target." +msgstr "" + +#: lang/json/SPELL_from_json.py +msgid "Burning Hands" +msgstr "" + +#. ~ Description for Burning Hands +#: lang/json/SPELL_from_json.py +msgid "" +"You're pretty sure you saw this in a game somewhere. You fire a short-range" +" cone of fire." +msgstr "" + +#: lang/json/SPELL_from_json.py +msgid "Hoary Blast" +msgstr "" + +#. ~ Description for Hoary Blast +#: lang/json/SPELL_from_json.py +msgid "" +"A glowing chunk of ice bursts into being from your hand and explodes into a " +"wave of intense cold on impact." +msgstr "" + +#: lang/json/SPELL_from_json.py +msgid "Frost Spray" +msgstr "" + +#. ~ Description for Frost Spray +#: lang/json/SPELL_from_json.py +msgid "" +"You're pretty sure you saw this in a game somewhere. You fire a short-range" +" cone of ice and cold." +msgstr "" + +#: lang/json/SPELL_from_json.py +msgid "Chilling Touch" +msgstr "" + +#. ~ Description for Chilling Touch +#: lang/json/SPELL_from_json.py +msgid "Freezes the touched target with intense cold." +msgstr "" + +#: lang/json/SPELL_from_json.py +msgid "Glide on Ice" +msgstr "" + +#. ~ Description for Glide on Ice +#: lang/json/SPELL_from_json.py +msgid "" +"Encases your feet in a magical coating of ice, allowing you to glide along " +"smooth surfaces faster." +msgstr "" + +#. ~ Description for Hoary Blast +#: lang/json/SPELL_from_json.py +msgid "" +"You project a glowing white crystal of ice and it explodes on impact into a " +"blossom of shattering cold." +msgstr "" + +#: lang/json/SPELL_from_json.py +msgid "Ice Shield" +msgstr "" + +#. ~ Description for Ice Shield +#: lang/json/SPELL_from_json.py +msgid "" +"Creates a magical shield of ice on your arm, you can defend yourself with it" +" in melee combat and use it to bash." +msgstr "" + +#: lang/json/SPELL_from_json.py lang/json/effects_from_json.py +msgid "Frost Armor" +msgstr "" + +#. ~ Description of effect 'Frost Armor'. +#. ~ Description for Frost Armor +#: lang/json/SPELL_from_json.py lang/json/effects_from_json.py +msgid "Covers you in a thin layer of magical ice to protect you from harm." +msgstr "" + +#: lang/json/SPELL_from_json.py +msgid "Magic Missile" +msgstr "" + +#. ~ Description for Magic Missile +#: lang/json/SPELL_from_json.py +msgid "I cast Magic Missile at the darkness!" +msgstr "" + +#: lang/json/SPELL_from_json.py +msgid "Phase Door" +msgstr "" + +#. ~ Description for Phase Door +#: lang/json/SPELL_from_json.py +msgid "Teleports you in a random direction a short distance." +msgstr "" + +#: lang/json/SPELL_from_json.py +msgid "Gravity Well" +msgstr "" + +#. ~ Description for Gravity Well +#: lang/json/SPELL_from_json.py +msgid "" +"Summons a well of gravity with the epicenter at the location. Deals bashing" +" damage to all creatures in the affected area." +msgstr "" + +#: lang/json/SPELL_from_json.py +msgid "Jolt" +msgstr "" + +#. ~ Description for Jolt +#: lang/json/SPELL_from_json.py +msgid "A short ranged fan of elecricity shoots from your fingers." +msgstr "" + +#: lang/json/SPELL_from_json.py +msgid "Windstrike" +msgstr "" + +#. ~ Description for Windstrike +#: lang/json/SPELL_from_json.py +msgid "" +"A powerful blast of wind slams into anything in front of your outstretched " +"hand." +msgstr "" + +#: lang/json/SPELL_from_json.py lang/json/effects_from_json.py +msgid "Windrunning" +msgstr "" + +#. ~ Description for Windrunning +#: lang/json/SPELL_from_json.py +msgid "" +"A magical wind pushes you forward as you move, easing your movements and " +"increasing speed." +msgstr "" + +#: lang/json/SPELL_from_json.py +msgid "Call Stormhammer" +msgstr "" + +#. ~ Description for Call Stormhammer +#: lang/json/SPELL_from_json.py +msgid "" +"Creates a crackling magical warhammer full of lightning to smite your foes " +"with, and of course, smash things to bits!" +msgstr "" + +#: lang/json/SPELL_from_json.py +msgid "Bless" +msgstr "" + +#. ~ Description for Bless +#: lang/json/SPELL_from_json.py +msgid "A spell of blessing that gives you energy and boosts your abilities." +msgstr "" + +#: lang/json/SPELL_from_json.py +msgid "Holy Blade" +msgstr "" + +#. ~ Description for Holy Blade +#: lang/json/SPELL_from_json.py +msgid "This blade of light will cut through any evil it makes contact with!" +msgstr "" + +#: lang/json/SPELL_from_json.py +msgid "Spiritual Armor" +msgstr "" + +#. ~ Description for Spiritual Armor +#: lang/json/SPELL_from_json.py +msgid "" +"Evil will not make it through your defenses if your faith is strong enough!" +msgstr "" + +#: lang/json/SPELL_from_json.py +msgid "Lamp" +msgstr "" + +#. ~ Description for Lamp +#: lang/json/SPELL_from_json.py +msgid "Creates a magical lamp." +msgstr "" + #: lang/json/TOOLMOD_from_json.py msgid "base toolmod" msgid_plural "base toolmods" @@ -62214,10 +65500,10 @@ msgstr "" #: lang/json/TOOLMOD_from_json.py msgid "heavy battery mod" msgid_plural "heavy battery mods" -msgstr[0] "модификация: тяжелых энергоносителей" -msgstr[1] "модификация: тяжелых энергоносителей" -msgstr[2] "модификация: тяжелых энергоносителей" -msgstr[3] "модификация: тяжелых энергоносителей" +msgstr[0] "модификация: тяжёлый энергоноситель" +msgstr[1] "модификации: тяжёлый энергоноситель" +msgstr[2] "модификаций: тяжёлый энергоноситель" +msgstr[3] "модификация: тяжёлый энергоноситель" #. ~ Description for heavy battery mod #: lang/json/TOOLMOD_from_json.py @@ -62225,7 +65511,7 @@ msgid "" "A battery compartment mod that allows the use of heavy batteries in tools " "that otherwise could not." msgstr "" -"Модификация батарейного отсека, которая позволяет использовать тяжелые " +"Модификация батарейного отсека, которая позволяет использовать тяжёлые " "энергоносители в инструментах, которые в ином случае не подходят им." #: lang/json/TOOLMOD_from_json.py @@ -62264,6 +65550,7 @@ msgstr "Вы включили фонарик на каске." #. ~ Use action need_charges_msg for mining helmet. #. ~ Use action need_charges_msg for hazardous environment helmet. +#. ~ Use action need_charges_msg for C.R.I.T helmet (off). #: lang/json/TOOL_ARMOR_from_json.py msgid "The helmet's batteries are dead." msgstr "Батарейки каски разряжены." @@ -62302,6 +65589,7 @@ msgstr[3] "шахтёрская каска (вкл)" #. ~ Use action menu_text for thermal electric outfit (on). #. ~ Use action menu_text for shooter's earmuffs. #. ~ Use action menu_text for hazardous environment helmet (on). +#. ~ Use action menu_text for C.R.I.T gasmask (on). #. ~ Use action menu_text for cellphone - Flashlight. #. ~ Use action menu_text for gasoline lantern (on). #. ~ Use action menu_text for L-stick (on). @@ -62317,8 +65605,8 @@ msgstr[3] "шахтёрская каска (вкл)" #. ~ Use action menu_text for atomic reading light (on). #. ~ Use action menu_text for power cutter (on). #. ~ Use action menu_text for murdersaw (on). -#: lang/json/TOOL_ARMOR_from_json.py lang/json/TOOL_from_json.py -#: lang/json/TOOL_from_json.py lang/json/item_action_from_json.py +#: lang/json/TOOL_ARMOR_from_json.py lang/json/TOOL_ARMOR_from_json.py +#: lang/json/TOOL_from_json.py lang/json/TOOL_from_json.py #: lang/json/item_action_from_json.py lang/json/item_action_from_json.py #: src/iuse.cpp msgid "Turn off" @@ -64296,14 +67584,283 @@ msgstr "" "его удобнее носить. К сожалению, его плутониевый реактор нельзя зарядить на " "станции зарядки УБП." +#: lang/json/TOOL_ARMOR_from_json.py +msgid "C.R.I.T S-I G.E.A.R" +msgid_plural "C.R.I.T S-I G.E.A.Rs" +msgstr[0] "" +msgstr[1] "" +msgstr[2] "" +msgstr[3] "" + +#. ~ Description for C.R.I.T S-I G.E.A.R +#: lang/json/TOOL_ARMOR_from_json.py +msgid "" +"C.R.I.T standard issue General Engineering Assistance Rig. Plugged into your" +" spinal cord, this device improves your overall physique and provides basic " +"information on your surroundings." +msgstr "" + +#: lang/json/TOOL_ARMOR_from_json.py +msgid "C.R.I.T gasmask (off)" +msgid_plural "C.R.I.T gasmask (off)s" +msgstr[0] "" +msgstr[1] "" +msgstr[2] "" +msgstr[3] "" + +#. ~ Use action msg for C.R.I.T gasmask (off). +#: lang/json/TOOL_ARMOR_from_json.py +msgid "C.R.T HUD booting up..." +msgstr "" + +#. ~ Use action need_charges_msg for C.R.I.T gasmask (off). +#: lang/json/TOOL_ARMOR_from_json.py +msgid "Power levels too low for safe boot up" +msgstr "" + +#. ~ Description for C.R.I.T gasmask (off) +#: lang/json/TOOL_ARMOR_from_json.py +msgid "" +"This is the C.R.I.T Spec Ops modified gasmask, fitted with top-of-the-line " +"electronics and lined with kevlar for extra protection in order to keep " +"one's head where it should be. Various filters and other high tech wizardry " +"allow for enhanced oxygen intake and safety even under bombardment. It has " +"an integrated HUD and the option to turn it on for more features." +msgstr "" + +#: lang/json/TOOL_ARMOR_from_json.py +msgid "C.R.I.T gasmask (on)" +msgid_plural "C.R.I.T gasmask (on)s" +msgstr[0] "" +msgstr[1] "" +msgstr[2] "" +msgstr[3] "" + +#. ~ Use action msg for C.R.I.T gasmask (on). +#: lang/json/TOOL_ARMOR_from_json.py +msgid "C.R.T HUD deactivating." +msgstr "" + +#. ~ Description for C.R.I.T gasmask (on) +#: lang/json/TOOL_ARMOR_from_json.py +msgid "" +"This is the C.R.I.T Spec Ops modified gasmask. It is currently on and " +"draining power for the HUD, low-level nightvision and other protective " +"elements." +msgstr "" + +#: lang/json/TOOL_ARMOR_from_json.py +msgid "C.R.I.T EM vest (off)" +msgid_plural "C.R.I.T EM vest (off)s" +msgstr[0] "" +msgstr[1] "" +msgstr[2] "" +msgstr[3] "" + +#. ~ Use action msg for C.R.I.T EM vest (off). +#: lang/json/TOOL_ARMOR_from_json.py +msgid "C.R.I.T EM booting up..." +msgstr "" + +#. ~ Use action need_charges_msg for C.R.I.T EM vest (off). +#: lang/json/TOOL_ARMOR_from_json.py +msgid "Power levels too low for safe bootup..." +msgstr "" + +#. ~ Description for C.R.I.T EM vest (off) +#: lang/json/TOOL_ARMOR_from_json.py +msgid "" +"The C.R.I.T Spec Ops Enhanced Movement vest is embedded with high-tech " +"filaments and reactive servos which protects its wearer and assists in " +"movement at the cost high power usage. It is commonly worn by C.R.I.T Spec " +"Ops for its ease of use and manuverability. Turn it on for extra protection " +"and movement." +msgstr "" + +#: lang/json/TOOL_ARMOR_from_json.py +msgid "C.R.I.T EM vest (on)" +msgid_plural "C.R.I.T EM vest (on)s" +msgstr[0] "" +msgstr[1] "" +msgstr[2] "" +msgstr[3] "" + +#. ~ Use action menu_text for C.R.I.T EM vest (on). +#: lang/json/TOOL_ARMOR_from_json.py +msgid "Turn off armor" +msgstr "" + +#. ~ Use action msg for C.R.I.T EM vest (on). +#: lang/json/TOOL_ARMOR_from_json.py +msgid "C.R.I.T E.M powering off..." +msgstr "" + +#. ~ Description for C.R.I.T EM vest (on) +#: lang/json/TOOL_ARMOR_from_json.py +msgid "" +"The C.R.I.T Spec Ops Enhanced Movement vest is embedded with high-tech " +"filaments, reactive servos and a generator which pumps a crystallized liquid" +" that protects its wearer from most heavy combat situations at the cost of " +"high power usage. It is commonly worn by C.R.I.T Spec Ops. This vest is " +"currently in suit form and draining your UPS power at high rates." +msgstr "" + +#: lang/json/TOOL_ARMOR_from_json.py +msgid "C.R.I.T helmet (off)" +msgid_plural "C.R.I.T helmet (off)s" +msgstr[0] "" +msgstr[1] "" +msgstr[2] "" +msgstr[3] "" + +#. ~ Use action msg for C.R.I.T helmet (off). +#: lang/json/TOOL_ARMOR_from_json.py +#, no-python-format +msgid "You turn the %s on." +msgstr "Вы включили %s." + +#. ~ Description for C.R.I.T helmet (off) +#: lang/json/TOOL_ARMOR_from_json.py +msgid "" +"C.R.T standard-issue helmet. Protects the noggin and has a stretch of " +"insulated steel mesh for neck warmth and protection." +msgstr "" + +#: lang/json/TOOL_ARMOR_from_json.py +msgid "C.R.I.T helmet (on)" +msgid_plural "C.R.I.T helmet (on)s" +msgstr[0] "" +msgstr[1] "" +msgstr[2] "" +msgstr[3] "" + +#. ~ Use action msg for C.R.I.T helmet (on). +#: lang/json/TOOL_ARMOR_from_json.py +#, no-python-format +msgid "You turn the %s off." +msgstr "" + +#. ~ Description for C.R.I.T helmet (on) +#: lang/json/TOOL_ARMOR_from_json.py +msgid "" +"C.R.I.T standard-issue helmet. Protects the noggin and has a stretch of " +"insulated steel mesh for neck warmth and protection. A tactically dim " +"flashlight is attatched to the side. This light is currently on and drawing " +"power." +msgstr "" + #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "teeth and claws" -msgid_plural "teeth and clawss" +msgid "betavoltaic cell" +msgid_plural "betavoltaic cells" +msgstr[0] "бета-вольтаическая батарейка" +msgstr[1] "бета-вольтаических батарейки" +msgstr[2] "бета-вольтаических батареек" +msgstr[3] "бета-вольтаические батарейки" + +#. ~ Description for betavoltaic cell +#: lang/json/TOOL_from_json.py +msgid "" +"Harness the power of radiation in your own home! This looks similar to a " +"D-cell battery, but actually contains folded layers of radioactive material " +"inside. It can produce electricity for several years at a steady voltage..." +" but it's barely enough to power a small LED, and these batteries were worth" +" hundreds of dollars. Mostly they're a good way to brag to your neighbours " +"that you have a nuclear power source in your house." +msgstr "" +"Обуздайте мощь радиации у себя дома! Похожа на обычную ёмкую батарейку, но " +"на самом деле внутри неё слои радиоактивного вещества. Способна несколько " +"лет вырабатывать электричество со стабильным напряжением... только его едва " +"хватит, чтобы зажечь маленький светодиод, причём такая батарейка стоила " +"сотни долларов. Лучше всего годится, чтоб похвастать перед соседями ядерным " +"источником энергии у себя дома." + +#: lang/json/TOOL_from_json.py +msgid "radioisotope thermoelectric generator" +msgid_plural "radioisotope thermoelectric generators" +msgstr[0] "радиоизотопный термоэлектрический генератор" +msgstr[1] "радиоизотопных термоэлектрических генератора" +msgstr[2] "радиоизотопных термоэлектрических генераторов" +msgstr[3] "радиоизотопные термоэлектрические генераторы" + +#. ~ Description for radioisotope thermoelectric generator +#: lang/json/TOOL_from_json.py +msgid "" +"Did your neighbours brag about their cool beta-decay powered nightlights? " +"Do them one better! The CuppaTech 4 radioisotope thermoelectric generator " +"is a three kilogram chunk of metal - mostly lead - with a slug of curium-244" +" encased within. It is capable of generating somewhere between 100-150 " +"Watts of thermal energy, although its electrical generation capacity is " +"minimal at only 2 Watts. Careful! Curium is great at making heat, and also" +" releases deadly gamma radiation. Keep away from cellular life forms." +msgstr "" +"Соседи хвастаются своим крутым ночником на бета-радиации? Уделайте их! " +"Радиоизотопный термоэлектрический генератор КаппаТех 4 - это " +"трёхкилограммовая железяка (по большей части свинцовая) с заключённым внутри" +" кусочком кюрия-244. Он способен выдавать примерно 100-150 ватт тепловой " +"энергии, хотя электроэнергии выйдет около 2 ватт. Осторожно! Кюрий очень " +"хорошо греет, а ещё испускает смертоносное гамма-излучение. Держите подальше" +" от клеточных форм жизни." + +#: lang/json/TOOL_from_json.py +msgid "basecamp charcoal smoker" +msgid_plural "basecamp charcoal smokers" msgstr[0] "" msgstr[1] "" msgstr[2] "" msgstr[3] "" +#. ~ Description for basecamp charcoal smoker +#: lang/json/TOOL_from_json.py +msgid "A fake charcoal smoker used for basecamps." +msgstr "" + +#: lang/json/TOOL_from_json.py +msgid "basecamp fireplace" +msgid_plural "basecamp fireplaces" +msgstr[0] "" +msgstr[1] "" +msgstr[2] "" +msgstr[3] "" + +#. ~ Description for basecamp fireplace +#: lang/json/TOOL_from_json.py +msgid "A fake fireplace used for basecamps." +msgstr "" + +#: lang/json/TOOL_from_json.py +msgid "basecamp stove" +msgid_plural "basecamp stoves" +msgstr[0] "" +msgstr[1] "" +msgstr[2] "" +msgstr[3] "" + +#. ~ Description for basecamp stove +#: lang/json/TOOL_from_json.py +msgid "A fake stove used for basecamps." +msgstr "" + +#: lang/json/TOOL_from_json.py +msgid "basecamp drop hammer" +msgid_plural "basecamp drop hammers" +msgstr[0] "" +msgstr[1] "" +msgstr[2] "" +msgstr[3] "" + +#. ~ Description for basecamp drop hammer +#: lang/json/TOOL_from_json.py +msgid "A fake drop hammer used for basecamps." +msgstr "" + +#: lang/json/TOOL_from_json.py +msgid "teeth and claws" +msgid_plural "teeth and clawss" +msgstr[0] "зубы и когти" +msgstr[1] "зубов и когтей" +msgstr[2] "зубов и когтей" +msgstr[3] "зубы и когти" + #: lang/json/TOOL_from_json.py msgid "integrated toolset" msgid_plural "integrated toolsets" @@ -64388,6 +67945,21 @@ msgstr "" "правительство полностью перешло на электронные деньги. Может содержать до " "2-х миллионов долларов." +#: lang/json/TOOL_from_json.py +msgid "prototype I/O recorder" +msgid_plural "prototype I/O recorders" +msgstr[0] "" +msgstr[1] "" +msgstr[2] "" +msgstr[3] "" + +#. ~ Description for prototype I/O recorder +#: lang/json/TOOL_from_json.py +msgid "" +"This small transparent card was attached to the prototype robot's CPU. It " +"might contain the data the intercom spoke of." +msgstr "" + #: lang/json/TOOL_from_json.py msgid "silver gas discount card" msgid_plural "silver gas discount cards" @@ -64916,6 +68488,19 @@ msgstr "" "Активируйте его, чтобы привести в состояние боевой готовности, после чего он" " уже не может быть упакован." +#: lang/json/TOOL_from_json.py +msgid "hand pump" +msgid_plural "hand pumps" +msgstr[0] "ручной насос" +msgstr[1] "ручных насоса" +msgstr[2] "ручных насосов" +msgstr[3] "ручной насос" + +#. ~ Description for hand pump +#: lang/json/TOOL_from_json.py +msgid "This pump is suitable for pumping air into inflatable objects." +msgstr "Этот насос предназначен для накачивания воздуха в надувные объекты." + #. ~ Description for UPS #: lang/json/TOOL_from_json.py msgid "" @@ -65136,14 +68721,6 @@ msgstr[1] "луисвильских погромщика" msgstr[2] "луисвильских погромщиков" msgstr[3] "луисвильский погромщик" -#. ~ Use action menu_text for Louisville Slaughterer. -#. ~ Use action menu_text for candle. -#. ~ Use action menu_text for hobo stove. -#: lang/json/TOOL_from_json.py lang/json/TOOL_from_json.py -#: src/veh_interact.cpp -msgid "Light" -msgstr "Свет" - #. ~ Use action msg for Louisville Slaughterer. #: lang/json/TOOL_from_json.py msgid "You light the Louisville Slaughterer." @@ -65682,6 +69259,37 @@ msgstr "" "перепрограммировать бота, он будет дружественно держаться рядом с вами и " "атаковать врагов встроенным ПП." +#: lang/json/TOOL_from_json.py +msgid "inactive nurse bot" +msgid_plural "inactive nurse bots" +msgstr[0] "неактивный робот-медсестра" +msgstr[1] "неактивных робота-медсестры" +msgstr[2] "неактивных роботов-медсестёр" +msgstr[3] "неактивные роботы-медсёстры" + +#. ~ Use action friendly_msg for inactive nurse bot. +#: lang/json/TOOL_from_json.py +msgid "The nurse bot beeps affirmatively and awaits orders." +msgstr "Робот-медсестра утвердительно пиликает и ожидает приказов." + +#. ~ Use action hostile_msg for inactive nurse bot. +#: lang/json/TOOL_from_json.py +msgid "You misprogram the nurse bot. It's looking at you funny." +msgstr "Вы ошиблись в настройке робота-медсестры. Он забавно на вас смотрит." + +#. ~ Description for inactive nurse bot +#: lang/json/TOOL_from_json.py +msgid "" +"This is an inactive nurse bot. Using this item involves placing it on the " +"ground and reactivating its mechanical body. If reprogrammed and rewired " +"successfully the nurse bot will then identify you as a friendly, roam around" +" or follow you, and assist you in surgeries." +msgstr "" +"Отключённый робот-медсестра. После использования помещается на землю и " +"активируется. Если успешно перепрограммировать, опознает вас как союзника, " +"будет кататься вокруг или следовать за вами и помогать в хирургических " +"операциях." + #: lang/json/TOOL_from_json.py msgid "inactive broken cyborg" msgid_plural "inactive broken cyborgs" @@ -66053,19 +69661,19 @@ msgstr "" "гранатомёта." #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "inactive tribot" -msgid_plural "inactive tribots" +msgid "inactive tripod" +msgid_plural "inactive tripods" msgstr[0] "неактивный трибот" msgstr[1] "неактивных трибота" msgstr[2] "неактивных триботов" msgstr[3] "неактивные триботы" -#. ~ Use action friendly_msg for inactive tribot. +#. ~ Use action friendly_msg for inactive tripod. #: lang/json/TOOL_from_json.py msgid "The tribot rises to its feet and scans the area for contaminants." msgstr "Трибот поднимается на ноги и осматривается в поисках заразы." -#. ~ Use action hostile_msg for inactive tribot. +#. ~ Use action hostile_msg for inactive tripod. #: lang/json/TOOL_from_json.py msgid "" "The tribot glowers down at you and ignites its flamethrower. Turns out you " @@ -66074,7 +69682,7 @@ msgstr "" "Трибот злобно зыркает на вас и поджигает огнемёт. Похоже, вам не нравится " "запах напалма." -#. ~ Description for inactive tribot +#. ~ Description for inactive tripod #: lang/json/TOOL_from_json.py msgid "" "This is an inactive Honda Regnal. Using this item involves placing it on the" @@ -66387,6 +69995,29 @@ msgstr "" "Небольшие металлические объекты с торчащими шипами. Если кто-то наступит, то" " может сильно повредить ноги." +#: lang/json/TOOL_from_json.py +msgid "loose glass caltrops" +msgid_plural "loose glass caltrops" +msgstr[0] "разбросанные стеклянные триболы" +msgstr[1] "разбросанных стеклянных триболов" +msgstr[2] "разбросанных стеклянных триболов" +msgstr[3] "разбросанные стеклянные триболы" + +#. ~ Use action done_message for loose glass caltrops. +#: lang/json/TOOL_from_json.py +#, no-python-format +msgid "You scatter the glass caltrops on the %s." +msgstr "Вы рассыпаете стеклянные триболы по %s." + +#. ~ Description for loose glass caltrops +#: lang/json/TOOL_from_json.py +msgid "" +"These are glass shards glued together to expose their sharp edges. If an " +"unsuspecting victim steps on one, they'll get cut." +msgstr "" +"Стеклянные осколки, склеенные для выставления острых краёв. Если кто-то " +"наступит, то может порезать ноги." + #: lang/json/TOOL_from_json.py msgid "camera" msgid_plural "cameras" @@ -66608,20 +70239,35 @@ msgstr "" "совместимого с УБП." #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "smartphone - Flashlight" -msgid_plural "smartphones - Flashlight" -msgstr[0] "смартфон - фонарик" -msgstr[1] "смартфона - фонарик" -msgstr[2] "смартфонов - фонарик" -msgstr[3] "смартфон - фонарик" +msgid "smartphone - music" +msgid_plural "smartphones - music" +msgstr[0] "" +msgstr[1] "" +msgstr[2] "" +msgstr[3] "" + +#. ~ Description for smartphone - music +#: lang/json/TOOL_from_json.py +msgid "" +"This phone is playing music, steadily raising your morale. You can't hear " +"anything else while you're listening." +msgstr "" + +#: lang/json/TOOL_from_json.py +msgid "smartphone - flashlight" +msgid_plural "smartphones - flashlight" +msgstr[0] "" +msgstr[1] "" +msgstr[2] "" +msgstr[3] "" -#. ~ Use action menu_text for smartphone - Flashlight. +#. ~ Use action menu_text for smartphone - flashlight. #. ~ Use action menu_text for atomic smartphone - Flashlight. #: lang/json/TOOL_from_json.py msgid "Turn off flashlight" msgstr "Выключить фонарик" -#. ~ Use action msg for smartphone - Flashlight. +#. ~ Use action msg for smartphone - flashlight. #. ~ Use action msg for atomic smartphone - Flashlight. #: lang/json/TOOL_from_json.py msgid "You deactivate the flashlight app." @@ -69517,15 +73163,15 @@ msgstr "" #: lang/json/TOOL_from_json.py msgid "scrub brush" msgid_plural "scrub brushs" -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" -msgstr[2] "" -msgstr[3] "" +msgstr[0] "щётка" +msgstr[1] "щётки" +msgstr[2] "щёток" +msgstr[3] "щётки" #. ~ Description for scrub brush #: lang/json/TOOL_from_json.py msgid "This is a simple scrub brush." -msgstr "" +msgstr "Простая щётка." #: lang/json/TOOL_from_json.py msgid "mortar and pestle" @@ -70044,23 +73690,6 @@ msgstr "" "Фитиль этой самодельной бомбы горит, и она может взорваться в любую секунду." " Бросайте её быстрее!" -#: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "plastic chunk" -msgid_plural "plastic chunks" -msgstr[0] "кусок пластика" -msgstr[1] "куска пластика" -msgstr[2] "кусков пластика" -msgstr[3] "кусок пластика" - -#. ~ Description for plastic chunk -#: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "" -"This is a piece of plastic. It could be used to fabricate, repair, or " -"reinforce plastic items." -msgstr "" -"Кусок пластика. Пригоден для изготовления, ремонта или усиления предметов из" -" пластика." - #: lang/json/TOOL_from_json.py msgid "pliers" msgid_plural "pliers" @@ -70407,8 +74036,8 @@ msgid "You flick the lighter." msgstr "Вы щёлкнули зажигалкой." #. ~ Use action need_charges_msg for refillable lighter. -#: lang/json/TOOL_from_json.py src/explosion.cpp src/gates.cpp src/gates.cpp -#: src/iexamine.cpp src/iexamine.cpp +#: lang/json/TOOL_from_json.py src/activity_handlers.cpp src/explosion.cpp +#: src/gates.cpp src/iexamine.cpp msgid "Nothing happens." msgstr "Ничего не произошло." @@ -72080,10 +75709,10 @@ msgstr "" #: lang/json/TOOL_from_json.py msgid "hand-crank charger" msgid_plural "hand-crank chargers" -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" -msgstr[2] "" -msgstr[3] "" +msgstr[0] "ручная зарядка" +msgstr[1] "ручных зарядки" +msgstr[2] "ручных зарядок" +msgstr[3] "ручные зарядки" #. ~ Description for hand-crank charger #: lang/json/TOOL_from_json.py @@ -72091,6 +75720,8 @@ msgid "" "This is a hand-powered battery charger. It has an adjustable receptacle " "designed to accept a wide variety of rechargeable battery cells." msgstr "" +"Устройство для зарядки батарей, питаемое за счёт мышечной силы руки. В " +"регулируемый отсек помещаются самые различные перезаряжаемые батареи." #: lang/json/TOOL_from_json.py msgid "vibrator" @@ -72528,7 +76159,7 @@ msgstr[3] "печь бродяги" #. ~ Use action msg for hobo stove. #: lang/json/TOOL_from_json.py msgid "The hobo stove is lit." -msgstr "" +msgstr "Печь бродяги зажжена." #. ~ Use action need_fire_msg for hobo stove. #: lang/json/TOOL_from_json.py src/iuse.cpp src/iuse.cpp src/iuse_actor.cpp @@ -72543,6 +76174,9 @@ msgid "" "container of the right size. Useful for defrosting and reheating food, uses" " simple tinder." msgstr "" +"Это маленькая импровизированная дровяная печь, сделанная из металлической " +"канистры или похожего контейнера подходящего размера. Применяется для " +"размораживания и разогревания еды, использует простой трут." #: lang/json/TOOL_from_json.py msgid "hobo stove (lit)" @@ -72568,6 +76202,46 @@ msgstr "Вы разогреваете пищу." msgid "The ember is extinguished." msgstr "Угольки потушены." +#: lang/json/TOOL_from_json.py +msgid "pallet of wet adobe bricks" +msgid_plural "pallets of wet adobe bricks" +msgstr[0] "" +msgstr[1] "" +msgstr[2] "" +msgstr[3] "" + +#. ~ Use action msg for pallet of wet adobe bricks. +#: lang/json/TOOL_from_json.py +msgid "You test the bricks, and they're solid enough to use." +msgstr "" + +#. ~ Use action not_ready_msg for pallet of wet adobe bricks. +#: lang/json/TOOL_from_json.py +msgid "The bricks are still too damp to bear weight." +msgstr "" + +#. ~ Description for pallet of wet adobe bricks +#: lang/json/TOOL_from_json.py +msgid "" +"A pallet full of heavy mud bricks which need to dry slowly to be usable." +msgstr "" + +#: lang/json/TOOL_from_json.py +msgid "pallet of dry adobe bricks" +msgid_plural "pallets of dry adobe bricks" +msgstr[0] "" +msgstr[1] "" +msgstr[2] "" +msgstr[3] "" + +#. ~ Description for pallet of dry adobe bricks +#: lang/json/TOOL_from_json.py +msgid "" +"A pallet of humble mud bricks that have dried for a week, while you were out" +" risking your life. Disassemble it to retrieve your frame and building " +"supplies." +msgstr "" + #: lang/json/TOOL_from_json.py lang/json/vehicle_part_from_json.py msgid "military black box" msgid_plural "military black boxes" @@ -72602,70 +76276,13 @@ msgstr "" "Маленький портативный плутониевый реактор. Обращаться с большой " "осторожностью!" -#: lang/json/TOOL_from_json.py lang/json/vehicle_part_from_json.py -msgid "jumper cable" -msgid_plural "jumper cables" -msgstr[0] "соединительный кабель" -msgstr[1] "соединительных кабеля" -msgstr[2] "соединительных кабелей" -msgstr[3] "соединительный кабель" - -#. ~ Description for jumper cable -#: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "" -"A jumper cable, like you've seen many times before: it's a short multi-" -"stranded copper cable with power leads on either end, whose purpose is to " -"share power between vehicles." -msgstr "" -"Соединительный кабель, какие вы не раз видели прежде: короткий многожильный " -"медный кабель с зажимами на концах, предназначенный для передачи энергии " -"между транспортными средствами." - -#: lang/json/TOOL_from_json.py lang/json/vehicle_part_from_json.py -msgid "heavy-duty cable" -msgid_plural "heavy-duty cables" -msgstr[0] "прочный кабель" -msgstr[1] "прочных кабеля" -msgstr[2] "прочных кабелей" -msgstr[3] "прочный кабель" - -#. ~ Description for heavy-duty cable -#: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "" -"A long, thick, heavy-duty cable with power leads on either end. It looks " -"like you could use it to hook up two vehicles to each other, though you " -"expect the power loss would be noticeable." -msgstr "" -"Длинный, толстый, мощный кабель с зажимами на концах. Похоже, вы могли бы " -"использовать его для соединения двух автомобилей друг с другом, хотя вы " -"ожидаете заметные потери мощности." - -#: lang/json/TOOL_from_json.py lang/json/vehicle_part_from_json.py -msgid "shiny cable" -msgid_plural "shiny cables" -msgstr[0] "сияющий кабель" -msgstr[1] "сияющих кабеля" -msgstr[2] "сияющих кабелей" -msgstr[3] "сияющий кабель" - -#. ~ Description for shiny cable -#: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "" -"This is the cable of the gods: 50 meters long, no power loss, light as a " -"feather and fits in a matchbook. You're sure this wasn't supposed to exist," -" and the way it shimmers makes you uneasy." -msgstr "" -"Это отличный кабель: 50 метров в длину, без потерь мощности, лёгкий как " -"пёрышко и помещается в спичечный коробок. Вы уверены, что его не должно было" -" существовать, и вас беспокоит его мерцание." - #: lang/json/TOOL_from_json.py msgid "generic kitchen knife" msgid_plural "generic kitchen knifes" -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" -msgstr[2] "" -msgstr[3] "" +msgstr[0] "обычный кухонный нож" +msgstr[1] "обычных кухонных ножа" +msgstr[2] "обычных кухонных ножей" +msgstr[3] "обычные кухонные ножи" #: lang/json/TOOL_from_json.py msgid "butcher knife" @@ -72704,10 +76321,10 @@ msgstr "" #: lang/json/TOOL_from_json.py msgid "paring knife" msgid_plural "paring knives" -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" -msgstr[2] "" -msgstr[3] "" +msgstr[0] "нож для чистки овощей" +msgstr[1] "ножа для чистки овощей" +msgstr[2] "ножей для чистки овощей" +msgstr[3] "ножи для чистки овощей" #. ~ Description for paring knife #: lang/json/TOOL_from_json.py @@ -72715,14 +76332,16 @@ msgid "" "This is a short-bladed knife with a sharp blade, made for fine controlled " "cuts to vegetables without using a cutting board." msgstr "" +"Нож с коротким острым лезвием, чтобы тонко разрезать овощи без разделочной " +"доски." #: lang/json/TOOL_from_json.py msgid "chef knife" msgid_plural "chef knives" -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" -msgstr[2] "" -msgstr[3] "" +msgstr[0] "поварской нож" +msgstr[1] "поварских ножа" +msgstr[2] "поварских ножей" +msgstr[3] "поварские ножи" #. ~ Description for chef knife #: lang/json/TOOL_from_json.py @@ -72732,14 +76351,17 @@ msgid "" "for a fast rocking action for chopping vegetables. It makes a good melee " "weapon, but the wide blade is unwieldy for butchering." msgstr "" +"Длинный кухонный нож с широким характерно изогнутым лезвием, позволяющим " +"шинковать овощи быстрым качающим движением. Хорошее оружие, но широким " +"лезвием неудобно разделывать туши." #: lang/json/TOOL_from_json.py msgid "carving knife" msgid_plural "carving knives" -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" -msgstr[2] "" -msgstr[3] "" +msgstr[0] "разделочный нож" +msgstr[1] "разделочных ножа" +msgstr[2] "разделочных ножей" +msgstr[3] "разделочные ножи" #. ~ Description for carving knife #: lang/json/TOOL_from_json.py @@ -72748,14 +76370,17 @@ msgid "" "deftly slicing meat either in flat sheets or around the bone. It would be a" " decent melee weapon, and excellent for butchery." msgstr "" +"Длинный кухонный нож с тонким слегка изогнутым лезвием для ловкого срезания " +"мяса с костей или нарезания на тонкие ломтики. Сгодится как оружие и " +"прекрасно подойдёт для разделки." #: lang/json/TOOL_from_json.py msgid "bread knife" msgid_plural "bread knives" -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" -msgstr[2] "" -msgstr[3] "" +msgstr[0] "хлебный нож" +msgstr[1] "хлебных ножа" +msgstr[2] "хлебных ножей" +msgstr[3] "хлебные ножи" #. ~ Description for bread knife #: lang/json/TOOL_from_json.py @@ -72764,14 +76389,16 @@ msgid "" "It's not that sharp, but its length and heft mean it could do a bit of " "damage and cause some nasty tearing." msgstr "" +"Нож с довольно длинным зубчатым лезвием для нарезания хлеба. Не слишком " +"острый, но благодаря длине и весу способен наносить неприятные раны." #: lang/json/TOOL_from_json.py msgid "vegetable cleaver" msgid_plural "vegetable cleavers" -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" -msgstr[2] "" -msgstr[3] "" +msgstr[0] "овощной тесак" +msgstr[1] "овощных тесака" +msgstr[2] "овощных тесаков" +msgstr[3] "овощные тесаки" #. ~ Description for vegetable cleaver #: lang/json/TOOL_from_json.py @@ -72780,14 +76407,17 @@ msgid "" "for fast vegetable chopping. Its heft and sharpness would make it a decent " "weapon as well, although not as good as a meat cleaver." msgstr "" +"Устрашающий на вид нож с широким квадратным изогнутым лезвием для быстрой " +"шинковки овощей. Он острый и тяжёлый, поэтому ещё и сгодится как неплохое " +"оружие, хотя и похуже разделочного ножа." #: lang/json/TOOL_from_json.py msgid "meat cleaver" msgid_plural "meat cleavers" -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" -msgstr[2] "" -msgstr[3] "" +msgstr[0] "мясницкий нож" +msgstr[1] "мясницких ножа" +msgstr[2] "мясницких ножей" +msgstr[3] "мясницкие ножи" #. ~ Description for meat cleaver #: lang/json/TOOL_from_json.py @@ -72796,6 +76426,25 @@ msgid "" "heft and sharpness would make it a very effective melee weapon, and an " "excellent butchering tool." msgstr "" +"Устрашающий на вид нож с широким квадратным лезвием. Он острый и тяжёлый и " +"отлично сгодится как оружие, а ещё прекрасно подойдёт для разделки." + +#: lang/json/TOOL_from_json.py +msgid "plastic chunk" +msgid_plural "plastic chunks" +msgstr[0] "кусок пластика" +msgstr[1] "куска пластика" +msgstr[2] "кусков пластика" +msgstr[3] "кусок пластика" + +#. ~ Description for plastic chunk +#: lang/json/TOOL_from_json.py +msgid "" +"This is a piece of plastic. It could be used to fabricate, repair, or " +"reinforce plastic items." +msgstr "" +"Кусок пластика. Пригоден для изготовления, ремонта или усиления предметов из" +" пластика." #: lang/json/TOOL_from_json.py lang/json/furniture_from_json.py msgid "brazier" @@ -72815,6 +76464,33 @@ msgstr "" "жаровне, не будет распространяться на окружающие легковоспламеняющиеся " "объекты." +#: lang/json/TOOL_from_json.py lang/json/furniture_from_json.py +msgid "fire barrel (200L)" +msgid_plural "fire barrels (200L)" +msgstr[0] "" +msgstr[1] "" +msgstr[2] "" +msgstr[3] "" + +#. ~ Description for fire barrel (200L) +#. ~ Description for fire barrel (100L) +#. ~ Description for fire barrel (200L) +#. ~ Description for fire barrel (100L) +#: lang/json/TOOL_from_json.py lang/json/furniture_from_json.py +msgid "" +"A large metal barrel used to contain a fire. It has multiple holes punched " +"in its walls for air supply. Fires set in a fire barrel will not spread to " +"surrounding flammable objects." +msgstr "" + +#: lang/json/TOOL_from_json.py lang/json/furniture_from_json.py +msgid "fire barrel (100L)" +msgid_plural "fire barrels (100L)" +msgstr[0] "" +msgstr[1] "" +msgstr[2] "" +msgstr[3] "" + #: lang/json/TOOL_from_json.py lang/json/furniture_from_json.py msgid "camp chair" msgid_plural "camp chairs" @@ -72845,13 +76521,36 @@ msgstr "" "Металлическая стойка, на которой можно подвешивать тушу для разделки. Она " "сложена для удобства переноски, её можно разложить в нужном месте." +#: lang/json/TOOL_from_json.py lang/json/vehicle_from_json.py +msgid "inflatable boat" +msgid_plural "inflatable boats" +msgstr[0] "надувная лодка" +msgstr[1] "надувных лодки" +msgstr[2] "надувных лодок" +msgstr[3] "надувная лодка" + +#. ~ Use action unfold_msg for inflatable boat. +#: lang/json/TOOL_from_json.py +#, no-python-format +msgid "You painstakingly unfold, inflate, and launch the %s." +msgstr "Вы старательно разворачиваете, надуваете и запускаете %s." + +#. ~ Description for inflatable boat +#: lang/json/TOOL_from_json.py +msgid "" +"This rubber rowboat (oars included) is deflated for storage. Activate it " +"(having an air pump in inventory) to inflate and launch." +msgstr "" +"Эта резиновая лодка (вёсла в комплекте) сдута для хранения. Активируйте её " +"(при наличии воздушного насоса в инвентаре), чтобы надуть и запустить." + #: lang/json/TOOL_from_json.py lang/json/furniture_from_json.py msgid "metal smoking rack" msgid_plural "metal smoking racks" -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" -msgstr[2] "" -msgstr[3] "" +msgstr[0] "металлическая коптильня" +msgstr[1] "металлических коптильни" +msgstr[2] "металлических коптилен" +msgstr[3] "металлические коптильни" #. ~ Description for metal smoking rack #: lang/json/TOOL_from_json.py @@ -72859,6 +76558,9 @@ msgid "" "A metal rack designed to smoke food for better preservation and taste. It " "is folded for easy transportation and can be deployed as a furniture." msgstr "" +"Металлическая стойка, предназначенная для копчения пищи, чтобы улучшить вкус" +" и увеличить срок хранения. Сложена для транспортировки. Можно разложить как" +" предмет мебели." #: lang/json/TOOL_from_json.py lang/json/furniture_from_json.py msgid "tourist table" @@ -73711,6 +77413,63 @@ msgstr "" "сварки. Помимо металлообработки её можно активировать для уничтожения " "металлических преград." +#: lang/json/TOOL_from_json.py lang/json/vehicle_part_from_json.py +msgid "jumper cable" +msgid_plural "jumper cables" +msgstr[0] "соединительный кабель" +msgstr[1] "соединительных кабеля" +msgstr[2] "соединительных кабелей" +msgstr[3] "соединительный кабель" + +#. ~ Description for jumper cable +#: lang/json/TOOL_from_json.py +msgid "" +"A jumper cable, like you've seen many times before: it's a short multi-" +"stranded copper cable with power leads on either end, whose purpose is to " +"share power between vehicles." +msgstr "" +"Соединительный кабель, какие вы не раз видели прежде: короткий многожильный " +"медный кабель с зажимами на концах, предназначенный для передачи энергии " +"между транспортными средствами." + +#: lang/json/TOOL_from_json.py lang/json/vehicle_part_from_json.py +msgid "heavy-duty cable" +msgid_plural "heavy-duty cables" +msgstr[0] "прочный кабель" +msgstr[1] "прочных кабеля" +msgstr[2] "прочных кабелей" +msgstr[3] "прочный кабель" + +#. ~ Description for heavy-duty cable +#: lang/json/TOOL_from_json.py +msgid "" +"A long, thick, heavy-duty cable with power leads on either end. It looks " +"like you could use it to hook up two vehicles to each other, though you " +"expect the power loss would be noticeable." +msgstr "" +"Длинный, толстый, мощный кабель с зажимами на концах. Похоже, вы могли бы " +"использовать его для соединения двух автомобилей друг с другом, хотя вы " +"ожидаете заметные потери мощности." + +#: lang/json/TOOL_from_json.py lang/json/vehicle_part_from_json.py +msgid "shiny cable" +msgid_plural "shiny cables" +msgstr[0] "сияющий кабель" +msgstr[1] "сияющих кабеля" +msgstr[2] "сияющих кабелей" +msgstr[3] "сияющий кабель" + +#. ~ Description for shiny cable +#: lang/json/TOOL_from_json.py +msgid "" +"This is the cable of the gods: 50 meters long, no power loss, light as a " +"feather and fits in a matchbook. You're sure this wasn't supposed to exist," +" and the way it shimmers makes you uneasy." +msgstr "" +"Это отличный кабель: 50 метров в длину, без потерь мощности, лёгкий как " +"пёрышко и помещается в спичечный коробок. Вы уверены, что его не должно было" +" существовать, и вас беспокоит его мерцание." + #: lang/json/TOOL_from_json.py msgid "rechargeable battery mod" msgid_plural "rechargeable battery mods" @@ -73830,14 +77589,6 @@ msgstr[1] "атомных смартфона - фонарик" msgstr[2] "атомных смартфонов - фонарик" msgstr[3] "атомные смартфоны - фонарик" -#: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "atomic reading light" -msgid_plural "atomic reading lights" -msgstr[0] "атомная читальная лампа" -msgstr[1] "атомные читальные лампы" -msgstr[2] "атомных читальных ламп" -msgstr[3] "атомные читальные лампы" - #. ~ Description for atomic reading light #: lang/json/TOOL_from_json.py msgid "" @@ -74094,41 +77845,132 @@ msgstr "" "раскалено и не может резать сквозь всё подряд, но способно рассечь любую " "плоть." -#: lang/json/TOOL_from_json.py lang/json/vehicle_from_json.py -msgid "inflatable boat" -msgid_plural "inflatable boats" -msgstr[0] "надувная лодка" -msgstr[1] "надувных лодки" -msgstr[2] "надувных лодок" -msgstr[3] "надувная лодка" +#: lang/json/TOOL_from_json.py +msgid "C.R.I.T mess kit" +msgid_plural "C.R.I.T mess kits" +msgstr[0] "кухонный набор К.Р.И.Т" +msgstr[1] "кухонных набора К.Р.И.Т" +msgstr[2] "кухонных наборов К.Р.И.Т" +msgstr[3] "кухонные наборы К.Р.И.Т" -#. ~ Use action unfold_msg for inflatable boat. +#. ~ Description for C.R.I.T mess kit #: lang/json/TOOL_from_json.py -#, no-python-format -msgid "You painstakingly unfold, inflate, and launch the %s." -msgstr "Вы старательно разворачиваете, надуваете и запускаете %s." +msgid "" +"C.R.I.T standard-issue mess kit designed for ease of transport. Based off of" +" the normal military mess kit, but made to be telescopic, the parts are made" +" from a thin sheet of a stainless superalloy composite and are insulated " +"with ceramic. Sadly, this compact reimagining loses much of its battery life" +" but does have a rather small solar panel installed. Also comes with an " +"absurdly small integrated fpoon and knife spatula set!" +msgstr "" +"Раскладной стандартный кухонный набор К.Р.И.Т, разработанный для удобной " +"переноски на основе обычного армейского набора. Он сделан из тонких листов " +"нержавеющего суперсплава с керамической облицовкой. К сожалению, в такой " +"компактной форме нет места для больших аккумуляторов, зато имеется " +"встроенная небольшая солнечная батарея. А ещё в нём есть смехотворно " +"маленькие вилколожка и лож-лопаточка!" -#. ~ Description for inflatable boat +#: lang/json/TOOL_from_json.py +msgid "C.R.I.T service knife" +msgid_plural "C.R.I.T service knifes" +msgstr[0] "" +msgstr[1] "" +msgstr[2] "" +msgstr[3] "" + +#. ~ Description for C.R.I.T service knife #: lang/json/TOOL_from_json.py msgid "" -"This rubber rowboat (oars included) is deflated for storage. Activate it " -"(having an air pump in inventory) to inflate and launch." +"C.R.I.T standard-issue knife. Has a knuckleduster guard and a small, hooked " +"pry bar at the bottom for opening simple things and bashing in heads. Matte " +"black finish helps it avoid flash in dim-light situations and tanto tip " +"allows for light-armor penetration. Blade length allows for pretty decent " +"reach as well. Something makes you feel... connected to the knife." msgstr "" -"Эта резиновая лодка (вёсла в комплекте) сдута для хранения. Активируйте её " -"(при наличии воздушного насоса в инвентаре), чтобы надуть и запустить." #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "hand pump" -msgid_plural "hand pumps" -msgstr[0] "ручной насос" -msgstr[1] "ручных насоса" -msgstr[2] "ручных насосов" -msgstr[3] "ручной насос" +msgid "C.R.I.T Knuckledusters" +msgid_plural "C.R.I.T Knuckledusterss" +msgstr[0] "" +msgstr[1] "" +msgstr[2] "" +msgstr[3] "" -#. ~ Description for hand pump +#. ~ Description for C.R.I.T Knuckledusters #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "This pump is suitable for pumping air into inflatable objects." -msgstr "Этот насос предназначен для накачивания воздуха в надувные объекты." +msgid "" +"C.R.I.T CQB knuckledusters. Not too different from any normal pair, but the " +"." +msgstr "" + +#: lang/json/TOOL_from_json.py +msgid "C.R.I.T Reso-blade" +msgid_plural "C.R.I.T Reso-blades" +msgstr[0] "" +msgstr[1] "" +msgstr[2] "" +msgstr[3] "" + +#. ~ Description for C.R.I.T Reso-blade +#: lang/json/TOOL_from_json.py +msgid "" +"C.R.I.T melee weapon. Alien runes adorn the carbon steel blade. The blade " +"oddly lacks sharpness, and yet upon closer oberservation, a hum of energy " +"thrums from within." +msgstr "" + +#: lang/json/TOOL_from_json.py +msgid "Dragon Slayer" +msgid_plural "Dragon Slayers" +msgstr[0] "" +msgstr[1] "" +msgstr[2] "" +msgstr[3] "" + +#. ~ Description for Dragon Slayer +#: lang/json/TOOL_from_json.py +msgid "" +"C.R.I.T R&D's masterpiece weapon. Alien runes adorn the ridiculously " +"oversized carbon steel blade and a hum of energy thrums from within. Merely " +"brushing your fingers over the weapon brings a feeling of invincibility. It " +"looks more like a raw heap of iron than a sword. The thing is... can you " +"wield it?" +msgstr "" + +#: lang/json/TOOL_from_json.py +msgid "C.R.I.T entrenching tool" +msgid_plural "C.R.I.T entrenching tools" +msgstr[0] "сапёрная лопатка К.Р.И.Т" +msgstr[1] "сапёрных лопатки К.Р.И.Т" +msgstr[2] "сапёрных лопаток К.Р.И.Т" +msgstr[3] "сапёрные лопатки К.Р.И.Т" + +#. ~ Description for C.R.I.T entrenching tool +#: lang/json/TOOL_from_json.py +msgid "" +"C.R.I.T standard-issue collapsible spade. A built in vibration system that " +"is powered by the user's movement allows the smaller spade to clear soil " +"like a larger shovel." +msgstr "" +"Стандартная складная лопатка К.Р.И.Т. Благодаря встроенной вибрационной " +"системе, получающей энергию от движений пользователя, маленькая лопатка " +"копает землю как большая лопата." + +#: lang/json/TOOL_from_json.py +msgid "C.R.I.T night stick" +msgid_plural "C.R.I.T night sticks" +msgstr[0] "" +msgstr[1] "" +msgstr[2] "" +msgstr[3] "" + +#. ~ Description for C.R.I.T night stick +#: lang/json/TOOL_from_json.py +msgid "" +"C.R.I.T standard issue guard tonfa. The length allows for great reach and " +"the domed tip allows for greater impact than a cylinder style baton. Blood " +"seems to soak into the length..." +msgstr "" #: lang/json/TOOL_from_json.py msgid "companion potato" @@ -76422,7 +80264,7 @@ msgstr "Простое металлическое колесо." #: lang/json/WHEEL_from_json.py lang/json/vehicle_part_from_json.py msgid "rail wheel" -msgstr "" +msgstr "железнодорожное колесо" #. ~ Description for rail wheel #: lang/json/WHEEL_from_json.py @@ -76430,6 +80272,8 @@ msgid "" "A strong rail wheel. A flange helps keep it on a rail, but makes it perform" " terribly when not on a rail." msgstr "" +"Крепкое железнодорожное колесо. Из-за выступа прочно держится на рельсе, но " +"ужасно на всём остальном." #: lang/json/WHEEL_from_json.py lang/json/vehicle_part_from_json.py msgid "motorbike wheel" @@ -76811,7 +80655,7 @@ msgstr "Прекратить ломать?" #: lang/json/activity_type_from_json.py msgid "Stop cranking?" -msgstr "" +msgstr "Прекратить заряжать?" #: lang/json/activity_type_from_json.py msgid "Stop de-stressing?" @@ -76985,22 +80829,38 @@ msgstr "Прекратить одеваться?" msgid "Stop communing with the trees?" msgstr "Прекратить общение с деревьями?" +#: lang/json/activity_type_from_json.py +msgid "Stop eating?" +msgstr "Прекратить есть?" + #: lang/json/activity_type_from_json.py msgid "Stop consuming?" +msgstr "Прекратить есть?" + +#: lang/json/activity_type_from_json.py +msgid "Stop casting?" msgstr "" #: lang/json/activity_type_from_json.py -msgid "Stop eating?" -msgstr "Прекратить есть?" +msgid "Stop studying?" +msgstr "" #: lang/json/activity_type_from_json.py msgid "Stop drinking?" -msgstr "" +msgstr "Прекратить пить?" #: lang/json/activity_type_from_json.py msgid "Stop using drugs?" +msgstr "Прекратить употребление препаратов?" + +#: lang/json/activity_type_from_json.py +msgid "Stop using the mind splicer?" msgstr "" +#: lang/json/activity_type_from_json.py +msgid "Stop hacking console?" +msgstr "Прекратить взлом?" + #: lang/json/ammunition_type_from_json.py msgid ".700 Nitro Express" msgstr ".700 Нитро-Экспресс" @@ -77254,6 +81114,10 @@ msgstr "распыляемый химикат" msgid "compressed air" msgstr "сжатый воздух" +#: lang/json/ammunition_type_from_json.py +msgid "pulse ammo" +msgstr "" + #: lang/json/ammunition_type_from_json.py msgid "6.54x42mm" msgstr "6,54x42 мм" @@ -78815,6 +82679,19 @@ msgid "Certain terrain and furniture can be deconstructed without any tools." msgstr "" "Некоторые виды местности и мебели могут быть разобраны без инструментов." +#: lang/json/construction_from_json.py +msgid "Make crafting spot" +msgstr "" + +#: lang/json/construction_from_json.py +msgid "" +"Mark a spot for crafting. Crafting tasks next to this tile will " +"automatically use this location instead of attempting to craft in your " +"hands, with the usual crafting speed penalty for working on the ground. " +"Does not prevent using a proper workbench, if available. Deconstruct or " +"smash to remove." +msgstr "" + #: lang/json/construction_from_json.py msgid "Spike Pit" msgstr "Яма с шипами" @@ -78927,6 +82804,10 @@ msgstr "Починить бревенчатую стену" msgid "Build Sandbag Wall" msgstr "Строить стену из мешков с песком" +#: lang/json/construction_from_json.py +msgid "Build Earthbag Wall" +msgstr "Строить стену из мешков с землёй" + #: lang/json/construction_from_json.py msgid "Build Metal Wall" msgstr "Строить металлическую стену" @@ -78935,6 +82816,10 @@ msgstr "Строить металлическую стену" msgid "Build Brick Wall" msgstr "Строить кирпичную стену" +#: lang/json/construction_from_json.py +msgid "Build Concrete Floor" +msgstr "Построить бетонный пол" + #: lang/json/construction_from_json.py msgid "Build Simple Concrete Wall" msgstr "Строить простую бетонную стену" @@ -79073,7 +82958,7 @@ msgstr "Запечатать гроб" #: lang/json/construction_from_json.py msgid "Dig Grave and Bury Sealed Coffin" -msgstr "" +msgstr "Выкопать могилу и похоронить закрытый гроб" #: lang/json/construction_from_json.py msgid "Build Bulletin Board" @@ -79144,8 +83029,16 @@ msgid "Build Straw Bed" msgstr "Поставить соломенную кровать" #: lang/json/construction_from_json.py -msgid "Build Bed" -msgstr "Поставить кровать" +msgid "Build Bed from Scratch" +msgstr "Построить кровать с нуля" + +#: lang/json/construction_from_json.py +msgid "Build Bed Frame" +msgstr "Построить каркас кровати" + +#: lang/json/construction_from_json.py +msgid "Add Mattress to Bed Frame" +msgstr "Положить матрас на каркас кровати" #: lang/json/construction_from_json.py msgid "Build Armchair" @@ -79191,6 +83084,42 @@ msgstr "Поставить дистиллятор" msgid "Build Water Well" msgstr "Строить колодец с водой" +#: lang/json/construction_from_json.py +msgid "Place Hay Bale" +msgstr "Положить стог сена" + +#: lang/json/construction_from_json.py +msgid "Build Desk" +msgstr "Построить письменный стол" + +#: lang/json/construction_from_json.py +msgid "Build Wardrobe" +msgstr "Построить платяной шкаф" + +#: lang/json/construction_from_json.py +msgid "Paint Grass White" +msgstr "Покрасить траву в белый" + +#: lang/json/construction_from_json.py +msgid "Paint Pavement Yellow" +msgstr "Покрасить асфальт в жёлтый" + +#: lang/json/construction_from_json.py +msgid "Take Paint Off Pavement" +msgstr "Снять краску с асфальта" + +#: lang/json/construction_from_json.py +msgid "Build Wooden Railing" +msgstr "Построить деревянные перила" + +#: lang/json/construction_from_json.py +msgid "Cover Manhole" +msgstr "Прикрыть люк" + +#: lang/json/construction_from_json.py +msgid "Remove Wax From Floor" +msgstr "Убрать воск с пола" + #: lang/json/construction_from_json.py msgid "Paint Wall Red" msgstr "Покрасить стену в красный" @@ -79243,10 +83172,6 @@ msgstr "Постелить зелёный ковёр" msgid "Wax Floor" msgstr "Покрыть пол воском" -#: lang/json/construction_from_json.py -msgid "Remove Wax From Floor" -msgstr "Убрать воск с пола" - #: lang/json/construction_from_json.py msgid "Dig Downstair" msgstr "Копать лестницу вниз" @@ -79291,6 +83216,10 @@ msgstr "Поставить ветряную мельницу" msgid "Build Shallow Temporary Bridge" msgstr "Строить временный мост" +#: lang/json/construction_from_json.py +msgid "Build Planter" +msgstr "Построить садовый ящик" + #: lang/json/construction_from_json.py msgid "Cut Grass" msgstr "Срезать траву" @@ -79391,10 +83320,42 @@ msgstr "Построить пол из металлолома" msgid "Build Pillow Fort" msgstr "Построить Форт из подушек" +#: lang/json/construction_from_json.py +msgid "Build Cardboard Fort" +msgstr "Построить картонный форт" + #: lang/json/construction_from_json.py msgid "Build Fire Ring" msgstr "Оборудовать кострище" +#: lang/json/construction_from_json.py +msgid "Build Rammed Earth Wall" +msgstr "Строить Земляную Стену" + +#: lang/json/construction_from_json.py +msgid "Build Counter Gate" +msgstr "" + +#: lang/json/construction_from_json.py +msgid "Build Split Rail Fence Gate" +msgstr "" + +#: lang/json/construction_from_json.py +msgid "Build Privacy Fence Gate" +msgstr "" + +#: lang/json/construction_from_json.py +msgid "Build Split Rail Fence" +msgstr "" + +#: lang/json/construction_from_json.py +msgid "Build Privacy Fence" +msgstr "" + +#: lang/json/construction_from_json.py +msgid "Build Brick Wall from Adobe" +msgstr "Построить саманную кирпичную стену" + #: lang/json/construction_from_json.py msgid "Convert Fridge Power Supply" msgstr "Переделать питание холодильника" @@ -79421,44 +83382,20 @@ msgstr "" "осмотрите при помощи 'e', чтобы снять с основания и подготовить к переноске." #: lang/json/construction_from_json.py -msgid "Build Hydroponics, Beans" -msgstr "Построить Гидропонику, бобы" - -#: lang/json/construction_from_json.py -msgid "Build Hydroponics, Cabbage" -msgstr "Построить Гидропонику, капуста" +msgid "Chop Tree Trunk Into Logs" +msgstr "Рубить ствол дерева на брёвна" #: lang/json/construction_from_json.py -msgid "Build Hydroponics, Carrot" -msgstr "Построить Гидропонику, морковь" +msgid "Dig a Pit" +msgstr "Выкопать яму" #: lang/json/construction_from_json.py -msgid "Build Hydroponics, Celery" -msgstr "Построить Гидропонику, сельдерей" +msgid "Makeshift Wall" +msgstr "Самодельная стена" #: lang/json/construction_from_json.py -msgid "Build Hydroponics, Corn" -msgstr "Построить Гидропонику, кукуруза" - -#: lang/json/construction_from_json.py -msgid "Build Hydroponics, Cucumber" -msgstr "Построить Гидропонику, огурцы" - -#: lang/json/construction_from_json.py -msgid "Build Hydroponics, Onion" -msgstr "Построить Гидропонику, лук" - -#: lang/json/construction_from_json.py -msgid "Build Hydroponics, Potato" -msgstr "Построить Гидропонику, картофель" - -#: lang/json/construction_from_json.py -msgid "Build Hydroponics, Tomato" -msgstr "Построить Гидропонику, помидоры" - -#: lang/json/construction_from_json.py -msgid "Build Hydroponics, Marijuana" -msgstr "Построить Гидропонику, марихуана" +msgid "Build Hydroponics" +msgstr "" #: lang/json/construction_from_json.py msgid "Build Pine Lean-To" @@ -80335,6 +84272,81 @@ msgstr "" "Бурлящие массы пытаются оградить не-микус от марло. Мы приспособимся и " "победим их." +#: lang/json/dream_from_json.py +msgid "You have a strange dream about the shadows." +msgstr "Вам снится странный сон о тенях." + +#: lang/json/dream_from_json.py +msgid "Your dreams give you a peculiar feeling of sinking into the dark." +msgstr "Во сне вы чувствуете странное ощущение погружения во тьму." + +#: lang/json/dream_from_json.py +msgid "You have a vivid dream of talking a midnight stroll." +msgstr "Вам снится очень правдоподобная полночная прогулка." + +#: lang/json/dream_from_json.py +msgid "You dream of drinking copious amounts of warm water." +msgstr "Вам снится, что вы обильно пьёте тёплую воду." + +#: lang/json/dream_from_json.py +msgid "" +"You have a dream of being chased by dogs as something warm drips from your " +"mouth." +msgstr "" +"Вам снится, что за вами гонятся собаки, что-то тёплое капает у вас изо рта." + +#: lang/json/dream_from_json.py +msgid "Snippets of stalking something in the star-lit night shakes you awake." +msgstr "" +"Вы видите обрывочные сны о выслеживании кого-то в звёздном ночном небе, вы " +"вздрагиваете и просыпаетесь." + +#: lang/json/dream_from_json.py +msgid "You dream of sinking your fangs into more and more enemies." +msgstr "" +"Вам снится сон, в котором вы вновь и вновь вгрызаетесь в плоть ваших " +"противников." + +#: lang/json/dream_from_json.py +msgid "" +"You have a lucid dream where streams of blood are slowly pooling around your" +" feet." +msgstr "" +"Вам снится очень яркий сон, как ручейки крови стекаются в лужу вокруг ваших " +"ног." + +#: lang/json/dream_from_json.py +msgid "You have a strange dream about the mountain forests." +msgstr "Вам снится странный сон о горных лесах." + +#: lang/json/dream_from_json.py +msgid "Your dreams give you a peculiar feeling of sinking into the treelines." +msgstr "Во сне вы чувствуете странное ощущение погружения в лес." + +#: lang/json/dream_from_json.py +msgid "You have a vivid dream of strolling through the woods." +msgstr "Вы видите яркий сон, в котором вы гуляете в лесу." + +#: lang/json/dream_from_json.py +msgid "You have a dream of chasing something as a raw hunger sears your mind." +msgstr "" +"Вам снится сон, в котором вы кого-то преследуете, дикий голод застилает ваш " +"разум." + +#: lang/json/dream_from_json.py +msgid "Recollections of stalking a human shakes you awake." +msgstr "Вас пробуждают воспоминания об охоте на человека." + +#: lang/json/dream_from_json.py +msgid "You dream of tearing into more and more enemies." +msgstr "Вам снятся сны, как вы разрываете на куски всё больше врагов." + +#: lang/json/dream_from_json.py +msgid "You have a lucid dream where nature carefully welcomes your body." +msgstr "" +"Вам снится очень правдоподобный сон, как природа осторожно приветствует ваше" +" тело." + #: lang/json/effects_from_json.py msgid "Hit By Player" msgstr "Ударен игроком" @@ -80377,6 +84389,31 @@ msgid "" "it." msgstr "Тэг ИИ, если монстры бьют и убегают. Если видите надпись — это сбой." +#: lang/json/effects_from_json.py +msgid "Dragging" +msgstr "Волокут" + +#. ~ Description of effect 'Dragging'. +#: lang/json/effects_from_json.py +msgid "" +"AI tag for when a monster is dragging you behind it. This is a bug if you " +"have it." +msgstr "" +"Тэг ИИ, когда монстр волочит вас за собой. Если видите надпись — это баг." + +#: lang/json/effects_from_json.py +msgid "Operating" +msgstr "Под операцией" + +#. ~ Description of effect 'Operating'. +#: lang/json/effects_from_json.py +msgid "" +"AI tag for when a monster is operating on you. This is a bug if you have " +"it." +msgstr "" +"Тэг ИИ, когда монстр проводит на вас операцию. Если видите надпись — это " +"баг." + #: lang/json/effects_from_json.py msgid "Counting Down" msgstr "Обратный отсчёт" @@ -80688,6 +84725,27 @@ msgstr "" msgid "You're knocked to the floor!" msgstr "Вы свалились на пол!" +#: lang/json/effects_from_json.py +msgid "Assisted" +msgstr "Помощь" + +#. ~ Description of effect 'Assisted'. +#: lang/json/effects_from_json.py +msgid "You're receiving assistance to practice a surgery." +msgstr "Вы получаете помощь в занятии хирургией." + +#: lang/json/effects_from_json.py +msgid "Got a check-up" +msgstr "Пройдено обследование" + +#. ~ Description of effect 'Got a check-up'. +#: lang/json/effects_from_json.py +msgid "" +"Your received a complete check-up and are now aware of the state of your " +"health." +msgstr "" +"Вы прошли полное обследование и теперь знаете состояние своего здоровья." + #: lang/json/effects_from_json.py msgid "Winded" msgstr "Запыхавшийся" @@ -82521,6 +86579,102 @@ msgstr "" "Тэг ИИ, когда вы оскорбили НПС определённой опцией в диалоге. Если вы видите" " это у себя - это баг." +#: lang/json/effects_from_json.py src/character.cpp src/player.cpp +msgid "Full" +msgstr "Сытый" + +#. ~ Description of effect 'Full'. +#: lang/json/effects_from_json.py +msgid "This beggar in the refugee center has had something to eat recently." +msgstr "Этот нищий в центре беженцев недавно поел." + +#: lang/json/effects_from_json.py +msgid "Insulted" +msgstr "Оскорблён" + +#. ~ Description of effect 'Insulted'. +#: lang/json/effects_from_json.py +msgid "Oh, you went there." +msgstr "О, дошло и до этого." + +#. ~ Description of effect 'Windrunning'. +#: lang/json/effects_from_json.py +msgid "You are bolstered and pushed along by the power of the wind." +msgstr "Вас подгоняет и подталкивает порыв ветра." + +#. ~ Apply message for effect(s) 'Windrunning'. +#: lang/json/effects_from_json.py +msgid "You are bolstered and pushed along by the power of the wind" +msgstr "Вас подгоняет и подталкивает порыв ветра." + +#. ~ Remove message for effect(s) 'Windrunning'. +#: lang/json/effects_from_json.py +msgid "The wind at your back dies down." +msgstr "Порыв ветра стихает." + +#: lang/json/effects_from_json.py +msgid "Ethereal Hold" +msgstr "Эфирная хватка" + +#. ~ Description of effect 'Ethereal Hold'. +#: lang/json/effects_from_json.py +msgid "Ghostly arms are trying to hold you in place!" +msgstr "Призрачные руки пытаются удержать вас на месте!" + +#. ~ Apply message for effect(s) 'Ethereal Hold'. +#: lang/json/effects_from_json.py +msgid "Ethereal arms shoot out of the ground and grab onto you!" +msgstr "Из земли вырываются призрачные руки и хватают вас!" + +#. ~ Remove message for effect(s) 'Ethereal Hold'. +#: lang/json/effects_from_json.py +msgid "The ghostly arms fade away." +msgstr "Призрачные руки тают и исчезают." + +#: lang/json/effects_from_json.py +msgid "Blessed" +msgstr "Благословение" + +#. ~ Description of effect 'Blessed'. +#: lang/json/effects_from_json.py +msgid "You are filled with energy that improves everything you do." +msgstr "Вас наполняет энергия, помогающая вам во всём." + +#. ~ Apply message for effect(s) 'Blessed'. +#: lang/json/effects_from_json.py +msgid "You are filled with energy that improves everything you do!" +msgstr "Вас наполняет энергия, помогающая вам во всём!" + +#. ~ Remove message for effect(s) 'Blessed'. +#: lang/json/effects_from_json.py +msgid "Your energy fades." +msgstr "Ваша энергия истощается." + +#: lang/json/effects_from_json.py +msgid "Enviromental Protection" +msgstr "Защита от окружающей среды" + +#. ~ Description of effect 'Enviromental Protection'. +#. ~ Apply message for effect(s) 'Enviromental Protection'. +#: lang/json/effects_from_json.py +msgid "You are protected by an energy field." +msgstr "Вас защищает энергетическое поле." + +#. ~ Remove message for effect(s) 'Enviromental Protection'. +#: lang/json/effects_from_json.py +msgid "Your energy field fades." +msgstr "Ваше энергетическое поле угасает." + +#. ~ Apply message for effect(s) 'Frost Armor'. +#: lang/json/effects_from_json.py +msgid "You are protected by Frost Armor." +msgstr "Вас защищает Морозная броня." + +#. ~ Remove message for effect(s) 'Frost Armor'. +#: lang/json/effects_from_json.py +msgid "Your Frost Armor melts away." +msgstr "Ваша Морозная броня тает и исчезает." + #: lang/json/effects_from_json.py msgid "Stuck in a light snare" msgstr "Застреваете в лёгких силках" @@ -83268,6 +87422,21 @@ msgstr "" "Выжившие, доверившие вам своё благополучие. Если мораль падает, плохая " "работа и мятеж могут стать проблемой." +#: lang/json/faction_from_json.py +msgid "Hub 01" +msgstr "Центр 01" + +#. ~ Description for Hub 01 +#: lang/json/faction_from_json.py +msgid "" +"The surviving staff of Hub 01, a pre-cataclysm research lab. They rarely " +"leave their lab, if at all, and rely on their robots and advanced technology" +" to survive." +msgstr "" +"Выживший персонал Центра 01, до-апокалиптической исследовательской " +"лаборатории. Они едва ли покидают пределы своего укрытия и для выживания " +"полагаются на роботов и продвинутые технологии." + #: lang/json/faction_from_json.py src/game.cpp msgid "The Old Guard" msgstr "Старая гвардия" @@ -83296,7 +87465,7 @@ msgstr "" #: lang/json/faction_from_json.py msgid "The Beggars in the Lobby" -msgstr "" +msgstr "Нищие в вестибюле" #. ~ Description for The Beggars in the Lobby #: lang/json/faction_from_json.py @@ -83304,6 +87473,8 @@ msgid "" "A collection of mentally and physically disadvantaged survivors who beg for " "food in the Evac Center lobby." msgstr "" +"Горстка психически и физически больных выживших людей, выпрашивающих еду в " +"вестибюле центра беженцев." #: lang/json/faction_from_json.py src/game.cpp msgid "The Tacoma Commune" @@ -83317,6 +87488,19 @@ msgid "" msgstr "" "Аванпост, построенный Свободными Торговцами для снабжения едой и сырьём." +#: lang/json/faction_from_json.py +msgid "Marloss Evangelists" +msgstr "Проповедники Марло" + +#. ~ Description for Marloss Evangelists +#: lang/json/faction_from_json.py +msgid "" +"Diverse bands, congregations and organizations with the common goal of " +"preaching human survival through symbiosis with fungaloids." +msgstr "" +"Разрозненные группки, общины и организации с общей целью - проповедование " +"выживания человечества через симбиоз с фунгалоидами." + #: lang/json/faction_from_json.py src/game.cpp msgid "The Wasteland Scavengers" msgstr "Падальщики пустоши" @@ -83346,7 +87530,7 @@ msgstr "" #: lang/json/faction_from_json.py msgid "God's Community" -msgstr "" +msgstr "Божья община" #. ~ Description for God's Community #: lang/json/faction_from_json.py @@ -83354,6 +87538,8 @@ msgid "" "A small group of churchgoers that formed a community in the woods. They " "welcome anyone in their faction, but hate the unnatural." msgstr "" +"Маленькая группка церковников, основавших общину в лесах. Они будут рады " +"принять всех, но ненавидят неестественное." #: lang/json/faction_from_json.py msgid "Captives" @@ -83521,8 +87707,8 @@ msgstr "кучка каменного мусора" #. ~ Description for pile of rocky rubble #: lang/json/furniture_from_json.py -msgid "Pile of rocks. Useless." -msgstr "Куча камней. Бесполезна." +msgid "Pile of rocks. Useless?" +msgstr "Куча камней. Бесполезна?" #: lang/json/furniture_from_json.py msgid "pile of trashy rubble" @@ -83531,11 +87717,10 @@ msgstr "кучка мусора" #. ~ Description for pile of trashy rubble #: lang/json/furniture_from_json.py msgid "" -"Trash topped with dirt and grass, it smells gross and but another mans " +"Trash topped with dirt and grass, it smells gross, but another man's " "trash..." msgstr "" -"Мусор с грязью и травой, чувствуется сильный запах других человеческих " -"отходов..." +"Мусор вперемешку с грязью и травой, гадко пахнет, но кому мусор, а кому..." #: lang/json/furniture_from_json.py msgid "metal wreckage" @@ -83564,12 +87749,14 @@ msgstr "баррикады" msgid "A road barricade. For barricading roads." msgstr "Баррикада. Для перегораживания дорог." -#: lang/json/furniture_from_json.py lang/json/terrain_from_json.py -#: lang/json/terrain_from_json.py src/map.cpp src/mapdata.cpp +#: lang/json/furniture_from_json.py lang/json/furniture_from_json.py +#: lang/json/terrain_from_json.py lang/json/terrain_from_json.py src/map.cpp +#: src/mapdata.cpp msgid "smash!" msgstr "грохот!" -#: lang/json/furniture_from_json.py lang/json/terrain_from_json.py +#: lang/json/furniture_from_json.py lang/json/furniture_from_json.py +#: lang/json/terrain_from_json.py lang/json/terrain_from_json.py msgid "whump." msgstr "«бум»." @@ -83579,7 +87766,7 @@ msgstr "баррикада из мешков с песком" #. ~ Description for sandbag barricade #: lang/json/furniture_from_json.py -msgid "A sandbag, typically used for blocking bullets." +msgid "A sandbag barricade, typically used for blocking bullets." msgstr "Мешок с песком, обычно используется для защиты от пуль." #: lang/json/furniture_from_json.py @@ -83592,8 +87779,26 @@ msgstr "стена из мешков с песком" #. ~ Description for sandbag wall #: lang/json/furniture_from_json.py -msgid "A few stacked sandbags." -msgstr "Несколько уложенных друг на друга мешков с песком." +msgid "A sandbag wall." +msgstr "Стена из мешков с песком." + +#: lang/json/furniture_from_json.py +msgid "earthbag barricade" +msgstr "баррикада из мешков с землёй" + +#. ~ Description for earthbag barricade +#: lang/json/furniture_from_json.py +msgid "An earthbag barricade, typically used for blocking bullets." +msgstr "Мешок с землёй, обычно используется для защиты от пуль." + +#: lang/json/furniture_from_json.py +msgid "earthbag wall" +msgstr "стена из мешков с землёй" + +#. ~ Description for earthbag wall +#: lang/json/furniture_from_json.py +msgid "An earthbag wall." +msgstr "Стена из мешков с землёй." #: lang/json/furniture_from_json.py msgid "bulletin board" @@ -83601,11 +87806,15 @@ msgstr "доска объявлений" #. ~ Description for bulletin board #: lang/json/furniture_from_json.py -msgid "Pin some notes for other survivors to read." -msgstr "Место, куда можно прикреплять записки для других выживших." +msgid "" +"A big, cork bulletin board capable of sporting various notices. Pin some " +"notes for other survivors to read." +msgstr "" +"Большая пробковая доска для объявлений и вывешивания разных заметок. " +"Прикрепите записки для других выживальщиков." -#: lang/json/furniture_from_json.py lang/json/terrain_from_json.py -#: lang/json/terrain_from_json.py src/iuse.cpp +#: lang/json/furniture_from_json.py lang/json/furniture_from_json.py +#: lang/json/terrain_from_json.py lang/json/terrain_from_json.py src/iuse.cpp msgid "crunch!" msgstr "треск!" @@ -83633,8 +87842,40 @@ msgstr "кровать" #. ~ Description for bed #: lang/json/furniture_from_json.py -msgid "Quite comfortable to sleep in." -msgstr "На ней очень комфортно спать." +msgid "" +"This is a bed. A luxury in these times. Quite comfortable to sleep in." +msgstr "Роскошь в нынешние времена. На ней очень удобно спать." + +#: lang/json/furniture_from_json.py +msgid "bed frame" +msgstr "каркас кровати" + +#. ~ Description for bed frame +#: lang/json/furniture_from_json.py +msgid "" +"This is an empty bed frame. With a mattress on it, it would be a nice place" +" to sleep. Sleeping on it right now wouldn't be great." +msgstr "" +"Пустой каркас кровати. Если положить матрас, получится удобное место для " +"сна. Прямо сейчас спать на нём не очень здорово." + +#: lang/json/furniture_from_json.py +msgid "whack." +msgstr "хрясь." + +#. ~ Description for mattress +#: lang/json/furniture_from_json.py +msgid "" +"A comfortable mattress has been tossed on the floor for sleeping here. It's" +" not quite as comfy as a real bed, but it's pretty close." +msgstr "" +"Брошенный на пол матрас, чтобы на нём спать. Не так удобно, как кровать, но " +"довольно близко." + +#: lang/json/furniture_from_json.py lang/json/furniture_from_json.py +#: lang/json/terrain_from_json.py lang/json/terrain_from_json.py src/map.cpp +msgid "rrrrip!" +msgstr "«хррррр!»" #: lang/json/furniture_from_json.py msgid "toilet" @@ -83642,8 +87883,11 @@ msgstr "унитаз" #. ~ Description for toilet #: lang/json/furniture_from_json.py -msgid "Emergency water source, from the tank, and provider of relief." -msgstr "Место, где можно опростаться, ну или набрать воды на крайний случай." +msgid "" +"A porcelain throne. Emergency water source, from the tank, and provider of " +"relief." +msgstr "" +"Фаянсовый трон. Аварийный источник воды из бачка. А ещё дарит облегчение." #: lang/json/furniture_from_json.py msgid "porcelain breaking!" @@ -83679,8 +87923,10 @@ msgstr "раковина" #. ~ Description for sink #: lang/json/furniture_from_json.py -msgid "Emergency relief provider. Water isn't running, so no water." -msgstr "Воды нет, так что сейчас это просто скульптура из санфаянса." +msgid "" +"Emergency relief provider. Water isn't running, so it's basically useless." +msgstr "" +"Дарит облегчение в экстренном случае. Воды нет, так что в целом бесполезна." #: lang/json/furniture_from_json.py msgid "oven" @@ -83690,10 +87936,12 @@ msgstr "духовка" #: lang/json/furniture_from_json.py msgid "" "Used for heating and cooking food with electricity. Doesn't look like it's " -"working, although it still has parts." +"working, although it still has parts. It might be safe to light a fire " +"inside of it, if you had to." msgstr "" -"Электрическая плита для приготовления и разогрева еды. В данный момент не " -"работает, но зато её можно разобрать на части." +"Для приготовления и разогрева еды при помощи электричества. Не работает, " +"несмотря на целостность, но зато её можно разобрать на части. Если " +"требуется, внутри можно безопасно развести огонь." #: lang/json/furniture_from_json.py lang/json/furniture_from_json.py #: lang/json/terrain_from_json.py lang/json/terrain_from_json.py @@ -83712,10 +87960,10 @@ msgstr "дровяная печь" #. ~ Description for wood stove #: lang/json/furniture_from_json.py msgid "" -"Wood stove for heating and cooking. Much more effective than an open flame." +"Wood stove for heating and cooking. Much more efficient than an open flame." msgstr "" -"Дровяная плита для приготовления и разогрева еды. Гораздо безопаснее " -"отрытого огня." +"Дровяная плита для приготовления и разогрева еды. Гораздо лучше открытого " +"огня." #: lang/json/furniture_from_json.py msgid "fireplace" @@ -83725,13 +87973,11 @@ msgstr "камин" #: lang/json/furniture_from_json.py msgid "" "Ah. The relaxation of sitting in front of a fire as the world around you " -"crumbles." +"crumbles. Towards the End, you could also get this service on your " +"television." msgstr "" -"Можно сесть перед камином, любоваться огнём и забыть, что мир вокруг " -"порушен." -#: lang/json/furniture_from_json.py lang/json/furniture_from_json.py -#: lang/json/terrain_from_json.py lang/json/terrain_from_json.py +#: lang/json/furniture_from_json.py lang/json/terrain_from_json.py #: lang/json/terrain_from_json.py src/map.cpp src/map.cpp msgid "crash!" msgstr "«хрясь!»" @@ -83788,7 +88034,7 @@ msgstr "диван" #. ~ Description for sofa #: lang/json/furniture_from_json.py -msgid "Lay down OR sit down! Perfect!" +msgid "Lie down OR sit down! Perfect!" msgstr "Можно сесть, а можно даже и лечь! Превосходно!" #: lang/json/furniture_from_json.py @@ -83806,7 +88052,7 @@ msgstr "мусорное ведро" #. ~ Description for trash can #: lang/json/furniture_from_json.py -msgid "One man's trash is another mans dinner." +msgid "One man's trash is another man's dinner." msgstr "Мусор одного человека - обед для другого человека." #: lang/json/furniture_from_json.py @@ -83824,7 +88070,7 @@ msgstr "письменный стол" #. ~ Description for desk #: lang/json/furniture_from_json.py -msgid "Sit down at it, and, if up to, work on it." +msgid "Sit down at it or work on it." msgstr "Сядь за стол и работай, работай, работай!" #: lang/json/furniture_from_json.py @@ -83833,8 +88079,10 @@ msgstr "тренажёр" #. ~ Description for exercise machine #: lang/json/furniture_from_json.py -msgid "Typically used for, well, exercising. You're not up for it." -msgstr "Используется для занятий. Вам почему-то не хочется сейчас заниматься." +msgid "" +"Typically used for, well, exercising. You're getting quite enough of that; " +"running for your life." +msgstr "Для тренировок. Вам этого и так хватает, вы спасаетесь бегством." #: lang/json/furniture_from_json.py msgid "ball machine" @@ -83842,8 +88090,13 @@ msgstr "мяч-машина" #. ~ Description for ball machine #: lang/json/furniture_from_json.py -msgid "Remember when baseball was a thing?" -msgstr "А помните, была такая вещь, как бейсбол?" +msgid "" +"An unpowered machine that seems like it could've been used to launch various" +" balls for different types of sports. It's only good for parts now if " +"disassembled." +msgstr "" +"Обесточенная машина, которая раньше стреляла мячиками для разных видов " +"спорта. Сейчас годится только на запчасти." #: lang/json/furniture_from_json.py msgid "bench" @@ -83851,8 +88104,8 @@ msgstr "скамья" #. ~ Description for bench #: lang/json/furniture_from_json.py -msgid "Hobo bed. Use at your own risk." -msgstr "Кровать бедняка. Пользуйтесь на свой страх и риск." +msgid "Hobo bed. Airy. Use at your own risk." +msgstr "Кровать бомжа. Продувает. Используйте на свой страх и риск." #: lang/json/furniture_from_json.py msgid "lane guard" @@ -83890,16 +88143,29 @@ msgstr "знак" msgid "Read it. Warnings ahead." msgstr "Доска с текстом. Прочтите, возможно, там что-то важное." +#: lang/json/furniture_from_json.py +msgid "warning sign" +msgstr "предупредительный знак" + +#. ~ Description for warning sign +#: lang/json/furniture_from_json.py +msgid "" +"A triangle-shaped sign on a post meant to indicate something important or " +"hazard." +msgstr "Треугольный знак на столбике, сообщающий о чём-то важном или опасном." + #: lang/json/furniture_from_json.py msgid "mailbox" msgstr "почтовый ящик" #. ~ Description for mailbox #: lang/json/furniture_from_json.py -msgid "A metal box attached to the top of a wooden post. You've got mail." +msgid "" +"A metal box attached to the top of a wooden post. Mail delivery hasn't come" +" for awhile. Doesn't look like it's coming again anytime soon." msgstr "" -"Металлический ящик прикреплён к верхней части деревянного столба. Вам " -"письмо." +"Металлический ящик на верхушке деревянного столбика. Почту уже давно не " +"приносили. Непохоже, чтоб её скоро снова начали приносить." #: lang/json/furniture_from_json.py msgid "pool table" @@ -83920,6 +88186,28 @@ msgstr "прилавок" msgid "Affixed to the wall or found in kitchens or stores." msgstr "Обычно стоят в кухнях или магазинах." +#: lang/json/furniture_from_json.py +msgid "closed counter gate" +msgstr "закрытая дверца стойки" + +#. ~ Description for closed counter gate +#: lang/json/furniture_from_json.py +msgid "" +"A commercial quality swining door made of wood that allows passage behind " +"counters." +msgstr "Коммерческая поворотная деревянная дверца, чтобы обходить стойки." + +#: lang/json/furniture_from_json.py +msgid "open counter gate" +msgstr "открытая дверца стойки" + +#. ~ Description for open counter gate +#: lang/json/furniture_from_json.py +msgid "" +"A commercial quality swinging door made of wood that allows passage behind " +"counters." +msgstr "Коммерческая поворотная деревянная дверца, чтобы обходить стойки." + #: lang/json/furniture_from_json.py lang/json/vehicle_part_from_json.py msgid "refrigerator" msgstr "холодильник" @@ -83928,10 +88216,12 @@ msgstr "холодильник" #: lang/json/furniture_from_json.py msgid "" "Freeze your food with the amazing science of electricity! Oh wait, none is " -"flowing." +"flowing. Well, as long as you don't open it, maybe it'll stay cool for " +"awhile." msgstr "" "Заморозьте свои продукты с помощью потрясающей науки об электричестве! Хотя " -"подождите, электричества же нет." +"подождите, электричества же нет. Что ж, если не будете открывать, внутри " +"может остаться немного прохлады." #: lang/json/furniture_from_json.py msgid "glass door fridge" @@ -83939,8 +88229,11 @@ msgstr "холодильник со стеклянной дверью" #. ~ Description for glass door fridge #: lang/json/furniture_from_json.py -msgid "Wow! See INTO your fridge before you open it!" -msgstr "Вот это да! Можно увидеть, что лежит в холодильнике, не открывая его!" +msgid "" +"Wow! See INTO your fridge before you open it and discover it's not working!" +msgstr "" +"Вот это да! Можно увидеть, что лежит в холодильнике и что он не работает, не" +" открывая его!" #: lang/json/furniture_from_json.py msgid "dresser" @@ -83948,8 +88241,8 @@ msgstr "комод" #. ~ Description for dresser #: lang/json/furniture_from_json.py -msgid "Dress yourself for the prom, or other occasions." -msgstr "Оденьтесь для выпускного или любого другого случая." +msgid "Dress yourself for the zombie prom, or other occasions." +msgstr "Оденьтесь для зомби-выпускного или любого другого случая." #: lang/json/furniture_from_json.py msgid "locker" @@ -83969,15 +88262,16 @@ msgstr "стеллаж" msgid "Display your items." msgstr "Для показа вещей." -#: lang/json/furniture_from_json.py lang/json/terrain_from_json.py -#: lang/json/terrain_from_json.py -msgid "book case" +#: lang/json/furniture_from_json.py +msgid "bookcase" msgstr "книжный шкаф" -#. ~ Description for book case +#. ~ Description for bookcase #: lang/json/furniture_from_json.py -msgid "Stores books. Y'know, Those things. Who reads books anymore?" -msgstr "Здесь хранятся книги. Ну знаете, такие штуки. Кто сейчас читает их?" +msgid "Stores books. Y'know, those things. Who reads books anymore?" +msgstr "" +"Здесь хранятся книги. Ну знаете, такие штуки. Кто сейчас вообще читает " +"книги?" #. ~ Description for washing machine #: lang/json/furniture_from_json.py @@ -83991,8 +88285,8 @@ msgstr "сушилка" #. ~ Description for dryer #: lang/json/furniture_from_json.py -msgid "Dry your clothes!" -msgstr "Высуши свою одежду!" +msgid "'Dry your clothes!' would be what you'd do if electricity was running." +msgstr "Здесь можно было бы высушить одежду, если бы было электричество." #: lang/json/furniture_from_json.py msgid "standing mirror" @@ -84000,7 +88294,7 @@ msgstr "зеркало" #. ~ Description for standing mirror #: lang/json/furniture_from_json.py -msgid "Lookin' good- is that blood?" +msgid "Lookin' good - is that blood?" msgstr "Отлично выгляжу - эй, это что, кровь?" #: lang/json/furniture_from_json.py @@ -84044,9 +88338,12 @@ msgstr "сломанный торговый автомат" #. ~ Description for broken vending machine #: lang/json/furniture_from_json.py -msgid "Ponder if you could buy stuff, as it's broken." +msgid "" +"Ponder if you could buy stuff, as it's broken. Maybe if you broke it more, " +"you wouldn't need to pay at all!" msgstr "" -"Вы в раздумьях, можете ли вы купить что-то нибудь здесь, ведь он сломан." +"Вряд ли выйдет что-то купить, всё сломано. Наверно, если разломать побольше," +" то платить вообще не придётся!" #: lang/json/furniture_from_json.py msgid "dumpster" @@ -84054,8 +88351,8 @@ msgstr "мусорный бак" #. ~ Description for dumpster #: lang/json/furniture_from_json.py -msgid "Stores your trash." -msgstr "Для хранения мусора." +msgid "Stores trash. Doesn't get picked up anymore. Note the smell." +msgstr "Хранит мусор. Их больше не вывозят. Обратите внимание на запах." #: lang/json/furniture_from_json.py msgid "diving block" @@ -84072,8 +88369,8 @@ msgstr "гроб" #. ~ Description for coffin #: lang/json/furniture_from_json.py -msgid "Holds the bodies of the countless you kill." -msgstr "Для хранения бесчисленных тел убиенных вами." +msgid "Holds the bodies of the countless killed in the Cataclysm." +msgstr "Хранит тела бесчисленных жертв Катаклизма." #: lang/json/furniture_from_json.py lang/json/terrain_from_json.py msgid "wham!" @@ -84085,8 +88382,12 @@ msgstr "открытый гроб" #. ~ Description for open coffin #: lang/json/furniture_from_json.py -msgid "Look at the bodies of the countless you've killed." -msgstr "Вы только посмотрите на все эти бесчисленные тела убиенных вами!" +msgid "" +"You can only hope you'll look good enough for one of these, when the time " +"comes." +msgstr "" +"Хочется надеяться, вы достаточно хорошо сохранитесь для такого, когда придёт" +" время." #: lang/json/furniture_from_json.py msgid "crate" @@ -84094,8 +88395,12 @@ msgstr "контейнер" #. ~ Description for crate #: lang/json/furniture_from_json.py -msgid "What's inside? Find out!" -msgstr "Не хотите узнать, что внутри?" +msgid "" +"What's inside? Pry it open to find out! Or just smash it, but you might " +"break the contents." +msgstr "" +"Что там внутри? Взломай и проверь! Или просто сломай, но содержимое может " +"разбиться." #: lang/json/furniture_from_json.py msgid "open crate" @@ -84110,11 +88415,6 @@ msgstr "Что тут лежит? Подойдите и узнаете!" msgid "canvas wall" msgstr "брезентовая стена" -#: lang/json/furniture_from_json.py lang/json/terrain_from_json.py -#: lang/json/terrain_from_json.py src/map.cpp -msgid "rrrrip!" -msgstr "«хррррр!»" - #: lang/json/furniture_from_json.py lang/json/terrain_from_json.py msgid "slap!" msgstr "хлопок!" @@ -84123,14 +88423,51 @@ msgstr "хлопок!" msgid "canvas flap" msgstr "брезентовая заслонка" +#. ~ Description for canvas flap +#: lang/json/furniture_from_json.py +msgid "This canvas flap door could be pulled aside." +msgstr "" + #: lang/json/furniture_from_json.py msgid "open canvas flap" msgstr "отрытая брезентовая заслонка" +#. ~ Description for open canvas flap +#: lang/json/furniture_from_json.py +msgid "This canvas flap door has been pulled aside." +msgstr "" + +#. ~ Description for canvas flap +#: lang/json/furniture_from_json.py +msgid "This heavy canvas flap door could be pulled aside." +msgstr "" + +#. ~ Description for open canvas flap +#: lang/json/furniture_from_json.py +msgid "This heavy canvas flap door has been pulled aside." +msgstr "" + #: lang/json/furniture_from_json.py msgid "groundsheet" msgstr "подстилка" +#. ~ Description for groundsheet +#: lang/json/furniture_from_json.py +msgid "This plastic groundsheet could keep you dry." +msgstr "" + +#. ~ Description for groundsheet +#: lang/json/furniture_from_json.py +msgid "This large plastic groundsheet could keep you dry." +msgstr "" + +#. ~ Description for groundsheet +#: lang/json/furniture_from_json.py +msgid "" +"This plastic government-issue groundsheet could keep you dry, but was made " +"by the lowest bidder." +msgstr "" + #: lang/json/furniture_from_json.py msgid "animalskin wall" msgstr "стена из шкур" @@ -84144,14 +88481,29 @@ msgstr "Стена из шкур животных. Одновременно по msgid "animalskin flap" msgstr "заслонка из кожи" +#. ~ Description for animalskin flap +#: lang/json/furniture_from_json.py +msgid "This animal skin flap could be pulled aside." +msgstr "" + #: lang/json/furniture_from_json.py msgid "open animalskin flap" msgstr "открытая заслонка из кожи" +#. ~ Description for open animalskin flap +#: lang/json/furniture_from_json.py +msgid "This animal skin flap has been pulled aside." +msgstr "" + #: lang/json/furniture_from_json.py msgid "animalskin floor" msgstr "пол из шкур" +#. ~ Description for animalskin floor +#: lang/json/furniture_from_json.py +msgid "This animal skin groundsheet could keep you dry." +msgstr "" + #: lang/json/furniture_from_json.py msgid "mutated poppy flower" msgstr "мутировавший цветок мака" @@ -84171,7 +88523,8 @@ msgstr "" "корней, и возле него царит одурманивающий цветочный аромат, вызывающий у вас" " сонливость." -#: lang/json/furniture_from_json.py lang/json/terrain_from_json.py +#: lang/json/furniture_from_json.py lang/json/furniture_from_json.py +#: lang/json/terrain_from_json.py lang/json/terrain_from_json.py msgid "crunch." msgstr "хруст." @@ -84275,18 +88628,95 @@ msgstr "Быстрей хватай оружие, пока другие не у msgid "seed" msgstr "посев" +#. ~ Description for seed +#: lang/json/furniture_from_json.py +msgid "" +"A humble planted seed. Actions are the seed of fate deeds grow into " +"destiny." +msgstr "" +"Скромное посаженное семечко. Действия – семена судьбы, дела превращаются в " +"судьбу." + #: lang/json/furniture_from_json.py msgid "seedling" msgstr "росток" +#. ~ Description for seedling +#: lang/json/furniture_from_json.py +msgid "This plant is just getting started." +msgstr "Это растение только-только проросло." + #: lang/json/furniture_from_json.py msgid "mature plant" msgstr "взрослое растение" +#. ~ Description for mature plant +#: lang/json/furniture_from_json.py +msgid "This plant has matured." +msgstr "Это растение полностью выросло." + #: lang/json/furniture_from_json.py msgid "harvestable plant" msgstr "созревшее растение" +#. ~ Description for harvestable plant +#: lang/json/furniture_from_json.py +msgid "" +"This plant is ready for harvest. Examine it more closely to identify how to" +" harvest the plant appropriately." +msgstr "" +"С этого растения можно собрать урожай. Осмотрите его, чтобы определить, как " +"его можно собрать." + +#: lang/json/furniture_from_json.py src/vehicle_use.cpp +msgid "planter" +msgstr "сеялка" + +#. ~ Description for planter +#: lang/json/furniture_from_json.py +msgid "" +"A garden planter full of soil and slatted to allow adequate drainage. Can be" +" used for planting crops." +msgstr "" +"Садовый ящик, покрытый прорезями для дренажа и полный земли. В нём можно " +"что-нибудь вырастить." + +#: lang/json/furniture_from_json.py +msgid "planter with seed" +msgstr "засеянный садовый ящик" + +#. ~ Description for planter with seed +#. ~ Description for planter with mature plant +#. ~ Description for planter with harvestable plant +#: lang/json/furniture_from_json.py +msgid "" +"A garden planter full of soil and slatted to allow adequate drainage. Can be" +" used for planting crops. This one contains a planted seed" +msgstr "" +"Садовый ящик, покрытый прорезями для дренажа и полный земли. В нём можно " +"что-нибудь вырастить. В этом посажены семена." + +#: lang/json/furniture_from_json.py +msgid "planter with seedling" +msgstr "садовый ящик с ростком" + +#. ~ Description for planter with seedling +#: lang/json/furniture_from_json.py +msgid "" +"A garden planter full of soil and slatted to allow adequate drainage. Can be" +" used for planting crops. This one contains a planted seedling" +msgstr "" +"Садовый ящик, покрытый прорезями для дренажа и полный земли. В нём можно " +"что-нибудь вырастить. В этом есть росток." + +#: lang/json/furniture_from_json.py +msgid "planter with mature plant" +msgstr "садовый ящик со взрослым растением" + +#: lang/json/furniture_from_json.py +msgid "planter with harvestable plant" +msgstr "садовый ящик с плодоносящим растением" + #: lang/json/furniture_from_json.py msgid "fermenting vat" msgstr "бродильный чан" @@ -84308,9 +88738,10 @@ msgstr "деревянный бочонок" #. ~ Description for wooden keg #: lang/json/furniture_from_json.py -msgid "A keg made mostly of wood. Holds liquids, preferably beer." +msgid "A keg made mostly of wood. Holds liquids, preferably alcoholic." msgstr "" -"Бочонок сделанный из дерева. Содержит жидкости, предпочтительней пиво." +"Бочонок, почти полностью сделанный из дерева. Хранит жидкости, особенно " +"спиртосодержащие." #: lang/json/furniture_from_json.py msgid "statue" @@ -84318,8 +88749,8 @@ msgstr "статуя" #. ~ Description for statue #: lang/json/furniture_from_json.py -msgid "A carved statue made of stone.." -msgstr "Каменная скульптура." +msgid "A carved statue made of stone." +msgstr "Скульптура, вырезанная из камня." #: lang/json/furniture_from_json.py msgid "thump." @@ -84331,8 +88762,12 @@ msgstr "манекен" #. ~ Description for mannequin #: lang/json/furniture_from_json.py -msgid "Put clothes on it and wish you looked as good." -msgstr "Хотели бы вы выглядеть так же хорошо, как он." +msgid "" +"Put clothes on it, talk to it. Who's around to judge you? Wait... did it " +"just move?" +msgstr "" +"Нацепи на него одежду, поговори с ним. Кто ж будет против? Погоди... он " +"только что пошевелился?" #: lang/json/furniture_from_json.py msgid "birdbath" @@ -84389,8 +88824,8 @@ msgstr "телевизионная антенна" #. ~ Description for TV antenna #: lang/json/furniture_from_json.py -msgid "The television antenna improves reception for televisions." -msgstr "Телевизионная антенна улучшает принятие телевизионного сигнала." +msgid "The television antenna improved reception for televisions." +msgstr "Телевизионная антенна для лучшего принятия телевизионного сигнала." #: lang/json/furniture_from_json.py msgid "vent pipe" @@ -84431,6 +88866,11 @@ msgid "A metal shooting target in the rough shape of a human." msgstr "" "Металлическая мишень для стрельбы, отдалённо напоминающая силуэт человека." +#. ~ Description for datura +#: lang/json/furniture_from_json.py +msgid "A pretty moonflower." +msgstr "Красивый дурман." + #: lang/json/furniture_from_json.py msgid "marloss flower" msgstr "цветок марло" @@ -84449,6 +88889,15 @@ msgstr "" msgid "chamomile" msgstr "ромашка" +#. ~ Description for chamomile +#: lang/json/furniture_from_json.py +msgid "" +"Ahh, soothing chamomile tea. These particular plants doesn't seem very " +"healthy, though." +msgstr "" +"Ах, успокаивающий ромашковый чай. Хотя сами по себе эти растения не очень-то" +" здоровые." + #: lang/json/furniture_from_json.py msgid "spurge flower" msgstr "цветок молочая" @@ -84457,10 +88906,26 @@ msgstr "цветок молочая" msgid "cattails" msgstr "рогоз" +#. ~ Description for cattails +#: lang/json/furniture_from_json.py +msgid "" +"This useful plant is available all year round. Many parts of the plant are " +"edible." +msgstr "Это полезное растение растёт круглый год. Многие его части съедобны." + #: lang/json/furniture_from_json.py msgid "lilypad" msgstr "лист кувшинки" +#. ~ Description for lilypad +#: lang/json/furniture_from_json.py +msgid "" +"These lilypads don't look they'd support the weight of the things you've " +"heard croaking in the swamp." +msgstr "" +"Непохоже, чтоб эти кувшинки могли выдержать вес тех квакающих болотных " +"зверушек." + #: lang/json/furniture_from_json.py msgid "forge" msgstr "кузня" @@ -84489,22 +88954,57 @@ msgstr "" msgid "spider egg sack" msgstr "кладка паучьих яиц" +#. ~ Description for spider egg sack +#: lang/json/furniture_from_json.py +msgid "" +"Much too large, off-white egg sack. Kind of icky. Something IS moving in " +"there." +msgstr "" +"Кучка слишком больших яиц кремового цвета. Мерзость. Внутри что-то " +"шевелится." + #: lang/json/furniture_from_json.py msgid "splat!" msgstr "«шлёп!»" +#. ~ Description for spider egg sack +#: lang/json/furniture_from_json.py +msgid "" +"Bulbous mass of spider eggs. More than kind of icky. Something IS moving " +"in there." +msgstr "" +"Бугорчатая масса паучьих яиц. Страшная мерзость. Внутри что-то шевелится." + +#. ~ Description for spider egg sack +#: lang/json/furniture_from_json.py +msgid "" +"A horrifyingly oversized egg sack. Something IS moving in there. If you're" +" seeing this, you're already too close to it." +msgstr "" +"Кучка пугающе огромных яиц. Внутри что-то шевелится. Если вы это видите, то " +"подошли слишком близко." + #: lang/json/furniture_from_json.py msgid "ruptured egg sack" msgstr "разорённая кладка яиц" +#. ~ Description for ruptured egg sack +#: lang/json/furniture_from_json.py +msgid "Super icky. Spider stuff's spilling out." +msgstr "Невероятная мерзость. Наружу выливаются паучьи внутренности." + #: lang/json/furniture_from_json.py msgid "reinforced vending machine" msgstr "усиленный торговый автомат" #. ~ Description for reinforced vending machine #: lang/json/furniture_from_json.py -msgid "A bit tougher to crack open than regular vending machines." -msgstr "Эту штуку сломать труднее, чем обычный автомат." +msgid "" +"A bit tougher to crack open than regular vending machines. That just makes " +"it all the sweeter a target, doesn't it?" +msgstr "" +"Эту штуку сломать труднее, чем обычный автомат. Но тем привлекательнее цель," +" верно?" #: lang/json/furniture_from_json.py msgid "arcade machine" @@ -84512,8 +89012,14 @@ msgstr "игровой автомат" #. ~ Description for arcade machine #: lang/json/furniture_from_json.py -msgid "Play stupid games, win stupid prizes." -msgstr "Играй в глупые игры, выигрывай глупые призы." +msgid "" +"Play stupid games, win stupid prizes. That was the idea, anyway. Now, " +"without power, it's just stupid. Smarter to disassemble for all kinds of " +"useful electronic parts." +msgstr "" +"Играй в глупые игры и выигрывай глупые призы. Ну, так предполагалось. Сейчас" +" электричества нет, и это просто глупая штука. Куда разумнее её разобрать на" +" всяческие полезные электронные запчасти." #: lang/json/furniture_from_json.py msgid "pinball machine" @@ -84522,11 +89028,13 @@ msgstr "пинбол" #. ~ Description for pinball machine #: lang/json/furniture_from_json.py msgid "" -"Most underrated game of the 20th century. Press buttons so it doesn't go in" -" the hole." +"Most underrated game of the 20th century. Press buttons so the ball doesn't" +" go in the hole. It doesn't seem to be working without electricity. Could " +"be disassembled for various electronic parts." msgstr "" "Самая недооценённая игра 20-го века. Нажимай кнопки, чтобы шарик не упал в " -"дырку." +"дырку. Без электричества не работает. Можно разобрать на всяческие " +"электронные запчасти." #: lang/json/furniture_from_json.py msgid "ergometer" @@ -84544,10 +89052,12 @@ msgstr "беговая дорожка" #. ~ Description for treadmill #: lang/json/furniture_from_json.py -msgid "Used for training leg muscles. It'll be hard without power." +msgid "" +"Used for training leg muscles. It'll be extra hard without power. Could be" +" taken apart for its... parts." msgstr "" "Применялась для тренировки ножных мышц. Сейчас это будет трудно провернуть, " -"без электричества-то." +"без электричества-то. Можно разобрать на части." #: lang/json/furniture_from_json.py msgid "display case" @@ -84555,8 +89065,8 @@ msgstr "витрина" #. ~ Description for display case #: lang/json/furniture_from_json.py -msgid "Display your stuff. Securely." -msgstr "Для безопасного показа вещей." +msgid "Display your stuff fancily and securely." +msgstr "Для изысканного и безопасного выставления вещей напоказ." #: lang/json/furniture_from_json.py msgid "broken display case" @@ -84584,8 +89094,10 @@ msgstr "большая боксёрская груша" #. ~ Description for heavy punching bag #: lang/json/furniture_from_json.py -msgid "Punch Punch! Exercise those arms!" -msgstr "Удар! Удар! Для отработки силы удара." +msgid "" +"Punch Punch! Exercise those arms! Main selling point: it doesn't fight " +"back!" +msgstr "Удар! Удар! Тренируй руки! Главная фишка - сдачи не даст!" #: lang/json/furniture_from_json.py msgid "whud." @@ -84627,7 +89139,19 @@ msgstr "металлическая углевыжигательная печь ( msgid "robotic arm" msgstr "роботизированная рука" +#. ~ Description for robotic arm +#: lang/json/furniture_from_json.py +msgid "" +"Automation! Science! Industry! Make a better horse! This robot arm " +"promises to do it all. Except it's currently unpowered. You could remove " +"the casing and retrieve the electronics through disassembly." +msgstr "" +"Автоматизация! Наука! Промышленность! В этой роборуке есть всё. Только " +"электричества нет. Вы можете убрать корпус и достать электронные части путём" +" разборки." + #: lang/json/furniture_from_json.py lang/json/terrain_from_json.py +#: lang/json/terrain_from_json.py msgid "thunk." msgstr "хлопанье." @@ -84635,10 +89159,21 @@ msgstr "хлопанье." msgid "automated gas console" msgstr "терминал АЗС" +#. ~ Description for automated gas console +#: lang/json/furniture_from_json.py +msgid "Automated gas flow control console." +msgstr "" + #: lang/json/furniture_from_json.py msgid "broken automated gas console" msgstr "сломанный терминал АЗС" +#. ~ Description for broken automated gas console +#: lang/json/furniture_from_json.py +msgid "" +"Automated gas flow control console. Broken. This is not a good thing." +msgstr "" + #: lang/json/furniture_from_json.py msgid "smoking rack" msgstr "коптильня" @@ -84650,8 +89185,8 @@ msgstr "коптильня" msgid "" "A special rack designed to smoke food for better preservation and taste." msgstr "" -"Специальная стойка, предназначенная для копчения пищи, лучшей сохранности и " -"вкуса." +"Специальная стойка, предназначенная для копчения пищи, чтобы улучшить вкус и" +" увеличить срок хранения." #: lang/json/furniture_from_json.py msgid "active smoking rack" @@ -84663,12 +89198,12 @@ msgid "" "A special rack designed to smoke food for better preservation and taste. It" " is lit and smoking." msgstr "" -"Специальная стойка, предназначенная для копчения пищи, лучшей сохранности и " -"вкуса. Горит и дымит." +"Специальная стойка, предназначенная для копчения пищи, чтобы улучшить вкус и" +" увеличить срок хранения. Горит и дымит." #: lang/json/furniture_from_json.py msgid "active metal smoking rack" -msgstr "" +msgstr "активная металлическая коптильня" #: lang/json/furniture_from_json.py msgid "rock forge" @@ -84735,6 +89270,15 @@ msgstr "каменная плита" msgid "manacles" msgstr "наручники" +#. ~ Description for manacles +#: lang/json/furniture_from_json.py +msgid "" +"Chain serfs in your dungeon. All you need now is an iron ball to chain to " +"it." +msgstr "" +"Заточите рабов в своё подземелье. Всё, чего не хватает - прикрепить цепью " +"железный шар." + #: lang/json/furniture_from_json.py lang/json/terrain_from_json.py #: lang/json/terrain_from_json.py msgid "crack." @@ -84771,14 +89315,29 @@ msgstr "Стёртый надгробный камень." msgid "obelisk" msgstr "обелиск" +#. ~ Description for obelisk +#: lang/json/furniture_from_json.py +msgid "Monument to pride." +msgstr "Монумент гордости." + #: lang/json/furniture_from_json.py msgid "thunk!" msgstr "тыньк!" +#. ~ Description for brazier +#: lang/json/furniture_from_json.py +msgid "A raised metal dish in which to safely burn things." +msgstr "Металлическая тарелка на ножках для безопасного розжига огня." + #: lang/json/furniture_from_json.py msgid "fire ring" msgstr "кострище" +#. ~ Description for fire ring +#: lang/json/furniture_from_json.py +msgid "A ring of stones to safely contain a fire." +msgstr "Кольцо из камней для безопасного розжига огня." + #: lang/json/furniture_from_json.py msgid "Autodoc Mk. XI" msgstr "автодок" @@ -84888,6 +89447,27 @@ msgstr "" "контакта разделываемой туши с землей. Полотно свёрнуто для удобства " "транспортировки." +#: lang/json/furniture_from_json.py +msgid "plastic groundsheet" +msgstr "пластиковая подстилка" + +#. ~ Description for plastic groundsheet +#: lang/json/furniture_from_json.py +msgid "" +"A large sheet of thick plastic has been tossed on the ground here. It would" +" be a useful place to do some butchery, perhaps." +msgstr "" +"Большой лист прочного пластика, брошенный на землю. Сгодится как неплохое " +"место для разделки." + +#: lang/json/furniture_from_json.py +msgid "whuff!" +msgstr "бум!" + +#: lang/json/furniture_from_json.py +msgid "crinkle." +msgstr "треск." + #. ~ Description for fiber mat #: lang/json/furniture_from_json.py msgid "" @@ -84905,17 +89485,63 @@ msgstr "форт из подушек" #. ~ Description for pillow fort #: lang/json/furniture_from_json.py -msgid "A comfy place to hide from the world." -msgstr "Комфортное место, чтобы прятаться от мира." +msgid "A comfy place to hide from the world. Not very defensible, though." +msgstr "Комфортное место, чтобы прятаться от мира. Но защищать его неудобно." #: lang/json/furniture_from_json.py msgid "paf!" msgstr "паф!" +#: lang/json/furniture_from_json.py +msgid "cardboard fort" +msgstr "картонный форт" + +#. ~ Description for cardboard fort +#: lang/json/furniture_from_json.py +msgid "" +"A fort built by tipping a cardboard box on its side, lining it with " +"blankets, and partly weather sealing it with a plastic sheet." +msgstr "" +"Форт, построенный из перевёрнутой на бок картонной коробки, обложенной " +"одеялами и прикрытой пластиковым листом от непогоды." + +#: lang/json/furniture_from_json.py +msgid "crumple!" +msgstr "хрусть!" + +#: lang/json/furniture_from_json.py src/ballistics.cpp +msgid "thud." +msgstr "стук." + +#: lang/json/furniture_from_json.py +msgid "cardboard wall" +msgstr "картонная стена" + +#. ~ Description for cardboard wall +#: lang/json/furniture_from_json.py +msgid "" +"This is a pile of cardboard boxes that have been filled with rags and junk " +"and stacked together like bricks to form a wall." +msgstr "" +"Груда картонных коробок, набитых тряпками и хламьём и составленных в стену " +"наподобие кирпичей." + +#. ~ Description for large cardboard box +#: lang/json/furniture_from_json.py +msgid "" +"A large cardboard box: this could be used to store things, or as a hiding " +"place." +msgstr "Большая картонная коробка: в ней можно что-то хранить или спрятаться." + #: lang/json/furniture_from_json.py msgid "beaded curtain" msgstr "бисерная занавеска" +#. ~ Description for beaded curtain +#: lang/json/furniture_from_json.py +msgid "This beaded curtain could be pulled aside." +msgstr "" + #: lang/json/furniture_from_json.py msgid "clickity clack...clack...clack" msgstr "клак-щёлк...клак...клак" @@ -84928,6 +89554,11 @@ msgstr "клак-клак... клак" msgid "open beaded curtain" msgstr "открыть бисерную занавеску" +#. ~ Description for open beaded curtain +#: lang/json/furniture_from_json.py +msgid "This beaded curtain has been pulled aside." +msgstr "" + #: lang/json/furniture_from_json.py msgid "clickity clack...clack...clack!" msgstr "клак-клак... клак... клак!" @@ -84962,8 +89593,12 @@ msgstr "пианино" #. ~ Description for piano #: lang/json/furniture_from_json.py -msgid "The ol' ebony and ivory." -msgstr "Старинные чёрное дерево и слоновая кость." +msgid "" +"The ol' ebony and ivory. Really classes up the place. You could take it " +"apart if you wanted... you monster." +msgstr "" +"Старинное чёрное дерево и слоновая кость. Придаёт шик. Вы могли бы разобрать" +" его на запчасти... вы чудовище." #: lang/json/furniture_from_json.py msgid "a suffering piano!" @@ -85575,8 +90210,8 @@ msgstr "посудомоечная машина" #: lang/json/furniture_from_json.py msgid "" "This metal box used to spray hot water and soap at dirty dishes to make them" -" clean and to save people an unpleasant chore. Now, with the power off and " -"it sitting for a while, it is starting to smell a bit off." +" clean and to save people an unpleasant chore. Now, with the power gone and" +" it sitting for a while, it's starting to smell a bit off." msgstr "" "Металлическая коробка, обливающая грязные тарелки горячей водой с мылом, " "чтобы они стали чистыми. Когда-то спасала людей от муторной домашней работы." @@ -85594,15 +90229,15 @@ msgstr "" "Этот фальшивый верстак запоминает параметры для работы над носимой вещью." #: lang/json/furniture_from_json.py -msgid "fake workbench ground" -msgstr "фальшивый верстак на земле" +msgid "ground crafting spot" +msgstr "" -#. ~ Description for fake workbench ground +#. ~ Description for ground crafting spot #: lang/json/furniture_from_json.py msgid "" -"This fake workbench holds the stats for working on a item on the ground." +"A cleared spot on the ground for crafting. Slower than using a workbench or" +" holding a project in your hands, but readily available." msgstr "" -"Этот фальшивый верстак запоминает параметры для работы над вещью на земле." #: lang/json/furniture_from_json.py msgid "mutated cactus" @@ -85630,6 +90265,59 @@ msgstr "" "Этот холодильник ещё больше переделан и обеспечивает намного более низкую " "температуру. Сперва его нужно снять с основания." +#: lang/json/furniture_from_json.py +msgid "hydroponics unit" +msgstr "" + +#. ~ Description for hydroponics unit +#: lang/json/furniture_from_json.py +msgid "This is a self-contained hydroponics unit used to grow crops indoors." +msgstr "" + +#: lang/json/furniture_from_json.py +msgid "hydroponics unit with seed" +msgstr "" + +#. ~ Description for hydroponics unit with seed +#: lang/json/furniture_from_json.py +msgid "" +"This is a self-contained hydroponics unit used to grow crops indoors. This " +"one contains a planted seed" +msgstr "" + +#: lang/json/furniture_from_json.py +msgid "hydroponics unit with seedling" +msgstr "" + +#. ~ Description for hydroponics unit with seedling +#: lang/json/furniture_from_json.py +msgid "" +"This is a self-contained hydroponics unit used to grow crops indoors. This " +"one contains a planted seedling" +msgstr "" + +#: lang/json/furniture_from_json.py +msgid "hydroponics unit with mature plant" +msgstr "" + +#. ~ Description for hydroponics unit with mature plant +#: lang/json/furniture_from_json.py +msgid "" +"This is a self-contained hydroponics unit used to grow crops indoors. This " +"one contains a mature plant." +msgstr "" + +#: lang/json/furniture_from_json.py +msgid "hydroponics unit with harvestable plant" +msgstr "" + +#. ~ Description for hydroponics unit with harvestable plant +#: lang/json/furniture_from_json.py +msgid "" +"This is a self-contained hydroponics unit used to grow crops indoors. This " +"one contains a mature plant that is ready for harvest." +msgstr "" + #: lang/json/furniture_from_json.py msgid "krash!" msgstr "краш!" @@ -85839,8 +90527,9 @@ msgstr[3] "очереди кислотных дротиков" msgid "Fake gun that fires acid globs." msgstr "Оружие отладки, стреляет кислотными сгустками." -#: lang/json/gun_from_json.py lang/json/gunmod_from_json.py -#: src/item_factory.cpp src/turret.cpp +#: lang/json/gun_from_json.py lang/json/gun_from_json.py +#: lang/json/gunmod_from_json.py lang/json/gunmod_from_json.py +#: lang/json/gunmod_from_json.py src/item_factory.cpp src/turret.cpp msgid "auto" msgstr "авто" @@ -86119,7 +90808,8 @@ msgstr "" "размаха плеч. Сгодится для охоты на мелкую дичь. Болты, выпущенные из него, " "имеют хороший шанс уцелеть, и их можно будет повторно использовать" -#: lang/json/gun_from_json.py lang/json/gunmod_from_json.py src/item.cpp +#: lang/json/gun_from_json.py lang/json/gunmod_from_json.py +#: lang/json/gunmod_from_json.py src/item.cpp msgctxt "gun_type_type" msgid "pistol" msgstr "пистолет" @@ -86364,7 +91054,8 @@ msgstr "" "Одноразовый лёгкий противотанковый гранатомёт. После выстрела его нельзя " "перезарядить и можно выбросить." -#: lang/json/gun_from_json.py lang/json/gunmod_from_json.py +#: lang/json/gun_from_json.py lang/json/gun_from_json.py +#: lang/json/gunmod_from_json.py lang/json/gunmod_from_json.py msgctxt "gun_type_type" msgid "launcher" msgstr "гранатомёт" @@ -86674,10 +91365,10 @@ msgstr[3] "базовый пистолет" #: lang/json/gun_from_json.py msgid "backup pistol" msgid_plural "backup pistols" -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" -msgstr[2] "" -msgstr[3] "" +msgstr[0] "запасной пистолет" +msgstr[1] "запасных пистолета" +msgstr[2] "запасных пистолетов" +msgstr[3] "запасные пистолеты" #: lang/json/gun_from_json.py src/item_factory.cpp msgid "revolver" @@ -86890,8 +91581,8 @@ msgid "" "A home-made rifle. It is simply a pipe attached to a stock, with a hammer " "to strike the single round it holds." msgstr "" -"Самодельное ружьё. Представляет из себя прикреплённую к доске простую " -"металлическую трубу и элементарный курковый ударно-спусковой механизм." +"Самодельное ружьё. Просто кусок трубы, прикрученный к прикладу с " +"элементарным ударником. Заряжается одним патроном." #: lang/json/gun_from_json.py msgid "RM360 rotary carbine" @@ -86959,6 +91650,30 @@ msgstr "" "полимерным корпусом, произведённых на рубеже 20го и 21го столетия. Оснащён " "подствольной направляющей." +#: lang/json/gun_from_json.py +msgid "Luty SMG: .22" +msgid_plural "Luty SMGs: .22" +msgstr[0] "ПП Люти: .22" +msgstr[1] "ПП Люти: .22" +msgstr[2] "ПП Люти: .22" +msgstr[3] "ПП Люти: .22" + +#: lang/json/gun_from_json.py +msgid "" +"A Luty pattern makeshift smoothbore SMG crudely constructed out of various " +"steel parts using some of the more advanced powered hand tools; likely one " +"of the most complex guns that are feasible to make outside of a machine " +"shop, but still very unreliable. This one is chambered for .22 LR " +"cartridges and accepts Ruger 10/22 magazines, or alternatively custom-made " +"makeshift ones." +msgstr "" +"Самодельный гладкоствольный пистолет-пулемёт схемы Люти, грубо собранный из " +"разных стальных частей при помощи ручных инструментов. Возможно, самое " +"сложное огнестрельное оружие, какое только можно изготовить вне промышленных" +" условий, но оно всё-таки очень ненадёжное. Этот экземпляр приспособлен под " +"патрон .22 LR и совместим с магазином Ruger 10/22 или похожими самодельными " +"магазинами." + #: lang/json/gun_from_json.py msgid "S&W 22A" msgid_plural "S&W 22A" @@ -86987,6 +91702,11 @@ msgid "" "import, these were more commonly used by criminals unfazed by their glaring " "safety issues." msgstr "" +"Один из типичных дешёвых пистолетов. Он стоил очень недорого благодаря " +"литому цинковому затвору и корпусу. Предполагалось, что он заполнит " +"освободившуюся нишу после запрета ввоза маленьких карманных пистолетов; на " +"практике стал популярен у преступников, равнодушных к явным проблемам с " +"безопасным использованием." #: lang/json/gun_from_json.py msgid "Remington ACR" @@ -87025,12 +91745,12 @@ msgstr "" "полуавтоматическая гражданская версия." #: lang/json/gun_from_json.py -msgid "H&K 416A5" -msgid_plural "H&K 416A5s" -msgstr[0] "H&K 416A5" -msgstr[1] "H&K 416A5" -msgstr[2] "H&K 416A5" -msgstr[3] "H&K 416A5" +msgid "HK416 A5" +msgid_plural "HK416 A5s" +msgstr[0] "HK416 A5" +msgstr[1] "HK416 A5" +msgstr[2] "HK416 A5" +msgstr[3] "HK416 A5" #: lang/json/gun_from_json.py msgid "" @@ -87104,7 +91824,7 @@ msgstr "" "нецелесообразно и отменяет гарантию. На нём нет места для подсоединения " "запчастей, не предназначенных специально для этого прототипа." -#: lang/json/gun_from_json.py lang/json/gun_from_json.py src/item_factory.cpp +#: lang/json/gun_from_json.py src/item_factory.cpp msgid "semi-auto" msgstr "полуавтомат" @@ -87272,6 +91992,22 @@ msgstr "" "США. Точная, лёгкая и компактная, но печально известная своей ненадёжностью " "при неправильном использовании." +#: lang/json/gun_from_json.py +msgid "pipe rifle: .223" +msgid_plural "pipe rifles: .223" +msgstr[0] "самопал .223" +msgstr[1] "самопала .223" +msgstr[2] "самопалов .223" +msgstr[3] "самопал .223" + +#: lang/json/gun_from_json.py +msgid "" +"A homemade rifle. It is simply a pipe attached to a stock, with a hammer to" +" strike the single round it holds." +msgstr "" +"Самодельное ружьё. Просто кусок трубы, прикрученный к прикладу с " +"элементарным ударником. Заряжается одним патроном." + #: lang/json/gun_from_json.py msgid "Ruger Mini-14" msgid_plural "Ruger Mini-14s" @@ -87359,10 +92095,11 @@ msgstr[3] "самодельный карабин" #: lang/json/gun_from_json.py msgid "" "A well-designed improvised carbine with a shortened barrel. Accepting crude" -" detachable magazines, this is one of the better homemade weapons." +" detachable magazines or STANAG magazines, this is one of the better " +"homemade weapons." msgstr "" -"Удачная конструкция самодельного карабина с укороченным стволом. С ним можно" -" использовать грубый съёмный магазин. Это один из лучших образцов " +"Хорошо продуманный кустарный карабин с укороченным стволом. К нему подходит " +"самодельный съёмный магазин или магазин STANAG. Это один из лучших образцов " "самодельного оружия." #: lang/json/gun_from_json.py @@ -87531,8 +92268,9 @@ msgid "" " strike the single round it holds. This one is made to support more gun " "attachments." msgstr "" -"Самодельное ружьё. Сделано из куска трубы, прикрученной к рукояти, " -"заряжается одним патроном. Этот вариант поддерживает установку модификаций." +"Самодельное ружьё. Просто кусок трубы, прикрученный к прикладу с " +"элементарным ударником. Заряжается одним патроном. Этот вариант поддерживает" +" установку модификаций." #: lang/json/gun_from_json.py msgid "Special 700" @@ -87755,6 +92493,59 @@ msgstr "" "системой\", потому как она включает в себя не только винтовку, но и съёмный " "телескопический прицел и другие аксессуары." +#: lang/json/gun_from_json.py +msgid "HK417 A2" +msgid_plural "HK417 A2s" +msgstr[0] "HK417 A2" +msgstr[1] "HK417 A2" +msgstr[2] "HK417 A2" +msgstr[3] "HK417 A2" + +#: lang/json/gun_from_json.py +msgid "" +"A German battle rifle with a 13\" barrel and telescopic stock. It is a gas " +"operated, rotating bolt rifle with a short-stroke piston design similar to " +"that of the G36." +msgstr "" +"Немецкая штурмовая винтовка с 13-дюймовым стволом и телескопическим " +"прикладом. Конструкция с газоотводом с коротким ходом газового поршня и " +"поворотным затвором напоминает G36." + +#: lang/json/gun_from_json.py +msgid "M110A1" +msgid_plural "M110A1s" +msgstr[0] "M110A1" +msgstr[1] "M110A1" +msgstr[2] "M110A1" +msgstr[3] "M110A1" + +#: lang/json/gun_from_json.py +msgid "" +"A derivative of H&K's G28 with an aluminium upper reciever to meet US Army " +"weight requirements. It is a gas operated, rotating bolt rifle accurate to " +"1.5 MOA with standard ammunition." +msgstr "" +"Винтовка с газоотводом и поворотным затвором на основе H&K G28. Ствольная " +"коробка сделана из алюминия, чтобы попасть под американские требования по " +"массе. Со стандартными боеприпасами её точность составляет до 1.5 угловых " +"минут." + +#: lang/json/gun_from_json.py +msgid "AR-10" +msgid_plural "AR-10s" +msgstr[0] "AR-10" +msgstr[1] "AR-10" +msgstr[2] "AR-10" +msgstr[3] "AR-10" + +#: lang/json/gun_from_json.py +msgid "" +"Somewhat similar to the later AR-15, the AR-10 is a gas operated, rotating " +"bolt rifle chambered for 7.62x51mm rounds." +msgstr "" +"В чём-то похожа на более позднюю AR-15. AR-10 - винтовка с газоотводом и " +"поворотным затвором, рассчитанная на патрон 7.62x51 мм." + #: lang/json/gun_from_json.py msgid "SIG Sauer P230" msgid_plural "SIG Sauer P230" @@ -87807,10 +92598,10 @@ msgstr "" #: lang/json/gun_from_json.py msgid "Kel-Tec P32" msgid_plural "Kel-Tec P32s" -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" -msgstr[2] "" -msgstr[3] "" +msgstr[0] "Kel-Tec P32" +msgstr[1] "Kel-Tec P32" +msgstr[2] "Kel-Tec P32" +msgstr[3] "Kel-Tec P32" #: lang/json/gun_from_json.py msgid "" @@ -87818,6 +92609,9 @@ msgid "" "concealment and backup usage. Despite its extreme light weight and small " "size, its .32 ACP chambering makes for good handling and recoil control." msgstr "" +"Старая разработка Kel-tec. Р32 - популярный вариант для запасного оружия " +"скрытого ношения. Несмотря на очень лёгкий вес и небольшой размер, благодаря" +" патрону .32 ACP у него хорошая управляемость и низкая отдача." #: lang/json/gun_from_json.py msgid "SIG P226" @@ -87888,6 +92682,14 @@ msgstr "" "COP .38 - небольшой округлый крупнокалиберный пистолет, немного напоминающий" " Mossberg Brownie. Имеет четыре квадратно-ориентированных ствола." +#: lang/json/gun_from_json.py +msgid "pipe rifle: .38 Special" +msgid_plural "pipe rifles: .38 Special" +msgstr[0] "самопал .38 Особый" +msgstr[1] "самопала .38 Особый" +msgstr[2] "самопалов .38 Особый" +msgstr[3] "самопалы .38 Особый" + #: lang/json/gun_from_json.py msgid "Ruger LCR .38" msgid_plural "Ruger LCR .38" @@ -87905,6 +92707,30 @@ msgstr "" "можно было легко спрятать, с цилиндром из нержавеющей стали и алюминиевой " "рамкой." +#: lang/json/gun_from_json.py +msgid "Luty SMG: .38 Special" +msgid_plural "Luty SMGs: .38 Special" +msgstr[0] "ПП Люти: .38 Особый" +msgstr[1] "ПП Люти: .38 Особый" +msgstr[2] "ПП Люти: .38 Особый" +msgstr[3] "ПП Люти: .38 Особый" + +#: lang/json/gun_from_json.py +msgid "" +"A Luty pattern makeshift smoothbore SMG crudely constructed out of various " +"steel parts using some of the more advanced powered hand tools; likely one " +"of the most complex guns that are feasible to make outside of a machine " +"shop, but still very unreliable. This one is chambered for .38 Special " +"cartridges and accepts Taurus Pro .38 pistol magazines, or alternatively " +"custom-made makeshift ones." +msgstr "" +"Самодельный гладкоствольный пистолет-пулемёт схемы Люти, грубо собранный из " +"разных стальных частей при помощи ручных инструментов. Возможно, самое " +"сложное огнестрельное оружие, какое только можно изготовить вне промышленных" +" условий, но оно всё-таки очень ненадёжное. Этот экземпляр приспособлен под " +"патрон .38 Особый и совместим с пистолетным магазином Taurus Pro .38 или " +"похожими самодельными магазинами." + #: lang/json/gun_from_json.py msgid "S&W 619" msgid_plural "S&W 619" @@ -87941,10 +92767,10 @@ msgstr "" #: lang/json/gun_from_json.py msgid "MAC-11" msgid_plural "MAC-11s" -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" -msgstr[2] "" -msgstr[3] "" +msgstr[0] "MAC-11" +msgstr[1] "MAC-11" +msgstr[2] "MAC-11" +msgstr[3] "MAC-11" #: lang/json/gun_from_json.py msgid "" @@ -87954,14 +92780,19 @@ msgid "" "declared 'fit only for combat in a phone booth' due to its low weight and " "absurd fire rate ranging from 1200 to 1400 rounds per minute." msgstr "" +"Менее известный вариант MAC-10. Этот автоматический пистолет оснащён " +"патроном .380 ACP ради меньшего размера и дозвуковой скорости. Он очень " +"маленький и недорогой, его называли 'оружием только для телефонной будки' " +"из-за лёгкого веса и абсурдно высокой скорострельности от 1200 до 1400 " +"выстрелов в минуту." #: lang/json/gun_from_json.py msgid "Kel-Tec P3AT" msgid_plural "Kel-Tec P3ATs" -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" -msgstr[2] "" -msgstr[3] "" +msgstr[0] "Kel-Tec P3AT" +msgstr[1] "Kel-Tec P3AT" +msgstr[2] "Kel-Tec P3AT" +msgstr[3] "Kel-Tec P3AT" #: lang/json/gun_from_json.py msgid "" @@ -87970,14 +92801,18 @@ msgid "" "Handling leaves something to be desired due to snappier recoil and " "diminuitive controls." msgstr "" +"Фактически немного увеличенный Kel-tec P32 под патрон .380 ACP. У этого " +"популярного варианта улучшенная баллистика в маленькой лёгкой форме скрытого" +" ношения. Из-за резкой отдачи и посредственной управляемости обращение с ним" +" оставляет желать лучшего." #: lang/json/gun_from_json.py msgid "FN 1910 .380" msgid_plural "FN 1910 .380s" -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" -msgstr[2] "" -msgstr[3] "" +msgstr[0] "FN 1910 .380" +msgstr[1] "FN 1910 .380" +msgstr[2] "FN 1910 .380" +msgstr[3] "FN 1910 .380" #: lang/json/gun_from_json.py msgid "" @@ -87986,14 +92821,19 @@ msgid "" "more modern terminal performance. If such a humble firearm could start a " "world war, could it perhaps protect you from the undead?" msgstr "" +"FN1910 стал печально знаменитым в Сараево в 1914 году. Популярный карманный " +"пистолет, несмотря на патрон .32 ACP. Коллекционеры ценят модель калибра " +".380 за известность и современную убойную силу. Если такой скромный " +"пистолетик сумел начать мировую войну, может, он сумеет и защитить вас от " +"зомби?" #: lang/json/gun_from_json.py msgid "Ruger LCP" msgid_plural "Ruger LCPs" -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" -msgstr[2] "" -msgstr[3] "" +msgstr[0] "Ruger LCP" +msgstr[1] "Ruger LCP" +msgstr[2] "Ruger LCP" +msgstr[3] "Ruger LCP" #: lang/json/gun_from_json.py msgid "" @@ -88002,6 +92842,10 @@ msgid "" "round's relatively low power, the pistol's low weight and short sight radius" " make for a moderately poor handling pistol." msgstr "" +"Один из самых популярных современных карманных пистолетов. Доступный по цене" +" полимерный пистолет под патрон .380 ACP. Несмотря на относительно низкую " +"мощь патрона, в обращении довольно посредственный из-за малого веса и " +"небольшого радиуса прицеливания." #: lang/json/gun_from_json.py msgid "Glock 22" @@ -88020,6 +92864,14 @@ msgstr "" "Вариант популярного пистолета Глок 17 под патрон .40 S&W. Табельное оружие " "ФБР и бесчисленного множества других охранных агентств по всему миру." +#: lang/json/gun_from_json.py +msgid "pipe rifle: .40 S&W" +msgid_plural "pipe rifles: .40 S&W" +msgstr[0] "самопал .40 S&W" +msgstr[1] "самопала .40 S&W" +msgstr[2] "самопалов .40 S&W" +msgstr[3] "самопалы .40 S&W" + #: lang/json/gun_from_json.py msgid "SIG Pro .40" msgid_plural "SIG Pro .40" @@ -88037,6 +92889,30 @@ msgstr "" "пистолетов SIG. Pro .40 популярен среди европейских правоохранительных " "структур." +#: lang/json/gun_from_json.py +msgid "Luty SMG: .40 S&W" +msgid_plural "Luty SMGs: .40 S&W" +msgstr[0] "ПП Люти: .40 S&W" +msgstr[1] "ПП Люти: .40 S&W" +msgstr[2] "ПП Люти: .40 S&W" +msgstr[3] "ПП Люти: .40 S&W" + +#: lang/json/gun_from_json.py +msgid "" +"A Luty pattern makeshift smoothbore SMG crudely constructed out of various " +"steel parts using some of the more advanced powered hand tools; likely one " +"of the most complex guns that are feasible to make outside of a machine " +"shop, but still very unreliable. This one is chambered for .40 S&W " +"cartridges and accepts Glock 22 magazines, or alternatively custom-made " +"makeshift ones." +msgstr "" +"Самодельный гладкоствольный пистолет-пулемёт схемы Люти, грубо собранный из " +"разных стальных частей при помощи ручных инструментов. Возможно, самое " +"сложное огнестрельное оружие, какое только можно изготовить вне промышленных" +" условий, но оно всё-таки очень ненадёжное. Этот экземпляр приспособлен под " +"патрон .40 S&W и совместим с магазином Glock 22 или похожими самодельными " +"магазинами." + #: lang/json/gun_from_json.py msgid "handmade six-shooter" msgid_plural "handmade six-shooters" @@ -88256,6 +93132,14 @@ msgstr "" "калибра и один патрон 12 калибра. Всё это делает его отличным компаньоном " "для тех, кто скучает по Земле-которая-была-раньше." +#: lang/json/gun_from_json.py +msgid "pipe rifle: .44 Magnum" +msgid_plural "pipe rifles: .44 Magnum" +msgstr[0] "самопал .44 Магнум" +msgstr[1] "самопала .44 Магнум" +msgstr[2] "самопалов .44 Магнум" +msgstr[3] "самопалы .44 Магнум" + #: lang/json/gun_from_json.py msgid "Ruger Redhawk" msgid_plural "Ruger Redhawk" @@ -88388,6 +93272,30 @@ msgstr[1] "самопала .45" msgstr[2] "самопалов .45" msgstr[3] "самопал .45" +#: lang/json/gun_from_json.py +msgid "Luty SMG: .45" +msgid_plural "Luty SMGs: .45" +msgstr[0] "ПП Люти: .45" +msgstr[1] "ПП Люти: .45" +msgstr[2] "ПП Люти: .45" +msgstr[3] "ПП Люти: .45" + +#: lang/json/gun_from_json.py +msgid "" +"A Luty pattern makeshift smoothbore SMG crudely constructed out of various " +"steel parts using some of the more advanced powered hand tools; likely one " +"of the most complex guns that are feasible to make outside of a machine " +"shop, but still very unreliable. This one is chambered for .45 ACP " +"cartridges and accepts MAC-10 magazines, or alternatively custom-made " +"makeshift ones." +msgstr "" +"Самодельный гладкоствольный пистолет-пулемёт схемы Люти, грубо собранный из " +"разных стальных частей при помощи ручных инструментов. Возможно, самое " +"сложное огнестрельное оружие, какое только можно изготовить вне промышленных" +" условий, но оно всё-таки очень ненадёжное. Этот экземпляр приспособлен под " +"патрон .45 ACP и совместим с магазином MAC-10 или похожими самодельными " +"магазинами." + #: lang/json/gun_from_json.py msgid "homemade hand cannon" msgid_plural "homemade hand cannons" @@ -88454,10 +93362,10 @@ msgstr "" #: lang/json/gun_from_json.py msgid "H&K MP7A2" msgid_plural "H&K MP7A2s" -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" -msgstr[2] "" -msgstr[3] "" +msgstr[0] "H&K MP7A2" +msgstr[1] "H&K MP7A2" +msgstr[2] "H&K MP7A2" +msgstr[3] "H&K MP7A2" #: lang/json/gun_from_json.py msgid "" @@ -88510,6 +93418,14 @@ msgid "" "red dot, recoil compensator and laser sights. Similar to other Leadworks " "products it doesn't accept third-party modifications." msgstr "" +"После успеха 9x19мм автоматического пистолета «Лидворкс» переделала L39B-45 " +"из серии полуавтоматического оружия под патрон .460 Rowland, предполагая " +"использование с патроном .45ACP. Данная модель всё ещё может стрелять " +"ужасающим .460 Rowland, поскольку большинство частей взято от L39-460, " +"однако пользователям крайне не рекомендуется делать это в режиме " +"автоматического огня. Поставляется со встроенным коллиматорным прицелом, " +"компенсатором отдачи и лазерным целеуказателем. Как и остальные " +"представители семейства, не принимает сторонних модификаций." #: lang/json/gun_from_json.py msgid "L2031 Enforcer" @@ -88973,6 +93889,23 @@ msgstr "" "части 84-мм ручной безоткатный гранатомёт многоцелевого назначения. Широко " "использовался американскими военными." +#: lang/json/gun_from_json.py +msgid "AT4" +msgid_plural "AT4s" +msgstr[0] "AT4" +msgstr[1] "AT4" +msgstr[2] "AT4" +msgstr[3] "AT4" + +#: lang/json/gun_from_json.py +msgid "" +"Mil-Spec rocket launcher. An 84-mm unguided, portable, single-shot " +"recoilless smoothbore weapon used primarily by the US military." +msgstr "" +"Армейская ракетная пусковая установка. Портативное гладкоствольное " +"однозарядное 84-мм оружие с неуправляемыми снарядами, главным образом " +"использовалось армией США." + #: lang/json/gun_from_json.py msgid "RM103A automagnum" msgid_plural "RM103A automagnums" @@ -89361,6 +94294,30 @@ msgstr[1] "самопала 9х19 мм" msgstr[2] "самопалов 9х19 мм" msgstr[3] "самопал 9х19 мм" +#: lang/json/gun_from_json.py +msgid "Luty SMG: 9x19mm" +msgid_plural "Luty SMGs: 9x19mm" +msgstr[0] "ПП Люти: 9x19 мм" +msgstr[1] "ПП Люти: 9x19 мм" +msgstr[2] "ПП Люти: 9x19 мм" +msgstr[3] "ПП Люти: 9x19 мм" + +#: lang/json/gun_from_json.py +msgid "" +"A Luty pattern makeshift smoothbore SMG crudely constructed out of various " +"steel parts using some of the more advanced powered hand tools; likely one " +"of the most complex guns that are feasible to make outside of a machine " +"shop, but still very unreliable. This one is chambered for 9x19mm " +"cartridges and accepts STEN magazines, or alternatively custom-made " +"makeshift ones." +msgstr "" +"Самодельный гладкоствольный пистолет-пулемёт схемы Люти, грубо собранный из " +"разных стальных частей при помощи ручных инструментов. Возможно, самое " +"сложное огнестрельное оружие, какое только можно изготовить вне промышленных" +" условий, но оно всё-таки очень ненадёжное. Этот экземпляр приспособлен под " +"патрон 9х19 мм и совместим с магазином СТЕН или похожими самодельными " +"магазинами." + #: lang/json/gun_from_json.py msgid "STEN" msgid_plural "STENs" @@ -89451,13 +94408,31 @@ msgstr "" "Пистолет Глок 17 предназначен для сил охраны правопорядка и военных " "подразделений, но подходит для любых стрелков." +#: lang/json/gun_from_json.py +msgid "Glock 18C" +msgid_plural "Glock 18Cs" +msgstr[0] "Glock 18C" +msgstr[1] "Glock 18C" +msgstr[2] "Glock 18C" +msgstr[3] "Glock 18C" + +#: lang/json/gun_from_json.py +msgid "" +"A selective fire variation on the Glock 17, originally designed for " +"Austria's EKO Cobra unit. It has compensator cuts along its barrel to make " +"recoil more manageable." +msgstr "" +"Вариант Glock 17 с переключением режима стрельбы, разработанный для " +"австрийского спецназа 'EKO Cobra'. Отдача стала меньше благодаря насечкам " +"компенсатора вдоль ствола." + #: lang/json/gun_from_json.py msgid "Kel-Tec PF-9" msgid_plural "Kel-Tec PF-9s" -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" -msgstr[2] "" -msgstr[3] "" +msgstr[0] "Kel-Tec PF-9" +msgstr[1] "Kel-Tec PF-9" +msgstr[2] "Kel-Tec PF-9" +msgstr[3] "Kel-Tec PF-9" #: lang/json/gun_from_json.py msgid "" @@ -89466,6 +94441,10 @@ msgid "" "9x19mm, recoil is best described as unpleasant, and follow up shots are " "difficult to place quickly." msgstr "" +"Kel-Tec PF-9 остаётся одним из самых популярных запасных пистолетов " +"благодаря знаменитой надёжности, доступности и возможности скрытого ношения." +" Из-за патрона 9х19 мм отдача в лучшем случае неприятная, и сделать " +"несколько быстрых выстрелов непросто." #: lang/json/gun_from_json.py msgid "Makarov PM" @@ -89548,10 +94527,10 @@ msgstr "" #: lang/json/gun_from_json.py msgid "makeshift chemical thrower" msgid_plural "makeshift chemical throwers" -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" -msgstr[2] "" -msgstr[3] "" +msgstr[0] "самодельный химический распылитель" +msgstr[1] "самодельных химических распылителя" +msgstr[2] "самодельных химических распылителей" +msgstr[3] "самодельные химические распылители" #: lang/json/gun_from_json.py msgid "" @@ -90320,86 +95299,164 @@ msgstr "" "Слабая, но можно усилить перезаряжаемыми батареями." #: lang/json/gun_from_json.py -msgid "pipe rifle: .38" -msgid_plural "pipe rifles: .38" -msgstr[0] "самопал .38" -msgstr[1] "самопала .38" -msgstr[2] "самопалов .38" -msgstr[3] "самопал .38" +msgid "C.R.I.T .5 LP" +msgid_plural "C.R.I.T .5 LPs" +msgstr[0] "" +msgstr[1] "" +msgstr[2] "" +msgstr[3] "" + +#: lang/json/gun_from_json.py +msgid "" +"Experimental low power sidearm under development in C.R.I.T R&D, the .5 LP " +"is a relatively weak but accurate laser pistol. The double-barrel design " +"compensates for the lack of raw power and yet the gun manages to be " +"relatively easy to aim and lightweight due to the superalloy construction." +msgstr "" #: lang/json/gun_from_json.py -msgid "pipe rifle: .44" -msgid_plural "pipe rifles: .44" -msgstr[0] "самопал .44" -msgstr[1] "самопала .44" -msgstr[2] "самопалов .44" -msgstr[3] "самопал .44" +msgid "C.R.I.T Chain Laser" +msgid_plural "C.R.I.T Chain Lasers" +msgstr[0] "" +msgstr[1] "" +msgstr[2] "" +msgstr[3] "" #: lang/json/gun_from_json.py -msgid "pipe rifle: .40" -msgid_plural "pipe rifles: .40" -msgstr[0] "самопал .40" -msgstr[1] "самопала .40" -msgstr[2] "самопалов .40" -msgstr[3] "самопал .40" +msgid "" +"A tried and true favorite from the bowels of R&D hell. Based off of a " +"researcher's video on three taped-together .5 LPs on a hand held power " +"drill, this gun is a relatively light weapon for the amount of UPS and " +"destruction it can cause." +msgstr "" #: lang/json/gun_from_json.py -msgid "pipe rifle: .223" -msgid_plural "pipe rifles: .223" -msgstr[0] "самопал .223" -msgstr[1] "самопала .223" -msgstr[2] "самопалов .223" -msgstr[3] "самопал .223" +msgid "burst" +msgstr "" + +#: lang/json/gun_from_json.py +msgid "C.R.I.T Laser Carbine" +msgid_plural "C.R.I.T Laser Carbines" +msgstr[0] "" +msgstr[1] "" +msgstr[2] "" +msgstr[3] "" + +#: lang/json/gun_from_json.py +msgid "" +"A lightweight laser gun developed by C.R.I.T R&D. Mainly developed to test " +"out a new breakthrough in laser weapons." +msgstr "" + +#: lang/json/gun_from_json.py +msgid "C.R.I.T Fire Glove" +msgid_plural "C.R.I.T Fire Gloves" +msgstr[0] "" +msgstr[1] "" +msgstr[2] "" +msgstr[3] "" + +#: lang/json/gun_from_json.py +msgid "Experimental CQB weapon system under development in C.R.I.T R&D." +msgstr "" + +#: lang/json/gun_from_json.py +msgid "blast" +msgstr "" + +#: lang/json/gun_from_json.py +msgid "pellet gun" +msgid_plural "pellet guns" +msgstr[0] "" +msgstr[1] "" +msgstr[2] "" +msgstr[3] "" + +#: lang/json/gun_from_json.py +msgid "" +"A surprisingly powerful airgun that can reliably hunt small game. The small " +"lead or alloy pellets that can be chambered provide it decent powet in every" +" shot. It's fairly accurate and can be somewhat as damaging as a .22 short, " +"but the break action charging system requires some arm strength to load a " +"pellet." +msgstr "" + +#: lang/json/gun_from_json.py +msgid "Plasma Cutter" +msgid_plural "Plasma Cutters" +msgstr[0] "" +msgstr[1] "" +msgstr[2] "" +msgstr[3] "" + +#: lang/json/gun_from_json.py +msgid "" +"Experimental cutting tool under development in C.R.I.T R&D. It fires an " +"extremely hot wave of plasma that slices into materials." +msgstr "" + +#: lang/json/gun_from_json.py +msgid "Rivet Driver" +msgid_plural "Rivet Drivers" +msgstr[0] "" +msgstr[1] "" +msgstr[2] "" +msgstr[3] "" + +#: lang/json/gun_from_json.py +msgid "" +"Experimental double purpose tool under development in C.R.I.T R&D. It takes " +"a regular nail and then enlongates it within a fraction of a second before " +"firing it out, upon reaching a target, the fragile stake explodes into " +"shards." +msgstr "" #: lang/json/gun_from_json.py -msgid "pipe SMG: .22" -msgid_plural "pipe SMGs: .22" -msgstr[0] "самодельный ПП .22" -msgstr[1] "самодельных ПП .22" -msgstr[2] "самодельных ПП .22" -msgstr[3] "самодельный ПП .22" +msgid "Line Gun" +msgid_plural "Line Guns" +msgstr[0] "" +msgstr[1] "" +msgstr[2] "" +msgstr[3] "" #: lang/json/gun_from_json.py msgid "" -"A makeshift SMG crudely constructed out of scrap metal for mechanisms, pipe " -"for the body and scrap wood for the stock and handguard. Uses custom " -"magazines" +"Experimental high power cutting tool under development in C.R.I.T R&D. It " +"fires plasma in a wide line for slicing into dense materials." msgstr "" -"Самодельный пистолет-пулемёт, грубо изготовленный из металлолома в качестве " -"механизмов, трубы в качестве ствола и обрезков дерева в качестве приклада и " -"цевья. Использует самодельные магазины." #: lang/json/gun_from_json.py -msgid "pipe SMG: .38" -msgid_plural "pipe SMGs: .38" -msgstr[0] "самодельный ПП .38" -msgstr[1] "самодельных ПП .38" -msgstr[2] "самодельных ПП .38" -msgstr[3] "самодельный ПП .38" +msgid "Pulse Rifle" +msgid_plural "Pulse Rifles" +msgstr[0] "" +msgstr[1] "" +msgstr[2] "" +msgstr[3] "" #: lang/json/gun_from_json.py -msgid "pipe SMG: 9x19mm" -msgid_plural "pipe SMGs: 9x19mm" -msgstr[0] "самодельный ПП 9х19 мм" -msgstr[1] "самодельных ПП 9х19 мм" -msgstr[2] "самодельных ПП 9х19 мм" -msgstr[3] "самодельный ПП 9х19 мм" +msgid "" +"Experimental tri-barrel sub-sonic rifle under development in C.R.I.T R&D. " +"Great for enclosed spaces and mobs of enemies. Shoots alloy rounds which " +"instantly mushroom out upon impact." +msgstr "" + +#: lang/json/gun_from_json.py +msgid "Ripper" +msgid_plural "Rippers" +msgstr[0] "" +msgstr[1] "" +msgstr[2] "" +msgstr[3] "" #: lang/json/gun_from_json.py -msgid "pipe SMG: .40" -msgid_plural "pipe SMGs: .40" -msgstr[0] "самодельный ПП .40" -msgstr[1] "самодельных ПП .40" -msgstr[2] "самодельных ПП .40" -msgstr[3] "самодельный ПП .40" +msgid "" +"Experimental EM saw under development in C.R.I.T R&D. Great for distance " +"cutting of material." +msgstr "" #: lang/json/gun_from_json.py -msgid "pipe SMG: .45" -msgid_plural "pipe SMGs: .45" -msgstr[0] "самодельный ПП .45" -msgstr[1] "самодельных ПП .45" -msgstr[2] "самодельных ПП .45" -msgstr[3] "самодельный ПП .45" +msgid "em field saw" +msgstr "" #: lang/json/gun_from_json.py msgid "" @@ -92996,10 +98053,10 @@ msgstr "арбалет" #: lang/json/gunmod_from_json.py msgid "belt clip" msgid_plural "belt clips" -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" -msgstr[2] "" -msgstr[3] "" +msgstr[0] "ременная клипса" +msgstr[1] "ременных клипсы" +msgstr[2] "ременных клипс" +msgstr[3] "ременные клипсы" #: lang/json/gunmod_from_json.py msgid "" @@ -93009,36 +98066,40 @@ msgid "" " to carry with the chamber empty or select a firearm with a very heavy " "trigger pull." msgstr "" +"Клипса на ремень для крепления к рукояти или затвору пистолета, чтобы носить" +" его 'по-мексикански' без кобуры. Спусковой крючок не прикрыт ничем, так что" +" настоятельно рекомендуется носить незаряженным или выбирать оружие с очень " +"тугим спусковым крючком." #: lang/json/gunmod_from_json.py msgctxt "gun_type_type" msgid "rugerlcp" -msgstr "" +msgstr "rugerlcp" #: lang/json/gunmod_from_json.py msgctxt "gun_type_type" msgid "kp32" -msgstr "" +msgstr "kp32" #: lang/json/gunmod_from_json.py msgctxt "gun_type_type" msgid "kp3at" -msgstr "" +msgstr "kp3at" #: lang/json/gunmod_from_json.py msgctxt "gun_type_type" msgid "kpf9" -msgstr "" +msgstr "kpf9" #: lang/json/gunmod_from_json.py msgctxt "gun_type_type" msgid "cop_38" -msgstr "" +msgstr "cop_38" #: lang/json/gunmod_from_json.py msgctxt "gun_type_type" msgid "moss_brownie" -msgstr "" +msgstr "moss_brownie" #: lang/json/gunmod_from_json.py msgid "shortened barrel" @@ -93120,7 +98181,7 @@ msgid "" "A Leadworks built in heavy duty barrel especially designed for prolonged " "shooting. Increases damage output and weapon range." msgstr "" -"Встроенный тяжелый ствол от Лидворкс специально спроектирован для " +"Встроенный тяжёлый ствол от Лидворкс специально спроектирован для " "продолжительной стрельбы. Увеличивает урон и дальность поражения." #: lang/json/gunmod_from_json.py @@ -93931,10 +98992,10 @@ msgstr "" #: lang/json/gunmod_from_json.py msgid "folding wire stock" msgid_plural "folding wire stocks" -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" -msgstr[2] "" -msgstr[3] "" +msgstr[0] "складной проволочный приклад" +msgstr[1] "складных проволочных приклада" +msgstr[2] "складных проволочных прикладов" +msgstr[3] "складные проволочные приклады" #: lang/json/gunmod_from_json.py msgid "" @@ -93942,6 +99003,10 @@ msgid "" "before use. It's somewhat wobbly but is better than nothing at all. " "Increases the time needed to wield the weapon." msgstr "" +"Складной проволочный приклад, в сложенном состоянии занимающий очень мало " +"места, но его необходимо разложить перед использованием. Немного болтается, " +"но лучше, чем ничего. Увеличивает время, необходимое для взятия в руки " +"оружия." #: lang/json/gunmod_from_json.py msgid "pistol stock" @@ -94424,6 +99489,78 @@ msgstr "" "полноценную снайперскую винтовку. Плюсы: увеличение наносимого урона и " "точности. Минусы: возможность ведения только одиночного огня." +#: lang/json/gunmod_from_json.py +msgid "Underslung flare launcher" +msgid_plural "Underslung flare launchers" +msgstr[0] "" +msgstr[1] "" +msgstr[2] "" +msgstr[3] "" + +#: lang/json/gunmod_from_json.py +msgid "" +"A small barrel which launches signal flares. However, due to its awkward " +"position, it has lower accuracy compared to an actual flaregun." +msgstr "" + +#: lang/json/gunmod_from_json.py +msgid "butt hook stock" +msgid_plural "butt hook stocks" +msgstr[0] "" +msgstr[1] "" +msgstr[2] "" +msgstr[3] "" + +#: lang/json/gunmod_from_json.py +msgid "" +", A military-grade stock which folds reducing the guns volume. The weight " +"and the pivoting hook which latches onto your forearm allows for greater " +"stability. " +msgstr "" + +#: lang/json/gunmod_from_json.py +msgid "diffracting lens" +msgid_plural "diffracting lenss" +msgstr[0] "" +msgstr[1] "" +msgstr[2] "" +msgstr[3] "" + +#: lang/json/gunmod_from_json.py +msgid "" +"A set of optics made to fit on laser weapons, which will diffract the laser " +"beam into several lower powered beams. This slightly increases point-blank " +"damage and makes it difficult to not hit, but reduces range" +msgstr "" + +#: lang/json/gunmod_from_json.py +msgid "tactical flashlight" +msgid_plural "tactical flashlights" +msgstr[0] "" +msgstr[1] "" +msgstr[2] "" +msgstr[3] "" + +#: lang/json/gunmod_from_json.py +msgid "" +"A compact flashlight which is mounted to the side of your weapon, not " +"powerful, but good enough for tight hallways." +msgstr "" + +#: lang/json/gunmod_from_json.py +msgid "tactical flashlight (on)" +msgid_plural "tactical flashlight (on)s" +msgstr[0] "" +msgstr[1] "" +msgstr[2] "" +msgstr[3] "" + +#: lang/json/gunmod_from_json.py +msgid "" +"A compact flashlight which is attatched to the side of your weapon, not " +"powerful, but good enough for tight hallways." +msgstr "" + #: lang/json/gunmod_from_json.py msgid "5.45 caliber conversion kit" msgid_plural "5.45 caliber conversion kits" @@ -94603,6 +99740,14 @@ msgstr "" "Вы копаетесь во внутренностях того, что осталось от этого неудавшегося " "эксперимента, пытаясь найти любую уцелевшую бионику." +#: lang/json/harvest_from_json.py +msgid "" +"You messily hack apart the hulking mass of fused, rancid flesh, taking note " +"of anything that stands out." +msgstr "" +"Вы разрубаете колоссальную массу слипшейся, протухшей плоти и пытаетесь " +"найти что-нибудь стоящее." + #: lang/json/harvest_from_json.py msgid "" "You messily hack apart the colossal mass of fused, rancid flesh, taking note" @@ -96445,7 +101590,7 @@ msgstr "Копать через породу" #: lang/json/item_action_from_json.py msgid "Burrow through rock" -msgstr "" +msgstr "Копать через породу" #: lang/json/item_action_from_json.py msgid "Use geiger counter" @@ -96483,6 +101628,10 @@ msgstr "Чинить оружие" msgid "Create a moving hologram" msgstr "Создать движущуюся голограмму" +#: lang/json/item_action_from_json.py +msgid "Extract data from memory banks" +msgstr "" + #: lang/json/item_action_from_json.py msgid "Hack a robot" msgstr "Взломать робота" @@ -96527,6 +101676,10 @@ msgstr "Сделать зомби-раба" msgid "Start countdown" msgstr "Начать отсчёт" +#: lang/json/item_action_from_json.py +msgid "Learn spell" +msgstr "" + #: lang/json/item_action_from_json.py msgid "Use holster" msgstr "Использовать кобуру" @@ -96683,6 +101836,14 @@ msgstr "Медитировать" msgid "Mop" msgstr "Вымыть пол" +#: lang/json/item_action_from_json.py +msgid "Play music" +msgstr "" + +#: lang/json/item_action_from_json.py +msgid "Turn off music" +msgstr "" + #: lang/json/item_action_from_json.py msgid "Prepare to use" msgstr "Подготовить перед использованием" @@ -96728,9 +101889,9 @@ msgstr "Положить" msgid "Measure radiation" msgstr "Измерить радиацию" -#: lang/json/item_action_from_json.py lang/json/talk_topic_from_json.py +#: lang/json/item_action_from_json.py lang/json/mission_def_from_json.py #: lang/json/talk_topic_from_json.py lang/json/talk_topic_from_json.py -#: src/game_inventory.cpp +#: lang/json/talk_topic_from_json.py src/game_inventory.cpp msgid "..." msgstr "..." @@ -96785,7 +101946,7 @@ msgstr "Взять кровь" #: lang/json/item_action_from_json.py msgid "Recharge a battery" -msgstr "" +msgstr "Перезарядить аккумулятор" #: lang/json/item_action_from_json.py msgid "Well, you know" @@ -97011,6 +102172,13 @@ msgstr "" "Это снаряжение полностью защищает вас от электрических " "разрядов." +#. ~ Please leave anything in unchanged. +#: lang/json/json_flag_from_json.py +msgid "" +"This item disappears as soon as its timer runs out whether it is food or " +"not." +msgstr "" + #. ~ Please leave anything in unchanged. #: lang/json/json_flag_from_json.py msgid "You can wear only one." @@ -97254,6 +102422,13 @@ msgid "" msgstr "" "Эта одежда частично защищает вас от радиации." +#. ~ Please leave anything in unchanged. +#: lang/json/json_flag_from_json.py +msgid "" +"This gear requires careful balance to use. Being hit while wearing it could " +"make you fall down." +msgstr "" + #. ~ Please leave anything in unchanged. #: lang/json/json_flag_from_json.py msgid "This item can be used to communicate with radio waves." @@ -98147,14 +103322,6 @@ msgstr "Двигаться к цели" msgid "Toggle Snap to Target" msgstr "Центрировать на цели" -#: lang/json/keybinding_from_json.py -msgid "Zoom In" -msgstr "Приблизить" - -#: lang/json/keybinding_from_json.py -msgid "Zoom Out" -msgstr "Отдалить" - #: lang/json/keybinding_from_json.py msgid "Center On Character" msgstr "Центрировать на персонаже" @@ -98425,11 +103592,11 @@ msgstr "Расшир. управ. инвентарём" #: lang/json/keybinding_from_json.py msgid "Pick up Nearby Item(s)" -msgstr "" +msgstr "Подобрать Ближайшие Предмет(ы)" #: lang/json/keybinding_from_json.py msgid "Pickup Item(s) at Player Feet" -msgstr "" +msgstr "Подобрать Предмет(ы) под Ногами" #: lang/json/keybinding_from_json.py msgid "Grab something nearby" @@ -98497,7 +103664,7 @@ msgstr "Снять носимую вещь" #: lang/json/keybinding_from_json.py msgid "Consume Item Menu" -msgstr "" +msgstr "Меню Потребления" #: lang/json/keybinding_from_json.py msgid "Wield" @@ -98581,7 +103748,7 @@ msgstr "Управлять транспортом" #: lang/json/keybinding_from_json.py msgid "Toggle Auto Travel Mode" -msgstr "" +msgstr "Вкл/Выкл Режим Авто-Перемещения" #: lang/json/keybinding_from_json.py msgid "Toggle Safe Mode" @@ -98639,6 +103806,14 @@ msgstr "Журнал сообщений" msgid "View Help" msgstr "Помощь" +#: lang/json/keybinding_from_json.py +msgid "Zoom In" +msgstr "Приблизить" + +#: lang/json/keybinding_from_json.py +msgid "Zoom Out" +msgstr "Отдалить" + #: lang/json/keybinding_from_json.py msgid "Toggle Debug Mode" msgstr "Переключить режим отладки" @@ -98651,6 +103826,10 @@ msgstr "Меню отладки" msgid "View Scentmap" msgstr "Карта запахов" +#: lang/json/keybinding_from_json.py +msgid "View Temperature Map" +msgstr "" + #: lang/json/keybinding_from_json.py msgid "Switch Sidebar Style" msgstr "Сменить стиль боковой панели" @@ -98769,22 +103948,26 @@ msgstr "Активные моды мира" #: lang/json/keybinding_from_json.py msgid "Cycle move mode (run/walk/crouch)" -msgstr "" +msgstr "Режим цикла передвижения (бег/шаг/красться)" #: lang/json/keybinding_from_json.py msgid "Reset Movement to Walk" -msgstr "" +msgstr "Сбросить передвижение на Шаг" #: lang/json/keybinding_from_json.py msgid "Toggle Run" -msgstr "" +msgstr "Переключить Бег" #: lang/json/keybinding_from_json.py msgid "Toggle Crouch" -msgstr "" +msgstr "Переключить Красться" #: lang/json/keybinding_from_json.py msgid "Movement Mode Menu" +msgstr "Меню режима передвижения" + +#: lang/json/keybinding_from_json.py +msgid "Spellcasting" msgstr "" #: lang/json/keybinding_from_json.py src/game_inventory.cpp @@ -100580,6 +105763,37 @@ msgstr "Импульс сдвига" msgid "Bonus dodges and increased to-hit" msgstr "Дополнительные уворачивания и повышенный шанс на попадание" +#: lang/json/martial_art_from_json.py +msgid "Pankration" +msgstr "Панкратион" + +#. ~ Description for martial art 'Pankration' +#: lang/json/martial_art_from_json.py +msgid "" +"An ancient Greek martial art, combining boxing and wrestling techniques to " +"create a brutal sport, though modern revival of the art is less of no-holds-" +"barred in nature." +msgstr "" +"Древнегреческое боевое искусство, объединяющее в себе техники бокса и " +"борьбы, создавшее жестокий вид спорта. Впрочем, в его современном варианте " +"меньше запретов на захваты." + +#: lang/json/martial_art_from_json.py +msgid "Grappling" +msgstr "Захват" + +#. ~ Description of buff 'Grappling' for martial art 'Pankration' +#: lang/json/martial_art_from_json.py +msgid "I have you now!" +msgstr "Сейчас я тебя сделаю!" + +#. ~ Description of buff 'Counter Chance' for martial art 'Pankration' +#. ~ Description of buff 'Displacement' for martial art 'Medieval +#. Swordsmanship' +#: lang/json/martial_art_from_json.py +msgid "The enemy has presented an opening in their defense." +msgstr "Вы обнаружили брешь в обороне врага." + #: lang/json/martial_art_from_json.py msgid "Taekwondo" msgstr "Тхэквондо" @@ -100679,6 +105893,7 @@ msgid "Silat Stance" msgstr "Стойка Силат" #. ~ Description of buff 'Silat Stance' for martial art 'Silat' +#. ~ Description of buff 'Schatten Folgen' for martial art 'Panzer Kunst' #: lang/json/martial_art_from_json.py msgid "+1 dodge" msgstr "+1 к уклонению" @@ -101143,6 +106358,141 @@ msgstr "Ловушка гадюки" msgid "You've lured 'em in! Your next attack will be a Viper Bite." msgstr "Вы заманили их! Ваша следующая атака будет укусом гадюки." +#: lang/json/martial_art_from_json.py +msgid "C.R.I.T Blade-work" +msgstr "" + +#. ~ Description for martial art 'C.R.I.T Blade-work' +#: lang/json/martial_art_from_json.py +msgid "" +"An offensive style that is centered around rapid slashes and prodding. Each" +" attack landed increases your speed by 3 and offers other combat bonuses" +msgstr "" + +#: lang/json/martial_art_from_json.py +msgid "C.R.I.T Intensity" +msgstr "" + +#. ~ Description of buff 'C.R.I.T Intensity' for martial art 'C.R.I.T Blade- +#. work' +#: lang/json/martial_art_from_json.py +msgid "" +"+3 Atk Speed and other small bonuses per stack. Bash damage decreases by 10 " +"percent per stack. Max of 10 stacks" +msgstr "" + +#: lang/json/martial_art_from_json.py +msgid "C.R.I.T Calculation" +msgstr "" + +#. ~ Description of buff 'C.R.I.T Calculation' for martial art 'C.R.I.T Blade- +#. work' +#: lang/json/martial_art_from_json.py +msgid "" +"DEX provides accuracy and minor cut and stab damage with slight piercing " +"capability." +msgstr "" + +#: lang/json/martial_art_from_json.py +msgid "C.R.I.T Enforcement" +msgstr "" + +#. ~ Description for martial art 'C.R.I.T Enforcement' +#: lang/json/martial_art_from_json.py +msgid "" +"A defensive style that is centered around stunning swings, knockback and " +"grounding enemies. Each attack landed increases your armor by 0.125 and " +"offers other combat bonuses based on stats." +msgstr "" + +#: lang/json/martial_art_from_json.py +msgid "C.R.I.T Endurance" +msgstr "" + +#. ~ Description of buff 'C.R.I.T Endurance' for martial art 'C.R.I.T +#. Enforcement' +#: lang/json/martial_art_from_json.py +msgid "" +"+0.05 armor, +0.1 bash and other small bonuses per stack. Max of 10 stacks" +msgstr "" + +#: lang/json/martial_art_from_json.py +msgid "C.R.I.T Guard" +msgstr "" + +#. ~ Description of buff 'C.R.I.T Guard' for martial art 'C.R.I.T Enforcement' +#: lang/json/martial_art_from_json.py +msgid "+1 armor. STR provides accuracy and minor bash damage and arpen." +msgstr "" + +#: lang/json/martial_art_from_json.py +msgid "C.R.I.T CQB" +msgstr "" + +#. ~ Description for martial art 'C.R.I.T CQB' +#: lang/json/martial_art_from_json.py +msgid "" +"A defensive style centered around rapid paralyzing strikes and piercing " +"jabs. Each attack landed increases your speed by 0.5 along with a slew of " +"combat bonuses. 25 percent bash damage." +msgstr "" + +#: lang/json/martial_art_from_json.py +msgid "C.R.I.T Tenacity" +msgstr "" + +#. ~ Description of buff 'C.R.I.T Tenacity' for martial art 'C.R.I.T CQB' +#: lang/json/martial_art_from_json.py +msgid "" +"+0.5 Atk Speed and other small bonuses based on DEX per stack. Max of 100 " +"stacks" +msgstr "" + +#: lang/json/martial_art_from_json.py +msgid "C.R.I.T Initiative" +msgstr "" + +#. ~ Description of buff 'C.R.I.T Initiative' for martial art 'C.R.I.T CQB' +#: lang/json/martial_art_from_json.py +msgid "" +"DEX provides dodge ability, accuracy and minor cut /stab damage with slight " +"piercing capability. 25 Percent Bash Damage that slightly increases per hit " +"stack." +msgstr "" + +#: lang/json/martial_art_from_json.py +msgid "Panzer Kunst" +msgstr "" + +#. ~ Description for martial art 'Panzer Kunst' +#: lang/json/martial_art_from_json.py +msgid "" +"A futuristic martial art devised for cyborgs fighting in zero-gravity " +"environments." +msgstr "" + +#: lang/json/martial_art_from_json.py +msgid "Verschlag" +msgstr "" + +#. ~ Description of buff 'Verschlag' for martial art 'Panzer Kunst' +#: lang/json/martial_art_from_json.py +msgid "You have imparted a powerful shockwave to your enemy" +msgstr "" + +#: lang/json/martial_art_from_json.py +msgid "Schatten Folgen" +msgstr "" + +#: lang/json/martial_art_from_json.py +msgid "Einsatzrhythmen" +msgstr "" + +#. ~ Description of buff 'Einsatzrhythmen' for martial art 'Panzer Kunst' +#: lang/json/martial_art_from_json.py +msgid "Perception increases dodging ability, +1 block" +msgstr "" + #: lang/json/martial_art_from_json.py msgid "Medieval Swordsmanship" msgstr "Средневековый бой на мечах" @@ -101164,37 +106514,6 @@ msgstr "" msgid "Displacement" msgstr "Перемещение" -#. ~ Description of buff 'Displacement' for martial art 'Medieval -#. Swordsmanship' -#. ~ Description of buff 'Counter Chance' for martial art 'Pankration' -#: lang/json/martial_art_from_json.py -msgid "The enemy has presented an opening in their defense." -msgstr "Вы обнаружили брешь в обороне врага." - -#: lang/json/martial_art_from_json.py -msgid "Pankration" -msgstr "Панкратион" - -#. ~ Description for martial art 'Pankration' -#: lang/json/martial_art_from_json.py -msgid "" -"An ancient Greek martial art, combining boxing and wrestling techniques to " -"create a brutal sport, though modern revival of the art is less of no-holds-" -"barred in nature." -msgstr "" -"Древнегреческое боевое искусство, объединяющее в себе техники бокса и " -"борьбы, создавшее жестокий вид спорта. Впрочем, в его современном варианте " -"меньше запретов на захваты." - -#: lang/json/martial_art_from_json.py -msgid "Grappling" -msgstr "Захват" - -#. ~ Description of buff 'Grappling' for martial art 'Pankration' -#: lang/json/martial_art_from_json.py -msgid "I have you now!" -msgstr "Сейчас я тебя сделаю!" - #: lang/json/material_from_json.py src/bionics.cpp msgid "Alcohol" msgstr "алкоголь" @@ -101569,6 +106888,10 @@ msgstr "земля" msgid "Titanium" msgstr "Титан" +#: lang/json/material_from_json.py +msgid "Rubber" +msgstr "" + #: lang/json/material_from_json.py msgid "Bronze" msgstr "бронза" @@ -102948,17 +108271,472 @@ msgstr "Спасибо! Я обязательно всем расскажу о msgid "Find Antibiotics Before You Die!" msgstr "Найдите антибиотики, пока вы не умерли!" +#: lang/json/mission_def_from_json.py +msgid "Locate Commo Team" +msgstr "Обнаружить команду связи" + +#: lang/json/mission_def_from_json.py +msgid "We need help..." +msgstr "Нам нужна помощь..." + +#: lang/json/mission_def_from_json.py +msgid "" +"My communications team went to secure the radio control room after we " +"breached the facility. I haven't heard from them since, I need you to " +"locate them. Their first objective was to record all active channels that " +"were transmitting information on other survivors or facilities. Find them " +"and return the frequency list to me. I'm sure they could probably use your " +"help also." +msgstr "" +"Моя команда связи отправилась занять диспетчерскую комнату после того, как " +"мы проникли на объект. С тех пор от них не было вестей, мне нужно найти их. " +"Первой задачей было записать все работающие каналы, передающие информацию " +"выжившим или в другие комплексы. Найдите и принесите список активных частот " +"мне. Я уверен, что им также не помешала бы ваша помощь." + +#: lang/json/mission_def_from_json.py +msgid "Good luck, the communications room shouldn't be far from here." +msgstr "Удачи, узел связи должен быть где-то недалеко от сюда." + +#: lang/json/mission_def_from_json.py +msgid "" +"I don't know why you would bother wasting your time down here if you can't " +"handle a few small tasks..." +msgstr "" +"Я не знаю, зачем вам тратить здесь свое время, если вы не можете выполнить " +"несколько простых заданий." + +#: lang/json/mission_def_from_json.py +msgid "We were briefed that the communications array was on this level." +msgstr "Нас проинформировали, что антенна была на этом уровне." + +#: lang/json/mission_def_from_json.py +msgid "How is the search going?" +msgstr "Как продвигаются поиски?" + +#: lang/json/mission_def_from_json.py +msgid "Thanks, let me know when you need another tasking." +msgstr "Благодарю. Дайте мне знать, если вам понадобится очередное задание." + +#: lang/json/mission_def_from_json.py +msgid "Cull Nightmares" +msgstr "Избавление от кошмаров" + +#: lang/json/mission_def_from_json.py +msgid "" +"Your assistance is greatly appreciated, we need to clear out the more " +"ruthless monsters that are wandering up from the lower levels. If you could" +" cull twenty or so of what we refer to as 'nightmares' my men would be much " +"safer. If you've cleared out most of this floor then the lower levels " +"should be your next target. " +msgstr "" +"Мы очень ценим вашу помощь. Нам нужно зачистить нижние уровни от блуждающих " +"там наиболее опасных монстров - \"кошмаров\", как мы привыкли их тут " +"называть. Если бы вы смогли избавится от хотя бы двадцати из них, стало бы " +"намного безопаснее. Если вы уже зачистили этот этаж, спускайтесь на нижние " +"уровни." + +#: lang/json/mission_def_from_json.py +msgid "Good luck, finding a clear passage to the second level may be tricky." +msgstr "" +"Удачи. Она вам пригодится, чтобы найти свободный проход на второй уровень." + +#: lang/json/mission_def_from_json.py +msgid "These creatures can swing their appendages surprisingly far." +msgstr "Эти создания могут на удивление далеко доставать своими придатками." + +#: lang/json/mission_def_from_json.py +msgid "How is the hunt going?" +msgstr "Как идёт охота?" + +#: lang/json/mission_def_from_json.py +msgid "Fabricate Repeater Mod" +msgstr "Изготовить мод ретранслятора" + +#: lang/json/mission_def_from_json.py +msgid "" +"My chief responsibility is to monitor radio traffic and locate potential " +"targets to secure or rescue. The majority of radio repeaters are down and " +"those that are working have only emergency power. If you have a basic " +"understanding of electronics you should be able to fabricate the 'radio " +"repeater mod' found in these plans. When this mod is attached to a radio " +"station's main terminal, all short range radio traffic on emergency channels" +" is boosted so we can pick it up at much longer ranges. I really need you " +"make me one." +msgstr "" +"Моя главная задача - слежение за радиоэфиром и выявление возможных целей для" +" охраны или спасения. Почти все ретрансляторы вышли из строя, а те, что " +"остались, работают на аварийном питании. Если вы знакомы с основами " +"электроники, то сможете собрать модификацию ретранслятора, изображённую на " +"этих схемах. После подключения модификации к главному терминалу радиостанции" +" все коротковолновые сообщения на аварийных каналах будут усилены, и мы " +"сможем отслеживать их на гораздо больших расстояниях. Мне действительно " +"нужно, чтобы вы сделали это." + +#: lang/json/mission_def_from_json.py +msgid "" +"Thanks, I know the labs on the other side of the complex have electronic " +"parts sitting around." +msgstr "" +"Благодарю. Мне известно, что в лабораториях на другой стороне комплекса есть" +" электронные запчасти." + +#: lang/json/mission_def_from_json.py +msgid "I'm sure the motorpool has a truck battery you could salvage." +msgstr "" +"Я уверен, что в автопарке найдётся аккумулятор для грузовика, который вы " +"сможете извлечь." + +#: lang/json/mission_def_from_json.py +msgid "Have you had any luck fabricating it?" +msgstr "Ну что, удалось изготовить?" + +#: lang/json/mission_def_from_json.py +msgid "" +"Thanks, I'll see to installing this one. It will be some time but I could " +"use someone to position these around the region." +msgstr "" +"Спасибо. Посмотрим, смогу ли я его установить. Через некоторое время мне " +"понадобится кто-то, чтобы разместить их по всему региону." + +#: lang/json/mission_def_from_json.py +msgid "" +"I guess I could use your skills once again. There are small transmitters " +"located in the nearby evacuation shelters; if we don't separate them from " +"the power grid their power systems will rapidly deteriorate over the next " +"few weeks. The task is rather simple but the shelters offer us a place to " +"redirect refugees until this vault can be secured. " +msgstr "" +"Думаю, я бы смог использовать твои навыки ещё раз. В близлежащих " +"эвакуационных укрытиях должны быть небольшие передатчики. Если не " +"отсоединить их от энергосистемы, они могут быстро выйти из строя в течение " +"нескольких следующих недель. Задание достаточно простое, но тогда мы не " +"сможем перенаправлять беженцев в эти укрытия, пока это убежище не находится " +"в безопасности." + +#: lang/json/mission_def_from_json.py +msgid "" +"Thanks, I should be ready for you to install the radio repeater mods by the " +"time you get back." +msgstr "" +"Спасибо. Я подготовлю модификации ретранслятора для установки ко времени, " +"когда вы вернетесь." + +#: lang/json/mission_def_from_json.py +msgid "Try searching on the outskirts of towns." +msgstr "Поищите в предместьях городов." + +#: lang/json/mission_def_from_json.py +msgid "Have you had any luck severing the connection?" +msgstr "Ну что, удалось разорвать соединение?" + +#: lang/json/mission_def_from_json.py +msgid "We are good to go! The last of the gear is powering up now." +msgstr "Мы готовы идти! Последнее устройство уже заряжается." + +#: lang/json/mission_def_from_json.py +msgid "" +"Most of my essential gear has been brought back online so it is time for you" +" to install your first radio repeater mod. Head topside and locate the " +"nearest radio station. Install the mod on the backup terminal and return to" +" me so that I can verify that everything was successful. Radio towers must " +"unfortunately be ignored for now, without a dedicated emergency power system" +" they won't be useful for some time." +msgstr "" +"Большая часть моего оборудования снова работает в эфире. Пришло время " +"установить первую модификацию ретранслятора. Поднимайся наверх и найди " +"ближайшую радиостанцию. Установи модификацию на резервный терминал и " +"возвращайся ко мне, чтобы я смог подтвердить, что все прошло успешно. К " +"сожалению, большинство радиовышек недоступны на данный момент. Без " +"полноценной системы аварийного питания они будут бесполезны ещё какое-то " +"время." + +#: lang/json/mission_def_from_json.py +msgid "I'll be standing by down here once you are done." +msgstr "Я буду здесь, когда с всем закончишь." + +#: lang/json/mission_def_from_json.py +msgid "" +"If you could make some sort of directional antenna, it might help locating " +"the radio stations." +msgstr "" +"Если бы ты смог изготовить что-то вроде антенны направленного действия, это " +"бы помогло обнаружить радиостанции." + +#: lang/json/mission_def_from_json.py +msgid "Have you had any luck finding a radio station?" +msgstr "Удалось найти радиостанцию?" + +#: lang/json/mission_def_from_json.py +msgid "That's one down." +msgstr "Один готов." + +#: lang/json/mission_def_from_json.py +msgid "" +"I could always use you to put another repeater mod up. I don't have to " +"remind you but every one that goes up extends our response area just a " +"little bit more. With enough of them we'll be able to maintain " +"communication with anyone in the region." +msgstr "" +"Ты всегда можешь помочь мне с установкой очередной модификации. Не нужно " +"напоминать, что с каждым разом область нашего действия будет немного " +"расширяться. В конце концов мы могли бы полностью восстановить связь в " +"регионе." + +#: lang/json/mission_def_from_json.py +msgid "I'll be standing by." +msgstr "Я буду ждать." + +#: lang/json/mission_def_from_json.py +msgid "" +"Getting a working vehicle is going to become important as the distance you " +"have to travel increases." +msgstr "" +"Наличие работающего транспортного средства становится важным, если нужно " +"увеличить расстояния, на которые вы хотите путешествовать." + +#: lang/json/mission_def_from_json.py +msgid "" +"I'll try and update the captain with any signals that I need investigated." +msgstr "Я попробую и доложу капитану результаты изученных сигналов." + +#: lang/json/mission_def_from_json.py +msgid "Return Field Data" +msgstr "Вернуть полевые данные" + +#: lang/json/mission_def_from_json.py +msgid "" +"No, I said ... [*You hear a short, muffled conversation from across the " +"intercom*]/nWell, it seems we do have a use for you. It's dangerous and you" +" are likely to die, but if you complete it we will allow you limited access " +"to our resources." +msgstr "" +"Нет, сказано тебе... [Вы слышите короткий приглушённый спор через интерком] " +"Что ж, ты нам можешь пригодиться. Это опасно и ты сильно рискуешь погибнуть," +" но в случае успеха мы дадим тебе ограниченный доступ к нашим ресурсам." + +#: lang/json/mission_def_from_json.py +msgid "" +"One of our scientists recently left the lab to perform a field test on a " +"prototype robot, but failed to return, and has not been heard of since. " +"Investigate the test and return with her and the prototype. Failing that, " +"return with the data recorder that was attached to our prototype." +msgstr "" +"Одна из наших учёных недавно вышла из лаборатории для проведения полевых " +"исследований на роботе-прототипе и так и не вернулась, с тех пор мы ничего о" +" ней не слышали. Найди её и возвращайся с ней и прототипом. Если не выйдет, " +"возвращайся с регистратором, закреплённым на прототипе." + +#: lang/json/mission_def_from_json.py +msgid "We appreciate your help, good luck." +msgstr "Мы ценим твою помощь, удачи." + +#: lang/json/mission_def_from_json.py +msgid "Don't expect our help then." +msgstr "Тогда и от нас помощи не жди." + +#: lang/json/mission_def_from_json.py +msgid "" +"If the robot remains operational don’t try to fight it head on, because it " +"WILL kill you. Dr. Prado left the Hub with a handful of EMP grenades, use " +"those to disable the robot." +msgstr "" +"Если робот всё ещё функционирует, не пытайся уничтожить его в лоб, потому " +"что он СПОСОБЕН убить тебя. Доктор Прадо ушла из Центра с несколькими " +"электромагнитными гранатами, выключи робота с их помощью." + +#: lang/json/mission_def_from_json.py +msgid "Don't you have a job to do?" +msgstr "Разве тебе нечем заняться?" + +#: lang/json/mission_def_from_json.py +msgid "" +"Unfortunate only the data was salvageable, but you have our thanks for " +"returning it nonetheless." +msgstr "" +"К сожалению, получилось только извлечь данные, но всё равно передаём тебе " +"нашу благодарность." + +#: lang/json/mission_def_from_json.py +msgid "Simply useless..." +msgstr "Просто бесполезно..." + +#: lang/json/mission_def_from_json.py +msgid "Steal a dead man's mind" +msgstr "Укради мысли мертвеца" + +#: lang/json/mission_def_from_json.py +msgid "" +"When the portal storms started, the Government issued an evacuation order " +"for critical XEDRA personnel and sent convoys to retrieve them, with our " +"head of AI research among the recalled. We recently discovered that he died" +" when the convoy transferring him was ambushed in the initial chaos, but his" +" corpse and memory bionic might remain intact enough for us to extract " +"valuable knowledge. We want you to travel to the location, make a copy of " +"his Bionic Memory Unit, and return it to us." +msgstr "" +"Когда начались портальные штормы, правительство отдало приказ об эвакуации " +"наиболее важного персонала XEDRA и послало конвои, чтобы их забрать. Наш " +"глава разработки ИИ был в числе отозванных. Недавно мы выяснили, что он " +"погиб, когда на конвой напали во время начинающегося хаоса, но его тело и " +"имплант памяти могут всё ещё быть достаточно целыми, чтобы извлечь ценные " +"знания. Мы хотим, чтобы ты отправился на место, сделал копию бионического " +"импланта памяти и вернул её нам." + +#: lang/json/mission_def_from_json.py +msgid "" +"Remember, do extraction /exactly/ as specified, otherwise the bionic will " +"self-destruct." +msgstr "" +"Помни, проведи извлечение /в точности/ как указано, иначе бионический " +"имплант самоуничтожится." + +#: lang/json/mission_def_from_json.py +msgid "" +"Yes, we recognize that our request is exceptional. Return if you change " +"your mind." +msgstr "" +"Да, мы понимаем, что просим что-то исключительное. Возвращайся, если " +"передумаешь." + +#: lang/json/mission_def_from_json.py +msgid "" +" You do know what a memory unit looks like, right? Matte gray, pill-sized, " +"right in front of the corpus callosum. We suggest a forceps through the eye" +" socket, shaking slightly, then slowly and carefully..." +msgstr "" +"Ты же знаешь, на что похож имплант памяти, так? Матово-серый, размером с " +"таблетку, прямо перед мозолистым телом. Мы советуем ввести щипцы сквозь " +"глазницу, немного встряхивая, затем медленно и аккуратно..." + +#: lang/json/mission_def_from_json.py +msgid "Do you have the scan?" +msgstr "У тебя есть копия?" + +#: lang/json/mission_def_from_json.py +msgid "You have our thanks and payment." +msgstr "Передаём нашу благодарность и оплату." + #: lang/json/mission_def_from_json.py msgid "Reach Refugee Center" msgstr "Добраться до центра беженцев" #: lang/json/mission_def_from_json.py -msgid "Clear Back Bay" -msgstr "Зачистить задние комнаты" +msgid "Bring Jenny a motor for her compressor." +msgstr "Принесите Дженни мотор для её компрессора." #: lang/json/mission_def_from_json.py -msgid "We need help..." -msgstr "Нам нужна помощь..." +msgid "" +"Yeah, if you want to risk your neck out there and bring me what I need, I'm " +"not gonna say no. I can't, like, pay you or anything though, you know that " +"right?" +msgstr "" +"Ага, если тебе охота рискнуть своей шеей и принести мне то, что нужно, я " +"отказываться не буду. Но ты же в курсе, что я, типа, не смогу тебе отплатить" +" или вроде того?" + +#: lang/json/mission_def_from_json.py +msgid "" +"Before I get anything going, I'm going to need to set up a compressor. I " +"have a lot of the stuff for that, but I need a large tank for air, and a " +"good sized electric motor - about 10 kg or so. I'm also going to need a 60 " +"liter tank, after that." +msgstr "" +"Прежде всего мне нужно установить компрессор. У меня полно всякого добра, но" +" мне нужен большой бак для воздуха и электромотор приличного размера - 10 " +"килограммов или вроде того. Мне ещё потом будет нужен бак на 60 литров." + +#: lang/json/mission_def_from_json.py +msgid "Great! Bring it to me when you find one." +msgstr "Отлично! Принеси мне, когда найдёшь." + +#: lang/json/mission_def_from_json.py +msgid "Oh well. Thanks for offering anyway." +msgstr "Ну что ж, спасибо за предложение." + +#: lang/json/mission_def_from_json.py +msgid "" +"A lot of electric cars and bikes use these kind of motors. So do some " +"bigger robots." +msgstr "" +"Такие моторы часто ставят в электромобили и электроскутеры. А ещё в " +"некоторых больших роботов." + +#: lang/json/mission_def_from_json.py +msgid "Any sign of a motor I can use?" +msgstr "Есть какие-нибудь следы нужного мне мотора?" + +#: lang/json/mission_def_from_json.py +msgid "That's exactly what I need! Want to talk about that tank now?" +msgstr "Именно то, что мне нужно! Хочешь поговорить про тот бак?" + +#: lang/json/mission_def_from_json.py +msgid "Huh. This isn't going to work like I thought." +msgstr "Хм. Это не сработает так, как я думала." + +#: lang/json/mission_def_from_json.py +msgid "No worries. Let me know if you want to try again." +msgstr "Ничего страшного. Дай знать, когда захочешь попробовать ещё раз." + +#: lang/json/mission_def_from_json.py +msgid "Bring Jenny a tank for her compressor." +msgstr "Принесите Дженни бак для компрессора" + +#: lang/json/mission_def_from_json.py +msgid "" +"Now that I've got that motor, I can get my compressor mostly built. I will " +"need a tank though." +msgstr "" +"Теперь у меня есть мотор, и я могу почти закончить свой компрессор. Впрочем," +" мне понадобится бак." + +#: lang/json/mission_def_from_json.py +msgid "" +"I can get started building the compressor, but I need a large metal tank to " +"store compressed air centrally. About 60 liters should do..." +msgstr "" +"Я могу начать собирать компрессор, но мне нужен большой металлический бак " +"для сжатого воздуха. 60 литров должно хватить..." + +#: lang/json/mission_def_from_json.py +msgid "" +"It needs to be a good strong tank, like a big propane tank or something... " +"you could look at fuel storage tanks and things, as long as they're durable " +"enough. Heck, if you get some sheet metal you could probably even weld a " +"good one together." +msgstr "" +"Нужен крепкий резервуар, вроде большого баллона для пропана или типа того..." +" бензобаки и подобное тоже могут сгодиться, если они достаточно прочные. " +"Чёрт, если у тебя есть листовой металл, ты даже можешь сварить из него " +"неплохой бак." + +#: lang/json/mission_def_from_json.py +msgid "Any sign of a tank I can use?" +msgstr "Есть какие-нибудь следы нужного мне бака?" + +#: lang/json/mission_def_from_json.py +msgid "" +"Hey, this is perfect, \"tanks\" a bunch. Okay, I'm sorry for that. Anyway," +" now that I've got the parts, I might be able to build a proof of concept. " +"First I gotta get this thing up and running, and argue with the bean " +"counters about letting me draw power to run it." +msgstr "" +"Эй, просто идеально, бак-шое спасибо. Ладно, извини. В общем, теперь у меня " +"есть все детали, и я смогу собрать рабочую модель. Нужно её отладить и " +"запустить и спорить с крохоборами, чтоб мне позволили забрать энергию на её " +"работу." + +#: lang/json/mission_def_from_json.py +msgid "" +"Huh. This isn't going to work like I thought. Back to the drawing board I " +"guess." +msgstr "" +"Хм. Это не сработает так, как я думала. Наверно, придётся начать всё " +"сначала." + +#: lang/json/mission_def_from_json.py +msgid "Clear Back Bay" +msgstr "Зачистить задние комнаты" #: lang/json/mission_def_from_json.py msgid "" @@ -103085,27 +108863,20 @@ msgstr "" "Спасибо." #: lang/json/mission_def_from_json.py -msgid "Find 25 Plutonium Cells" -msgstr "Найти 25 плутониевых батарей" +msgid "Find 25 Plutonium Fuel Cells" +msgstr "" #: lang/json/mission_def_from_json.py msgid "" "We are starting to build new infrastructure here and would like to get a few" " new electrical systems online... unfortunately our existing system relies " -"on an array of something called RTGs. From what I understand they work like" -" giant batteries of sorts. We can expand our power system but to do so we " -"would need enough plutonium. With 25 plutonium cells we would be able to " -"get an electrical expansion working for a year or two. I know they are rare" -" but running generators isn't a viable option in the basement." -msgstr "" -"Мы планируем соорудить здесь новую инфраструктуру и, в частности, хотели бы " -"запустить парочку новых электрических систем... К несчастью, существующая " -"система запитана от чего-то под названием РИТЭГ. Насколько я понимаю, они " -"работают на каких-то гигантских батареях. Мы могли бы расширить нашу " -"электрическую сеть, но для этого нам потребуется иметь достаточно плутония. " -"Имея на руках 25 плутониевых ячеек, мы сможем поддерживать дополнительное " -"оборудование в течение года или двух. Я знаю, что это редкая штука, но " -"запускать генераторы в подвале - не вариант." +"on an array of something called RTGs. Running generators isn't a viable " +"option underground, of course. The military was using some kind of high " +"density energy batteries for experimental weaponry before the cataclysm, and" +" I'm told that we can use those for a temporary solution, and when we burn " +"through the high density part our eggheads say they might be able to reuse " +"the plutonium core to build more RTGs. It's a big job." +msgstr "" #: lang/json/mission_def_from_json.py msgid "If you can do this for us our survival options would vastly increase." @@ -103114,12 +108885,11 @@ msgstr "" "увеличатся." #: lang/json/mission_def_from_json.py -msgid "Can't help you much, I've never even seen a plutonium battery." -msgstr "Ничем не могу помочь, я даже никогда не видел плутониевые батареи." - -#: lang/json/mission_def_from_json.py -msgid "How is the search going?" -msgstr "Как продвигаются поиски?" +msgid "" +"Can't help you much, I've never even seen one of these plutonium " +"batteries... or whatever they are, I keep getting a lecture whenever I call " +"them that." +msgstr "" #: lang/json/mission_def_from_json.py msgid "" @@ -103173,200 +108943,6 @@ msgid "" "side." msgstr "Одной проблемой меньше. Я рад, что с нами кто-то вроде тебя." -#: lang/json/mission_def_from_json.py -msgid "Kill Bandits" -msgstr "Убить бандитов" - -#: lang/json/mission_def_from_json.py -msgid "" -"I don't like sending untested men into the field but if you have stayed " -"alive so far you might have some skills. There are at least a pair of " -"bandits squatting in a local cabin, anyone who preys upon civilians meets a " -"quick end... execute both of them for their crimes. Complete this and the " -"Old Guard will consider you an asset in the region." -msgstr "" -"Мне не нравится посылать непроверенных людей на задания, но раз тебе " -"удавалось оставаться столько времени в живых, у тебя могут быть некоторые " -"полезные навыки. Есть тут по крайней мере пара бандитов, осевших в местном " -"домике. Они терроризируют гражданских, поэтому не стоит с ними " -"церемониться... казни обоих за их преступления. Справишься с этим, и Старая " -"Гвардия обеспечит вам поддержку в регионе." - -#: lang/json/mission_def_from_json.py -msgid "Contractor, I welcome you aboard." -msgstr "Добро пожаловать на борт, подрядчик." - -#: lang/json/mission_def_from_json.py -msgid "The States will remain a wasteland unless good men choose to save it." -msgstr "" -"Штаты так и будут оставаться пустошами, пока хорошие люди не решат спасти " -"их." - -#: lang/json/mission_def_from_json.py -msgid "They might suspect you are coming, keep an eye out for traps." -msgstr "Они могут подозревать, что ты придёшь. Берегись ловушек." - -#: lang/json/mission_def_from_json.py -msgid "Have you completed your mission?" -msgstr "Вы закончили своё задание?" - -#: lang/json/mission_def_from_json.py -msgid "" -"The Old Guard thanks you for eliminating the criminals. You won't be " -"forgotten." -msgstr "" -"Старая Гвардия благодарит Вас за ликвидацию преступников. Вас не забудут." - -#: lang/json/mission_def_from_json.py -msgid "Deal with Informant" -msgstr "Сделка с Информатором" - -#: lang/json/mission_def_from_json.py -msgid "" -"This task is going to require a little more persuasive skill. I believe the" -" Hell's Raiders have an informant here to monitor who comes and goes. I " -"need you to find out who it is and deal with them without letting anyone " -"else know of my suspicions. We normally allow the Free Merchants to govern " -"themselves so I would hate to offend them." -msgstr "" -"Эта задача потребует навыков переговорщика. Я думаю, что у Всадников Ада " -"здесь есть информатор, который отслеживает, кто приходит и уходит. Мне " -"нужно, чтобы вы выяснили, кто он такой и разобрались с ним, но так, чтобы " -"никто не узнал о моих подозрениях. Вообще-то мы позволяем Свободным " -"Торговцам самим управляться, поэтому я бы не хотел обидеть их." - -#: lang/json/mission_def_from_json.py -msgid "Thank you, please keep this discreet." -msgstr "Благодарю, и, пожалуйста, держите это в секрете." - -#: lang/json/mission_def_from_json.py -msgid "Come back when you get a chance, we could use a few good men." -msgstr "" -"Вернитесь, когда появиться возможность, мы могли бы использовать несколько " -"хороших людей." - -#: lang/json/mission_def_from_json.py -msgid "If they draw first blood their friends are less likely to blame you..." -msgstr "" -"Если они прольют кровь первыми, то их друзья вряд ли будут винить вас..." - -#: lang/json/mission_def_from_json.py -msgid "You deal with the rat?" -msgstr "Вы разобрались с крысой?" - -#: lang/json/mission_def_from_json.py -msgid "Thank you, I'll do the explaining if anyone else asks about it." -msgstr "Спасибо. Я разъясню всем, кто будет спрашивать об этом." - -#: lang/json/mission_def_from_json.py -msgid "Kill ???" -msgstr "Убить ???" - -#: lang/json/mission_def_from_json.py -msgid "" -"There is another monster troubling the merchants but this time it isn't " -"human... at least I don't think. Guy just disappeared while walking behind " -"a packed caravan. They didn't hear any shots but I suppose some raider may " -"have been real sneaky. Check out the area and report anything you find." -msgstr "" -"Есть ещё один монстр, достающий торговцев, и это не человек... по крайней " -"мере я так думаю. Один парень просто исчез, пока шёл за караваном. Никто не " -"слышал выстрелов, но я полагаю, что там мог бы действовать очень пронырливый" -" налётчик. Изучи местность и доложи мне обо всём, что найдёшь." - -#: lang/json/mission_def_from_json.py -msgid "Thanks, keeping the people safe is what we try and do." -msgstr "Спасибо, мы лишь стараемся защитить людей." - -#: lang/json/mission_def_from_json.py -msgid "" -"Search the bushes for any trace? I'm not an expert tracker but you should " -"be able to find something." -msgstr "" -"Поискать в кустах какие-либо следы? Я не следопыт, но думаю вы вполне можете" -" там что-либо найти." - -#: lang/json/mission_def_from_json.py -msgid "Great work, wasn't sure what I was sending you after." -msgstr "Отличная работа. Если честно, меня терзали сомнения." - -#: lang/json/mission_def_from_json.py -msgid "Kill Raider Leader" -msgstr "Убить лидера Рейдеров" - -#: lang/json/mission_def_from_json.py -msgid "" -"I've located a Hell's Raiders encampment in the region that appears to be " -"coordinating operations against the Free Merchants. We know almost nothing " -"about the command structure in the 'gang' so I need to send someone in to " -"decapitate the leadership. The raid will be held under orders of the U.S. " -"Marshals Service and by agreeing to the mission you will become a marshal, " -"swearing to assist the federal government in regaining order." -msgstr "" -"Я обнаружил лагерь Адских налётчиков на территории, откуда они, похоже, " -"координируют свои действия против Свободных торговцев. Нам почти ничего не " -"известно о командном составе этой \"банды\", поэтому мне нужно послать кого-" -"нибудь, кто бы смог обезглавить их руководство. Облава будет проводится под " -"патронажем Службы маршалов США и, соглашаясь на это задание, вы становитесь " -"маршалом и клянётесь в содействии федеральному правительству в " -"восстановлении законного порядка." - -#: lang/json/mission_def_from_json.py -msgid "" -"Now repeat after me... I do solemnly swear that I will support and defend " -"the Constitution of the United States against all enemies, foreign and " -"domestic...... that I will bear true faith and allegiance to the same...... " -"that I take this obligation freely, without any mental reservation or " -"purpose of evasion...... and that I will well and faithfully discharge the " -"duties of the office on which I am about to enter. To establish justice, " -"insure domestic tranquility, provide for the common defense, promote the " -"general welfare and secure the blessings of liberty. So help me God. " -"Congratulations Marshal, don't forget your badge and gun. As a marshal all " -"men or women assisting you are considered deputy marshals so keep them in " -"line." -msgstr "" -"Теперь повторяйте за мной... Я торжественно клянусь, что я буду поддерживать" -" и защищать Конституцию Соединённых Штатов против всех врагов, внешних и " -"внутренних... что я буду нести истинную веру и верность такой же... что я " -"принимаю это обязательство свободно, без какой-либо мысленной оговорки или с" -" целью уклонения... и что я буду хорошо и добросовестно исполнять " -"обязанности в должности, в которую собираюсь войти. Для того, чтобы " -"установить справедливость, гарантировать внутреннее спокойствие, обеспечить " -"совместную оборону, содействовать общему благосостоянию и закрепить блага " -"свободы. Да поможет мне Бог.... Поздравляю, Маршал. Не забудьте свой значок" -" и оружие. Теперь любой мужчина или женщина содействующий вам, как маршалу, " -"может считаться вашим заместителем, так что держите их в узде." - -#: lang/json/mission_def_from_json.py -msgid "" -"I'd recommend having two deputies... it would be a death trap if a single " -"man got surrounded." -msgstr "" -"Я бы рекомендовал вам иметь двух помощников... если человек один, и он " -"окружён, то это почти гарантированная смерть." - -#: lang/json/mission_def_from_json.py -msgid "Has the leadership been dealt with?" -msgstr "Вы разобрались с лидером банды?" - -#: lang/json/mission_def_from_json.py -msgid "" -"Marshal, you continue to impress us. If you are interested, I recently " -"received a message that a unit was deploying into our AO. I don't have the " -"exact coordinates but they said they were securing an underground facility " -"and may require assistance. The bird dropped them off next to a pump " -"station. Can't tell you much more. If you could locate the captain in " -"charge, I'm sure he could use your skills. Don't forget to wear your badge " -"when meeting with them. Thank you once again marshal." -msgstr "" -"Вы продолжаете впечатлять нас, маршал. Если вам интересно, то на днях мне " -"пришло сообщение о переводе нового подразделения в зону наших действий. У " -"меня нет точных координат, но известно, что они охраняют подземный комплекс " -"и могут запросить поддержку. Их высадили возле насосной станции. Больше " -"особо нечего сказать. Найдите их командующего капитана, ему пригодятся ваши " -"навыки. Не забудьте надеть свой значок перед встречей с ними. И ещё раз " -"спасибо вам, маршал." - #: lang/json/mission_def_from_json.py msgid "" "We don't have the equipment for real analysis here so it'll need to be done " @@ -103424,6 +109000,10 @@ msgstr "" " на компьютере, на всех компьютерах будет определенная защита. Принесите на " "USB-накопителе всё, что удастся найти." +#: lang/json/mission_def_from_json.py +msgid "Have you completed your mission?" +msgstr "Вы закончили своё задание?" + #: lang/json/mission_def_from_json.py msgid "" "Thanks! This data looks damaged, but maybe I can make something out of it." @@ -103556,225 +109136,194 @@ msgstr "" "лабораториями. Интересно, что там происходит." #: lang/json/mission_def_from_json.py -msgid "Locate Commo Team" -msgstr "Обнаружить команду связи" +msgid "Kill Bandits" +msgstr "Убить бандитов" #: lang/json/mission_def_from_json.py msgid "" -"My communications team went to secure the radio control room after we " -"breached the facility. I haven't heard from them since, I need you to " -"locate them. Their first objective was to record all active channels that " -"were transmitting information on other survivors or facilities. Find them " -"and return the frequency list to me. I'm sure they could probably use your " -"help also." +"I don't like sending untested men into the field but if you have stayed " +"alive so far you might have some skills. There are at least a pair of " +"bandits squatting in a local cabin, anyone who preys upon civilians meets a " +"quick end... execute both of them for their crimes. Complete this and the " +"Old Guard will consider you an asset in the region." msgstr "" -"Моя команда связи отправилась занять диспетчерскую комнату после того, как " -"мы проникли на объект. С тех пор от них не было вестей, мне нужно найти их. " -"Первой задачей было записать все работающие каналы, передающие информацию " -"выжившим или в другие комплексы. Найдите и принесите список активных частот " -"мне. Я уверен, что им также не помешала бы ваша помощь." +"Мне не нравится посылать непроверенных людей на задания, но раз тебе " +"удавалось оставаться столько времени в живых, у тебя могут быть некоторые " +"полезные навыки. Есть тут по крайней мере пара бандитов, осевших в местном " +"домике. Они терроризируют гражданских, поэтому не стоит с ними " +"церемониться... казни обоих за их преступления. Справишься с этим, и Старая " +"Гвардия обеспечит вам поддержку в регионе." #: lang/json/mission_def_from_json.py -msgid "Good luck, the communications room shouldn't be far from here." -msgstr "Удачи, узел связи должен быть где-то недалеко от сюда." +msgid "Contractor, I welcome you aboard." +msgstr "Добро пожаловать на борт, подрядчик." #: lang/json/mission_def_from_json.py -msgid "" -"I don't know why you would bother wasting your time down here if you can't " -"handle a few small tasks..." +msgid "The States will remain a wasteland unless good men choose to save it." msgstr "" -"Я не знаю, зачем вам тратить здесь свое время, если вы не можете выполнить " -"несколько простых заданий." - -#: lang/json/mission_def_from_json.py -msgid "We were briefed that the communications array was on this level." -msgstr "Нас проинформировали, что антенна была на этом уровне." - -#: lang/json/mission_def_from_json.py -msgid "Thanks, let me know when you need another tasking." -msgstr "Благодарю. Дайте мне знать, если вам понадобится очередное задание." +"Штаты так и будут оставаться пустошами, пока хорошие люди не решат спасти " +"их." #: lang/json/mission_def_from_json.py -msgid "Cull Nightmares" -msgstr "Избавление от кошмаров" +msgid "They might suspect you are coming, keep an eye out for traps." +msgstr "Они могут подозревать, что ты придёшь. Берегись ловушек." #: lang/json/mission_def_from_json.py msgid "" -"Your assistance is greatly appreciated, we need to clear out the more " -"ruthless monsters that are wandering up from the lower levels. If you could" -" cull twenty or so of what we refer to as 'nightmares' my men would be much " -"safer. If you've cleared out most of this floor then the lower levels " -"should be your next target. " +"The Old Guard thanks you for eliminating the criminals. You won't be " +"forgotten." msgstr "" -"Мы очень ценим вашу помощь. Нам нужно зачистить нижние уровни от блуждающих " -"там наиболее опасных монстров - \"кошмаров\", как мы привыкли их тут " -"называть. Если бы вы смогли избавится от хотя бы двадцати из них, стало бы " -"намного безопаснее. Если вы уже зачистили этот этаж, спускайтесь на нижние " -"уровни." +"Старая Гвардия благодарит Вас за ликвидацию преступников. Вас не забудут." #: lang/json/mission_def_from_json.py -msgid "Good luck, finding a clear passage to the second level may be tricky." -msgstr "" -"Удачи. Она вам пригодится, чтобы найти свободный проход на второй уровень." +msgid "Deal with Informant" +msgstr "Сделка с Информатором" #: lang/json/mission_def_from_json.py -msgid "These creatures can swing their appendages surprisingly far." -msgstr "Эти создания могут на удивление далеко доставать своими придатками." +msgid "" +"This task is going to require a little more persuasive skill. I believe the" +" Hell's Raiders have an informant here to monitor who comes and goes. I " +"need you to find out who it is and deal with them without letting anyone " +"else know of my suspicions. We normally allow the Free Merchants to govern " +"themselves so I would hate to offend them." +msgstr "" +"Эта задача потребует навыков переговорщика. Я думаю, что у Всадников Ада " +"здесь есть информатор, который отслеживает, кто приходит и уходит. Мне " +"нужно, чтобы вы выяснили, кто он такой и разобрались с ним, но так, чтобы " +"никто не узнал о моих подозрениях. Вообще-то мы позволяем Свободным " +"Торговцам самим управляться, поэтому я бы не хотел обидеть их." #: lang/json/mission_def_from_json.py -msgid "How is the hunt going?" -msgstr "Как идёт охота?" +msgid "Thank you, please keep this discreet." +msgstr "Благодарю, и, пожалуйста, держите это в секрете." #: lang/json/mission_def_from_json.py -msgid "Fabricate Repeater Mod" -msgstr "Изготовить мод ретранслятора" +msgid "Come back when you get a chance, we could use a few good men." +msgstr "" +"Вернитесь, когда появиться возможность, мы могли бы использовать несколько " +"хороших людей." #: lang/json/mission_def_from_json.py -msgid "" -"My chief responsibility is to monitor radio traffic and locate potential " -"targets to secure or rescue. The majority of radio repeaters are down and " -"those that are working have only emergency power. If you have a basic " -"understanding of electronics you should be able to fabricate the 'radio " -"repeater mod' found in these plans. When this mod is attached to a radio " -"station's main terminal, all short range radio traffic on emergency channels" -" is boosted so we can pick it up at much longer ranges. I really need you " -"make me one." +msgid "If they draw first blood their friends are less likely to blame you..." msgstr "" -"Моя главная задача - слежение за радиоэфиром и выявление возможных целей для" -" охраны или спасения. Почти все ретрансляторы вышли из строя, а те, что " -"остались, работают на аварийном питании. Если вы знакомы с основами " -"электроники, то сможете собрать модификацию ретранслятора, изображённую на " -"этих схемах. После подключения модификации к главному терминалу радиостанции" -" все коротковолновые сообщения на аварийных каналах будут усилены, и мы " -"сможем отслеживать их на гораздо больших расстояниях. Мне действительно " -"нужно, чтобы вы сделали это." +"Если они прольют кровь первыми, то их друзья вряд ли будут винить вас..." #: lang/json/mission_def_from_json.py -msgid "" -"Thanks, I know the labs on the other side of the complex have electronic " -"parts sitting around." -msgstr "" -"Благодарю. Мне известно, что в лабораториях на другой стороне комплекса есть" -" электронные запчасти." +msgid "You deal with the rat?" +msgstr "Вы разобрались с крысой?" #: lang/json/mission_def_from_json.py -msgid "I'm sure the motorpool has a truck battery you could salvage." -msgstr "" -"Я уверен, что в автопарке найдётся аккумулятор для грузовика, который вы " -"сможете извлечь." +msgid "Thank you, I'll do the explaining if anyone else asks about it." +msgstr "Спасибо. Я разъясню всем, кто будет спрашивать об этом." #: lang/json/mission_def_from_json.py -msgid "Have you had any luck fabricating it?" -msgstr "Ну что, удалось изготовить?" +msgid "Kill ???" +msgstr "Убить ???" #: lang/json/mission_def_from_json.py msgid "" -"Thanks, I'll see to installing this one. It will be some time but I could " -"use someone to position these around the region." +"There is another monster troubling the merchants but this time it isn't " +"human... at least I don't think. Guy just disappeared while walking behind " +"a packed caravan. They didn't hear any shots but I suppose some raider may " +"have been real sneaky. Check out the area and report anything you find." msgstr "" -"Спасибо. Посмотрим, смогу ли я его установить. Через некоторое время мне " -"понадобится кто-то, чтобы разместить их по всему региону." +"Есть ещё один монстр, достающий торговцев, и это не человек... по крайней " +"мере я так думаю. Один парень просто исчез, пока шёл за караваном. Никто не " +"слышал выстрелов, но я полагаю, что там мог бы действовать очень пронырливый" +" налётчик. Изучи местность и доложи мне обо всём, что найдёшь." #: lang/json/mission_def_from_json.py -msgid "" -"I guess I could use your skills once again. There are small transmitters " -"located in the nearby evacuation shelters; if we don't separate them from " -"the power grid their power systems will rapidly deteriorate over the next " -"few weeks. The task is rather simple but the shelters offer us a place to " -"redirect refugees until this vault can be secured. " -msgstr "" -"Думаю, я бы смог использовать твои навыки ещё раз. В близлежащих " -"эвакуационных укрытиях должны быть небольшие передатчики. Если не " -"отсоединить их от энергосистемы, они могут быстро выйти из строя в течение " -"нескольких следующих недель. Задание достаточно простое, но тогда мы не " -"сможем перенаправлять беженцев в эти укрытия, пока это убежище не находится " -"в безопасности." +msgid "Thanks, keeping the people safe is what we try and do." +msgstr "Спасибо, мы лишь стараемся защитить людей." #: lang/json/mission_def_from_json.py msgid "" -"Thanks, I should be ready for you to install the radio repeater mods by the " -"time you get back." +"Search the bushes for any trace? I'm not an expert tracker but you should " +"be able to find something." msgstr "" -"Спасибо. Я подготовлю модификации ретранслятора для установки ко времени, " -"когда вы вернетесь." - -#: lang/json/mission_def_from_json.py -msgid "Try searching on the outskirts of towns." -msgstr "Поищите в предместьях городов." +"Поискать в кустах какие-либо следы? Я не следопыт, но думаю вы вполне можете" +" там что-либо найти." #: lang/json/mission_def_from_json.py -msgid "Have you had any luck severing the connection?" -msgstr "Ну что, удалось разорвать соединение?" +msgid "Great work, wasn't sure what I was sending you after." +msgstr "Отличная работа. Если честно, меня терзали сомнения." #: lang/json/mission_def_from_json.py -msgid "We are good to go! The last of the gear is powering up now." -msgstr "Мы готовы идти! Последнее устройство уже заряжается." +msgid "Kill Raider Leader" +msgstr "Убить лидера Рейдеров" #: lang/json/mission_def_from_json.py msgid "" -"Most of my essential gear has been brought back online so it is time for you" -" to install your first radio repeater mod. Head topside and locate the " -"nearest radio station. Install the mod on the backup terminal and return to" -" me so that I can verify that everything was successful. Radio towers must " -"unfortunately be ignored for now, without a dedicated emergency power system" -" they won't be useful for some time." +"I've located a Hell's Raiders encampment in the region that appears to be " +"coordinating operations against the Free Merchants. We know almost nothing " +"about the command structure in the 'gang' so I need to send someone in to " +"decapitate the leadership. The raid will be held under orders of the U.S. " +"Marshals Service and by agreeing to the mission you will become a marshal, " +"swearing to assist the federal government in regaining order." msgstr "" -"Большая часть моего оборудования снова работает в эфире. Пришло время " -"установить первую модификацию ретранслятора. Поднимайся наверх и найди " -"ближайшую радиостанцию. Установи модификацию на резервный терминал и " -"возвращайся ко мне, чтобы я смог подтвердить, что все прошло успешно. К " -"сожалению, большинство радиовышек недоступны на данный момент. Без " -"полноценной системы аварийного питания они будут бесполезны ещё какое-то " -"время." - -#: lang/json/mission_def_from_json.py -msgid "I'll be standing by down here once you are done." -msgstr "Я буду здесь, когда с всем закончишь." +"Я обнаружил лагерь Адских налётчиков на территории, откуда они, похоже, " +"координируют свои действия против Свободных торговцев. Нам почти ничего не " +"известно о командном составе этой \"банды\", поэтому мне нужно послать кого-" +"нибудь, кто бы смог обезглавить их руководство. Облава будет проводится под " +"патронажем Службы маршалов США и, соглашаясь на это задание, вы становитесь " +"маршалом и клянётесь в содействии федеральному правительству в " +"восстановлении законного порядка." #: lang/json/mission_def_from_json.py msgid "" -"If you could make some sort of directional antenna, it might help locating " -"the radio stations." +"Now repeat after me... I do solemnly swear that I will support and defend " +"the Constitution of the United States against all enemies, foreign and " +"domestic...... that I will bear true faith and allegiance to the same...... " +"that I take this obligation freely, without any mental reservation or " +"purpose of evasion...... and that I will well and faithfully discharge the " +"duties of the office on which I am about to enter. To establish justice, " +"insure domestic tranquility, provide for the common defense, promote the " +"general welfare and secure the blessings of liberty. So help me God. " +"Congratulations Marshal, don't forget your badge and gun. As a marshal all " +"men or women assisting you are considered deputy marshals so keep them in " +"line." msgstr "" -"Если бы ты смог изготовить что-то вроде антенны направленного действия, это " -"бы помогло обнаружить радиостанции." - -#: lang/json/mission_def_from_json.py -msgid "Have you had any luck finding a radio station?" -msgstr "Удалось найти радиостанцию?" - -#: lang/json/mission_def_from_json.py -msgid "That's one down." -msgstr "Один готов." +"Теперь повторяйте за мной... Я торжественно клянусь, что я буду поддерживать" +" и защищать Конституцию Соединённых Штатов против всех врагов, внешних и " +"внутренних... что я буду нести истинную веру и верность такой же... что я " +"принимаю это обязательство свободно, без какой-либо мысленной оговорки или с" +" целью уклонения... и что я буду хорошо и добросовестно исполнять " +"обязанности в должности, в которую собираюсь войти. Для того, чтобы " +"установить справедливость, гарантировать внутреннее спокойствие, обеспечить " +"совместную оборону, содействовать общему благосостоянию и закрепить блага " +"свободы. Да поможет мне Бог.... Поздравляю, Маршал. Не забудьте свой значок" +" и оружие. Теперь любой мужчина или женщина содействующий вам, как маршалу, " +"может считаться вашим заместителем, так что держите их в узде." #: lang/json/mission_def_from_json.py msgid "" -"I could always use you to put another repeater mod up. I don't have to " -"remind you but every one that goes up extends our response area just a " -"little bit more. With enough of them we'll be able to maintain " -"communication with anyone in the region." +"I'd recommend having two deputies... it would be a death trap if a single " +"man got surrounded." msgstr "" -"Ты всегда можешь помочь мне с установкой очередной модификации. Не нужно " -"напоминать, что с каждым разом область нашего действия будет немного " -"расширяться. В конце концов мы могли бы полностью восстановить связь в " -"регионе." +"Я бы рекомендовал вам иметь двух помощников... если человек один, и он " +"окружён, то это почти гарантированная смерть." #: lang/json/mission_def_from_json.py -msgid "I'll be standing by." -msgstr "Я буду ждать." +msgid "Has the leadership been dealt with?" +msgstr "Вы разобрались с лидером банды?" #: lang/json/mission_def_from_json.py msgid "" -"Getting a working vehicle is going to become important as the distance you " -"have to travel increases." +"Marshal, you continue to impress us. If you are interested, I recently " +"received a message that a unit was deploying into our AO. I don't have the " +"exact coordinates but they said they were securing an underground facility " +"and may require assistance. The bird dropped them off next to a pump " +"station. Can't tell you much more. If you could locate the captain in " +"charge, I'm sure he could use your skills. Don't forget to wear your badge " +"when meeting with them. Thank you once again marshal." msgstr "" -"Наличие работающего транспортного средства становится важным, если нужно " -"увеличить расстояния, на которые вы хотите путешествовать." - -#: lang/json/mission_def_from_json.py -msgid "" -"I'll try and update the captain with any signals that I need investigated." -msgstr "Я попробую и доложу капитану результаты изученных сигналов." +"Вы продолжаете впечатлять нас, маршал. Если вам интересно, то на днях мне " +"пришло сообщение о переводе нового подразделения в зону наших действий. У " +"меня нет точных координат, но известно, что они охраняют подземный комплекс " +"и могут запросить поддержку. Их высадили возле насосной станции. Больше " +"особо нечего сказать. Найдите их командующего капитана, ему пригодятся ваши " +"навыки. Не забудьте надеть свой значок перед встречей с ними. И ещё раз " +"спасибо вам, маршал." #: lang/json/mission_def_from_json.py msgid "Make 2 Stills" @@ -104943,119 +110492,6 @@ msgstr "" msgid "Do you have the Molotov cocktails?" msgstr "У тебя есть коктейли Молотова?" -#: lang/json/mission_def_from_json.py -msgid "Bring Jenny a motor for her compressor." -msgstr "Принесите Дженни мотор для её компрессора." - -#: lang/json/mission_def_from_json.py -msgid "" -"Yeah, if you want to risk your neck out there and bring me what I need, I'm " -"not gonna say no. I can't, like, pay you or anything though, you know that " -"right?" -msgstr "" -"Ага, если тебе охота рискнуть своей шеей и принести мне то, что нужно, я " -"отказываться не буду. Но ты же в курсе, что я, типа, не смогу тебе отплатить" -" или вроде того?" - -#: lang/json/mission_def_from_json.py -msgid "" -"Before I get anything going, I'm going to need to set up a compressor. I " -"have a lot of the stuff for that, but I need a large tank for air, and a " -"good sized electric motor - about 10 kg or so. I'm also going to need a 60 " -"liter tank, after that." -msgstr "" -"Прежде всего мне нужно установить компрессор. У меня полно всякого добра, но" -" мне нужен большой бак для воздуха и электромотор приличного размера - 10 " -"килограммов или вроде того. Мне ещё потом будет нужен бак на 60 литров." - -#: lang/json/mission_def_from_json.py -msgid "Great! Bring it to me when you find one." -msgstr "Отлично! Принеси мне, когда найдёшь." - -#: lang/json/mission_def_from_json.py -msgid "Oh well. Thanks for offering anyway." -msgstr "Ну что ж, спасибо за предложение." - -#: lang/json/mission_def_from_json.py -msgid "" -"A lot of electric cars and bikes use these kind of motors. So do some " -"bigger robots." -msgstr "" -"Такие моторы часто ставят в электромобили и электроскутеры. А ещё в " -"некоторых больших роботов." - -#: lang/json/mission_def_from_json.py -msgid "Any sign of a motor I can use?" -msgstr "Есть какие-нибудь следы нужного мне мотора?" - -#: lang/json/mission_def_from_json.py -msgid "That's exactly what I need! Want to talk about that tank now?" -msgstr "Именно то, что мне нужно! Хочешь поговорить про тот бак?" - -#: lang/json/mission_def_from_json.py -msgid "Huh. This isn't going to work like I thought." -msgstr "Хм. Это не сработает так, как я думала." - -#: lang/json/mission_def_from_json.py -msgid "No worries. Let me know if you want to try again." -msgstr "Ничего страшного. Дай знать, когда захочешь попробовать ещё раз." - -#: lang/json/mission_def_from_json.py -msgid "Bring Jenny a tank for her compressor." -msgstr "Принесите Дженни бак для компрессора" - -#: lang/json/mission_def_from_json.py -msgid "" -"Now that I've got that motor, I can get my compressor mostly built. I will " -"need a tank though." -msgstr "" -"Теперь у меня есть мотор, и я могу почти закончить свой компрессор. Впрочем," -" мне понадобится бак." - -#: lang/json/mission_def_from_json.py -msgid "" -"I can get started building the compressor, but I need a large metal tank to " -"store compressed air centrally. About 60 liters should do..." -msgstr "" -"Я могу начать собирать компрессор, но мне нужен большой металлический бак " -"для сжатого воздуха. 60 литров должно хватить..." - -#: lang/json/mission_def_from_json.py -msgid "" -"It needs to be a good strong tank, like a big propane tank or something... " -"you could look at fuel storage tanks and things, as long as they're durable " -"enough. Heck, if you get some sheet metal you could probably even weld a " -"good one together." -msgstr "" -"Нужен крепкий резервуар, вроде большого баллона для пропана или типа того..." -" бензобаки и подобное тоже могут сгодиться, если они достаточно прочные. " -"Чёрт, если у тебя есть листовой металл, ты даже можешь сварить из него " -"неплохой бак." - -#: lang/json/mission_def_from_json.py -msgid "Any sign of a tank I can use?" -msgstr "Есть какие-нибудь следы нужного мне бака?" - -#: lang/json/mission_def_from_json.py -msgid "" -"Hey, this is perfect, \"tanks\" a bunch. Okay, I'm sorry for that. Anyway," -" now that I've got the parts, I might be able to build a proof of concept. " -"First I gotta get this thing up and running, and argue with the bean " -"counters about letting me draw power to run it." -msgstr "" -"Эй, просто идеально, бак-шое спасибо. Ладно, извини. В общем, теперь у меня " -"есть все детали, и я смогу собрать рабочую модель. Нужно её отладить и " -"запустить и спорить с крохоборами, чтоб мне позволили забрать энергию на её " -"работу." - -#: lang/json/mission_def_from_json.py -msgid "" -"Huh. This isn't going to work like I thought. Back to the drawing board I " -"guess." -msgstr "" -"Хм. Это не сработает так, как я думала. Наверно, придётся начать всё " -"сначала." - #: lang/json/monster_attack_from_json.py src/monattack.cpp #, c-format, no-python-format msgid "The %1$s impales your torso!" @@ -105360,6 +110796,7 @@ msgid "Hoarder" msgstr "Барахольщик" #: lang/json/morale_type_from_json.py lang/json/mutation_from_json.py +#: lang/json/mutation_from_json.py msgid "Stylish" msgstr "Стильный" @@ -105433,7 +110870,7 @@ msgstr "Раскопал могилу" #: lang/json/morale_type_from_json.py msgid "Conducted a funeral" -msgstr "" +msgstr "Участие в похоронах" #: lang/json/morale_type_from_json.py msgid "Communed with the trees" @@ -105441,7 +110878,7 @@ msgstr "Пообщался с деревьями" #: lang/json/morale_type_from_json.py msgid "Accomplishment" -msgstr "" +msgstr "Успех" #: lang/json/morale_type_from_json.py src/debug_menu.cpp msgid "Failure" @@ -106099,6 +111536,68 @@ msgctxt "memorial_female" msgid "Found the cheese." msgstr "Нашла сыр." +#. ~ Mutation class name +#: lang/json/mutation_category_from_json.py +msgid "Vampire" +msgstr "" + +#. ~ Mutation class: Vampire mutagen_message +#: lang/json/mutation_category_from_json.py +msgid "" +"Nearby shadows seem to bend towards you for a moment and then reality warps " +"back into place." +msgstr "" + +#. ~ Mutation class: Vampire iv_message +#: lang/json/mutation_category_from_json.py +msgid "" +"You twitch and pant randomly as your desire to slake your thirst becomes " +"overwhelming." +msgstr "" + +#. ~ Mutation class: Vampire Male memorial messsage +#: lang/json/mutation_category_from_json.py +msgctxt "memorial_male" +msgid "Dispersed into the shadows." +msgstr "" + +#. ~ Mutation class: Vampire Female memorial messsage +#: lang/json/mutation_category_from_json.py +msgctxt "memorial_female" +msgid "Dispersed into the shadows." +msgstr "" + +#. ~ Mutation class name +#: lang/json/mutation_category_from_json.py +msgid "Wendigo" +msgstr "" + +#. ~ Mutation class: Wendigo mutagen_message +#: lang/json/mutation_category_from_json.py +msgid "" +"Nearby plants seem to bend towards you for a moment and then they shift back" +" into place." +msgstr "" + +#. ~ Mutation class: Wendigo iv_message +#: lang/json/mutation_category_from_json.py +msgid "" +"A serene feeling of terror grips you as become acutely aware of the flora " +"and fauna beckoning towards you." +msgstr "" + +#. ~ Mutation class: Wendigo Male memorial messsage +#: lang/json/mutation_category_from_json.py +msgctxt "memorial_male" +msgid "Reclaimed by nature." +msgstr "" + +#. ~ Mutation class: Wendigo Female memorial messsage +#: lang/json/mutation_category_from_json.py +msgctxt "memorial_female" +msgid "Reclaimed by nature." +msgstr "" + #: lang/json/mutation_from_json.py msgid "Venom Mob Protege" msgstr "Ставленник клана яда" @@ -106816,7 +112315,7 @@ msgstr "У вас хороший слух, вам легче услышать у #: lang/json/mutation_from_json.py msgid "Fey Hearing" -msgstr "" +msgstr "Слух феи" #. ~ Description for Fey Hearing #: lang/json/mutation_from_json.py @@ -106824,6 +112323,8 @@ msgid "" "Your not sure the shape of your ears are helping, but regardless you have " "become very sensitive to sounds." msgstr "" +"Вы не уверены, что причина в форме ваших ушей, но вы стали очень " +"чувствительны к звукам." #: lang/json/mutation_from_json.py msgid "Outdoorsman" @@ -107489,11 +112990,11 @@ msgstr "Боевые искусства" #: lang/json/mutation_from_json.py msgid "" "You have received some martial arts training at a local dojo. You start " -"with your choice of Karate, Judo, Aikido, Tai Chi, or Taekwondo." +"with your choice of Karate, Judo, Aikido, Tai Chi, Taekwondo, or Pankration." msgstr "" "В местной школе вы прошли курс молодого бойца и изучили некоторые стили " "единоборств. Вы должны будете выбрать один из стилей: карате, дзюдо, айкидо," -" тайцзы или тэквондо." +" тайцзы, тэквондо или панкратион." #: lang/json/mutation_from_json.py msgid "Self-Defense Classes" @@ -109025,11 +114526,45 @@ msgstr "Листья" msgid "" "All the hair on your body has turned to long, grass-like leaves. Apart from" " being physically striking, these provide you with a minor amount of " -"nutrition while in sunlight. Slightly reduces wet effects." +"nutrition while in sunlight when your head is uncovered. Slightly reduces " +"wet effects." +msgstr "" + +#: lang/json/mutation_from_json.py +msgid "Lush Leaves" +msgstr "" + +#. ~ Description for Lush Leaves +#: lang/json/mutation_from_json.py +msgid "" +"Your leaves have grown in size and prominence, with additional leaves " +"sprouting along your arms. While your arms and head are uncovered, you will " +"photosynthesize additional nutrients while in sunlight. Reduces wet effects." +msgstr "" + +#: lang/json/mutation_from_json.py +msgid "Verdant Leaves" +msgstr "" + +#. ~ Description for Verdant Leaves +#: lang/json/mutation_from_json.py +msgid "" +"You leaves are vibrant, large, and green, and have become a major source of " +"nutrition for your body. Whenever your arms and head are uncovered you will " +"gain a large amount of nutrition by standing in the sunlight. Reduces wet " +"effects." +msgstr "" + +#: lang/json/mutation_from_json.py +msgid "Transpiration" +msgstr "" + +#. ~ Description for Transpiration +#: lang/json/mutation_from_json.py +msgid "" +"You body has begun moving nutrients via the evaporation of water. This " +"increases your thrist when it's hot, but reduces it when it's cold." msgstr "" -"Все волосы на вашем теле превратились в длинные, травянистые листья. Они " -"защищают вас от физических повреждений и позволяют подпитываться от " -"солнечного света. Слегка уменьшает эффект от намокания." #: lang/json/mutation_from_json.py msgid "Flowering" @@ -109046,7 +114581,7 @@ msgstr "" #: lang/json/mutation_from_json.py msgid "Rosebuds" -msgstr "" +msgstr "Бутоны" #. ~ Description for Rosebuds #: lang/json/mutation_from_json.py @@ -109054,6 +114589,8 @@ msgid "" "The top of your head is blooming with rosebuds. They're eye catching, and " "have a strong fragrance that makes you pleasant to be around." msgstr "" +"На макушке вашей головы цветут бутоны. Они очень броские и испускают " +"благоухание, благодаря которому с вами приятно находиться." #: lang/json/mutation_from_json.py msgid "Mycus Spores" @@ -110208,8 +115745,8 @@ msgstr "" "случае, вы сохраняете ресурсы для тех, кто лучше способен выживать. Вас " "меньше тревожит смерть других: их слабость привела их к такому концу." -#: lang/json/mutation_from_json.py lang/json/npc_class_from_json.py -#: lang/json/npc_from_json.py +#: lang/json/mutation_from_json.py lang/json/mutation_from_json.py +#: lang/json/npc_class_from_json.py lang/json/npc_from_json.py msgid "Hunter" msgstr "Охотник" @@ -111844,7 +117381,7 @@ msgstr "Вы отделяете лиану от своего тела." #: lang/json/mutation_from_json.py msgid "Hair Roots" -msgstr "" +msgstr "Волосы-корни" #. ~ Description for Hair Roots #: lang/json/mutation_from_json.py @@ -111852,6 +117389,7 @@ msgid "" "Roots have started growing from your leaf like hair, they don't seem to do " "much." msgstr "" +"Из вашей листвы растут корни подобно волосам, похоже, толку от них нет." #: lang/json/mutation_from_json.py msgid "Toe Roots" @@ -112892,13 +118430,15 @@ msgstr "Пометка для статических НПС" #: lang/json/mutation_from_json.py msgid "Hallucination" -msgstr "" +msgstr "Галлюцинация" #. ~ Description for Hallucination #: lang/json/mutation_from_json.py msgid "" "NPC trait that makes them be hallucination. It is a bug if you have it." msgstr "" +"Это черта NPC, превращающая их в галлюцинацию. Если видите надпись - это " +"баг." #: lang/json/mutation_from_json.py msgid "Debug Vision" @@ -112965,7 +118505,7 @@ msgstr "Отладочная неуязвимость" #. ~ Description for Debug Invincibility #: lang/json/mutation_from_json.py msgid "Bug repellent forcefield." -msgstr "Отталкивающее силовое поле сбоя." +msgstr "Силовое поле, отталкивающее сбои." #: lang/json/mutation_from_json.py msgid "Debug Hammerspace" @@ -113049,6 +118589,15 @@ msgstr "" "Это черта NPC, заставляющая монстров видеть его как пчелу. Если видите " "надпись - это баг." +#: lang/json/mutation_from_json.py +msgid "mycus friend" +msgstr "" + +#. ~ Description for mycus friend +#: lang/json/mutation_from_json.py +msgid "NPC trait that makes fungaloid monsters see this NPC as a friend." +msgstr "" + #: lang/json/mutation_from_json.py msgid "mute" msgstr "Немой" @@ -113598,15 +119147,336 @@ msgstr "Брутальная сила" msgid "Genetic defects have made your body incredibly strong. Strength + 7." msgstr "Ваше тело невероятно сильное из-за генетических аномалий. Сила +7." -#. ~ Description for Martial Arts Training +#: lang/json/mutation_from_json.py +msgid "C.R.I.T Melee Training" +msgstr "" + +#. ~ Description for C.R.I.T Melee Training #: lang/json/mutation_from_json.py msgid "" -"You have received some martial arts training at a local dojo. You start " -"with your choice of Karate, Judo, Aikido, Tai Chi, Taekwondo, or Pankration." +"You have received some defensive training. For every hit you land, gain " +"various miniscule combat bonuses that scale off of your stats." +msgstr "" + +#: lang/json/mutation_from_json.py +msgid "Shadow Meld" +msgstr "" + +#. ~ Description for Shadow Meld +#: lang/json/mutation_from_json.py +msgid "" +"The light around you bends strangely, making it harder for enemies to notice" +" you." +msgstr "" + +#: lang/json/mutation_from_json.py +msgid "Moon-lit Grace" +msgstr "" + +#. ~ Description for Moon-lit Grace +#: lang/json/mutation_from_json.py +msgid "" +"Aside from your appearances, your movements are incredibly graceful and " +"allow you to seemingly glide through every task." +msgstr "" + +#: lang/json/mutation_from_json.py +msgid "Red Iris" +msgstr "" + +#. ~ Description for Red Iris +#: lang/json/mutation_from_json.py +msgid "" +"You eyes are a pleasant shade of hypnotic scarlet. People feel mildly " +"persuaded by you." +msgstr "" + +#: lang/json/mutation_from_json.py +msgid "Night Walker" +msgstr "" + +#. ~ Description for Night Walker +#: lang/json/mutation_from_json.py +msgid "" +"Emerge from the grave of the old world, and become the night once again." +msgstr "" + +#. ~ Description for Jittery +#: lang/json/mutation_from_json.py +msgid "" +"During moments of great stress or under the effects of stimulants, you may " +"find your hands shaking uncontrollably, severely reducing your dexterity." +msgstr "" +"Во время сильного потрясения или под воздействием стимуляторов ваши руки " +"могут начать неудержимо трястись, значительно снижая вашу ловкость." + +#. ~ Description for Good Memory +#: lang/json/mutation_from_json.py +msgid "" +"You have a an exceptional memory, and find it easy to remember things. Your" +" skills will erode slightly slower than usual, and you can remember more " +"terrain." +msgstr "" +"У вас исключительная память, и вы легко всё запоминаете. Ваши навыки " +"деградируют немного медленнее обычного, кроме того, вы помните больше " +"участков местности." + +#. ~ Description for Near-Sighted +#: lang/json/mutation_from_json.py +msgid "" +"Without your glasses, your seeing radius is severely reduced! However, " +"while wearing glasses this trait has no effect, and you are guaranteed to " +"start with a pair." +msgstr "" +"Без очков вы видите не очень далеко. Если их надеть, то всё становится как " +"прежде. Вы гарантированно получаете очки в начале игры." + +#. ~ Description for Pretty +#: lang/json/mutation_from_json.py +msgid "" +"You are a sight to behold. NPCs who care about such thing will react more " +"kindly to you." +msgstr "" +"Вы красивы. NPC, которые обращают внимание на такие вещи, будет относиться к" +" вам более доброжелательно." + +#. ~ Description for Glorious +#: lang/json/mutation_from_json.py +msgid "" +"You are incredibly beautiful. People cannot help themselves for your " +"charms, and will do whatever they can to please you." +msgstr "" +"Вы невероятно красивы. Люди не могут устоять перед вашим обаянием и готовы " +"сделать для вас что угодно." + +#: lang/json/mutation_from_json.py +msgid "Silent Movement" +msgstr "" + +#. ~ Description for Silent Movement +#: lang/json/mutation_from_json.py +msgid "You know how to move completely silently." +msgstr "" + +#. ~ Description for Poor Healer +#: lang/json/mutation_from_json.py +msgid "" +"Your health recovery through sleeping is severely impaired and causes you to" +" recover only a third of usual HP over time." +msgstr "" +"Восстановление вашего здоровья во время сна серьёзно снижено, поэтому вы " +"восстанавливаете только треть от обычного числа очков здоровья в единицу " +"времени." + +#. ~ Description for Prey Animal +#: lang/json/mutation_from_json.py +msgid "" +"Natural animals like dogs and wolves see you as prey or a threat, and are " +"liable to attack you on sight." +msgstr "" + +#. ~ Description for Fast Healer +#: lang/json/mutation_from_json.py +msgid "" +"You heal faster when sleeping and will even recover small amount of HP when " +"not sleeping." +msgstr "" +"Вы лечитесь быстрее во время сна, а также восстанавливаете небольшое " +"количество здоровья, когда не спите." + +#. ~ Description for Culler +#: lang/json/mutation_from_json.py +msgid "" +"You've had a revelation: by killing the weaker creatures, who would only die" +" anyway, you preserve resources for those better able to survive. You are " +"less bothered by death of others: their own weakness invited these fates " +"upon them." +msgstr "" +"У вас было откровение: убивая слабых существ, которые умерли бы в любом " +"случае, вы сохраняете ресурсы для тех, кто лучше способен выживать. Вас " +"меньше тревожит смерть других: их слабость привела их к такому концу." + +#. ~ Description for Hunter +#: lang/json/mutation_from_json.py +msgid "" +"Your brain has a lot more in common with predatory animal than a human, " +"making it easier to control misplaced reactions to death of your prey. " +"Additionally, combat skills, which you use to hunt, are easier to learn and " +"maintain." +msgstr "" +"Ваш мозг имеет гораздо больше общего с хищным животным, нежели с человеком, " +"что позволяет легче контролировать реакции, добиваясь смерти вашей жертвы. " +"Кроме того, боевые навыки, которые вы используете при охоте, легче " +"тренировать и поддерживать." + +#. ~ Description for Deformed +#: lang/json/mutation_from_json.py +msgid "" +"You're minorly deformed. Some people will react badly to your appearance." +msgstr "Вы слегка безобразны. Некоторым людям ваша внешность не понравится." + +#. ~ Description for Albino +#: lang/json/mutation_from_json.py +msgid "" +"You lack skin pigmentation due to a genetic problem. You sunburn extremely " +"easily, and typically use an umbrella and a sunglasses when going out in the" +" sun." +msgstr "" +"У вас отсутствует пигментация кожи из-за генетической проблемы. Вы можете " +"запросто получить солнечные ожоги, и поэтому обычно используете зонтик и " +"очки, выходя на солнце." + +#: lang/json/mutation_from_json.py +msgid "Forest Guardian" +msgstr "" + +#. ~ Description for Forest Guardian +#: lang/json/mutation_from_json.py +msgid "" +"The forests have longed for your help, and this last cry shook the world." +msgstr "" + +#: lang/json/mutation_from_json.py +msgid "Nature's Boon" +msgstr "" + +#. ~ Description for Nature's Boon +#: lang/json/mutation_from_json.py +msgid "" +"Your very prescence is masked by nature itself. You are slightly harder to " +"detect." +msgstr "" + +#: lang/json/mutation_from_json.py +msgid "Slashers" +msgstr "" + +#. ~ Description for Slashers +#: lang/json/mutation_from_json.py +msgid "" +"Your torso has an extra set of appendages that have burst out of your back, " +"they are tipped with massive bone blades at the end, and look like they can " +"do some serious damage with the thick acid that they secrete." +msgstr "" + +#: lang/json/mutation_from_json.py +#, no-python-format +msgid "You tear into %s with your blades" +msgstr "" + +#: lang/json/mutation_from_json.py +#, no-python-format +msgid "%1$s tears into %2$s with their blades" +msgstr "" + +#: lang/json/mutation_from_json.py +msgid "Künstler" +msgstr "" + +#. ~ Description for Künstler +#: lang/json/mutation_from_json.py +msgid "" +"You have lingering memories of training to fight cyborgs and war machines in" +" zero gravity using the obscure Panzer Kunst." +msgstr "" + +#: lang/json/mutation_from_json.py +msgid "Magus" +msgstr "" + +#. ~ Description for Magus +#: lang/json/mutation_from_json.py +msgid "" +"A tradition as old as magic, the magus focuses on binding and shaping the " +"energy of the universe to their will." +msgstr "" + +#: lang/json/mutation_from_json.py +msgid "Animist" +msgstr "" + +#. ~ Description for Animist +#: lang/json/mutation_from_json.py +msgid "" +"The animist tradition is a relatively new school of magical thought, formed " +"through combination of many older ways that focus on harmony and connection " +"to the natural world. This does not mean that animists are passive: the " +"natural world is a savage place." +msgstr "" + +#: lang/json/mutation_from_json.py +msgid "Kelvinist" +msgstr "" + +#. ~ Description for Kelvinist +#: lang/json/mutation_from_json.py +msgid "" +"Disciples of the great Archwizard Lord Kelvin. Kelvinists focus their magic" +" on manipulation and control of the temperature of their environment, " +"leading to spectacularly powerful explosions or bone-chilling cold." +msgstr "" + +#: lang/json/mutation_from_json.py +msgid "Stormshaper" +msgstr "" + +#. ~ Description for Stormshaper +#: lang/json/mutation_from_json.py +msgid "" +"Stormshapers follow ancient arcane disciplines of meditation and harmony " +"with the winds and tides that shape the planet. Through their deep " +"connection to these forces, they can request powerful changes." +msgstr "" + +#: lang/json/mutation_from_json.py +msgid "Technomancer" +msgstr "" + +#. ~ Description for Technomancer +#: lang/json/mutation_from_json.py +msgid "" +"Technomancers are the new breed of modern magician, blending their arcane " +"might with their advanced knowledge of the fundamental nature of the " +"universe. They use technology to enhance their magic and vice versa." +msgstr "" + +#: lang/json/mutation_from_json.py +msgid "Earthshaper" +msgstr "" + +#. ~ Description for Earthshaper +#: lang/json/mutation_from_json.py +msgid "" +"Earthshapers have allowed their minds to sink deep within the stones and " +"metals of the planet, and become one with its secrets. To a master " +"Earthshaper, spells can be as permanent as the stones they are created from," +" and time is measured in geological eras." +msgstr "" + +#: lang/json/mutation_from_json.py +msgid "Biomancer" +msgstr "" + +#. ~ Description for Biomancer +#: lang/json/mutation_from_json.py +msgid "" +"The Biomancer focuses on manipulating and even absorbing flesh; their own, " +"and that of other living or dead things. Most other wizards find their " +"powers gross and disturbing, but no one can question the potency of their " +"abilities, and certainly not their adaptability to any situation." +msgstr "" + +#: lang/json/mutation_from_json.py +msgid "Druid" +msgstr "" + +#. ~ Description for Druid +#: lang/json/mutation_from_json.py +msgid "" +"Druids follow a wild tradition of allegiance and rebirth within the world of" +" nature, especially the cycle of death and rebirth that is the plant world." +" A powerful druid is as much a part of that world as the human one." msgstr "" -"В местной школе вы прошли курс молодого бойца и изучили некоторые стили " -"единоборств. Вы должны будете выбрать один из стилей: карате, дзюдо, айкидо," -" тайцзы, тэквондо или панкратион." #. ~ Description for Melee Weapon Training #: lang/json/mutation_from_json.py @@ -113635,18 +119505,14 @@ msgstr "Отладочный чувак" msgid "I'm helping you test the game." msgstr "Я помогу вам потестить игру." -#: lang/json/npc_class_from_json.py lang/json/npc_from_json.py -msgid "Merchant" -msgstr "Торговец" +#: lang/json/npc_class_from_json.py +msgid "Shopkeep" +msgstr "Хозяин магазина" #: lang/json/npc_class_from_json.py msgid "I'm a local shopkeeper." msgstr "Я местный лавочник." -#: lang/json/npc_class_from_json.py -msgid "Shopkeep" -msgstr "Хозяин магазина" - #: lang/json/npc_class_from_json.py msgid "Hacker" msgstr "Хакер" @@ -113688,6 +119554,14 @@ msgstr "Ковбой" msgid "Just looking for some wrongs to right." msgstr "Я ищу проблемы, которые можно разрешить." +#: lang/json/npc_class_from_json.py lang/json/npc_from_json.py +msgid "Marloss Voice" +msgstr "Голос Марло" + +#: lang/json/npc_class_from_json.py +msgid "I spread the Hymns so that peace and unity return to our world." +msgstr "Я несу Гимны, чтобы мир и единство вернулись к нам." + #: lang/json/npc_class_from_json.py msgid "Scientist" msgstr "Учёный" @@ -113754,11 +119628,11 @@ msgstr "Я забагована - я не должна разговариват #: lang/json/npc_class_from_json.py msgid "Real Person" -msgstr "" +msgstr "Настоящий человек" #: lang/json/npc_class_from_json.py msgid "I'm just wandering, like a totally real and normal NP... Person!" -msgstr "" +msgstr "Я просто гуляю, как полностью настоящий и нормальный НП... Человек!" #: lang/json/npc_class_from_json.py msgid "Chef" @@ -113788,6 +119662,14 @@ msgstr "До этого я был офицером полиции, но сейч msgid "Beggar" msgstr "Нищий" +#: lang/json/npc_class_from_json.py lang/json/npc_from_json.py +msgid "Refugee" +msgstr "Беженец" + +#: lang/json/npc_class_from_json.py lang/json/npc_from_json.py +msgid "Merchant" +msgstr "Торговец" + #: lang/json/npc_class_from_json.py msgid "Mercenary" msgstr "Наёмник" @@ -113796,9 +119678,13 @@ msgstr "Наёмник" msgid "Fighting for the all-mighty dollar." msgstr "Сражается за всемогущий доллар." -#: lang/json/npc_class_from_json.py lang/json/npc_from_json.py -msgid "Refugee" -msgstr "Беженец" +#: lang/json/npc_class_from_json.py lang/json/terrain_from_json.py +msgid "intercom" +msgstr "интерком" + +#: lang/json/npc_class_from_json.py +msgid "Reading this line is a bug" +msgstr "Если вы это видите, то это баг." #: lang/json/npc_class_from_json.py lang/json/npc_from_json.py #: lang/json/npc_from_json.py @@ -114077,10 +119963,6 @@ msgstr "" msgid "Tester" msgstr "Тестер" -#: lang/json/npc_from_json.py -msgid "Representative" -msgstr "Представитель" - #: lang/json/npc_from_json.py msgid "CPT" msgstr "Капитан" @@ -114089,66 +119971,6 @@ msgstr "Капитан" msgid "SFC" msgstr "Сержант первого класса" -#: lang/json/npc_from_json.py -msgid "Broker" -msgstr "Комиссионер" - -#: lang/json/npc_from_json.py -msgid "Guard" -msgstr "Охранник" - -#: lang/json/npc_from_json.py -msgid "Foreman" -msgstr "Прораб" - -#: lang/json/npc_from_json.py -msgid "Carpenter" -msgstr "Плотник" - -#: lang/json/npc_from_json.py -msgid "Lumberjack" -msgstr "Лесоруб" - -#: lang/json/npc_from_json.py -msgid "Woodworker" -msgstr "Столяр" - -#: lang/json/npc_from_json.py -msgid "Crop Overseer" -msgstr "Садовод" - -#: lang/json/npc_from_json.py -msgid "Farmer" -msgstr "Фермер" - -#: lang/json/npc_from_json.py -msgid "Laborer" -msgstr "Разнорабочий" - -#: lang/json/npc_from_json.py -msgid "Nurse" -msgstr "Медсестра" - -#: lang/json/npc_from_json.py -msgid "Scrapper" -msgstr "Добытчик" - -#: lang/json/npc_from_json.py -msgid "Scavenger Boss" -msgstr "Глава добытчиков" - -#: lang/json/npc_from_json.py -msgid "Barber" -msgstr "Парикмахер" - -#: lang/json/npc_from_json.py -msgid "Merc" -msgstr "Наёмник" - -#: lang/json/npc_from_json.py -msgid "Makayla Sanchez" -msgstr "Макайла Санчес" - #: lang/json/npc_from_json.py msgid "Bandit" msgstr "Бандит" @@ -114157,6 +119979,14 @@ msgstr "Бандит" msgid "Psycho" msgstr "Психо" +#: lang/json/npc_from_json.py +msgid "chef" +msgstr "повар" + +#: lang/json/npc_from_json.py +msgid "officer" +msgstr "офицер" + #: lang/json/npc_from_json.py msgid "beggar" msgstr "нищий" @@ -114181,14 +120011,6 @@ msgstr "Брэндон Гардер" msgid "Yusuke Taylor" msgstr "Юсуке Тэйлор" -#: lang/json/npc_from_json.py -msgid "chef" -msgstr "повар" - -#: lang/json/npc_from_json.py -msgid "officer" -msgstr "офицер" - #: lang/json/npc_from_json.py msgid "refugee" msgstr "беженец" @@ -114249,6 +120071,74 @@ msgstr "Стэн Бориченко" msgid "Vanessa Toby" msgstr "Ванесса Тоби" +#: lang/json/npc_from_json.py +msgid "Broker" +msgstr "Комиссионер" + +#: lang/json/npc_from_json.py +msgid "Guard" +msgstr "Охранник" + +#: lang/json/npc_from_json.py +msgid "Makayla Sanchez" +msgstr "Макайла Санчес" + +#: lang/json/npc_from_json.py +msgid "Representative" +msgstr "Представитель" + +#: lang/json/npc_from_json.py +msgid "Merc" +msgstr "Наёмник" + +#: lang/json/npc_from_json.py +msgid "the intercom" +msgstr "" + +#: lang/json/npc_from_json.py +msgid "Barber" +msgstr "Парикмахер" + +#: lang/json/npc_from_json.py +msgid "Carpenter" +msgstr "Плотник" + +#: lang/json/npc_from_json.py +msgid "Crop Overseer" +msgstr "Садовод" + +#: lang/json/npc_from_json.py +msgid "Farmer" +msgstr "Фермер" + +#: lang/json/npc_from_json.py +msgid "Foreman" +msgstr "Прораб" + +#: lang/json/npc_from_json.py +msgid "Nurse" +msgstr "Медсестра" + +#: lang/json/npc_from_json.py +msgid "Scavenger Boss" +msgstr "Глава добытчиков" + +#: lang/json/npc_from_json.py +msgid "Scrapper" +msgstr "Добытчик" + +#: lang/json/npc_from_json.py +msgid "Laborer" +msgstr "Разнорабочий" + +#: lang/json/npc_from_json.py +msgid "Lumberjack" +msgstr "Лесоруб" + +#: lang/json/npc_from_json.py +msgid "Woodworker" +msgstr "Столяр" + #: lang/json/npc_from_json.py msgid "Raider" msgstr "Рейдер" @@ -114699,6 +120589,14 @@ msgstr "место отдыха" msgid "garage" msgstr "гараж" +#: lang/json/overmap_terrain_from_json.py +msgid "boat rental" +msgstr "аренда лодок" + +#: lang/json/overmap_terrain_from_json.py +msgid "riverside dwelling" +msgstr "строение на берегу" + #: lang/json/overmap_terrain_from_json.py msgid "forest" msgstr "лес" @@ -114783,7 +120681,7 @@ msgstr "кемпинг" #: lang/json/overmap_terrain_from_json.py msgid "campground roof" -msgstr "" +msgstr "крыша кемпинга" #: lang/json/overmap_terrain_from_json.py msgid "desolate barn" @@ -114998,6 +120896,50 @@ msgstr "самогонный аппарат" msgid "tree farm" msgstr "питомник" +#: lang/json/overmap_terrain_from_json.py +msgid "carriage house" +msgstr "" + +#: lang/json/overmap_terrain_from_json.py +msgid "carriage house roof" +msgstr "" + +#: lang/json/overmap_terrain_from_json.py +msgid "horse stable" +msgstr "" + +#: lang/json/overmap_terrain_from_json.py +msgid "horse stable hayloft" +msgstr "" + +#: lang/json/overmap_terrain_from_json.py +msgid "horse stable roof" +msgstr "" + +#: lang/json/overmap_terrain_from_json.py +msgid "green house" +msgstr "" + +#: lang/json/overmap_terrain_from_json.py +msgid "green house roof" +msgstr "" + +#: lang/json/overmap_terrain_from_json.py +msgid "chicken coop" +msgstr "" + +#: lang/json/overmap_terrain_from_json.py +msgid "chicken coop roof" +msgstr "" + +#: lang/json/overmap_terrain_from_json.py +msgid "farm house 2nd floor" +msgstr "" + +#: lang/json/overmap_terrain_from_json.py +msgid "farm house roof" +msgstr "" + #: lang/json/overmap_terrain_from_json.py msgid "gas station" msgstr "АЗС" @@ -115008,7 +120950,7 @@ msgstr "аптека" #: lang/json/overmap_terrain_from_json.py msgid "pharmacy roof" -msgstr "" +msgstr "крыша аптеки" #: lang/json/overmap_terrain_from_json.py msgid "doctor's office" @@ -115016,7 +120958,7 @@ msgstr "частная клиника" #: lang/json/overmap_terrain_from_json.py msgid "doctor's office roof" -msgstr "" +msgstr "крыша частной клиники" #: lang/json/overmap_terrain_from_json.py msgid "office" @@ -115076,6 +121018,10 @@ msgstr "оружейный магазин" msgid "clothing store" msgstr "магазин одежды" +#: lang/json/overmap_terrain_from_json.py +msgid "clothing store roof" +msgstr "" + #: lang/json/overmap_terrain_from_json.py msgid "bookstore" msgstr "книжный магазин" @@ -115126,7 +121072,7 @@ msgstr "мясная лавка" #: lang/json/overmap_terrain_from_json.py msgid "butcher shop roof" -msgstr "" +msgstr "крыша мясной лавки" #: lang/json/overmap_terrain_from_json.py msgid "bike shop" @@ -115166,7 +121112,7 @@ msgstr "мебельный магазин" #: lang/json/overmap_terrain_from_json.py msgid "furniture store roof" -msgstr "" +msgstr "крыша мебельного магазина" #: lang/json/overmap_terrain_from_json.py msgid "music store" @@ -115338,7 +121284,7 @@ msgstr "интернет-кафе" #: lang/json/overmap_terrain_from_json.py msgid "internet cafe roof" -msgstr "" +msgstr "крыша интернет-кафе" #: lang/json/overmap_terrain_from_json.py msgid "car showroom" @@ -115346,11 +121292,11 @@ msgstr "автосалон" #: lang/json/overmap_terrain_from_json.py msgid "car showroom 2nd floor" -msgstr "" +msgstr "второй этаж автосалона" #: lang/json/overmap_terrain_from_json.py msgid "car showroom roof" -msgstr "" +msgstr "крыша автосалона" #: lang/json/overmap_terrain_from_json.py msgid "car dealership" @@ -115360,6 +121306,10 @@ msgstr "автосалон" msgid "tire shop" msgstr "шиномонтаж" +#: lang/json/overmap_terrain_from_json.py +msgid "tire shop roof" +msgstr "" + #: lang/json/overmap_terrain_from_json.py msgid "Head Shop" msgstr "хэдшоп" @@ -115382,7 +121332,7 @@ msgstr "садоводческий магазин" #: lang/json/overmap_terrain_from_json.py msgid "gardening allotment roof" -msgstr "" +msgstr "крыша садоводческого магазина" #: lang/json/overmap_terrain_from_json.py msgid "animal pound" @@ -115918,11 +121868,11 @@ msgstr "Убежище — спортзал" #: lang/json/overmap_terrain_from_json.py msgid "church roof" -msgstr "" +msgstr "крыша церкви" #: lang/json/overmap_terrain_from_json.py msgid "church steeple" -msgstr "" +msgstr "церковный шпиль" #: lang/json/overmap_terrain_from_json.py msgid "cathedral" @@ -115970,23 +121920,39 @@ msgstr "пожарное депо" #: lang/json/overmap_terrain_from_json.py msgid "homeless shelter" -msgstr "" +msgstr "приют для бездомных" #: lang/json/overmap_terrain_from_json.py msgid "silo" msgstr "водонапорная башня" +#: lang/json/overmap_terrain_from_json.py +msgid "silo cap" +msgstr "" + +#: lang/json/overmap_terrain_from_json.py +msgid "barn roof" +msgstr "" + +#: lang/json/overmap_terrain_from_json.py +msgid "garage roof" +msgstr "" + #: lang/json/overmap_terrain_from_json.py msgid "ranch" msgstr "ранчо" +#: lang/json/overmap_terrain_from_json.py +msgid "ranch roof" +msgstr "" + #: lang/json/overmap_terrain_from_json.py msgid "pool" msgstr "бассейн" #: lang/json/overmap_terrain_from_json.py msgid "pool roof" -msgstr "" +msgstr "крыша бассейна" #: lang/json/overmap_terrain_from_json.py msgid "football field" @@ -116168,10 +122134,18 @@ msgstr "додзё" msgid "private park" msgstr "частный парк" +#: lang/json/overmap_terrain_from_json.py +msgid "private park roof" +msgstr "" + #: lang/json/overmap_terrain_from_json.py msgid "public art piece" msgstr "общественное произведение искусства" +#: lang/json/overmap_terrain_from_json.py lang/json/terrain_from_json.py +msgid "dock" +msgstr "пристань" + #: lang/json/overmap_terrain_from_json.py msgid "duplex" msgstr "дуплекс" @@ -116208,6 +122182,14 @@ msgstr "река" msgid "river bank" msgstr "берег реки" +#: lang/json/overmap_terrain_from_json.py +msgid "hub 01" +msgstr "центр 01" + +#: lang/json/overmap_terrain_from_json.py +msgid "hub 01 parking space" +msgstr "парковка центра 01" + #: lang/json/overmap_terrain_from_json.py msgid "highway" msgstr "шоссе" @@ -116326,11 +122308,15 @@ msgstr "крыша зоны ожидания" #: lang/json/overmap_terrain_from_json.py msgid "bus station" -msgstr "" +msgstr "автобусная станция" #: lang/json/overmap_terrain_from_json.py msgid "bus station roof" -msgstr "" +msgstr "крыша автобусной станции" + +#: lang/json/overmap_terrain_from_json.py +msgid "parking garage" +msgstr "парковочный гараж" #: lang/json/overmap_terrain_from_json.py msgid "sewage treatment" @@ -116380,6 +122366,14 @@ msgstr "канализация" msgid "small dump" msgstr "мелкий мусорник" +#: lang/json/overmap_terrain_from_json.py +msgid "lake shore" +msgstr "берег озера" + +#: lang/json/overmap_terrain_from_json.py +msgid "lake" +msgstr "озеро" + #: lang/json/overmap_terrain_from_json.py msgid "abandoned drive-through" msgstr "заброшенный автомобильный проезд" @@ -116392,18 +122386,6 @@ msgstr "безымянный" msgid "town hall" msgstr "ратуша" -#: lang/json/overmap_terrain_from_json.py -msgid "Bankrupt Pizzeria" -msgstr "разорённая пиццерия" - -#: lang/json/overmap_terrain_from_json.py -msgid "boat rental" -msgstr "аренда лодок" - -#: lang/json/overmap_terrain_from_json.py -msgid "riverside dwelling" -msgstr "строение на берегу" - #: lang/json/overmap_terrain_from_json.py msgid "municipal reactor" msgstr "реактор" @@ -116424,6 +122406,10 @@ msgstr "управление реактором" msgid "reactor room" msgstr "реакторный зал" +#: lang/json/overmap_terrain_from_json.py +msgid "Bankrupt Pizzeria" +msgstr "разорённая пиццерия" + #: lang/json/overmap_terrain_from_json.py msgid "wildlife field office" msgstr "местное отделение жизни в диких условиях" @@ -117609,6 +123595,34 @@ msgstr "" "Ты не особо поняла, что произошло, но случилось дерьмо, а единственная мысль" " в твоей голове это: «Где бы ещё обдолбаться?»." +#: lang/json/professions_from_json.py +msgctxt "profession_male" +msgid "K9 Officer" +msgstr "" + +#. ~ Profession (male K9 Officer) description +#: lang/json/professions_from_json.py +msgctxt "prof_desc_male" +msgid "" +"You spent your career busting drug smugglers with your faithful canine " +"companion. Now the world has ended and none of that matters anymore. But " +"at least you have a loyal friend." +msgstr "" + +#: lang/json/professions_from_json.py +msgctxt "profession_female" +msgid "K9 Officer" +msgstr "" + +#. ~ Profession (female K9 Officer) description +#: lang/json/professions_from_json.py +msgctxt "prof_desc_female" +msgid "" +"You spent your career busting drug smugglers with your faithful canine " +"companion. Now the world has ended and none of that matters anymore. But " +"at least you have a loyal friend." +msgstr "" + #: lang/json/professions_from_json.py msgctxt "profession_male" msgid "Police Officer" @@ -118520,7 +124534,7 @@ msgstr "" #: lang/json/professions_from_json.py msgctxt "profession_male" msgid "Prototype Cyborg" -msgstr "" +msgstr "Киборг-прототип" #. ~ Profession (male Prototype Cyborg) description #: lang/json/professions_from_json.py @@ -118538,7 +124552,7 @@ msgstr "" #: lang/json/professions_from_json.py msgctxt "profession_female" msgid "Prototype Cyborg" -msgstr "" +msgstr "Киборг-прототип" #. ~ Profession (female Prototype Cyborg) description #: lang/json/professions_from_json.py @@ -121286,7 +127300,7 @@ msgstr "" #: lang/json/professions_from_json.py msgctxt "profession_male" msgid "Urban Samurai" -msgstr "" +msgstr "Городской самурай" #. ~ Profession (male Urban Samurai) description #: lang/json/professions_from_json.py @@ -121298,11 +127312,16 @@ msgid "" "last week the grocery service stopped coming and now the TV no longer turns " "on. This displeases you." msgstr "" +"Ты всегда выделялся в городе своим видом, всегда с забавной причёской и в " +"чём-то вроде японского халата. Кто-то называл тебя странствующим " +"синтоистским божеством. Тебя это мало волновало, но в последнюю неделю " +"доставки из бакалеи прекратились, а телевизор больше не включается. Тебя это" +" раздражает." #: lang/json/professions_from_json.py msgctxt "profession_female" msgid "Urban Samurai" -msgstr "" +msgstr "Городской самурай" #. ~ Profession (female Urban Samurai) description #: lang/json/professions_from_json.py @@ -121314,6 +127333,11 @@ msgid "" "last week the grocery service stopped coming and now the TV no longer turns " "on. This displeases you." msgstr "" +"Ты всегда выделялась в городе своим видом, всегда с забавной причёской и в " +"чём-то вроде японского халата. Кто-то называл тебя странствующим " +"синтоистским божеством. Тебя это мало волновало, но в последнюю неделю " +"доставки из бакалеи прекратились, а телевизор больше не включается. Тебя это" +" раздражает." #: lang/json/professions_from_json.py msgctxt "profession_male" @@ -121805,6 +127829,512 @@ msgstr "" "которых большинство может только мечтать, и наслаждались этим. Вы начинаете " "с максимальной денежной суммой на карточке." +#: lang/json/professions_from_json.py +msgctxt "profession_male" +msgid "C.R.I.T ROTC Member" +msgstr "" + +#. ~ Profession (male C.R.I.T ROTC Member) description +#: lang/json/professions_from_json.py +msgctxt "prof_desc_male" +msgid "" +"You were training ahead of time to become a C.R.I.T officer in the upcoming " +"war. Your call to arms arrived dead on arrival and already plastered in the " +"all-too vibrant gore of your squadmates. In the midst of panic, you snatched" +" up what you could and bugged out before you joined the still-moving " +"remnants of your friends. Now it's up to your wits and years of training to " +"keep you alive in this Cataclysm." +msgstr "" + +#: lang/json/professions_from_json.py +msgctxt "profession_female" +msgid "C.R.I.T ROTC Member" +msgstr "" + +#. ~ Profession (female C.R.I.T ROTC Member) description +#: lang/json/professions_from_json.py +msgctxt "prof_desc_female" +msgid "" +"You were training ahead of time to become a C.R.I.T officer in the upcoming " +"war. Your call to arms arrived dead on arrival and already plastered in the " +"all-too vibrant gore of your squadmates. In the midst of panic, you snatched" +" up what you could and bugged out before you joined the still-moving " +"remnants of your friends. Now it's up to your wits and years of training to " +"keep you alive in this Cataclysm." +msgstr "" + +#: lang/json/professions_from_json.py +msgctxt "profession_male" +msgid "C.R.I.T Janitor" +msgstr "" + +#. ~ Profession (male C.R.I.T Janitor) description +#: lang/json/professions_from_json.py +msgctxt "prof_desc_male" +msgid "" +"*Sigh* Your life has been a wreck. Hopping place to place you finally found " +"a job at C.R.I.T... as a janitor of sorts. The pay was good and you at least" +" got to see some pretty cool stuff. After all non essential personel were " +"purged (as in you, because you merely cleaned stuff or were the errand boy " +"and were not privy to anything remotely important) you found yourself stuck " +"with nothing but the uniform they gave you and your equipment." +msgstr "" + +#: lang/json/professions_from_json.py +msgctxt "profession_female" +msgid "C.R.I.T Janitor" +msgstr "" + +#. ~ Profession (female C.R.I.T Janitor) description +#: lang/json/professions_from_json.py +msgctxt "prof_desc_female" +msgid "" +"*Sigh* Your life has been a wreck. Hopping place to place you finally found " +"a job at C.R.I.T... as a janitor of sorts. The pay was good and you at least" +" got to see some pretty cool stuff. After all non essential personel were " +"purged (as in you, because you merely cleaned stuff or were the errand boy " +"and were not privy to anything remotely important) you found yourself stuck " +"with nothing but the uniform they gave you and your equipment." +msgstr "" + +#: lang/json/professions_from_json.py +msgctxt "profession_male" +msgid "C.R.I.T NCO" +msgstr "" + +#. ~ Profession (male C.R.I.T NCO) description +#: lang/json/professions_from_json.py +msgctxt "prof_desc_male" +msgid "" +"You were a senior NCO, relaying orders to your squad was an everyday task. " +"When the cataclysm struck, your expertise helped save everyone time and time" +" again until it all fell to chaos." +msgstr "" + +#: lang/json/professions_from_json.py +msgctxt "profession_female" +msgid "C.R.I.T NCO" +msgstr "" + +#. ~ Profession (female C.R.I.T NCO) description +#: lang/json/professions_from_json.py +msgctxt "prof_desc_female" +msgid "" +"You were a senior NCO, relaying orders to your squad was an everyday task. " +"When the cataclysm struck, your expertise helped save everyone time and time" +" again until it all fell to chaos." +msgstr "" + +#: lang/json/professions_from_json.py +msgctxt "profession_male" +msgid "C.R.I.T Grunt" +msgstr "" + +#. ~ Profession (male C.R.I.T Grunt) description +#: lang/json/professions_from_json.py +msgctxt "prof_desc_male" +msgid "" +"You were part of the infantry; first to hit the ground running, clear a " +"forward operating base for use and then come back to relax peacefully with " +"your squadmates. Those days ended when the cataclysm reared its ugly head. " +"The infected tore through your lines like wet paper when the otherworldy " +"abominations arived. Now alone and fleeing, will you have what it takes to " +"survive or is this hellish landcape just a macabre metaphor of death's row?" +msgstr "" + +#: lang/json/professions_from_json.py +msgctxt "profession_female" +msgid "C.R.I.T Grunt" +msgstr "" + +#. ~ Profession (female C.R.I.T Grunt) description +#: lang/json/professions_from_json.py +msgctxt "prof_desc_female" +msgid "" +"You were part of the infantry; first to hit the ground running, clear a " +"forward operating base for use and then come back to relax peacefully with " +"your squadmates. Those days ended when the cataclysm reared its ugly head. " +"The infected tore through your lines like wet paper when the otherworldy " +"abominations arived. Now alone and fleeing, will you have what it takes to " +"survive or is this hellish landcape just a macabre metaphor of death's row?" +msgstr "" + +#: lang/json/professions_from_json.py +msgctxt "profession_male" +msgid "C.R.I.T Combat Medic" +msgstr "" + +#. ~ Profession (male C.R.I.T Combat Medic) description +#: lang/json/professions_from_json.py +msgctxt "prof_desc_male" +msgid "" +"You were a combat medic taught how to engage an anomaly. However, your main " +"focus was the burden that was keeping your squadmates in one piece. For " +"weeks, you crossed through hell and back to ensure this true mission was " +"fufilled. During a one-sided firefight between the undead and the rogue ai " +"that has now run rampant through government robots, you were singled out and" +" overtaken. Forced to flee without your comrades in tow, will you have what " +"it takes to survive or will your unforgivable sin come back to haunt you?" +msgstr "" + +#: lang/json/professions_from_json.py +msgctxt "profession_female" +msgid "C.R.I.T Combat Medic" +msgstr "" + +#. ~ Profession (female C.R.I.T Combat Medic) description +#: lang/json/professions_from_json.py +msgctxt "prof_desc_female" +msgid "" +"You were a combat medic taught how to engage an anomaly. However, your main " +"focus was the burden that was keeping your squadmates in one piece. For " +"weeks, you crossed through hell and back to ensure this true mission was " +"fufilled. During a one-sided firefight between the undead and the rogue ai " +"that has now run rampant through government robots, you were singled out and" +" overtaken. Forced to flee without your comrades in tow, will you have what " +"it takes to survive or will your unforgivable sin come back to haunt you?" +msgstr "" + +#: lang/json/professions_from_json.py +msgctxt "profession_male" +msgid "C.R.I.T Automatic Rifleman" +msgstr "" + +#. ~ Profession (male C.R.I.T Automatic Rifleman) description +#: lang/json/professions_from_json.py +msgctxt "prof_desc_male" +msgid "" +"You were assigned the billet of specializing in creating dead zones and " +"providing supressing fire. When the cataclysm struck, your trusty m240 " +"couldn't keep the veritable tide of undead from overtaking your squad. Now " +"alone and fleeing, will you have what it takes to survive or is this hellish" +" landcape something you just can't suppress?" +msgstr "" + +#: lang/json/professions_from_json.py +msgctxt "profession_female" +msgid "C.R.I.T Automatic Rifleman" +msgstr "" + +#. ~ Profession (female C.R.I.T Automatic Rifleman) description +#: lang/json/professions_from_json.py +msgctxt "prof_desc_female" +msgid "" +"You were assigned the billet of specializing in creating dead zones and " +"providing supressing fire. When the cataclysm struck, your trusty m240 " +"couldn't keep the veritable tide of undead from overtaking your squad. Now " +"alone and fleeing, will you have what it takes to survive or is this hellish" +" landcape something you just can't suppress?" +msgstr "" + +#: lang/json/professions_from_json.py +msgctxt "profession_male" +msgid "C.R.I.T Commanding Officer" +msgstr "" + +#. ~ Profession (male C.R.I.T Commanding Officer) description +#: lang/json/professions_from_json.py +msgctxt "prof_desc_male" +msgid "" +"As a top-ranking CO, you didn't see much in the way of combat other than " +"when you felt like it. but your charisma and sharp intellect helped you " +"climb up the ranks and provide support to allies in need. Now that " +"everything went down the drain, will it help you again?" +msgstr "" + +#: lang/json/professions_from_json.py +msgctxt "profession_female" +msgid "C.R.I.T Commanding Officer" +msgstr "" + +#. ~ Profession (female C.R.I.T Commanding Officer) description +#: lang/json/professions_from_json.py +msgctxt "prof_desc_female" +msgid "" +"As a top-ranking CO, you didn't see much in the way of combat other than " +"when you felt like it. but your charisma and sharp intellect helped you " +"climb up the ranks and provide support to allies in need. Now that " +"everything went down the drain, will it help you again?" +msgstr "" + +#: lang/json/professions_from_json.py +msgctxt "profession_male" +msgid "C.R.I.T Enforcer" +msgstr "" + +#. ~ Profession (male C.R.I.T Enforcer) description +#: lang/json/professions_from_json.py +msgctxt "prof_desc_male" +msgid "" +"STR 12 recommended. You were a guard granted the authority of a U.S Marshal." +" Others ribbed at you and joked about you being nothing more than a mall cop" +" with a fancy badge. Knowingly, you laughed it off as they were merely " +"jealous of what you could do and have been doing undercover as your double " +"stood in at base. While you mainly spent time at base, you honed your skills" +" and got special implants to do your job easier at the low low cost of " +"serving as a \"guard\" forever. Time to do your job, albeit mission " +"parameters look like they've expanded quite a bit." +msgstr "" + +#: lang/json/professions_from_json.py +msgctxt "profession_female" +msgid "C.R.I.T Enforcer" +msgstr "" + +#. ~ Profession (female C.R.I.T Enforcer) description +#: lang/json/professions_from_json.py +msgctxt "prof_desc_female" +msgid "" +"STR 12 recommended. You were a guard granted the authority of a U.S Marshal." +" Others ribbed at you and joked about you being nothing more than a mall cop" +" with a fancy badge. Knowingly, you laughed it off as they were merely " +"jealous of what you could do and have been doing undercover as your double " +"stood in at base. While you mainly spent time at base, you honed your skills" +" and got special implants to do your job easier at the low low cost of " +"serving as a \"guard\" forever. Time to do your job, albeit mission " +"parameters look like they've expanded quite a bit." +msgstr "" + +#: lang/json/professions_from_json.py +msgctxt "profession_male" +msgid "C.R.I.T Lone Wolf" +msgstr "" + +#. ~ Profession (male C.R.I.T Lone Wolf) description +#: lang/json/professions_from_json.py +msgctxt "prof_desc_male" +msgid "" +"STR 14 recommended. You are fully armored badass granted the full authority " +"of a U.S Marshal. Sent in as the one man army capable of handling anything, " +"you stalked into a warzone and laid out entire battalions by yourself, be it" +" through cunning strategy or brute force. Time to hang them all." +msgstr "" + +#: lang/json/professions_from_json.py +msgctxt "profession_female" +msgid "C.R.I.T Lone Wolf" +msgstr "" + +#. ~ Profession (female C.R.I.T Lone Wolf) description +#: lang/json/professions_from_json.py +msgctxt "prof_desc_female" +msgid "" +"STR 14 recommended. You are fully armored badass granted the full authority " +"of a U.S Marshal. Sent in as the one man army capable of handling anything, " +"you stalked into a warzone and laid out entire battalions by yourself, be it" +" through cunning strategy or brute force. Time to hang them all." +msgstr "" + +#: lang/json/professions_from_json.py +msgctxt "profession_male" +msgid "C.R.I.T Spec Ops" +msgstr "" + +#. ~ Profession (male C.R.I.T Spec Ops) description +#: lang/json/professions_from_json.py +msgctxt "prof_desc_male" +msgid "" +"STR 10 recommended. You were an elite member of the Catastrophe " +"Response/Research & Investigation Team. A looming spectre which responded to" +" secular threats which allowed your faction to leap decades in front of " +"other world powers. Your squad was the first to be deployed into the New " +"England region, ground zero, to contain the impending outbreak and gain " +"information to relay back to command. Good luck soldier." +msgstr "" + +#: lang/json/professions_from_json.py +msgctxt "profession_female" +msgid "C.R.I.T Spec Ops" +msgstr "" + +#. ~ Profession (female C.R.I.T Spec Ops) description +#: lang/json/professions_from_json.py +msgctxt "prof_desc_female" +msgid "" +"STR 10 recommended. You were an elite member of the Catastrophe " +"Response/Research & Investigation Team. A looming spectre which responded to" +" secular threats which allowed your faction to leap decades in front of " +"other world powers. Your squad was the first to be deployed into the New " +"England region, ground zero, to contain the impending outbreak and gain " +"information to relay back to command. Good luck soldier." +msgstr "" + +#: lang/json/professions_from_json.py +msgctxt "profession_male" +msgid "C.R.I.T Survivalist" +msgstr "" + +#. ~ Profession (male C.R.I.T Survivalist) description +#: lang/json/professions_from_json.py +msgctxt "prof_desc_male" +msgid "" +"You were an elite recon of the C.R.I.T. You were hailed as a top survivalist" +" after being stuck for weeks behind enemy lines and having to survive with " +"nothing but some rocks, sticks and plants. However, after a few too many " +"drinks (20) at the local bar and getting into a fight (knocking them out) " +"with one of your commanding officers during a drunken bout you were stripped" +" of your rank and sent off into the forests with your current gear to run a " +"trial by survival. After an hour of scouting about in the forest for a good " +"shelter, your radio rang and you were briefed over the fact that the world " +"was suddenly ending. Of course, no one has time to pick your sorry ass up, " +"so cheers. Staying away from drinks might be a good idea; at least you got " +"some real tools this time!" +msgstr "" + +#: lang/json/professions_from_json.py +msgctxt "profession_female" +msgid "C.R.I.T Survivalist" +msgstr "" + +#. ~ Profession (female C.R.I.T Survivalist) description +#: lang/json/professions_from_json.py +msgctxt "prof_desc_female" +msgid "" +"You were an elite recon of the C.R.I.T. You were hailed as a top survivalist" +" after being stuck for weeks behind enemy lines and having to survive with " +"nothing but some rocks, sticks and plants. However, after a few too many " +"drinks (20) at the local bar and getting into a fight (knocking them out) " +"with one of your commanding officers during a drunken bout you were stripped" +" of your rank and sent off into the forests with your current gear to run a " +"trial by survival. After an hour of scouting about in the forest for a good " +"shelter, your radio rang and you were briefed over the fact that the world " +"was suddenly ending. Of course, no one has time to pick your sorry ass up, " +"so cheers. Staying away from drinks might be a good idea; at least you got " +"some real tools this time!" +msgstr "" + +#: lang/json/professions_from_json.py +msgctxt "profession_male" +msgid "C.R.I.T Recruit" +msgstr "" + +#. ~ Profession (male C.R.I.T Recruit) description +#: lang/json/professions_from_json.py +msgctxt "prof_desc_male" +msgid "" +"You were scheduled for some survival training in New England when the " +"Cataclysm broke out and your instructor never showed up for the next lesson." +" Now stuck in the quarantine zone with your standard issue training " +"equipment, you wish you had a better gun. Looks like you'll definitely learn" +" a thing or two about survival though!" +msgstr "" + +#: lang/json/professions_from_json.py +msgctxt "profession_female" +msgid "C.R.I.T Recruit" +msgstr "" + +#. ~ Profession (female C.R.I.T Recruit) description +#: lang/json/professions_from_json.py +msgctxt "prof_desc_female" +msgid "" +"You were scheduled for some survival training in New England when the " +"Cataclysm broke out and your instructor never showed up for the next lesson." +" Now stuck in the quarantine zone with your standard issue training " +"equipment, you wish you had a better gun. Looks like you'll definitely learn" +" a thing or two about survival though!" +msgstr "" + +#: lang/json/professions_from_json.py +msgctxt "profession_male" +msgid "C.R.I.T Employee" +msgstr "" + +#. ~ Profession (male C.R.I.T Employee) description +#: lang/json/professions_from_json.py +msgctxt "prof_desc_male" +msgid "" +"Like many others, you had requested to join the C.R.I.T organization's " +"admin-offices to escape from bitter memories and past traumas after " +"valiantly protecting your comrades for years. After you completed the " +"readjustment program, your skills may have rusted considerably since your " +"last deployment to battle, but the drilled muscle memories have not worn " +"away. As your comrades' screams once again ring in your ears and repressed " +"memories of abhorrent nature resurface, can you find it within yourself to " +"overcome the looming terror which paralyzes you?" +msgstr "" + +#: lang/json/professions_from_json.py +msgctxt "profession_female" +msgid "C.R.I.T Employee" +msgstr "" + +#. ~ Profession (female C.R.I.T Employee) description +#: lang/json/professions_from_json.py +msgctxt "prof_desc_female" +msgid "" +"Like many others, you had requested to join the C.R.I.T organization's " +"admin-offices to escape from bitter memories and past traumas after " +"valiantly protecting your comrades for years. After you completed the " +"readjustment program, your skills may have rusted considerably since your " +"last deployment to battle, but the drilled muscle memories have not worn " +"away. As your comrades' screams once again ring in your ears and repressed " +"memories of abhorrent nature resurface, can you find it within yourself to " +"overcome the looming terror which paralyzes you?" +msgstr "" + +#: lang/json/professions_from_json.py +msgctxt "profession_male" +msgid "C.R.I.T Engineer" +msgstr "" + +#. ~ Profession (male C.R.I.T Engineer) description +#: lang/json/professions_from_json.py +msgctxt "prof_desc_male" +msgid "" +"You were scheduled to fix the several of the lab facilities in New England " +"and show other researchers the new weapons you were working on. When the " +"Cataclysm broke out, it made it so testing was easier to do, but then again " +"nothing seems to making that much sense. Time to bug-out!" +msgstr "" + +#: lang/json/professions_from_json.py +msgctxt "profession_female" +msgid "C.R.I.T Engineer" +msgstr "" + +#. ~ Profession (female C.R.I.T Engineer) description +#: lang/json/professions_from_json.py +msgctxt "prof_desc_female" +msgid "" +"You were scheduled to fix the several of the lab facilities in New England " +"and show other researchers the new weapons you were working on. When the " +"Cataclysm broke out, it made it so testing was easier to do, but then again " +"nothing seems to making that much sense. Time to bug-out!" +msgstr "" + +#: lang/json/professions_from_json.py +msgctxt "profession_male" +msgid "C.R.I.T Night Walker" +msgstr "" + +#. ~ Profession (male C.R.I.T Night Walker) description +#: lang/json/professions_from_json.py +msgctxt "prof_desc_male" +msgid "" +"Your base in New England fell to the unholy onslaught of the Cataclysm. " +"However, as a a top researcher in the R&D department, you had chosen to " +"slowly mutate yourself into something more than human. Even if the concotion" +" was less than perfect, your old flimsy body feels empowered. With the new " +"flesh that is now your own, bare your fangs and fight until the next dawn." +msgstr "" + +#: lang/json/professions_from_json.py +msgctxt "profession_female" +msgid "C.R.I.T Night Walker" +msgstr "" + +#. ~ Profession (female C.R.I.T Night Walker) description +#: lang/json/professions_from_json.py +msgctxt "prof_desc_female" +msgid "" +"Your base in New England fell to the unholy onslaught of the Cataclysm. " +"However, as a a top researcher in the R&D department, you had chosen to " +"slowly mutate yourself into something more than human. Even if the concotion" +" was less than perfect, your old flimsy body feels empowered. With the new " +"flesh that is now your own, bare your fangs and fight until the next dawn." +msgstr "" + #: lang/json/professions_from_json.py msgctxt "profession_male" msgid "Rookie" @@ -121859,6 +128389,54 @@ msgid "You're a merely competent survivor so far. Let's change that, yeah?" msgstr "" "Пока что ты всего лишь просто способная выживальщица. Давай изменим это, да?" +#: lang/json/professions_from_json.py +msgctxt "profession_male" +msgid "Battle Angel" +msgstr "" + +#. ~ Profession (male Battle Angel) description +#: lang/json/professions_from_json.py +msgctxt "prof_desc_male" +msgid "A combat-ready cyborg once salvaged from an obscure junkyard..." +msgstr "" + +#: lang/json/professions_from_json.py +msgctxt "profession_female" +msgid "Battle Angel" +msgstr "" + +#. ~ Profession (female Battle Angel) description +#: lang/json/professions_from_json.py +msgctxt "prof_desc_female" +msgid "A combat-ready cyborg once salvaged from an obscure junkyard..." +msgstr "" + +#: lang/json/professions_from_json.py +msgctxt "profession_male" +msgid "Would-be Wizard" +msgstr "" + +#. ~ Profession (male Would-be Wizard) description +#: lang/json/professions_from_json.py +msgctxt "prof_desc_male" +msgid "" +"You found a pamphlet with bright colors claiming you can be a Wizard, oddly " +"serene with the world falling down around you." +msgstr "" + +#: lang/json/professions_from_json.py +msgctxt "profession_female" +msgid "Would-be Wizard" +msgstr "" + +#. ~ Profession (female Would-be Wizard) description +#: lang/json/professions_from_json.py +msgctxt "prof_desc_female" +msgid "" +"You found a pamphlet with bright colors claiming you can be a Wizard, oddly " +"serene with the world falling down around you." +msgstr "" + #: lang/json/professions_from_json.py msgctxt "profession_male" msgid "Brave of the King" @@ -123391,6 +129969,10 @@ msgstr "РАСШИРЕНИЯ" msgid "Stuff THE MAN doesn't want you to know" msgstr "Штука, о которой вам не стоит знать" +#: lang/json/recipe_from_json.py +msgid "We need to survey the base site first." +msgstr "" + #: lang/json/recipe_from_json.py msgid "" "The first thing we are going to need is a command tent to manage and task " @@ -123727,6 +130309,10 @@ msgstr "Кухня" msgid "Blacksmith Shop" msgstr "Кузница" +#: lang/json/recipe_group_from_json.py +msgid " Craft: Tinder" +msgstr "" + #: lang/json/recipe_group_from_json.py msgid " Cook: Meat, Cooked" msgstr " Готовка: приготовленное мясо" @@ -123739,10 +130325,6 @@ msgstr " Готовка: приготовленная рыба" msgid " Cook: Veggy, Cooked" msgstr " Готовка: приготовленные овощи" -#: lang/json/recipe_group_from_json.py -msgid " Cook: Offal, Cooked" -msgstr " Готовка: приготовленные потроха" - #: lang/json/recipe_group_from_json.py msgid " Cook: Egg, Boiled" msgstr " Готовка: варёные яйца" @@ -123791,26 +130373,14 @@ msgstr " Готовка: лярд" msgid " Cook: Cornmeal" msgstr " Готовка: кукурузная мука" -#: lang/json/recipe_group_from_json.py -msgid " Cook: Meat Pie" -msgstr " Готовка: мясной пирог" - #: lang/json/recipe_group_from_json.py msgid " Cook: Meat, Smoked" msgstr " Готовка: копчёное мясо" -#: lang/json/recipe_group_from_json.py -msgid " Cook: Veggy Pie" -msgstr " Готовка: овощной пирог" - #: lang/json/recipe_group_from_json.py msgid " Cook: Fish, Smoked" msgstr " Готовка: копчёная рыба" -#: lang/json/recipe_group_from_json.py -msgid " Cook: Sugar" -msgstr " Готовка: сахар" - #: lang/json/recipe_group_from_json.py msgid " Cook: Mushroom, Dried" msgstr " Готовка: сушёные грибы" @@ -123823,14 +130393,26 @@ msgstr " Готовка: дегидрированные фрукты" msgid " Cook: Sausage" msgstr " Готовка: колбаса" -#: lang/json/recipe_group_from_json.py -msgid " Cook: Hardtack" -msgstr " Готовка: галета" - #: lang/json/recipe_group_from_json.py msgid " Cook: Sausage, Wasteland" msgstr " Готовка: пустошная колбаса" +#: lang/json/recipe_group_from_json.py +msgid " Cook: Meat Pie" +msgstr " Готовка: мясной пирог" + +#: lang/json/recipe_group_from_json.py +msgid " Cook: Veggy Pie" +msgstr " Готовка: овощной пирог" + +#: lang/json/recipe_group_from_json.py +msgid " Cook: Sugar" +msgstr " Готовка: сахар" + +#: lang/json/recipe_group_from_json.py +msgid " Cook: Hardtack" +msgstr " Готовка: галета" + #: lang/json/recipe_group_from_json.py msgid " Cook: Veggy, Pickled" msgstr " Готовка: маринованные овощи" @@ -123887,10 +130469,26 @@ msgstr " Производство: уголь" msgid " Craft: Spike" msgstr " Производство: шип" +#: lang/json/recipe_group_from_json.py +msgid " Craft: Glass Caltrops" +msgstr " Производство: стеклянные триболы" + #: lang/json/recipe_group_from_json.py msgid " Craft: Steel, Chunk" msgstr " Производство: кусок стали" +#: lang/json/recipe_group_from_json.py +msgid " Craft: Crucible" +msgstr "" + +#: lang/json/recipe_group_from_json.py +msgid " Craft: Anvil" +msgstr " Производство: наковальня" + +#: lang/json/recipe_group_from_json.py +msgid " Craft: Steel, Lump" +msgstr " Производство: крупный кусок стали" + #: lang/json/recipe_group_from_json.py msgid " Craft: Knife, Copper" msgstr " Производство: медный нож" @@ -123903,14 +130501,6 @@ msgstr " Производство: грубый меч" msgid " Craft: Pot, Copper" msgstr " Производство: медная кастрюля" -#: lang/json/recipe_group_from_json.py -msgid " Craft: Anvil" -msgstr " Производство: наковальня" - -#: lang/json/recipe_group_from_json.py -msgid " Craft: Steel, Lump" -msgstr " Производство: крупный кусок стали" - #: lang/json/recipe_group_from_json.py msgid " Craft: Crossbow Bolt, Steel" msgstr " Производство: стальной арбалетный болт" @@ -124647,6 +131237,46 @@ msgctxt "start_name" msgid "Prison" msgstr "Тюрьма" +#. ~ Name for scenario 'Challenge-Island Prison Break' for a male character +#: lang/json/scenario_from_json.py +msgctxt "scenario_male" +msgid "Challenge-Island Prison Break" +msgstr "" + +#. ~ Name for scenario 'Challenge-Island Prison Break' for a female character +#: lang/json/scenario_from_json.py +msgctxt "scenario_female" +msgid "Challenge-Island Prison Break" +msgstr "" + +#. ~ Description for scenario 'Challenge-Island Prison Break' for a male +#. character. +#: lang/json/scenario_from_json.py +msgctxt "scen_desc_male" +msgid "" +"You were delivered to some high-security prison right before the Cataclysm." +" You almost managed to escape the walls of a prison... Too bad it's " +"located on a remote island, and now you need to find out how to escape it " +"too." +msgstr "" + +#. ~ Description for scenario 'Challenge-Island Prison Break' for a female +#. character. +#: lang/json/scenario_from_json.py +msgctxt "scen_desc_female" +msgid "" +"You were delivered to some high-security prison right before the Cataclysm." +" You almost managed to escape the walls of a prison... Too bad it's " +"located on a remote island, and now you need to find out how to escape it " +"too." +msgstr "" + +#. ~ Starting location for scenario 'Challenge-Island Prison Break'. +#: lang/json/scenario_from_json.py +msgctxt "start_name" +msgid "Island prison" +msgstr "" + #. ~ Name for scenario 'Experiment' for a male character #: lang/json/scenario_from_json.py msgctxt "scenario_male" @@ -125201,6 +131831,44 @@ msgctxt "start_name" msgid "Camping" msgstr "Кемпинг" +#. ~ Name for scenario 'Apartment Rooftop' for a male character +#: lang/json/scenario_from_json.py +msgctxt "scenario_male" +msgid "Apartment Rooftop" +msgstr "" + +#. ~ Name for scenario 'Apartment Rooftop' for a female character +#: lang/json/scenario_from_json.py +msgctxt "scenario_female" +msgid "Apartment Rooftop" +msgstr "" + +#. ~ Description for scenario 'Apartment Rooftop' for a male character. +#: lang/json/scenario_from_json.py +msgctxt "scen_desc_male" +msgid "" +"Seeking safety and rescue amidst the chaos you rushed to the rooftop of an " +"apartment building. The passing helicopters are long gone and the screams " +"echoing in the distance have faded. Now you’re left alone with the undead " +"closing in." +msgstr "" + +#. ~ Description for scenario 'Apartment Rooftop' for a female character. +#: lang/json/scenario_from_json.py +msgctxt "scen_desc_female" +msgid "" +"Seeking safety and rescue amidst the chaos you rushed to the rooftop of an " +"apartment building. The passing helicopters are long gone and the screams " +"echoing in the distance have faded. Now you’re left alone with the undead " +"closing in." +msgstr "" + +#. ~ Starting location for scenario 'Apartment Rooftop'. +#: lang/json/scenario_from_json.py +msgctxt "start_name" +msgid "Apartment Rooftop" +msgstr "" + #. ~ Name for scenario 'Scavenger' for a male character #: lang/json/scenario_from_json.py msgctxt "scenario_male" @@ -125701,11 +132369,12 @@ msgstr "уклонение" msgid "" "Your ability to dodge an oncoming threat, be it an enemy's attack, a " "triggered trap, or a falling rock. This skill is also used in attempts to " -"fall gracefully, and for other acrobatic feats." +"fall gracefully, and for other acrobatic feats. The first number shown " +"includes modifiers, and the second does not." msgstr "" "Навык уклонения от атаки противника, сработавшей ловушки или падающего " "камня. Используется также при попытке смягчить падение и других " -"акробатических трюках." +"акробатических трюках. Первое число учитывает модификаторы, второе нет." #: lang/json/skill_from_json.py msgid "marksmanship" @@ -125862,6 +132531,18 @@ msgstr "" msgid "weapon" msgstr "оружие" +#: lang/json/skill_from_json.py +msgid "spellcraft" +msgstr "" + +#. ~ Description for spellcraft +#: lang/json/skill_from_json.py +msgid "" +"Your skill in the arcane. Represents magic theory and all that entails. A " +"higher skill increases how quickly you can learn spells, and decreases their" +" spell failure chance. You learn this skill by studying books or spells." +msgstr "" + #: lang/json/snippet_from_json.py msgid "Fires can spread easily, especially with abundance of fuel." msgstr "Пожары распространяются легко, особенно при избытке топлива." @@ -128688,7 +135369,7 @@ msgid "" "\"big z threw me on top of the building, legs broken but at least im safe " "for a few more minutes\"" msgstr "" -"\"большой зед забросил меня на крышу здания, ноги сломаны но по крайней мере" +"\"большой зэд забросил меня на крышу здания, ноги сломаны но по крайней мере" " я в безопасности на пару минут\"" #: lang/json/snippet_from_json.py @@ -129134,10 +135815,8 @@ msgid "" "\"Check out my cooking show on The Television! Making Mannwurst sausages " "out of some of those assholes who tried to raid my kitchen earlier...\"" msgstr "" -"\"Посмотрите моё кулинарное шоу по Телевизорах! Как вам, создание " -"невоспитанной колбасы и приготовка глупого проказника, нарезка ленивого " -"сэндвича и прокапчивание чёртового сосунка из тех мудаков, кто попытался " -"совершить набег на мою кухню ранее...\"" +"\"Посмотрите моё кулинарное шоу по Телевизору! Готовим колбаски из тех " +"мудаков, кто попытался ограбить мою кухню...\"" #: lang/json/snippet_from_json.py msgid "" @@ -129153,8 +135832,9 @@ msgid "" "\"Anyone wanna listen to some music at full volume and shoot the Zs that " "approach? You pick the tunes if I get some ammo.\"" msgstr "" -"\"Никто не хочет послушать стерео на полной громкости и пострелять по " -"подошедшим на звук зэдам? Если у меня будут патроны, вы выбираете музыку.\"" +"\"Никто не хочет послушать музыку на полной громкости и пострелять по " +"подошедшим на звук зэдам? От вас - пули для меня, от меня - ассортимент " +"музыки для вас.\"" #: lang/json/snippet_from_json.py msgid "" @@ -129910,6 +136590,18 @@ msgstr "" " дизайном. Наша статья о скворечниках из листового металла прикуёт ваше " "внимание!" +#: lang/json/snippet_from_json.py +msgid "" +"TECHWORLD NEWS: Toy company at the origin of the successful talking doll " +"rebrands and becomes Uncanny. Uncanny plans to bring their expertise to the" +" field of androids. Unconfirmed rumors suggest that Uncanny already got a " +"pretty big command from the government." +msgstr "" +"НОВОСТИ МИРА ТЕХНИКИ: Игрушечная компания, выпустившая успешную говорящую " +"куклу, сменила бренд и теперь называется 'Жуть'. 'Жуть' планирует перенести " +"свой опыт в сферу андроидов. По неподтверждённым слухам, у 'Жути' уже есть " +"крупный правительственный заказ." + #: lang/json/snippet_from_json.py msgid "" "SHOW THEM YOUR GUNS: In response to China's latest threats, the government " @@ -130759,6 +137451,13 @@ msgid "" "should continue our teleportation research no matter the cost if we don't " "want to be fired." msgstr "" +"Доктор Гейзенштейн сегодня сообщил нам, что руководитель отдела телепортации" +" поставил нам в пример наших конкурентов - он точно не помнил названий, что-" +"то вроде 'Аппаратур Сайенс' и что-то связанное с чёрной горой. Он сказал, " +"что располагает достоверной информацией, что обе компании работают над " +"телепортационными устройствами и продвинулись куда дальше нас. Нам нужно " +"продолжать наши исследования телепортации любой ценой, если не хотим " +"увольнения." #: lang/json/snippet_from_json.py msgid "" @@ -131720,8 +138419,8 @@ msgid "" "Sledge hammers may seem like a great weapon, but swinging them is really " "slow, and you won't do much damage unless you're really strong." msgstr "" -"Кувалда — отличное оружие, но очень тяжёлое, поэтому вы не причините много " -"вреда, если недостаточно сильны." +"Кувалда — отличное оружие, но махать ею очень тяжело, поэтому толку от неё " +"не будет, если ты не силач." #: lang/json/snippet_from_json.py msgid "" @@ -131729,9 +138428,8 @@ msgid "" "down a zombie brute with one! Of course, if you can find a katana, that " "might be even better..." msgstr "" -"В поисках хорошего холодного оружия не проходите мимо мачете. Мне встречался" -" один парень, который убил им накаченного зомби. Если сможешь найти катану, " -"то это ещё лучше…" +"Мачете - непревзойдённое оружие. Мне встречался один парень, который убил им" +" зомби-амбала! Если сможешь найти катану, то ещё лучше…" #: lang/json/snippet_from_json.py msgid "" @@ -131776,9 +138474,8 @@ msgid "" "retrieve the bolt after shooting it, so running out of ammo is less of a " "concern." msgstr "" -"Арбалеты — превосходное оружие в долгосрочной стратегии. Чаще всего вы " -"сможете подобрать отстреленные болты и таким образом меньше волноваться за " -"свой боезапас." +"Арбалеты — превосходное оружие в долгосрочной перспективе. Чаще всего ты " +"сможешь заново подобрать болты и не переживать, что они кончатся." #: lang/json/snippet_from_json.py msgid "" @@ -131819,8 +138516,9 @@ msgid "" "A good submachine gun can't be beat. Most of them use common ammo, they're " "good at short and long range, and you can burst-fire if you need to!" msgstr "" -"Хороший пистолет-пулемёт хорош со всех сторон. Большинство из них используют" -" стандартные патроны и эффективны как на коротких, так и длинных дистанциях." +"Хороший пистолет-пулемёт хорош со всех сторон. Чаще всего у них " +"распространённый калибр, они годятся для стрельбы вблизи и вдали и даже " +"могут дать очередь!" #: lang/json/snippet_from_json.py msgid "" @@ -131828,17 +138526,17 @@ msgid "" "them don't carry many rounds. Keep a pistol as a sidearm if you use a " "rifle." msgstr "" -"Охотничьи ружья хороши на длинных дистанциях, но почти бесполезны на " -"ближних. К тому же в их обоймах мало патронов. Рекомендуется иметь при себе " -"пистолет, в качестве запасного оружия." +"Охотничьи ружья хороши при стрельбе по дальним целям, но почти бесполезны " +"вблизи. А ещё в них влезает мало патронов за раз. Держи при себе запасной " +"пистолет." #: lang/json/snippet_from_json.py msgid "" "You know, you don't have to go full auto with an assault rifle. Firing " "single shots is more accurate and efficient!" msgstr "" -"Используя штурмовую винтовку, не забывайте переключаться на режим одиночных " -"выстрелов, так как такой режим позволяет вести более точную стрельбу." +"Понимаешь ли, из штурмовой винтовки необязательно стрелять прям очередями. " +"Одиночные выстрелы куда более меткие и толковые!" #: lang/json/snippet_from_json.py msgid "" @@ -131846,7 +138544,7 @@ msgid "" "the perfect weapon... quiet, accurate, and deadly. But I've never found " "one, and I bet ammo is wicked scarce..." msgstr "" -"Я видел у пары парней лазерные пистолеты. Идеальное оружие… тихое, точное и " +"Я видел у ребят лазерные пистолеты. Идеальное оружие… тихое, точное и " "смертельное. Но мне такие никогда не попадались, а боеприпасы, наверное, " "найти ещё сложнее…" @@ -131857,15 +138555,15 @@ msgid "" "style, I guess." msgstr "" "Что касается обуви, по мне так есть два варианта: кроссовки, чтобы быстрее " -"бегать, или прочные ботинки. Всё зависит от вашего стиля." +"бегать, или прочные ботинки. Всё зависит от твоего стиля." #: lang/json/snippet_from_json.py msgid "" "You don't really need to wear gloves most of the time, but once in a while " "they'll really come in handy." msgstr "" -"Вам не нужно постоянно носить перчатки, но время от времени они будут " -"действительно полезны." +"Тебе необязательно всё время носить перчатки, но когда-нибудь они " +"действительно пригодятся." #: lang/json/snippet_from_json.py msgid "" @@ -131896,8 +138594,8 @@ msgid "" "Ski goggles are a great choice if you're worried about getting stuff in your" " eyes. Perfect for dealing with boomers!" msgstr "" -"Лыжные очки будут отличным выбором для тех, кто заботится о безопасности " -"своих глаз. Пригодятся при разборках с бумером." +"Если тебя беспокоит, чтоб в глаза ничего не попало, лыжные очки - самое оно." +" Идеально против бумеров!" #: lang/json/snippet_from_json.py msgid "" @@ -131906,18 +138604,17 @@ msgid "" "types of zombies are camouflaged against it, and require proper light to be " "visible." msgstr "" -"Если вам попадётся прибор ночного видения, то это большая удача! Фонарик " -"выдаёт вас с головой, а с этим прибором вы останетесь незаметным. Имейте в " -"виде, что некоторые типы монстров имеют камуфляж против него, и для их " -"обнаружения требуется правильный свет." +"Если найдёшь прибор ночного видения, то это большая удача! Фонарик выдаёт " +"тебя с головой, а с этим прибором ты останешься незаметным. Имей в виду, что" +" некоторых монстров он не видит, и нужен настоящий свет, чтоб их разглядеть." #: lang/json/snippet_from_json.py msgid "" "I know they look dumb, but wearing a fanny pack gives you that extra bit of " "storage without encumbering you." msgstr "" -"Конечно поясные сумки выглядят не очень, но они дают вам возможность носить " -"предметы не обременяя вас." +"Конечно, поясная сумка выглядит идиотски, но в неё ты можешь что-нибудь " +"положить, и она не мешается." #: lang/json/snippet_from_json.py msgid "" @@ -131983,24 +138680,24 @@ msgid "" "If you need a bunch of rags for making Molotov cocktails, take a pair of " "scissors to an old t-shirt or something." msgstr "" -"Если вам нужны тряпки для создания коктейля Молотова, порежьте ножницами " -"старую футболку или что-то наподобие." +"Если тебе надо пару тряпок для коктейля Молотова, порежь ножницами старую " +"футболку или типа того." #: lang/json/snippet_from_json.py msgid "" "Carrying a lighter is something all veterans do. It takes up almost no " "space, and can easily save your life." msgstr "" -"Опытный игрок всегда носит с собой зажигалку. Она почти не занимает места, " -"однако в некоторых ситуациях может спасти вам жизнь." +"Опытные выживальщики всегда носят зажигалку. Она очень маленькая, но " +"способна спасти тебе жизнь." #: lang/json/snippet_from_json.py msgid "" "If you can spare the space, you might want to carry a fire extinguisher " "along. Nothing is worse than being trapped in a burning building!" msgstr "" -"Если в вашем инвентаре осталось свободное место, возьмите огнетушитель. Он " -"пригодится, если вас окружил огонь." +"Если есть место, носи с собой огнетушитель. Нет ничего хуже, чем застрять в " +"горящем доме!" #: lang/json/snippet_from_json.py msgid "" @@ -132025,16 +138722,16 @@ msgid "" "A chainsaw may seem like a great weapon, but remember that they're slow, " "unwieldy, and very noisy." msgstr "" -"Бензопила может стать отличным оружием, но учтите что она громоздка, " -"неудобна в обращении и слишком шумна." +"Бензопила кажется отличным оружием, но она медленная, неудобная и очень " +"шумная." #: lang/json/snippet_from_json.py msgid "" "Bubblewrap is pretty harmless, but setting it up around you before going to " "sleep will keep you from waking up to a zombie punching you." msgstr "" -"Пузырчатая плёнка — безобидная штука, которая может предупредить вас о " -"приближении зомби во время сна." +"Пузырчатая плёнка безобидная, но расстели её вокруг перед сном, и не " +"придётся просыпаться от того, что тебя грызёт зомби." #: lang/json/snippet_from_json.py msgid "" @@ -132050,22 +138747,20 @@ msgid "" "Smoke grenades aren't really offensive weapons, but they'll cover up your " "scent and hide you from view--perfect for making a quick escape." msgstr "" -"Дымовые гранаты — не наступательное оружие, они скрывают вас с прямой " -"видимости и маскируют запах. Отличное средство при отступлении." +"Дымовые гранаты — не наступательное оружие, они скрывают тебя и твой запах. " +"Отличное средство при отступлении." #: lang/json/snippet_from_json.py msgid "Don't use Molotovs indoors. Especially in a liquor store." -msgstr "" -"Не бросайте коктейль Молотова внутри помещения. Особенно в магазине " -"напитков." +msgstr "Не кидайся Молотовым в помещении. Особенно в алкогольном магазине." #: lang/json/snippet_from_json.py msgid "" "If you're going to be playing with Molotov cocktails around a gas station, " "just make sure you're a long way from those pumps." msgstr "" -"Если решили бросить коктейль Молотова на заправке, то убедитесь, что " -"находитесь подальше от бензоколонок." +"Если уж бросаешься коктейлем Молотова на заправке, хотя бы отойди подальше " +"от бензоколонок." #: lang/json/snippet_from_json.py msgid "" @@ -132082,9 +138777,8 @@ msgid "" "Don't light a Molotov until you're ready to throw it. Not only can they go " "out, but if you accidentally drop it or something, you're in trouble." msgstr "" -"Не поджигайте коктейль Молотова прежде, чем будете готовы метнуть его. Он " -"может потухнуть, но это не самое страшное, если вы его случайно уроните, то " -"окажетесь в беде." +"Не поджигай коктейль Молотова, пока не приготовишься его бросать. Во-первых," +" он может потухнуть, а во-вторых, если его уронишь, то быть беде." #: lang/json/snippet_from_json.py msgid "" @@ -132092,9 +138786,8 @@ msgid "" "or grenades. Accidentally dropping them when you meant to throw them could " "be deadly." msgstr "" -"Если вы слабый или неловкий, лучше не связывайтесь с коктейлями Молотова и " -"гранатами. Есть риск случайно уронить их себе под ноги, а это может " -"оказаться смертельным для вас." +"Если ты слабый и неуклюжий, забудь про Молотовы и гранаты. Случайно уронишь " +"их при броске - и тебе крышка." #: lang/json/snippet_from_json.py msgid "" @@ -132109,7 +138802,7 @@ msgid "" "Be careful eating wild mushrooms. Some are poisonous, and others can make " "you hallucinate." msgstr "" -"Будьте осторожны при поедании грибов. Некоторые ядовиты и могут вызвать " +"Поосторожнее с лесными грибами. Какие-то ядовиты, какие-то вызывают " "галлюцинации." #: lang/json/snippet_from_json.py @@ -132117,8 +138810,8 @@ msgid "" "Try to go around swamps, if you can. Some of them have sinkholes that can " "pull you right underground." msgstr "" -"Старайтесь обходить болота. Там есть карстовые воронки, которые могут " -"засосать вас под землю." +"Старайся обходить болота. Там есть карстовые воронки, которые могут засосать" +" тебя под землю." #: lang/json/snippet_from_json.py msgid "" @@ -132126,7 +138819,7 @@ msgid "" "massacred but one, and he came home with this weird, magic honey stuff." msgstr "" "Я слышал о группе смельчаков, которые совершили набег на пчелиный улей. " -"Выжил только один, и он вернулся с кучей восхитительных пчелиных продуктов." +"Выжил только один, и он вернулся со странным волшебным мёдом." #: lang/json/snippet_from_json.py msgid "" @@ -132274,8 +138967,8 @@ msgid "" "Be careful of drinking water from rivers and stuff, it's a good way to get " "sick. But if you have a water purifier, it'll make it safe." msgstr "" -"Опасайтесь пить воду из рек и прочих подобных мест, так это может повлечь " -"отравление. Во избежание плачевных последствий пользуйтесь очистителем воды." +"Не пей воду из речек и всего такого, наверняка отравишься. Но если добудешь " +"водоочиститель, он обеззаразит воду." #: lang/json/snippet_from_json.py msgid "" @@ -132772,99 +139465,99 @@ msgstr "" #: lang/json/snippet_from_json.py msgid "I hate thorazine!" -msgstr "" +msgstr "Ненавижу торазин!" #: lang/json/snippet_from_json.py msgid "Arg thorazine, don't touch it!" -msgstr "" +msgstr "Аргх, торазин, брось его!" #: lang/json/snippet_from_json.py msgid "Thorazine is bad for you, you know." -msgstr "" +msgstr "Знаешь ли, торазин тебе вреден." #: lang/json/snippet_from_json.py msgid "Thorazine is poison." -msgstr "" +msgstr "Торазин это яд." #: lang/json/snippet_from_json.py msgid "You don't need thorazine, it's limiting you." -msgstr "" +msgstr "Тебе не нужен торазин, он ограничивает тебя." #: lang/json/snippet_from_json.py msgid "Thorazine... That's what 'they' use to keep you tame." -msgstr "" +msgstr "Торазин... Вот так 'они' держат тебя на поводке." #: lang/json/snippet_from_json.py msgid "Pink tablets! I love those!" -msgstr "" +msgstr "Розовые таблетки! Я их обожаю!" #: lang/json/snippet_from_json.py msgid "Hey there's some pink tablets, take some!" -msgstr "" +msgstr "Эй, тут розовые таблеточки, прими пару!" #: lang/json/snippet_from_json.py msgid "Look, some LSD, let's play cataclysm: fun times ahead!" -msgstr "" +msgstr "Смотри, ЛСД, давай играть в катаклизм: весёлые дни впереди!" #: lang/json/snippet_from_json.py msgid "Say yes to LSD, say yes to Fun!" -msgstr "" +msgstr "Скажи 'Да' ЛСД, скажи 'да' веселью!" #: lang/json/snippet_from_json.py msgid "Perfect, those pink tablets will keep us going, take some!" -msgstr "" +msgstr "Отлично, эти розовые таблетки нас поддержат, прими их!" #: lang/json/snippet_from_json.py msgid "You know what would make all this more bearable? Pink Tablets!" -msgstr "" +msgstr "Знаешь, что скрасит всё это? Розовые Таблетки!" #: lang/json/snippet_from_json.py src/npctalk.cpp msgid "No thanks, I'm good." -msgstr "" +msgstr "Нет, спасибо, мне норм." #: lang/json/snippet_from_json.py msgid "I don't want to trade with you." -msgstr "" +msgstr "Я не хочу торговать с тобой." #: lang/json/snippet_from_json.py msgid "I have the best stuff. And I'm keeping it!" -msgstr "" +msgstr "У меня только лучшее. И я придержу!" #: lang/json/snippet_from_json.py msgid "No trading, that's my rule." -msgstr "" +msgstr "У меня правило, никакой торговли." #: lang/json/snippet_from_json.py msgid "I'm not interested." -msgstr "" +msgstr "Мне неинтересно." #: lang/json/snippet_from_json.py msgid "How about no?" -msgstr "" +msgstr "Как насчёт нет?" #: lang/json/snippet_from_json.py msgid "No thanks, I really don't feel like it." -msgstr "" +msgstr "Нет, спасибо, мне это правда не нравится." #: lang/json/snippet_from_json.py msgid "Well, I would, but I don't want to right now." -msgstr "" +msgstr "Что ж, я мог бы, но прямо сейчас не хочу." #: lang/json/snippet_from_json.py msgid "I have better things to do." -msgstr "" +msgstr "У меня есть дела поважнее." #: lang/json/snippet_from_json.py msgid "I'll pass, it's too much work." -msgstr "" +msgstr "Я откажусь, слишком много суеты." #: lang/json/snippet_from_json.py msgid "Who put you in charge of what I do?" -msgstr "" +msgstr "Кто дал тебе право командовать мной?" #: lang/json/snippet_from_json.py msgid "Great idea! Call me when you find SOMEONE ELSE to do it." -msgstr "" +msgstr "Отлично! Позови, когда найдёшь КОГО-НИБУДЬ ДРУГОГО на это дело." #: lang/json/snippet_from_json.py msgid " " @@ -134025,6 +140718,43 @@ msgstr "Я сваливаю! " msgid "Thanks, !" msgstr "Спасибо, !" +#: lang/json/snippet_from_json.py +msgid "Hey! I saw you take that ! Drop it. Now." +msgstr "Эй! Я, , видел, как ты крадёшь, ! А ну брось. Живо." + +#: lang/json/snippet_from_json.py +msgid "You best be dropping what you just picked up right now ." +msgstr "Тебе бы лучше бросить это, ." + +#: lang/json/snippet_from_json.py +msgid "I've got eyes, you thief!" +msgstr "Я всё вижу, , -ворюга!" + +#: lang/json/snippet_from_json.py +msgid "Hey! That belongs to us! Drop it." +msgstr "Эй, это наше! Брось на место." + +#: lang/json/snippet_from_json.py +msgid ", I've seen a thief!" +msgstr ", у нас тут вор, !" + +#: lang/json/snippet_from_json.py +msgid "I saw that! Drop what you just stole!" +msgstr "Я всё видел! А ну бросай!" + +#: lang/json/snippet_from_json.py +msgid "Thieves will not last long around me , please drop that." +msgstr "Воры у меня долго не живут, . Брось это, пожалуйста." + +#: lang/json/snippet_from_json.py +msgid "" +"Consider this a warning , thieves will not be tolerated, drop it." +msgstr "Я предупреждаю, , воров мы не потерпим. Брось." + +#: lang/json/snippet_from_json.py +msgid "You think I'm blind ? Don't touch our stuff." +msgstr "Ты думаешь, я слепой, ? Не трогай наше добро, ." + #: lang/json/snippet_from_json.py msgid "content" msgstr "спокойный" @@ -134947,6 +141677,110 @@ msgstr "Ух, воняет тухлятиной!" msgid "" msgstr "" +#: lang/json/snippet_from_json.py +msgid "I need some batteries to power my CBMs." +msgstr "Мне нужны батарейки, чтоб зарядить бионику." + +#: lang/json/snippet_from_json.py +msgid "I can't recharge my CBMs without some batteries." +msgstr "Я не могу зарядить бионику без батареек." + +#: lang/json/snippet_from_json.py +msgid "Hey, , can I get some batteries here? I need to recharge." +msgstr "Эй, , можешь дать пару батареек? Мне б подзарядиться." + +#: lang/json/snippet_from_json.py +msgid "Pass me a beer, I need to power my ethanol burner." +msgstr "Дай мне пива, мне надо заправить сжигатель этанола." + +#: lang/json/snippet_from_json.py +msgid "" +"Ethanol burners! The power source that's fun to recharge. Get me a drink, " +"please!" +msgstr "" +"Сжигатели этанола! Источник энергии, который весело заряжать. Дай мне " +"выпить, пожалуйста!" + +#: lang/json/snippet_from_json.py +msgid "Waiter! I need a refill, my ethanol burner is running out of charge!" +msgstr "Официант! Мне надо повторить, у сжигателя этанола кончается топливо!" + +#: lang/json/snippet_from_json.py +msgid "I need some junk to power my internal furnace." +msgstr "Мне нужен мусор, чтоб заправить встроенную печь." + +#: lang/json/snippet_from_json.py +msgid "" +"I can't recharge my CBMs without some firewood for my internal furnace." +msgstr "Я не могу зарядить бионику без дров для встроенной печи." + +#: lang/json/snippet_from_json.py +msgid "" +"Hey, , can I get some waste paper or withered plants? I need to " +"recharge." +msgstr "" +"Эй, , можешь дать бумаги или сухих растений? Мне б подзарядиться." + +#: lang/json/snippet_from_json.py +msgid "" +"I can't believe I'm saying this, but I need radioactive plutonium slurry for" +" my internal reactor." +msgstr "" +"Я не верю, что говорю это, но мне нужен радиоактивный плутониевый шлам для " +"встроенного микрореактора." + +#: lang/json/snippet_from_json.py +msgid "" +"I can't use my internal reactor to recharge my CBMs without some plutonium " +"slurry." +msgstr "" +"Я не могу запустить внутренний микрореактор для зарядки бионики без " +"плутониевого шлама." + +#: lang/json/snippet_from_json.py +msgid "" +"Hey, , pass me some plutonium slurry if you have any, I need to " +"refuel my internal reactor." +msgstr "" +"Эй, , дай мне плутониевый шлам, если у тебя есть, мне надо заправить" +" внутренний микрореактор." + +#: lang/json/snippet_from_json.py +msgid "" +"Beta radiation can be blocked by clothing, but is really dangerous if you " +"ingest it. So can I have some plutonium slurry to power my reactor and give" +" me cancer?" +msgstr "" +"Бета-излучение блокируется одеждой, но крайне опасно, если его съесть. Так " +"что можно мне плутониевого шлама, чтобы зарядить свой реактор и заработать " +"рак?" + +#: lang/json/snippet_from_json.py +msgid "" +"I need some radioactive slurry to power my reactor. Or a less dangerous " +"power source, that would be even better!" +msgstr "" +"Мне нужен радиоактивный шлам для заправки микрореактора. Или менее опасный " +"источник энергии, так будет даже лучше!" + +#: lang/json/snippet_from_json.py +msgid "" +"Please, , get me some radioactive slurry to fuel my internal " +"reactor. Or get me another way to recharge my CBMs!" +msgstr "" +"Пожалуйста, , достань мне радиоактивный шлам, чтоб заправить " +"микрореактор! Или дай мне как-нибудь ещё зарядить бионику!" + +#: lang/json/snippet_from_json.py +msgid "" +"I can't use my internal reactor to recharge my CBMs without some plutonium " +"slurry. Which wouldn't be a problem if I had anything else that would " +"recharge my CBMs!" +msgstr "" +"Я не могу запустить внутренний микрореактор для зарядки бионики без " +"плутониевого шлама. И у меня не было бы такой проблемы, будь у меня другой " +"способ зарядить бионику!" + #: lang/json/snippet_from_json.py msgid "Tell me about how you survived the cataclysm." msgstr "Расскажи, как тебе удалось пережить катаклизм." @@ -135058,7 +141892,7 @@ msgstr "придурочный" #: lang/json/snippet_from_json.py msgid "Z" -msgstr "Зед" +msgstr "зэд" #: lang/json/snippet_from_json.py msgid "shambler" @@ -135094,7 +141928,7 @@ msgstr "зомби" #: lang/json/snippet_from_json.py msgid "Z's" -msgstr "Зеды" +msgstr "зэды" #: lang/json/snippet_from_json.py msgid " " @@ -135238,145 +142072,147 @@ msgstr "Всё полыхает! !" #: lang/json/snippet_from_json.py msgid "child" -msgstr "" +msgstr "дитя" #: lang/json/snippet_from_json.py msgid "my child" -msgstr "" +msgstr "дитя моё" #: lang/json/snippet_from_json.py msgid "dear" -msgstr "" +msgstr "дорогуша" #: lang/json/snippet_from_json.py msgid "my dear" -msgstr "" +msgstr "дорогуша моя" #: lang/json/snippet_from_json.py msgid " will use ranged weapons." -msgstr "" +msgstr " будет использовать стрелковое оружие." #: lang/json/snippet_from_json.py msgid " will not use ranged weapons." -msgstr "" +msgstr " не будет использовать стрелковое оружие." #: lang/json/snippet_from_json.py msgid " will use grenades." -msgstr "" +msgstr " будет использовать гранаты." #: lang/json/snippet_from_json.py msgid " will not use grenades." -msgstr "" +msgstr " не будет использовать гранаты." #: lang/json/snippet_from_json.py msgid " will only use silenced ranged weapons." -msgstr "" +msgstr " будет использовать только стрелковое оружие с глушителем." #: lang/json/snippet_from_json.py msgid " will use any ranged weapons." -msgstr "" +msgstr " будет использовать любое стрелковое оружие." #: lang/json/snippet_from_json.py msgid " will avoid shooting if allies are in the line of fire." -msgstr "" +msgstr " не будет стрелять, если на линии огня есть союзники." #: lang/json/snippet_from_json.py msgid " will shoot even if allies are in the line of fire." -msgstr "" +msgstr " будет стрелять, даже если на линии огня есть союзники." #: lang/json/snippet_from_json.py msgid "* will pick up items." -msgstr "" +msgstr "Будет подбирать предметы" #: lang/json/snippet_from_json.py msgid "* will only pick up items from the whitelist." -msgstr "" +msgstr "Будет подбирать предметы из белого списка" #: lang/json/snippet_from_json.py msgid "* will not pick up items." -msgstr "" +msgstr "Не будет подбирать предметы" #: lang/json/snippet_from_json.py msgid " will bash down obstacles." -msgstr "" +msgstr "будет ломать препятствия" #: lang/json/snippet_from_json.py msgid " will not bash down obstacles." -msgstr "" +msgstr "не будет ломать препятствия" #: lang/json/snippet_from_json.py msgid " will sleep when tired." -msgstr "" +msgstr "будет спать, если устанет" #: lang/json/snippet_from_json.py msgid " will stay awake as long as possible." -msgstr "" +msgstr "будет бодрствовать как можно дольше." #: lang/json/snippet_from_json.py msgid " will complain about wounds and needs." -msgstr "" +msgstr "будет жаловаться на раны и потребности" #: lang/json/snippet_from_json.py msgid " will only complain in an emergency." -msgstr "" +msgstr "будет жаловаться только в экстренном случае." #: lang/json/snippet_from_json.py msgid " will smash nearby zombie corpses." -msgstr "" +msgstr "будет разбивать трупы зомби поблизости." #: lang/json/snippet_from_json.py msgid " will leave zombie corpses intact." -msgstr "" +msgstr " не будет разбивать трупы зомби." #: lang/json/snippet_from_json.py msgid " will close doors after passing through." -msgstr "" +msgstr " будет закрывать за собой двери." #: lang/json/snippet_from_json.py msgid " will not close doors." -msgstr "" +msgstr "не будет закрывать двери" #: lang/json/snippet_from_json.py msgid " will follow you closely even when threatened." -msgstr "" +msgstr " будет держаться к вам поближе даже в случае опасности." #: lang/json/snippet_from_json.py msgid " will move freely as needed." -msgstr "" +msgstr " будет свободно двигаться." #: lang/json/snippet_from_json.py msgid " will not go places that require opening a door." -msgstr "" +msgstr " не пойдёт туда, где потребуется открыть дверь." #: lang/json/snippet_from_json.py msgid " will open doors to reach a destination." -msgstr "" +msgstr " будет открывать двери, если потребуется." #: lang/json/snippet_from_json.py msgid "" " will hold the line by not moving into doorways or obstructions " "adjacent to you." msgstr "" +" будет держать позицию, не перемещаясь в дверные проёмы или " +"препятствия рядом с вами." #: lang/json/snippet_from_json.py msgid " will move freely to attack enemies." -msgstr "" +msgstr " будет свободно двигаться, чтобы атаковать противников." #: lang/json/snippet_from_json.py msgid " will not investigate noises." -msgstr "" +msgstr " не будет исследовать шум." #: lang/json/snippet_from_json.py msgid " will investigate noises from unseen places." -msgstr "" +msgstr " будет исследовать шум из неясного источника." #: lang/json/snippet_from_json.py msgid " will not engage enemies if avoidable." -msgstr "" +msgstr " будет избегать противников, если возможно." #: lang/json/snippet_from_json.py msgid " will follow normal engagement rules." -msgstr "" +msgstr " будет следовать обычным правилам встречи с противником." #: lang/json/snippet_from_json.py msgid "This is not the world I have chosen. They even took my CDs!.." @@ -136985,16 +143821,94 @@ msgid "a static hissing sound." msgstr "шипение." #: lang/json/speech_from_json.py -msgid "That creepy abandoned post-apocalyptic lab complex looks safe..." -msgstr "" -"Эта жуткая заброшенная пост-апокалиптическая лаборатория выглядит " -"безопасной..." +msgid "\"That creepy abandoned post-apocalyptic lab complex looks safe...\"" +msgstr "\"Эта жуткая заброшенная лаборатория выглядит безопасно...\"" #: lang/json/speech_from_json.py msgid "" -"Don't worry, it isn't like anything could teleport out of the containment " -"cells." -msgstr "Не беспокойся, вряд ли кого-нибудь телепортирует сюда из изолятора." +"\"Don't worry, it isn't like anything could teleport out of the containment " +"cells.\"" +msgstr "\"Не бойся, непохоже, чтоб что-то могло выскочить из камер.\"" + +#: lang/json/speech_from_json.py +msgid "\"Burning... from the inside...\"" +msgstr "\"Горю... изнутри...\"" + +#: lang/json/speech_from_json.py +msgid "\"This smell... Don't know...\"" +msgstr "\"Этот запах... Не знаю...\"" + +#: lang/json/speech_from_json.py +msgid "heavy breathing." +msgstr "тяжёлое дыхание." + +#: lang/json/speech_from_json.py src/game.cpp src/grab.cpp +msgid "a scraping noise." +msgstr "скрежет." + +#: lang/json/speech_from_json.py +msgid "\"No... Stop the burning!\"" +msgstr "\"Нет... Останови огонь!\"" + +#: lang/json/speech_from_json.py +msgid "\"Hrgm... Blood... Hungry...\"" +msgstr "\"Грррх... Кровь... Голод...\"" + +#: lang/json/speech_from_json.py +msgid "\"Hunger... Must eat...\"" +msgstr "\"Хочу есть... Надо есть...\"" + +#: lang/json/speech_from_json.py +msgid "\"Run... Chase... Eat...\"" +msgstr "\"Бежать... Искать... Есть...\"" + +#: lang/json/speech_from_json.py +msgid "hysterical laughing." +msgstr "истерический хохот." + +#: lang/json/speech_from_json.py +msgid "coughing." +msgstr "кашель." + +#: lang/json/speech_from_json.py +msgid "growling." +msgstr "ворчание." + +#: lang/json/speech_from_json.py +msgid "wheezing." +msgstr "хрипящее дыхание." + +#: lang/json/speech_from_json.py +msgid "\"WHY THE FUCK are you doing this to me?\"" +msgstr "\"КАКОГО ХУЯ ты со мной творишь?\"" + +#: lang/json/speech_from_json.py +msgid "\"LEAVE! NOW!\"" +msgstr "\"УЙДИ! СЕЙЧАС ЖЕ!\"" + +#: lang/json/speech_from_json.py +msgid "\"I TOLD YOU TO GET OUT OF HERE!\"" +msgstr "\"Я ГОВОРИЛ ТЕБЕ УЙТИ!\"" + +#: lang/json/speech_from_json.py +msgid "\"WHAT THE FUCK DO YOU WANT FROM ME?!\"" +msgstr "\"ЧТО ТЕБЕ, БЛЯДЬ, ОТ МЕНЯ НАДО?!\"" + +#: lang/json/speech_from_json.py +msgid "\"STOP!\"" +msgstr "\"ХВАТИТ!\"" + +#: lang/json/speech_from_json.py +msgid "indistinct shouting." +msgstr "неразборчивый крик." + +#: lang/json/speech_from_json.py +msgid "screaming." +msgstr "вопли." + +#: lang/json/speech_from_json.py +msgid "\"MEAT!\"" +msgstr "\"МЯСО!\"" #: lang/json/speech_from_json.py msgid "\"TEKELI-LI!\"" @@ -137074,8 +143988,8 @@ msgid "\"I have done what you asked. Please let me go!\"" msgstr "\"Я сделал, что ты просил. Пожалуйста, отпусти меня!\"" #: lang/json/speech_from_json.py -msgid "Screems of pain." -msgstr "Крики боли." +msgid "screams of pain." +msgstr "крики боли." #: lang/json/speech_from_json.py msgid "" @@ -137085,6 +143999,22 @@ msgstr "" "\"Ты мне соврал! Посмотри, что ты наделал!\" и следом электронный голос \"ТЫ" " ЗА ЭТО ЗАПЛАТИШЬ!\"" +#: lang/json/speech_from_json.py src/monattack.cpp +msgid "a soft robotic voice say, \"Come here. I'll give you a check-up.\"" +msgstr "мягкий электронный голос \"Подойдите сюда. Я вас осмотрю\"." + +#: lang/json/speech_from_json.py src/monattack.cpp +msgid "" +"a soft robotic voice say, \"Come on. I don't bite, I promise it won't hurt " +"one bit.\"" +msgstr "" +"мягкий электронный голос \"Ну же. Я не кусаюсь, обещаю, будет ни капельки не" +" больно\"." + +#: lang/json/speech_from_json.py src/monattack.cpp +msgid "a soft robotic voice say, \"Here we go. Just hold still.\"" +msgstr "мягкий электронный голос \"Вот так. Просто стойте спокойно\"." + #: lang/json/speech_from_json.py msgid "\"Stop where you are!\"" msgstr "\"Стоять на месте!\"" @@ -138543,6 +145473,10 @@ msgstr "Дно шахты" msgid "Prison" msgstr "Тюрьма" +#: lang/json/start_location_from_json.py +msgid "Island prison" +msgstr "" + #: lang/json/start_location_from_json.py msgid "Hermit Shack" msgstr "Хижина отшельника" @@ -138579,6 +145513,10 @@ msgstr "Среднее поле для гольфа" msgid "Golf course clubhouse" msgstr "Клубный домик" +#: lang/json/start_location_from_json.py +msgid "Apartment Rooftop" +msgstr "" + #: lang/json/start_location_from_json.py msgid "Scavenger Bunker" msgstr "Бункер добытчиков" @@ -138621,10 +145559,10 @@ msgstr "Магазин Одежды" #: lang/json/talk_topic_from_json.py msgid "" -"I'm my own person, but I'm willing to follow your lead. I can do a lot of things for you: I can fight, I can train you or you can train me, I can carry stuff, I can bandage your wounds, I can build faction camps, I can go places, I can guard things, I can even chit-chat with you or talk about my background. You can give me instructions in conversation or by radio or shout commands at me.\n" +"I'm my own person, but I'm willing to follow your lead. I can do a lot of things for you: I can fight, I can train you or you can train me, I can carry stuff, I can bandage your wounds, I can build faction camps, I can go places, I can guard things, I can use some bionics, I can even chit-chat with you or give you tips or talk about my background. You can give me instructions in conversation or by radio or shout commands at me.\n" " What do you want to know more about?" msgstr "" -"Я сам по себе, но мне бы хотелось пойти за тобой. Я умею кучу всего: драться, учить тебя или учиться у тебя, нести вещи, перевязывать твои раны, строить лагеря, идти куда-нибудь, охранять что-нибудь, даже просто болтать или рассказать о своём прошлом. Ты можешь дать мне указания при разговоре или по радио или крикнуть мне команду.\n" +"Я сам по себе, но мне бы хотелось пойти за тобой. Я умею кучу всего: драться, учить тебя или учиться у тебя, нести вещи, перевязывать твои раны, строить лагеря, идти куда-нибудь, охранять что-нибудь, пользоваться бионикой, даже просто болтать, давать советы или рассказать о своём прошлом. Ты можешь дать мне указания при разговоре или по радио или крикнуть мне команду.\n" "Что бы тебе хотелось обо мне узнать?" #: lang/json/talk_topic_from_json.py @@ -138656,7 +145594,7 @@ msgid "What's that about training?" msgstr "Что там про обучение?" #: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "Tell me about you carrying stuff" +msgid "Tell me about you carrying stuff." msgstr "Расскажи про переноску вещей." #: lang/json/talk_topic_from_json.py @@ -138675,6 +145613,10 @@ msgstr "Что ты имеешь в виду под \"идти куда-нибу msgid "What do you do as a guard?" msgstr "Что ты будешь делать как охранник?" +#: lang/json/talk_topic_from_json.py +msgid "You can use bionics? How does that work?" +msgstr "Ты умеешь пользоваться бионикой? Как это работает?" + #: lang/json/talk_topic_from_json.py msgid "What about chit-chatting and your background?" msgstr "Что там про болтовню и твоё прошлое?" @@ -138683,6 +145625,10 @@ msgstr "Что там про болтовню и твоё прошлое?" msgid "Anything else I should know?" msgstr "Ещё что-то, что мне следует знать?" +#: lang/json/talk_topic_from_json.py +msgid "Any new abilities recently?" +msgstr "Какие-нибудь новые возможности?" + #: lang/json/talk_topic_from_json.py msgid "" "If we're next to each other, you can just bump into me and we'll start talking, right? But if I'm farther away, you're going to have to shout a bit (use the 'C'hat command) for me to hear you. You'll need to see me for us to have a conversation. Or we can talk by radios if we both have them.\n" @@ -138691,15 +145637,6 @@ msgstr "" "Если мы стоим рядом, ты можешь просто уткнуться в меня, и мы начнём болтать, ладно? Но если я стою подальше, тебе нужно немного покричать (при помощи команды 'Говорить' - клавиша С по умолчанию), чтоб я тебя услышал. Тебе надо меня видеть, чтоб мы могли поговорить. Или мы можем побеседовать по рации, если они есть у нас обоих.\n" "Во время разговора ты можешь давать мне указания насчёт того, как сражаться, или когда спать, или что угодно. Я буду стараться их выполнять, и ты можешь спросить меня о текущих указаниях. Иногда ты можешь дать мне два типа указаний: обычные и экстренные, перекрывающие обычные. Я скажу тебе, какие указания перекрываются. Ты можешь задавать и отменять перекрытия при помощи команд криком." -#: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "" -"Thanks for the explanation. I wanted to know more about something else." -msgstr "Спасибо за пояснение. Я хочу узнать кое о чём ещё." - -#: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "Thanks. I have some things for you to do." -msgstr "Спасибо. Я хочу, чтоб ты сделал кое-что ещё." - #: lang/json/talk_topic_from_json.py msgid "" "Sometimes you need to give orders in a hurry. You can use the 'C'hat command to shout a single specific order. If I hear you, I'll do what you say, as will anyone else following you that hears it.\n" @@ -138722,12 +145659,29 @@ msgid "" " I'll respect your rules for what types of weapons to use, but I'll choose what to use from my stuff.\n" " You can also tell me to hold the line and fight at chokepoints, but I'm not great at recognizing them so I may go off to fight something elsewhere anyway." msgstr "" +"Тут враждебный мир, верно? Мы бьёмся за выживание. Я на твоей стороне и буду рядом, но если мне покажется слишком опасно - вот честно, я свалю.\n" +" Ты не можешь запретить мне убегать, потому что я свалю, если всё будет плохо, но ты можешь указать мне безопасное место при помощи менеджера зон (клавиша 'Y'). Я побегу в ближайшее такое место - их можно размечать и в машине, так что ты можешь приказать мне бежать в машину, если у тебя есть.\n" +" Если ты убежишь, но я буду думать, что всё безопасно, я останусь и буду сражаться, но ты можешь приказать мне бежать вместе с тобой, и я буду держаться как можно ближе.\n" +" Ты можешь указать, когда я должен атаковать, но я сам решу, кого именно - хотя буду защищать нас обоих. Я буду стоять на месте, если прикажешь. \n" +" Я буду пользоваться пушками и гранатами, если есть, но ты можешь указать мне не использовать гранаты или громкое оружие, или вообще стрелковое оружие. Ты можешь указать мне, насколько тщательно целиться и пытаться ли не попасть в тебя. С безопасной стрельбой у меня плохо, так что всё равно держись подальше от моей линии огня.\n" +" Я последую указаниям насчёт типа оружия, но оружие выберу сам из того, что есть. \n" +" Ты также можешь приказать мне сражаться в узких местах, но я не очень хорошо их распознаю, поэтому могу куда-то отойти." + +#: lang/json/talk_topic_from_json.py +msgid "Can I give you orders quickly in combat?" +msgstr "Можно ли быстро отдавать приказы в бою?" #: lang/json/talk_topic_from_json.py msgid "" "If I'm better at a skill than you, I can help you improve. But it's boring to teach a lot, so I'm not going to do it very often. And I'm not going to do it when we're in danger or if I'm hungry or tired or if you're driving.\n" " If we're someplace safe and you're reading a book that improves skills, I'll listen if I don't have that skill. You can even read me books for skills that you already have." msgstr "" +"Если мой навык выше твоего, я могу помочь тебе поднять его. Но много учиться - скучно, так что я нечасто буду этим заниматься. И я не собираюсь учить тебя, если мы в опасности, или я хочу есть, или устал, или ты за рулём. \n" +" Если мы в безопасном месте, а ты читаешь улучшающую навык книгу, я буду слушать, если у меня нет такого навыка. Ты даже можешь читать мне книги по навыкам, которые у тебя уже развиты." + +#: lang/json/talk_topic_from_json.py +msgid "Instead of reading to you, can we just talk?" +msgstr "Можем ли мы поговорить вместо чтения?" #: lang/json/talk_topic_from_json.py msgid "" @@ -138735,14 +145689,25 @@ msgid "" " I'll also wear stuff - I'll decide what I want to wear, but you can take stuff from me. If I'm wearing something I shouldn't, you can bump into me and sort my armor to get me to take if off.\n" " I don't like wearing a lot of gear, so if you give me a lot of bulky stuff and things that don't fit, I'm going to take them off and probably drop them.\n" " Also, since we're friends, I'll give you anything I'm carrying, no questions asked.\n" -" Oh, yeah, if I'm hungry or thirsty and I'm carrying food, I'll eat it. So you might want to watch what you give me, y'know?" +" Oh, yeah, if I'm hungry or thirsty and I'm carrying food, I'll eat it. Same if I need to recharge my bionics and I have some fuel. So you might want to watch what you give me, y'know?" msgstr "" +"Ты даёшь мне что-нибудь нести, я это несу. Но у меня не бесконечные карманы и я не бесконечно сильный, так что я сброшу слишком большой груз. \n" +" А ещё я ношу одежду - я сам решаю, что надеть, но ты можешь что-нибудь снять. Если я ношу что-то, чего носить не должен, ты можешь уткнуться в меня и рассортировать мою броню, чтоб снять это. \n" +" Мне не по вкусу носить кучу снаряжения, так что если ты мне дашь много неудобных вещей и неподходящих по размеру шмоток, я сниму их и, наверное, выкину. \n" +" Также, поскольку мы друзья, я без вопросов дам тебе любой предмет из моего инвентаря. \n" +" Ах да, если я хочу есть или пить и у меня есть припасы, я их съем. То же самое, если мне надо зарядить бионику, а у меня есть топливо. Так что тебе, наверное, стоит смотреть, что ты мне даёшь, лады?" + +#: lang/json/talk_topic_from_json.py +msgid "Tell me how I give you medical supplies." +msgstr "Расскажи, как давать тебе медицинские принадлежности." #: lang/json/talk_topic_from_json.py msgid "" "If you call me by radio, you can tell me to come to you. If you've got some basecamps set up, you can tell me to go to one of them. I'll start walking, and when I get to where I'm going, I'll guard it.\n" " Now depending on where I am and where I'm going, it may take me a while to get there. I'll dodge any dangers on the way, don't worry about that, but if you're way the heck away from me and tell me to come, it may be a while until I get to you." msgstr "" +"Если ты вызовешь меня по рации, ты можешь приказать мне прийти к тебе. Если у тебя есть лагеря, ты можешь мне приказать идти к одному из них. Я отправлюсь в путь, и стану на страже, когда доберусь. \n" +" Это может занять какое-то время в зависимости от того, где я и куда я иду. Я буду избегать любых опасностей по пути, не беспокойся, но если ты у чёрта на рогах и зовёшь меня, придётся изрядно подождать, пока я не приду." #: lang/json/talk_topic_from_json.py msgid "" @@ -138750,16 +145715,43 @@ msgid "" " I'm not a potted plant, though, so if I hear something dangerous happening, I'm going to go see what it is instead of getting jumped in the dark. If you want me to stay put, tell me not to investigate noises - but if I get shot by some bandit because I can't see where he is and you don't want me to go looking, I won't be happy.\n" " You can also use the zone manager (keybind 'Y') to set up no-investigate zone, so if there's some monsters behind a door that you know about, I can ignore them. You can also set on an investigate-only zone, and I won't investigate noises coming from outside the zone. The no-investigate zone takes precedence over the investigate-only, if there's a noise coming from some place in both zones. And if you've got an investigate-only zone set anywhere, even if it's far away, I won't investigate noises coming from outside of it, so be careful with those zones. Like I said, I don't want to get sniped by some bandit because you told me not to go looking for him - but I also don't want to go investigate something pounding at door only to find out it's some horrible monster you forgot to warn me about." msgstr "" +"Ты приказываешь мне стоять на страже, я стою на месте и охраняю его - если только я не в машине, тогда я останусь в ней.\n" +" Однако я не прирастаю к месту, так что если услышу что-то подозрительное, то пойду посмотреть, чтоб на меня не прыгнули из темноты. Если хочешь, чтоб я стоял как вкопанный, можешь приказать не исследовать шум - но я расстроюсь, если меня подстрелит какой-то бандит, потому что я его не видел, а ты запретил мне его искать.\n" +" Ты можешь задать зону запрета исследования (при помощи менеджера зон, по умолчанию 'Y'), чтоб я мог игнорировать монстров за дверью, про которых ты в курсе. Ты также можешь задать зону исследования, чтобы я игнорировал весь шум снаружи неё. У зоны не-исследования приоритет выше, если шум происходит в месте перекрытия этих зон. Если где угодно размечена зона исследования (даже очень далеко), я не буду исследовать шум снаружи неё, так что поосторожнее. Так что я не хочу, чтоб меня подстрелил бандит, потому что ты приказал мне не искать его, но ещё не хочу искать, кто это шумит за дверью и обнаружить кошмарную тварь, о которой ты забыл меня предупредить." #: lang/json/talk_topic_from_json.py msgid "Just in case - how else can I tell you to stay put?" +msgstr "На всякий случай, как мне сказать тебе стоять на месте?" + +#: lang/json/talk_topic_from_json.py +msgid "" +"Bionics are augmentation packages, right? They come in these installable Compact Bionic Modules or CBMs, and I can use some CBMs - if you examine a CBM, it will tell you if I can use it.\n" +" Find a programmable surgical installer or autodoc, position me on the couch, and activate it, and you can install a suitable CBM to me - or if I think I'll do a better job, I'll do. I'll take over installing CBMs into you if I'm better at it.\n" +" I can use almost all passive bionics and some active bionics. If I have any active bionics, I'll try to use them sensibly, but if we're in danger, I'm going to activate anything that might give me an edge. I'll use any weapon bionics if they're better than the weapons you gave me, but if you think I should reserve my bionic energy for my defensive and healing bionics, you can tell me how much to reserve. I'll try to keep my bionic energy topped off, but if we're running low on supplies, you can tell me to stop recharging when I'm not full.\n" +" I'll tell you if I'm low on bionic energy and can't recharge, and what fuel I need.\n" +" Sothere are some internal atomic reactor bionics - I can use those, but I can only recharge them with plutonium slurry. That stuff is radioactive, so do us both a favor and don't give me an internal reactor unless you really like glowing in the dark." msgstr "" +"Бионика - это наборы с имплантатами, верно? Они выпускаются как устанавливаемые Компактные Бионические Модули, или КБМ, и я могу пользоваться некоторыми - если ты осмотришь КБМ, то увидишь указание, годится он или нет.\n" +" Найди программируемую хирургическую машину-автодока, положи меня на кушетку и активируй её, чтобы установить подходящий КБМ - или я всё сделаю сам, если сумею справиться лучше. Ещё я смогу установить в тебя КБМ, если лучше в этом разбираюсь.\n" +" Я могу пользоваться почти всей пассивной и некоторой активной бионикой. Если у меня есть активная, я буду её применять со здравым смыслом, но в случае опасности активирую всё, что может дать преимущество. Я воспользуюсь любым бионическим оружием, если оно лучше того, что ты мне дал, но ты можешь приказать мне беречь энергию для защитной и лечебной бионики. Я буду стараться держать энергию на максимуме, но если топлива мало, ты можешь приказать не заряжаться.\n" +" Я дам знать, если у меня мало энергии и нечем зарядиться и укажу, какое топливо нужно.\n" +" Где-то есть встроенные бионические реакторы - они мне годятся, но перезаряжаются только плутониевым шламом. Он радиоактивный, так что будь любезен и не встраивай в меня реактор, если не хочешь светиться в темноте." + +#: lang/json/talk_topic_from_json.py +msgid "Tell me how I give you fuel for your bionics." +msgstr "Расскажи, как дать тебе топливо для бионики." #: lang/json/talk_topic_from_json.py msgid "" "We can chit-chat, if you want. People are social animals, right? A little light conversation can do wonders for your mood. But I don't want to be yapping all the time, so if we've chatted recently, I probably am not going to want to talk for a bit.\n" -" You can also ask me about my background. I may not want to talk about it, though." +" You can also ask me about my background. I may not want to talk about it, though.\n" +" You can also ask me for advice - I've heard things here and there that may help us survive, but I don't usually give advice relevant to the situation.\n" +" I can also train you, and you can read books to me in order to train me." msgstr "" +"Мы можем поболтать, если хочешь. Люди - социальные животные, верно? Простая болтовня сразу поднимет тебе настроение. Но я не хочу без перерыва молоть языком, так что если мы недавно поболтали, я какое-то время не захочу снова говорить. \n" +" Ещё ты можешь спросить меня о моём прошлом. Однако мне необязательно захочется об этом говорить.\n" +" Также ты можешь попросить совета - я слышал много всяких полезных вещей, но мой совет необязательно поможет прямо сейчас в текущей ситуации.\n" +" А ещё я могу учить тебя, а ты можешь читать мне книги, чтобы учить меня." #: lang/json/talk_topic_from_json.py msgid "" @@ -138771,6 +145763,13 @@ msgid "" " I can pick stuff up if want me to, and you can tell me what to pick up. If I've got a bow or crossbow, please tell me to pick up the ammo - it's less fuss for both of us.\n" " If you've got a vehicle, you can e'x'amine it and use the cre'w' command to assign me a seat. That saves arguments about who needs to sit where." msgstr "" +"Ты можешь дать мне кучу указаний. Поговори со мной о разных правилах, и я скажу тебе, что я делаю, и ты сможешь дать мне новое указание. Иногда ты кричишь команду, которая перекрывает текущие инструкции, и я скажу тебе, что было перекрыто. \n" +" Я не болтун, но я скажу тебе, если я увижу или услышу опасность, или если я ранен, или голоден, или что-то ещё. Если не хочешь это слышать. просто скажи мне. \n" +" Ещё я буду разбивать трупы зомби, если ты не против. \n" +" Если я услышу что-то подозрительное, но ничего не вижу, я схожу посмотреть, но ты можешь приказать мне не делать этого. \n" +" Я буду открывать и закрывать двери, или открывать и оставлять нараспашку, или не трогать закрытые двери. Просто скажи, чего хочешь. \n" +" Если прикажешь, я буду подбирать предметы, и ты можешь пояснить, какие предметы мне подбирать. Если у меня лук или арбалет, пожалуйста, позволь мне подбирать боеприпасы - меньше геморроя для нас обоих. \n" +" Если у тебя есть транспорт, ты можешь осмотреть его ('x') и назначить мне сиденье (клавиша 'команда', по умолчанию 'x'). Предотвратит споры, где кому сидеть." #: lang/json/talk_topic_from_json.py msgid "" @@ -138784,6 +145783,15 @@ msgid "" " - Ordering me to prepare for danger is special: it's an override command. That means I'm going to follow certain instructions, even if you've given me other instructions earlier. Specifically, I'm going to flee with you, I'm not going to open or close doors, I'm not going to sleep until I'm exhausted, and I'm going to try to hold any chokepoints that you're fighting at.\n" " - Ordering me to relax from danger is another special command, and it will clear any overrides I currently have and I'll go back to whatever instructions I had before you told me to prepare for danger." msgstr "" +"Вот список выкрикиваемых команд, которым я буду следовать: \n" +" - Прикажи мне стоять на страже, и я буду стоять на месте и высматривать опасность. Я буду исследовать подозрительные шумы, если ты не прикажешь обратное. \n" +"- Прикажи мне следовать, и я прекращу стоять на страже и буду следовать за тобой. \n" +" - Прикажи мне бодрствовать, и я не сомкну глаз, пока не устану настолько, что они сами закроются. \n" +" - Прикажи мне спать по необходимости, и я буду спать, когда устану. Я скажу тебе, когда отправлюсь спать, если ты не прикажешь не говорить этого. \n" +" - Прикажи мне убегать, и я буду держаться с тобой, когда ты побежишь от опасности. Сам я не побегу - впрочем, если всё будет совсем плохо, я уже, наверно, сам начну сваливать! \n" +" - Прикажи мне прекратить убегать, и я сам оценю опасность и могу вступить в бой и сражаться, пока ты чем-то занят. \n" +" - Прикажи мне приготовиться к опасности - это особенный приказ: это перекрывающая команда. Это значит, я буду следовать определённым указаниям, даже если б ты раньше дал мне другие. Например, я буду убегать вместе с тобой, я не буду открывать или закрывать двери, я не буду спать, пока совсем не устану, и я постараюсь удерживать любые узкие места, где ты сражаешься. \n" +" - Прикажи мне отставить готовиться к опасности - это другая особая команда, и она отменит все перекрытия, и я вернусь к указаниям, что ты давал мне до приказа готовиться к опасности." #: lang/json/talk_topic_from_json.py msgid "Thanks. How can I give you instructions normally?" @@ -138799,163 +145807,22 @@ msgid "" msgstr "" "Могу я без крика приказать тебе открывать и закрывать двери или не спать?" -#: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "That sure is a shiny badge you got there!" -msgstr "Точно, у вас тут блестящий жетон!" - -#: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "Heh, you look important." -msgstr "Ха, у вас такой важный вид." - -#: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "I'm actually new." -msgstr "Вообще-то я новичок." - -#: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "What are you doing here?" -msgstr "Что ты здесь делаешь?" - -#: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "Heard anything about the outside world?" -msgstr "Слышно что-нибудь из внешнего мира?" - -#: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "Is there any way I can join your group?" -msgstr "Могу ли я присоединиться к вашей организации?" - -#: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "What's with your ears?" -msgstr "Что с вашими ушами?" - -#: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "Anything I can help with?" -msgstr "Я могу чем-то помочь?" - -#: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "Well, bye." -msgstr "Ладно, пока." - -#: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "" -"Guess that makes two of us. Well, kind of. I don't think we're open, " -"though. Full up as hell; it's almost a crowd downstairs. Did you see the " -"trader at the enterance? There's the one to ask." -msgstr "" -"Значит, нас таких двое. Ну, типа. Не думаю, впрочем, что тут открыто. " -"Чертовски забито; там внизу почти целая толпа. Видишь вон того торговца? Его" -" и спрашивай." - -#: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "Sucks..." -msgstr "Отстой..." - -#: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "" -"Well, there's a guy downstairs who got a working pneumatic cannon. It " -"shoots metal like... like a cannon without the bang. Cost-efficient as " -"hell. And there's no shortage of improvised weapons you can make. The big " -"thing though, seems to be continuing construction of fortifications. Very " -"few of those monsters seem to be able to break through a fence or wall " -"constructed with the stuff." -msgstr "" -"Ну, вообще тут внизу есть парень, у которого есть рабочая пневматическая " -"пушка. Она стреляет металлом как... как пушка, только без грохота. Чертовски" -" выгодная штука. Далее, арматура может пригодиться тем, кто изготавливает " -"самодельное оружие. Ну и напоследок можно упомянуть строительство " -"укреплений. Мало кто из монстров сможет сломать забор или тем более стену, " -"построенные с использованием арматуры." - -#: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "Well, then..." -msgstr "Ну ладно..." - -#: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "" -"Nothing optimistic, at least. Had a pal on the road with a ham radio, but " -"she's gone and so is that thing. Kaput." -msgstr "" -"Ничего хорошего. Как-то мне встретился парень, у которого была любительская " -"радиостанция, но потом он пропал, и с ним пропала и та штука. Капут." - -#: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "Nothing optimistic?" -msgstr "Совсем ничего хорошего?" - -#: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "" -"Most of the emergency camps have dissolved by now. The cities are mobbed, " -"the forests crawling with glowing eyes and zombies. Some insane shit out " -"there, and everyone with a radio seems to feel like documenting their last " -"awful moments." -msgstr "" -"Большинство лагерей МЧС опустошены. В городах кишат зомби, в лесах - " -"пылающие глаза и животные-мутанты. Везде творится какая-то безумная херня, и" -" каждый, у кого есть радио, описывает просто жуткие вещи." - -#: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "I feel bad for asking." -msgstr "Извините, что обращаюсь к вам." - #: lang/json/talk_topic_from_json.py msgid "" -"I don't know. I mean, if you can make yourself useful. But that's become a" -" real hazy thing nowadays. It depends who you ask. The merchant definitely" -" doesn't want me here when I'm not selling, but... some people get away with" -" it." +"Well, this conversation is pretty new! But there's been some other changes.\n" +" I've been able to install CBMs on you, and have passive bionics installed in me, for a while. But now I can use some active bionics, and I can explain some details on how I use bionics." msgstr "" -"Не знаю. В смысле, если сумеете оказаться полезным. Но сейчас это всё так " -"туманно. Всё зависит от того, кого спрашивать. Торговец, например, точно не " -"хочет меня здесь видеть, когда я не занимаюсь торговлей, но... многих людей " -"это устраивает." +"Что ж, тут кое-что новенькое! Но кое-что и поменялось.\n" +" Когда-то я умел устанавливать в тебя КБМ и умел носить пассивную бионику. Но теперь я могу пользоваться некоторой активной бионикой и готов пояснить пару деталей насчёт этого." #: lang/json/talk_topic_from_json.py msgid "" -"Same way you got yours, I bet. Keep quiet about it, some people here look " -"down on people like us." -msgstr "" -"Держу пари, ты так же добился своего. Молчи об этом, некоторые здесь смотрят" -" свысока на таких, как мы." - -#: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "Ssh. Some people in here hate... mutations. This was an accident." -msgstr "" -"Шшш. Некоторые люди здесь ненавидят... мутации. Был тут один инцидент." - -#: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "Sorry to ask" -msgstr "Извините за вопрос" - -#: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "You're disgusting." -msgstr "Вы отвратительны." - -#: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "" -"I burn down buildings and sell the Free Merchants the materials. No, " -"seriously. If you've seen burned wreckage in place of suburbs or even see " -"the pile of rebar for sale, that's probably me. They've kept me well off in" -" exchange, I guess. I'll sell you a Molotov Cocktail or two, if you want." -msgstr "" -"Сжигаю здания и сплавляю материалы Свободным Торговцам. Не шучу. Видел как-" -"нибудь кучу пережжённого хлама вместо пригорода или тонну балок на продажу? " -"Скорее всего, моя работа. Денег вроде неплохо получаю. Могу сбагрить парочку" -" Молотовых, если надо." - -#: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "I'll buy." -msgstr "Я куплю." - -#: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "Who needs rebar?" -msgstr "Кому это нужна арматура?" - -#: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "As if you're one to talk. Screw You." -msgstr "Да что с тобой говорить. Пошёл ты." +"Thanks for the explanation. I wanted to know more about something else." +msgstr "Спасибо за пояснение. Я хочу узнать кое о чём ещё." #: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "Screw You!" -msgstr "Иди нахрен!" +msgid "Thanks. I have some things for you to do." +msgstr "Спасибо. Я хочу, чтоб ты сделал кое-что ещё." #: lang/json/talk_topic_from_json.py msgid "Hi there, ." @@ -138967,6 +145834,10 @@ msgid "" " anymore..." msgstr "СТОЯТЬ, руки вверх! Ха, испугался?... закона больше нет..." +#: lang/json/talk_topic_from_json.py +msgid "What are you doing here?" +msgstr "Что ты здесь делаешь?" + #: lang/json/talk_topic_from_json.py msgid "Wanna get outta here?" msgstr "Хошь выбраться отседа?" @@ -139146,14 +146017,21 @@ msgstr "Изменить порядок боевых действий…" msgid "Change your aiming rules..." msgstr "Изменить правила прицеливания…" -#: lang/json/talk_topic_from_json.py lang/json/talk_topic_from_json.py -#: src/activity_handlers.cpp src/crafting.cpp src/game.cpp src/game.cpp -#: src/game.cpp src/handle_action.cpp src/handle_action.cpp -#: src/handle_action.cpp src/handle_liquid.cpp src/handle_liquid.cpp -#: src/iexamine.cpp src/iexamine.cpp src/iexamine.cpp src/iuse.cpp -#: src/iuse.cpp src/iuse.cpp src/iuse_actor.cpp src/iuse_actor.cpp -#: src/monexamine.cpp src/pickup.cpp src/player.cpp src/player.cpp -#: src/veh_interact.cpp +#: lang/json/talk_topic_from_json.py +msgid "Change your bionic power reserve rules..." +msgstr "Изменить твои правила сберегания бионической энергии..." + +#: lang/json/talk_topic_from_json.py +msgid "Change your bionic power recharge rules..." +msgstr "Изменить твои правила зарядки бионической энергии..." + +#: lang/json/talk_topic_from_json.py src/activity_handlers.cpp src/avatar.cpp +#: src/crafting.cpp src/game.cpp src/game.cpp src/game.cpp +#: src/handle_action.cpp src/handle_action.cpp src/handle_action.cpp +#: src/handle_liquid.cpp src/handle_liquid.cpp src/iexamine.cpp +#: src/iexamine.cpp src/iexamine.cpp src/iuse.cpp src/iuse.cpp src/iuse.cpp +#: src/iuse_actor.cpp src/iuse_actor.cpp src/monexamine.cpp src/pickup.cpp +#: src/player.cpp src/veh_interact.cpp msgid "Never mind." msgstr "Ничего особенного." @@ -139181,6 +146059,73 @@ msgstr "Атакуй только тех врагов, до которых мо msgid "Attack anything you want." msgstr "Нападай на кого хочешь." +#: lang/json/talk_topic_from_json.py +msgid "" +"Don't use any CBM weapons. Save all power for defense or utility CBMs." +msgstr "" +"Не используй никакое бионическое оружие. Прибереги всю энергию для защитной " +"или вспомогательной бионики." + +#: lang/json/talk_topic_from_json.py +#, no-python-format +msgid "" +"Use CBM weapons, but save 75% of total power for defense or utility CBMs." +msgstr "" +"Используй бионическое оружие, но приберегай 75% энергии для защитной или " +"вспомогательной бионики." + +#: lang/json/talk_topic_from_json.py +#, no-python-format +msgid "" +"Use CBM weapons, but save 50% of total power for defense or utility CBMs." +msgstr "" +"Используй бионическое оружие, но приберегай 50% энергии для защитной или " +"вспомогательной бионики." + +#: lang/json/talk_topic_from_json.py +#, no-python-format +msgid "" +"Use CBM weapons, but save 25% of total power for defense or utility CBMs." +msgstr "" +"Используй бионическое оружие, но приберегай 25% энергии для защитной или " +"вспомогательной бионики." + +#: lang/json/talk_topic_from_json.py +msgid "" +"Go wild with CBM weapons. Don't reserve any power for defense or utility " +"CBMs." +msgstr "" +"Используй бионическое оружие сколько хочешь. Не приберегай энергию для " +"защитной или вспомогательной бионики." + +#: lang/json/talk_topic_from_json.py +#, no-python-format +msgid "" +"We have plenty of supplies. Recharge until you have 90% of total power." +msgstr "У нас полно припасов. Заряжайся до 90% максимального заряда." + +#: lang/json/talk_topic_from_json.py +#, no-python-format +msgid "We have supplies. Recharge until you have 75% of total power." +msgstr "У нас есть припасы. Заряжайся до 75% максимального заряда." + +#: lang/json/talk_topic_from_json.py +#, no-python-format +msgid "We have some supplies. Recharge until you have 50% of total power." +msgstr "У нас немного припасов. Заряжайся до 50% максимального заряда." + +#: lang/json/talk_topic_from_json.py +#, no-python-format +msgid "" +"We're running low on supplies. Recharge until you have 25% of total power." +msgstr "У нас кончаются припасы. Заряжайся до 25% максимального заряда." + +#: lang/json/talk_topic_from_json.py +#, no-python-format +msgid "" +"We're almost out of supplies. Recharge until you have 10% of total power." +msgstr "Припасы почти закончились. Заряжайся до 10% максимального заряда." + #: lang/json/talk_topic_from_json.py msgid "Aim when it's convenient." msgstr "Целься, когда удобно." @@ -139309,11 +146254,11 @@ msgstr "О, ну типа неплохо, неплохо..." #: lang/json/talk_topic_from_json.py msgid "" -msgstr "" +msgstr "" #: lang/json/talk_topic_from_json.py msgid "Fair enough." -msgstr "" +msgstr "Справедливо." #: lang/json/talk_topic_from_json.py msgid "Another survivor! We should travel together." @@ -139605,6 +146550,10 @@ msgstr "Хочешь пойти со мной?" msgid "I can't leave the shelter without equipment." msgstr "Я не могу покинуть убежище без экипировки." +#: lang/json/talk_topic_from_json.py +msgid "Well, bye." +msgstr "Ладно, пока." + #: lang/json/talk_topic_from_json.py msgid "I don't know, look for supplies and other survivors I guess." msgstr "Я не знаю. Искать припасы и других выживших, полагаю." @@ -139873,6 +146822,50 @@ msgstr "Спасибо! А могу ли я получить ещё?" msgid "Thanks, see you later!" msgstr "Спасибо, позже увидимся!" +#: lang/json/talk_topic_from_json.py +msgid "You picked up something that does not belong to you..." +msgstr "Ты взял кое-что чужое..." + +#: lang/json/talk_topic_from_json.py +msgid "Okay, okay, this is all a misunderstanding. Sorry, I'll drop it now." +msgstr "Ладно, ладно, у нас просто недопонимание. Извини, я это брошу." + +#: lang/json/talk_topic_from_json.py +msgid "No, I'm keeping it. Try and take it off me, I dare you." +msgstr "Нет, теперь это моё. Только попробуй отобрать." + +#: lang/json/talk_topic_from_json.py +msgid "Look, I really need this. Please let me have it." +msgstr "Слушай, мне это правда очень нужно. Пожалуйста, отдай." + +#: lang/json/talk_topic_from_json.py +msgid "What, this? It's not the same one, you are mistaken." +msgstr "Что, вот это? Ты ошибся, это другое." + +#: lang/json/talk_topic_from_json.py +msgid "I'm sorry. Look, I already dropped it, okay?" +msgstr "Мне жаль. Слушай, я уже бросаю, лады?" + +#: lang/json/talk_topic_from_json.py +msgid "Don't try and talk yourself out of this, drop it now." +msgstr "Не пытайся заговорить мне зубы, бросай сейчас же." + +#: lang/json/talk_topic_from_json.py +msgid "Okay, I'm dropping it..." +msgstr "Хорошо, я бросаю..." + +#: lang/json/talk_topic_from_json.py +msgid "Just this once, you can keep it. Don't tell anyone else." +msgstr "Забирай, но только на этот раз. Никому не говори." + +#: lang/json/talk_topic_from_json.py +msgid "Right... I don't want any trouble." +msgstr "Верно... Мне не нужны неприятности." + +#: lang/json/talk_topic_from_json.py +msgid "Smart choice." +msgstr "Разумный выбор." + #: lang/json/talk_topic_from_json.py msgid ", and if you ask again, !" msgstr ", и если будешь переспрашивать, !" @@ -140013,7595 +147006,8450 @@ msgid "...kill... *ZTZTZT* ...you!" msgstr "...убить... *ЗЖЗЖЗЖЗ* ...тебя!" #: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "Run while you still can!" -msgstr "Беги пока можешь!" +msgid "Run while you still can!" +msgstr "Беги пока можешь!" + +#: lang/json/talk_topic_from_json.py +msgid "Not if I kill you first!" +msgstr "Только если я не убью тебя первым!" + +#: lang/json/talk_topic_from_json.py +msgid "I'm sorry! I shouldn't have said that!" +msgstr "Прости! Мне не стоило так говорить!" + +#: lang/json/talk_topic_from_json.py +msgid "Yeah, *beeeeep* I don't think so. Bye." +msgstr "Ага, *биииииип* я так не думаю. Пока." + +#: lang/json/talk_topic_from_json.py +msgid "Suit yourself." +msgstr "Как знаешь." + +#: lang/json/talk_topic_from_json.py +msgid "What about faction camps?" +msgstr "Что насчет лагерей?" + +#: lang/json/talk_topic_from_json.py +msgid "Tell me how faction camps work." +msgstr "Расскажи мне, как работают лагеря." + +#: lang/json/talk_topic_from_json.py +msgid "Tell me how faction camps have changed." +msgstr "Расскажи, как поменялись лагеря." + +#: lang/json/talk_topic_from_json.py +msgid "I want you to build a camp here." +msgstr "Я хочу, чтобы ты построил здесь лагерь." + +#: lang/json/talk_topic_from_json.py +msgid "Nothing. Let's talk about something else." +msgstr "Ничего. Давай поговорим о чем-нибудь ещё." + +#: lang/json/talk_topic_from_json.py +msgid "Never mind, let's talk about other things you can do" +msgstr "Забей, давай поговорим о других вещах, которые ты можешь делать" + +#: lang/json/talk_topic_from_json.py +msgid "Nothing. Lets' get back to work." +msgstr "Ничего. Давай вернёмся к работе." + +#: lang/json/talk_topic_from_json.py +msgid "" +"The faction camp system is designed to give you greater control over your " +"companions by allowing you to assign them to their own missions. These " +"missions can range from gathering and crafting to eventual combat patrols." +msgstr "" +"Система лагеря позволяет вам с удобством управлять вашими компаньонами и " +"назначать их на задания, начиная от сбора припасов и производства и " +"закачивая боевыми патрулями." + +#: lang/json/talk_topic_from_json.py +msgid "Go on." +msgstr "Продолжай." + +#: lang/json/talk_topic_from_json.py +msgid "Never mind, let's go back to talking about camps." +msgstr "Неважно, давай вернёмся к разговору о лагерях." + +#: lang/json/talk_topic_from_json.py +msgid "Never mind, let's talk about other things you can do." +msgstr "Забей, давай поговорим о других вещах, которые ты можешь делать." + +#: lang/json/talk_topic_from_json.py +msgid "Never mind, let's talk about something else." +msgstr "Неважно, давай поговорим о чём-нибудь ещё." + +#: lang/json/talk_topic_from_json.py +msgid "Forget it. Let's go." +msgstr "Забудь. Пошли." + +#: lang/json/talk_topic_from_json.py +msgid "" +"Food is required for or produced during every mission. Missions that are " +"for a fixed amount of time will require you to pay in advance while " +"repeating missions, like gathering firewood, are paid upon completion. Not " +"having the food needed to pay a companion will result in a loss of " +"reputation across the faction. Which can lead to VERY bad things if it gets" +" too low." +msgstr "" +"Пища требуется для выполнения всех заданий, также она может быть добыта в " +"ходе заданий. Задания с фиксированным временем требуют оплаты вперёд, а " +"повторяющиеся задания, такие как сбор дров, оплачиваются по факту " +"выполнения. Если вам нечем будет платить компаньону, то это приведёт к " +"потере авторитета внутри фракции, что, при очень низких его показателях, " +"может привести к ОЧЕНЬ плохим последствиям." + +#: lang/json/talk_topic_from_json.py +msgid "Wait, repeat what you said." +msgstr "Подожди, повтори еще раз." + +#: lang/json/talk_topic_from_json.py +msgid "" +"Each faction camp has a bulletin board associated with it. You can 'e'xamine the bulletin board to get a list of tasks that can be done and that are currently complete at the camp. You can select a task and choose an allied NPC to perform the task. \n" +"The task list shows tasks for the central camp. If you have expansions, you can hit 'TAB' to move between the central camp and each expansion and see the tasks for the expansions. \n" +"If you have a two way radio, you can use it to assign tasks remotely to any friendly NPC who also has a two way radio." +msgstr "" +"В лагере каждой фракции есть доска объявлений. Вы можете осмотр'е'ть ее, чтобы получить список из требуемых и уже выполненных заданий. Вы можете выбрать задачу и напарника, который начнет ее выполнять.\n" +"Список заданий показывает задачи для центрального лагеря, если у вас есть расширения лагеря, то используйте клавишу 'TAB' для переключения между ними.\n" +"Если у вас есть двухсторонняя рация, то вы можете удаленно назначать задачи дружественным персонажам, которые так же имеют рацию." + +#: lang/json/talk_topic_from_json.py +msgid "" +"For your first camp, pick a site that has fields in the 8 adjacent tiles and" +" lots of forests around it. Forests are your primary source of construction" +" materials in the early game while fields can be used for farming. You " +"don't have to be too picky, you can build as many camps as you want. You " +"need a friendly NPC to perform tasks at the camp." +msgstr "" +"В качестве вашего первого лагеря выберите территорию в полях, вокруг которых" +" есть лес. Лес - это основной поставщик стройматериалов на начальной стадии," +" а поля могут использоваться для земледелия. Не надо быть придирчивым в " +"выборе места для лагеря, т.к. вы можете их построить столько, сколько " +"захотите. В лагере должен быть дружественный персонаж для выполнения " +"заданий." + +#: lang/json/talk_topic_from_json.py +msgid "" +"After you pick a site you will need to find or make materials to upgrade the" +" camp further to access new missions. The first new missions are focused on" +" gathering materials to upgrade the camp so you don't have to. After two or" +" three upgrades you will have access to the [Menial " +"Labor] mission which will allow you to task companions with sorting " +"all of the items around your camp into categories. Later upgrades allow you" +" to send companions to recruit new members, build overmap fortifications, or" +" even conduct combat patrols" +msgstr "" +"После выбора места для лагеря вам нужно будет найти или произвести материалы" +" для его улучшения, чтобы получить доступ к новым заданиям. Первые задания " +"фокусируются на сборе материалов для улучшения лагеря. После двух-трёх " +"улучшений у вас появится доступ к заданиям, связанным с " +"[черновой работой], которые позволят вам давать " +"указания вашим компаньонам по сортировке всех вещей вокруг лагеря по " +"категориям. Дальнейшие улучшения позволят вам посылать компаньонов на " +"задания по найму новобранцев, постройке укреплений на глобальной карте или " +"даже осуществлению боевых патрулей." + +#: lang/json/talk_topic_from_json.py +msgid "" +"When you upgrade your first tent all the way you will unlock the ability to " +"construct expansions. Expansions allow you to specialize each camp you " +"build by focusing on the industries that you need. A " +"[Farm] is recommended for players that want to " +"pursue a large faction while a [Kitchen] is " +"better for players that just want the quality of life improvement of having " +"an NPC do all of their cooking. A [Garage] is " +"useful for chop shop type missions that let you trade vehicles for large " +"amounts of parts and resources. All those resources can be turning into " +"valuable equipment in the [Blacksmith Shop]. You " +"can build an additional expansion every other level after the first is " +"unlocked and when one camp is full you can just as easily build another." +msgstr "" +"Когда вы полностью улучшите вашу палатку, вам станет доступно строительство " +"расширений. Расширения позволяют специализировать каждый лагерь, фокусируя " +"их деятельность на нужном вам производстве. " +"[Ферму] рекомендуется строить игрокам, которые " +"хотят иметь большое количество людей, а [кухня] " +"подходит для игроков, которые хотят просто облегчить себе жизнь, поручив " +"готовку неигровым персонажам. В [гараже] можно " +"разбирать транспорт на запчасти, которые затем можно пустить в дело в " +"[кузнице]. Вы можете строить дополнительные " +"расширения каждый нечётный уровень после первого. Если же один лагерь " +"полностью заполнен, вы всегда можете построить ещё один." + +#: lang/json/talk_topic_from_json.py +msgid "Thanks, let's go back to talking about camps." +msgstr "Спасибо, теперь вернемся к разговору о лагерях." + +#: lang/json/talk_topic_from_json.py +msgid "" +"\n" +"1. Faction camps used to require a second NPC to act as overseer and camp manager, but that's been replaced by the bulletin board and two-way radio.\n" +"2. It used to be impossible to upgrade faction camps if there was a vehicle, even a cart, on the same map. You can now upgrade camps even if there is a vehicle on the map, as long as the upgrade doesn't change the area under the vehicle.\n" +"3. Faction camps used to upgrade by completely redrawing the map. Damage to the camp would be replaced when the camp was upgraded. Now upgrades only change the actual area being upgraded, and you will have to repair damage to the camp yourself.\n" +"4. There used to be a single path for upgrading the main camp. Now, after you have completed the first tent, you will have many options for your next upgrade, and you can have different companions working on different upgrades of the main camp at the same time." +msgstr "" +"\n" +"1. Лагеря ранее требовали второго НПС-распорядителя лагеря, но теперь он заменён на доску объявлений и двухстороннюю рацию.\n" +"2. Было почти невозможно улучшить лагерь, если на его территории находилась машина или даже тележка. Теперь лагерь можно улучшать, если улучшение не затрагивает землю под техникой.\n" +"3. Лагеря полностью перерисовывались после улучшения, из-за чего все повреждения лагеря пропадали. Теперь же улучшение затрагивает только ту территорию, которая изменяется, поэтому остальной лагерь придется ремонтировать самому.\n" +"4. Раньше был один-единственный путь улучшения главного лагеря. Теперь после установки первой палатки у вас будет широкий выбор для следующих улучшений, и можно одновременно дать работу сразу нескольким компаньонам по нескольким улучшениям главного лагеря." + +#: lang/json/talk_topic_from_json.py +msgid "" +"Hey boss. I was thinking, you don't really need me sitting in this tent and" +" not really contributing to the camp. it's a cushy job, but I could do " +"more. We could put up a bulletin board and you could write up what you want " +"done there. What do you say?" +msgstr "" +"Эй, босс. Я тут подумал, мне ж необязательно сидеть в этой палатке и не " +"приносить никакой пользы. Это халява, но я способен на большее. Мы б могли " +"установить доску с объявлениями, чтоб ты мог написать там, что нужно " +"сделать. Что скажешь?" + +#: lang/json/talk_topic_from_json.py +msgid "What needs to be done?" +msgstr "Что нужно сделать?" + +#: lang/json/talk_topic_from_json.py +msgid "Yes, set up the bulletin board and then go back to normal duties." +msgstr "Да, установи доску и вернись к нормальной работе." + +#: lang/json/talk_topic_from_json.py +msgid "" +msgstr "" + +#: lang/json/talk_topic_from_json.py +msgid "Mind if we just chat for a bit?" +msgstr "Не против, если мы немного поболтаем?" + +#: lang/json/talk_topic_from_json.py +msgid "" +"Are you sure? This doesn't seem like a particularly safe place for small " +"talk..." +msgstr "Уверен? Непохоже, чтоб тут было особенно безопасно, чтоб поболтать..." + +#: lang/json/talk_topic_from_json.py +msgid "It's fine, we've got a moment." +msgstr "Всё хорошо, у нас есть минутка." + +#: lang/json/talk_topic_from_json.py +msgid "Good point, let's find a more appropriate place." +msgstr "Точно, давай найдём место получше." + +#: lang/json/talk_topic_from_json.py +msgid "You're right. Forget I said anything, let's get moving." +msgstr "Ты прав. Забудь мои слова, давай идти дальше." + +#: lang/json/talk_topic_from_json.py +msgid "What did you want to talk about?" +msgstr "О чём ты хотел поговорить?" + +#: lang/json/talk_topic_from_json.py +msgid "Actually, never mind." +msgstr "Вообще-то забудь." + +#: lang/json/talk_topic_from_json.py +msgid "Yes, friend?" +msgstr "Да, друг?" + +#: lang/json/talk_topic_from_json.py +msgid "Your travels be fruitful, friend." +msgstr "Да принесут твои поиски плоды, друг." + +#: lang/json/talk_topic_from_json.py +msgid "May you find your peace, traveler." +msgstr "Да найдёшь ты мир, странник." + +#: lang/json/talk_topic_from_json.py +msgid "We might have lost everything, but hope remains." +msgstr "Может, мы и потеряли всё, но у нас осталась надежда." + +#: lang/json/talk_topic_from_json.py +msgid "May the earth flourish beneath our paths." +msgstr "Пусть земля цветёт под нашими путями." + +#: lang/json/talk_topic_from_json.py +msgid "Unity of spirit, of mind, and body..." +msgstr "Единство духа, разума и тела..." + +#: lang/json/talk_topic_from_json.py +msgid "Look for the bonds which define you, and act in accord." +msgstr "Взгляни на связи, что тебя определяют, и действуй в согласии с ними." + +#: lang/json/talk_topic_from_json.py +msgid "" +"I don't know what kind of heresy you are spreading, but I'm putting an end " +"to it!" +msgstr "Не знаю, что там за ересь ты несёшь, но я положу этому конец?" + +#: lang/json/talk_topic_from_json.py +msgid "This place is dangerous, what are you doing here?" +msgstr "Здесь опасное место, что ты тут делаешь?" + +#: lang/json/talk_topic_from_json.py +msgid "Who are you?" +msgstr "Кто ты?" + +#: lang/json/talk_topic_from_json.py +msgid "" +"Dangerous? It may look different, but this land cares and provides for us." +" We are celebrating with a feast, in fact. Do you care to join us?" +msgstr "" +"Опасное? Оно отличается на вид, но эта земля заботится о нас и даёт нам " +"пищу. На самом деле мы празднуем, и у нас пир. Хочешь присоединиться?" + +#: lang/json/talk_topic_from_json.py +msgid "Well, sure." +msgstr "Ну, хорошо." + +#: lang/json/talk_topic_from_json.py +msgid "I'd... rather not." +msgstr "Я... пожалуй, воздержусь." + +#: lang/json/talk_topic_from_json.py +msgid "I'm sorry... I have places to be." +msgstr "Прости... Мне надо кое-куда." + +#: lang/json/talk_topic_from_json.py +msgid "" +"I'm a priest or guide of a sort. I sing the hymns along my companions so " +"that we may learn to live in unity, both with each other and with our ailing" +" world." +msgstr "" +"Я как бы жрец или наставник. Я пою гимны вместе со своими товарищами, чтобы " +"учиться жить в единстве и друг с другом, и с нашим захворавшим миром." + +#: lang/json/talk_topic_from_json.py +msgid "Alright." +msgstr "Ясно." + +#: lang/json/talk_topic_from_json.py +msgid "Can I join you?" +msgstr "Могу я присоединиться к вам?" + +#: lang/json/talk_topic_from_json.py +msgid "Understood. Can I join you?" +msgstr "Понятно. Могу я присоединиться к вам?" + +#: lang/json/talk_topic_from_json.py +msgid "Well, I gotta go." +msgstr "Что ж, мне пора." + +#: lang/json/talk_topic_from_json.py +msgid "Oh, but you already have." +msgstr "О, но ты уже." + +#: lang/json/talk_topic_from_json.py +msgid "Yes... yes I have." +msgstr "Да... да, я уже." + +#: lang/json/talk_topic_from_json.py +msgid "Join us then, eat from this meal with us." +msgstr "Тогда иди к нам, отведай с нами эту пищу." + +#: lang/json/talk_topic_from_json.py +msgid "[Take marloss berry] Thank you." +msgstr "[Взять ягоду Марло] Спасибо." + +#: lang/json/talk_topic_from_json.py +msgid "I have changed my mind, thank you." +msgstr "Пожалуй, лучше всё-таки нет, спасибо." + +#: lang/json/talk_topic_from_json.py +msgid "I'm joining no stinking cult! Take your berry and shove it!" +msgstr "" +"Я не собираюсь вступать в сраную секту! Засуньте себе эту ягоду куда " +"подальше!" + +#: lang/json/talk_topic_from_json.py +msgid "About the mission..." +msgstr "Касательно задания..." + +#: lang/json/talk_topic_from_json.py +msgid "About one of those missions..." +msgstr "По поводу одного из этих заданий…" + +#: lang/json/talk_topic_from_json.py +msgid "Hello, marshal." +msgstr "Здравствуйте, маршал." + +#: lang/json/talk_topic_from_json.py +msgid "Marshal, I'm afraid I can't talk now." +msgstr "Маршал, боюсь я сейчас не могу говорить." + +#: lang/json/talk_topic_from_json.py +msgid "I'm not in charge here, marshal." +msgstr "Я здесь не за главного, маршал." + +#: lang/json/talk_topic_from_json.py +msgid "I'm supposed to direct all questions to my leadership, marshal." +msgstr "Я как и полагается, направляю все вопросы своему лидеру, маршал." + +#: lang/json/talk_topic_from_json.py +msgid "Hey, citizen... I'm not sure you belong here." +msgstr "Привет, гражданин… Я не уверен, что тебе можно здесь находиться. " + +#: lang/json/talk_topic_from_json.py +msgid "You should mind your own business, nothing to see here." +msgstr "Займись своими делами, здесь нечего ловить." + +#: lang/json/talk_topic_from_json.py +msgid "If you need something you'll need to talk to someone else." +msgstr "Если тебе что-то нужно, поговори с кем либо ещё." + +#: lang/json/talk_topic_from_json.py +msgid "Sir." +msgstr "Сэр." + +#: lang/json/talk_topic_from_json.py +msgid "Dude, if you can hold your own you should look into enlisting." +msgstr "" +"Чувак, если ты можешь постоять за себя, тебе следует обратить внимание на " +"вербовку." + +#: lang/json/talk_topic_from_json.py +msgid "Ma'am" +msgstr "Мэм." + +#: lang/json/talk_topic_from_json.py +msgid "Hey miss, don't you think it would be safer if you stuck with me?" +msgstr "" +"Эй мисс, вы не думаете, что будет безопасней вам присоединиться ко мне?" + +#: lang/json/talk_topic_from_json.py +msgid "Don't mind me..." +msgstr "Не обращайте на меня внимания..." + +#: lang/json/talk_topic_from_json.py +msgid "Marshal, I hope you're here to assist us." +msgstr "Маршал, я надеюсь, вы здесь, чтобы помочь нам." + +#: lang/json/talk_topic_from_json.py +msgid "" +"Sir, I don't know how the hell you got down here but if you have any sense " +"you'll get out while you can." +msgstr "" +"Сэр, я не знаю как, чёрт возьми, вы добрались сюда, но если в вас есть хоть " +"капля рассудка, уходите отсюда, пока можете." + +#: lang/json/talk_topic_from_json.py +msgid "" +"Ma'am, I don't know how the hell you got down here but if you have any sense" +" you'll get out while you can." +msgstr "" +"Мэм, я не знаю как, чёрт возьми, вы добрались сюда, но если в вас есть хоть " +"капля рассудка, уходите отсюда, пока можете." + +#: lang/json/talk_topic_from_json.py +msgid "What are you doing down here?" +msgstr "Что ты делаешь здесь, внизу?" + +#: lang/json/talk_topic_from_json.py +msgid "Can you tell me about this facility?" +msgstr "Что ты можешь мне рассказать о этом сооружении?" + +#: lang/json/talk_topic_from_json.py +msgid "What do you need done?" +msgstr "Что нужно сделать?" + +#: lang/json/talk_topic_from_json.py +msgid "I've got to go..." +msgstr "Я должен идти..." + +#: lang/json/talk_topic_from_json.py +msgid "" +"I'm leading what remains of my company on a mission to re-secure this " +"facility. We entered the complex with two dozen men and immediately went " +"about securing this control room. From here I dispatched my men to secure " +"vital systems located on this floor and the floors below this one. If we " +"are successful, this facility can be cleared and used as a permanent base of" +" operations in the region. Most importantly it will allow us to redirect " +"refugee traffic away from overcrowded outposts and free up more of our " +"forces to conduct recovery operations." +msgstr "" +"Я руковожу остатками моего отряда в миссии по зачистке этого объекта. Мы " +"вошли в комплекс отрядом в две дюжины и сразу направились в эту " +"диспетчерскую. Отсюда я отправил своих людей, чтобы занять жизненно важные " +"системы, расположенные на этом этаже и ниже. Если мы добьёмся успеха, этот " +"объект можно будет очистить и использовать в качестве постоянной базы в " +"регионе. Самое главное, что он позволит перенаправить трафик беженцев от " +"переполненных застав и освободить больше наших сил для проведения " +"восстановительных работ." + +#: lang/json/talk_topic_from_json.py +msgid "Seems like a decent plan..." +msgstr "Звучит, как хороший план..." + +#: lang/json/talk_topic_from_json.py +msgid "" +"This facility was constructed to provide a safe haven in the event of a " +"global conflict. The vault can support several thousand people for a few " +"years if all systems are operational and sufficient notification is given. " +"Unfortunately, the power system was damaged or sabotaged at some point and " +"released a single extremely lethal burst of radiation. The catastrophic " +"event lasted for several minutes and resulted in the deaths of most people " +"located on the 2nd and lower floors. Those working on this floor were able " +"to seal the access ways to the lower floors before succumbing to radiation " +"sickness. The only other thing the logs tell us is that all water pressure " +"was diverted to the lower levels." +msgstr "" +"Этот объект был построен, чтобы обеспечить безопасное убежище в случае " +"глобальной войны. Убежище может поддерживать несколько тысяч человек в " +"течение нескольких лет, если все системы находятся в рабочем состоянии. К " +"сожалению, система питания вышла из строя, неизвестно, из-за поломки или " +"диверсии, и в какой-то момент выпустила импульс смертельного излучения. " +"Катастрофическое событие продолжалось в течение нескольких минут и привело к" +" гибели большинства людей, расположенных на 2-м этаже и ниже. Те, кто " +"работал на этом этаже, запечатали пути доступа на нижние этажи, прежде чем " +"поддаться лучевой болезни. Единственное, что журналы говорят нам, что вся " +"система водоснабжения была перенаправлена на нижние уровни." + +#: lang/json/talk_topic_from_json.py +msgid "Whatever they did it must have worked since we are still alive..." +msgstr "" +"Что бы они ни сделали это, должно быть, сработало, так как мы все ещё живы " +"..." + +#: lang/json/talk_topic_from_json.py +msgid "Marshal, I'm rather surprised to see you here." +msgstr "Маршал, я удивлён видеть Вас здесь." + +#: lang/json/talk_topic_from_json.py +msgid "Sir you are not authorized to be here... you should leave." +msgstr "Сэр, Вам не разрешено здесь находиться… Вы должны уйти." + +#: lang/json/talk_topic_from_json.py +msgid "Ma'am you are not authorized to be here... you should leave." +msgstr "Мэм, Вам не разрешено здесь находиться… Вы должны уйти." + +#: lang/json/talk_topic_from_json.py +msgid "[MISSION] The captain sent me to get a frequency list from you." +msgstr "" +"[ЗАДАНИЕ] Капитан отправил меня, чтобы я взял у тебя лист с частотами." + +#: lang/json/talk_topic_from_json.py +msgid "Do you need any help?" +msgstr "Вам нужна помощь?" + +#: lang/json/talk_topic_from_json.py +msgid "I should be going" +msgstr "Мне нужно идти" + +#: lang/json/talk_topic_from_json.py +msgid "" +"We are securing the external communications array for this facility. I'm " +"rather restricted in what I can release... go find my commander if you have " +"any questions." +msgstr "" +"Мы защищаем массив внешних коммуникаций этого объекта. Я мало что могу " +"сказать... если у тебя есть какие-либо вопросы, пойди и найди своего " +"командира." + +#: lang/json/talk_topic_from_json.py +msgid "I'll try and find your commander then..." +msgstr "Я постараюсь найти командира..." + +#: lang/json/talk_topic_from_json.py +msgid "" +"I was expecting the captain to send a runner. Here is the list you are " +"looking for. What we can identify from here are simply the frequencies that" +" have traffic on them. Many of the transmissions are indecipherable without" +" repairing or replacing the equipment here. When the facility was being " +"overrun, standard procedure was to destroy encryption hardware to protect " +"federal secrets and maintain the integrity of the comms network. We are " +"hoping a few plain text messages can get picked up though." +msgstr "" +"Я ожидал, что капитан отправит гонца. Вот список, который вы ищете. Всё что " +"мы можем идентифицировать отсюда, просто частоты, на которых передаются " +"сообщения. Многие передачи не поддаются расшифровке, без ремонта или замены " +"оборудования находящегося здесь. Когда оборудование было перегружено, " +"стандартная процедура должна была разрушить аппаратные средства шифрования, " +"чтобы защитить федеральные секреты и поддержать целостность всей сети. Мы " +"надеемся, что несколько сообщений с открытым текстом можно всё же поймать." + +#: lang/json/talk_topic_from_json.py +msgid "Hey, I didn't expect to live long enough to see another living human!" +msgstr "" +"Эй, я и не думал прожить столько, чтоб успеть увидеть ещё одного живого " +"человека!" #: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "Not if I kill you first!" -msgstr "Только если я не убью тебя первым!" +msgid "I've been here since shit went down. Just my luck I had to work." +msgstr "" +"Я тут сижу с тех пор, как навалилось всё дерьмо. Мне повезло, что у меня " +"была работа." #: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "I'm sorry! I shouldn't have said that!" -msgstr "Прости! Мне не стоило так говорить!" +msgid "How are you alive?" +msgstr "Как тебе удалось выжить?" #: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "Yeah, *beeeeep* I don't think so. Bye." -msgstr "Ага, *биииииип* я так не думаю. Пока." +msgid "What did you do before the cataclysm?" +msgstr "Кем ты был до катаклизма?" #: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "Suit yourself." -msgstr "Как знаешь." +msgid "" +"Well, the dishwasher made a break for it three days after things got weird." +" He was ripped to shreds before he made it to the street. I figure this " +"place has gotta be safer than my apartment, and at least I've got all this " +"food here." +msgstr "" +"Ну, посудомойщик сбежал отсюда через три дня, как начались странности. Не " +"успел дойти до улицы, как его порвали на куски. Я смекнул, что тут мне " +"безопаснее, чем в квартире, и у меня хотя б есть куча еды." #: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "Hello marshal." -msgstr "Здравствуйте, маршал." +msgid "" +"I... um... hid. I was in the kitchen, preparing another masterpiece when I " +"heard glass shattering followed by screaming. I ran over to the serving " +"window to see what happened, assuming a guest had fallen and broke " +"something. What I witnessed was the most awful thing I've ever seen. I'm " +"not even sure I could go over it again." +msgstr "" +"Я... э... спрятался. Я готовил очередной шедевр на кухне, когда услышал " +"разбивающееся стекло и крики. Я подбежал к окну выдачи посмотреть, что " +"случилось, я думал, гость упал и что-то сломал. Но увиденное было самой " +"ужасной вещью во всей моей жизни. Я даже не уверен, смогу ли это описать." #: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "What is this place?" -msgstr "Что это за место?" +msgid "What happened next?" +msgstr "Что было дальше?" #: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "Can I join you guys?" -msgstr "Могу ли я присоединиться к вам, ребята?" +msgid "" +"Some lunatic covered in a film of goo, black as oil, had fallen through one " +"of the large glass windows. There were glass shards stuck in its head and " +"neck. I thought the poor guy, girl-thing-whatever was dead. People began " +"to crowd around it, some were taking pictures." +msgstr "" +"Какой-то псих, покрытый слоем чёрной как нефть слизи, упал сквозь большое " +"стеклянное окно. Осколки стекла застряли в его шее и голове. Я думал, бедный" +" парень, девчонка или кто там помер. Люди собрались в толпу вокруг него, " +"кто-то фоткал." #: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "Anything I can do for you?" -msgstr "Что-то, что я могу сделать?" +msgid "Horrible. Did you get any pictures yourself?" +msgstr "Кошмарно. А сам ты не фоткал?" #: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "See you later." -msgstr "Увидимся позже." +msgid "" +"No! I figured the thing dead until it started writhing and spazzing out for" +" a moment. Everyone jumped back, a few screamed, and one curious stranger " +"stepped in closer, kneeling a little... it attacked him!" +msgstr "" +"Нет! Я думал, что он мёртв, пока он внезапно не начал корчиться и " +"извиваться. Все отпрянули назад, кто-то закричал, и один любопытный подошёл " +"ближе и немного наклонился... оно напало на него!" #: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "This is a refugee center that we've made into a sort of trading hub." -msgstr "Это лагерь беженцев, мы сделали его чем-то вроде центра торговли." +msgid "What'd you do?" +msgstr "Что ты сделал?" #: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "So are you with the government or something?" -msgstr "Так ты из правительства или вроде того?" +msgid "" +"I ran to the back of the kitchen and hid as best I could. People outside " +"were screaming and I could hear them running. Suddenly I heard more glass " +"shatter and something skitter out of the restaurant. I waited a moment and " +"then went and checked the dining area. Both the stranger and the thing were" +" gone. People were running in the streets, some even had guns so I locked " +"all the doors and blocked the windows with what I could and barricaded " +"myself in here." +msgstr "" +"Я отбежал в заднюю часть кухни и спрятался как только мог. Народ кричал, и я" +" слышал, как они убегали. Внезапно я услышал, как снова разбилось стекло, и " +"что-то выпрыгнуло из ресторана. Я немного подождал, вышел и осмотрел зал. И " +"любопытный, и нечто исчезли. По улицам бегали люди, кто-то даже с пушками, " +"так что я запер все двери и закрыл окна, чем мог, и забаррикадировался " +"внутри." #: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "What do you trade?" -msgstr "Чем торгуешь?" +msgid "Crazy, so you have been here ever since?" +msgstr "С ума сойти, так ты тут сидишь с тех пор?" #: lang/json/talk_topic_from_json.py msgid "" -"Ha ha ha, no. Though there is Old Guard somewhere around here if you have " -"any questions relating to what the government is up to." +"Yeah, it was awhile before it was quiet again. I heard all kinds of sounds:" +" explosions, jets flying by, helicopters, screaming, and rapid gunfire. I " +"swear I even heard what sounded like a freaking tank drive by at one time! " +"I've been hiding here since." msgstr "" -"Ха-ха-ха, нет. Хотя где-то здесь есть силы Старой Гвардии, если у вас есть " -"какие-то вопросы, касающиеся того, чем представлено нынешнее правительство." - -#: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "Oh, okay. I'll go look for him" -msgstr "Ну ладно. Я пойду поищу его" +"Ага, прошло немного времени, прежде чем всё затихло. Я слышал что угодно: " +"взрывы, пролетающие самолёты, вертолёты, вопли и частую стрельбу. Клянусь, я" +" разок даже слышал что-то похожее на сраный танк! С тех пор я тут прячусь." #: lang/json/talk_topic_from_json.py msgid "" -"Anything valuable really. If you really want to know, go ask one of the " -"actual traders. I'm just protection." +"I've been a cook since forever, this wasn't the best joint, but management " +"was cool." msgstr "" -"Ничего ценного на самом деле. Если вы действительно хотите узнать, спросите " -"одного из торговцев. Я просто охранник." +"Я всю жизнь работал тут поваром, не самое лучшее заведение, но начальство " +"классное." #: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "I'll go talk to them later." -msgstr "Я пойду и поговорю с ним попозже." +msgid "This is a test conversation that shouldn't appear in the game." +msgstr "Тестовый диалог, который не должен пояиться в игре." #: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "Will do, thanks!" -msgstr "Так и сделаю, спасибо!" - -#: lang/json/talk_topic_from_json.py src/npctalk.cpp -msgid "Nope." -msgstr "He-a." +msgid "This is a basic test response." +msgstr "Это базовый тестовый ответ." #: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "That's pretty blunt!" -msgstr "Это довольно глупо!" +msgid "This is a strength test response." +msgstr "Это тестовый ответ силы." #: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "Death is pretty blunt." -msgstr "Смерть, если называть вещи своими именами." +msgid "This is a dexterity test response." +msgstr "Это тестовый ответ ловкости." #: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "So no negotiating? No, 'If you do this quest then we'll let you in?'" -msgstr "" -"Так что, договориться не получится? Вариант \"Выполни этот квест, и мы " -"впустим тебя\" не прокатит?" +msgid "This is an intelligence test response." +msgstr "Это тестовый ответ интеллекта." #: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "I don't like your attitude." -msgstr "Мне не нравится ваше отношение." +msgid "This is a perception test response." +msgstr "Это тестовый ответ восприятия." #: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "Well alright then." -msgstr "Ну что же, ладно." +msgid "This is a low strength test response." +msgstr "Это тестовый ответ низкой силы." #: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "Then leave, you have two feet." -msgstr "Тогда уходите, у вас всего две ноги." +msgid "This is a low dexterity test response." +msgstr "Это тестовый ответ низкой ловкости." #: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "I think I'd rather rearrange your face instead!" -msgstr "Пожалуй, я лучше подправлю тебе лицо!" +msgid "This is a low intelligence test response." +msgstr "Это тестовый ответ низкого интеллекта." #: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "I will." -msgstr "Я сделаю это." +msgid "This is a low perception test response." +msgstr "Это тестовый ответ низкого восприятия." #: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "" -"Depends on what you want. Go talk to a merchant if you have anything to " -"sell. Otherwise the Old Guard liaison might have something, if you can find" -" him. But if you're just looking for someone to put a good word in, I might" -" have something for you." -msgstr "" -"Зависит от того, что тебе нужно. Поговори с торговцем, если есть чего на " -"продажу. Если нет, найди связного Старой Гвардии, он может что-нибудь " -"рассказать. Но если ты просто ищешь кого-то, чтоб за тебя замолвили " -"словечко, я как раз могу предложить кое-что." +msgid "This is a trait test response." +msgstr "Это тестовый ответ трейтов." #: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "Alright then." -msgstr "Ладно." +msgid "This is a short trait test response." +msgstr "Это короткий тестовый ответ черты." #: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "A good word might be helpful. What do you need?" -msgstr "Замолвить словечко - это полезно. Что тебе нужно?" +msgid "This is a wearing test response." +msgstr "Это тестовый ответ одежды." #: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "Old Guard huh, I'll go talk to him!" -msgstr "Хм, Старая Гвардия, я поговорю с ним!" +msgid "This is a npc trait test response." +msgstr "Это тестовый ответ трейтов НПС." #: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "Who are the Old Guard?" -msgstr "Кто такие Старая Гвардия?" +msgid "This is a npc short trait test response." +msgstr "Это ответ краткого теста трейтов НПС." #: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "" -"That's just our nickname for them. They're what's left of the federal " -"government. Don't know how legitimate they are but they are named after " -"some military unit that once protected the president. Their liaison is " -"usually hanging around here somewhere." -msgstr "" -"Это просто прозвище, которое мы дали им. Они - всё, что осталось от " -"федерального правительства. Не знаю, насколько они легитимны, но они " -"утверждают, что они когда-то входили в подразделение, защищавшее президента." -" Их связного обычно можно найти где-то здесь поблизости." +msgid "This is a trait flags test response." +msgstr "Это тестовый ответ флагов трейтов." #: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "Whatever, I had another question." -msgstr "Однако, у меня есть ещё вопрос." +msgid "This is a npc trait flags test response." +msgstr "Это тестовый ответ флагов трейтов НПС." #: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "Okay, I'll go look for him then." -msgstr "Ладно, я тогда пойду его искать." +msgid "This is an npc effect test response." +msgstr "Это тестовый ответ эффектов NPC." #: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "" -"Stay safe out there. Hate to have to kill you after you've already died." -msgstr "" -"Держись подальше от этого места. Ненавижу, когда приходится убивать ещё раз " -"после того, как ты уже умер." +msgid "This is a player effect test response." +msgstr "Это тестовый ответ эффектов игрока." #: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "Hello." -msgstr "Привет." +msgid "This is a cash test response." +msgstr "Это тестовый ответ денег." #: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "I am actually new." -msgstr "Вообще-то я новичок." +msgid "This is an npc service test response." +msgstr "Это тестовый ответ услуг NPC." #: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "Are there any rules I should follow while inside?" -msgstr "" -"Есть какие-нибудь правила, которые я должен соблюдать, пока нахожусь внутри?" +msgid "This is an npc available test response." +msgstr "Это тестовый ответ доступных NPC." #: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "So who is everyone around here?" -msgstr "Так кто все эти люди?" +msgid "This is a om_location_field test response." +msgstr "Это тестовый ответ om_location_field." #: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "Lets trade!" -msgstr "Поторгуем!" +msgid "This is a faction camp any test response." +msgstr "Это ответ любого теста лагеря." #: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "Is there anything I can do to help?" -msgstr "Я могу чем-то помочь?" +msgid "This is a nearby role test response." +msgstr "Это тестовый ответ ближайшей роли." #: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "Thanks! I will be on my way." -msgstr "Хорошо, всего доброго." +msgid "This is a class test response." +msgstr "Это тестовый ответ класса." #: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "Yes of course. Just don't bring any trouble and it's all fine by me." -msgstr "Конечно. Просто не доставляй беспокойства и всё будет нормально." +msgid "This is a npc allies 1 test response." +msgstr "Это тестовый ответ npc allies 1." #: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "" -"Well mostly no. Just don't go around robbing others and starting fights and" -" you will be all set. Also, don't go into the basement. Outsiders are not " -"allowed in there." -msgstr "" -"Ну, в целом - нет. Просто не пытайся ограбить других и не начинай драк, и " -"все будет в порядке. Ещё не спускайся в подвал - чужакам туда вход запрещён." +msgid "This an error! npc allies 2 test response." +msgstr "Это ошибка! Тестовый ответ npc allies 2." #: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "Ok, thanks." -msgstr "Хорошо, спасибо." +msgid "This is a npc engagement rule test response." +msgstr "Это тестовый ответ правила нападения NPC." #: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "So uhhh, why not?" -msgstr "Нуу уффф, почему бы нет?" +msgid "This is a npc aim rule test response." +msgstr "Это тестовый ответ правила прицеливания NPC." #: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "" -"In short, we had a problem when a sick refugee died and turned into a " -"zombie. We had to expel the refugees and most of our surviving group now " -"stays to the basement to prevent it from happening again. Unless you really" -" prove your worth I don't foresee any exceptions to that rule." -msgstr "" -"Вкратце, у нас есть проблема с больным беженцем, который умер и превратился " -"в зомби. Нам пришлось изгнать всех беженцев, а большая часть из нашей группы" -" выживших теперь находится в подвале, чтобы не допустить повторения " -"подобного. Если только ты не докажешь свою пользу, я не вижу исключений из " -"этого правила." +msgid "This is a npc rule test response." +msgstr "Это тестовый ответ правила NPC." #: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "" -"Most are scavengers like you. They now make a living by looting the cities " -"in search for anything useful: food, weapons, tools, gasoline. In exchange " -"for their findings we offer them a temporary place to rest and the services " -"of our shop. I bet some of them would be willing to organize resource runs " -"with you if you ask." -msgstr "" -"Большая часть — добытчики, как и ты. Они выживают, шарясь в городах в " -"поисках чего-нибудь полезного: еды, оружия, инструментов, бензина. В обмен " -"на их находки мы предоставляем им временное место для сна и услуги нашего " -"магазина. Уверен, некоторые из них были бы не прочь организовать походы за " -"ресурсами вместе с тобой, если ты кому-нибудь это предложишь." +msgid "This is a npc thirst test response." +msgstr "Это тестовый ответ жажды NPC." #: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "Thanks for the heads-up." -msgstr "Благодарю за бдительность." +msgid "This is a npc hunger test response." +msgstr "Это тестовый ответ голода NPC." #: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "" -"You are asking the wrong person, should look for our merchant by the main " -"entrance. Perhaps one of the scavengers is also interested." -msgstr "" -"Это не по моей части. Поищи нашего торговца около главного входа. Возможно, " -"кто-нибудь из добытчиков также будет заинтересован." +msgid "This is a npc fatigue test response." +msgstr "Это тестовый ответ усталости NPC." #: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "Keep to yourself and you won't find any problems." -msgstr "Следи за собой, и у тебя не будет проблем." +msgid "This is a mission goal test response." +msgstr "Это тестовый ответ цели миссии." #: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "What do you do around here?" -msgstr "Что ты здесь делаешь?" +msgid "This is a season spring test response." +msgstr "Это тестовый ответ весны." #: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "Got tips for avoiding trouble?" -msgstr "Есть рекомендации по предотвращению проблемы?" +msgid "This is a days since cataclysm 30 test response." +msgstr "Это тестовый ответ 30 дней после катаклизма." #: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "Have you seen anyone who might be hiding something?" -msgstr "Видел кого-нибудь, кто мог что-нибудь скрывать?" +msgid "This is a season summer test response." +msgstr "Это тестовый ответ лета." #: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "Bye..." -msgstr "Пока..." +msgid "This is a days since cataclysm 120 test response." +msgstr "Это тестовый ответ 120 дней после катаклизма." #: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "" -"I haven't been here for long but I do my best to watch who comes and goes. " -"You can't always predict who will bring trouble." -msgstr "" -"Я здесь не так давно, но я внимательно слежу за тем, кто приходит и уходит. " -"Иногда трудно предугадать, кто вызовет неприятности." +msgid "This is a season autumn test response." +msgstr "Это тестовый ответ осени." #: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "Keep your head down and stay out of my way." -msgstr "Преклони голову и уйди с дороги" +msgid "This is a days since cataclysm 210 test response." +msgstr "Это тестовый ответ 210 дней после катаклизма." #: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "OK..." -msgstr "Хорошо..." +msgid "This is a season winter test response." +msgstr "Это тестовый ответ зимы." #: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "Like what?" -msgstr "Какого типа?" +msgid "This is a days since cataclysm 300 test response." +msgstr "Это тестовый ответ 300 дней после катаклизма." #: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "I'm not sure..." -msgstr "Я не уверен..." +msgid "This is a is day test response." +msgstr "Это тестовый ответ дня." #: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "Like they could be working for someone else?" -msgstr "Ну, типа как будто они работают на кого-то ещё." +msgid "This is a is night test response." +msgstr "Это тестовый ответ ночи." #: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "You're new here, who the hell put you up to this crap?" -msgstr "" -"Ты здесь новенький, кто, чёрт возьми, ты такой, чтобы задавать такие " -"вопросы?" +msgid "This is an switch 1 test response." +msgstr "Это тестовый ответ переключателя 1." #: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "Get bent, traitor!" -msgstr "Отвали, предатель!" +msgid "This is an switch 2 test response." +msgstr "Это тестовый ответ переключателя 2." #: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "Got something to hide?" -msgstr "Есть что скрывать?" +msgid "This is an switch default 1 test response." +msgstr "Это тестовый ответ переключателя по умолчанию 1." #: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "Sorry, I didn't mean to offend you..." -msgstr "Извини, я не хотел тебя обидеть ..." +msgid "This is an switch default 2 test response." +msgstr "Это тестовый ответ переключателя по умолчанию 2." #: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "" -"If you don't get on with your business I'm going to have to ask you to leave" -" and not come back." -msgstr "" -"Если вы не займетесь своим бизнесом, мне придется попросить вас уйти и не " -"возвращаться." +msgid "This is another basic test response." +msgstr "Это ещё один простой тестовый ответ." #: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "Sorry." -msgstr "Прости." +msgid "This is an or trait test response." +msgstr "Это тестовый ответ or trait." #: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "That's it, you're dead!" -msgstr "Точняк, ты труп!" +msgid "This is an and cash, available, trait test response." +msgstr "Это тестовый ответ денег, доступности, черта." #: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "I didn't mean it!" -msgstr "Я не это имел в виду!" +msgid "This is a complex nested test response." +msgstr "Это тестовый ответ комплексной вложенности." #: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "You must really have a death wish!" -msgstr "Ты, походу, бессмертным себя возомнил?" +msgid "This is a conditional trial response." +msgstr "Это тестовый ответ испытания на условия." #: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "" -"We don't put-up with garbage like you, finish your business and get the hell" -" out." -msgstr "" -"Мы не потерпим здесь такую мразь, как ты. Заканчивай свои дела и убирайся." +msgid "This is a u_add_effect - infection response" +msgstr "Это тестовый ответ u_add_effect - infection" #: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "I thought I smelled a pig. I jest... please don't arrest me." -msgstr "Кажется я учуял свинью. Шучу... пожалуйста, не арестовывайте меня." +msgid "This is a npc_add_effect - infection response" +msgstr "Это тестовый ответ npc_add_effect - infection" #: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "Huh, thought I smelled someone new. Can I help you?" -msgstr "Эй, кажется вы здесь недавно. Могу я вам помочь?" +msgid "This is a u_lose_effect - infection response" +msgstr "Это тестовый ответ u_lose_effect - infection" #: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "You... smelled me?" -msgstr "Ты... чуешь меня?" +msgid "This is a npc_lose_effect - infection response" +msgstr "Это тестовый ответ npc_lose_effect - infection" #: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "Got anything for sale?" -msgstr "Есть что на продажу?" +msgid "This is a u_add_trait - FED MARSHALL response" +msgstr "Это тестовый ответ u_add_trait - FED MARSHALL" #: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "Got any survival advice?" -msgstr "Не могли ли бы вы дать совет по выживанию?" +msgid "This is a npc_add_trait - FED MARSHALL response" +msgstr "Это тестовый ответ npc_add_trait - FED MARSHALL" #: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "Goodbye." -msgstr "Прощай." +msgid "This is a u_lose_trait - FED MARSHALL response" +msgstr "Это тестовый ответ u_lose_trait - FED MARSHALL" #: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "" -"Oh, I didn't mean that in a bad way. Been out in the wilderness so long, I " -"find myself noticing things by scent before sight." -msgstr "" -"Не поймите меня неправильно, но проведя столько времени в этой глуши, я " -"обнаружил, что мой нюх стал быстрее зрения." +msgid "This is a npc_lose_trait - FED MARSHALL response" +msgstr "Это тестовый ответ npc_lose_trait - FED MARSHALL" #: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "O..kay..?" -msgstr "Хорошо...? " +msgid "This is a u_buy_item bottle of beer response" +msgstr "Это тестовый ответ u_buy_item bottle of beer" #: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "" -"I trade food here in exchange for a place to crash and general supplies. " -"Well, more specifically I trade food that isn't stale chips and flat cola." -msgstr "" -"Я торгую едой в обмен на ночлег и другие припасы. И под едой я подразумеваю " -"не чёрствые чипсы и выдохшуюся колу." +msgid "This is a u_buy_item plastic bottle response" +msgstr "Это тестовый ответ u_buy_item plastic bottle" #: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "Interesting." -msgstr "Интересно." +msgid "This is a u_spend_cash response" +msgstr "Это тестовый ответ u_spend_cash" #: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "Oh, so you hunt?" -msgstr "О, так вы охотитесь?" +msgid "This is a multi-effect response" +msgstr "Это тестовый ответ нескольких эффектов" #: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "Not really, just trying to lead my life." -msgstr "Пожалуй нет, просто пытаюсь жить своей жизнью." +msgid "This is an opinion response" +msgstr "Это тестовый ответ мнения" #: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "" -"Yep. Whatever game I spot, I bag and sell the meat and other parts here. " -"Got the occasional fish and basket full of wild fruit, but nothing comes " -"close to a freshly-cooked moose steak for supper!" -msgstr "" -"Ну да. Как бы то ни было, у меня найдётся мясо и всё, что после него " -"остаётся. Иногда бывает рыба или корзина диких фруктов, но ничто не " -"сравнится со свежеприготовленным стейком из лося на ужин." +msgid "This is a u_sell_item plastic bottle response" +msgstr "Это тестовый ответ u_sell_item plastic bottle" #: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "Great, now my mouth is watering..." -msgstr "Отлично, теперь у меня слюнки текут..." +msgid "This is a npc_consume_item beer response" +msgstr "Это тестовый ответ npc_consume_item" #: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "" -"Sure, just bagged a fresh batch of meat. You may want to grill it up before" -" it gets too, uh... 'tender'." -msgstr "" -"Конечно, просто свежая порция мяса. Может ты захочешь его поджарить, пока " -"оно не стало слишком, ммм... \"мягким\"." +msgid "This is a u_buy_item beer response again" +msgstr "Это тестовый ответ u_buy_item beer" #: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "" -"Feed a man a fish, he's full for a day. Feed a man a bullet, he's full for " -"the rest of his life." -msgstr "" -"Накорми человека рыбой, и он будет сыт на весь день. Накорми человека пулей," -" и он будет сыт до конца своих дней." +msgid "This is a u_consume_item beer response" +msgstr "Это тестовый ответ u_consume_item beer" #: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "Spot your prey before something nastier spots you." -msgstr "Выследи свою жертву, пока что-то более скверное не выследило тебя." +msgid "This is a npc_class_change response" +msgstr "Это тестовый ответ npc_class_change" #: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "I've heard that cougars sometimes leap. Maybe it's just a myth." -msgstr "Я слышал, что пумы иногда прыгают. Может быть, это просто миф." +msgid "This is a u_has_item beer test response." +msgstr "Это тестовый ответ u_has_item beer." #: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "" -"The Jabberwock is real, don't listen to what anybody else says. If you see " -"it, RUN." -msgstr "Никого не слушай, бармаглот существует. Если увидишь его — БЕГИ." +msgid "This is a u_has_item bottle_glass test response." +msgstr "Это тестовый ответ u_has_item bottle_glass." #: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "" -"Zombie animal meat isn't good for eating, but sometimes you, might find " -"usable fur on 'em." -msgstr "" -"Мясо зомби-животных не годится в пищу, но иногда у них есть шерсть, которую " -"можно использовать для чего-нибудь." +msgid "This is a u_has_items beer test response." +msgstr "Это тестовый ответ u_has_items beer." #: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "" -"A steady diet of cooked meat and clean water will keep you alive forever, " -"but your taste buds and your colon may start to get angry at you. Eat a " -"piece of fruit every once in a while." -msgstr "" -"Варёное мясо и свежая вода - верная диета, чтобы долго оставаться на ногах. " -"Но вкусовые рецепторы и кишки могут начать возмущаться. Просто ешьте немного" -" фруктов вдобавок к основной пище." +msgid "Test failure! This is a u_has_items test response." +msgstr "Тест провален! Это тестовый ответ u_has_items." #: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "Smoke crack to get more shit done." -msgstr "Кури крэк, чтобы еще больше разгребать \"всего этого дерьма\"." +msgid "This is a u_has_item_category books test response." +msgstr "Это тестовый ответ u_has_item_category books." #: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "Watch your back out there." -msgstr "Береги свою задницу там." +msgid "This is a u_has_item_category books count 2 test response." +msgstr "Это тестовый ответ u_has_item_category books count 2." #: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "Welcome marshal..." -msgstr "Добро пожаловать, маршал..." +msgid "Failure! This is a u_has_item_category books count 3 test response." +msgstr "Ошибка! Это тестовый ответ u_has_item_category books count 3." #: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "Welcome..." -msgstr "Добро пожаловать..." +msgid "This is a u_add_var test response." +msgstr "Это тестовый ответ u_add_var" #: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "I'm actually new..." -msgstr "Вообще-то я здесь новенький..." +msgid "This is a npc_add_var test response." +msgstr "Это тестовый ответ npc_add_var" #: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "Can I do anything for the center?" -msgstr "Что я могу сделать для центра?" +msgid "This is a u_has_var, u_remove_var test response." +msgstr "Это тестовый ответ u_has_var, u_remove_var" #: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "I figured you might be looking for some help..." -msgstr "Я подумал, что вам может понадобиться помощь..." +msgid "This is a npc_has_var, npc_remove_var test response." +msgstr "Это тестовый ответ npc_has_var, npc_remove_var" #: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "" -"Before you say anything else, we're full. Few days ago we had an outbreak " -"due to lett'n in too many new refugees. We do desperately need supplies and" -" are willing to trade what we can for it. Pay top dollar for jerky if you " -"have any." -msgstr "" -"Прежде чем вы что-нибудь скажете - свободных мест нет. Пару дней назад у нас" -" произошла вспышка из-за того, что мы пустили к себе слишком много беженцев." -" Нам очень нужны припасы, и мы готовы менять на них всё, что мы можем " -"выделить. Мы очень хорошо заплатим за вяленое мясо, если вы захотите его " -"продать." +msgid "This is a u_has_bionics bio_ads test response." +msgstr "Это тестовый ответ u_has_bionics bio_ads." #: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "No rest for the weary..." -msgstr "Нет отдыха усталому путнику..." +msgid "Failure! This is a npc_has_bionics bio_ads test response." +msgstr "Ошибка! Это тестовый ответ npc_has_bionics bio_ads." #: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "" -"To be honest, we started out with six buses full of office workers and " -"soccer moms... after the refugee outbreak a day or two ago the more " -"courageous ones in our party ended up dead. The only thing we want now is " -"to run enough trade through here to keep us alive. Don't care who your " -"goods come from or how you got them, just don't bring trouble." -msgstr "" -"Откровенно говоря, в начале нас было шесть автобусов, заполненных офисными " -"работниками и мамами игроков в футбол... после вспышки среди беженцев день " -"или два назад наиболее храбрые из нашей группы были уже мертвы. " -"Единственное, чего мы хотим - чтобы торговля здесь была достаточно активной," -" чтобы мы могли выжить. Нам не важно, у кого или откуда берутся товары, " -"просто не создавайте неприятностей." +msgid "This is a npc_has_bionics ANY response." +msgstr "Это тестовый ответ npc_has_bionics ANY." #: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "It's just as bad out here, if not worse." -msgstr "Здесь так же хреново, если не хуже." +msgid "This is an example of mapgen_update effect variations" +msgstr "Это пример вариаций эффекта mapgen_update" #: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "" -"I'm sorry, but the only way we're going to make it is if we keep our gates " -"buttoned fast. The guards in the basement have orders to shoot on sight, if" -" you so much as peep your head in the lower levels. I don't know what made " -"the scavengers out there so ruthless but some of us have had to kill our own" -" bloody kids... don't even think about strong arming us." +msgid "Please test some simple remote mapgen" msgstr "" -"Мне жаль, но единственный способ выжить здесь - быстро захлопывать ворота. " -"Охранникам в подвале отдан приказ стрелять на поражение, если кому-то придёт" -" в голову заглянуть на нижние уровни. Я не знаю, почему добытчики здесь " -"такие беспощадные, но некоторым из нас пришлось убить своих собственных, " -"мать твою, детей... Даже не думай о том, что нам не хватает решительности." - -#: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "Guess shit's a mess everywhere..." -msgstr "Думаю, такое дерьмо повсюду..." #: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "" -"[INT 12] Wait, six buses and refugees... how many people do you still have " -"crammed in here?" +msgid "Please test mapgen_update multiples" msgstr "" -"[ИНТ 12] Погодите, шесть автобусов и беженцы... сколько людей у вас здесь " -"напичкано?" #: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "" -"Well the refugees were staying here on the first floor when one their " -"parties tried to sneak a dying guy in through the loading bay, we ended up " -"being awoken to shrieks and screams. Maybe two dozen people died that " -"night. The remaining refugees were banished the next day and went on to " -"form a couple of scavenging bands. I'd say we got twenty decent men or " -"women still here but our real strength comes from all of our business " -"partners that are accustomed to doing whatever is needed to survive." +msgid "Please test mapgen_update linked" msgstr "" -"Беженцы находились здесь на первом этаже до тех пор, пока одна из их групп " -"не попыталась протащить умирающего парня через зону погрузки. Мы проснулись " -"от визгов и криков. В ту ночь погибло, наверное, десятка два людей. Все " -"оставшиеся беженцы были выгнаны на следующий день, позже они сколотили пару " -"шаек мусорщиков. Можно сказать, что у нас здесь двадцать хороших мужчин и " -"женщин, но наша настоящая сила заключается в том, что все наши бизнес-" -"партнеры привыкли делать всё, что потребуется для того, чтобы выжить." #: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "Guess it works for you..." -msgstr "Думаю, это работа для тебя..." +msgid "" +msgstr "" #: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "" -"Had one guy pop in here a while back saying he had tried to drive into " -"Syracuse after the outbreak. Didn't even make it downtown before he ran " -"into a wall of the living dead that could stop a tank. He hightailed it out" -" but claims there were several thousand at least. Guess when you get a " -"bunch of them together they end up making enough noise to attract everyone " -"in the neighborhood. Luckily we haven't had a mob like that pass by here." -msgstr "" -"Был здесь недавно один парень, рассказывавший, как он пытался попасть в " -"Сиракьюз после вспышки. Он даже не сумел попасть в центр, так как наткнулся " -"на стену из живых мертвецов, которая могла остановить и танк. Он тут же дал " -"дёру, но утверждает, что их там было как минимум несколько сотен. Думаю, что" -" когда такое стадо собирается вместе, они издают шум, привлекающий всех в " -"округе. К счастью, нас такая орда пока миновала." +msgid "How did you come to be a merc working for the Free Merchants, anyway?" +msgstr "Как ты стал наёмником, работающим на Свободных Торговцев?" #: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "Thanks for the tip." -msgstr "Спасибо за совет." +msgid "So, you got your whisky. Tell me that story." +msgstr "Итак, ты получил виски. Расскажи мне свою историю." #: lang/json/talk_topic_from_json.py msgid "" -"Well, there is a party of about a dozen 'scavengers' that found some sort of" -" government facility. They bring us a literal truck load of jumpsuits, " -"m4's, and canned food every week or so. Since some of those guys got family" -" here, we've been doing alright. As to where it is, I don't have the " -"foggiest of ideas." +"Before this started, I had a crappy job flipping burgers at Sambal's Grille." +" Losing that isn't a big deal. Losing my mom and dad hurts a lot more. " +"Last time I saw them alive, I just came home from school, grabbed a snack " +"and went to work. I don't think I even told my mom I loved her, and I was " +"pissed at my dad for some shit that really doesn't matter. Didn't " +"matter then, really doesn't now. Things started going crazy while I was at " +"work... The military rolled into town, and the evacuation alert sounded." msgstr "" -"Ну, есть группа из дюжины «добытчиков», которые нашли какое-то " -"правительственное здание. Они привозили нам полный грузовик комбинезонов, " -"карабинов M4 и консервов раз в неделю или около того. Поскольку у одного из " -"этих парней здесь живёт семья, всё было нормально. Но вот о расположении " -"этого места я не имею ни малейшего понятия." +"До того, как всё началось, у меня была паршивая работа, я переворачивал " +"бургеры в Самбал Гриль. Потерять такую работу - не беда. Потерять маму и " +"отца - вот это настоящая беда. Последний раз я видел их живыми, когда " +"вернулся домой из школы, схватил что-то пожевать и пошёл на работу. Не " +"помню, сказал ли я маме, что люблю её, и я злился на отца за какой-то " +" пустяк. Пустяк тогда, и уж тем более-то теперь. Когда я был на работе, " +"началось безумие... Военные вкатились в город и запустили тревогу об " +"эвакуации." #: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "Thanks, I'll keep an eye out." -msgstr "Спасибо, буду смотреть в оба." +msgid "So, did you evacuate?" +msgstr "Так ты эвакуировался?" #: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "I'm sorry, not a risk we are willing to take right now." -msgstr "Мне очень жаль, но я не готов сейчас так сильно рисковать." +msgid "" +msgstr "" #: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "Fine..." -msgstr "Хорошо..." +msgid "" +msgstr "" #: lang/json/talk_topic_from_json.py msgid "" -"There isn't a chance in hell! We had one guy come in here with bloody fur " -"all over his body... well I guess that isn't all that strange but I'm pretty" -" sure whatever toxic waste is still out there is bound to mutate more than " -"just his hair." +"I didn't evacuate. I went home... saw some freaky shit on the way, but at " +"the time I just thought it was riots or drugs. By the time I got there, my " +"parents were gone. No sign of them. There was a big mess, stuff scattered " +"everywhere like there'd been a struggle, and a little blood on the floor." msgstr "" -"Ни за что! К нам однажды пришёл тут один парень, весь покрытый кровавой " -"шерстью... Вообще, я думаю, что это не так уж странно, но я точно знаю, что " -"в какой бы свалке токсичных отходов он ни побывал, мутации затронут не " -"только его волосы." +"Нет, не эвакуировался. Я отправился домой... видел какой-то дикий пиздец по " +"дороге, но я тогда думал, что это всё бунты или наркотики. Когда я вернулся " +"домой, родителей не было. В доме всё было вверх дном, везде разбросаны вещи," +" как будто кто-то боролся, и немного крови на полу." #: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "Fine... *coughupyourscough*" -msgstr "Ладно... *кашель-кашель*" +msgid "" +"I haven't found them yet. Whenever I see a , a little part of me is" +" afraid it's going to be one of them. But then, maybe not. Maybe they " +"were evacuated, maybe they fought and tried to wait for me but the military " +"took them anyway? I've heard that sort of thing happened. I don't know if " +"I'll ever know." +msgstr "" +"Я пока их не нашёл. Каждый раз, когда мне попадается , частичка меня" +" боится, что это один из них. Но хотя, наверно, нет. Может быть, их " +"эвакуировали, может, они вырывались и пытались дождаться меня, но военные " +"всё равно их забрали? Я слышал, что такое бывало. Я не знаю, узнаю ли я " +"вообще когда-нибудь." #: lang/json/talk_topic_from_json.py msgid "" -"Sorry, last thing we need is another mouth to feed. Most of us lack any " -"real survival skills so keeping our group small enough to survive on the " -"food random scavengers bring to trade with us is important." +"Well now, that's a hell of a story, so settle in. It all goes back to about" +" five years ago, after I retired from my job at the mill. Times was tough, " +"but we got by." msgstr "" -"К сожалению, нам не нужны лишние рты. У большинства из нас нет каких-либо " -"навыков выживания, так что приходится обходиться маленькой группой, чтобы " -"выжить на продовольствие от случайных добытчиков, торговля с ними очень " -"важна." +"Ну хорошо, моя история чертовски интересная, так что устройся поудобнее. Всё" +" случилось примерно пять лет назад, когда я ушёл на пенсию со своей работы " +"на лесопилке. Времена тяжёлые, но мы справились." #: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "I'm sure I can do something to change your mind *wink*" -msgstr "" -"Я уверен, что я могу сделать что-то, чтобы изменить твоё мнение " -"*подмигивает*" +msgid "Okay, please continue." +msgstr "Ясно, продолжай, пожалуйста." #: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "I can pull my own weight!" -msgstr "Я сам могу о себе позаботиться!" +msgid "On second thought, let's talk about something else." +msgstr "Если подумать, давай поговорим о чём-то ещё." #: lang/json/talk_topic_from_json.py msgid "" -"[INT 11] I'm sure I can organize salvage operations to increase the bounty " -"scavengers bring in!" +"That was when I had my old truck, the blue one. We called 'er ol' yeller. " +"One time me an' Marty Gumps - or, as he were known to me, Rusty G - were " +"drivin' ol' yeller up Mount Greenwood in the summertime, lookin' fer " +"fireflies to catch." msgstr "" -"[ИНТ 11] Думаю, что я смогу организовать операции по добыче, что увеличит " -"количество добра, которое будут приносить наши добытчики!" +"У меня тогда был мой старый грузовичок, синенький. Мы называли его 'старый " +"крикун'. Как-то раз я и Марти Гампс - или, как я его звал, Старина Гэ - " +"ехали летом на нашем крикуне на гору Гринвуд искать светлячков." #: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "[STR 11] I punch things in face real good!" -msgstr "[СИЛ 11] Я сильно ударяю по лицу!" +msgid "Fireflies. Got it." +msgstr "Светлячки. Понятно." #: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "I guess I'll look somewhere else..." -msgstr "Думаю, придётся искать где-нибудь ещё..." +msgid "How does this relate to what I asked you?" +msgstr "При чём тут это вообще?" #: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "" -"Can't say we've heard much. Most these shelters seemed to have been " -"designed to make people feel safer... not actually aid in their survival. " -"Our radio equipment is utter garbage that someone convinced the government " -"to buy, with no intention of it ever being used. From the passing " -"scavengers I've heard nothing but prime loot'n spots and rumors of hordes." -msgstr "" -"Не могу сказать, что мы много слышали. Похоже, большинство таких убежищ было" -" предназначено для того, чтобы люди чувствовали себя в безопасности... а не " -"для того, чтобы помочь им выжить. Наше радиооборудование - полный хлам, " -"которое кто-то уговорил закупить правительство, без намерения когда-либо " -"использовать его. От проходящих добытчиков я не слышал ничего, кроме " -"информации о местечках с добычей и слухов об ордах." +msgid "I need to get going." +msgstr "Мне надо идти." #: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "Hordes?" -msgstr "Орды?" +msgid "" +"Rusty G - that's my ol' pal Marty Gumps - were in the passenger seat with " +"his trusty 18 gauge lyin' on his lap. That were his dog's name, only we all" +" just called him 18 gauge for short." +msgstr "" +"Старина Гэ - это мой давнишний дружище Марти Гампс - сидел на пассажирском " +"сиденье со своим верным 18-м калибром на коленях. Такое было имя у его " +"собаки, мы все просто звали его 18-м калибром для краткости." #: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "Heard of anything better than the odd gun cache?" -msgstr "Слышно что-нибудь о заброшенном складе с оружием?" +msgid "18 gauge, the dog. Got it." +msgstr "18-й калибр, собака. Понятно." #: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "Was hoping for something more..." -msgstr "Была надежда на что-то ещё ..." +msgid "I think I see some zombies coming. We should cut this short." +msgstr "Мне кажется, я вижу, как приближаются зомби. Давай закругляться." #: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "What about faction camps?" -msgstr "Что насчет лагерей?" +msgid "Shut up, you old fart." +msgstr "Заткнись, старый пердун." #: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "Tell me how faction camps work." -msgstr "Расскажи мне, как работают лагеря." +msgid "" +"Dammit I'm gettin' there, bite yer tongue. As I was sayin', Rusty G - " +"that's my ol' pal Marty Gumps - were in the passenger seat with his trusty " +"18 gauge lyin' on his lap. That were his dog's name, only we all just " +"called him 18 gauge for short." +msgstr "" +"Прикуси язык, я уже перехожу к делу, чёрт тебя подери. Как я и говорил, " +"Старина Гэ - это мой давнишний дружище Марти Гампс - сидел на пассажирском " +"сиденье со своим верным 18-м калибром на коленях. Такое было имя у его " +"собаки, мы все просто звали его 18-м калибром для краткости." #: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "Tell me how faction camps have changed." -msgstr "Расскажи, как поменялись лагеря." +msgid "" +"Now up the top o' Mount Greenwood there used to be a ranger station, that " +"woulda been before you were born. It got burnt down that one year, they " +"said it were lightnin' but you an' I both know it were college kids " +"partyin'. Rusty G an' I left ol' yeller behind and wen' in to check it out." +" Burnt out ol' husk looked haunted, we figgered there were some o' them " +"damn kids rummagin' around in it. Rusty G brought his 18 gauge, and lucky " +"thing cuz o' what we saw." +msgstr "" +"Когда-то на верхушке горы Гринвуд стояла станция лесничих, это было ещё до " +"того, как ты родился. В том году станция сгорела, говорили, что из-за " +"молнии, но мы все знаем, её спалили детишки во время вечеринки. Мы со " +"Стариной Гэ вышли из старого крикуна и отправились посмотреть. В выгоревшей " +"развалине будто были привидения, мы скумекали, что там наверняка рылись " +"проклятые детишки. Старина Гэ притащил свой 18-й калибр, и правильно сделал," +" учитывая, что мы увидали." #: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "I want you to build a camp here." -msgstr "Я хочу, чтобы ты построил здесь лагерь." +msgid "What did you see?" +msgstr "Что ты увидел?" #: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "Nothing. Let's talk about something else." -msgstr "Ничего. Давай поговорим о чем-нибудь ещё." +msgid "We really, really have to go." +msgstr "Нам правда, правда надо идти." #: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "Never mind, let's talk about other things you can do" -msgstr "Забей, давай поговорим о других вещах, которые ты можешь делать" +msgid "For fuck's sake, shut UP!" +msgstr "Твою же ж мать, ЗАТКНИСЬ!" #: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "Nothing. Lets' get back to work." -msgstr "Ничего. Давай вернёмся к работе." +msgid "" +"Be patient! I'm almost done. Now up the top o' Mount Greenwood there used " +"to be a ranger station, that woulda been before you were born. It got burnt" +" down that one year, they said it were lightnin' but you an' I both know it " +"were college kids partyin'. Rusty G an' I left ol' yeller behind and wen' " +"in to check it out. Burnt out ol' husk looked haunted, we figgered there " +"were some o' them damn kids rummagin' around in it. Rusty G brought his 18 " +"gauge, and lucky thing cuz o' what we saw." +msgstr "" +"Терпение! Я почти закончил. Когда-то на верхушке горы Гринвуд стояла станция" +" лесничих, это было ещё до того, как ты родился. В том году станция сгорела," +" говорили, что из-за молнии, но мы все знаем, её спалили детишки во время " +"вечеринки. Мы со Стариной Гэ вышли из старого крикуна и отправились " +"посмотреть. В выгоревшей развалине будто были привидения, мы скумекали, что " +"там наверняка рылись проклятые детишки. Старина Гэ притащил свой 18-й " +"калибр, и правильно сделал, учитывая, что мы увидали." #: lang/json/talk_topic_from_json.py msgid "" -"The faction camp system is designed to give you greater control over your " -"companions by allowing you to assign them to their own missions. These " -"missions can range from gathering and crafting to eventual combat patrols." +"A gorram moose! Livin' in the ol' ranger station! It near gored Rusty, but" +" he fired up that 18 gauge and blew a big hole in its hide. Ol' 18 gauge " +"went headin' for the hills but we tracked him down. Moose went down like a " +"bag o' potatoes, but a real big bag iff'n y'catch m'drift." msgstr "" -"Система лагеря позволяет вам с удобством управлять вашими компаньонами и " -"назначать их на задания, начиная от сбора припасов и производства и " -"закачивая боевыми патрулями." +"Растреклятый лось! Он жил в заброшенной станции! Он едва не поднял на рога " +"Старину Гэ, но тот пальнул из 18-го калибра и пробил большую дыру в шкуре. " +"18-й калибр попытался убежать, но мы нашли и вернули его. Лось рухнул, как " +"мешок картошки, но очень здоровенный мешок картошки, если ты понимаешь, о " +"чём я." #: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "Go on." -msgstr "Продолжай." +msgid "I catch your drift." +msgstr "Я понимаю, о чём ты." #: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "Never mind, let's go back to talking about camps." -msgstr "Неважно, давай вернёмся к разговору о лагерях." +msgid "Are you done yet? Seriously!" +msgstr "Ты ещё не закончил? Ну серьёзно!" #: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "Never mind, let's talk about other things you can do." -msgstr "Забей, давай поговорим о других вещах, которые ты можешь делать." +msgid "For the love of all that is holy, PLEASE shut the hell up!" +msgstr "Во имя всего святого, ПОЖАЛУЙСТА, заткнись, мать твою!" #: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "Never mind, let's talk about something else." -msgstr "Неважно, давай поговорим о чём-нибудь ещё." +msgid "" +"Anyway, long story short, I were headin' back up to Mount Greenwood to check" +" on th'old ranger station again when I heard them bombs fallin and choppers " +"flyin. Decided to camp out there to see it all through, but it didn't ever " +"end, now, did it? So here I am." +msgstr "" +"В конце концов, если вкратце, я ехал на гору Гринвуд ещё разок проверить ту " +"старую станцию лесничих, когда услыхал вертолёты и падающие бомбы. Решил " +"подождать там и посмотреть, чем всё кончится, но оно так и не кончилось, " +"ага? Так что вот я здесь." #: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "Forget it. Let's go." -msgstr "Забудь. Пошли." +msgid "Thanks for the story!" +msgstr "Спасибо за рассказ!" + +#: lang/json/talk_topic_from_json.py +msgid "." +msgstr "." #: lang/json/talk_topic_from_json.py msgid "" -"Food is required for or produced during every mission. Missions that are " -"for a fixed amount of time will require you to pay in advance while " -"repeating missions, like gathering firewood, are paid upon completion. Not " -"having the food needed to pay a companion will result in a loss of " -"reputation across the faction. Which can lead to VERY bad things if it gets" -" too low." +"I don't even know anymore. I have no idea what is going on." +" I'm just doing what I can to stay alive. The world ended and I bungled " +"along not dying, until I met you." msgstr "" -"Пища требуется для выполнения всех заданий, также она может быть добыта в " -"ходе заданий. Задания с фиксированным временем требуют оплаты вперёд, а " -"повторяющиеся задания, такие как сбор дров, оплачиваются по факту " -"выполнения. Если вам нечем будет платить компаньону, то это приведёт к " -"потере авторитета внутри фракции, что, при очень низких его показателях, " -"может привести к ОЧЕНЬ плохим последствиям." +"Я вообще, , без понятия. Я, , не знаю, что происходит. Я " +"просто делаю что могу, чтоб выжить. Миру конец, я бродил и пытался не " +"помереть, пока не встретил тебя." #: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "Wait, repeat what you said." -msgstr "Подожди, повтори еще раз." +msgid "Huh." +msgstr "Ага." #: lang/json/talk_topic_from_json.py msgid "" -"Each faction camp has a bulletin board associated with it. You can 'e'xamine the bulletin board to get a list of tasks that can be done and that are currently complete at the camp. You can select a task and choose an allied NPC to perform the task. \n" -"The task list shows tasks for the central camp. If you have expansions, you can hit 'TAB' to move between the central camp and each expansion and see the tasks for the expansions. \n" -"If you have a two way radio, you can use it to assign tasks remotely to any friendly NPC who also has a two way radio." +"I was a cop. Small town sheriff. We got orders without even really knowing" +" what they meant. At some point one of the g-men on the phone told me it " +"was a Chinese attack, something in the water supply... I don't know if I " +"believe it now, but at the time it was the best explanation. At first it " +"was weird, a few people - - fighting like rabid animals. Then it " +"got worse. I tried to control things, but it was just me and my deputies " +"against a town in riot. Then things really got fucked up." msgstr "" -"В лагере каждой фракции есть доска объявлений. Вы можете осмотр'е'ть ее, чтобы получить список из требуемых и уже выполненных заданий. Вы можете выбрать задачу и напарника, который начнет ее выполнять.\n" -"Список заданий показывает задачи для центрального лагеря, если у вас есть расширения лагеря, то используйте клавишу 'TAB' для переключения между ними.\n" -"Если у вас есть двухсторонняя рация, то вы можете удаленно назначать задачи дружественным персонажам, которые так же имеют рацию." +"Я был копом. Шериф в маленьком городишке. Мы получили приказы и даже не " +"поняли, о чём они были на самом деле. В какой-то момент один из федералов " +"сказал мне по телефону, что китайцы напали на нас, чего-то там про " +"водоснабжение... Сейчас мне не очень-то верится, но тогда это было лучшее " +"объяснение. Поначалу всё было жутко, группа людей - - дрались как " +"бешеные животные. Потом стало хуже. Я пытался управлять ситуацией, но мы с " +"помощниками были одни против целого бунтующего города. А вот затем наступил " +"полный пиздец." #: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "" -"For your first camp, pick a site that has fields in the 8 adjacent tiles and" -" lots of forests around it. Forests are your primary source of construction" -" materials in the early game while fields can be used for farming. You " -"don't have to be too picky, you can build as many camps as you want. You " -"need a friendly NPC to perform tasks at the camp." -msgstr "" -"В качестве вашего первого лагеря выберите территорию в полях, вокруг которых" -" есть лес. Лес - это основной поставщик стройматериалов на начальной стадии," -" а поля могут использоваться для земледелия. Не надо быть придирчивым в " -"выборе места для лагеря, т.к. вы можете их построить столько, сколько " -"захотите. В лагере должен быть дружественный персонаж для выполнения " -"заданий." +msgid "What happened?" +msgstr "Что случилось?" #: lang/json/talk_topic_from_json.py msgid "" -"After you pick a site you will need to find or make materials to upgrade the" -" camp further to access new missions. The first new missions are focused on" -" gathering materials to upgrade the camp so you don't have to. After two or" -" three upgrades you will have access to the [Menial " -"Labor] mission which will allow you to task companions with sorting " -"all of the items around your camp into categories. Later upgrades allow you" -" to send companions to recruit new members, build overmap fortifications, or" -" even conduct combat patrols" +"A big-ass hole opened up right in the middle of town, and a " +"crawled out, right in front of the church. We unloaded into it, but bullets" +" just bounced off. Got some civilians in the crossfire. It started just " +"devouring people like potato chips into a gullet that looked like a rotting " +"asshole with teeth, and... Well, I lost my nerve. I ran. I think I might " +"have been the only person to escape. I haven't been able to even look at my" +" badge since then." msgstr "" -"После выбора места для лагеря вам нужно будет найти или произвести материалы" -" для его улучшения, чтобы получить доступ к новым заданиям. Первые задания " -"фокусируются на сборе материалов для улучшения лагеря. После двух-трёх " -"улучшений у вас появится доступ к заданиям, связанным с " -"[черновой работой], которые позволят вам давать " -"указания вашим компаньонам по сортировке всех вещей вокруг лагеря по " -"категориям. Дальнейшие улучшения позволят вам посылать компаньонов на " -"задания по найму новобранцев, постройке укреплений на глобальной карте или " -"даже осуществлению боевых патрулей." +"Прямо посреди города открылась охрененная дыра, и выполз оттуда, " +"как раз перед церковью. Мы стреляли, но пули просто отскакивали. В " +"перестрелке случайно погибло несколько гражданских. Потом тварь принялась " +"просто проглатывать людей, будто чипсы, она жрала их пастью, похожей на " +"гниющий зубастый анус, и... Ну, я не выдержал. Я дал дёру. Наверно, я был " +"единственный, кому удалось сбежать. С тех пор я даже не могу смотреть на " +"свой полицейский значок." #: lang/json/talk_topic_from_json.py msgid "" -"When you upgrade your first tent all the way you will unlock the ability to " -"construct expansions. Expansions allow you to specialize each camp you " -"build by focusing on the industries that you need. A " -"[Farm] is recommended for players that want to " -"pursue a large faction while a [Kitchen] is " -"better for players that just want the quality of life improvement of having " -"an NPC do all of their cooking. A [Garage] is " -"useful for chop shop type missions that let you trade vehicles for large " -"amounts of parts and resources. All those resources can be turning into " -"valuable equipment in the [Blacksmith Shop]. You " -"can build an additional expansion every other level after the first is " -"unlocked and when one camp is full you can just as easily build another." +"I was SWAT. By all rights I should be dead. We were called to control " +"\"riots\", which we all know were the first hordes. Fat lot of " +"good we were. Pretty sure we killed more civilians. Even among my crew, " +"morale was piss poor and we were shooting wild. Then something hit us, " +"something big. Might have been a bomb, I really don't remember. I woke up " +"pinned underneath the SWAT van. I couldn't see anything... but I could " +"hear it, . I could hear everything. I spent hours, maybe days " +"under that van, not even trying to get out." msgstr "" -"Когда вы полностью улучшите вашу палатку, вам станет доступно строительство " -"расширений. Расширения позволяют специализировать каждый лагерь, фокусируя " -"их деятельность на нужном вам производстве. " -"[Ферму] рекомендуется строить игрокам, которые " -"хотят иметь большое количество людей, а [кухня] " -"подходит для игроков, которые хотят просто облегчить себе жизнь, поручив " -"готовку неигровым персонажам. В [гараже] можно " -"разбирать транспорт на запчасти, которые затем можно пустить в дело в " -"[кузнице]. Вы можете строить дополнительные " -"расширения каждый нечётный уровень после первого. Если же один лагерь " -"полностью заполнен, вы всегда можете построить ещё один." +"Я был бойцом полицейского спецназа. Я вообще должен быть уже мёртв. Нас " +"вызвали для разгона \"бунтов\", которые, как мы теперь знаем, на самом деле " +"были первыми ордами зэдов. Толку от нас не было ни хрена. Уверен, мы " +"поубивали куда больше гражданских. Даже в моём отряде боевой дух был на " +"нуле, мы просто палили, куда придётся. Потом по нам что-то вдарило, что-то " +"большое. Может, и бомба, я правда не помню. Я очнулся лежащим под " +"полицейским фургоном. Я ничего не видел... но я всё слышал, . Я мог " +"слышать всё. Я лежал под фургоном часы, может, дни, даже не пытаясь " +"выбраться." #: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "Thanks, let's go back to talking about camps." -msgstr "Спасибо, теперь вернемся к разговору о лагерях." +msgid "But you did get out." +msgstr "Но тебе удалось выбраться." #: lang/json/talk_topic_from_json.py msgid "" -"\n" -"1. Faction camps used to require a second NPC to act as overseer and camp manager, but that's been replaced by the bulletin board and two-way radio. \n" -"2. It used to be impossible to upgrade faction camps if there was a vehicle, even a cart, on the same map. You can now upgrade camps even if there is a vehicle on the map, as long as the upgrade doesn't change the area under the vehicle. \n" -"3. Faction camps used to upgrade by completely redrawing the map. Damage to the camp would be replaced when the camp was upgraded. Now upgrades only change the actual area being upgraded, and you will have to repair damage to the camp yourself." +"Eventually yes. It had been quiet for hours. I was parched, injured, and " +"terrified. My training was maybe the only thing that kept me from freaking " +"out. I decided to try to pull myself out and see how bad my injuries were." +" It was easy. The side of the van was torn open, and it turned out " +"I was basically just lying under a little debris, with the ruins of the van " +"tented around me. I wasn't even too badly hurt. I grabbed as much gear as " +"I could, and I slipped out. It was night. I could hear fighting farther " +"away in the city, so I went the other way. I made it a few blocks before I " +"ran into any ... I ran from them. I ran, and I ran, and I ran " +"some more. And here I am." msgstr "" -"\n" -"1. Фракционные лагеря ранее требовали второго персонажа как надзирателя и руководителя лагеря, но теперь он был заменен на доску объявлений и двухстороннюю рацию.\n" -"2. Было почти невозможно улучшить фракционный лагерь, если на его территории находилась машина или даже тележка. Теперь лагерь можно улучшать, если улучшение не затрагивает землю под техникой.\n" -"3. Фракционные лагеря полностью перерисовывались после улучшения, из-за чего все повреждения лагеря пропадали. Теперь же улучшение затрагивает только ту территорию, которая изменяется, поэтому остальной лагерь придется ремонтировать самому." +"Да, в какой-то момент. Несколько часов стояла тишина. Меня мучила жажда, я " +"был ранен и перепуган. От полной паники меня удерживала, наверно, только моя" +" подготовка. Я решил вылезти и посмотреть, насколько сильно я ранен. Это " +"было просто. Боковина фургона была разорвана, и я, как оказалось, " +"лежал просто под кучкой мелких обломков, а остатки фургона нависали надо " +"мной. Меня даже не очень-то задело. Я схватил столько снаряжения, сколько " +"смог, и выскользнул. Стояла ночь. Я слышал отзвуки сражения в глубине " +"города, так что пошёл в другую сторону. Я одолел несколько кварталов, и тут " +"мне встретились ... Я убежал от них. Я бежал, и бежал, и бежал ещё " +"дальше. И вот теперь я здесь." #: lang/json/talk_topic_from_json.py msgid "" -"Hey boss. I was thinking, you don't really need me sitting in this tent and" -" not really contributing to the camp. it's a cushy job, but I could do " -"more. We could put up a bulletin board and you could write up what you want " -"done there. What do you say?" +"Before , I was a cop. I got shot just a couple days before " +"everything went down... I made a bad call in a drug bust and a scumbag got " +"me right in the gut, it was barely stopped by my vest. I took some pretty " +"bad internal bruising. I never thought getting shot would save my life, but" +" I was off duty recuperating when the worst of it hit." msgstr "" -"Эй, босс. Я тут подумал, мне ж необязательно сидеть в этой палатке и не " -"приносить никакой пользы. Это халява, но я способен на большее. Мы б могли " -"установить доску с объявлениями, чтоб ты мог написать там, что нужно " -"сделать. Что скажешь?" - -#: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "What needs to be done?" -msgstr "Что нужно сделать?" +"Пока не случился , я был копом. Меня подстрелили за пару дней" +" до этого... Я ошибся во время наркооблавы, и мудак выстрелил мне прямо в " +"живот, бронежилет едва сдержал пулю. У меня был довольно скверный ушиб. Я " +"никогда не думал, что можно получить пулю и спасти свою жизнь, но я лечился " +"и был не на службе, когда началось самое худшее." #: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "Yes, set up the bulletin board and then go back to normal duties." -msgstr "Да, установи доску и вернись к нормальной работе." +msgid "What did you do when you found out about the cataclysm?" +msgstr "Что ты делал, когда понял про катаклизм?" #: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "" +msgid "" +"At first I wanted to help. The riots, fighting in the streets, it was too " +"much for me to just sit in my house and hear about it on the news. Then a " +"buddy of mine called me from just off the front lines. He'd been hurt and " +"he wasn't making much sense, but what he told me... well, you can imagine " +"the kind of stuff he told me. Everything the worst of the internet was " +"making up, and more. Instead of packing up to try to volunteer back onto " +"active duty, I took his advice and packed up to leave. My house was on the " +"edge of town and the riots hadn't reached it yet, but from what I'd heard it" +" was smarter to get out than to hold tight. I slipped out that night, took " +"my quad out, and camped a few days in the woods, waiting for it to blow " +"over. It never did." msgstr "" +"Сначала я хотел помочь. Бунты, уличные бои, слишком много всего, чтоб я " +"просто сидел дома и слушал новости. Потом мой приятель позвонил мне прям с " +"линии фронта. Его ранило, и он нёс всякую дичь, но то, что он рассказал... " +"ну, ты можешь представить, что он рассказал. Всё самое худшее, что " +"навыдумывали в интернете, и ещё хуже. Вместо того, чтоб собраться и " +"возвращаться добровольцем на службу, я последовал совету приятеля, собрался " +"и свалил. Мой дом стоял на краю города, и бунты туда пока не добрались, но я" +" понял, что будет куда умнее убежать, чем держать оборону. Я уехал той ночью" +" на квадроцикле и несколько дней жил в лесу в ожидании, когда всё кончится. " +"Ничего не кончилось." #: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgctxt "npc:f" -msgid "" -"I oversee the food stocks for the center. There was significant looting " -"during the panic when we first arrived so most of our food was carried away." -" I manage what we have left and do everything I can to increase our " -"supplies. Rot and mold are more significant in the damp basement so I " -"prioritize non-perishable food, such as cornmeal, jerky, and fruit wine." -msgstr "" -"Я контролирую запасы еды в центре. Когда мы впервые прибыли сюда, были " -"паника и мародёрство, так что большая часть нашей еды была утащена. Я собрал" -" всё, что осталось, и делаю всё возможное, чтобы увеличить запасы. В сыром " -"подвале всё очень быстро гниёт и покрывается плесенью, так что в первую " -"очередь меня интересует еда с долгим сроком хранения, такая как кукурузная " -"мука, вяленое мясо и фруктовое вино." +msgid "What was it like, surviving out there with an injury?" +msgstr "Каково было выживать с травмой?" #: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgctxt "npc:m" msgid "" -"I oversee the food stocks for the center. There was significant looting " -"during the panic when we first arrived so most of our food was carried away." -" I manage what we have left and do everything I can to increase our " -"supplies. Rot and mold are more significant in the damp basement so I " -"prioritize non-perishable food, such as cornmeal, jerky, and fruit wine." +"Honestly, probably better than it sounds. I had a good bug-out bag, a nice " +"tent, a lot of good stuff. I hadn't suffered any internal organ damage, my " +"stomach muscles were just really badly bruised, and I'd already had some " +"good time to recover. I think it kept me from doing anything too stupid, " +"and believe me there was a high chance of that. For a long time I had these" +" Rambo visions of rushing into town and saving everyone, but I was still too" +" immobile. By the time I had my strength back, it wasn't an option... we " +"were well into the rushing into town for supplies phase. The closest I got " +"to saving any old friends was putting down the monsters wearing their faces." msgstr "" -"Я контролирую запасы еды в центре. Когда мы впервые прибыли сюда, были " -"паника и мародёрство, так что большая часть нашей еды была утащена. Я собрал" -" всё, что осталось, и делаю всё возможное, чтобы увеличить запасы. В сыром " -"подвале всё очень быстро гниёт и покрывается плесенью, так что в первую " -"очередь меня интересует еда с долгим сроком хранения, такая как кукурузная " -"мука, вяленое мясо и фруктовое вино." +"Честно - лучше, чем оно звучит. У меня был целый набор для выживания, " +"отличная палатка, много хороших вещей. Мои внутренние органы не задело, у " +"меня просто был очень сильный ушиб брюшных мышц, и я уже довольно долго " +"лечился. Наверно, из-за этого я не натворил глупостей, а шансы-то были, уж " +"поверь мне. Я долго прям видел, как я влетаю в город как Рэмбо и спасаю " +"всех, но я не слишком-то мог двигаться. Когда ко мне вернулись силы, о " +"всеобщем спасении речь не шла... скорее была пора отправляться в город за " +"припасами. Самое большее, что я мог сделать для спасения своих старых " +"друзей, это убить монстров с их лицами." #: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgctxt "npc:n" msgid "" -"I oversee the food stocks for the center. There was significant looting " -"during the panic when we first arrived so most of our food was carried away." -" I manage what we have left and do everything I can to increase our " -"supplies. Rot and mold are more significant in the damp basement so I " -"prioritize non-perishable food, such as cornmeal, jerky, and fruit wine." +"I was just sittin' in lockup. They took me in the night before, for a " +"bullshit parole violation. Assholes. I was stuck in my cell when the cops " +"all started yelling about an emergency, geared up, and left me in there with" +" just this robot for a guard. I was stuck in there for two god-damn " +"days, with no food and only a little water. Then this big-ass zombie busted" +" in, and started fighting the robot. I didn't know what the fuck to think, " +"but in the fighting they smashed open my cell door, and I managed to slip " +"out." msgstr "" -"Я контролирую запасы еды в центре. Когда мы впервые прибыли сюда, были " -"паника и мародёрство, так что большая часть нашей еды была утащена. Я собрал" -" всё, что осталось, и делаю всё возможное, чтобы увеличить запасы. В сыром " -"подвале всё очень быстро гниёт и покрывается плесенью, так что в первую " -"очередь меня интересует еда с долгим сроком хранения, такая как кукурузная " -"мука, вяленое мясо и фруктовое вино." +"Я прост сидел в тюрячке. Они забрали меня предыдущей ночью за сраное " +"нарушение условий досрочного освобождения. Мудачьё. Я сидел в камере, когда " +"копы все вдруг заорали про чрезвычайное положение, приоделись и оставили " +"меня, со мной был только этот как охранник. Я застрял там на два " +"ебучих дня без еды и с каплей воды. Потом вломился охрененно громадный зомби" +" и принялся лупить робота. Я не знал, что вообще творится за херня, но в " +"драке они разломали дверь моей камеры, и я сумел улизнуть." #: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "Why cornmeal, jerky, and fruit wine?" -msgstr "Почему кукурузная мука, вяленое мясо и фруктовое вино?" +msgid "Lucky you. How did you get away?" +msgstr "Везунчик. Как ты выбрался?" #: lang/json/talk_topic_from_json.py msgid "" -"All three are easy to locally produce in significant quantities and are non-" -"perishable. We have a local farmer or two and a few hunter types that have " -"been making attempts to provide us with the nutritious supplies. We do " -"always need more suppliers though. Because this stuff is rather cheap in " -"bulk I can pay a premium for any you have on you. Canned food and other " -"edibles are handled by the merchant in the front." +"It was just chaos on the streets, man. But I'm used to chaos. You " +"don't live as long as I've lived and not know how to keep away from a fight " +"you can't win. Biggest worry wasn't the zombies and the monsters, honestly." +" It was the fuckin' police robots. They knew I was in violation, and they " +"kept trying to arrest me." msgstr "" -"Все три легко произвести на месте в больших количествах, и они не скоро " -"испортятся. У нас есть пара местных фермеров и несколько охотников, которые " -"пытались обеспечивать нас припасами. Нам требуется больше поставщиков. " -"Потому что эти вещи достаточно дёшевы, если брать оптом. Я могу много " -"заплатить за то, что у вас есть. Консервы и другие съестные припасы сдаются " -"купцу в передней части здания." +"Снаружи на улицах был, , полный хаос, чувак. Но я привык к хаосу. Ты " +"не проживёшь столько, сколько я, если не научишься держаться подальше от " +"драки, в которой не сможешь победить. Самой большой проблемой были даже не " +"зомби и не чудовища, вот ей-богу. Проблемой были сраные полицейские роботы. " +"Они знали про мой побег, и пытались арестовать меня." #: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "Are you looking to buy anything else?" -msgstr "Вас интересует ещё что-нибудь?" +msgid "How did you keep from getting arrested?" +msgstr "Как тебя не арестовали?" #: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "Very well..." -msgstr "Очень хорошо..." +msgid "What were you in for in the first place?" +msgstr "Сперва скажи, что ты натворил?" #: lang/json/talk_topic_from_json.py msgid "" -"I'm actually accepting a number of different foodstuffs: beer, sugar, flour," -" smoked meat, smoked fish, cooking oil; and as mentioned before, jerky, " -"cornmeal, and fruit wine." +"Kept outta their line of sight, is a big part of it. Don't let those " +" flyin' cameras get you, you know? If they do, they call for backup " +"from the big guns, and then, well, I hope you like gettin' tazed and shoved " +"in the back of a van. I kept my head down until I got past the worst of it," +" but then one of the eyebots recognized me and I had to book it. I " +"was just lucky the bots it called had blown their wad on some giant-ass " +"slime beast and were tryin' to get me with their short range shit. I wound " +"up on the edge of town layin' low under an abandoned RV for a few hours, " +"then slipped out in the night." msgstr "" -"На самом деле я принимаю целый ряд различных продуктов питания: пиво, сахар," -" муку, копчёное мясо, копчёную рыбу, растительное масло и, как упоминалось " -"ранее, вяленое мясо, кукурузную муку и фруктовые вина." +"В основном держался подальше, чтоб меня не увидели. Чтоб меня не спалили " +"эти, , летучие камеры, ага? Если б меня спалили, то вызвали " +"подкрепление с большими пушками, а потом, ну, вдарили тазером и запихнули в " +"грузовик. Я держался тише травы, пока самое худшее не кончилось, но потом " +"один, , глазобот узнал меня, и мне пришлось тикать. Мне просто " +"повезло, что вызванные роботы истратили своё дерьмо на здоровенного " +"слизневого монстра и пытались меня достать контактной хернёй. Я оказался на " +"краю города и несколько часов лежал под брошенным трейлером, а потом " +"ускользнул в ночь." #: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "Interesting..." -msgstr "Интересно..." +msgid "" +"Bullshit, that's what. The assholes busted me on possession, wasn't even my" +" fuckin' stash. I don't do crack, man, that shit's nasty, I was just " +"carryin' it for my buddy Johnny. Y'know, this might be a hellhole " +"now, but if I've seen the last power-trippin' asshole cop, it might all be " +"worth it." +msgstr "" +"Нихера я не натворил. Эти мудаки схватили меня за хранение, это даже, блядь," +" была не моя заначка. Чувак, сам я крэк не курю, эта хуйня мерзкая, я просто" +" нёс его своему другу Джонни. Понимаешь, сейчас тут настоящий, , " +"адище, но если б я увидел последнего ебучего копа, оно б окупилось." #: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "Hope you're here to trade." -msgstr "Надеюсь, вы здесь, чтобы поторговать." +msgid "What were you saying before?" +msgstr "О чём ты там говорил?" #: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "Who are you?" -msgstr "Кто ты?" +msgid "" +"I was lucky for . I was squatting in a warehouse out " +"on the edge of town. I was in a real place, and my crew had mostly" +" just been arrested in a big drug bust, but I had skipped out. I was scared" +" they were gonna think I ratted 'em out and come get me, but hey, no worries" +" about that now." +msgstr "" +"Мне повезло, когда случился . Я бомжевал в складе на " +"краю города. Он был реально , и почти всех пацанов только что " +"арестовали в большой облаве с наркотой, но я ускользнул. Я боялся, они " +"подумают, что я их сдал и придут за мной, но эй, теперь я спокоен." #: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "Mind if we just chat for a bit?" -msgstr "Не против, если мы немного поболтаем?" +msgid "Woah, lucky for you. How did you find out about ?" +msgstr "Ого, вот это тебе повезло. Как ты узнал про ?" #: lang/json/talk_topic_from_json.py msgid "" -"Are you sure? This doesn't seem like a particularly safe place for small " -"talk..." -msgstr "Уверен? Непохоже, чтоб тут было особенно безопасно, чтоб поболтать..." +"I was just in a warehouse, not in Zambonia. I had the internet. Watched " +"those crazy videos on YouTube in real time, scared the shit out of me. I " +"had it pretty good though, I'd lifted a bunch of canned food and shit, and I" +" had a pretty sweet little squat in that warehouse. I'd been planning on " +"spending a long time there after all, while I figured out how to get in good" +" with my crew." +msgstr "" +"Я просто сидел на складе. У меня был интернет. Я смотрел те дикие онлайн-" +"трансляции по ютубу и чуть не обосрался от страха. В целом всё было довольно" +" норм, я стянул немного консервов и всякого говна и неплохо так пожил в том " +"складе. В конце концов, я рассчитывал обосноваться там подольше и обдумать, " +"как перетереть всё со своими пацанами." #: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "It's fine, we've got a moment." -msgstr "Всё хорошо, у нас есть минутка." +msgid "Something must have driven you out of there." +msgstr "Но что-то тебя оттуда выгнало." #: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "Good point, let's find a more appropriate place." -msgstr "Точно, давай найдём место получше." +msgid "" +"Yeah. . A bunch of them, led by this big creepy-ass jet-black " +"bastard with glowing red eyes, I shit you not. I dunno what brought them " +"way out my way but they saw me takin' a piss outside and that was that. I " +"took a few shots at them but that creepy-ass motherfucker waves his hands " +"and brings 'em back up, so I ran. Once I got my shit together again I " +"realized it wasn't so bad, I was running out of stuff anyway. Been livin' " +"on what I can loot ever since, until I fell in with you." +msgstr "" +"Агась. . Небольшая толпа, и вёл их здоровенный стрёмный ублюдок, " +"чёрный как смола и с красными горящими глазами, ей-богу. Без понятия, чего " +"они ко мне припёрлись, но они видели, как я поссал снаружи, вот и всё. Я " +"выстрелил в них несколько раз, но тот страшный мудила помахал руками и " +"воскресил мертвяков, так что я убежал. Когда я собрал мысли в кучу, то " +"понял, что оно и к лучшему, у меня всё равно кончались припасы. С тех пор я " +"питался тем, что удастся найти, пока не встретил тебя." #: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "You're right. Forget I said anything, let's get moving." -msgstr "Ты прав. Забудь мои слова, давай идти дальше." +msgid "Got any tips about the boss zombie?" +msgstr "Расскажешь что-нибудь про зомби-главаря?" #: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "What did you want to talk about?" -msgstr "О чём ты хотел поговорить?" +msgid "" +"Well, I mean, if he's surrounded by buddies like that and he can just bring " +"'em back, I think he's a scary bastard. If I got him on his own I think " +"maybe I could have taken him. Also when I was running I managed to get a " +"zombie on its own, and I smashed it to shit with a stick before the rest " +"showed up. He tried to raise that one and it didn't get back up." +msgstr "" +"Ну, в общем, если вокруг него собрались его дружки и он может их воскресить," +" то он, наверное, жуткий говнюк. Если б я встретил его один на один, то смог" +" бы убить его, наверное. А ещё при побеге я наткнулся на зомби в сторонке и " +"просто в говно расхерачил его палкой до того, как появились остальные. " +"Главарь пробовал его воскресить, но не вышло." #: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "Actually, never mind." -msgstr "Вообще-то забудь." +msgid "" +"Oh God... *Zzzzt* I... I don't know what ha-happened. *BEEEEEEP* They told " +"me I was going to become the very b-best! And then I c-can only remember " +"pain and screams. P-Please don't *Zzzt* leave me here!" +msgstr "" +"О Боже... *Зззз* Я... я не знаю, что слу-случилось. *БИИИИИИП* Мне сказали, " +"что я буду самым л-лучшим! А потом я п-помню только боль и крики. " +"П-пожалуйста, не *Зззз* бросай меня тут!" #: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "I'm not in charge here, you're looking for someone else..." -msgstr "Я здесь не за главного. Поищи кого-нибудь другого." +msgid "You're okay it's over now." +msgstr "Всё хорошо, всё кончилось." #: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "Keep civil or I'll bring the pain." -msgstr "Ведите себя прилично, или вам не поздоровится." +msgid "" +"OK, this is gonna sound crazy but I, like, I knew this was going to happen." +" Like, before it did. You can even ask my psychic except, like, I think " +"she's dead now. I told her about my dreams a week before the world ended. " +"Serious!" +msgstr "" +"Ладно, это прозвучит дико, но я, типа, я знал, что произойдёт. Ну, типа, " +"прежде чем всё случилось. Не веришь - спроси мою духовную наставницу, только" +" она, типа, скорее всего уже мертва. Я рассказал ей про свои сны за неделю " +"до конца света. Серьёзно!" #: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "Just on watch, move along." -msgstr "Просто стою в дозоре. Проходи мимо." +msgid "What were your dreams?" +msgstr "О чём были твои сны?" #: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "Sir." -msgstr "Сэр." +msgid "" +"OK, so, the first dream I had every night for three weeks. I dreamed that I" +" was running through the woods with a stick, fighting giant spiders. For " +"reals! Every night." +msgstr "" +"Итак, первый сон мне снился три недели каждую ночь. Мне снилось, что я бежал" +" через лес, отбиваясь палкой от гигантских пауков. На самом деле! Каждую " +"ночь." #: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "Rough out there, isn't it?" -msgstr "Ну что, все прикинул?" +msgid "OK, that doesn't seem that unusual though." +msgstr "Ну, тут ничего необычного нет." #: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "Ma'am" -msgstr "Мэм." +msgid "Wow, crazy, I can't believe you really dreamed ." +msgstr "Ого, ничего себе, поверить не могу, что тебе снился ." #: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "Ma'am, you really shouldn't be traveling out there." -msgstr "Мадам, вам действительно не стоит тут гулять." +msgid "" +"OK, that's just, like, the beginning though. So, a week before it happened," +" after the spider dream, I would get up and go pee and then go back to bed " +"'cause I was kinda freaked out, right? And then I'd have this other dream, " +"like, where my boss died and came back from the dead! And then, at work a " +"few days later, my boss' husband was visiting and he had a heart attack and " +"I heard the next day that he'd come back from the dead! Just like in my " +"dream, only it was a different person!" +msgstr "" +"Ладно, это всё равно, типа, только начало. В общем, за неделю до катаклизма " +"после очередного сна с пауками я встал поссать и вернулся в кровать, потому " +"что я слегка перепугался, понятно? А потом мне приснился другой сон, типа, " +"моя начальница умерла и снова ожила! А спустя несколько дней на работу " +"пришел её муж, у него случился инфаркт, и я слышал на следующий день, что он" +" вернулся из мёртвых! Всё как в моём сне, только с другим человеком!" #: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "Don't mind me..." -msgstr "Не обращайте на меня внимания..." +msgid "That is kinda strange." +msgstr "Это странновато." #: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "About the mission..." -msgstr "Касательно задания..." +msgid "" +"RIGHT?! And there's more! So, a week before it happened, after the spider " +"dream, I would get up and go pee and then go back to bed 'cause I was kinda " +"freaked out, right? And then I'd have this other dream, like, where my boss" +" died and came back from the dead! And then, at work a few days later, my " +"boss' husband was visiting and he had a heart attack and I heard the next " +"day that he'd come back from the dead! Just like in my dream, only it was a" +" different person!" +msgstr "" +"АГА?! И это ещё не всё! В общем, за неделю до катаклизма после очередного " +"сна с пауками я встал поссать и вернулся в кровать, потому что я слегка " +"перепугался, понятно? А потом мне приснился другой сон, типа, моя начальница" +" умерла и снова ожила! А спустя несколько дней на работу пришел её муж, у " +"него случился инфаркт, и я слышал на следующий день, что он вернулся из " +"мёртвых! Всё как в моём сне, только с другим человеком!" #: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "About one of those missions..." -msgstr "По поводу одного из этих заданий…" +msgid "" +"RIGHT?! Anyway, I still get weird dreams, but not of the future anymore. " +"Like, I get a lot of creepy dreams since the world ended. Like, every " +"couple nights, I dream about a field of black stars all around the Earth, " +"and for just a second they all stare at the Earth all at once like a billion" +" tiny black eyeballs. And then they blink and look away, and then in my " +"dream the Earth is a black star like all the other ones, and I'm stuck on it" +" still, all alone and freakin' out. That's the worst one. There are a few " +"others." +msgstr "" +"АГА?! В любом случае, мне всё ещё снятся необычные сны, но больше не про " +"будущее. Типа, после конца света мне часто снятся кошмары. Типа, каждую пару" +" ночей мне снятся чёрные звёзды вокруг Земли, и на миг все они одновременно " +"смотрят на Землю, как миллиард крошечных чёрных глаз. А потом они моргают и " +"отворачиваются, и потом в моём сне Земля становится точно такой же чёрной " +"звездой, и я остаюсь один, один-одинёшенек, и мне очень страшно. Это самый " +"худший сон. Есть и другие." #: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "Hello, marshal." -msgstr "Здравствуйте, маршал." +msgid "Tell me some more of your weird dreams." +msgstr "Расскажи ещё про свои странные сны." #: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "Marshal, I'm afraid I can't talk now." -msgstr "Маршал, боюсь я сейчас не могу говорить." +msgid "" +"OK, so, sometimes I dream that I am a zombie. I just don't realize it. And" +" I just act normal to myself and I see zombies as normal people and normal " +"people as zombies. When I wake up I know it's fake though because if it " +"were real, there would be way more normal people. Because they'd actually " +"be zombies. And everyone is a zombie now." +msgstr "" +"Хорошо, иногда мне снится, что я зомби. Я просто этого не осознаю. Я просто " +"делаю привычные вещи и вижу зомби обычными людьми, а обычных людей вижу " +"зомби. Когда я просыпаюсь, я понимаю, что всё не по-настоящему, потому что " +"если бы всё было правдой, было бы куда больше обычных людей. Потому что они " +"на самом деле были бы зомби. И вообще все сейчас зомби." #: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "I'm not in charge here, marshal." -msgstr "Я здесь не за главного, маршал." +msgid "I think we all have dreams like that now." +msgstr "Наверное, нам всем сейчас такое снится." #: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "I'm supposed to direct all questions to my leadership, marshal." -msgstr "Я как и полагается, направляю все вопросы своему лидеру, маршал." +msgid "" +"Yeah, probably. Sometimes I also dream that I am just like, a mote of dust," +" floating in a vast, uncaring galaxy. That one makes me wish that my pot " +"dealer, Filthy Dan, hadn't been eaten by a giant crab monster." +msgstr "" +"Ага, наверно. Иногда мне снится, будто я, типа, всего лишь пылинка, плывущая" +" в огромной равнодушной галактике. После такого я жалею, что моего продавца " +"травки, Грязного Дэна, сожрал гигантский чудовищный краб." #: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "Hey, citizen... I'm not sure you belong here." -msgstr "Привет, гражданин… Я не уверен, что тебе можно здесь находиться. " +msgid "Poor Filthy Dan. " +msgstr "Бедняга Грязный Дэн. " #: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "You should mind your own business, nothing to see here." -msgstr "Займись своими делами, здесь нечего ловить." +msgid "Thanks for telling me that stuff. " +msgstr "Спасибо, что рассказал. " #: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "If you need something you'll need to talk to someone else." -msgstr "Если тебе что-то нужно, поговори с кем либо ещё." +msgid "" +"I made it to one of those evac shelters, but it was almost worse " +"than what I left behind. Escaped from there, been on the run since." +msgstr "" +"Я сумел добраться до одного из этих, , эвакуационных убежищ, но там " +"было ещё хуже. Ушёл оттуда, и с тех пор я в бегах." #: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "Dude, if you can hold your own you should look into enlisting." +msgid "How did you survive on the run?" +msgstr "Как ты выжил в бегах?" + +#: lang/json/talk_topic_from_json.py +msgid "" +"I spent a lot of time rummaging for rhubarb and bits of vegetables in the " +"forest before I found the courage to start picking off some of those dead " +"monsters. I guess I was getting desperate." msgstr "" -"Чувак, если ты можешь постоять за себя, тебе следует обратить внимание на " -"вербовку." +"Я долго копался в лесу в поисках ревеня и овощей, пока не набрался храбрости" +" и не начал отстреливать этих мёртвых тварей. Наверное, я был в отчаянии." #: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "Hey miss, don't you think it would be safer if you stuck with me?" +msgid "And that's it? You spent months just living off the land?" +msgstr "И всё? Ты несколько месяцев просто выживал на природе?" + +#: lang/json/talk_topic_from_json.py +msgid "" +"Not exactly. After a while, I got brave. I started venturing towards the " +"outskirts of town, picking off zombies here and there. I learned about " +"traveling in at night to avoid all but those shadow-zombies, and " +"that got me pretty far. Eventually I cleared out a cozy little nook for " +"myself and started really feeling comfortable. I guess I got a bit " +"complacent." msgstr "" -"Эй мисс, вы не думаете, что будет безопасней вам присоединиться ко мне?" +"Не совсем так. В конце концов я осмелел. Я начал прокрадываться на городские" +" окраины и убивать зомби тут и там. Я научился ходить по ночам, чтобы обойти" +" всех, кроме тех теневых, , зомби, и довольно преуспел. Со временем я" +" зачистил себе небольшой миленький уголок и почувствовал себя по-настоящему " +"уютно. Думаю, я расслабился." #: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "Marshal, I hope you're here to assist us." -msgstr "Маршал, я надеюсь, вы здесь, чтобы помочь нам." +msgid "Complacent?" +msgstr "Расслабился?" #: lang/json/talk_topic_from_json.py msgid "" -"Sir, I don't know how the hell you got down here but if you have any sense " -"you'll get out while you can." +"I thought I had those damned figured out. I got braver, started " +"heading out by day more and more. One of those screamer zombies spotted me " +"and called in a horde, with a giant beastie at the head of it, the " +"size of a volkswagen and all covered in bone plates. I know when I'm " +"outclassed. The big guy was held back by his own horde of buddies, and I " +"managed to book it back to my place. I closed the windows, locked it down, " +"but it was too late. The giant followed me and just started hammering right" +" through the walls. I grabbed what I could and made for the horizon. Last " +"I saw of my squat, it was collapsing on the bastard. For all I know, it " +"died in the crash, but I am not going back to find out." msgstr "" -"Сэр, я не знаю как, чёрт возьми, вы добрались сюда, но если у вас есть хоть " -"какой-то здравый смысл, вы уйдёте отсюда пока можете." +"Я думал, я полностью разобрался, и сраные для меня не проблема. Я " +"осмелел и всё чаще и чаще вылезал днём. Один из зомби-крикунов заметил меня " +"и позвал орду с огромным, , чудищем во главе, размером с фольксваген " +"и весь в костяной броне. Я знаю, когда проигрываю. Здоровяка тормозила его " +"же толпа друзяшек, и я смог улизнуть в своё логово. Я закрыл окна и всё " +"запер, но было слишком поздно. Гигант пришёл за мной и просто проломил " +"стены. Я схватил, что мог, и убежал в закат. В последний раз, когда я видел " +"своё убежище, оно падало на костяного ублюдка. Он подох при обвале, " +"насколько я знаю, но я не собираюсь проверять." #: lang/json/talk_topic_from_json.py msgid "" -"Ma'am, I don't know how the hell you got down here but if you have any sense" -" you'll get out while you can." +"Same as most people who didn't get killed straight up during the riots. I " +"went to one of those evacuation death traps. I actually " +"lived there for a while with three others. One guy who I guess had watched " +"a lot of movies kinda ran the show, because he seemed to really know what " +"was going on. Spoiler alert: he didn't." msgstr "" -"Мэм, я не знаю как, чёрт возьми, вы добрались сюда, но если у вас есть хоть " -"какой-то здравый смысл, вы уйдёте отсюда пока можете." +"Со мной было то же, что с большинством остальных, кто не умер сразу во время" +" бунтов. Я отправился в этот центр, , эвакуации, смертельную " +"ловушку. Я на самом деле даже немного там жил с тремя другими. Один чувак " +"- думаю, он насмотрелся фильмов - он, типа, за всем этим стоял, потому что " +"он вроде как по-настоящему знал, что происходит. Спойлер: он, , был " +"ни при чём." #: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "What are you doing down here?" -msgstr "Что ты делаешь здесь, внизу?" +msgid "What happened to your original crew?" +msgstr "Что стало с твоей группой?" #: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "Can you tell me about this facility?" -msgstr "Что ты можешь мне рассказать о этом сооружении?" +msgid "" +"Things went south when our fearless leader decided we had to put down one of" +" the other survivors that had been bitten. Her husband felt a bit strongly " +"against that, and I wasn't too keen on it either; by this point, he'd " +"already been wrong about a lot. Well, he took matters into his own hands " +"and killed her. Then her husband decided one good turn deserves another, " +"and killed the idiot. And then she got back up and I killed her again, and " +"pulped our former leader. Unfortunately she'd given her husband a hell of a" +" nip during the struggle, when he couldn't get his shit together enough to " +"fight back. Not that I fucking blame him. We made it out of there " +"together, but it was too much for him, he clearly wasn't in it anymore... " +"The bite got infected, but it was another that finally killed him." +" And then I was alone." +msgstr "" +"Всё накрылось, когда наш бесстрашный лидер решил пристрелить одну выжившую, " +"которую укусили. Её муж был как бы очень сильно против, да и я был не в " +"восторге, на тот момент он уже успел натворить херни. Ну, он решил взять " +"дело в свои руки и застрелил укушенную. Тогда её муж решил, что на добро " +"надо отвечать добром, и убил придурка. А потом она воскресла, и я убил её " +"снова и разбил труп нашего бывшего лидера. К сожалению, она успела пиздец " +"как искусать своего мужа, пока тот никак не мог собрать яйца в кулак и " +"защищаться. Не то чтоб я его, блядь, виню. Мы выбрались оттуда вдвоём, но " +"мужик перенёс слишком много, он уже был явно не в себе... Укус нагноился, но" +" его добил ещё один . И я остался один." #: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "What do you need done?" -msgstr "Что нужно сделать?" +msgid "What do you think happened? You see them around anywhere?" +msgstr "Как ты думаешь, что произошло? Видел ли ты кого-нибудь?" #: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "I've got to go..." -msgstr "Я должен идти..." +msgid "" +"There's nothing too special about me, I'm not sure why I survived. I got " +"evacuated with a handful of others, but we were too late to make the second " +"trip to a FEMA center. We got attacked by the dead... I was the only one " +"to make it out. I never looked back." +msgstr "" +"Во мне нет ничего особенного, я не знаю, почему я вообще выжил. Меня " +"эвакуировали вместе с горсткой остальных, но мы опоздали вернуться в лагерь " +"МЧС. На нас напали мертвецы... Я единственный, кто выжил тогда. Я никогда не" +" оглядывался назад." + +#: lang/json/talk_topic_from_json.py +msgid "How did you survive after that?" +msgstr "Как ты выжил потом?" #: lang/json/talk_topic_from_json.py msgid "" -"I'm leading what remains of my company on a mission to re-secure this " -"facility. We entered the complex with two dozen men and immediately went " -"about securing this control room. From here I dispatched my men to secure " -"vital systems located on this floor and the floors below this one. If we " -"are successful, this facility can be cleared and used as a permanent base of" -" operations in the region. Most importantly it will allow us to redirect " -"refugee traffic away from overcrowded outposts and free up more of our " -"forces to conduct recovery operations." +"Sheer luck I guess. I went the absolute wrong way, into town, and wound up " +"stuck in the subway system. I spent a few days living off vending machine " +"food. Not the best eating, but I pulled through. At least there weren't so" +" many zombies down there." msgstr "" -"Я руковожу остатками моего отряда в миссии по зачистке этого объекта. Мы " -"вошли в комплекс отрядом в две дюжины и сразу направились в эту " -"диспетчерскую. Отсюда я отправил своих людей, чтобы занять жизненно важные " -"системы, расположенные на этом этаже и ниже. Если мы добьёмся успеха, этот " -"объект можно будет очистить и использовать в качестве постоянной базы в " -"регионе. Самое главное, что он позволит перенаправить трафик беженцев от " -"переполненных застав и освободить больше наших сил для проведения " -"восстановительных работ." +"Похоже, на одной удаче. Я совершил полную глупость и пошёл прям в город и " +"застрял в метро. Несколько дней я жил на снеках из торгового автомата. Не " +"лучшая еда, но я справился. Там внизу хотя бы не было столько зомби." #: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "Seems like a decent plan..." -msgstr "Звучит, как хороший план..." +msgid "What got you out of the subway?" +msgstr "Почему ты вылез из метро?" #: lang/json/talk_topic_from_json.py msgid "" -"This facility was constructed to provide a safe haven in the event of a " -"global conflict. The vault can support several thousand people for a few " -"years if all systems are operational and sufficient notification is given. " -"Unfortunately, the power system was damaged or sabotaged at some point and " -"released a single extremely lethal burst of radiation. The catastrophic " -"event lasted for several minutes and resulted in the deaths of most people " -"located on the 2nd and lower floors. Those working on this floor were able " -"to seal the access ways to the lower floors before succumbing to radiation " -"sickness. The only other thing the logs tell us is that all water pressure " -"was diverted to the lower levels." +"Straight up hunger. I didn't have any great light source down there, and I " +"didn't have much food. I was slipping up and down to the station to buy " +"from the vending machines, but once I ran out of cash I had to make a break " +"for it. I waited until dark and then skipped out." msgstr "" -"Этот объект был построен, чтобы обеспечить безопасное убежище в случае " -"глобальной войны. Убежище может поддерживать несколько тысяч человек в " -"течение нескольких лет, если все системы находятся в рабочем состоянии. К " -"сожалению, система питания вышла из строя, неизвестно, из-за поломки или " -"диверсии, и в какой-то момент выпустила импульс смертельного излучения. " -"Катастрофическое событие продолжалось в течение нескольких минут и привело к" -" гибели большинства людей, расположенных на 2-м этаже и ниже. Те, кто " -"работал на этом этаже, запечатали пути доступа на нижние этажи, прежде чем " -"поддаться лучевой болезни. Единственное, что журналы говорят нам, что вся " -"система водоснабжения была перенаправлена на нижние уровни." +"Голод, да и только. Там внизу мне было нечем посветить, и еды было немного. " +"Я сновал вверх и вниз по станции к торговым автоматам, но потом у меня " +"кончились деньги, и мне пришлось выбраться. Я подождал темноты и ушёл." #: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "Whatever they did it must have worked since we are still alive..." +msgid "" +"Straight up hunger. I didn't have any great light source down there, and I " +"didn't have much food. I was slipping up and down to the station to buy " +"from the vending machines, but once I ran out of cash I had to think of " +"something else. I started raiding the surrounding area by night, and built " +"a decent little base under there." msgstr "" -"Что бы они ни сделали это, должно быть, сработало, так как мы все ещё живы " -"..." +"Голод, да и только. Там внизу мне было нечем посветить, и еды было немного. " +"Я сновал вверх и вниз по станции к торговым автоматам, но потом у меня " +"кончились деньги, и мне пришлось придумать что-нибудь. Я совершал вылазки по" +" ночам и соорудил себе внизу неплохую маленькую базу." #: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "Marshal, I'm rather surprised to see you here." -msgstr "Маршал, я удивлён видеть Вас здесь." +msgid "I didn't meet you in the subway though. You left." +msgstr "Но я встретил тебя не в метро. Ты ушёл оттуда." #: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "Sir you are not authorized to be here... you should leave." -msgstr "Сэр, Вам не разрешено здесь находиться… Вы должны уйти." +msgid "" +"Yeah. I had it pretty good there, but eventually I just started going a bit" +" nuts. Always dark, a bit cold, living off scavenged junk food... a soul " +"can only live like that for so long. When the weather above ground got " +"warmer and the daylight hours got longer I decided to get a bit braver. I'd" +" learned enough about the that I was able to live pretty well " +"after that. I've camped a few places, scavenged berries and whatnot, lived " +"a pretty good life compared to those first few months." +msgstr "" +"Ага. У меня всё шло неплохо, но в конце концов у меня начала ехать крыша. " +"Всегда темно, прохладно, из еды только утащенные закуски... у каждого " +"человека есть предел. Когда наверху потеплело, и день стал длиннее, я решил " +"набраться храбрости. Я узнал достаточно, чтобы не представляли " +"особых проблем. Я устроил несколько убежищ, собирал ягоды и много чего ещё, " +"и в целом жил отличной жизнью по сравнению с первыми месяцами." #: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "Ma'am you are not authorized to be here... you should leave." -msgstr "Мэм, Вам не разрешено здесь находиться… Вы должны уйти." +msgid "" +"They were shipping me with a bunch of evacuees over to a refugee center, " +"when the bus got smashed in by the biggest zombie you ever saw. It was busy" +" with the other passengers, so I did what anyone would do and fucked right " +"out of there." +msgstr "" +"Меня везли вместе с остальными выжившими в центр беженцев, пока самый " +"огромный зомби на свете не разнёс автобус. Он был занят остальными " +"пассажирами, так что я сделал то, что сделал бы каждый, и съебался нахер " +"оттуда." #: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "[MISSION] The captain sent me to get a frequency list from you." +msgid "" +"My Evac shelter got swarmed by some of those bees, the ones the size of " +"dogs. I took out a few with a two-by-four, but pretty quick I realized it " +"was either head for the hills or get stuck like a pig. The rest is history." msgstr "" -"[ЗАДАНИЕ] Капитан отправил меня, чтобы я взял у тебя лист с частотами." +"На моё эвакуационное убежище напали пчёлы, ну те самые, которые размером с " +"собаку. Я убил нескольких доской, но довольно быстро понял, что либо валю " +"оттуда подальше, либо меня заколют, как свинью. Остальное уже другая " +"история." #: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "Do you need any help?" -msgstr "Вам нужна помощь?" +msgid "Giant bees? Tell me more." +msgstr "Гигантские пчёлы? Расскажи подробнее." #: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "I should be going" -msgstr "Мне нужно идти" +msgid "But bees aren't usually aggressive..." +msgstr "Но пчёлы обычно неагрессивны..." #: lang/json/talk_topic_from_json.py msgid "" -"We are securing the external communications array for this facility. I'm " -"rather restricted in what I can release... go find my commander if you have " -"any questions." +"Yeah, I'm sure you've seen them, they're everywhere. Like something out of " +"an old sci-fi movie. Some of the others in the evac shelter got stung, it " +"was no joke. I didn't stick around to see what the lasting effect was " +"though. I'm not ashamed to admit I ran like a chicken." msgstr "" -"Мы защищаем массив внешних коммуникаций этого объекта. Я мало что могу " -"сказать... если у тебя есть какие-либо вопросы, пойди и найди своего " -"командира." +"Ага, я уверен, ты их видел, они повсюду. Типа как что-то из старого " +"фантастического фильма. Некоторых в эвакуационном центре ужалили, без шуток." +" Я не задержался, чтоб посмотреть на результат. Мне не стыдно признать, что " +"я бежал как, , ссыкло." #: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "I'll try and find your commander then..." -msgstr "Я постараюсь найти командира..." +msgid "But bees aren't usually aggressive... Do you mean wasps?" +msgstr "Но пчёлы обычно неагрессивны... Может, то были осы?" #: lang/json/talk_topic_from_json.py msgid "" -"I was expecting the captain to send a runner. Here is the list you are " -"looking for. What we can identify from here are simply the frequencies that" -" have traffic on them. Many of the transmissions are indecipherable without" -" repairing or replacing the equipment here. When the facility was being " -"overrun, standard procedure was to destroy encryption hardware to protect " -"federal secrets and maintain the integrity of the comms network. We are " -"hoping a few plain text messages can get picked up though." +"Well, excuse me if I didn't stop to ask what kind of killer bugs " +"they were." msgstr "" -"Я ожидал, что капитан отправит гонца. Вот список, который вы ищете. Всё что " -"мы можем идентифицировать отсюда, просто частоты, на которых передаются " -"сообщения. Многие передачи не поддаются расшифровке, без ремонта или замены " -"оборудования находящегося здесь. Когда оборудование было перегружено, " -"стандартная процедура должна была разрушить аппаратные средства шифрования, " -"чтобы защитить федеральные секреты и поддержать целостность всей сети. Мы " -"надеемся, что несколько сообщений с открытым текстом можно всё же поймать." - -#: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "Marshal..." -msgstr "Маршал..." +"Ну, извини меня, пожалуйста, что я не остановился и, , не расспросил " +"жуков-убийц, как именно их зовут." #: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "Citizen..." -msgstr "Гражданин..." +msgid "Sorry. Could you tell me more about them?" +msgstr "Прости. Можешь рассказать мне ещё?" #: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "Is there any way I can join the 'Old Guard'?" -msgstr "Могу ли я присоединиться к «Старой Гвардии»?" +msgid "Right. Sorry." +msgstr "Точно. Прости." #: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "Does the Old Guard need anything?" -msgstr "Что нужно Старой Гвардии?" +msgid "" +"Well, I was at home when the cell phone alert went off and told me to get to" +" an evac shelter. So I went to an evac shelter. And then the shelter got " +"too crowded, and people were waiting to get taken to the refugee center, but" +" the buses never came. You must already know about all that. It turned " +"into panic, and then fighting. I didn't stick around to see what happened " +"next; I headed into the woods with what tools I could snatch from the " +"lockers. I went back a few days later, but the place was totally abandoned." +" No idea what happened to all those people." +msgstr "" +"Что ж, я сидел дома, когда по сотовому передали тревогу и велели идти в " +"эвакуационное убежище. Ну я и пришёл в убежище. А потом в убежище набилось " +"слишком много народу, люди ждали автобусов до центра беженцев, но автобусы " +"не приезжали. Ты, верно, уже всё знаешь. Всё переросло в панику и драку. Я " +"не стал задерживаться и смотреть, что будет дальше. Я захватил все " +"инструменты из шкафчиков, что смог, и направился в леса. Я вернулся " +"несколько дней спустя, но убежище было совершенно пусто. Без понятия, что " +"стало с теми людьми." #: lang/json/talk_topic_from_json.py msgid "" -"I'm the region's federal liaison. Most people here call us the 'Old Guard' " -"and I rather like the sound of it. Despite how things currently appear, the" -" federal government was not entirely destroyed. After the outbreak I was " -"chosen to coordinate civilian and militia efforts in support of military " -"operations." +"That's a tall order. I guess the short version is that I got evacuated to a" +" FEMA camp for my so-called safety, but luckily I made it out." msgstr "" -"Я федеральный связной этого региона. Большинство людей здесь зовут нас " -"\"Старой Гвардией\", и мне это по нраву. Может показаться, что дела в стране" -" идут совсем плохо, но федеральное правительство не было полностью " -"уничтожено. После вспышки я был выбран для координации сил гражданских и " -"ополченцев, которые должны были осуществлять поддержку военных операций. " +"Это сложно. Думаю, если вкратце - меня эвакуировали в лагерь МЧС во имя моей" +" так называемой безопасности, но я, к счастью, сбежал." #: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "So what are you actually doing here?" -msgstr "Так что же вы на самом деле делаете здесь?" +msgid "Tell me more about that FEMA camp." +msgstr "Расскажи мне про лагерь МЧС." #: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "Never mind..." -msgstr "Ничего особенного..." +msgid "How did you get out?" +msgstr "Как ты выбрался?" #: lang/json/talk_topic_from_json.py msgid "" -"I ensure that the citizens here have what they need to survive and protect " -"themselves from raiders. Keeping some form of law is going to be the most " -"important element in rebuilding the world. We do what we can to keep the " -"'Free Merchants' here prospering and in return they have provided us with " -"spare men and supplies when they can." +"It was terrifying. We were shipped there on a repurposed school bus, about " +"thirty of us. You can probably see the issues right away. A few of the " +"folks on board the bus had injuries, and some schmuck who had seen too many " +"B-movies tried to insist that anyone who 'had been bitten' was going to " +"'turn'. Fucking idiot, right? I've been bitten a dozen times now and the " +"worst I got was a gross infection." msgstr "" -"Я гарантирую, что здешние жители получают всё необходимое для выживания и " -"защиты от рейдеров. Поддержка хоть какой-нибудь формы закона становится " -"самым важным элементом в восстановлении мира. Мы делаем всё возможное, чтобы" -" Свободные Торговцы могли здесь процветать, а в обмен они предоставляют нам " -"свободных людей и припасы." +"Это было ужасно. Нас привезли туда на школьном автобусе, около тридцати " +"человек. Ты, наверно, уже понял загвоздку. У нескольких чуваков были раны, и" +" какой-то мудак, насмотревшийся говёных фильмов, начал убеждать остальных, " +"что все 'укушенные' скоро 'обратятся'. Ёбаный придурок, правда? Меня кусали " +"дюжину раз, и в худшем случае у меня была просто мерзкая инфекция." #: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "Is there a catch?" -msgstr "В чём подвох?" +msgid "What happened after that?" +msgstr "Что случилось потом?" #: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "Anything more to it?" -msgstr "Больше ничего?" +msgid "" +"That guy started a frenzy. People were already panicked. There was an " +"armed guy overseeing the transport, acting like a cop but really he was just" +" some kid they'd handed a rifle to. He tried to calm things down, " +"and I guess it actually worked for a bit, although the 'kill the infected' " +"bunch were pretty freaked out and were clearly ready to jump the " +"moment the granny with the cut on her arm started frothing at the mouth. " +"They started acting up again when we got to the camp. That didn't go well " +"for them. A few heavily armed soldiers dragged them away, and I never saw " +"them again." +msgstr "" +"Люди уже паниковали, а из-за того парня воцарилось безумие. За транспортом " +"присматривал вооружённый парень, ну он изображал из себя копа, но на самом " +"деле он был просто ребёнок, которому дали ружьё. Он попытался " +"успокоить народ, и у него даже немного получилось, хотя группа 'убить " +"заражённых' была, , на взводе и точно полна решимости, когда у " +"бабушки с порезом на руке пошла пена изо рта. Они снова принялись за своё, " +"когда мы добрались до лагеря. Ничем хорошим для них это не кончилось. " +"Несколько тяжеловооружённых солдат утащили их прочь, и больше я их не видел." #: lang/json/talk_topic_from_json.py msgid "" -"Well... I was like any other civilian till they conscripted me so I'll tell " -"it to you straight. They're the best hope we got right now. They are " -"stretched impossibly thin but are willing to do what is needed to maintain " -"order. They don't care much about looters since they understand most " -"everyone is dead, but if you have something they need... you WILL give it to" -" them. Since most survivors here have nothing they want, they are welcomed " -"as champions." +"That place was chaos. I only stayed a few hours. They had a big backhoe " +"running, digging a huge pit in a cordoned section they wouldn't let us near." +" Well, I managed to sneak over that way, and saw them dumping load after " +"load of the dead in the pit, pouring dirt back over them even as they " +"revived and tried to climb out. Even with all the shit I've seen since, it " +"haunts me. I knew then I had to get out. Luckily for me, we were attacked " +"the next morning by some giant horror, a kind I haven't really seen since " +"then. While the guards were busy with that, I grabbed some supplies I'd " +"stocked up over the night and I fucked right out of there. A few others " +"tried to fuck out with me, but as far as I know I was the only lucky one." msgstr "" -"Ну... Я был обычным гражданским до тех пор, пока меня не мобилизовали, так " -"что скажу прямо. Они сейчас - наша лучшая надежда. Они до невозможности " -"растянуты, но делают всё, что нужно для поддержки порядка. Они не обращают " -"много внимания на мародёров, так как понимают, что большинство уже мертвы, " -"но если у вас есть то, что может им понадобится... вы отдадите это им. Так " -"как у большинства выживших нет ничего, что им нужно, то их встречают как " -"защитников." +"В том месте был настоящий хаос. Я выдержал только несколько часов. Там был " +"большой экскаватор, копавший огромную яму в загороженной секции, куда нас не" +" подпускали. Ну, мне удалось прокрасться поближе, и я видел, как в яму " +"сбрасывали трупы кучу за кучей, а потом заваливали землёй, даже хотя трупы " +"оживали и пытались выбраться. К счастью, следующим утром на нас напал какой-" +"то гигантский кошмар, такого я больше никогда не видел. Пока охрана с ним " +"разбиралась, я захватил припасы, стыренные ночью, и дал по съёбам оттуда. " +"Несколько остальных пытались свалить вместе со мной, но, насколько я знаю, " +"мне единственному повезло." #: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "Hmmm..." -msgstr "Хммм..." +msgid "Maybe another time. I don't really like thinking about it." +msgstr "Может, в другой раз. Мне правда не хочется думать об этом." #: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "" -"There isn't much pushed out by public relations that I'd actually believe. " -"From what I gather, communication between the regional force commands is " -"almost non-existent. What I do know is that the 'Old Guard' is currently " -"based out of the 2nd Fleet and patrols the Atlantic coast trying to provide " -"support to the remaining footholds." -msgstr "" -"Я немногому верю из того, о чём сообщают из связи с общественностью. " -"Насколько я понимаю, связь между командующими региональными войсками " -"практически отсутствует. Я знаю, что \"Старая Гвардия\" в настоящее время " -"базируется во Втором флоте и патрулирует Атлантический океан, пытаясь " -"оказать поддержку оставшимся опорным пунктам." +msgid "Sorry. Tell me more about that FEMA camp." +msgstr "Прости. Расскажи мне про лагерь МЧС." #: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "The 2nd Fleet?" -msgstr "Второй Флот?" +msgid "Sorry for asking. " +msgstr "Извини, что спрашиваю. " #: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "Tell me about the footholds." -msgstr "Расскажите мне про опорные пункты." +msgid "Sorry for asking. " +msgstr "Извини, что спрашиваю. " #: lang/json/talk_topic_from_json.py msgid "" -"I don't know much about how it formed but it is the armada of military and " -"commercial ships that's floating off the coast. They have everything from " -"supertankers and carriers to fishing trawlers... even a few NATO ships. " -"Most civilians are offered a cabin on one of the liners to retire to if they" -" serve as a federal employee for a few years." +"I'm not from around here... You can probably tell from the accent, I'm from" +" the UK. I was here doing my PhD at Dartmouth. I was halfway to MIT for a " +"conference when stopped me. I was staying at a flea-ridden " +"little motel on the side of the road. When I got up for whatever was going " +"to pass for breakfast, the fat bloody proprietor was sitting at his desk, " +"wearing the same grubby clothes from the night before. I thought he had " +"just slept there, but when he looked at me... well, you know what those " +"Zed-eyes look like. He lunged, and I reacted without thinking. Smacked him" +" on the head with my tablet, again and again, until he stopped coming for " +"me. I never thought I had anything like that in me." msgstr "" -"Я не очень много знаю о том, как он был сформирован, но вообще он " -"представляет собой армаду военных и гражданских судов, курсирующих вдоль " -"побережья. У них есть всё - от супертанкеров и транспортных судов до " -"рыболовных траулеров... даже несколько кораблей НАТО. Большинство " -"гражданских могут рассчитывать на каюту в одном из лайнеров, если они " -"прослужат в качестве федеральных служащих пару лет." +"Я не местный... Ты уже, наверно, понял по акценту, я из Великобритании. Я " +"писал диссертацию в Дартмутском Колледже. Я проделал полдороги к конференции" +" в Массачусетском Технологическом Институте, когда мне " +"помешал. Я отдыхал в маленьком забитом блохами мотеле на обочине дороги. " +"Когда я пошёл за завтраком - чем бы он ни был - чёртов жирный хозяин сидел " +"на своей стойке в той же грязной одежде, что и прошлой ночью. Я думал, он " +"просто спал там, но когда он посмотрел на меня... ну, ты знаешь, как " +"выглядят глаза зомби. Он бросился на меня, и я не думая среагировал. Я бил " +"его по голове планшетом, снова и снова, пока он не затих. Никогда не думал, " +"что я способен на такое." #: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "" -"They may just be propaganda but apparently one or two cities were successful" -" in 'walling themselves off.' Around here I was told that there were a few " -"places like this one but I couldn't tell you where." -msgstr "" -"Возможно, это просто пропаганда, но, по-видимому, одному или двум городам " -"удалось \"отгородиться стенами\". Я слышал, что в округе есть пара мест, " -"таких, как это, но я не знаю, где именно." +msgid "What did you do next?" +msgstr "Что ты делал дальше?" #: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "" -"You can't actually join unless you go through a recruiter. We can usually " -"use help though, ask me from time to time if there is any work available. " -"Completing missions as a contractor is a great way to make a name for " -"yourself among the most powerful men left in the world." -msgstr "" -"На самом деле вы не можете присоединиться кроме как через вербовщика. Хотя " -"обычно мы принимаем предложения о помощи, так что спрашивайте меня время от " -"времени, есть ли доступная работа. Выполнение заданий в роли подрядчика - " -"отличный способ сделать себе имя среди самых могущественных людей, " -"оставшихся в этом мире." +msgid "What were you studying?" +msgstr "Что ты изучал?" #: lang/json/talk_topic_from_json.py msgid "" -"Please, help me. I need food. Aren't you their sheriff? Can't you help " -"me?" +"I wandered for a little while around the grounds, letting the adrenaline " +"fade, hoping for some kind of idea what to do. I was out in the middle of " +"nowhere, and I didn't know the area at all. I wasn't certain if I should " +"head back to Hanover, and try to get my belongings, or stay out where I was." +" Finally, I decided to rest a while until I knew what was going on. The " +"internet told me most of what I needed; I'm sure you saw Twitter in those " +"days. Even if I'd thought it wise to go back all the way to New Hampshire, " +"I was far too scared." msgstr "" -"Пожалуйста, помоги мне. Мне надо поесть. Разве ты не их шериф? Ты мне не " -"поможешь?" - -#: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "Please, help me. I need food." -msgstr "Пожалуйста, помоги мне. Мне нужна еда." +"Я немного побродил, чтоб адреналин утих, и пытался придумать, что делать " +"дальше. Я был один в глуши, и вообще не знал местности. Не был уверен, надо " +"ли возвращаться в Хановер и забрать свои вещи, или остаться на месте. " +"Наконец я решил немного отдохнуть, пока не выясню, что происходит. Интернет " +"рассказал мне почти всё нужное. Я уверен, ты тогда видел Твиттер. Даже если " +"б я решил вернуться в Нью-Гэмпшир, мне было слишком страшно." #: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "Get away from me." -msgstr "Уйди от меня." +msgid "Something must have driven you out of the motel." +msgstr "Ты почему-то ушёл из мотеля." #: lang/json/talk_topic_from_json.py msgid "" -"They won't let me in. They say they're too full. I'm allowed to camp out " -"here as long as I keep it clean and don't make a fuss, but I'm so hungry." +"Yes. Simple hunger. The vending machines sold only peanuts and biscuits. " +"I wasn't about to rely on that for survival. I stayed long enough to " +"realize no one was going to come for me, then packed up what I could and " +"drove off. Eventually my car was caught in a downpour of acid rain that " +"stripped the tires and left me to carry on on foot, living the life of a " +"hunter gatherer. Honestly, I think I eat better this way than I did as a " +"grad student." msgstr "" -"Они меня не пускают. Говорят, места нет, всё занято. Мне позволили пожить " -"тут, пока я прибираюсь и не развожу суету, но мне так хочется есть." +"Да. Мне просто хотелось есть. В торговых автоматах лежали только орешки и " +"печенье. Я не собирался на них выживать. Я прождал достаточно долго, чтоб " +"понять, что никто меня не спасёт, потом захватил что мог и уехал. В конце " +"концов моя машина попала под кислотный дождь, он сжёг шины, и дальше я " +"отправился пешком и выживал как охотник-собиратель. Если честно, я тогда " +"питался лучше, чем в аспирантуре." #: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "Why don't you scavenge your own food?" -msgstr "Почему бы тебе самому не поискать себе еду?" +msgid "" +"I was in biochemistry. Specifically, if you're interested, I was studying " +"the folding of non-standard nucleic acids into enzyme-like structures. It " +"sounds more interesting than it was; most of my time was spent cursing at " +"computer screens and wishing we had more information on threose chains at " +"unusual temperatures and pressures for modeling." +msgstr "" +"Биохимию. Если тебе интересно, я исследовал складывание нестандартных " +"нуклеиновых кислот в энзимоподобные структуры. Звучит куда интереснее, чем " +"оно есть; большую часть времени я ругался в компьютерный экран и желал, чтоб" +" мы знали больше про треозные цепи при нестандартных температурах и давлении" +" для построения модели." #: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "What did you do before the cataclysm?" -msgstr "Кем ты был до катаклизма?" +msgid "" +"Nothin' special before . When the dead started walking, I " +"geared up and started puttin' them back down." +msgstr "" +"Ничего особенного, пока не настал . Когда мертвецы воскресли," +" я подготовился и пошёл их упокаивать. " #: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "I'm sorry, I can't help you." -msgstr "Прости, не могу помочь." +msgid "How did that go?" +msgstr "Как всё прошло?" #: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "" -"Where else? I can't fight those things out there. I'm in terrible physical" -" condition, don't have any useful skills, and I'm terrified of and" -" violence. How am I supposed to find a safe place?" -msgstr "" -"Куда? Я не могу драться с теми монстрами. Я ужасный слабак, у меня нет " -"никаких полезных навыков, меня страшно пугают и насилие. Как я " -"должен найти безопасное местечко?" +msgid "Cool. " +msgstr "Круто. " #: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "" -"Out there? That's suicide! People that go out there don't come back, " -"people who can hold their own... unlike me. I'd rather take my chances " -"begging for scraps and waiting for someone in the center to die and make " -"room for me, thanks." -msgstr "" -"Вон там, снаружи? Это самоубийство! Люди уходят и не возвращаются, причём " -"люди, способные за себя постоять... не то что я. Спасибо, я уж лучше попытаю" -" счастья и буду побираться за объедки в ожидании, что кто-то в центре помрёт" -" и освободит мне место." +msgid "Cool. " +msgstr "Круто. " #: lang/json/talk_topic_from_json.py msgid "" -"I was a high school math teacher. It was a good job, I loved it. Funny " -"enough, it's not super applicable after the end of the world. I mean, at " -"some point people are going to need a teacher again, but right now they just" -" want food, shelter, and clothing." +"Almost got killed. One is easy pickins, but ten is a lot, and a " +"hundred is a death trap. I got myself in too deep, an' barely slipped out " +"with my guts still inside me. Holed up in an old motel for a while lickin' " +"my wounds and thinkin' about what I wanted to do next. That's when I " +"figured it out." msgstr "" -"Я преподавал математику в старших классах. Хорошая была работа, я любил её. " -"Что забавно, не слишком востребованная после конца света. Хочу сказать, " -"когда-нибудь людям снова понадобятся учителя, но прямо сейчас им нужны " -"просто еда, убежище и одежда." - -#: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "Have I told you about cardboard, friend? Do you have any?" -msgstr "Дружище, говорил ли я тебе про картон? Нет ли у тебя его с собой?" +"Едва не погиб. Один - лёгкая добыча, но десять уже много, а сотня -" +" смертельная ловушка. Я зашёл слишком далеко и еле-еле ускользнул одним " +"куском. Ненадолго укрылся в старом мотеле, зализывая раны и подумывая, что " +"мне делать дальше. И вот тогда я понял." #: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "Cardboard?" -msgstr "Картон?" +msgid "Figured what out?" +msgstr "Что понял?" #: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "Why are you sitting out here?" -msgstr "Зачем ты тут сидишь?" +msgid "Never mind. " +msgstr "Забей. " #: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "Are you seriously wearing a dinosaur costume?" -msgstr "Ты что, правда носишь костюм динозавра?" +msgid "Never mind. " +msgstr "Забей. " #: lang/json/talk_topic_from_json.py msgid "" -"I'm building a house out of cardboard. The sandman doesn't want me to, but " -"I told him to go fuck himself." +"This is it. This is what I was made for. There in the street, smashin' " +"monster heads and prayin' I'd make it out? I've never felt like that. " +"Alive. Important. So after I got myself all stuck back together, I nutted " +"up and went back to it. Probly killed a thousand Z since then, and I'm " +"still not tired of it." msgstr "" -"Я строю картонный дом. Песочный человек против, но я послал его нахуй." +"Что вот оно. Вот оно, ради чего я создан. Я никогда не чувствовал себя так, " +"как тогда на улице, разбивая тварям головы и молясь, хоть бы получилось " +"выжить. Я чувствовал себя живым. Важным. Так что после того, как я собрал " +"себя по кусочкам, я осмелел и снова приступил. Наверно, уже убил тысячу " +"зэдов, и мне до сих пор не надоело." #: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "Why cardboard?" -msgstr "Почему картонный?" +msgid "It's good you found your calling. " +msgstr "Здорово, что ты нашёл своё призвание. " #: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "I think I have to get going..." -msgstr "Наверное, мне пора..." +msgid "It's good you found your calling. " +msgstr "Здорово, что ты нашёл своё призвание. " #: lang/json/talk_topic_from_json.py msgid "" -"There's so much of it now, and the zombies are afraid of it. It's kept me " -"safe so far. The beta rays come from the center point of the zombie, so it " -"hits the cardboard and can't penetrate. The reflection can stop any further" -" damage." +"Oh, you know. Blah blah blah, had a job and a life, everyone died. Boo " +"hoo. I gotta be straight with you though: I honestly think I like this " +"better. Fighting for survival every day? I've never felt so alive. I've " +"killed hundreds of those bastards. Sooner or later one of them will take me" +" out, but I'll go down knowing I did something actually important." msgstr "" -"Нынче тут полным-полно картона, и он отпугивает зомби. Пока что картон меня " -"оберегал. Сердцевина зомби испускает бета-лучи, они не могут пробить картон." -" Из-за отражения лучей картон остаётся невредимым." +"О, ну ты знаешь. Бла-бла-бла, была работа и жизнь, все умерли. Плак-плак. Я " +"буду честен с тобой: мне правда так больше нравится. Каждый день бороться за" +" выживание? Я никогда не ощущал себя таким живым. Я убил сотни этих мудаков." +" Рано или поздно один из них меня прикончит, но я умру с осознанием, что " +"сделал что-то действительно важное." #: lang/json/talk_topic_from_json.py msgid "" -"These cowards are afraid of me. They won't let me into their base. I'm " -"going to build my new house and I won't let them in." +"Well y'see, I'm not from these parts at all. I was driving up from the " +"South to visit my son when it all happened. I was staying at a motel when a" +" military convoy passed through and told us to evacuate to a FEMA shelter." msgstr "" -"Эти трусы меня боятся. Они не пускают меня на свою базу. Я хочу построить " -"свой собственный дом и не пущу их к себе." +"Ладно, видишь ли, я вообще не из этих краёв. Я ехал с юга навестить сына, " +"когда всё это случилось. Я отдыхал в мотеле, когда прибыл военный конвой и " +"велел нам эвакуироваться в убежище МЧС." #: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "Building a house?" -msgstr "Ты строишь дом?" +msgid "Tell me about your son." +msgstr "Расскажи про своего сына." -#: lang/json/talk_topic_from_json.py src/handle_action.cpp -msgid "No." -msgstr "Нет." +#: lang/json/talk_topic_from_json.py +msgid "So, you went to one of the FEMA camps?" +msgstr "Итак, ты отправился в один из лагерей МЧС?" #: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "What was that about cardboard?" -msgstr "Так что там с картоном?" +msgid "" +"He lives up in Northern Canada, way in the middle of nowhere, with his crazy" +" wife and my three grandkids. He's an environmental engineer for some oil " +"and gas company out there. She's a bit of a hippy-dippy headcase. I love " +"em both though, and as far as I'm concerned they all made it out of this " +"fucked up mess safe, out there in the boondocks. I guess they think I'm " +"dead, so they'll steer clear of this hellhole, and that's the best as could " +"be." +msgstr "" +"Он живет в северной части Канады в глуши со своей чокнутой женой и моими " +"тремя внуками. Он инженер-эколог в какой-то там нефтегазовой компании. Она " +"слегка двинутая на всю башку. Впрочем, я люблю их обоих и всё ещё надеюсь, " +"что они пережили ебучее дерьмо в своём захолустье. Полагаю, они считают меня" +" мёртвым, так что будут держаться подальше от этой сраной дыры - самое " +"лучшее решение." #: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "Don't bother with these assholes." -msgstr "Забей на тех мудаков." +msgid "What was it you said before?" +msgstr "О чём ты там говорил?" #: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "What's up?" -msgstr "Как дела?" +msgid "" +"Lord no. I'll be fucked if I let a kid in a too-big uniform tell me what " +"the hell to do. I had my Hummer loaded out and ready to go offroading, I " +"had a ton of gas, and I even had as many rifles as the border was gonna let " +"me bring over. I didn't know what I was supposed to be running from, but I " +"sure as shit didn't run. " +msgstr "" +"Господи, нет. Ещё какой-то ебучий сосунок в форме на вырост будет указывать," +" что мне, сука, делать. Мой Хаммер был загружен под завязку и готов к " +"бездорожью, у меня было дофига топлива и столько оружия, сколько " +"пограничники разрешили бы перевезти. Без понятия, от чего мне предполагалось" +" бежать, но я бежать, сука, не собирался." #: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "Ok... see ya." -msgstr "Ладно... пока-пока." +msgid "Where did you go then?" +msgstr "Куда ты поехал потом?" #: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "They're 'too full'. Won't share fuck-all." -msgstr "У них 'слишком много людей'. Нихера не хотят делиться." +msgid "" +"At first, I just kept going North, but I ran into a huge military blockade." +" They even had those giant walking robots like on TV. I started going up " +"to check it out, and before I knew it they were opening fire! I coulda " +"died, but I still have pretty good reactions. I turned tail and rolled out " +"of there. My Hummer had taken some bad hits though, and I found out the " +"hard way I was leaking gas all down the freeway. Made it a few miles before" +" I wound up stuck in the ass-end of nowhere. I settled in to wander. I " +"guess I'm still kinda heading North, just by a pretty round-about way, you " +"know?" +msgstr "" +"Сначала я продолжил ехать на север, но встретил огромный военный блокпост. У" +" них даже были те большущие ходячие роботы, типа как по ящику. Я собрался " +"выйти и посмотреть, что происходит, но прежде они открыли огонь! Я мог бы " +"умереть, но у меня всё ещё отличная реакция. Я сдал назад и укатил оттуда. " +"Однако по моему Хаммеру неслабо попали, и я лишь потом выяснил, что бензин " +"вытекал по всему шоссе. Проехал ещё несколько миль и застрял в жопе мира " +"посреди нигде. Я остановился и скитаюсь тут. Пожалуй, я всё ещё иду на " +"север, только делаю огромный крюк, что скажешь?" #: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "Why are you living here then?" -msgstr "Почему тогда ты тут живёшь?" +msgid "That's quite a story. " +msgstr "Вот это история. " #: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "I'd better get going." -msgstr "Я пойду, пожалуй." +msgid "That's quite a story. " +msgstr "Вот это история." #: lang/json/talk_topic_from_json.py msgid "" -"Even without them helping, it's the safest place to squat. As long as we " -"keep it clean up here and don't cause sanitation problems, they don't mind " -"us sitting around the entryway. So kind and generous of them, to let us sit" -" here and slowly starve." +"I was at school. I'm a senior. We'd heard about riots... It started with " +"a kid showing videos of one of the big riots in Providence. You've probably" +" seen it, the one where the woman turns to the camera and you can see her " +"whole lower lip has been ripped off, and is just flapping there? It got so " +"bad, they went over the PA system to tell us about Chinese drugs in the " +"water supply. Right... Does anyone buy that explanation?" msgstr "" -"Это самое безопасное место даже без их помощи. Пока я держу порядок и не " -"вызываю проблем с чистотой, они не против, если я потусуюсь в холле. Очень " -"мило и щедро с их стороны позволять сидеть и медленно умирать от голода." +"Я был в школе. Я старшеклассник. Мы слышали про бунты... Всё началось, когда" +" ребёнок показал видео большого бунта в Провиденсе. Наверно, ты видел, то " +"самое, где женщина поворачивается в камеру, и видно, что её нижняя губа вся " +"оторвана и болтается? Всё было очень плохо, они заявили нам через " +"громкоговорители про китайские наркотики в водопроводе. Ага, щас... Кто-" +"нибудь на это купился?" #: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "Hey, are you a big fan of survival of the fittest?" -msgstr "Эй, что думаешь про то, что выживает сильнейший?" +msgid "Where did things go from there?" +msgstr "Что стало потом?" #: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "Why do you ask?" -msgstr "Почему ты спрашиваешь?" +msgid "" +"I guess it got worse, because the faculty decided to put us in lockdown. " +"For hours. And then the school buses showed up to evacuate us. Eventually," +" they ran out of buses. I was one of the lucky few who didn't have a bus to" +" get on. The soldiers weren't much older than me... They didn't look like " +"they knew what was going on. I lived just a few blocks away. I snuck off." +msgstr "" +"Наверно, всё стало хуже, потому что преподаватели решили нас запереть. На " +"несколько часов. А потом приехали школьные автобусы, чтоб нас эвакуировать. " +"В конце концов у них кончились автобусы. Я был одним из нескольких " +"везунчиков, кому автобуса не хватило. Солдаты были не старше меня... " +"Непохоже, будто они знали, что происходит. Я жил всего в нескольких " +"кварталах. Я прокрался и сбежал." #: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "Sorry, not interested." -msgstr "Прости, неинтересно." +msgid "Did you get home?" +msgstr "Удалось добраться домой?" #: lang/json/talk_topic_from_json.py msgid "" -"Because I sure ain't fit, so I'm sittin' out here until I starve to death. " -"Help a poor sickly soul out?" +"Yeah. On the way there, I met some for real. They chased me, but" +" I did pretty well in track. I lost them... But I couldn't get home, there" +" were just too many. I wound up running more. Stole a bike and ran more " +"again. I'm a bit better at killing those things now, but I haven't made it " +"home yet. I guess I'm afraid of what I'll find." msgstr "" -"Потому что я никак не сильнейший, поэтому я буду сидеть тут, пока не помру с" -" голоду. Поможешь несчастному больному бедолаге?" +"Мда. На пути мне попались , серьёзно. Они погнались за мной, но из " +"меня неплохой бегун. Я оторвался от них... Но не добрался до дома, их было " +"слишком много. Я украл велосипед и снова помчался прочь. Теперь я куда лучше" +" умею их убивать, но я пока не вернулся домой. Наверно, я боюсь того, что " +"найду там." #: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "What's wrong with you?" -msgstr "Что с тобой?" +msgid "" +"I saw it all pretty early, before it all really started. I worked at the " +"hospital. It started with a jump in the number of code whites - that's an " +"aggressive patient. Wasn't my training so I didn't hear about it until " +"later... but rumors started flying about hyperaggressive delirious patients" +" that coded and seemed to die, then started attacking staff, and wouldn't " +"respond to anything we hit them with. Then a friend of mine was killed by " +"one of them, and I realized it wasn't just a few weird reports. I called in" +" sick the next day." +msgstr "" +"Я видел всё с самого начала, прежде, чем оно даже началось. Я работал в " +"больнице. Сперва пошёл сплошной \"белый код\" - это означает агрессивных " +"пациентов. Такое не входило в мою подготовку, поэтому услышал об этом только" +" потом... появились слухи про гиперагрессивных сумасшедших пациентов, " +"казавшихся умершими, они напали на персонал и не обращали внимания, когда их" +" пытались ударить. Потом один из них убил моего друга, и я понял, что тут не" +" просто пара стрёмных случаев. На следующий день я взял больничный." #: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "They won't let you in because you're sick?" -msgstr "Они не пускают тебя, потому что ты болен?" +msgid "What happened on your sick day?" +msgstr "Что произошло в тот день, когда ты был на больничном?" #: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "How did you even get here if you're so sick?" -msgstr "Как ты вообще сюда добрался, если так болен?" +msgid "" +"Well, . I lived a fair distance out of town, and I already " +"knew something was seriously wrong, but I hadn't admitted to myself what I " +"was really seeing quite yet. When I saw the military convoys pouring into " +"the city, I put the pieces together. At first I thought it was just my " +"hospital. Still, I packed up my bags, locked the doors and windows, and " +"waited for the evacuation call." +msgstr "" +"Ну, в общем, . Я живу довольно далеко от города, и я уже " +"понимал, что-то шло очень не так. но пока не до конца осознал, что на самом " +"деле видел. Когда я заметил военные конвои, въезжающие в город, я сложил всё" +" воедино. Сначала я решил, что всё это просто из-за моей больницы. Однако я " +"собрал сумки, запер двери и окна и стал ждать начала эвакуации." #: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "Why are you camped out here if they won't let you in?" -msgstr "Почему ты тут живёшь, если они тебя не пускают?" +msgid "Did you get evacuated?" +msgstr "Тебя эвакуировали?" #: lang/json/talk_topic_from_json.py msgid "" -"You name it! Asthma, diabetes, arthritis. Diabetes hasn't been so bad " -"since I stopped, y'know, eating regularly. Well, I assume it hasn't. Not " -"like I can check that ol' whatchamacallit, the blood test the docs used to " -"bug me about every couple months." +"No. The call came too late. I'd already seen the clouds on the horizon. " +"Mushroom clouds, and also those insane hell-clouds. I've heard that " +"horrible things came out of them. I decided it was safer in my locked up " +"house." msgstr "" -"Да что угодно! Астма, диабет, артрит. С диабетом всё было не так плохо, пока" -" я, ну, не перестал регулярно питаться. Ладно, я предполагаю, что всё было " -"не так плохо. Не то чтоб я мог делать как-его-там, ну, этот анализ крови, " -"которым доктора меня доставали каждые несколько месяцев." +"Нет. Звонок пришёл слишком поздно. Я уже видел облака на горизонте. " +"Грибовидные облака, а ещё те дикие адские облака. Я слышал, из них вылезают " +"те ужасные твари. Я решил, что в запертом доме будет безопаснее." + +#: lang/json/talk_topic_from_json.py +msgid "Something must have happened to drive you out?" +msgstr "Но что-то тебя оттуда выгнало." #: lang/json/talk_topic_from_json.py msgid "" -"They got enough mouths to feed that can pull their own weight. I got a lot " -"of weight and I'm too weak to pull it, so I'm out here." +"The military happened. They showed up and commandeered my land for some " +"kind of forward base, demanding I evacuate to a FEMA camp. I didn't even " +"try to argue... I had my dad's old hunting rifle, they had high tech " +"weapons. I heard one of them joking about the FEMA camp being Auschwitz, " +"though. I gave their evac driver the slip and decided to make for my " +"sister's place up north. In theory I guess I'm still going that way, " +"although honestly I'm just busy not dying." msgstr "" -"Им нужно кормить кучу голодных людей, кто способен хоть на какую-то работу. " -"Я слишком слаб, чтоб работать, так что я здесь." +"Военные. Они появились и заявили, что на моей земле будет какая-то передовая" +" база, и потребовали, чтоб я эвакуировался в лагерь МЧС. Я даже не стал " +"спорить... У меня было старое отцовское охотничье ружьё, у них " +"высокотехнологичное оружие. Хотя один из них штутил, что лагерь МЧС - это " +"как Аушвиц. Я улизнул от их водителя и решил направиться к моей сестре на " +"север. Теоретически, наверно, я до сих пор к ней иду, хотя по правде я " +"просто пытаюсь не умереть." + +#: lang/json/talk_topic_from_json.py +msgid "I just can't talk about that right now. I can't." +msgstr "Я просто не могу сейчас об этом говорить. Не могу." #: lang/json/talk_topic_from_json.py msgid "" -"Came with a small group quite a while ago. The others were young and fit, " -"they got in. They were some of the last ones to get in actually. I didn't " -"make the cutoff." +"I was at work at the hospital, when it all went down. It's a bit of a blur." +" For a while there were weird reports, stuff that sounded unbelievable " +"about patients getting back up after dying, but mostly things were business " +"as usual. Then, towards the end, stuff just skyrocketed. We thought it was" +" a Chinese attack, and that's what we were being told. People coming in " +"crazed, covered in wounds from bullets and bites. About halfway through my " +"shift I... well, I broke." msgstr "" -"Пришёл вместе с кучкой людей какое-то время назад. Их впустили, они были " -"молодые и подтянутые. На самом деле они были одними из последних, кого " -"впустили. А я им не подошёл." +"Я работал в больнице, когда всё началось. Немного как в тумане. Какое-то " +"время шли жуткие доклады, невероятная дичь про пациентов, воскресавших после" +" смерти, но в целом дела шли своим чередом. Потом, ближе к концу, обстановка" +" резко накалилась. Мы думали, Китай напал на нас, и именно так нам и " +"сообщали. К нам поступали обезумевшие люди, покрытые ранами от пуль и " +"укусов. Примерно на половине своей смены я... в общем, я не выдержал." #: lang/json/talk_topic_from_json.py msgid "" -"This is a mercy. I get shelter, light, and heat, and those guards will help" -" us if any zombies show up. It ain't so bad. If I was out on my own I'd " -"have none of this and still have to look for food... in other words, I'd be " -"dead as a doornail. Or I guess undead." +"I was at work at the hospital, when it all went down. It's a bit of a blur." +" For a while there were weird reports, stuff that sounded unbelievable " +"about patients getting back up after dying, but mostly things were business " +"as usual. Then, towards the end, stuff just skyrocketed. We thought it was" +" a Chinese attack, and that's what we were being told. People coming in " +"crazed, covered in wounds from bullets and bites. About halfway through my " +"shift I... well, I broke. I'd seen such horrible injuries, and then I... " +", I can't even talk about it." msgstr "" -"Милосердие. У меня есть укрытие, свет и тепло, а охранники помогут, если " -"появятся зомби. Тут не так плохо. Если б я был сам по себе, у меня бы ничего" -" этого не было, и мне всё ещё пришлось бы искать еду... короче, я был бы в " -"могиле. Или, вероятно, вернулся бы из могилы." +"Я работал в больнице, когда всё началось. Немного как в тумане. Какое-то " +"время шли жуткие доклады, невероятная дичь про пациентов, воскресавших после" +" смерти, но в целом дела шли своим чередом. Потом, ближе к концу, обстановка" +" резко накалилась. Мы думали, Китай напал на нас, и именно так нам и " +"сообщали. К нам поступали обезумевшие люди, покрытые ранами от пуль и " +"укусов. Примерно на половине своей смены я... в общем, я не выдержал. Я " +"видел такие кошмарные раны, и я... , я даже не могу об этом " +"говорить." #: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "Hey there, friend." -msgstr "Привет, дружище." - -#: lang/json/talk_topic_from_json.py src/player.cpp -msgid "What are you doing out here?" -msgstr "Что ты здесь делаешь?" +msgid "It might help to get it off your chest." +msgstr "Наверное, станет легче, когда выговоришься." #: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "I couldn't help but notice, you're covered in fur." -msgstr "Не могу не заметить, ты покрыт мехом." +msgid "Suck it up. If we're going to work together I need to know you." +msgstr "Смирись. Если нам придётся работать вместе, мне нужно узнать о тебе." #: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "" -"I live here. Too mutant to join the cool kids club, but not mutant enough " -"to kill on sight." -msgstr "" -"Я тут живу. Я слишком мутант, чтобы влиться в клуб крутых ребят, но " -"недостаточно мутант, чтоб пристрелить меня на месте." +msgid "What was it that 'broke' you?" +msgstr "Из-за чего ты не выдержал?" #: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "Why live out here?" -msgstr "Почему ты тут живёшь?" +msgid "No. I can't. Just, no." +msgstr "Нет. Не могу. Просто нет." #: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "You seem like you can hold your own. Why not travel with me?" -msgstr "Похоже, ты можешь постоять за себя. Не хочешь ли отправиться со мной?" +msgid "Sorry... I'll let you be." +msgstr "Прости... Я оставлю тебя в покое." #: lang/json/talk_topic_from_json.py msgid "" -"It's safer than making my own home. I head out and forage when I have to. " -"As long as we keep it clean and do our part when a zombie comes, they let us" -" squat here as an extra defense. They don't like that I've been bringing " -"food for the other squatters though... I think they are trying to slowly " -"starve us out, and even though I can't keep everyone's bellies full, I've " -"been able to bring back enough to keep these folk in better shape. I " -"suspect they'll find an excuse kick me out eventually." +"A young mother. I know she was a mother, because I delivered her baby. " +"Sweet girl, she... she had a good sense of humor. She came in, spitting " +"that black goo, fighting the orderlies, dead from a bullet wound through the" +" chest. That's when I ... I don't know if I woke up, finally, or if I " +"finally went crazy. Either way, I broke. I broke a lot earlier than my " +"colleagues, and that's the only reason I lived. I skipped out, went to a " +"dead corner of the hospital I used to hide in when I was a resident. An old" +" stairwell leading to a closed-off unit the maintenance staff were using to " +"store old equipment. I hid there for hours, while I listened to the world " +"crumbling outside and inside." msgstr "" -"Тут безопаснее, чем искать свой собственный дом. Когда нужно, я вылезаю и " -"собираю еду. Пока мы поддерживаем порядок и помогаем при нападении зомби, " -"они позволяют нам тут жить, типа как дополнительная защита. Впрочем, им не " -"нравится, когда я приношу еду остальным беднягам... Думаю, они хотят " -"медленно заморить нас голодом, и даже если я не могу накормить всех досыта, " -"я приношу достаточно еды, чтоб народ держался. Я подозреваю, когда-нибудь " -"меня вышвырнут вон." +"Молодая мамочка. Я знаю, она была матерью, потому что я принимал роды у её " +"ребёнка. Милая девчонка... с хорошим чувством юмора. Она ввалилась, " +"сплёвывая ту чёрную слизь и борясь с санитарами, и она была мертва от " +"пулевой раны в грудной клетке. Вот тогда я... я не знаю, проснулся ли я " +"наконец, или я окончательно поехал головой. В любом случае, я не выдержал. Я" +" не выдержал куда раньше моих коллег, и я выжил по этой единственной " +"причине. Я убежал и нашёл укромный уголок больницы, где я прятался еще " +"будучи ординатором. Старый лестничный пролёт к запертой комнате, куда обычно" +" скидывали старое оборудование. Я прятался там несколько часов и слушал, как" +" рушится мир внутри и снаружи." #: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "" -"Gross, isn't it? Feels like pubes. I just started growing it everywhere a " -"little while after the cataclysm. No idea what caused it. I can't blame " -"them for hating it, I hate it." -msgstr "" -"Мерзко, правда? Ощущается, как волосня на лобке. Начало расти повсюду вскоре" -" после катаклизма. Без понятия, в чём причина. Я не осуждаю, что все это " -"ненавидят, я и сам ненавижу." +msgid "How did you get out of there?" +msgstr "Как тебе удалось выбраться оттуда?" #: lang/json/talk_topic_from_json.py msgid "" -"Well now, that's quite a kind offer, and I appreciate you looking past my " -"full-body pubic hair. Sorry though. I've come to feel sort of responsible " -"for this little gaggle of squatters. As long as I'm the only one providing " -"for them, I don't think I can leave." +"Somehow, I don't know how, I managed to fall asleep in there. I think it " +"might have started with me hyperventilating and passing out. When I woke up" +" it was night, I was starving and parched, and... and the screaming had " +"died down. At first I tried to go out the way I came in, but I peaked out " +"the window and saw one of the nurses stumbling around, spitting that black " +"shit up. Her name was Becky. She wasn't Becky anymore. So, I went back up" +" and somehow made it into the storage area. From there, the roof. I drank " +"water from some nasty old puddle and I camped out there for a while, " +"watching the city around me burn." msgstr "" -"Ну что ж, это вроде милое предложение, и я ценю, что ты видишь не только мои" -" лобковые волосы по всему телу. Но прости. Я вроде чувствую ответственность " -"за эту маленькую стайку бедолаг. Я не думаю, что могу уйти, пока только я " -"один о них забочусь." - -#: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "Can I help you, marshal?" -msgstr "Могу я помочь вам, маршал?" - -#: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "Morning sir, how can I help you?" -msgstr "Доброе утро, сэр, чем я могу вам помочь?" +"Каким-то образом, не знаю как, я умудрился там уснуть. Возможно, я слишком " +"часто и глубоко дышал и отключился. Я проснулся уже ночью, мне хотелось есть" +" и пить, и... и крики утихли. Сначала я хотел вернуться тем же путём, что " +"пришёл, но выглянул из окна и заметил одну из медсестёр, она шаталась и " +"плевалась тем чёрным дерьмом. Её звали Бекки. Она больше не была Бекки. " +"Поэтому я вернулся и как-то пробрался на склад. Оттуда - на крышу. Я попил " +"воды из мерзкой застойной лужи и некоторое время провёл там, наблюдая, как " +"горит город вокруг меня." #: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "Morning ma'am, how can I help you?" -msgstr "Доброе утро, мэм, чем я могу вам помочь?" +msgid "What finally brought you down?" +msgstr "Из-за чего тебе пришлось вернуться?" #: lang/json/talk_topic_from_json.py msgid "" -"[MISSION] The merchant at the Refugee Center sent me to get a prospectus " -"from you." +"Well, I still didn't have any food. Eventually I had to climb down the side" +" of the building... so I did, as quietly as I could. It was night, and I " +"have pretty good nightvision. Apparently the zombies don't, because I was " +"able to slip right past them and steal a bicycle that was just laying on the" +" side of the road. I'd kind of scouted out my route from above... I'm not " +"from a big city, the hospital was the tallest building around. I avoided " +"the major military blockades, and headed out of town towards a friend's old " +"cabin. I had to fight off a couple of the , but I managed to avoid" +" any big fuss, by some miracle. I never made it to the cabin, but that's " +"not important now." msgstr "" -"[ЗАДАНИЕ] Торговец из Центра беженцев отправил меня, чтобы я взял у тебя " -"проект." +"Ну, у меня всё ещё не было никакой еды. Рано или поздно мне нужно было " +"слезть по стене здания... что я и сделал, так тихо, как мог. Была ночь, а я " +"хорошо вижу в темноте. А вот зомби видят не очень, потому что мне удалось " +"проскочить между ними и украсть велосипед, просто валявшийся на обочине. " +"Сверху я типа присмотрел себе маршрут... Я из маленького города, больница " +"была самым высоким зданием. Я обошёл крупные военные блокпосты и направился " +"прочь из города к старому домику моего друга. Мне попались , и " +"пришлось драться, но я смог чудом избежать больших проблем. Я так и не " +"добрался до домика, но это уже не важно." #: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "I heard you were setting up an outpost out here." -msgstr "Я слышал, вы основали здесь аванпост." +msgid "What did you see, up there on the roof?" +msgstr "Что ты видел с крыши?" #: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "What's your job here?" -msgstr "Кем ты работаешь здесь?" +msgid "Thanks for telling me all that. " +msgstr "Спасибо, что поделился рассказом. " #: lang/json/talk_topic_from_json.py msgid "" -"I was starting to wonder if they were really interested in the project or " -"were just trying to get rid of me." +"My hospital was the tallest building in town, so I saw quite a bit. The " +"military set up blockades on the roads coming in and out of the town, and " +"there was quite a lightshow going on out there when I started up. I think " +"it was mostly automated turrets and robots, I didn't hear much shouting. I " +"saw a few cars and trucks try to run the barricade and get blown to high " +"hell. There were swarms of in the streets, traveling in packs " +"towards sounds and noises. I watched them rip a few running cars to shreds," +" including the people inside who were trying to get away. You know. The " +"usual stuff. I was pretty numb by that point." msgstr "" -"Я уже начал задумываться, действительно ли они заинтересованы в проекте, или" -" же хотели просто избавиться от меня." +"Моя больница была самым высоким зданием в городе, так что кое-что я увидел. " +"Военные установили блокпосты на городских въездах и выездах, и там поначалу " +"вспыхивал настоящий фейерверк. Наверно, по большей части автоматические " +"турели и роботы, я криков особо и не слышал. Я видел, как машины и грузовики" +" пытались прорвать баррикаду, и их нахрен взрывали. На улицах полчищами " +"бродили , направляясь толпой на звук и шум. Я смотрел, как они " +"рвали машины на куски вместе с людьми, пытавшимися спастись. Ты знаешь. " +"Обычные дела. На тот момент мне было уже безразлично." + +#: lang/json/talk_topic_from_json.py +msgid "How did you get down?" +msgstr "Как ты спустился?" #: lang/json/talk_topic_from_json.py msgid "" -"Ya, that representative from the Old Guard asked the two of us to come out " -"here and begin fortifying this place as a refugee camp. I'm not sure how " -"fast he expects the two of us to get setup but we were assured additional " -"men were coming out here to assist us. " +"I was called in to work at the hospital. I don't usually work there, I'm a " +"community doctor. I don't really love emergency medicine at the best of " +"times, and when your patient keeps trying to rip your face off, well, it " +"takes the last bit of fun out of it. You might think I'm a coward, but I " +"slipped out early on, and I've got no regrets. There was nothing I could " +"have done except die like everyone else. I couldn't get out of the " +"building, the military had blockaded us in... so I went to the most secure," +" quiet damned place in the building." msgstr "" -"Ага, этот представитель Старой Гвардии попросил нас двоих добраться сюда и " -"начать укреплять это место в качестве лагеря беженцев. Я не знаю, какой " -"скорости он ожидает от нас двоих в этом деле, но нас убедили, что сюда " -"прибудут дополнительные люди нам в помощь." +"Меня вызвали в больницу. Вообще я обычно там не работаю, я врач в клинике. " +"Даже в лучшие времена мне никогда не нравилась экстренная медицина, а когда " +"пациент пытается оторвать тебе лицо, ну, становится совсем невесело. Можешь " +"считать меня трусом, но я сбежал довольно рано и ни о чём не жалею. Я бы " +"ничем не смог помочь, разве что умереть, как остальные. Я не мог выбраться " +"из больницы, военные заперли нас... так что я пошёл в самое безопасное, " +"тихое проклятое место во всём здании." #: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "How many refugees are you expecting?" -msgstr "Сколько беженцев вы ожидаете?" +msgid "Where was that?" +msgstr "Что за место?" #: lang/json/talk_topic_from_json.py msgid "" -"Could easily be hundreds as far as I know. They chose this ranch because of" -" its rather remote location, decent fence, and huge cleared field. With as " -"much land as we have fenced off we could build a village if we had the " -"materials. We would have tried to secure a small town or something but the " -"lack of good farmland and number of undead makes it more practical for us to" -" build from scratch. The refugee center I came from is constantly facing " -"starvation and undead assaults." +"The morgue. Seems like a dumb place to go at the start of a zombie " +"apocalypse, right? Thing is, nobody had made it to the morgue in quite a " +"while, the bodies were reanimating too quickly and the staff were just too " +"busy. I was shaking and puking and I could see the world was ending... I " +"bundled myself up, grabbed a few snacks from the pathologist's desk, and " +"crawled into one of those drawers to contemplate the end of the world. " +"After breaking the handle to make sure it couldn't lock behind me, of " +"course. It was safe and quiet in there. Not just my cubby, the " +"whole morgue. At first it was because nobody was enough to come down" +" there except me. Later, it was because nobody was left." msgstr "" -"Насколько я знаю, их запросто может быть несколько сотен. Они выбрали это " -"ранчо из-за удалённости, приличной ограды и огромного очищенного поля. С " -"таким количеством огороженной земли мы бы могли построить деревню, если бы у" -" нас были материалы. Мы могли бы попытаться зачистить небольшой городок, но " -"из-за недостатка хорошей земли под посадку и толп нежити мы посчитали более " -"практичным начать всё с нуля. Центр беженцев, откуда я пришёл, постоянно " -"сталкивается с голодом и нашествиями нежити." +"Морг. Кажется, будто идти туда в начале зомби-апокалипсиса - дурацкая идея, " +"верно? Суть в том, что какое-то время никого не привозили в морг, тела " +"оживали слишком быстро, а персонал был слишком занят. Меня трясло и рвало, я" +" видел конец света... Я собрался с мыслями, захватил кое-какую еду со " +"столика патологоанатома и залез в один из тех ящиков, чтобы обдумать " +"апокалипсис. Сперва, разумеется, я сломал ручку, чтобы дверца не " +"захлопнулась за мной. Внутри было безопасно и тихо. Не просто в моём " +"ящике, в целом морге. Так было сперва потому, что никому в голову, кроме " +"меня, не пришёл такой настолько план. Позже потому, что никого не " +"осталось." #: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "Hopefully moving out here was worth it..." -msgstr "Надеюсь, приезд сюда стоил того." +msgid "Clearly you escaped at some point." +msgstr "Очевидно, в какой-то момент ты сбежал." #: lang/json/talk_topic_from_json.py msgid "" -"I'm the engineer in charge of turning this place into a working camp. This " -"is going to be an uphill battle, we used most of our initial supplies " -"getting here and boarding up the windows. I've got a huge list of tasks " -"that need to get done so if you could help us keep supplied I'd appreciate " -"it. If you have material to drop off you can just back your vehicle into " -"here and dump it on the ground, we'll sort it." +"The door was good heavy steel with no window, and there was a staff room " +"with a fully stocked fridge, so when it became clear that nothing was going " +"to get any better on its own, I set up shop. I stayed down there for a " +"couple days. I could hear explosions and screaming for the first while, " +"then just guns and explosions, and then it got quiet. Eventually, " +"I ran out of snacks, so I worked up the nerve to climb out a window and " +"check out the city by night. I used that place as a base for a little " +"while, but the area around the hospital was too hot to keep it up, so I made" +" my way out to greener pastures. And here I am." msgstr "" -"Я здесь главный инженер, пытаюсь превратить это место в рабочий лагерь. Это " -"будет трудное дело, так как мы использовали большую часть материалов, с " -"которыми прибыли сюда, на укрепление окон. У меня есть огромный список " -"задач, которые нужно выполнить, так что если бы ты обеспечивал нас " -"припасами, мы были бы тебе благодарны. Если у тебя есть материалы, то ты " -"можешь загнать сюда свой транспорт и выгрузить их, а уж мы рассортируем их." +"В морге была прекрасная тяжёлая стальная дверь без окошка, а в комнате " +"персонала стоял набитый холодильник. Мне стало ясно, что лучше уже не будет," +" и обосновался там. Я жил там несколько дней. Сперва я слышал взрывы и " +"вопли, потом выстрелы и взрывы, а потом стало тихо. В конце концов " +"у меня кончилась еда, так что я набрался смелости и ночью выбрался из окна " +"посмотреть на город. Морг служил мне базой какое-то время, но возле больницы" +" было слишком опасно, так что я ушёл искать злачное место. И вот я здесь." #: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "I'll keep that in mind." -msgstr "Буду иметь в виду." +msgid "Thanks for telling me that. " +msgstr "Спасибо, что рассказал. " #: lang/json/talk_topic_from_json.py msgid "" -"My partner is in charge of fortifying this place, you should ask him about " -"what needs to be done." +"I live way out of town. I hear the small towns lasted a bit longer than the" +" big cities. Doesn't matter to me, I was out on my end-of-winter hunting " +"trip, I'd been out of town for a week already. First clue I had things were" +" going wrong was when I saw a mushroom cloud out near an old abandoned " +"military base, way out in the middle of nowhere. I didn't think much about " +"that. Then I was attacked by a demon." msgstr "" -"Мой партнёр руководит укреплением этого места, так что лучше спросить у " -"него, что нужно сделать." +"Я живу далеко от города. Я слышал, мелкие городишки продержались дольше " +"крупных городов. Так-то мне всё было равно, я уже неделю находился в " +"охотничьей поездке. Первым знаком, что что-то не так, было грибовидное " +"облако неподалеку от старой заброшенной военной базы глубоко в глуши. Потом " +"на меня напал демон." #: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "I'll talk to him then..." -msgstr "Я поговорю с ним после..." +msgid "A demon?" +msgstr "Демон?" #: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "Howdy." -msgstr "Привет." +msgid "" +"Yeah, it was like a ... like a soft shelled crab, with tentacle mouths, and" +" it kept talking in different voices. I saw it before it saw me, and I " +"capped it with my Remington. That just pissed it off, but I got another " +"couple shots off while it charged me. Third or fourth shot took it down. I" +" figured out shit had hit the fan, somehow. Headed to my cabin and camped " +"out there for a while, but I had to skip out when a bunch of " +"showed up and trashed the place. I ran into you not much later." +msgstr "" +"Ага, что-то типа... типа краба без панциря со ртами на щупальцах, и оно " +"говорило разными голосами. Я увидел его раньше, чем оно меня, и я пальнул в " +"него из Ремингтона. Оно лишь разозлилось, но я успел выстрелить ещё пару " +"раз, пока оно на меня бежало. После третьего или четвёртого выстрела оно " +"сдохло. Я понял, что случилась какая-то херня. Я отправился в свой охотничий" +" домик и прожил там какое-то время, но мне пришлось убежать, когда пришли " +" и всё разнесли. Вскоре я встретил тебя." #: lang/json/talk_topic_from_json.py msgid "" -"I was among one of the first groups of immigrants sent here to fortify the " -"outpost. I might have exaggerated my construction skills to get the hell " -"out of the refugee center. Unless you are a trader there isn't much work " -"there and food was really becoming scarce when I left." +"My brother and I were out on a hunting trip. We saw helicopters overhead..." +" big, military ones, loaded up with crazy high-end military stuff like you " +"only see on TV. Laser cannons even. They were heading in the direction of " +"our parent's ranch. Something about it really shook us up, and we started " +"heading back that way... we weren't that far off when we saw this huge, " +"floating eyeball appear out of nowhere. Ha. Hard to believe we're " +"in a time where I don't feel like I need to convince you I'm telling the " +"truth." msgstr "" -"Я был в одной из первых групп поселенцев, посланных сюда, чтобы укрепить " -"форпост. Я, возможно, преувеличил свои строительные навыки, чтобы свалить " -"нахрен из центра беженцев. Если вы не торговец, то там не так много работы, " -"а еда действительно в дефиците." +"Мы с моим братом ехали на охоту. Мы видели вертолёты в небе... большущие " +"армейские вертолёты с дико крутыми военными штуковинами, типа которые только" +" по ящику увидишь. Видел даже лазерные пушки. Они летели в сторону ранчо " +"нашего отца. Почему-то нас это потрясло, и мы направились обратно... мы " +"проехали всего ничего, когда увидели, как прямо, , из ниоткуда " +"появился огромный парящий в воздухе глаз. Ха. Трудно поверить, что сейчас " +"мне не нужно убеждать тебя, что я говорю правду." #: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "You need something?" -msgstr "Тебе что-нибудь нужно?" +msgid "" +"We watched the eyeball just blast one of the Apache choppers with some kind " +"of ray. The chopper fired back, but it went down. It was coming right for " +"us... I veered, got out of the way, but a chunk of the chopper smacked into" +" the bed and our truck did a crazy backflip right off the road. The impact " +"knocked me out cold. My brother ... he wasn't so lucky." +msgstr "" +"Мы видели, как глаз просто взорвал один из 'Апачей' каким-то лучом. Вертолёт" +" пытался отстреливаться, но пошёл вниз. Он падал прямо на нас... я резко " +"свернул в сторону, но кусок вертолёта врезался в кузов, и наш грузовик " +"кувыркнулся с дороги. От удара я сразу вырубился. Мой брат... ему не так " +"повезло." #: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "I'd like to hire your services." -msgstr "Я бы хотел воспользоваться твоими услугами." +msgid "Oh, no." +msgstr "О нет." #: lang/json/talk_topic_from_json.py msgid "" -"I'm one of the migrants that got diverted to this outpost when I arrived at " -"the refugee center. They said I was big enough to swing an ax so my " -"profession became lumberjack... didn't have any say in it. If I want to eat" -" then I'll be cutting wood from now till kingdom come." +"Yeah... the... the accident got him, but when I came to he was already " +"coming back. Thank god for seatbelts, right? He was screeching and " +"flapping around, hanging upside down. I thought he was just hurt at first, " +"but he just kept coming at me while I tried to talk to him. His arm was " +"badly hurt already and instead of unbuckling himself he started... he was " +"ripping it right off pulling against the seatbelt. That, and the crazy shit" +" with the chopper, was when I realized just how fucked up things had got. I" +" grabbed my hunting knife and ran, but my brother got out and started " +"crawling after me." msgstr "" -"Я — один из мигрантов, которые были направлены к этому аванпосту, когда я " -"прибыл в центр беженцев. Они сказали, что я достаточно крепкий, чтобы " -"размахивать топором, так что я стал лесорубом... ничего не скажешь по этому " -"поводу. Если я захочу поесть, я буду рубить деревья с этого момента и до " -"пришествия конца света." - -#: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "Oh." -msgstr "О." +"Да... авария... он погиб в аварии, но когда я пришёл в себя, он уже " +"вернулся. Господи, спасибо тебе за ремни безопасности. Он визжал и болтался," +" вися вниз головой. Сначала я думал, ему просто больно, но он пытался меня " +"ударить каждый раз, когда я хотел поговорить с ним. Его рука была сломана, и" +" вместо того, чтобы отстегнуть ремень, он... он просто оторвал её, " +"продираясь сквозь ремень. Вот тогда, тогда и после сраного вертолёта, я " +"понял, какой же произошёл пиздец. Я схватил охотничий нож и полез наружу, но" +" мой брат выбрался и пополз ко мне." #: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "Come back later, I need to take care of a few things first." -msgstr "Возвращайтесь позже, мне нужно позаботиться о паре вещей сначала. " +msgid "Did you keep running?" +msgstr "Ты бежал?" #: lang/json/talk_topic_from_json.py msgid "" -"The rate is a bit steep but I still have my quotas that I need to fulfill. " -"The logs will be dropped off in the garage at the entrance to the camp. " -"I'll need a bit of time before I can deliver another load." +"I ran for a little bit, but then I saw soldier zombies crawling out of that " +"chopper. They had the same look about them as my brother did, and it was " +"them on one side and him on the other. I'm no genius but I've seen a few " +"movies: I figured out what was happening. I didn't want to take on kevlar " +"armor with my knife, so I turned back and faced the other zombie. I " +"couldn't let my brother stay... like that. So I did what I had to, and I " +"guess I'll live with that forever." msgstr "" -"Норма сверх меры, но у меня всё ещё есть свои нормы выработки, которые я " -"должен выполнить. Брёвна будут сложены в гараже у входа в лагерь. Мне " -"потребуется немного времени, прежде чем я смогу поставить другую партию." +"Я немного пробежал, но потом я увидел зомби-солдат, вылезающих из обломков " +"вертолёта. Они выглядели так же, как мой брат, и они были с одной стороны от" +" меня, а брат с другой. Я ни разу не гений, но я видел пару фильмов: я " +"понял, что происходит. Мне не улыбалось пытаться проткнуть кевларовую броню " +"ножом, так что я повернулся к другому зомби. Я не мог оставить брата... вот " +"так. Так что я сделал, что должен был, и, наверно, мне придётся жить с этим " +"до конца своих дней." #: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "[$2000, 1d] 10 logs" -msgstr "[$2000, 1 день] 10 брёвен" +msgid "Thanks for telling me your story. " +msgstr "Спасибо, что рассказал свою историю. " #: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "[$12000, 7d] 100 logs" -msgstr "[$12000, 7 дней] 100 брёвен" +msgid "" +"For me, this started a couple days before . I'm a " +"biochemist. I did my postdoc work with a brilliant colleague, Pat Dionne. " +"I hadn't talked to Pat in ages... Word has it, the government got wind of " +"our thesis, found out Pat did most of the heavy lifting, and that was the " +"last we talked for years. So, I was a bit surprised to see an e-mail from " +"Pat.Dionne@FreeMailNow.co.ru... Even more surprised when it was a series of" +" nostalgic references to a D&D game we played years earlier." +msgstr "" +"Для меня всё началось несколько дней до того, как настал . Я " +"биохимик. Я писал статью вместе с блестящей коллегой, Пэт Дионн. Я не " +"говорил с Пэт целую вечность... Я слышал, правительство узнало про нашу " +"диссертацию, узнало, что Пэт сделала всю тяжёлую работу, и тогда мы " +"встречались последний раз за несколько лет. Так что я немного удивился, " +"когда получил письмо от Pat.Dionne@FreeMailNow.co.ru... Даже ещё больше " +"удивился, когда прочёл в письме ностальгические отсылки к игре D&D, в " +"которую мы играли намного раньше." #: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "I'll be back later." -msgstr "Я вернусь позже." +msgid "I don't see where this is going." +msgstr "Я не понимаю, к чему это." #: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "Don't have much time to talk." -msgstr "Нет времени на разговоры." +msgid "" +"Well, the references weren't quite right. Pat referred to things that we'd " +"never played. The situations were close, but not right, and when I put it " +"all together, it told a story. A story about a scholar whose kids were " +"being held captive by a corrupt government, forced to research dark magic " +"for them. And there was a clincher: A warning that the magic had escaped, a" +" warning that all heroes had to leave the kingdom before it fell." +msgstr "" +"Что ж, отсылки были не совсем верные. Пэт говорила про вещи, которые мы " +"никогда не играли. Ситуации были похожими, но не точными, а когда я сложил " +"всё вместе, получилась история. История об учёном, которого продажное " +"правительство держало в заложниках и заставляло исследовать тёмную магию для" +" них. А самое главное: предупреждение, что чёрная магия сбежала, " +"предупреждение, что всем героям нужно покинуть королевство, пока оно не " +"пало." #: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "What is your job here?" -msgstr "Что ты делаешь здесь?" +msgid "Okay..." +msgstr "Хорошо..." #: lang/json/talk_topic_from_json.py msgid "" -"I turn the logs that laborers bring in into lumber to expand the outpost. " -"Maintaining the saw is a chore but breaks the monotony." +"Listen, I know it's incredibly cheesy. That's D&D for you. Anyway, " +"something about the tone really got to me. I knew it was important. I " +"wasted a little time waffling, then decided to use my outstanding vacation " +"time and skip town for a while. I packed for the end of the world. Turns " +"out, I packed the right stuff." msgstr "" -"Лесорубы приносят мне брёвна, а я пускаю их на пиломатериалы, чтобы " -"расширить аванпост. Обслуживать циркулярную пилу нелегко, но это хоть какое-" -"то разнообразие." +"Слушай, я знаю, всё страшно нелепо. В любом случае, что-то в её тоне " +"серьёзно меня забеспокоило. Я знал, что это было важно. Я не стал трепаться " +"и решил покинуть город на время моего замечательного отпуска. Я приготовился" +" к концу света. И похоже, я приготовил всё правильно." + +#: lang/json/talk_topic_from_json.py +msgid "Was there anything else of use in that email?" +msgstr "Было ли что-то ещё в том письме?" #: lang/json/talk_topic_from_json.py msgid "" -"Bringing in logs is one of the few tasks we can give to the unskilled so I'd" -" be hurting them if I outsourced it. Ask around though, I'm sure most " -"people could use a hand." +"There was, yeah, but it was cryptic. If I had a copy of Pat's notes, I " +"could probably decipher it, but I'm sure those burned up in ." +" They bombed those labs, you know." msgstr "" -"Доставка брёвен - немногое, что мы можем доверить новичкам, так что я " -"навредил бы им, если бы воспользовался услугами со стороны. Расспросите тут " -"и там, хотя, я уверен, что многим нужна помощь." +"Было, да, но зашифровано. Если бы у меня была копия записей Пэт, я бы сумел " +"их расшифровать, но я уверен, сжёг их. На те лаборатории " +"сбросили бомбы, знаешь ли." #: lang/json/talk_topic_from_json.py msgid "" -"I was sent here to assist in setting-up the farm. Most of us have no real " -"skills that transfer from before the cataclysm so things are a bit of trial " -"and error." +"I was late to evacuate when the shit hit the fan. Got stuck in town for a " +"few days, survived by hiding in basements eating girl scout cookies and " +"drinking warm root beer. Eventually I managed to weasel my way out without " +"getting caught by the . I spent a few days holed up in an " +"abandoned mall, but I needed food so I headed out to fend for myself in the " +"woods. I wasn't doing a great job of it, so I'm kinda glad you showed up." msgstr "" -"Меня направили сюда, чтобы помочь в создании фермы. Большинство из нас " -"ничего толком не умеет, так что нужен метод проб и ошибок." +"Я опоздал на эвакуацию, когда всё пошло по пизде. Застрял в городе на " +"несколько дней, выжил, потому что прятался в подвалах, питаясь печеньем " +"девочек-скаутом и запивая тёплым корневым пивом. Наконец у меня получилось " +"улизнуть так, чтобы меня не слопали . Несколько дней я укрывался в " +"заброшенном торговом центре, но мне была нужна еда, так что я отправился в " +"леса искать пропитание. Получалось не очень-то хорошо, так что я типа рад, " +"что мы встретились." #: lang/json/talk_topic_from_json.py msgid "" -"I'm sorry, I don't have anything to trade. The work program here splits " -"what we produce between the refugee center, the farm, and ourselves. If you" -" are a skilled laborer then you can trade your time for a bit of extra " -"income on the side. Not much I can do to assist you as a farmer though." +"I was home with the flu when the world went to shit, and when I recovered " +"enough to make a run to the store for groceries... Well, I've been running " +"ever since." msgstr "" -"Сожалею, у меня нет ничего на продажу. Согласно рабочему распорядку, мы " -"распределяем то, что производим, между центром беженцев, фермой и нами " -"самими. Если вы — квалифицированный рабочий, тогда вы можете продать своё " -"время за дополнительный доход на стороне. Впрочем, не то чтобы я мог помочь " -"тебе как фермер." +"Я лежал дома и болел гриппом, когда мир скатился в дерьмо, а потом, когда я " +"окреп достаточно, чтобы добежать до магазина за продуктами... Ну, с тех пор " +"я и в бегах." #: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "You mind?" -msgstr "Ты не возражаешь?" +msgid "Come on, don't leave me hanging." +msgstr "Давай же, не томи." #: lang/json/talk_topic_from_json.py msgid "" -"I'm just a lucky guy that went from being chased by the undead to the noble " -"life of a dirt farmer. We get room and board but won't see a share of our " -"labor unless the crop is a success." +"Okay, well, I was kinda out of it those first few days. I knew there were " +"storms, but I was having crazy fever dreams and stuff. Honestly I probably " +"should have gone to the hospital, except then I guess I'd be dead now. I " +"don't know what was a dream and what was the world ending. I remember " +"heading to the fridge for a drink and noticing the light was out and the " +"water was warm, I think that was a bit before my fever broke. I was still " +"pretty groggy when I ran out of chicken soup, so it took me a while to " +"really process how dark and dead my building was when I headed out." msgstr "" -"Я просто везучий парень, который поднялся с неудачника, преследуемого толпой" -" нежити, до благородной жизни фермера, копающегося в грязи. У нас есть " -"постель и крыша над головой, но доходы от нашего труда мы увидим только если" -" наши посадки дадут урожай." +"Ладно, хорошо, я как бы выпал из жизни в те первые несколько дней. Я знаю, " +"что тогда были бури, но я валялся с сумасшедшими лихорадочными снами и всё " +"такое. Честно, наверное, мне следовало пойти в больницу, только тогда б я " +"был уже мёртв. Я без понятия, что было сном, а что - настоящим концом света." +" Я помню, как пошёл к холодильнику чего-нибудь попить и заметил, что свет не" +" горит, а вода тёплая. Вроде это было перед тем, как лихорадка упала. Меня " +"ещё пошатывало, когда у меня кончился куриный суп, так что я не сразу " +"сообразил, насколько тёмный и мёртвый был мой дом, когда я вышел наружу." #: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "It could be worse..." -msgstr "Могло быть и хуже..." +msgid "What happened when you went out?" +msgstr "Что случилось, когда ты вышел?" #: lang/json/talk_topic_from_json.py msgid "" -"I've got no time for you. If you want to make a trade or need a job look " -"for the foreman or crop overseer." +"You probably remember what the cities were like. I think it was about day " +"four. Once I stepped outside I realized what was going on, or realized I " +"didn't know what was going on at least. I saw a bunch of rioters smashing a" +" car, and then I noticed one of them was bashing a woman's head in. I " +"canceled my grocery trip, ran back to my apartment before they saw me, and " +"holed up there for as long as I could. Things got comparatively quiet as " +"the dead started to outnumber the living, so I started looting what I could " +"from my neighbors, re-killing them when I had to. Eventually the " +"overran my building and I had to climb out and head for the hills on an old " +"bike." msgstr "" -"У меня нет времени для вас. Если вы хотите поторговать или нуждаетесь в " -"работе, поищите прораба или садовода." - -#: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "I'll talk with them then..." -msgstr "Я поговорю с ними после..." +"Ты, наверное, помнишь, на что были похожи города. Полагаю, это был день " +"четвёртый. Когда я ступил наружу, я осознал, что происходит, или хотя бы " +"осознал, что я без понятия, что происходит. Я видел толпу бунтовщиков, " +"ломающих машину, а потом заметил, что один из них разбивает женскую голову. " +"Я отменил свой поход за продуктами, убежал обратно в квартиру, прежде чем " +"меня заметили, и укрывался там так долго, как мог. Всё стало сравнительно " +"тихо, когда мёртвых стало больше, чем живых. Итак, я начал собирать всё " +"возможное от соседей, при необходимости убивая их повторно. В конце концов " +" проникли в мой дом, и мне пришлось выбраться и свалить на старом " +"мотоцикле." #: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "I hope you are here to do business." -msgstr "Я надеюсь ты здесь для дела." +msgid "Thanks for telling me all that. " +msgstr "Спасибо, что поделился рассказом. " #: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "I'm interested in investing in agriculture..." -msgstr "Меня интересуют инвестиции в сельское хозяйство…" +msgid "" +"My husband made it out with me, but got eaten by one of those plant " +"monsters a few days before I met you. This hasn't been a great year for me." +msgstr "" +"Мой муж выжил вместе со мной, но его сожрали эти чудовищные, , " +"растения за несколько дней до встречи с тобой. Не лучший год для меня." #: lang/json/talk_topic_from_json.py msgid "" -"My job is to manage our outpost's agricultural production. I'm constantly " -"searching for trade partners and investors to increase our capacity. If you" -" are interested I typically have tasks that I need assistance with." +"My wife made it out with me, but got eaten by one of those plant " +"monsters a few days before I met you. This hasn't been a great year for me." msgstr "" -"Моя работа заключается в управлении сельскохозяйственным производством " -"нашего аванпоста. Я постоянно ищу торговых партнёров и инвесторов, чтобы " -"увеличить наше благосостояние. У меня есть несколько заданий для вас, если " -"вы заинтересованы." +"Моя жена выжила вместе со мной, но её сожрали эти чудовищные, , " +"растения за несколько дней до встречи с тобой. Не лучший год для меня." #: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "Please leave me alone..." -msgstr "Пожалуйста оставь меня одного..." +msgid "I'm sorry to hear it." +msgstr "Мне очень жаль." #: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "What's wrong?" -msgstr "Что случилось?" +msgid "Tell me about those plant monsters." +msgstr "Расскажи мне про эти растения." #: lang/json/talk_topic_from_json.py msgid "" -"I was just a laborer till they could find me something a bit more permanent " -"but being constantly sick has prevented me from doing much of anything." +"That's how it goes, you know? These are the end times. I don't really want" +" to talk about it more than that. And honestly, I never really felt like I " +"belonged, in the old world. In a weird way, I actually feel like I have a " +"purpose now. Do you ever get that?" msgstr "" -"Я был просто рабочим, пока они не найдут для меня что-то более " -"долговременное, но из-за постоянной болезни я не могу почти ничем " -"заниматься." +"Вот так оно и бывает, знаешь? Это конец света. Я правда не хочу больше об " +"этом говорить. И честно, я никогда раньше в старом мире не чувствовал, что " +"кому-то нужен. Странно, но я на самом деле вижу для себя какое-то " +"предназначение. Ты хоть понимаешь, о чём я?" #: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "That's sad." -msgstr "Это печально." +msgid "No, that's messed up." +msgstr "Нет, какая-то ерунда." #: lang/json/talk_topic_from_json.py msgid "" -"I don't know what you could do. I've tried everything. Just give me " -"time..." +"Yeah, I get that. Sometimes I feel like my existence began shortly after " +"the cataclysm." msgstr "" -"Я не знаю, что вы можете сделать. Я всё испробовал. Просто дайте мне " -"время..." - -#: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "OK." -msgstr "Хорошо." +"Ага, понимаю. Иногда мне кажется, что моя жизнь началась вскоре после " +"катаклизма." #: lang/json/talk_topic_from_json.py msgid "" -"I keep getting sick! At first I thought it was something I ate but now it " -"seems like I can't keep anything down..." +"I guess those of us who made it this far have to have made it for a reason, " +"or something. I don't mean like a religious reason, just... we're " +"survivors." msgstr "" -"Я всё болею! Сначала думал, что съел что-то не то, но теперь, кажется, я " -"ничего не могу удержать..." +"Мне кажется, те из нас, кто выжил настолько долго, должны были выжить ради " +"чего-то. Не в смысле типа религии, просто... мы выжившие." #: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "Uhm." -msgstr "Гм." +msgid "" +"Haha, yeah, I can see why you'd think that. I don't mean it's a good " +"apocalypse. I just mean that at least now I know what I'm doing every day." +" I'd still kill a hundred zombies for an internet connection and a night " +"watching crappy movies with... sorry. Let's change the subject." +msgstr "" +"Хаха, да, я знаю, почему ты так думаешь. Не хочу сказать, что это хороший " +"апокалипсис. Просто имею в виду, я хотя бы знаю, что я делаю каждый день. Я " +"бы всё ещё убил сотню зомби ради интернета и ночи просмотра дерьмовых " +"фильмов вместе с... прости. Давай сменим тему." #: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "How can I help you?" -msgstr "Как я могу помочь вам?" +msgid "" +"Yeah, have you seen them yet? They're these walking flowers with a" +" big stinger in the middle. They travel in packs. They hate the " +"zombies, and we were using them for cover to clear a horde of the dead. " +"Unfortunately, turns out the plants are better trackers than the ." +" They almost seemed intelligent... I barely made it out, only because they" +" were, uh, distracted." +msgstr "" +"Да, тебе они уже встречались? Похожи на ходячий цветок с большущим," +" , жалом посередине. Бродят стаями. Они ненавидят зомби, и мы " +"пользовались ими как прикрытием для уничтожения орды мертвецов. К сожалению," +" как выяснилось, растения куда лучшие следопыты, чем . Они вели " +"себя почти разумно... Мне едва удалось выжить, и только потому, что они " +"были, ммм, заняты." #: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "I could use your medical assistance." -msgstr "Мне бы пригодилась медицинская помощь." +msgid "I'm sorry you lost someone." +msgstr "Мне жаль, что тебе пришлось кого-то потерять." #: lang/json/talk_topic_from_json.py msgid "" -"I was a practicing nurse so I've taken over the medical responsibilities of " -"the outpost till we can locate a physician." -msgstr "" -"Так как у нас пока нет врача, я взяла на себя медицинские обслуживание, ведь" -" я проходила практику медсестрой." +"I said, I don't wanna talk about it. How are you not understanding this?" +msgstr "Я сказал, я не хочу говорить. Чего тут непонятного?" #: lang/json/talk_topic_from_json.py msgid "" -"I'm willing to pay a premium for medical supplies that you might be able to " -"scavenge up. I also have a few miscellaneous jobs from time to time." +"Like I said, it's a story, but I guess it won't kill me to tell it " +"one more time." msgstr "" -"Я заплачу с надбавкой за любые медицинские припасы, которые вы сможете " -"найти. Также я время от времени буду предлагать различные задания." - -#: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "What kind of jobs do you have for me?" -msgstr "Есть какая-нибудь работа для меня?" +"Как я упомянул, это рассказ, но если я поделюсь им ещё раз, хуже не" +" будет." #: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "Not now." -msgstr "Не сейчас." +msgid "Just another tale of love and loss. Not one I like to tell." +msgstr "" +"Просто ещё один рассказ про любовь и смерть. Не то, о чем мне " +"нравится говорить." #: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "I can take a look at you or your companions if you are injured." -msgstr "Я могу осмотреть вас или ваших компаньонов, если вы получили травму." +msgid "You said you lost someone." +msgstr "Ты сказал, что потерял кого-то." #: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "[$200, 30m] I need you to patch me up." -msgstr "[$200, 30 минут] Подлатайте меня." +msgid "Never mind. Sorry I brought it up." +msgstr "Забудь. Прости за эту тему." #: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "[$500, 1h] I need you to patch me up." -msgstr "[$500, 1 час] Подлатайте меня." +msgid "I appreciate the sentiment, but I don't think it would. Drop it." +msgstr "Я ценю сантименты, но не думаю, что станет. Забей." #: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "I should be fine." -msgstr "Я буду в порядке." +msgid "OK." +msgstr "Хорошо." #: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "That's the best I can do on short notice." -msgstr "Пока что это всё, что я могу сделать." +msgid "" +"Oh, . This doesn't have anything to do with you, or with us." +msgstr "Да . Тебя или нас это вообще не должно касаться." #: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "I'm sorry, I don't have time to see you at the moment." -msgstr "Извини, сейчас мне некогда с тобой видеться." +msgid "All right, fine. I had someone. I lost him." +msgstr "Отлично, прекрасно. У меня был муж. Я потеряла его." #: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "For the right price could I borrow your services?" -msgstr "За хорошую цену я могу воспользоваться вашими услугами?" +msgid "All right, fine. I had someone. I lost her." +msgstr "Отлично, прекрасно. У меня была жена. Я потерял её." #: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "I imagine we might be able to work something out." -msgstr "Думаю, мы сможем что-нибудь придумать." +msgid "" +"He was at home when the bombs started dropping and the world went to hell. " +"I was at work. I tried to make it to our house, but the city was a war " +"zone. Things I can't describe lurching through the streets, crushing people" +" and cars. Soldiers trying to stop them, but hitting people in the " +"crossfire as much as anything. And then the collateral damage would get " +"right back up and join the enemy. If it hadn't been for my husband, I would" +" have just left, but I did what I could and I slipped through. I actually " +" made it alive." +msgstr "" +"Он был дома, когда упали бомбы, а мир превратился в преисподнюю. Я была на " +"работе. Я пыталась добраться до нашего дома, но город превратился в поле " +"боя. Неописуемые существа двигались по улицам, давя людей и машины. Солдаты " +"пытались остановить их, но с тем же успехом убивали людей перекрёстным " +"огнём. А потом случайные жертвы восставали и присоединялись к врагу. Если бы" +" речь не шла о моём муже, я бы просто убежала, но я сделала что смогла и " +"проскочила. Я на самом деле, , выжила." #: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "I was wondering if you could install a cybernetic implant..." -msgstr "Интересно, смог бы ты установить кибернетический имплант..." +msgid "" +"She was at home when the bombs started dropping and the world went to hell." +" I was at work. I tried to make it to our house, but the city was a war " +"zone. Things I can't describe lurching through the streets, crushing people" +" and cars. Soldiers trying to stop them, but hitting people in the " +"crossfire as much as anything. And then the collateral damage would get " +"right back up and join the enemy. If it hadn't been for my wife, I would " +"have just left, but I did what I could and I slipped through. I actually " +" made it alive." +msgstr "" +"Она была дома, когда упали бомбы, а мир превратился в преисподнюю. Я был на " +"работе. Я пытался добраться до нашего дома, но город превратился в поле боя." +" Неописуемые существа двигались по улицам, давя людей и машины. Солдаты " +"пытались остановить их, но с тем же успехом убивали людей перекрёстным " +"огнём. А потом случайные жертвы восставали и присоединялись к врагу. Если бы" +" речь не шла о моей жене, я бы просто убежал, но я сделал что смог и " +"проскочил. Я на самом деле, , выжил." #: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "I need help removing an implant..." -msgstr "Мне нужна помощь в удалении имплантата..." +msgid "You must have seen some shit." +msgstr "Тебе пришлось насмотреться всякой херни." #: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "Don't mind me." -msgstr "Не обращайте на меня внимания." +msgid "I take it home was bad." +msgstr "Дома точно всё было плохо." #: lang/json/talk_topic_from_json.py msgid "" -"I chop up useless vehicles for spare parts and raw materials. If we can't " -"use a vehicle immediately we haul it into the ring we are building to " -"surround the outpost. It provides a measure of defense in the event that we" -" get attacked." +"Yeah. I really did. It took me two days to make it across the city on " +"foot, camping out in dumpsters and places like that. I started moving more " +"by night, and I learned right away to avoid the military. They were a " +"magnet for the , and they were usually stationed where the monsters" +" were coming. Some parts of the city were pretty tame at first. There were" +" a few chunks where people had been evacuated or cleared out, and the " +" didn't really go there. Later on, others like me started moving " +"into those neighborhoods, so I switched and started running through the " +"blasted out downtown. I had to anyway, to get home. By the time I made the" +" switch though, the fighting was starting to die off, and I was mostly just " +"avoiding attention from zombies and other things." msgstr "" -"Я разбираю бесполезный транспорт на запчасти и материалы. Если мы не можем " -"использовать транспорт немедленно, то мы отбуксировываем его к кольцу, " -"которое мы строим вокруг аванпоста. Оно в какой-то мере поможет нам " -"защищаться, если на нас нападут." +"Да уж, точно пришлось. Мне понадобилось два дня, чтобы пересечь город " +"пешком, с ночёвками на помойках и в подобных местах. Ночью получалось " +"двигаться быстрее, и мне сразу пришлось избегать военных. На них шли " +" как притянутые магнитом, и военные обычно стояли в местах " +"скопления монстров. В некоторых частях города было довольно спокойно. В паре" +" мест людей эвакуировали или убрали, и обычно туда не заходили. " +"Чуть позже другие выжившие принялись занимать такие кварталы, так что мне " +"предстояло покинуть их и пробежать сквозь выжженный центр города - все равно" +" мой путь домой лежал через него. На тот момент сражения начали затухать, " +"так что мне нужно было просто не привлекать внимания зомби и прочих тварей." #: lang/json/talk_topic_from_json.py msgid "" -"I don't personally, the teams we send out to recover the vehicles usually " -"need a hand but can be hard to catch since they spend most of their time " -"outside the outpost." +"The first warning was that I had to move from the preserved parts of the " +"city to the burnt out ones to get home. It only got worse. There was a " +"police barricade right outside my house, with a totally useless pair of " +"automated turrets sitting in front just idly watching the zombies lurch by." +" That was before someone switched them to kill everybody, back when it only" +" killed trespassing humans. Good times, you can always trust bureaucracy to" +" fuck things up in the most spectacular way possible. Anyway, the house " +"itself was half collapsed, a SWAT van had plowed into it. I think I knew " +"what I was going to see in there, but I had made it that far and I wasn't " +"going to turn back." msgstr "" -"Лично я - нет, но командам, которые мы посылаем за транспортом, помощь бы не" -" помешала. Хотя их и трудно застать здесь, так как они большую часть времени" -" проводят вне аванпоста." +"Первым предупреждением было то, что мой маршрут домой шёл от уцелевших " +"частей города к выжженным. Становилось только хуже. Сразу за моим домом " +"стоял полицейская баррикада с полностью бесполезной парой автоматических " +"турелей, бесцельно наблюдающими за бродячими зомби. Это было ещё до того, " +"как кто-то переключил их в режим стрельбы по кому угодно. Тогда они стреляли" +" только по пересекающим запретную зону. Славные времена, всегда можно " +"положиться, что бюрократия сумеет всё проебать самым впечатляющим способом. " +"В общем, сам дом наполовину обрушился, в него врезался фургон спецназа. " +"Наверно, можно было догадаться, что я увижу внутри, но мне пришлось пройти " +"через многое, и не хотелось поворачивать назад." #: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "Welcome to the junk shop." -msgstr "Добро пожаловать в лавку старьёвщика." +msgid "You must have seen some shit on the way there." +msgstr "По пути туда наверняка пришлось насмотреться всякой херни." #: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "Let's see what you've managed to find." -msgstr "Давай посмотрим, что тебе удалось найти." +msgid "Did you make it into the house?" +msgstr "У тебя получилось проникнуть в дом?" #: lang/json/talk_topic_from_json.py msgid "" -"I organize scavenging runs to bring in supplies that we can't produce " -"ourselves. I try and provide incentives to get migrants to join one of the " -"teams... its dangerous work but keeps our outpost alive. Selling anything " -"we can't use helps keep us afloat with the traders. If you wanted to drop " -"off a companion or two to assist in one of the runs, I'd appreciate it." +"I did. Took a few hours to get an opening. And you wanna know the fucked " +"up part? Like, out of all this? My husband was still alive. He'd been in " +"the basement the whole time, pinned under a collapsed piece of floor. And " +"he'd lost a ton of blood, he was delirious by the time I found him. I " +"couldn't get him out, so I gave him food and water and just stayed with him " +"and held his hand until he passed. And then... well, then I did what you " +"have to do to the dead now. And then I packed up the last few fragments of " +"my life, and I try to never look back." msgstr "" -"Я организую походы за добычей, благодаря которым мы получаем те вещи, " -"которые не можем произвести сами. Я пытаюсь убедить мигрантов, чтобы они " -"присоединялись к командам. Это опасная работа, но помогает нашему аванпосту " -"держаться на плаву. Продавая всё, что мы не можем использовать, мы помогаем " -"торговцам. Если вы сможете выделить одного-двух компаньонов для помощи в " -"походах, я был бы благодарен вам. " - -#: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "I'll think about it." -msgstr "Я подумаю об этом." +"Да, получилось. Я потратила несколько часов, чтобы найти вход. А хочешь " +"знать, в чём самый пиздец? Типа, вот самый-самый? Мой муж был ещё жив. Он " +"всё это время был в подвале, придавленный куском обвалившегося пола. И он " +"потерял много крови, он бредил, когда я его нашла. Я не смогла его вытащить," +" так что я кормила и поила его и просто сидела рядом и держала его за руку, " +"пока он не умер. А потом... что ж, потом я сделала то, что сейчас обычно " +"приходится делать с мёртвыми. После этого я собрала несколько последних " +"кусочков моей жизни и стараюсь никогда не оглядываться назад." #: lang/json/talk_topic_from_json.py msgid "" -"Are you interested in the scavenging runs or one of the other tasks that I " -"might have for you?" +"I did. Took a few hours to get an opening. And you wanna know the fucked " +"up part? Like, out of all this? My wife was still alive. She'd been in " +"the basement the whole time, pinned under a collapsed piece of floor. And " +"she'd lost a ton of blood, she was delirious by the time I found her. I " +"couldn't get her out, so I gave her food and water and just stayed with her " +"and held her hand until she passed. And then... well, then I did what you " +"have to do to the dead now. And then I packed up the last few fragments of " +"my life, and I try to never look back." msgstr "" -"Вас интересует поход за добычей, или же какое-нибудь другое задание, которое" -" я могу вам предложить?" +"Да, получилось. Я потратил несколько часов, чтобы найти вход. А хочешь " +"знать, в чём самый пиздец? Типа, вот самый-самый? Моя жена была ещё жива. " +"Она всё это время была в подвале, придавленная куском обвалившегося пола. И " +"она потеряла много крови, она бредила, когда я её нашёл. Я не смог её " +"вытащить, так что я кормил и поил её и просто сидел рядом и держал её за " +"руку, пока она не умерла. А потом... что ж, потом я сделал то, что сейчас " +"обычно приходится делать с мёртвыми. После этого я собрал несколько " +"последних кусочков моей жизни и стараюсь никогда не оглядываться назад." #: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "Tell me more about the scavenging runs." -msgstr "Расскажи поподробнее о походах за добычей." +msgid "" +"I was at school for . Funny thing, actually: I was gearing " +"up to run a zombie survival RPG with my friends on the weekend. Ha, I " +"didn't think it'd turn into a LARP! Okay... No, that wasn't funny." +msgstr "" +"Я был в школе, когда начался . На самом деле забавно: я " +"приготовился поиграть с друзьями в РПГ про зомби на выходных. Ха, не думал, " +"что она станет ролёвкой вживую! Ладно... Не, это вообще не забавно." #: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "What kind of tasks do you have for me?" -msgstr "Есть какие-нибудь задания для меня?" +msgid "How did you survive school?" +msgstr "Как тебе удалось выжить в школе?" #: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "No, thanks." -msgstr "Нет, спасибо." +msgid "" +"Well, I may be a huge nerd, but I'm not an idiot. Plus I'm genre " +"savvy. We'd already heard about people coming back from the dead, actually " +"that's why I was doing the RPG. When the cops came to put the school on " +"lockdown I managed to slip out the back. I live a long way out of town, but" +" there was no way I was going to take a bus home, so I walked. Two hours. " +"Heard a lot of sirens, and I even saw jets overhead. It was getting late " +"when I got back, but my mom and dad weren't back from work yet. I stayed " +"there, hoping they'd come. I sent texts but got no reply. After a few " +"days, well... The news got worse and worse, then it stopped completely." +msgstr "" +"Ну я знатный, , задрот, но я не придурок. А вдобавок я кое в чём " +"секу. Мы уже слышали про людей, возвращавшихся из мёртвых, на самом деле из-" +"за этого я затеял РПГ. Когда копы пришли запереть школу, я убежал с чёрного " +"хода. Я живу довольно далеко от города, но я никак не смог бы сесть на " +"автобус домой, поэтому пошёл пешком. Два часа. Слышал много сирен и даже " +"видел истребители в небе. Когда я вернулся, уже стемнело, но мама с папой " +"ещё не пришли с работы. Я остался дома в надежде, что они появятся. Я " +"посылал сообщения, но без ответа. Через несколько дней, ну... Новости " +"становились хуже и хуже, а потом вообще прекратились." #: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "Want a drink?" -msgstr "Хочешь выпить?" +msgid "What about your parents?" +msgstr "Что с твоими родителями?" #: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "I'm looking for information." -msgstr "Я ищу информацию." +msgid "What got you out of there?" +msgstr "Почему ты ушёл оттуда?" #: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "Let me see what you keep behind the counter." -msgstr "Дай посмотреть, что у тебя за прилавком." +msgid "" +"I'm not stupid. I know they're gone. Who knows where... Maybe in an evac " +"shelter, maybe in a FEMA camp. Most of everyone is dead." +msgstr "" +"Я не тупой. Я знал, что их нет. Кто знает, где они... Может, в убежище, " +"может, в лагере МЧС. Большинство погибло." #: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "What do you have on tap?" -msgstr "Что у вас есть из разливного?" +msgid "What got you out of the house?" +msgstr "Почему ты покинул дом?" #: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "I'll be going..." -msgstr "Я пожалуй пойду..." +msgid "" +"Eventually the zombies came. I figured they would. Before the net cut out," +" there were plenty of videos online making it clear enough what was going " +"on. I'd picked out some good gear and loaded my bag up with supplies... " +"When they started knocking at the door, I slipped out the back and took to " +"the street. And here I am." +msgstr "" +"В конце концов пришли зомби. Я понял, что они придут. Пока интернет ещё " +"работал, было полно онлайн-видео, по которым стало ясно, что происходит. Я " +"набрал кое-какое снаряжение и набил сумку припасами... Когда они застучали в" +" дверь, я выбежал через заднюю дверь и пошел к улицам. И вот я здесь." #: lang/json/talk_topic_from_json.py msgid "" -"If it isn't obvious, I oversee the bar here. The scavengers bring in old " -"world alcohol that we sell for special occasions. For most that come " -"through here though, the drinks we brew ourselves are the only thing they " -"can afford." +"Before ? Who cares about that? This is a new world, and " +"yeah, it's pretty . It's the one we've got though, so let's not " +"dwell in the past when we should be making the best of what little we have " +"left." msgstr "" -"Если это и так не ясно, то я управляю местным баром. Добытчики приносят " -"алкоголь старого мира, который мы продаём по особым случаям. Однако " -"большинство приходящих сюда людей могут позволить себе лишь напитки, которые" -" мы варим здесь сами." +"Ещё до того, как наступил ? Да какая разница? Мы в новом " +"мире, и да, он довольно . Мы через это прошли, так что давай не " +"будем копаться в прошлом. Надо пробовать жить с тем немногим, что у нас " +"осталось." + +#: lang/json/talk_topic_from_json.py +msgid "I can respect that." +msgstr "Я понимаю." #: lang/json/talk_topic_from_json.py msgid "" -"We have a policy of keeping information to ourselves. Ask the patrons if " -"you want to hear rumors or news." +"To be honest... I don't really remember. I remember vague details of my " +"life before the world was like this, but itself? It's all a" +" blur. I don't know how I got where I am now, or how any of this happened." +" I think something pretty bad must have happened to me. Or maybe I was " +"just hit in the head really hard. Or both. Both seems likely." msgstr "" -"Мы придерживаемся правила о неразглашении информации. Поспрашивайте у " -"клиентов, если хотите услышать слухи или новости." +"Честно... Я даже не помню. Я смутно помню свою жизнь ещё до того, как мир " +"изменился, но про сам ? Всё как в тумане. Я не знаю, как " +"мне удалось выжить, или вообще как всё произошло. Со мной, наверно, " +"произошло что-то плохое. Или я очень сильно ударился головой. Или всё сразу." +" Похоже, всё сразу." #: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "Thanks for nothing." -msgstr "Спасибо за ничего." +msgid "" +"This is gonna sound crazy, but I woke up in the forest in the middle of " +"nowhere, freezing cold, about a week before I met you. I had my clothes, a " +"splitting headache, and absolutely no memory of anything. Like, I know " +"stuff. I can talk, I have skills and understanding... but I don't remember " +"where any of it comes from. I had a driver's license in my pocket and " +"that's the only way I even know my name." +msgstr "" +"Прозвучит безумно, но я проснулся в лесу чёрт знает где окоченевшим до " +"полусмерти примерно за неделю до встречи с тобой. Я был одет, у меня " +"раскалывалась голова, и я вообще ничего не помнил. Ну, я что-то знаю. Я могу" +" говорить, что-то умею и понимаю... но я не помню, откуда всё это взялось. В" +" моём кармане лежали водительские права, и только благодаря им я хотя бы " +"знаю, как меня зовут." #: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "Our selection is a bit limited at the moment." -msgstr "Наш выбор сейчас немного ограничен." +msgid "What do you think happened?" +msgstr "Как ты думаешь, что случилось?" #: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "[$8] I'll take a beer" -msgstr "[$8] Я возьму пиво" +msgid "That does sound a little crazy..." +msgstr "Звучит слегка безумно..." #: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "[$10] I'll take a shot of brandy" -msgstr "[$10] Я возьму стакан бренди" +msgid "" +"There were some clues. Like, I had a nasty headache that lasted a few days," +" but no cuts or bruises. And there were scorch marks on the trees in weird " +"slashing patterns around me. Whatever happened to me, I think it was some " +"weird shit." +msgstr "" +"Кое-какие догадки у меня имелись. Например, мерзкая головная боль держалась " +"несколько дней, но ни порезов, ни ушибов. А деревья вокруг меня были покрыты" +" странным узором из подпалин. Что бы ни случилось со мной, похоже, это была " +"какая-то жуткая хрень." #: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "[$10] I'll take a shot of rum" -msgstr "[$10] Я возьму стакан рома" +msgid "Are you trying to get your memory back then?" +msgstr "Пытаешься ли ты вернуть память?" #: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "[$12] I'll take a shot of whiskey" -msgstr "[$12] Я возьму стакан виски" +msgid "" +"Well, not having a memory is weird as heck, but I'll be honest: I think it " +"might be better? With what's going on, I bet you my memories weren't happy " +"ones. Besides my driver's license, there were pictures of kids in my " +"wallet... not that that sparked any reaction from me. I didn't see any kids" +" around. Maybe losing my mind is a mercy. Hell, maybe it's some kind of " +"psychotic break and my brain did this to itself. To be honest with you I " +"think I'd rather focus on surviving, and not worry about it." +msgstr "" +"Ну, потерять память - это охереть как стрёмно, но вот честно: может, оно и к" +" лучшему? Учитывая, что сейчас творится, я зуб даю, мои воспоминания вовсе " +"не счастливые. Кроме водительских прав, в бумажнике были детские " +"фотографии... не то чтоб они меня как-то тронули. Я нигде не вижу никаких " +"детей. Может, потерять рассудок - это милосердие. Чёрт, может, это какой-то " +"психический срыв, и мой мозг сам всё натворил. Вот правда, я бы лучше " +"сосредоточился на выживании и не беспокоился об этом." #: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "On second thought, don't bother." -msgstr "Если подумать, не обращай внимания." +msgid "" +"I know it's nuts. It sounds like fake amnesia from a Bugs Bunny cartoon. " +"See? How can I know that, but not remember how I know it? Like, I remember" +" Bugs Bunny but I don't remember any time I sat down and watched a Bugs " +"Bunny show." +msgstr "" +"Знаю, безумно. Похоже на ложную амнезию из мультиков про Багза Банни. Как я " +"могу знать что-то, но не помнить, почему я это знаю? Вот я помню Багза " +"Банни, но вообще не помню ни единого раза, чтоб я сидел и смотрел мультики " +"про него." #: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "Can I interest you in a trim?" -msgstr "Не хотите ли постричься?" +msgid "" +"Who I was is gone. All that stuff burned away in . Got it?" +" Who I am now started two days into it. I was on the run from a big-ass " +"hell zombie, running like I'd always been doing, when I found a steel " +"baseball bat just laying on the ground. I took it as a sign and beat that " +"gooey bastard to a pulp... and that's when I became me. I still run, " +"because who doesn't, but I stand my ground now." +msgstr "" +"Кем я был, того больше нет. Всё дотла сжёг . Понятно? " +"Теперешний я появился два дня спустя. Я убегал от сраного здоровенного " +"зомби, убегал так, будто всегда бежал. А потом я нашёл стальную бейсбольную " +"биту, она просто валялась на земле. Я воспринял это как знак и размочалил " +"слизистого ублюдка в кашу... и вот тогда я стал собой. Я всё ещё убегаю, " +"потому что кто ж не бежит, но сейчас я твёрдо стою на ногах." #: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "[$5] I'll have a shave" -msgstr "[$5] Меня нужно побрить" +msgid "What happened to you after that?" +msgstr "Что случилось с тобой потом?" #: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "[$10] I'll get a haircut" -msgstr "[$10] Меня нужно постричь" +msgid "It can't be healthy to abandon your past like that..." +msgstr "Не совсем нормально вот так бросать своё прошлое..." #: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "Maybe another time..." -msgstr "Возможно, в другой раз ..." +msgid "" +"I went on, running when I had to and fighting when I could, like the rest of" +" us. Started learning who I am now. Lost the bat in a fight against some " +"crazy electric lightning shooting zombie. It was arcing electricity through" +" my bat so I dropped it and used a nearby two-by-four, but I wound up having" +" to run and leave the ol' slugger behind. I nearly died that day." +msgstr "" +"Я жил дальше. Я убегал, когда приходилось, и дрался, когда мог, как все " +"остальные. Я начал узнавать, кто я теперь. Биту я потерял в бою с каким-то " +"диким зомби, стреляющим молниями. Он пропустил через неё ток, так что я " +"выронил её и вооружился лежащей рядом доской, но в конце концов мне пришлось" +" убежать и оставить верную биту. В тот день я едва не помер." #: lang/json/talk_topic_from_json.py msgid "" -"What? I'm a barber... I cut hair. There's demand for cheap cuts and a " -"shave out here." +"Listen. I said it clearly, and if you keep picking at it I'm gonna get mad." +" Who I was is gone. Dead. I don't give a shit about your 'healthy', don't" +" ask again." msgstr "" -"Что? Я парикмахер... Я стригу волосы. Здесь большая потребность в дешёвых " -"стрижке и бритье." +"Слушай. Я чётко выразился, и если ты продолжишь докапываться, я разозлюсь. " +"Тот, кем я был, умер. Мёртв. Меня не ебёт твоё 'нормально', не спрашивай " +"больше, ." #: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "I can't imagine what I'd need your assistance with." -msgstr "Я не могу даже представить, в чём ты можешь мне помочь." +msgid "" +"Let's not talk about it, ok? It just hurts to think about. I've lost so " +"many people... and I'm sure you have too. Let's focus on the here and now." +msgstr "" +"Давай не трогать эту тему, лады? Мне просто больно думать об этом. Я потерял" +" стольких людей... да и ты тоже, я уверен. Давай вернёмся к здесь и сейчас." #: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "Stand still while I get my clippers..." -msgstr "Стой спокойно, пока я орудую своими ножницами..." +msgid "I can respect that. " +msgstr "Я понимаю. " #: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "Thanks..." -msgstr "Спасибо..." +msgid "Fair enough. " +msgstr "Разумно. " #: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "I haven't done anything wrong..." -msgstr "Я не сделал ничего плохого..." +msgid "" +"I didn't even know about right away. I was way out, away " +"from the worst of it. My car broke down out on the highway, and I was " +"waiting for a tow for hours. I finally wound up camping in the bushes off " +"the side of the road; good thing, too, because a semi truck whipped by - " +"dead driver, you know - and turned my car into a skid mark. I feel bad for " +"the bastards that were in the cities when it hit." +msgstr "" +"Я вообще даже не сразу узнал про . Я был за городом, вдали от" +" самого худшего. Моя машина сломалась на шоссе, я несколько часов прождал " +"эвакуатор. Наконец я решил прилечь в кустах на обочине. И правильно сделал, " +"потому что внезапно примчавшийся грузовик - мёртвый водитель, понимаешь ли -" +" размазал мою машину по асфальту. Мне жалко тех ублюдков, что остались в " +"городах, когда началось." #: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "Any tips for surviving?" -msgstr "Посоветуете что-нибудь по выживанию?" +msgid "How did you survive outside?" +msgstr "Как ты там выжил?" #: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "What would it cost to hire you?" -msgstr "Сколько будет стоит нанять вас?" +msgid "What did you see in those first few days?" +msgstr "Что ты видел в первые дни?" #: lang/json/talk_topic_from_json.py msgid "" -"I'm just a hired hand. Someone pays me and I do what needs to be done." +"Ha, I don't fully understand it myself. Those first few days were a tough " +"time to be outside, that's for sure. I got caught in one of those hellish " +"rainstorms, it started to burn my skin right off. I managed to take shelter" +" under a car, lying on top of my tent. Wrecked the damn thing, but better " +"it than me. From what I hear, though, I got lucky. That was pretty much " +"the worst I saw. I didn't run into any of those demon-monsters that I hear " +"attacked the cities, so I guess I got off lucky." msgstr "" -"Меня просто наняли. Кое-кто платит мне за то, чтобы я делал то, что ему " -"нужно." +"Ха, я сам не до конца понял. В первые дни за городом стопудово пришлось " +"нелегко. Я попал под один из тех адских ливней, он сжигал мою кожу. Я сумел " +"укрыться под машиной и лежал на своей палатке. Сраная палатка вся " +"расползлась, но лучше уж она, чем я. Впрочем, мне ещё повезло, это было " +"самое худшее из случившегося со мной. Я не встретил никого из адских " +"монстров, как я слышал, нападавших на города, так что мне чертовски повезло." #: lang/json/talk_topic_from_json.py msgid "" -"If you have to fight your way out of an ambush, the only thing that is going" -" to save you is having a party that can return fire. People who work alone " -"are easy pickings for monsters and bandits." +"Besides the acid rain, I mostly saw people fleeing the cities. I tried to " +"stay away from the roads, but I didn't want to get lost in the woods either," +" so I stuck to the deep margins. I saw cars, buses, trucks loaded down with" +" evacuees. Plenty went right on, but a lot stalled out of gas and other " +"stuff. Some were so full of gear and people there were folks hanging off " +"them. Stalling out was a death sentence, because the dead were coming along" +" the roads picking off the survivors." msgstr "" -"Если вам приходится пробиваться с боем из ловушки, единственное, что может " -"спасти вас - это команда, которая будет прикрывать ваш тыл. Одиночки - " -"лёгкая добыча для монстров и бандитов." - -#: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "I suppose I should hire a party then?" -msgstr "Полагаю, тогда я должен нанять отряд?" +"Кроме кислотного ливня я видел людей, бегущих из городов. Я старался " +"держаться подальше от дорог, но мне и не хотелось заблудиться в лесу, так " +"что я шёл по краю. Я видел машины, автобусы, грузовики - все полны " +"беженцами. Многие проезжали мимо, но ещё больше застряли без бензина и " +"прочего. Некоторые были настолько забиты людьми и вещами, что народ висел " +"снаружи. Остановиться значило умереть, потому что мертвецы бродили вдоль " +"дорог и выискивали выживших." #: lang/json/talk_topic_from_json.py msgid "" -"I'm currently waiting for a customer to return... I'll make you a deal " -"though, $8,000 will cover my expenses if I get a small cut of the loot. I " -"can't accept cash cards, so you'll have to find an ATM to deposit money into" -" your bank account." +"I was out on a fishing trip with my friend when it happened. I don't know " +"exactly how the days line up... our first clue that Armageddon had come was" +" when we got blasted by some kind of poison wind, with a sort of acid mist " +"in it that burnt our eyes and skin. We weren't sure what to make of it so " +"we went inside to rest up, and while we were in there a weird dust settled " +"over everything." msgstr "" -"Сейчас я ожидаю возвращения одного заказчика... Вообще-то предлагаю сделку: " -"я к вашим услугам за $8000 и небольшую долю добычи. Я не принимаю банковские" -" карточки, так что вам придётся найти банкомат, чтобы снять деньги со счёта." +"Я был на рыбалке со своей подругой, когда всё случилось. Я точно не уверен, " +"как выстраиваются дни... первым звоночком Армагеддона на нас налетел какой-" +"то ядовитый ветер с чем-то вроде кислотного тумана, разъедавшего глаза и " +"кожу. Мы не знали, что делать, поэтому спрятались и передохнули. А пока мы " +"отдыхали, повсюду улеглась странная пыль." #: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "I might be back." -msgstr "Возможно я вернусь." +msgid "What happened after the acid mist?" +msgstr "Что было после кислотного тумана?" #: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "[$8000] You have a deal." -msgstr "[$8000] Договорились." +msgid "" +"By morning, the area around the lake was covered in a pinkish mold, and " +"there were walking mushrooms around shooting clouds of the dust in the air." +" We didn't know what was going on, but neither of us wanted to stay and " +"find out. We packed up our shit, scraped off the boat, and took off " +"upriver." +msgstr "" +"К утру всё вокруг озера покрылось розоватой плесенью, кругом шатались " +"ходячие грибы и выплёвывали в воздух облака пыли. Мы не были в курсе, что " +"происходит, но оба не горели желанием остаться и узнать. Мы сложили своё " +"барахло, сели в лодку и поплыли вверх по течению." #: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "I guess you're the boss." -msgstr "Думаю, вы здесь главный." +msgid "What happened to your friend?" +msgstr "Что стало с твоей подругой?" #: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "Glad to have you aboard." -msgstr "Добро пожаловать на борт." +msgid "" +"She took sick a few hours after we left the lake. Puking, complaining about" +" her joints hurting. I took us to a little shop I knew about on the " +"riverside, hoping they might have something to help or at least know what " +"was going on." +msgstr "" +"Ей стало плохо спустя несколько часов после того, как мы покинули озеро. Её " +"рвало, она жаловалась на боли в суставах. Я причалил возле маленького " +"знакомого магазинчика на берегу реки в надежде, что у них есть чем помочь, " +"или они хотя бы знают, что происходит." #: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "Can I trade for supplies?" -msgstr "Могу я поторговать за припасы?" +msgid "I guess they didn't know." +msgstr "Полагаю, они не знали." #: lang/json/talk_topic_from_json.py msgid "" -"I'm a doctor, one of the several at the outpost. We were the lucky ones. " -"Came here right went things started to go wrong, never left." +"The shop was empty, actually. She was desperate though, so I broke in. I " +"found out more about the chaos in towns from the store radio. Got my friend" +" some painkillers and gravol, but when I came out to the boat, well... it " +"was too late for her." msgstr "" -"Я врач, один из немногих в поселении. Нам очень повезло. Мы пришли прямо " -"перед тем, как все пошло наперекосяк, и никогда не покидали это место." +"На самом деле в магазинчике никого не было. Подруга была в отчаянии, так что" +" я вломился внутрь. От радио на прилавке я узнал про хаос в городах. Я нашел" +" болеутоляющие и противорвотные таблетки для своей подруги, но когда я " +"вернулся к лодке... для неё было слишком поздно." #: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "So what are you doing right now?" -msgstr "Так чем ты сейчас занимаешься?" +msgid "She was dead?" +msgstr "Она умерла?" #: lang/json/talk_topic_from_json.py msgid "" -"The Old Guard--that's what's left of the feds--set me up here to screen any " -"new arrivals for infection risks. Can't be too paranoid these days. Sad to" -" have to turn people away, but I like the assignment for the chance to get " -"news about the outside world." +"I wish. That would have been a mercy. She was letting out an awful, " +"choking scream, and her body was shredding itself apart. Mushrooms were " +"busting out of every part of her. I... I ran. Now I wish that I'd put her" +" out of her misery, but going back there now would be suicide." msgstr "" -"Старая Гвардия - то, что осталось от федералов - направила меня сюда для " -"обследования всех новеньких на риск инфекции. В эти дни нельзя быть слишком " -"осторожным. Тяжело выпроваживать людей вон, но мне нравится мое назначение, " -"я могу узнать новости из внешнего мира." +"Если бы. Смерть была бы милосердием. Она зашлась в страшном задыхающемся " +"вопле, и её тело развалилось на куски. Грибы прорывались из каждой части её " +"тела. Я... я сбежал. Сейчас мне бы хотелось прекратить её мучения, но " +"возвращаться обратно - чистое самоубийство. " #: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "What kind of news?" -msgstr "Какие новости?" +msgid "That's awful. " +msgstr "Это ужасно. " + +#: lang/json/talk_topic_from_json.py +msgid "That's awful. " +msgstr "Это ужасно. " #: lang/json/talk_topic_from_json.py msgid "" -"Sightings of unusual living dead or new mutations. The more we know about " -"what's happening, the closer we can get to a treatment or maybe even a cure." -" It's a long shot, but you have hope to survive." +"Ooooh, boy. I was ready for this. The winds were blowing this way for " +"years. I had a full last man on earth shelter set up just out of town. So," +" of course, just my luck: I was miles out of town for a work conference when" +" China attacked and the world ended." msgstr "" -"Появления необычных живых мертвецов или новых мутаций. Чем больше мы знаем о" -" происходящем, тем ближе мы к лекарству или, возможно, даже излечению. Это " -"долговременная перспектива, но для выживания нужна надежда." +"Ооо да. Я был готов к этому. Несколько лет всё к этому шло. У меня был " +"приготовлен целый бункер сразу за городом. Поэтому мне сказочно повезло: я " +"был далеко от города на рабочей конференции, когда Китай начал войну, и миру" +" пришёл конец." #: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "Good luck with that..." -msgstr "Удачи тебе." +msgid "What happened to you?" +msgstr "Что случилось с тобой?" #: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "" -"This is no classic zombie outbreak. The dead seem to be getting stronger as" -" the days go on. Some survivors too, come in here with... adaptations. " -"Maybe they're related." -msgstr "" -"Это не классическое нашествие зомби. Похоже, со временем мертвецы становятся" -" сильнее. И некоторые выживальщики тоже приходят с... адаптациями. Возможно," -" это связано." +msgid "What about your shelter?" +msgstr "Что насчёт бункера?" #: lang/json/talk_topic_from_json.py msgid "" -"We can't. There's nothing we can spare to sell and I've got no budget to " -"buy from you. I don't suppose you want to donate?" +"Our conference was at a retreat by a lake. We all got the emergency " +"broadcast on our cells, but I was the only one to read between the lines and" +" see it for what it was: large scale bio-terrorism. I wasn't about to stay " +"and find out who of my coworkers was a sleeper agent. Although I'd bet " +"fifty bucks it was Lee. Anyway, I stole the co-ordinator's pickup and " +"headed straight for my shelter." msgstr "" -"Мы не можем. На продажу ничего лишнего нет, и мне нечем расплатиться за " -"покупки у тебя. Я не думаю, что ты собрался пожертвовать?" +"Наша конференция была в домике у озера. Мы все получили экстренные сообщения" +" на телефоны, но лишь я один прочёл между строк и понял правду: " +"полномасштабный биотерроризм. Я не собирался ждать и выяснять, кто из моих " +"коллег был спящим агентом. Хотя ставлю полсотни баксов на Ли. Короче, я " +"угнал пикап координатора и поехал прямо к своему убежищу." #: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "Hey, I didn't expect to live long enough to see another living human!" +msgid "Did you get there?" +msgstr "Удалось добраться туда?" + +#: lang/json/talk_topic_from_json.py +msgid "" +"No, I barely got two miles. I crashed into some kind of hell-spawn chink " +"bio-weapon, a crazy screeching made of arms and legs and heads " +"from all sorts of creatures, humans too. I think I killed it, but I know " +"for sure I killed the truck. Grabbed my duffel bag and ran, after putting a" +" couple bullets into it for good measure. I hope I never see something like" +" that again." msgstr "" -"Эй, я и не думал прожить столько, чтоб успеть увидеть ещё одного живого " -"человека!" +"Нет, я едва проехал пару миль. Я врезался в некое адское китайское " +"биооружие, безумный визжащий , сделанный из рук и ног и голов " +"всевозможных существ, в том числе людей. Полагаю, я убил его, но уж точно " +"убил пикап. Я выпустил в тварь пару пуль для верности, схватил свой вещмешок" +" и убежал. Надеюсь, больше никогда не увижу ничего подобного." #: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "I've been here since shit went down. Just my luck I had to work." +msgid "" +"I still haven't made it there. Every time I've tried I've been headed off " +"by the . Who knows, maybe someday." msgstr "" -"Я тут сижу с тех пор, как навалилось всё дерьмо. Мне повезло, что у меня " -"была работа." +"Я всё ещё не смог до него добраться. Каждый раз, когда я пытаюсь, мне мешают" +" . Кто знает, когда-нибудь, наверное." #: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "How are you alive?" -msgstr "Как тебе удалось выжить?" +msgid "Could you tell me that story again?" +msgstr "Можешь рассказать ту историю ещё раз?" #: lang/json/talk_topic_from_json.py msgid "" -"Well, the dishwasher made a break for it three days after things got weird." -" He was ripped to shreds before he made it to the street. I figure this " -"place has gotta be safer than my apartment, and at least I've got all this " -"food here." +"Oh, man. I thought I was ready. I had it all planned out. Bug out bags. " +"Loaded guns. Maps of escape routes. Bunker in the back yard." msgstr "" -"Ну, посудомойщик сбежал отсюда через три дня, как начались странности. Не " -"успел дойти до улицы, как его порвали на куски. Я смекнул, что тут мне " -"безопаснее, чем в квартире, и у меня хотя б есть куча еды." +"О, блин. Я думал, я был готов. Я всё распланировал. Упакованные сумки. " +"Заряженные пушки. Карты маршрутов побега. Бункер на заднем дворе." #: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "" -"I... um... hid. I was in the kitchen, preparing another masterpiece when I " -"heard glass shattering followed by screaming. I ran over to the serving " -"window to see what happened, assuming a guest had fallen and broke " -"something. What I witnessed was the most awful thing I've ever seen. I'm " -"not even sure I could go over it again." -msgstr "" -"Я... э... спрятался. Я готовил очередной шедевр на кухне, когда услышал " -"разбивающееся стекло и крики. Я подбежал к окну выдачи посмотреть, что " -"случилось, я думал, гость упал и что-то сломал. Но увиденное было самой " -"ужасной вещью во всей моей жизни. Я даже не уверен, смогу ли это описать." +msgid "Sounds like it didn't work out." +msgstr "Похоже, ничего не вышло." #: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "What happened next?" -msgstr "Что было дальше?" +msgid "Hey, I'd really be interested in seeing those maps." +msgstr "Эй, мне хотелось бы взглянуть на те карты." #: lang/json/talk_topic_from_json.py msgid "" -"Some lunatic covered in a film of goo, black as oil, had fallen through one " -"of the large glass windows. There were glass shards stuck in its head and " -"neck. I thought the poor guy, girl-thing-whatever was dead. People began " -"to crowd around it, some were taking pictures." +"Depends on your definition. I'm alive, aren't I? When Hell itself came " +"down from the skies and monsters started attacking the cities, I grabbed my " +"stuff and crammed into the bunker. My surface cameras stayed online for " +"days; I could see everything happening up there. I watched those things " +"stride past. I still have nightmares about the way their bodies moved, like" +" they broke the world just to be here. I had nothing better to do. I " +"watched them rip up the cops and the military, watched the dead rise back up" +" and start fighting the living. I watched the nice old lady down the street" +" rip the head off my neighbor's dog. I saw a soldier's body twitch and grow" +" into some kind of electrified hulk beast. I watched it all happen." msgstr "" -"Какой-то псих, покрытый слоем чёрной как нефть слизи, упал сквозь большое " -"стеклянное окно. Осколки стекла застряли в его шее и голове. Я думал, бедный" -" парень, девчонка или кто там помер. Люди собрались в толпу вокруг него, " -"кто-то фоткал." +"Зависит от точки зрения. Я же живой, верно? Когда сам Ад снизошёл с небес, а" +" монстры напали на города, я схватил своё добро и укрылся в бункере. У меня " +"были камеры на поверхности, я видел всё, что там творилось. Я видел " +"передвижения тех тварей. Мне ещё снятся кошмары от того, как двигались их " +"тела, вроде как мир разрушен, чтобы они просто могли быть. Мне больше ничего" +" не оставалось. Я видел, как они рвут на куски копов и военных, видел, как " +"мертвецы воскресают и нападают на живых. Я видел, как милая бабушка отрывает" +" голову соседской собаке. Я видел, как труп солдата дёргается и вырастает в " +"какого-то огромного электрического монстра. Я всё это видел." #: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "Horrible. Did you get any pictures yourself?" -msgstr "Кошмарно. А сам ты не фоткал?" +msgid "Why did you leave your bunker?" +msgstr "Почему ты вышел из бункера?" #: lang/json/talk_topic_from_json.py msgid "" -"No! I figured the thing dead until it started writhing and spazzing out for" -" a moment. Everyone jumped back, a few screamed, and one curious stranger " -"stepped in closer, kneeling a little... it attacked him!" +"Honestly? I was planning to die. After what I'd seen, I went a little " +"crazy. I thought it was over for sure, I figured there was no point in " +"fighting it. I thought I wouldn't last a minute out here, but I couldn't " +"bring myself to end it down there. I headed out, planning to let the " +" finish me off, but what can I say? Survival instinct is a funny " +"thing, and I killed the ones outside the bunker. I guess the adrenaline was" +" what I needed. It's kept me going since then." msgstr "" -"Нет! Я думал, что он мёртв, пока он внезапно не начал корчиться и " -"извиваться. Все отпрянули назад, кто-то закричал, и один любопытный подошёл " -"ближе и немного наклонился... оно напало на него!" +"Честно? Я хотел умереть. После всего увиденного я слегка поехал головой. Я " +"думал, что всему настал конец, так что, рассудил я, нет никакого смысла " +"бороться. Мне казалось, я не протяну и минуты на поверхности, но я не мог " +"просто так наложить на себя руки. Я вылез наружу, я хотел, чтобы " +"меня прикончили, но что же? Инстинкт самосохранения - занятная штука, и я " +"убил зомби поблизости от бункера. Полагаю, мне был нужен адреналин. С тех " +"пор на нём я и держусь." #: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "What'd you do?" -msgstr "Что ты сделал?" +msgid "Thanks for telling me that. " +msgstr "Спасибо, что рассказал. " #: lang/json/talk_topic_from_json.py msgid "" -"I ran to the back of the kitchen and hid as best I could. People outside " -"were screaming and I could hear them running. Suddenly I heard more glass " -"shatter and something skitter out of the restaurant. I waited a moment and " -"then went and checked the dining area. Both the stranger and the thing were" -" gone. People were running in the streets, some even had guns so I locked " -"all the doors and blocked the windows with what I could and barricaded " -"myself in here." +"Yeah, I do. I'd be willing to part with them for, say, $1000. Straight " +"from your ATM account, no cash cards." msgstr "" -"Я отбежал в заднюю часть кухни и спрятался как только мог. Народ кричал, и я" -" слышал, как они убегали. Внезапно я услышал, как снова разбилось стекло, и " -"что-то выпрыгнуло из ресторана. Я немного подождал, вышел и осмотрел зал. И " -"любопытный, и нечто исчезли. По улицам бегали люди, кто-то даже с пушками, " -"так что я запер все двери и закрыл окна, чем мог, и забаррикадировался " -"внутри." +"Ага, это можно. Я бы мог поделиться ими за, скажем, $1000. Прямо с твоего " +"банковского счёта, без кредиток." #: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "Crazy, so you have been here ever since?" -msgstr "С ума сойти, так ты тут сидишь с тех пор?" +msgid "[$1000] You have a deal." +msgstr "[$1000] По рукам." #: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "" -"Yeah, it was awhile before it was quiet again. I heard all kinds of sounds:" -" explosions, jets flying by, helicopters, screaming, and rapid gunfire. I " -"swear I even heard what sounded like a freaking tank drive by at one time! " -"I've been hiding here since." -msgstr "" -"Ага, прошло немного времени, прежде чем всё затихло. Я слышал что угодно: " -"взрывы, пролетающие самолёты, вертолёты, вопли и частую стрельбу. Клянусь, я" -" разок даже слышал что-то похожее на сраный танк! С тех пор я тут прячусь." +msgid "Whatever's in that map benefits both of us." +msgstr "Эта карта нам обоим принесёт пользу." #: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "" -"I've been a cook since forever, this wasn't the best joint, but management " -"was cool." -msgstr "" -"Я всю жизнь работал тут поваром, не самое лучшее заведение, но начальство " -"классное." +msgid "How 'bout you hand it over and I don't get pissed off?" +msgstr "Как насчет, , выложить её просто так и не злить меня, ?" #: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "This is a test conversation that shouldn't appear in the game." -msgstr "Тестовый диалог, который не должен пояиться в игре." +msgid "Sorry for changing the subject. What was it you were saying?" +msgstr "Прости за смену темы. Что ты там говорил?" #: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "This is a basic test response." -msgstr "Это базовый тестовый ответ." +msgid "All right. Here they are." +msgstr "Отлично. Держи." #: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "This is a strength test response." -msgstr "Это тестовый ответ силы." +msgid "Thanks! What was it you were saying before?" +msgstr "Спасибо! О чём ты там раньше говорил?" #: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "This is a dexterity test response." -msgstr "Это тестовый ответ ловкости." +msgid "Thanks! " +msgstr "Спасибо! " #: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "This is an intelligence test response." -msgstr "Это тестовый ответ интеллекта." +msgid "Thanks! " +msgstr "Спасибо! " #: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "This is a perception test response." -msgstr "Это тестовый ответ восприятия." +msgid "Nice try. You want the maps, you pay up." +msgstr "Зря стараешься. Нужны карты - так плати." #: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "This is a low strength test response." -msgstr "Это тестовый ответ низкой силы." +msgid "Fine. What was it you were saying before?" +msgstr "Хорошо. О чём ты там говорил?" #: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "This is a low dexterity test response." -msgstr "Это тестовый ответ низкой ловкости." +msgid "I was in jail for , but I escaped. Hell of a story." +msgstr "" +"Когда случился , я сидел в тюрьме, но сбежал. Та ещё история." #: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "This is a low intelligence test response." -msgstr "Это тестовый ответ низкого интеллекта." +msgid "So tell me this 'hell of a story'" +msgstr "Так расскажи её мне." #: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "This is a low perception test response." -msgstr "Это тестовый ответ низкого восприятия." +msgid "What were you in for?" +msgstr "За что тебя посадили?" #: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "This is a trait test response." -msgstr "Это тестовый ответ трейтов." +msgid "" +"That's a story in itself, my friend. I had one of the largest grow-ops on " +"the Eastern seaboard. Hah, the stories I could tell you... but I won't. " +"That's all way behind me." +msgstr "" +"Это само по себе история, дружище. У меня была одна из крупнейших плантаций " +"конопли на Восточном побережье. Хаха, я много мог бы тебе рассказать... но " +"не буду. Всё это позади." #: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "This is a short trait test response." -msgstr "Это короткий тестовый ответ черты." +msgid "" +"It's a bit of a ... it's a thing. It started out as a dare. I wound up " +"making a bioweapon. It didn't get used or anything, but, well, it got out " +"of hand." +msgstr "" +"Это вроде... это кое-что. Вначале меня взяли на слабо, а под конец я делал " +"биологическое оружие. Оно не применялось, но что ж, всё зашло слишком " +"далеко." #: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "This is a wearing test response." -msgstr "Это тестовый ответ одежды." +msgid "" +"Tax evasion. I was an accountant, and I helped my boss move a hell of a lot" +" of money in some very clever ways. Not clever enough, it turns out..." +msgstr "" +"Уклонение от налогов. Я работал бухгалтером и помогал боссу по-умному " +"ворочать охрененными деньгами. Как выяснилось, недостаточно по-умному..." #: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "This is a npc trait test response." -msgstr "Это тестовый ответ трейтов НПС." +msgid "" +"This sounds a lot cooler than it is: possession of an unlicensed nuclear " +"accelerator." +msgstr "" +"Звучит намного круче, чем есть на самом деле: обладание нелицензированным " +"ядерным ускорителем." #: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "This is a npc short trait test response." -msgstr "Это ответ краткого теста трейтов НПС." +msgid "" +"I got a little bit into black market organ trading. It sounds worse than it" +" was... but it was pretty bad." +msgstr "" +"Я немножко крутился на чёрном рынке торговли органами. Звучит хуже, чем " +"было... хотя и было очень плохо." #: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "This is a trait flags test response." -msgstr "Это тестовый ответ флагов трейтов." +msgid "Multiple counts of possession. I used to be really hung up on meth." +msgstr "Много статей за хранение. Я реально сидел на мете." #: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "This is a npc trait flags test response." -msgstr "Это тестовый ответ флагов трейтов НПС." +msgid "" +"Assault charges. I really don't want to get into it, let's just say that " +"you don't want to talk during a movie around me okay?" +msgstr "" +"Нападения. Я правда не хочу пояснять, просто намекну, что тебе не хотелось " +"бы разговаривать со мной во время фильма, лады?" #: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "This is an npc effect test response." -msgstr "Это тестовый ответ эффектов NPC." +msgid "" +"You know, I don't really want to say anymore. It's all behind me, and I'd " +"like to keep it that way." +msgstr "" +"Знаешь, я правда не хочу больше говорить. Всё уже позади, и мне б типа " +"хотелось, чтоб оно там и оставалось." #: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "This is a player effect test response." -msgstr "Это тестовый ответ эффектов игрока." +msgid "" +"Okay, well, I was in the wrong place at the wrong time. There was a big " +"fight, I didn't stay clear of it, and me and a bunch of others got tossed in" +" solitary while a few more landed in the infirmary. Some looked pretty bad," +" now I kinda wonder if any of them were our first ." +msgstr "" +"Хорошо, что ж, я оказался не в том месте не в то время. Была большая драка, " +"я стоял недостаточно далеко, и меня и кучку остальных запихнули в одиночку, " +"а несколько других отправились в лазарет. Кое-кто выглядел очень скверно, " +"мне сейчас даже любопытно, не из них ли появились наши первые ." #: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "This is a cash test response." -msgstr "Это тестовый ответ денег." +msgid "How did you get out of lockup?" +msgstr "Как ты выбрался из камеры?" #: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "This is an npc service test response." -msgstr "Это тестовый ответ услуг NPC." +msgid "" +"I heard gunshots, even from down in lockup. Didn't hear much screaming or " +"anything. That was my first clue something was up. Food stopped showing " +"up, next. Then, the lights went out. I was down there for maybe hours, " +"maybe days, when finally a flashlight in the bars blinded me. It was a " +"guard. He let me out, filled me in on what was going on. I wanted to think" +" he was crazy, but something in his eyes... I believed him." +msgstr "" +"Я слышал выстрелы даже из камеры в подвале. Не было особо много криков или " +"типа того. Тогда я начал соображать, что что-то не так. Перестали приносить " +"еду. Вырубился свет. Я сидел внизу часы, может, дни, когда меня наконец " +"ослепил свет сквозь решётку. Охранник. Он выпустил меня и рассказал, что " +"происходит. Мне хотелось думать, что он спятил, но что-то в его глазах... Я " +"поверил ему." #: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "This is an npc available test response." -msgstr "Это тестовый ответ доступных NPC." +msgid "What did you do from there?" +msgstr "Что ты делал потом?" #: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "This is a om_location_field test response." -msgstr "Это тестовый ответ om_location_field." +msgid "" +"We let out the others in solitary. We were stuck in, the guard bots had " +"gone haywire and wouldn't let anyone out, and the rest of the people except " +"this one guard had turned. We spent a few days pulping and trying" +" to figure a safe way past the bots. Food was running short. Finally we " +"picked the worst, only plan we could think of: we dragged some storage " +"lockers to the entry hall, used them as shields, and pushed them until we " +"were close enough to take out the bots' sensors with our weapons." +msgstr "" +"Мы выпустили остальных из камер. Мы застряли в участке, сторожевые роботы " +"взбесились и не выпускали никого наружу, а все остальные, кроме нашего " +"охранника, теперь стали . Несколько дней мы разбивали зомби и " +"пытались придумать, как проскочить мимо роботов. Еда быстро кончилась. " +"Наконец мы выбрали самый худший и единственный план, что у нас был: мы " +"притащили шкафчики в вестибюль, прикрылись ими как щитами и толкали вперёд, " +"пока не подобрались достаточно близко, чтоб разбить сенсоры роботов своим " +"оружием." #: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "This is a faction camp any test response." -msgstr "Это ответ любого теста лагеря." +msgid "Did that actually work?" +msgstr "Сработал ли план?" #: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "This is a nearby role test response." -msgstr "Это тестовый ответ ближайшей роли." +msgid "" +"It worked better than I'd imagined, honestly. We thought the bots would " +"shoot the lockers but I guess they mistook us for family. There were six of" +" us and four of them, and four of us made it out." +msgstr "" +"Вот честно, сработало лучше, чем я ожидал. Мы думали, роботы расстреляют " +"шкафчики, но наверное, они перепутали нас со своими родственниками. Нас было" +" шестеро, их четверо, и четверо наших смогли выбраться." #: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "This is a class test response." -msgstr "Это тестовый ответ класса." +msgid "What happened to the others that made it?" +msgstr "Что стало с остальными выжившими?" #: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "This is a npc allies 1 test response." -msgstr "Это тестовый ответ npc allies 1." +msgid "" +"The guard took off on his own. Didn't trust us, and I don't blame him. The" +" other two wanted to set up a bandit gig. Didn't sit right with me, so I " +"split on pretty good terms. I ran into the guard a couple more times. " +"Thought of seeing if he'd travel with me, but I dunno. I don't think he'd " +"take the offer, I'll always be a con to him. If you want to try, I can tell" +" you where I saw him last. Wasn't long before I met you, and he had a good " +"thing going, might still be there." +msgstr "" +"Охранник ушёл сам. Он нам не доверял, и я его не виню. Остальные двое хотели" +" сколотить банду. Мне пришлось не по душе, так что мы расстались по-" +"хорошему. Я пересекался с охранником ещё пару раз. Думал, что он может " +"согласиться путешествовать вместе, но не знаю. Не думаю, что он бы принял " +"предложение, я всегда буду преступником в его глазах. Если хочешь " +"попробовать, я скажу, где в последний раз его видел незадолго до встречи с " +"тобой. У него всё было неплохо, он всё ещё может быть там же." #: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "This an error! npc allies 2 test response." -msgstr "Это ошибка! Тестовый ответ npc allies 2." +msgid "" +"I'm actually a chemistry professor at Harvard. I'd been on sabbatical for " +"the last six months. I can't imagine the university was a good place to be," +" given what I've heard about Boston... I'm not sure anyone made it out. I " +"was out at my cabin near Chatham, ostensibly working on the finishing " +"touches for a paper, but mostly just sipping whisky and thanking my lucky " +"stars for tenure. Those were good days. Then came , the " +"military convoys, the . My cabin was crushed by a , just " +"collateral damage after it got blasted off Orleans by a tank. I was already" +" busy running frantically by then." +msgstr "" +"На самом деле я профессор химии из Гарварда. Последние полгода я отдыхал в " +"творческом отпуске. Не представляю, чтобы университет был тем местом, где " +"хотелось бы быть, особенно учитывая слухи про Бостон... Я не уверен, что " +"кто-то выжил. Я сидел в своём домике близ Чатема и якобы завершал статью, но" +" по большей части попивал виски и благодарил небо за должность. Славные " +"деньки. Потом настал , пришли военные конвои и . Мой" +" домик раздавил , всего лишь незначительный ущерб после того, как в" +" него выстрелил танк. С тех пор я в отчаянных бегах." #: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "This is a npc engagement rule test response." -msgstr "Это тестовый ответ правила нападения NPC." +msgid "" +"Do you think there's some way your knowledge could help us understand all " +"this?" +msgstr "" +"Как ты думаешь, могут ли твои знания как-то помочь нам понять всё это?" #: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "This is a npc aim rule test response." -msgstr "Это тестовый ответ правила прицеливания NPC." +msgid "" +"Hard to say. I'm not really an organic chemist, I did geological chemistry." +" I'm at a loss to how that relates, but if you come across something where " +"my knowledge would help I'll gladly offer it." +msgstr "" +"Трудно сказать. Я не химик-органик, я занимаюсь геохимией. Я теряюсь в " +"догадках, как оно связано, но если тебе попадётся что-то, с чем мои знания " +"могут пригодиться, я с радостью помогу." #: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "This is a npc rule test response." -msgstr "Это тестовый ответ правила NPC." +msgid "Cool. What did you say before that?" +msgstr "Круто. Что ты там говорил?" #: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "This is a npc thirst test response." -msgstr "Это тестовый ответ жажды NPC." +msgid "" +"My story. Huh. It's nothing special. I had people, but they've risen to " +"be with the Lord. I don't understand why He didn't take me too, but I " +"suppose it'll all be clear in time." +msgstr "" +"Моя история. Гм. Ничего особенного. Я знал людей, но они вознеслись к " +"Господу. Я не понимаю, почему Он не забрал и меня, но в своё время всё " +"прояснится, наверное." #: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "This is a npc hunger test response." -msgstr "Это тестовый ответ голода NPC." +msgid "Do you mean in a religious sense, or...?" +msgstr "Ты в религиозном смысле, или...?" #: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "This is a npc fatigue test response." -msgstr "Это тестовый ответ усталости NPC." +msgid "" +"Of course. It's clear enough, isn't it? That... that end, was the " +"Rapture. I'm still here, and I still don't understand why, but I will keep " +"Jesus in my heart through the Tribulations to come. When they're past, I'm " +"sure He will welcome me into the Kingdom of Heaven. Or... or something " +"along those lines. It's not going exactly like I thought it would, but " +"that's prophecy for you." +msgstr "" +"Разумеется. Всё же и так понятно, нет? Та... та катастрофа, это было " +"Вознесение. Я всё ещё здесь, и я всё еще не понимаю, почему. Я буду хранить " +"Иисуса в своём сердце в грядущих временах Великой Скорби. Когда времена " +"пройдут, я уверен, Он пригласит меня в Рай. Или... или что-то такое. Всё " +"идёт не так, как я ожидал, но таково пророчество для тебя." #: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "This is a mission goal test response." -msgstr "Это тестовый ответ цели миссии." +msgid "What if you're wrong?" +msgstr "А что, если ты ошибаешься?" #: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "This is a season spring test response." -msgstr "Это тестовый ответ весны." +msgid "What will you do then?" +msgstr "Что ты будешь делать?" #: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "This is a days since cataclysm 30 test response." -msgstr "Это тестовый ответ 30 дней после катаклизма." +msgid "" +"What? How could you say something like that? I can't believe you'd look at" +" all this and think it could be anything but the end-times. The dead are " +"walking, the gates of Hell itself have opened, the Beasts of the Devil walk " +"the Earth, and the Righteous have all be drawn up into the Lord's Kingdom. " +"What more proof could you possibly ask for?" +msgstr "" +"Чего? Как ты можешь заявлять такое? Я не верю, что ты смотришь на всё это и " +"думаешь, что это не конец света. Мёртвые воскресли, врата самого Ада " +"распахнулись, Звери Сатаны бродят по Земле, а Праведные вознеслись в Царство" +" Божье. Какие ещё доказательства тебе нужны?" #: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "This is a season summer test response." -msgstr "Это тестовый ответ лета." +msgid "What will you do, then?" +msgstr "Что ты будешь делать?" #: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "This is a days since cataclysm 120 test response." -msgstr "Это тестовый ответ 120 дней после катаклизма." +msgid "" +"I will keep the faith, and keep praying, and strike down the agents of Hell " +"where I see them. That's all we few can do, isn't it? I suppose perhaps " +"we're the meek that shall inherit the Earth. Although I don't love our " +"odds." +msgstr "" +"Я буду хранить веру, и молиться, и сражать приспешников Ада везде, где " +"увижу. Это всё, что мы с тобой можем, не так ли? Возможно, мы и есть " +"кроткие, что Землю унаследуют. Хотя наши шансы мне не нравятся." #: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "This is a season autumn test response." -msgstr "Это тестовый ответ осени." +msgid "" +"Same as anyone. I turned away from God, and now I'm paying the price. The " +"Rapture has come, and I was left behind. So now, I guess I wander through " +"Hell on Earth. I wish I'd paid more attention in Sunday School." +msgstr "" +"То же, что и раньше. Я отвернулся от Господа и теперь расплачиваюсь. " +"Вознесение прошло, а я остался. Так что теперь я буду бродить по Аду на " +"Земле. Хотелось бы мне с большим рвением посещать воскресную школу." #: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "This is a days since cataclysm 210 test response." -msgstr "Это тестовый ответ 210 дней после катаклизма." +msgid "" +"I lived alone, on the old family property way out of town. My husband " +"passed away a bit over a month before this started... cancer. If anything " +"good has come out of all this, it's that I finally see a positive to losing " +"him so young. I'd been shut in for a while anyway. When the news started " +"talking about Chinese bio weapons and sleeper agents, and showing the " +"rioting in Boston and such, I curled up with my canned soup and changed the " +"channel." +msgstr "" +"Я жила одна на старой семейной ферме вдали от города. Мой муж умер чуть " +"более месяца до того, как всё началось... рак. Я потеряла его таким молодым," +" но теперь я хотя бы наконец вижу в этом что-то хорошее. Короче, я всё равно" +" просидела какое-то время взаперти. Когда по новостям заговорили про " +"китайское биооружие и спящих агентов и показали бунты в Бостоне и всё такое," +" я устроилась поудобнее с банкой супа и переключила канал." #: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "This is a season winter test response." -msgstr "Это тестовый ответ зимы." +msgid "" +"I lived alone, on the old family property way out of town. My wife passed " +"away a bit over a month before this started... cancer. If anything good " +"has come out of all this, it's that I finally see a positive to losing her " +"so young. I'd been shut in for a while anyway. When the news started " +"talking about Chinese bio weapons and sleeper agents, and showing the " +"rioting in Boston and such, I curled up with my canned soup and changed the " +"channel." +msgstr "" +"Я жил один на старой семейной ферме вдали от города. Моя жена умерла чуть " +"более месяца до того, как всё началось... рак. Я потерял её такой молодой, " +"но теперь я хотя бы наконец вижу в этом что-то хорошее. Короче, я всё равно " +"просидел какое-то время взаперти. Когда по новостям заговорили про китайское" +" биооружие и спящих агентов и показали бунты в Бостоне и всё такое, я " +"устроился поудобнее с банкой супа и переключил канал." #: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "This is a days since cataclysm 300 test response." -msgstr "Это тестовый ответ 300 дней после катаклизма." +msgid "" +"Well, it built up a bit. There was that acid rain, it burnt up one of my " +"tractors. Not that I'd been working the fields since... well, it'd been a " +" year and I hadn't done much worth doing. There were explosions and" +" things, and choppers overhead. I was scared, kept the curtains drawn, kept" +" changing the channels. Then, one day, there were no channels to change to." +" Just the emergency broadcast, over and over." +msgstr "" +"Что ж, всё понемногу нарастало. Пошёл кислотный дождь, он сжёг один из моих " +"тракторов. Не то чтоб мне приходилось работать в поле со времён... да, " +"прошёл целый, , год, а ничего полезного так и не сделано. Потом " +"начались взрывы и всё такое, и вертолёты кругом. Мне стало страшно, я сидел " +"с задёрнутыми шторами и переключал каналы. И вот однажды переключать стало " +"нечего. Просто чрезвычайные сообщения, снова и снова." #: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "This is a is day test response." -msgstr "Это тестовый ответ дня." +msgid "" +"That was the first thing to really shake me out of it. I didn't really have" +" any very close friends, but there were people back in town I cared about a " +"bit. I had sent some texts, but I hadn't really twigged that they hadn't " +"replied for days. I got in my truck and tried to get back to town. Didn't " +"get far before I hit a infested pileup blocking the highway, and " +"that's when I started to put it all together. Never did get to town. " +"Unfortunately I led the back to my farm, and had to bug out of " +"there. Might go back and clear it out, someday." +msgstr "" +"Это стало первым, что меня по-настоящему потрясло. У меня на самом деле " +"никогда не было очень близких друзей, но в городе остались важные для меня " +"люди. Я послал несколько сообщений, но так и не сообразил, что за несколько " +"дней ответ так и не пришёл. Я сел в грузовик и поехал в город, но очень " +"скоро мне попался и авария поперёк шоссе, наполненная такими же. И " +"вот тогда всё наконец начало вставать на свои места. К сожалению, за мной на" +" ферму пробрались , и мне пришлось свалить оттуда. Когда-нибудь " +"нужно будет добраться туда и очистить её." #: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "This is a is night test response." -msgstr "Это тестовый ответ ночи." +msgid "" +"Well, I lived on the edge of a small town. Corner store and a gas station " +"and not much else. We heard about the shit goin' down in the city, but we " +"didn't see much of it until the military came blazing through and tried to " +"set up a camp there. They wanted to bottle us all up in town, and I wasn't " +"having with that, so my dog Buck and I, we headed out while they were all " +"sniffin' their own farts." +msgstr "" +"Что ж, я жил на окраине маленького городка. Магазинчик, бензоколонка и едва " +"ли что-то ещё. Мы слышали о какой-то херне в городе, но сами ничего не " +"видели, пока не прибыли военные и не начали разбивать тут лагерь. Они хотели" +" запереть нас всех в городке, но мне такое пришлось не по душе. Поэтому мы с" +" моим псом Баком убежали, пока военные щёлкали еблом." #: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "This is an switch 1 test response." -msgstr "Это тестовый ответ переключателя 1." +msgid "" +"Buck and I slipped out and went East, headin' for my friend's ranch. Cute " +"little dope thought we were just goin' for a real long walk. I couldn't " +"take the truck without the army boys catchin' wind of it. We made it out to" +" the forest, camped out in a lean to. Packed up and kept heading out. At " +"first we walked along the highway a little, but saw too many army trucks and" +" buses full of evacuees, and that's when we found out about the ." +msgstr "" +"Мы с Баком ускользнули и отправились на Восток к ранчо моего дружбана. Милый" +" маленький пёсик думал, что мы просто идём на очень длинную прогулку. Я не " +"мог взять грузовик, иначе военные мигом бросились бы в погоню. Мы добрались " +"до леса, немного отдохнули и пошли снова. Сначала мы немного шли вдоль " +"шоссе, но видели слишком много военных грузовиков и автобусов с беженцами, и" +" вот тогда нам встретились ." #: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "This is an switch 2 test response." -msgstr "Это тестовый ответ переключателя 2." +msgid "Where's Buck now?" +msgstr "Где сейчас Бак?" #: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "This is an switch default 1 test response." -msgstr "Это тестовый ответ переключателя по умолчанию 1." +msgid "I see where this is headed. " +msgstr "Догадываюсь, к чему всё идёт. " #: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "This is an switch default 2 test response." -msgstr "Это тестовый ответ переключателя по умолчанию 2." +msgid "I see where this is headed. " +msgstr "Догадываюсь, к чему всё идёт. " #: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "This is another basic test response." -msgstr "Это ещё один простой тестовый ответ." +msgid "" +"We got to my buddy's ranch, but the g-men had been there first. It " +"was all boarded up and there was a police barricade out front. One of those" +" turrets... shot Buck. Almost got me too. I managed to " +"get my pup... get him outta there, that... it wasn't easy, had to use a " +"police car door as a shield, had to kill a cop-zombie first. And then, " +"well, while I was still cryin', Buck came back. I had to ... . " +"I... I can't say it. You know." +msgstr "" +"Мы дошли до ранчо моего приятеля, но федералы, , появились там " +"раньше. Всё было заколочено и перекрыто полицейской баррикадой. Одна из " +"этих, , турелей... , подстрелила Бака. Едва не убила и меня " +"тоже. Я сумел забрать своего щеночка... забрать его оттуда, это... это было " +"нелегко, пришлось прикрываться дверью полицейской машины как щитом и сперва " +"убить зомби-копа. А потом, ну, пока я рыдал, Бак вернулся. Мне пришлось... " +". Я... я не могу сказать. Ты знаешь." #: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "This is an or trait test response." -msgstr "Это тестовый ответ or trait." +msgid "I'm sorry about Buck. " +msgstr "Мне жаль Бака. " #: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "This is an and cash, available, trait test response." -msgstr "Это тестовый ответ денег, доступности, черта." +msgid "I'm sorry about Buck. " +msgstr "Мне жаль Бака. " #: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "This is a complex nested test response." -msgstr "Это тестовый ответ комплексной вложенности." +msgid "" +"Like I said, you want me to tell you a story, you gotta pony up the whisky." +" A full bottle, mind you." +msgstr "" +"Как я говорил, если ты хочешь услышать историю, выкладывай виски. Помни, " +"полную бутылку." #: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "This is a conditional trial response." -msgstr "Это тестовый ответ испытания на условия." +msgid "" +"Listen. I'm gonna cut this off short. I work for you, okay? I'm not " +"interested in getting attached. You didn't pay me to be your friend." +msgstr "" +"Слушай. Я тебе доходчиво объясняю. Я работаю на тебя, лады? Я не хочу к " +"кому-то привязываться. Ты платишь не за дружбу." #: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "This is a u_add_effect - infection response" -msgstr "Это тестовый ответ u_add_effect - infection" +msgid "" +"I'm not looking for a friend, but I've paid my dues and earned my way. You " +"gotta pony up too. We're stuck with each other for a bit." +msgstr "" +"Я не ищу друзей, но мне платят, и я зарабатываю на жизнь. Тебе б тоже " +"неплохо выложиться. Нам придётся быть вместе какое-то время." #: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "This is a npc_add_effect - infection response" -msgstr "Это тестовый ответ npc_add_effect - infection" +msgid "" +"Don't mouth off to me. I know where everyone else working for me comes " +"from. If I'm going to let you stand behind me with a loaded gun, you're " +"going to toe the line too." +msgstr "" +"Придержи язык. Я знаю, к чему ты клонишь. Если я соберусь позволить тебе " +"прикрывать мою спину с заряженной пушкой, то тебе придётся, , " +"присмиреть." #: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "This is a u_lose_effect - infection response" -msgstr "Это тестовый ответ u_lose_effect - infection" +msgid "Is this enough whisky for you?" +msgstr "Тебе хватит виски?" #: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "This is a npc_lose_effect - infection response" -msgstr "Это тестовый ответ npc_lose_effect - infection" +msgid "Fine. Let's talk business, then." +msgstr "Хорошо. Давай тогда поговорим о деле." #: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "This is a u_add_trait - FED MARSHALL response" -msgstr "Это тестовый ответ u_add_trait - FED MARSHALL" +msgid "Fine, have it your way." +msgstr "Хорошо, как хочешь." #: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "This is a npc_add_trait - FED MARSHALL response" -msgstr "Это тестовый ответ npc_add_trait - FED MARSHALL" +msgid "" +"No dice. You asked me to come along. This is what you get. If you don't " +"like it, I'll take my fee and go back to the center. Ain't hard to find " +"contracts." +msgstr "" +"Нифига. Ты попросил меня пойти с тобой. Ты получил, что хотел. Если тебе не " +"нравится, я забираю плату и возвращаюсь в центр. Найти новый контракт легко." #: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "This is a u_lose_trait - FED MARSHALL response" -msgstr "Это тестовый ответ u_lose_trait - FED MARSHALL" +msgid "Fine, then. Let's talk about something else." +msgstr "Хорошо. Давай поговорим о чём-нибудь ещё." #: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "This is a npc_lose_trait - FED MARSHALL response" -msgstr "Это тестовый ответ npc_lose_trait - FED MARSHALL" +msgid "Have it your way." +msgstr "Как хочешь." #: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "This is a u_buy_item bottle of beer response" -msgstr "Это тестовый ответ u_buy_item bottle of beer" +msgid "" +"I respect where you're coming from, but no. Not interested. If you don't " +"like it, I can find another boss easy enough." +msgstr "" +"Я понимаю, к чему ты клонишь, но нет. Мне неинтересно. Если такое тебе не по" +" душе, я легко найду нового начальника." #: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "This is a u_buy_item plastic bottle response" -msgstr "Это тестовый ответ u_buy_item plastic bottle" +msgid "" +", you're just gonna keep badgering me about this forever, aintcha. " +"Fine. Bring me a bottle of single malt, we share a drink, I tell you the " +"story." +msgstr "" +"Ты, , собираешься меня до смерти задолбать. Прекрасно. Принеси мне " +"бутылку виски, мы выпьем, я расскажу историю." #: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "This is a u_spend_cash response" -msgstr "Это тестовый ответ u_spend_cash" +msgid "" +"I'll get looking for that. In the meantime there was something else I " +"wanted to talk about." +msgstr "Я в поисках. А пока что я хочу поговорить о чём-то ещё." #: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "This is a multi-effect response" -msgstr "Это тестовый ответ нескольких эффектов" +msgid "I'll get back to you on that." +msgstr "Мы ещё вернёмся к этому." #: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "This is an opinion response" -msgstr "Это тестовый ответ мнения" +msgid "" +"Yeah, okay. I can respect that. How about this: bring me a bottle of " +"single malt, we share a drink, I tell you the story." +msgstr "" +"Ага, лады. Я понял. Как насчёт: ты приносишь мне бутылку виски, мы выпьем, и" +" я расскажу историю." #: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "This is a u_sell_item plastic bottle response" -msgstr "Это тестовый ответ u_sell_item plastic bottle" +msgid "" +"Oh, yeah, this is a good choice. Hold on to it for me, let's have a drink " +"later. Right now we're practically swimming in good whisky, but some day " +"the last bottle will get drunk. It's gonna be a long time before any of us " +"is brewing nice scotch, and we ain't never gettin' peat from Islay ever " +"again. Makes me shed a tear just thinking about it." +msgstr "" +"О да, хороший выбор. Придержи для меня, давай выпьем попозже. Прямо сейчас у" +" нас по горло прекрасного виски, но когда-нибудь последняя бутылка опустеет." +" Мы ещё нескоро сумеем сделать сносный скотч и никогда не получим виски из " +"Шотландии. От одной мысли аж слёзы накатываются." #: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "This is a npc_consume_item beer response" -msgstr "Это тестовый ответ npc_consume_item" +msgid "You owe me a story." +msgstr "С тебя история." #: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "This is a u_buy_item beer response again" -msgstr "Это тестовый ответ u_buy_item beer" +msgid "" +"Mostly I just wanted to get some scotch out of you. There really ain't much" +" of a story. I was in the marines, years ago. After that, did security " +"contract work. I was out guarding some dump of a warehouse when the " +"apocalypse rolled through town. I was out on the edge of town, armed, and " +"know when to not pick a fight, so I didn't get killed. Wound up recruited " +"by the Free Merchants early on, and then the Old Guard for a bit, but I was " +"getting itchy feet when you came by with an offer. Here I am." +msgstr "" +"На самом деле я просто хотел стрясти с тебя виски. История не такая уж " +"длинная. Много лет назад я был в морской пехоте. Потом работал в службе " +"безопасности по контракту. Я охранял склад, когда по городу прокатился " +"апокалипсис. Я был на краю города, с оружием и пониманием, когда не стоит " +"драться, так что я выжил. В конце концов меня наняли сначала Свободные " +"Торговцы, потом ненадолго Старая Гвардия, но у меня чесалось свалить, когда " +"ты пришёл с предложением. И вот он я." #: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "This is a u_consume_item beer response" -msgstr "Это тестовый ответ u_consume_item beer" +msgid "" +"Why was a guy with your skillset guarding a warehouse? Must've been some " +"warehouse." +msgstr "" +"Почему ты стерёг склад с такими навыками? Наверно, там было что-то важное." #: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "This is a npc_class_change response" -msgstr "Это тестовый ответ npc_class_change" +msgid "What was working for the Free Merchants like?" +msgstr "Каково было работать на Свободных Торговцев?" #: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "This is a u_has_item beer test response." -msgstr "Это тестовый ответ u_has_item beer." +msgid "What was working for the Old Guard like?" +msgstr "Каково было работать на Старую Гвардию?" #: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "This is a u_has_item bottle_glass test response." -msgstr "Это тестовый ответ u_has_item bottle_glass." +msgid "Thanks for that." +msgstr "Спасибо." #: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "This is a u_has_items beer test response." -msgstr "Это тестовый ответ u_has_items beer." +msgid "Thanks for that. Let's get going." +msgstr "Спасибо. Пойдем дальше." #: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "Test failure! This is a u_has_items test response." -msgstr "Тест провален! Это тестовый ответ u_has_items." +msgid "" +"Huh. Hadn't thought about it in ages, but now that you mention it, that was" +" a weird job. It was just a boarded up warehouse in the middle of nowhere, " +"and I was not a cheap contractor in those days. Coulda got any fat " +"rent-a-cop to watch it. I had only just started working there when the shit" +" hit the fan, and I kinda forgot about that to be honest." +msgstr "" +"Хаха. Сто лет об этом не задумывался, но ты напомнил, работа была странная. " +"Это просто заколоченный склад в глуши, а мои услуги тогда стоили недёшево. " +"Они б могли нанять обычного жирного охранника. Когда началась вся херь, я " +"только начинал там работать, и я забыл обо всём, если честно." #: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "This is a u_has_item_category books test response." -msgstr "Это тестовый ответ u_has_item_category books." +msgid "" +"Fucking dull. Caravan patrols were a bit more fun, for a while, but a guy " +"can only eat so much road dust. Guarding that pile of bricks full of sad-" +"sack pussies who can't even justify surviving ? Well, I " +"dunno. They're not a bad bunch but I'm fine not working for them now." +msgstr "" +"Пиздец как уныло. Какое-то время интересно патрулировать караваны, но я " +"задолбался жрать дорожную пыль. Охранять ту кучу кирпичей, полную ссаных " +"нытиков, которые даже не знают, почему пережили ? Ну, я прям " +"в сомнениях. Они не худший вариант, но я доволен, что сейчас на них не " +"работаю." #: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "This is a u_has_item_category books count 2 test response." -msgstr "Это тестовый ответ u_has_item_category books count 2." +msgid "" +"Why was someone with your skillset guarding a warehouse? Must've been some " +"warehouse." +msgstr "" +"Почему ты стерёг склад с такими навыками? Наверно, там было что-то важное." #: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "Failure! This is a u_has_item_category books count 3 test response." -msgstr "Ошибка! Это тестовый ответ u_has_item_category books count 3." +msgid "" +"Good work, and some fun stuff, but risky. Without a few hands at my side " +"that I trust, I wouldn't take more of their work. If I had a solid team, " +"though, I'd happily work for Uncle Sam again." +msgstr "" +"Отличная работа, хватало развлечений, но и риска тоже. Я не брал кое-какую " +"работу, мне не хватало пары верных товарищей за спиной. Хотя я б с радостью " +"снова поработал на Дядю Сэма, если б у меня была хорошая команда." #: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "This is a u_add_var test response." -msgstr "Это тестовый ответ u_add_var" +msgid "" +"Before I worked in a lab. Don't look at me like that, it " +"had nothing to do with this stuff... I was studying protein-protein " +"interactions in smooth muscle in mice, using NMR. Nothing even vaguely " +"related to zombies. Anyway, I was at last year's Experimental Biology " +"conference in San Francisco, and an old friend of mine was talking about " +"some really weird shit she'd heard of coming out of government labs. Really" +" hush hush stuff. Normally I wouldn't put much cred into that sort of " +"thing, but from her, it actually had me worried. I packed a bug-out bag " +"just in case." +msgstr "" +"До того, как случился , я работал в лаборатории. Не смотри на" +" меня так, я не имею ко всему этому отношения... Я изучал взаимодействия " +"белков в гладких мышцах мышей с помощью ЯМР-спектроскопии. Ничего даже " +"близко связанного с зомби. Так или иначе, я был на последней конференции по " +"Экспериментальной Биологии в Сан-Франциско, и моя старая подруга упоминала " +"про какую-то жуткую хрень, которая творится в государственных лабораториях, " +"как она слышала. Очень секретная хрень. Обычно я б не обратил внимания на " +"такое, но вот после таких слов от неё я на самом деле забеспокоился. Я на " +"всякий случай собрал сумку со всем необходимым." #: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "This is a npc_add_var test response." -msgstr "Это тестовый ответ npc_add_var" +msgid "What came of it?" +msgstr "Что же из этого вышло?" #: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "This is a u_has_var, u_remove_var test response." -msgstr "Это тестовый ответ u_has_var, u_remove_var" +msgid "" +"If I got you the right stuff, do you think you'd be able to like... do " +"science to it?" +msgstr "" +"Если я принесу тебе нужные материалы, как ты думаешь, получится ли у тебя, " +"типа... исследовать их?" #: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "This is a npc_has_var, npc_remove_var test response." -msgstr "Это тестовый ответ npc_has_var, npc_remove_var" +msgid "" +"The evacuation order sounded, so I evacuated, comparatively quickly. That " +"got me out before the worst part. Our evacuation center was useless... me," +" a couple other evacuees, a few tins of food, and a few emergency blankets." +" Not even close to enough to go around. The evacuees split down the middle" +" into a few camps, and infighting started. I ran into the woods nearby with" +" a few others. We got away, had a little camp going. They tried to make me" +" their leader, thought I knew more about things than I did because I'd come " +"so prepared. Like I said, I'm not that kind of scientist, but they didn't " +"seem to understand. I... I did my best." +msgstr "" +"Прозвучал приказ об эвакуации, так что я эвакуировался, причём довольно " +"быстро. Вот так я избежал худшего. Наш центр эвакуации был совершенно " +"бесполезен... я, пара других, несколько жестянок с едой и несколько одеял. " +"Даже близко не достаточно. Народ разделился напополам и затеял драку. Мы " +"ушли оттуда и основали маленький лагерь. Они пытались сделать меня лидером, " +"думали, я знаю обо всём больше, чем я на самом деле знал, потому что я " +"пришёл подготовленным. Как я говорил, я не тот учёный, но они не понимали. " +"Я... я сделал, что мог." #: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "This is a u_has_bionics bio_ads test response." -msgstr "Это тестовый ответ u_has_bionics bio_ads." +msgid "What happened with your leadership run?" +msgstr "Что случилось под твоим руководством?" #: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "Failure! This is a npc_has_bionics bio_ads test response." -msgstr "Ошибка! Это тестовый ответ npc_has_bionics bio_ads." +msgid "" +"I thought that us leaving, letting the others have the evac center to " +"themselves, would be enough, but it wasn't. They tracked us down in the " +"night, a few days later. They... well... I made it out, along with one " +"other survivor. The attackers, they were like animals. We tried to travel " +"together for a while. I blamed myself, for what had happened, and couldn't " +"really get past it. We parted ways on good terms not long before I met you." +" I just couldn't face the reminder of what had happened." +msgstr "" +"Я думал, что будет достаточно сбежать и оставить остальным эвакуационный " +"центр, но нет. Они выследили нас ночью несколько дней спустя. Они... ну... Я" +" сумел спастись вместе со вторым выжившим. Нападавшие были как животные. " +"Некоторое время мы пытались путешествовать месте. Я винил себя за то, что " +"произошло, и никак не мог себя простить. Мы расстались в хороших отношениях " +"незадолго до встречи с тобой. Я просто не мог видеть напоминание о том, что " +"произошло." #: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "This is a npc_has_bionics ANY response." -msgstr "Это тестовый ответ npc_has_bionics ANY." +msgid "I'm sorry to hear that. " +msgstr "Печально такое слышать. " #: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "This is an example of mapgen_update effect variations" -msgstr "Это пример вариаций эффекта mapgen_update" +msgid "" +"I mean, if you find anything related to all this that boils down to " +"analytical biochemistry, I could probably help you decipher it and maybe " +"explain it a bit. To do more, like analyze samples and such, I'd need a " +"safe lab of my own, with quite a lot of fancy gear, and a reliable power " +"grid. I think that's a long way down the road." +msgstr "" +"Хочу сказать, если ты найдёшь что-то связанное со всем этим, что можно " +"свести к аналитической биохимии, я смогу, наверно, помочь тебе разобраться и" +" даже немного объяснить. Для чего-то большего, вроде анализа образцов и так " +"далее, мне потребуется собственная безопасная лаборатория с кучей дорогих " +"приборов и электроснабжением. Думаю, в ближайшее время нам такое не светит." #: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "Please test some simple remote mapgen" +msgid "" +"I've got a memory blank for about three days before and after " +" actually. I worked at a lab - nothing to do with any of " +"this; physics stuff. I think I was working there when things happened. My " +"first clear memory is running through the underbrush a few miles from town." +" I was bandaged up, I had a messenger bag loaded with gear, and I'd taken a" +" hard hit to the side of my head. I have no idea what happened to me, but " +"clearly I had already been on the run for a bit." msgstr "" +"На самом деле у меня провал в памяти на три дня до и после того, как " +"случился . Я работал в лаборатории - никак не связано с " +"нынешними событиями; я физик. Вероятно, я занимался работой, когда всё " +"началось. Моё первое ясное воспоминание - я бежал сквозь кусты в нескольких " +"милях от города. Я был в бинтах и с курьерской сумкой, полной снаряжения, на" +" боку. А ещё с большим ушибом на виске. Без понятия, что произошло со мной, " +"но я совершенно точно уже был в бегах какое-то время." #: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "Please test mapgen_update multiples" +msgid "" +"I mean, if you find anything related to all this that falls under the " +"theoretical physics banner, I could probably help you decipher it and maybe " +"explain it a bit. To do more, like construct functioning models and such, " +"I'd need a safe lab of my own, with quite a lot of fancy gear, and a " +"reliable power grid. I think that's a long way down the road." msgstr "" +"Хочу сказать, если ты найдёшь что-то связанное со всем этим, что можно " +"свести к теоретической физике, я смогу, наверно, помочь тебе разобраться и " +"даже немного объяснить. Для чего-то большего, вроде создания работающих " +"моделей и так далее, мне потребуется собственная безопасная лаборатория с " +"кучей дорогих приборов и электроснабжением. Думаю, в ближайшее время нам " +"такое не светит." #: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "Please test mapgen_update linked" +msgid "" +"Listen, I don't want to get too into it. I was in the reserves, OK? I " +"didn't sign on for some glory loaded shit about protecting my nation, I " +"wanted to get some exercise, make some friends, and it looks good on my " +"resume. I never thought I'd get called to active duty to fight " +"zombies. Maybe I'm a deserter, or a chickenshit, but I can tell you one " +"other thing I am that the other grunts ain't: alive. You can figure the " +"rest out." msgstr "" +"Слушай, я не хочу слишком вдаваться в подробности. Я был в запасе, лады? Мне" +" было похер на пафосную хрень про защиту своей страны, я хотел немного " +"подкачаться, завести пару друзей, и оно хорошо смотрелось в моём резюме. Я " +"никогда не думал, что меня призовут на службу, чтобы стрелять в зомби, " +". Может, я дезертир или ссыкло, но я могу сказать, кто я ещё в " +"отличие от других солдат: я живой. До остального сам догадаешься." #: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "" -msgstr "" +msgid "Fair enough, thanks. " +msgstr "Вполне понятно, спасибо. " #: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "How did you come to be a merc working for the Free Merchants, anyway?" -msgstr "Как ты стал наёмником, работающим на Свободных Торговцев?" +msgid "" +"I was in the army. Just a new recruit. I wasn't even done basic training, " +"they actually called me out of boot camp to serve once the shit hit the fan." +" I barely knew which end of the gun the bullets came out of, and they " +"jammed me into a truck and drove me to Newport to 'assist in the evacuation " +"efforts'. Our orders barely made sense, our officers were as confused as we" +" were." +msgstr "" +"Я был в армии. Просто новобранец. Я даже не прошёл никакой тренировки, на " +"самом деле меня призвали в военный лагерь сразу, как началось дерьмо. Я едва" +" понимал, из какого конца ствола вылетают пули, а они запихнули меня в " +"грузовик и отправили в Ньюпорт для 'помощи в эвакуации'. В наших приказах не" +" было смысла, наши офицеры точно так же, как и мы, ничего не понимали." #: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "So, you got your whisky. Tell me that story." -msgstr "Итак, ты получил виски. Расскажи мне свою историю." +msgid "What happened in Newport?" +msgstr "Что случилось в Ньюпорте?" #: lang/json/talk_topic_from_json.py msgid "" -"Before this started, I had a crappy job flipping burgers at Sambal's Grille." -" Losing that isn't a big deal. Losing my mom and dad hurts a lot more. " -"Last time I saw them alive, I just came home from school, grabbed a snack " -"and went to work. I don't think I even told my mom I loved her, and I was " -"pissed at my dad for some shit that really doesn't matter. Didn't " -"matter then, really doesn't now. Things started going crazy while I was at " -"work... The military rolled into town, and the evacuation alert sounded." +"We never even made it to Newport. The truck got stomped by something " +"gigantic. I didn't even see it, just saw this huge black-and-green spiny " +"leg jam through the ceiling, through the el-tee. Heard the tires grinding, " +"felt the truck lift up. We were kicked off the leg like dog shit off a " +"sneaker. I don't know how I survived. The thing rolled over, killed most " +"of us right there. I musta blacked out for a bit. Came to, and while I was" +" getting myself out, the others started getting back up. Long story short, " +"I lived, they didn't, and I ran." msgstr "" -"До того, как всё началось, у меня была паршивая работа, я переворачивал " -"бургеры в Самбал Гриль. Потерять такую работу - не беда. Потерять маму и " -"отца - вот это настоящая беда. Когда я последний раз видел их живыми, я " -"вернулся домой из школы, схватил закуску и пошёл на работу. Я не помню, " -"чтобы даже сказал маме, что люблю её, и я злился на отца за какой-то " -"пустяк. Пустяк тогда, и уж тем более-то теперь. Когда я был на работе, " -"началось безумие... Военные вкатились в город и запустили тревогу об " -"эвакуации." - -#: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "So, did you evacuate?" -msgstr "Так ты эвакуировался?" +"Мы даже не добрались до Ньюпорта. На грузовик наступило что-то гигантское. Я" +" даже его не видел, просто громадная чёрно-зеленая шипастая нога проткнула " +"потолок и нашего лейтенанта. Я услышал визг колёс, почувствовал, как " +"грузовик поднимается. Нас стряхнули с ноги, как собачье говно с ботинка. Я " +"не знаю, как я выжил. Грузовик перекатился, убив большинство из нас. " +"Наверно, я вырубился ненадолго. Очнулся и, пока я вылезал наружу, остальные " +"начали возвращаться к жизни. Если вкратце, я выжил, они нет, и я убежал." #: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "" -msgstr "" +msgid "" +"Oh, that's quite the story. happened on my wedding day." +msgstr "" +"О, это целая история. случился прямо в день моей свадьбы." #: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "" -msgstr "" +msgid "Oh, I'm sorry..." +msgstr "О, прости..." #: lang/json/talk_topic_from_json.py msgid "" -"I didn't evacuate. I went home... saw some freaky shit on the way, but at " -"the time I just thought it was riots or drugs. By the time I got there, my " -"parents were gone. No sign of them. There was a big mess, stuff scattered " -"everywhere like there'd been a struggle, and a little blood on the floor." +"Yeah, in hindsight it maybe wasn't the best choice of dates, huh? I admit I" +" had cold feet though. Anyway we were getting hitched at the church. Lucky" +" for me I was late to the ceremony... I guess some of the fresher corpses " +"in the graveyard had gotten up and started harassing the party." msgstr "" -"Нет, не эвакуировался. Я отправился домой... видел какой-то дикий пиздец по " -"дороге, но я тогда думал, что это всё бунты или наркотики. Когда я вернулся " -"домой, родителей не было. В доме всё было вверх дном, везде разбросаны вещи," -" как будто кто-то боролся, и немного крови на полу." +"Да, если теперь посмотреть назад, не самый лучший выбор даты, ага? Но " +"признаю, мне было страшно. Так или иначе, мы обручались в церкви. К счастью," +" мне повезло опоздать на церемонию... Похоже, самые свежие трупы с кладбища " +"воскресли и напали на гостей." + +#: lang/json/talk_topic_from_json.py +msgid "You seem surprisingly calm about all this." +msgstr "Ты удивительно спокойно всё это говоришь." #: lang/json/talk_topic_from_json.py msgid "" -"I haven't found them yet. Whenever I see a , a little part of me is" -" afraid it's going to be one of them. But then, maybe not. Maybe they " -"were evacuated, maybe they fought and tried to wait for me but the military " -"took them anyway? I've heard that sort of thing happened. I don't know if " -"I'll ever know." +"After I saw what was going on, I turned around and headed out in the " +"opposite direction. I've seen zombie movies before. I picked up some stuff" +" from home and I managed to get out of town before things went really bad. " +"At the time I thought I was being a coward, but now I know if I'd stayed to " +"help, I'd just be another dripping corpse." msgstr "" -"Я пока их не нашёл. Каждый раз, когда мне попадается , частичка меня" -" боится, что это один из них. Но хотя, наверно, нет. Может быть, их " -"эвакуировали, может, они вырывались и пытались дождаться меня, но военные " -"всё равно их забрали? Я слышал, что такое бывало. Я не знаю, узнаю ли я " -"вообще когда-нибудь." +"После всего увиденного я повернулся и убежал в противоположном направлении. " +"Я видел фильмы про зомби. Я взял кое-какие вещи из дома и сумел выбраться из" +" города, прежде чем всё стало по-настоящему плохо. Тогда я считал себя " +"трусом, но сейчас я знаю, что если б я остался и помог, превратился бы в ещё" +" один слюнявый труп." #: lang/json/talk_topic_from_json.py msgid "" -"Well now, that's a hell of a story, so settle in. It all goes back to about" -" five years ago, after I retired from my job at the mill. Times was tough, " -"but we got by." +"Well, I have this weird hope. It's probably stupid, but I saw my fiancé " +"peel out of there with his sister - my maid of honor - in her pickup truck " +"as things went bad. So, until I run into them again one way or another, I'm" +" just gonna keep on believing they're out there, doing well. That's more " +"than most of us have." msgstr "" -"Ну хорошо, моя история чертовски интересная, так что устройся поудобнее. Всё" -" случилось примерно пять лет назад, когда я ушёл на пенсию со своей работы " -"на лесопилке. Времена тяжёлые, но мы справились." +"Что ж, у меня есть странная надежда, может, и тупая. Я видела, как мой жених" +" уезжал со своей сестрой - моей подружкой невесты - в её пикапе, когда " +"началась вся хрень. Так что, пока я любым образом их не встречу, я всё ещё " +"буду верить, что они где-то там, и у них всё хорошо. Это больше, чем есть у " +"многих из нас." #: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "Okay, please continue." -msgstr "Ясно, продолжай, пожалуйста." +msgid "" +"Well, I have this weird hope. It's probably stupid, but I saw my fiancée " +"peel out of there with her brother - my best man - in his pickup truck as " +"things went bad. So, until I run into them again one way or another, I'm " +"just gonna keep on believing they're out there, doing well. That's more " +"than most of us have." +msgstr "" +"Что ж, у меня есть странная надежда, может, и тупая. Я видел, как моя " +"невеста уезжала со своим братом - моим свадебным свидетелем - в его пикапе, " +"когда началась вся хрень. Так что, пока я любым образом их не встречу, я всё" +" ещё буду верить, что они где-то там, и у них всё хорошо. Это больше, чем " +"есть у многих из нас." #: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "On second thought, let's talk about something else." -msgstr "Если подумать, давай поговорим о чём-то ещё." +msgid "What were you saying before that?" +msgstr "О чём ты там говорил?" #: lang/json/talk_topic_from_json.py msgid "" -"That was when I had my old truck, the blue one. We called 'er ol' yeller. " -"One time me an' Marty Gumps - or, as he were known to me, Rusty G - were " -"drivin' ol' yeller up Mount Greenwood in the summertime, lookin' fer " -"fireflies to catch." +"So, any luck with convincing the others to come on your crazy adventure yet?" msgstr "" -"У меня тогда был мой старый грузовичок, синенький. Мы называли его 'старый " -"крикун'. Как-то раз я и Марти Гампс - или, как я его звал, Старина Гэ - " -"ехали летом на нашем крикуне на гору Гринвуд искать светлячков." - -#: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "Fireflies. Got it." -msgstr "Светлячки. Понятно." +"Итак, удалось ли уговорить остальных пойти в твоё безумное приключение?" #: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "How does this relate to what I asked you?" -msgstr "При чём тут это вообще?" +msgid "" +"I'm sorry to say it after all you've done for me, but... I don't suppose " +"you've got anything to eat?" +msgstr "" +"Мне неловко это говорить после всего, что ты сделал для меня, но... Нет ли у" +" тебя чего покушать?" #: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "I need to get going." -msgstr "Мне надо идти." +msgid "Thank you again. I really appreciate the food." +msgstr "Ещё раз спасибо. Я правда признателен за еду." #: lang/json/talk_topic_from_json.py msgid "" -"Rusty G - that's my ol' pal Marty Gumps - were in the passenger seat with " -"his trusty 18 gauge lyin' on his lap. That were his dog's name, only we all" -" just called him 18 gauge for short." +"Please, help me. I need food. Aren't you their sheriff? Can't you help " +"me?" msgstr "" -"Старина Гэ - это мой давнишний дружище Марти Гампс - сидел на пассажирском " -"сиденье со своим верным 18-м калибром на коленях. Такое было имя у его " -"собаки, мы все просто звали его 18-м калибром для краткости." +"Пожалуйста, помоги мне. Мне надо поесть. Разве ты не их шериф? Ты мне не " +"поможешь?" #: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "18 gauge, the dog. Got it." -msgstr "18-й калибр, собака. Понятно." +msgid "Please, help me. I need food." +msgstr "Пожалуйста, помоги мне. Мне нужна еда." #: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "I think I see some zombies coming. We should cut this short." -msgstr "Мне кажется, я вижу, как приближаются зомби. Давай закругляться." +msgid "Hey, here, I might have some food for you. Let me check." +msgstr "Эй, вот, у меня тут вроде немного еды. Сейчас посмотрю." #: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "Shut up, you old fart." -msgstr "Заткнись, старый пердун." +msgid "Get away from me." +msgstr "Уйди от меня." #: lang/json/talk_topic_from_json.py msgid "" -"Dammit I'm gettin' there, bite yer tongue. As I was sayin', Rusty G - " -"that's my ol' pal Marty Gumps - were in the passenger seat with his trusty " -"18 gauge lyin' on his lap. That were his dog's name, only we all just " -"called him 18 gauge for short." +"They won't let me in. They say they're too full. I'm allowed to camp out " +"here as long as I keep it clean and don't make a fuss, but I'm reduced to " +"begging to survive." msgstr "" -"Прикуси язык, я уже перехожу к делу, чёрт тебя подери. Как я и говорил, " -"Старина Гэ - это мой давнишний дружище Марти Гампс - сидел на пассажирском " -"сиденье со своим верным 18-м калибром на коленях. Такое было имя у его " -"собаки, мы все просто звали его 18-м калибром для краткости." +"Они меня не пускают. Говорят, места нет, всё занято. Мне позволили пожить " +"тут, пока я прибираюсь и не развожу суету, но мне приходится выпрашивать " +"еду, чтоб выжить." #: lang/json/talk_topic_from_json.py msgid "" -"Now up the top o' Mount Greenwood there used to be a ranger station, that " -"woulda been before you were born. It got burnt down that one year, they " -"said it were lightnin' but you an' I both know it were college kids " -"partyin'. Rusty G an' I left ol' yeller behind and wen' in to check it out." -" Burnt out ol' husk looked haunted, we figgered there were some o' them " -"damn kids rummagin' around in it. Rusty G brought his 18 gauge, and lucky " -"thing cuz o' what we saw." +"They won't let me in. They say they're too full. I'm allowed to camp out " +"here as long as I keep it clean and don't make a fuss, but I'm so hungry." msgstr "" -"Когда-то на верхушке горы Гринвуд стояла станция лесничих, это было ещё до " -"того, как ты родился. В том году станция сгорела, говорили, что из-за " -"молнии, но мы все знаем, её спалили детишки во время вечеринки. Мы со " -"Стариной Гэ вышли из старого крикуна и отправились посмотреть. В выгоревшей " -"развалине будто были привидения, мы скумекали, что там наверняка рылись " -"проклятые детишки. Старина Гэ притащил свой 18-й калибр, и правильно сделал," -" учитывая, что мы увидали." +"Они меня не пускают. Говорят, места нет, всё занято. Мне позволили пожить " +"тут, пока я прибираюсь и не развожу суету, но мне так хочется есть." #: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "What did you see?" -msgstr "Что ты увидел?" +msgid "Why don't you scavenge your own food?" +msgstr "Почему бы тебе самому не поискать себе еду?" #: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "We really, really have to go." -msgstr "Нам правда, правда надо идти." +msgid "What did you do before ?" +msgstr "Что ты делал, пока не случился ?" #: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "For fuck's sake, shut UP!" -msgstr "Твою же ж мать, ЗАТКНИСЬ!" +msgid "I might have some food for you. Let me check." +msgstr "У меня для тебя есть еда. Сейчас посмотрю." #: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "" -"Be patient! I'm almost done. Now up the top o' Mount Greenwood there used " -"to be a ranger station, that woulda been before you were born. It got burnt" -" down that one year, they said it were lightnin' but you an' I both know it " -"were college kids partyin'. Rusty G an' I left ol' yeller behind and wen' " -"in to check it out. Burnt out ol' husk looked haunted, we figgered there " -"were some o' them damn kids rummagin' around in it. Rusty G brought his 18 " -"gauge, and lucky thing cuz o' what we saw." -msgstr "" -"Терпение! Я почти закончил. Когда-то на верхушке горы Гринвуд стояла станция" -" лесничих, это было ещё до того, как ты родился. В том году станция сгорела," -" говорили, что из-за молнии, но мы все знаем, её спалили детишки во время " -"вечеринки. Мы со Стариной Гэ вышли из старого крикуна и отправились " -"посмотреть. В выгоревшей развалине будто были привидения, мы скумекали, что " -"там наверняка рылись проклятые детишки. Старина Гэ притащил свой 18-й " -"калибр, и правильно сделал, учитывая, что мы увидали." +msgid "I've got some more food, if you want it." +msgstr "Если хочешь, у меня есть больше еды." #: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "" -"A gorram moose! Livin' in the ol' ranger station! It near gored Rusty, but" -" he fired up that 18 gauge and blew a big hole in its hide. Ol' 18 gauge " -"went headin' for the hills but we tracked him down. Moose went down like a " -"bag o' potatoes, but a real big bag iff'n y'catch m'drift." -msgstr "" -"Растреклятый лось! Он жил в заброшенной станции! Он едва не поднял на рога " -"Старину Гэ, но тот пальнул из 18-го калибра и пробил большую дыру в шкуре. " -"18-й калибр попытался убежать, но мы нашли и вернули его. Лось рухнул, как " -"мешок картошки, но очень здоровенный мешок картошки, если ты понимаешь, о " -"чём я." +msgid "I'd better get going." +msgstr "Я пойду, пожалуй." #: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "I catch your drift." -msgstr "Я понимаю, о чём ты." +msgid "I'm sorry, I can't help you." +msgstr "Прости, не могу помочь." #: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "Are you done yet? Seriously!" -msgstr "Ты ещё не закончил? Ну серьёзно!" +msgid "Thank you so much." +msgstr "Огромное спасибо." #: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "For the love of all that is holy, PLEASE shut the hell up!" -msgstr "Во имя всего святого, ПОЖАЛУЙСТА, заткнись, мать твою!" +msgid "Can I ask you something else first?" +msgstr "Можно сначала кое-что спросить?" #: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "" -"Anyway, long story short, I were headin' back up to Mount Greenwood to check" -" on th'old ranger station again when I heard them bombs fallin and choppers " -"flyin. Decided to camp out there to see it all through, but it didn't ever " -"end, now, did it? So here I am." -msgstr "" -"В конце концов, если вкратце, я ехал на гору Гринвуд ещё разок проверить ту " -"старую станцию лесничих, когда услыхал вертолёты и падающие бомбы. Решил " -"подождать там и посмотреть, чем всё кончится, но оно так и не кончилось, " -"ага? Так что вот я здесь." +msgid "I'm sorry, I was wrong. I can't help you." +msgstr "Извини, ошибка вышла. Мне нечем тебе помочь." #: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "Thanks for the story!" -msgstr "Спасибо за рассказ!" +msgid "This is wonderful of you, I really appreciate it." +msgstr "Это так здорово, я правда это ценю." #: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "." -msgstr "." +msgid "No problem. See you around." +msgstr "Без проблем. Ещё увидимся." #: lang/json/talk_topic_from_json.py msgid "" -"I don't even know anymore. I have no idea what is going on." -" I'm just doing what I can to stay alive. The world ended and I bungled " -"along not dying, until I met you." +"Where else? I can't fight those things out there. I'm in terrible physical" +" condition, don't have any useful skills, and I'm terrified of and" +" violence. How am I supposed to find a safe place?" msgstr "" -"Я вообще, , без понятия. Я, , не знаю, что происходит. Я " -"просто делаю что могу, чтоб выжить. Миру конец, я бродил и пытался не " -"помереть, пока не встретил тебя." +"Куда? Я не могу драться с теми монстрами. Я ужасный слабак, у меня нет " +"никаких полезных навыков, меня страшно пугают и насилие. Как я " +"должен найти безопасное местечко?" #: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "Huh." -msgstr "Ага." +msgid "" +"Come with me. Maybe you're not the greatest adventurer, but it's better " +"than living here." +msgstr "" +"Пойдём со мной. Пусть ты и не лучший выживальщик, но со мной куда лучше, чем" +" жить здесь." #: lang/json/talk_topic_from_json.py msgid "" -"I was a cop. Small town sheriff. We got orders without even really knowing" -" what they meant. At some point one of the g-men on the phone told me it " -"was a Chinese attack, something in the water supply... I don't know if I " -"believe it now, but at the time it was the best explanation. At first it " -"was weird, a few people - - fighting like rabid animals. Then it " -"got worse. I tried to control things, but it was just me and my deputies " -"against a town in riot. Then things really got fucked up." +"I have a camp of my own, away from here. You could come there. There " +"aren't many people left, we could use anyone regardless of skills." msgstr "" -"Я был копом. Шериф в маленьком городишке. Мы получили приказы и даже не " -"поняли, о чём они были на самом деле. В какой-то момент один из федералов " -"сказал мне по телефону, что китайцы напали на нас, чего-то там про " -"водоснабжение... Сейчас мне не очень-то верится, но тогда это было лучшее " -"объяснение. Поначалу всё было жутко, группа людей - - дрались как " -"бешеные животные. Потом стало хуже. Я пытался управлять ситуацией, но мы с " -"помощниками были одни против целого бунтующего города. А вот затем наступил " -"полный пиздец." +"У меня есть свой лагерь в стороне отсюда. Ты можешь поселиться там. Выжили " +"немногие, нам пригодится кто угодно независимо от навыков." #: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "What happened?" -msgstr "Что случилось?" +msgid "" +"Out there? That's suicide! People that go out there don't come back, " +"people who can hold their own... unlike me. I'd rather take my chances " +"begging for scraps and waiting for someone in the center to die and make " +"room for me, thanks." +msgstr "" +"Вон там, снаружи? Это самоубийство! Люди уходят и не возвращаются, причём " +"люди, способные за себя постоять... не то что я. Спасибо, я уж лучше попытаю" +" счастья и буду побираться за объедки в ожидании, что кто-то в центре помрёт" +" и освободит мне место." #: lang/json/talk_topic_from_json.py msgid "" -"A big-ass hole opened up right in the middle of town, and a " -"crawled out, right in front of the church. We unloaded into it, but bullets" -" just bounced off. Got some civilians in the crossfire. It started just " -"devouring people like potato chips into a gullet that looked like a rotting " -"asshole with teeth, and... Well, I lost my nerve. I ran. I think I might " -"have been the only person to escape. I haven't been able to even look at my" -" badge since then." +"I have a camp of my own, away from here. Maybe you can't scavenge, but we " +"can use any warm bodies that can lift a tool. You'd be safer and better fed" +" there." msgstr "" -"Прямо посреди города открылась охрененная дыра, и выполз оттуда, " -"как раз перед церковью. Мы стреляли, но пули просто отскакивали. В " -"перестрелке случайно погибло несколько гражданских. Потом тварь принялась " -"просто проглатывать людей, будто чипсы, она жрала их пастью, похожей на " -"гниющий зубастый анус, и... Ну, я не выдержал. Я дал дёру. Наверно, я был " -"единственный, кому удалось сбежать. С тех пор я даже не могу смотреть на " -"свой полицейский значок." +"У меня есть свой лагерь в стороне отсюда. Может, ты и не годишься в поход за" +" добычей, но нам пригодится любая пара рук, способная поднять инструмент. " +"Там тебе будет безопаснее и сытнее." #: lang/json/talk_topic_from_json.py msgid "" -"I was SWAT. By all rights I should be dead. We were called to control " -"\"riots\", which we all know were the first hordes. Fat lot of " -"good we were. Pretty sure we killed more civilians. Even among my crew, " -"morale was piss poor and we were shooting wild. Then something hit us, " -"something big. Might have been a bomb, I really don't remember. I woke up " -"pinned underneath the SWAT van. I couldn't see anything... but I could " -"hear it, . I could hear everything. I spent hours, maybe days " -"under that van, not even trying to get out." +"I was a high school math teacher. It was a good job, I loved it. Funny " +"enough, it's not super applicable after the end of the world. I mean, at " +"some point people are going to need a teacher again, but right now they just" +" want food, shelter, and clothing." msgstr "" -"Я был бойцом полицейского спецназа. Я вообще должен быть уже мёртв. Нас " -"вызвали для разгона \"бунтов\", которые, как мы теперь знаем, были первые " -", собравшиеся в орды. Толку от нас не было ни хрена. Уверен, мы " -"поубивали куда больше гражданских. Даже в моём отряде боевой дух был на " -"нуле, мы просто палили, куда придётся. Потом по нам что-то вдарило, что-то " -"большое. Может, и бомба, я правда не помню. Я проснулся прижатым под " -"полицейским фургоном. Я ничего не видел... но я всё слышал, . Я мог " -"слышать всё. Я лежал под фургоном часы, может, дни, даже не пытаясь " -"выбраться." +"Я преподавал математику в старших классах. Хорошая была работа, я любил её. " +"Что забавно, не слишком востребованная после конца света. Хочу сказать, " +"когда-нибудь людям снова понадобятся учителя, но прямо сейчас им нужны " +"просто еда, убежище и одежда." #: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "But you did get out." -msgstr "Но тебе удалось выбраться." +msgid "" +"I have a camp of my own, away from here. Maybe they can't use your skills " +"here, but I could." +msgstr "" +"У меня есть свой лагерь в стороне отсюда. Пусть твои навыки не годятся тут, " +"но они пригодятся там." #: lang/json/talk_topic_from_json.py msgid "" -"Eventually yes. It had been quiet for hours. I was parched, injured, and " -"terrified. My training was maybe the only thing that kept me from freaking " -"out. I decided to try to pull myself out and see how bad my injuries were." -" It was easy. The side of the van was torn open, and it turned out " -"I was basically just lying under a little debris, with the ruins of the van " -"tented around me. I wasn't even too badly hurt. I grabbed as much gear as " -"I could, and I slipped out. It was night. I could hear fighting farther " -"away in the city, so I went the other way. I made it a few blocks before I " -"ran into any ... I ran from them. I ran, and I ran, and I ran " -"some more. And here I am." +"That's a kind offer of you, but I think I'd rather take my chances here than" +" risking it out there again. I remember , I'm not in any " +"hurry to face that again." msgstr "" -"Да, в какой-то момент. Несколько часов стояла тишина. Меня мучила жажда, я " -"был ранен и перепуган. От полной паники меня удерживала, наверно, только моя" -" подготовка. Я решил вылезти и посмотреть, насколько плохи мои раны. Это " -"было просто. Боковина фургона была разорвана, и я, как оказалось, " -"лежал просто под кучкой мелких обломков, а а остатки фургона висели вокруг " -"меня. Меня даже не очень-то задело. Я схватил столько снаряжения, сколько " -"смог, и выскользнул. Стояла ночь. Я слышал отзвуки сражения в глубине " -"города, так что пошёл в другую сторону. Я одолел несколько кварталов, и тут " -"мне встретились ... Я убежал от них. Я бежал, и бежал, и бежал ещё " -"дальше. И вот теперь я здесь." +"Спасибо за предложение, но я, наверно, попытаю счастья здесь и не буду снова" +" рисковать. Я помню и не спешу встретиться с ним снова." #: lang/json/talk_topic_from_json.py msgid "" -"Before , I was a cop. I got shot just a couple days before " -"everything went down... I made a bad call in a drug bust and a scumbag got " -"me right in the gut, it was barely stopped by my vest. I took some pretty " -"bad internal bruising. I never thought getting shot would save my life, but" -" I was off duty recuperating when the worst of it hit." +"That's quite the offer, but I don't think I'd survive the trip. I don't " +"think you realize how useless I am in this world." msgstr "" -"Пока не случился , я был копом. Меня подстрелили за пару дней" -" до этого... Я ошибся во время наркооблавы, и мудак выстрелил мне прямо в " -"живот, бронежилет едва сдержал пулю. У меня был довольно скверный ушиб. Я " -"никогда не думал, что можно получить пулю и спасти свою жизнь, но я лечился " -"и был не на службе, когда началось самое худшее." +"Неплохое предложение, но не думаю, что переживу поход. Похоже, ты не " +"представляешь, насколько я бесполезен в этом мире." #: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "What did you do when you found out about the cataclysm?" -msgstr "Что ты делал, когда понял про катаклизм?" +msgid "I'm sorry, I'm too hungry to make a big decision like that." +msgstr "Прости, мне слишком хочется есть, чтоб решаться на такую вещь." #: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "" -"At first I wanted to help. The riots, fighting in the streets, it was too " -"much for me to just sit in my house and hear about it on the news. Then a " -"buddy of mine called me from just off the front lines. He'd been hurt and " -"he wasn't making much sense, but what he told me... well, you can imagine " -"the kind of stuff he told me. Everything the worst of the internet was " -"making up, and more. Instead of packing up to try to volunteer back onto " -"active duty, I took his advice and packed up to leave. My house was on the " -"edge of town and the riots hadn't reached it yet, but from what I'd heard it" -" was smarter to get out than to hold tight. I slipped out that night, took " -"my quad out, and camped a few days in the woods, waiting for it to blow " -"over. It never did." -msgstr "" -"Сначала я хотел помочь. Бунты, уличные бои, слишком много всего, чтоб я " -"просто сидел дома и слушал новости. Потом мой приятель позвонил мне прям с " -"линии фронта. Его ранило, и он нёс всякую дичь, но то, что он рассказал... " -"ну, ты можешь представить, что он рассказал. Всё самое худшее, что " -"навыдумывали в интернете, и ещё хуже. Вместо того, чтоб собраться и " -"возвращаться добровольцем на службу, я последовал совету приятеля, собрался " -"и свалил. Мой дом стоял на краю города, и бунты туда пока не добрались, но я" -" понял, что будет куда умнее убежать, чем держать оборону. Я уехал той ночью" -" на квадроцикле и несколько дней жил в лесу в ожидании, когда всё кончится. " -"Ничего не кончилось." +msgid "I can keep you safe. I'll take you there myself." +msgstr "Я обеспечу тебе защиту и лично туда отведу." #: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "What was it like, surviving out there with an injury?" -msgstr "Каково было выживать с травмой?" +msgid "Let's talk about something else then." +msgstr "Тогда давай поговорим о чём-нибудь ещё." #: lang/json/talk_topic_from_json.py msgid "" -"Honestly, probably better than it sounds. I had a good bug-out bag, a nice " -"tent, a lot of good stuff. I hadn't suffered any internal organ damage, my " -"stomach muscles were just really badly bruised, and I'd already had some " -"good time to recover. I think it kept me from doing anything too stupid, " -"and believe me there was a high chance of that. For a long time I had these" -" Rambo visions of rushing into town and saving everyone, but I was still too" -" immobile. By the time I had my strength back, it wasn't an option... we " -"were well into the rushing into town for supplies phase. The closest I got " -"to saving any old friends was putting down the monsters wearing their faces." +"I really appreciate everything you've done for me, but I don't think you get" +" it. I can't go out there. I will die. I know it's horrible camping out " +"here, but I just can't face that nightmare again." msgstr "" -"Честно - лучше, чем оно звучит. У меня был целый набор для выживания, " -"отличная палатка, много хороших вещей. Мои внутренние органы не задело, у " -"меня просто был очень сильный ушиб брюшных мышц, и я уже довольно долго " -"лечился. Наверно, из-за этого я не натворил глупостей, а шансы-то были, уж " -"поверь мне. Я долго прям видел, как я влетаю в город как Рэмбо и спасаю " -"всех, но я не слишком-то мог двигаться. Когда ко мне вернулись силы, о " -"всеобщем спасении речь не шла... скорее была пора отправляться в город за " -"припасами. Самое большее, что я мог сделать для спасения своих старых " -"друзей, это убить монстров с их лицами." +"Я правда ценю всю твою помощь, но ты, по-видимому, не понимаешь. Я не могу " +"пойти. Я умру. Да, тут ужасно, но я не могу снова встретиться с тем " +"кошмаром." + +#: lang/json/talk_topic_from_json.py +msgid "I hope you'll reconsider eventually. Bye." +msgstr "Надеюсь, ты когда-нибудь передумаешь. Пока." #: lang/json/talk_topic_from_json.py msgid "" -"I was just sittin' in lockup. They took me in the night before, for a " -"bullshit parole violation. Assholes. I was stuck in my cell when the cops " -"all started yelling about an emergency, geared up, and left me in there with" -" just this robot for a guard. I was stuck in there for two god-damn " -"days, with no food and only a little water. Then this big-ass zombie busted" -" in, and started fighting the robot. I didn't know what the fuck to think, " -"but in the fighting they smashed open my cell door, and I managed to slip " -"out." +"Well... you have shown that you can survive out there, and you've been able " +"to provide food, so I know you're thriving more than we are here. All " +"right, I'll tell you what. I'm not going anywhere without my friends here, " +"we've been through way too much together. If you can convince Luo, Brandon," +" and Yusuke to come along, then I'll go." msgstr "" -"Я прост сидел в тюрячке. Они забрали меня предыдущей ночью за сраное " -"нарушение условий досрочного освобождения. Мудачьё. Я сидел в камере, когда " -"копы все вдруг заорали про чрезвычайное положение, приоделись и оставили " -"меня, со мной был только этот как охранник. Я застрял там на два " -"ебучих дня без еды и с каплей воды. Потом вломился охрененно громадный зомби" -" и принялся лупить робота. Я не знал, что вообще творится за херня, но в " -"драке они разломали дверь моей камеры, и я сумел улизнуть." +"Ну... ты доказал, что умеешь выживать и доставать еду, так что ты куда " +"успешнее нас. Ладно, вот что я скажу. Я никуда не пойду без своих друзей, мы" +" прошли вместе через слишком многое. Если ты убедишь Луо, Брэндона и Юсуке " +"пойти с собой, то и я пойду." #: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "Lucky you. How did you get away?" -msgstr "Везунчик. Как ты выбрался?" +msgid "OK. For now let's talk about something else." +msgstr "Хорошо. А пока давай поговорим о чём-нибудь ещё." + +#: lang/json/talk_topic_from_json.py +msgid "OK, I'll talk to them too." +msgstr "Хорошо, я с ними переговорю." + +#: lang/json/talk_topic_from_json.py +msgid "Have I told you about cardboard, friend? Do you have any?" +msgstr "Дружище, говорил ли я тебе про картон? Нет ли у тебя его с собой?" + +#: lang/json/talk_topic_from_json.py +msgid "Cardboard?" +msgstr "Картон?" + +#: lang/json/talk_topic_from_json.py +msgid "Why are you sitting out here?" +msgstr "Зачем ты тут сидишь?" + +#: lang/json/talk_topic_from_json.py +msgid "Are you seriously wearing a dinosaur costume?" +msgstr "Ты что, правда носишь костюм динозавра?" #: lang/json/talk_topic_from_json.py msgid "" -"It was just chaos on the streets, man. But I'm used to chaos. You " -"don't live as long as I've lived and not know how to keep away from a fight " -"you can't win. Biggest worry wasn't the zombies and the monsters, honestly." -" It was the fuckin' police robots. They knew I was in violation, and they " -"kept trying to arrest me." +"I'm building a house out of cardboard. The sandman doesn't want me to, but " +"I told him to go fuck himself." msgstr "" -"Снаружи на улицах был, , полный хаос, чувак. Но я привык к хаосу. Ты " -"не проживёшь столько, сколько я, если не научишься держаться подальше от " -"драки, в которой не сможешь победить. Самой большой проблемой были даже не " -"зомби и не чудовища, вот ей-богу. Проблемой были сраные полицейские роботы. " -"Они знали про мой побег, и пытались арестовать меня." +"Я строю картонный дом. Песочный человек против, но я послал его нахуй." #: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "How did you keep from getting arrested?" -msgstr "Как тебя не арестовали?" +msgid "Why cardboard?" +msgstr "Почему картонный?" #: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "What were you in for in the first place?" -msgstr "Сперва скажи, что ты натворил?" +msgid "I think I have to get going..." +msgstr "Наверное, мне пора..." #: lang/json/talk_topic_from_json.py msgid "" -"Kept outta their line of sight, is a big part of it. Don't let those " -" flyin' cameras get you, you know? If they do, they call for backup " -"from the big guns, and then, well, I hope you like gettin' tazed and shoved " -"in the back of a van. I kept my head down until I got past the worst of it," -" but then one of the eyebots recognized me and I had to book it. I " -"was just lucky the bots it called had blown their wad on some giant-ass " -"slime beast and were tryin' to get me with their short range shit. I wound " -"up on the edge of town layin' low under an abandoned RV for a few hours, " -"then slipped out in the night." +"There's so much of it now, and the zombies are afraid of it. It's kept me " +"safe so far. The beta rays come from the center point of the zombie, so it " +"hits the cardboard and can't penetrate. The reflection can stop any further" +" damage." msgstr "" -"В основном держался подальше, чтоб меня не увидели. Чтоб меня не спалили " -"эти, , летучие камеры, ага? Если б меня спалили, то вызвали " -"подкрепление с большими пушками, а потом, ну, вдарили тазером и запихнули в " -"грузовик. Я держался тише травы, пока самое худшее не кончилось, но потом " -"один, , глазобот узнал меня, и мне пришлось тикать. Мне просто " -"повезло, что вызванные роботы истратили своё дерьмо на здоровенного " -"слизневого монстра и пытались меня достать контактной хернёй. Я оказался на " -"краю города и несколько часов лежал под брошенным трейлером, а потом " -"ускользнул в ночь." +"Нынче тут полным-полно картона, и он отпугивает зомби. Пока что картон меня " +"оберегал. Сердцевина зомби испускает бета-лучи, они не могут пробить картон." +" Из-за отражения лучей картон остаётся невредимым." #: lang/json/talk_topic_from_json.py msgid "" -"Bullshit, that's what. The assholes busted me on possession, wasn't even my" -" fuckin' stash. I don't do crack, man, that shit's nasty, I was just " -"carryin' it for my buddy Johnny. Y'know, this might be a hellhole " -"now, but if I've seen the last power-trippin' asshole cop, it might all be " -"worth it." +"These cowards are afraid of me. They won't let me into their base. I'm " +"going to build my new house and I won't let them in." msgstr "" -"Нихера я не натворил. Эти мудаки схватили меня за хранение, это даже, блядь," -" была не моя заначка. Чувак, сам я крэк не курю, эта хуйня мерзкая, я просто" -" нёс его своему другу Джонни. Понимаешь, сейчас тут настоящий, , " -"адище, но если б я увидел последнего ебучего копа, оно б окупилось." +"Эти трусы меня боятся. Они не пускают меня на свою базу. Я хочу построить " +"свой собственный дом и не пущу их к себе." #: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "What were you saying before?" -msgstr "О чём ты там говорил?" +msgid "Building a house?" +msgstr "Ты строишь дом?" + +#: lang/json/talk_topic_from_json.py src/handle_action.cpp +msgid "No." +msgstr "Нет." #: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "" -"I was lucky for . I was squatting in a warehouse out " -"on the edge of town. I was in a real place, and my crew had mostly" -" just been arrested in a big drug bust, but I had skipped out. I was scared" -" they were gonna think I ratted 'em out and come get me, but hey, no worries" -" about that now." -msgstr "" -"Мне повезло, когда случился . Я бомжевал в складе на " -"краю города. Он был реально , и почти всех пацанов только что " -"арестовали в большой облаве с наркотой, но я ускользнул. Я боялся, они " -"подумают, что я их сдал и придут за мной, но эй, теперь я спокоен." +msgid "What was that about cardboard?" +msgstr "Так что там с картоном?" #: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "Woah, lucky for you. How did you find out about ?" -msgstr "Ого, вот это тебе повезло. Как ты узнал про ?" +msgid "Fuck off, dickwaddle." +msgstr "Отъебись, гондон." #: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "" -"I was just in a warehouse, not in Zambonia. I had the internet. Watched " -"those crazy videos on YouTube in real time, scared the shit out of me. I " -"had it pretty good though, I'd lifted a bunch of canned food and shit, and I" -" had a pretty sweet little squat in that warehouse. I'd been planning on " -"spending a long time there after all, while I figured out how to get in good" -" with my crew." +msgid "Yo. Anyone else keen on moving from this bus stop to your tent city?" msgstr "" -"Я просто сидел на складе. У меня был интернет. Я смотрел те дикие онлайн-" -"трансляции по ютубу и чуть не обосрался от страха. В целом всё было довольно" -" норм, я стянул немного консервов и всякого говна и неплохо так пожил в том " -"складе. В конце концов, я рассчитывал обосноваться там подольше и обдумать, " -"как перетереть всё со своими пацанами." +"Йо. Кто-нибудь горит желанием отправиться с этой остановки до твоего " +"палаточного города?" #: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "Something must have driven you out of there." -msgstr "Но что-то тебя оттуда выгнало." +msgid "Hey there. Good to see you again." +msgstr "Привет. Рад снова тебя видеть." #: lang/json/talk_topic_from_json.py msgid "" -"Yeah. . A bunch of them, led by this big creepy-ass jet-black " -"bastard with glowing red eyes, I shit you not. I dunno what brought them " -"way out my way but they saw me takin' a piss outside and that was that. I " -"took a few shots at them but that creepy-ass motherfucker waves his hands " -"and brings 'em back up, so I ran. Once I got my shit together again I " -"realized it wasn't so bad, I was running out of stuff anyway. Been livin' " -"on what I can loot ever since, until I fell in with you." +"Careful, I'm getting hangry again and am not totally responsible for my own " +"actions." +msgstr "Осторожно, мне снова хочется жрать, и я не отвечаю за свои действия." + +#: lang/json/talk_topic_from_json.py +msgid "" +"Look, I'm sorry for freaking out earlier. You might be an asshole but I'm " +"sure you didn't mean it like that. My blood sugar is hella low, I get a bit" +" cranky. We cool?" msgstr "" -"Агась. . Небольшая толпа, и вёл их здоровенный стрёмный ублюдок, " -"чёрный как смола и с красными горящими глазами, ей-богу. Без понятия, чего " -"они ко мне припёрлись, но они видели, как я поссал снаружи, вот и всё. Я " -"выстрелил в них несколько раз, но тот страшный мудила помахал руками и " -"воскресил мертвяков, так что я убежал. Когда я собрал мысли в кучу, то " -"понял, что оно и к лучшему, у меня всё равно кончались припасы. С тех пор я " -"питался тем, что удастся найти, пока не встретил тебя." +"Слушай, прости за тот нервяк. Ты, может, и мудила, но ты ни при чём. У меня " +"адски падает сахар в крови, меня немного штормит. Мы друзья?" #: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "Got any tips about the boss zombie?" -msgstr "Расскажешь что-нибудь про зомби-главаря?" +msgid "Hey there, not-asshole. Good to see you again." +msgstr "Эй, привет, не-мудила. Рад снова тебя видеть." #: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "" -"Well, I mean, if he's surrounded by buddies like that and he can just bring " -"'em back, I think he's a scary bastard. If I got him on his own I think " -"maybe I could have taken him. Also when I was running I managed to get a " -"zombie on its own, and I smashed it to shit with a stick before the rest " -"showed up. He tried to raise that one and it didn't get back up." -msgstr "" -"Ну, в общем, если вокруг него собрались его дружки и он может их воскресить," -" то он, наверное, жуткий говнюк. Если б я встретил его один на один, то смог" -" бы убить его, наверное. А ещё при побеге я наткнулся на зомби в сторонке и " -"просто в говно расхерачил его палкой до того, как появились остальные. " -"Главарь пробовал его воскресить, но не вышло." +msgid "Don't bother with these assholes." +msgstr "Забей на тех мудаков." #: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "" -"Oh God... *Zzzzt* I... I don't know what ha-happened. *BEEEEEEP* They told " -"me I was going to become the very b-best! And then I c-can only remember " -"pain and screams. P-Please don't *Zzzt* leave me here!" -msgstr "" -"О Боже... *Зззз* Я... я не знаю, что слу-случилось. *БИИИИИИП* Мне сказали, " -"что я буду самым л-лучшим! А потом я п-помню только боль и крики. " -"П-пожалуйста, не *Зззз* бросай меня тут!" +msgid "What's up?" +msgstr "Как дела?" #: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "You're okay it's over now." -msgstr "Всё хорошо, всё кончилось." +msgid "I might have some food for you. Are you hungry?" +msgstr "У меня тут немного еды. Хочешь есть?" #: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "" -"OK, this is gonna sound crazy but I, like, I knew this was going to happen." -" Like, before it did. You can even ask my psychic except, like, I think " -"she's dead now. I told her about my dreams a week before the world ended. " -"Serious!" -msgstr "" -"Ладно, это прозвучит дико, но я, типа, я знал, что произойдёт. Ну, типа, " -"прежде чем всё случилось. Не веришь - спроси мою духовную наставницу, только" -" она, типа, скорее всего уже мертва. Я рассказал ей про свои сны за неделю " -"до конца света. Серьёзно!" +msgid "We're cool. Sorry for insulting you earlier." +msgstr "Мы друзья. Извини за оскорбление." #: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "What were your dreams?" -msgstr "О чём были твои сны?" +msgid "I found a sample of alien fungus for you." +msgstr "Я нашёл для тебя инопланетный гриб." + +#: lang/json/talk_topic_from_json.py +msgid "Ok... see ya." +msgstr "Ладно... пока-пока." #: lang/json/talk_topic_from_json.py msgid "" -"OK, so, the first dream I had every night for three weeks. I dreamed that I" -" was running through the woods with a stick, fighting giant spiders. For " -"reals! Every night." +"Actually yeah, I'm always hungry these days. I don't like taking handouts, " +"but I wouldn't say no." msgstr "" -"Итак, первый сон мне снился три недели каждую ночь. Мне снилось, что я бежал" -" через лес, отбиваясь палкой от гигантских пауков. На самом деле! Каждую " -"ночь." +"На самом деле ещё как, я теперь всегда хочу есть. Не люблю подачки, но и не " +"откажусь." #: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "OK, that doesn't seem that unusual though." -msgstr "Ну, тут ничего необычного нет." +msgid "Actually can I ask you something else?" +msgstr "А можно тебя ещё кое о чём спросить?" #: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "Wow, crazy, I can't believe you really dreamed ." -msgstr "Ого, ничего себе, поверить не могу, что тебе снился ." +msgid "Thanks, I really appreciate this." +msgstr "Спасибо, я правда очень признателен." #: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "" -"OK, that's just, like, the beginning though. So, a week before it happened," -" after the spider dream, I would get up and go pee and then go back to bed " -"'cause I was kinda freaked out, right? And then I'd have this other dream, " -"like, where my boss died and came back from the dead! And then, at work a " -"few days later, my boss' husband was visiting and he had a heart attack and " -"I heard the next day that he'd come back from the dead! Just like in my " -"dream, only it was a different person!" -msgstr "" -"Ладно, это всё равно, типа, только начало. В общем, за неделю до катаклизма " -"после очередного сна с пауками я встал поссать и вернулся в кровать, потому " -"что я слегка перепугался, понятно? А потом мне приснился другой сон, типа, " -"моя начальница умерла и снова ожила! А спустя несколько дней на работу " -"пришел её муж, у него случился инфаркт, и я слышал на следующий день, что он" -" вернулся из мёртвых! Всё как в моём сне, только с другим человеком!" +msgid "They're 'too full'. Won't share fuck-all." +msgstr "У них 'слишком много людей'. Нихера не хотят делиться." #: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "That is kinda strange." -msgstr "Это странновато." +msgid "Why are you living here then?" +msgstr "Почему тогда ты тут живёшь?" #: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "" -"RIGHT?! And there's more! So, a week before it happened, after the spider " -"dream, I would get up and go pee and then go back to bed 'cause I was kinda " -"freaked out, right? And then I'd have this other dream, like, where my boss" -" died and came back from the dead! And then, at work a few days later, my " -"boss' husband was visiting and he had a heart attack and I heard the next " -"day that he'd come back from the dead! Just like in my dream, only it was a" -" different person!" -msgstr "" -"АГА?! И это ещё не всё! В общем, за неделю до катаклизма после очередного " -"сна с пауками я встал поссать и вернулся в кровать, потому что я слегка " -"перепугался, понятно? А потом мне приснился другой сон, типа, моя начальница" -" умерла и снова ожила! А спустя несколько дней на работу пришел её муж, у " -"него случился инфаркт, и я слышал на следующий день, что он вернулся из " -"мёртвых! Всё как в моём сне, только с другим человеком!" +msgid "Well, they might not share, but I can. Are you hungry?" +msgstr "Что ж, пусть они и не делятся, но я делюсь. Хочешь есть?" #: lang/json/talk_topic_from_json.py msgid "" -"RIGHT?! Anyway, I still get weird dreams, but not of the future anymore. " -"Like, I get a lot of creepy dreams since the world ended. Like, every " -"couple nights, I dream about a field of black stars all around the Earth, " -"and for just a second they all stare at the Earth all at once like a billion" -" tiny black eyeballs. And then they blink and look away, and then in my " -"dream the Earth is a black star like all the other ones, and I'm stuck on it" -" still, all alone and freakin' out. That's the worst one. There are a few " -"others." +"Even without them helping, it's the safest place to squat. As long as we " +"keep it clean up here and don't cause sanitation problems, they don't mind " +"us sitting around the entryway. So kind and generous of them, to let us sit" +" here and slowly starve." msgstr "" -"АГА?! В любом случае, мне всё ещё снятся необычные сны, но больше не про " -"будущее. Типа, после конца света мне часто снятся кошмары. Типа, каждую пару" -" ночей мне снятся чёрные звёзды вокруг Земли, и на миг все они одновременно " -"смотрят на Землю, как миллиард крошечных чёрных глаз. А потом они моргают и " -"отворачиваются, и потом в моём сне Земля становится точно такой же чёрной " -"звездой, и я остаюсь один, один-одинёшенек, и мне очень страшно. Это самый " -"худший сон. Есть и другие." - -#: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "Tell me some more of your weird dreams." -msgstr "Расскажи ещё про свои странные сны." +"Это самое безопасное место даже без их помощи. Пока я держу порядок и не " +"вызываю проблем с чистотой, они не против, если я потусуюсь в холле. Очень " +"мило и щедро с их стороны позволять сидеть и медленно умирать от голода." #: lang/json/talk_topic_from_json.py msgid "" -"OK, so, sometimes I dream that I am a zombie. I just don't realize it. And" -" I just act normal to myself and I see zombies as normal people and normal " -"people as zombies. When I wake up I know it's fake though because if it " -"were real, there would be way more normal people. Because they'd actually " -"be zombies. And everyone is a zombie now." +"Oh, same old story at first. I got evacuated on to the local concentration " +"center, then picked up on a repurposed school bus and dragged out here. " +"Then the chick processing me to get in saw my name and Chinese name and " +"conveniently 'lost' my paperwork. I was sent out here to wait for further " +"processing, while I watched busloads of people get processed and taken in. " +"By the time they 'found' it, the place was full up, wouldn't ya know it. " +"Now I'm stuck out here and they won't consider letting me in." msgstr "" -"Хорошо, иногда мне снится, что я зомби. Я просто этого не осознаю. Я просто " -"делаю привычные вещи и вижу зомби обычными людьми, а обычных людей вижу " -"зомби. Когда я просыпаюсь, я понимаю, что всё не по-настоящему, потому что " -"если бы всё было правдой, было бы куда больше обычных людей. Потому что они " -"на самом деле были бы зомби. И вообще все сейчас зомби." +"О, ну тогда начну сначала. Меня эвакуировали в местный концентрационный " +"центр, потом посадили в бывший школьный автобус и привезли сюда. Потом цыпа," +" что принимала бумаги, увидела моё китайское имя и внезапно 'потеряла' мои " +"документы. Мне велели сидеть тут для дальнейшего оформления, я сидел и видел" +" кучу народу, их оформляли и запускали внутрь. Когда мои документы " +"'нашлись', мест уже не было, ну надо же. Теперь я застрял тут, и меня " +"отказываются впустить." #: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "I think we all have dreams like that now." -msgstr "Наверное, нам всем сейчас такое снится." +msgid "You think you were treated like that because of your race?" +msgstr "Думаешь, с тобой так обошлись из-за расы?" + +#: lang/json/talk_topic_from_json.py +msgid "Why stay out here then?" +msgstr "Почему ты тогда тут сидишь?" #: lang/json/talk_topic_from_json.py msgid "" -"Yeah, probably. Sometimes I also dream that I am just like, a mote of dust," -" floating in a vast, uncaring galaxy. That one makes me wish that my pot " -"dealer, Filthy Dan, hadn't been eaten by a giant crab monster." +"I have a camp of my own, away from here. No paperwork required. Want to " +"come?" msgstr "" -"Ага, наверно. Иногда мне снится, будто я, типа, всего лишь пылинка, плывущая" -" в огромной равнодушной галактике. После такого я жалею, что моего продавца " -"травки, Грязного Дэна, сожрал гигантский чудовищный краб." +"У меня есть свой лагерь в стороне отсюда. Никаких документов не надо. Хочешь" +" пойти?" #: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "Poor Filthy Dan. " -msgstr "Бедняга Грязный Дэн. " +msgid "" +"Sure. My grandparents were from China. That means I'm obviously personally" +" responsible for all this. Do you think there's some other reason they let " +"hundreds of other educated people in and I'm sitting out here?" +msgstr "" +"Конечно. Мои дедушка и бабушка из Китая. Значит, я очевидно лично " +"ответственен за всё это. Как считаешь, по какой ещё причине они пустили " +"сотни других образованных людей, а я сижу тут?" #: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "Thanks for telling me that stuff. " -msgstr "Спасибо, что рассказал. " +msgid "I don't care if you're Chinese. You can travel with me if you want." +msgstr "Мне всё равно, китаец ты или нет. Если хочешь, можешь пойти со мной." #: lang/json/talk_topic_from_json.py msgid "" -"I made it to one of those evac shelters, but it was almost worse " -"than what I left behind. Escaped from there, been on the run since." +"I mean, racism could definitely be a part of it... but you are visibly in " +"poor shape. They need strong survivor material." msgstr "" -"Я сумел добраться до одного из этих, , эвакуационных убежищ, но там " -"было ещё хуже. Ушёл оттуда, и с тех пор я в бегах." +"То есть тут и расизм, конечно же... но у тебя здоровье ни к чёрту. Им нужны " +"сильные выживальщики." #: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "How did you survive on the run?" -msgstr "Как ты выжил в бегах?" +msgid "" +"That's awful kind of you, but look at me. I'm not travelling material, I've" +" managed to stay fifty pounds overweight on a diet of pine nuts and wilted " +"rhubarb, and I scream and shake uncontrollably at the sight of blood." +msgstr "" +"Это страшно мило с твоей стороны, но взгляни на меня. Я не путешественник, я" +" умудрился сохранить двадцать пять килограммов жира на диете из сосновых " +"орехов и жухлого ревеня, а ещё я визжу и трясусь при виде крови." #: lang/json/talk_topic_from_json.py msgid "" -"I spent a lot of time rummaging for rhubarb and bits of vegetables in the " -"forest before I found the courage to start picking off some of those dead " -"monsters. I guess I was getting desperate." +"It'd be temporary. I have a base set up. There are only a few of us " +"survivors left, we need to work together" msgstr "" -"Я долго копался в лесу в поисках ревеня и овощей, пока не набрался храбрости" -" и не начал отстреливать этих мёртвых тварей. Наверное, я был в отчаянии." +"Это временно. У меня есть лагерь. Осталось не так много выживших, нам нужно " +"держаться вместе." #: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "And that's it? You spent months just living off the land?" -msgstr "И всё? Ты несколько месяцев просто выживал на природе?" +msgid "Okay, yeah, that's a bit of a problem. What were you saying before?" +msgstr "Что ж, это действительно проблема. О чём ты там раньше говорил?" #: lang/json/talk_topic_from_json.py msgid "" -"Not exactly. After a while, I got brave. I started venturing towards the " -"outskirts of town, picking off zombies here and there. I learned about " -"traveling in at night to avoid all but those shadow-zombies, and " -"that got me pretty far. Eventually I cleared out a cozy little nook for " -"myself and started really feeling comfortable. I guess I got a bit " -"complacent." +"It may not be much, but we've got a little community. We can't live like " +"this forever, but we're safer than out there, and we look out for each " +"other. One way or another we'll shake things out to something better." msgstr "" -"Не совсем так. В конце концов я осмелел. Я начал прокрадываться на городские" -" окраины и убивать зомби тут и там. Я научился ходить по ночам, чтобы обойти" -" всех, кроме тех теневых, , зомби, и довольно преуспел. Со временем я" -" зачистил себе небольшой миленький уголок и почувствовал себя по-настоящему " -"уютно. Думаю, я расслабился." +"Пусть тут и не идеально, но мы собрали маленькую общину. Вечно так жить " +"нельзя, но нам куда безопаснее, чем снаружи, и мы помогаем друг другу. Мы " +"как-нибудь наладим дела, и всё станет лучше." #: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "Complacent?" -msgstr "Расслабился?" +msgid "You sound more optimistic than usual." +msgstr "Куда оптимистичнее обычного." + +#: lang/json/talk_topic_from_json.py +msgid "So, about that doctorate of yours..." +msgstr "Итак, насчёт твоей учёной степени..." #: lang/json/talk_topic_from_json.py msgid "" -"I thought I had those damned figured out. I got braver, started " -"heading out by day more and more. One of those screamer zombies spotted me " -"and called in a horde, with a giant beastie at the head of it, the " -"size of a volkswagen and all covered in bone plates. I know when I'm " -"outclassed. The big guy was held back by his own horde of buddies, and I " -"managed to book it back to my place. I closed the windows, locked it down, " -"but it was too late. The giant followed me and just started hammering right" -" through the walls. I grabbed what I could and made for the horizon. Last " -"I saw of my squat, it was collapsing on the bastard. For all I know, it " -"died in the crash, but I am not going back to find out." +"Don't get me wrong, I hate this place and this situation, and especially the" +" selfish racist fucks that landed me here... but these other losers that " +"landed out here with me? I like them. We might be miserable, but we're " +"miserable together." msgstr "" -"Я думал, я полностью разобрался, и сраные для меня не проблема. Я " -"осмелел и всё чаще и чаще вылезал днём. Один из зомби-крикунов заметил меня " -"и позвал орду с огромным, , чудищем во главе, размером с фольксваген " -"и весь в костяной броне. Я знаю, когда проигрываю. Здоровяка тормозила его " -"же толпа друзяшек, и я смог улизнуть в своё логово. Я закрыл окна и всё " -"запер, но было слишком поздно. Гигант пришёл за мной и просто проломил " -"стены. Я схватил, что мог, и убежал в закат. В последний раз, когда я видел " -"своё убежище, оно падало на костяного ублюдка. Он подох при обвале, " -"насколько я знаю, но я не собираюсь проверять." +"Не пойми меня неправильно, я ненавижу это место и всю ситуацию, а особенно " +"эгоистичных расистских уёбков, бросивших меня тут... но тут есть и другие " +"неудачники, которых сюда выбросило вместе со мной? Мне они по душе. Мы " +"убоги, но мы убоги вместе." #: lang/json/talk_topic_from_json.py msgid "" -"Same as most people who didn't get killed straight up during the riots. I " -"went to one of those evacuation death traps. I actually " -"lived there for a while with three others. One guy who I guess had watched " -"a lot of movies kinda ran the show, because he seemed to really know what " -"was going on. Spoiler alert: he didn't." +"Oooooh. Oh. You did not just fucking go there. Let's leave the fatties to" +" die, hey? Wanna know how easy it is to find fucking *thyroid medication* " +"after the apocalypse, asshat? Besides, there are more skills than heavy " +"lifting needed now... no, you know what? Screw it. You're not worth my " +"time." msgstr "" -"Со мной было то же, что с большинством остальных, кто не умер сразу во время" -" бунтов. Я отправился в этот центр, , эвакуации, смертельную " -"ловушку. Я на самом деле даже немного там жил с тремя другими. Один чувак " -"- думаю, он насмотрелся фильмов - он, типа, за всем этим стоял, потому что " -"он вроде как по-настоящему знал, что происходит. Спойлер: он, , был " -"ни при чём." +"Ооооо. О. А вот это ты, блядь, зря. Пусть жирдяи помрут, ага? Хочешь знать, " +"мудила, легко ли найти ебучие *таблетки для щитовидки* после апокалипсиса? А" +" ещё сейчас нужно столько всего, кроме мускулов... не-а, и знаешь что? Иди " +"нахуй. Ты пустая трата времени." #: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "What happened to your original crew?" -msgstr "Что стало с твоей группой?" +msgid "Thanks for saying it. So, what brings you around?" +msgstr "Спасибо за эти слова. Ну, что привело тебя сюда?" + +#: lang/json/talk_topic_from_json.py +msgid "Just wanted to get square. I'd better get going." +msgstr "Просто хотел закрыть вопрос. Мне пора." #: lang/json/talk_topic_from_json.py msgid "" -"Things went south when our fearless leader decided we had to put down one of" -" the other survivors that had been bitten. Her husband felt a bit strongly " -"against that, and I wasn't too keen on it either; by this point, he'd " -"already been wrong about a lot. Well, he took matters into his own hands " -"and killed her. Then her husband decided one good turn deserves another, " -"and killed the idiot. And then she got back up and I killed her again, and " -"pulped our former leader. Unfortunately she'd given her husband a hell of a" -" nip during the struggle, when he couldn't get his shit together enough to " -"fight back. Not that I fucking blame him. We made it out of there " -"together, but it was too much for him, he clearly wasn't in it anymore... " -"The bite got infected, but it was another that finally killed him." -" And then I was alone." +"Tempting offer, but I don't know how much I trust a random stranger offering" +" me a place to live. Call me crazy." msgstr "" -"Всё накрылось, когда наш бесстрашный лидер решил пристрелить одну выжившую, " -"которую укусили. Её муж был как бы очень сильно против, да и я был не в " -"восторге, на тот момент он уже успел натворить херни. Ну, он решил взять " -"дело в свои руки и застрелил укушенную. Тогда её муж решил, что на добро " -"надо отвечать добром, и убил придурка. А потом она воскресла, и я убил её " -"снова и разбил труп нашего бывшего лидера. К сожалению, она успела пиздец " -"как искусать своего мужа, пока тот никак не мог собрать яйца в кулак и " -"защищаться. Не то чтоб я его, блядь, виню. Мы выбрались оттуда вдвоём, но " -"мужик перенёс слишком много, он уже был явно не в себе... Укус нагноился, но" -" его добил ещё один . И я остался один." +"Соблазнительное предложение, но я не знаю, насколько могу доверять " +"случайному путнику, предлагающему мне кров. Считай меня психом." #: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "What do you think happened? You see them around anywhere?" -msgstr "Как ты думаешь, что произошло? Видел ли ты кого-нибудь?" +msgid "" +"What better choice do you have? It's not like it would be just you and me, " +"the others out here can come too." +msgstr "" +"Разве у тебя есть варианты получше? Речь не только о тебе и мне, другие тоже" +" могут пойти." #: lang/json/talk_topic_from_json.py msgid "" -"There's nothing too special about me, I'm not sure why I survived. I got " -"evacuated with a handful of others, but we were too late to make the second " -"trip to a FEMA center. We got attacked by the dead... I was the only one " -"to make it out. I never looked back." +"Like I said, sorry, it's just not happening. It's not that I don't trust " +"you, it's just that I don't really trust you." msgstr "" -"Во мне нет ничего особенного, я не знаю, почему я вообще выжил. Меня " -"эвакуировали вместе с горсткой остальных, но мы опоздали вернуться в лагерь " -"МЧС. На нас напали мертвецы... Я единственный, кто выжил тогда. Я никогда не" -" оглядывался назад." +"Повторю, извини, но так не годится. Не то чтоб я тебе не доверяю, я просто " +"тебе недостаточно доверяю." #: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "How did you survive after that?" -msgstr "Как ты выжил потом?" +msgid "" +"Well, before ended I was working at a university bookstore." +" I know a little bit about a lot of things, I guess you could say. I kinda" +" loved the job, to be honest." +msgstr "" +"Ладно, до того, как кончился, я работал в университетской " +"книжной лавке. Держу пари, ты скажешь, что я знаю всего понемногу. Мне типа " +"нравилась работа, если честно." #: lang/json/talk_topic_from_json.py msgid "" -"Sheer luck I guess. I went the absolute wrong way, into town, and wound up " -"stuck in the subway system. I spent a few days living off vending machine " -"food. Not the best eating, but I pulled through. At least there weren't so" -" many zombies down there." +"What had you working at the university bookstore in the first place? Are " +"you an academic yourself?" msgstr "" -"Похоже, на одной удаче. Я совершил полную глупость и пошёл прям в город и " -"застрял в метро. Несколько дней я жил на снеках из торгового автомата. Не " -"лучшая еда, но я справился. Там внизу хотя бы не было столько зомби." +"Начнём с того, что ты вообще делал в университетской книжной лавке? Ты " +"учёный?" #: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "What got you out of the subway?" -msgstr "Почему ты вылез из метро?" +msgid "What's this I hear about you having a doctorate?" +msgstr "Что же, я слышал, у тебя учёная степень?" #: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "" -"Straight up hunger. I didn't have any great light source down there, and I " -"didn't have much food. I was slipping up and down to the station to buy " -"from the vending machines, but once I ran out of cash I had to make a break " -"for it. I waited until dark and then skipped out." -msgstr "" -"Голод, да и только. Там внизу мне было нечем посветить, и еды было немного. " -"Я сновал вверх и вниз по станции к торговым автоматам, но потом у меня " -"кончились деньги, и мне пришлось выбраться. Я подождал темноты и ушёл." +msgid "What was it you were saying before?" +msgstr "О чём ты там раньше говорил?" #: lang/json/talk_topic_from_json.py msgid "" -"Straight up hunger. I didn't have any great light source down there, and I " -"didn't have much food. I was slipping up and down to the station to buy " -"from the vending machines, but once I ran out of cash I had to think of " -"something else. I started raiding the surrounding area by night, and built " -"a decent little base under there." +"Yeah, yeah, it's all very glamorous. Sure, I trained in the great ivory " +"tower, got my PhD in mycology. Did my dissertation on signalling pathways " +"in hyphae formation, and a postdoc in plant-fungus communication in " +"rhyzomes. Then I got the job at the bookstore because there wasn't a ton of" +" work for a doctor of mycology, although I'd had a few nibbles before things" +" really got crazy. Now, people are just breaking down my door to get my " +"sweet sweet knowledge of mold to help them fight the incoming zombie threat." msgstr "" -"Голод, да и только. Там внизу мне было нечем посветить, и еды было немного. " -"Я сновал вверх и вниз по станции к торговым автоматам, но потом у меня " -"кончились деньги, и мне пришлось придумать что-нибудь. Я совершал вылазки по" -" ночам и соорудил себе внизу неплохую маленькую базу." +"Да-да, всё очень прелестно. Конечно, я учился в великой башне слоновой кости" +" и получил кандидата наук по микологии. Написал диссертацию по сигнальным " +"путям в структуре гифов и статью о взаимодействии растение-гриб в корневой " +"системе. Потом я устроился в книжную лавку, потому что для доктора микологии" +" работы не так много, хотя мне и перепадало кое-что, пока мир не сошёл с " +"ума. Сейчас народ прямо-таки ломится ко мне ради моих драгоценных познаний " +"плесени, способных помочь бороться с нашествием зомби." #: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "I didn't meet you in the subway though. You left." -msgstr "Но я встретил тебя не в метро. Ты ушёл оттуда." +msgid "Do you know about the fungal zombies though?" +msgstr "Однако ты знаешь про грибных зомби?" #: lang/json/talk_topic_from_json.py msgid "" -"Yeah. I had it pretty good there, but eventually I just started going a bit" -" nuts. Always dark, a bit cold, living off scavenged junk food... a soul " -"can only live like that for so long. When the weather above ground got " -"warmer and the daylight hours got longer I decided to get a bit braver. I'd" -" learned enough about the that I was able to live pretty well " -"after that. I've camped a few places, scavenged berries and whatnot, lived " -"a pretty good life compared to those first few months." +"Heh. Yeah, that was a great use of my time. As you can see it really " +"helped my employment prospects. Yeah, I have a PhD in mycology. Did my " +"dissertation on signalling pathways in hyphae formation, and a postdoc in " +"plant-fungus communication in rhyzomes. Then I got the job at the bookstore" +" because there wasn't a ton of work for a doctor of mycology, although I'd " +"had a few nibbles before things really got crazy. Now, people are just " +"breaking down my door to get my sweet sweet knowledge of mold to help them " +"fight the incoming zombie threat." msgstr "" -"Ага. У меня всё шло неплохо, но в конце концов у меня начала ехать крыша. " -"Всегда темно, прохладно, из еды только утащенные закуски... у каждого " -"человека есть предел. Когда наверху потеплело, и день стал длиннее, я решил " -"набраться храбрости. Я узнал достаточно, чтобы не представляли " -"особых проблем. Я устроил несколько убежищ, собирал ягоды и много чего ещё, " -"и в целом жил отличной жизнью по сравнению с первыми месяцами." +"Хе-хе. Да, отличные были времена. Как видишь, очень помогло в " +"трудоустройстве. Да, я кандидат наук по микологии. Написал диссертацию по " +"сигнальным путям в структуре гифов и статью о взаимодействии растение-гриб в" +" корневой системе. Потом я устроился в книжную лавку, потому что для доктора" +" микологии работы не так много, хотя мне и перепадало кое-что, пока мир не " +"сошёл с ума. Сейчас народ прямо-таки ломится ко мне ради моих драгоценных " +"познаний плесени, способных помочь бороться с нашествием зомби." #: lang/json/talk_topic_from_json.py msgid "" -"They were shipping me with a bunch of evacuees over to a refugee center, " -"when the bus got smashed in by the biggest zombie you ever saw. It was busy" -" with the other passengers, so I did what anyone would do and fucked right " -"out of there." +"No, no I don't, and I'd appreciate you not leaving me hanging on that. " +"There are fungal zombies?" msgstr "" -"Меня везли вместе с остальными выжившими в центр беженцев, пока самый " -"огромный зомби на свете не разнёс автобус. Он был занят остальными " -"пассажирами, так что я сделал то, что сделал бы каждый, и съебался нахер " -"оттуда." +"Нет, я не знаю, и я был бы благодарен, если ты просветишь меня. Грибные " +"зомби?" #: lang/json/talk_topic_from_json.py msgid "" -"My Evac shelter got swarmed by some of those bees, the ones the size of " -"dogs. I took out a few with a two-by-four, but pretty quick I realized it " -"was either head for the hills or get stuck like a pig. The rest is history." +"Encroaching alien mushrooms, fungal towers, tough mycelium invading ground " +"and trees, zombies taken over by aggressive mold... Yeah. It's ugly stuff." msgstr "" -"На моё эвакуационное убежище напали пчёлы, ну те самые, которые размером с " -"собаку. Я убил нескольких доской, но довольно быстро понял, что либо валю " -"оттуда подальше, либо меня заколют, как свинью. Остальное уже другая " -"история." +"Вторжение инопланетных грибов, грибные башни, прочная грибница, " +"захватывающая землю и деревья, зомби, охваченные агрессивной плесенью... Да," +" всякая мерзость." #: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "Giant bees? Tell me more." -msgstr "Гигантские пчёлы? Расскажи подробнее." +msgid "" +"Okay, you've got my attention. Listen, do you think you could bring me some" +" kind of sample of these things?" +msgstr "" +"Хорошо, ты меня заинтересовал. Слушай, как ты думаешь, получится ли принести" +" мне какой-нибудь образец с этих штук?" #: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "But bees aren't usually aggressive..." -msgstr "Но пчёлы обычно неагрессивны..." +msgid "It'd be dangerous, what's in it for me?" +msgstr "Это опасно, в чём моя выгода?" + +#: lang/json/talk_topic_from_json.py +msgid "Sure, easy enough. What do you need?" +msgstr "Конечно, запросто. Что тебе нужно?" #: lang/json/talk_topic_from_json.py msgid "" -"Yeah, I'm sure you've seen them, they're everywhere. Like something out of " -"an old sci-fi movie. Some of the others in the evac shelter got stung, it " -"was no joke. I didn't stick around to see what the lasting effect was " -"though. I'm not ashamed to admit I ran like a chicken." +"If you get me a sample, I'll join your crazy camp expedition. Hell, if you " +"bring me a sample maybe I'll help you set up a lab to study this stuff. " +"Almost anything could work, but if this stuff is as dangerous as you make it" +" sound, maybe make sure it's not a sporulating body." msgstr "" -"Ага, я уверен, ты их видел, они повсюду. Типа как что-то из старого " -"фантастического фильма. Некоторых в эвакуационном центре ужалили, без шуток." -" Я не задержался, чтоб посмотреть на результат. Мне не стыдно признать, что " -"я бежал как, , ссыкло." +"Если принесёшь образец, я присоединюсь к твоему безумному походу в лагерь. " +"Чёрт, если ты принесёшь образец, я даже помогу тебе устроить лабораторию для" +" изучения этих штук. Сгодится почти что угодно, но если оно и правда такое " +"опасное, как ты описываешь, то не неси споровые органы." #: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "But bees aren't usually aggressive... Do you mean wasps?" -msgstr "Но пчёлы обычно неагрессивны... Может, то были осы?" +msgid "It just so happens I have a chunk of fungal matter on me right now." +msgstr "Так уж вышло, что у меня прямо сейчас при себе грибной кусок." + +#: lang/json/talk_topic_from_json.py +msgid "Sure, I'd better get going. I'll see if I can find you something." +msgstr "Конечно, мне пора идти. Я попробую найти тебе что-нибудь." #: lang/json/talk_topic_from_json.py msgid "" -"Well, excuse me if I didn't stop to ask what kind of killer bugs " -"they were." +"Well. Well, well, well. This is really interesting. Look, you can see " +"reticulations here, it looks sort of like an enlarged piece of a stipe from " +"a basidiocarp... but look at this, these fibres are clearly unlike anything " +"I've seen before. I wonder if they're motile?/n/nOkay, listen: you've got " +"yourself a deal. I'll come to your base, but you've gotta get me hooked up " +"with a microscope as soon as you can. This could be the beginning of " +"something really cool. Oh, and it should go without saying that I'm not " +"coming unless you can find a place for my friends here in your base. I'm " +"sure you anticipated that. Talk them into going and I'm in. It should be " +"easy, they're a bunch of sweet hearted saps." msgstr "" -"Ну, извини меня, пожалуйста, что я не остановился и, , не расспросил " -"жуков-убийц, как именно их зовут." +"Ага. Ага, ага, ага. Это действительно любопытно. Взгляни, тут сетевидные " +"образования, напоминает увеличенный срез базидиокарпа... но взгляни сюда, я " +"никогда не видел ничего похожего на эти волокна. Интересно, подвижные ли " +"они? Ладно, слушай: я предлагаю тебе сделку. Я пойду в твой лагерь, но лучше" +" раздобудь мне микроскоп как можно скорее. Похоже, начинается кое-что " +"классное. О, и разумеется, я не тронусь с места, если ты не пристроишь к " +"себе моих друзей. Уверен, ты этого ожидал. Уговори их, и я в деле. Должно " +"быть просто, они просто добродушные милашки." #: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "Sorry. Could you tell me more about them?" -msgstr "Прости. Можешь рассказать мне ещё?" +msgid "Hey, are you a big fan of survival of the fittest?" +msgstr "Эй, что думаешь про то, что выживает сильнейший?" #: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "Right. Sorry." -msgstr "Точно. Прости." +msgid "Why do you ask?" +msgstr "Почему ты спрашиваешь?" #: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "" -"Well, I was at home when the cell phone alert went off and told me to get to" -" an evac shelter. So I went to an evac shelter. And then the shelter got " -"too crowded, and people were waiting to get taken to the refugee center, but" -" the buses never came. You must already know about all that. It turned " -"into panic, and then fighting. I didn't stick around to see what happened " -"next; I headed into the woods with what tools I could snatch from the " -"lockers. I went back a few days later, but the place was totally abandoned." -" No idea what happened to all those people." -msgstr "" -"Что ж, я сидел дома, когда по сотовому передали тревогу и велели идти в " -"эвакуационное убежище. Ну я и пришёл в убежище. А потом в убежище набилось " -"слишком много народу, люди ждали автобусов до центра беженцев, но автобусы " -"не приезжали. Ты, верно, уже всё знаешь. Всё переросло в панику и драку. Я " -"не стал задерживаться и смотреть, что будет дальше. Я захватил все " -"инструменты из шкафчиков, что смог, и направился в леса. Я вернулся " -"несколько дней спустя, но убежище было совершенно пусто. Без понятия, что " -"стало с теми людьми." +msgid "Sorry, not interested." +msgstr "Прости, неинтересно." #: lang/json/talk_topic_from_json.py msgid "" -"That's a tall order. I guess the short version is that I got evacuated to a" -" FEMA camp for my so-called safety, but luckily I made it out." +"Because I sure ain't fit, so I'm sittin' out here until I starve to death. " +"Help a poor sickly soul out?" msgstr "" -"Это сложно. Думаю, если вкратце - меня эвакуировали в лагерь МЧС во имя моей" -" так называемой безопасности, но я, к счастью, сбежал." +"Потому что я никак не сильнейший, поэтому я буду сидеть тут, пока не помру с" +" голоду. Поможешь несчастному больному бедолаге?" #: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "Tell me more about that FEMA camp." -msgstr "Расскажи мне про лагерь МЧС." +msgid "What's wrong with you?" +msgstr "Что с тобой?" #: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "How did you get out?" -msgstr "Как ты выбрался?" +msgid "They won't let you in because you're sick?" +msgstr "Они не пускают тебя, потому что ты болен?" #: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "" -"It was terrifying. We were shipped there on a repurposed school bus, about " -"thirty of us. You can probably see the issues right away. A few of the " -"folks on board the bus had injuries, and some schmuck who had seen too many " -"B-movies tried to insist that anyone who 'had been bitten' was going to " -"'turn'. Fucking idiot, right? I've been bitten a dozen times now and the " -"worst I got was a gross infection." -msgstr "" -"Это было ужасно. Нас привезли туда на школьном автобусе, около тридцати " -"человек. Ты, наверно, уже понял загвоздку. У нескольких чуваков были раны, и" -" какой-то мудак, насмотревшийся говёных фильмов, начал убеждать остальных, " -"что все 'укушенные' скоро 'обратятся'. Ёбаный придурок, правда? Меня кусали " -"дюжину раз, и в худшем случае у меня была просто мерзкая инфекция." +msgid "How did you even get here if you're so sick?" +msgstr "Как ты вообще сюда добрался, если так болен?" #: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "What happened after that?" -msgstr "Что случилось потом?" +msgid "Why are you camped out here if they won't let you in?" +msgstr "Почему ты тут живёшь, если они тебя не пускают?" #: lang/json/talk_topic_from_json.py msgid "" -"That guy started a frenzy. People were already panicked. There was an " -"armed guy overseeing the transport, acting like a cop but really he was just" -" some kid they'd handed a rifle to. He tried to calm things down, " -"and I guess it actually worked for a bit, although the 'kill the infected' " -"bunch were pretty freaked out and were clearly ready to jump the " -"moment the granny with the cut on her arm started frothing at the mouth. " -"They started acting up again when we got to the camp. That didn't go well " -"for them. A few heavily armed soldiers dragged them away, and I never saw " -"them again." +"You name it! Asthma, diabetes, arthritis. Diabetes hasn't been so bad " +"since I stopped, y'know, eating regularly. Well, I assume it hasn't. Not " +"like I can check that ol' whatchamacallit, the blood test the docs used to " +"bug me about every couple months." msgstr "" -"Люди уже паниковали, а из-за того парня воцарилось безумие. За транспортом " -"присматривал вооружённый парень, ну он изображал из себя копа, но на самом " -"деле он был просто ребёнок, которому дали ружьё. Он попытался " -"успокоить народ, и у него даже немного получилось, хотя группа 'убить " -"заражённых' была, , на взводе и точно полна решимости, когда у " -"бабушки с порезом на руке пошла пена изо рта. Они снова принялись за своё, " -"когда мы добрались до лагеря. Ничем хорошим для них это не кончилось. " -"Несколько тяжеловооружённых солдат утащили их прочь, и больше я их не видел." +"Да что угодно! Астма, диабет, артрит. С диабетом всё было не так плохо, пока" +" я, ну, не перестал регулярно питаться. Ладно, я предполагаю, что всё было " +"не так плохо. Не то чтоб я мог делать как-его-там, ну, этот анализ крови, " +"которым доктора меня доставали каждые несколько месяцев." #: lang/json/talk_topic_from_json.py msgid "" -"That place was chaos. I only stayed a few hours. They had a big backhoe " -"running, digging a huge pit in a cordoned section they wouldn't let us near." -" Well, I managed to sneak over that way, and saw them dumping load after " -"load of the dead in the pit, pouring dirt back over them even as they " -"revived and tried to climb out. Even with all the shit I've seen since, it " -"haunts me. I knew then I had to get out. Luckily for me, we were attacked " -"the next morning by some giant horror, a kind I haven't really seen since " -"then. While the guards were busy with that, I grabbed some supplies I'd " -"stocked up over the night and I fucked right out of there. A few others " -"tried to fuck out with me, but as far as I know I was the only lucky one." +"They got enough mouths to feed that can pull their own weight. I got a lot " +"of weight and I'm too weak to pull it, so I'm out here." msgstr "" -"В том месте был настоящий хаос. Я выдержал только несколько часов. Там был " -"большой экскаватор, копавший огромную яму в загороженной секции, куда нас не" -" подпускали. Ну, мне удалось прокрасться поближе, и я видел, как в яму " -"сбрасывали трупы кучу за кучей, а потом заваливали землёй, даже хотя трупы " -"оживали и пытались выбраться. К счастью, следующим утром на нас напал какой-" -"то гигантский кошмар, такого я больше никогда не видел. Пока охрана с ним " -"разбиралась, я захватил припасы, стыренные ночью, и дал по съёбам оттуда. " -"Несколько остальных пытались свалить вместе со мной, но, насколько я знаю, " -"мне единственному повезло." +"Им нужно кормить кучу голодных людей, кто способен хоть на какую-то работу. " +"Я слишком слаб, чтоб работать, так что я здесь." #: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "Maybe another time. I don't really like thinking about it." -msgstr "Может, в другой раз. Мне правда не хочется думать об этом." +msgid "" +"Came with a small group quite a while ago. The others were young and fit, " +"they got in. They were some of the last ones to get in actually. I didn't " +"make the cutoff." +msgstr "" +"Пришёл вместе с кучкой людей какое-то время назад. Их впустили, они были " +"молодые и подтянутые. На самом деле они были одними из последних, кого " +"впустили. А я им не подошёл." #: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "Sorry. Tell me more about that FEMA camp." -msgstr "Прости. Расскажи мне про лагерь МЧС." +msgid "" +"This is a mercy. I get shelter, light, and heat, and those guards will help" +" us if any zombies show up. It ain't so bad. If I was out on my own I'd " +"have none of this and still have to look for food... in other words, I'd be " +"dead as a doornail. Or I guess undead." +msgstr "" +"Милосердие. У меня есть укрытие, свет и тепло, а охранники помогут, если " +"появятся зомби. Тут не так плохо. Если б я был сам по себе, у меня бы ничего" +" этого не было, и мне всё ещё пришлось бы искать еду... короче, я был бы в " +"могиле. Или, вероятно, вернулся бы из могилы." #: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "Sorry for asking. " -msgstr "Извини, что спрашиваю. " +msgid "Hey there, friend." +msgstr "Привет, дружище." + +#: lang/json/talk_topic_from_json.py src/player.cpp +msgid "What are you doing out here?" +msgstr "Что ты здесь делаешь?" #: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "Sorry for asking. " -msgstr "Извини, что спрашиваю. " +msgid "I couldn't help but notice, you're covered in fur." +msgstr "Не могу не заметить, ты покрыт мехом." #: lang/json/talk_topic_from_json.py msgid "" -"I'm not from around here... You can probably tell from the accent, I'm from" -" the UK. I was here doing my PhD at Dartmouth. I was halfway to MIT for a " -"conference when stopped me. I was staying at a flea-ridden " -"little motel on the side of the road. When I got up for whatever was going " -"to pass for breakfast, the fat bloody proprietor was sitting at his desk, " -"wearing the same grubby clothes from the night before. I thought he had " -"just slept there, but when he looked at me... well, you know what those " -"Zed-eyes look like. He lunged, and I reacted without thinking. Smacked him" -" on the head with my tablet, again and again, until he stopped coming for " -"me. I never thought I had anything like that in me." +"I live here. Too mutant to join the cool kids club, but not mutant enough " +"to kill on sight." msgstr "" -"Я не местный... Ты уже, наверно, понял по акценту, я из Великобритании. Я " -"писал диссертацию в Дартмутском Колледже. Я проделал полдороги к конференции" -" в Массачусетском Технологическом Институте, когда мне " -"помешал. Я отдыхал в маленьком забитом блохами мотеле на обочине дороги. " -"Когда я пошёл за завтраком - чем бы он ни был - чёртов жирный хозяин сидел " -"на своей стойке в той же грязной одежде, что и прошлой ночью. Я думал, он " -"просто спал там, но когда он посмотрел на меня... ну, ты знаешь, как " -"выглядят глаза зомби. Он бросился на меня, и я не думая среагировал. Я бил " -"его по голове планшетом, снова и снова, пока он не затих. Никогда не думал, " -"что я способен на такое." +"Я тут живу. Я слишком мутант, чтобы влиться в клуб крутых ребят, но " +"недостаточно мутант, чтоб пристрелить меня на месте." #: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "What did you do next?" -msgstr "Что ты делал дальше?" +msgid "Why live out here?" +msgstr "Почему ты тут живёшь?" #: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "What were you studying?" -msgstr "Что ты изучал?" +msgid "You seem like you can hold your own. Why not travel with me?" +msgstr "Похоже, ты можешь постоять за себя. Не хочешь ли отправиться со мной?" #: lang/json/talk_topic_from_json.py msgid "" -"I wandered for a little while around the grounds, letting the adrenaline " -"fade, hoping for some kind of idea what to do. I was out in the middle of " -"nowhere, and I didn't know the area at all. I wasn't certain if I should " -"head back to Hanover, and try to get my belongings, or stay out where I was." -" Finally, I decided to rest a while until I knew what was going on. The " -"internet told me most of what I needed; I'm sure you saw Twitter in those " -"days. Even if I'd thought it wise to go back all the way to New Hampshire, " -"I was far too scared." +"It's safer than making my own home. I head out and forage when I have to. " +"As long as we keep it clean and do our part when a zombie comes, they let us" +" squat here as an extra defense. They don't like that I've been bringing " +"food for the other squatters though... I think they are trying to slowly " +"starve us out, and even though I can't keep everyone's bellies full, I've " +"been able to bring back enough to keep these folk in better shape. I " +"suspect they'll find an excuse kick me out eventually." msgstr "" -"Я немного побродил, чтоб адреналин утих, и пытался придумать, что делать " -"дальше. Я был один в глуши, и вообще не знал местности. Не был уверен, надо " -"ли возвращаться в Хановер и забрать свои вещи, или остаться на месте. " -"Наконец я решил немного отдохнуть, пока не выясню, что происходит. Интернет " -"рассказал мне почти всё нужное. Я уверен, ты тогда видел Твиттер. Даже если " -"б я решил вернуться в Нью-Гэмпшир, мне было слишком страшно." - -#: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "Something must have driven you out of the motel." -msgstr "Ты почему-то ушёл из мотеля." +"Тут безопаснее, чем искать свой собственный дом. Когда нужно, я вылезаю и " +"собираю еду. Пока мы поддерживаем порядок и помогаем при нападении зомби, " +"они позволяют нам тут жить, типа как дополнительная защита. Впрочем, им не " +"нравится, когда я приношу еду остальным беднягам... Думаю, они хотят " +"медленно заморить нас голодом, и даже если я не могу накормить всех досыта, " +"я приношу достаточно еды, чтоб народ держался. Я подозреваю, когда-нибудь " +"меня вышвырнут вон." #: lang/json/talk_topic_from_json.py msgid "" -"Yes. Simple hunger. The vending machines sold only peanuts and biscuits. " -"I wasn't about to rely on that for survival. I stayed long enough to " -"realize no one was going to come for me, then packed up what I could and " -"drove off. Eventually my car was caught in a downpour of acid rain that " -"stripped the tires and left me to carry on on foot, living the life of a " -"hunter gatherer. Honestly, I think I eat better this way than I did as a " -"grad student." +"Gross, isn't it? Feels like pubes. I just started growing it everywhere a " +"little while after the cataclysm. No idea what caused it. I can't blame " +"them for hating it, I hate it." msgstr "" -"Да. Мне просто хотелось есть. В торговых автоматах лежали только орешки и " -"печенье. Я не собирался на них выживать. Я прождал достаточно долго, чтоб " -"понять, что никто меня не спасёт, потом захватил что мог и уехал. В конце " -"концов моя машина попала под кислотный дождь, он сжёг шины, и дальше я " -"отправился пешком и выживал как охотник-собиратель. Если честно, я тогда " -"питался лучше, чем в аспирантуре." +"Мерзко, правда? Ощущается, как волосня на лобке. Начало расти повсюду вскоре" +" после катаклизма. Без понятия, в чём причина. Я не осуждаю, что все это " +"ненавидят, я и сам ненавижу." #: lang/json/talk_topic_from_json.py msgid "" -"I was in biochemistry. Specifically, if you're interested, I was studying " -"the folding of non-standard nucleic acids into enzyme-like structures. It " -"sounds more interesting than it was; most of my time was spent cursing at " -"computer screens and wishing we had more information on threose chains at " -"unusual temperatures and pressures for modeling." +"Well now, that's quite a kind offer, and I appreciate you looking past my " +"full-body pubic hair. Sorry though. I've come to feel sort of responsible " +"for this little gaggle of squatters. As long as I'm the only one providing " +"for them, I don't think I can leave." msgstr "" -"Биохимию. Если тебе интересно, я исследовал складывание нестандартных " -"нуклеиновых кислот в энзимоподобные структуры. Звучит куда интереснее, чем " -"оно есть; большую часть времени я ругался в компьютерный экран и желал, чтоб" -" мы знали больше про треозные цепи при нестандартных температурах и давлении" -" для построения модели." +"Ну что ж, это вроде милое предложение, и я ценю, что ты видишь не только мои" +" лобковые волосы по всему телу. Но прости. Я вроде чувствую ответственность " +"за эту маленькую стайку бедолаг. Я не думаю, что могу уйти, пока только я " +"один о них забочусь." #: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "" -"Nothin' special before . When the dead started walking, I " -"geared up and started puttin' them back down." -msgstr "" -"Ничего особенного, пока не настал . Когда мертвецы воскресли," -" я подготовился и пошёл их упокаивать. " +msgid "Hey there." +msgstr "Привет." #: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "How did that go?" -msgstr "Как всё прошло?" +msgid "Oh, hey, it's you again." +msgstr "О, привет, это снова ты." #: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "Cool. " -msgstr "Круто. " +msgid "You're back, and still alive! Woah." +msgstr "Ты вернулся и всё ещё жив! Ого." #: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "Cool. " -msgstr "Круто. " +msgid "Aw hey, look who's back." +msgstr "Эй, посмотрите, кто вернулся." #: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "" -"Almost got killed. One is easy pickins, but ten is a lot, and a " -"hundred is a death trap. I got myself in too deep, an' barely slipped out " -"with my guts still inside me. Holed up in an old motel for a while lickin' " -"my wounds and thinkin' about what I wanted to do next. That's when I " -"figured it out." -msgstr "" -"Едва не погиб. Один - лёгкая добыча, но десять уже много, а сотня -" -" смертельная ловушка. Я зашёл слишком далеко и еле-еле ускользнул одним " -"куском. Ненадолго укрылся в старом мотеле, зализывая раны и подумывая, что " -"мне делать дальше. И вот тогда я понял." +msgid "Oh, uh... hi. You look new. I'm Aleesha." +msgstr "О, эммм... привет. Похоже, ты тут впервые. Я Алиша." #: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "Figured what out?" -msgstr "Что понял?" +msgid "Nice to meet you, kid. What's up?" +msgstr "Приятно познакомиться, ребёнок. Как дела?" #: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "Never mind. " -msgstr "Забей. " +msgid "Hi, Aleesha. What's up?" +msgstr "Привет, Алиша. Как дела?" #: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "Never mind. " -msgstr "Забей. " +msgid "Hi Aleesha, nice to meet you. I gotta go though." +msgstr "Привет, Алиша, приятно познакомиться. Однако мне пора идти." #: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "" -"This is it. This is what I was made for. There in the street, smashin' " -"monster heads and prayin' I'd make it out? I've never felt like that. " -"Alive. Important. So after I got myself all stuck back together, I nutted " -"up and went back to it. Probly killed a thousand Z since then, and I'm " -"still not tired of it." -msgstr "" -"Что вот оно. Вот оно, ради чего я создан. Я никогда не чувствовал себя так, " -"как тогда на улице, разбивая тварям головы и молясь, хоть бы получилось " -"выжить. Я чувствовал себя живым. Важным. Так что после того, как я собрал " -"себя по кусочкам, я осмелел и снова приступил. Наверно, уже убил тысячу " -"зедов, и мне до сих пор не надоело." +msgid "Hi Aleesha, nice to see you too. I gotta go though." +msgstr "Привет, Алиша, приятно увидеться. Однако мне пора идти." #: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "It's good you found your calling. " -msgstr "Здорово, что ты нашёл своё призвание. " +msgid "I'm not a kid, okay? I'm sixteen." +msgstr "Я не ребёнок, ясно? Мне шестнадцать." #: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "It's good you found your calling. " -msgstr "Здорово, что ты нашёл своё призвание. " +msgid "I'm not a kid, okay? I'm fifteen." +msgstr "Я не ребёнок, ясно? Мне пятнадцать." #: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "" -"Oh, you know. Blah blah blah, had a job and a life, everyone died. Boo " -"hoo. I gotta be straight with you though: I honestly think I like this " -"better. Fighting for survival every day? I've never felt so alive. I've " -"killed hundreds of those bastards. Sooner or later one of them will take me" -" out, but I'll go down knowing I did something actually important." -msgstr "" -"О, ну ты знаешь. Бла-бла-бла, была работа и жизнь, все умерли. Плак-плак. Я " -"буду честен с тобой: мне правда так больше нравится. Каждый день бороться за" -" выживание? Я никогда не ощущал себя таким живым. Я убил сотни этих мудаков." -" Рано или поздно один из них меня прикончит, но я умру с осознанием, что " -"сделал что-то действительно важное." +msgid "I'm not a kid, okay? I'm fourteen." +msgstr "Я не ребёнок, ясно? Мне четырнадцать." + +#: lang/json/talk_topic_from_json.py +msgid "Sorry, I didn't mean anything by it. What's up?" +msgstr "Прости, не хотел тебя обидеть. Как дела?" + +#: lang/json/talk_topic_from_json.py +msgid "Sorry, I didn't mean anything by it. I'll be on my way." +msgstr "Прости, не хотел тебя обидеть. Я пойду." #: lang/json/talk_topic_from_json.py msgid "" -"Well y'see, I'm not from these parts at all. I was driving up from the " -"South to visit my son when it all happened. I was staying at a motel when a" -" military convoy passed through and told us to evacuate to a FEMA shelter." +"I don't know what's up. I'm not sure what we've even doing here. They say " +"we're supposed to wait until we can be moved to the shelter downstairs, but " +"we've been here days and there's no word on how long we'll be waiting. It's" +" all so stupid, and nobody can tell me anything." msgstr "" -"Ладно, видишь ли, я вообще не из этих краёв. Я ехал с юга навестить сына, " -"когда всё это случилось. Я отдыхал в мотеле, когда прибыл военный конвой и " -"велел нам эвакуироваться в убежище МЧС." +"Я без понятия, что тут творится. Я вообще не уверена, зачем мы тут вообще. " +"Они говорят, нам надо подождать, пока нас не переведут в убежище внизу, но " +"мы тут торчим целые дни, и ни слова о том, сколько нам ещё ждать. Всё очень " +"тупо, и никто ничего мне сказать не может." #: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "Tell me about your son." -msgstr "Расскажи про своего сына." +msgid "What's your story? How did you get here?" +msgstr "Расскажи, как ты тут оказалась?" #: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "So, you went to one of the FEMA camps?" -msgstr "Итак, ты отправился в один из лагерей МЧС?" +msgid "Can you tell me anything about the other refugees here?" +msgstr "Можешь рассказать о других беженцах?" #: lang/json/talk_topic_from_json.py msgid "" -"He lives up in Northern Canada, way in the middle of nowhere, with his crazy" -" wife and my three grandkids. He's an environmental engineer for some oil " -"and gas company out there. She's a bit of a hippy-dippy headcase. I love " -"em both though, and as far as I'm concerned they all made it out of this " -"fucked up mess safe, out there in the boondocks. I guess they think I'm " -"dead, so they'll steer clear of this hellhole, and that's the best as could " -"be." +"We're just standing around here waiting, like a bunch of idiots. We're " +"supposedly waiting to go downstairs to the shelter, but it's been over a " +"month. I don't think it's happening. I don't know what we're doing here. " +"I've read all the books, and there's zombies outside so we're stuck in here." +" We can hear them at night." msgstr "" -"Он живет в северной части Канады в глуши со своей чокнутой женой и моими " -"тремя внуками. Он инженер-эколог в какой-то там нефтегазовой компании. Она " -"слегка двинутая на всю башку. Впрочем, я люблю их обоих и всё ещё надеюсь, " -"что они пережили ебучее дерьмо в своём захолустье. Полагаю, они считают меня" -" мёртвым, так что будут держаться подальше от этой сраной дыры - самое " -"лучшее решение." +"Мы просто торчим тут и ждём, как кучка придурков. Изначально предполагалось," +" что мы ждём, пока нас не переведут вниз в убежище, но уже прошло больше " +"месяца. Я не знаю, что мы тут делаем. Я перечитала все книги, что были. " +"Снаружи полно зомби, так что мы застряли. Мы слышим их по ночам." #: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "What was it you said before?" -msgstr "О чём ты там говорил?" +msgid "I don't really want to talk about that right now." +msgstr "Я правда не хочу сейчас об этом говорить." + +#: lang/json/talk_topic_from_json.py +msgid "Hello again, gorgeous" +msgstr "И снова здравствуй, красавчик" #: lang/json/talk_topic_from_json.py msgid "" -"Lord no. I'll be fucked if I let a kid in a too-big uniform tell me what " -"the hell to do. I had my Hummer loaded out and ready to go offroading, I " -"had a ton of gas, and I even had as many rifles as the border was gonna let " -"me bring over. I didn't know what I was supposed to be running from, but I " -"sure as shit didn't run. " +"Oh my, it's good to see such a strong and handsome fellow around here. They" +" call me Alonso." msgstr "" -"Господи, нет. Ещё какой-то ебучий сосунок в форме на вырост будет указывать," -" что мне, сука, делать. Мой Хаммер был загружен под завязку и готов к " -"бездорожью, у меня было дофига топлива и столько оружия, сколько " -"пограничники разрешили бы перевезти. Без понятия, от чего мне предполагалось" -" бежать, но я бежать, сука, не собирался." +"Ого! Это так здорово увидеть тут сильного и симпатичного парня. Меня зовут " +"Алонсо." #: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "Where did you go then?" -msgstr "Куда ты поехал потом?" +msgid "" +"Oh my, you're a beautiful lady, so nice to see you. They call me Alonso." +msgstr "Ого! Прекрасная леди, рад знакомству. Меня зовут Алонсо." #: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "" -"At first, I just kept going North, but I ran into a huge military blockade." -" They even had those giant walking robots like on TV. I started going up " -"to check it out, and before I knew it they were opening fire! I coulda " -"died, but I still have pretty good reactions. I turned tail and rolled out " -"of there. My Hummer had taken some bad hits though, and I found out the " -"hard way I was leaking gas all down the freeway. Made it a few miles before" -" I wound up stuck in the ass-end of nowhere. I settled in to wander. I " -"guess I'm still kinda heading North, just by a pretty round-about way, you " -"know?" -msgstr "" -"Сначала я продолжил ехать на север, но встретил огромный военный блокпост. У" -" них даже были те большущие ходячие роботы, типа как по ящику. Я собрался " -"выйти и посмотреть, что происходит, но прежде они открыли огонь! Я мог бы " -"умереть, но у меня всё ещё отличная реакция. Я сдал назад и укатил оттуда. " -"Однако по моему Хаммеру неслабо попали, и я лишь потом выяснил, что бензин " -"вытекал по всему шоссе. Проехал ещё несколько миль и застрял в жопе мира " -"посреди нигде. Я остановился и скитаюсь тут. Пожалуй, я всё ещё иду на " -"север, только делаю огромный крюк, что скажешь?" +msgid "Uh, thanks, Alonso. Nice to meet you." +msgstr "Эм, спасибо Алонсо, рад знакомству." #: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "That's quite a story. " -msgstr "Вот это история. " +msgid "Hi, Alonso. What's up?" +msgstr "Привет, Алонсо, что случилось?" #: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "That's quite a story. " -msgstr "Вот это история." +msgid "Hi Alonso, nice to meet you. I gotta go though." +msgstr "Привет, Алонсо! Рад знакомству, но мне нужно идти." + +#: lang/json/talk_topic_from_json.py +msgid "Hi Alonso, nice to see you too. I gotta go though." +msgstr "Привет, Алонсо! Рад тебя видеть, но мне нужно идти. " #: lang/json/talk_topic_from_json.py msgid "" -"I was at school. I'm a senior. We'd heard about riots... It started with " -"a kid showing videos of one of the big riots in Providence. You've probably" -" seen it, the one where the woman turns to the camera and you can see her " -"whole lower lip has been ripped off, and is just flapping there? It got so " -"bad, they went over the PA system to tell us about Chinese drugs in the " -"water supply. Right... Does anyone buy that explanation?" -msgstr "" -"Я был в школе. Я старшеклассник. Мы слышали про бунты... Всё началось, когда" -" ребёнок показал видео большого бунта в Провиденсе. Наверно, ты видел, то " -"самое, где женщина поворачивается в камеру, и видно, что её нижняя губа вся " -"оторвана и болтается? Всё было очень плохо, они заявили нам через " -"громкоговорители про китайские наркотики в водопроводе. Ага, щас... Кто-" -"нибудь на это купился?" +"Nice to meet you too. Very nice. It gets so lonely here in the center." +msgstr "Я тоже рада знакомству. Здорово. В Центре так одиноко." #: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "Where did things go from there?" -msgstr "Что стало потом?" +msgid "What's your story?" +msgstr "Что с тобой приключилось?" + +#: lang/json/talk_topic_from_json.py +msgid "Actually I'm just heading out." +msgstr "Вообще-то, я просто прохожу мимо." #: lang/json/talk_topic_from_json.py msgid "" -"I guess it got worse, because the faculty decided to put us in lockdown. " -"For hours. And then the school buses showed up to evacuate us. Eventually," -" they ran out of buses. I was one of the lucky few who didn't have a bus to" -" get on. The soldiers weren't much older than me... They didn't look like " -"they knew what was going on. I lived just a few blocks away. I snuck off." +"Why don't we talk about it some other time? Perhaps somewhere more private?" msgstr "" -"Наверно, всё стало хуже, потому что преподаватели решили нас запереть. На " -"несколько часов. А потом приехали школьные автобусы, чтоб нас эвакуировать. " -"В конце концов у них кончились автобусы. Я был одним из нескольких " -"везунчиков, кому автобуса не хватило. Солдаты были не старше меня... " -"Непохоже, будто они знали, что происходит. Я жил всего в нескольких " -"кварталах. Я прокрался и сбежал." +"Почему бы не обсудить это в другое время? Например, в более тесной " +"обстановке?" #: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "Did you get home?" -msgstr "Удалось добраться домой?" +msgid "Sure. Talk to you later." +msgstr "Конечно. Поговорим позже." #: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "" -"Yeah. On the way there, I met some for real. They chased me, but" -" I did pretty well in track. I lost them... But I couldn't get home, there" -" were just too many. I wound up running more. Stole a bike and ran more " -"again. I'm a bit better at killing those things now, but I haven't made it " -"home yet. I guess I'm afraid of what I'll find." -msgstr "" -"Мда. На пути мне попались , серьёзно. Они погнались за мной, но из " -"меня неплохой бегун. Я оторвался от них... Но не добрался до дома, их было " -"слишком много. Я украл велосипед и снова помчался прочь. Теперь я куда лучше" -" умею их убивать, но я пока не вернулся домой. Наверно, я боюсь того, что " -"найду там." +msgid "Well, well. I'm glad you are back." +msgstr "Ну-ну. Я рад, что ты вернулся." #: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "" -"I saw it all pretty early, before it all really started. I worked at the " -"hospital. It started with a jump in the number of code whites - that's an " -"aggressive patient. Wasn't my training so I didn't hear about it until " -"later... but rumors started flying about hyperaggressive delirious patients" -" that coded and seemed to die, then started attacking staff, and wouldn't " -"respond to anything we hit them with. Then a friend of mine was killed by " -"one of them, and I realized it wasn't just a few weird reports. I called in" -" sick the next day." -msgstr "" -"Я видел всё с самого начала, прежде, чем оно даже началось. Я работал в " -"больнице. Сперва пошёл сплошной \"белый код\" - это означает агрессивных " -"пациентов. Такое не входило в мою подготовку, поэтому услышал об этом только" -" потом... появились слухи про гиперагрессивных сумасшедших пациентов, " -"казавшихся умершими, они напали на персонал и не обращали внимания, когда их" -" пытались ударить. Потом один из них убил моего друга, и я понял, что тут не" -" просто пара стрёмных случаев. На следующий день я взял больничный." +msgid "Hello again, my friend." +msgstr "И снова здравствуй, дружище." #: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "What happened on your sick day?" -msgstr "Что произошло в тот день, когда ты был на больничном?" +msgid "It is good to see you again." +msgstr "Приятно снова тебя видеть." #: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "" -"Well, . I lived a fair distance out of town, and I already " -"knew something was seriously wrong, but I hadn't admitted to myself what I " -"was really seeing quite yet. When I saw the military convoys pouring into " -"the city, I put the pieces together. At first I thought it was just my " -"hospital. Still, I packed up my bags, locked the doors and windows, and " -"waited for the evacuation call." -msgstr "" -"Ну, в общем, . Я живу довольно далеко от города, и я уже " -"понимал, что-то шло очень не так. но пока не до конца осознал, что на самом " -"деле видел. Когда я заметил военные конвои, въезжающие в город, я сложил всё" -" воедино. Сначала я решил, что всё это просто из-за моей больницы. Однако я " -"собрал сумки, запер двери и окна и стал ждать начала эвакуации." +msgid "Ah, another new face. Hello. I am Boris." +msgstr "Эй, ещё одно новое лицо. Привет. Меня зовут Борис." #: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "Did you get evacuated?" -msgstr "Тебя эвакуировали?" +msgid "Boris, hey? Nice to meet you." +msgstr "Борис? Приятно познакомиться." #: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "" -"No. The call came too late. I'd already seen the clouds on the horizon. " -"Mushroom clouds, and also those insane hell-clouds. I've heard that " -"horrible things came out of them. I decided it was safer in my locked up " -"house." -msgstr "" -"Нет. Звонок пришёл слишком поздно. Я уже видел облака на горизонте. " -"Грибовидные облака, а ещё те дикие адские облака. Я слышал, из них вылезают " -"те ужасные твари. Я решил, что в запертом доме будет безопаснее." +msgid "Hi, Boris. What's up?" +msgstr "Привет, Борис. Как жизнь?" #: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "Something must have happened to drive you out?" -msgstr "Но что-то тебя оттуда выгнало." +msgid "Hi Boris, nice to meet you. I gotta go though." +msgstr "Привет, Борис, приятно увидеться. Однако мне пора идти." #: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "" -"The military happened. They showed up and commandeered my land for some " -"kind of forward base, demanding I evacuate to a FEMA camp. I didn't even " -"try to argue... I had my dad's old hunting rifle, they had high tech " -"weapons. I heard one of them joking about the FEMA camp being Auschwitz, " -"though. I gave their evac driver the slip and decided to make for my " -"sister's place up north. In theory I guess I'm still going that way, " -"although honestly I'm just busy not dying." -msgstr "" -"Военные. Они появились и заявили, что на моей земле будет какая-то передовая" -" база, и потребовали, чтоб я эвакуировался в лагерь МЧС. Я даже не стал " -"спорить... У меня было старое отцовское охотничье ружьё, у них " -"высокотехнологичное оружие. Хотя один из них штутил, что лагерь МЧС - это " -"как Аушвиц. Я улизнул от их водителя и решил направиться к моей сестре на " -"север. Теоретически, наверно, я до сих пор к ней иду, хотя по правде я " -"просто пытаюсь не умереть." +msgid "Hi Boris, nice to see you too. I gotta go though." +msgstr "Привет, Борис, приятно увидеться. Однако мне пора идти." + +#: lang/json/talk_topic_from_json.py +msgid "It is nice to meet you too. To what do I owe the pleasure?" +msgstr "Приятно познакомиться. С чего такое радушие?" + +#: lang/json/talk_topic_from_json.py +msgid "What's up in your life these days?" +msgstr "Как нынче поживаешь?" + +#: lang/json/talk_topic_from_json.py +msgid "I just wanted to say hi. I'll be on my way." +msgstr "Просто хотелось поздороваться. Я пойду." + +#: lang/json/talk_topic_from_json.py +msgid "Right now, not much. Maybe ask later." +msgstr "Сейчас скажу только, что не особо. Спроси попозже, наверное." + +#: lang/json/talk_topic_from_json.py +msgid "Hello, nice to see you again." +msgstr "Привет, приятно снова тебя видеть." + +#: lang/json/talk_topic_from_json.py +msgid "It's good to see you're still around." +msgstr "Рад видеть, что ты ещё жив." + +#: lang/json/talk_topic_from_json.py +msgid "Hi there. I'm Dana, nice to see a new face." +msgstr "Привет. Меня зовут Дана, рада увидеть кого-то новенького." + +#: lang/json/talk_topic_from_json.py +msgid "Dana, hey? Nice to meet you." +msgstr "Дана? Приятно познакомиться." + +#: lang/json/talk_topic_from_json.py +msgid "Hi, Dana. What's up?" +msgstr "Здорово, Дана. Как дела?" #: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "I just can't talk about that right now. I can't." -msgstr "Я просто не могу сейчас об этом говорить. Не могу." +msgid "Hi Dana, nice to meet you. I gotta go though." +msgstr "Привет, Дана, было приятно тебя видеть. Однако мне пора идти." #: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "" -"I was at work at the hospital, when it all went down. It's a bit of a blur." -" For a while there were weird reports, stuff that sounded unbelievable " -"about patients getting back up after dying, but mostly things were business " -"as usual. Then, towards the end, stuff just skyrocketed. We thought it was" -" a Chinese attack, and that's what we were being told. People coming in " -"crazed, covered in wounds from bullets and bites. About halfway through my " -"shift I... well, I broke." -msgstr "" -"Я работал в больнице, когда всё началось. Немного как в тумане. Какое-то " -"время шли жуткие доклады, невероятная дичь про пациентов, воскресавших после" -" смерти, но в целом дела шли своим чередом. Потом, ближе к концу, обстановка" -" резко накалилась. Мы думали, Китай напал на нас, и именно так нам и " -"сообщали. К нам поступали обезумевшие люди, покрытые ранами от пуль и " -"укусов. Примерно на половине своей смены я... в общем, я не выдержал." +msgid "Hi Dana, nice to see you too. I gotta go though." +msgstr "Привет, Дана, мне тоже приятно тебя видеть. Однако мне пора идти." #: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "" -"I was at work at the hospital, when it all went down. It's a bit of a blur." -" For a while there were weird reports, stuff that sounded unbelievable " -"about patients getting back up after dying, but mostly things were business " -"as usual. Then, towards the end, stuff just skyrocketed. We thought it was" -" a Chinese attack, and that's what we were being told. People coming in " -"crazed, covered in wounds from bullets and bites. About halfway through my " -"shift I... well, I broke. I'd seen such horrible injuries, and then I... " -", I can't even talk about it." -msgstr "" -"Я работал в больнице, когда всё началось. Немного как в тумане. Какое-то " -"время шли жуткие доклады, невероятная дичь про пациентов, воскресавших после" -" смерти, но в целом дела шли своим чередом. Потом, ближе к концу, обстановка" -" резко накалилась. Мы думали, Китай напал на нас, и именно так нам и " -"сообщали. К нам поступали обезумевшие люди, покрытые ранами от пуль и " -"укусов. Примерно на половине своей смены я... в общем, я не выдержал. Я " -"видел такие кошмарные раны, и я... , я даже не могу об этом " -"говорить." +msgid "We don't get many new faces around here. How can I help you?" +msgstr "Тут у нас новеньких не так уж много. Чем могу помочь?" #: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "It might help to get it off your chest." -msgstr "Наверное, станет легче, когда выговоришься." +msgid "Not much is up right now. Ask me again some time." +msgstr "Пока что никак. Спроси меня ещё раз попозже." #: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "Suck it up. If we're going to work together I need to know you." -msgstr "Смирись. Если нам придётся работать вместе, мне нужно узнать о тебе." +msgid "Always good to see you, friend." +msgstr "Всегда рад тебя видеть, друг." #: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "What was it that 'broke' you?" -msgstr "Из-за чего ты не выдержал?" +msgid "" +"Well now, good to see another new face! Welcome to the center, friend, I'm " +"Draco." +msgstr "" +"Наконец-то! Рад видеть новое лицо у нас. Добро пожаловать в Центр, друг мой," +" я Драко." #: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "No. I can't. Just, no." -msgstr "Нет. Не могу. Просто нет." +msgid "Nice to meet you, Draco." +msgstr "Рад знакомству, Драко." #: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "Sorry... I'll let you be." -msgstr "Прости... Я оставлю тебя в покое." +msgid "Hi, Draco. What's up?" +msgstr "Привет, Драко, как дела?" #: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "" -"A young mother. I know she was a mother, because I delivered her baby. " -"Sweet girl, she... she had a good sense of humor. She came in, spitting " -"that black goo, fighting the orderlies, dead from a bullet wound through the" -" chest. That's when I ... I don't know if I woke up, finally, or if I " -"finally went crazy. Either way, I broke. I broke a lot earlier than my " -"colleagues, and that's the only reason I lived. I skipped out, went to a " -"dead corner of the hospital I used to hide in when I was a resident. An old" -" stairwell leading to a closed-off unit the maintenance staff were using to " -"store old equipment. I hid there for hours, while I listened to the world " -"crumbling outside and inside." -msgstr "" -"Молодая мамочка. Я знаю, она была матерью, потому что я принимал роды у её " -"ребёнка. Милая девчонка... с хорошим чувством юмора. Она ввалилась, " -"сплёвывая ту чёрную слизь и борясь с санитарами, и она была мертва от " -"пулевой раны в грудной клетке. Вот тогда я... я не знаю, проснулся ли я " -"наконец, или я окончательно поехал головой. В любом случае, я не выдержал. Я" -" не выдержал куда раньше моих коллег, и я выжил по этой единственной " -"причине. Я убежал и нашёл укромный уголок больницы, где я прятался еще " -"будучи ординатором. Старый лестничный пролёт к запертой комнате, куда обычно" -" скидывали старое оборудование. Я прятался там несколько часов и слушал, как" -" рушится мир внутри и снаружи." +msgid "Hi Draco, nice to meet you. I gotta go though." +msgstr "Привет, Драко, рад знакомству, но мне нужно идти." #: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "How did you get out of there?" -msgstr "Как тебе удалось выбраться оттуда?" +msgid "Hi Draco, nice to see you too. I gotta go though." +msgstr "Привет, Драко, рад тебя видеть, но мне нужно идти. " #: lang/json/talk_topic_from_json.py msgid "" -"Somehow, I don't know how, I managed to fall asleep in there. I think it " -"might have started with me hyperventilating and passing out. When I woke up" -" it was night, I was starving and parched, and... and the screaming had " -"died down. At first I tried to go out the way I came in, but I peaked out " -"the window and saw one of the nurses stumbling around, spitting that black " -"shit up. Her name was Becky. She wasn't Becky anymore. So, I went back up" -" and somehow made it into the storage area. From there, the roof. I drank " -"water from some nasty old puddle and I camped out there for a while, " -"watching the city around me burn." +"Nice to meet you too. What brings you to these parts? Got any stories to " +"share? Happy ones, hopefully... we've had our fill of sadness around here." msgstr "" -"Каким-то образом, не знаю как, я умудрился там уснуть. Возможно, я слишком " -"часто и глубоко дышал и отключился. Я проснулся уже ночью, мне хотелось есть" -" и пить, и... и крики утихли. Сначала я хотел вернуться тем же путём, что " -"пришёл, но выглянул из окна и заметил одну из медсестёр, она шаталась и " -"плевалась тем чёрным дерьмом. Её звали Бекки. Она больше не была Бекки. " -"Поэтому я вернулся и как-то пробрался на склад. Оттуда - на крышу. Я попил " -"воды из мерзкой застойной лужи и некоторое время провёл там, наблюдая, как " -"горит город вокруг меня." +"Я тоже рад знакомству. Что привело тебя в наши края? Поделишься своими " +"историями? Счастливыми, надеюсь... грустных у нас тут и так полно." #: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "What finally brought you down?" -msgstr "Из-за чего тебе пришлось вернуться?" +msgid "What about you, what's your story?" +msgstr "А что у тебя? Что с тобой приключилось?" #: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "" -"Well, I still didn't have any food. Eventually I had to climb down the side" -" of the building... so I did, as quietly as I could. It was night, and I " -"have pretty good nightvision. Apparently the zombies don't, because I was " -"able to slip right past them and steal a bicycle that was just laying on the" -" side of the road. I'd kind of scouted out my route from above... I'm not " -"from a big city, the hospital was the tallest building around. I avoided " -"the major military blockades, and headed out of town towards a friend's old " -"cabin. I had to fight off a couple of the , but I managed to avoid" -" any big fuss, by some miracle. I never made it to the cabin, but that's " -"not important now." -msgstr "" -"Ну, у меня всё ещё не было никакой еды. Рано или поздно мне нужно было " -"слезть по стене здания... что я и сделал, так тихо, как мог. Была ночь, а я " -"хорошо вижу в темноте. А вот зомби видят не очень, потому что мне удалось " -"проскочить между ними и украсть велосипед, просто валявшийся на обочине. " -"Сверху я типа присмотрел себе маршрут... Я из маленького города, больница " -"была самым высоким зданием. Я обошёл крупные военные блокпосты и направился " -"прочь из города к старому домику моего друга. Мне попались , и " -"пришлось драться, но я смог чудом избежать больших проблем. Я так и не " -"добрался до домика, но это уже не важно." +msgid "Why don't we talk about it some other time?" +msgstr "Почему бы не обсудить это в другое время?" #: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "What did you see, up there on the roof?" -msgstr "Что ты видел с крыши?" +msgid "Hello again." +msgstr "Снова привет." #: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "Thanks for telling me all that. " -msgstr "Спасибо, что поделился рассказом. " +msgid "Well, hello." +msgstr "Ну, привет." #: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "" -"My hospital was the tallest building in town, so I saw quite a bit. The " -"military set up blockades on the roads coming in and out of the town, and " -"there was quite a lightshow going on out there when I started up. I think " -"it was mostly automated turrets and robots, I didn't hear much shouting. I " -"saw a few cars and trucks try to run the barricade and get blown to high " -"hell. There were swarms of in the streets, traveling in packs " -"towards sounds and noises. I watched them rip a few running cars to shreds," -" including the people inside who were trying to get away. You know. The " -"usual stuff. I was pretty numb by that point." -msgstr "" -"Моя больница была самым высоким зданием в городе, так что кое-что я увидел. " -"Военные установили блокпосты на городских въездах и выездах, и там поначалу " -"вспыхивал настоящий фейерверк. Наверно, по большей части автоматические " -"турели и роботы, я криков особо и не слышал. Я видел, как машины и грузовики" -" пытались прорвать баррикаду, и их нахрен взрывали. На улицах полчищами " -"бродили , направляясь толпой на звук и шум. Я смотрел, как они " -"рвали машины на куски вместе с людьми, пытавшимися спастись. Ты знаешь. " -"Обычные дела. На тот момент мне было уже безразлично." +msgid "Good to see you again." +msgstr "Рад снова тебя видеть." #: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "How did you get down?" -msgstr "Как ты спустился?" +msgid "Hi. Hi there. I'm Garry, Garry Villeneuve." +msgstr "Привет! Эй, привет! Я Гарри, Гарри Вильнёв." #: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "" -"I was called in to work at the hospital. I don't usually work there, I'm a " -"community doctor. I don't really love emergency medicine at the best of " -"times, and when your patient keeps trying to rip your face off, well, it " -"takes the last bit of fun out of it. You might think I'm a coward, but I " -"slipped out early on, and I've got no regrets. There was nothing I could " -"have done except die like everyone else. I couldn't get out of the " -"building, the military had blockaded us in... so I went to the most secure," -" quiet damned place in the building." -msgstr "" -"Меня вызвали в больницу. Вообще я обычно там не работаю, я врач в клинике. " -"Даже в лучшие времена мне никогда не нравилась экстренная медицина, а когда " -"пациент пытается оторвать тебе лицо, ну, становится совсем невесело. Можешь " -"считать меня трусом, но я сбежал довольно рано и ни о чём не жалею. Я бы " -"ничем не смог помочь, разве что умереть, как остальные. Я не мог выбраться " -"из больницы, военные заперли нас... так что я пошёл в самое безопасное, " -"тихое проклятое место во всём здании." +msgid "Nice to meet you, Garry." +msgstr "Рад знакомству, Гарри." #: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "Where was that?" -msgstr "Что за место?" +msgid "Hi, Garry. What's up?" +msgstr "Привет, Гарри, как дела?" #: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "" -"The morgue. Seems like a dumb place to go at the start of a zombie " -"apocalypse, right? Thing is, nobody had made it to the morgue in quite a " -"while, the bodies were reanimating too quickly and the staff were just too " -"busy. I was shaking and puking and I could see the world was ending... I " -"bundled myself up, grabbed a few snacks from the pathologist's desk, and " -"crawled into one of those drawers to contemplate the end of the world. " -"After breaking the handle to make sure it couldn't lock behind me, of " -"course. It was safe and quiet in there. Not just my cubby, the " -"whole morgue. At first it was because nobody was enough to come down" -" there except me. Later, it was because nobody was left." -msgstr "" -"Морг. Кажется, будто идти туда в начале зомби-апокалипсиса - дурацкая идея, " -"верно? Суть в том, что какое-то время никого не привозили в морг, тела " -"оживали слишком быстро, а персонал был слишком занят. Меня трясло и рвало, я" -" видел конец света... Я собрался с мыслями, захватил кое-какую еду со " -"столика патологоанатома и залез в один из тех ящиков, чтобы обдумать " -"апокалипсис. Сперва, разумеется, я сломал ручку, чтобы дверца не " -"захлопнулась за мной. Внутри было безопасно и тихо. Не просто в моём " -"ящике, в целом морге. Так было сперва потому, что никому в голову, кроме " -"меня, не пришёл такой настолько план. Позже потому, что никого не " -"осталось." +msgid "Hi Garry, nice to meet you. I gotta go though." +msgstr "Привет, Гарри, рад встрече с тобой. Однако мне пора идти." #: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "Clearly you escaped at some point." -msgstr "Очевидно, в какой-то момент ты сбежал." +msgid "Hi Garry, nice to see you too. I gotta go though." +msgstr "Привет, Гарри, рад тебя видеть. Однако мне пора идти." #: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "" -"The door was good heavy steel with no window, and there was a staff room " -"with a fully stocked fridge, so when it became clear that nothing was going " -"to get any better on its own, I set up shop. I stayed down there for a " -"couple days. I could hear explosions and screaming for the first while, " -"then just guns and explosions, and then it got quiet. Eventually, " -"I ran out of snacks, so I worked up the nerve to climb out a window and " -"check out the city by night. I used that place as a base for a little " -"while, but the area around the hospital was too hot to keep it up, so I made" -" my way out to greener pastures. And here I am." -msgstr "" -"В морге была прекрасная тяжёлая стальная дверь без окошка, а в комнате " -"персонала стоял набитый холодильник. Мне стало ясно, что лучше уже не будет," -" и обосновался там. Я жил там несколько дней. Сперва я слышал взрывы и " -"вопли, потом выстрелы и взрывы, а потом стало тихо. В конце концов " -"у меня кончилась еда, так что я набрался смелости и ночью выбрался из окна " -"посмотреть на город. Морг служил мне базой какое-то время, но возле больницы" -" было слишком опасно, так что я ушёл искать злачное место. И вот я здесь." +msgid "Nice to meet you too. Are you staying here, or something?" +msgstr "Тоже рад знакомству. Ты останешься тут или как?" #: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "Thanks for telling me that. " -msgstr "Спасибо, что рассказал. " +msgid "No, I'm a traveller. What's your story?" +msgstr "Нет, я путешественник. Что у тебя произошло?" #: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "" -"I live way out of town. I hear the small towns lasted a bit longer than the" -" big cities. Doesn't matter to me, I was out on my end-of-winter hunting " -"trip, I'd been out of town for a week already. First clue I had things were" -" going wrong was when I saw a mushroom cloud out near an old abandoned " -"military base, way out in the middle of nowhere. I didn't think much about " -"that. Then I was attacked by a demon." -msgstr "" -"Я живу далеко от города. Я слышал, мелкие городишки продержались дольше " -"крупных городов. Так-то мне всё было равно, я уже неделю находился в " -"охотничьей поездке. Первым знаком, что что-то не так, было грибовидное " -"облако неподалеку от старой заброшенной военной базы глубоко в глуши. Потом " -"на меня напал демон." +msgid "Nope, in fact I'm leaving right now." +msgstr "Неа, и вообще я уже ухожу." #: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "A demon?" -msgstr "Демон?" +msgid "Hi." +msgstr "Привет." #: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "" -"Yeah, it was like a ... like a soft shelled crab, with tentacle mouths, and" -" it kept talking in different voices. I saw it before it saw me, and I " -"capped it with my Remington. That just pissed it off, but I got another " -"couple shots off while it charged me. Third or fourth shot took it down. I" -" figured out shit had hit the fan, somehow. Headed to my cabin and camped " -"out there for a while, but I had to skip out when a bunch of " -"showed up and trashed the place. I ran into you not much later." -msgstr "" -"Ага, что-то типа... типа краба без панциря со ртами на щупальцах, и оно " -"говорило разными голосами. Я увидел его раньше, чем оно меня, и я пальнул в " -"него из Ремингтона. Оно лишь разозлилось, но я успел выстрелить ещё пару " -"раз, пока оно на меня бежало. После третьего или четвёртого выстрела оно " -"сдохло. Я понял, что случилась какая-то херня. Я отправился в свой охотничий" -" домик и прожил там какое-то время, но мне пришлось убежать, когда пришли " -" и всё разнесли. Вскоре я встретил тебя." +msgid "Hey again." +msgstr "И снова привет!" #: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "" -"My brother and I were out on a hunting trip. We saw helicopters overhead..." -" big, military ones, loaded up with crazy high-end military stuff like you " -"only see on TV. Laser cannons even. They were heading in the direction of " -"our parent's ranch. Something about it really shook us up, and we started " -"heading back that way... we weren't that far off when we saw this huge, " -"floating eyeball appear out of nowhere. Ha. Hard to believe we're " -"in a time where I don't feel like I need to convince you I'm telling the " -"truth." -msgstr "" -"Мы с моим братом ехали на охоту. Мы видели вертолёты в небе... большущие " -"армейские вертолёты с дико крутыми военными штуковинами, типа которые только" -" по ящику увидишь. Видел даже лазерные пушки. Они летели в сторону ранчо " -"нашего отца. Почему-то нас это потрясло, и мы направились обратно... мы " -"проехали всего ничего, когда увидели, как прямо, , из ниоткуда " -"появился огромный парящий в воздухе глаз. Ха. Трудно поверить, что сейчас " -"мне не нужно убеждать тебя, что я говорю правду." +msgid "Oh, hi." +msgstr "Ой, привет." #: lang/json/talk_topic_from_json.py msgid "" -"We watched the eyeball just blast one of the Apache choppers with some kind " -"of ray. The chopper fired back, but it went down. It was coming right for " -"us... I veered, got out of the way, but a chunk of the chopper smacked into" -" the bed and our truck did a crazy backflip right off the road. The impact " -"knocked me out cold. My brother ... he wasn't so lucky." +"Oh, hello. I don't think I've seen you around before. I'm Guneet, people " +"call me Gunny." msgstr "" -"Мы видели, как глаз просто взорвал один из 'Апачей' каким-то лучом. Вертолёт" -" пытался отстреливаться, но пошёл вниз. Он падал прямо на нас... я резко " -"свернул в сторону, но кусок вертолёта врезался в кузов, и наш грузовик " -"кувыркнулся с дороги. От удара я сразу вырубился. Мой брат... ему не так " -"повезло." +"Ой, привет! Я не видел тебя тут раньше. Я Джит, но местные зовут меня " +"Джутом." #: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "Oh, no." -msgstr "О нет." +msgid "Nice to meet you, Gunny." +msgstr "Рад встрече с тобой, Джут" #: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "" -"Yeah... the... the accident got him, but when I came to he was already " -"coming back. Thank god for seatbelts, right? He was screeching and " -"flapping around, hanging upside down. I thought he was just hurt at first, " -"but he just kept coming at me while I tried to talk to him. His arm was " -"badly hurt already and instead of unbuckling himself he started... he was " -"ripping it right off pulling against the seatbelt. That, and the crazy shit" -" with the chopper, was when I realized just how fucked up things had got. I" -" grabbed my hunting knife and ran, but my brother got out and started " -"crawling after me." -msgstr "" -"Да... авария... он погиб в аварии, но когда я пришёл в себя, он уже " -"вернулся. Господи, спасибо тебе за ремни безопасности. Он визжал и болтался," -" вися вниз головой. Сначала я думал, ему просто больно, но он пытался меня " -"ударить каждый раз, когда я хотел поговорить с ним. Его рука была сломана, и" -" вместо того, чтобы отстегнуть ремень, он... он просто оторвал её, " -"продираясь сквозь ремень. Вот тогда, тогда и после сраного вертолёта, я " -"понял, какой же произошёл пиздец. Я схватил охотничий нож и полез наружу, но" -" мой брат выбрался и пополз ко мне." +msgid "Hi, Gunny. What's up?" +msgstr "Привет, Джут, случилось что?" #: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "Did you keep running?" -msgstr "Ты бежал?" +msgid "Hi Gunny, nice to meet you. I gotta go though." +msgstr "Привет, Джут, рад знакомству, но мне пора." + +#: lang/json/talk_topic_from_json.py +msgid "Hi Gunny, nice to see you too. I gotta go though." +msgstr "Привет, Джут, рад тебя видеть, но мне нужно идти." #: lang/json/talk_topic_from_json.py msgid "" -"I ran for a little bit, but then I saw soldier zombies crawling out of that " -"chopper. They had the same look about them as my brother did, and it was " -"them on one side and him on the other. I'm no genius but I've seen a few " -"movies: I figured out what was happening. I didn't want to take on kevlar " -"armor with my knife, so I turned back and faced the other zombie. I " -"couldn't let my brother stay... like that. So I did what I had to, and I " -"guess I'll live with that forever." +"I guess we're still doing that stuff? Cool. Nice to meet you too. What's " +"up?" msgstr "" -"Я немного пробежал, но потом я увидел зомби-солдат, вылезающих из обломков " -"вертолёта. Они выглядели так же, как мой брат, и они были с одной стороны от" -" меня, а брат с другой. Я ни разу не гений, но я видел пару фильмов: я " -"понял, что происходит. Мне не улыбалось пытаться проткнуть кевларовую броню " -"ножом, так что я повернулся к другому зомби. Я не мог оставить брата... вот " -"так. Так что я сделал, что должен был, и, наверно, мне придётся жить с этим " -"до конца своих дней." +"Наверно, мы всё еще занимаемся тем делом? Круто. Мне тоже приятно тебя " +"увидеть. Как дела?" #: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "Thanks for telling me your story. " -msgstr "Спасибо, что рассказал свою историю. " +msgid "I just had some questions." +msgstr "У меня просто пара вопросов." #: lang/json/talk_topic_from_json.py msgid "" -"For me, this started a couple days before . I'm a " -"biochemist. I did my postdoc work with a brilliant colleague, Pat Dionne. " -"I hadn't talked to Pat in ages... Word has it, the government got wind of " -"our thesis, found out Pat did most of the heavy lifting, and that was the " -"last we talked for years. So, I was a bit surprised to see an e-mail from " -"Pat.Dionne@FreeMailNow.co.ru... Even more surprised when it was a series of" -" nostalgic references to a D&D game we played years earlier." -msgstr "" -"Для меня всё началось несколько дней до того, как настал . Я " -"биохимик. Я писал статью вместе с блестящей коллегой, Пэт Дионн. Я не " -"говорил с Пэт целую вечность... Я слышал, правительство узнало про нашу " -"диссертацию, узнало, что Пэт сделала всю тяжёлую работу, и тогда мы " -"встречались последний раз за несколько лет. Так что я немного удивился, " -"когда получил письмо от Pat.Dionne@FreeMailNow.co.ru... Даже ещё больше " -"удивился, когда прочёл в письме ностальгические отсылки к игре D&D, в " -"которую мы играли намного раньше." +"Maybe another time, okay? I'm not up for chatting with new people right " +"now." +msgstr "Давай в другой раз, лады? Я сейчас не хочу болтать с кем-то новым." #: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "I don't see where this is going." -msgstr "Я не понимаю, к чему это." +msgid "Oh... okay. Talk to you later." +msgstr "О... хорошо. Поговорим потом." + +#: lang/json/talk_topic_from_json.py +msgid "Nice to see you again." +msgstr "Рад снова тебя видеть." #: lang/json/talk_topic_from_json.py msgid "" -"Well, the references weren't quite right. Pat referred to things that we'd " -"never played. The situations were close, but not right, and when I put it " -"all together, it told a story. A story about a scholar whose kids were " -"being held captive by a corrupt government, forced to research dark magic " -"for them. And there was a clincher: A warning that the magic had escaped, a" -" warning that all heroes had to leave the kingdom before it fell." -msgstr "" -"Что ж, отсылки были не совсем верные. Пэт говорила про вещи, которые мы " -"никогда не играли. Ситуации были похожими, но не точными, а когда я сложил " -"всё вместе, получилась история. История об учёном, которого продажное " -"правительство держало в заложниках и заставляло исследовать тёмную магию для" -" них. А самое главное: предупреждение, что чёрная магия сбежала, " -"предупреждение, что всем героям нужно покинуть королевство, пока оно не " -"пало." +"Hi there. Haven't see you around here before. I'm Jenny, Jenny Forcette." +msgstr "Привет. Я раньше тебя тут не видела. Я Дженни, Дженни Форсетт." #: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "Okay..." -msgstr "Хорошо..." +msgid "Nice meeting you. What are you doing on that computer?" +msgstr "Приятно познакомиться. Что ты там делаешь с компьютером?" #: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "" -"Listen, I know it's incredibly cheesy. That's D&D for you. Anyway, " -"something about the tone really got to me. I knew it was important. I " -"wasted a little time waffling, then decided to use my outstanding vacation " -"time and skip town for a while. I packed for the end of the world. Turns " -"out, I packed the right stuff." -msgstr "" -"Слушай, я знаю, всё страшно нелепо. В любом случае, что-то в её тоне " -"серьёзно меня забеспокоило. Я знал, что это было важно. Я не стал трепаться " -"и решил покинуть город на время моего замечательного отпуска. Я приготовился" -" к концу света. И похоже, я приготовил всё правильно." +msgid "Hi, Jenny. What are you up to these days?" +msgstr "Привет, Дженни. Как поживаешь?" #: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "Was there anything else of use in that email?" -msgstr "Было ли что-то ещё в том письме?" +msgid "Nice meeting you. I'd best get going, though." +msgstr "Приятно познакомиться. Мне, прочем, пора идти." + +#: lang/json/talk_topic_from_json.py +msgid "Sorry Jenny, I can't stay to chat." +msgstr "Извини, Дженни, мне некогда болтать." #: lang/json/talk_topic_from_json.py msgid "" -"There was, yeah, but it was cryptic. If I had a copy of Pat's notes, I " -"could probably decipher it, but I'm sure those burned up in ." -" They bombed those labs, you know." +"Just puttering around. I'm still a bit too shell-shocked to do very much. " +"I used to be an engineer, though... I'm trying to think of some kind of " +"project to get my mind off all this." msgstr "" -"Было, да, но зашифровано. Если бы у меня была копия записей Пэт, я бы сумел " -"их расшифровать, но я уверен, сжёг их. На те лаборатории " -"сбросили бомбы, знаешь ли." +"Просто ковыряюсь. Я всё еще слишком потрясена, чтоб заняться чем-то. Раньше " +"я была инженером... Я пытаюсь придумать, чем бы заняться, чтоб отвлечь " +"мысли." + +#: lang/json/talk_topic_from_json.py +msgid "What's it like living here?" +msgstr "Как тут живётся?" + +#: lang/json/talk_topic_from_json.py +msgid "Good luck with that. I'd better get going." +msgstr "Удачи тебе. Мне пора идти." #: lang/json/talk_topic_from_json.py msgid "" -"I was late to evacuate when the shit hit the fan. Got stuck in town for a " -"few days, survived by hiding in basements eating girl scout cookies and " -"drinking warm root beer. Eventually I managed to weasel my way out without " -"getting caught by the . I spent a few days holed up in an " -"abandoned mall, but I needed food so I headed out to fend for myself in the " -"woods. I wasn't doing a great job of it, so I'm kinda glad you showed up." +"Living here? Yeah, I guess I live here now. It's... it's weird. We're " +"crowded into this tiny space, I don't know these people, but we're sharing " +"bathrooms and we've all been through the same stuff. It's not great. At " +"night we can hear the outside, and we all just lie there awake, " +"thinking the same things but too scared to talk about it." msgstr "" -"Я опоздал на эвакуацию, когда всё пошло по пизде. Застрял в городе на " -"несколько дней, выжил, потому что прятался в подвалах, питаясь печеньем " -"девочек-скаутом и запивая тёплым корневым пивом. Наконец у меня получилось " -"улизнуть так, чтобы меня не слопали . Несколько дней я укрывался в " -"заброшенном торговом центре, но мне была нужна еда, так что я отправился в " -"леса искать пропитание. Получалось не очень-то хорошо, так что я типа рад, " -"что мы встретились." +"Живётся тут? Точно, я тут теперь живу, наверное. Ну... странно. Мы толпимся " +"в маленьком здании, я не знаю этих людей, но мы ходим в общие душевые и все " +"прошли одно и то же. Не круто. Ночью мы слышим, как снаружи возятся " +", и нам всем не спится, мы думаем об одном и том же, но боимся " +"произносить вслух." #: lang/json/talk_topic_from_json.py msgid "" -"I was home with the flu when the world went to shit, and when I recovered " -"enough to make a run to the store for groceries... Well, I've been running " -"ever since." +"I don't know the other folks very well yet. There's Boris, Garry, and Stan," +" they seem to keep to each other. They've gone through something, but I " +"haven't pried. Dana and her husband lost their baby, that was a big deal " +"right when they arrived. There's that counsellor lady with the unusual " +"name, she's nice enough. Fatima just showed up a little while ago, but I've" +" been trying to get to know her better, I think we've at least got our " +"professional stuff in common a bit. I haven't really spoken much to anyone " +"else." msgstr "" -"Я лежал дома и болел гриппом, когда мир скатился в дерьмо, а потом, когда я " -"окреп достаточно, чтобы добежать до магазина за продуктами... Ну, с тех пор " -"я и в бегах." +"Я пока не слишком хорошо знаю местный народ. Тут есть Борис, Гарри и Стэн, " +"они держатся вместе. Им что-то пришлось пережить, но я не настаивала в " +"расспросах. Дана с мужем потеряли своего ребёнка, была целая драма, когда " +"они прибыли. Довольно милая женщина-адвокат со странным именем. Совсем " +"недавно появилась Фатима, я попыталась узнать про неё что-нибудь, и я думаю," +" у нас есть что-то общее в профессиональном плане. С остальными я так особо " +"и не поговорила." #: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "Come on, don't leave me hanging." -msgstr "Давай же, не томи." +msgid "What was that you said about living here?" +msgstr "Что ты там говорила про жизнь здесь?" #: lang/json/talk_topic_from_json.py msgid "" -"Okay, well, I was kinda out of it those first few days. I knew there were " -"storms, but I was having crazy fever dreams and stuff. Honestly I probably " -"should have gone to the hospital, except then I guess I'd be dead now. I " -"don't know what was a dream and what was the world ending. I remember " -"heading to the fridge for a drink and noticing the light was out and the " -"water was warm, I think that was a bit before my fever broke. I was still " -"pretty groggy when I ran out of chicken soup, so it took me a while to " -"really process how dark and dead my building was when I headed out." +"I recently came into possession of this mold for making high-caliber air " +"rifle bullets. I'm kinda working on a design that would use them to protect" +" the base. Got a long way to go, though." msgstr "" -"Ладно, хорошо, я как бы выпал из жизни в те первые несколько дней. Я знаю, " -"что тогда были бури, но я валялся с сумасшедшими лихорадочными снами и всё " -"такое. Честно, наверное, мне следовало пойти в больницу, только тогда б я " -"был уже мёртв. Я без понятия, что было сном, а что - настоящим концом света." -" Я помню, как пошёл к холодильнику чего-нибудь попить и заметил, что свет не" -" горит, а вода тёплая. Вроде это было перед тем, как лихорадка упала. Меня " -"ещё пошатывало, когда у меня кончился куриный суп, так что я не сразу " -"сообразил, насколько тёмный и мёртвый был мой дом, когда я вышел наружу." +"Я недавно получила форму для изготовления крупнокалиберных пуль для " +"пневматики. Я вроде как обдумываю проект, чтоб защитить базу с их помощью. " +"Но задачка не из лёгких." #: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "What happened when you went out?" -msgstr "Что случилось, когда ты вышел?" +msgid "What are you planning?" +msgstr "Какие мысли?" #: lang/json/talk_topic_from_json.py msgid "" -"You probably remember what the cities were like. I think it was about day " -"four. Once I stepped outside I realized what was going on, or realized I " -"didn't know what was going on at least. I saw a bunch of rioters smashing a" -" car, and then I noticed one of them was bashing a woman's head in. I " -"canceled my grocery trip, ran back to my apartment before they saw me, and " -"holed up there for as long as I could. Things got comparatively quiet as " -"the dead started to outnumber the living, so I started looting what I could " -"from my neighbors, re-killing them when I had to. Eventually the " -"overran my building and I had to climb out and head for the hills on an old " -"bike." +"Well, these things are a standard .30 caliber. They should be compatible " +"with any similar rifle barrel. It would be pretty easy to repurpose some " +"rifle parts into large air weapons that we could use without relying on " +"gunpowder, and without so much noise. I'm still drawing up an actual design" +" though, I have a bunch of features I want. Ask me again in a couple weeks " +"and I'll give you some more info." msgstr "" -"Ты, наверное, помнишь, на что были похожи города. Полагаю, это был день " -"четвёртый. Когда я ступил наружу, я осознал, что происходит, или хотя бы " -"осознал, что я без понятия, что происходит. Я видел толпу бунтовщиков, " -"ломающих машину, а потом заметил, что один из них разбивает женскую голову. " -"Я отменил свой поход за продуктами, убежал обратно в квартиру, прежде чем " -"меня заметили, и укрывался там так долго, как мог. Всё стало сравнительно " -"тихо, когда мёртвых стало больше, чем живых. Итак, я начал собирать всё " -"возможное от соседей, при необходимости убивая их повторно. В конце концов " -" проникли в мой дом, и мне пришлось выбраться и свалить на старом " -"мотоцикле." - -#: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "Thanks for telling me all that. " -msgstr "Спасибо, что поделился рассказом. " +"Что ж, это стандартный калибр .30. Должны быть совместимы с любым похожим " +"ружьём. Будет несложно переделать некоторые ружейные части в крупную " +"пневматику, чтобы стрелять почти бесшумно и без использования пороха. Я всё " +"ещё разрабатываю проект и планирую несколько особенностей. Спроси меня через" +" пару недель, и я расскажу больше." #: lang/json/talk_topic_from_json.py msgid "" -"My husband made it out with me, but got eaten by one of those plant " -"monsters a few days before I met you. This hasn't been a great year for me." +"It's been over a month now, so I guess I'm starting to get used to it. " +"Things were pretty rough after Sean died, but it wasn't our first big loss " +"and it won't be the last I guess. I've made a couple friends, and in a " +"weird way we're all like family. We were all hoping they'd let us " +"downstairs sooner than this though. We're never quite sure if there's going" +" to be enough food to go around. I'm really hoping I can lose myself in " +"this project. Still haven't had a good night's sleep since ." msgstr "" -"Мой муж выжил вместе со мной, но его сожрали эти чудовищные, , " -"растения за несколько дней до встречи с тобой. Не лучший год для меня." +"Прошёл уже почти месяц, так что я начинаю привыкать. После смерти Шона " +"пришлось тяжко, но он не первая наша большая потеря и, наверно, не " +"последняя. Я завела пару друзей, и мы как одна странная семья. Мы все " +"надеемся, что нас пустят вниз. Мы не уверены, что тут вокруг хватит еды. Я " +"очень хочу полностью сосредоточиться на проекте. Я так нормально и не спала " +"с тех пор, как случился ." + +#: lang/json/talk_topic_from_json.py +msgid "What was it you said you were planning?" +msgstr "Что именно ты там планируешь?" #: lang/json/talk_topic_from_json.py msgid "" -"My wife made it out with me, but got eaten by one of those plant " -"monsters a few days before I met you. This hasn't been a great year for me." +"About a month ago, I got a mold for making high-caliber air rifle bullets. " +"I've been designing some turrets that would use a central air system to " +"power pneumatic rifle turrets around the center. It's a lot easier than " +"trying to make gunpowder!" msgstr "" -"Моя жена выжила вместе со мной, но её сожрали эти чудовищные, , " -"растения за несколько дней до встречи с тобой. Не лучший год для меня." +"Примерно месяц назад я нашла форму для изготовления крупнокалиберных пуль " +"для пневматического оружия. Я разрабатываю что-то вроде пневматических " +"турелей, запитанных от центрального источника сжатого воздуха и защищающих " +"периметр центра. Намного проще, чем пытаться делать порох!" #: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "I'm sorry to hear it." -msgstr "Мне очень жаль." +msgid "Tell me more about those turrets." +msgstr "Расскажи мне про те турели." #: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "Tell me about those plant monsters." -msgstr "Расскажи мне про эти растения." +msgid "Sounds interesting, talk to you later." +msgstr "Звучит занятно, я поговорю с тобой позже." #: lang/json/talk_topic_from_json.py msgid "" -"That's how it goes, you know? These are the end times. I don't really want" -" to talk about it more than that. And honestly, I never really felt like I " -"belonged, in the old world. In a weird way, I actually feel like I have a " -"purpose now. Do you ever get that?" +"They're pretty big. This isn't something you'd carry around with you. They" +" fire .30 cal bullets using compressed air that we'd make inside the " +"basement and then pipe up to individual storage tanks for the guns that " +"would be good for a few hundred shots each. The design should be capable of" +" auto or semi-auto fire, at a range that's pretty comparable to a gunpowder-" +"based weapon. It takes out some of the most limited parts of ranged " +"weapons: no gunpowder, no brass casings, just lead that we melt into my " +"mold. It's not soundless, but it's not as loud as a chemical weapon. There" +" are tons of advantages. Only trouble is, I can't convince the Free " +"Merchants to give me the parts I need." msgstr "" -"Вот так оно и бывает, знаешь? Это конец света. Я правда не хочу больше об " -"этом говорить. И честно, я никогда раньше в старом мире не чувствовал, что " -"кому-то нужен. Странно, но я на самом деле вижу для себя какое-то " -"предназначение. Ты хоть понимаешь, о чём я?" +"Они довольно громоздкие. С собой их носить не получится. Они стреляют пулями" +" .30 калибра с помощью сжатого воздуха, который мы нагнетаем в подвале и " +"подаём в отдельные баллоны к турелям, должно хватить на несколько сотен " +"выстрелов для каждой. Предполагается одиночный и автоматический огонь на " +"дальности, сравнимой с огнестрельным пороховым оружием. Самое дефицитное " +"становится не нужно: ни порох, ни гильзы, просто свинец, который мы отливаем" +" в любую форму. Оно не беззвучно, но намного тише химического оружия. Просто" +" куча преимуществ. Единственно что я не могу убедить Свободных Торговцев " +"поделиться нужными запчастями." #: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "No, that's messed up." -msgstr "Нет, какая-то ерунда." +msgid "Is there some way I can help you get the stuff you need?" +msgstr "Могу я как-нибудь помочь тебе с запчастями?" #: lang/json/talk_topic_from_json.py msgid "" -"Yeah, I get that. Sometimes I feel like my existence began shortly after " -"the cataclysm." +"There's good and there's bad. We're all pretty sick of being cooped up in " +"here for months, never knowing if there's going to be food to eat or not. " +"It's starting to look like they're never going to let us go down to the " +"secure basement, and none of us have slept well since we were brought in. " +"We know we've got it pretty good... we're safe, we're alive. It's just, " +"like, what kind of life are we even living?" msgstr "" -"Ага, понимаю. Иногда мне кажется, что моя жизнь началась вскоре после " -"катаклизма." +"Есть и хорошее, и плохое. Нас всех достало толпиться здесь месяцами без " +"понятия, будет ли еда или нет. Похоже, нас никогда не впустят в безопасный " +"подвал, и никто из нас нормально не спал с поры, как нас впустили. Понятно, " +"что не всё так плохо... мы в безопасности, мы живы. Просто, ну, какой жизнью" +" мы вообще живём?" #: lang/json/talk_topic_from_json.py msgid "" -"I guess those of us who made it this far have to have made it for a reason, " -"or something. I don't mean like a religious reason, just... we're " -"survivors." +"It's getting bad. We've been stuck in here for months, nothing changing, " +"nothing improving. We can't go outside, we don't have enough to eat, and we" +" didn't choose to be with each other. I don't know how long we can stay " +"like this before somebody snaps." msgstr "" -"Мне кажется, те из нас, кто выжил настолько долго, должны были выжить ради " -"чего-то. Не в смысле типа религии, просто... мы выжившие." +"Становится хуже. Мы застряли тут на месяцы, ничего не меняется, ничего не " +"идёт к лучшему. Мы не можем выйти наружу, нам не хватает пищи, и мы не " +"выбирали быть вместе. Я не знаю, как долго мы так протянем, пока кто-нибудь " +"не сорвётся." #: lang/json/talk_topic_from_json.py msgid "" -"Haha, yeah, I can see why you'd think that. I don't mean it's a good " -"apocalypse. I just mean that at least now I know what I'm doing every day." -" I'd still kill a hundred zombies for an internet connection and a night " -"watching crappy movies with... sorry. Let's change the subject." +"For better or worse, we're a community now. Fatima and I work together a " +"fair bit, and I consider Dana, Draco, and Aleesha my friends, and so of " +"course I've gotten to know Dana's husband Pedro too. The Borichenkos are " +"their own sweet brand of messed up, like all of us. The Singhs have each " +"other, and keep mostly to themselves. Vanessa and I don't see eye to eye, " +"but I'm still glad she's here. Uyen and Rhyzaea are always bickering about " +"leadership decisions, as if they made those kind of calls. What did you " +"want to know?" msgstr "" -"Хаха, да, я знаю, почему ты так думаешь. Не хочу сказать, что это хороший " -"апокалипсис. Просто имею в виду, я хотя бы знаю, что я делаю каждый день. Я " -"бы всё ещё убил сотню зомби ради интернета и ночи просмотра дерьмовых " -"фильмов вместе с... прости. Давай сменим тему." +"Теперь мы община, хорошо ли это или плохо. Мы неплохо работаем вместе с " +"Фатимой, и я считаю Дану, Драко и Алишу своими друзьями, и ещё я " +"познакомилась с мужем Даны, Педро. Бориченко пришлось по-своему через многое" +" пройти, как и всем нам. Сингхи замкнулись в себе и держатся друг друга. Я " +"не говорила с Ванессой с глазу на глаз, но я рада, что она с нами. Йен и " +"Ризея всегда спорят, кто будет что-то решать, как будто их спрашивали. Что " +"ты хочешь знать?" #: lang/json/talk_topic_from_json.py msgid "" -"Yeah, have you seen them yet? They're these walking flowers with a" -" big stinger in the middle. They travel in packs. They hate the " -"zombies, and we were using them for cover to clear a horde of the dead. " -"Unfortunately, turns out the plants are better trackers than the ." -" They almost seemed intelligent... I barely made it out, only because they" -" were, uh, distracted." +"Well, there's a bunch of us. We're starting to form a bit of a community. " +"Fatima and I work together a fair bit, and I've been hanging out with Dana, " +"Draco, and Aleesha quite a lot. I don't know the Borichenko bunch, the " +"Singhs, Vanessa, Uyen, or Rhyzaea quite as well, but we've talked enough. " +"What did you want to know?" msgstr "" -"Да, тебе они уже встречались? Похожи на ходячий цветок с большущим," -" , жалом посередине. Бродят стаями. Они ненавидят зомби, и мы " -"пользовались ими как прикрытием для уничтожения орды мертвецов. К сожалению," -" как выяснилось, растения куда лучшие следопыты, чем . Они вели " -"себя почти разумно... Мне едва удалось выжить, и только потому, что они " -"были, ммм, заняты." +"Что ж, у нас тут горстка народу. Мы потихоньку образуем небольшую общину. Я " +"неплохо работаю вместе с Фатимой и здорово тусуюсь с Даной, Драко и Алишей. " +"Я маловато знаю Бориченко, Сингхов, Ванессу, Йен и Ризею, но мы болтали пару" +" раз. Что ты хочешь знать? " #: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "I'm sorry you lost someone." -msgstr "Мне жаль, что тебе пришлось кого-то потерять." +msgid "Can you tell me about the Free Merchants?" +msgstr "Можешь рассказать про Свободных Торговцев?" #: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "" -"I said, I don't wanna talk about it. How are you not understanding this?" -msgstr "Я сказал, я не хочу говорить. Чего тут непонятного?" +msgid "Can you tell me about Fatima?" +msgstr "Можешь рассказать про Фатиму?" #: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "" -"Like I said, it's a story, but I guess it won't kill me to tell it " -"one more time." -msgstr "" -"Как я упомянул, это рассказ, но если я поделюсь им ещё раз, хуже не" -" будет." +msgid "What has made you friends with Dana, Draco, and Aleesha?" +msgstr "Отчего ты подружилась с Даной, Драко и Алишей?" #: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "Just another tale of love and loss. Not one I like to tell." -msgstr "" -"Просто ещё один рассказ про любовь и смерть. Не то, о чем мне " -"нравится говорить." +msgid "Can you tell me about the Borichenkos?" +msgstr "Можешь рассказать про Бориченко?" #: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "You said you lost someone." -msgstr "Ты сказал, что потерял кого-то." +msgid "Can you tell me about the Singhs?" +msgstr "Можешь рассказать про Сингхов?" #: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "Never mind. Sorry I brought it up." -msgstr "Забудь. Прости за эту тему." +msgid "Can you tell me about the others?" +msgstr "Можешь рассказать про других?" #: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "I appreciate the sentiment, but I don't think it would. Drop it." -msgstr "Я ценю сантименты, но не думаю, что станет. Забей." +msgid "What was it you said earlier?" +msgstr "О чём ты там раньше говорила?" #: lang/json/talk_topic_from_json.py msgid "" -"Oh, . This doesn't have anything to do with you, or with us." -msgstr "Да . Тебя или нас это вообще не должно касаться." +"They run this place, and they don't run a charity. We get paid for working " +"around the place, maintaining it, what have you, and we trade cash for food." +" The thing is, supply and demand and all... there's a lot more cash than " +"food around. It's easier to buy a laptop than a piece of beef jerky, and " +"there's no sign of that getting better. The balance is way off right now, a" +" hard day of work barely gets you enough to fill your belly. I shouldn't " +"bitch too much though. I don't know much better way to run it, although " +"rumour is that the folks living downstairs have it a lot easier than we do." +" I try not to think too much on that." +msgstr "" +"Они тут всем управляют, причём не из-за милосердия. Нам платят за всякую " +"работу, за обслуживание здания и всё такое, и мы меняем деньги на еду. Самая" +" мякотка в спросе и предложении... тут намного больше денег, чем еды. " +"Ноутбук купить легче, чем вяленое мясо, и непохоже, чтоб становилось как-то " +"лучше. Заработка за день тяжёлой работы едва хватает, чтоб набить живот. " +"Хотя не стоит столько ныть. Я не знаю, как устроить всё получше, хотя ходят " +"слухи, что народ внизу живёт куда приятнее, чем мы. Я стараюсь особо об этом" +" не думать." #: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "All right, fine. I had someone. I lost him." -msgstr "Отлично, прекрасно. У меня был муж. Я потеряла его." +msgid "" +"Fatima's a sweety, but she's a total dork. I know, I know, it's backwards " +"for the engineer to call the heavy duty mechanic a nerd, but hey. I call it" +" like it is. She and I have been doing some odd jobs around the upstairs " +"here, fixing up old machinery and things." +msgstr "" +"Фатима лапочка, но она полный задрот. Знаю, знаю, для инженера удивительно " +"называть механика тяжёлого оборудования ботаном, но блин. Я говорю как есть." +" Мы тут с ней наверху выполняем кое-какие странные работы, чиним старые " +"механизмы и всё такое." #: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "All right, fine. I had someone. I lost her." -msgstr "Отлично, прекрасно. У меня была жена. Я потерял её." +msgid "" +"Well, Dana lost her baby right after , in a bus rollover. " +"She was lucky to make it out alive. She and Pedro had one of the rougher " +"trips here, I guess. We just kinda click as friends, I'm grateful there's " +"someone else here I can really get along with. Her husband, Pedro, is still" +" pretty shellshocked. He doesn't talk much. I like him though, when he " +"opens up he's just hilarious. Draco is just a cantankerous old fart who " +"hasn't actually got old yet, give him twenty years and he'll be there. I " +"like grumpy people. We also have pretty similar taste in music. Aleesha's " +"a sweet kid, and we've all kind of adopted her, but she seems to hang out " +"with me and Dana the most. She's a great artist, and she's full of crazy " +"ideas. I guess I like her because of all of us, she seems to have the most " +"hope that there's a future to be had." +msgstr "" +"Ну, Дана потеряла ребёнка, когда случился . Автобус " +"опрокинулся. Ей повезло выбраться живой. Видимо, им с Педро досталось больше" +" остальных. Мы типа отлично ладим как друзья, я счастлива, что действительно" +" могу с кем-то ужиться. Её муж, Педро, всё ещё не отошёл от шока. Он больше " +"молчит. Хотя мне он нравится, он весельчак, если разговорится. Драко - " +"сварливый старый пердун, он на самом деле ещё не постарел, но накинь ему " +"двадцать лет, и всё будет как надо. Мне по душе ворчливые люди. А ещё мы " +"любим похожую музыку. Алиша - милый ребёнок, и мы все её типа удочерили, но " +"больше всего она тусуется со мной и Даной. Она классный художник, и у неё " +"куча безумных идей. Возможно, мне она нравится, потому что у неё больше всех" +" осталось надежды на светлое будущее." #: lang/json/talk_topic_from_json.py msgid "" -"He was at home when the bombs started dropping and the world went to hell. " -"I was at work. I tried to make it to our house, but the city was a war " -"zone. Things I can't describe lurching through the streets, crushing people" -" and cars. Soldiers trying to stop them, but hitting people in the " -"crossfire as much as anything. And then the collateral damage would get " -"right back up and join the enemy. If it hadn't been for my husband, I would" -" have just left, but I did what I could and I slipped through. I actually " -" made it alive." +"I didn't get to know Boris, Garry, and Stan so well for the first while. " +"They kinda kept to themselves. Boris and Garry had just lost their son, you" +" know. It's pretty lucky that Stan was with them, he's Boris' little " +"brother. Together, they're a pretty good team. I feel bad for thinking " +"they were standoffish before. They probably do the most to pull their " +"weight around here whenever there's work to be done." msgstr "" -"Он был дома, когда упали бомбы, а мир превратился в преисподнюю. Я была на " -"работе. Я пыталась добраться до нашего дома, но город превратился в поле " -"боя. Неописуемые существа двигались по улицам, давя людей и машины. Солдаты " -"пытались остановить их, но с тем же успехом убивали людей перекрёстным " -"огнём. А потом случайные жертвы восставали и присоединялись к врагу. Если бы" -" речь не шла о моём муже, я бы просто убежала, но я сделала что смогла и " -"проскочила. Я на самом деле, , выжила." +"С Борисом, Гарри и Стэном я пока что не особо знакома. Они типа сами по " +"себе. Борис и Гарри только что потеряли своего сына, знаешь ли. Им повезло, " +"что Стэн с ними, он младший брат Бориса. Вместе они неплохая команда. Мне " +"стыдно, что я раньше считала их высокомерными. Они, наверное, стараются изо " +"всех сил, когда нужно сделать что-нибудь." #: lang/json/talk_topic_from_json.py msgid "" -"She was at home when the bombs started dropping and the world went to hell." -" I was at work. I tried to make it to our house, but the city was a war " -"zone. Things I can't describe lurching through the streets, crushing people" -" and cars. Soldiers trying to stop them, but hitting people in the " -"crossfire as much as anything. And then the collateral damage would get " -"right back up and join the enemy. If it hadn't been for my wife, I would " -"have just left, but I did what I could and I slipped through. I actually " -" made it alive." +"Boris and Garry are married, I guess. They kinda keep to themselves, they " +"seem a bit standoffish if you ask me. Stan is Boris's brother, I think, but" +" I'm not totally sure. He seems nice enough, but he's a man of few words. " +"I can't get a good bead on them. I've learned not to pry too much though." msgstr "" -"Она была дома, когда упали бомбы, а мир превратился в преисподнюю. Я был на " -"работе. Я пытался добраться до нашего дома, но город превратился в поле боя." -" Неописуемые существа двигались по улицам, давя людей и машины. Солдаты " -"пытались остановить их, но с тем же успехом убивали людей перекрёстным " -"огнём. А потом случайные жертвы восставали и присоединялись к врагу. Если бы" -" речь не шла о моей жене, я бы просто убежал, но я сделал что смог и " -"проскочил. Я на самом деле, , выжил." +"По-моему, Борис и Гарри женаты. Они типа сами по себе, и мне кажется, они " +"слегка заносчивые. Стэн, похоже, брат Бориса, но я не уверена. Он вроде " +"довольно милый, но немногословный. Но пока я в них толком не разобралась. Я " +"знаю, когда не стоит совать нос куда не нужно." #: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "You must have seen some shit." -msgstr "Тебе пришлось насмотреться всякой херни." +msgid "" +"The Singhs are really shy, and I think they feel pretty bad about making it " +"through this together. They're the only complete family I've seen since " +". That has to feel really weird, and I think it's made them " +"stick really close together. I think... I think they also just don't really" +" like any of us." +msgstr "" +"Сингхи очень стеснительные, похоже, им неловко оттого, что приходится " +"переживать всё это вместе. Они единственная полная семья, что я видела с тех" +" пор, как случился . Им сейчас должно быть очень не по себе; " +"наверно, из-за этого они держатся друг друга. А ещё думаю... думаю, никто из" +" нас им просто не нравится." #: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "I take it home was bad." -msgstr "Дома точно всё было плохо." +msgid "" +"I really can't get a bead on them. They never really talk to anyone outside" +" of their little family group, they just sit in their own spot and speak " +"Punjabi. They always seem nice, and they do their share, they just don't " +"have any social connection." +msgstr "" +"Я правда не хочу к ним лезть. Они никогда особо ни с кем не разговаривают, " +"кроме своей маленькой семейки. Просто сидят в своём углу и говорят на " +"панджабском. Они довольно милые и помогают, чем могут, просто никак не " +"общаются с остальными." #: lang/json/talk_topic_from_json.py msgid "" -"Yeah. I really did. It took me two days to make it across the city on " -"foot, camping out in dumpsters and places like that. I started moving more " -"by night, and I learned right away to avoid the military. They were a " -"magnet for the , and they were usually stationed where the monsters" -" were coming. Some parts of the city were pretty tame at first. There were" -" a few chunks where people had been evacuated or cleared out, and the " -" didn't really go there. Later on, others like me started moving " -"into those neighborhoods, so I switched and started running through the " -"blasted out downtown. I had to anyway, to get home. By the time I made the" -" switch though, the fighting was starting to die off, and I was mostly just " -"avoiding attention from zombies and other things." +"Vanessa... I'm doing my best, I really am, but we just do not get along. " +"One of these days one of us is probably going to brain the other with a tire" +" iron, and I'm just grateful I spend more time around the tire irons. Uyen " +"and Rhyzaea are both excellent people, and I genuinely like them, but I " +"can't stand this ongoing political bullshit they've got going on. Alonso is" +" just a... he's... there's no polite word for what he is. A lot of the " +"others are fine with it, and okay, sure, I guess. John is a walking " +"stereotype, but he's a great poker buddy. I admit I kinda like him." msgstr "" -"Да уж, точно пришлось. Мне понадобилось два дня, чтобы пересечь город " -"пешком, с ночёвками на помойках и в подобных местах. Ночью получалось " -"двигаться быстрее, и мне сразу пришлось избегать военных. На них шли " -" как притянутые магнитом, и военные обычно стояли в местах " -"скопления монстров. В некоторых частях города было довольно спокойно. В паре" -" мест людей эвакуировали или убрали, и обычно туда не заходили. " -"Чуть позже другие выжившие принялись занимать такие кварталы, так что мне " -"предстояло покинуть их и пробежать сквозь выжженный центр города - все равно" -" мой путь домой лежал через него. На тот момент сражения начали затухать, " -"так что мне нужно было просто не привлекать внимания зомби и прочих тварей." +"Ванесса... Я из кожи вон лезу, я правда стараюсь, но мы просто как кошка с " +"собакой. Когда-нибудь одна из нас попытается вышибить другой мозги " +"монтировкой, и слава богу, что я кучу времени возилась с монтировками. Йен и" +" Ризея - прекрасные люди, и мне они правда нравятся, но я не выношу той " +"политической херни, что они творят. Алонсо просто... он... у меня нет " +"цензурных слов, чтоб сказать, кто он такой. Остальных он устраивает, ну что " +"ж, лады, наверное. Джон - ходячий стереотип, но с ним круто играть в покер. " +"Признаю, мне он нравится." #: lang/json/talk_topic_from_json.py msgid "" -"The first warning was that I had to move from the preserved parts of the " -"city to the burnt out ones to get home. It only got worse. There was a " -"police barricade right outside my house, with a totally useless pair of " -"automated turrets sitting in front just idly watching the zombies lurch by." -" That was before someone switched them to kill everybody, back when it only" -" killed trespassing humans. Good times, you can always trust bureaucracy to" -" fuck things up in the most spectacular way possible. Anyway, the house " -"itself was half collapsed, a SWAT van had plowed into it. I think I knew " -"what I was going to see in there, but I had made it that far and I wasn't " -"going to turn back." +"Vanessa... well, she's nice, I guess. I gotta say, she kinda drives me " +"nuts, but we're in this together so I try not to be too harsh. Uyen and " +"Rhyzaea both seem to want to run the show here, but I try to stay out of " +"those politics and just focus on building stuff. I don't see much good " +"coming of it. Alonso is fine, he's clearly interested in me, and also in " +"every other single woman here. Not my thing, in a group this small. John " +"is a walking stereotype, I imagine there must be more depth to him, but I " +"haven't seen it yet." msgstr "" -"Первым предупреждением было то, что мой маршрут домой шёл от уцелевших " -"частей города к выжженным. Становилось только хуже. Сразу за моим домом " -"стоял полицейская баррикада с полностью бесполезной парой автоматических " -"турелей, бесцельно наблюдающими за бродячими зомби. Это было ещё до того, " -"как кто-то переключил их в режим стрельбы по кому угодно. Тогда они стреляли" -" только по пересекающим запретную зону. Славные времена, всегда можно " -"положиться, что бюрократия сумеет всё проебать самым впечатляющим способом. " -"В общем, сам дом наполовину обрушился, в него врезался фургон спецназа. " -"Наверно, можно было догадаться, что я увижу внутри, но мне пришлось пройти " -"через многое, и не хотелось поворачивать назад." +"Ванесса... что ж, наверное, она милая. То есть она меня бесит, но нам " +"приходится быть вместе, так что я стараюсь быть помягче. Йен и Ризея спорят," +" кто тут будет главным, но я просто с головой ухожу в сборку чего-нибудь и " +"держусь подальше от этой политики. Толку от неё никакого. Алонсо нормальный," +" он точно положил глаз на меня, а ещё на каждую женщину. Не в моём вкусе, " +"группа слишком маленькая. Джон - ходячий стереотип, полагаю, в его душе что-" +"то есть, но я туда пока не добралась." #: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "You must have seen some shit on the way there." -msgstr "По пути туда наверняка пришлось насмотреться всякой херни." +msgid "Howdy, pardner." +msgstr "Здоров, приятель." #: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "Did you make it into the house?" -msgstr "У тебя получилось проникнуть в дом?" +msgid "" +"Howdy, pardner. They call me Clemens. John Clemens. I'm an ol' cowhand." +msgstr "Здоров, приятель. Меня звать Клеменс. Джон Клеменс. Я скотовод." #: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "" -"I did. Took a few hours to get an opening. And you wanna know the fucked " -"up part? Like, out of all this? My husband was still alive. He'd been in " -"the basement the whole time, pinned under a collapsed piece of floor. And " -"he'd lost a ton of blood, he was delirious by the time I found him. I " -"couldn't get him out, so I gave him food and water and just stayed with him " -"and held his hand until he passed. And then... well, then I did what you " -"have to do to the dead now. And then I packed up the last few fragments of " -"my life, and I try to never look back." -msgstr "" -"Да, получилось. Я потратила несколько часов, чтобы найти вход. А хочешь " -"знать, в чём самый пиздец? Типа, вот самый-самый? Мой муж был ещё жив. Он " -"всё это время был в подвале, придавленный куском обвалившегося пола. И он " -"потерял много крови, он бредил, когда я его нашла. Я не смогла его вытащить," -" так что я кормила и поила его и просто сидела рядом и держала его за руку, " -"пока он не умер. А потом... что ж, потом я сделала то, что сейчас обычно " -"приходится делать с мёртвыми. После этого я собрала несколько последних " -"кусочков моей жизни и стараюсь никогда не оглядываться назад." +msgid "Nice to meet you, John." +msgstr "Рад знакомству, Джон." #: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "" -"I did. Took a few hours to get an opening. And you wanna know the fucked " -"up part? Like, out of all this? My wife was still alive. She'd been in " -"the basement the whole time, pinned under a collapsed piece of floor. And " -"she'd lost a ton of blood, she was delirious by the time I found her. I " -"couldn't get her out, so I gave her food and water and just stayed with her " -"and held her hand until she passed. And then... well, then I did what you " -"have to do to the dead now. And then I packed up the last few fragments of " -"my life, and I try to never look back." -msgstr "" -"Да, получилось. Я потратил несколько часов, чтобы найти вход. А хочешь " -"знать, в чём самый пиздец? Типа, вот самый-самый? Моя жена была ещё жива. " -"Она всё это время была в подвале, придавленная куском обвалившегося пола. И " -"она потеряла много крови, она бредила, когда я её нашёл. Я не смог её " -"вытащить, так что я кормил и поил её и просто сидел рядом и держал её за " -"руку, пока она не умерла. А потом... что ж, потом я сделал то, что сейчас " -"обычно приходится делать с мёртвыми. После этого я собрал несколько " -"последних кусочков моей жизни и стараюсь никогда не оглядываться назад." +msgid "Hi, John. What's up?" +msgstr "Привет, Джон. Как дела?" + +#: lang/json/talk_topic_from_json.py +msgid "Hi John, nice to meet you. I gotta go though." +msgstr "Привет, Джон, рад знакомству. Однако мне пора." + +#: lang/json/talk_topic_from_json.py +msgid "Hi John, nice to see you too. I gotta go though." +msgstr "Привет, Джон, рад тебя видеть, но мне нужно идти. " #: lang/json/talk_topic_from_json.py msgid "" -"I was at school for . Funny thing, actually: I was gearing " -"up to run a zombie survival RPG with my friends on the weekend. Ha, I " -"didn't think it'd turn into a LARP! Okay... No, that wasn't funny." +"Nice to meet you too. I reckon' you got some questions 'bout this place." msgstr "" -"Я был в школе, когда начался . На самом деле забавно: я " -"приготовился поиграть с друзьями в РПГ про зомби на выходных. Ха, не думал, " -"что она станет ролёвкой вживую! Ладно... Не, это вообще не забавно." +"Тоже рад знакомству. Кажись, ты чего-то хотел поспрашивать про это место." #: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "How did you survive school?" -msgstr "Как тебе удалось выжить в школе?" +msgid "Yeah, I sure do." +msgstr "Ага, точно." #: lang/json/talk_topic_from_json.py msgid "" -"Well, I may be a huge nerd, but I'm not an idiot. Plus I'm genre " -"savvy. We'd already heard about people coming back from the dead, actually " -"that's why I was doing the RPG. When the cops came to put the school on " -"lockdown I managed to slip out the back. I live a long way out of town, but" -" there was no way I was going to take a bus home, so I walked. Two hours. " -"Heard a lot of sirens, and I even saw jets overhead. It was getting late " -"when I got back, but my mom and dad weren't back from work yet. I stayed " -"there, hoping they'd come. I sent texts but got no reply. After a few " -"days, well... The news got worse and worse, then it stopped completely." +"We oughtta sit down an' have a good chat about that sometime then. Now's " +"not a good one I'm afraid." msgstr "" -"Ну я знатный, , задрот, но я не придурок. А вдобавок я кое в чём " -"секу. Мы уже слышали про людей, возвращавшихся из мёртвых, на самом деле из-" -"за этого я затеял РПГ. Когда копы пришли запереть школу, я убежал с чёрного " -"хода. Я живу довольно далеко от города, но я никак не смог бы сесть на " -"автобус домой, поэтому пошёл пешком. Два часа. Слышал много сирен и даже " -"видел истребители в небе. Когда я вернулся, уже стемнело, но мама с папой " -"ещё не пришли с работы. Я остался дома в надежде, что они появятся. Я " -"посылал сообщения, но без ответа. Через несколько дней, ну... Новости " -"становились хуже и хуже, а потом вообще прекратились." +"Тогда нам надо как-нибудь присесть и изрядно потолковать. Потом когда-" +"нибудь. Сейчас, боюсь, не лучшее времечко." #: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "What about your parents?" -msgstr "Что с твоими родителями?" +msgid "Hello sir. I am Mandeep Singh." +msgstr "Здравствуйте, сэр. Я Мандип Сингх." #: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "What got you out of there?" -msgstr "Почему ты ушёл оттуда?" +msgid "Hello ma'am. I am Mandeep Singh." +msgstr "Здравствуйте, мадам. Я Мандип Сингх." #: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "" -"I'm not stupid. I know they're gone. Who knows where... Maybe in an evac " -"shelter, maybe in a FEMA camp. Most of everyone is dead." -msgstr "" -"Я не тупой. Я знал, что их нет. Кто знает, где они... Может, в убежище, " -"может, в лагере МЧС. Большинство погибло." +msgid "Nice to meet you, Mandeep." +msgstr "Приятно познакомиться, Мандип." #: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "What got you out of the house?" -msgstr "Почему ты покинул дом?" +msgid "Hi, Mandeep. What's up?" +msgstr "Привет, Мандип. Как жизнь?" #: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "" -"Eventually the zombies came. I figured they would. Before the net cut out," -" there were plenty of videos online making it clear enough what was going " -"on. I'd picked out some good gear and loaded my bag up with supplies... " -"When they started knocking at the door, I slipped out the back and took to " -"the street. And here I am." -msgstr "" -"В конце концов пришли зомби. Я понял, что они придут. Пока интернет ещё " -"работал, было полно онлайн-видео, по которым стало ясно, что происходит. Я " -"набрал кое-какое снаряжение и набил сумку припасами... Когда они застучали в" -" дверь, я выбежал через заднюю дверь и пошел к улицам. И вот я здесь." +msgid "Hi Mandeep, nice to meet you. I gotta go though." +msgstr "Привет, Мандип, было приятно познакомиться. Однако мне пора идти." #: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "" -"Before ? Who cares about that? This is a new world, and " -"yeah, it's pretty . It's the one we've got though, so let's not " -"dwell in the past when we should be making the best of what little we have " -"left." -msgstr "" -"Ещё до того, как наступил ? Да какая разница? Мы в новом " -"мире, и да, он довольно . Мы через это прошли, так что давай не " -"будем копаться в прошлом. Надо пробовать жить с тем немногим, что у нас " -"осталось." +msgid "Hi Mandeep, nice to see you too. I gotta go though." +msgstr "Привет, Мандип, было приятно увидеться. Однако мне пора идти." #: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "I can respect that." -msgstr "Я понимаю." +msgid "It is nice to meet you as well. Can I help you with something?" +msgstr "Тоже рад знакомству. Могу я чем-нибудь помочь?" #: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "" -"To be honest... I don't really remember. I remember vague details of my " -"life before the world was like this, but itself? It's all a" -" blur. I don't know how I got where I am now, or how any of this happened." -" I think something pretty bad must have happened to me. Or maybe I was " -"just hit in the head really hard. Or both. Both seems likely." -msgstr "" -"Честно... Я даже не помню. Я смутно помню свою жизнь ещё до того, как мир " -"изменился, но про сам ? Всё как в тумане. Я не знаю, как " -"мне удалось выжить, или вообще как всё произошло. Со мной, наверно, " -"произошло что-то плохое. Или я очень сильно ударился головой. Или всё сразу." -" Похоже, всё сразу." +msgid "I am afraid now is not a good time for me. Perhaps we can talk later?" +msgstr "Боюсь, сейчас не лучший момент. Наверно, поговорим об этом позже?" #: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "" -"This is gonna sound crazy, but I woke up in the forest in the middle of " -"nowhere, freezing cold, about a week before I met you. I had my clothes, a " -"splitting headache, and absolutely no memory of anything. Like, I know " -"stuff. I can talk, I have skills and understanding... but I don't remember " -"where any of it comes from. I had a driver's license in my pocket and " -"that's the only way I even know my name." -msgstr "" -"Прозвучит безумно, но я проснулся в лесу чёрт знает где окоченевшим до " -"полусмерти примерно за неделю до встречи с тобой. Я был одет, у меня " -"раскалывалась голова, и я вообще ничего не помнил. Ну, я что-то знаю. Я могу" -" говорить, что-то умею и понимаю... но я не помню, откуда всё это взялось. В" -" моём кармане лежали водительские права, и только благодаря им я хотя бы " -"знаю, как меня зовут." +msgid "Hi there." +msgstr "Приветик." #: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "What do you think happened?" -msgstr "Как ты думаешь, что случилось?" +msgid "Oh, hello there." +msgstr "О, привет." #: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "That does sound a little crazy..." -msgstr "Звучит слегка безумно..." +msgid "Ah! You are new. I'm sorry, I'm Mangalpreet." +msgstr "А, да ты тут новенький! Извини, меня зовут Мангальприт." #: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "" -"There were some clues. Like, I had a nasty headache that lasted a few days," -" but no cuts or bruises. And there were scorch marks on the trees in weird " -"slashing patterns around me. Whatever happened to me, I think it was some " -"weird shit." -msgstr "" -"Кое-какие догадки у меня имелись. Например, мерзкая головная боль держалась " -"несколько дней, но ни порезов, ни ушибов. А деревья вокруг меня были покрыты" -" странным узором из подпалин. Что бы ни случилось со мной, похоже, это была " -"какая-то жуткая хрень." +msgid "Nice to meet you, Mangalpreet." +msgstr "Приятно познакомиться, Мангальприт." #: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "Are you trying to get your memory back then?" -msgstr "Пытаешься ли ты вернуть память?" +msgid "Hi, Mangalpreet. What's up?" +msgstr "Привет, Мангальприт. Как жизнь?" #: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "" -"Well, not having a memory is weird as heck, but I'll be honest: I think it " -"might be better? With what's going on, I bet you my memories weren't happy " -"ones. Besides my driver's license, there were pictures of kids in my " -"wallet... not that that sparked any reaction from me. I didn't see any kids" -" around. Maybe losing my mind is a mercy. Hell, maybe it's some kind of " -"psychotic break and my brain did this to itself. To be honest with you I " -"think I'd rather focus on surviving, and not worry about it." +msgid "Hi Mangalpreet, nice to meet you. I gotta go though." msgstr "" -"Ну, потерять память - это охереть как стрёмно, но вот честно: может, оно и к" -" лучшему? Учитывая, что сейчас творится, я зуб даю, мои воспоминания вовсе " -"не счастливые. Кроме водительских прав, в бумажнике были детские " -"фотографии... не то чтоб они меня как-то тронули. Я нигде не вижу никаких " -"детей. Может, потерять рассудок - это милосердие. Чёрт, может, это какой-то " -"психический срыв, и мой мозг сам всё натворил. Вот правда, я бы лучше " -"сосредоточился на выживании и не беспокоился об этом." +"Привет, Мангальприт, было приятно познакомиться. Однако мне пора идти." #: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "" -"I know it's nuts. It sounds like fake amnesia from a Bugs Bunny cartoon. " -"See? How can I know that, but not remember how I know it? Like, I remember" -" Bugs Bunny but I don't remember any time I sat down and watched a Bugs " -"Bunny show." -msgstr "" -"Знаю, безумно. Похоже на ложную амнезию из мультиков про Багза Банни. Как я " -"могу знать что-то, но не помнить, почему я это знаю? Вот я помню Багза " -"Банни, но вообще не помню ни единого раза, чтоб я сидел и смотрел мультики " -"про него." +msgid "Hi Mangalpreet, nice to see you too. I gotta go though." +msgstr "Привет, Мангальприт, было приятно увидеться. Однако мне пора идти." #: lang/json/talk_topic_from_json.py msgid "" -"Who I was is gone. All that stuff burned away in . Got it?" -" Who I am now started two days into it. I was on the run from a big-ass " -"hell zombie, running like I'd always been doing, when I found a steel " -"baseball bat just laying on the ground. I took it as a sign and beat that " -"gooey bastard to a pulp... and that's when I became me. I still run, " -"because who doesn't, but I stand my ground now." +"Yes, I am glad to meet you too. Will you be staying with us? I thought " +"they were taking no more refugees." msgstr "" -"Кем я был, того больше нет. Всё дотла сжёг . Понятно? " -"Теперешний я появился два дня спустя. Я убегал от сраного здоровенного " -"зомби, убегал так, будто всегда бежал. А потом я нашёл стальную бейсбольную " -"биту, она просто валялась на земле. Я воспринял это как знак и размочалил " -"слизистого ублюдка в кашу... и вот тогда я стал собой. Я всё ещё убегаю, " -"потому что кто ж не бежит, но сейчас я твёрдо стою на ногах." +"Да, мне тоже приятно с тобой познакомиться. Ты останешься с нами? Я думаю, " +"они не примут больше беженцев." #: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "What happened to you after that?" -msgstr "Что случилось с тобой потом?" +msgid "I'm a traveller actually. Just had some questions." +msgstr "Я на самом деле путешествую. Просто были вопросы." #: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "It can't be healthy to abandon your past like that..." -msgstr "Не совсем нормально вот так бросать своё прошлое..." +msgid "Ah. I am sorry, I do not think I have answers for you." +msgstr "А, извини, но не думаю, что у меня есть ответы." #: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "" -"I went on, running when I had to and fighting when I could, like the rest of" -" us. Started learning who I am now. Lost the bat in a fight against some " -"crazy electric lightning shooting zombie. It was arcing electricity through" -" my bat so I dropped it and used a nearby two-by-four, but I wound up having" -" to run and leave the ol' slugger behind. I nearly died that day." -msgstr "" -"Я жил дальше. Я убегал, когда приходилось, и дрался, когда мог, как все " -"остальные. Я начал узнавать, кто я теперь. Биту я потерял в бою с каким-то " -"диким зомби, стреляющим молниями. Он пропустил через неё ток, так что я " -"выронил её и вооружился лежащей рядом доской, но в конце концов мне пришлось" -" убежать и оставить верную биту. В тот день я едва не помер." +msgid "Hi there. I'm Pablo, nice to see a new face." +msgstr "Привет. Меня зовут Пабло, рад встретить новенького." #: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "" -"Listen. I said it clearly, and if you keep picking at it I'm gonna get mad." -" Who I was is gone. Dead. I don't give a shit about your 'healthy', don't" -" ask again." -msgstr "" -"Слушай. Я чётко выразился, и если ты продолжишь докапываться, я разозлюсь. " -"Тот, кем я был, умер. Мёртв. Меня не ебёт твоё 'нормально', не спрашивай " -"больше, ." +msgid "Pablo, hey? Nice to meet you." +msgstr "Пабло? Приятно познакомиться." #: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "" -"Let's not talk about it, ok? It just hurts to think about. I've lost so " -"many people... and I'm sure you have too. Let's focus on the here and now." -msgstr "" -"Давай не трогать эту тему, лады? Мне просто больно думать об этом. Я потерял" -" стольких людей... да и ты тоже, я уверен. Давай вернёмся к здесь и сейчас." +msgid "Hi, Pablo. What's up?" +msgstr "Привет, Пабло. Как дела?" #: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "I can respect that. " -msgstr "Я понимаю. " +msgid "Hi Pablo, nice to meet you. I gotta go though." +msgstr "Привет, Пабло, было приятно тебя видеть. Однако мне пора идти." #: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "Fair enough. " -msgstr "Разумно. " +msgid "Hi Pablo, nice to see you too. I gotta go though." +msgstr "Привет, Пабло, было приятно тебя видеть. Однако мне пора идти." #: lang/json/talk_topic_from_json.py msgid "" -"I didn't even know about right away. I was way out, away " -"from the worst of it. My car broke down out on the highway, and I was " -"waiting for a tow for hours. I finally wound up camping in the bushes off " -"the side of the road; good thing, too, because a semi truck whipped by - " -"dead driver, you know - and turned my car into a skid mark. I feel bad for " -"the bastards that were in the cities when it hit." +"Hello. I'm sorry, if we've met before, I don't really remember. I'm not " +"really myself. I'm Stan." msgstr "" -"Я вообще даже не сразу узнал про . Я был за городом, вдали от" -" самого худшего. Моя машина сломалась на шоссе, я несколько часов прождал " -"эвакуатор. Наконец я решил прилечь в кустах на обочине. И правильно сделал, " -"потому что внезапно примчавшийся грузовик - мёртвый водитель, понимаешь ли -" -" размазал мою машину по асфальту. Мне жалко тех ублюдков, что остались в " -"городах, когда началось." +"Здравствуй. Извини, я не помню, виделись ли мы раньше. Я немного не в себе. " +"Меня зовут Стэн." #: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "How did you survive outside?" -msgstr "Как ты там выжил?" +msgid "We've never met, Stan. Nice to meet you." +msgstr "Мы никогда раньше не встречались, Стэн. Приятно познакомиться." #: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "What did you see in those first few days?" -msgstr "Что ты видел в первые дни?" +msgid "Hi, Stan. What's up?" +msgstr "Здорово, Стэн. Как дела?" #: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "" -"Ha, I don't fully understand it myself. Those first few days were a tough " -"time to be outside, that's for sure. I got caught in one of those hellish " -"rainstorms, it started to burn my skin right off. I managed to take shelter" -" under a car, lying on top of my tent. Wrecked the damn thing, but better " -"it than me. From what I hear, though, I got lucky. That was pretty much " -"the worst I saw. I didn't run into any of those demon-monsters that I hear " -"attacked the cities, so I guess I got off lucky." -msgstr "" -"Ха, я сам не до конца понял. В первые дни за городом стопудово пришлось " -"нелегко. Я попал под один из тех адских ливней, он сжигал мою кожу. Я сумел " -"укрыться под машиной и лежал на своей палатке. Сраная палатка вся " -"расползлась, но лучше уж она, чем я. Впрочем, мне ещё повезло, это было " -"самое худшее из случившегося со мной. Я не встретил никого из адских " -"монстров, как я слышал, нападавших на города, так что мне чертовски повезло." +msgid "Hi Stan, nice to meet you. I gotta go though." +msgstr "Привет, Стэн, приятно познакомиться. Однако мне пора идти." #: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "" -"Besides the acid rain, I mostly saw people fleeing the cities. I tried to " -"stay away from the roads, but I didn't want to get lost in the woods either," -" so I stuck to the deep margins. I saw cars, buses, trucks loaded down with" -" evacuees. Plenty went right on, but a lot stalled out of gas and other " -"stuff. Some were so full of gear and people there were folks hanging off " -"them. Stalling out was a death sentence, because the dead were coming along" -" the roads picking off the survivors." -msgstr "" -"Кроме кислотного ливня я видел людей, бегущих из городов. Я старался " -"держаться подальше от дорог, но мне и не хотелось заблудиться в лесу, так " -"что я шёл по краю. Я видел машины, автобусы, грузовики - все полны " -"беженцами. Многие проезжали мимо, но ещё больше застряли без бензина и " -"прочего. Некоторые были настолько забиты людьми и вещами, что народ висел " -"снаружи. Остановиться значило умереть, потому что мертвецы бродили вдоль " -"дорог и выискивали выживших." +msgid "Hi Stan, nice to see you too. I gotta go though." +msgstr "Привет, Стэн, приятно встретиться. Однако мне пора идти." -#: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "" -"I was out on a fishing trip with my friend when it happened. I don't know " -"exactly how the days line up... our first clue that Armageddon had come was" -" when we got blasted by some kind of poison wind, with a sort of acid mist " -"in it that burnt our eyes and skin. We weren't sure what to make of it so " -"we went inside to rest up, and while we were in there a weird dust settled " -"over everything." -msgstr "" -"Я был на рыбалке со своей подругой, когда всё случилось. Я точно не уверен, " -"как выстраиваются дни... первым звоночком Армагеддона на нас налетел какой-" -"то ядовитый ветер с чем-то вроде кислотного тумана, разъедавшего глаза и " -"кожу. Мы не знали, что делать, поэтому спрятались и передохнули. А пока мы " -"отдыхали, повсюду улеглась странная пыль." +#: lang/json/talk_topic_from_json.py src/handle_action.cpp src/iuse.cpp +msgid "Yes." +msgstr "Да." #: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "What happened after the acid mist?" -msgstr "Что было после кислотного тумана?" +msgid "You seem distracted." +msgstr "Похоже, ты думаешь о чём-то своём." #: lang/json/talk_topic_from_json.py msgid "" -"By morning, the area around the lake was covered in a pinkish mold, and " -"there were walking mushrooms around shooting clouds of the dust in the air." -" We didn't know what was going on, but neither of us wanted to stay and " -"find out. We packed up our shit, scraped off the boat, and took off " -"upriver." -msgstr "" -"К утру всё вокруг озера покрылось розоватой плесенью, кругом шатались " -"ходячие грибы и выплёвывали в воздух облака пыли. Мы не были в курсе, что " -"происходит, но оба не горели желанием остаться и узнать. Мы сложили своё " -"барахло, сели в лодку и поплыли вверх по течению." +"I'm sorry, I've been through some hard stuff. Please just let me be for " +"now." +msgstr "Прости, я пережил кое-что неприятное. Пожалуйста, оставь меня." #: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "What happened to your friend?" -msgstr "Что стало с твоей подругой?" +msgid "Sorry to hear that." +msgstr "Жаль это слышать." + +#: lang/json/talk_topic_from_json.py +msgid "Oh, you're back." +msgstr "О, ты вернулся." #: lang/json/talk_topic_from_json.py msgid "" -"She took sick a few hours after we left the lake. Puking, complaining about" -" her joints hurting. I took us to a little shop I knew about on the " -"riverside, hoping they might have something to help or at least know what " -"was going on." +"Oh, great. Another new mouth to feed? Just what we need. Well, I'm " +"Vanessa." msgstr "" -"Ей стало плохо спустя несколько часов после того, как мы покинули озеро. Её " -"рвало, она жаловалась на боли в суставах. Я причалил возле маленького " -"знакомого магазинчика на берегу реки в надежде, что у них есть чем помочь, " -"или они хотя бы знают, что происходит." +"Ну зашибись. Теперь ещё одного кормить? Прям то, чего нам не хватало. Что ж," +" я Ванесса." #: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "I guess they didn't know." -msgstr "Полагаю, они не знали." +msgid "I'm not a new mouth to feed, but nice to meet you too." +msgstr "Меня вам кормить не придётся, но приятно познакомиться." #: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "" -"The shop was empty, actually. She was desperate though, so I broke in. I " -"found out more about the chaos in towns from the store radio. Got my friend" -" some painkillers and gravol, but when I came out to the boat, well... it " -"was too late for her." -msgstr "" -"На самом деле в магазинчике никого не было. Подруга была в отчаянии, так что" -" я вломился внутрь. От радио на прилавке я узнал про хаос в городах. Я нашел" -" болеутоляющие и противорвотные таблетки для своей подруги, но когда я " -"вернулся к лодке... для неё было слишком поздно." +msgid "Hi, Vanessa. What's up?" +msgstr "Привет, Ванесса. Как дела?" #: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "She was dead?" -msgstr "Она умерла?" +msgid "Yeah, no. I'm going." +msgstr "Ага, нет. Я пойду." + +#: lang/json/talk_topic_from_json.py +msgid "See you later, sunshine." +msgstr "До встречи, солнышко." #: lang/json/talk_topic_from_json.py msgid "" -"I wish. That would have been a mercy. She was letting out an awful, " -"choking scream, and her body was shredding itself apart. Mushrooms were " -"busting out of every part of her. I... I ran. Now I wish that I'd put her" -" out of her misery, but going back there now would be suicide." +"Well that's good. If you're going to pull your own weight I guess that's an" +" improvement." msgstr "" -"Если бы. Смерть была бы милосердием. Она зашлась в страшном задыхающемся " -"вопле, и её тело развалилось на куски. Грибы прорывались из каждой части её " -"тела. Я... я сбежал. Сейчас мне бы хотелось прекратить её мучения, но " -"возвращаться обратно - чистое самоубийство. " +"Ну, это здорово. Если ты можешь самостоятельно о себе позаботиться, это уже " +"шаг вперёд." #: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "That's awful. " -msgstr "Это ужасно. " +msgid "Hope you're here to trade." +msgstr "Надеюсь, вы здесь, чтобы поторговать." #: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "That's awful. " -msgstr "Это ужасно. " +msgctxt "npc:f" +msgid "" +"I oversee the food stocks for the center. There was significant looting " +"during the panic when we first arrived so most of our food was carried away." +" I manage what we have left and do everything I can to increase our " +"supplies. Rot and mold are more significant in the damp basement so I " +"prioritize non-perishable food, such as cornmeal, jerky, and fruit wine." +msgstr "" +"Я контролирую запасы еды в центре. Когда мы впервые прибыли сюда, были " +"паника и мародёрство, так что большая часть нашей еды была утащена. Я собрал" +" всё, что осталось, и делаю всё возможное, чтобы увеличить запасы. В сыром " +"подвале всё очень быстро гниёт и покрывается плесенью, так что в первую " +"очередь меня интересует еда с долгим сроком хранения, такая как кукурузная " +"мука, вяленое мясо и фруктовое вино." #: lang/json/talk_topic_from_json.py +msgctxt "npc:m" msgid "" -"Ooooh, boy. I was ready for this. The winds were blowing this way for " -"years. I had a full last man on earth shelter set up just out of town. So," -" of course, just my luck: I was miles out of town for a work conference when" -" China attacked and the world ended." +"I oversee the food stocks for the center. There was significant looting " +"during the panic when we first arrived so most of our food was carried away." +" I manage what we have left and do everything I can to increase our " +"supplies. Rot and mold are more significant in the damp basement so I " +"prioritize non-perishable food, such as cornmeal, jerky, and fruit wine." msgstr "" -"Ооо да. Я был готов к этому. Несколько лет всё к этому шло. У меня был " -"приготовлен целый бункер сразу за городом. Поэтому мне сказочно повезло: я " -"был далеко от города на рабочей конференции, когда Китай начал войну, и миру" -" пришёл конец." +"Я контролирую запасы еды в центре. Когда мы впервые прибыли сюда, были " +"паника и мародёрство, так что большая часть нашей еды была утащена. Я собрал" +" всё, что осталось, и делаю всё возможное, чтобы увеличить запасы. В сыром " +"подвале всё очень быстро гниёт и покрывается плесенью, так что в первую " +"очередь меня интересует еда с долгим сроком хранения, такая как кукурузная " +"мука, вяленое мясо и фруктовое вино." #: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "What happened to you?" -msgstr "Что случилось с тобой?" +msgctxt "npc:n" +msgid "" +"I oversee the food stocks for the center. There was significant looting " +"during the panic when we first arrived so most of our food was carried away." +" I manage what we have left and do everything I can to increase our " +"supplies. Rot and mold are more significant in the damp basement so I " +"prioritize non-perishable food, such as cornmeal, jerky, and fruit wine." +msgstr "" +"Я контролирую запасы еды в центре. Когда мы впервые прибыли сюда, были " +"паника и мародёрство, так что большая часть нашей еды была утащена. Я собрал" +" всё, что осталось, и делаю всё возможное, чтобы увеличить запасы. В сыром " +"подвале всё очень быстро гниёт и покрывается плесенью, так что в первую " +"очередь меня интересует еда с долгим сроком хранения, такая как кукурузная " +"мука, вяленое мясо и фруктовое вино." #: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "What about your shelter?" -msgstr "Что насчёт бункера?" +msgid "Why cornmeal, jerky, and fruit wine?" +msgstr "Почему кукурузная мука, вяленое мясо и фруктовое вино?" #: lang/json/talk_topic_from_json.py msgid "" -"Our conference was at a retreat by a lake. We all got the emergency " -"broadcast on our cells, but I was the only one to read between the lines and" -" see it for what it was: large scale bio-terrorism. I wasn't about to stay " -"and find out who of my coworkers was a sleeper agent. Although I'd bet " -"fifty bucks it was Lee. Anyway, I stole the co-ordinator's pickup and " -"headed straight for my shelter." +"All three are easy to locally produce in significant quantities and are non-" +"perishable. We have a local farmer or two and a few hunter types that have " +"been making attempts to provide us with the nutritious supplies. We do " +"always need more suppliers though. Because this stuff is rather cheap in " +"bulk I can pay a premium for any you have on you. Canned food and other " +"edibles are handled by the merchant in the front." msgstr "" -"Наша конференция была в домике у озера. Мы все получили экстренные сообщения" -" на телефоны, но лишь я один прочёл между строк и понял правду: " -"полномасштабный биотерроризм. Я не собирался ждать и выяснять, кто из моих " -"коллег был спящим агентом. Хотя ставлю полсотни баксов на Ли. Короче, я " -"угнал пикап координатора и поехал прямо к своему убежищу." +"Все три легко произвести на месте в больших количествах, и они не скоро " +"испортятся. У нас есть пара местных фермеров и несколько охотников, которые " +"пытались обеспечивать нас припасами. Нам требуется больше поставщиков. " +"Потому что эти вещи достаточно дёшевы, если брать оптом. Я могу много " +"заплатить за то, что у вас есть. Консервы и другие съестные припасы сдаются " +"купцу в передней части здания." #: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "Did you get there?" -msgstr "Удалось добраться туда?" +msgid "Are you looking to buy anything else?" +msgstr "Вас интересует ещё что-нибудь?" #: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "" -"No, I barely got two miles. I crashed into some kind of hell-spawn chink " -"bio-weapon, a crazy screeching made of arms and legs and heads " -"from all sorts of creatures, humans too. I think I killed it, but I know " -"for sure I killed the truck. Grabbed my duffel bag and ran, after putting a" -" couple bullets into it for good measure. I hope I never see something like" -" that again." -msgstr "" -"Нет, я едва проехал пару миль. Я врезался в некое адское китайское " -"биооружие, безумный визжащий , сделанный из рук и ног и голов " -"всевозможных существ, в том числе людей. Полагаю, я убил его, но уж точно " -"убил пикап. Я выпустил в тварь пару пуль для верности, схватил свой вещмешок" -" и убежал. Надеюсь, больше никогда не увижу ничего подобного." +msgid "Very well..." +msgstr "Очень хорошо..." #: lang/json/talk_topic_from_json.py msgid "" -"I still haven't made it there. Every time I've tried I've been headed off " -"by the . Who knows, maybe someday." +"I'm actually accepting a number of different foodstuffs: beer, sugar, flour," +" smoked meat, smoked fish, cooking oil; and as mentioned before, jerky, " +"cornmeal, and fruit wine." msgstr "" -"Я всё ещё не смог до него добраться. Каждый раз, когда я пытаюсь, мне мешают" -" . Кто знает, когда-нибудь, наверное." +"На самом деле я принимаю целый ряд различных продуктов питания: пиво, сахар," +" муку, копчёное мясо, копчёную рыбу, растительное масло и, как упоминалось " +"ранее, вяленое мясо, кукурузную муку и фруктовые вина." #: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "Could you tell me that story again?" -msgstr "Можешь рассказать ту историю ещё раз?" +msgid "Interesting..." +msgstr "Интересно..." #: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "" -"Oh, man. I thought I was ready. I had it all planned out. Bug out bags. " -"Loaded guns. Maps of escape routes. Bunker in the back yard." -msgstr "" -"О, блин. Я думал, я был готов. Я всё распланировал. Упакованные сумки. " -"Заряженные пушки. Карты маршрутов побега. Бункер на заднем дворе." +msgid "Hello marshal." +msgstr "Здравствуйте, маршал." #: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "Sounds like it didn't work out." -msgstr "Похоже, ничего не вышло." +msgid "What is this place?" +msgstr "Что это за место?" #: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "Hey, I'd really be interested in seeing those maps." -msgstr "Эй, мне хотелось бы взглянуть на те карты." +msgid "Can I join you guys?" +msgstr "Могу ли я присоединиться к вам, ребята?" #: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "" -"Depends on your definition. I'm alive, aren't I? When Hell itself came " -"down from the skies and monsters started attacking the cities, I grabbed my " -"stuff and crammed into the bunker. My surface cameras stayed online for " -"days; I could see everything happening up there. I watched those things " -"stride past. I still have nightmares about the way their bodies moved, like" -" they broke the world just to be here. I had nothing better to do. I " -"watched them rip up the cops and the military, watched the dead rise back up" -" and start fighting the living. I watched the nice old lady down the street" -" rip the head off my neighbor's dog. I saw a soldier's body twitch and grow" -" into some kind of electrified hulk beast. I watched it all happen." -msgstr "" -"Зависит от точки зрения. Я же живой, верно? Когда сам Ад снизошёл с небес, а" -" монстры напали на города, я схватил своё добро и укрылся в бункере. У меня " -"были камеры на поверхности, я видел всё, что там творилось. Я видел " -"передвижения тех тварей. Мне ещё снятся кошмары от того, как двигались их " -"тела, вроде как мир разрушен, чтобы они просто могли быть. Мне больше ничего" -" не оставалось. Я видел, как они рвут на куски копов и военных, видел, как " -"мертвецы воскресают и нападают на живых. Я видел, как милая бабушка отрывает" -" голову соседской собаке. Я видел, как труп солдата дёргается и вырастает в " -"какого-то огромного электрического монстра. Я всё это видел." +msgid "Anything I can do for you?" +msgstr "Что-то, что я могу сделать?" #: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "Why did you leave your bunker?" -msgstr "Почему ты вышел из бункера?" +msgid "See you later." +msgstr "Увидимся позже." #: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "" -"Honestly? I was planning to die. After what I'd seen, I went a little " -"crazy. I thought it was over for sure, I figured there was no point in " -"fighting it. I thought I wouldn't last a minute out here, but I couldn't " -"bring myself to end it down there. I headed out, planning to let the " -" finish me off, but what can I say? Survival instinct is a funny " -"thing, and I killed the ones outside the bunker. I guess the adrenaline was" -" what I needed. It's kept me going since then." -msgstr "" -"Честно? Я хотел умереть. После всего увиденного я слегка поехал головой. Я " -"думал, что всему настал конец, так что, рассудил я, нет никакого смысла " -"бороться. Мне казалось, я не протяну и минуты на поверхности, но я не мог " -"просто так наложить на себя руки. Я вылез наружу, я хотел, чтобы " -"меня прикончили, но что же? Инстинкт самосохранения - занятная штука, и я " -"убил зомби поблизости от бункера. Полагаю, мне был нужен адреналин. С тех " -"пор на нём я и держусь." +msgid "This is a refugee center that we've made into a sort of trading hub." +msgstr "Это лагерь беженцев, мы сделали его чем-то вроде центра торговли." #: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "Thanks for telling me that. " -msgstr "Спасибо, что рассказал. " +msgid "So are you with the government or something?" +msgstr "Так ты из правительства или вроде того?" + +#: lang/json/talk_topic_from_json.py +msgid "What do you trade?" +msgstr "Чем торгуешь?" #: lang/json/talk_topic_from_json.py msgid "" -"Yeah, I do. I'd be willing to part with them for, say, $1000. Straight " -"from your ATM account, no cash cards." +"Ha ha ha, no. Though there is Old Guard somewhere around here if you have " +"any questions relating to what the government is up to." msgstr "" -"Ага, это можно. Я бы мог поделиться ими за, скажем, $1000. Прямо с твоего " -"банковского счёта, без кредиток." +"Ха-ха-ха, нет. Хотя где-то здесь есть силы Старой Гвардии, если у вас есть " +"какие-то вопросы, касающиеся того, чем представлено нынешнее правительство." #: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "[$1000] You have a deal." -msgstr "[$1000] По рукам." +msgid "Oh, okay. I'll go look for him" +msgstr "Ну ладно. Я пойду поищу его" #: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "Whatever's in that map benefits both of us." -msgstr "Эта карта нам обоим принесёт пользу." +msgid "" +"Anything valuable really. If you really want to know, go ask one of the " +"actual traders. I'm just protection." +msgstr "" +"Ничего ценного на самом деле. Если вы действительно хотите узнать, спросите " +"одного из торговцев. Я просто охранник." #: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "How 'bout you hand it over and I don't get pissed off?" -msgstr "Как насчет, , выложить её просто так и не злить меня, ?" +msgid "I'll go talk to them later." +msgstr "Я пойду и поговорю с ним попозже." #: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "Sorry for changing the subject. What was it you were saying?" -msgstr "Прости за смену темы. Что ты там говорил?" +msgid "Will do, thanks!" +msgstr "Так и сделаю, спасибо!" -#: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "All right. Here they are." -msgstr "Отлично. Держи." +#: lang/json/talk_topic_from_json.py lang/json/talk_topic_from_json.py +#: src/npctalk.cpp +msgid "Nope." +msgstr "He-a." #: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "Thanks! What was it you were saying before?" -msgstr "Спасибо! О чём ты там раньше говорил?" +msgid "That's pretty blunt!" +msgstr "Это довольно глупо!" #: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "Thanks! " -msgstr "Спасибо! " +msgid "Death is pretty blunt." +msgstr "Смерть, если называть вещи своими именами." #: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "Thanks! " -msgstr "Спасибо! " +msgid "So no negotiating? No, 'If you do this quest then we'll let you in?'" +msgstr "" +"Так что, договориться не получится? Вариант \"Выполни этот квест, и мы " +"впустим тебя\" не прокатит?" #: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "Nice try. You want the maps, you pay up." -msgstr "Зря стараешься. Нужны карты - так плати." +msgid "I don't like your attitude." +msgstr "Мне не нравится ваше отношение." #: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "Fine. What was it you were saying before?" -msgstr "Хорошо. О чём ты там говорил?" +msgid "Well alright then." +msgstr "Ну что же, ладно." #: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "I was in jail for , but I escaped. Hell of a story." -msgstr "" -"Когда случился , я сидел в тюрьме, но сбежал. Та ещё история." +msgid "Then leave, you have two feet." +msgstr "Тогда уходите, у вас всего две ноги." #: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "So tell me this 'hell of a story'" -msgstr "Так расскажи её мне." +msgid "I think I'd rather rearrange your face instead!" +msgstr "Пожалуй, я лучше подправлю тебе лицо!" #: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "What were you in for?" -msgstr "За что тебя посадили?" +msgid "I will." +msgstr "Я сделаю это." #: lang/json/talk_topic_from_json.py msgid "" -"That's a story in itself, my friend. I had one of the largest grow-ops on " -"the Eastern seaboard. Hah, the stories I could tell you... but I won't. " -"That's all way behind me." +"Depends on what you want. Go talk to a merchant if you have anything to " +"sell. Otherwise the Old Guard liaison might have something, if you can find" +" him. But if you're just looking for someone to put a good word in, I might" +" have something for you." msgstr "" -"Это само по себе история, дружище. У меня была одна из крупнейших плантаций " -"конопли на Восточном побережье. Хаха, я много мог бы тебе рассказать... но " -"не буду. Всё это позади." +"Зависит от того, что тебе нужно. Поговори с торговцем, если есть чего на " +"продажу. Если нет, найди связного Старой Гвардии, он может что-нибудь " +"рассказать. Но если ты просто ищешь кого-то, чтоб за тебя замолвили " +"словечко, я как раз могу предложить кое-что." #: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "" -"It's a bit of a ... it's a thing. It started out as a dare. I wound up " -"making a bioweapon. It didn't get used or anything, but, well, it got out " -"of hand." -msgstr "" -"Это вроде... это кое-что. Вначале меня взяли на слабо, а под конец я делал " -"биологическое оружие. Оно не применялось, но что ж, всё зашло слишком " -"далеко." +msgid "Alright then." +msgstr "Ладно." #: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "" -"Tax evasion. I was an accountant, and I helped my boss move a hell of a lot" -" of money in some very clever ways. Not clever enough, it turns out..." -msgstr "" -"Уклонение от налогов. Я работал бухгалтером и помогал боссу по-умному " -"ворочать охрененными деньгами. Как выяснилось, недостаточно по-умному..." +msgid "A good word might be helpful. What do you need?" +msgstr "Замолвить словечко - это полезно. Что тебе нужно?" #: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "" -"This sounds a lot cooler than it is: possession of an unlicensed nuclear " -"accelerator." -msgstr "" -"Звучит намного круче, чем есть на самом деле: обладание нелицензированным " -"ядерным ускорителем." +msgid "Old Guard huh, I'll go talk to him!" +msgstr "Хм, Старая Гвардия, я поговорю с ним!" + +#: lang/json/talk_topic_from_json.py +msgid "Who are the Old Guard?" +msgstr "Кто такие Старая Гвардия?" #: lang/json/talk_topic_from_json.py msgid "" -"I got a little bit into black market organ trading. It sounds worse than it" -" was... but it was pretty bad." +"That's just our nickname for them. They're what's left of the federal " +"government. Don't know how legitimate they are but they are named after " +"some military unit that once protected the president. Their liaison is " +"usually hanging around here somewhere." msgstr "" -"Я немножко крутился на чёрном рынке торговли органами. Звучит хуже, чем " -"было... хотя и было очень плохо." +"Это просто прозвище, которое мы дали им. Они - всё, что осталось от " +"федерального правительства. Не знаю, насколько они легитимны, но они " +"утверждают, что они когда-то входили в подразделение, защищавшее президента." +" Их связного обычно можно найти где-то здесь поблизости." #: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "Multiple counts of possession. I used to be really hung up on meth." -msgstr "Много статей за хранение. Я реально сидел на мете." +msgid "Whatever, I had another question." +msgstr "Однако, у меня есть ещё вопрос." #: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "" -"Assault charges. I really don't want to get into it, let's just say that " -"you don't want to talk during a movie around me okay?" -msgstr "" -"Нападения. Я правда не хочу пояснять, просто намекну, что тебе не хотелось " -"бы разговаривать со мной во время фильма, лады?" +msgid "Okay, I'll go look for him then." +msgstr "Ладно, я тогда пойду его искать." #: lang/json/talk_topic_from_json.py msgid "" -"You know, I don't really want to say anymore. It's all behind me, and I'd " -"like to keep it that way." +"Stay safe out there. Hate to have to kill you after you've already died." msgstr "" -"Знаешь, я правда не хочу больше говорить. Всё уже позади, и мне б типа " -"хотелось, чтоб оно там и оставалось." +"Держись подальше от этого места. Ненавижу, когда приходится убивать ещё раз " +"после того, как ты уже умер." #: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "" -"Okay, well, I was in the wrong place at the wrong time. There was a big " -"fight, I didn't stay clear of it, and me and a bunch of others got tossed in" -" solitary while a few more landed in the infirmary. Some looked pretty bad," -" now I kinda wonder if any of them were our first ." -msgstr "" -"Хорошо, что ж, я оказался не в том месте не в то время. Была большая драка, " -"я стоял недостаточно далеко, и меня и кучку остальных запихнули в одиночку, " -"а несколько других отправились в лазарет. Кое-кто выглядел очень скверно, " -"мне сейчас даже любопытно, не из них ли появились наши первые ." +msgid "Hello." +msgstr "Привет." #: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "How did you get out of lockup?" -msgstr "Как ты выбрался из камеры?" +msgid "I am actually new." +msgstr "Вообще-то я новичок." #: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "" -"I heard gunshots, even from down in lockup. Didn't hear much screaming or " -"anything. That was my first clue something was up. Food stopped showing " -"up, next. Then, the lights went out. I was down there for maybe hours, " -"maybe days, when finally a flashlight in the bars blinded me. It was a " -"guard. He let me out, filled me in on what was going on. I wanted to think" -" he was crazy, but something in his eyes... I believed him." +msgid "Are there any rules I should follow while inside?" msgstr "" -"Я слышал выстрелы даже из камеры в подвале. Не было особо много криков или " -"типа того. Тогда я начал соображать, что что-то не так. Перестали приносить " -"еду. Вырубился свет. Я сидел внизу часы, может, дни, когда меня наконец " -"ослепил свет сквозь решётку. Охранник. Он выпустил меня и рассказал, что " -"происходит. Мне хотелось думать, что он спятил, но что-то в его глазах... Я " -"поверил ему." +"Есть какие-нибудь правила, которые я должен соблюдать, пока нахожусь внутри?" #: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "What did you do from there?" -msgstr "Что ты делал потом?" +msgid "So who is everyone around here?" +msgstr "Так кто все эти люди?" #: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "" -"We let out the others in solitary. We were stuck in, the guard bots had " -"gone haywire and wouldn't let anyone out, and the rest of the people except " -"this one guard had turned. We spent a few days pulping and trying" -" to figure a safe way past the bots. Food was running short. Finally we " -"picked the worst, only plan we could think of: we dragged some storage " -"lockers to the entry hall, used them as shields, and pushed them until we " -"were close enough to take out the bots' sensors with our weapons." -msgstr "" -"Мы выпустили остальных из камер. Мы застряли в участке, сторожевые роботы " -"взбесились и не выпускали никого наружу, а все остальные, кроме нашего " -"охранника, теперь стали . Несколько дней мы разбивали зомби и " -"пытались придумать, как проскочить мимо роботов. Еда быстро кончилась. " -"Наконец мы выбрали самый худший и единственный план, что у нас был: мы " -"притащили шкафчики в вестибюль, прикрылись ими как щитами и толкали вперёд, " -"пока не подобрались достаточно близко, чтоб разбить сенсоры роботов своим " -"оружием." +msgid "Lets trade!" +msgstr "Поторгуем!" #: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "Did that actually work?" -msgstr "Сработал ли план?" +msgid "Is there anything I can do to help?" +msgstr "Я могу чем-то помочь?" #: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "" -"It worked better than I'd imagined, honestly. We thought the bots would " -"shoot the lockers but I guess they mistook us for family. There were six of" -" us and four of them, and four of us made it out." -msgstr "" -"Вот честно, сработало лучше, чем я ожидал. Мы думали, роботы расстреляют " -"шкафчики, но наверное, они перепутали нас со своими родственниками. Нас было" -" шестеро, их четверо, и четверо наших смогли выбраться." +msgid "Thanks! I will be on my way." +msgstr "Хорошо, всего доброго." #: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "What happened to the others that made it?" -msgstr "Что стало с остальными выжившими?" +msgid "Yes of course. Just don't bring any trouble and it's all fine by me." +msgstr "Конечно. Просто не доставляй беспокойства и всё будет нормально." #: lang/json/talk_topic_from_json.py msgid "" -"The guard took off on his own. Didn't trust us, and I don't blame him. The" -" other two wanted to set up a bandit gig. Didn't sit right with me, so I " -"split on pretty good terms. I ran into the guard a couple more times. " -"Thought of seeing if he'd travel with me, but I dunno. I don't think he'd " -"take the offer, I'll always be a con to him. If you want to try, I can tell" -" you where I saw him last. Wasn't long before I met you, and he had a good " -"thing going, might still be there." +"Well mostly no. Just don't go around robbing others and starting fights and" +" you will be all set. Also, don't go into the basement. Outsiders are not " +"allowed in there." msgstr "" -"Охранник ушёл сам. Он нам не доверял, и я его не виню. Остальные двое хотели" -" сколотить банду. Мне пришлось не по душе, так что мы расстались по-" -"хорошему. Я пересекался с охранником ещё пару раз. Думал, что он может " -"согласиться путешествовать вместе, но не знаю. Не думаю, что он бы принял " -"предложение, я всегда буду преступником в его глазах. Если хочешь " -"попробовать, я скажу, где в последний раз его видел незадолго до встречи с " -"тобой. У него всё было неплохо, он всё ещё может быть там же." +"Ну, в целом - нет. Просто не пытайся ограбить других и не начинай драк, и " +"все будет в порядке. Ещё не спускайся в подвал - чужакам туда вход запрещён." #: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "" -"I'm actually a chemistry professor at Harvard. I'd been on sabbatical for " -"the last six months. I can't imagine the university was a good place to be," -" given what I've heard about Boston... I'm not sure anyone made it out. I " -"was out at my cabin near Chatham, ostensibly working on the finishing " -"touches for a paper, but mostly just sipping whisky and thanking my lucky " -"stars for tenure. Those were good days. Then came , the " -"military convoys, the . My cabin was crushed by a , just " -"collateral damage after it got blasted off Orleans by a tank. I was already" -" busy running frantically by then." -msgstr "" -"На самом деле я профессор химии из Гарварда. Последние полгода я отдыхал в " -"творческом отпуске. Не представляю, чтобы университет был тем местом, где " -"хотелось бы быть, особенно учитывая слухи про Бостон... Я не уверен, что " -"кто-то выжил. Я сидел в своём домике близ Чатема и якобы завершал статью, но" -" по большей части попивал виски и благодарил небо за должность. Славные " -"деньки. Потом настал , пришли военные конвои и . Мой" -" домик раздавил , всего лишь незначительный ущерб после того, как в" -" него выстрелил танк. С тех пор я в отчаянных бегах." +msgid "Ok, thanks." +msgstr "Хорошо, спасибо." + +#: lang/json/talk_topic_from_json.py +msgid "So uhhh, why not?" +msgstr "Нуу уффф, почему бы нет?" #: lang/json/talk_topic_from_json.py msgid "" -"Do you think there's some way your knowledge could help us understand all " -"this?" +"In short, we had a problem when a sick refugee died and turned into a " +"zombie. We had to expel the refugees and most of our surviving group now " +"stays to the basement to prevent it from happening again. Unless you really" +" prove your worth I don't foresee any exceptions to that rule." msgstr "" -"Как ты думаешь, могут ли твои знания как-то помочь нам понять всё это?" +"Вкратце, у нас есть проблема с больным беженцем, который умер и превратился " +"в зомби. Нам пришлось изгнать всех беженцев, а большая часть из нашей группы" +" выживших теперь находится в подвале, чтобы не допустить повторения " +"подобного. Если только ты не докажешь свою пользу, я не вижу исключений из " +"этого правила." #: lang/json/talk_topic_from_json.py msgid "" -"Hard to say. I'm not really an organic chemist, I did geological chemistry." -" I'm at a loss to how that relates, but if you come across something where " -"my knowledge would help I'll gladly offer it." +"Most are scavengers like you. They now make a living by looting the cities " +"in search for anything useful: food, weapons, tools, gasoline. In exchange " +"for their findings we offer them a temporary place to rest and the services " +"of our shop. I bet some of them would be willing to organize resource runs " +"with you if you ask." msgstr "" -"Трудно сказать. Я не химик-органик, я занимаюсь геохимией. Я теряюсь в " -"догадках, как оно связано, но если тебе попадётся что-то, с чем мои знания " -"могут пригодиться, я с радостью помогу." +"Большая часть — добытчики, как и ты. Они выживают, шарясь в городах в " +"поисках чего-нибудь полезного: еды, оружия, инструментов, бензина. В обмен " +"на их находки мы предоставляем им временное место для сна и услуги нашего " +"магазина. Уверен, некоторые из них были бы не прочь организовать походы за " +"ресурсами вместе с тобой, если ты кому-нибудь это предложишь." #: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "Cool. What did you say before that?" -msgstr "Круто. Что ты там говорил?" +msgid "Thanks for the heads-up." +msgstr "Благодарю за бдительность." #: lang/json/talk_topic_from_json.py msgid "" -"My story. Huh. It's nothing special. I had people, but they've risen to " -"be with the Lord. I don't understand why He didn't take me too, but I " -"suppose it'll all be clear in time." +"You are asking the wrong person, should look for our merchant by the main " +"entrance. Perhaps one of the scavengers is also interested." msgstr "" -"Моя история. Гм. Ничего особенного. Я знал людей, но они вознеслись к " -"Господу. Я не понимаю, почему Он не забрал и меня, но в своё время всё " -"прояснится, наверное." +"Это не по моей части. Поищи нашего торговца около главного входа. Возможно, " +"кто-нибудь из добытчиков также будет заинтересован." #: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "Do you mean in a religious sense, or...?" -msgstr "Ты в религиозном смысле, или...?" +msgid "Keep to yourself and you won't find any problems." +msgstr "Следи за собой, и у тебя не будет проблем." #: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "" -"Of course. It's clear enough, isn't it? That... that end, was the " -"Rapture. I'm still here, and I still don't understand why, but I will keep " -"Jesus in my heart through the Tribulations to come. When they're past, I'm " -"sure He will welcome me into the Kingdom of Heaven. Or... or something " -"along those lines. It's not going exactly like I thought it would, but " -"that's prophecy for you." -msgstr "" -"Разумеется. Всё же и так понятно, нет? Та... та катастрофа, это было " -"Вознесение. Я всё ещё здесь, и я всё еще не понимаю, почему. Я буду хранить " -"Иисуса в своём сердце в грядущих временах Великой Скорби. Когда времена " -"пройдут, я уверен, Он пригласит меня в Рай. Или... или что-то такое. Всё " -"идёт не так, как я ожидал, но таково пророчество для тебя." +msgid "What do you do around here?" +msgstr "Что ты здесь делаешь?" #: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "What if you're wrong?" -msgstr "А что, если ты ошибаешься?" +msgid "Got tips for avoiding trouble?" +msgstr "Есть рекомендации по предотвращению проблемы?" #: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "What will you do then?" -msgstr "Что ты будешь делать?" +msgid "Have you seen anyone who might be hiding something?" +msgstr "Видел кого-нибудь, кто мог что-нибудь скрывать?" + +#: lang/json/talk_topic_from_json.py +msgid "Bye..." +msgstr "Пока..." #: lang/json/talk_topic_from_json.py msgid "" -"What? How could you say something like that? I can't believe you'd look at" -" all this and think it could be anything but the end-times. The dead are " -"walking, the gates of Hell itself have opened, the Beasts of the Devil walk " -"the Earth, and the Righteous have all be drawn up into the Lord's Kingdom. " -"What more proof could you possibly ask for?" +"I haven't been here for long but I do my best to watch who comes and goes. " +"You can't always predict who will bring trouble." msgstr "" -"Чего? Как ты можешь заявлять такое? Я не верю, что ты смотришь на всё это и " -"думаешь, что это не конец света. Мёртвые воскресли, врата самого Ада " -"распахнулись, Звери Сатаны бродят по Земле, а Праведные вознеслись в Царство" -" Божье. Какие ещё доказательства тебе нужны?" +"Я здесь не так давно, но я внимательно слежу за тем, кто приходит и уходит. " +"Иногда трудно предугадать, кто вызовет неприятности." #: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "What will you do, then?" -msgstr "Что ты будешь делать?" +msgid "Keep your head down and stay out of my way." +msgstr "Преклони голову и уйди с дороги" #: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "" -"I will keep the faith, and keep praying, and strike down the agents of Hell " -"where I see them. That's all we few can do, isn't it? I suppose perhaps " -"we're the meek that shall inherit the Earth. Although I don't love our " -"odds." -msgstr "" -"Я буду хранить веру, и молиться, и сражать приспешников Ада везде, где " -"увижу. Это всё, что мы с тобой можем, не так ли? Возможно, мы и есть " -"кроткие, что Землю унаследуют. Хотя наши шансы мне не нравятся." +msgid "OK..." +msgstr "Хорошо..." #: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "" -"Same as anyone. I turned away from God, and now I'm paying the price. The " -"Rapture has come, and I was left behind. So now, I guess I wander through " -"Hell on Earth. I wish I'd paid more attention in Sunday School." -msgstr "" -"То же, что и раньше. Я отвернулся от Господа и теперь расплачиваюсь. " -"Вознесение прошло, а я остался. Так что теперь я буду бродить по Аду на " -"Земле. Хотелось бы мне с большим рвением посещать воскресную школу." +msgid "Like what?" +msgstr "Какого типа?" #: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "" -"I lived alone, on the old family property way out of town. My husband " -"passed away a bit over a month before this started... cancer. If anything " -"good has come out of all this, it's that I finally see a positive to losing " -"him so young. I'd been shut in for a while anyway. When the news started " -"talking about Chinese bio weapons and sleeper agents, and showing the " -"rioting in Boston and such, I curled up with my canned soup and changed the " -"channel." -msgstr "" -"Я жила одна на старой семейной ферме вдали от города. Мой муж умер чуть " -"более месяца до того, как всё началось... рак. Я потеряла его таким молодым," -" но теперь я хотя бы наконец вижу в этом что-то хорошее. Короче, я всё равно" -" просидела какое-то время взаперти. Когда по новостям заговорили про " -"китайское биооружие и спящих агентов и показали бунты в Бостоне и всё такое," -" я устроилась поудобнее с банкой супа и переключила канал." +msgid "I'm not sure..." +msgstr "Я не уверен..." #: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "" -"I lived alone, on the old family property way out of town. My wife passed " -"away a bit over a month before this started... cancer. If anything good " -"has come out of all this, it's that I finally see a positive to losing her " -"so young. I'd been shut in for a while anyway. When the news started " -"talking about Chinese bio weapons and sleeper agents, and showing the " -"rioting in Boston and such, I curled up with my canned soup and changed the " -"channel." -msgstr "" -"Я жил один на старой семейной ферме вдали от города. Моя жена умерла чуть " -"более месяца до того, как всё началось... рак. Я потерял её такой молодой, " -"но теперь я хотя бы наконец вижу в этом что-то хорошее. Короче, я всё равно " -"просидел какое-то время взаперти. Когда по новостям заговорили про китайское" -" биооружие и спящих агентов и показали бунты в Бостоне и всё такое, я " -"устроился поудобнее с банкой супа и переключил канал." +msgid "Like they could be working for someone else?" +msgstr "Ну, типа как будто они работают на кого-то ещё." #: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "" -"Well, it built up a bit. There was that acid rain, it burnt up one of my " -"tractors. Not that I'd been working the fields since... well, it'd been a " -" year and I hadn't done much worth doing. There were explosions and" -" things, and choppers overhead. I was scared, kept the curtains drawn, kept" -" changing the channels. Then, one day, there were no channels to change to." -" Just the emergency broadcast, over and over." +msgid "You're new here, who the hell put you up to this crap?" msgstr "" -"Что ж, всё понемногу нарастало. Пошёл кислотный дождь, он сжёг один из моих " -"тракторов. Не то чтоб мне приходилось работать в поле со времён... да, " -"прошёл целый, , год, а ничего полезного так и не сделано. Потом " -"начались взрывы и всё такое, и вертолёты кругом. Мне стало страшно, я сидел " -"с задёрнутыми шторами и переключал каналы. И вот однажды переключать стало " -"нечего. Просто чрезвычайные сообщения, снова и снова." +"Ты здесь новенький, кто, чёрт возьми, ты такой, чтобы задавать такие " +"вопросы?" #: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "" -"That was the first thing to really shake me out of it. I didn't really have" -" any very close friends, but there were people back in town I cared about a " -"bit. I had sent some texts, but I hadn't really twigged that they hadn't " -"replied for days. I got in my truck and tried to get back to town. Didn't " -"get far before I hit a infested pileup blocking the highway, and " -"that's when I started to put it all together. Never did get to town. " -"Unfortunately I led the back to my farm, and had to bug out of " -"there. Might go back and clear it out, someday." -msgstr "" -"Это стало первым, что меня по-настоящему потрясло. У меня на самом деле " -"никогда не было очень близких друзей, но в городе остались важные для меня " -"люди. Я послал несколько сообщений, но так и не сообразил, что за несколько " -"дней ответ так и не пришёл. Я сел в грузовик и поехал в город, но очень " -"скоро мне попался и авария поперёк шоссе, наполненная такими же. И " -"вот тогда всё наконец начало вставать на свои места. К сожалению, за мной на" -" ферму пробрались , и мне пришлось свалить оттуда. Когда-нибудь " -"нужно будет добраться туда и очистить её." +msgid "Get bent, traitor!" +msgstr "Отвали, предатель!" #: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "" -"Well, I lived on the edge of a small town. Corner store and a gas station " -"and not much else. We heard about the shit goin' down in the city, but we " -"didn't see much of it until the military came blazing through and tried to " -"set up a camp there. They wanted to bottle us all up in town, and I wasn't " -"having with that, so my dog Buck and I, we headed out while they were all " -"sniffin' their own farts." -msgstr "" -"Что ж, я жил на окраине маленького городка. Магазинчик, бензоколонка и едва " -"ли что-то ещё. Мы слышали о какой-то херне в городе, но сами ничего не " -"видели, пока не прибыли военные и не начали разбивать тут лагерь. Они хотели" -" запереть нас всех в городке, но мне такое пришлось не по душе. Поэтому мы с" -" моим псом Баком убежали, пока военные щёлкали еблом." +msgid "Got something to hide?" +msgstr "Есть что скрывать?" #: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "" -"Buck and I slipped out and went East, headin' for my friend's ranch. Cute " -"little dope thought we were just goin' for a real long walk. I couldn't " -"take the truck without the army boys catchin' wind of it. We made it out to" -" the forest, camped out in a lean to. Packed up and kept heading out. At " -"first we walked along the highway a little, but saw too many army trucks and" -" buses full of evacuees, and that's when we found out about the ." +msgid "Sorry, I didn't mean to offend you..." +msgstr "Извини, я не хотел тебя обидеть ..." + +#: lang/json/talk_topic_from_json.py +msgid "" +"If you don't get on with your business I'm going to have to ask you to leave" +" and not come back." msgstr "" -"Мы с Баком ускользнули и отправились на Восток к ранчо моего дружбана. Милый" -" маленький пёсик думал, что мы просто идём на очень длинную прогулку. Я не " -"мог взять грузовик, иначе военные мигом бросились бы в погоню. Мы добрались " -"до леса, немного отдохнули и пошли снова. Сначала мы немного шли вдоль " -"шоссе, но видели слишком много военных грузовиков и автобусов с беженцами, и" -" вот тогда нам встретились ." +"Если вы не займетесь своим бизнесом, мне придется попросить вас уйти и не " +"возвращаться." #: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "Where's Buck now?" -msgstr "Где сейчас Бак?" +msgid "Sorry." +msgstr "Прости." #: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "I see where this is headed. " -msgstr "Догадываюсь, к чему всё идёт. " +msgid "That's it, you're dead!" +msgstr "Точняк, ты труп!" #: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "I see where this is headed. " -msgstr "Догадываюсь, к чему всё идёт. " +msgid "I didn't mean it!" +msgstr "Я не это имел в виду!" + +#: lang/json/talk_topic_from_json.py +msgid "You must really have a death wish!" +msgstr "Ты, походу, бессмертным себя возомнил?" #: lang/json/talk_topic_from_json.py msgid "" -"We got to my buddy's ranch, but the g-men had been there first. It " -"was all boarded up and there was a police barricade out front. One of those" -" turrets... shot Buck. Almost got me too. I managed to " -"get my pup... get him outta there, that... it wasn't easy, had to use a " -"police car door as a shield, had to kill a cop-zombie first. And then, " -"well, while I was still cryin', Buck came back. I had to ... . " -"I... I can't say it. You know." +"We don't put-up with garbage like you, finish your business and get the hell" +" out." msgstr "" -"Мы дошли до ранчо моего приятеля, но федералы, , появились там " -"раньше. Всё было заколочено и перекрыто полицейской баррикадой. Одна из " -"этих, , турелей... , подстрелила Бака. Едва не убила и меня " -"тоже. Я сумел забрать своего щеночка... забрать его оттуда, это... это было " -"нелегко, пришлось прикрываться дверью полицейской машины как щитом и сперва " -"убить зомби-копа. А потом, ну, пока я рыдал, Бак вернулся. Мне пришлось... " -". Я... я не могу сказать. Ты знаешь." +"Мы не потерпим здесь такую мразь, как ты. Заканчивай свои дела и убирайся." #: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "I'm sorry about Buck. " -msgstr "Мне жаль Бака. " +msgid "I'm not in charge here, you're looking for someone else..." +msgstr "Я здесь не за главного. Поищи кого-нибудь другого." #: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "I'm sorry about Buck. " -msgstr "Мне жаль Бака. " +msgid "Keep civil or I'll bring the pain." +msgstr "Ведите себя прилично, или вам не поздоровится." #: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "" -"Like I said, you want me to tell you a story, you gotta pony up the whisky." -" A full bottle, mind you." -msgstr "" -"Как я говорил, если ты хочешь услышать историю, выкладывай виски. Помни, " -"полную бутылку." +msgid "Just on watch, move along." +msgstr "Просто стою в дозоре. Проходи мимо." #: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "" -"Listen. I'm gonna cut this off short. I work for you, okay? I'm not " -"interested in getting attached. You didn't pay me to be your friend." -msgstr "" -"Слушай. Я тебе доходчиво объясняю. Я работаю на тебя, лады? Я не хочу к " -"кому-то привязываться. Ты платишь не за дружбу." +msgid "Rough out there, isn't it?" +msgstr "Ну что, все прикинул?" #: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "" -"I'm not looking for a friend, but I've paid my dues and earned my way. You " -"gotta pony up too. We're stuck with each other for a bit." -msgstr "" -"Я не ищу друзей, но мне платят, и я зарабатываю на жизнь. Тебе б тоже " -"неплохо выложиться. Нам придётся быть вместе какое-то время." +msgid "Ma'am, you really shouldn't be traveling out there." +msgstr "Мадам, вам действительно не стоит тут гулять." #: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "" -"Don't mouth off to me. I know where everyone else working for me comes " -"from. If I'm going to let you stand behind me with a loaded gun, you're " -"going to toe the line too." -msgstr "" -"Придержи язык. Я знаю, к чему ты клонишь. Если я соберусь позволить тебе " -"прикрывать мою спину с заряженной пушкой, то тебе придётся, , " -"присмиреть." +msgid "Welcome marshal..." +msgstr "Добро пожаловать, маршал..." #: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "Is this enough whisky for you?" -msgstr "Тебе хватит виски?" +msgid "Welcome..." +msgstr "Добро пожаловать..." #: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "Fine. Let's talk business, then." -msgstr "Хорошо. Давай тогда поговорим о деле." +msgid "I'm actually new..." +msgstr "Вообще-то я здесь новенький..." #: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "Fine, have it your way." -msgstr "Хорошо, как хочешь." +msgid "Heard anything about the outside world?" +msgstr "Слышно что-нибудь из внешнего мира?" #: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "" -"No dice. You asked me to come along. This is what you get. If you don't " -"like it, I'll take my fee and go back to the center. Ain't hard to find " -"contracts." -msgstr "" -"Нифига. Ты попросил меня пойти с тобой. Ты получил, что хотел. Если тебе не " -"нравится, я забираю плату и возвращаюсь в центр. Найти новый контракт легко." +msgid "Is there any way I can join your group?" +msgstr "Могу ли я присоединиться к вашей организации?" #: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "Fine, then. Let's talk about something else." -msgstr "Хорошо. Давай поговорим о чём-нибудь ещё." +msgid "Can I do anything for the center?" +msgstr "Что я могу сделать для центра?" #: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "Have it your way." -msgstr "Как хочешь." +msgid "I figured you might be looking for some help..." +msgstr "Я подумал, что вам может понадобиться помощь..." #: lang/json/talk_topic_from_json.py msgid "" -"I respect where you're coming from, but no. Not interested. If you don't " -"like it, I can find another boss easy enough." +"Before you say anything else, we're full. Few days ago we had an outbreak " +"due to lett'n in too many new refugees. We do desperately need supplies and" +" are willing to trade what we can for it. Pay top dollar for jerky if you " +"have any." msgstr "" -"Я понимаю, к чему ты клонишь, но нет. Мне неинтересно. Если такое тебе не по" -" душе, я легко найду нового начальника." +"Прежде чем вы что-нибудь скажете - свободных мест нет. Пару дней назад у нас" +" произошла вспышка из-за того, что мы пустили к себе слишком много беженцев." +" Нам очень нужны припасы, и мы готовы менять на них всё, что мы можем " +"выделить. Мы очень хорошо заплатим за вяленое мясо, если вы захотите его " +"продать." + +#: lang/json/talk_topic_from_json.py +msgid "No rest for the weary..." +msgstr "Нет отдыха усталому путнику..." #: lang/json/talk_topic_from_json.py msgid "" -", you're just gonna keep badgering me about this forever, aintcha. " -"Fine. Bring me a bottle of single malt, we share a drink, I tell you the " -"story." +"To be honest, we started out with six buses full of office workers and " +"soccer moms... after the refugee outbreak a day or two ago the more " +"courageous ones in our party ended up dead. The only thing we want now is " +"to run enough trade through here to keep us alive. Don't care who your " +"goods come from or how you got them, just don't bring trouble." msgstr "" -"Ты, , собираешься меня до смерти задолбать. Прекрасно. Принеси мне " -"бутылку виски, мы выпьем, я расскажу историю." +"Откровенно говоря, в начале нас было шесть автобусов, заполненных офисными " +"работниками и мамами игроков в футбол... после вспышки среди беженцев день " +"или два назад наиболее храбрые из нашей группы были уже мертвы. " +"Единственное, чего мы хотим - чтобы торговля здесь была достаточно активной," +" чтобы мы могли выжить. Нам не важно, у кого или откуда берутся товары, " +"просто не создавайте неприятностей." + +#: lang/json/talk_topic_from_json.py +msgid "It's just as bad out here, if not worse." +msgstr "Здесь так же хреново, если не хуже." #: lang/json/talk_topic_from_json.py msgid "" -"I'll get looking for that. In the meantime there was something else I " -"wanted to talk about." -msgstr "Я в поисках. А пока что я хочу поговорить о чём-то ещё." +"I'm sorry, but the only way we're going to make it is if we keep our gates " +"buttoned fast. The guards in the basement have orders to shoot on sight, if" +" you so much as peep your head in the lower levels. I don't know what made " +"the scavengers out there so ruthless but some of us have had to kill our own" +" bloody kids... don't even think about strong arming us." +msgstr "" +"Мне жаль, но единственный способ выжить здесь - быстро захлопывать ворота. " +"Охранникам в подвале отдан приказ стрелять на поражение, если кому-то придёт" +" в голову заглянуть на нижние уровни. Я не знаю, почему добытчики здесь " +"такие беспощадные, но некоторым из нас пришлось убить своих собственных, " +"мать твою, детей... Даже не думай о том, что нам не хватает решительности." #: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "I'll get back to you on that." -msgstr "Мы ещё вернёмся к этому." +msgid "Guess shit's a mess everywhere..." +msgstr "Думаю, такое дерьмо повсюду..." #: lang/json/talk_topic_from_json.py msgid "" -"Yeah, okay. I can respect that. How about this: bring me a bottle of " -"single malt, we share a drink, I tell you the story." +"[INT 12] Wait, six buses and refugees... how many people do you still have " +"crammed in here?" msgstr "" -"Ага, лады. Я понял. Как насчёт: ты приносишь мне бутылку виски, мы выпьем, и" -" я расскажу историю." +"[ИНТ 12] Погодите, шесть автобусов и беженцы... сколько людей у вас здесь " +"напичкано?" #: lang/json/talk_topic_from_json.py msgid "" -"Oh, yeah, this is a good choice. Hold on to it for me, let's have a drink " -"later. Right now we're practically swimming in good whisky, but some day " -"the last bottle will get drunk. It's gonna be a long time before any of us " -"is brewing nice scotch, and we ain't never gettin' peat from Islay ever " -"again. Makes me shed a tear just thinking about it." +"Well the refugees were staying here on the first floor when one their " +"parties tried to sneak a dying guy in through the loading bay, we ended up " +"being awoken to shrieks and screams. Maybe two dozen people died that " +"night. The remaining refugees were banished the next day and went on to " +"form a couple of scavenging bands. I'd say we got twenty decent men or " +"women still here but our real strength comes from all of our business " +"partners that are accustomed to doing whatever is needed to survive." msgstr "" -"О да, хороший выбор. Придержи для меня, давай выпьем попозже. Прямо сейчас у" -" нас по горло прекрасного виски, но когда-нибудь последняя бутылка опустеет." -" Мы ещё нескоро сумеем сделать сносный скотч и никогда не получим виски из " -"Шотландии. От одной мысли аж слёзы накатываются." +"Беженцы находились здесь на первом этаже до тех пор, пока одна из их групп " +"не попыталась протащить умирающего парня через зону погрузки. Мы проснулись " +"от визгов и криков. В ту ночь погибло, наверное, десятка два людей. Все " +"оставшиеся беженцы были выгнаны на следующий день, позже они сколотили пару " +"шаек мусорщиков. Можно сказать, что у нас здесь двадцать хороших мужчин и " +"женщин, но наша настоящая сила заключается в том, что все наши бизнес-" +"партнеры привыкли делать всё, что потребуется для того, чтобы выжить." #: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "You owe me a story." -msgstr "С тебя история." +msgid "Guess it works for you..." +msgstr "Думаю, это работа для тебя..." #: lang/json/talk_topic_from_json.py msgid "" -"Mostly I just wanted to get some scotch out of you. There really ain't much" -" of a story. I was in the marines, years ago. After that, did security " -"contract work. I was out guarding some dump of a warehouse when the " -"apocalypse rolled through town. I was out on the edge of town, armed, and " -"know when to not pick a fight, so I didn't get killed. Wound up recruited " -"by the Free Merchants early on, and then the Old Guard for a bit, but I was " -"getting itchy feet when you came by with an offer. Here I am." +"Had one guy pop in here a while back saying he had tried to drive into " +"Syracuse after the outbreak. Didn't even make it downtown before he ran " +"into a wall of the living dead that could stop a tank. He hightailed it out" +" but claims there were several thousand at least. Guess when you get a " +"bunch of them together they end up making enough noise to attract everyone " +"in the neighborhood. Luckily we haven't had a mob like that pass by here." msgstr "" -"На самом деле я просто хотел стрясти с тебя виски. История не такая уж " -"длинная. Много лет назад я был в морской пехоте. Потом работал в службе " -"безопасности по контракту. Я охранял склад, когда по городу прокатился " -"апокалипсис. Я был на краю города, с оружием и пониманием, когда не стоит " -"драться, так что я выжил. В конце концов меня наняли сначала Свободные " -"Торговцы, потом ненадолго Старая Гвардия, но у меня чесалось свалить, когда " -"ты пришёл с предложением. И вот он я." +"Был здесь недавно один парень, рассказывавший, как он пытался попасть в " +"Сиракьюз после вспышки. Он даже не сумел попасть в центр, так как наткнулся " +"на стену из живых мертвецов, которая могла остановить и танк. Он тут же дал " +"дёру, но утверждает, что их там было как минимум несколько сотен. Думаю, что" +" когда такое стадо собирается вместе, они издают шум, привлекающий всех в " +"округе. К счастью, нас такая орда пока миновала." #: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "" -"Why was a guy with your skillset guarding a warehouse? Must've been some " -"warehouse." -msgstr "" -"Почему ты стерёг склад с такими навыками? Наверно, там было что-то важное." +msgid "Thanks for the tip." +msgstr "Спасибо за совет." #: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "What was working for the Free Merchants like?" -msgstr "Каково было работать на Свободных Торговцев?" +msgid "" +"Well, there is a party of about a dozen 'scavengers' that found some sort of" +" government facility. They bring us a literal truck load of jumpsuits, " +"m4's, and canned food every week or so. Since some of those guys got family" +" here, we've been doing alright. As to where it is, I don't have the " +"foggiest of ideas." +msgstr "" +"Ну, есть группа из дюжины «добытчиков», которые нашли какое-то " +"правительственное здание. Они привозили нам полный грузовик комбинезонов, " +"карабинов M4 и консервов раз в неделю или около того. Поскольку у одного из " +"этих парней здесь живёт семья, всё было нормально. Но вот о расположении " +"этого места я не имею ни малейшего понятия." #: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "What was working for the Old Guard like?" -msgstr "Каково было работать на Старую Гвардию?" +msgid "Thanks, I'll keep an eye out." +msgstr "Спасибо, буду смотреть в оба." #: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "Thanks for that." -msgstr "Спасибо." +msgid "I'm sorry, not a risk we are willing to take right now." +msgstr "Мне очень жаль, но я не готов сейчас так сильно рисковать." #: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "Thanks for that. Let's get going." -msgstr "Спасибо. Пойдем дальше." +msgid "Fine..." +msgstr "Хорошо..." #: lang/json/talk_topic_from_json.py msgid "" -"Huh. Hadn't thought about it in ages, but now that you mention it, that was" -" a weird job. It was just a boarded up warehouse in the middle of nowhere, " -"and I was not a cheap contractor in those days. Coulda got any fat " -"rent-a-cop to watch it. I had only just started working there when the shit" -" hit the fan, and I kinda forgot about that to be honest." +"There isn't a chance in hell! We had one guy come in here with bloody fur " +"all over his body... well I guess that isn't all that strange but I'm pretty" +" sure whatever toxic waste is still out there is bound to mutate more than " +"just his hair." msgstr "" -"Хаха. Сто лет об этом не задумывался, но ты напомнил, работа была странная. " -"Это просто заколоченный склад в глуши, а мои услуги тогда стоили недёшево. " -"Они б могли нанять обычного жирного охранника. Когда началась вся херь, я " -"только начинал там работать, и я забыл обо всём, если честно." +"Ни за что! К нам однажды пришёл тут один парень, весь покрытый кровавой " +"шерстью... Вообще, я думаю, что это не так уж странно, но я точно знаю, что " +"в какой бы свалке токсичных отходов он ни побывал, мутации затронут не " +"только его волосы." #: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "" -"Fucking dull. Caravan patrols were a bit more fun, for a while, but a guy " -"can only eat so much road dust. Guarding that pile of bricks full of sad-" -"sack pussies who can't even justify surviving ? Well, I " -"dunno. They're not a bad bunch but I'm fine not working for them now." -msgstr "" -"Пиздец как уныло. Какое-то время интересно патрулировать караваны, но я " -"задолбался жрать дорожную пыль. Охранять ту кучу кирпичей, полную ссаных " -"нытиков, которые даже не знают, почему пережили ? Ну, я прям " -"в сомнениях. Они не худший вариант, но я доволен, что сейчас на них не " -"работаю." +msgid "Fine... *coughupyourscough*" +msgstr "Ладно... *кашель-кашель*" #: lang/json/talk_topic_from_json.py msgid "" -"Why was someone with your skillset guarding a warehouse? Must've been some " -"warehouse." +"Sorry, last thing we need is another mouth to feed. Most of us lack any " +"real survival skills so keeping our group small enough to survive on the " +"food random scavengers bring to trade with us is important." msgstr "" -"Почему ты стерёг склад с такими навыками? Наверно, там было что-то важное." +"К сожалению, нам не нужны лишние рты. У большинства из нас нет каких-либо " +"навыков выживания, так что приходится обходиться маленькой группой, чтобы " +"выжить на продовольствие от случайных добытчиков, торговля с ними очень " +"важна." #: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "" -"Good work, and some fun stuff, but risky. Without a few hands at my side " -"that I trust, I wouldn't take more of their work. If I had a solid team, " -"though, I'd happily work for Uncle Sam again." +msgid "I'm sure I can do something to change your mind *wink*" msgstr "" -"Отличная работа, хватало развлечений, но и риска тоже. Я не брал кое-какую " -"работу, мне не хватало пары верных товарищей за спиной. Хотя я б с радостью " -"снова поработал на Дядю Сэма, если б у меня была хорошая команда." +"Я уверен, что я могу сделать что-то, чтобы изменить твоё мнение " +"*подмигивает*" + +#: lang/json/talk_topic_from_json.py +msgid "I can pull my own weight!" +msgstr "Я сам могу о себе позаботиться!" #: lang/json/talk_topic_from_json.py msgid "" -"Before I worked in a lab. Don't look at me like that, it " -"had nothing to do with this stuff... I was studying protein-protein " -"interactions in smooth muscle in mice, using NMR. Nothing even vaguely " -"related to zombies. Anyway, I was at last year's Experimental Biology " -"conference in San Francisco, and an old friend of mine was talking about " -"some really weird shit she'd heard of coming out of government labs. Really" -" hush hush stuff. Normally I wouldn't put much cred into that sort of " -"thing, but from her, it actually had me worried. I packed a bug-out bag " -"just in case." +"[INT 11] I'm sure I can organize salvage operations to increase the bounty " +"scavengers bring in!" msgstr "" -"До того, как случился , я работал в лаборатории. Не смотри на" -" меня так, я не имею ко всему этому отношения... Я изучал взаимодействия " -"белков в гладких мышцах мышей с помощью ЯМР-спектроскопии. Ничего даже " -"близко связанного с зомби. Так или иначе, я был на последней конференции по " -"Экспериментальной Биологии в Сан-Франциско, и моя старая подруга упоминала " -"про какую-то жуткую хрень, которая творится в государственных лабораториях, " -"как она слышала. Очень секретная хрень. Обычно я б не обратил внимания на " -"такое, но вот после таких слов от неё я на самом деле забеспокоился. Я на " -"всякий случай собрал сумку со всем необходимым." +"[ИНТ 11] Думаю, что я смогу организовать операции по добыче, что увеличит " +"количество добра, которое будут приносить наши добытчики!" #: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "What came of it?" -msgstr "Что же из этого вышло?" +msgid "[STR 11] I punch things in face real good!" +msgstr "[СИЛ 11] Я сильно ударяю по лицу!" #: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "" -"If I got you the right stuff, do you think you'd be able to like... do " -"science to it?" -msgstr "" -"Если я принесу тебе нужные материалы, как ты думаешь, получится ли у тебя, " -"типа... исследовать их?" +msgid "I guess I'll look somewhere else..." +msgstr "Думаю, придётся искать где-нибудь ещё..." #: lang/json/talk_topic_from_json.py msgid "" -"The evacuation order sounded, so I evacuated, comparatively quickly. That " -"got me out before the worst part. Our evacuation center was useless... me," -" a couple other evacuees, a few tins of food, and a few emergency blankets." -" Not even close to enough to go around. The evacuees split down the middle" -" into a few camps, and infighting started. I ran into the woods nearby with" -" a few others. We got away, had a little camp going. They tried to make me" -" their leader, thought I knew more about things than I did because I'd come " -"so prepared. Like I said, I'm not that kind of scientist, but they didn't " -"seem to understand. I... I did my best." +"Can't say we've heard much. Most these shelters seemed to have been " +"designed to make people feel safer... not actually aid in their survival. " +"Our radio equipment is utter garbage that someone convinced the government " +"to buy, with no intention of it ever being used. From the passing " +"scavengers I've heard nothing but prime loot'n spots and rumors of hordes." msgstr "" -"Прозвучал приказ об эвакуации, так что я эвакуировался, причём довольно " -"быстро. Вот так я избежал худшего. Наш центр эвакуации был совершенно " -"бесполезен... я, пара других, несколько жестянок с едой и несколько одеял. " -"Даже близко не достаточно. Народ разделился напополам и затеял драку. Мы " -"ушли оттуда и основали маленький лагерь. Они пытались сделать меня лидером, " -"думали, я знаю обо всём больше, чем я на самом деле знал, потому что я " -"пришёл подготовленным. Как я говорил, я не тот учёный, но они не понимали. " -"Я... я сделал, что мог." +"Не могу сказать, что мы много слышали. Похоже, большинство таких убежищ было" +" предназначено для того, чтобы люди чувствовали себя в безопасности... а не " +"для того, чтобы помочь им выжить. Наше радиооборудование - полный хлам, " +"которое кто-то уговорил закупить правительство, без намерения когда-либо " +"использовать его. От проходящих добытчиков я не слышал ничего, кроме " +"информации о местечках с добычей и слухов об ордах." #: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "What happened with your leadership run?" -msgstr "Что случилось под твоим руководством?" +msgid "Hordes?" +msgstr "Орды?" #: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "" -"I thought that us leaving, letting the others have the evac center to " -"themselves, would be enough, but it wasn't. They tracked us down in the " -"night, a few days later. They... well... I made it out, along with one " -"other survivor. The attackers, they were like animals. We tried to travel " -"together for a while. I blamed myself, for what had happened, and couldn't " -"really get past it. We parted ways on good terms not long before I met you." -" I just couldn't face the reminder of what had happened." -msgstr "" -"Я думал, что будет достаточно сбежать и оставить остальным эвакуационный " -"центр, но нет. Они выследили нас ночью несколько дней спустя. Они... ну... Я" -" сумел спастись вместе со вторым выжившим. Нападавшие были как животные. " -"Некоторое время мы пытались путешествовать месте. Я винил себя за то, что " -"произошло, и никак не мог себя простить. Мы расстались в хороших отношениях " -"незадолго до встречи с тобой. Я просто не мог видеть напоминание о том, что " -"произошло." +msgid "Heard of anything better than the odd gun cache?" +msgstr "Слышно что-нибудь о заброшенном складе с оружием?" #: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "I'm sorry to hear that. " -msgstr "Печально такое слышать. " +msgid "Was hoping for something more..." +msgstr "Была надежда на что-то ещё ..." #: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "" -"I mean, if you find anything related to all this that boils down to " -"analytical biochemistry, I could probably help you decipher it and maybe " -"explain it a bit. To do more, like analyze samples and such, I'd need a " -"safe lab of my own, with quite a lot of fancy gear, and a reliable power " -"grid. I think that's a long way down the road." -msgstr "" -"Хочу сказать, если ты найдёшь что-то связанное со всем этим, что можно " -"свести к аналитической биохимии, я смогу, наверно, помочь тебе разобраться и" -" даже немного объяснить. Для чего-то большего, вроде анализа образцов и так " -"далее, мне потребуется собственная безопасная лаборатория с кучей дорогих " -"приборов и электроснабжением. Думаю, в ближайшее время нам такое не светит." +msgid "Marshal..." +msgstr "Маршал..." #: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "" -"I've got a memory blank for about three days before and after " -" actually. I worked at a lab - nothing to do with any of " -"this; physics stuff. I think I was working there when things happened. My " -"first clear memory is running through the underbrush a few miles from town." -" I was bandaged up, I had a messenger bag loaded with gear, and I'd taken a" -" hard hit to the side of my head. I have no idea what happened to me, but " -"clearly I had already been on the run for a bit." -msgstr "" -"На самом деле у меня провал в памяти на три дня до и после того, как " -"случился . Я работал в лаборатории - никак не связано с " -"нынешними событиями; я физик. Вероятно, я занимался работой, когда всё " -"началось. Моё первое ясное воспоминание - я бежал сквозь кусты в нескольких " -"милях от города. Я был в бинтах и с курьерской сумкой, полной снаряжения, на" -" боку. А ещё с большим ушибом на виске. Без понятия, что произошло со мной, " -"но я совершенно точно уже был в бегах какое-то время." +msgid "Citizen..." +msgstr "Гражданин..." + +#: lang/json/talk_topic_from_json.py +msgid "Can I trade for supplies?" +msgstr "Могу я поторговать за припасы?" #: lang/json/talk_topic_from_json.py msgid "" -"I mean, if you find anything related to all this that falls under the " -"theoretical physics banner, I could probably help you decipher it and maybe " -"explain it a bit. To do more, like construct functioning models and such, " -"I'd need a safe lab of my own, with quite a lot of fancy gear, and a " -"reliable power grid. I think that's a long way down the road." +"I'm a doctor, one of the several at the outpost. We were the lucky ones. " +"Came here right went things started to go wrong, never left." msgstr "" -"Хочу сказать, если ты найдёшь что-то связанное со всем этим, что можно " -"свести к теоретической физике, я смогу, наверно, помочь тебе разобраться и " -"даже немного объяснить. Для чего-то большего, вроде создания работающих " -"моделей и так далее, мне потребуется собственная безопасная лаборатория с " -"кучей дорогих приборов и электроснабжением. Думаю, в ближайшее время нам " -"такое не светит." +"Я врач, один из немногих в поселении. Нам очень повезло. Мы пришли прямо " +"перед тем, как все пошло наперекосяк, и никогда не покидали это место." + +#: lang/json/talk_topic_from_json.py +msgid "So what are you doing right now?" +msgstr "Так чем ты сейчас занимаешься?" + +#: lang/json/talk_topic_from_json.py +msgid "Never mind..." +msgstr "Ничего особенного..." #: lang/json/talk_topic_from_json.py msgid "" -"Listen, I don't want to get too into it. I was in the reserves, OK? I " -"didn't sign on for some glory loaded shit about protecting my nation, I " -"wanted to get some exercise, make some friends, and it looks good on my " -"resume. I never thought I'd get called to active duty to fight " -"zombies. Maybe I'm a deserter, or a chickenshit, but I can tell you one " -"other thing I am that the other grunts ain't: alive. You can figure the " -"rest out." +"The Old Guard--that's what's left of the feds--set me up here to screen any " +"new arrivals for infection risks. Can't be too paranoid these days. Sad to" +" have to turn people away, but I like the assignment for the chance to get " +"news about the outside world." msgstr "" -"Слушай, я не хочу слишком вдаваться в подробности. Я был в запасе, лады? Мне" -" было похер на пафосную хрень про защиту своей страны, я хотел немного " -"подкачаться, завести пару друзей, и оно хорошо смотрелось в моём резюме. Я " -"никогда не думал, что меня призовут на службу, чтобы стрелять в зомби, " -". Может, я дезертир или ссыкло, но я могу сказать, кто я ещё в " -"отличие от других солдат: я живой. До остального сам догадаешься." +"Старая Гвардия - то, что осталось от федералов - направила меня сюда для " +"обследования всех новеньких на риск инфекции. В эти дни нельзя быть слишком " +"осторожным. Тяжело выпроваживать людей вон, но мне нравится мое назначение, " +"я могу узнать новости из внешнего мира." #: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "Fair enough, thanks. " -msgstr "Вполне понятно, спасибо. " +msgid "What kind of news?" +msgstr "Какие новости?" #: lang/json/talk_topic_from_json.py msgid "" -"I was in the army. Just a new recruit. I wasn't even done basic training, " -"they actually called me out of boot camp to serve once the shit hit the fan." -" I barely knew which end of the gun the bullets came out of, and they " -"jammed me into a truck and drove me to Newport to 'assist in the evacuation " -"efforts'. Our orders barely made sense, our officers were as confused as we" -" were." +"Sightings of unusual living dead or new mutations. The more we know about " +"what's happening, the closer we can get to a treatment or maybe even a cure." +" It's a long shot, but you have hope to survive." msgstr "" -"Я был в армии. Просто новобранец. Я даже не прошёл никакой тренировки, на " -"самом деле меня призвали в военный лагерь сразу, как началось дерьмо. Я едва" -" понимал, из какого конца ствола вылетают пули, а они запихнули меня в " -"грузовик и отправили в Ньюпорт для 'помощи в эвакуации'. В наших приказах не" -" было смысла, наши офицеры точно так же, как и мы, ничего не понимали." +"Появления необычных живых мертвецов или новых мутаций. Чем больше мы знаем о" +" происходящем, тем ближе мы к лекарству или, возможно, даже излечению. Это " +"долговременная перспектива, но для выживания нужна надежда." #: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "What happened in Newport?" -msgstr "Что случилось в Ньюпорте?" +msgid "Good luck with that..." +msgstr "Удачи тебе." #: lang/json/talk_topic_from_json.py msgid "" -"We never even made it to Newport. The truck got stomped by something " -"gigantic. I didn't even see it, just saw this huge black-and-green spiny " -"leg jam through the ceiling, through the el-tee. Heard the tires grinding, " -"felt the truck lift up. We were kicked off the leg like dog shit off a " -"sneaker. I don't know how I survived. The thing rolled over, killed most " -"of us right there. I musta blacked out for a bit. Came to, and while I was" -" getting myself out, the others started getting back up. Long story short, " -"I lived, they didn't, and I ran." +"This is no classic zombie outbreak. The dead seem to be getting stronger as" +" the days go on. Some survivors too, come in here with... adaptations. " +"Maybe they're related." msgstr "" -"Мы даже не добрались до Ньюпорта. На грузовик наступило что-то гигантское. Я" -" даже его не видел, просто громадная чёрно-зеленая шипастая нога проткнула " -"потолок и нашего лейтенанта. Я услышал визг колёс, почувствовал, как " -"грузовик поднимается. Нас стряхнули с ноги, как собачье говно с ботинка. Я " -"не знаю, как я выжил. Грузовик перекатился, убив большинство из нас. " -"Наверно, я вырубился ненадолго. Очнулся и, пока я вылезал наружу, остальные " -"начали возвращаться к жизни. Если вкратце, я выжил, они нет, и я убежал." +"Это не классическое нашествие зомби. Похоже, со временем мертвецы становятся" +" сильнее. И некоторые выживальщики тоже приходят с... адаптациями. Возможно," +" это связано." #: lang/json/talk_topic_from_json.py msgid "" -"Oh, that's quite the story. happened on my wedding day." +"We can't. There's nothing we can spare to sell and I've got no budget to " +"buy from you. I don't suppose you want to donate?" msgstr "" -"О, это целая история. случился прямо в день моей свадьбы." +"Мы не можем. На продажу ничего лишнего нет, и мне нечем расплатиться за " +"покупки у тебя. Я не думаю, что ты собрался пожертвовать?" #: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "Oh, I'm sorry..." -msgstr "О, прости..." +msgid "That sure is a shiny badge you got there!" +msgstr "Точно, у вас тут блестящий жетон!" #: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "" -"Yeah, in hindsight it maybe wasn't the best choice of dates, huh? I admit I" -" had cold feet though. Anyway we were getting hitched at the church. Lucky" -" for me I was late to the ceremony... I guess some of the fresher corpses " -"in the graveyard had gotten up and started harassing the party." -msgstr "" -"Да, если теперь посмотреть назад, не самый лучший выбор даты, ага? Но " -"признаю, мне было страшно. Так или иначе, мы обручались в церкви. К счастью," -" мне повезло опоздать на церемонию... Похоже, самые свежие трупы с кладбища " -"воскресли и напали на гостей." +msgid "Heh, you look important." +msgstr "Ха, у вас такой важный вид." #: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "You seem surprisingly calm about all this." -msgstr "Ты удивительно спокойно всё это говоришь." +msgid "I'm actually new." +msgstr "Вообще-то я новичок." #: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "" -"After I saw what was going on, I turned around and headed out in the " -"opposite direction. I've seen zombie movies before. I picked up some stuff" -" from home and I managed to get out of town before things went really bad. " -"At the time I thought I was being a coward, but now I know if I'd stayed to " -"help, I'd just be another dripping corpse." -msgstr "" -"После всего увиденного я повернулся и убежал в противоположном направлении. " -"Я видел фильмы про зомби. Я взял кое-какие вещи из дома и сумел выбраться из" -" города, прежде чем всё стало по-настоящему плохо. Тогда я считал себя " -"трусом, но сейчас я знаю, что если б я остался и помог, превратился бы в ещё" -" один слюнявый труп." +msgid "What's with your ears?" +msgstr "Что с вашими ушами?" + +#: lang/json/talk_topic_from_json.py +msgid "Anything I can help with?" +msgstr "Я могу чем-то помочь?" #: lang/json/talk_topic_from_json.py msgid "" -"Well, I have this weird hope. It's probably stupid, but I saw my fiancé " -"peel out of there with his sister - my maid of honor - in her pickup truck " -"as things went bad. So, until I run into them again one way or another, I'm" -" just gonna keep on believing they're out there, doing well. That's more " -"than most of us have." +"Guess that makes two of us. Well, kind of. I don't think we're open, " +"though. Full up as hell; it's almost a crowd downstairs. Did you see the " +"trader at the enterance? There's the one to ask." msgstr "" -"Что ж, у меня есть странная надежда, может, и тупая. Я видела, как мой жених" -" уезжал со своей сестрой - моей подружкой невесты - в её пикапе, когда " -"началась вся хрень. Так что, пока я любым образом их не встречу, я всё ещё " -"буду верить, что они где-то там, и у них всё хорошо. Это больше, чем есть у " -"многих из нас." +"Значит, нас таких двое. Ну, типа. Не думаю, впрочем, что тут открыто. " +"Чертовски забито; там внизу почти целая толпа. Видишь вон того торговца? Его" +" и спрашивай." + +#: lang/json/talk_topic_from_json.py +msgid "Sucks..." +msgstr "Отстой..." #: lang/json/talk_topic_from_json.py msgid "" -"Well, I have this weird hope. It's probably stupid, but I saw my fiancée " -"peel out of there with her brother - my best man - in his pickup truck as " -"things went bad. So, until I run into them again one way or another, I'm " -"just gonna keep on believing they're out there, doing well. That's more " -"than most of us have." +"Well, there's a guy downstairs who got a working pneumatic cannon. It " +"shoots metal like... like a cannon without the bang. Cost-efficient as " +"hell. And there's no shortage of improvised weapons you can make. The big " +"thing though, seems to be continuing construction of fortifications. Very " +"few of those monsters seem to be able to break through a fence or wall " +"constructed with the stuff." msgstr "" -"Что ж, у меня есть странная надежда, может, и тупая. Я видел, как моя " -"невеста уезжала со своим братом - моим свадебным свидетелем - в его пикапе, " -"когда началась вся хрень. Так что, пока я любым образом их не встречу, я всё" -" ещё буду верить, что они где-то там, и у них всё хорошо. Это больше, чем " -"есть у многих из нас." +"Ну, вообще тут внизу есть парень, у которого есть рабочая пневматическая " +"пушка. Она стреляет металлом как... как пушка, только без грохота. Чертовски" +" выгодная штука. Далее, арматура может пригодиться тем, кто изготавливает " +"самодельное оружие. Ну и напоследок можно упомянуть строительство " +"укреплений. Мало кто из монстров сможет сломать забор или тем более стену, " +"построенные с использованием арматуры." #: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "What were you saying before that?" -msgstr "О чём ты там говорил?" +msgid "Well, then..." +msgstr "Ну ладно..." #: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "Hey there." -msgstr "Привет." +msgid "" +"Nothing optimistic, at least. Had a pal on the road with a ham radio, but " +"she's gone and so is that thing. Kaput." +msgstr "" +"Ничего хорошего. Как-то мне встретился парень, у которого была любительская " +"радиостанция, но потом он пропал, и с ним пропала и та штука. Капут." #: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "Oh, hey, it's you again." -msgstr "О, привет, это снова ты." +msgid "Nothing optimistic?" +msgstr "Совсем ничего хорошего?" #: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "You're back, and still alive! Woah." -msgstr "Ты вернулся и всё ещё жив! Ого." +msgid "" +"Most of the emergency camps have dissolved by now. The cities are mobbed, " +"the forests crawling with glowing eyes and zombies. Some insane shit out " +"there, and everyone with a radio seems to feel like documenting their last " +"awful moments." +msgstr "" +"Большинство лагерей МЧС опустошены. В городах кишат зомби, в лесах - " +"пылающие глаза и животные-мутанты. Везде творится какая-то безумная херня, и" +" каждый, у кого есть радио, описывает просто жуткие вещи." #: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "Aw hey, look who's back." -msgstr "Эй, посмотрите, кто вернулся." +msgid "I feel bad for asking." +msgstr "Извините, что обращаюсь к вам." #: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "Oh, uh... hi. You look new. I'm Aleesha." -msgstr "О, эммм... привет. Похоже, ты тут впервые. Я Алиша." +msgid "" +"I don't know. I mean, if you can make yourself useful. But that's become a" +" real hazy thing nowadays. It depends who you ask. The merchant definitely" +" doesn't want me here when I'm not selling, but... some people get away with" +" it." +msgstr "" +"Не знаю. В смысле, если сумеете оказаться полезным. Но сейчас это всё так " +"туманно. Всё зависит от того, кого спрашивать. Торговец, например, точно не " +"хочет меня здесь видеть, когда я не занимаюсь торговлей, но... многих людей " +"это устраивает." #: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "Nice to meet you, kid. What's up?" -msgstr "Приятно познакомиться, ребёнок. Как дела?" +msgid "" +"Same way you got yours, I bet. Keep quiet about it, some people here look " +"down on people like us." +msgstr "" +"Держу пари, ты так же добился своего. Молчи об этом, некоторые здесь смотрят" +" свысока на таких, как мы." #: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "Hi, Aleesha. What's up?" -msgstr "Привет, Алиша. Как дела?" +msgid "Ssh. Some people in here hate... mutations. This was an accident." +msgstr "" +"Шшш. Некоторые люди здесь ненавидят... мутации. Был тут один инцидент." #: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "Hi Aleesha, nice to meet you. I gotta go though." -msgstr "Привет, Алиша, приятно познакомиться. Однако мне пора идти." +msgid "Sorry to ask" +msgstr "Извините за вопрос" #: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "Hi Aleesha, nice to see you too. I gotta go though." -msgstr "Привет, Алиша, приятно увидеться. Однако мне пора идти." +msgid "You're disgusting." +msgstr "Вы отвратительны." #: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "I'm not a kid, okay? I'm sixteen." -msgstr "Я не ребёнок, ясно? Мне шестнадцать." +msgid "" +"I burn down buildings and sell the Free Merchants the materials. No, " +"seriously. If you've seen burned wreckage in place of suburbs or even see " +"the pile of rebar for sale, that's probably me. They've kept me well off in" +" exchange, I guess. I'll sell you a Molotov Cocktail or two, if you want." +msgstr "" +"Сжигаю здания и сплавляю материалы Свободным Торговцам. Не шучу. Видел как-" +"нибудь кучу пережжённого хлама вместо пригорода или тонну балок на продажу? " +"Скорее всего, моя работа. Денег вроде неплохо получаю. Могу сбагрить парочку" +" Молотовых, если надо." #: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "I'm not a kid, okay? I'm fifteen." -msgstr "Я не ребёнок, ясно? Мне пятнадцать." +msgid "I'll buy." +msgstr "Я куплю." #: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "I'm not a kid, okay? I'm fourteen." -msgstr "Я не ребёнок, ясно? Мне четырнадцать." +msgid "Who needs rebar?" +msgstr "Кому это нужна арматура?" #: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "Sorry, I didn't mean anything by it. What's up?" -msgstr "Прости, не хотел тебя обидеть. Как дела?" +msgid "As if you're one to talk. Screw You." +msgstr "Да что с тобой говорить. Пошёл ты." #: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "Sorry, I didn't mean anything by it. I'll be on my way." -msgstr "Прости, не хотел тебя обидеть. Я пойду." +msgid "Screw You!" +msgstr "Иди нахрен!" #: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "" -"I don't know what's up. I'm not sure what we've even doing here. They say " -"we're supposed to wait until we can be moved to the shelter downstairs, but " -"we've been here days and there's no word on how long we'll be waiting. It's" -" all so stupid, and nobody can tell me anything." -msgstr "" -"Я без понятия, что тут творится. Я вообще не уверена, зачем мы тут вообще. " -"Они говорят, нам надо подождать, пока нас не переведут в убежище внизу, но " -"мы тут торчим целые дни, и ни слова о том, сколько нам ещё ждать. Всё очень " -"тупо, и никто ничего мне сказать не может." +msgid "I thought I smelled a pig. I jest... please don't arrest me." +msgstr "Кажется я учуял свинью. Шучу... пожалуйста, не арестовывайте меня." #: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "What's your story? How did you get here?" -msgstr "Расскажи, как ты тут оказалась?" +msgid "Huh, thought I smelled someone new. Can I help you?" +msgstr "Эй, кажется вы здесь недавно. Могу я вам помочь?" #: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "Can you tell me anything about the other refugees here?" -msgstr "Можешь рассказать о других беженцах?" +msgid "You... smelled me?" +msgstr "Ты... чуешь меня?" #: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "" -"We're just standing around here waiting, like a bunch of idiots. We're " -"supposedly waiting to go downstairs to the shelter, but it's been over a " -"month. I don't think it's happening. I don't know what we're doing here. " -"I've read all the books, and there's zombies outside so we're stuck in here." -" We can hear them at night." -msgstr "" -"Мы просто торчим тут и ждём, как кучка придурков. Изначально предполагалось," -" что мы ждём, пока нас не переведут вниз в убежище, но уже прошло больше " -"месяца. Я не знаю, что мы тут делаем. Я перечитала все книги, что были. " -"Снаружи полно зомби, так что мы застряли. Мы слышим их по ночам." +msgid "Got anything for sale?" +msgstr "Есть что на продажу?" #: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "I don't really want to talk about that right now." -msgstr "Я правда не хочу сейчас об этом говорить." +msgid "Got any survival advice?" +msgstr "Не могли ли бы вы дать совет по выживанию?" #: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "Hello again, gorgeous" -msgstr "И снова здравствуй, красавчик" +msgid "Goodbye." +msgstr "Прощай." #: lang/json/talk_topic_from_json.py msgid "" -"Oh my, it's good to see such a strong and handsome fellow around here. They" -" call me Alonso." +"Oh, I didn't mean that in a bad way. Been out in the wilderness so long, I " +"find myself noticing things by scent before sight." msgstr "" -"Ого! Это так здорово увидеть тут сильного и симпатичного парня. Меня зовут " -"Алонсо." +"Не поймите меня неправильно, но проведя столько времени в этой глуши, я " +"обнаружил, что мой нюх стал быстрее зрения." #: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "" -"Oh my, you're a beautiful lady, so nice to see you. They call me Alonso." -msgstr "Ого! Прекрасная леди, рад знакомству. Меня зовут Алонсо." +msgid "O..kay..?" +msgstr "Хорошо...? " #: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "Uh, thanks, Alonso. Nice to meet you." -msgstr "Эм, спасибо Алонсо, рад знакомству." +msgid "" +"I trade food here in exchange for a place to crash and general supplies. " +"Well, more specifically I trade food that isn't stale chips and flat cola." +msgstr "" +"Я торгую едой в обмен на ночлег и другие припасы. И под едой я подразумеваю " +"не чёрствые чипсы и выдохшуюся колу." #: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "Hi, Alonso. What's up?" -msgstr "Привет, Алонсо, что случилось?" +msgid "Interesting." +msgstr "Интересно." #: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "Hi Alonso, nice to meet you. I gotta go though." -msgstr "Привет, Алонсо! Рад знакомству, но мне нужно идти." +msgid "Oh, so you hunt?" +msgstr "О, так вы охотитесь?" #: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "Hi Alonso, nice to see you too. I gotta go though." -msgstr "Привет, Алонсо! Рад тебя видеть, но мне нужно идти. " +msgid "Not really, just trying to lead my life." +msgstr "Пожалуй нет, просто пытаюсь жить своей жизнью." #: lang/json/talk_topic_from_json.py msgid "" -"Nice to meet you too. Very nice. It gets so lonely here in the center." -msgstr "Я тоже рада знакомству. Здорово. В Центре так одиноко." +"Yep. Whatever game I spot, I bag and sell the meat and other parts here. " +"Got the occasional fish and basket full of wild fruit, but nothing comes " +"close to a freshly-cooked moose steak for supper!" +msgstr "" +"Ну да. Как бы то ни было, у меня найдётся мясо и всё, что после него " +"остаётся. Иногда бывает рыба или корзина диких фруктов, но ничто не " +"сравнится со свежеприготовленным стейком из лося на ужин." #: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "What's your story?" -msgstr "Что с тобой приключилось?" +msgid "Great, now my mouth is watering..." +msgstr "Отлично, теперь у меня слюнки текут..." #: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "Actually I'm just heading out." -msgstr "Вообще-то, я просто прохожу мимо." +msgid "" +"Sure, just bagged a fresh batch of meat. You may want to grill it up before" +" it gets too, uh... 'tender'." +msgstr "" +"Конечно, просто свежая порция мяса. Может ты захочешь его поджарить, пока " +"оно не стало слишком, ммм... \"мягким\"." #: lang/json/talk_topic_from_json.py msgid "" -"Why don't we talk about it some other time? Perhaps somewhere more private?" +"Feed a man a fish, he's full for a day. Feed a man a bullet, he's full for " +"the rest of his life." msgstr "" -"Почему бы не обсудить это в другое время? Например, в более тесной " -"обстановке?" +"Накорми человека рыбой, и он будет сыт на весь день. Накорми человека пулей," +" и он будет сыт до конца своих дней." #: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "Sure. Talk to you later." -msgstr "Конечно. Поговорим позже." +msgid "Spot your prey before something nastier spots you." +msgstr "Выследи свою жертву, пока что-то более скверное не выследило тебя." #: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "Well, well. I'm glad you are back." -msgstr "Ну-ну. Я рад, что ты вернулся." +msgid "I've heard that cougars sometimes leap. Maybe it's just a myth." +msgstr "Я слышал, что пумы иногда прыгают. Может быть, это просто миф." #: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "Hello again, my friend." -msgstr "И снова здравствуй, дружище." +msgid "" +"The Jabberwock is real, don't listen to what anybody else says. If you see " +"it, RUN." +msgstr "Никого не слушай, бармаглот существует. Если увидишь его — БЕГИ." #: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "It is good to see you again." -msgstr "Приятно снова тебя видеть." +msgid "" +"Zombie animal meat isn't good for eating, but sometimes you, might find " +"usable fur on 'em." +msgstr "" +"Мясо зомби-животных не годится в пищу, но иногда у них есть шерсть, которую " +"можно использовать для чего-нибудь." #: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "Ah, another new face. Hello. I am Boris." -msgstr "Эй, ещё одно новое лицо. Привет. Меня зовут Борис." +msgid "" +"A steady diet of cooked meat and clean water will keep you alive forever, " +"but your taste buds and your colon may start to get angry at you. Eat a " +"piece of fruit every once in a while." +msgstr "" +"Варёное мясо и свежая вода - верная диета, чтобы долго оставаться на ногах. " +"Но вкусовые рецепторы и кишки могут начать возмущаться. Просто ешьте немного" +" фруктов вдобавок к основной пище." #: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "Boris, hey? Nice to meet you." -msgstr "Борис? Приятно познакомиться." +msgid "Smoke crack to get more shit done." +msgstr "Кури крэк, чтобы еще больше разгребать \"всего этого дерьма\"." #: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "Hi, Boris. What's up?" -msgstr "Привет, Борис. Как жизнь?" +msgid "Watch your back out there." +msgstr "Береги свою задницу там." #: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "Hi Boris, nice to meet you. I gotta go though." -msgstr "Привет, Борис, приятно увидеться. Однако мне пора идти." +msgid "Is there any way I can join the 'Old Guard'?" +msgstr "Могу ли я присоединиться к «Старой Гвардии»?" #: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "Hi Boris, nice to see you too. I gotta go though." -msgstr "Привет, Борис, приятно увидеться. Однако мне пора идти." +msgid "Does the Old Guard need anything?" +msgstr "Что нужно Старой Гвардии?" #: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "It is nice to meet you too. To what do I owe the pleasure?" -msgstr "Приятно познакомиться. С чего такое радушие?" +msgid "" +"I'm the region's federal liaison. Most people here call us the 'Old Guard' " +"and I rather like the sound of it. Despite how things currently appear, the" +" federal government was not entirely destroyed. After the outbreak I was " +"chosen to coordinate civilian and militia efforts in support of military " +"operations." +msgstr "" +"Я федеральный связной этого региона. Большинство людей здесь зовут нас " +"\"Старой Гвардией\", и мне это по нраву. Может показаться, что дела в стране" +" идут совсем плохо, но федеральное правительство не было полностью " +"уничтожено. После вспышки я был выбран для координации сил гражданских и " +"ополченцев, которые должны были осуществлять поддержку военных операций. " #: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "What's up in your life these days?" -msgstr "Как нынче поживаешь?" +msgid "So what are you actually doing here?" +msgstr "Так что же вы на самом деле делаете здесь?" #: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "I just wanted to say hi. I'll be on my way." -msgstr "Просто хотелось поздороваться. Я пойду." +msgid "" +"I ensure that the citizens here have what they need to survive and protect " +"themselves from raiders. Keeping some form of law is going to be the most " +"important element in rebuilding the world. We do what we can to keep the " +"'Free Merchants' here prospering and in return they have provided us with " +"spare men and supplies when they can." +msgstr "" +"Я гарантирую, что здешние жители получают всё необходимое для выживания и " +"защиты от рейдеров. Поддержка хоть какой-нибудь формы закона становится " +"самым важным элементом в восстановлении мира. Мы делаем всё возможное, чтобы" +" Свободные Торговцы могли здесь процветать, а в обмен они предоставляют нам " +"свободных людей и припасы." #: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "Right now, not much. Maybe ask later." -msgstr "Сейчас скажу только, что не особо. Спроси попозже, наверное." +msgid "Is there a catch?" +msgstr "В чём подвох?" #: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "Hello, nice to see you again." -msgstr "Привет, приятно снова тебя видеть." +msgid "Anything more to it?" +msgstr "Больше ничего?" #: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "It's good to see you're still around." -msgstr "Рад видеть, что ты ещё жив." +msgid "" +"Well... I was like any other civilian till they conscripted me so I'll tell " +"it to you straight. They're the best hope we got right now. They are " +"stretched impossibly thin but are willing to do what is needed to maintain " +"order. They don't care much about looters since they understand most " +"everyone is dead, but if you have something they need... you WILL give it to" +" them. Since most survivors here have nothing they want, they are welcomed " +"as champions." +msgstr "" +"Ну... Я был обычным гражданским до тех пор, пока меня не мобилизовали, так " +"что скажу прямо. Они сейчас - наша лучшая надежда. Они до невозможности " +"растянуты, но делают всё, что нужно для поддержки порядка. Они не обращают " +"много внимания на мародёров, так как понимают, что большинство уже мертвы, " +"но если у вас есть то, что может им понадобится... вы отдадите это им. Так " +"как у большинства выживших нет ничего, что им нужно, то их встречают как " +"защитников." #: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "Hi there. I'm Dana, nice to see a new face." -msgstr "Привет. Меня зовут Дана, рада увидеть кого-то новенького." +msgid "Hmmm..." +msgstr "Хммм..." #: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "Dana, hey? Nice to meet you." -msgstr "Дана? Приятно познакомиться." +msgid "" +"There isn't much pushed out by public relations that I'd actually believe. " +"From what I gather, communication between the regional force commands is " +"almost non-existent. What I do know is that the 'Old Guard' is currently " +"based out of the 2nd Fleet and patrols the Atlantic coast trying to provide " +"support to the remaining footholds." +msgstr "" +"Я немногому верю из того, о чём сообщают из связи с общественностью. " +"Насколько я понимаю, связь между командующими региональными войсками " +"практически отсутствует. Я знаю, что \"Старая Гвардия\" в настоящее время " +"базируется во Втором флоте и патрулирует Атлантический океан, пытаясь " +"оказать поддержку оставшимся опорным пунктам." #: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "Hi, Dana. What's up?" -msgstr "Здорово, Дана. Как дела?" +msgid "The 2nd Fleet?" +msgstr "Второй Флот?" #: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "Hi Dana, nice to meet you. I gotta go though." -msgstr "Привет, Дана, было приятно тебя видеть. Однако мне пора идти." +msgid "Tell me about the footholds." +msgstr "Расскажите мне про опорные пункты." #: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "Hi Dana, nice to see you too. I gotta go though." -msgstr "Привет, Дана, мне тоже приятно тебя видеть. Однако мне пора идти." +msgid "" +"I don't know much about how it formed but it is the armada of military and " +"commercial ships that's floating off the coast. They have everything from " +"supertankers and carriers to fishing trawlers... even a few NATO ships. " +"Most civilians are offered a cabin on one of the liners to retire to if they" +" serve as a federal employee for a few years." +msgstr "" +"Я не очень много знаю о том, как он был сформирован, но вообще он " +"представляет собой армаду военных и гражданских судов, курсирующих вдоль " +"побережья. У них есть всё - от супертанкеров и транспортных судов до " +"рыболовных траулеров... даже несколько кораблей НАТО. Большинство " +"гражданских могут рассчитывать на каюту в одном из лайнеров, если они " +"прослужат в качестве федеральных служащих пару лет." #: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "We don't get many new faces around here. How can I help you?" -msgstr "Тут у нас новеньких не так уж много. Чем могу помочь?" +msgid "" +"They may just be propaganda but apparently one or two cities were successful" +" in 'walling themselves off.' Around here I was told that there were a few " +"places like this one but I couldn't tell you where." +msgstr "" +"Возможно, это просто пропаганда, но, по-видимому, одному или двум городам " +"удалось \"отгородиться стенами\". Я слышал, что в округе есть пара мест, " +"таких, как это, но я не знаю, где именно." #: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "Not much is up right now. Ask me again some time." -msgstr "Пока что никак. Спроси меня ещё раз попозже." +msgid "" +"You can't actually join unless you go through a recruiter. We can usually " +"use help though, ask me from time to time if there is any work available. " +"Completing missions as a contractor is a great way to make a name for " +"yourself among the most powerful men left in the world." +msgstr "" +"На самом деле вы не можете присоединиться кроме как через вербовщика. Хотя " +"обычно мы принимаем предложения о помощи, так что спрашивайте меня время от " +"времени, есть ли доступная работа. Выполнение заданий в роли подрядчика - " +"отличный способ сделать себе имя среди самых могущественных людей, " +"оставшихся в этом мире." #: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "Always good to see you, friend." -msgstr "Всегда рад тебя видеть, друг." +msgid "I haven't done anything wrong..." +msgstr "Я не сделал ничего плохого..." #: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "" -"Well now, good to see another new face! Welcome to the center, friend, I'm " -"Draco." -msgstr "" -"Наконец-то! Рад видеть новое лицо у нас. Добро пожаловать в Центр, друг мой," -" я Драко." +msgid "Any tips for surviving?" +msgstr "Посоветуете что-нибудь по выживанию?" #: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "Nice to meet you, Draco." -msgstr "Рад знакомству, Драко." +msgid "What would it cost to hire you?" +msgstr "Сколько будет стоит нанять вас?" #: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "Hi, Draco. What's up?" -msgstr "Привет, Драко, как дела?" +msgid "" +"I'm just a hired hand. Someone pays me and I do what needs to be done." +msgstr "" +"Меня просто наняли. Кое-кто платит мне за то, чтобы я делал то, что ему " +"нужно." #: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "Hi Draco, nice to meet you. I gotta go though." -msgstr "Привет, Драко, рад знакомству, но мне нужно идти." +msgid "" +"If you have to fight your way out of an ambush, the only thing that is going" +" to save you is having a party that can return fire. People who work alone " +"are easy pickings for monsters and bandits." +msgstr "" +"Если вам приходится пробиваться с боем из ловушки, единственное, что может " +"спасти вас - это команда, которая будет прикрывать ваш тыл. Одиночки - " +"лёгкая добыча для монстров и бандитов." #: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "Hi Draco, nice to see you too. I gotta go though." -msgstr "Привет, Драко, рад тебя видеть, но мне нужно идти. " +msgid "I suppose I should hire a party then?" +msgstr "Полагаю, тогда я должен нанять отряд?" #: lang/json/talk_topic_from_json.py msgid "" -"Nice to meet you too. What brings you to these parts? Got any stories to " -"share? Happy ones, hopefully... we've had our fill of sadness around here." +"I'm currently waiting for a customer to return... I'll make you a deal " +"though, $8,000 will cover my expenses if I get a small cut of the loot. I " +"can't accept cash cards, so you'll have to find an ATM to deposit money into" +" your bank account." msgstr "" -"Я тоже рад знакомству. Что привело тебя в наши края? Поделишься своими " -"историями? Счастливыми, надеюсь... грустных у нас тут и так полно." - -#: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "What about you, what's your story?" -msgstr "А что у тебя? Что с тобой приключилось?" +"Сейчас я ожидаю возвращения одного заказчика... Вообще-то предлагаю сделку: " +"я к вашим услугам за $8000 и небольшую долю добычи. Я не принимаю банковские" +" карточки, так что вам придётся найти банкомат, чтобы снять деньги со счёта." #: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "Why don't we talk about it some other time?" -msgstr "Почему бы не обсудить это в другое время?" +msgid "I might be back." +msgstr "Возможно я вернусь." #: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "Hello again." -msgstr "Снова привет." +msgid "[$8000] You have a deal." +msgstr "[$8000] Договорились." #: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "Well, hello." -msgstr "Ну, привет." +msgid "I guess you're the boss." +msgstr "Думаю, вы здесь главный." #: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "Good to see you again." -msgstr "Рад снова тебя видеть." +msgid "Glad to have you aboard." +msgstr "Добро пожаловать на борт." #: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "Hi. Hi there. I'm Garry, Garry Villeneuve." -msgstr "Привет! Эй, привет! Я Гарри, Гарри Вильнёв." +msgid "So, do you need something?" +msgstr "Итак, что-нибудь нужно?" #: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "Nice to meet you, Garry." -msgstr "Рад знакомству, Гарри." +msgid "We haven't changed our mind. Go away." +msgstr "Мы не передумали. Убирайся." #: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "Hi, Garry. What's up?" -msgstr "Привет, Гарри, как дела?" +msgid "" +"Hold there. I don't care how you got access to this location, but you are " +"coming no further. Go away." +msgstr "" +"Погоди. Мне всё равно, как ты сюда пробрался, но дальше ты не пройдёшь. " +"Убирайся." #: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "Hi Garry, nice to meet you. I gotta go though." -msgstr "Привет, Гарри, рад встрече с тобой. Однако мне пора идти." +msgid "So how's it down there?" +msgstr "Так каково там внизу?" #: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "Hi Garry, nice to see you too. I gotta go though." -msgstr "Привет, Гарри, рад тебя видеть. Однако мне пора идти." +msgid "Lets trade." +msgstr "Давай поторгуем." #: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "Nice to meet you too. Are you staying here, or something?" -msgstr "Тоже рад знакомству. Ты останешься тут или как?" +msgid "I came looking for valuables, maybe I can trade with you instead?" +msgstr "Я здесь в поисках ценного, может, я смогу с вами поторговать?" #: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "No, I'm a traveller. What's your story?" -msgstr "Нет, я путешественник. Что у тебя произошло?" +msgid "It's the apocalypse out here! Please let me in!" +msgstr "Тут апокалипсис! Пожалуйста, впустите меня!" #: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "Nope, in fact I'm leaving right now." -msgstr "Неа, и вообще я уже ухожу." +msgid "Any jobs you need done?" +msgstr "Есть ли какая-нибудь работа?" #: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "Hi." -msgstr "Привет." +msgid "What the hell were you testing out there?" +msgstr "Какого хрена вы там изучаете?" #: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "Hey again." -msgstr "И снова привет!" +msgid "No. Now leave." +msgstr "Нет. Теперь уходи." #: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "Oh, hi." -msgstr "Ой, привет." +msgid "I guess the lab can do without some of this stuff." +msgstr "Я думаю, лаборатория проживёт без некоторых вещей." #: lang/json/talk_topic_from_json.py msgid "" -"Oh, hello. I don't think I've seen you around before. I'm Guneet, people " -"call me Gunny." +"It was a modified Wraitheon chassis, with a custom AI. We hoped it would " +"interact with the outside world for us, but you know how well it went... " +"Shame about what happened, with the evisceration and all..." msgstr "" -"Ой, привет! Я не видел тебя тут раньше. Я Джит, но местные зовут меня " -"Джутом." - -#: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "Nice to meet you, Gunny." -msgstr "Рад встрече с тобой, Джут" +"Это было модифицированное шасси Призрака с нашим собственным ИИ. Мы " +"надеялись, он поможет нам взаимодействовать с окружающим миром. Но ты уже в " +"курсе, что получилось... Жалко, что так вышло, со всем этим расчленением и " +"прочим..." #: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "Hi, Gunny. What's up?" -msgstr "Привет, Джут, случилось что?" +msgid "Just leave." +msgstr "Просто уходи." #: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "Hi Gunny, nice to meet you. I gotta go though." -msgstr "Привет, Джут, рад знакомству, но мне пора." +msgid "Wait! Maybe I can help you!" +msgstr "Постойте! Я могу вам помочь!" #: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "Hi Gunny, nice to see you too. I gotta go though." -msgstr "Привет, Джут, рад тебя видеть, но мне нужно идти." +msgid "Alright, I'll leave" +msgstr "Хорошо, я ухожу." #: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "" -"I guess we're still doing that stuff? Cool. Nice to meet you too. What's " -"up?" -msgstr "" -"Наверно, мы всё еще занимаемся тем делом? Круто. Мне тоже приятно тебя " -"увидеть. Как дела?" +msgid "Can I interest you in a trim?" +msgstr "Не хотите ли постричься?" #: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "I just had some questions." -msgstr "У меня просто пара вопросов." +msgid "What is your job here?" +msgstr "Что ты делаешь здесь?" #: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "" -"Maybe another time, okay? I'm not up for chatting with new people right " -"now." -msgstr "Давай в другой раз, лады? Я сейчас не хочу болтать с кем-то новым." +msgid "[$5] I'll have a shave" +msgstr "[$5] Меня нужно побрить" #: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "Oh... okay. Talk to you later." -msgstr "О... хорошо. Поговорим потом." +msgid "[$10] I'll get a haircut" +msgstr "[$10] Меня нужно постричь" #: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "Nice to see you again." -msgstr "Рад снова тебя видеть." +msgid "Maybe another time..." +msgstr "Возможно, в другой раз ..." #: lang/json/talk_topic_from_json.py msgid "" -"Hi there. Haven't see you around here before. I'm Jenny, Jenny Forcette." -msgstr "Привет. Я раньше тебя тут не видела. Я Дженни, Дженни Форсетт." +"What? I'm a barber... I cut hair. There's demand for cheap cuts and a " +"shave out here." +msgstr "" +"Что? Я парикмахер... Я стригу волосы. Здесь большая потребность в дешёвых " +"стрижке и бритье." #: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "Nice meeting you. What are you doing on that computer?" -msgstr "Приятно познакомиться. Что ты там делаешь с компьютером?" +msgid "I can't imagine what I'd need your assistance with." +msgstr "Я не могу даже представить, в чём ты можешь мне помочь." #: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "Hi, Jenny. What are you up to these days?" -msgstr "Привет, Дженни. Как поживаешь?" +msgid "Stand still while I get my clippers..." +msgstr "Стой спокойно, пока я орудую своими ножницами..." #: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "Nice meeting you. I'd best get going, though." -msgstr "Приятно познакомиться. Мне, прочем, пора идти." +msgid "Thanks..." +msgstr "Спасибо..." #: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "Sorry Jenny, I can't stay to chat." -msgstr "Извини, Дженни, мне некогда болтать." +msgid "Want a drink?" +msgstr "Хочешь выпить?" #: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "" -"Just puttering around. I'm still a bit too shell-shocked to do very much. " -"I used to be an engineer, though... I'm trying to think of some kind of " -"project to get my mind off all this." -msgstr "" -"Просто ковыряюсь. Я всё еще слишком потрясена, чтоб заняться чем-то. Раньше " -"я была инженером... Я пытаюсь придумать, чем бы заняться, чтоб отвлечь " -"мысли." +msgid "I'm looking for information." +msgstr "Я ищу информацию." #: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "What's it like living here?" -msgstr "Как тут живётся?" +msgid "Let me see what you keep behind the counter." +msgstr "Дай посмотреть, что у тебя за прилавком." #: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "Good luck with that. I'd better get going." -msgstr "Удачи тебе. Мне пора идти." +msgid "What do you have on tap?" +msgstr "Что у вас есть из разливного?" #: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "" -"Living here? Yeah, I guess I live here now. It's... it's weird. We're " -"crowded into this tiny space, I don't know these people, but we're sharing " -"bathrooms and we've all been through the same stuff. It's not great. At " -"night we can hear the outside, and we all just lie there awake, " -"thinking the same things but too scared to talk about it." -msgstr "" -"Живётся тут? Точно, я тут теперь живу, наверное. Ну... странно. Мы толпимся " -"в маленьком здании, я не знаю этих людей, но мы ходим в общие душевые и все " -"прошли одно и то же. Не круто. Ночью мы слышим, как снаружи возятся " -", и нам всем не спится, мы думаем об одном и том же, но боимся " -"произносить вслух." +msgid "I'll be going..." +msgstr "Я пожалуй пойду..." #: lang/json/talk_topic_from_json.py msgid "" -"I don't know the other folks very well yet. There's Boris, Garry, and Stan," -" they seem to keep to each other. They've gone through something, but I " -"haven't pried. Dana and her husband lost their baby, that was a big deal " -"right when they arrived. There's that counsellor lady with the unusual " -"name, she's nice enough. Fatima just showed up a little while ago, but I've" -" been trying to get to know her better, I think we've at least got our " -"professional stuff in common a bit. I haven't really spoken much to anyone " -"else." +"If it isn't obvious, I oversee the bar here. The scavengers bring in old " +"world alcohol that we sell for special occasions. For most that come " +"through here though, the drinks we brew ourselves are the only thing they " +"can afford." msgstr "" -"Я пока не слишком хорошо знаю местный народ. Тут есть Борис, Гарри и Стэн, " -"они держатся вместе. Им что-то пришлось пережить, но я не настаивала в " -"расспросах. Дана с мужем потеряли своего ребёнка, была целая драма, когда " -"они прибыли. Довольно милая женщина-адвокат со странным именем. Совсем " -"недавно появилась Фатима, я попыталась узнать про неё что-нибудь, и я думаю," -" у нас есть что-то общее в профессиональном плане. С остальными я так особо " -"и не поговорила." - -#: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "What was that you said about living here?" -msgstr "Что ты там говорила про жизнь здесь?" +"Если это и так не ясно, то я управляю местным баром. Добытчики приносят " +"алкоголь старого мира, который мы продаём по особым случаям. Однако " +"большинство приходящих сюда людей могут позволить себе лишь напитки, которые" +" мы варим здесь сами." #: lang/json/talk_topic_from_json.py msgid "" -"I recently came into possession of this mold for making high-caliber air " -"rifle bullets. I'm kinda working on a design that would use them to protect" -" the base. Got a long way to go, though." +"We have a policy of keeping information to ourselves. Ask the patrons if " +"you want to hear rumors or news." msgstr "" -"Я недавно получила форму для изготовления крупнокалиберных пуль для " -"пневматики. Я вроде как обдумываю проект, чтоб защитить базу с их помощью. " -"Но задачка не из лёгких." +"Мы придерживаемся правила о неразглашении информации. Поспрашивайте у " +"клиентов, если хотите услышать слухи или новости." #: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "What are you planning?" -msgstr "Какие мысли?" +msgid "Thanks for nothing." +msgstr "Спасибо за ничего." #: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "" -"Well, these things are a standard .30 caliber. They should be compatible " -"with any similar rifle barrel. It would be pretty easy to repurpose some " -"rifle parts into large air weapons that we could use without relying on " -"gunpowder, and without so much noise. I'm still drawing up an actual design" -" though, I have a bunch of features I want. Ask me again in a couple weeks " -"and I'll give you some more info." -msgstr "" -"Что ж, это стандартный калибр .30. Должны быть совместимы с любым похожим " -"ружьём. Будет несложно переделать некоторые ружейные части в крупную " -"пневматику, чтобы стрелять почти бесшумно и без использования пороха. Я всё " -"ещё разрабатываю проект и планирую несколько особенностей. Спроси меня через" -" пару недель, и я расскажу больше." +msgid "Our selection is a bit limited at the moment." +msgstr "Наш выбор сейчас немного ограничен." #: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "" -"It's been over a month now, so I guess I'm starting to get used to it. " -"Things were pretty rough after Sean died, but it wasn't our first big loss " -"and it won't be the last I guess. I've made a couple friends, and in a " -"weird way we're all like family. We were all hoping they'd let us " -"downstairs sooner than this though. We're never quite sure if there's going" -" to be enough food to go around. I'm really hoping I can lose myself in " -"this project. Still haven't had a good night's sleep since ." -msgstr "" -"Прошёл уже почти месяц, так что я начинаю привыкать. После смерти Шона " -"пришлось тяжко, но он не первая наша большая потеря и, наверно, не " -"последняя. Я завела пару друзей, и мы как одна странная семья. Мы все " -"надеемся, что нас пустят вниз. Мы не уверены, что тут вокруг хватит еды. Я " -"очень хочу полностью сосредоточиться на проекте. Я так нормально и не спала " -"с тех пор, как случился ." +msgid "[$8] I'll take a beer" +msgstr "[$8] Я возьму пиво" #: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "What was it you said you were planning?" -msgstr "Что именно ты там планируешь?" +msgid "[$10] I'll take a shot of brandy" +msgstr "[$10] Я возьму стакан бренди" #: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "" -"About a month ago, I got a mold for making high-caliber air rifle bullets. " -"I've been designing some turrets that would use a central air system to " -"power pneumatic rifle turrets around the center. It's a lot easier than " -"trying to make gunpowder!" -msgstr "" -"Примерно месяц назад я нашла форму для изготовления крупнокалиберных пуль " -"для пневматического оружия. Я разрабатываю что-то вроде пневматических " -"турелей, запитанных от центрального источника сжатого воздуха и защищающих " -"периметр центра. Намного проще, чем пытаться делать порох!" +msgid "[$10] I'll take a shot of rum" +msgstr "[$10] Я возьму стакан рома" #: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "Tell me more about those turrets." -msgstr "Расскажи мне про те турели." +msgid "[$12] I'll take a shot of whiskey" +msgstr "[$12] Я возьму стакан виски" #: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "Sounds interesting, talk to you later." -msgstr "Звучит занятно, я поговорю с тобой позже." +msgid "On second thought, don't bother." +msgstr "Если подумать, не обращай внимания." #: lang/json/talk_topic_from_json.py msgid "" -"They're pretty big. This isn't something you'd carry around with you. They" -" fire .30 cal bullets using compressed air that we'd make inside the " -"basement and then pipe up to individual storage tanks for the guns that " -"would be good for a few hundred shots each. The design should be capable of" -" auto or semi-auto fire, at a range that's pretty comparable to a gunpowder-" -"based weapon. It takes out some of the most limited parts of ranged " -"weapons: no gunpowder, no brass casings, just lead that we melt into my " -"mold. It's not soundless, but it's not as loud as a chemical weapon. There" -" are tons of advantages. Only trouble is, I can't convince the Free " -"Merchants to give me the parts I need." +"My partner is in charge of fortifying this place, you should ask him about " +"what needs to be done." msgstr "" -"Они довольно громоздкие. С собой их носить не получится. Они стреляют пулями" -" .30 калибра с помощью сжатого воздуха, который мы нагнетаем в подвале и " -"подаём в отдельные баллоны к турелям, должно хватить на несколько сотен " -"выстрелов для каждой. Предполагается одиночный и автоматический огонь на " -"дальности, сравнимой с огнестрельным пороховым оружием. Самое дефицитное " -"становится не нужно: ни порох, ни гильзы, просто свинец, который мы отливаем" -" в любую форму. Оно не беззвучно, но намного тише химического оружия. Просто" -" куча преимуществ. Единственно что я не могу убедить Свободных Торговцев " -"поделиться нужными запчастями." +"Мой партнёр руководит укреплением этого места, так что лучше спросить у " +"него, что нужно сделать." #: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "Is there some way I can help you get the stuff you need?" -msgstr "Могу я как-нибудь помочь тебе с запчастями?" +msgid "I'll talk to him then..." +msgstr "Я поговорю с ним после..." #: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "" -"There's good and there's bad. We're all pretty sick of being cooped up in " -"here for months, never knowing if there's going to be food to eat or not. " -"It's starting to look like they're never going to let us go down to the " -"secure basement, and none of us have slept well since we were brought in. " -"We know we've got it pretty good... we're safe, we're alive. It's just, " -"like, what kind of life are we even living?" -msgstr "" -"Есть и хорошее, и плохое. Нас всех достало толпиться здесь месяцами без " -"понятия, будет ли еда или нет. Похоже, нас никогда не впустят в безопасный " -"подвал, и никто из нас нормально не спал с поры, как нас впустили. Понятно, " -"что не всё так плохо... мы в безопасности, мы живы. Просто, ну, какой жизнью" -" мы вообще живём?" +msgid "Howdy." +msgstr "Привет." #: lang/json/talk_topic_from_json.py msgid "" -"It's getting bad. We've been stuck in here for months, nothing changing, " -"nothing improving. We can't go outside, we don't have enough to eat, and we" -" didn't choose to be with each other. I don't know how long we can stay " -"like this before somebody snaps." +"I was among one of the first groups of immigrants sent here to fortify the " +"outpost. I might have exaggerated my construction skills to get the hell " +"out of the refugee center. Unless you are a trader there isn't much work " +"there and food was really becoming scarce when I left." msgstr "" -"Становится хуже. Мы застряли тут на месяцы, ничего не меняется, ничего не " -"идёт к лучшему. Мы не можем выйти наружу, нам не хватает пищи, и мы не " -"выбирали быть вместе. Я не знаю, как долго мы так протянем, пока кто-нибудь " -"не сорвётся." +"Я был в одной из первых групп поселенцев, посланных сюда, чтобы укрепить " +"форпост. Я, возможно, преувеличил свои строительные навыки, чтобы свалить " +"нахрен из центра беженцев. Если вы не торговец, то там не так много работы, " +"а еда действительно в дефиците." #: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "" -"For better or worse, we're a community now. Fatima and I work together a " -"fair bit, and I consider Dana, Draco, and Aleesha my friends, and so of " -"course I've gotten to know Dana's husband Pedro too. The Borichenkos are " -"their own sweet brand of messed up, like all of us. The Singhs have each " -"other, and keep mostly to themselves. Vanessa and I don't see eye to eye, " -"but I'm still glad she's here. Uyen and Rhyzaea are always bickering about " -"leadership decisions, as if they made those kind of calls. What did you " -"want to know?" -msgstr "" -"Теперь мы община, хорошо ли это или плохо. Мы неплохо работаем вместе с " -"Фатимой, и я считаю Дану, Драко и Алишу своими друзьями, и ещё я " -"познакомилась с мужем Даны, Педро. Бориченко пришлось по-своему через многое" -" пройти, как и всем нам. Сингхи замкнулись в себе и держатся друг друга. Я " -"не говорила с Ванессой с глазу на глаз, но я рада, что она с нами. Йен и " -"Ризея всегда спорят, кто будет что-то решать, как будто их спрашивали. Что " -"ты хочешь знать?" +msgid "I hope you are here to do business." +msgstr "Я надеюсь ты здесь для дела." + +#: lang/json/talk_topic_from_json.py +msgid "I'm interested in investing in agriculture..." +msgstr "Меня интересуют инвестиции в сельское хозяйство…" #: lang/json/talk_topic_from_json.py msgid "" -"Well, there's a bunch of us. We're starting to form a bit of a community. " -"Fatima and I work together a fair bit, and I've been hanging out with Dana, " -"Draco, and Aleesha quite a lot. I don't know the Borichenko bunch, the " -"Singhs, Vanessa, Uyen, or Rhyzaea quite as well, but we've talked enough. " -"What did you want to know?" +"My job is to manage our outpost's agricultural production. I'm constantly " +"searching for trade partners and investors to increase our capacity. If you" +" are interested I typically have tasks that I need assistance with." msgstr "" -"Что ж, у нас тут горстка народу. Мы потихоньку образуем небольшую общину. Я " -"неплохо работаю вместе с Фатимой и здорово тусуюсь с Даной, Драко и Алишей. " -"Я маловато знаю Бориченко, Сингхов, Ванессу, Йен и Ризею, но мы болтали пару" -" раз. Что ты хочешь знать? " +"Моя работа заключается в управлении сельскохозяйственным производством " +"нашего аванпоста. Я постоянно ищу торговых партнёров и инвесторов, чтобы " +"увеличить наше благосостояние. У меня есть несколько заданий для вас, если " +"вы заинтересованы." #: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "Can you tell me about the Free Merchants?" -msgstr "Можешь рассказать про Свободных Торговцев?" +msgid "I'll keep that in mind." +msgstr "Буду иметь в виду." #: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "Can you tell me about Fatima?" -msgstr "Можешь рассказать про Фатиму?" +msgid "I'm sorry, I don't have time to see you at the moment." +msgstr "Извини, сейчас мне некогда с тобой видеться." #: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "What has made you friends with Dana, Draco, and Aleesha?" -msgstr "Отчего ты подружилась с Даной, Драко и Алишей?" +msgid "For the right price could I borrow your services?" +msgstr "За хорошую цену я могу воспользоваться вашими услугами?" #: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "Can you tell me about the Borichenkos?" -msgstr "Можешь рассказать про Бориченко?" +msgid "I imagine we might be able to work something out." +msgstr "Думаю, мы сможем что-нибудь придумать." #: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "Can you tell me about the Singhs?" -msgstr "Можешь рассказать про Сингхов?" +msgid "I was wondering if you could install a cybernetic implant..." +msgstr "Интересно, смог бы ты установить кибернетический имплант..." #: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "Can you tell me about the others?" -msgstr "Можешь рассказать про других?" +msgid "I need help removing an implant..." +msgstr "Мне нужна помощь в удалении имплантата..." #: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "What was it you said earlier?" -msgstr "О чём ты там раньше говорила?" +msgid "I'd like to hire your services." +msgstr "Я бы хотел воспользоваться твоими услугами." #: lang/json/talk_topic_from_json.py msgid "" -"They run this place, and they don't run a charity. We get paid for working " -"around the place, maintaining it, what have you, and we trade cash for food." -" The thing is, supply and demand and all... there's a lot more cash than " -"food around. It's easier to buy a laptop than a piece of beef jerky, and " -"there's no sign of that getting better. The balance is way off right now, a" -" hard day of work barely gets you enough to fill your belly. I shouldn't " -"bitch too much though. I don't know much better way to run it, although " -"rumour is that the folks living downstairs have it a lot easier than we do." -" I try not to think too much on that." +"I was sent here to assist in setting-up the farm. Most of us have no real " +"skills that transfer from before the cataclysm so things are a bit of trial " +"and error." msgstr "" -"Они тут всем управляют, причём не из-за милосердия. Нам платят за всякую " -"работу, за обслуживание здания и всё такое, и мы меняем деньги на еду. Самая" -" мякотка в спросе и предложении... тут намного больше денег, чем еды. " -"Ноутбук купить легче, чем вяленое мясо, и непохоже, чтоб становилось как-то " -"лучше. Заработка за день тяжёлой работы едва хватает, чтоб набить живот. " -"Хотя не стоит столько ныть. Я не знаю, как устроить всё получше, хотя ходят " -"слухи, что народ внизу живёт куда приятнее, чем мы. Я стараюсь особо об этом" -" не думать." +"Меня направили сюда, чтобы помочь в создании фермы. Большинство из нас " +"ничего толком не умеет, так что нужен метод проб и ошибок." #: lang/json/talk_topic_from_json.py msgid "" -"Fatima's a sweety, but she's a total dork. I know, I know, it's backwards " -"for the engineer to call the heavy duty mechanic a nerd, but hey. I call it" -" like it is. She and I have been doing some odd jobs around the upstairs " -"here, fixing up old machinery and things." +"I'm sorry, I don't have anything to trade. The work program here splits " +"what we produce between the refugee center, the farm, and ourselves. If you" +" are a skilled laborer then you can trade your time for a bit of extra " +"income on the side. Not much I can do to assist you as a farmer though." msgstr "" -"Фатима лапочка, но она полный задрот. Знаю, знаю, для инженера удивительно " -"называть механика тяжёлого оборудования ботаном, но блин. Я говорю как есть." -" Мы тут с ней наверху выполняем кое-какие странные работы, чиним старые " -"механизмы и всё такое." +"Сожалею, у меня нет ничего на продажу. Согласно рабочему распорядку, мы " +"распределяем то, что производим, между центром беженцев, фермой и нами " +"самими. Если вы — квалифицированный рабочий, тогда вы можете продать своё " +"время за дополнительный доход на стороне. Впрочем, не то чтобы я мог помочь " +"тебе как фермер." #: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "" -"Well, Dana lost her baby right after , in a bus rollover. " -"She was lucky to make it out alive. She and Pedro had one of the rougher " -"trips here, I guess. We just kinda click as friends, I'm grateful there's " -"someone else here I can really get along with. Her husband, Pedro, is still" -" pretty shellshocked. He doesn't talk much. I like him though, when he " -"opens up he's just hilarious. Draco is just a cantankerous old fart who " -"hasn't actually got old yet, give him twenty years and he'll be there. I " -"like grumpy people. We also have pretty similar taste in music. Aleesha's " -"a sweet kid, and we've all kind of adopted her, but she seems to hang out " -"with me and Dana the most. She's a great artist, and she's full of crazy " -"ideas. I guess I like her because of all of us, she seems to have the most " -"hope that there's a future to be had." -msgstr "" -"Ну, Дана потеряла ребёнка, когда случился . Автобус " -"опрокинулся. Ей повезло выбраться живой. Видимо, им с Педро досталось больше" -" остальных. Мы типа отлично ладим как друзья, я счастлива, что действительно" -" могу с кем-то ужиться. Её муж, Педро, всё ещё не отошёл от шока. Он больше " -"молчит. Хотя мне он нравится, он весельчак, если разговорится. Драко - " -"сварливый старый пердун, он на самом деле ещё не постарел, но накинь ему " -"двадцать лет, и всё будет как надо. Мне по душе ворчливые люди. А ещё мы " -"любим похожую музыку. Алиша - милый ребёнок, и мы все её типа удочерили, но " -"больше всего она тусуется со мной и Даной. Она классный художник, и у неё " -"куча безумных идей. Возможно, мне она нравится, потому что у неё больше всех" -" осталось надежды на светлое будущее." +msgid "Oh." +msgstr "О." #: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "" -"I didn't get to know Boris, Garry, and Stan so well for the first while. " -"They kinda kept to themselves. Boris and Garry had just lost their son, you" -" know. It's pretty lucky that Stan was with them, he's Boris' little " -"brother. Together, they're a pretty good team. I feel bad for thinking " -"they were standoffish before. They probably do the most to pull their " -"weight around here whenever there's work to be done." -msgstr "" -"С Борисом, Гарри и Стэном я пока что не особо знакома. Они типа сами по " -"себе. Борис и Гарри только что потеряли своего сына, знаешь ли. Им повезло, " -"что Стэн с ними, он младший брат Бориса. Вместе они неплохая команда. Мне " -"стыдно, что я раньше считала их высокомерными. Они, наверное, стараются изо " -"всех сил, когда нужно сделать что-нибудь." +msgid "You mind?" +msgstr "Ты не возражаешь?" #: lang/json/talk_topic_from_json.py msgid "" -"Boris and Garry are married, I guess. They kinda keep to themselves, they " -"seem a bit standoffish if you ask me. Stan is Boris's brother, I think, but" -" I'm not totally sure. He seems nice enough, but he's a man of few words. " -"I can't get a good bead on them. I've learned not to pry too much though." +"I'm just a lucky guy that went from being chased by the undead to the noble " +"life of a dirt farmer. We get room and board but won't see a share of our " +"labor unless the crop is a success." msgstr "" -"По-моему, Борис и Гарри женаты. Они типа сами по себе, и мне кажется, они " -"слегка заносчивые. Стэн, похоже, брат Бориса, но я не уверена. Он вроде " -"довольно милый, но немногословный. Но пока я в них толком не разобралась. Я " -"знаю, когда не стоит совать нос куда не нужно." +"Я просто везучий парень, который поднялся с неудачника, преследуемого толпой" +" нежити, до благородной жизни фермера, копающегося в грязи. У нас есть " +"постель и крыша над головой, но доходы от нашего труда мы увидим только если" +" наши посадки дадут урожай." #: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "" -"The Singhs are really shy, and I think they feel pretty bad about making it " -"through this together. They're the only complete family I've seen since " -". That has to feel really weird, and I think it's made them " -"stick really close together. I think... I think they also just don't really" -" like any of us." -msgstr "" -"Сингхи очень стеснительные, похоже, им неловко оттого, что приходится " -"переживать всё это вместе. Они единственная полная семья, что я видела с тех" -" пор, как случился . Им сейчас должно быть очень не по себе; " -"наверно, из-за этого они держатся друг друга. А ещё думаю... думаю, никто из" -" нас им просто не нравится." +msgid "It could be worse..." +msgstr "Могло быть и хуже..." #: lang/json/talk_topic_from_json.py msgid "" -"I really can't get a bead on them. They never really talk to anyone outside" -" of their little family group, they just sit in their own spot and speak " -"Punjabi. They always seem nice, and they do their share, they just don't " -"have any social connection." +"I've got no time for you. If you want to make a trade or need a job look " +"for the foreman or crop overseer." msgstr "" -"Я правда не хочу к ним лезть. Они никогда особо ни с кем не разговаривают, " -"кроме своей маленькой семейки. Просто сидят в своём углу и говорят на " -"панджабском. Они довольно милые и помогают, чем могут, просто никак не " -"общаются с остальными." +"У меня нет времени для вас. Если вы хотите поторговать или нуждаетесь в " +"работе, поищите прораба или садовода." #: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "" -"Vanessa... I'm doing my best, I really am, but we just do not get along. " -"One of these days one of us is probably going to brain the other with a tire" -" iron, and I'm just grateful I spend more time around the tire irons. Uyen " -"and Rhyzaea are both excellent people, and I genuinely like them, but I " -"can't stand this ongoing political bullshit they've got going on. Alonso is" -" just a... he's... there's no polite word for what he is. A lot of the " -"others are fine with it, and okay, sure, I guess. John is a walking " -"stereotype, but he's a great poker buddy. I admit I kinda like him." -msgstr "" -"Ванесса... Я из кожи вон лезу, я правда стараюсь, но мы просто как кошка с " -"собакой. Когда-нибудь одна из нас попытается вышибить другой мозги " -"монтировкой, и слава богу, что я кучу времени возилась с монтировками. Йен и" -" Ризея - прекрасные люди, и мне они правда нравятся, но я не выношу той " -"политической херни, что они творят. Алонсо просто... он... у меня нет " -"цензурных слов, чтоб сказать, кто он такой. Остальных он устраивает, ну что " -"ж, лады, наверное. Джон - ходячий стереотип, но с ним круто играть в покер. " -"Признаю, мне он нравится." +msgid "I'll talk with them then..." +msgstr "Я поговорю с ними после..." #: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "" -"Vanessa... well, she's nice, I guess. I gotta say, she kinda drives me " -"nuts, but we're in this together so I try not to be too harsh. Uyen and " -"Rhyzaea both seem to want to run the show here, but I try to stay out of " -"those politics and just focus on building stuff. I don't see much good " -"coming of it. Alonso is fine, he's clearly interested in me, and also in " -"every other single woman here. Not my thing, in a group this small. John " -"is a walking stereotype, I imagine there must be more depth to him, but I " -"haven't seen it yet." -msgstr "" -"Ванесса... что ж, наверное, она милая. То есть она меня бесит, но нам " -"приходится быть вместе, так что я стараюсь быть помягче. Йен и Ризея спорят," -" кто тут будет главным, но я просто с головой ухожу в сборку чего-нибудь и " -"держусь подальше от этой политики. Толку от неё никакого. Алонсо нормальный," -" он точно положил глаз на меня, а ещё на каждую женщину. Не в моём вкусе, " -"группа слишком маленькая. Джон - ходячий стереотип, полагаю, в его душе что-" -"то есть, но я туда пока не добралась." +msgid "Can I help you, marshal?" +msgstr "Могу я помочь вам, маршал?" #: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "Howdy, pardner." -msgstr "Здоров, приятель." +msgid "Morning sir, how can I help you?" +msgstr "Доброе утро, сэр, чем я могу вам помочь?" #: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "" -"Howdy, pardner. They call me Clemens. John Clemens. I'm an ol' cowhand." -msgstr "Здоров, приятель. Меня звать Клеменс. Джон Клеменс. Я скотовод." +msgid "Morning ma'am, how can I help you?" +msgstr "Доброе утро, мэм, чем я могу вам помочь?" #: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "Nice to meet you, John." -msgstr "Рад знакомству, Джон." +msgid "" +"[MISSION] The merchant at the Refugee Center sent me to get a prospectus " +"from you." +msgstr "" +"[ЗАДАНИЕ] Торговец из Центра беженцев отправил меня, чтобы я взял у тебя " +"проект." #: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "Hi, John. What's up?" -msgstr "Привет, Джон. Как дела?" +msgid "I heard you were setting up an outpost out here." +msgstr "Я слышал, вы основали здесь аванпост." #: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "Hi John, nice to meet you. I gotta go though." -msgstr "Привет, Джон, рад знакомству. Однако мне пора." +msgid "What's your job here?" +msgstr "Кем ты работаешь здесь?" #: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "Hi John, nice to see you too. I gotta go though." -msgstr "Привет, Джон, рад тебя видеть, но мне нужно идти. " +msgid "" +"I was starting to wonder if they were really interested in the project or " +"were just trying to get rid of me." +msgstr "" +"Я уже начал задумываться, действительно ли они заинтересованы в проекте, или" +" же хотели просто избавиться от меня." #: lang/json/talk_topic_from_json.py msgid "" -"Nice to meet you too. I reckon' you got some questions 'bout this place." +"Ya, that representative from the Old Guard asked the two of us to come out " +"here and begin fortifying this place as a refugee camp. I'm not sure how " +"fast he expects the two of us to get setup but we were assured additional " +"men were coming out here to assist us. " msgstr "" -"Тоже рад знакомству. Кажись, ты чего-то хотел поспрашивать про это место." +"Ага, этот представитель Старой Гвардии попросил нас двоих добраться сюда и " +"начать укреплять это место в качестве лагеря беженцев. Я не знаю, какой " +"скорости он ожидает от нас двоих в этом деле, но нас убедили, что сюда " +"прибудут дополнительные люди нам в помощь." #: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "Yeah, I sure do." -msgstr "Ага, точно." +msgid "How many refugees are you expecting?" +msgstr "Сколько беженцев вы ожидаете?" #: lang/json/talk_topic_from_json.py msgid "" -"We oughtta sit down an' have a good chat about that sometime then. Now's " -"not a good one I'm afraid." +"Could easily be hundreds as far as I know. They chose this ranch because of" +" its rather remote location, decent fence, and huge cleared field. With as " +"much land as we have fenced off we could build a village if we had the " +"materials. We would have tried to secure a small town or something but the " +"lack of good farmland and number of undead makes it more practical for us to" +" build from scratch. The refugee center I came from is constantly facing " +"starvation and undead assaults." msgstr "" -"Тогда нам надо как-нибудь присесть и изрядно потолковать. Потом когда-" -"нибудь. Сейчас, боюсь, не лучшее времечко." +"Насколько я знаю, их запросто может быть несколько сотен. Они выбрали это " +"ранчо из-за удалённости, приличной ограды и огромного очищенного поля. С " +"таким количеством огороженной земли мы бы могли построить деревню, если бы у" +" нас были материалы. Мы могли бы попытаться зачистить небольшой городок, но " +"из-за недостатка хорошей земли под посадку и толп нежити мы посчитали более " +"практичным начать всё с нуля. Центр беженцев, откуда я пришёл, постоянно " +"сталкивается с голодом и нашествиями нежити." #: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "Hello sir. I am Mandeep Singh." -msgstr "Здравствуйте, сэр. Я Мандип Сингх." +msgid "Hopefully moving out here was worth it..." +msgstr "Надеюсь, приезд сюда стоил того." #: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "Hello ma'am. I am Mandeep Singh." -msgstr "Здравствуйте, мадам. Я Мандип Сингх." +msgid "" +"I'm the engineer in charge of turning this place into a working camp. This " +"is going to be an uphill battle, we used most of our initial supplies " +"getting here and boarding up the windows. I've got a huge list of tasks " +"that need to get done so if you could help us keep supplied I'd appreciate " +"it. If you have material to drop off you can just back your vehicle into " +"here and dump it on the ground, we'll sort it." +msgstr "" +"Я здесь главный инженер, пытаюсь превратить это место в рабочий лагерь. Это " +"будет трудное дело, так как мы использовали большую часть материалов, с " +"которыми прибыли сюда, на укрепление окон. У меня есть огромный список " +"задач, которые нужно выполнить, так что если бы ты обеспечивал нас " +"припасами, мы были бы тебе благодарны. Если у тебя есть материалы, то ты " +"можешь загнать сюда свой транспорт и выгрузить их, а уж мы рассортируем их." #: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "Nice to meet you, Mandeep." -msgstr "Приятно познакомиться, Мандип." +msgid "How can I help you?" +msgstr "Как я могу помочь вам?" #: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "Hi, Mandeep. What's up?" -msgstr "Привет, Мандип. Как жизнь?" +msgid "I could use your medical assistance." +msgstr "Мне бы пригодилась медицинская помощь." #: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "Hi Mandeep, nice to meet you. I gotta go though." -msgstr "Привет, Мандип, было приятно познакомиться. Однако мне пора идти." +msgid "" +"I was a practicing nurse so I've taken over the medical responsibilities of " +"the outpost till we can locate a physician." +msgstr "" +"Так как у нас пока нет врача, я взяла на себя медицинские обслуживание, ведь" +" я проходила практику медсестрой." #: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "Hi Mandeep, nice to see you too. I gotta go though." -msgstr "Привет, Мандип, было приятно увидеться. Однако мне пора идти." +msgid "" +"I'm willing to pay a premium for medical supplies that you might be able to " +"scavenge up. I also have a few miscellaneous jobs from time to time." +msgstr "" +"Я заплачу с надбавкой за любые медицинские припасы, которые вы сможете " +"найти. Также я время от времени буду предлагать различные задания." #: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "It is nice to meet you as well. Can I help you with something?" -msgstr "Тоже рад знакомству. Могу я чем-нибудь помочь?" +msgid "What kind of jobs do you have for me?" +msgstr "Есть какая-нибудь работа для меня?" #: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "I am afraid now is not a good time for me. Perhaps we can talk later?" -msgstr "Боюсь, сейчас не лучший момент. Наверно, поговорим об этом позже?" +msgid "Not now." +msgstr "Не сейчас." #: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "Hi there." -msgstr "Приветик." +msgid "Come back later, I need to take care of a few things first." +msgstr "Возвращайтесь позже, мне нужно позаботиться о паре вещей сначала. " #: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "Oh, hello there." -msgstr "О, привет." +msgid "I can take a look at you or your companions if you are injured." +msgstr "Я могу осмотреть вас или ваших компаньонов, если вы получили травму." #: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "Ah! You are new. I'm sorry, I'm Mangalpreet." -msgstr "А, да ты тут новенький! Извини, меня зовут Мангальприт." +msgid "[$200, 30m] I need you to patch me up." +msgstr "[$200, 30 минут] Подлатайте меня." #: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "Nice to meet you, Mangalpreet." -msgstr "Приятно познакомиться, Мангальприт." +msgid "[$500, 1h] I need you to patch me up." +msgstr "[$500, 1 час] Подлатайте меня." #: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "Hi, Mangalpreet. What's up?" -msgstr "Привет, Мангальприт. Как жизнь?" +msgid "I should be fine." +msgstr "Я буду в порядке." #: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "Hi Mangalpreet, nice to meet you. I gotta go though." -msgstr "" -"Привет, Мангальприт, было приятно познакомиться. Однако мне пора идти." +msgid "That's the best I can do on short notice." +msgstr "Пока что это всё, что я могу сделать." #: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "Hi Mangalpreet, nice to see you too. I gotta go though." -msgstr "Привет, Мангальприт, было приятно увидеться. Однако мне пора идти." +msgid "Welcome to the junk shop." +msgstr "Добро пожаловать в лавку старьёвщика." + +#: lang/json/talk_topic_from_json.py +msgid "Let's see what you've managed to find." +msgstr "Давай посмотрим, что тебе удалось найти." #: lang/json/talk_topic_from_json.py msgid "" -"Yes, I am glad to meet you too. Will you be staying with us? I thought " -"they were taking no more refugees." +"I organize scavenging runs to bring in supplies that we can't produce " +"ourselves. I try and provide incentives to get migrants to join one of the " +"teams... its dangerous work but keeps our outpost alive. Selling anything " +"we can't use helps keep us afloat with the traders. If you wanted to drop " +"off a companion or two to assist in one of the runs, I'd appreciate it." msgstr "" -"Да, мне тоже приятно с тобой познакомиться. Ты останешься с нами? Я думаю, " -"они не примут больше беженцев." +"Я организую походы за добычей, благодаря которым мы получаем те вещи, " +"которые не можем произвести сами. Я пытаюсь убедить мигрантов, чтобы они " +"присоединялись к командам. Это опасная работа, но помогает нашему аванпосту " +"держаться на плаву. Продавая всё, что мы не можем использовать, мы помогаем " +"торговцам. Если вы сможете выделить одного-двух компаньонов для помощи в " +"походах, я был бы благодарен вам. " #: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "I'm a traveller actually. Just had some questions." -msgstr "Я на самом деле путешествую. Просто были вопросы." +msgid "I'll think about it." +msgstr "Я подумаю об этом." #: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "Ah. I am sorry, I do not think I have answers for you." -msgstr "А, извини, но не думаю, что у меня есть ответы." +msgid "" +"Are you interested in the scavenging runs or one of the other tasks that I " +"might have for you?" +msgstr "" +"Вас интересует поход за добычей, или же какое-нибудь другое задание, которое" +" я могу вам предложить?" #: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "Hi there. I'm Pablo, nice to see a new face." -msgstr "Привет. Меня зовут Пабло, рад встретить новенького." +msgid "Tell me more about the scavenging runs." +msgstr "Расскажи поподробнее о походах за добычей." #: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "Pablo, hey? Nice to meet you." -msgstr "Пабло? Приятно познакомиться." +msgid "What kind of tasks do you have for me?" +msgstr "Есть какие-нибудь задания для меня?" #: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "Hi, Pablo. What's up?" -msgstr "Привет, Пабло. Как дела?" +msgid "No, thanks." +msgstr "Нет, спасибо." #: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "Hi Pablo, nice to meet you. I gotta go though." -msgstr "Привет, Пабло, было приятно тебя видеть. Однако мне пора идти." +msgid "Don't mind me." +msgstr "Не обращайте на меня внимания." #: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "Hi Pablo, nice to see you too. I gotta go though." -msgstr "Привет, Пабло, было приятно тебя видеть. Однако мне пора идти." +msgid "" +"I chop up useless vehicles for spare parts and raw materials. If we can't " +"use a vehicle immediately we haul it into the ring we are building to " +"surround the outpost. It provides a measure of defense in the event that we" +" get attacked." +msgstr "" +"Я разбираю бесполезный транспорт на запчасти и материалы. Если мы не можем " +"использовать транспорт немедленно, то мы отбуксировываем его к кольцу, " +"которое мы строим вокруг аванпоста. Оно в какой-то мере поможет нам " +"защищаться, если на нас нападут." #: lang/json/talk_topic_from_json.py msgid "" -"Hello. I'm sorry, if we've met before, I don't really remember. I'm not " -"really myself. I'm Stan." +"I don't personally, the teams we send out to recover the vehicles usually " +"need a hand but can be hard to catch since they spend most of their time " +"outside the outpost." msgstr "" -"Здравствуй. Извини, я не помню, виделись ли мы раньше. Я немного не в себе. " -"Меня зовут Стэн." +"Лично я - нет, но командам, которые мы посылаем за транспортом, помощь бы не" +" помешала. Хотя их и трудно застать здесь, так как они большую часть времени" +" проводят вне аванпоста." #: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "We've never met, Stan. Nice to meet you." -msgstr "Мы никогда раньше не встречались, Стэн. Приятно познакомиться." +msgid "Please leave me alone..." +msgstr "Пожалуйста оставь меня одного..." #: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "Hi, Stan. What's up?" -msgstr "Здорово, Стэн. Как дела?" +msgid "What's wrong?" +msgstr "Что случилось?" #: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "Hi Stan, nice to meet you. I gotta go though." -msgstr "Привет, Стэн, приятно познакомиться. Однако мне пора идти." +msgid "" +"I was just a laborer till they could find me something a bit more permanent " +"but being constantly sick has prevented me from doing much of anything." +msgstr "" +"Я был просто рабочим, пока они не найдут для меня что-то более " +"долговременное, но из-за постоянной болезни я не могу почти ничем " +"заниматься." #: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "Hi Stan, nice to see you too. I gotta go though." -msgstr "Привет, Стэн, приятно встретиться. Однако мне пора идти." - -#: lang/json/talk_topic_from_json.py src/handle_action.cpp src/iuse.cpp -msgid "Yes." -msgstr "Да." +msgid "That's sad." +msgstr "Это печально." #: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "You seem distracted." -msgstr "Похоже, ты думаешь о чём-то своём." +msgid "" +"I don't know what you could do. I've tried everything. Just give me " +"time..." +msgstr "" +"Я не знаю, что вы можете сделать. Я всё испробовал. Просто дайте мне " +"время..." #: lang/json/talk_topic_from_json.py msgid "" -"I'm sorry, I've been through some hard stuff. Please just let me be for " -"now." -msgstr "Прости, я пережил кое-что неприятное. Пожалуйста, оставь меня." +"I keep getting sick! At first I thought it was something I ate but now it " +"seems like I can't keep anything down..." +msgstr "" +"Я всё болею! Сначала думал, что съел что-то не то, но теперь, кажется, я " +"ничего не могу удержать..." #: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "Sorry to hear that." -msgstr "Жаль это слышать." +msgid "Uhm." +msgstr "Гм." #: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "Oh, you're back." -msgstr "О, ты вернулся." +msgid "You need something?" +msgstr "Тебе что-нибудь нужно?" #: lang/json/talk_topic_from_json.py msgid "" -"Oh, great. Another new mouth to feed? Just what we need. Well, I'm " -"Vanessa." +"I'm one of the migrants that got diverted to this outpost when I arrived at " +"the refugee center. They said I was big enough to swing an ax so my " +"profession became lumberjack... didn't have any say in it. If I want to eat" +" then I'll be cutting wood from now till kingdom come." msgstr "" -"Ну зашибись. Теперь ещё одного кормить? Прям то, чего нам не хватало. Что ж," -" я Ванесса." +"Я — один из мигрантов, которые были направлены к этому аванпосту, когда я " +"прибыл в центр беженцев. Они сказали, что я достаточно крепкий, чтобы " +"размахивать топором, так что я стал лесорубом... ничего не скажешь по этому " +"поводу. Если я захочу поесть, я буду рубить деревья с этого момента и до " +"пришествия конца света." #: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "I'm not a new mouth to feed, but nice to meet you too." -msgstr "Меня вам кормить не придётся, но приятно познакомиться." +msgid "" +"The rate is a bit steep but I still have my quotas that I need to fulfill. " +"The logs will be dropped off in the garage at the entrance to the camp. " +"I'll need a bit of time before I can deliver another load." +msgstr "" +"Норма сверх меры, но у меня всё ещё есть свои нормы выработки, которые я " +"должен выполнить. Брёвна будут сложены в гараже у входа в лагерь. Мне " +"потребуется немного времени, прежде чем я смогу поставить другую партию." #: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "Hi, Vanessa. What's up?" -msgstr "Привет, Ванесса. Как дела?" +msgid "[$2000, 1d] 10 logs" +msgstr "[$2000, 1 день] 10 брёвен" #: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "Yeah, no. I'm going." -msgstr "Ага, нет. Я пойду." +msgid "[$12000, 7d] 100 logs" +msgstr "[$12000, 7 дней] 100 брёвен" #: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "See you later, sunshine." -msgstr "До встречи, солнышко." +msgid "I'll be back later." +msgstr "Я вернусь позже." + +#: lang/json/talk_topic_from_json.py +msgid "Don't have much time to talk." +msgstr "Нет времени на разговоры." #: lang/json/talk_topic_from_json.py msgid "" -"Well that's good. If you're going to pull your own weight I guess that's an" -" improvement." +"I turn the logs that laborers bring in into lumber to expand the outpost. " +"Maintaining the saw is a chore but breaks the monotony." msgstr "" -"Ну, это здорово. Если ты можешь самостоятельно о себе позаботиться, это уже " -"шаг вперёд." +"Лесорубы приносят мне брёвна, а я пускаю их на пиломатериалы, чтобы " +"расширить аванпост. Обслуживать циркулярную пилу нелегко, но это хоть какое-" +"то разнообразие." + +#: lang/json/talk_topic_from_json.py +msgid "" +"Bringing in logs is one of the few tasks we can give to the unskilled so I'd" +" be hurting them if I outsourced it. Ask around though, I'm sure most " +"people could use a hand." +msgstr "" +"Доставка брёвен - немногое, что мы можем доверить новичкам, так что я " +"навредил бы им, если бы воспользовался услугами со стороны. Расспросите тут " +"и там, хотя, я уверен, что многим нужна помощь." #: lang/json/talk_topic_from_json.py msgid "Heya, scav." @@ -147823,60 +155671,6 @@ msgstr "Вы наносите быстрый удар %s" msgid " swiftly hits %s" msgstr " наносит быстрый удар по %s" -#: lang/json/technique_from_json.py -msgid "Snake Snap" -msgstr "змеиный захват" - -#: lang/json/technique_from_json.py -#, python-format -msgid "You swiftly jab %s" -msgstr "Вы быстро тыкаете %s" - -#: lang/json/technique_from_json.py -#, python-format -msgid " swiftly jabs %s" -msgstr " быстро тыкает %s" - -#: lang/json/technique_from_json.py -msgid "Snake Slide" -msgstr "змеиное скольжение" - -#: lang/json/technique_from_json.py -#, python-format -msgid "You make serpentine hand motions at %s" -msgstr "Вы водите руками в сторону %s" - -#: lang/json/technique_from_json.py -#, python-format -msgid " makes serpentine hand motions at %s" -msgstr " водит руками в сторону %s" - -#: lang/json/technique_from_json.py -msgid "Snake Slither" -msgstr "Змеиное скольжение" - -#: lang/json/technique_from_json.py -msgid "You slither free" -msgstr "Вы свободно скользите" - -#: lang/json/technique_from_json.py -msgid " slithers free" -msgstr " свободно скользит" - -#: lang/json/technique_from_json.py -msgid "Snake Strike" -msgstr "атака змеи" - -#: lang/json/technique_from_json.py -#, python-format -msgid "You strike out at %s" -msgstr "Вы бьёте %s" - -#: lang/json/technique_from_json.py -#, python-format -msgid " strikes out at %s" -msgstr " бьёт %s" - #: lang/json/technique_from_json.py msgid "Not at technique at all" msgstr "Не техника" @@ -148319,6 +156113,66 @@ msgstr "Вы обезоруживаете %s" msgid " disarms %s" msgstr " обезоруживает %s" +#: lang/json/technique_from_json.py +msgid "kick" +msgstr "пинок" + +#: lang/json/technique_from_json.py +#, python-format +msgid "You kick %s" +msgstr "Вы бьёте ногой %s" + +#: lang/json/technique_from_json.py +#, python-format +msgid " kicks %s" +msgstr " бьёт ногой %s" + +#: lang/json/technique_from_json.py +msgid "grab break" +msgstr "разрыв захвата" + +#: lang/json/technique_from_json.py +msgid "counter-grab" +msgstr "Контр-захват" + +#: lang/json/technique_from_json.py +#, python-format +msgid "You counter and grab %s" +msgstr "Вы наносите встречный удар и хватаете %s" + +#: lang/json/technique_from_json.py +#, python-format +msgid " counters and grabs %s" +msgstr " наносит встречный удар и хватает %s" + +#: lang/json/technique_from_json.py +msgid "arm lock" +msgstr "захват рук" + +#: lang/json/technique_from_json.py +#, python-format +msgid "You put %s in an arm lock" +msgstr "Вы захватываете руки %s" + +#: lang/json/technique_from_json.py +#, python-format +msgid " puts %s in an arm lock" +msgstr " захватывает руки %s" + +#: lang/json/technique_from_json.py +msgid "chokehold" +msgstr "удушающий захват" + +#: lang/json/technique_from_json.py +#, python-format +msgid "You put %s in a chokehold" +msgstr "" + +#: lang/json/technique_from_json.py +#, python-format +msgid " puts %s in a chokehold" +msgstr "" + #: lang/json/technique_from_json.py msgid "grab" msgstr "захват" @@ -148351,10 +156205,6 @@ msgstr "Вы толкаете локтем %s" msgid " elbows %s" msgstr " толкает локтем %s" -#: lang/json/technique_from_json.py -msgid "kick" -msgstr "пинок" - #: lang/json/technique_from_json.py #, python-format msgid "You power-kick %s" @@ -148389,10 +156239,6 @@ msgstr "Вы наносите прямой удар %s" msgid " jabs %s" msgstr " наносит прямой удар %s" -#: lang/json/technique_from_json.py -msgid "grab break" -msgstr "разрыв захвата" - #: lang/json/technique_from_json.py msgid "surprise attack" msgstr "внезапное нападение" @@ -148888,6 +156734,60 @@ msgstr "Вы долбите противника (%s) рукой" msgid " hand-pecks %s" msgstr " долбит противника (%s) рукой" +#: lang/json/technique_from_json.py +msgid "Snake Snap" +msgstr "змеиный захват" + +#: lang/json/technique_from_json.py +#, python-format +msgid "You swiftly jab %s" +msgstr "Вы быстро тыкаете %s" + +#: lang/json/technique_from_json.py +#, python-format +msgid " swiftly jabs %s" +msgstr " быстро тыкает %s" + +#: lang/json/technique_from_json.py +msgid "Snake Slide" +msgstr "змеиное скольжение" + +#: lang/json/technique_from_json.py +#, python-format +msgid "You make serpentine hand motions at %s" +msgstr "Вы водите руками в сторону %s" + +#: lang/json/technique_from_json.py +#, python-format +msgid " makes serpentine hand motions at %s" +msgstr " водит руками в сторону %s" + +#: lang/json/technique_from_json.py +msgid "Snake Slither" +msgstr "Змеиное скольжение" + +#: lang/json/technique_from_json.py +msgid "You slither free" +msgstr "Вы свободно скользите" + +#: lang/json/technique_from_json.py +msgid " slithers free" +msgstr " свободно скользит" + +#: lang/json/technique_from_json.py +msgid "Snake Strike" +msgstr "атака змеи" + +#: lang/json/technique_from_json.py +#, python-format +msgid "You strike out at %s" +msgstr "Вы бьёте %s" + +#: lang/json/technique_from_json.py +#, python-format +msgid " strikes out at %s" +msgstr " бьёт %s" + #: lang/json/technique_from_json.py #, python-format msgid "You fake a strike at %s" @@ -149069,98 +156969,555 @@ msgid " smashes %s with a pressurized slam" msgstr " наносит %s удар под давлением" #: lang/json/technique_from_json.py -msgid "displace and counter" -msgstr "Перемещение и контратака" +msgid "Shimmer Flurry" +msgstr "" #: lang/json/technique_from_json.py #, python-format -msgid "You displace and counter %s" -msgstr "Вы перемещаетесь и контратакуете %s" +msgid "You release a blinding slash at %s" +msgstr "" #: lang/json/technique_from_json.py #, python-format -msgid " displaces and counters %s" -msgstr " перемещается и контратакует %s" +msgid " slashes at %s" +msgstr "" #: lang/json/technique_from_json.py -msgid "sweeping strike" -msgstr "сметающий удар" +msgid "Tipped Intent" +msgstr "" #: lang/json/technique_from_json.py #, python-format -msgid "You trip %s with a sweeping strike" -msgstr "Вы подсекаете %s с помощью сметающего удара" +msgid "You swiftly jab your weapon into %s joints" +msgstr "" #: lang/json/technique_from_json.py #, python-format -msgid " trips %s with a sweeping strike" -msgstr " подсекает %s с помощью сметающего удара" +msgid " swiftly jabs their weapon into %s" +msgstr "" #: lang/json/technique_from_json.py -msgid "vicious strike" -msgstr "жуткий удар" +msgid "Decisive Blow" +msgstr "" #: lang/json/technique_from_json.py #, python-format -msgid "You hack at %s with a vicious strike" -msgstr "Вы кромсаете %s жутким ударом" +msgid "You steady your hand and release a piercing jab at %s" +msgstr "" #: lang/json/technique_from_json.py #, python-format -msgid " hack at %s with a vicious strike" -msgstr " кромсает %s жутким ударом" +msgid " releases a piercing jab at %s" +msgstr "" + +#: lang/json/technique_from_json.py +msgid "End Slash" +msgstr "" #: lang/json/technique_from_json.py #, python-format -msgid "You kick %s" -msgstr "Вы бьёте ногой %s" +msgid "" +"You envision the tension of a fully drawn bow and then launch a piercing " +"blow on %s's top half" +msgstr "" #: lang/json/technique_from_json.py #, python-format -msgid " kicks %s" -msgstr " бьёт ногой %s" +msgid " lands a piercing blow on %s's face" +msgstr "" #: lang/json/technique_from_json.py -msgid "counter-grab" -msgstr "Контр-захват" +msgid "Blindside" +msgstr "" #: lang/json/technique_from_json.py #, python-format -msgid "You counter and grab %s" -msgstr "Вы наносите встречный удар и хватаете %s" +msgid "You thwap %s's face" +msgstr "" #: lang/json/technique_from_json.py #, python-format -msgid " counters and grabs %s" -msgstr " наносит встречный удар и хватает %s" +msgid " smashes in %s's face" +msgstr "" #: lang/json/technique_from_json.py -msgid "arm lock" -msgstr "захват рук" +msgid "Unrelenting Smackos" +msgstr "" #: lang/json/technique_from_json.py #, python-format -msgid "You put %s in an arm lock" -msgstr "Вы захватываете руки %s" +msgid "You swiftly swipe your weapon's tip at %s" +msgstr "" + +#: lang/json/technique_from_json.py +msgid "Roomsweeper" +msgstr "" #: lang/json/technique_from_json.py #, python-format -msgid " puts %s in an arm lock" -msgstr " захватывает руки %s" +msgid "You steady your arm and release a crushing blow at %s" +msgstr "" #: lang/json/technique_from_json.py -msgid "chokehold" -msgstr "удушающий захват" +#, python-format +msgid " releases a crushing blow at %s" +msgstr "" + +#: lang/json/technique_from_json.py +msgid "Measured Footwork" +msgstr "" #: lang/json/technique_from_json.py #, python-format -msgid "You put %s in an chokehold" -msgstr "Вы берете %s в удушающий захват" +msgid "You quickly batter %s" +msgstr "" + +#: lang/json/technique_from_json.py src/melee.cpp +#, c-format, python-format +msgid " batters %s" +msgstr " колотит %s" + +#: lang/json/technique_from_json.py +msgid "Rapid Burst" +msgstr "" + +#: lang/json/technique_from_json.py +#, python-format +msgid "You swiftly impale your fingers into %s joints" +msgstr "" + +#: lang/json/technique_from_json.py +#, python-format +msgid " swiftly impales their fingers into %s" +msgstr "" + +#: lang/json/technique_from_json.py +msgid "Rapid Jab" +msgstr "" + +#: lang/json/technique_from_json.py +msgid "Calculated Pierce" +msgstr "" + +#: lang/json/technique_from_json.py +#, python-format +msgid "" +"You envision a tempest in your hand and then land a piercing blow on %s's " +"top half" +msgstr "" + +#: lang/json/technique_from_json.py +msgid "BERSERK" +msgstr "" + +#. ~ Description for BERSERK +#: lang/json/technique_from_json.py +msgid "" +"50% moves, 77% Bash, 77% Cut, 77% Stab, Down two turns, STR (SS+) greatly " +"reduces action cost and adds overall damage (S)" +msgstr "" + +#: lang/json/technique_from_json.py +#, python-format +msgid "Your swing makes %s stagger and fall" +msgstr "" + +#: lang/json/technique_from_json.py +#, python-format +msgid " hooks %s" +msgstr "" + +#: lang/json/technique_from_json.py +msgid "SWEEPER" +msgstr "" + +#. ~ Description for SWEEPER +#: lang/json/technique_from_json.py +msgid "" +"15% moves, 35% damage, wide arc, STR (SS+) dramatically reduces action cost," +" and adds a (A) damage bonus, min 4 melee" +msgstr "" + +#: lang/json/technique_from_json.py +#, python-format +msgid "Your momentum causes your weapon to strike %s" +msgstr "" #: lang/json/technique_from_json.py #, python-format -msgid " puts %s in an chokehold" -msgstr " берет %s в удушающий захват" +msgid " inertially strikes %s" +msgstr "" + +#: lang/json/technique_from_json.py +msgid "BISECTION" +msgstr "" + +#. ~ Description for BISECTION +#: lang/json/technique_from_json.py +msgid "" +"Crit only, 35% move cost, 105% Bash and Stab, 125% Cut, DEX (D) and PER (E) " +"reduces action cost and increases overall (B) damage, min 2 melee" +msgstr "" + +#: lang/json/technique_from_json.py +#, python-format +msgid "You wind up the sword and release a well placed swing at %s" +msgstr "" + +#: lang/json/technique_from_json.py src/melee.cpp +#, c-format, python-format +msgid " chops %s" +msgstr " раскалывает %s" + +#: lang/json/technique_from_json.py +msgid "HOOK" +msgstr "" + +#. ~ Description for HOOK +#: lang/json/technique_from_json.py +msgid "" +"85% moves, 66% Bash, 76% Cut, 86% Stab, Down two turns, STR (C) greatly " +"reduces action cost" +msgstr "" + +#: lang/json/technique_from_json.py +#, python-format +msgid "Your hooking attack makes %s stagger and fall" +msgstr "" + +#: lang/json/technique_from_json.py +msgid "INERTIAL SWING" +msgstr "" + +#. ~ Description for INERTIAL SWING +#: lang/json/technique_from_json.py +msgid "" +"75% moves, 60% damage, wide arc, STR (S) dramatically reduces action cost, " +"and adds a (C) damage bonus, min 4 melee" +msgstr "" + +#: lang/json/technique_from_json.py +msgid "CHOP" +msgstr "" + +#. ~ Description for CHOP +#: lang/json/technique_from_json.py +msgid "" +"Crit only, 115% move cost, 105% Bash, 105% Stab, 125% Cut, DEX (D) and PER " +"(E) reduces action cost and increases overall (B) damage, min 2 melee" +msgstr "" + +#: lang/json/technique_from_json.py +#, python-format +msgid "You draw back your arm and release a well placed chop %s" +msgstr "" + +#: lang/json/technique_from_json.py +msgid "SMASH" +msgstr "" + +#. ~ Description for SMASH +#: lang/json/technique_from_json.py +msgid "" +"Crit only, 110% move cost, 120% Bash, 105% Stab, 110% Cut, DEX (C) and STR " +"(D) reduces action cost and increases overall (C) damage, min 2 melee" +msgstr "" + +#: lang/json/technique_from_json.py +#, python-format +msgid "You grip your weapon with two hands and slam it into %s" +msgstr "" + +#: lang/json/technique_from_json.py +#, python-format +msgid " smashes their weapon onto %s" +msgstr "" + +#: lang/json/technique_from_json.py +msgid "UNDERHAND" +msgstr "" + +#. ~ Description for UNDERHAND +#: lang/json/technique_from_json.py +msgid "" +"Crit only, 120% moves, 125% damage, Stun for 1.5 turns, STR (A) dramatically" +" reduces action cost, min melee 1" +msgstr "" + +#: lang/json/technique_from_json.py +#, python-format +msgid "You lunge forward with all your weight and swing upwards at %s" +msgstr "" + +#: lang/json/technique_from_json.py +#, python-format +msgid " swings upwards with all their weight %s" +msgstr "" + +#: lang/json/technique_from_json.py +msgid "SHOVE" +msgstr "" + +#. ~ Description for SHOVE +#: lang/json/technique_from_json.py +msgid "" +"65% moves, dramatically reduced damage, knockback 2 tiles, stun 1 turn, STR " +"(D) and DEX (E) reduce action cost" +msgstr "" + +#: lang/json/technique_from_json.py +#, python-format +msgid "You quickly shove %s out of the way" +msgstr "" + +#: lang/json/technique_from_json.py +#, python-format +msgid " quickly shoves %s" +msgstr "" + +#: lang/json/technique_from_json.py +msgid "SHIELDED SHOVE" +msgstr "" + +#. ~ Description for SHIELDED SHOVE +#: lang/json/technique_from_json.py +msgid "" +"65% moves, no cut damage, 110% Bash and Stab damage, knockback 2 tiles, STR " +"(B) and DEX (C) reduce action cost, min melee 1" +msgstr "" + +#: lang/json/technique_from_json.py +#, python-format +msgid "You quickly shove %s out of the way with your weapon" +msgstr "" + +#: lang/json/technique_from_json.py +msgid "TEAR" +msgstr "" + +#. ~ Description for TEAR +#: lang/json/technique_from_json.py +msgid "Crit only, 110% Cut, 115% Stab, min melee 2" +msgstr "" + +#: lang/json/technique_from_json.py +#, python-format +msgid "You stab into %s and rake your blade out" +msgstr "" + +#: lang/json/technique_from_json.py +#, python-format +msgid " tears into %s flesh" +msgstr "" + +#: lang/json/technique_from_json.py +msgid "THRUST" +msgstr "" + +#. ~ Description for THRUST +#: lang/json/technique_from_json.py +msgid "" +"110% Stab damage, STR (E) and PER (D) provides bonus damage, min 1 melee" +msgstr "" + +#: lang/json/technique_from_json.py +#, python-format +msgid "You lean forward and stab at %s" +msgstr "" + +#: lang/json/technique_from_json.py +#, python-format +msgid " stabs into %s flesh" +msgstr "" + +#: lang/json/technique_from_json.py +msgid "LUNGE" +msgstr "" + +#. ~ Description for LUNGE +#: lang/json/technique_from_json.py +msgid "" +"Crit only, 115% Stab damage, Crit only, Strength (D) and Perception (D) " +"provides bonus damage, min 2 melee" +msgstr "" + +#: lang/json/technique_from_json.py +#, python-format +msgid "You explosively jab at %s" +msgstr "" + +#: lang/json/technique_from_json.py +#, python-format +msgid " violently jabs at %s" +msgstr "" + +#: lang/json/technique_from_json.py +msgid "PROD" +msgstr "" + +#. ~ Description for PROD +#: lang/json/technique_from_json.py +msgid "" +"66% movecost, 70% Stab damage, STR (E) and PER (C) provides bonus damage, " +"DEX (C) reduces action cost, min 3 melee" +msgstr "" + +#: lang/json/technique_from_json.py +#, python-format +msgid "You prod at %s defensively" +msgstr "" + +#: lang/json/technique_from_json.py +#, python-format +msgid " prods at %s " +msgstr "" + +#: lang/json/technique_from_json.py +msgid "PROBE" +msgstr "" + +#. ~ Description for PROBE +#: lang/json/technique_from_json.py +msgid "" +"80% movecost, 75% Stab damage, STR (C) and PER (C) provides bonus damage and" +" also provides armor pierce (E), min 3 melee" +msgstr "" + +#: lang/json/technique_from_json.py +#, python-format +msgid "You probe %s's openings" +msgstr "" + +#: lang/json/technique_from_json.py +#, python-format +msgid " probe %s " +msgstr "" + +#: lang/json/technique_from_json.py +msgid "Ausstoß" +msgstr "" + +#: lang/json/technique_from_json.py +#, python-format +msgid "You redirect %s's attack against them" +msgstr "" + +#: lang/json/technique_from_json.py +#, python-format +msgid " redirects %s's attack against them" +msgstr "" + +#: lang/json/technique_from_json.py +msgid "Ellbogen Blatt" +msgstr "" + +#: lang/json/technique_from_json.py +#, python-format +msgid "You expertly cut %s" +msgstr "" + +#: lang/json/technique_from_json.py +#, python-format +msgid " expertly cuts %s" +msgstr "" + +#: lang/json/technique_from_json.py +msgid "Herzschlag" +msgstr "" + +#: lang/json/technique_from_json.py +#, python-format +msgid "You hit %s with a powerful vibro-punch" +msgstr "" + +#: lang/json/technique_from_json.py +#, python-format +msgid " hits %s with a powerful vibro-punch" +msgstr "" + +#: lang/json/technique_from_json.py +msgid "Geschoss Schlag" +msgstr "" + +#: lang/json/technique_from_json.py +#, python-format +msgid "You launch a supersonic punch at %s" +msgstr "" + +#: lang/json/technique_from_json.py +#, python-format +msgid " launches a supersonic punch at %s" +msgstr "" + +#: lang/json/technique_from_json.py +msgid "Herz Nadel" +msgstr "" + +#: lang/json/technique_from_json.py +#, python-format +msgid "You detonate the shockwave within %s" +msgstr "" + +#: lang/json/technique_from_json.py +#, python-format +msgid " detonates the shockwave within %s" +msgstr "" + +#: lang/json/technique_from_json.py +msgid "Mehr Umdrehungen" +msgstr "" + +#: lang/json/technique_from_json.py +#, python-format +msgid "You kick %s and spin around" +msgstr "" + +#: lang/json/technique_from_json.py +#, python-format +msgid " kicks %s and spins around" +msgstr "" + +#: lang/json/technique_from_json.py +msgid "displace and counter" +msgstr "Перемещение и контратака" + +#: lang/json/technique_from_json.py +#, python-format +msgid "You displace and counter %s" +msgstr "Вы перемещаетесь и контратакуете %s" + +#: lang/json/technique_from_json.py +#, python-format +msgid " displaces and counters %s" +msgstr " перемещается и контратакует %s" + +#: lang/json/technique_from_json.py +msgid "sweeping strike" +msgstr "сметающий удар" + +#: lang/json/technique_from_json.py +#, python-format +msgid "You trip %s with a sweeping strike" +msgstr "Вы подсекаете %s с помощью сметающего удара" + +#: lang/json/technique_from_json.py +#, python-format +msgid " trips %s with a sweeping strike" +msgstr " подсекает %s с помощью сметающего удара" + +#: lang/json/technique_from_json.py +msgid "vicious strike" +msgstr "жуткий удар" + +#: lang/json/technique_from_json.py +#, python-format +msgid "You hack at %s with a vicious strike" +msgstr "Вы кромсаете %s жутким ударом" + +#: lang/json/technique_from_json.py +#, python-format +msgid " hack at %s with a vicious strike" +msgstr " кромсает %s жутким ударом" #: lang/json/terrain_from_json.py msgid "empty space" @@ -149316,6 +157673,17 @@ msgstr "" msgid "SMASH!" msgstr "ГРОХОТ!" +#. ~ Description for concrete floor +#: lang/json/terrain_from_json.py +msgid "" +"A bare and cold concrete floor with a streak of yellow paint, could still " +"insulate from the outdoors but roof collapse is possible if supporting walls" +" are broken down." +msgstr "" +"Голый и холодный бетонный пол с полоской жёлтой краски. Защищает от " +"окружающей среды. Крыша может обвалиться, если поддерживающие её стены будут" +" разрушены." + #: lang/json/terrain_from_json.py msgid "concrete floor, overhead light" msgstr "бетонный пол, потолочный свет" @@ -150470,6 +158838,7 @@ msgid "closed wooden gate" msgstr "закрытые деревянные ворота" #. ~ Description for closed wooden gate +#. ~ Description for closed wooden split rail gate #: lang/json/terrain_from_json.py msgid "A commercial quality gate made of wood with a latch system." msgstr "" @@ -150481,6 +158850,7 @@ msgid "open wooden gate" msgstr "открытые деревянные ворота" #. ~ Description for open wooden gate +#. ~ Description for open wooden split rail gate #: lang/json/terrain_from_json.py msgid "" "A commercial quality gate made of wood with a latch system. The gate is " @@ -151975,6 +160345,10 @@ msgstr "«кер-раш!»" msgid "metal railing" msgstr "металлическая ограда" +#: lang/json/terrain_from_json.py +msgid "concrete railing" +msgstr "бетонное ограждение" + #: lang/json/terrain_from_json.py msgid "rain gutter" msgstr "водосточный жёлоб" @@ -152217,6 +160591,15 @@ msgstr "баскетбольное кольцо" msgid "gasoline pump" msgstr "бензоколонка" +#. ~ Description for gasoline pump +#: lang/json/terrain_from_json.py +msgid "" +"Precious GASOLINE. The former world bowed to their petroleum god as it led " +"them to their ruin. There's plenty left over to fuel your inner road " +"warrior. If this gas dispenser doesn't give up the goods for free, you may " +"have to pay at a nearby terminal." +msgstr "" + #: lang/json/terrain_from_json.py msgid "tank with gasoline" msgstr "бак с бензином" @@ -152229,6 +160612,16 @@ msgstr "малая колонна" msgid "smashed gas pump" msgstr "разбитая бензоколонка" +#. ~ Description for diesel pump +#: lang/json/terrain_from_json.py +msgid "" +"This is a diesel fuel pump. This roadside attraction provides all the " +"thick, gloopy liquid POWER you need to move your sensibly oversized " +"APOCOLYPTIC SUPERTRUCK from point A to points beyond. If it doesn't " +"dispense fuel immediately, try banging on it or grunt your way over the " +"nearby payment terminal." +msgstr "" + #: lang/json/terrain_from_json.py msgid "smashed diesel pump" msgstr "разбитая дизельная колонка" @@ -152237,6 +160630,16 @@ msgstr "разбитая дизельная колонка" msgid "ATM" msgstr "банкомат" +#. ~ Description for ATM +#: lang/json/terrain_from_json.py +msgid "" +"For your banking convenience, this Automated Teller Machine is fully capable" +" of operating autonomously in the event of complete network failure. You can" +" deposit funds from cash cards and migrate all of your inflation-adjusted " +"earnings to a single card. These things have seen better days. There's been" +" a run on the bank, and this machine has the dents and cracks to prove it." +msgstr "" + #: lang/json/terrain_from_json.py msgid "Critical failure imminent, self destruct activated. Have a nice day!" msgstr "" @@ -152250,26 +160653,86 @@ msgstr "неисправный генератор" msgid "missile" msgstr "ракета" +#. ~ Description for missile +#: lang/json/terrain_from_json.py +msgid "" +"This is a section of an ICBM, an Intercontinental Ballistic Missile. This " +"isn't the kind of rocket that goes to the moon." +msgstr "" +"Секция МБР, Межконтинентальной Баллистической Ракеты. Это не та ракета, что " +"летит на Луну." + #: lang/json/terrain_from_json.py msgid "blown-out missile" msgstr "взорванная ракета" +#. ~ Description for blown-out missile +#: lang/json/terrain_from_json.py +msgid "" +"This is a section of an ICBM, an Intercontiental Ballistic Missile. This " +"isn't the kind of rocket that's going anywhere." +msgstr "" +"Секция МБР, Межконтинентальной Баллистической Ракеты. Это не та ракета, что " +"летит хоть куда-нибудь." + +#. ~ Description for radio tower +#: lang/json/terrain_from_json.py +msgid "This is the structure of a radio transmission tower." +msgstr "" + #: lang/json/terrain_from_json.py msgid "radio controls" msgstr "радиоуправление" +#. ~ Description for radio controls +#: lang/json/terrain_from_json.py +msgid "" +"This console appears to control a nearby radio transmission tower. It " +"doesn't seem to be fully operational." +msgstr "" + #: lang/json/terrain_from_json.py msgid "broken console" msgstr "сломанный терминал" +#. ~ Description for broken console +#: lang/json/terrain_from_json.py +msgid "" +"This is a standalone computer terminal. It doesn't seem to be working. " +"It's the broken screen and shattered circuit boards that's telling you that." +msgstr "" + #: lang/json/terrain_from_json.py msgid "computer console" msgstr "терминал" +#. ~ Description for computer console +#: lang/json/terrain_from_json.py +msgid "" +"This is a standalone computer terminal. It can be used to view contents and" +" perform any allowed functions. It might even be possible to hack it, given" +" the skills." +msgstr "" + #: lang/json/terrain_from_json.py msgid "mechanical winch" msgstr "механическая лебёдка" +#. ~ Description for mechanical winch +#: lang/json/terrain_from_json.py +msgid "" +"This is a gate control winch. If it's functioning, it can be used to open " +"or close a nearby gate or door." +msgstr "" + +#. ~ Description for mechanical winch +#. ~ Description for control lever +#: lang/json/terrain_from_json.py +msgid "" +"This is a gate control winch. If it's functioning, it can be used to open " +"or close a nearby gate." +msgstr "" + #: lang/json/terrain_from_json.py msgid "control lever" msgstr "рычаг управления" @@ -152291,25 +160754,61 @@ msgstr "" "Система канатов и шкивов, позволяющая тянуть вверх тяжёлые двери или ворота." #: lang/json/terrain_from_json.py -msgid "sewage pipe" -msgstr "канализационная труба" +msgid "high gauge pipe" +msgstr "" + +#. ~ Description for high gauge pipe +#: lang/json/terrain_from_json.py +msgid "This is a section of high gauge pipe." +msgstr "" + +#: lang/json/terrain_from_json.py +msgid "high gauge pump" +msgstr "" +#. ~ Description for high gauge pump #: lang/json/terrain_from_json.py -msgid "sewage pump" -msgstr "канализационный насос" +msgid "" +"This unpowered pump previously would have moved fluids around in a hurry." +msgstr "" #: lang/json/terrain_from_json.py msgid "centrifuge" msgstr "центрифуга" +#. ~ Description for centrifuge +#: lang/json/terrain_from_json.py +msgid "" +"This is a centrifuge, a liquid separating device with an automated analyzer " +"unit. It could be used to analyze a medical fluid sample, such as blood, if " +"a test tube was placed in it." +msgstr "" + #: lang/json/terrain_from_json.py msgid "CVD machine" msgstr "химический парофазный осадитель" +#. ~ Description for CVD machine +#: lang/json/terrain_from_json.py +msgid "" +"The bulk of a highly technical-looking apparatus controlled by a nearby " +"console." +msgstr "" + #: lang/json/terrain_from_json.py msgid "CVD control panel" msgstr "контрольная панель ХПО" +#. ~ Description for CVD control panel +#: lang/json/terrain_from_json.py +msgid "" +"This is a VERY expensive-looking apparatus that's labeled 'Chemical Vapor " +"Deposition Machine'. With the input of certain exceptionally rare chemicals" +" and elements, one could conceievably coat one's weapon with diamond. While" +" the process is extremely complicated, a previous user has helpfully " +"sketched: Hydrogen + charcoal = smiley face." +msgstr "" + #: lang/json/terrain_from_json.py msgid "nanofabricator" msgstr "нанофабрикатор" @@ -152379,6 +160878,14 @@ msgstr "лестница" msgid "manhole" msgstr "люк" +#. ~ Description for manhole +#: lang/json/terrain_from_json.py +msgid "" +"This is a manhole. The heavy iron cover lies over an entrance to the " +"underworld of hidden tunnels beneath the streets where sewage and rain water" +" frolic freely." +msgstr "" + #: lang/json/terrain_from_json.py msgid "ladder" msgstr "стремянка" @@ -152399,22 +160906,76 @@ msgstr "ведущая вверх верёвка" msgid "card reader" msgstr "считыватель карт" +#. ~ Description for card reader +#: lang/json/terrain_from_json.py +msgid "" +"This is a smartcard reader. It sports the stylized symbol of an atom inside" +" a flask that is universally known to indicate SCIENCE. The stark red LED " +"blinks askance at your geek cred. You could swipe a scientific ID badge " +"near it to unlock the gates to discovery." +msgstr "" + +#. ~ Description for card reader +#: lang/json/terrain_from_json.py +msgid "" +"This is a smartcard reader. The universal symbol of an eagle driving a " +"tank, biting a grenade pin stands rampant in front of an American flag. A " +"small, red LED remains constant, as if watching you, waiting. You could " +"swipe a military ID card in front of the reader if you dared." +msgstr "" + +#. ~ Description for card reader +#: lang/json/terrain_from_json.py +msgid "" +"This is a smartcard reader. The symbol of a gear in front of a bulging " +"bicep is emblazoned on the matte black surface with an illegible heavy " +"industrial company title. A red LED blinks on the card reader. Perhaps an " +"industrial ID card could still open it." +msgstr "" + #: lang/json/terrain_from_json.py msgid "broken card reader" msgstr "неисправный считыватель карт" +#. ~ Description for broken card reader +#: lang/json/terrain_from_json.py +msgid "" +"This is a smartcard reader, but it doesn't seem to be functioning. Probably" +" because there's no more blinking red LED." +msgstr "" + #: lang/json/terrain_from_json.py msgid "slot machine" msgstr "игровой автомат" +#. ~ Description for slot machine +#: lang/json/terrain_from_json.py +msgid "" +"A machine with a bright screen flashing hypnotic promises of wealth. If " +"gambling with your life on a daily basis isn't enough for you, you can also " +"gamble with this." +msgstr "" + #: lang/json/terrain_from_json.py msgid "elevator controls" msgstr "управление лифтом" +#. ~ Description for elevator controls +#: lang/json/terrain_from_json.py +msgid "" +"This is the control face for an elevator. You could press the appropriate " +"button to take you to your choice of floor." +msgstr "" + #: lang/json/terrain_from_json.py msgid "powerless controls" msgstr "обесточенная система управления" +#. ~ Description for powerless controls +#: lang/json/terrain_from_json.py +msgid "This is the control face for an elevator. It's currently unpowered." +msgstr "" + #: lang/json/terrain_from_json.py msgid "elevator" msgstr "лифт" @@ -152574,6 +161135,15 @@ msgstr "" "Глубокий колодец, накапливающий грунтовые воды. Установленный водяной насос " "позволяет качать из него воду." +#: lang/json/terrain_from_json.py +msgid "water dispenser" +msgstr "" + +#. ~ Description for water dispenser +#: lang/json/terrain_from_json.py +msgid "A machine with several taps that dispenses clean water." +msgstr "" + #: lang/json/terrain_from_json.py msgid "improvised shelter" msgstr "временное укрытие" @@ -152624,6 +161194,15 @@ msgstr "Большой вставленный в крышу лист стекл msgid "plutonium generator" msgstr "плутониевый генератор" +#. ~ Description for plutonium generator +#: lang/json/terrain_from_json.py +msgid "" +"This imposing apparatus harnesses the power of the atom. Refined nuclear " +"fuel is 'burned' to provide nearly limitless electrical power. It's not " +"doing much good here though. Perhaps it could be salvaged for other " +"purposes." +msgstr "" + #: lang/json/terrain_from_json.py msgid "telecom cabinet" msgstr "шкаф связи" @@ -152676,10 +161255,6 @@ msgstr "трансформатор тока" msgid "potential transformer" msgstr "трансформатор напряжения" -#: lang/json/terrain_from_json.py -msgid "dock" -msgstr "пристань" - #. ~ Description for dock #. ~ Description for shallow bridge #: lang/json/terrain_from_json.py @@ -152917,117 +161492,122 @@ msgid "" " out or to keep one inside from digging out of it. Two planks mark this " "place of someone's eternal rest." msgstr "" +"Свежая могила, покрытая камнями, либо чтобы кто-то не раскопал ее, либо " +"чтобы кто-то не раскопался наружу. Две дощечки отмечают её как место чьего-" +"то упокоения." #: lang/json/terrain_from_json.py -msgid "scorched earth" -msgstr "выжженная земля" +msgid "rammed earth wall" +msgstr "земляная стена " +#. ~ Description for rammed earth wall #: lang/json/terrain_from_json.py -msgid "nuclear reactor core" -msgstr "ядро ядерного реактора" +msgid "" +"A solid wall of compressed dirt, sturdy enough to support a roof with enough" +" walls and keep out some unwanted visitors." +msgstr "" +"Цельная стена из спрессованной земли, довольно прочная, чтобы держать крышу " +"с достаточным количеством стен и не впускать незваных гостей." #: lang/json/terrain_from_json.py -msgid "hydroponic unit" -msgstr "гидропонная установка" +msgid "heavy rumbling!" +msgstr "громкий гул!" -#. ~ Description for hydroponic unit #: lang/json/terrain_from_json.py -msgid "" -"This is a self-contained hydroponics unit used to grow vegetables indoors. " -"It produces beans once a season." +msgid "split rail fence" msgstr "" -"Автономная гидропонная установка для выращивания растений в комнатных " -"условиях. Производит бобы раз в сезон." -#. ~ Description for hydroponic unit +#. ~ Description for split rail fence #: lang/json/terrain_from_json.py msgid "" -"This is a self-contained hydroponics unit used to grow vegetables indoors. " -"It produces cabbages once a season." +"A rather stout fence made of 2x4s and fence posts, suitable for containing " +"livestock like horses, cows and pigs." msgstr "" -"Автономная гидропонная установка для выращивания растений в комнатных " -"условиях. Производит капусту раз в сезон." -#. ~ Description for hydroponic unit #: lang/json/terrain_from_json.py -msgid "" -"This is a self-contained hydroponics unit used to grow vegetables indoors. " -"It produces carrots once a season." +msgid "closed wooden split rail gate" msgstr "" -"Автономная гидропонная установка для выращивания растений в комнатных " -"условиях. Производит морковь раз в сезон." -#. ~ Description for hydroponic unit #: lang/json/terrain_from_json.py -msgid "" -"This is a self-contained hydroponics unit used to grow vegetables indoors. " -"It produces celery once a season." +msgid "open wooden split rail gate" msgstr "" -"Автономная гидропонная установка для выращивания растений в комнатных " -"условиях. Производит сельдерей раз в сезон." -#. ~ Description for hydroponic unit #: lang/json/terrain_from_json.py -msgid "" -"This is a self-contained hydroponics unit used to grow vegetables indoors. " -"It produces celerys once a season." +msgid "wooden privacy fence" msgstr "" -"Автономная гидропонная установка для выращивания растений в комнатных " -"условиях. Производит сельдерей раз в сезон." -#. ~ Description for hydroponic unit +#. ~ Description for wooden privacy fence #: lang/json/terrain_from_json.py msgid "" -"This is a self-contained hydroponics unit used to grow vegetables indoors. " -"It produces sweet corn once a season." +"A rather stout fence made of 2x4s and fence posts, it is tall and prevents " +"people from seeing into your yard." msgstr "" -"Автономная гидропонная установка для выращивания растений в комнатных " -"условиях. Производит кукурузу раз в сезон." -#. ~ Description for hydroponic unit #: lang/json/terrain_from_json.py -msgid "" -"This is a self-contained hydroponics unit used to grow vegetables indoors. " -"It produces cucumbers once a season." +msgid "shallow pool water" +msgstr "" + +#. ~ Description for shallow pool water +#: lang/json/terrain_from_json.py +msgid "A shallow pool of water." +msgstr "" + +#: lang/json/terrain_from_json.py +msgid "half-built adobe wall" msgstr "" -"Автономная гидропонная установка для выращивания растений в комнатных " -"условиях. Производит огурцы раз в сезон." -#. ~ Description for hydroponic unit +#. ~ Description for half-built adobe wall #: lang/json/terrain_from_json.py msgid "" -"This is a self-contained hydroponics unit used to grow vegetables indoors. " -"It produces onions once a season." +"Half of an adobe brick wall, looks like it still requires some more " +"resources and effort before being considered a real wall." msgstr "" -"Автономная гидропонная установка для выращивания растений в комнатных " -"условиях. Производит лук раз в сезон." -#. ~ Description for hydroponic unit +#: lang/json/terrain_from_json.py +msgid "adobe wall" +msgstr "" + +#. ~ Description for adobe wall #: lang/json/terrain_from_json.py msgid "" -"This is a self-contained hydroponics unit used to grow vegetables indoors. " -"It produces potatoes once a season." +"A solid adobe brick wall, sturdy enough to support a roof with enough walls " +"and keep out any unwanted visitors." msgstr "" -"Автономная гидропонная установка для выращивания растений в комнатных " -"условиях. Производит картофель раз в сезон." -#. ~ Description for hydroponic unit +#: lang/json/terrain_from_json.py +msgid "scorched earth" +msgstr "выжженная земля" + +#: lang/json/terrain_from_json.py +msgid "nuclear reactor core" +msgstr "ядро ядерного реактора" + +#: lang/json/terrain_from_json.py +msgid "stick wall" +msgstr "" + +#. ~ Description for stick wall #: lang/json/terrain_from_json.py msgid "" -"This is a self-contained hydroponics unit used to grow vegetables indoors. " -"It produces tomatoes once a season." +"A cheap wall of planks and sticks with a log pillar to keep it together. It " +"is capable of supporting an upper level or roof. Dirt and stones make the " +"wall secure. Somewhat flammable." +msgstr "" + +#: lang/json/terrain_from_json.py +msgid "krick!" msgstr "" -"Автономная гидропонная установка для выращивания растений в комнатных " -"условиях. Производит томаты раз в сезон." -#. ~ Description for hydroponic unit +#: lang/json/terrain_from_json.py +msgid "LEGACY hydroponics unit" +msgstr "" + +#. ~ Description for LEGACY hydroponics unit #: lang/json/terrain_from_json.py msgid "" -"This is a self-contained hydroponics unit used to grow recreational drugs " -"indoors. It produces marijuana once a season." +"This is a deprecated hydroponics unit. Deconstruct it to recieve your " +"materials back." msgstr "" -"Автономная гидропонная установка для выращивания травки в комнатных " -"условиях. Производит марихуану раз в сезон." #: lang/json/terrain_from_json.py msgid "electro furnace" @@ -153061,6 +161641,10 @@ msgstr "открытый секрет" msgid "open secret door" msgstr "открытая секретная дверь" +#: lang/json/terrain_from_json.py +msgid "book case" +msgstr "книжный шкаф" + #: lang/json/terrain_from_json.py msgid "unusual book case" msgstr "странный книжный шкаф" @@ -153123,7 +161707,7 @@ msgstr "защиты от ослепляющего блеска" #: lang/json/tool_quality_from_json.py msgid "anesthesia" -msgstr "" +msgstr "анестезия" #: lang/json/tool_quality_from_json.py msgid "smoothing" @@ -153261,6 +161845,10 @@ msgstr "тонкой перегонки" msgid "chromatography" msgstr "хроматографии" +#: lang/json/trap_from_json.py +msgid "glass shards" +msgstr "осколок стекла" + #: lang/json/trap_from_json.py msgid "roll mat" msgstr "свёрнутый коврик" @@ -153281,6 +161869,10 @@ msgstr "доска с шипами" msgid "caltrops" msgstr "триболы" +#: lang/json/trap_from_json.py +msgid "glass caltrops" +msgstr "стеклянные триболы" + #: lang/json/trap_from_json.py msgid "tripwire" msgstr "растяжка" @@ -153859,6 +162451,26 @@ msgstr "трёхколёсный велосипед" msgid "Unicycle" msgstr "моноцикл" +#: lang/json/vehicle_from_json.py +msgid "canoe" +msgstr "каноэ" + +#: lang/json/vehicle_from_json.py +msgid "Amphibious Truck" +msgstr "грузовик-амфибия" + +#: lang/json/vehicle_from_json.py +msgid "kayak" +msgstr "каяк" + +#: lang/json/vehicle_from_json.py +msgid "racing kayak" +msgstr "гоночный каяк" + +#: lang/json/vehicle_from_json.py +msgid "raft" +msgstr "плот" + #: lang/json/vehicle_from_json.py msgid "4x4 Car" msgstr "Полноприводный внедорожник" @@ -153920,8 +162532,8 @@ msgid "Electric SUV with Bike Rack" msgstr "электро-внедорожник со стойкой для байков" #: lang/json/vehicle_from_json.py -msgid "engine crane" -msgstr "кран для двигателя" +msgid "Engine Crane" +msgstr "" #: lang/json/vehicle_from_json.py msgid "Food Vendor Cart" @@ -154093,15 +162705,15 @@ msgstr "Пассажирский Вагон" #: lang/json/vehicle_from_json.py msgid "Two-Seated Motorized Draisine" -msgstr "" +msgstr "двухместная мотодрезина" #: lang/json/vehicle_from_json.py msgid "Six-Seated Motorized Draisine" -msgstr "" +msgstr "шестиместная мотодрезина" #: lang/json/vehicle_from_json.py msgid "Rail Motorcycle" -msgstr "" +msgstr "рельсовый мотоцикл" #: lang/json/vehicle_from_json.py msgid "Flatbed Truck" @@ -154189,7 +162801,7 @@ msgstr "школьный автобус" #: lang/json/vehicle_from_json.py msgid "Bus" -msgstr "" +msgstr "Автобус" #: lang/json/vehicle_from_json.py msgid "Security Van" @@ -154223,26 +162835,6 @@ msgstr "спорт-байк" msgid "Electric Semi" msgstr "Электрогрузовик" -#: lang/json/vehicle_from_json.py -msgid "canoe" -msgstr "каноэ" - -#: lang/json/vehicle_from_json.py -msgid "Amphibious Truck" -msgstr "грузовик-амфибия" - -#: lang/json/vehicle_from_json.py -msgid "kayak" -msgstr "каяк" - -#: lang/json/vehicle_from_json.py -msgid "racing kayak" -msgstr "гоночный каяк" - -#: lang/json/vehicle_from_json.py -msgid "raft" -msgstr "плот" - #: lang/json/vehicle_from_json.py msgid "Atomic Compact" msgstr "атомное авто компакт" @@ -154560,10 +163152,8 @@ msgstr "" #: lang/json/vehicle_part_from_json.py msgid "" "An armored black box, a device meant to record and preserve data of a " -"military vehicle in the field in case it'd get destroyed." +"military vehicle in the field in case it gets destroyed." msgstr "" -"Бронированный чёрный ящик — устройство, предназначенное для записи и " -"сохранения данных военного транспорта в случае его уничтожения." #. ~ Description for minireactor #: lang/json/vehicle_part_from_json.py @@ -154634,6 +163224,42 @@ msgstr "складывающаяся магазинная корзина" msgid "wood table" msgstr "деревянный стол" +#: lang/json/vehicle_part_from_json.py +msgid "wooden boat hull" +msgstr "деревянный лодочный корпус" + +#. ~ Description for wooden boat hull +#: lang/json/vehicle_part_from_json.py +msgid "A wooden board that keeps the water out of your boat." +msgstr "Деревянный борт удерживает воду снаружи вашей лодки." + +#. ~ Description for plastic boat hull +#: lang/json/vehicle_part_from_json.py +msgid "A rigid plastic sheet that keeps water out of your boat." +msgstr "Жёсткий пластиковый борт удерживает воду снаружи вашей лодки." + +#: lang/json/vehicle_part_from_json.py +msgid "metal boat hull" +msgstr "металлический лодочный корпус" + +#. ~ Description for metal boat hull +#: lang/json/vehicle_part_from_json.py +msgid "A metal sheet that keeps the water out of your boat." +msgstr "Металлический борт удерживает воду снаружи вашей лодки." + +#. ~ Description for carbon fiber boat hull +#: lang/json/vehicle_part_from_json.py +msgid "" +"A light weight, advanced carbon fiber rigid sheet that keeps the water out " +"of your boat." +msgstr "" +"Лёгкий и жёсткий борт из высокотехнологичного углеволокна удерживает воду " +"снаружи вашей лодки." + +#: lang/json/vehicle_part_from_json.py +msgid "hand paddles" +msgstr "вёсла" + #: lang/json/vehicle_part_from_json.py msgid "controls" msgstr "система управления" @@ -154652,6 +163278,10 @@ msgstr "Рамка с набором лампочек и органов упра msgid "vehicle-mounted heater" msgstr "автомобильный обогреватель" +#: lang/json/vehicle_part_from_json.py +msgid "vehicle-mounted cooler" +msgstr "" + #. ~ Description for electronics control unit #: lang/json/vehicle_part_from_json.py msgid "Some switches and knobs to control the vehicle's electrical systems." @@ -155039,6 +163669,9 @@ msgid "" "rechargeable batteries (battery cells, lead-acid batteries, etc) placed " "directly in the attached storage space." msgstr "" +"Устройство для перезарядки батарей. После включения заряжает любые " +"перезаряжаемые батареи (батарейки, свинцово-кислотные аккумуляторы и т.д.), " +"которые лежат в её грузовом отсеке." #: lang/json/vehicle_part_from_json.py msgid "wing mirror" @@ -155180,6 +163813,10 @@ msgid "" "the tile to access the controls, or use the vehicle control key (default " "'^')." msgstr "" +"Сложная электронная система управления, позволяющая управлять транспортом " +"удаленно без присутствия в нем при помощи пульта управления. Вы можете 'e' " +"изучить тайл, чтобы получить доступ к управлению, или использовать клавишу " +"управления (по умолчанию '^')." #: lang/json/vehicle_part_from_json.py msgid "camera control system" @@ -155193,6 +163830,10 @@ msgid "" "can 'e'xamine the tile to access the controls, or use the vehicle control " "key (default '^')." msgstr "" +"LCD экран, подключённый к одной или нескольким камерам. Во включённом режиме" +" позволяет смотреть через камеры, но потребляет энергию из батарей " +"транспорта. Вы можете 'e' изучить тайл, чтобы получить доступ к управлению, " +"или использовать клавишу управления (по умолчанию '^')." #. ~ Description for security camera #: lang/json/vehicle_part_from_json.py @@ -155588,6 +164229,10 @@ msgid "" "Better power-to-weight ratio than a traditional engine, but consumes more " "fuel." msgstr "" +"Продвинутый двигатель внутреннего сгорания. Сжигает бензин или дизель из " +"бака транспорта. Также может сжигать биодизель или ламповое масло, хотя и с " +"меньшей эффективностью. Соотношение мощности к массе лучше, чем у обычного " +"двигателя, но потребление топлива выше." #: lang/json/vehicle_part_from_json.py msgid "" @@ -155806,6 +164451,10 @@ msgstr "" "Яркий светильник, работающий на непрекращающейся реакции ядерного распада. " "Когда включён, освещает несколько клеток внутри автомобиля." +#: lang/json/vehicle_part_from_json.py +msgid "atomic nightlight" +msgstr "атомный ночник" + #. ~ Description for atomic nightlight #: lang/json/vehicle_part_from_json.py msgid "" @@ -155986,7 +164635,6 @@ msgstr "бак (2 л)" #. ~ Description for vehicle tank (10L) #. ~ Description for vehicle tank (20L) #. ~ Description for vehicle tank (60L) -#. ~ Description for barrel (100L) #: lang/json/vehicle_part_from_json.py msgid "" "A storage space for holding liquids. If filled with the appropriate fuel " @@ -156039,8 +164687,20 @@ msgid "external tank (200L)" msgstr "внешний бак (200 л)" #: lang/json/vehicle_part_from_json.py -msgid "barrel (100L)" -msgstr "бочка (100 л)" +msgid "wooden barrel (100L)" +msgstr "" + +#. ~ Description for wooden barrel (100L) +#. ~ Description for steel drum (100L) +#: lang/json/vehicle_part_from_json.py +msgid "" +"A storage space for holding liquids, mounted inside the cargo or passenger " +"space. If filled with the appropriate fuel for the vehicle's engine, the " +"engine will automatically draw fuel from the tank when the engine is on. If" +" filled with water, you can access the water from a water faucet, if one is " +"installed in the vehicle. You can also use a rubber hose to siphon liquids " +"out of a tank." +msgstr "" #. ~ Description for fuel bunker #: lang/json/vehicle_part_from_json.py @@ -156121,10 +164781,12 @@ msgid "" "A strong metal wheel. A flange helps keep it on a rail, but makes it " "perform terribly when not on a rail." msgstr "" +"Крепкое металлическое колесо. Из-за выступа прочно держится на рельсе, но " +"ужасно на всём остальном." #: lang/json/vehicle_part_from_json.py msgid "rail wheel (steerable)" -msgstr "" +msgstr "железнодорожное колесо (управляемое)" #: lang/json/vehicle_part_from_json.py msgid "roller drum" @@ -156373,46 +165035,6 @@ msgstr "" "можно соединять с другими рамами для увеличения размера транспортного " "средства." -#: lang/json/vehicle_part_from_json.py -msgid "wooden boat hull" -msgstr "деревянный лодочный корпус" - -#. ~ Description for wooden boat hull -#: lang/json/vehicle_part_from_json.py -msgid "A wooden board that keeps the water out of your boat." -msgstr "Деревянный борт удерживает воду снаружи вашей лодки." - -#. ~ Description for plastic boat hull -#: lang/json/vehicle_part_from_json.py -msgid "A rigid plastic sheet that keeps water out of your boat." -msgstr "Жёсткий пластиковый борт удерживает воду снаружи вашей лодки." - -#: lang/json/vehicle_part_from_json.py -msgid "metal boat hull" -msgstr "металлический лодочный корпус" - -#. ~ Description for metal boat hull -#: lang/json/vehicle_part_from_json.py -msgid "A metal sheet that keeps the water out of your boat." -msgstr "Металлический борт удерживает воду снаружи вашей лодки." - -#. ~ Description for carbon fiber boat hull -#: lang/json/vehicle_part_from_json.py -msgid "" -"A light weight, advanced carbon fiber rigid sheet that keeps the water out " -"of your boat." -msgstr "" -"Лёгкий и жёсткий борт из высокотехнологичного углеволокна удерживает воду " -"снаружи вашей лодки." - -#: lang/json/vehicle_part_from_json.py -msgid "hand paddles" -msgstr "вёсла" - -#: lang/json/vehicle_part_from_json.py -msgid "recharge station" -msgstr "" - #: lang/json/vehicle_part_from_json.py msgid "folding extra light quarterpanel" msgstr "складывающаяся сверхлёгкая боковина" @@ -157001,27 +165623,27 @@ msgstr "автоматизированный револьверный дробо #: lang/json/vehicle_part_from_json.py msgid ".22 pipe rifle turret" -msgstr "турель с самодельной винтовкой .22 калибра" +msgstr "турель с самопалом .22 калибра" #: lang/json/vehicle_part_from_json.py msgid "automated .22 pipe rifle" -msgstr "автоматизированная самодельная винтовка .22 калибра" +msgstr "автоматический самопал .22 калибра" #: lang/json/vehicle_part_from_json.py msgid ".308 pipe rifle turret" -msgstr "турель с самодельной винтовкой .308 калибра" +msgstr "турель с самопалом .308 калибра" #: lang/json/vehicle_part_from_json.py msgid "automated .308 pipe rifle" -msgstr "автоматизированная самодельная винтовка .308 калибра" +msgstr "автоматический самопал .308 калибра" #: lang/json/vehicle_part_from_json.py msgid "9x19mm pipe rifle turret" -msgstr "турель с самодельная винтовкой 9x19 мм" +msgstr "турель с самопалом 9x19 мм" #: lang/json/vehicle_part_from_json.py msgid "automated 9x19mm pipe rifle" -msgstr "автоматизированная самодельная винтовка 9x19 мм" +msgstr "автоматический самопал 9x19 мм" #: lang/json/vehicle_part_from_json.py msgid "flintlock rifle turret" @@ -157205,7 +165827,7 @@ msgstr "" #. ~ Description for snapping ooze #: lang/json/vehicle_part_from_json.py msgid "A living blob, transformed into a heavy vehicle weapon." -msgstr "Живой сгусток, превращенный в тяжелое автомобильное орудие." +msgstr "Живой сгусток, превращенный в тяжёлое автомобильное орудие." #. ~ Description for frost lancer #: lang/json/vehicle_part_from_json.py @@ -157213,8 +165835,8 @@ msgid "" "A living blob, existing in a super-cooled state and transformed into a heavy" " vehicle weapon." msgstr "" -"Живой сгусток, пребывающий в супер-охлажденном состоянии и превращенный в " -"тяжелое автомобильное орудие." +"Живой сгусток, пребывающий в супер-охлажденном состоянии и превращённый в " +"тяжёлое автомобильное орудие." #: lang/json/vehicle_part_from_json.py msgid "ice ram" @@ -157688,7 +166310,7 @@ msgstr "" #. ~ Description for spark blight #: lang/json/vehicle_part_from_json.py msgid "A living blob turned into a heavy vehicle weapon." -msgstr "Живой сгусток, превращенный в тяжелое автомобильное орудие." +msgstr "Живой сгусток, превращённый в тяжёлое автомобильное орудие." #: lang/json/vehicle_part_from_json.py msgid "" @@ -157752,7 +166374,7 @@ msgstr "" "Секция непрерывных траков, похожих на установленные в строительных машинах " "или военной технике. Работает как колесо, а широкая поверхность обеспечивает" " хорошее сцепление с землей, достаточное для комфортного перемещения по " -"бездорожью, но за счет пониженной скорости из-за тяжелого веса." +"бездорожью, но за счет пониженной скорости из-за большого веса." #: lang/json/vehicle_part_from_json.py msgid "steel treads" @@ -157900,7 +166522,7 @@ msgid "" "This heavy weapon is mounted on a turret, and can be fired from your vehicle" " controls." msgstr "" -"Это тяжелое оружие установлено на турели и может вести огонь через систему " +"Это тяжёлое оружие установлено на турели и может вести огонь через систему " "управления автомобиля." #: lang/json/vehicle_part_from_json.py @@ -158040,6 +166662,16 @@ msgstr "Транспорт на шоссе" msgid "Parking lot with vehicles" msgstr "Транспорт на парковке" +#. ~ Vehicle Spawn Description +#: lang/json/vehicle_spawn_from_json.py +msgid "Clear section of subway" +msgstr "" + +#. ~ Vehicle Spawn Description +#: lang/json/vehicle_spawn_from_json.py +msgid "Vehicle on the subway" +msgstr "" + #: lang/json/vitamin_from_json.py msgid "Calcium" msgstr "кальций" @@ -158195,32 +166827,28 @@ msgid "" msgstr "Вы разделываете тушу сложной системой хирургических скальпелей." #: src/activity_handlers.cpp -msgid "" -"You need to suspend this corpse to butcher it, you have a rope to lift the " -"corpse but there is no tree nearby." -msgstr "" -"Вам нужно подвесить эту тушу, чтобы разделать её. У вас есть верёвка для " -"этого, но поблизости нет подходящего дерева." +msgid "You need a cutting tool to perform a full butchery." +msgstr "Для полной разделки вам нужен инструмент для разрезания." #: src/activity_handlers.cpp msgid "" -"For a corpse this big you need a rope and a nearby tree or a butchering rack" -" to perform a full butchery." +"You need to suspend this corpse to butcher it. While you have a rope to lift" +" the corpse, there is no tree nearby to hang it from." msgstr "" -"Для полной разделки такой большой туши вам понадобится верёвка и дерево, " -"либо же стойка для разделки." #: src/activity_handlers.cpp msgid "" -"For a corpse this big you need a table nearby or something else with a flat " -"surface to perform a full butchery." +"To perform a full butchery on a corpse this big, you need either a " +"butchering rack or both a long rope in your inventory and a nearby tree to " +"hang the corpse from." msgstr "" -"Для полной разделки такой большой туши вам понадобится стол или любая другая" -" ровная поверхность." #: src/activity_handlers.cpp -msgid "You need a cutting tool to perform a full butchery." -msgstr "Для полной разделки вам нужен инструмент для разрезания." +msgid "" +"To perform a full butchery on a corpse this big, you need a table nearby or " +"something else with a flat surface. A leather tarp spread out on the ground " +"could suffice." +msgstr "" #: src/activity_handlers.cpp msgid "For a corpse this big you need a saw to perform a full butchery." @@ -158482,15 +167110,6 @@ msgstr "После тряски, издав лязг, насос (%s) затих msgid "You squeeze the last drops of %s from the vat." msgstr "Вы выжимаете последние капли %s из бака." -#: src/activity_handlers.cpp src/game.cpp -#, c-format -msgid "You caught a %s." -msgstr "Вы поймали %s." - -#: src/activity_handlers.cpp -msgid "You didn't catch anything." -msgstr "Вы ничего не поймали." - #: src/activity_handlers.cpp #, c-format msgid "You found: %s!" @@ -158633,13 +167252,13 @@ msgstr "Вы закончили тренировать %s до уровня %d." #. ~ %d is skill level %s is skill name #. ~ %s is skill name. %d is skill level -#: src/activity_handlers.cpp src/player.cpp +#: src/activity_handlers.cpp src/avatar.cpp #, c-format msgctxt "memorial_male" msgid "Reached skill level %1$d in %2$s." msgstr "Достиг уровня %1$d в навыке «%2$s»." -#: src/activity_handlers.cpp src/player.cpp +#: src/activity_handlers.cpp src/avatar.cpp #, c-format msgctxt "memorial_female" msgid "Reached skill level %1$d in %2$s." @@ -158665,7 +167284,7 @@ msgstr "Изучила %s." #: src/activity_handlers.cpp src/iuse.cpp msgid "You're too exhausted to keep cranking." -msgstr "" +msgstr "Вы слишком устали, чтобы работать с зарядкой." #: src/activity_handlers.cpp msgid "You have trouble breathing, and stop." @@ -158817,6 +167436,19 @@ msgstr "Вы убрали %s." msgid "You pause to engage in spiritual contemplation." msgstr "Вы прерываетесь, чтобы заняться духовным созерцанием." +#: src/activity_handlers.cpp src/game.cpp +#, c-format +msgid "You caught a %s." +msgstr "Вы поймали %s." + +#: src/activity_handlers.cpp +msgid "You feel a tug on your line!" +msgstr "" + +#: src/activity_handlers.cpp +msgid "You finish fishing" +msgstr "" + #: src/activity_handlers.cpp msgid "You finish reading." msgstr "Вы закончили читать." @@ -159026,6 +167658,105 @@ msgstr "Вы начали общаться с деревьями." msgid "The trees have shown you what they will." msgstr "Деревья показали вам, что хотели." +#: src/activity_handlers.cpp +msgid "You can't read anything on the screen." +msgstr "Вы не можете ничего прочитать с экрана." + +#: src/activity_handlers.cpp src/iexamine.cpp +msgid "Use electrohack?" +msgstr "Использовать электрохак?" + +#: src/activity_handlers.cpp src/iexamine.cpp +msgid "Use fingerhack?" +msgstr "Использовать пальцехак?" + +#: src/activity_handlers.cpp +msgid "You need a hacking tool for that." +msgstr "Для этого нужен инструмент для взлома." + +#: src/activity_handlers.cpp src/iexamine.cpp +msgid "You cause a short circuit!" +msgstr "Вы вызвали короткое замыкание!" + +#: src/activity_handlers.cpp src/iexamine.cpp +msgid "Your electrohack is ruined!" +msgstr "Ваш электрохак сломан!" + +#: src/activity_handlers.cpp src/iexamine.cpp +msgid "Your power is drained!" +msgstr "Ваша энергия истощена!" + +#: src/activity_handlers.cpp src/iexamine.cpp +msgid "You activate the panel!" +msgstr "Вы активировали панель!" + +#: src/activity_handlers.cpp src/iexamine.cpp +msgid "The nearby doors slide into the floor." +msgstr "Дверь плавно уходит в пол." + +#: src/activity_handlers.cpp src/computer.cpp src/iexamine.cpp src/iuse.cpp +#: src/map.cpp +msgctxt "memorial_male" +msgid "Set off an alarm." +msgstr "Отключил сигнализацию." + +#: src/activity_handlers.cpp src/computer.cpp src/iexamine.cpp src/iuse.cpp +#: src/map.cpp +msgctxt "memorial_female" +msgid "Set off an alarm." +msgstr "Отключила сигнализацию." + +#: src/activity_handlers.cpp src/computer.cpp src/computer.cpp +#: src/iexamine.cpp src/iuse.cpp src/iuse_actor.cpp src/map.cpp +msgid "an alarm sound!" +msgstr "звук сигнализации!" + +#: src/activity_handlers.cpp +msgid "The door on the safe swings open." +msgstr "Дверца сейфа распахивается." + +#: src/activity_handlers.cpp +msgid "" +"Choose part\n" +"to draw blood from." +msgstr "" + +#: src/activity_handlers.cpp +msgid "Stop casting spell? Time spent will be lost." +msgstr "" + +#: src/activity_handlers.cpp +#, c-format +msgid "You gain %i experience. New total %i." +msgstr "" + +#: src/activity_handlers.cpp +#, c-format +msgid "You cast %s!" +msgstr "" + +#: src/activity_handlers.cpp +msgid "" +"Something about how this spell works just clicked! You gained a level!" +msgstr "" + +#: src/activity_handlers.cpp +#, c-format +msgid "You gained %i experience from your study session." +msgstr "" + +#: src/activity_handlers.cpp src/iuse_actor.cpp src/iuse_actor.cpp +msgid "It's too dark to read." +msgstr "Слишком темно для чтения." + +#: src/activity_handlers.cpp +msgid "...you finally find the memory banks." +msgstr "" + +#: src/activity_handlers.cpp +msgid "The kit makes a copy of the data inside the bionic." +msgstr "" + #: src/activity_item_handling.cpp #, c-format msgid "You put your %1$s in the %2$s's %3$s." @@ -159073,7 +167804,7 @@ msgid_plural "" msgstr[0] "%s слишком тяжелый, чтобы нести, вы бросаете его на %s %s." msgstr[1] "%s слишком тяжелы, чтобы нести, вы бросаете их на %s %s." msgstr[2] "%s слишком тяжелые, чтобы нести, вы бросаете их на %s %s." -msgstr[3] "%s слишком тяжелый, чтобы нести, вы бросаете его на %s %s." +msgstr[3] "%s слишком тяжёлый, чтобы нести, вы бросаете его на %s %s." #: src/activity_item_handling.cpp #, c-format @@ -159620,7 +168351,8 @@ msgid "Worn Items" msgstr "Надетые вещи" #. ~ Adjective in "You block of the damage with your . -#: src/advanced_inv.cpp src/melee.cpp src/recipe.cpp +#: src/advanced_inv.cpp src/handle_action.cpp src/magic.cpp src/melee.cpp +#: src/recipe.cpp msgid "none" msgstr "Отсутствует" @@ -160976,6 +169708,667 @@ msgstr "Автоподбор не включён в настройках. Вкл msgid "autopickup configuration" msgstr "настройка автоподнятия" +#: src/avatar.cpp +msgid "He" +msgstr "Он" + +#: src/avatar.cpp +msgid "She" +msgstr "Она" + +#: src/avatar.cpp +msgid "an unemployed male" +msgstr "безработный мужчина" + +#: src/avatar.cpp +msgid "an unemployed female" +msgstr "безработная женщина" + +#: src/avatar.cpp +#, c-format +msgid "a %s" +msgstr "%s" + +#. ~ First parameter is a pronoun ("He"/"She"), second parameter is a +#. description +#. that designates the location relative to its surroundings. +#: src/avatar.cpp +#, c-format +msgid "%1$s was killed in a %2$s." +msgstr "%2$s - место, где %1$s находит свою смерть." + +#: src/avatar.cpp +#, c-format +msgid "Cataclysm - Dark Days Ahead version %s memorial file" +msgstr "Мемориальный файл Катаклизм: Тёмные дни впереди версии %s" + +#: src/avatar.cpp +#, c-format +msgid "In memory of: %s" +msgstr "В память о %s" + +#. ~ The "%s" will be replaced by an epitaph as displayed in the memorial +#. files. Replace the quotation marks as appropriate for your language. +#: src/avatar.cpp +#, c-format +msgctxt "epitaph" +msgid "\"%s\"" +msgstr "«%s»" + +#. ~ First parameter: Pronoun, second parameter: a profession name (with +#. article) +#: src/avatar.cpp +#, c-format +msgid "%1$s was %2$s when the apocalypse began." +msgstr "%1$s был %2$s, когда случился апокалипсис." + +#: src/avatar.cpp +#, c-format +msgid "%1$s died on %2$s." +msgstr "%1$s погибает в %2$s." + +#: src/avatar.cpp +#, c-format +msgid "Cash on hand: %s" +msgstr "Наличных: %s" + +#: src/avatar.cpp +msgid "Final HP:" +msgstr "Финальные очки здоровья:" + +#: src/avatar.cpp +#, c-format +msgid " Head: %d/%d" +msgstr "Голова: %d/%d" + +#: src/avatar.cpp +#, c-format +msgid "Torso: %d/%d" +msgstr "Торс: %d/%d" + +#: src/avatar.cpp +#, c-format +msgid "L Arm: %d/%d" +msgstr "Л.Рука: %d/%d" + +#: src/avatar.cpp +#, c-format +msgid "R Arm: %d/%d" +msgstr "П.Рука: %d/%d" + +#: src/avatar.cpp +#, c-format +msgid "L Leg: %d/%d" +msgstr "Л.Нога: %d/%d" + +#: src/avatar.cpp +#, c-format +msgid "R Leg: %d/%d" +msgstr "П.Нога: %d/%d" + +#: src/avatar.cpp +msgid "Final Stats:" +msgstr "Финальные характеристики:" + +#: src/avatar.cpp +#, c-format +msgid "Str %d" +msgstr "Сил %d" + +#: src/avatar.cpp +#, c-format +msgid "Dex %d" +msgstr "Лов %d" + +#: src/avatar.cpp +#, c-format +msgid "Int %d" +msgstr "Инт %d" + +#: src/avatar.cpp +#, c-format +msgid "Per %d" +msgstr "Вос %d" + +#: src/avatar.cpp +msgid "Base Stats:" +msgstr "Начальные характеристики:" + +#: src/avatar.cpp +msgid "Final Messages:" +msgstr "Последние сообщения:" + +#: src/avatar.cpp src/game.cpp +msgid "Kills:" +msgstr "Убийств:" + +#: src/avatar.cpp +msgid "No monsters were killed." +msgstr "Не было убито ни одного монстра." + +#: src/avatar.cpp +#, c-format +msgid "Total kills: %d" +msgstr "Всего убийств: %d" + +#: src/avatar.cpp src/newcharacter.cpp src/newcharacter.cpp +msgid "Skills:" +msgstr "Навыки:" + +#. ~ 1. skill name, 2. skill level, 3. exercise percentage to next level +#: src/avatar.cpp +#, c-format +msgid "%s: %d (%d %%)" +msgstr "%s: %d (%d %%)" + +#: src/avatar.cpp +msgid "Traits:" +msgstr "Черты:" + +#: src/avatar.cpp +msgid "(None)" +msgstr "(Нет)" + +#: src/avatar.cpp +msgid "Ongoing Effects:" +msgstr "Эффекты:" + +#: src/avatar.cpp src/player_display.cpp +msgid "Pain" +msgstr "Боль" + +#: src/avatar.cpp +msgid "Bionics:" +msgstr "Бионика:" + +#: src/avatar.cpp +msgid "No bionics were installed." +msgstr "Нет установленной бионики." + +#: src/avatar.cpp +#, c-format +msgid "Total bionics: %d" +msgstr "Всего бионики: %d" + +#: src/avatar.cpp +#, c-format +msgid "" +"Bionic Power: %d/%d" +msgstr "" +"Бионическая энергия: " +"%d/%d" + +#: src/avatar.cpp +msgid "Weapon:" +msgstr "Оружие:" + +#: src/avatar.cpp +msgid "Equipment:" +msgstr "Снаряжение:" + +#: src/avatar.cpp +msgid "Inventory:" +msgstr "Инвентарь:" + +#: src/avatar.cpp +msgid "Lifetime Stats" +msgstr "Статистика прожитой жизни" + +#: src/avatar.cpp +#, c-format +msgid "Distance walked: %d squares" +msgstr "Пройденный путь: %d клеток" + +#: src/avatar.cpp +#, c-format +msgid "Damage taken: %d damage" +msgstr "Полученный урон: %d" + +#: src/avatar.cpp +#, c-format +msgid "Damage healed: %d damage" +msgstr "Вылеченный урон: %d" + +#: src/avatar.cpp +#, c-format +msgid "Headshots: %d" +msgstr "Попаданий в голову: %d" + +#: src/avatar.cpp +msgid "Game History" +msgstr "История игры" + +#: src/avatar.cpp +#, c-format +msgid "Mission \"%s\" is failed." +msgstr "Задание \"%s\" провалено.." + +#: src/avatar.cpp +#, c-format +msgid "Mission \"%s\" is successfully completed." +msgstr "Задание \"%s\" успешно выполнено." + +#: src/avatar.cpp +#, c-format +msgid "Your %s is not good reading material." +msgstr "%s плохой материал для чтения." + +#: src/avatar.cpp +msgid "It's a bad idea to read while driving!" +msgstr "Читать за рулём — плохая идея!" + +#: src/avatar.cpp +msgid "What's the point of studying? (Your morale is too low!)" +msgstr "Не время для обучения! Ваша мораль слишком низкая!" + +#: src/avatar.cpp +#, c-format +msgid "%s %d needed to understand. You have %d" +msgstr "Нужен навык %s уровня %d, чтобы понять. Ваш навык %d" + +#: src/avatar.cpp src/iuse.cpp +msgid "You're illiterate!" +msgstr "Вы безграмотны!" + +#: src/avatar.cpp +msgid "Your eyes won't focus without reading glasses." +msgstr "У вас в глазах всё расплывается без очков для чтения." + +#: src/avatar.cpp +msgid "It's too dark to read!" +msgstr "Cлишком темно, чтобы читать!" + +#: src/avatar.cpp +msgid "Maybe someone could read that to you, but you're deaf!" +msgstr "Возможно, кто-нибудь и смог бы прочитать это для вас, но вы глухи!" + +#: src/avatar.cpp +#, c-format +msgid "%s is illiterate!" +msgstr "%s неграмотный(ая)!" + +#: src/avatar.cpp +#, c-format +msgid "%s %d needed to understand. %s has %d" +msgstr "Нужен навык %s уровня %d, чтобы понять. У %s навык %d" + +#: src/avatar.cpp +#, c-format +msgid "%s needs reading glasses!" +msgstr "Для %s требуются очки для чтения!" + +#: src/avatar.cpp +#, c-format +msgid "It's too dark for %s to read!" +msgstr "Слишком темно для %s, чтобы читать!" + +#: src/avatar.cpp +#, c-format +msgid "%s could read that to you, but they can't see you." +msgstr "%s мог бы прочитать это для вас, но он не видит вас." + +#: src/avatar.cpp +#, c-format +msgid "%s morale is too low!" +msgstr "%s моральное состояние слишком низкое!" + +#: src/avatar.cpp +#, c-format +msgid "%s reads aloud..." +msgstr "%s читает вслух..." + +#: src/avatar.cpp +#, c-format +msgid " (needs %d %s)" +msgstr "(нужно %d %s)" + +#: src/avatar.cpp +#, c-format +msgid " (already has %d %s)" +msgstr "(уже есть %d %s)" + +#: src/avatar.cpp +msgid " (uninterested)" +msgstr "(не интересно)" + +#: src/avatar.cpp +msgid " (deaf)" +msgstr "(глухой)" + +#: src/avatar.cpp +msgid " (too sad)" +msgstr "(слишком грустно)" + +#: src/avatar.cpp +msgid " (reading aloud to you)" +msgstr "(читает вам вслух)" + +#: src/avatar.cpp +#, c-format +msgid " | current level: %d" +msgstr " | текущий уровень: %d" + +#: src/avatar.cpp +#, c-format +msgid "Reading %s" +msgstr "Прочтено %s" + +#: src/avatar.cpp +#, c-format +msgid "Reading %s (can train %s from %d to %d)" +msgstr "Прочитать %s (возможность повысить навык %s от %d до %d)" + +#: src/avatar.cpp +#, c-format +msgid "Read until you gain a level | current level: %d" +msgstr "Читать, пока не улучшится уровень | текущий уровень: %d" + +#: src/avatar.cpp +msgid "Read until you gain a level" +msgstr "Читать до повышения уровня." + +#: src/avatar.cpp +msgid "Read once" +msgstr "Прочитать один раз" + +#: src/avatar.cpp +msgid "Read until this NPC gains a level:" +msgstr "Читать, пока этот NPC не повысит уровень:" + +#: src/avatar.cpp +msgid "Reading for fun:" +msgstr "Читают для развлечения:" + +#: src/avatar.cpp +msgid "Not participating:" +msgstr "Не участвуют в обучении:" + +#: src/avatar.cpp +#, c-format +msgid "Now reading %s, %s to stop early." +msgstr "Сейчас изучается %s, для отмены %s" + +#: src/avatar.cpp +msgid "You read aloud..." +msgstr "Вы читаете вслух..." + +#: src/avatar.cpp +#, c-format +msgid "%s studies with you." +msgstr "%s учится вместе с вами." + +#: src/avatar.cpp +#, c-format +msgid "%s study with you." +msgstr "%s учится вместе с вами." + +#: src/avatar.cpp +#, c-format +msgid "%s reads with you for fun." +msgstr "%s читает вместе с вами для удовольствия." + +#: src/avatar.cpp +#, c-format +msgid "%s read with you for fun." +msgstr "%s читает вместе с вами для удовольствия." + +#: src/avatar.cpp +#, c-format +msgid "" +"It's difficult for %s to see fine details right now. Reading will take " +"longer than usual." +msgstr "" +"При текущем освещении %s с трудом различаешь детали. Чтение будет длиться " +"дольше, чем обычно." + +#: src/avatar.cpp +#, c-format +msgid "" +"This book is too complex for %s to easily understand. It will take longer to" +" read." +msgstr "Эта книга немного сложновата для %s. Чтение займёт больше времени." + +#: src/avatar.cpp +#, c-format +msgid "You skim %s to find out what's in it." +msgstr "Вы пролистали %s, чтобы узнать, о чём эта книга." + +#: src/avatar.cpp +#, c-format +msgid "Can bring your %s skill to %d." +msgstr "Может поднять уровень навыка %s до %d." + +#: src/avatar.cpp +#, c-format +msgid "Requires %s level %d to understand." +msgstr "Чтобы понять текст, необходим навык %s уровня %d." + +#: src/avatar.cpp +#, c-format +msgid "Requires intelligence of %d to easily read." +msgstr "Для лёгкого усвоения информации необходим интеллект %d." + +#: src/avatar.cpp +#, c-format +msgid "Reading this book affects your morale by %d" +msgstr "Чтение изменит вашу мораль на %d" + +#: src/avatar.cpp +#, c-format +msgid "A chapter of this book takes %d minute to read." +msgid_plural "A chapter of this book takes %d minutes to read." +msgstr[0] "На чтение одной главы уйдёт %d минута." +msgstr[1] "На чтение одной главы уйдёт %d минуты." +msgstr[2] "На чтение одной главы уйдёт %d минут." +msgstr[3] "На чтение одной главы уйдёт %d минута." + +#: src/avatar.cpp +#, c-format +msgid "This book contains %1$u crafting recipe: %2$s" +msgid_plural "This book contains %1$u crafting recipes: %2$s" +msgstr[0] "Книга содержит %1$u рецепт: %2$s" +msgstr[1] "Книга содержит %1$u рецепта: %2$s" +msgstr[2] "Книга содержит %1$u рецептов: %2$s" +msgstr[3] "Книга содержит %1$u рецепт: %2$s" + +#: src/avatar.cpp +msgid "It might help you figuring out some more recipes." +msgstr "Это может помочь вам выяснить ещё несколько рецептов." + +#: src/avatar.cpp +#, c-format +msgid "You increase %s to level %d." +msgstr "Вы улучшили %s до уровня %d." + +#: src/avatar.cpp +#, c-format +msgid "%s increases their %s level." +msgstr "%s повышает свой %s уровень." + +#: src/avatar.cpp +#, c-format +msgid "You learn a little about %s! (%d%%)" +msgstr "Вы узнали немного про %s! (%d%%)" + +#: src/avatar.cpp +#, c-format +msgid "You can no longer learn from %s." +msgstr "Вы не сможете узнать ничего нового из %s." + +#: src/avatar.cpp +#, c-format +msgid "%s learns a little about %s!" +msgstr "%s узнает немного о %s!" + +#: src/avatar.cpp +#, c-format +msgid "%s learn a little about %s!" +msgstr "%s узнает немного о %s!" + +#: src/avatar.cpp +#, c-format +msgid "%s can no longer learn from %s." +msgstr "%s больше не может узнать ничего нового из %s." + +#: src/avatar.cpp +#, c-format +msgid "Rereading the %s isn't as much fun for %s." +msgstr "Повторное чтение %s уже не доставит такого удовольствия %s." + +#: src/avatar.cpp +msgid "Maybe you should find something new to read..." +msgstr "Может быть, вам стоит найти что-то новое, чтобы почитать…" + +#: src/avatar_action.cpp +msgid "You can't move while in your shell. Deactivate it to go mobile." +msgstr "" +"Вы не можете двигаться в своей раковине. Деактивируйте её, чтобы вернуть " +"подвижность." + +#: src/avatar_action.cpp +msgid "You cannot pull yourself away from the faultline..." +msgstr "Вы не можете заставить себя отойти от разлома…" + +#: src/avatar_action.cpp +msgid "Monster in the way. Auto-move canceled." +msgstr "Монстр на пути. Авто-движение отменено." + +#: src/avatar_action.cpp +msgid "Click directly on monster to attack." +msgstr "Нажмите прямо на него, чтобы атаковать." + +#: src/avatar_action.cpp src/handle_action.cpp src/handle_action.cpp +msgid "Your willpower asserts itself, and so do you!" +msgstr "Ваша сила воли заявляет о себе, и вы вместе с ней!" + +#: src/avatar_action.cpp src/handle_action.cpp src/handle_action.cpp +msgid "You're too pacified to strike anything..." +msgstr "Вы слишком умиротворены, чтобы бить что-нибудь..." + +#: src/avatar_action.cpp +#, c-format +msgid "You can't displace your %s." +msgstr "Вы не можете сдвинуть %s." + +#: src/avatar_action.cpp +msgid "NPC in the way, Auto-move canceled." +msgstr "На пути NPC. Авто-движение отменено." + +#: src/avatar_action.cpp +msgid "Click directly on NPC to attack." +msgstr "Нажмите прямо на NPC, чтобы атаковать." + +#: src/avatar_action.cpp +msgid "Dive from moving vehicle?" +msgstr "Выпрыгнуть на ходу?" + +#: src/avatar_action.cpp +msgid "There is another vehicle in the way." +msgstr "Другое транспортное средство на пути." + +#: src/avatar_action.cpp +msgid "That part of the vehicle is currently unsafe." +msgstr "Эта деталь машины небезопасна." + +#: src/avatar_action.cpp +msgid "Dive into the water?" +msgstr "Погрузиться в воду?" + +#: src/avatar_action.cpp +msgid "You start swimming." +msgstr "Вы поплыли." + +#: src/avatar_action.cpp +#, c-format +msgid "%s to dive underwater." +msgstr "%s ныряет под воду." + +#: src/avatar_action.cpp +#, c-format +msgid "You open the %1$s's %2$s." +msgstr "Вы открываете %2$s (%1$s)." + +#: src/avatar_action.cpp +#, c-format +msgid "You bump into the %s!" +msgstr "Вы врезаетесь в %s!" + +#: src/avatar_action.cpp +msgid "That door is locked!" +msgstr "Эта дверь закрыта!" + +#: src/avatar_action.cpp +msgid "You rattle the bars but the door is locked!" +msgstr "Вы гремите решёткой, но дверь закрыта!" + +#: src/avatar_action.cpp +msgid "You can't climb here - there's a ceiling above." +msgstr "Вы не можете залезть сюда — сверху потолок." + +#: src/avatar_action.cpp +msgid "No hostile creature in reach. Waiting a turn." +msgstr "" +"В пределах досягаемости враждебных существ не наблюдается. Ожидаем один ход." + +#: src/avatar_action.cpp +msgid "Your eyes steel, and you raise your weapon!" +msgstr "Ваши глаза полны решимости, и вы вскидываете своё оружие!" + +#: src/avatar_action.cpp +msgid "You can't fire your weapon, it's too heavy..." +msgstr "Вы не можете стрелять из вашего оружия, оно слишком тяжёлое..." + +#: src/avatar_action.cpp +#, c-format +msgid "The %s must be attached to a gun, it can not be fired separately." +msgstr "" +"Этот %s нужно присоединить к оружию, из него нельзя стрелять отдельно от " +"оружия." + +#: src/avatar_action.cpp +msgid "You can no longer fire." +msgstr "Вы больше не можете стрелять." + +#: src/avatar_action.cpp +msgid "You need a free arm to drive!" +msgstr "Для вождения нужна свободная рука!" + +#: src/avatar_action.cpp +#, c-format +msgid "You need two free hands to fire your %s." +msgstr "Вам нужны две руки, чтобы стрелять из %s." + +#: src/avatar_action.cpp +msgid "You need to reload!" +msgstr "Вам нужно перезарядиться!" + +#: src/avatar_action.cpp +#, c-format +msgid "Your %s needs %i charges to fire!" +msgstr "Для огня вашей %s требуется %i зарядов!" + +#: src/avatar_action.cpp +#, c-format +msgid "" +"You need a UPS with at least %d charges or an advanced UPS with at least %d " +"charges to fire that!" +msgstr "" +"Для стрельбы вам нужен УБП, как минимум, с %d зарядами или улучшенный УБП, " +"как минимум, с %d зарядами!" + +#: src/avatar_action.cpp +msgid "" +"You must stand near acceptable terrain or furniture to use this weapon. A " +"table, a mound of dirt, a broken window, etc." +msgstr "" +"Для использования этого оружия вы должны стоять рядом с подходящей " +"местностью или мебелью. Стол, насыпь, разбитое окно и т.д." + +#: src/avatar_action.cpp +#, c-format +msgid "The %s can't be fired in its current state." +msgstr "Из %s нельзя стрелять в его текущем состоянии." + #: src/ballistics.cpp #, c-format msgid "The %s shatters!" @@ -160995,10 +170388,6 @@ msgstr "%1$s застревает в %2$s!" msgid "splash!" msgstr "всплеск!" -#: src/ballistics.cpp -msgid "thud." -msgstr "стук." - #: src/ballistics.cpp #, c-format msgid "The attack bounced to %s!" @@ -161074,6 +170463,11 @@ msgstr "Расширение: ферма" msgid "Empty Expansion" msgstr "Расширение: пусто" +#: src/bionics.cpp +#, c-format +msgid "Your %s is shorting out and can't be activated." +msgstr "" + #: src/bionics.cpp #, c-format msgid "You don't have the power to activate your %s." @@ -161084,10 +170478,10 @@ msgstr "У вас не хватает энергии для активации msgid "Deactivate your %s first!" msgstr "Сперва деактивируйте %s!" -#: src/bionics.cpp +#: src/bionics.cpp src/player.cpp #, c-format -msgid "You're forced to drop your %s." -msgstr "Вы пришлось бросить ваш %s." +msgid "Stop wielding %s?" +msgstr "Прекратить держать в руках %s?" #: src/bionics.cpp #, c-format @@ -161339,6 +170733,11 @@ msgstr "" "Вы сможете присоединить ваш солнечный рюкзак к системе зарядки, если вы " "разложите его." +#: src/bionics.cpp +#, c-format +msgid "Your %s is shorting out and can't be deactivated." +msgstr "" + #: src/bionics.cpp #, c-format msgid "You can't deactivate your %s manually!" @@ -161359,6 +170758,11 @@ msgstr "Вы отключили ваш «%s»." msgid "You withdraw your %s." msgstr "Вы убираете %s." +#: src/bionics.cpp +#, c-format +msgid "%s withdraws %s %s." +msgstr "" + #: src/bionics.cpp #, c-format msgid "Your %s powers down." @@ -161428,6 +170832,29 @@ msgstr "Тело %s повреждено!" msgid "%s body is severely damaged!" msgstr "Тело %s сильно повреждено!" +#: src/bionics.cpp +#, c-format +msgid "The %s flub the operation." +msgstr "%s ошибся при операции." + +#: src/bionics.cpp +#, c-format +msgid "The %s messes up the operation." +msgstr "%s провалил операцию." + +#: src/bionics.cpp +msgid "The operation fails." +msgstr "" + +#: src/bionics.cpp +msgid "The operation is a failure." +msgstr "Операция закончилась неудачно." + +#: src/bionics.cpp +#, c-format +msgid "The %s screws up the operation." +msgstr "%s запорол операцию." + #: src/bionics.cpp msgid "You prep to begin surgery." msgstr "Вы подготавливаетесь к проведению операции." @@ -161525,6 +170952,28 @@ msgctxt "memorial_female" msgid "Failed to remove bionic: %s." msgstr "Неудачное удаление бионики: %s." +#: src/bionics.cpp +msgid "" +"You feel a tiny pricking sensation in your right arm, and lose all sensation" +" before abruptly blacking out." +msgstr "" +"Вы чувствуете небольшое покалывание в правой руке, а затем внезапно теряете " +"сознание." + +#: src/bionics.cpp +#, c-format +msgid "" +"The %1$s gently inserts a syringe into %2$s's arm and starts injecting " +"something while holding them down." +msgstr "" +"%1$s аккуратно вкалывает шприц в руку %2$s и что-то вводит в вену, " +"придерживая пациента." + +#: src/bionics.cpp +#, c-format +msgid "%s's parts are jiggled back into their familiar places." +msgstr "Части тела %s встали обратно на свои места." + #. ~ : more slot(s) needed. #: src/bionics.cpp #, c-format @@ -161714,14 +171163,6 @@ msgstr "" msgid "You feel excited as the operation starts." msgstr "Вы приходите в восторг, когда начинается операция." -#: src/bionics.cpp -msgid "" -"You feel a tiny pricking sensation in your right arm, and lose all sensation" -" before abruptly blacking out." -msgstr "" -"Вы чувствуете небольшое покалывание в правой руке, а затем внезапно теряете " -"сознание." - #: src/bionics.cpp msgid "" "You feel excited as the Autodoc slices painlessly into you. You enjoy the " @@ -161738,6 +171179,9 @@ msgid "" "ceiling, as the Autodoc slices painlessly into you. Mercifully, you pass " "out when the blades reach your line of sight." msgstr "" +"Вы лежите очень, очень неподвижно и сосредоточенно разглядываете интересное " +"пятно на потолке, пока автодок выполняет безболезненный разрез. К счастью, " +"вы теряете сознание, когда лезвия достигают поля вашего зрения." #: src/bionics.cpp msgid "" @@ -161811,6 +171255,10 @@ msgstr "ВЫКЛ" msgid "ON" msgstr "ВКЛ" +#: src/bionics_ui.cpp +msgid "(incapacitated)" +msgstr "" + #: src/bionics_ui.cpp #, c-format msgid "ACTIVE (%i)" @@ -162241,6 +171689,24 @@ msgstr "абвгдеёжзийклмнопрстуфхцчшщъыьэюя" msgid "に坂索トし荷測のンおク妙免イロコヤ梅棋厚れ表幌" msgstr "に坂索トし荷測のンおク妙免イロコヤ梅棋厚れ表幌" +#: src/character.cpp +msgctxt "not possessive" +msgid "you" +msgstr "ты" + +#: src/character.cpp +msgid "your" +msgstr "ваш" + +#: src/character.cpp +#, c-format +msgid "%s's" +msgstr "%s" + +#: src/character.cpp src/monster.cpp +msgid "armor" +msgstr "броня" + #: src/character.cpp msgid "You struggle to stand." msgstr "Вы пытаетесь подняться." @@ -162350,6 +171816,11 @@ msgstr "Вы разрываете захват!" msgid " breaks out of the grab!" msgstr " разрывает захват!" +#: src/character.cpp +#, c-format +msgid "Your %s bionic comes back online." +msgstr "" + #: src/character.cpp #, c-format msgid "You put the %s in your %s." @@ -162438,10 +171909,6 @@ msgstr "Переполнен" msgid "Sated" msgstr "Сытый" -#: src/character.cpp src/player.cpp -msgid "Full" -msgstr "Сытый" - #: src/character.cpp src/npctalk.cpp msgid "Exhausted" msgstr "Истощённый" @@ -162454,6 +171921,11 @@ msgstr "Устал до смерти" msgid "Tired" msgstr "Усталость" +#: src/character.cpp +#, c-format +msgid "Your %s bionic shorts out!" +msgstr "" + #: src/character.cpp msgid "Left Arm" msgstr "Левая рука" @@ -162599,6 +172071,26 @@ msgstr "Ничего" msgid "Wearing:" msgstr "Надето:" +#: src/character.cpp +msgid "NO_EXERCISE" +msgstr "" + +#: src/character.cpp +msgid "LIGHT_EXERCISE" +msgstr "" + +#: src/character.cpp +msgid "MODERATE_EXERCISE" +msgstr "" + +#: src/character.cpp +msgid "ACTIVE_EXERCISE" +msgstr "" + +#: src/character.cpp +msgid "EXTRA_EXERCISE" +msgstr "" + #: src/clzones.cpp msgid "No Auto Pickup" msgstr "Без автоподбора" @@ -162617,31 +172109,36 @@ msgstr "Дружественные NPC не не поднимают вещи в #: src/clzones.cpp msgid "NPC Retreat" -msgstr "" +msgstr "Укрытие НПС" #: src/clzones.cpp msgid "" "When fleeing, friendly NPCs will attempt to retreat toward this zone if it " "is within 60 tiles." msgstr "" +"Дружественные НПС в случае отступления будут пытаться бежать в эту зону, " +"если она в пределах 60 тайлов." #: src/clzones.cpp msgid "NPC Ignore Sounds" -msgstr "" +msgstr "Игнорирование шума НПС" #: src/clzones.cpp msgid "Friendly NPCs won't investigate unseen sounds coming from this zone." msgstr "" +"Дружественные НПС не будут исследовать неясные шумы, исходящие из этой зоны." #: src/clzones.cpp msgid "NPC Investigation Area" -msgstr "" +msgstr "Зона исследования НПС" #: src/clzones.cpp msgid "" "Friendly NPCs will investigate unseen sounds only if they come from inside " "this area." msgstr "" +"Дружественные НПС будут исследовать неясные шумы, только если они исходят из" +" этой зоны." #: src/clzones.cpp msgid "Loot: Unsorted" @@ -163137,11 +172634,6 @@ msgctxt "memorial_female" msgid "Released subspace specimens." msgstr "Выпустила подпространственные формы жизни." -#: src/computer.cpp src/computer.cpp src/iexamine.cpp src/iuse.cpp -#: src/iuse_actor.cpp src/map.cpp -msgid "an alarm sound!" -msgstr "звук сигнализации!" - #: src/computer.cpp msgid "Containment shields opened. Press any key..." msgstr "Сдерживающие щиты открыты. Нажмите любую клавишу…" @@ -164119,16 +173611,6 @@ msgstr "Статус резервного источника энергии: В msgid "The console shuts down." msgstr "Консоль выключается." -#: src/computer.cpp src/iexamine.cpp src/iuse.cpp src/map.cpp -msgctxt "memorial_male" -msgid "Set off an alarm." -msgstr "Отключил сигнализацию." - -#: src/computer.cpp src/iexamine.cpp src/iuse.cpp src/map.cpp -msgctxt "memorial_female" -msgid "Set off an alarm." -msgstr "Отключила сигнализацию." - #: src/computer.cpp msgid "Manhacks drop from compartments in the ceiling." msgstr "Мэнхаки вылетают из отсеков в потолке." @@ -164342,10 +173824,12 @@ msgid "" "You feel relieved after providing last rites for this human being, whose " "name is lost in the Cataclysm." msgstr "" +"Вы чувствуете облегчение после завершения прощального ритуала для этого " +"человека, чьё имя затерялось в Катаклизме." #: src/construction.cpp msgid "You bury remains of a human, whose name is lost in the Cataclysm." -msgstr "" +msgstr "Вы хороните останки человека, чьё имя затерялось в Катаклизме." #: src/construction.cpp #, c-format @@ -164353,23 +173837,25 @@ msgid "" "You feel sadness, but also relief after providing last rites for %s, whose " "name you will keep in your memory." msgstr "" +"Вы чувствуете печаль, но и облегчение после завершения прощального ритуала " +"для %s, чьё имя будет жить в вашей памяти." #: src/construction.cpp #, c-format msgid "" "You bury remains of %s, who joined uncounted masses perished in the " "Cataclysm." -msgstr "" +msgstr "Вы хороните останки %s, ещё одной из бесчисленных жертв Катаклизма." #: src/construction.cpp msgid "Inscribe something on the grave?" -msgstr "" +msgstr "Написать что-нибудь на могиле?" #: src/construction.cpp msgid "" "Unfortunately you don't have anything sharp to place an inscription on the " "grave." -msgstr "" +msgstr "К сожалению, у вас нет ничего острого, чтобы написать на могиле." #: src/construction.cpp src/veh_interact.cpp msgid "Enter new vehicle name:" @@ -164461,7 +173947,7 @@ msgstr "Это выглядит несъедобным." #: src/consumption.cpp msgid "That doesn't look edible to you." -msgstr "" +msgstr "Вам это не кажется съедобным." #: src/consumption.cpp msgid "That doesn't look edible in its current form." @@ -164950,7 +174436,7 @@ msgid "" "The %s is too large and/or heavy to work on. You may want to use a " "workbench or a smaller batch size" msgstr "" -"%s слишком большой или тяжелый, чтобы с ним работать. Вам следует " +"%s слишком большой или тяжёлый, чтобы с ним работать. Вам следует " "использовать верстак или уменьшить размер партии" #: src/crafting.cpp @@ -164971,7 +174457,7 @@ msgid "" "The %s is to large and/or heavy to work on comfortably. You are working " "slowly." msgstr "" -"%s слишком большой или тяжелый, чтобы удобно с ним работать. Вы работаете " +"%s слишком большой или тяжёлый, чтобы удобно с ним работать. Вы работаете " "медленнее." #: src/crafting.cpp @@ -165099,13 +174585,23 @@ msgstr "%s помогает с производством..." #: src/crafting.cpp #, c-format -msgid "You fail to make the %s, and waste some materials." -msgstr "Вы не сделали %s, а также потратили некоторые материалы." +msgid "You mess up and destroy the %s." +msgstr "Вы ошиблись и уничтожили %s." #: src/crafting.cpp #, c-format -msgid "You fail to make the %s, but don't waste any materials." -msgstr "Вы не сделали %s, но сохранили материалы." +msgid " messes up and destroys the %s" +msgstr " ошибается и уничтожает %s." + +#: src/crafting.cpp +#, c-format +msgid "You mess up and lose %d%% progress." +msgstr "Вы ошиблись и теряете %d%% прогресса." + +#: src/crafting.cpp +#, c-format +msgid " messes up and loses %d%% progress." +msgstr " ошибается и теряет %d%% прогресса." #: src/crafting.cpp #, c-format @@ -165125,14 +174621,26 @@ msgstr "Вы запомнили рецепт %s!" #: src/crafting.cpp #, c-format msgid "You don't know the recipe for the %s and can't continue crafting." -msgstr "" +msgstr "Вы не знаете рецепт %s и не можете продолжать работу." #: src/crafting.cpp #, c-format msgid "" " doesn't know the recipe for the %s and can't continue crafting." +msgstr " не знает рецепт %s и не может продолжать работу." + +#: src/crafting.cpp +msgid "You don't have the required components to continue crafting!" +msgstr "У вас нет необходимых компонентов, нельзя продолжить сборку!" + +#: src/crafting.cpp +msgid "Consume the missing components and continue crafting?" msgstr "" +#: src/crafting.cpp +msgid "You stop crafting." +msgstr "Вы прекратили производство." + #: src/crafting.cpp #, c-format msgid "%s (%d/%d nearby)" @@ -165757,17 +175265,25 @@ msgstr "Ранить себя" msgid "Set automove route" msgstr "Установить маршрут автодвижения" +#: src/debug_menu.cpp +msgid "Learn all spells" +msgstr "" + +#: src/debug_menu.cpp +msgid "Level a spell" +msgstr "" + #: src/debug_menu.cpp msgid "Player..." msgstr "Игрок..." #: src/debug_menu.cpp msgid "Take screenshot" -msgstr "" +msgstr "Сделать снимок экрана" #: src/debug_menu.cpp msgid "Generate game report" -msgstr "" +msgstr "Сгенерировать отчёт" #: src/debug_menu.cpp msgid "Check game state" @@ -165793,6 +175309,14 @@ msgstr "Показать погоду" msgid "Display overmap scents" msgstr "Показать запахи" +#: src/debug_menu.cpp +msgid "Toggle display local scents" +msgstr "" + +#: src/debug_menu.cpp +msgid "Toggle display temperature" +msgstr "" + #: src/debug_menu.cpp msgid "Show mutation category levels" msgstr "Показать уровни категорий мутации" @@ -165924,6 +175448,10 @@ msgid "" "Taking this shortcut will gain you nothing. Your victory will be hollow.\n" "Nothing will be risked and nothing will be gained." msgstr "" +"Отладочные функции - Если вы их используете, то обманываете не только игру, но и себя.\n" +"Вы не разовьётесь. Вы не станете лучше.\n" +"Эта горячая клавиша вам ничего не даст. Ваша победа будет фальшивой.\n" +"Вы ничем не рискнёте и ничего не получите." #: src/debug_menu.cpp msgid "Debug Functions" @@ -166426,6 +175954,20 @@ msgstr "" "Содержимое кишечника: %d мл / %d мл ккал: %d, Вода: %d мл\n" "Голод: %d, Жажда: %d, ккал: %d / %d" +#: src/debug_menu.cpp +#, c-format +msgid "" +"Body Mass Index: %.0f\n" +"Basal Metabolic Rate: %i" +msgstr "" +"Индекс массы тела: %.0f\n" +"Основной обмен: %i" + +#: src/debug_menu.cpp +#, c-format +msgid "Player activity level: %s" +msgstr "Уровень активности игрока: %s" + #: src/debug_menu.cpp #, c-format msgid "%s's head implodes!" @@ -166577,11 +176119,11 @@ msgstr "" #: src/debug_menu.cpp #, c-format msgid "Successfully saved your screenshot to: %s" -msgstr "" +msgstr "Снимок экрана успешно сохранён в: %s" #: src/debug_menu.cpp msgid "An error occurred while trying to save the screenshot." -msgstr "" +msgstr "Произошла ошибка при попытке сохранения снимка экрана" #: src/debug_menu.cpp msgid "Report written to debug.log" @@ -166591,6 +176133,46 @@ msgstr "" msgid " and to the clipboard." msgstr "" +#: src/debug_menu.cpp +msgid "There are no spells to learn. You must install a mod that adds some." +msgstr "" + +#: src/debug_menu.cpp +msgid "" +"You have become an Archwizardpriest! What will you do with your newfound " +"power?" +msgstr "" + +#: src/debug_menu.cpp +msgid "Try learning some spells first." +msgstr "" + +#: src/debug_menu.cpp src/handle_action.cpp +msgid "Spell" +msgstr "" + +#: src/debug_menu.cpp src/handle_action.cpp +msgid "LVL" +msgstr "" + +#: src/debug_menu.cpp src/handle_action.cpp +msgid "MAX" +msgstr "" + +#: src/debug_menu.cpp +msgid "Debug level spell:" +msgstr "" + +#: src/debug_menu.cpp +#, c-format +msgid "Desired Spell Level: (Current %d)" +msgstr "" + +#: src/debug_menu.cpp +#, c-format +msgid "%s is now level %d!" +msgstr "" + #: src/defense.cpp #, c-format msgid "Please wait as the map generates [ 0%% ]" @@ -167180,7 +176762,7 @@ msgstr "Граффити: %s" #: src/editmap.cpp src/game.cpp #, c-format msgid "Incription: %s" -msgstr "" +msgstr "Надпись: %s" #: src/editmap.cpp #, c-format @@ -170688,10 +180270,6 @@ msgstr "%s начала путешествовать по миру Катакл msgid "Survived:" msgstr "Прожил:" -#: src/game.cpp src/player.cpp -msgid "Kills:" -msgstr "Убийств:" - #: src/game.cpp msgid "In memory of:" msgstr "В память о:" @@ -170781,7 +180359,7 @@ msgstr "Лагерь" #: src/game.cpp #, c-format msgid "The %s is dangerously close!" -msgstr "" +msgstr "%s опасно близко!" #: src/game.cpp msgid "Confirm:" @@ -171171,6 +180749,10 @@ msgstr "Обнаружен враждебный выживший!" msgid "Monsters spotted!" msgstr "Обнаружены монстры!" +#: src/game.cpp src/handle_action.cpp +msgid "Safe mode ON!" +msgstr "Безопасный режим ВКЛ!" + #: src/game.cpp msgid "East:" msgstr "Восток:" @@ -171678,10 +181260,10 @@ msgstr "Изменить позиции" msgid "No Zones defined." msgstr "Зоны не определены." -#. ~ "Fast Scroll" mark below the top right corner of the info window -#: src/game.cpp -msgid "F" -msgstr "Б" +#: src/game.cpp src/overmap_ui.cpp +#, c-format +msgid "%s - %s" +msgstr "%s - %s" #: src/game.cpp msgid "You can't see that destination." @@ -171821,65 +181403,6 @@ msgstr "Вы сильно сконцентрировались, и ваше те msgid "You can't muster up the effort to throw anything..." msgstr "У вас не хватает усилий бросить что-либо..." -#: src/game.cpp -msgid "Your eyes steel, and you raise your weapon!" -msgstr "Ваши глаза полны решимости, и вы вскидываете своё оружие!" - -#: src/game.cpp -msgid "You can't fire your weapon, it's too heavy..." -msgstr "Вы не можете стрелять из вашего оружия, оно слишком тяжёлое..." - -#: src/game.cpp -#, c-format -msgid "The %s must be attached to a gun, it can not be fired separately." -msgstr "" -"Этот %s нужно присоединить к оружию, из него нельзя стрелять отдельно от " -"оружия." - -#: src/game.cpp -msgid "You can no longer fire." -msgstr "Вы больше не можете стрелять." - -#: src/game.cpp -msgid "You need a free arm to drive!" -msgstr "Для вождения нужна свободная рука!" - -#: src/game.cpp -#, c-format -msgid "You need two free hands to fire your %s." -msgstr "Вам нужны две руки, чтобы стрелять из %s." - -#: src/game.cpp -msgid "You need to reload!" -msgstr "Вам нужно перезарядиться!" - -#: src/game.cpp -#, c-format -msgid "Your %s needs %i charges to fire!" -msgstr "Для огня вашей %s требуется %i зарядов!" - -#: src/game.cpp -#, c-format -msgid "" -"You need a UPS with at least %d charges or an advanced UPS with at least %d " -"charges to fire that!" -msgstr "" -"Для стрельбы вам нужен УБП, как минимум, с %d зарядами или улучшенный УБП, " -"как минимум, с %d зарядами!" - -#: src/game.cpp -msgid "" -"You must stand near acceptable terrain or furniture to use this weapon. A " -"table, a mound of dirt, a broken window, etc." -msgstr "" -"Для использования этого оружия вы должны стоять рядом с подходящей " -"местностью или мебелью. Стол, насыпь, разбитое окно и т.д." - -#: src/game.cpp -#, c-format -msgid "The %s can't be fired in its current state." -msgstr "Из %s нельзя стрелять в его текущем состоянии." - #. ~ Name and number of items listed for cutting up #: src/game.cpp #, c-format @@ -172160,6 +181683,11 @@ msgstr "Вы ничего не держите в руках." msgid "Draw %s from %s?" msgstr "Достать %s из %s?" +#: src/game.cpp +#, c-format +msgid "There's an angry red dot on your body, %s to brush it off." +msgstr "На вашем теле злое красное пятно, нажмите %s, чтобы стереть его." + #: src/game.cpp #, c-format msgid "You are being laser-targeted, %s to ignore." @@ -172216,104 +181744,8 @@ msgid "Really step into %s?" msgstr "Уверены, что хотите зайти в %s?" #: src/game.cpp -msgid "You can't move while in your shell. Deactivate it to go mobile." -msgstr "" -"Вы не можете двигаться в своей раковине. Деактивируйте её, чтобы вернуть " -"подвижность." - -#: src/game.cpp -#, c-format -msgid "You start breaking the %1$s with your %2$s." -msgstr "Вы начали разбивать %1$s, используя %2$s." - -#: src/game.cpp -#, c-format -msgid "Your %s doesn't turn on." -msgstr "%s не включается." - -#: src/game.cpp -msgid "You cannot pull yourself away from the faultline..." -msgstr "Вы не можете заставить себя отойти от разлома…" - -#: src/game.cpp -msgid "Monster in the way. Auto-move canceled." -msgstr "Монстр на пути. Авто-движение отменено." - -#: src/game.cpp -msgid "Click directly on monster to attack." -msgstr "Нажмите прямо на него, чтобы атаковать." - -#: src/game.cpp src/handle_action.cpp -msgid "Your willpower asserts itself, and so do you!" -msgstr "Ваша сила воли заявляет о себе, и вы вместе с ней!" - -#: src/game.cpp src/handle_action.cpp -msgid "You're too pacified to strike anything..." -msgstr "Вы слишком умиротворены, чтобы бить что-нибудь..." - -#: src/game.cpp -#, c-format -msgid "You can't displace your %s." -msgstr "Вы не можете сдвинуть %s." - -#: src/game.cpp -msgid "NPC in the way, Auto-move canceled." -msgstr "На пути NPC. Авто-движение отменено." - -#: src/game.cpp -msgid "Click directly on NPC to attack." -msgstr "Нажмите прямо на NPC, чтобы атаковать." - -#: src/game.cpp -msgid "Dive from moving vehicle?" -msgstr "Выпрыгнуть на ходу?" - -#: src/game.cpp -msgid "There is another vehicle in the way." -msgstr "Другое транспортное средство на пути." - -#: src/game.cpp -msgid "That part of the vehicle is currently unsafe." -msgstr "Эта деталь машины небезопасна." - -#: src/game.cpp -msgid "Dive into the water?" -msgstr "Погрузиться в воду?" - -#: src/game.cpp -msgid "You start swimming." -msgstr "Вы поплыли." - -#: src/game.cpp -#, c-format -msgid "%s to dive underwater." -msgstr "%s ныряет под воду." - -#: src/game.cpp -#, c-format -msgid "You open the %1$s's %2$s." -msgstr "Вы открываете %2$s (%1$s)." - -#: src/game.cpp -#, c-format -msgid "You bump into the %s!" -msgstr "Вы врезаетесь в %s!" - -#: src/game.cpp -msgid "That door is locked!" -msgstr "Эта дверь закрыта!" - -#: src/game.cpp -msgid "You rattle the bars but the door is locked!" -msgstr "Вы гремите решёткой, но дверь закрыта!" - -#: src/game.cpp -msgid "You can't climb here - there's a ceiling above." -msgstr "Вы не можете залезть сюда — сверху потолок." - -#: src/game.cpp -msgid "You let go of the grabbed object" -msgstr "Вы отпускаете схваченный объект" +msgid "You let go of the grabbed object." +msgstr "Вы отпускаете схваченный объект." #: src/game.cpp msgid "Can't find grabbed object." @@ -172498,10 +181930,6 @@ msgstr "" "На то, чтобы передвинуть тяжёлый транспорт (%s), вам понадобилось немного " "времени." -#: src/game.cpp src/grab.cpp -msgid "a scraping noise." -msgstr "скрежет." - #: src/game.cpp #, c-format msgid "Stuff spills from the %s!" @@ -172509,12 +181937,12 @@ msgstr "Субстанция разливается из %s!" #: src/game.cpp #, c-format -msgid "You let go of the %s" +msgid "You let go of the %s." msgstr "Вы отпускаете %s." #: src/game.cpp #, c-format -msgid "You let go of the %1$s as it slides past %2$s" +msgid "You let go of the %1$s as it slides past %2$s." msgstr "Вы отпускаете %1$s, когда он проскальзывает мимо %2$s." #: src/game.cpp @@ -172543,11 +181971,6 @@ msgstr "" "Вам нужно вздохнуть, к тому же вы не умеете плавать! Быстрее выбирайтесь на " "землю!" -#: src/game.cpp -msgid "No hostile creature in reach. Waiting a turn." -msgstr "" -"В пределах досягаемости враждебных существ не наблюдается. Ожидаем один ход." - #: src/game.cpp msgid "You dive into water." msgstr "Вы нырнули под воду." @@ -173224,27 +182647,27 @@ msgstr "У вас нет ничего, что можно было бы упот #: src/game_inventory.cpp msgid "Consume food" -msgstr "" +msgstr "Употребить пищу" #: src/game_inventory.cpp msgid "You have no food to consume." -msgstr "" +msgstr "У вас нет пригодной для употребления пищи." #: src/game_inventory.cpp msgid "Consume drink" -msgstr "" +msgstr "Употребить напиток" #: src/game_inventory.cpp msgid "You have no drink to consume." -msgstr "" +msgstr "У вас нет пригодного для употребления напитка." #: src/game_inventory.cpp msgid "Consume medication" -msgstr "" +msgstr "Употребить медикаменты" #: src/game_inventory.cpp msgid "You have no medication to consume." -msgstr "" +msgstr "У вас нет пригодных для употребления медикаментов." #: src/game_inventory.cpp msgid "ACTION" @@ -173434,9 +182857,90 @@ msgid "There are no items to compare." msgstr "Здесь нет предметов для сравнения." #: src/game_inventory.cpp -msgid "Enter new letter (press SPACE for none, ESCAPE to cancel)." +msgid "" +"Enter new letter. Press SPACE to clear a manually assigned letter, ESCAPE to" +" cancel." +msgstr "" + +#: src/game_inventory.cpp +msgid "" +"Note: The Auto Inventory Letters setting might still reassign a letter to this item.\n" +"If this is undesired, you may wish to change the setting in Options." +msgstr "" + +#: src/game_inventory.cpp +msgid "" +"Patient has Deadened nerves. Anesthesia unneeded." +msgstr "" + +#: src/game_inventory.cpp +msgid "" +"Patient has Sensory Dulling CBM installed. Anesthesia " +"unneeded." +msgstr "" + +#: src/game_inventory.cpp +#, c-format +msgid "Available anesthesia: %i" +msgstr "" + +#: src/game_inventory.cpp +#, c-format +msgid "Bionic installation patient: %s" +msgstr "" + +#: src/game_inventory.cpp +msgid "You don't have any bionics to install." +msgstr "" + +#: src/game_inventory.cpp +msgid "FAILURE CHANCE" +msgstr "ШАНС НЕУДАЧИ" + +#: src/game_inventory.cpp +msgid "OPERATION DURATION" +msgstr "ДЛИТЕЛЬНОСТЬ ОПЕРАЦИИ" + +#: src/game_inventory.cpp +msgid "CBM already installed" +msgstr "" + +#: src/game_inventory.cpp +msgid "No base version installed" +msgstr "" + +#: src/game_inventory.cpp +msgid "Superior version installed" msgstr "" -"Введите новую букву (нажмите SPACE для пустого значения, ESCAPE для отмены)." + +#: src/game_inventory.cpp +msgid "CBM not compatible with patient" +msgstr "" + +#: src/game_inventory.cpp +#, c-format +msgid "%i minutes" +msgstr "%i минут" + +#: src/game_inventory.cpp +#, c-format +msgid "%i hours" +msgstr "%i часов" + +#: src/game_inventory.cpp +#, c-format +msgid "%i hour" +msgstr "%i час" + +#: src/game_inventory.cpp src/player.cpp +#, c-format +msgid "%s, %s" +msgstr "%s, %s" + +#: src/game_inventory.cpp +#, c-format +msgid "%i%%" +msgstr "%i%%" #: src/gamemode.cpp msgid "Tutorial" @@ -173930,9 +183434,68 @@ msgid "Crouch" msgstr "Красться" #: src/handle_action.cpp -msgid "What do you want to consume?" +msgid "You need your hands free to cast spells!" +msgstr "" + +#: src/handle_action.cpp +msgid "You don't know any spells to cast." +msgstr "" + +#: src/handle_action.cpp +msgid "RNG" +msgstr "" + +#: src/handle_action.cpp +msgid "XP%" +msgstr "" + +#: src/handle_action.cpp +msgid "Cast Time" +msgstr "" + +#: src/handle_action.cpp +msgid "Cost" msgstr "" +#: src/handle_action.cpp +msgid "DMG" +msgstr "" + +#: src/handle_action.cpp +msgid "FAIL%" +msgstr "" + +#: src/handle_action.cpp +#, c-format +msgid "%i turns" +msgstr "" + +#: src/handle_action.cpp +#, c-format +msgid "%i moves" +msgstr "" + +#: src/handle_action.cpp +msgid "You can't cast any of the spells you know!" +msgstr "" + +#: src/handle_action.cpp +msgid "Choose your spell:" +msgstr "" + +#: src/handle_action.cpp +#, c-format +msgid "You don't have enough %s to cast the spell." +msgstr "" + +#: src/handle_action.cpp +msgid "You cannot cast Blood Magic without a cutting implement." +msgstr "" + +#: src/handle_action.cpp +msgid "What do you want to consume?" +msgstr "Что вы хотите употребить?" + #: src/handle_action.cpp msgid "Medication" msgstr "" @@ -174027,15 +183590,11 @@ msgstr "Вы не можете управлять транспортом, нах #: src/handle_action.cpp msgid "Auto travel mode OFF!" -msgstr "" +msgstr "Режим авто-перемещения ВЫКЛ!" #: src/handle_action.cpp msgid "Auto travel mode ON!" -msgstr "" - -#: src/handle_action.cpp -msgid "Safe mode ON!" -msgstr "Безопасный режим ВКЛ!" +msgstr "Режим авто-перемещения ВКЛ!" #: src/handle_action.cpp msgid "Safe mode OFF!" @@ -174057,6 +183616,10 @@ msgstr "Автобезопасный режим ВКЛЮЧЁН!" msgid "Ignoring enemy!" msgstr "игнорировать врагов!" +#: src/handle_action.cpp +msgid "You make the sign of the cross." +msgstr "" + #: src/handle_action.cpp msgid "Ignoring laser targeting!" msgstr "Игнорирует лазерный прицел!" @@ -174339,17 +183902,13 @@ msgstr "Вставить пропуск?" msgid "You insert your ID card." msgstr "Вы вставляете свой пропуск." -#: src/iexamine.cpp -msgid "The nearby doors slide into the floor." -msgstr "Дверь плавно уходит в пол." - #: src/iexamine.cpp msgid "The nearby doors are already opened." msgstr "Двери поблизости уже открыты." #: src/iexamine.cpp -msgid "You activate the panel!" -msgstr "Вы активировали панель!" +msgid "The card reader short circuits!" +msgstr "" #: src/iexamine.cpp #, c-format @@ -174361,6 +183920,10 @@ msgstr "Похоже, вам понадобится %s или инструмен msgid "Looks like you need a %s." msgstr "Похоже, вам понадобится %s." +#: src/iexamine.cpp +msgid "No one responds." +msgstr "" + #: src/iexamine.cpp msgid "If only you had a shovel..." msgstr "Для этого вам нужна лопата…" @@ -174531,19 +184094,6 @@ msgstr "Ваша неуклюжая попытка вскрыть заблоки msgid "The gun safe stumps your efforts to pick it." msgstr "Сейф сопротивляется вашим попыткам взломать его." -#: src/iexamine.cpp -msgid "You successfully hack the gun safe." -msgstr "Вы успешно взломали оружейный сейф." - -#: src/iexamine.cpp -msgid "You can't hack this gun safe without a hacking tool." -msgstr "Вы не можете взломать оружейный сейф без инструмента для взлома." - -#: src/iexamine.cpp -msgid "This electronic safe looks too complicated to open." -msgstr "" -"Электронный сейф выглядит слишком сложным, чтобы его можно было взломать." - #: src/iexamine.cpp msgid "If only you had something to pry with..." msgstr "Если бы только у вас был подходящий для вскрытия инструмент..." @@ -174642,6 +184192,16 @@ msgstr "Это растение мертво. Вы ничего не может msgid "You drink some nectar." msgstr "Вы выпили немного нектара." +#: src/iexamine.cpp +#, c-format +msgid "You harvest: %s." +msgstr "Вы добыли: %s." + +#: src/iexamine.cpp +#, c-format +msgid "You harvest and drop: %s." +msgstr "Вы добыли и выбросили: %s." + #: src/iexamine.cpp #, c-format msgid "You feel woozy as you explore the %s. Drink?" @@ -174668,39 +184228,14 @@ msgstr "Вы засыпаете…" msgid "Your legs are covered in the poppy's roots!" msgstr "Ваши ноги опутаны корнями мака!" -#: src/iexamine.cpp -msgid "You harvest: poppy bud" -msgstr "Вы добыли: бутон мака" - -#: src/iexamine.cpp -msgid "You harvest and drop: poppy bud" -msgstr "Вы добыли и выбросили: бутон мака" - #: src/iexamine.cpp msgid "The cactus' nettles sting you!" msgstr "Вы колетесь о колючки кактуса!" #: src/iexamine.cpp #, c-format -msgid "You harvest: %s." -msgstr "Вы добыли: %s." - -#: src/iexamine.cpp -#, c-format -msgid "You harvest and drop: %s." -msgstr "Вы добыли и выбросили: %s." - -#: src/iexamine.cpp -msgid "If only you had a shovel to dig up those roots..." -msgstr "Если бы только у вас была лопата, чтобы выкопать те корни..." - -#: src/iexamine.cpp -msgid "You harvest: dahlia root" -msgstr "Вы добыли: корень георгина" - -#: src/iexamine.cpp -msgid "You harvest and drop: dahlia root" -msgstr "Вы добыли и выбросили: корень георгина" +msgid "You don't have a digging tool to dig up roots. Pick %s anyway?" +msgstr "" #: src/iexamine.cpp msgid "Nothing can be harvested from this plant in current season." @@ -174732,14 +184267,6 @@ msgstr "На вкус цветок очень странный..." msgid "Harvest the %s?" msgstr "Собрать %s?" -#: src/iexamine.cpp -msgid "You harvest: spider egg" -msgstr "Вы добыли: паучье яйцо" - -#: src/iexamine.cpp -msgid "You harvest and drop: spider egg" -msgstr "Вы добыли и выбросили: паучье яйцо" - #: src/iexamine.cpp #, c-format msgid "A spiderling bursts from the %s!" @@ -175622,14 +185149,6 @@ msgstr "" "Вам потребуется набор для анестезии с как минимум одним зарядом, чтобы " "автодок мог провести какую-либо операцию." -#: src/iexamine.cpp -msgid "Choose CBM to install" -msgstr "Выберите КБМ для установки" - -#: src/iexamine.cpp -msgid "You don't have any CBMs to install." -msgstr "У вас нет КБМ для установки." - #. ~ %1$s is the bionic CBM display name, %2$s is the patient name #: src/iexamine.cpp #, c-format @@ -175903,7 +185422,7 @@ msgstr "Извлечь продукты из мельницы." #: src/iexamine.cpp msgid "Apply brake to mill" -msgstr "" +msgstr "Затормозить мельницу" #: src/iexamine.cpp msgid "Applying the brake will stop milling process." @@ -176006,11 +185525,11 @@ msgstr "" #: src/iexamine.cpp msgid "You cannot disassemble this smoking rack while it is active!" -msgstr "" +msgstr "Нельзя разобрать коптильню, пока она активна!" #: src/iexamine.cpp msgid "Disassemble the smoking rack" -msgstr "" +msgstr "Разобрать коптильню" #: src/iexamine.cpp msgid "Remove food from smoking rack" @@ -176114,26 +185633,6 @@ msgstr "Взять предметы" msgid "Which craft to work on?" msgstr "Над чем работать?" -#: src/iexamine.cpp -msgid "Use electrohack?" -msgstr "Использовать электрохак?" - -#: src/iexamine.cpp -msgid "Use fingerhack?" -msgstr "Использовать пальцехак?" - -#: src/iexamine.cpp -msgid "You cause a short circuit!" -msgstr "Вы вызвали короткое замыкание!" - -#: src/iexamine.cpp -msgid "Your electrohack is ruined!" -msgstr "Ваш электрохак сломан!" - -#: src/iexamine.cpp -msgid "Your power is drained!" -msgstr "Ваша энергия истощена!" - #: src/init.cpp msgid "Finalizing" msgstr "Финализация" @@ -176198,6 +185697,10 @@ msgstr "Монстры: группы" msgid "Monster factions" msgstr "Монстры: фракции" +#: src/init.cpp +msgid "Factions" +msgstr "" + #: src/init.cpp msgid "Crafting recipes" msgstr "Крафт: рецепты" @@ -176218,6 +185721,10 @@ msgstr "Классы NPC" msgid "Missions" msgstr "Миссии" +#: src/init.cpp +msgid "Behaviors" +msgstr "" + #: src/init.cpp msgid "Harvest lists" msgstr "Списки добычи" @@ -176320,8 +185827,12 @@ msgid "unknown key %ld" msgstr "неизвестная клавиша «%ld»" #: src/input.cpp -msgid "Unbound!" -msgstr "Не назначено!" +msgid "Unbound globally!" +msgstr "" + +#: src/input.cpp +msgid "Unbound locally!" +msgstr "" #: src/input.cpp msgctxt "keybinding" @@ -176380,6 +185891,11 @@ msgstr "" msgid "Clear keys for %s?" msgstr "Очистить клавиши для «%s»?" +#: src/input.cpp +#, c-format +msgid "Reset to global bindings for %s?" +msgstr "" + #: src/input.cpp msgid "" "There are already local keybindings defined for this action, please remove " @@ -176688,6 +186204,11 @@ msgstr "Минимальные требования:" msgid "Material: %s" msgstr "Материал: %s" +#: src/item.cpp +#, c-format +msgid "Owner: %s" +msgstr "" + #: src/item.cpp #, c-format msgid "Contains: %s" @@ -177230,19 +186751,19 @@ msgstr " (не по размеру)" #: src/item.cpp msgid " (too big)" -msgstr "" +msgstr " (велико)" #: src/item.cpp msgid " (huge!)" -msgstr "" +msgstr " (огромно!)" #: src/item.cpp msgid " (too small)" -msgstr "" +msgstr " (маловато)" #: src/item.cpp msgid " (tiny!)" -msgstr "" +msgstr " (крошечное!)" #: src/item.cpp msgid "Encumbrance: " @@ -177299,12 +186820,12 @@ msgstr "В этом смогут разобраться даже нови #: src/item.cpp #, c-format msgid "Can bring your %s skill to ." -msgstr "" +msgstr "Может поднять уровень навыка %s до ." #: src/item.cpp #, c-format msgid "Your current %s skill is ." -msgstr "" +msgstr "Ваш текущий уровень навыка %s - ." #: src/item.cpp #, c-format @@ -177517,102 +187038,110 @@ msgid "* This item can be worn with a helmet." msgstr "* Этот предмет можно носить одновременно со шлемом." #: src/item.cpp -msgid "* This piece of clothing fits you perfectly." -msgstr "* Этот предмет одежды подходит вам идеально." +msgid "* This clothing fits you perfectly." +msgstr "* Эта одежда подходит вам идеально." #: src/item.cpp -msgid "* This piece of clothing fits your large frame perfectly." -msgstr "" +msgid "* This clothing fits your large frame perfectly." +msgstr "* Эта одежда идеально подходит вашей большой фигуре." #: src/item.cpp -msgid "* This piece of clothing fits your small frame perfectly." -msgstr "" +msgid "* This clothing fits your small frame perfectly." +msgstr "* Эта одежда идеально подходит вашей маленькой фигуре." #: src/item.cpp msgid "" -"* This piece of clothing is oversized and does not fit" -" you." -msgstr "" +"* This clothing is oversized and does not fit you." +msgstr "* Эта одежда слишком велика и вам не подходит." #: src/item.cpp msgid "" -"* This piece of clothing is hilariously oversized and does " -"not fit your abnormally small mutated anatomy." +"* This clothing is hilariously oversized and does not " +"fit your abnormally small mutated anatomy." msgstr "" +"* Эта одежда до смешного велика и не подходит вашему " +"ненормально маленькому мутировавшему телу." #: src/item.cpp msgid "" -"* This piece of clothing is normal sized and does not " -"fit your abnormally large mutated anatomy." +"* This clothing is normal sized and does not fit your" +" abnormally large mutated anatomy." msgstr "" +"* Эта одежда обычного размера и не подходит вашему " +"ненормально большому мутировавшему телу." #: src/item.cpp msgid "" -"* This piece of clothing is normal sized and does not " -"fit your abnormally small mutated anatomy." +"* This clothing is normal sized and does not fit your " +"abnormally small mutated anatomy." msgstr "" +"* Эта одежда обычного размера и не подходит вашему " +"ненормально маленькому мутировавшему телу." #: src/item.cpp msgid "" -"* This piece of clothing is hilariously undersized and does " -"not fit your abnormally large mutated anatomy." +"* This clothing is hilariously undersized and does not " +"fit your abnormally large mutated anatomy." msgstr "" +"* Эта одежда до смешного маленькая и не подходит " +"вашему ненормально большому мутировавшему телу." #: src/item.cpp msgid "" -"* This piece of clothing is undersized and does not " -"fit you." -msgstr "" +"* This clothing is undersized and does not fit you." +msgstr "* Эта одежда маловата и вам не подходит." #: src/item.cpp -msgid "* This piece of clothing can be upsized." -msgstr "" +msgid "* This clothing can be upsized." +msgstr "* Этой одежде можно увеличить размер." #: src/item.cpp -msgid "* This piece of clothing can be downsized." -msgstr "" +msgid "* This clothing can be downsized." +msgstr "* Этой одежде можно уменьшить размер." #: src/item.cpp -msgid "* This piece of clothing can not be downsized." -msgstr "" +msgid "* This clothing can not be downsized." +msgstr "* Этой одежде нельзя уменьшить размер." #: src/item.cpp -msgid "* This piece of clothing can not be upsized." -msgstr "" +msgid "* This clothing can not be upsized." +msgstr "* Этой одежде нельзя увеличить размер." #: src/item.cpp -msgid "" -"* This piece of clothing can be refitted and " -"upsized." +msgid "* This clothing can be refitted and upsized." msgstr "" +"* Эту одежду можно подогнать по фигуре и увеличить по " +"размеру." #: src/item.cpp msgid "" -"* This piece of clothing can be refitted and " -"downsized." +"* This clothing can be refitted and downsized." msgstr "" +"* Эту одежду можно подогнать по фигуре и уменьшить по " +"размеру." #: src/item.cpp msgid "" -"* This piece of clothing can be refitted but not " -"downsized." +"* This clothing can be refitted but not downsized." msgstr "" +"* Эту одежду можно подогнать по фигуре, но не уменьшить " +"по размеру." #: src/item.cpp msgid "" -"* This piece of clothing can be refitted but not " -"upsized." +"* This clothing can be refitted but not upsized." msgstr "" +"* Эту одежду можно подогнать по фигуре, но не увеличить " +"по размеру." #: src/item.cpp -msgid "* This piece of clothing can be refitted." -msgstr "* Этот предмет одежды можно подогнать по фигуре." +msgid "* This clothing can be refitted." +msgstr "* Эту одежду можно подогнать по фигуре." #: src/item.cpp -msgid "" -"* This piece of clothing can not be refitted, upsized, or " -"downsized." +msgid "* This clothing can not be refitted, upsized, or downsized." msgstr "" +"* Эту одежду нельзя подогнать по фигуре или изменить по размеру." #: src/item.cpp msgid "* This item can be worn on either side of the body." @@ -177937,19 +187466,19 @@ msgstr " (растаявшее)" #: src/item.cpp msgid " (too big)" -msgstr "" +msgstr "(велико)" #: src/item.cpp msgid " (huge!)" -msgstr "" +msgstr "(огромно!)" #: src/item.cpp msgid " (too small)" -msgstr "" +msgstr "(маловато)" #: src/item.cpp msgid " (tiny!)" -msgstr "" +msgstr "(крошечное)" #: src/item.cpp msgid " (poor fit)" @@ -178286,6 +187815,11 @@ msgstr "Вы наматываете кабель." msgid "You need an UPS to run the %s!" msgstr "Вам нужен УБП для запуска %s!" +#: src/item.cpp +#, c-format +msgid "%s %s disappears!" +msgstr "" + #: src/item.cpp #, c-format msgctxt "item name" @@ -179229,6 +188763,10 @@ msgstr "Убрать модификации с инструмента?" msgid "You don't have any modified tools." msgstr "У вас нет модифицированных инструментов." +#: src/iuse.cpp +msgid "You doubt you will have much luck catching fish here" +msgstr "" + #: src/iuse.cpp msgid "Fish where?" msgstr "Где рыбачить?" @@ -179237,10 +188775,6 @@ msgstr "Где рыбачить?" msgid "You can't fish there!" msgstr "Здесь нельзя рыбачить!" -#: src/iuse.cpp -msgid "There are no fish around. Try another spot." -msgstr "Тут рыбы нет. Попробуйте ловить в другом месте." - #: src/iuse.cpp msgid "You cast your line and wait to hook something..." msgstr "Вы забросили удочку и ждёте, пока кто-нибудь клюнет…" @@ -179253,10 +188787,6 @@ msgstr "Рыбы не настолько глупы, чтобы плыть ту msgid "Put fish trap where?" msgstr "Где разместить ловушку для рыбы?" -#: src/iuse.cpp -msgid "There is no fish around. Try another spot." -msgstr "Тут рыбы нет. Попробуйте ловить в другом месте." - #: src/iuse.cpp msgid "You place the fish trap, in three hours or so you may catch some fish." msgstr "" @@ -179763,14 +189293,6 @@ msgstr "Ваша дисковая пила жужжит." msgid "Drill where?" msgstr "Где сверлить?" -#: src/iuse.cpp -msgid "My god! Let's talk it over OK?" -msgstr "Жуть! Может поговорим об этом?" - -#: src/iuse.cpp -msgid "Don't do anything rash." -msgstr "Не делай ничего в спешке…" - #: src/iuse.cpp msgid "You can't drill there." msgstr "Здесь нельзя сверлить." @@ -179780,16 +189302,13 @@ msgid "There's a vehicle in the way!" msgstr "Транспортное средство на пути!" #: src/iuse.cpp -msgid "Mine where?" -msgstr "Где добывать?" +#, c-format +msgid "You start drilling into the %1$s with your %2$s." +msgstr "" #: src/iuse.cpp -msgid "" -"Mining the depths of your experience, you realize that it's best not to dig " -"yourself into a hole. You stop digging." -msgstr "" -"Зарывшись в глубины своего опыта, вы понимаете, что лучше не рыть себя в " -"яму. Вы перестаете копать." +msgid "Mine where?" +msgstr "Где добывать?" #: src/iuse.cpp msgid "You can't mine there." @@ -179797,8 +189316,8 @@ msgstr "Здесь нельзя раскапывать." #: src/iuse.cpp #, c-format -msgid "You attack the %1$s with your %2$s." -msgstr "Вы атакуете %1$s, используя %2$s." +msgid "You strike the %1$s with your %2$s." +msgstr "" #: src/iuse.cpp msgid "Burrow where?" @@ -179827,15 +189346,15 @@ msgstr "быстрое щёлканье" #: src/iuse.cpp msgid "geiger_high" -msgstr "" +msgstr "geiger_high" #: src/iuse.cpp msgid "geiger_low" -msgstr "" +msgstr "geiger_low" #: src/iuse.cpp msgid "geiger_medium" -msgstr "" +msgstr "geiger_medium" #: src/iuse.cpp msgid "The geiger counter buzzes intensely." @@ -180100,12 +189619,12 @@ msgid "You turn off the light." msgstr "Вы выключаете свет." #: src/iuse.cpp -msgid "The mp3 player's batteries are dead." -msgstr "Батарейки в mp3-плеере разряжены." +msgid "The device's batteries are dead." +msgstr "У устройства сели батарейки." #: src/iuse.cpp -msgid "You are already listening to an mp3 player!" -msgstr "Вы уже слушаете mp3-плеер!" +msgid "You are already listening to music!" +msgstr "Вы уже слушаете музыку!" #: src/iuse.cpp msgid "You put in the earbuds and start listening to music." @@ -180144,6 +189663,10 @@ msgstr "Вы слушаете музыку: %s" msgid "The mp3 player turns off." msgstr "Mp3-плеер выключен." +#: src/iuse.cpp +msgid "The phone turns off." +msgstr "Телефон отключается." + #: src/iuse.cpp #, c-format msgid "You take a deep breath from your %s." @@ -180228,10 +189751,6 @@ msgstr "%s не имеет фильтра." msgid "You prepared your %s." msgstr "Вы подготовили к использованию %s." -#: src/iuse.cpp src/player.cpp -msgid "You're illiterate!" -msgstr "Вы безграмотны!" - #: src/iuse.cpp msgid "What do you want to play?" msgstr "Во что вы хотите сыграть?" @@ -180263,7 +189782,7 @@ msgstr "Вы играете в %s." #: src/iuse.cpp msgid "It's not waterproof enough to work underwater." -msgstr "" +msgstr "Не настолько водонепроницаемое, чтобы работать под водой." #: src/iuse.cpp #, c-format @@ -180352,6 +189871,24 @@ msgstr "...но кислотная кровь плавит и уничтожае msgid "...but acidic blood damages the %s!" msgstr "...но кислотная кровь повреждает %s!" +#: src/iuse.cpp +#, c-format +msgid "Use the mind splicer kit on the %s?" +msgstr "" + +#: src/iuse.cpp +msgid "Select storage media" +msgstr "" + +#: src/iuse.cpp +msgid "Nevermind." +msgstr "Забудь." + +#: src/iuse.cpp +#, c-format +msgid "There's nothing to use the %s on here." +msgstr "" + #: src/iuse.cpp msgid "You cut the log into planks." msgstr "Вы разрубили бревно на доски." @@ -180593,7 +190130,7 @@ msgstr "(Для удаления наберите «.»)" #: src/iuse.cpp msgid "You blur the inscription on the grave." -msgstr "" +msgstr "Вы стираете надпись с могилы." #: src/iuse.cpp msgid "You manage to get rid of the message on the ground." @@ -180605,7 +190142,7 @@ msgstr "Здесь нечем стереть." #: src/iuse.cpp msgid "You carve an inscription on the grave." -msgstr "" +msgstr "Вы вырезаете надпись на могиле." #: src/iuse.cpp msgid "You write a message on the ground." @@ -180620,13 +190157,9 @@ msgid "You don't have appropriate food to heat up." msgstr "У вас нет подходящей еды для разогрева." #: src/iuse.cpp -#, c-format -msgid "%s is best served cold. Heat beyond defrosting?" -msgstr "%s лучше всего в замороженном виде. Разогреть?" - -#: src/iuse.cpp -msgid "You defrost the food." -msgstr "Вы разморозили еду." +msgid "You defrost the food, but don't heat it up, since you enjoy it cold." +msgstr "" +"Вы размораживаете еду, но не подогреваете, потому что она вкуснее холодной." #: src/iuse.cpp msgid "You defrost and heat up the food." @@ -180830,12 +190363,12 @@ msgstr "Вы сделали %s более точным." #: src/iuse.cpp src/iuse_actor.cpp #, c-format msgid "You repair your %s! ( %s-> %s)" -msgstr "" +msgstr "Вы починили ваш %s! ( %s-> %s)" #: src/iuse.cpp src/iuse_actor.cpp #, c-format msgid "You repair your %s completely! ( %s-> %s)" -msgstr "" +msgstr "Вы полностью починили ваш %s! ( %s-> %s)" #: src/iuse.cpp msgid "Select tool to modify" @@ -182093,10 +191626,6 @@ msgstr "На этой %s нет ничего нового." msgid "You should read your %s when you get to the surface." msgstr "Вам следует прочесть %s, когда вы доберетесь до поверхности." -#: src/iuse_actor.cpp -msgid "It's too dark to read." -msgstr "Слишком темно для чтения." - #: src/iuse_actor.cpp msgid "Light where?" msgstr "Что поджечь?" @@ -182393,6 +191922,71 @@ msgstr "Вы производите раздражающий звук." msgid "%s produces an annoying sound" msgstr "%s производит раздражающий звук." +#: src/iuse_actor.cpp +msgid "This can teach you a spell." +msgstr "" + +#: src/iuse_actor.cpp +msgid "This can teach you a number of spells." +msgstr "" + +#: src/iuse_actor.cpp +msgid "Spells Contained:" +msgstr "" + +#: src/iuse_actor.cpp +#, c-format +msgid "Level %u" +msgstr "" + +#: src/iuse_actor.cpp +msgid " (Max)" +msgstr "" + +#: src/iuse_actor.cpp +msgid "Study to Learn" +msgstr "" + +#: src/iuse_actor.cpp +msgid "Can't learn!" +msgstr "" + +#: src/iuse_actor.cpp +msgid "You already know everything this could teach you." +msgstr "" + +#: src/iuse_actor.cpp +msgid "Study a spell:" +msgstr "" + +#: src/iuse_actor.cpp +msgid "Spend how long studying?" +msgstr "" + +#: src/iuse_actor.cpp +msgid "30 minutes" +msgstr "30 минут" + +#: src/iuse_actor.cpp +msgid "1 hour" +msgstr "1 час" + +#: src/iuse_actor.cpp +msgid "2 hours" +msgstr "2 часа" + +#: src/iuse_actor.cpp +msgid "4 hours" +msgstr "4 часа" + +#: src/iuse_actor.cpp +msgid "8 hours" +msgstr "8 часов" + +#: src/iuse_actor.cpp +msgid "Until you gain a spell level" +msgstr "До получения уровня заклинания" + #: src/iuse_actor.cpp #, c-format msgid "Your %1$s is too big to fit in your %2$s" @@ -184137,6 +193731,91 @@ msgstr "" msgid "ERROR: Invalid damage type string. Defaulting to none" msgstr "" +#: src/magic.cpp +msgid "Difficult!" +msgstr "" + +#: src/magic.cpp +msgid "Failure Chance" +msgstr "" + +#: src/magic.cpp +msgid "health" +msgstr "здоровье" + +#: src/magic.cpp +msgid "mana" +msgstr "мана" + +#: src/magic.cpp +msgid "stamina" +msgstr "выносливость" + +#: src/magic.cpp +msgid "bionic power" +msgstr "бионическая энергия" + +#: src/magic.cpp +msgid "error: energy_type" +msgstr "" + +#: src/magic.cpp +msgid "infinite" +msgstr "" + +#: src/magic.cpp +#, c-format +msgid "" +"Learning this spell will make you a %s and lock you out of other unique spells.\n" +"Continue?" +msgstr "" + +#: src/magic.cpp +#, c-format +msgid "You learned %s!" +msgstr "" + +#: src/magic.cpp +msgid "You can't learn this spell." +msgstr "" + +#: src/magic.cpp +msgid "Unable to find a valid target for teleport." +msgstr "" + +#: src/magic.cpp +msgid "Your injuries even out." +msgstr "" + +#: src/magic.cpp +msgid "All the dust in the air here falls to the ground." +msgstr "" + +#: src/magic.cpp +msgid "The pit has deepened further." +msgstr "" + +#: src/magic.cpp +msgid "More debris shifts out of the pit." +msgstr "" + +#: src/magic.cpp +msgid "The earth moves out of the way for you." +msgstr "" + +#: src/magic.cpp +msgid "The rocks here are ground into sand." +msgstr "" + +#: src/magic.cpp +msgid "The earth here does not listen to your command to move." +msgstr "" + +#: src/magic.cpp +#, c-format +msgid "%s wounds are closing up!" +msgstr "" + #: src/main.cpp msgid "Really Quit? All unsaved changes will be lost." msgstr "Действительно выйти? Все несохранённые изменения будут потеряны." @@ -184813,6 +194492,18 @@ msgstr "Пассивные:" msgid "Hit" msgstr "Попадание" +#: src/martialarts.cpp +msgid "Miss" +msgstr "" + +#: src/martialarts.cpp +msgid "Crit" +msgstr "" + +#: src/martialarts.cpp +msgid "Kill" +msgstr "" + #: src/martialarts.cpp msgid "Get hit" msgstr "Получен удар" @@ -184923,7 +194614,7 @@ msgstr "%s разваливается!" msgid "'s %s breaks apart!" msgstr "%s у разваливается!" -#: src/melee.cpp +#: src/melee.cpp src/mondeath.cpp #, c-format msgid "The %s is destroyed!" msgstr "%s разрушается!" @@ -185212,11 +194903,6 @@ msgstr "Вы даёте затрещину %s" msgid "You slice %s" msgstr "Вы разрезаете %s" -#: src/melee.cpp -#, c-format -msgid " chops %s" -msgstr " раскалывает %s" - #: src/melee.cpp #, c-format msgid " guts %s" @@ -185302,11 +194988,6 @@ msgstr " ломает %s" msgid " thrashes %s" msgstr " лупит %s" -#: src/melee.cpp -#, c-format -msgid " batters %s" -msgstr " колотит %s" - #: src/melee.cpp #, c-format msgid " hits %s" @@ -185586,6 +195267,10 @@ msgstr "" msgid "Retrieve Scavenging Raid" msgstr "Вернуть рейд добытчиков" +#: src/mission_companion.cpp +msgid "Assign Ally to Menial Labor" +msgstr "Назначить компаньона на черновую работу" + #: src/mission_companion.cpp msgid "" "Profit: $8/hour\n" @@ -185600,10 +195285,6 @@ msgstr "" " \n" "Назначение одного из ваших компаньонов на черновую работу - безопасный способ обучить их базовым навыкам и завоевать для них репутацию в аванпосте. Вознаграждение, впрочем, не очень большое." -#: src/mission_companion.cpp -msgid "Assign Ally to Menial Labor" -msgstr "Назначить компаньона на черновую работу" - #: src/mission_companion.cpp msgid "" "Profit: $8/hour\n" @@ -186457,6 +196138,10 @@ msgstr "МОДЫ, ИСКЛЮЧАЮЩИЕ ВЕЩИ" msgid "MONSTER EXCLUSION MODS" msgstr "МОДЫ, ИСКЛЮЧАЮЩИЕ МОНСТРОВ" +#: src/mod_manager.cpp +msgid "GRAPHICAL MODS" +msgstr "" + #: src/mod_manager.cpp msgid "NO CATEGORY" msgstr "БЕЗ КАТЕГОРИИ" @@ -187195,6 +196880,60 @@ msgstr "Ужасающий вид %sа парализует вас." msgid "You manage to avoid staring at the horrendous %s." msgstr "Вы смогли отвести взгляд от ужасного %s." +#: src/monattack.cpp +msgid "You get a medical check-up." +msgstr "Вы проходите медицинский осмотр." + +#: src/monattack.cpp +#, c-format +msgid "The %s is scanning its surroundings." +msgstr "%s сканирует своё окружение." + +#: src/monattack.cpp +#, c-format +msgid "" +"a soft robotic voice say, \"Welcome doctor %s. I'll be your assistant " +"today.\"" +msgstr "" +"мягкий электронный голос \"Здравствуйте, доктор %s. Сегодня я ваш " +"ассистент\"." + +#: src/monattack.cpp +#, c-format +msgid "The %s doesn't seem to register you as a doctor." +msgstr "%s не признаёт вас как доктора." + +#: src/monattack.cpp +#, c-format +msgid "The %s looks at its empty anesthesia kit with a dejected look." +msgstr "%s угрюмо смотрит на пустой набор для анестезии." + +#: src/monattack.cpp +#, c-format +msgid "The %1$s scans %2$s and seems to detect something." +msgstr "%1$s сканирует %2$s и находит что-то." + +#: src/monattack.cpp +#, c-format +msgid "The %s looks for something but doesn't seem to find it." +msgstr "%s что-то ищет, но не находит." + +#: src/monattack.cpp +msgid "" +"a soft robotic voice say, \"Unhand this patient immediately! If you keep " +"interfering with the procedure I'll be forced to call law enforcement.\"" +msgstr "" +"мягкий электронный голос \"Немедленно отойдите от этого пациента! Если вы " +"продолжите вмешиваться в процедуру, я вызову правоохранительные органы\"." + +#: src/monattack.cpp +msgid "" +"a soft robotic voice say, \"Greetings kinbot. Please take good care of this" +" patient.\"" +msgstr "" +"мягкий электронный голос \"Приветствую, коллега-робот. Пожалуйста, " +"позаботьтесь об этом пациенте\"." + #: src/monattack.cpp #, c-format msgid "The %s flashes a LED and departs. Human officer on scene." @@ -187301,7 +197040,10 @@ msgstr "«буп!»" msgid "The %s opens up with its rifle!" msgstr "%s открывает огонь из своей винтовки!" -#. ~Potential grenading detected. +#: src/monattack.cpp +msgid "Thee eye o dat divil be upon me!" +msgstr "" + #: src/monattack.cpp msgid "Those laser dots don't seem very friendly..." msgstr "Эти лазерные точки не выглядят очень дружелюбными..." @@ -187468,6 +197210,16 @@ msgstr "%1$s замахивается на противника (%2$s) масс msgid "Your %1$s is battered for %2$d damage!" msgstr "Ваш %1$s получает %2$d урона!" +#: src/monattack.cpp +#, c-format +msgid "The %1$s quivers hungrily in the direction of the %2$s." +msgstr "%1$s подрагивает от голода при виде %2$s." + +#: src/monattack.cpp +#, c-format +msgid "The %1$s absorbs the %2$s, growing larger." +msgstr "%1$s поглощает %2$s и растёт в размере." + #: src/monattack.cpp #, c-format msgid "The %1$s lunges for %2$s!" @@ -188245,6 +197997,24 @@ msgid "" "The %s flows around the objects on the floor and they are quickly dissolved!" msgstr "%s растекается вокруг объектов на полу и они быстро растворяются!" +#: src/monmove.cpp +#, c-format +msgid "The %1$s slowly but firmly puts %2$s down onto the autodoc couch." +msgstr "%1$s медленно, но настойчиво укладывает %2$s на кушетку автодока." + +#: src/monmove.cpp +#, c-format +msgid "The %s produces a syringe full of some translucent liquid." +msgstr "%s извлекает шприц с полупрозрачной жидкостью." + +#: src/monmove.cpp +msgid "" +"a soft robotic voice say, \"Please step away from the autodoc, this patient " +"needs immediate care.\"" +msgstr "" +"мягкий электронный голос \"Пожалуйста, отойдите от автодока, этому пациенту " +"нужна немедленная помощь\"." + #: src/monmove.cpp msgid "footsteps." msgstr "шаги." @@ -188407,10 +198177,6 @@ msgstr "пластина брони" msgid "dense jelly mass" msgstr "плотная желеобразная масса" -#: src/monster.cpp src/player.cpp -msgid "armor" -msgstr "броня" - #: src/monster.cpp #, c-format msgid "wearing %1$s" @@ -188778,6 +198544,11 @@ msgstr "%s заметно регенерирует!" msgid "The %s seems a little healthier." msgstr "%s выглядит чуть-чуть более здоровым." +#: src/monster.cpp +#, c-format +msgid "The %s is healing slowly." +msgstr "" + #: src/monster.cpp #, c-format msgid "The %s uses the darkness to regenerate." @@ -189599,6 +199370,10 @@ msgstr "переключаемое" msgid "activated" msgstr "активировано" +#: src/newcharacter.cpp +msgid "Pet:" +msgstr "" + #: src/newcharacter.cpp #, c-format msgid "" @@ -189752,10 +199527,6 @@ msgstr "Характеристики:" msgid "Traits: " msgstr "Черты: " -#: src/newcharacter.cpp src/newcharacter.cpp src/player.cpp -msgid "Skills:" -msgstr "Навыки:" - #: src/newcharacter.cpp msgid "(Top 8)" msgstr "(Первые 8)" @@ -190047,7 +199818,7 @@ msgstr "Злость: " #: src/npc.cpp #, c-format msgid "%s disappears." -msgstr "" +msgstr "%s исчезает." #: src/npc.cpp src/player.cpp #, c-format @@ -190154,6 +199925,10 @@ msgstr "Лечит вас" msgid "Performing a task" msgstr "" +#: src/npc.cpp +msgid "Trying to recover stolen goods" +msgstr "" + #: src/npc.cpp msgid "NPC Legacy Attitude" msgstr "" @@ -190367,7 +200142,7 @@ msgstr "%1$s забирает ваш %2$s." #, c-format msgid "" "From your two-way radio you hear %s reporting in, 'I've arrived, boss!'" -msgstr "" +msgstr "Вы слышите, как %s вызывает вас по рации: \"Я на месте, босс!\"" #: src/npcmove.cpp #, c-format @@ -190449,64 +200224,64 @@ msgstr "" #: src/npctalk.cpp msgid "Don't engage hostiles for the time being" -msgstr "" +msgstr "Временно прекрати вступать в бой с противниками" #: src/npctalk.cpp msgid "Go back to your usual engagement habits" -msgstr "" +msgstr "Вступай в бой, как обычно" #: src/npctalk.cpp msgid "Don't use ranged weapons for a while" -msgstr "" +msgstr "Пока что не пользуйся стрелковым оружием" #: src/npctalk.cpp msgid "Use whatever weapon you normally would" -msgstr "" +msgstr "Пользуйся любым оружием, как обычно" #: src/npctalk.cpp msgid "Hold off on pulping zombies for a while" -msgstr "" +msgstr "Временно прекрати разбивать трупы зомби" #: src/npctalk.cpp msgid "Pulp zombies if you like" -msgstr "" +msgstr "Разбивай трупы зомби, как хочешь" #: src/npctalk.cpp msgid "Go back to keeping your usual distance" -msgstr "" +msgstr "Возвращайся на привычную дистанцию" #: src/npctalk.cpp msgid "Stick close to me for now" -msgstr "" +msgstr "Пока что держись ближе ко мне" #: src/npctalk.cpp msgid "Move farther from me if you need to" -msgstr "" +msgstr "Держись подальше, если нужно" #: src/npctalk.cpp msgid "Go back to your usual sleeping habits" -msgstr "" +msgstr "Ложись спать, как обычно" #: src/npctalk.cpp msgid "Take a nap if you need it" -msgstr "" +msgstr "Поспи, если нужно" #: src/npctalk.cpp msgid "Let's go back to your usual behaviors" -msgstr "" +msgstr "Давай вернёмся к твоему привычному поведению" #: src/npctalk.cpp msgid "What do you want to do?" -msgstr "" +msgstr "Что вы хотите сделать?" #: src/npctalk.cpp #, c-format msgid "Talk to %s" -msgstr "" +msgstr "Поговорить с %s" #: src/npctalk.cpp msgid "Talk to ..." -msgstr "" +msgstr "Поговорить с ..." #: src/npctalk.cpp msgid "Yell" @@ -191086,6 +200861,22 @@ msgstr "Какую бионику вы хотели бы удалить?" msgid "%s has nothing to give!" msgstr "У %s ничего нет!" +#: src/npctalk_funcs.cpp +msgid "Choose a new hairstyle" +msgstr "" + +#: src/npctalk_funcs.cpp +msgid "Choose a new facial hair style" +msgstr "" + +#: src/npctalk_funcs.cpp +msgid "Actually... I've changed my mind." +msgstr "" + +#: src/npctalk_funcs.cpp +msgid "You get a trendy new cut!" +msgstr "" + #: src/npctalk_funcs.cpp #, c-format msgid "%s gives you a decent haircut..." @@ -191973,6 +201764,16 @@ msgstr "" "Число ходов, после которого сообщение будет удалено с боковой панели. '0' " "для отключения этой опции." +#: src/options.cpp +msgid "Message cooldown" +msgstr "" + +#: src/options.cpp +msgid "" +"Number of turns during which similar messages are hidden. '0' disables this" +" option." +msgstr "" + #: src/options.cpp msgid "Suppress \"unknown command\" messages" msgstr "Скрывать сообщения \"Неизвестная команда\"" @@ -192028,6 +201829,16 @@ msgstr "Шаг сдвига экрана" msgid "Move view by how many squares per keypress." msgstr "На сколько клеток сдвигается экран при нажатии." +#: src/options.cpp +msgid "Overmap fast scroll offset" +msgstr "" + +#: src/options.cpp +msgid "" +"With Fast Scroll option enabled, shift view on the overmap and while looking" +" around by this many squares per keypress." +msgstr "" + #: src/options.cpp msgid "Centered menu scrolling" msgstr "Центрировать прокрутку в меню" @@ -192064,11 +201875,22 @@ msgstr "Авто-буквы в инвентаре" #: src/options.cpp msgid "" -"If false, new inventory items will only get letters assigned if they had one" -" before." +"Enabled: automatically assign letters to any carried items that lack them. " +"Disabled: do not auto-assign letters. Favorites: only auto-assign letters to" +" favorited items." +msgstr "" + +#: src/options.cpp +msgid "Disabled" +msgstr "Отключено" + +#: src/options.cpp +msgid "Enabled" +msgstr "" + +#: src/options.cpp +msgid "Favorites" msgstr "" -"Если «нет», новым предметам в инвентаре будут присвоены буквы только в том " -"случае, если этим предметам они уже были присвоены раньше." #: src/options.cpp msgid "Show item health bars" @@ -192133,10 +201955,6 @@ msgstr "Прокрутка по краю" msgid "Edge scrolling with the mouse." msgstr "" -#: src/options.cpp -msgid "Disabled" -msgstr "Отключено" - #: src/options.cpp msgid "Slow" msgstr "" @@ -192874,18 +202692,6 @@ msgstr "" "реагировать на шум. Необходимо сбросить мир после изменения, чтобы вступило " "в силу." -#: src/options.cpp -msgid "Classic zombies" -msgstr "Классические зомби" - -#: src/options.cpp -msgid "" -"Only spawn classic zombies and natural wildlife. Requires a reset of save " -"folder to take effect. This disables certain buildings." -msgstr "" -"Зарождение только обычных зомби и естественного животного мира. Для " -"вступления в силу нужно создать новый мир. Отключены некоторые строения." - #: src/options.cpp msgid "Surrounded start" msgstr "Старт в окружении" @@ -193689,11 +203495,6 @@ msgstr "Ниже" msgid "Use movement keys to pan." msgstr "Навигация клавишами движ." -#: src/overmap_ui.cpp -#, c-format -msgid "%s - %s" -msgstr "%s - %s" - #: src/overmap_ui.cpp #, c-format msgid "LEVEL %i, %d'%d, %d'%d" @@ -194204,6 +204005,11 @@ msgstr "Ноги :" msgid "Feet :" msgstr "Ступни:" +#: src/panels.cpp +#, c-format +msgid "Goal: %s" +msgstr "" + #: src/panels.cpp msgid "Weather :" msgstr "Погода:" @@ -194242,83 +204048,87 @@ msgstr "чтобы открыть настройки боковой панели #: src/panels.cpp msgid "Location" +msgstr "Локация" + +#: src/panels.cpp +msgid "Mana" msgstr "" #: src/panels.cpp msgid "Weather" -msgstr "" +msgstr "Погода" #: src/panels.cpp msgid "Lighting" -msgstr "" +msgstr "Освещение" #: src/panels.cpp msgid "Weapon" -msgstr "" +msgstr "Оружие" #: src/panels.cpp msgid "Time" -msgstr "" +msgstr "Время" #: src/panels.cpp msgid "Compass" -msgstr "" +msgstr "Компас" #: src/panels.cpp msgid "Log" -msgstr "" +msgstr "Лог" #: src/panels.cpp msgid "Map" -msgstr "" +msgstr "Карта" #: src/panels.cpp msgid "Limbs" -msgstr "" +msgstr "Конечности" #: src/panels.cpp msgid "Sound" -msgstr "" +msgstr "Шум" #: src/panels.cpp msgid "Stats" -msgstr "" +msgstr "Хар-ки" #: src/panels.cpp msgid "Needs" -msgstr "" +msgstr "Потребности" #: src/panels.cpp msgid "Env" -msgstr "" +msgstr "Окружение" #: src/panels.cpp msgid "Vehicle" -msgstr "" +msgstr "Транспорт" #: src/panels.cpp msgid "Hint" -msgstr "" +msgstr "Подсказка" #: src/panels.cpp msgid "Movement" -msgstr "" +msgstr "Движение" #: src/panels.cpp msgid "classic" -msgstr "" +msgstr "классика" #: src/panels.cpp msgid "compact" -msgstr "" +msgstr "компакт" #: src/panels.cpp msgid "labels" -msgstr "" +msgstr "метки" #: src/panels.cpp -msgid "panel_options" -msgstr "panel_options" +msgid "panel options" +msgstr "опции панели" #: src/panels.cpp msgid "SIDEBAR OPTIONS" @@ -194423,6 +204233,12 @@ msgstr "Введите 2 буквы (с учётом регистра):" msgid "Your filter returned no results" msgstr "Фильтр ничего не выдал" +#. ~ %s %s of %s ""!20 Cash Cards of $200" - ! added if stealing. +#: src/pickup.cpp +#, c-format +msgid "%s %s of %s" +msgstr "" + #: src/pickup.cpp #, c-format msgid "[%s] Unmark" @@ -194483,20 +204299,6 @@ msgstr "Вы ставите %1$s на %2$s, чтобы избежать разл msgid "To avoid spilling its contents, sets their %1$s on the %2$s." msgstr " ставит %1$s на %2$s, чтобы избежать разлива содержимого." -#: src/player.cpp -msgctxt "not possessive" -msgid "you" -msgstr "ты" - -#: src/player.cpp -msgid "your" -msgstr "ваш" - -#: src/player.cpp -#, c-format -msgid "%s's" -msgstr "%s" - #: src/player.cpp msgid "Your thick scales get in the way." msgstr "Ваша толстая чешуя сильно мешает." @@ -194538,8 +204340,9 @@ msgid "You're weak from thirst." msgstr "Вы ослаблены из-за жажды." #: src/player.cpp -msgid "You learned a new style." -msgstr "Вы изучили новый стиль." +#, c-format +msgid "You have learned a new style: %s!" +msgstr "" #: src/player.cpp msgid "You lost your book! You stop reading." @@ -194616,228 +204419,6 @@ msgid "" msgstr "" "Ваша одежда не обеспечивает достаточный уровень защиты от ветра для %s!" -#: src/player.cpp -msgid "He" -msgstr "Он" - -#: src/player.cpp -msgid "She" -msgstr "Она" - -#: src/player.cpp -msgid "an unemployed male" -msgstr "безработный мужчина" - -#: src/player.cpp -msgid "an unemployed female" -msgstr "безработная женщина" - -#: src/player.cpp -#, c-format -msgid "a %s" -msgstr "%s" - -#. ~ First parameter is a pronoun ("He"/"She"), second parameter is a -#. description -#. that designates the location relative to its surroundings. -#: src/player.cpp -#, c-format -msgid "%1$s was killed in a %2$s." -msgstr "%2$s - место, где %1$s находит свою смерть." - -#: src/player.cpp -#, c-format -msgid "Cataclysm - Dark Days Ahead version %s memorial file" -msgstr "Мемориальный файл Катаклизм: Тёмные дни впереди версии %s" - -#: src/player.cpp -#, c-format -msgid "In memory of: %s" -msgstr "В память о %s" - -#. ~ The "%s" will be replaced by an epitaph as displayed in the memorial -#. files. Replace the quotation marks as appropriate for your language. -#: src/player.cpp -#, c-format -msgctxt "epitaph" -msgid "\"%s\"" -msgstr "«%s»" - -#. ~ First parameter: Pronoun, second parameter: a profession name (with -#. article) -#: src/player.cpp -#, c-format -msgid "%1$s was %2$s when the apocalypse began." -msgstr "%1$s был %2$s, когда случился апокалипсис." - -#: src/player.cpp -#, c-format -msgid "%1$s died on %2$s." -msgstr "%1$s погибает в %2$s." - -#: src/player.cpp -#, c-format -msgid "Cash on hand: %s" -msgstr "Наличных: %s" - -#: src/player.cpp -msgid "Final HP:" -msgstr "Финальные очки здоровья:" - -#: src/player.cpp -#, c-format -msgid " Head: %d/%d" -msgstr "Голова: %d/%d" - -#: src/player.cpp -#, c-format -msgid "Torso: %d/%d" -msgstr "Торс: %d/%d" - -#: src/player.cpp -#, c-format -msgid "L Arm: %d/%d" -msgstr "Л.Рука: %d/%d" - -#: src/player.cpp -#, c-format -msgid "R Arm: %d/%d" -msgstr "П.Рука: %d/%d" - -#: src/player.cpp -#, c-format -msgid "L Leg: %d/%d" -msgstr "Л.Нога: %d/%d" - -#: src/player.cpp -#, c-format -msgid "R Leg: %d/%d" -msgstr "П.Нога: %d/%d" - -#: src/player.cpp -msgid "Final Stats:" -msgstr "Финальные характеристики:" - -#: src/player.cpp -#, c-format -msgid "Str %d" -msgstr "Сил %d" - -#: src/player.cpp -#, c-format -msgid "Dex %d" -msgstr "Лов %d" - -#: src/player.cpp -#, c-format -msgid "Int %d" -msgstr "Инт %d" - -#: src/player.cpp -#, c-format -msgid "Per %d" -msgstr "Вос %d" - -#: src/player.cpp -msgid "Base Stats:" -msgstr "Начальные характеристики:" - -#: src/player.cpp -msgid "Final Messages:" -msgstr "Последние сообщения:" - -#: src/player.cpp -msgid "No monsters were killed." -msgstr "Не было убито ни одного монстра." - -#: src/player.cpp -#, c-format -msgid "Total kills: %d" -msgstr "Всего убийств: %d" - -#. ~ 1. skill name, 2. skill level, 3. exercise percentage to next level -#: src/player.cpp -#, c-format -msgid "%s: %d (%d %%)" -msgstr "%s: %d (%d %%)" - -#: src/player.cpp -msgid "Traits:" -msgstr "Черты:" - -#: src/player.cpp -msgid "(None)" -msgstr "(Нет)" - -#: src/player.cpp -msgid "Ongoing Effects:" -msgstr "Эффекты:" - -#: src/player.cpp src/player_display.cpp -msgid "Pain" -msgstr "Боль" - -#: src/player.cpp -msgid "Bionics:" -msgstr "Бионика:" - -#: src/player.cpp -msgid "No bionics were installed." -msgstr "Нет установленной бионики." - -#: src/player.cpp -#, c-format -msgid "Total bionics: %d" -msgstr "Всего бионики: %d" - -#: src/player.cpp -#, c-format -msgid "" -"Bionic Power: %d/%d" -msgstr "" -"Бионическая энергия: " -"%d/%d" - -#: src/player.cpp -msgid "Weapon:" -msgstr "Оружие:" - -#: src/player.cpp -msgid "Equipment:" -msgstr "Снаряжение:" - -#: src/player.cpp -msgid "Inventory:" -msgstr "Инвентарь:" - -#: src/player.cpp -msgid "Lifetime Stats" -msgstr "Статистика прожитой жизни" - -#: src/player.cpp -#, c-format -msgid "Distance walked: %d squares" -msgstr "Пройденный путь: %d клеток" - -#: src/player.cpp -#, c-format -msgid "Damage taken: %d damage" -msgstr "Полученный урон: %d" - -#: src/player.cpp -#, c-format -msgid "Damage healed: %d damage" -msgstr "Вылеченный урон: %d" - -#: src/player.cpp -#, c-format -msgid "Headshots: %d" -msgstr "Попаданий в голову: %d" - -#: src/player.cpp -msgid "Game History" -msgstr "История игры" - #: src/player.cpp msgid "You roll on the ground, trying to smother the fire!" msgstr "Вы катаетесь по земле, пытаясь потушить огонь!" @@ -194978,6 +204559,15 @@ msgstr "волосы" msgid "Your hairs detach into %s!" msgstr "Ваши волосы отрывает %s!" +#: src/player.cpp +#, c-format +msgid "%1$s loses their balance while being hit!" +msgstr "" + +#: src/player.cpp +msgid "You lose your balance while being hit!" +msgstr "" + #: src/player.cpp #, c-format msgid "You were attacked by %s!" @@ -195455,10 +205045,6 @@ msgstr "У вас выпал зуб!" msgid "BZZZZZ" msgstr "БЗЗЗЗЗ" -#: src/player.cpp -msgid "This soil is delicious!" -msgstr "Эта почва очень вкусна!" - #: src/player.cpp msgid "You suddenly feel numb." msgstr "Внезапно вы мёрзнете." @@ -196199,11 +205785,6 @@ msgstr "%s (%d)" msgid "%s with %s (%d)" msgstr "%s с %s (%d)" -#: src/player.cpp -#, c-format -msgid "%s, %s" -msgstr "%s, %s" - #: src/player.cpp msgid "| Location " msgstr "| Расположение" @@ -196352,11 +205933,6 @@ msgstr "Вы слишком слабы, чтобы держать %s одной msgid "You cannot unwield your %s." msgstr "Вы не можете выпустить из рук %s." -#: src/player.cpp -#, c-format -msgid "Stop wielding %s?" -msgstr "Прекратить держать в руках %s?" - #: src/player.cpp msgid "Keep hands free (off)" msgstr "Держать руки свободными (выкл)" @@ -196659,273 +206235,6 @@ msgstr "Использовать 100 зарядов ремкомплекта о msgid "Use 25 charges of gunsmith repair kit (%i%%)" msgstr "Использовать 25 зарядов ремкомплекта оружейника (%i%%)" -#: src/player.cpp -#, c-format -msgid "Your %s is not good reading material." -msgstr "%s плохой материал для чтения." - -#: src/player.cpp -msgid "It's a bad idea to read while driving!" -msgstr "Читать за рулём — плохая идея!" - -#: src/player.cpp -msgid "What's the point of studying? (Your morale is too low!)" -msgstr "Не время для обучения! Ваша мораль слишком низкая!" - -#: src/player.cpp -#, c-format -msgid "%s %d needed to understand. You have %d" -msgstr "" - -#: src/player.cpp -msgid "Your eyes won't focus without reading glasses." -msgstr "У вас в глазах всё расплывается без очков для чтения." - -#: src/player.cpp -msgid "It's too dark to read!" -msgstr "Cлишком темно, чтобы читать!" - -#: src/player.cpp -msgid "Maybe someone could read that to you, but you're deaf!" -msgstr "Возможно, кто-нибудь и смог бы прочитать это для вас, но вы глухи!" - -#: src/player.cpp -#, c-format -msgid "%s is illiterate!" -msgstr "%s неграмотный(ая)!" - -#: src/player.cpp -#, c-format -msgid "%s %d needed to understand. %s has %d" -msgstr "" - -#: src/player.cpp -#, c-format -msgid "%s needs reading glasses!" -msgstr "Для %s требуются очки для чтения!" - -#: src/player.cpp -#, c-format -msgid "It's too dark for %s to read!" -msgstr "Слишком темно для %s, чтобы читать!" - -#: src/player.cpp -#, c-format -msgid "%s could read that to you, but they can't see you." -msgstr "%s мог бы прочитать это для вас, но он не видит вас." - -#: src/player.cpp -#, c-format -msgid "%s morale is too low!" -msgstr "%s моральное состояние слишком низкое!" - -#: src/player.cpp -#, c-format -msgid "%s reads aloud..." -msgstr "%s читает вслух..." - -#: src/player.cpp -#, c-format -msgid " (needs %d %s)" -msgstr "(нужно %d %s)" - -#: src/player.cpp -#, c-format -msgid " (already has %d %s)" -msgstr "(уже есть %d %s)" - -#: src/player.cpp -msgid " (uninterested)" -msgstr "(не интересно)" - -#: src/player.cpp -msgid " (deaf)" -msgstr "(глухой)" - -#: src/player.cpp -msgid " (too sad)" -msgstr "(слишком грустно)" - -#: src/player.cpp -msgid " (reading aloud to you)" -msgstr "(читает вам вслух)" - -#: src/player.cpp -#, c-format -msgid " | current level: %d" -msgstr " | текущий уровень: %d" - -#: src/player.cpp -#, c-format -msgid "Reading %s" -msgstr "Прочтено %s" - -#: src/player.cpp -#, c-format -msgid "Reading %s (can train %s from %d to %d)" -msgstr "Прочитать %s (возможность повысить навык %s от %d до %d)" - -#: src/player.cpp -#, c-format -msgid "Read until you gain a level | current level: %d" -msgstr "Читать, пока не улучшится уровень | текущий уровень: %d" - -#: src/player.cpp -msgid "Read until you gain a level" -msgstr "Читать до повышения уровня." - -#: src/player.cpp -msgid "Read once" -msgstr "Прочитать один раз" - -#: src/player.cpp -msgid "Read until this NPC gains a level:" -msgstr "Читать, пока этот NPC не повысит уровень:" - -#: src/player.cpp -msgid "Reading for fun:" -msgstr "Читают для развлечения:" - -#: src/player.cpp -msgid "Not participating:" -msgstr "Не участвуют в обучении:" - -#: src/player.cpp -#, c-format -msgid "Now reading %s, %s to stop early." -msgstr "Сейчас изучается %s, для отмены %s" - -#: src/player.cpp -msgid "You read aloud..." -msgstr "Вы читаете вслух..." - -#: src/player.cpp -#, c-format -msgid "%s studies with you." -msgstr "%s учится вместе с вами." - -#: src/player.cpp -#, c-format -msgid "%s study with you." -msgstr "%s учится вместе с вами." - -#: src/player.cpp -#, c-format -msgid "%s reads with you for fun." -msgstr "%s читает вместе с вами для удовольствия." - -#: src/player.cpp -#, c-format -msgid "%s read with you for fun." -msgstr "%s читает вместе с вами для удовольствия." - -#: src/player.cpp -#, c-format -msgid "" -"It's difficult for %s to see fine details right now. Reading will take " -"longer than usual." -msgstr "" -"При текущем освещении %s с трудом различаешь детали. Чтение будет длиться " -"дольше, чем обычно." - -#: src/player.cpp -#, c-format -msgid "" -"This book is too complex for %s to easily understand. It will take longer to" -" read." -msgstr "Эта книга немного сложновата для %s. Чтение займёт больше времени." - -#: src/player.cpp -#, c-format -msgid "You skim %s to find out what's in it." -msgstr "Вы пролистали %s, чтобы узнать, о чём эта книга." - -#: src/player.cpp -#, c-format -msgid "Can bring your %s skill to %d." -msgstr "Может поднять уровень навыка %s до %d." - -#: src/player.cpp -#, c-format -msgid "Requires %s level %d to understand." -msgstr "Чтобы понять текст, необходим навык %s уровня %d." - -#: src/player.cpp -#, c-format -msgid "Requires intelligence of %d to easily read." -msgstr "Для лёгкого усвоения информации необходим интеллект %d." - -#: src/player.cpp -#, c-format -msgid "Reading this book affects your morale by %d" -msgstr "Чтение изменит вашу мораль на %d" - -#: src/player.cpp -#, c-format -msgid "A chapter of this book takes %d minute to read." -msgid_plural "A chapter of this book takes %d minutes to read." -msgstr[0] "На чтение одной главы уйдёт %d минута." -msgstr[1] "На чтение одной главы уйдёт %d минуты." -msgstr[2] "На чтение одной главы уйдёт %d минут." -msgstr[3] "На чтение одной главы уйдёт %d минута." - -#: src/player.cpp -#, c-format -msgid "This book contains %1$u crafting recipe: %2$s" -msgid_plural "This book contains %1$u crafting recipes: %2$s" -msgstr[0] "Книга содержит %1$u рецепт: %2$s" -msgstr[1] "Книга содержит %1$u рецепта: %2$s" -msgstr[2] "Книга содержит %1$u рецептов: %2$s" -msgstr[3] "Книга содержит %1$u рецепт: %2$s" - -#: src/player.cpp -msgid "It might help you figuring out some more recipes." -msgstr "Это может помочь вам выяснить ещё несколько рецептов." - -#: src/player.cpp -#, c-format -msgid "You increase %s to level %d." -msgstr "Вы улучшили %s до уровня %d." - -#: src/player.cpp -#, c-format -msgid "%s increases their %s level." -msgstr "%s повышает свой %s уровень." - -#: src/player.cpp -#, c-format -msgid "You learn a little about %s! (%d%%)" -msgstr "Вы узнали немного про %s! (%d%%)" - -#: src/player.cpp -#, c-format -msgid "You can no longer learn from %s." -msgstr "Вы не сможете узнать ничего нового из %s." - -#: src/player.cpp -#, c-format -msgid "%s learns a little about %s!" -msgstr "%s узнает немного о %s!" - -#: src/player.cpp -#, c-format -msgid "%s learn a little about %s!" -msgstr "%s узнает немного о %s!" - -#: src/player.cpp -#, c-format -msgid "%s can no longer learn from %s." -msgstr "%s больше не может узнать ничего нового из %s." - -#: src/player.cpp -#, c-format -msgid "Rereading the %s isn't as much fun for %s." -msgstr "Повторное чтение %s уже не доставит такого удовольствия %s." - -#: src/player.cpp -msgid "Maybe you should find something new to read..." -msgstr "Может быть, вам стоит найти что-то новое, чтобы почитать…" - #: src/player.cpp msgid "You relax as your roots embrace the soil." msgstr "Вы расслабляетесь, когда ваши корни проникают в почву." @@ -197159,16 +206468,6 @@ msgstr "В руках: " msgid "You (%s)" msgstr "Вы (%s)" -#: src/player.cpp -#, c-format -msgid "Mission \"%s\" is failed." -msgstr "Задание \"%s\" провалено.." - -#: src/player.cpp -#, c-format -msgid "Mission \"%s\" is successfully completed." -msgstr "Задание \"%s\" успешно выполнено." - #: src/player.cpp msgid "Your heart races as you recall your most recent hunt." msgstr "Ваше сердцебиение учащается, когда вы вспоминаете недавнюю охоту." @@ -197382,8 +206681,8 @@ msgstr "СКОВАННОСТЬ И КОМФОРТ" #: src/player_display.cpp #, c-format -msgid "Bionic Power: %1$d" -msgstr "Бионическая энергия: %1$d" +msgid "Bionic Power: %1$d / %2$d" +msgstr "Бионическая Энергия: %1$d / %2$d" #: src/player_display.cpp msgid "EFFECTS" @@ -197530,6 +206829,11 @@ msgstr "Обнаружение ловушек:" msgid "Aiming penalty:" msgstr "Штраф прицеливания:" +#: src/player_display.cpp +#, c-format +msgid "Bionic Power: %1$d" +msgstr "Бионическая энергия: %1$d" + #: src/player_hardcoded_effects.cpp msgid "You feel nauseous." msgstr "Вы чувствуете тошноту." @@ -198176,12 +207480,12 @@ msgstr "Прикреплённая модификация (%s) пов #: src/ranged.cpp #, c-format msgid "%s shoots something." -msgstr "" +msgstr "%s стреляет в кого-то." #: src/ranged.cpp #, c-format msgid "You hear %s." -msgstr "" +msgstr "Вы слышите %s." #: src/ranged.cpp #, c-format @@ -198382,6 +207686,50 @@ msgstr "Боеприпасы: %s" msgid "%s Delay: %i" msgstr "%s, задержка: %i" +#: src/ranged.cpp +#, c-format +msgid "You don't have enough %s to cast this spell" +msgstr "" + +#: src/ranged.cpp +#, c-format +msgid "Casting: %s (Level %u)" +msgstr "" + +#: src/ranged.cpp +#, c-format +msgid "Cost: %s %s" +msgstr "" + +#: src/ranged.cpp +#, c-format +msgid "Cost: %s %s (Current: %s)" +msgstr "" + +#: src/ranged.cpp +#, c-format +msgid "Effective Spell Radius: %i%s" +msgstr "" + +#: src/ranged.cpp +msgid " WARNING! IN RANGE" +msgstr "" + +#: src/ranged.cpp +#, c-format +msgid "Cone Arc: %i degrees" +msgstr "" + +#: src/ranged.cpp +#, c-format +msgid "Line width: %i" +msgstr "" + +#: src/ranged.cpp +#, c-format +msgid "Damage: %i" +msgstr "" + #: src/ranged.cpp msgid "Thunk!" msgstr "«Тунк!»" @@ -198504,13 +207852,21 @@ msgstr[3] "%d %s" msgid "and " msgstr "и " +#: src/requirements.cpp +msgid "These tools are required:" +msgstr "" + +#: src/requirements.cpp +msgid "These components are required:" +msgstr "" + #: src/requirements.cpp msgid "These tools are missing:" msgstr "Отсутствующие инструменты:" #: src/requirements.cpp -msgid "Those components are missing:" -msgstr "Отсутствующие компоненты:" +msgid "These components are missing:" +msgstr "" #: src/requirements.cpp msgid "Components required:" @@ -198747,6 +208103,28 @@ msgstr "Наступила на пузырчатую плёнку." msgid "Pop!" msgstr "«Шпок!»" +#: src/trapfunc.cpp +msgid "You step on some glass!" +msgstr "Вы наступили на стекло!" + +#: src/trapfunc.cpp +msgid " steps on some glass!" +msgstr " наступает на стекло!" + +#: src/trapfunc.cpp +msgctxt "memorial_male" +msgid "Stepped on glass." +msgstr "Наступил на стекло." + +#: src/trapfunc.cpp +msgctxt "memorial_female" +msgid "Stepped on glass." +msgstr "Наступила на стекло." + +#: src/trapfunc.cpp +msgid "glass cracking!" +msgstr "стеклянный хруст!" + #: src/trapfunc.cpp #, c-format msgid "The %s stumbles over the cot" @@ -198810,6 +208188,28 @@ msgstr "Вы наступили на острую металлическую т msgid " steps on a sharp metal caltrop!" msgstr " наступает на острую металлическую триболу!" +#: src/trapfunc.cpp +msgctxt "memorial_male" +msgid "Stepped on a glass caltrop." +msgstr "Наступил на стеклянную триболу." + +#: src/trapfunc.cpp +msgctxt "memorial_female" +msgid "Stepped on a glass caltrop." +msgstr "Наступила на стеклянную триболу." + +#: src/trapfunc.cpp +msgid "You step on a sharp glass caltrop!" +msgstr "Вы наступили на острую стеклянную триболу!" + +#: src/trapfunc.cpp +msgid " steps on a sharp glass caltrop!" +msgstr " наступает на острую стеклянную триболу!" + +#: src/trapfunc.cpp +msgid "The shards shatter!" +msgstr "Осколки разбиваются!" + #: src/trapfunc.cpp msgctxt "memorial_male" msgid "Tripped on a tripwire." @@ -199167,10 +208567,6 @@ msgstr "Вы увернулись от осколков стекла." msgid "The glass shards slash your %s!" msgstr "Стеклянные осколки порезали %s!" -#: src/trapfunc.cpp -msgid "The shards shatter!" -msgstr "Осколки разбиваются!" - #: src/trapfunc.cpp #, c-format msgid "The %s burns !" @@ -200496,12 +209892,12 @@ msgstr "Ещё запчасти..." #: src/vehicle_display.cpp #, c-format msgid " (%s/%s charge)" -msgstr "" +msgstr "(%s/%s заряда)" #: src/vehicle_display.cpp #, c-format msgid " (%.1fL %s)" -msgstr "" +msgstr "(%.1fл %s)" #. ~ used/total volume of a cargo vehicle part #: src/vehicle_display.cpp @@ -200614,6 +210010,10 @@ msgstr "%2$s (%1$s) врезается в %3$s со звуком %4$s" msgid "Your %1$s's %2$s rams into %3$s." msgstr "%2$s (%1$s) врезается в %3$s." +#: src/vehicle_move.cpp +msgid "Crunch!" +msgstr "Треск!" + #: src/vehicle_move.cpp msgid "Swinnng!" msgstr "«Вжииих!»" @@ -200716,7 +210116,7 @@ msgstr "От столкновения вылетает из сиден #: src/vehicle_move.cpp #, c-format msgid "The %s is hurled from %s's by the power of the impact!" -msgstr "" +msgstr "От столкновения %s вылетел из %s!" #: src/vehicle_part.cpp #, c-format @@ -200827,12 +210227,12 @@ msgid "space heater" msgstr "автомобильный обогреватель" #: src/vehicle_use.cpp -msgid "recharger" -msgstr "зарядное устройство" +msgid "cooler" +msgstr "" #: src/vehicle_use.cpp -msgid "planter" -msgstr "сеялка" +msgid "recharger" +msgstr "зарядное устройство" #: src/vehicle_use.cpp msgid "Turn off camera system" @@ -200957,7 +210357,7 @@ msgstr "Вы заглушили двигатель и оставили упра #: src/vehicle_use.cpp msgid "the engine go silent" -msgstr "" +msgstr "двигатель затихает" #: src/vehicle_use.cpp msgid "Turn off the engine" @@ -201036,6 +210436,11 @@ msgstr "Вы не можете сложить %s, пока тот в движе msgid "You painstakingly pack the %s into a portable configuration." msgstr "Вы тщательно сложили %s в компактное состояние." +#: src/vehicle_use.cpp +#, c-format +msgid "You let go of %s as you fold it." +msgstr "" + #: src/vehicle_use.cpp #, c-format msgid "folded %s" @@ -201084,7 +210489,7 @@ msgstr "%s быстро щёлкает" #: src/vehicle_use.cpp #, c-format msgid "the %s quickly stuttering out." -msgstr "" +msgstr "%s быстро замолкает." #: src/vehicle_use.cpp #, c-format @@ -201094,7 +210499,7 @@ msgstr "%s гремит и лязгает" #: src/vehicle_use.cpp #, c-format msgid "the %s starting" -msgstr "" +msgstr "запуск %s" #: src/vehicle_use.cpp msgid "You honk the horn!" diff --git a/lang/po/zh_CN.po b/lang/po/zh_CN.po index 1c76a90d0a76b..2dbd789bdab27 100644 --- a/lang/po/zh_CN.po +++ b/lang/po/zh_CN.po @@ -18,31 +18,31 @@ # 等离子 坦克 , 2019 # zao lv , 2019 # Silencess Shakespeare , 2019 -# startobira , 2019 # Aloxaf , 2019 # ShenMian , 2019 # iopop, 2019 -# fei li , 2019 # JeffChen , 2019 -# 何方神圣 何 <1366003560@qq.com>, 2019 -# 羽 偌 , 2019 # Alan Zk <488872@qq.com>, 2019 -# lu ck , 2019 # 万 和 <380014507@qq.com>, 2019 -# Amans Tofu , 2019 # Dao Da , 2019 -# cainiao , 2019 +# 羽 偌 , 2019 +# startobira , 2019 +# lu ck , 2019 # Brett Dong , 2019 # L rient <1972308206@qq.com>, 2019 +# cainiao , 2019 +# 何方神圣 何 <1366003560@qq.com>, 2019 # 曾泰瑋 , 2019 +# fei li , 2019 +# Amans Tofu , 2019 # msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: cataclysm-dda 0.D\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2019-05-15 11:13+0800\n" +"POT-Creation-Date: 2019-05-29 19:57+0800\n" "PO-Revision-Date: 2018-04-26 14:47+0000\n" -"Last-Translator: 曾泰瑋 , 2019\n" +"Last-Translator: Amans Tofu , 2019\n" "Language-Team: Chinese (China) (https://www.transifex.com/cataclysm-dda-translators/teams/2217/zh_CN/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" @@ -171,16 +171,20 @@ msgid "Plastic jacketed copper cable of the type used in small electronics." msgstr "一段一般用于小型电子产品、包裹着塑料外皮的铜芯电线,有着良好的导电性与导热性。" #: lang/json/AMMO_from_json.py -msgid "plutonium cell" -msgstr "核能钚电池" +msgid "plutonium fuel cell" +msgstr "钚燃料电池" -#. ~ Description for plutonium cell +#. ~ Description for plutonium fuel cell #: lang/json/AMMO_from_json.py msgid "" -"A nuclear-powered battery. Used to charge advanced and rare electronics." +"This is neither a fuel cell, nor nuclear, but the name stuck. It uses " +"plutonium-244 as a catalyst to stabilize a complicated nanocompound that can" +" store enormous amounts of power. Unfortunately it cannot be recharged by " +"conventional means: expended cells had to be sent to a central reprocessing " +"facility that almost certainly doesn't exist anymore." msgstr "" -"一枚用于给某些罕见的特殊电子设备供电的核动力电池,或有其它用途。\n" -"\"放射性元素——钚,用于制造拯救世界的核能源,或者毁灭世界的核武器。\"" +"顾名思义,它既不是燃料电池,也不是核电池,而是二者的结合。用钚-" +"244催化剂稳定的纳米复合材料,可以存储着海量电力。不幸的是,不能通过常规手段为它充电,只能将已耗尽的电池送到中央回收设施,几乎可以肯定的是,现在已经找不到这种设施了。" #: lang/json/AMMO_from_json.py lang/json/ammunition_type_from_json.py msgid "plutonium slurry" @@ -992,7 +996,7 @@ msgstr "麻醉剂" msgid "" "A variety of powerful hypnotic, analgetic, and stimulative drugs. It's " "intended for use in specialized medical equipment, and can't be administered" -" manually. You can reload an anesthetic kit with it." +" manually. You can reload an anesthesia kit with it." msgstr "各种强力催眠药、安眠药和兴奋剂。用于专业医疗设备使用,无法直接使用。你可以用它重新装填麻醉工具箱。" #: lang/json/AMMO_from_json.py @@ -3780,6 +3784,79 @@ msgstr "" "一把飞镖,用作吹箭筒的弹药。\n" "\"古代忍者们用的的暗器——吹矢。\"" +#: lang/json/AMMO_from_json.py +msgid "plutonium cell" +msgstr "核能钚电池" + +#: lang/json/AMMO_from_json.py +msgid "chunk of rubber" +msgid_plural "chunks of rubber" +msgstr[0] "橡胶块" + +#. ~ Description for chunk of rubber +#: lang/json/AMMO_from_json.py +msgid "A chunk of useful rubber, can be molded easily." +msgstr "一块用途广泛的橡胶,很容易塑型。" + +#: lang/json/AMMO_from_json.py lang/json/ammunition_type_from_json.py +msgid "lead pellets" +msgstr "铅弹丸" + +#. ~ Description for lead pellets +#: lang/json/AMMO_from_json.py +msgid "" +"A round tin of small light grain .177 lead pellets. These are common, " +"tipped field pellets that can deal some light damage but are generally used " +"for plinking." +msgstr "" + +#: lang/json/AMMO_from_json.py +msgid "domed HP pellets" +msgstr "" + +#. ~ Description for domed HP pellets +#: lang/json/AMMO_from_json.py +msgid "" +"A stable, heavier grain lead pellet with the purpose of expanding upon " +"hitting a target for maximized damage, the dome shape allows it to pack " +"quite a punch for something so small" +msgstr "" + +#: lang/json/AMMO_from_json.py +msgid "tipped HP pellets" +msgstr "" + +#. ~ Description for tipped HP pellets +#: lang/json/AMMO_from_json.py +msgid "" +"A medium grain lead pellet tipped with a pointed bit of hard plastic with " +"the purpose of maximum expansion upon hitting a target." +msgstr "" + +#: lang/json/AMMO_from_json.py +msgid "alloy pellets" +msgstr "合金弹丸" + +#. ~ Description for alloy pellets +#: lang/json/AMMO_from_json.py +msgid "" +"An gimmicky alloy pellet with the purpose of reaching a higher velocity than" +" a normal lead pellet for breaking the sound barrier resulting in an " +"extremely loud crack, not so useful for stealth." +msgstr "一种特异型合金弹丸,设计目的为超越普通铅弹飞行速度,从而突破音障。但由此引发的剧烈爆响,却对匿踪相当不利。" + +#: lang/json/AMMO_from_json.py +msgid "pulse round" +msgstr "" + +#. ~ Description for pulse round +#: lang/json/AMMO_from_json.py +msgid "" +"A helical magazine of hollow-point alloy bullets propelled by pockets of " +"primer. Not the most lethal thing out there, but it still packs a punch " +"without the worry of having a stray shot seriously damaging the environment." +msgstr "" + #: lang/json/AMMO_from_json.py msgid "6.54x42mm 9N8" msgid_plural "6.54x42mm 9N8" @@ -4546,7 +4623,7 @@ msgid "" "quite heavy, capable of dealing large amounts of damage, but isn't " "particularly accurate. Stands a good chance of remaining intact once fired." msgstr "" -"一条用木料刨出的棍子,然后在前端嵌上一块经过打磨尖锐的金属。它掂起来分量挺重,可以传递大量伤害,但用它射击比较难射得准。在射击后有较大概率可以保持完好。" +"一条用木料刨出的棍子,然后在前端嵌上一块经过打磨尖锐的金属。它掂起来分量挺重,可以传递大量伤害,但用它射击比较难射得准。在射击后有很高概率可以保持完好。" #: lang/json/AMMO_from_json.py msgid "nuclear bolt" @@ -5303,8 +5380,10 @@ msgstr[0] "徽章模板" #. ~ Description for badge template #: lang/json/ARMOR_from_json.py -msgid "This is a template for police badges. If found in a game it is a bug." -msgstr "这是警用徽章的模板,如果你在游戏里发现了它,那说明出BUG了。" +msgid "" +"This is a template for police/medical badges. If found in a game it is a " +"bug." +msgstr "这是警察/医疗徽章的模板。在游戏中找到它说明bug了。" #: lang/json/ARMOR_from_json.py msgid "cybercop badge" @@ -5362,6 +5441,17 @@ msgid "" "in when the bots just aren't enough." msgstr "一个亚光处理的银制盾牌状徽记,标志着佩戴者是名在情况恶化到机器人警察都无法应对时出现的S.W.A.T单位成员。" +#: lang/json/ARMOR_from_json.py +msgid "doctor badge" +msgid_plural "doctor badges" +msgstr[0] "医生徽章" + +#. ~ Description for doctor badge +#: lang/json/ARMOR_from_json.py +msgid "" +"A plastic name tag marking the wearer as a real doctor of the medical kind." +msgstr "一种塑料名牌,标明佩戴者是真正的医生。" + #: lang/json/ARMOR_from_json.py msgid "balaclava" msgid_plural "balaclavas" @@ -5409,6 +5499,7 @@ msgstr[0] "大刀鞘(肩)" #. ~ Use action holster_msg for pair of knee-high boots. #. ~ Use action holster_msg for pair of rollerblades. #. ~ Use action holster_msg for pair of rollerskates. +#. ~ Use action holster_msg for C.R.I.T web belt. #: lang/json/ARMOR_from_json.py #, no-python-format msgid "You sheath your %s" @@ -8488,6 +8579,18 @@ msgid "" "in different ways to protect the head and mouth from the elements." msgstr "一条阿拉伯国家男子普遍穿戴的头巾,沙漠坏境产物,夏季遮阳防晒,冬天御寒保暖,有着多种戴法。" +#: lang/json/ARMOR_from_json.py +msgid "cyan scarf" +msgid_plural "cyan scarfs" +msgstr[0] "" + +#. ~ Description for cyan scarf +#: lang/json/ARMOR_from_json.py +msgid "" +"A simple cloth scarf worn by Marloss Voices. Wherever the Voices go, long " +"sought peace soon follows, for better or for worse." +msgstr "" + #: lang/json/ARMOR_from_json.py msgid "keikogi" msgid_plural "keikogis" @@ -10427,6 +10530,7 @@ msgstr[0] "幸存者腰带" #. ~ Use action holster_prompt for survivor belt. #. ~ Use action holster_prompt for survivor utility belt. +#. ~ Use action holster_prompt for C.R.I.T web belt. #: lang/json/ARMOR_from_json.py msgid "Sheath blade" msgstr "收刀" @@ -11201,6 +11305,20 @@ msgid "" "a separate gas mask for full protection." msgstr "一套不透气的、经过装甲加强的全身防护服,在充当护甲的同时能够抵御核生化威胁。需要额外配套的防化面具才能提供完整三防。" +#: lang/json/ARMOR_from_json.py +msgid "Hub 01 enviromental suit" +msgid_plural "Hub 01 enviromental suits" +msgstr[0] "" + +#. ~ Description for Hub 01 enviromental suit +#: lang/json/ARMOR_from_json.py +msgid "" +"A lightweight environmental suit worn by Hub personnel in their rare forays " +"aboveground. Colored brown and blue, the white seal of Hub 01 is " +"embroidered on both of its upper arms. It requires a separate gas mask for " +"full protection." +msgstr "" + #: lang/json/ARMOR_from_json.py msgid "entry suit" msgid_plural "entry suits" @@ -11281,6 +11399,7 @@ msgstr[0] "标枪包" #. ~ Use action holster_msg for MBR vest (superalloy). #. ~ Use action holster_msg for large grenade pouch. #. ~ Use action holster_msg for MBR vest (titanium). +#. ~ Use action holster_msg for javelin bag. #: lang/json/ARMOR_from_json.py #, no-python-format msgid "You stash your %s." @@ -12048,8 +12167,8 @@ msgstr[0] "直排轮滑鞋" #: lang/json/ARMOR_from_json.py msgid "" "A pair of inline skates. Very fast on flat floors, but they make it hard to" -" move on rough terrain, or to dodge effectively." -msgstr "一双直排轮滑鞋。在平地上移动速度很快,但是在崎岖地形上会让你举步维艰,并且更难躲闪。" +" move on rough terrain, take hits, or to dodge effectively." +msgstr "一双直排轮滑鞋。在平地上移动速度很快,但是在崎岖地形上会让你举步维艰,难以攻击并且更难躲闪。" #: lang/json/ARMOR_from_json.py msgid "pair of rollerskates" @@ -12060,8 +12179,9 @@ msgstr[0] "滚轴溜冰鞋" #: lang/json/ARMOR_from_json.py msgid "" "An old-fashioned pair of leather rollerskates with steel frames. While " -"quite fast on flat floors, they make it difficult to move on rough terrain." -msgstr "一双老样式钢架皮制滚轴溜冰鞋。在平地上移动速度很快,但是在崎岖地形上会让你举步维艰,并且更难躲闪。" +"quite fast on flat floors, they make it difficult to take hits or to move on" +" rough terrain." +msgstr "一双老样式钢架皮制滚轴溜冰鞋。在平地上移动速度很快,但是在崎岖地形上会让你举步维艰,难以攻击并且更难躲闪。" #: lang/json/ARMOR_from_json.py msgid "pair of birchbark shoes" @@ -12287,6 +12407,20 @@ msgid "" " good, but aren't made for running." msgstr "带着精巧刺绣的硬邦邦皮靴,鞋跟足足有一英尺高。看上去很拽,但穿它跑步时小心崴了脚。" +#. ~ Description for pair of rollerblades +#: lang/json/ARMOR_from_json.py +msgid "" +"A pair of inline skates. Very fast on flat floors, but they make it hard to" +" move on rough terrain, or to dodge effectively." +msgstr "一双直排轮滑鞋。在平地上移动速度很快,但是在崎岖地形上会让你举步维艰,并且更难躲闪。" + +#. ~ Description for pair of rollerskates +#: lang/json/ARMOR_from_json.py +msgid "" +"An old-fashioned pair of leather rollerskates with steel frames. While " +"quite fast on flat floors, they make it difficult to move on rough terrain." +msgstr "一双老样式钢架皮制滚轴溜冰鞋。在平地上移动速度很快,但是在崎岖地形上会让你举步维艰,并且更难躲闪。" + #: lang/json/ARMOR_from_json.py msgid "bag of holding" msgid_plural "bag of holdings" @@ -12478,6 +12612,361 @@ msgid "" "improve its protection. It has four pouches capable of carrying magazines." msgstr "模块化防弹背心。插入了钛合金板以进一步增强防护性能。它有四个能装下弹匣的口袋。" +#: lang/json/ARMOR_from_json.py +msgid "C.R.I.T face mask" +msgid_plural "C.R.I.T face masks" +msgstr[0] "" + +#. ~ Description for C.R.I.T face mask +#: lang/json/ARMOR_from_json.py +msgid "" +"This is the C.R.I.T standard issue face mask, lined with kevlar for extra " +"protection. A few filters provide decent enviromental safety, but it was not" +" intended for extended use. It has a basic integrated HUD." +msgstr "" + +#: lang/json/ARMOR_from_json.py +msgid "pair of C.R.I.T boots" +msgid_plural "pair of C.R.I.T bootss" +msgstr[0] "" + +#. ~ Description for pair of C.R.I.T boots +#: lang/json/ARMOR_from_json.py +msgid "" +"C.R.I.T standard-issue boots. Next-gen gels keep feet comfortable and " +"hygenic during long-term missions while absorbing shock and heat from " +"outside-sources. Superalloy mesh and rubber offer quite a bit of chemical " +"protection as well. Decently heavy though" +msgstr "" + +#: lang/json/ARMOR_from_json.py +msgid "pair of C.R.I.T LA boots" +msgid_plural "pairs of C.R.I.T LA boots" +msgstr[0] "" + +#. ~ Description for pair of C.R.I.T LA boots +#: lang/json/ARMOR_from_json.py +msgid "" +"C.R.I.T skeletonized boots. Based off of C.R.I.T boots, the light-armor " +"variant was created for missions in warmer climates. The LA boots keep most " +"of the old features of the standard issue boots but trade in protection for " +"easier movement." +msgstr "" + +#: lang/json/ARMOR_from_json.py +msgid "pair of C.R.I.T fingertip-less gloves" +msgid_plural "pair of C.R.I.T fingertip-less glovess" +msgstr[0] "" + +#. ~ Description for pair of C.R.I.T fingertip-less gloves +#: lang/json/ARMOR_from_json.py +msgid "" +"C.R.I.T standard-issue gloves. Made with superalloy mesh for those with " +"gene-modding and/or mutations while still allowing greater manipulation of " +"items and moderate protection." +msgstr "" + +#: lang/json/ARMOR_from_json.py +msgid "pair of C.R.I.T fingertip-less liners" +msgid_plural "pair of C.R.I.T fingertip-less linerss" +msgstr[0] "" + +#. ~ Description for pair of C.R.I.T fingertip-less liners +#: lang/json/ARMOR_from_json.py +msgid "" +"C.R.I.T standard-issue glove liners. Made with neroprene and rubber mesh for" +" warmth and fingertip-less for those with gene-modding and/or mutations " +"while still allowing greater manipulation of items and moderate protection." +msgstr "" + +#: lang/json/ARMOR_from_json.py +msgid "C.R.I.T backpack" +msgid_plural "C.R.I.T backpacks" +msgstr[0] "" + +#. ~ Description for C.R.I.T backpack +#: lang/json/ARMOR_from_json.py +msgid "" +"C.R.I.T standard-issue pack. Based on the MOLLE backpack's design, this " +"smaller pack strikes a fine balance between storage space and encumbrance " +"and allows a larger weapon to be holstered, drawing and holstering is still " +"rather awkward even with the magnetized clips, but practice helps." +msgstr "" + +#: lang/json/ARMOR_from_json.py +msgid "C.R.I.T chestrig" +msgid_plural "C.R.I.T chestrigs" +msgstr[0] "" + +#. ~ Description for C.R.I.T chestrig +#: lang/json/ARMOR_from_json.py +msgid "" +"C.R.I.T standard-issue chestrig, has mesh and MOLLE loops for gear and slots" +" for light-armor padding." +msgstr "" + +#: lang/json/ARMOR_from_json.py +msgid "C.R.I.T leg guards" +msgid_plural "C.R.I.T leg guardss" +msgstr[0] "" + +#. ~ Description for C.R.I.T leg guards +#: lang/json/ARMOR_from_json.py +msgid "" +"C.R.I.T standard-issue leg armor. Simple design and durable material allows " +"for easy movement and the padding keeps the legs safe and warm in colder " +"conditions." +msgstr "" + +#: lang/json/ARMOR_from_json.py +msgid "pair of C.R.I.T arm guards" +msgid_plural "pairs of C.R.I.T arm guards" +msgstr[0] "" + +#. ~ Description for pair of C.R.I.T arm guards +#: lang/json/ARMOR_from_json.py +msgid "" +"A pair of arm guards made from superalloy molded upon neoprene, and then " +"insulated with rubber. They are sturdy and will block attacks, but they are " +"ridiculously heavy." +msgstr "" + +#: lang/json/ARMOR_from_json.py +msgid "C.R.I.T web belt" +msgid_plural "C.R.I.T web belts" +msgstr[0] "" + +#. ~ Description for C.R.I.T web belt +#: lang/json/ARMOR_from_json.py +msgid "" +"C.R.I.T standard-issue belt. Keeps your trousers up and your weapons on your" +" hip." +msgstr "" + +#: lang/json/ARMOR_from_json.py +msgid "C.R.I.T infantry duster" +msgid_plural "C.R.I.T infantry dusters" +msgstr[0] "" + +#. ~ Description for C.R.I.T infantry duster +#: lang/json/ARMOR_from_json.py +msgid "" +"A thick full-length duster coat with rubber insulation. Mildly encumbering, " +"but rather protective against any anti-infantry electrical discharges from " +"the robots. Has several pockets for storage." +msgstr "" + +#: lang/json/ARMOR_from_json.py +msgid "R&D Engineering Suit" +msgid_plural "R&D Engineering Suits" +msgstr[0] "" + +#. ~ Description for R&D Engineering Suit +#: lang/json/ARMOR_from_json.py +msgid "" +"An airtight, flexible suit of woven composite fibers complete with segmented" +" plates of armor. A complex system digitizes items in an individual pocket " +"universe for storage while built in joint-torsion ratchets generate the " +"neccessary energy required to power the interface." +msgstr "" + +#: lang/json/ARMOR_from_json.py +msgid "C.R.I.T Armored Anomaly Suit" +msgid_plural "C.R.I.T Armored Anomaly Suits" +msgstr[0] "" + +#. ~ Description for C.R.I.T Armored Anomaly Suit +#: lang/json/ARMOR_from_json.py +msgid "" +"A relatively simple suit of armor. A suit of woven composite fibers combined" +" with a cleansuit core and strategically placed segmented kevlar plates keep" +" the suit light-weight and the one wearing it alive while offering superb " +"resistance to the elements and ambient radiation. " +msgstr "" + +#: lang/json/ARMOR_from_json.py +msgid "C.R.I.T drop leg pouch" +msgid_plural "C.R.I.T drop leg pouches" +msgstr[0] "" + +#. ~ Description for C.R.I.T drop leg pouch +#: lang/json/ARMOR_from_json.py +msgid "" +"A set of pouches that can be worn on the thighs using buckled straps. This " +"variety is more compact and is favored by the C.R.I.T for its ease of use." +msgstr "" + +#: lang/json/ARMOR_from_json.py +msgid "C.R.I.T Enforcer armor assembly" +msgid_plural "C.R.I.T Enforcer armor assemblys" +msgstr[0] "" + +#. ~ Description for C.R.I.T Enforcer armor assembly +#: lang/json/ARMOR_from_json.py +msgid "" +"A series of plates, guards and buckles which assemble into a suit of sturdy " +"body-armor which usually goes over other armor. Overlapping steel plates on " +"top of kevlar plates cover vast expanses as the armor juts off in places so " +"it can deflect attacks. Built with the idea that comfort is less important " +"than safety, this heavy suit is difficult to move about in but highly " +"protective. Various adjustable conectors such as straps and clips hold it " +"together." +msgstr "" + +#: lang/json/ARMOR_from_json.py +msgid "pair of C.R.I.T Enforcer docks" +msgid_plural "pairs of C.R.I.T Enforcer docks" +msgstr[0] "" + +#. ~ Description for pair of C.R.I.T Enforcer docks +#: lang/json/ARMOR_from_json.py +msgid "" +"C.R.I.T Enforcer docks. Metal plates vaguely molded into the shape of " +"oversized feet which clamp down onto your owm footwear keep your feet out of" +" harms way. It looks terrible and feels clunky unlike most of C.R.I.T's " +"designs, but they do seem to be worth using if you were to be in the middle " +"of a warzone." +msgstr "" + +#: lang/json/ARMOR_from_json.py +msgid "C.R.I.T Soldier Suit" +msgid_plural "C.R.I.T Soldier Suits" +msgstr[0] "" + +#. ~ Description for C.R.I.T Soldier Suit +#: lang/json/ARMOR_from_json.py +msgid "" +"A suit of modern body-armor. Strategically placed superalloy plates keep the" +" suit's weight minimal while kevlar plates other areas and a lining of soft " +"neoprene pads areas for extra comfort. Most importantly, this can be worn " +"comfortably under other armor." +msgstr "" + +#: lang/json/ARMOR_from_json.py +msgid "C.R.I.T Lone Wolf Series Armor" +msgid_plural "C.R.I.T Lone Wolf Series Armors" +msgstr[0] "" + +#. ~ Description for C.R.I.T Lone Wolf Series Armor +#: lang/json/ARMOR_from_json.py +msgid "" +"A matte black suit of outdated and bulky looking plate armor fitted onto a " +"soft kevlar body-suit. Retrofitted with new armor improvements, this heavy " +"armor will definitely protect you from practically anything. Just make sure " +"you can actually walk with it on though." +msgstr "" + +#: lang/json/ARMOR_from_json.py +msgid "C.R.I.T blouse" +msgid_plural "C.R.I.T blouses" +msgstr[0] "" + +#. ~ Description for C.R.I.T blouse +#: lang/json/ARMOR_from_json.py +msgid "" +"C.R.I.T standard-issue blouse. Durable, lightweight, and has ample storage. " +"Super-flex neoprene keeps one warm in moderately cold weather while a sleek " +"design keeps it from being too flashy. A zipper at the back and front allows" +" for quick donning and doffing." +msgstr "" + +#: lang/json/ARMOR_from_json.py +msgid "C.R.I.T trousers" +msgid_plural "C.R.I.T trouserss" +msgstr[0] "" + +#. ~ Description for C.R.I.T trousers +#: lang/json/ARMOR_from_json.py +msgid "" +"C.R.I.T standard-issue trousers. Durable, lightweight and has ample storage." +" Super-flex neoprene keeps one warm in moderately cold weather." +msgstr "" + +#. ~ Description for C.R.I.T trousers +#: lang/json/ARMOR_from_json.py +msgid "" +"C.R.I.T dress pants. A minimalist sleek design makes the pants lightweight " +"and it offers ok pockets. Super-flex neoprene keeps one warm in moderately " +"cold weather." +msgstr "" + +#: lang/json/ARMOR_from_json.py +msgid "C.R.I.T helmet liner" +msgid_plural "C.R.I.T helmet liners" +msgstr[0] "" + +#. ~ Description for C.R.I.T helmet liner +#: lang/json/ARMOR_from_json.py +msgid "C.R.I.T standard-issue helmet liner. Keeps the noggin warm." +msgstr "" + +#: lang/json/ARMOR_from_json.py +msgid "pair of C.R.I.T shoes" +msgid_plural "pairs of C.R.I.T dress shoes" +msgstr[0] "" + +#. ~ Description for pair of C.R.I.T shoes +#: lang/json/ARMOR_from_json.py +msgid "A sleek pair of dress shoes. Fancy but easy on the eyes." +msgstr "" + +#: lang/json/ARMOR_from_json.py +msgid "pair of C.R.I.T rec gloves" +msgid_plural "pair of C.R.I.T rec glovess" +msgstr[0] "" + +#. ~ Description for pair of C.R.I.T rec gloves +#: lang/json/ARMOR_from_json.py +msgid "" +"C.R.I.T standard-issue rec gloves. Skin-hugging and sleek, these gloves are " +"made with cotton with a neoprene lining for grip-pads and warmth. " +msgstr "" + +#. ~ Description for C.R.I.T web belt +#: lang/json/ARMOR_from_json.py +msgid "" +"C.R.I.T standard-issue belt. Keeps your trousers up and your tools on your " +"hip." +msgstr "" + +#: lang/json/ARMOR_from_json.py +msgid "C.R.I.T rec duster" +msgid_plural "C.R.I.T rec dusters" +msgstr[0] "" + +#. ~ Description for C.R.I.T rec duster +#: lang/json/ARMOR_from_json.py +msgid "" +"A waterproofed full-length duster coat. Made with neoprene, comfort and " +"functionality meet together to form a fancy but sleek contemporary design. " +"It has several pockets for storage." +msgstr "" + +#: lang/json/ARMOR_from_json.py +msgid "C.R.I.T rec hat" +msgid_plural "C.R.I.T rec hats" +msgstr[0] "" + +#. ~ Description for C.R.I.T rec hat +#: lang/json/ARMOR_from_json.py +msgid "" +"Functionality meets fashion in this waterproofed C.R.I.T standard issue rec " +"cover. Thick enough to provide warmth in colder weather, this hat shares the" +" same sleek design of most of C.R.I.T's gear." +msgstr "" + +#: lang/json/ARMOR_from_json.py +msgid "C.R.I.T canteen" +msgid_plural "C.R.I.T canteens" +msgstr[0] "" + +#. ~ Description for C.R.I.T canteen +#: lang/json/ARMOR_from_json.py +msgid "" +"A simple, durable steel canteen that can heat up food with built in " +"plutonium heating elements." +msgstr "" + #. ~ Description for pistol bandolier #: lang/json/ARMOR_from_json.py msgid "" @@ -12490,6 +12979,58 @@ msgid "shotgun bandolier" msgid_plural "shotgun bandoliers" msgstr[0] "霰弹枪子弹带" +#: lang/json/ARMOR_from_json.py lang/json/GENERIC_from_json.py +msgid "pair of magical armored stone gauntlets" +msgid_plural "pairs of armored gauntlets" +msgstr[0] "金属护手甲" + +#. ~ Description for pair of magical armored stone gauntlets +#: lang/json/ARMOR_from_json.py lang/json/GENERIC_from_json.py +msgid "A magical flexible stonelike substance for protection and attack." +msgstr "" + +#: lang/json/ARMOR_from_json.py +msgid "magic lamp" +msgid_plural "magic lamps" +msgstr[0] "魔法灯" + +#. ~ Description for magic lamp +#: lang/json/ARMOR_from_json.py +msgid "a magical light source that will light up a small area." +msgstr "一种神奇的光源,能照亮一小块区域。" + +#: lang/json/ARMOR_from_json.py +msgid "magic light" +msgid_plural "magic lights" +msgstr[0] "魔法阅读灯" + +#. ~ Description for magic light +#: lang/json/ARMOR_from_json.py +msgid "A small magical light that you can read by." +msgstr "一盏小魔法灯,可以让你进行阅读。" + +#: lang/json/ARMOR_from_json.py +msgid "large shield of magical ice" +msgid_plural "large shield of magical ices" +msgstr[0] "大型魔法冰盾" + +#. ~ Description for large shield of magical ice +#: lang/json/ARMOR_from_json.py +msgid "A lightweight but tough shield crafted entirely of magical ice." +msgstr "一个轻巧但坚硬的盾牌,完全是用神奇的冰做的。" + +#: lang/json/ARMOR_from_json.py +msgid "pair of slick icy coatings on your feet" +msgid_plural "slick icy coatings" +msgstr[0] "光滑冰涂层" + +#. ~ Description for pair of slick icy coatings on your feet +#: lang/json/ARMOR_from_json.py +msgid "" +"A magical slick icy coating on your feet. While quite fast on flat floors, " +"they make it difficult to move on rough terrain." +msgstr "你的脚上有一层神奇的光滑的冰层。虽然在平坦的地面上速度相当快,但在崎岖的地形上很难移动。" + #: lang/json/ARMOR_from_json.py msgid "Corinthian helm" msgid_plural "Corinthian helms" @@ -14191,10 +14732,8 @@ msgid "" "than others." msgstr "当这个生化插件启用时,你可以用周围的有机物作为燃烧的燃料(使用'E'键)恢复你的能量值。某些材料有额外加成。" -#. ~ Description for Solar Panels #. ~ Description for Solar Panels CBM -#: lang/json/BIONIC_ITEM_from_json.py lang/json/BIONIC_ITEM_from_json.py -#: lang/json/bionic_from_json.py +#: lang/json/BIONIC_ITEM_from_json.py msgid "" "Installed on your back is a set of retractable solar panels. When in direct" " sunlight, they will automatically deploy and slowly recharge your power " @@ -14973,6 +15512,238 @@ msgid "" "guides." msgstr "一本少见的关于机器人制造的书,内容包含各种有用的循序渐进的教程。" +#: lang/json/BOOK_from_json.py +msgid "schematics generic" +msgid_plural "schematics generics" +msgstr[0] "" + +#. ~ Description for schematics generic +#. ~ Description for nearby fire +#. ~ Description for muscle +#. ~ Description for wind +#. ~ Description for a smoking device and a source of flame +#. ~ Description for abstract map +#. ~ Description for weapon +#. ~ Description for seeing this is a bug +#: lang/json/BOOK_from_json.py lang/json/GENERIC_from_json.py +#: lang/json/GENERIC_from_json.py lang/json/TOOL_from_json.py +#: lang/json/skill_from_json.py +msgid "seeing this is a bug" +msgid_plural "seeing this is a bugs" +msgstr[0] "这是一个Bug" + +#: lang/json/BOOK_from_json.py +msgid "nurse bot schematics" +msgid_plural "nurse bot schematics" +msgstr[0] "护士机器人原理图" + +#. ~ Description for nurse bot schematics +#: lang/json/BOOK_from_json.py +msgid "" +"Bearing the logo of Uncanny, those are assembly plans, design specs, and " +"technical drawings for the nurse bot. Most of this is useless to you, but " +"you could use the assembly plans to re-assemble the robot from salvaged " +"parts." +msgstr "印有诺斯罗普标志的护士机器人组合施工图、设计规范以及技术图纸。其中大部分没什么用了,但是可以根据组合施工图回收零部件重新组装机器人。" + +#: lang/json/BOOK_from_json.py +msgid "police bot schematics" +msgid_plural "police bot schematics" +msgstr[0] "警用机器人原理图" + +#. ~ Description for police bot schematics +#: lang/json/BOOK_from_json.py +msgid "" +"Assembly plans, design specs, and technical drawings for the police bot. " +"Most of this is useless to you, but you could use the assembly plans to re-" +"assemble the robot from salvaged parts." +msgstr "警用机器人的组合施工图、设计规范以及技术图纸。其中大部分没什么用了,但是可以根据组合施工图回收零部件重新组装机器人。" + +#: lang/json/BOOK_from_json.py +msgid "eyebot schematics" +msgid_plural "eyebot schematics" +msgstr[0] "眼球机器人原理图" + +#. ~ Description for eyebot schematics +#: lang/json/BOOK_from_json.py +msgid "" +"Assembly plans, design specs, and technical drawings for the eyebot. Most of" +" this is useless to you, but you could use the assembly plans to re-assemble" +" the robot from salvaged parts." +msgstr "眼球机器人的组合施工图、设计规范以及技术图纸。其中大部分没什么用了,但是可以根据组合施工图回收零部件重新组装机器人。" + +#: lang/json/BOOK_from_json.py +msgid "security bot schematics" +msgid_plural "security bot schematics" +msgstr[0] "保安机器人原理图" + +#. ~ Description for security bot schematics +#: lang/json/BOOK_from_json.py +msgid "" +"Assembly plans, design specs, and technical drawings for the security bot. " +"Most of this is useless to you, but you could use the assembly plans to re-" +"assemble the robot from salvaged parts." +msgstr "保安机器人的组合施工图、设计规范以及技术图纸。其中大部分没什么用了,但是可以根据组合施工图回收零部件重新组装机器人。" + +#: lang/json/BOOK_from_json.py +msgid "skitterbot schematics" +msgid_plural "security bot schematics" +msgstr[0] "掠行机器人原理图" + +#. ~ Description for skitterbot schematics +#: lang/json/BOOK_from_json.py +msgid "" +"Assembly plans, design specs, and technical drawings for the skitterbot. " +"Most of this is useless to you, but you could use the assembly plans to re-" +"assemble the robot from salvaged parts." +msgstr "掠行机器人的组合施工图、设计规范以及技术图纸。其中大部分没什么用了,但是可以根据组合施工图回收零部件重新组装机器人。" + +#: lang/json/BOOK_from_json.py +msgid "chicken walker schematics" +msgid_plural "chicken walker schematics" +msgstr[0] "双足机器人原理图" + +#. ~ Description for chicken walker schematics +#: lang/json/BOOK_from_json.py +msgid "" +"Bearing the logo of Northrop, those are assembly plans, design specs, and " +"technical drawings for the chicken walker. Most of this is useless to you, " +"but you could use the assembly plans to re-assemble the robot from salvaged " +"parts." +msgstr "印有诺斯罗普标志的双足机器人组合施工图、设计规范以及技术图纸。其中大部分没什么用了,但是可以根据组合施工图回收零部件重新组装机器人。" + +#: lang/json/BOOK_from_json.py +msgid "cleaner bot schematics" +msgid_plural "cleaner bot schematics" +msgstr[0] "清洁机器人原理图" + +#. ~ Description for cleaner bot schematics +#: lang/json/BOOK_from_json.py +msgid "" +"Assembly plans, design specs, and technical drawings for the cleaner bot. " +"Most of this is useless to you, but you could use the assembly plans to re-" +"assemble the robot from salvaged parts." +msgstr "清洁机器人的组合施工图、设计规范以及技术图纸。其中大部分没什么用了,但是可以根据组合施工图回收零部件重新组装机器人。" + +#: lang/json/BOOK_from_json.py +msgid "miner bot schematics" +msgid_plural "miner bot schematics" +msgstr[0] "钻掘机器人原理图" + +#. ~ Description for miner bot schematics +#: lang/json/BOOK_from_json.py +msgid "" +"Assembly plans, design specs, and technical drawings for the miner bot. Most" +" of this is useless to you, but you could use the assembly plans to re-" +"assemble the robot from salvaged parts." +msgstr "钻掘机器人的组合施工图、设计规范以及技术图纸。其中大部分没什么用了,但是可以根据组合施工图回收零部件重新组装机器人。" + +#: lang/json/BOOK_from_json.py +msgid "riot control bot schematics" +msgid_plural "riot control bot schematics" +msgstr[0] "防暴机器人原理图" + +#. ~ Description for riot control bot schematics +#: lang/json/BOOK_from_json.py +msgid "" +"Assembly plans, design specs, and technical drawings for the riot control " +"bot. Most of this is useless to you, but you could use the assembly plans to" +" re-assemble the robot from salvaged parts." +msgstr "防暴机器人的组合施工图、设计规范以及技术图纸。其中大部分没什么用了,但是可以根据组合施工图回收零部件重新组装机器人。" + +#: lang/json/BOOK_from_json.py +msgid "lab defense bot schematics" +msgid_plural "lab defense bot schematics" +msgstr[0] "实验室防御机器人原理图" + +#. ~ Description for lab defense bot schematics +#: lang/json/BOOK_from_json.py +msgid "" +"Assembly plans, design specs, and technical drawings for the lab defense " +"bot. Most of this is useless to you, but you could use the assembly plans to" +" re-assemble the robot from salvaged parts." +msgstr "实验室防御机器人的组合施工图、设计规范以及技术图纸。其中大部分没什么用了,但是可以根据组合施工图回收零部件重新组装机器人。" + +#: lang/json/BOOK_from_json.py +msgid "tank drone schematics" +msgid_plural "tank drone schematics" +msgstr[0] "坦克无人机原理图" + +#. ~ Description for tank drone schematics +#: lang/json/BOOK_from_json.py +msgid "" +"Bearing the logo of Northrop, those are assembly plans, design specs, and " +"technical drawings for the tank drone. Most of this is useless to you, but " +"you could use the assembly plans to re-assemble the robot from salvaged " +"parts." +msgstr "印有诺斯罗普标志的坦克无人机组合施工图、设计规范以及技术图纸。其中大部分没什么用了,但是可以根据组合施工图回收零部件重新组装机器人。" + +#: lang/json/BOOK_from_json.py +msgid "tripod schematics" +msgid_plural "tripod schematics" +msgstr[0] "" + +#. ~ Description for tripod schematics +#: lang/json/BOOK_from_json.py +msgid "" +"Bearing the logo of Honda, those are assembly plans, design specs, and " +"technical drawings for the tripod. Most of this is useless to you, but you " +"could use the assembly plans to re-assemble the robot from salvaged parts." +msgstr "" + +#: lang/json/BOOK_from_json.py +msgid "dispatch schematics" +msgid_plural "dispatch schematics" +msgstr[0] "" + +#. ~ Description for dispatch schematics +#: lang/json/BOOK_from_json.py +msgid "" +"Bearing the logo of Northrop, those are assembly plans, design specs, and " +"technical drawings for the dispatch. Most of this is useless to you, but you" +" could use the assembly plans to re-assemble the robot from salvaged parts." +msgstr "" + +#: lang/json/BOOK_from_json.py +msgid "military dispatch schematics" +msgid_plural "military dispatch schematics" +msgstr[0] "" + +#. ~ Description for military dispatch schematics +#: lang/json/BOOK_from_json.py +msgid "" +"Bearing the logo of Northrop, those are assembly plans, design specs, and " +"technical drawings for the military dispatch. Most of this is useless to " +"you, but you could use the assembly plans to re-assemble the robot from " +"salvaged parts." +msgstr "" + +#: lang/json/BOOK_from_json.py +msgid "anti-materiel turret schematics" +msgid_plural "anti-materiel turret schematics" +msgstr[0] "" + +#. ~ Description for anti-materiel turret schematics +#: lang/json/BOOK_from_json.py +msgid "" +"Assembly plans, design specs, and technical drawings for the anti-materiel " +"turret. Most of this is useless to you, but you could use the assembly plans" +" to re-assemble the robot from salvaged parts." +msgstr "" + +#: lang/json/BOOK_from_json.py +msgid "milspec searchlight schematics" +msgid_plural "milspec searchlight schematics" +msgstr[0] "" + +#. ~ Description for milspec searchlight schematics +#: lang/json/BOOK_from_json.py +msgid "" +"Assembly plans, design specs, and technical drawings for the milspec " +"searchlight. Most of this is useless to you, but you could use the assembly " +"plans to re-assemble the robot from salvaged parts." +msgstr "" + #: lang/json/BOOK_from_json.py msgid "The Art of Glassblowing" msgid_plural "The Art of Glassblowing" @@ -15608,6 +16379,18 @@ msgstr "" "一本奇怪的书,封面上镌刻了巨大、友好的文字,\"不要恐慌\"。\n" "(注:引自《银河系漫游指南 》)" +#: lang/json/BOOK_from_json.py +msgid "Mycenacean Hymns" +msgid_plural "Mycenacean Hymnss" +msgstr[0] "" + +#. ~ Description for Mycenacean Hymns +#: lang/json/BOOK_from_json.py +msgid "" +"A vellum book containing the hymns central to Marloss faith. As the verses " +"lead to each other, the text sings of unity and promised paradise." +msgstr "" + #: lang/json/BOOK_from_json.py msgid "King James Bible" msgid_plural "King James Bibles" @@ -19144,6 +19927,17 @@ msgid "" "storage and tanning." msgstr "一张小心翼翼从非自然动物身上剥下并折叠起来的生皮,有毒。仍然带着毛皮。你可以加工它以方便储存和鞣制。" +#: lang/json/COMESTIBLE_from_json.py +msgid "seeping heart" +msgstr "渗出的心脏" + +#. ~ Description for seeping heart +#: lang/json/COMESTIBLE_from_json.py +msgid "" +"A thick mass of flesh superficially resembling a mammalian heart, covered in" +" dimpled grooves and the size of your fist." +msgstr "一块厚厚的肉,表面看起来像哺乳动物的心脏,上面覆盖着凹槽、大小如拳头般。" + #: lang/json/COMESTIBLE_from_json.py msgid "putrid heart" msgstr "腐化之心" @@ -24249,16 +25043,6 @@ msgstr[0] "烤栗子" msgid "A handful of roasted nuts from a chestnut tree." msgstr "一把栗子,已经烤熟了。" -#: lang/json/COMESTIBLE_from_json.py -msgid "handful of roasted acorns" -msgid_plural "handfuls of roasted acorns" -msgstr[0] "烤橡实" - -#. ~ Description for handful of roasted acorns -#: lang/json/COMESTIBLE_from_json.py -msgid "A handful of roasted nuts from a oak tree." -msgstr "一把橡实,已经烤熟了。" - #: lang/json/COMESTIBLE_from_json.py lang/json/GENERIC_from_json.py msgid "handful of hazelnuts" msgid_plural "handfuls of shelled hazelnuts" @@ -24344,6 +25128,11 @@ msgid "" "they're not very good for you to eat in this state." msgstr "一把橡子,还带着壳。松鼠的挚爱,当然你不是松鼠,所以吃的时候悠着点。" +#: lang/json/COMESTIBLE_from_json.py +msgid "handful of roasted acorns" +msgid_plural "handfuls of roasted acorns" +msgstr[0] "烤橡实" + #. ~ Description for handful of roasted acorns #: lang/json/COMESTIBLE_from_json.py msgid "A handful roasted nuts from an oak tree." @@ -24811,13 +25600,13 @@ msgstr[0] "狗粮" msgid "This is food for dogs. It smells strange, but dogs seem to love it." msgstr "狗粮,闻起来很奇怪,但是狗狗喜欢。" -#: lang/json/COMESTIBLE_from_json.py +#: lang/json/COMESTIBLE_from_json.py lang/json/TOOL_from_json.py msgid "cat food" msgid_plural "cat food" msgstr[0] "猫食" #. ~ Description for cat food -#: lang/json/COMESTIBLE_from_json.py +#: lang/json/COMESTIBLE_from_json.py lang/json/TOOL_from_json.py msgid "This is food for cats. It smells strange, but cats seem to love it." msgstr "" "猫粮,闻起来很奇怪,但是猫猫喜欢。\n" @@ -25464,15 +26253,15 @@ msgstr "" "\"在我未变异成吸血鬼前,洋葱只会对我的眼睛造成点刺激。\"" #: lang/json/COMESTIBLE_from_json.py -msgid "fluid sac" -msgstr "液囊" +msgid "fungal fluid sac" +msgstr "真菌液囊" -#. ~ Description for fluid sac +#. ~ Description for fungal fluid sac #: lang/json/COMESTIBLE_from_json.py msgid "" -"A fluid bladder from a plant based lifeform. Not very nutritious, but fine " -"to eat anyway." -msgstr "一个从那些活生生的植物体上采集来的囊胞,里面有一些汁液,营养并不丰富,但勉强能食用。" +"A fluid bladder from a fungus based lifeform. Not very nutritious, but fine" +" to eat anyway." +msgstr "一种真菌形态的液体囊包。没什么营养,但还是可以吃。" #: lang/json/COMESTIBLE_from_json.py msgid "raw potato" @@ -25565,14 +26354,15 @@ msgid "A nutrient rich chunk of plant matter, could be eaten raw or cooked." msgstr "一大块富含营养的植物组织,可生吃或煮熟后吃。" #: lang/json/COMESTIBLE_from_json.py -msgid "tainted veggie" -msgstr "被感染的蔬菜" +msgid "alien fungus chunk" +msgstr "外星真菌块" -#. ~ Description for tainted veggie +#. ~ Description for alien fungus chunk #: lang/json/COMESTIBLE_from_json.py msgid "" -"Vegetable that looks poisonous. You could eat it, but it will poison you." -msgstr "一些已经被感染的蔬菜,充满着毒素与病态的颜色,看上去就让人感到恶心,你可以食用,但是会导致中毒。" +"This is a chunk of fungal matter from some sort of alien mushroom creature." +" Eating unfamiliar mushrooms is a bad idea." +msgstr "这是来自外星蘑菇生物的一大块真菌物质。吃不熟悉的蘑菇是个坏主意。" #: lang/json/COMESTIBLE_from_json.py msgid "wild vegetables" @@ -26086,6 +26876,67 @@ msgstr "一些大蒜种子。" msgid "garlic" msgstr "大蒜" +#: lang/json/COMESTIBLE_from_json.py +msgid "cattail seeds" +msgid_plural "cattail seeds" +msgstr[0] "香蒲种子" + +#. ~ Description for cattail seeds +#: lang/json/COMESTIBLE_from_json.py +msgid "Some cattail seeds. You could probably plant these." +msgstr "一些香蒲种子,可种植。" + +#: lang/json/COMESTIBLE_from_json.py +msgid "cattail" +msgstr "香蒲" + +#: lang/json/COMESTIBLE_from_json.py +msgid "dahlia seeds" +msgid_plural "dahlia seeds" +msgstr[0] "大丽花种子" + +#. ~ Description for dahlia seeds +#: lang/json/COMESTIBLE_from_json.py +msgid "Some dahlia seeds. You could probably plant these." +msgstr "一些大丽花种子,可种植。" + +#: lang/json/COMESTIBLE_from_json.py lang/json/GENERIC_from_json.py +#: lang/json/furniture_from_json.py +msgid "dahlia" +msgid_plural "dahlias" +msgstr[0] "大丽花" + +#: lang/json/COMESTIBLE_from_json.py +msgid "decorative plant seeds" +msgid_plural "decorative plant seeds" +msgstr[0] "园艺植物种子" + +#. ~ Description for decorative plant seeds +#: lang/json/COMESTIBLE_from_json.py +msgid "" +"Some small decorative plant seeds, likely grass or flower. You could " +"probably plant these, but don't expect them to be useful for anything other " +"than dry plant material." +msgstr "一些细小的园艺植物种子,可能是草或花。能种植,但是除了干燥植物材料外,别指望它长出啥有用的东西。" + +#: lang/json/COMESTIBLE_from_json.py +msgid "decorative plant" +msgstr "园艺植物" + +#: lang/json/COMESTIBLE_from_json.py +msgid "cactus seeds" +msgid_plural "cactus seeds" +msgstr[0] "仙人掌种子" + +#. ~ Description for cactus seeds +#: lang/json/COMESTIBLE_from_json.py +msgid "Some cactus seeds. You could probably plant these." +msgstr "一些仙人掌种子,可种植。" + +#: lang/json/COMESTIBLE_from_json.py +msgid "cactus" +msgstr "仙人掌" + #: lang/json/COMESTIBLE_from_json.py msgid "garlic clove" msgid_plural "garlic cloves" @@ -27139,16 +27990,15 @@ msgid "" msgstr "将蔬菜切成小条然后用紫菜包起来的寿司卷。" #: lang/json/COMESTIBLE_from_json.py -msgid "dehydrated tainted veggy" -msgid_plural "dehydrated tainted veggies" -msgstr[0] "脱水感染蔬菜" +msgid "dehydrated alien fungus chunk" +msgstr "脱水外星真菌块" -#. ~ Description for dehydrated tainted veggy +#. ~ Description for dehydrated alien fungus chunk #: lang/json/COMESTIBLE_from_json.py msgid "" -"Pieces of poisonous veggy that have been dried to prevent them from rotting " +"Pieces of alien mushroom that have been dried to prevent them from rotting " "away. It will still poison you if you eat this." -msgstr "脱水保存以避免烂个精光的受感染的蔬菜,依旧有毒,不信邪的人可以吃吃看。" +msgstr "经过脱水以防止它们腐烂的外星蘑菇块。依旧有毒不宜食用。" #: lang/json/COMESTIBLE_from_json.py msgid "sauerkraut" @@ -27604,8 +28454,42 @@ msgid "" msgstr "混合了多种药物的凝胶状药物。有非常强效的止痛镇定效果,同时无任何刺激性副作用,可用于安装生化插件时的麻醉。" #: lang/json/COMESTIBLE_from_json.py -msgid "antibiotics" -msgstr "抗生素" +msgid "vampire mutagen" +msgstr "吸血鬼诱变剂" + +#. ~ Description for vampire mutagen +#. ~ Description for wendigo mutagen +#: lang/json/COMESTIBLE_from_json.py +msgid "Mutagen cocktail simply labeled 'C.R.I.T R&D.'" +msgstr "混合诱变剂,仅简单标记着 'C.R.I.T R&D.'。" + +#: lang/json/COMESTIBLE_from_json.py +msgid "vampire serum" +msgstr "吸血鬼诱变血清" + +#. ~ Description for vampire serum +#: lang/json/COMESTIBLE_from_json.py +msgid "" +"A super-concentrated pitch-black substance with silvery flecks that reminds " +"you of a starry-night sky. You need a syringe to inject it... if you really" +" want to?" +msgstr "一种超浓缩、黑沥青状、带着让你联想起灿烂星空的银色斑点的物质。你需要一个针管来注射它……如果你真的想用的话。" + +#: lang/json/COMESTIBLE_from_json.py +msgid "wendigo mutagen" +msgstr "温迪戈诱变剂" + +#: lang/json/COMESTIBLE_from_json.py +msgid "wendigo serum" +msgstr "温迪戈诱变血清" + +#. ~ Description for wendigo serum +#: lang/json/COMESTIBLE_from_json.py +msgid "" +"A super-concentrated peat-brown substance with glittering green flecks that " +"reminds you of a a tree. You need a syringe to inject it... if you really " +"want to?" +msgstr "一种超浓缩的泥炭棕色物质,带有闪闪发光的绿色斑点,让人想起一棵树。你需要一个针管来注射它……如果你真的想用的话。" #: lang/json/COMESTIBLE_from_json.py msgid "SpOreos" @@ -28221,6 +29105,10 @@ msgstr[0] "米粉" msgid "This rice flour is useful for baking." msgstr "用米磨成的粉,可以用来做成面包。" +#: lang/json/COMESTIBLE_from_json.py +msgid "antibiotics" +msgstr "抗生素" + #: lang/json/COMESTIBLE_from_json.py msgid "revival serum" msgstr "复活药水" @@ -28254,7 +29142,7 @@ msgstr[0] "30加仑桶" msgid "A huge plastic barrel with a resealable lid." msgstr "一个巨大的塑料桶,有着可以重新密封的盖子。" -#: lang/json/CONTAINER_from_json.py +#: lang/json/CONTAINER_from_json.py lang/json/vehicle_part_from_json.py msgid "steel drum (100L)" msgid_plural "steel drums (100L)" msgstr[0] "钢制油罐(100升)" @@ -28264,7 +29152,7 @@ msgstr[0] "钢制油罐(100升)" msgid "A huge steel barrel with a resealable lid." msgstr "一个巨大的钢制油桶,有着可以重新密封的盖子。" -#: lang/json/CONTAINER_from_json.py +#: lang/json/CONTAINER_from_json.py lang/json/vehicle_part_from_json.py msgid "steel drum (200L)" msgid_plural "steel drums (200L)" msgstr[0] "钢制油罐(200升)" @@ -28398,6 +29286,16 @@ msgid "" "Emphysema And May Complicate Pregnancy." msgstr "外科医生的警告:吸烟导致肺癌,心脏病,肺气肿和妊娠并发症。" +#: lang/json/CONTAINER_from_json.py +msgid "small cardboard box" +msgid_plural "small cardboard boxes" +msgstr[0] "小纸板箱" + +#. ~ Description for small cardboard box +#: lang/json/CONTAINER_from_json.py +msgid "A small cardboard box. No bigger than a foot in dimension." +msgstr "一个小纸箱。尺寸不大于一英寸。" + #: lang/json/CONTAINER_from_json.py msgid "cardboard box" msgid_plural "cardboard boxes" @@ -28405,8 +29303,21 @@ msgstr[0] "小纸盒" #. ~ Description for cardboard box #: lang/json/CONTAINER_from_json.py -msgid "A small cardboard box. No bigger than a foot in dimension." -msgstr "一个小纸箱。尺寸不大于一英寸。" +msgid "" +"A sturdy cardboard box, about the size of a banana box. Great for packing." +msgstr "一个结实的纸板盒,有香蕉盒子那么大。很适合打包。" + +#: lang/json/CONTAINER_from_json.py lang/json/furniture_from_json.py +msgid "large cardboard box" +msgid_plural "large cardboard boxes" +msgstr[0] "大型纸板箱" + +#. ~ Description for large cardboard box +#: lang/json/CONTAINER_from_json.py +msgid "" +"A very large cardboard box, the sort children would have loved to hide in, " +"when there were still children." +msgstr "一个很大的纸板盒,孩子们会喜欢藏在里面,当还有孩子的时候。" #: lang/json/CONTAINER_from_json.py msgid "bucket" @@ -29438,6 +30349,30 @@ msgid "" "equipment. You are yet to find some use for it." msgstr "放射性物质,曾经是核工业设备的一部分。不过你还没有找到这玩意儿的用途。 " +#: lang/json/GENERIC_from_json.py +msgid "sandbag" +msgid_plural "sandbags" +msgstr[0] "沙袋" + +#. ~ Description for sandbag +#: lang/json/GENERIC_from_json.py +msgid "" +"This is a canvas sack filled with sand. It can be used to construct simple " +"barricades." +msgstr "装满沙子的帆布袋,可以用来建造简单的路障。" + +#: lang/json/GENERIC_from_json.py +msgid "earthbag" +msgid_plural "earthbags" +msgstr[0] "土袋" + +#. ~ Description for earthbag +#: lang/json/GENERIC_from_json.py +msgid "" +"This is a canvas sack filled with soil. It can be used to construct simple " +"barricades." +msgstr " 装满土的帆布袋,可以用来建造简单的路障。 " + #: lang/json/GENERIC_from_json.py msgid "fake item" msgid_plural "fake items" @@ -29520,20 +30455,6 @@ msgstr "一具尸体。" msgid "nearby fire" msgstr "靠近火源" -#. ~ Description for nearby fire -#. ~ Description for muscle -#. ~ Description for wind -#. ~ Description for a smoking device and a source of flame -#. ~ Description for abstract map -#. ~ Description for weapon -#. ~ Description for seeing this is a bug -#: lang/json/GENERIC_from_json.py lang/json/GENERIC_from_json.py -#: lang/json/TOOL_from_json.py lang/json/TOOL_from_json.py -#: lang/json/skill_from_json.py -msgid "seeing this is a bug" -msgid_plural "seeing this is a bugs" -msgstr[0] "这是一个Bug" - #: lang/json/GENERIC_from_json.py msgid "muscle" msgstr "肌肉" @@ -29781,6 +30702,18 @@ msgstr[0] "U盘" msgid "A USB thumb drive. Useful for holding software." msgstr "一个U盘,用于存储电脑软件与数据。" +#: lang/json/GENERIC_from_json.py +msgid "data card" +msgid_plural "data cards" +msgstr[0] "数据卡" + +#. ~ Description for data card +#: lang/json/GENERIC_from_json.py +msgid "" +"Some type of advanced data storage device. Useful for storing very large " +"amounts of information." +msgstr "某种类型的高级数据存储设备。用于存储大量信息。" + #: lang/json/GENERIC_from_json.py msgid "golf tee" msgid_plural "golf tees" @@ -30168,6 +31101,18 @@ msgid "" "Could be gutted for parts." msgstr "一个损坏的警用机器人。看起来没什么威胁安静的躺在地上。可以拆解得到部件。" +#: lang/json/GENERIC_from_json.py +msgid "broken nurse bot" +msgid_plural "broken nurse bots" +msgstr[0] "破碎的护士机器人" + +#. ~ Description for broken nurse bot +#: lang/json/GENERIC_from_json.py +msgid "" +"A broken nurse bot. Its smooth face staring vacantly into empty space. " +"Could be gutted for parts." +msgstr "一个坏掉的护士机器人。它光滑的脸茫然地凝视着空旷的空间。可能会因为零件而被掏空。" + #: lang/json/GENERIC_from_json.py msgid "broken riot control bot" msgid_plural "broken riot control bots" @@ -30180,17 +31125,29 @@ msgid "" " Could be gutted for parts." msgstr "一个损坏的防暴机器人。现在它催泪瓦斯已经耗尽构不成威胁了。可以拆解得到部件。" +#: lang/json/GENERIC_from_json.py +msgid "broken prototype robot" +msgid_plural "broken prototype robots" +msgstr[0] "原型机器人(损坏)" + +#. ~ Description for broken prototype robot +#: lang/json/GENERIC_from_json.py +msgid "" +"A broken prototype robot, well more broken than before. Could be gutted for" +" parts." +msgstr "一台破损的原型机器人,可以想见它将会比之前更破。可以掏出一些零部件。" + #: lang/json/GENERIC_from_json.py msgid "broken miner bot" msgid_plural "broken miner bots" -msgstr[0] "蛇形机器人(损坏)" +msgstr[0] "钻掘机器人(损坏)" #. ~ Description for broken miner bot #: lang/json/GENERIC_from_json.py msgid "" "A broken miner bot. Much less threatening now that it's no longer capable " "of drilling anything. Could be gutted for parts." -msgstr "一个损坏的蛇形机器人。看起来没什么威胁,因为现在它再也钻不了各种花花草草了。可以拆解得到部件。" +msgstr "已损坏的钻掘机器人。没有威胁,因为它再也钻不动了。可以拆解回收部件。" #: lang/json/GENERIC_from_json.py msgid "broken tribot" @@ -30754,6 +31711,13 @@ msgid "glass shard" msgid_plural "glass shards" msgstr[0] "玻璃碎片" +#. ~ Use action done_message for glass shard. +#: lang/json/GENERIC_from_json.py +msgid "" +"You carefuly place the shards on the ground, ready to be cracked by " +"something passing by." +msgstr "你小心地将碎片放在地上,让它能被经过的东西压碎。" + #. ~ Description for glass shard #: lang/json/GENERIC_from_json.py msgid "" @@ -30776,6 +31740,13 @@ msgid "sheet of glass" msgid_plural "sheets of glass" msgstr[0] "玻璃片" +#. ~ Use action done_message for sheet of glass. +#: lang/json/GENERIC_from_json.py +msgid "" +"You break the pane and place the shards on the ground, ready to be cracked " +"by something passing by." +msgstr "你打破玻璃板并将碎片放在地上,让它能被经过的东西压碎。" + #. ~ Description for sheet of glass #: lang/json/GENERIC_from_json.py msgid "" @@ -30884,11 +31855,6 @@ msgid "" "flower." msgstr "蓝铃花的花蕾,包含了一些蓝铃花特有的成分。" -#: lang/json/GENERIC_from_json.py lang/json/furniture_from_json.py -msgid "dahlia" -msgid_plural "dahlias" -msgstr[0] "大丽花" - #. ~ Description for dahlia #: lang/json/GENERIC_from_json.py msgid "A dahlia stalk with some petals." @@ -31107,6 +32073,52 @@ msgstr[0] "灰泥" msgid "Some mortar, ready to be used in building projects." msgstr "一堆灰泥,已经准备好,随时可以用到工程建设项目中。" +#: lang/json/GENERIC_from_json.py +msgid "soft adobe brick" +msgid_plural "soft adobe bricks" +msgstr[0] "软黏土砖" + +#. ~ Use action msg for soft adobe brick. +#: lang/json/GENERIC_from_json.py +msgid "You test the brick, and it seems solid enough to use." +msgstr "你试了试,这块砖似乎已足够结实可以使用。" + +#. ~ Use action not_ready_msg for soft adobe brick. +#: lang/json/GENERIC_from_json.py +msgid "The brick is still too damp to bear weight." +msgstr "这块砖还太湿,承受不了重量。" + +#. ~ Description for soft adobe brick +#: lang/json/GENERIC_from_json.py +msgid "" +"A compacted mass of soil and natural fibers, still too wet to build with. " +"Load it onto a pallet and leave it to dry." +msgstr "一块压实的土壤和天然纤维,仍然太湿,无法用它建造。把它装到托盘上,让它晾干。" + +#: lang/json/GENERIC_from_json.py +msgid "adobe brick" +msgid_plural "adobe bricks" +msgstr[0] "黏土砖" + +#. ~ Description for adobe brick +#: lang/json/GENERIC_from_json.py +msgid "" +"A compacted mass of soil and natural fibers, baked dry enough to harden into" +" a brick." +msgstr "一块压实的土壤和天然纤维,烘焙得足够干燥,可以硬化成砖块。" + +#: lang/json/GENERIC_from_json.py +msgid "adobe mortar" +msgid_plural "adobe mortar" +msgstr[0] "黏土浆" + +#. ~ Description for adobe mortar +#: lang/json/GENERIC_from_json.py +msgid "" +"A thick, pasty mud, low in sand content to reduce crumbling once dry. Used " +"to glue larger, heavier pieces of mud and clay together." +msgstr "一种厚厚的泥巴,含沙量低,一旦干了就能减少碎裂。用来粘合更大更重的泥块和黏土。" + #: lang/json/GENERIC_from_json.py msgid "tanbark" msgid_plural "tanbarks" @@ -31396,6 +32408,18 @@ msgid "" "become smokable." msgstr "烟草的各个部分,富含尼古丁。需要先弄干后才能抽。" +#: lang/json/GENERIC_from_json.py +msgid "desiccated corpse" +msgid_plural "desiccated corpses" +msgstr[0] "脱水的尸体" + +#. ~ Description for desiccated corpse +#: lang/json/GENERIC_from_json.py +msgid "" +"A badly mangled and desiccated partial corpse. It seems whatever thing " +"killed him did so with a single swipe of a gigantic claw." +msgstr "一截严重受损的脱水残缺尸体。看来是被某种玩意儿用巨大的爪子一击毙命。" + #: lang/json/GENERIC_from_json.py msgid "science ID card" msgid_plural "science ID cards" @@ -31700,28 +32724,6 @@ msgid "" "likely evolved." msgstr "有弯曲的单侧刀刃的杆状武器。它的刀刃表面有点像农用镰刀,很可能是从农用镰刀演变而来的。" -#: lang/json/GENERIC_from_json.py -msgid "heavy stick" -msgid_plural "heavy sticks" -msgstr[0] "重木棍" - -#. ~ Description for heavy stick -#: lang/json/GENERIC_from_json.py -msgid "A sturdy, heavy stick. Makes a decent melee weapon." -msgstr "一根结实沉重的棍子,可以当作一个不错的近战武器。" - -#: lang/json/GENERIC_from_json.py -msgid "long stick" -msgid_plural "long sticks" -msgstr[0] "长木棍" - -#. ~ Description for long stick -#: lang/json/GENERIC_from_json.py -msgid "" -"A long stick. Makes a decent melee weapon, and can be broken into heavy " -"sticks for crafting." -msgstr "一根长长的棍子,既能做武器,也能拆解成重木棍作为制造材料使用。" - #: lang/json/GENERIC_from_json.py msgid "sharpened rebar" msgid_plural "sharpened rebars" @@ -32061,18 +33063,6 @@ msgid "" "resulting weapon is unwieldy and slow but very heavy hitting." msgstr "一长条被几块钢铁紧紧包裹的木头。这使得这件武器笨重和缓慢,但可以造成沉重的打击。" -#: lang/json/GENERIC_from_json.py src/crafting_gui.cpp -msgid "two by four" -msgid_plural "two by fours" -msgstr[0] "2x4制式木料" - -#. ~ Description for two by four -#: lang/json/GENERIC_from_json.py -msgid "" -"A plank of wood. Makes a decent melee weapon, and can be used to board up " -"doors and windows if you have a hammer and nails." -msgstr "一块木板,可以做武器,如果你有一把锤子和钉子的话还可以用来做门窗。" - #: lang/json/GENERIC_from_json.py msgid "pipe" msgid_plural "pipes" @@ -32975,24 +33965,25 @@ msgid "" "right size to use one-handed." msgstr "这是一把经典的中世纪剑的廉价复制品,适合单手使用。" -#: lang/json/GENERIC_from_json.py -msgid "awl pike" -msgid_plural "awl pikes" -msgstr[0] "锥头枪" +#: lang/json/GENERIC_from_json.py lang/json/GENERIC_from_json.py +#: lang/json/MONSTER_from_json.py +msgid "pike" +msgid_plural "pikes" +msgstr[0] "重矛" -#. ~ Description for awl pike +#. ~ Description for pike #: lang/json/GENERIC_from_json.py msgid "" "This is a dull, cheaply made replica of a medieval weapon consisting of a " -"wood shaft tipped with an iron spike." +"wood shaft tipped with an iron spearhead." msgstr "一把中世纪武器,由木杆枪身与铁制矛尖结合而成。这把是廉价的复制品。" -#. ~ Description for awl pike +#. ~ Description for pike #: lang/json/GENERIC_from_json.py msgid "" "This is a medieval weapon consisting of a wood shaft tipped with an iron " -"spike. The spike seems to be pretty dull, and the whole thing feels poorly " -"made." +"spearhead. The head seems to be pretty dull, and the whole thing feels " +"poorly made." msgstr "一把中世纪武器,由木杆枪身与铁制矛尖结合而成。这把矛尖已经被磨钝了,整体感觉做工很差。" #. ~ Description for mace @@ -33151,6 +34142,279 @@ msgid "" "massive underground complex." msgstr "一份蜷曲的有光泽的印刷品,似乎是一处大型地下城市的房产广告。" +#: lang/json/GENERIC_from_json.py +msgid "module template" +msgid_plural "module templates" +msgstr[0] "模块模板" + +#. ~ Description for module template +#: lang/json/GENERIC_from_json.py +msgid "This is a template for robot module. If found in a game it is a bug." +msgstr "这是机器人模块的模板。如果在游戏中发现的话,它就是一个bug。" + +#: lang/json/GENERIC_from_json.py +msgid "targeting module" +msgid_plural "targeting modules" +msgstr[0] "目标模块" + +#. ~ Description for targeting module +#: lang/json/GENERIC_from_json.py +msgid "" +"This module integrate visual and proprioceptive information from peripheric " +"sensors and outputs information necessary for accurate aiming." +msgstr "该模块集成了来自外围传感器的视觉和本体感知信息,并输出精确瞄准所需的信息。" + +#: lang/json/GENERIC_from_json.py +msgid "identification module" +msgid_plural "identification modules" +msgstr[0] "识别模块" + +#. ~ Description for identification module +#: lang/json/GENERIC_from_json.py +msgid "" +"This module continuously runs image recognition algorithms to identify " +"friends from foe." +msgstr "该模块不断运行图像识别算法,以识别敌友。" + +#: lang/json/GENERIC_from_json.py +msgid "pathfinding module" +msgid_plural "pathfinding modules" +msgstr[0] "寻路模块" + +#. ~ Description for pathfinding module +#: lang/json/GENERIC_from_json.py +msgid "" +"This module uses a combination of vector integration and egocentric mapping " +"to find the best path available." +msgstr "该模块使用向量集成和以自我为中心的映射相结合来找到最佳可用路径。" + +#: lang/json/GENERIC_from_json.py +msgid "memory banks module" +msgid_plural "memory banks modules" +msgstr[0] "内存库模块" + +#. ~ Description for memory banks module +#: lang/json/GENERIC_from_json.py +msgid "Allows for storage and recovery of information." +msgstr "允许存储和恢复信息。" + +#: lang/json/GENERIC_from_json.py +msgid "sensor array" +msgid_plural "sensor arrays" +msgstr[0] "传感器阵列" + +#. ~ Description for sensor array +#: lang/json/GENERIC_from_json.py +msgid "" +"A wide range of sensors meant to give the ability to perceive the " +"surrounding world." +msgstr "各种各样的感应器都能感知周围的世界。" + +#: lang/json/GENERIC_from_json.py +msgid "self monitoring sensors" +msgid_plural "self monitoring sensorss" +msgstr[0] "自监测传感器" + +#. ~ Description for self monitoring sensors +#: lang/json/GENERIC_from_json.py +msgid "" +"A array of sensors and diagnostic modules allowing the robot to perceive " +"itself." +msgstr "一组传感器和诊断模块使机器人能够感知到自己。" + +#: lang/json/GENERIC_from_json.py +msgid "AI core" +msgid_plural "AI cores" +msgstr[0] "AI核心" + +#. ~ Description for AI core +#: lang/json/GENERIC_from_json.py +msgid "" +"This module is responsible for decision making, it basically runs the AI of " +"the robot." +msgstr "该模块负责决策,机器人的 AI 基本上靠它运行。" + +#: lang/json/GENERIC_from_json.py +msgid "basic AI core" +msgid_plural "basic AI cores" +msgstr[0] "基础AI核心" + +#. ~ Description for basic AI core +#: lang/json/GENERIC_from_json.py +msgid "A very basic AI core with minimal cognitive abilities." +msgstr "一个非常基本的人工智能核心和最小的认知能力。" + +#: lang/json/GENERIC_from_json.py +msgid "advanced AI core" +msgid_plural "advanced AI cores" +msgstr[0] "高级AI核心" + +#. ~ Description for advanced AI core +#: lang/json/GENERIC_from_json.py +msgid "An advanced AI core with impressive cognitive abilities." +msgstr "拥有令人印象深刻的认知能力的高级人工智能核心。" + +#: lang/json/GENERIC_from_json.py +msgid "gun operating system" +msgid_plural "gun operating systems" +msgstr[0] "枪械操作系统" + +#. ~ Description for gun operating system +#: lang/json/GENERIC_from_json.py +msgid "This system can operate most conventional weapons." +msgstr "这个系统可以操作大多数常规武器。" + +#: lang/json/GENERIC_from_json.py +msgid "set of spidery legs" +msgid_plural "sets of spidery legs" +msgstr[0] "蜘蛛腿" + +#. ~ Description for set of spidery legs +#: lang/json/GENERIC_from_json.py +msgid "A set of big pointy legs, like the ones found under a tripod." +msgstr "一组大而尖的腿,就像在三脚架下面发现的一样。" + +#: lang/json/GENERIC_from_json.py +msgid "set of tiny spidery legs" +msgid_plural "sets of tiny spidery legs" +msgstr[0] "细小蜘蛛腿" + +#. ~ Description for set of tiny spidery legs +#: lang/json/GENERIC_from_json.py +msgid "A set of tiny pointy legs, like the ones found under a skitterbot." +msgstr "一组小而尖的腿,就像在掠夺者下面发现的那样。" + +#: lang/json/GENERIC_from_json.py +msgid "set of reverse-jointed legs" +msgid_plural "sets of reverse-jointed legs" +msgstr[0] "反向关节腿" + +#. ~ Description for set of reverse-jointed legs +#: lang/json/GENERIC_from_json.py +msgid "" +"A set of reverse-jointed legs, like the ones found under a chicken walker." +msgstr "一组反关节的腿,就像在双足机器人下面发现的那样。" + +#: lang/json/GENERIC_from_json.py +msgid "set of omni wheels" +msgid_plural "sets of omni wheels" +msgstr[0] "全向车轮组" + +#. ~ Description for set of omni wheels +#: lang/json/GENERIC_from_json.py +msgid "A set of omni wheels, like the ones found under a police bot." +msgstr "一组全向车轮组,就像在警用机器人下面发现的那样。" + +#: lang/json/GENERIC_from_json.py +msgid "set of rotors" +msgid_plural "sets of rotors" +msgstr[0] "转子组" + +#. ~ Description for set of rotors +#: lang/json/GENERIC_from_json.py +msgid "A set of rotors able to lift a small drone." +msgstr "一组能够驱动小型无人机的转子。" + +#: lang/json/GENERIC_from_json.py +msgid "set of android legs" +msgid_plural "sets of android legs" +msgstr[0] "仿生腿套件" + +#. ~ Description for set of android legs +#: lang/json/GENERIC_from_json.py +msgid "A set of human-like legs." +msgstr "一组类人型的腿。" + +#: lang/json/GENERIC_from_json.py +msgid "set of android arms" +msgid_plural "sets of android arms" +msgstr[0] "仿生臂套件" + +#. ~ Description for set of android arms +#: lang/json/GENERIC_from_json.py +msgid "A set of human-like arms." +msgstr "一组类人型的手臂。" + +#: lang/json/GENERIC_from_json.py +msgid "set of small tank tread" +msgid_plural "sets of small tank tread" +msgstr[0] "小型坦克履带组" + +#. ~ Description for set of small tank tread +#: lang/json/GENERIC_from_json.py +msgid "A set of small tank tread, like the one used by the \"Beagle\" mini-tank." +msgstr "一组小型坦克履带,就像“猎兔犬”迷你坦克用的那种。" + +#: lang/json/GENERIC_from_json.py lang/json/vehicle_part_from_json.py +msgid "turret chassis" +msgid_plural "turret chassis" +msgstr[0] "炮塔底盘" + +#. ~ Description for turret chassis +#: lang/json/GENERIC_from_json.py +msgid "" +"What's left when you remove all moving parts and electronics. It's the " +"skeleton and armor of a turret." +msgstr "移除所有可动部件和电子设备时剩下的,是炮塔的骨架和装甲。" + +#: lang/json/GENERIC_from_json.py +msgid "tripod chassis" +msgid_plural "tripod chassis" +msgstr[0] "三足机器人底盘" + +#. ~ Description for tripod chassis +#: lang/json/GENERIC_from_json.py +msgid "" +"What's left when you remove all moving parts and electronics. It's the " +"skeleton and armor of the tripod." +msgstr "移除所有可动部件和电子设备时剩下的,是三足机器人的骨架和装甲。" + +#: lang/json/GENERIC_from_json.py +msgid "chicken walker chassis" +msgid_plural "chicken walker chassis" +msgstr[0] "双足机器人底盘" + +#. ~ Description for chicken walker chassis +#: lang/json/GENERIC_from_json.py +msgid "" +"What's left when you remove all moving parts and electronics. It's the " +"skeleton and armor of the chicken walker." +msgstr "移除所有可动部件和电子设备时剩下的,是双足机器人的骨架和装甲。" + +#: lang/json/GENERIC_from_json.py +msgid "police bot chassis" +msgid_plural "police bot chassis" +msgstr[0] "警用机器人底盘" + +#. ~ Description for police bot chassis +#: lang/json/GENERIC_from_json.py +msgid "" +"What's left when you remove all moving parts and electronics. It's the " +"skeleton and armor of the police bot." +msgstr "移除所有可动部件和电子设备时剩下的,是警用机器人的骨架和装甲。" + +#: lang/json/GENERIC_from_json.py +msgid "android skeleton" +msgid_plural "android skeletons" +msgstr[0] "仿生人骨架" + +#. ~ Description for android skeleton +#: lang/json/GENERIC_from_json.py +msgid "What's left when you strip an android body from its components." +msgstr "将仿生人躯体剥离部件后剩下的东西。" + +#: lang/json/GENERIC_from_json.py +msgid "Beagle chassis" +msgid_plural "Beagle chassis" +msgstr[0] "“猎兔犬”底盘" + +#. ~ Description for Beagle chassis +#: lang/json/GENERIC_from_json.py +msgid "" +"What's left when you remove all moving parts and electronics. It's the " +"skeleton and armor of the Beagle tank." +msgstr "移除所有可动部件和电子设备时剩下的,是“猎兔犬”坦克的骨架和装甲。" + #: lang/json/GENERIC_from_json.py src/cata_tiles.cpp src/cata_tiles.cpp #: src/options.cpp msgid "software" @@ -33227,6 +34491,22 @@ msgstr[0] "列车数据" msgid "Logistical data on subterranean train routes and schedules." msgstr "一份关于地铁列车路线和时刻表的后勤数据。" +#: lang/json/GENERIC_from_json.py +msgid "neural data" +msgid_plural "neural data" +msgstr[0] "神经数据" + +#. ~ Description for neural data +#: lang/json/GENERIC_from_json.py +msgid "" +"Data stolen from a dead scientist memory banks. Is the owner of these thoughts still hidden here, amidst the unreadable data; or are these just a collection of the precious moments of someone's life?\n" +"\n" +"Whatever the case, the idea of perpetually keeping a part of you within a metallic pill makes you feel uncomfortable." +msgstr "" +"从死亡科学家记忆银行中窃取的数据。在难以理解的数据中,会不会隐藏着这些思想的原主?亦或只是某人生命中珍贵时刻的集合?\n" +"\n" +"无论如何,将你的一部分永远留在金属胶囊中的构想,让你感到不舒服。" + #: lang/json/GENERIC_from_json.py msgid "atomic coffee maker" msgid_plural "atomic coffee makers" @@ -33235,11 +34515,12 @@ msgstr[0] "原子咖啡机" #. ~ Description for atomic coffee maker #: lang/json/GENERIC_from_json.py msgid "" -"Never sacrifice taste for convenience, when you can have both with the " -"Rivtech atomic coffee maker! Its simple and robust atomic-age construction " -"guarantees a service life of at least 160 million years." +"This is a Curie-G coffeemaker, by CuppaTech. It famously uses a radioactive" +" generator to heat water for coffee. Normally the water is heated using " +"energy stored in a capacitor, and makes ordinary coffee. However, as a " +"special feature, water from the RTG containment area can be used, giving the" +" coffee a very special kick. The Curie-G is illegal in most countries." msgstr "" -"绝不为了方便而牺牲品味,只当你能同时拥有Rivtech原子咖啡机的时候!简单而强大的原子时代设计能保证其使用寿命至少有1.6亿年。绝无任何毒副作用。" #: lang/json/GENERIC_from_json.py lang/json/vehicle_part_from_json.py msgid "atomic lamp" @@ -33247,7 +34528,7 @@ msgid_plural "atomic lamps" msgstr[0] "原子提灯" #. ~ Use action menu_text for atomic lamp. -#. ~ Use action menu_text for atomic nightlight. +#. ~ Use action menu_text for atomic reading light. #: lang/json/GENERIC_from_json.py msgid "Close cover" msgstr "关上灯罩" @@ -33260,12 +34541,12 @@ msgstr "你关上了灯罩。" #. ~ Description for atomic lamp #: lang/json/GENERIC_from_json.py msgid "" -"Enjoy the serene Cherenkov-blue glow of the Rivtech atomic desk lamp, and " -"feel confident that you won't have to worry about depleting its power supply" -" for at least 40 million years of faithful service. Use it to close the " -"cover and hide the light." +"Powered by the magic of nuclear decay and low-energy LEDs, this very " +"expensive lamp will emit a small amount of light for at least a decade. " +"Before the Cataclysm, it was mostly an expensive way to show off your " +"preparedness. Now, it's actually pretty cool. Use it to close the cover " +"and hide the light." msgstr "" -"请享受来自Rivtech原子台灯宁静的切伦科夫蓝色光辉吧,你很确信你不必担心它的能源供给,因为它能为你提供至少四千万年的忠实服务。使用它来关闭灯罩并隐藏灯光。" #: lang/json/GENERIC_from_json.py msgid "atomic lamp (covered)" @@ -33273,7 +34554,7 @@ msgid_plural "atomic lamps (covered)" msgstr[0] "原子提灯(关)" #. ~ Use action menu_text for atomic lamp (covered). -#. ~ Use action menu_text for atomic nightlight (covered). +#. ~ Use action menu_text for atomic reading light (covered). #: lang/json/GENERIC_from_json.py msgid "Open cover" msgstr "打开灯罩" @@ -33286,52 +34567,65 @@ msgstr "你打开了灯罩。" #. ~ Description for atomic lamp (covered) #: lang/json/GENERIC_from_json.py msgid "" -"Enjoy the serene Cherenkov-blue glow of the Rivtech atomic desk lamp, and " -"feel confident that you won't have to worry about depleting its power supply" -" for at least 40 million years of faithful service. The cover is closed. " -"Use it to open the cover and show the light." +"Powered by the magic of nuclear decay and low-energy LEDs, this very " +"expensive lamp will emit a small amount of light for at least a decade. " +"Before the Cataclysm, it was mostly an expensive way to show off your " +"preparedness. Now, it's actually pretty cool. The cover is closed. Use it" +" to open the cover and show the light." msgstr "" -"请享受来自Rivtech原子台灯宁静的切伦科夫蓝色光辉吧,你很确信你不必担心它的能源供给,因为它能为你提供至少四千万年的忠实服务。灯罩现在是关闭着的。使用它来打开灯罩并放出亮光。" -#: lang/json/GENERIC_from_json.py lang/json/vehicle_part_from_json.py -msgid "atomic nightlight" -msgid_plural "atomic nightlights" -msgstr[0] "原子小夜灯" +#: lang/json/GENERIC_from_json.py lang/json/TOOL_from_json.py +msgid "atomic reading light" +msgid_plural "atomic reading lights" +msgstr[0] "原子阅读灯(关)" -#. ~ Use action msg for atomic nightlight. +#. ~ Use action msg for atomic reading light. #: lang/json/GENERIC_from_json.py msgid "You close the nightlight's cover." msgstr "你关上了小夜灯的罩子。" -#. ~ Description for atomic nightlight +#. ~ Description for atomic reading light #: lang/json/GENERIC_from_json.py msgid "" -"Enjoy the serene Cherenkov-blue glow of the Rivtech atomic nightlight, and " -"feel confident that you won't have to worry about depleting its power supply" -" for at least 160 million years of faithful service. Use it to close the " -"cover and hide the light." +"Powered by the magic of nuclear decay and low-energy LEDs, this extremely " +"expensive little light will provide just enough light to read by for at " +"least a decade. It is also available with a cute cartoon bear cover to turn" +" it into a nightlight for a very wealthy child with a fear of the dark. Use" +" it to close the cover and hide the light." msgstr "" -"一个原子小夜灯。请享受来自Rivtech原子小夜灯宁静的切伦科夫蓝色光辉吧,你很确信你不必担心它的能源供给,因为它能为你提供至少一亿六千万年的忠实服务。使用它来关闭灯罩并隐藏灯光。" #: lang/json/GENERIC_from_json.py -msgid "atomic nightlight (covered)" -msgid_plural "atomic nightlights (covered)" -msgstr[0] "原子小夜灯(关)" +msgid "atomic reading light (covered)" +msgid_plural "atomic reading lights (covered)" +msgstr[0] "原子阅读灯(关)" -#. ~ Use action msg for atomic nightlight (covered). +#. ~ Use action msg for atomic reading light (covered). #: lang/json/GENERIC_from_json.py msgid "You open the nightlight's cover." msgstr "你打开了小夜灯的罩子。" -#. ~ Description for atomic nightlight (covered) +#. ~ Description for atomic reading light (covered) +#: lang/json/GENERIC_from_json.py +msgid "" +"Powered by the magic of nuclear decay and low-energy LEDs, this extremely " +"expensive little light will provide just enough light to read by for at " +"least a decade. It is also available with a cute cartoon bear cover to turn" +" it into a nightlight for a very wealthy child with a fear of the dark. The" +" cover is closed. Use it to open the cover and show the light." +msgstr "" + +#: lang/json/GENERIC_from_json.py +msgid "mind splicer kit" +msgid_plural "mind splicer kits" +msgstr[0] "" + +#. ~ Description for mind splicer kit #: lang/json/GENERIC_from_json.py msgid "" -"Enjoy the serene Cherenkov-blue glow of the Rivtech atomic nightlight, and " -"feel confident that you won't have to worry about depleting its power supply" -" for at least 160 million years of faithful service. The cover is closed. " -"Use it to open the cover and show the light." +"Surgical forceps, cables and a modified smartphone inside a small plastic " +"pouch. Assembled to steal the mind of some poor man, these are tools of the" +" creepy high-tech sandman." msgstr "" -"一个原子小夜灯。请享受来自Rivtech原子小夜灯宁静的切伦科夫蓝色光辉吧,你很确信你不必担心它的能源供给,因为它能为你提供至少一亿六千万年的忠实服务。使用它来打开灯罩并放出灯光。" #: lang/json/GENERIC_from_json.py msgid "can sealer" @@ -33497,8 +34791,9 @@ msgstr[0] "抓钩" #: lang/json/GENERIC_from_json.py msgid "" "A folding grappling hook attached to a stout 30-foot long piece of " -"lightweight cord. Useful for keeping yourself safe from falls." -msgstr "可折叠的精钢抓钩,系在一根30英尺长的尼龙绳上。有效保护你从高处落下时的安全。" +"lightweight cord. Useful for keeping yourself safe from falls. Can be used " +"in place of a long rope for butchering, in a pinch." +msgstr "可折叠的精钢抓钩,系在一根30英尺长的尼龙绳上.有效保护你从高处落下时的安全。足以吊起大型尸体以便屠宰。" #: lang/json/GENERIC_from_json.py msgid "sealed jar of pickles" @@ -33632,11 +34927,11 @@ msgid "" "jar once the process is completed." msgstr "这个大罐储存了一笔发酵的腌黄瓜。你可在发酵完成后封装以长期储存。" -#. ~ Description for awl pike +#. ~ Description for pike #: lang/json/GENERIC_from_json.py msgid "" "This is a medieval weapon consisting of a wood shaft tipped with an iron " -"spike." +"spearhead." msgstr "一把中世纪武器,由木杆枪身与铁制矛尖结合而成。" #: lang/json/GENERIC_from_json.py @@ -33722,310 +35017,6 @@ msgid "" msgstr "" "一个高压锅,可以用来煮意大利面和其他食物,或是仅仅烧开水。这个密封的锅被设计用来在更高的压力和温度下烹调食物。也可用于对压力敏感的化学反应中。" -#: lang/json/GENERIC_from_json.py -msgid "foldable-light frame" -msgid_plural "foldable-light frames" -msgstr[0] "折叠轻质车架" - -#. ~ Description for foldable-light frame -#: lang/json/GENERIC_from_json.py -msgid "A small foldable lightweight frame made from pipework." -msgstr "一个用管子加工而来的折叠轻质车架。" - -#: lang/json/GENERIC_from_json.py lang/json/vehicle_part_from_json.py -msgid "foldable wooden frame" -msgid_plural "foldable wooden frames" -msgstr[0] "折叠式木制框架" - -#. ~ Description for foldable wooden frame -#: lang/json/GENERIC_from_json.py -msgid "A small foldable frame made from scrap wood." -msgstr "木材边角料制成的小型摺叠框架。" - -#: lang/json/GENERIC_from_json.py -msgid "extra-light frame" -msgid_plural "extra-light frames" -msgstr[0] "超轻车架" - -#. ~ Description for extra-light frame -#: lang/json/GENERIC_from_json.py -msgid "A small lightweight frame made from pipework. Useful for crafting." -msgstr "一个小型管材制做的车辆框架。用于车辆制作。" - -#: lang/json/GENERIC_from_json.py -msgid "steel frame" -msgid_plural "steel frames" -msgstr[0] "底盘车架" - -#. ~ Description for steel frame -#: lang/json/GENERIC_from_json.py -msgid "A large frame made of steel. Useful for crafting." -msgstr "一个大的钢制框架。用于车辆制作。" - -#: lang/json/GENERIC_from_json.py -msgid "wire basket" -msgid_plural "wire baskets" -msgstr[0] "篮筐" - -#. ~ Description for wire basket -#: lang/json/GENERIC_from_json.py -msgid "A large wire basket from a shopping cart." -msgstr "购物推车上用的大篮筐。" - -#: lang/json/GENERIC_from_json.py -msgid "folding wire basket" -msgid_plural "folding wire baskets" -msgstr[0] "折叠篮筐" - -#. ~ Description for folding wire basket -#: lang/json/GENERIC_from_json.py -msgid "A large wire basket from a shopping cart, modified to be foldable." -msgstr "购物推车上用的大篮筐,可以折叠。" - -#: lang/json/GENERIC_from_json.py -msgid "bike basket" -msgid_plural "bike baskets" -msgstr[0] "自行车篮" - -#. ~ Description for bike basket -#: lang/json/GENERIC_from_json.py -msgid "A simple bike basket. It is small and foldable." -msgstr "一个造型简单的自行车篮。体积很小而且可以折叠。" - -#: lang/json/GENERIC_from_json.py lang/json/vehicle_part_from_json.py -msgid "wooden frame" -msgid_plural "wooden frames" -msgstr[0] "木制车架" - -#. ~ Description for wooden frame -#: lang/json/GENERIC_from_json.py -msgid "A large frame made of wood. Useful for crafting." -msgstr "一个用木头做的大框架。用于车辆制作。" - -#: lang/json/GENERIC_from_json.py lang/json/vehicle_part_from_json.py -msgid "light wooden frame" -msgid_plural "light wooden frames" -msgstr[0] "木制轻车架" - -#. ~ Description for light wooden frame -#: lang/json/GENERIC_from_json.py -msgid "" -"A small frame made of few pieces of wood, held together by rope. Useful for" -" crafting." -msgstr "一个由木片做的小框架,用绳子绑扎起来。用于车辆制作。" - -#: lang/json/GENERIC_from_json.py lang/json/vehicle_part_from_json.py -msgid "heavy duty frame" -msgid_plural "heavy duty frames" -msgstr[0] "重型车架" - -#. ~ Description for heavy duty frame -#: lang/json/GENERIC_from_json.py -msgid "" -"A large, reinforced steel frame, used in military vehicle construction." -msgstr "一个大型的钢筋框架,用于军用车辆制造。" - -#: lang/json/GENERIC_from_json.py lang/json/vehicle_part_from_json.py -msgid "seat" -msgid_plural "seats" -msgstr[0] "座椅" - -#. ~ Description for seat -#: lang/json/GENERIC_from_json.py -msgid "A soft car seat covered with leather." -msgstr "由柔软的皮革做成的车载座椅。" - -#: lang/json/GENERIC_from_json.py -msgid "fancy table" -msgid_plural "fancy tables" -msgstr[0] "豪华桌子" - -#. ~ Description for fancy table -#: lang/json/GENERIC_from_json.py -msgid "" -"A very fancy table from a very fancy RV. If times were better it might be " -"useful for something more than firewood." -msgstr "从一辆豪华房车上拆下的豪华桌子。如果情况不像现在一样糟的话,它可能会有点不被当成柴火烧掉的其他用途。" - -#: lang/json/GENERIC_from_json.py -msgid "wooden table" -msgid_plural "wooden tables" -msgstr[0] "木桌子" - -#. ~ Description for wooden table -#: lang/json/GENERIC_from_json.py -msgid "A crude wooden table." -msgstr "一个粗糙的木桌" - -#: lang/json/GENERIC_from_json.py lang/json/furniture_from_json.py -#: lang/json/vehicle_part_from_json.py -msgid "workbench" -msgid_plural "workbenchs" -msgstr[0] "工作台" - -#. ~ Description for workbench -#: lang/json/GENERIC_from_json.py lang/json/furniture_from_json.py -msgid "" -"A sturdy workbench built out of metal. It is perfect for crafting large and" -" heavy things." -msgstr "用金属制成的坚固的工作台。它非常适合制作大而重的东西。" - -#: lang/json/GENERIC_from_json.py lang/json/vehicle_part_from_json.py -msgid "saddle" -msgid_plural "saddles" -msgstr[0] "鞍座" - -#. ~ Description for saddle -#: lang/json/GENERIC_from_json.py -msgid "A leather-covered seat designed to be straddled." -msgstr "一个由皮革制成的鞍形座椅,需要双腿跨着乘坐。" - -#: lang/json/GENERIC_from_json.py lang/json/vehicle_part_from_json.py -msgid "muffler" -msgid_plural "mufflers" -msgstr[0] "引擎消音器" - -#. ~ Description for muffler -#: lang/json/GENERIC_from_json.py -msgid "" -"A muffler from a car. Very unwieldy as a weapon. Useful in a few crafting " -"recipes." -msgstr "这是汽车消音器,如果当武器来用十分笨重。可用于车辆制作。" - -#: lang/json/GENERIC_from_json.py -msgid "vehicle controls" -msgid_plural "sets of vehicle controls" -msgstr[0] "载具控制器" - -#. ~ Description for vehicle controls -#: lang/json/GENERIC_from_json.py -msgid "A set of various vehicle controls. Useful for crafting." -msgstr "一整套用于控制载具的装置设备。可用于制作其他物品。" - -#: lang/json/GENERIC_from_json.py lang/json/vehicle_part_from_json.py -msgid "dashboard" -msgid_plural "dashboards" -msgstr[0] "仪表板" - -#. ~ Description for dashboard -#. ~ Description for electronics control unit -#: lang/json/GENERIC_from_json.py -msgid "" -"A vehicle instrument panel with various gauges and switches. Useful for " -"crafting." -msgstr "一副具有各种仪表和开关的车辆仪表板。適用于制作。" - -#: lang/json/GENERIC_from_json.py lang/json/vehicle_part_from_json.py -msgid "electronics control unit" -msgid_plural "electronics control units" -msgstr[0] "电子控制模块" - -#: lang/json/GENERIC_from_json.py lang/json/vehicle_part_from_json.py -#: lang/json/vehicle_part_from_json.py -msgid "electric motor" -msgid_plural "electric motors" -msgstr[0] "电力引擎" - -#. ~ Description for electric motor -#: lang/json/GENERIC_from_json.py -msgid "A powerful electric motor. Useful for crafting." -msgstr "一个功率强劲的电动马达。可以用来制作物品。" - -#: lang/json/GENERIC_from_json.py lang/json/vehicle_part_from_json.py -msgid "enhanced electric motor" -msgid_plural "enhanced electric motors" -msgstr[0] "增强版电力引擎" - -#. ~ Description for enhanced electric motor -#: lang/json/GENERIC_from_json.py -msgid "" -"A very powerful and yet lightweight electric motor. Useful for crafting." -msgstr "一个功率非常强劲但轻便的电动马达。可以用来制作物品。" - -#: lang/json/GENERIC_from_json.py lang/json/vehicle_part_from_json.py -msgid "super electric motor" -msgid_plural "super electric motors" -msgstr[0] "超级电力引擎" - -#. ~ Description for super electric motor -#: lang/json/GENERIC_from_json.py -msgid "The most powerfull electric motor on the market. Useful for crafting." -msgstr "一个市面上功率最强的电动马达。可以用来制作物品。" - -#: lang/json/GENERIC_from_json.py lang/json/vehicle_part_from_json.py -msgid "large electric motor" -msgid_plural "large electric motors" -msgstr[0] "大型电力引擎" - -#. ~ Description for large electric motor -#: lang/json/GENERIC_from_json.py -msgid "A large and very powerful electric motor. Useful for crafting." -msgstr "一个功率非常强劲的大型电动马达。可以用来制作物品。" - -#: lang/json/GENERIC_from_json.py lang/json/vehicle_part_from_json.py -msgid "small electric motor" -msgid_plural "small electric motors" -msgstr[0] "小型电力引擎" - -#. ~ Description for small electric motor -#: lang/json/GENERIC_from_json.py -msgid "A small electric motor. Useful for crafting." -msgstr "一个小型电动马达。可以用来制作物品。" - -#: lang/json/GENERIC_from_json.py lang/json/vehicle_part_from_json.py -msgid "tiny electric motor" -msgid_plural "tiny electric motors" -msgstr[0] "微型电力引擎" - -#. ~ Description for tiny electric motor -#: lang/json/GENERIC_from_json.py -msgid "A tiny electric motor. Useful for crafting." -msgstr "一个微型电动马达。可以用来制作物品。" - -#: lang/json/GENERIC_from_json.py -msgid "foot crank" -msgid_plural "foot cranks" -msgstr[0] "脚踏板" - -#. ~ Description for foot crank -#: lang/json/GENERIC_from_json.py -msgid "The pedal and gear assembly from a bicycle." -msgstr "自行车的踏板和齿轮零件。" - -#: lang/json/GENERIC_from_json.py -msgid "set of hand rims" -msgid_plural "sets of hand rims" -msgstr[0] "轮辋" - -#. ~ Description for set of hand rims -#: lang/json/GENERIC_from_json.py -msgid "Hand rims for use on a wheelchair." -msgstr "轮椅上用的特殊带把手的轮子。" - -#: lang/json/GENERIC_from_json.py lang/json/vehicle_part_from_json.py -msgid "reinforced headlight" -msgid_plural "reinforced headlights" -msgstr[0] "强化车头灯" - -#. ~ Description for reinforced headlight -#: lang/json/GENERIC_from_json.py -msgid "" -"A vehicle headlight with a cage built around it to protect it from damage " -"without reducing its effectiveness." -msgstr "一个用铁制框架保护起来的车头灯,抗撞击又不降低可用性。" - -#: lang/json/GENERIC_from_json.py lang/json/vehicle_part_from_json.py -msgid "reinforced wide-angle headlight" -msgid_plural "reinforced wide-angle headlights" -msgstr[0] "强化广角车头灯" - -#. ~ Description for reinforced wide-angle headlight -#: lang/json/GENERIC_from_json.py -msgid "" -"A wide-angle vehicle headlight with a cage built around it to protect it " -"from damage without reducing its effectiveness." -msgstr "一个用铁制框架保护起来的广角车头灯,抗撞击又不降低可用性。" - #: lang/json/GENERIC_from_json.py msgid "storage battery case" msgid_plural "storage battery cases" @@ -34038,263 +35029,6 @@ msgid "" "controller chip and connecting wires." msgstr "一个用来安装蓄电池的空箱子,包括充电控制芯片和连接线。" -#: lang/json/GENERIC_from_json.py lang/json/vehicle_part_from_json.py -#: lang/json/vehicle_part_from_json.py -msgid "solar panel" -msgid_plural "solar panels" -msgstr[0] "太阳能板" - -#. ~ Description for solar panel -#: lang/json/GENERIC_from_json.py -msgid "" -"Electronic device that can convert solar radiation into electric power. " -"Useful for a vehicle." -msgstr "可以将太阳辐射能量转换成电能的电子设备。可用于车辆制作。" - -#: lang/json/GENERIC_from_json.py lang/json/vehicle_part_from_json.py -msgid "wind turbine" -msgid_plural "wind turbines" -msgstr[0] "风力发电机" - -#. ~ Description for wind turbine -#: lang/json/GENERIC_from_json.py -msgid "A small turbine that can convert wind into electric power." -msgstr "一台能将风能转化为电能的小型涡轮机。" - -#: lang/json/GENERIC_from_json.py lang/json/vehicle_part_from_json.py -msgid "large wind turbine" -msgid_plural "large wind turbines" -msgstr[0] "大型风力涡轮机" - -#. ~ Description for large wind turbine -#: lang/json/GENERIC_from_json.py -msgid "A large turbine that can convert wind into electric power." -msgstr "能把风转化成电能的大型涡轮机。" - -#: lang/json/GENERIC_from_json.py lang/json/vehicle_part_from_json.py -msgid "water wheel" -msgid_plural "water wheels" -msgstr[0] "充电用水轮" - -#. ~ Description for water wheel -#: lang/json/GENERIC_from_json.py lang/json/vehicle_part_from_json.py -msgid "" -"A water wheel. Will slowly recharge the vehicle's electrical power when " -"built over shallow moving water." -msgstr "当建在浅水上时,会慢慢给车辆充电。" - -#: lang/json/GENERIC_from_json.py lang/json/vehicle_part_from_json.py -msgid "large water wheel" -msgid_plural "large water wheels" -msgstr[0] "充电用大型水轮" - -#. ~ Description for large water wheel -#: lang/json/GENERIC_from_json.py lang/json/vehicle_part_from_json.py -msgid "" -"A large water wheel with wooden supports. Will recharge the vehicle's " -"electrical power when built over shallow moving water." -msgstr "木质支撑的大水轮。当建在浅水上时,会给车辆充电。" - -#: lang/json/GENERIC_from_json.py lang/json/vehicle_part_from_json.py -#: lang/json/vehicle_part_from_json.py -msgid "reinforced solar panel" -msgid_plural "reinforced solar panels" -msgstr[0] "强化太阳能板" - -#. ~ Description for reinforced solar panel -#: lang/json/GENERIC_from_json.py -msgid "" -"A solar panel that has been covered with a pane of reinforced glass to " -"protect the delicate solar cells from zombies or errant baseballs. The " -"glass causes this panel to produce slightly less power than a normal panel." -" Useful for a vehicle." -msgstr "一块太阳能电池板,覆盖着一层加强玻璃,以免脆弱的太阳能电池被丧尸或者打歪的棒球破坏。玻璃保护层导致电池功率略有降低。在载具上生效。" - -#: lang/json/GENERIC_from_json.py lang/json/vehicle_part_from_json.py -#: lang/json/vehicle_part_from_json.py -msgid "upgraded solar panel" -msgid_plural "upgraded solar panels" -msgstr[0] "高能太阳能板" - -#. ~ Description for upgraded solar panel -#: lang/json/GENERIC_from_json.py -msgid "" -"Electronic device that can convert solar radiation into electric power. " -"This panel has been upgraded to convert more sunlight into power. Useful " -"for a vehicle." -msgstr "可以将太阳辐射能量转换成电能的电子设备,这个型号的光电转换效能比普通型号高出很多。可用于载具制造。" - -#: lang/json/GENERIC_from_json.py lang/json/vehicle_part_from_json.py -#: lang/json/vehicle_part_from_json.py -msgid "upgraded reinforced solar panel" -msgid_plural "upgraded reinforced solar panels" -msgstr[0] "强化高能太阳能板" - -#. ~ Description for upgraded reinforced solar panel -#: lang/json/GENERIC_from_json.py -msgid "" -"An upgraded solar panel that has been covered with a pane of reinforced " -"glass to protect the delicate solar cells from zombies or errant baseballs." -" The glass causes this panel to produce slightly less power than a normal " -"upgraded panel. Useful for a vehicle." -msgstr "一块高能太阳能电池板,覆盖着加强玻璃,以免脆弱的太阳能电池被丧尸或者打歪的棒球破坏,在载具上生效。" - -#: lang/json/GENERIC_from_json.py lang/json/vehicle_part_from_json.py -#: lang/json/vehicle_part_from_json.py -msgid "quantum solar panel" -msgid_plural "quantum solar panels" -msgstr[0] "超能太阳能板" - -#. ~ Description for quantum solar panel -#: lang/json/GENERIC_from_json.py -msgid "" -"This solar panel is obviously cutting-edge technology and given where you " -"found it, should probably provide a LOT of power. It's covered in strange-" -"looking material, but the covering looks rather fragile; it doesn't look " -"like it could support a reinforcing sheet, either." -msgstr "这种太阳能电池板是尖端技术的产物,拥有极高的光电转换效能。但是它表面覆盖特殊材料让它非常脆弱,同时也无法进行强化加固。" - -#: lang/json/GENERIC_from_json.py lang/json/vehicle_part_from_json.py -msgid "minifridge" -msgid_plural "minifridges" -msgstr[0] "迷你冰箱" - -#. ~ Description for minifridge -#: lang/json/GENERIC_from_json.py -msgid "" -"A very small fridge for keeping food cool. Provides some insulation from " -"outside weather." -msgstr "一个超级小的冰箱,用于冷藏食物。能够稍微隔热,减少外界气温的影响。" - -#: lang/json/GENERIC_from_json.py lang/json/vehicle_part_from_json.py -msgid "minifreezer" -msgid_plural "minifreezers" -msgstr[0] "车载冰柜" - -#. ~ Description for minifreezer -#: lang/json/GENERIC_from_json.py -msgid "" -"Compact version of a chest freezer, designed as a mobile solution for " -"freezing food. Provides insulation from the elements." -msgstr "一台结构紧凑的车载冰柜,设计用于运输各种需要冰冻的食物。能够隔热,减少外界气温的影响。" - -#: lang/json/GENERIC_from_json.py lang/json/furniture_from_json.py -#: lang/json/vehicle_part_from_json.py -msgid "washing machine" -msgid_plural "washing machines" -msgstr[0] "洗衣机" - -#. ~ Description for washing machine -#: lang/json/GENERIC_from_json.py -msgid "A very small washing machine designed for use in vehicles." -msgstr "一台非常小型的车载洗衣机。" - -#: lang/json/GENERIC_from_json.py -msgid "solar cell" -msgid_plural "solar cells" -msgstr[0] "太阳能电池" - -#. ~ Description for solar cell -#: lang/json/GENERIC_from_json.py -msgid "" -"A small electronic device that can convert solar radiation into electric " -"power. Useful for crafting." -msgstr "一个小型的电子设备,它可以将太阳辐射的能量转换成电能。可以用来制作物品。" - -#: lang/json/GENERIC_from_json.py -msgid "sheet metal" -msgid_plural "sheet metals" -msgstr[0] "薄钢板" - -#. ~ Description for sheet metal -#: lang/json/GENERIC_from_json.py -msgid "A thin sheet of metal." -msgstr "薄薄的一片金属板。" - -#: lang/json/GENERIC_from_json.py -msgid "wired sheet metal" -msgid_plural "wired sheet metals" -msgstr[0] "接线薄钢板" - -#. ~ Description for wired sheet metal -#: lang/json/GENERIC_from_json.py -msgid "Sheet metal that has had light housing wired into it." -msgstr "内置遮光罩和线路的薄钢板。" - -#: lang/json/GENERIC_from_json.py -msgid "wooden armor kit" -msgid_plural "wooden armor kits" -msgstr[0] "木制装甲板套件" - -#. ~ Description for wooden armor kit -#: lang/json/GENERIC_from_json.py -msgid "A bundle of two by fours prepared to be used as vehicle armor." -msgstr "一块由2x4制式木料拼装成的木制装甲板。" - -#: lang/json/GENERIC_from_json.py lang/json/vehicle_part_from_json.py -msgid "steel plating" -msgid_plural "steel platings" -msgstr[0] "钢制装甲板" - -#. ~ Description for steel plating -#: lang/json/GENERIC_from_json.py -msgid "A piece of armor plating made of steel." -msgstr "一块由钢铁制成的装甲板。" - -#: lang/json/GENERIC_from_json.py lang/json/vehicle_part_from_json.py -msgid "superalloy plating" -msgid_plural "superalloy platings" -msgstr[0] "超合金装甲板" - -#. ~ Description for superalloy plating -#: lang/json/GENERIC_from_json.py -msgid "A piece of armor plating made of sturdy superalloy." -msgstr "一块采用异常坚固的超合金制成的装甲板。" - -#: lang/json/GENERIC_from_json.py -msgid "superalloy sheet" -msgid_plural "superalloy sheets" -msgstr[0] "超合金装甲片" - -#. ~ Description for superalloy sheet -#: lang/json/GENERIC_from_json.py -msgid "" -"A sheet of sturdy superalloy, incredibly hard, yet incredibly malleable." -msgstr "一块坚固的超合金片,十分坚硬,也很容易锻造。" - -#: lang/json/GENERIC_from_json.py lang/json/vehicle_part_from_json.py -msgid "spiked plating" -msgid_plural "spiked platings" -msgstr[0] "钉刺装甲板" - -#. ~ Description for spiked plating -#: lang/json/GENERIC_from_json.py -msgid "" -"A piece of armor plating made of steel. It is covered with menacing spikes." -msgstr "一块由钢铁制成的装甲板,在它上面覆盖着尖尖的钉刺。" - -#: lang/json/GENERIC_from_json.py lang/json/vehicle_part_from_json.py -msgid "hard plating" -msgid_plural "hard platings" -msgstr[0] "硬化装甲板" - -#. ~ Description for hard plating -#: lang/json/GENERIC_from_json.py -msgid "A piece of very thick armor plating made of steel." -msgstr "一块很厚的钢制装甲板。" - -#: lang/json/GENERIC_from_json.py -msgid "military composite plating" -msgid_plural "military composite platings" -msgstr[0] "军用复合装甲板" - -#. ~ Description for military composite plating -#: lang/json/GENERIC_from_json.py -msgid "" -"A thick sheet of military grade armor, best bullet stopper you can stick on " -"a vehicle." -msgstr "军用级装甲厚板,制作防弹车辆的最好选择。" - #: lang/json/GENERIC_from_json.py lang/json/vehicle_part_from_json.py msgid "water faucet" msgid_plural "water faucets" @@ -34317,96 +35051,6 @@ msgid "" "the vehicle." msgstr "一个车辆追踪装置。把它装在车上,就能追踪车辆位置了。" -#: lang/json/GENERIC_from_json.py lang/json/vehicle_part_from_json.py -msgid "back-up beeper" -msgid_plural "back-up beepers" -msgstr[0] "倒车警报器" - -#. ~ Description for back-up beeper -#: lang/json/GENERIC_from_json.py -msgid "" -"This is a safety device intended to warn passersby of a vehicle moving in " -"reverse, but the usage of it now seems terribly unwise." -msgstr "一个倒车时用来警告路人的安全装置,但在目前环境下使用它似乎是非常不明智的。" - -#: lang/json/GENERIC_from_json.py -msgid "emergency vehicle light (red)" -msgid_plural "emergency vehicle lights (red)" -msgstr[0] "警灯(红)" - -#. ~ Description for emergency vehicle light (red) -#: lang/json/GENERIC_from_json.py -msgid "" -"One of the red-colored lights from the top of an emergency services vehicle." -" When turned on, the lights rotate to shine in all directions." -msgstr "应急服务车辆车顶的红灯,打开后,灯光360度旋转闪烁。" - -#: lang/json/GENERIC_from_json.py -msgid "emergency vehicle light (blue)" -msgid_plural "emergency vehicle lights (blue)" -msgstr[0] "警灯(蓝)" - -#. ~ Description for emergency vehicle light (blue) -#: lang/json/GENERIC_from_json.py -msgid "" -"One of the blue-colored lights from the top of an emergency services " -"vehicle. When turned on, the lights rotate to shine in all directions." -msgstr "应急服务车辆车顶的蓝灯,打开后,灯光360度旋转闪烁。" - -#: lang/json/GENERIC_from_json.py -msgid "cargo carrier" -msgid_plural "cargo carriers" -msgstr[0] "货物承载器" - -#. ~ Description for cargo carrier -#: lang/json/GENERIC_from_json.py -msgid "" -"A heavy frame outfitted with tie-downs and attachment points for carrying " -"cargo." -msgstr "一个有着运载货物用的绳索和附着点的重型框架。" - -#: lang/json/GENERIC_from_json.py lang/json/vehicle_part_from_json.py -msgid "floor trunk" -msgid_plural "floor trunks" -msgstr[0] "地板行李箱" - -#. ~ Description for floor trunk -#: lang/json/GENERIC_from_json.py -msgid "" -"A section of flooring with a cargo-space beneath, and a hinged door for " -"access." -msgstr "地板的一部分,下面的空间可以存放货物,通过一扇铰链门存取物品。" - -#: lang/json/GENERIC_from_json.py -msgid "livestock carrier" -msgid_plural "livestock carriers" -msgstr[0] "牲畜笼" - -#. ~ Description for livestock carrier -#: lang/json/GENERIC_from_json.py -msgid "" -"A heavy frame outfitted with tie-downs and attachment points for carrying " -"cargo, with additional railings to keep a large animal in place. It is " -"meant to hold large animals for transport. Use it on a suitable animal to " -"capture, use it on an empty tile to release." -msgstr "" -"一个有着运载货物用的绳索和附着点的重型框架,额外安装了用于固定大型动物的围栏,可以用来运输大型动物。激活它后选择需要捕获的动物,或者选择空地放出笼中动物。" - -#: lang/json/GENERIC_from_json.py -msgid "animal locker" -msgid_plural "animal lockers" -msgstr[0] "宠物柜" - -#. ~ Description for animal locker -#: lang/json/GENERIC_from_json.py -msgid "" -"A locker used to contain animals safely during transportation if installed " -"properly. There is room for animal food and other animal care goods. It is" -" meant to hold medium or smaller animals for transport. Use it on a " -"suitable animal to capture, use it on an empty tile to release." -msgstr "" -"一个用于安全运输动物的柜子,需要正确安装在载具上使用。内部有足够的空间供宠物活动和进食,可以用来运输中型和小型动物。激活它后选择需要捕获的动物,或者选择空地放出笼中动物。" - #: lang/json/GENERIC_from_json.py lang/json/vehicle_part_from_json.py msgid "bike rack" msgid_plural "bike racks" @@ -34420,28 +35064,6 @@ msgid "" "vehicle to be used." msgstr "一套由各式钢管、凸轮和带子组成的装置,安装在载具边缘,可托起并运输一辆摩托车。它需要安装在载具上使用。" -#: lang/json/GENERIC_from_json.py lang/json/vehicle_part_from_json.py -msgid "floodlight" -msgid_plural "floodlights" -msgstr[0] "泛光灯" - -#. ~ Description for floodlight -#: lang/json/GENERIC_from_json.py -msgid "A large and heavy light designed to illuminate wide areas." -msgstr "又大又重的灯,用来照亮大片区域。" - -#: lang/json/GENERIC_from_json.py lang/json/vehicle_part_from_json.py -msgid "directed floodlight" -msgid_plural "directed floodlights" -msgstr[0] "定向泛光灯" - -#. ~ Description for directed floodlight -#: lang/json/GENERIC_from_json.py -msgid "" -"A large and heavy light designed to illuminate a wide area in a half-" -"circular cone." -msgstr "又大又重的灯,用来照亮大片半圆形区域。" - #: lang/json/GENERIC_from_json.py lang/json/vehicle_part_from_json.py msgid "recharging station" msgid_plural "recharging stations" @@ -34458,75 +35080,6 @@ msgid "" msgstr "" "一种使用车载能源的通用充电站。它会稳定地为直接放置在其存储空间内的所有可充电电池(蓄电池,铅酸电池等)充电。该系统只能安装在已存在的存储隔间上,并由仪表板或电子控制单元控制。" -#: lang/json/GENERIC_from_json.py lang/json/vehicle_part_from_json.py -#: lang/json/vehicle_part_from_json.py -msgid "stereo system" -msgid_plural "stereo systems" -msgstr[0] "音响系统" - -#. ~ Description for stereo system -#: lang/json/GENERIC_from_json.py -msgid "" -"A stereo system with speakers. It is capable of being hooked up to a " -"vehicle." -msgstr "附带扬声器的音响系统。可以被连接于载具。" - -#: lang/json/GENERIC_from_json.py -msgid "chime loudspeakers" -msgid_plural "chime loudspeakers" -msgstr[0] "音乐扩音器" - -#. ~ Description for chime loudspeakers -#: lang/json/GENERIC_from_json.py -msgid "" -"A stereo system with loudspeakers and a built-in set of simple melodies that" -" it will play. Commonly used by ice cream trucks to draw the attention of " -"children in the days when children wanted ice cream more than brains." -msgstr "演奏内建简单旋律的立体声扬声系统。冰淇淋车常用它吸引孩子们的注意——在他们喜欢冰淇淋更胜于脑浆的时代。" - -#: lang/json/GENERIC_from_json.py -msgid "chitin armor kit" -msgid_plural "chitin armor kits" -msgstr[0] "甲壳装甲板" - -#. ~ Description for chitin armor kit -#: lang/json/GENERIC_from_json.py -msgid "Light chitin plating made for a vehicle." -msgstr "载具用甲壳装甲板。" - -#: lang/json/GENERIC_from_json.py -msgid "biosilicified chitin armor kit" -msgid_plural "biosilicified chitin armor kits" -msgstr[0] "硅化甲壳装甲片" - -#. ~ Description for biosilicified chitin armor kit -#: lang/json/GENERIC_from_json.py -msgid "Durable silica-coated chitin plating made for a vehicle." -msgstr "载具用硅化甲壳装甲板。" - -#: lang/json/GENERIC_from_json.py -msgid "bone armor kit" -msgid_plural "bone armor kits" -msgstr[0] "骨制装甲板" - -#. ~ Description for bone armor kit -#: lang/json/GENERIC_from_json.py -msgid "Bone plating made for a vehicle." -msgstr "载具用骨制装甲板。" - -#: lang/json/GENERIC_from_json.py lang/json/vehicle_part_from_json.py -#: lang/json/vehicle_part_from_json.py -msgid "drive by wire controls" -msgid_plural "sets of drive by wire controls" -msgstr[0] "电传线控控制器" - -#. ~ Description for drive by wire controls -#: lang/json/GENERIC_from_json.py -msgid "" -"Fully electronic vehicle control system. You could control it remotely if " -"you had proper tools." -msgstr "纯电动的车辆控制系统,如果你有合适的工具,就可以远程遥控它。" - #: lang/json/GENERIC_from_json.py msgid "vehicle heater" msgid_plural "vehicle heaters" @@ -34537,6 +35090,16 @@ msgstr[0] "车载加热器" msgid "A vehicle-mounted area heater." msgstr "一个车载区域加热器。" +#: lang/json/GENERIC_from_json.py +msgid "vehicle cooler" +msgid_plural "vehicle coolers" +msgstr[0] "" + +#. ~ Description for vehicle cooler +#: lang/json/GENERIC_from_json.py +msgid "A vehicle-mounted area cooler." +msgstr "" + #: lang/json/GENERIC_from_json.py msgid "camera display" msgid_plural "camera displays" @@ -34560,114 +35123,6 @@ msgid "" "low, but the field of vision is great." msgstr "一个可以连接显示屏的安防摄像头。视野广阔,但是图像质量很差。" -#: lang/json/GENERIC_from_json.py -msgid "robot driving unit" -msgid_plural "robot driving units" -msgstr[0] "机器人驾驶单元" - -#. ~ Description for robot driving unit -#: lang/json/GENERIC_from_json.py -msgid "" -"A set of servos, microcontrollers and other devices, together capable of " -"driving an unmanned vehicle. Its AI is not functional, but it should still " -"have some sort of maintenance mode." -msgstr "一套伺服系统、微控制器和其它设备连接在一起可用于驾驶无人载具。里面的AI已经罢工了,但它应该还有一些维护功能。" - -#: lang/json/GENERIC_from_json.py -msgid "vehicle scoop" -msgid_plural "vehicle scoops" -msgstr[0] "车铲" - -#. ~ Description for vehicle scoop -#: lang/json/GENERIC_from_json.py -msgid "" -"An assembly of motors and sheet metal that allows a vehicle to clean the " -"road surface by removing debris and contaminants." -msgstr "由引擎和大块金属组装而成,能够允许车辆清除道路上的废墟及各类污染物。" - -#: lang/json/GENERIC_from_json.py lang/json/vehicle_part_from_json.py -msgid "seed drill" -msgid_plural "seed drills" -msgstr[0] "播种机" - -#. ~ Description for seed drill -#: lang/json/GENERIC_from_json.py -msgid "" -"An assembly of tubes, spikes, and wheels, that when dragged along the " -"ground, allows a vehicle to plant seeds automatically in suitably tilled " -"land." -msgstr "由各类管道,尖刺,和轮胎组装而成。当被拖行时,能够允许车辆自动在已经耕种的土壤上播种。" - -#: lang/json/GENERIC_from_json.py lang/json/vehicle_part_from_json.py -#: src/vehicle_use.cpp -msgid "reaper" -msgid_plural "reapers" -msgstr[0] "收割机" - -#. ~ Description for reaper -#: lang/json/GENERIC_from_json.py -msgid "" -"An assembly of a blade, wheels, and a small lever for engaging/disengaging " -"used to cut down crops prior to picking them up." -msgstr "由各类刀片,轮胎,及一个小型升降机组成,能够割倒农作物并收集起来。" - -#: lang/json/GENERIC_from_json.py lang/json/vehicle_part_from_json.py -msgid "advanced reaper" -msgid_plural "advanced reapers" -msgstr[0] "高级收割机" - -#. ~ Description for advanced reaper -#: lang/json/GENERIC_from_json.py -msgid "" -"An advanced electronic device used to cut down, collect and store crops." -msgstr "高级电子设备,用于割倒、收集并存储农作物。" - -#: lang/json/GENERIC_from_json.py lang/json/vehicle_part_from_json.py -msgid "advanced seed drill" -msgid_plural "advanced seed drills" -msgstr[0] "高级播种机" - -#. ~ Description for advanced seed drill -#: lang/json/GENERIC_from_json.py -msgid "" -"An assembly of tubes, spikes, and wheels, that when dragged along the " -"ground, allows a vehicle to plant seeds automatically in suitably tilled " -"land. This one is equipped with an electronic control system and will avoid" -" damaging itself when used on untilled land." -msgstr "" -"由各类管道,尖刺,和轮胎组装而成。当被拖行时,能够允许车辆自动在已经耕种的土壤上播种。这一台装备了一个电子控制系统,当在为耕种的土地上使用时不会损坏。" - -#: lang/json/GENERIC_from_json.py lang/json/vehicle_part_from_json.py -#: src/vehicle_use.cpp -msgid "plow" -msgid_plural "plows" -msgstr[0] "犁具" - -#. ~ Description for plow -#: lang/json/GENERIC_from_json.py -msgid "A heavy assembly of wheels and steel blades that turn up the ground." -msgstr "一个由轮子及钢刀拼装而成的沉重部件,能够翻鬆泥土。" - -#: lang/json/GENERIC_from_json.py -msgid "car headlight" -msgid_plural "car headlights" -msgstr[0] "车灯" - -#. ~ Description for car headlight -#: lang/json/GENERIC_from_json.py -msgid "A vehicle headlight to light up the way." -msgstr "车载头灯,照亮前方的路。" - -#: lang/json/GENERIC_from_json.py -msgid "wide-angle car headlight" -msgid_plural "wide-angle car headlights" -msgstr[0] "广角车头灯" - -#. ~ Description for wide-angle car headlight -#: lang/json/GENERIC_from_json.py -msgid "A wide-angle vehicle headlight to light up the way." -msgstr "车载广角头灯,照亮前方的路。" - #: lang/json/GENERIC_from_json.py msgid "cargo lock set" msgid_plural "cargo lock sets" @@ -34978,6 +35433,16 @@ msgid "" "Ryu." msgstr "讲述宫本武藏的二天一流的理念与技巧的书。" +#: lang/json/GENERIC_from_json.py +msgid "The Modern Pankratiast" +msgid_plural "The Modern Pankratiast" +msgstr[0] "现代希腊式搏击" + +#. ~ Description for The Modern Pankratiast +#: lang/json/GENERIC_from_json.py +msgid "A complete guide to Pankration." +msgstr "一本完整的古希腊搏击的指南。" + #: lang/json/GENERIC_from_json.py msgid "The Scorpion Sun Chien" msgid_plural "The Scorpion Sun Chien" @@ -36005,57 +36470,57 @@ msgstr "马克杯的测面印着一张看起来很幸福的家庭照。" msgid "" "The side of the mug has a comical green face on it and says 'I'm a zombie " "without my coffee!'." -msgstr "" +msgstr "马克杯的侧面有个漫画风格的绿脸说:“我是个没了咖啡的行尸走肉!”" #: lang/json/GENERIC_from_json.py msgid "The side of the mug reads 'I'd rather be playing open source games'." -msgstr "" +msgstr "马克杯的侧面写着“我宁愿玩开源游戏”。" #: lang/json/GENERIC_from_json.py msgid "The side of the mug reads 'If you think I'm bad, look in a mirror'." -msgstr "" +msgstr "马克杯的侧面写着“如果你认为我坏,请照镜子”。" #: lang/json/GENERIC_from_json.py msgid "The side of the mug has a diagram of a caffeine molecule." -msgstr "" +msgstr "马克杯的侧面有一个咖啡因分子图。" #: lang/json/GENERIC_from_json.py msgid "The side of the mug has a cute picture of a sleeping cat." -msgstr "" +msgstr "马克杯的侧面有一张可爱的睡猫图片。" #: lang/json/GENERIC_from_json.py msgid "The mug is printed in leopard spots." -msgstr "" +msgstr "这个马克杯印着豹纹斑点。" #: lang/json/GENERIC_from_json.py msgid "The mug is blue and looks like a TARDIS." -msgstr "" +msgstr "杯子是蓝色的,看起来像一个TARDIS。" #: lang/json/GENERIC_from_json.py msgid "The side of the mug reads 'STAR WARS' over a picture of a lightsaber." -msgstr "" +msgstr "这个马克杯印着写上“STAR WARS”的光剑图片。" #: lang/json/GENERIC_from_json.py msgid "The side of the mug reads 'House Stark' and depicts a fictional crest." -msgstr "" +msgstr "马克杯的侧面写着“House Stark”,并描绘了一个虚构的家徽。" #: lang/json/GENERIC_from_json.py msgid "The side of the mug reads 'My fandom could beat up your fandom'. " -msgstr "" +msgstr "马克杯的测面写着“我的粉丝可以海扁你的粉丝”。" #: lang/json/GENERIC_from_json.py msgid "" "The side of the mug reads 'Do you even linux, bro?' and has a picture of a " "muscular penguin." -msgstr "" +msgstr "马克杯的侧面写着“兄弟,你用过linux吗?” ,并有一张肌肉企鹅的照片。" #: lang/json/GENERIC_from_json.py msgid "The side of the mug reads 'I wish this was wine!'" -msgstr "" +msgstr "马克杯的测面写着“我希望这是酒”。" #: lang/json/GENERIC_from_json.py msgid "The side of the mug reads 'CasUaL aLcoHoLiSm'" -msgstr "" +msgstr "马克杯的测面写着“肆♂意♂纵♂酒”。" #: lang/json/GENERIC_from_json.py msgid "tin plate" @@ -36065,7 +36530,7 @@ msgstr[0] "锡盘" #. ~ Description for tin plate #: lang/json/GENERIC_from_json.py msgid "A tin dinner plate, lightweight and clanky." -msgstr "" +msgstr "锡制餐盘,轻巧而紧凑。" #: lang/json/GENERIC_from_json.py msgid "tin cup" @@ -36075,8 +36540,8 @@ msgstr[0] "锡杯" #. ~ Description for tin cup #: lang/json/GENERIC_from_json.py msgid "" -"An emaled tin cup. Great for camping or for prison use; makes a wonderful " -"sound when clanged along bars." +"An enameled tin cup. Great for camping or for prison use; makes a wonderful" +" sound when clanged along bars." msgstr "" #: lang/json/GENERIC_from_json.py @@ -36087,7 +36552,7 @@ msgstr[0] "锡碗" #. ~ Description for pewter bowl #: lang/json/GENERIC_from_json.py msgid "A small pewter serving bowl without a lid. Holds 250 ml of liquid." -msgstr "" +msgstr "无盖的小锡碗。 容纳250毫升液体。" #: lang/json/GENERIC_from_json.py msgid "glass plate" @@ -36097,29 +36562,29 @@ msgstr[0] "玻璃餐碟" #. ~ Description for glass plate #: lang/json/GENERIC_from_json.py msgid "A glass dinner plate, for people who don't have clumsy children." -msgstr "" +msgstr "玻璃餐盘,适合没有笨拙孩子的人。" #: lang/json/GENERIC_from_json.py msgid "drinking glass" msgid_plural "drinking glasses" -msgstr[0] "" +msgstr[0] "玻璃水杯" #. ~ Description for drinking glass #: lang/json/GENERIC_from_json.py msgid "A tall drinking glass." -msgstr "" +msgstr "一个高高的玻璃水杯。" #: lang/json/GENERIC_from_json.py msgid "wine glass" msgid_plural "wine glasses" -msgstr[0] "" +msgstr[0] "玻璃酒杯" #. ~ Description for wine glass #: lang/json/GENERIC_from_json.py msgid "" "A stemmed drinking glass that makes you feel very fancy when you drink from " "it." -msgstr "" +msgstr "高脚玻璃酒杯,让你喝酒时自觉品味非凡。" #: lang/json/GENERIC_from_json.py msgid "glass bowl" @@ -36129,70 +36594,70 @@ msgstr[0] "玻璃碗" #. ~ Description for glass bowl #: lang/json/GENERIC_from_json.py msgid "A glass bowl for soup or dessert." -msgstr "" +msgstr "用于汤或甜点的玻璃碗。" #: lang/json/GENERIC_from_json.py msgid "plastic plate" msgid_plural "plastic plates" -msgstr[0] "" +msgstr[0] "塑料盘" #. ~ Description for plastic plate #: lang/json/GENERIC_from_json.py msgid "A durable plastic plate, the sort you might use as patio dishware." -msgstr "" +msgstr "耐用的塑料盘,你可以用这类东西作庭院餐具。" #: lang/json/GENERIC_from_json.py msgid "plastic tumbler" msgid_plural "plastic tumblers" -msgstr[0] "" +msgstr[0] "塑料杯" #. ~ Description for plastic tumbler #: lang/json/GENERIC_from_json.py msgid "" "A durable plastic drinking vessel. This one is made of clear acrylic and " "looks almost like glass." -msgstr "" +msgstr "耐用的塑料饮用容器。这个是透明压克力制成,看起来几乎像玻璃。" #: lang/json/GENERIC_from_json.py msgid "kiddie bowl" msgid_plural "kiddie bowls" -msgstr[0] "" +msgstr[0] "儿童碗" #. ~ Description for kiddie bowl #: lang/json/GENERIC_from_json.py msgid "A plastic bowl designed for use by children." -msgstr "" +msgstr "设计供儿童使用的塑料碗。" #: lang/json/GENERIC_from_json.py msgid "This bowl is decorated with cartoon bears." -msgstr "" +msgstr "这个碗装饰着卡通熊。" #: lang/json/GENERIC_from_json.py msgid "" "There is a drawing of Yoda at the bottom of this bowl, and the words 'Eaten " "it all, you have'." -msgstr "" +msgstr "碗底有一张尤达的图画,上面写着“吃光它,你会”。" #: lang/json/GENERIC_from_json.py msgid "" "This bowl is covered in cartoon dogs and a logo that reads 'Paw Patrol'." -msgstr "" +msgstr "这个碗上满是卡通狗和一个标有“狗腿巡逻队”的标志。" #: lang/json/GENERIC_from_json.py msgid "" "There are orange and blue fish chasing each other around the rim of this " "bowl." -msgstr "" +msgstr "有橙色和蓝色的鱼绕着碗沿互相追逐。" #: lang/json/GENERIC_from_json.py msgid "" "This bowl is shaped like the head of a silly frog with the opening forming " "the mouth." -msgstr "" +msgstr "这个碗被塑成一个傻呼呼的青蛙头,碗口做成嘴巴模样。" #: lang/json/GENERIC_from_json.py msgid "There are cute farm animals decorating this bowl." -msgstr "" +msgstr "这个碗上有着可爱的农场动物做装饰。" #: lang/json/GENERIC_from_json.py msgid "fork" @@ -36209,14 +36674,14 @@ msgstr "一把叉子,你可以用它叉起你想吃的任何食物放进你的 #: lang/json/GENERIC_from_json.py msgid "plastic fork" msgid_plural "plastic forks" -msgstr[0] "" +msgstr[0] "塑料叉子" #. ~ Description for plastic fork #: lang/json/GENERIC_from_json.py msgid "" "A plastic disposable fork. Great for picnic lunches in the post apocalyptic" " wasteland." -msgstr "" +msgstr "塑料一次性叉子。非常适合后世界末日荒地的野餐午餐。" #: lang/json/GENERIC_from_json.py msgid "spoon" @@ -36233,47 +36698,47 @@ msgstr "" #: lang/json/GENERIC_from_json.py msgid "plastic spoon" msgid_plural "plastic spoons" -msgstr[0] "" +msgstr[0] "塑料勺子" #. ~ Description for plastic spoon #: lang/json/GENERIC_from_json.py msgid "A plastic disposable spoon. Easier to bend than the metal variety." -msgstr "" +msgstr "塑料一次性勺子。比金属品更容易弯曲。" #: lang/json/GENERIC_from_json.py msgid "kiddie spoon" msgid_plural "kiddie spoons" -msgstr[0] "" +msgstr[0] "儿童勺子" #. ~ Description for kiddie spoon #: lang/json/GENERIC_from_json.py msgid "A plastic spoon designed for use by children." -msgstr "" +msgstr "专为儿童使用的塑料勺子。" #: lang/json/GENERIC_from_json.py msgid "This spoon is striped in bright primary colors." -msgstr "" +msgstr "这款勺子采用明亮的原色条纹。" #: lang/json/GENERIC_from_json.py msgid "This spoon is styled to look like a bulldozer." -msgstr "" +msgstr "这把勺子的样式看起来像推土机。" #: lang/json/GENERIC_from_json.py msgid "" "This spoon is covered in cartoon dogs and a logo that reads 'Paw Patrol'." -msgstr "" +msgstr "这把勺子上覆盖着卡通狗和标有“Paw Patrol”的标志。" #: lang/json/GENERIC_from_json.py msgid "There is a cute cartoon bear on the handle of this spoon." -msgstr "" +msgstr "这把勺子的手柄上有一个可爱的卡通熊。" #: lang/json/GENERIC_from_json.py msgid "There are cartoon cats all over this spoon." -msgstr "" +msgstr "这个勺子到处都是卡通猫的图案" #: lang/json/GENERIC_from_json.py msgid "This spoon has a sillhouette of a giraffe going down the handle." -msgstr "" +msgstr "这把勺子的柄上有长颈鹿的轮廓。" #: lang/json/GENERIC_from_json.py msgid "butter knife" @@ -36285,100 +36750,100 @@ msgstr[0] "黄油刀" msgid "" "A dull knife, absolutely worthless in combat. Excellent for spreading soft " "things on bread." -msgstr "" +msgstr "一把钝刀,在战斗中绝对毫无价值。非常适合在面包上涂抹柔软的东西。" #: lang/json/GENERIC_from_json.py msgid "plastic knife" msgid_plural "plastic knives" -msgstr[0] "" +msgstr[0] "塑料小刀" #. ~ Description for plastic knife #: lang/json/GENERIC_from_json.py msgid "" "A plastic butter knife. It's actually a bit sharper than its metal " "counterpart, but that doesn't make it any more effective as a weapon." -msgstr "" +msgstr "塑料黄油刀。它实际上比它的金属对应物更锐利,但这并不能使它作为武器更有效。" #: lang/json/GENERIC_from_json.py msgid "plastic straw" msgid_plural "plastic straws" -msgstr[0] "" +msgstr[0] "塑料吸管" #. ~ Description for plastic straw #: lang/json/GENERIC_from_json.py msgid "A plastic straw, for drinking things and making litter" -msgstr "" +msgstr "塑料吸管,用于饮用和制作垃圾" #: lang/json/GENERIC_from_json.py msgid "corkscrew" msgid_plural "corkscrews" -msgstr[0] "" +msgstr[0] "开瓶钻" #. ~ Description for corkscrew #: lang/json/GENERIC_from_json.py msgid "" "Many a pleasant date has been ruined by forgetting this important tool." -msgstr "" +msgstr "很多愉快的约会败兴而归,只因为忘了这个重要工具。" #: lang/json/GENERIC_from_json.py msgid "vegetable peeler" msgid_plural "vegetable peelers" -msgstr[0] "" +msgstr[0] "蔬果削皮器" #. ~ Description for vegetable peeler #: lang/json/GENERIC_from_json.py msgid "" "This is a simple tool for peeling the outer skin off fruit and veggies " "without stabbing yourself." -msgstr "" +msgstr "这是个简单的工具,可以削掉蔬果外皮而不刺伤自己。" #: lang/json/GENERIC_from_json.py msgid "bottle opener" msgid_plural "bottle openers" -msgstr[0] "" +msgstr[0] "开瓶起子" #. ~ Description for bottle opener #: lang/json/GENERIC_from_json.py msgid "A simple lever for popping open bottles." -msgstr "" +msgstr "一个简单的杠杆,用来撬开瓶子。" #: lang/json/GENERIC_from_json.py msgid "" "This bottle opener is shaped like a zombie head, the mouth pops open the " "bottle." -msgstr "" +msgstr "这支开瓶起子被塑得像个丧尸头,嘴巴用来起瓶盖。" #: lang/json/GENERIC_from_json.py msgid "This bottle opener is shaped like a lightsaber." -msgstr "" +msgstr "这个开瓶器的形状像一把光剑" #: lang/json/GENERIC_from_json.py msgid "This bottle opener is shaped like a revolver." -msgstr "" +msgstr "这个开瓶器的形状像一把左轮手枪。" #: lang/json/GENERIC_from_json.py msgid "" "This bottle opener is engraved with the words 'I'll die before I give you my" " beer'." -msgstr "" +msgstr "这个开瓶器刻有“我会在给你啤酒之前就死了”的字样。" #: lang/json/GENERIC_from_json.py msgid "" "This bottle opener is emblazoned with a logo for an HVAC contracting " "company." -msgstr "" +msgstr "这个开瓶器上印有HVAC承包公司的标识。" #: lang/json/GENERIC_from_json.py msgid "This bottle opener reads 'Corporate Team Building Exercise 1999'." -msgstr "" +msgstr "这个开瓶器写着“1999年企业团队建设练习”" #: lang/json/GENERIC_from_json.py msgid "This bottle opener reads 'I'd rather be drinking whiskey'." -msgstr "" +msgstr "这个开瓶器上写着“我宁愿喝威士忌”" #: lang/json/GENERIC_from_json.py msgid "This bottle opener is shaped like a phaser." -msgstr "" +msgstr "这个开瓶器的形状像相位器" #: lang/json/GENERIC_from_json.py msgid "spork" @@ -36390,7 +36855,7 @@ msgstr[0] "叉勺" msgid "" "The bastardized hybrid of a spoon and fork, with all the power and " "capabilities of both in a more annoying to use package." -msgstr "" +msgstr "勺子和叉子的混合混合物,具有更加烦人的使用包装的所有功能和能力。" #: lang/json/GENERIC_from_json.py msgid "foon" @@ -36407,90 +36872,90 @@ msgstr "" #: lang/json/GENERIC_from_json.py msgid "chopsticks" msgid_plural "chopstickss" -msgstr[0] "" +msgstr[0] "筷子" #. ~ Description for chopsticks #: lang/json/GENERIC_from_json.py msgid "" "One of the most popular eating utensils in the world. Does double duty as a" " way of dealing with especially fragile vampires." -msgstr "" +msgstr "世界上最受欢迎的餐具之一。双重功能是对付特别脆弱的吸血鬼的一种方式" #: lang/json/GENERIC_from_json.py msgid "ladle" msgid_plural "ladles" -msgstr[0] "" +msgstr[0] "长柄勺" #. ~ Description for ladle #: lang/json/GENERIC_from_json.py msgid "When you need to scoop some soup, this is the utensil for you." -msgstr "" +msgstr "当你需要舀一些汤时,这就是你的用具。" #: lang/json/GENERIC_from_json.py msgid "whisk" msgid_plural "whisks" -msgstr[0] "" +msgstr[0] "打蛋器" #. ~ Description for whisk #: lang/json/GENERIC_from_json.py msgid "" "Also known as a 'wire whip', this is a less effective weapon than it sounds." -msgstr "" +msgstr "也被称为“钢丝鞭”,这是一种不如听起来有效的武器。" #: lang/json/GENERIC_from_json.py msgid "potato masher" msgid_plural "potato mashers" -msgstr[0] "" +msgstr[0] "马铃薯搅碎器" #. ~ Description for potato masher #: lang/json/GENERIC_from_json.py msgid "" "This tool can mash potatoes and soft root vegetables; it cannot do the " "twist." -msgstr "" +msgstr "这个工具可以捣碎土豆和软根蔬菜;它不能扭转局面" #: lang/json/GENERIC_from_json.py msgid "garlic press" msgid_plural "garlic presss" -msgstr[0] "" +msgstr[0] "压蒜器" #. ~ Description for garlic press #: lang/json/GENERIC_from_json.py msgid "This tool can squash a clove or two of garlic into a fine paste." -msgstr "" +msgstr "这个工具可以将一两瓣大蒜压成细小的糊状物。" #: lang/json/GENERIC_from_json.py msgid "can opener" msgid_plural "can openers" -msgstr[0] "" +msgstr[0] "开罐器" #. ~ Description for can opener #: lang/json/GENERIC_from_json.py msgid "It's not hard to open cans without this, but it's way messier." -msgstr "" +msgstr "没有这个打开罐头并不难,但是要更乱一些" #: lang/json/GENERIC_from_json.py msgid "carving fork" msgid_plural "carving forks" -msgstr[0] "" +msgstr[0] "雕刻叉子" #. ~ Description for carving fork #: lang/json/GENERIC_from_json.py msgid "" "It's like a tiny pitchfork, or a very large dinner fork. You use it to hold" " meat still while you slice it." -msgstr "" +msgstr "它就像一个小干草叉,或一个非常大的餐叉。你切片时用它来装肉。" #: lang/json/GENERIC_from_json.py msgid "spatula" msgid_plural "spatulas" -msgstr[0] "" +msgstr[0] "抹刀" #. ~ Description for spatula #: lang/json/GENERIC_from_json.py msgid "" "A rubber scraper for making sure you get every last scrap of cookie dough." -msgstr "" +msgstr "橡胶刮刀,用于确保你得到饼干面团的最后一块" #: lang/json/GENERIC_from_json.py msgid "rolling pin" @@ -36503,7 +36968,7 @@ msgid "" "A stout piece of hardwood, turned and sanded smooth, with rounded handles at" " the ends. This timeless kitchen tool also doubles as a very effective " "club." -msgstr "" +msgstr "坚硬的硬木,转动和打磨光滑,两端带圆形手柄。这款永不过时的厨房工具也是一款非常有效的棍棒" #: lang/json/GENERIC_from_json.py msgid "pot" @@ -36518,13 +36983,13 @@ msgstr "一个铁制锅子,烹饪食物的传统厨具,多用于煮饭烧水 #: lang/json/GENERIC_from_json.py msgid "cast-iron pot" msgid_plural "cast-iron pots" -msgstr[0] "" +msgstr[0] "铸铁锅" #. ~ Description for cast-iron pot #: lang/json/GENERIC_from_json.py msgid "" "This hefty black pot is made from cast iron and coated in a sturdy enamel." -msgstr "" +msgstr "这款厚重的黑色锅由铸铁制成,并涂有坚固的珐琅。" #: lang/json/GENERIC_from_json.py msgid "copper pot" @@ -36541,26 +37006,26 @@ msgstr "一个铜制锅子,烹饪食物的传统厨具,用来烧水煮面条 #: lang/json/GENERIC_from_json.py msgid "casserole" msgid_plural "casseroles" -msgstr[0] "" +msgstr[0] "砂锅" #. ~ Description for casserole #: lang/json/GENERIC_from_json.py msgid "" "A ceramic pot made for both cooking and serving, particularly one-pot " "dinners." -msgstr "" +msgstr "陶瓷锅,用于烹饪和服务,特别是一锅晚餐。" #: lang/json/GENERIC_from_json.py msgid "stock pot" msgid_plural "stock pots" -msgstr[0] "" +msgstr[0] "汤锅" #. ~ Description for stock pot #: lang/json/GENERIC_from_json.py msgid "" "A large pot for making soup stocks. You could fit a whole turkey in there, " "with a bit of shoving." -msgstr "" +msgstr "制作汤料的大锅。你可以在那里放一整只火鸡,有点挤" #: lang/json/GENERIC_from_json.py msgid "canning pot" @@ -36581,58 +37046,58 @@ msgstr "" #: lang/json/GENERIC_from_json.py msgid "cast-iron frying pan" msgid_plural "cast-iron frying pans" -msgstr[0] "" +msgstr[0] "铸铁煎锅" #. ~ Description for cast-iron frying pan #: lang/json/GENERIC_from_json.py msgid "" "A cast-iron pan. Makes a decent melee weapon, and is used for cooking." -msgstr "一个平底锅。连小孩都知道这是近战利器,顺便还可以煎鸡蛋。不用放盐,滴上几滴豉油就可以。" +msgstr "铸铁制煎锅。一种不错的近战武器,且能用于烹饪" #: lang/json/GENERIC_from_json.py msgid "steel frying pan" msgid_plural "steel frying pans" -msgstr[0] "" +msgstr[0] "钢制煎锅" #. ~ Description for steel frying pan #: lang/json/GENERIC_from_json.py msgid "" "A steel frying pan. Makes a decent melee weapon, and is used for cooking." -msgstr "" +msgstr "钢制煎锅。一种不错的近战武器,且能用于烹饪" #: lang/json/GENERIC_from_json.py msgid "copper frying pan" msgid_plural "copper frying pans" -msgstr[0] "" +msgstr[0] "铜煎锅" #. ~ Description for copper frying pan #: lang/json/GENERIC_from_json.py msgid "" "A copper frying pan, coated in a thin layer of tin. Makes a decent melee " "weapon, and is used for cooking." -msgstr "" +msgstr "铜制煎锅,涂有薄薄一层锡。一种不错的近战武器,且能用于烹饪" #: lang/json/GENERIC_from_json.py msgid "kettle" msgid_plural "kettles" -msgstr[0] "" +msgstr[0] "烧水壶" #. ~ Description for kettle #: lang/json/GENERIC_from_json.py msgid "A stovetop kettle for boiling water." -msgstr "" +msgstr "用于烧开水的炉灶水壶。" #: lang/json/GENERIC_from_json.py msgid "cutting board" msgid_plural "cutting boards" -msgstr[0] "" +msgstr[0] "砧板" #. ~ Description for cutting board #: lang/json/GENERIC_from_json.py msgid "" "A large flat piece of wood for chopping vegetables on without ruining your " "knife or your countertop." -msgstr "" +msgstr "一块大块扁平的木头,用于切碎蔬菜而不会毁坏你的刀子或台面。" #: lang/json/GENERIC_from_json.py msgid "spare parts" @@ -36803,8 +37268,8 @@ msgstr[0] "长藤" #: lang/json/GENERIC_from_json.py msgid "" "A sturdy 30-foot long vine. Could easily be used as a rope, but can't be " -"disassembled." -msgstr "一段30英尺长的藤蔓。完全可以替代绳子,但是无法像绳子一样拆解成线。" +"disassembled. Strong enough to suspend a large corpse for butchering." +msgstr "一段30英尺长的藤蔓。完全可以替代绳子,但是无法分解。足以吊起大型尸体以便屠宰。" #: lang/json/GENERIC_from_json.py msgid "short makeshift rope" @@ -36827,8 +37292,10 @@ msgstr[0] "简易长绳" #: lang/json/GENERIC_from_json.py msgid "" "A 30-foot long rough rope, woven from natural cordage. Not strong enough to" -" hold up to falls, but still useful for some things." -msgstr "一根简易的30英尺长的绳索,采用天然纤维编织而成。可用于某些制造配方,但强度和柔韧性不如正规生产的绳索。强度不足以让你用于攀岩下降。" +" hold up to falls, but still useful for some things, such as suspending " +"large corpses for butchering." +msgstr "" +"一根简易的30英尺长的绳索,采用天然纤维编织而成。可用于某些制造配方,但强度和柔韧性不如正规生产的绳索。强度不足以让你用于攀岩下降。足以吊起大型尸体一边屠宰。" #: lang/json/GENERIC_from_json.py msgid "makeshift bayonet" @@ -36855,6 +37322,89 @@ msgid "" "down to a powder, for more... high-profile applications." msgstr "一个小型铝锭,已经按后续要求标准化。轻巧而结实,它可以被用在各种建筑中或者研成粉末,用于更加……高调的行动中。" +#: lang/json/GENERIC_from_json.py lang/json/furniture_from_json.py +msgid "mattress" +msgid_plural "mattresses" +msgstr[0] "床垫" + +#. ~ Description for mattress +#: lang/json/GENERIC_from_json.py +msgid "This is a single, or twin, sized mattress." +msgstr "这是一张单人床或双人床的床垫。" + +#: lang/json/GENERIC_from_json.py +msgid "plastic sheet" +msgid_plural "plastic sheets" +msgstr[0] "塑料板" + +#. ~ Description for plastic sheet +#: lang/json/GENERIC_from_json.py +msgid "" +"This is a large sheet of heavy flexible plastic, the sort that might have " +"been used for commercial wrapping or for weather-sealing a home." +msgstr "" + +#: lang/json/GENERIC_from_json.py +msgid "heavy stick" +msgid_plural "heavy sticks" +msgstr[0] "重木棍" + +#. ~ Description for heavy stick +#: lang/json/GENERIC_from_json.py +msgid "A sturdy, heavy stick. Makes a decent melee weapon." +msgstr "一根结实沉重的棍子,可以当作一个不错的近战武器。" + +#: lang/json/GENERIC_from_json.py +msgid "long stick" +msgid_plural "long sticks" +msgstr[0] "长木棍" + +#. ~ Description for long stick +#: lang/json/GENERIC_from_json.py +msgid "" +"A long stick. Makes a decent melee weapon, and can be broken into heavy " +"sticks for crafting." +msgstr "一根长长的棍子,既能做武器,也能拆解成重木棍作为制造材料使用。" + +#: lang/json/GENERIC_from_json.py src/crafting_gui.cpp +msgid "two by four" +msgid_plural "two by fours" +msgstr[0] "2x4制式木料" + +#. ~ Description for two by four +#: lang/json/GENERIC_from_json.py +msgid "" +"A plank of wood. Makes a decent melee weapon, and can be used to board up " +"doors and windows if you have a hammer and nails." +msgstr "一块木板,可以做武器,如果你有一把锤子和钉子的话还可以用来做门窗。" + +#: lang/json/GENERIC_from_json.py +msgid "wooden panel" +msgid_plural "wooden panels" +msgstr[0] "木板" + +#. ~ Description for wooden panel +#: lang/json/GENERIC_from_json.py +msgid "" +"A wide, thin wooden board - plywood, OSB, MDF, tongue-in-groove boards, or " +"similar, already cut to shape. These large flat boards are good for all " +"kinds of construction, but for really big projects you'd need a proper sheet" +" of uncut plywood or the like." +msgstr "" + +#: lang/json/GENERIC_from_json.py +msgid "large wooden sheet" +msgid_plural "large wooden sheets" +msgstr[0] "大木板" + +#. ~ Description for large wooden sheet +#: lang/json/GENERIC_from_json.py +msgid "" +"A standard 4x8 sheet of flat wood - usually plywood, OSB, or MDF. Heavy and" +" bulky, this is extremely useful for all manner of construction, but you " +"might have to cut it to size before doing smaller projects." +msgstr "" + #: lang/json/GENERIC_from_json.py msgid "radio car box" msgid_plural "radio car boxes" @@ -37052,6 +37602,222 @@ msgid "" "surprising amount of damage." msgstr "弹簧与废金属制成的简易组件,安装在车辆的某个部位时,可保护该部位免受冲击。弹簧可以吸收大量的伤害。" +#: lang/json/GENERIC_from_json.py +msgid "wood boat hull" +msgid_plural "wood boat hulls" +msgstr[0] "木制船壳" + +#. ~ Description for wood boat hull +#: lang/json/GENERIC_from_json.py +msgid "" +"A wooden board that keeps the boat afloat. Add boat hulls to a vehicle " +"until it floats. Then attach oars or a motor to get the boat to move." +msgstr "一个让船只保持浮力的木板。将其安装在载具上直到它浮在水上。继续添加桨或者引擎来移动船只。" + +#: lang/json/GENERIC_from_json.py lang/json/vehicle_part_from_json.py +msgid "plastic boat hull" +msgid_plural "plastic boat hulls" +msgstr[0] "塑料船壳" + +#. ~ Description for plastic boat hull +#: lang/json/GENERIC_from_json.py +msgid "" +"A rigid plastic sheet that keeps the boat afloat. Add boat hulls to a " +"vehicle until it floats. Then attach oars or a motor to get the boat to " +"move." +msgstr "一个让船只保持浮力的硬质塑料板。将其安装在载具上直到它浮在水上。继续添加桨或者引擎来移动船只。" + +#: lang/json/GENERIC_from_json.py lang/json/vehicle_part_from_json.py +msgid "carbon fiber boat hull" +msgid_plural "carbon fiber boat hulls" +msgstr[0] "碳素纤维船壳" + +#. ~ Description for carbon fiber boat hull +#: lang/json/GENERIC_from_json.py +msgid "" +"A carbon fiber sheet that keeps the boat afloat. Add boat hulls to a " +"vehicle until it floats. Then attach oars or a motor to get the boat to " +"move." +msgstr "一个让船只保持浮力的碳素纤维板。将其安装在载具上直到它浮在水上。继续添加桨或者引擎来移动船只。" + +#: lang/json/GENERIC_from_json.py +msgid "oars" +msgid_plural "oars" +msgstr[0] "桨" + +#. ~ Description for oars +#: lang/json/GENERIC_from_json.py +msgid "Oars for a boat." +msgstr "船桨,严格说是橹。" + +#: lang/json/GENERIC_from_json.py lang/json/vehicle_part_from_json.py +msgid "sail" +msgid_plural "sails" +msgstr[0] "帆" + +#. ~ Description for sail +#: lang/json/GENERIC_from_json.py +msgid "Sails for a boat." +msgstr "船的帆。" + +#: lang/json/GENERIC_from_json.py lang/json/vehicle_part_from_json.py +msgid "inflatable section" +msgid_plural "inflatable section" +msgstr[0] "充气节" + +#. ~ Description for inflatable section +#: lang/json/GENERIC_from_json.py +msgid "An inflatable boat section." +msgstr "充气艇的一截。" + +#: lang/json/GENERIC_from_json.py lang/json/vehicle_part_from_json.py +msgid "inflatable airbag" +msgid_plural "inflatable airbag" +msgstr[0] "充气气囊" + +#. ~ Description for inflatable airbag +#: lang/json/GENERIC_from_json.py +msgid "An inflatable airbag." +msgstr "一个充气气囊" + +#: lang/json/GENERIC_from_json.py +msgid "wire basket" +msgid_plural "wire baskets" +msgstr[0] "篮筐" + +#. ~ Description for wire basket +#: lang/json/GENERIC_from_json.py +msgid "A large wire basket from a shopping cart." +msgstr "购物推车上用的大篮筐。" + +#: lang/json/GENERIC_from_json.py +msgid "folding wire basket" +msgid_plural "folding wire baskets" +msgstr[0] "折叠篮筐" + +#. ~ Description for folding wire basket +#: lang/json/GENERIC_from_json.py +msgid "A large wire basket from a shopping cart, modified to be foldable." +msgstr "购物推车上用的大篮筐,可以折叠。" + +#: lang/json/GENERIC_from_json.py +msgid "bike basket" +msgid_plural "bike baskets" +msgstr[0] "自行车篮" + +#. ~ Description for bike basket +#: lang/json/GENERIC_from_json.py +msgid "A simple bike basket. It is small and foldable." +msgstr "一个造型简单的自行车篮。体积很小而且可以折叠。" + +#: lang/json/GENERIC_from_json.py +msgid "cargo carrier" +msgid_plural "cargo carriers" +msgstr[0] "货物承载器" + +#. ~ Description for cargo carrier +#: lang/json/GENERIC_from_json.py +msgid "" +"A heavy frame outfitted with tie-downs and attachment points for carrying " +"cargo." +msgstr "一个有着运载货物用的绳索和附着点的重型框架。" + +#: lang/json/GENERIC_from_json.py lang/json/vehicle_part_from_json.py +msgid "floor trunk" +msgid_plural "floor trunks" +msgstr[0] "地板行李箱" + +#. ~ Description for floor trunk +#: lang/json/GENERIC_from_json.py +msgid "" +"A section of flooring with a cargo-space beneath, and a hinged door for " +"access." +msgstr "地板的一部分,下面的空间可以存放货物,通过一扇铰链门存取物品。" + +#: lang/json/GENERIC_from_json.py +msgid "livestock carrier" +msgid_plural "livestock carriers" +msgstr[0] "牲畜笼" + +#. ~ Description for livestock carrier +#: lang/json/GENERIC_from_json.py +msgid "" +"A heavy frame outfitted with tie-downs and attachment points for carrying " +"cargo, with additional railings to keep a large animal in place. It is " +"meant to hold large animals for transport. Use it on a suitable animal to " +"capture, use it on an empty tile to release." +msgstr "" +"一个有着运载货物用的绳索和附着点的重型框架,额外安装了用于固定大型动物的围栏,可以用来运输大型动物。激活它后选择需要捕获的动物,或者选择空地放出笼中动物。" + +#: lang/json/GENERIC_from_json.py +msgid "animal locker" +msgid_plural "animal lockers" +msgstr[0] "宠物柜" + +#. ~ Description for animal locker +#: lang/json/GENERIC_from_json.py +msgid "" +"A locker used to contain animals safely during transportation if installed " +"properly. There is room for animal food and other animal care goods. It is" +" meant to hold medium or smaller animals for transport. Use it on a " +"suitable animal to capture, use it on an empty tile to release." +msgstr "" +"一个用于安全运输动物的柜子,需要正确安装在载具上使用。内部有足够的空间供宠物活动和进食,可以用来运输中型和小型动物。激活它后选择需要捕获的动物,或者选择空地放出笼中动物。" + +#: lang/json/GENERIC_from_json.py +msgid "vehicle controls" +msgid_plural "sets of vehicle controls" +msgstr[0] "载具控制器" + +#. ~ Description for vehicle controls +#: lang/json/GENERIC_from_json.py +msgid "A set of various vehicle controls. Useful for crafting." +msgstr "一整套用于控制载具的装置设备。可用于制作其他物品。" + +#: lang/json/GENERIC_from_json.py lang/json/vehicle_part_from_json.py +msgid "dashboard" +msgid_plural "dashboards" +msgstr[0] "仪表板" + +#. ~ Description for dashboard +#. ~ Description for electronics control unit +#: lang/json/GENERIC_from_json.py +msgid "" +"A vehicle instrument panel with various gauges and switches. Useful for " +"crafting." +msgstr "一副具有各种仪表和开关的车辆仪表板。適用于制作。" + +#: lang/json/GENERIC_from_json.py lang/json/vehicle_part_from_json.py +msgid "electronics control unit" +msgid_plural "electronics control units" +msgstr[0] "电子控制模块" + +#: lang/json/GENERIC_from_json.py lang/json/vehicle_part_from_json.py +#: lang/json/vehicle_part_from_json.py +msgid "drive by wire controls" +msgid_plural "sets of drive by wire controls" +msgstr[0] "电传线控控制器" + +#. ~ Description for drive by wire controls +#: lang/json/GENERIC_from_json.py +msgid "" +"Fully electronic vehicle control system. You could control it remotely if " +"you had proper tools." +msgstr "纯电动的车辆控制系统,如果你有合适的工具,就可以远程遥控它。" + +#: lang/json/GENERIC_from_json.py +msgid "robot driving unit" +msgid_plural "robot driving units" +msgstr[0] "机器人驾驶单元" + +#. ~ Description for robot driving unit +#: lang/json/GENERIC_from_json.py +msgid "" +"A set of servos, microcontrollers and other devices, together capable of " +"driving an unmanned vehicle. Its AI is not functional, but it should still " +"have some sort of maintenance mode." +msgstr "一套伺服系统、微控制器和其它设备连接在一起可用于驾驶无人载具。里面的AI已经罢工了,但它应该还有一些维护功能。" + #: lang/json/GENERIC_from_json.py msgid "massive engine block" msgid_plural "massive engine blocks" @@ -37184,6 +37950,544 @@ msgid "" "it forward or backward to change a tire." msgstr "一个用于防止摩托车侧翻的金属支撑脚架。安装后可将摩托车前倾或者后倾以更换轮胎。" +#: lang/json/GENERIC_from_json.py +msgid "vehicle scoop" +msgid_plural "vehicle scoops" +msgstr[0] "车铲" + +#. ~ Description for vehicle scoop +#: lang/json/GENERIC_from_json.py +msgid "" +"An assembly of motors and sheet metal that allows a vehicle to clean the " +"road surface by removing debris and contaminants." +msgstr "由引擎和大块金属组装而成,能够允许车辆清除道路上的废墟及各类污染物。" + +#: lang/json/GENERIC_from_json.py lang/json/vehicle_part_from_json.py +msgid "seed drill" +msgid_plural "seed drills" +msgstr[0] "播种机" + +#. ~ Description for seed drill +#: lang/json/GENERIC_from_json.py +msgid "" +"An assembly of tubes, spikes, and wheels, that when dragged along the " +"ground, allows a vehicle to plant seeds automatically in suitably tilled " +"land." +msgstr "由各类管道,尖刺,和轮胎组装而成。当被拖行时,能够允许车辆自动在已经耕种的土壤上播种。" + +#: lang/json/GENERIC_from_json.py lang/json/vehicle_part_from_json.py +#: src/vehicle_use.cpp +msgid "reaper" +msgid_plural "reapers" +msgstr[0] "收割机" + +#. ~ Description for reaper +#: lang/json/GENERIC_from_json.py +msgid "" +"An assembly of a blade, wheels, and a small lever for engaging/disengaging " +"used to cut down crops prior to picking them up." +msgstr "由各类刀片,轮胎,及一个小型升降机组成,能够割倒农作物并收集起来。" + +#: lang/json/GENERIC_from_json.py lang/json/vehicle_part_from_json.py +msgid "advanced reaper" +msgid_plural "advanced reapers" +msgstr[0] "高级收割机" + +#. ~ Description for advanced reaper +#: lang/json/GENERIC_from_json.py +msgid "" +"An advanced electronic device used to cut down, collect and store crops." +msgstr "高级电子设备,用于割倒、收集并存储农作物。" + +#: lang/json/GENERIC_from_json.py lang/json/vehicle_part_from_json.py +msgid "advanced seed drill" +msgid_plural "advanced seed drills" +msgstr[0] "高级播种机" + +#. ~ Description for advanced seed drill +#: lang/json/GENERIC_from_json.py +msgid "" +"An assembly of tubes, spikes, and wheels, that when dragged along the " +"ground, allows a vehicle to plant seeds automatically in suitably tilled " +"land. This one is equipped with an electronic control system and will avoid" +" damaging itself when used on untilled land." +msgstr "" +"由各类管道,尖刺,和轮胎组装而成。当被拖行时,能够允许车辆自动在已经耕种的土壤上播种。这一台装备了一个电子控制系统,当在为耕种的土地上使用时不会损坏。" + +#: lang/json/GENERIC_from_json.py lang/json/vehicle_part_from_json.py +#: src/vehicle_use.cpp +msgid "plow" +msgid_plural "plows" +msgstr[0] "犁具" + +#. ~ Description for plow +#: lang/json/GENERIC_from_json.py +msgid "A heavy assembly of wheels and steel blades that turn up the ground." +msgstr "一个由轮子及钢刀拼装而成的沉重部件,能够翻鬆泥土。" + +#: lang/json/GENERIC_from_json.py +msgid "foldable-light frame" +msgid_plural "foldable-light frames" +msgstr[0] "折叠轻质车架" + +#. ~ Description for foldable-light frame +#: lang/json/GENERIC_from_json.py +msgid "A small foldable lightweight frame made from pipework." +msgstr "一个用管子加工而来的折叠轻质车架。" + +#: lang/json/GENERIC_from_json.py +msgid "extra-light frame" +msgid_plural "extra-light frames" +msgstr[0] "超轻车架" + +#. ~ Description for extra-light frame +#: lang/json/GENERIC_from_json.py +msgid "A small lightweight frame made from pipework. Useful for crafting." +msgstr "一个小型管材制做的车辆框架。用于车辆制作。" + +#: lang/json/GENERIC_from_json.py +msgid "steel frame" +msgid_plural "steel frames" +msgstr[0] "底盘车架" + +#. ~ Description for steel frame +#: lang/json/GENERIC_from_json.py +msgid "A large frame made of steel. Useful for crafting." +msgstr "一个大的钢制框架。用于车辆制作。" + +#: lang/json/GENERIC_from_json.py lang/json/vehicle_part_from_json.py +msgid "heavy duty frame" +msgid_plural "heavy duty frames" +msgstr[0] "重型车架" + +#. ~ Description for heavy duty frame +#: lang/json/GENERIC_from_json.py +msgid "" +"A large, reinforced steel frame, used in military vehicle construction." +msgstr "一个大型的钢筋框架,用于军用车辆制造。" + +#: lang/json/GENERIC_from_json.py lang/json/vehicle_part_from_json.py +msgid "wooden frame" +msgid_plural "wooden frames" +msgstr[0] "木制车架" + +#. ~ Description for wooden frame +#: lang/json/GENERIC_from_json.py +msgid "A large frame made of wood. Useful for crafting." +msgstr "一个用木头做的大框架。用于车辆制作。" + +#: lang/json/GENERIC_from_json.py lang/json/vehicle_part_from_json.py +msgid "foldable wooden frame" +msgid_plural "foldable wooden frames" +msgstr[0] "折叠式木制框架" + +#. ~ Description for foldable wooden frame +#: lang/json/GENERIC_from_json.py +msgid "A small foldable frame made from scrap wood." +msgstr "木材边角料制成的小型摺叠框架。" + +#: lang/json/GENERIC_from_json.py lang/json/vehicle_part_from_json.py +msgid "light wooden frame" +msgid_plural "light wooden frames" +msgstr[0] "木制轻车架" + +#. ~ Description for light wooden frame +#: lang/json/GENERIC_from_json.py +msgid "" +"A small frame made of few pieces of wood, held together by rope. Useful for" +" crafting." +msgstr "一个由木片做的小框架,用绳子绑扎起来。用于车辆制作。" + +#: lang/json/GENERIC_from_json.py +msgid "car headlight" +msgid_plural "car headlights" +msgstr[0] "车灯" + +#. ~ Description for car headlight +#: lang/json/GENERIC_from_json.py +msgid "A vehicle headlight to light up the way." +msgstr "车载头灯,照亮前方的路。" + +#: lang/json/GENERIC_from_json.py +msgid "wide-angle car headlight" +msgid_plural "wide-angle car headlights" +msgstr[0] "广角车头灯" + +#. ~ Description for wide-angle car headlight +#: lang/json/GENERIC_from_json.py +msgid "A wide-angle vehicle headlight to light up the way." +msgstr "车载广角头灯,照亮前方的路。" + +#: lang/json/GENERIC_from_json.py lang/json/vehicle_part_from_json.py +msgid "reinforced headlight" +msgid_plural "reinforced headlights" +msgstr[0] "强化车头灯" + +#. ~ Description for reinforced headlight +#: lang/json/GENERIC_from_json.py +msgid "" +"A vehicle headlight with a cage built around it to protect it from damage " +"without reducing its effectiveness." +msgstr "一个用铁制框架保护起来的车头灯,抗撞击又不降低可用性。" + +#: lang/json/GENERIC_from_json.py lang/json/vehicle_part_from_json.py +msgid "reinforced wide-angle headlight" +msgid_plural "reinforced wide-angle headlights" +msgstr[0] "强化广角车头灯" + +#. ~ Description for reinforced wide-angle headlight +#: lang/json/GENERIC_from_json.py +msgid "" +"A wide-angle vehicle headlight with a cage built around it to protect it " +"from damage without reducing its effectiveness." +msgstr "一个用铁制框架保护起来的广角车头灯,抗撞击又不降低可用性。" + +#: lang/json/GENERIC_from_json.py +msgid "emergency vehicle light (red)" +msgid_plural "emergency vehicle lights (red)" +msgstr[0] "警灯(红)" + +#. ~ Description for emergency vehicle light (red) +#: lang/json/GENERIC_from_json.py +msgid "" +"One of the red-colored lights from the top of an emergency services vehicle." +" When turned on, the lights rotate to shine in all directions." +msgstr "应急服务车辆车顶的红灯,打开后,灯光360度旋转闪烁。" + +#: lang/json/GENERIC_from_json.py +msgid "emergency vehicle light (blue)" +msgid_plural "emergency vehicle lights (blue)" +msgstr[0] "警灯(蓝)" + +#. ~ Description for emergency vehicle light (blue) +#: lang/json/GENERIC_from_json.py +msgid "" +"One of the blue-colored lights from the top of an emergency services " +"vehicle. When turned on, the lights rotate to shine in all directions." +msgstr "应急服务车辆车顶的蓝灯,打开后,灯光360度旋转闪烁。" + +#: lang/json/GENERIC_from_json.py lang/json/vehicle_part_from_json.py +msgid "floodlight" +msgid_plural "floodlights" +msgstr[0] "泛光灯" + +#. ~ Description for floodlight +#: lang/json/GENERIC_from_json.py +msgid "A large and heavy light designed to illuminate wide areas." +msgstr "又大又重的灯,用来照亮大片区域。" + +#: lang/json/GENERIC_from_json.py lang/json/vehicle_part_from_json.py +msgid "directed floodlight" +msgid_plural "directed floodlights" +msgstr[0] "定向泛光灯" + +#. ~ Description for directed floodlight +#: lang/json/GENERIC_from_json.py +msgid "" +"A large and heavy light designed to illuminate a wide area in a half-" +"circular cone." +msgstr "又大又重的灯,用来照亮大片半圆形区域。" + +#: lang/json/GENERIC_from_json.py +msgid "set of hand rims" +msgid_plural "sets of hand rims" +msgstr[0] "轮辋" + +#. ~ Description for set of hand rims +#: lang/json/GENERIC_from_json.py +msgid "Hand rims for use on a wheelchair." +msgstr "轮椅上用的特殊带把手的轮子。" + +#: lang/json/GENERIC_from_json.py +msgid "foot crank" +msgid_plural "foot cranks" +msgstr[0] "脚踏板" + +#. ~ Description for foot crank +#: lang/json/GENERIC_from_json.py +msgid "The pedal and gear assembly from a bicycle." +msgstr "自行车的踏板和齿轮零件。" + +#: lang/json/GENERIC_from_json.py lang/json/vehicle_part_from_json.py +msgid "wind turbine" +msgid_plural "wind turbines" +msgstr[0] "风力发电机" + +#. ~ Description for wind turbine +#: lang/json/GENERIC_from_json.py +msgid "A small turbine that can convert wind into electric power." +msgstr "一台能将风能转化为电能的小型涡轮机。" + +#: lang/json/GENERIC_from_json.py lang/json/vehicle_part_from_json.py +msgid "large wind turbine" +msgid_plural "large wind turbines" +msgstr[0] "大型风力涡轮机" + +#. ~ Description for large wind turbine +#: lang/json/GENERIC_from_json.py +msgid "A large turbine that can convert wind into electric power." +msgstr "能把风转化成电能的大型涡轮机。" + +#: lang/json/GENERIC_from_json.py lang/json/vehicle_part_from_json.py +msgid "water wheel" +msgid_plural "water wheels" +msgstr[0] "充电用水轮" + +#. ~ Description for water wheel +#: lang/json/GENERIC_from_json.py lang/json/vehicle_part_from_json.py +msgid "" +"A water wheel. Will slowly recharge the vehicle's electrical power when " +"built over shallow moving water." +msgstr "当建在浅水上时,会慢慢给车辆充电。" + +#: lang/json/GENERIC_from_json.py lang/json/vehicle_part_from_json.py +msgid "large water wheel" +msgid_plural "large water wheels" +msgstr[0] "充电用大型水轮" + +#. ~ Description for large water wheel +#: lang/json/GENERIC_from_json.py lang/json/vehicle_part_from_json.py +msgid "" +"A large water wheel with wooden supports. Will recharge the vehicle's " +"electrical power when built over shallow moving water." +msgstr "木质支撑的大水轮。当建在浅水上时,会给车辆充电。" + +#: lang/json/GENERIC_from_json.py lang/json/vehicle_part_from_json.py +#: lang/json/vehicle_part_from_json.py +msgid "electric motor" +msgid_plural "electric motors" +msgstr[0] "电力引擎" + +#. ~ Description for electric motor +#: lang/json/GENERIC_from_json.py +msgid "A powerful electric motor. Useful for crafting." +msgstr "一个功率强劲的电动马达。可以用来制作物品。" + +#: lang/json/GENERIC_from_json.py lang/json/vehicle_part_from_json.py +msgid "enhanced electric motor" +msgid_plural "enhanced electric motors" +msgstr[0] "增强版电力引擎" + +#. ~ Description for enhanced electric motor +#: lang/json/GENERIC_from_json.py +msgid "" +"A very powerful and yet lightweight electric motor. Useful for crafting." +msgstr "一个功率非常强劲但轻便的电动马达。可以用来制作物品。" + +#: lang/json/GENERIC_from_json.py lang/json/vehicle_part_from_json.py +msgid "super electric motor" +msgid_plural "super electric motors" +msgstr[0] "超级电力引擎" + +#. ~ Description for super electric motor +#: lang/json/GENERIC_from_json.py +msgid "The most powerfull electric motor on the market. Useful for crafting." +msgstr "一个市面上功率最强的电动马达。可以用来制作物品。" + +#: lang/json/GENERIC_from_json.py lang/json/vehicle_part_from_json.py +msgid "large electric motor" +msgid_plural "large electric motors" +msgstr[0] "大型电力引擎" + +#. ~ Description for large electric motor +#: lang/json/GENERIC_from_json.py +msgid "A large and very powerful electric motor. Useful for crafting." +msgstr "一个功率非常强劲的大型电动马达。可以用来制作物品。" + +#: lang/json/GENERIC_from_json.py lang/json/vehicle_part_from_json.py +msgid "small electric motor" +msgid_plural "small electric motors" +msgstr[0] "小型电力引擎" + +#. ~ Description for small electric motor +#: lang/json/GENERIC_from_json.py +msgid "A small electric motor. Useful for crafting." +msgstr "一个小型电动马达。可以用来制作物品。" + +#: lang/json/GENERIC_from_json.py lang/json/vehicle_part_from_json.py +msgid "tiny electric motor" +msgid_plural "tiny electric motors" +msgstr[0] "微型电力引擎" + +#. ~ Description for tiny electric motor +#: lang/json/GENERIC_from_json.py +msgid "A tiny electric motor. Useful for crafting." +msgstr "一个微型电动马达。可以用来制作物品。" + +#: lang/json/GENERIC_from_json.py lang/json/vehicle_part_from_json.py +msgid "muffler" +msgid_plural "mufflers" +msgstr[0] "引擎消音器" + +#. ~ Description for muffler +#: lang/json/GENERIC_from_json.py +msgid "" +"A muffler from a car. Very unwieldy as a weapon. Useful in a few crafting " +"recipes." +msgstr "这是汽车消音器,如果当武器来用十分笨重。可用于车辆制作。" + +#: lang/json/GENERIC_from_json.py lang/json/vehicle_part_from_json.py +msgid "back-up beeper" +msgid_plural "back-up beepers" +msgstr[0] "倒车警报器" + +#. ~ Description for back-up beeper +#: lang/json/GENERIC_from_json.py +msgid "" +"This is a safety device intended to warn passersby of a vehicle moving in " +"reverse, but the usage of it now seems terribly unwise." +msgstr "一个倒车时用来警告路人的安全装置,但在目前环境下使用它似乎是非常不明智的。" + +#: lang/json/GENERIC_from_json.py lang/json/vehicle_part_from_json.py +#: lang/json/vehicle_part_from_json.py +msgid "stereo system" +msgid_plural "stereo systems" +msgstr[0] "音响系统" + +#. ~ Description for stereo system +#: lang/json/GENERIC_from_json.py +msgid "" +"A stereo system with speakers. It is capable of being hooked up to a " +"vehicle." +msgstr "附带扬声器的音响系统。可以被连接于载具。" + +#: lang/json/GENERIC_from_json.py +msgid "chime loudspeakers" +msgid_plural "chime loudspeakers" +msgstr[0] "音乐扩音器" + +#. ~ Description for chime loudspeakers +#: lang/json/GENERIC_from_json.py +msgid "" +"A stereo system with loudspeakers and a built-in set of simple melodies that" +" it will play. Commonly used by ice cream trucks to draw the attention of " +"children in the days when children wanted ice cream more than brains." +msgstr "演奏内建简单旋律的立体声扬声系统。冰淇淋车常用它吸引孩子们的注意——在他们喜欢冰淇淋更胜于脑浆的时代。" + +#: lang/json/GENERIC_from_json.py +msgid "sheet metal" +msgid_plural "sheet metals" +msgstr[0] "薄钢板" + +#. ~ Description for sheet metal +#: lang/json/GENERIC_from_json.py +msgid "A thin sheet of metal." +msgstr "薄薄的一片金属板。" + +#: lang/json/GENERIC_from_json.py +msgid "wired sheet metal" +msgid_plural "wired sheet metals" +msgstr[0] "接线薄钢板" + +#. ~ Description for wired sheet metal +#: lang/json/GENERIC_from_json.py +msgid "Sheet metal that has had light housing wired into it." +msgstr "内置遮光罩和线路的薄钢板。" + +#: lang/json/GENERIC_from_json.py +msgid "wooden armor kit" +msgid_plural "wooden armor kits" +msgstr[0] "木制装甲板套件" + +#. ~ Description for wooden armor kit +#: lang/json/GENERIC_from_json.py +msgid "A bundle of two by fours prepared to be used as vehicle armor." +msgstr "一块由2x4制式木料拼装成的木制装甲板。" + +#: lang/json/GENERIC_from_json.py lang/json/vehicle_part_from_json.py +msgid "steel plating" +msgid_plural "steel platings" +msgstr[0] "钢制装甲板" + +#. ~ Description for steel plating +#: lang/json/GENERIC_from_json.py +msgid "A piece of armor plating made of steel." +msgstr "一块由钢铁制成的装甲板。" + +#: lang/json/GENERIC_from_json.py lang/json/vehicle_part_from_json.py +msgid "superalloy plating" +msgid_plural "superalloy platings" +msgstr[0] "超合金装甲板" + +#. ~ Description for superalloy plating +#: lang/json/GENERIC_from_json.py +msgid "A piece of armor plating made of sturdy superalloy." +msgstr "一块采用异常坚固的超合金制成的装甲板。" + +#: lang/json/GENERIC_from_json.py +msgid "superalloy sheet" +msgid_plural "superalloy sheets" +msgstr[0] "超合金装甲片" + +#. ~ Description for superalloy sheet +#: lang/json/GENERIC_from_json.py +msgid "" +"A sheet of sturdy superalloy, incredibly hard, yet incredibly malleable." +msgstr "一块坚固的超合金片,十分坚硬,也很容易锻造。" + +#: lang/json/GENERIC_from_json.py lang/json/vehicle_part_from_json.py +msgid "spiked plating" +msgid_plural "spiked platings" +msgstr[0] "钉刺装甲板" + +#. ~ Description for spiked plating +#: lang/json/GENERIC_from_json.py +msgid "" +"A piece of armor plating made of steel. It is covered with menacing spikes." +msgstr "一块由钢铁制成的装甲板,在它上面覆盖着尖尖的钉刺。" + +#: lang/json/GENERIC_from_json.py lang/json/vehicle_part_from_json.py +msgid "hard plating" +msgid_plural "hard platings" +msgstr[0] "硬化装甲板" + +#. ~ Description for hard plating +#: lang/json/GENERIC_from_json.py +msgid "A piece of very thick armor plating made of steel." +msgstr "一块很厚的钢制装甲板。" + +#: lang/json/GENERIC_from_json.py +msgid "military composite plating" +msgid_plural "military composite platings" +msgstr[0] "军用复合装甲板" + +#. ~ Description for military composite plating +#: lang/json/GENERIC_from_json.py +msgid "" +"A thick sheet of military grade armor, best bullet stopper you can stick on " +"a vehicle." +msgstr "军用级装甲厚板,制作防弹车辆的最好选择。" + +#: lang/json/GENERIC_from_json.py +msgid "chitin armor kit" +msgid_plural "chitin armor kits" +msgstr[0] "甲壳装甲板" + +#. ~ Description for chitin armor kit +#: lang/json/GENERIC_from_json.py +msgid "Light chitin plating made for a vehicle." +msgstr "载具用甲壳装甲板。" + +#: lang/json/GENERIC_from_json.py +msgid "biosilicified chitin armor kit" +msgid_plural "biosilicified chitin armor kits" +msgstr[0] "硅化甲壳装甲片" + +#. ~ Description for biosilicified chitin armor kit +#: lang/json/GENERIC_from_json.py +msgid "Durable silica-coated chitin plating made for a vehicle." +msgstr "载具用硅化甲壳装甲板。" + +#: lang/json/GENERIC_from_json.py +msgid "bone armor kit" +msgid_plural "bone armor kits" +msgstr[0] "骨制装甲板" + +#. ~ Description for bone armor kit +#: lang/json/GENERIC_from_json.py +msgid "Bone plating made for a vehicle." +msgstr "载具用骨制装甲板。" + #: lang/json/GENERIC_from_json.py lang/json/vehicle_part_from_json.py msgid "shredder" msgid_plural "shredders" @@ -37290,6 +38594,180 @@ msgid "" " extra tools in." msgstr "一个使用车载电源供电的车载焊接机。由一套可进行精密焊接的电烙铁组件以及一个可用于储存其他工具的隔间组成。" +#: lang/json/GENERIC_from_json.py lang/json/vehicle_part_from_json.py +msgid "seat" +msgid_plural "seats" +msgstr[0] "座椅" + +#. ~ Description for seat +#: lang/json/GENERIC_from_json.py +msgid "A soft car seat covered with leather." +msgstr "由柔软的皮革做成的车载座椅。" + +#: lang/json/GENERIC_from_json.py lang/json/vehicle_part_from_json.py +msgid "saddle" +msgid_plural "saddles" +msgstr[0] "鞍座" + +#. ~ Description for saddle +#: lang/json/GENERIC_from_json.py +msgid "A leather-covered seat designed to be straddled." +msgstr "一个由皮革制成的鞍形座椅,需要双腿跨着乘坐。" + +#: lang/json/GENERIC_from_json.py lang/json/vehicle_part_from_json.py +#: lang/json/vehicle_part_from_json.py +msgid "solar panel" +msgid_plural "solar panels" +msgstr[0] "太阳能板" + +#. ~ Description for solar panel +#: lang/json/GENERIC_from_json.py +msgid "" +"Electronic device that can convert solar radiation into electric power. " +"Useful for a vehicle." +msgstr "可以将太阳辐射能量转换成电能的电子设备。可用于车辆制作。" + +#: lang/json/GENERIC_from_json.py lang/json/vehicle_part_from_json.py +#: lang/json/vehicle_part_from_json.py +msgid "reinforced solar panel" +msgid_plural "reinforced solar panels" +msgstr[0] "强化太阳能板" + +#. ~ Description for reinforced solar panel +#: lang/json/GENERIC_from_json.py +msgid "" +"A solar panel that has been covered with a pane of reinforced glass to " +"protect the delicate solar cells from zombies or errant baseballs. The " +"glass causes this panel to produce slightly less power than a normal panel." +" Useful for a vehicle." +msgstr "一块太阳能电池板,覆盖着一层加强玻璃,以免脆弱的太阳能电池被丧尸或者打歪的棒球破坏。玻璃保护层导致电池功率略有降低。在载具上生效。" + +#: lang/json/GENERIC_from_json.py lang/json/vehicle_part_from_json.py +#: lang/json/vehicle_part_from_json.py +msgid "upgraded solar panel" +msgid_plural "upgraded solar panels" +msgstr[0] "高能太阳能板" + +#. ~ Description for upgraded solar panel +#: lang/json/GENERIC_from_json.py +msgid "" +"Electronic device that can convert solar radiation into electric power. " +"This panel has been upgraded to convert more sunlight into power. Useful " +"for a vehicle." +msgstr "可以将太阳辐射能量转换成电能的电子设备,这个型号的光电转换效能比普通型号高出很多。可用于载具制造。" + +#: lang/json/GENERIC_from_json.py lang/json/vehicle_part_from_json.py +#: lang/json/vehicle_part_from_json.py +msgid "upgraded reinforced solar panel" +msgid_plural "upgraded reinforced solar panels" +msgstr[0] "强化高能太阳能板" + +#. ~ Description for upgraded reinforced solar panel +#: lang/json/GENERIC_from_json.py +msgid "" +"An upgraded solar panel that has been covered with a pane of reinforced " +"glass to protect the delicate solar cells from zombies or errant baseballs." +" The glass causes this panel to produce slightly less power than a normal " +"upgraded panel. Useful for a vehicle." +msgstr "一块高能太阳能电池板,覆盖着加强玻璃,以免脆弱的太阳能电池被丧尸或者打歪的棒球破坏,在载具上生效。" + +#: lang/json/GENERIC_from_json.py lang/json/vehicle_part_from_json.py +#: lang/json/vehicle_part_from_json.py +msgid "quantum solar panel" +msgid_plural "quantum solar panels" +msgstr[0] "超能太阳能板" + +#. ~ Description for quantum solar panel +#: lang/json/GENERIC_from_json.py +msgid "" +"This solar panel is obviously cutting-edge technology and given where you " +"found it, should probably provide a LOT of power. It's covered in strange-" +"looking material, but the covering looks rather fragile; it doesn't look " +"like it could support a reinforcing sheet, either." +msgstr "这种太阳能电池板是尖端技术的产物,拥有极高的光电转换效能。但是它表面覆盖特殊材料让它非常脆弱,同时也无法进行强化加固。" + +#: lang/json/GENERIC_from_json.py +msgid "solar cell" +msgid_plural "solar cells" +msgstr[0] "太阳能电池" + +#. ~ Description for solar cell +#: lang/json/GENERIC_from_json.py +msgid "" +"A small electronic device that can convert solar radiation into electric " +"power. Useful for crafting." +msgstr "一个小型的电子设备,它可以将太阳辐射的能量转换成电能。可以用来制作物品。" + +#: lang/json/GENERIC_from_json.py +msgid "fancy table" +msgid_plural "fancy tables" +msgstr[0] "豪华桌子" + +#. ~ Description for fancy table +#: lang/json/GENERIC_from_json.py +msgid "" +"A very fancy table from a very fancy RV. If times were better it might be " +"useful for something more than firewood." +msgstr "从一辆豪华房车上拆下的豪华桌子。如果情况不像现在一样糟的话,它可能会有点不被当成柴火烧掉的其他用途。" + +#: lang/json/GENERIC_from_json.py +msgid "wooden table" +msgid_plural "wooden tables" +msgstr[0] "木桌子" + +#. ~ Description for wooden table +#: lang/json/GENERIC_from_json.py +msgid "A crude wooden table." +msgstr "一个粗糙的木桌" + +#: lang/json/GENERIC_from_json.py lang/json/furniture_from_json.py +#: lang/json/vehicle_part_from_json.py +msgid "workbench" +msgid_plural "workbenchs" +msgstr[0] "工作台" + +#. ~ Description for workbench +#: lang/json/GENERIC_from_json.py lang/json/furniture_from_json.py +msgid "" +"A sturdy workbench built out of metal. It is perfect for crafting large and" +" heavy things." +msgstr "用金属制成的坚固的工作台。它非常适合制作大而重的东西。" + +#: lang/json/GENERIC_from_json.py lang/json/furniture_from_json.py +#: lang/json/vehicle_part_from_json.py +msgid "washing machine" +msgid_plural "washing machines" +msgstr[0] "洗衣机" + +#. ~ Description for washing machine +#: lang/json/GENERIC_from_json.py +msgid "A very small washing machine designed for use in vehicles." +msgstr "一台非常小型的车载洗衣机。" + +#: lang/json/GENERIC_from_json.py lang/json/vehicle_part_from_json.py +msgid "minifridge" +msgid_plural "minifridges" +msgstr[0] "迷你冰箱" + +#. ~ Description for minifridge +#: lang/json/GENERIC_from_json.py +msgid "" +"A very small fridge for keeping food cool. Provides some insulation from " +"outside weather." +msgstr "一个超级小的冰箱,用于冷藏食物。能够稍微隔热,减少外界气温的影响。" + +#: lang/json/GENERIC_from_json.py lang/json/vehicle_part_from_json.py +msgid "minifreezer" +msgid_plural "minifreezers" +msgstr[0] "车载冰柜" + +#. ~ Description for minifreezer +#: lang/json/GENERIC_from_json.py +msgid "" +"Compact version of a chest freezer, designed as a mobile solution for " +"freezing food. Provides insulation from the elements." +msgstr "一台结构紧凑的车载冰柜,设计用于运输各种需要冰冻的食物。能够隔热,减少外界气温的影响。" + #: lang/json/GENERIC_from_json.py msgid "10 plastic bags" msgid_plural "10 plastic bags" @@ -37465,6 +38943,26 @@ msgid "" "contaminate your food with toxic chemicals." msgstr "锅碗瓢盆,试管烧杯……所有烹饪和化学所需的工具都在这里了。分离式的通风孔和隔离装置,使得你不用担心有毒的化学物质会污染你的食物。" +#: lang/json/GENERIC_from_json.py +msgid "nuclear waste" +msgid_plural "nuclear wastes" +msgstr[0] "核废料" + +#. ~ Description for nuclear waste +#: lang/json/GENERIC_from_json.py +msgid "A small pellet of silvery metal, still warm to the touch." +msgstr "一些银白色的金属小球,摸上去还有点温热。" + +#: lang/json/GENERIC_from_json.py +msgid "nuclear fuel pellet" +msgid_plural "nuclear fuel pellets" +msgstr[0] "核燃料弹丸" + +#. ~ Description for nuclear fuel pellet +#: lang/json/GENERIC_from_json.py +msgid "A small pellet of fissile material. Handle carefully." +msgstr "一些核裂变燃料小球,处理时要多加小心。" + #: lang/json/GENERIC_from_json.py msgid "hydraulic gauntlet" msgid_plural "hydraulic gauntlets" @@ -37782,102 +39280,56 @@ msgid "A broken animatronic bunny. Limp and lifeless." msgstr "损坏的模型兔子,毫无生气。" #: lang/json/GENERIC_from_json.py -msgid "wood boat hull" -msgid_plural "wood boat hulls" -msgstr[0] "木制船壳" +msgid "withered plant bundle" +msgid_plural "withered plant bundles" +msgstr[0] "" -#. ~ Description for wood boat hull +#. ~ Description for withered plant bundle #: lang/json/GENERIC_from_json.py -msgid "" -"A wooden board that keeps the boat afloat. Add boat hulls to a vehicle " -"until it floats. Then attach oars or a motor to get the boat to move." -msgstr "一个让船只保持浮力的木板。将其安装在载具上直到它浮在水上。继续添加桨或者引擎来移动船只。" - -#: lang/json/GENERIC_from_json.py lang/json/vehicle_part_from_json.py -msgid "plastic boat hull" -msgid_plural "plastic boat hulls" -msgstr[0] "塑料船壳" +msgid "A bundle of plant matter" +msgstr "" -#. ~ Description for plastic boat hull #: lang/json/GENERIC_from_json.py -msgid "" -"A rigid plastic sheet that keeps the boat afloat. Add boat hulls to a " -"vehicle until it floats. Then attach oars or a motor to get the boat to " -"move." -msgstr "一个让船只保持浮力的硬质塑料板。将其安装在载具上直到它浮在水上。继续添加桨或者引擎来移动船只。" - -#: lang/json/GENERIC_from_json.py lang/json/vehicle_part_from_json.py -msgid "carbon fiber boat hull" -msgid_plural "carbon fiber boat hulls" -msgstr[0] "碳素纤维船壳" +msgid "C.R.I.T hatchet" +msgid_plural "C.R.I.T hatchets" +msgstr[0] "" -#. ~ Description for carbon fiber boat hull +#. ~ Description for C.R.I.T hatchet #: lang/json/GENERIC_from_json.py msgid "" -"A carbon fiber sheet that keeps the boat afloat. Add boat hulls to a " -"vehicle until it floats. Then attach oars or a motor to get the boat to " -"move." -msgstr "一个让船只保持浮力的碳素纤维板。将其安装在载具上直到它浮在水上。继续添加桨或者引擎来移动船只。" - -#: lang/json/GENERIC_from_json.py -msgid "oars" -msgid_plural "oars" -msgstr[0] "桨" - -#. ~ Description for oars -#: lang/json/GENERIC_from_json.py -msgid "Oars for a boat." -msgstr "船桨,严格说是橹。" - -#: lang/json/GENERIC_from_json.py lang/json/vehicle_part_from_json.py -msgid "sail" -msgid_plural "sails" -msgstr[0] "帆" - -#. ~ Description for sail -#: lang/json/GENERIC_from_json.py -msgid "Sails for a boat." -msgstr "船的帆。" - -#: lang/json/GENERIC_from_json.py lang/json/vehicle_part_from_json.py -msgid "inflatable section" -msgid_plural "inflatable section" -msgstr[0] "充气节" +"An incredibly sharp, heavy duty, one-handed hatchet. Makes a great melee " +"weapon, and is useful both for chopping things and for use as a hammer." +msgstr "" -#. ~ Description for inflatable section #: lang/json/GENERIC_from_json.py -msgid "An inflatable boat section." -msgstr "充气艇的一截。" - -#: lang/json/GENERIC_from_json.py lang/json/vehicle_part_from_json.py -msgid "inflatable airbag" -msgid_plural "inflatable airbag" -msgstr[0] "充气气囊" +msgid "C.R.I.T Blade-work manual" +msgid_plural "C.R.I.T Blade-work manuals" +msgstr[0] "" -#. ~ Description for inflatable airbag +#. ~ Description for C.R.I.T Blade-work manual #: lang/json/GENERIC_from_json.py -msgid "An inflatable airbag." -msgstr "一个充气气囊" +msgid "An advanced military manual on C.R.I.T Blade-work." +msgstr "" #: lang/json/GENERIC_from_json.py -msgid "nuclear waste" -msgid_plural "nuclear wastes" -msgstr[0] "核废料" +msgid "C.R.I.T Enforcement manual" +msgid_plural "C.R.I.T Enforcement manuals" +msgstr[0] "" -#. ~ Description for nuclear waste +#. ~ Description for C.R.I.T Enforcement manual #: lang/json/GENERIC_from_json.py -msgid "A small pellet of silvery metal, still warm to the touch." -msgstr "一些银白色的金属小球,摸上去还有点温热。" +msgid "An advanced military manual on C.R.I.T Enforcer melee." +msgstr "" #: lang/json/GENERIC_from_json.py -msgid "nuclear fuel pellet" -msgid_plural "nuclear fuel pellets" -msgstr[0] "核燃料弹丸" +msgid "C.R.I.T CQB manual" +msgid_plural "C.R.I.T CQB manuals" +msgstr[0] "" -#. ~ Description for nuclear fuel pellet +#. ~ Description for C.R.I.T CQB manual #: lang/json/GENERIC_from_json.py -msgid "A small pellet of fissile material. Handle carefully." -msgstr "一些核裂变燃料小球,处理时要多加小心。" +msgid "An advanced military manual on C.R.I.T general CQB." +msgstr "" #: lang/json/GENERIC_from_json.py msgid "6.54x42mm casing" @@ -38332,6 +39784,157 @@ msgid "" "harvest them, or wave it at vampires to scare them." msgstr "这是一个种着成熟作物的园艺花盆。拆解它来收获。" +#: lang/json/GENERIC_from_json.py +msgid "The Life and Work of Tiger Sauer" +msgid_plural "The Life and Work of Tiger Sauer" +msgstr[0] "" + +#. ~ Description for The Life and Work of Tiger Sauer +#: lang/json/GENERIC_from_json.py +msgid "" +"A biography of a combat cyborg agent detailing his philosophy and martial " +"art." +msgstr "" + +#: lang/json/GENERIC_from_json.py +msgid "The Stormhammer" +msgid_plural "The Stormhammers" +msgstr[0] "风暴之锤" + +#. ~ Description for The Stormhammer +#: lang/json/GENERIC_from_json.py +msgid "" +"A crackling magical warhammer full of lightning to smite your foes with, and" +" of course, smash things to bits!" +msgstr "一个充满闪电的魔幻战锤,用闪电击打你的敌人。当然,也可以把东西砸成碎片!" + +#: lang/json/GENERIC_from_json.py lang/json/SPELL_from_json.py +msgid "Stormfist" +msgid_plural "Stormfists" +msgstr[0] "" + +#. ~ Description for Stormfist +#: lang/json/GENERIC_from_json.py lang/json/SPELL_from_json.py +msgid "" +"Encases your arm and hand in a sheath of crackling magical lightning, you " +"can punch and defend yourself with it in melee combat." +msgstr "" + +#: lang/json/GENERIC_from_json.py +msgid "A Technomancer's Guide to Debugging C:DDA" +msgid_plural "A Technomancer's Guide to Debugging C:DDAs" +msgstr[0] "" + +#. ~ Description for A Technomancer's Guide to Debugging C:DDA +#: lang/json/GENERIC_from_json.py +msgid "static std::string description( spell sp ) const;" +msgstr "" + +#: lang/json/GENERIC_from_json.py +msgid "A Beginner's Guide to Magic" +msgid_plural "A Beginner's Guide to Magics" +msgstr[0] "魔术师入门指南" + +#. ~ Description for A Beginner's Guide to Magic +#: lang/json/GENERIC_from_json.py +msgid "" +"You would describe this as more like a pamphlet than a spellbook, but it " +"seems to have at least one interesting spell you can use." +msgstr "" + +#: lang/json/GENERIC_from_json.py +msgid "Wizarding Guide to Backpacking" +msgid_plural "Wizarding Guide to Backpackings" +msgstr[0] "巫师背包指南" + +#. ~ Description for Wizarding Guide to Backpacking +#: lang/json/GENERIC_from_json.py +msgid "" +"This appears to be the spell version of a guide for what things to take with" +" you when backpacking. It's a little bulky, but will certainly prove " +"useful." +msgstr "" + +#: lang/json/GENERIC_from_json.py +msgid "Pyromancy for Heretics" +msgid_plural "Pyromancy for Hereticss" +msgstr[0] "" + +#. ~ Description for Pyromancy for Heretics +#: lang/json/GENERIC_from_json.py +msgid "" +"This charred husk of a book still contains many ways to light things aflame." +msgstr "" + +#: lang/json/GENERIC_from_json.py +msgid "A Treatise on Magical Elements" +msgid_plural "A Treatise on Magical Elementss" +msgstr[0] "魔法元素论" + +#. ~ Description for A Treatise on Magical Elements +#: lang/json/GENERIC_from_json.py +msgid "" +"This details complex diagrams, rituals, and choreography that describes " +"various spells." +msgstr "" + +#: lang/json/GENERIC_from_json.py +msgid "Introduction to the Divine" +msgid_plural "Introduction to the Divines" +msgstr[0] "" + +#. ~ Description for Introduction to the Divine +#: lang/json/GENERIC_from_json.py +msgid "" +"This appears to mostly be a religious text, but it does have some notes on " +"healing." +msgstr "" + +#: lang/json/GENERIC_from_json.py +msgid "The Paladin's Guide to Modern Spellcasting" +msgid_plural "The Paladin's Guide to Modern Spellcastings" +msgstr[0] "" + +#. ~ Description for The Paladin's Guide to Modern Spellcasting +#: lang/json/GENERIC_from_json.py +msgid "" +"Despite the title, this seems to be written in Middle English. A little " +"obtuse, but you can make out most of the words well enough." +msgstr "" + +#: lang/json/GENERIC_from_json.py +msgid "Winter's Eternal Grasp" +msgid_plural "Winter's Eternal Grasps" +msgstr[0] "" + +#. ~ Description for Winter's Eternal Grasp +#: lang/json/GENERIC_from_json.py +msgid "" +"This slim book almost seems to be made from ice, it's cold to the touch." +msgstr "" + +#: lang/json/GENERIC_from_json.py +msgid "The Tome of The Oncoming Storm" +msgid_plural "The Tome of The Oncoming Storms" +msgstr[0] "" + +#. ~ Description for The Tome of The Oncoming Storm +#: lang/json/GENERIC_from_json.py +msgid "" +"A large book embossed with crossed lightning bolts and storm clouds, it " +"tingles to the touch." +msgstr "" + +#: lang/json/GENERIC_from_json.py +msgid "Nondescript Spellbook" +msgid_plural "Nondescript Spellbooks" +msgstr[0] "" + +#. ~ Description for Nondescript Spellbook +#: lang/json/GENERIC_from_json.py +msgid "A small book, containing spells created by a novice magician." +msgstr "" + #: lang/json/GENERIC_from_json.py msgid "The Medieval Warrior" msgid_plural "The Medieval Warrior" @@ -38342,16 +39945,6 @@ msgstr[0] "中世纪战士" msgid "A complete guide to Medieval Swordsmanship." msgstr "一本完整的中世纪剑术指南。" -#: lang/json/GENERIC_from_json.py -msgid "The Modern Pankratiast" -msgid_plural "The Modern Pankratiast" -msgstr[0] "现代希腊式搏击" - -#. ~ Description for The Modern Pankratiast -#: lang/json/GENERIC_from_json.py -msgid "A complete guide to Pankration." -msgstr "一本完整的古希腊搏击的指南。" - #: lang/json/GENERIC_from_json.py msgid "ji" msgid_plural "ji" @@ -39501,11 +41094,6 @@ msgid "broken atomic sultan" msgid_plural "broken atomic sultans" msgstr[0] "机器核子苏丹(损坏)" -#: lang/json/GENERIC_from_json.py -msgid "AI core" -msgid_plural "AI cores" -msgstr[0] "AI核心" - #. ~ Description for AI core #: lang/json/GENERIC_from_json.py msgid "A computer module for controlling robots." @@ -39666,11 +41254,6 @@ msgid "" msgstr "" "一打强化高能太阳能电池板被安装在几米高的底盘上。使脆弱的太阳能板安全地远离任何潜在威胁,并能跟踪太阳以提高发电效率。代价是整套系统变得非常沉重而且无法通行。" -#: lang/json/GENERIC_from_json.py lang/json/vehicle_part_from_json.py -msgid "turret chassis" -msgid_plural "turret chassis" -msgstr[0] "炮塔底盘" - #. ~ Description for turret chassis #: lang/json/GENERIC_from_json.py msgid "" @@ -39849,9 +41432,11 @@ msgid "ARMOR" msgstr "装备" #: lang/json/MAGAZINE_from_json.py -msgid "ultra-light battery cell" -msgstr "电池盒(微型)" +msgid "ultra-light battery" +msgid_plural "ultra-light batteries" +msgstr[0] "超轻电池" +#. ~ Description for ultra-light battery #. ~ Description for ultra-light battery cell #: lang/json/MAGAZINE_from_json.py msgid "" @@ -39860,20 +41445,37 @@ msgid "" msgstr "这是一款轻巧的电池盒,专为小尺寸设备而设计。但它依然保留了通用兼容性。" #: lang/json/MAGAZINE_from_json.py -msgid "atomic ultra-light battery cell" +msgid "ultra-light plutonium fuel battery" +msgid_plural "ultra-light plutonium fuel batteries" +msgstr[0] "超轻钚燃料电池" + +#. ~ Description for ultra-light plutonium fuel battery +#: lang/json/MAGAZINE_from_json.py +msgid "" +"This battery uses a thin plutonium-244 rod to stablize an exotic " +"nanocompound. It is universally compatible with small devices. Although it" +" stores a huge amount of power, it cannot be recharged." msgstr "" -#. ~ Description for atomic ultra-light battery cell +#: lang/json/MAGAZINE_from_json.py +msgid "ultra-light disposable battery" +msgid_plural "ultra-light disposable batteries" +msgstr[0] "超轻一次性电池" + +#. ~ Description for ultra-light disposable battery #: lang/json/MAGAZINE_from_json.py msgid "" -"This is an atomic battery designed for small size over everything else. It " -"retains its universal compatibility, though. It cannot be recharged." +"This is a light battery cell designed for small size over everything else. " +"It retains its universal compatibility, though. The battery's chemistry " +"means that it has a very high capacity, but cannot be recharged." msgstr "" #: lang/json/MAGAZINE_from_json.py -msgid "light battery cell" -msgstr "电池盒(小型)" +msgid "light battery" +msgid_plural "light batteries" +msgstr[0] "轻型电池" +#. ~ Description for light battery #. ~ Description for light battery cell #: lang/json/MAGAZINE_from_json.py msgid "" @@ -39882,32 +41484,50 @@ msgid "" msgstr "这是一种小型电池盒,兼容于各种小型设备。" #: lang/json/MAGAZINE_from_json.py -msgid "light battery cell (high-capacity)" -msgid_plural "light battery cells (high-capacity)" -msgstr[0] "电池盒(小型+)" +msgid "light battery (high-capacity)" +msgid_plural "light batteries (high-capacity)" +msgstr[0] "轻型电池(高容量)" -#. ~ Description for light battery cell (high-capacity) +#. ~ Description for light battery (high-capacity) #: lang/json/MAGAZINE_from_json.py msgid "" "This is a high-capacity light battery cell, universally compatible with all " "kinds of small devices." -msgstr "" +msgstr "这是一种容量增强的轻型电池盒,通用兼容各种小型设备。" #: lang/json/MAGAZINE_from_json.py -msgid "atomic light battery cell" +msgid "light plutonium fuel battery" +msgid_plural "light plutonium fuel batteries" +msgstr[0] "轻钚燃料电池" + +#. ~ Description for light plutonium fuel battery +#: lang/json/MAGAZINE_from_json.py +msgid "" +"This battery uses a thin plutonium-244 rod to stablize an exotic " +"nanocompound. It is universally compatible with all kinds of personal " +"electronic devices. Although it stores a huge amount of power, it cannot be" +" recharged." msgstr "" -#. ~ Description for atomic light battery cell +#: lang/json/MAGAZINE_from_json.py +msgid "light disposable battery" +msgid_plural "light disposable batteries" +msgstr[0] "轻型一次性电池" + +#. ~ Description for light disposable battery #: lang/json/MAGAZINE_from_json.py msgid "" -"This is an atomic battery, universally compatible with all kinds of personal" -" electronic devices. It cannot be recharged." +"This is a light battery cell, universally compatible with all kinds of small" +" devices. The battery's chemistry means that it has a very high capacity, " +"but cannot be recharged." msgstr "" #: lang/json/MAGAZINE_from_json.py -msgid "medium battery cell" -msgstr "电池盒(中型)" +msgid "medium battery" +msgid_plural "medium batteries" +msgstr[0] "中型电池" +#. ~ Description for medium battery #. ~ Description for medium battery cell #: lang/json/MAGAZINE_from_json.py msgid "" @@ -39916,32 +41536,51 @@ msgid "" msgstr "这是一种中型电池盒,兼容于各种电器和电动工具。" #: lang/json/MAGAZINE_from_json.py -msgid "medium battery cell (high-capacity)" -msgid_plural "medium battery cells (high-capacity)" -msgstr[0] "电池盒(中型+)" +msgid "medium battery (high-capacity)" +msgid_plural "medium batteries (high-capacity)" +msgstr[0] "中型电池(高容量)" +#. ~ Description for medium battery (high-capacity) #. ~ Description for medium battery cell (high-capacity) #: lang/json/MAGAZINE_from_json.py msgid "" "This is a high-capacity medium battery cell, universally compatible with all" " kinds of appliances and power tools." -msgstr "这是一种高容量的中型电池盒,兼容于各种电器和电动工具。" +msgstr "这是一种容量增强的中型电池盒,兼容于各种电器和电动工具。" + +#: lang/json/MAGAZINE_from_json.py +msgid "medium plutonium fuel battery" +msgid_plural "medium plutonium fuel batteries" +msgstr[0] "中型钚燃料电池" +#. ~ Description for medium plutonium fuel battery #: lang/json/MAGAZINE_from_json.py -msgid "atomic medium battery cell" +msgid "" +"This battery uses a thin plutonium-244 rod to stablize an exotic " +"nanocompound. It is universally compatible with all kinds of appliances and" +" power tools. Although it stores a huge amount of power, it cannot be " +"recharged." msgstr "" -#. ~ Description for atomic medium battery cell +#: lang/json/MAGAZINE_from_json.py +msgid "medium disposable battery" +msgid_plural "medium disposable batteries" +msgstr[0] "中型一次性电池" + +#. ~ Description for medium disposable battery #: lang/json/MAGAZINE_from_json.py msgid "" -"This is an atomic battery, universally compatible with all kinds of " -"appliances and power tools. It cannot be recharged." +"This is a medium battery cell, universally compatible with all kinds of " +"appliances and power tools. The battery's chemistry means that it has a " +"very high capacity, but cannot be recharged." msgstr "" #: lang/json/MAGAZINE_from_json.py -msgid "heavy battery cell" -msgstr "电池盒(大型)" +msgid "heavy battery" +msgid_plural "heavy batteries" +msgstr[0] "重型电池" +#. ~ Description for heavy battery #. ~ Description for heavy battery cell #: lang/json/MAGAZINE_from_json.py msgid "" @@ -39950,26 +41589,43 @@ msgid "" msgstr "这是一种大型电池盒,兼容于各种工业级设备和大型电动工具。" #: lang/json/MAGAZINE_from_json.py -msgid "heavy battery cell (high-capacity)" -msgid_plural "heavy battery cells (high-capacity)" -msgstr[0] "电池盒(大型+)" +msgid "heavy battery (high-capacity)" +msgid_plural "heavy batteries (high-capacity)" +msgstr[0] "重型电池(高容量)" +#. ~ Description for heavy battery (high-capacity) #. ~ Description for heavy battery cell (high-capacity) #: lang/json/MAGAZINE_from_json.py msgid "" "This is a high-capacity heavy battery cell, universally compatible with all " "kinds of industrial-grade equipment and large tools." -msgstr "这是一种高容量的大型电池盒,兼容于各种工业级设备和大型电动工具。" +msgstr "这是一种容量增强的大型电池盒,兼容于各种工业级设备和大型电动工具。" #: lang/json/MAGAZINE_from_json.py -msgid "atomic heavy battery cell" +msgid "heavy plutonium fuel battery" +msgid_plural "heavy plutonium fuel batteries" +msgstr[0] "重型钚燃料电池" + +#. ~ Description for heavy plutonium fuel battery +#: lang/json/MAGAZINE_from_json.py +msgid "" +"This battery uses a thin plutonium-244 rod to stablize an exotic " +"nanocompound. It is universally compatible with all kinds of industrial-" +"grade equipment and large tools. Although it stores a huge amount of power," +" it cannot be recharged." msgstr "" -#. ~ Description for atomic heavy battery cell +#: lang/json/MAGAZINE_from_json.py +msgid "heavy disposable battery" +msgid_plural "heavy disposable batteries" +msgstr[0] "重型一次性电池" + +#. ~ Description for heavy disposable battery #: lang/json/MAGAZINE_from_json.py msgid "" -"This is an atomic battery, universally compatible with all kinds of " -"industrial-grade equipment and large tools. It cannot be recharged." +"This is a heavy battery cell, universally compatible with all kinds of " +"industrial-grade equipment and large tools. The battery's chemistry means " +"that it has a very high capacity, but cannot be recharged." msgstr "" #: lang/json/MAGAZINE_from_json.py lang/json/vehicle_part_from_json.py @@ -40109,6 +41765,18 @@ msgid "" "magazine to fit flush with the bottom of the stock." msgstr "可拆卸的10发螺旋形弹匣,可使用在鲁格 10/22步枪上。弹匣底部能够与枪托底部紧贴齐平。" +#: lang/json/MAGAZINE_from_json.py +msgid "makeshift .22 30-round magazine" +msgstr "自制 .22 30 弹匣" + +#. ~ Description for makeshift .22 30-round magazine +#: lang/json/MAGAZINE_from_json.py +msgid "" +"A makeshift 30-round single-column steel magazine which fits Ruger 10/22 " +"rifle, but may fit some makeshift magazine-fed weapons as well. Don't " +"expect much reliability." +msgstr "这是一个自制的30发单柱钢弹匣,适合Ruger 10/22步枪,但也可以装上一些自制的弹匣武器。不要期望太多的可靠性。" + #: lang/json/MAGAZINE_from_json.py msgid "S&W 22A magazine" msgstr "S&W 22A 弹匣" @@ -40370,6 +42038,33 @@ msgstr "FN SCAR-H 步枪弹匣" msgid "A military issue 20-round steel box magazine for the FN SCAR-H rifle." msgstr "一个军用的装弹为20发的 FN SCAR-H步枪钢制盒式弹匣。" +#: lang/json/MAGAZINE_from_json.py +msgid "HK417 magazine" +msgstr "HK417 弹匣" + +#. ~ Description for HK417 magazine +#: lang/json/MAGAZINE_from_json.py +msgid "A 20 round double stack box magazine for the HK417 rifle." +msgstr "" + +#: lang/json/MAGAZINE_from_json.py +msgid "HK417 compact magazine" +msgstr "HK417 紧凑型弹匣" + +#. ~ Description for HK417 compact magazine +#: lang/json/MAGAZINE_from_json.py +msgid "A 10 round double stack box magazine for the HK417 rifle." +msgstr "" + +#: lang/json/MAGAZINE_from_json.py +msgid "AR-10 magazine" +msgstr "AR-10 弹匣" + +#. ~ Description for AR-10 magazine +#: lang/json/MAGAZINE_from_json.py +msgid "A 20 round double stack box magazine for the AR-10 rifle." +msgstr "" + #: lang/json/MAGAZINE_from_json.py msgid "Walther PPK magazine" msgstr "瓦尔特 PPK 手枪弹匣" @@ -40417,6 +42112,18 @@ msgid "" "rounds." msgstr "一个15发双排盒式弹匣,用于使用.357 西格弹的西格&绍尔P226手枪。" +#: lang/json/MAGAZINE_from_json.py +msgid "makeshift .38 25-round magazine" +msgstr "自制 .38 25 弹匣" + +#. ~ Description for makeshift .38 25-round magazine +#: lang/json/MAGAZINE_from_json.py +msgid "" +"A makeshift 25-round single-column steel magazine which fits Taurus Pro .38 " +"pistol, but may fit some makeshift magazine-fed firearms as well. Don't " +"expect much reliability." +msgstr "一个自制的25轮单柱钢弹匣,适合Taurus Pro .38手枪,但也适合一些自制弹匣式枪械。不要期望太多的可靠性。" + #: lang/json/MAGAZINE_from_json.py msgid "Taurus .38 magazine" msgstr "陶鲁斯 Pro .38手枪弹匣" @@ -40525,6 +42232,18 @@ msgstr "西格&绍尔Pro .40手枪弹匣" msgid "A compact and reliable magazine for use with the SIG Pro .40 pistol." msgstr "一个紧凑结实的弹匣,可用于西格&绍尔Pro .40手枪。" +#: lang/json/MAGAZINE_from_json.py +msgid "makeshift .40 20-round magazine" +msgstr "自制 .40 20 弹匣" + +#. ~ Description for makeshift .40 20-round magazine +#: lang/json/MAGAZINE_from_json.py +msgid "" +"A makeshift 20-round single-column steel magazine which fits Glock 22 " +"pistol, but may fit some makeshift magazine-fed firearms as well. Don't " +"expect much reliability." +msgstr "一个自制的20轮单柱钢弹匣,适合Glock 22手枪,但也适合一些自制的弹匣式枪械。不要期望太多的可靠性。" + #: lang/json/MAGAZINE_from_json.py msgid "grenade belt" msgstr "榴弹带" @@ -40585,6 +42304,18 @@ msgstr "MAC-10 冲锋枪弹匣" msgid "A cheap 30-round steel box magazine for use with the MAC-10 SMG." msgstr "一个廉价的30发钢制弹匣,可用于MAC-10冲锋枪。" +#: lang/json/MAGAZINE_from_json.py +msgid "makeshift .45 20-round magazine" +msgstr "自制 .45 20 弹匣" + +#. ~ Description for makeshift .45 20-round magazine +#: lang/json/MAGAZINE_from_json.py +msgid "" +"A makeshift 20-round single-column steel magazine which fits MAC-10, but may" +" fit some makeshift magazine-fed firearms as well. Don't expect much " +"reliability." +msgstr "一个自制的20轮单柱钢弹匣,适合Glock 10手枪,但也适合一些自制的弹匣式枪械。不要期望太多的可靠性。" + #: lang/json/MAGAZINE_from_json.py msgid "TDI Vector magazine" msgstr "TDI 维克托冲锋枪弹匣" @@ -40694,7 +42425,7 @@ msgstr "LW-12 手枪弹匣" msgid "" "A 12-round polymer magazine for use with the Leadworks LLC L39-460 and " "L39B-45 pistols." -msgstr "" +msgstr "一个12发的聚合物弹匣,用于Leadworks LLC L39-460和L39B-45手枪。" #: lang/json/MAGAZINE_from_json.py msgid "ammo belt .50 BMG" @@ -41125,14 +42856,14 @@ msgstr "一个标准的20发弹匣,可用于Skorpion Vz. 82 \"蝎\"式微冲 #: lang/json/MAGAZINE_from_json.py msgid "pressurized chemical tank" -msgstr "" +msgstr "加压化学品罐" #. ~ Description for pressurized chemical tank #: lang/json/MAGAZINE_from_json.py msgid "" "A makeshift pressurized 2L canister designed to feed a makeshift chemical " "thrower." -msgstr "" +msgstr "一种自制的加压2L罐,设计用于为自制的化学品投掷器供料。" #: lang/json/MAGAZINE_from_json.py msgid "pressurized fuel tank" @@ -41309,79 +43040,43 @@ msgid "" "tremendous amount of energy." msgstr "一个巨大的锂离子蓄电池,重达600磅。拥有巨大的能量。" -#. ~ Description for light battery cell (high-capacity) -#: lang/json/MAGAZINE_from_json.py -msgid "" -"This is a high-capacity light battery cell, universally compatible with all " -"kinds of personal electronic devices." -msgstr "这是一种高容量的小型电池盒,兼容于各种小型设备。" - -#: lang/json/MAGAZINE_from_json.py -msgid "rechargeable battery" -msgid_plural "rechargeable batteries" -msgstr[0] "可充电电池" - -#. ~ Description for rechargeable battery -#: lang/json/MAGAZINE_from_json.py -msgid "" -"This surprisingly heavy battery is not very energy-dense, but can be " -"recharged." -msgstr "这个非常沉重的电池的能量密度不高,但可以被重新充电。" - -#: lang/json/MAGAZINE_from_json.py -msgid "heavy duty battery" -msgid_plural "heavy duty batteries" -msgstr[0] "重型可充电电池" - -#. ~ Description for heavy duty battery -#: lang/json/MAGAZINE_from_json.py -msgid "This big rechargeable battery is almost as heavy as solid lead." -msgstr "这个巨大的可充电电池非常重,几乎可以赶上同样大小的铅块了。" - #: lang/json/MAGAZINE_from_json.py -msgid "pipe SMG: .22 magazine" -msgstr "自制钢管冲锋枪(.22口径)弹匣" - -#. ~ Description for pipe SMG: .22 magazine -#: lang/json/MAGAZINE_from_json.py -msgid "An improvised magazine made for the pipe SMG: .22, holds 30 rounds." -msgstr "一个自制弹匣,用于自制钢管冲锋枪(.22口径)。可以装载30发子弹。" - -#: lang/json/MAGAZINE_from_json.py -msgid "pipe SMG: .38 magazine" -msgstr "自制钢管冲锋枪(.38口径)弹匣" +msgid "ultra-light battery cell" +msgstr "电池盒(微型)" -#. ~ Description for pipe SMG: .38 magazine #: lang/json/MAGAZINE_from_json.py -msgid "An improvised magazine made for the pipe SMG: .38, holds 25 rounds." -msgstr "一个自制弹匣,用于自制钢管冲锋枪(.38口径)。可以装载25发子弹。" +msgid "light battery cell" +msgstr "电池盒(小型)" #: lang/json/MAGAZINE_from_json.py -msgid "pipe SMG: 9x19mm magazine" -msgstr "自制钢管冲锋枪(9x19mm口径)弹匣" +msgid "light battery cell (high-capacity)" +msgid_plural "light battery cells (high-capacity)" +msgstr[0] "电池盒(小型+)" -#. ~ Description for pipe SMG: 9x19mm magazine +#. ~ Description for light battery cell (high-capacity) #: lang/json/MAGAZINE_from_json.py -msgid "An improvised magazine made for the pipe SMG: 9x19mm, holds 25 rounds." -msgstr "一个自制弹匣,用于自制钢管冲锋枪(9x19mm口径)。可以装载25发子弹。" +msgid "" +"This is a high-capacity light battery cell, universally compatible with all " +"kinds of personal electronic devices." +msgstr "这是一种高容量的小型电池盒,兼容于各种小型设备。" #: lang/json/MAGAZINE_from_json.py -msgid "pipe SMG: .40 magazine" -msgstr "自制钢管冲锋枪(.40口径)弹匣" +msgid "medium battery cell" +msgstr "电池盒(中型)" -#. ~ Description for pipe SMG: .40 magazine #: lang/json/MAGAZINE_from_json.py -msgid "An improvised magazine made for the pipe SMG: .40, holds 20 rounds." -msgstr "一个自制弹匣,用于自制钢管冲锋枪(.40口径)。可以装载20发子弹。" +msgid "medium battery cell (high-capacity)" +msgid_plural "medium battery cells (high-capacity)" +msgstr[0] "电池盒(中型+)" #: lang/json/MAGAZINE_from_json.py -msgid "pipe SMG: .45 magazine" -msgstr "自制钢管冲锋枪(.45口径)弹匣" +msgid "heavy battery cell" +msgstr "电池盒(大型)" -#. ~ Description for pipe SMG: .45 magazine #: lang/json/MAGAZINE_from_json.py -msgid "An improvised magazine made for the pipe SMG: .45, holds 20 rounds." -msgstr "一个自制弹匣,用于自制钢管冲锋枪(.45口径)。可以装载20发子弹。" +msgid "heavy battery cell (high-capacity)" +msgid_plural "heavy battery cells (high-capacity)" +msgstr[0] "电池盒(大型+)" #: lang/json/MAGAZINE_from_json.py msgid "CW-24 auto-magazine" @@ -41801,12 +43496,8 @@ msgstr "余震" #. ~ Description for Aftershock #: lang/json/MOD_INFO_from_json.py -msgid "" -"Drifts the game away from realism and more towards sci-fi. NOTE: " -"Incompatible with Bright Nights." -msgstr "" -"在现实主义的游戏中添加更多的科幻元素。\n" -"注:与明亮之夜不兼容。" +msgid "Drifts the game away from realism and more towards sci-fi." +msgstr "在现实主义的游戏中添加更多的科幻元素。" #: lang/json/MOD_INFO_from_json.py msgid "Animatronic Monsters" @@ -41838,17 +43529,15 @@ msgid "Adds boats." msgstr "添加了船只类型的载具" #: lang/json/MOD_INFO_from_json.py -msgid "Bright Nights" -msgstr "明亮之夜" +msgid "C.R.I.T Expansion Mod" +msgstr "" -#. ~ Description for Bright Nights +#. ~ Description for C.R.I.T Expansion Mod #: lang/json/MOD_INFO_from_json.py msgid "" -"More action-centered, sci-fi, experimental, Cataclysm. NOTE: Incompatible " -"with Aftershock." +"Adds new professions, guns, gunmods, enemies, materials, martial arts, " +"melees/tools and weapon techniques." msgstr "" -"更多动作戏,更多科幻物品,更多实验性质的大灾变。\n" -"注:与余震不兼容。" #: lang/json/MOD_INFO_from_json.py msgid "Craftable Gun Pack" @@ -41872,7 +43561,7 @@ msgstr "想让你的大灾变疯狂一点?试试这个。" #: lang/json/MOD_INFO_from_json.py msgid "[DP_MOD] Indicators: Chesthole" -msgstr "" +msgstr "[DP_MOD]指标:Chesthole" #. ~ Description for [DP_MOD] Indicators: Chesthole #: lang/json/MOD_INFO_from_json.py @@ -41881,7 +43570,7 @@ msgstr "将指示图标改为Chesthole版本。" #: lang/json/MOD_INFO_from_json.py msgid "[DP_MOD] Indicators: REMIX" -msgstr "" +msgstr "[DP_MOD]指标:REMIX" #. ~ Description for [DP_MOD] Indicators: REMIX #: lang/json/MOD_INFO_from_json.py @@ -41891,43 +43580,43 @@ msgstr "将指示图标改为Xotto,Chesthole,及DeadPeople混合版本。" #: lang/json/MOD_INFO_from_json.py msgid "[DP_MOD] Hide DEBUG" -msgstr "" +msgstr "[DP_MOD]隐藏DEBUG" #. ~ Description for [DP_MOD] Hide DEBUG #: lang/json/MOD_INFO_from_json.py msgid "Hides DEBUG graphic above character head when he has debug mutations." -msgstr "" +msgstr "当有调试错误时,隐藏DEBUG图形在字符之上。" #: lang/json/MOD_INFO_from_json.py msgid "[DP_MOD] No Highlight" -msgstr "" +msgstr "[DP_MOD]无高光显示" #. ~ Description for [DP_MOD] No Highlight #: lang/json/MOD_INFO_from_json.py msgid "Removes action highlight graphics from the game." -msgstr "" +msgstr "从游戏中删除高光显示的图形。" #: lang/json/MOD_INFO_from_json.py msgid "[DP_MOD] Hide STATUS" -msgstr "" +msgstr "[DP_MOD]隐藏状态" #. ~ Description for [DP_MOD] Hide STATUS #: lang/json/MOD_INFO_from_json.py msgid "Hides STATUS graphics above character head." -msgstr "" +msgstr "隐藏角色头上的状态图" #: lang/json/MOD_INFO_from_json.py msgid "[DP_MOD] Alternative Floor Tiles" -msgstr "" +msgstr "[DP_MOD]替代地板砖" #. ~ Description for [DP_MOD] Alternative Floor Tiles #: lang/json/MOD_INFO_from_json.py msgid "Brings previous wooden floor tiles back!" -msgstr "" +msgstr "带回以前的木地砖!" #: lang/json/MOD_INFO_from_json.py msgid "[DP_MOD] Indicators: Xotto" -msgstr "" +msgstr "[DP_MOD]指标:Xotto" #. ~ Description for [DP_MOD] Indicators: Xotto #: lang/json/MOD_INFO_from_json.py @@ -42050,6 +43739,15 @@ msgid "" "martial arts." msgstr "一系列虚构的,神话的,不切实际的武术。" +#: lang/json/MOD_INFO_from_json.py +msgid "Magiclysm" +msgstr "大魔法" + +#. ~ Description for Magiclysm +#: lang/json/MOD_INFO_from_json.py +msgid "Cataclysm but with magic spells!" +msgstr "大灾变有大魔法!" + #: lang/json/MOD_INFO_from_json.py msgid "Manual Bionic Installation" msgstr "手动安装生化插件" @@ -42478,12 +44176,23 @@ msgstr "若遇到问题请参考mod文件夹中的PAQ.txt。" #: lang/json/MOD_INFO_from_json.py msgid "Bionic Slots" -msgstr "" +msgstr "仿生插槽" #. ~ Description for Bionic Slots #: lang/json/MOD_INFO_from_json.py msgid "Enables the bionic slots system." -msgstr "" +msgstr "启用仿生槽系统(有限仿生槽位)" + +#: lang/json/MOD_INFO_from_json.py +msgid "Classic zombies" +msgstr "经典丧尸模式" + +#. ~ Description for Classic zombies +#: lang/json/MOD_INFO_from_json.py +msgid "" +"Only spawn classic zombies and natural wildlife. This disables certain " +"buildings and map extras." +msgstr "只会生成经典丧尸和自然界的动物。该选项会使得某些建筑和地图附加物无法生成。" #: lang/json/MOD_INFO_from_json.py msgid "Dark Days Ahead" @@ -42494,6 +44203,15 @@ msgstr "浩劫余生" msgid "Core content for Cataclysm-DDA" msgstr "CDDA核心内容" +#: lang/json/MOD_INFO_from_json.py +msgid "Fast Healing" +msgstr "" + +#. ~ Description for Fast Healing +#: lang/json/MOD_INFO_from_json.py +msgid "Increases healing speed and the effectiveness of healing items." +msgstr "" + #: lang/json/MOD_INFO_from_json.py msgid "Makeshift Items Mod" msgstr "自制简易物品" @@ -42558,6 +44276,48 @@ msgstr "现实枪械" msgid "Adds more overlapping ammo types and more real-world firearms." msgstr "增加更多弹药类型和现实世界中的枪械型号。" +#: lang/json/MOD_INFO_from_json.py +msgid "sees-player icon, +attitude" +msgstr "" + +#. ~ Description for sees-player icon, +attitude +#: lang/json/MOD_INFO_from_json.py +msgid "" +"Adds attitude-tinted icon if a creature sees a player, and a tinted thought " +"bubble otherwise. Designed for Live/Dead people tileset." +msgstr "" + +#: lang/json/MOD_INFO_from_json.py +msgid "sees-player icon, -attitude" +msgstr "" + +#. ~ Description for sees-player icon, -attitude +#: lang/json/MOD_INFO_from_json.py +msgid "" +"Adds attitude-tinted icon if a creature sees a player, nothing when player " +"is unseen. Designed for Live/Dead people tileset." +msgstr "" + +#: lang/json/MOD_INFO_from_json.py +msgid "sees-player icon, retrodays" +msgstr "" + +#. ~ Description for sees-player icon, retrodays +#: lang/json/MOD_INFO_from_json.py +msgid "" +"Adds indicator icon if a creature sees the player. Designed for the " +"retrodays tileset." +msgstr "" + +#: lang/json/MOD_INFO_from_json.py +msgid "SpeedyDex" +msgstr "" + +#. ~ Description for SpeedyDex +#: lang/json/MOD_INFO_from_json.py +msgid "Higher dex increases your speed." +msgstr "" + #: lang/json/MONSTER_from_json.py msgid "debug monster" msgstr "调试用怪物" @@ -42806,7 +44566,7 @@ msgstr "双足机器人" #. ~ Description for chicken walker #: lang/json/MONSTER_from_json.py msgid "" -"The Northrup ATSV, a massive, heavily-armed and armored robot walking on a " +"The Northrop ATSV, a massive, heavily-armed and armored robot walking on a " "pair of reverse-jointed legs. Armed with a 40mm anti-vehicle grenade " "launcher, 5.56 anti-personnel gun, and the ability to electrify itself " "against attackers, it is an effective automated sentry, though production " @@ -42943,6 +44703,20 @@ msgid "" "carnage and mayhem around it." msgstr "这架核聚变驱动的无人机主要由一个高分辨率摄像机和一个扬声器组成,这个球形机器人在地面上盘旋,记录着周围的屠杀和混乱。" +#: lang/json/MONSTER_from_json.py +msgid "nurse bot" +msgstr "机器人护士" + +#. ~ Description for nurse bot +#: lang/json/MONSTER_from_json.py +msgid "" +"The first product from Uncanny, a towering four-armed humanoid with a gentle" +" face. The details of its visage are striking, but the stiffness of it " +"makes you really uncomfortable. The end of the world did not stop it from " +"looking for patient to assist." +msgstr "" +"Uncanny的第一款产品,一个高耸的四臂人形机器人,脸部柔和。它的面貌细节引人注目,但它的硬度让你感到非常不舒服。世界末日并没有阻止它寻找病人协助。" + #: lang/json/MONSTER_from_json.py msgid "flaming eye" msgstr "燃烧之眼" @@ -43269,6 +45043,30 @@ msgid "" "tattered jumpsuit marks it as an oddity across the wasteland." msgstr "这具腐败的尸体不断从皮肤表面渗漏出发光的液体。身上一件破碎的跳伞衣表明了它在废土上是一个奇异的生物。" +#: lang/json/MONSTER_from_json.py +msgid "fleshy shambler" +msgstr "荆棘蹒跚者" + +#. ~ Description for fleshy shambler +#: lang/json/MONSTER_from_json.py +msgid "" +"An amalgamation of throbbing organs from various creatures have fused " +"together into this lurching, vaguely humanoid shape. It's myriad roughly " +"formed mouths sussurate in a chorus of sibilant groans and whispers." +msgstr "各种生物跳动的器官融合在一起,形成了这个蹒跚的、模糊的人形。无数粗略形成的嘴在咝咝作响的呻吟和低语中颤抖" + +#: lang/json/MONSTER_from_json.py +msgid "flesh golem" +msgstr "肉体傀儡" + +#. ~ Description for flesh golem +#: lang/json/MONSTER_from_json.py +msgid "" +"A seeping conglomeration of spasming muscle and organs have fused together " +"into this towering caricature of the human form. Various organs fall off of" +" it's hulking body only to be reabsorbed moments later." +msgstr "痉挛的肌肉和器官渗出聚集在一起,融合成这个高耸的怪诞人体。各种器官从它笨重的身体上脱落,只是过了一会儿才被重新吸收。" + #: lang/json/MONSTER_from_json.py msgid "jabberwock" msgstr "伽卜沃克" @@ -43315,7 +45113,7 @@ msgstr "" #: lang/json/MONSTER_from_json.py msgid "miner bot" -msgstr "矿业机器人" +msgstr "钻掘机器人" #. ~ Description for miner bot #: lang/json/MONSTER_from_json.py @@ -43492,7 +45290,7 @@ msgstr "\"猎兔犬\"型地上无人机" #. ~ Description for Beagle Mini-Tank UGV #: lang/json/MONSTER_from_json.py msgid "" -"The Northrup Beagle is a refrigerator-sized urban warfare UGV. Sporting an " +"The Northrop Beagle is a refrigerator-sized urban warfare UGV. Sporting an " "anti-tank missile launcher, 40mm grenade launcher, and numerous anti-" "infantry weapons, it's designed for high-risk urban fighting." msgstr "" @@ -44179,7 +45977,7 @@ msgstr "这个丧尸的生前矫健的如同一名运动员,如今成为了凶 #: lang/json/MONSTER_from_json.py msgid "zombeaver" -msgstr "" +msgstr "僵尸海狸" #. ~ Description for zombeaver #: lang/json/MONSTER_from_json.py @@ -44190,6 +45988,7 @@ msgid "" " is oozing out of it. Seems like it isn't interested in trees anymore and " "is looking for some warm fresh to feed." msgstr "" +"这只海狸在它的侧面有一个很大的伤口,肋骨上有一些肉可以透过伤口看到。这种令人厌恶的东西最突出的特征,是它那不祥的巨大门牙,奇怪的黑色粘液正从它嘴里渗出。它似乎对树木不再感兴趣,正在寻找一些温暖新鲜的食物" #: lang/json/MONSTER_from_json.py msgid "antlered horror" @@ -44415,6 +46214,20 @@ msgid "" " its thorax covered in tiny holes. An ominous buzzing emanates from it." msgstr "这个机器人看起来像一个大金属蜘蛛,比成人大一点。它的胸部布满了小孔,正在发出一种不祥的嗡嗡声。" +#: lang/json/MONSTER_from_json.py +msgid "prototype robot" +msgstr "原型机器人" + +#. ~ Description for prototype robot +#: lang/json/MONSTER_from_json.py +msgid "" +"The single glowing eye of this robot surveys the landscape periodically, as " +"it performs the endless slaughter dictated by a misinterpreted and cruel " +"routine. Between half-built plates, you can see the machinery and cables " +"that animate it, and yet it moves deftly as it switches between one target " +"and the next." +msgstr "" + #: lang/json/MONSTER_from_json.py msgid "NR-031 Dispatch" msgstr "NR-031派遣者" @@ -44423,7 +46236,7 @@ msgstr "NR-031派遣者" #: lang/json/MONSTER_from_json.py msgid "" "The Northrop Dispatch, designed for crowd control situations, carries and " -"deployes kamikaze drones of various types, with a small onboard EMP emitter " +"deploys kamikaze drones of various types, with a small onboard EMP emitter " "frying them in the event of its destruction. The bright green-and-yellow " "paint marks a low-force variant - *comparatively* low-force, anyways - " "typically deployed as guards after an area has been cleared." @@ -44527,45 +46340,49 @@ msgid "" msgstr "一只体积数倍于普通型号的无人机,这台正在飞行的无人机体内装载了一枚微型核弹。如果它瞄准了你……快跑!" #: lang/json/MONSTER_from_json.py -msgid "Blinky" -msgid_plural "Blinkies" -msgstr[0] "布林吉鱼" +msgid "tiny fish" +msgstr "微型鱼" -#. ~ Description for Blinky +#. ~ Description for tiny fish #: lang/json/MONSTER_from_json.py -msgid "A strange three-eyed fish." -msgstr "一种奇怪的鱼类,有三只眼睛。" +msgid "A tiny fish." +msgstr "一条微型鱼。" #: lang/json/MONSTER_from_json.py -msgid "freshwater eel" -msgstr "淡水鳗" +msgid "small fish" +msgstr "小型鱼" -#. ~ Description for freshwater eel +#. ~ Description for small fish #: lang/json/MONSTER_from_json.py -msgid "" -"An American eel. Used to be quite common in these parts until the dams were" -" built. Guess they'll get a second chance now that they aren't running." -msgstr "一条美洲鳗鲡。在水坝修成之前还是挺常见的。鉴于大灾变之后它们可以到处跑了,看来它们有了第二次繁衍的机会。" +msgid "A small fish." +msgstr "一条小型鱼。" #: lang/json/MONSTER_from_json.py -msgid "bowfin" -msgstr "弓鳍鱼" +msgid "medium fish" +msgstr "中型鱼" -#. ~ Description for bowfin +#. ~ Description for medium fish #: lang/json/MONSTER_from_json.py -msgid "" -"A Bowfin. These fish are related to gar but without the huge teeth, skin " -"rending scales, and aggression." -msgstr "一条弓鳍鱼。这些鱼和颌针鱼有亲缘关系,但是没有大尖齿、能切破皮的鳞片和凶暴的天性。" +msgid "A medium fish." +msgstr "一条中型鱼。" #: lang/json/MONSTER_from_json.py -msgid "bullhead" -msgstr "大头鱼" +msgid "large fish" +msgstr "大型鱼" -#. ~ Description for bullhead +#. ~ Description for large fish #: lang/json/MONSTER_from_json.py -msgid "A bullhead, a type of catfish. Delicious battered and fried." -msgstr "一条大头鱼,鲶鱼的一种。切成块油炸了特好吃。" +msgid "A large fish." +msgstr "一条大型鱼。" + +#: lang/json/MONSTER_from_json.py +msgid "huge fish" +msgstr "巨型鱼" + +#. ~ Description for huge fish +#: lang/json/MONSTER_from_json.py +msgid "A huge fish." +msgstr "一条巨型鱼。" #: lang/json/MONSTER_from_json.py msgid "trout" @@ -44574,163 +46391,376 @@ msgstr "鳟鱼" #. ~ Description for trout #: lang/json/MONSTER_from_json.py msgid "" -"A trout is a trout, without a doubt. A fish made popular by father-son " -"fishing trips, Except for the part where you have to gut it." -msgstr "鳟鱼就是鳟鱼,无须任何怀疑。\"粑粑去哪钓\"的节目让这种美味的鱼儿家喻户晓,嗯,只要吃的时候尽量别去想挖内脏的过程就行。" +"A Trout. A fish made popular by father-son fishing trips, Except for the " +"part where you have to gut it." +msgstr "一条鳟鱼。\"粑粑去哪钓\"的节目让这类美味的鱼儿家喻户晓,嗯,只要吃的时候尽量别去想挖内脏的过程就行。" #: lang/json/MONSTER_from_json.py -msgid "carp" -msgstr "鲤鱼" +msgid "brown trout" +msgstr "褐鳟" -#. ~ Description for carp +#. ~ Description for brown trout #: lang/json/MONSTER_from_json.py msgid "" -"A golden-yellow common carp. Some people think they don't taste great, but " -"you can't afford to be choosy in the cataclysm." -msgstr "一条金黄色的普通鲤鱼。有人觉得它们不好吃,但是你在大灾变的时候实在没有太多选择。" +"A Brown Trout. A fish made popular by father-son fishing trips, Except for " +"the part where you have to gut it." +msgstr "一条褐鳟。\"粑粑去哪钓\"的节目让这类美味的鱼儿家喻户晓,嗯,只要吃的时候尽量别去想挖内脏的过程就行。" #: lang/json/MONSTER_from_json.py -msgid "pike" -msgstr "梭鱼" +msgid "brook trout" +msgstr "溪鳟" -#. ~ Description for pike +#. ~ Description for brook trout #: lang/json/MONSTER_from_json.py msgid "" -"A pike. Pike can be a pretty aggressive fish, careful around those teeth." -msgstr "一只梭鱼。一种很好斗的鱼,小心那些牙齿。" +"A Brook Trout. A fish made popular by father-son fishing trips, Except for " +"the part where you have to gut it." +msgstr "一条溪鳟。\"粑粑去哪钓\"的节目让这类美味的鱼儿家喻户晓,嗯,只要吃的时候尽量别去想挖内脏的过程就行。" #: lang/json/MONSTER_from_json.py -msgid "bluegill" -msgstr "黑鳟" +msgid "lake trout" +msgstr "湖鱒" -#. ~ Description for bluegill +#. ~ Description for lake trout #: lang/json/MONSTER_from_json.py msgid "" -"A bluegill, an invasive species in Japan. Commonly gutted and cooked whole." -msgstr "一条蓝鳃太阳鱼,被引进日本后成为当地危险的入侵物种。一般把内脏去掉整条鱼烧了吃。" +"A Lake trout. A fish made popular by father-son fishing trips, Except for " +"the part where you have to gut it." +msgstr "一条湖鱒。\"粑粑去哪钓\"的节目让这类美味的鱼儿家喻户晓,嗯,只要吃的时候尽量别去想挖内脏的过程就行。" #: lang/json/MONSTER_from_json.py -msgid "smallmouth bass" -msgid_plural "smallmouth bass" -msgstr[0] "小嘴鲈" +msgid "rainbow trout" +msgstr "虹鱒" -#. ~ Description for smallmouth bass +#. ~ Description for rainbow trout #: lang/json/MONSTER_from_json.py msgid "" -"A Smallmouth bass. Being intolerant to pollution in the water, smallmouth " -"bass are a good indicator of how clean it is. Just because you see them " -"though, doesn't mean you can drink the water without boiling it first." -msgstr "小口黑鲈。对于水里的污染很不耐受,小口黑鲈是一个衡量水质清洁的很好指标。但只是因为你看到他们,并不意味着你可以直接喝水而不煮沸。" +"A Rainbow Trout. A fish made popular by father-son fishing trips, Except " +"for the part where you have to gut it." +msgstr "一条虹鱒。\"粑粑去哪钓\"的节目让这类美味的鱼儿家喻户晓,嗯,只要吃的时候尽量别去想挖内脏的过程就行。" + +#: lang/json/MONSTER_from_json.py +msgid "steelhead trout" +msgstr "硬头鳟" + +#. ~ Description for steelhead trout +#: lang/json/MONSTER_from_json.py +msgid "" +"A Steelhead Trout. A fish made popular by father-son fishing trips, Except " +"for the part where you have to gut it." +msgstr "一条硬头鳟。\"粑粑去哪钓\"的节目让这类美味的鱼儿家喻户晓,嗯,只要吃的时候尽量别去想挖内脏的过程就行。" + +#: lang/json/MONSTER_from_json.py +msgid "salmon" +msgstr "鲑鱼" + +#. ~ Description for salmon +#: lang/json/MONSTER_from_json.py +msgid "" +"An Atlantic Salmon. A very fatty, nutritious fish. Tastes great smoked." +msgstr "一条大西洋鲑。非常肥美并且营养丰富。烟熏后味道好极了。" + +#: lang/json/MONSTER_from_json.py +msgid "kokanee salmon" +msgstr "内陆红鲑" + +#. ~ Description for kokanee salmon +#: lang/json/MONSTER_from_json.py +msgid "" +"A Kokanee Salmon. A very fatty, nutritious fish. Tastes great smoked." +msgstr "一条内陆红鲑。非常肥美并且营养丰富。烟熏后味道好极了。" + +#: lang/json/MONSTER_from_json.py +msgid "chinook salmon" +msgstr "王鲑" + +#. ~ Description for chinook salmon +#: lang/json/MONSTER_from_json.py +msgid "" +"A Chinook Salmon. A very fatty, nutritious fish. Tastes great smoked." +msgstr "一条王鲑。非常肥美并且营养丰富。烟熏后味道好极了。" + +#: lang/json/MONSTER_from_json.py +msgid "coho salmon" +msgstr "银鲑" + +#. ~ Description for coho salmon +#: lang/json/MONSTER_from_json.py +msgid "A Coho Salmon. A very fatty, nutritious fish. Tastes great smoked." +msgstr "一条银鲑。非常肥美并且营养丰富。烟熏后味道好极了。" + +#: lang/json/MONSTER_from_json.py +msgid "whitefish" +msgstr "白鱼" + +#. ~ Description for whitefish +#: lang/json/MONSTER_from_json.py +msgid "" +"A whitefish, closely related to salmon. One can assume they are just as " +"nice when cooked with smoke." +msgstr "一条白鱼(白鲑),鲑鱼的近亲。你可以认为它们烟熏了之后也一样好吃。" #: lang/json/MONSTER_from_json.py msgid "largemouth bass" -msgid_plural "largemouth bass" -msgstr[0] "大嘴鲈" +msgstr "大嘴鲈" #. ~ Description for largemouth bass #: lang/json/MONSTER_from_json.py -msgid "A largemouth bass. Very popular with sports fishermen." +msgid "A Largemouth Bass. Very popular with sports fishermen." msgstr "一条大嘴鲈。很受钓鱼爱好者的喜爱。" +#: lang/json/MONSTER_from_json.py +msgid "smallmouth bass" +msgstr "小嘴鲈" + +#. ~ Description for smallmouth bass +#: lang/json/MONSTER_from_json.py +msgid "" +"A Smallmouth Bass. Being intolerant to pollution in the water, smallmouth " +"bass are a good indicator of how clean it is." +msgstr "小口黑鲈。对于水里的污染很不耐受,小口黑鲈是一个衡量水质清洁的很好指标。" + #: lang/json/MONSTER_from_json.py msgid "striped bass" -msgid_plural "striped bass" -msgstr[0] "条纹鲈" +msgstr "条纹鲈" #. ~ Description for striped bass #: lang/json/MONSTER_from_json.py msgid "" -"A striped bass. Mostly a salt water fish, they migrate to fresher water to " +"A Striped Bass. Mostly a salt water fish, they migrate to fresher water to " "spawn." msgstr "一只条纹鲈。一般生活在咸水里,它们产卵的时候会游到淡水里。" +#: lang/json/MONSTER_from_json.py +msgid "white bass" +msgstr "白鲈" + +#. ~ Description for white bass +#: lang/json/MONSTER_from_json.py +msgid "" +"A White Bass. Common to the region, a slab-sided and spiny-rayed little " +"fish." +msgstr "一条白鲈,体型扁平的多刺小鱼。在这一带很常见。" + #: lang/json/MONSTER_from_json.py msgid "perch" -msgid_plural "perches" -msgstr[0] "河鲈" +msgstr "河鲈" #. ~ Description for perch #: lang/json/MONSTER_from_json.py msgid "" -"A small spritely perch. A very bony fish, still got some tasty meat on it " +"A small spritely Perch. A very bony fish, still got some tasty meat on it " "though." msgstr "一条活蹦乱跳的小鲈鱼。骨头特多,但肉也还挺好吃的。" #: lang/json/MONSTER_from_json.py -msgid "salmon" -msgstr "鲑鱼" +msgid "walleye" +msgstr "碧古鱼" -#. ~ Description for salmon +#. ~ Description for walleye #: lang/json/MONSTER_from_json.py -msgid "A salmon. A very fatty, nutritious fish. Tastes great smoked." -msgstr "一条鲑鱼。非常肥美并且营养丰富。烟熏后味道好极了。" +msgid "A Walleye, a green-brown medium-sized fish with a white belly." +msgstr "碧古鱼。一种绿褐身体、白色肚腩的中型鱼。" #: lang/json/MONSTER_from_json.py msgid "sunfish" -msgid_plural "sunfish" -msgstr[0] "太阳鱼" +msgstr "太阳鱼" #. ~ Description for sunfish #: lang/json/MONSTER_from_json.py +msgid "A Sunfish. A small fish related to bass or bluegill." +msgstr "太阳鱼。一种跟鲈鱼或者蓝鳃太阳鱼关系较近的小鱼。" + +#: lang/json/MONSTER_from_json.py +msgid "pumpkinseed sunfish" +msgstr "驼背太阳鱼" + +#. ~ Description for pumpkinseed sunfish +#: lang/json/MONSTER_from_json.py +msgid "A Pumpkinseed Sunfish. A small fish related to bass or bluegill." +msgstr "驼背太阳鱼。一种跟鲈鱼或者蓝鳃太阳鱼关系较近的小鱼。" + +#: lang/json/MONSTER_from_json.py +msgid "bluegill" +msgstr "黑鳟" + +#. ~ Description for bluegill +#: lang/json/MONSTER_from_json.py msgid "" -"A sunfish. No, not the giant tropical thing. This one is a small fish " -"related to bass or bluegill." -msgstr "一条太阳鱼(翻车鱼)。不是那种热带海域的大型翻车鱼。这是一条小鱼,跟鲈鱼或者蓝鳃太阳鱼关系更近。" +"A Bluegill, an invasive species in Japan. Commonly gutted and cooked whole." +msgstr "一条蓝鳃太阳鱼,被引进日本后成为当地危险的入侵物种。一般把内脏去掉整条鱼烧了吃。" #: lang/json/MONSTER_from_json.py -msgid "whitefish" -msgid_plural "whitefish" -msgstr[0] "白鱼" +msgid "redbreast sunfish" +msgstr "红胸太阳鱼" -#. ~ Description for whitefish +#. ~ Description for redbreast sunfish +#: lang/json/MONSTER_from_json.py +msgid "A Redbreast Sunfish. A small fish related to bass or bluegill." +msgstr "红胸太阳鱼。一种跟鲈鱼或者蓝鳃太阳鱼关系较近的小鱼。" + +#: lang/json/MONSTER_from_json.py +msgid "green sunfish" +msgstr "蓝太阳鱼" + +#. ~ Description for green sunfish +#: lang/json/MONSTER_from_json.py +msgid "A Green Sunfish. A small fish related to bass or bluegill." +msgstr "蓝太阳鱼。一种跟鲈鱼或者蓝鳃太阳鱼关系较近的小鱼。" + +#: lang/json/MONSTER_from_json.py +msgid "longear sunfish" +msgstr "长耳太阳鱼" + +#. ~ Description for longear sunfish +#: lang/json/MONSTER_from_json.py +msgid "A Longear Sunfish. A small fish related to bass or bluegill." +msgstr "长耳太阳鱼。一种跟鲈鱼或者蓝鳃太阳鱼关系较近的小鱼。" + +#: lang/json/MONSTER_from_json.py +msgid "redear sunfish" +msgstr "红耳鳞鳃太阳鱼" + +#. ~ Description for redear sunfish +#: lang/json/MONSTER_from_json.py +msgid "A Redear Sunfish. A small fish related to bass or bluegill." +msgstr "红耳鳞鳃太阳鱼。一种跟鲈鱼或者蓝鳃太阳鱼关系较近的小鱼。" + +#: lang/json/MONSTER_from_json.py +msgid "rock bass" +msgstr "岩钝鲈" + +#. ~ Description for rock bass #: lang/json/MONSTER_from_json.py msgid "" -"A whitefish, closely related to salmon. One can assume they are just as " -"nice when cooked with smoke." -msgstr "一条白鱼(白鲑),鲑鱼的近亲。你可以认为它们烟熏了之后也一样好吃。" +"A Rock Bass. Related to sunfish, this tiny fish has a camoflauge-like " +"patterning and a red eye." +msgstr "岩钝鲈。这种形似太阳鱼的小鱼,有着迷彩状的伪装和红色的眼睛。" + +#: lang/json/MONSTER_from_json.py +msgid "calico bass" +msgstr "" + +#. ~ Description for calico bass +#: lang/json/MONSTER_from_json.py +msgid "A Calico Bass. A medium-sized fish also known as a 'Crappie'." +msgstr "" + +#: lang/json/MONSTER_from_json.py +msgid "warmouth" +msgstr "" + +#. ~ Description for warmouth +#: lang/json/MONSTER_from_json.py +msgid "" +"A Warmouth, similar to a rock bass, this small fish is related to the " +"sunfish." +msgstr "" + +#: lang/json/MONSTER_from_json.py +msgid "bullhead" +msgstr "大头鱼" + +#. ~ Description for bullhead +#: lang/json/MONSTER_from_json.py +msgid "A Bullhead, a type of catfish. Delicious battered and fried." +msgstr "" + +#: lang/json/MONSTER_from_json.py +msgid "channel catfish" +msgstr "" + +#. ~ Description for channel catfish +#: lang/json/MONSTER_from_json.py +msgid "A Channel Catfish, they have a forked tail and long whiskers." +msgstr "" + +#: lang/json/MONSTER_from_json.py +msgid "white catfish" +msgstr "" + +#. ~ Description for white catfish +#: lang/json/MONSTER_from_json.py +msgid "A White Catfish, a small whiskered fish with a broad head." +msgstr "" + +#. ~ Description for pike +#: lang/json/MONSTER_from_json.py +msgid "" +"A Northern Pike. Pike can be a pretty aggressive fish, careful around those" +" teeth." +msgstr "" #: lang/json/MONSTER_from_json.py msgid "pickerel" -msgid_plural "pickerel" -msgstr[0] "小梭鱼" +msgstr "小梭鱼" #. ~ Description for pickerel #: lang/json/MONSTER_from_json.py -msgid "A pickerel. It looks like a pike, but much smaller." -msgstr "一条小梭鱼。与梭鱼很像,但要小得多。" +msgid "A Pickerel. It looks like a pike, but much smaller." +msgstr "" #: lang/json/MONSTER_from_json.py -msgid "jawed terror" -msgstr "恐怖下颚鱼" +msgid "muskellunge" +msgstr "" -#. ~ Description for jawed terror +#. ~ Description for muskellunge #: lang/json/MONSTER_from_json.py msgid "" -"A once aggressive and hungry bull shark, this jawed terror is now even more " -"aggressive, possibly thanks to its lack of a functioning brain." -msgstr "一条极富攻击性的饥饿的丧尸牛鲨,舌头变异地非常恐怖,占据了口腔的大部分位置,失去正常运作的大脑后变得更加残暴恐怖。" +"A Muskellunge. Closely related to pike, it shares the same aggression and " +"sharp teeth." +msgstr "" #: lang/json/MONSTER_from_json.py -msgid "giant carp" -msgstr "巨鲤鱼" +msgid "white sucker" +msgstr "" + +#. ~ Description for white sucker +#: lang/json/MONSTER_from_json.py +msgid "A White Sucker. It has a streamlined body with a round mouth." +msgstr "" -#. ~ Description for giant carp +#: lang/json/MONSTER_from_json.py +msgid "carp" +msgstr "鲤鱼" + +#. ~ Description for carp #: lang/json/MONSTER_from_json.py msgid "" -"This thing seems like a carp, only swollen and very very angry. Death is " -"the gift of the carp god." -msgstr "这货看起来很像鲤鱼,只是肿得很厉害而且非常暴躁。死亡是它准备送给你的礼物。" +"A golden-yellow Common Carp. Some people think they don't taste great, but " +"you can't afford to be choosy in the cataclysm." +msgstr "" #: lang/json/MONSTER_from_json.py -msgid "giant salmon" -msgstr "巨鲑鱼" +msgid "grass carp" +msgstr "" + +#. ~ Description for grass carp +#: lang/json/MONSTER_from_json.py +msgid "A huge Grass Carp. A golden, herbivorous fish." +msgstr "" -#. ~ Description for giant salmon +#: lang/json/MONSTER_from_json.py +msgid "bowfin" +msgstr "弓鳍鱼" + +#. ~ Description for bowfin #: lang/json/MONSTER_from_json.py msgid "" -"A mutated salmon, the same size as a large dog and quite dangerous to the " -"inexperienced angler." -msgstr "一条变异的鲑鱼。差不多有大型犬的个头,对于经验不足的渔夫来说非常危险。" +"A Bowfin. These fish are related to gar but without the huge teeth, skin " +"rending scales, and aggression." +msgstr "一条弓鳍鱼。这些鱼和颌针鱼有亲缘关系,但是没有大尖齿、能切破皮的鳞片和凶暴的天性。" + +#: lang/json/MONSTER_from_json.py +msgid "fallfish" +msgstr "" + +#. ~ Description for fallfish +#: lang/json/MONSTER_from_json.py +msgid "" +"A Fallfish. These fish are related to gar but without the huge teeth, skin " +"rending scales, and aggression." +msgstr "" #: lang/json/MONSTER_from_json.py msgid "lobster" @@ -44755,6 +46785,60 @@ msgid "" "water, and some spicy seasonings..." msgstr "淡水小龙虾。形似虾而甲壳坚硬,因肉味鲜美广受人们欢迎。因其杂食性、生长速度快、适应能力强而在当地生态环境中形成绝对的竞争优势。" +#: lang/json/MONSTER_from_json.py +msgid "Blinky" +msgid_plural "Blinkies" +msgstr[0] "布林吉鱼" + +#. ~ Description for Blinky +#: lang/json/MONSTER_from_json.py +msgid "A strange three-eyed fish." +msgstr "一种奇怪的鱼类,有三只眼睛。" + +#: lang/json/MONSTER_from_json.py +msgid "freshwater eel" +msgstr "淡水鳗" + +#. ~ Description for freshwater eel +#: lang/json/MONSTER_from_json.py +msgid "" +"An American eel. Used to be quite common in these parts until the dams were" +" built. Guess they'll get a second chance now that they aren't running." +msgstr "一条美洲鳗鲡。在水坝修成之前还是挺常见的。鉴于大灾变之后它们可以到处跑了,看来它们有了第二次繁衍的机会。" + +#: lang/json/MONSTER_from_json.py +msgid "jawed terror" +msgstr "恐怖下颚鱼" + +#. ~ Description for jawed terror +#: lang/json/MONSTER_from_json.py +msgid "" +"A once aggressive and hungry bull shark, this jawed terror is now even more " +"aggressive, possibly thanks to its lack of a functioning brain." +msgstr "一条极富攻击性的饥饿的丧尸牛鲨,舌头变异地非常恐怖,占据了口腔的大部分位置,失去正常运作的大脑后变得更加残暴恐怖。" + +#: lang/json/MONSTER_from_json.py +msgid "giant carp" +msgstr "巨鲤鱼" + +#. ~ Description for giant carp +#: lang/json/MONSTER_from_json.py +msgid "" +"This thing seems like a carp, only swollen and very very angry. Death is " +"the gift of the carp god." +msgstr "这货看起来很像鲤鱼,只是肿得很厉害而且非常暴躁。死亡是它准备送给你的礼物。" + +#: lang/json/MONSTER_from_json.py +msgid "giant salmon" +msgstr "巨鲑鱼" + +#. ~ Description for giant salmon +#: lang/json/MONSTER_from_json.py +msgid "" +"A mutated salmon, the same size as a large dog and quite dangerous to the " +"inexperienced angler." +msgstr "一条变异的鲑鱼。差不多有大型犬的个头,对于经验不足的渔夫来说非常危险。" + #: lang/json/MONSTER_from_json.py msgid "seweranha" msgstr "下水道鱼王" @@ -45841,6 +47925,24 @@ msgid "" msgstr "" "一只生活在新英格兰地区的狡猾捕猎者,曾经一度灭绝。但是大灾变让他们成功的恢复了种群数量,有着出色的团队协作捕猎能力。祝你面对它们时还能好运。" +#: lang/json/MONSTER_from_json.py +msgid "marloss zealot" +msgstr "马洛斯狂热者" + +#. ~ Description for marloss zealot +#: lang/json/MONSTER_from_json.py +msgid "" +"Her eyes lie vacant and spittle foams in her mouth, as she recites from the " +"hymns in rapturous ecstasy." +msgstr "当她狂喜地背诵赞美诗时,她的眼睛空空如也,口吐白沫。" + +#. ~ Description for marloss zealot +#: lang/json/MONSTER_from_json.py +msgid "" +"His eyes lie vacant and spittle foams in his mouth, as he recites from the " +"hymns in rapturous ecstasy." +msgstr "当他狂喜地背诵赞美诗时,他的眼睛空空如也,口吐白沫。" + #: lang/json/MONSTER_from_json.py msgid "laser turret" msgstr "激光炮塔" @@ -45880,6 +47982,33 @@ msgid "" msgstr "" "Leadworks LLC公司的 T-4A1 哨兵炮塔。相对于通用原子公司的TX-1 9x19mm型炮塔升级了系统固件并装配了一挺全自动M4卡宾枪。" +#: lang/json/MONSTER_from_json.py +msgid "experimental mutant" +msgstr "实验突变体" + +#. ~ Description for experimental mutant +#: lang/json/MONSTER_from_json.py +msgid "" +"A deformed amalgamation of man and animal. Grotesque humanoid covered in " +"fur and a torn jumpsuit. The sinister fangs, claws and the look of insanity" +" in his pale yellow eyes are a testament to that he lost all of his " +"humanity." +msgstr "人与动物的畸形融合。穿着皮毛和破衣服的怪诞的人形。他那邪恶的尖牙、爪子和他淡黄色眼睛里的疯狂表情证明了他失去了所有的人性。" + +#: lang/json/MONSTER_from_json.py +msgid "evolved mutant" +msgstr "进化突变体" + +#. ~ Description for evolved mutant +#: lang/json/MONSTER_from_json.py +msgid "" +"A towering beast that is neither human nor animal anymore. A malformed, " +"huge creature covered in thick fur and the torn bottom part of a jumpsuit. " +"The sinister fangs, claws and the look of insanity in his pale yellow eyes " +"are a testament to that he lost all of his humanity." +msgstr "" +"一种既不是人类也不是动物的高大的野兽。一种畸形的、巨大的动物,上面覆盖着厚厚的毛皮和连身服的底部撕裂部分。他那邪恶的尖牙、爪子和他淡黄色眼睛里的疯狂表情证明了他失去了所有的人性。" + #: lang/json/MONSTER_from_json.py msgid "centipede" msgstr "蜈蚣" @@ -46361,6 +48490,18 @@ msgid "" "clumsily." msgstr "一只摇摇欲坠的丧尸,穿着灰色制服和防弹背心,前面印有\"保全\"字样。看起来这位警卫死前身体健康,移动步伐迅速有力,尽管动作笨拙。" +#: lang/json/MONSTER_from_json.py +msgid "prisoner zombie" +msgstr "" + +#. ~ Description for prisoner zombie +#: lang/json/MONSTER_from_json.py +msgid "" +"Apparently this zombie was doing time when the Cataclysm struck. It wears " +"black and white striped prisoner clothes, and tattoos can be seen on his " +"decaying skin." +msgstr "" + #: lang/json/MONSTER_from_json.py msgid "zombie soldier" msgstr "士兵丧尸" @@ -46803,6 +48944,107 @@ msgid "" "stinks like death." msgstr "一只双足站立的机械电动模型狼,体型大约是你的两倍。如果说狼很可怕,那这只简直吓死人。虽然是个机器兽,却散发着尸臭。" +#: lang/json/MONSTER_from_json.py +msgid "Slasher Necromorph" +msgstr "" + +#. ~ Description for Slasher Necromorph +#: lang/json/MONSTER_from_json.py +msgid "" +"A horrifically twisted human body. Two massive blades have burst through its" +" hands which are poised above its head endlessly as it stalks about with " +"terrifying purpose." +msgstr "" + +#: lang/json/MONSTER_from_json.py +msgid "Waster Necromorph" +msgstr "" + +#. ~ Description for Waster Necromorph +#: lang/json/MONSTER_from_json.py +msgid "" +"Clad in heavy assault gear, an eerie light green glows beneath its helmet " +"from sunken eye sockets and a gaping mouth. Strange blade like points have " +"burst out of its arms making it a formidable force to be reckoned with." +msgstr "" + +#: lang/json/MONSTER_from_json.py +msgid "Leaper Necromorph" +msgstr "" + +#. ~ Description for Leaper Necromorph +#: lang/json/MONSTER_from_json.py +msgid "" +"This once-human body is barely recognizable, scrambling about on its abdomen" +" as it leaps forward with immense arm strength. With elongated fangs that " +"are can easily mutilate your flesh, the grotesque face roars incessantly. " +"The lower body has fused together into one giant tail with a barbed spike." +msgstr "" + +#: lang/json/MONSTER_from_json.py +msgid "Twitcher Necromorph" +msgstr "" + +#. ~ Description for Twitcher Necromorph +#: lang/json/MONSTER_from_json.py +msgid "" +"With narrow blades coming out of its hands, this corpse spasmically dashes " +"to-and-fro with surprising speed. It carries itself quite steadily when " +"idle, further observation shows that the person before this husk was a " +"C.R.I.T S-I G.E.A.R operator." +msgstr "" + +#: lang/json/MONSTER_from_json.py +msgid "Pack Necromorph" +msgstr "" + +#. ~ Description for Pack Necromorph +#: lang/json/MONSTER_from_json.py +msgid "" +"A shrieking mutated child zombie. The face is is mainly blank with eyes " +"swollen shut and a torn-open mouth with flaps of flesh hanging to the side. " +"A pair of seemingly purposeless appendages sprout from its shoulders before " +"ending in its arms. Its small hands end in sharp claws." +msgstr "" + +#: lang/json/MONSTER_from_json.py +msgid "Puker Necromorph" +msgstr "" + +#. ~ Description for Puker Necromorph +#: lang/json/MONSTER_from_json.py +msgid "" +"A rather mutilated corpse covered in gaping sores. Hanging arms with hands " +"that have long corroded away reveal jagged edges that could easily pierce " +"into your flesh. A sticky, frothing yellow sludge flows from its exposed " +"internal organs to its unhinged jaw where it drips, hissing as it eats " +"through material." +msgstr "" + +#: lang/json/MONSTER_from_json.py +msgid "Animate Arm" +msgstr "" + +#. ~ Description for Animate Arm +#: lang/json/MONSTER_from_json.py +msgid "" +"A dismembered arm that slowly crawls forward. Occasionally, tentacles sprout" +" out from the wound and lash about wildly." +msgstr "" + +#: lang/json/MONSTER_from_json.py +msgid "Dullahan" +msgstr "" + +#. ~ Description for Dullahan +#: lang/json/MONSTER_from_json.py +msgid "" +"A headless humanoid that slowly sways. Ornate and functional armor adorn " +"this dreadful corpse which carries itself with an unerringly terrible " +"steadiness. A long tentacle has sprouted out of its right arm which " +"occasionally flails about wildly." +msgstr "" + #. ~ Description for shocker zombie #: lang/json/MONSTER_from_json.py msgid "" @@ -48046,6 +50288,17 @@ msgid "" msgstr "" "一台改装的军用机器人,现在是一只能腐蚀血肉的怪兽。一个内置酸液生成器连接着一个远射喷头。由于装上了不少液箱和管道,这个机器人的结构比较脆弱。" +#. ~ Description for chicken walker +#: lang/json/MONSTER_from_json.py +msgid "" +"The Northrup ATSV, a massive, heavily-armed and armored robot walking on a " +"pair of reverse-jointed legs. Armed with a 40mm anti-vehicle grenade " +"launcher, 5.56 anti-personnel gun, and the ability to electrify itself " +"against attackers, it is an effective automated sentry, though production " +"was limited due to a legal dispute." +msgstr "" +"一架诺斯罗普ATSV型自行机器人,一种巨大的重型全装甲机器人,使用反关节机械腿行走,配备40MM反车辆手榴弹发射器和5.56反步兵枪,并且有足够的生存能力,是一种高效的自动哨兵,由于法律纠纷所以产量有限。" + #: lang/json/MONSTER_from_json.py msgid "chainsaw horror" msgstr "机器电锯狂人" @@ -48091,6 +50344,15 @@ msgid "" msgstr "" "一台改装的双足机器人,现在是一架装点着骷髅和尖刺的恐怖怪兽。它原本的内置远程武器被替换成了一套带着血腥利钩的旋转铁链。内部扬声器被改装播放着各种扭曲音乐的恐怖尖啸。没有一个头脑清醒的人会制造出如此可怕的怪物。" +#. ~ Description for Beagle Mini-Tank UGV +#: lang/json/MONSTER_from_json.py +msgid "" +"The Northrup Beagle is a refrigerator-sized urban warfare UGV. Sporting an " +"anti-tank missile launcher, 40mm grenade launcher, and numerous anti-" +"infantry weapons, it's designed for high-risk urban fighting." +msgstr "" +"诺斯洛普公司出品的\"猎兔犬\"型地上无人机是一台冰箱大小的城镇战用无人机。装备了一台反坦克导弹发射器,40mm榴弹发射器以及各类反步兵武器,设计用于在高风险的城市作战行动中使用。" + #: lang/json/MONSTER_from_json.py msgid "fist king" msgstr "机器铁拳国王" @@ -48233,6 +50495,388 @@ msgid "" "You could put this on a friendly dog." msgstr "一种薄的网状物,与超合金板和存储袋编织在一起,用于军犬,覆盖全身。你可以为一只友好的狗穿上它。" +#: lang/json/SPELL_from_json.py +msgid "Smite" +msgstr "" + +#. ~ Description for Smite +#: lang/json/SPELL_from_json.py +msgid "" +"Evil has become pervasive throughout the world. Let your power be the light" +" that shines in the darkness!" +msgstr "邪恶已经蔓延到世界各地。让你的力量成为在黑暗中闪耀的光芒!" + +#: lang/json/SPELL_from_json.py +msgid "Cure Light Wounds" +msgstr "治疗轻伤" + +#. ~ Description for Cure Light Wounds +#: lang/json/SPELL_from_json.py +msgid "Heals a little bit of damage on the target." +msgstr "治疗目标的一点点伤害。" + +#: lang/json/SPELL_from_json.py +msgid "Pain Split" +msgstr "伤痛分流" + +#. ~ Description for Pain Split +#: lang/json/SPELL_from_json.py +msgid "Evens out damage among your limbs." +msgstr "平摊各个肢体受到的伤害。" + +#: lang/json/SPELL_from_json.py +msgid "Megablast" +msgstr "炽能冲击波" + +#. ~ Description for Megablast +#: lang/json/SPELL_from_json.py +msgid "" +"You always wanted to fire energy beams like in the animes you watched as a " +"kid. Now you can!" +msgstr "你经常想发射光波,就像小时候看过的动画片里那样,现在你可以了!" + +#. ~ Use action menu_text for Louisville Slaughterer. +#. ~ Use action menu_text for candle. +#. ~ Use action menu_text for hobo stove. +#: lang/json/SPELL_from_json.py lang/json/TOOL_from_json.py +#: lang/json/TOOL_from_json.py src/veh_interact.cpp +msgid "Light" +msgstr "光照" + +#. ~ Description for Light +#: lang/json/SPELL_from_json.py +msgid "Creates a magical light." +msgstr "创造一个魔法光源。" + +#: lang/json/SPELL_from_json.py +msgid "Blinding Flash" +msgstr "致盲闪光" + +#. ~ Description for Blinding Flash +#: lang/json/SPELL_from_json.py +msgid "" +"Blind enemies for a short time with a sudden, dazzling light. Higher levels " +"deal slightly higher damage." +msgstr "爆发耀眼的光芒以致盲敌人,等级越高伤害越高。" + +#: lang/json/SPELL_from_json.py +msgid "Ethereal Grasp" +msgstr "幽影攫抓" + +#. ~ Description for Ethereal Grasp +#: lang/json/SPELL_from_json.py +msgid "" +"A mass of spectral hands emerge from the ground, slowing everything in " +"range. Higher levels allow a bigger AoE, and longer effect." +msgstr "从地面伸出无数幽影手,减慢范围内的一切。等级越高,作用范围越大,作用时间越长。" + +#: lang/json/SPELL_from_json.py +msgid "Aura of Protection" +msgstr "保护光环" + +#. ~ Description for Aura of Protection +#: lang/json/SPELL_from_json.py +msgid "" +"Encases your whole body in a magical aura that protects you from the " +"environment." +msgstr "把你的整个身体包裹在一个神奇的光环里,保护你免受环境的伤害。" + +#: lang/json/SPELL_from_json.py +msgid "Template Spell" +msgstr "法术模板" + +#. ~ Description for Template Spell +#: lang/json/SPELL_from_json.py +msgid "This is a template to show off all the available values" +msgstr "展示所有可用值的模板" + +#: lang/json/SPELL_from_json.py +msgid "Debug Stamina Spell" +msgstr "调试耐力咒语" + +#. ~ Description for Debug Stamina Spell +#: lang/json/SPELL_from_json.py +msgid "Uses a little stamina" +msgstr "使用一点体力" + +#: lang/json/SPELL_from_json.py +msgid "Debug HP Spell" +msgstr "调试HP咒语" + +#. ~ Description for Debug HP Spell +#: lang/json/SPELL_from_json.py +msgid "Uses a little HP" +msgstr "使用一点HP" + +#: lang/json/SPELL_from_json.py +msgid "Debug Bionic Spell" +msgstr "调试生化插件咒语" + +#. ~ Description for Debug Bionic Spell +#: lang/json/SPELL_from_json.py +msgid "Uses a little Bionic Power" +msgstr "使用一点生化能量" + +#: lang/json/SPELL_from_json.py +msgid "Debug effect spell" +msgstr "调试效果咒语" + +#. ~ Description for Debug effect spell +#: lang/json/SPELL_from_json.py +msgid "Adds an effect to the target" +msgstr "为目标增加一个效果。" + +#: lang/json/SPELL_from_json.py +msgid "Stonefist" +msgstr "大地之拳" + +#. ~ Description for Stonefist +#: lang/json/SPELL_from_json.py +msgid "" +"Encases your arms and hands in a sheath of magical stone, you can punch and " +"defend yourself with it in melee combat." +msgstr "召唤岩石包裹手臂和拳头,使你可以在近战战斗中用它来击打敌人和保护自己。" + +#: lang/json/SPELL_from_json.py +msgid "Seismic Stomp" +msgstr "战争践踏" + +#. ~ Description for Seismic Stomp +#: lang/json/SPELL_from_json.py +msgid "" +"Focusing mana into your leg, you stomp your foot and send out a shockwave, " +"knocking enemies around you onto the ground." +msgstr "聚集法力进入你的腿,重重跺脚,发出冲击波,把周围的敌人击倒在地。" + +#: lang/json/SPELL_from_json.py +msgid "Point Flare" +msgstr "闪耀之指" + +#. ~ Description for Point Flare +#: lang/json/SPELL_from_json.py +msgid "Causes an intense heat at the location, damaging the target." +msgstr "在指定地点制造强烈热能,以伤害目标。" + +#: lang/json/SPELL_from_json.py +msgid "Ice Spike" +msgstr "冰刺" + +#. ~ Description for Ice Spike +#: lang/json/SPELL_from_json.py +msgid "" +"Causes jagged icicles to form in the air above the target, falling and " +"damaging it." +msgstr "在目标上方制造冰刺,坠落造成伤害。" + +#: lang/json/SPELL_from_json.py +msgid "Fireball" +msgstr "火球" + +#. ~ Description for Fireball +#: lang/json/SPELL_from_json.py +msgid "" +"You hurl a pea-sized glowing orb that when reaches its target or an obstacle" +" produces a pressure-less blast of searing heat." +msgstr "投掷一颗豌豆大小的炽热球体,到达目标或遇到障碍物时发生剧烈烧灼。" + +#: lang/json/SPELL_from_json.py +msgid "Cone of Cold" +msgstr "极寒喷射" + +#. ~ Description for Cone of Cold +#: lang/json/SPELL_from_json.py +msgid "You blast a cone of frigid air toward the target." +msgstr "向目标发射一股锥形的极寒空气。" + +#: lang/json/SPELL_from_json.py +msgid "Burning Hands" +msgstr "燃烧之手" + +#. ~ Description for Burning Hands +#: lang/json/SPELL_from_json.py +msgid "" +"You're pretty sure you saw this in a game somewhere. You fire a short-range" +" cone of fire." +msgstr "向一片较小的锥形区域喷射火焰。\"你肯定在其他游戏中见过这个。\"" + +#: lang/json/SPELL_from_json.py +msgid "Hoary Blast" +msgstr "灰霜爆发" + +#. ~ Description for Hoary Blast +#: lang/json/SPELL_from_json.py +msgid "" +"A glowing chunk of ice bursts into being from your hand and explodes into a " +"wave of intense cold on impact." +msgstr "发射一颗躁动的冰块,在撞击之处迸发寒冷。" + +#: lang/json/SPELL_from_json.py +msgid "Frost Spray" +msgstr "寒霜喷射" + +#. ~ Description for Frost Spray +#: lang/json/SPELL_from_json.py +msgid "" +"You're pretty sure you saw this in a game somewhere. You fire a short-range" +" cone of ice and cold." +msgstr "向一片较小的锥形区域喷射冰寒。\"你肯定在其他游戏中见过这个。\"" + +#: lang/json/SPELL_from_json.py +msgid "Chilling Touch" +msgstr "寒冷之触" + +#. ~ Description for Chilling Touch +#: lang/json/SPELL_from_json.py +msgid "Freezes the touched target with intense cold." +msgstr "用严寒冻住被碰过的目标。" + +#: lang/json/SPELL_from_json.py +msgid "Glide on Ice" +msgstr "冰上滑行" + +#. ~ Description for Glide on Ice +#: lang/json/SPELL_from_json.py +msgid "" +"Encases your feet in a magical coating of ice, allowing you to glide along " +"smooth surfaces faster." +msgstr "将你的脚包裹在一层神奇的冰层中,让你更快地沿着光滑的表面滑行。" + +#. ~ Description for Hoary Blast +#: lang/json/SPELL_from_json.py +msgid "" +"You project a glowing white crystal of ice and it explodes on impact into a " +"blossom of shattering cold." +msgstr "投射一颗狂躁的白色冰晶,在撞击之处绽放酷寒。" + +#: lang/json/SPELL_from_json.py +msgid "Ice Shield" +msgstr "冰盾" + +#. ~ Description for Ice Shield +#: lang/json/SPELL_from_json.py +msgid "" +"Creates a magical shield of ice on your arm, you can defend yourself with it" +" in melee combat and use it to bash." +msgstr "在你的手臂上制造一个神奇的冰盾,你可以用它在近战中保护自己,并使用它来攻击。" + +#: lang/json/SPELL_from_json.py lang/json/effects_from_json.py +msgid "Frost Armor" +msgstr "霜甲" + +#. ~ Description of effect 'Frost Armor'. +#. ~ Description for Frost Armor +#: lang/json/SPELL_from_json.py lang/json/effects_from_json.py +msgid "Covers you in a thin layer of magical ice to protect you from harm." +msgstr "用薄薄的一层神奇的冰来保护你不受伤害。" + +#: lang/json/SPELL_from_json.py +msgid "Magic Missile" +msgstr "魔法飞弹" + +#. ~ Description for Magic Missile +#: lang/json/SPELL_from_json.py +msgid "I cast Magic Missile at the darkness!" +msgstr "我在黑暗中投掷魔法飞弹!" + +#: lang/json/SPELL_from_json.py +msgid "Phase Door" +msgstr "相位门" + +#. ~ Description for Phase Door +#: lang/json/SPELL_from_json.py +msgid "Teleports you in a random direction a short distance." +msgstr "把你向一个随机的方向传送一小段短距离。" + +#: lang/json/SPELL_from_json.py +msgid "Gravity Well" +msgstr "重力井" + +#. ~ Description for Gravity Well +#: lang/json/SPELL_from_json.py +msgid "" +"Summons a well of gravity with the epicenter at the location. Deals bashing" +" damage to all creatures in the affected area." +msgstr "在指定地点召唤一口重力井。对受影响地区的所有生物造成猛烈的伤害。" + +#: lang/json/SPELL_from_json.py +msgid "Jolt" +msgstr "震颤电流" + +#. ~ Description for Jolt +#: lang/json/SPELL_from_json.py +msgid "A short ranged fan of elecricity shoots from your fingers." +msgstr "从指尖迸散出一片电流,呈较小的扇形。" + +#: lang/json/SPELL_from_json.py +msgid "Windstrike" +msgstr "怒风击" + +#. ~ Description for Windstrike +#: lang/json/SPELL_from_json.py +msgid "" +"A powerful blast of wind slams into anything in front of your outstretched " +"hand." +msgstr "伸出手掌,喷射强风,冲击面前的一切。" + +#: lang/json/SPELL_from_json.py lang/json/effects_from_json.py +msgid "Windrunning" +msgstr "风行者" + +#. ~ Description for Windrunning +#: lang/json/SPELL_from_json.py +msgid "" +"A magical wind pushes you forward as you move, easing your movements and " +"increasing speed." +msgstr "当你移动的时候,一股神奇的风推动着你前进,让你自如行动并提高速度。" + +#: lang/json/SPELL_from_json.py +msgid "Call Stormhammer" +msgstr "召唤风暴之锤" + +#. ~ Description for Call Stormhammer +#: lang/json/SPELL_from_json.py +msgid "" +"Creates a crackling magical warhammer full of lightning to smite your foes " +"with, and of course, smash things to bits!" +msgstr "一个充满闪电的魔幻战锤,用闪电击打你的敌人。当然,也可以把东西砸成碎片!" + +#: lang/json/SPELL_from_json.py +msgid "Bless" +msgstr "祝福" + +#. ~ Description for Bless +#: lang/json/SPELL_from_json.py +msgid "A spell of blessing that gives you energy and boosts your abilities." +msgstr "给予你能量和提升你能力的祝福。" + +#: lang/json/SPELL_from_json.py +msgid "Holy Blade" +msgstr "光之刃" + +#. ~ Description for Holy Blade +#: lang/json/SPELL_from_json.py +msgid "This blade of light will cut through any evil it makes contact with!" +msgstr "这把光之刃将切断它与之接触的任何邪恶!" + +#: lang/json/SPELL_from_json.py +msgid "Spiritual Armor" +msgstr "心灵装甲" + +#. ~ Description for Spiritual Armor +#: lang/json/SPELL_from_json.py +msgid "" +"Evil will not make it through your defenses if your faith is strong enough!" +msgstr "如果你的信念足够强大,邪恶就无法通过你的防御!" + +#: lang/json/SPELL_from_json.py +msgid "Lamp" +msgstr "魔法灯" + +#. ~ Description for Lamp +#: lang/json/SPELL_from_json.py +msgid "Creates a magical lamp." +msgstr "创造一盏神奇的灯。" + #: lang/json/TOOLMOD_from_json.py msgid "base toolmod" msgid_plural "base toolmods" @@ -48340,6 +50984,7 @@ msgstr "你打开了头盔灯。" #. ~ Use action need_charges_msg for mining helmet. #. ~ Use action need_charges_msg for hazardous environment helmet. +#. ~ Use action need_charges_msg for C.R.I.T helmet (off). #: lang/json/TOOL_ARMOR_from_json.py msgid "The helmet's batteries are dead." msgstr "头盔的电池耗尽了。" @@ -48373,6 +51018,7 @@ msgstr[0] "采矿头盔(开)" #. ~ Use action menu_text for thermal electric outfit (on). #. ~ Use action menu_text for shooter's earmuffs. #. ~ Use action menu_text for hazardous environment helmet (on). +#. ~ Use action menu_text for C.R.I.T gasmask (on). #. ~ Use action menu_text for cellphone - Flashlight. #. ~ Use action menu_text for gasoline lantern (on). #. ~ Use action menu_text for L-stick (on). @@ -48388,8 +51034,8 @@ msgstr[0] "采矿头盔(开)" #. ~ Use action menu_text for atomic reading light (on). #. ~ Use action menu_text for power cutter (on). #. ~ Use action menu_text for murdersaw (on). -#: lang/json/TOOL_ARMOR_from_json.py lang/json/TOOL_from_json.py -#: lang/json/TOOL_from_json.py lang/json/item_action_from_json.py +#: lang/json/TOOL_ARMOR_from_json.py lang/json/TOOL_ARMOR_from_json.py +#: lang/json/TOOL_from_json.py lang/json/TOOL_from_json.py #: lang/json/item_action_from_json.py lang/json/item_action_from_json.py #: src/iuse.cpp msgid "Turn off" @@ -49849,10 +52495,227 @@ msgid "" msgstr "" "这是统一化电源的高级版本。该装置经过了显著的重新设计,以提供更高的效率,并消耗钚燃料电池而不是电池,而且更薄、更轻。可悲的是,它的钚反应堆不能在UPS电源充电站充电。" +#: lang/json/TOOL_ARMOR_from_json.py +msgid "C.R.I.T S-I G.E.A.R" +msgid_plural "C.R.I.T S-I G.E.A.Rs" +msgstr[0] "" + +#. ~ Description for C.R.I.T S-I G.E.A.R +#: lang/json/TOOL_ARMOR_from_json.py +msgid "" +"C.R.I.T standard issue General Engineering Assistance Rig. Plugged into your" +" spinal cord, this device improves your overall physique and provides basic " +"information on your surroundings." +msgstr "" + +#: lang/json/TOOL_ARMOR_from_json.py +msgid "C.R.I.T gasmask (off)" +msgid_plural "C.R.I.T gasmask (off)s" +msgstr[0] "" + +#. ~ Use action msg for C.R.I.T gasmask (off). +#: lang/json/TOOL_ARMOR_from_json.py +msgid "C.R.T HUD booting up..." +msgstr "" + +#. ~ Use action need_charges_msg for C.R.I.T gasmask (off). +#: lang/json/TOOL_ARMOR_from_json.py +msgid "Power levels too low for safe boot up" +msgstr "" + +#. ~ Description for C.R.I.T gasmask (off) +#: lang/json/TOOL_ARMOR_from_json.py +msgid "" +"This is the C.R.I.T Spec Ops modified gasmask, fitted with top-of-the-line " +"electronics and lined with kevlar for extra protection in order to keep " +"one's head where it should be. Various filters and other high tech wizardry " +"allow for enhanced oxygen intake and safety even under bombardment. It has " +"an integrated HUD and the option to turn it on for more features." +msgstr "" + +#: lang/json/TOOL_ARMOR_from_json.py +msgid "C.R.I.T gasmask (on)" +msgid_plural "C.R.I.T gasmask (on)s" +msgstr[0] "" + +#. ~ Use action msg for C.R.I.T gasmask (on). +#: lang/json/TOOL_ARMOR_from_json.py +msgid "C.R.T HUD deactivating." +msgstr "" + +#. ~ Description for C.R.I.T gasmask (on) +#: lang/json/TOOL_ARMOR_from_json.py +msgid "" +"This is the C.R.I.T Spec Ops modified gasmask. It is currently on and " +"draining power for the HUD, low-level nightvision and other protective " +"elements." +msgstr "" + +#: lang/json/TOOL_ARMOR_from_json.py +msgid "C.R.I.T EM vest (off)" +msgid_plural "C.R.I.T EM vest (off)s" +msgstr[0] "" + +#. ~ Use action msg for C.R.I.T EM vest (off). +#: lang/json/TOOL_ARMOR_from_json.py +msgid "C.R.I.T EM booting up..." +msgstr "" + +#. ~ Use action need_charges_msg for C.R.I.T EM vest (off). +#: lang/json/TOOL_ARMOR_from_json.py +msgid "Power levels too low for safe bootup..." +msgstr "" + +#. ~ Description for C.R.I.T EM vest (off) +#: lang/json/TOOL_ARMOR_from_json.py +msgid "" +"The C.R.I.T Spec Ops Enhanced Movement vest is embedded with high-tech " +"filaments and reactive servos which protects its wearer and assists in " +"movement at the cost high power usage. It is commonly worn by C.R.I.T Spec " +"Ops for its ease of use and manuverability. Turn it on for extra protection " +"and movement." +msgstr "" + +#: lang/json/TOOL_ARMOR_from_json.py +msgid "C.R.I.T EM vest (on)" +msgid_plural "C.R.I.T EM vest (on)s" +msgstr[0] "" + +#. ~ Use action menu_text for C.R.I.T EM vest (on). +#: lang/json/TOOL_ARMOR_from_json.py +msgid "Turn off armor" +msgstr "" + +#. ~ Use action msg for C.R.I.T EM vest (on). +#: lang/json/TOOL_ARMOR_from_json.py +msgid "C.R.I.T E.M powering off..." +msgstr "" + +#. ~ Description for C.R.I.T EM vest (on) +#: lang/json/TOOL_ARMOR_from_json.py +msgid "" +"The C.R.I.T Spec Ops Enhanced Movement vest is embedded with high-tech " +"filaments, reactive servos and a generator which pumps a crystallized liquid" +" that protects its wearer from most heavy combat situations at the cost of " +"high power usage. It is commonly worn by C.R.I.T Spec Ops. This vest is " +"currently in suit form and draining your UPS power at high rates." +msgstr "" + +#: lang/json/TOOL_ARMOR_from_json.py +msgid "C.R.I.T helmet (off)" +msgid_plural "C.R.I.T helmet (off)s" +msgstr[0] "" + +#. ~ Use action msg for C.R.I.T helmet (off). +#: lang/json/TOOL_ARMOR_from_json.py +#, no-python-format +msgid "You turn the %s on." +msgstr "" + +#. ~ Description for C.R.I.T helmet (off) +#: lang/json/TOOL_ARMOR_from_json.py +msgid "" +"C.R.T standard-issue helmet. Protects the noggin and has a stretch of " +"insulated steel mesh for neck warmth and protection." +msgstr "" + +#: lang/json/TOOL_ARMOR_from_json.py +msgid "C.R.I.T helmet (on)" +msgid_plural "C.R.I.T helmet (on)s" +msgstr[0] "" + +#. ~ Use action msg for C.R.I.T helmet (on). +#: lang/json/TOOL_ARMOR_from_json.py +#, no-python-format +msgid "You turn the %s off." +msgstr "" + +#. ~ Description for C.R.I.T helmet (on) +#: lang/json/TOOL_ARMOR_from_json.py +msgid "" +"C.R.I.T standard-issue helmet. Protects the noggin and has a stretch of " +"insulated steel mesh for neck warmth and protection. A tactically dim " +"flashlight is attatched to the side. This light is currently on and drawing " +"power." +msgstr "" + +#: lang/json/TOOL_from_json.py +msgid "betavoltaic cell" +msgid_plural "betavoltaic cells" +msgstr[0] "" + +#. ~ Description for betavoltaic cell +#: lang/json/TOOL_from_json.py +msgid "" +"Harness the power of radiation in your own home! This looks similar to a " +"D-cell battery, but actually contains folded layers of radioactive material " +"inside. It can produce electricity for several years at a steady voltage..." +" but it's barely enough to power a small LED, and these batteries were worth" +" hundreds of dollars. Mostly they're a good way to brag to your neighbours " +"that you have a nuclear power source in your house." +msgstr "" + +#: lang/json/TOOL_from_json.py +msgid "radioisotope thermoelectric generator" +msgid_plural "radioisotope thermoelectric generators" +msgstr[0] "" + +#. ~ Description for radioisotope thermoelectric generator +#: lang/json/TOOL_from_json.py +msgid "" +"Did your neighbours brag about their cool beta-decay powered nightlights? " +"Do them one better! The CuppaTech 4 radioisotope thermoelectric generator " +"is a three kilogram chunk of metal - mostly lead - with a slug of curium-244" +" encased within. It is capable of generating somewhere between 100-150 " +"Watts of thermal energy, although its electrical generation capacity is " +"minimal at only 2 Watts. Careful! Curium is great at making heat, and also" +" releases deadly gamma radiation. Keep away from cellular life forms." +msgstr "" + +#: lang/json/TOOL_from_json.py +msgid "basecamp charcoal smoker" +msgid_plural "basecamp charcoal smokers" +msgstr[0] "营地木炭烤架" + +#. ~ Description for basecamp charcoal smoker +#: lang/json/TOOL_from_json.py +msgid "A fake charcoal smoker used for basecamps." +msgstr "一种用于营地的假烟熏架。" + +#: lang/json/TOOL_from_json.py +msgid "basecamp fireplace" +msgid_plural "basecamp fireplaces" +msgstr[0] "营地壁炉" + +#. ~ Description for basecamp fireplace +#: lang/json/TOOL_from_json.py +msgid "A fake fireplace used for basecamps." +msgstr "一种用于营地的假壁炉。" + +#: lang/json/TOOL_from_json.py +msgid "basecamp stove" +msgid_plural "basecamp stoves" +msgstr[0] "" + +#. ~ Description for basecamp stove +#: lang/json/TOOL_from_json.py +msgid "A fake stove used for basecamps." +msgstr "" + +#: lang/json/TOOL_from_json.py +msgid "basecamp drop hammer" +msgid_plural "basecamp drop hammers" +msgstr[0] "" + +#. ~ Description for basecamp drop hammer +#: lang/json/TOOL_from_json.py +msgid "A fake drop hammer used for basecamps." +msgstr "" + #: lang/json/TOOL_from_json.py msgid "teeth and claws" msgid_plural "teeth and clawss" -msgstr[0] "" +msgstr[0] "牙齿和爪子" #: lang/json/TOOL_from_json.py msgid "integrated toolset" @@ -49909,6 +52772,18 @@ msgid "" "million dollars." msgstr "用来储存金钱的黄色塑料磁卡,在政府推广电子化货币后被大众普遍使用。最高可存200万元。" +#: lang/json/TOOL_from_json.py +msgid "prototype I/O recorder" +msgid_plural "prototype I/O recorders" +msgstr[0] "原型I/O记录器" + +#. ~ Description for prototype I/O recorder +#: lang/json/TOOL_from_json.py +msgid "" +"This small transparent card was attached to the prototype robot's CPU. It " +"might contain the data the intercom spoke of." +msgstr "这张小小的透明卡连接到了原型机器人的CPU上。它可能包含对讲机提到的数据。" + #: lang/json/TOOL_from_json.py msgid "silver gas discount card" msgid_plural "silver gas discount cards" @@ -50315,6 +53190,16 @@ msgid "" "make it ready to fire. Once it is activated, it cannot be repacked." msgstr "M72式单兵火箭筒,封装以便于贮存。激活它之后,你就能发射,一旦激活就不能重新封装了。" +#: lang/json/TOOL_from_json.py +msgid "hand pump" +msgid_plural "hand pumps" +msgstr[0] "打气筒" + +#. ~ Description for hand pump +#: lang/json/TOOL_from_json.py +msgid "This pump is suitable for pumping air into inflatable objects." +msgstr "一个打气筒,可以给任何物体充入空气,比如娃娃。" + #. ~ Description for UPS #: lang/json/TOOL_from_json.py msgid "" @@ -50480,14 +53365,6 @@ msgid "Louisville Slaughterer" msgid_plural "Louisville Slaughterers" msgstr[0] "路易维尔屠杀者" -#. ~ Use action menu_text for Louisville Slaughterer. -#. ~ Use action menu_text for candle. -#. ~ Use action menu_text for hobo stove. -#: lang/json/TOOL_from_json.py lang/json/TOOL_from_json.py -#: src/veh_interact.cpp -msgid "Light" -msgstr "亮度" - #. ~ Use action msg for Louisville Slaughterer. #: lang/json/TOOL_from_json.py msgid "You light the Louisville Slaughterer." @@ -50900,6 +53777,31 @@ msgid "" msgstr "" "这是一个未激活的安全机器人。使用它时需打开它然后放在地上,同时装填会你物品栏内的对应9x19mm口径弹药(如果你想分割你的弹药,把你不想给机器人的9x19mm弹药放在一边)。如果重新编程成功,安全机器人会将你识别为友军,随处游荡或跟随你,并攻击所有在内置轻机枪攻击范围内的敌人。" +#: lang/json/TOOL_from_json.py +msgid "inactive nurse bot" +msgid_plural "inactive nurse bots" +msgstr[0] "机器人护士(未激活)" + +#. ~ Use action friendly_msg for inactive nurse bot. +#: lang/json/TOOL_from_json.py +msgid "The nurse bot beeps affirmatively and awaits orders." +msgstr "护士机器人肯定地发出哔哔声并等待命令。" + +#. ~ Use action hostile_msg for inactive nurse bot. +#: lang/json/TOOL_from_json.py +msgid "You misprogram the nurse bot. It's looking at you funny." +msgstr "你对护士机器人进行了错误编程。它十分古怪地看着你。" + +#. ~ Description for inactive nurse bot +#: lang/json/TOOL_from_json.py +msgid "" +"This is an inactive nurse bot. Using this item involves placing it on the " +"ground and reactivating its mechanical body. If reprogrammed and rewired " +"successfully the nurse bot will then identify you as a friendly, roam around" +" or follow you, and assist you in surgeries." +msgstr "" +"这是一个未激活的护士机器人。使用激活将其放置在地面上并重新激活其机械体。如果重新编程并重新成功,护士机器人会将您识别为友好,漫游或跟随您,并协助您进行手术。" + #: lang/json/TOOL_from_json.py msgid "inactive broken cyborg" msgid_plural "inactive broken cyborgs" @@ -51064,17 +53966,17 @@ msgstr "一个未激活的清洁机器人。使用该物品以将它放置在地 #: lang/json/TOOL_from_json.py msgid "inactive miner bot" msgid_plural "inactive miner bots" -msgstr[0] "矿业机器人(关)" +msgstr[0] "钻掘机器人(关)" #. ~ Use action friendly_msg for inactive miner bot. #: lang/json/TOOL_from_json.py msgid "The miner bot whirrs and tunnels into the ground." -msgstr "矿业机器人发出呼啸声钻入了地底。" +msgstr "钻掘机器人发出呼啸声钻入了地底。" #. ~ Use action hostile_msg for inactive miner bot. #: lang/json/TOOL_from_json.py msgid "The miner bot spins out of control and lunges at you. Make way!" -msgstr "矿业机器人的钻机失控并旋转起来,向你撞去。把路让开!" +msgstr "钻掘机器人旋转着钻头——失控了,它向你冲来,快让开!" #. ~ Description for inactive miner bot #: lang/json/TOOL_from_json.py @@ -51082,7 +53984,7 @@ msgid "" "This is an inactive mining robot. Using this item involves placing it on the" " ground and turning it on. If reprogrammed and rewired successfully the " "miner bot will respond to future commands." -msgstr "一个未激活的矿业机器人。使用该物品以将它放置在地上并打开它,如果重新编程和布线成功,它将会遵守你发出的指令。" +msgstr "未激活的钻掘机器人。使用此物品以将其放在地上并开启,如果重新编程和布线成功,它将会遵守你发出的指令。" #: lang/json/TOOL_from_json.py msgid "inactive riot control bot" @@ -51190,23 +54092,23 @@ msgstr "" "这是一部未激活的猎兔犬地面坦克无人机。使用该物品需要打开它并将其放在地面上,同时会装填你物品栏内的对应5.56口径子弹和40毫米口径榴弹(如果你想分割你的弹药,把你不想给机器人的弹药放在一边)。如果重新编程和布线成功,坦克无人机会将你识别为友军,随处游荡或跟随你,并用内置的火器和榴弹发射器攻击所有敌人。" #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "inactive tribot" -msgid_plural "inactive tribots" -msgstr[0] "三足机器人(关)" +msgid "inactive tripod" +msgid_plural "inactive tripods" +msgstr[0] "" -#. ~ Use action friendly_msg for inactive tribot. +#. ~ Use action friendly_msg for inactive tripod. #: lang/json/TOOL_from_json.py msgid "The tribot rises to its feet and scans the area for contaminants." msgstr "三足机器人开始移动并扫描该地区的污染物。" -#. ~ Use action hostile_msg for inactive tribot. +#. ~ Use action hostile_msg for inactive tripod. #: lang/json/TOOL_from_json.py msgid "" "The tribot glowers down at you and ignites its flamethrower. Turns out you " "hate the smell of napalm." msgstr "三足机器人锁定了你,开启了它的喷火器,散发出凝固汽油弹的难闻气味。" -#. ~ Description for inactive tribot +#. ~ Description for inactive tripod #: lang/json/TOOL_from_json.py msgid "" "This is an inactive Honda Regnal. Using this item involves placing it on the" @@ -51451,6 +54353,24 @@ msgid "" "unsuspecting victim steps on one, they'll get a spine through the foot." msgstr "一些金属小刺猬,如果哪个倒霉蛋踩上去,就得担心破伤风的问题了。" +#: lang/json/TOOL_from_json.py +msgid "loose glass caltrops" +msgid_plural "loose glass caltrops" +msgstr[0] "玻璃蒺藜" + +#. ~ Use action done_message for loose glass caltrops. +#: lang/json/TOOL_from_json.py +#, no-python-format +msgid "You scatter the glass caltrops on the %s." +msgstr "你将玻璃蒺藜撒在%s上。" + +#. ~ Description for loose glass caltrops +#: lang/json/TOOL_from_json.py +msgid "" +"These are glass shards glued together to expose their sharp edges. If an " +"unsuspecting victim steps on one, they'll get cut." +msgstr "这些玻璃碎片粘在一起,露出锋利的边缘。如果一个毫无戒心的受害者踩到一个,他们就会被收到伤害。" + #: lang/json/TOOL_from_json.py msgid "camera" msgid_plural "cameras" @@ -51616,17 +54536,29 @@ msgstr "" "一款广受欢迎的时尚智能手机。当电量足够时,能够使用内置摄像头拍摄照片,或者激活手电筒应用照明一个区域。智能手机还有一个时钟应用程序,其中包括闹钟功能。它使用一个能够兼容UPS的小型可充电能量单元供电。" #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "smartphone - Flashlight" -msgid_plural "smartphones - Flashlight" +msgid "smartphone - music" +msgid_plural "smartphones - music" +msgstr[0] "智能手机(音乐)" + +#. ~ Description for smartphone - music +#: lang/json/TOOL_from_json.py +msgid "" +"This phone is playing music, steadily raising your morale. You can't hear " +"anything else while you're listening." +msgstr "这款手机正在播放音乐,稳步提升你的士气。你在听音乐的时候,听不到其他的声音。" + +#: lang/json/TOOL_from_json.py +msgid "smartphone - flashlight" +msgid_plural "smartphones - flashlight" msgstr[0] "智能手机(手电筒)" -#. ~ Use action menu_text for smartphone - Flashlight. +#. ~ Use action menu_text for smartphone - flashlight. #. ~ Use action menu_text for atomic smartphone - Flashlight. #: lang/json/TOOL_from_json.py msgid "Turn off flashlight" msgstr "开启手电筒" -#. ~ Use action msg for smartphone - Flashlight. +#. ~ Use action msg for smartphone - flashlight. #. ~ Use action msg for atomic smartphone - Flashlight. #: lang/json/TOOL_from_json.py msgid "You deactivate the flashlight app." @@ -53766,12 +56698,12 @@ msgstr "笨重的拖把,清理泄露的液体很不错。" #: lang/json/TOOL_from_json.py msgid "scrub brush" msgid_plural "scrub brushs" -msgstr[0] "" +msgstr[0] "擦洗刷" #. ~ Description for scrub brush #: lang/json/TOOL_from_json.py msgid "This is a simple scrub brush." -msgstr "" +msgstr "这是一个简单的擦洗刷。" #: lang/json/TOOL_from_json.py msgid "mortar and pestle" @@ -54146,18 +57078,6 @@ msgid "" "immediately!" msgstr "引信被点燃的爆破筒,随时都会爆炸。快点扔掉吧!" -#: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "plastic chunk" -msgid_plural "plastic chunks" -msgstr[0] "塑料片" - -#. ~ Description for plastic chunk -#: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "" -"This is a piece of plastic. It could be used to fabricate, repair, or " -"reinforce plastic items." -msgstr "一块塑料。可以用来制作,修复或者强化塑料制品。" - #: lang/json/TOOL_from_json.py msgid "pliers" msgid_plural "pliers" @@ -54411,8 +57331,8 @@ msgid "You flick the lighter." msgstr "你打着了打火机。" #. ~ Use action need_charges_msg for refillable lighter. -#: lang/json/TOOL_from_json.py src/explosion.cpp src/gates.cpp src/gates.cpp -#: src/iexamine.cpp src/iexamine.cpp +#: lang/json/TOOL_from_json.py src/activity_handlers.cpp src/explosion.cpp +#: src/gates.cpp src/iexamine.cpp msgid "Nothing happens." msgstr "没有任何事情发生。" @@ -55660,14 +58580,14 @@ msgstr "便携式真空热封口机,用于包装真空食品以延长食物保 #: lang/json/TOOL_from_json.py msgid "hand-crank charger" msgid_plural "hand-crank chargers" -msgstr[0] "" +msgstr[0] "手摇充电器" #. ~ Description for hand-crank charger #: lang/json/TOOL_from_json.py msgid "" "This is a hand-powered battery charger. It has an adjustable receptacle " "designed to accept a wide variety of rechargeable battery cells." -msgstr "" +msgstr "这是一款手动电池充电器。它有一个可调节的插座,可接受各种可充电电池。" #: lang/json/TOOL_from_json.py msgid "vibrator" @@ -55996,7 +58916,7 @@ msgstr[0] "流浪汉火炉" #. ~ Use action msg for hobo stove. #: lang/json/TOOL_from_json.py msgid "The hobo stove is lit." -msgstr "" +msgstr "被点亮的流浪汉火炉。" #. ~ Use action need_fire_msg for hobo stove. #: lang/json/TOOL_from_json.py src/iuse.cpp src/iuse.cpp src/iuse_actor.cpp @@ -56010,7 +58930,7 @@ msgid "" "This is a small improvised wood stove, made from a metal can or similar " "container of the right size. Useful for defrosting and reheating food, uses" " simple tinder." -msgstr "" +msgstr "小型的流浪汉火炉,用金属罐或大小合适的类似容器制成。只能用于解冻和加热,用火绒做燃料。" #: lang/json/TOOL_from_json.py msgid "hobo stove (lit)" @@ -56033,6 +58953,40 @@ msgstr "你加热了食物。" msgid "The ember is extinguished." msgstr "余烬熄灭了。" +#: lang/json/TOOL_from_json.py +msgid "pallet of wet adobe bricks" +msgid_plural "pallets of wet adobe bricks" +msgstr[0] "湿泥砖托盘" + +#. ~ Use action msg for pallet of wet adobe bricks. +#: lang/json/TOOL_from_json.py +msgid "You test the bricks, and they're solid enough to use." +msgstr "你试了试,这块砖似乎已足够结实可以使用。" + +#. ~ Use action not_ready_msg for pallet of wet adobe bricks. +#: lang/json/TOOL_from_json.py +msgid "The bricks are still too damp to bear weight." +msgstr "这块砖还太湿,承受不了重量。" + +#. ~ Description for pallet of wet adobe bricks +#: lang/json/TOOL_from_json.py +msgid "" +"A pallet full of heavy mud bricks which need to dry slowly to be usable." +msgstr "一个装满重泥砖的托盘,需要慢慢干燥才能使用。" + +#: lang/json/TOOL_from_json.py +msgid "pallet of dry adobe bricks" +msgid_plural "pallets of dry adobe bricks" +msgstr[0] "干泥砖托盘" + +#. ~ Description for pallet of dry adobe bricks +#: lang/json/TOOL_from_json.py +msgid "" +"A pallet of humble mud bricks that have dried for a week, while you were out" +" risking your life. Disassemble it to retrieve your frame and building " +"supplies." +msgstr "一堆简陋的泥砖,在你冒着生命危险出去的时候,已经干了一个星期了。拆开它取回你的框架和建筑用品。" + #: lang/json/TOOL_from_json.py lang/json/vehicle_part_from_json.py msgid "military black box" msgid_plural "military black boxes" @@ -56056,49 +59010,10 @@ msgstr[0] "微型核反应堆" msgid "A small portable plutonium reactor. Handle with great care!" msgstr "便携式钚反应堆,请轻拿轻放!" -#: lang/json/TOOL_from_json.py lang/json/vehicle_part_from_json.py -msgid "jumper cable" -msgid_plural "jumper cables" -msgstr[0] "跨接电缆" - -#. ~ Description for jumper cable -#: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "" -"A jumper cable, like you've seen many times before: it's a short multi-" -"stranded copper cable with power leads on either end, whose purpose is to " -"share power between vehicles." -msgstr "正如你所看到的一样,这是跨接电缆:一小段多用铜线,两端各有一个接头,可以用来在载具间传递电力。" - -#: lang/json/TOOL_from_json.py lang/json/vehicle_part_from_json.py -msgid "heavy-duty cable" -msgid_plural "heavy-duty cables" -msgstr[0] "重型电缆" - -#. ~ Description for heavy-duty cable -#: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "" -"A long, thick, heavy-duty cable with power leads on either end. It looks " -"like you could use it to hook up two vehicles to each other, though you " -"expect the power loss would be noticeable." -msgstr "一条又粗又长,两端还镀铅的重型电缆。看来你可以用它来连接两部载具,不过线路损耗不可小看。" - -#: lang/json/TOOL_from_json.py lang/json/vehicle_part_from_json.py -msgid "shiny cable" -msgid_plural "shiny cables" -msgstr[0] "圣光电缆" - -#. ~ Description for shiny cable -#: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "" -"This is the cable of the gods: 50 meters long, no power loss, light as a " -"feather and fits in a matchbook. You're sure this wasn't supposed to exist," -" and the way it shimmers makes you uneasy." -msgstr "上帝造出来的电缆:50米长,零线损,轻如羽毛,卷一卷就能放进火柴盒!你确信这种东西不可能存在,但事实就摆在眼前,它还在微微发光。" - #: lang/json/TOOL_from_json.py msgid "generic kitchen knife" msgid_plural "generic kitchen knifes" -msgstr[0] "" +msgstr[0] "通用菜刀" #: lang/json/TOOL_from_json.py msgid "butcher knife" @@ -56154,7 +59069,7 @@ msgstr "" #: lang/json/TOOL_from_json.py msgid "carving knife" msgid_plural "carving knives" -msgstr[0] "" +msgstr[0] "切肉刀" #. ~ Description for carving knife #: lang/json/TOOL_from_json.py @@ -56162,12 +59077,12 @@ msgid "" "This is a long-bladed kitchen knife with a thin, slightly curved blade for " "deftly slicing meat either in flat sheets or around the bone. It would be a" " decent melee weapon, and excellent for butchery." -msgstr "" +msgstr "这是一把长刀片的菜刀,有一个薄的、稍微弯曲的刀片,用于灵巧地将肉切成薄片或剃干净骨头的周围。这将是一种不错的近战武器,非常适合屠杀" #: lang/json/TOOL_from_json.py msgid "bread knife" msgid_plural "bread knives" -msgstr[0] "" +msgstr[0] "面包刀" #. ~ Description for bread knife #: lang/json/TOOL_from_json.py @@ -56175,12 +59090,12 @@ msgid "" "This knife has quite a long blade with a scalloped edge for cutting bread. " "It's not that sharp, but its length and heft mean it could do a bit of " "damage and cause some nasty tearing." -msgstr "" +msgstr "这把刀有相当长的刀刃,刀刃呈扇形,用来切面包。它没有那么锋利,但是它的长度和重量意味着它会造成一点伤害,并引起一些严重的撕裂。" #: lang/json/TOOL_from_json.py msgid "vegetable cleaver" msgid_plural "vegetable cleavers" -msgstr[0] "" +msgstr[0] "蔬菜切刀" #. ~ Description for vegetable cleaver #: lang/json/TOOL_from_json.py @@ -56188,12 +59103,12 @@ msgid "" "This is a menacing looking knife with a broad, square shaped blade, curved " "for fast vegetable chopping. Its heft and sharpness would make it a decent " "weapon as well, although not as good as a meat cleaver." -msgstr "" +msgstr "这是一把看起来很凶险的刀,有一个宽的方形刀刃,弯曲以快速切蔬菜。它的分量和锋利度也会使它成为一种不错的武器,尽管不如剁肉刀" #: lang/json/TOOL_from_json.py msgid "meat cleaver" msgid_plural "meat cleavers" -msgstr[0] "" +msgstr[0] "剁肉刀" #. ~ Description for meat cleaver #: lang/json/TOOL_from_json.py @@ -56201,7 +59116,19 @@ msgid "" "This is a menacing looking knife with a broad, square shaped blade. Its " "heft and sharpness would make it a very effective melee weapon, and an " "excellent butchering tool." -msgstr "" +msgstr "这是一把看起来很凶险的刀,刀身宽大,呈方形。它的重量和锋利将使它成为一种非常有效的近战武器,也是一种优秀的屠宰工具。" + +#: lang/json/TOOL_from_json.py +msgid "plastic chunk" +msgid_plural "plastic chunks" +msgstr[0] "塑料片" + +#. ~ Description for plastic chunk +#: lang/json/TOOL_from_json.py +msgid "" +"This is a piece of plastic. It could be used to fabricate, repair, or " +"reinforce plastic items." +msgstr "一块塑料。可以用来制作,修复或者强化塑料制品。" #: lang/json/TOOL_from_json.py lang/json/furniture_from_json.py msgid "brazier" @@ -56215,6 +59142,27 @@ msgid "" " spread to surrounding flammable objects." msgstr "一个巨大的金属支架,用于容纳篝火。火盆内的篝火不会引燃周围的易燃物。" +#: lang/json/TOOL_from_json.py lang/json/furniture_from_json.py +msgid "fire barrel (200L)" +msgid_plural "fire barrels (200L)" +msgstr[0] "火桶(200L)" + +#. ~ Description for fire barrel (200L) +#. ~ Description for fire barrel (100L) +#. ~ Description for fire barrel (200L) +#. ~ Description for fire barrel (100L) +#: lang/json/TOOL_from_json.py lang/json/furniture_from_json.py +msgid "" +"A large metal barrel used to contain a fire. It has multiple holes punched " +"in its walls for air supply. Fires set in a fire barrel will not spread to " +"surrounding flammable objects." +msgstr "用来烧火的大金属桶。它的桶壁上有多个孔以保障空气供应。火桶中的火不会蔓延到周围的易燃物品。" + +#: lang/json/TOOL_from_json.py lang/json/furniture_from_json.py +msgid "fire barrel (100L)" +msgid_plural "fire barrels (100L)" +msgstr[0] "火桶(100L)" + #: lang/json/TOOL_from_json.py lang/json/furniture_from_json.py msgid "camp chair" msgid_plural "camp chairs" @@ -56237,17 +59185,35 @@ msgid "" "for easy transportation and can be deployed as a furniture." msgstr "一个金属屠宰架子,可以将清理内脏后的胴体悬挂在半空中。这个工具能够折叠起来便于携带,也可以设置在地上成为家具使用。" +#: lang/json/TOOL_from_json.py lang/json/vehicle_from_json.py +msgid "inflatable boat" +msgid_plural "inflatable boats" +msgstr[0] "折叠充气船" + +#. ~ Use action unfold_msg for inflatable boat. +#: lang/json/TOOL_from_json.py +#, no-python-format +msgid "You painstakingly unfold, inflate, and launch the %s." +msgstr "你费劲地展开了%s,并给它充气,准备使用它。" + +#. ~ Description for inflatable boat +#: lang/json/TOOL_from_json.py +msgid "" +"This rubber rowboat (oars included) is deflated for storage. Activate it " +"(having an air pump in inventory) to inflate and launch." +msgstr "这种物品平时都是放了气折起来存放的,需要时就给它充气,然后才能使用。当然你要有打气筒在背囊里。激活它以充气。" + #: lang/json/TOOL_from_json.py lang/json/furniture_from_json.py msgid "metal smoking rack" msgid_plural "metal smoking racks" -msgstr[0] "" +msgstr[0] "金属烟熏架" #. ~ Description for metal smoking rack #: lang/json/TOOL_from_json.py msgid "" "A metal rack designed to smoke food for better preservation and taste. It " "is folded for easy transportation and can be deployed as a furniture." -msgstr "" +msgstr "设计用于熏制食物的金属架,可以获得更好的保存和口感。它能折叠起来便于运输,也能作为家具使用。" #: lang/json/TOOL_from_json.py lang/json/furniture_from_json.py msgid "tourist table" @@ -56864,6 +59830,45 @@ msgstr "" "非常紧凑的小巧的工具包,用来焊接和切割金属。这个便携的氧-" "乙炔焊炬焊炬包含焊炬握柄,切割配件,整体结构非常便携。需要先连接到含有焊接气体的气罐才能使用。因为它的金工用途,你可以激活它开摧毁金属栅栏。" +#: lang/json/TOOL_from_json.py lang/json/vehicle_part_from_json.py +msgid "jumper cable" +msgid_plural "jumper cables" +msgstr[0] "跨接电缆" + +#. ~ Description for jumper cable +#: lang/json/TOOL_from_json.py +msgid "" +"A jumper cable, like you've seen many times before: it's a short multi-" +"stranded copper cable with power leads on either end, whose purpose is to " +"share power between vehicles." +msgstr "正如你所看到的一样,这是跨接电缆:一小段多用铜线,两端各有一个接头,可以用来在载具间传递电力。" + +#: lang/json/TOOL_from_json.py lang/json/vehicle_part_from_json.py +msgid "heavy-duty cable" +msgid_plural "heavy-duty cables" +msgstr[0] "重型电缆" + +#. ~ Description for heavy-duty cable +#: lang/json/TOOL_from_json.py +msgid "" +"A long, thick, heavy-duty cable with power leads on either end. It looks " +"like you could use it to hook up two vehicles to each other, though you " +"expect the power loss would be noticeable." +msgstr "一条又粗又长,两端还镀铅的重型电缆。看来你可以用它来连接两部载具,不过线路损耗不可小看。" + +#: lang/json/TOOL_from_json.py lang/json/vehicle_part_from_json.py +msgid "shiny cable" +msgid_plural "shiny cables" +msgstr[0] "圣光电缆" + +#. ~ Description for shiny cable +#: lang/json/TOOL_from_json.py +msgid "" +"This is the cable of the gods: 50 meters long, no power loss, light as a " +"feather and fits in a matchbook. You're sure this wasn't supposed to exist," +" and the way it shimmers makes you uneasy." +msgstr "上帝造出来的电缆:50米长,零线损,轻如羽毛,卷一卷就能放进火柴盒!你确信这种东西不可能存在,但事实就摆在眼前,它还在微微发光。" + #: lang/json/TOOL_from_json.py msgid "rechargeable battery mod" msgid_plural "rechargeable battery mods" @@ -56947,11 +59952,6 @@ msgid "atomic smartphone - Flashlight" msgid_plural "atomic smartphones - Flashlight" msgstr[0] "原子智能手机(电筒开)" -#: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "atomic reading light" -msgid_plural "atomic reading lights" -msgstr[0] "原子阅读灯(关)" - #. ~ Description for atomic reading light #: lang/json/TOOL_from_json.py msgid "" @@ -57142,33 +60142,102 @@ msgid "" msgstr "" "这把闪闪发光的青色光剑从它的高温合金柄上延伸出来,发出轻柔的嗡嗡声。它的边缘锋利得致命,由光组成,重量轻,不受损伤。它不像星球大战中那样白热化,所以它不能穿透任何东西,但用它来切肉很轻松。" -#: lang/json/TOOL_from_json.py lang/json/vehicle_from_json.py -msgid "inflatable boat" -msgid_plural "inflatable boats" -msgstr[0] "折叠充气船" +#: lang/json/TOOL_from_json.py +msgid "C.R.I.T mess kit" +msgid_plural "C.R.I.T mess kits" +msgstr[0] "" -#. ~ Use action unfold_msg for inflatable boat. +#. ~ Description for C.R.I.T mess kit #: lang/json/TOOL_from_json.py -#, no-python-format -msgid "You painstakingly unfold, inflate, and launch the %s." -msgstr "你费劲地展开了%s,并给它充气,准备使用它。" +msgid "" +"C.R.I.T standard-issue mess kit designed for ease of transport. Based off of" +" the normal military mess kit, but made to be telescopic, the parts are made" +" from a thin sheet of a stainless superalloy composite and are insulated " +"with ceramic. Sadly, this compact reimagining loses much of its battery life" +" but does have a rather small solar panel installed. Also comes with an " +"absurdly small integrated fpoon and knife spatula set!" +msgstr "" -#. ~ Description for inflatable boat +#: lang/json/TOOL_from_json.py +msgid "C.R.I.T service knife" +msgid_plural "C.R.I.T service knifes" +msgstr[0] "" + +#. ~ Description for C.R.I.T service knife #: lang/json/TOOL_from_json.py msgid "" -"This rubber rowboat (oars included) is deflated for storage. Activate it " -"(having an air pump in inventory) to inflate and launch." -msgstr "这种物品平时都是放了气折起来存放的,需要时就给它充气,然后才能使用。当然你要有打气筒在背囊里。激活它以充气。" +"C.R.I.T standard-issue knife. Has a knuckleduster guard and a small, hooked " +"pry bar at the bottom for opening simple things and bashing in heads. Matte " +"black finish helps it avoid flash in dim-light situations and tanto tip " +"allows for light-armor penetration. Blade length allows for pretty decent " +"reach as well. Something makes you feel... connected to the knife." +msgstr "" #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "hand pump" -msgid_plural "hand pumps" -msgstr[0] "打气筒" +msgid "C.R.I.T Knuckledusters" +msgid_plural "C.R.I.T Knuckledusterss" +msgstr[0] "" -#. ~ Description for hand pump +#. ~ Description for C.R.I.T Knuckledusters #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "This pump is suitable for pumping air into inflatable objects." -msgstr "一个打气筒,可以给任何物体充入空气,比如娃娃。" +msgid "" +"C.R.I.T CQB knuckledusters. Not too different from any normal pair, but the " +"." +msgstr "" + +#: lang/json/TOOL_from_json.py +msgid "C.R.I.T Reso-blade" +msgid_plural "C.R.I.T Reso-blades" +msgstr[0] "" + +#. ~ Description for C.R.I.T Reso-blade +#: lang/json/TOOL_from_json.py +msgid "" +"C.R.I.T melee weapon. Alien runes adorn the carbon steel blade. The blade " +"oddly lacks sharpness, and yet upon closer oberservation, a hum of energy " +"thrums from within." +msgstr "" + +#: lang/json/TOOL_from_json.py +msgid "Dragon Slayer" +msgid_plural "Dragon Slayers" +msgstr[0] "" + +#. ~ Description for Dragon Slayer +#: lang/json/TOOL_from_json.py +msgid "" +"C.R.I.T R&D's masterpiece weapon. Alien runes adorn the ridiculously " +"oversized carbon steel blade and a hum of energy thrums from within. Merely " +"brushing your fingers over the weapon brings a feeling of invincibility. It " +"looks more like a raw heap of iron than a sword. The thing is... can you " +"wield it?" +msgstr "" + +#: lang/json/TOOL_from_json.py +msgid "C.R.I.T entrenching tool" +msgid_plural "C.R.I.T entrenching tools" +msgstr[0] "" + +#. ~ Description for C.R.I.T entrenching tool +#: lang/json/TOOL_from_json.py +msgid "" +"C.R.I.T standard-issue collapsible spade. A built in vibration system that " +"is powered by the user's movement allows the smaller spade to clear soil " +"like a larger shovel." +msgstr "" + +#: lang/json/TOOL_from_json.py +msgid "C.R.I.T night stick" +msgid_plural "C.R.I.T night sticks" +msgstr[0] "" + +#. ~ Description for C.R.I.T night stick +#: lang/json/TOOL_from_json.py +msgid "" +"C.R.I.T standard issue guard tonfa. The length allows for great reach and " +"the domed tip allows for greater impact than a cylinder style baton. Blood " +"seems to soak into the length..." +msgstr "" #: lang/json/TOOL_from_json.py msgid "companion potato" @@ -58849,14 +61918,14 @@ msgstr "一个简单的金属轮。" #: lang/json/WHEEL_from_json.py lang/json/vehicle_part_from_json.py msgid "rail wheel" -msgstr "" +msgstr "轨道轮" #. ~ Description for rail wheel #: lang/json/WHEEL_from_json.py msgid "" "A strong rail wheel. A flange helps keep it on a rail, but makes it perform" " terribly when not on a rail." -msgstr "" +msgstr "坚固的铁路车轮。轮缘有助于将它保持在轨道上,但如果不在轨道上,它会表现得非常糟糕。" #: lang/json/WHEEL_from_json.py lang/json/vehicle_part_from_json.py msgid "motorbike wheel" @@ -59196,7 +62265,7 @@ msgstr "停止粉碎?" #: lang/json/activity_type_from_json.py msgid "Stop cranking?" -msgstr "" +msgstr "停止转动?" #: lang/json/activity_type_from_json.py msgid "Stop de-stressing?" @@ -59370,22 +62439,38 @@ msgstr "停止穿上物品?" msgid "Stop communing with the trees?" msgstr "停止与树木的沟通?" +#: lang/json/activity_type_from_json.py +msgid "Stop eating?" +msgstr "停止进食?" + #: lang/json/activity_type_from_json.py msgid "Stop consuming?" +msgstr "停止消耗?" + +#: lang/json/activity_type_from_json.py +msgid "Stop casting?" msgstr "" #: lang/json/activity_type_from_json.py -msgid "Stop eating?" -msgstr "停止进食?" +msgid "Stop studying?" +msgstr "停止学习?" #: lang/json/activity_type_from_json.py msgid "Stop drinking?" -msgstr "" +msgstr "不喝了?" #: lang/json/activity_type_from_json.py msgid "Stop using drugs?" +msgstr "停止使用药物?" + +#: lang/json/activity_type_from_json.py +msgid "Stop using the mind splicer?" msgstr "" +#: lang/json/activity_type_from_json.py +msgid "Stop hacking console?" +msgstr "停止黑客入侵?" + #: lang/json/ammunition_type_from_json.py msgid ".700 Nitro Express" msgstr ".700 Nitro Express 弹" @@ -59636,6 +62721,10 @@ msgstr "喷雾式化学药剂" msgid "compressed air" msgstr "压缩空气" +#: lang/json/ammunition_type_from_json.py +msgid "pulse ammo" +msgstr "" + #: lang/json/ammunition_type_from_json.py msgid "6.54x42mm" msgstr "6.54x42mm 弹" @@ -60950,6 +64039,20 @@ msgstr "拆除简单家具" msgid "Certain terrain and furniture can be deconstructed without any tools." msgstr "一些特殊地形和家具可以不用工具拆卸。" +#: lang/json/construction_from_json.py +msgid "Make crafting spot" +msgstr "建立制造点" + +#: lang/json/construction_from_json.py +msgid "" +"Mark a spot for crafting. Crafting tasks next to this tile will " +"automatically use this location instead of attempting to craft in your " +"hands, with the usual crafting speed penalty for working on the ground. " +"Does not prevent using a proper workbench, if available. Deconstruct or " +"smash to remove." +msgstr "" +"建立一个制造专用的地点。在该地点旁边的制造任务将自动使用这个位置,而不是试图在你的手中进行,通常在地面上工作的速度会受到很大的惩罚。不妨碍使用适当的工作台(如果有的话)。拆除或粉碎以移除。" + #: lang/json/construction_from_json.py msgid "Spike Pit" msgstr "尖刺陷坑" @@ -61062,6 +64165,10 @@ msgstr "修理原木墙" msgid "Build Sandbag Wall" msgstr "建造沙包墙" +#: lang/json/construction_from_json.py +msgid "Build Earthbag Wall" +msgstr "建造土包墙" + #: lang/json/construction_from_json.py msgid "Build Metal Wall" msgstr "建造金属墙" @@ -61070,6 +64177,10 @@ msgstr "建造金属墙" msgid "Build Brick Wall" msgstr "建造砖墙" +#: lang/json/construction_from_json.py +msgid "Build Concrete Floor" +msgstr "建造混凝土楼板" + #: lang/json/construction_from_json.py msgid "Build Simple Concrete Wall" msgstr "建造简易混凝土墙" @@ -61204,7 +64315,7 @@ msgstr "封闭棺材" #: lang/json/construction_from_json.py msgid "Dig Grave and Bury Sealed Coffin" -msgstr "" +msgstr "挖掘封埋在地下的墓棺" #: lang/json/construction_from_json.py msgid "Build Bulletin Board" @@ -61275,8 +64386,16 @@ msgid "Build Straw Bed" msgstr "建造稻草床" #: lang/json/construction_from_json.py -msgid "Build Bed" -msgstr "建造床" +msgid "Build Bed from Scratch" +msgstr "从零开始建造床" + +#: lang/json/construction_from_json.py +msgid "Build Bed Frame" +msgstr "搭建床架" + +#: lang/json/construction_from_json.py +msgid "Add Mattress to Bed Frame" +msgstr "在床架上增加床垫" #: lang/json/construction_from_json.py msgid "Build Armchair" @@ -61322,6 +64441,42 @@ msgstr "放置蒸馏器" msgid "Build Water Well" msgstr "建造水井" +#: lang/json/construction_from_json.py +msgid "Place Hay Bale" +msgstr "放置干草堆" + +#: lang/json/construction_from_json.py +msgid "Build Desk" +msgstr "建造办公桌" + +#: lang/json/construction_from_json.py +msgid "Build Wardrobe" +msgstr "建造衣柜" + +#: lang/json/construction_from_json.py +msgid "Paint Grass White" +msgstr "" + +#: lang/json/construction_from_json.py +msgid "Paint Pavement Yellow" +msgstr "" + +#: lang/json/construction_from_json.py +msgid "Take Paint Off Pavement" +msgstr "把路面上的油漆取下来" + +#: lang/json/construction_from_json.py +msgid "Build Wooden Railing" +msgstr "建木栏杆" + +#: lang/json/construction_from_json.py +msgid "Cover Manhole" +msgstr "井盖(检修孔)" + +#: lang/json/construction_from_json.py +msgid "Remove Wax From Floor" +msgstr "清除地板上的蜡" + #: lang/json/construction_from_json.py msgid "Paint Wall Red" msgstr "墙体漆红色" @@ -61374,10 +64529,6 @@ msgstr "铺绿色地毯" msgid "Wax Floor" msgstr "打蜡地板" -#: lang/json/construction_from_json.py -msgid "Remove Wax From Floor" -msgstr "清除地板上的蜡" - #: lang/json/construction_from_json.py msgid "Dig Downstair" msgstr "挖掘下行楼梯" @@ -61422,6 +64573,10 @@ msgstr "放置风力碾磨机" msgid "Build Shallow Temporary Bridge" msgstr "建造浅的临时桥梁" +#: lang/json/construction_from_json.py +msgid "Build Planter" +msgstr "建造播种机" + #: lang/json/construction_from_json.py msgid "Cut Grass" msgstr "割草" @@ -61517,69 +64672,77 @@ msgstr "建造废旧金属地板" msgid "Build Pillow Fort" msgstr "建造枕头堡垒" +#: lang/json/construction_from_json.py +msgid "Build Cardboard Fort" +msgstr "建造纸箱城堡" + #: lang/json/construction_from_json.py msgid "Build Fire Ring" msgstr "建造火塘" #: lang/json/construction_from_json.py -msgid "Convert Fridge Power Supply" -msgstr "转换冰箱电源" +msgid "Build Rammed Earth Wall" +msgstr "建造夯土墙" #: lang/json/construction_from_json.py -msgid "" -"Converts a fridge to run off of vehicle power. You can 'e'xamine it " -"afterwards to take it down for mounting." -msgstr "将冰箱改造为车载电源供能。你能按'E'把它取下来安装。" +msgid "Build Counter Gate" +msgstr "建造柜台门" #: lang/json/construction_from_json.py -msgid "Convert Vehicle Fridge to Freezer" -msgstr "将车载冰箱转换为冰柜" +msgid "Build Split Rail Fence Gate" +msgstr "建造铁路分隔栅栏门" #: lang/json/construction_from_json.py -msgid "" -"Further modifies a converted fridge to function as a freezer. You can " -"'e'xamine it afterwards to take it down for mounting." -msgstr "进一步改装后的冰箱,使其起到冷藏的作用。你可以按'E'把它取下来安装。" +msgid "Build Privacy Fence Gate" +msgstr "建造隐私栅栏门" #: lang/json/construction_from_json.py -msgid "Build Hydroponics, Beans" -msgstr "建造水栽培单元,大豆" +msgid "Build Split Rail Fence" +msgstr "建造铁路分隔铁丝网" #: lang/json/construction_from_json.py -msgid "Build Hydroponics, Cabbage" -msgstr "建造水栽培单元,卷心菜" +msgid "Build Privacy Fence" +msgstr "建造隐私围栏" #: lang/json/construction_from_json.py -msgid "Build Hydroponics, Carrot" -msgstr "建造水栽培单元,胡萝卜" +msgid "Build Brick Wall from Adobe" +msgstr "建造黏土砖墙" #: lang/json/construction_from_json.py -msgid "Build Hydroponics, Celery" -msgstr "建造水栽培单元,芹菜" +msgid "Convert Fridge Power Supply" +msgstr "转换冰箱电源" #: lang/json/construction_from_json.py -msgid "Build Hydroponics, Corn" -msgstr "建造水栽培单元,玉米" +msgid "" +"Converts a fridge to run off of vehicle power. You can 'e'xamine it " +"afterwards to take it down for mounting." +msgstr "将冰箱改造为车载电源供能。你能按'E'把它取下来安装。" #: lang/json/construction_from_json.py -msgid "Build Hydroponics, Cucumber" -msgstr "建造水栽培单元,黄瓜" +msgid "Convert Vehicle Fridge to Freezer" +msgstr "将车载冰箱转换为冰柜" #: lang/json/construction_from_json.py -msgid "Build Hydroponics, Onion" -msgstr " 建造水栽培单元,洋葱" +msgid "" +"Further modifies a converted fridge to function as a freezer. You can " +"'e'xamine it afterwards to take it down for mounting." +msgstr "进一步改装后的冰箱,使其起到冷藏的作用。你可以按'E'把它取下来安装。" #: lang/json/construction_from_json.py -msgid "Build Hydroponics, Potato" -msgstr "建造水栽培单元,土豆" +msgid "Chop Tree Trunk Into Logs" +msgstr "树干劈成原木" #: lang/json/construction_from_json.py -msgid "Build Hydroponics, Tomato" -msgstr "建造水栽培单元,番茄" +msgid "Dig a Pit" +msgstr "" #: lang/json/construction_from_json.py -msgid "Build Hydroponics, Marijuana" -msgstr " 建造水栽培装置,大麻" +msgid "Makeshift Wall" +msgstr "" + +#: lang/json/construction_from_json.py +msgid "Build Hydroponics" +msgstr "建造水培单元" #: lang/json/construction_from_json.py msgid "Build Pine Lean-To" @@ -62377,6 +65540,70 @@ msgid "" "will adapt and defeat them." msgstr "狂信之众试图将非马卡斯们与马洛斯莓隔绝开来。吾等会适应并击败它们。" +#: lang/json/dream_from_json.py +msgid "You have a strange dream about the shadows." +msgstr "" + +#: lang/json/dream_from_json.py +msgid "Your dreams give you a peculiar feeling of sinking into the dark." +msgstr "" + +#: lang/json/dream_from_json.py +msgid "You have a vivid dream of talking a midnight stroll." +msgstr "" + +#: lang/json/dream_from_json.py +msgid "You dream of drinking copious amounts of warm water." +msgstr "" + +#: lang/json/dream_from_json.py +msgid "" +"You have a dream of being chased by dogs as something warm drips from your " +"mouth." +msgstr "" + +#: lang/json/dream_from_json.py +msgid "Snippets of stalking something in the star-lit night shakes you awake." +msgstr "" + +#: lang/json/dream_from_json.py +msgid "You dream of sinking your fangs into more and more enemies." +msgstr "" + +#: lang/json/dream_from_json.py +msgid "" +"You have a lucid dream where streams of blood are slowly pooling around your" +" feet." +msgstr "" + +#: lang/json/dream_from_json.py +msgid "You have a strange dream about the mountain forests." +msgstr "" + +#: lang/json/dream_from_json.py +msgid "Your dreams give you a peculiar feeling of sinking into the treelines." +msgstr "" + +#: lang/json/dream_from_json.py +msgid "You have a vivid dream of strolling through the woods." +msgstr "" + +#: lang/json/dream_from_json.py +msgid "You have a dream of chasing something as a raw hunger sears your mind." +msgstr "" + +#: lang/json/dream_from_json.py +msgid "Recollections of stalking a human shakes you awake." +msgstr "" + +#: lang/json/dream_from_json.py +msgid "You dream of tearing into more and more enemies." +msgstr "" + +#: lang/json/dream_from_json.py +msgid "You have a lucid dream where nature carefully welcomes your body." +msgstr "" + #: lang/json/effects_from_json.py msgid "Hit By Player" msgstr "被玩家攻击" @@ -62418,6 +65645,28 @@ msgid "" "it." msgstr "AI专用标签:尝试逃跑。" +#: lang/json/effects_from_json.py +msgid "Dragging" +msgstr "拖曳" + +#. ~ Description of effect 'Dragging'. +#: lang/json/effects_from_json.py +msgid "" +"AI tag for when a monster is dragging you behind it. This is a bug if you " +"have it." +msgstr "AI专用标签:当一个怪物把你拖在后面的时候。如果你有,这是个bug。" + +#: lang/json/effects_from_json.py +msgid "Operating" +msgstr "操作" + +#. ~ Description of effect 'Operating'. +#: lang/json/effects_from_json.py +msgid "" +"AI tag for when a monster is operating on you. This is a bug if you have " +"it." +msgstr "AI专用标签:当一个怪物在你身上操作的时候。如果你有,这是个bug。" + #: lang/json/effects_from_json.py msgid "Counting Down" msgstr "倒计时" @@ -62700,6 +65949,26 @@ msgstr "你倒在了地板上,你必须爬起来才能继续移动。" msgid "You're knocked to the floor!" msgstr "你倒在地板上!" +#: lang/json/effects_from_json.py +msgid "Assisted" +msgstr "外科手术的帮助" + +#. ~ Description of effect 'Assisted'. +#: lang/json/effects_from_json.py +msgid "You're receiving assistance to practice a surgery." +msgstr "你在接受外科手术的帮助" + +#: lang/json/effects_from_json.py +msgid "Got a check-up" +msgstr "健康诊断了一下" + +#. ~ Description of effect 'Got a check-up'. +#: lang/json/effects_from_json.py +msgid "" +"Your received a complete check-up and are now aware of the state of your " +"health." +msgstr "您接受了完整的检查,现在已经了解您的健康状况。" + #: lang/json/effects_from_json.py msgid "Winded" msgstr "气喘吁吁" @@ -64486,6 +67755,102 @@ msgid "" "This is a bug if you have it." msgstr "AI专用标签:你在对话时冒犯了NPC的信仰。" +#: lang/json/effects_from_json.py src/character.cpp src/player.cpp +msgid "Full" +msgstr "饱食" + +#. ~ Description of effect 'Full'. +#: lang/json/effects_from_json.py +msgid "This beggar in the refugee center has had something to eat recently." +msgstr "这个难民中心的乞丐最近吃了点东西。" + +#: lang/json/effects_from_json.py +msgid "Insulted" +msgstr "侮辱" + +#. ~ Description of effect 'Insulted'. +#: lang/json/effects_from_json.py +msgid "Oh, you went there." +msgstr "哦,你去过那里。" + +#. ~ Description of effect 'Windrunning'. +#: lang/json/effects_from_json.py +msgid "You are bolstered and pushed along by the power of the wind." +msgstr "你被风的力量所支撑和推动。" + +#. ~ Apply message for effect(s) 'Windrunning'. +#: lang/json/effects_from_json.py +msgid "You are bolstered and pushed along by the power of the wind" +msgstr "你被风的力量所支撑和推动" + +#. ~ Remove message for effect(s) 'Windrunning'. +#: lang/json/effects_from_json.py +msgid "The wind at your back dies down." +msgstr "你背后的风减弱了。" + +#: lang/json/effects_from_json.py +msgid "Ethereal Hold" +msgstr "" + +#. ~ Description of effect 'Ethereal Hold'. +#: lang/json/effects_from_json.py +msgid "Ghostly arms are trying to hold you in place!" +msgstr "幽灵般的手臂正试图把你抱在原地!" + +#. ~ Apply message for effect(s) 'Ethereal Hold'. +#: lang/json/effects_from_json.py +msgid "Ethereal arms shoot out of the ground and grab onto you!" +msgstr "虚幻的手臂从地上射出,抓住你!" + +#. ~ Remove message for effect(s) 'Ethereal Hold'. +#: lang/json/effects_from_json.py +msgid "The ghostly arms fade away." +msgstr "幽灵般的手臂消失了。" + +#: lang/json/effects_from_json.py +msgid "Blessed" +msgstr "赐福" + +#. ~ Description of effect 'Blessed'. +#: lang/json/effects_from_json.py +msgid "You are filled with energy that improves everything you do." +msgstr "你充满了能量,它能改善你所做的每一件事。" + +#. ~ Apply message for effect(s) 'Blessed'. +#: lang/json/effects_from_json.py +msgid "You are filled with energy that improves everything you do!" +msgstr "你充满了能量,改善了你所做的每一件事!" + +#. ~ Remove message for effect(s) 'Blessed'. +#: lang/json/effects_from_json.py +msgid "Your energy fades." +msgstr "你的能量消失了。" + +#: lang/json/effects_from_json.py +msgid "Enviromental Protection" +msgstr "环境保护" + +#. ~ Description of effect 'Enviromental Protection'. +#. ~ Apply message for effect(s) 'Enviromental Protection'. +#: lang/json/effects_from_json.py +msgid "You are protected by an energy field." +msgstr "你受到能量场的保护。" + +#. ~ Remove message for effect(s) 'Enviromental Protection'. +#: lang/json/effects_from_json.py +msgid "Your energy field fades." +msgstr "你的能量场消失了。" + +#. ~ Apply message for effect(s) 'Frost Armor'. +#: lang/json/effects_from_json.py +msgid "You are protected by Frost Armor." +msgstr "你受到霜甲的保护。" + +#. ~ Remove message for effect(s) 'Frost Armor'. +#: lang/json/effects_from_json.py +msgid "Your Frost Armor melts away." +msgstr "你的霜甲融化了。" + #: lang/json/effects_from_json.py msgid "Stuck in a light snare" msgstr "陷入小型捕猎陷阱" @@ -65025,6 +68390,18 @@ msgid "" "drops, poor performance and mutiny may become issues." msgstr "相信追随你可以生活得更好的幸存者。如果士气下降,糟糕的表现甚至哗变都可能会给你带来各类麻烦。" +#: lang/json/faction_from_json.py +msgid "Hub 01" +msgstr "" + +#. ~ Description for Hub 01 +#: lang/json/faction_from_json.py +msgid "" +"The surviving staff of Hub 01, a pre-cataclysm research lab. They rarely " +"leave their lab, if at all, and rely on their robots and advanced technology" +" to survive." +msgstr "" + #: lang/json/faction_from_json.py src/game.cpp msgid "The Old Guard" msgstr "旧世守护者" @@ -65049,14 +68426,14 @@ msgstr "商人和企业家的混合体,通过工商业不断地刷着存在。 #: lang/json/faction_from_json.py msgid "The Beggars in the Lobby" -msgstr "" +msgstr "大堂里的乞丐" #. ~ Description for The Beggars in the Lobby #: lang/json/faction_from_json.py msgid "" "A collection of mentally and physically disadvantaged survivors who beg for " "food in the Evac Center lobby." -msgstr "" +msgstr "一群精神上和身体上处于弱势的幸存者在Evac中心大厅乞讨食物" #: lang/json/faction_from_json.py src/game.cpp msgid "The Tacoma Commune" @@ -65069,6 +68446,17 @@ msgid "" " materials." msgstr "一个自由商会用来补给食物和原材料来源的前哨站。" +#: lang/json/faction_from_json.py +msgid "Marloss Evangelists" +msgstr "马洛斯福音" + +#. ~ Description for Marloss Evangelists +#: lang/json/faction_from_json.py +msgid "" +"Diverse bands, congregations and organizations with the common goal of " +"preaching human survival through symbiosis with fungaloids." +msgstr "不同的乐队,集会和组织,其共同目标是通过与真菌类生物共生来改善人类的生存。" + #: lang/json/faction_from_json.py src/game.cpp msgid "The Wasteland Scavengers" msgstr "废土拾荒者" @@ -65093,14 +68481,14 @@ msgstr "最大的恶棍与强盗团伙,靠狩猎其他幸存者为生。就算 #: lang/json/faction_from_json.py msgid "God's Community" -msgstr "" +msgstr "上帝的社区" #. ~ Description for God's Community #: lang/json/faction_from_json.py msgid "" "A small group of churchgoers that formed a community in the woods. They " "welcome anyone in their faction, but hate the unnatural." -msgstr "" +msgstr "在森林里组成一个团体的一小群教徒。他们欢迎他们派系中的任何人,但讨厌不自然的人" #: lang/json/faction_from_json.py msgid "Captives" @@ -65252,8 +68640,8 @@ msgstr "石砾" #. ~ Description for pile of rocky rubble #: lang/json/furniture_from_json.py -msgid "Pile of rocks. Useless." -msgstr "一堆没什么价值的碎石。" +msgid "Pile of rocks. Useless?" +msgstr "一堆石头。没用?" #: lang/json/furniture_from_json.py msgid "pile of trashy rubble" @@ -65262,7 +68650,7 @@ msgstr "垃圾碎砾" #. ~ Description for pile of trashy rubble #: lang/json/furniture_from_json.py msgid "" -"Trash topped with dirt and grass, it smells gross and but another mans " +"Trash topped with dirt and grass, it smells gross, but another man's " "trash..." msgstr "一堆垃圾和泥土青草混在一起,味道很让人恶心,不过常言道:\"一个人的垃圾是……\"(注:另一个人的财富)" @@ -65293,12 +68681,14 @@ msgstr "路障" msgid "A road barricade. For barricading roads." msgstr "一块用于截断交通的路障。" -#: lang/json/furniture_from_json.py lang/json/terrain_from_json.py -#: lang/json/terrain_from_json.py src/map.cpp src/mapdata.cpp +#: lang/json/furniture_from_json.py lang/json/furniture_from_json.py +#: lang/json/terrain_from_json.py lang/json/terrain_from_json.py src/map.cpp +#: src/mapdata.cpp msgid "smash!" msgstr "咔嚓!" -#: lang/json/furniture_from_json.py lang/json/terrain_from_json.py +#: lang/json/furniture_from_json.py lang/json/furniture_from_json.py +#: lang/json/terrain_from_json.py lang/json/terrain_from_json.py msgid "whump." msgstr "哐嘡。" @@ -65308,8 +68698,8 @@ msgstr "沙包路障" #. ~ Description for sandbag barricade #: lang/json/furniture_from_json.py -msgid "A sandbag, typically used for blocking bullets." -msgstr "一个能用来抵挡子弹的沙包路障。" +msgid "A sandbag barricade, typically used for blocking bullets." +msgstr "沙袋路障,通常用于阻挡子弹。" #: lang/json/furniture_from_json.py msgid "rrrip!" @@ -65321,8 +68711,26 @@ msgstr "沙袋墙" #. ~ Description for sandbag wall #: lang/json/furniture_from_json.py -msgid "A few stacked sandbags." -msgstr "一面用几个沙包堆起来的墙。" +msgid "A sandbag wall." +msgstr "沙袋墙" + +#: lang/json/furniture_from_json.py +msgid "earthbag barricade" +msgstr "土包路障" + +#. ~ Description for earthbag barricade +#: lang/json/furniture_from_json.py +msgid "An earthbag barricade, typically used for blocking bullets." +msgstr "土包路障,通常用于阻挡子弹。" + +#: lang/json/furniture_from_json.py +msgid "earthbag wall" +msgstr "土包墙" + +#. ~ Description for earthbag wall +#: lang/json/furniture_from_json.py +msgid "An earthbag wall." +msgstr "一道土包墙" #: lang/json/furniture_from_json.py msgid "bulletin board" @@ -65330,11 +68738,13 @@ msgstr "公告板" #. ~ Description for bulletin board #: lang/json/furniture_from_json.py -msgid "Pin some notes for other survivors to read." -msgstr "一块用于给其他幸存者留言的留言板。" +msgid "" +"A big, cork bulletin board capable of sporting various notices. Pin some " +"notes for other survivors to read." +msgstr "一种大的软木布告板,能发出各种告示。把一些信息留给其他幸存者。" -#: lang/json/furniture_from_json.py lang/json/terrain_from_json.py -#: lang/json/terrain_from_json.py src/iuse.cpp +#: lang/json/furniture_from_json.py lang/json/furniture_from_json.py +#: lang/json/terrain_from_json.py lang/json/terrain_from_json.py src/iuse.cpp msgid "crunch!" msgstr "嘎嚓!" @@ -65362,8 +68772,36 @@ msgstr "床铺" #. ~ Description for bed #: lang/json/furniture_from_json.py -msgid "Quite comfortable to sleep in." -msgstr "一个用木板搭成的、有着垫子的床,用于休息。" +msgid "" +"This is a bed. A luxury in these times. Quite comfortable to sleep in." +msgstr "这是张床。在这个时代是一种奢侈。睡着很舒服。" + +#: lang/json/furniture_from_json.py +msgid "bed frame" +msgstr "床架" + +#. ~ Description for bed frame +#: lang/json/furniture_from_json.py +msgid "" +"This is an empty bed frame. With a mattress on it, it would be a nice place" +" to sleep. Sleeping on it right now wouldn't be great." +msgstr "空空的床架子,摆上床垫就是个睡觉的地方,问题是没有床垫。" + +#: lang/json/furniture_from_json.py +msgid "whack." +msgstr "喀啦!" + +#. ~ Description for mattress +#: lang/json/furniture_from_json.py +msgid "" +"A comfortable mattress has been tossed on the floor for sleeping here. It's" +" not quite as comfy as a real bed, but it's pretty close." +msgstr "一张舒适的床垫被扔在地板上。它不像一张真正的床那么舒适,但也相当接近了。" + +#: lang/json/furniture_from_json.py lang/json/furniture_from_json.py +#: lang/json/terrain_from_json.py lang/json/terrain_from_json.py src/map.cpp +msgid "rrrrip!" +msgstr "咝啦!" #: lang/json/furniture_from_json.py msgid "toilet" @@ -65371,7 +68809,9 @@ msgstr "坐便器" #. ~ Description for toilet #: lang/json/furniture_from_json.py -msgid "Emergency water source, from the tank, and provider of relief." +msgid "" +"A porcelain throne. Emergency water source, from the tank, and provider of " +"relief." msgstr "一个常见于厕所的排水用卫生器具,水箱中的水可作为紧急水源使用。" #: lang/json/furniture_from_json.py @@ -65406,7 +68846,8 @@ msgstr "水槽" #. ~ Description for sink #: lang/json/furniture_from_json.py -msgid "Emergency relief provider. Water isn't running, so no water." +msgid "" +"Emergency relief provider. Water isn't running, so it's basically useless." msgstr "一个常用于洗净餐具、食物的仪器,已停水,无法使用。" #: lang/json/furniture_from_json.py @@ -65417,7 +68858,8 @@ msgstr "烤箱" #: lang/json/furniture_from_json.py msgid "" "Used for heating and cooking food with electricity. Doesn't look like it's " -"working, although it still has parts." +"working, although it still has parts. It might be safe to light a fire " +"inside of it, if you had to." msgstr "一个用于加热和烹饪食物的厨房电器,已停电,无法使用,但可以在箱内生火,给锅子等器皿加热。" #: lang/json/furniture_from_json.py lang/json/furniture_from_json.py @@ -65437,7 +68879,7 @@ msgstr "火炉" #. ~ Description for wood stove #: lang/json/furniture_from_json.py msgid "" -"Wood stove for heating and cooking. Much more effective than an open flame." +"Wood stove for heating and cooking. Much more efficient than an open flame." msgstr "一个用于加热和烹饪食物的火炉,可添加木柴等材料以生火。" #: lang/json/furniture_from_json.py @@ -65448,11 +68890,11 @@ msgstr "壁炉" #: lang/json/furniture_from_json.py msgid "" "Ah. The relaxation of sitting in front of a fire as the world around you " -"crumbles." +"crumbles. Towards the End, you could also get this service on your " +"television." msgstr "一个在室内靠墙砌的生火取暖用的设备。" -#: lang/json/furniture_from_json.py lang/json/furniture_from_json.py -#: lang/json/terrain_from_json.py lang/json/terrain_from_json.py +#: lang/json/furniture_from_json.py lang/json/terrain_from_json.py #: lang/json/terrain_from_json.py src/map.cpp src/map.cpp msgid "crash!" msgstr "撞击声!" @@ -65509,8 +68951,8 @@ msgstr "沙发" #. ~ Description for sofa #: lang/json/furniture_from_json.py -msgid "Lay down OR sit down! Perfect!" -msgstr "一个装有软垫的多座位椅子,可以坐着也可以躺下。" +msgid "Lie down OR sit down! Perfect!" +msgstr "躺下或坐下!完美!" #: lang/json/furniture_from_json.py msgid "cupboard" @@ -65527,7 +68969,7 @@ msgstr "垃圾桶" #. ~ Description for trash can #: lang/json/furniture_from_json.py -msgid "One man's trash is another mans dinner." +msgid "One man's trash is another man's dinner." msgstr "一个用于丢放垃圾的小桶,也可以当作一个普通的桶来用。" #: lang/json/furniture_from_json.py @@ -65545,7 +68987,7 @@ msgstr "书桌" #. ~ Description for desk #: lang/json/furniture_from_json.py -msgid "Sit down at it, and, if up to, work on it." +msgid "Sit down at it or work on it." msgstr "一个供书写或阅读用的桌子。" #: lang/json/furniture_from_json.py @@ -65554,7 +68996,9 @@ msgstr "健身器" #. ~ Description for exercise machine #: lang/json/furniture_from_json.py -msgid "Typically used for, well, exercising. You're not up for it." +msgid "" +"Typically used for, well, exercising. You're getting quite enough of that; " +"running for your life." msgstr "一个健身器材,已停电,无法运行。" #: lang/json/furniture_from_json.py @@ -65563,8 +69007,11 @@ msgstr "发球机" #. ~ Description for ball machine #: lang/json/furniture_from_json.py -msgid "Remember when baseball was a thing?" -msgstr "一个用于棒球及垒球等球类运动的机器。" +msgid "" +"An unpowered machine that seems like it could've been used to launch various" +" balls for different types of sports. It's only good for parts now if " +"disassembled." +msgstr "" #: lang/json/furniture_from_json.py msgid "bench" @@ -65572,7 +69019,7 @@ msgstr "长椅" #. ~ Description for bench #: lang/json/furniture_from_json.py -msgid "Hobo bed. Use at your own risk." +msgid "Hobo bed. Airy. Use at your own risk." msgstr "一个常见于公园等场所的长条椅子。" #: lang/json/furniture_from_json.py @@ -65611,16 +69058,27 @@ msgstr "标志" msgid "Read it. Warnings ahead." msgstr "一个提示前方可能有危险的标记。" +#: lang/json/furniture_from_json.py +msgid "warning sign" +msgstr "警示标记" + +#. ~ Description for warning sign +#: lang/json/furniture_from_json.py +msgid "" +"A triangle-shaped sign on a post meant to indicate something important or " +"hazard." +msgstr "柱子上的三角形标志,用来表示重要的或危险的东西。" + #: lang/json/furniture_from_json.py msgid "mailbox" msgstr "邮箱" #. ~ Description for mailbox #: lang/json/furniture_from_json.py -msgid "A metal box attached to the top of a wooden post. You've got mail." -msgstr "" -"一个金属盒子安装在一根木桩顶端。\n" -"\"你有新邮件了。\"" +msgid "" +"A metal box attached to the top of a wooden post. Mail delivery hasn't come" +" for awhile. Doesn't look like it's coming again anytime soon." +msgstr "固定在木柱顶部的金属盒子。邮件投递已经有一段时间没来了。看起来不会很快又来。" #: lang/json/furniture_from_json.py msgid "pool table" @@ -65640,6 +69098,28 @@ msgstr "柜台" msgid "Affixed to the wall or found in kitchens or stores." msgstr "一个装在墙上、厨房里或是商店中的常见柜子。" +#: lang/json/furniture_from_json.py +msgid "closed counter gate" +msgstr "柜台门(关)" + +#. ~ Description for closed counter gate +#: lang/json/furniture_from_json.py +msgid "" +"A commercial quality swining door made of wood that allows passage behind " +"counters." +msgstr "一扇商用等级的摆动门,用木头制成,可以在柜台后面通过。" + +#: lang/json/furniture_from_json.py +msgid "open counter gate" +msgstr "柜台门(开)" + +#. ~ Description for open counter gate +#: lang/json/furniture_from_json.py +msgid "" +"A commercial quality swinging door made of wood that allows passage behind " +"counters." +msgstr "一扇商用等级的摆动门,用木头制成,可以在柜台后面通过。" + #: lang/json/furniture_from_json.py lang/json/vehicle_part_from_json.py msgid "refrigerator" msgstr "冰箱" @@ -65648,8 +69128,10 @@ msgstr "冰箱" #: lang/json/furniture_from_json.py msgid "" "Freeze your food with the amazing science of electricity! Oh wait, none is " -"flowing." -msgstr "一个静音冷冻,省电节能的冰箱,可使食物或其他物品保持恒定低温冷态的常见家电,已停电,无法使用,仅供储存。" +"flowing. Well, as long as you don't open it, maybe it'll stay cool for " +"awhile." +msgstr "" +"一个静音冷冻,省电节能的冰箱,可使食物或其他物品保持恒定低温冷态的常见家电,已停电,无法使用,仅供储存。如果你不打开它,可以保持温度一段时间。" #: lang/json/furniture_from_json.py msgid "glass door fridge" @@ -65657,7 +69139,8 @@ msgstr "玻璃冰柜" #. ~ Description for glass door fridge #: lang/json/furniture_from_json.py -msgid "Wow! See INTO your fridge before you open it!" +msgid "" +"Wow! See INTO your fridge before you open it and discover it's not working!" msgstr "一个装有透明玻璃的冰柜,已停电,无法使用,仅供储存。" #: lang/json/furniture_from_json.py @@ -65666,7 +69149,7 @@ msgstr "穿衣柜" #. ~ Description for dresser #: lang/json/furniture_from_json.py -msgid "Dress yourself for the prom, or other occasions." +msgid "Dress yourself for the zombie prom, or other occasions." msgstr "一个装有穿衣镜的柜子。" #: lang/json/furniture_from_json.py @@ -65687,14 +69170,13 @@ msgstr "展架" msgid "Display your items." msgstr "一个常见于超市等场所的金属展架,多用于陈列物品。" -#: lang/json/furniture_from_json.py lang/json/terrain_from_json.py -#: lang/json/terrain_from_json.py -msgid "book case" -msgstr "书柜" +#: lang/json/furniture_from_json.py +msgid "bookcase" +msgstr "书架" -#. ~ Description for book case +#. ~ Description for bookcase #: lang/json/furniture_from_json.py -msgid "Stores books. Y'know, Those things. Who reads books anymore?" +msgid "Stores books. Y'know, those things. Who reads books anymore?" msgstr "一个专门用来存放书籍、报刊 、杂志等书物的柜子。" #. ~ Description for washing machine @@ -65708,8 +69190,8 @@ msgstr "烘干机" #. ~ Description for dryer #: lang/json/furniture_from_json.py -msgid "Dry your clothes!" -msgstr "一个用于烘干衣服的设备,已停电,无法运行。" +msgid "'Dry your clothes!' would be what you'd do if electricity was running." +msgstr "一个用于清洗衣物的洗衣机,已停电,无法运行。" #: lang/json/furniture_from_json.py msgid "standing mirror" @@ -65717,7 +69199,7 @@ msgstr "穿衣镜" #. ~ Description for standing mirror #: lang/json/furniture_from_json.py -msgid "Lookin' good- is that blood?" +msgid "Lookin' good - is that blood?" msgstr "一个用于观察自己衣着的镜子,镜子里面不会有个头颅来奉承你。" #: lang/json/furniture_from_json.py @@ -65759,8 +69241,10 @@ msgstr "自动售货机(损坏)" #. ~ Description for broken vending machine #: lang/json/furniture_from_json.py -msgid "Ponder if you could buy stuff, as it's broken." -msgstr "一个已损坏的自动售货机。" +msgid "" +"Ponder if you could buy stuff, as it's broken. Maybe if you broke it more, " +"you wouldn't need to pay at all!" +msgstr "考虑一下,如果你可以买东西,因为它是坏的。也许如果你把它弄坏了,你根本不需要付钱!" #: lang/json/furniture_from_json.py msgid "dumpster" @@ -65768,8 +69252,8 @@ msgstr "垃圾箱" #. ~ Description for dumpster #: lang/json/furniture_from_json.py -msgid "Stores your trash." -msgstr "一个用于储存各类垃圾的大垃圾箱。" +msgid "Stores trash. Doesn't get picked up anymore. Note the smell." +msgstr "存放垃圾。不会再被捡起来了。注意气味。" #: lang/json/furniture_from_json.py msgid "diving block" @@ -65786,8 +69270,8 @@ msgstr "棺材" #. ~ Description for coffin #: lang/json/furniture_from_json.py -msgid "Holds the bodies of the countless you kill." -msgstr "一个大棺材,内部通常配有一个死人。" +msgid "Holds the bodies of the countless killed in the Cataclysm." +msgstr "保存着在大灾变中被杀害的无数人的尸体。" #: lang/json/furniture_from_json.py lang/json/terrain_from_json.py msgid "wham!" @@ -65799,8 +69283,10 @@ msgstr "棺材(开)" #. ~ Description for open coffin #: lang/json/furniture_from_json.py -msgid "Look at the bodies of the countless you've killed." -msgstr "一个敞口的棺材。" +msgid "" +"You can only hope you'll look good enough for one of these, when the time " +"comes." +msgstr "当时机成熟时,你只能希望自己看起来足够好。" #: lang/json/furniture_from_json.py msgid "crate" @@ -65808,8 +69294,10 @@ msgstr "板条箱" #. ~ Description for crate #: lang/json/furniture_from_json.py -msgid "What's inside? Find out!" -msgstr "一个将钉子、筛子或其它相似的加固器材组合起来形成的木箱,需要撬开以获取内部物资。" +msgid "" +"What's inside? Pry it open to find out! Or just smash it, but you might " +"break the contents." +msgstr "里面是什么?撬开它找出答案!或者只是砸了它,但你可能会弄坏里面的东西。" #: lang/json/furniture_from_json.py msgid "open crate" @@ -65824,11 +69312,6 @@ msgstr "一个被撬开的板条箱,可以使用钉子与木板将其重新封 msgid "canvas wall" msgstr "帆布墙" -#: lang/json/furniture_from_json.py lang/json/terrain_from_json.py -#: lang/json/terrain_from_json.py src/map.cpp -msgid "rrrrip!" -msgstr "咝啦!" - #: lang/json/furniture_from_json.py lang/json/terrain_from_json.py msgid "slap!" msgstr "啪!" @@ -65837,14 +69320,51 @@ msgstr "啪!" msgid "canvas flap" msgstr "帆布帘子" +#. ~ Description for canvas flap +#: lang/json/furniture_from_json.py +msgid "This canvas flap door could be pulled aside." +msgstr "这扇帆布门帘可以拉到一边。" + #: lang/json/furniture_from_json.py msgid "open canvas flap" msgstr "帆布帘子(打开)" +#. ~ Description for open canvas flap +#: lang/json/furniture_from_json.py +msgid "This canvas flap door has been pulled aside." +msgstr "这扇帆布门帘已被拉开。" + +#. ~ Description for canvas flap +#: lang/json/furniture_from_json.py +msgid "This heavy canvas flap door could be pulled aside." +msgstr "这扇厚重的帆布门帘可以拉到一边。" + +#. ~ Description for open canvas flap +#: lang/json/furniture_from_json.py +msgid "This heavy canvas flap door has been pulled aside." +msgstr "这扇厚重的帆布门帘已被拉开。" + #: lang/json/furniture_from_json.py msgid "groundsheet" msgstr "防潮布" +#. ~ Description for groundsheet +#: lang/json/furniture_from_json.py +msgid "This plastic groundsheet could keep you dry." +msgstr "这个塑料防潮布能让你保持干燥。" + +#. ~ Description for groundsheet +#: lang/json/furniture_from_json.py +msgid "This large plastic groundsheet could keep you dry." +msgstr "这个大塑料防潮布能让你保持干燥。" + +#. ~ Description for groundsheet +#: lang/json/furniture_from_json.py +msgid "" +"This plastic government-issue groundsheet could keep you dry, but was made " +"by the lowest bidder." +msgstr "这个塑料政府发行的防潮布可以让你保持干燥,但它是由出价最低的投标者制造的。" + #: lang/json/furniture_from_json.py msgid "animalskin wall" msgstr "挂着兽皮的墙" @@ -65858,14 +69378,29 @@ msgstr "一面用动物毛皮制成的墙面。" msgid "animalskin flap" msgstr "兽皮帘子" +#. ~ Description for animalskin flap +#: lang/json/furniture_from_json.py +msgid "This animal skin flap could be pulled aside." +msgstr "这个动物皮门帘可以被拉到一边。" + #: lang/json/furniture_from_json.py msgid "open animalskin flap" msgstr "打开的兽皮帘子" +#. ~ Description for open animalskin flap +#: lang/json/furniture_from_json.py +msgid "This animal skin flap has been pulled aside." +msgstr "这个动物的皮门帘被拉到一边了。" + #: lang/json/furniture_from_json.py msgid "animalskin floor" msgstr "兽皮地板" +#. ~ Description for animalskin floor +#: lang/json/furniture_from_json.py +msgid "This animal skin groundsheet could keep you dry." +msgstr "这个动物皮防潮布可以让你保持干燥。" + #: lang/json/furniture_from_json.py msgid "mutated poppy flower" msgstr "变异罂粟花" @@ -65881,7 +69416,8 @@ msgid "" msgstr "" "这些奇怪的花是在大灾变之后出现的,它们的花蕾可以入药,就像普通罂粟的种子一样,它们是以名字命名的。它们周围的泥土被轻轻地搅动,它们的根在土壤下翻滚,周围弥漫着令人难以抗拒的花香,让你感到困倦。" -#: lang/json/furniture_from_json.py lang/json/terrain_from_json.py +#: lang/json/furniture_from_json.py lang/json/furniture_from_json.py +#: lang/json/terrain_from_json.py lang/json/terrain_from_json.py msgid "crunch." msgstr "嘎吱。" @@ -65976,18 +69512,89 @@ msgstr "请尽情取用。" msgid "seed" msgstr "种子" +#. ~ Description for seed +#: lang/json/furniture_from_json.py +msgid "" +"A humble planted seed. Actions are the seed of fate deeds grow into " +"destiny." +msgstr "一种不起眼的种子。行动是命运的种子,行动成长为命运。" + #: lang/json/furniture_from_json.py msgid "seedling" msgstr "幼苗" +#. ~ Description for seedling +#: lang/json/furniture_from_json.py +msgid "This plant is just getting started." +msgstr "这颗植物才刚刚开始生长。" + #: lang/json/furniture_from_json.py msgid "mature plant" msgstr "成熟的植物" +#. ~ Description for mature plant +#: lang/json/furniture_from_json.py +msgid "This plant has matured." +msgstr "这颗植物已经成熟了。" + #: lang/json/furniture_from_json.py msgid "harvestable plant" msgstr "可收获的植物" +#. ~ Description for harvestable plant +#: lang/json/furniture_from_json.py +msgid "" +"This plant is ready for harvest. Examine it more closely to identify how to" +" harvest the plant appropriately." +msgstr "这颗植物已经准备好收割了。更仔细地检查它,以确定如何适当地收获植物。" + +#: lang/json/furniture_from_json.py src/vehicle_use.cpp +msgid "planter" +msgstr "种植机" + +#. ~ Description for planter +#: lang/json/furniture_from_json.py +msgid "" +"A garden planter full of soil and slatted to allow adequate drainage. Can be" +" used for planting crops." +msgstr "一种满是土壤和板条的园圃,以便有足够的排水能力。可用于种植农作物。" + +#: lang/json/furniture_from_json.py +msgid "planter with seed" +msgstr "播种机" + +#. ~ Description for planter with seed +#. ~ Description for planter with mature plant +#. ~ Description for planter with harvestable plant +#: lang/json/furniture_from_json.py +msgid "" +"A garden planter full of soil and slatted to allow adequate drainage. Can be" +" used for planting crops. This one contains a planted seed" +msgstr "" +"一种满是土壤和板条的园圃,以便有足够的排水能力。可用于种植农作物。\n" +"已有种子" + +#: lang/json/furniture_from_json.py +msgid "planter with seedling" +msgstr "苗木播种机" + +#. ~ Description for planter with seedling +#: lang/json/furniture_from_json.py +msgid "" +"A garden planter full of soil and slatted to allow adequate drainage. Can be" +" used for planting crops. This one contains a planted seedling" +msgstr "" +"一种满是土壤和板条的园圃,以便有足够的排水能力。可用于种植农作物。\n" +"已有幼苗" + +#: lang/json/furniture_from_json.py +msgid "planter with mature plant" +msgstr "收割机" + +#: lang/json/furniture_from_json.py +msgid "planter with harvestable plant" +msgstr "带有可收获植物的播种机" + #: lang/json/furniture_from_json.py msgid "fermenting vat" msgstr "发酵桶" @@ -66008,8 +69615,8 @@ msgstr "木制酒桶" #. ~ Description for wooden keg #: lang/json/furniture_from_json.py -msgid "A keg made mostly of wood. Holds liquids, preferably beer." -msgstr "一个木头制成的大桶。能装很多液体,最好是啤酒。" +msgid "A keg made mostly of wood. Holds liquids, preferably alcoholic." +msgstr "一个木头制成的大桶。能装很多液体,最好是酒。" #: lang/json/furniture_from_json.py msgid "statue" @@ -66017,7 +69624,7 @@ msgstr "雕像" #. ~ Description for statue #: lang/json/furniture_from_json.py -msgid "A carved statue made of stone.." +msgid "A carved statue made of stone." msgstr "一个冰冷的石雕。" #: lang/json/furniture_from_json.py @@ -66030,8 +69637,10 @@ msgstr "人体模型" #. ~ Description for mannequin #: lang/json/furniture_from_json.py -msgid "Put clothes on it and wish you looked as good." -msgstr "一个木制模特,通常用于服装店来展示衣服。" +msgid "" +"Put clothes on it, talk to it. Who's around to judge you? Wait... did it " +"just move?" +msgstr "穿上衣服,跟它说话。谁来评判你?等等...它刚动了吗?" #: lang/json/furniture_from_json.py msgid "birdbath" @@ -66088,7 +69697,7 @@ msgstr "电视天线" #. ~ Description for TV antenna #: lang/json/furniture_from_json.py -msgid "The television antenna improves reception for televisions." +msgid "The television antenna improved reception for televisions." msgstr "电视天线提高了电视的接收能力。" #: lang/json/furniture_from_json.py @@ -66128,6 +69737,11 @@ msgstr "靶子" msgid "A metal shooting target in the rough shape of a human." msgstr "一个金属制成的人形射击靶。" +#. ~ Description for datura +#: lang/json/furniture_from_json.py +msgid "A pretty moonflower." +msgstr "一朵美丽的月光花。" + #: lang/json/furniture_from_json.py msgid "marloss flower" msgstr "马洛斯花" @@ -66144,6 +69758,13 @@ msgstr "这朵花和其它长在蘑菇上的花一样,但它的球茎是一种 msgid "chamomile" msgstr "洋甘菊" +#. ~ Description for chamomile +#: lang/json/furniture_from_json.py +msgid "" +"Ahh, soothing chamomile tea. These particular plants doesn't seem very " +"healthy, though." +msgstr "啊,舒缓的甘菊茶。然而,这些特殊的植物似乎不太健康。" + #: lang/json/furniture_from_json.py msgid "spurge flower" msgstr "锦地草花" @@ -66152,10 +69773,24 @@ msgstr "锦地草花" msgid "cattails" msgstr "香蒲草" +#. ~ Description for cattails +#: lang/json/furniture_from_json.py +msgid "" +"This useful plant is available all year round. Many parts of the plant are " +"edible." +msgstr "这种有用的植物一年到头都有。它的许多部分是可食用的。" + #: lang/json/furniture_from_json.py msgid "lilypad" msgstr "百合花" +#. ~ Description for lilypad +#: lang/json/furniture_from_json.py +msgid "" +"These lilypads don't look they'd support the weight of the things you've " +"heard croaking in the swamp." +msgstr "" + #: lang/json/furniture_from_json.py msgid "forge" msgstr "锻铁炉" @@ -66181,22 +69816,50 @@ msgstr "一个酿造业和化工业所必不可少的能够精炼液体混合物 msgid "spider egg sack" msgstr "蜘蛛卵袋" +#. ~ Description for spider egg sack +#: lang/json/furniture_from_json.py +msgid "" +"Much too large, off-white egg sack. Kind of icky. Something IS moving in " +"there." +msgstr "" + #: lang/json/furniture_from_json.py msgid "splat!" msgstr "啪!" +#. ~ Description for spider egg sack +#: lang/json/furniture_from_json.py +msgid "" +"Bulbous mass of spider eggs. More than kind of icky. Something IS moving " +"in there." +msgstr "球状的蜘蛛卵团。不只是有点恶心。里面有东西在动。" + +#. ~ Description for spider egg sack +#: lang/json/furniture_from_json.py +msgid "" +"A horrifyingly oversized egg sack. Something IS moving in there. If you're" +" seeing this, you're already too close to it." +msgstr "" + #: lang/json/furniture_from_json.py msgid "ruptured egg sack" msgstr "蜘蛛卵袋(破裂)" +#. ~ Description for ruptured egg sack +#: lang/json/furniture_from_json.py +msgid "Super icky. Spider stuff's spilling out." +msgstr "" + #: lang/json/furniture_from_json.py msgid "reinforced vending machine" msgstr "自动售货机(加固型)" #. ~ Description for reinforced vending machine #: lang/json/furniture_from_json.py -msgid "A bit tougher to crack open than regular vending machines." -msgstr "一个经过加固,更难破开的自动售货机,使用现金卡进行购买。" +msgid "" +"A bit tougher to crack open than regular vending machines. That just makes " +"it all the sweeter a target, doesn't it?" +msgstr "比普通的自动售货机更难打开。这只会使它成为一个更甜蜜的目标,不是吗?" #: lang/json/furniture_from_json.py msgid "arcade machine" @@ -66204,8 +69867,11 @@ msgstr "街机" #. ~ Description for arcade machine #: lang/json/furniture_from_json.py -msgid "Play stupid games, win stupid prizes." -msgstr "一个公共娱乐场所的经营性专用游戏机,已停电,无法运行。" +msgid "" +"Play stupid games, win stupid prizes. That was the idea, anyway. Now, " +"without power, it's just stupid. Smarter to disassemble for all kinds of " +"useful electronic parts." +msgstr "" #: lang/json/furniture_from_json.py msgid "pinball machine" @@ -66214,9 +69880,10 @@ msgstr "弹珠机" #. ~ Description for pinball machine #: lang/json/furniture_from_json.py msgid "" -"Most underrated game of the 20th century. Press buttons so it doesn't go in" -" the hole." -msgstr "一个起源于20世纪的游戏机,已停电,无法运行。" +"Most underrated game of the 20th century. Press buttons so the ball doesn't" +" go in the hole. It doesn't seem to be working without electricity. Could " +"be disassembled for various electronic parts." +msgstr "" #: lang/json/furniture_from_json.py msgid "ergometer" @@ -66234,8 +69901,10 @@ msgstr "跑步机" #. ~ Description for treadmill #: lang/json/furniture_from_json.py -msgid "Used for training leg muscles. It'll be hard without power." -msgstr "一个锻炼腿部肌肉与心肺功能的健身器械,已停电,无法运行。" +msgid "" +"Used for training leg muscles. It'll be extra hard without power. Could be" +" taken apart for its... parts." +msgstr "" #: lang/json/furniture_from_json.py msgid "display case" @@ -66243,7 +69912,7 @@ msgstr "展示柜" #. ~ Description for display case #: lang/json/furniture_from_json.py -msgid "Display your stuff. Securely." +msgid "Display your stuff fancily and securely." msgstr "一个常见于商场、博物馆等场所,用于展示、储藏与陈列用的柜子。" #: lang/json/furniture_from_json.py @@ -66270,7 +69939,9 @@ msgstr "训练沙袋" #. ~ Description for heavy punching bag #: lang/json/furniture_from_json.py -msgid "Punch Punch! Exercise those arms!" +msgid "" +"Punch Punch! Exercise those arms! Main selling point: it doesn't fight " +"back!" msgstr "一个用于练习实战搏击的沙袋。" #: lang/json/furniture_from_json.py @@ -66309,7 +69980,16 @@ msgstr "金属炭窑(满)" msgid "robotic arm" msgstr "机器臂" +#. ~ Description for robotic arm +#: lang/json/furniture_from_json.py +msgid "" +"Automation! Science! Industry! Make a better horse! This robot arm " +"promises to do it all. Except it's currently unpowered. You could remove " +"the casing and retrieve the electronics through disassembly." +msgstr "" + #: lang/json/furniture_from_json.py lang/json/terrain_from_json.py +#: lang/json/terrain_from_json.py msgid "thunk." msgstr "咚。" @@ -66317,10 +69997,21 @@ msgstr "咚。" msgid "automated gas console" msgstr "自助加油机" +#. ~ Description for automated gas console +#: lang/json/furniture_from_json.py +msgid "Automated gas flow control console." +msgstr "" + #: lang/json/furniture_from_json.py msgid "broken automated gas console" msgstr "自助加油机(损坏)" +#. ~ Description for broken automated gas console +#: lang/json/furniture_from_json.py +msgid "" +"Automated gas flow control console. Broken. This is not a good thing." +msgstr "" + #: lang/json/furniture_from_json.py msgid "smoking rack" msgstr "烟熏架" @@ -66346,7 +70037,7 @@ msgstr "一个特制的用来熏制食物的架子,熏制食物能够长期保 #: lang/json/furniture_from_json.py msgid "active metal smoking rack" -msgstr "" +msgstr "金属烟熏架(激活)" #: lang/json/furniture_from_json.py msgid "rock forge" @@ -66407,6 +70098,13 @@ msgstr "石板" msgid "manacles" msgstr "镣铐" +#. ~ Description for manacles +#: lang/json/furniture_from_json.py +msgid "" +"Chain serfs in your dungeon. All you need now is an iron ball to chain to " +"it." +msgstr "" + #: lang/json/furniture_from_json.py lang/json/terrain_from_json.py #: lang/json/terrain_from_json.py msgid "crack." @@ -66443,14 +70141,29 @@ msgstr "一块磨损的墓碑。" msgid "obelisk" msgstr "方尖碑" +#. ~ Description for obelisk +#: lang/json/furniture_from_json.py +msgid "Monument to pride." +msgstr "" + #: lang/json/furniture_from_json.py msgid "thunk!" msgstr "咚!" +#. ~ Description for brazier +#: lang/json/furniture_from_json.py +msgid "A raised metal dish in which to safely burn things." +msgstr "" + #: lang/json/furniture_from_json.py msgid "fire ring" msgstr "火塘" +#. ~ Description for fire ring +#: lang/json/furniture_from_json.py +msgid "A ring of stones to safely contain a fire." +msgstr "" + #: lang/json/furniture_from_json.py msgid "Autodoc Mk. XI" msgstr "全自动医疗仪 XI 型" @@ -66540,6 +70253,25 @@ msgid "" "but it's more valuable as a butchery appliance as it does not soak in blood." msgstr "一大块缝制的皮革,可以用来代替野餐毯子,但用作屠宰工具更有价值,因为它不会渗血。" +#: lang/json/furniture_from_json.py +msgid "plastic groundsheet" +msgstr "塑料防潮布" + +#. ~ Description for plastic groundsheet +#: lang/json/furniture_from_json.py +msgid "" +"A large sheet of thick plastic has been tossed on the ground here. It would" +" be a useful place to do some butchery, perhaps." +msgstr "" + +#: lang/json/furniture_from_json.py +msgid "whuff!" +msgstr "" + +#: lang/json/furniture_from_json.py +msgid "crinkle." +msgstr "" + #. ~ Description for fiber mat #: lang/json/furniture_from_json.py msgid "" @@ -66554,17 +70286,59 @@ msgstr "枕头堡垒" #. ~ Description for pillow fort #: lang/json/furniture_from_json.py -msgid "A comfy place to hide from the world." -msgstr "一处能让你暂时逃避世界的舒适空间。" +msgid "A comfy place to hide from the world. Not very defensible, though." +msgstr "一处能让你暂时逃避残酷现实的舒适空间。但不是很合理。" #: lang/json/furniture_from_json.py msgid "paf!" msgstr "噗!" +#: lang/json/furniture_from_json.py +msgid "cardboard fort" +msgstr "纸箱城堡" + +#. ~ Description for cardboard fort +#: lang/json/furniture_from_json.py +msgid "" +"A fort built by tipping a cardboard box on its side, lining it with " +"blankets, and partly weather sealing it with a plastic sheet." +msgstr "" + +#: lang/json/furniture_from_json.py +msgid "crumple!" +msgstr "" + +#: lang/json/furniture_from_json.py src/ballistics.cpp +msgid "thud." +msgstr "砰的一声。" + +#: lang/json/furniture_from_json.py +msgid "cardboard wall" +msgstr "纸板墙" + +#. ~ Description for cardboard wall +#: lang/json/furniture_from_json.py +msgid "" +"This is a pile of cardboard boxes that have been filled with rags and junk " +"and stacked together like bricks to form a wall." +msgstr "这是一堆纸箱,装满了破布和垃圾,像砖块一样堆放在一起,形成了一堵墙。" + +#. ~ Description for large cardboard box +#: lang/json/furniture_from_json.py +msgid "" +"A large cardboard box: this could be used to store things, or as a hiding " +"place." +msgstr "一个大的纸板盒:可以用来存放东西,也可以作为藏匿的地方。" + #: lang/json/furniture_from_json.py msgid "beaded curtain" msgstr "珠帘" +#. ~ Description for beaded curtain +#: lang/json/furniture_from_json.py +msgid "This beaded curtain could be pulled aside." +msgstr "这珠子门帘可以拉到一边。" + #: lang/json/furniture_from_json.py msgid "clickity clack...clack...clack" msgstr "咔哒…咔哒…咔哒…" @@ -66577,6 +70351,11 @@ msgstr "咔哒…咔哒…" msgid "open beaded curtain" msgstr "打开珠帘" +#. ~ Description for open beaded curtain +#: lang/json/furniture_from_json.py +msgid "This beaded curtain has been pulled aside." +msgstr "这珠子门帘已经拉到一边了。" + #: lang/json/furniture_from_json.py msgid "clickity clack...clack...clack!" msgstr "咔哒…咔哒…咔哒!" @@ -66608,8 +70387,10 @@ msgstr "钢琴" #. ~ Description for piano #: lang/json/furniture_from_json.py -msgid "The ol' ebony and ivory." -msgstr "黑白琴键交错。" +msgid "" +"The ol' ebony and ivory. Really classes up the place. You could take it " +"apart if you wanted... you monster." +msgstr "" #: lang/json/furniture_from_json.py msgid "a suffering piano!" @@ -67132,8 +70913,8 @@ msgstr "洗碗机" #: lang/json/furniture_from_json.py msgid "" "This metal box used to spray hot water and soap at dirty dishes to make them" -" clean and to save people an unpleasant chore. Now, with the power off and " -"it sitting for a while, it is starting to smell a bit off." +" clean and to save people an unpleasant chore. Now, with the power gone and" +" it sitting for a while, it's starting to smell a bit off." msgstr "这个金属盒子能给脏盘子喷洒热水和肥皂,使它们变得干净,帮人类完成不愉快的家务。现在电源早已中断,它里面开始有点臭味了。" #: lang/json/furniture_from_json.py @@ -67146,14 +70927,15 @@ msgid "This fake workbench holds the stats for working on a wielded item." msgstr "这个假的工作台保存了用于处理一个使用过的物品的统计数据。" #: lang/json/furniture_from_json.py -msgid "fake workbench ground" -msgstr "假工作台地面" +msgid "ground crafting spot" +msgstr "地面制造点" -#. ~ Description for fake workbench ground +#. ~ Description for ground crafting spot #: lang/json/furniture_from_json.py msgid "" -"This fake workbench holds the stats for working on a item on the ground." -msgstr "这个假工作台保存着在地面上工作的物品的统计数据。" +"A cleared spot on the ground for crafting. Slower than using a workbench or" +" holding a project in your hands, but readily available." +msgstr "" #: lang/json/furniture_from_json.py msgid "mutated cactus" @@ -67177,6 +70959,59 @@ msgid "" "temperature. You'll need to take it down first." msgstr "这台冰箱经过了进一步的整修,可在更低的温度下运行。你得先把它取下来。" +#: lang/json/furniture_from_json.py +msgid "hydroponics unit" +msgstr "水培单元" + +#. ~ Description for hydroponics unit +#: lang/json/furniture_from_json.py +msgid "This is a self-contained hydroponics unit used to grow crops indoors." +msgstr "这是一个独立的水培单元,用于在室内种植蔬菜。" + +#: lang/json/furniture_from_json.py +msgid "hydroponics unit with seed" +msgstr "水培单元(种子)" + +#. ~ Description for hydroponics unit with seed +#: lang/json/furniture_from_json.py +msgid "" +"This is a self-contained hydroponics unit used to grow crops indoors. This " +"one contains a planted seed" +msgstr "这是一个独立的水培单元,用于在室内种植蔬菜。已有种子" + +#: lang/json/furniture_from_json.py +msgid "hydroponics unit with seedling" +msgstr "水培单元(幼苗)" + +#. ~ Description for hydroponics unit with seedling +#: lang/json/furniture_from_json.py +msgid "" +"This is a self-contained hydroponics unit used to grow crops indoors. This " +"one contains a planted seedling" +msgstr "这是一个独立的水培单元,用于在室内种植蔬菜。已有幼苗" + +#: lang/json/furniture_from_json.py +msgid "hydroponics unit with mature plant" +msgstr "水培单元(成熟)" + +#. ~ Description for hydroponics unit with mature plant +#: lang/json/furniture_from_json.py +msgid "" +"This is a self-contained hydroponics unit used to grow crops indoors. This " +"one contains a mature plant." +msgstr "这是一个独立的水培单元,用于在室内种植蔬菜。已成熟" + +#: lang/json/furniture_from_json.py +msgid "hydroponics unit with harvestable plant" +msgstr "水培单元(可收割)" + +#. ~ Description for hydroponics unit with harvestable plant +#: lang/json/furniture_from_json.py +msgid "" +"This is a self-contained hydroponics unit used to grow crops indoors. This " +"one contains a mature plant that is ready for harvest." +msgstr "这是一个独立的水培单元,用于在室内种植蔬菜。可收割" + #: lang/json/furniture_from_json.py msgid "krash!" msgstr "咔嚓!" @@ -67383,8 +71218,9 @@ msgstr[0] "酸性飞镖" msgid "Fake gun that fires acid globs." msgstr "射出酸液球的假枪。" -#: lang/json/gun_from_json.py lang/json/gunmod_from_json.py -#: src/item_factory.cpp src/turret.cpp +#: lang/json/gun_from_json.py lang/json/gun_from_json.py +#: lang/json/gunmod_from_json.py lang/json/gunmod_from_json.py +#: lang/json/gunmod_from_json.py src/item_factory.cpp src/turret.cpp msgid "auto" msgstr "自动" @@ -67573,7 +71409,8 @@ msgid "" "this weapon have a good chance of remaining intact for re-use." msgstr "一个小巧的单手弩。由于其体型小,故威力及拉力均不高,不过相当适用于猎杀小动物。手弩射出的弩矢不易损坏,有很高的几率回收。" -#: lang/json/gun_from_json.py lang/json/gunmod_from_json.py src/item.cpp +#: lang/json/gun_from_json.py lang/json/gunmod_from_json.py +#: lang/json/gunmod_from_json.py src/item.cpp msgctxt "gun_type_type" msgid "pistol" msgstr "手枪" @@ -67742,7 +71579,8 @@ msgid "" "reloaded and must be disposed of." msgstr "一个一次性的轻型反坦克火箭筒。一旦使用不能装填,只能丢掉。" -#: lang/json/gun_from_json.py lang/json/gunmod_from_json.py +#: lang/json/gun_from_json.py lang/json/gun_from_json.py +#: lang/json/gunmod_from_json.py lang/json/gunmod_from_json.py msgctxt "gun_type_type" msgid "launcher" msgstr "发射器" @@ -68152,6 +71990,21 @@ msgid "" "rail." msgstr "一支流行的小型.22口径手枪。在20世纪末到21世纪初期涌现的采用新式聚合物材质制造的众多手枪之一。这支手枪有一个下挂导轨。" +#: lang/json/gun_from_json.py +msgid "Luty SMG: .22" +msgid_plural "Luty SMGs: .22" +msgstr[0] "" + +#: lang/json/gun_from_json.py +msgid "" +"A Luty pattern makeshift smoothbore SMG crudely constructed out of various " +"steel parts using some of the more advanced powered hand tools; likely one " +"of the most complex guns that are feasible to make outside of a machine " +"shop, but still very unreliable. This one is chambered for .22 LR " +"cartridges and accepts Ruger 10/22 magazines, or alternatively custom-made " +"makeshift ones." +msgstr "" + #: lang/json/gun_from_json.py msgid "S&W 22A" msgid_plural "S&W 22A" @@ -68202,9 +72055,9 @@ msgid "" msgstr "这把普及的步枪是 M16 步枪系列的前身,它重量轻,准确,但如果维护不当会常发生故障。这一把是半自动民用版。" #: lang/json/gun_from_json.py -msgid "H&K 416A5" -msgid_plural "H&K 416A5s" -msgstr[0] "H&K 416A5 步枪" +msgid "HK416 A5" +msgid_plural "HK416 A5s" +msgstr[0] "" #: lang/json/gun_from_json.py msgid "" @@ -68260,7 +72113,7 @@ msgstr "" "Leadworks " "LLC的L523无托平台通过多种方式利用普遍的5.56北约弹,它的设计是可以在不同配置间快速安全且有效地更换组件。\"理论上\"这个基础件可以单独使用,但是这是不推荐用法,更会导致保修无效——虽然你也找不到保修点了。有趣的是,这个光秃秃的原型武器并没有给市场上乱七八糟的枪械配件留什么空间。" -#: lang/json/gun_from_json.py lang/json/gun_from_json.py src/item_factory.cpp +#: lang/json/gun_from_json.py src/item_factory.cpp msgid "semi-auto" msgstr "半自动" @@ -68381,6 +72234,17 @@ msgid "" msgstr "" "这是一款被广泛使用的卡宾枪,在美国军队里长期使用。它精确、体积小、重量轻,但是可靠性之差臭名昭著,特别是在未能正确保养的情况下,除了美军外,M4卡宾枪及其改型/仿制型亦获多国特种部队及特警队所使用,多数出现在近战及城市战亦十分合适。" +#: lang/json/gun_from_json.py +msgid "pipe rifle: .223" +msgid_plural "pipe rifles: .223" +msgstr[0] "自制钢管步枪(.223口径)" + +#: lang/json/gun_from_json.py +msgid "" +"A homemade rifle. It is simply a pipe attached to a stock, with a hammer to" +" strike the single round it holds." +msgstr "自制步枪。它只是一根连着木棒的管子,用锤子敲击它所握的那一圈。" + #: lang/json/gun_from_json.py msgid "Ruger Mini-14" msgid_plural "Ruger Mini-14s" @@ -68442,8 +72306,9 @@ msgstr[0] "自制卡宾枪" #: lang/json/gun_from_json.py msgid "" "A well-designed improvised carbine with a shortened barrel. Accepting crude" -" detachable magazines, this is one of the better homemade weapons." -msgstr "一把设计精良的自制卡宾枪,有着锯短的枪管。可拆卸的弹匣制作粗糙,但已经是把比较好的自制武器了。" +" detachable magazines or STANAG magazines, this is one of the better " +"homemade weapons." +msgstr "" #: lang/json/gun_from_json.py msgid "M2010 ESR" @@ -68717,6 +72582,41 @@ msgstr "" "M24 狙击步枪是雷明顿 700 " "步枪的军用及警用版本。该型号的命名源自美国陆军于1988年将其作为标准狙击步枪使用。M24步枪也被称为\"武器系统\",因为它不单单是一把步枪,还包含了可拆卸的望远镜式瞄准镜和其他配件。" +#: lang/json/gun_from_json.py +msgid "HK417 A2" +msgid_plural "HK417 A2s" +msgstr[0] "" + +#: lang/json/gun_from_json.py +msgid "" +"A German battle rifle with a 13\" barrel and telescopic stock. It is a gas " +"operated, rotating bolt rifle with a short-stroke piston design similar to " +"that of the G36." +msgstr "" + +#: lang/json/gun_from_json.py +msgid "M110A1" +msgid_plural "M110A1s" +msgstr[0] "" + +#: lang/json/gun_from_json.py +msgid "" +"A derivative of H&K's G28 with an aluminium upper reciever to meet US Army " +"weight requirements. It is a gas operated, rotating bolt rifle accurate to " +"1.5 MOA with standard ammunition." +msgstr "" + +#: lang/json/gun_from_json.py +msgid "AR-10" +msgid_plural "AR-10s" +msgstr[0] "" + +#: lang/json/gun_from_json.py +msgid "" +"Somewhat similar to the later AR-15, the AR-10 is a gas operated, rotating " +"bolt rifle chambered for 7.62x51mm rounds." +msgstr "" + #: lang/json/gun_from_json.py msgid "SIG Sauer P230" msgid_plural "SIG Sauer P230" @@ -68814,6 +72714,11 @@ msgid "" "square formation." msgstr "COP .38德林加手枪是一把小型的肥嘟嘟的德林加手枪,外观有着莫斯伯格\"布朗宁\"德林加手枪的痕迹。它有着四根按照正方形排列的枪管。" +#: lang/json/gun_from_json.py +msgid "pipe rifle: .38 Special" +msgid_plural "pipe rifles: .38 Special" +msgstr[0] "" + #: lang/json/gun_from_json.py msgid "Ruger LCR .38" msgid_plural "Ruger LCR .38" @@ -68825,6 +72730,21 @@ msgid "" " stainless steel cylinder and aluminum frame." msgstr "一支紧凑的、仅双动发射的左轮手枪,其设计目标是用不锈钢转轮弹仓和铝制骨架,制成一支方便隐藏的小左轮。" +#: lang/json/gun_from_json.py +msgid "Luty SMG: .38 Special" +msgid_plural "Luty SMGs: .38 Special" +msgstr[0] "" + +#: lang/json/gun_from_json.py +msgid "" +"A Luty pattern makeshift smoothbore SMG crudely constructed out of various " +"steel parts using some of the more advanced powered hand tools; likely one " +"of the most complex guns that are feasible to make outside of a machine " +"shop, but still very unreliable. This one is chambered for .38 Special " +"cartridges and accepts Taurus Pro .38 pistol magazines, or alternatively " +"custom-made makeshift ones." +msgstr "" + #: lang/json/gun_from_json.py msgid "S&W 619" msgid_plural "S&W 619" @@ -68918,6 +72838,11 @@ msgid "" "worldwide." msgstr "一把改用 .40 S&W子弹的格洛克17型手枪的衍生型号。是FBI和世界上其他众多执法机关的标配武器。" +#: lang/json/gun_from_json.py +msgid "pipe rifle: .40 S&W" +msgid_plural "pipe rifles: .40 S&W" +msgstr[0] "" + #: lang/json/gun_from_json.py msgid "SIG Pro .40" msgid_plural "SIG Pro .40" @@ -68929,6 +72854,21 @@ msgid "" "handguns, the Pro .40 is popular among European police forces." msgstr "上市之初,这款.40口径手枪作为旧版西格&绍尔手枪的替代品,在设计上更加轻巧紧凑,使它受到欧洲各国警方的青睐。" +#: lang/json/gun_from_json.py +msgid "Luty SMG: .40 S&W" +msgid_plural "Luty SMGs: .40 S&W" +msgstr[0] "" + +#: lang/json/gun_from_json.py +msgid "" +"A Luty pattern makeshift smoothbore SMG crudely constructed out of various " +"steel parts using some of the more advanced powered hand tools; likely one " +"of the most complex guns that are feasible to make outside of a machine " +"shop, but still very unreliable. This one is chambered for .40 S&W " +"cartridges and accepts Glock 22 magazines, or alternatively custom-made " +"makeshift ones." +msgstr "" + #: lang/json/gun_from_json.py msgid "handmade six-shooter" msgid_plural "handmade six-shooters" @@ -69081,6 +73021,11 @@ msgstr "" "一把LeMat 左轮的现代重制版,一把在美国南北内战时生产的稀少而昂贵的枪。左轮弹仓可以装入9颗 .44 " "口径子弹,枪管下部还下挂一个发射12号霰弹的发射管,这把武器是那些富有的南部农场主到处圈地时的宝贝。" +#: lang/json/gun_from_json.py +msgid "pipe rifle: .44 Magnum" +msgid_plural "pipe rifles: .44 Magnum" +msgstr[0] "" + #: lang/json/gun_from_json.py msgid "Ruger Redhawk" msgid_plural "Ruger Redhawk" @@ -69177,6 +73122,21 @@ msgid "pipe rifle: .45" msgid_plural "pipe rifles: .45" msgstr[0] "自制钢管步枪(.45口径)" +#: lang/json/gun_from_json.py +msgid "Luty SMG: .45" +msgid_plural "Luty SMGs: .45" +msgstr[0] "" + +#: lang/json/gun_from_json.py +msgid "" +"A Luty pattern makeshift smoothbore SMG crudely constructed out of various " +"steel parts using some of the more advanced powered hand tools; likely one " +"of the most complex guns that are feasible to make outside of a machine " +"shop, but still very unreliable. This one is chambered for .45 ACP " +"cartridges and accepts MAC-10 magazines, or alternatively custom-made " +"makeshift ones." +msgstr "" + #: lang/json/gun_from_json.py msgid "homemade hand cannon" msgid_plural "homemade hand cannons" @@ -69600,6 +73560,17 @@ msgid "" " military." msgstr "卡尔古斯塔夫M3 84mm无后坐力炮由瑞典FFV公司制造,是一种后装填可重复使用的轻型多用途武器。" +#: lang/json/gun_from_json.py +msgid "AT4" +msgid_plural "AT4s" +msgstr[0] "" + +#: lang/json/gun_from_json.py +msgid "" +"Mil-Spec rocket launcher. An 84-mm unguided, portable, single-shot " +"recoilless smoothbore weapon used primarily by the US military." +msgstr "" + #: lang/json/gun_from_json.py msgid "RM103A automagnum" msgid_plural "RM103A automagnums" @@ -69872,6 +73843,21 @@ msgid "pipe rifle: 9x19mm" msgid_plural "pipe rifles: 9x19mm" msgstr[0] "自制钢管步枪(9x19mm口径)" +#: lang/json/gun_from_json.py +msgid "Luty SMG: 9x19mm" +msgid_plural "Luty SMGs: 9x19mm" +msgstr[0] "" + +#: lang/json/gun_from_json.py +msgid "" +"A Luty pattern makeshift smoothbore SMG crudely constructed out of various " +"steel parts using some of the more advanced powered hand tools; likely one " +"of the most complex guns that are feasible to make outside of a machine " +"shop, but still very unreliable. This one is chambered for 9x19mm " +"cartridges and accepts STEN magazines, or alternatively custom-made " +"makeshift ones." +msgstr "" + #: lang/json/gun_from_json.py msgid "STEN" msgid_plural "STENs" @@ -69935,6 +73921,18 @@ msgid "" "and military." msgstr "虽然最初设计时是面向所有等级的射手,格洛克17型手枪主要客户是各类执法部门及军方。" +#: lang/json/gun_from_json.py +msgid "Glock 18C" +msgid_plural "Glock 18Cs" +msgstr[0] "格洛克18C" + +#: lang/json/gun_from_json.py +msgid "" +"A selective fire variation on the Glock 17, originally designed for " +"Austria's EKO Cobra unit. It has compensator cuts along its barrel to make " +"recoil more manageable." +msgstr "格洛克17的选择性火力变化,最初是为奥地利的EKO眼镜蛇部队设计的。它沿枪管有补偿器切口,使反冲更容易控制" + #: lang/json/gun_from_json.py msgid "Kel-Tec PF-9" msgid_plural "Kel-Tec PF-9s" @@ -70010,7 +74008,7 @@ msgstr "手工制作的霰弹枪枪管,可以在管里倒进任何东西发射 #: lang/json/gun_from_json.py msgid "makeshift chemical thrower" msgid_plural "makeshift chemical throwers" -msgstr[0] "" +msgstr[0] "自制化学喷射器" #: lang/json/gun_from_json.py msgid "" @@ -70541,56 +74539,134 @@ msgid "" msgstr "这是一把采用常见物品组装而成的简易激光步枪。威力较弱,但可以使用可充电电池供能发射。" #: lang/json/gun_from_json.py -msgid "pipe rifle: .38" -msgid_plural "pipe rifles: .38" -msgstr[0] "自制钢管步枪(.38口径)" +msgid "C.R.I.T .5 LP" +msgid_plural "C.R.I.T .5 LPs" +msgstr[0] "" #: lang/json/gun_from_json.py -msgid "pipe rifle: .44" -msgid_plural "pipe rifles: .44" -msgstr[0] "自制钢管步枪(.44口径)" +msgid "" +"Experimental low power sidearm under development in C.R.I.T R&D, the .5 LP " +"is a relatively weak but accurate laser pistol. The double-barrel design " +"compensates for the lack of raw power and yet the gun manages to be " +"relatively easy to aim and lightweight due to the superalloy construction." +msgstr "" #: lang/json/gun_from_json.py -msgid "pipe rifle: .40" -msgid_plural "pipe rifles: .40" -msgstr[0] "自制钢管步枪(.40口径)" +msgid "C.R.I.T Chain Laser" +msgid_plural "C.R.I.T Chain Lasers" +msgstr[0] "" #: lang/json/gun_from_json.py -msgid "pipe rifle: .223" -msgid_plural "pipe rifles: .223" -msgstr[0] "自制钢管步枪(.223口径)" +msgid "" +"A tried and true favorite from the bowels of R&D hell. Based off of a " +"researcher's video on three taped-together .5 LPs on a hand held power " +"drill, this gun is a relatively light weapon for the amount of UPS and " +"destruction it can cause." +msgstr "" + +#: lang/json/gun_from_json.py +msgid "burst" +msgstr "" #: lang/json/gun_from_json.py -msgid "pipe SMG: .22" -msgid_plural "pipe SMGs: .22" -msgstr[0] "自制钢管冲锋枪(.22口径)" +msgid "C.R.I.T Laser Carbine" +msgid_plural "C.R.I.T Laser Carbines" +msgstr[0] "" #: lang/json/gun_from_json.py msgid "" -"A makeshift SMG crudely constructed out of scrap metal for mechanisms, pipe " -"for the body and scrap wood for the stock and handguard. Uses custom " -"magazines" -msgstr "一把自制的冲锋枪,各部件都由废品制成:钢管构成枪体,碎木块构成枪托和护木,废金属构成内部的机件。使用自制弹匣。" +"A lightweight laser gun developed by C.R.I.T R&D. Mainly developed to test " +"out a new breakthrough in laser weapons." +msgstr "" #: lang/json/gun_from_json.py -msgid "pipe SMG: .38" -msgid_plural "pipe SMGs: .38" -msgstr[0] "自制钢管冲锋枪(.38口径)" +msgid "C.R.I.T Fire Glove" +msgid_plural "C.R.I.T Fire Gloves" +msgstr[0] "" #: lang/json/gun_from_json.py -msgid "pipe SMG: 9x19mm" -msgid_plural "pipe SMGs: 9x19mm" -msgstr[0] "自制钢管冲锋枪(9x19mm口径)" +msgid "Experimental CQB weapon system under development in C.R.I.T R&D." +msgstr "" #: lang/json/gun_from_json.py -msgid "pipe SMG: .40" -msgid_plural "pipe SMGs: .40" -msgstr[0] "自制钢管冲锋枪(.40口径)" +msgid "blast" +msgstr "" #: lang/json/gun_from_json.py -msgid "pipe SMG: .45" -msgid_plural "pipe SMGs: .45" -msgstr[0] "自制钢管冲锋枪(.45口径)" +msgid "pellet gun" +msgid_plural "pellet guns" +msgstr[0] "" + +#: lang/json/gun_from_json.py +msgid "" +"A surprisingly powerful airgun that can reliably hunt small game. The small " +"lead or alloy pellets that can be chambered provide it decent powet in every" +" shot. It's fairly accurate and can be somewhat as damaging as a .22 short, " +"but the break action charging system requires some arm strength to load a " +"pellet." +msgstr "" + +#: lang/json/gun_from_json.py +msgid "Plasma Cutter" +msgid_plural "Plasma Cutters" +msgstr[0] "" + +#: lang/json/gun_from_json.py +msgid "" +"Experimental cutting tool under development in C.R.I.T R&D. It fires an " +"extremely hot wave of plasma that slices into materials." +msgstr "" + +#: lang/json/gun_from_json.py +msgid "Rivet Driver" +msgid_plural "Rivet Drivers" +msgstr[0] "" + +#: lang/json/gun_from_json.py +msgid "" +"Experimental double purpose tool under development in C.R.I.T R&D. It takes " +"a regular nail and then enlongates it within a fraction of a second before " +"firing it out, upon reaching a target, the fragile stake explodes into " +"shards." +msgstr "" + +#: lang/json/gun_from_json.py +msgid "Line Gun" +msgid_plural "Line Guns" +msgstr[0] "" + +#: lang/json/gun_from_json.py +msgid "" +"Experimental high power cutting tool under development in C.R.I.T R&D. It " +"fires plasma in a wide line for slicing into dense materials." +msgstr "" + +#: lang/json/gun_from_json.py +msgid "Pulse Rifle" +msgid_plural "Pulse Rifles" +msgstr[0] "" + +#: lang/json/gun_from_json.py +msgid "" +"Experimental tri-barrel sub-sonic rifle under development in C.R.I.T R&D. " +"Great for enclosed spaces and mobs of enemies. Shoots alloy rounds which " +"instantly mushroom out upon impact." +msgstr "" + +#: lang/json/gun_from_json.py +msgid "Ripper" +msgid_plural "Rippers" +msgstr[0] "" + +#: lang/json/gun_from_json.py +msgid "" +"Experimental EM saw under development in C.R.I.T R&D. Great for distance " +"cutting of material." +msgstr "" + +#: lang/json/gun_from_json.py +msgid "em field saw" +msgstr "" #: lang/json/gun_from_json.py msgid "" @@ -73375,6 +77451,63 @@ msgid "" " accuracy and damage." msgstr "这是一整套枪械改装组件,可以将大部分的普通步枪改装成致命的狙击枪,虽然去除了连发功能,但是你射出的每一发子弹将更加精准和致命。" +#: lang/json/gunmod_from_json.py +msgid "Underslung flare launcher" +msgid_plural "Underslung flare launchers" +msgstr[0] "" + +#: lang/json/gunmod_from_json.py +msgid "" +"A small barrel which launches signal flares. However, due to its awkward " +"position, it has lower accuracy compared to an actual flaregun." +msgstr "" + +#: lang/json/gunmod_from_json.py +msgid "butt hook stock" +msgid_plural "butt hook stocks" +msgstr[0] "" + +#: lang/json/gunmod_from_json.py +msgid "" +", A military-grade stock which folds reducing the guns volume. The weight " +"and the pivoting hook which latches onto your forearm allows for greater " +"stability. " +msgstr "" + +#: lang/json/gunmod_from_json.py +msgid "diffracting lens" +msgid_plural "diffracting lenss" +msgstr[0] "" + +#: lang/json/gunmod_from_json.py +msgid "" +"A set of optics made to fit on laser weapons, which will diffract the laser " +"beam into several lower powered beams. This slightly increases point-blank " +"damage and makes it difficult to not hit, but reduces range" +msgstr "" + +#: lang/json/gunmod_from_json.py +msgid "tactical flashlight" +msgid_plural "tactical flashlights" +msgstr[0] "" + +#: lang/json/gunmod_from_json.py +msgid "" +"A compact flashlight which is mounted to the side of your weapon, not " +"powerful, but good enough for tight hallways." +msgstr "" + +#: lang/json/gunmod_from_json.py +msgid "tactical flashlight (on)" +msgid_plural "tactical flashlight (on)s" +msgstr[0] "" + +#: lang/json/gunmod_from_json.py +msgid "" +"A compact flashlight which is attatched to the side of your weapon, not " +"powerful, but good enough for tight hallways." +msgstr "" + #: lang/json/gunmod_from_json.py msgid "5.45 caliber conversion kit" msgid_plural "5.45 caliber conversion kits" @@ -73502,6 +77635,12 @@ msgid "" " experiment" msgstr "你尝试从这失败的实验体中搜寻还能再次使用的生化插件" +#: lang/json/harvest_from_json.py +msgid "" +"You messily hack apart the hulking mass of fused, rancid flesh, taking note " +"of anything that stands out." +msgstr "你乱糟糟地劈开了大量融合的腐臭肉体,直到没有任何突出的东西。" + #: lang/json/harvest_from_json.py msgid "" "You messily hack apart the colossal mass of fused, rancid flesh, taking note" @@ -74961,7 +79100,7 @@ msgstr "挖掘岩石" #: lang/json/item_action_from_json.py msgid "Burrow through rock" -msgstr "" +msgstr "挖穿岩石" #: lang/json/item_action_from_json.py msgid "Use geiger counter" @@ -74999,6 +79138,10 @@ msgstr "修理枪械" msgid "Create a moving hologram" msgstr "创建全息投影" +#: lang/json/item_action_from_json.py +msgid "Extract data from memory banks" +msgstr "" + #: lang/json/item_action_from_json.py msgid "Hack a robot" msgstr "黑掉机器人" @@ -75043,6 +79186,10 @@ msgstr "制造丧尸奴仆" msgid "Start countdown" msgstr "开始倒计时" +#: lang/json/item_action_from_json.py +msgid "Learn spell" +msgstr "学习法术" + #: lang/json/item_action_from_json.py msgid "Use holster" msgstr "使用枪套" @@ -75199,6 +79346,14 @@ msgstr "冥想" msgid "Mop" msgstr "清扫" +#: lang/json/item_action_from_json.py +msgid "Play music" +msgstr "播放音乐" + +#: lang/json/item_action_from_json.py +msgid "Turn off music" +msgstr "关闭音乐" + #: lang/json/item_action_from_json.py msgid "Prepare to use" msgstr "准备好使用" @@ -75244,9 +79399,9 @@ msgstr "搭建" msgid "Measure radiation" msgstr "测量辐射" -#: lang/json/item_action_from_json.py lang/json/talk_topic_from_json.py +#: lang/json/item_action_from_json.py lang/json/mission_def_from_json.py #: lang/json/talk_topic_from_json.py lang/json/talk_topic_from_json.py -#: src/game_inventory.cpp +#: lang/json/talk_topic_from_json.py src/game_inventory.cpp msgid "..." msgstr "……" @@ -75301,7 +79456,7 @@ msgstr "吸血" #: lang/json/item_action_from_json.py msgid "Recharge a battery" -msgstr "" +msgstr "给电池充电" #: lang/json/item_action_from_json.py msgid "Well, you know" @@ -75497,6 +79652,13 @@ msgid "" "discharges." msgstr "这件装备能完全保护免被电击。" +#. ~ Please leave anything in unchanged. +#: lang/json/json_flag_from_json.py +msgid "" +"This item disappears as soon as its timer runs out whether it is food or " +"not." +msgstr "" + #. ~ Please leave anything in unchanged. #: lang/json/json_flag_from_json.py msgid "You can wear only one." @@ -75705,6 +79867,13 @@ msgid "" "radiation." msgstr "这件装备能部分保护不受辐射影响。" +#. ~ Please leave anything in unchanged. +#: lang/json/json_flag_from_json.py +msgid "" +"This gear requires careful balance to use. Being hit while wearing it could " +"make you fall down." +msgstr "" + #. ~ Please leave anything in unchanged. #: lang/json/json_flag_from_json.py msgid "This item can be used to communicate with radio waves." @@ -76522,14 +80691,6 @@ msgstr "前往目的地" msgid "Toggle Snap to Target" msgstr "切换到移动的目标" -#: lang/json/keybinding_from_json.py -msgid "Zoom In" -msgstr "放大" - -#: lang/json/keybinding_from_json.py -msgid "Zoom Out" -msgstr "缩小" - #: lang/json/keybinding_from_json.py msgid "Center On Character" msgstr "以角色为中心定位地图" @@ -76800,11 +80961,11 @@ msgstr "高级物品管理" #: lang/json/keybinding_from_json.py msgid "Pick up Nearby Item(s)" -msgstr "" +msgstr "捡起周围的道具" #: lang/json/keybinding_from_json.py msgid "Pickup Item(s) at Player Feet" -msgstr "" +msgstr "捡起玩家脚下的道具" #: lang/json/keybinding_from_json.py msgid "Grab something nearby" @@ -76872,7 +81033,7 @@ msgstr "脱下穿在身上的物品" #: lang/json/keybinding_from_json.py msgid "Consume Item Menu" -msgstr "" +msgstr "消费道具菜单" #: lang/json/keybinding_from_json.py msgid "Wield" @@ -77014,6 +81175,14 @@ msgstr "查看信息记录" msgid "View Help" msgstr "查看帮助" +#: lang/json/keybinding_from_json.py +msgid "Zoom In" +msgstr "放大" + +#: lang/json/keybinding_from_json.py +msgid "Zoom Out" +msgstr "缩小" + #: lang/json/keybinding_from_json.py msgid "Toggle Debug Mode" msgstr "切换调试信息" @@ -77026,6 +81195,10 @@ msgstr "调试菜单" msgid "View Scentmap" msgstr "查看气味地图" +#: lang/json/keybinding_from_json.py +msgid "View Temperature Map" +msgstr "" + #: lang/json/keybinding_from_json.py msgid "Switch Sidebar Style" msgstr "切换侧板类型" @@ -77162,6 +81335,10 @@ msgstr "切换蹲伏" msgid "Movement Mode Menu" msgstr "移动模式菜单" +#: lang/json/keybinding_from_json.py +msgid "Spellcasting" +msgstr "" + #: lang/json/keybinding_from_json.py src/game_inventory.cpp msgid "Compare" msgstr "C比较" @@ -78912,6 +83089,34 @@ msgstr "势能转变" msgid "Bonus dodges and increased to-hit" msgstr "提升闪避及命中" +#: lang/json/martial_art_from_json.py +msgid "Pankration" +msgstr "古希腊搏击" + +#. ~ Description for martial art 'Pankration' +#: lang/json/martial_art_from_json.py +msgid "" +"An ancient Greek martial art, combining boxing and wrestling techniques to " +"create a brutal sport, though modern revival of the art is less of no-holds-" +"barred in nature." +msgstr "一种古希腊武术,结合拳击和摔跤技巧,构筑成一个残酷的运动。而现代的版本就有着某些规范了。" + +#: lang/json/martial_art_from_json.py +msgid "Grappling" +msgstr "擒拿术" + +#. ~ Description of buff 'Grappling' for martial art 'Pankration' +#: lang/json/martial_art_from_json.py +msgid "I have you now!" +msgstr "我抓住你了!" + +#. ~ Description of buff 'Counter Chance' for martial art 'Pankration' +#. ~ Description of buff 'Displacement' for martial art 'Medieval +#. Swordsmanship' +#: lang/json/martial_art_from_json.py +msgid "The enemy has presented an opening in their defense." +msgstr "敌人的防护出现了一处漏洞。" + #: lang/json/martial_art_from_json.py msgid "Taekwondo" msgstr "跆拳道" @@ -78998,6 +83203,7 @@ msgid "Silat Stance" msgstr "苏拉之式" #. ~ Description of buff 'Silat Stance' for martial art 'Silat' +#. ~ Description of buff 'Schatten Folgen' for martial art 'Panzer Kunst' #: lang/json/martial_art_from_json.py msgid "+1 dodge" msgstr "+1 闪避" @@ -79422,50 +83628,157 @@ msgid "You've lured 'em in! Your next attack will be a Viper Bite." msgstr "你引诱住对手了!下一击便是毒蛇疯咬!" #: lang/json/martial_art_from_json.py -msgid "Medieval Swordsmanship" -msgstr "中世纪剑术" +msgid "C.R.I.T Blade-work" +msgstr "" -#. ~ Description for martial art 'Medieval Swordsmanship' +#. ~ Description for martial art 'C.R.I.T Blade-work' #: lang/json/martial_art_from_json.py msgid "" -"The art of the longsword and other weapons, preceding the later development " -"of fencing. Designed for combat both unarmored and in armor, it includes " -"grappling as well as defensive and offensive sword techniques, plus " -"familiarity with other weapons like polearms." +"An offensive style that is centered around rapid slashes and prodding. Each" +" attack landed increases your speed by 3 and offers other combat bonuses" msgstr "" -"使用长剑和其他武器的技艺,这一技艺之后发展了现代击剑。为了指导无甲战斗和装甲战斗,包括擒拿以及防守和进攻剑法,以及对其他武器如长柄武器的认识介绍。" #: lang/json/martial_art_from_json.py -msgid "Displacement" -msgstr "移形换位" +msgid "C.R.I.T Intensity" +msgstr "" -#. ~ Description of buff 'Displacement' for martial art 'Medieval -#. Swordsmanship' -#. ~ Description of buff 'Counter Chance' for martial art 'Pankration' +#. ~ Description of buff 'C.R.I.T Intensity' for martial art 'C.R.I.T Blade- +#. work' #: lang/json/martial_art_from_json.py -msgid "The enemy has presented an opening in their defense." -msgstr "敌人的防护出现了一处漏洞。" +msgid "" +"+3 Atk Speed and other small bonuses per stack. Bash damage decreases by 10 " +"percent per stack. Max of 10 stacks" +msgstr "" #: lang/json/martial_art_from_json.py -msgid "Pankration" -msgstr "古希腊搏击" +msgid "C.R.I.T Calculation" +msgstr "" -#. ~ Description for martial art 'Pankration' +#. ~ Description of buff 'C.R.I.T Calculation' for martial art 'C.R.I.T Blade- +#. work' #: lang/json/martial_art_from_json.py msgid "" -"An ancient Greek martial art, combining boxing and wrestling techniques to " -"create a brutal sport, though modern revival of the art is less of no-holds-" -"barred in nature." -msgstr "一种古希腊武术,结合拳击和摔跤技巧,构筑成一个残酷的运动。而现代的版本就有着某些规范了。" +"DEX provides accuracy and minor cut and stab damage with slight piercing " +"capability." +msgstr "" #: lang/json/martial_art_from_json.py -msgid "Grappling" -msgstr "擒拿术" +msgid "C.R.I.T Enforcement" +msgstr "" -#. ~ Description of buff 'Grappling' for martial art 'Pankration' +#. ~ Description for martial art 'C.R.I.T Enforcement' #: lang/json/martial_art_from_json.py -msgid "I have you now!" -msgstr "我抓住你了!" +msgid "" +"A defensive style that is centered around stunning swings, knockback and " +"grounding enemies. Each attack landed increases your armor by 0.125 and " +"offers other combat bonuses based on stats." +msgstr "" + +#: lang/json/martial_art_from_json.py +msgid "C.R.I.T Endurance" +msgstr "" + +#. ~ Description of buff 'C.R.I.T Endurance' for martial art 'C.R.I.T +#. Enforcement' +#: lang/json/martial_art_from_json.py +msgid "" +"+0.05 armor, +0.1 bash and other small bonuses per stack. Max of 10 stacks" +msgstr "" + +#: lang/json/martial_art_from_json.py +msgid "C.R.I.T Guard" +msgstr "" + +#. ~ Description of buff 'C.R.I.T Guard' for martial art 'C.R.I.T Enforcement' +#: lang/json/martial_art_from_json.py +msgid "+1 armor. STR provides accuracy and minor bash damage and arpen." +msgstr "" + +#: lang/json/martial_art_from_json.py +msgid "C.R.I.T CQB" +msgstr "" + +#. ~ Description for martial art 'C.R.I.T CQB' +#: lang/json/martial_art_from_json.py +msgid "" +"A defensive style centered around rapid paralyzing strikes and piercing " +"jabs. Each attack landed increases your speed by 0.5 along with a slew of " +"combat bonuses. 25 percent bash damage." +msgstr "" + +#: lang/json/martial_art_from_json.py +msgid "C.R.I.T Tenacity" +msgstr "" + +#. ~ Description of buff 'C.R.I.T Tenacity' for martial art 'C.R.I.T CQB' +#: lang/json/martial_art_from_json.py +msgid "" +"+0.5 Atk Speed and other small bonuses based on DEX per stack. Max of 100 " +"stacks" +msgstr "" + +#: lang/json/martial_art_from_json.py +msgid "C.R.I.T Initiative" +msgstr "" + +#. ~ Description of buff 'C.R.I.T Initiative' for martial art 'C.R.I.T CQB' +#: lang/json/martial_art_from_json.py +msgid "" +"DEX provides dodge ability, accuracy and minor cut /stab damage with slight " +"piercing capability. 25 Percent Bash Damage that slightly increases per hit " +"stack." +msgstr "" + +#: lang/json/martial_art_from_json.py +msgid "Panzer Kunst" +msgstr "" + +#. ~ Description for martial art 'Panzer Kunst' +#: lang/json/martial_art_from_json.py +msgid "" +"A futuristic martial art devised for cyborgs fighting in zero-gravity " +"environments." +msgstr "" + +#: lang/json/martial_art_from_json.py +msgid "Verschlag" +msgstr "" + +#. ~ Description of buff 'Verschlag' for martial art 'Panzer Kunst' +#: lang/json/martial_art_from_json.py +msgid "You have imparted a powerful shockwave to your enemy" +msgstr "" + +#: lang/json/martial_art_from_json.py +msgid "Schatten Folgen" +msgstr "" + +#: lang/json/martial_art_from_json.py +msgid "Einsatzrhythmen" +msgstr "" + +#. ~ Description of buff 'Einsatzrhythmen' for martial art 'Panzer Kunst' +#: lang/json/martial_art_from_json.py +msgid "Perception increases dodging ability, +1 block" +msgstr "" + +#: lang/json/martial_art_from_json.py +msgid "Medieval Swordsmanship" +msgstr "中世纪剑术" + +#. ~ Description for martial art 'Medieval Swordsmanship' +#: lang/json/martial_art_from_json.py +msgid "" +"The art of the longsword and other weapons, preceding the later development " +"of fencing. Designed for combat both unarmored and in armor, it includes " +"grappling as well as defensive and offensive sword techniques, plus " +"familiarity with other weapons like polearms." +msgstr "" +"使用长剑和其他武器的技艺,这一技艺之后发展了现代击剑。为了指导无甲战斗和装甲战斗,包括擒拿以及防守和进攻剑法,以及对其他武器如长柄武器的认识介绍。" + +#: lang/json/martial_art_from_json.py +msgid "Displacement" +msgstr "移形换位" #: lang/json/material_from_json.py src/bionics.cpp msgid "Alcohol" @@ -79841,6 +84154,10 @@ msgstr "泥土" msgid "Titanium" msgstr "钛" +#: lang/json/material_from_json.py +msgid "Rubber" +msgstr "" + #: lang/json/material_from_json.py msgid "Bronze" msgstr "青铜" @@ -80775,7 +85092,7 @@ msgstr "这是个Bug" #: lang/json/mission_def_from_json.py msgid "Reach Farm House" -msgstr "到达农场" +msgstr "到达农舍" #: lang/json/mission_def_from_json.py msgid "I just need a place to start over..." @@ -80806,7 +85123,7 @@ msgstr "沿着小路走应该是个找到农场的好方法。" #: lang/json/mission_def_from_json.py msgid "Shall we keep looking for a farm house?" -msgstr "我们继续找农场好吗?" +msgstr "我们继续找农舍好吗?" #: lang/json/mission_def_from_json.py msgid "" @@ -81036,17 +85353,383 @@ msgstr "谢谢你!我会在镇上替你说好话的。" msgid "Find Antibiotics Before You Die!" msgstr "在你死之前找到抗生素!" +#: lang/json/mission_def_from_json.py +msgid "Locate Commo Team" +msgstr "找到通讯队" + +#: lang/json/mission_def_from_json.py +msgid "We need help..." +msgstr "帮帮我们……" + +#: lang/json/mission_def_from_json.py +msgid "" +"My communications team went to secure the radio control room after we " +"breached the facility. I haven't heard from them since, I need you to " +"locate them. Their first objective was to record all active channels that " +"were transmitting information on other survivors or facilities. Find them " +"and return the frequency list to me. I'm sure they could probably use your " +"help also." +msgstr "" +"在破解了设备之后,我们的通讯小队已经出发去守卫那个无线电控制台了。再此之后就再无音讯了,我需要你去找到他们。他们的首要目标是记录所有正在发射信息的其他幸存者和设备的生效无线电频道号。找到他们,并把无线电频率表带回给我。我相信他们也很需要你这样的帮助。" + +#: lang/json/mission_def_from_json.py +msgid "Good luck, the communications room shouldn't be far from here." +msgstr "祝你好运,通讯室应该就在这附近。" + +#: lang/json/mission_def_from_json.py +msgid "" +"I don't know why you would bother wasting your time down here if you can't " +"handle a few small tasks..." +msgstr "如果连这点小事都办不到的话,我不知道你为什么还在这种地方浪费时间……" + +#: lang/json/mission_def_from_json.py +msgid "We were briefed that the communications array was on this level." +msgstr "任务简报里提到通信阵列就位于这一层。" + +#: lang/json/mission_def_from_json.py +msgid "How is the search going?" +msgstr "找到了吗?" + +#: lang/json/mission_def_from_json.py +msgid "Thanks, let me know when you need another tasking." +msgstr "非常感谢,如果还想要任务的话请告诉我。" + +#: lang/json/mission_def_from_json.py +msgid "Cull Nightmares" +msgstr "消灭梦魇" + +#: lang/json/mission_def_from_json.py +msgid "" +"Your assistance is greatly appreciated, we need to clear out the more " +"ruthless monsters that are wandering up from the lower levels. If you could" +" cull twenty or so of what we refer to as 'nightmares' my men would be much " +"safer. If you've cleared out most of this floor then the lower levels " +"should be your next target. " +msgstr "" +"非常感谢你的帮助,我们需要清除那些从底层游荡上来的更加凶猛残暴的怪物。如果你能干掉20只以上的我们称之为\"梦魇\"的怪物的话,我的人在这里会更安全点。如果你已经清理完了这一层的\"梦魇\"的话,你可以去更底层寻找你的目标。" + +#: lang/json/mission_def_from_json.py +msgid "Good luck, finding a clear passage to the second level may be tricky." +msgstr "祝你好运,找到一条通往下层的安全道路可能会很棘手。" + +#: lang/json/mission_def_from_json.py +msgid "These creatures can swing their appendages surprisingly far." +msgstr "这些生物可以将它们的四肢伸的特别远。" + +#: lang/json/mission_def_from_json.py +msgid "How is the hunt going?" +msgstr "狩猎进行的怎么样了?" + +#: lang/json/mission_def_from_json.py +msgid "Fabricate Repeater Mod" +msgstr "制作 1 个中继器模组" + +#: lang/json/mission_def_from_json.py +msgid "" +"My chief responsibility is to monitor radio traffic and locate potential " +"targets to secure or rescue. The majority of radio repeaters are down and " +"those that are working have only emergency power. If you have a basic " +"understanding of electronics you should be able to fabricate the 'radio " +"repeater mod' found in these plans. When this mod is attached to a radio " +"station's main terminal, all short range radio traffic on emergency channels" +" is boosted so we can pick it up at much longer ranges. I really need you " +"make me one." +msgstr "" +"我们的主要责任就是监控无线电的收发,并去定位需要保护或者营救的潜在目标。大部分的无线电中继器都是坏了的,即使有正在正常运行的,也只剩下紧急能源供给了。如果你对电子学有个大概的理解的话,你就能够通过一个现成的设计图装配一个无线电中继器模块了。当这一中继器模块安装到了一个无线电站的终端上之后,所有的在附近的以紧急频段发送的短距离无线电电波,都会被终端中继强化,发送到足以被我们接受到的远方。我们很需要你去造一个。" + +#: lang/json/mission_def_from_json.py +msgid "" +"Thanks, I know the labs on the other side of the complex have electronic " +"parts sitting around." +msgstr "十分感谢,我知道在这个建筑群的另一头有个实验室,里面有些电子元件。" + +#: lang/json/mission_def_from_json.py +msgid "I'm sure the motorpool has a truck battery you could salvage." +msgstr "我敢肯定汽车站会有一些你可以回收利用的货车电池。" + +#: lang/json/mission_def_from_json.py +msgid "Have you had any luck fabricating it?" +msgstr "运气咋样,造出来了没?" + +#: lang/json/mission_def_from_json.py +msgid "" +"Thanks, I'll see to installing this one. It will be some time but I could " +"use someone to position these around the region." +msgstr "十分感谢,我会来安装这个。需要花点时间,最好是能找到个帮手帮忙安装它。" + +#: lang/json/mission_def_from_json.py +msgid "" +"I guess I could use your skills once again. There are small transmitters " +"located in the nearby evacuation shelters; if we don't separate them from " +"the power grid their power systems will rapidly deteriorate over the next " +"few weeks. The task is rather simple but the shelters offer us a place to " +"redirect refugees until this vault can be secured. " +msgstr "" +"我想我们又得求助于你了。附近的紧急避难所有里安装了一些小型无线电发射机,但如果我们不把它从避难所的供电系统中断开的话,紧急避难所的供电将会在接下来的数周内迅速耗尽。任务本身很简单,但这些紧急避难所能够让我们清理完这间避难所前为我们提供一个重新引导难民的安全地点。" + +#: lang/json/mission_def_from_json.py +msgid "" +"Thanks, I should be ready for you to install the radio repeater mods by the " +"time you get back." +msgstr "十分感谢,在你下次回来的时候我应该可以准备好帮你安装无线电中继器插件了。" + +#: lang/json/mission_def_from_json.py +msgid "Try searching on the outskirts of towns." +msgstr "试着在城镇外围搜寻它们。" + +#: lang/json/mission_def_from_json.py +msgid "Have you had any luck severing the connection?" +msgstr "干得怎么样,切断电源了没?" + +#: lang/json/mission_def_from_json.py +msgid "We are good to go! The last of the gear is powering up now." +msgstr "我们也准备好了!最后一台设备已经重新上线了。" + +#: lang/json/mission_def_from_json.py +msgid "" +"Most of my essential gear has been brought back online so it is time for you" +" to install your first radio repeater mod. Head topside and locate the " +"nearest radio station. Install the mod on the backup terminal and return to" +" me so that I can verify that everything was successful. Radio towers must " +"unfortunately be ignored for now, without a dedicated emergency power system" +" they won't be useful for some time." +msgstr "" +"我所需要的大多数设备都已经重新恢复电力供应了,所以现在是你来安装第一个无线电中继器模组的时候了!一直往上走,找到地面上最近的无线电站,然后把中继模块安装到备用无线电终端上,然后回来向我汇报,我可以在这里验证一切是否工作正常。不幸的是,我们暂时得先无视那些无线发射塔,因为它们缺少一个专用的应急供电系统,所以很长一段时间内它们都不能派上什么用场。" + +#: lang/json/mission_def_from_json.py +msgid "I'll be standing by down here once you are done." +msgstr "我会在这里等着你完成任务归来。" + +#: lang/json/mission_def_from_json.py +msgid "" +"If you could make some sort of directional antenna, it might help locating " +"the radio stations." +msgstr "如果你能够制造出一些能定位无线电的装置的话,也许它们能帮你找到那些无线电站。" + +#: lang/json/mission_def_from_json.py +msgid "Have you had any luck finding a radio station?" +msgstr "运气咋样?找到无线电塔了没?" + +#: lang/json/mission_def_from_json.py +msgid "That's one down." +msgstr "又搞定一个任务。" + +#: lang/json/mission_def_from_json.py +msgid "" +"I could always use you to put another repeater mod up. I don't have to " +"remind you but every one that goes up extends our response area just a " +"little bit more. With enough of them we'll be able to maintain " +"communication with anyone in the region." +msgstr "" +"我们还得让你去再多安装些无线电中继器。不用我说你也知道,每个新的无线电中继器都能够稍微扩大我们的响应范围。安装得够多的话,我能够和本地区任意一个人保持通讯联络。" + +#: lang/json/mission_def_from_json.py +msgid "I'll be standing by." +msgstr "我会在这里等你回来的。" + +#: lang/json/mission_def_from_json.py +msgid "" +"Getting a working vehicle is going to become important as the distance you " +"have to travel increases." +msgstr "找到一辆能够的载具会变得越来越重要,因为你所要跨越的距离会越来越远。" + +#: lang/json/mission_def_from_json.py +msgid "" +"I'll try and update the captain with any signals that I need investigated." +msgstr "我会尽力向上尉汇报任何所需要调查的信号的最新情况。" + +#: lang/json/mission_def_from_json.py +msgid "Return Field Data" +msgstr "" + +#: lang/json/mission_def_from_json.py +msgid "" +"No, I said ... [*You hear a short, muffled conversation from across the " +"intercom*]/nWell, it seems we do have a use for you. It's dangerous and you" +" are likely to die, but if you complete it we will allow you limited access " +"to our resources." +msgstr "" + +#: lang/json/mission_def_from_json.py +msgid "" +"One of our scientists recently left the lab to perform a field test on a " +"prototype robot, but failed to return, and has not been heard of since. " +"Investigate the test and return with her and the prototype. Failing that, " +"return with the data recorder that was attached to our prototype." +msgstr "" + +#: lang/json/mission_def_from_json.py +msgid "We appreciate your help, good luck." +msgstr "" + +#: lang/json/mission_def_from_json.py +msgid "Don't expect our help then." +msgstr "" + +#: lang/json/mission_def_from_json.py +msgid "" +"If the robot remains operational don’t try to fight it head on, because it " +"WILL kill you. Dr. Prado left the Hub with a handful of EMP grenades, use " +"those to disable the robot." +msgstr "" + +#: lang/json/mission_def_from_json.py +msgid "Don't you have a job to do?" +msgstr "" + +#: lang/json/mission_def_from_json.py +msgid "" +"Unfortunate only the data was salvageable, but you have our thanks for " +"returning it nonetheless." +msgstr "" + +#: lang/json/mission_def_from_json.py +msgid "Simply useless..." +msgstr "" + +#: lang/json/mission_def_from_json.py +msgid "Steal a dead man's mind" +msgstr "" + +#: lang/json/mission_def_from_json.py +msgid "" +"When the portal storms started, the Government issued an evacuation order " +"for critical XEDRA personnel and sent convoys to retrieve them, with our " +"head of AI research among the recalled. We recently discovered that he died" +" when the convoy transferring him was ambushed in the initial chaos, but his" +" corpse and memory bionic might remain intact enough for us to extract " +"valuable knowledge. We want you to travel to the location, make a copy of " +"his Bionic Memory Unit, and return it to us." +msgstr "" + +#: lang/json/mission_def_from_json.py +msgid "" +"Remember, do extraction /exactly/ as specified, otherwise the bionic will " +"self-destruct." +msgstr "" + +#: lang/json/mission_def_from_json.py +msgid "" +"Yes, we recognize that our request is exceptional. Return if you change " +"your mind." +msgstr "" + +#: lang/json/mission_def_from_json.py +msgid "" +" You do know what a memory unit looks like, right? Matte gray, pill-sized, " +"right in front of the corpus callosum. We suggest a forceps through the eye" +" socket, shaking slightly, then slowly and carefully..." +msgstr "" + +#: lang/json/mission_def_from_json.py +msgid "Do you have the scan?" +msgstr "" + +#: lang/json/mission_def_from_json.py +msgid "You have our thanks and payment." +msgstr "" + #: lang/json/mission_def_from_json.py msgid "Reach Refugee Center" msgstr "前往难民中心" #: lang/json/mission_def_from_json.py -msgid "Clear Back Bay" -msgstr "清理后院" +msgid "Bring Jenny a motor for her compressor." +msgstr "为珍妮找一台电力引擎" #: lang/json/mission_def_from_json.py -msgid "We need help..." -msgstr "帮帮我们……" +msgid "" +"Yeah, if you want to risk your neck out there and bring me what I need, I'm " +"not gonna say no. I can't, like, pay you or anything though, you know that " +"right?" +msgstr "当然,如果你愿意冒着生命危险把我需要的东西带给我,我不会拒绝的。但我可付不起钱,或是别的什么的,你知道的,对吧?" + +#: lang/json/mission_def_from_json.py +msgid "" +"Before I get anything going, I'm going to need to set up a compressor. I " +"have a lot of the stuff for that, but I need a large tank for air, and a " +"good sized electric motor - about 10 kg or so. I'm also going to need a 60 " +"liter tank, after that." +msgstr "" +"在我开始工作之前,我需要安装一个压缩机。我有很多制造材料,但我需要一个大气罐,和一台够大的电力引擎——大约10公斤左右。在那之后,我还需要一个60升的金属罐。" + +#: lang/json/mission_def_from_json.py +msgid "Great! Bring it to me when you find one." +msgstr "太好了!如果你找到了就带给我。" + +#: lang/json/mission_def_from_json.py +msgid "Oh well. Thanks for offering anyway." +msgstr "哦,好吧。不管怎样,谢谢你问了我。" + +#: lang/json/mission_def_from_json.py +msgid "" +"A lot of electric cars and bikes use these kind of motors. So do some " +"bigger robots." +msgstr "很多电动汽车和摩托车都使用这种发动机,那些较大的机器人也一样。" + +#: lang/json/mission_def_from_json.py +msgid "Any sign of a motor I can use?" +msgstr "找到了我能用的电力引擎吗?" + +#: lang/json/mission_def_from_json.py +msgid "That's exactly what I need! Want to talk about that tank now?" +msgstr "我要的就是这个!现在想谈谈那个金属罐吗?" + +#: lang/json/mission_def_from_json.py +msgid "Huh. This isn't going to work like I thought." +msgstr "哈,如我所料,这招可不管用的。" + +#: lang/json/mission_def_from_json.py +msgid "No worries. Let me know if you want to try again." +msgstr "别担心。如果你想再试一次,可以来找我。" + +#: lang/json/mission_def_from_json.py +msgid "Bring Jenny a tank for her compressor." +msgstr "为珍妮找一个大金属罐" + +#: lang/json/mission_def_from_json.py +msgid "" +"Now that I've got that motor, I can get my compressor mostly built. I will " +"need a tank though." +msgstr "现在有了那台电力引擎,我的压缩机大部分都能被造出来了。不过我还需要一个大金属罐。" + +#: lang/json/mission_def_from_json.py +msgid "" +"I can get started building the compressor, but I need a large metal tank to " +"store compressed air centrally. About 60 liters should do..." +msgstr "我可以开始建造压缩机,但我需要一个大型金属罐来集中储存压缩空气。大约60升容量的就行了……" + +#: lang/json/mission_def_from_json.py +msgid "" +"It needs to be a good strong tank, like a big propane tank or something... " +"you could look at fuel storage tanks and things, as long as they're durable " +"enough. Heck, if you get some sheet metal you could probably even weld a " +"good one together." +msgstr "" +"它必须是一个坚固耐用的大罐子,像是装丙烷的金属罐之类的……当然你也可以看看储油罐之类的,只要足够耐用。当然,如果你有足够的薄钢板的话,你甚至可以自己焊一个好点的出来。" + +#: lang/json/mission_def_from_json.py +msgid "Any sign of a tank I can use?" +msgstr "找到了我能用的金属罐吗?" + +#: lang/json/mission_def_from_json.py +msgid "" +"Hey, this is perfect, \"tanks\" a bunch. Okay, I'm sorry for that. Anyway," +" now that I've got the parts, I might be able to build a proof of concept. " +"First I gotta get this thing up and running, and argue with the bean " +"counters about letting me draw power to run it." +msgstr "" +"嘿,这个很完美,能\"坦\"下不少。抱歉,不该说笑的。总之,现在需要的部件已经齐了,我也许可以先造一台验证机出来。首先,我要让这个东西启动并运作起来,才能和精打细算的账房先生吵一架,让他分点电力来维持它的运作。" + +#: lang/json/mission_def_from_json.py +msgid "" +"Huh. This isn't going to work like I thought. Back to the drawing board I " +"guess." +msgstr "哈,如我所料,这招可不管用的。又得从头开始喽。" + +#: lang/json/mission_def_from_json.py +msgid "Clear Back Bay" +msgstr "清理后院" #: lang/json/mission_def_from_json.py msgid "" @@ -81148,32 +85831,31 @@ msgid "" msgstr "有了这个我们就能够说服其他人来建设农业合作社了。谢谢你。" #: lang/json/mission_def_from_json.py -msgid "Find 25 Plutonium Cells" -msgstr "收集 25 个钚电池" +msgid "Find 25 Plutonium Fuel Cells" +msgstr "" #: lang/json/mission_def_from_json.py msgid "" "We are starting to build new infrastructure here and would like to get a few" " new electrical systems online... unfortunately our existing system relies " -"on an array of something called RTGs. From what I understand they work like" -" giant batteries of sorts. We can expand our power system but to do so we " -"would need enough plutonium. With 25 plutonium cells we would be able to " -"get an electrical expansion working for a year or two. I know they are rare" -" but running generators isn't a viable option in the basement." +"on an array of something called RTGs. Running generators isn't a viable " +"option underground, of course. The military was using some kind of high " +"density energy batteries for experimental weaponry before the cataclysm, and" +" I'm told that we can use those for a temporary solution, and when we burn " +"through the high density part our eggheads say they might be able to reuse " +"the plutonium core to build more RTGs. It's a big job." msgstr "" -"我们开始在这建造新的基础设施,并希望几个新的电气系统能上线工作……不幸的是我们现有的系统由一种使用放射性同位素热力发电的核电池来供应能量。据我了解它们的工作原理就像是一个巨大的电池。我们有扩大动力系统的能力,但是得先找到足够多的钚电池才行。25个钚电池就足够扩展后的电力网络工作上一到两年,我知道钚电池并非满大街都是的寻常东西,但是在地下室重新安装巨大的发电机组也不可行。" #: lang/json/mission_def_from_json.py msgid "If you can do this for us our survival options would vastly increase." msgstr "如果你能帮我们做成这事,这会大大增加我们活下去的可能性。" #: lang/json/mission_def_from_json.py -msgid "Can't help you much, I've never even seen a plutonium battery." -msgstr "我也帮不上什么忙,我从来没有见过钚电池。" - -#: lang/json/mission_def_from_json.py -msgid "How is the search going?" -msgstr "找到了吗?" +msgid "" +"Can't help you much, I've never even seen one of these plutonium " +"batteries... or whatever they are, I keep getting a lecture whenever I call " +"them that." +msgstr "" #: lang/json/mission_def_from_json.py msgid "" @@ -81218,159 +85900,6 @@ msgid "" "side." msgstr "不需要担心这件事了。很高兴有像你这样的人站在我们这边。" -#: lang/json/mission_def_from_json.py -msgid "Kill Bandits" -msgstr "杀死强盗" - -#: lang/json/mission_def_from_json.py -msgid "" -"I don't like sending untested men into the field but if you have stayed " -"alive so far you might have some skills. There are at least a pair of " -"bandits squatting in a local cabin, anyone who preys upon civilians meets a " -"quick end... execute both of them for their crimes. Complete this and the " -"Old Guard will consider you an asset in the region." -msgstr "" -"我不喜欢派遣新人上战场送死,但是,既然你能活到现在,说明你确实有点本事。在这附近某个小屋里有至少两个强盗盘踞于此,任何捕杀平民的罪犯都应当被快点了结掉……你的任务就是处决掉他们。完成这个任务之后,旧世守护者就会认为你是个对他们有用的人。" - -#: lang/json/mission_def_from_json.py -msgid "Contractor, I welcome you aboard." -msgstr "临时工,欢迎加入。" - -#: lang/json/mission_def_from_json.py -msgid "The States will remain a wasteland unless good men choose to save it." -msgstr "美国将永远是一片废墟,除非优秀的人站出来拯救它。" - -#: lang/json/mission_def_from_json.py -msgid "They might suspect you are coming, keep an eye out for traps." -msgstr "搞不好他们能猜到你会来,多留点心,可能有陷阱。" - -#: lang/json/mission_def_from_json.py -msgid "Have you completed your mission?" -msgstr "你完成你的任务了吗?" - -#: lang/json/mission_def_from_json.py -msgid "" -"The Old Guard thanks you for eliminating the criminals. You won't be " -"forgotten." -msgstr "旧世守护者十分感谢你干掉了那些罪犯,你的贡献不会被遗忘的。" - -#: lang/json/mission_def_from_json.py -msgid "Deal with Informant" -msgstr "解决告密者" - -#: lang/json/mission_def_from_json.py -msgid "" -"This task is going to require a little more persuasive skill. I believe the" -" Hell's Raiders have an informant here to monitor who comes and goes. I " -"need you to find out who it is and deal with them without letting anyone " -"else know of my suspicions. We normally allow the Free Merchants to govern " -"themselves so I would hate to offend them." -msgstr "" -"这个任务需要你口才好一些。我确信\"地狱掠夺者\"在这里有个眼线来监视过往的人。我需要你找出这个眼线是谁,并且在不被任何人发现的前提下干掉他。我们通常和自由商会井水不犯河水,所以我并不想让他们觉得我在管闲事。" - -#: lang/json/mission_def_from_json.py -msgid "Thank you, please keep this discreet." -msgstr "谢谢你,请注意保密。" - -#: lang/json/mission_def_from_json.py -msgid "Come back when you get a chance, we could use a few good men." -msgstr "一有机会就回来找我吧,我们欢迎能人。" - -#: lang/json/mission_def_from_json.py -msgid "If they draw first blood their friends are less likely to blame you..." -msgstr "如果他们先动手,那么他们的朋友可能就不会责怪你……" - -#: lang/json/mission_def_from_json.py -msgid "You deal with the rat?" -msgstr "你干掉那个内鬼了吗?" - -#: lang/json/mission_def_from_json.py -msgid "Thank you, I'll do the explaining if anyone else asks about it." -msgstr "谢谢你,如果别人问起来我会解释的。" - -#: lang/json/mission_def_from_json.py -msgid "Kill ???" -msgstr "杀死 ???" - -#: lang/json/mission_def_from_json.py -msgid "" -"There is another monster troubling the merchants but this time it isn't " -"human... at least I don't think. Guy just disappeared while walking behind " -"a packed caravan. They didn't hear any shots but I suppose some raider may " -"have been real sneaky. Check out the area and report anything you find." -msgstr "" -"又有困扰商会的麻烦了,但这一次不是人类……至少我觉得不是。有个跟在商队末尾的人就那么消失了。没有人听到任何枪响,或许有些强盗非常擅长匿其行踪。侦查这片区域,然后回来跟我说说你发现的线索。" - -#: lang/json/mission_def_from_json.py -msgid "Thanks, keeping the people safe is what we try and do." -msgstr "谢谢,保证人民的安全是一件我们一直尽力尝试的事。" - -#: lang/json/mission_def_from_json.py -msgid "" -"Search the bushes for any trace? I'm not an expert tracker but you should " -"be able to find something." -msgstr "找找灌木丛里留下的痕迹?我不是追踪专家,但你应该能够找到什么线索。" - -#: lang/json/mission_def_from_json.py -msgid "Great work, wasn't sure what I was sending you after." -msgstr "做得好!那时候我还不知道你会遇到些什么。" - -#: lang/json/mission_def_from_json.py -msgid "Kill Raider Leader" -msgstr "杀死强盗头目" - -#: lang/json/mission_def_from_json.py -msgid "" -"I've located a Hell's Raiders encampment in the region that appears to be " -"coordinating operations against the Free Merchants. We know almost nothing " -"about the command structure in the 'gang' so I need to send someone in to " -"decapitate the leadership. The raid will be held under orders of the U.S. " -"Marshals Service and by agreeing to the mission you will become a marshal, " -"swearing to assist the federal government in regaining order." -msgstr "" -"我在该地区找到了一个地狱袭击者营地,似乎正在酝酿对抗自由商会的行动。 我们对\"帮派\"中的命令架构几乎一无所知,所以我需要派人去做掉他们的领导人。 " -"这次突袭将根据美国法警局的命令进行,如果你同意这项任务,你将被命为一名元帅,并宣誓协助联邦政府重新取得秩序。" - -#: lang/json/mission_def_from_json.py -msgid "" -"Now repeat after me... I do solemnly swear that I will support and defend " -"the Constitution of the United States against all enemies, foreign and " -"domestic...... that I will bear true faith and allegiance to the same...... " -"that I take this obligation freely, without any mental reservation or " -"purpose of evasion...... and that I will well and faithfully discharge the " -"duties of the office on which I am about to enter. To establish justice, " -"insure domestic tranquility, provide for the common defense, promote the " -"general welfare and secure the blessings of liberty. So help me God. " -"Congratulations Marshal, don't forget your badge and gun. As a marshal all " -"men or women assisting you are considered deputy marshals so keep them in " -"line." -msgstr "" -"跟着我大声宣誓……我宣誓,我将支持和捍卫美利坚合众国宪法和法律,反对国内外一切敌人……我将信念坚定,忠诚不渝……我自愿承担这一义务,毫无保留,决不逃避……我将尽职尽责完成我即将担负的本职工作" -" " -"。树立正义,保障国内安宁,提供共同防务,促进公共福利,并使我们自己和后代得享自由的幸福。愿上帝保佑我。祝贺你执法官,不要忘记带上你的徽章和枪。作为一名联邦执法官,所有协助你的男女老少都是你的副官,管好他们。" - -#: lang/json/mission_def_from_json.py -msgid "" -"I'd recommend having two deputies... it would be a death trap if a single " -"man got surrounded." -msgstr "我建议你带上一两个副官……如果独自一人被包围的话,就像是掉进了死亡陷阱一样。" - -#: lang/json/mission_def_from_json.py -msgid "Has the leadership been dealt with?" -msgstr "干掉他们的头目了吗?" - -#: lang/json/mission_def_from_json.py -msgid "" -"Marshal, you continue to impress us. If you are interested, I recently " -"received a message that a unit was deploying into our AO. I don't have the " -"exact coordinates but they said they were securing an underground facility " -"and may require assistance. The bird dropped them off next to a pump " -"station. Can't tell you much more. If you could locate the captain in " -"charge, I'm sure he could use your skills. Don't forget to wear your badge " -"when meeting with them. Thank you once again marshal." -msgstr "" -"执法官,你一直以来都给我们留下深刻的印象。如果你感兴趣的话,我最近收到一条消息,一只小队已经被部署到本地区。我没有具体坐标,不过听说他们正在清理一处地下设施,可能需要帮助。直升机把他们空投在一间水泵房旁边。没有更多的消息了。如果你找到领头的上尉,我相信他能让你派上用场的。在与他们会面时不要忘记戴上你的徽章。再次感谢你,执法官。" - #: lang/json/mission_def_from_json.py msgid "" "We don't have the equipment for real analysis here so it'll need to be done " @@ -81415,6 +85944,10 @@ msgid "" msgstr "" "如果实验室上了锁,也许你可以从疏散中死亡的员工身上找到ID卡。此外需要提升一下你的计算机学技能,所有电脑都会有一些安防措施。把你找到的所有数据用U盘带回来。" +#: lang/json/mission_def_from_json.py +msgid "Have you completed your mission?" +msgstr "你完成你的任务了吗?" + #: lang/json/mission_def_from_json.py msgid "" "Thanks! This data looks damaged, but maybe I can make something out of it." @@ -81516,181 +86049,153 @@ msgid "" msgstr "太棒了!我应该能重建出哪种货物在哪个实验室之间被运送过的列表。我想知道那下面到底发生过什么。" #: lang/json/mission_def_from_json.py -msgid "Locate Commo Team" -msgstr "找到通讯队" +msgid "Kill Bandits" +msgstr "杀死强盗" #: lang/json/mission_def_from_json.py msgid "" -"My communications team went to secure the radio control room after we " -"breached the facility. I haven't heard from them since, I need you to " -"locate them. Their first objective was to record all active channels that " -"were transmitting information on other survivors or facilities. Find them " -"and return the frequency list to me. I'm sure they could probably use your " -"help also." +"I don't like sending untested men into the field but if you have stayed " +"alive so far you might have some skills. There are at least a pair of " +"bandits squatting in a local cabin, anyone who preys upon civilians meets a " +"quick end... execute both of them for their crimes. Complete this and the " +"Old Guard will consider you an asset in the region." msgstr "" -"在破解了设备之后,我们的通讯小队已经出发去守卫那个无线电控制台了。再此之后就再无音讯了,我需要你去找到他们。他们的首要目标是记录所有正在发射信息的其他幸存者和设备的生效无线电频道号。找到他们,并把无线电频率表带回给我。我相信他们也很需要你这样的帮助。" +"我不喜欢派遣新人上战场送死,但是,既然你能活到现在,说明你确实有点本事。在这附近某个小屋里有至少两个强盗盘踞于此,任何捕杀平民的罪犯都应当被快点了结掉……你的任务就是处决掉他们。完成这个任务之后,旧世守护者就会认为你是个对他们有用的人。" #: lang/json/mission_def_from_json.py -msgid "Good luck, the communications room shouldn't be far from here." -msgstr "祝你好运,通讯室应该就在这附近。" +msgid "Contractor, I welcome you aboard." +msgstr "临时工,欢迎加入。" #: lang/json/mission_def_from_json.py -msgid "" -"I don't know why you would bother wasting your time down here if you can't " -"handle a few small tasks..." -msgstr "如果连这点小事都办不到的话,我不知道你为什么还在这种地方浪费时间……" +msgid "The States will remain a wasteland unless good men choose to save it." +msgstr "美国将永远是一片废墟,除非优秀的人站出来拯救它。" #: lang/json/mission_def_from_json.py -msgid "We were briefed that the communications array was on this level." -msgstr "任务简报里提到通信阵列就位于这一层。" +msgid "They might suspect you are coming, keep an eye out for traps." +msgstr "搞不好他们能猜到你会来,多留点心,可能有陷阱。" #: lang/json/mission_def_from_json.py -msgid "Thanks, let me know when you need another tasking." -msgstr "非常感谢,如果还想要任务的话请告诉我。" +msgid "" +"The Old Guard thanks you for eliminating the criminals. You won't be " +"forgotten." +msgstr "旧世守护者十分感谢你干掉了那些罪犯,你的贡献不会被遗忘的。" #: lang/json/mission_def_from_json.py -msgid "Cull Nightmares" -msgstr "消灭梦魇" +msgid "Deal with Informant" +msgstr "解决告密者" #: lang/json/mission_def_from_json.py msgid "" -"Your assistance is greatly appreciated, we need to clear out the more " -"ruthless monsters that are wandering up from the lower levels. If you could" -" cull twenty or so of what we refer to as 'nightmares' my men would be much " -"safer. If you've cleared out most of this floor then the lower levels " -"should be your next target. " +"This task is going to require a little more persuasive skill. I believe the" +" Hell's Raiders have an informant here to monitor who comes and goes. I " +"need you to find out who it is and deal with them without letting anyone " +"else know of my suspicions. We normally allow the Free Merchants to govern " +"themselves so I would hate to offend them." msgstr "" -"非常感谢你的帮助,我们需要清除那些从底层游荡上来的更加凶猛残暴的怪物。如果你能干掉20只以上的我们称之为\"梦魇\"的怪物的话,我的人在这里会更安全点。如果你已经清理完了这一层的\"梦魇\"的话,你可以去更底层寻找你的目标。" - -#: lang/json/mission_def_from_json.py -msgid "Good luck, finding a clear passage to the second level may be tricky." -msgstr "祝你好运,找到一条通往下层的安全道路可能会很棘手。" - -#: lang/json/mission_def_from_json.py -msgid "These creatures can swing their appendages surprisingly far." -msgstr "这些生物可以将它们的四肢伸的特别远。" - -#: lang/json/mission_def_from_json.py -msgid "How is the hunt going?" -msgstr "狩猎进行的怎么样了?" +"这个任务需要你口才好一些。我确信\"地狱掠夺者\"在这里有个眼线来监视过往的人。我需要你找出这个眼线是谁,并且在不被任何人发现的前提下干掉他。我们通常和自由商会井水不犯河水,所以我并不想让他们觉得我在管闲事。" #: lang/json/mission_def_from_json.py -msgid "Fabricate Repeater Mod" -msgstr "制作 1 个中继器模组" +msgid "Thank you, please keep this discreet." +msgstr "谢谢你,请注意保密。" #: lang/json/mission_def_from_json.py -msgid "" -"My chief responsibility is to monitor radio traffic and locate potential " -"targets to secure or rescue. The majority of radio repeaters are down and " -"those that are working have only emergency power. If you have a basic " -"understanding of electronics you should be able to fabricate the 'radio " -"repeater mod' found in these plans. When this mod is attached to a radio " -"station's main terminal, all short range radio traffic on emergency channels" -" is boosted so we can pick it up at much longer ranges. I really need you " -"make me one." -msgstr "" -"我们的主要责任就是监控无线电的收发,并去定位需要保护或者营救的潜在目标。大部分的无线电中继器都是坏了的,即使有正在正常运行的,也只剩下紧急能源供给了。如果你对电子学有个大概的理解的话,你就能够通过一个现成的设计图装配一个无线电中继器模块了。当这一中继器模块安装到了一个无线电站的终端上之后,所有的在附近的以紧急频段发送的短距离无线电电波,都会被终端中继强化,发送到足以被我们接受到的远方。我们很需要你去造一个。" +msgid "Come back when you get a chance, we could use a few good men." +msgstr "一有机会就回来找我吧,我们欢迎能人。" #: lang/json/mission_def_from_json.py -msgid "" -"Thanks, I know the labs on the other side of the complex have electronic " -"parts sitting around." -msgstr "十分感谢,我知道在这个建筑群的另一头有个实验室,里面有些电子元件。" +msgid "If they draw first blood their friends are less likely to blame you..." +msgstr "如果他们先动手,那么他们的朋友可能就不会责怪你……" #: lang/json/mission_def_from_json.py -msgid "I'm sure the motorpool has a truck battery you could salvage." -msgstr "我敢肯定汽车站会有一些你可以回收利用的货车电池。" +msgid "You deal with the rat?" +msgstr "你干掉那个内鬼了吗?" #: lang/json/mission_def_from_json.py -msgid "Have you had any luck fabricating it?" -msgstr "运气咋样,造出来了没?" +msgid "Thank you, I'll do the explaining if anyone else asks about it." +msgstr "谢谢你,如果别人问起来我会解释的。" #: lang/json/mission_def_from_json.py -msgid "" -"Thanks, I'll see to installing this one. It will be some time but I could " -"use someone to position these around the region." -msgstr "十分感谢,我会来安装这个。需要花点时间,最好是能找到个帮手帮忙安装它。" +msgid "Kill ???" +msgstr "杀死 ???" #: lang/json/mission_def_from_json.py msgid "" -"I guess I could use your skills once again. There are small transmitters " -"located in the nearby evacuation shelters; if we don't separate them from " -"the power grid their power systems will rapidly deteriorate over the next " -"few weeks. The task is rather simple but the shelters offer us a place to " -"redirect refugees until this vault can be secured. " +"There is another monster troubling the merchants but this time it isn't " +"human... at least I don't think. Guy just disappeared while walking behind " +"a packed caravan. They didn't hear any shots but I suppose some raider may " +"have been real sneaky. Check out the area and report anything you find." msgstr "" -"我想我们又得求助于你了。附近的紧急避难所有里安装了一些小型无线电发射机,但如果我们不把它从避难所的供电系统中断开的话,紧急避难所的供电将会在接下来的数周内迅速耗尽。任务本身很简单,但这些紧急避难所能够让我们清理完这间避难所前为我们提供一个重新引导难民的安全地点。" +"又有困扰商会的麻烦了,但这一次不是人类……至少我觉得不是。有个跟在商队末尾的人就那么消失了。没有人听到任何枪响,或许有些强盗非常擅长匿其行踪。侦查这片区域,然后回来跟我说说你发现的线索。" #: lang/json/mission_def_from_json.py -msgid "" -"Thanks, I should be ready for you to install the radio repeater mods by the " -"time you get back." -msgstr "十分感谢,在你下次回来的时候我应该可以准备好帮你安装无线电中继器插件了。" +msgid "Thanks, keeping the people safe is what we try and do." +msgstr "谢谢,保证人民的安全是一件我们一直尽力尝试的事。" #: lang/json/mission_def_from_json.py -msgid "Try searching on the outskirts of towns." -msgstr "试着在城镇外围搜寻它们。" +msgid "" +"Search the bushes for any trace? I'm not an expert tracker but you should " +"be able to find something." +msgstr "找找灌木丛里留下的痕迹?我不是追踪专家,但你应该能够找到什么线索。" #: lang/json/mission_def_from_json.py -msgid "Have you had any luck severing the connection?" -msgstr "干得怎么样,切断电源了没?" +msgid "Great work, wasn't sure what I was sending you after." +msgstr "做得好!那时候我还不知道你会遇到些什么。" #: lang/json/mission_def_from_json.py -msgid "We are good to go! The last of the gear is powering up now." -msgstr "我们也准备好了!最后一台设备已经重新上线了。" +msgid "Kill Raider Leader" +msgstr "杀死强盗头目" #: lang/json/mission_def_from_json.py msgid "" -"Most of my essential gear has been brought back online so it is time for you" -" to install your first radio repeater mod. Head topside and locate the " -"nearest radio station. Install the mod on the backup terminal and return to" -" me so that I can verify that everything was successful. Radio towers must " -"unfortunately be ignored for now, without a dedicated emergency power system" -" they won't be useful for some time." +"I've located a Hell's Raiders encampment in the region that appears to be " +"coordinating operations against the Free Merchants. We know almost nothing " +"about the command structure in the 'gang' so I need to send someone in to " +"decapitate the leadership. The raid will be held under orders of the U.S. " +"Marshals Service and by agreeing to the mission you will become a marshal, " +"swearing to assist the federal government in regaining order." msgstr "" -"我所需要的大多数设备都已经重新恢复电力供应了,所以现在是你来安装第一个无线电中继器模组的时候了!一直往上走,找到地面上最近的无线电站,然后把中继模块安装到备用无线电终端上,然后回来向我汇报,我可以在这里验证一切是否工作正常。不幸的是,我们暂时得先无视那些无线发射塔,因为它们缺少一个专用的应急供电系统,所以很长一段时间内它们都不能派上什么用场。" - -#: lang/json/mission_def_from_json.py -msgid "I'll be standing by down here once you are done." -msgstr "我会在这里等着你完成任务归来。" - -#: lang/json/mission_def_from_json.py -msgid "" -"If you could make some sort of directional antenna, it might help locating " -"the radio stations." -msgstr "如果你能够制造出一些能定位无线电的装置的话,也许它们能帮你找到那些无线电站。" - -#: lang/json/mission_def_from_json.py -msgid "Have you had any luck finding a radio station?" -msgstr "运气咋样?找到无线电塔了没?" - -#: lang/json/mission_def_from_json.py -msgid "That's one down." -msgstr "又搞定一个任务。" +"我在该地区找到了一个地狱袭击者营地,似乎正在酝酿对抗自由商会的行动。 我们对\"帮派\"中的命令架构几乎一无所知,所以我需要派人去做掉他们的领导人。 " +"这次突袭将根据美国法警局的命令进行,如果你同意这项任务,你将被命为一名元帅,并宣誓协助联邦政府重新取得秩序。" #: lang/json/mission_def_from_json.py msgid "" -"I could always use you to put another repeater mod up. I don't have to " -"remind you but every one that goes up extends our response area just a " -"little bit more. With enough of them we'll be able to maintain " -"communication with anyone in the region." +"Now repeat after me... I do solemnly swear that I will support and defend " +"the Constitution of the United States against all enemies, foreign and " +"domestic...... that I will bear true faith and allegiance to the same...... " +"that I take this obligation freely, without any mental reservation or " +"purpose of evasion...... and that I will well and faithfully discharge the " +"duties of the office on which I am about to enter. To establish justice, " +"insure domestic tranquility, provide for the common defense, promote the " +"general welfare and secure the blessings of liberty. So help me God. " +"Congratulations Marshal, don't forget your badge and gun. As a marshal all " +"men or women assisting you are considered deputy marshals so keep them in " +"line." msgstr "" -"我们还得让你去再多安装些无线电中继器。不用我说你也知道,每个新的无线电中继器都能够稍微扩大我们的响应范围。安装得够多的话,我能够和本地区任意一个人保持通讯联络。" +"跟着我大声宣誓……我宣誓,我将支持和捍卫美利坚合众国宪法和法律,反对国内外一切敌人……我将信念坚定,忠诚不渝……我自愿承担这一义务,毫无保留,决不逃避……我将尽职尽责完成我即将担负的本职工作" +" " +"。树立正义,保障国内安宁,提供共同防务,促进公共福利,并使我们自己和后代得享自由的幸福。愿上帝保佑我。祝贺你执法官,不要忘记带上你的徽章和枪。作为一名联邦执法官,所有协助你的男女老少都是你的副官,管好他们。" #: lang/json/mission_def_from_json.py -msgid "I'll be standing by." -msgstr "我会在这里等你回来的。" +msgid "" +"I'd recommend having two deputies... it would be a death trap if a single " +"man got surrounded." +msgstr "我建议你带上一两个副官……如果独自一人被包围的话,就像是掉进了死亡陷阱一样。" #: lang/json/mission_def_from_json.py -msgid "" -"Getting a working vehicle is going to become important as the distance you " -"have to travel increases." -msgstr "找到一辆能够的载具会变得越来越重要,因为你所要跨越的距离会越来越远。" +msgid "Has the leadership been dealt with?" +msgstr "干掉他们的头目了吗?" #: lang/json/mission_def_from_json.py msgid "" -"I'll try and update the captain with any signals that I need investigated." -msgstr "我会尽力向上尉汇报任何所需要调查的信号的最新情况。" +"Marshal, you continue to impress us. If you are interested, I recently " +"received a message that a unit was deploying into our AO. I don't have the " +"exact coordinates but they said they were securing an underground facility " +"and may require assistance. The bird dropped them off next to a pump " +"station. Can't tell you much more. If you could locate the captain in " +"charge, I'm sure he could use your skills. Don't forget to wear your badge " +"when meeting with them. Thank you once again marshal." +msgstr "" +"执法官,你一直以来都给我们留下深刻的印象。如果你感兴趣的话,我最近收到一条消息,一只小队已经被部署到本地区。我没有具体坐标,不过听说他们正在清理一处地下设施,可能需要帮助。直升机把他们空投在一间水泵房旁边。没有更多的消息了。如果你找到领头的上尉,我相信他能让你派上用场的。在与他们会面时不要忘记戴上你的徽章。再次感谢你,执法官。" #: lang/json/mission_def_from_json.py msgid "Make 2 Stills" @@ -82660,100 +87165,6 @@ msgstr "大量的酒精或者灯油,比起到外面找,自己提炼可能更 msgid "Do you have the Molotov cocktails?" msgstr "弄到燃烧瓶了吗?" -#: lang/json/mission_def_from_json.py -msgid "Bring Jenny a motor for her compressor." -msgstr "为珍妮找一台电力引擎" - -#: lang/json/mission_def_from_json.py -msgid "" -"Yeah, if you want to risk your neck out there and bring me what I need, I'm " -"not gonna say no. I can't, like, pay you or anything though, you know that " -"right?" -msgstr "当然,如果你愿意冒着生命危险把我需要的东西带给我,我不会拒绝的。但我可付不起钱,或是别的什么的,你知道的,对吧?" - -#: lang/json/mission_def_from_json.py -msgid "" -"Before I get anything going, I'm going to need to set up a compressor. I " -"have a lot of the stuff for that, but I need a large tank for air, and a " -"good sized electric motor - about 10 kg or so. I'm also going to need a 60 " -"liter tank, after that." -msgstr "" -"在我开始工作之前,我需要安装一个压缩机。我有很多制造材料,但我需要一个大气罐,和一台够大的电力引擎——大约10公斤左右。在那之后,我还需要一个60升的金属罐。" - -#: lang/json/mission_def_from_json.py -msgid "Great! Bring it to me when you find one." -msgstr "太好了!如果你找到了就带给我。" - -#: lang/json/mission_def_from_json.py -msgid "Oh well. Thanks for offering anyway." -msgstr "哦,好吧。不管怎样,谢谢你问了我。" - -#: lang/json/mission_def_from_json.py -msgid "" -"A lot of electric cars and bikes use these kind of motors. So do some " -"bigger robots." -msgstr "很多电动汽车和摩托车都使用这种发动机,那些较大的机器人也一样。" - -#: lang/json/mission_def_from_json.py -msgid "Any sign of a motor I can use?" -msgstr "找到了我能用的电力引擎吗?" - -#: lang/json/mission_def_from_json.py -msgid "That's exactly what I need! Want to talk about that tank now?" -msgstr "我要的就是这个!现在想谈谈那个金属罐吗?" - -#: lang/json/mission_def_from_json.py -msgid "Huh. This isn't going to work like I thought." -msgstr "哈,如我所料,这招可不管用的。" - -#: lang/json/mission_def_from_json.py -msgid "No worries. Let me know if you want to try again." -msgstr "别担心。如果你想再试一次,可以来找我。" - -#: lang/json/mission_def_from_json.py -msgid "Bring Jenny a tank for her compressor." -msgstr "为珍妮找一个大金属罐" - -#: lang/json/mission_def_from_json.py -msgid "" -"Now that I've got that motor, I can get my compressor mostly built. I will " -"need a tank though." -msgstr "现在有了那台电力引擎,我的压缩机大部分都能被造出来了。不过我还需要一个大金属罐。" - -#: lang/json/mission_def_from_json.py -msgid "" -"I can get started building the compressor, but I need a large metal tank to " -"store compressed air centrally. About 60 liters should do..." -msgstr "我可以开始建造压缩机,但我需要一个大型金属罐来集中储存压缩空气。大约60升容量的就行了……" - -#: lang/json/mission_def_from_json.py -msgid "" -"It needs to be a good strong tank, like a big propane tank or something... " -"you could look at fuel storage tanks and things, as long as they're durable " -"enough. Heck, if you get some sheet metal you could probably even weld a " -"good one together." -msgstr "" -"它必须是一个坚固耐用的大罐子,像是装丙烷的金属罐之类的……当然你也可以看看储油罐之类的,只要足够耐用。当然,如果你有足够的薄钢板的话,你甚至可以自己焊一个好点的出来。" - -#: lang/json/mission_def_from_json.py -msgid "Any sign of a tank I can use?" -msgstr "找到了我能用的金属罐吗?" - -#: lang/json/mission_def_from_json.py -msgid "" -"Hey, this is perfect, \"tanks\" a bunch. Okay, I'm sorry for that. Anyway," -" now that I've got the parts, I might be able to build a proof of concept. " -"First I gotta get this thing up and running, and argue with the bean " -"counters about letting me draw power to run it." -msgstr "" -"嘿,这个很完美,能\"坦\"下不少。抱歉,不该说笑的。总之,现在需要的部件已经齐了,我也许可以先造一台验证机出来。首先,我要让这个东西启动并运作起来,才能和精打细算的账房先生吵一架,让他分点电力来维持它的运作。" - -#: lang/json/mission_def_from_json.py -msgid "" -"Huh. This isn't going to work like I thought. Back to the drawing board I " -"guess." -msgstr "哈,如我所料,这招可不管用的。又得从头开始喽。" - #: lang/json/monster_attack_from_json.py src/monattack.cpp #, c-format, no-python-format msgid "The %1$s impales your torso!" @@ -83058,6 +87469,7 @@ msgid "Hoarder" msgstr "贮藏癖" #: lang/json/morale_type_from_json.py lang/json/mutation_from_json.py +#: lang/json/mutation_from_json.py msgid "Stylish" msgstr "时尚范" @@ -83131,7 +87543,7 @@ msgstr "掘墓" #: lang/json/morale_type_from_json.py msgid "Conducted a funeral" -msgstr "" +msgstr "主持葬礼" #: lang/json/morale_type_from_json.py msgid "Communed with the trees" @@ -83139,7 +87551,7 @@ msgstr "与树木交流" #: lang/json/morale_type_from_json.py msgid "Accomplishment" -msgstr "" +msgstr "成就" #: lang/json/morale_type_from_json.py src/debug_menu.cpp msgid "Failure" @@ -83780,6 +88192,68 @@ msgctxt "memorial_female" msgid "Found the cheese." msgstr "找到了\"奶酪\"。" +#. ~ Mutation class name +#: lang/json/mutation_category_from_json.py +msgid "Vampire" +msgstr "" + +#. ~ Mutation class: Vampire mutagen_message +#: lang/json/mutation_category_from_json.py +msgid "" +"Nearby shadows seem to bend towards you for a moment and then reality warps " +"back into place." +msgstr "" + +#. ~ Mutation class: Vampire iv_message +#: lang/json/mutation_category_from_json.py +msgid "" +"You twitch and pant randomly as your desire to slake your thirst becomes " +"overwhelming." +msgstr "" + +#. ~ Mutation class: Vampire Male memorial messsage +#: lang/json/mutation_category_from_json.py +msgctxt "memorial_male" +msgid "Dispersed into the shadows." +msgstr "" + +#. ~ Mutation class: Vampire Female memorial messsage +#: lang/json/mutation_category_from_json.py +msgctxt "memorial_female" +msgid "Dispersed into the shadows." +msgstr "" + +#. ~ Mutation class name +#: lang/json/mutation_category_from_json.py +msgid "Wendigo" +msgstr "" + +#. ~ Mutation class: Wendigo mutagen_message +#: lang/json/mutation_category_from_json.py +msgid "" +"Nearby plants seem to bend towards you for a moment and then they shift back" +" into place." +msgstr "" + +#. ~ Mutation class: Wendigo iv_message +#: lang/json/mutation_category_from_json.py +msgid "" +"A serene feeling of terror grips you as become acutely aware of the flora " +"and fauna beckoning towards you." +msgstr "" + +#. ~ Mutation class: Wendigo Male memorial messsage +#: lang/json/mutation_category_from_json.py +msgctxt "memorial_male" +msgid "Reclaimed by nature." +msgstr "" + +#. ~ Mutation class: Wendigo Female memorial messsage +#: lang/json/mutation_category_from_json.py +msgctxt "memorial_female" +msgid "Reclaimed by nature." +msgstr "" + #: lang/json/mutation_from_json.py msgid "Venom Mob Protege" msgstr "五毒门徒" @@ -85038,8 +89512,8 @@ msgstr "武道家" #: lang/json/mutation_from_json.py msgid "" "You have received some martial arts training at a local dojo. You start " -"with your choice of Karate, Judo, Aikido, Tai Chi, or Taekwondo." -msgstr "你在道场里接受过一些武术训练。你能够在空手道、柔道、合气道、太极拳和跆拳道中选择一项,作为你的起始武术。" +"with your choice of Karate, Judo, Aikido, Tai Chi, Taekwondo, or Pankration." +msgstr "你在道场里接受过一些武术训练。你能够在空手道、柔道、合气道、太极拳、跆拳道及古希腊搏击中选择一项,作为你的起始武术。" #: lang/json/mutation_from_json.py msgid "Self-Defense Classes" @@ -86337,9 +90811,45 @@ msgstr "叶发" msgid "" "All the hair on your body has turned to long, grass-like leaves. Apart from" " being physically striking, these provide you with a minor amount of " -"nutrition while in sunlight. Slightly reduces wet effects." +"nutrition while in sunlight when your head is uncovered. Slightly reduces " +"wet effects." +msgstr "" + +#: lang/json/mutation_from_json.py +msgid "Lush Leaves" +msgstr "" + +#. ~ Description for Lush Leaves +#: lang/json/mutation_from_json.py +msgid "" +"Your leaves have grown in size and prominence, with additional leaves " +"sprouting along your arms. While your arms and head are uncovered, you will " +"photosynthesize additional nutrients while in sunlight. Reduces wet effects." +msgstr "" + +#: lang/json/mutation_from_json.py +msgid "Verdant Leaves" +msgstr "" + +#. ~ Description for Verdant Leaves +#: lang/json/mutation_from_json.py +msgid "" +"You leaves are vibrant, large, and green, and have become a major source of " +"nutrition for your body. Whenever your arms and head are uncovered you will " +"gain a large amount of nutrition by standing in the sunlight. Reduces wet " +"effects." +msgstr "" + +#: lang/json/mutation_from_json.py +msgid "Transpiration" +msgstr "" + +#. ~ Description for Transpiration +#: lang/json/mutation_from_json.py +msgid "" +"You body has begun moving nutrients via the evaporation of water. This " +"increases your thrist when it's hot, but reduces it when it's cold." msgstr "" -"你的秀发转变成了一蓬绿油油的藤蔓,上面长满了绿叶。除了样子很令人瞩目之外,当你处于阳光照射下时,它还能够通过光合作用给你提供一定的营养。稍微减少湿身心情惩罚。" #: lang/json/mutation_from_json.py msgid "Flowering" @@ -87352,8 +91862,8 @@ msgid "" msgstr "" "你从杀戮之中领悟到,通过杀掉终将死去的弱者,你为那些能够活下去的强者保留了更多资源。你不会太被其他人的死亡所困扰,因为他们自身的懦弱导致了他们的结局。" -#: lang/json/mutation_from_json.py lang/json/npc_class_from_json.py -#: lang/json/npc_from_json.py +#: lang/json/mutation_from_json.py lang/json/mutation_from_json.py +#: lang/json/npc_class_from_json.py lang/json/npc_from_json.py msgid "Hunter" msgstr "狩猎者" @@ -89676,7 +94186,7 @@ msgstr "静态NPC的标记" #: lang/json/mutation_from_json.py msgid "Hallucination" -msgstr "" +msgstr "幻觉" #. ~ Description for Hallucination #: lang/json/mutation_from_json.py @@ -89820,6 +94330,15 @@ msgid "" "have it." msgstr "NPC专用标签:被其他怪物看作蜜蜂。" +#: lang/json/mutation_from_json.py +msgid "mycus friend" +msgstr "马卡斯之友" + +#. ~ Description for mycus friend +#: lang/json/mutation_from_json.py +msgid "NPC trait that makes fungaloid monsters see this NPC as a friend." +msgstr "" + #: lang/json/mutation_from_json.py msgid "mute" msgstr "禁言" @@ -90315,12 +94834,312 @@ msgstr "残酷力量" msgid "Genetic defects have made your body incredibly strong. Strength + 7." msgstr "基因缺陷使你的身体变得异常强壮。力量+7。" -#. ~ Description for Martial Arts Training +#: lang/json/mutation_from_json.py +msgid "C.R.I.T Melee Training" +msgstr "" + +#. ~ Description for C.R.I.T Melee Training #: lang/json/mutation_from_json.py msgid "" -"You have received some martial arts training at a local dojo. You start " -"with your choice of Karate, Judo, Aikido, Tai Chi, Taekwondo, or Pankration." -msgstr "你在道场里接受过一些武术训练。你能够在空手道、柔道、合气道、太极拳、跆拳道及古希腊搏击中选择一项,作为你的起始武术。" +"You have received some defensive training. For every hit you land, gain " +"various miniscule combat bonuses that scale off of your stats." +msgstr "" + +#: lang/json/mutation_from_json.py +msgid "Shadow Meld" +msgstr "" + +#. ~ Description for Shadow Meld +#: lang/json/mutation_from_json.py +msgid "" +"The light around you bends strangely, making it harder for enemies to notice" +" you." +msgstr "" + +#: lang/json/mutation_from_json.py +msgid "Moon-lit Grace" +msgstr "" + +#. ~ Description for Moon-lit Grace +#: lang/json/mutation_from_json.py +msgid "" +"Aside from your appearances, your movements are incredibly graceful and " +"allow you to seemingly glide through every task." +msgstr "" + +#: lang/json/mutation_from_json.py +msgid "Red Iris" +msgstr "" + +#. ~ Description for Red Iris +#: lang/json/mutation_from_json.py +msgid "" +"You eyes are a pleasant shade of hypnotic scarlet. People feel mildly " +"persuaded by you." +msgstr "" + +#: lang/json/mutation_from_json.py +msgid "Night Walker" +msgstr "" + +#. ~ Description for Night Walker +#: lang/json/mutation_from_json.py +msgid "" +"Emerge from the grave of the old world, and become the night once again." +msgstr "" + +#. ~ Description for Jittery +#: lang/json/mutation_from_json.py +msgid "" +"During moments of great stress or under the effects of stimulants, you may " +"find your hands shaking uncontrollably, severely reducing your dexterity." +msgstr "你在极度紧张或兴奋时,你的手会不自觉地颤抖,降低你的敏捷。" + +#. ~ Description for Good Memory +#: lang/json/mutation_from_json.py +msgid "" +"You have a an exceptional memory, and find it easy to remember things. Your" +" skills will erode slightly slower than usual, and you can remember more " +"terrain." +msgstr "你的大脑掌管记忆的部分非常出色,你更容易记住你所学到的事情,你的技能遗忘速度较常人更慢,并且你可以记得更多曾经走过的地方。" + +#. ~ Description for Near-Sighted +#: lang/json/mutation_from_json.py +msgid "" +"Without your glasses, your seeing radius is severely reduced! However, " +"while wearing glasses this trait has no effect, and you are guaranteed to " +"start with a pair." +msgstr "你由于遗传、用眼习惯或是其他原因导致了你近视,如果没有眼镜,你就看不清远处的东西了。幸运的是,你可以一开始就拥有一副近视镜。" + +#. ~ Description for Pretty +#: lang/json/mutation_from_json.py +msgid "" +"You are a sight to behold. NPCs who care about such thing will react more " +"kindly to you." +msgstr "你外表很帅气/美丽,能够给人留下不错的印象,以貌取人的NPC或许会对你更加青睐。" + +#. ~ Description for Glorious +#: lang/json/mutation_from_json.py +msgid "" +"You are incredibly beautiful. People cannot help themselves for your " +"charms, and will do whatever they can to please you." +msgstr "你有着惊人的美丽容貌,人们不禁被你的容貌所折服,将尽可能的取悦你。" + +#: lang/json/mutation_from_json.py +msgid "Silent Movement" +msgstr "" + +#. ~ Description for Silent Movement +#: lang/json/mutation_from_json.py +msgid "You know how to move completely silently." +msgstr "" + +#. ~ Description for Poor Healer +#: lang/json/mutation_from_json.py +msgid "" +"Your health recovery through sleeping is severely impaired and causes you to" +" recover only a third of usual HP over time." +msgstr "你的机体自愈能力严重受损,你通过睡眠所恢复的HP只有通常的三分之一。" + +#. ~ Description for Prey Animal +#: lang/json/mutation_from_json.py +msgid "" +"Natural animals like dogs and wolves see you as prey or a threat, and are " +"liable to attack you on sight." +msgstr "" + +#. ~ Description for Fast Healer +#: lang/json/mutation_from_json.py +msgid "" +"You heal faster when sleeping and will even recover small amount of HP when " +"not sleeping." +msgstr "你身体的自愈系统更加出色,睡眠时损伤部位恢复的更快,不在休息时也可以少量恢复。" + +#. ~ Description for Culler +#: lang/json/mutation_from_json.py +msgid "" +"You've had a revelation: by killing the weaker creatures, who would only die" +" anyway, you preserve resources for those better able to survive. You are " +"less bothered by death of others: their own weakness invited these fates " +"upon them." +msgstr "" +"你从杀戮之中领悟到,通过杀掉终将死去的弱者,你为那些能够活下去的强者保留了更多资源。你不会太被其他人的死亡所困扰,因为他们自身的懦弱导致了他们的结局。" + +#. ~ Description for Hunter +#: lang/json/mutation_from_json.py +msgid "" +"Your brain has a lot more in common with predatory animal than a human, " +"making it easier to control misplaced reactions to death of your prey. " +"Additionally, combat skills, which you use to hunt, are easier to learn and " +"maintain." +msgstr "" +"你的大脑较人类而言更像是只猛兽,让你更容易控制自己在面对猎物死亡时所造成的负面情绪。此外,你能够更容易提升及保持你所用来进行狩猎的战斗技能。" + +#. ~ Description for Deformed +#: lang/json/mutation_from_json.py +msgid "" +"You're minorly deformed. Some people will react badly to your appearance." +msgstr "你长得像个畸形怪胎,某些人看你可能不顺眼。" + +#. ~ Description for Albino +#: lang/json/mutation_from_json.py +msgid "" +"You lack skin pigmentation due to a genetic problem. You sunburn extremely " +"easily, and typically use an umbrella and a sunglasses when going out in the" +" sun." +msgstr "你由于基因缺陷,你缺乏皮肤色素沉着。你非常容易被阳光晒伤,外出时最好带上伞和太阳镜。" + +#: lang/json/mutation_from_json.py +msgid "Forest Guardian" +msgstr "" + +#. ~ Description for Forest Guardian +#: lang/json/mutation_from_json.py +msgid "" +"The forests have longed for your help, and this last cry shook the world." +msgstr "" + +#: lang/json/mutation_from_json.py +msgid "Nature's Boon" +msgstr "" + +#. ~ Description for Nature's Boon +#: lang/json/mutation_from_json.py +msgid "" +"Your very prescence is masked by nature itself. You are slightly harder to " +"detect." +msgstr "" + +#: lang/json/mutation_from_json.py +msgid "Slashers" +msgstr "" + +#. ~ Description for Slashers +#: lang/json/mutation_from_json.py +msgid "" +"Your torso has an extra set of appendages that have burst out of your back, " +"they are tipped with massive bone blades at the end, and look like they can " +"do some serious damage with the thick acid that they secrete." +msgstr "" + +#: lang/json/mutation_from_json.py +#, no-python-format +msgid "You tear into %s with your blades" +msgstr "" + +#: lang/json/mutation_from_json.py +#, no-python-format +msgid "%1$s tears into %2$s with their blades" +msgstr "" + +#: lang/json/mutation_from_json.py +msgid "Künstler" +msgstr "" + +#. ~ Description for Künstler +#: lang/json/mutation_from_json.py +msgid "" +"You have lingering memories of training to fight cyborgs and war machines in" +" zero gravity using the obscure Panzer Kunst." +msgstr "" + +#: lang/json/mutation_from_json.py +msgid "Magus" +msgstr "" + +#. ~ Description for Magus +#: lang/json/mutation_from_json.py +msgid "" +"A tradition as old as magic, the magus focuses on binding and shaping the " +"energy of the universe to their will." +msgstr "" + +#: lang/json/mutation_from_json.py +msgid "Animist" +msgstr "" + +#. ~ Description for Animist +#: lang/json/mutation_from_json.py +msgid "" +"The animist tradition is a relatively new school of magical thought, formed " +"through combination of many older ways that focus on harmony and connection " +"to the natural world. This does not mean that animists are passive: the " +"natural world is a savage place." +msgstr "" + +#: lang/json/mutation_from_json.py +msgid "Kelvinist" +msgstr "" + +#. ~ Description for Kelvinist +#: lang/json/mutation_from_json.py +msgid "" +"Disciples of the great Archwizard Lord Kelvin. Kelvinists focus their magic" +" on manipulation and control of the temperature of their environment, " +"leading to spectacularly powerful explosions or bone-chilling cold." +msgstr "" + +#: lang/json/mutation_from_json.py +msgid "Stormshaper" +msgstr "" + +#. ~ Description for Stormshaper +#: lang/json/mutation_from_json.py +msgid "" +"Stormshapers follow ancient arcane disciplines of meditation and harmony " +"with the winds and tides that shape the planet. Through their deep " +"connection to these forces, they can request powerful changes." +msgstr "" + +#: lang/json/mutation_from_json.py +msgid "Technomancer" +msgstr "" + +#. ~ Description for Technomancer +#: lang/json/mutation_from_json.py +msgid "" +"Technomancers are the new breed of modern magician, blending their arcane " +"might with their advanced knowledge of the fundamental nature of the " +"universe. They use technology to enhance their magic and vice versa." +msgstr "" + +#: lang/json/mutation_from_json.py +msgid "Earthshaper" +msgstr "" + +#. ~ Description for Earthshaper +#: lang/json/mutation_from_json.py +msgid "" +"Earthshapers have allowed their minds to sink deep within the stones and " +"metals of the planet, and become one with its secrets. To a master " +"Earthshaper, spells can be as permanent as the stones they are created from," +" and time is measured in geological eras." +msgstr "" + +#: lang/json/mutation_from_json.py +msgid "Biomancer" +msgstr "" + +#. ~ Description for Biomancer +#: lang/json/mutation_from_json.py +msgid "" +"The Biomancer focuses on manipulating and even absorbing flesh; their own, " +"and that of other living or dead things. Most other wizards find their " +"powers gross and disturbing, but no one can question the potency of their " +"abilities, and certainly not their adaptability to any situation." +msgstr "" + +#: lang/json/mutation_from_json.py +msgid "Druid" +msgstr "" + +#. ~ Description for Druid +#: lang/json/mutation_from_json.py +msgid "" +"Druids follow a wild tradition of allegiance and rebirth within the world of" +" nature, especially the cycle of death and rebirth that is the plant world." +" A powerful druid is as much a part of that world as the human one." +msgstr "" #. ~ Description for Melee Weapon Training #: lang/json/mutation_from_json.py @@ -90346,18 +95165,14 @@ msgstr "调试用NPC" msgid "I'm helping you test the game." msgstr "我正在帮助你测试这个游戏。" -#: lang/json/npc_class_from_json.py lang/json/npc_from_json.py -msgid "Merchant" -msgstr "商人" +#: lang/json/npc_class_from_json.py +msgid "Shopkeep" +msgstr "店主" #: lang/json/npc_class_from_json.py msgid "I'm a local shopkeeper." msgstr "我是此处的商人。" -#: lang/json/npc_class_from_json.py -msgid "Shopkeep" -msgstr "店主" - #: lang/json/npc_class_from_json.py msgid "Hacker" msgstr "黑客" @@ -90399,6 +95214,14 @@ msgstr "牛仔" msgid "Just looking for some wrongs to right." msgstr "正义可不会伸张自己,我正在四处伸张正义。" +#: lang/json/npc_class_from_json.py lang/json/npc_from_json.py +msgid "Marloss Voice" +msgstr "" + +#: lang/json/npc_class_from_json.py +msgid "I spread the Hymns so that peace and unity return to our world." +msgstr "" + #: lang/json/npc_class_from_json.py msgid "Scientist" msgstr "科学家" @@ -90465,11 +95288,11 @@ msgstr "我出现了Bug,我不该跟你说话的。" #: lang/json/npc_class_from_json.py msgid "Real Person" -msgstr "" +msgstr "真人" #: lang/json/npc_class_from_json.py msgid "I'm just wandering, like a totally real and normal NP... Person!" -msgstr "" +msgstr "我只是在徘徊,就像一个完全真实和正常的NP ......人!" #: lang/json/npc_class_from_json.py msgid "Chef" @@ -90499,6 +95322,14 @@ msgstr "我曾经是一名警官,但现在我只是一个幸存者。" msgid "Beggar" msgstr "乞丐" +#: lang/json/npc_class_from_json.py lang/json/npc_from_json.py +msgid "Refugee" +msgstr "难民" + +#: lang/json/npc_class_from_json.py lang/json/npc_from_json.py +msgid "Merchant" +msgstr "商人" + #: lang/json/npc_class_from_json.py msgid "Mercenary" msgstr "雇佣兵" @@ -90507,9 +95338,13 @@ msgstr "雇佣兵" msgid "Fighting for the all-mighty dollar." msgstr "为万能的美元而战。" -#: lang/json/npc_class_from_json.py lang/json/npc_from_json.py -msgid "Refugee" -msgstr "难民" +#: lang/json/npc_class_from_json.py lang/json/terrain_from_json.py +msgid "intercom" +msgstr "" + +#: lang/json/npc_class_from_json.py +msgid "Reading this line is a bug" +msgstr "" #: lang/json/npc_class_from_json.py lang/json/npc_from_json.py #: lang/json/npc_from_json.py @@ -90746,10 +95581,6 @@ msgstr "我在找迅猛龙诱变剂…这个世界已经不适合人类了,因 msgid "Tester" msgstr "测试者" -#: lang/json/npc_from_json.py -msgid "Representative" -msgstr "联络官" - #: lang/json/npc_from_json.py msgid "CPT" msgstr "上尉" @@ -90758,66 +95589,6 @@ msgstr "上尉" msgid "SFC" msgstr "上士" -#: lang/json/npc_from_json.py -msgid "Broker" -msgstr "经理" - -#: lang/json/npc_from_json.py -msgid "Guard" -msgstr "守卫" - -#: lang/json/npc_from_json.py -msgid "Foreman" -msgstr "工长" - -#: lang/json/npc_from_json.py -msgid "Carpenter" -msgstr "木匠" - -#: lang/json/npc_from_json.py -msgid "Lumberjack" -msgstr "伐木工" - -#: lang/json/npc_from_json.py -msgid "Woodworker" -msgstr "木工师" - -#: lang/json/npc_from_json.py -msgid "Crop Overseer" -msgstr "农业主管" - -#: lang/json/npc_from_json.py -msgid "Farmer" -msgstr "农夫" - -#: lang/json/npc_from_json.py -msgid "Laborer" -msgstr "劳工" - -#: lang/json/npc_from_json.py -msgid "Nurse" -msgstr "护士" - -#: lang/json/npc_from_json.py -msgid "Scrapper" -msgstr "拾荒者" - -#: lang/json/npc_from_json.py -msgid "Scavenger Boss" -msgstr "拾荒者首领" - -#: lang/json/npc_from_json.py -msgid "Barber" -msgstr "理发师" - -#: lang/json/npc_from_json.py -msgid "Merc" -msgstr "佣兵" - -#: lang/json/npc_from_json.py -msgid "Makayla Sanchez" -msgstr "马卡拉桑切斯" - #: lang/json/npc_from_json.py msgid "Bandit" msgstr "强盗" @@ -90826,6 +95597,14 @@ msgstr "强盗" msgid "Psycho" msgstr "精神病人" +#: lang/json/npc_from_json.py +msgid "chef" +msgstr "厨师" + +#: lang/json/npc_from_json.py +msgid "officer" +msgstr "官员" + #: lang/json/npc_from_json.py msgid "beggar" msgstr "乞丐" @@ -90850,14 +95629,6 @@ msgstr "布兰顿 贾德尔" msgid "Yusuke Taylor" msgstr "雄介 泰勒" -#: lang/json/npc_from_json.py -msgid "chef" -msgstr "厨师" - -#: lang/json/npc_from_json.py -msgid "officer" -msgstr "官员" - #: lang/json/npc_from_json.py msgid "refugee" msgstr "难民" @@ -90918,6 +95689,74 @@ msgstr "斯坦 波里申科" msgid "Vanessa Toby" msgstr "瓦内萨 托比" +#: lang/json/npc_from_json.py +msgid "Broker" +msgstr "经理" + +#: lang/json/npc_from_json.py +msgid "Guard" +msgstr "守卫" + +#: lang/json/npc_from_json.py +msgid "Makayla Sanchez" +msgstr "马卡拉桑切斯" + +#: lang/json/npc_from_json.py +msgid "Representative" +msgstr "联络官" + +#: lang/json/npc_from_json.py +msgid "Merc" +msgstr "佣兵" + +#: lang/json/npc_from_json.py +msgid "the intercom" +msgstr "" + +#: lang/json/npc_from_json.py +msgid "Barber" +msgstr "理发师" + +#: lang/json/npc_from_json.py +msgid "Carpenter" +msgstr "木匠" + +#: lang/json/npc_from_json.py +msgid "Crop Overseer" +msgstr "农业主管" + +#: lang/json/npc_from_json.py +msgid "Farmer" +msgstr "农夫" + +#: lang/json/npc_from_json.py +msgid "Foreman" +msgstr "工长" + +#: lang/json/npc_from_json.py +msgid "Nurse" +msgstr "护士" + +#: lang/json/npc_from_json.py +msgid "Scavenger Boss" +msgstr "拾荒者首领" + +#: lang/json/npc_from_json.py +msgid "Scrapper" +msgstr "拾荒者" + +#: lang/json/npc_from_json.py +msgid "Laborer" +msgstr "劳工" + +#: lang/json/npc_from_json.py +msgid "Lumberjack" +msgstr "伐木工" + +#: lang/json/npc_from_json.py +msgid "Woodworker" +msgstr "木工师" + #: lang/json/npc_from_json.py msgid "Raider" msgstr "强盗" @@ -91296,6 +96135,14 @@ msgstr "公园" msgid "garage" msgstr "车库" +#: lang/json/overmap_terrain_from_json.py +msgid "boat rental" +msgstr "游船码头" + +#: lang/json/overmap_terrain_from_json.py +msgid "riverside dwelling" +msgstr "河畔公寓" + #: lang/json/overmap_terrain_from_json.py msgid "forest" msgstr "森林" @@ -91380,7 +96227,7 @@ msgstr "露营地" #: lang/json/overmap_terrain_from_json.py msgid "campground roof" -msgstr "" +msgstr "露营地屋顶" #: lang/json/overmap_terrain_from_json.py msgid "desolate barn" @@ -91548,7 +96395,7 @@ msgstr "农田" #: lang/json/overmap_terrain_from_json.py msgid "farm house" -msgstr "农场" +msgstr "农舍" #: lang/json/overmap_terrain_from_json.py #: lang/json/start_location_from_json.py @@ -91595,6 +96442,50 @@ msgstr "私酿酒庄" msgid "tree farm" msgstr "林场" +#: lang/json/overmap_terrain_from_json.py +msgid "carriage house" +msgstr "" + +#: lang/json/overmap_terrain_from_json.py +msgid "carriage house roof" +msgstr "" + +#: lang/json/overmap_terrain_from_json.py +msgid "horse stable" +msgstr "" + +#: lang/json/overmap_terrain_from_json.py +msgid "horse stable hayloft" +msgstr "" + +#: lang/json/overmap_terrain_from_json.py +msgid "horse stable roof" +msgstr "" + +#: lang/json/overmap_terrain_from_json.py +msgid "green house" +msgstr "温室" + +#: lang/json/overmap_terrain_from_json.py +msgid "green house roof" +msgstr "温室房顶" + +#: lang/json/overmap_terrain_from_json.py +msgid "chicken coop" +msgstr "鸡舍" + +#: lang/json/overmap_terrain_from_json.py +msgid "chicken coop roof" +msgstr "鸡舍房顶" + +#: lang/json/overmap_terrain_from_json.py +msgid "farm house 2nd floor" +msgstr "农舍 - 二层" + +#: lang/json/overmap_terrain_from_json.py +msgid "farm house roof" +msgstr "农舍房顶" + #: lang/json/overmap_terrain_from_json.py msgid "gas station" msgstr "加油站" @@ -91673,6 +96564,10 @@ msgstr "枪械商店" msgid "clothing store" msgstr "服装店" +#: lang/json/overmap_terrain_from_json.py +msgid "clothing store roof" +msgstr "服装店屋顶" + #: lang/json/overmap_terrain_from_json.py msgid "bookstore" msgstr "书店" @@ -91763,7 +96658,7 @@ msgstr "家具店" #: lang/json/overmap_terrain_from_json.py msgid "furniture store roof" -msgstr "" +msgstr "家具店屋顶" #: lang/json/overmap_terrain_from_json.py msgid "music store" @@ -91957,6 +96852,10 @@ msgstr "车行" msgid "tire shop" msgstr "轮胎店" +#: lang/json/overmap_terrain_from_json.py +msgid "tire shop roof" +msgstr "" + #: lang/json/overmap_terrain_from_json.py msgid "Head Shop" msgstr "大麻店" @@ -92515,11 +97414,11 @@ msgstr "避难所(体育馆)" #: lang/json/overmap_terrain_from_json.py msgid "church roof" -msgstr "" +msgstr "教堂屋顶" #: lang/json/overmap_terrain_from_json.py msgid "church steeple" -msgstr "" +msgstr "教堂尖顶" #: lang/json/overmap_terrain_from_json.py msgid "cathedral" @@ -92567,23 +97466,39 @@ msgstr "消防局" #: lang/json/overmap_terrain_from_json.py msgid "homeless shelter" -msgstr "" +msgstr "游民庇护所" #: lang/json/overmap_terrain_from_json.py msgid "silo" msgstr "筒仓" +#: lang/json/overmap_terrain_from_json.py +msgid "silo cap" +msgstr "" + +#: lang/json/overmap_terrain_from_json.py +msgid "barn roof" +msgstr "" + +#: lang/json/overmap_terrain_from_json.py +msgid "garage roof" +msgstr "" + #: lang/json/overmap_terrain_from_json.py msgid "ranch" msgstr "大型农场" +#: lang/json/overmap_terrain_from_json.py +msgid "ranch roof" +msgstr "" + #: lang/json/overmap_terrain_from_json.py msgid "pool" msgstr "泳池" #: lang/json/overmap_terrain_from_json.py msgid "pool roof" -msgstr "" +msgstr "泳池屋顶" #: lang/json/overmap_terrain_from_json.py msgid "football field" @@ -92765,10 +97680,18 @@ msgstr "体育馆" msgid "private park" msgstr "私家公园" +#: lang/json/overmap_terrain_from_json.py +msgid "private park roof" +msgstr "" + #: lang/json/overmap_terrain_from_json.py msgid "public art piece" msgstr "公共艺术作品" +#: lang/json/overmap_terrain_from_json.py lang/json/terrain_from_json.py +msgid "dock" +msgstr "码头" + #: lang/json/overmap_terrain_from_json.py msgid "duplex" msgstr "复式公寓" @@ -92805,6 +97728,14 @@ msgstr "河流" msgid "river bank" msgstr "河岸" +#: lang/json/overmap_terrain_from_json.py +msgid "hub 01" +msgstr "" + +#: lang/json/overmap_terrain_from_json.py +msgid "hub 01 parking space" +msgstr "" + #: lang/json/overmap_terrain_from_json.py msgid "highway" msgstr "高速公路" @@ -92923,11 +97854,15 @@ msgstr "等候区(屋顶)" #: lang/json/overmap_terrain_from_json.py msgid "bus station" -msgstr "" +msgstr "公交车站" #: lang/json/overmap_terrain_from_json.py msgid "bus station roof" -msgstr "" +msgstr "公交车站屋顶" + +#: lang/json/overmap_terrain_from_json.py +msgid "parking garage" +msgstr "停车场" #: lang/json/overmap_terrain_from_json.py msgid "sewage treatment" @@ -92977,6 +97912,14 @@ msgstr "露天下水道" msgid "small dump" msgstr "小型垃圾场" +#: lang/json/overmap_terrain_from_json.py +msgid "lake shore" +msgstr "湖岸" + +#: lang/json/overmap_terrain_from_json.py +msgid "lake" +msgstr "湖泊" + #: lang/json/overmap_terrain_from_json.py msgid "abandoned drive-through" msgstr "废弃快餐店" @@ -92989,18 +97932,6 @@ msgstr "无名" msgid "town hall" msgstr "市政厅" -#: lang/json/overmap_terrain_from_json.py -msgid "Bankrupt Pizzeria" -msgstr "破产的披萨店" - -#: lang/json/overmap_terrain_from_json.py -msgid "boat rental" -msgstr "游船码头" - -#: lang/json/overmap_terrain_from_json.py -msgid "riverside dwelling" -msgstr "河畔公寓" - #: lang/json/overmap_terrain_from_json.py msgid "municipal reactor" msgstr "市政核电站" @@ -93021,6 +97952,10 @@ msgstr "反应堆控制所" msgid "reactor room" msgstr "反应堆间" +#: lang/json/overmap_terrain_from_json.py +msgid "Bankrupt Pizzeria" +msgstr "破产的披萨店" + #: lang/json/overmap_terrain_from_json.py msgid "wildlife field office" msgstr "野生动物饲养基地" @@ -94048,6 +98983,34 @@ msgid "" "next hit." msgstr "怎么了……怎么了?人们都怎么了?不管了……药不够了!给我药……我不要放弃治疗……" +#: lang/json/professions_from_json.py +msgctxt "profession_male" +msgid "K9 Officer" +msgstr "" + +#. ~ Profession (male K9 Officer) description +#: lang/json/professions_from_json.py +msgctxt "prof_desc_male" +msgid "" +"You spent your career busting drug smugglers with your faithful canine " +"companion. Now the world has ended and none of that matters anymore. But " +"at least you have a loyal friend." +msgstr "" + +#: lang/json/professions_from_json.py +msgctxt "profession_female" +msgid "K9 Officer" +msgstr "" + +#. ~ Profession (female K9 Officer) description +#: lang/json/professions_from_json.py +msgctxt "prof_desc_female" +msgid "" +"You spent your career busting drug smugglers with your faithful canine " +"companion. Now the world has ended and none of that matters anymore. But " +"at least you have a loyal friend." +msgstr "" + #: lang/json/professions_from_json.py msgctxt "profession_male" msgid "Police Officer" @@ -94815,7 +99778,7 @@ msgstr "你梦想着通过变异和基因改造成为超级人类的愿望,也 #: lang/json/professions_from_json.py msgctxt "profession_male" msgid "Prototype Cyborg" -msgstr "" +msgstr "原型机器人(男)" #. ~ Profession (male Prototype Cyborg) description #: lang/json/professions_from_json.py @@ -94830,7 +99793,7 @@ msgstr "" #: lang/json/professions_from_json.py msgctxt "profession_female" msgid "Prototype Cyborg" -msgstr "" +msgstr "原型机器人(女)" #. ~ Profession (female Prototype Cyborg) description #: lang/json/professions_from_json.py @@ -97149,7 +102112,7 @@ msgstr "" #: lang/json/professions_from_json.py msgctxt "profession_male" msgid "Urban Samurai" -msgstr "" +msgstr "城镇武士" #. ~ Profession (male Urban Samurai) description #: lang/json/professions_from_json.py @@ -97161,11 +102124,12 @@ msgid "" "last week the grocery service stopped coming and now the TV no longer turns " "on. This displeases you." msgstr "" +"你是城里一道怪异的风景,常常梳着滑稽的发型,总是穿着某种浴衣。有人说你是降临的日本神灵,你不太关心那些。问题是上周杂货店停业,现在连电视都打不开,这就让你很不开心了。" #: lang/json/professions_from_json.py msgctxt "profession_female" msgid "Urban Samurai" -msgstr "" +msgstr "城镇女武士" #. ~ Profession (female Urban Samurai) description #: lang/json/professions_from_json.py @@ -97177,6 +102141,7 @@ msgid "" "last week the grocery service stopped coming and now the TV no longer turns " "on. This displeases you." msgstr "" +"你是城里一道怪异的风景,常常梳着滑稽的发型,总是穿着某种浴衣。有人说你是降临的日本神灵,你不太关心那些。问题是上周杂货店停业,现在连电视都打不开,这就让你很不开心了。" #: lang/json/professions_from_json.py msgctxt "profession_male" @@ -97582,6 +102547,512 @@ msgid "" "cash card." msgstr "你在一家富有的公司担任高级职位,赚到了大多数人都梦想不到的数字,你很享受这份工作。你开始时拥有一张存满的现金卡。" +#: lang/json/professions_from_json.py +msgctxt "profession_male" +msgid "C.R.I.T ROTC Member" +msgstr "" + +#. ~ Profession (male C.R.I.T ROTC Member) description +#: lang/json/professions_from_json.py +msgctxt "prof_desc_male" +msgid "" +"You were training ahead of time to become a C.R.I.T officer in the upcoming " +"war. Your call to arms arrived dead on arrival and already plastered in the " +"all-too vibrant gore of your squadmates. In the midst of panic, you snatched" +" up what you could and bugged out before you joined the still-moving " +"remnants of your friends. Now it's up to your wits and years of training to " +"keep you alive in this Cataclysm." +msgstr "" + +#: lang/json/professions_from_json.py +msgctxt "profession_female" +msgid "C.R.I.T ROTC Member" +msgstr "" + +#. ~ Profession (female C.R.I.T ROTC Member) description +#: lang/json/professions_from_json.py +msgctxt "prof_desc_female" +msgid "" +"You were training ahead of time to become a C.R.I.T officer in the upcoming " +"war. Your call to arms arrived dead on arrival and already plastered in the " +"all-too vibrant gore of your squadmates. In the midst of panic, you snatched" +" up what you could and bugged out before you joined the still-moving " +"remnants of your friends. Now it's up to your wits and years of training to " +"keep you alive in this Cataclysm." +msgstr "" + +#: lang/json/professions_from_json.py +msgctxt "profession_male" +msgid "C.R.I.T Janitor" +msgstr "" + +#. ~ Profession (male C.R.I.T Janitor) description +#: lang/json/professions_from_json.py +msgctxt "prof_desc_male" +msgid "" +"*Sigh* Your life has been a wreck. Hopping place to place you finally found " +"a job at C.R.I.T... as a janitor of sorts. The pay was good and you at least" +" got to see some pretty cool stuff. After all non essential personel were " +"purged (as in you, because you merely cleaned stuff or were the errand boy " +"and were not privy to anything remotely important) you found yourself stuck " +"with nothing but the uniform they gave you and your equipment." +msgstr "" + +#: lang/json/professions_from_json.py +msgctxt "profession_female" +msgid "C.R.I.T Janitor" +msgstr "" + +#. ~ Profession (female C.R.I.T Janitor) description +#: lang/json/professions_from_json.py +msgctxt "prof_desc_female" +msgid "" +"*Sigh* Your life has been a wreck. Hopping place to place you finally found " +"a job at C.R.I.T... as a janitor of sorts. The pay was good and you at least" +" got to see some pretty cool stuff. After all non essential personel were " +"purged (as in you, because you merely cleaned stuff or were the errand boy " +"and were not privy to anything remotely important) you found yourself stuck " +"with nothing but the uniform they gave you and your equipment." +msgstr "" + +#: lang/json/professions_from_json.py +msgctxt "profession_male" +msgid "C.R.I.T NCO" +msgstr "" + +#. ~ Profession (male C.R.I.T NCO) description +#: lang/json/professions_from_json.py +msgctxt "prof_desc_male" +msgid "" +"You were a senior NCO, relaying orders to your squad was an everyday task. " +"When the cataclysm struck, your expertise helped save everyone time and time" +" again until it all fell to chaos." +msgstr "" + +#: lang/json/professions_from_json.py +msgctxt "profession_female" +msgid "C.R.I.T NCO" +msgstr "" + +#. ~ Profession (female C.R.I.T NCO) description +#: lang/json/professions_from_json.py +msgctxt "prof_desc_female" +msgid "" +"You were a senior NCO, relaying orders to your squad was an everyday task. " +"When the cataclysm struck, your expertise helped save everyone time and time" +" again until it all fell to chaos." +msgstr "" + +#: lang/json/professions_from_json.py +msgctxt "profession_male" +msgid "C.R.I.T Grunt" +msgstr "" + +#. ~ Profession (male C.R.I.T Grunt) description +#: lang/json/professions_from_json.py +msgctxt "prof_desc_male" +msgid "" +"You were part of the infantry; first to hit the ground running, clear a " +"forward operating base for use and then come back to relax peacefully with " +"your squadmates. Those days ended when the cataclysm reared its ugly head. " +"The infected tore through your lines like wet paper when the otherworldy " +"abominations arived. Now alone and fleeing, will you have what it takes to " +"survive or is this hellish landcape just a macabre metaphor of death's row?" +msgstr "" + +#: lang/json/professions_from_json.py +msgctxt "profession_female" +msgid "C.R.I.T Grunt" +msgstr "" + +#. ~ Profession (female C.R.I.T Grunt) description +#: lang/json/professions_from_json.py +msgctxt "prof_desc_female" +msgid "" +"You were part of the infantry; first to hit the ground running, clear a " +"forward operating base for use and then come back to relax peacefully with " +"your squadmates. Those days ended when the cataclysm reared its ugly head. " +"The infected tore through your lines like wet paper when the otherworldy " +"abominations arived. Now alone and fleeing, will you have what it takes to " +"survive or is this hellish landcape just a macabre metaphor of death's row?" +msgstr "" + +#: lang/json/professions_from_json.py +msgctxt "profession_male" +msgid "C.R.I.T Combat Medic" +msgstr "" + +#. ~ Profession (male C.R.I.T Combat Medic) description +#: lang/json/professions_from_json.py +msgctxt "prof_desc_male" +msgid "" +"You were a combat medic taught how to engage an anomaly. However, your main " +"focus was the burden that was keeping your squadmates in one piece. For " +"weeks, you crossed through hell and back to ensure this true mission was " +"fufilled. During a one-sided firefight between the undead and the rogue ai " +"that has now run rampant through government robots, you were singled out and" +" overtaken. Forced to flee without your comrades in tow, will you have what " +"it takes to survive or will your unforgivable sin come back to haunt you?" +msgstr "" + +#: lang/json/professions_from_json.py +msgctxt "profession_female" +msgid "C.R.I.T Combat Medic" +msgstr "" + +#. ~ Profession (female C.R.I.T Combat Medic) description +#: lang/json/professions_from_json.py +msgctxt "prof_desc_female" +msgid "" +"You were a combat medic taught how to engage an anomaly. However, your main " +"focus was the burden that was keeping your squadmates in one piece. For " +"weeks, you crossed through hell and back to ensure this true mission was " +"fufilled. During a one-sided firefight between the undead and the rogue ai " +"that has now run rampant through government robots, you were singled out and" +" overtaken. Forced to flee without your comrades in tow, will you have what " +"it takes to survive or will your unforgivable sin come back to haunt you?" +msgstr "" + +#: lang/json/professions_from_json.py +msgctxt "profession_male" +msgid "C.R.I.T Automatic Rifleman" +msgstr "" + +#. ~ Profession (male C.R.I.T Automatic Rifleman) description +#: lang/json/professions_from_json.py +msgctxt "prof_desc_male" +msgid "" +"You were assigned the billet of specializing in creating dead zones and " +"providing supressing fire. When the cataclysm struck, your trusty m240 " +"couldn't keep the veritable tide of undead from overtaking your squad. Now " +"alone and fleeing, will you have what it takes to survive or is this hellish" +" landcape something you just can't suppress?" +msgstr "" + +#: lang/json/professions_from_json.py +msgctxt "profession_female" +msgid "C.R.I.T Automatic Rifleman" +msgstr "" + +#. ~ Profession (female C.R.I.T Automatic Rifleman) description +#: lang/json/professions_from_json.py +msgctxt "prof_desc_female" +msgid "" +"You were assigned the billet of specializing in creating dead zones and " +"providing supressing fire. When the cataclysm struck, your trusty m240 " +"couldn't keep the veritable tide of undead from overtaking your squad. Now " +"alone and fleeing, will you have what it takes to survive or is this hellish" +" landcape something you just can't suppress?" +msgstr "" + +#: lang/json/professions_from_json.py +msgctxt "profession_male" +msgid "C.R.I.T Commanding Officer" +msgstr "" + +#. ~ Profession (male C.R.I.T Commanding Officer) description +#: lang/json/professions_from_json.py +msgctxt "prof_desc_male" +msgid "" +"As a top-ranking CO, you didn't see much in the way of combat other than " +"when you felt like it. but your charisma and sharp intellect helped you " +"climb up the ranks and provide support to allies in need. Now that " +"everything went down the drain, will it help you again?" +msgstr "" + +#: lang/json/professions_from_json.py +msgctxt "profession_female" +msgid "C.R.I.T Commanding Officer" +msgstr "" + +#. ~ Profession (female C.R.I.T Commanding Officer) description +#: lang/json/professions_from_json.py +msgctxt "prof_desc_female" +msgid "" +"As a top-ranking CO, you didn't see much in the way of combat other than " +"when you felt like it. but your charisma and sharp intellect helped you " +"climb up the ranks and provide support to allies in need. Now that " +"everything went down the drain, will it help you again?" +msgstr "" + +#: lang/json/professions_from_json.py +msgctxt "profession_male" +msgid "C.R.I.T Enforcer" +msgstr "" + +#. ~ Profession (male C.R.I.T Enforcer) description +#: lang/json/professions_from_json.py +msgctxt "prof_desc_male" +msgid "" +"STR 12 recommended. You were a guard granted the authority of a U.S Marshal." +" Others ribbed at you and joked about you being nothing more than a mall cop" +" with a fancy badge. Knowingly, you laughed it off as they were merely " +"jealous of what you could do and have been doing undercover as your double " +"stood in at base. While you mainly spent time at base, you honed your skills" +" and got special implants to do your job easier at the low low cost of " +"serving as a \"guard\" forever. Time to do your job, albeit mission " +"parameters look like they've expanded quite a bit." +msgstr "" + +#: lang/json/professions_from_json.py +msgctxt "profession_female" +msgid "C.R.I.T Enforcer" +msgstr "" + +#. ~ Profession (female C.R.I.T Enforcer) description +#: lang/json/professions_from_json.py +msgctxt "prof_desc_female" +msgid "" +"STR 12 recommended. You were a guard granted the authority of a U.S Marshal." +" Others ribbed at you and joked about you being nothing more than a mall cop" +" with a fancy badge. Knowingly, you laughed it off as they were merely " +"jealous of what you could do and have been doing undercover as your double " +"stood in at base. While you mainly spent time at base, you honed your skills" +" and got special implants to do your job easier at the low low cost of " +"serving as a \"guard\" forever. Time to do your job, albeit mission " +"parameters look like they've expanded quite a bit." +msgstr "" + +#: lang/json/professions_from_json.py +msgctxt "profession_male" +msgid "C.R.I.T Lone Wolf" +msgstr "" + +#. ~ Profession (male C.R.I.T Lone Wolf) description +#: lang/json/professions_from_json.py +msgctxt "prof_desc_male" +msgid "" +"STR 14 recommended. You are fully armored badass granted the full authority " +"of a U.S Marshal. Sent in as the one man army capable of handling anything, " +"you stalked into a warzone and laid out entire battalions by yourself, be it" +" through cunning strategy or brute force. Time to hang them all." +msgstr "" + +#: lang/json/professions_from_json.py +msgctxt "profession_female" +msgid "C.R.I.T Lone Wolf" +msgstr "" + +#. ~ Profession (female C.R.I.T Lone Wolf) description +#: lang/json/professions_from_json.py +msgctxt "prof_desc_female" +msgid "" +"STR 14 recommended. You are fully armored badass granted the full authority " +"of a U.S Marshal. Sent in as the one man army capable of handling anything, " +"you stalked into a warzone and laid out entire battalions by yourself, be it" +" through cunning strategy or brute force. Time to hang them all." +msgstr "" + +#: lang/json/professions_from_json.py +msgctxt "profession_male" +msgid "C.R.I.T Spec Ops" +msgstr "" + +#. ~ Profession (male C.R.I.T Spec Ops) description +#: lang/json/professions_from_json.py +msgctxt "prof_desc_male" +msgid "" +"STR 10 recommended. You were an elite member of the Catastrophe " +"Response/Research & Investigation Team. A looming spectre which responded to" +" secular threats which allowed your faction to leap decades in front of " +"other world powers. Your squad was the first to be deployed into the New " +"England region, ground zero, to contain the impending outbreak and gain " +"information to relay back to command. Good luck soldier." +msgstr "" + +#: lang/json/professions_from_json.py +msgctxt "profession_female" +msgid "C.R.I.T Spec Ops" +msgstr "" + +#. ~ Profession (female C.R.I.T Spec Ops) description +#: lang/json/professions_from_json.py +msgctxt "prof_desc_female" +msgid "" +"STR 10 recommended. You were an elite member of the Catastrophe " +"Response/Research & Investigation Team. A looming spectre which responded to" +" secular threats which allowed your faction to leap decades in front of " +"other world powers. Your squad was the first to be deployed into the New " +"England region, ground zero, to contain the impending outbreak and gain " +"information to relay back to command. Good luck soldier." +msgstr "" + +#: lang/json/professions_from_json.py +msgctxt "profession_male" +msgid "C.R.I.T Survivalist" +msgstr "" + +#. ~ Profession (male C.R.I.T Survivalist) description +#: lang/json/professions_from_json.py +msgctxt "prof_desc_male" +msgid "" +"You were an elite recon of the C.R.I.T. You were hailed as a top survivalist" +" after being stuck for weeks behind enemy lines and having to survive with " +"nothing but some rocks, sticks and plants. However, after a few too many " +"drinks (20) at the local bar and getting into a fight (knocking them out) " +"with one of your commanding officers during a drunken bout you were stripped" +" of your rank and sent off into the forests with your current gear to run a " +"trial by survival. After an hour of scouting about in the forest for a good " +"shelter, your radio rang and you were briefed over the fact that the world " +"was suddenly ending. Of course, no one has time to pick your sorry ass up, " +"so cheers. Staying away from drinks might be a good idea; at least you got " +"some real tools this time!" +msgstr "" + +#: lang/json/professions_from_json.py +msgctxt "profession_female" +msgid "C.R.I.T Survivalist" +msgstr "" + +#. ~ Profession (female C.R.I.T Survivalist) description +#: lang/json/professions_from_json.py +msgctxt "prof_desc_female" +msgid "" +"You were an elite recon of the C.R.I.T. You were hailed as a top survivalist" +" after being stuck for weeks behind enemy lines and having to survive with " +"nothing but some rocks, sticks and plants. However, after a few too many " +"drinks (20) at the local bar and getting into a fight (knocking them out) " +"with one of your commanding officers during a drunken bout you were stripped" +" of your rank and sent off into the forests with your current gear to run a " +"trial by survival. After an hour of scouting about in the forest for a good " +"shelter, your radio rang and you were briefed over the fact that the world " +"was suddenly ending. Of course, no one has time to pick your sorry ass up, " +"so cheers. Staying away from drinks might be a good idea; at least you got " +"some real tools this time!" +msgstr "" + +#: lang/json/professions_from_json.py +msgctxt "profession_male" +msgid "C.R.I.T Recruit" +msgstr "" + +#. ~ Profession (male C.R.I.T Recruit) description +#: lang/json/professions_from_json.py +msgctxt "prof_desc_male" +msgid "" +"You were scheduled for some survival training in New England when the " +"Cataclysm broke out and your instructor never showed up for the next lesson." +" Now stuck in the quarantine zone with your standard issue training " +"equipment, you wish you had a better gun. Looks like you'll definitely learn" +" a thing or two about survival though!" +msgstr "" + +#: lang/json/professions_from_json.py +msgctxt "profession_female" +msgid "C.R.I.T Recruit" +msgstr "" + +#. ~ Profession (female C.R.I.T Recruit) description +#: lang/json/professions_from_json.py +msgctxt "prof_desc_female" +msgid "" +"You were scheduled for some survival training in New England when the " +"Cataclysm broke out and your instructor never showed up for the next lesson." +" Now stuck in the quarantine zone with your standard issue training " +"equipment, you wish you had a better gun. Looks like you'll definitely learn" +" a thing or two about survival though!" +msgstr "" + +#: lang/json/professions_from_json.py +msgctxt "profession_male" +msgid "C.R.I.T Employee" +msgstr "" + +#. ~ Profession (male C.R.I.T Employee) description +#: lang/json/professions_from_json.py +msgctxt "prof_desc_male" +msgid "" +"Like many others, you had requested to join the C.R.I.T organization's " +"admin-offices to escape from bitter memories and past traumas after " +"valiantly protecting your comrades for years. After you completed the " +"readjustment program, your skills may have rusted considerably since your " +"last deployment to battle, but the drilled muscle memories have not worn " +"away. As your comrades' screams once again ring in your ears and repressed " +"memories of abhorrent nature resurface, can you find it within yourself to " +"overcome the looming terror which paralyzes you?" +msgstr "" + +#: lang/json/professions_from_json.py +msgctxt "profession_female" +msgid "C.R.I.T Employee" +msgstr "" + +#. ~ Profession (female C.R.I.T Employee) description +#: lang/json/professions_from_json.py +msgctxt "prof_desc_female" +msgid "" +"Like many others, you had requested to join the C.R.I.T organization's " +"admin-offices to escape from bitter memories and past traumas after " +"valiantly protecting your comrades for years. After you completed the " +"readjustment program, your skills may have rusted considerably since your " +"last deployment to battle, but the drilled muscle memories have not worn " +"away. As your comrades' screams once again ring in your ears and repressed " +"memories of abhorrent nature resurface, can you find it within yourself to " +"overcome the looming terror which paralyzes you?" +msgstr "" + +#: lang/json/professions_from_json.py +msgctxt "profession_male" +msgid "C.R.I.T Engineer" +msgstr "" + +#. ~ Profession (male C.R.I.T Engineer) description +#: lang/json/professions_from_json.py +msgctxt "prof_desc_male" +msgid "" +"You were scheduled to fix the several of the lab facilities in New England " +"and show other researchers the new weapons you were working on. When the " +"Cataclysm broke out, it made it so testing was easier to do, but then again " +"nothing seems to making that much sense. Time to bug-out!" +msgstr "" + +#: lang/json/professions_from_json.py +msgctxt "profession_female" +msgid "C.R.I.T Engineer" +msgstr "" + +#. ~ Profession (female C.R.I.T Engineer) description +#: lang/json/professions_from_json.py +msgctxt "prof_desc_female" +msgid "" +"You were scheduled to fix the several of the lab facilities in New England " +"and show other researchers the new weapons you were working on. When the " +"Cataclysm broke out, it made it so testing was easier to do, but then again " +"nothing seems to making that much sense. Time to bug-out!" +msgstr "" + +#: lang/json/professions_from_json.py +msgctxt "profession_male" +msgid "C.R.I.T Night Walker" +msgstr "" + +#. ~ Profession (male C.R.I.T Night Walker) description +#: lang/json/professions_from_json.py +msgctxt "prof_desc_male" +msgid "" +"Your base in New England fell to the unholy onslaught of the Cataclysm. " +"However, as a a top researcher in the R&D department, you had chosen to " +"slowly mutate yourself into something more than human. Even if the concotion" +" was less than perfect, your old flimsy body feels empowered. With the new " +"flesh that is now your own, bare your fangs and fight until the next dawn." +msgstr "" + +#: lang/json/professions_from_json.py +msgctxt "profession_female" +msgid "C.R.I.T Night Walker" +msgstr "" + +#. ~ Profession (female C.R.I.T Night Walker) description +#: lang/json/professions_from_json.py +msgctxt "prof_desc_female" +msgid "" +"Your base in New England fell to the unholy onslaught of the Cataclysm. " +"However, as a a top researcher in the R&D department, you had chosen to " +"slowly mutate yourself into something more than human. Even if the concotion" +" was less than perfect, your old flimsy body feels empowered. With the new " +"flesh that is now your own, bare your fangs and fight until the next dawn." +msgstr "" + #: lang/json/professions_from_json.py msgctxt "profession_male" msgid "Rookie" @@ -97630,6 +103101,54 @@ msgctxt "prof_desc_female" msgid "You're a merely competent survivor so far. Let's change that, yeah?" msgstr "到目前为止你只是个勉强合格的幸存者。稍稍改变一下,好吗?" +#: lang/json/professions_from_json.py +msgctxt "profession_male" +msgid "Battle Angel" +msgstr "" + +#. ~ Profession (male Battle Angel) description +#: lang/json/professions_from_json.py +msgctxt "prof_desc_male" +msgid "A combat-ready cyborg once salvaged from an obscure junkyard..." +msgstr "" + +#: lang/json/professions_from_json.py +msgctxt "profession_female" +msgid "Battle Angel" +msgstr "" + +#. ~ Profession (female Battle Angel) description +#: lang/json/professions_from_json.py +msgctxt "prof_desc_female" +msgid "A combat-ready cyborg once salvaged from an obscure junkyard..." +msgstr "" + +#: lang/json/professions_from_json.py +msgctxt "profession_male" +msgid "Would-be Wizard" +msgstr "" + +#. ~ Profession (male Would-be Wizard) description +#: lang/json/professions_from_json.py +msgctxt "prof_desc_male" +msgid "" +"You found a pamphlet with bright colors claiming you can be a Wizard, oddly " +"serene with the world falling down around you." +msgstr "" + +#: lang/json/professions_from_json.py +msgctxt "profession_female" +msgid "Would-be Wizard" +msgstr "" + +#. ~ Profession (female Would-be Wizard) description +#: lang/json/professions_from_json.py +msgctxt "prof_desc_female" +msgid "" +"You found a pamphlet with bright colors claiming you can be a Wizard, oddly " +"serene with the world falling down around you." +msgstr "" + #: lang/json/professions_from_json.py msgctxt "profession_male" msgid "Brave of the King" @@ -98960,6 +104479,10 @@ msgstr "扩展区" msgid "Stuff THE MAN doesn't want you to know" msgstr "人类不想你知道的东西" +#: lang/json/recipe_from_json.py +msgid "We need to survey the base site first." +msgstr "" + #: lang/json/recipe_from_json.py msgid "" "The first thing we are going to need is a command tent to manage and task " @@ -99242,6 +104765,10 @@ msgstr "厨房" msgid "Blacksmith Shop" msgstr "铁匠铺" +#: lang/json/recipe_group_from_json.py +msgid " Craft: Tinder" +msgstr "" + #: lang/json/recipe_group_from_json.py msgid " Cook: Meat, Cooked" msgstr "烹饪:熟肉" @@ -99254,10 +104781,6 @@ msgstr "烹饪:熟鱼肉" msgid " Cook: Veggy, Cooked" msgstr "烹饪:炖植物精华" -#: lang/json/recipe_group_from_json.py -msgid " Cook: Offal, Cooked" -msgstr "烹饪:熟内脏" - #: lang/json/recipe_group_from_json.py msgid " Cook: Egg, Boiled" msgstr "烹饪:煮蛋" @@ -99306,26 +104829,14 @@ msgstr "烹饪:干油脂" msgid " Cook: Cornmeal" msgstr "烹饪:玉米面" -#: lang/json/recipe_group_from_json.py -msgid " Cook: Meat Pie" -msgstr "烹饪:肉派" - #: lang/json/recipe_group_from_json.py msgid " Cook: Meat, Smoked" msgstr "烹饪:熏肉" -#: lang/json/recipe_group_from_json.py -msgid " Cook: Veggy Pie" -msgstr "烹饪:蔬菜派" - #: lang/json/recipe_group_from_json.py msgid " Cook: Fish, Smoked" msgstr "烹饪:熏鱼" -#: lang/json/recipe_group_from_json.py -msgid " Cook: Sugar" -msgstr "烹饪:糖" - #: lang/json/recipe_group_from_json.py msgid " Cook: Mushroom, Dried" msgstr "烹饪:干蘑菇" @@ -99338,14 +104849,26 @@ msgstr "烹饪:脱水水果" msgid " Cook: Sausage" msgstr "烹饪:香肠" -#: lang/json/recipe_group_from_json.py -msgid " Cook: Hardtack" -msgstr "烹饪:硬面饼" - #: lang/json/recipe_group_from_json.py msgid " Cook: Sausage, Wasteland" msgstr "烹饪:废土香肠" +#: lang/json/recipe_group_from_json.py +msgid " Cook: Meat Pie" +msgstr "烹饪:肉派" + +#: lang/json/recipe_group_from_json.py +msgid " Cook: Veggy Pie" +msgstr "烹饪:蔬菜派" + +#: lang/json/recipe_group_from_json.py +msgid " Cook: Sugar" +msgstr "烹饪:糖" + +#: lang/json/recipe_group_from_json.py +msgid " Cook: Hardtack" +msgstr "烹饪:硬面饼" + #: lang/json/recipe_group_from_json.py msgid " Cook: Veggy, Pickled" msgstr "烹饪:腌菜" @@ -99402,10 +104925,26 @@ msgstr "制造:木炭" msgid " Craft: Spike" msgstr "制造:钉刺" +#: lang/json/recipe_group_from_json.py +msgid " Craft: Glass Caltrops" +msgstr "制造:玻璃蒺藜" + #: lang/json/recipe_group_from_json.py msgid " Craft: Steel, Chunk" msgstr "制造:钢块" +#: lang/json/recipe_group_from_json.py +msgid " Craft: Crucible" +msgstr "" + +#: lang/json/recipe_group_from_json.py +msgid " Craft: Anvil" +msgstr "制造:铁砧" + +#: lang/json/recipe_group_from_json.py +msgid " Craft: Steel, Lump" +msgstr "制造:钢锭" + #: lang/json/recipe_group_from_json.py msgid " Craft: Knife, Copper" msgstr "制造:铜制小刀" @@ -99418,14 +104957,6 @@ msgstr "制造:嵌铁木剑" msgid " Craft: Pot, Copper" msgstr "制造:铜锅" -#: lang/json/recipe_group_from_json.py -msgid " Craft: Anvil" -msgstr "制造:铁砧" - -#: lang/json/recipe_group_from_json.py -msgid " Craft: Steel, Lump" -msgstr "制造:钢锭" - #: lang/json/recipe_group_from_json.py msgid " Craft: Crossbow Bolt, Steel" msgstr "制造:钢制弩矢" @@ -100102,6 +105633,46 @@ msgctxt "start_name" msgid "Prison" msgstr "监狱" +#. ~ Name for scenario 'Challenge-Island Prison Break' for a male character +#: lang/json/scenario_from_json.py +msgctxt "scenario_male" +msgid "Challenge-Island Prison Break" +msgstr "" + +#. ~ Name for scenario 'Challenge-Island Prison Break' for a female character +#: lang/json/scenario_from_json.py +msgctxt "scenario_female" +msgid "Challenge-Island Prison Break" +msgstr "" + +#. ~ Description for scenario 'Challenge-Island Prison Break' for a male +#. character. +#: lang/json/scenario_from_json.py +msgctxt "scen_desc_male" +msgid "" +"You were delivered to some high-security prison right before the Cataclysm." +" You almost managed to escape the walls of a prison... Too bad it's " +"located on a remote island, and now you need to find out how to escape it " +"too." +msgstr "" + +#. ~ Description for scenario 'Challenge-Island Prison Break' for a female +#. character. +#: lang/json/scenario_from_json.py +msgctxt "scen_desc_female" +msgid "" +"You were delivered to some high-security prison right before the Cataclysm." +" You almost managed to escape the walls of a prison... Too bad it's " +"located on a remote island, and now you need to find out how to escape it " +"too." +msgstr "" + +#. ~ Starting location for scenario 'Challenge-Island Prison Break'. +#: lang/json/scenario_from_json.py +msgctxt "start_name" +msgid "Island prison" +msgstr "" + #. ~ Name for scenario 'Experiment' for a male character #: lang/json/scenario_from_json.py msgctxt "scenario_male" @@ -100586,6 +106157,44 @@ msgctxt "start_name" msgid "Camping" msgstr "露营地" +#. ~ Name for scenario 'Apartment Rooftop' for a male character +#: lang/json/scenario_from_json.py +msgctxt "scenario_male" +msgid "Apartment Rooftop" +msgstr "" + +#. ~ Name for scenario 'Apartment Rooftop' for a female character +#: lang/json/scenario_from_json.py +msgctxt "scenario_female" +msgid "Apartment Rooftop" +msgstr "" + +#. ~ Description for scenario 'Apartment Rooftop' for a male character. +#: lang/json/scenario_from_json.py +msgctxt "scen_desc_male" +msgid "" +"Seeking safety and rescue amidst the chaos you rushed to the rooftop of an " +"apartment building. The passing helicopters are long gone and the screams " +"echoing in the distance have faded. Now you’re left alone with the undead " +"closing in." +msgstr "" + +#. ~ Description for scenario 'Apartment Rooftop' for a female character. +#: lang/json/scenario_from_json.py +msgctxt "scen_desc_female" +msgid "" +"Seeking safety and rescue amidst the chaos you rushed to the rooftop of an " +"apartment building. The passing helicopters are long gone and the screams " +"echoing in the distance have faded. Now you’re left alone with the undead " +"closing in." +msgstr "" + +#. ~ Starting location for scenario 'Apartment Rooftop'. +#: lang/json/scenario_from_json.py +msgctxt "start_name" +msgid "Apartment Rooftop" +msgstr "" + #. ~ Name for scenario 'Scavenger' for a male character #: lang/json/scenario_from_json.py msgctxt "scenario_male" @@ -101014,10 +106623,9 @@ msgstr "闪避" msgid "" "Your ability to dodge an oncoming threat, be it an enemy's attack, a " "triggered trap, or a falling rock. This skill is also used in attempts to " -"fall gracefully, and for other acrobatic feats." +"fall gracefully, and for other acrobatic feats. The first number shown " +"includes modifiers, and the second does not." msgstr "" -"躲避迎面而来威胁的技能,无论是敌人的攻击,一个触发的陷阱或落下来的岩石。 " -"这项技能也将决定你是优雅的落地,或是一屁股砸在地板上,以及其他一些你心血来潮所做的杂技动作。" #: lang/json/skill_from_json.py msgid "marksmanship" @@ -101144,6 +106752,18 @@ msgstr "使用冲锋枪和自动手枪的技能。冲锋枪介于手枪和突击 msgid "weapon" msgstr "武器" +#: lang/json/skill_from_json.py +msgid "spellcraft" +msgstr "" + +#. ~ Description for spellcraft +#: lang/json/skill_from_json.py +msgid "" +"Your skill in the arcane. Represents magic theory and all that entails. A " +"higher skill increases how quickly you can learn spells, and decreases their" +" spell failure chance. You learn this skill by studying books or spells." +msgstr "" + #: lang/json/snippet_from_json.py msgid "Fires can spread easily, especially with abundance of fuel." msgstr "火焰很容易四处蔓延,特别是在可燃物很多的情况下。" @@ -104421,6 +110041,14 @@ msgid "" " design. Our article on sheet metal birdhouses will have you riveted!" msgstr "禽舍月刊:本次我们将会介绍一些荷兰的鸟舍新设计,并且将它与经常另人搞混的斯勘的那维亚进行比较。我们关于薄金属板鸟舍的文章一定让您印象深刻。" +#: lang/json/snippet_from_json.py +msgid "" +"TECHWORLD NEWS: Toy company at the origin of the successful talking doll " +"rebrands and becomes Uncanny. Uncanny plans to bring their expertise to the" +" field of androids. Unconfirmed rumors suggest that Uncanny already got a " +"pretty big command from the government." +msgstr "" + #: lang/json/snippet_from_json.py msgid "" "SHOW THEM YOUR GUNS: In response to China's latest threats, the government " @@ -106619,71 +112247,71 @@ msgstr "投掷手榴弹有两种方法。聪明人会躲在角落后面扔,不 #: lang/json/snippet_from_json.py msgid "I hate thorazine!" -msgstr "" +msgstr "我讨厌冬眠灵!" #: lang/json/snippet_from_json.py msgid "Arg thorazine, don't touch it!" -msgstr "" +msgstr "那是冬眠灵!别碰它!" #: lang/json/snippet_from_json.py msgid "Thorazine is bad for you, you know." -msgstr "" +msgstr "你知道,冬眠灵对你不好。" #: lang/json/snippet_from_json.py msgid "Thorazine is poison." -msgstr "" +msgstr "冬眠灵是毒药。" #: lang/json/snippet_from_json.py msgid "You don't need thorazine, it's limiting you." -msgstr "" +msgstr "你不需要冬眠灵,它限制了你。" #: lang/json/snippet_from_json.py msgid "Thorazine... That's what 'they' use to keep you tame." -msgstr "" +msgstr "冬眠灵...这就是“他们”用来驯服你的。" #: lang/json/snippet_from_json.py msgid "Pink tablets! I love those!" -msgstr "" +msgstr "粉红药片!我喜欢这些!" #: lang/json/snippet_from_json.py msgid "Hey there's some pink tablets, take some!" -msgstr "" +msgstr "嘿,有一些粉红药片,快吃点!" #: lang/json/snippet_from_json.py msgid "Look, some LSD, let's play cataclysm: fun times ahead!" -msgstr "" +msgstr "看,一些迷幻药,让我们玩大灾变:有趣的时代来临!" #: lang/json/snippet_from_json.py msgid "Say yes to LSD, say yes to Fun!" -msgstr "" +msgstr "对迷幻药说是,对乐趣说是!" #: lang/json/snippet_from_json.py msgid "Perfect, those pink tablets will keep us going, take some!" -msgstr "" +msgstr "太好了,那些粉红药片能让我们继续前进,快吃点吧!" #: lang/json/snippet_from_json.py msgid "You know what would make all this more bearable? Pink Tablets!" -msgstr "" +msgstr "你知道怎样才能更好的忍受这一切吗?粉红药片!" #: lang/json/snippet_from_json.py src/npctalk.cpp msgid "No thanks, I'm good." -msgstr "" +msgstr "不用了,谢谢,我很好。" #: lang/json/snippet_from_json.py msgid "I don't want to trade with you." -msgstr "" +msgstr "我不想和你做交易。" #: lang/json/snippet_from_json.py msgid "I have the best stuff. And I'm keeping it!" -msgstr "" +msgstr "我有最好的东西。我要留着它!" #: lang/json/snippet_from_json.py msgid "No trading, that's my rule." -msgstr "" +msgstr "不交易,这是我的规则。" #: lang/json/snippet_from_json.py msgid "I'm not interested." -msgstr "" +msgstr "我不感兴趣。" #: lang/json/snippet_from_json.py msgid "How about no?" @@ -106691,19 +112319,19 @@ msgstr "" #: lang/json/snippet_from_json.py msgid "No thanks, I really don't feel like it." -msgstr "" +msgstr "不,谢谢,我真的不喜欢。" #: lang/json/snippet_from_json.py msgid "Well, I would, but I don't want to right now." -msgstr "" +msgstr "好吧,我会的,但我现在不想。" #: lang/json/snippet_from_json.py msgid "I have better things to do." -msgstr "" +msgstr "我还有更好的事要做。" #: lang/json/snippet_from_json.py msgid "I'll pass, it's too much work." -msgstr "" +msgstr "我不去了,工作太多了。" #: lang/json/snippet_from_json.py msgid "Who put you in charge of what I do?" @@ -106711,7 +112339,7 @@ msgstr "" #: lang/json/snippet_from_json.py msgid "Great idea! Call me when you find SOMEONE ELSE to do it." -msgstr "" +msgstr "好主意!当你找到别人做这件事的时候给我打电话。" #: lang/json/snippet_from_json.py msgid " " @@ -107866,6 +113494,43 @@ msgstr "我要离开这儿!" msgid "Thanks, !" msgstr "谢谢,!" +#: lang/json/snippet_from_json.py +msgid "Hey! I saw you take that ! Drop it. Now." +msgstr "" + +#: lang/json/snippet_from_json.py +msgid "You best be dropping what you just picked up right now ." +msgstr "" + +#: lang/json/snippet_from_json.py +msgid "I've got eyes, you thief!" +msgstr "" + +#: lang/json/snippet_from_json.py +msgid "Hey! That belongs to us! Drop it." +msgstr "" + +#: lang/json/snippet_from_json.py +msgid ", I've seen a thief!" +msgstr "" + +#: lang/json/snippet_from_json.py +msgid "I saw that! Drop what you just stole!" +msgstr "" + +#: lang/json/snippet_from_json.py +msgid "Thieves will not last long around me , please drop that." +msgstr "" + +#: lang/json/snippet_from_json.py +msgid "" +"Consider this a warning , thieves will not be tolerated, drop it." +msgstr "" + +#: lang/json/snippet_from_json.py +msgid "You think I'm blind ? Don't touch our stuff." +msgstr "" + #: lang/json/snippet_from_json.py msgid "content" msgstr "满足" @@ -108786,6 +114451,91 @@ msgstr "啊,闻着一股子霉味。" msgid "" msgstr "" +#: lang/json/snippet_from_json.py +msgid "I need some batteries to power my CBMs." +msgstr "我需要一些电池来驱动我的生化插件。" + +#: lang/json/snippet_from_json.py +msgid "I can't recharge my CBMs without some batteries." +msgstr "没有电池我就不能给我的生化插件充电。" + +#: lang/json/snippet_from_json.py +msgid "Hey, , can I get some batteries here? I need to recharge." +msgstr "嘿,,能给我拿些电池吗?我需要充电。" + +#: lang/json/snippet_from_json.py +msgid "Pass me a beer, I need to power my ethanol burner." +msgstr "给我一杯啤酒,我需要用我的酒精锅炉充电。" + +#: lang/json/snippet_from_json.py +msgid "" +"Ethanol burners! The power source that's fun to recharge. Get me a drink, " +"please!" +msgstr "酒精锅炉!一个有趣的电力来源。请给我拿杯酒来!" + +#: lang/json/snippet_from_json.py +msgid "Waiter! I need a refill, my ethanol burner is running out of charge!" +msgstr "服务员!我需要续杯,我的酒精锅炉快空了!" + +#: lang/json/snippet_from_json.py +msgid "I need some junk to power my internal furnace." +msgstr "我需要一些垃圾,用来给我的内燃锅炉发电。" + +#: lang/json/snippet_from_json.py +msgid "" +"I can't recharge my CBMs without some firewood for my internal furnace." +msgstr "没有燃料我就不能给我的生化插件充电,因为我的内燃锅炉需要燃料。" + +#: lang/json/snippet_from_json.py +msgid "" +"Hey, , can I get some waste paper or withered plants? I need to " +"recharge." +msgstr "" + +#: lang/json/snippet_from_json.py +msgid "" +"I can't believe I'm saying this, but I need radioactive plutonium slurry for" +" my internal reactor." +msgstr "" + +#: lang/json/snippet_from_json.py +msgid "" +"I can't use my internal reactor to recharge my CBMs without some plutonium " +"slurry." +msgstr "" + +#: lang/json/snippet_from_json.py +msgid "" +"Hey, , pass me some plutonium slurry if you have any, I need to " +"refuel my internal reactor." +msgstr "" + +#: lang/json/snippet_from_json.py +msgid "" +"Beta radiation can be blocked by clothing, but is really dangerous if you " +"ingest it. So can I have some plutonium slurry to power my reactor and give" +" me cancer?" +msgstr "" + +#: lang/json/snippet_from_json.py +msgid "" +"I need some radioactive slurry to power my reactor. Or a less dangerous " +"power source, that would be even better!" +msgstr "" + +#: lang/json/snippet_from_json.py +msgid "" +"Please, , get me some radioactive slurry to fuel my internal " +"reactor. Or get me another way to recharge my CBMs!" +msgstr "" + +#: lang/json/snippet_from_json.py +msgid "" +"I can't use my internal reactor to recharge my CBMs without some plutonium " +"slurry. Which wouldn't be a problem if I had anything else that would " +"recharge my CBMs!" +msgstr "" + #: lang/json/snippet_from_json.py msgid "Tell me about how you survived the cataclysm." msgstr "和我说说你是怎么在大灾变中幸存下来的。" @@ -109093,103 +114843,103 @@ msgstr "" #: lang/json/snippet_from_json.py msgid " will use ranged weapons." -msgstr "" +msgstr "将使用远程武器。" #: lang/json/snippet_from_json.py msgid " will not use ranged weapons." -msgstr "" +msgstr "将不使用远程武器。" #: lang/json/snippet_from_json.py msgid " will use grenades." -msgstr "" +msgstr "会使用手榴弹。" #: lang/json/snippet_from_json.py msgid " will not use grenades." -msgstr "" +msgstr "将不使用手榴弹。" #: lang/json/snippet_from_json.py msgid " will only use silenced ranged weapons." -msgstr "" +msgstr "只会使用无声的远程武器。" #: lang/json/snippet_from_json.py msgid " will use any ranged weapons." -msgstr "" +msgstr "会使用任何远程武器。" #: lang/json/snippet_from_json.py msgid " will avoid shooting if allies are in the line of fire." -msgstr "" +msgstr "将避免射击,如果队友处于火力线。" #: lang/json/snippet_from_json.py msgid " will shoot even if allies are in the line of fire." -msgstr "" +msgstr "即使队友处于火力线上也会开枪。" #: lang/json/snippet_from_json.py msgid "* will pick up items." -msgstr "" +msgstr "*将拾起物品。" #: lang/json/snippet_from_json.py msgid "* will only pick up items from the whitelist." -msgstr "" +msgstr "*只会从白名单上拾取物品。" #: lang/json/snippet_from_json.py msgid "* will not pick up items." -msgstr "" +msgstr "*不会捡起物品。" #: lang/json/snippet_from_json.py msgid " will bash down obstacles." -msgstr "" +msgstr "将会清除障碍。" #: lang/json/snippet_from_json.py msgid " will not bash down obstacles." -msgstr "" +msgstr "不会清除障碍。" #: lang/json/snippet_from_json.py msgid " will sleep when tired." -msgstr "" +msgstr "会在疲倦时睡觉。" #: lang/json/snippet_from_json.py msgid " will stay awake as long as possible." -msgstr "" +msgstr "会尽可能保持清醒。" #: lang/json/snippet_from_json.py msgid " will complain about wounds and needs." -msgstr "" +msgstr "会诉说自己的伤痛和需求。" #: lang/json/snippet_from_json.py msgid " will only complain in an emergency." -msgstr "" +msgstr "只在自身情况危急时诉苦。" #: lang/json/snippet_from_json.py msgid " will smash nearby zombie corpses." -msgstr "" +msgstr "会砸碎附近的丧尸尸体。" #: lang/json/snippet_from_json.py msgid " will leave zombie corpses intact." -msgstr "" +msgstr "会保留完整的丧尸尸体。" #: lang/json/snippet_from_json.py msgid " will close doors after passing through." -msgstr "" +msgstr "会随手带门。" #: lang/json/snippet_from_json.py msgid " will not close doors." -msgstr "" +msgstr "不随手带门。" #: lang/json/snippet_from_json.py msgid " will follow you closely even when threatened." -msgstr "" +msgstr "会紧跟着你,即使遭遇威胁。" #: lang/json/snippet_from_json.py msgid " will move freely as needed." -msgstr "" +msgstr "将会视情况自行行动。" #: lang/json/snippet_from_json.py msgid " will not go places that require opening a door." -msgstr "" +msgstr "不会去需要开门的地方。" #: lang/json/snippet_from_json.py msgid " will open doors to reach a destination." -msgstr "" +msgstr "会自行开门,去想去的地方。" #: lang/json/snippet_from_json.py msgid "" @@ -109199,23 +114949,23 @@ msgstr "" #: lang/json/snippet_from_json.py msgid " will move freely to attack enemies." -msgstr "" +msgstr "可以自由移动来攻击敌人。" #: lang/json/snippet_from_json.py msgid " will not investigate noises." -msgstr "" +msgstr "不会调查噪音。" #: lang/json/snippet_from_json.py msgid " will investigate noises from unseen places." -msgstr "" +msgstr "会调查来自看不见的地方的噪音。" #: lang/json/snippet_from_json.py msgid " will not engage enemies if avoidable." -msgstr "" +msgstr "如果可以避免就不会与敌人交战。" #: lang/json/snippet_from_json.py msgid " will follow normal engagement rules." -msgstr "" +msgstr "将遵循正常的交战规则。" #: lang/json/snippet_from_json.py msgid "This is not the world I have chosen. They even took my CDs!.." @@ -110769,14 +116519,94 @@ msgid "a static hissing sound." msgstr "电流的滋滋声。" #: lang/json/speech_from_json.py -msgid "That creepy abandoned post-apocalyptic lab complex looks safe..." -msgstr "那个诡异的废弃末日实验室看起来还挺安全的嘛……" +msgid "\"That creepy abandoned post-apocalyptic lab complex looks safe...\"" +msgstr "" #: lang/json/speech_from_json.py msgid "" -"Don't worry, it isn't like anything could teleport out of the containment " -"cells." -msgstr "不用担心,任何东西都没法从隔离间里传送出来。" +"\"Don't worry, it isn't like anything could teleport out of the containment " +"cells.\"" +msgstr "" + +#: lang/json/speech_from_json.py +msgid "\"Burning... from the inside...\"" +msgstr "" + +#: lang/json/speech_from_json.py +msgid "\"This smell... Don't know...\"" +msgstr "" + +#: lang/json/speech_from_json.py +msgid "heavy breathing." +msgstr "沉重的呼吸声。" + +#: lang/json/speech_from_json.py src/game.cpp src/grab.cpp +msgid "a scraping noise." +msgstr "一阵刮擦声。" + +#: lang/json/speech_from_json.py +msgid "\"No... Stop the burning!\"" +msgstr "" + +#: lang/json/speech_from_json.py +msgid "\"Hrgm... Blood... Hungry...\"" +msgstr "" + +#: lang/json/speech_from_json.py +msgid "\"Hunger... Must eat...\"" +msgstr "" + +#: lang/json/speech_from_json.py +msgid "\"Run... Chase... Eat...\"" +msgstr "" + +#: lang/json/speech_from_json.py +msgid "hysterical laughing." +msgstr "歇斯底里的笑声。" + +#: lang/json/speech_from_json.py +msgid "coughing." +msgstr "咳嗽声。" + +#: lang/json/speech_from_json.py +msgid "growling." +msgstr "咆哮声。" + +#: lang/json/speech_from_json.py +msgid "wheezing." +msgstr "喘息声。" + +#: lang/json/speech_from_json.py +msgid "\"WHY THE FUCK are you doing this to me?\"" +msgstr "“你他妈的为什么要这样对我?”" + +#: lang/json/speech_from_json.py +msgid "\"LEAVE! NOW!\"" +msgstr "“快滚!立刻!”" + +#: lang/json/speech_from_json.py +msgid "\"I TOLD YOU TO GET OUT OF HERE!\"" +msgstr "“我叫你滚出这里!”" + +#: lang/json/speech_from_json.py +msgid "\"WHAT THE FUCK DO YOU WANT FROM ME?!\"" +msgstr "“你他妈的想从我这里得到什么?”" + +#: lang/json/speech_from_json.py +msgid "\"STOP!\"" +msgstr "" + +#: lang/json/speech_from_json.py +msgid "indistinct shouting." +msgstr "模糊的喊叫声。" + +#: lang/json/speech_from_json.py +msgid "screaming." +msgstr "尖叫。" + +#: lang/json/speech_from_json.py +msgid "\"MEAT!\"" +msgstr "\"肉!\"" #: lang/json/speech_from_json.py msgid "\"TEKELI-LI!\"" @@ -110840,7 +116670,7 @@ msgstr "\"不是那条路!走左边!\"" msgid "" "\"Have you seen my friend? He went into surgery yesterday... or maybe the " "day before...\"" -msgstr "\"你见过我的朋友吗?他昨天做了手术…或者是前天……\"" +msgstr "“你有没有看到我的朋友?他昨天做了手术……也许是前天……”" #: lang/json/speech_from_json.py msgid "\"Is it done? Am I perfect now?\"" @@ -110851,8 +116681,8 @@ msgid "\"I have done what you asked. Please let me go!\"" msgstr "\"我做了你命令的一切。请让我走!\"" #: lang/json/speech_from_json.py -msgid "Screems of pain." -msgstr "痛苦的尖叫声。" +msgid "screams of pain." +msgstr "痛苦的尖叫。" #: lang/json/speech_from_json.py msgid "" @@ -110860,6 +116690,20 @@ msgid "" "voice saying \"YOU'LL PAY FOR THIS!\"" msgstr "\"你骗了我!瞧瞧你做了什么!\"接着是一个电子语音,\"你 会 为 此 付 出 代 价!\"" +#: lang/json/speech_from_json.py src/monattack.cpp +msgid "a soft robotic voice say, \"Come here. I'll give you a check-up.\"" +msgstr "" + +#: lang/json/speech_from_json.py src/monattack.cpp +msgid "" +"a soft robotic voice say, \"Come on. I don't bite, I promise it won't hurt " +"one bit.\"" +msgstr "" + +#: lang/json/speech_from_json.py src/monattack.cpp +msgid "a soft robotic voice say, \"Here we go. Just hold still.\"" +msgstr "" + #: lang/json/speech_from_json.py msgid "\"Stop where you are!\"" msgstr "\"停在原地!\"" @@ -112272,6 +118116,10 @@ msgstr "矿坑底部" msgid "Prison" msgstr "监狱" +#: lang/json/start_location_from_json.py +msgid "Island prison" +msgstr "" + #: lang/json/start_location_from_json.py msgid "Hermit Shack" msgstr "隐士小屋" @@ -112308,6 +118156,10 @@ msgstr "高尔夫球场中段" msgid "Golf course clubhouse" msgstr "高尔夫球场会所" +#: lang/json/start_location_from_json.py +msgid "Apartment Rooftop" +msgstr "" + #: lang/json/start_location_from_json.py msgid "Scavenger Bunker" msgstr "拾荒者地堡" @@ -112350,11 +118202,9 @@ msgstr "服装店" #: lang/json/talk_topic_from_json.py msgid "" -"I'm my own person, but I'm willing to follow your lead. I can do a lot of things for you: I can fight, I can train you or you can train me, I can carry stuff, I can bandage your wounds, I can build faction camps, I can go places, I can guard things, I can even chit-chat with you or talk about my background. You can give me instructions in conversation or by radio or shout commands at me.\n" +"I'm my own person, but I'm willing to follow your lead. I can do a lot of things for you: I can fight, I can train you or you can train me, I can carry stuff, I can bandage your wounds, I can build faction camps, I can go places, I can guard things, I can use some bionics, I can even chit-chat with you or give you tips or talk about my background. You can give me instructions in conversation or by radio or shout commands at me.\n" " What do you want to know more about?" msgstr "" -"我是独立的人,但我愿意追随你的领导。我可以做很多事情:战斗、训练你、接受训练,携带物品、为你包扎,建立派系营地、前往指定地点、做守卫,也可以和你聊天,谈谈我的故事。你可以通过对话、呼喊和无线电的方式对我下达指令。\n" -"你还想知道什么?" #: lang/json/talk_topic_from_json.py msgid "Forget I asked." @@ -112385,8 +118235,8 @@ msgid "What's that about training?" msgstr "关于训练。" #: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "Tell me about you carrying stuff" -msgstr "关于携带物品" +msgid "Tell me about you carrying stuff." +msgstr "关于携带物品。" #: lang/json/talk_topic_from_json.py msgid "You can perform first aid?" @@ -112404,6 +118254,10 @@ msgstr "什么意思,你可以去某个地方?" msgid "What do you do as a guard?" msgstr "当你成为守卫时,你做些什么?" +#: lang/json/talk_topic_from_json.py +msgid "You can use bionics? How does that work?" +msgstr "" + #: lang/json/talk_topic_from_json.py msgid "What about chit-chatting and your background?" msgstr "聊聊你的过去?" @@ -112412,6 +118266,10 @@ msgstr "聊聊你的过去?" msgid "Anything else I should know?" msgstr "我需要知道什么?" +#: lang/json/talk_topic_from_json.py +msgid "Any new abilities recently?" +msgstr "最近有什么新能力吗?" + #: lang/json/talk_topic_from_json.py msgid "" "If we're next to each other, you can just bump into me and we'll start talking, right? But if I'm farther away, you're going to have to shout a bit (use the 'C'hat command) for me to hear you. You'll need to see me for us to have a conversation. Or we can talk by radios if we both have them.\n" @@ -112420,15 +118278,6 @@ msgstr "" "显然我们可以在彼此相邻时说话。而距离稍远时你就得(按C)呼喊才能让我听见,前提是你能看见我。如果用无线电沟通,我们必须都有双向无线电。\n" "我们对话时,你可以指示我如何战斗何时睡觉等等。我会根据指示行动, 并在你需要时告诉你当前我所遵循的指示。特殊情况下,你可以下达\"紧急避险\"命令,这会批量覆盖部分日常指示,我会告诉你哪些指示被覆盖。通过呼喊的方式设置(预案-紧急避险)或清除(预案-避险结束)覆盖。" -#: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "" -"Thanks for the explanation. I wanted to know more about something else." -msgstr "谢谢你的解释。我想知道其它的一些东西。" - -#: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "Thanks. I have some things for you to do." -msgstr "谢谢,我有一些事情要你做。" - #: lang/json/talk_topic_from_json.py msgid "" "Sometimes you need to give orders in a hurry. You can use the 'C'hat command to shout a single specific order. If I hear you, I'll do what you say, as will anyone else following you that hears it.\n" @@ -112451,13 +118300,16 @@ msgid "" " I'll respect your rules for what types of weapons to use, but I'll choose what to use from my stuff.\n" " You can also tell me to hold the line and fight at chokepoints, but I'm not great at recognizing them so I may go off to fight something elsewhere anyway." msgstr "" -"这是个危险的世界,对吧?我们为生存而一起奋斗。我站在你这边、支持你,但如果我认为情况太危险,实话说我会逃跑。\n" -"你不能命令我不要逃跑,因为如果情况不好,我会逃跑,但你可以告诉我一个安全的地方,使用区域管理器(绑定'y'键)撤退。我会跑向你指定的最近的地方-你可以在车辆上设置区域,所以如果你有车,你可以告诉我退到那里。\n" -"如果我看到你逃了,但我认为很安全,我会留下来和你战斗,但你可以告诉我和你一起跑,我会尽我所能地支持你。\n" -"你可以告诉我什么时候进攻,我自己决定攻击目标。我会尽力保护自己和你,但如果你让我呆在一个地方,我会呆在那里。\n" -"我会用枪和手榴弹,如果我有的话。但你可以告诉我不要使用手榴弹,不要使用有声武器,或者根本不要使用远程武器。如果我在射击,你可以告诉我要瞄准多久,以及是否试图避免射击你。我不太擅长安全射击,所以不管怎样都要远离我的火线。\n" -"你能命令我使用什么类型的武器,但我会从我的东西中选择使用什么。\n" -"你也可以让我坚守阵地,或者扼守战术要地,但我不太擅长理解那些,可能会去别的地方战斗。" +"这是个危险的世界,是吧?让我们一起为生存而奋斗。我会在你身边支持你。但如果情况不妙,实话说,我会逃跑。你可以通过区域管理(按Y)指定安全的撤退区域,我会撤退到最近的一个,撤退区域也可以指定在载具上。\n" +"如果你逃了,但我觉得很安全,我会留下战斗,除非你指示我和你一起逃跑,我会尽量忠于你的指示。\n" +"你可以指示我何时攻击,我自己决定攻击目标。我将尽可能保护你我,除非你指示我留下。\n" +"我能够用枪支和手榴弹——只要我有,除非你指示我不要使用手榴弹、不要使用造成巨大噪音的武器或不使用任何远程武器。还可以指示我瞄准多久、在射击时是否避免误伤你,我不擅长避免误伤,所以尽量远离我的火力线。\n" +"我会根据你指示的武器类型,从拥有的物品中选择使用哪个。\n" +"你也可以指示我坚守阵地,或者扼守战术要地,但我不太擅长理解那些,可能会去别的地方战斗。" + +#: lang/json/talk_topic_from_json.py +msgid "Can I give you orders quickly in combat?" +msgstr "我能在战斗中迅速给你下命令吗?" #: lang/json/talk_topic_from_json.py msgid "" @@ -112467,19 +118319,22 @@ msgstr "" "如果我的技能比你熟练,我可以教你——但我不会经常这样,因为太无聊了。当我们面临危险、我处于饥饿、疲劳或者你正在开车时,我不会教你。\n" "当你在安全的场所,阅读可以提高我技能的书籍时,我会旁听,即使你已经完全掌握了。" +#: lang/json/talk_topic_from_json.py +msgid "Instead of reading to you, can we just talk?" +msgstr "" + #: lang/json/talk_topic_from_json.py msgid "" "You give me something to carry, I'll carry it. But I only have so many pockets and I'm only so strong, so I'll drop stuff that's too big to carry.\n" " I'll also wear stuff - I'll decide what I want to wear, but you can take stuff from me. If I'm wearing something I shouldn't, you can bump into me and sort my armor to get me to take if off.\n" " I don't like wearing a lot of gear, so if you give me a lot of bulky stuff and things that don't fit, I'm going to take them off and probably drop them.\n" " Also, since we're friends, I'll give you anything I'm carrying, no questions asked.\n" -" Oh, yeah, if I'm hungry or thirsty and I'm carrying food, I'll eat it. So you might want to watch what you give me, y'know?" +" Oh, yeah, if I'm hungry or thirsty and I'm carrying food, I'll eat it. Same if I need to recharge my bionics and I have some fuel. So you might want to watch what you give me, y'know?" msgstr "" -"我可以携带你给我的物品,但我的空间和负重能力有限,我会丢掉那些太大而无法携带的东西。\n" -"我会自行决定穿戴物品,如果我穿了不该穿的东西,你可以接触我、整理我的装束、让我脱掉它。\n" -"我不喜欢穿戴太多,如果你给我的东西太笨重或者不合适,我会把它们扔下。\n" -"当然,我愿意把携带的任何物品交给你,我们是朋友,没问题。\n" -"哦对了,如果我饿了、渴了,我会吃掉我携带着的饮食。所以也许你应该检查一下你给我的物品,是吧?" + +#: lang/json/talk_topic_from_json.py +msgid "Tell me how I give you medical supplies." +msgstr "告诉我怎么给你医疗用品。" #: lang/json/talk_topic_from_json.py msgid "" @@ -112503,13 +118358,26 @@ msgstr "" msgid "Just in case - how else can I tell you to stay put?" msgstr "只是以防万一——我应该怎样通知你留在原地?" +#: lang/json/talk_topic_from_json.py +msgid "" +"Bionics are augmentation packages, right? They come in these installable Compact Bionic Modules or CBMs, and I can use some CBMs - if you examine a CBM, it will tell you if I can use it.\n" +" Find a programmable surgical installer or autodoc, position me on the couch, and activate it, and you can install a suitable CBM to me - or if I think I'll do a better job, I'll do. I'll take over installing CBMs into you if I'm better at it.\n" +" I can use almost all passive bionics and some active bionics. If I have any active bionics, I'll try to use them sensibly, but if we're in danger, I'm going to activate anything that might give me an edge. I'll use any weapon bionics if they're better than the weapons you gave me, but if you think I should reserve my bionic energy for my defensive and healing bionics, you can tell me how much to reserve. I'll try to keep my bionic energy topped off, but if we're running low on supplies, you can tell me to stop recharging when I'm not full.\n" +" I'll tell you if I'm low on bionic energy and can't recharge, and what fuel I need.\n" +" Sothere are some internal atomic reactor bionics - I can use those, but I can only recharge them with plutonium slurry. That stuff is radioactive, so do us both a favor and don't give me an internal reactor unless you really like glowing in the dark." +msgstr "" + +#: lang/json/talk_topic_from_json.py +msgid "Tell me how I give you fuel for your bionics." +msgstr "" + #: lang/json/talk_topic_from_json.py msgid "" "We can chit-chat, if you want. People are social animals, right? A little light conversation can do wonders for your mood. But I don't want to be yapping all the time, so if we've chatted recently, I probably am not going to want to talk for a bit.\n" -" You can also ask me about my background. I may not want to talk about it, though." +" You can also ask me about my background. I may not want to talk about it, though.\n" +" You can also ask me for advice - I've heard things here and there that may help us survive, but I don't usually give advice relevant to the situation.\n" +" I can also train you, and you can read books to me in order to train me." msgstr "" -"如果你愿意,我们可以聊聊,人是社交动物,是吧?谈论轻松的话题可以改善心情。但我不喜欢唠叨,如果我们最近聊过,我可能不想多说。\n" -"你也可以问问我的过去,虽然也许我并不想说。" #: lang/json/talk_topic_from_json.py msgid "" @@ -112564,143 +118432,20 @@ msgid "" "Can I tell you to open and close doors or avoid sleep without shouting?" msgstr "我可以不通过呼喊指示你开关门、是否睡觉吗?" -#: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "That sure is a shiny badge you got there!" -msgstr "你那闪亮亮的警徽可真漂亮啊!" - -#: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "Heh, you look important." -msgstr "嗨,你看起来像个大人物。" - -#: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "I'm actually new." -msgstr "我是新来的。" - -#: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "What are you doing here?" -msgstr "你在这里干什么?" - -#: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "Heard anything about the outside world?" -msgstr "有外界的消息吗?" - -#: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "Is there any way I can join your group?" -msgstr "我可以加入你的团队吗?" - -#: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "What's with your ears?" -msgstr "你的耳朵怎么了?" - -#: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "Anything I can help with?" -msgstr "我能帮上什么忙?" - -#: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "Well, bye." -msgstr "好的,再见。" - -#: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "" -"Guess that makes two of us. Well, kind of. I don't think we're open, " -"though. Full up as hell; it's almost a crowd downstairs. Did you see the " -"trader at the enterance? There's the one to ask." -msgstr "" -"嗨,那咱俩一个样啊。好吧,差不多一样。不过按我说,这会儿我们可没法开门迎客了。(悄声道)已经挤满了。地下室里吵吵嚷嚷的跟菜市场一样,真让人受不了。看到一进门那个商人了吗,这儿他说了算。" - -#: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "Sucks..." -msgstr "那可麻烦了……" - -#: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "" -"Well, there's a guy downstairs who got a working pneumatic cannon. It " -"shoots metal like... like a cannon without the bang. Cost-efficient as " -"hell. And there's no shortage of improvised weapons you can make. The big " -"thing though, seems to be continuing construction of fortifications. Very " -"few of those monsters seem to be able to break through a fence or wall " -"constructed with the stuff." -msgstr "" -"你瞧,楼下有个家伙搞来了一台运作良好的气动加农炮。那玩意能把钢筋像……像加农炮一样射出去,而且还不出一丝声。低成本高效率,可不是吗?而且能用钢筋造各种自制武器怕是我列也列不完啊。不过要说起这最大的用途啊,那还得是继续建造各种防御工事。用钢筋造出来的防御工事,栅栏啊墙啊啥的,就没有啥怪物能够攻破的。" - -#: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "Well, then..." -msgstr "好吧……" - -#: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "" -"Nothing optimistic, at least. Had a pal on the road with a ham radio, but " -"she's gone and so is that thing. Kaput." -msgstr "至少一点都不乐观。我们本来有个女孩带着无线电台上了路的,但现在她和她的电台都没能回来。完蛋了。" - -#: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "Nothing optimistic?" -msgstr "一点都不乐观吗?" - -#: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "" -"Most of the emergency camps have dissolved by now. The cities are mobbed, " -"the forests crawling with glowing eyes and zombies. Some insane shit out " -"there, and everyone with a radio seems to feel like documenting their last " -"awful moments." -msgstr "" -"大多数避难营地在这会儿都已经陷落了。城市早就被围攻过了,森林里到处是发光的眼睛和丧尸。外面发生的都是各种让人发狂的事,所有收到的无线电通信都听上去像是人们在记录他们生命最后的可怕时刻。" - -#: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "I feel bad for asking." -msgstr "我不该问这些。" - #: lang/json/talk_topic_from_json.py msgid "" -"I don't know. I mean, if you can make yourself useful. But that's become a" -" real hazy thing nowadays. It depends who you ask. The merchant definitely" -" doesn't want me here when I'm not selling, but... some people get away with" -" it." +"Well, this conversation is pretty new! But there's been some other changes.\n" +" I've been able to install CBMs on you, and have passive bionics installed in me, for a while. But now I can use some active bionics, and I can explain some details on how I use bionics." msgstr "" -"我不知道啊。不过要按我说,如果你能帮上忙的话,应该能成。但最近的风声很模糊,关键还是得看你问谁。如果我不是在卖东西的话,怕不是早被那个商人给赶出去了。不过……似乎也有例外的家伙。" - -#: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "" -"Same way you got yours, I bet. Keep quiet about it, some people here look " -"down on people like us." -msgstr "我打赌就和你得到你的那个一样。别声张,这里的有些人看不起像我们这样的人。" - -#: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "Ssh. Some people in here hate... mutations. This was an accident." -msgstr "嘘,小点声。这里有些人不欢迎……变种人。这是个意外,别问了。" - -#: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "Sorry to ask" -msgstr "真抱歉不该问你" - -#: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "You're disgusting." -msgstr "你真恶心!" #: lang/json/talk_topic_from_json.py msgid "" -"I burn down buildings and sell the Free Merchants the materials. No, " -"seriously. If you've seen burned wreckage in place of suburbs or even see " -"the pile of rebar for sale, that's probably me. They've kept me well off in" -" exchange, I guess. I'll sell you a Molotov Cocktail or two, if you want." -msgstr "" -"我放火把房子烧了,然后把材料卖给自由商会。别笑,我可是认真的。如果你在城郊看到烧毁的房屋残骸,或者路边堆着出售的钢筋,那说不定就是我干的。作为报酬,商会把我照顾得不错,至少我认为还成。要的话,我还可以卖几个燃烧瓶给你。" - -#: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "I'll buy." -msgstr "[交易]我要了。" - -#: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "Who needs rebar?" -msgstr "谁还会需要钢筋啊?" - -#: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "As if you're one to talk. Screw You." -msgstr "好像你是能说话的人一样,滚。" +"Thanks for the explanation. I wanted to know more about something else." +msgstr "谢谢你的解释。我想了解其他事情。" #: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "Screw You!" -msgstr "去你妈的!" +msgid "Thanks. I have some things for you to do." +msgstr "谢谢,我有一些事情要你做。" #: lang/json/talk_topic_from_json.py msgid "Hi there, ." @@ -112712,6 +118457,10 @@ msgid "" " anymore..." msgstr "站住,举起手来!哈,你吓了一跳,我们……已经没有法律了……" +#: lang/json/talk_topic_from_json.py +msgid "What are you doing here?" +msgstr "你在这里干什么?" + #: lang/json/talk_topic_from_json.py msgid "Wanna get outta here?" msgstr "想离开这儿吗?" @@ -112882,14 +118631,21 @@ msgstr "改一下你的作战方式吧……" msgid "Change your aiming rules..." msgstr "改一下你的瞄准方式吧……" -#: lang/json/talk_topic_from_json.py lang/json/talk_topic_from_json.py -#: src/activity_handlers.cpp src/crafting.cpp src/game.cpp src/game.cpp -#: src/game.cpp src/handle_action.cpp src/handle_action.cpp -#: src/handle_action.cpp src/handle_liquid.cpp src/handle_liquid.cpp -#: src/iexamine.cpp src/iexamine.cpp src/iexamine.cpp src/iuse.cpp -#: src/iuse.cpp src/iuse.cpp src/iuse_actor.cpp src/iuse_actor.cpp -#: src/monexamine.cpp src/pickup.cpp src/player.cpp src/player.cpp -#: src/veh_interact.cpp +#: lang/json/talk_topic_from_json.py +msgid "Change your bionic power reserve rules..." +msgstr "改变你的生化能量储备规则..." + +#: lang/json/talk_topic_from_json.py +msgid "Change your bionic power recharge rules..." +msgstr "改变你的生化能量充电规则..." + +#: lang/json/talk_topic_from_json.py src/activity_handlers.cpp src/avatar.cpp +#: src/crafting.cpp src/game.cpp src/game.cpp src/game.cpp +#: src/handle_action.cpp src/handle_action.cpp src/handle_action.cpp +#: src/handle_liquid.cpp src/handle_liquid.cpp src/iexamine.cpp +#: src/iexamine.cpp src/iexamine.cpp src/iuse.cpp src/iuse.cpp src/iuse.cpp +#: src/iuse_actor.cpp src/iuse_actor.cpp src/monexamine.cpp src/pickup.cpp +#: src/player.cpp src/veh_interact.cpp msgid "Never mind." msgstr "算了。" @@ -112917,6 +118673,63 @@ msgstr "攻击你原地可以攻击到的敌人。" msgid "Attack anything you want." msgstr "按你自己的打法来吧。" +#: lang/json/talk_topic_from_json.py +msgid "" +"Don't use any CBM weapons. Save all power for defense or utility CBMs." +msgstr "不要使用任何生化插件武器。将能量留给防御型或实用型生化插件。" + +#: lang/json/talk_topic_from_json.py +#, no-python-format +msgid "" +"Use CBM weapons, but save 75% of total power for defense or utility CBMs." +msgstr "使用生化插件武器。但将75%能量留给防御型或实用型生化插件。" + +#: lang/json/talk_topic_from_json.py +#, no-python-format +msgid "" +"Use CBM weapons, but save 50% of total power for defense or utility CBMs." +msgstr "使用生化插件武器。但将50%能量留给防御型或实用型生化插件。" + +#: lang/json/talk_topic_from_json.py +#, no-python-format +msgid "" +"Use CBM weapons, but save 25% of total power for defense or utility CBMs." +msgstr "使用生化插件武器。但将25%能量留给防御型或实用型生化插件。" + +#: lang/json/talk_topic_from_json.py +msgid "" +"Go wild with CBM weapons. Don't reserve any power for defense or utility " +"CBMs." +msgstr "疯狂使用生化插件武器。不将能量留给防御型或实用型生化插件。" + +#: lang/json/talk_topic_from_json.py +#, no-python-format +msgid "" +"We have plenty of supplies. Recharge until you have 90% of total power." +msgstr "我们有充足的补给。充电直到你有90%的总能量。" + +#: lang/json/talk_topic_from_json.py +#, no-python-format +msgid "We have supplies. Recharge until you have 75% of total power." +msgstr "我们有较多的补给。充电直到你有75%的总能量。" + +#: lang/json/talk_topic_from_json.py +#, no-python-format +msgid "We have some supplies. Recharge until you have 50% of total power." +msgstr "我们有一些补给。充电直到你有50%的总能量。" + +#: lang/json/talk_topic_from_json.py +#, no-python-format +msgid "" +"We're running low on supplies. Recharge until you have 25% of total power." +msgstr "我们的补给快用完了。充电直到你有25%的总能量。" + +#: lang/json/talk_topic_from_json.py +#, no-python-format +msgid "" +"We're almost out of supplies. Recharge until you have 10% of total power." +msgstr "我们几乎没有补给了。充电直到你有10%的总能量。" + #: lang/json/talk_topic_from_json.py msgid "Aim when it's convenient." msgstr "可能的话就瞄准吧。" @@ -113037,11 +118850,11 @@ msgstr "哦,你知道的,勉强还行……" #: lang/json/talk_topic_from_json.py msgid "" -msgstr "" +msgstr "" #: lang/json/talk_topic_from_json.py msgid "Fair enough." -msgstr "" +msgstr "当然可以。" #: lang/json/talk_topic_from_json.py msgid "Another survivor! We should travel together." @@ -113331,6 +119144,10 @@ msgstr "[组队]与我同行吧,如何?" msgid "I can't leave the shelter without equipment." msgstr "[索取]一点装备都没的话,我可不敢离开这个避难所。" +#: lang/json/talk_topic_from_json.py +msgid "Well, bye." +msgstr "好的,再见。" + #: lang/json/talk_topic_from_json.py msgid "I don't know, look for supplies and other survivors I guess." msgstr "不知道,或许我们应该寻找其他幸存者和补给。" @@ -113593,6 +119410,50 @@ msgstr "感谢!能否再给一些?" msgid "Thanks, see you later!" msgstr "谢了,请多保重!" +#: lang/json/talk_topic_from_json.py +msgid "You picked up something that does not belong to you..." +msgstr "" + +#: lang/json/talk_topic_from_json.py +msgid "Okay, okay, this is all a misunderstanding. Sorry, I'll drop it now." +msgstr "" + +#: lang/json/talk_topic_from_json.py +msgid "No, I'm keeping it. Try and take it off me, I dare you." +msgstr "" + +#: lang/json/talk_topic_from_json.py +msgid "Look, I really need this. Please let me have it." +msgstr "" + +#: lang/json/talk_topic_from_json.py +msgid "What, this? It's not the same one, you are mistaken." +msgstr "" + +#: lang/json/talk_topic_from_json.py +msgid "I'm sorry. Look, I already dropped it, okay?" +msgstr "" + +#: lang/json/talk_topic_from_json.py +msgid "Don't try and talk yourself out of this, drop it now." +msgstr "" + +#: lang/json/talk_topic_from_json.py +msgid "Okay, I'm dropping it..." +msgstr "" + +#: lang/json/talk_topic_from_json.py +msgid "Just this once, you can keep it. Don't tell anyone else." +msgstr "" + +#: lang/json/talk_topic_from_json.py +msgid "Right... I don't want any trouble." +msgstr "" + +#: lang/json/talk_topic_from_json.py +msgid "Smart choice." +msgstr "" + #: lang/json/talk_topic_from_json.py msgid ", and if you ask again, !" msgstr ",如果你敢再问,!" @@ -113742,605 +119603,6 @@ msgstr "噢, *哔哔哔哔* 我并不这么认为。再见。" msgid "Suit yourself." msgstr "随便你。" -#: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "Hello marshal." -msgstr "你好,长官!" - -#: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "What is this place?" -msgstr "这是哪里?" - -#: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "Can I join you guys?" -msgstr "我有机会加入你们吗?" - -#: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "Anything I can do for you?" -msgstr "[任务]我能为你做什么?" - -#: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "See you later." -msgstr "后会有期!" - -#: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "This is a refugee center that we've made into a sort of trading hub." -msgstr "这里本来是个难民中心,现在已经让我们变成个贸易中心了。" - -#: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "So are you with the government or something?" -msgstr "那么,你是政府或是其他什么的人?" - -#: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "What do you trade?" -msgstr "你能提供什么?" - -#: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "" -"Ha ha ha, no. Though there is Old Guard somewhere around here if you have " -"any questions relating to what the government is up to." -msgstr "哈哈哈,不是的。如果你想知道政府之类的事儿,这附近有旧世守护者的人,你可以去问他们看看。" - -#: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "Oh, okay. I'll go look for him" -msgstr "噢,好吧。 我会去找他。" - -#: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "" -"Anything valuable really. If you really want to know, go ask one of the " -"actual traders. I'm just protection." -msgstr "我这没什么有价值的东西。如果你想打听什么,去问那些商人吧。我只是个守卫。" - -#: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "I'll go talk to them later." -msgstr "我晚点会去和他们谈谈。" - -#: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "Will do, thanks!" -msgstr "会的,谢谢!" - -#: lang/json/talk_topic_from_json.py src/npctalk.cpp -msgid "Nope." -msgstr "不行。" - -#: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "That's pretty blunt!" -msgstr "哥们你说话太直接了!" - -#: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "Death is pretty blunt." -msgstr "死亡可不会拐弯抹角!" - -#: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "So no negotiating? No, 'If you do this quest then we'll let you in?'" -msgstr "所以说就没有得商量吗?没什么\"如果你做这个任务,然后我们会让你加入?\"之类的?" - -#: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "I don't like your attitude." -msgstr "我不喜欢你的态度。" - -#: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "Well alright then." -msgstr "那好吧。" - -#: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "Then leave, you have two feet." -msgstr "那么快滚,你有脚。" - -#: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "I think I'd rather rearrange your face instead!" -msgstr "我认为我更想揍你一顿!" - -#: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "I will." -msgstr "我会的。" - -#: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "" -"Depends on what you want. Go talk to a merchant if you have anything to " -"sell. Otherwise the Old Guard liaison might have something, if you can find" -" him. But if you're just looking for someone to put a good word in, I might" -" have something for you." -msgstr "取决于你想做什么。想出售物品,找商人就可以。旧世守护者的联络官也许会有些东西——如果你能找到他。如果你只是想找人说说好话,我就能帮到你。" - -#: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "Alright then." -msgstr "那么好吧。" - -#: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "A good word might be helpful. What do you need?" -msgstr "一句好的问候可能会有帮助。请问你需要什么?" - -#: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "Old Guard huh, I'll go talk to him!" -msgstr "旧世守护者,哈,我去找他们谈谈!" - -#: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "Who are the Old Guard?" -msgstr "谁是旧世守护者?" - -#: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "" -"That's just our nickname for them. They're what's left of the federal " -"government. Don't know how legitimate they are but they are named after " -"some military unit that once protected the president. Their liaison is " -"usually hanging around here somewhere." -msgstr "" -"那是我们给他们起的外号。 他们是联邦政府最后剩下的活人,号称自己曾经是总统直属部队,谁知道是不是真的?他们的联络官就在这里闲逛,说不定你能撞见他。" - -#: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "Whatever, I had another question." -msgstr "算了,我还有另一个问题。" - -#: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "Okay, I'll go look for him then." -msgstr "好,那我就去找他。" - -#: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "" -"Stay safe out there. Hate to have to kill you after you've already died." -msgstr "出门当心点。我可不喜欢在你死掉后再杀你一遍的感觉。" - -#: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "Hello." -msgstr "你好。" - -#: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "I am actually new." -msgstr "我是新来的。" - -#: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "Are there any rules I should follow while inside?" -msgstr "有什么规矩我要遵守吗?" - -#: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "So who is everyone around here?" -msgstr "那么这里的人都是些什么人?" - -#: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "Lets trade!" -msgstr "快来交易!" - -#: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "Is there anything I can do to help?" -msgstr "有什么我可以帮忙的?" - -#: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "Thanks! I will be on my way." -msgstr "谢谢!我要走了。" - -#: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "Yes of course. Just don't bring any trouble and it's all fine by me." -msgstr "是的,当然。只要你别给我添麻烦就谢天谢地了。" - -#: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "" -"Well mostly no. Just don't go around robbing others and starting fights and" -" you will be all set. Also, don't go into the basement. Outsiders are not " -"allowed in there." -msgstr "基本上没有。只是别到处打劫惹事之类的就行。啊对了,别进地下室。外人不允许进去。" - -#: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "Ok, thanks." -msgstr "OK,谢谢。" - -#: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "So uhhh, why not?" -msgstr "呃,为什么不能?" - -#: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "" -"In short, we had a problem when a sick refugee died and turned into a " -"zombie. We had to expel the refugees and most of our surviving group now " -"stays to the basement to prevent it from happening again. Unless you really" -" prove your worth I don't foresee any exceptions to that rule." -msgstr "" -"长话短说,前不久一个生病的难民病死变成了丧尸。为此我们不得不驱逐所有的难民,现在我们大部分幸存成员得守着地下室防止类似事件再次发生。除非你能证明你的价值,否则我不觉得应该为你破例。" - -#: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "" -"Most are scavengers like you. They now make a living by looting the cities " -"in search for anything useful: food, weapons, tools, gasoline. In exchange " -"for their findings we offer them a temporary place to rest and the services " -"of our shop. I bet some of them would be willing to organize resource runs " -"with you if you ask." -msgstr "" -"大部分是像你一样的拾荒者。现在他们在城市里捡破烂为生:食物,武器,工具,汽油。他们把战利品拿来这里,作为交换,我们为他们提供临时住所,并让他们用我们的商店做买卖。你去问问看,我敢打赌,他们中会有人愿意和你一起去搜刮一趟资源的。" - -#: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "Thanks for the heads-up." -msgstr "谢谢提醒。" - -#: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "" -"You are asking the wrong person, should look for our merchant by the main " -"entrance. Perhaps one of the scavengers is also interested." -msgstr "你问错人了,你应该去问大门口的商人。或许有哪个拾荒者也会感兴趣的。" - -#: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "Keep to yourself and you won't find any problems." -msgstr "低调点,你就不会遇到麻烦的。" - -#: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "What do you do around here?" -msgstr "你在这里干什么?" - -#: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "Got tips for avoiding trouble?" -msgstr "有什么避免麻烦的秘诀?" - -#: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "Have you seen anyone who might be hiding something?" -msgstr "你有发现谁在藏着什么吗?" - -#: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "Bye..." -msgstr "拜拜。" - -#: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "" -"I haven't been here for long but I do my best to watch who comes and goes. " -"You can't always predict who will bring trouble." -msgstr "我没在这待很长时间,但我总是尽量注意来来往往的那些人。你不是每次都能猜到谁会带来麻烦。" - -#: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "Keep your head down and stay out of my way." -msgstr "保持低调,然后别挡老子的路!" - -#: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "OK..." -msgstr "OK……" - -#: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "Like what?" -msgstr "像是什么?" - -#: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "I'm not sure..." -msgstr "我不确定……" - -#: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "Like they could be working for someone else?" -msgstr "像是他们在为其他人工作?" - -#: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "You're new here, who the hell put you up to this crap?" -msgstr "新来的?谁他妈让你到我面前说这些废话的?" - -#: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "Get bent, traitor!" -msgstr "亮兵器吧,叛徒!" - -#: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "Got something to hide?" -msgstr "藏什么呢?" - -#: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "Sorry, I didn't mean to offend you..." -msgstr "对不起,我无意冒犯……" - -#: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "" -"If you don't get on with your business I'm going to have to ask you to leave" -" and not come back." -msgstr "如果你什么活也不干的话,我可得赶你走了。" - -#: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "Sorry." -msgstr "抱歉。" - -#: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "That's it, you're dead!" -msgstr "好吧,你死定了!" - -#: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "I didn't mean it!" -msgstr "我不是那个意思!" - -#: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "You must really have a death wish!" -msgstr "你他妈真是找死!" - -#: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "" -"We don't put-up with garbage like you, finish your business and get the hell" -" out." -msgstr "我们才不会把你这种废物放在眼里,有事办事,办完赶紧滚开。" - -#: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "I thought I smelled a pig. I jest... please don't arrest me." -msgstr "我似乎闻到了一头蠢猪的味道。开玩笑的……你可别抓我。" - -#: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "Huh, thought I smelled someone new. Can I help you?" -msgstr "嘿,我闻到了新来的家伙,我能帮你做点什么?" - -#: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "You... smelled me?" -msgstr "你……在闻我?" - -#: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "Got anything for sale?" -msgstr "你有什么卖的东西么?" - -#: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "Got any survival advice?" -msgstr "给点生存建议?" - -#: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "Goodbye." -msgstr "再见。" - -#: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "" -"Oh, I didn't mean that in a bad way. Been out in the wilderness so long, I " -"find myself noticing things by scent before sight." -msgstr "哦,我不是那个意思,用那个作为开场话题真是个坏主意。在旷野中待了这么久,我发现我更多地依赖嗅觉发现事物了。" - -#: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "O..kay..?" -msgstr "好……好吧?" - -#: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "" -"I trade food here in exchange for a place to crash and general supplies. " -"Well, more specifically I trade food that isn't stale chips and flat cola." -msgstr "我交易食物来在这里换取一席之地和其它补给。好吧,更具体点,我交易的食物不是过期薯片和跑了气的可乐之类的。" - -#: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "Interesting." -msgstr "有意思。" - -#: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "Oh, so you hunt?" -msgstr "喔,那你自己打猎吗?" - -#: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "Not really, just trying to lead my life." -msgstr "不,我只想自己决定自己的生活。" - -#: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "" -"Yep. Whatever game I spot, I bag and sell the meat and other parts here. " -"Got the occasional fish and basket full of wild fruit, but nothing comes " -"close to a freshly-cooked moose steak for supper!" -msgstr "对啊。不管我抓到什么猎物,我都把肉品和其他部位带来这里卖。偶尔也能弄到写鲜鱼或是几篮野果,但没有什么能比上新鲜的碳烤驼鹿肉排当晚餐!" - -#: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "Great, now my mouth is watering..." -msgstr "真棒,我都要流口水了……" - -#: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "" -"Sure, just bagged a fresh batch of meat. You may want to grill it up before" -" it gets too, uh... 'tender'." -msgstr "当然好,我刚刚捕到一大批鲜肉。记得在它变得太,嗯……太\"嫩\"之前赶紧烤熟它。" - -#: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "" -"Feed a man a fish, he's full for a day. Feed a man a bullet, he's full for " -"the rest of his life." -msgstr "喂一个人一条鱼,他一天都不会饿。喂一个人一发子弹,他这辈子都不会再饿了。" - -#: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "Spot your prey before something nastier spots you." -msgstr "在你被更可怕的怪物发现你之前,先发现你的猎物 。" - -#: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "I've heard that cougars sometimes leap. Maybe it's just a myth." -msgstr "我听说美洲狮有时候会朝你飞扑过来,也许只是个流言而已。" - -#: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "" -"The Jabberwock is real, don't listen to what anybody else says. If you see " -"it, RUN." -msgstr "伽卜沃克是真真实实存在的怪物,别听其他人怎么对你说的。如果你真的不幸看到它了,跑就是了!" - -#: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "" -"Zombie animal meat isn't good for eating, but sometimes you, might find " -"usable fur on 'em." -msgstr "动物丧尸化之后,它的肉就不适合拿来吃了,但是有时候也许你会发现它们的皮毛还能用。" - -#: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "" -"A steady diet of cooked meat and clean water will keep you alive forever, " -"but your taste buds and your colon may start to get angry at you. Eat a " -"piece of fruit every once in a while." -msgstr "光吃熟肉和净水可以让你一直活下去,但是你的味蕾和肠子会因为这么单调的食物对你发脾气的,每隔一段时间吃点水果什么的。" - -#: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "Smoke crack to get more shit done." -msgstr "吸口快克可卡因来继续做那该死的破事。" - -#: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "Watch your back out there." -msgstr "出门在外,当心你的背后。" - -#: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "Welcome marshal..." -msgstr "欢迎您,执法官……" - -#: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "Welcome..." -msgstr "欢迎……" - -#: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "I'm actually new..." -msgstr "我刚来……" - -#: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "Can I do anything for the center?" -msgstr "[任务]我能为中心做些什么?" - -#: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "I figured you might be looking for some help..." -msgstr "我觉得你似乎正在寻求帮助……" - -#: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "" -"Before you say anything else, we're full. Few days ago we had an outbreak " -"due to lett'n in too many new refugees. We do desperately need supplies and" -" are willing to trade what we can for it. Pay top dollar for jerky if you " -"have any." -msgstr "" -"话先说在前头,我们不收人了。几天前我们接纳了太多新难民,结果引起疾病爆发。我们目前急缺补给并且愿意用手头的东西进行交换。如果有肉干,我会付一个合适的价格收购。" - -#: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "No rest for the weary..." -msgstr "快累死了也不给人歇歇脚……" - -#: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "" -"To be honest, we started out with six buses full of office workers and " -"soccer moms... after the refugee outbreak a day or two ago the more " -"courageous ones in our party ended up dead. The only thing we want now is " -"to run enough trade through here to keep us alive. Don't care who your " -"goods come from or how you got them, just don't bring trouble." -msgstr "" -"老实说,一开始我们这有满满六卡车的办公室白领和家庭主妇……在前几天的丧尸爆发事件之后,我们中间那些比较有勇气的都死了。现在我们只想保证这儿的交易足够让我们活下去。我们不在乎你的货从谁手里来的,怎么来的,只要别把麻烦带来就行。" - -#: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "It's just as bad out here, if not worse." -msgstr "看来这里和外面一样糟,可能还更糟些。" - -#: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "" -"I'm sorry, but the only way we're going to make it is if we keep our gates " -"buttoned fast. The guards in the basement have orders to shoot on sight, if" -" you so much as peep your head in the lower levels. I don't know what made " -"the scavengers out there so ruthless but some of us have had to kill our own" -" bloody kids... don't even think about strong arming us." -msgstr "" -"很抱歉,唯一能让我们继续活下去的就是保证地下室大门紧闭。如果你还想去地下室探头探脑的话,我得提醒你,那里的守卫可以随意开火。我不知道为什么外面的拾荒者变得残忍无情,不过我们中可有位不得不亲手杀害自己孩子的人……千万别打使用蛮力的歪主意。" - -#: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "Guess shit's a mess everywhere..." -msgstr "我猜到处都是一团糟……" - -#: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "" -"[INT 12] Wait, six buses and refugees... how many people do you still have " -"crammed in here?" -msgstr "[智力 12]等等,一开始六卡车和后来的难民……你这里现在还得挤了多少人啊?" - -#: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "" -"Well the refugees were staying here on the first floor when one their " -"parties tried to sneak a dying guy in through the loading bay, we ended up " -"being awoken to shrieks and screams. Maybe two dozen people died that " -"night. The remaining refugees were banished the next day and went on to " -"form a couple of scavenging bands. I'd say we got twenty decent men or " -"women still here but our real strength comes from all of our business " -"partners that are accustomed to doing whatever is needed to survive." -msgstr "" -"难民们本来在一楼住着,直到有点晚上他们中有人试图从装卸区偷渡进一个快死的家伙。最后你猜怎么着……我们被惨叫声吵醒。大约有二十多人死在当晚。其他难民第二天一早就被赶走了,在外面建了几个拾荒队。这里有二十来个棒小伙和姑娘,但我们真正的力量来自于我们所有那些已经适应了为生存所需而会做任何事情的商业伙伴们。" - -#: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "Guess it works for you..." -msgstr "也许这适合你……" - -#: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "" -"Had one guy pop in here a while back saying he had tried to drive into " -"Syracuse after the outbreak. Didn't even make it downtown before he ran " -"into a wall of the living dead that could stop a tank. He hightailed it out" -" but claims there were several thousand at least. Guess when you get a " -"bunch of them together they end up making enough noise to attract everyone " -"in the neighborhood. Luckily we haven't had a mob like that pass by here." -msgstr "" -"前阵子有一个来这的家伙说灾变后他曾试着开车进入雪城。还没到城区他就遇到一大群活死人,多的可以挡下坦克,更别说他那辆小破车了。他拼了命逃了出来,就他说至少有几千只丧尸。想想吧,把一堆丧尸扔在一起,它们就会制造出足以把所有东西吸引过来的噪声。幸运的是,我们这边没有那么大的尸潮。" - -#: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "Thanks for the tip." -msgstr "多谢你的消息。" - -#: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "" -"Well, there is a party of about a dozen 'scavengers' that found some sort of" -" government facility. They bring us a literal truck load of jumpsuits, " -"m4's, and canned food every week or so. Since some of those guys got family" -" here, we've been doing alright. As to where it is, I don't have the " -"foggiest of ideas." -msgstr "" -"好吧,有一队大概十几人的\"拾荒者\"发现了一处政府建造的设施。他们每隔几周都能够带来满满一大卡车的各种连身衣、M4枪和罐头食品。因为他们中有些家人呆在这里,所以我们之间关系还不差。至于他们从哪里搞到这么多东西的,我可是一点都不清楚。" - -#: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "Thanks, I'll keep an eye out." -msgstr "谢谢,我会密切注意的。" - -#: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "I'm sorry, not a risk we are willing to take right now." -msgstr "对不起,我们现在不愿意冒这个险。" - -#: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "Fine..." -msgstr "好吧……" - -#: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "" -"There isn't a chance in hell! We had one guy come in here with bloody fur " -"all over his body... well I guess that isn't all that strange but I'm pretty" -" sure whatever toxic waste is still out there is bound to mutate more than " -"just his hair." -msgstr "" -"我说过根本就他妈不可能!我们这里曾经来过一个浑身长着该死的毛皮的家伙……现在想想也不算是最奇怪的事,但我知道外面那些让他变异的有毒废料肯定还在外面某个地方,而且肯定不仅仅是让他变异出长毛那么简单。" - -#: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "Fine... *coughupyourscough*" -msgstr "好吧……*咳嗽咳嗽*" - -#: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "" -"Sorry, last thing we need is another mouth to feed. Most of us lack any " -"real survival skills so keeping our group small enough to survive on the " -"food random scavengers bring to trade with us is important." -msgstr "" -"很抱歉,我这最不需要的就是多一张吃饭的嘴。我们当中大多数人都没学过什么真正的生存技能,只能依靠偶尔路过的拾荒者交易食物为生,因此我需要保证团队小而精。" - -#: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "I'm sure I can do something to change your mind *wink*" -msgstr "我想我可以为你做点事情让你回心转意 *眨眼*" - -#: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "I can pull my own weight!" -msgstr "我可以照顾我自己!" - -#: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "" -"[INT 11] I'm sure I can organize salvage operations to increase the bounty " -"scavengers bring in!" -msgstr "[智力 11] 我想我可以更好的组织拾荒行动,增加拾荒者带来的收获。" - -#: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "[STR 11] I punch things in face real good!" -msgstr "[力量 11] 拳头大是硬道理!" - -#: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "I guess I'll look somewhere else..." -msgstr "我想我还是到其他地方去看看……" - -#: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "" -"Can't say we've heard much. Most these shelters seemed to have been " -"designed to make people feel safer... not actually aid in their survival. " -"Our radio equipment is utter garbage that someone convinced the government " -"to buy, with no intention of it ever being used. From the passing " -"scavengers I've heard nothing but prime loot'n spots and rumors of hordes." -msgstr "" -"说不上多了解。这些避难所看起来只是为了让人感到安心而设计的……并不能真的让你活下去。这些无线电设备都是各路游说集团让政府买下的一坨屎,从没打算被真正使用过。路过的拾荒者没啥消息,大部分都是关于好的拾荒点和尸潮的传言。" - -#: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "Hordes?" -msgstr "尸潮?" - -#: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "Heard of anything better than the odd gun cache?" -msgstr "难道还有比奇怪的枪械储藏点更好搜刮的地方吗?" - -#: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "Was hoping for something more..." -msgstr "还以为有什么好东西……" - #: lang/json/talk_topic_from_json.py msgid "What about faction camps?" msgstr "谈点关于派系营地的事好吗?" @@ -114475,14 +119737,11 @@ msgstr "谢谢了,我们谈点关于派系营地的其他事情吧。" #: lang/json/talk_topic_from_json.py msgid "" "\n" -"1. Faction camps used to require a second NPC to act as overseer and camp manager, but that's been replaced by the bulletin board and two-way radio. \n" -"2. It used to be impossible to upgrade faction camps if there was a vehicle, even a cart, on the same map. You can now upgrade camps even if there is a vehicle on the map, as long as the upgrade doesn't change the area under the vehicle. \n" -"3. Faction camps used to upgrade by completely redrawing the map. Damage to the camp would be replaced when the camp was upgraded. Now upgrades only change the actual area being upgraded, and you will have to repair damage to the camp yourself." +"1. Faction camps used to require a second NPC to act as overseer and camp manager, but that's been replaced by the bulletin board and two-way radio.\n" +"2. It used to be impossible to upgrade faction camps if there was a vehicle, even a cart, on the same map. You can now upgrade camps even if there is a vehicle on the map, as long as the upgrade doesn't change the area under the vehicle.\n" +"3. Faction camps used to upgrade by completely redrawing the map. Damage to the camp would be replaced when the camp was upgraded. Now upgrades only change the actual area being upgraded, and you will have to repair damage to the camp yourself.\n" +"4. There used to be a single path for upgrading the main camp. Now, after you have completed the first tent, you will have many options for your next upgrade, and you can have different companions working on different upgrades of the main camp at the same time." msgstr "" -"\n" -"1.过去,派系营地曾经要求第二个NPC担任营地主管;现在,这已经被公告牌和双向无线电取代。\n" -"2.过去,如果在同一块地图上有载具,甚至只是购物车,就不可以升级派系营地,即使升级没有改变载具占据的区域;现在,即使有车辆也可以升级派系营地了。\n" -"3.过去,派系营地的升级会完全重新绘制地图,所以升级后营地的损坏也会被修复;现在,升级只会改变实际发生变化的区域,营地受到的伤害需要你自己去修复。" #: lang/json/talk_topic_from_json.py msgid "" @@ -114503,144 +119762,144 @@ msgstr "是的,设立布告栏,然后恢复正常的工作。" #: lang/json/talk_topic_from_json.py msgid "" -msgstr "" +msgstr "" #: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgctxt "npc:f" -msgid "" -"I oversee the food stocks for the center. There was significant looting " -"during the panic when we first arrived so most of our food was carried away." -" I manage what we have left and do everything I can to increase our " -"supplies. Rot and mold are more significant in the damp basement so I " -"prioritize non-perishable food, such as cornmeal, jerky, and fruit wine." -msgstr "" -"我管理这个中心的食物库存。在我们刚到达时的一片混乱之中,大部分食物都被带走了。而我负责管理剩下的食物并且尽可能的增加库存。潮湿的地下室中很容易发霉变质,所以我更倾向于易于保存的食物,比如玉米面,肉干,果子酒。" +msgid "Mind if we just chat for a bit?" +msgstr "我们可以聊一会儿天吗?" #: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgctxt "npc:m" msgid "" -"I oversee the food stocks for the center. There was significant looting " -"during the panic when we first arrived so most of our food was carried away." -" I manage what we have left and do everything I can to increase our " -"supplies. Rot and mold are more significant in the damp basement so I " -"prioritize non-perishable food, such as cornmeal, jerky, and fruit wine." +"Are you sure? This doesn't seem like a particularly safe place for small " +"talk..." +msgstr "你是认真的吗?这里看上去可不是可以安全闲聊的地方……" + +#: lang/json/talk_topic_from_json.py +msgid "It's fine, we've got a moment." +msgstr "没事的,我们能抽出点空来。" + +#: lang/json/talk_topic_from_json.py +msgid "Good point, let's find a more appropriate place." +msgstr "说的是,让我们去找个更合适点的地方吧。" + +#: lang/json/talk_topic_from_json.py +msgid "You're right. Forget I said anything, let's get moving." +msgstr "你是对的,忘了我刚刚所说的,我们走吧。" + +#: lang/json/talk_topic_from_json.py +msgid "What did you want to talk about?" +msgstr "你想谈些什么?" + +#: lang/json/talk_topic_from_json.py +msgid "Actually, never mind." +msgstr "呃,其实没什么。" + +#: lang/json/talk_topic_from_json.py +msgid "Yes, friend?" msgstr "" -"我管理这个中心的食物库存。在我们刚到达时的一片混乱之中,大部分食物都被带走了。而我负责管理剩下的食物并且尽可能的增加库存。潮湿的地下室中很容易发霉变质,所以我更倾向于易于保存的食物,比如玉米面,肉干,果子酒。" #: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgctxt "npc:n" -msgid "" -"I oversee the food stocks for the center. There was significant looting " -"during the panic when we first arrived so most of our food was carried away." -" I manage what we have left and do everything I can to increase our " -"supplies. Rot and mold are more significant in the damp basement so I " -"prioritize non-perishable food, such as cornmeal, jerky, and fruit wine." +msgid "Your travels be fruitful, friend." msgstr "" -"我管理这个中心的食物库存。在我们刚到达时的一片混乱之中,大部分食物都被带走了。而我负责管理剩下的食物并且尽可能的增加库存。潮湿的地下室中很容易发霉变质,所以我更倾向于易于保存的食物,比如玉米面,肉干,果子酒。" #: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "Why cornmeal, jerky, and fruit wine?" -msgstr "为什么是玉米面,肉干,果子酒?" +msgid "May you find your peace, traveler." +msgstr "" #: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "" -"All three are easy to locally produce in significant quantities and are non-" -"perishable. We have a local farmer or two and a few hunter types that have " -"been making attempts to provide us with the nutritious supplies. We do " -"always need more suppliers though. Because this stuff is rather cheap in " -"bulk I can pay a premium for any you have on you. Canned food and other " -"edibles are handled by the merchant in the front." +msgid "We might have lost everything, but hope remains." msgstr "" -"这三种很容易大量生产而且不容易变质。我们当地的农夫及一些猎人能够提供我们一些营养的补给,但我们还是需要更多。因为这东西是相当便宜大量的,只要你有的话,我可以付给你特别价格。罐头食品及其他的食物是由前面的商人处理。" #: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "Are you looking to buy anything else?" -msgstr "你还想买点其他的吗?" +msgid "May the earth flourish beneath our paths." +msgstr "" #: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "Very well..." -msgstr "很好……" +msgid "Unity of spirit, of mind, and body..." +msgstr "" #: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "" -"I'm actually accepting a number of different foodstuffs: beer, sugar, flour," -" smoked meat, smoked fish, cooking oil; and as mentioned before, jerky, " -"cornmeal, and fruit wine." -msgstr "我的确接受许多不同的食物:啤酒,糖,面粉,熏肉,熏鱼,烹调油;还有刚才说的,玉米面,肉干,果子酒。" +msgid "Look for the bonds which define you, and act in accord." +msgstr "" #: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "Interesting..." -msgstr "有意思……" +msgid "" +"I don't know what kind of heresy you are spreading, but I'm putting an end " +"to it!" +msgstr "" #: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "Hope you're here to trade." -msgstr "希望你来这里是来交易的。" +msgid "This place is dangerous, what are you doing here?" +msgstr "" #: lang/json/talk_topic_from_json.py msgid "Who are you?" msgstr "你是谁?" #: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "Mind if we just chat for a bit?" -msgstr "我们可以聊一会儿天吗?" +msgid "" +"Dangerous? It may look different, but this land cares and provides for us." +" We are celebrating with a feast, in fact. Do you care to join us?" +msgstr "" #: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "" -"Are you sure? This doesn't seem like a particularly safe place for small " -"talk..." -msgstr "你是认真的吗?这里看上去可不是可以安全闲聊的地方……" +msgid "Well, sure." +msgstr "" #: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "It's fine, we've got a moment." -msgstr "没事的,我们能抽出点空来。" +msgid "I'd... rather not." +msgstr "" #: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "Good point, let's find a more appropriate place." -msgstr "说的是,让我们去找个更合适点的地方吧。" +msgid "I'm sorry... I have places to be." +msgstr "" #: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "You're right. Forget I said anything, let's get moving." -msgstr "你是对的,忘了我刚刚所说的,我们走吧。" +msgid "" +"I'm a priest or guide of a sort. I sing the hymns along my companions so " +"that we may learn to live in unity, both with each other and with our ailing" +" world." +msgstr "" #: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "What did you want to talk about?" -msgstr "你想谈些什么?" +msgid "Alright." +msgstr "" #: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "Actually, never mind." -msgstr "呃,其实没什么。" +msgid "Can I join you?" +msgstr "我能加入你的队伍吗?" #: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "I'm not in charge here, you're looking for someone else..." -msgstr "我在这只是个干活的,要谈事情的话找别人去吧……" +msgid "Understood. Can I join you?" +msgstr "" #: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "Keep civil or I'll bring the pain." -msgstr "文明点,否则我对你不客气。" +msgid "Well, I gotta go." +msgstr "" #: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "Just on watch, move along." -msgstr "我就是个站岗的。走开。" +msgid "Oh, but you already have." +msgstr "" #: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "Sir." -msgstr "先生" +msgid "Yes... yes I have." +msgstr "" #: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "Rough out there, isn't it?" -msgstr "外面很难活下去,不是吗?" +msgid "Join us then, eat from this meal with us." +msgstr "" #: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "Ma'am" -msgstr "女士" +msgid "[Take marloss berry] Thank you." +msgstr "" #: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "Ma'am, you really shouldn't be traveling out there." -msgstr "女士,你真的不该到处乱跑。" +msgid "I have changed my mind, thank you." +msgstr "" #: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "Don't mind me..." -msgstr "忙你的吧……" +msgid "I'm joining no stinking cult! Take your berry and shove it!" +msgstr "" #: lang/json/talk_topic_from_json.py msgid "About the mission..." @@ -114678,14 +119937,26 @@ msgstr "你应该管好自己的事,这里没什么好看的。" msgid "If you need something you'll need to talk to someone else." msgstr "如果你想要什么的话,你该找别人去。" +#: lang/json/talk_topic_from_json.py +msgid "Sir." +msgstr "先生" + #: lang/json/talk_topic_from_json.py msgid "Dude, if you can hold your own you should look into enlisting." msgstr "伙计,如果你靠得住,你该去报名参军的。" +#: lang/json/talk_topic_from_json.py +msgid "Ma'am" +msgstr "女士" + #: lang/json/talk_topic_from_json.py msgid "Hey miss, don't you think it would be safer if you stuck with me?" msgstr "嘿小姐,难道你不觉得应该和我一起才更安全么?" +#: lang/json/talk_topic_from_json.py +msgid "Don't mind me..." +msgstr "忙你的吧……" + #: lang/json/talk_topic_from_json.py msgid "Marshal, I hope you're here to assist us." msgstr "执法官,我希望你是来帮忙的。" @@ -114803,1146 +120074,181 @@ msgstr "" "但这些通讯大多都加密了,不修复或者替换这里的设备是没法破译的。按标准流程来说,当设施被外敌侵占时,应该破坏加密器,以保护联邦政府机密和保持加密通讯网络的完整。不过我们还是希望能够获得一些明文编码的信息。" #: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "Marshal..." -msgstr "你好,执法官……" +msgid "Hey, I didn't expect to live long enough to see another living human!" +msgstr "嘿,简直不敢相信我可以活到看见另一个活人!" #: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "Citizen..." -msgstr "你好,公民……" +msgid "I've been here since shit went down. Just my luck I had to work." +msgstr "我一直待在这里,直到这些鬼东西平静下来,很庆幸我不得不在这里工作。" #: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "Is there any way I can join the 'Old Guard'?" -msgstr "我可以加入\"旧世守护者\"吗?" +msgid "How are you alive?" +msgstr "你是怎么活下来的?" #: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "Does the Old Guard need anything?" -msgstr "[任务]我能替旧世守护者做点什么吗?" +msgid "What did you do before the cataclysm?" +msgstr "你在大灾难之前是做什么的?" #: lang/json/talk_topic_from_json.py msgid "" -"I'm the region's federal liaison. Most people here call us the 'Old Guard' " -"and I rather like the sound of it. Despite how things currently appear, the" -" federal government was not entirely destroyed. After the outbreak I was " -"chosen to coordinate civilian and militia efforts in support of military " -"operations." -msgstr "" -"我是该地区的联邦政府联络官,在这里大多数人称呼我们:\"旧世守护者\",我还是挺喜欢这个绰号的。尽管目前情况不容乐观,但是联邦政府并未因此为完全垮掉。疫病爆发之后我被选来协调平民和民兵以支援军队的军事行动。" - -#: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "So what are you actually doing here?" -msgstr "那么你在这儿究竟在干什么?" - -#: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "Never mind..." -msgstr "算了……" +"Well, the dishwasher made a break for it three days after things got weird." +" He was ripped to shreds before he made it to the street. I figure this " +"place has gotta be safer than my apartment, and at least I've got all this " +"food here." +msgstr "嗯……在怪事发生后的第三天,洗碗工放假了,还没走到大街上他就被撕成了碎片。我认为这儿肯定比我住的公寓更安全,至少这儿有这么多吃的。" #: lang/json/talk_topic_from_json.py msgid "" -"I ensure that the citizens here have what they need to survive and protect " -"themselves from raiders. Keeping some form of law is going to be the most " -"important element in rebuilding the world. We do what we can to keep the " -"'Free Merchants' here prospering and in return they have provided us with " -"spare men and supplies when they can." +"I... um... hid. I was in the kitchen, preparing another masterpiece when I " +"heard glass shattering followed by screaming. I ran over to the serving " +"window to see what happened, assuming a guest had fallen and broke " +"something. What I witnessed was the most awful thing I've ever seen. I'm " +"not even sure I could go over it again." msgstr "" -"我确保这里的平民们能够得到所需的生存物资,并且保护他们免受强盗伤害。在我们重建世界的时候,保持某种形式的法律将会是至关重要的一点。我们竭尽所能来保持这里的\"自由商会\"能够繁荣发展。做为回报,他们需要为我们尽可能的提供多余的人力与物资。" - -#: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "Is there a catch?" -msgstr "能说重点吗?" +"我……呃……我藏起来了。在后厨烹饪的时候,我听见玻璃破碎和尖叫的声音,我跑到服务窗口去看,一开始还以为是有客人摔倒碰坏了什么东西,可我看见的是——我见过的最可怕的事情。我甚至不太敢回忆它。" #: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "Anything more to it?" -msgstr "还有什么?" +msgid "What happened next?" +msgstr "接下来发生了什么?" #: lang/json/talk_topic_from_json.py msgid "" -"Well... I was like any other civilian till they conscripted me so I'll tell " -"it to you straight. They're the best hope we got right now. They are " -"stretched impossibly thin but are willing to do what is needed to maintain " -"order. They don't care much about looters since they understand most " -"everyone is dead, but if you have something they need... you WILL give it to" -" them. Since most survivors here have nothing they want, they are welcomed " -"as champions." +"Some lunatic covered in a film of goo, black as oil, had fallen through one " +"of the large glass windows. There were glass shards stuck in its head and " +"neck. I thought the poor guy, girl-thing-whatever was dead. People began " +"to crowd around it, some were taking pictures." msgstr "" -"好吧……在守护者征召我之前,我和其他人一样不过是个平民百姓,因此我就对你直说了。他们是我们目前的最大希望。虽然他们现在力量薄弱,但他们会尽全力维持控制区内的秩序。他们不在乎拾荒者,因为他们明白大部分的人都死了,但是如果你有他们需要的东西……你" -" '理应' 给他们。这儿的大部分幸存者不会有他们想要的东西,因此他们受到英雄一般的欢迎。" +"一滩石油似的黑色粘液糊在一个丧心病狂的玩意儿上面,从一扇大玻璃窗外摔进来,碎玻璃扎满了它的脑袋和脖子。我以为这个像小女孩儿似的倒霉玩意儿死定了,人们开始围观,还有人拍照。" #: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "Hmmm..." -msgstr "呣……" +msgid "Horrible. Did you get any pictures yourself?" +msgstr "可怕。你拍照了吗?" #: lang/json/talk_topic_from_json.py msgid "" -"There isn't much pushed out by public relations that I'd actually believe. " -"From what I gather, communication between the regional force commands is " -"almost non-existent. What I do know is that the 'Old Guard' is currently " -"based out of the 2nd Fleet and patrols the Atlantic coast trying to provide " -"support to the remaining footholds." -msgstr "" -"现在公开渠道已经很难得到什么可信的消息了。据我所知,各区域势力之间的联系几乎已经全被阻断了。我唯一知道的是,\"旧世守护者\"目前依靠第二舰队,在大西洋沿岸巡逻,以支援他们仍在运作的据点。" - -#: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "The 2nd Fleet?" -msgstr "第二舰队?" +"No! I figured the thing dead until it started writhing and spazzing out for" +" a moment. Everyone jumped back, a few screamed, and one curious stranger " +"stepped in closer, kneeling a little... it attacked him!" +msgstr "没!我以为它已经死了,没过一会儿它竟然又开始抽抽了!大家惊讶得跳起来,有些人在尖叫,有个好奇的家伙靠近,跪下身子……那个东西袭击了他!" #: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "Tell me about the footholds." -msgstr "和我说说那些个据点。" +msgid "What'd you do?" +msgstr "你做了什么?" #: lang/json/talk_topic_from_json.py msgid "" -"I don't know much about how it formed but it is the armada of military and " -"commercial ships that's floating off the coast. They have everything from " -"supertankers and carriers to fishing trawlers... even a few NATO ships. " -"Most civilians are offered a cabin on one of the liners to retire to if they" -" serve as a federal employee for a few years." +"I ran to the back of the kitchen and hid as best I could. People outside " +"were screaming and I could hear them running. Suddenly I heard more glass " +"shatter and something skitter out of the restaurant. I waited a moment and " +"then went and checked the dining area. Both the stranger and the thing were" +" gone. People were running in the streets, some even had guns so I locked " +"all the doors and blocked the windows with what I could and barricaded " +"myself in here." msgstr "" -"我不太了解它怎样组建起来的,只知道它是巡弋在外海的军事或者商业船只组成的舰队。他们从拖网渔船到超级油轮都有……甚至有一些北约组织的船。大部分撤离的平民愿意作为联邦雇员工作几年,而报酬则是舰队的一个客舱小隔间。" +"我跑到后厨,尽全力躲藏。我听见外面的人尖叫、逃窜。突然又有玻璃碎了,有什么东西跳出餐馆。我等了一会儿才敢去用餐区查探,陌生人和那个东西都不见了。人们在街上逃跑,甚至有人开枪,所以我锁上门窗,把自己封死在这里。" #: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "" -"They may just be propaganda but apparently one or two cities were successful" -" in 'walling themselves off.' Around here I was told that there were a few " -"places like this one but I couldn't tell you where." -msgstr "他们有可能只是在宣传,但显然的有一两个城市已经成功建成\"隔离区\"。这附近有人告诉我还有几个跟这里一样的地方,但是我不知道在哪。" +msgid "Crazy, so you have been here ever since?" +msgstr "这真疯狂。之后你就一直在那里?" #: lang/json/talk_topic_from_json.py msgid "" -"You can't actually join unless you go through a recruiter. We can usually " -"use help though, ask me from time to time if there is any work available. " -"Completing missions as a contractor is a great way to make a name for " -"yourself among the most powerful men left in the world." +"Yeah, it was awhile before it was quiet again. I heard all kinds of sounds:" +" explosions, jets flying by, helicopters, screaming, and rapid gunfire. I " +"swear I even heard what sounded like a freaking tank drive by at one time! " +"I've been hiding here since." msgstr "" -"在直到一名招募官来之前,你没法地真正加入我们。不过我们一直都欢迎大家来帮一把手,记得时常来问我有没有可以干的活。作为临时工,多完成任务可以让你在这群世上仅存的最有实力的人们中扬名立万。" +"是的。事情经过了一段时间才平静下来。我听见各种各样的声音:爆炸、飞机、直升机、尖叫、剧烈的枪声。我发誓我甚至听到了像是坦克的声音!我一直躲在这里。" #: lang/json/talk_topic_from_json.py msgid "" -"Please, help me. I need food. Aren't you their sheriff? Can't you help " -"me?" -msgstr "拜托,帮帮我。我需要食物。你不是他们的警长吗?你不能帮帮我吗?" +"I've been a cook since forever, this wasn't the best joint, but management " +"was cool." +msgstr "我一直都是个厨师,虽然这不是个最好的餐厅,但是管理层很酷。" #: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "Please, help me. I need food." -msgstr "拜托,帮帮我。我需要食物。" +msgid "This is a test conversation that shouldn't appear in the game." +msgstr "测试对话,不应在游戏内出现。" #: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "Get away from me." -msgstr "离我远点。" +msgid "This is a basic test response." +msgstr "基本测试回应。" #: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "" -"They won't let me in. They say they're too full. I'm allowed to camp out " -"here as long as I keep it clean and don't make a fuss, but I'm so hungry." -msgstr "他们不让我进去。他们说他们已经满人了。他们让我在这露营,前提是我保持这里干净整洁,不惹事生非,但我实在是太饿了。" +msgid "This is a strength test response." +msgstr "力量测试回应。" #: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "Why don't you scavenge your own food?" -msgstr "你为什么不自食其力呢?" +msgid "This is a dexterity test response." +msgstr "敏捷测试回应。" #: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "What did you do before the cataclysm?" -msgstr "你在大灾难之前是做什么的?" +msgid "This is an intelligence test response." +msgstr "智力测试回应。" #: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "I'm sorry, I can't help you." -msgstr "对不起,我帮不了你。" +msgid "This is a perception test response." +msgstr "感知测试回应。" #: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "" -"Where else? I can't fight those things out there. I'm in terrible physical" -" condition, don't have any useful skills, and I'm terrified of and" -" violence. How am I supposed to find a safe place?" -msgstr "" -"还有别的地方吗?我不能在外面和那些怪物搏斗。我身体状况很差,又没有一技之长,我被外面那些 和暴行吓坏了。我该怎么找个安全的地方?" +msgid "This is a low strength test response." +msgstr "低力量测试回应。" #: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "" -"Out there? That's suicide! People that go out there don't come back, " -"people who can hold their own... unlike me. I'd rather take my chances " -"begging for scraps and waiting for someone in the center to die and make " -"room for me, thanks." -msgstr "" -"去外面?那是自杀!每个出去的人都没能回来,那些可是能自己过活的人……不像我。我宁愿在这里求口剩饭吃,等待里面的人死掉一些,为我腾出位置,谢谢。" +msgid "This is a low dexterity test response." +msgstr "低敏捷测试回应。" #: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "" -"I was a high school math teacher. It was a good job, I loved it. Funny " -"enough, it's not super applicable after the end of the world. I mean, at " -"some point people are going to need a teacher again, but right now they just" -" want food, shelter, and clothing." -msgstr "" -"我是高中数学老师。那是一份好工作,我很喜欢。可笑的是,在世界末日之后,这并没有什么用。我是说,很久很久之后也许人们会再次需要一个老师,但现在他们想要的只是食物,住所和衣服。" +msgid "This is a low intelligence test response." +msgstr "低智力测试回应。" #: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "Have I told you about cardboard, friend? Do you have any?" -msgstr "我跟你说过硬纸板的事吗,朋友?你有吗?" +msgid "This is a low perception test response." +msgstr "低感知测试回应。" #: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "Cardboard?" -msgstr "硬纸板?" +msgid "This is a trait test response." +msgstr "特性测试回应。" #: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "Why are you sitting out here?" -msgstr "你为什么坐在这里?" +msgid "This is a short trait test response." +msgstr "短特性测试回应。" #: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "Are you seriously wearing a dinosaur costume?" -msgstr "你真的就这么穿着恐龙套装吗?" +msgid "This is a wearing test response." +msgstr "装备测试回应。" #: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "" -"I'm building a house out of cardboard. The sandman doesn't want me to, but " -"I told him to go fuck himself." -msgstr "我正在用硬纸板盖房子。睡魔告诉我别这么做,但我告诉它赶紧滚。" +msgid "This is a npc trait test response." +msgstr "NPC特性测试回应。" #: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "Why cardboard?" -msgstr "为什么是硬纸板?" +msgid "This is a npc short trait test response." +msgstr "NPC短特性测试回应。" #: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "I think I have to get going..." -msgstr "我想我得走了……" +msgid "This is a trait flags test response." +msgstr "特性标志测试回应。" #: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "" -"There's so much of it now, and the zombies are afraid of it. It's kept me " -"safe so far. The beta rays come from the center point of the zombie, so it " -"hits the cardboard and can't penetrate. The reflection can stop any further" -" damage." -msgstr "" -"现在有用不完的硬纸板了,而且丧尸们都怕它。至少到目前为止它都保护了我的安全。从丧尸体内会发射出贝塔射线,但一旦击中纸板,就无法穿透。反射射线可以避免任何进一步的伤害。" +msgid "This is a npc trait flags test response." +msgstr "NPC特性标志测试回应。" #: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "" -"These cowards are afraid of me. They won't let me into their base. I'm " -"going to build my new house and I won't let them in." -msgstr "那些胆小鬼都怕我。他们不让我进入他们的基地。我要盖我自己的新房子,而我也不会让他们进来的。" +msgid "This is an npc effect test response." +msgstr "NPC效果测试回应。" #: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "Building a house?" -msgstr "盖房子?" - -#: lang/json/talk_topic_from_json.py src/handle_action.cpp -msgid "No." -msgstr "否" +msgid "This is a player effect test response." +msgstr "玩家效果测试回应。" #: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "What was that about cardboard?" -msgstr "那硬纸板是怎么回事?" +msgid "This is a cash test response." +msgstr "现金测试回应。" #: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "Don't bother with these assholes." -msgstr "别理那些混蛋们。" - -#: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "What's up?" -msgstr "怎么了?" - -#: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "Ok... see ya." -msgstr "好吧……回头见。" - -#: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "They're 'too full'. Won't share fuck-all." -msgstr "他们说\"人太多了\"。妈的一帮不懂分享的混蛋。" - -#: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "Why are you living here then?" -msgstr "那你为什么还住这里?" - -#: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "I'd better get going." -msgstr "我得走了。" - -#: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "" -"Even without them helping, it's the safest place to squat. As long as we " -"keep it clean up here and don't cause sanitation problems, they don't mind " -"us sitting around the entryway. So kind and generous of them, to let us sit" -" here and slowly starve." -msgstr "" -"即使没有他们的帮助,这也是我所能呆的最安全的地方。只要我们在保持这里的干净整洁,不引发卫生问题,他们就不会介意我们坐在门口。他们是如此的仁慈和慷慨,让我们坐在这里慢慢地饿死。" - -#: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "Hey, are you a big fan of survival of the fittest?" -msgstr "嘿,你还相信适者生存吗?" - -#: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "Why do you ask?" -msgstr "你为什么这么问?" - -#: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "Sorry, not interested." -msgstr "抱歉,没兴趣。" - -#: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "" -"Because I sure ain't fit, so I'm sittin' out here until I starve to death. " -"Help a poor sickly soul out?" -msgstr "因为我肯定不适合,所以我现在正坐在这里等着被饿死呢。帮帮我这个得病的可怜人吧?" - -#: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "What's wrong with you?" -msgstr "你怎么了?" - -#: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "They won't let you in because you're sick?" -msgstr "他们不让你进去来是因为你生病了?" - -#: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "How did you even get here if you're so sick?" -msgstr "你如果你得了重病,那你还怎么可能来到这里的?" - -#: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "Why are you camped out here if they won't let you in?" -msgstr "既然他们不让你进去,你为什么还要在这里扎营?" - -#: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "" -"You name it! Asthma, diabetes, arthritis. Diabetes hasn't been so bad " -"since I stopped, y'know, eating regularly. Well, I assume it hasn't. Not " -"like I can check that ol' whatchamacallit, the blood test the docs used to " -"bug me about every couple months." -msgstr "" -"凡是你想得到的!哮喘、糖尿病、关节炎。糖尿病目前没那么严重了,自从我停止,你知道的,吃东西之后。嗯,我猜的。说的好像我还能去叫什么来着,去验血一样,医生过去每隔几个月都要催着我去验血。" - -#: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "" -"They got enough mouths to feed that can pull their own weight. I got a lot " -"of weight and I'm too weak to pull it, so I'm out here." -msgstr "他们要养的人太多,需要每个人有足够的劳动力来撑起自己的体重。我太重了,但身体太虚,撑不起,所以我就在这了。" - -#: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "" -"Came with a small group quite a while ago. The others were young and fit, " -"they got in. They were some of the last ones to get in actually. I didn't " -"make the cutoff." -msgstr "和之前的一小群人一起来的。其他人都很年轻,身体很好,他们进去了。实际上他们是最后几个被收进去的人。我没能被算上。" - -#: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "" -"This is a mercy. I get shelter, light, and heat, and those guards will help" -" us if any zombies show up. It ain't so bad. If I was out on my own I'd " -"have none of this and still have to look for food... in other words, I'd be " -"dead as a doornail. Or I guess undead." -msgstr "" -"多亏了他们的恩德。现在我有住的地方、有照明和保暖,如果有丧尸出现,那些警卫还会帮我们处理掉。也没那么糟。如果我一个人在外面的话,我啥都不会有,而且同样得找食物……换句话说,我会必死无疑。或者我该说\"不死\"无疑。" - -#: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "Hey there, friend." -msgstr "嘿,老铁。" - -#: lang/json/talk_topic_from_json.py src/player.cpp -msgid "What are you doing out here?" -msgstr "你到这来做什么?" - -#: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "I couldn't help but notice, you're covered in fur." -msgstr "我不得不说一句,你浑身上下都长毛了。" - -#: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "" -"I live here. Too mutant to join the cool kids club, but not mutant enough " -"to kill on sight." -msgstr "我住在这里。变异太多不可能加入酷孩子俱乐部,但还变异得不足以一眼见到就杀人。" - -#: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "Why live out here?" -msgstr "为什么住在这里?" - -#: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "You seem like you can hold your own. Why not travel with me?" -msgstr "你看上去能自己照顾自己。为什么不和我一起走呢?" - -#: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "" -"It's safer than making my own home. I head out and forage when I have to. " -"As long as we keep it clean and do our part when a zombie comes, they let us" -" squat here as an extra defense. They don't like that I've been bringing " -"food for the other squatters though... I think they are trying to slowly " -"starve us out, and even though I can't keep everyone's bellies full, I've " -"been able to bring back enough to keep these folk in better shape. I " -"suspect they'll find an excuse kick me out eventually." -msgstr "" -"这比我自己再去造一个家更安全。必要时我就去森林里搜寻些果子吃。只要我们保持这里干净整洁,并在丧尸来时尽我们一份力,他们就会让我们蹲在这里作为额外的一层防御。他们不太喜欢我给这里的其他人带吃的……我想他们准备让我们慢慢地饿死,尽管我没法让这每个人都吃饱,但我带回来的食物足够维持这些人生存下去。我想他们最终会找个借口把我赶走。" - -#: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "" -"Gross, isn't it? Feels like pubes. I just started growing it everywhere a " -"little while after the cataclysm. No idea what caused it. I can't blame " -"them for hating it, I hate it." -msgstr "真恶心,不是吗?像个野人一样。大灾难过后不久,我身上就开始到处长毛。不知道是什么引起的。我不怪他们讨厌这玩意,我也讨厌。" - -#: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "" -"Well now, that's quite a kind offer, and I appreciate you looking past my " -"full-body pubic hair. Sorry though. I've come to feel sort of responsible " -"for this little gaggle of squatters. As long as I'm the only one providing " -"for them, I don't think I can leave." -msgstr "" -"哦,好吧,是个好心的提议,我很感激你能不在乎我这身该死的毛。不过很抱歉。我开始觉得自己该照顾门口这群小家伙了。只要我还是唯一一个能养活他们的人,我就没法离开他们。" - -#: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "Can I help you, marshal?" -msgstr "有什么我可以效劳的吗,执法官?" - -#: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "Morning sir, how can I help you?" -msgstr "早上好,先生,我能帮你什么忙吗?" - -#: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "Morning ma'am, how can I help you?" -msgstr "早上好,女士,我能帮你什么忙吗?" - -#: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "" -"[MISSION] The merchant at the Refugee Center sent me to get a prospectus " -"from you." -msgstr "[任务]难民中心的商人让我来找你要一张企划书。" - -#: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "I heard you were setting up an outpost out here." -msgstr "我听说你正在这附近建一个前哨站。" - -#: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "What's your job here?" -msgstr "你在这里是干什么的?" - -#: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "" -"I was starting to wonder if they were really interested in the project or " -"were just trying to get rid of me." -msgstr "我开始怀疑他们是不是真的对这项目感兴趣,或者只是在试图摆脱我。" - -#: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "" -"Ya, that representative from the Old Guard asked the two of us to come out " -"here and begin fortifying this place as a refugee camp. I'm not sure how " -"fast he expects the two of us to get setup but we were assured additional " -"men were coming out here to assist us. " -msgstr "" -"没错,那个旧世守护者的联络官让我俩来加强这里的防卫,好建成一个新的难民营。虽然我不知道他认为两个人要花多久才能干完基础工作,但我听说会再派些人手来这里帮我们的忙。" - -#: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "How many refugees are you expecting?" -msgstr "你估计会有多少难民?" - -#: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "" -"Could easily be hundreds as far as I know. They chose this ranch because of" -" its rather remote location, decent fence, and huge cleared field. With as " -"much land as we have fenced off we could build a village if we had the " -"materials. We would have tried to secure a small town or something but the " -"lack of good farmland and number of undead makes it more practical for us to" -" build from scratch. The refugee center I came from is constantly facing " -"starvation and undead assaults." -msgstr "" -"可能会有上百个吧。他们选择这个牧场,因为位置比较偏远,栅栏也挺完整,还有大片的空地。 " -"这么一大块栅栏围住的土地,只要再搞到些建材,我们可以建起一座村庄。原本我们想占据一个现成的小镇之类的地方,但耕地的匮乏和丧尸们的热情访问让我们明白,还是从头开始建设更来得实际。我原来呆的难民中心就一直在面临着饥荒和丧尸攻击的问题。" - -#: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "Hopefully moving out here was worth it..." -msgstr "希望没白来一趟……" - -#: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "" -"I'm the engineer in charge of turning this place into a working camp. This " -"is going to be an uphill battle, we used most of our initial supplies " -"getting here and boarding up the windows. I've got a huge list of tasks " -"that need to get done so if you could help us keep supplied I'd appreciate " -"it. If you have material to drop off you can just back your vehicle into " -"here and dump it on the ground, we'll sort it." -msgstr "" -"我是负责把这个地方变成一个能正常运作的营地的工程师。这是场硬仗,我们几乎耗尽了补给才到了这里,而封死窗户又差不多用光了剩余的材料。我还有一堆数都数不清的活要做,所以如果你能给我们提供一些补给品的话,我非常感激。只要你有任何能运来的材料,把车开进来,把东西一股脑卸在地上就行。剩下的就交给我们吧。" - -#: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "I'll keep that in mind." -msgstr "我会记着的。" - -#: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "" -"My partner is in charge of fortifying this place, you should ask him about " -"what needs to be done." -msgstr "我的搭档负责加固这个地方,你可以问问他有什么要做的。" - -#: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "I'll talk to him then..." -msgstr "好吧我会去跟他谈谈……" - -#: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "Howdy." -msgstr "哈喽。" - -#: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "" -"I was among one of the first groups of immigrants sent here to fortify the " -"outpost. I might have exaggerated my construction skills to get the hell " -"out of the refugee center. Unless you are a trader there isn't much work " -"there and food was really becoming scarce when I left." -msgstr "" -"我是被派来加固哨站的第一批移民之一。为了离开那该死的难民中心,我可能稍稍夸大了一点我的建造技能。除非你有什么能交易的东西,不然这里可没有什么活能给你干的,我离开那里的时候食物已经很少了。" - -#: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "You need something?" -msgstr "有何需求?" - -#: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "I'd like to hire your services." -msgstr "我想雇你。" - -#: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "" -"I'm one of the migrants that got diverted to this outpost when I arrived at " -"the refugee center. They said I was big enough to swing an ax so my " -"profession became lumberjack... didn't have any say in it. If I want to eat" -" then I'll be cutting wood from now till kingdom come." -msgstr "" -"我一到难民营就被分派来这个哨站。他们说我的块头非常适合挥斧头,所以我就变成了个伐木工……我连说不的机会都没。如果我不想挨饿,我就得一直砍木头砍到下辈子。" - -#: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "Oh." -msgstr "哦。" - -#: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "Come back later, I need to take care of a few things first." -msgstr "现在我有点事要做,待会再来吧。" - -#: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "" -"The rate is a bit steep but I still have my quotas that I need to fulfill. " -"The logs will be dropped off in the garage at the entrance to the camp. " -"I'll need a bit of time before I can deliver another load." -msgstr "开价可能是高了点儿,但要知道,我还有硬指标要完成呢!我会把原木放在营地门口的车库里。每次完工之前我都需要些时间,别太急。" - -#: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "[$2000, 1d] 10 logs" -msgstr "[$2000,1天] 10 原木" - -#: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "[$12000, 7d] 100 logs" -msgstr "[$12000,7天] 100 原木" - -#: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "I'll be back later." -msgstr "我稍后再来。" - -#: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "Don't have much time to talk." -msgstr "我可没多少时间聊天。" - -#: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "What is your job here?" -msgstr "你在这里是干什么的?" - -#: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "" -"I turn the logs that laborers bring in into lumber to expand the outpost. " -"Maintaining the saw is a chore but breaks the monotony." -msgstr "" -"我会把伐木工人们砍下来放在这里的原木加工成木材,来作为前哨站扩建的材料。保养木锯相当枯燥,但这是现在最不无聊的工作了,因为我可以一个锯齿一个锯齿地数到天黑。" - -#: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "" -"Bringing in logs is one of the few tasks we can give to the unskilled so I'd" -" be hurting them if I outsourced it. Ask around though, I'm sure most " -"people could use a hand." -msgstr "我不想让新手受伤,所以让你们带些原木回来就是我为数不多的选择之一。不过你们可以在附近问问,我相信很多人需要帮忙的。" - -#: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "" -"I was sent here to assist in setting-up the farm. Most of us have no real " -"skills that transfer from before the cataclysm so things are a bit of trial " -"and error." -msgstr "我是被派过来帮忙建设农场的。我们大多数人在大灾变来临之前都没学过相关的知识,所以我们现在是在尝试和错误中努力前行。" - -#: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "" -"I'm sorry, I don't have anything to trade. The work program here splits " -"what we produce between the refugee center, the farm, and ourselves. If you" -" are a skilled laborer then you can trade your time for a bit of extra " -"income on the side. Not much I can do to assist you as a farmer though." -msgstr "" -"很抱歉,我这没有什么能交易的东西。这边的规矩是这样的,我们的产出先要分配给难民中心,农场,最后才是我们自己。如果你是个熟练工,你可以花点时间流点汗挣些外快。可要是你想做个农夫的话,我这就没什么活给你了。" - -#: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "You mind?" -msgstr "你介意吗?" - -#: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "" -"I'm just a lucky guy that went from being chased by the undead to the noble " -"life of a dirt farmer. We get room and board but won't see a share of our " -"labor unless the crop is a success." -msgstr "" -"我自认是一个从不死生物的追杀中逃脱出来并过上自耕农般的贵族生活的幸运儿罢了。我们有宿舍和食堂,但除非收成很好,否则分不到自己劳作的一点成果。" - -#: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "It could be worse..." -msgstr "可能会更糟……" - -#: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "" -"I've got no time for you. If you want to make a trade or need a job look " -"for the foreman or crop overseer." -msgstr "我没时间跟你聊天。如果你想交易或是找活干,去和工头或者农场主管聊聊。" - -#: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "I'll talk with them then..." -msgstr "好吧我会去跟他们谈谈……" - -#: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "I hope you are here to do business." -msgstr "我希望你来这儿是做生意的。" - -#: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "I'm interested in investing in agriculture..." -msgstr "我想要投资点农田……" - -#: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "" -"My job is to manage our outpost's agricultural production. I'm constantly " -"searching for trade partners and investors to increase our capacity. If you" -" are interested I typically have tasks that I need assistance with." -msgstr "我的工作是管理前哨站的农业生产。我一直在寻找贸易伙伴和投资者,以提高我们的产能。如果你想要的话,我这里也有些你能帮上忙的任务。" - -#: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "Please leave me alone..." -msgstr "请离我远一点……" - -#: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "What's wrong?" -msgstr "出什么事了?" - -#: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "" -"I was just a laborer till they could find me something a bit more permanent " -"but being constantly sick has prevented me from doing much of anything." -msgstr "在他们给我找份更长久的差事之前,我现在一直只能当个苦力。但问题是我的病一直好不了,让我很多事都做不顺当。" - -#: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "That's sad." -msgstr "那可真糟糕。" - -#: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "" -"I don't know what you could do. I've tried everything. Just give me " -"time..." -msgstr "我不知道你能做什么。什么我都试过了。也许多给我点时间就好……" - -#: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "OK." -msgstr "OK." - -#: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "" -"I keep getting sick! At first I thought it was something I ate but now it " -"seems like I can't keep anything down..." -msgstr "我一直在生病!起初我猜是不是我吃坏肚子了,可现在我吃什么吐什么……" - -#: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "Uhm." -msgstr "额。" - -#: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "How can I help you?" -msgstr "我能帮你什么忙吗?" - -#: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "I could use your medical assistance." -msgstr "我需要你帮忙治疗一下。" - -#: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "" -"I was a practicing nurse so I've taken over the medical responsibilities of " -"the outpost till we can locate a physician." -msgstr "我以前是一名护士,所以我现在负责哨站的医疗事务,直到我们能找着一位医生。" - -#: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "" -"I'm willing to pay a premium for medical supplies that you might be able to " -"scavenge up. I also have a few miscellaneous jobs from time to time." -msgstr "我会为你所找来的医疗用品付出高价。有时候我这也会有些杂活需要人手。" - -#: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "What kind of jobs do you have for me?" -msgstr "你有什么样的工作给我?" - -#: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "Not now." -msgstr "现在还不行。" - -#: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "I can take a look at you or your companions if you are injured." -msgstr "如果你和你的同伴受伤了,我也能帮你看看。" - -#: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "[$200, 30m] I need you to patch me up." -msgstr "[$200,30分钟]我需要你帮我治疗一下。" - -#: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "[$500, 1h] I need you to patch me up." -msgstr "[$500,1小时]我需要你帮我治疗一下。" - -#: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "I should be fine." -msgstr "我感觉还能扛一会。" - -#: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "That's the best I can do on short notice." -msgstr "短时间内我只能帮你治疗成这样了。" - -#: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "I'm sorry, I don't have time to see you at the moment." -msgstr "抱歉,我现在没时间照应你。" - -#: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "For the right price could I borrow your services?" -msgstr "也许适当的价格就能换取点服务?" - -#: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "I imagine we might be able to work something out." -msgstr "也许吧,我想我们能谈妥价格的。" - -#: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "I was wondering if you could install a cybernetic implant..." -msgstr "我需要你帮我安装生化插件……" - -#: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "I need help removing an implant..." -msgstr "我需要你帮我移除生化插件……" - -#: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "Don't mind me." -msgstr "忙你的吧。" - -#: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "" -"I chop up useless vehicles for spare parts and raw materials. If we can't " -"use a vehicle immediately we haul it into the ring we are building to " -"surround the outpost. It provides a measure of defense in the event that we" -" get attacked." -msgstr "我把没用的车拆卸成部件和材料。我们还把暂时排不上用场的车拖到哨站周围围成一圈临时工事。如果我们遭到攻击,它们能提供一些防御。" - -#: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "" -"I don't personally, the teams we send out to recover the vehicles usually " -"need a hand but can be hard to catch since they spend most of their time " -"outside the outpost." -msgstr "我自己是不怎么需要的,不过我们派出去回收载具的小队应该是需要帮手的,但他们大部分时间都在哨站外面,恐怕不太好找。" - -#: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "Welcome to the junk shop." -msgstr "欢迎来到旧货商店。" - -#: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "Let's see what you've managed to find." -msgstr "让我看看你都搞到些什么。" - -#: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "" -"I organize scavenging runs to bring in supplies that we can't produce " -"ourselves. I try and provide incentives to get migrants to join one of the " -"teams... its dangerous work but keeps our outpost alive. Selling anything " -"we can't use helps keep us afloat with the traders. If you wanted to drop " -"off a companion or two to assist in one of the runs, I'd appreciate it." -msgstr "" -"我组织拾荒小队去外面搜寻些没法自己生产的补给品。我想尽办法鼓励移民们加入这些队伍……这活很危险,但是能保证哨站存活下去。用不上的东西我们会卖给旅行商人来保证我们不破产。如果你能派一两个同伴协助我们的拾荒行动的话,我会很感激的。" - -#: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "I'll think about it." -msgstr "我会考虑的。" - -#: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "" -"Are you interested in the scavenging runs or one of the other tasks that I " -"might have for you?" -msgstr "你对拾荒小队或是我所提供的任务感兴趣吗?" - -#: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "Tell me more about the scavenging runs." -msgstr "跟我说说关于拾荒小队的事。" - -#: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "What kind of tasks do you have for me?" -msgstr "你有什么样的任务给我?" - -#: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "No, thanks." -msgstr "不,谢了。" - -#: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "Want a drink?" -msgstr "来一杯?" - -#: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "I'm looking for information." -msgstr "我想打听点儿消息。" - -#: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "Let me see what you keep behind the counter." -msgstr "让我看看你有什么好货。" - -#: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "What do you have on tap?" -msgstr "有什么喝的没有?" - -#: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "I'll be going..." -msgstr "我该走了……" - -#: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "" -"If it isn't obvious, I oversee the bar here. The scavengers bring in old " -"world alcohol that we sell for special occasions. For most that come " -"through here though, the drinks we brew ourselves are the only thing they " -"can afford." -msgstr "如果你还看不出的话,我负责照看这个酒吧。拾荒者们会带回些旧世界的酒,但很少能卖的出去。基本上来这儿的人都只喝得起我们自己酿的酒。" - -#: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "" -"We have a policy of keeping information to ourselves. Ask the patrons if " -"you want to hear rumors or news." -msgstr "我们有规矩,不能多说。要是你想听些八卦或者新闻什么的,去和那些酒客聊一聊吧。" - -#: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "Thanks for nothing." -msgstr "算我自讨没趣。" - -#: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "Our selection is a bit limited at the moment." -msgstr "目前我们的选择有点有限。" - -#: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "[$8] I'll take a beer" -msgstr "[$8] 来杯啤酒" - -#: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "[$10] I'll take a shot of brandy" -msgstr "[$10] 来杯白兰地" - -#: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "[$10] I'll take a shot of rum" -msgstr "[$10] 来杯朗姆酒" - -#: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "[$12] I'll take a shot of whiskey" -msgstr "[$10] 来杯威士忌" - -#: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "On second thought, don't bother." -msgstr "[取消]回头想一想,算了吧。" - -#: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "Can I interest you in a trim?" -msgstr "您需要理发或者修面吗?" - -#: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "[$5] I'll have a shave" -msgstr "[$5] 给我刮一下胡子" - -#: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "[$10] I'll get a haircut" -msgstr "[$10] 给我剪个头" - -#: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "Maybe another time..." -msgstr "下次再说吧……" - -#: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "" -"What? I'm a barber... I cut hair. There's demand for cheap cuts and a " -"shave out here." -msgstr "什么?呃,我是个理发师……我给人们理发。这里很多人愿意花点钱剪个头或者修剪胡须。" - -#: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "I can't imagine what I'd need your assistance with." -msgstr "眼下好像没什么需要你帮忙的。" - -#: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "Stand still while I get my clippers..." -msgstr "请稍等,让我拿把剪刀来……" - -#: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "Thanks..." -msgstr "谢了……" - -#: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "I haven't done anything wrong..." -msgstr "我什么坏事都没有干……" - -#: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "Any tips for surviving?" -msgstr "有什么生存诀窍吗?" - -#: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "What would it cost to hire you?" -msgstr "要花多少钱才能雇你啊?" - -#: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "" -"I'm just a hired hand. Someone pays me and I do what needs to be done." -msgstr "拿人钱财与人消灾!这样说你能明白不?" - -#: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "" -"If you have to fight your way out of an ambush, the only thing that is going" -" to save you is having a party that can return fire. People who work alone " -"are easy pickings for monsters and bandits." -msgstr "如果你想从埋伏中杀出一条血路的话,唯一能救得了你的只有一群能与你并肩作战一起还击敌人的小队。孤胆英雄只会成为强盗和怪物们唾手可得的晚餐。" - -#: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "I suppose I should hire a party then?" -msgstr "所以说,我该去雇一帮人是吧?" - -#: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "" -"I'm currently waiting for a customer to return... I'll make you a deal " -"though, $8,000 will cover my expenses if I get a small cut of the loot. I " -"can't accept cash cards, so you'll have to find an ATM to deposit money into" -" your bank account." -msgstr "" -"我现在正在等另一个客户回来……当然我们也可以做一笔交易,如果你不介意的话,$8000一口价,外加战利品分成。我不收现金卡,先用ATM机把卡里的钱转到你户头上再说。" - -#: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "I might be back." -msgstr "好吧,我会再回来找你的。" - -#: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "[$8000] You have a deal." -msgstr "[$8000] 成交。" - -#: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "I guess you're the boss." -msgstr "我猜你是个大老板。" - -#: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "Glad to have you aboard." -msgstr "欢迎入队。" - -#: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "Can I trade for supplies?" -msgstr "我能换点补给品吗?" - -#: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "" -"I'm a doctor, one of the several at the outpost. We were the lucky ones. " -"Came here right went things started to go wrong, never left." -msgstr "我是名医生,前哨站里幸存下来的几个人之一。我们是幸运儿。在情况刚开始变糟糕前就来到这里,再也没有离开过。" - -#: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "So what are you doing right now?" -msgstr "那你现在在做什么?" - -#: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "" -"The Old Guard--that's what's left of the feds--set me up here to screen any " -"new arrivals for infection risks. Can't be too paranoid these days. Sad to" -" have to turn people away, but I like the assignment for the chance to get " -"news about the outside world." -msgstr "" -"旧日守护者——联邦的残存组织——派我来这里检查新来的难民是否有感染的风险。像现在这种情况你没法不变得更偏执。很遗憾我们不得不把难民拒之门外,但我还是喜欢这个差事,至少有机会了解外界消息。" - -#: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "What kind of news?" -msgstr "什么样的消息?" - -#: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "" -"Sightings of unusual living dead or new mutations. The more we know about " -"what's happening, the closer we can get to a treatment or maybe even a cure." -" It's a long shot, but you have hope to survive." -msgstr "" -"关于不寻常的丧尸或新型变异的目击报告。我们对正在发生的事情了解得越多,我们就越能找到治疗,甚至是治愈的方法。虽然希望渺茫,但你需要有希望才能生存下去。" - -#: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "Good luck with that..." -msgstr "祝你好运……" - -#: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "" -"This is no classic zombie outbreak. The dead seem to be getting stronger as" -" the days go on. Some survivors too, come in here with... adaptations. " -"Maybe they're related." -msgstr "这不是那种经典的丧尸爆发。随着时间推移,丧尸们似乎也变得越来越强。有些幸存者也来到这里,长着各式……\"适应性变化\"。也许这一切都是有联系的。" - -#: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "" -"We can't. There's nothing we can spare to sell and I've got no budget to " -"buy from you. I don't suppose you want to donate?" -msgstr "我们不能。我们这空不出什么可以卖的东西,我也没有任何从你手里买东西的预算。我想你不会免费赠送的吧?" - -#: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "Hey, I didn't expect to live long enough to see another living human!" -msgstr "嘿,简直不敢相信我可以活到看见另一个活人!" - -#: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "I've been here since shit went down. Just my luck I had to work." -msgstr "我一直待在这里,直到这些鬼东西平静下来,很庆幸我不得不在这里工作。" - -#: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "How are you alive?" -msgstr "你是怎么活下来的?" - -#: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "" -"Well, the dishwasher made a break for it three days after things got weird." -" He was ripped to shreds before he made it to the street. I figure this " -"place has gotta be safer than my apartment, and at least I've got all this " -"food here." -msgstr "嗯……在怪事发生后的第三天,洗碗工放假了,还没走到大街上他就被撕成了碎片。我认为这儿肯定比我住的公寓更安全,至少这儿有这么多吃的。" - -#: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "" -"I... um... hid. I was in the kitchen, preparing another masterpiece when I " -"heard glass shattering followed by screaming. I ran over to the serving " -"window to see what happened, assuming a guest had fallen and broke " -"something. What I witnessed was the most awful thing I've ever seen. I'm " -"not even sure I could go over it again." -msgstr "" -"我……呃……我藏起来了。在后厨烹饪的时候,我听见玻璃破碎和尖叫的声音,我跑到服务窗口去看,一开始还以为是有客人摔倒碰坏了什么东西,可我看见的是——我见过的最可怕的事情。我甚至不太敢回忆它。" - -#: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "What happened next?" -msgstr "接下来发生了什么?" - -#: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "" -"Some lunatic covered in a film of goo, black as oil, had fallen through one " -"of the large glass windows. There were glass shards stuck in its head and " -"neck. I thought the poor guy, girl-thing-whatever was dead. People began " -"to crowd around it, some were taking pictures." -msgstr "" -"一滩石油似的黑色粘液糊在一个丧心病狂的玩意儿上面,从一扇大玻璃窗外摔进来,碎玻璃扎满了它的脑袋和脖子。我以为这个像小女孩儿似的倒霉玩意儿死定了,人们开始围观,还有人拍照。" - -#: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "Horrible. Did you get any pictures yourself?" -msgstr "可怕。你拍照了吗?" - -#: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "" -"No! I figured the thing dead until it started writhing and spazzing out for" -" a moment. Everyone jumped back, a few screamed, and one curious stranger " -"stepped in closer, kneeling a little... it attacked him!" -msgstr "没!我以为它已经死了,没过一会儿它竟然又开始抽抽了!大家惊讶得跳起来,有些人在尖叫,有个好奇的家伙靠近,跪下身子……那个东西袭击了他!" - -#: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "What'd you do?" -msgstr "你做了什么?" - -#: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "" -"I ran to the back of the kitchen and hid as best I could. People outside " -"were screaming and I could hear them running. Suddenly I heard more glass " -"shatter and something skitter out of the restaurant. I waited a moment and " -"then went and checked the dining area. Both the stranger and the thing were" -" gone. People were running in the streets, some even had guns so I locked " -"all the doors and blocked the windows with what I could and barricaded " -"myself in here." -msgstr "" -"我跑到后厨,尽全力躲藏。我听见外面的人尖叫、逃窜。突然又有玻璃碎了,有什么东西跳出餐馆。我等了一会儿才敢去用餐区查探,陌生人和那个东西都不见了。人们在街上逃跑,甚至有人开枪,所以我锁上门窗,把自己封死在这里。" - -#: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "Crazy, so you have been here ever since?" -msgstr "这真疯狂。之后你就一直在那里?" - -#: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "" -"Yeah, it was awhile before it was quiet again. I heard all kinds of sounds:" -" explosions, jets flying by, helicopters, screaming, and rapid gunfire. I " -"swear I even heard what sounded like a freaking tank drive by at one time! " -"I've been hiding here since." -msgstr "" -"是的。事情经过了一段时间才平静下来。我听见各种各样的声音:爆炸、飞机、直升机、尖叫、剧烈的枪声。我发誓我甚至听到了像是坦克的声音!我一直躲在这里。" - -#: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "" -"I've been a cook since forever, this wasn't the best joint, but management " -"was cool." -msgstr "我一直都是个厨师,虽然这不是个最好的餐厅,但是管理层很酷。" - -#: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "This is a test conversation that shouldn't appear in the game." -msgstr "测试对话,不应在游戏内出现。" - -#: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "This is a basic test response." -msgstr "基本测试回应。" - -#: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "This is a strength test response." -msgstr "力量测试回应。" - -#: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "This is a dexterity test response." -msgstr "敏捷测试回应。" - -#: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "This is an intelligence test response." -msgstr "智力测试回应。" - -#: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "This is a perception test response." -msgstr "感知测试回应。" - -#: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "This is a low strength test response." -msgstr "低力量测试回应。" - -#: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "This is a low dexterity test response." -msgstr "低敏捷测试回应。" - -#: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "This is a low intelligence test response." -msgstr "低智力测试回应。" - -#: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "This is a low perception test response." -msgstr "低感知测试回应。" - -#: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "This is a trait test response." -msgstr "特性测试回应。" - -#: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "This is a short trait test response." -msgstr "短特性测试回应。" - -#: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "This is a wearing test response." -msgstr "装备测试回应。" - -#: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "This is a npc trait test response." -msgstr "NPC特性测试回应。" - -#: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "This is a npc short trait test response." -msgstr "NPC短特性测试回应。" - -#: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "This is a trait flags test response." -msgstr "特性标志测试回应。" - -#: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "This is a npc trait flags test response." -msgstr "NPC特性标志测试回应。" - -#: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "This is an npc effect test response." -msgstr "NPC效果测试回应。" - -#: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "This is a player effect test response." -msgstr "玩家效果测试回应。" - -#: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "This is a cash test response." -msgstr "现金测试回应。" - -#: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "This is an npc service test response." -msgstr "NPC服务测试回应。" +msgid "This is an npc service test response." +msgstr "NPC服务测试回应。" #: lang/json/talk_topic_from_json.py msgid "This is an npc available test response." @@ -117868,6 +122174,10 @@ msgstr "别介意。很抱歉我又提起了它。" msgid "I appreciate the sentiment, but I don't think it would. Drop it." msgstr "我认同你的观点,但我不会这么做。到此为止。" +#: lang/json/talk_topic_from_json.py +msgid "OK." +msgstr "OK." + #: lang/json/talk_topic_from_json.py msgid "" "Oh, . This doesn't have anything to do with you, or with us." @@ -119125,6 +123435,685 @@ msgstr "" msgid "What were you saying before that?" msgstr "你刚刚还说了什么?" +#: lang/json/talk_topic_from_json.py +msgid "" +"So, any luck with convincing the others to come on your crazy adventure yet?" +msgstr "" + +#: lang/json/talk_topic_from_json.py +msgid "" +"I'm sorry to say it after all you've done for me, but... I don't suppose " +"you've got anything to eat?" +msgstr "" + +#: lang/json/talk_topic_from_json.py +msgid "Thank you again. I really appreciate the food." +msgstr "" + +#: lang/json/talk_topic_from_json.py +msgid "" +"Please, help me. I need food. Aren't you their sheriff? Can't you help " +"me?" +msgstr "拜托,帮帮我。我需要食物。你不是他们的警长吗?你不能帮帮我吗?" + +#: lang/json/talk_topic_from_json.py +msgid "Please, help me. I need food." +msgstr "拜托,帮帮我。我需要食物。" + +#: lang/json/talk_topic_from_json.py +msgid "Hey, here, I might have some food for you. Let me check." +msgstr "" + +#: lang/json/talk_topic_from_json.py +msgid "Get away from me." +msgstr "离我远点。" + +#: lang/json/talk_topic_from_json.py +msgid "" +"They won't let me in. They say they're too full. I'm allowed to camp out " +"here as long as I keep it clean and don't make a fuss, but I'm reduced to " +"begging to survive." +msgstr "" + +#: lang/json/talk_topic_from_json.py +msgid "" +"They won't let me in. They say they're too full. I'm allowed to camp out " +"here as long as I keep it clean and don't make a fuss, but I'm so hungry." +msgstr "他们不让我进去。他们说他们已经满人了。他们让我在这露营,前提是我保持这里干净整洁,不惹事生非,但我实在是太饿了。" + +#: lang/json/talk_topic_from_json.py +msgid "Why don't you scavenge your own food?" +msgstr "你为什么不自食其力呢?" + +#: lang/json/talk_topic_from_json.py +msgid "What did you do before ?" +msgstr "" + +#: lang/json/talk_topic_from_json.py +msgid "I might have some food for you. Let me check." +msgstr "" + +#: lang/json/talk_topic_from_json.py +msgid "I've got some more food, if you want it." +msgstr "" + +#: lang/json/talk_topic_from_json.py +msgid "I'd better get going." +msgstr "我得走了。" + +#: lang/json/talk_topic_from_json.py +msgid "I'm sorry, I can't help you." +msgstr "对不起,我帮不了你。" + +#: lang/json/talk_topic_from_json.py +msgid "Thank you so much." +msgstr "" + +#: lang/json/talk_topic_from_json.py +msgid "Can I ask you something else first?" +msgstr "" + +#: lang/json/talk_topic_from_json.py +msgid "I'm sorry, I was wrong. I can't help you." +msgstr "" + +#: lang/json/talk_topic_from_json.py +msgid "This is wonderful of you, I really appreciate it." +msgstr "" + +#: lang/json/talk_topic_from_json.py +msgid "No problem. See you around." +msgstr "" + +#: lang/json/talk_topic_from_json.py +msgid "" +"Where else? I can't fight those things out there. I'm in terrible physical" +" condition, don't have any useful skills, and I'm terrified of and" +" violence. How am I supposed to find a safe place?" +msgstr "" +"还有别的地方吗?我不能在外面和那些怪物搏斗。我身体状况很差,又没有一技之长,我被外面那些 和暴行吓坏了。我该怎么找个安全的地方?" + +#: lang/json/talk_topic_from_json.py +msgid "" +"Come with me. Maybe you're not the greatest adventurer, but it's better " +"than living here." +msgstr "" + +#: lang/json/talk_topic_from_json.py +msgid "" +"I have a camp of my own, away from here. You could come there. There " +"aren't many people left, we could use anyone regardless of skills." +msgstr "" + +#: lang/json/talk_topic_from_json.py +msgid "" +"Out there? That's suicide! People that go out there don't come back, " +"people who can hold their own... unlike me. I'd rather take my chances " +"begging for scraps and waiting for someone in the center to die and make " +"room for me, thanks." +msgstr "" +"去外面?那是自杀!每个出去的人都没能回来,那些可是能自己过活的人……不像我。我宁愿在这里求口剩饭吃,等待里面的人死掉一些,为我腾出位置,谢谢。" + +#: lang/json/talk_topic_from_json.py +msgid "" +"I have a camp of my own, away from here. Maybe you can't scavenge, but we " +"can use any warm bodies that can lift a tool. You'd be safer and better fed" +" there." +msgstr "" + +#: lang/json/talk_topic_from_json.py +msgid "" +"I was a high school math teacher. It was a good job, I loved it. Funny " +"enough, it's not super applicable after the end of the world. I mean, at " +"some point people are going to need a teacher again, but right now they just" +" want food, shelter, and clothing." +msgstr "" +"我是高中数学老师。那是一份好工作,我很喜欢。可笑的是,在世界末日之后,这并没有什么用。我是说,很久很久之后也许人们会再次需要一个老师,但现在他们想要的只是食物,住所和衣服。" + +#: lang/json/talk_topic_from_json.py +msgid "" +"I have a camp of my own, away from here. Maybe they can't use your skills " +"here, but I could." +msgstr "" + +#: lang/json/talk_topic_from_json.py +msgid "" +"That's a kind offer of you, but I think I'd rather take my chances here than" +" risking it out there again. I remember , I'm not in any " +"hurry to face that again." +msgstr "" + +#: lang/json/talk_topic_from_json.py +msgid "" +"That's quite the offer, but I don't think I'd survive the trip. I don't " +"think you realize how useless I am in this world." +msgstr "" + +#: lang/json/talk_topic_from_json.py +msgid "I'm sorry, I'm too hungry to make a big decision like that." +msgstr "" + +#: lang/json/talk_topic_from_json.py +msgid "I can keep you safe. I'll take you there myself." +msgstr "" + +#: lang/json/talk_topic_from_json.py +msgid "Let's talk about something else then." +msgstr "" + +#: lang/json/talk_topic_from_json.py +msgid "" +"I really appreciate everything you've done for me, but I don't think you get" +" it. I can't go out there. I will die. I know it's horrible camping out " +"here, but I just can't face that nightmare again." +msgstr "" + +#: lang/json/talk_topic_from_json.py +msgid "I hope you'll reconsider eventually. Bye." +msgstr "" + +#: lang/json/talk_topic_from_json.py +msgid "" +"Well... you have shown that you can survive out there, and you've been able " +"to provide food, so I know you're thriving more than we are here. All " +"right, I'll tell you what. I'm not going anywhere without my friends here, " +"we've been through way too much together. If you can convince Luo, Brandon," +" and Yusuke to come along, then I'll go." +msgstr "" + +#: lang/json/talk_topic_from_json.py +msgid "OK. For now let's talk about something else." +msgstr "" + +#: lang/json/talk_topic_from_json.py +msgid "OK, I'll talk to them too." +msgstr "" + +#: lang/json/talk_topic_from_json.py +msgid "Have I told you about cardboard, friend? Do you have any?" +msgstr "我跟你说过硬纸板的事吗,朋友?你有吗?" + +#: lang/json/talk_topic_from_json.py +msgid "Cardboard?" +msgstr "硬纸板?" + +#: lang/json/talk_topic_from_json.py +msgid "Why are you sitting out here?" +msgstr "你为什么坐在这里?" + +#: lang/json/talk_topic_from_json.py +msgid "Are you seriously wearing a dinosaur costume?" +msgstr "你真的就这么穿着恐龙套装吗?" + +#: lang/json/talk_topic_from_json.py +msgid "" +"I'm building a house out of cardboard. The sandman doesn't want me to, but " +"I told him to go fuck himself." +msgstr "我正在用硬纸板盖房子。睡魔告诉我别这么做,但我告诉它赶紧滚。" + +#: lang/json/talk_topic_from_json.py +msgid "Why cardboard?" +msgstr "为什么是硬纸板?" + +#: lang/json/talk_topic_from_json.py +msgid "I think I have to get going..." +msgstr "我想我得走了……" + +#: lang/json/talk_topic_from_json.py +msgid "" +"There's so much of it now, and the zombies are afraid of it. It's kept me " +"safe so far. The beta rays come from the center point of the zombie, so it " +"hits the cardboard and can't penetrate. The reflection can stop any further" +" damage." +msgstr "" +"现在有用不完的硬纸板了,而且丧尸们都怕它。至少到目前为止它都保护了我的安全。从丧尸体内会发射出贝塔射线,但一旦击中纸板,就无法穿透。反射射线可以避免任何进一步的伤害。" + +#: lang/json/talk_topic_from_json.py +msgid "" +"These cowards are afraid of me. They won't let me into their base. I'm " +"going to build my new house and I won't let them in." +msgstr "那些胆小鬼都怕我。他们不让我进入他们的基地。我要盖我自己的新房子,而我也不会让他们进来的。" + +#: lang/json/talk_topic_from_json.py +msgid "Building a house?" +msgstr "盖房子?" + +#: lang/json/talk_topic_from_json.py src/handle_action.cpp +msgid "No." +msgstr "否" + +#: lang/json/talk_topic_from_json.py +msgid "What was that about cardboard?" +msgstr "那硬纸板是怎么回事?" + +#: lang/json/talk_topic_from_json.py +msgid "Fuck off, dickwaddle." +msgstr "" + +#: lang/json/talk_topic_from_json.py +msgid "Yo. Anyone else keen on moving from this bus stop to your tent city?" +msgstr "" + +#: lang/json/talk_topic_from_json.py +msgid "Hey there. Good to see you again." +msgstr "" + +#: lang/json/talk_topic_from_json.py +msgid "" +"Careful, I'm getting hangry again and am not totally responsible for my own " +"actions." +msgstr "" + +#: lang/json/talk_topic_from_json.py +msgid "" +"Look, I'm sorry for freaking out earlier. You might be an asshole but I'm " +"sure you didn't mean it like that. My blood sugar is hella low, I get a bit" +" cranky. We cool?" +msgstr "" + +#: lang/json/talk_topic_from_json.py +msgid "Hey there, not-asshole. Good to see you again." +msgstr "" + +#: lang/json/talk_topic_from_json.py +msgid "Don't bother with these assholes." +msgstr "别理那些混蛋们。" + +#: lang/json/talk_topic_from_json.py +msgid "What's up?" +msgstr "怎么了?" + +#: lang/json/talk_topic_from_json.py +msgid "I might have some food for you. Are you hungry?" +msgstr "" + +#: lang/json/talk_topic_from_json.py +msgid "We're cool. Sorry for insulting you earlier." +msgstr "" + +#: lang/json/talk_topic_from_json.py +msgid "I found a sample of alien fungus for you." +msgstr "" + +#: lang/json/talk_topic_from_json.py +msgid "Ok... see ya." +msgstr "好吧……回头见。" + +#: lang/json/talk_topic_from_json.py +msgid "" +"Actually yeah, I'm always hungry these days. I don't like taking handouts, " +"but I wouldn't say no." +msgstr "" + +#: lang/json/talk_topic_from_json.py +msgid "Actually can I ask you something else?" +msgstr "" + +#: lang/json/talk_topic_from_json.py +msgid "Thanks, I really appreciate this." +msgstr "" + +#: lang/json/talk_topic_from_json.py +msgid "They're 'too full'. Won't share fuck-all." +msgstr "他们说\"人太多了\"。妈的一帮不懂分享的混蛋。" + +#: lang/json/talk_topic_from_json.py +msgid "Why are you living here then?" +msgstr "那你为什么还住这里?" + +#: lang/json/talk_topic_from_json.py +msgid "Well, they might not share, but I can. Are you hungry?" +msgstr "" + +#: lang/json/talk_topic_from_json.py +msgid "" +"Even without them helping, it's the safest place to squat. As long as we " +"keep it clean up here and don't cause sanitation problems, they don't mind " +"us sitting around the entryway. So kind and generous of them, to let us sit" +" here and slowly starve." +msgstr "" +"即使没有他们的帮助,这也是我所能呆的最安全的地方。只要我们在保持这里的干净整洁,不引发卫生问题,他们就不会介意我们坐在门口。他们是如此的仁慈和慷慨,让我们坐在这里慢慢地饿死。" + +#: lang/json/talk_topic_from_json.py +msgid "" +"Oh, same old story at first. I got evacuated on to the local concentration " +"center, then picked up on a repurposed school bus and dragged out here. " +"Then the chick processing me to get in saw my name and Chinese name and " +"conveniently 'lost' my paperwork. I was sent out here to wait for further " +"processing, while I watched busloads of people get processed and taken in. " +"By the time they 'found' it, the place was full up, wouldn't ya know it. " +"Now I'm stuck out here and they won't consider letting me in." +msgstr "" + +#: lang/json/talk_topic_from_json.py +msgid "You think you were treated like that because of your race?" +msgstr "" + +#: lang/json/talk_topic_from_json.py +msgid "Why stay out here then?" +msgstr "" + +#: lang/json/talk_topic_from_json.py +msgid "" +"I have a camp of my own, away from here. No paperwork required. Want to " +"come?" +msgstr "" + +#: lang/json/talk_topic_from_json.py +msgid "" +"Sure. My grandparents were from China. That means I'm obviously personally" +" responsible for all this. Do you think there's some other reason they let " +"hundreds of other educated people in and I'm sitting out here?" +msgstr "" + +#: lang/json/talk_topic_from_json.py +msgid "I don't care if you're Chinese. You can travel with me if you want." +msgstr "" + +#: lang/json/talk_topic_from_json.py +msgid "" +"I mean, racism could definitely be a part of it... but you are visibly in " +"poor shape. They need strong survivor material." +msgstr "" + +#: lang/json/talk_topic_from_json.py +msgid "" +"That's awful kind of you, but look at me. I'm not travelling material, I've" +" managed to stay fifty pounds overweight on a diet of pine nuts and wilted " +"rhubarb, and I scream and shake uncontrollably at the sight of blood." +msgstr "" + +#: lang/json/talk_topic_from_json.py +msgid "" +"It'd be temporary. I have a base set up. There are only a few of us " +"survivors left, we need to work together" +msgstr "" + +#: lang/json/talk_topic_from_json.py +msgid "Okay, yeah, that's a bit of a problem. What were you saying before?" +msgstr "" + +#: lang/json/talk_topic_from_json.py +msgid "" +"It may not be much, but we've got a little community. We can't live like " +"this forever, but we're safer than out there, and we look out for each " +"other. One way or another we'll shake things out to something better." +msgstr "" + +#: lang/json/talk_topic_from_json.py +msgid "You sound more optimistic than usual." +msgstr "" + +#: lang/json/talk_topic_from_json.py +msgid "So, about that doctorate of yours..." +msgstr "" + +#: lang/json/talk_topic_from_json.py +msgid "" +"Don't get me wrong, I hate this place and this situation, and especially the" +" selfish racist fucks that landed me here... but these other losers that " +"landed out here with me? I like them. We might be miserable, but we're " +"miserable together." +msgstr "" + +#: lang/json/talk_topic_from_json.py +msgid "" +"Oooooh. Oh. You did not just fucking go there. Let's leave the fatties to" +" die, hey? Wanna know how easy it is to find fucking *thyroid medication* " +"after the apocalypse, asshat? Besides, there are more skills than heavy " +"lifting needed now... no, you know what? Screw it. You're not worth my " +"time." +msgstr "" + +#: lang/json/talk_topic_from_json.py +msgid "Thanks for saying it. So, what brings you around?" +msgstr "" + +#: lang/json/talk_topic_from_json.py +msgid "Just wanted to get square. I'd better get going." +msgstr "" + +#: lang/json/talk_topic_from_json.py +msgid "" +"Tempting offer, but I don't know how much I trust a random stranger offering" +" me a place to live. Call me crazy." +msgstr "" + +#: lang/json/talk_topic_from_json.py +msgid "" +"What better choice do you have? It's not like it would be just you and me, " +"the others out here can come too." +msgstr "" + +#: lang/json/talk_topic_from_json.py +msgid "" +"Like I said, sorry, it's just not happening. It's not that I don't trust " +"you, it's just that I don't really trust you." +msgstr "" + +#: lang/json/talk_topic_from_json.py +msgid "" +"Well, before ended I was working at a university bookstore." +" I know a little bit about a lot of things, I guess you could say. I kinda" +" loved the job, to be honest." +msgstr "" + +#: lang/json/talk_topic_from_json.py +msgid "" +"What had you working at the university bookstore in the first place? Are " +"you an academic yourself?" +msgstr "" + +#: lang/json/talk_topic_from_json.py +msgid "What's this I hear about you having a doctorate?" +msgstr "" + +#: lang/json/talk_topic_from_json.py +msgid "What was it you were saying before?" +msgstr "" + +#: lang/json/talk_topic_from_json.py +msgid "" +"Yeah, yeah, it's all very glamorous. Sure, I trained in the great ivory " +"tower, got my PhD in mycology. Did my dissertation on signalling pathways " +"in hyphae formation, and a postdoc in plant-fungus communication in " +"rhyzomes. Then I got the job at the bookstore because there wasn't a ton of" +" work for a doctor of mycology, although I'd had a few nibbles before things" +" really got crazy. Now, people are just breaking down my door to get my " +"sweet sweet knowledge of mold to help them fight the incoming zombie threat." +msgstr "" + +#: lang/json/talk_topic_from_json.py +msgid "Do you know about the fungal zombies though?" +msgstr "" + +#: lang/json/talk_topic_from_json.py +msgid "" +"Heh. Yeah, that was a great use of my time. As you can see it really " +"helped my employment prospects. Yeah, I have a PhD in mycology. Did my " +"dissertation on signalling pathways in hyphae formation, and a postdoc in " +"plant-fungus communication in rhyzomes. Then I got the job at the bookstore" +" because there wasn't a ton of work for a doctor of mycology, although I'd " +"had a few nibbles before things really got crazy. Now, people are just " +"breaking down my door to get my sweet sweet knowledge of mold to help them " +"fight the incoming zombie threat." +msgstr "" + +#: lang/json/talk_topic_from_json.py +msgid "" +"No, no I don't, and I'd appreciate you not leaving me hanging on that. " +"There are fungal zombies?" +msgstr "" + +#: lang/json/talk_topic_from_json.py +msgid "" +"Encroaching alien mushrooms, fungal towers, tough mycelium invading ground " +"and trees, zombies taken over by aggressive mold... Yeah. It's ugly stuff." +msgstr "" + +#: lang/json/talk_topic_from_json.py +msgid "" +"Okay, you've got my attention. Listen, do you think you could bring me some" +" kind of sample of these things?" +msgstr "" + +#: lang/json/talk_topic_from_json.py +msgid "It'd be dangerous, what's in it for me?" +msgstr "" + +#: lang/json/talk_topic_from_json.py +msgid "Sure, easy enough. What do you need?" +msgstr "当然,很简单。请问你需要什么?" + +#: lang/json/talk_topic_from_json.py +msgid "" +"If you get me a sample, I'll join your crazy camp expedition. Hell, if you " +"bring me a sample maybe I'll help you set up a lab to study this stuff. " +"Almost anything could work, but if this stuff is as dangerous as you make it" +" sound, maybe make sure it's not a sporulating body." +msgstr "" + +#: lang/json/talk_topic_from_json.py +msgid "It just so happens I have a chunk of fungal matter on me right now." +msgstr "" + +#: lang/json/talk_topic_from_json.py +msgid "Sure, I'd better get going. I'll see if I can find you something." +msgstr "" + +#: lang/json/talk_topic_from_json.py +msgid "" +"Well. Well, well, well. This is really interesting. Look, you can see " +"reticulations here, it looks sort of like an enlarged piece of a stipe from " +"a basidiocarp... but look at this, these fibres are clearly unlike anything " +"I've seen before. I wonder if they're motile?/n/nOkay, listen: you've got " +"yourself a deal. I'll come to your base, but you've gotta get me hooked up " +"with a microscope as soon as you can. This could be the beginning of " +"something really cool. Oh, and it should go without saying that I'm not " +"coming unless you can find a place for my friends here in your base. I'm " +"sure you anticipated that. Talk them into going and I'm in. It should be " +"easy, they're a bunch of sweet hearted saps." +msgstr "" + +#: lang/json/talk_topic_from_json.py +msgid "Hey, are you a big fan of survival of the fittest?" +msgstr "嘿,你还相信适者生存吗?" + +#: lang/json/talk_topic_from_json.py +msgid "Why do you ask?" +msgstr "你为什么这么问?" + +#: lang/json/talk_topic_from_json.py +msgid "Sorry, not interested." +msgstr "抱歉,没兴趣。" + +#: lang/json/talk_topic_from_json.py +msgid "" +"Because I sure ain't fit, so I'm sittin' out here until I starve to death. " +"Help a poor sickly soul out?" +msgstr "因为我肯定不适合,所以我现在正坐在这里等着被饿死呢。帮帮我这个得病的可怜人吧?" + +#: lang/json/talk_topic_from_json.py +msgid "What's wrong with you?" +msgstr "你怎么了?" + +#: lang/json/talk_topic_from_json.py +msgid "They won't let you in because you're sick?" +msgstr "他们不让你进去来是因为你生病了?" + +#: lang/json/talk_topic_from_json.py +msgid "How did you even get here if you're so sick?" +msgstr "你如果你得了重病,那你还怎么可能来到这里的?" + +#: lang/json/talk_topic_from_json.py +msgid "Why are you camped out here if they won't let you in?" +msgstr "既然他们不让你进去,你为什么还要在这里扎营?" + +#: lang/json/talk_topic_from_json.py +msgid "" +"You name it! Asthma, diabetes, arthritis. Diabetes hasn't been so bad " +"since I stopped, y'know, eating regularly. Well, I assume it hasn't. Not " +"like I can check that ol' whatchamacallit, the blood test the docs used to " +"bug me about every couple months." +msgstr "" +"凡是你想得到的!哮喘、糖尿病、关节炎。糖尿病目前没那么严重了,自从我停止,你知道的,吃东西之后。嗯,我猜的。说的好像我还能去叫什么来着,去验血一样,医生过去每隔几个月都要催着我去验血。" + +#: lang/json/talk_topic_from_json.py +msgid "" +"They got enough mouths to feed that can pull their own weight. I got a lot " +"of weight and I'm too weak to pull it, so I'm out here." +msgstr "他们要养的人太多,需要每个人有足够的劳动力来撑起自己的体重。我太重了,但身体太虚,撑不起,所以我就在这了。" + +#: lang/json/talk_topic_from_json.py +msgid "" +"Came with a small group quite a while ago. The others were young and fit, " +"they got in. They were some of the last ones to get in actually. I didn't " +"make the cutoff." +msgstr "和之前的一小群人一起来的。其他人都很年轻,身体很好,他们进去了。实际上他们是最后几个被收进去的人。我没能被算上。" + +#: lang/json/talk_topic_from_json.py +msgid "" +"This is a mercy. I get shelter, light, and heat, and those guards will help" +" us if any zombies show up. It ain't so bad. If I was out on my own I'd " +"have none of this and still have to look for food... in other words, I'd be " +"dead as a doornail. Or I guess undead." +msgstr "" +"多亏了他们的恩德。现在我有住的地方、有照明和保暖,如果有丧尸出现,那些警卫还会帮我们处理掉。也没那么糟。如果我一个人在外面的话,我啥都不会有,而且同样得找食物……换句话说,我会必死无疑。或者我该说\"不死\"无疑。" + +#: lang/json/talk_topic_from_json.py +msgid "Hey there, friend." +msgstr "嘿,老铁。" + +#: lang/json/talk_topic_from_json.py src/player.cpp +msgid "What are you doing out here?" +msgstr "你到这来做什么?" + +#: lang/json/talk_topic_from_json.py +msgid "I couldn't help but notice, you're covered in fur." +msgstr "我不得不说一句,你浑身上下都长毛了。" + +#: lang/json/talk_topic_from_json.py +msgid "" +"I live here. Too mutant to join the cool kids club, but not mutant enough " +"to kill on sight." +msgstr "我住在这里。变异太多不可能加入酷孩子俱乐部,但还变异得不足以一眼见到就杀人。" + +#: lang/json/talk_topic_from_json.py +msgid "Why live out here?" +msgstr "为什么住在这里?" + +#: lang/json/talk_topic_from_json.py +msgid "You seem like you can hold your own. Why not travel with me?" +msgstr "你看上去能自己照顾自己。为什么不和我一起走呢?" + +#: lang/json/talk_topic_from_json.py +msgid "" +"It's safer than making my own home. I head out and forage when I have to. " +"As long as we keep it clean and do our part when a zombie comes, they let us" +" squat here as an extra defense. They don't like that I've been bringing " +"food for the other squatters though... I think they are trying to slowly " +"starve us out, and even though I can't keep everyone's bellies full, I've " +"been able to bring back enough to keep these folk in better shape. I " +"suspect they'll find an excuse kick me out eventually." +msgstr "" +"这比我自己再去造一个家更安全。必要时我就去森林里搜寻些果子吃。只要我们保持这里干净整洁,并在丧尸来时尽我们一份力,他们就会让我们蹲在这里作为额外的一层防御。他们不太喜欢我给这里的其他人带吃的……我想他们准备让我们慢慢地饿死,尽管我没法让这每个人都吃饱,但我带回来的食物足够维持这些人生存下去。我想他们最终会找个借口把我赶走。" + +#: lang/json/talk_topic_from_json.py +msgid "" +"Gross, isn't it? Feels like pubes. I just started growing it everywhere a " +"little while after the cataclysm. No idea what caused it. I can't blame " +"them for hating it, I hate it." +msgstr "真恶心,不是吗?像个野人一样。大灾难过后不久,我身上就开始到处长毛。不知道是什么引起的。我不怪他们讨厌这玩意,我也讨厌。" + +#: lang/json/talk_topic_from_json.py +msgid "" +"Well now, that's quite a kind offer, and I appreciate you looking past my " +"full-body pubic hair. Sorry though. I've come to feel sort of responsible " +"for this little gaggle of squatters. As long as I'm the only one providing " +"for them, I don't think I can leave." +msgstr "" +"哦,好吧,是个好心的提议,我很感激你能不在乎我这身该死的毛。不过很抱歉。我开始觉得自己该照顾门口这群小家伙了。只要我还是唯一一个能养活他们的人,我就没法离开他们。" + #: lang/json/talk_topic_from_json.py msgid "Hey there." msgstr "嗨,那边那位。" @@ -119282,739 +124271,2323 @@ msgid "Ah, another new face. Hello. I am Boris." msgstr "又一个新面孔。你好。我是鲍里斯。" #: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "Boris, hey? Nice to meet you." -msgstr "鲍里斯,是吗?很高兴见到你。" +msgid "Boris, hey? Nice to meet you." +msgstr "鲍里斯,是吗?很高兴见到你。" + +#: lang/json/talk_topic_from_json.py +msgid "Hi, Boris. What's up?" +msgstr "嗨,鲍里斯。怎么了?" + +#: lang/json/talk_topic_from_json.py +msgid "Hi Boris, nice to meet you. I gotta go though." +msgstr "嗨,鲍里斯,很高兴见到你。不过我得走了。" + +#: lang/json/talk_topic_from_json.py +msgid "Hi Boris, nice to see you too. I gotta go though." +msgstr "嗨,鲍里斯,见到你我也很高兴。不过我得走了。" + +#: lang/json/talk_topic_from_json.py +msgid "It is nice to meet you too. To what do I owe the pleasure?" +msgstr "我也很高兴见到你。什么风把你吹来了?" + +#: lang/json/talk_topic_from_json.py +msgid "What's up in your life these days?" +msgstr "最近你过得怎么样啊?" + +#: lang/json/talk_topic_from_json.py +msgid "I just wanted to say hi. I'll be on my way." +msgstr "我只是想打个招呼。我马上就走。" + +#: lang/json/talk_topic_from_json.py +msgid "Right now, not much. Maybe ask later." +msgstr "现在,没什么。以后再说吧。" + +#: lang/json/talk_topic_from_json.py +msgid "Hello, nice to see you again." +msgstr "哈喽,很高兴又见到你了。" + +#: lang/json/talk_topic_from_json.py +msgid "It's good to see you're still around." +msgstr "很高兴看到你还在。" + +#: lang/json/talk_topic_from_json.py +msgid "Hi there. I'm Dana, nice to see a new face." +msgstr "你好啊。我叫达娜,很高兴看到一张新面孔。" + +#: lang/json/talk_topic_from_json.py +msgid "Dana, hey? Nice to meet you." +msgstr "达娜,是吗?很高兴见到你。" + +#: lang/json/talk_topic_from_json.py +msgid "Hi, Dana. What's up?" +msgstr "嗨,达娜。怎么了?" + +#: lang/json/talk_topic_from_json.py +msgid "Hi Dana, nice to meet you. I gotta go though." +msgstr "嗨,达娜,很高兴见到你。不过我得走了。" + +#: lang/json/talk_topic_from_json.py +msgid "Hi Dana, nice to see you too. I gotta go though." +msgstr "嗨,达娜,见到你我也很高兴。不过我得走了。" + +#: lang/json/talk_topic_from_json.py +msgid "We don't get many new faces around here. How can I help you?" +msgstr "我们这里可没有多少新面孔。我能帮你什么忙吗?" + +#: lang/json/talk_topic_from_json.py +msgid "Not much is up right now. Ask me again some time." +msgstr "现在还没什么起色。过阵子再问我吧。" + +#: lang/json/talk_topic_from_json.py +msgid "Always good to see you, friend." +msgstr "朋友,总是很高兴见到你。" + +#: lang/json/talk_topic_from_json.py +msgid "" +"Well now, good to see another new face! Welcome to the center, friend, I'm " +"Draco." +msgstr "那么现在,很高兴看到另一张新面孔! 欢迎来到中心,朋友,我是德拉科。" + +#: lang/json/talk_topic_from_json.py +msgid "Nice to meet you, Draco." +msgstr "很高兴认识你,德拉科。" + +#: lang/json/talk_topic_from_json.py +msgid "Hi, Draco. What's up?" +msgstr "嗨,德拉科。怎么了?" + +#: lang/json/talk_topic_from_json.py +msgid "Hi Draco, nice to meet you. I gotta go though." +msgstr "嗨德拉科,很高兴认识你, 我得走了。" + +#: lang/json/talk_topic_from_json.py +msgid "Hi Draco, nice to see you too. I gotta go though." +msgstr "你好,德拉科,也很高兴见到你,我得走了。" + +#: lang/json/talk_topic_from_json.py +msgid "" +"Nice to meet you too. What brings you to these parts? Got any stories to " +"share? Happy ones, hopefully... we've had our fill of sadness around here." +msgstr "我也很高兴认识你。是什么让你想到这些地方的?有什么故事要分享吗?希望你是个快乐的人…我们在这里充满了悲伤。" + +#: lang/json/talk_topic_from_json.py +msgid "What about you, what's your story?" +msgstr "你呢,你的故事是什么?" + +#: lang/json/talk_topic_from_json.py +msgid "Why don't we talk about it some other time?" +msgstr "我们何不改天再谈呢?" + +#: lang/json/talk_topic_from_json.py +msgid "Hello again." +msgstr "你好,又见面了。" + +#: lang/json/talk_topic_from_json.py +msgid "Well, hello." +msgstr "哦,你好。" + +#: lang/json/talk_topic_from_json.py +msgid "Good to see you again." +msgstr "很高兴再次见到你。" + +#: lang/json/talk_topic_from_json.py +msgid "Hi. Hi there. I'm Garry, Garry Villeneuve." +msgstr "你好,你好。我是加里,加里·维伦纽夫。" + +#: lang/json/talk_topic_from_json.py +msgid "Nice to meet you, Garry." +msgstr "很高兴认识你,加里。" + +#: lang/json/talk_topic_from_json.py +msgid "Hi, Garry. What's up?" +msgstr "嗨,加里。怎么了?" + +#: lang/json/talk_topic_from_json.py +msgid "Hi Garry, nice to meet you. I gotta go though." +msgstr "嗨,加里,很高兴认识你, 我得走了。" + +#: lang/json/talk_topic_from_json.py +msgid "Hi Garry, nice to see you too. I gotta go though." +msgstr "嗨,加里,也很高兴见到你,我得走了。" + +#: lang/json/talk_topic_from_json.py +msgid "Nice to meet you too. Are you staying here, or something?" +msgstr "我也很高兴认识你,你住在这里吗?" + +#: lang/json/talk_topic_from_json.py +msgid "No, I'm a traveller. What's your story?" +msgstr "不,我是旅行者,你的故事是什么?" + +#: lang/json/talk_topic_from_json.py +msgid "Nope, in fact I'm leaving right now." +msgstr "不,事实上我现在就走。" + +#: lang/json/talk_topic_from_json.py +msgid "Hi." +msgstr "嗨。" + +#: lang/json/talk_topic_from_json.py +msgid "Hey again." +msgstr "嘿,又来了。" + +#: lang/json/talk_topic_from_json.py +msgid "Oh, hi." +msgstr "哦,嗨。" + +#: lang/json/talk_topic_from_json.py +msgid "" +"Oh, hello. I don't think I've seen you around before. I'm Guneet, people " +"call me Gunny." +msgstr "哦,你好。我想我以前没见过你。我是甘尼特,人们叫我甘尼。" + +#: lang/json/talk_topic_from_json.py +msgid "Nice to meet you, Gunny." +msgstr "很高兴见到你,甘尼。" + +#: lang/json/talk_topic_from_json.py +msgid "Hi, Gunny. What's up?" +msgstr "嗨,甘尼。 这是怎么回事?" + +#: lang/json/talk_topic_from_json.py +msgid "Hi Gunny, nice to meet you. I gotta go though." +msgstr "你好,甘尼,很高兴见到你,不过我得走了。" + +#: lang/json/talk_topic_from_json.py +msgid "Hi Gunny, nice to see you too. I gotta go though." +msgstr "你好,甘尼,也很高兴见到你,不过我得走了。" + +#: lang/json/talk_topic_from_json.py +msgid "" +"I guess we're still doing that stuff? Cool. Nice to meet you too. What's " +"up?" +msgstr "我想我们还在做那些事?酷。我也很高兴认识你。怎么了?" + +#: lang/json/talk_topic_from_json.py +msgid "I just had some questions." +msgstr "我只是有些问题。" + +#: lang/json/talk_topic_from_json.py +msgid "" +"Maybe another time, okay? I'm not up for chatting with new people right " +"now." +msgstr "也许下次吧,好吗?我现在不想和新朋友聊天。" + +#: lang/json/talk_topic_from_json.py +msgid "Oh... okay. Talk to you later." +msgstr "哦……可以。以后再跟你谈。" + +#: lang/json/talk_topic_from_json.py +msgid "Nice to see you again." +msgstr "很高兴又见到你了。" + +#: lang/json/talk_topic_from_json.py +msgid "" +"Hi there. Haven't see you around here before. I'm Jenny, Jenny Forcette." +msgstr "那边那位,你好啊。以前从没在这见过你。我叫珍妮,珍妮 福斯特。" + +#: lang/json/talk_topic_from_json.py +msgid "Nice meeting you. What are you doing on that computer?" +msgstr "很高兴认识你。你对着那台电脑做什么?" + +#: lang/json/talk_topic_from_json.py +msgid "Hi, Jenny. What are you up to these days?" +msgstr "嗨,珍妮。最近过得还好吗?" + +#: lang/json/talk_topic_from_json.py +msgid "Nice meeting you. I'd best get going, though." +msgstr "很高兴认识你,不过我该走了。" + +#: lang/json/talk_topic_from_json.py +msgid "Sorry Jenny, I can't stay to chat." +msgstr "抱歉,珍妮。我没空留下来聊天。" + +#: lang/json/talk_topic_from_json.py +msgid "" +"Just puttering around. I'm still a bit too shell-shocked to do very much. " +"I used to be an engineer, though... I'm trying to think of some kind of " +"project to get my mind off all this." +msgstr "只是随便弄弄。我觉得自己有点被吓坏了,做不了太多事。不过,我以前可是个工程师……我在考虑一个项目,好能让我忘掉这一切。" + +#: lang/json/talk_topic_from_json.py +msgid "What's it like living here?" +msgstr "在这里住着怎么样啊?" + +#: lang/json/talk_topic_from_json.py +msgid "Good luck with that. I'd better get going." +msgstr "祝你好运,我该走了。" + +#: lang/json/talk_topic_from_json.py +msgid "" +"Living here? Yeah, I guess I live here now. It's... it's weird. We're " +"crowded into this tiny space, I don't know these people, but we're sharing " +"bathrooms and we've all been through the same stuff. It's not great. At " +"night we can hear the outside, and we all just lie there awake, " +"thinking the same things but too scared to talk about it." +msgstr "" +"住在这里?是的,我想我现在是住在这里。感觉很……很奇怪。我们都挤在这个狭小的空间里,我不认识这些人,但我们却要共用浴室,至少我们都经历过同样的事。在这里可过得不太好。到了晚上,我们都能听到外面" +" 的声音,我们都醒着,躺在那里,想着同样的事情,但是却不敢谈起它。" + +#: lang/json/talk_topic_from_json.py +msgid "" +"I don't know the other folks very well yet. There's Boris, Garry, and Stan," +" they seem to keep to each other. They've gone through something, but I " +"haven't pried. Dana and her husband lost their baby, that was a big deal " +"right when they arrived. There's that counsellor lady with the unusual " +"name, she's nice enough. Fatima just showed up a little while ago, but I've" +" been trying to get to know her better, I think we've at least got our " +"professional stuff in common a bit. I haven't really spoken much to anyone " +"else." +msgstr "" +"我还不太了解这里的其他人。有鲍里斯、加里和斯坦,但他们似乎只顾着自己一群人。他们经历了一些事情,但我还没能撬开话匣子。达娜和她的丈夫失去了他们的孩子,在她们刚到这里时那可是一个大问题。还有一位女律师,名字很特别,她人很好。法蒂玛刚在这里露过一面,但我一直想更好地了解她,我想我们之间至少有一些共同的专业知识可以聊聊。我真的没跟别人聊过多少。" + +#: lang/json/talk_topic_from_json.py +msgid "What was that you said about living here?" +msgstr "你刚才说住在这里怎么样来着?" + +#: lang/json/talk_topic_from_json.py +msgid "" +"I recently came into possession of this mold for making high-caliber air " +"rifle bullets. I'm kinda working on a design that would use them to protect" +" the base. Got a long way to go, though." +msgstr "我最近搞到了这个能够用来制造大口径气步枪子弹的模具。我正在想办法用它来保卫这个基地。不过,还有很长的路要走。" + +#: lang/json/talk_topic_from_json.py +msgid "What are you planning?" +msgstr "你准备怎么做?" + +#: lang/json/talk_topic_from_json.py +msgid "" +"Well, these things are a standard .30 caliber. They should be compatible " +"with any similar rifle barrel. It would be pretty easy to repurpose some " +"rifle parts into large air weapons that we could use without relying on " +"gunpowder, and without so much noise. I'm still drawing up an actual design" +" though, I have a bunch of features I want. Ask me again in a couple weeks " +"and I'll give you some more info." +msgstr "" +"嗯,它们都是标准的 .30 " +"口径,应该能与任何类似型号的步枪枪管兼容。我们可以很容易地将一些步枪部件重新设计成大型气动武器,这样我们就不用依靠火药,而且也不会有太大的噪音。不过,我仍在草拟真正的设计图,我有一些我想要增加的功能。几周以后再问来问我吧,到时候我会给你提供更多信息的。" + +#: lang/json/talk_topic_from_json.py +msgid "" +"It's been over a month now, so I guess I'm starting to get used to it. " +"Things were pretty rough after Sean died, but it wasn't our first big loss " +"and it won't be the last I guess. I've made a couple friends, and in a " +"weird way we're all like family. We were all hoping they'd let us " +"downstairs sooner than this though. We're never quite sure if there's going" +" to be enough food to go around. I'm really hoping I can lose myself in " +"this project. Still haven't had a good night's sleep since ." +msgstr "" +"已经一个多月了,我想我已经开始有些习惯了。肖恩死后情况很糟糕,但这不是我们第一次死这么多人,我想这不会是最后一次。我交了几个朋友,但以某种奇特的方式,我们都很像是一家人。我们都希望他们能早点让我们到底下看看。我不太确定是否有够大家吃的食物。我真的希望我能在项目里稍微忘掉自己一会儿。从" +" 以后我还从没有睡过一个好觉。" + +#: lang/json/talk_topic_from_json.py +msgid "What was it you said you were planning?" +msgstr "你刚才说你在准备什么?" + +#: lang/json/talk_topic_from_json.py +msgid "" +"About a month ago, I got a mold for making high-caliber air rifle bullets. " +"I've been designing some turrets that would use a central air system to " +"power pneumatic rifle turrets around the center. It's a lot easier than " +"trying to make gunpowder!" +msgstr "" +"大约一个月前,我得到了一个能够用来制造大口径气步枪子弹的模具。一直以来,我都在设计一些炮塔,通过使用一个中央空调系统作为动力,驱动围绕着难民中心的一圈气动步枪炮塔。这比制造火药要容易得多!" + +#: lang/json/talk_topic_from_json.py +msgid "Tell me more about those turrets." +msgstr "跟我说说关于炮塔的事。" + +#: lang/json/talk_topic_from_json.py +msgid "Sounds interesting, talk to you later." +msgstr "听起来很有意思,我们以后再聊。" + +#: lang/json/talk_topic_from_json.py +msgid "" +"They're pretty big. This isn't something you'd carry around with you. They" +" fire .30 cal bullets using compressed air that we'd make inside the " +"basement and then pipe up to individual storage tanks for the guns that " +"would be good for a few hundred shots each. The design should be capable of" +" auto or semi-auto fire, at a range that's pretty comparable to a gunpowder-" +"based weapon. It takes out some of the most limited parts of ranged " +"weapons: no gunpowder, no brass casings, just lead that we melt into my " +"mold. It's not soundless, but it's not as loud as a chemical weapon. There" +" are tons of advantages. Only trouble is, I can't convince the Free " +"Merchants to give me the parts I need." +msgstr "" +"它们相当大,这可不是什么能被你随身携带的东西。它们使用压缩空气发射 .30 " +"口径子弹,压缩空气是我们在地下室制造的,然后通过管道输送到各个炮塔的储存罐中,以备每台炮塔的几百发子弹使用。设计应该能够自动或半自动射击,射程基本等同于火药武器。这套系统拿掉了限制远程武器使用最大的一部分障碍:不需要火药,不需要黄铜弹壳,只需要把融化的铅块倒进我的模具里。它虽然不是完全无声的,但也不像化学武器那么响。它有很多优点。唯一的问题是,我不能说服自由商会给我所需要的部件。" + +#: lang/json/talk_topic_from_json.py +msgid "Is there some way I can help you get the stuff you need?" +msgstr "有什么方法可以让我帮你找来你所需要的东西吗?" + +#: lang/json/talk_topic_from_json.py +msgid "" +"There's good and there's bad. We're all pretty sick of being cooped up in " +"here for months, never knowing if there's going to be food to eat or not. " +"It's starting to look like they're never going to let us go down to the " +"secure basement, and none of us have slept well since we were brought in. " +"We know we've got it pretty good... we're safe, we're alive. It's just, " +"like, what kind of life are we even living?" +msgstr "" +"有好有坏。我想我们都受够了被关在这里几个月,不知道有没有足够食物可以吃的日子。看起来他们似乎永远不会让我们下到安全的地下室,自从我们被带进来后,我们都没有睡过好觉。我们知道过得还可以……我们很安全,我们还活着。只不过,我们这还算是过日子吗?" + +#: lang/json/talk_topic_from_json.py +msgid "" +"It's getting bad. We've been stuck in here for months, nothing changing, " +"nothing improving. We can't go outside, we don't have enough to eat, and we" +" didn't choose to be with each other. I don't know how long we can stay " +"like this before somebody snaps." +msgstr "" +"情况越来越糟了。我们已经在这里呆了几个月了,没有任何变化,也没有任何改善。我们不能出去,我们没有足够的食物,也没有选择,只能各自呆在一起。我不知道在有人崩溃之前我们还能这样呆上多久。" + +#: lang/json/talk_topic_from_json.py +msgid "" +"For better or worse, we're a community now. Fatima and I work together a " +"fair bit, and I consider Dana, Draco, and Aleesha my friends, and so of " +"course I've gotten to know Dana's husband Pedro too. The Borichenkos are " +"their own sweet brand of messed up, like all of us. The Singhs have each " +"other, and keep mostly to themselves. Vanessa and I don't see eye to eye, " +"but I'm still glad she's here. Uyen and Rhyzaea are always bickering about " +"leadership decisions, as if they made those kind of calls. What did you " +"want to know?" +msgstr "" +"不管好坏,我们现在是一个社区。法蒂玛和我在一起工作了不少次,而且我认为达娜、德拉科和阿莱莎能称得上是我的朋友,我也自然而然地认识了达娜的丈夫佩德罗。波里申科一伙和我们其他人一样,都是乱七八糟拼成的团队。辛格一家彼此相依为命,但不怎么和其他人来往。瓦妮莎和我意见不一,但能有她在我还是很高兴。尤恩和莱泽尔总是为领导层的决定争吵,好像他们决定得了似的。你想知道什么?" + +#: lang/json/talk_topic_from_json.py +msgid "" +"Well, there's a bunch of us. We're starting to form a bit of a community. " +"Fatima and I work together a fair bit, and I've been hanging out with Dana, " +"Draco, and Aleesha quite a lot. I don't know the Borichenko bunch, the " +"Singhs, Vanessa, Uyen, or Rhyzaea quite as well, but we've talked enough. " +"What did you want to know?" +msgstr "" +"嗯,我们有很多人。我们开始形成一个社区了。法蒂玛和我在一起工作了不少次,我经常和达娜、德拉科和阿莱莎在一起。我不太了解波里申科那伙人、或是辛格一家、或是瓦内萨、尤恩或是莱泽尔,但我们已经谈得够多了。你想知道些什么?" + +#: lang/json/talk_topic_from_json.py +msgid "Can you tell me about the Free Merchants?" +msgstr "你能跟我说说关于自由商会的事情吗?" + +#: lang/json/talk_topic_from_json.py +msgid "Can you tell me about Fatima?" +msgstr "你能告诉我关于法蒂玛的事情吗?" + +#: lang/json/talk_topic_from_json.py +msgid "What has made you friends with Dana, Draco, and Aleesha?" +msgstr "是什么让你和达娜、德拉科和阿莱莎成为朋友的?" + +#: lang/json/talk_topic_from_json.py +msgid "Can you tell me about the Borichenkos?" +msgstr "你能说说关于波里申科一伙的事情吗?" + +#: lang/json/talk_topic_from_json.py +msgid "Can you tell me about the Singhs?" +msgstr "你能告诉我关于辛格的事吗?" + +#: lang/json/talk_topic_from_json.py +msgid "Can you tell me about the others?" +msgstr "能和我说说关于其他人的事吗?" + +#: lang/json/talk_topic_from_json.py +msgid "What was it you said earlier?" +msgstr "你刚才说什么?" + +#: lang/json/talk_topic_from_json.py +msgid "" +"They run this place, and they don't run a charity. We get paid for working " +"around the place, maintaining it, what have you, and we trade cash for food." +" The thing is, supply and demand and all... there's a lot more cash than " +"food around. It's easier to buy a laptop than a piece of beef jerky, and " +"there's no sign of that getting better. The balance is way off right now, a" +" hard day of work barely gets you enough to fill your belly. I shouldn't " +"bitch too much though. I don't know much better way to run it, although " +"rumour is that the folks living downstairs have it a lot easier than we do." +" I try not to think too much on that." +msgstr "" +"他们管着这个地方,而且他们可不是来做慈善的。我们得在这工作挣钱,维护整个中心正常运作,诸如此类,然后用现金交换食物。问题是,由于供需关系……现金比食物要多得多。买一台笔记本电脑比买一块牛肉干更容易,而且没有迹象表明这一切会好转。现在的平衡关系早被打破,一天的艰苦工作几乎都没法让你吃饱。不过,我不该抱怨太多。我可没有更好的方法来管理这里,尽管有传言说住在楼下的人比我们过得要容易得多。我尽量不去想太多。" + +#: lang/json/talk_topic_from_json.py +msgid "" +"Fatima's a sweety, but she's a total dork. I know, I know, it's backwards " +"for the engineer to call the heavy duty mechanic a nerd, but hey. I call it" +" like it is. She and I have been doing some odd jobs around the upstairs " +"here, fixing up old machinery and things." +msgstr "" +"法蒂玛是个可爱的人,但她是个十足的呆子。我知道,我知道,工程师把辛苦劳作的技工叫做书呆子是五十步笑百步。但嘿,我非得这么说。我和她一直在这地面上做些零工,修理旧机器之类的活计。" + +#: lang/json/talk_topic_from_json.py +msgid "" +"Well, Dana lost her baby right after , in a bus rollover. " +"She was lucky to make it out alive. She and Pedro had one of the rougher " +"trips here, I guess. We just kinda click as friends, I'm grateful there's " +"someone else here I can really get along with. Her husband, Pedro, is still" +" pretty shellshocked. He doesn't talk much. I like him though, when he " +"opens up he's just hilarious. Draco is just a cantankerous old fart who " +"hasn't actually got old yet, give him twenty years and he'll be there. I " +"like grumpy people. We also have pretty similar taste in music. Aleesha's " +"a sweet kid, and we've all kind of adopted her, but she seems to hang out " +"with me and Dana the most. She's a great artist, and she's full of crazy " +"ideas. I guess I like her because of all of us, she seems to have the most " +"hope that there's a future to be had." +msgstr "" +"嗯,达娜在 " +"发生之后不久就失去了她的孩子,大巴翻车了。她很幸运活了下来。我想,她和佩德罗在这里之前经历了一次比我们更艰难的旅行。我们只是刚刚成为朋友,但我很高兴这里还有其他我能真心相处的人。她的丈夫佩德罗还是被吓坏了。他不怎么说话。不过,我喜欢他,每次他开口说话都很搞笑。德拉科只是一个脾气古怪的老家伙,但他还没有真正变老,再给他二十年才会真的变老。我喜欢脾气古怪的老小孩。我们之间的音乐品味也相当相似。阿莱莎是个可爱的孩子,我们大家现在都像是收养了她一般,但她似乎最喜欢和我和达娜在一起。她是一个伟大的艺术家,脑子里充满了疯狂的想法。我想我喜欢她是因为我们所有人中,她似乎最充满希望,一个美好未来的希望。" + +#: lang/json/talk_topic_from_json.py +msgid "" +"I didn't get to know Boris, Garry, and Stan so well for the first while. " +"They kinda kept to themselves. Boris and Garry had just lost their son, you" +" know. It's pretty lucky that Stan was with them, he's Boris' little " +"brother. Together, they're a pretty good team. I feel bad for thinking " +"they were standoffish before. They probably do the most to pull their " +"weight around here whenever there's work to be done." +msgstr "" +"我一开始对鲍里斯、加里和斯坦不太了解。他们不太和其他人来往。你得知道,鲍里斯和加里刚刚失去了儿子。很幸运斯坦和他们在一起,他是鲍里斯的弟弟。他们一起是个不错的团队。我对自己以前认为他们很冷漠而感到难过。每当有工作要做,他们可能是我们中最努力的,而且尽力完成最费事的活。" + +#: lang/json/talk_topic_from_json.py +msgid "" +"Boris and Garry are married, I guess. They kinda keep to themselves, they " +"seem a bit standoffish if you ask me. Stan is Boris's brother, I think, but" +" I'm not totally sure. He seems nice enough, but he's a man of few words. " +"I can't get a good bead on them. I've learned not to pry too much though." +msgstr "" +"我猜鲍里斯和加里应该是夫妻。他们不和别人来往,如果你问我,他们似乎有点冷漠。斯坦是鲍里斯的弟弟,猜的,我也不完全确定。他看起来很好,但是个沉默寡言的人。我对他们不是很了解。不过,我学会了不要多管闲事。" + +#: lang/json/talk_topic_from_json.py +msgid "" +"The Singhs are really shy, and I think they feel pretty bad about making it " +"through this together. They're the only complete family I've seen since " +". That has to feel really weird, and I think it's made them " +"stick really close together. I think... I think they also just don't really" +" like any of us." +msgstr "" +"辛格一家真的很害羞,我觉得他们一家在一起经历了这些事的感觉会很糟糕。他们是我自 " +"以来见过的唯一一个完整的家庭。那种感觉一定很特别,我觉得这些经历让他们变得更加亲密了。我想……我想这也让他们和我们中的任何人都不一样了。" + +#: lang/json/talk_topic_from_json.py +msgid "" +"I really can't get a bead on them. They never really talk to anyone outside" +" of their little family group, they just sit in their own spot and speak " +"Punjabi. They always seem nice, and they do their share, they just don't " +"have any social connection." +msgstr "" +"我真的不了解他们的事情。除了自己小家庭里的人外,他们从来没有真正和其他任何人交谈过,他们只是坐在自己的角落里说旁遮普语。他们总是看起来很友善,他们做他们份内的事情,只是他们没有其他的社交关系。" + +#: lang/json/talk_topic_from_json.py +msgid "" +"Vanessa... I'm doing my best, I really am, but we just do not get along. " +"One of these days one of us is probably going to brain the other with a tire" +" iron, and I'm just grateful I spend more time around the tire irons. Uyen " +"and Rhyzaea are both excellent people, and I genuinely like them, but I " +"can't stand this ongoing political bullshit they've got going on. Alonso is" +" just a... he's... there's no polite word for what he is. A lot of the " +"others are fine with it, and okay, sure, I guess. John is a walking " +"stereotype, but he's a great poker buddy. I admit I kinda like him." +msgstr "" +"瓦内萨……我尽力了,我真的尽力了,但我们就是没法相处。总有一天,我们中的一个可能会用根拆轮胎棍砸碎另一个人的脑袋,那我可得感谢我花了更多时间在和拆轮胎棍打交道。尤恩和莱泽尔都是优秀的人,我真的很喜欢他们,但我不能忍受他们之间无止境的政治废话。阿隆索只是个……他是个……他是什么样的人可没个好听的说法。但其他人不在乎,我想是的。约翰总是一板一眼的老式做派,但是个不错的扑克牌友。我承认我有点喜欢他。" + +#: lang/json/talk_topic_from_json.py +msgid "" +"Vanessa... well, she's nice, I guess. I gotta say, she kinda drives me " +"nuts, but we're in this together so I try not to be too harsh. Uyen and " +"Rhyzaea both seem to want to run the show here, but I try to stay out of " +"those politics and just focus on building stuff. I don't see much good " +"coming of it. Alonso is fine, he's clearly interested in me, and also in " +"every other single woman here. Not my thing, in a group this small. John " +"is a walking stereotype, I imagine there must be more depth to him, but I " +"haven't seen it yet." +msgstr "" +"瓦内萨……嗯,她是个好人,大概吧。不过我得说,她有点让我发疯,但我们现在被绑在一起,所以我尽量不要太挑剔。尤恩和莱泽尔似乎都想在这里当老大,但我尽量避开那些政治活动,只专注于制作东西。我看他们不会有什么好结果。阿隆索很好,他显然对我很感兴趣,他对这里的每个单身女人都有兴趣。在这个小社会里,不关我事。约翰总是一板一眼的老式做派,我想他应该有些更深的背景,但我还没有看到。" + +#: lang/json/talk_topic_from_json.py +msgid "Howdy, pardner." +msgstr "你好,伙计。" + +#: lang/json/talk_topic_from_json.py +msgid "" +"Howdy, pardner. They call me Clemens. John Clemens. I'm an ol' cowhand." +msgstr "你好,伙计。他们叫我克莱门斯。约翰•克莱门斯。我是个老牛仔。" + +#: lang/json/talk_topic_from_json.py +msgid "Nice to meet you, John." +msgstr "很高兴见到你,约翰。" + +#: lang/json/talk_topic_from_json.py +msgid "Hi, John. What's up?" +msgstr "嗨,约翰。怎么了?" + +#: lang/json/talk_topic_from_json.py +msgid "Hi John, nice to meet you. I gotta go though." +msgstr "嗨,约翰,很高兴见到你。不过我得走了。" + +#: lang/json/talk_topic_from_json.py +msgid "Hi John, nice to see you too. I gotta go though." +msgstr "嗨,约翰,见到你我也很高兴。不过我得走了。" + +#: lang/json/talk_topic_from_json.py +msgid "" +"Nice to meet you too. I reckon' you got some questions 'bout this place." +msgstr "我也很高兴认识你。我想你应该有些关于这个地方的问题。" + +#: lang/json/talk_topic_from_json.py +msgid "Yeah, I sure do." +msgstr "是的,我当然知道。" + +#: lang/json/talk_topic_from_json.py +msgid "" +"We oughtta sit down an' have a good chat about that sometime then. Now's " +"not a good one I'm afraid." +msgstr "我们应该坐下来好好聊聊,恐怕现在不太好。" + +#: lang/json/talk_topic_from_json.py +msgid "Hello sir. I am Mandeep Singh." +msgstr "你好,先生。我是曼德普·辛格。" + +#: lang/json/talk_topic_from_json.py +msgid "Hello ma'am. I am Mandeep Singh." +msgstr "你好,女士。我是曼德普·辛格。" + +#: lang/json/talk_topic_from_json.py +msgid "Nice to meet you, Mandeep." +msgstr "很高兴见到你,曼德普。" + +#: lang/json/talk_topic_from_json.py +msgid "Hi, Mandeep. What's up?" +msgstr "嗨,曼德普。怎么了?" + +#: lang/json/talk_topic_from_json.py +msgid "Hi Mandeep, nice to meet you. I gotta go though." +msgstr "嗨,曼德普,很高兴见到你。不过我得走了。" + +#: lang/json/talk_topic_from_json.py +msgid "Hi Mandeep, nice to see you too. I gotta go though." +msgstr "嗨,曼德普,也很高兴见到你。不过我得走了。" + +#: lang/json/talk_topic_from_json.py +msgid "It is nice to meet you as well. Can I help you with something?" +msgstr "很高兴见到你。我能帮你做点什么吗?" + +#: lang/json/talk_topic_from_json.py +msgid "I am afraid now is not a good time for me. Perhaps we can talk later?" +msgstr "恐怕现在不是个好时候。也许我们以后再谈?" + +#: lang/json/talk_topic_from_json.py +msgid "Hi there." +msgstr "你好。" + +#: lang/json/talk_topic_from_json.py +msgid "Oh, hello there." +msgstr "哦,你好。" + +#: lang/json/talk_topic_from_json.py +msgid "Ah! You are new. I'm sorry, I'm Mangalpreet." +msgstr "啊!你是新来的。对不起,我是曼加普雷特。" + +#: lang/json/talk_topic_from_json.py +msgid "Nice to meet you, Mangalpreet." +msgstr "很高兴见到你,曼加普雷特。" + +#: lang/json/talk_topic_from_json.py +msgid "Hi, Mangalpreet. What's up?" +msgstr "嗨,曼加普雷特。怎么了?" + +#: lang/json/talk_topic_from_json.py +msgid "Hi Mangalpreet, nice to meet you. I gotta go though." +msgstr "嗨,曼加普雷特,很高兴见到你。不过我得走了。" + +#: lang/json/talk_topic_from_json.py +msgid "Hi Mangalpreet, nice to see you too. I gotta go though." +msgstr "嗨,曼加普雷特,很高兴见到你。 不过我得走了。" + +#: lang/json/talk_topic_from_json.py +msgid "" +"Yes, I am glad to meet you too. Will you be staying with us? I thought " +"they were taking no more refugees." +msgstr "是的,我也很高兴见到你。你会和我们住在一起吗?我以为他们不再收留难民了。" + +#: lang/json/talk_topic_from_json.py +msgid "I'm a traveller actually. Just had some questions." +msgstr "实际上我是个旅行者,只是有些问题。" + +#: lang/json/talk_topic_from_json.py +msgid "Ah. I am sorry, I do not think I have answers for you." +msgstr "啊。对不起,我想我没有答案。" + +#: lang/json/talk_topic_from_json.py +msgid "Hi there. I'm Pablo, nice to see a new face." +msgstr "你好啊。我叫巴勃罗,很高兴看到一张新面孔。" + +#: lang/json/talk_topic_from_json.py +msgid "Pablo, hey? Nice to meet you." +msgstr "巴勃罗,是吗?很高兴见到你。" + +#: lang/json/talk_topic_from_json.py +msgid "Hi, Pablo. What's up?" +msgstr "嗨,巴勃罗。怎么了?" + +#: lang/json/talk_topic_from_json.py +msgid "Hi Pablo, nice to meet you. I gotta go though." +msgstr "嗨,巴勃罗,很高兴见到你。不过我得走了。" + +#: lang/json/talk_topic_from_json.py +msgid "Hi Pablo, nice to see you too. I gotta go though." +msgstr "嗨,巴勃罗,见到你我也很高兴。不过我得走了。" + +#: lang/json/talk_topic_from_json.py +msgid "" +"Hello. I'm sorry, if we've met before, I don't really remember. I'm not " +"really myself. I'm Stan." +msgstr "你好。对不起,如果我们以前见过面,我已经记不得了。我那个时候不是真正的我。我是斯坦。" + +#: lang/json/talk_topic_from_json.py +msgid "We've never met, Stan. Nice to meet you." +msgstr "我们从没见过面,斯坦。很高兴见到你。" + +#: lang/json/talk_topic_from_json.py +msgid "Hi, Stan. What's up?" +msgstr "嗨,斯坦。怎么了?" + +#: lang/json/talk_topic_from_json.py +msgid "Hi Stan, nice to meet you. I gotta go though." +msgstr "嗨,斯坦,很高兴见到你。不过我得走了。" + +#: lang/json/talk_topic_from_json.py +msgid "Hi Stan, nice to see you too. I gotta go though." +msgstr "嗨,斯坦,见到你我也很高兴。不过我得走了。" + +#: lang/json/talk_topic_from_json.py src/handle_action.cpp src/iuse.cpp +msgid "Yes." +msgstr "是。" + +#: lang/json/talk_topic_from_json.py +msgid "You seem distracted." +msgstr "你看起来心不在焉。" + +#: lang/json/talk_topic_from_json.py +msgid "" +"I'm sorry, I've been through some hard stuff. Please just let me be for " +"now." +msgstr "对不起,我经历了一段艰难的时期。求求你现在就让我一个人静静。" + +#: lang/json/talk_topic_from_json.py +msgid "Sorry to hear that." +msgstr "听到这消息我很难过。" + +#: lang/json/talk_topic_from_json.py +msgid "Oh, you're back." +msgstr "哦,你回来了。" + +#: lang/json/talk_topic_from_json.py +msgid "" +"Oh, great. Another new mouth to feed? Just what we need. Well, I'm " +"Vanessa." +msgstr "哦,太棒了。又来了张吃饭的嘴?好像我们正缺一样。好吧,我是瓦内萨。" + +#: lang/json/talk_topic_from_json.py +msgid "I'm not a new mouth to feed, but nice to meet you too." +msgstr "我可不是个只会吃干饭的新人,但也很高兴见到你。" + +#: lang/json/talk_topic_from_json.py +msgid "Hi, Vanessa. What's up?" +msgstr "嗨,瓦内萨。怎么了?" + +#: lang/json/talk_topic_from_json.py +msgid "Yeah, no. I'm going." +msgstr "嗯,不是。我现在就走。" + +#: lang/json/talk_topic_from_json.py +msgid "See you later, sunshine." +msgstr "后会有期,阳光老兄。" + +#: lang/json/talk_topic_from_json.py +msgid "" +"Well that's good. If you're going to pull your own weight I guess that's an" +" improvement." +msgstr "那就太好了。如果你能自食其力,我想对这里来说可是个进步。" + +#: lang/json/talk_topic_from_json.py +msgid "Hope you're here to trade." +msgstr "希望你来这里是来交易的。" + +#: lang/json/talk_topic_from_json.py +msgctxt "npc:f" +msgid "" +"I oversee the food stocks for the center. There was significant looting " +"during the panic when we first arrived so most of our food was carried away." +" I manage what we have left and do everything I can to increase our " +"supplies. Rot and mold are more significant in the damp basement so I " +"prioritize non-perishable food, such as cornmeal, jerky, and fruit wine." +msgstr "" +"我管理这个中心的食物库存。在我们刚到达时的一片混乱之中,大部分食物都被带走了。而我负责管理剩下的食物并且尽可能的增加库存。潮湿的地下室中很容易发霉变质,所以我更倾向于易于保存的食物,比如玉米面,肉干,果子酒。" + +#: lang/json/talk_topic_from_json.py +msgctxt "npc:m" +msgid "" +"I oversee the food stocks for the center. There was significant looting " +"during the panic when we first arrived so most of our food was carried away." +" I manage what we have left and do everything I can to increase our " +"supplies. Rot and mold are more significant in the damp basement so I " +"prioritize non-perishable food, such as cornmeal, jerky, and fruit wine." +msgstr "" +"我管理这个中心的食物库存。在我们刚到达时的一片混乱之中,大部分食物都被带走了。而我负责管理剩下的食物并且尽可能的增加库存。潮湿的地下室中很容易发霉变质,所以我更倾向于易于保存的食物,比如玉米面,肉干,果子酒。" + +#: lang/json/talk_topic_from_json.py +msgctxt "npc:n" +msgid "" +"I oversee the food stocks for the center. There was significant looting " +"during the panic when we first arrived so most of our food was carried away." +" I manage what we have left and do everything I can to increase our " +"supplies. Rot and mold are more significant in the damp basement so I " +"prioritize non-perishable food, such as cornmeal, jerky, and fruit wine." +msgstr "" +"我管理这个中心的食物库存。在我们刚到达时的一片混乱之中,大部分食物都被带走了。而我负责管理剩下的食物并且尽可能的增加库存。潮湿的地下室中很容易发霉变质,所以我更倾向于易于保存的食物,比如玉米面,肉干,果子酒。" + +#: lang/json/talk_topic_from_json.py +msgid "Why cornmeal, jerky, and fruit wine?" +msgstr "为什么是玉米面,肉干,果子酒?" + +#: lang/json/talk_topic_from_json.py +msgid "" +"All three are easy to locally produce in significant quantities and are non-" +"perishable. We have a local farmer or two and a few hunter types that have " +"been making attempts to provide us with the nutritious supplies. We do " +"always need more suppliers though. Because this stuff is rather cheap in " +"bulk I can pay a premium for any you have on you. Canned food and other " +"edibles are handled by the merchant in the front." +msgstr "" +"这三种很容易大量生产而且不容易变质。我们当地的农夫及一些猎人能够提供我们一些营养的补给,但我们还是需要更多。因为这东西是相当便宜大量的,只要你有的话,我可以付给你特别价格。罐头食品及其他的食物是由前面的商人处理。" + +#: lang/json/talk_topic_from_json.py +msgid "Are you looking to buy anything else?" +msgstr "你还想买点其他的吗?" + +#: lang/json/talk_topic_from_json.py +msgid "Very well..." +msgstr "很好……" + +#: lang/json/talk_topic_from_json.py +msgid "" +"I'm actually accepting a number of different foodstuffs: beer, sugar, flour," +" smoked meat, smoked fish, cooking oil; and as mentioned before, jerky, " +"cornmeal, and fruit wine." +msgstr "我的确接受许多不同的食物:啤酒,糖,面粉,熏肉,熏鱼,烹调油;还有刚才说的,玉米面,肉干,果子酒。" + +#: lang/json/talk_topic_from_json.py +msgid "Interesting..." +msgstr "有意思……" + +#: lang/json/talk_topic_from_json.py +msgid "Hello marshal." +msgstr "你好,长官!" + +#: lang/json/talk_topic_from_json.py +msgid "What is this place?" +msgstr "这是哪里?" + +#: lang/json/talk_topic_from_json.py +msgid "Can I join you guys?" +msgstr "我有机会加入你们吗?" + +#: lang/json/talk_topic_from_json.py +msgid "Anything I can do for you?" +msgstr "[任务]我能为你做什么?" + +#: lang/json/talk_topic_from_json.py +msgid "See you later." +msgstr "后会有期!" + +#: lang/json/talk_topic_from_json.py +msgid "This is a refugee center that we've made into a sort of trading hub." +msgstr "这里本来是个难民中心,现在已经让我们变成个贸易中心了。" + +#: lang/json/talk_topic_from_json.py +msgid "So are you with the government or something?" +msgstr "那么,你是政府或是其他什么的人?" + +#: lang/json/talk_topic_from_json.py +msgid "What do you trade?" +msgstr "你能提供什么?" + +#: lang/json/talk_topic_from_json.py +msgid "" +"Ha ha ha, no. Though there is Old Guard somewhere around here if you have " +"any questions relating to what the government is up to." +msgstr "哈哈哈,不是的。如果你想知道政府之类的事儿,这附近有旧世守护者的人,你可以去问他们看看。" + +#: lang/json/talk_topic_from_json.py +msgid "Oh, okay. I'll go look for him" +msgstr "噢,好吧。 我会去找他。" + +#: lang/json/talk_topic_from_json.py +msgid "" +"Anything valuable really. If you really want to know, go ask one of the " +"actual traders. I'm just protection." +msgstr "我这没什么有价值的东西。如果你想打听什么,去问那些商人吧。我只是个守卫。" + +#: lang/json/talk_topic_from_json.py +msgid "I'll go talk to them later." +msgstr "我晚点会去和他们谈谈。" + +#: lang/json/talk_topic_from_json.py +msgid "Will do, thanks!" +msgstr "会的,谢谢!" + +#: lang/json/talk_topic_from_json.py lang/json/talk_topic_from_json.py +#: src/npctalk.cpp +msgid "Nope." +msgstr "不行。" + +#: lang/json/talk_topic_from_json.py +msgid "That's pretty blunt!" +msgstr "哥们你说话太直接了!" + +#: lang/json/talk_topic_from_json.py +msgid "Death is pretty blunt." +msgstr "死亡可不会拐弯抹角!" + +#: lang/json/talk_topic_from_json.py +msgid "So no negotiating? No, 'If you do this quest then we'll let you in?'" +msgstr "所以说就没有得商量吗?没什么\"如果你做这个任务,然后我们会让你加入?\"之类的?" + +#: lang/json/talk_topic_from_json.py +msgid "I don't like your attitude." +msgstr "我不喜欢你的态度。" + +#: lang/json/talk_topic_from_json.py +msgid "Well alright then." +msgstr "那好吧。" + +#: lang/json/talk_topic_from_json.py +msgid "Then leave, you have two feet." +msgstr "那么快滚,你有脚。" + +#: lang/json/talk_topic_from_json.py +msgid "I think I'd rather rearrange your face instead!" +msgstr "我认为我更想揍你一顿!" + +#: lang/json/talk_topic_from_json.py +msgid "I will." +msgstr "我会的。" + +#: lang/json/talk_topic_from_json.py +msgid "" +"Depends on what you want. Go talk to a merchant if you have anything to " +"sell. Otherwise the Old Guard liaison might have something, if you can find" +" him. But if you're just looking for someone to put a good word in, I might" +" have something for you." +msgstr "取决于你想做什么。想出售物品,找商人就可以。旧世守护者的联络官也许会有些东西——如果你能找到他。如果你只是想找人说说好话,我就能帮到你。" + +#: lang/json/talk_topic_from_json.py +msgid "Alright then." +msgstr "那么好吧。" + +#: lang/json/talk_topic_from_json.py +msgid "A good word might be helpful. What do you need?" +msgstr "一句好的问候可能会有帮助。请问你需要什么?" + +#: lang/json/talk_topic_from_json.py +msgid "Old Guard huh, I'll go talk to him!" +msgstr "旧世守护者,哈,我去找他们谈谈!" + +#: lang/json/talk_topic_from_json.py +msgid "Who are the Old Guard?" +msgstr "谁是旧世守护者?" + +#: lang/json/talk_topic_from_json.py +msgid "" +"That's just our nickname for them. They're what's left of the federal " +"government. Don't know how legitimate they are but they are named after " +"some military unit that once protected the president. Their liaison is " +"usually hanging around here somewhere." +msgstr "" +"那是我们给他们起的外号。 他们是联邦政府最后剩下的活人,号称自己曾经是总统直属部队,谁知道是不是真的?他们的联络官就在这里闲逛,说不定你能撞见他。" + +#: lang/json/talk_topic_from_json.py +msgid "Whatever, I had another question." +msgstr "算了,我还有另一个问题。" + +#: lang/json/talk_topic_from_json.py +msgid "Okay, I'll go look for him then." +msgstr "好,那我就去找他。" + +#: lang/json/talk_topic_from_json.py +msgid "" +"Stay safe out there. Hate to have to kill you after you've already died." +msgstr "出门当心点。我可不喜欢在你死掉后再杀你一遍的感觉。" + +#: lang/json/talk_topic_from_json.py +msgid "Hello." +msgstr "你好。" + +#: lang/json/talk_topic_from_json.py +msgid "I am actually new." +msgstr "我是新来的。" + +#: lang/json/talk_topic_from_json.py +msgid "Are there any rules I should follow while inside?" +msgstr "有什么规矩我要遵守吗?" + +#: lang/json/talk_topic_from_json.py +msgid "So who is everyone around here?" +msgstr "那么这里的人都是些什么人?" + +#: lang/json/talk_topic_from_json.py +msgid "Lets trade!" +msgstr "快来交易!" + +#: lang/json/talk_topic_from_json.py +msgid "Is there anything I can do to help?" +msgstr "有什么我可以帮忙的?" + +#: lang/json/talk_topic_from_json.py +msgid "Thanks! I will be on my way." +msgstr "谢谢!我要走了。" + +#: lang/json/talk_topic_from_json.py +msgid "Yes of course. Just don't bring any trouble and it's all fine by me." +msgstr "是的,当然。只要你别给我添麻烦就谢天谢地了。" + +#: lang/json/talk_topic_from_json.py +msgid "" +"Well mostly no. Just don't go around robbing others and starting fights and" +" you will be all set. Also, don't go into the basement. Outsiders are not " +"allowed in there." +msgstr "基本上没有。只是别到处打劫惹事之类的就行。啊对了,别进地下室。外人不允许进去。" + +#: lang/json/talk_topic_from_json.py +msgid "Ok, thanks." +msgstr "OK,谢谢。" + +#: lang/json/talk_topic_from_json.py +msgid "So uhhh, why not?" +msgstr "呃,为什么不能?" + +#: lang/json/talk_topic_from_json.py +msgid "" +"In short, we had a problem when a sick refugee died and turned into a " +"zombie. We had to expel the refugees and most of our surviving group now " +"stays to the basement to prevent it from happening again. Unless you really" +" prove your worth I don't foresee any exceptions to that rule." +msgstr "" +"长话短说,前不久一个生病的难民病死变成了丧尸。为此我们不得不驱逐所有的难民,现在我们大部分幸存成员得守着地下室防止类似事件再次发生。除非你能证明你的价值,否则我不觉得应该为你破例。" + +#: lang/json/talk_topic_from_json.py +msgid "" +"Most are scavengers like you. They now make a living by looting the cities " +"in search for anything useful: food, weapons, tools, gasoline. In exchange " +"for their findings we offer them a temporary place to rest and the services " +"of our shop. I bet some of them would be willing to organize resource runs " +"with you if you ask." +msgstr "" +"大部分是像你一样的拾荒者。现在他们在城市里捡破烂为生:食物,武器,工具,汽油。他们把战利品拿来这里,作为交换,我们为他们提供临时住所,并让他们用我们的商店做买卖。你去问问看,我敢打赌,他们中会有人愿意和你一起去搜刮一趟资源的。" + +#: lang/json/talk_topic_from_json.py +msgid "Thanks for the heads-up." +msgstr "谢谢提醒。" + +#: lang/json/talk_topic_from_json.py +msgid "" +"You are asking the wrong person, should look for our merchant by the main " +"entrance. Perhaps one of the scavengers is also interested." +msgstr "你问错人了,你应该去问大门口的商人。或许有哪个拾荒者也会感兴趣的。" + +#: lang/json/talk_topic_from_json.py +msgid "Keep to yourself and you won't find any problems." +msgstr "低调点,你就不会遇到麻烦的。" + +#: lang/json/talk_topic_from_json.py +msgid "What do you do around here?" +msgstr "你在这里干什么?" + +#: lang/json/talk_topic_from_json.py +msgid "Got tips for avoiding trouble?" +msgstr "有什么避免麻烦的秘诀?" + +#: lang/json/talk_topic_from_json.py +msgid "Have you seen anyone who might be hiding something?" +msgstr "你有发现谁在藏着什么吗?" + +#: lang/json/talk_topic_from_json.py +msgid "Bye..." +msgstr "拜拜。" + +#: lang/json/talk_topic_from_json.py +msgid "" +"I haven't been here for long but I do my best to watch who comes and goes. " +"You can't always predict who will bring trouble." +msgstr "我没在这待很长时间,但我总是尽量注意来来往往的那些人。你不是每次都能猜到谁会带来麻烦。" + +#: lang/json/talk_topic_from_json.py +msgid "Keep your head down and stay out of my way." +msgstr "保持低调,然后别挡老子的路!" + +#: lang/json/talk_topic_from_json.py +msgid "OK..." +msgstr "OK……" + +#: lang/json/talk_topic_from_json.py +msgid "Like what?" +msgstr "像是什么?" + +#: lang/json/talk_topic_from_json.py +msgid "I'm not sure..." +msgstr "我不确定……" + +#: lang/json/talk_topic_from_json.py +msgid "Like they could be working for someone else?" +msgstr "像是他们在为其他人工作?" + +#: lang/json/talk_topic_from_json.py +msgid "You're new here, who the hell put you up to this crap?" +msgstr "新来的?谁他妈让你到我面前说这些废话的?" + +#: lang/json/talk_topic_from_json.py +msgid "Get bent, traitor!" +msgstr "亮兵器吧,叛徒!" + +#: lang/json/talk_topic_from_json.py +msgid "Got something to hide?" +msgstr "藏什么呢?" + +#: lang/json/talk_topic_from_json.py +msgid "Sorry, I didn't mean to offend you..." +msgstr "对不起,我无意冒犯……" + +#: lang/json/talk_topic_from_json.py +msgid "" +"If you don't get on with your business I'm going to have to ask you to leave" +" and not come back." +msgstr "如果你什么活也不干的话,我可得赶你走了。" + +#: lang/json/talk_topic_from_json.py +msgid "Sorry." +msgstr "抱歉。" + +#: lang/json/talk_topic_from_json.py +msgid "That's it, you're dead!" +msgstr "好吧,你死定了!" + +#: lang/json/talk_topic_from_json.py +msgid "I didn't mean it!" +msgstr "我不是那个意思!" + +#: lang/json/talk_topic_from_json.py +msgid "You must really have a death wish!" +msgstr "你他妈真是找死!" + +#: lang/json/talk_topic_from_json.py +msgid "" +"We don't put-up with garbage like you, finish your business and get the hell" +" out." +msgstr "我们才不会把你这种废物放在眼里,有事办事,办完赶紧滚开。" + +#: lang/json/talk_topic_from_json.py +msgid "I'm not in charge here, you're looking for someone else..." +msgstr "我在这只是个干活的,要谈事情的话找别人去吧……" + +#: lang/json/talk_topic_from_json.py +msgid "Keep civil or I'll bring the pain." +msgstr "文明点,否则我对你不客气。" + +#: lang/json/talk_topic_from_json.py +msgid "Just on watch, move along." +msgstr "我就是个站岗的。走开。" + +#: lang/json/talk_topic_from_json.py +msgid "Rough out there, isn't it?" +msgstr "外面很难活下去,不是吗?" + +#: lang/json/talk_topic_from_json.py +msgid "Ma'am, you really shouldn't be traveling out there." +msgstr "女士,你真的不该到处乱跑。" + +#: lang/json/talk_topic_from_json.py +msgid "Welcome marshal..." +msgstr "欢迎您,执法官……" + +#: lang/json/talk_topic_from_json.py +msgid "Welcome..." +msgstr "欢迎……" + +#: lang/json/talk_topic_from_json.py +msgid "I'm actually new..." +msgstr "我刚来……" + +#: lang/json/talk_topic_from_json.py +msgid "Heard anything about the outside world?" +msgstr "有外界的消息吗?" + +#: lang/json/talk_topic_from_json.py +msgid "Is there any way I can join your group?" +msgstr "我可以加入你的团队吗?" + +#: lang/json/talk_topic_from_json.py +msgid "Can I do anything for the center?" +msgstr "[任务]我能为中心做些什么?" + +#: lang/json/talk_topic_from_json.py +msgid "I figured you might be looking for some help..." +msgstr "我觉得你似乎正在寻求帮助……" + +#: lang/json/talk_topic_from_json.py +msgid "" +"Before you say anything else, we're full. Few days ago we had an outbreak " +"due to lett'n in too many new refugees. We do desperately need supplies and" +" are willing to trade what we can for it. Pay top dollar for jerky if you " +"have any." +msgstr "" +"话先说在前头,我们不收人了。几天前我们接纳了太多新难民,结果引起疾病爆发。我们目前急缺补给并且愿意用手头的东西进行交换。如果有肉干,我会付一个合适的价格收购。" + +#: lang/json/talk_topic_from_json.py +msgid "No rest for the weary..." +msgstr "快累死了也不给人歇歇脚……" + +#: lang/json/talk_topic_from_json.py +msgid "" +"To be honest, we started out with six buses full of office workers and " +"soccer moms... after the refugee outbreak a day or two ago the more " +"courageous ones in our party ended up dead. The only thing we want now is " +"to run enough trade through here to keep us alive. Don't care who your " +"goods come from or how you got them, just don't bring trouble." +msgstr "" +"老实说,一开始我们这有满满六卡车的办公室白领和家庭主妇……在前几天的丧尸爆发事件之后,我们中间那些比较有勇气的都死了。现在我们只想保证这儿的交易足够让我们活下去。我们不在乎你的货从谁手里来的,怎么来的,只要别把麻烦带来就行。" + +#: lang/json/talk_topic_from_json.py +msgid "It's just as bad out here, if not worse." +msgstr "看来这里和外面一样糟,可能还更糟些。" + +#: lang/json/talk_topic_from_json.py +msgid "" +"I'm sorry, but the only way we're going to make it is if we keep our gates " +"buttoned fast. The guards in the basement have orders to shoot on sight, if" +" you so much as peep your head in the lower levels. I don't know what made " +"the scavengers out there so ruthless but some of us have had to kill our own" +" bloody kids... don't even think about strong arming us." +msgstr "" +"很抱歉,唯一能让我们继续活下去的就是保证地下室大门紧闭。如果你还想去地下室探头探脑的话,我得提醒你,那里的守卫可以随意开火。我不知道为什么外面的拾荒者变得残忍无情,不过我们中可有位不得不亲手杀害自己孩子的人……千万别打使用蛮力的歪主意。" + +#: lang/json/talk_topic_from_json.py +msgid "Guess shit's a mess everywhere..." +msgstr "我猜到处都是一团糟……" + +#: lang/json/talk_topic_from_json.py +msgid "" +"[INT 12] Wait, six buses and refugees... how many people do you still have " +"crammed in here?" +msgstr "[智力 12]等等,一开始六卡车和后来的难民……你这里现在还得挤了多少人啊?" + +#: lang/json/talk_topic_from_json.py +msgid "" +"Well the refugees were staying here on the first floor when one their " +"parties tried to sneak a dying guy in through the loading bay, we ended up " +"being awoken to shrieks and screams. Maybe two dozen people died that " +"night. The remaining refugees were banished the next day and went on to " +"form a couple of scavenging bands. I'd say we got twenty decent men or " +"women still here but our real strength comes from all of our business " +"partners that are accustomed to doing whatever is needed to survive." +msgstr "" +"难民们本来在一楼住着,直到有点晚上他们中有人试图从装卸区偷渡进一个快死的家伙。最后你猜怎么着……我们被惨叫声吵醒。大约有二十多人死在当晚。其他难民第二天一早就被赶走了,在外面建了几个拾荒队。这里有二十来个棒小伙和姑娘,但我们真正的力量来自于我们所有那些已经适应了为生存所需而会做任何事情的商业伙伴们。" + +#: lang/json/talk_topic_from_json.py +msgid "Guess it works for you..." +msgstr "也许这适合你……" + +#: lang/json/talk_topic_from_json.py +msgid "" +"Had one guy pop in here a while back saying he had tried to drive into " +"Syracuse after the outbreak. Didn't even make it downtown before he ran " +"into a wall of the living dead that could stop a tank. He hightailed it out" +" but claims there were several thousand at least. Guess when you get a " +"bunch of them together they end up making enough noise to attract everyone " +"in the neighborhood. Luckily we haven't had a mob like that pass by here." +msgstr "" +"前阵子有一个来这的家伙说灾变后他曾试着开车进入雪城。还没到城区他就遇到一大群活死人,多的可以挡下坦克,更别说他那辆小破车了。他拼了命逃了出来,就他说至少有几千只丧尸。想想吧,把一堆丧尸扔在一起,它们就会制造出足以把所有东西吸引过来的噪声。幸运的是,我们这边没有那么大的尸潮。" + +#: lang/json/talk_topic_from_json.py +msgid "Thanks for the tip." +msgstr "多谢你的消息。" + +#: lang/json/talk_topic_from_json.py +msgid "" +"Well, there is a party of about a dozen 'scavengers' that found some sort of" +" government facility. They bring us a literal truck load of jumpsuits, " +"m4's, and canned food every week or so. Since some of those guys got family" +" here, we've been doing alright. As to where it is, I don't have the " +"foggiest of ideas." +msgstr "" +"好吧,有一队大概十几人的\"拾荒者\"发现了一处政府建造的设施。他们每隔几周都能够带来满满一大卡车的各种连身衣、M4枪和罐头食品。因为他们中有些家人呆在这里,所以我们之间关系还不差。至于他们从哪里搞到这么多东西的,我可是一点都不清楚。" + +#: lang/json/talk_topic_from_json.py +msgid "Thanks, I'll keep an eye out." +msgstr "谢谢,我会密切注意的。" + +#: lang/json/talk_topic_from_json.py +msgid "I'm sorry, not a risk we are willing to take right now." +msgstr "对不起,我们现在不愿意冒这个险。" + +#: lang/json/talk_topic_from_json.py +msgid "Fine..." +msgstr "好吧……" + +#: lang/json/talk_topic_from_json.py +msgid "" +"There isn't a chance in hell! We had one guy come in here with bloody fur " +"all over his body... well I guess that isn't all that strange but I'm pretty" +" sure whatever toxic waste is still out there is bound to mutate more than " +"just his hair." +msgstr "" +"我说过根本就他妈不可能!我们这里曾经来过一个浑身长着该死的毛皮的家伙……现在想想也不算是最奇怪的事,但我知道外面那些让他变异的有毒废料肯定还在外面某个地方,而且肯定不仅仅是让他变异出长毛那么简单。" + +#: lang/json/talk_topic_from_json.py +msgid "Fine... *coughupyourscough*" +msgstr "好吧……*咳嗽咳嗽*" + +#: lang/json/talk_topic_from_json.py +msgid "" +"Sorry, last thing we need is another mouth to feed. Most of us lack any " +"real survival skills so keeping our group small enough to survive on the " +"food random scavengers bring to trade with us is important." +msgstr "" +"很抱歉,我这最不需要的就是多一张吃饭的嘴。我们当中大多数人都没学过什么真正的生存技能,只能依靠偶尔路过的拾荒者交易食物为生,因此我需要保证团队小而精。" + +#: lang/json/talk_topic_from_json.py +msgid "I'm sure I can do something to change your mind *wink*" +msgstr "我想我可以为你做点事情让你回心转意 *眨眼*" + +#: lang/json/talk_topic_from_json.py +msgid "I can pull my own weight!" +msgstr "我可以照顾我自己!" + +#: lang/json/talk_topic_from_json.py +msgid "" +"[INT 11] I'm sure I can organize salvage operations to increase the bounty " +"scavengers bring in!" +msgstr "[智力 11] 我想我可以更好的组织拾荒行动,增加拾荒者带来的收获。" + +#: lang/json/talk_topic_from_json.py +msgid "[STR 11] I punch things in face real good!" +msgstr "[力量 11] 拳头大是硬道理!" + +#: lang/json/talk_topic_from_json.py +msgid "I guess I'll look somewhere else..." +msgstr "我想我还是到其他地方去看看……" + +#: lang/json/talk_topic_from_json.py +msgid "" +"Can't say we've heard much. Most these shelters seemed to have been " +"designed to make people feel safer... not actually aid in their survival. " +"Our radio equipment is utter garbage that someone convinced the government " +"to buy, with no intention of it ever being used. From the passing " +"scavengers I've heard nothing but prime loot'n spots and rumors of hordes." +msgstr "" +"说不上多了解。这些避难所看起来只是为了让人感到安心而设计的……并不能真的让你活下去。这些无线电设备都是各路游说集团让政府买下的一坨屎,从没打算被真正使用过。路过的拾荒者没啥消息,大部分都是关于好的拾荒点和尸潮的传言。" + +#: lang/json/talk_topic_from_json.py +msgid "Hordes?" +msgstr "尸潮?" + +#: lang/json/talk_topic_from_json.py +msgid "Heard of anything better than the odd gun cache?" +msgstr "难道还有比奇怪的枪械储藏点更好搜刮的地方吗?" + +#: lang/json/talk_topic_from_json.py +msgid "Was hoping for something more..." +msgstr "还以为有什么好东西……" + +#: lang/json/talk_topic_from_json.py +msgid "Marshal..." +msgstr "你好,执法官……" + +#: lang/json/talk_topic_from_json.py +msgid "Citizen..." +msgstr "你好,公民……" + +#: lang/json/talk_topic_from_json.py +msgid "Can I trade for supplies?" +msgstr "我能换点补给品吗?" + +#: lang/json/talk_topic_from_json.py +msgid "" +"I'm a doctor, one of the several at the outpost. We were the lucky ones. " +"Came here right went things started to go wrong, never left." +msgstr "我是名医生,前哨站里幸存下来的几个人之一。我们是幸运儿。在情况刚开始变糟糕前就来到这里,再也没有离开过。" + +#: lang/json/talk_topic_from_json.py +msgid "So what are you doing right now?" +msgstr "那你现在在做什么?" + +#: lang/json/talk_topic_from_json.py +msgid "Never mind..." +msgstr "算了……" + +#: lang/json/talk_topic_from_json.py +msgid "" +"The Old Guard--that's what's left of the feds--set me up here to screen any " +"new arrivals for infection risks. Can't be too paranoid these days. Sad to" +" have to turn people away, but I like the assignment for the chance to get " +"news about the outside world." +msgstr "" +"旧日守护者——联邦的残存组织——派我来这里检查新来的难民是否有感染的风险。像现在这种情况你没法不变得更偏执。很遗憾我们不得不把难民拒之门外,但我还是喜欢这个差事,至少有机会了解外界消息。" + +#: lang/json/talk_topic_from_json.py +msgid "What kind of news?" +msgstr "什么样的消息?" + +#: lang/json/talk_topic_from_json.py +msgid "" +"Sightings of unusual living dead or new mutations. The more we know about " +"what's happening, the closer we can get to a treatment or maybe even a cure." +" It's a long shot, but you have hope to survive." +msgstr "" +"关于不寻常的丧尸或新型变异的目击报告。我们对正在发生的事情了解得越多,我们就越能找到治疗,甚至是治愈的方法。虽然希望渺茫,但你需要有希望才能生存下去。" + +#: lang/json/talk_topic_from_json.py +msgid "Good luck with that..." +msgstr "祝你好运……" + +#: lang/json/talk_topic_from_json.py +msgid "" +"This is no classic zombie outbreak. The dead seem to be getting stronger as" +" the days go on. Some survivors too, come in here with... adaptations. " +"Maybe they're related." +msgstr "这不是那种经典的丧尸爆发。随着时间推移,丧尸们似乎也变得越来越强。有些幸存者也来到这里,长着各式……\"适应性变化\"。也许这一切都是有联系的。" + +#: lang/json/talk_topic_from_json.py +msgid "" +"We can't. There's nothing we can spare to sell and I've got no budget to " +"buy from you. I don't suppose you want to donate?" +msgstr "我们不能。我们这空不出什么可以卖的东西,我也没有任何从你手里买东西的预算。我想你不会免费赠送的吧?" + +#: lang/json/talk_topic_from_json.py +msgid "That sure is a shiny badge you got there!" +msgstr "你那闪亮亮的警徽可真漂亮啊!" + +#: lang/json/talk_topic_from_json.py +msgid "Heh, you look important." +msgstr "嗨,你看起来像个大人物。" + +#: lang/json/talk_topic_from_json.py +msgid "I'm actually new." +msgstr "我是新来的。" + +#: lang/json/talk_topic_from_json.py +msgid "What's with your ears?" +msgstr "你的耳朵怎么了?" + +#: lang/json/talk_topic_from_json.py +msgid "Anything I can help with?" +msgstr "我能帮上什么忙?" + +#: lang/json/talk_topic_from_json.py +msgid "" +"Guess that makes two of us. Well, kind of. I don't think we're open, " +"though. Full up as hell; it's almost a crowd downstairs. Did you see the " +"trader at the enterance? There's the one to ask." +msgstr "" +"嗨,那咱俩一个样啊。好吧,差不多一样。不过按我说,这会儿我们可没法开门迎客了。(悄声道)已经挤满了。地下室里吵吵嚷嚷的跟菜市场一样,真让人受不了。看到一进门那个商人了吗,这儿他说了算。" + +#: lang/json/talk_topic_from_json.py +msgid "Sucks..." +msgstr "那可麻烦了……" + +#: lang/json/talk_topic_from_json.py +msgid "" +"Well, there's a guy downstairs who got a working pneumatic cannon. It " +"shoots metal like... like a cannon without the bang. Cost-efficient as " +"hell. And there's no shortage of improvised weapons you can make. The big " +"thing though, seems to be continuing construction of fortifications. Very " +"few of those monsters seem to be able to break through a fence or wall " +"constructed with the stuff." +msgstr "" +"你瞧,楼下有个家伙搞来了一台运作良好的气动加农炮。那玩意能把钢筋像……像加农炮一样射出去,而且还不出一丝声。低成本高效率,可不是吗?而且能用钢筋造各种自制武器怕是我列也列不完啊。不过要说起这最大的用途啊,那还得是继续建造各种防御工事。用钢筋造出来的防御工事,栅栏啊墙啊啥的,就没有啥怪物能够攻破的。" + +#: lang/json/talk_topic_from_json.py +msgid "Well, then..." +msgstr "好吧……" + +#: lang/json/talk_topic_from_json.py +msgid "" +"Nothing optimistic, at least. Had a pal on the road with a ham radio, but " +"she's gone and so is that thing. Kaput." +msgstr "至少一点都不乐观。我们本来有个女孩带着无线电台上了路的,但现在她和她的电台都没能回来。完蛋了。" + +#: lang/json/talk_topic_from_json.py +msgid "Nothing optimistic?" +msgstr "一点都不乐观吗?" + +#: lang/json/talk_topic_from_json.py +msgid "" +"Most of the emergency camps have dissolved by now. The cities are mobbed, " +"the forests crawling with glowing eyes and zombies. Some insane shit out " +"there, and everyone with a radio seems to feel like documenting their last " +"awful moments." +msgstr "" +"大多数避难营地在这会儿都已经陷落了。城市早就被围攻过了,森林里到处是发光的眼睛和丧尸。外面发生的都是各种让人发狂的事,所有收到的无线电通信都听上去像是人们在记录他们生命最后的可怕时刻。" + +#: lang/json/talk_topic_from_json.py +msgid "I feel bad for asking." +msgstr "我不该问这些。" + +#: lang/json/talk_topic_from_json.py +msgid "" +"I don't know. I mean, if you can make yourself useful. But that's become a" +" real hazy thing nowadays. It depends who you ask. The merchant definitely" +" doesn't want me here when I'm not selling, but... some people get away with" +" it." +msgstr "" +"我不知道啊。不过要按我说,如果你能帮上忙的话,应该能成。但最近的风声很模糊,关键还是得看你问谁。如果我不是在卖东西的话,怕不是早被那个商人给赶出去了。不过……似乎也有例外的家伙。" + +#: lang/json/talk_topic_from_json.py +msgid "" +"Same way you got yours, I bet. Keep quiet about it, some people here look " +"down on people like us." +msgstr "我打赌就和你得到你的那个一样。别声张,这里的有些人看不起像我们这样的人。" + +#: lang/json/talk_topic_from_json.py +msgid "Ssh. Some people in here hate... mutations. This was an accident." +msgstr "嘘,小点声。这里有些人不欢迎……变种人。这是个意外,别问了。" + +#: lang/json/talk_topic_from_json.py +msgid "Sorry to ask" +msgstr "真抱歉不该问你" + +#: lang/json/talk_topic_from_json.py +msgid "You're disgusting." +msgstr "你真恶心!" + +#: lang/json/talk_topic_from_json.py +msgid "" +"I burn down buildings and sell the Free Merchants the materials. No, " +"seriously. If you've seen burned wreckage in place of suburbs or even see " +"the pile of rebar for sale, that's probably me. They've kept me well off in" +" exchange, I guess. I'll sell you a Molotov Cocktail or two, if you want." +msgstr "" +"我放火把房子烧了,然后把材料卖给自由商会。别笑,我可是认真的。如果你在城郊看到烧毁的房屋残骸,或者路边堆着出售的钢筋,那说不定就是我干的。作为报酬,商会把我照顾得不错,至少我认为还成。要的话,我还可以卖几个燃烧瓶给你。" + +#: lang/json/talk_topic_from_json.py +msgid "I'll buy." +msgstr "[交易]我要了。" + +#: lang/json/talk_topic_from_json.py +msgid "Who needs rebar?" +msgstr "谁还会需要钢筋啊?" + +#: lang/json/talk_topic_from_json.py +msgid "As if you're one to talk. Screw You." +msgstr "好像你是能说话的人一样,滚。" + +#: lang/json/talk_topic_from_json.py +msgid "Screw You!" +msgstr "去你妈的!" + +#: lang/json/talk_topic_from_json.py +msgid "I thought I smelled a pig. I jest... please don't arrest me." +msgstr "我似乎闻到了一头蠢猪的味道。开玩笑的……你可别抓我。" + +#: lang/json/talk_topic_from_json.py +msgid "Huh, thought I smelled someone new. Can I help you?" +msgstr "嘿,我闻到了新来的家伙,我能帮你做点什么?" + +#: lang/json/talk_topic_from_json.py +msgid "You... smelled me?" +msgstr "你……在闻我?" + +#: lang/json/talk_topic_from_json.py +msgid "Got anything for sale?" +msgstr "你有什么卖的东西么?" + +#: lang/json/talk_topic_from_json.py +msgid "Got any survival advice?" +msgstr "给点生存建议?" + +#: lang/json/talk_topic_from_json.py +msgid "Goodbye." +msgstr "再见。" + +#: lang/json/talk_topic_from_json.py +msgid "" +"Oh, I didn't mean that in a bad way. Been out in the wilderness so long, I " +"find myself noticing things by scent before sight." +msgstr "哦,我不是那个意思,用那个作为开场话题真是个坏主意。在旷野中待了这么久,我发现我更多地依赖嗅觉发现事物了。" + +#: lang/json/talk_topic_from_json.py +msgid "O..kay..?" +msgstr "好……好吧?" + +#: lang/json/talk_topic_from_json.py +msgid "" +"I trade food here in exchange for a place to crash and general supplies. " +"Well, more specifically I trade food that isn't stale chips and flat cola." +msgstr "我交易食物来在这里换取一席之地和其它补给。好吧,更具体点,我交易的食物不是过期薯片和跑了气的可乐之类的。" + +#: lang/json/talk_topic_from_json.py +msgid "Interesting." +msgstr "有意思。" + +#: lang/json/talk_topic_from_json.py +msgid "Oh, so you hunt?" +msgstr "喔,那你自己打猎吗?" + +#: lang/json/talk_topic_from_json.py +msgid "Not really, just trying to lead my life." +msgstr "不,我只想自己决定自己的生活。" + +#: lang/json/talk_topic_from_json.py +msgid "" +"Yep. Whatever game I spot, I bag and sell the meat and other parts here. " +"Got the occasional fish and basket full of wild fruit, but nothing comes " +"close to a freshly-cooked moose steak for supper!" +msgstr "对啊。不管我抓到什么猎物,我都把肉品和其他部位带来这里卖。偶尔也能弄到写鲜鱼或是几篮野果,但没有什么能比上新鲜的碳烤驼鹿肉排当晚餐!" + +#: lang/json/talk_topic_from_json.py +msgid "Great, now my mouth is watering..." +msgstr "真棒,我都要流口水了……" + +#: lang/json/talk_topic_from_json.py +msgid "" +"Sure, just bagged a fresh batch of meat. You may want to grill it up before" +" it gets too, uh... 'tender'." +msgstr "当然好,我刚刚捕到一大批鲜肉。记得在它变得太,嗯……太\"嫩\"之前赶紧烤熟它。" + +#: lang/json/talk_topic_from_json.py +msgid "" +"Feed a man a fish, he's full for a day. Feed a man a bullet, he's full for " +"the rest of his life." +msgstr "喂一个人一条鱼,他一天都不会饿。喂一个人一发子弹,他这辈子都不会再饿了。" + +#: lang/json/talk_topic_from_json.py +msgid "Spot your prey before something nastier spots you." +msgstr "在你被更可怕的怪物发现你之前,先发现你的猎物 。" + +#: lang/json/talk_topic_from_json.py +msgid "I've heard that cougars sometimes leap. Maybe it's just a myth." +msgstr "我听说美洲狮有时候会朝你飞扑过来,也许只是个流言而已。" + +#: lang/json/talk_topic_from_json.py +msgid "" +"The Jabberwock is real, don't listen to what anybody else says. If you see " +"it, RUN." +msgstr "伽卜沃克是真真实实存在的怪物,别听其他人怎么对你说的。如果你真的不幸看到它了,跑就是了!" + +#: lang/json/talk_topic_from_json.py +msgid "" +"Zombie animal meat isn't good for eating, but sometimes you, might find " +"usable fur on 'em." +msgstr "动物丧尸化之后,它的肉就不适合拿来吃了,但是有时候也许你会发现它们的皮毛还能用。" #: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "Hi, Boris. What's up?" -msgstr "嗨,鲍里斯。怎么了?" +msgid "" +"A steady diet of cooked meat and clean water will keep you alive forever, " +"but your taste buds and your colon may start to get angry at you. Eat a " +"piece of fruit every once in a while." +msgstr "光吃熟肉和净水可以让你一直活下去,但是你的味蕾和肠子会因为这么单调的食物对你发脾气的,每隔一段时间吃点水果什么的。" #: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "Hi Boris, nice to meet you. I gotta go though." -msgstr "嗨,鲍里斯,很高兴见到你。不过我得走了。" +msgid "Smoke crack to get more shit done." +msgstr "吸口快克可卡因来继续做那该死的破事。" #: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "Hi Boris, nice to see you too. I gotta go though." -msgstr "嗨,鲍里斯,见到你我也很高兴。不过我得走了。" +msgid "Watch your back out there." +msgstr "出门在外,当心你的背后。" #: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "It is nice to meet you too. To what do I owe the pleasure?" -msgstr "我也很高兴见到你。什么风把你吹来了?" +msgid "Is there any way I can join the 'Old Guard'?" +msgstr "我可以加入\"旧世守护者\"吗?" #: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "What's up in your life these days?" -msgstr "最近你过得怎么样啊?" +msgid "Does the Old Guard need anything?" +msgstr "[任务]我能替旧世守护者做点什么吗?" #: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "I just wanted to say hi. I'll be on my way." -msgstr "我只是想打个招呼。我马上就走。" +msgid "" +"I'm the region's federal liaison. Most people here call us the 'Old Guard' " +"and I rather like the sound of it. Despite how things currently appear, the" +" federal government was not entirely destroyed. After the outbreak I was " +"chosen to coordinate civilian and militia efforts in support of military " +"operations." +msgstr "" +"我是该地区的联邦政府联络官,在这里大多数人称呼我们:\"旧世守护者\",我还是挺喜欢这个绰号的。尽管目前情况不容乐观,但是联邦政府并未因此为完全垮掉。疫病爆发之后我被选来协调平民和民兵以支援军队的军事行动。" #: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "Right now, not much. Maybe ask later." -msgstr "现在,没什么。以后再说吧。" +msgid "So what are you actually doing here?" +msgstr "那么你在这儿究竟在干什么?" #: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "Hello, nice to see you again." -msgstr "哈喽,很高兴又见到你了。" +msgid "" +"I ensure that the citizens here have what they need to survive and protect " +"themselves from raiders. Keeping some form of law is going to be the most " +"important element in rebuilding the world. We do what we can to keep the " +"'Free Merchants' here prospering and in return they have provided us with " +"spare men and supplies when they can." +msgstr "" +"我确保这里的平民们能够得到所需的生存物资,并且保护他们免受强盗伤害。在我们重建世界的时候,保持某种形式的法律将会是至关重要的一点。我们竭尽所能来保持这里的\"自由商会\"能够繁荣发展。做为回报,他们需要为我们尽可能的提供多余的人力与物资。" #: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "It's good to see you're still around." -msgstr "很高兴看到你还在。" +msgid "Is there a catch?" +msgstr "能说重点吗?" #: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "Hi there. I'm Dana, nice to see a new face." -msgstr "你好啊。我叫达娜,很高兴看到一张新面孔。" +msgid "Anything more to it?" +msgstr "还有什么?" #: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "Dana, hey? Nice to meet you." -msgstr "达娜,是吗?很高兴见到你。" +msgid "" +"Well... I was like any other civilian till they conscripted me so I'll tell " +"it to you straight. They're the best hope we got right now. They are " +"stretched impossibly thin but are willing to do what is needed to maintain " +"order. They don't care much about looters since they understand most " +"everyone is dead, but if you have something they need... you WILL give it to" +" them. Since most survivors here have nothing they want, they are welcomed " +"as champions." +msgstr "" +"好吧……在守护者征召我之前,我和其他人一样不过是个平民百姓,因此我就对你直说了。他们是我们目前的最大希望。虽然他们现在力量薄弱,但他们会尽全力维持控制区内的秩序。他们不在乎拾荒者,因为他们明白大部分的人都死了,但是如果你有他们需要的东西……你" +" '理应' 给他们。这儿的大部分幸存者不会有他们想要的东西,因此他们受到英雄一般的欢迎。" #: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "Hi, Dana. What's up?" -msgstr "嗨,达娜。怎么了?" +msgid "Hmmm..." +msgstr "呣……" #: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "Hi Dana, nice to meet you. I gotta go though." -msgstr "嗨,达娜,很高兴见到你。不过我得走了。" +msgid "" +"There isn't much pushed out by public relations that I'd actually believe. " +"From what I gather, communication between the regional force commands is " +"almost non-existent. What I do know is that the 'Old Guard' is currently " +"based out of the 2nd Fleet and patrols the Atlantic coast trying to provide " +"support to the remaining footholds." +msgstr "" +"现在公开渠道已经很难得到什么可信的消息了。据我所知,各区域势力之间的联系几乎已经全被阻断了。我唯一知道的是,\"旧世守护者\"目前依靠第二舰队,在大西洋沿岸巡逻,以支援他们仍在运作的据点。" #: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "Hi Dana, nice to see you too. I gotta go though." -msgstr "嗨,达娜,见到你我也很高兴。不过我得走了。" +msgid "The 2nd Fleet?" +msgstr "第二舰队?" #: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "We don't get many new faces around here. How can I help you?" -msgstr "我们这里可没有多少新面孔。我能帮你什么忙吗?" +msgid "Tell me about the footholds." +msgstr "和我说说那些个据点。" #: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "Not much is up right now. Ask me again some time." -msgstr "现在还没什么起色。过阵子再问我吧。" +msgid "" +"I don't know much about how it formed but it is the armada of military and " +"commercial ships that's floating off the coast. They have everything from " +"supertankers and carriers to fishing trawlers... even a few NATO ships. " +"Most civilians are offered a cabin on one of the liners to retire to if they" +" serve as a federal employee for a few years." +msgstr "" +"我不太了解它怎样组建起来的,只知道它是巡弋在外海的军事或者商业船只组成的舰队。他们从拖网渔船到超级油轮都有……甚至有一些北约组织的船。大部分撤离的平民愿意作为联邦雇员工作几年,而报酬则是舰队的一个客舱小隔间。" #: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "Always good to see you, friend." -msgstr "朋友,总是很高兴见到你。" +msgid "" +"They may just be propaganda but apparently one or two cities were successful" +" in 'walling themselves off.' Around here I was told that there were a few " +"places like this one but I couldn't tell you where." +msgstr "他们有可能只是在宣传,但显然的有一两个城市已经成功建成\"隔离区\"。这附近有人告诉我还有几个跟这里一样的地方,但是我不知道在哪。" #: lang/json/talk_topic_from_json.py msgid "" -"Well now, good to see another new face! Welcome to the center, friend, I'm " -"Draco." -msgstr "那么现在,很高兴看到另一张新面孔! 欢迎来到中心,朋友,我是德拉科。" +"You can't actually join unless you go through a recruiter. We can usually " +"use help though, ask me from time to time if there is any work available. " +"Completing missions as a contractor is a great way to make a name for " +"yourself among the most powerful men left in the world." +msgstr "" +"在直到一名招募官来之前,你没法地真正加入我们。不过我们一直都欢迎大家来帮一把手,记得时常来问我有没有可以干的活。作为临时工,多完成任务可以让你在这群世上仅存的最有实力的人们中扬名立万。" #: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "Nice to meet you, Draco." -msgstr "很高兴认识你,德拉科。" +msgid "I haven't done anything wrong..." +msgstr "我什么坏事都没有干……" #: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "Hi, Draco. What's up?" -msgstr "嗨,德拉科。怎么了?" +msgid "Any tips for surviving?" +msgstr "有什么生存诀窍吗?" #: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "Hi Draco, nice to meet you. I gotta go though." -msgstr "嗨德拉科,很高兴认识你, 我得走了。" +msgid "What would it cost to hire you?" +msgstr "要花多少钱才能雇你啊?" #: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "Hi Draco, nice to see you too. I gotta go though." -msgstr "你好,德拉科,也很高兴见到你,我得走了。" +msgid "" +"I'm just a hired hand. Someone pays me and I do what needs to be done." +msgstr "拿人钱财与人消灾!这样说你能明白不?" #: lang/json/talk_topic_from_json.py msgid "" -"Nice to meet you too. What brings you to these parts? Got any stories to " -"share? Happy ones, hopefully... we've had our fill of sadness around here." -msgstr "我也很高兴认识你。是什么让你想到这些地方的?有什么故事要分享吗?希望你是个快乐的人…我们在这里充满了悲伤。" +"If you have to fight your way out of an ambush, the only thing that is going" +" to save you is having a party that can return fire. People who work alone " +"are easy pickings for monsters and bandits." +msgstr "如果你想从埋伏中杀出一条血路的话,唯一能救得了你的只有一群能与你并肩作战一起还击敌人的小队。孤胆英雄只会成为强盗和怪物们唾手可得的晚餐。" #: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "What about you, what's your story?" -msgstr "你呢,你的故事是什么?" +msgid "I suppose I should hire a party then?" +msgstr "所以说,我该去雇一帮人是吧?" #: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "Why don't we talk about it some other time?" -msgstr "我们何不改天再谈呢?" +msgid "" +"I'm currently waiting for a customer to return... I'll make you a deal " +"though, $8,000 will cover my expenses if I get a small cut of the loot. I " +"can't accept cash cards, so you'll have to find an ATM to deposit money into" +" your bank account." +msgstr "" +"我现在正在等另一个客户回来……当然我们也可以做一笔交易,如果你不介意的话,$8000一口价,外加战利品分成。我不收现金卡,先用ATM机把卡里的钱转到你户头上再说。" #: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "Hello again." -msgstr "你好,又见面了。" +msgid "I might be back." +msgstr "好吧,我会再回来找你的。" #: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "Well, hello." -msgstr "哦,你好。" +msgid "[$8000] You have a deal." +msgstr "[$8000] 成交。" #: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "Good to see you again." -msgstr "很高兴再次见到你。" +msgid "I guess you're the boss." +msgstr "我猜你是个大老板。" #: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "Hi. Hi there. I'm Garry, Garry Villeneuve." -msgstr "你好,你好。我是加里,加里·维伦纽夫。" +msgid "Glad to have you aboard." +msgstr "欢迎入队。" #: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "Nice to meet you, Garry." -msgstr "很高兴认识你,加里。" +msgid "So, do you need something?" +msgstr "" #: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "Hi, Garry. What's up?" -msgstr "嗨,加里。怎么了?" +msgid "We haven't changed our mind. Go away." +msgstr "" #: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "Hi Garry, nice to meet you. I gotta go though." -msgstr "嗨,加里,很高兴认识你, 我得走了。" +msgid "" +"Hold there. I don't care how you got access to this location, but you are " +"coming no further. Go away." +msgstr "" #: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "Hi Garry, nice to see you too. I gotta go though." -msgstr "嗨,加里,也很高兴见到你,我得走了。" +msgid "So how's it down there?" +msgstr "" #: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "Nice to meet you too. Are you staying here, or something?" -msgstr "我也很高兴认识你,你住在这里吗?" +msgid "Lets trade." +msgstr "" #: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "No, I'm a traveller. What's your story?" -msgstr "不,我是旅行者,你的故事是什么?" +msgid "I came looking for valuables, maybe I can trade with you instead?" +msgstr "" #: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "Nope, in fact I'm leaving right now." -msgstr "不,事实上我现在就走。" +msgid "It's the apocalypse out here! Please let me in!" +msgstr "" #: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "Hi." -msgstr "嗨。" +msgid "Any jobs you need done?" +msgstr "" #: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "Hey again." -msgstr "嘿,又来了。" +msgid "What the hell were you testing out there?" +msgstr "" #: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "Oh, hi." -msgstr "哦,嗨。" +msgid "No. Now leave." +msgstr "" #: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "" -"Oh, hello. I don't think I've seen you around before. I'm Guneet, people " -"call me Gunny." -msgstr "哦,你好。我想我以前没见过你。我是甘尼特,人们叫我甘尼。" +msgid "I guess the lab can do without some of this stuff." +msgstr "" #: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "Nice to meet you, Gunny." -msgstr "很高兴见到你,甘尼。" +msgid "" +"It was a modified Wraitheon chassis, with a custom AI. We hoped it would " +"interact with the outside world for us, but you know how well it went... " +"Shame about what happened, with the evisceration and all..." +msgstr "" #: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "Hi, Gunny. What's up?" -msgstr "嗨,甘尼。 这是怎么回事?" +msgid "Just leave." +msgstr "" #: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "Hi Gunny, nice to meet you. I gotta go though." -msgstr "你好,甘尼,很高兴见到你,不过我得走了。" +msgid "Wait! Maybe I can help you!" +msgstr "" #: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "Hi Gunny, nice to see you too. I gotta go though." -msgstr "你好,甘尼,也很高兴见到你,不过我得走了。" +msgid "Alright, I'll leave" +msgstr "" #: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "" -"I guess we're still doing that stuff? Cool. Nice to meet you too. What's " -"up?" -msgstr "我想我们还在做那些事?酷。我也很高兴认识你。怎么了?" +msgid "Can I interest you in a trim?" +msgstr "您需要理发或者修面吗?" #: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "I just had some questions." -msgstr "我只是有些问题。" +msgid "What is your job here?" +msgstr "你在这里是干什么的?" #: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "" -"Maybe another time, okay? I'm not up for chatting with new people right " -"now." -msgstr "也许下次吧,好吗?我现在不想和新朋友聊天。" +msgid "[$5] I'll have a shave" +msgstr "[$5] 给我刮一下胡子" #: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "Oh... okay. Talk to you later." -msgstr "哦……可以。以后再跟你谈。" +msgid "[$10] I'll get a haircut" +msgstr "[$10] 给我剪个头" #: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "Nice to see you again." -msgstr "很高兴又见到你了。" +msgid "Maybe another time..." +msgstr "下次再说吧……" #: lang/json/talk_topic_from_json.py msgid "" -"Hi there. Haven't see you around here before. I'm Jenny, Jenny Forcette." -msgstr "那边那位,你好啊。以前从没在这见过你。我叫珍妮,珍妮 福斯特。" +"What? I'm a barber... I cut hair. There's demand for cheap cuts and a " +"shave out here." +msgstr "什么?呃,我是个理发师……我给人们理发。这里很多人愿意花点钱剪个头或者修剪胡须。" #: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "Nice meeting you. What are you doing on that computer?" -msgstr "很高兴认识你。你对着那台电脑做什么?" +msgid "I can't imagine what I'd need your assistance with." +msgstr "眼下好像没什么需要你帮忙的。" #: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "Hi, Jenny. What are you up to these days?" -msgstr "嗨,珍妮。最近过得还好吗?" +msgid "Stand still while I get my clippers..." +msgstr "请稍等,让我拿把剪刀来……" #: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "Nice meeting you. I'd best get going, though." -msgstr "很高兴认识你,不过我该走了。" +msgid "Thanks..." +msgstr "谢了……" #: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "Sorry Jenny, I can't stay to chat." -msgstr "抱歉,珍妮。我没空留下来聊天。" +msgid "Want a drink?" +msgstr "来一杯?" #: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "" -"Just puttering around. I'm still a bit too shell-shocked to do very much. " -"I used to be an engineer, though... I'm trying to think of some kind of " -"project to get my mind off all this." -msgstr "只是随便弄弄。我觉得自己有点被吓坏了,做不了太多事。不过,我以前可是个工程师……我在考虑一个项目,好能让我忘掉这一切。" +msgid "I'm looking for information." +msgstr "我想打听点儿消息。" #: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "What's it like living here?" -msgstr "在这里住着怎么样啊?" +msgid "Let me see what you keep behind the counter." +msgstr "让我看看你有什么好货。" #: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "Good luck with that. I'd better get going." -msgstr "祝你好运,我该走了。" +msgid "What do you have on tap?" +msgstr "有什么喝的没有?" #: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "" -"Living here? Yeah, I guess I live here now. It's... it's weird. We're " -"crowded into this tiny space, I don't know these people, but we're sharing " -"bathrooms and we've all been through the same stuff. It's not great. At " -"night we can hear the outside, and we all just lie there awake, " -"thinking the same things but too scared to talk about it." -msgstr "" -"住在这里?是的,我想我现在是住在这里。感觉很……很奇怪。我们都挤在这个狭小的空间里,我不认识这些人,但我们却要共用浴室,至少我们都经历过同样的事。在这里可过得不太好。到了晚上,我们都能听到外面" -" 的声音,我们都醒着,躺在那里,想着同样的事情,但是却不敢谈起它。" +msgid "I'll be going..." +msgstr "我该走了……" #: lang/json/talk_topic_from_json.py msgid "" -"I don't know the other folks very well yet. There's Boris, Garry, and Stan," -" they seem to keep to each other. They've gone through something, but I " -"haven't pried. Dana and her husband lost their baby, that was a big deal " -"right when they arrived. There's that counsellor lady with the unusual " -"name, she's nice enough. Fatima just showed up a little while ago, but I've" -" been trying to get to know her better, I think we've at least got our " -"professional stuff in common a bit. I haven't really spoken much to anyone " -"else." -msgstr "" -"我还不太了解这里的其他人。有鲍里斯、加里和斯坦,但他们似乎只顾着自己一群人。他们经历了一些事情,但我还没能撬开话匣子。达娜和她的丈夫失去了他们的孩子,在她们刚到这里时那可是一个大问题。还有一位女律师,名字很特别,她人很好。法蒂玛刚在这里露过一面,但我一直想更好地了解她,我想我们之间至少有一些共同的专业知识可以聊聊。我真的没跟别人聊过多少。" - -#: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "What was that you said about living here?" -msgstr "你刚才说住在这里怎么样来着?" +"If it isn't obvious, I oversee the bar here. The scavengers bring in old " +"world alcohol that we sell for special occasions. For most that come " +"through here though, the drinks we brew ourselves are the only thing they " +"can afford." +msgstr "如果你还看不出的话,我负责照看这个酒吧。拾荒者们会带回些旧世界的酒,但很少能卖的出去。基本上来这儿的人都只喝得起我们自己酿的酒。" #: lang/json/talk_topic_from_json.py msgid "" -"I recently came into possession of this mold for making high-caliber air " -"rifle bullets. I'm kinda working on a design that would use them to protect" -" the base. Got a long way to go, though." -msgstr "我最近搞到了这个能够用来制造大口径气步枪子弹的模具。我正在想办法用它来保卫这个基地。不过,还有很长的路要走。" +"We have a policy of keeping information to ourselves. Ask the patrons if " +"you want to hear rumors or news." +msgstr "我们有规矩,不能多说。要是你想听些八卦或者新闻什么的,去和那些酒客聊一聊吧。" #: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "What are you planning?" -msgstr "你准备怎么做?" +msgid "Thanks for nothing." +msgstr "算我自讨没趣。" #: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "" -"Well, these things are a standard .30 caliber. They should be compatible " -"with any similar rifle barrel. It would be pretty easy to repurpose some " -"rifle parts into large air weapons that we could use without relying on " -"gunpowder, and without so much noise. I'm still drawing up an actual design" -" though, I have a bunch of features I want. Ask me again in a couple weeks " -"and I'll give you some more info." -msgstr "" -"嗯,它们都是标准的 .30 " -"口径,应该能与任何类似型号的步枪枪管兼容。我们可以很容易地将一些步枪部件重新设计成大型气动武器,这样我们就不用依靠火药,而且也不会有太大的噪音。不过,我仍在草拟真正的设计图,我有一些我想要增加的功能。几周以后再问来问我吧,到时候我会给你提供更多信息的。" +msgid "Our selection is a bit limited at the moment." +msgstr "目前我们的选择有点有限。" #: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "" -"It's been over a month now, so I guess I'm starting to get used to it. " -"Things were pretty rough after Sean died, but it wasn't our first big loss " -"and it won't be the last I guess. I've made a couple friends, and in a " -"weird way we're all like family. We were all hoping they'd let us " -"downstairs sooner than this though. We're never quite sure if there's going" -" to be enough food to go around. I'm really hoping I can lose myself in " -"this project. Still haven't had a good night's sleep since ." -msgstr "" -"已经一个多月了,我想我已经开始有些习惯了。肖恩死后情况很糟糕,但这不是我们第一次死这么多人,我想这不会是最后一次。我交了几个朋友,但以某种奇特的方式,我们都很像是一家人。我们都希望他们能早点让我们到底下看看。我不太确定是否有够大家吃的食物。我真的希望我能在项目里稍微忘掉自己一会儿。从" -" 以后我还从没有睡过一个好觉。" +msgid "[$8] I'll take a beer" +msgstr "[$8] 来杯啤酒" #: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "What was it you said you were planning?" -msgstr "你刚才说你在准备什么?" +msgid "[$10] I'll take a shot of brandy" +msgstr "[$10] 来杯白兰地" #: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "" -"About a month ago, I got a mold for making high-caliber air rifle bullets. " -"I've been designing some turrets that would use a central air system to " -"power pneumatic rifle turrets around the center. It's a lot easier than " -"trying to make gunpowder!" -msgstr "" -"大约一个月前,我得到了一个能够用来制造大口径气步枪子弹的模具。一直以来,我都在设计一些炮塔,通过使用一个中央空调系统作为动力,驱动围绕着难民中心的一圈气动步枪炮塔。这比制造火药要容易得多!" +msgid "[$10] I'll take a shot of rum" +msgstr "[$10] 来杯朗姆酒" #: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "Tell me more about those turrets." -msgstr "跟我说说关于炮塔的事。" +msgid "[$12] I'll take a shot of whiskey" +msgstr "[$10] 来杯威士忌" #: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "Sounds interesting, talk to you later." -msgstr "听起来很有意思,我们以后再聊。" +msgid "On second thought, don't bother." +msgstr "[取消]回头想一想,算了吧。" #: lang/json/talk_topic_from_json.py msgid "" -"They're pretty big. This isn't something you'd carry around with you. They" -" fire .30 cal bullets using compressed air that we'd make inside the " -"basement and then pipe up to individual storage tanks for the guns that " -"would be good for a few hundred shots each. The design should be capable of" -" auto or semi-auto fire, at a range that's pretty comparable to a gunpowder-" -"based weapon. It takes out some of the most limited parts of ranged " -"weapons: no gunpowder, no brass casings, just lead that we melt into my " -"mold. It's not soundless, but it's not as loud as a chemical weapon. There" -" are tons of advantages. Only trouble is, I can't convince the Free " -"Merchants to give me the parts I need." -msgstr "" -"它们相当大,这可不是什么能被你随身携带的东西。它们使用压缩空气发射 .30 " -"口径子弹,压缩空气是我们在地下室制造的,然后通过管道输送到各个炮塔的储存罐中,以备每台炮塔的几百发子弹使用。设计应该能够自动或半自动射击,射程基本等同于火药武器。这套系统拿掉了限制远程武器使用最大的一部分障碍:不需要火药,不需要黄铜弹壳,只需要把融化的铅块倒进我的模具里。它虽然不是完全无声的,但也不像化学武器那么响。它有很多优点。唯一的问题是,我不能说服自由商会给我所需要的部件。" +"My partner is in charge of fortifying this place, you should ask him about " +"what needs to be done." +msgstr "我的搭档负责加固这个地方,你可以问问他有什么要做的。" #: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "Is there some way I can help you get the stuff you need?" -msgstr "有什么方法可以让我帮你找来你所需要的东西吗?" +msgid "I'll talk to him then..." +msgstr "好吧我会去跟他谈谈……" #: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "" -"There's good and there's bad. We're all pretty sick of being cooped up in " -"here for months, never knowing if there's going to be food to eat or not. " -"It's starting to look like they're never going to let us go down to the " -"secure basement, and none of us have slept well since we were brought in. " -"We know we've got it pretty good... we're safe, we're alive. It's just, " -"like, what kind of life are we even living?" -msgstr "" -"有好有坏。我想我们都受够了被关在这里几个月,不知道有没有足够食物可以吃的日子。看起来他们似乎永远不会让我们下到安全的地下室,自从我们被带进来后,我们都没有睡过好觉。我们知道过得还可以……我们很安全,我们还活着。只不过,我们这还算是过日子吗?" +msgid "Howdy." +msgstr "哈喽。" #: lang/json/talk_topic_from_json.py msgid "" -"It's getting bad. We've been stuck in here for months, nothing changing, " -"nothing improving. We can't go outside, we don't have enough to eat, and we" -" didn't choose to be with each other. I don't know how long we can stay " -"like this before somebody snaps." +"I was among one of the first groups of immigrants sent here to fortify the " +"outpost. I might have exaggerated my construction skills to get the hell " +"out of the refugee center. Unless you are a trader there isn't much work " +"there and food was really becoming scarce when I left." msgstr "" -"情况越来越糟了。我们已经在这里呆了几个月了,没有任何变化,也没有任何改善。我们不能出去,我们没有足够的食物,也没有选择,只能各自呆在一起。我不知道在有人崩溃之前我们还能这样呆上多久。" +"我是被派来加固哨站的第一批移民之一。为了离开那该死的难民中心,我可能稍稍夸大了一点我的建造技能。除非你有什么能交易的东西,不然这里可没有什么活能给你干的,我离开那里的时候食物已经很少了。" #: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "" -"For better or worse, we're a community now. Fatima and I work together a " -"fair bit, and I consider Dana, Draco, and Aleesha my friends, and so of " -"course I've gotten to know Dana's husband Pedro too. The Borichenkos are " -"their own sweet brand of messed up, like all of us. The Singhs have each " -"other, and keep mostly to themselves. Vanessa and I don't see eye to eye, " -"but I'm still glad she's here. Uyen and Rhyzaea are always bickering about " -"leadership decisions, as if they made those kind of calls. What did you " -"want to know?" -msgstr "" -"不管好坏,我们现在是一个社区。法蒂玛和我在一起工作了不少次,而且我认为达娜、德拉科和阿莱莎能称得上是我的朋友,我也自然而然地认识了达娜的丈夫佩德罗。波里申科一伙和我们其他人一样,都是乱七八糟拼成的团队。辛格一家彼此相依为命,但不怎么和其他人来往。瓦妮莎和我意见不一,但能有她在我还是很高兴。尤恩和莱泽尔总是为领导层的决定争吵,好像他们决定得了似的。你想知道什么?" +msgid "I hope you are here to do business." +msgstr "我希望你来这儿是做生意的。" + +#: lang/json/talk_topic_from_json.py +msgid "I'm interested in investing in agriculture..." +msgstr "我想要投资点农田……" #: lang/json/talk_topic_from_json.py msgid "" -"Well, there's a bunch of us. We're starting to form a bit of a community. " -"Fatima and I work together a fair bit, and I've been hanging out with Dana, " -"Draco, and Aleesha quite a lot. I don't know the Borichenko bunch, the " -"Singhs, Vanessa, Uyen, or Rhyzaea quite as well, but we've talked enough. " -"What did you want to know?" -msgstr "" -"嗯,我们有很多人。我们开始形成一个社区了。法蒂玛和我在一起工作了不少次,我经常和达娜、德拉科和阿莱莎在一起。我不太了解波里申科那伙人、或是辛格一家、或是瓦内萨、尤恩或是莱泽尔,但我们已经谈得够多了。你想知道些什么?" +"My job is to manage our outpost's agricultural production. I'm constantly " +"searching for trade partners and investors to increase our capacity. If you" +" are interested I typically have tasks that I need assistance with." +msgstr "我的工作是管理前哨站的农业生产。我一直在寻找贸易伙伴和投资者,以提高我们的产能。如果你想要的话,我这里也有些你能帮上忙的任务。" #: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "Can you tell me about the Free Merchants?" -msgstr "你能跟我说说关于自由商会的事情吗?" +msgid "I'll keep that in mind." +msgstr "我会记着的。" #: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "Can you tell me about Fatima?" -msgstr "你能告诉我关于法蒂玛的事情吗?" +msgid "I'm sorry, I don't have time to see you at the moment." +msgstr "抱歉,我现在没时间照应你。" #: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "What has made you friends with Dana, Draco, and Aleesha?" -msgstr "是什么让你和达娜、德拉科和阿莱莎成为朋友的?" +msgid "For the right price could I borrow your services?" +msgstr "也许适当的价格就能换取点服务?" #: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "Can you tell me about the Borichenkos?" -msgstr "你能说说关于波里申科一伙的事情吗?" +msgid "I imagine we might be able to work something out." +msgstr "也许吧,我想我们能谈妥价格的。" #: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "Can you tell me about the Singhs?" -msgstr "你能告诉我关于辛格的事吗?" +msgid "I was wondering if you could install a cybernetic implant..." +msgstr "我需要你帮我安装生化插件……" #: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "Can you tell me about the others?" -msgstr "能和我说说关于其他人的事吗?" +msgid "I need help removing an implant..." +msgstr "我需要你帮我移除生化插件……" #: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "What was it you said earlier?" -msgstr "你刚才说什么?" +msgid "I'd like to hire your services." +msgstr "我想雇你。" #: lang/json/talk_topic_from_json.py msgid "" -"They run this place, and they don't run a charity. We get paid for working " -"around the place, maintaining it, what have you, and we trade cash for food." -" The thing is, supply and demand and all... there's a lot more cash than " -"food around. It's easier to buy a laptop than a piece of beef jerky, and " -"there's no sign of that getting better. The balance is way off right now, a" -" hard day of work barely gets you enough to fill your belly. I shouldn't " -"bitch too much though. I don't know much better way to run it, although " -"rumour is that the folks living downstairs have it a lot easier than we do." -" I try not to think too much on that." -msgstr "" -"他们管着这个地方,而且他们可不是来做慈善的。我们得在这工作挣钱,维护整个中心正常运作,诸如此类,然后用现金交换食物。问题是,由于供需关系……现金比食物要多得多。买一台笔记本电脑比买一块牛肉干更容易,而且没有迹象表明这一切会好转。现在的平衡关系早被打破,一天的艰苦工作几乎都没法让你吃饱。不过,我不该抱怨太多。我可没有更好的方法来管理这里,尽管有传言说住在楼下的人比我们过得要容易得多。我尽量不去想太多。" +"I was sent here to assist in setting-up the farm. Most of us have no real " +"skills that transfer from before the cataclysm so things are a bit of trial " +"and error." +msgstr "我是被派过来帮忙建设农场的。我们大多数人在大灾变来临之前都没学过相关的知识,所以我们现在是在尝试和错误中努力前行。" #: lang/json/talk_topic_from_json.py msgid "" -"Fatima's a sweety, but she's a total dork. I know, I know, it's backwards " -"for the engineer to call the heavy duty mechanic a nerd, but hey. I call it" -" like it is. She and I have been doing some odd jobs around the upstairs " -"here, fixing up old machinery and things." +"I'm sorry, I don't have anything to trade. The work program here splits " +"what we produce between the refugee center, the farm, and ourselves. If you" +" are a skilled laborer then you can trade your time for a bit of extra " +"income on the side. Not much I can do to assist you as a farmer though." msgstr "" -"法蒂玛是个可爱的人,但她是个十足的呆子。我知道,我知道,工程师把辛苦劳作的技工叫做书呆子是五十步笑百步。但嘿,我非得这么说。我和她一直在这地面上做些零工,修理旧机器之类的活计。" +"很抱歉,我这没有什么能交易的东西。这边的规矩是这样的,我们的产出先要分配给难民中心,农场,最后才是我们自己。如果你是个熟练工,你可以花点时间流点汗挣些外快。可要是你想做个农夫的话,我这就没什么活给你了。" #: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "" -"Well, Dana lost her baby right after , in a bus rollover. " -"She was lucky to make it out alive. She and Pedro had one of the rougher " -"trips here, I guess. We just kinda click as friends, I'm grateful there's " -"someone else here I can really get along with. Her husband, Pedro, is still" -" pretty shellshocked. He doesn't talk much. I like him though, when he " -"opens up he's just hilarious. Draco is just a cantankerous old fart who " -"hasn't actually got old yet, give him twenty years and he'll be there. I " -"like grumpy people. We also have pretty similar taste in music. Aleesha's " -"a sweet kid, and we've all kind of adopted her, but she seems to hang out " -"with me and Dana the most. She's a great artist, and she's full of crazy " -"ideas. I guess I like her because of all of us, she seems to have the most " -"hope that there's a future to be had." -msgstr "" -"嗯,达娜在 " -"发生之后不久就失去了她的孩子,大巴翻车了。她很幸运活了下来。我想,她和佩德罗在这里之前经历了一次比我们更艰难的旅行。我们只是刚刚成为朋友,但我很高兴这里还有其他我能真心相处的人。她的丈夫佩德罗还是被吓坏了。他不怎么说话。不过,我喜欢他,每次他开口说话都很搞笑。德拉科只是一个脾气古怪的老家伙,但他还没有真正变老,再给他二十年才会真的变老。我喜欢脾气古怪的老小孩。我们之间的音乐品味也相当相似。阿莱莎是个可爱的孩子,我们大家现在都像是收养了她一般,但她似乎最喜欢和我和达娜在一起。她是一个伟大的艺术家,脑子里充满了疯狂的想法。我想我喜欢她是因为我们所有人中,她似乎最充满希望,一个美好未来的希望。" +msgid "Oh." +msgstr "哦。" #: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "" -"I didn't get to know Boris, Garry, and Stan so well for the first while. " -"They kinda kept to themselves. Boris and Garry had just lost their son, you" -" know. It's pretty lucky that Stan was with them, he's Boris' little " -"brother. Together, they're a pretty good team. I feel bad for thinking " -"they were standoffish before. They probably do the most to pull their " -"weight around here whenever there's work to be done." -msgstr "" -"我一开始对鲍里斯、加里和斯坦不太了解。他们不太和其他人来往。你得知道,鲍里斯和加里刚刚失去了儿子。很幸运斯坦和他们在一起,他是鲍里斯的弟弟。他们一起是个不错的团队。我对自己以前认为他们很冷漠而感到难过。每当有工作要做,他们可能是我们中最努力的,而且尽力完成最费事的活。" +msgid "You mind?" +msgstr "你介意吗?" #: lang/json/talk_topic_from_json.py msgid "" -"Boris and Garry are married, I guess. They kinda keep to themselves, they " -"seem a bit standoffish if you ask me. Stan is Boris's brother, I think, but" -" I'm not totally sure. He seems nice enough, but he's a man of few words. " -"I can't get a good bead on them. I've learned not to pry too much though." +"I'm just a lucky guy that went from being chased by the undead to the noble " +"life of a dirt farmer. We get room and board but won't see a share of our " +"labor unless the crop is a success." msgstr "" -"我猜鲍里斯和加里应该是夫妻。他们不和别人来往,如果你问我,他们似乎有点冷漠。斯坦是鲍里斯的弟弟,猜的,我也不完全确定。他看起来很好,但是个沉默寡言的人。我对他们不是很了解。不过,我学会了不要多管闲事。" +"我自认是一个从不死生物的追杀中逃脱出来并过上自耕农般的贵族生活的幸运儿罢了。我们有宿舍和食堂,但除非收成很好,否则分不到自己劳作的一点成果。" #: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "" -"The Singhs are really shy, and I think they feel pretty bad about making it " -"through this together. They're the only complete family I've seen since " -". That has to feel really weird, and I think it's made them " -"stick really close together. I think... I think they also just don't really" -" like any of us." -msgstr "" -"辛格一家真的很害羞,我觉得他们一家在一起经历了这些事的感觉会很糟糕。他们是我自 " -"以来见过的唯一一个完整的家庭。那种感觉一定很特别,我觉得这些经历让他们变得更加亲密了。我想……我想这也让他们和我们中的任何人都不一样了。" +msgid "It could be worse..." +msgstr "可能会更糟……" #: lang/json/talk_topic_from_json.py msgid "" -"I really can't get a bead on them. They never really talk to anyone outside" -" of their little family group, they just sit in their own spot and speak " -"Punjabi. They always seem nice, and they do their share, they just don't " -"have any social connection." -msgstr "" -"我真的不了解他们的事情。除了自己小家庭里的人外,他们从来没有真正和其他任何人交谈过,他们只是坐在自己的角落里说旁遮普语。他们总是看起来很友善,他们做他们份内的事情,只是他们没有其他的社交关系。" +"I've got no time for you. If you want to make a trade or need a job look " +"for the foreman or crop overseer." +msgstr "我没时间跟你聊天。如果你想交易或是找活干,去和工头或者农场主管聊聊。" #: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "" -"Vanessa... I'm doing my best, I really am, but we just do not get along. " -"One of these days one of us is probably going to brain the other with a tire" -" iron, and I'm just grateful I spend more time around the tire irons. Uyen " -"and Rhyzaea are both excellent people, and I genuinely like them, but I " -"can't stand this ongoing political bullshit they've got going on. Alonso is" -" just a... he's... there's no polite word for what he is. A lot of the " -"others are fine with it, and okay, sure, I guess. John is a walking " -"stereotype, but he's a great poker buddy. I admit I kinda like him." -msgstr "" -"瓦内萨……我尽力了,我真的尽力了,但我们就是没法相处。总有一天,我们中的一个可能会用根拆轮胎棍砸碎另一个人的脑袋,那我可得感谢我花了更多时间在和拆轮胎棍打交道。尤恩和莱泽尔都是优秀的人,我真的很喜欢他们,但我不能忍受他们之间无止境的政治废话。阿隆索只是个……他是个……他是什么样的人可没个好听的说法。但其他人不在乎,我想是的。约翰总是一板一眼的老式做派,但是个不错的扑克牌友。我承认我有点喜欢他。" +msgid "I'll talk with them then..." +msgstr "好吧我会去跟他们谈谈……" #: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "" -"Vanessa... well, she's nice, I guess. I gotta say, she kinda drives me " -"nuts, but we're in this together so I try not to be too harsh. Uyen and " -"Rhyzaea both seem to want to run the show here, but I try to stay out of " -"those politics and just focus on building stuff. I don't see much good " -"coming of it. Alonso is fine, he's clearly interested in me, and also in " -"every other single woman here. Not my thing, in a group this small. John " -"is a walking stereotype, I imagine there must be more depth to him, but I " -"haven't seen it yet." -msgstr "" -"瓦内萨……嗯,她是个好人,大概吧。不过我得说,她有点让我发疯,但我们现在被绑在一起,所以我尽量不要太挑剔。尤恩和莱泽尔似乎都想在这里当老大,但我尽量避开那些政治活动,只专注于制作东西。我看他们不会有什么好结果。阿隆索很好,他显然对我很感兴趣,他对这里的每个单身女人都有兴趣。在这个小社会里,不关我事。约翰总是一板一眼的老式做派,我想他应该有些更深的背景,但我还没有看到。" +msgid "Can I help you, marshal?" +msgstr "有什么我可以效劳的吗,执法官?" #: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "Howdy, pardner." -msgstr "你好,伙计。" +msgid "Morning sir, how can I help you?" +msgstr "早上好,先生,我能帮你什么忙吗?" #: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "" -"Howdy, pardner. They call me Clemens. John Clemens. I'm an ol' cowhand." -msgstr "你好,伙计。他们叫我克莱门斯。约翰•克莱门斯。我是个老牛仔。" +msgid "Morning ma'am, how can I help you?" +msgstr "早上好,女士,我能帮你什么忙吗?" #: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "Nice to meet you, John." -msgstr "很高兴见到你,约翰。" +msgid "" +"[MISSION] The merchant at the Refugee Center sent me to get a prospectus " +"from you." +msgstr "[任务]难民中心的商人让我来找你要一张企划书。" #: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "Hi, John. What's up?" -msgstr "嗨,约翰。怎么了?" +msgid "I heard you were setting up an outpost out here." +msgstr "我听说你正在这附近建一个前哨站。" #: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "Hi John, nice to meet you. I gotta go though." -msgstr "嗨,约翰,很高兴见到你。不过我得走了。" +msgid "What's your job here?" +msgstr "你在这里是干什么的?" #: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "Hi John, nice to see you too. I gotta go though." -msgstr "嗨,约翰,见到你我也很高兴。不过我得走了。" +msgid "" +"I was starting to wonder if they were really interested in the project or " +"were just trying to get rid of me." +msgstr "我开始怀疑他们是不是真的对这项目感兴趣,或者只是在试图摆脱我。" #: lang/json/talk_topic_from_json.py msgid "" -"Nice to meet you too. I reckon' you got some questions 'bout this place." -msgstr "我也很高兴认识你。我想你应该有些关于这个地方的问题。" +"Ya, that representative from the Old Guard asked the two of us to come out " +"here and begin fortifying this place as a refugee camp. I'm not sure how " +"fast he expects the two of us to get setup but we were assured additional " +"men were coming out here to assist us. " +msgstr "" +"没错,那个旧世守护者的联络官让我俩来加强这里的防卫,好建成一个新的难民营。虽然我不知道他认为两个人要花多久才能干完基础工作,但我听说会再派些人手来这里帮我们的忙。" #: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "Yeah, I sure do." -msgstr "是的,我当然知道。" +msgid "How many refugees are you expecting?" +msgstr "你估计会有多少难民?" #: lang/json/talk_topic_from_json.py msgid "" -"We oughtta sit down an' have a good chat about that sometime then. Now's " -"not a good one I'm afraid." -msgstr "我们应该坐下来好好聊聊,恐怕现在不太好。" +"Could easily be hundreds as far as I know. They chose this ranch because of" +" its rather remote location, decent fence, and huge cleared field. With as " +"much land as we have fenced off we could build a village if we had the " +"materials. We would have tried to secure a small town or something but the " +"lack of good farmland and number of undead makes it more practical for us to" +" build from scratch. The refugee center I came from is constantly facing " +"starvation and undead assaults." +msgstr "" +"可能会有上百个吧。他们选择这个牧场,因为位置比较偏远,栅栏也挺完整,还有大片的空地。 " +"这么一大块栅栏围住的土地,只要再搞到些建材,我们可以建起一座村庄。原本我们想占据一个现成的小镇之类的地方,但耕地的匮乏和丧尸们的热情访问让我们明白,还是从头开始建设更来得实际。我原来呆的难民中心就一直在面临着饥荒和丧尸攻击的问题。" #: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "Hello sir. I am Mandeep Singh." -msgstr "你好,先生。我是曼德普·辛格。" +msgid "Hopefully moving out here was worth it..." +msgstr "希望没白来一趟……" #: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "Hello ma'am. I am Mandeep Singh." -msgstr "你好,女士。我是曼德普·辛格。" +msgid "" +"I'm the engineer in charge of turning this place into a working camp. This " +"is going to be an uphill battle, we used most of our initial supplies " +"getting here and boarding up the windows. I've got a huge list of tasks " +"that need to get done so if you could help us keep supplied I'd appreciate " +"it. If you have material to drop off you can just back your vehicle into " +"here and dump it on the ground, we'll sort it." +msgstr "" +"我是负责把这个地方变成一个能正常运作的营地的工程师。这是场硬仗,我们几乎耗尽了补给才到了这里,而封死窗户又差不多用光了剩余的材料。我还有一堆数都数不清的活要做,所以如果你能给我们提供一些补给品的话,我非常感激。只要你有任何能运来的材料,把车开进来,把东西一股脑卸在地上就行。剩下的就交给我们吧。" #: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "Nice to meet you, Mandeep." -msgstr "很高兴见到你,曼德普。" +msgid "How can I help you?" +msgstr "我能帮你什么忙吗?" #: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "Hi, Mandeep. What's up?" -msgstr "嗨,曼德普。怎么了?" +msgid "I could use your medical assistance." +msgstr "我需要你帮忙治疗一下。" #: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "Hi Mandeep, nice to meet you. I gotta go though." -msgstr "嗨,曼德普,很高兴见到你。不过我得走了。" +msgid "" +"I was a practicing nurse so I've taken over the medical responsibilities of " +"the outpost till we can locate a physician." +msgstr "我以前是一名护士,所以我现在负责哨站的医疗事务,直到我们能找着一位医生。" #: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "Hi Mandeep, nice to see you too. I gotta go though." -msgstr "嗨,曼德普,也很高兴见到你。不过我得走了。" +msgid "" +"I'm willing to pay a premium for medical supplies that you might be able to " +"scavenge up. I also have a few miscellaneous jobs from time to time." +msgstr "我会为你所找来的医疗用品付出高价。有时候我这也会有些杂活需要人手。" #: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "It is nice to meet you as well. Can I help you with something?" -msgstr "很高兴见到你。我能帮你做点什么吗?" +msgid "What kind of jobs do you have for me?" +msgstr "你有什么样的工作给我?" #: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "I am afraid now is not a good time for me. Perhaps we can talk later?" -msgstr "恐怕现在不是个好时候。也许我们以后再谈?" +msgid "Not now." +msgstr "现在还不行。" #: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "Hi there." -msgstr "你好。" +msgid "Come back later, I need to take care of a few things first." +msgstr "现在我有点事要做,待会再来吧。" #: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "Oh, hello there." -msgstr "哦,你好。" +msgid "I can take a look at you or your companions if you are injured." +msgstr "如果你和你的同伴受伤了,我也能帮你看看。" #: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "Ah! You are new. I'm sorry, I'm Mangalpreet." -msgstr "啊!你是新来的。对不起,我是曼加普雷特。" +msgid "[$200, 30m] I need you to patch me up." +msgstr "[$200,30分钟]我需要你帮我治疗一下。" #: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "Nice to meet you, Mangalpreet." -msgstr "很高兴见到你,曼加普雷特。" +msgid "[$500, 1h] I need you to patch me up." +msgstr "[$500,1小时]我需要你帮我治疗一下。" #: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "Hi, Mangalpreet. What's up?" -msgstr "嗨,曼加普雷特。怎么了?" +msgid "I should be fine." +msgstr "我感觉还能扛一会。" #: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "Hi Mangalpreet, nice to meet you. I gotta go though." -msgstr "嗨,曼加普雷特,很高兴见到你。不过我得走了。" +msgid "That's the best I can do on short notice." +msgstr "短时间内我只能帮你治疗成这样了。" #: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "Hi Mangalpreet, nice to see you too. I gotta go though." -msgstr "嗨,曼加普雷特,很高兴见到你。 不过我得走了。" +msgid "Welcome to the junk shop." +msgstr "欢迎来到旧货商店。" #: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "" -"Yes, I am glad to meet you too. Will you be staying with us? I thought " -"they were taking no more refugees." -msgstr "是的,我也很高兴见到你。你会和我们住在一起吗?我以为他们不再收留难民了。" +msgid "Let's see what you've managed to find." +msgstr "让我看看你都搞到些什么。" #: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "I'm a traveller actually. Just had some questions." -msgstr "实际上我是个旅行者,只是有些问题。" +msgid "" +"I organize scavenging runs to bring in supplies that we can't produce " +"ourselves. I try and provide incentives to get migrants to join one of the " +"teams... its dangerous work but keeps our outpost alive. Selling anything " +"we can't use helps keep us afloat with the traders. If you wanted to drop " +"off a companion or two to assist in one of the runs, I'd appreciate it." +msgstr "" +"我组织拾荒小队去外面搜寻些没法自己生产的补给品。我想尽办法鼓励移民们加入这些队伍……这活很危险,但是能保证哨站存活下去。用不上的东西我们会卖给旅行商人来保证我们不破产。如果你能派一两个同伴协助我们的拾荒行动的话,我会很感激的。" #: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "Ah. I am sorry, I do not think I have answers for you." -msgstr "啊。对不起,我想我没有答案。" +msgid "I'll think about it." +msgstr "我会考虑的。" #: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "Hi there. I'm Pablo, nice to see a new face." -msgstr "你好啊。我叫巴勃罗,很高兴看到一张新面孔。" +msgid "" +"Are you interested in the scavenging runs or one of the other tasks that I " +"might have for you?" +msgstr "你对拾荒小队或是我所提供的任务感兴趣吗?" #: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "Pablo, hey? Nice to meet you." -msgstr "巴勃罗,是吗?很高兴见到你。" +msgid "Tell me more about the scavenging runs." +msgstr "跟我说说关于拾荒小队的事。" #: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "Hi, Pablo. What's up?" -msgstr "嗨,巴勃罗。怎么了?" +msgid "What kind of tasks do you have for me?" +msgstr "你有什么样的任务给我?" #: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "Hi Pablo, nice to meet you. I gotta go though." -msgstr "嗨,巴勃罗,很高兴见到你。不过我得走了。" +msgid "No, thanks." +msgstr "不,谢了。" #: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "Hi Pablo, nice to see you too. I gotta go though." -msgstr "嗨,巴勃罗,见到你我也很高兴。不过我得走了。" +msgid "Don't mind me." +msgstr "忙你的吧。" #: lang/json/talk_topic_from_json.py msgid "" -"Hello. I'm sorry, if we've met before, I don't really remember. I'm not " -"really myself. I'm Stan." -msgstr "你好。对不起,如果我们以前见过面,我已经记不得了。我那个时候不是真正的我。我是斯坦。" +"I chop up useless vehicles for spare parts and raw materials. If we can't " +"use a vehicle immediately we haul it into the ring we are building to " +"surround the outpost. It provides a measure of defense in the event that we" +" get attacked." +msgstr "我把没用的车拆卸成部件和材料。我们还把暂时排不上用场的车拖到哨站周围围成一圈临时工事。如果我们遭到攻击,它们能提供一些防御。" #: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "We've never met, Stan. Nice to meet you." -msgstr "我们从没见过面,斯坦。很高兴见到你。" +msgid "" +"I don't personally, the teams we send out to recover the vehicles usually " +"need a hand but can be hard to catch since they spend most of their time " +"outside the outpost." +msgstr "我自己是不怎么需要的,不过我们派出去回收载具的小队应该是需要帮手的,但他们大部分时间都在哨站外面,恐怕不太好找。" #: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "Hi, Stan. What's up?" -msgstr "嗨,斯坦。怎么了?" +msgid "Please leave me alone..." +msgstr "请离我远一点……" #: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "Hi Stan, nice to meet you. I gotta go though." -msgstr "嗨,斯坦,很高兴见到你。不过我得走了。" +msgid "What's wrong?" +msgstr "出什么事了?" #: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "Hi Stan, nice to see you too. I gotta go though." -msgstr "嗨,斯坦,见到你我也很高兴。不过我得走了。" +msgid "" +"I was just a laborer till they could find me something a bit more permanent " +"but being constantly sick has prevented me from doing much of anything." +msgstr "在他们给我找份更长久的差事之前,我现在一直只能当个苦力。但问题是我的病一直好不了,让我很多事都做不顺当。" -#: lang/json/talk_topic_from_json.py src/handle_action.cpp src/iuse.cpp -msgid "Yes." -msgstr "是。" +#: lang/json/talk_topic_from_json.py +msgid "That's sad." +msgstr "那可真糟糕。" #: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "You seem distracted." -msgstr "你看起来心不在焉。" +msgid "" +"I don't know what you could do. I've tried everything. Just give me " +"time..." +msgstr "我不知道你能做什么。什么我都试过了。也许多给我点时间就好……" #: lang/json/talk_topic_from_json.py msgid "" -"I'm sorry, I've been through some hard stuff. Please just let me be for " -"now." -msgstr "对不起,我经历了一段艰难的时期。求求你现在就让我一个人静静。" +"I keep getting sick! At first I thought it was something I ate but now it " +"seems like I can't keep anything down..." +msgstr "我一直在生病!起初我猜是不是我吃坏肚子了,可现在我吃什么吐什么……" #: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "Sorry to hear that." -msgstr "听到这消息我很难过。" +msgid "Uhm." +msgstr "额。" #: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "Oh, you're back." -msgstr "哦,你回来了。" +msgid "You need something?" +msgstr "有何需求?" #: lang/json/talk_topic_from_json.py msgid "" -"Oh, great. Another new mouth to feed? Just what we need. Well, I'm " -"Vanessa." -msgstr "哦,太棒了。又来了张吃饭的嘴?好像我们正缺一样。好吧,我是瓦内萨。" +"I'm one of the migrants that got diverted to this outpost when I arrived at " +"the refugee center. They said I was big enough to swing an ax so my " +"profession became lumberjack... didn't have any say in it. If I want to eat" +" then I'll be cutting wood from now till kingdom come." +msgstr "" +"我一到难民营就被分派来这个哨站。他们说我的块头非常适合挥斧头,所以我就变成了个伐木工……我连说不的机会都没。如果我不想挨饿,我就得一直砍木头砍到下辈子。" #: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "I'm not a new mouth to feed, but nice to meet you too." -msgstr "我可不是个只会吃干饭的新人,但也很高兴见到你。" +msgid "" +"The rate is a bit steep but I still have my quotas that I need to fulfill. " +"The logs will be dropped off in the garage at the entrance to the camp. " +"I'll need a bit of time before I can deliver another load." +msgstr "开价可能是高了点儿,但要知道,我还有硬指标要完成呢!我会把原木放在营地门口的车库里。每次完工之前我都需要些时间,别太急。" #: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "Hi, Vanessa. What's up?" -msgstr "嗨,瓦内萨。怎么了?" +msgid "[$2000, 1d] 10 logs" +msgstr "[$2000,1天] 10 原木" #: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "Yeah, no. I'm going." -msgstr "嗯,不是。我现在就走。" +msgid "[$12000, 7d] 100 logs" +msgstr "[$12000,7天] 100 原木" #: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "See you later, sunshine." -msgstr "后会有期,阳光老兄。" +msgid "I'll be back later." +msgstr "我稍后再来。" + +#: lang/json/talk_topic_from_json.py +msgid "Don't have much time to talk." +msgstr "我可没多少时间聊天。" #: lang/json/talk_topic_from_json.py msgid "" -"Well that's good. If you're going to pull your own weight I guess that's an" -" improvement." -msgstr "那就太好了。如果你能自食其力,我想对这里来说可是个进步。" +"I turn the logs that laborers bring in into lumber to expand the outpost. " +"Maintaining the saw is a chore but breaks the monotony." +msgstr "" +"我会把伐木工人们砍下来放在这里的原木加工成木材,来作为前哨站扩建的材料。保养木锯相当枯燥,但这是现在最不无聊的工作了,因为我可以一个锯齿一个锯齿地数到天黑。" + +#: lang/json/talk_topic_from_json.py +msgid "" +"Bringing in logs is one of the few tasks we can give to the unskilled so I'd" +" be hurting them if I outsourced it. Ask around though, I'm sure most " +"people could use a hand." +msgstr "我不想让新手受伤,所以让你们带些原木回来就是我为数不多的选择之一。不过你们可以在附近问问,我相信很多人需要帮忙的。" #: lang/json/talk_topic_from_json.py msgid "Heya, scav." @@ -120227,60 +126800,6 @@ msgstr "你迅速击打%s" msgid " swiftly hits %s" msgstr "迅速击打%s" -#: lang/json/technique_from_json.py -msgid "Snake Snap" -msgstr "快蛇猛袭" - -#: lang/json/technique_from_json.py -#, python-format -msgid "You swiftly jab %s" -msgstr "你迅速戳%s" - -#: lang/json/technique_from_json.py -#, python-format -msgid " swiftly jabs %s" -msgstr "迅速戳%s" - -#: lang/json/technique_from_json.py -msgid "Snake Slide" -msgstr "蛇形滑步" - -#: lang/json/technique_from_json.py -#, python-format -msgid "You make serpentine hand motions at %s" -msgstr "你用毒蛇般蜿蜒曲折的招式击向了%s" - -#: lang/json/technique_from_json.py -#, python-format -msgid " makes serpentine hand motions at %s" -msgstr "用毒蛇般蜿蜒曲折的招式击向了%s" - -#: lang/json/technique_from_json.py -msgid "Snake Slither" -msgstr "蛇形移动" - -#: lang/json/technique_from_json.py -msgid "You slither free" -msgstr "你蛇形移动脱身而出" - -#: lang/json/technique_from_json.py -msgid " slithers free" -msgstr " 蛇形移动脱身而出" - -#: lang/json/technique_from_json.py -msgid "Snake Strike" -msgstr "猛蛇强击" - -#: lang/json/technique_from_json.py -#, python-format -msgid "You strike out at %s" -msgstr "你击打%s" - -#: lang/json/technique_from_json.py -#, python-format -msgid " strikes out at %s" -msgstr "击打%s" - #: lang/json/technique_from_json.py msgid "Not at technique at all" msgstr "毫无技术含量。" @@ -120714,6 +127233,66 @@ msgstr "你将%s缴械" msgid " disarms %s" msgstr "缴械了%s" +#: lang/json/technique_from_json.py +msgid "kick" +msgstr "踢" + +#: lang/json/technique_from_json.py +#, python-format +msgid "You kick %s" +msgstr "你踢击%s" + +#: lang/json/technique_from_json.py +#, python-format +msgid " kicks %s" +msgstr "踢击%s" + +#: lang/json/technique_from_json.py +msgid "grab break" +msgstr "反擒拿" + +#: lang/json/technique_from_json.py +msgid "counter-grab" +msgstr "反擒拿" + +#: lang/json/technique_from_json.py +#, python-format +msgid "You counter and grab %s" +msgstr "你反击并擒住了%s" + +#: lang/json/technique_from_json.py +#, python-format +msgid " counters and grabs %s" +msgstr "反击并擒住了%s" + +#: lang/json/technique_from_json.py +msgid "arm lock" +msgstr "锁臂" + +#: lang/json/technique_from_json.py +#, python-format +msgid "You put %s in an arm lock" +msgstr "你对%s使出锁臂攻击" + +#: lang/json/technique_from_json.py +#, python-format +msgid " puts %s in an arm lock" +msgstr "对%s使出锁臂攻击" + +#: lang/json/technique_from_json.py +msgid "chokehold" +msgstr "锁喉" + +#: lang/json/technique_from_json.py +#, python-format +msgid "You put %s in a chokehold" +msgstr "" + +#: lang/json/technique_from_json.py +#, python-format +msgid " puts %s in a chokehold" +msgstr "" + #: lang/json/technique_from_json.py msgid "grab" msgstr "擒拿" @@ -120746,10 +127325,6 @@ msgstr "你猛冲一步,手肘上挑,肘击了%s" msgid " elbows %s" msgstr "肘击%s" -#: lang/json/technique_from_json.py -msgid "kick" -msgstr "踢" - #: lang/json/technique_from_json.py #, python-format msgid "You power-kick %s" @@ -120784,10 +127359,6 @@ msgstr "你向前冲步,拳头如闪电般猛地戳击%s" msgid " jabs %s" msgstr "戳击%s" -#: lang/json/technique_from_json.py -msgid "grab break" -msgstr "反擒拿" - #: lang/json/technique_from_json.py msgid "surprise attack" msgstr "奇袭" @@ -121283,6 +127854,60 @@ msgstr "你手腕弯曲,指尖并拢,如同鹤嘴一般,啄击%s" msgid " hand-pecks %s" msgstr "用手啄%s" +#: lang/json/technique_from_json.py +msgid "Snake Snap" +msgstr "快蛇猛袭" + +#: lang/json/technique_from_json.py +#, python-format +msgid "You swiftly jab %s" +msgstr "你迅速戳%s" + +#: lang/json/technique_from_json.py +#, python-format +msgid " swiftly jabs %s" +msgstr "迅速戳%s" + +#: lang/json/technique_from_json.py +msgid "Snake Slide" +msgstr "蛇形滑步" + +#: lang/json/technique_from_json.py +#, python-format +msgid "You make serpentine hand motions at %s" +msgstr "你用毒蛇般蜿蜒曲折的招式击向了%s" + +#: lang/json/technique_from_json.py +#, python-format +msgid " makes serpentine hand motions at %s" +msgstr "用毒蛇般蜿蜒曲折的招式击向了%s" + +#: lang/json/technique_from_json.py +msgid "Snake Slither" +msgstr "蛇形移动" + +#: lang/json/technique_from_json.py +msgid "You slither free" +msgstr "你蛇形移动脱身而出" + +#: lang/json/technique_from_json.py +msgid " slithers free" +msgstr " 蛇形移动脱身而出" + +#: lang/json/technique_from_json.py +msgid "Snake Strike" +msgstr "猛蛇强击" + +#: lang/json/technique_from_json.py +#, python-format +msgid "You strike out at %s" +msgstr "你击打%s" + +#: lang/json/technique_from_json.py +#, python-format +msgid " strikes out at %s" +msgstr "击打%s" + #: lang/json/technique_from_json.py #, python-format msgid "You fake a strike at %s" @@ -121462,98 +128087,555 @@ msgid " smashes %s with a pressurized slam" msgstr "用力击碎了%s" #: lang/json/technique_from_json.py -msgid "displace and counter" -msgstr "换位迎击" +msgid "Shimmer Flurry" +msgstr "微光乱舞" #: lang/json/technique_from_json.py #, python-format -msgid "You displace and counter %s" -msgstr "你换位迎击%s" +msgid "You release a blinding slash at %s" +msgstr "你舞出眩目的刀花,袭向%s。" #: lang/json/technique_from_json.py #, python-format -msgid " displaces and counters %s" -msgstr "换位迎击%s" +msgid " slashes at %s" +msgstr "斩向%s。" #: lang/json/technique_from_json.py -msgid "sweeping strike" -msgstr "横扫攻击" +msgid "Tipped Intent" +msgstr "刃牙极意" #: lang/json/technique_from_json.py #, python-format -msgid "You trip %s with a sweeping strike" -msgstr "你使用横扫攻击绊倒%s" +msgid "You swiftly jab your weapon into %s joints" +msgstr "你迅速将武器刺入%s的关节。" #: lang/json/technique_from_json.py #, python-format -msgid " trips %s with a sweeping strike" -msgstr "使用横扫攻击绊倒%s" +msgid " swiftly jabs their weapon into %s" +msgstr "迅速将武器刺入%s的关节。" #: lang/json/technique_from_json.py -msgid "vicious strike" -msgstr "要害攻击" +msgid "Decisive Blow" +msgstr "决断打击" #: lang/json/technique_from_json.py #, python-format -msgid "You hack at %s with a vicious strike" -msgstr "你斩击%s的要害" +msgid "You steady your hand and release a piercing jab at %s" +msgstr "你掌心蓄力,猛击%s。" #: lang/json/technique_from_json.py #, python-format -msgid " hack at %s with a vicious strike" -msgstr "斩击%s的要害" +msgid " releases a piercing jab at %s" +msgstr "猛击%s。" + +#: lang/json/technique_from_json.py +msgid "End Slash" +msgstr "终势斩" #: lang/json/technique_from_json.py #, python-format -msgid "You kick %s" -msgstr "你踢击%s" +msgid "" +"You envision the tension of a fully drawn bow and then launch a piercing " +"blow on %s's top half" +msgstr "你想象你像扯满弦的弓,激射向%s的上半身。" #: lang/json/technique_from_json.py #, python-format -msgid " kicks %s" -msgstr "踢击%s" +msgid " lands a piercing blow on %s's face" +msgstr "猛力击打%s的脸。" #: lang/json/technique_from_json.py -msgid "counter-grab" -msgstr "反擒拿" +msgid "Blindside" +msgstr "奇袭盲点" #: lang/json/technique_from_json.py #, python-format -msgid "You counter and grab %s" -msgstr "你反击并擒住了%s" +msgid "You thwap %s's face" +msgstr "你打了%s的脸!" #: lang/json/technique_from_json.py #, python-format -msgid " counters and grabs %s" -msgstr "反击并擒住了%s" +msgid " smashes in %s's face" +msgstr "打了%s的脸!" #: lang/json/technique_from_json.py -msgid "arm lock" -msgstr "锁臂" +msgid "Unrelenting Smackos" +msgstr "无情痛击" #: lang/json/technique_from_json.py #, python-format -msgid "You put %s in an arm lock" -msgstr "你对%s使出锁臂攻击" +msgid "You swiftly swipe your weapon's tip at %s" +msgstr "你用武器尖端猛然袭向%s。" + +#: lang/json/technique_from_json.py +msgid "Roomsweeper" +msgstr "大扫除" #: lang/json/technique_from_json.py #, python-format -msgid " puts %s in an arm lock" -msgstr "对%s使出锁臂攻击" +msgid "You steady your arm and release a crushing blow at %s" +msgstr "你握紧武器,对%s发动毁灭性打击。" #: lang/json/technique_from_json.py -msgid "chokehold" -msgstr "锁喉" +#, python-format +msgid " releases a crushing blow at %s" +msgstr "对%s发动毁灭性打击。" + +#: lang/json/technique_from_json.py +msgid "Measured Footwork" +msgstr "旋律步法" + +#: lang/json/technique_from_json.py +#, python-format +msgid "You quickly batter %s" +msgstr "你把握节奏连续打击%s。" + +#: lang/json/technique_from_json.py src/melee.cpp +#, c-format, python-format +msgid " batters %s" +msgstr " 连续猛击 %s" + +#: lang/json/technique_from_json.py +msgid "Rapid Burst" +msgstr "迅猝奇袭" #: lang/json/technique_from_json.py #, python-format -msgid "You put %s in an chokehold" -msgstr "你对%s使出锁喉攻击" +msgid "You swiftly impale your fingers into %s joints" +msgstr "你猛然将手指戳入%s的关节。" + +#: lang/json/technique_from_json.py +#, python-format +msgid " swiftly impales their fingers into %s" +msgstr "迅速将手指戳入%s的关节。" + +#: lang/json/technique_from_json.py +msgid "Rapid Jab" +msgstr "趁隙猛击" + +#: lang/json/technique_from_json.py +msgid "Calculated Pierce" +msgstr "蓄念冲击" #: lang/json/technique_from_json.py #, python-format -msgid " puts %s in an chokehold" -msgstr "对%s使出锁喉攻击" +msgid "" +"You envision a tempest in your hand and then land a piercing blow on %s's " +"top half" +msgstr "你想象你掌握着风暴,向%s的上半身发起冲击。" + +#: lang/json/technique_from_json.py +msgid "BERSERK" +msgstr "控惑" + +#. ~ Description for BERSERK +#: lang/json/technique_from_json.py +msgid "" +"50% moves, 77% Bash, 77% Cut, 77% Stab, Down two turns, STR (SS+) greatly " +"reduces action cost and adds overall damage (S)" +msgstr "" + +#: lang/json/technique_from_json.py +#, python-format +msgid "Your swing makes %s stagger and fall" +msgstr "你的迷之摇摆使%s重心不稳,跌倒在地。" + +#: lang/json/technique_from_json.py +#, python-format +msgid " hooks %s" +msgstr "绊倒了%s。" + +#: lang/json/technique_from_json.py +msgid "SWEEPER" +msgstr "扫荡" + +#. ~ Description for SWEEPER +#: lang/json/technique_from_json.py +msgid "" +"15% moves, 35% damage, wide arc, STR (SS+) dramatically reduces action cost," +" and adds a (A) damage bonus, min 4 melee" +msgstr "" + +#: lang/json/technique_from_json.py +#, python-format +msgid "Your momentum causes your weapon to strike %s" +msgstr "你借助武器惯性攻击%s。" + +#: lang/json/technique_from_json.py +#, python-format +msgid " inertially strikes %s" +msgstr "" + +#: lang/json/technique_from_json.py +msgid "BISECTION" +msgstr "一刀两断" + +#. ~ Description for BISECTION +#: lang/json/technique_from_json.py +msgid "" +"Crit only, 35% move cost, 105% Bash and Stab, 125% Cut, DEX (D) and PER (E) " +"reduces action cost and increases overall (B) damage, min 2 melee" +msgstr "" + +#: lang/json/technique_from_json.py +#, python-format +msgid "You wind up the sword and release a well placed swing at %s" +msgstr "你抽刃回身,优雅地挥向%s的弱点。" + +#: lang/json/technique_from_json.py src/melee.cpp +#, c-format, python-format +msgid " chops %s" +msgstr " 砍击 %s" + +#: lang/json/technique_from_json.py +msgid "HOOK" +msgstr "摔绊" + +#. ~ Description for HOOK +#: lang/json/technique_from_json.py +msgid "" +"85% moves, 66% Bash, 76% Cut, 86% Stab, Down two turns, STR (C) greatly " +"reduces action cost" +msgstr "" + +#: lang/json/technique_from_json.py +#, python-format +msgid "Your hooking attack makes %s stagger and fall" +msgstr "你的摔绊攻击使%s重心不稳,跌倒在地。" + +#: lang/json/technique_from_json.py +msgid "INERTIAL SWING" +msgstr "顺势" + +#. ~ Description for INERTIAL SWING +#: lang/json/technique_from_json.py +msgid "" +"75% moves, 60% damage, wide arc, STR (S) dramatically reduces action cost, " +"and adds a (C) damage bonus, min 4 melee" +msgstr "" + +#: lang/json/technique_from_json.py +msgid "CHOP" +msgstr "骨肉相怜" + +#. ~ Description for CHOP +#: lang/json/technique_from_json.py +msgid "" +"Crit only, 115% move cost, 105% Bash, 105% Stab, 125% Cut, DEX (D) and PER " +"(E) reduces action cost and increases overall (B) damage, min 2 melee" +msgstr "" + +#: lang/json/technique_from_json.py +#, python-format +msgid "You draw back your arm and release a well placed chop %s" +msgstr "你抽回武器,斩向%s的要害。" + +#: lang/json/technique_from_json.py +msgid "SMASH" +msgstr "粉身碎骨" + +#. ~ Description for SMASH +#: lang/json/technique_from_json.py +msgid "" +"Crit only, 110% move cost, 120% Bash, 105% Stab, 110% Cut, DEX (C) and STR " +"(D) reduces action cost and increases overall (C) damage, min 2 melee" +msgstr "" + +#: lang/json/technique_from_json.py +#, python-format +msgid "You grip your weapon with two hands and slam it into %s" +msgstr "你双手紧握武器,猛砸%s。" + +#: lang/json/technique_from_json.py +#, python-format +msgid " smashes their weapon onto %s" +msgstr "用武器猛砸%s。" + +#: lang/json/technique_from_json.py +msgid "UNDERHAND" +msgstr "阴招" + +#. ~ Description for UNDERHAND +#: lang/json/technique_from_json.py +msgid "" +"Crit only, 120% moves, 125% damage, Stun for 1.5 turns, STR (A) dramatically" +" reduces action cost, min melee 1" +msgstr "" + +#: lang/json/technique_from_json.py +#, python-format +msgid "You lunge forward with all your weight and swing upwards at %s" +msgstr "你全力前冲,阴险地撩击%s的*弱点*。" + +#: lang/json/technique_from_json.py +#, python-format +msgid " swings upwards with all their weight %s" +msgstr "" + +#: lang/json/technique_from_json.py +msgid "SHOVE" +msgstr "推撞" + +#. ~ Description for SHOVE +#: lang/json/technique_from_json.py +msgid "" +"65% moves, dramatically reduced damage, knockback 2 tiles, stun 1 turn, STR " +"(D) and DEX (E) reduce action cost" +msgstr "" + +#: lang/json/technique_from_json.py +#, python-format +msgid "You quickly shove %s out of the way" +msgstr "你迅速将%s撞到一边。" + +#: lang/json/technique_from_json.py +#, python-format +msgid " quickly shoves %s" +msgstr "迅速撞开%s。" + +#: lang/json/technique_from_json.py +msgid "SHIELDED SHOVE" +msgstr "武装推撞" + +#. ~ Description for SHIELDED SHOVE +#: lang/json/technique_from_json.py +msgid "" +"65% moves, no cut damage, 110% Bash and Stab damage, knockback 2 tiles, STR " +"(B) and DEX (C) reduce action cost, min melee 1" +msgstr "" + +#: lang/json/technique_from_json.py +#, python-format +msgid "You quickly shove %s out of the way with your weapon" +msgstr "你迅速用武器将%s撞到一边。" + +#: lang/json/technique_from_json.py +msgid "TEAR" +msgstr "撕裂" + +#. ~ Description for TEAR +#: lang/json/technique_from_json.py +msgid "Crit only, 110% Cut, 115% Stab, min melee 2" +msgstr "" + +#: lang/json/technique_from_json.py +#, python-format +msgid "You stab into %s and rake your blade out" +msgstr "你将武器刺入%s的身体,用锋刃撕开伤口。" + +#: lang/json/technique_from_json.py +#, python-format +msgid " tears into %s flesh" +msgstr "猛力攻击,在%s身上撕开伤口。" + +#: lang/json/technique_from_json.py +msgid "THRUST" +msgstr "猛刺" + +#. ~ Description for THRUST +#: lang/json/technique_from_json.py +msgid "" +"110% Stab damage, STR (E) and PER (D) provides bonus damage, min 1 melee" +msgstr "" + +#: lang/json/technique_from_json.py +#, python-format +msgid "You lean forward and stab at %s" +msgstr "你身体前倾,刺入%s。" + +#: lang/json/technique_from_json.py +#, python-format +msgid " stabs into %s flesh" +msgstr "刺入%s的身体。" + +#: lang/json/technique_from_json.py +msgid "LUNGE" +msgstr "突刺" + +#. ~ Description for LUNGE +#: lang/json/technique_from_json.py +msgid "" +"Crit only, 115% Stab damage, Crit only, Strength (D) and Perception (D) " +"provides bonus damage, min 2 melee" +msgstr "" + +#: lang/json/technique_from_json.py +#, python-format +msgid "You explosively jab at %s" +msgstr "你向%s凶猛突刺。" + +#: lang/json/technique_from_json.py +#, python-format +msgid " violently jabs at %s" +msgstr "暴戾地捅向%s。" + +#: lang/json/technique_from_json.py +msgid "PROD" +msgstr "点刺" + +#. ~ Description for PROD +#: lang/json/technique_from_json.py +msgid "" +"66% movecost, 70% Stab damage, STR (E) and PER (C) provides bonus damage, " +"DEX (C) reduces action cost, min 3 melee" +msgstr "" + +#: lang/json/technique_from_json.py +#, python-format +msgid "You prod at %s defensively" +msgstr "如蜻蜓点水,你向%s发起法防御性戳刺。" + +#: lang/json/technique_from_json.py +#, python-format +msgid " prods at %s " +msgstr "保守地戳刺%s。" + +#: lang/json/technique_from_json.py +msgid "PROBE" +msgstr "刺探" + +#. ~ Description for PROBE +#: lang/json/technique_from_json.py +msgid "" +"80% movecost, 75% Stab damage, STR (C) and PER (C) provides bonus damage and" +" also provides armor pierce (E), min 3 melee" +msgstr "" + +#: lang/json/technique_from_json.py +#, python-format +msgid "You probe %s's openings" +msgstr "你试探性刺击%s,寻找防御漏洞。" + +#: lang/json/technique_from_json.py +#, python-format +msgid " probe %s " +msgstr "试探攻击%s。" + +#: lang/json/technique_from_json.py +msgid "Ausstoß" +msgstr "" + +#: lang/json/technique_from_json.py +#, python-format +msgid "You redirect %s's attack against them" +msgstr "" + +#: lang/json/technique_from_json.py +#, python-format +msgid " redirects %s's attack against them" +msgstr "" + +#: lang/json/technique_from_json.py +msgid "Ellbogen Blatt" +msgstr "" + +#: lang/json/technique_from_json.py +#, python-format +msgid "You expertly cut %s" +msgstr "" + +#: lang/json/technique_from_json.py +#, python-format +msgid " expertly cuts %s" +msgstr "" + +#: lang/json/technique_from_json.py +msgid "Herzschlag" +msgstr "" + +#: lang/json/technique_from_json.py +#, python-format +msgid "You hit %s with a powerful vibro-punch" +msgstr "" + +#: lang/json/technique_from_json.py +#, python-format +msgid " hits %s with a powerful vibro-punch" +msgstr "" + +#: lang/json/technique_from_json.py +msgid "Geschoss Schlag" +msgstr "" + +#: lang/json/technique_from_json.py +#, python-format +msgid "You launch a supersonic punch at %s" +msgstr "" + +#: lang/json/technique_from_json.py +#, python-format +msgid " launches a supersonic punch at %s" +msgstr "" + +#: lang/json/technique_from_json.py +msgid "Herz Nadel" +msgstr "" + +#: lang/json/technique_from_json.py +#, python-format +msgid "You detonate the shockwave within %s" +msgstr "" + +#: lang/json/technique_from_json.py +#, python-format +msgid " detonates the shockwave within %s" +msgstr "" + +#: lang/json/technique_from_json.py +msgid "Mehr Umdrehungen" +msgstr "" + +#: lang/json/technique_from_json.py +#, python-format +msgid "You kick %s and spin around" +msgstr "" + +#: lang/json/technique_from_json.py +#, python-format +msgid " kicks %s and spins around" +msgstr "" + +#: lang/json/technique_from_json.py +msgid "displace and counter" +msgstr "换位迎击" + +#: lang/json/technique_from_json.py +#, python-format +msgid "You displace and counter %s" +msgstr "你换位迎击%s" + +#: lang/json/technique_from_json.py +#, python-format +msgid " displaces and counters %s" +msgstr "换位迎击%s" + +#: lang/json/technique_from_json.py +msgid "sweeping strike" +msgstr "横扫攻击" + +#: lang/json/technique_from_json.py +#, python-format +msgid "You trip %s with a sweeping strike" +msgstr "你使用横扫攻击绊倒%s" + +#: lang/json/technique_from_json.py +#, python-format +msgid " trips %s with a sweeping strike" +msgstr "使用横扫攻击绊倒%s" + +#: lang/json/technique_from_json.py +msgid "vicious strike" +msgstr "要害攻击" + +#: lang/json/technique_from_json.py +#, python-format +msgid "You hack at %s with a vicious strike" +msgstr "你斩击%s的要害" + +#: lang/json/technique_from_json.py +#, python-format +msgid " hack at %s with a vicious strike" +msgstr "斩击%s的要害" #: lang/json/terrain_from_json.py msgid "empty space" @@ -121685,6 +128767,14 @@ msgstr "光秃冰冷的水泥地板,有屋顶可以与户外隔绝,但支撑 msgid "SMASH!" msgstr "啪嗒!" +#. ~ Description for concrete floor +#: lang/json/terrain_from_json.py +msgid "" +"A bare and cold concrete floor with a streak of yellow paint, could still " +"insulate from the outdoors but roof collapse is possible if supporting walls" +" are broken down." +msgstr "" + #: lang/json/terrain_from_json.py msgid "concrete floor, overhead light" msgstr "混凝土地板,顶灯" @@ -122650,6 +129740,7 @@ msgid "closed wooden gate" msgstr "木制大门(关)" #. ~ Description for closed wooden gate +#. ~ Description for closed wooden split rail gate #: lang/json/terrain_from_json.py msgid "A commercial quality gate made of wood with a latch system." msgstr "一扇商用等级的大门,用木头制成,上面有着一道门闩。" @@ -122659,6 +129750,7 @@ msgid "open wooden gate" msgstr "木制大门(开)" #. ~ Description for open wooden gate +#. ~ Description for open wooden split rail gate #: lang/json/terrain_from_json.py msgid "" "A commercial quality gate made of wood with a latch system. The gate is " @@ -123913,6 +131005,10 @@ msgstr "咔吱!" msgid "metal railing" msgstr "金属栏杆" +#: lang/json/terrain_from_json.py +msgid "concrete railing" +msgstr "" + #: lang/json/terrain_from_json.py msgid "rain gutter" msgstr "檐沟" @@ -124129,6 +131225,15 @@ msgstr "背板" msgid "gasoline pump" msgstr "汽油泵" +#. ~ Description for gasoline pump +#: lang/json/terrain_from_json.py +msgid "" +"Precious GASOLINE. The former world bowed to their petroleum god as it led " +"them to their ruin. There's plenty left over to fuel your inner road " +"warrior. If this gas dispenser doesn't give up the goods for free, you may " +"have to pay at a nearby terminal." +msgstr "" + #: lang/json/terrain_from_json.py msgid "tank with gasoline" msgstr "汽油储罐" @@ -124141,6 +131246,16 @@ msgstr "矮柱" msgid "smashed gas pump" msgstr "汽油泵(损坏)" +#. ~ Description for diesel pump +#: lang/json/terrain_from_json.py +msgid "" +"This is a diesel fuel pump. This roadside attraction provides all the " +"thick, gloopy liquid POWER you need to move your sensibly oversized " +"APOCOLYPTIC SUPERTRUCK from point A to points beyond. If it doesn't " +"dispense fuel immediately, try banging on it or grunt your way over the " +"nearby payment terminal." +msgstr "" + #: lang/json/terrain_from_json.py msgid "smashed diesel pump" msgstr "柴油泵(损坏)" @@ -124149,6 +131264,16 @@ msgstr "柴油泵(损坏)" msgid "ATM" msgstr "ATM机" +#. ~ Description for ATM +#: lang/json/terrain_from_json.py +msgid "" +"For your banking convenience, this Automated Teller Machine is fully capable" +" of operating autonomously in the event of complete network failure. You can" +" deposit funds from cash cards and migrate all of your inflation-adjusted " +"earnings to a single card. These things have seen better days. There's been" +" a run on the bank, and this machine has the dents and cracks to prove it." +msgstr "" + #: lang/json/terrain_from_json.py msgid "Critical failure imminent, self destruct activated. Have a nice day!" msgstr "到达破坏临界点,自毁程序启动。祝你愉快!" @@ -124161,26 +131286,82 @@ msgstr "发电机(损坏)" msgid "missile" msgstr "导弹" +#. ~ Description for missile +#: lang/json/terrain_from_json.py +msgid "" +"This is a section of an ICBM, an Intercontinental Ballistic Missile. This " +"isn't the kind of rocket that goes to the moon." +msgstr "" + #: lang/json/terrain_from_json.py msgid "blown-out missile" msgstr "导弹(炸裂)" +#. ~ Description for blown-out missile +#: lang/json/terrain_from_json.py +msgid "" +"This is a section of an ICBM, an Intercontiental Ballistic Missile. This " +"isn't the kind of rocket that's going anywhere." +msgstr "" + +#. ~ Description for radio tower +#: lang/json/terrain_from_json.py +msgid "This is the structure of a radio transmission tower." +msgstr "" + #: lang/json/terrain_from_json.py msgid "radio controls" msgstr "无线电控制台" +#. ~ Description for radio controls +#: lang/json/terrain_from_json.py +msgid "" +"This console appears to control a nearby radio transmission tower. It " +"doesn't seem to be fully operational." +msgstr "" + #: lang/json/terrain_from_json.py msgid "broken console" msgstr "电脑(损坏)" +#. ~ Description for broken console +#: lang/json/terrain_from_json.py +msgid "" +"This is a standalone computer terminal. It doesn't seem to be working. " +"It's the broken screen and shattered circuit boards that's telling you that." +msgstr "" + #: lang/json/terrain_from_json.py msgid "computer console" msgstr "电脑主机" +#. ~ Description for computer console +#: lang/json/terrain_from_json.py +msgid "" +"This is a standalone computer terminal. It can be used to view contents and" +" perform any allowed functions. It might even be possible to hack it, given" +" the skills." +msgstr "" + #: lang/json/terrain_from_json.py msgid "mechanical winch" msgstr "机械绞盘" +#. ~ Description for mechanical winch +#: lang/json/terrain_from_json.py +msgid "" +"This is a gate control winch. If it's functioning, it can be used to open " +"or close a nearby gate or door." +msgstr "" + +#. ~ Description for mechanical winch +#. ~ Description for control lever +#: lang/json/terrain_from_json.py +msgid "" +"This is a gate control winch. If it's functioning, it can be used to open " +"or close a nearby gate." +msgstr "" + #: lang/json/terrain_from_json.py msgid "control lever" msgstr "控制开关" @@ -124201,25 +131382,61 @@ msgid "" msgstr "一整套绳索和滑轮系统,可以拉起沉重的门或大门。" #: lang/json/terrain_from_json.py -msgid "sewage pipe" -msgstr "污水管" +msgid "high gauge pipe" +msgstr "" + +#. ~ Description for high gauge pipe +#: lang/json/terrain_from_json.py +msgid "This is a section of high gauge pipe." +msgstr "" #: lang/json/terrain_from_json.py -msgid "sewage pump" -msgstr "污水泵" +msgid "high gauge pump" +msgstr "" + +#. ~ Description for high gauge pump +#: lang/json/terrain_from_json.py +msgid "" +"This unpowered pump previously would have moved fluids around in a hurry." +msgstr "" #: lang/json/terrain_from_json.py msgid "centrifuge" msgstr "离心机" +#. ~ Description for centrifuge +#: lang/json/terrain_from_json.py +msgid "" +"This is a centrifuge, a liquid separating device with an automated analyzer " +"unit. It could be used to analyze a medical fluid sample, such as blood, if " +"a test tube was placed in it." +msgstr "" + #: lang/json/terrain_from_json.py msgid "CVD machine" msgstr "化学气相沉积镀膜机" +#. ~ Description for CVD machine +#: lang/json/terrain_from_json.py +msgid "" +"The bulk of a highly technical-looking apparatus controlled by a nearby " +"console." +msgstr "" + #: lang/json/terrain_from_json.py msgid "CVD control panel" msgstr "化学气相沉积镀膜机 - 控制面板" +#. ~ Description for CVD control panel +#: lang/json/terrain_from_json.py +msgid "" +"This is a VERY expensive-looking apparatus that's labeled 'Chemical Vapor " +"Deposition Machine'. With the input of certain exceptionally rare chemicals" +" and elements, one could conceievably coat one's weapon with diamond. While" +" the process is extremely complicated, a previous user has helpfully " +"sketched: Hydrogen + charcoal = smiley face." +msgstr "" + #: lang/json/terrain_from_json.py msgid "nanofabricator" msgstr "纳米制造机" @@ -124280,6 +131497,14 @@ msgstr "楼梯" msgid "manhole" msgstr "检修孔" +#. ~ Description for manhole +#: lang/json/terrain_from_json.py +msgid "" +"This is a manhole. The heavy iron cover lies over an entrance to the " +"underworld of hidden tunnels beneath the streets where sewage and rain water" +" frolic freely." +msgstr "" + #: lang/json/terrain_from_json.py msgid "ladder" msgstr "梯子" @@ -124300,22 +131525,76 @@ msgstr "向上绳索" msgid "card reader" msgstr "读卡器" +#. ~ Description for card reader +#: lang/json/terrain_from_json.py +msgid "" +"This is a smartcard reader. It sports the stylized symbol of an atom inside" +" a flask that is universally known to indicate SCIENCE. The stark red LED " +"blinks askance at your geek cred. You could swipe a scientific ID badge " +"near it to unlock the gates to discovery." +msgstr "" + +#. ~ Description for card reader +#: lang/json/terrain_from_json.py +msgid "" +"This is a smartcard reader. The universal symbol of an eagle driving a " +"tank, biting a grenade pin stands rampant in front of an American flag. A " +"small, red LED remains constant, as if watching you, waiting. You could " +"swipe a military ID card in front of the reader if you dared." +msgstr "" + +#. ~ Description for card reader +#: lang/json/terrain_from_json.py +msgid "" +"This is a smartcard reader. The symbol of a gear in front of a bulging " +"bicep is emblazoned on the matte black surface with an illegible heavy " +"industrial company title. A red LED blinks on the card reader. Perhaps an " +"industrial ID card could still open it." +msgstr "" + #: lang/json/terrain_from_json.py msgid "broken card reader" msgstr "读卡器(损坏)" +#. ~ Description for broken card reader +#: lang/json/terrain_from_json.py +msgid "" +"This is a smartcard reader, but it doesn't seem to be functioning. Probably" +" because there's no more blinking red LED." +msgstr "" + #: lang/json/terrain_from_json.py msgid "slot machine" msgstr "老虎机" +#. ~ Description for slot machine +#: lang/json/terrain_from_json.py +msgid "" +"A machine with a bright screen flashing hypnotic promises of wealth. If " +"gambling with your life on a daily basis isn't enough for you, you can also " +"gamble with this." +msgstr "" + #: lang/json/terrain_from_json.py msgid "elevator controls" msgstr "电梯控制器" +#. ~ Description for elevator controls +#: lang/json/terrain_from_json.py +msgid "" +"This is the control face for an elevator. You could press the appropriate " +"button to take you to your choice of floor." +msgstr "" + #: lang/json/terrain_from_json.py msgid "powerless controls" msgstr "电梯控制器(无动力)" +#. ~ Description for powerless controls +#: lang/json/terrain_from_json.py +msgid "This is the control face for an elevator. It's currently unpowered." +msgstr "" + #: lang/json/terrain_from_json.py msgid "elevator" msgstr "电梯" @@ -124471,6 +131750,15 @@ msgid "" "water from it." msgstr "一口收集地下水的深井。安装了一个水泵将水提到地面上来。" +#: lang/json/terrain_from_json.py +msgid "water dispenser" +msgstr "" + +#. ~ Description for water dispenser +#: lang/json/terrain_from_json.py +msgid "A machine with several taps that dispenses clean water." +msgstr "" + #: lang/json/terrain_from_json.py msgid "improvised shelter" msgstr "简易遮蔽处" @@ -124519,6 +131807,15 @@ msgstr "一块镶嵌在屋顶上的巨大的玻璃,光线可以通过。" msgid "plutonium generator" msgstr "钚反应堆" +#. ~ Description for plutonium generator +#: lang/json/terrain_from_json.py +msgid "" +"This imposing apparatus harnesses the power of the atom. Refined nuclear " +"fuel is 'burned' to provide nearly limitless electrical power. It's not " +"doing much good here though. Perhaps it could be salvaged for other " +"purposes." +msgstr "" + #: lang/json/terrain_from_json.py msgid "telecom cabinet" msgstr "电信机柜" @@ -124571,10 +131868,6 @@ msgstr "变流器" msgid "potential transformer" msgstr "变压器" -#: lang/json/terrain_from_json.py -msgid "dock" -msgstr "码头" - #. ~ Description for dock #. ~ Description for shallow bridge #: lang/json/terrain_from_json.py @@ -124792,93 +132085,115 @@ msgid "" msgstr "" #: lang/json/terrain_from_json.py -msgid "scorched earth" -msgstr "焦土" +msgid "rammed earth wall" +msgstr "" +#. ~ Description for rammed earth wall #: lang/json/terrain_from_json.py -msgid "nuclear reactor core" -msgstr "核反应堆核心" +msgid "" +"A solid wall of compressed dirt, sturdy enough to support a roof with enough" +" walls and keep out some unwanted visitors." +msgstr "" #: lang/json/terrain_from_json.py -msgid "hydroponic unit" -msgstr "水培单元" +msgid "heavy rumbling!" +msgstr "" -#. ~ Description for hydroponic unit #: lang/json/terrain_from_json.py -msgid "" -"This is a self-contained hydroponics unit used to grow vegetables indoors. " -"It produces beans once a season." -msgstr "这是一个独立的水培单元,用于在室内种植蔬菜。它一季可收获一次豆子。" +msgid "split rail fence" +msgstr "" -#. ~ Description for hydroponic unit +#. ~ Description for split rail fence #: lang/json/terrain_from_json.py msgid "" -"This is a self-contained hydroponics unit used to grow vegetables indoors. " -"It produces cabbages once a season." -msgstr "这是一个独立的水培单元,用于在室内种植蔬菜。它一季可收获一次卷心菜。" +"A rather stout fence made of 2x4s and fence posts, suitable for containing " +"livestock like horses, cows and pigs." +msgstr "" -#. ~ Description for hydroponic unit #: lang/json/terrain_from_json.py -msgid "" -"This is a self-contained hydroponics unit used to grow vegetables indoors. " -"It produces carrots once a season." -msgstr "这是一个独立的水培单元,用于在室内种植蔬菜。它一季可收获一次胡萝卜。" +msgid "closed wooden split rail gate" +msgstr "" -#. ~ Description for hydroponic unit #: lang/json/terrain_from_json.py -msgid "" -"This is a self-contained hydroponics unit used to grow vegetables indoors. " -"It produces celery once a season." -msgstr "这是一个独立的水培单元,用于在室内种植蔬菜。它一季可收获一次芹菜。" +msgid "open wooden split rail gate" +msgstr "" -#. ~ Description for hydroponic unit #: lang/json/terrain_from_json.py -msgid "" -"This is a self-contained hydroponics unit used to grow vegetables indoors. " -"It produces celerys once a season." -msgstr "这是一个独立的水培单元,用于在室内种植蔬菜。它一季可收获一次芹菜。" +msgid "wooden privacy fence" +msgstr "" -#. ~ Description for hydroponic unit +#. ~ Description for wooden privacy fence #: lang/json/terrain_from_json.py msgid "" -"This is a self-contained hydroponics unit used to grow vegetables indoors. " -"It produces sweet corn once a season." -msgstr "这是一个独立的水培单元,用于在室内种植蔬菜。它一季可收获一次甜玉米。" +"A rather stout fence made of 2x4s and fence posts, it is tall and prevents " +"people from seeing into your yard." +msgstr "" -#. ~ Description for hydroponic unit #: lang/json/terrain_from_json.py -msgid "" -"This is a self-contained hydroponics unit used to grow vegetables indoors. " -"It produces cucumbers once a season." -msgstr "这是一个独立的水培单元,用于在室内种植蔬菜。它一季可收获一次黄瓜。" +msgid "shallow pool water" +msgstr "" + +#. ~ Description for shallow pool water +#: lang/json/terrain_from_json.py +msgid "A shallow pool of water." +msgstr "" -#. ~ Description for hydroponic unit +#: lang/json/terrain_from_json.py +msgid "half-built adobe wall" +msgstr "" + +#. ~ Description for half-built adobe wall #: lang/json/terrain_from_json.py msgid "" -"This is a self-contained hydroponics unit used to grow vegetables indoors. " -"It produces onions once a season." -msgstr "这是一个独立的水培单元,用于在室内种植蔬菜。它一季可收获一次洋葱。" +"Half of an adobe brick wall, looks like it still requires some more " +"resources and effort before being considered a real wall." +msgstr "" -#. ~ Description for hydroponic unit +#: lang/json/terrain_from_json.py +msgid "adobe wall" +msgstr "" + +#. ~ Description for adobe wall #: lang/json/terrain_from_json.py msgid "" -"This is a self-contained hydroponics unit used to grow vegetables indoors. " -"It produces potatoes once a season." -msgstr "这是一个独立的水培单元,用于在室内种植蔬菜。它一季可收获一次土豆。" +"A solid adobe brick wall, sturdy enough to support a roof with enough walls " +"and keep out any unwanted visitors." +msgstr "" + +#: lang/json/terrain_from_json.py +msgid "scorched earth" +msgstr "焦土" -#. ~ Description for hydroponic unit +#: lang/json/terrain_from_json.py +msgid "nuclear reactor core" +msgstr "核反应堆核心" + +#: lang/json/terrain_from_json.py +msgid "stick wall" +msgstr "" + +#. ~ Description for stick wall #: lang/json/terrain_from_json.py msgid "" -"This is a self-contained hydroponics unit used to grow vegetables indoors. " -"It produces tomatoes once a season." -msgstr "这是一个独立的水培单元,用于在室内种植蔬菜。它一季可收获一次番茄。" +"A cheap wall of planks and sticks with a log pillar to keep it together. It " +"is capable of supporting an upper level or roof. Dirt and stones make the " +"wall secure. Somewhat flammable." +msgstr "" -#. ~ Description for hydroponic unit +#: lang/json/terrain_from_json.py +msgid "krick!" +msgstr "" + +#: lang/json/terrain_from_json.py +msgid "LEGACY hydroponics unit" +msgstr "" + +#. ~ Description for LEGACY hydroponics unit #: lang/json/terrain_from_json.py msgid "" -"This is a self-contained hydroponics unit used to grow recreational drugs " -"indoors. It produces marijuana once a season." -msgstr "这是一个独立的水培单元,用于在室内种植蔬菜。它一季可收获一次大麻。" +"This is a deprecated hydroponics unit. Deconstruct it to recieve your " +"materials back." +msgstr "" #: lang/json/terrain_from_json.py msgid "electro furnace" @@ -124912,6 +132227,10 @@ msgstr "打开密道" msgid "open secret door" msgstr "打开秘门" +#: lang/json/terrain_from_json.py +msgid "book case" +msgstr "书柜" + #: lang/json/terrain_from_json.py msgid "unusual book case" msgstr "奇怪的书柜" @@ -125112,6 +132431,10 @@ msgstr "精密蒸馏" msgid "chromatography" msgstr "层析" +#: lang/json/trap_from_json.py +msgid "glass shards" +msgstr "玻璃碎片" + #: lang/json/trap_from_json.py msgid "roll mat" msgstr "卷毯" @@ -125132,6 +132455,10 @@ msgstr "钉板" msgid "caltrops" msgstr "铁蒺藜" +#: lang/json/trap_from_json.py +msgid "glass caltrops" +msgstr "玻璃蒺藜" + #: lang/json/trap_from_json.py msgid "tripwire" msgstr "绊索" @@ -125584,6 +132911,26 @@ msgstr "儿童三轮车" msgid "Unicycle" msgstr "独轮车" +#: lang/json/vehicle_from_json.py +msgid "canoe" +msgstr "独木舟" + +#: lang/json/vehicle_from_json.py +msgid "Amphibious Truck" +msgstr "两栖卡车" + +#: lang/json/vehicle_from_json.py +msgid "kayak" +msgstr "独木舟" + +#: lang/json/vehicle_from_json.py +msgid "racing kayak" +msgstr "竞速独木舟" + +#: lang/json/vehicle_from_json.py +msgid "raft" +msgstr "木筏" + #: lang/json/vehicle_from_json.py msgid "4x4 Car" msgstr "4x4 车" @@ -125645,8 +132992,8 @@ msgid "Electric SUV with Bike Rack" msgstr "电动SUV(带摩托车托架)" #: lang/json/vehicle_from_json.py -msgid "engine crane" -msgstr "引擎起重机" +msgid "Engine Crane" +msgstr "" #: lang/json/vehicle_from_json.py msgid "Food Vendor Cart" @@ -125826,7 +133173,7 @@ msgstr "" #: lang/json/vehicle_from_json.py msgid "Rail Motorcycle" -msgstr "" +msgstr "导轨摩托车" #: lang/json/vehicle_from_json.py msgid "Flatbed Truck" @@ -125914,7 +133261,7 @@ msgstr "校车" #: lang/json/vehicle_from_json.py msgid "Bus" -msgstr "" +msgstr "巴士" #: lang/json/vehicle_from_json.py msgid "Security Van" @@ -125948,26 +133295,6 @@ msgstr "运动自行车" msgid "Electric Semi" msgstr "半电动堆高车" -#: lang/json/vehicle_from_json.py -msgid "canoe" -msgstr "独木舟" - -#: lang/json/vehicle_from_json.py -msgid "Amphibious Truck" -msgstr "两栖卡车" - -#: lang/json/vehicle_from_json.py -msgid "kayak" -msgstr "独木舟" - -#: lang/json/vehicle_from_json.py -msgid "racing kayak" -msgstr "竞速独木舟" - -#: lang/json/vehicle_from_json.py -msgid "raft" -msgstr "木筏" - #: lang/json/vehicle_from_json.py msgid "Atomic Compact" msgstr "核动力紧凑型轿车" @@ -126268,8 +133595,8 @@ msgstr "一块装电池的电池箱。可以快速安装或卸载电池,前提 #: lang/json/vehicle_part_from_json.py msgid "" "An armored black box, a device meant to record and preserve data of a " -"military vehicle in the field in case it'd get destroyed." -msgstr "这是一台带装甲的黑匣子,用于在战场上记录并保存军用载具数据,以保证载具损毁后仍能还原事故过程。" +"military vehicle in the field in case it gets destroyed." +msgstr "" #. ~ Description for minireactor #: lang/json/vehicle_part_from_json.py @@ -126333,6 +133660,40 @@ msgstr "折叠购物车篮" msgid "wood table" msgstr "木桌" +#: lang/json/vehicle_part_from_json.py +msgid "wooden boat hull" +msgstr "木制船壳" + +#. ~ Description for wooden boat hull +#: lang/json/vehicle_part_from_json.py +msgid "A wooden board that keeps the water out of your boat." +msgstr "一块木板,可以把水挡在船外。" + +#. ~ Description for plastic boat hull +#: lang/json/vehicle_part_from_json.py +msgid "A rigid plastic sheet that keeps water out of your boat." +msgstr "一块坚硬的塑料板,可以把水挡在船外。" + +#: lang/json/vehicle_part_from_json.py +msgid "metal boat hull" +msgstr "金属船壳" + +#. ~ Description for metal boat hull +#: lang/json/vehicle_part_from_json.py +msgid "A metal sheet that keeps the water out of your boat." +msgstr "一块金属板,可以把水挡在船外。" + +#. ~ Description for carbon fiber boat hull +#: lang/json/vehicle_part_from_json.py +msgid "" +"A light weight, advanced carbon fiber rigid sheet that keeps the water out " +"of your boat." +msgstr "一块轻便而先进的碳素纤维板,可以把水挡在船外。" + +#: lang/json/vehicle_part_from_json.py +msgid "hand paddles" +msgstr "手桨" + #: lang/json/vehicle_part_from_json.py msgid "controls" msgstr "载具控制器" @@ -126351,6 +133712,10 @@ msgstr "一块含有一些指示灯和开关的面板。" msgid "vehicle-mounted heater" msgstr "车载加热器" +#: lang/json/vehicle_part_from_json.py +msgid "vehicle-mounted cooler" +msgstr "" + #. ~ Description for electronics control unit #: lang/json/vehicle_part_from_json.py msgid "Some switches and knobs to control the vehicle's electrical systems." @@ -127299,6 +134664,10 @@ msgid "" "When turned on, it illuminates several squares inside the vehicle." msgstr "一盏明亮的原子灯,采用内部核能供电,开启时照亮车内数格空间。" +#: lang/json/vehicle_part_from_json.py +msgid "atomic nightlight" +msgstr "" + #. ~ Description for atomic nightlight #: lang/json/vehicle_part_from_json.py msgid "" @@ -127449,7 +134818,6 @@ msgstr "油箱(2升)" #. ~ Description for vehicle tank (10L) #. ~ Description for vehicle tank (20L) #. ~ Description for vehicle tank (60L) -#. ~ Description for barrel (100L) #: lang/json/vehicle_part_from_json.py msgid "" "A storage space for holding liquids. If filled with the appropriate fuel " @@ -127493,8 +134861,20 @@ msgid "external tank (200L)" msgstr "外挂油箱(200升)" #: lang/json/vehicle_part_from_json.py -msgid "barrel (100L)" -msgstr "大桶(100升)" +msgid "wooden barrel (100L)" +msgstr "" + +#. ~ Description for wooden barrel (100L) +#. ~ Description for steel drum (100L) +#: lang/json/vehicle_part_from_json.py +msgid "" +"A storage space for holding liquids, mounted inside the cargo or passenger " +"space. If filled with the appropriate fuel for the vehicle's engine, the " +"engine will automatically draw fuel from the tank when the engine is on. If" +" filled with water, you can access the water from a water faucet, if one is " +"installed in the vehicle. You can also use a rubber hose to siphon liquids " +"out of a tank." +msgstr "" #. ~ Description for fuel bunker #: lang/json/vehicle_part_from_json.py @@ -127575,7 +134955,7 @@ msgstr "" #: lang/json/vehicle_part_from_json.py msgid "rail wheel (steerable)" -msgstr "" +msgstr "导轨轮(可转向)" #: lang/json/vehicle_part_from_json.py msgid "roller drum" @@ -127797,44 +135177,6 @@ msgid "" "size." msgstr "超轻钛框架。其他车辆部件可以安装在其上,并且可以连接到其他框架以扩展车辆的尺寸。" -#: lang/json/vehicle_part_from_json.py -msgid "wooden boat hull" -msgstr "木制船壳" - -#. ~ Description for wooden boat hull -#: lang/json/vehicle_part_from_json.py -msgid "A wooden board that keeps the water out of your boat." -msgstr "一块木板,可以把水挡在船外。" - -#. ~ Description for plastic boat hull -#: lang/json/vehicle_part_from_json.py -msgid "A rigid plastic sheet that keeps water out of your boat." -msgstr "一块坚硬的塑料板,可以把水挡在船外。" - -#: lang/json/vehicle_part_from_json.py -msgid "metal boat hull" -msgstr "金属船壳" - -#. ~ Description for metal boat hull -#: lang/json/vehicle_part_from_json.py -msgid "A metal sheet that keeps the water out of your boat." -msgstr "一块金属板,可以把水挡在船外。" - -#. ~ Description for carbon fiber boat hull -#: lang/json/vehicle_part_from_json.py -msgid "" -"A light weight, advanced carbon fiber rigid sheet that keeps the water out " -"of your boat." -msgstr "一块轻便而先进的碳素纤维板,可以把水挡在船外。" - -#: lang/json/vehicle_part_from_json.py -msgid "hand paddles" -msgstr "手桨" - -#: lang/json/vehicle_part_from_json.py -msgid "recharge station" -msgstr "" - #: lang/json/vehicle_part_from_json.py msgid "folding extra light quarterpanel" msgstr "折叠超轻半隔板" @@ -129379,6 +136721,16 @@ msgstr "高速公路上车辆" msgid "Parking lot with vehicles" msgstr "有车的停车场" +#. ~ Vehicle Spawn Description +#: lang/json/vehicle_spawn_from_json.py +msgid "Clear section of subway" +msgstr "" + +#. ~ Vehicle Spawn Description +#: lang/json/vehicle_spawn_from_json.py +msgid "Vehicle on the subway" +msgstr "" + #: lang/json/vitamin_from_json.py msgid "Calcium" msgstr "钙" @@ -129530,26 +136882,28 @@ msgid "" msgstr "你使用一套精密的外科手术刀系统解剖了这具尸体。" #: src/activity_handlers.cpp -msgid "" -"You need to suspend this corpse to butcher it, you have a rope to lift the " -"corpse but there is no tree nearby." -msgstr "你需要将尸体悬挂起来才能屠宰它,你已经有悬挂绳索但是周围并没有可用的树。" +msgid "You need a cutting tool to perform a full butchery." +msgstr "你需要一个切割工具才能进行完全屠宰。" #: src/activity_handlers.cpp msgid "" -"For a corpse this big you need a rope and a nearby tree or a butchering rack" -" to perform a full butchery." -msgstr "对于这么大的尸体,你需要将尸体悬在屠宰架上或者用绳索悬在树上才能进行完全屠宰。" +"You need to suspend this corpse to butcher it. While you have a rope to lift" +" the corpse, there is no tree nearby to hang it from." +msgstr "" #: src/activity_handlers.cpp msgid "" -"For a corpse this big you need a table nearby or something else with a flat " -"surface to perform a full butchery." -msgstr "对于这么大的尸体,你还需要附近有个表面平坦的家具(例如桌子)才能进行完全屠宰。" +"To perform a full butchery on a corpse this big, you need either a " +"butchering rack or both a long rope in your inventory and a nearby tree to " +"hang the corpse from." +msgstr "" #: src/activity_handlers.cpp -msgid "You need a cutting tool to perform a full butchery." -msgstr "你需要一个切割工具才能进行完全屠宰。" +msgid "" +"To perform a full butchery on a corpse this big, you need a table nearby or " +"something else with a flat surface. A leather tarp spread out on the ground " +"could suffice." +msgstr "" #: src/activity_handlers.cpp msgid "For a corpse this big you need a saw to perform a full butchery." @@ -129782,15 +137136,6 @@ msgstr "随着咣当一声并伴随着一阵振动,%s泵停止了工作。" msgid "You squeeze the last drops of %s from the vat." msgstr "你从瓮里挤出最后一滴%s。" -#: src/activity_handlers.cpp src/game.cpp -#, c-format -msgid "You caught a %s." -msgstr "你抓住了一个%s 。" - -#: src/activity_handlers.cpp -msgid "You didn't catch anything." -msgstr "你没有抓住任何东西。" - #: src/activity_handlers.cpp #, c-format msgid "You found: %s!" @@ -129918,13 +137263,13 @@ msgstr "你结束了练习%s ,它提升到了等级%d。" #. ~ %d is skill level %s is skill name #. ~ %s is skill name. %d is skill level -#: src/activity_handlers.cpp src/player.cpp +#: src/activity_handlers.cpp src/avatar.cpp #, c-format msgctxt "memorial_male" msgid "Reached skill level %1$d in %2$s." msgstr "%2$s 技能达到等级 %1$d。" -#: src/activity_handlers.cpp src/player.cpp +#: src/activity_handlers.cpp src/avatar.cpp #, c-format msgctxt "memorial_female" msgid "Reached skill level %1$d in %2$s." @@ -129950,7 +137295,7 @@ msgstr "习得 %s。" #: src/activity_handlers.cpp src/iuse.cpp msgid "You're too exhausted to keep cranking." -msgstr "" +msgstr "你太累了,不能继续转动了。" #: src/activity_handlers.cpp msgid "You have trouble breathing, and stop." @@ -130093,6 +137438,19 @@ msgstr "你清理了%s。" msgid "You pause to engage in spiritual contemplation." msgstr "你停下来专注于冥想。" +#: src/activity_handlers.cpp src/game.cpp +#, c-format +msgid "You caught a %s." +msgstr "你抓住了一个%s 。" + +#: src/activity_handlers.cpp +msgid "You feel a tug on your line!" +msgstr "" + +#: src/activity_handlers.cpp +msgid "You finish fishing" +msgstr "" + #: src/activity_handlers.cpp msgid "You finish reading." msgstr "你结束了阅读。" @@ -130296,6 +137654,105 @@ msgstr "你与树木的交流开始了。" msgid "The trees have shown you what they will." msgstr "树木向你展示了它们所知的。" +#: src/activity_handlers.cpp +msgid "You can't read anything on the screen." +msgstr "你不能在屏幕上看到任何东西。" + +#: src/activity_handlers.cpp src/iexamine.cpp +msgid "Use electrohack?" +msgstr "使用电子黑客仪?" + +#: src/activity_handlers.cpp src/iexamine.cpp +msgid "Use fingerhack?" +msgstr "使用指端黑客仪?" + +#: src/activity_handlers.cpp +msgid "You need a hacking tool for that." +msgstr "你需要一个黑客工具。" + +#: src/activity_handlers.cpp src/iexamine.cpp +msgid "You cause a short circuit!" +msgstr "你造成了短路!" + +#: src/activity_handlers.cpp src/iexamine.cpp +msgid "Your electrohack is ruined!" +msgstr "你的电子黑客仪损毁了!" + +#: src/activity_handlers.cpp src/iexamine.cpp +msgid "Your power is drained!" +msgstr "你的能量被吸走了!" + +#: src/activity_handlers.cpp src/iexamine.cpp +msgid "You activate the panel!" +msgstr "你激活了面板!" + +#: src/activity_handlers.cpp src/iexamine.cpp +msgid "The nearby doors slide into the floor." +msgstr "附近的门缩入了地板。" + +#: src/activity_handlers.cpp src/computer.cpp src/iexamine.cpp src/iuse.cpp +#: src/map.cpp +msgctxt "memorial_male" +msgid "Set off an alarm." +msgstr "引发警报。" + +#: src/activity_handlers.cpp src/computer.cpp src/iexamine.cpp src/iuse.cpp +#: src/map.cpp +msgctxt "memorial_female" +msgid "Set off an alarm." +msgstr "引发警报。" + +#: src/activity_handlers.cpp src/computer.cpp src/computer.cpp +#: src/iexamine.cpp src/iuse.cpp src/iuse_actor.cpp src/map.cpp +msgid "an alarm sound!" +msgstr "一声警报!" + +#: src/activity_handlers.cpp +msgid "The door on the safe swings open." +msgstr "保险箱上的门打开了。" + +#: src/activity_handlers.cpp +msgid "" +"Choose part\n" +"to draw blood from." +msgstr "" + +#: src/activity_handlers.cpp +msgid "Stop casting spell? Time spent will be lost." +msgstr "" + +#: src/activity_handlers.cpp +#, c-format +msgid "You gain %i experience. New total %i." +msgstr "" + +#: src/activity_handlers.cpp +#, c-format +msgid "You cast %s!" +msgstr "" + +#: src/activity_handlers.cpp +msgid "" +"Something about how this spell works just clicked! You gained a level!" +msgstr "" + +#: src/activity_handlers.cpp +#, c-format +msgid "You gained %i experience from your study session." +msgstr "" + +#: src/activity_handlers.cpp src/iuse_actor.cpp src/iuse_actor.cpp +msgid "It's too dark to read." +msgstr "光线不足,你无法阅读!" + +#: src/activity_handlers.cpp +msgid "...you finally find the memory banks." +msgstr "" + +#: src/activity_handlers.cpp +msgid "The kit makes a copy of the data inside the bionic." +msgstr "" + #: src/activity_item_handling.cpp #, c-format msgid "You put your %1$s in the %2$s's %3$s." @@ -130829,7 +138286,8 @@ msgid "Worn Items" msgstr "穿着装备" #. ~ Adjective in "You block of the damage with your . -#: src/advanced_inv.cpp src/melee.cpp src/recipe.cpp +#: src/advanced_inv.cpp src/handle_action.cpp src/magic.cpp src/melee.cpp +#: src/recipe.cpp msgid "none" msgstr "无" @@ -132134,6 +139592,648 @@ msgstr "自动拾取功能没有打开。是否打开?" msgid "autopickup configuration" msgstr "自动拾取设置" +#: src/avatar.cpp +msgid "He" +msgstr "他" + +#: src/avatar.cpp +msgid "She" +msgstr "她" + +#: src/avatar.cpp +msgid "an unemployed male" +msgstr "一个失业的男人" + +#: src/avatar.cpp +msgid "an unemployed female" +msgstr "一个失业的女人" + +#: src/avatar.cpp +#, c-format +msgid "a %s" +msgstr "一名 %s" + +#. ~ First parameter is a pronoun ("He"/"She"), second parameter is a +#. description +#. that designates the location relative to its surroundings. +#: src/avatar.cpp +#, c-format +msgid "%1$s was killed in a %2$s." +msgstr "%1$s 在 %2$s 被杀身亡。" + +#: src/avatar.cpp +#, c-format +msgid "Cataclysm - Dark Days Ahead version %s memorial file" +msgstr "大灾变 - 浩劫余生 %s 纪念文档" + +#: src/avatar.cpp +#, c-format +msgid "In memory of: %s" +msgstr "以此纪念:%s" + +#. ~ The "%s" will be replaced by an epitaph as displayed in the memorial +#. files. Replace the quotation marks as appropriate for your language. +#: src/avatar.cpp +#, c-format +msgctxt "epitaph" +msgid "\"%s\"" +msgstr "\"%s\"" + +#. ~ First parameter: Pronoun, second parameter: a profession name (with +#. article) +#: src/avatar.cpp +#, c-format +msgid "%1$s was %2$s when the apocalypse began." +msgstr "在大灾变开始时,%1$s 是 %2$s。" + +#: src/avatar.cpp +#, c-format +msgid "%1$s died on %2$s." +msgstr "%1$s 死于 %2$s 。" + +#: src/avatar.cpp +#, c-format +msgid "Cash on hand: %s" +msgstr "持有现金:%s" + +#: src/avatar.cpp +msgid "Final HP:" +msgstr "最终HP:" + +#: src/avatar.cpp +#, c-format +msgid " Head: %d/%d" +msgstr "头部:%d/%d" + +#: src/avatar.cpp +#, c-format +msgid "Torso: %d/%d" +msgstr "躯干:%d/%d" + +#: src/avatar.cpp +#, c-format +msgid "L Arm: %d/%d" +msgstr "左臂:%d/%d" + +#: src/avatar.cpp +#, c-format +msgid "R Arm: %d/%d" +msgstr "右臂:%d/%d" + +#: src/avatar.cpp +#, c-format +msgid "L Leg: %d/%d" +msgstr "左腿:%d/%d" + +#: src/avatar.cpp +#, c-format +msgid "R Leg: %d/%d" +msgstr "右腿:%d/%d" + +#: src/avatar.cpp +msgid "Final Stats:" +msgstr "最终状态:" + +#: src/avatar.cpp +#, c-format +msgid "Str %d" +msgstr "力 %d" + +#: src/avatar.cpp +#, c-format +msgid "Dex %d" +msgstr "敏 %d" + +#: src/avatar.cpp +#, c-format +msgid "Int %d" +msgstr "智 %d" + +#: src/avatar.cpp +#, c-format +msgid "Per %d" +msgstr "感 %d" + +#: src/avatar.cpp +msgid "Base Stats:" +msgstr "基础状态:" + +#: src/avatar.cpp +msgid "Final Messages:" +msgstr "临终留言:" + +#: src/avatar.cpp src/game.cpp +msgid "Kills:" +msgstr "杀敌数:" + +#: src/avatar.cpp +msgid "No monsters were killed." +msgstr "没有杀死任何怪物。" + +#: src/avatar.cpp +#, c-format +msgid "Total kills: %d" +msgstr "杀敌合计: %d" + +#: src/avatar.cpp src/newcharacter.cpp src/newcharacter.cpp +msgid "Skills:" +msgstr "技能:" + +#. ~ 1. skill name, 2. skill level, 3. exercise percentage to next level +#: src/avatar.cpp +#, c-format +msgid "%s: %d (%d %%)" +msgstr "%s:%d(%d%%)" + +#: src/avatar.cpp +msgid "Traits:" +msgstr "特性:" + +#: src/avatar.cpp +msgid "(None)" +msgstr "(无)" + +#: src/avatar.cpp +msgid "Ongoing Effects:" +msgstr "持续效果:" + +#: src/avatar.cpp src/player_display.cpp +msgid "Pain" +msgstr "疼痛" + +#: src/avatar.cpp +msgid "Bionics:" +msgstr "生化插件:" + +#: src/avatar.cpp +msgid "No bionics were installed." +msgstr "沒有已安裝的生化插件。" + +#: src/avatar.cpp +#, c-format +msgid "Total bionics: %d" +msgstr "全部生化插件: %d" + +#: src/avatar.cpp +#, c-format +msgid "" +"Bionic Power: %d/%d" +msgstr "生化能量:%d/%d" + +#: src/avatar.cpp +msgid "Weapon:" +msgstr "武器:" + +#: src/avatar.cpp +msgid "Equipment:" +msgstr "装备:" + +#: src/avatar.cpp +msgid "Inventory:" +msgstr "物品栏:" + +#: src/avatar.cpp +msgid "Lifetime Stats" +msgstr "终身统计" + +#: src/avatar.cpp +#, c-format +msgid "Distance walked: %d squares" +msgstr "探索距离:%d" + +#: src/avatar.cpp +#, c-format +msgid "Damage taken: %d damage" +msgstr "伤害承受:%d" + +#: src/avatar.cpp +#, c-format +msgid "Damage healed: %d damage" +msgstr "伤害治疗:%d" + +#: src/avatar.cpp +#, c-format +msgid "Headshots: %d" +msgstr "命中头部:%d" + +#: src/avatar.cpp +msgid "Game History" +msgstr "游戏历史记录" + +#: src/avatar.cpp +#, c-format +msgid "Mission \"%s\" is failed." +msgstr "任务 \"%s\" 失败。" + +#: src/avatar.cpp +#, c-format +msgid "Mission \"%s\" is successfully completed." +msgstr "任务 \"%s\" 成功。" + +#: src/avatar.cpp +#, c-format +msgid "Your %s is not good reading material." +msgstr "%s 可不是本好读物。" + +#: src/avatar.cpp +msgid "It's a bad idea to read while driving!" +msgstr "驾驶时读书可不是什么好主意!" + +#: src/avatar.cpp +msgid "What's the point of studying? (Your morale is too low!)" +msgstr "学习还有什么意义呢?(你的心情值过低!)" + +#: src/avatar.cpp +#, c-format +msgid "%s %d needed to understand. You have %d" +msgstr "理解%s需要%d。你有%d" + +#: src/avatar.cpp src/iuse.cpp +msgid "You're illiterate!" +msgstr "你并不识字,无法读书!" + +#: src/avatar.cpp +msgid "Your eyes won't focus without reading glasses." +msgstr "没有眼镜,你无法阅读!" + +#: src/avatar.cpp +msgid "It's too dark to read!" +msgstr "光线不足,你无法阅读!" + +#: src/avatar.cpp +msgid "Maybe someone could read that to you, but you're deaf!" +msgstr "他也许能读给你听,但是你失聪了!" + +#: src/avatar.cpp +#, c-format +msgid "%s is illiterate!" +msgstr "%s 是个文盲!" + +#: src/avatar.cpp +#, c-format +msgid "%s %d needed to understand. %s has %d" +msgstr "理解%s需要%d。%s有%d" + +#: src/avatar.cpp +#, c-format +msgid "%s needs reading glasses!" +msgstr "%s 需要老花镜!" + +#: src/avatar.cpp +#, c-format +msgid "It's too dark for %s to read!" +msgstr "光线不足,%s 没法阅读!" + +#: src/avatar.cpp +#, c-format +msgid "%s could read that to you, but they can't see you." +msgstr "%s 可以读给你听,但是他看不见你。" + +#: src/avatar.cpp +#, c-format +msgid "%s morale is too low!" +msgstr "%s 的心情值太低!" + +#: src/avatar.cpp +#, c-format +msgid "%s reads aloud..." +msgstr "%s 大声阅读…" + +#: src/avatar.cpp +#, c-format +msgid " (needs %d %s)" +msgstr "(需要 %d 级 %s)" + +#: src/avatar.cpp +#, c-format +msgid " (already has %d %s)" +msgstr "(已有 %d %s)" + +#: src/avatar.cpp +msgid " (uninterested)" +msgstr "(无兴趣)" + +#: src/avatar.cpp +msgid " (deaf)" +msgstr "(耳聋)" + +#: src/avatar.cpp +msgid " (too sad)" +msgstr "(太难过)" + +#: src/avatar.cpp +msgid " (reading aloud to you)" +msgstr "(正向你朗读)" + +#: src/avatar.cpp +#, c-format +msgid " | current level: %d" +msgstr " | 当前等级:%d" + +#: src/avatar.cpp +#, c-format +msgid "Reading %s" +msgstr "阅读 %s" + +#: src/avatar.cpp +#, c-format +msgid "Reading %s (can train %s from %d to %d)" +msgstr "阅读 %s (将 %s 从 %d 级训练至 %d 级)" + +#: src/avatar.cpp +#, c-format +msgid "Read until you gain a level | current level: %d" +msgstr "阅读直到技能升级 | 当前等级:%d" + +#: src/avatar.cpp +msgid "Read until you gain a level" +msgstr "阅读直到技能升级" + +#: src/avatar.cpp +msgid "Read once" +msgstr "阅读一次" + +#: src/avatar.cpp +msgid "Read until this NPC gains a level:" +msgstr "阅读直到该NPC技能升级:" + +#: src/avatar.cpp +msgid "Reading for fun:" +msgstr "阅读为乐:" + +#: src/avatar.cpp +msgid "Not participating:" +msgstr "未能加入:" + +#: src/avatar.cpp +#, c-format +msgid "Now reading %s, %s to stop early." +msgstr "现在正在阅读 %s,按\"%s\"键提前终止。" + +#: src/avatar.cpp +msgid "You read aloud..." +msgstr "你大声阅读…" + +#: src/avatar.cpp +#, c-format +msgid "%s studies with you." +msgstr "%s 和你一起学习。" + +#: src/avatar.cpp +#, c-format +msgid "%s study with you." +msgstr "%s 和你一起学习。" + +#: src/avatar.cpp +#, c-format +msgid "%s reads with you for fun." +msgstr "%s 和你一起阅读取乐。" + +#: src/avatar.cpp +#, c-format +msgid "%s read with you for fun." +msgstr "%s 和你一起阅读取乐。" + +#: src/avatar.cpp +#, c-format +msgid "" +"It's difficult for %s to see fine details right now. Reading will take " +"longer than usual." +msgstr "%s 现在无法看清书中细节。阅读比平时更慢了。" + +#: src/avatar.cpp +#, c-format +msgid "" +"This book is too complex for %s to easily understand. It will take longer to" +" read." +msgstr "这本书对 %s 来说有些难以理解。阅读会花费较长时间。" + +#: src/avatar.cpp +#, c-format +msgid "You skim %s to find out what's in it." +msgstr "你目光扫过 %s 来了解其内容。" + +#: src/avatar.cpp +#, c-format +msgid "Can bring your %s skill to %d." +msgstr "可以提升你的 %s 技能到 %d 级。" + +#: src/avatar.cpp +#, c-format +msgid "Requires %s level %d to understand." +msgstr "需要 %s 技能 %d 级才能理解。" + +#: src/avatar.cpp +#, c-format +msgid "Requires intelligence of %d to easily read." +msgstr "需要智力 %d 才能顺利阅读。" + +#: src/avatar.cpp +#, c-format +msgid "Reading this book affects your morale by %d" +msgstr "阅读此书将使你的心情值 %d" + +#: src/avatar.cpp +#, c-format +msgid "A chapter of this book takes %d minute to read." +msgid_plural "A chapter of this book takes %d minutes to read." +msgstr[0] "阅读此书的一个章节需要 %d 分钟。" + +#: src/avatar.cpp +#, c-format +msgid "This book contains %1$u crafting recipe: %2$s" +msgid_plural "This book contains %1$u crafting recipes: %2$s" +msgstr[0] "这本书有 %1$u 个制造配方:%2$s" + +#: src/avatar.cpp +msgid "It might help you figuring out some more recipes." +msgstr "这可以帮助你获得配方。" + +#: src/avatar.cpp +#, c-format +msgid "You increase %s to level %d." +msgstr "你的 %s 技能等级提升至 %d 级。" + +#: src/avatar.cpp +#, c-format +msgid "%s increases their %s level." +msgstr "%s 提升了他们的 %s 技能等级。" + +#: src/avatar.cpp +#, c-format +msgid "You learn a little about %s! (%d%%)" +msgstr "你获取了一点点关于 %s 的经验!(%d%%)" + +#: src/avatar.cpp +#, c-format +msgid "You can no longer learn from %s." +msgstr "你从 %s 中学不到更多知识了。" + +#: src/avatar.cpp +#, c-format +msgid "%s learns a little about %s!" +msgstr "%s 获取了一点点关于 %s 的经验!" + +#: src/avatar.cpp +#, c-format +msgid "%s learn a little about %s!" +msgstr "%s 获取了一点点关于 %s 的经验!" + +#: src/avatar.cpp +#, c-format +msgid "%s can no longer learn from %s." +msgstr "%s 从 %s 中学不到更多知识了。" + +#: src/avatar.cpp +#, c-format +msgid "Rereading the %s isn't as much fun for %s." +msgstr "再读一遍 %s 对 %s 很无趣。" + +#: src/avatar.cpp +msgid "Maybe you should find something new to read..." +msgstr "也许你应该找些新书来读……" + +#: src/avatar_action.cpp +msgid "You can't move while in your shell. Deactivate it to go mobile." +msgstr "你缩在龟壳里无法移动。先把你的小头小脚钻出来先。" + +#: src/avatar_action.cpp +msgid "You cannot pull yourself away from the faultline..." +msgstr "你无法逃离裂痕……" + +#: src/avatar_action.cpp +msgid "Monster in the way. Auto-move canceled." +msgstr "怪物挡道。自动移动取消。" + +#: src/avatar_action.cpp +msgid "Click directly on monster to attack." +msgstr "点击怪物,战个痛快!" + +#: src/avatar_action.cpp src/handle_action.cpp src/handle_action.cpp +msgid "Your willpower asserts itself, and so do you!" +msgstr "你神游物外,你的身体也我行我素!" + +#: src/avatar_action.cpp src/handle_action.cpp src/handle_action.cpp +msgid "You're too pacified to strike anything..." +msgstr "你太木愣了,无法打击任何物体……" + +#: src/avatar_action.cpp +#, c-format +msgid "You can't displace your %s." +msgstr "你不能移动你的%s。" + +#: src/avatar_action.cpp +msgid "NPC in the way, Auto-move canceled." +msgstr "NPC挡道。自动移动取消。" + +#: src/avatar_action.cpp +msgid "Click directly on NPC to attack." +msgstr "点击NPC将攻击他。" + +#: src/avatar_action.cpp +msgid "Dive from moving vehicle?" +msgstr "从行驶的车中跳出去?" + +#: src/avatar_action.cpp +msgid "There is another vehicle in the way." +msgstr "路上还有一台车。" + +#: src/avatar_action.cpp +msgid "That part of the vehicle is currently unsafe." +msgstr "车的一部分目前不安全。" + +#: src/avatar_action.cpp +msgid "Dive into the water?" +msgstr "潜入水中?" + +#: src/avatar_action.cpp +msgid "You start swimming." +msgstr "你开始游泳。" + +#: src/avatar_action.cpp +#, c-format +msgid "%s to dive underwater." +msgstr "按 %s 潜入水中。" + +#: src/avatar_action.cpp +#, c-format +msgid "You open the %1$s's %2$s." +msgstr "你打开了 %1$s 的 %2$s。" + +#: src/avatar_action.cpp +#, c-format +msgid "You bump into the %s!" +msgstr "你撞到了%s!" + +#: src/avatar_action.cpp +msgid "That door is locked!" +msgstr "门锁上了!" + +#: src/avatar_action.cpp +msgid "You rattle the bars but the door is locked!" +msgstr "你转动把手,但是门被锁上了!" + +#: src/avatar_action.cpp +msgid "You can't climb here - there's a ceiling above." +msgstr "你不能攀爬这里——上面是天花板!" + +#: src/avatar_action.cpp +msgid "No hostile creature in reach. Waiting a turn." +msgstr "范围内没有敌对生物。等待一回合。" + +#: src/avatar_action.cpp +msgid "Your eyes steel, and you raise your weapon!" +msgstr "你目光如铁,你举起了你的武器!" + +#: src/avatar_action.cpp +msgid "You can't fire your weapon, it's too heavy..." +msgstr "你无法开火,武器太重了……" + +#: src/avatar_action.cpp +#, c-format +msgid "The %s must be attached to a gun, it can not be fired separately." +msgstr "这个%s必须加装在枪械上,它无法单独开火。" + +#: src/avatar_action.cpp +msgid "You can no longer fire." +msgstr "你无法射击。" + +#: src/avatar_action.cpp +msgid "You need a free arm to drive!" +msgstr "你需要空出手来操作。" + +#: src/avatar_action.cpp +#, c-format +msgid "You need two free hands to fire your %s." +msgstr "你需要空着双手来射击你的%s。" + +#: src/avatar_action.cpp +msgid "You need to reload!" +msgstr "你需要重新装填!" + +#: src/avatar_action.cpp +#, c-format +msgid "Your %s needs %i charges to fire!" +msgstr "你的%s至少需要 %i 点能量才能射击。" + +#: src/avatar_action.cpp +#, c-format +msgid "" +"You need a UPS with at least %d charges or an advanced UPS with at least %d " +"charges to fire that!" +msgstr "你需要一个至少有 %d 单位电量的UPS,或一个至少有 %d 单位电量的高级UPS才能射击!" + +#: src/avatar_action.cpp +msgid "" +"You must stand near acceptable terrain or furniture to use this weapon. A " +"table, a mound of dirt, a broken window, etc." +msgstr "你需要站在有效地形/家具附近才能使用这把武器。诸如桌子、土堆、破窗户等。" + +#: src/avatar_action.cpp +#, c-format +msgid "The %s can't be fired in its current state." +msgstr "%s无法在当前状态下开火。" + #: src/ballistics.cpp #, c-format msgid "The %s shatters!" @@ -132142,7 +140242,7 @@ msgstr "%s被击成碎片了!" #: src/ballistics.cpp #, c-format msgid "The %s bursts!" -msgstr "" +msgstr "%s爆炸了!" #: src/ballistics.cpp #, c-format @@ -132153,10 +140253,6 @@ msgstr "%1$s 嵌进了 %2$s!" msgid "splash!" msgstr "唰啦!" -#: src/ballistics.cpp -msgid "thud." -msgstr "砰的一声。" - #: src/ballistics.cpp #, c-format msgid "The attack bounced to %s!" @@ -132232,6 +140328,11 @@ msgstr "农场扩展区" msgid "Empty Expansion" msgstr "空扩展区" +#: src/bionics.cpp +#, c-format +msgid "Your %s is shorting out and can't be activated." +msgstr "" + #: src/bionics.cpp #, c-format msgid "You don't have the power to activate your %s." @@ -132242,10 +140343,10 @@ msgstr "你没有足够能量激活%s。" msgid "Deactivate your %s first!" msgstr "请先关闭你的%s!" -#: src/bionics.cpp +#: src/bionics.cpp src/player.cpp #, c-format -msgid "You're forced to drop your %s." -msgstr "你被迫丢下你的%s。" +msgid "Stop wielding %s?" +msgstr "停止手持 %s?" #: src/bionics.cpp #, c-format @@ -132488,6 +140589,11 @@ msgid "" "unfold it." msgstr "在摊开太阳能背包后,你可以将它连接到你的电缆充电器上为你充能。" +#: src/bionics.cpp +#, c-format +msgid "Your %s is shorting out and can't be deactivated." +msgstr "" + #: src/bionics.cpp #, c-format msgid "You can't deactivate your %s manually!" @@ -132508,6 +140614,11 @@ msgstr "你关闭%s。" msgid "You withdraw your %s." msgstr "你缩回了%s。" +#: src/bionics.cpp +#, c-format +msgid "%s withdraws %s %s." +msgstr "%s取出%s中的%s。" + #: src/bionics.cpp #, c-format msgid "Your %s powers down." @@ -132576,6 +140687,29 @@ msgstr "%s的身体被损伤了!" msgid "%s body is severely damaged!" msgstr "%s的身体被严重损伤!" +#: src/bionics.cpp +#, c-format +msgid "The %s flub the operation." +msgstr "" + +#: src/bionics.cpp +#, c-format +msgid "The %s messes up the operation." +msgstr "" + +#: src/bionics.cpp +msgid "The operation fails." +msgstr "" + +#: src/bionics.cpp +msgid "The operation is a failure." +msgstr "" + +#: src/bionics.cpp +#, c-format +msgid "The %s screws up the operation." +msgstr "" + #: src/bionics.cpp msgid "You prep to begin surgery." msgstr "你准备好接受手术。" @@ -132664,6 +140798,24 @@ msgctxt "memorial_female" msgid "Failed to remove bionic: %s." msgstr "移除生化插件失败:%s。" +#: src/bionics.cpp +msgid "" +"You feel a tiny pricking sensation in your right arm, and lose all sensation" +" before abruptly blacking out." +msgstr "你感觉自己的右臂有种微微的刺痛感,随后便丧失了所有知觉,昏倒了。" + +#: src/bionics.cpp +#, c-format +msgid "" +"The %1$s gently inserts a syringe into %2$s's arm and starts injecting " +"something while holding them down." +msgstr "" + +#: src/bionics.cpp +#, c-format +msgid "%s's parts are jiggled back into their familiar places." +msgstr "" + #. ~ : more slot(s) needed. #: src/bionics.cpp #, c-format @@ -132845,12 +140997,6 @@ msgstr " 缓缓躺到位,将右手滑入沙发扶手上的皮带里 msgid "You feel excited as the operation starts." msgstr "手术开始时,你感到一阵兴奋。" -#: src/bionics.cpp -msgid "" -"You feel a tiny pricking sensation in your right arm, and lose all sensation" -" before abruptly blacking out." -msgstr "你感觉自己的右臂有种微微的刺痛感,随后便丧失了所有知觉,昏倒了。" - #: src/bionics.cpp msgid "" "You feel excited as the Autodoc slices painlessly into you. You enjoy the " @@ -132863,7 +141009,7 @@ msgid "" "You stay very, very still, focusing intently on an interesting stain on the " "ceiling, as the Autodoc slices painlessly into you. Mercifully, you pass " "out when the blades reach your line of sight." -msgstr "" +msgstr "你静静地待着,专心注视着天花板上有趣的岩石纹路。全自动医疗仪正把你切开,但你毫无痛觉。幸运的是,你在看到刀片时就昏睡过去了。" #: src/bionics.cpp msgid "" @@ -132931,6 +141077,10 @@ msgstr "关" msgid "ON" msgstr "开" +#: src/bionics_ui.cpp +msgid "(incapacitated)" +msgstr "" + #: src/bionics_ui.cpp #, c-format msgid "ACTIVE (%i)" @@ -133317,6 +141467,24 @@ msgstr "abcdefghijklmnopqrstuvwxyz" msgid "に坂索トし荷測のンおク妙免イロコヤ梅棋厚れ表幌" msgstr "唰哗轰嘭砰嘘飕哗铛咔嗒叮吱嗞啦噗哒嗒哗啦呼噜噼啪" +#: src/character.cpp +msgctxt "not possessive" +msgid "you" +msgstr "你" + +#: src/character.cpp +msgid "your" +msgstr "你的" + +#: src/character.cpp +#, c-format +msgid "%s's" +msgstr "%s的" + +#: src/character.cpp src/monster.cpp +msgid "armor" +msgstr "装甲" + #: src/character.cpp msgid "You struggle to stand." msgstr "你挣扎了一会,没能站起来。" @@ -133425,6 +141593,11 @@ msgstr "你挣脱了!" msgid " breaks out of the grab!" msgstr " 挣脱了!" +#: src/character.cpp +#, c-format +msgid "Your %s bionic comes back online." +msgstr "" + #: src/character.cpp #, c-format msgid "You put the %s in your %s." @@ -133513,10 +141686,6 @@ msgstr "饱食超量" msgid "Sated" msgstr "过饱" -#: src/character.cpp src/player.cpp -msgid "Full" -msgstr "饱食" - #: src/character.cpp src/npctalk.cpp msgid "Exhausted" msgstr "精疲力尽" @@ -133529,6 +141698,11 @@ msgstr "精疲力尽" msgid "Tired" msgstr "疲倦" +#: src/character.cpp +#, c-format +msgid "Your %s bionic shorts out!" +msgstr "" + #: src/character.cpp msgid "Left Arm" msgstr "左臂" @@ -133672,6 +141846,26 @@ msgstr "无" msgid "Wearing:" msgstr "穿着:" +#: src/character.cpp +msgid "NO_EXERCISE" +msgstr "" + +#: src/character.cpp +msgid "LIGHT_EXERCISE" +msgstr "" + +#: src/character.cpp +msgid "MODERATE_EXERCISE" +msgstr "" + +#: src/character.cpp +msgid "ACTIVE_EXERCISE" +msgstr "" + +#: src/character.cpp +msgid "EXTRA_EXERCISE" +msgstr "" + #: src/clzones.cpp msgid "No Auto Pickup" msgstr "禁用自动拾取" @@ -134188,11 +142382,6 @@ msgctxt "memorial_female" msgid "Released subspace specimens." msgstr "释放异界样本。" -#: src/computer.cpp src/computer.cpp src/iexamine.cpp src/iuse.cpp -#: src/iuse_actor.cpp src/map.cpp -msgid "an alarm sound!" -msgstr "一声警报!" - #: src/computer.cpp msgid "Containment shields opened. Press any key..." msgstr "隔离区防护已解锁。请按任意键……" @@ -135155,16 +143344,6 @@ msgstr "备用电源状态:脱机。原因:未知" msgid "The console shuts down." msgstr "控制台关闭了。" -#: src/computer.cpp src/iexamine.cpp src/iuse.cpp src/map.cpp -msgctxt "memorial_male" -msgid "Set off an alarm." -msgstr "引发警报。" - -#: src/computer.cpp src/iexamine.cpp src/iuse.cpp src/map.cpp -msgctxt "memorial_female" -msgid "Set off an alarm." -msgstr "引发警报。" - #: src/computer.cpp msgid "Manhacks drop from compartments in the ceiling." msgstr "飞锯从天花板的隔断中掉落下来。" @@ -135377,18 +143556,18 @@ msgstr "%s施工完毕。" msgid "" "You feel relieved after providing last rites for this human being, whose " "name is lost in the Cataclysm." -msgstr "" +msgstr "在为这个人进行最后的仪式后,你感到如释重负,这个人的名字在大灾变中消失了。" #: src/construction.cpp msgid "You bury remains of a human, whose name is lost in the Cataclysm." -msgstr "" +msgstr "你埋葬了一个人的遗骸,他的名字在大灾变中消失了。" #: src/construction.cpp #, c-format msgid "" "You feel sadness, but also relief after providing last rites for %s, whose " "name you will keep in your memory." -msgstr "" +msgstr "在为%s进行最后的仪式之后,你会感到悲伤,但也会感到宽慰,因为你会记住他们的名字。" #: src/construction.cpp #, c-format @@ -135399,13 +143578,13 @@ msgstr "" #: src/construction.cpp msgid "Inscribe something on the grave?" -msgstr "" +msgstr "墓碑上写着什么?" #: src/construction.cpp msgid "" "Unfortunately you don't have anything sharp to place an inscription on the " "grave." -msgstr "" +msgstr "不幸的是,你没有什么锋利的东西可以在墓碑上刻写铭文。" #: src/construction.cpp src/veh_interact.cpp msgid "Enter new vehicle name:" @@ -136102,13 +144281,23 @@ msgstr "%s协助了你制作……" #: src/crafting.cpp #, c-format -msgid "You fail to make the %s, and waste some materials." -msgstr "你制作%s失败,还浪费了些材料。" +msgid "You mess up and destroy the %s." +msgstr "" #: src/crafting.cpp #, c-format -msgid "You fail to make the %s, but don't waste any materials." -msgstr "你制作%s失败,还好没有浪费材料。" +msgid " messes up and destroys the %s" +msgstr "" + +#: src/crafting.cpp +#, c-format +msgid "You mess up and lose %d%% progress." +msgstr "" + +#: src/crafting.cpp +#, c-format +msgid " messes up and loses %d%% progress." +msgstr "" #: src/crafting.cpp #, c-format @@ -136136,6 +144325,18 @@ msgid "" " doesn't know the recipe for the %s and can't continue crafting." msgstr "不知道%s的配方,无法继续制作。" +#: src/crafting.cpp +msgid "You don't have the required components to continue crafting!" +msgstr "您没有继续制造所需的材料!" + +#: src/crafting.cpp +msgid "Consume the missing components and continue crafting?" +msgstr "" + +#: src/crafting.cpp +msgid "You stop crafting." +msgstr "你停止制造。" + #: src/crafting.cpp #, c-format msgid "%s (%d/%d nearby)" @@ -136737,6 +144938,14 @@ msgstr "自残" msgid "Set automove route" msgstr "自动寻路至某点" +#: src/debug_menu.cpp +msgid "Learn all spells" +msgstr "学会所有法术" + +#: src/debug_menu.cpp +msgid "Level a spell" +msgstr "" + #: src/debug_menu.cpp msgid "Player..." msgstr "玩家…" @@ -136773,6 +144982,14 @@ msgstr "显示天气" msgid "Display overmap scents" msgstr "显示气味地图" +#: src/debug_menu.cpp +msgid "Toggle display local scents" +msgstr "切换显示局部气味" + +#: src/debug_menu.cpp +msgid "Toggle display temperature" +msgstr "切换显示温度" + #: src/debug_menu.cpp msgid "Show mutation category levels" msgstr "显示变异等级" @@ -136799,7 +145016,7 @@ msgstr "在地图上切换NPC寻路" #: src/debug_menu.cpp msgid "Test weather" -msgstr "" +msgstr "测试天气" #: src/debug_menu.cpp msgid "Info..." @@ -136911,7 +145128,7 @@ msgstr "" #: src/debug_menu.cpp msgid "Debug Functions" -msgstr "" +msgstr "调试功能" #: src/debug_menu.cpp #, c-format @@ -137407,6 +145624,20 @@ msgstr "" "消化容量: %d ml / %d ml 千卡: %d,水: %d ml\n" "饥饿度: %d,干渴度: %d,千卡: %d / %d" +#: src/debug_menu.cpp +#, c-format +msgid "" +"Body Mass Index: %.0f\n" +"Basal Metabolic Rate: %i" +msgstr "" +"体重指数:%.0f\n" +"基本代谢率:%i" + +#: src/debug_menu.cpp +#, c-format +msgid "Player activity level: %s" +msgstr "" + #: src/debug_menu.cpp #, c-format msgid "%s's head implodes!" @@ -137551,18 +145782,58 @@ msgstr "不保存就退出吗?这有可能会引发各种存档问题,诸如 #: src/debug_menu.cpp #, c-format msgid "Successfully saved your screenshot to: %s" -msgstr "" +msgstr "成功将屏幕截图保存到:%s" #: src/debug_menu.cpp msgid "An error occurred while trying to save the screenshot." -msgstr "" +msgstr "试图保存屏幕截图时出错。" #: src/debug_menu.cpp msgid "Report written to debug.log" -msgstr "" +msgstr "日志保存到 debug.log" #: src/debug_menu.cpp msgid " and to the clipboard." +msgstr "还有剪贴板。" + +#: src/debug_menu.cpp +msgid "There are no spells to learn. You must install a mod that adds some." +msgstr "" + +#: src/debug_menu.cpp +msgid "" +"You have become an Archwizardpriest! What will you do with your newfound " +"power?" +msgstr "" + +#: src/debug_menu.cpp +msgid "Try learning some spells first." +msgstr "" + +#: src/debug_menu.cpp src/handle_action.cpp +msgid "Spell" +msgstr "" + +#: src/debug_menu.cpp src/handle_action.cpp +msgid "LVL" +msgstr "" + +#: src/debug_menu.cpp src/handle_action.cpp +msgid "MAX" +msgstr "" + +#: src/debug_menu.cpp +msgid "Debug level spell:" +msgstr "" + +#: src/debug_menu.cpp +#, c-format +msgid "Desired Spell Level: (Current %d)" +msgstr "" + +#: src/debug_menu.cpp +#, c-format +msgid "%s is now level %d!" msgstr "" #: src/defense.cpp @@ -141601,10 +149872,6 @@ msgstr "%s一行开始了他们在大灾变中的冒险。" msgid "Survived:" msgstr "幸存:" -#: src/game.cpp src/player.cpp -msgid "Kills:" -msgstr "杀敌数:" - #: src/game.cpp msgid "In memory of:" msgstr "以此纪念:" @@ -142043,6 +150310,10 @@ msgstr "发现了有敌意的幸存者!" msgid "Monsters spotted!" msgstr "发现了怪物!" +#: src/game.cpp src/handle_action.cpp +msgid "Safe mode ON!" +msgstr "安全模式打开!" + #: src/game.cpp msgid "East:" msgstr "东:" @@ -142533,10 +150804,10 @@ msgstr "编辑位置" msgid "No Zones defined." msgstr "没有定义的区域" -#. ~ "Fast Scroll" mark below the top right corner of the info window -#: src/game.cpp -msgid "F" -msgstr "快速" +#: src/game.cpp src/overmap_ui.cpp +#, c-format +msgid "%s - %s" +msgstr "%s - %s" #: src/game.cpp msgid "You can't see that destination." @@ -142676,59 +150947,6 @@ msgstr "你聚精会神,你的身体开始服从大脑了!" msgid "You can't muster up the effort to throw anything..." msgstr "你无法提起力气投掷任何东西……" -#: src/game.cpp -msgid "Your eyes steel, and you raise your weapon!" -msgstr "你目光如铁,你举起了你的武器!" - -#: src/game.cpp -msgid "You can't fire your weapon, it's too heavy..." -msgstr "你无法开火,武器太重了……" - -#: src/game.cpp -#, c-format -msgid "The %s must be attached to a gun, it can not be fired separately." -msgstr "这个%s必须加装在枪械上,它无法单独开火。" - -#: src/game.cpp -msgid "You can no longer fire." -msgstr "你无法射击。" - -#: src/game.cpp -msgid "You need a free arm to drive!" -msgstr "你需要空出手来操作。" - -#: src/game.cpp -#, c-format -msgid "You need two free hands to fire your %s." -msgstr "你需要空着双手来射击你的%s。" - -#: src/game.cpp -msgid "You need to reload!" -msgstr "你需要重新装填!" - -#: src/game.cpp -#, c-format -msgid "Your %s needs %i charges to fire!" -msgstr "你的%s至少需要 %i 点能量才能射击。" - -#: src/game.cpp -#, c-format -msgid "" -"You need a UPS with at least %d charges or an advanced UPS with at least %d " -"charges to fire that!" -msgstr "你需要一个至少有 %d 单位电量的UPS,或一个至少有 %d 单位电量的高级UPS才能射击!" - -#: src/game.cpp -msgid "" -"You must stand near acceptable terrain or furniture to use this weapon. A " -"table, a mound of dirt, a broken window, etc." -msgstr "你需要站在有效地形/家具附近才能使用这把武器。诸如桌子、土堆、破窗户等。" - -#: src/game.cpp -#, c-format -msgid "The %s can't be fired in its current state." -msgstr "%s无法在当前状态下开火。" - #. ~ Name and number of items listed for cutting up #: src/game.cpp #, c-format @@ -142980,6 +151198,11 @@ msgstr "你没有手持任何东西。" msgid "Draw %s from %s?" msgstr "将%s从%s取出?" +#: src/game.cpp +#, c-format +msgid "There's an angry red dot on your body, %s to brush it off." +msgstr "" + #: src/game.cpp #, c-format msgid "You are being laser-targeted, %s to ignore." @@ -143034,102 +151257,8 @@ msgid "Really step into %s?" msgstr "真的要走进%s?" #: src/game.cpp -msgid "You can't move while in your shell. Deactivate it to go mobile." -msgstr "你缩在龟壳里无法移动。先把你的小头小脚钻出来先。" - -#: src/game.cpp -#, c-format -msgid "You start breaking the %1$s with your %2$s." -msgstr "你开始用你的 %2$s 挖掘 %1$s。" - -#: src/game.cpp -#, c-format -msgid "Your %s doesn't turn on." -msgstr "你的%s并未被启动。" - -#: src/game.cpp -msgid "You cannot pull yourself away from the faultline..." -msgstr "你无法逃离裂痕……" - -#: src/game.cpp -msgid "Monster in the way. Auto-move canceled." -msgstr "怪物挡道。自动移动取消。" - -#: src/game.cpp -msgid "Click directly on monster to attack." -msgstr "点击怪物,战个痛快!" - -#: src/game.cpp src/handle_action.cpp -msgid "Your willpower asserts itself, and so do you!" -msgstr "你神游物外,你的身体也我行我素!" - -#: src/game.cpp src/handle_action.cpp -msgid "You're too pacified to strike anything..." -msgstr "你太木愣了,无法打击任何物体……" - -#: src/game.cpp -#, c-format -msgid "You can't displace your %s." -msgstr "你不能移动你的%s。" - -#: src/game.cpp -msgid "NPC in the way, Auto-move canceled." -msgstr "NPC挡道。自动移动取消。" - -#: src/game.cpp -msgid "Click directly on NPC to attack." -msgstr "点击NPC将攻击他。" - -#: src/game.cpp -msgid "Dive from moving vehicle?" -msgstr "从行驶的车中跳出去?" - -#: src/game.cpp -msgid "There is another vehicle in the way." -msgstr "路上还有一台车。" - -#: src/game.cpp -msgid "That part of the vehicle is currently unsafe." -msgstr "车的一部分目前不安全。" - -#: src/game.cpp -msgid "Dive into the water?" -msgstr "潜入水中?" - -#: src/game.cpp -msgid "You start swimming." -msgstr "你开始游泳。" - -#: src/game.cpp -#, c-format -msgid "%s to dive underwater." -msgstr "按 %s 潜入水中。" - -#: src/game.cpp -#, c-format -msgid "You open the %1$s's %2$s." -msgstr "你打开了 %1$s 的 %2$s。" - -#: src/game.cpp -#, c-format -msgid "You bump into the %s!" -msgstr "你撞到了%s!" - -#: src/game.cpp -msgid "That door is locked!" -msgstr "门锁上了!" - -#: src/game.cpp -msgid "You rattle the bars but the door is locked!" -msgstr "你转动把手,但是门被锁上了!" - -#: src/game.cpp -msgid "You can't climb here - there's a ceiling above." -msgstr "你不能攀爬这里——上面是天花板!" - -#: src/game.cpp -msgid "You let go of the grabbed object" -msgstr "你松开了抓着的东西" +msgid "You let go of the grabbed object." +msgstr "" #: src/game.cpp msgid "Can't find grabbed object." @@ -143304,10 +151433,6 @@ msgstr "%s很重,移动它花了很久!" msgid "It takes some time to move the heavy %s." msgstr "%s有点沉,移动它需要花些时间。" -#: src/game.cpp src/grab.cpp -msgid "a scraping noise." -msgstr "一阵刮擦声。" - #: src/game.cpp #, c-format msgid "Stuff spills from the %s!" @@ -143315,13 +151440,13 @@ msgstr "东西从%s中泼出来!" #: src/game.cpp #, c-format -msgid "You let go of the %s" -msgstr "你松开了%s" +msgid "You let go of the %s." +msgstr "" #: src/game.cpp #, c-format -msgid "You let go of the %1$s as it slides past %2$s" -msgstr "你在 %1$s 滑过 %2$s 时松开了它" +msgid "You let go of the %1$s as it slides past %2$s." +msgstr "" #: src/game.cpp #, c-format @@ -143345,10 +151470,6 @@ msgstr "你需要呼吸!(按\"%s\"键上浮)" msgid "You need to breathe but you can't swim! Get to dry land, quick!" msgstr "你需要呼吸,但是你游不起来!赶紧爬上岸!" -#: src/game.cpp -msgid "No hostile creature in reach. Waiting a turn." -msgstr "范围内没有敌对生物。等待一回合。" - #: src/game.cpp msgid "You dive into water." msgstr "你潜入水中。" @@ -144001,27 +152122,27 @@ msgstr "你没有可以消耗的物品。" #: src/game_inventory.cpp msgid "Consume food" -msgstr "" +msgstr "消耗食物" #: src/game_inventory.cpp msgid "You have no food to consume." -msgstr "" +msgstr "没有可供消耗的食物。" #: src/game_inventory.cpp msgid "Consume drink" -msgstr "" +msgstr "消耗饮料" #: src/game_inventory.cpp msgid "You have no drink to consume." -msgstr "" +msgstr "没有可供消耗的饮料。" #: src/game_inventory.cpp msgid "Consume medication" -msgstr "" +msgstr "消耗药物" #: src/game_inventory.cpp msgid "You have no medication to consume." -msgstr "" +msgstr "没有可供消耗的药物。" #: src/game_inventory.cpp msgid "ACTION" @@ -144208,8 +152329,90 @@ msgid "There are no items to compare." msgstr "没有可比较的项目。" #: src/game_inventory.cpp -msgid "Enter new letter (press SPACE for none, ESCAPE to cancel)." -msgstr "输入新字母(按\"空格\"键输入空,按\"ESC\"键取消)。" +msgid "" +"Enter new letter. Press SPACE to clear a manually assigned letter, ESCAPE to" +" cancel." +msgstr "" + +#: src/game_inventory.cpp +msgid "" +"Note: The Auto Inventory Letters setting might still reassign a letter to this item.\n" +"If this is undesired, you may wish to change the setting in Options." +msgstr "" + +#: src/game_inventory.cpp +msgid "" +"Patient has Deadened nerves. Anesthesia unneeded." +msgstr "" + +#: src/game_inventory.cpp +msgid "" +"Patient has Sensory Dulling CBM installed. Anesthesia " +"unneeded." +msgstr "" + +#: src/game_inventory.cpp +#, c-format +msgid "Available anesthesia: %i" +msgstr "" + +#: src/game_inventory.cpp +#, c-format +msgid "Bionic installation patient: %s" +msgstr "" + +#: src/game_inventory.cpp +msgid "You don't have any bionics to install." +msgstr "" + +#: src/game_inventory.cpp +msgid "FAILURE CHANCE" +msgstr "" + +#: src/game_inventory.cpp +msgid "OPERATION DURATION" +msgstr "" + +#: src/game_inventory.cpp +msgid "CBM already installed" +msgstr "" + +#: src/game_inventory.cpp +msgid "No base version installed" +msgstr "" + +#: src/game_inventory.cpp +msgid "Superior version installed" +msgstr "" + +#: src/game_inventory.cpp +msgid "CBM not compatible with patient" +msgstr "" + +#: src/game_inventory.cpp +#, c-format +msgid "%i minutes" +msgstr "" + +#: src/game_inventory.cpp +#, c-format +msgid "%i hours" +msgstr "" + +#: src/game_inventory.cpp +#, c-format +msgid "%i hour" +msgstr "" + +#: src/game_inventory.cpp src/player.cpp +#, c-format +msgid "%s, %s" +msgstr "%s,%s" + +#: src/game_inventory.cpp +#, c-format +msgid "%i%%" +msgstr "" #: src/gamemode.cpp msgid "Tutorial" @@ -144691,6 +152894,65 @@ msgstr "奔跑" msgid "Crouch" msgstr "蹲伏" +#: src/handle_action.cpp +msgid "You need your hands free to cast spells!" +msgstr "" + +#: src/handle_action.cpp +msgid "You don't know any spells to cast." +msgstr "" + +#: src/handle_action.cpp +msgid "RNG" +msgstr "" + +#: src/handle_action.cpp +msgid "XP%" +msgstr "" + +#: src/handle_action.cpp +msgid "Cast Time" +msgstr "" + +#: src/handle_action.cpp +msgid "Cost" +msgstr "" + +#: src/handle_action.cpp +msgid "DMG" +msgstr "" + +#: src/handle_action.cpp +msgid "FAIL%" +msgstr "" + +#: src/handle_action.cpp +#, c-format +msgid "%i turns" +msgstr "" + +#: src/handle_action.cpp +#, c-format +msgid "%i moves" +msgstr "" + +#: src/handle_action.cpp +msgid "You can't cast any of the spells you know!" +msgstr "" + +#: src/handle_action.cpp +msgid "Choose your spell:" +msgstr "选择法术:" + +#: src/handle_action.cpp +#, c-format +msgid "You don't have enough %s to cast the spell." +msgstr "" + +#: src/handle_action.cpp +msgid "You cannot cast Blood Magic without a cutting implement." +msgstr "" + #: src/handle_action.cpp msgid "What do you want to consume?" msgstr "" @@ -144794,10 +153056,6 @@ msgstr "自动移动模式关!" msgid "Auto travel mode ON!" msgstr "自动移动模式开!" -#: src/handle_action.cpp -msgid "Safe mode ON!" -msgstr "安全模式打开!" - #: src/handle_action.cpp msgid "Safe mode OFF!" msgstr "安全模式关闭!" @@ -144818,6 +153076,10 @@ msgstr "自动安全模式打开!" msgid "Ignoring enemy!" msgstr "忽视敌人!" +#: src/handle_action.cpp +msgid "You make the sign of the cross." +msgstr "" + #: src/handle_action.cpp msgid "Ignoring laser targeting!" msgstr "已忽略被激光瞄准!" @@ -145092,17 +153354,13 @@ msgstr "刷一下你的ID卡?" msgid "You insert your ID card." msgstr "你插入了ID卡。" -#: src/iexamine.cpp -msgid "The nearby doors slide into the floor." -msgstr "附近的门缩入了地板。" - #: src/iexamine.cpp msgid "The nearby doors are already opened." msgstr "附近的门已经开了。" #: src/iexamine.cpp -msgid "You activate the panel!" -msgstr "你激活了面板!" +msgid "The card reader short circuits!" +msgstr "" #: src/iexamine.cpp #, c-format @@ -145114,6 +153372,10 @@ msgstr "看起来你需要 %s,或者是一个能破解它的工具。" msgid "Looks like you need a %s." msgstr "似乎你需要一个 %s。" +#: src/iexamine.cpp +msgid "No one responds." +msgstr "" + #: src/iexamine.cpp msgid "If only you had a shovel..." msgstr "你要是有把铲子就好了……" @@ -145280,18 +153542,6 @@ msgstr "你笨拙的尝试开锁,结果把锁眼给堵住了!" msgid "The gun safe stumps your efforts to pick it." msgstr "你想撬开枪用保险柜的锁,但锁赢了。" -#: src/iexamine.cpp -msgid "You successfully hack the gun safe." -msgstr "你成功破解了枪用保险柜。" - -#: src/iexamine.cpp -msgid "You can't hack this gun safe without a hacking tool." -msgstr "你没有破解工具,无法破解这个枪用保险柜。" - -#: src/iexamine.cpp -msgid "This electronic safe looks too complicated to open." -msgstr "这个电子保险柜看起来太复杂了,无法打开。" - #: src/iexamine.cpp msgid "If only you had something to pry with..." msgstr "你要是有把撬棍就好了……" @@ -145388,6 +153638,16 @@ msgstr "这植物死了,你无法得到它。" msgid "You drink some nectar." msgstr "你喝了一些花蜜。" +#: src/iexamine.cpp +#, c-format +msgid "You harvest: %s." +msgstr "你收获了:%s。" + +#: src/iexamine.cpp +#, c-format +msgid "You harvest and drop: %s." +msgstr "你收获并丢下了:%s。" + #: src/iexamine.cpp #, c-format msgid "You feel woozy as you explore the %s. Drink?" @@ -145414,39 +153674,14 @@ msgstr "你陷入沉睡……" msgid "Your legs are covered in the poppy's roots!" msgstr "你的腿被罂粟花的根部缠住了!" -#: src/iexamine.cpp -msgid "You harvest: poppy bud" -msgstr "你收获了:罂粟花蕾" - -#: src/iexamine.cpp -msgid "You harvest and drop: poppy bud" -msgstr "你收获并丢下了:罂粟花蕾" - #: src/iexamine.cpp msgid "The cactus' nettles sting you!" msgstr "仙人掌的刺刺痛了你!" #: src/iexamine.cpp #, c-format -msgid "You harvest: %s." -msgstr "你收获了:%s。" - -#: src/iexamine.cpp -#, c-format -msgid "You harvest and drop: %s." -msgstr "你收获并丢下了:%s。" - -#: src/iexamine.cpp -msgid "If only you had a shovel to dig up those roots..." -msgstr "你要是有把铲子就能挖出它的根了……" - -#: src/iexamine.cpp -msgid "You harvest: dahlia root" -msgstr "你收获了:大丽花根" - -#: src/iexamine.cpp -msgid "You harvest and drop: dahlia root" -msgstr "你收获并丢下了:大丽花根" +msgid "You don't have a digging tool to dig up roots. Pick %s anyway?" +msgstr "" #: src/iexamine.cpp msgid "Nothing can be harvested from this plant in current season." @@ -145478,14 +153713,6 @@ msgstr "这朵花尝起来非常糟糕……" msgid "Harvest the %s?" msgstr "收获 %s?" -#: src/iexamine.cpp -msgid "You harvest: spider egg" -msgstr "你收获了:蜘蛛卵" - -#: src/iexamine.cpp -msgid "You harvest and drop: spider egg" -msgstr "你收获并丢下了:蜘蛛卵" - #: src/iexamine.cpp #, c-format msgid "A spiderling bursts from the %s!" @@ -146325,14 +154552,6 @@ msgid "" "any operation." msgstr "你至少需要一个麻醉工具箱才能使用全自动医疗仪进行手术。" -#: src/iexamine.cpp -msgid "Choose CBM to install" -msgstr "选择要安装的生化插件" - -#: src/iexamine.cpp -msgid "You don't have any CBMs to install." -msgstr "你没有可以安装的CBM。" - #. ~ %1$s is the bionic CBM display name, %2$s is the patient name #: src/iexamine.cpp #, c-format @@ -146684,7 +154903,7 @@ msgstr "将生肉、生鱼、生香肠放入熏制。或将水果、蔬菜、熏 #: src/iexamine.cpp msgid "You cannot disassemble this smoking rack while it is active!" -msgstr "" +msgstr "不能拆卸这个烟熏架,因为它正在被使用。" #: src/iexamine.cpp msgid "Disassemble the smoking rack" @@ -146785,26 +155004,6 @@ msgstr "取出物品" msgid "Which craft to work on?" msgstr "制造哪个?" -#: src/iexamine.cpp -msgid "Use electrohack?" -msgstr "使用电子黑客仪?" - -#: src/iexamine.cpp -msgid "Use fingerhack?" -msgstr "使用指端黑客仪?" - -#: src/iexamine.cpp -msgid "You cause a short circuit!" -msgstr "你造成了短路!" - -#: src/iexamine.cpp -msgid "Your electrohack is ruined!" -msgstr "你的电子黑客仪损毁了!" - -#: src/iexamine.cpp -msgid "Your power is drained!" -msgstr "你的能量被吸走了!" - #: src/init.cpp msgid "Finalizing" msgstr "完成" @@ -146869,6 +155068,10 @@ msgstr "怪物群组" msgid "Monster factions" msgstr "怪物势力" +#: src/init.cpp +msgid "Factions" +msgstr "" + #: src/init.cpp msgid "Crafting recipes" msgstr "制造配方" @@ -146889,6 +155092,10 @@ msgstr "NPC 职业" msgid "Missions" msgstr "任务" +#: src/init.cpp +msgid "Behaviors" +msgstr "" + #: src/init.cpp msgid "Harvest lists" msgstr "收获列表" @@ -146991,8 +155198,12 @@ msgid "unknown key %ld" msgstr "未知按键 %ld" #: src/input.cpp -msgid "Unbound!" -msgstr "未绑定!" +msgid "Unbound globally!" +msgstr "" + +#: src/input.cpp +msgid "Unbound locally!" +msgstr "" #: src/input.cpp msgctxt "keybinding" @@ -147051,6 +155262,11 @@ msgstr "" msgid "Clear keys for %s?" msgstr "清除 %s 的快捷键?" +#: src/input.cpp +#, c-format +msgid "Reset to global bindings for %s?" +msgstr "" + #: src/input.cpp msgid "" "There are already local keybindings defined for this action, please remove " @@ -147340,6 +155556,11 @@ msgstr "技能要求:" msgid "Material: %s" msgstr "材质:%s" +#: src/item.cpp +#, c-format +msgid "Owner: %s" +msgstr "" + #: src/item.cpp #, c-format msgid "Contains: %s" @@ -148115,110 +156336,101 @@ msgid "* This item can be worn with a helmet." msgstr "※这件物品可与头盔同时穿着。" #: src/item.cpp -msgid "* This piece of clothing fits you perfectly." -msgstr "※这件装备很合身。" +msgid "* This clothing fits you perfectly." +msgstr "* 这件装备很合身。" #: src/item.cpp -msgid "* This piece of clothing fits your large frame perfectly." -msgstr "" +msgid "* This clothing fits your large frame perfectly." +msgstr "* 这件装备适合你的大身板。" #: src/item.cpp -msgid "* This piece of clothing fits your small frame perfectly." -msgstr "" +msgid "* This clothing fits your small frame perfectly." +msgstr "* 这件装备适合你的小身板。" #: src/item.cpp msgid "" -"* This piece of clothing is oversized and does not fit" -" you." -msgstr "" +"* This clothing is oversized and does not fit you." +msgstr "* 这件装备太大不适合你。" #: src/item.cpp msgid "" -"* This piece of clothing is hilariously oversized and does " -"not fit your abnormally small mutated anatomy." -msgstr "" +"* This clothing is hilariously oversized and does not " +"fit your abnormally small mutated anatomy." +msgstr "* 这件装备到离谱,不适合异常小的突变躯体。" #: src/item.cpp msgid "" -"* This piece of clothing is normal sized and does not " -"fit your abnormally large mutated anatomy." -msgstr "" +"* This clothing is normal sized and does not fit your" +" abnormally large mutated anatomy." +msgstr "* 这件装备是常规尺寸的,不适合异常大的突变躯体。" #: src/item.cpp msgid "" -"* This piece of clothing is normal sized and does not " -"fit your abnormally small mutated anatomy." -msgstr "" +"* This clothing is normal sized and does not fit your " +"abnormally small mutated anatomy." +msgstr "* 这件装备是常规尺寸的,不适合异常小的突变躯体。" #: src/item.cpp msgid "" -"* This piece of clothing is hilariously undersized and does " -"not fit your abnormally large mutated anatomy." -msgstr "" +"* This clothing is hilariously undersized and does not " +"fit your abnormally large mutated anatomy." +msgstr "* 这件装备到离谱,不适合你异常大的突变躯体。" #: src/item.cpp msgid "" -"* This piece of clothing is undersized and does not " -"fit you." -msgstr "" +"* This clothing is undersized and does not fit you." +msgstr "* 这件装备太小不适合你。" #: src/item.cpp -msgid "* This piece of clothing can be upsized." -msgstr "" +msgid "* This clothing can be upsized." +msgstr "* 这件装备可以改大。" #: src/item.cpp -msgid "* This piece of clothing can be downsized." -msgstr "" +msgid "* This clothing can be downsized." +msgstr "* 这件装备可以裁剪改小。" #: src/item.cpp -msgid "* This piece of clothing can not be downsized." -msgstr "" +msgid "* This clothing can not be downsized." +msgstr "* 这件装备不能改小。" #: src/item.cpp -msgid "* This piece of clothing can not be upsized." -msgstr "" +msgid "* This clothing can not be upsized." +msgstr "* 这件装备不能改大。" #: src/item.cpp -msgid "" -"* This piece of clothing can be refitted and " -"upsized." -msgstr "" +msgid "* This clothing can be refitted and upsized." +msgstr "* 这件装备可以改造而且可以改大。" #: src/item.cpp msgid "" -"* This piece of clothing can be refitted and " -"downsized." -msgstr "" +"* This clothing can be refitted and downsized." +msgstr "* 这件装备可以改造而且可以改小。" #: src/item.cpp msgid "" -"* This piece of clothing can be refitted but not " -"downsized." -msgstr "" +"* This clothing can be refitted but not downsized." +msgstr "* 这件装备可以改造但是不可改小。" #: src/item.cpp msgid "" -"* This piece of clothing can be refitted but not " -"upsized." -msgstr "" +"* This clothing can be refitted but not upsized." +msgstr "* 这件装备可以改造但是不可改大。" #: src/item.cpp -msgid "* This piece of clothing can be refitted." -msgstr "※这件装备可以被裁剪成合身。" +msgid "* This clothing can be refitted." +msgstr "* 这件装备可以改造。" #: src/item.cpp -msgid "" -"* This piece of clothing can not be refitted, upsized, or " -"downsized." -msgstr "" +msgid "* This clothing can not be refitted, upsized, or downsized." +msgstr "* 这件装备不可以改造、改大、改小。" #: src/item.cpp msgid "* This item can be worn on either side of the body." -msgstr "※这件装备可以穿在身上任何一边。" +msgstr "* 这件装备可以穿在身上任何一边。" #: src/item.cpp msgid "* This gear is a part of power armor." -msgstr "※这件装备是动力装甲的部件。" +msgstr "* 这件装备是动力装甲的部件。" #: src/item.cpp msgid "" @@ -148506,19 +156718,19 @@ msgstr "(融化)" #: src/item.cpp msgid " (too big)" -msgstr "" +msgstr "(太大)" #: src/item.cpp msgid " (huge!)" -msgstr "" +msgstr "(过大)" #: src/item.cpp msgid " (too small)" -msgstr "" +msgstr "(太小)" #: src/item.cpp msgid " (tiny!)" -msgstr "" +msgstr "(过小)" #: src/item.cpp msgid " (poor fit)" @@ -148665,7 +156877,7 @@ msgstr "碎浆的" #: src/item.cpp msgid "fully intact " -msgstr "" +msgstr "完好" #: src/item.cpp msgid "isn't a weapon" @@ -148855,6 +157067,11 @@ msgstr "你把电缆卷绕收好。" msgid "You need an UPS to run the %s!" msgstr "你需要一个激活的UPS来启动 %s!" +#: src/item.cpp +#, c-format +msgid "%s %s disappears!" +msgstr "" + #: src/item.cpp #, c-format msgctxt "item name" @@ -149652,7 +157869,7 @@ msgstr "你确定吗?你无法拿回原来的材料。" #: src/iuse.cpp #, c-format msgid "You damage your %s trying to modify it! ( %s-> %s)" -msgstr "" +msgstr "你在尝试改造%s时破坏了它!(%s->%s)" #: src/iuse.cpp src/iuse_actor.cpp msgid "You destroy it!" @@ -149710,6 +157927,10 @@ msgstr "真的要移除工具的模组吗?" msgid "You don't have any modified tools." msgstr "你没有任何安装了模组的工具。" +#: src/iuse.cpp +msgid "You doubt you will have much luck catching fish here" +msgstr "" + #: src/iuse.cpp msgid "Fish where?" msgstr "在哪里钓鱼?" @@ -149718,10 +157939,6 @@ msgstr "在哪里钓鱼?" msgid "You can't fish there!" msgstr "你不能在那里钓鱼!" -#: src/iuse.cpp -msgid "There are no fish around. Try another spot." -msgstr "这里看样子一条鱼也没有,换个地方吧。" - #: src/iuse.cpp msgid "You cast your line and wait to hook something..." msgstr "你把鱼线扔出,等待有什么东西上钩……" @@ -149734,10 +157951,6 @@ msgstr "鱼儿还没傻到会上这个没饵的钩。" msgid "Put fish trap where?" msgstr "在哪里安放捕鱼器?" -#: src/iuse.cpp -msgid "There is no fish around. Try another spot." -msgstr "这里看样子一条鱼也没有,换个地方吧。" - #: src/iuse.cpp msgid "You place the fish trap, in three hours or so you may catch some fish." msgstr "你放置了捕鱼陷阱,估计两三个小时之后你可能会有所收获。" @@ -150234,14 +158447,6 @@ msgstr "你的圆锯吱吱作响。" msgid "Drill where?" msgstr "钻哪里?" -#: src/iuse.cpp -msgid "My god! Let's talk it over OK?" -msgstr "老天啊!我们谈谈好吗?" - -#: src/iuse.cpp -msgid "Don't do anything rash." -msgstr "不要莽撞行事。" - #: src/iuse.cpp msgid "You can't drill there." msgstr "你不能钻那里。" @@ -150251,14 +158456,13 @@ msgid "There's a vehicle in the way!" msgstr "有辆载具挡住了你!" #: src/iuse.cpp -msgid "Mine where?" -msgstr "挖掘哪里?" +#, c-format +msgid "You start drilling into the %1$s with your %2$s." +msgstr "" #: src/iuse.cpp -msgid "" -"Mining the depths of your experience, you realize that it's best not to dig " -"yourself into a hole. You stop digging." -msgstr "你苦思冥想,最终意识到在自己脚下挖坑不是什么好主意。你停止了挖掘。" +msgid "Mine where?" +msgstr "挖掘哪里?" #: src/iuse.cpp msgid "You can't mine there." @@ -150266,8 +158470,8 @@ msgstr "你不能挖那里。" #: src/iuse.cpp #, c-format -msgid "You attack the %1$s with your %2$s." -msgstr "你用你的 %2$s 攻击了 %1$s。" +msgid "You strike the %1$s with your %2$s." +msgstr "" #: src/iuse.cpp msgid "Burrow where?" @@ -150569,12 +158773,12 @@ msgid "You turn off the light." msgstr "你关闭了电灯。" #: src/iuse.cpp -msgid "The mp3 player's batteries are dead." -msgstr "mp3播放器没电了。" +msgid "The device's batteries are dead." +msgstr "" #: src/iuse.cpp -msgid "You are already listening to an mp3 player!" -msgstr "你已经在听一个MP3了!" +msgid "You are already listening to music!" +msgstr "" #: src/iuse.cpp msgid "You put in the earbuds and start listening to music." @@ -150613,6 +158817,10 @@ msgstr "你正在听 %s" msgid "The mp3 player turns off." msgstr "mp3播放器关掉了。" +#: src/iuse.cpp +msgid "The phone turns off." +msgstr "" + #: src/iuse.cpp #, c-format msgid "You take a deep breath from your %s." @@ -150692,10 +158900,6 @@ msgstr "你没有可供 %s 使用的滤芯。" msgid "You prepared your %s." msgstr "你准备好使用 %s。" -#: src/iuse.cpp src/player.cpp -msgid "You're illiterate!" -msgstr "你并不识字,无法读书!" - #: src/iuse.cpp msgid "What do you want to play?" msgstr "请移动光标选择游戏:" @@ -150816,6 +159020,24 @@ msgstr "……带有酸性的血液溶解了 %s ,毁坏了它!" msgid "...but acidic blood damages the %s!" msgstr "……带有酸性的血液损伤了 %s!" +#: src/iuse.cpp +#, c-format +msgid "Use the mind splicer kit on the %s?" +msgstr "" + +#: src/iuse.cpp +msgid "Select storage media" +msgstr "" + +#: src/iuse.cpp +msgid "Nevermind." +msgstr "算了。" + +#: src/iuse.cpp +#, c-format +msgid "There's nothing to use the %s on here." +msgstr "" + #: src/iuse.cpp msgid "You cut the log into planks." msgstr "你将原木切成了木板。" @@ -151082,13 +159304,8 @@ msgid "You don't have appropriate food to heat up." msgstr "你没有合适的食物用于加热。" #: src/iuse.cpp -#, c-format -msgid "%s is best served cold. Heat beyond defrosting?" -msgstr "%s 最好在冰镇时食用。解冻后还要继续加热吗?" - -#: src/iuse.cpp -msgid "You defrost the food." -msgstr "你解冻了食物。" +msgid "You defrost the food, but don't heat it up, since you enjoy it cold." +msgstr "" #: src/iuse.cpp msgid "You defrost and heat up the food." @@ -152509,10 +160726,6 @@ msgstr "%s 上并没有什么新的东西。" msgid "You should read your %s when you get to the surface." msgstr "上到地表之后你才能查看你的 %s 。" -#: src/iuse_actor.cpp -msgid "It's too dark to read." -msgstr "光线不足,你无法阅读!" - #: src/iuse_actor.cpp msgid "Light where?" msgstr "点燃哪里?" @@ -152794,6 +161007,71 @@ msgstr "你弹出了刺耳的噪音。" msgid "%s produces an annoying sound" msgstr "%s弹出了刺耳的噪音。" +#: src/iuse_actor.cpp +msgid "This can teach you a spell." +msgstr "" + +#: src/iuse_actor.cpp +msgid "This can teach you a number of spells." +msgstr "" + +#: src/iuse_actor.cpp +msgid "Spells Contained:" +msgstr "" + +#: src/iuse_actor.cpp +#, c-format +msgid "Level %u" +msgstr "" + +#: src/iuse_actor.cpp +msgid " (Max)" +msgstr "" + +#: src/iuse_actor.cpp +msgid "Study to Learn" +msgstr "学习法术" + +#: src/iuse_actor.cpp +msgid "Can't learn!" +msgstr "不能学习!" + +#: src/iuse_actor.cpp +msgid "You already know everything this could teach you." +msgstr "你已经掌握了其中全部能够学习的东西。" + +#: src/iuse_actor.cpp +msgid "Study a spell:" +msgstr "学习法术:" + +#: src/iuse_actor.cpp +msgid "Spend how long studying?" +msgstr "学习多长时间?" + +#: src/iuse_actor.cpp +msgid "30 minutes" +msgstr "30分钟" + +#: src/iuse_actor.cpp +msgid "1 hour" +msgstr "1 小时" + +#: src/iuse_actor.cpp +msgid "2 hours" +msgstr "2 小时" + +#: src/iuse_actor.cpp +msgid "4 hours" +msgstr "4小时" + +#: src/iuse_actor.cpp +msgid "8 hours" +msgstr "8小时" + +#: src/iuse_actor.cpp +msgid "Until you gain a spell level" +msgstr "直到你获得法术等级" + #: src/iuse_actor.cpp #, c-format msgid "Your %1$s is too big to fit in your %2$s" @@ -152940,7 +161218,7 @@ msgstr "你的%s已经增强至最佳状态。" #: src/iuse_actor.cpp #, c-format msgid "You damage your %s! ( %s-> %s)" -msgstr "" +msgstr "你损坏了%s!(%s->%s)" #: src/iuse_actor.cpp #, c-format @@ -152973,11 +161251,11 @@ msgstr "改装" #: src/iuse_actor.cpp msgid "Downsizing" -msgstr "" +msgstr "缩小中" #: src/iuse_actor.cpp msgid "Upsizing" -msgstr "" +msgstr "扩大中" #: src/iuse_actor.cpp msgid "Practicing" @@ -154492,10 +162770,95 @@ msgstr "读取中" #: src/magic.cpp msgid "ERROR: Invalid energy string. Defaulting to NONE" -msgstr "" +msgstr "错误:能量字符串无效。缺省为无" #: src/magic.cpp msgid "ERROR: Invalid damage type string. Defaulting to none" +msgstr "错误:伤害字符串无效,缺省为无" + +#: src/magic.cpp +msgid "Difficult!" +msgstr "困难!" + +#: src/magic.cpp +msgid "Failure Chance" +msgstr "失败率" + +#: src/magic.cpp +msgid "health" +msgstr "健康" + +#: src/magic.cpp +msgid "mana" +msgstr "魔法" + +#: src/magic.cpp +msgid "stamina" +msgstr "耐力" + +#: src/magic.cpp +msgid "bionic power" +msgstr "生化能量" + +#: src/magic.cpp +msgid "error: energy_type" +msgstr "" + +#: src/magic.cpp +msgid "infinite" +msgstr "" + +#: src/magic.cpp +#, c-format +msgid "" +"Learning this spell will make you a %s and lock you out of other unique spells.\n" +"Continue?" +msgstr "" + +#: src/magic.cpp +#, c-format +msgid "You learned %s!" +msgstr "你学会了%s!" + +#: src/magic.cpp +msgid "You can't learn this spell." +msgstr "你不能学习这个法术。" + +#: src/magic.cpp +msgid "Unable to find a valid target for teleport." +msgstr "" + +#: src/magic.cpp +msgid "Your injuries even out." +msgstr "" + +#: src/magic.cpp +msgid "All the dust in the air here falls to the ground." +msgstr "" + +#: src/magic.cpp +msgid "The pit has deepened further." +msgstr "" + +#: src/magic.cpp +msgid "More debris shifts out of the pit." +msgstr "" + +#: src/magic.cpp +msgid "The earth moves out of the way for you." +msgstr "" + +#: src/magic.cpp +msgid "The rocks here are ground into sand." +msgstr "" + +#: src/magic.cpp +msgid "The earth here does not listen to your command to move." +msgstr "" + +#: src/magic.cpp +#, c-format +msgid "%s wounds are closing up!" msgstr "" #: src/main.cpp @@ -155159,6 +163522,18 @@ msgstr "被动" msgid "Hit" msgstr "命中" +#: src/martialarts.cpp +msgid "Miss" +msgstr "错过" + +#: src/martialarts.cpp +msgid "Crit" +msgstr "暴击" + +#: src/martialarts.cpp +msgid "Kill" +msgstr "杀死" + #: src/martialarts.cpp msgid "Get hit" msgstr "被击中" @@ -155263,7 +163638,7 @@ msgstr "你的%s散架了!" msgid "'s %s breaks apart!" msgstr "的%s散架了!" -#: src/melee.cpp +#: src/melee.cpp src/mondeath.cpp #, c-format msgid "The %s is destroyed!" msgstr "%s被毁掉了!" @@ -155549,11 +163924,6 @@ msgstr "你凿中 %s" msgid "You slice %s" msgstr "你横斩 %s" -#: src/melee.cpp -#, c-format -msgid " chops %s" -msgstr " 砍击 %s" - #: src/melee.cpp #, c-format msgid " guts %s" @@ -155639,11 +164009,6 @@ msgstr " 一记重击 %s" msgid " thrashes %s" msgstr " 狠揍 %s" -#: src/melee.cpp -#, c-format -msgid " batters %s" -msgstr " 连续猛击 %s" - #: src/melee.cpp #, c-format msgid " hits %s" @@ -155923,6 +164288,10 @@ msgstr "" msgid "Retrieve Scavenging Raid" msgstr "召回同伴(拾荒突袭)" +#: src/mission_companion.cpp +msgid "Assign Ally to Menial Labor" +msgstr "派遣同伴(干杂活)" + #: src/mission_companion.cpp msgid "" "Profit: $8/hour\n" @@ -155937,10 +164306,6 @@ msgstr "" " \n" "派遣同伴到前哨当仆人是学习基础技能和建立声望的最安全的手段。但别指望能有多少奖励。" -#: src/mission_companion.cpp -msgid "Assign Ally to Menial Labor" -msgstr "派遣同伴(干杂活)" - #: src/mission_companion.cpp msgid "" "Profit: $8/hour\n" @@ -156762,6 +165127,10 @@ msgstr "移除物品类模组" msgid "MONSTER EXCLUSION MODS" msgstr "移除怪物类模组" +#: src/mod_manager.cpp +msgid "GRAPHICAL MODS" +msgstr "" + #: src/mod_manager.cpp msgid "NO CATEGORY" msgstr "未分类模组" @@ -157480,6 +165849,54 @@ msgstr "%s 的恐怖形象将你麻痹了。" msgid "You manage to avoid staring at the horrendous %s." msgstr "你尽力避免盯着可怕的 %s。" +#: src/monattack.cpp +msgid "You get a medical check-up." +msgstr "" + +#: src/monattack.cpp +#, c-format +msgid "The %s is scanning its surroundings." +msgstr "" + +#: src/monattack.cpp +#, c-format +msgid "" +"a soft robotic voice say, \"Welcome doctor %s. I'll be your assistant " +"today.\"" +msgstr "" + +#: src/monattack.cpp +#, c-format +msgid "The %s doesn't seem to register you as a doctor." +msgstr "" + +#: src/monattack.cpp +#, c-format +msgid "The %s looks at its empty anesthesia kit with a dejected look." +msgstr "" + +#: src/monattack.cpp +#, c-format +msgid "The %1$s scans %2$s and seems to detect something." +msgstr "" + +#: src/monattack.cpp +#, c-format +msgid "The %s looks for something but doesn't seem to find it." +msgstr "" + +#: src/monattack.cpp +msgid "" +"a soft robotic voice say, \"Unhand this patient immediately! If you keep " +"interfering with the procedure I'll be forced to call law enforcement.\"" +msgstr "一个柔和的机器声音说道:“放开那个病人!再妨碍我们,我就要联系执法部门了。”" + +#: src/monattack.cpp +msgid "" +"a soft robotic voice say, \"Greetings kinbot. Please take good care of this" +" patient.\"" +msgstr "" + #: src/monattack.cpp #, c-format msgid "The %s flashes a LED and departs. Human officer on scene." @@ -157582,7 +165999,10 @@ msgstr "噗!" msgid "The %s opens up with its rifle!" msgstr "%s 展开了它的步枪!" -#. ~Potential grenading detected. +#: src/monattack.cpp +msgid "Thee eye o dat divil be upon me!" +msgstr "" + #: src/monattack.cpp msgid "Those laser dots don't seem very friendly..." msgstr "那些激光红点感觉一点都不友好……" @@ -157744,6 +166164,16 @@ msgstr "%1$s 朝 %2$s 挥动巨大的爪子!" msgid "Your %1$s is battered for %2$d damage!" msgstr "你的 %1$s 被连续猛击,受到 %2$d 点伤害!" +#: src/monattack.cpp +#, c-format +msgid "The %1$s quivers hungrily in the direction of the %2$s." +msgstr "" + +#: src/monattack.cpp +#, c-format +msgid "The %1$s absorbs the %2$s, growing larger." +msgstr "" + #: src/monattack.cpp #, c-format msgid "The %1$s lunges for %2$s!" @@ -158492,6 +166922,22 @@ msgid "" "The %s flows around the objects on the floor and they are quickly dissolved!" msgstr "%s 流向地面上的物品,它们迅速的溶解了!" +#: src/monmove.cpp +#, c-format +msgid "The %1$s slowly but firmly puts %2$s down onto the autodoc couch." +msgstr "" + +#: src/monmove.cpp +#, c-format +msgid "The %s produces a syringe full of some translucent liquid." +msgstr "" + +#: src/monmove.cpp +msgid "" +"a soft robotic voice say, \"Please step away from the autodoc, this patient " +"needs immediate care.\"" +msgstr "" + #: src/monmove.cpp msgid "footsteps." msgstr "脚步声。" @@ -158654,10 +167100,6 @@ msgstr "装甲板" msgid "dense jelly mass" msgstr "浓稠胶质" -#: src/monster.cpp src/player.cpp -msgid "armor" -msgstr "装甲" - #: src/monster.cpp #, c-format msgid "wearing %1$s" @@ -159025,6 +167467,11 @@ msgstr "%s 以肉眼可见的速度再生着!" msgid "The %s seems a little healthier." msgstr "%s 看起来恢复了一些。" +#: src/monster.cpp +#, c-format +msgid "The %s is healing slowly." +msgstr "" + #: src/monster.cpp #, c-format msgid "The %s uses the darkness to regenerate." @@ -159807,6 +168254,10 @@ msgstr "切换" msgid "activated" msgstr "已启用" +#: src/newcharacter.cpp +msgid "Pet:" +msgstr "" + #: src/newcharacter.cpp #, c-format msgid "" @@ -159948,10 +168399,6 @@ msgstr "属性:" msgid "Traits: " msgstr "特性:" -#: src/newcharacter.cpp src/newcharacter.cpp src/player.cpp -msgid "Skills:" -msgstr "技能:" - #: src/newcharacter.cpp msgid "(Top 8)" msgstr "(最高8项)" @@ -160331,6 +168778,10 @@ msgstr "治疗你" msgid "Performing a task" msgstr "执行任务" +#: src/npc.cpp +msgid "Trying to recover stolen goods" +msgstr "" + #: src/npc.cpp msgid "NPC Legacy Attitude" msgstr "NPC 遗留态度" @@ -160606,80 +169057,80 @@ msgstr "" #: src/npctalk.cpp msgid "None." -msgstr "" +msgstr "没有。" #: src/npctalk.cpp msgid "Other followers might have different temporary orders." -msgstr "" +msgstr "其他追随者可能有不同的临时命令。" #: src/npctalk.cpp msgid "Issue what temporary order?" -msgstr "" +msgstr "发布什么临时命令?" #: src/npctalk.cpp msgid "Done issuing orders" -msgstr "" +msgstr "已发出命令" #: src/npctalk.cpp msgid "Don't engage hostiles for the time being" -msgstr "" +msgstr "暂时不要招惹敌人" #: src/npctalk.cpp msgid "Go back to your usual engagement habits" -msgstr "" +msgstr "回到你平时的交战习惯" #: src/npctalk.cpp msgid "Don't use ranged weapons for a while" -msgstr "" +msgstr "暂时不要使用远程武器" #: src/npctalk.cpp msgid "Use whatever weapon you normally would" -msgstr "" +msgstr "用你平时想要的任何武器" #: src/npctalk.cpp msgid "Hold off on pulping zombies for a while" -msgstr "" +msgstr "暂停捣碎僵尸一段时间" #: src/npctalk.cpp msgid "Pulp zombies if you like" -msgstr "" +msgstr "捣碎僵尸如果你喜欢的话" #: src/npctalk.cpp msgid "Go back to keeping your usual distance" -msgstr "" +msgstr "回到你平时保持的距离" #: src/npctalk.cpp msgid "Stick close to me for now" -msgstr "" +msgstr "暂时靠近我" #: src/npctalk.cpp msgid "Move farther from me if you need to" -msgstr "" +msgstr "如果你需要的话,可以离我远点" #: src/npctalk.cpp msgid "Go back to your usual sleeping habits" -msgstr "" +msgstr "回到你平时的睡眠习惯" #: src/npctalk.cpp msgid "Take a nap if you need it" -msgstr "" +msgstr "需要的话打个盹" #: src/npctalk.cpp msgid "Let's go back to your usual behaviors" -msgstr "" +msgstr "让我们回到你平时的行为" #: src/npctalk.cpp msgid "What do you want to do?" -msgstr "" +msgstr "你想做什么?" #: src/npctalk.cpp #, c-format msgid "Talk to %s" -msgstr "" +msgstr "与%s交谈" #: src/npctalk.cpp msgid "Talk to ..." -msgstr "" +msgstr "交谈..." #: src/npctalk.cpp msgid "Yell" @@ -160692,40 +169143,40 @@ msgstr "喊个话" #: src/npctalk.cpp #, c-format msgid "Tell %s to follow" -msgstr "" +msgstr "告诉%s跟随" #: src/npctalk.cpp msgid "Tell someone to follow..." -msgstr "" +msgstr "告诉别人跟随..." #: src/npctalk.cpp #, c-format msgid "Tell %s to guard" -msgstr "" +msgstr "告诉%s守卫" #: src/npctalk.cpp msgid "Tell someone to guard..." -msgstr "" +msgstr "叫人守卫..." #: src/npctalk.cpp msgid "Tell everyone on your team to wake up" -msgstr "" +msgstr "叫醒队里的所有人" #: src/npctalk.cpp msgid "Tell everyone on your team to prepare for danger" -msgstr "" +msgstr "提醒队里的所有人准备面对危险" #: src/npctalk.cpp msgid "Tell everyone on your team to relax (Clear Overrides)" -msgstr "" +msgstr "让团队的所有人放松(清除控制)" #: src/npctalk.cpp msgid "Tell everyone on your team to temporarily..." -msgstr "" +msgstr "让队里的所有人暂时..." #: src/npctalk.cpp msgid "Talk to whom?" -msgstr "" +msgstr "跟谁说话?" #: src/npctalk.cpp msgid "loudly." @@ -160737,29 +169188,29 @@ msgstr "输入要喊的句子" #: src/npctalk.cpp msgid "Who should guard here?" -msgstr "" +msgstr "谁应该在这里守卫?" #: src/npctalk.cpp msgid "Everyone guard here!" -msgstr "" +msgstr "所有人都在这里守卫!" #: src/npctalk.cpp #, c-format msgid "Guard here, %s!" -msgstr "" +msgstr "守卫这里,%s!" #: src/npctalk.cpp msgid "Who should follow you?" -msgstr "" +msgstr "谁应该跟着你?" #: src/npctalk.cpp msgid "Everyone follow me!" -msgstr "" +msgstr "大家跟着我!" #: src/npctalk.cpp #, c-format msgid "Follow me, %s!" -msgstr "" +msgstr "跟我来,%s!" #: src/npctalk.cpp msgid "Stay awake!" @@ -160773,7 +169224,7 @@ msgstr "我们有危险。保持清醒,保持靠近,不要走远,不要打 #: src/npctalk.cpp msgid "As you were." -msgstr "" +msgstr "就像你一样。" #: src/npctalk.cpp #, c-format @@ -160811,6 +169262,8 @@ msgid "" "%1$s is sedated and can't be moved or woken up until the medication or sedation wears off.\n" "You estimate it will wear off in %2$s." msgstr "" +"%1$s处于麻醉状态,直到麻醉效果消失都不能移动和唤醒。\n" +"你预计 %2$s 后效果消失。" #: src/npctalk.cpp msgid " And I have more I'd like you to do." @@ -161253,6 +169706,22 @@ msgstr "你想移除哪一个生化插件?" msgid "%s has nothing to give!" msgstr "%s 没给你任何东西!" +#: src/npctalk_funcs.cpp +msgid "Choose a new hairstyle" +msgstr "" + +#: src/npctalk_funcs.cpp +msgid "Choose a new facial hair style" +msgstr "" + +#: src/npctalk_funcs.cpp +msgid "Actually... I've changed my mind." +msgstr "" + +#: src/npctalk_funcs.cpp +msgid "You get a trendy new cut!" +msgstr "" + #: src/npctalk_funcs.cpp #, c-format msgid "%s gives you a decent haircut..." @@ -162063,6 +170532,16 @@ msgid "" " '0' disables this option." msgstr "侧边栏日志信息在删除前保留的回合数。设为\"0\"将禁用该选项。" +#: src/options.cpp +msgid "Message cooldown" +msgstr "" + +#: src/options.cpp +msgid "" +"Number of turns during which similar messages are hidden. '0' disables this" +" option." +msgstr "" + #: src/options.cpp msgid "Suppress \"unknown command\" messages" msgstr "阻止\"未知命令\"消息" @@ -162115,6 +170594,16 @@ msgstr "视角画面移动步长" msgid "Move view by how many squares per keypress." msgstr "在移动当前视角画面时每次按键所移动的方格数。" +#: src/options.cpp +msgid "Overmap fast scroll offset" +msgstr "大地图快速滚动偏移量" + +#: src/options.cpp +msgid "" +"With Fast Scroll option enabled, shift view on the overmap and while looking" +" around by this many squares per keypress." +msgstr "在启用快速滚动选项的情况下,在大地图上移动视图,每次按键移动多少格。" + #: src/options.cpp msgid "Centered menu scrolling" msgstr "菜单滚动条居中" @@ -162149,9 +170638,22 @@ msgstr "自动分配物品快捷字符" #: src/options.cpp msgid "" -"If false, new inventory items will only get letters assigned if they had one" -" before." -msgstr "关闭后,物品栏中的新物品不会自动分配快捷键,只会得到过去已指定的按键作为快捷键。" +"Enabled: automatically assign letters to any carried items that lack them. " +"Disabled: do not auto-assign letters. Favorites: only auto-assign letters to" +" favorited items." +msgstr "启用:自动分配字母。禁用:不自动分配字母。收藏:仅为收藏的物品自动分配字母。" + +#: src/options.cpp +msgid "Disabled" +msgstr "关" + +#: src/options.cpp +msgid "Enabled" +msgstr "启用" + +#: src/options.cpp +msgid "Favorites" +msgstr "偏爱" #: src/options.cpp msgid "Show item health bars" @@ -162211,17 +170713,13 @@ msgstr "边缘滚动" msgid "Edge scrolling with the mouse." msgstr "" -#: src/options.cpp -msgid "Disabled" -msgstr "关" - #: src/options.cpp msgid "Slow" -msgstr "" +msgstr "慢" #: src/options.cpp msgid "Fast" -msgstr "" +msgstr "快" #: src/options.cpp msgid "Animations" @@ -162881,16 +171379,6 @@ msgid "" "effect." msgstr "模拟丧尸群(尸潮)。丧尸刷新点在城镇周围移动,并且可能被噪声吸引。变更后必须重置世界才能生效。" -#: src/options.cpp -msgid "Classic zombies" -msgstr "经典丧尸模式" - -#: src/options.cpp -msgid "" -"Only spawn classic zombies and natural wildlife. Requires a reset of save " -"folder to take effect. This disables certain buildings." -msgstr "只会生成经典丧尸和自然界的动物,需要重置世界来生效。该选项会使得某些建筑无法生成。" - #: src/options.cpp msgid "Surrounded start" msgstr "被围困开局" @@ -163596,11 +172084,6 @@ msgstr "在我们下面" msgid "Use movement keys to pan." msgstr "使用方向键平移地图。" -#: src/overmap_ui.cpp -#, c-format -msgid "%s - %s" -msgstr "%s - %s" - #: src/overmap_ui.cpp #, c-format msgid "LEVEL %i, %d'%d, %d'%d" @@ -163660,7 +172143,7 @@ msgstr "方向:" #: src/overmap_ui.cpp msgid "'<-' '->' Cycle targets." -msgstr "" +msgstr "按‘<-’‘->’切换目标。" #: src/overmap_ui.cpp msgid "Enter/Spacebar to select." @@ -164109,6 +172592,11 @@ msgstr "腿:" msgid "Feet :" msgstr "脚:" +#: src/panels.cpp +#, c-format +msgid "Goal: %s" +msgstr "" + #: src/panels.cpp msgid "Weather :" msgstr "天气:" @@ -164147,82 +172635,86 @@ msgstr "打开侧栏选项" #: src/panels.cpp msgid "Location" -msgstr "" +msgstr "位置" + +#: src/panels.cpp +msgid "Mana" +msgstr "魔力" #: src/panels.cpp msgid "Weather" -msgstr "" +msgstr "天气" #: src/panels.cpp msgid "Lighting" -msgstr "" +msgstr "光照" #: src/panels.cpp msgid "Weapon" -msgstr "" +msgstr "武器" #: src/panels.cpp msgid "Time" -msgstr "" +msgstr "时间" #: src/panels.cpp msgid "Compass" -msgstr "" +msgstr "罗盘" #: src/panels.cpp msgid "Log" -msgstr "" +msgstr "日志" #: src/panels.cpp msgid "Map" -msgstr "" +msgstr "地图" #: src/panels.cpp msgid "Limbs" -msgstr "" +msgstr "四肢" #: src/panels.cpp msgid "Sound" -msgstr "" +msgstr "声音" #: src/panels.cpp msgid "Stats" -msgstr "" +msgstr "状态" #: src/panels.cpp msgid "Needs" -msgstr "" +msgstr "需求" #: src/panels.cpp msgid "Env" -msgstr "" +msgstr "环境" #: src/panels.cpp msgid "Vehicle" -msgstr "" +msgstr "载具" #: src/panels.cpp msgid "Hint" -msgstr "" +msgstr "提示" #: src/panels.cpp msgid "Movement" -msgstr "" +msgstr "移动" #: src/panels.cpp msgid "classic" -msgstr "" +msgstr "经典" #: src/panels.cpp msgid "compact" -msgstr "" +msgstr "紧凑" #: src/panels.cpp msgid "labels" -msgstr "" +msgstr "标签" #: src/panels.cpp -msgid "panel_options" +msgid "panel options" msgstr "面板选项" #: src/panels.cpp @@ -164328,6 +172820,12 @@ msgstr "输入2个字母(区分大小写):" msgid "Your filter returned no results" msgstr "你输入的筛选没有任何结果" +#. ~ %s %s of %s ""!20 Cash Cards of $200" - ! added if stealing. +#: src/pickup.cpp +#, c-format +msgid "%s %s of %s" +msgstr "" + #: src/pickup.cpp #, c-format msgid "[%s] Unmark" @@ -164388,20 +172886,6 @@ msgstr "为了不让里面的液体洒出来,你把 %1$s 放在 %2$s 上。" msgid "To avoid spilling its contents, sets their %1$s on the %2$s." msgstr "为了不让里面的液体洒出来, 把 %1$s 放在 %2$s 上。" -#: src/player.cpp -msgctxt "not possessive" -msgid "you" -msgstr "你" - -#: src/player.cpp -msgid "your" -msgstr "你的" - -#: src/player.cpp -#, c-format -msgid "%s's" -msgstr "%s的" - #: src/player.cpp msgid "Your thick scales get in the way." msgstr "你的厚重鳞片阻碍了你。" @@ -164443,8 +172927,9 @@ msgid "You're weak from thirst." msgstr "你属性因为口渴而削弱了。" #: src/player.cpp -msgid "You learned a new style." -msgstr "你掌握了新的武术流派。" +#, c-format +msgid "You have learned a new style: %s!" +msgstr "" #: src/player.cpp msgid "You lost your book! You stop reading." @@ -164519,226 +173004,6 @@ msgid "" "Your clothing is not providing enough protection from the wind for your %s!" msgstr "你的衣物无法为你的 %s 提供足够的防风保护!" -#: src/player.cpp -msgid "He" -msgstr "他" - -#: src/player.cpp -msgid "She" -msgstr "她" - -#: src/player.cpp -msgid "an unemployed male" -msgstr "一个失业的男人" - -#: src/player.cpp -msgid "an unemployed female" -msgstr "一个失业的女人" - -#: src/player.cpp -#, c-format -msgid "a %s" -msgstr "一名 %s" - -#. ~ First parameter is a pronoun ("He"/"She"), second parameter is a -#. description -#. that designates the location relative to its surroundings. -#: src/player.cpp -#, c-format -msgid "%1$s was killed in a %2$s." -msgstr "%1$s 在 %2$s 被杀身亡。" - -#: src/player.cpp -#, c-format -msgid "Cataclysm - Dark Days Ahead version %s memorial file" -msgstr "大灾变 - 浩劫余生 %s 纪念文档" - -#: src/player.cpp -#, c-format -msgid "In memory of: %s" -msgstr "以此纪念:%s" - -#. ~ The "%s" will be replaced by an epitaph as displayed in the memorial -#. files. Replace the quotation marks as appropriate for your language. -#: src/player.cpp -#, c-format -msgctxt "epitaph" -msgid "\"%s\"" -msgstr "\"%s\"" - -#. ~ First parameter: Pronoun, second parameter: a profession name (with -#. article) -#: src/player.cpp -#, c-format -msgid "%1$s was %2$s when the apocalypse began." -msgstr "在大灾变开始时,%1$s 是 %2$s。" - -#: src/player.cpp -#, c-format -msgid "%1$s died on %2$s." -msgstr "%1$s 死于 %2$s 。" - -#: src/player.cpp -#, c-format -msgid "Cash on hand: %s" -msgstr "持有现金:%s" - -#: src/player.cpp -msgid "Final HP:" -msgstr "最终HP:" - -#: src/player.cpp -#, c-format -msgid " Head: %d/%d" -msgstr "头部:%d/%d" - -#: src/player.cpp -#, c-format -msgid "Torso: %d/%d" -msgstr "躯干:%d/%d" - -#: src/player.cpp -#, c-format -msgid "L Arm: %d/%d" -msgstr "左臂:%d/%d" - -#: src/player.cpp -#, c-format -msgid "R Arm: %d/%d" -msgstr "右臂:%d/%d" - -#: src/player.cpp -#, c-format -msgid "L Leg: %d/%d" -msgstr "左腿:%d/%d" - -#: src/player.cpp -#, c-format -msgid "R Leg: %d/%d" -msgstr "右腿:%d/%d" - -#: src/player.cpp -msgid "Final Stats:" -msgstr "最终状态:" - -#: src/player.cpp -#, c-format -msgid "Str %d" -msgstr "力 %d" - -#: src/player.cpp -#, c-format -msgid "Dex %d" -msgstr "敏 %d" - -#: src/player.cpp -#, c-format -msgid "Int %d" -msgstr "智 %d" - -#: src/player.cpp -#, c-format -msgid "Per %d" -msgstr "感 %d" - -#: src/player.cpp -msgid "Base Stats:" -msgstr "基础状态:" - -#: src/player.cpp -msgid "Final Messages:" -msgstr "临终留言:" - -#: src/player.cpp -msgid "No monsters were killed." -msgstr "没有杀死任何怪物。" - -#: src/player.cpp -#, c-format -msgid "Total kills: %d" -msgstr "杀敌合计: %d" - -#. ~ 1. skill name, 2. skill level, 3. exercise percentage to next level -#: src/player.cpp -#, c-format -msgid "%s: %d (%d %%)" -msgstr "%s:%d(%d%%)" - -#: src/player.cpp -msgid "Traits:" -msgstr "特性:" - -#: src/player.cpp -msgid "(None)" -msgstr "(无)" - -#: src/player.cpp -msgid "Ongoing Effects:" -msgstr "持续效果:" - -#: src/player.cpp src/player_display.cpp -msgid "Pain" -msgstr "疼痛" - -#: src/player.cpp -msgid "Bionics:" -msgstr "生化插件:" - -#: src/player.cpp -msgid "No bionics were installed." -msgstr "沒有已安裝的生化插件。" - -#: src/player.cpp -#, c-format -msgid "Total bionics: %d" -msgstr "全部生化插件: %d" - -#: src/player.cpp -#, c-format -msgid "" -"Bionic Power: %d/%d" -msgstr "生化能量:%d/%d" - -#: src/player.cpp -msgid "Weapon:" -msgstr "武器:" - -#: src/player.cpp -msgid "Equipment:" -msgstr "装备:" - -#: src/player.cpp -msgid "Inventory:" -msgstr "物品栏:" - -#: src/player.cpp -msgid "Lifetime Stats" -msgstr "终身统计" - -#: src/player.cpp -#, c-format -msgid "Distance walked: %d squares" -msgstr "探索距离:%d" - -#: src/player.cpp -#, c-format -msgid "Damage taken: %d damage" -msgstr "伤害承受:%d" - -#: src/player.cpp -#, c-format -msgid "Damage healed: %d damage" -msgstr "伤害治疗:%d" - -#: src/player.cpp -#, c-format -msgid "Headshots: %d" -msgstr "命中头部:%d" - -#: src/player.cpp -msgid "Game History" -msgstr "游戏历史记录" - #: src/player.cpp msgid "You roll on the ground, trying to smother the fire!" msgstr "你在地上打滚,尝试扑灭火焰!" @@ -164877,6 +173142,15 @@ msgstr "毛发" msgid "Your hairs detach into %s!" msgstr "你的头发分开成 %s!" +#: src/player.cpp +#, c-format +msgid "%1$s loses their balance while being hit!" +msgstr "" + +#: src/player.cpp +msgid "You lose your balance while being hit!" +msgstr "" + #: src/player.cpp #, c-format msgid "You were attacked by %s!" @@ -165344,10 +173618,6 @@ msgstr "你掉了颗牙!" msgid "BZZZZZ" msgstr "嗡嗡嗡~~~" -#: src/player.cpp -msgid "This soil is delicious!" -msgstr "这个土壤很美味!" - #: src/player.cpp msgid "You suddenly feel numb." msgstr "你突然感到一阵麻痹。" @@ -166077,11 +174347,6 @@ msgstr "%s(%d)" msgid "%s with %s (%d)" msgstr "%s 装着 %s(%d 发)" -#: src/player.cpp -#, c-format -msgid "%s, %s" -msgstr "%s,%s" - #: src/player.cpp msgid "| Location " msgstr "| 位置" @@ -166229,11 +174494,6 @@ msgstr "你力量不足,无法单手手持 %s。" msgid "You cannot unwield your %s." msgstr "你不能放下你的 %s。" -#: src/player.cpp -#, c-format -msgid "Stop wielding %s?" -msgstr "停止手持 %s?" - #: src/player.cpp msgid "Keep hands free (off)" msgstr "保持空手(关)" @@ -166521,265 +174781,6 @@ msgstr "消耗100单位基础枪械修理包(%i%%)" msgid "Use 25 charges of gunsmith repair kit (%i%%)" msgstr "消耗25单位高级枪械修理包(%i%%)" -#: src/player.cpp -#, c-format -msgid "Your %s is not good reading material." -msgstr "%s 可不是本好读物。" - -#: src/player.cpp -msgid "It's a bad idea to read while driving!" -msgstr "驾驶时读书可不是什么好主意!" - -#: src/player.cpp -msgid "What's the point of studying? (Your morale is too low!)" -msgstr "学习还有什么意义呢?(你的心情值过低!)" - -#: src/player.cpp -#, c-format -msgid "%s %d needed to understand. You have %d" -msgstr "" - -#: src/player.cpp -msgid "Your eyes won't focus without reading glasses." -msgstr "没有眼镜,你无法阅读!" - -#: src/player.cpp -msgid "It's too dark to read!" -msgstr "光线不足,你无法阅读!" - -#: src/player.cpp -msgid "Maybe someone could read that to you, but you're deaf!" -msgstr "他也许能读给你听,但是你失聪了!" - -#: src/player.cpp -#, c-format -msgid "%s is illiterate!" -msgstr "%s 是个文盲!" - -#: src/player.cpp -#, c-format -msgid "%s %d needed to understand. %s has %d" -msgstr "" - -#: src/player.cpp -#, c-format -msgid "%s needs reading glasses!" -msgstr "%s 需要老花镜!" - -#: src/player.cpp -#, c-format -msgid "It's too dark for %s to read!" -msgstr "光线不足,%s 没法阅读!" - -#: src/player.cpp -#, c-format -msgid "%s could read that to you, but they can't see you." -msgstr "%s 可以读给你听,但是他看不见你。" - -#: src/player.cpp -#, c-format -msgid "%s morale is too low!" -msgstr "%s 的心情值太低!" - -#: src/player.cpp -#, c-format -msgid "%s reads aloud..." -msgstr "%s 大声阅读…" - -#: src/player.cpp -#, c-format -msgid " (needs %d %s)" -msgstr "(需要 %d 级 %s)" - -#: src/player.cpp -#, c-format -msgid " (already has %d %s)" -msgstr "(已有 %d %s)" - -#: src/player.cpp -msgid " (uninterested)" -msgstr "(无兴趣)" - -#: src/player.cpp -msgid " (deaf)" -msgstr "(耳聋)" - -#: src/player.cpp -msgid " (too sad)" -msgstr "(太难过)" - -#: src/player.cpp -msgid " (reading aloud to you)" -msgstr "(正向你朗读)" - -#: src/player.cpp -#, c-format -msgid " | current level: %d" -msgstr " | 当前等级:%d" - -#: src/player.cpp -#, c-format -msgid "Reading %s" -msgstr "阅读 %s" - -#: src/player.cpp -#, c-format -msgid "Reading %s (can train %s from %d to %d)" -msgstr "阅读 %s (将 %s 从 %d 级训练至 %d 级)" - -#: src/player.cpp -#, c-format -msgid "Read until you gain a level | current level: %d" -msgstr "阅读直到技能升级 | 当前等级:%d" - -#: src/player.cpp -msgid "Read until you gain a level" -msgstr "阅读直到技能升级" - -#: src/player.cpp -msgid "Read once" -msgstr "阅读一次" - -#: src/player.cpp -msgid "Read until this NPC gains a level:" -msgstr "阅读直到该NPC技能升级:" - -#: src/player.cpp -msgid "Reading for fun:" -msgstr "阅读为乐:" - -#: src/player.cpp -msgid "Not participating:" -msgstr "未能加入:" - -#: src/player.cpp -#, c-format -msgid "Now reading %s, %s to stop early." -msgstr "现在正在阅读 %s,按\"%s\"键提前终止。" - -#: src/player.cpp -msgid "You read aloud..." -msgstr "你大声阅读…" - -#: src/player.cpp -#, c-format -msgid "%s studies with you." -msgstr "%s 和你一起学习。" - -#: src/player.cpp -#, c-format -msgid "%s study with you." -msgstr "%s 和你一起学习。" - -#: src/player.cpp -#, c-format -msgid "%s reads with you for fun." -msgstr "%s 和你一起阅读取乐。" - -#: src/player.cpp -#, c-format -msgid "%s read with you for fun." -msgstr "%s 和你一起阅读取乐。" - -#: src/player.cpp -#, c-format -msgid "" -"It's difficult for %s to see fine details right now. Reading will take " -"longer than usual." -msgstr "%s 现在无法看清书中细节。阅读比平时更慢了。" - -#: src/player.cpp -#, c-format -msgid "" -"This book is too complex for %s to easily understand. It will take longer to" -" read." -msgstr "这本书对 %s 来说有些难以理解。阅读会花费较长时间。" - -#: src/player.cpp -#, c-format -msgid "You skim %s to find out what's in it." -msgstr "你目光扫过 %s 来了解其内容。" - -#: src/player.cpp -#, c-format -msgid "Can bring your %s skill to %d." -msgstr "可以提升你的 %s 技能到 %d 级。" - -#: src/player.cpp -#, c-format -msgid "Requires %s level %d to understand." -msgstr "需要 %s 技能 %d 级才能理解。" - -#: src/player.cpp -#, c-format -msgid "Requires intelligence of %d to easily read." -msgstr "需要智力 %d 才能顺利阅读。" - -#: src/player.cpp -#, c-format -msgid "Reading this book affects your morale by %d" -msgstr "阅读此书将使你的心情值 %d" - -#: src/player.cpp -#, c-format -msgid "A chapter of this book takes %d minute to read." -msgid_plural "A chapter of this book takes %d minutes to read." -msgstr[0] "阅读此书的一个章节需要 %d 分钟。" - -#: src/player.cpp -#, c-format -msgid "This book contains %1$u crafting recipe: %2$s" -msgid_plural "This book contains %1$u crafting recipes: %2$s" -msgstr[0] "这本书有 %1$u 个制造配方:%2$s" - -#: src/player.cpp -msgid "It might help you figuring out some more recipes." -msgstr "这可以帮助你获得配方。" - -#: src/player.cpp -#, c-format -msgid "You increase %s to level %d." -msgstr "你的 %s 技能等级提升至 %d 级。" - -#: src/player.cpp -#, c-format -msgid "%s increases their %s level." -msgstr "%s 提升了他们的 %s 技能等级。" - -#: src/player.cpp -#, c-format -msgid "You learn a little about %s! (%d%%)" -msgstr "你获取了一点点关于 %s 的经验!(%d%%)" - -#: src/player.cpp -#, c-format -msgid "You can no longer learn from %s." -msgstr "你从 %s 中学不到更多知识了。" - -#: src/player.cpp -#, c-format -msgid "%s learns a little about %s!" -msgstr "%s 获取了一点点关于 %s 的经验!" - -#: src/player.cpp -#, c-format -msgid "%s learn a little about %s!" -msgstr "%s 获取了一点点关于 %s 的经验!" - -#: src/player.cpp -#, c-format -msgid "%s can no longer learn from %s." -msgstr "%s 从 %s 中学不到更多知识了。" - -#: src/player.cpp -#, c-format -msgid "Rereading the %s isn't as much fun for %s." -msgstr "再读一遍 %s 对 %s 很无趣。" - -#: src/player.cpp -msgid "Maybe you should find something new to read..." -msgstr "也许你应该找些新书来读……" - #: src/player.cpp msgid "You relax as your roots embrace the soil." msgstr "你放松的将根须扎入土壤。" @@ -167005,16 +175006,6 @@ msgstr "手持:" msgid "You (%s)" msgstr "你(%s)" -#: src/player.cpp -#, c-format -msgid "Mission \"%s\" is failed." -msgstr "任务 \"%s\" 失败。" - -#: src/player.cpp -#, c-format -msgid "Mission \"%s\" is successfully completed." -msgstr "任务 \"%s\" 成功。" - #: src/player.cpp msgid "Your heart races as you recall your most recent hunt." msgstr "你想到最近的狩猎就心跳加速。" @@ -167210,8 +175201,8 @@ msgstr "累赘度和保暖度" #: src/player_display.cpp #, c-format -msgid "Bionic Power: %1$d" -msgstr "生化能量:%1$d" +msgid "Bionic Power: %1$d / %2$d" +msgstr "生化能量:%1$d/%2$d" #: src/player_display.cpp msgid "EFFECTS" @@ -167348,6 +175339,11 @@ msgstr "陷阱侦测水平:" msgid "Aiming penalty:" msgstr "瞄准惩罚:" +#: src/player_display.cpp +#, c-format +msgid "Bionic Power: %1$d" +msgstr "生化能量:%1$d" + #: src/player_hardcoded_effects.cpp msgid "You feel nauseous." msgstr "你感到恶心。" @@ -167979,12 +175975,12 @@ msgstr " 的 %s 因射击受损了!" #: src/ranged.cpp #, c-format msgid "%s shoots something." -msgstr "" +msgstr "%s射击了什么。" #: src/ranged.cpp #, c-format msgid "You hear %s." -msgstr "" +msgstr "你听到 %s。" #: src/ranged.cpp #, c-format @@ -168184,6 +176180,50 @@ msgstr "弹药:%s" msgid "%s Delay: %i" msgstr "%s 延迟:%i" +#: src/ranged.cpp +#, c-format +msgid "You don't have enough %s to cast this spell" +msgstr "" + +#: src/ranged.cpp +#, c-format +msgid "Casting: %s (Level %u)" +msgstr "" + +#: src/ranged.cpp +#, c-format +msgid "Cost: %s %s" +msgstr "" + +#: src/ranged.cpp +#, c-format +msgid "Cost: %s %s (Current: %s)" +msgstr "" + +#: src/ranged.cpp +#, c-format +msgid "Effective Spell Radius: %i%s" +msgstr "" + +#: src/ranged.cpp +msgid " WARNING! IN RANGE" +msgstr "" + +#: src/ranged.cpp +#, c-format +msgid "Cone Arc: %i degrees" +msgstr "" + +#: src/ranged.cpp +#, c-format +msgid "Line width: %i" +msgstr "" + +#: src/ranged.cpp +#, c-format +msgid "Damage: %i" +msgstr "伤害: %i" + #: src/ranged.cpp msgid "Thunk!" msgstr "咚!" @@ -168297,13 +176337,21 @@ msgstr[0] "%d %s" msgid "and " msgstr " 和 " +#: src/requirements.cpp +msgid "These tools are required:" +msgstr "" + +#: src/requirements.cpp +msgid "These components are required:" +msgstr "" + #: src/requirements.cpp msgid "These tools are missing:" msgstr "缺少以下工具:" #: src/requirements.cpp -msgid "Those components are missing:" -msgstr "缺少以下材料:" +msgid "These components are missing:" +msgstr "" #: src/requirements.cpp msgid "Components required:" @@ -168508,7 +176556,7 @@ msgstr "选择游戏语言" #: src/translations.cpp msgctxt "grammatical gender list" msgid "n" -msgstr "" +msgstr "中性" #: src/trapfunc.cpp msgid "You step on some bubble wrap!" @@ -168532,6 +176580,28 @@ msgstr "踩上气泡袋。" msgid "Pop!" msgstr "砰!" +#: src/trapfunc.cpp +msgid "You step on some glass!" +msgstr "你踩到玻璃上了!" + +#: src/trapfunc.cpp +msgid " steps on some glass!" +msgstr "踩到玻璃上了!" + +#: src/trapfunc.cpp +msgctxt "memorial_male" +msgid "Stepped on glass." +msgstr "踩在玻璃上。" + +#: src/trapfunc.cpp +msgctxt "memorial_female" +msgid "Stepped on glass." +msgstr "踩在玻璃上。" + +#: src/trapfunc.cpp +msgid "glass cracking!" +msgstr "玻璃破裂!" + #: src/trapfunc.cpp #, c-format msgid "The %s stumbles over the cot" @@ -168595,6 +176665,28 @@ msgstr "你踩到了一块锋利的铁蒺藜!" msgid " steps on a sharp metal caltrop!" msgstr " 踩到了一块锋利的铁蒺藜!" +#: src/trapfunc.cpp +msgctxt "memorial_male" +msgid "Stepped on a glass caltrop." +msgstr "踩上玻璃蒺藜。" + +#: src/trapfunc.cpp +msgctxt "memorial_female" +msgid "Stepped on a glass caltrop." +msgstr "踩上玻璃蒺藜。" + +#: src/trapfunc.cpp +msgid "You step on a sharp glass caltrop!" +msgstr "你踩到了一个锋利的玻璃蒺藜!" + +#: src/trapfunc.cpp +msgid " steps on a sharp glass caltrop!" +msgstr "踩到了一个锋利的玻璃蒺藜!" + +#: src/trapfunc.cpp +msgid "The shards shatter!" +msgstr "玻璃片粉碎了!" + #: src/trapfunc.cpp msgctxt "memorial_male" msgid "Tripped on a tripwire." @@ -168950,10 +177042,6 @@ msgstr "你躲开了碎玻璃!" msgid "The glass shards slash your %s!" msgstr "玻璃片割伤了你的 %s!" -#: src/trapfunc.cpp -msgid "The shards shatter!" -msgstr "玻璃片粉碎了!" - #: src/trapfunc.cpp #, c-format msgid "The %s burns !" @@ -170056,12 +178144,12 @@ msgstr "你未能达到修理 %s 的要求。" #: src/veh_utils.cpp #, c-format msgid "You replace the %1$s's %2$s. (was %3$s)" -msgstr "" +msgstr "你替换%1$s的%2$s。(拥有%3$s)" #: src/veh_utils.cpp #, c-format msgid "You repair the %1$s's %2$s. (was %3$s)" -msgstr "" +msgstr "你修理%1$s的%2$s。(拥有%3$s)" #: src/vehicle.cpp msgid "Lost connection with the vehicle due to distance!" @@ -170248,12 +178336,12 @@ msgstr "更多部件……" #: src/vehicle_display.cpp #, c-format msgid " (%s/%s charge)" -msgstr "" +msgstr "(%s/%s单位)" #: src/vehicle_display.cpp #, c-format msgid " (%.1fL %s)" -msgstr "" +msgstr "(%.1f升%s)" #. ~ used/total volume of a cargo vehicle part #: src/vehicle_display.cpp @@ -170366,6 +178454,10 @@ msgstr "%1$s 的 %2$s %4$s 的一声撞上了 %3$s" msgid "Your %1$s's %2$s rams into %3$s." msgstr "%1$s 的 %2$s 撞上了 %3$s。" +#: src/vehicle_move.cpp +msgid "Crunch!" +msgstr "嘎嚓!" + #: src/vehicle_move.cpp msgid "Swinnng!" msgstr "咝嘤!" @@ -170576,12 +178668,12 @@ msgid "space heater" msgstr "加热器" #: src/vehicle_use.cpp -msgid "recharger" -msgstr "充电器" +msgid "cooler" +msgstr "" #: src/vehicle_use.cpp -msgid "planter" -msgstr "播种机" +msgid "recharger" +msgstr "充电器" #: src/vehicle_use.cpp msgid "Turn off camera system" @@ -170706,7 +178798,7 @@ msgstr "你关闭引擎,放弃了控制。" #: src/vehicle_use.cpp msgid "the engine go silent" -msgstr "" +msgstr "发动机熄火了" #: src/vehicle_use.cpp msgid "Turn off the engine" @@ -170783,6 +178875,11 @@ msgstr "无法在 %s 行动时折叠它。" msgid "You painstakingly pack the %s into a portable configuration." msgstr "你把 %s 打包成便携状态了。" +#: src/vehicle_use.cpp +#, c-format +msgid "You let go of %s as you fold it." +msgstr "" + #: src/vehicle_use.cpp #, c-format msgid "folded %s" @@ -170841,7 +178938,7 @@ msgstr "%s 发出哐当和嘎吱响声" #: src/vehicle_use.cpp #, c-format msgid "the %s starting" -msgstr "" +msgstr "%s启动" #: src/vehicle_use.cpp msgid "You honk the horn!" diff --git a/lang/po/zh_TW.po b/lang/po/zh_TW.po index 01feebc3a6169..217166bc442ae 100644 --- a/lang/po/zh_TW.po +++ b/lang/po/zh_TW.po @@ -17,18 +17,18 @@ # vivi00791 , 2019 # 嵩憲 楊 , 2019 # KTISME , 2019 -# Hsinyu Chan, 2019 # Maynard , 2019 # kiddragon Chung , 2019 -# xap, 2019 # Laughing Man, 2019 +# Hsinyu Chan, 2019 +# xap, 2019 # Brett Dong , 2019 # msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: cataclysm-dda 0.D\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2019-05-15 11:13+0800\n" +"POT-Creation-Date: 2019-05-29 19:57+0800\n" "PO-Revision-Date: 2018-04-26 14:47+0000\n" "Last-Translator: Brett Dong , 2019\n" "Language-Team: Chinese (Taiwan) (https://www.transifex.com/cataclysm-dda-translators/teams/2217/zh_TW/)\n" @@ -145,14 +145,18 @@ msgid "Plastic jacketed copper cable of the type used in small electronics." msgstr "包覆著塑膠外皮的銅纜線。一般用於小型電子產品。" #: lang/json/AMMO_from_json.py -msgid "plutonium cell" -msgstr "鈽電池" +msgid "plutonium fuel cell" +msgstr "" -#. ~ Description for plutonium cell +#. ~ Description for plutonium fuel cell #: lang/json/AMMO_from_json.py msgid "" -"A nuclear-powered battery. Used to charge advanced and rare electronics." -msgstr "一枚核動力電池。用於為某些罕見的高級電子設備提供電力。" +"This is neither a fuel cell, nor nuclear, but the name stuck. It uses " +"plutonium-244 as a catalyst to stabilize a complicated nanocompound that can" +" store enormous amounts of power. Unfortunately it cannot be recharged by " +"conventional means: expended cells had to be sent to a central reprocessing " +"facility that almost certainly doesn't exist anymore." +msgstr "" #: lang/json/AMMO_from_json.py lang/json/ammunition_type_from_json.py msgid "plutonium slurry" @@ -909,7 +913,7 @@ msgstr "" msgid "" "A variety of powerful hypnotic, analgetic, and stimulative drugs. It's " "intended for use in specialized medical equipment, and can't be administered" -" manually. You can reload an anesthetic kit with it." +" manually. You can reload an anesthesia kit with it." msgstr "" #: lang/json/AMMO_from_json.py @@ -3669,6 +3673,79 @@ msgstr "鏢" msgid "A handful of darts, useful as ammunition for blowguns." msgstr "一把飛鏢, 搭配吹箭才有用。" +#: lang/json/AMMO_from_json.py +msgid "plutonium cell" +msgstr "鈽電池" + +#: lang/json/AMMO_from_json.py +msgid "chunk of rubber" +msgid_plural "chunks of rubber" +msgstr[0] "" + +#. ~ Description for chunk of rubber +#: lang/json/AMMO_from_json.py +msgid "A chunk of useful rubber, can be molded easily." +msgstr "" + +#: lang/json/AMMO_from_json.py lang/json/ammunition_type_from_json.py +msgid "lead pellets" +msgstr "鉛製彈丸" + +#. ~ Description for lead pellets +#: lang/json/AMMO_from_json.py +msgid "" +"A round tin of small light grain .177 lead pellets. These are common, " +"tipped field pellets that can deal some light damage but are generally used " +"for plinking." +msgstr "" + +#: lang/json/AMMO_from_json.py +msgid "domed HP pellets" +msgstr "" + +#. ~ Description for domed HP pellets +#: lang/json/AMMO_from_json.py +msgid "" +"A stable, heavier grain lead pellet with the purpose of expanding upon " +"hitting a target for maximized damage, the dome shape allows it to pack " +"quite a punch for something so small" +msgstr "" + +#: lang/json/AMMO_from_json.py +msgid "tipped HP pellets" +msgstr "" + +#. ~ Description for tipped HP pellets +#: lang/json/AMMO_from_json.py +msgid "" +"A medium grain lead pellet tipped with a pointed bit of hard plastic with " +"the purpose of maximum expansion upon hitting a target." +msgstr "" + +#: lang/json/AMMO_from_json.py +msgid "alloy pellets" +msgstr "" + +#. ~ Description for alloy pellets +#: lang/json/AMMO_from_json.py +msgid "" +"An gimmicky alloy pellet with the purpose of reaching a higher velocity than" +" a normal lead pellet for breaking the sound barrier resulting in an " +"extremely loud crack, not so useful for stealth." +msgstr "" + +#: lang/json/AMMO_from_json.py +msgid "pulse round" +msgstr "" + +#. ~ Description for pulse round +#: lang/json/AMMO_from_json.py +msgid "" +"A helical magazine of hollow-point alloy bullets propelled by pockets of " +"primer. Not the most lethal thing out there, but it still packs a punch " +"without the worry of having a stray shot seriously damaging the environment." +msgstr "" + #: lang/json/AMMO_from_json.py msgid "6.54x42mm 9N8" msgid_plural "6.54x42mm 9N8" @@ -5159,8 +5236,10 @@ msgstr[0] "徽章模板" #. ~ Description for badge template #: lang/json/ARMOR_from_json.py -msgid "This is a template for police badges. If found in a game it is a bug." -msgstr "這是一個用於警徽的模板。如果你在遊戲中找到它, 那麼這是個 bug。" +msgid "" +"This is a template for police/medical badges. If found in a game it is a " +"bug." +msgstr "" #: lang/json/ARMOR_from_json.py msgid "cybercop badge" @@ -5216,6 +5295,17 @@ msgid "" "in when the bots just aren't enough." msgstr "一枚經過亞光處理的銀色盾形徽章, 彰顯著配戴者是個當出現連機器人都應付不了的事件時, 親自出馬的權威人士。" +#: lang/json/ARMOR_from_json.py +msgid "doctor badge" +msgid_plural "doctor badges" +msgstr[0] "" + +#. ~ Description for doctor badge +#: lang/json/ARMOR_from_json.py +msgid "" +"A plastic name tag marking the wearer as a real doctor of the medical kind." +msgstr "" + #: lang/json/ARMOR_from_json.py msgid "balaclava" msgid_plural "balaclavas" @@ -5261,6 +5351,7 @@ msgstr[0] "刀鞘 (肩帶)" #. ~ Use action holster_msg for pair of knee-high boots. #. ~ Use action holster_msg for pair of rollerblades. #. ~ Use action holster_msg for pair of rollerskates. +#. ~ Use action holster_msg for C.R.I.T web belt. #: lang/json/ARMOR_from_json.py #, no-python-format msgid "You sheath your %s" @@ -8270,6 +8361,18 @@ msgid "" "in different ways to protect the head and mouth from the elements." msgstr "一種中東的傳統頭巾。它能以各種方式保護頭部與嘴巴免於環境危害。" +#: lang/json/ARMOR_from_json.py +msgid "cyan scarf" +msgid_plural "cyan scarfs" +msgstr[0] "" + +#. ~ Description for cyan scarf +#: lang/json/ARMOR_from_json.py +msgid "" +"A simple cloth scarf worn by Marloss Voices. Wherever the Voices go, long " +"sought peace soon follows, for better or for worse." +msgstr "" + #: lang/json/ARMOR_from_json.py msgid "keikogi" msgid_plural "keikogis" @@ -10183,6 +10286,7 @@ msgstr[0] "生存者腰帶" #. ~ Use action holster_prompt for survivor belt. #. ~ Use action holster_prompt for survivor utility belt. +#. ~ Use action holster_prompt for C.R.I.T web belt. #: lang/json/ARMOR_from_json.py msgid "Sheath blade" msgstr "刀刃收鞘" @@ -10947,6 +11051,20 @@ msgid "" "a separate gas mask for full protection." msgstr "一件裝甲防水全身服, 能作為護甲使用, 同時能抵禦核能、生化、化學危害。它還需要一個額外的防毒面具才能提供完整的防護。" +#: lang/json/ARMOR_from_json.py +msgid "Hub 01 enviromental suit" +msgid_plural "Hub 01 enviromental suits" +msgstr[0] "" + +#. ~ Description for Hub 01 enviromental suit +#: lang/json/ARMOR_from_json.py +msgid "" +"A lightweight environmental suit worn by Hub personnel in their rare forays " +"aboveground. Colored brown and blue, the white seal of Hub 01 is " +"embroidered on both of its upper arms. It requires a separate gas mask for " +"full protection." +msgstr "" + #: lang/json/ARMOR_from_json.py msgid "entry suit" msgid_plural "entry suits" @@ -11028,6 +11146,7 @@ msgstr[0] "標槍袋" #. ~ Use action holster_msg for MBR vest (superalloy). #. ~ Use action holster_msg for large grenade pouch. #. ~ Use action holster_msg for MBR vest (titanium). +#. ~ Use action holster_msg for javelin bag. #: lang/json/ARMOR_from_json.py #, no-python-format msgid "You stash your %s." @@ -11790,8 +11909,8 @@ msgstr[0] "直排輪" #: lang/json/ARMOR_from_json.py msgid "" "A pair of inline skates. Very fast on flat floors, but they make it hard to" -" move on rough terrain, or to dodge effectively." -msgstr "一對直排輪。在平地非常快, 但在崎嶇的地形中很難移動, 也不能輕易地閃避。" +" move on rough terrain, take hits, or to dodge effectively." +msgstr "" #: lang/json/ARMOR_from_json.py msgid "pair of rollerskates" @@ -11802,8 +11921,9 @@ msgstr[0] "輪式溜冰鞋" #: lang/json/ARMOR_from_json.py msgid "" "An old-fashioned pair of leather rollerskates with steel frames. While " -"quite fast on flat floors, they make it difficult to move on rough terrain." -msgstr "一對過時、鋼底結構的皮製輪式溜冰鞋。在平地時相當快, 但在崎嶇的地形中很難移動。" +"quite fast on flat floors, they make it difficult to take hits or to move on" +" rough terrain." +msgstr "" #: lang/json/ARMOR_from_json.py msgid "pair of birchbark shoes" @@ -12025,6 +12145,20 @@ msgid "" " good, but aren't made for running." msgstr "有著漂亮刺繡與一吋高跟的硬皮靴。雖然很好看, 但是不適合跑步。" +#. ~ Description for pair of rollerblades +#: lang/json/ARMOR_from_json.py +msgid "" +"A pair of inline skates. Very fast on flat floors, but they make it hard to" +" move on rough terrain, or to dodge effectively." +msgstr "一對直排輪。在平地非常快, 但在崎嶇的地形中很難移動, 也不能輕易地閃避。" + +#. ~ Description for pair of rollerskates +#: lang/json/ARMOR_from_json.py +msgid "" +"An old-fashioned pair of leather rollerskates with steel frames. While " +"quite fast on flat floors, they make it difficult to move on rough terrain." +msgstr "一對過時、鋼底結構的皮製輪式溜冰鞋。在平地時相當快, 但在崎嶇的地形中很難移動。" + #: lang/json/ARMOR_from_json.py msgid "bag of holding" msgid_plural "bag of holdings" @@ -12215,6 +12349,361 @@ msgid "" "improve its protection. It has four pouches capable of carrying magazines." msgstr "模塊化防彈背心。它的裝甲袋裡裝了鈦板, 能提供額外的防護能力。它有四個能夠攜帶彈夾的小袋。" +#: lang/json/ARMOR_from_json.py +msgid "C.R.I.T face mask" +msgid_plural "C.R.I.T face masks" +msgstr[0] "" + +#. ~ Description for C.R.I.T face mask +#: lang/json/ARMOR_from_json.py +msgid "" +"This is the C.R.I.T standard issue face mask, lined with kevlar for extra " +"protection. A few filters provide decent enviromental safety, but it was not" +" intended for extended use. It has a basic integrated HUD." +msgstr "" + +#: lang/json/ARMOR_from_json.py +msgid "pair of C.R.I.T boots" +msgid_plural "pair of C.R.I.T bootss" +msgstr[0] "" + +#. ~ Description for pair of C.R.I.T boots +#: lang/json/ARMOR_from_json.py +msgid "" +"C.R.I.T standard-issue boots. Next-gen gels keep feet comfortable and " +"hygenic during long-term missions while absorbing shock and heat from " +"outside-sources. Superalloy mesh and rubber offer quite a bit of chemical " +"protection as well. Decently heavy though" +msgstr "" + +#: lang/json/ARMOR_from_json.py +msgid "pair of C.R.I.T LA boots" +msgid_plural "pairs of C.R.I.T LA boots" +msgstr[0] "" + +#. ~ Description for pair of C.R.I.T LA boots +#: lang/json/ARMOR_from_json.py +msgid "" +"C.R.I.T skeletonized boots. Based off of C.R.I.T boots, the light-armor " +"variant was created for missions in warmer climates. The LA boots keep most " +"of the old features of the standard issue boots but trade in protection for " +"easier movement." +msgstr "" + +#: lang/json/ARMOR_from_json.py +msgid "pair of C.R.I.T fingertip-less gloves" +msgid_plural "pair of C.R.I.T fingertip-less glovess" +msgstr[0] "" + +#. ~ Description for pair of C.R.I.T fingertip-less gloves +#: lang/json/ARMOR_from_json.py +msgid "" +"C.R.I.T standard-issue gloves. Made with superalloy mesh for those with " +"gene-modding and/or mutations while still allowing greater manipulation of " +"items and moderate protection." +msgstr "" + +#: lang/json/ARMOR_from_json.py +msgid "pair of C.R.I.T fingertip-less liners" +msgid_plural "pair of C.R.I.T fingertip-less linerss" +msgstr[0] "" + +#. ~ Description for pair of C.R.I.T fingertip-less liners +#: lang/json/ARMOR_from_json.py +msgid "" +"C.R.I.T standard-issue glove liners. Made with neroprene and rubber mesh for" +" warmth and fingertip-less for those with gene-modding and/or mutations " +"while still allowing greater manipulation of items and moderate protection." +msgstr "" + +#: lang/json/ARMOR_from_json.py +msgid "C.R.I.T backpack" +msgid_plural "C.R.I.T backpacks" +msgstr[0] "" + +#. ~ Description for C.R.I.T backpack +#: lang/json/ARMOR_from_json.py +msgid "" +"C.R.I.T standard-issue pack. Based on the MOLLE backpack's design, this " +"smaller pack strikes a fine balance between storage space and encumbrance " +"and allows a larger weapon to be holstered, drawing and holstering is still " +"rather awkward even with the magnetized clips, but practice helps." +msgstr "" + +#: lang/json/ARMOR_from_json.py +msgid "C.R.I.T chestrig" +msgid_plural "C.R.I.T chestrigs" +msgstr[0] "" + +#. ~ Description for C.R.I.T chestrig +#: lang/json/ARMOR_from_json.py +msgid "" +"C.R.I.T standard-issue chestrig, has mesh and MOLLE loops for gear and slots" +" for light-armor padding." +msgstr "" + +#: lang/json/ARMOR_from_json.py +msgid "C.R.I.T leg guards" +msgid_plural "C.R.I.T leg guardss" +msgstr[0] "" + +#. ~ Description for C.R.I.T leg guards +#: lang/json/ARMOR_from_json.py +msgid "" +"C.R.I.T standard-issue leg armor. Simple design and durable material allows " +"for easy movement and the padding keeps the legs safe and warm in colder " +"conditions." +msgstr "" + +#: lang/json/ARMOR_from_json.py +msgid "pair of C.R.I.T arm guards" +msgid_plural "pairs of C.R.I.T arm guards" +msgstr[0] "" + +#. ~ Description for pair of C.R.I.T arm guards +#: lang/json/ARMOR_from_json.py +msgid "" +"A pair of arm guards made from superalloy molded upon neoprene, and then " +"insulated with rubber. They are sturdy and will block attacks, but they are " +"ridiculously heavy." +msgstr "" + +#: lang/json/ARMOR_from_json.py +msgid "C.R.I.T web belt" +msgid_plural "C.R.I.T web belts" +msgstr[0] "" + +#. ~ Description for C.R.I.T web belt +#: lang/json/ARMOR_from_json.py +msgid "" +"C.R.I.T standard-issue belt. Keeps your trousers up and your weapons on your" +" hip." +msgstr "" + +#: lang/json/ARMOR_from_json.py +msgid "C.R.I.T infantry duster" +msgid_plural "C.R.I.T infantry dusters" +msgstr[0] "" + +#. ~ Description for C.R.I.T infantry duster +#: lang/json/ARMOR_from_json.py +msgid "" +"A thick full-length duster coat with rubber insulation. Mildly encumbering, " +"but rather protective against any anti-infantry electrical discharges from " +"the robots. Has several pockets for storage." +msgstr "" + +#: lang/json/ARMOR_from_json.py +msgid "R&D Engineering Suit" +msgid_plural "R&D Engineering Suits" +msgstr[0] "" + +#. ~ Description for R&D Engineering Suit +#: lang/json/ARMOR_from_json.py +msgid "" +"An airtight, flexible suit of woven composite fibers complete with segmented" +" plates of armor. A complex system digitizes items in an individual pocket " +"universe for storage while built in joint-torsion ratchets generate the " +"neccessary energy required to power the interface." +msgstr "" + +#: lang/json/ARMOR_from_json.py +msgid "C.R.I.T Armored Anomaly Suit" +msgid_plural "C.R.I.T Armored Anomaly Suits" +msgstr[0] "" + +#. ~ Description for C.R.I.T Armored Anomaly Suit +#: lang/json/ARMOR_from_json.py +msgid "" +"A relatively simple suit of armor. A suit of woven composite fibers combined" +" with a cleansuit core and strategically placed segmented kevlar plates keep" +" the suit light-weight and the one wearing it alive while offering superb " +"resistance to the elements and ambient radiation. " +msgstr "" + +#: lang/json/ARMOR_from_json.py +msgid "C.R.I.T drop leg pouch" +msgid_plural "C.R.I.T drop leg pouches" +msgstr[0] "" + +#. ~ Description for C.R.I.T drop leg pouch +#: lang/json/ARMOR_from_json.py +msgid "" +"A set of pouches that can be worn on the thighs using buckled straps. This " +"variety is more compact and is favored by the C.R.I.T for its ease of use." +msgstr "" + +#: lang/json/ARMOR_from_json.py +msgid "C.R.I.T Enforcer armor assembly" +msgid_plural "C.R.I.T Enforcer armor assemblys" +msgstr[0] "" + +#. ~ Description for C.R.I.T Enforcer armor assembly +#: lang/json/ARMOR_from_json.py +msgid "" +"A series of plates, guards and buckles which assemble into a suit of sturdy " +"body-armor which usually goes over other armor. Overlapping steel plates on " +"top of kevlar plates cover vast expanses as the armor juts off in places so " +"it can deflect attacks. Built with the idea that comfort is less important " +"than safety, this heavy suit is difficult to move about in but highly " +"protective. Various adjustable conectors such as straps and clips hold it " +"together." +msgstr "" + +#: lang/json/ARMOR_from_json.py +msgid "pair of C.R.I.T Enforcer docks" +msgid_plural "pairs of C.R.I.T Enforcer docks" +msgstr[0] "" + +#. ~ Description for pair of C.R.I.T Enforcer docks +#: lang/json/ARMOR_from_json.py +msgid "" +"C.R.I.T Enforcer docks. Metal plates vaguely molded into the shape of " +"oversized feet which clamp down onto your owm footwear keep your feet out of" +" harms way. It looks terrible and feels clunky unlike most of C.R.I.T's " +"designs, but they do seem to be worth using if you were to be in the middle " +"of a warzone." +msgstr "" + +#: lang/json/ARMOR_from_json.py +msgid "C.R.I.T Soldier Suit" +msgid_plural "C.R.I.T Soldier Suits" +msgstr[0] "" + +#. ~ Description for C.R.I.T Soldier Suit +#: lang/json/ARMOR_from_json.py +msgid "" +"A suit of modern body-armor. Strategically placed superalloy plates keep the" +" suit's weight minimal while kevlar plates other areas and a lining of soft " +"neoprene pads areas for extra comfort. Most importantly, this can be worn " +"comfortably under other armor." +msgstr "" + +#: lang/json/ARMOR_from_json.py +msgid "C.R.I.T Lone Wolf Series Armor" +msgid_plural "C.R.I.T Lone Wolf Series Armors" +msgstr[0] "" + +#. ~ Description for C.R.I.T Lone Wolf Series Armor +#: lang/json/ARMOR_from_json.py +msgid "" +"A matte black suit of outdated and bulky looking plate armor fitted onto a " +"soft kevlar body-suit. Retrofitted with new armor improvements, this heavy " +"armor will definitely protect you from practically anything. Just make sure " +"you can actually walk with it on though." +msgstr "" + +#: lang/json/ARMOR_from_json.py +msgid "C.R.I.T blouse" +msgid_plural "C.R.I.T blouses" +msgstr[0] "" + +#. ~ Description for C.R.I.T blouse +#: lang/json/ARMOR_from_json.py +msgid "" +"C.R.I.T standard-issue blouse. Durable, lightweight, and has ample storage. " +"Super-flex neoprene keeps one warm in moderately cold weather while a sleek " +"design keeps it from being too flashy. A zipper at the back and front allows" +" for quick donning and doffing." +msgstr "" + +#: lang/json/ARMOR_from_json.py +msgid "C.R.I.T trousers" +msgid_plural "C.R.I.T trouserss" +msgstr[0] "" + +#. ~ Description for C.R.I.T trousers +#: lang/json/ARMOR_from_json.py +msgid "" +"C.R.I.T standard-issue trousers. Durable, lightweight and has ample storage." +" Super-flex neoprene keeps one warm in moderately cold weather." +msgstr "" + +#. ~ Description for C.R.I.T trousers +#: lang/json/ARMOR_from_json.py +msgid "" +"C.R.I.T dress pants. A minimalist sleek design makes the pants lightweight " +"and it offers ok pockets. Super-flex neoprene keeps one warm in moderately " +"cold weather." +msgstr "" + +#: lang/json/ARMOR_from_json.py +msgid "C.R.I.T helmet liner" +msgid_plural "C.R.I.T helmet liners" +msgstr[0] "" + +#. ~ Description for C.R.I.T helmet liner +#: lang/json/ARMOR_from_json.py +msgid "C.R.I.T standard-issue helmet liner. Keeps the noggin warm." +msgstr "" + +#: lang/json/ARMOR_from_json.py +msgid "pair of C.R.I.T shoes" +msgid_plural "pairs of C.R.I.T dress shoes" +msgstr[0] "" + +#. ~ Description for pair of C.R.I.T shoes +#: lang/json/ARMOR_from_json.py +msgid "A sleek pair of dress shoes. Fancy but easy on the eyes." +msgstr "" + +#: lang/json/ARMOR_from_json.py +msgid "pair of C.R.I.T rec gloves" +msgid_plural "pair of C.R.I.T rec glovess" +msgstr[0] "" + +#. ~ Description for pair of C.R.I.T rec gloves +#: lang/json/ARMOR_from_json.py +msgid "" +"C.R.I.T standard-issue rec gloves. Skin-hugging and sleek, these gloves are " +"made with cotton with a neoprene lining for grip-pads and warmth. " +msgstr "" + +#. ~ Description for C.R.I.T web belt +#: lang/json/ARMOR_from_json.py +msgid "" +"C.R.I.T standard-issue belt. Keeps your trousers up and your tools on your " +"hip." +msgstr "" + +#: lang/json/ARMOR_from_json.py +msgid "C.R.I.T rec duster" +msgid_plural "C.R.I.T rec dusters" +msgstr[0] "" + +#. ~ Description for C.R.I.T rec duster +#: lang/json/ARMOR_from_json.py +msgid "" +"A waterproofed full-length duster coat. Made with neoprene, comfort and " +"functionality meet together to form a fancy but sleek contemporary design. " +"It has several pockets for storage." +msgstr "" + +#: lang/json/ARMOR_from_json.py +msgid "C.R.I.T rec hat" +msgid_plural "C.R.I.T rec hats" +msgstr[0] "" + +#. ~ Description for C.R.I.T rec hat +#: lang/json/ARMOR_from_json.py +msgid "" +"Functionality meets fashion in this waterproofed C.R.I.T standard issue rec " +"cover. Thick enough to provide warmth in colder weather, this hat shares the" +" same sleek design of most of C.R.I.T's gear." +msgstr "" + +#: lang/json/ARMOR_from_json.py +msgid "C.R.I.T canteen" +msgid_plural "C.R.I.T canteens" +msgstr[0] "" + +#. ~ Description for C.R.I.T canteen +#: lang/json/ARMOR_from_json.py +msgid "" +"A simple, durable steel canteen that can heat up food with built in " +"plutonium heating elements." +msgstr "" + #. ~ Description for pistol bandolier #: lang/json/ARMOR_from_json.py msgid "" @@ -12227,6 +12716,58 @@ msgid "shotgun bandolier" msgid_plural "shotgun bandoliers" msgstr[0] "霰彈槍斜背子彈帶" +#: lang/json/ARMOR_from_json.py lang/json/GENERIC_from_json.py +msgid "pair of magical armored stone gauntlets" +msgid_plural "pairs of armored gauntlets" +msgstr[0] "" + +#. ~ Description for pair of magical armored stone gauntlets +#: lang/json/ARMOR_from_json.py lang/json/GENERIC_from_json.py +msgid "A magical flexible stonelike substance for protection and attack." +msgstr "" + +#: lang/json/ARMOR_from_json.py +msgid "magic lamp" +msgid_plural "magic lamps" +msgstr[0] "" + +#. ~ Description for magic lamp +#: lang/json/ARMOR_from_json.py +msgid "a magical light source that will light up a small area." +msgstr "" + +#: lang/json/ARMOR_from_json.py +msgid "magic light" +msgid_plural "magic lights" +msgstr[0] "" + +#. ~ Description for magic light +#: lang/json/ARMOR_from_json.py +msgid "A small magical light that you can read by." +msgstr "" + +#: lang/json/ARMOR_from_json.py +msgid "large shield of magical ice" +msgid_plural "large shield of magical ices" +msgstr[0] "" + +#. ~ Description for large shield of magical ice +#: lang/json/ARMOR_from_json.py +msgid "A lightweight but tough shield crafted entirely of magical ice." +msgstr "" + +#: lang/json/ARMOR_from_json.py +msgid "pair of slick icy coatings on your feet" +msgid_plural "slick icy coatings" +msgstr[0] "" + +#. ~ Description for pair of slick icy coatings on your feet +#: lang/json/ARMOR_from_json.py +msgid "" +"A magical slick icy coating on your feet. While quite fast on flat floors, " +"they make it difficult to move on rough terrain." +msgstr "" + #: lang/json/ARMOR_from_json.py msgid "Corinthian helm" msgid_plural "Corinthian helms" @@ -13923,10 +14464,8 @@ msgid "" "than others." msgstr "當這個生化插件啟動時, 你可以藉由消耗任何有機物質來幫你充電 (按 'E'), 有一些有機物質能充的電更多。" -#. ~ Description for Solar Panels #. ~ Description for Solar Panels CBM -#: lang/json/BIONIC_ITEM_from_json.py lang/json/BIONIC_ITEM_from_json.py -#: lang/json/bionic_from_json.py +#: lang/json/BIONIC_ITEM_from_json.py msgid "" "Installed on your back is a set of retractable solar panels. When in direct" " sunlight, they will automatically deploy and slowly recharge your power " @@ -14707,6 +15246,238 @@ msgid "" "guides." msgstr "少見的機器人製造刊物, 內容包含許多製造指引與製造過程。" +#: lang/json/BOOK_from_json.py +msgid "schematics generic" +msgid_plural "schematics generics" +msgstr[0] "" + +#. ~ Description for schematics generic +#. ~ Description for nearby fire +#. ~ Description for muscle +#. ~ Description for wind +#. ~ Description for a smoking device and a source of flame +#. ~ Description for abstract map +#. ~ Description for weapon +#. ~ Description for seeing this is a bug +#: lang/json/BOOK_from_json.py lang/json/GENERIC_from_json.py +#: lang/json/GENERIC_from_json.py lang/json/TOOL_from_json.py +#: lang/json/skill_from_json.py +msgid "seeing this is a bug" +msgid_plural "seeing this is a bugs" +msgstr[0] "看到這個的話就是有 bug" + +#: lang/json/BOOK_from_json.py +msgid "nurse bot schematics" +msgid_plural "nurse bot schematics" +msgstr[0] "" + +#. ~ Description for nurse bot schematics +#: lang/json/BOOK_from_json.py +msgid "" +"Bearing the logo of Uncanny, those are assembly plans, design specs, and " +"technical drawings for the nurse bot. Most of this is useless to you, but " +"you could use the assembly plans to re-assemble the robot from salvaged " +"parts." +msgstr "" + +#: lang/json/BOOK_from_json.py +msgid "police bot schematics" +msgid_plural "police bot schematics" +msgstr[0] "" + +#. ~ Description for police bot schematics +#: lang/json/BOOK_from_json.py +msgid "" +"Assembly plans, design specs, and technical drawings for the police bot. " +"Most of this is useless to you, but you could use the assembly plans to re-" +"assemble the robot from salvaged parts." +msgstr "" + +#: lang/json/BOOK_from_json.py +msgid "eyebot schematics" +msgid_plural "eyebot schematics" +msgstr[0] "" + +#. ~ Description for eyebot schematics +#: lang/json/BOOK_from_json.py +msgid "" +"Assembly plans, design specs, and technical drawings for the eyebot. Most of" +" this is useless to you, but you could use the assembly plans to re-assemble" +" the robot from salvaged parts." +msgstr "" + +#: lang/json/BOOK_from_json.py +msgid "security bot schematics" +msgid_plural "security bot schematics" +msgstr[0] "" + +#. ~ Description for security bot schematics +#: lang/json/BOOK_from_json.py +msgid "" +"Assembly plans, design specs, and technical drawings for the security bot. " +"Most of this is useless to you, but you could use the assembly plans to re-" +"assemble the robot from salvaged parts." +msgstr "" + +#: lang/json/BOOK_from_json.py +msgid "skitterbot schematics" +msgid_plural "security bot schematics" +msgstr[0] "" + +#. ~ Description for skitterbot schematics +#: lang/json/BOOK_from_json.py +msgid "" +"Assembly plans, design specs, and technical drawings for the skitterbot. " +"Most of this is useless to you, but you could use the assembly plans to re-" +"assemble the robot from salvaged parts." +msgstr "" + +#: lang/json/BOOK_from_json.py +msgid "chicken walker schematics" +msgid_plural "chicken walker schematics" +msgstr[0] "" + +#. ~ Description for chicken walker schematics +#: lang/json/BOOK_from_json.py +msgid "" +"Bearing the logo of Northrop, those are assembly plans, design specs, and " +"technical drawings for the chicken walker. Most of this is useless to you, " +"but you could use the assembly plans to re-assemble the robot from salvaged " +"parts." +msgstr "" + +#: lang/json/BOOK_from_json.py +msgid "cleaner bot schematics" +msgid_plural "cleaner bot schematics" +msgstr[0] "" + +#. ~ Description for cleaner bot schematics +#: lang/json/BOOK_from_json.py +msgid "" +"Assembly plans, design specs, and technical drawings for the cleaner bot. " +"Most of this is useless to you, but you could use the assembly plans to re-" +"assemble the robot from salvaged parts." +msgstr "" + +#: lang/json/BOOK_from_json.py +msgid "miner bot schematics" +msgid_plural "miner bot schematics" +msgstr[0] "" + +#. ~ Description for miner bot schematics +#: lang/json/BOOK_from_json.py +msgid "" +"Assembly plans, design specs, and technical drawings for the miner bot. Most" +" of this is useless to you, but you could use the assembly plans to re-" +"assemble the robot from salvaged parts." +msgstr "" + +#: lang/json/BOOK_from_json.py +msgid "riot control bot schematics" +msgid_plural "riot control bot schematics" +msgstr[0] "" + +#. ~ Description for riot control bot schematics +#: lang/json/BOOK_from_json.py +msgid "" +"Assembly plans, design specs, and technical drawings for the riot control " +"bot. Most of this is useless to you, but you could use the assembly plans to" +" re-assemble the robot from salvaged parts." +msgstr "" + +#: lang/json/BOOK_from_json.py +msgid "lab defense bot schematics" +msgid_plural "lab defense bot schematics" +msgstr[0] "" + +#. ~ Description for lab defense bot schematics +#: lang/json/BOOK_from_json.py +msgid "" +"Assembly plans, design specs, and technical drawings for the lab defense " +"bot. Most of this is useless to you, but you could use the assembly plans to" +" re-assemble the robot from salvaged parts." +msgstr "" + +#: lang/json/BOOK_from_json.py +msgid "tank drone schematics" +msgid_plural "tank drone schematics" +msgstr[0] "" + +#. ~ Description for tank drone schematics +#: lang/json/BOOK_from_json.py +msgid "" +"Bearing the logo of Northrop, those are assembly plans, design specs, and " +"technical drawings for the tank drone. Most of this is useless to you, but " +"you could use the assembly plans to re-assemble the robot from salvaged " +"parts." +msgstr "" + +#: lang/json/BOOK_from_json.py +msgid "tripod schematics" +msgid_plural "tripod schematics" +msgstr[0] "" + +#. ~ Description for tripod schematics +#: lang/json/BOOK_from_json.py +msgid "" +"Bearing the logo of Honda, those are assembly plans, design specs, and " +"technical drawings for the tripod. Most of this is useless to you, but you " +"could use the assembly plans to re-assemble the robot from salvaged parts." +msgstr "" + +#: lang/json/BOOK_from_json.py +msgid "dispatch schematics" +msgid_plural "dispatch schematics" +msgstr[0] "" + +#. ~ Description for dispatch schematics +#: lang/json/BOOK_from_json.py +msgid "" +"Bearing the logo of Northrop, those are assembly plans, design specs, and " +"technical drawings for the dispatch. Most of this is useless to you, but you" +" could use the assembly plans to re-assemble the robot from salvaged parts." +msgstr "" + +#: lang/json/BOOK_from_json.py +msgid "military dispatch schematics" +msgid_plural "military dispatch schematics" +msgstr[0] "" + +#. ~ Description for military dispatch schematics +#: lang/json/BOOK_from_json.py +msgid "" +"Bearing the logo of Northrop, those are assembly plans, design specs, and " +"technical drawings for the military dispatch. Most of this is useless to " +"you, but you could use the assembly plans to re-assemble the robot from " +"salvaged parts." +msgstr "" + +#: lang/json/BOOK_from_json.py +msgid "anti-materiel turret schematics" +msgid_plural "anti-materiel turret schematics" +msgstr[0] "" + +#. ~ Description for anti-materiel turret schematics +#: lang/json/BOOK_from_json.py +msgid "" +"Assembly plans, design specs, and technical drawings for the anti-materiel " +"turret. Most of this is useless to you, but you could use the assembly plans" +" to re-assemble the robot from salvaged parts." +msgstr "" + +#: lang/json/BOOK_from_json.py +msgid "milspec searchlight schematics" +msgid_plural "milspec searchlight schematics" +msgstr[0] "" + +#. ~ Description for milspec searchlight schematics +#: lang/json/BOOK_from_json.py +msgid "" +"Assembly plans, design specs, and technical drawings for the milspec " +"searchlight. Most of this is useless to you, but you could use the assembly " +"plans to re-assemble the robot from salvaged parts." +msgstr "" + #: lang/json/BOOK_from_json.py msgid "The Art of Glassblowing" msgid_plural "The Art of Glassblowing" @@ -15336,6 +16107,18 @@ msgid "" "Panic\"." msgstr "封面上用易讀的字體寫著大大的 \"別慌\"。(此物品引用電影: \"星際大奇航\" 海報的梗)" +#: lang/json/BOOK_from_json.py +msgid "Mycenacean Hymns" +msgid_plural "Mycenacean Hymnss" +msgstr[0] "" + +#. ~ Description for Mycenacean Hymns +#: lang/json/BOOK_from_json.py +msgid "" +"A vellum book containing the hymns central to Marloss faith. As the verses " +"lead to each other, the text sings of unity and promised paradise." +msgstr "" + #: lang/json/BOOK_from_json.py msgid "King James Bible" msgid_plural "King James Bibles" @@ -18795,6 +19578,17 @@ msgid "" "storage and tanning." msgstr "一張細心的從多毛的非自然生物身上剝下並折起的生皮, 有毒。它仍帶著原有的毛。你可以替它加工好以儲存和鞣制。" +#: lang/json/COMESTIBLE_from_json.py +msgid "seeping heart" +msgstr "" + +#. ~ Description for seeping heart +#: lang/json/COMESTIBLE_from_json.py +msgid "" +"A thick mass of flesh superficially resembling a mammalian heart, covered in" +" dimpled grooves and the size of your fist." +msgstr "" + #: lang/json/COMESTIBLE_from_json.py msgid "putrid heart" msgstr "腐爛心臟" @@ -23829,16 +24623,6 @@ msgstr[0] "烘烤栗子" msgid "A handful of roasted nuts from a chestnut tree." msgstr "一把從栗樹摘下的堅果, 已經烤過。" -#: lang/json/COMESTIBLE_from_json.py -msgid "handful of roasted acorns" -msgid_plural "handfuls of roasted acorns" -msgstr[0] "烘烤橡子" - -#. ~ Description for handful of roasted acorns -#: lang/json/COMESTIBLE_from_json.py -msgid "A handful of roasted nuts from a oak tree." -msgstr "一把從橡樹摘下的的堅果, 已經烤過。" - #: lang/json/COMESTIBLE_from_json.py lang/json/GENERIC_from_json.py msgid "handful of hazelnuts" msgid_plural "handfuls of shelled hazelnuts" @@ -23924,6 +24708,11 @@ msgid "" "they're not very good for you to eat in this state." msgstr "一把還帶殼的橡實, 松鼠很喜歡它們, 不過在這個狀態不是很好吃。" +#: lang/json/COMESTIBLE_from_json.py +msgid "handful of roasted acorns" +msgid_plural "handfuls of roasted acorns" +msgstr[0] "烘烤橡子" + #. ~ Description for handful of roasted acorns #: lang/json/COMESTIBLE_from_json.py msgid "A handful roasted nuts from an oak tree." @@ -24387,13 +25176,13 @@ msgstr[0] "狗食" msgid "This is food for dogs. It smells strange, but dogs seem to love it." msgstr "這是狗的食物。它聞起來很怪, 但是狗很喜歡。" -#: lang/json/COMESTIBLE_from_json.py +#: lang/json/COMESTIBLE_from_json.py lang/json/TOOL_from_json.py msgid "cat food" msgid_plural "cat food" msgstr[0] "貓食" #. ~ Description for cat food -#: lang/json/COMESTIBLE_from_json.py +#: lang/json/COMESTIBLE_from_json.py lang/json/TOOL_from_json.py msgid "This is food for cats. It smells strange, but cats seem to love it." msgstr "這是貓的食物。它聞起來很怪, 但是貓很喜歡。" @@ -25018,15 +25807,15 @@ msgid "" msgstr "烹飪時常用到的洋蔥。切割這個東西會讓你的眼睛刺痛!" #: lang/json/COMESTIBLE_from_json.py -msgid "fluid sac" -msgstr "液囊" +msgid "fungal fluid sac" +msgstr "" -#. ~ Description for fluid sac +#. ~ Description for fungal fluid sac #: lang/json/COMESTIBLE_from_json.py msgid "" -"A fluid bladder from a plant based lifeform. Not very nutritious, but fine " -"to eat anyway." -msgstr "一個生物的液體水囊, 不是很營養, 反正能吃就對了。" +"A fluid bladder from a fungus based lifeform. Not very nutritious, but fine" +" to eat anyway." +msgstr "" #: lang/json/COMESTIBLE_from_json.py msgid "raw potato" @@ -25115,14 +25904,15 @@ msgid "A nutrient rich chunk of plant matter, could be eaten raw or cooked." msgstr "富含纖維與營養的植物中心, 可以生吃或煮湯。" #: lang/json/COMESTIBLE_from_json.py -msgid "tainted veggie" -msgstr "污染的蔬菜" +msgid "alien fungus chunk" +msgstr "" -#. ~ Description for tainted veggie +#. ~ Description for alien fungus chunk #: lang/json/COMESTIBLE_from_json.py msgid "" -"Vegetable that looks poisonous. You could eat it, but it will poison you." -msgstr "看起來就有毒的蔬菜。你能吃下, 但是會讓你中毒。" +"This is a chunk of fungal matter from some sort of alien mushroom creature." +" Eating unfamiliar mushrooms is a bad idea." +msgstr "" #: lang/json/COMESTIBLE_from_json.py msgid "wild vegetables" @@ -25634,6 +26424,67 @@ msgstr "一些大蒜種子。" msgid "garlic" msgstr "大蒜" +#: lang/json/COMESTIBLE_from_json.py +msgid "cattail seeds" +msgid_plural "cattail seeds" +msgstr[0] "" + +#. ~ Description for cattail seeds +#: lang/json/COMESTIBLE_from_json.py +msgid "Some cattail seeds. You could probably plant these." +msgstr "" + +#: lang/json/COMESTIBLE_from_json.py +msgid "cattail" +msgstr "" + +#: lang/json/COMESTIBLE_from_json.py +msgid "dahlia seeds" +msgid_plural "dahlia seeds" +msgstr[0] "" + +#. ~ Description for dahlia seeds +#: lang/json/COMESTIBLE_from_json.py +msgid "Some dahlia seeds. You could probably plant these." +msgstr "" + +#: lang/json/COMESTIBLE_from_json.py lang/json/GENERIC_from_json.py +#: lang/json/furniture_from_json.py +msgid "dahlia" +msgid_plural "dahlias" +msgstr[0] "大麗菊" + +#: lang/json/COMESTIBLE_from_json.py +msgid "decorative plant seeds" +msgid_plural "decorative plant seeds" +msgstr[0] "" + +#. ~ Description for decorative plant seeds +#: lang/json/COMESTIBLE_from_json.py +msgid "" +"Some small decorative plant seeds, likely grass or flower. You could " +"probably plant these, but don't expect them to be useful for anything other " +"than dry plant material." +msgstr "" + +#: lang/json/COMESTIBLE_from_json.py +msgid "decorative plant" +msgstr "" + +#: lang/json/COMESTIBLE_from_json.py +msgid "cactus seeds" +msgid_plural "cactus seeds" +msgstr[0] "" + +#. ~ Description for cactus seeds +#: lang/json/COMESTIBLE_from_json.py +msgid "Some cactus seeds. You could probably plant these." +msgstr "" + +#: lang/json/COMESTIBLE_from_json.py +msgid "cactus" +msgstr "" + #: lang/json/COMESTIBLE_from_json.py msgid "garlic clove" msgid_plural "garlic cloves" @@ -26669,16 +27520,15 @@ msgid "" msgstr "以健康綠色蔬菜包起可口的壽司飯與碎菜做成的細捲壽司。" #: lang/json/COMESTIBLE_from_json.py -msgid "dehydrated tainted veggy" -msgid_plural "dehydrated tainted veggies" -msgstr[0] "脫水污染蔬菜乾" +msgid "dehydrated alien fungus chunk" +msgstr "" -#. ~ Description for dehydrated tainted veggy +#. ~ Description for dehydrated alien fungus chunk #: lang/json/COMESTIBLE_from_json.py msgid "" -"Pieces of poisonous veggy that have been dried to prevent them from rotting " +"Pieces of alien mushroom that have been dried to prevent them from rotting " "away. It will still poison you if you eat this." -msgstr "一些受污染的蔬菜, 為了讓它不腐敗已作好乾燥處理。如果你吃下它, 還是會中毒。" +msgstr "" #: lang/json/COMESTIBLE_from_json.py msgid "sauerkraut" @@ -27123,8 +27973,42 @@ msgid "" msgstr "" #: lang/json/COMESTIBLE_from_json.py -msgid "antibiotics" -msgstr "抗生素" +msgid "vampire mutagen" +msgstr "" + +#. ~ Description for vampire mutagen +#. ~ Description for wendigo mutagen +#: lang/json/COMESTIBLE_from_json.py +msgid "Mutagen cocktail simply labeled 'C.R.I.T R&D.'" +msgstr "" + +#: lang/json/COMESTIBLE_from_json.py +msgid "vampire serum" +msgstr "" + +#. ~ Description for vampire serum +#: lang/json/COMESTIBLE_from_json.py +msgid "" +"A super-concentrated pitch-black substance with silvery flecks that reminds " +"you of a starry-night sky. You need a syringe to inject it... if you really" +" want to?" +msgstr "" + +#: lang/json/COMESTIBLE_from_json.py +msgid "wendigo mutagen" +msgstr "" + +#: lang/json/COMESTIBLE_from_json.py +msgid "wendigo serum" +msgstr "" + +#. ~ Description for wendigo serum +#: lang/json/COMESTIBLE_from_json.py +msgid "" +"A super-concentrated peat-brown substance with glittering green flecks that " +"reminds you of a a tree. You need a syringe to inject it... if you really " +"want to?" +msgstr "" #: lang/json/COMESTIBLE_from_json.py msgid "SpOreos" @@ -27736,6 +28620,10 @@ msgstr[0] "米麵粉" msgid "This rice flour is useful for baking." msgstr "這個白色的米麵粉在烘焙時很有用。" +#: lang/json/COMESTIBLE_from_json.py +msgid "antibiotics" +msgstr "抗生素" + #: lang/json/COMESTIBLE_from_json.py msgid "revival serum" msgstr "強心劑" @@ -27769,7 +28657,7 @@ msgstr[0] "30 加侖桶" msgid "A huge plastic barrel with a resealable lid." msgstr "一個附有上蓋, 可以重新密封的大塑膠桶。" -#: lang/json/CONTAINER_from_json.py +#: lang/json/CONTAINER_from_json.py lang/json/vehicle_part_from_json.py msgid "steel drum (100L)" msgid_plural "steel drums (100L)" msgstr[0] "鋼桶 (100公升)" @@ -27779,7 +28667,7 @@ msgstr[0] "鋼桶 (100公升)" msgid "A huge steel barrel with a resealable lid." msgstr "一個附有上蓋, 可以重新密封的大鋼桶。" -#: lang/json/CONTAINER_from_json.py +#: lang/json/CONTAINER_from_json.py lang/json/vehicle_part_from_json.py msgid "steel drum (200L)" msgid_plural "steel drums (200L)" msgstr[0] "鋼桶 (200公升)" @@ -27911,6 +28799,16 @@ msgid "" "Emphysema And May Complicate Pregnancy." msgstr "外科醫生警告: 吸煙引致肺癌、心臟病、肺氣腫, 更有可能影響孕婦。" +#: lang/json/CONTAINER_from_json.py +msgid "small cardboard box" +msgid_plural "small cardboard boxes" +msgstr[0] "" + +#. ~ Description for small cardboard box +#: lang/json/CONTAINER_from_json.py +msgid "A small cardboard box. No bigger than a foot in dimension." +msgstr "一個小紙盒。大概只能裝一雙鞋的大小。" + #: lang/json/CONTAINER_from_json.py msgid "cardboard box" msgid_plural "cardboard boxes" @@ -27918,8 +28816,21 @@ msgstr[0] "紙盒" #. ~ Description for cardboard box #: lang/json/CONTAINER_from_json.py -msgid "A small cardboard box. No bigger than a foot in dimension." -msgstr "一個小紙盒。大概只能裝一雙鞋的大小。" +msgid "" +"A sturdy cardboard box, about the size of a banana box. Great for packing." +msgstr "" + +#: lang/json/CONTAINER_from_json.py lang/json/furniture_from_json.py +msgid "large cardboard box" +msgid_plural "large cardboard boxes" +msgstr[0] "" + +#. ~ Description for large cardboard box +#: lang/json/CONTAINER_from_json.py +msgid "" +"A very large cardboard box, the sort children would have loved to hide in, " +"when there were still children." +msgstr "" #: lang/json/CONTAINER_from_json.py msgid "bucket" @@ -28948,6 +29859,30 @@ msgid "" "equipment. You are yet to find some use for it." msgstr "" +#: lang/json/GENERIC_from_json.py +msgid "sandbag" +msgid_plural "sandbags" +msgstr[0] "" + +#. ~ Description for sandbag +#: lang/json/GENERIC_from_json.py +msgid "" +"This is a canvas sack filled with sand. It can be used to construct simple " +"barricades." +msgstr "" + +#: lang/json/GENERIC_from_json.py +msgid "earthbag" +msgid_plural "earthbags" +msgstr[0] "" + +#. ~ Description for earthbag +#: lang/json/GENERIC_from_json.py +msgid "" +"This is a canvas sack filled with soil. It can be used to construct simple " +"barricades." +msgstr "" + #: lang/json/GENERIC_from_json.py msgid "fake item" msgid_plural "fake items" @@ -29030,20 +29965,6 @@ msgstr "一個屍體。" msgid "nearby fire" msgstr "靠近火源" -#. ~ Description for nearby fire -#. ~ Description for muscle -#. ~ Description for wind -#. ~ Description for a smoking device and a source of flame -#. ~ Description for abstract map -#. ~ Description for weapon -#. ~ Description for seeing this is a bug -#: lang/json/GENERIC_from_json.py lang/json/GENERIC_from_json.py -#: lang/json/TOOL_from_json.py lang/json/TOOL_from_json.py -#: lang/json/skill_from_json.py -msgid "seeing this is a bug" -msgid_plural "seeing this is a bugs" -msgstr[0] "看到這個的話就是有 bug" - #: lang/json/GENERIC_from_json.py msgid "muscle" msgstr "肌肉" @@ -29287,6 +30208,18 @@ msgstr[0] "USB 隨身碟" msgid "A USB thumb drive. Useful for holding software." msgstr "拇指大小的隨身碟, 儲存資料用。" +#: lang/json/GENERIC_from_json.py +msgid "data card" +msgid_plural "data cards" +msgstr[0] "" + +#. ~ Description for data card +#: lang/json/GENERIC_from_json.py +msgid "" +"Some type of advanced data storage device. Useful for storing very large " +"amounts of information." +msgstr "" + #: lang/json/GENERIC_from_json.py msgid "golf tee" msgid_plural "golf tees" @@ -29668,6 +30601,18 @@ msgid "" "Could be gutted for parts." msgstr "一台損毀的警用機器人, 基本上已經沒有威脅了, 現在它很安靜, 死氣沉沉。可以分解出零件。" +#: lang/json/GENERIC_from_json.py +msgid "broken nurse bot" +msgid_plural "broken nurse bots" +msgstr[0] "" + +#. ~ Description for broken nurse bot +#: lang/json/GENERIC_from_json.py +msgid "" +"A broken nurse bot. Its smooth face staring vacantly into empty space. " +"Could be gutted for parts." +msgstr "" + #: lang/json/GENERIC_from_json.py msgid "broken riot control bot" msgid_plural "broken riot control bots" @@ -29680,6 +30625,18 @@ msgid "" " Could be gutted for parts." msgstr "一台損毀的鎮暴機器人, 基本上已經沒有威脅, 現在它的催淚瓦斯用完了。可以分解出零件。" +#: lang/json/GENERIC_from_json.py +msgid "broken prototype robot" +msgid_plural "broken prototype robots" +msgstr[0] "" + +#. ~ Description for broken prototype robot +#: lang/json/GENERIC_from_json.py +msgid "" +"A broken prototype robot, well more broken than before. Could be gutted for" +" parts." +msgstr "" + #: lang/json/GENERIC_from_json.py msgid "broken miner bot" msgid_plural "broken miner bots" @@ -30257,6 +31214,13 @@ msgid "glass shard" msgid_plural "glass shards" msgstr[0] "玻璃碎片" +#. ~ Use action done_message for glass shard. +#: lang/json/GENERIC_from_json.py +msgid "" +"You carefuly place the shards on the ground, ready to be cracked by " +"something passing by." +msgstr "" + #. ~ Description for glass shard #: lang/json/GENERIC_from_json.py msgid "" @@ -30279,6 +31243,13 @@ msgid "sheet of glass" msgid_plural "sheets of glass" msgstr[0] "玻璃片" +#. ~ Use action done_message for sheet of glass. +#: lang/json/GENERIC_from_json.py +msgid "" +"You break the pane and place the shards on the ground, ready to be cracked " +"by something passing by." +msgstr "" + #. ~ Description for sheet of glass #: lang/json/GENERIC_from_json.py msgid "" @@ -30385,11 +31356,6 @@ msgid "" "flower." msgstr "風信子芽, 含有一些風信子花常產生的物質。" -#: lang/json/GENERIC_from_json.py lang/json/furniture_from_json.py -msgid "dahlia" -msgid_plural "dahlias" -msgstr[0] "大麗菊" - #. ~ Description for dahlia #: lang/json/GENERIC_from_json.py msgid "A dahlia stalk with some petals." @@ -30608,6 +31574,52 @@ msgstr[0] "沙漿" msgid "Some mortar, ready to be used in building projects." msgstr "一袋沙漿, 已經準備於用在建築工程中了。" +#: lang/json/GENERIC_from_json.py +msgid "soft adobe brick" +msgid_plural "soft adobe bricks" +msgstr[0] "" + +#. ~ Use action msg for soft adobe brick. +#: lang/json/GENERIC_from_json.py +msgid "You test the brick, and it seems solid enough to use." +msgstr "" + +#. ~ Use action not_ready_msg for soft adobe brick. +#: lang/json/GENERIC_from_json.py +msgid "The brick is still too damp to bear weight." +msgstr "" + +#. ~ Description for soft adobe brick +#: lang/json/GENERIC_from_json.py +msgid "" +"A compacted mass of soil and natural fibers, still too wet to build with. " +"Load it onto a pallet and leave it to dry." +msgstr "" + +#: lang/json/GENERIC_from_json.py +msgid "adobe brick" +msgid_plural "adobe bricks" +msgstr[0] "" + +#. ~ Description for adobe brick +#: lang/json/GENERIC_from_json.py +msgid "" +"A compacted mass of soil and natural fibers, baked dry enough to harden into" +" a brick." +msgstr "" + +#: lang/json/GENERIC_from_json.py +msgid "adobe mortar" +msgid_plural "adobe mortar" +msgstr[0] "" + +#. ~ Description for adobe mortar +#: lang/json/GENERIC_from_json.py +msgid "" +"A thick, pasty mud, low in sand content to reduce crumbling once dry. Used " +"to glue larger, heavier pieces of mud and clay together." +msgstr "" + #: lang/json/GENERIC_from_json.py msgid "tanbark" msgid_plural "tanbarks" @@ -30899,6 +31911,18 @@ msgid "" "become smokable." msgstr "煙草植物,充滿尼古丁。它們需要乾燥才能變成可吸食的。" +#: lang/json/GENERIC_from_json.py +msgid "desiccated corpse" +msgid_plural "desiccated corpses" +msgstr[0] "" + +#. ~ Description for desiccated corpse +#: lang/json/GENERIC_from_json.py +msgid "" +"A badly mangled and desiccated partial corpse. It seems whatever thing " +"killed him did so with a single swipe of a gigantic claw." +msgstr "" + #: lang/json/GENERIC_from_json.py msgid "science ID card" msgid_plural "science ID cards" @@ -31204,28 +32228,6 @@ msgid "" "likely evolved." msgstr "有彎曲單刃刀片的長柄武器。它的刀片長得有點像農業用巨鐮,可能是由其演變而來。" -#: lang/json/GENERIC_from_json.py -msgid "heavy stick" -msgid_plural "heavy sticks" -msgstr[0] "木棍" - -#. ~ Description for heavy stick -#: lang/json/GENERIC_from_json.py -msgid "A sturdy, heavy stick. Makes a decent melee weapon." -msgstr "一根堅固的重棒。相當適合作為近戰武器。" - -#: lang/json/GENERIC_from_json.py -msgid "long stick" -msgid_plural "long sticks" -msgstr[0] "長木棍" - -#. ~ Description for long stick -#: lang/json/GENERIC_from_json.py -msgid "" -"A long stick. Makes a decent melee weapon, and can be broken into heavy " -"sticks for crafting." -msgstr "一根長的木棍。適合用於作為近戰武器, 而且可以切短為製作物品需用的木棍。" - #: lang/json/GENERIC_from_json.py msgid "sharpened rebar" msgid_plural "sharpened rebars" @@ -31556,18 +32558,6 @@ msgid "" "resulting weapon is unwieldy and slow but very heavy hitting." msgstr "一根粗重的長木棍一頭裝上了幾塊鋼塊。也因為這樣既笨重又難揮, 但能造成非常沉重的打擊。" -#: lang/json/GENERIC_from_json.py src/crafting_gui.cpp -msgid "two by four" -msgid_plural "two by fours" -msgstr[0] "2x4 木材" - -#. ~ Description for two by four -#: lang/json/GENERIC_from_json.py -msgid "" -"A plank of wood. Makes a decent melee weapon, and can be used to board up " -"doors and windows if you have a hammer and nails." -msgstr "一片木板。可以做為還不錯的近戰武器, 同時如果你有鎚子和鐵釘的話也可以拿來加固門窗。" - #: lang/json/GENERIC_from_json.py msgid "pipe" msgid_plural "pipes" @@ -32446,25 +33436,26 @@ msgid "" "right size to use one-handed." msgstr "這是一把經典的中世紀劍, 適合單手使用。它是鈍的廉價複製品。" -#: lang/json/GENERIC_from_json.py -msgid "awl pike" -msgid_plural "awl pikes" -msgstr[0] "椎槍" +#: lang/json/GENERIC_from_json.py lang/json/GENERIC_from_json.py +#: lang/json/MONSTER_from_json.py +msgid "pike" +msgid_plural "pikes" +msgstr[0] "" -#. ~ Description for awl pike +#. ~ Description for pike #: lang/json/GENERIC_from_json.py msgid "" "This is a dull, cheaply made replica of a medieval weapon consisting of a " -"wood shaft tipped with an iron spike." -msgstr "這是一個鈍的中世紀武器廉價複製品,由一個帶有鐵戟的木桿組成。" +"wood shaft tipped with an iron spearhead." +msgstr "" -#. ~ Description for awl pike +#. ~ Description for pike #: lang/json/GENERIC_from_json.py msgid "" "This is a medieval weapon consisting of a wood shaft tipped with an iron " -"spike. The spike seems to be pretty dull, and the whole thing feels poorly " -"made." -msgstr "這是一種中世紀武器,由一根帶有鐵戟的木桿組成。戟刃似乎相當鈍,整把武器感覺粗製濫造。" +"spearhead. The head seems to be pretty dull, and the whole thing feels " +"poorly made." +msgstr "" #. ~ Description for mace #: lang/json/GENERIC_from_json.py @@ -32624,6 +33615,279 @@ msgid "" "massive underground complex." msgstr "一份蜷曲帶有光澤的傳單, 似乎在宣傳一個大型地下都市的居住計劃。" +#: lang/json/GENERIC_from_json.py +msgid "module template" +msgid_plural "module templates" +msgstr[0] "" + +#. ~ Description for module template +#: lang/json/GENERIC_from_json.py +msgid "This is a template for robot module. If found in a game it is a bug." +msgstr "" + +#: lang/json/GENERIC_from_json.py +msgid "targeting module" +msgid_plural "targeting modules" +msgstr[0] "" + +#. ~ Description for targeting module +#: lang/json/GENERIC_from_json.py +msgid "" +"This module integrate visual and proprioceptive information from peripheric " +"sensors and outputs information necessary for accurate aiming." +msgstr "" + +#: lang/json/GENERIC_from_json.py +msgid "identification module" +msgid_plural "identification modules" +msgstr[0] "" + +#. ~ Description for identification module +#: lang/json/GENERIC_from_json.py +msgid "" +"This module continuously runs image recognition algorithms to identify " +"friends from foe." +msgstr "" + +#: lang/json/GENERIC_from_json.py +msgid "pathfinding module" +msgid_plural "pathfinding modules" +msgstr[0] "" + +#. ~ Description for pathfinding module +#: lang/json/GENERIC_from_json.py +msgid "" +"This module uses a combination of vector integration and egocentric mapping " +"to find the best path available." +msgstr "" + +#: lang/json/GENERIC_from_json.py +msgid "memory banks module" +msgid_plural "memory banks modules" +msgstr[0] "" + +#. ~ Description for memory banks module +#: lang/json/GENERIC_from_json.py +msgid "Allows for storage and recovery of information." +msgstr "" + +#: lang/json/GENERIC_from_json.py +msgid "sensor array" +msgid_plural "sensor arrays" +msgstr[0] "" + +#. ~ Description for sensor array +#: lang/json/GENERIC_from_json.py +msgid "" +"A wide range of sensors meant to give the ability to perceive the " +"surrounding world." +msgstr "" + +#: lang/json/GENERIC_from_json.py +msgid "self monitoring sensors" +msgid_plural "self monitoring sensorss" +msgstr[0] "" + +#. ~ Description for self monitoring sensors +#: lang/json/GENERIC_from_json.py +msgid "" +"A array of sensors and diagnostic modules allowing the robot to perceive " +"itself." +msgstr "" + +#: lang/json/GENERIC_from_json.py +msgid "AI core" +msgid_plural "AI cores" +msgstr[0] "人工智慧核心" + +#. ~ Description for AI core +#: lang/json/GENERIC_from_json.py +msgid "" +"This module is responsible for decision making, it basically runs the AI of " +"the robot." +msgstr "" + +#: lang/json/GENERIC_from_json.py +msgid "basic AI core" +msgid_plural "basic AI cores" +msgstr[0] "" + +#. ~ Description for basic AI core +#: lang/json/GENERIC_from_json.py +msgid "A very basic AI core with minimal cognitive abilities." +msgstr "" + +#: lang/json/GENERIC_from_json.py +msgid "advanced AI core" +msgid_plural "advanced AI cores" +msgstr[0] "" + +#. ~ Description for advanced AI core +#: lang/json/GENERIC_from_json.py +msgid "An advanced AI core with impressive cognitive abilities." +msgstr "" + +#: lang/json/GENERIC_from_json.py +msgid "gun operating system" +msgid_plural "gun operating systems" +msgstr[0] "" + +#. ~ Description for gun operating system +#: lang/json/GENERIC_from_json.py +msgid "This system can operate most conventional weapons." +msgstr "" + +#: lang/json/GENERIC_from_json.py +msgid "set of spidery legs" +msgid_plural "sets of spidery legs" +msgstr[0] "" + +#. ~ Description for set of spidery legs +#: lang/json/GENERIC_from_json.py +msgid "A set of big pointy legs, like the ones found under a tripod." +msgstr "" + +#: lang/json/GENERIC_from_json.py +msgid "set of tiny spidery legs" +msgid_plural "sets of tiny spidery legs" +msgstr[0] "" + +#. ~ Description for set of tiny spidery legs +#: lang/json/GENERIC_from_json.py +msgid "A set of tiny pointy legs, like the ones found under a skitterbot." +msgstr "" + +#: lang/json/GENERIC_from_json.py +msgid "set of reverse-jointed legs" +msgid_plural "sets of reverse-jointed legs" +msgstr[0] "" + +#. ~ Description for set of reverse-jointed legs +#: lang/json/GENERIC_from_json.py +msgid "" +"A set of reverse-jointed legs, like the ones found under a chicken walker." +msgstr "" + +#: lang/json/GENERIC_from_json.py +msgid "set of omni wheels" +msgid_plural "sets of omni wheels" +msgstr[0] "" + +#. ~ Description for set of omni wheels +#: lang/json/GENERIC_from_json.py +msgid "A set of omni wheels, like the ones found under a police bot." +msgstr "" + +#: lang/json/GENERIC_from_json.py +msgid "set of rotors" +msgid_plural "sets of rotors" +msgstr[0] "" + +#. ~ Description for set of rotors +#: lang/json/GENERIC_from_json.py +msgid "A set of rotors able to lift a small drone." +msgstr "" + +#: lang/json/GENERIC_from_json.py +msgid "set of android legs" +msgid_plural "sets of android legs" +msgstr[0] "" + +#. ~ Description for set of android legs +#: lang/json/GENERIC_from_json.py +msgid "A set of human-like legs." +msgstr "" + +#: lang/json/GENERIC_from_json.py +msgid "set of android arms" +msgid_plural "sets of android arms" +msgstr[0] "" + +#. ~ Description for set of android arms +#: lang/json/GENERIC_from_json.py +msgid "A set of human-like arms." +msgstr "" + +#: lang/json/GENERIC_from_json.py +msgid "set of small tank tread" +msgid_plural "sets of small tank tread" +msgstr[0] "" + +#. ~ Description for set of small tank tread +#: lang/json/GENERIC_from_json.py +msgid "A set of small tank tread, like the one used by the \"Beagle\" mini-tank." +msgstr "" + +#: lang/json/GENERIC_from_json.py lang/json/vehicle_part_from_json.py +msgid "turret chassis" +msgid_plural "turret chassis" +msgstr[0] "砲塔底盤" + +#. ~ Description for turret chassis +#: lang/json/GENERIC_from_json.py +msgid "" +"What's left when you remove all moving parts and electronics. It's the " +"skeleton and armor of a turret." +msgstr "" + +#: lang/json/GENERIC_from_json.py +msgid "tripod chassis" +msgid_plural "tripod chassis" +msgstr[0] "" + +#. ~ Description for tripod chassis +#: lang/json/GENERIC_from_json.py +msgid "" +"What's left when you remove all moving parts and electronics. It's the " +"skeleton and armor of the tripod." +msgstr "" + +#: lang/json/GENERIC_from_json.py +msgid "chicken walker chassis" +msgid_plural "chicken walker chassis" +msgstr[0] "" + +#. ~ Description for chicken walker chassis +#: lang/json/GENERIC_from_json.py +msgid "" +"What's left when you remove all moving parts and electronics. It's the " +"skeleton and armor of the chicken walker." +msgstr "" + +#: lang/json/GENERIC_from_json.py +msgid "police bot chassis" +msgid_plural "police bot chassis" +msgstr[0] "" + +#. ~ Description for police bot chassis +#: lang/json/GENERIC_from_json.py +msgid "" +"What's left when you remove all moving parts and electronics. It's the " +"skeleton and armor of the police bot." +msgstr "" + +#: lang/json/GENERIC_from_json.py +msgid "android skeleton" +msgid_plural "android skeletons" +msgstr[0] "" + +#. ~ Description for android skeleton +#: lang/json/GENERIC_from_json.py +msgid "What's left when you strip an android body from its components." +msgstr "" + +#: lang/json/GENERIC_from_json.py +msgid "Beagle chassis" +msgid_plural "Beagle chassis" +msgstr[0] "" + +#. ~ Description for Beagle chassis +#: lang/json/GENERIC_from_json.py +msgid "" +"What's left when you remove all moving parts and electronics. It's the " +"skeleton and armor of the Beagle tank." +msgstr "" + #: lang/json/GENERIC_from_json.py src/cata_tiles.cpp src/cata_tiles.cpp #: src/options.cpp msgid "software" @@ -32700,6 +33964,19 @@ msgstr[0] "列車資料" msgid "Logistical data on subterranean train routes and schedules." msgstr "地下火車路線和時刻表的物流數據。" +#: lang/json/GENERIC_from_json.py +msgid "neural data" +msgid_plural "neural data" +msgstr[0] "" + +#. ~ Description for neural data +#: lang/json/GENERIC_from_json.py +msgid "" +"Data stolen from a dead scientist memory banks. Is the owner of these thoughts still hidden here, amidst the unreadable data; or are these just a collection of the precious moments of someone's life?\n" +"\n" +"Whatever the case, the idea of perpetually keeping a part of you within a metallic pill makes you feel uncomfortable." +msgstr "" + #: lang/json/GENERIC_from_json.py msgid "atomic coffee maker" msgid_plural "atomic coffee makers" @@ -32708,10 +33985,12 @@ msgstr[0] "原子咖啡壺" #. ~ Description for atomic coffee maker #: lang/json/GENERIC_from_json.py msgid "" -"Never sacrifice taste for convenience, when you can have both with the " -"Rivtech atomic coffee maker! Its simple and robust atomic-age construction " -"guarantees a service life of at least 160 million years." -msgstr "當你擁有Rivtech原子咖啡壺時, 你絕對不會因為方便而犧牲美味! 其簡單與成熟的原子時代工藝保證能讓它使用超過一億六千萬年。" +"This is a Curie-G coffeemaker, by CuppaTech. It famously uses a radioactive" +" generator to heat water for coffee. Normally the water is heated using " +"energy stored in a capacitor, and makes ordinary coffee. However, as a " +"special feature, water from the RTG containment area can be used, giving the" +" coffee a very special kick. The Curie-G is illegal in most countries." +msgstr "" #: lang/json/GENERIC_from_json.py lang/json/vehicle_part_from_json.py msgid "atomic lamp" @@ -32719,7 +33998,7 @@ msgid_plural "atomic lamps" msgstr[0] "原子燈" #. ~ Use action menu_text for atomic lamp. -#. ~ Use action menu_text for atomic nightlight. +#. ~ Use action menu_text for atomic reading light. #: lang/json/GENERIC_from_json.py msgid "Close cover" msgstr "關上燈罩" @@ -32732,11 +34011,12 @@ msgstr "你關上了燈罩。" #. ~ Description for atomic lamp #: lang/json/GENERIC_from_json.py msgid "" -"Enjoy the serene Cherenkov-blue glow of the Rivtech atomic desk lamp, and " -"feel confident that you won't have to worry about depleting its power supply" -" for at least 40 million years of faithful service. Use it to close the " -"cover and hide the light." -msgstr "享受 Rivtech 原子檯燈輻射藍光的療癒吧! 並且不用擔心電力問題, 它能夠保證四千萬年內永不熄滅。使用它以關上燈罩遮蔽燈光。" +"Powered by the magic of nuclear decay and low-energy LEDs, this very " +"expensive lamp will emit a small amount of light for at least a decade. " +"Before the Cataclysm, it was mostly an expensive way to show off your " +"preparedness. Now, it's actually pretty cool. Use it to close the cover " +"and hide the light." +msgstr "" #: lang/json/GENERIC_from_json.py msgid "atomic lamp (covered)" @@ -32744,7 +34024,7 @@ msgid_plural "atomic lamps (covered)" msgstr[0] "原子燈 (蓋上)" #. ~ Use action menu_text for atomic lamp (covered). -#. ~ Use action menu_text for atomic nightlight (covered). +#. ~ Use action menu_text for atomic reading light (covered). #: lang/json/GENERIC_from_json.py msgid "Open cover" msgstr "打開燈罩" @@ -32757,51 +34037,65 @@ msgstr "你打開了燈罩。" #. ~ Description for atomic lamp (covered) #: lang/json/GENERIC_from_json.py msgid "" -"Enjoy the serene Cherenkov-blue glow of the Rivtech atomic desk lamp, and " -"feel confident that you won't have to worry about depleting its power supply" -" for at least 40 million years of faithful service. The cover is closed. " -"Use it to open the cover and show the light." +"Powered by the magic of nuclear decay and low-energy LEDs, this very " +"expensive lamp will emit a small amount of light for at least a decade. " +"Before the Cataclysm, it was mostly an expensive way to show off your " +"preparedness. Now, it's actually pretty cool. The cover is closed. Use it" +" to open the cover and show the light." msgstr "" -"享受 Rivtech 原子檯燈輻射藍光的療癒吧! 並且不用擔心電力問題, 它能夠保證四千萬年內永不熄滅。燈罩現已關上。使用它以開啟燈罩照明。" -#: lang/json/GENERIC_from_json.py lang/json/vehicle_part_from_json.py -msgid "atomic nightlight" -msgid_plural "atomic nightlights" -msgstr[0] "原子夜燈" +#: lang/json/GENERIC_from_json.py lang/json/TOOL_from_json.py +msgid "atomic reading light" +msgid_plural "atomic reading lights" +msgstr[0] "" -#. ~ Use action msg for atomic nightlight. +#. ~ Use action msg for atomic reading light. #: lang/json/GENERIC_from_json.py msgid "You close the nightlight's cover." msgstr "你關上了夜燈的燈罩。" -#. ~ Description for atomic nightlight +#. ~ Description for atomic reading light #: lang/json/GENERIC_from_json.py msgid "" -"Enjoy the serene Cherenkov-blue glow of the Rivtech atomic nightlight, and " -"feel confident that you won't have to worry about depleting its power supply" -" for at least 160 million years of faithful service. Use it to close the " -"cover and hide the light." -msgstr "享受 Rivtech 原子夜燈輻射藍光的療癒吧! 並且不用擔心電力問題, 它能夠保證一億六千萬年內永不熄滅。使用它以關上燈罩遮蔽燈光。" +"Powered by the magic of nuclear decay and low-energy LEDs, this extremely " +"expensive little light will provide just enough light to read by for at " +"least a decade. It is also available with a cute cartoon bear cover to turn" +" it into a nightlight for a very wealthy child with a fear of the dark. Use" +" it to close the cover and hide the light." +msgstr "" #: lang/json/GENERIC_from_json.py -msgid "atomic nightlight (covered)" -msgid_plural "atomic nightlights (covered)" -msgstr[0] "原子夜燈 (蓋上)" +msgid "atomic reading light (covered)" +msgid_plural "atomic reading lights (covered)" +msgstr[0] "" -#. ~ Use action msg for atomic nightlight (covered). +#. ~ Use action msg for atomic reading light (covered). #: lang/json/GENERIC_from_json.py msgid "You open the nightlight's cover." msgstr "你打開了夜燈的燈罩。" -#. ~ Description for atomic nightlight (covered) +#. ~ Description for atomic reading light (covered) +#: lang/json/GENERIC_from_json.py +msgid "" +"Powered by the magic of nuclear decay and low-energy LEDs, this extremely " +"expensive little light will provide just enough light to read by for at " +"least a decade. It is also available with a cute cartoon bear cover to turn" +" it into a nightlight for a very wealthy child with a fear of the dark. The" +" cover is closed. Use it to open the cover and show the light." +msgstr "" + +#: lang/json/GENERIC_from_json.py +msgid "mind splicer kit" +msgid_plural "mind splicer kits" +msgstr[0] "" + +#. ~ Description for mind splicer kit #: lang/json/GENERIC_from_json.py msgid "" -"Enjoy the serene Cherenkov-blue glow of the Rivtech atomic nightlight, and " -"feel confident that you won't have to worry about depleting its power supply" -" for at least 160 million years of faithful service. The cover is closed. " -"Use it to open the cover and show the light." +"Surgical forceps, cables and a modified smartphone inside a small plastic " +"pouch. Assembled to steal the mind of some poor man, these are tools of the" +" creepy high-tech sandman." msgstr "" -"享受 Rivtech 原子夜燈輻射藍光的療癒吧! 並且不用擔心電力問題, 它能夠保證一億六千萬年內永不熄滅。燈罩現已關上。使用它以開啟燈罩照明。" #: lang/json/GENERIC_from_json.py msgid "can sealer" @@ -32967,8 +34261,9 @@ msgstr[0] "抓鉤" #: lang/json/GENERIC_from_json.py msgid "" "A folding grappling hook attached to a stout 30-foot long piece of " -"lightweight cord. Useful for keeping yourself safe from falls." -msgstr "一個折疊式抓鉤接著一條粗壯的 30 英尺長的輕便線, 能讓你免於墜落的危險。" +"lightweight cord. Useful for keeping yourself safe from falls. Can be used " +"in place of a long rope for butchering, in a pinch." +msgstr "" #: lang/json/GENERIC_from_json.py msgid "sealed jar of pickles" @@ -33102,12 +34397,12 @@ msgid "" "jar once the process is completed." msgstr "這個罐子貯存了一批發酵中的黃瓜。你可在發酵完成後封裝以長期儲存。" -#. ~ Description for awl pike +#. ~ Description for pike #: lang/json/GENERIC_from_json.py msgid "" "This is a medieval weapon consisting of a wood shaft tipped with an iron " -"spike." -msgstr "這是一個中世紀武器,由一個帶有鐵戟的木桿組成。" +"spearhead." +msgstr "" #: lang/json/GENERIC_from_json.py msgid "stone pot" @@ -33191,310 +34486,6 @@ msgid "" "used for pressure sensitive chemical reactions." msgstr "在烹調意大利麵條以及其他東西時用來將水煮沸的時候很有用。這個密封的鍋被設計成將食品在高壓和高溫下烹調,也可以於壓敏化學反應。" -#: lang/json/GENERIC_from_json.py -msgid "foldable-light frame" -msgid_plural "foldable-light frames" -msgstr[0] "折疊輕型框架" - -#. ~ Description for foldable-light frame -#: lang/json/GENERIC_from_json.py -msgid "A small foldable lightweight frame made from pipework." -msgstr "一個小型的折疊式輕型框架, 使用鋼管製作。" - -#: lang/json/GENERIC_from_json.py lang/json/vehicle_part_from_json.py -msgid "foldable wooden frame" -msgid_plural "foldable wooden frames" -msgstr[0] "折疊式木製框架" - -#. ~ Description for foldable wooden frame -#: lang/json/GENERIC_from_json.py -msgid "A small foldable frame made from scrap wood." -msgstr "一個小型的折疊式木製框架, 使用木碎製作。" - -#: lang/json/GENERIC_from_json.py -msgid "extra-light frame" -msgid_plural "extra-light frames" -msgstr[0] "超輕型框架" - -#. ~ Description for extra-light frame -#: lang/json/GENERIC_from_json.py -msgid "A small lightweight frame made from pipework. Useful for crafting." -msgstr "一個由鋼管組成的輕型框架。製作物品時很有用。" - -#: lang/json/GENERIC_from_json.py -msgid "steel frame" -msgid_plural "steel frames" -msgstr[0] "鋼製框架" - -#. ~ Description for steel frame -#: lang/json/GENERIC_from_json.py -msgid "A large frame made of steel. Useful for crafting." -msgstr "一個大型鋼製框架。製作物品時很有用。" - -#: lang/json/GENERIC_from_json.py -msgid "wire basket" -msgid_plural "wire baskets" -msgstr[0] "鐵絲籃" - -#. ~ Description for wire basket -#: lang/json/GENERIC_from_json.py -msgid "A large wire basket from a shopping cart." -msgstr "一個從購物車上拆下來的大型鐵絲籃。" - -#: lang/json/GENERIC_from_json.py -msgid "folding wire basket" -msgid_plural "folding wire baskets" -msgstr[0] "折疊式鐵絲籃" - -#. ~ Description for folding wire basket -#: lang/json/GENERIC_from_json.py -msgid "A large wire basket from a shopping cart, modified to be foldable." -msgstr "一個從購物車上拆下來的大型鐵絲籃, 被改造成可以折疊。" - -#: lang/json/GENERIC_from_json.py -msgid "bike basket" -msgid_plural "bike baskets" -msgstr[0] "自行車籃" - -#. ~ Description for bike basket -#: lang/json/GENERIC_from_json.py -msgid "A simple bike basket. It is small and foldable." -msgstr "一個簡單的自行車籃。它體積小, 並且可以折疊。" - -#: lang/json/GENERIC_from_json.py lang/json/vehicle_part_from_json.py -msgid "wooden frame" -msgid_plural "wooden frames" -msgstr[0] "木製框架" - -#. ~ Description for wooden frame -#: lang/json/GENERIC_from_json.py -msgid "A large frame made of wood. Useful for crafting." -msgstr "一個用木頭做的大框架。製作物品時很有用。" - -#: lang/json/GENERIC_from_json.py lang/json/vehicle_part_from_json.py -msgid "light wooden frame" -msgid_plural "light wooden frames" -msgstr[0] "輕型木製框架" - -#. ~ Description for light wooden frame -#: lang/json/GENERIC_from_json.py -msgid "" -"A small frame made of few pieces of wood, held together by rope. Useful for" -" crafting." -msgstr "一個由數根木頭和繩索綁製而成的小框架。製作物品時很有用。" - -#: lang/json/GENERIC_from_json.py lang/json/vehicle_part_from_json.py -msgid "heavy duty frame" -msgid_plural "heavy duty frames" -msgstr[0] "重型框架" - -#. ~ Description for heavy duty frame -#: lang/json/GENERIC_from_json.py -msgid "" -"A large, reinforced steel frame, used in military vehicle construction." -msgstr "一個大型的鋼製框架, 常見於軍用車輛。" - -#: lang/json/GENERIC_from_json.py lang/json/vehicle_part_from_json.py -msgid "seat" -msgid_plural "seats" -msgstr[0] "座椅" - -#. ~ Description for seat -#: lang/json/GENERIC_from_json.py -msgid "A soft car seat covered with leather." -msgstr "一個柔軟的皮製車座椅。" - -#: lang/json/GENERIC_from_json.py -msgid "fancy table" -msgid_plural "fancy tables" -msgstr[0] "豪華桌子" - -#. ~ Description for fancy table -#: lang/json/GENERIC_from_json.py -msgid "" -"A very fancy table from a very fancy RV. If times were better it might be " -"useful for something more than firewood." -msgstr "從一輛豪華房車上拆下的豪華桌子。不過這東西現在的用處和柴火差不多。" - -#: lang/json/GENERIC_from_json.py -msgid "wooden table" -msgid_plural "wooden tables" -msgstr[0] "木桌子" - -#. ~ Description for wooden table -#: lang/json/GENERIC_from_json.py -msgid "A crude wooden table." -msgstr "一張粗製的木桌子。" - -#: lang/json/GENERIC_from_json.py lang/json/furniture_from_json.py -#: lang/json/vehicle_part_from_json.py -msgid "workbench" -msgid_plural "workbenchs" -msgstr[0] "" - -#. ~ Description for workbench -#: lang/json/GENERIC_from_json.py lang/json/furniture_from_json.py -msgid "" -"A sturdy workbench built out of metal. It is perfect for crafting large and" -" heavy things." -msgstr "" - -#: lang/json/GENERIC_from_json.py lang/json/vehicle_part_from_json.py -msgid "saddle" -msgid_plural "saddles" -msgstr[0] "鞍座" - -#. ~ Description for saddle -#: lang/json/GENERIC_from_json.py -msgid "A leather-covered seat designed to be straddled." -msgstr "一個設計成跨坐的皮製座椅。" - -#: lang/json/GENERIC_from_json.py lang/json/vehicle_part_from_json.py -msgid "muffler" -msgid_plural "mufflers" -msgstr[0] "消音器" - -#. ~ Description for muffler -#: lang/json/GENERIC_from_json.py -msgid "" -"A muffler from a car. Very unwieldy as a weapon. Useful in a few crafting " -"recipes." -msgstr "車輛用的消音器。非常不適合作為武器。能用於某些物品製作配方。" - -#: lang/json/GENERIC_from_json.py -msgid "vehicle controls" -msgid_plural "sets of vehicle controls" -msgstr[0] "車輛控制器" - -#. ~ Description for vehicle controls -#: lang/json/GENERIC_from_json.py -msgid "A set of various vehicle controls. Useful for crafting." -msgstr "一組通用於多種車輛的控制器。製作物品時很有用。" - -#: lang/json/GENERIC_from_json.py lang/json/vehicle_part_from_json.py -msgid "dashboard" -msgid_plural "dashboards" -msgstr[0] "儀表板" - -#. ~ Description for dashboard -#. ~ Description for electronics control unit -#: lang/json/GENERIC_from_json.py -msgid "" -"A vehicle instrument panel with various gauges and switches. Useful for " -"crafting." -msgstr "附有各種儀表和開關的車輛儀表板。製作物品時有用。" - -#: lang/json/GENERIC_from_json.py lang/json/vehicle_part_from_json.py -msgid "electronics control unit" -msgid_plural "electronics control units" -msgstr[0] "電子控制元件" - -#: lang/json/GENERIC_from_json.py lang/json/vehicle_part_from_json.py -#: lang/json/vehicle_part_from_json.py -msgid "electric motor" -msgid_plural "electric motors" -msgstr[0] "電力馬達" - -#. ~ Description for electric motor -#: lang/json/GENERIC_from_json.py -msgid "A powerful electric motor. Useful for crafting." -msgstr "強力的電力馬達。製作物品時很有用。" - -#: lang/json/GENERIC_from_json.py lang/json/vehicle_part_from_json.py -msgid "enhanced electric motor" -msgid_plural "enhanced electric motors" -msgstr[0] "強化電力馬達" - -#. ~ Description for enhanced electric motor -#: lang/json/GENERIC_from_json.py -msgid "" -"A very powerful and yet lightweight electric motor. Useful for crafting." -msgstr "一個非常強力但輕巧的電力馬達。製作物品時很有用。" - -#: lang/json/GENERIC_from_json.py lang/json/vehicle_part_from_json.py -msgid "super electric motor" -msgid_plural "super electric motors" -msgstr[0] "超級電力馬達" - -#. ~ Description for super electric motor -#: lang/json/GENERIC_from_json.py -msgid "The most powerfull electric motor on the market. Useful for crafting." -msgstr "極端強力的電力馬達。製作物品時很有用。" - -#: lang/json/GENERIC_from_json.py lang/json/vehicle_part_from_json.py -msgid "large electric motor" -msgid_plural "large electric motors" -msgstr[0] "大型電力馬達" - -#. ~ Description for large electric motor -#: lang/json/GENERIC_from_json.py -msgid "A large and very powerful electric motor. Useful for crafting." -msgstr "大而強力的電力馬達。製作物品時很有用。" - -#: lang/json/GENERIC_from_json.py lang/json/vehicle_part_from_json.py -msgid "small electric motor" -msgid_plural "small electric motors" -msgstr[0] "小型電力馬達" - -#. ~ Description for small electric motor -#: lang/json/GENERIC_from_json.py -msgid "A small electric motor. Useful for crafting." -msgstr "小型的電力馬達。製作物品時很有用。" - -#: lang/json/GENERIC_from_json.py lang/json/vehicle_part_from_json.py -msgid "tiny electric motor" -msgid_plural "tiny electric motors" -msgstr[0] "微型電動馬達" - -#. ~ Description for tiny electric motor -#: lang/json/GENERIC_from_json.py -msgid "A tiny electric motor. Useful for crafting." -msgstr "微型的電動馬達。製作物品時很有用。" - -#: lang/json/GENERIC_from_json.py -msgid "foot crank" -msgid_plural "foot cranks" -msgstr[0] "腳踏曲柄" - -#. ~ Description for foot crank -#: lang/json/GENERIC_from_json.py -msgid "The pedal and gear assembly from a bicycle." -msgstr "自行車的踏板和齒輪組件。" - -#: lang/json/GENERIC_from_json.py -msgid "set of hand rims" -msgid_plural "sets of hand rims" -msgstr[0] "一套手推輪" - -#. ~ Description for set of hand rims -#: lang/json/GENERIC_from_json.py -msgid "Hand rims for use on a wheelchair." -msgstr "給輪椅使用的手推輪。" - -#: lang/json/GENERIC_from_json.py lang/json/vehicle_part_from_json.py -msgid "reinforced headlight" -msgid_plural "reinforced headlights" -msgstr[0] "強化車頭燈" - -#. ~ Description for reinforced headlight -#: lang/json/GENERIC_from_json.py -msgid "" -"A vehicle headlight with a cage built around it to protect it from damage " -"without reducing its effectiveness." -msgstr "一個用鐵框保護起來的車頭燈,抗撞擊又不會降低亮度。" - -#: lang/json/GENERIC_from_json.py lang/json/vehicle_part_from_json.py -msgid "reinforced wide-angle headlight" -msgid_plural "reinforced wide-angle headlights" -msgstr[0] "強化廣角車頭燈" - -#. ~ Description for reinforced wide-angle headlight -#: lang/json/GENERIC_from_json.py -msgid "" -"A wide-angle vehicle headlight with a cage built around it to protect it " -"from damage without reducing its effectiveness." -msgstr "一個用鐵框保護起來的廣角車頭燈,抗撞擊又不會降低亮度。" - #: lang/json/GENERIC_from_json.py msgid "storage battery case" msgid_plural "storage battery cases" @@ -33507,264 +34498,6 @@ msgid "" "controller chip and connecting wires." msgstr "一個用來裝蓄電池的空殼。由充電控制晶片跟連接的線路所組成。" -#: lang/json/GENERIC_from_json.py lang/json/vehicle_part_from_json.py -#: lang/json/vehicle_part_from_json.py -msgid "solar panel" -msgid_plural "solar panels" -msgstr[0] "太陽能板" - -#. ~ Description for solar panel -#: lang/json/GENERIC_from_json.py -msgid "" -"Electronic device that can convert solar radiation into electric power. " -"Useful for a vehicle." -msgstr "一個能將太陽輻射轉為電力的電子元件。這物品能裝在車輛上。" - -#: lang/json/GENERIC_from_json.py lang/json/vehicle_part_from_json.py -msgid "wind turbine" -msgid_plural "wind turbines" -msgstr[0] "風力發電機" - -#. ~ Description for wind turbine -#: lang/json/GENERIC_from_json.py -msgid "A small turbine that can convert wind into electric power." -msgstr "一個能將風力轉為電力的電子元件。這物品能裝在載具上。" - -#: lang/json/GENERIC_from_json.py lang/json/vehicle_part_from_json.py -msgid "large wind turbine" -msgid_plural "large wind turbines" -msgstr[0] "大型風力發電機" - -#. ~ Description for large wind turbine -#: lang/json/GENERIC_from_json.py -msgid "A large turbine that can convert wind into electric power." -msgstr "一個能將風力轉為電力的大型電子元件。這物品能裝在載具上。" - -#: lang/json/GENERIC_from_json.py lang/json/vehicle_part_from_json.py -msgid "water wheel" -msgid_plural "water wheels" -msgstr[0] "水車輪" - -#. ~ Description for water wheel -#: lang/json/GENERIC_from_json.py lang/json/vehicle_part_from_json.py -msgid "" -"A water wheel. Will slowly recharge the vehicle's electrical power when " -"built over shallow moving water." -msgstr "水車輪。當在淺水流動的水上建造時,將慢慢為車輛的充電。" - -#: lang/json/GENERIC_from_json.py lang/json/vehicle_part_from_json.py -msgid "large water wheel" -msgid_plural "large water wheels" -msgstr[0] "大型水車輪" - -#. ~ Description for large water wheel -#: lang/json/GENERIC_from_json.py lang/json/vehicle_part_from_json.py -msgid "" -"A large water wheel with wooden supports. Will recharge the vehicle's " -"electrical power when built over shallow moving water." -msgstr "大型水車輪。當在淺水流動的水上建造時,將慢慢為車輛的充電。" - -#: lang/json/GENERIC_from_json.py lang/json/vehicle_part_from_json.py -#: lang/json/vehicle_part_from_json.py -msgid "reinforced solar panel" -msgid_plural "reinforced solar panels" -msgstr[0] "強化太陽能板" - -#. ~ Description for reinforced solar panel -#: lang/json/GENERIC_from_json.py -msgid "" -"A solar panel that has been covered with a pane of reinforced glass to " -"protect the delicate solar cells from zombies or errant baseballs. The " -"glass causes this panel to produce slightly less power than a normal panel." -" Useful for a vehicle." -msgstr "一個增加了強化玻璃窗框的太陽能板, 能夠保護太陽能電池, 以防殭屍或棒球攻擊。這物品能裝在車輛上。" - -#: lang/json/GENERIC_from_json.py lang/json/vehicle_part_from_json.py -#: lang/json/vehicle_part_from_json.py -msgid "upgraded solar panel" -msgid_plural "upgraded solar panels" -msgstr[0] "進階太陽能板" - -#. ~ Description for upgraded solar panel -#: lang/json/GENERIC_from_json.py -msgid "" -"Electronic device that can convert solar radiation into electric power. " -"This panel has been upgraded to convert more sunlight into power. Useful " -"for a vehicle." -msgstr "能將太陽輻射轉為電力的電子元件。經過改良, 這個型號的光電轉換效能比普通型號來得高。這物品能裝在車輛上。" - -#: lang/json/GENERIC_from_json.py lang/json/vehicle_part_from_json.py -#: lang/json/vehicle_part_from_json.py -msgid "upgraded reinforced solar panel" -msgid_plural "upgraded reinforced solar panels" -msgstr[0] "進階強化太陽能板" - -#. ~ Description for upgraded reinforced solar panel -#: lang/json/GENERIC_from_json.py -msgid "" -"An upgraded solar panel that has been covered with a pane of reinforced " -"glass to protect the delicate solar cells from zombies or errant baseballs." -" The glass causes this panel to produce slightly less power than a normal " -"upgraded panel. Useful for a vehicle." -msgstr "" -"一個加上了強化玻璃的進階太陽能板, 能夠保護太陽能電池免受殭屍或棒球攻擊。但與此同時, 玻璃會使太陽能板的效能略為降低。這物品能裝在車輛上。" - -#: lang/json/GENERIC_from_json.py lang/json/vehicle_part_from_json.py -#: lang/json/vehicle_part_from_json.py -msgid "quantum solar panel" -msgid_plural "quantum solar panels" -msgstr[0] "量子太陽能板" - -#. ~ Description for quantum solar panel -#: lang/json/GENERIC_from_json.py -msgid "" -"This solar panel is obviously cutting-edge technology and given where you " -"found it, should probably provide a LOT of power. It's covered in strange-" -"looking material, but the covering looks rather fragile; it doesn't look " -"like it could support a reinforcing sheet, either." -msgstr "這款太陽能板是尖端科技的產物, 擁有極高的光電轉換效能。但它表面覆蓋的特殊物料非常脆弱, 同時也無法進行強化加固。" - -#: lang/json/GENERIC_from_json.py lang/json/vehicle_part_from_json.py -msgid "minifridge" -msgid_plural "minifridges" -msgstr[0] "小型冰箱" - -#. ~ Description for minifridge -#: lang/json/GENERIC_from_json.py -msgid "" -"A very small fridge for keeping food cool. Provides some insulation from " -"outside weather." -msgstr "一個非常小的用來冷藏食物的冰箱。提供一些隔絕外界氣溫的能力。" - -#: lang/json/GENERIC_from_json.py lang/json/vehicle_part_from_json.py -msgid "minifreezer" -msgid_plural "minifreezers" -msgstr[0] "小型冰櫃" - -#. ~ Description for minifreezer -#: lang/json/GENERIC_from_json.py -msgid "" -"Compact version of a chest freezer, designed as a mobile solution for " -"freezing food. Provides insulation from the elements." -msgstr "一個小巧的冰櫃, 設計來作為冷藏食物的移動式解決方案。提供絕緣溫度的能力。" - -#: lang/json/GENERIC_from_json.py lang/json/furniture_from_json.py -#: lang/json/vehicle_part_from_json.py -msgid "washing machine" -msgid_plural "washing machines" -msgstr[0] "洗衣機" - -#. ~ Description for washing machine -#: lang/json/GENERIC_from_json.py -msgid "A very small washing machine designed for use in vehicles." -msgstr "一部設計於車輛內使用的小型洗衣機。" - -#: lang/json/GENERIC_from_json.py -msgid "solar cell" -msgid_plural "solar cells" -msgstr[0] "太陽能電池" - -#. ~ Description for solar cell -#: lang/json/GENERIC_from_json.py -msgid "" -"A small electronic device that can convert solar radiation into electric " -"power. Useful for crafting." -msgstr "一個能將太陽輻射轉為電力的小型電子元件。製作物品時很有用。" - -#: lang/json/GENERIC_from_json.py -msgid "sheet metal" -msgid_plural "sheet metals" -msgstr[0] "薄鐵板" - -#. ~ Description for sheet metal -#: lang/json/GENERIC_from_json.py -msgid "A thin sheet of metal." -msgstr "一片薄金屬板。" - -#: lang/json/GENERIC_from_json.py -msgid "wired sheet metal" -msgid_plural "wired sheet metals" -msgstr[0] "接線薄鐵板" - -#. ~ Description for wired sheet metal -#: lang/json/GENERIC_from_json.py -msgid "Sheet metal that has had light housing wired into it." -msgstr "一片已有燈座佈線的薄鐵板。" - -#: lang/json/GENERIC_from_json.py -msgid "wooden armor kit" -msgid_plural "wooden armor kits" -msgstr[0] "木製裝甲板" - -#. ~ Description for wooden armor kit -#: lang/json/GENERIC_from_json.py -msgid "A bundle of two by fours prepared to be used as vehicle armor." -msgstr "一塊由 2X4 木材組裝而成的木製裝甲板。" - -#: lang/json/GENERIC_from_json.py lang/json/vehicle_part_from_json.py -msgid "steel plating" -msgid_plural "steel platings" -msgstr[0] "鋼鐵裝甲板" - -#. ~ Description for steel plating -#: lang/json/GENERIC_from_json.py -msgid "A piece of armor plating made of steel." -msgstr "一塊鋼製裝甲板。" - -#: lang/json/GENERIC_from_json.py lang/json/vehicle_part_from_json.py -msgid "superalloy plating" -msgid_plural "superalloy platings" -msgstr[0] "超合金裝甲板" - -#. ~ Description for superalloy plating -#: lang/json/GENERIC_from_json.py -msgid "A piece of armor plating made of sturdy superalloy." -msgstr "一塊由超合金所製成的裝甲版。" - -#: lang/json/GENERIC_from_json.py -msgid "superalloy sheet" -msgid_plural "superalloy sheets" -msgstr[0] "超合金板" - -#. ~ Description for superalloy sheet -#: lang/json/GENERIC_from_json.py -msgid "" -"A sheet of sturdy superalloy, incredibly hard, yet incredibly malleable." -msgstr "一塊堅韌的超合金,難以想像的硬度與韌性。" - -#: lang/json/GENERIC_from_json.py lang/json/vehicle_part_from_json.py -msgid "spiked plating" -msgid_plural "spiked platings" -msgstr[0] "尖刺裝甲板" - -#. ~ Description for spiked plating -#: lang/json/GENERIC_from_json.py -msgid "" -"A piece of armor plating made of steel. It is covered with menacing spikes." -msgstr "一塊鋼製裝甲板,上面覆蓋著令人畏懼的利刺。" - -#: lang/json/GENERIC_from_json.py lang/json/vehicle_part_from_json.py -msgid "hard plating" -msgid_plural "hard platings" -msgstr[0] "硬鋼裝甲板" - -#. ~ Description for hard plating -#: lang/json/GENERIC_from_json.py -msgid "A piece of very thick armor plating made of steel." -msgstr "一塊非常厚的鋼製裝甲板。" - -#: lang/json/GENERIC_from_json.py -msgid "military composite plating" -msgid_plural "military composite platings" -msgstr[0] "軍用複合裝甲板" - -#. ~ Description for military composite plating -#: lang/json/GENERIC_from_json.py -msgid "" -"A thick sheet of military grade armor, best bullet stopper you can stick on " -"a vehicle." -msgstr "軍用級厚板裝甲, 製作防彈車輛的最好選擇。" - #: lang/json/GENERIC_from_json.py lang/json/vehicle_part_from_json.py msgid "water faucet" msgid_plural "water faucets" @@ -33787,96 +34520,6 @@ msgid "" "the vehicle." msgstr "一具載具追蹤裝置。把它裝在車上就能追蹤愛車位置了。" -#: lang/json/GENERIC_from_json.py lang/json/vehicle_part_from_json.py -msgid "back-up beeper" -msgid_plural "back-up beepers" -msgstr[0] "倒車響號裝置" - -#. ~ Description for back-up beeper -#: lang/json/GENERIC_from_json.py -msgid "" -"This is a safety device intended to warn passersby of a vehicle moving in " -"reverse, but the usage of it now seems terribly unwise." -msgstr "一個安全裝置, 在倒車的時候會嗶嗶響警告附近的行人, 但到了現在似乎是個壞主意。" - -#: lang/json/GENERIC_from_json.py -msgid "emergency vehicle light (red)" -msgid_plural "emergency vehicle lights (red)" -msgstr[0] "緊急車輛燈 (紅)" - -#. ~ Description for emergency vehicle light (red) -#: lang/json/GENERIC_from_json.py -msgid "" -"One of the red-colored lights from the top of an emergency services vehicle." -" When turned on, the lights rotate to shine in all directions." -msgstr "一個紅色的燈, 通常用在緊急車輛的車頂。啟動的時候, 這燈具會旋轉發亮。" - -#: lang/json/GENERIC_from_json.py -msgid "emergency vehicle light (blue)" -msgid_plural "emergency vehicle lights (blue)" -msgstr[0] "緊急車輛燈 (藍)" - -#. ~ Description for emergency vehicle light (blue) -#: lang/json/GENERIC_from_json.py -msgid "" -"One of the blue-colored lights from the top of an emergency services " -"vehicle. When turned on, the lights rotate to shine in all directions." -msgstr "一個藍色的燈, 通常用在緊急車輛的車頂。啟動的時候, 這燈具會旋轉發亮。" - -#: lang/json/GENERIC_from_json.py -msgid "cargo carrier" -msgid_plural "cargo carriers" -msgstr[0] "載貨架" - -#. ~ Description for cargo carrier -#: lang/json/GENERIC_from_json.py -msgid "" -"A heavy frame outfitted with tie-downs and attachment points for carrying " -"cargo." -msgstr "一個用於運載貨物、附有繩索和附著點的重型框架。" - -#: lang/json/GENERIC_from_json.py lang/json/vehicle_part_from_json.py -msgid "floor trunk" -msgid_plural "floor trunks" -msgstr[0] "" - -#. ~ Description for floor trunk -#: lang/json/GENERIC_from_json.py -msgid "" -"A section of flooring with a cargo-space beneath, and a hinged door for " -"access." -msgstr "" - -#: lang/json/GENERIC_from_json.py -msgid "livestock carrier" -msgid_plural "livestock carriers" -msgstr[0] "牲畜籠" - -#. ~ Description for livestock carrier -#: lang/json/GENERIC_from_json.py -msgid "" -"A heavy frame outfitted with tie-downs and attachment points for carrying " -"cargo, with additional railings to keep a large animal in place. It is " -"meant to hold large animals for transport. Use it on a suitable animal to " -"capture, use it on an empty tile to release." -msgstr "" -"重型框架配有綑綁裝置和用於運載貨物的連接點,還有額外的欄杆以保持大型動物到位。它旨在容納大型動物進行運輸。在合適的動物身上使用它來捕獲,在空地上使用它來釋放\"囚犯\"。" - -#: lang/json/GENERIC_from_json.py -msgid "animal locker" -msgid_plural "animal lockers" -msgstr[0] "小型動物籠" - -#. ~ Description for animal locker -#: lang/json/GENERIC_from_json.py -msgid "" -"A locker used to contain animals safely during transportation if installed " -"properly. There is room for animal food and other animal care goods. It is" -" meant to hold medium or smaller animals for transport. Use it on a " -"suitable animal to capture, use it on an empty tile to release." -msgstr "" -"如果安裝得當,用於在運輸過程中安全地容納動物的儲物櫃。有動物食品和其他動物護理用品的空間。它意味著容納中型或小型動物進行運輸。在合適的動物身上使用它來捕獲,在空地上使用它來釋放\"主子\"。" - #: lang/json/GENERIC_from_json.py lang/json/vehicle_part_from_json.py msgid "bike rack" msgid_plural "bike racks" @@ -33890,28 +34533,6 @@ msgid "" "vehicle to be used." msgstr "一系列鋼管支架,滑輪和皮帶,安裝在車輛的邊緣,用於支撐並運輸另一台交通工具。它必須安裝在要作為運輸者的車輛上。" -#: lang/json/GENERIC_from_json.py lang/json/vehicle_part_from_json.py -msgid "floodlight" -msgid_plural "floodlights" -msgstr[0] "泛光燈" - -#. ~ Description for floodlight -#: lang/json/GENERIC_from_json.py -msgid "A large and heavy light designed to illuminate wide areas." -msgstr "又大又重的燈, 用來照亮大片區域。" - -#: lang/json/GENERIC_from_json.py lang/json/vehicle_part_from_json.py -msgid "directed floodlight" -msgid_plural "directed floodlights" -msgstr[0] "指向泛光燈" - -#. ~ Description for directed floodlight -#: lang/json/GENERIC_from_json.py -msgid "" -"A large and heavy light designed to illuminate a wide area in a half-" -"circular cone." -msgstr "又大又重的燈, 用來照亮大片圓錐區域。" - #: lang/json/GENERIC_from_json.py lang/json/vehicle_part_from_json.py msgid "recharging station" msgid_plural "recharging stations" @@ -33927,75 +34548,6 @@ msgid "" "from a dashboard or electronics control unit." msgstr "" -#: lang/json/GENERIC_from_json.py lang/json/vehicle_part_from_json.py -#: lang/json/vehicle_part_from_json.py -msgid "stereo system" -msgid_plural "stereo systems" -msgstr[0] "立體音響系統" - -#. ~ Description for stereo system -#: lang/json/GENERIC_from_json.py -msgid "" -"A stereo system with speakers. It is capable of being hooked up to a " -"vehicle." -msgstr "一個有擴音器的立體音響系統。可以安裝在車輛上來播放音樂。" - -#: lang/json/GENERIC_from_json.py -msgid "chime loudspeakers" -msgid_plural "chime loudspeakers" -msgstr[0] "音樂鈴擴音器" - -#. ~ Description for chime loudspeakers -#: lang/json/GENERIC_from_json.py -msgid "" -"A stereo system with loudspeakers and a built-in set of simple melodies that" -" it will play. Commonly used by ice cream trucks to draw the attention of " -"children in the days when children wanted ice cream more than brains." -msgstr "一套配有揚聲器的立體聲系統, 內置一段簡單的旋律。通常裝設在冰淇淋卡車上吸引兒童的注意, 但現在的孩子比起冰淇淋更想要你的腦袋。" - -#: lang/json/GENERIC_from_json.py -msgid "chitin armor kit" -msgid_plural "chitin armor kits" -msgstr[0] "甲殼裝甲板" - -#. ~ Description for chitin armor kit -#: lang/json/GENERIC_from_json.py -msgid "Light chitin plating made for a vehicle." -msgstr "為車輛而設計的輕型甲殼板。" - -#: lang/json/GENERIC_from_json.py -msgid "biosilicified chitin armor kit" -msgid_plural "biosilicified chitin armor kits" -msgstr[0] "生物矽化甲殼裝甲套件" - -#. ~ Description for biosilicified chitin armor kit -#: lang/json/GENERIC_from_json.py -msgid "Durable silica-coated chitin plating made for a vehicle." -msgstr "用於車輛的耐用二氧化矽塗層幾丁質鍍層。" - -#: lang/json/GENERIC_from_json.py -msgid "bone armor kit" -msgid_plural "bone armor kits" -msgstr[0] "骨製裝甲板" - -#. ~ Description for bone armor kit -#: lang/json/GENERIC_from_json.py -msgid "Bone plating made for a vehicle." -msgstr "為車輛而設計的骨板。" - -#: lang/json/GENERIC_from_json.py lang/json/vehicle_part_from_json.py -#: lang/json/vehicle_part_from_json.py -msgid "drive by wire controls" -msgid_plural "sets of drive by wire controls" -msgstr[0] "電傳操縱系統" - -#. ~ Description for drive by wire controls -#: lang/json/GENERIC_from_json.py -msgid "" -"Fully electronic vehicle control system. You could control it remotely if " -"you had proper tools." -msgstr "全自動車輛控制系統, 如果你有合適的工具你可以從遠端控制。" - #: lang/json/GENERIC_from_json.py msgid "vehicle heater" msgid_plural "vehicle heaters" @@ -34006,6 +34558,16 @@ msgstr[0] "車用暖氣" msgid "A vehicle-mounted area heater." msgstr "車載暖器。" +#: lang/json/GENERIC_from_json.py +msgid "vehicle cooler" +msgid_plural "vehicle coolers" +msgstr[0] "" + +#. ~ Description for vehicle cooler +#: lang/json/GENERIC_from_json.py +msgid "A vehicle-mounted area cooler." +msgstr "" + #: lang/json/GENERIC_from_json.py msgid "camera display" msgid_plural "camera displays" @@ -34029,114 +34591,6 @@ msgid "" "low, but the field of vision is great." msgstr "一個監視攝影機, 可連線來使用。畫質有點差, 不過視角的廣度相當不錯。" -#: lang/json/GENERIC_from_json.py -msgid "robot driving unit" -msgid_plural "robot driving units" -msgstr[0] "機械駕駛元件" - -#. ~ Description for robot driving unit -#: lang/json/GENERIC_from_json.py -msgid "" -"A set of servos, microcontrollers and other devices, together capable of " -"driving an unmanned vehicle. Its AI is not functional, but it should still " -"have some sort of maintenance mode." -msgstr "一套微型控制伺服器, 能夠安裝到車輛上進行無人駕駛。雖然人工智慧模式沒有作用, 但是仍然還有維護模式可用。" - -#: lang/json/GENERIC_from_json.py -msgid "vehicle scoop" -msgid_plural "vehicle scoops" -msgstr[0] "車輛鏟勺" - -#. ~ Description for vehicle scoop -#: lang/json/GENERIC_from_json.py -msgid "" -"An assembly of motors and sheet metal that allows a vehicle to clean the " -"road surface by removing debris and contaminants." -msgstr "由馬達和金屬片組成, 能讓車輛去除碎屑和污染物來清潔路面。" - -#: lang/json/GENERIC_from_json.py lang/json/vehicle_part_from_json.py -msgid "seed drill" -msgid_plural "seed drills" -msgstr[0] "播種機" - -#. ~ Description for seed drill -#: lang/json/GENERIC_from_json.py -msgid "" -"An assembly of tubes, spikes, and wheels, that when dragged along the " -"ground, allows a vehicle to plant seeds automatically in suitably tilled " -"land." -msgstr "由管子、尖刺、和輪轂組成, 當沿著地面拖動, 能讓車輛在適當的耕地上自動播種。" - -#: lang/json/GENERIC_from_json.py lang/json/vehicle_part_from_json.py -#: src/vehicle_use.cpp -msgid "reaper" -msgid_plural "reapers" -msgstr[0] "收割機" - -#. ~ Description for reaper -#: lang/json/GENERIC_from_json.py -msgid "" -"An assembly of a blade, wheels, and a small lever for engaging/disengaging " -"used to cut down crops prior to picking them up." -msgstr "由刀刃、輪轂、以及一個控制開關的小槓桿組成, 用於在撿起作物前切斷它們。" - -#: lang/json/GENERIC_from_json.py lang/json/vehicle_part_from_json.py -msgid "advanced reaper" -msgid_plural "advanced reapers" -msgstr[0] "高級收割機" - -#. ~ Description for advanced reaper -#: lang/json/GENERIC_from_json.py -msgid "" -"An advanced electronic device used to cut down, collect and store crops." -msgstr "先進的電子設備, 用於收割和儲存作物。" - -#: lang/json/GENERIC_from_json.py lang/json/vehicle_part_from_json.py -msgid "advanced seed drill" -msgid_plural "advanced seed drills" -msgstr[0] "進階播種機" - -#. ~ Description for advanced seed drill -#: lang/json/GENERIC_from_json.py -msgid "" -"An assembly of tubes, spikes, and wheels, that when dragged along the " -"ground, allows a vehicle to plant seeds automatically in suitably tilled " -"land. This one is equipped with an electronic control system and will avoid" -" damaging itself when used on untilled land." -msgstr "" -"由管子、尖刺、和輪轂組成, 當沿著地面拖動, 能讓車輛在適當的耕地上自動播種。這裝置配有一個電子控制系統, 會避免在不可耕地上使用時損傷自己。" - -#: lang/json/GENERIC_from_json.py lang/json/vehicle_part_from_json.py -#: src/vehicle_use.cpp -msgid "plow" -msgid_plural "plows" -msgstr[0] "犁具" - -#. ~ Description for plow -#: lang/json/GENERIC_from_json.py -msgid "A heavy assembly of wheels and steel blades that turn up the ground." -msgstr "一個由輪子及鋼刀拼裝而成的沉重部件, 能夠翻鬆泥土。" - -#: lang/json/GENERIC_from_json.py -msgid "car headlight" -msgid_plural "car headlights" -msgstr[0] "車頭燈" - -#. ~ Description for car headlight -#: lang/json/GENERIC_from_json.py -msgid "A vehicle headlight to light up the way." -msgstr "一盞車頭燈, 為你照亮前路。" - -#: lang/json/GENERIC_from_json.py -msgid "wide-angle car headlight" -msgid_plural "wide-angle car headlights" -msgstr[0] "廣角車頭燈" - -#. ~ Description for wide-angle car headlight -#: lang/json/GENERIC_from_json.py -msgid "A wide-angle vehicle headlight to light up the way." -msgstr "一盞廣角車頭燈, 為你照亮前路。" - #: lang/json/GENERIC_from_json.py msgid "cargo lock set" msgid_plural "cargo lock sets" @@ -34447,6 +34901,16 @@ msgid "" "Ryu." msgstr "一本由宮本武藏所傳有關戰鬥與兵法的招式入門書, 名為二天一流。" +#: lang/json/GENERIC_from_json.py +msgid "The Modern Pankratiast" +msgid_plural "The Modern Pankratiast" +msgstr[0] "現代希臘式搏擊" + +#. ~ Description for The Modern Pankratiast +#: lang/json/GENERIC_from_json.py +msgid "A complete guide to Pankration." +msgstr "一部完整的古希臘式搏擊指南。" + #: lang/json/GENERIC_from_json.py msgid "The Scorpion Sun Chien" msgid_plural "The Scorpion Sun Chien" @@ -35533,8 +35997,8 @@ msgstr[0] "" #. ~ Description for tin cup #: lang/json/GENERIC_from_json.py msgid "" -"An emaled tin cup. Great for camping or for prison use; makes a wonderful " -"sound when clanged along bars." +"An enameled tin cup. Great for camping or for prison use; makes a wonderful" +" sound when clanged along bars." msgstr "" #: lang/json/GENERIC_from_json.py @@ -36258,8 +36722,8 @@ msgstr[0] "藤蔓" #: lang/json/GENERIC_from_json.py msgid "" "A sturdy 30-foot long vine. Could easily be used as a rope, but can't be " -"disassembled." -msgstr "一條30英尺長的堅韌藤蔓, 可以很容易地被用來作為繩子, 但不能被拆解。" +"disassembled. Strong enough to suspend a large corpse for butchering." +msgstr "" #: lang/json/GENERIC_from_json.py msgid "short makeshift rope" @@ -36282,8 +36746,9 @@ msgstr[0] "粗製長繩索" #: lang/json/GENERIC_from_json.py msgid "" "A 30-foot long rough rope, woven from natural cordage. Not strong enough to" -" hold up to falls, but still useful for some things." -msgstr "一段 30 英尺長的粗製繩索, 以天然物料編織而成。強韌度不足以令你防止墜落, 但仍然有某些用途。" +" hold up to falls, but still useful for some things, such as suspending " +"large corpses for butchering." +msgstr "" #: lang/json/GENERIC_from_json.py msgid "makeshift bayonet" @@ -36310,6 +36775,89 @@ msgid "" "down to a powder, for more... high-profile applications." msgstr "一個小鋁錠, 能夠被進一步處理。輕量且耐用, 能夠鑄造成各種形狀來進行建造, 或是壓成粉末, 或者… 更高深的應用。" +#: lang/json/GENERIC_from_json.py lang/json/furniture_from_json.py +msgid "mattress" +msgid_plural "mattresses" +msgstr[0] "" + +#. ~ Description for mattress +#: lang/json/GENERIC_from_json.py +msgid "This is a single, or twin, sized mattress." +msgstr "" + +#: lang/json/GENERIC_from_json.py +msgid "plastic sheet" +msgid_plural "plastic sheets" +msgstr[0] "" + +#. ~ Description for plastic sheet +#: lang/json/GENERIC_from_json.py +msgid "" +"This is a large sheet of heavy flexible plastic, the sort that might have " +"been used for commercial wrapping or for weather-sealing a home." +msgstr "" + +#: lang/json/GENERIC_from_json.py +msgid "heavy stick" +msgid_plural "heavy sticks" +msgstr[0] "木棍" + +#. ~ Description for heavy stick +#: lang/json/GENERIC_from_json.py +msgid "A sturdy, heavy stick. Makes a decent melee weapon." +msgstr "一根堅固的重棒。相當適合作為近戰武器。" + +#: lang/json/GENERIC_from_json.py +msgid "long stick" +msgid_plural "long sticks" +msgstr[0] "長木棍" + +#. ~ Description for long stick +#: lang/json/GENERIC_from_json.py +msgid "" +"A long stick. Makes a decent melee weapon, and can be broken into heavy " +"sticks for crafting." +msgstr "一根長的木棍。適合用於作為近戰武器, 而且可以切短為製作物品需用的木棍。" + +#: lang/json/GENERIC_from_json.py src/crafting_gui.cpp +msgid "two by four" +msgid_plural "two by fours" +msgstr[0] "2x4 木材" + +#. ~ Description for two by four +#: lang/json/GENERIC_from_json.py +msgid "" +"A plank of wood. Makes a decent melee weapon, and can be used to board up " +"doors and windows if you have a hammer and nails." +msgstr "一片木板。可以做為還不錯的近戰武器, 同時如果你有鎚子和鐵釘的話也可以拿來加固門窗。" + +#: lang/json/GENERIC_from_json.py +msgid "wooden panel" +msgid_plural "wooden panels" +msgstr[0] "" + +#. ~ Description for wooden panel +#: lang/json/GENERIC_from_json.py +msgid "" +"A wide, thin wooden board - plywood, OSB, MDF, tongue-in-groove boards, or " +"similar, already cut to shape. These large flat boards are good for all " +"kinds of construction, but for really big projects you'd need a proper sheet" +" of uncut plywood or the like." +msgstr "" + +#: lang/json/GENERIC_from_json.py +msgid "large wooden sheet" +msgid_plural "large wooden sheets" +msgstr[0] "" + +#. ~ Description for large wooden sheet +#: lang/json/GENERIC_from_json.py +msgid "" +"A standard 4x8 sheet of flat wood - usually plywood, OSB, or MDF. Heavy and" +" bulky, this is extremely useful for all manner of construction, but you " +"might have to cut it to size before doing smaller projects." +msgstr "" + #: lang/json/GENERIC_from_json.py msgid "radio car box" msgid_plural "radio car boxes" @@ -36504,6 +37052,222 @@ msgid "" "surprising amount of damage." msgstr "這是一個粗製的彈簧和廢料組合, 裝上車輛部件後可以減少該處受到的衝擊。彈簧可以吸收大量傷害。" +#: lang/json/GENERIC_from_json.py +msgid "wood boat hull" +msgid_plural "wood boat hulls" +msgstr[0] "木船體" + +#. ~ Description for wood boat hull +#: lang/json/GENERIC_from_json.py +msgid "" +"A wooden board that keeps the boat afloat. Add boat hulls to a vehicle " +"until it floats. Then attach oars or a motor to get the boat to move." +msgstr "讓船漂浮的木板。將船體安裝到載具中直到它漂浮。然後附上槳或馬達以使船移動。" + +#: lang/json/GENERIC_from_json.py lang/json/vehicle_part_from_json.py +msgid "plastic boat hull" +msgid_plural "plastic boat hulls" +msgstr[0] "塑膠船體" + +#. ~ Description for plastic boat hull +#: lang/json/GENERIC_from_json.py +msgid "" +"A rigid plastic sheet that keeps the boat afloat. Add boat hulls to a " +"vehicle until it floats. Then attach oars or a motor to get the boat to " +"move." +msgstr "讓船漂浮的鋼性塑膠板。將船體安裝到載具中直到它漂浮。然後附上槳或馬達以使船移動。" + +#: lang/json/GENERIC_from_json.py lang/json/vehicle_part_from_json.py +msgid "carbon fiber boat hull" +msgid_plural "carbon fiber boat hulls" +msgstr[0] "碳纖維船體" + +#. ~ Description for carbon fiber boat hull +#: lang/json/GENERIC_from_json.py +msgid "" +"A carbon fiber sheet that keeps the boat afloat. Add boat hulls to a " +"vehicle until it floats. Then attach oars or a motor to get the boat to " +"move." +msgstr "讓船漂浮的碳纖維板。將船體安裝到載具中直到它漂浮。然後附上槳或馬達以使船移動。" + +#: lang/json/GENERIC_from_json.py +msgid "oars" +msgid_plural "oars" +msgstr[0] "船槳" + +#. ~ Description for oars +#: lang/json/GENERIC_from_json.py +msgid "Oars for a boat." +msgstr "小船的槳。" + +#: lang/json/GENERIC_from_json.py lang/json/vehicle_part_from_json.py +msgid "sail" +msgid_plural "sails" +msgstr[0] "帆" + +#. ~ Description for sail +#: lang/json/GENERIC_from_json.py +msgid "Sails for a boat." +msgstr "船的帆" + +#: lang/json/GENERIC_from_json.py lang/json/vehicle_part_from_json.py +msgid "inflatable section" +msgid_plural "inflatable section" +msgstr[0] "充氣部件" + +#. ~ Description for inflatable section +#: lang/json/GENERIC_from_json.py +msgid "An inflatable boat section." +msgstr "一個充氣船的部件。" + +#: lang/json/GENERIC_from_json.py lang/json/vehicle_part_from_json.py +msgid "inflatable airbag" +msgid_plural "inflatable airbag" +msgstr[0] "充氣氣囊" + +#. ~ Description for inflatable airbag +#: lang/json/GENERIC_from_json.py +msgid "An inflatable airbag." +msgstr "一個可充氣的安全氣囊。" + +#: lang/json/GENERIC_from_json.py +msgid "wire basket" +msgid_plural "wire baskets" +msgstr[0] "鐵絲籃" + +#. ~ Description for wire basket +#: lang/json/GENERIC_from_json.py +msgid "A large wire basket from a shopping cart." +msgstr "一個從購物車上拆下來的大型鐵絲籃。" + +#: lang/json/GENERIC_from_json.py +msgid "folding wire basket" +msgid_plural "folding wire baskets" +msgstr[0] "折疊式鐵絲籃" + +#. ~ Description for folding wire basket +#: lang/json/GENERIC_from_json.py +msgid "A large wire basket from a shopping cart, modified to be foldable." +msgstr "一個從購物車上拆下來的大型鐵絲籃, 被改造成可以折疊。" + +#: lang/json/GENERIC_from_json.py +msgid "bike basket" +msgid_plural "bike baskets" +msgstr[0] "自行車籃" + +#. ~ Description for bike basket +#: lang/json/GENERIC_from_json.py +msgid "A simple bike basket. It is small and foldable." +msgstr "一個簡單的自行車籃。它體積小, 並且可以折疊。" + +#: lang/json/GENERIC_from_json.py +msgid "cargo carrier" +msgid_plural "cargo carriers" +msgstr[0] "載貨架" + +#. ~ Description for cargo carrier +#: lang/json/GENERIC_from_json.py +msgid "" +"A heavy frame outfitted with tie-downs and attachment points for carrying " +"cargo." +msgstr "一個用於運載貨物、附有繩索和附著點的重型框架。" + +#: lang/json/GENERIC_from_json.py lang/json/vehicle_part_from_json.py +msgid "floor trunk" +msgid_plural "floor trunks" +msgstr[0] "" + +#. ~ Description for floor trunk +#: lang/json/GENERIC_from_json.py +msgid "" +"A section of flooring with a cargo-space beneath, and a hinged door for " +"access." +msgstr "" + +#: lang/json/GENERIC_from_json.py +msgid "livestock carrier" +msgid_plural "livestock carriers" +msgstr[0] "牲畜籠" + +#. ~ Description for livestock carrier +#: lang/json/GENERIC_from_json.py +msgid "" +"A heavy frame outfitted with tie-downs and attachment points for carrying " +"cargo, with additional railings to keep a large animal in place. It is " +"meant to hold large animals for transport. Use it on a suitable animal to " +"capture, use it on an empty tile to release." +msgstr "" +"重型框架配有綑綁裝置和用於運載貨物的連接點,還有額外的欄杆以保持大型動物到位。它旨在容納大型動物進行運輸。在合適的動物身上使用它來捕獲,在空地上使用它來釋放\"囚犯\"。" + +#: lang/json/GENERIC_from_json.py +msgid "animal locker" +msgid_plural "animal lockers" +msgstr[0] "小型動物籠" + +#. ~ Description for animal locker +#: lang/json/GENERIC_from_json.py +msgid "" +"A locker used to contain animals safely during transportation if installed " +"properly. There is room for animal food and other animal care goods. It is" +" meant to hold medium or smaller animals for transport. Use it on a " +"suitable animal to capture, use it on an empty tile to release." +msgstr "" +"如果安裝得當,用於在運輸過程中安全地容納動物的儲物櫃。有動物食品和其他動物護理用品的空間。它意味著容納中型或小型動物進行運輸。在合適的動物身上使用它來捕獲,在空地上使用它來釋放\"主子\"。" + +#: lang/json/GENERIC_from_json.py +msgid "vehicle controls" +msgid_plural "sets of vehicle controls" +msgstr[0] "車輛控制器" + +#. ~ Description for vehicle controls +#: lang/json/GENERIC_from_json.py +msgid "A set of various vehicle controls. Useful for crafting." +msgstr "一組通用於多種車輛的控制器。製作物品時很有用。" + +#: lang/json/GENERIC_from_json.py lang/json/vehicle_part_from_json.py +msgid "dashboard" +msgid_plural "dashboards" +msgstr[0] "儀表板" + +#. ~ Description for dashboard +#. ~ Description for electronics control unit +#: lang/json/GENERIC_from_json.py +msgid "" +"A vehicle instrument panel with various gauges and switches. Useful for " +"crafting." +msgstr "附有各種儀表和開關的車輛儀表板。製作物品時有用。" + +#: lang/json/GENERIC_from_json.py lang/json/vehicle_part_from_json.py +msgid "electronics control unit" +msgid_plural "electronics control units" +msgstr[0] "電子控制元件" + +#: lang/json/GENERIC_from_json.py lang/json/vehicle_part_from_json.py +#: lang/json/vehicle_part_from_json.py +msgid "drive by wire controls" +msgid_plural "sets of drive by wire controls" +msgstr[0] "電傳操縱系統" + +#. ~ Description for drive by wire controls +#: lang/json/GENERIC_from_json.py +msgid "" +"Fully electronic vehicle control system. You could control it remotely if " +"you had proper tools." +msgstr "全自動車輛控制系統, 如果你有合適的工具你可以從遠端控制。" + +#: lang/json/GENERIC_from_json.py +msgid "robot driving unit" +msgid_plural "robot driving units" +msgstr[0] "機械駕駛元件" + +#. ~ Description for robot driving unit +#: lang/json/GENERIC_from_json.py +msgid "" +"A set of servos, microcontrollers and other devices, together capable of " +"driving an unmanned vehicle. Its AI is not functional, but it should still " +"have some sort of maintenance mode." +msgstr "一套微型控制伺服器, 能夠安裝到車輛上進行無人駕駛。雖然人工智慧模式沒有作用, 但是仍然還有維護模式可用。" + #: lang/json/GENERIC_from_json.py msgid "massive engine block" msgid_plural "massive engine blocks" @@ -36636,6 +37400,544 @@ msgid "" "it forward or backward to change a tire." msgstr "用來防止車子倒下的腳架。您可以利用它向前或向後傾斜以更換輪胎。" +#: lang/json/GENERIC_from_json.py +msgid "vehicle scoop" +msgid_plural "vehicle scoops" +msgstr[0] "車輛鏟勺" + +#. ~ Description for vehicle scoop +#: lang/json/GENERIC_from_json.py +msgid "" +"An assembly of motors and sheet metal that allows a vehicle to clean the " +"road surface by removing debris and contaminants." +msgstr "由馬達和金屬片組成, 能讓車輛去除碎屑和污染物來清潔路面。" + +#: lang/json/GENERIC_from_json.py lang/json/vehicle_part_from_json.py +msgid "seed drill" +msgid_plural "seed drills" +msgstr[0] "播種機" + +#. ~ Description for seed drill +#: lang/json/GENERIC_from_json.py +msgid "" +"An assembly of tubes, spikes, and wheels, that when dragged along the " +"ground, allows a vehicle to plant seeds automatically in suitably tilled " +"land." +msgstr "由管子、尖刺、和輪轂組成, 當沿著地面拖動, 能讓車輛在適當的耕地上自動播種。" + +#: lang/json/GENERIC_from_json.py lang/json/vehicle_part_from_json.py +#: src/vehicle_use.cpp +msgid "reaper" +msgid_plural "reapers" +msgstr[0] "收割機" + +#. ~ Description for reaper +#: lang/json/GENERIC_from_json.py +msgid "" +"An assembly of a blade, wheels, and a small lever for engaging/disengaging " +"used to cut down crops prior to picking them up." +msgstr "由刀刃、輪轂、以及一個控制開關的小槓桿組成, 用於在撿起作物前切斷它們。" + +#: lang/json/GENERIC_from_json.py lang/json/vehicle_part_from_json.py +msgid "advanced reaper" +msgid_plural "advanced reapers" +msgstr[0] "高級收割機" + +#. ~ Description for advanced reaper +#: lang/json/GENERIC_from_json.py +msgid "" +"An advanced electronic device used to cut down, collect and store crops." +msgstr "先進的電子設備, 用於收割和儲存作物。" + +#: lang/json/GENERIC_from_json.py lang/json/vehicle_part_from_json.py +msgid "advanced seed drill" +msgid_plural "advanced seed drills" +msgstr[0] "進階播種機" + +#. ~ Description for advanced seed drill +#: lang/json/GENERIC_from_json.py +msgid "" +"An assembly of tubes, spikes, and wheels, that when dragged along the " +"ground, allows a vehicle to plant seeds automatically in suitably tilled " +"land. This one is equipped with an electronic control system and will avoid" +" damaging itself when used on untilled land." +msgstr "" +"由管子、尖刺、和輪轂組成, 當沿著地面拖動, 能讓車輛在適當的耕地上自動播種。這裝置配有一個電子控制系統, 會避免在不可耕地上使用時損傷自己。" + +#: lang/json/GENERIC_from_json.py lang/json/vehicle_part_from_json.py +#: src/vehicle_use.cpp +msgid "plow" +msgid_plural "plows" +msgstr[0] "犁具" + +#. ~ Description for plow +#: lang/json/GENERIC_from_json.py +msgid "A heavy assembly of wheels and steel blades that turn up the ground." +msgstr "一個由輪子及鋼刀拼裝而成的沉重部件, 能夠翻鬆泥土。" + +#: lang/json/GENERIC_from_json.py +msgid "foldable-light frame" +msgid_plural "foldable-light frames" +msgstr[0] "折疊輕型框架" + +#. ~ Description for foldable-light frame +#: lang/json/GENERIC_from_json.py +msgid "A small foldable lightweight frame made from pipework." +msgstr "一個小型的折疊式輕型框架, 使用鋼管製作。" + +#: lang/json/GENERIC_from_json.py +msgid "extra-light frame" +msgid_plural "extra-light frames" +msgstr[0] "超輕型框架" + +#. ~ Description for extra-light frame +#: lang/json/GENERIC_from_json.py +msgid "A small lightweight frame made from pipework. Useful for crafting." +msgstr "一個由鋼管組成的輕型框架。製作物品時很有用。" + +#: lang/json/GENERIC_from_json.py +msgid "steel frame" +msgid_plural "steel frames" +msgstr[0] "鋼製框架" + +#. ~ Description for steel frame +#: lang/json/GENERIC_from_json.py +msgid "A large frame made of steel. Useful for crafting." +msgstr "一個大型鋼製框架。製作物品時很有用。" + +#: lang/json/GENERIC_from_json.py lang/json/vehicle_part_from_json.py +msgid "heavy duty frame" +msgid_plural "heavy duty frames" +msgstr[0] "重型框架" + +#. ~ Description for heavy duty frame +#: lang/json/GENERIC_from_json.py +msgid "" +"A large, reinforced steel frame, used in military vehicle construction." +msgstr "一個大型的鋼製框架, 常見於軍用車輛。" + +#: lang/json/GENERIC_from_json.py lang/json/vehicle_part_from_json.py +msgid "wooden frame" +msgid_plural "wooden frames" +msgstr[0] "木製框架" + +#. ~ Description for wooden frame +#: lang/json/GENERIC_from_json.py +msgid "A large frame made of wood. Useful for crafting." +msgstr "一個用木頭做的大框架。製作物品時很有用。" + +#: lang/json/GENERIC_from_json.py lang/json/vehicle_part_from_json.py +msgid "foldable wooden frame" +msgid_plural "foldable wooden frames" +msgstr[0] "折疊式木製框架" + +#. ~ Description for foldable wooden frame +#: lang/json/GENERIC_from_json.py +msgid "A small foldable frame made from scrap wood." +msgstr "一個小型的折疊式木製框架, 使用木碎製作。" + +#: lang/json/GENERIC_from_json.py lang/json/vehicle_part_from_json.py +msgid "light wooden frame" +msgid_plural "light wooden frames" +msgstr[0] "輕型木製框架" + +#. ~ Description for light wooden frame +#: lang/json/GENERIC_from_json.py +msgid "" +"A small frame made of few pieces of wood, held together by rope. Useful for" +" crafting." +msgstr "一個由數根木頭和繩索綁製而成的小框架。製作物品時很有用。" + +#: lang/json/GENERIC_from_json.py +msgid "car headlight" +msgid_plural "car headlights" +msgstr[0] "車頭燈" + +#. ~ Description for car headlight +#: lang/json/GENERIC_from_json.py +msgid "A vehicle headlight to light up the way." +msgstr "一盞車頭燈, 為你照亮前路。" + +#: lang/json/GENERIC_from_json.py +msgid "wide-angle car headlight" +msgid_plural "wide-angle car headlights" +msgstr[0] "廣角車頭燈" + +#. ~ Description for wide-angle car headlight +#: lang/json/GENERIC_from_json.py +msgid "A wide-angle vehicle headlight to light up the way." +msgstr "一盞廣角車頭燈, 為你照亮前路。" + +#: lang/json/GENERIC_from_json.py lang/json/vehicle_part_from_json.py +msgid "reinforced headlight" +msgid_plural "reinforced headlights" +msgstr[0] "強化車頭燈" + +#. ~ Description for reinforced headlight +#: lang/json/GENERIC_from_json.py +msgid "" +"A vehicle headlight with a cage built around it to protect it from damage " +"without reducing its effectiveness." +msgstr "一個用鐵框保護起來的車頭燈,抗撞擊又不會降低亮度。" + +#: lang/json/GENERIC_from_json.py lang/json/vehicle_part_from_json.py +msgid "reinforced wide-angle headlight" +msgid_plural "reinforced wide-angle headlights" +msgstr[0] "強化廣角車頭燈" + +#. ~ Description for reinforced wide-angle headlight +#: lang/json/GENERIC_from_json.py +msgid "" +"A wide-angle vehicle headlight with a cage built around it to protect it " +"from damage without reducing its effectiveness." +msgstr "一個用鐵框保護起來的廣角車頭燈,抗撞擊又不會降低亮度。" + +#: lang/json/GENERIC_from_json.py +msgid "emergency vehicle light (red)" +msgid_plural "emergency vehicle lights (red)" +msgstr[0] "緊急車輛燈 (紅)" + +#. ~ Description for emergency vehicle light (red) +#: lang/json/GENERIC_from_json.py +msgid "" +"One of the red-colored lights from the top of an emergency services vehicle." +" When turned on, the lights rotate to shine in all directions." +msgstr "一個紅色的燈, 通常用在緊急車輛的車頂。啟動的時候, 這燈具會旋轉發亮。" + +#: lang/json/GENERIC_from_json.py +msgid "emergency vehicle light (blue)" +msgid_plural "emergency vehicle lights (blue)" +msgstr[0] "緊急車輛燈 (藍)" + +#. ~ Description for emergency vehicle light (blue) +#: lang/json/GENERIC_from_json.py +msgid "" +"One of the blue-colored lights from the top of an emergency services " +"vehicle. When turned on, the lights rotate to shine in all directions." +msgstr "一個藍色的燈, 通常用在緊急車輛的車頂。啟動的時候, 這燈具會旋轉發亮。" + +#: lang/json/GENERIC_from_json.py lang/json/vehicle_part_from_json.py +msgid "floodlight" +msgid_plural "floodlights" +msgstr[0] "泛光燈" + +#. ~ Description for floodlight +#: lang/json/GENERIC_from_json.py +msgid "A large and heavy light designed to illuminate wide areas." +msgstr "又大又重的燈, 用來照亮大片區域。" + +#: lang/json/GENERIC_from_json.py lang/json/vehicle_part_from_json.py +msgid "directed floodlight" +msgid_plural "directed floodlights" +msgstr[0] "指向泛光燈" + +#. ~ Description for directed floodlight +#: lang/json/GENERIC_from_json.py +msgid "" +"A large and heavy light designed to illuminate a wide area in a half-" +"circular cone." +msgstr "又大又重的燈, 用來照亮大片圓錐區域。" + +#: lang/json/GENERIC_from_json.py +msgid "set of hand rims" +msgid_plural "sets of hand rims" +msgstr[0] "一套手推輪" + +#. ~ Description for set of hand rims +#: lang/json/GENERIC_from_json.py +msgid "Hand rims for use on a wheelchair." +msgstr "給輪椅使用的手推輪。" + +#: lang/json/GENERIC_from_json.py +msgid "foot crank" +msgid_plural "foot cranks" +msgstr[0] "腳踏曲柄" + +#. ~ Description for foot crank +#: lang/json/GENERIC_from_json.py +msgid "The pedal and gear assembly from a bicycle." +msgstr "自行車的踏板和齒輪組件。" + +#: lang/json/GENERIC_from_json.py lang/json/vehicle_part_from_json.py +msgid "wind turbine" +msgid_plural "wind turbines" +msgstr[0] "風力發電機" + +#. ~ Description for wind turbine +#: lang/json/GENERIC_from_json.py +msgid "A small turbine that can convert wind into electric power." +msgstr "一個能將風力轉為電力的電子元件。這物品能裝在載具上。" + +#: lang/json/GENERIC_from_json.py lang/json/vehicle_part_from_json.py +msgid "large wind turbine" +msgid_plural "large wind turbines" +msgstr[0] "大型風力發電機" + +#. ~ Description for large wind turbine +#: lang/json/GENERIC_from_json.py +msgid "A large turbine that can convert wind into electric power." +msgstr "一個能將風力轉為電力的大型電子元件。這物品能裝在載具上。" + +#: lang/json/GENERIC_from_json.py lang/json/vehicle_part_from_json.py +msgid "water wheel" +msgid_plural "water wheels" +msgstr[0] "水車輪" + +#. ~ Description for water wheel +#: lang/json/GENERIC_from_json.py lang/json/vehicle_part_from_json.py +msgid "" +"A water wheel. Will slowly recharge the vehicle's electrical power when " +"built over shallow moving water." +msgstr "水車輪。當在淺水流動的水上建造時,將慢慢為車輛的充電。" + +#: lang/json/GENERIC_from_json.py lang/json/vehicle_part_from_json.py +msgid "large water wheel" +msgid_plural "large water wheels" +msgstr[0] "大型水車輪" + +#. ~ Description for large water wheel +#: lang/json/GENERIC_from_json.py lang/json/vehicle_part_from_json.py +msgid "" +"A large water wheel with wooden supports. Will recharge the vehicle's " +"electrical power when built over shallow moving water." +msgstr "大型水車輪。當在淺水流動的水上建造時,將慢慢為車輛的充電。" + +#: lang/json/GENERIC_from_json.py lang/json/vehicle_part_from_json.py +#: lang/json/vehicle_part_from_json.py +msgid "electric motor" +msgid_plural "electric motors" +msgstr[0] "電力馬達" + +#. ~ Description for electric motor +#: lang/json/GENERIC_from_json.py +msgid "A powerful electric motor. Useful for crafting." +msgstr "強力的電力馬達。製作物品時很有用。" + +#: lang/json/GENERIC_from_json.py lang/json/vehicle_part_from_json.py +msgid "enhanced electric motor" +msgid_plural "enhanced electric motors" +msgstr[0] "強化電力馬達" + +#. ~ Description for enhanced electric motor +#: lang/json/GENERIC_from_json.py +msgid "" +"A very powerful and yet lightweight electric motor. Useful for crafting." +msgstr "一個非常強力但輕巧的電力馬達。製作物品時很有用。" + +#: lang/json/GENERIC_from_json.py lang/json/vehicle_part_from_json.py +msgid "super electric motor" +msgid_plural "super electric motors" +msgstr[0] "超級電力馬達" + +#. ~ Description for super electric motor +#: lang/json/GENERIC_from_json.py +msgid "The most powerfull electric motor on the market. Useful for crafting." +msgstr "極端強力的電力馬達。製作物品時很有用。" + +#: lang/json/GENERIC_from_json.py lang/json/vehicle_part_from_json.py +msgid "large electric motor" +msgid_plural "large electric motors" +msgstr[0] "大型電力馬達" + +#. ~ Description for large electric motor +#: lang/json/GENERIC_from_json.py +msgid "A large and very powerful electric motor. Useful for crafting." +msgstr "大而強力的電力馬達。製作物品時很有用。" + +#: lang/json/GENERIC_from_json.py lang/json/vehicle_part_from_json.py +msgid "small electric motor" +msgid_plural "small electric motors" +msgstr[0] "小型電力馬達" + +#. ~ Description for small electric motor +#: lang/json/GENERIC_from_json.py +msgid "A small electric motor. Useful for crafting." +msgstr "小型的電力馬達。製作物品時很有用。" + +#: lang/json/GENERIC_from_json.py lang/json/vehicle_part_from_json.py +msgid "tiny electric motor" +msgid_plural "tiny electric motors" +msgstr[0] "微型電動馬達" + +#. ~ Description for tiny electric motor +#: lang/json/GENERIC_from_json.py +msgid "A tiny electric motor. Useful for crafting." +msgstr "微型的電動馬達。製作物品時很有用。" + +#: lang/json/GENERIC_from_json.py lang/json/vehicle_part_from_json.py +msgid "muffler" +msgid_plural "mufflers" +msgstr[0] "消音器" + +#. ~ Description for muffler +#: lang/json/GENERIC_from_json.py +msgid "" +"A muffler from a car. Very unwieldy as a weapon. Useful in a few crafting " +"recipes." +msgstr "車輛用的消音器。非常不適合作為武器。能用於某些物品製作配方。" + +#: lang/json/GENERIC_from_json.py lang/json/vehicle_part_from_json.py +msgid "back-up beeper" +msgid_plural "back-up beepers" +msgstr[0] "倒車響號裝置" + +#. ~ Description for back-up beeper +#: lang/json/GENERIC_from_json.py +msgid "" +"This is a safety device intended to warn passersby of a vehicle moving in " +"reverse, but the usage of it now seems terribly unwise." +msgstr "一個安全裝置, 在倒車的時候會嗶嗶響警告附近的行人, 但到了現在似乎是個壞主意。" + +#: lang/json/GENERIC_from_json.py lang/json/vehicle_part_from_json.py +#: lang/json/vehicle_part_from_json.py +msgid "stereo system" +msgid_plural "stereo systems" +msgstr[0] "立體音響系統" + +#. ~ Description for stereo system +#: lang/json/GENERIC_from_json.py +msgid "" +"A stereo system with speakers. It is capable of being hooked up to a " +"vehicle." +msgstr "一個有擴音器的立體音響系統。可以安裝在車輛上來播放音樂。" + +#: lang/json/GENERIC_from_json.py +msgid "chime loudspeakers" +msgid_plural "chime loudspeakers" +msgstr[0] "音樂鈴擴音器" + +#. ~ Description for chime loudspeakers +#: lang/json/GENERIC_from_json.py +msgid "" +"A stereo system with loudspeakers and a built-in set of simple melodies that" +" it will play. Commonly used by ice cream trucks to draw the attention of " +"children in the days when children wanted ice cream more than brains." +msgstr "一套配有揚聲器的立體聲系統, 內置一段簡單的旋律。通常裝設在冰淇淋卡車上吸引兒童的注意, 但現在的孩子比起冰淇淋更想要你的腦袋。" + +#: lang/json/GENERIC_from_json.py +msgid "sheet metal" +msgid_plural "sheet metals" +msgstr[0] "薄鐵板" + +#. ~ Description for sheet metal +#: lang/json/GENERIC_from_json.py +msgid "A thin sheet of metal." +msgstr "一片薄金屬板。" + +#: lang/json/GENERIC_from_json.py +msgid "wired sheet metal" +msgid_plural "wired sheet metals" +msgstr[0] "接線薄鐵板" + +#. ~ Description for wired sheet metal +#: lang/json/GENERIC_from_json.py +msgid "Sheet metal that has had light housing wired into it." +msgstr "一片已有燈座佈線的薄鐵板。" + +#: lang/json/GENERIC_from_json.py +msgid "wooden armor kit" +msgid_plural "wooden armor kits" +msgstr[0] "木製裝甲板" + +#. ~ Description for wooden armor kit +#: lang/json/GENERIC_from_json.py +msgid "A bundle of two by fours prepared to be used as vehicle armor." +msgstr "一塊由 2X4 木材組裝而成的木製裝甲板。" + +#: lang/json/GENERIC_from_json.py lang/json/vehicle_part_from_json.py +msgid "steel plating" +msgid_plural "steel platings" +msgstr[0] "鋼鐵裝甲板" + +#. ~ Description for steel plating +#: lang/json/GENERIC_from_json.py +msgid "A piece of armor plating made of steel." +msgstr "一塊鋼製裝甲板。" + +#: lang/json/GENERIC_from_json.py lang/json/vehicle_part_from_json.py +msgid "superalloy plating" +msgid_plural "superalloy platings" +msgstr[0] "超合金裝甲板" + +#. ~ Description for superalloy plating +#: lang/json/GENERIC_from_json.py +msgid "A piece of armor plating made of sturdy superalloy." +msgstr "一塊由超合金所製成的裝甲版。" + +#: lang/json/GENERIC_from_json.py +msgid "superalloy sheet" +msgid_plural "superalloy sheets" +msgstr[0] "超合金板" + +#. ~ Description for superalloy sheet +#: lang/json/GENERIC_from_json.py +msgid "" +"A sheet of sturdy superalloy, incredibly hard, yet incredibly malleable." +msgstr "一塊堅韌的超合金,難以想像的硬度與韌性。" + +#: lang/json/GENERIC_from_json.py lang/json/vehicle_part_from_json.py +msgid "spiked plating" +msgid_plural "spiked platings" +msgstr[0] "尖刺裝甲板" + +#. ~ Description for spiked plating +#: lang/json/GENERIC_from_json.py +msgid "" +"A piece of armor plating made of steel. It is covered with menacing spikes." +msgstr "一塊鋼製裝甲板,上面覆蓋著令人畏懼的利刺。" + +#: lang/json/GENERIC_from_json.py lang/json/vehicle_part_from_json.py +msgid "hard plating" +msgid_plural "hard platings" +msgstr[0] "硬鋼裝甲板" + +#. ~ Description for hard plating +#: lang/json/GENERIC_from_json.py +msgid "A piece of very thick armor plating made of steel." +msgstr "一塊非常厚的鋼製裝甲板。" + +#: lang/json/GENERIC_from_json.py +msgid "military composite plating" +msgid_plural "military composite platings" +msgstr[0] "軍用複合裝甲板" + +#. ~ Description for military composite plating +#: lang/json/GENERIC_from_json.py +msgid "" +"A thick sheet of military grade armor, best bullet stopper you can stick on " +"a vehicle." +msgstr "軍用級厚板裝甲, 製作防彈車輛的最好選擇。" + +#: lang/json/GENERIC_from_json.py +msgid "chitin armor kit" +msgid_plural "chitin armor kits" +msgstr[0] "甲殼裝甲板" + +#. ~ Description for chitin armor kit +#: lang/json/GENERIC_from_json.py +msgid "Light chitin plating made for a vehicle." +msgstr "為車輛而設計的輕型甲殼板。" + +#: lang/json/GENERIC_from_json.py +msgid "biosilicified chitin armor kit" +msgid_plural "biosilicified chitin armor kits" +msgstr[0] "生物矽化甲殼裝甲套件" + +#. ~ Description for biosilicified chitin armor kit +#: lang/json/GENERIC_from_json.py +msgid "Durable silica-coated chitin plating made for a vehicle." +msgstr "用於車輛的耐用二氧化矽塗層幾丁質鍍層。" + +#: lang/json/GENERIC_from_json.py +msgid "bone armor kit" +msgid_plural "bone armor kits" +msgstr[0] "骨製裝甲板" + +#. ~ Description for bone armor kit +#: lang/json/GENERIC_from_json.py +msgid "Bone plating made for a vehicle." +msgstr "為車輛而設計的骨板。" + #: lang/json/GENERIC_from_json.py lang/json/vehicle_part_from_json.py msgid "shredder" msgid_plural "shredders" @@ -36744,6 +38046,181 @@ msgid "" " extra tools in." msgstr "以車輛電池為動力的焊接裝置, 它配有一個精巧的烙鐵與可存放工具的額外空間。" +#: lang/json/GENERIC_from_json.py lang/json/vehicle_part_from_json.py +msgid "seat" +msgid_plural "seats" +msgstr[0] "座椅" + +#. ~ Description for seat +#: lang/json/GENERIC_from_json.py +msgid "A soft car seat covered with leather." +msgstr "一個柔軟的皮製車座椅。" + +#: lang/json/GENERIC_from_json.py lang/json/vehicle_part_from_json.py +msgid "saddle" +msgid_plural "saddles" +msgstr[0] "鞍座" + +#. ~ Description for saddle +#: lang/json/GENERIC_from_json.py +msgid "A leather-covered seat designed to be straddled." +msgstr "一個設計成跨坐的皮製座椅。" + +#: lang/json/GENERIC_from_json.py lang/json/vehicle_part_from_json.py +#: lang/json/vehicle_part_from_json.py +msgid "solar panel" +msgid_plural "solar panels" +msgstr[0] "太陽能板" + +#. ~ Description for solar panel +#: lang/json/GENERIC_from_json.py +msgid "" +"Electronic device that can convert solar radiation into electric power. " +"Useful for a vehicle." +msgstr "一個能將太陽輻射轉為電力的電子元件。這物品能裝在車輛上。" + +#: lang/json/GENERIC_from_json.py lang/json/vehicle_part_from_json.py +#: lang/json/vehicle_part_from_json.py +msgid "reinforced solar panel" +msgid_plural "reinforced solar panels" +msgstr[0] "強化太陽能板" + +#. ~ Description for reinforced solar panel +#: lang/json/GENERIC_from_json.py +msgid "" +"A solar panel that has been covered with a pane of reinforced glass to " +"protect the delicate solar cells from zombies or errant baseballs. The " +"glass causes this panel to produce slightly less power than a normal panel." +" Useful for a vehicle." +msgstr "一個增加了強化玻璃窗框的太陽能板, 能夠保護太陽能電池, 以防殭屍或棒球攻擊。這物品能裝在車輛上。" + +#: lang/json/GENERIC_from_json.py lang/json/vehicle_part_from_json.py +#: lang/json/vehicle_part_from_json.py +msgid "upgraded solar panel" +msgid_plural "upgraded solar panels" +msgstr[0] "進階太陽能板" + +#. ~ Description for upgraded solar panel +#: lang/json/GENERIC_from_json.py +msgid "" +"Electronic device that can convert solar radiation into electric power. " +"This panel has been upgraded to convert more sunlight into power. Useful " +"for a vehicle." +msgstr "能將太陽輻射轉為電力的電子元件。經過改良, 這個型號的光電轉換效能比普通型號來得高。這物品能裝在車輛上。" + +#: lang/json/GENERIC_from_json.py lang/json/vehicle_part_from_json.py +#: lang/json/vehicle_part_from_json.py +msgid "upgraded reinforced solar panel" +msgid_plural "upgraded reinforced solar panels" +msgstr[0] "進階強化太陽能板" + +#. ~ Description for upgraded reinforced solar panel +#: lang/json/GENERIC_from_json.py +msgid "" +"An upgraded solar panel that has been covered with a pane of reinforced " +"glass to protect the delicate solar cells from zombies or errant baseballs." +" The glass causes this panel to produce slightly less power than a normal " +"upgraded panel. Useful for a vehicle." +msgstr "" +"一個加上了強化玻璃的進階太陽能板, 能夠保護太陽能電池免受殭屍或棒球攻擊。但與此同時, 玻璃會使太陽能板的效能略為降低。這物品能裝在車輛上。" + +#: lang/json/GENERIC_from_json.py lang/json/vehicle_part_from_json.py +#: lang/json/vehicle_part_from_json.py +msgid "quantum solar panel" +msgid_plural "quantum solar panels" +msgstr[0] "量子太陽能板" + +#. ~ Description for quantum solar panel +#: lang/json/GENERIC_from_json.py +msgid "" +"This solar panel is obviously cutting-edge technology and given where you " +"found it, should probably provide a LOT of power. It's covered in strange-" +"looking material, but the covering looks rather fragile; it doesn't look " +"like it could support a reinforcing sheet, either." +msgstr "這款太陽能板是尖端科技的產物, 擁有極高的光電轉換效能。但它表面覆蓋的特殊物料非常脆弱, 同時也無法進行強化加固。" + +#: lang/json/GENERIC_from_json.py +msgid "solar cell" +msgid_plural "solar cells" +msgstr[0] "太陽能電池" + +#. ~ Description for solar cell +#: lang/json/GENERIC_from_json.py +msgid "" +"A small electronic device that can convert solar radiation into electric " +"power. Useful for crafting." +msgstr "一個能將太陽輻射轉為電力的小型電子元件。製作物品時很有用。" + +#: lang/json/GENERIC_from_json.py +msgid "fancy table" +msgid_plural "fancy tables" +msgstr[0] "豪華桌子" + +#. ~ Description for fancy table +#: lang/json/GENERIC_from_json.py +msgid "" +"A very fancy table from a very fancy RV. If times were better it might be " +"useful for something more than firewood." +msgstr "從一輛豪華房車上拆下的豪華桌子。不過這東西現在的用處和柴火差不多。" + +#: lang/json/GENERIC_from_json.py +msgid "wooden table" +msgid_plural "wooden tables" +msgstr[0] "木桌子" + +#. ~ Description for wooden table +#: lang/json/GENERIC_from_json.py +msgid "A crude wooden table." +msgstr "一張粗製的木桌子。" + +#: lang/json/GENERIC_from_json.py lang/json/furniture_from_json.py +#: lang/json/vehicle_part_from_json.py +msgid "workbench" +msgid_plural "workbenchs" +msgstr[0] "" + +#. ~ Description for workbench +#: lang/json/GENERIC_from_json.py lang/json/furniture_from_json.py +msgid "" +"A sturdy workbench built out of metal. It is perfect for crafting large and" +" heavy things." +msgstr "" + +#: lang/json/GENERIC_from_json.py lang/json/furniture_from_json.py +#: lang/json/vehicle_part_from_json.py +msgid "washing machine" +msgid_plural "washing machines" +msgstr[0] "洗衣機" + +#. ~ Description for washing machine +#: lang/json/GENERIC_from_json.py +msgid "A very small washing machine designed for use in vehicles." +msgstr "一部設計於車輛內使用的小型洗衣機。" + +#: lang/json/GENERIC_from_json.py lang/json/vehicle_part_from_json.py +msgid "minifridge" +msgid_plural "minifridges" +msgstr[0] "小型冰箱" + +#. ~ Description for minifridge +#: lang/json/GENERIC_from_json.py +msgid "" +"A very small fridge for keeping food cool. Provides some insulation from " +"outside weather." +msgstr "一個非常小的用來冷藏食物的冰箱。提供一些隔絕外界氣溫的能力。" + +#: lang/json/GENERIC_from_json.py lang/json/vehicle_part_from_json.py +msgid "minifreezer" +msgid_plural "minifreezers" +msgstr[0] "小型冰櫃" + +#. ~ Description for minifreezer +#: lang/json/GENERIC_from_json.py +msgid "" +"Compact version of a chest freezer, designed as a mobile solution for " +"freezing food. Provides insulation from the elements." +msgstr "一個小巧的冰櫃, 設計來作為冷藏食物的移動式解決方案。提供絕緣溫度的能力。" + #: lang/json/GENERIC_from_json.py msgid "10 plastic bags" msgid_plural "10 plastic bags" @@ -36916,6 +38393,26 @@ msgid "" "contaminate your food with toxic chemicals." msgstr "平底鍋,鐵鍋,加熱板和化學儀器套組。製作食物和化學品所需的一切。包括通風口和分離器,因此有毒化學物質不會污染您的食物。" +#: lang/json/GENERIC_from_json.py +msgid "nuclear waste" +msgid_plural "nuclear wastes" +msgstr[0] "核廢料" + +#. ~ Description for nuclear waste +#: lang/json/GENERIC_from_json.py +msgid "A small pellet of silvery metal, still warm to the touch." +msgstr "一小塊銀色金屬製顆粒,觸感溫暖。" + +#: lang/json/GENERIC_from_json.py +msgid "nuclear fuel pellet" +msgid_plural "nuclear fuel pellets" +msgstr[0] "核燃料顆粒" + +#. ~ Description for nuclear fuel pellet +#: lang/json/GENERIC_from_json.py +msgid "A small pellet of fissile material. Handle carefully." +msgstr "一小塊裂變材料。小心處理。" + #: lang/json/GENERIC_from_json.py msgid "hydraulic gauntlet" msgid_plural "hydraulic gauntlets" @@ -37232,102 +38729,56 @@ msgid "A broken animatronic bunny. Limp and lifeless." msgstr "一台損毀的兔子機械布偶, 癱軟在地上且毫無動靜。" #: lang/json/GENERIC_from_json.py -msgid "wood boat hull" -msgid_plural "wood boat hulls" -msgstr[0] "木船體" +msgid "withered plant bundle" +msgid_plural "withered plant bundles" +msgstr[0] "" -#. ~ Description for wood boat hull +#. ~ Description for withered plant bundle #: lang/json/GENERIC_from_json.py -msgid "" -"A wooden board that keeps the boat afloat. Add boat hulls to a vehicle " -"until it floats. Then attach oars or a motor to get the boat to move." -msgstr "讓船漂浮的木板。將船體安裝到載具中直到它漂浮。然後附上槳或馬達以使船移動。" +msgid "A bundle of plant matter" +msgstr "" -#: lang/json/GENERIC_from_json.py lang/json/vehicle_part_from_json.py -msgid "plastic boat hull" -msgid_plural "plastic boat hulls" -msgstr[0] "塑膠船體" - -#. ~ Description for plastic boat hull #: lang/json/GENERIC_from_json.py -msgid "" -"A rigid plastic sheet that keeps the boat afloat. Add boat hulls to a " -"vehicle until it floats. Then attach oars or a motor to get the boat to " -"move." -msgstr "讓船漂浮的鋼性塑膠板。將船體安裝到載具中直到它漂浮。然後附上槳或馬達以使船移動。" - -#: lang/json/GENERIC_from_json.py lang/json/vehicle_part_from_json.py -msgid "carbon fiber boat hull" -msgid_plural "carbon fiber boat hulls" -msgstr[0] "碳纖維船體" +msgid "C.R.I.T hatchet" +msgid_plural "C.R.I.T hatchets" +msgstr[0] "" -#. ~ Description for carbon fiber boat hull +#. ~ Description for C.R.I.T hatchet #: lang/json/GENERIC_from_json.py msgid "" -"A carbon fiber sheet that keeps the boat afloat. Add boat hulls to a " -"vehicle until it floats. Then attach oars or a motor to get the boat to " -"move." -msgstr "讓船漂浮的碳纖維板。將船體安裝到載具中直到它漂浮。然後附上槳或馬達以使船移動。" - -#: lang/json/GENERIC_from_json.py -msgid "oars" -msgid_plural "oars" -msgstr[0] "船槳" - -#. ~ Description for oars -#: lang/json/GENERIC_from_json.py -msgid "Oars for a boat." -msgstr "小船的槳。" - -#: lang/json/GENERIC_from_json.py lang/json/vehicle_part_from_json.py -msgid "sail" -msgid_plural "sails" -msgstr[0] "帆" - -#. ~ Description for sail -#: lang/json/GENERIC_from_json.py -msgid "Sails for a boat." -msgstr "船的帆" - -#: lang/json/GENERIC_from_json.py lang/json/vehicle_part_from_json.py -msgid "inflatable section" -msgid_plural "inflatable section" -msgstr[0] "充氣部件" +"An incredibly sharp, heavy duty, one-handed hatchet. Makes a great melee " +"weapon, and is useful both for chopping things and for use as a hammer." +msgstr "" -#. ~ Description for inflatable section #: lang/json/GENERIC_from_json.py -msgid "An inflatable boat section." -msgstr "一個充氣船的部件。" - -#: lang/json/GENERIC_from_json.py lang/json/vehicle_part_from_json.py -msgid "inflatable airbag" -msgid_plural "inflatable airbag" -msgstr[0] "充氣氣囊" +msgid "C.R.I.T Blade-work manual" +msgid_plural "C.R.I.T Blade-work manuals" +msgstr[0] "" -#. ~ Description for inflatable airbag +#. ~ Description for C.R.I.T Blade-work manual #: lang/json/GENERIC_from_json.py -msgid "An inflatable airbag." -msgstr "一個可充氣的安全氣囊。" +msgid "An advanced military manual on C.R.I.T Blade-work." +msgstr "" #: lang/json/GENERIC_from_json.py -msgid "nuclear waste" -msgid_plural "nuclear wastes" -msgstr[0] "核廢料" +msgid "C.R.I.T Enforcement manual" +msgid_plural "C.R.I.T Enforcement manuals" +msgstr[0] "" -#. ~ Description for nuclear waste +#. ~ Description for C.R.I.T Enforcement manual #: lang/json/GENERIC_from_json.py -msgid "A small pellet of silvery metal, still warm to the touch." -msgstr "一小塊銀色金屬製顆粒,觸感溫暖。" +msgid "An advanced military manual on C.R.I.T Enforcer melee." +msgstr "" #: lang/json/GENERIC_from_json.py -msgid "nuclear fuel pellet" -msgid_plural "nuclear fuel pellets" -msgstr[0] "核燃料顆粒" +msgid "C.R.I.T CQB manual" +msgid_plural "C.R.I.T CQB manuals" +msgstr[0] "" -#. ~ Description for nuclear fuel pellet +#. ~ Description for C.R.I.T CQB manual #: lang/json/GENERIC_from_json.py -msgid "A small pellet of fissile material. Handle carefully." -msgstr "一小塊裂變材料。小心處理。" +msgid "An advanced military manual on C.R.I.T general CQB." +msgstr "" #: lang/json/GENERIC_from_json.py msgid "6.54x42mm casing" @@ -37782,6 +39233,157 @@ msgid "" "harvest them, or wave it at vampires to scare them." msgstr "園藝花盆種著成熟的大蒜。按下'拆解'鍵來收割。" +#: lang/json/GENERIC_from_json.py +msgid "The Life and Work of Tiger Sauer" +msgid_plural "The Life and Work of Tiger Sauer" +msgstr[0] "" + +#. ~ Description for The Life and Work of Tiger Sauer +#: lang/json/GENERIC_from_json.py +msgid "" +"A biography of a combat cyborg agent detailing his philosophy and martial " +"art." +msgstr "" + +#: lang/json/GENERIC_from_json.py +msgid "The Stormhammer" +msgid_plural "The Stormhammers" +msgstr[0] "" + +#. ~ Description for The Stormhammer +#: lang/json/GENERIC_from_json.py +msgid "" +"A crackling magical warhammer full of lightning to smite your foes with, and" +" of course, smash things to bits!" +msgstr "" + +#: lang/json/GENERIC_from_json.py lang/json/SPELL_from_json.py +msgid "Stormfist" +msgid_plural "Stormfists" +msgstr[0] "" + +#. ~ Description for Stormfist +#: lang/json/GENERIC_from_json.py lang/json/SPELL_from_json.py +msgid "" +"Encases your arm and hand in a sheath of crackling magical lightning, you " +"can punch and defend yourself with it in melee combat." +msgstr "" + +#: lang/json/GENERIC_from_json.py +msgid "A Technomancer's Guide to Debugging C:DDA" +msgid_plural "A Technomancer's Guide to Debugging C:DDAs" +msgstr[0] "" + +#. ~ Description for A Technomancer's Guide to Debugging C:DDA +#: lang/json/GENERIC_from_json.py +msgid "static std::string description( spell sp ) const;" +msgstr "" + +#: lang/json/GENERIC_from_json.py +msgid "A Beginner's Guide to Magic" +msgid_plural "A Beginner's Guide to Magics" +msgstr[0] "" + +#. ~ Description for A Beginner's Guide to Magic +#: lang/json/GENERIC_from_json.py +msgid "" +"You would describe this as more like a pamphlet than a spellbook, but it " +"seems to have at least one interesting spell you can use." +msgstr "" + +#: lang/json/GENERIC_from_json.py +msgid "Wizarding Guide to Backpacking" +msgid_plural "Wizarding Guide to Backpackings" +msgstr[0] "" + +#. ~ Description for Wizarding Guide to Backpacking +#: lang/json/GENERIC_from_json.py +msgid "" +"This appears to be the spell version of a guide for what things to take with" +" you when backpacking. It's a little bulky, but will certainly prove " +"useful." +msgstr "" + +#: lang/json/GENERIC_from_json.py +msgid "Pyromancy for Heretics" +msgid_plural "Pyromancy for Hereticss" +msgstr[0] "" + +#. ~ Description for Pyromancy for Heretics +#: lang/json/GENERIC_from_json.py +msgid "" +"This charred husk of a book still contains many ways to light things aflame." +msgstr "" + +#: lang/json/GENERIC_from_json.py +msgid "A Treatise on Magical Elements" +msgid_plural "A Treatise on Magical Elementss" +msgstr[0] "" + +#. ~ Description for A Treatise on Magical Elements +#: lang/json/GENERIC_from_json.py +msgid "" +"This details complex diagrams, rituals, and choreography that describes " +"various spells." +msgstr "" + +#: lang/json/GENERIC_from_json.py +msgid "Introduction to the Divine" +msgid_plural "Introduction to the Divines" +msgstr[0] "" + +#. ~ Description for Introduction to the Divine +#: lang/json/GENERIC_from_json.py +msgid "" +"This appears to mostly be a religious text, but it does have some notes on " +"healing." +msgstr "" + +#: lang/json/GENERIC_from_json.py +msgid "The Paladin's Guide to Modern Spellcasting" +msgid_plural "The Paladin's Guide to Modern Spellcastings" +msgstr[0] "" + +#. ~ Description for The Paladin's Guide to Modern Spellcasting +#: lang/json/GENERIC_from_json.py +msgid "" +"Despite the title, this seems to be written in Middle English. A little " +"obtuse, but you can make out most of the words well enough." +msgstr "" + +#: lang/json/GENERIC_from_json.py +msgid "Winter's Eternal Grasp" +msgid_plural "Winter's Eternal Grasps" +msgstr[0] "" + +#. ~ Description for Winter's Eternal Grasp +#: lang/json/GENERIC_from_json.py +msgid "" +"This slim book almost seems to be made from ice, it's cold to the touch." +msgstr "" + +#: lang/json/GENERIC_from_json.py +msgid "The Tome of The Oncoming Storm" +msgid_plural "The Tome of The Oncoming Storms" +msgstr[0] "" + +#. ~ Description for The Tome of The Oncoming Storm +#: lang/json/GENERIC_from_json.py +msgid "" +"A large book embossed with crossed lightning bolts and storm clouds, it " +"tingles to the touch." +msgstr "" + +#: lang/json/GENERIC_from_json.py +msgid "Nondescript Spellbook" +msgid_plural "Nondescript Spellbooks" +msgstr[0] "" + +#. ~ Description for Nondescript Spellbook +#: lang/json/GENERIC_from_json.py +msgid "A small book, containing spells created by a novice magician." +msgstr "" + #: lang/json/GENERIC_from_json.py msgid "The Medieval Warrior" msgid_plural "The Medieval Warrior" @@ -37792,16 +39394,6 @@ msgstr[0] "中世紀戰士" msgid "A complete guide to Medieval Swordsmanship." msgstr "一部完整的中世紀劍術指南。" -#: lang/json/GENERIC_from_json.py -msgid "The Modern Pankratiast" -msgid_plural "The Modern Pankratiast" -msgstr[0] "現代希臘式搏擊" - -#. ~ Description for The Modern Pankratiast -#: lang/json/GENERIC_from_json.py -msgid "A complete guide to Pankration." -msgstr "一部完整的古希臘式搏擊指南。" - #: lang/json/GENERIC_from_json.py msgid "ji" msgid_plural "ji" @@ -38950,11 +40542,6 @@ msgid "broken atomic sultan" msgid_plural "broken atomic sultans" msgstr[0] "損毀的原子蘇丹" -#: lang/json/GENERIC_from_json.py -msgid "AI core" -msgid_plural "AI cores" -msgstr[0] "人工智慧核心" - #. ~ Description for AI core #: lang/json/GENERIC_from_json.py msgid "A computer module for controlling robots." @@ -39116,11 +40703,6 @@ msgstr "" "12 片進階強化太陽能板, 裝設在數公尺高的底盤上。它使脆弱的面板遠離任何潛在的威脅, 還能夠跟踪太陽以提高效率。然而, " "代價就是令人望而卻步的沉重和妨礙性。" -#: lang/json/GENERIC_from_json.py lang/json/vehicle_part_from_json.py -msgid "turret chassis" -msgid_plural "turret chassis" -msgstr[0] "砲塔底盤" - #. ~ Description for turret chassis #: lang/json/GENERIC_from_json.py msgid "" @@ -39300,9 +40882,11 @@ msgid "ARMOR" msgstr "護具" #: lang/json/MAGAZINE_from_json.py -msgid "ultra-light battery cell" -msgstr "" +msgid "ultra-light battery" +msgid_plural "ultra-light batteries" +msgstr[0] "" +#. ~ Description for ultra-light battery #. ~ Description for ultra-light battery cell #: lang/json/MAGAZINE_from_json.py msgid "" @@ -39311,20 +40895,37 @@ msgid "" msgstr "" #: lang/json/MAGAZINE_from_json.py -msgid "atomic ultra-light battery cell" -msgstr "" +msgid "ultra-light plutonium fuel battery" +msgid_plural "ultra-light plutonium fuel batteries" +msgstr[0] "" -#. ~ Description for atomic ultra-light battery cell +#. ~ Description for ultra-light plutonium fuel battery #: lang/json/MAGAZINE_from_json.py msgid "" -"This is an atomic battery designed for small size over everything else. It " -"retains its universal compatibility, though. It cannot be recharged." +"This battery uses a thin plutonium-244 rod to stablize an exotic " +"nanocompound. It is universally compatible with small devices. Although it" +" stores a huge amount of power, it cannot be recharged." msgstr "" #: lang/json/MAGAZINE_from_json.py -msgid "light battery cell" +msgid "ultra-light disposable battery" +msgid_plural "ultra-light disposable batteries" +msgstr[0] "" + +#. ~ Description for ultra-light disposable battery +#: lang/json/MAGAZINE_from_json.py +msgid "" +"This is a light battery cell designed for small size over everything else. " +"It retains its universal compatibility, though. The battery's chemistry " +"means that it has a very high capacity, but cannot be recharged." msgstr "" +#: lang/json/MAGAZINE_from_json.py +msgid "light battery" +msgid_plural "light batteries" +msgstr[0] "" + +#. ~ Description for light battery #. ~ Description for light battery cell #: lang/json/MAGAZINE_from_json.py msgid "" @@ -39333,11 +40934,11 @@ msgid "" msgstr "" #: lang/json/MAGAZINE_from_json.py -msgid "light battery cell (high-capacity)" -msgid_plural "light battery cells (high-capacity)" +msgid "light battery (high-capacity)" +msgid_plural "light batteries (high-capacity)" msgstr[0] "" -#. ~ Description for light battery cell (high-capacity) +#. ~ Description for light battery (high-capacity) #: lang/json/MAGAZINE_from_json.py msgid "" "This is a high-capacity light battery cell, universally compatible with all " @@ -39345,20 +40946,38 @@ msgid "" msgstr "" #: lang/json/MAGAZINE_from_json.py -msgid "atomic light battery cell" -msgstr "" +msgid "light plutonium fuel battery" +msgid_plural "light plutonium fuel batteries" +msgstr[0] "" -#. ~ Description for atomic light battery cell +#. ~ Description for light plutonium fuel battery #: lang/json/MAGAZINE_from_json.py msgid "" -"This is an atomic battery, universally compatible with all kinds of personal" -" electronic devices. It cannot be recharged." +"This battery uses a thin plutonium-244 rod to stablize an exotic " +"nanocompound. It is universally compatible with all kinds of personal " +"electronic devices. Although it stores a huge amount of power, it cannot be" +" recharged." msgstr "" #: lang/json/MAGAZINE_from_json.py -msgid "medium battery cell" +msgid "light disposable battery" +msgid_plural "light disposable batteries" +msgstr[0] "" + +#. ~ Description for light disposable battery +#: lang/json/MAGAZINE_from_json.py +msgid "" +"This is a light battery cell, universally compatible with all kinds of small" +" devices. The battery's chemistry means that it has a very high capacity, " +"but cannot be recharged." msgstr "" +#: lang/json/MAGAZINE_from_json.py +msgid "medium battery" +msgid_plural "medium batteries" +msgstr[0] "" + +#. ~ Description for medium battery #. ~ Description for medium battery cell #: lang/json/MAGAZINE_from_json.py msgid "" @@ -39367,10 +40986,11 @@ msgid "" msgstr "" #: lang/json/MAGAZINE_from_json.py -msgid "medium battery cell (high-capacity)" -msgid_plural "medium battery cells (high-capacity)" +msgid "medium battery (high-capacity)" +msgid_plural "medium batteries (high-capacity)" msgstr[0] "" +#. ~ Description for medium battery (high-capacity) #. ~ Description for medium battery cell (high-capacity) #: lang/json/MAGAZINE_from_json.py msgid "" @@ -39379,20 +40999,38 @@ msgid "" msgstr "" #: lang/json/MAGAZINE_from_json.py -msgid "atomic medium battery cell" -msgstr "" +msgid "medium plutonium fuel battery" +msgid_plural "medium plutonium fuel batteries" +msgstr[0] "" -#. ~ Description for atomic medium battery cell +#. ~ Description for medium plutonium fuel battery #: lang/json/MAGAZINE_from_json.py msgid "" -"This is an atomic battery, universally compatible with all kinds of " -"appliances and power tools. It cannot be recharged." +"This battery uses a thin plutonium-244 rod to stablize an exotic " +"nanocompound. It is universally compatible with all kinds of appliances and" +" power tools. Although it stores a huge amount of power, it cannot be " +"recharged." msgstr "" #: lang/json/MAGAZINE_from_json.py -msgid "heavy battery cell" +msgid "medium disposable battery" +msgid_plural "medium disposable batteries" +msgstr[0] "" + +#. ~ Description for medium disposable battery +#: lang/json/MAGAZINE_from_json.py +msgid "" +"This is a medium battery cell, universally compatible with all kinds of " +"appliances and power tools. The battery's chemistry means that it has a " +"very high capacity, but cannot be recharged." msgstr "" +#: lang/json/MAGAZINE_from_json.py +msgid "heavy battery" +msgid_plural "heavy batteries" +msgstr[0] "" + +#. ~ Description for heavy battery #. ~ Description for heavy battery cell #: lang/json/MAGAZINE_from_json.py msgid "" @@ -39401,10 +41039,11 @@ msgid "" msgstr "" #: lang/json/MAGAZINE_from_json.py -msgid "heavy battery cell (high-capacity)" -msgid_plural "heavy battery cells (high-capacity)" +msgid "heavy battery (high-capacity)" +msgid_plural "heavy batteries (high-capacity)" msgstr[0] "" +#. ~ Description for heavy battery (high-capacity) #. ~ Description for heavy battery cell (high-capacity) #: lang/json/MAGAZINE_from_json.py msgid "" @@ -39413,14 +41052,30 @@ msgid "" msgstr "" #: lang/json/MAGAZINE_from_json.py -msgid "atomic heavy battery cell" +msgid "heavy plutonium fuel battery" +msgid_plural "heavy plutonium fuel batteries" +msgstr[0] "" + +#. ~ Description for heavy plutonium fuel battery +#: lang/json/MAGAZINE_from_json.py +msgid "" +"This battery uses a thin plutonium-244 rod to stablize an exotic " +"nanocompound. It is universally compatible with all kinds of industrial-" +"grade equipment and large tools. Although it stores a huge amount of power," +" it cannot be recharged." msgstr "" -#. ~ Description for atomic heavy battery cell +#: lang/json/MAGAZINE_from_json.py +msgid "heavy disposable battery" +msgid_plural "heavy disposable batteries" +msgstr[0] "" + +#. ~ Description for heavy disposable battery #: lang/json/MAGAZINE_from_json.py msgid "" -"This is an atomic battery, universally compatible with all kinds of " -"industrial-grade equipment and large tools. It cannot be recharged." +"This is a heavy battery cell, universally compatible with all kinds of " +"industrial-grade equipment and large tools. The battery's chemistry means " +"that it has a very high capacity, but cannot be recharged." msgstr "" #: lang/json/MAGAZINE_from_json.py lang/json/vehicle_part_from_json.py @@ -39560,6 +41215,18 @@ msgid "" "magazine to fit flush with the bottom of the stock." msgstr "一個 10 發的可拆卸旋轉式彈匣, 適用於魯格 10/22, 彈匣與槍托底部緊貼齊平。" +#: lang/json/MAGAZINE_from_json.py +msgid "makeshift .22 30-round magazine" +msgstr "" + +#. ~ Description for makeshift .22 30-round magazine +#: lang/json/MAGAZINE_from_json.py +msgid "" +"A makeshift 30-round single-column steel magazine which fits Ruger 10/22 " +"rifle, but may fit some makeshift magazine-fed weapons as well. Don't " +"expect much reliability." +msgstr "" + #: lang/json/MAGAZINE_from_json.py msgid "S&W 22A magazine" msgstr "S&W 22A 彈匣" @@ -39819,6 +41486,33 @@ msgstr "FN SCAR-H 彈匣" msgid "A military issue 20-round steel box magazine for the FN SCAR-H rifle." msgstr "一個由軍方配給的 20 發鋼製盒狀彈匣, 適用於 FN SCAR-H 步槍。" +#: lang/json/MAGAZINE_from_json.py +msgid "HK417 magazine" +msgstr "" + +#. ~ Description for HK417 magazine +#: lang/json/MAGAZINE_from_json.py +msgid "A 20 round double stack box magazine for the HK417 rifle." +msgstr "" + +#: lang/json/MAGAZINE_from_json.py +msgid "HK417 compact magazine" +msgstr "" + +#. ~ Description for HK417 compact magazine +#: lang/json/MAGAZINE_from_json.py +msgid "A 10 round double stack box magazine for the HK417 rifle." +msgstr "" + +#: lang/json/MAGAZINE_from_json.py +msgid "AR-10 magazine" +msgstr "" + +#. ~ Description for AR-10 magazine +#: lang/json/MAGAZINE_from_json.py +msgid "A 20 round double stack box magazine for the AR-10 rifle." +msgstr "" + #: lang/json/MAGAZINE_from_json.py msgid "Walther PPK magazine" msgstr "瓦爾特 PPK 彈匣" @@ -39866,6 +41560,18 @@ msgid "" "rounds." msgstr "用於SIG P226的15發裝雙排式盒狀彈匣,適用.357 SIG子彈。" +#: lang/json/MAGAZINE_from_json.py +msgid "makeshift .38 25-round magazine" +msgstr "" + +#. ~ Description for makeshift .38 25-round magazine +#: lang/json/MAGAZINE_from_json.py +msgid "" +"A makeshift 25-round single-column steel magazine which fits Taurus Pro .38 " +"pistol, but may fit some makeshift magazine-fed firearms as well. Don't " +"expect much reliability." +msgstr "" + #: lang/json/MAGAZINE_from_json.py msgid "Taurus .38 magazine" msgstr "Taurus .38 彈匣" @@ -39974,6 +41680,18 @@ msgstr "SIG Pro .40 彈匣" msgid "A compact and reliable magazine for use with the SIG Pro .40 pistol." msgstr "一個簡潔可靠的彈匣, 適用於 SIG Pro .40 手槍。" +#: lang/json/MAGAZINE_from_json.py +msgid "makeshift .40 20-round magazine" +msgstr "" + +#. ~ Description for makeshift .40 20-round magazine +#: lang/json/MAGAZINE_from_json.py +msgid "" +"A makeshift 20-round single-column steel magazine which fits Glock 22 " +"pistol, but may fit some makeshift magazine-fed firearms as well. Don't " +"expect much reliability." +msgstr "" + #: lang/json/MAGAZINE_from_json.py msgid "grenade belt" msgstr "榴彈彈鏈" @@ -40034,6 +41752,18 @@ msgstr "MAC-10 彈匣" msgid "A cheap 30-round steel box magazine for use with the MAC-10 SMG." msgstr "一個便宜的 30 發鋼製盒狀彈匣, 適用於 MAC-10 衝鋒槍。" +#: lang/json/MAGAZINE_from_json.py +msgid "makeshift .45 20-round magazine" +msgstr "" + +#. ~ Description for makeshift .45 20-round magazine +#: lang/json/MAGAZINE_from_json.py +msgid "" +"A makeshift 20-round single-column steel magazine which fits MAC-10, but may" +" fit some makeshift magazine-fed firearms as well. Don't expect much " +"reliability." +msgstr "" + #: lang/json/MAGAZINE_from_json.py msgid "TDI Vector magazine" msgstr "TDI Vector 彈匣" @@ -40759,79 +42489,43 @@ msgid "" "tremendous amount of energy." msgstr "巨大的鋰離子蓄電池,重量直逼600磅。儲存有巨大的能量。" -#. ~ Description for light battery cell (high-capacity) #: lang/json/MAGAZINE_from_json.py -msgid "" -"This is a high-capacity light battery cell, universally compatible with all " -"kinds of personal electronic devices." +msgid "ultra-light battery cell" msgstr "" #: lang/json/MAGAZINE_from_json.py -msgid "rechargeable battery" -msgid_plural "rechargeable batteries" -msgstr[0] "可充電電池" - -#. ~ Description for rechargeable battery -#: lang/json/MAGAZINE_from_json.py -msgid "" -"This surprisingly heavy battery is not very energy-dense, but can be " -"recharged." -msgstr "這款出奇地重的電池容量不高, 但可以再充電。" - -#: lang/json/MAGAZINE_from_json.py -msgid "heavy duty battery" -msgid_plural "heavy duty batteries" -msgstr[0] "強力電池" - -#. ~ Description for heavy duty battery -#: lang/json/MAGAZINE_from_json.py -msgid "This big rechargeable battery is almost as heavy as solid lead." -msgstr "這顆大型可充電電池幾乎與實心鉛塊一樣重。" - -#: lang/json/MAGAZINE_from_json.py -msgid "pipe SMG: .22 magazine" -msgstr ".22 鋼管衝鋒槍彈匣" - -#. ~ Description for pipe SMG: .22 magazine -#: lang/json/MAGAZINE_from_json.py -msgid "An improvised magazine made for the pipe SMG: .22, holds 30 rounds." -msgstr "一個適用於 .22 鋼管衝鋒槍 的粗製彈匣, 能容納 30 發子彈。" - -#: lang/json/MAGAZINE_from_json.py -msgid "pipe SMG: .38 magazine" -msgstr ".38 鋼管衝鋒槍彈匣" - -#. ~ Description for pipe SMG: .38 magazine -#: lang/json/MAGAZINE_from_json.py -msgid "An improvised magazine made for the pipe SMG: .38, holds 25 rounds." -msgstr "一個適用於 .38 鋼管衝鋒槍 的粗製彈匣, 能容納 25 發子彈。" +msgid "light battery cell" +msgstr "" #: lang/json/MAGAZINE_from_json.py -msgid "pipe SMG: 9x19mm magazine" -msgstr "9x19mm 鋼管衝鋒槍彈匣" +msgid "light battery cell (high-capacity)" +msgid_plural "light battery cells (high-capacity)" +msgstr[0] "" -#. ~ Description for pipe SMG: 9x19mm magazine +#. ~ Description for light battery cell (high-capacity) #: lang/json/MAGAZINE_from_json.py -msgid "An improvised magazine made for the pipe SMG: 9x19mm, holds 25 rounds." -msgstr "一個適用於 9x19mm 鋼管衝鋒槍 的粗製彈匣,能容納 25 發子彈。" +msgid "" +"This is a high-capacity light battery cell, universally compatible with all " +"kinds of personal electronic devices." +msgstr "" #: lang/json/MAGAZINE_from_json.py -msgid "pipe SMG: .40 magazine" -msgstr ".40 鋼管衝鋒槍彈匣" +msgid "medium battery cell" +msgstr "" -#. ~ Description for pipe SMG: .40 magazine #: lang/json/MAGAZINE_from_json.py -msgid "An improvised magazine made for the pipe SMG: .40, holds 20 rounds." -msgstr "一個適用於 .40 鋼管衝鋒槍 的粗製彈匣, 能容納 20 發子彈。" +msgid "medium battery cell (high-capacity)" +msgid_plural "medium battery cells (high-capacity)" +msgstr[0] "" #: lang/json/MAGAZINE_from_json.py -msgid "pipe SMG: .45 magazine" -msgstr ".45 鋼管衝鋒槍彈匣" +msgid "heavy battery cell" +msgstr "" -#. ~ Description for pipe SMG: .45 magazine #: lang/json/MAGAZINE_from_json.py -msgid "An improvised magazine made for the pipe SMG: .45, holds 20 rounds." -msgstr "一個適用於 .45 鋼管衝鋒槍 的粗製彈匣, 能容納 20 發子彈。" +msgid "heavy battery cell (high-capacity)" +msgid_plural "heavy battery cells (high-capacity)" +msgstr[0] "" #: lang/json/MAGAZINE_from_json.py msgid "CW-24 auto-magazine" @@ -41252,10 +42946,8 @@ msgstr "餘波" #. ~ Description for Aftershock #: lang/json/MOD_INFO_from_json.py -msgid "" -"Drifts the game away from realism and more towards sci-fi. NOTE: " -"Incompatible with Bright Nights." -msgstr "將游戲風格從寫實向科幻偏移。注意:與輝夜(Bright Night)不相容。" +msgid "Drifts the game away from realism and more towards sci-fi." +msgstr "" #: lang/json/MOD_INFO_from_json.py msgid "Animatronic Monsters" @@ -41287,15 +42979,15 @@ msgid "Adds boats." msgstr "加入船隻。" #: lang/json/MOD_INFO_from_json.py -msgid "Bright Nights" -msgstr "輝夜" +msgid "C.R.I.T Expansion Mod" +msgstr "" -#. ~ Description for Bright Nights +#. ~ Description for C.R.I.T Expansion Mod #: lang/json/MOD_INFO_from_json.py msgid "" -"More action-centered, sci-fi, experimental, Cataclysm. NOTE: Incompatible " -"with Aftershock." -msgstr "更加動作導向、更加科幻、更加實驗性的大災變。注意:與餘波(Aftershock)不相容。" +"Adds new professions, guns, gunmods, enemies, materials, martial arts, " +"melees/tools and weapon techniques." +msgstr "" #: lang/json/MOD_INFO_from_json.py msgid "Craftable Gun Pack" @@ -41496,6 +43188,15 @@ msgid "" "martial arts." msgstr "網羅了虛構的、神話發想的或其他現實不存在的武術。" +#: lang/json/MOD_INFO_from_json.py +msgid "Magiclysm" +msgstr "" + +#. ~ Description for Magiclysm +#: lang/json/MOD_INFO_from_json.py +msgid "Cataclysm but with magic spells!" +msgstr "" + #: lang/json/MOD_INFO_from_json.py msgid "Manual Bionic Installation" msgstr "手動安裝生化插件" @@ -41931,6 +43632,17 @@ msgstr "" msgid "Enables the bionic slots system." msgstr "" +#: lang/json/MOD_INFO_from_json.py +msgid "Classic zombies" +msgstr "典型殭屍" + +#. ~ Description for Classic zombies +#: lang/json/MOD_INFO_from_json.py +msgid "" +"Only spawn classic zombies and natural wildlife. This disables certain " +"buildings and map extras." +msgstr "" + #: lang/json/MOD_INFO_from_json.py msgid "Dark Days Ahead" msgstr "烏日到站" @@ -41940,6 +43652,15 @@ msgstr "烏日到站" msgid "Core content for Cataclysm-DDA" msgstr "\"代誌大條 - 烏日到站\" 的核心內容" +#: lang/json/MOD_INFO_from_json.py +msgid "Fast Healing" +msgstr "" + +#. ~ Description for Fast Healing +#: lang/json/MOD_INFO_from_json.py +msgid "Increases healing speed and the effectiveness of healing items." +msgstr "" + #: lang/json/MOD_INFO_from_json.py msgid "Makeshift Items Mod" msgstr "土製物品模組" @@ -42004,6 +43725,48 @@ msgstr "擴充真實槍械" msgid "Adds more overlapping ammo types and more real-world firearms." msgstr "加入更多重疊的彈藥類型和更多的現實世界槍械。" +#: lang/json/MOD_INFO_from_json.py +msgid "sees-player icon, +attitude" +msgstr "" + +#. ~ Description for sees-player icon, +attitude +#: lang/json/MOD_INFO_from_json.py +msgid "" +"Adds attitude-tinted icon if a creature sees a player, and a tinted thought " +"bubble otherwise. Designed for Live/Dead people tileset." +msgstr "" + +#: lang/json/MOD_INFO_from_json.py +msgid "sees-player icon, -attitude" +msgstr "" + +#. ~ Description for sees-player icon, -attitude +#: lang/json/MOD_INFO_from_json.py +msgid "" +"Adds attitude-tinted icon if a creature sees a player, nothing when player " +"is unseen. Designed for Live/Dead people tileset." +msgstr "" + +#: lang/json/MOD_INFO_from_json.py +msgid "sees-player icon, retrodays" +msgstr "" + +#. ~ Description for sees-player icon, retrodays +#: lang/json/MOD_INFO_from_json.py +msgid "" +"Adds indicator icon if a creature sees the player. Designed for the " +"retrodays tileset." +msgstr "" + +#: lang/json/MOD_INFO_from_json.py +msgid "SpeedyDex" +msgstr "" + +#. ~ Description for SpeedyDex +#: lang/json/MOD_INFO_from_json.py +msgid "Higher dex increases your speed." +msgstr "" + #: lang/json/MONSTER_from_json.py msgid "debug monster" msgstr "除錯怪物" @@ -42249,14 +44012,12 @@ msgstr "鳥足機器人" #. ~ Description for chicken walker #: lang/json/MONSTER_from_json.py msgid "" -"The Northrup ATSV, a massive, heavily-armed and armored robot walking on a " +"The Northrop ATSV, a massive, heavily-armed and armored robot walking on a " "pair of reverse-jointed legs. Armed with a 40mm anti-vehicle grenade " "launcher, 5.56 anti-personnel gun, and the ability to electrify itself " "against attackers, it is an effective automated sentry, though production " "was limited due to a legal dispute." msgstr "" -"Northrup ATSV 是大型、重裝甲、有一對膝蓋後彎雙腳的武裝機器人, 配備一組 40mm 的反車輛榴彈砲、5.56mm 的人員殺傷機槍, " -"並能讓自己通電來對付攻擊者, 它是一個效率極高的自動化哨兵, 但因為它有合法性的爭議, 製造的數量並不多。" #: lang/json/MONSTER_from_json.py msgid "C.H.U.D." @@ -42388,6 +44149,19 @@ msgid "" "carnage and mayhem around it." msgstr "" +#: lang/json/MONSTER_from_json.py +msgid "nurse bot" +msgstr "" + +#. ~ Description for nurse bot +#: lang/json/MONSTER_from_json.py +msgid "" +"The first product from Uncanny, a towering four-armed humanoid with a gentle" +" face. The details of its visage are striking, but the stiffness of it " +"makes you really uncomfortable. The end of the world did not stop it from " +"looking for patient to assist." +msgstr "" + #: lang/json/MONSTER_from_json.py msgid "flaming eye" msgstr "火焰之眼" @@ -42717,6 +44491,30 @@ msgid "" "tattered jumpsuit marks it as an oddity across the wasteland." msgstr "這隻腐敗的殭屍身上的傷口流出會發光的黏液, 他身上破爛的傘兵服讓他看起來像是一個穿過荒野的太空人。" +#: lang/json/MONSTER_from_json.py +msgid "fleshy shambler" +msgstr "" + +#. ~ Description for fleshy shambler +#: lang/json/MONSTER_from_json.py +msgid "" +"An amalgamation of throbbing organs from various creatures have fused " +"together into this lurching, vaguely humanoid shape. It's myriad roughly " +"formed mouths sussurate in a chorus of sibilant groans and whispers." +msgstr "" + +#: lang/json/MONSTER_from_json.py +msgid "flesh golem" +msgstr "" + +#. ~ Description for flesh golem +#: lang/json/MONSTER_from_json.py +msgid "" +"A seeping conglomeration of spasming muscle and organs have fused together " +"into this towering caricature of the human form. Various organs fall off of" +" it's hulking body only to be reabsorbed moments later." +msgstr "" + #: lang/json/MONSTER_from_json.py msgid "jabberwock" msgstr "變種人魔獸" @@ -42936,12 +44734,10 @@ msgstr "Beagle 迷你坦克 UGV" #. ~ Description for Beagle Mini-Tank UGV #: lang/json/MONSTER_from_json.py msgid "" -"The Northrup Beagle is a refrigerator-sized urban warfare UGV. Sporting an " +"The Northrop Beagle is a refrigerator-sized urban warfare UGV. Sporting an " "anti-tank missile launcher, 40mm grenade launcher, and numerous anti-" "infantry weapons, it's designed for high-risk urban fighting." msgstr "" -"Northrup Beagle是一個冰箱大小的市區戰鬥用UGV (無人地面載具) " -",搭載反坦克飛彈發射器、40mm榴彈發射器、以及多種反步兵武裝,它是被設計用於高風險城市戰鬥之中。" #: lang/json/MONSTER_from_json.py msgid "thing" @@ -43849,6 +45645,20 @@ msgid "" " its thorax covered in tiny holes. An ominous buzzing emanates from it." msgstr "" +#: lang/json/MONSTER_from_json.py +msgid "prototype robot" +msgstr "" + +#. ~ Description for prototype robot +#: lang/json/MONSTER_from_json.py +msgid "" +"The single glowing eye of this robot surveys the landscape periodically, as " +"it performs the endless slaughter dictated by a misinterpreted and cruel " +"routine. Between half-built plates, you can see the machinery and cables " +"that animate it, and yet it moves deftly as it switches between one target " +"and the next." +msgstr "" + #: lang/json/MONSTER_from_json.py msgid "NR-031 Dispatch" msgstr "NR-031 派遣機" @@ -43857,13 +45667,11 @@ msgstr "NR-031 派遣機" #: lang/json/MONSTER_from_json.py msgid "" "The Northrop Dispatch, designed for crowd control situations, carries and " -"deployes kamikaze drones of various types, with a small onboard EMP emitter " +"deploys kamikaze drones of various types, with a small onboard EMP emitter " "frying them in the event of its destruction. The bright green-and-yellow " "paint marks a low-force variant - *comparatively* low-force, anyways - " "typically deployed as guards after an area has been cleared." msgstr "" -"一部Northrop的派遣機,設計用於人群控制工作,攜帶並放出各種神風無人機,搭載的小型電磁脈衝發射器會在破壞時烤掉它們。明亮的綠與黃色塗裝顯示它是低武力的版本" -" - 總之是\"相對的\"低武力 - 它最常派遣於清理一個地區之後擔任的看守工作。" #: lang/json/MONSTER_from_json.py msgid "NR-V05-M Dispatch" @@ -43962,45 +45770,49 @@ msgid "" msgstr "很多時候像正常人一樣大,這架飛行的無人機似乎裡面有一個迷你核彈。如果這在瞄準你...快跑。" #: lang/json/MONSTER_from_json.py -msgid "Blinky" -msgid_plural "Blinkies" -msgstr[0] "布林基魚" +msgid "tiny fish" +msgstr "" -#. ~ Description for Blinky +#. ~ Description for tiny fish #: lang/json/MONSTER_from_json.py -msgid "A strange three-eyed fish." -msgstr "一條奇怪的三眼魚。(辛普森家庭)" +msgid "A tiny fish." +msgstr "" #: lang/json/MONSTER_from_json.py -msgid "freshwater eel" -msgstr "淡水鰻魚" +msgid "small fish" +msgstr "" -#. ~ Description for freshwater eel +#. ~ Description for small fish #: lang/json/MONSTER_from_json.py -msgid "" -"An American eel. Used to be quite common in these parts until the dams were" -" built. Guess they'll get a second chance now that they aren't running." +msgid "A small fish." msgstr "" #: lang/json/MONSTER_from_json.py -msgid "bowfin" -msgstr "弓鰭魚" +msgid "medium fish" +msgstr "" -#. ~ Description for bowfin +#. ~ Description for medium fish #: lang/json/MONSTER_from_json.py -msgid "" -"A Bowfin. These fish are related to gar but without the huge teeth, skin " -"rending scales, and aggression." -msgstr "一條弓鰭魚。 這些魚與雀鱔有關但沒有巨大的牙齒,表皮呈現鱗片狀以及侵略性。" +msgid "A medium fish." +msgstr "" #: lang/json/MONSTER_from_json.py -msgid "bullhead" -msgstr "鲶鱼" +msgid "large fish" +msgstr "" -#. ~ Description for bullhead +#. ~ Description for large fish #: lang/json/MONSTER_from_json.py -msgid "A bullhead, a type of catfish. Delicious battered and fried." -msgstr "雲斑鮰, 一種鯰魚。打扁之後油煎相當美味。" +msgid "A large fish." +msgstr "" + +#: lang/json/MONSTER_from_json.py +msgid "huge fish" +msgstr "" + +#. ~ Description for huge fish +#: lang/json/MONSTER_from_json.py +msgid "A huge fish." +msgstr "" #: lang/json/MONSTER_from_json.py msgid "trout" @@ -44009,163 +45821,376 @@ msgstr "鱒魚" #. ~ Description for trout #: lang/json/MONSTER_from_json.py msgid "" -"A trout is a trout, without a doubt. A fish made popular by father-son " -"fishing trips, Except for the part where you have to gut it." +"A Trout. A fish made popular by father-son fishing trips, Except for the " +"part where you have to gut it." msgstr "" #: lang/json/MONSTER_from_json.py -msgid "carp" -msgstr "鯉魚" +msgid "brown trout" +msgstr "" -#. ~ Description for carp +#. ~ Description for brown trout #: lang/json/MONSTER_from_json.py msgid "" -"A golden-yellow common carp. Some people think they don't taste great, but " -"you can't afford to be choosy in the cataclysm." -msgstr "金黃色的鯉魚。有些人認為他們不好吃, 但在大災變後你沒什麼好挑的。" +"A Brown Trout. A fish made popular by father-son fishing trips, Except for " +"the part where you have to gut it." +msgstr "" #: lang/json/MONSTER_from_json.py -msgid "pike" -msgstr "梭魚" +msgid "brook trout" +msgstr "" -#. ~ Description for pike +#. ~ Description for brook trout #: lang/json/MONSTER_from_json.py msgid "" -"A pike. Pike can be a pretty aggressive fish, careful around those teeth." -msgstr "梭魚。梭魚是一種非常兇猛的魚, 小心牠嘴周圍的利牙。" +"A Brook Trout. A fish made popular by father-son fishing trips, Except for " +"the part where you have to gut it." +msgstr "" #: lang/json/MONSTER_from_json.py -msgid "bluegill" -msgstr "藍鰓太陽魚" +msgid "lake trout" +msgstr "" -#. ~ Description for bluegill +#. ~ Description for lake trout #: lang/json/MONSTER_from_json.py msgid "" -"A bluegill, an invasive species in Japan. Commonly gutted and cooked whole." -msgstr "一條翻車魚,是日本的一種入侵物種。通常會去除內臟並整個煮熟。" +"A Lake trout. A fish made popular by father-son fishing trips, Except for " +"the part where you have to gut it." +msgstr "" #: lang/json/MONSTER_from_json.py -msgid "smallmouth bass" -msgid_plural "smallmouth bass" -msgstr[0] "小嘴鱸魚" +msgid "rainbow trout" +msgstr "" -#. ~ Description for smallmouth bass +#. ~ Description for rainbow trout +#: lang/json/MONSTER_from_json.py +msgid "" +"A Rainbow Trout. A fish made popular by father-son fishing trips, Except " +"for the part where you have to gut it." +msgstr "" + +#: lang/json/MONSTER_from_json.py +msgid "steelhead trout" +msgstr "" + +#. ~ Description for steelhead trout +#: lang/json/MONSTER_from_json.py +msgid "" +"A Steelhead Trout. A fish made popular by father-son fishing trips, Except " +"for the part where you have to gut it." +msgstr "" + +#: lang/json/MONSTER_from_json.py +msgid "salmon" +msgstr "鮭魚" + +#. ~ Description for salmon #: lang/json/MONSTER_from_json.py msgid "" -"A Smallmouth bass. Being intolerant to pollution in the water, smallmouth " -"bass are a good indicator of how clean it is. Just because you see them " -"though, doesn't mean you can drink the water without boiling it first." +"An Atlantic Salmon. A very fatty, nutritious fish. Tastes great smoked." msgstr "" +#: lang/json/MONSTER_from_json.py +msgid "kokanee salmon" +msgstr "" + +#. ~ Description for kokanee salmon +#: lang/json/MONSTER_from_json.py +msgid "" +"A Kokanee Salmon. A very fatty, nutritious fish. Tastes great smoked." +msgstr "" + +#: lang/json/MONSTER_from_json.py +msgid "chinook salmon" +msgstr "" + +#. ~ Description for chinook salmon +#: lang/json/MONSTER_from_json.py +msgid "" +"A Chinook Salmon. A very fatty, nutritious fish. Tastes great smoked." +msgstr "" + +#: lang/json/MONSTER_from_json.py +msgid "coho salmon" +msgstr "" + +#. ~ Description for coho salmon +#: lang/json/MONSTER_from_json.py +msgid "A Coho Salmon. A very fatty, nutritious fish. Tastes great smoked." +msgstr "" + +#: lang/json/MONSTER_from_json.py +msgid "whitefish" +msgstr "白鮭" + +#. ~ Description for whitefish +#: lang/json/MONSTER_from_json.py +msgid "" +"A whitefish, closely related to salmon. One can assume they are just as " +"nice when cooked with smoke." +msgstr "白鮭, 和鮭魚關係很近的一種魚。我們可以假設牠煙燻後一樣好吃。" + #: lang/json/MONSTER_from_json.py msgid "largemouth bass" -msgid_plural "largemouth bass" -msgstr[0] "大嘴鱸魚" +msgstr "大嘴鱸魚" #. ~ Description for largemouth bass #: lang/json/MONSTER_from_json.py -msgid "A largemouth bass. Very popular with sports fishermen." -msgstr "大嘴鱸魚, 非常受到釣客喜愛。" +msgid "A Largemouth Bass. Very popular with sports fishermen." +msgstr "" + +#: lang/json/MONSTER_from_json.py +msgid "smallmouth bass" +msgstr "小嘴鱸魚" + +#. ~ Description for smallmouth bass +#: lang/json/MONSTER_from_json.py +msgid "" +"A Smallmouth Bass. Being intolerant to pollution in the water, smallmouth " +"bass are a good indicator of how clean it is." +msgstr "" #: lang/json/MONSTER_from_json.py msgid "striped bass" -msgid_plural "striped bass" -msgstr[0] "銀花鱸魚" +msgstr "銀花鱸魚" #. ~ Description for striped bass #: lang/json/MONSTER_from_json.py msgid "" -"A striped bass. Mostly a salt water fish, they migrate to fresher water to " +"A Striped Bass. Mostly a salt water fish, they migrate to fresher water to " "spawn." -msgstr "銀花鱸魚, 通常生活在鹹水裡, 但是會進入淡水產卵。" +msgstr "" + +#: lang/json/MONSTER_from_json.py +msgid "white bass" +msgstr "" + +#. ~ Description for white bass +#: lang/json/MONSTER_from_json.py +msgid "" +"A White Bass. Common to the region, a slab-sided and spiny-rayed little " +"fish." +msgstr "" #: lang/json/MONSTER_from_json.py msgid "perch" -msgid_plural "perches" -msgstr[0] "河鱸" +msgstr "河鱸" #. ~ Description for perch #: lang/json/MONSTER_from_json.py msgid "" -"A small spritely perch. A very bony fish, still got some tasty meat on it " +"A small spritely Perch. A very bony fish, still got some tasty meat on it " "though." msgstr "" #: lang/json/MONSTER_from_json.py -msgid "salmon" -msgstr "鮭魚" +msgid "walleye" +msgstr "" -#. ~ Description for salmon +#. ~ Description for walleye #: lang/json/MONSTER_from_json.py -msgid "A salmon. A very fatty, nutritious fish. Tastes great smoked." -msgstr "鮭魚。一種脂肪很多,營養豐富的魚。煙燻後非常好吃。" +msgid "A Walleye, a green-brown medium-sized fish with a white belly." +msgstr "" #: lang/json/MONSTER_from_json.py msgid "sunfish" -msgid_plural "sunfish" -msgstr[0] "翻車魚" +msgstr "翻車魚" #. ~ Description for sunfish #: lang/json/MONSTER_from_json.py +msgid "A Sunfish. A small fish related to bass or bluegill." +msgstr "" + +#: lang/json/MONSTER_from_json.py +msgid "pumpkinseed sunfish" +msgstr "" + +#. ~ Description for pumpkinseed sunfish +#: lang/json/MONSTER_from_json.py +msgid "A Pumpkinseed Sunfish. A small fish related to bass or bluegill." +msgstr "" + +#: lang/json/MONSTER_from_json.py +msgid "bluegill" +msgstr "藍鰓太陽魚" + +#. ~ Description for bluegill +#: lang/json/MONSTER_from_json.py msgid "" -"A sunfish. No, not the giant tropical thing. This one is a small fish " -"related to bass or bluegill." -msgstr "太陽魚。 不,不是巨大的熱帶物種。 這是一種與鱸魚或翻車魚相關的小魚。" +"A Bluegill, an invasive species in Japan. Commonly gutted and cooked whole." +msgstr "" #: lang/json/MONSTER_from_json.py -msgid "whitefish" -msgid_plural "whitefish" -msgstr[0] "白鮭" +msgid "redbreast sunfish" +msgstr "" -#. ~ Description for whitefish +#. ~ Description for redbreast sunfish +#: lang/json/MONSTER_from_json.py +msgid "A Redbreast Sunfish. A small fish related to bass or bluegill." +msgstr "" + +#: lang/json/MONSTER_from_json.py +msgid "green sunfish" +msgstr "" + +#. ~ Description for green sunfish +#: lang/json/MONSTER_from_json.py +msgid "A Green Sunfish. A small fish related to bass or bluegill." +msgstr "" + +#: lang/json/MONSTER_from_json.py +msgid "longear sunfish" +msgstr "" + +#. ~ Description for longear sunfish +#: lang/json/MONSTER_from_json.py +msgid "A Longear Sunfish. A small fish related to bass or bluegill." +msgstr "" + +#: lang/json/MONSTER_from_json.py +msgid "redear sunfish" +msgstr "" + +#. ~ Description for redear sunfish +#: lang/json/MONSTER_from_json.py +msgid "A Redear Sunfish. A small fish related to bass or bluegill." +msgstr "" + +#: lang/json/MONSTER_from_json.py +msgid "rock bass" +msgstr "" + +#. ~ Description for rock bass #: lang/json/MONSTER_from_json.py msgid "" -"A whitefish, closely related to salmon. One can assume they are just as " -"nice when cooked with smoke." -msgstr "白鮭, 和鮭魚關係很近的一種魚。我們可以假設牠煙燻後一樣好吃。" +"A Rock Bass. Related to sunfish, this tiny fish has a camoflauge-like " +"patterning and a red eye." +msgstr "" + +#: lang/json/MONSTER_from_json.py +msgid "calico bass" +msgstr "" + +#. ~ Description for calico bass +#: lang/json/MONSTER_from_json.py +msgid "A Calico Bass. A medium-sized fish also known as a 'Crappie'." +msgstr "" + +#: lang/json/MONSTER_from_json.py +msgid "warmouth" +msgstr "" + +#. ~ Description for warmouth +#: lang/json/MONSTER_from_json.py +msgid "" +"A Warmouth, similar to a rock bass, this small fish is related to the " +"sunfish." +msgstr "" + +#: lang/json/MONSTER_from_json.py +msgid "bullhead" +msgstr "鲶鱼" + +#. ~ Description for bullhead +#: lang/json/MONSTER_from_json.py +msgid "A Bullhead, a type of catfish. Delicious battered and fried." +msgstr "" + +#: lang/json/MONSTER_from_json.py +msgid "channel catfish" +msgstr "" + +#. ~ Description for channel catfish +#: lang/json/MONSTER_from_json.py +msgid "A Channel Catfish, they have a forked tail and long whiskers." +msgstr "" + +#: lang/json/MONSTER_from_json.py +msgid "white catfish" +msgstr "" + +#. ~ Description for white catfish +#: lang/json/MONSTER_from_json.py +msgid "A White Catfish, a small whiskered fish with a broad head." +msgstr "" + +#. ~ Description for pike +#: lang/json/MONSTER_from_json.py +msgid "" +"A Northern Pike. Pike can be a pretty aggressive fish, careful around those" +" teeth." +msgstr "" #: lang/json/MONSTER_from_json.py msgid "pickerel" -msgid_plural "pickerel" -msgstr[0] "梭魚" +msgstr "梭魚" #. ~ Description for pickerel #: lang/json/MONSTER_from_json.py -msgid "A pickerel. It looks like a pike, but much smaller." -msgstr "狗魚, 牠看起來很像梭魚, 但小很多。" +msgid "A Pickerel. It looks like a pike, but much smaller." +msgstr "" + +#: lang/json/MONSTER_from_json.py +msgid "muskellunge" +msgstr "" +#. ~ Description for muskellunge #: lang/json/MONSTER_from_json.py -msgid "jawed terror" -msgstr "恐怖的下顎" +msgid "" +"A Muskellunge. Closely related to pike, it shares the same aggression and " +"sharp teeth." +msgstr "" + +#: lang/json/MONSTER_from_json.py +msgid "white sucker" +msgstr "" + +#. ~ Description for white sucker +#: lang/json/MONSTER_from_json.py +msgid "A White Sucker. It has a streamlined body with a round mouth." +msgstr "" -#. ~ Description for jawed terror +#: lang/json/MONSTER_from_json.py +msgid "carp" +msgstr "鯉魚" + +#. ~ Description for carp #: lang/json/MONSTER_from_json.py msgid "" -"A once aggressive and hungry bull shark, this jawed terror is now even more " -"aggressive, possibly thanks to its lack of a functioning brain." -msgstr "它曾經是一隻飢餓富有攻擊性的公牛鯊, 現在雖然更加的有攻擊性, 但幸好它現在不會用腦, 只會依靠本能。" +"A golden-yellow Common Carp. Some people think they don't taste great, but " +"you can't afford to be choosy in the cataclysm." +msgstr "" #: lang/json/MONSTER_from_json.py -msgid "giant carp" -msgstr "巨鯉" +msgid "grass carp" +msgstr "" -#. ~ Description for giant carp +#. ~ Description for grass carp +#: lang/json/MONSTER_from_json.py +msgid "A huge Grass Carp. A golden, herbivorous fish." +msgstr "" + +#: lang/json/MONSTER_from_json.py +msgid "bowfin" +msgstr "弓鰭魚" + +#. ~ Description for bowfin #: lang/json/MONSTER_from_json.py msgid "" -"This thing seems like a carp, only swollen and very very angry. Death is " -"the gift of the carp god." -msgstr "這隻東西看起來像是鯉魚, 但是臃腫而且非常非常憤怒。死亡是鯉魚之神的恩賜。" +"A Bowfin. These fish are related to gar but without the huge teeth, skin " +"rending scales, and aggression." +msgstr "一條弓鰭魚。 這些魚與雀鱔有關但沒有巨大的牙齒,表皮呈現鱗片狀以及侵略性。" #: lang/json/MONSTER_from_json.py -msgid "giant salmon" -msgstr "巨鮭" +msgid "fallfish" +msgstr "" -#. ~ Description for giant salmon +#. ~ Description for fallfish #: lang/json/MONSTER_from_json.py msgid "" -"A mutated salmon, the same size as a large dog and quite dangerous to the " -"inexperienced angler." -msgstr "一隻突變的鮭魚, 大小和一隻大型犬差不多, 對沒有經驗的垂釣者來說相當危險。" +"A Fallfish. These fish are related to gar but without the huge teeth, skin " +"rending scales, and aggression." +msgstr "" #: lang/json/MONSTER_from_json.py msgid "lobster" @@ -44190,6 +46215,60 @@ msgid "" "water, and some spicy seasonings..." msgstr "如果你可以抓一堆這東西, 準備一大鍋煮沸的開水, 再配上一些辛辣的調味料…" +#: lang/json/MONSTER_from_json.py +msgid "Blinky" +msgid_plural "Blinkies" +msgstr[0] "布林基魚" + +#. ~ Description for Blinky +#: lang/json/MONSTER_from_json.py +msgid "A strange three-eyed fish." +msgstr "一條奇怪的三眼魚。(辛普森家庭)" + +#: lang/json/MONSTER_from_json.py +msgid "freshwater eel" +msgstr "淡水鰻魚" + +#. ~ Description for freshwater eel +#: lang/json/MONSTER_from_json.py +msgid "" +"An American eel. Used to be quite common in these parts until the dams were" +" built. Guess they'll get a second chance now that they aren't running." +msgstr "" + +#: lang/json/MONSTER_from_json.py +msgid "jawed terror" +msgstr "恐怖的下顎" + +#. ~ Description for jawed terror +#: lang/json/MONSTER_from_json.py +msgid "" +"A once aggressive and hungry bull shark, this jawed terror is now even more " +"aggressive, possibly thanks to its lack of a functioning brain." +msgstr "它曾經是一隻飢餓富有攻擊性的公牛鯊, 現在雖然更加的有攻擊性, 但幸好它現在不會用腦, 只會依靠本能。" + +#: lang/json/MONSTER_from_json.py +msgid "giant carp" +msgstr "巨鯉" + +#. ~ Description for giant carp +#: lang/json/MONSTER_from_json.py +msgid "" +"This thing seems like a carp, only swollen and very very angry. Death is " +"the gift of the carp god." +msgstr "這隻東西看起來像是鯉魚, 但是臃腫而且非常非常憤怒。死亡是鯉魚之神的恩賜。" + +#: lang/json/MONSTER_from_json.py +msgid "giant salmon" +msgstr "巨鮭" + +#. ~ Description for giant salmon +#: lang/json/MONSTER_from_json.py +msgid "" +"A mutated salmon, the same size as a large dog and quite dangerous to the " +"inexperienced angler." +msgstr "一隻突變的鮭魚, 大小和一隻大型犬差不多, 對沒有經驗的垂釣者來說相當危險。" + #: lang/json/MONSTER_from_json.py msgid "seweranha" msgstr "水道食人魚" @@ -45272,6 +47351,24 @@ msgid "" "decade before the Cataclysm. Lucky you." msgstr "" +#: lang/json/MONSTER_from_json.py +msgid "marloss zealot" +msgstr "" + +#. ~ Description for marloss zealot +#: lang/json/MONSTER_from_json.py +msgid "" +"Her eyes lie vacant and spittle foams in her mouth, as she recites from the " +"hymns in rapturous ecstasy." +msgstr "" + +#. ~ Description for marloss zealot +#: lang/json/MONSTER_from_json.py +msgid "" +"His eyes lie vacant and spittle foams in his mouth, as he recites from the " +"hymns in rapturous ecstasy." +msgstr "" + #: lang/json/MONSTER_from_json.py msgid "laser turret" msgstr "雷射槍塔" @@ -45312,6 +47409,32 @@ msgstr "" "Leadworks LLC 公司製造的 T-4A1 哨兵, 它使用更為先進的 General Atomics' TX-1 9x19mm 晶片, " "並搭載有自動 M4 卡賓槍。" +#: lang/json/MONSTER_from_json.py +msgid "experimental mutant" +msgstr "" + +#. ~ Description for experimental mutant +#: lang/json/MONSTER_from_json.py +msgid "" +"A deformed amalgamation of man and animal. Grotesque humanoid covered in " +"fur and a torn jumpsuit. The sinister fangs, claws and the look of insanity" +" in his pale yellow eyes are a testament to that he lost all of his " +"humanity." +msgstr "" + +#: lang/json/MONSTER_from_json.py +msgid "evolved mutant" +msgstr "" + +#. ~ Description for evolved mutant +#: lang/json/MONSTER_from_json.py +msgid "" +"A towering beast that is neither human nor animal anymore. A malformed, " +"huge creature covered in thick fur and the torn bottom part of a jumpsuit. " +"The sinister fangs, claws and the look of insanity in his pale yellow eyes " +"are a testament to that he lost all of his humanity." +msgstr "" + #: lang/json/MONSTER_from_json.py msgid "centipede" msgstr "蜈蚣" @@ -45791,6 +47914,18 @@ msgid "" "clumsily." msgstr "" +#: lang/json/MONSTER_from_json.py +msgid "prisoner zombie" +msgstr "" + +#. ~ Description for prisoner zombie +#: lang/json/MONSTER_from_json.py +msgid "" +"Apparently this zombie was doing time when the Cataclysm struck. It wears " +"black and white striped prisoner clothes, and tattoos can be seen on his " +"decaying skin." +msgstr "" + #: lang/json/MONSTER_from_json.py msgid "zombie soldier" msgstr "軍人殭屍" @@ -46236,6 +48371,107 @@ msgid "" msgstr "" "一隻雙腳行走的機器狼, 體型幾乎有你的兩倍大。如果一般的狼讓你覺得可怕, 這隻機器人應該會讓你嚇到閃尿。儘管它是一隻機器狼, 身上的味道卻比死屍還要臭。" +#: lang/json/MONSTER_from_json.py +msgid "Slasher Necromorph" +msgstr "" + +#. ~ Description for Slasher Necromorph +#: lang/json/MONSTER_from_json.py +msgid "" +"A horrifically twisted human body. Two massive blades have burst through its" +" hands which are poised above its head endlessly as it stalks about with " +"terrifying purpose." +msgstr "" + +#: lang/json/MONSTER_from_json.py +msgid "Waster Necromorph" +msgstr "" + +#. ~ Description for Waster Necromorph +#: lang/json/MONSTER_from_json.py +msgid "" +"Clad in heavy assault gear, an eerie light green glows beneath its helmet " +"from sunken eye sockets and a gaping mouth. Strange blade like points have " +"burst out of its arms making it a formidable force to be reckoned with." +msgstr "" + +#: lang/json/MONSTER_from_json.py +msgid "Leaper Necromorph" +msgstr "" + +#. ~ Description for Leaper Necromorph +#: lang/json/MONSTER_from_json.py +msgid "" +"This once-human body is barely recognizable, scrambling about on its abdomen" +" as it leaps forward with immense arm strength. With elongated fangs that " +"are can easily mutilate your flesh, the grotesque face roars incessantly. " +"The lower body has fused together into one giant tail with a barbed spike." +msgstr "" + +#: lang/json/MONSTER_from_json.py +msgid "Twitcher Necromorph" +msgstr "" + +#. ~ Description for Twitcher Necromorph +#: lang/json/MONSTER_from_json.py +msgid "" +"With narrow blades coming out of its hands, this corpse spasmically dashes " +"to-and-fro with surprising speed. It carries itself quite steadily when " +"idle, further observation shows that the person before this husk was a " +"C.R.I.T S-I G.E.A.R operator." +msgstr "" + +#: lang/json/MONSTER_from_json.py +msgid "Pack Necromorph" +msgstr "" + +#. ~ Description for Pack Necromorph +#: lang/json/MONSTER_from_json.py +msgid "" +"A shrieking mutated child zombie. The face is is mainly blank with eyes " +"swollen shut and a torn-open mouth with flaps of flesh hanging to the side. " +"A pair of seemingly purposeless appendages sprout from its shoulders before " +"ending in its arms. Its small hands end in sharp claws." +msgstr "" + +#: lang/json/MONSTER_from_json.py +msgid "Puker Necromorph" +msgstr "" + +#. ~ Description for Puker Necromorph +#: lang/json/MONSTER_from_json.py +msgid "" +"A rather mutilated corpse covered in gaping sores. Hanging arms with hands " +"that have long corroded away reveal jagged edges that could easily pierce " +"into your flesh. A sticky, frothing yellow sludge flows from its exposed " +"internal organs to its unhinged jaw where it drips, hissing as it eats " +"through material." +msgstr "" + +#: lang/json/MONSTER_from_json.py +msgid "Animate Arm" +msgstr "" + +#. ~ Description for Animate Arm +#: lang/json/MONSTER_from_json.py +msgid "" +"A dismembered arm that slowly crawls forward. Occasionally, tentacles sprout" +" out from the wound and lash about wildly." +msgstr "" + +#: lang/json/MONSTER_from_json.py +msgid "Dullahan" +msgstr "" + +#. ~ Description for Dullahan +#: lang/json/MONSTER_from_json.py +msgid "" +"A headless humanoid that slowly sways. Ornate and functional armor adorn " +"this dreadful corpse which carries itself with an unerringly terrible " +"steadiness. A long tentacle has sprouted out of its right arm which " +"occasionally flails about wildly." +msgstr "" + #. ~ Description for shocker zombie #: lang/json/MONSTER_from_json.py msgid "" @@ -47423,6 +49659,18 @@ msgid "" "pipes weaken the robot structurally, making it somewhat fragile." msgstr "" +#. ~ Description for chicken walker +#: lang/json/MONSTER_from_json.py +msgid "" +"The Northrup ATSV, a massive, heavily-armed and armored robot walking on a " +"pair of reverse-jointed legs. Armed with a 40mm anti-vehicle grenade " +"launcher, 5.56 anti-personnel gun, and the ability to electrify itself " +"against attackers, it is an effective automated sentry, though production " +"was limited due to a legal dispute." +msgstr "" +"Northrup ATSV 是大型、重裝甲、有一對膝蓋後彎雙腳的武裝機器人, 配備一組 40mm 的反車輛榴彈砲、5.56mm 的人員殺傷機槍, " +"並能讓自己通電來對付攻擊者, 它是一個效率極高的自動化哨兵, 但因為它有合法性的爭議, 製造的數量並不多。" + #: lang/json/MONSTER_from_json.py msgid "chainsaw horror" msgstr "" @@ -47465,6 +49713,16 @@ msgid "" "right mind would craft such a twisted abomination." msgstr "" +#. ~ Description for Beagle Mini-Tank UGV +#: lang/json/MONSTER_from_json.py +msgid "" +"The Northrup Beagle is a refrigerator-sized urban warfare UGV. Sporting an " +"anti-tank missile launcher, 40mm grenade launcher, and numerous anti-" +"infantry weapons, it's designed for high-risk urban fighting." +msgstr "" +"Northrup Beagle是一個冰箱大小的市區戰鬥用UGV (無人地面載具) " +",搭載反坦克飛彈發射器、40mm榴彈發射器、以及多種反步兵武裝,它是被設計用於高風險城市戰鬥之中。" + #: lang/json/MONSTER_from_json.py msgid "fist king" msgstr "" @@ -47605,6 +49863,388 @@ msgid "" "You could put this on a friendly dog." msgstr "" +#: lang/json/SPELL_from_json.py +msgid "Smite" +msgstr "" + +#. ~ Description for Smite +#: lang/json/SPELL_from_json.py +msgid "" +"Evil has become pervasive throughout the world. Let your power be the light" +" that shines in the darkness!" +msgstr "" + +#: lang/json/SPELL_from_json.py +msgid "Cure Light Wounds" +msgstr "" + +#. ~ Description for Cure Light Wounds +#: lang/json/SPELL_from_json.py +msgid "Heals a little bit of damage on the target." +msgstr "" + +#: lang/json/SPELL_from_json.py +msgid "Pain Split" +msgstr "" + +#. ~ Description for Pain Split +#: lang/json/SPELL_from_json.py +msgid "Evens out damage among your limbs." +msgstr "" + +#: lang/json/SPELL_from_json.py +msgid "Megablast" +msgstr "" + +#. ~ Description for Megablast +#: lang/json/SPELL_from_json.py +msgid "" +"You always wanted to fire energy beams like in the animes you watched as a " +"kid. Now you can!" +msgstr "" + +#. ~ Use action menu_text for Louisville Slaughterer. +#. ~ Use action menu_text for candle. +#. ~ Use action menu_text for hobo stove. +#: lang/json/SPELL_from_json.py lang/json/TOOL_from_json.py +#: lang/json/TOOL_from_json.py src/veh_interact.cpp +msgid "Light" +msgstr "燈光" + +#. ~ Description for Light +#: lang/json/SPELL_from_json.py +msgid "Creates a magical light." +msgstr "" + +#: lang/json/SPELL_from_json.py +msgid "Blinding Flash" +msgstr "" + +#. ~ Description for Blinding Flash +#: lang/json/SPELL_from_json.py +msgid "" +"Blind enemies for a short time with a sudden, dazzling light. Higher levels " +"deal slightly higher damage." +msgstr "" + +#: lang/json/SPELL_from_json.py +msgid "Ethereal Grasp" +msgstr "" + +#. ~ Description for Ethereal Grasp +#: lang/json/SPELL_from_json.py +msgid "" +"A mass of spectral hands emerge from the ground, slowing everything in " +"range. Higher levels allow a bigger AoE, and longer effect." +msgstr "" + +#: lang/json/SPELL_from_json.py +msgid "Aura of Protection" +msgstr "" + +#. ~ Description for Aura of Protection +#: lang/json/SPELL_from_json.py +msgid "" +"Encases your whole body in a magical aura that protects you from the " +"environment." +msgstr "" + +#: lang/json/SPELL_from_json.py +msgid "Template Spell" +msgstr "" + +#. ~ Description for Template Spell +#: lang/json/SPELL_from_json.py +msgid "This is a template to show off all the available values" +msgstr "" + +#: lang/json/SPELL_from_json.py +msgid "Debug Stamina Spell" +msgstr "" + +#. ~ Description for Debug Stamina Spell +#: lang/json/SPELL_from_json.py +msgid "Uses a little stamina" +msgstr "" + +#: lang/json/SPELL_from_json.py +msgid "Debug HP Spell" +msgstr "" + +#. ~ Description for Debug HP Spell +#: lang/json/SPELL_from_json.py +msgid "Uses a little HP" +msgstr "" + +#: lang/json/SPELL_from_json.py +msgid "Debug Bionic Spell" +msgstr "" + +#. ~ Description for Debug Bionic Spell +#: lang/json/SPELL_from_json.py +msgid "Uses a little Bionic Power" +msgstr "" + +#: lang/json/SPELL_from_json.py +msgid "Debug effect spell" +msgstr "" + +#. ~ Description for Debug effect spell +#: lang/json/SPELL_from_json.py +msgid "Adds an effect to the target" +msgstr "" + +#: lang/json/SPELL_from_json.py +msgid "Stonefist" +msgstr "" + +#. ~ Description for Stonefist +#: lang/json/SPELL_from_json.py +msgid "" +"Encases your arms and hands in a sheath of magical stone, you can punch and " +"defend yourself with it in melee combat." +msgstr "" + +#: lang/json/SPELL_from_json.py +msgid "Seismic Stomp" +msgstr "" + +#. ~ Description for Seismic Stomp +#: lang/json/SPELL_from_json.py +msgid "" +"Focusing mana into your leg, you stomp your foot and send out a shockwave, " +"knocking enemies around you onto the ground." +msgstr "" + +#: lang/json/SPELL_from_json.py +msgid "Point Flare" +msgstr "" + +#. ~ Description for Point Flare +#: lang/json/SPELL_from_json.py +msgid "Causes an intense heat at the location, damaging the target." +msgstr "" + +#: lang/json/SPELL_from_json.py +msgid "Ice Spike" +msgstr "" + +#. ~ Description for Ice Spike +#: lang/json/SPELL_from_json.py +msgid "" +"Causes jagged icicles to form in the air above the target, falling and " +"damaging it." +msgstr "" + +#: lang/json/SPELL_from_json.py +msgid "Fireball" +msgstr "" + +#. ~ Description for Fireball +#: lang/json/SPELL_from_json.py +msgid "" +"You hurl a pea-sized glowing orb that when reaches its target or an obstacle" +" produces a pressure-less blast of searing heat." +msgstr "" + +#: lang/json/SPELL_from_json.py +msgid "Cone of Cold" +msgstr "" + +#. ~ Description for Cone of Cold +#: lang/json/SPELL_from_json.py +msgid "You blast a cone of frigid air toward the target." +msgstr "" + +#: lang/json/SPELL_from_json.py +msgid "Burning Hands" +msgstr "" + +#. ~ Description for Burning Hands +#: lang/json/SPELL_from_json.py +msgid "" +"You're pretty sure you saw this in a game somewhere. You fire a short-range" +" cone of fire." +msgstr "" + +#: lang/json/SPELL_from_json.py +msgid "Hoary Blast" +msgstr "" + +#. ~ Description for Hoary Blast +#: lang/json/SPELL_from_json.py +msgid "" +"A glowing chunk of ice bursts into being from your hand and explodes into a " +"wave of intense cold on impact." +msgstr "" + +#: lang/json/SPELL_from_json.py +msgid "Frost Spray" +msgstr "" + +#. ~ Description for Frost Spray +#: lang/json/SPELL_from_json.py +msgid "" +"You're pretty sure you saw this in a game somewhere. You fire a short-range" +" cone of ice and cold." +msgstr "" + +#: lang/json/SPELL_from_json.py +msgid "Chilling Touch" +msgstr "" + +#. ~ Description for Chilling Touch +#: lang/json/SPELL_from_json.py +msgid "Freezes the touched target with intense cold." +msgstr "" + +#: lang/json/SPELL_from_json.py +msgid "Glide on Ice" +msgstr "" + +#. ~ Description for Glide on Ice +#: lang/json/SPELL_from_json.py +msgid "" +"Encases your feet in a magical coating of ice, allowing you to glide along " +"smooth surfaces faster." +msgstr "" + +#. ~ Description for Hoary Blast +#: lang/json/SPELL_from_json.py +msgid "" +"You project a glowing white crystal of ice and it explodes on impact into a " +"blossom of shattering cold." +msgstr "" + +#: lang/json/SPELL_from_json.py +msgid "Ice Shield" +msgstr "" + +#. ~ Description for Ice Shield +#: lang/json/SPELL_from_json.py +msgid "" +"Creates a magical shield of ice on your arm, you can defend yourself with it" +" in melee combat and use it to bash." +msgstr "" + +#: lang/json/SPELL_from_json.py lang/json/effects_from_json.py +msgid "Frost Armor" +msgstr "" + +#. ~ Description of effect 'Frost Armor'. +#. ~ Description for Frost Armor +#: lang/json/SPELL_from_json.py lang/json/effects_from_json.py +msgid "Covers you in a thin layer of magical ice to protect you from harm." +msgstr "" + +#: lang/json/SPELL_from_json.py +msgid "Magic Missile" +msgstr "" + +#. ~ Description for Magic Missile +#: lang/json/SPELL_from_json.py +msgid "I cast Magic Missile at the darkness!" +msgstr "" + +#: lang/json/SPELL_from_json.py +msgid "Phase Door" +msgstr "" + +#. ~ Description for Phase Door +#: lang/json/SPELL_from_json.py +msgid "Teleports you in a random direction a short distance." +msgstr "" + +#: lang/json/SPELL_from_json.py +msgid "Gravity Well" +msgstr "" + +#. ~ Description for Gravity Well +#: lang/json/SPELL_from_json.py +msgid "" +"Summons a well of gravity with the epicenter at the location. Deals bashing" +" damage to all creatures in the affected area." +msgstr "" + +#: lang/json/SPELL_from_json.py +msgid "Jolt" +msgstr "" + +#. ~ Description for Jolt +#: lang/json/SPELL_from_json.py +msgid "A short ranged fan of elecricity shoots from your fingers." +msgstr "" + +#: lang/json/SPELL_from_json.py +msgid "Windstrike" +msgstr "" + +#. ~ Description for Windstrike +#: lang/json/SPELL_from_json.py +msgid "" +"A powerful blast of wind slams into anything in front of your outstretched " +"hand." +msgstr "" + +#: lang/json/SPELL_from_json.py lang/json/effects_from_json.py +msgid "Windrunning" +msgstr "" + +#. ~ Description for Windrunning +#: lang/json/SPELL_from_json.py +msgid "" +"A magical wind pushes you forward as you move, easing your movements and " +"increasing speed." +msgstr "" + +#: lang/json/SPELL_from_json.py +msgid "Call Stormhammer" +msgstr "" + +#. ~ Description for Call Stormhammer +#: lang/json/SPELL_from_json.py +msgid "" +"Creates a crackling magical warhammer full of lightning to smite your foes " +"with, and of course, smash things to bits!" +msgstr "" + +#: lang/json/SPELL_from_json.py +msgid "Bless" +msgstr "" + +#. ~ Description for Bless +#: lang/json/SPELL_from_json.py +msgid "A spell of blessing that gives you energy and boosts your abilities." +msgstr "" + +#: lang/json/SPELL_from_json.py +msgid "Holy Blade" +msgstr "" + +#. ~ Description for Holy Blade +#: lang/json/SPELL_from_json.py +msgid "This blade of light will cut through any evil it makes contact with!" +msgstr "" + +#: lang/json/SPELL_from_json.py +msgid "Spiritual Armor" +msgstr "" + +#. ~ Description for Spiritual Armor +#: lang/json/SPELL_from_json.py +msgid "" +"Evil will not make it through your defenses if your faith is strong enough!" +msgstr "" + +#: lang/json/SPELL_from_json.py +msgid "Lamp" +msgstr "" + +#. ~ Description for Lamp +#: lang/json/SPELL_from_json.py +msgid "Creates a magical lamp." +msgstr "" + #: lang/json/TOOLMOD_from_json.py msgid "base toolmod" msgid_plural "base toolmods" @@ -47713,6 +50353,7 @@ msgstr "你打開頭盔的燈。" #. ~ Use action need_charges_msg for mining helmet. #. ~ Use action need_charges_msg for hazardous environment helmet. +#. ~ Use action need_charges_msg for C.R.I.T helmet (off). #: lang/json/TOOL_ARMOR_from_json.py msgid "The helmet's batteries are dead." msgstr "頭盔的電池沒電了。" @@ -47746,6 +50387,7 @@ msgstr[0] "採礦頭盔 (啟動)" #. ~ Use action menu_text for thermal electric outfit (on). #. ~ Use action menu_text for shooter's earmuffs. #. ~ Use action menu_text for hazardous environment helmet (on). +#. ~ Use action menu_text for C.R.I.T gasmask (on). #. ~ Use action menu_text for cellphone - Flashlight. #. ~ Use action menu_text for gasoline lantern (on). #. ~ Use action menu_text for L-stick (on). @@ -47761,8 +50403,8 @@ msgstr[0] "採礦頭盔 (啟動)" #. ~ Use action menu_text for atomic reading light (on). #. ~ Use action menu_text for power cutter (on). #. ~ Use action menu_text for murdersaw (on). -#: lang/json/TOOL_ARMOR_from_json.py lang/json/TOOL_from_json.py -#: lang/json/TOOL_from_json.py lang/json/item_action_from_json.py +#: lang/json/TOOL_ARMOR_from_json.py lang/json/TOOL_ARMOR_from_json.py +#: lang/json/TOOL_from_json.py lang/json/TOOL_from_json.py #: lang/json/item_action_from_json.py lang/json/item_action_from_json.py #: src/iuse.cpp msgid "Turn off" @@ -49226,6 +51868,223 @@ msgid "" "in UPS charging station." msgstr "" +#: lang/json/TOOL_ARMOR_from_json.py +msgid "C.R.I.T S-I G.E.A.R" +msgid_plural "C.R.I.T S-I G.E.A.Rs" +msgstr[0] "" + +#. ~ Description for C.R.I.T S-I G.E.A.R +#: lang/json/TOOL_ARMOR_from_json.py +msgid "" +"C.R.I.T standard issue General Engineering Assistance Rig. Plugged into your" +" spinal cord, this device improves your overall physique and provides basic " +"information on your surroundings." +msgstr "" + +#: lang/json/TOOL_ARMOR_from_json.py +msgid "C.R.I.T gasmask (off)" +msgid_plural "C.R.I.T gasmask (off)s" +msgstr[0] "" + +#. ~ Use action msg for C.R.I.T gasmask (off). +#: lang/json/TOOL_ARMOR_from_json.py +msgid "C.R.T HUD booting up..." +msgstr "" + +#. ~ Use action need_charges_msg for C.R.I.T gasmask (off). +#: lang/json/TOOL_ARMOR_from_json.py +msgid "Power levels too low for safe boot up" +msgstr "" + +#. ~ Description for C.R.I.T gasmask (off) +#: lang/json/TOOL_ARMOR_from_json.py +msgid "" +"This is the C.R.I.T Spec Ops modified gasmask, fitted with top-of-the-line " +"electronics and lined with kevlar for extra protection in order to keep " +"one's head where it should be. Various filters and other high tech wizardry " +"allow for enhanced oxygen intake and safety even under bombardment. It has " +"an integrated HUD and the option to turn it on for more features." +msgstr "" + +#: lang/json/TOOL_ARMOR_from_json.py +msgid "C.R.I.T gasmask (on)" +msgid_plural "C.R.I.T gasmask (on)s" +msgstr[0] "" + +#. ~ Use action msg for C.R.I.T gasmask (on). +#: lang/json/TOOL_ARMOR_from_json.py +msgid "C.R.T HUD deactivating." +msgstr "" + +#. ~ Description for C.R.I.T gasmask (on) +#: lang/json/TOOL_ARMOR_from_json.py +msgid "" +"This is the C.R.I.T Spec Ops modified gasmask. It is currently on and " +"draining power for the HUD, low-level nightvision and other protective " +"elements." +msgstr "" + +#: lang/json/TOOL_ARMOR_from_json.py +msgid "C.R.I.T EM vest (off)" +msgid_plural "C.R.I.T EM vest (off)s" +msgstr[0] "" + +#. ~ Use action msg for C.R.I.T EM vest (off). +#: lang/json/TOOL_ARMOR_from_json.py +msgid "C.R.I.T EM booting up..." +msgstr "" + +#. ~ Use action need_charges_msg for C.R.I.T EM vest (off). +#: lang/json/TOOL_ARMOR_from_json.py +msgid "Power levels too low for safe bootup..." +msgstr "" + +#. ~ Description for C.R.I.T EM vest (off) +#: lang/json/TOOL_ARMOR_from_json.py +msgid "" +"The C.R.I.T Spec Ops Enhanced Movement vest is embedded with high-tech " +"filaments and reactive servos which protects its wearer and assists in " +"movement at the cost high power usage. It is commonly worn by C.R.I.T Spec " +"Ops for its ease of use and manuverability. Turn it on for extra protection " +"and movement." +msgstr "" + +#: lang/json/TOOL_ARMOR_from_json.py +msgid "C.R.I.T EM vest (on)" +msgid_plural "C.R.I.T EM vest (on)s" +msgstr[0] "" + +#. ~ Use action menu_text for C.R.I.T EM vest (on). +#: lang/json/TOOL_ARMOR_from_json.py +msgid "Turn off armor" +msgstr "" + +#. ~ Use action msg for C.R.I.T EM vest (on). +#: lang/json/TOOL_ARMOR_from_json.py +msgid "C.R.I.T E.M powering off..." +msgstr "" + +#. ~ Description for C.R.I.T EM vest (on) +#: lang/json/TOOL_ARMOR_from_json.py +msgid "" +"The C.R.I.T Spec Ops Enhanced Movement vest is embedded with high-tech " +"filaments, reactive servos and a generator which pumps a crystallized liquid" +" that protects its wearer from most heavy combat situations at the cost of " +"high power usage. It is commonly worn by C.R.I.T Spec Ops. This vest is " +"currently in suit form and draining your UPS power at high rates." +msgstr "" + +#: lang/json/TOOL_ARMOR_from_json.py +msgid "C.R.I.T helmet (off)" +msgid_plural "C.R.I.T helmet (off)s" +msgstr[0] "" + +#. ~ Use action msg for C.R.I.T helmet (off). +#: lang/json/TOOL_ARMOR_from_json.py +#, no-python-format +msgid "You turn the %s on." +msgstr "你打開 %s。" + +#. ~ Description for C.R.I.T helmet (off) +#: lang/json/TOOL_ARMOR_from_json.py +msgid "" +"C.R.T standard-issue helmet. Protects the noggin and has a stretch of " +"insulated steel mesh for neck warmth and protection." +msgstr "" + +#: lang/json/TOOL_ARMOR_from_json.py +msgid "C.R.I.T helmet (on)" +msgid_plural "C.R.I.T helmet (on)s" +msgstr[0] "" + +#. ~ Use action msg for C.R.I.T helmet (on). +#: lang/json/TOOL_ARMOR_from_json.py +#, no-python-format +msgid "You turn the %s off." +msgstr "" + +#. ~ Description for C.R.I.T helmet (on) +#: lang/json/TOOL_ARMOR_from_json.py +msgid "" +"C.R.I.T standard-issue helmet. Protects the noggin and has a stretch of " +"insulated steel mesh for neck warmth and protection. A tactically dim " +"flashlight is attatched to the side. This light is currently on and drawing " +"power." +msgstr "" + +#: lang/json/TOOL_from_json.py +msgid "betavoltaic cell" +msgid_plural "betavoltaic cells" +msgstr[0] "" + +#. ~ Description for betavoltaic cell +#: lang/json/TOOL_from_json.py +msgid "" +"Harness the power of radiation in your own home! This looks similar to a " +"D-cell battery, but actually contains folded layers of radioactive material " +"inside. It can produce electricity for several years at a steady voltage..." +" but it's barely enough to power a small LED, and these batteries were worth" +" hundreds of dollars. Mostly they're a good way to brag to your neighbours " +"that you have a nuclear power source in your house." +msgstr "" + +#: lang/json/TOOL_from_json.py +msgid "radioisotope thermoelectric generator" +msgid_plural "radioisotope thermoelectric generators" +msgstr[0] "" + +#. ~ Description for radioisotope thermoelectric generator +#: lang/json/TOOL_from_json.py +msgid "" +"Did your neighbours brag about their cool beta-decay powered nightlights? " +"Do them one better! The CuppaTech 4 radioisotope thermoelectric generator " +"is a three kilogram chunk of metal - mostly lead - with a slug of curium-244" +" encased within. It is capable of generating somewhere between 100-150 " +"Watts of thermal energy, although its electrical generation capacity is " +"minimal at only 2 Watts. Careful! Curium is great at making heat, and also" +" releases deadly gamma radiation. Keep away from cellular life forms." +msgstr "" + +#: lang/json/TOOL_from_json.py +msgid "basecamp charcoal smoker" +msgid_plural "basecamp charcoal smokers" +msgstr[0] "" + +#. ~ Description for basecamp charcoal smoker +#: lang/json/TOOL_from_json.py +msgid "A fake charcoal smoker used for basecamps." +msgstr "" + +#: lang/json/TOOL_from_json.py +msgid "basecamp fireplace" +msgid_plural "basecamp fireplaces" +msgstr[0] "" + +#. ~ Description for basecamp fireplace +#: lang/json/TOOL_from_json.py +msgid "A fake fireplace used for basecamps." +msgstr "" + +#: lang/json/TOOL_from_json.py +msgid "basecamp stove" +msgid_plural "basecamp stoves" +msgstr[0] "" + +#. ~ Description for basecamp stove +#: lang/json/TOOL_from_json.py +msgid "A fake stove used for basecamps." +msgstr "" + +#: lang/json/TOOL_from_json.py +msgid "basecamp drop hammer" +msgid_plural "basecamp drop hammers" +msgstr[0] "" + +#. ~ Description for basecamp drop hammer +#: lang/json/TOOL_from_json.py +msgid "A fake drop hammer used for basecamps." +msgstr "" + #: lang/json/TOOL_from_json.py msgid "teeth and claws" msgid_plural "teeth and clawss" @@ -49286,6 +52145,18 @@ msgid "" "million dollars." msgstr "塑膠製的黃色存款卡。在政府推廣電子化貨幣後被大眾普遍使用。最高可存 200 萬元。" +#: lang/json/TOOL_from_json.py +msgid "prototype I/O recorder" +msgid_plural "prototype I/O recorders" +msgstr[0] "" + +#. ~ Description for prototype I/O recorder +#: lang/json/TOOL_from_json.py +msgid "" +"This small transparent card was attached to the prototype robot's CPU. It " +"might contain the data the intercom spoke of." +msgstr "" + #: lang/json/TOOL_from_json.py msgid "silver gas discount card" msgid_plural "silver gas discount cards" @@ -49689,6 +52560,16 @@ msgid "" "make it ready to fire. Once it is activated, it cannot be repacked." msgstr "這是一把 M72 火箭筒, 目前已經裝彈了。隨時使用它就可以將其擊發。一旦它被發射後, 就無法再次裝填。" +#: lang/json/TOOL_from_json.py +msgid "hand pump" +msgid_plural "hand pumps" +msgstr[0] "手動幫浦" + +#. ~ Description for hand pump +#: lang/json/TOOL_from_json.py +msgid "This pump is suitable for pumping air into inflatable objects." +msgstr "這個幫浦是用來幫某些洩了氣的玩意打氣的。" + #. ~ Description for UPS #: lang/json/TOOL_from_json.py msgid "" @@ -49851,14 +52732,6 @@ msgid "Louisville Slaughterer" msgid_plural "Louisville Slaughterers" msgstr[0] "炙焰打擊手" -#. ~ Use action menu_text for Louisville Slaughterer. -#. ~ Use action menu_text for candle. -#. ~ Use action menu_text for hobo stove. -#: lang/json/TOOL_from_json.py lang/json/TOOL_from_json.py -#: src/veh_interact.cpp -msgid "Light" -msgstr "燈光" - #. ~ Use action msg for Louisville Slaughterer. #: lang/json/TOOL_from_json.py msgid "You light the Louisville Slaughterer." @@ -50264,6 +53137,30 @@ msgstr "" "這是一台未啟動的保全機器人。使用此物品會同時裝填物品欄裡的9x19mm子彈 (如果你想分開你的彈藥,你要放出你 *不想* " "給機器人的9x19mm子彈的數量)、將它啟動、並設置在地面上。如果成功重新編碼與重裝電線,保全機器人會將你識別為友方,在附近漫遊或者跟著你,並以內建的衝鋒槍攻擊所有範圍內的敵人。" +#: lang/json/TOOL_from_json.py +msgid "inactive nurse bot" +msgid_plural "inactive nurse bots" +msgstr[0] "" + +#. ~ Use action friendly_msg for inactive nurse bot. +#: lang/json/TOOL_from_json.py +msgid "The nurse bot beeps affirmatively and awaits orders." +msgstr "" + +#. ~ Use action hostile_msg for inactive nurse bot. +#: lang/json/TOOL_from_json.py +msgid "You misprogram the nurse bot. It's looking at you funny." +msgstr "" + +#. ~ Description for inactive nurse bot +#: lang/json/TOOL_from_json.py +msgid "" +"This is an inactive nurse bot. Using this item involves placing it on the " +"ground and reactivating its mechanical body. If reprogrammed and rewired " +"successfully the nurse bot will then identify you as a friendly, roam around" +" or follow you, and assist you in surgeries." +msgstr "" + #: lang/json/TOOL_from_json.py msgid "inactive broken cyborg" msgid_plural "inactive broken cyborgs" @@ -50546,23 +53443,23 @@ msgid "" msgstr "" #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "inactive tribot" -msgid_plural "inactive tribots" +msgid "inactive tripod" +msgid_plural "inactive tripods" msgstr[0] "" -#. ~ Use action friendly_msg for inactive tribot. +#. ~ Use action friendly_msg for inactive tripod. #: lang/json/TOOL_from_json.py msgid "The tribot rises to its feet and scans the area for contaminants." msgstr "" -#. ~ Use action hostile_msg for inactive tribot. +#. ~ Use action hostile_msg for inactive tripod. #: lang/json/TOOL_from_json.py msgid "" "The tribot glowers down at you and ignites its flamethrower. Turns out you " "hate the smell of napalm." msgstr "" -#. ~ Description for inactive tribot +#. ~ Description for inactive tripod #: lang/json/TOOL_from_json.py msgid "" "This is an inactive Honda Regnal. Using this item involves placing it on the" @@ -50803,6 +53700,24 @@ msgid "" "unsuspecting victim steps on one, they'll get a spine through the foot." msgstr "這是一個有許多尖角的金屬小物品。若是有粗心的受害者踩上, 腳掌就會被刺到。" +#: lang/json/TOOL_from_json.py +msgid "loose glass caltrops" +msgid_plural "loose glass caltrops" +msgstr[0] "" + +#. ~ Use action done_message for loose glass caltrops. +#: lang/json/TOOL_from_json.py +#, no-python-format +msgid "You scatter the glass caltrops on the %s." +msgstr "" + +#. ~ Description for loose glass caltrops +#: lang/json/TOOL_from_json.py +msgid "" +"These are glass shards glued together to expose their sharp edges. If an " +"unsuspecting victim steps on one, they'll get cut." +msgstr "" + #: lang/json/TOOL_from_json.py msgid "camera" msgid_plural "cameras" @@ -50971,17 +53886,29 @@ msgstr "" "或用手電筒應用程式照亮一個區域。同時它具有一個包含鬧鐘功能的時鐘應用程式。它使用 UPS 相容的小型充電電池。" #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "smartphone - Flashlight" -msgid_plural "smartphones - Flashlight" -msgstr[0] "智慧型手機 - 手電筒模式" +msgid "smartphone - music" +msgid_plural "smartphones - music" +msgstr[0] "" + +#. ~ Description for smartphone - music +#: lang/json/TOOL_from_json.py +msgid "" +"This phone is playing music, steadily raising your morale. You can't hear " +"anything else while you're listening." +msgstr "" -#. ~ Use action menu_text for smartphone - Flashlight. +#: lang/json/TOOL_from_json.py +msgid "smartphone - flashlight" +msgid_plural "smartphones - flashlight" +msgstr[0] "" + +#. ~ Use action menu_text for smartphone - flashlight. #. ~ Use action menu_text for atomic smartphone - Flashlight. #: lang/json/TOOL_from_json.py msgid "Turn off flashlight" msgstr "" -#. ~ Use action msg for smartphone - Flashlight. +#. ~ Use action msg for smartphone - flashlight. #. ~ Use action msg for atomic smartphone - Flashlight. #: lang/json/TOOL_from_json.py msgid "You deactivate the flashlight app." @@ -53511,18 +56438,6 @@ msgid "" "immediately!" msgstr "鋼管炸彈的引信已經被點燃且隨時可能會爆炸。馬上將它丟出去!" -#: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "plastic chunk" -msgid_plural "plastic chunks" -msgstr[0] "塑膠塊" - -#. ~ Description for plastic chunk -#: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "" -"This is a piece of plastic. It could be used to fabricate, repair, or " -"reinforce plastic items." -msgstr "這是一個塑膠塊, 能用於製造、修理或強化塑膠製成的物品。" - #: lang/json/TOOL_from_json.py msgid "pliers" msgid_plural "pliers" @@ -53776,8 +56691,8 @@ msgid "You flick the lighter." msgstr "你彈動打火機。" #. ~ Use action need_charges_msg for refillable lighter. -#: lang/json/TOOL_from_json.py src/explosion.cpp src/gates.cpp src/gates.cpp -#: src/iexamine.cpp src/iexamine.cpp +#: lang/json/TOOL_from_json.py src/activity_handlers.cpp src/explosion.cpp +#: src/gates.cpp src/iexamine.cpp msgid "Nothing happens." msgstr "什麼事都沒有發生。" @@ -55393,6 +58308,40 @@ msgstr "你加熱了食物。" msgid "The ember is extinguished." msgstr "餘燼熄滅了。" +#: lang/json/TOOL_from_json.py +msgid "pallet of wet adobe bricks" +msgid_plural "pallets of wet adobe bricks" +msgstr[0] "" + +#. ~ Use action msg for pallet of wet adobe bricks. +#: lang/json/TOOL_from_json.py +msgid "You test the bricks, and they're solid enough to use." +msgstr "" + +#. ~ Use action not_ready_msg for pallet of wet adobe bricks. +#: lang/json/TOOL_from_json.py +msgid "The bricks are still too damp to bear weight." +msgstr "" + +#. ~ Description for pallet of wet adobe bricks +#: lang/json/TOOL_from_json.py +msgid "" +"A pallet full of heavy mud bricks which need to dry slowly to be usable." +msgstr "" + +#: lang/json/TOOL_from_json.py +msgid "pallet of dry adobe bricks" +msgid_plural "pallets of dry adobe bricks" +msgstr[0] "" + +#. ~ Description for pallet of dry adobe bricks +#: lang/json/TOOL_from_json.py +msgid "" +"A pallet of humble mud bricks that have dried for a week, while you were out" +" risking your life. Disassemble it to retrieve your frame and building " +"supplies." +msgstr "" + #: lang/json/TOOL_from_json.py lang/json/vehicle_part_from_json.py msgid "military black box" msgid_plural "military black boxes" @@ -55416,47 +58365,6 @@ msgstr[0] "微型反應爐" msgid "A small portable plutonium reactor. Handle with great care!" msgstr "小型可攜帶的鈽反應爐。要非常小心的使用!" -#: lang/json/TOOL_from_json.py lang/json/vehicle_part_from_json.py -msgid "jumper cable" -msgid_plural "jumper cables" -msgstr[0] "跨接電纜" - -#. ~ Description for jumper cable -#: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "" -"A jumper cable, like you've seen many times before: it's a short multi-" -"stranded copper cable with power leads on either end, whose purpose is to " -"share power between vehicles." -msgstr "一條跨接電纜, 你之前應該看過很多次了, 他是用來在不同的車輛間傳電使用。" - -#: lang/json/TOOL_from_json.py lang/json/vehicle_part_from_json.py -msgid "heavy-duty cable" -msgid_plural "heavy-duty cables" -msgstr[0] "重型電纜" - -#. ~ Description for heavy-duty cable -#: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "" -"A long, thick, heavy-duty cable with power leads on either end. It looks " -"like you could use it to hook up two vehicles to each other, though you " -"expect the power loss would be noticeable." -msgstr "一條又長又重的重型電纜, 兩端有接電夾, 你可以把它在兩台不同的車輛間傳電, 它應該會注意到它的傳電損耗還不少。" - -#: lang/json/TOOL_from_json.py lang/json/vehicle_part_from_json.py -msgid "shiny cable" -msgid_plural "shiny cables" -msgstr[0] "閃亮的電纜" - -#. ~ Description for shiny cable -#: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "" -"This is the cable of the gods: 50 meters long, no power loss, light as a " -"feather and fits in a matchbook. You're sure this wasn't supposed to exist," -" and the way it shimmers makes you uneasy." -msgstr "" -"這根本是一條天神恩賜的電纜, 50公尺長、無傳導能量耗損, 就像羽毛一樣的輕, 還可以收納在一個火柴盒裡頭, 你很確定這種玩意根本不應該存在於人世間, " -"而且它發出的淡光讓你覺得不太自在。" - #: lang/json/TOOL_from_json.py msgid "generic kitchen knife" msgid_plural "generic kitchen knifes" @@ -55564,6 +58472,18 @@ msgid "" "excellent butchering tool." msgstr "" +#: lang/json/TOOL_from_json.py +msgid "plastic chunk" +msgid_plural "plastic chunks" +msgstr[0] "塑膠塊" + +#. ~ Description for plastic chunk +#: lang/json/TOOL_from_json.py +msgid "" +"This is a piece of plastic. It could be used to fabricate, repair, or " +"reinforce plastic items." +msgstr "這是一個塑膠塊, 能用於製造、修理或強化塑膠製成的物品。" + #: lang/json/TOOL_from_json.py lang/json/furniture_from_json.py msgid "brazier" msgid_plural "braziers" @@ -55576,6 +58496,27 @@ msgid "" " spread to surrounding flammable objects." msgstr "" +#: lang/json/TOOL_from_json.py lang/json/furniture_from_json.py +msgid "fire barrel (200L)" +msgid_plural "fire barrels (200L)" +msgstr[0] "" + +#. ~ Description for fire barrel (200L) +#. ~ Description for fire barrel (100L) +#. ~ Description for fire barrel (200L) +#. ~ Description for fire barrel (100L) +#: lang/json/TOOL_from_json.py lang/json/furniture_from_json.py +msgid "" +"A large metal barrel used to contain a fire. It has multiple holes punched " +"in its walls for air supply. Fires set in a fire barrel will not spread to " +"surrounding flammable objects." +msgstr "" + +#: lang/json/TOOL_from_json.py lang/json/furniture_from_json.py +msgid "fire barrel (100L)" +msgid_plural "fire barrels (100L)" +msgstr[0] "" + #: lang/json/TOOL_from_json.py lang/json/furniture_from_json.py msgid "camp chair" msgid_plural "camp chairs" @@ -55598,6 +58539,24 @@ msgid "" "for easy transportation and can be deployed as a furniture." msgstr "" +#: lang/json/TOOL_from_json.py lang/json/vehicle_from_json.py +msgid "inflatable boat" +msgid_plural "inflatable boats" +msgstr[0] "充氣船" + +#. ~ Use action unfold_msg for inflatable boat. +#: lang/json/TOOL_from_json.py +#, no-python-format +msgid "You painstakingly unfold, inflate, and launch the %s." +msgstr "你花費了好大一番力氣才它攤開並充氣完成。" + +#. ~ Description for inflatable boat +#: lang/json/TOOL_from_json.py +msgid "" +"This rubber rowboat (oars included) is deflated for storage. Activate it " +"(having an air pump in inventory) to inflate and launch." +msgstr "這個橡膠筏被洩氣了, 和槳收納在一起, 你如果身上有充氣幫浦的話, 可以幫它充氣然後搭乘。" + #: lang/json/TOOL_from_json.py lang/json/furniture_from_json.py msgid "metal smoking rack" msgid_plural "metal smoking racks" @@ -56213,6 +59172,47 @@ msgstr "" "一個用來焊接或切割金屬的複雜工具, 這個手提的氧乙炔噴槍有一個握把、切割頭, " "裝在一個易於攜帶的手提包中。使用前需要連接到裝有焊接氣體的加壓氣瓶上。除了金屬加工外, 你還可以用它來破壞金屬類的障礙物。" +#: lang/json/TOOL_from_json.py lang/json/vehicle_part_from_json.py +msgid "jumper cable" +msgid_plural "jumper cables" +msgstr[0] "跨接電纜" + +#. ~ Description for jumper cable +#: lang/json/TOOL_from_json.py +msgid "" +"A jumper cable, like you've seen many times before: it's a short multi-" +"stranded copper cable with power leads on either end, whose purpose is to " +"share power between vehicles." +msgstr "一條跨接電纜, 你之前應該看過很多次了, 他是用來在不同的車輛間傳電使用。" + +#: lang/json/TOOL_from_json.py lang/json/vehicle_part_from_json.py +msgid "heavy-duty cable" +msgid_plural "heavy-duty cables" +msgstr[0] "重型電纜" + +#. ~ Description for heavy-duty cable +#: lang/json/TOOL_from_json.py +msgid "" +"A long, thick, heavy-duty cable with power leads on either end. It looks " +"like you could use it to hook up two vehicles to each other, though you " +"expect the power loss would be noticeable." +msgstr "一條又長又重的重型電纜, 兩端有接電夾, 你可以把它在兩台不同的車輛間傳電, 它應該會注意到它的傳電損耗還不少。" + +#: lang/json/TOOL_from_json.py lang/json/vehicle_part_from_json.py +msgid "shiny cable" +msgid_plural "shiny cables" +msgstr[0] "閃亮的電纜" + +#. ~ Description for shiny cable +#: lang/json/TOOL_from_json.py +msgid "" +"This is the cable of the gods: 50 meters long, no power loss, light as a " +"feather and fits in a matchbook. You're sure this wasn't supposed to exist," +" and the way it shimmers makes you uneasy." +msgstr "" +"這根本是一條天神恩賜的電纜, 50公尺長、無傳導能量耗損, 就像羽毛一樣的輕, 還可以收納在一個火柴盒裡頭, 你很確定這種玩意根本不應該存在於人世間, " +"而且它發出的淡光讓你覺得不太自在。" + #: lang/json/TOOL_from_json.py msgid "rechargeable battery mod" msgid_plural "rechargeable battery mods" @@ -56296,11 +59296,6 @@ msgid "atomic smartphone - Flashlight" msgid_plural "atomic smartphones - Flashlight" msgstr[0] "" -#: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "atomic reading light" -msgid_plural "atomic reading lights" -msgstr[0] "" - #. ~ Description for atomic reading light #: lang/json/TOOL_from_json.py msgid "" @@ -56487,33 +59482,102 @@ msgid "" "way of flesh that it won't slice through easily." msgstr "" -#: lang/json/TOOL_from_json.py lang/json/vehicle_from_json.py -msgid "inflatable boat" -msgid_plural "inflatable boats" -msgstr[0] "充氣船" +#: lang/json/TOOL_from_json.py +msgid "C.R.I.T mess kit" +msgid_plural "C.R.I.T mess kits" +msgstr[0] "" -#. ~ Use action unfold_msg for inflatable boat. +#. ~ Description for C.R.I.T mess kit #: lang/json/TOOL_from_json.py -#, no-python-format -msgid "You painstakingly unfold, inflate, and launch the %s." -msgstr "你花費了好大一番力氣才它攤開並充氣完成。" +msgid "" +"C.R.I.T standard-issue mess kit designed for ease of transport. Based off of" +" the normal military mess kit, but made to be telescopic, the parts are made" +" from a thin sheet of a stainless superalloy composite and are insulated " +"with ceramic. Sadly, this compact reimagining loses much of its battery life" +" but does have a rather small solar panel installed. Also comes with an " +"absurdly small integrated fpoon and knife spatula set!" +msgstr "" -#. ~ Description for inflatable boat +#: lang/json/TOOL_from_json.py +msgid "C.R.I.T service knife" +msgid_plural "C.R.I.T service knifes" +msgstr[0] "" + +#. ~ Description for C.R.I.T service knife #: lang/json/TOOL_from_json.py msgid "" -"This rubber rowboat (oars included) is deflated for storage. Activate it " -"(having an air pump in inventory) to inflate and launch." -msgstr "這個橡膠筏被洩氣了, 和槳收納在一起, 你如果身上有充氣幫浦的話, 可以幫它充氣然後搭乘。" +"C.R.I.T standard-issue knife. Has a knuckleduster guard and a small, hooked " +"pry bar at the bottom for opening simple things and bashing in heads. Matte " +"black finish helps it avoid flash in dim-light situations and tanto tip " +"allows for light-armor penetration. Blade length allows for pretty decent " +"reach as well. Something makes you feel... connected to the knife." +msgstr "" #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "hand pump" -msgid_plural "hand pumps" -msgstr[0] "手動幫浦" +msgid "C.R.I.T Knuckledusters" +msgid_plural "C.R.I.T Knuckledusterss" +msgstr[0] "" -#. ~ Description for hand pump +#. ~ Description for C.R.I.T Knuckledusters #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "This pump is suitable for pumping air into inflatable objects." -msgstr "這個幫浦是用來幫某些洩了氣的玩意打氣的。" +msgid "" +"C.R.I.T CQB knuckledusters. Not too different from any normal pair, but the " +"." +msgstr "" + +#: lang/json/TOOL_from_json.py +msgid "C.R.I.T Reso-blade" +msgid_plural "C.R.I.T Reso-blades" +msgstr[0] "" + +#. ~ Description for C.R.I.T Reso-blade +#: lang/json/TOOL_from_json.py +msgid "" +"C.R.I.T melee weapon. Alien runes adorn the carbon steel blade. The blade " +"oddly lacks sharpness, and yet upon closer oberservation, a hum of energy " +"thrums from within." +msgstr "" + +#: lang/json/TOOL_from_json.py +msgid "Dragon Slayer" +msgid_plural "Dragon Slayers" +msgstr[0] "" + +#. ~ Description for Dragon Slayer +#: lang/json/TOOL_from_json.py +msgid "" +"C.R.I.T R&D's masterpiece weapon. Alien runes adorn the ridiculously " +"oversized carbon steel blade and a hum of energy thrums from within. Merely " +"brushing your fingers over the weapon brings a feeling of invincibility. It " +"looks more like a raw heap of iron than a sword. The thing is... can you " +"wield it?" +msgstr "" + +#: lang/json/TOOL_from_json.py +msgid "C.R.I.T entrenching tool" +msgid_plural "C.R.I.T entrenching tools" +msgstr[0] "" + +#. ~ Description for C.R.I.T entrenching tool +#: lang/json/TOOL_from_json.py +msgid "" +"C.R.I.T standard-issue collapsible spade. A built in vibration system that " +"is powered by the user's movement allows the smaller spade to clear soil " +"like a larger shovel." +msgstr "" + +#: lang/json/TOOL_from_json.py +msgid "C.R.I.T night stick" +msgid_plural "C.R.I.T night sticks" +msgstr[0] "" + +#. ~ Description for C.R.I.T night stick +#: lang/json/TOOL_from_json.py +msgid "" +"C.R.I.T standard issue guard tonfa. The length allows for great reach and " +"the domed tip allows for greater impact than a cylinder style baton. Blood " +"seems to soak into the length..." +msgstr "" #: lang/json/TOOL_from_json.py msgid "companion potato" @@ -58669,12 +61733,20 @@ msgstr "" msgid "Stop communing with the trees?" msgstr "" +#: lang/json/activity_type_from_json.py +msgid "Stop eating?" +msgstr "" + #: lang/json/activity_type_from_json.py msgid "Stop consuming?" msgstr "" #: lang/json/activity_type_from_json.py -msgid "Stop eating?" +msgid "Stop casting?" +msgstr "" + +#: lang/json/activity_type_from_json.py +msgid "Stop studying?" msgstr "" #: lang/json/activity_type_from_json.py @@ -58685,6 +61757,14 @@ msgstr "" msgid "Stop using drugs?" msgstr "" +#: lang/json/activity_type_from_json.py +msgid "Stop using the mind splicer?" +msgstr "" + +#: lang/json/activity_type_from_json.py +msgid "Stop hacking console?" +msgstr "" + #: lang/json/ammunition_type_from_json.py msgid ".700 Nitro Express" msgstr ".700 Nitro Express" @@ -58935,6 +62015,10 @@ msgstr "噴灑式化學物" msgid "compressed air" msgstr "" +#: lang/json/ammunition_type_from_json.py +msgid "pulse ammo" +msgstr "" + #: lang/json/ammunition_type_from_json.py msgid "6.54x42mm" msgstr "6.54x42mm" @@ -60236,6 +63320,19 @@ msgstr "拆解簡單家具" msgid "Certain terrain and furniture can be deconstructed without any tools." msgstr "某些地形或傢具不需要任何工具就能拆解。" +#: lang/json/construction_from_json.py +msgid "Make crafting spot" +msgstr "" + +#: lang/json/construction_from_json.py +msgid "" +"Mark a spot for crafting. Crafting tasks next to this tile will " +"automatically use this location instead of attempting to craft in your " +"hands, with the usual crafting speed penalty for working on the ground. " +"Does not prevent using a proper workbench, if available. Deconstruct or " +"smash to remove." +msgstr "" + #: lang/json/construction_from_json.py msgid "Spike Pit" msgstr "尖刺坑" @@ -60348,6 +63445,10 @@ msgstr "修理原木牆" msgid "Build Sandbag Wall" msgstr "建造沙袋牆" +#: lang/json/construction_from_json.py +msgid "Build Earthbag Wall" +msgstr "" + #: lang/json/construction_from_json.py msgid "Build Metal Wall" msgstr "建造金屬牆" @@ -60356,6 +63457,10 @@ msgstr "建造金屬牆" msgid "Build Brick Wall" msgstr "建造磚牆" +#: lang/json/construction_from_json.py +msgid "Build Concrete Floor" +msgstr "" + #: lang/json/construction_from_json.py msgid "Build Simple Concrete Wall" msgstr "建造簡單混凝土牆" @@ -60561,8 +63666,16 @@ msgid "Build Straw Bed" msgstr "建造稻草床" #: lang/json/construction_from_json.py -msgid "Build Bed" -msgstr "建造床" +msgid "Build Bed from Scratch" +msgstr "" + +#: lang/json/construction_from_json.py +msgid "Build Bed Frame" +msgstr "" + +#: lang/json/construction_from_json.py +msgid "Add Mattress to Bed Frame" +msgstr "" #: lang/json/construction_from_json.py msgid "Build Armchair" @@ -60608,6 +63721,42 @@ msgstr "放置蒸餾器" msgid "Build Water Well" msgstr "建造水井" +#: lang/json/construction_from_json.py +msgid "Place Hay Bale" +msgstr "" + +#: lang/json/construction_from_json.py +msgid "Build Desk" +msgstr "" + +#: lang/json/construction_from_json.py +msgid "Build Wardrobe" +msgstr "" + +#: lang/json/construction_from_json.py +msgid "Paint Grass White" +msgstr "" + +#: lang/json/construction_from_json.py +msgid "Paint Pavement Yellow" +msgstr "" + +#: lang/json/construction_from_json.py +msgid "Take Paint Off Pavement" +msgstr "" + +#: lang/json/construction_from_json.py +msgid "Build Wooden Railing" +msgstr "" + +#: lang/json/construction_from_json.py +msgid "Cover Manhole" +msgstr "" + +#: lang/json/construction_from_json.py +msgid "Remove Wax From Floor" +msgstr "" + #: lang/json/construction_from_json.py msgid "Paint Wall Red" msgstr "牆壁漆成紅色" @@ -60660,10 +63809,6 @@ msgstr "鋪設綠色地毯" msgid "Wax Floor" msgstr "" -#: lang/json/construction_from_json.py -msgid "Remove Wax From Floor" -msgstr "" - #: lang/json/construction_from_json.py msgid "Dig Downstair" msgstr "往下挖掘" @@ -60708,6 +63853,10 @@ msgstr "" msgid "Build Shallow Temporary Bridge" msgstr "" +#: lang/json/construction_from_json.py +msgid "Build Planter" +msgstr "" + #: lang/json/construction_from_json.py msgid "Cut Grass" msgstr "割草" @@ -60804,68 +63953,76 @@ msgstr "" msgid "Build Pillow Fort" msgstr "" +#: lang/json/construction_from_json.py +msgid "Build Cardboard Fort" +msgstr "" + #: lang/json/construction_from_json.py msgid "Build Fire Ring" msgstr "建造火環" #: lang/json/construction_from_json.py -msgid "Convert Fridge Power Supply" +msgid "Build Rammed Earth Wall" msgstr "" #: lang/json/construction_from_json.py -msgid "" -"Converts a fridge to run off of vehicle power. You can 'e'xamine it " -"afterwards to take it down for mounting." +msgid "Build Counter Gate" msgstr "" #: lang/json/construction_from_json.py -msgid "Convert Vehicle Fridge to Freezer" +msgid "Build Split Rail Fence Gate" msgstr "" #: lang/json/construction_from_json.py -msgid "" -"Further modifies a converted fridge to function as a freezer. You can " -"'e'xamine it afterwards to take it down for mounting." +msgid "Build Privacy Fence Gate" msgstr "" #: lang/json/construction_from_json.py -msgid "Build Hydroponics, Beans" +msgid "Build Split Rail Fence" msgstr "" #: lang/json/construction_from_json.py -msgid "Build Hydroponics, Cabbage" +msgid "Build Privacy Fence" msgstr "" #: lang/json/construction_from_json.py -msgid "Build Hydroponics, Carrot" +msgid "Build Brick Wall from Adobe" msgstr "" #: lang/json/construction_from_json.py -msgid "Build Hydroponics, Celery" +msgid "Convert Fridge Power Supply" msgstr "" #: lang/json/construction_from_json.py -msgid "Build Hydroponics, Corn" +msgid "" +"Converts a fridge to run off of vehicle power. You can 'e'xamine it " +"afterwards to take it down for mounting." msgstr "" #: lang/json/construction_from_json.py -msgid "Build Hydroponics, Cucumber" +msgid "Convert Vehicle Fridge to Freezer" msgstr "" #: lang/json/construction_from_json.py -msgid "Build Hydroponics, Onion" +msgid "" +"Further modifies a converted fridge to function as a freezer. You can " +"'e'xamine it afterwards to take it down for mounting." msgstr "" #: lang/json/construction_from_json.py -msgid "Build Hydroponics, Potato" +msgid "Chop Tree Trunk Into Logs" +msgstr "將樹幹劈成原木" + +#: lang/json/construction_from_json.py +msgid "Dig a Pit" msgstr "" #: lang/json/construction_from_json.py -msgid "Build Hydroponics, Tomato" +msgid "Makeshift Wall" msgstr "" #: lang/json/construction_from_json.py -msgid "Build Hydroponics, Marijuana" +msgid "Build Hydroponics" msgstr "" #: lang/json/construction_from_json.py @@ -61664,6 +64821,70 @@ msgid "" "will adapt and defeat them." msgstr "極度憤怒的群眾嘗試將非馬庫斯與馬洛斯隔離。我們會適應並且擊敗他們。" +#: lang/json/dream_from_json.py +msgid "You have a strange dream about the shadows." +msgstr "" + +#: lang/json/dream_from_json.py +msgid "Your dreams give you a peculiar feeling of sinking into the dark." +msgstr "" + +#: lang/json/dream_from_json.py +msgid "You have a vivid dream of talking a midnight stroll." +msgstr "" + +#: lang/json/dream_from_json.py +msgid "You dream of drinking copious amounts of warm water." +msgstr "" + +#: lang/json/dream_from_json.py +msgid "" +"You have a dream of being chased by dogs as something warm drips from your " +"mouth." +msgstr "" + +#: lang/json/dream_from_json.py +msgid "Snippets of stalking something in the star-lit night shakes you awake." +msgstr "" + +#: lang/json/dream_from_json.py +msgid "You dream of sinking your fangs into more and more enemies." +msgstr "" + +#: lang/json/dream_from_json.py +msgid "" +"You have a lucid dream where streams of blood are slowly pooling around your" +" feet." +msgstr "" + +#: lang/json/dream_from_json.py +msgid "You have a strange dream about the mountain forests." +msgstr "" + +#: lang/json/dream_from_json.py +msgid "Your dreams give you a peculiar feeling of sinking into the treelines." +msgstr "" + +#: lang/json/dream_from_json.py +msgid "You have a vivid dream of strolling through the woods." +msgstr "" + +#: lang/json/dream_from_json.py +msgid "You have a dream of chasing something as a raw hunger sears your mind." +msgstr "" + +#: lang/json/dream_from_json.py +msgid "Recollections of stalking a human shakes you awake." +msgstr "" + +#: lang/json/dream_from_json.py +msgid "You dream of tearing into more and more enemies." +msgstr "" + +#: lang/json/dream_from_json.py +msgid "You have a lucid dream where nature carefully welcomes your body." +msgstr "" + #: lang/json/effects_from_json.py msgid "Hit By Player" msgstr "被玩家攻擊" @@ -61705,6 +64926,28 @@ msgid "" "it." msgstr "AI 用來標記打帶跑怪物奔離的狀態。如果你有這個標記, 那就是 bug。" +#: lang/json/effects_from_json.py +msgid "Dragging" +msgstr "" + +#. ~ Description of effect 'Dragging'. +#: lang/json/effects_from_json.py +msgid "" +"AI tag for when a monster is dragging you behind it. This is a bug if you " +"have it." +msgstr "" + +#: lang/json/effects_from_json.py +msgid "Operating" +msgstr "" + +#. ~ Description of effect 'Operating'. +#: lang/json/effects_from_json.py +msgid "" +"AI tag for when a monster is operating on you. This is a bug if you have " +"it." +msgstr "" + #: lang/json/effects_from_json.py msgid "Counting Down" msgstr "倒數中" @@ -61987,6 +65230,26 @@ msgstr "你被擊倒在地上。你必須先站起來才能移動。" msgid "You're knocked to the floor!" msgstr "你被擊倒在地上!" +#: lang/json/effects_from_json.py +msgid "Assisted" +msgstr "" + +#. ~ Description of effect 'Assisted'. +#: lang/json/effects_from_json.py +msgid "You're receiving assistance to practice a surgery." +msgstr "" + +#: lang/json/effects_from_json.py +msgid "Got a check-up" +msgstr "" + +#. ~ Description of effect 'Got a check-up'. +#: lang/json/effects_from_json.py +msgid "" +"Your received a complete check-up and are now aware of the state of your " +"health." +msgstr "" + #: lang/json/effects_from_json.py msgid "Winded" msgstr "喘不過氣來" @@ -63765,6 +67028,102 @@ msgid "" "This is a bug if you have it." msgstr "" +#: lang/json/effects_from_json.py src/character.cpp src/player.cpp +msgid "Full" +msgstr "吃飽" + +#. ~ Description of effect 'Full'. +#: lang/json/effects_from_json.py +msgid "This beggar in the refugee center has had something to eat recently." +msgstr "" + +#: lang/json/effects_from_json.py +msgid "Insulted" +msgstr "" + +#. ~ Description of effect 'Insulted'. +#: lang/json/effects_from_json.py +msgid "Oh, you went there." +msgstr "" + +#. ~ Description of effect 'Windrunning'. +#: lang/json/effects_from_json.py +msgid "You are bolstered and pushed along by the power of the wind." +msgstr "" + +#. ~ Apply message for effect(s) 'Windrunning'. +#: lang/json/effects_from_json.py +msgid "You are bolstered and pushed along by the power of the wind" +msgstr "" + +#. ~ Remove message for effect(s) 'Windrunning'. +#: lang/json/effects_from_json.py +msgid "The wind at your back dies down." +msgstr "" + +#: lang/json/effects_from_json.py +msgid "Ethereal Hold" +msgstr "" + +#. ~ Description of effect 'Ethereal Hold'. +#: lang/json/effects_from_json.py +msgid "Ghostly arms are trying to hold you in place!" +msgstr "" + +#. ~ Apply message for effect(s) 'Ethereal Hold'. +#: lang/json/effects_from_json.py +msgid "Ethereal arms shoot out of the ground and grab onto you!" +msgstr "" + +#. ~ Remove message for effect(s) 'Ethereal Hold'. +#: lang/json/effects_from_json.py +msgid "The ghostly arms fade away." +msgstr "" + +#: lang/json/effects_from_json.py +msgid "Blessed" +msgstr "" + +#. ~ Description of effect 'Blessed'. +#: lang/json/effects_from_json.py +msgid "You are filled with energy that improves everything you do." +msgstr "" + +#. ~ Apply message for effect(s) 'Blessed'. +#: lang/json/effects_from_json.py +msgid "You are filled with energy that improves everything you do!" +msgstr "" + +#. ~ Remove message for effect(s) 'Blessed'. +#: lang/json/effects_from_json.py +msgid "Your energy fades." +msgstr "" + +#: lang/json/effects_from_json.py +msgid "Enviromental Protection" +msgstr "" + +#. ~ Description of effect 'Enviromental Protection'. +#. ~ Apply message for effect(s) 'Enviromental Protection'. +#: lang/json/effects_from_json.py +msgid "You are protected by an energy field." +msgstr "" + +#. ~ Remove message for effect(s) 'Enviromental Protection'. +#: lang/json/effects_from_json.py +msgid "Your energy field fades." +msgstr "" + +#. ~ Apply message for effect(s) 'Frost Armor'. +#: lang/json/effects_from_json.py +msgid "You are protected by Frost Armor." +msgstr "" + +#. ~ Remove message for effect(s) 'Frost Armor'. +#: lang/json/effects_from_json.py +msgid "Your Frost Armor melts away." +msgstr "" + #: lang/json/effects_from_json.py msgid "Stuck in a light snare" msgstr "被輕型繩套工具纏住" @@ -64265,6 +67624,18 @@ msgid "" "drops, poor performance and mutiny may become issues." msgstr "這些生存者把他們的幸福託付給你, 如果隊伍士氣降低, 他們的表現就會變差, 甚至有可能發生叛亂。" +#: lang/json/faction_from_json.py +msgid "Hub 01" +msgstr "" + +#. ~ Description for Hub 01 +#: lang/json/faction_from_json.py +msgid "" +"The surviving staff of Hub 01, a pre-cataclysm research lab. They rarely " +"leave their lab, if at all, and rely on their robots and advanced technology" +" to survive." +msgstr "" + #: lang/json/faction_from_json.py src/game.cpp msgid "The Old Guard" msgstr "舊日守衛" @@ -64309,6 +67680,17 @@ msgid "" " materials." msgstr "一個由自由商會建立的哨站, 提供食物和原材料。" +#: lang/json/faction_from_json.py +msgid "Marloss Evangelists" +msgstr "" + +#. ~ Description for Marloss Evangelists +#: lang/json/faction_from_json.py +msgid "" +"Diverse bands, congregations and organizations with the common goal of " +"preaching human survival through symbiosis with fungaloids." +msgstr "" + #: lang/json/faction_from_json.py src/game.cpp msgid "The Wasteland Scavengers" msgstr "廢土清道夫" @@ -64492,7 +67874,7 @@ msgstr "一堆碎石" #. ~ Description for pile of rocky rubble #: lang/json/furniture_from_json.py -msgid "Pile of rocks. Useless." +msgid "Pile of rocks. Useless?" msgstr "" #: lang/json/furniture_from_json.py @@ -64502,7 +67884,7 @@ msgstr "" #. ~ Description for pile of trashy rubble #: lang/json/furniture_from_json.py msgid "" -"Trash topped with dirt and grass, it smells gross and but another mans " +"Trash topped with dirt and grass, it smells gross, but another man's " "trash..." msgstr "" @@ -64533,12 +67915,14 @@ msgstr "路障" msgid "A road barricade. For barricading roads." msgstr "" -#: lang/json/furniture_from_json.py lang/json/terrain_from_json.py -#: lang/json/terrain_from_json.py src/map.cpp src/mapdata.cpp +#: lang/json/furniture_from_json.py lang/json/furniture_from_json.py +#: lang/json/terrain_from_json.py lang/json/terrain_from_json.py src/map.cpp +#: src/mapdata.cpp msgid "smash!" msgstr "碰!" -#: lang/json/furniture_from_json.py lang/json/terrain_from_json.py +#: lang/json/furniture_from_json.py lang/json/furniture_from_json.py +#: lang/json/terrain_from_json.py lang/json/terrain_from_json.py msgid "whump." msgstr "呼。" @@ -64548,8 +67932,8 @@ msgstr "沙袋路障" #. ~ Description for sandbag barricade #: lang/json/furniture_from_json.py -msgid "A sandbag, typically used for blocking bullets." -msgstr "一個沙袋, 通常用於阻擋子彈。" +msgid "A sandbag barricade, typically used for blocking bullets." +msgstr "" #: lang/json/furniture_from_json.py msgid "rrrip!" @@ -64561,8 +67945,26 @@ msgstr "沙袋牆" #. ~ Description for sandbag wall #: lang/json/furniture_from_json.py -msgid "A few stacked sandbags." -msgstr "幾個堆疊起來的沙袋。" +msgid "A sandbag wall." +msgstr "" + +#: lang/json/furniture_from_json.py +msgid "earthbag barricade" +msgstr "" + +#. ~ Description for earthbag barricade +#: lang/json/furniture_from_json.py +msgid "An earthbag barricade, typically used for blocking bullets." +msgstr "" + +#: lang/json/furniture_from_json.py +msgid "earthbag wall" +msgstr "" + +#. ~ Description for earthbag wall +#: lang/json/furniture_from_json.py +msgid "An earthbag wall." +msgstr "" #: lang/json/furniture_from_json.py msgid "bulletin board" @@ -64570,11 +67972,13 @@ msgstr "告示牌" #. ~ Description for bulletin board #: lang/json/furniture_from_json.py -msgid "Pin some notes for other survivors to read." +msgid "" +"A big, cork bulletin board capable of sporting various notices. Pin some " +"notes for other survivors to read." msgstr "" -#: lang/json/furniture_from_json.py lang/json/terrain_from_json.py -#: lang/json/terrain_from_json.py src/iuse.cpp +#: lang/json/furniture_from_json.py lang/json/furniture_from_json.py +#: lang/json/terrain_from_json.py lang/json/terrain_from_json.py src/iuse.cpp msgid "crunch!" msgstr "匡噹!" @@ -64602,16 +68006,46 @@ msgstr "床舖" #. ~ Description for bed #: lang/json/furniture_from_json.py -msgid "Quite comfortable to sleep in." +msgid "" +"This is a bed. A luxury in these times. Quite comfortable to sleep in." +msgstr "" + +#: lang/json/furniture_from_json.py +msgid "bed frame" +msgstr "" + +#. ~ Description for bed frame +#: lang/json/furniture_from_json.py +msgid "" +"This is an empty bed frame. With a mattress on it, it would be a nice place" +" to sleep. Sleeping on it right now wouldn't be great." +msgstr "" + +#: lang/json/furniture_from_json.py +msgid "whack." msgstr "" +#. ~ Description for mattress +#: lang/json/furniture_from_json.py +msgid "" +"A comfortable mattress has been tossed on the floor for sleeping here. It's" +" not quite as comfy as a real bed, but it's pretty close." +msgstr "" + +#: lang/json/furniture_from_json.py lang/json/furniture_from_json.py +#: lang/json/terrain_from_json.py lang/json/terrain_from_json.py src/map.cpp +msgid "rrrrip!" +msgstr "劈哩!" + #: lang/json/furniture_from_json.py msgid "toilet" msgstr "馬桶" #. ~ Description for toilet #: lang/json/furniture_from_json.py -msgid "Emergency water source, from the tank, and provider of relief." +msgid "" +"A porcelain throne. Emergency water source, from the tank, and provider of " +"relief." msgstr "" #: lang/json/furniture_from_json.py @@ -64646,7 +68080,8 @@ msgstr "水槽" #. ~ Description for sink #: lang/json/furniture_from_json.py -msgid "Emergency relief provider. Water isn't running, so no water." +msgid "" +"Emergency relief provider. Water isn't running, so it's basically useless." msgstr "" #: lang/json/furniture_from_json.py @@ -64657,7 +68092,8 @@ msgstr "烤箱" #: lang/json/furniture_from_json.py msgid "" "Used for heating and cooking food with electricity. Doesn't look like it's " -"working, although it still has parts." +"working, although it still has parts. It might be safe to light a fire " +"inside of it, if you had to." msgstr "" #: lang/json/furniture_from_json.py lang/json/furniture_from_json.py @@ -64677,7 +68113,7 @@ msgstr "柴爐" #. ~ Description for wood stove #: lang/json/furniture_from_json.py msgid "" -"Wood stove for heating and cooking. Much more effective than an open flame." +"Wood stove for heating and cooking. Much more efficient than an open flame." msgstr "" #: lang/json/furniture_from_json.py @@ -64688,11 +68124,11 @@ msgstr "壁爐" #: lang/json/furniture_from_json.py msgid "" "Ah. The relaxation of sitting in front of a fire as the world around you " -"crumbles." +"crumbles. Towards the End, you could also get this service on your " +"television." msgstr "" -#: lang/json/furniture_from_json.py lang/json/furniture_from_json.py -#: lang/json/terrain_from_json.py lang/json/terrain_from_json.py +#: lang/json/furniture_from_json.py lang/json/terrain_from_json.py #: lang/json/terrain_from_json.py src/map.cpp src/map.cpp msgid "crash!" msgstr "轟隆!" @@ -64749,7 +68185,7 @@ msgstr "沙發" #. ~ Description for sofa #: lang/json/furniture_from_json.py -msgid "Lay down OR sit down! Perfect!" +msgid "Lie down OR sit down! Perfect!" msgstr "" #: lang/json/furniture_from_json.py @@ -64767,7 +68203,7 @@ msgstr "垃圾桶" #. ~ Description for trash can #: lang/json/furniture_from_json.py -msgid "One man's trash is another mans dinner." +msgid "One man's trash is another man's dinner." msgstr "" #: lang/json/furniture_from_json.py @@ -64785,7 +68221,7 @@ msgstr "書桌" #. ~ Description for desk #: lang/json/furniture_from_json.py -msgid "Sit down at it, and, if up to, work on it." +msgid "Sit down at it or work on it." msgstr "" #: lang/json/furniture_from_json.py @@ -64794,7 +68230,9 @@ msgstr "健身器材" #. ~ Description for exercise machine #: lang/json/furniture_from_json.py -msgid "Typically used for, well, exercising. You're not up for it." +msgid "" +"Typically used for, well, exercising. You're getting quite enough of that; " +"running for your life." msgstr "" #: lang/json/furniture_from_json.py @@ -64803,7 +68241,10 @@ msgstr "發球機" #. ~ Description for ball machine #: lang/json/furniture_from_json.py -msgid "Remember when baseball was a thing?" +msgid "" +"An unpowered machine that seems like it could've been used to launch various" +" balls for different types of sports. It's only good for parts now if " +"disassembled." msgstr "" #: lang/json/furniture_from_json.py @@ -64812,7 +68253,7 @@ msgstr "長椅" #. ~ Description for bench #: lang/json/furniture_from_json.py -msgid "Hobo bed. Use at your own risk." +msgid "Hobo bed. Airy. Use at your own risk." msgstr "" #: lang/json/furniture_from_json.py @@ -64851,13 +68292,26 @@ msgstr "標誌" msgid "Read it. Warnings ahead." msgstr "" +#: lang/json/furniture_from_json.py +msgid "warning sign" +msgstr "" + +#. ~ Description for warning sign +#: lang/json/furniture_from_json.py +msgid "" +"A triangle-shaped sign on a post meant to indicate something important or " +"hazard." +msgstr "" + #: lang/json/furniture_from_json.py msgid "mailbox" msgstr "郵箱" #. ~ Description for mailbox #: lang/json/furniture_from_json.py -msgid "A metal box attached to the top of a wooden post. You've got mail." +msgid "" +"A metal box attached to the top of a wooden post. Mail delivery hasn't come" +" for awhile. Doesn't look like it's coming again anytime soon." msgstr "" #: lang/json/furniture_from_json.py @@ -64878,6 +68332,28 @@ msgstr "櫃檯" msgid "Affixed to the wall or found in kitchens or stores." msgstr "" +#: lang/json/furniture_from_json.py +msgid "closed counter gate" +msgstr "" + +#. ~ Description for closed counter gate +#: lang/json/furniture_from_json.py +msgid "" +"A commercial quality swining door made of wood that allows passage behind " +"counters." +msgstr "" + +#: lang/json/furniture_from_json.py +msgid "open counter gate" +msgstr "" + +#. ~ Description for open counter gate +#: lang/json/furniture_from_json.py +msgid "" +"A commercial quality swinging door made of wood that allows passage behind " +"counters." +msgstr "" + #: lang/json/furniture_from_json.py lang/json/vehicle_part_from_json.py msgid "refrigerator" msgstr "冰箱" @@ -64886,7 +68362,8 @@ msgstr "冰箱" #: lang/json/furniture_from_json.py msgid "" "Freeze your food with the amazing science of electricity! Oh wait, none is " -"flowing." +"flowing. Well, as long as you don't open it, maybe it'll stay cool for " +"awhile." msgstr "" #: lang/json/furniture_from_json.py @@ -64895,8 +68372,9 @@ msgstr "玻璃門冰箱" #. ~ Description for glass door fridge #: lang/json/furniture_from_json.py -msgid "Wow! See INTO your fridge before you open it!" -msgstr "哇噢! 不用打開門就能看到冰箱的 \"裡面\" 呢!" +msgid "" +"Wow! See INTO your fridge before you open it and discover it's not working!" +msgstr "" #: lang/json/furniture_from_json.py msgid "dresser" @@ -64904,7 +68382,7 @@ msgstr "衣櫃" #. ~ Description for dresser #: lang/json/furniture_from_json.py -msgid "Dress yourself for the prom, or other occasions." +msgid "Dress yourself for the zombie prom, or other occasions." msgstr "" #: lang/json/furniture_from_json.py @@ -64925,14 +68403,13 @@ msgstr "展示架" msgid "Display your items." msgstr "" -#: lang/json/furniture_from_json.py lang/json/terrain_from_json.py -#: lang/json/terrain_from_json.py -msgid "book case" -msgstr "書架" +#: lang/json/furniture_from_json.py +msgid "bookcase" +msgstr "" -#. ~ Description for book case +#. ~ Description for bookcase #: lang/json/furniture_from_json.py -msgid "Stores books. Y'know, Those things. Who reads books anymore?" +msgid "Stores books. Y'know, those things. Who reads books anymore?" msgstr "" #. ~ Description for washing machine @@ -64946,7 +68423,7 @@ msgstr "烘乾機" #. ~ Description for dryer #: lang/json/furniture_from_json.py -msgid "Dry your clothes!" +msgid "'Dry your clothes!' would be what you'd do if electricity was running." msgstr "" #: lang/json/furniture_from_json.py @@ -64955,7 +68432,7 @@ msgstr "直立式鏡子" #. ~ Description for standing mirror #: lang/json/furniture_from_json.py -msgid "Lookin' good- is that blood?" +msgid "Lookin' good - is that blood?" msgstr "" #: lang/json/furniture_from_json.py @@ -64997,7 +68474,9 @@ msgstr "壞掉的自動販賣機" #. ~ Description for broken vending machine #: lang/json/furniture_from_json.py -msgid "Ponder if you could buy stuff, as it's broken." +msgid "" +"Ponder if you could buy stuff, as it's broken. Maybe if you broke it more, " +"you wouldn't need to pay at all!" msgstr "" #: lang/json/furniture_from_json.py @@ -65006,7 +68485,7 @@ msgstr "垃圾箱" #. ~ Description for dumpster #: lang/json/furniture_from_json.py -msgid "Stores your trash." +msgid "Stores trash. Doesn't get picked up anymore. Note the smell." msgstr "" #: lang/json/furniture_from_json.py @@ -65024,7 +68503,7 @@ msgstr "棺材" #. ~ Description for coffin #: lang/json/furniture_from_json.py -msgid "Holds the bodies of the countless you kill." +msgid "Holds the bodies of the countless killed in the Cataclysm." msgstr "" #: lang/json/furniture_from_json.py lang/json/terrain_from_json.py @@ -65037,7 +68516,9 @@ msgstr "打開棺材" #. ~ Description for open coffin #: lang/json/furniture_from_json.py -msgid "Look at the bodies of the countless you've killed." +msgid "" +"You can only hope you'll look good enough for one of these, when the time " +"comes." msgstr "" #: lang/json/furniture_from_json.py @@ -65046,7 +68527,9 @@ msgstr "木箱" #. ~ Description for crate #: lang/json/furniture_from_json.py -msgid "What's inside? Find out!" +msgid "" +"What's inside? Pry it open to find out! Or just smash it, but you might " +"break the contents." msgstr "" #: lang/json/furniture_from_json.py @@ -65062,11 +68545,6 @@ msgstr "" msgid "canvas wall" msgstr "帆布牆" -#: lang/json/furniture_from_json.py lang/json/terrain_from_json.py -#: lang/json/terrain_from_json.py src/map.cpp -msgid "rrrrip!" -msgstr "劈哩!" - #: lang/json/furniture_from_json.py lang/json/terrain_from_json.py msgid "slap!" msgstr "啪!" @@ -65075,14 +68553,51 @@ msgstr "啪!" msgid "canvas flap" msgstr "帆布簾" +#. ~ Description for canvas flap +#: lang/json/furniture_from_json.py +msgid "This canvas flap door could be pulled aside." +msgstr "" + #: lang/json/furniture_from_json.py msgid "open canvas flap" msgstr "打開的帆布簾" +#. ~ Description for open canvas flap +#: lang/json/furniture_from_json.py +msgid "This canvas flap door has been pulled aside." +msgstr "" + +#. ~ Description for canvas flap +#: lang/json/furniture_from_json.py +msgid "This heavy canvas flap door could be pulled aside." +msgstr "" + +#. ~ Description for open canvas flap +#: lang/json/furniture_from_json.py +msgid "This heavy canvas flap door has been pulled aside." +msgstr "" + #: lang/json/furniture_from_json.py msgid "groundsheet" msgstr "地墊" +#. ~ Description for groundsheet +#: lang/json/furniture_from_json.py +msgid "This plastic groundsheet could keep you dry." +msgstr "" + +#. ~ Description for groundsheet +#: lang/json/furniture_from_json.py +msgid "This large plastic groundsheet could keep you dry." +msgstr "" + +#. ~ Description for groundsheet +#: lang/json/furniture_from_json.py +msgid "" +"This plastic government-issue groundsheet could keep you dry, but was made " +"by the lowest bidder." +msgstr "" + #: lang/json/furniture_from_json.py msgid "animalskin wall" msgstr "獸皮牆" @@ -65096,14 +68611,29 @@ msgstr "" msgid "animalskin flap" msgstr "獸皮簾" +#. ~ Description for animalskin flap +#: lang/json/furniture_from_json.py +msgid "This animal skin flap could be pulled aside." +msgstr "" + #: lang/json/furniture_from_json.py msgid "open animalskin flap" msgstr "打開的獸皮簾" +#. ~ Description for open animalskin flap +#: lang/json/furniture_from_json.py +msgid "This animal skin flap has been pulled aside." +msgstr "" + #: lang/json/furniture_from_json.py msgid "animalskin floor" msgstr "獸皮地板" +#. ~ Description for animalskin floor +#: lang/json/furniture_from_json.py +msgid "This animal skin groundsheet could keep you dry." +msgstr "" + #: lang/json/furniture_from_json.py msgid "mutated poppy flower" msgstr "變種罌粟花" @@ -65118,7 +68648,8 @@ msgid "" " that makes you feel sleepy." msgstr "" -#: lang/json/furniture_from_json.py lang/json/terrain_from_json.py +#: lang/json/furniture_from_json.py lang/json/furniture_from_json.py +#: lang/json/terrain_from_json.py lang/json/terrain_from_json.py msgid "crunch." msgstr "咔啦。" @@ -65213,18 +68744,85 @@ msgstr "" msgid "seed" msgstr "種子" +#. ~ Description for seed +#: lang/json/furniture_from_json.py +msgid "" +"A humble planted seed. Actions are the seed of fate deeds grow into " +"destiny." +msgstr "" + #: lang/json/furniture_from_json.py msgid "seedling" msgstr "幼苗" +#. ~ Description for seedling +#: lang/json/furniture_from_json.py +msgid "This plant is just getting started." +msgstr "" + #: lang/json/furniture_from_json.py msgid "mature plant" msgstr "成熟的植物" +#. ~ Description for mature plant +#: lang/json/furniture_from_json.py +msgid "This plant has matured." +msgstr "" + #: lang/json/furniture_from_json.py msgid "harvestable plant" msgstr "可採集的植物" +#. ~ Description for harvestable plant +#: lang/json/furniture_from_json.py +msgid "" +"This plant is ready for harvest. Examine it more closely to identify how to" +" harvest the plant appropriately." +msgstr "" + +#: lang/json/furniture_from_json.py src/vehicle_use.cpp +msgid "planter" +msgstr "播種機" + +#. ~ Description for planter +#: lang/json/furniture_from_json.py +msgid "" +"A garden planter full of soil and slatted to allow adequate drainage. Can be" +" used for planting crops." +msgstr "" + +#: lang/json/furniture_from_json.py +msgid "planter with seed" +msgstr "" + +#. ~ Description for planter with seed +#. ~ Description for planter with mature plant +#. ~ Description for planter with harvestable plant +#: lang/json/furniture_from_json.py +msgid "" +"A garden planter full of soil and slatted to allow adequate drainage. Can be" +" used for planting crops. This one contains a planted seed" +msgstr "" + +#: lang/json/furniture_from_json.py +msgid "planter with seedling" +msgstr "" + +#. ~ Description for planter with seedling +#: lang/json/furniture_from_json.py +msgid "" +"A garden planter full of soil and slatted to allow adequate drainage. Can be" +" used for planting crops. This one contains a planted seedling" +msgstr "" + +#: lang/json/furniture_from_json.py +msgid "planter with mature plant" +msgstr "" + +#: lang/json/furniture_from_json.py +msgid "planter with harvestable plant" +msgstr "" + #: lang/json/furniture_from_json.py msgid "fermenting vat" msgstr "發酵池" @@ -65245,7 +68843,7 @@ msgstr "木桶" #. ~ Description for wooden keg #: lang/json/furniture_from_json.py -msgid "A keg made mostly of wood. Holds liquids, preferably beer." +msgid "A keg made mostly of wood. Holds liquids, preferably alcoholic." msgstr "" #: lang/json/furniture_from_json.py @@ -65254,7 +68852,7 @@ msgstr "雕像" #. ~ Description for statue #: lang/json/furniture_from_json.py -msgid "A carved statue made of stone.." +msgid "A carved statue made of stone." msgstr "" #: lang/json/furniture_from_json.py @@ -65267,7 +68865,9 @@ msgstr "服裝模特兒" #. ~ Description for mannequin #: lang/json/furniture_from_json.py -msgid "Put clothes on it and wish you looked as good." +msgid "" +"Put clothes on it, talk to it. Who's around to judge you? Wait... did it " +"just move?" msgstr "" #: lang/json/furniture_from_json.py @@ -65325,7 +68925,7 @@ msgstr "" #. ~ Description for TV antenna #: lang/json/furniture_from_json.py -msgid "The television antenna improves reception for televisions." +msgid "The television antenna improved reception for televisions." msgstr "" #: lang/json/furniture_from_json.py @@ -65365,6 +68965,11 @@ msgstr "" msgid "A metal shooting target in the rough shape of a human." msgstr "" +#. ~ Description for datura +#: lang/json/furniture_from_json.py +msgid "A pretty moonflower." +msgstr "" + #: lang/json/furniture_from_json.py msgid "marloss flower" msgstr "馬洛斯花" @@ -65381,6 +68986,13 @@ msgstr "" msgid "chamomile" msgstr "洋甘菊" +#. ~ Description for chamomile +#: lang/json/furniture_from_json.py +msgid "" +"Ahh, soothing chamomile tea. These particular plants doesn't seem very " +"healthy, though." +msgstr "" + #: lang/json/furniture_from_json.py msgid "spurge flower" msgstr "" @@ -65389,10 +69001,24 @@ msgstr "" msgid "cattails" msgstr "香蒲" +#. ~ Description for cattails +#: lang/json/furniture_from_json.py +msgid "" +"This useful plant is available all year round. Many parts of the plant are " +"edible." +msgstr "" + #: lang/json/furniture_from_json.py msgid "lilypad" msgstr "睡蓮" +#. ~ Description for lilypad +#: lang/json/furniture_from_json.py +msgid "" +"These lilypads don't look they'd support the weight of the things you've " +"heard croaking in the swamp." +msgstr "" + #: lang/json/furniture_from_json.py msgid "forge" msgstr "鍛造爐" @@ -65418,21 +69044,49 @@ msgstr "" msgid "spider egg sack" msgstr "蜘蛛卵囊" +#. ~ Description for spider egg sack +#: lang/json/furniture_from_json.py +msgid "" +"Much too large, off-white egg sack. Kind of icky. Something IS moving in " +"there." +msgstr "" + #: lang/json/furniture_from_json.py msgid "splat!" msgstr "啪啦!" +#. ~ Description for spider egg sack +#: lang/json/furniture_from_json.py +msgid "" +"Bulbous mass of spider eggs. More than kind of icky. Something IS moving " +"in there." +msgstr "" + +#. ~ Description for spider egg sack +#: lang/json/furniture_from_json.py +msgid "" +"A horrifyingly oversized egg sack. Something IS moving in there. If you're" +" seeing this, you're already too close to it." +msgstr "" + #: lang/json/furniture_from_json.py msgid "ruptured egg sack" msgstr "破裂的蜘蛛卵囊" +#. ~ Description for ruptured egg sack +#: lang/json/furniture_from_json.py +msgid "Super icky. Spider stuff's spilling out." +msgstr "" + #: lang/json/furniture_from_json.py msgid "reinforced vending machine" msgstr "強化的自動販賣機" #. ~ Description for reinforced vending machine #: lang/json/furniture_from_json.py -msgid "A bit tougher to crack open than regular vending machines." +msgid "" +"A bit tougher to crack open than regular vending machines. That just makes " +"it all the sweeter a target, doesn't it?" msgstr "" #: lang/json/furniture_from_json.py @@ -65441,7 +69095,10 @@ msgstr "電玩機台" #. ~ Description for arcade machine #: lang/json/furniture_from_json.py -msgid "Play stupid games, win stupid prizes." +msgid "" +"Play stupid games, win stupid prizes. That was the idea, anyway. Now, " +"without power, it's just stupid. Smarter to disassemble for all kinds of " +"useful electronic parts." msgstr "" #: lang/json/furniture_from_json.py @@ -65451,8 +69108,9 @@ msgstr "兵乓球機器" #. ~ Description for pinball machine #: lang/json/furniture_from_json.py msgid "" -"Most underrated game of the 20th century. Press buttons so it doesn't go in" -" the hole." +"Most underrated game of the 20th century. Press buttons so the ball doesn't" +" go in the hole. It doesn't seem to be working without electricity. Could " +"be disassembled for various electronic parts." msgstr "" #: lang/json/furniture_from_json.py @@ -65471,7 +69129,9 @@ msgstr "跑步機" #. ~ Description for treadmill #: lang/json/furniture_from_json.py -msgid "Used for training leg muscles. It'll be hard without power." +msgid "" +"Used for training leg muscles. It'll be extra hard without power. Could be" +" taken apart for its... parts." msgstr "" #: lang/json/furniture_from_json.py @@ -65480,7 +69140,7 @@ msgstr "展示櫃" #. ~ Description for display case #: lang/json/furniture_from_json.py -msgid "Display your stuff. Securely." +msgid "Display your stuff fancily and securely." msgstr "" #: lang/json/furniture_from_json.py @@ -65507,7 +69167,9 @@ msgstr "重拳擊沙袋" #. ~ Description for heavy punching bag #: lang/json/furniture_from_json.py -msgid "Punch Punch! Exercise those arms!" +msgid "" +"Punch Punch! Exercise those arms! Main selling point: it doesn't fight " +"back!" msgstr "" #: lang/json/furniture_from_json.py @@ -65546,7 +69208,16 @@ msgstr "已裝填的金屬碳化爐" msgid "robotic arm" msgstr "機械手臂" +#. ~ Description for robotic arm +#: lang/json/furniture_from_json.py +msgid "" +"Automation! Science! Industry! Make a better horse! This robot arm " +"promises to do it all. Except it's currently unpowered. You could remove " +"the casing and retrieve the electronics through disassembly." +msgstr "" + #: lang/json/furniture_from_json.py lang/json/terrain_from_json.py +#: lang/json/terrain_from_json.py msgid "thunk." msgstr "咚。" @@ -65554,10 +69225,21 @@ msgstr "咚。" msgid "automated gas console" msgstr "自動瓦斯調節器" +#. ~ Description for automated gas console +#: lang/json/furniture_from_json.py +msgid "Automated gas flow control console." +msgstr "" + #: lang/json/furniture_from_json.py msgid "broken automated gas console" msgstr "壞掉的自動瓦斯調節器" +#. ~ Description for broken automated gas console +#: lang/json/furniture_from_json.py +msgid "" +"Automated gas flow control console. Broken. This is not a good thing." +msgstr "" + #: lang/json/furniture_from_json.py msgid "smoking rack" msgstr "煙燻架" @@ -65644,6 +69326,13 @@ msgstr "石板" msgid "manacles" msgstr "手銬" +#. ~ Description for manacles +#: lang/json/furniture_from_json.py +msgid "" +"Chain serfs in your dungeon. All you need now is an iron ball to chain to " +"it." +msgstr "" + #: lang/json/furniture_from_json.py lang/json/terrain_from_json.py #: lang/json/terrain_from_json.py msgid "crack." @@ -65680,14 +69369,29 @@ msgstr "" msgid "obelisk" msgstr "方尖碑" +#. ~ Description for obelisk +#: lang/json/furniture_from_json.py +msgid "Monument to pride." +msgstr "" + #: lang/json/furniture_from_json.py msgid "thunk!" msgstr "咚!" +#. ~ Description for brazier +#: lang/json/furniture_from_json.py +msgid "A raised metal dish in which to safely burn things." +msgstr "" + #: lang/json/furniture_from_json.py msgid "fire ring" msgstr "火環" +#. ~ Description for fire ring +#: lang/json/furniture_from_json.py +msgid "A ring of stones to safely contain a fire." +msgstr "" + #: lang/json/furniture_from_json.py msgid "Autodoc Mk. XI" msgstr "全自動外科醫生 Mk. XI" @@ -65777,6 +69481,25 @@ msgid "" "but it's more valuable as a butchery appliance as it does not soak in blood." msgstr "可以用來代替野餐地毯的大片縫製皮革, 但它作為屠宰用具會更有價值, 因為它不會被血液侵滲。" +#: lang/json/furniture_from_json.py +msgid "plastic groundsheet" +msgstr "" + +#. ~ Description for plastic groundsheet +#: lang/json/furniture_from_json.py +msgid "" +"A large sheet of thick plastic has been tossed on the ground here. It would" +" be a useful place to do some butchery, perhaps." +msgstr "" + +#: lang/json/furniture_from_json.py +msgid "whuff!" +msgstr "" + +#: lang/json/furniture_from_json.py +msgid "crinkle." +msgstr "" + #. ~ Description for fiber mat #: lang/json/furniture_from_json.py msgid "" @@ -65791,17 +69514,59 @@ msgstr "" #. ~ Description for pillow fort #: lang/json/furniture_from_json.py -msgid "A comfy place to hide from the world." +msgid "A comfy place to hide from the world. Not very defensible, though." msgstr "" #: lang/json/furniture_from_json.py msgid "paf!" msgstr "" +#: lang/json/furniture_from_json.py +msgid "cardboard fort" +msgstr "" + +#. ~ Description for cardboard fort +#: lang/json/furniture_from_json.py +msgid "" +"A fort built by tipping a cardboard box on its side, lining it with " +"blankets, and partly weather sealing it with a plastic sheet." +msgstr "" + +#: lang/json/furniture_from_json.py +msgid "crumple!" +msgstr "" + +#: lang/json/furniture_from_json.py src/ballistics.cpp +msgid "thud." +msgstr "咚。" + +#: lang/json/furniture_from_json.py +msgid "cardboard wall" +msgstr "" + +#. ~ Description for cardboard wall +#: lang/json/furniture_from_json.py +msgid "" +"This is a pile of cardboard boxes that have been filled with rags and junk " +"and stacked together like bricks to form a wall." +msgstr "" + +#. ~ Description for large cardboard box +#: lang/json/furniture_from_json.py +msgid "" +"A large cardboard box: this could be used to store things, or as a hiding " +"place." +msgstr "" + #: lang/json/furniture_from_json.py msgid "beaded curtain" msgstr "" +#. ~ Description for beaded curtain +#: lang/json/furniture_from_json.py +msgid "This beaded curtain could be pulled aside." +msgstr "" + #: lang/json/furniture_from_json.py msgid "clickity clack...clack...clack" msgstr "" @@ -65814,6 +69579,11 @@ msgstr "" msgid "open beaded curtain" msgstr "" +#. ~ Description for open beaded curtain +#: lang/json/furniture_from_json.py +msgid "This beaded curtain has been pulled aside." +msgstr "" + #: lang/json/furniture_from_json.py msgid "clickity clack...clack...clack!" msgstr "" @@ -65845,7 +69615,9 @@ msgstr "" #. ~ Description for piano #: lang/json/furniture_from_json.py -msgid "The ol' ebony and ivory." +msgid "" +"The ol' ebony and ivory. Really classes up the place. You could take it " +"apart if you wanted... you monster." msgstr "" #: lang/json/furniture_from_json.py @@ -66360,8 +70132,8 @@ msgstr "" #: lang/json/furniture_from_json.py msgid "" "This metal box used to spray hot water and soap at dirty dishes to make them" -" clean and to save people an unpleasant chore. Now, with the power off and " -"it sitting for a while, it is starting to smell a bit off." +" clean and to save people an unpleasant chore. Now, with the power gone and" +" it sitting for a while, it's starting to smell a bit off." msgstr "" #: lang/json/furniture_from_json.py @@ -66374,13 +70146,14 @@ msgid "This fake workbench holds the stats for working on a wielded item." msgstr "" #: lang/json/furniture_from_json.py -msgid "fake workbench ground" +msgid "ground crafting spot" msgstr "" -#. ~ Description for fake workbench ground +#. ~ Description for ground crafting spot #: lang/json/furniture_from_json.py msgid "" -"This fake workbench holds the stats for working on a item on the ground." +"A cleared spot on the ground for crafting. Slower than using a workbench or" +" holding a project in your hands, but readily available." msgstr "" #: lang/json/furniture_from_json.py @@ -66405,6 +70178,59 @@ msgid "" "temperature. You'll need to take it down first." msgstr "" +#: lang/json/furniture_from_json.py +msgid "hydroponics unit" +msgstr "" + +#. ~ Description for hydroponics unit +#: lang/json/furniture_from_json.py +msgid "This is a self-contained hydroponics unit used to grow crops indoors." +msgstr "" + +#: lang/json/furniture_from_json.py +msgid "hydroponics unit with seed" +msgstr "" + +#. ~ Description for hydroponics unit with seed +#: lang/json/furniture_from_json.py +msgid "" +"This is a self-contained hydroponics unit used to grow crops indoors. This " +"one contains a planted seed" +msgstr "" + +#: lang/json/furniture_from_json.py +msgid "hydroponics unit with seedling" +msgstr "" + +#. ~ Description for hydroponics unit with seedling +#: lang/json/furniture_from_json.py +msgid "" +"This is a self-contained hydroponics unit used to grow crops indoors. This " +"one contains a planted seedling" +msgstr "" + +#: lang/json/furniture_from_json.py +msgid "hydroponics unit with mature plant" +msgstr "" + +#. ~ Description for hydroponics unit with mature plant +#: lang/json/furniture_from_json.py +msgid "" +"This is a self-contained hydroponics unit used to grow crops indoors. This " +"one contains a mature plant." +msgstr "" + +#: lang/json/furniture_from_json.py +msgid "hydroponics unit with harvestable plant" +msgstr "" + +#. ~ Description for hydroponics unit with harvestable plant +#: lang/json/furniture_from_json.py +msgid "" +"This is a self-contained hydroponics unit used to grow crops indoors. This " +"one contains a mature plant that is ready for harvest." +msgstr "" + #: lang/json/furniture_from_json.py msgid "krash!" msgstr "" @@ -66600,7 +70426,7 @@ msgstr "" #. ~ 'pull' action message of some gate object. #: lang/json/gates_from_json.py msgid "You pull the lever..." -msgstr "" +msgstr "你拉動控制桿…" #: lang/json/gun_from_json.py msgid "acid dart volley" @@ -66609,10 +70435,11 @@ msgstr[0] "" #: lang/json/gun_from_json.py msgid "Fake gun that fires acid globs." -msgstr "" +msgstr "能夠發射酸液球的槍。" -#: lang/json/gun_from_json.py lang/json/gunmod_from_json.py -#: src/item_factory.cpp src/turret.cpp +#: lang/json/gun_from_json.py lang/json/gun_from_json.py +#: lang/json/gunmod_from_json.py lang/json/gunmod_from_json.py +#: lang/json/gunmod_from_json.py src/item_factory.cpp src/turret.cpp msgid "auto" msgstr "自動" @@ -66797,7 +70624,8 @@ msgid "" "this weapon have a good chance of remaining intact for re-use." msgstr "一把可以藏在袖中的迷你手弩。由於尺寸的限制, 傷害並不高, 適合用於小型的狩獵遊戲。從這把弩射出的箭矢有一定的機率可以回收使用。" -#: lang/json/gun_from_json.py lang/json/gunmod_from_json.py src/item.cpp +#: lang/json/gun_from_json.py lang/json/gunmod_from_json.py +#: lang/json/gunmod_from_json.py src/item.cpp msgctxt "gun_type_type" msgid "pistol" msgstr "手槍" @@ -66967,7 +70795,8 @@ msgid "" "reloaded and must be disposed of." msgstr "拋棄式的輕型反坦克火箭發射器。一旦發射後, 就不能夠重新裝填了。" -#: lang/json/gun_from_json.py lang/json/gunmod_from_json.py +#: lang/json/gun_from_json.py lang/json/gun_from_json.py +#: lang/json/gunmod_from_json.py lang/json/gunmod_from_json.py msgctxt "gun_type_type" msgid "launcher" msgstr "發射器" @@ -67042,7 +70871,7 @@ msgstr[0] "迷你核彈發射器" msgid "" "A powerful handheld launcher handcrafted from scrap. Made to launch " "modified handheld nuclear weapons, it is an exceedingly powerful weapon." -msgstr "" +msgstr "一把利用廢料自製的強力手持發射器。用來發射調整過的核子武器,這是一個過份強大的武器。" #: lang/json/gun_from_json.py msgid "M202 FLASH" @@ -67373,6 +71202,21 @@ msgid "" "rail." msgstr "一支普及的小型 .22 LR 手槍。眾多聚合物框架手槍的其中之一, 於 20 世紀至 21 世紀初期生產, 它的槍管下方有一個滑軌。" +#: lang/json/gun_from_json.py +msgid "Luty SMG: .22" +msgid_plural "Luty SMGs: .22" +msgstr[0] "" + +#: lang/json/gun_from_json.py +msgid "" +"A Luty pattern makeshift smoothbore SMG crudely constructed out of various " +"steel parts using some of the more advanced powered hand tools; likely one " +"of the most complex guns that are feasible to make outside of a machine " +"shop, but still very unreliable. This one is chambered for .22 LR " +"cartridges and accepts Ruger 10/22 magazines, or alternatively custom-made " +"makeshift ones." +msgstr "" + #: lang/json/gun_from_json.py msgid "S&W 22A" msgid_plural "S&W 22A" @@ -67421,9 +71265,9 @@ msgid "" msgstr "這把普及的步槍是 M16 步槍系列的始祖。它重量輕, 準確, 但如果維護不當會常發生故障。這一把是半自動民用版。" #: lang/json/gun_from_json.py -msgid "H&K 416A5" -msgid_plural "H&K 416A5s" -msgstr[0] "H&K 416A5" +msgid "HK416 A5" +msgid_plural "HK416 A5s" +msgstr[0] "" #: lang/json/gun_from_json.py msgid "" @@ -67475,7 +71319,7 @@ msgstr "" "切換成不同類型的槍械。步槍基底 \"理論上\" 可以獨自運作, 但不建議你這樣做, " "而且會讓你的槍失去保固。這件新款的武器上沒有甚麼位置讓你安裝市面上的改造模組。" -#: lang/json/gun_from_json.py lang/json/gun_from_json.py src/item_factory.cpp +#: lang/json/gun_from_json.py src/item_factory.cpp msgid "semi-auto" msgstr "半自動" @@ -67531,11 +71375,11 @@ msgstr "" #: lang/json/gun_from_json.py msgid "low auto" -msgstr "" +msgstr "低自動" #: lang/json/gun_from_json.py msgid "high auto" -msgstr "" +msgstr "高自動" #: lang/json/gun_from_json.py msgid "L523-MBR rifle" @@ -67589,6 +71433,17 @@ msgid "" "maintained." msgstr "一把常見的步槍, 被美國軍方長期使用。精確、體積小、重量輕, 但是其可靠性之差臭名昭彰, 特別是在缺乏保養的情況下。" +#: lang/json/gun_from_json.py +msgid "pipe rifle: .223" +msgid_plural "pipe rifles: .223" +msgstr[0] ".223 鋼管步槍" + +#: lang/json/gun_from_json.py +msgid "" +"A homemade rifle. It is simply a pipe attached to a stock, with a hammer to" +" strike the single round it holds." +msgstr "" + #: lang/json/gun_from_json.py msgid "Ruger Mini-14" msgid_plural "Ruger Mini-14s" @@ -67648,7 +71503,8 @@ msgstr[0] "手工製卡賓槍" #: lang/json/gun_from_json.py msgid "" "A well-designed improvised carbine with a shortened barrel. Accepting crude" -" detachable magazines, this is one of the better homemade weapons." +" detachable magazines or STANAG magazines, this is one of the better " +"homemade weapons." msgstr "" #: lang/json/gun_from_json.py @@ -67919,6 +71775,42 @@ msgid "" " 'weapon system' because it consists of not only a rifle, but also a " "detachable telescopic sight and other accessories." msgstr "" +"M24狙擊槍是屬於軍警版的雷明登700型步槍,M24的型號是由1988年美軍所採用作為標準狙擊槍。M24是一種武器系統,因為他不只是包含步槍,也包含了諸如可分離式瞄準鏡等各種配件。" + +#: lang/json/gun_from_json.py +msgid "HK417 A2" +msgid_plural "HK417 A2s" +msgstr[0] "" + +#: lang/json/gun_from_json.py +msgid "" +"A German battle rifle with a 13\" barrel and telescopic stock. It is a gas " +"operated, rotating bolt rifle with a short-stroke piston design similar to " +"that of the G36." +msgstr "" + +#: lang/json/gun_from_json.py +msgid "M110A1" +msgid_plural "M110A1s" +msgstr[0] "" + +#: lang/json/gun_from_json.py +msgid "" +"A derivative of H&K's G28 with an aluminium upper reciever to meet US Army " +"weight requirements. It is a gas operated, rotating bolt rifle accurate to " +"1.5 MOA with standard ammunition." +msgstr "" + +#: lang/json/gun_from_json.py +msgid "AR-10" +msgid_plural "AR-10s" +msgstr[0] "" + +#: lang/json/gun_from_json.py +msgid "" +"Somewhat similar to the later AR-15, the AR-10 is a gas operated, rotating " +"bolt rifle chambered for 7.62x51mm rounds." +msgstr "" #: lang/json/gun_from_json.py msgid "SIG Sauer P230" @@ -68014,6 +71906,11 @@ msgid "" "square formation." msgstr "COP .38是一把細小、圓胖的德林加槍, 跟Mossberg Brownie 有一點相似, 它有四支排成四方形的槍管。" +#: lang/json/gun_from_json.py +msgid "pipe rifle: .38 Special" +msgid_plural "pipe rifles: .38 Special" +msgstr[0] "" + #: lang/json/gun_from_json.py msgid "Ruger LCR .38" msgid_plural "Ruger LCR .38" @@ -68025,6 +71922,21 @@ msgid "" " stainless steel cylinder and aluminum frame." msgstr "一把為隱藏性而設計的小型、純雙動扳機左輪手槍, 它有一個不銹鋼旋轉彈膛以及鋁製框架。" +#: lang/json/gun_from_json.py +msgid "Luty SMG: .38 Special" +msgid_plural "Luty SMGs: .38 Special" +msgstr[0] "" + +#: lang/json/gun_from_json.py +msgid "" +"A Luty pattern makeshift smoothbore SMG crudely constructed out of various " +"steel parts using some of the more advanced powered hand tools; likely one " +"of the most complex guns that are feasible to make outside of a machine " +"shop, but still very unreliable. This one is chambered for .38 Special " +"cartridges and accepts Taurus Pro .38 pistol magazines, or alternatively " +"custom-made makeshift ones." +msgstr "" + #: lang/json/gun_from_json.py msgid "S&W 619" msgid_plural "S&W 619" @@ -68112,6 +72024,11 @@ msgid "" "worldwide." msgstr "流行的格洛克 17 手槍的 .40 S&W 版本。是 FBI 與世界上無數執法機構的標準配備武器。" +#: lang/json/gun_from_json.py +msgid "pipe rifle: .40 S&W" +msgid_plural "pipe rifles: .40 S&W" +msgstr[0] "" + #: lang/json/gun_from_json.py msgid "SIG Pro .40" msgid_plural "SIG Pro .40" @@ -68123,6 +72040,21 @@ msgid "" "handguns, the Pro .40 is popular among European police forces." msgstr "最主要是銷售給輕武裝人員用來接替舊式的 SIG 手槍, 這把 Pro .40 在歐洲警力中很受歡迎。" +#: lang/json/gun_from_json.py +msgid "Luty SMG: .40 S&W" +msgid_plural "Luty SMGs: .40 S&W" +msgstr[0] "" + +#: lang/json/gun_from_json.py +msgid "" +"A Luty pattern makeshift smoothbore SMG crudely constructed out of various " +"steel parts using some of the more advanced powered hand tools; likely one " +"of the most complex guns that are feasible to make outside of a machine " +"shop, but still very unreliable. This one is chambered for .40 S&W " +"cartridges and accepts Glock 22 magazines, or alternatively custom-made " +"makeshift ones." +msgstr "" + #: lang/json/gun_from_json.py msgid "handmade six-shooter" msgid_plural "handmade six-shooters" @@ -68277,6 +72209,11 @@ msgid "" " who wander the \"Earth-that-was\"." msgstr "" +#: lang/json/gun_from_json.py +msgid "pipe rifle: .44 Magnum" +msgid_plural "pipe rifles: .44 Magnum" +msgstr[0] "" + #: lang/json/gun_from_json.py msgid "Ruger Redhawk" msgid_plural "Ruger Redhawk" @@ -68367,6 +72304,21 @@ msgid "pipe rifle: .45" msgid_plural "pipe rifles: .45" msgstr[0] ".45 鋼管步槍" +#: lang/json/gun_from_json.py +msgid "Luty SMG: .45" +msgid_plural "Luty SMGs: .45" +msgstr[0] "" + +#: lang/json/gun_from_json.py +msgid "" +"A Luty pattern makeshift smoothbore SMG crudely constructed out of various " +"steel parts using some of the more advanced powered hand tools; likely one " +"of the most complex guns that are feasible to make outside of a machine " +"shop, but still very unreliable. This one is chambered for .45 ACP " +"cartridges and accepts MAC-10 magazines, or alternatively custom-made " +"makeshift ones." +msgstr "" + #: lang/json/gun_from_json.py msgid "homemade hand cannon" msgid_plural "homemade hand cannons" @@ -68771,6 +72723,17 @@ msgid "" " military." msgstr "由瑞典製造, 卡爾古斯特M3無後座力砲是可以由後膛裝彈、84釐米口徑、單人攜行、可重複使用且具多重功能的武器, 被廣泛使用於美軍之中。" +#: lang/json/gun_from_json.py +msgid "AT4" +msgid_plural "AT4s" +msgstr[0] "" + +#: lang/json/gun_from_json.py +msgid "" +"Mil-Spec rocket launcher. An 84-mm unguided, portable, single-shot " +"recoilless smoothbore weapon used primarily by the US military." +msgstr "" + #: lang/json/gun_from_json.py msgid "RM103A automagnum" msgid_plural "RM103A automagnums" @@ -69037,6 +73000,21 @@ msgid "pipe rifle: 9x19mm" msgid_plural "pipe rifles: 9x19mm" msgstr[0] "9x19mm 鋼管步槍" +#: lang/json/gun_from_json.py +msgid "Luty SMG: 9x19mm" +msgid_plural "Luty SMGs: 9x19mm" +msgstr[0] "" + +#: lang/json/gun_from_json.py +msgid "" +"A Luty pattern makeshift smoothbore SMG crudely constructed out of various " +"steel parts using some of the more advanced powered hand tools; likely one " +"of the most complex guns that are feasible to make outside of a machine " +"shop, but still very unreliable. This one is chambered for 9x19mm " +"cartridges and accepts STEN magazines, or alternatively custom-made " +"makeshift ones." +msgstr "" + #: lang/json/gun_from_json.py msgid "STEN" msgid_plural "STENs" @@ -69099,6 +73077,18 @@ msgid "" "and military." msgstr "為所有射手而設計, 格洛克17主要是向執法人員以及軍隊銷售。" +#: lang/json/gun_from_json.py +msgid "Glock 18C" +msgid_plural "Glock 18Cs" +msgstr[0] "" + +#: lang/json/gun_from_json.py +msgid "" +"A selective fire variation on the Glock 17, originally designed for " +"Austria's EKO Cobra unit. It has compensator cuts along its barrel to make " +"recoil more manageable." +msgstr "" + #: lang/json/gun_from_json.py msgid "Kel-Tec PF-9" msgid_plural "Kel-Tec PF-9s" @@ -69347,7 +73337,7 @@ msgstr[0] "" #: lang/json/gun_from_json.py msgid "A fairly harmless gun that shoots small paintballs." -msgstr "" +msgstr "一種幾乎無傷害,發射漆彈的槍。" #: lang/json/gun_from_json.py msgid "heavy automatic shotgun" @@ -69607,7 +73597,7 @@ msgid "" "This laser pistol was based on the V29 laser pistol designed in the mid-21st" " century. While little more than duct tape and electronics, it runs on a " "standard UPS." -msgstr "" +msgstr "這把雷射手槍是以 21 世紀中葉的 V29 雷射手槍為基礎而設計的,又加了一些大力膠帶跟電子零件的構造,使用標準 UPS 供電。" #: lang/json/gun_from_json.py msgid "sawn-off shotgun" @@ -69689,59 +73679,137 @@ msgstr[0] "粗製雷射步槍" msgid "" "This is a cheap laser rifle made from common components. Weak, but can be " "powered with rechargeable batteries." +msgstr "這是一把由常見的零件製作的廉價雷射步槍。火力不高,但能夠以充電電池供電。" + +#: lang/json/gun_from_json.py +msgid "C.R.I.T .5 LP" +msgid_plural "C.R.I.T .5 LPs" +msgstr[0] "" + +#: lang/json/gun_from_json.py +msgid "" +"Experimental low power sidearm under development in C.R.I.T R&D, the .5 LP " +"is a relatively weak but accurate laser pistol. The double-barrel design " +"compensates for the lack of raw power and yet the gun manages to be " +"relatively easy to aim and lightweight due to the superalloy construction." msgstr "" #: lang/json/gun_from_json.py -msgid "pipe rifle: .38" -msgid_plural "pipe rifles: .38" -msgstr[0] ".38 鋼管步槍" +msgid "C.R.I.T Chain Laser" +msgid_plural "C.R.I.T Chain Lasers" +msgstr[0] "" #: lang/json/gun_from_json.py -msgid "pipe rifle: .44" -msgid_plural "pipe rifles: .44" -msgstr[0] ".44 鋼管步槍" +msgid "" +"A tried and true favorite from the bowels of R&D hell. Based off of a " +"researcher's video on three taped-together .5 LPs on a hand held power " +"drill, this gun is a relatively light weapon for the amount of UPS and " +"destruction it can cause." +msgstr "" #: lang/json/gun_from_json.py -msgid "pipe rifle: .40" -msgid_plural "pipe rifles: .40" -msgstr[0] ".40 鋼管步槍" +msgid "burst" +msgstr "" #: lang/json/gun_from_json.py -msgid "pipe rifle: .223" -msgid_plural "pipe rifles: .223" -msgstr[0] ".223 鋼管步槍" +msgid "C.R.I.T Laser Carbine" +msgid_plural "C.R.I.T Laser Carbines" +msgstr[0] "" #: lang/json/gun_from_json.py -msgid "pipe SMG: .22" -msgid_plural "pipe SMGs: .22" -msgstr[0] "鋼管衝鋒槍 (.22 口徑)" +msgid "" +"A lightweight laser gun developed by C.R.I.T R&D. Mainly developed to test " +"out a new breakthrough in laser weapons." +msgstr "" + +#: lang/json/gun_from_json.py +msgid "C.R.I.T Fire Glove" +msgid_plural "C.R.I.T Fire Gloves" +msgstr[0] "" + +#: lang/json/gun_from_json.py +msgid "Experimental CQB weapon system under development in C.R.I.T R&D." +msgstr "" + +#: lang/json/gun_from_json.py +msgid "blast" +msgstr "" + +#: lang/json/gun_from_json.py +msgid "pellet gun" +msgid_plural "pellet guns" +msgstr[0] "" + +#: lang/json/gun_from_json.py +msgid "" +"A surprisingly powerful airgun that can reliably hunt small game. The small " +"lead or alloy pellets that can be chambered provide it decent powet in every" +" shot. It's fairly accurate and can be somewhat as damaging as a .22 short, " +"but the break action charging system requires some arm strength to load a " +"pellet." +msgstr "" + +#: lang/json/gun_from_json.py +msgid "Plasma Cutter" +msgid_plural "Plasma Cutters" +msgstr[0] "" + +#: lang/json/gun_from_json.py +msgid "" +"Experimental cutting tool under development in C.R.I.T R&D. It fires an " +"extremely hot wave of plasma that slices into materials." +msgstr "" + +#: lang/json/gun_from_json.py +msgid "Rivet Driver" +msgid_plural "Rivet Drivers" +msgstr[0] "" #: lang/json/gun_from_json.py msgid "" -"A makeshift SMG crudely constructed out of scrap metal for mechanisms, pipe " -"for the body and scrap wood for the stock and handguard. Uses custom " -"magazines" -msgstr "一把粗製的衝鋒槍, 各部件都使用廢品砌成: 鋼管構成槍體, 木碎塊構成槍托和護木, 廢金屬構成內部的機件。使用自製彈匣。" +"Experimental double purpose tool under development in C.R.I.T R&D. It takes " +"a regular nail and then enlongates it within a fraction of a second before " +"firing it out, upon reaching a target, the fragile stake explodes into " +"shards." +msgstr "" #: lang/json/gun_from_json.py -msgid "pipe SMG: .38" -msgid_plural "pipe SMGs: .38" -msgstr[0] "鋼管衝鋒槍 (.38 口徑)" +msgid "Line Gun" +msgid_plural "Line Guns" +msgstr[0] "" #: lang/json/gun_from_json.py -msgid "pipe SMG: 9x19mm" -msgid_plural "pipe SMGs: 9x19mm" -msgstr[0] "鋼管衝鋒槍 (9mm 口徑)" +msgid "" +"Experimental high power cutting tool under development in C.R.I.T R&D. It " +"fires plasma in a wide line for slicing into dense materials." +msgstr "" #: lang/json/gun_from_json.py -msgid "pipe SMG: .40" -msgid_plural "pipe SMGs: .40" -msgstr[0] "鋼管衝鋒槍 (.40 口徑)" +msgid "Pulse Rifle" +msgid_plural "Pulse Rifles" +msgstr[0] "" #: lang/json/gun_from_json.py -msgid "pipe SMG: .45" -msgid_plural "pipe SMGs: .45" -msgstr[0] "鋼管衝鋒槍 (.45 口徑)" +msgid "" +"Experimental tri-barrel sub-sonic rifle under development in C.R.I.T R&D. " +"Great for enclosed spaces and mobs of enemies. Shoots alloy rounds which " +"instantly mushroom out upon impact." +msgstr "" + +#: lang/json/gun_from_json.py +msgid "Ripper" +msgid_plural "Rippers" +msgstr[0] "" + +#: lang/json/gun_from_json.py +msgid "" +"Experimental EM saw under development in C.R.I.T R&D. Great for distance " +"cutting of material." +msgstr "" + +#: lang/json/gun_from_json.py +msgid "em field saw" +msgstr "" #: lang/json/gun_from_json.py msgid "" @@ -72491,6 +76559,63 @@ msgid "" " accuracy and damage." msgstr "該模組會將步槍轉成狙擊步槍, 缺點包括降低彈夾容量, 只有半自動模式。優點則為增加準確性與傷害。" +#: lang/json/gunmod_from_json.py +msgid "Underslung flare launcher" +msgid_plural "Underslung flare launchers" +msgstr[0] "" + +#: lang/json/gunmod_from_json.py +msgid "" +"A small barrel which launches signal flares. However, due to its awkward " +"position, it has lower accuracy compared to an actual flaregun." +msgstr "" + +#: lang/json/gunmod_from_json.py +msgid "butt hook stock" +msgid_plural "butt hook stocks" +msgstr[0] "" + +#: lang/json/gunmod_from_json.py +msgid "" +", A military-grade stock which folds reducing the guns volume. The weight " +"and the pivoting hook which latches onto your forearm allows for greater " +"stability. " +msgstr "" + +#: lang/json/gunmod_from_json.py +msgid "diffracting lens" +msgid_plural "diffracting lenss" +msgstr[0] "" + +#: lang/json/gunmod_from_json.py +msgid "" +"A set of optics made to fit on laser weapons, which will diffract the laser " +"beam into several lower powered beams. This slightly increases point-blank " +"damage and makes it difficult to not hit, but reduces range" +msgstr "" + +#: lang/json/gunmod_from_json.py +msgid "tactical flashlight" +msgid_plural "tactical flashlights" +msgstr[0] "" + +#: lang/json/gunmod_from_json.py +msgid "" +"A compact flashlight which is mounted to the side of your weapon, not " +"powerful, but good enough for tight hallways." +msgstr "" + +#: lang/json/gunmod_from_json.py +msgid "tactical flashlight (on)" +msgid_plural "tactical flashlight (on)s" +msgstr[0] "" + +#: lang/json/gunmod_from_json.py +msgid "" +"A compact flashlight which is attatched to the side of your weapon, not " +"powerful, but good enough for tight hallways." +msgstr "" + #: lang/json/gunmod_from_json.py msgid "5.45 caliber conversion kit" msgid_plural "5.45 caliber conversion kits" @@ -72618,6 +76743,12 @@ msgid "" " experiment" msgstr "" +#: lang/json/harvest_from_json.py +msgid "" +"You messily hack apart the hulking mass of fused, rancid flesh, taking note " +"of anything that stands out." +msgstr "" + #: lang/json/harvest_from_json.py msgid "" "You messily hack apart the colossal mass of fused, rancid flesh, taking note" @@ -74096,6 +78227,10 @@ msgstr "修理槍械" msgid "Create a moving hologram" msgstr "創建一個移動的全息圖" +#: lang/json/item_action_from_json.py +msgid "Extract data from memory banks" +msgstr "" + #: lang/json/item_action_from_json.py msgid "Hack a robot" msgstr "駭入機器人" @@ -74140,6 +78275,10 @@ msgstr "製作屍奴" msgid "Start countdown" msgstr "開始倒數" +#: lang/json/item_action_from_json.py +msgid "Learn spell" +msgstr "" + #: lang/json/item_action_from_json.py msgid "Use holster" msgstr "使用槍套" @@ -74296,6 +78435,14 @@ msgstr "冥想" msgid "Mop" msgstr "抹掉" +#: lang/json/item_action_from_json.py +msgid "Play music" +msgstr "" + +#: lang/json/item_action_from_json.py +msgid "Turn off music" +msgstr "" + #: lang/json/item_action_from_json.py msgid "Prepare to use" msgstr "準備使用" @@ -74341,9 +78488,9 @@ msgstr "穿上" msgid "Measure radiation" msgstr "測量輻射" -#: lang/json/item_action_from_json.py lang/json/talk_topic_from_json.py +#: lang/json/item_action_from_json.py lang/json/mission_def_from_json.py #: lang/json/talk_topic_from_json.py lang/json/talk_topic_from_json.py -#: src/game_inventory.cpp +#: lang/json/talk_topic_from_json.py src/game_inventory.cpp msgid "..." msgstr "…" @@ -74595,6 +78742,13 @@ msgid "" "discharges." msgstr "這件裝備能完全保護不受放電影響。" +#. ~ Please leave anything in unchanged. +#: lang/json/json_flag_from_json.py +msgid "" +"This item disappears as soon as its timer runs out whether it is food or " +"not." +msgstr "" + #. ~ Please leave anything in unchanged. #: lang/json/json_flag_from_json.py msgid "You can wear only one." @@ -74801,6 +78955,13 @@ msgid "" "radiation." msgstr "這件衣物能局部保護你免於輻射影響。" +#. ~ Please leave anything in unchanged. +#: lang/json/json_flag_from_json.py +msgid "" +"This gear requires careful balance to use. Being hit while wearing it could " +"make you fall down." +msgstr "" + #. ~ Please leave anything in unchanged. #: lang/json/json_flag_from_json.py msgid "This item can be used to communicate with radio waves." @@ -75618,14 +79779,6 @@ msgstr "前往目的地" msgid "Toggle Snap to Target" msgstr "切換自動瞄準目標" -#: lang/json/keybinding_from_json.py -msgid "Zoom In" -msgstr "放大" - -#: lang/json/keybinding_from_json.py -msgid "Zoom Out" -msgstr "縮小" - #: lang/json/keybinding_from_json.py msgid "Center On Character" msgstr "角色置中" @@ -76110,6 +80263,14 @@ msgstr "檢視訊息日誌" msgid "View Help" msgstr "檢視說明" +#: lang/json/keybinding_from_json.py +msgid "Zoom In" +msgstr "放大" + +#: lang/json/keybinding_from_json.py +msgid "Zoom Out" +msgstr "縮小" + #: lang/json/keybinding_from_json.py msgid "Toggle Debug Mode" msgstr "切換除錯模式" @@ -76122,6 +80283,10 @@ msgstr "除錯選單" msgid "View Scentmap" msgstr "檢視嗅覺地圖" +#: lang/json/keybinding_from_json.py +msgid "View Temperature Map" +msgstr "" + #: lang/json/keybinding_from_json.py msgid "Switch Sidebar Style" msgstr "切換側邊欄形式" @@ -76258,6 +80423,10 @@ msgstr "" msgid "Movement Mode Menu" msgstr "" +#: lang/json/keybinding_from_json.py +msgid "Spellcasting" +msgstr "" + #: lang/json/keybinding_from_json.py src/game_inventory.cpp msgid "Compare" msgstr "比較物品" @@ -78003,6 +82172,34 @@ msgstr "動能轉移" msgid "Bonus dodges and increased to-hit" msgstr "額外的閃避並增加命中" +#: lang/json/martial_art_from_json.py +msgid "Pankration" +msgstr "古希臘式搏擊" + +#. ~ Description for martial art 'Pankration' +#: lang/json/martial_art_from_json.py +msgid "" +"An ancient Greek martial art, combining boxing and wrestling techniques to " +"create a brutal sport, though modern revival of the art is less of no-holds-" +"barred in nature." +msgstr "一種古希臘武術, 結合拳擊和摔跤技巧, 構築成一個殘酷的運動。而現代的版本就有著某些規範了。" + +#: lang/json/martial_art_from_json.py +msgid "Grappling" +msgstr "擒拿" + +#. ~ Description of buff 'Grappling' for martial art 'Pankration' +#: lang/json/martial_art_from_json.py +msgid "I have you now!" +msgstr "我抓住你了!" + +#. ~ Description of buff 'Counter Chance' for martial art 'Pankration' +#. ~ Description of buff 'Displacement' for martial art 'Medieval +#. Swordsmanship' +#: lang/json/martial_art_from_json.py +msgid "The enemy has presented an opening in their defense." +msgstr "敵人的防禦呈現出了破綻。" + #: lang/json/martial_art_from_json.py msgid "Taekwondo" msgstr "跆拳道" @@ -78092,6 +82289,7 @@ msgid "Silat Stance" msgstr "印尼刀術架式" #. ~ Description of buff 'Silat Stance' for martial art 'Silat' +#. ~ Description of buff 'Schatten Folgen' for martial art 'Panzer Kunst' #: lang/json/martial_art_from_json.py msgid "+1 dodge" msgstr "+1 閃避" @@ -78514,49 +82712,156 @@ msgid "You've lured 'em in! Your next attack will be a Viper Bite." msgstr "你已經撒下了餌! 你的下一個攻擊是毒蛇咬。" #: lang/json/martial_art_from_json.py -msgid "Medieval Swordsmanship" -msgstr "中世紀劍術" +msgid "C.R.I.T Blade-work" +msgstr "" -#. ~ Description for martial art 'Medieval Swordsmanship' +#. ~ Description for martial art 'C.R.I.T Blade-work' #: lang/json/martial_art_from_json.py msgid "" -"The art of the longsword and other weapons, preceding the later development " -"of fencing. Designed for combat both unarmored and in armor, it includes " -"grappling as well as defensive and offensive sword techniques, plus " -"familiarity with other weapons like polearms." +"An offensive style that is centered around rapid slashes and prodding. Each" +" attack landed increases your speed by 3 and offers other combat bonuses" msgstr "" #: lang/json/martial_art_from_json.py -msgid "Displacement" -msgstr "替換" +msgid "C.R.I.T Intensity" +msgstr "" -#. ~ Description of buff 'Displacement' for martial art 'Medieval -#. Swordsmanship' -#. ~ Description of buff 'Counter Chance' for martial art 'Pankration' +#. ~ Description of buff 'C.R.I.T Intensity' for martial art 'C.R.I.T Blade- +#. work' #: lang/json/martial_art_from_json.py -msgid "The enemy has presented an opening in their defense." -msgstr "敵人的防禦呈現出了破綻。" +msgid "" +"+3 Atk Speed and other small bonuses per stack. Bash damage decreases by 10 " +"percent per stack. Max of 10 stacks" +msgstr "" #: lang/json/martial_art_from_json.py -msgid "Pankration" -msgstr "古希臘式搏擊" +msgid "C.R.I.T Calculation" +msgstr "" -#. ~ Description for martial art 'Pankration' +#. ~ Description of buff 'C.R.I.T Calculation' for martial art 'C.R.I.T Blade- +#. work' #: lang/json/martial_art_from_json.py msgid "" -"An ancient Greek martial art, combining boxing and wrestling techniques to " -"create a brutal sport, though modern revival of the art is less of no-holds-" -"barred in nature." -msgstr "一種古希臘武術, 結合拳擊和摔跤技巧, 構築成一個殘酷的運動。而現代的版本就有著某些規範了。" +"DEX provides accuracy and minor cut and stab damage with slight piercing " +"capability." +msgstr "" #: lang/json/martial_art_from_json.py -msgid "Grappling" -msgstr "擒拿" +msgid "C.R.I.T Enforcement" +msgstr "" -#. ~ Description of buff 'Grappling' for martial art 'Pankration' +#. ~ Description for martial art 'C.R.I.T Enforcement' #: lang/json/martial_art_from_json.py -msgid "I have you now!" -msgstr "我抓住你了!" +msgid "" +"A defensive style that is centered around stunning swings, knockback and " +"grounding enemies. Each attack landed increases your armor by 0.125 and " +"offers other combat bonuses based on stats." +msgstr "" + +#: lang/json/martial_art_from_json.py +msgid "C.R.I.T Endurance" +msgstr "" + +#. ~ Description of buff 'C.R.I.T Endurance' for martial art 'C.R.I.T +#. Enforcement' +#: lang/json/martial_art_from_json.py +msgid "" +"+0.05 armor, +0.1 bash and other small bonuses per stack. Max of 10 stacks" +msgstr "" + +#: lang/json/martial_art_from_json.py +msgid "C.R.I.T Guard" +msgstr "" + +#. ~ Description of buff 'C.R.I.T Guard' for martial art 'C.R.I.T Enforcement' +#: lang/json/martial_art_from_json.py +msgid "+1 armor. STR provides accuracy and minor bash damage and arpen." +msgstr "" + +#: lang/json/martial_art_from_json.py +msgid "C.R.I.T CQB" +msgstr "" + +#. ~ Description for martial art 'C.R.I.T CQB' +#: lang/json/martial_art_from_json.py +msgid "" +"A defensive style centered around rapid paralyzing strikes and piercing " +"jabs. Each attack landed increases your speed by 0.5 along with a slew of " +"combat bonuses. 25 percent bash damage." +msgstr "" + +#: lang/json/martial_art_from_json.py +msgid "C.R.I.T Tenacity" +msgstr "" + +#. ~ Description of buff 'C.R.I.T Tenacity' for martial art 'C.R.I.T CQB' +#: lang/json/martial_art_from_json.py +msgid "" +"+0.5 Atk Speed and other small bonuses based on DEX per stack. Max of 100 " +"stacks" +msgstr "" + +#: lang/json/martial_art_from_json.py +msgid "C.R.I.T Initiative" +msgstr "" + +#. ~ Description of buff 'C.R.I.T Initiative' for martial art 'C.R.I.T CQB' +#: lang/json/martial_art_from_json.py +msgid "" +"DEX provides dodge ability, accuracy and minor cut /stab damage with slight " +"piercing capability. 25 Percent Bash Damage that slightly increases per hit " +"stack." +msgstr "" + +#: lang/json/martial_art_from_json.py +msgid "Panzer Kunst" +msgstr "" + +#. ~ Description for martial art 'Panzer Kunst' +#: lang/json/martial_art_from_json.py +msgid "" +"A futuristic martial art devised for cyborgs fighting in zero-gravity " +"environments." +msgstr "" + +#: lang/json/martial_art_from_json.py +msgid "Verschlag" +msgstr "" + +#. ~ Description of buff 'Verschlag' for martial art 'Panzer Kunst' +#: lang/json/martial_art_from_json.py +msgid "You have imparted a powerful shockwave to your enemy" +msgstr "" + +#: lang/json/martial_art_from_json.py +msgid "Schatten Folgen" +msgstr "" + +#: lang/json/martial_art_from_json.py +msgid "Einsatzrhythmen" +msgstr "" + +#. ~ Description of buff 'Einsatzrhythmen' for martial art 'Panzer Kunst' +#: lang/json/martial_art_from_json.py +msgid "Perception increases dodging ability, +1 block" +msgstr "" + +#: lang/json/martial_art_from_json.py +msgid "Medieval Swordsmanship" +msgstr "中世紀劍術" + +#. ~ Description for martial art 'Medieval Swordsmanship' +#: lang/json/martial_art_from_json.py +msgid "" +"The art of the longsword and other weapons, preceding the later development " +"of fencing. Designed for combat both unarmored and in armor, it includes " +"grappling as well as defensive and offensive sword techniques, plus " +"familiarity with other weapons like polearms." +msgstr "" + +#: lang/json/martial_art_from_json.py +msgid "Displacement" +msgstr "替換" #: lang/json/material_from_json.py src/bionics.cpp msgid "Alcohol" @@ -78932,6 +83237,10 @@ msgstr "" msgid "Titanium" msgstr "" +#: lang/json/material_from_json.py +msgid "Rubber" +msgstr "" + #: lang/json/material_from_json.py msgid "Bronze" msgstr "青銅" @@ -80145,17 +84454,385 @@ msgstr "" msgid "Find Antibiotics Before You Die!" msgstr "" +#: lang/json/mission_def_from_json.py +msgid "Locate Commo Team" +msgstr "尋找通訊隊" + +#: lang/json/mission_def_from_json.py +msgid "We need help..." +msgstr "我們需要幫助…" + +#: lang/json/mission_def_from_json.py +msgid "" +"My communications team went to secure the radio control room after we " +"breached the facility. I haven't heard from them since, I need you to " +"locate them. Their first objective was to record all active channels that " +"were transmitting information on other survivors or facilities. Find them " +"and return the frequency list to me. I'm sure they could probably use your " +"help also." +msgstr "" +"我們的通訊小隊在攻進工廠後優先保住了無線電控制室, " +"但是之後就沒有消息了。我希望你可以幫忙找到他們。他們的任務是啟動所有的頻道讓其他生存者或設施可以連絡他們。找到他們後, " +"也請把頻率表交給我。我很肯定他們會需要你幫忙的。" + +#: lang/json/mission_def_from_json.py +msgid "Good luck, the communications room shouldn't be far from here." +msgstr "祝你好運, 通訊室應該離這裡不是很遠。" + +#: lang/json/mission_def_from_json.py +msgid "" +"I don't know why you would bother wasting your time down here if you can't " +"handle a few small tasks..." +msgstr "如果你連這點小事都做不好, 我不懂你為啥要浪費時間在這邊。" + +#: lang/json/mission_def_from_json.py +msgid "We were briefed that the communications array was on this level." +msgstr "我們認為通訊陣列在這個樓層。" + +#: lang/json/mission_def_from_json.py +msgid "How is the search going?" +msgstr "搜索得如何?" + +#: lang/json/mission_def_from_json.py +msgid "Thanks, let me know when you need another tasking." +msgstr "感謝, 如果有要其他任務請跟我說。" + +#: lang/json/mission_def_from_json.py +msgid "Cull Nightmares" +msgstr "撲殺惡夢" + +#: lang/json/mission_def_from_json.py +msgid "" +"Your assistance is greatly appreciated, we need to clear out the more " +"ruthless monsters that are wandering up from the lower levels. If you could" +" cull twenty or so of what we refer to as 'nightmares' my men would be much " +"safer. If you've cleared out most of this floor then the lower levels " +"should be your next target. " +msgstr "" +"真的很感謝你的幫助, 我們需要清理那些在低層徘徊的噁心怪物。如果你可以處理掉二十或更多隻 \"惡夢\" 的話我們的人會更安全。要是你手上的工作完成的話," +" 我想低層就是你的下個目標。" + +#: lang/json/mission_def_from_json.py +msgid "Good luck, finding a clear passage to the second level may be tricky." +msgstr "祝你好運, 要找個安全的路去第二層可能很麻煩。" + +#: lang/json/mission_def_from_json.py +msgid "These creatures can swing their appendages surprisingly far." +msgstr "那些東西會揮舞著他們的手腳作長距離攻擊。" + +#: lang/json/mission_def_from_json.py +msgid "How is the hunt going?" +msgstr "狀況如何?" + +#: lang/json/mission_def_from_json.py +msgid "Fabricate Repeater Mod" +msgstr "製作中繼器模組" + +#: lang/json/mission_def_from_json.py +msgid "" +"My chief responsibility is to monitor radio traffic and locate potential " +"targets to secure or rescue. The majority of radio repeaters are down and " +"those that are working have only emergency power. If you have a basic " +"understanding of electronics you should be able to fabricate the 'radio " +"repeater mod' found in these plans. When this mod is attached to a radio " +"station's main terminal, all short range radio traffic on emergency channels" +" is boosted so we can pick it up at much longer ranges. I really need you " +"make me one." +msgstr "" +"我們的頭目要求把通訊給恢復與定位。主要的裝置都已經準備好了,只缺緊急電力跟一些其他東西。如果你有一些基本的電子知識,你應該可以利用「無線電維修模組」。把它裝在無線電站的主機上面,就可以把訊號強化到在較遠的地方也可以接收到的程度。希望你可以幫幫我們。" + +#: lang/json/mission_def_from_json.py +msgid "" +"Thanks, I know the labs on the other side of the complex have electronic " +"parts sitting around." +msgstr "感謝, 我知道實驗室的某些地方有些電子零件。" + +#: lang/json/mission_def_from_json.py +msgid "I'm sure the motorpool has a truck battery you could salvage." +msgstr "我確定那堆汽車裡一定有顆卡車電池你可以回收。" + +#: lang/json/mission_def_from_json.py +msgid "Have you had any luck fabricating it?" +msgstr "你運氣怎麼樣, 東西造出來了沒?" + +#: lang/json/mission_def_from_json.py +msgid "" +"Thanks, I'll see to installing this one. It will be some time but I could " +"use someone to position these around the region." +msgstr "感謝, 我會嘗試安裝這東西。這會需要一點時間, 要是有人能在地區周圍安裝就更好了。" + +#: lang/json/mission_def_from_json.py +msgid "" +"I guess I could use your skills once again. There are small transmitters " +"located in the nearby evacuation shelters; if we don't separate them from " +"the power grid their power systems will rapidly deteriorate over the next " +"few weeks. The task is rather simple but the shelters offer us a place to " +"redirect refugees until this vault can be secured. " +msgstr "" +"我覺得我再一次需要你的技能協助。附近的避難所裡有一些小型發信機, 如果不把它們從電網上摘下來, 幾周內它們的電力就會消耗殆盡。這個任務相當簡單, " +"不過避難所會提供我們一些安置難民的地方, 直到這個掩體的安全獲得保障。" + +#: lang/json/mission_def_from_json.py +msgid "" +"Thanks, I should be ready for you to install the radio repeater mods by the " +"time you get back." +msgstr "感謝, 我應該能在你回來的時後準備好無線電修理模組。" + +#: lang/json/mission_def_from_json.py +msgid "Try searching on the outskirts of towns." +msgstr "嘗試搜索城鎮的郊區。" + +#: lang/json/mission_def_from_json.py +msgid "Have you had any luck severing the connection?" +msgstr "你運氣怎麼樣, 切斷電網連接了嗎?" + +#: lang/json/mission_def_from_json.py +msgid "We are good to go! The last of the gear is powering up now." +msgstr "我們準備好了! 最後的一個器材也充電完成。" + +#: lang/json/mission_def_from_json.py +msgid "" +"Most of my essential gear has been brought back online so it is time for you" +" to install your first radio repeater mod. Head topside and locate the " +"nearest radio station. Install the mod on the backup terminal and return to" +" me so that I can verify that everything was successful. Radio towers must " +"unfortunately be ignored for now, without a dedicated emergency power system" +" they won't be useful for some time." +msgstr "" +"我大部分的器材都準備好了,是時候要你去安裝第一個無線電維修模組了。去最近的一個無線電站。在他們的主機上裝這個模組讓我知道是否成功。無線電塔應該已經棄置一段時間了,如果沒有緊急電力系統它應該還不能運作。" + +#: lang/json/mission_def_from_json.py +msgid "I'll be standing by down here once you are done." +msgstr "我會在這裡等著你完成任務。" + +#: lang/json/mission_def_from_json.py +msgid "" +"If you could make some sort of directional antenna, it might help locating " +"the radio stations." +msgstr "如果你做一些定向天線, 它可以幫助定位無線電站。" + +#: lang/json/mission_def_from_json.py +msgid "Have you had any luck finding a radio station?" +msgstr "你運氣怎麼樣, 找到無線電站了嗎?" + +#: lang/json/mission_def_from_json.py +msgid "That's one down." +msgstr "又搞定一個了。" + +#: lang/json/mission_def_from_json.py +msgid "" +"I could always use you to put another repeater mod up. I don't have to " +"remind you but every one that goes up extends our response area just a " +"little bit more. With enough of them we'll be able to maintain " +"communication with anyone in the region." +msgstr "" +"我需要你去安裝下一個無線電中繼器。我想你也知道, 每安裝一個無線電中繼器, 我們的響應範圍都會相應擴大。如果有足夠多的話, " +"我們能和區域內的所有人保持聯絡。" + +#: lang/json/mission_def_from_json.py +msgid "I'll be standing by." +msgstr "我會在這裡等著。" + +#: lang/json/mission_def_from_json.py +msgid "" +"Getting a working vehicle is going to become important as the distance you " +"have to travel increases." +msgstr "隨著你需要移動的距離增加, 一部能用的車輛會變得很重要。" + +#: lang/json/mission_def_from_json.py +msgid "" +"I'll try and update the captain with any signals that I need investigated." +msgstr "我會盡力向隊長匯報信號調查的最新狀況。" + +#: lang/json/mission_def_from_json.py +msgid "Return Field Data" +msgstr "" + +#: lang/json/mission_def_from_json.py +msgid "" +"No, I said ... [*You hear a short, muffled conversation from across the " +"intercom*]/nWell, it seems we do have a use for you. It's dangerous and you" +" are likely to die, but if you complete it we will allow you limited access " +"to our resources." +msgstr "" + +#: lang/json/mission_def_from_json.py +msgid "" +"One of our scientists recently left the lab to perform a field test on a " +"prototype robot, but failed to return, and has not been heard of since. " +"Investigate the test and return with her and the prototype. Failing that, " +"return with the data recorder that was attached to our prototype." +msgstr "" + +#: lang/json/mission_def_from_json.py +msgid "We appreciate your help, good luck." +msgstr "" + +#: lang/json/mission_def_from_json.py +msgid "Don't expect our help then." +msgstr "" + +#: lang/json/mission_def_from_json.py +msgid "" +"If the robot remains operational don’t try to fight it head on, because it " +"WILL kill you. Dr. Prado left the Hub with a handful of EMP grenades, use " +"those to disable the robot." +msgstr "" + +#: lang/json/mission_def_from_json.py +msgid "Don't you have a job to do?" +msgstr "" + +#: lang/json/mission_def_from_json.py +msgid "" +"Unfortunate only the data was salvageable, but you have our thanks for " +"returning it nonetheless." +msgstr "" + +#: lang/json/mission_def_from_json.py +msgid "Simply useless..." +msgstr "" + +#: lang/json/mission_def_from_json.py +msgid "Steal a dead man's mind" +msgstr "" + +#: lang/json/mission_def_from_json.py +msgid "" +"When the portal storms started, the Government issued an evacuation order " +"for critical XEDRA personnel and sent convoys to retrieve them, with our " +"head of AI research among the recalled. We recently discovered that he died" +" when the convoy transferring him was ambushed in the initial chaos, but his" +" corpse and memory bionic might remain intact enough for us to extract " +"valuable knowledge. We want you to travel to the location, make a copy of " +"his Bionic Memory Unit, and return it to us." +msgstr "" + +#: lang/json/mission_def_from_json.py +msgid "" +"Remember, do extraction /exactly/ as specified, otherwise the bionic will " +"self-destruct." +msgstr "" + +#: lang/json/mission_def_from_json.py +msgid "" +"Yes, we recognize that our request is exceptional. Return if you change " +"your mind." +msgstr "" + +#: lang/json/mission_def_from_json.py +msgid "" +" You do know what a memory unit looks like, right? Matte gray, pill-sized, " +"right in front of the corpus callosum. We suggest a forceps through the eye" +" socket, shaking slightly, then slowly and carefully..." +msgstr "" + +#: lang/json/mission_def_from_json.py +msgid "Do you have the scan?" +msgstr "" + +#: lang/json/mission_def_from_json.py +msgid "You have our thanks and payment." +msgstr "" + #: lang/json/mission_def_from_json.py msgid "Reach Refugee Center" msgstr "到達難民中心" #: lang/json/mission_def_from_json.py -msgid "Clear Back Bay" -msgstr "清除後灣區" +msgid "Bring Jenny a motor for her compressor." +msgstr "" #: lang/json/mission_def_from_json.py -msgid "We need help..." -msgstr "我們需要幫助…" +msgid "" +"Yeah, if you want to risk your neck out there and bring me what I need, I'm " +"not gonna say no. I can't, like, pay you or anything though, you know that " +"right?" +msgstr "" + +#: lang/json/mission_def_from_json.py +msgid "" +"Before I get anything going, I'm going to need to set up a compressor. I " +"have a lot of the stuff for that, but I need a large tank for air, and a " +"good sized electric motor - about 10 kg or so. I'm also going to need a 60 " +"liter tank, after that." +msgstr "" + +#: lang/json/mission_def_from_json.py +msgid "Great! Bring it to me when you find one." +msgstr "" + +#: lang/json/mission_def_from_json.py +msgid "Oh well. Thanks for offering anyway." +msgstr "" + +#: lang/json/mission_def_from_json.py +msgid "" +"A lot of electric cars and bikes use these kind of motors. So do some " +"bigger robots." +msgstr "" + +#: lang/json/mission_def_from_json.py +msgid "Any sign of a motor I can use?" +msgstr "" + +#: lang/json/mission_def_from_json.py +msgid "That's exactly what I need! Want to talk about that tank now?" +msgstr "" + +#: lang/json/mission_def_from_json.py +msgid "Huh. This isn't going to work like I thought." +msgstr "" + +#: lang/json/mission_def_from_json.py +msgid "No worries. Let me know if you want to try again." +msgstr "" + +#: lang/json/mission_def_from_json.py +msgid "Bring Jenny a tank for her compressor." +msgstr "" + +#: lang/json/mission_def_from_json.py +msgid "" +"Now that I've got that motor, I can get my compressor mostly built. I will " +"need a tank though." +msgstr "" + +#: lang/json/mission_def_from_json.py +msgid "" +"I can get started building the compressor, but I need a large metal tank to " +"store compressed air centrally. About 60 liters should do..." +msgstr "" + +#: lang/json/mission_def_from_json.py +msgid "" +"It needs to be a good strong tank, like a big propane tank or something... " +"you could look at fuel storage tanks and things, as long as they're durable " +"enough. Heck, if you get some sheet metal you could probably even weld a " +"good one together." +msgstr "" + +#: lang/json/mission_def_from_json.py +msgid "Any sign of a tank I can use?" +msgstr "" + +#: lang/json/mission_def_from_json.py +msgid "" +"Hey, this is perfect, \"tanks\" a bunch. Okay, I'm sorry for that. Anyway," +" now that I've got the parts, I might be able to build a proof of concept. " +"First I gotta get this thing up and running, and argue with the bean " +"counters about letting me draw power to run it." +msgstr "" + +#: lang/json/mission_def_from_json.py +msgid "" +"Huh. This isn't going to work like I thought. Back to the drawing board I " +"guess." +msgstr "" + +#: lang/json/mission_def_from_json.py +msgid "Clear Back Bay" +msgstr "清除後灣區" #: lang/json/mission_def_from_json.py msgid "" @@ -80261,34 +84938,31 @@ msgid "" msgstr "有這個我們就可以派人去加入工舍了, 謝謝你。" #: lang/json/mission_def_from_json.py -msgid "Find 25 Plutonium Cells" -msgstr "找尋 25 個鈽電池" +msgid "Find 25 Plutonium Fuel Cells" +msgstr "" #: lang/json/mission_def_from_json.py msgid "" "We are starting to build new infrastructure here and would like to get a few" " new electrical systems online... unfortunately our existing system relies " -"on an array of something called RTGs. From what I understand they work like" -" giant batteries of sorts. We can expand our power system but to do so we " -"would need enough plutonium. With 25 plutonium cells we would be able to " -"get an electrical expansion working for a year or two. I know they are rare" -" but running generators isn't a viable option in the basement." +"on an array of something called RTGs. Running generators isn't a viable " +"option underground, of course. The military was using some kind of high " +"density energy batteries for experimental weaponry before the cataclysm, and" +" I'm told that we can use those for a temporary solution, and when we burn " +"through the high density part our eggheads say they might be able to reuse " +"the plutonium core to build more RTGs. It's a big job." msgstr "" -"我們開始在這建造新的設施, 並期望讓少數的新電力系統上線… 不幸的是, " -"我們既有的系統仰賴一種稱作放射性同位素熱電機的陣列系統。據我了解這就像是一個巨大的電池之類的東西。我們能夠擴充我們的電力系統, 但是這麼做的話, " -"我們會需要足夠的鈽。有 25 個鈽電池就能夠讓一個電力擴充系統工作一到兩年。我知道這東西很稀有, 但在地下室運作發電機不是一個可行的方法。" #: lang/json/mission_def_from_json.py msgid "If you can do this for us our survival options would vastly increase." msgstr "如果你可以幫我們作這件事, 我們存活下去的機會就能大幅度提高。" #: lang/json/mission_def_from_json.py -msgid "Can't help you much, I've never even seen a plutonium battery." -msgstr "幫不了你, 我從來沒見過鈽電池。" - -#: lang/json/mission_def_from_json.py -msgid "How is the search going?" -msgstr "搜索得如何?" +msgid "" +"Can't help you much, I've never even seen one of these plutonium " +"batteries... or whatever they are, I keep getting a lecture whenever I call " +"them that." +msgstr "" #: lang/json/mission_def_from_json.py msgid "" @@ -80332,158 +85006,6 @@ msgid "" "side." msgstr "" -#: lang/json/mission_def_from_json.py -msgid "Kill Bandits" -msgstr "殺掉強盜" - -#: lang/json/mission_def_from_json.py -msgid "" -"I don't like sending untested men into the field but if you have stayed " -"alive so far you might have some skills. There are at least a pair of " -"bandits squatting in a local cabin, anyone who preys upon civilians meets a " -"quick end... execute both of them for their crimes. Complete this and the " -"Old Guard will consider you an asset in the region." -msgstr "" -"我不太喜歡讓陌生的人加入我們, 但你存活了這麼久想必相當有一套。現在有個小屋被至少兩個土匪佔據, 他們盯上的獵物都難逃一劫… 去解決掉他們, " -"他們必須為犯下的罪行負責。完成後舊日守衛就會把你當成是這裡的一員。" - -#: lang/json/mission_def_from_json.py -msgid "Contractor, I welcome you aboard." -msgstr "承包商, 歡迎同行。" - -#: lang/json/mission_def_from_json.py -msgid "The States will remain a wasteland unless good men choose to save it." -msgstr "若是沒有好人選擇拯救它, 國家將仍是荒蕪之地。" - -#: lang/json/mission_def_from_json.py -msgid "They might suspect you are coming, keep an eye out for traps." -msgstr "他們可能已經預料到你會來, 請特別注意有沒有陷阱。" - -#: lang/json/mission_def_from_json.py -msgid "Have you completed your mission?" -msgstr "你完成了你的任務了嗎?" - -#: lang/json/mission_def_from_json.py -msgid "" -"The Old Guard thanks you for eliminating the criminals. You won't be " -"forgotten." -msgstr "舊日守衛感謝你消滅罪犯。你將會被銘記。" - -#: lang/json/mission_def_from_json.py -msgid "Deal with Informant" -msgstr "與線人打交道" - -#: lang/json/mission_def_from_json.py -msgid "" -"This task is going to require a little more persuasive skill. I believe the" -" Hell's Raiders have an informant here to monitor who comes and goes. I " -"need you to find out who it is and deal with them without letting anyone " -"else know of my suspicions. We normally allow the Free Merchants to govern " -"themselves so I would hate to offend them." -msgstr "" -"此任務將需要更多的說服技巧。我們相信地獄掠奪者在這裡有安排內線監視進出。我需要你去找出誰是內奸並處理掉, " -"不能讓任何人知道是我發現的。我通常是允許自由商會自行管理, 所以我不能夠得罪他們。" - -#: lang/json/mission_def_from_json.py -msgid "Thank you, please keep this discreet." -msgstr "謝謝你, 請繼續小心謹慎。" - -#: lang/json/mission_def_from_json.py -msgid "Come back when you get a chance, we could use a few good men." -msgstr "有機會的話就回來, 我們會需要像你的好人。" - -#: lang/json/mission_def_from_json.py -msgid "If they draw first blood their friends are less likely to blame you..." -msgstr "假如是他們先動手的話, 他們的朋友就沒什麼好責難你的…" - -#: lang/json/mission_def_from_json.py -msgid "You deal with the rat?" -msgstr "你解決那些鼠輩了?" - -#: lang/json/mission_def_from_json.py -msgid "Thank you, I'll do the explaining if anyone else asks about it." -msgstr "謝謝你, 若是其他人問起的話, 我會解釋的。" - -#: lang/json/mission_def_from_json.py -msgid "Kill ???" -msgstr "殺掉???" - -#: lang/json/mission_def_from_json.py -msgid "" -"There is another monster troubling the merchants but this time it isn't " -"human... at least I don't think. Guy just disappeared while walking behind " -"a packed caravan. They didn't hear any shots but I suppose some raider may " -"have been real sneaky. Check out the area and report anything you find." -msgstr "" -"還有另一個怪物困擾著商家, 但這次不是人… 至少我覺得不像人。護衛走到貨車後面就消失了。他們沒有聽到任何槍聲, " -"但或許有些強盜很擅於匿蹤。檢查區域並回報你發現的所有事情。" - -#: lang/json/mission_def_from_json.py -msgid "Thanks, keeping the people safe is what we try and do." -msgstr "謝謝, 讓人民安全一直是我們在做的事。" - -#: lang/json/mission_def_from_json.py -msgid "" -"Search the bushes for any trace? I'm not an expert tracker but you should " -"be able to find something." -msgstr "試試看搜索灌木叢有沒有任何痕跡? 我不是一個專業的追蹤者, 但你應該會找到一些東西。" - -#: lang/json/mission_def_from_json.py -msgid "Great work, wasn't sure what I was sending you after." -msgstr "做的好, 只是我不知道事後該給你什麼。" - -#: lang/json/mission_def_from_json.py -msgid "Kill Raider Leader" -msgstr "殺掉掠奪者首領" - -#: lang/json/mission_def_from_json.py -msgid "" -"I've located a Hell's Raiders encampment in the region that appears to be " -"coordinating operations against the Free Merchants. We know almost nothing " -"about the command structure in the 'gang' so I need to send someone in to " -"decapitate the leadership. The raid will be held under orders of the U.S. " -"Marshals Service and by agreeing to the mission you will become a marshal, " -"swearing to assist the federal government in regaining order." -msgstr "" -"我已經定位了地獄掠奪者在本區域的營地, 他們正在協調行動打擊自由商會。我們知道'幫派'的幾乎沒有組織倫理可言, " -"因此我需要派某人去把領導除掉。這次突襲是美國聯邦執法官署直接下的命令, 若你同意這個任務你將成為一位法警, 誓言協助聯邦政府恢復秩序。" - -#: lang/json/mission_def_from_json.py -msgid "" -"Now repeat after me... I do solemnly swear that I will support and defend " -"the Constitution of the United States against all enemies, foreign and " -"domestic...... that I will bear true faith and allegiance to the same...... " -"that I take this obligation freely, without any mental reservation or " -"purpose of evasion...... and that I will well and faithfully discharge the " -"duties of the office on which I am about to enter. To establish justice, " -"insure domestic tranquility, provide for the common defense, promote the " -"general welfare and secure the blessings of liberty. So help me God. " -"Congratulations Marshal, don't forget your badge and gun. As a marshal all " -"men or women assisting you are considered deputy marshals so keep them in " -"line." -msgstr "" - -#: lang/json/mission_def_from_json.py -msgid "" -"I'd recommend having two deputies... it would be a death trap if a single " -"man got surrounded." -msgstr "我建議找兩位副手… 要是一個人被包圍的話必死無疑。" - -#: lang/json/mission_def_from_json.py -msgid "Has the leadership been dealt with?" -msgstr "跟領導打交道了嗎?" - -#: lang/json/mission_def_from_json.py -msgid "" -"Marshal, you continue to impress us. If you are interested, I recently " -"received a message that a unit was deploying into our AO. I don't have the " -"exact coordinates but they said they were securing an underground facility " -"and may require assistance. The bird dropped them off next to a pump " -"station. Can't tell you much more. If you could locate the captain in " -"charge, I'm sure he could use your skills. Don't forget to wear your badge " -"when meeting with them. Thank you once again marshal." -msgstr "" - #: lang/json/mission_def_from_json.py msgid "" "We don't have the equipment for real analysis here so it'll need to be done " @@ -80526,6 +85048,10 @@ msgid "" "a USB drive." msgstr "" +#: lang/json/mission_def_from_json.py +msgid "Have you completed your mission?" +msgstr "你完成了你的任務了嗎?" + #: lang/json/mission_def_from_json.py msgid "" "Thanks! This data looks damaged, but maybe I can make something out of it." @@ -80623,186 +85149,152 @@ msgid "" msgstr "" #: lang/json/mission_def_from_json.py -msgid "Locate Commo Team" -msgstr "尋找通訊隊" +msgid "Kill Bandits" +msgstr "殺掉強盜" #: lang/json/mission_def_from_json.py msgid "" -"My communications team went to secure the radio control room after we " -"breached the facility. I haven't heard from them since, I need you to " -"locate them. Their first objective was to record all active channels that " -"were transmitting information on other survivors or facilities. Find them " -"and return the frequency list to me. I'm sure they could probably use your " -"help also." +"I don't like sending untested men into the field but if you have stayed " +"alive so far you might have some skills. There are at least a pair of " +"bandits squatting in a local cabin, anyone who preys upon civilians meets a " +"quick end... execute both of them for their crimes. Complete this and the " +"Old Guard will consider you an asset in the region." msgstr "" -"我們的通訊小隊在攻進工廠後優先保住了無線電控制室, " -"但是之後就沒有消息了。我希望你可以幫忙找到他們。他們的任務是啟動所有的頻道讓其他生存者或設施可以連絡他們。找到他們後, " -"也請把頻率表交給我。我很肯定他們會需要你幫忙的。" +"我不太喜歡讓陌生的人加入我們, 但你存活了這麼久想必相當有一套。現在有個小屋被至少兩個土匪佔據, 他們盯上的獵物都難逃一劫… 去解決掉他們, " +"他們必須為犯下的罪行負責。完成後舊日守衛就會把你當成是這裡的一員。" #: lang/json/mission_def_from_json.py -msgid "Good luck, the communications room shouldn't be far from here." -msgstr "祝你好運, 通訊室應該離這裡不是很遠。" +msgid "Contractor, I welcome you aboard." +msgstr "承包商, 歡迎同行。" #: lang/json/mission_def_from_json.py -msgid "" -"I don't know why you would bother wasting your time down here if you can't " -"handle a few small tasks..." -msgstr "如果你連這點小事都做不好, 我不懂你為啥要浪費時間在這邊。" +msgid "The States will remain a wasteland unless good men choose to save it." +msgstr "若是沒有好人選擇拯救它, 國家將仍是荒蕪之地。" #: lang/json/mission_def_from_json.py -msgid "We were briefed that the communications array was on this level." -msgstr "我們認為通訊陣列在這個樓層。" +msgid "They might suspect you are coming, keep an eye out for traps." +msgstr "他們可能已經預料到你會來, 請特別注意有沒有陷阱。" #: lang/json/mission_def_from_json.py -msgid "Thanks, let me know when you need another tasking." -msgstr "感謝, 如果有要其他任務請跟我說。" +msgid "" +"The Old Guard thanks you for eliminating the criminals. You won't be " +"forgotten." +msgstr "舊日守衛感謝你消滅罪犯。你將會被銘記。" #: lang/json/mission_def_from_json.py -msgid "Cull Nightmares" -msgstr "撲殺惡夢" +msgid "Deal with Informant" +msgstr "與線人打交道" #: lang/json/mission_def_from_json.py msgid "" -"Your assistance is greatly appreciated, we need to clear out the more " -"ruthless monsters that are wandering up from the lower levels. If you could" -" cull twenty or so of what we refer to as 'nightmares' my men would be much " -"safer. If you've cleared out most of this floor then the lower levels " -"should be your next target. " +"This task is going to require a little more persuasive skill. I believe the" +" Hell's Raiders have an informant here to monitor who comes and goes. I " +"need you to find out who it is and deal with them without letting anyone " +"else know of my suspicions. We normally allow the Free Merchants to govern " +"themselves so I would hate to offend them." msgstr "" -"真的很感謝你的幫助, 我們需要清理那些在低層徘徊的噁心怪物。如果你可以處理掉二十或更多隻 \"惡夢\" 的話我們的人會更安全。要是你手上的工作完成的話," -" 我想低層就是你的下個目標。" - -#: lang/json/mission_def_from_json.py -msgid "Good luck, finding a clear passage to the second level may be tricky." -msgstr "祝你好運, 要找個安全的路去第二層可能很麻煩。" - -#: lang/json/mission_def_from_json.py -msgid "These creatures can swing their appendages surprisingly far." -msgstr "那些東西會揮舞著他們的手腳作長距離攻擊。" - -#: lang/json/mission_def_from_json.py -msgid "How is the hunt going?" -msgstr "狀況如何?" +"此任務將需要更多的說服技巧。我們相信地獄掠奪者在這裡有安排內線監視進出。我需要你去找出誰是內奸並處理掉, " +"不能讓任何人知道是我發現的。我通常是允許自由商會自行管理, 所以我不能夠得罪他們。" #: lang/json/mission_def_from_json.py -msgid "Fabricate Repeater Mod" -msgstr "製作中繼器模組" +msgid "Thank you, please keep this discreet." +msgstr "謝謝你, 請繼續小心謹慎。" #: lang/json/mission_def_from_json.py -msgid "" -"My chief responsibility is to monitor radio traffic and locate potential " -"targets to secure or rescue. The majority of radio repeaters are down and " -"those that are working have only emergency power. If you have a basic " -"understanding of electronics you should be able to fabricate the 'radio " -"repeater mod' found in these plans. When this mod is attached to a radio " -"station's main terminal, all short range radio traffic on emergency channels" -" is boosted so we can pick it up at much longer ranges. I really need you " -"make me one." -msgstr "" -"我們的頭目要求把通訊給恢復與定位。主要的裝置都已經準備好了,只缺緊急電力跟一些其他東西。如果你有一些基本的電子知識,你應該可以利用「無線電維修模組」。把它裝在無線電站的主機上面,就可以把訊號強化到在較遠的地方也可以接收到的程度。希望你可以幫幫我們。" +msgid "Come back when you get a chance, we could use a few good men." +msgstr "有機會的話就回來, 我們會需要像你的好人。" #: lang/json/mission_def_from_json.py -msgid "" -"Thanks, I know the labs on the other side of the complex have electronic " -"parts sitting around." -msgstr "感謝, 我知道實驗室的某些地方有些電子零件。" +msgid "If they draw first blood their friends are less likely to blame you..." +msgstr "假如是他們先動手的話, 他們的朋友就沒什麼好責難你的…" #: lang/json/mission_def_from_json.py -msgid "I'm sure the motorpool has a truck battery you could salvage." -msgstr "我確定那堆汽車裡一定有顆卡車電池你可以回收。" +msgid "You deal with the rat?" +msgstr "你解決那些鼠輩了?" #: lang/json/mission_def_from_json.py -msgid "Have you had any luck fabricating it?" -msgstr "你運氣怎麼樣, 東西造出來了沒?" +msgid "Thank you, I'll do the explaining if anyone else asks about it." +msgstr "謝謝你, 若是其他人問起的話, 我會解釋的。" #: lang/json/mission_def_from_json.py -msgid "" -"Thanks, I'll see to installing this one. It will be some time but I could " -"use someone to position these around the region." -msgstr "感謝, 我會嘗試安裝這東西。這會需要一點時間, 要是有人能在地區周圍安裝就更好了。" +msgid "Kill ???" +msgstr "殺掉???" #: lang/json/mission_def_from_json.py msgid "" -"I guess I could use your skills once again. There are small transmitters " -"located in the nearby evacuation shelters; if we don't separate them from " -"the power grid their power systems will rapidly deteriorate over the next " -"few weeks. The task is rather simple but the shelters offer us a place to " -"redirect refugees until this vault can be secured. " +"There is another monster troubling the merchants but this time it isn't " +"human... at least I don't think. Guy just disappeared while walking behind " +"a packed caravan. They didn't hear any shots but I suppose some raider may " +"have been real sneaky. Check out the area and report anything you find." msgstr "" -"我覺得我再一次需要你的技能協助。附近的避難所裡有一些小型發信機, 如果不把它們從電網上摘下來, 幾周內它們的電力就會消耗殆盡。這個任務相當簡單, " -"不過避難所會提供我們一些安置難民的地方, 直到這個掩體的安全獲得保障。" +"還有另一個怪物困擾著商家, 但這次不是人… 至少我覺得不像人。護衛走到貨車後面就消失了。他們沒有聽到任何槍聲, " +"但或許有些強盜很擅於匿蹤。檢查區域並回報你發現的所有事情。" #: lang/json/mission_def_from_json.py -msgid "" -"Thanks, I should be ready for you to install the radio repeater mods by the " -"time you get back." -msgstr "感謝, 我應該能在你回來的時後準備好無線電修理模組。" +msgid "Thanks, keeping the people safe is what we try and do." +msgstr "謝謝, 讓人民安全一直是我們在做的事。" #: lang/json/mission_def_from_json.py -msgid "Try searching on the outskirts of towns." -msgstr "嘗試搜索城鎮的郊區。" +msgid "" +"Search the bushes for any trace? I'm not an expert tracker but you should " +"be able to find something." +msgstr "試試看搜索灌木叢有沒有任何痕跡? 我不是一個專業的追蹤者, 但你應該會找到一些東西。" #: lang/json/mission_def_from_json.py -msgid "Have you had any luck severing the connection?" -msgstr "你運氣怎麼樣, 切斷電網連接了嗎?" +msgid "Great work, wasn't sure what I was sending you after." +msgstr "做的好, 只是我不知道事後該給你什麼。" #: lang/json/mission_def_from_json.py -msgid "We are good to go! The last of the gear is powering up now." -msgstr "我們準備好了! 最後的一個器材也充電完成。" +msgid "Kill Raider Leader" +msgstr "殺掉掠奪者首領" #: lang/json/mission_def_from_json.py msgid "" -"Most of my essential gear has been brought back online so it is time for you" -" to install your first radio repeater mod. Head topside and locate the " -"nearest radio station. Install the mod on the backup terminal and return to" -" me so that I can verify that everything was successful. Radio towers must " -"unfortunately be ignored for now, without a dedicated emergency power system" -" they won't be useful for some time." +"I've located a Hell's Raiders encampment in the region that appears to be " +"coordinating operations against the Free Merchants. We know almost nothing " +"about the command structure in the 'gang' so I need to send someone in to " +"decapitate the leadership. The raid will be held under orders of the U.S. " +"Marshals Service and by agreeing to the mission you will become a marshal, " +"swearing to assist the federal government in regaining order." msgstr "" -"我大部分的器材都準備好了,是時候要你去安裝第一個無線電維修模組了。去最近的一個無線電站。在他們的主機上裝這個模組讓我知道是否成功。無線電塔應該已經棄置一段時間了,如果沒有緊急電力系統它應該還不能運作。" - -#: lang/json/mission_def_from_json.py -msgid "I'll be standing by down here once you are done." -msgstr "我會在這裡等著你完成任務。" - -#: lang/json/mission_def_from_json.py -msgid "" -"If you could make some sort of directional antenna, it might help locating " -"the radio stations." -msgstr "如果你做一些定向天線, 它可以幫助定位無線電站。" - -#: lang/json/mission_def_from_json.py -msgid "Have you had any luck finding a radio station?" -msgstr "你運氣怎麼樣, 找到無線電站了嗎?" - -#: lang/json/mission_def_from_json.py -msgid "That's one down." -msgstr "又搞定一個了。" +"我已經定位了地獄掠奪者在本區域的營地, 他們正在協調行動打擊自由商會。我們知道'幫派'的幾乎沒有組織倫理可言, " +"因此我需要派某人去把領導除掉。這次突襲是美國聯邦執法官署直接下的命令, 若你同意這個任務你將成為一位法警, 誓言協助聯邦政府恢復秩序。" #: lang/json/mission_def_from_json.py msgid "" -"I could always use you to put another repeater mod up. I don't have to " -"remind you but every one that goes up extends our response area just a " -"little bit more. With enough of them we'll be able to maintain " -"communication with anyone in the region." +"Now repeat after me... I do solemnly swear that I will support and defend " +"the Constitution of the United States against all enemies, foreign and " +"domestic...... that I will bear true faith and allegiance to the same...... " +"that I take this obligation freely, without any mental reservation or " +"purpose of evasion...... and that I will well and faithfully discharge the " +"duties of the office on which I am about to enter. To establish justice, " +"insure domestic tranquility, provide for the common defense, promote the " +"general welfare and secure the blessings of liberty. So help me God. " +"Congratulations Marshal, don't forget your badge and gun. As a marshal all " +"men or women assisting you are considered deputy marshals so keep them in " +"line." msgstr "" -"我需要你去安裝下一個無線電中繼器。我想你也知道, 每安裝一個無線電中繼器, 我們的響應範圍都會相應擴大。如果有足夠多的話, " -"我們能和區域內的所有人保持聯絡。" #: lang/json/mission_def_from_json.py -msgid "I'll be standing by." -msgstr "我會在這裡等著。" +msgid "" +"I'd recommend having two deputies... it would be a death trap if a single " +"man got surrounded." +msgstr "我建議找兩位副手… 要是一個人被包圍的話必死無疑。" #: lang/json/mission_def_from_json.py -msgid "" -"Getting a working vehicle is going to become important as the distance you " -"have to travel increases." -msgstr "隨著你需要移動的距離增加, 一部能用的車輛會變得很重要。" +msgid "Has the leadership been dealt with?" +msgstr "跟領導打交道了嗎?" #: lang/json/mission_def_from_json.py msgid "" -"I'll try and update the captain with any signals that I need investigated." -msgstr "我會盡力向隊長匯報信號調查的最新狀況。" +"Marshal, you continue to impress us. If you are interested, I recently " +"received a message that a unit was deploying into our AO. I don't have the " +"exact coordinates but they said they were securing an underground facility " +"and may require assistance. The bird dropped them off next to a pump " +"station. Can't tell you much more. If you could locate the captain in " +"charge, I'm sure he could use your skills. Don't forget to wear your badge " +"when meeting with them. Thank you once again marshal." +msgstr "" #: lang/json/mission_def_from_json.py msgid "Make 2 Stills" @@ -81789,97 +86281,6 @@ msgstr "提煉可能比你去找大量酒精或者燈油更容易。" msgid "Do you have the Molotov cocktails?" msgstr "你有沒有汽油彈?" -#: lang/json/mission_def_from_json.py -msgid "Bring Jenny a motor for her compressor." -msgstr "" - -#: lang/json/mission_def_from_json.py -msgid "" -"Yeah, if you want to risk your neck out there and bring me what I need, I'm " -"not gonna say no. I can't, like, pay you or anything though, you know that " -"right?" -msgstr "" - -#: lang/json/mission_def_from_json.py -msgid "" -"Before I get anything going, I'm going to need to set up a compressor. I " -"have a lot of the stuff for that, but I need a large tank for air, and a " -"good sized electric motor - about 10 kg or so. I'm also going to need a 60 " -"liter tank, after that." -msgstr "" - -#: lang/json/mission_def_from_json.py -msgid "Great! Bring it to me when you find one." -msgstr "" - -#: lang/json/mission_def_from_json.py -msgid "Oh well. Thanks for offering anyway." -msgstr "" - -#: lang/json/mission_def_from_json.py -msgid "" -"A lot of electric cars and bikes use these kind of motors. So do some " -"bigger robots." -msgstr "" - -#: lang/json/mission_def_from_json.py -msgid "Any sign of a motor I can use?" -msgstr "" - -#: lang/json/mission_def_from_json.py -msgid "That's exactly what I need! Want to talk about that tank now?" -msgstr "" - -#: lang/json/mission_def_from_json.py -msgid "Huh. This isn't going to work like I thought." -msgstr "" - -#: lang/json/mission_def_from_json.py -msgid "No worries. Let me know if you want to try again." -msgstr "" - -#: lang/json/mission_def_from_json.py -msgid "Bring Jenny a tank for her compressor." -msgstr "" - -#: lang/json/mission_def_from_json.py -msgid "" -"Now that I've got that motor, I can get my compressor mostly built. I will " -"need a tank though." -msgstr "" - -#: lang/json/mission_def_from_json.py -msgid "" -"I can get started building the compressor, but I need a large metal tank to " -"store compressed air centrally. About 60 liters should do..." -msgstr "" - -#: lang/json/mission_def_from_json.py -msgid "" -"It needs to be a good strong tank, like a big propane tank or something... " -"you could look at fuel storage tanks and things, as long as they're durable " -"enough. Heck, if you get some sheet metal you could probably even weld a " -"good one together." -msgstr "" - -#: lang/json/mission_def_from_json.py -msgid "Any sign of a tank I can use?" -msgstr "" - -#: lang/json/mission_def_from_json.py -msgid "" -"Hey, this is perfect, \"tanks\" a bunch. Okay, I'm sorry for that. Anyway," -" now that I've got the parts, I might be able to build a proof of concept. " -"First I gotta get this thing up and running, and argue with the bean " -"counters about letting me draw power to run it." -msgstr "" - -#: lang/json/mission_def_from_json.py -msgid "" -"Huh. This isn't going to work like I thought. Back to the drawing board I " -"guess." -msgstr "" - #: lang/json/monster_attack_from_json.py src/monattack.cpp #, c-format, no-python-format msgid "The %1$s impales your torso!" @@ -82184,6 +86585,7 @@ msgid "Hoarder" msgstr "焦慮症" #: lang/json/morale_type_from_json.py lang/json/mutation_from_json.py +#: lang/json/mutation_from_json.py msgid "Stylish" msgstr "時尚狂人" @@ -82906,6 +87308,68 @@ msgctxt "memorial_female" msgid "Found the cheese." msgstr "找到了奶酪。" +#. ~ Mutation class name +#: lang/json/mutation_category_from_json.py +msgid "Vampire" +msgstr "" + +#. ~ Mutation class: Vampire mutagen_message +#: lang/json/mutation_category_from_json.py +msgid "" +"Nearby shadows seem to bend towards you for a moment and then reality warps " +"back into place." +msgstr "" + +#. ~ Mutation class: Vampire iv_message +#: lang/json/mutation_category_from_json.py +msgid "" +"You twitch and pant randomly as your desire to slake your thirst becomes " +"overwhelming." +msgstr "" + +#. ~ Mutation class: Vampire Male memorial messsage +#: lang/json/mutation_category_from_json.py +msgctxt "memorial_male" +msgid "Dispersed into the shadows." +msgstr "" + +#. ~ Mutation class: Vampire Female memorial messsage +#: lang/json/mutation_category_from_json.py +msgctxt "memorial_female" +msgid "Dispersed into the shadows." +msgstr "" + +#. ~ Mutation class name +#: lang/json/mutation_category_from_json.py +msgid "Wendigo" +msgstr "" + +#. ~ Mutation class: Wendigo mutagen_message +#: lang/json/mutation_category_from_json.py +msgid "" +"Nearby plants seem to bend towards you for a moment and then they shift back" +" into place." +msgstr "" + +#. ~ Mutation class: Wendigo iv_message +#: lang/json/mutation_category_from_json.py +msgid "" +"A serene feeling of terror grips you as become acutely aware of the flora " +"and fauna beckoning towards you." +msgstr "" + +#. ~ Mutation class: Wendigo Male memorial messsage +#: lang/json/mutation_category_from_json.py +msgctxt "memorial_male" +msgid "Reclaimed by nature." +msgstr "" + +#. ~ Mutation class: Wendigo Female memorial messsage +#: lang/json/mutation_category_from_json.py +msgctxt "memorial_female" +msgid "Reclaimed by nature." +msgstr "" + #: lang/json/mutation_from_json.py msgid "Venom Mob Protege" msgstr "五毒教徒" @@ -84164,8 +88628,8 @@ msgstr "武術訓練" #: lang/json/mutation_from_json.py msgid "" "You have received some martial arts training at a local dojo. You start " -"with your choice of Karate, Judo, Aikido, Tai Chi, or Taekwondo." -msgstr "你在道場受過一些武術訓練。你一開始便能夠從 空手道、柔道、合氣道、太極拳、跆拳道 中任選一個招式。" +"with your choice of Karate, Judo, Aikido, Tai Chi, Taekwondo, or Pankration." +msgstr "你在道場受過一些武術訓練。你一開始便能夠從 空手道、柔道、合氣道、太極拳、跆拳道或是古希臘式搏擊 中任選一個招式。" #: lang/json/mutation_from_json.py msgid "Self-Defense Classes" @@ -85453,8 +89917,45 @@ msgstr "葉狀毛髮" msgid "" "All the hair on your body has turned to long, grass-like leaves. Apart from" " being physically striking, these provide you with a minor amount of " -"nutrition while in sunlight. Slightly reduces wet effects." -msgstr "你全身的毛髮都轉變為類似草的長葉子。能夠防護物理攻擊, 並且能利用陽光製造養分。稍微增加防水能力。" +"nutrition while in sunlight when your head is uncovered. Slightly reduces " +"wet effects." +msgstr "" + +#: lang/json/mutation_from_json.py +msgid "Lush Leaves" +msgstr "" + +#. ~ Description for Lush Leaves +#: lang/json/mutation_from_json.py +msgid "" +"Your leaves have grown in size and prominence, with additional leaves " +"sprouting along your arms. While your arms and head are uncovered, you will " +"photosynthesize additional nutrients while in sunlight. Reduces wet effects." +msgstr "" + +#: lang/json/mutation_from_json.py +msgid "Verdant Leaves" +msgstr "" + +#. ~ Description for Verdant Leaves +#: lang/json/mutation_from_json.py +msgid "" +"You leaves are vibrant, large, and green, and have become a major source of " +"nutrition for your body. Whenever your arms and head are uncovered you will " +"gain a large amount of nutrition by standing in the sunlight. Reduces wet " +"effects." +msgstr "" + +#: lang/json/mutation_from_json.py +msgid "Transpiration" +msgstr "" + +#. ~ Description for Transpiration +#: lang/json/mutation_from_json.py +msgid "" +"You body has begun moving nutrients via the evaporation of water. This " +"increases your thrist when it's hot, but reduces it when it's cold." +msgstr "" #: lang/json/mutation_from_json.py msgid "Flowering" @@ -86463,8 +90964,8 @@ msgid "" "fates upon them." msgstr "" -#: lang/json/mutation_from_json.py lang/json/npc_class_from_json.py -#: lang/json/npc_from_json.py +#: lang/json/mutation_from_json.py lang/json/mutation_from_json.py +#: lang/json/npc_class_from_json.py lang/json/npc_from_json.py msgid "Hunter" msgstr "狩獵者" @@ -88929,6 +93430,15 @@ msgid "" "have it." msgstr "NPC 的特質, 使怪物覺得他是一隻蜜蜂。如果你有這個標記, 那就是 bug (哈)。" +#: lang/json/mutation_from_json.py +msgid "mycus friend" +msgstr "" + +#. ~ Description for mycus friend +#: lang/json/mutation_from_json.py +msgid "NPC trait that makes fungaloid monsters see this NPC as a friend." +msgstr "" + #: lang/json/mutation_from_json.py msgid "mute" msgstr "啞子" @@ -89424,12 +93934,312 @@ msgstr "" msgid "Genetic defects have made your body incredibly strong. Strength + 7." msgstr "" -#. ~ Description for Martial Arts Training +#: lang/json/mutation_from_json.py +msgid "C.R.I.T Melee Training" +msgstr "" + +#. ~ Description for C.R.I.T Melee Training #: lang/json/mutation_from_json.py msgid "" -"You have received some martial arts training at a local dojo. You start " -"with your choice of Karate, Judo, Aikido, Tai Chi, Taekwondo, or Pankration." -msgstr "你在道場受過一些武術訓練。你一開始便能夠從 空手道、柔道、合氣道、太極拳、跆拳道或是古希臘式搏擊 中任選一個招式。" +"You have received some defensive training. For every hit you land, gain " +"various miniscule combat bonuses that scale off of your stats." +msgstr "" + +#: lang/json/mutation_from_json.py +msgid "Shadow Meld" +msgstr "" + +#. ~ Description for Shadow Meld +#: lang/json/mutation_from_json.py +msgid "" +"The light around you bends strangely, making it harder for enemies to notice" +" you." +msgstr "" + +#: lang/json/mutation_from_json.py +msgid "Moon-lit Grace" +msgstr "" + +#. ~ Description for Moon-lit Grace +#: lang/json/mutation_from_json.py +msgid "" +"Aside from your appearances, your movements are incredibly graceful and " +"allow you to seemingly glide through every task." +msgstr "" + +#: lang/json/mutation_from_json.py +msgid "Red Iris" +msgstr "" + +#. ~ Description for Red Iris +#: lang/json/mutation_from_json.py +msgid "" +"You eyes are a pleasant shade of hypnotic scarlet. People feel mildly " +"persuaded by you." +msgstr "" + +#: lang/json/mutation_from_json.py +msgid "Night Walker" +msgstr "" + +#. ~ Description for Night Walker +#: lang/json/mutation_from_json.py +msgid "" +"Emerge from the grave of the old world, and become the night once again." +msgstr "" + +#. ~ Description for Jittery +#: lang/json/mutation_from_json.py +msgid "" +"During moments of great stress or under the effects of stimulants, you may " +"find your hands shaking uncontrollably, severely reducing your dexterity." +msgstr "在極大的壓力或是興奮劑的影響下, 你發現你的手會不由自主的抖動, 造成你敏捷的降低。" + +#. ~ Description for Good Memory +#: lang/json/mutation_from_json.py +msgid "" +"You have a an exceptional memory, and find it easy to remember things. Your" +" skills will erode slightly slower than usual, and you can remember more " +"terrain." +msgstr "你擁有傑出的記憶能力, 能夠輕易地把事情記住。你的技能衰減速度比常人要慢上一些, 並且能夠記住更多的地形。" + +#. ~ Description for Near-Sighted +#: lang/json/mutation_from_json.py +msgid "" +"Without your glasses, your seeing radius is severely reduced! However, " +"while wearing glasses this trait has no effect, and you are guaranteed to " +"start with a pair." +msgstr "沒有戴眼鏡的話, 你的視距將受到嚴重影響! 戴上近視眼鏡就沒有影響。還好你一開始身上就有帶近視眼睛。" + +#. ~ Description for Pretty +#: lang/json/mutation_from_json.py +msgid "" +"You are a sight to behold. NPCs who care about such thing will react more " +"kindly to you." +msgstr "你是亂世中的一縷陽光。在意外貌的 NPC 將會對你更友善。" + +#. ~ Description for Glorious +#: lang/json/mutation_from_json.py +msgid "" +"You are incredibly beautiful. People cannot help themselves for your " +"charms, and will do whatever they can to please you." +msgstr "你簡直美若天仙。大家檔不住你的魅力相繼來討好你。" + +#: lang/json/mutation_from_json.py +msgid "Silent Movement" +msgstr "" + +#. ~ Description for Silent Movement +#: lang/json/mutation_from_json.py +msgid "You know how to move completely silently." +msgstr "" + +#. ~ Description for Poor Healer +#: lang/json/mutation_from_json.py +msgid "" +"Your health recovery through sleeping is severely impaired and causes you to" +" recover only a third of usual HP over time." +msgstr "" + +#. ~ Description for Prey Animal +#: lang/json/mutation_from_json.py +msgid "" +"Natural animals like dogs and wolves see you as prey or a threat, and are " +"liable to attack you on sight." +msgstr "" + +#. ~ Description for Fast Healer +#: lang/json/mutation_from_json.py +msgid "" +"You heal faster when sleeping and will even recover small amount of HP when " +"not sleeping." +msgstr "你在睡眠時會痊癒得比平時快, 甚至在醒著時也能恢復少量的 HP。" + +#. ~ Description for Culler +#: lang/json/mutation_from_json.py +msgid "" +"You've had a revelation: by killing the weaker creatures, who would only die" +" anyway, you preserve resources for those better able to survive. You are " +"less bothered by death of others: their own weakness invited these fates " +"upon them." +msgstr "" +"你得到了一個啟示: 殺了那些軟弱的生物, 反正它們也會死, 你能留著那些資源來生存。\n" +"你不太關心別人的死活: 弱者的命運只有死亡。" + +#. ~ Description for Hunter +#: lang/json/mutation_from_json.py +msgid "" +"Your brain has a lot more in common with predatory animal than a human, " +"making it easier to control misplaced reactions to death of your prey. " +"Additionally, combat skills, which you use to hunt, are easier to learn and " +"maintain." +msgstr "" + +#. ~ Description for Deformed +#: lang/json/mutation_from_json.py +msgid "" +"You're minorly deformed. Some people will react badly to your appearance." +msgstr "你有些許畸形。某些人可能會歧視你。" + +#. ~ Description for Albino +#: lang/json/mutation_from_json.py +msgid "" +"You lack skin pigmentation due to a genetic problem. You sunburn extremely " +"easily, and typically use an umbrella and a sunglasses when going out in the" +" sun." +msgstr "你的皮膚缺乏色素, 幾乎是透明的。你若受到陽光直射會容易造成曬傷, 出門時帶把傘和戴上太陽眼鏡吧。" + +#: lang/json/mutation_from_json.py +msgid "Forest Guardian" +msgstr "" + +#. ~ Description for Forest Guardian +#: lang/json/mutation_from_json.py +msgid "" +"The forests have longed for your help, and this last cry shook the world." +msgstr "" + +#: lang/json/mutation_from_json.py +msgid "Nature's Boon" +msgstr "" + +#. ~ Description for Nature's Boon +#: lang/json/mutation_from_json.py +msgid "" +"Your very prescence is masked by nature itself. You are slightly harder to " +"detect." +msgstr "" + +#: lang/json/mutation_from_json.py +msgid "Slashers" +msgstr "" + +#. ~ Description for Slashers +#: lang/json/mutation_from_json.py +msgid "" +"Your torso has an extra set of appendages that have burst out of your back, " +"they are tipped with massive bone blades at the end, and look like they can " +"do some serious damage with the thick acid that they secrete." +msgstr "" + +#: lang/json/mutation_from_json.py +#, no-python-format +msgid "You tear into %s with your blades" +msgstr "" + +#: lang/json/mutation_from_json.py +#, no-python-format +msgid "%1$s tears into %2$s with their blades" +msgstr "" + +#: lang/json/mutation_from_json.py +msgid "Künstler" +msgstr "" + +#. ~ Description for Künstler +#: lang/json/mutation_from_json.py +msgid "" +"You have lingering memories of training to fight cyborgs and war machines in" +" zero gravity using the obscure Panzer Kunst." +msgstr "" + +#: lang/json/mutation_from_json.py +msgid "Magus" +msgstr "" + +#. ~ Description for Magus +#: lang/json/mutation_from_json.py +msgid "" +"A tradition as old as magic, the magus focuses on binding and shaping the " +"energy of the universe to their will." +msgstr "" + +#: lang/json/mutation_from_json.py +msgid "Animist" +msgstr "" + +#. ~ Description for Animist +#: lang/json/mutation_from_json.py +msgid "" +"The animist tradition is a relatively new school of magical thought, formed " +"through combination of many older ways that focus on harmony and connection " +"to the natural world. This does not mean that animists are passive: the " +"natural world is a savage place." +msgstr "" + +#: lang/json/mutation_from_json.py +msgid "Kelvinist" +msgstr "" + +#. ~ Description for Kelvinist +#: lang/json/mutation_from_json.py +msgid "" +"Disciples of the great Archwizard Lord Kelvin. Kelvinists focus their magic" +" on manipulation and control of the temperature of their environment, " +"leading to spectacularly powerful explosions or bone-chilling cold." +msgstr "" + +#: lang/json/mutation_from_json.py +msgid "Stormshaper" +msgstr "" + +#. ~ Description for Stormshaper +#: lang/json/mutation_from_json.py +msgid "" +"Stormshapers follow ancient arcane disciplines of meditation and harmony " +"with the winds and tides that shape the planet. Through their deep " +"connection to these forces, they can request powerful changes." +msgstr "" + +#: lang/json/mutation_from_json.py +msgid "Technomancer" +msgstr "" + +#. ~ Description for Technomancer +#: lang/json/mutation_from_json.py +msgid "" +"Technomancers are the new breed of modern magician, blending their arcane " +"might with their advanced knowledge of the fundamental nature of the " +"universe. They use technology to enhance their magic and vice versa." +msgstr "" + +#: lang/json/mutation_from_json.py +msgid "Earthshaper" +msgstr "" + +#. ~ Description for Earthshaper +#: lang/json/mutation_from_json.py +msgid "" +"Earthshapers have allowed their minds to sink deep within the stones and " +"metals of the planet, and become one with its secrets. To a master " +"Earthshaper, spells can be as permanent as the stones they are created from," +" and time is measured in geological eras." +msgstr "" + +#: lang/json/mutation_from_json.py +msgid "Biomancer" +msgstr "" + +#. ~ Description for Biomancer +#: lang/json/mutation_from_json.py +msgid "" +"The Biomancer focuses on manipulating and even absorbing flesh; their own, " +"and that of other living or dead things. Most other wizards find their " +"powers gross and disturbing, but no one can question the potency of their " +"abilities, and certainly not their adaptability to any situation." +msgstr "" + +#: lang/json/mutation_from_json.py +msgid "Druid" +msgstr "" + +#. ~ Description for Druid +#: lang/json/mutation_from_json.py +msgid "" +"Druids follow a wild tradition of allegiance and rebirth within the world of" +" nature, especially the cycle of death and rebirth that is the plant world." +" A powerful druid is as much a part of that world as the human one." +msgstr "" #. ~ Description for Melee Weapon Training #: lang/json/mutation_from_json.py @@ -89455,18 +94265,14 @@ msgstr "除錯角色" msgid "I'm helping you test the game." msgstr "" -#: lang/json/npc_class_from_json.py lang/json/npc_from_json.py -msgid "Merchant" -msgstr "商人" +#: lang/json/npc_class_from_json.py +msgid "Shopkeep" +msgstr "店老闆" #: lang/json/npc_class_from_json.py msgid "I'm a local shopkeeper." msgstr "我是這附近商店的老闆。" -#: lang/json/npc_class_from_json.py -msgid "Shopkeep" -msgstr "店老闆" - #: lang/json/npc_class_from_json.py msgid "Hacker" msgstr "駭客" @@ -89508,6 +94314,14 @@ msgstr "牛仔" msgid "Just looking for some wrongs to right." msgstr "只是想把錯的事情導正。" +#: lang/json/npc_class_from_json.py lang/json/npc_from_json.py +msgid "Marloss Voice" +msgstr "" + +#: lang/json/npc_class_from_json.py +msgid "I spread the Hymns so that peace and unity return to our world." +msgstr "" + #: lang/json/npc_class_from_json.py msgid "Scientist" msgstr "科學家" @@ -89608,6 +94422,14 @@ msgstr "" msgid "Beggar" msgstr "" +#: lang/json/npc_class_from_json.py lang/json/npc_from_json.py +msgid "Refugee" +msgstr "難民" + +#: lang/json/npc_class_from_json.py lang/json/npc_from_json.py +msgid "Merchant" +msgstr "商人" + #: lang/json/npc_class_from_json.py msgid "Mercenary" msgstr "" @@ -89616,9 +94438,13 @@ msgstr "" msgid "Fighting for the all-mighty dollar." msgstr "" -#: lang/json/npc_class_from_json.py lang/json/npc_from_json.py -msgid "Refugee" -msgstr "難民" +#: lang/json/npc_class_from_json.py lang/json/terrain_from_json.py +msgid "intercom" +msgstr "" + +#: lang/json/npc_class_from_json.py +msgid "Reading this line is a bug" +msgstr "" #: lang/json/npc_class_from_json.py lang/json/npc_from_json.py #: lang/json/npc_from_json.py @@ -89855,10 +94681,6 @@ msgstr "" msgid "Tester" msgstr "" -#: lang/json/npc_from_json.py -msgid "Representative" -msgstr "" - #: lang/json/npc_from_json.py msgid "CPT" msgstr "" @@ -89868,72 +94690,20 @@ msgid "SFC" msgstr "" #: lang/json/npc_from_json.py -msgid "Broker" -msgstr "盤商" - -#: lang/json/npc_from_json.py -msgid "Guard" -msgstr "守衛" - -#: lang/json/npc_from_json.py -msgid "Foreman" -msgstr "工頭" - -#: lang/json/npc_from_json.py -msgid "Carpenter" -msgstr "木匠" - -#: lang/json/npc_from_json.py -msgid "Lumberjack" -msgstr "伐木工" - -#: lang/json/npc_from_json.py -msgid "Woodworker" -msgstr "木工" - -#: lang/json/npc_from_json.py -msgid "Crop Overseer" -msgstr "作物巡查員" - -#: lang/json/npc_from_json.py -msgid "Farmer" -msgstr "農夫" - -#: lang/json/npc_from_json.py -msgid "Laborer" -msgstr "勞工" - -#: lang/json/npc_from_json.py -msgid "Nurse" -msgstr "護士" - -#: lang/json/npc_from_json.py -msgid "Scrapper" -msgstr "廢料承辦員" - -#: lang/json/npc_from_json.py -msgid "Scavenger Boss" -msgstr "拾荒者頭目" - -#: lang/json/npc_from_json.py -msgid "Barber" -msgstr "理髮師" +msgid "Bandit" +msgstr "強盜" #: lang/json/npc_from_json.py -msgid "Merc" -msgstr "商人" +msgid "Psycho" +msgstr "精神病患" #: lang/json/npc_from_json.py -msgid "Makayla Sanchez" +msgid "chef" msgstr "" #: lang/json/npc_from_json.py -msgid "Bandit" -msgstr "強盜" - -#: lang/json/npc_from_json.py -msgid "Psycho" -msgstr "精神病患" +msgid "officer" +msgstr "" #: lang/json/npc_from_json.py msgid "beggar" @@ -89959,14 +94729,6 @@ msgstr "" msgid "Yusuke Taylor" msgstr "" -#: lang/json/npc_from_json.py -msgid "chef" -msgstr "" - -#: lang/json/npc_from_json.py -msgid "officer" -msgstr "" - #: lang/json/npc_from_json.py msgid "refugee" msgstr "" @@ -90027,6 +94789,74 @@ msgstr "" msgid "Vanessa Toby" msgstr "" +#: lang/json/npc_from_json.py +msgid "Broker" +msgstr "盤商" + +#: lang/json/npc_from_json.py +msgid "Guard" +msgstr "守衛" + +#: lang/json/npc_from_json.py +msgid "Makayla Sanchez" +msgstr "" + +#: lang/json/npc_from_json.py +msgid "Representative" +msgstr "" + +#: lang/json/npc_from_json.py +msgid "Merc" +msgstr "商人" + +#: lang/json/npc_from_json.py +msgid "the intercom" +msgstr "" + +#: lang/json/npc_from_json.py +msgid "Barber" +msgstr "理髮師" + +#: lang/json/npc_from_json.py +msgid "Carpenter" +msgstr "木匠" + +#: lang/json/npc_from_json.py +msgid "Crop Overseer" +msgstr "作物巡查員" + +#: lang/json/npc_from_json.py +msgid "Farmer" +msgstr "農夫" + +#: lang/json/npc_from_json.py +msgid "Foreman" +msgstr "工頭" + +#: lang/json/npc_from_json.py +msgid "Nurse" +msgstr "護士" + +#: lang/json/npc_from_json.py +msgid "Scavenger Boss" +msgstr "拾荒者頭目" + +#: lang/json/npc_from_json.py +msgid "Scrapper" +msgstr "廢料承辦員" + +#: lang/json/npc_from_json.py +msgid "Laborer" +msgstr "勞工" + +#: lang/json/npc_from_json.py +msgid "Lumberjack" +msgstr "伐木工" + +#: lang/json/npc_from_json.py +msgid "Woodworker" +msgstr "木工" + #: lang/json/npc_from_json.py msgid "Raider" msgstr "掠奪者" @@ -90399,6 +95229,14 @@ msgstr "公園" msgid "garage" msgstr "車庫" +#: lang/json/overmap_terrain_from_json.py +msgid "boat rental" +msgstr "船隻租賃" + +#: lang/json/overmap_terrain_from_json.py +msgid "riverside dwelling" +msgstr "河濱住宅" + #: lang/json/overmap_terrain_from_json.py msgid "forest" msgstr "森林" @@ -90698,6 +95536,50 @@ msgstr "私釀酒廠" msgid "tree farm" msgstr "林場" +#: lang/json/overmap_terrain_from_json.py +msgid "carriage house" +msgstr "" + +#: lang/json/overmap_terrain_from_json.py +msgid "carriage house roof" +msgstr "" + +#: lang/json/overmap_terrain_from_json.py +msgid "horse stable" +msgstr "" + +#: lang/json/overmap_terrain_from_json.py +msgid "horse stable hayloft" +msgstr "" + +#: lang/json/overmap_terrain_from_json.py +msgid "horse stable roof" +msgstr "" + +#: lang/json/overmap_terrain_from_json.py +msgid "green house" +msgstr "" + +#: lang/json/overmap_terrain_from_json.py +msgid "green house roof" +msgstr "" + +#: lang/json/overmap_terrain_from_json.py +msgid "chicken coop" +msgstr "" + +#: lang/json/overmap_terrain_from_json.py +msgid "chicken coop roof" +msgstr "" + +#: lang/json/overmap_terrain_from_json.py +msgid "farm house 2nd floor" +msgstr "" + +#: lang/json/overmap_terrain_from_json.py +msgid "farm house roof" +msgstr "" + #: lang/json/overmap_terrain_from_json.py msgid "gas station" msgstr "加油站" @@ -90776,6 +95658,10 @@ msgstr "槍械商店" msgid "clothing store" msgstr "服飾店" +#: lang/json/overmap_terrain_from_json.py +msgid "clothing store roof" +msgstr "" + #: lang/json/overmap_terrain_from_json.py msgid "bookstore" msgstr "書店" @@ -91060,6 +95946,10 @@ msgstr "" msgid "tire shop" msgstr "" +#: lang/json/overmap_terrain_from_json.py +msgid "tire shop roof" +msgstr "" + #: lang/json/overmap_terrain_from_json.py msgid "Head Shop" msgstr "大麻專賣店" @@ -91676,10 +96566,26 @@ msgstr "" msgid "silo" msgstr "穀倉" +#: lang/json/overmap_terrain_from_json.py +msgid "silo cap" +msgstr "" + +#: lang/json/overmap_terrain_from_json.py +msgid "barn roof" +msgstr "" + +#: lang/json/overmap_terrain_from_json.py +msgid "garage roof" +msgstr "" + #: lang/json/overmap_terrain_from_json.py msgid "ranch" msgstr "牧場" +#: lang/json/overmap_terrain_from_json.py +msgid "ranch roof" +msgstr "" + #: lang/json/overmap_terrain_from_json.py msgid "pool" msgstr "游泳池" @@ -91868,10 +96774,18 @@ msgstr "道場" msgid "private park" msgstr "" +#: lang/json/overmap_terrain_from_json.py +msgid "private park roof" +msgstr "" + #: lang/json/overmap_terrain_from_json.py msgid "public art piece" msgstr "" +#: lang/json/overmap_terrain_from_json.py lang/json/terrain_from_json.py +msgid "dock" +msgstr "碼頭" + #: lang/json/overmap_terrain_from_json.py msgid "duplex" msgstr "複式房子" @@ -91908,6 +96822,14 @@ msgstr "河" msgid "river bank" msgstr "河岸" +#: lang/json/overmap_terrain_from_json.py +msgid "hub 01" +msgstr "" + +#: lang/json/overmap_terrain_from_json.py +msgid "hub 01 parking space" +msgstr "" + #: lang/json/overmap_terrain_from_json.py msgid "highway" msgstr "公路" @@ -92032,6 +96954,10 @@ msgstr "" msgid "bus station roof" msgstr "" +#: lang/json/overmap_terrain_from_json.py +msgid "parking garage" +msgstr "" + #: lang/json/overmap_terrain_from_json.py msgid "sewage treatment" msgstr "污水處理" @@ -92080,6 +97006,14 @@ msgstr "" msgid "small dump" msgstr "" +#: lang/json/overmap_terrain_from_json.py +msgid "lake shore" +msgstr "" + +#: lang/json/overmap_terrain_from_json.py +msgid "lake" +msgstr "" + #: lang/json/overmap_terrain_from_json.py msgid "abandoned drive-through" msgstr "廢棄的得來速" @@ -92092,18 +97026,6 @@ msgstr "無名" msgid "town hall" msgstr "" -#: lang/json/overmap_terrain_from_json.py -msgid "Bankrupt Pizzeria" -msgstr "破產比薩店" - -#: lang/json/overmap_terrain_from_json.py -msgid "boat rental" -msgstr "船隻租賃" - -#: lang/json/overmap_terrain_from_json.py -msgid "riverside dwelling" -msgstr "河濱住宅" - #: lang/json/overmap_terrain_from_json.py msgid "municipal reactor" msgstr "市立反應爐" @@ -92124,6 +97046,10 @@ msgstr "反應爐操控" msgid "reactor room" msgstr "核反應堆室" +#: lang/json/overmap_terrain_from_json.py +msgid "Bankrupt Pizzeria" +msgstr "破產比薩店" + #: lang/json/overmap_terrain_from_json.py msgid "wildlife field office" msgstr "野生動物飼養基地" @@ -93159,6 +98085,34 @@ msgid "" "next hit." msgstr "妳還搞不清楚到底發生了什麼事, 所有事情都亂了套, 妳腦子現在只想找到下一包安非他命。" +#: lang/json/professions_from_json.py +msgctxt "profession_male" +msgid "K9 Officer" +msgstr "" + +#. ~ Profession (male K9 Officer) description +#: lang/json/professions_from_json.py +msgctxt "prof_desc_male" +msgid "" +"You spent your career busting drug smugglers with your faithful canine " +"companion. Now the world has ended and none of that matters anymore. But " +"at least you have a loyal friend." +msgstr "" + +#: lang/json/professions_from_json.py +msgctxt "profession_female" +msgid "K9 Officer" +msgstr "" + +#. ~ Profession (female K9 Officer) description +#: lang/json/professions_from_json.py +msgctxt "prof_desc_female" +msgid "" +"You spent your career busting drug smugglers with your faithful canine " +"companion. Now the world has ended and none of that matters anymore. But " +"at least you have a loyal friend." +msgstr "" + #: lang/json/professions_from_json.py msgctxt "profession_male" msgid "Police Officer" @@ -96687,6 +101641,512 @@ msgid "" "cash card." msgstr "" +#: lang/json/professions_from_json.py +msgctxt "profession_male" +msgid "C.R.I.T ROTC Member" +msgstr "" + +#. ~ Profession (male C.R.I.T ROTC Member) description +#: lang/json/professions_from_json.py +msgctxt "prof_desc_male" +msgid "" +"You were training ahead of time to become a C.R.I.T officer in the upcoming " +"war. Your call to arms arrived dead on arrival and already plastered in the " +"all-too vibrant gore of your squadmates. In the midst of panic, you snatched" +" up what you could and bugged out before you joined the still-moving " +"remnants of your friends. Now it's up to your wits and years of training to " +"keep you alive in this Cataclysm." +msgstr "" + +#: lang/json/professions_from_json.py +msgctxt "profession_female" +msgid "C.R.I.T ROTC Member" +msgstr "" + +#. ~ Profession (female C.R.I.T ROTC Member) description +#: lang/json/professions_from_json.py +msgctxt "prof_desc_female" +msgid "" +"You were training ahead of time to become a C.R.I.T officer in the upcoming " +"war. Your call to arms arrived dead on arrival and already plastered in the " +"all-too vibrant gore of your squadmates. In the midst of panic, you snatched" +" up what you could and bugged out before you joined the still-moving " +"remnants of your friends. Now it's up to your wits and years of training to " +"keep you alive in this Cataclysm." +msgstr "" + +#: lang/json/professions_from_json.py +msgctxt "profession_male" +msgid "C.R.I.T Janitor" +msgstr "" + +#. ~ Profession (male C.R.I.T Janitor) description +#: lang/json/professions_from_json.py +msgctxt "prof_desc_male" +msgid "" +"*Sigh* Your life has been a wreck. Hopping place to place you finally found " +"a job at C.R.I.T... as a janitor of sorts. The pay was good and you at least" +" got to see some pretty cool stuff. After all non essential personel were " +"purged (as in you, because you merely cleaned stuff or were the errand boy " +"and were not privy to anything remotely important) you found yourself stuck " +"with nothing but the uniform they gave you and your equipment." +msgstr "" + +#: lang/json/professions_from_json.py +msgctxt "profession_female" +msgid "C.R.I.T Janitor" +msgstr "" + +#. ~ Profession (female C.R.I.T Janitor) description +#: lang/json/professions_from_json.py +msgctxt "prof_desc_female" +msgid "" +"*Sigh* Your life has been a wreck. Hopping place to place you finally found " +"a job at C.R.I.T... as a janitor of sorts. The pay was good and you at least" +" got to see some pretty cool stuff. After all non essential personel were " +"purged (as in you, because you merely cleaned stuff or were the errand boy " +"and were not privy to anything remotely important) you found yourself stuck " +"with nothing but the uniform they gave you and your equipment." +msgstr "" + +#: lang/json/professions_from_json.py +msgctxt "profession_male" +msgid "C.R.I.T NCO" +msgstr "" + +#. ~ Profession (male C.R.I.T NCO) description +#: lang/json/professions_from_json.py +msgctxt "prof_desc_male" +msgid "" +"You were a senior NCO, relaying orders to your squad was an everyday task. " +"When the cataclysm struck, your expertise helped save everyone time and time" +" again until it all fell to chaos." +msgstr "" + +#: lang/json/professions_from_json.py +msgctxt "profession_female" +msgid "C.R.I.T NCO" +msgstr "" + +#. ~ Profession (female C.R.I.T NCO) description +#: lang/json/professions_from_json.py +msgctxt "prof_desc_female" +msgid "" +"You were a senior NCO, relaying orders to your squad was an everyday task. " +"When the cataclysm struck, your expertise helped save everyone time and time" +" again until it all fell to chaos." +msgstr "" + +#: lang/json/professions_from_json.py +msgctxt "profession_male" +msgid "C.R.I.T Grunt" +msgstr "" + +#. ~ Profession (male C.R.I.T Grunt) description +#: lang/json/professions_from_json.py +msgctxt "prof_desc_male" +msgid "" +"You were part of the infantry; first to hit the ground running, clear a " +"forward operating base for use and then come back to relax peacefully with " +"your squadmates. Those days ended when the cataclysm reared its ugly head. " +"The infected tore through your lines like wet paper when the otherworldy " +"abominations arived. Now alone and fleeing, will you have what it takes to " +"survive or is this hellish landcape just a macabre metaphor of death's row?" +msgstr "" + +#: lang/json/professions_from_json.py +msgctxt "profession_female" +msgid "C.R.I.T Grunt" +msgstr "" + +#. ~ Profession (female C.R.I.T Grunt) description +#: lang/json/professions_from_json.py +msgctxt "prof_desc_female" +msgid "" +"You were part of the infantry; first to hit the ground running, clear a " +"forward operating base for use and then come back to relax peacefully with " +"your squadmates. Those days ended when the cataclysm reared its ugly head. " +"The infected tore through your lines like wet paper when the otherworldy " +"abominations arived. Now alone and fleeing, will you have what it takes to " +"survive or is this hellish landcape just a macabre metaphor of death's row?" +msgstr "" + +#: lang/json/professions_from_json.py +msgctxt "profession_male" +msgid "C.R.I.T Combat Medic" +msgstr "" + +#. ~ Profession (male C.R.I.T Combat Medic) description +#: lang/json/professions_from_json.py +msgctxt "prof_desc_male" +msgid "" +"You were a combat medic taught how to engage an anomaly. However, your main " +"focus was the burden that was keeping your squadmates in one piece. For " +"weeks, you crossed through hell and back to ensure this true mission was " +"fufilled. During a one-sided firefight between the undead and the rogue ai " +"that has now run rampant through government robots, you were singled out and" +" overtaken. Forced to flee without your comrades in tow, will you have what " +"it takes to survive or will your unforgivable sin come back to haunt you?" +msgstr "" + +#: lang/json/professions_from_json.py +msgctxt "profession_female" +msgid "C.R.I.T Combat Medic" +msgstr "" + +#. ~ Profession (female C.R.I.T Combat Medic) description +#: lang/json/professions_from_json.py +msgctxt "prof_desc_female" +msgid "" +"You were a combat medic taught how to engage an anomaly. However, your main " +"focus was the burden that was keeping your squadmates in one piece. For " +"weeks, you crossed through hell and back to ensure this true mission was " +"fufilled. During a one-sided firefight between the undead and the rogue ai " +"that has now run rampant through government robots, you were singled out and" +" overtaken. Forced to flee without your comrades in tow, will you have what " +"it takes to survive or will your unforgivable sin come back to haunt you?" +msgstr "" + +#: lang/json/professions_from_json.py +msgctxt "profession_male" +msgid "C.R.I.T Automatic Rifleman" +msgstr "" + +#. ~ Profession (male C.R.I.T Automatic Rifleman) description +#: lang/json/professions_from_json.py +msgctxt "prof_desc_male" +msgid "" +"You were assigned the billet of specializing in creating dead zones and " +"providing supressing fire. When the cataclysm struck, your trusty m240 " +"couldn't keep the veritable tide of undead from overtaking your squad. Now " +"alone and fleeing, will you have what it takes to survive or is this hellish" +" landcape something you just can't suppress?" +msgstr "" + +#: lang/json/professions_from_json.py +msgctxt "profession_female" +msgid "C.R.I.T Automatic Rifleman" +msgstr "" + +#. ~ Profession (female C.R.I.T Automatic Rifleman) description +#: lang/json/professions_from_json.py +msgctxt "prof_desc_female" +msgid "" +"You were assigned the billet of specializing in creating dead zones and " +"providing supressing fire. When the cataclysm struck, your trusty m240 " +"couldn't keep the veritable tide of undead from overtaking your squad. Now " +"alone and fleeing, will you have what it takes to survive or is this hellish" +" landcape something you just can't suppress?" +msgstr "" + +#: lang/json/professions_from_json.py +msgctxt "profession_male" +msgid "C.R.I.T Commanding Officer" +msgstr "" + +#. ~ Profession (male C.R.I.T Commanding Officer) description +#: lang/json/professions_from_json.py +msgctxt "prof_desc_male" +msgid "" +"As a top-ranking CO, you didn't see much in the way of combat other than " +"when you felt like it. but your charisma and sharp intellect helped you " +"climb up the ranks and provide support to allies in need. Now that " +"everything went down the drain, will it help you again?" +msgstr "" + +#: lang/json/professions_from_json.py +msgctxt "profession_female" +msgid "C.R.I.T Commanding Officer" +msgstr "" + +#. ~ Profession (female C.R.I.T Commanding Officer) description +#: lang/json/professions_from_json.py +msgctxt "prof_desc_female" +msgid "" +"As a top-ranking CO, you didn't see much in the way of combat other than " +"when you felt like it. but your charisma and sharp intellect helped you " +"climb up the ranks and provide support to allies in need. Now that " +"everything went down the drain, will it help you again?" +msgstr "" + +#: lang/json/professions_from_json.py +msgctxt "profession_male" +msgid "C.R.I.T Enforcer" +msgstr "" + +#. ~ Profession (male C.R.I.T Enforcer) description +#: lang/json/professions_from_json.py +msgctxt "prof_desc_male" +msgid "" +"STR 12 recommended. You were a guard granted the authority of a U.S Marshal." +" Others ribbed at you and joked about you being nothing more than a mall cop" +" with a fancy badge. Knowingly, you laughed it off as they were merely " +"jealous of what you could do and have been doing undercover as your double " +"stood in at base. While you mainly spent time at base, you honed your skills" +" and got special implants to do your job easier at the low low cost of " +"serving as a \"guard\" forever. Time to do your job, albeit mission " +"parameters look like they've expanded quite a bit." +msgstr "" + +#: lang/json/professions_from_json.py +msgctxt "profession_female" +msgid "C.R.I.T Enforcer" +msgstr "" + +#. ~ Profession (female C.R.I.T Enforcer) description +#: lang/json/professions_from_json.py +msgctxt "prof_desc_female" +msgid "" +"STR 12 recommended. You were a guard granted the authority of a U.S Marshal." +" Others ribbed at you and joked about you being nothing more than a mall cop" +" with a fancy badge. Knowingly, you laughed it off as they were merely " +"jealous of what you could do and have been doing undercover as your double " +"stood in at base. While you mainly spent time at base, you honed your skills" +" and got special implants to do your job easier at the low low cost of " +"serving as a \"guard\" forever. Time to do your job, albeit mission " +"parameters look like they've expanded quite a bit." +msgstr "" + +#: lang/json/professions_from_json.py +msgctxt "profession_male" +msgid "C.R.I.T Lone Wolf" +msgstr "" + +#. ~ Profession (male C.R.I.T Lone Wolf) description +#: lang/json/professions_from_json.py +msgctxt "prof_desc_male" +msgid "" +"STR 14 recommended. You are fully armored badass granted the full authority " +"of a U.S Marshal. Sent in as the one man army capable of handling anything, " +"you stalked into a warzone and laid out entire battalions by yourself, be it" +" through cunning strategy or brute force. Time to hang them all." +msgstr "" + +#: lang/json/professions_from_json.py +msgctxt "profession_female" +msgid "C.R.I.T Lone Wolf" +msgstr "" + +#. ~ Profession (female C.R.I.T Lone Wolf) description +#: lang/json/professions_from_json.py +msgctxt "prof_desc_female" +msgid "" +"STR 14 recommended. You are fully armored badass granted the full authority " +"of a U.S Marshal. Sent in as the one man army capable of handling anything, " +"you stalked into a warzone and laid out entire battalions by yourself, be it" +" through cunning strategy or brute force. Time to hang them all." +msgstr "" + +#: lang/json/professions_from_json.py +msgctxt "profession_male" +msgid "C.R.I.T Spec Ops" +msgstr "" + +#. ~ Profession (male C.R.I.T Spec Ops) description +#: lang/json/professions_from_json.py +msgctxt "prof_desc_male" +msgid "" +"STR 10 recommended. You were an elite member of the Catastrophe " +"Response/Research & Investigation Team. A looming spectre which responded to" +" secular threats which allowed your faction to leap decades in front of " +"other world powers. Your squad was the first to be deployed into the New " +"England region, ground zero, to contain the impending outbreak and gain " +"information to relay back to command. Good luck soldier." +msgstr "" + +#: lang/json/professions_from_json.py +msgctxt "profession_female" +msgid "C.R.I.T Spec Ops" +msgstr "" + +#. ~ Profession (female C.R.I.T Spec Ops) description +#: lang/json/professions_from_json.py +msgctxt "prof_desc_female" +msgid "" +"STR 10 recommended. You were an elite member of the Catastrophe " +"Response/Research & Investigation Team. A looming spectre which responded to" +" secular threats which allowed your faction to leap decades in front of " +"other world powers. Your squad was the first to be deployed into the New " +"England region, ground zero, to contain the impending outbreak and gain " +"information to relay back to command. Good luck soldier." +msgstr "" + +#: lang/json/professions_from_json.py +msgctxt "profession_male" +msgid "C.R.I.T Survivalist" +msgstr "" + +#. ~ Profession (male C.R.I.T Survivalist) description +#: lang/json/professions_from_json.py +msgctxt "prof_desc_male" +msgid "" +"You were an elite recon of the C.R.I.T. You were hailed as a top survivalist" +" after being stuck for weeks behind enemy lines and having to survive with " +"nothing but some rocks, sticks and plants. However, after a few too many " +"drinks (20) at the local bar and getting into a fight (knocking them out) " +"with one of your commanding officers during a drunken bout you were stripped" +" of your rank and sent off into the forests with your current gear to run a " +"trial by survival. After an hour of scouting about in the forest for a good " +"shelter, your radio rang and you were briefed over the fact that the world " +"was suddenly ending. Of course, no one has time to pick your sorry ass up, " +"so cheers. Staying away from drinks might be a good idea; at least you got " +"some real tools this time!" +msgstr "" + +#: lang/json/professions_from_json.py +msgctxt "profession_female" +msgid "C.R.I.T Survivalist" +msgstr "" + +#. ~ Profession (female C.R.I.T Survivalist) description +#: lang/json/professions_from_json.py +msgctxt "prof_desc_female" +msgid "" +"You were an elite recon of the C.R.I.T. You were hailed as a top survivalist" +" after being stuck for weeks behind enemy lines and having to survive with " +"nothing but some rocks, sticks and plants. However, after a few too many " +"drinks (20) at the local bar and getting into a fight (knocking them out) " +"with one of your commanding officers during a drunken bout you were stripped" +" of your rank and sent off into the forests with your current gear to run a " +"trial by survival. After an hour of scouting about in the forest for a good " +"shelter, your radio rang and you were briefed over the fact that the world " +"was suddenly ending. Of course, no one has time to pick your sorry ass up, " +"so cheers. Staying away from drinks might be a good idea; at least you got " +"some real tools this time!" +msgstr "" + +#: lang/json/professions_from_json.py +msgctxt "profession_male" +msgid "C.R.I.T Recruit" +msgstr "" + +#. ~ Profession (male C.R.I.T Recruit) description +#: lang/json/professions_from_json.py +msgctxt "prof_desc_male" +msgid "" +"You were scheduled for some survival training in New England when the " +"Cataclysm broke out and your instructor never showed up for the next lesson." +" Now stuck in the quarantine zone with your standard issue training " +"equipment, you wish you had a better gun. Looks like you'll definitely learn" +" a thing or two about survival though!" +msgstr "" + +#: lang/json/professions_from_json.py +msgctxt "profession_female" +msgid "C.R.I.T Recruit" +msgstr "" + +#. ~ Profession (female C.R.I.T Recruit) description +#: lang/json/professions_from_json.py +msgctxt "prof_desc_female" +msgid "" +"You were scheduled for some survival training in New England when the " +"Cataclysm broke out and your instructor never showed up for the next lesson." +" Now stuck in the quarantine zone with your standard issue training " +"equipment, you wish you had a better gun. Looks like you'll definitely learn" +" a thing or two about survival though!" +msgstr "" + +#: lang/json/professions_from_json.py +msgctxt "profession_male" +msgid "C.R.I.T Employee" +msgstr "" + +#. ~ Profession (male C.R.I.T Employee) description +#: lang/json/professions_from_json.py +msgctxt "prof_desc_male" +msgid "" +"Like many others, you had requested to join the C.R.I.T organization's " +"admin-offices to escape from bitter memories and past traumas after " +"valiantly protecting your comrades for years. After you completed the " +"readjustment program, your skills may have rusted considerably since your " +"last deployment to battle, but the drilled muscle memories have not worn " +"away. As your comrades' screams once again ring in your ears and repressed " +"memories of abhorrent nature resurface, can you find it within yourself to " +"overcome the looming terror which paralyzes you?" +msgstr "" + +#: lang/json/professions_from_json.py +msgctxt "profession_female" +msgid "C.R.I.T Employee" +msgstr "" + +#. ~ Profession (female C.R.I.T Employee) description +#: lang/json/professions_from_json.py +msgctxt "prof_desc_female" +msgid "" +"Like many others, you had requested to join the C.R.I.T organization's " +"admin-offices to escape from bitter memories and past traumas after " +"valiantly protecting your comrades for years. After you completed the " +"readjustment program, your skills may have rusted considerably since your " +"last deployment to battle, but the drilled muscle memories have not worn " +"away. As your comrades' screams once again ring in your ears and repressed " +"memories of abhorrent nature resurface, can you find it within yourself to " +"overcome the looming terror which paralyzes you?" +msgstr "" + +#: lang/json/professions_from_json.py +msgctxt "profession_male" +msgid "C.R.I.T Engineer" +msgstr "" + +#. ~ Profession (male C.R.I.T Engineer) description +#: lang/json/professions_from_json.py +msgctxt "prof_desc_male" +msgid "" +"You were scheduled to fix the several of the lab facilities in New England " +"and show other researchers the new weapons you were working on. When the " +"Cataclysm broke out, it made it so testing was easier to do, but then again " +"nothing seems to making that much sense. Time to bug-out!" +msgstr "" + +#: lang/json/professions_from_json.py +msgctxt "profession_female" +msgid "C.R.I.T Engineer" +msgstr "" + +#. ~ Profession (female C.R.I.T Engineer) description +#: lang/json/professions_from_json.py +msgctxt "prof_desc_female" +msgid "" +"You were scheduled to fix the several of the lab facilities in New England " +"and show other researchers the new weapons you were working on. When the " +"Cataclysm broke out, it made it so testing was easier to do, but then again " +"nothing seems to making that much sense. Time to bug-out!" +msgstr "" + +#: lang/json/professions_from_json.py +msgctxt "profession_male" +msgid "C.R.I.T Night Walker" +msgstr "" + +#. ~ Profession (male C.R.I.T Night Walker) description +#: lang/json/professions_from_json.py +msgctxt "prof_desc_male" +msgid "" +"Your base in New England fell to the unholy onslaught of the Cataclysm. " +"However, as a a top researcher in the R&D department, you had chosen to " +"slowly mutate yourself into something more than human. Even if the concotion" +" was less than perfect, your old flimsy body feels empowered. With the new " +"flesh that is now your own, bare your fangs and fight until the next dawn." +msgstr "" + +#: lang/json/professions_from_json.py +msgctxt "profession_female" +msgid "C.R.I.T Night Walker" +msgstr "" + +#. ~ Profession (female C.R.I.T Night Walker) description +#: lang/json/professions_from_json.py +msgctxt "prof_desc_female" +msgid "" +"Your base in New England fell to the unholy onslaught of the Cataclysm. " +"However, as a a top researcher in the R&D department, you had chosen to " +"slowly mutate yourself into something more than human. Even if the concotion" +" was less than perfect, your old flimsy body feels empowered. With the new " +"flesh that is now your own, bare your fangs and fight until the next dawn." +msgstr "" + #: lang/json/professions_from_json.py msgctxt "profession_male" msgid "Rookie" @@ -96735,6 +102195,54 @@ msgctxt "prof_desc_female" msgid "You're a merely competent survivor so far. Let's change that, yeah?" msgstr "" +#: lang/json/professions_from_json.py +msgctxt "profession_male" +msgid "Battle Angel" +msgstr "" + +#. ~ Profession (male Battle Angel) description +#: lang/json/professions_from_json.py +msgctxt "prof_desc_male" +msgid "A combat-ready cyborg once salvaged from an obscure junkyard..." +msgstr "" + +#: lang/json/professions_from_json.py +msgctxt "profession_female" +msgid "Battle Angel" +msgstr "" + +#. ~ Profession (female Battle Angel) description +#: lang/json/professions_from_json.py +msgctxt "prof_desc_female" +msgid "A combat-ready cyborg once salvaged from an obscure junkyard..." +msgstr "" + +#: lang/json/professions_from_json.py +msgctxt "profession_male" +msgid "Would-be Wizard" +msgstr "" + +#. ~ Profession (male Would-be Wizard) description +#: lang/json/professions_from_json.py +msgctxt "prof_desc_male" +msgid "" +"You found a pamphlet with bright colors claiming you can be a Wizard, oddly " +"serene with the world falling down around you." +msgstr "" + +#: lang/json/professions_from_json.py +msgctxt "profession_female" +msgid "Would-be Wizard" +msgstr "" + +#. ~ Profession (female Would-be Wizard) description +#: lang/json/professions_from_json.py +msgctxt "prof_desc_female" +msgid "" +"You found a pamphlet with bright colors claiming you can be a Wizard, oddly " +"serene with the world falling down around you." +msgstr "" + #: lang/json/professions_from_json.py msgctxt "profession_male" msgid "Brave of the King" @@ -98057,6 +103565,10 @@ msgstr "擴充" msgid "Stuff THE MAN doesn't want you to know" msgstr "\"祂\" 不想讓你知道的東西" +#: lang/json/recipe_from_json.py +msgid "We need to survey the base site first." +msgstr "" + #: lang/json/recipe_from_json.py msgid "" "The first thing we are going to need is a command tent to manage and task " @@ -98339,6 +103851,10 @@ msgstr "廚房" msgid "Blacksmith Shop" msgstr "鐵匠鋪" +#: lang/json/recipe_group_from_json.py +msgid " Craft: Tinder" +msgstr "" + #: lang/json/recipe_group_from_json.py msgid " Cook: Meat, Cooked" msgstr "烹飪: 肉, 熟食" @@ -98351,10 +103867,6 @@ msgstr "烹飪: 魚, 熟食" msgid " Cook: Veggy, Cooked" msgstr "烹飪: 蔬菜, 熟食" -#: lang/json/recipe_group_from_json.py -msgid " Cook: Offal, Cooked" -msgstr "烹飪: 內臟, 熟食" - #: lang/json/recipe_group_from_json.py msgid " Cook: Egg, Boiled" msgstr "烹飪: 蛋, 熟食" @@ -98403,26 +103915,14 @@ msgstr "烹飪: 豬油" msgid " Cook: Cornmeal" msgstr "烹飪: 玉米粉" -#: lang/json/recipe_group_from_json.py -msgid " Cook: Meat Pie" -msgstr "烹飪: 肉餡餅" - #: lang/json/recipe_group_from_json.py msgid " Cook: Meat, Smoked" msgstr "烹飪: 肉, 煙燻" -#: lang/json/recipe_group_from_json.py -msgid " Cook: Veggy Pie" -msgstr "烹飪: 蔬菜餡餅" - #: lang/json/recipe_group_from_json.py msgid " Cook: Fish, Smoked" msgstr "烹飪: 魚, 煙燻" -#: lang/json/recipe_group_from_json.py -msgid " Cook: Sugar" -msgstr "烹飪: 糖" - #: lang/json/recipe_group_from_json.py msgid " Cook: Mushroom, Dried" msgstr "烹飪: 蘑菇, 脫水" @@ -98435,14 +103935,26 @@ msgstr "烹飪: 水果, 脫水" msgid " Cook: Sausage" msgstr "烹飪: 香腸" -#: lang/json/recipe_group_from_json.py -msgid " Cook: Hardtack" -msgstr "烹飪: 壓縮餅乾" - #: lang/json/recipe_group_from_json.py msgid " Cook: Sausage, Wasteland" msgstr "烹飪: 香腸, 荒地" +#: lang/json/recipe_group_from_json.py +msgid " Cook: Meat Pie" +msgstr "烹飪: 肉餡餅" + +#: lang/json/recipe_group_from_json.py +msgid " Cook: Veggy Pie" +msgstr "烹飪: 蔬菜餡餅" + +#: lang/json/recipe_group_from_json.py +msgid " Cook: Sugar" +msgstr "烹飪: 糖" + +#: lang/json/recipe_group_from_json.py +msgid " Cook: Hardtack" +msgstr "烹飪: 壓縮餅乾" + #: lang/json/recipe_group_from_json.py msgid " Cook: Veggy, Pickled" msgstr "烹飪: 蔬菜, 醃製" @@ -98499,10 +104011,26 @@ msgstr " 製作: 木炭" msgid " Craft: Spike" msgstr " 製作: 尖刺" +#: lang/json/recipe_group_from_json.py +msgid " Craft: Glass Caltrops" +msgstr "" + #: lang/json/recipe_group_from_json.py msgid " Craft: Steel, Chunk" msgstr " 製作: 鋼, 小塊" +#: lang/json/recipe_group_from_json.py +msgid " Craft: Crucible" +msgstr "" + +#: lang/json/recipe_group_from_json.py +msgid " Craft: Anvil" +msgstr " 製作: 鐵砧" + +#: lang/json/recipe_group_from_json.py +msgid " Craft: Steel, Lump" +msgstr " 製作: 鋼, 大塊" + #: lang/json/recipe_group_from_json.py msgid " Craft: Knife, Copper" msgstr " 製作: 小刀, 銅" @@ -98515,14 +104043,6 @@ msgstr " 製作: 劍, 粗製" msgid " Craft: Pot, Copper" msgstr " 製作: 鍋子, 銅" -#: lang/json/recipe_group_from_json.py -msgid " Craft: Anvil" -msgstr " 製作: 鐵砧" - -#: lang/json/recipe_group_from_json.py -msgid " Craft: Steel, Lump" -msgstr " 製作: 鋼, 大塊" - #: lang/json/recipe_group_from_json.py msgid " Craft: Crossbow Bolt, Steel" msgstr " 製作: 十字弓箭, 鋼" @@ -99197,6 +104717,46 @@ msgctxt "start_name" msgid "Prison" msgstr "監獄" +#. ~ Name for scenario 'Challenge-Island Prison Break' for a male character +#: lang/json/scenario_from_json.py +msgctxt "scenario_male" +msgid "Challenge-Island Prison Break" +msgstr "" + +#. ~ Name for scenario 'Challenge-Island Prison Break' for a female character +#: lang/json/scenario_from_json.py +msgctxt "scenario_female" +msgid "Challenge-Island Prison Break" +msgstr "" + +#. ~ Description for scenario 'Challenge-Island Prison Break' for a male +#. character. +#: lang/json/scenario_from_json.py +msgctxt "scen_desc_male" +msgid "" +"You were delivered to some high-security prison right before the Cataclysm." +" You almost managed to escape the walls of a prison... Too bad it's " +"located on a remote island, and now you need to find out how to escape it " +"too." +msgstr "" + +#. ~ Description for scenario 'Challenge-Island Prison Break' for a female +#. character. +#: lang/json/scenario_from_json.py +msgctxt "scen_desc_female" +msgid "" +"You were delivered to some high-security prison right before the Cataclysm." +" You almost managed to escape the walls of a prison... Too bad it's " +"located on a remote island, and now you need to find out how to escape it " +"too." +msgstr "" + +#. ~ Starting location for scenario 'Challenge-Island Prison Break'. +#: lang/json/scenario_from_json.py +msgctxt "start_name" +msgid "Island prison" +msgstr "" + #. ~ Name for scenario 'Experiment' for a male character #: lang/json/scenario_from_json.py msgctxt "scenario_male" @@ -99679,6 +105239,44 @@ msgctxt "start_name" msgid "Camping" msgstr "" +#. ~ Name for scenario 'Apartment Rooftop' for a male character +#: lang/json/scenario_from_json.py +msgctxt "scenario_male" +msgid "Apartment Rooftop" +msgstr "" + +#. ~ Name for scenario 'Apartment Rooftop' for a female character +#: lang/json/scenario_from_json.py +msgctxt "scenario_female" +msgid "Apartment Rooftop" +msgstr "" + +#. ~ Description for scenario 'Apartment Rooftop' for a male character. +#: lang/json/scenario_from_json.py +msgctxt "scen_desc_male" +msgid "" +"Seeking safety and rescue amidst the chaos you rushed to the rooftop of an " +"apartment building. The passing helicopters are long gone and the screams " +"echoing in the distance have faded. Now you’re left alone with the undead " +"closing in." +msgstr "" + +#. ~ Description for scenario 'Apartment Rooftop' for a female character. +#: lang/json/scenario_from_json.py +msgctxt "scen_desc_female" +msgid "" +"Seeking safety and rescue amidst the chaos you rushed to the rooftop of an " +"apartment building. The passing helicopters are long gone and the screams " +"echoing in the distance have faded. Now you’re left alone with the undead " +"closing in." +msgstr "" + +#. ~ Starting location for scenario 'Apartment Rooftop'. +#: lang/json/scenario_from_json.py +msgctxt "start_name" +msgid "Apartment Rooftop" +msgstr "" + #. ~ Name for scenario 'Scavenger' for a male character #: lang/json/scenario_from_json.py msgctxt "scenario_male" @@ -100101,8 +105699,9 @@ msgstr "閃避" msgid "" "Your ability to dodge an oncoming threat, be it an enemy's attack, a " "triggered trap, or a falling rock. This skill is also used in attempts to " -"fall gracefully, and for other acrobatic feats." -msgstr "你對於威脅躲避的能力, 例如敵人的攻擊, 觸發的陷阱, 或是落石。這個技能同時也能用於防止墜落傷害, 以及一些體能技巧。" +"fall gracefully, and for other acrobatic feats. The first number shown " +"includes modifiers, and the second does not." +msgstr "" #: lang/json/skill_from_json.py msgid "marksmanship" @@ -100230,6 +105829,18 @@ msgstr "泛指輕型的連發槍械能夠發射手槍子彈, 衝鋒槍能夠快 msgid "weapon" msgstr "武器" +#: lang/json/skill_from_json.py +msgid "spellcraft" +msgstr "" + +#. ~ Description for spellcraft +#: lang/json/skill_from_json.py +msgid "" +"Your skill in the arcane. Represents magic theory and all that entails. A " +"higher skill increases how quickly you can learn spells, and decreases their" +" spell failure chance. You learn this skill by studying books or spells." +msgstr "" + #: lang/json/snippet_from_json.py msgid "Fires can spread easily, especially with abundance of fuel." msgstr "火勢可以很容易擴散, 特別是有大量燃料的時候。" @@ -103536,6 +109147,14 @@ msgid "" msgstr "" "鳥籠月刊… 這個月我們來看看一些來自荷蘭的新款鳥籠設計, 並與容易混淆的斯堪地那維亞設計進行比較。我們對於金屬片鳥籠的文章將會為您繼續追蹤報導!" +#: lang/json/snippet_from_json.py +msgid "" +"TECHWORLD NEWS: Toy company at the origin of the successful talking doll " +"rebrands and becomes Uncanny. Uncanny plans to bring their expertise to the" +" field of androids. Unconfirmed rumors suggest that Uncanny already got a " +"pretty big command from the government." +msgstr "" + #: lang/json/snippet_from_json.py msgid "" "SHOW THEM YOUR GUNS: In response to China's latest threats, the government " @@ -107018,6 +112637,43 @@ msgstr "我要閃了! " msgid "Thanks, !" msgstr "謝了, !" +#: lang/json/snippet_from_json.py +msgid "Hey! I saw you take that ! Drop it. Now." +msgstr "" + +#: lang/json/snippet_from_json.py +msgid "You best be dropping what you just picked up right now ." +msgstr "" + +#: lang/json/snippet_from_json.py +msgid "I've got eyes, you thief!" +msgstr "" + +#: lang/json/snippet_from_json.py +msgid "Hey! That belongs to us! Drop it." +msgstr "" + +#: lang/json/snippet_from_json.py +msgid ", I've seen a thief!" +msgstr "" + +#: lang/json/snippet_from_json.py +msgid "I saw that! Drop what you just stole!" +msgstr "" + +#: lang/json/snippet_from_json.py +msgid "Thieves will not last long around me , please drop that." +msgstr "" + +#: lang/json/snippet_from_json.py +msgid "" +"Consider this a warning , thieves will not be tolerated, drop it." +msgstr "" + +#: lang/json/snippet_from_json.py +msgid "You think I'm blind ? Don't touch our stuff." +msgstr "" + #: lang/json/snippet_from_json.py msgid "content" msgstr "適度地" @@ -107938,6 +113594,91 @@ msgstr "呃, 腐敗的臭味!" msgid "" msgstr "" +#: lang/json/snippet_from_json.py +msgid "I need some batteries to power my CBMs." +msgstr "" + +#: lang/json/snippet_from_json.py +msgid "I can't recharge my CBMs without some batteries." +msgstr "" + +#: lang/json/snippet_from_json.py +msgid "Hey, , can I get some batteries here? I need to recharge." +msgstr "" + +#: lang/json/snippet_from_json.py +msgid "Pass me a beer, I need to power my ethanol burner." +msgstr "" + +#: lang/json/snippet_from_json.py +msgid "" +"Ethanol burners! The power source that's fun to recharge. Get me a drink, " +"please!" +msgstr "" + +#: lang/json/snippet_from_json.py +msgid "Waiter! I need a refill, my ethanol burner is running out of charge!" +msgstr "" + +#: lang/json/snippet_from_json.py +msgid "I need some junk to power my internal furnace." +msgstr "" + +#: lang/json/snippet_from_json.py +msgid "" +"I can't recharge my CBMs without some firewood for my internal furnace." +msgstr "" + +#: lang/json/snippet_from_json.py +msgid "" +"Hey, , can I get some waste paper or withered plants? I need to " +"recharge." +msgstr "" + +#: lang/json/snippet_from_json.py +msgid "" +"I can't believe I'm saying this, but I need radioactive plutonium slurry for" +" my internal reactor." +msgstr "" + +#: lang/json/snippet_from_json.py +msgid "" +"I can't use my internal reactor to recharge my CBMs without some plutonium " +"slurry." +msgstr "" + +#: lang/json/snippet_from_json.py +msgid "" +"Hey, , pass me some plutonium slurry if you have any, I need to " +"refuel my internal reactor." +msgstr "" + +#: lang/json/snippet_from_json.py +msgid "" +"Beta radiation can be blocked by clothing, but is really dangerous if you " +"ingest it. So can I have some plutonium slurry to power my reactor and give" +" me cancer?" +msgstr "" + +#: lang/json/snippet_from_json.py +msgid "" +"I need some radioactive slurry to power my reactor. Or a less dangerous " +"power source, that would be even better!" +msgstr "" + +#: lang/json/snippet_from_json.py +msgid "" +"Please, , get me some radioactive slurry to fuel my internal " +"reactor. Or get me another way to recharge my CBMs!" +msgstr "" + +#: lang/json/snippet_from_json.py +msgid "" +"I can't use my internal reactor to recharge my CBMs without some plutonium " +"slurry. Which wouldn't be a problem if I had anything else that would " +"recharge my CBMs!" +msgstr "" + #: lang/json/snippet_from_json.py msgid "Tell me about how you survived the cataclysm." msgstr "" @@ -109920,13 +115661,93 @@ msgid "a static hissing sound." msgstr "靜電的嘶嘶聲。" #: lang/json/speech_from_json.py -msgid "That creepy abandoned post-apocalyptic lab complex looks safe..." +msgid "\"That creepy abandoned post-apocalyptic lab complex looks safe...\"" msgstr "" #: lang/json/speech_from_json.py msgid "" -"Don't worry, it isn't like anything could teleport out of the containment " -"cells." +"\"Don't worry, it isn't like anything could teleport out of the containment " +"cells.\"" +msgstr "" + +#: lang/json/speech_from_json.py +msgid "\"Burning... from the inside...\"" +msgstr "" + +#: lang/json/speech_from_json.py +msgid "\"This smell... Don't know...\"" +msgstr "" + +#: lang/json/speech_from_json.py +msgid "heavy breathing." +msgstr "" + +#: lang/json/speech_from_json.py src/game.cpp src/grab.cpp +msgid "a scraping noise." +msgstr "一陣聒噪的聲響。" + +#: lang/json/speech_from_json.py +msgid "\"No... Stop the burning!\"" +msgstr "" + +#: lang/json/speech_from_json.py +msgid "\"Hrgm... Blood... Hungry...\"" +msgstr "" + +#: lang/json/speech_from_json.py +msgid "\"Hunger... Must eat...\"" +msgstr "" + +#: lang/json/speech_from_json.py +msgid "\"Run... Chase... Eat...\"" +msgstr "" + +#: lang/json/speech_from_json.py +msgid "hysterical laughing." +msgstr "" + +#: lang/json/speech_from_json.py +msgid "coughing." +msgstr "" + +#: lang/json/speech_from_json.py +msgid "growling." +msgstr "" + +#: lang/json/speech_from_json.py +msgid "wheezing." +msgstr "" + +#: lang/json/speech_from_json.py +msgid "\"WHY THE FUCK are you doing this to me?\"" +msgstr "" + +#: lang/json/speech_from_json.py +msgid "\"LEAVE! NOW!\"" +msgstr "" + +#: lang/json/speech_from_json.py +msgid "\"I TOLD YOU TO GET OUT OF HERE!\"" +msgstr "" + +#: lang/json/speech_from_json.py +msgid "\"WHAT THE FUCK DO YOU WANT FROM ME?!\"" +msgstr "" + +#: lang/json/speech_from_json.py +msgid "\"STOP!\"" +msgstr "" + +#: lang/json/speech_from_json.py +msgid "indistinct shouting." +msgstr "" + +#: lang/json/speech_from_json.py +msgid "screaming." +msgstr "" + +#: lang/json/speech_from_json.py +msgid "\"MEAT!\"" msgstr "" #: lang/json/speech_from_json.py @@ -110002,7 +115823,7 @@ msgid "\"I have done what you asked. Please let me go!\"" msgstr "" #: lang/json/speech_from_json.py -msgid "Screems of pain." +msgid "screams of pain." msgstr "" #: lang/json/speech_from_json.py @@ -110011,6 +115832,20 @@ msgid "" "voice saying \"YOU'LL PAY FOR THIS!\"" msgstr "" +#: lang/json/speech_from_json.py src/monattack.cpp +msgid "a soft robotic voice say, \"Come here. I'll give you a check-up.\"" +msgstr "" + +#: lang/json/speech_from_json.py src/monattack.cpp +msgid "" +"a soft robotic voice say, \"Come on. I don't bite, I promise it won't hurt " +"one bit.\"" +msgstr "" + +#: lang/json/speech_from_json.py src/monattack.cpp +msgid "a soft robotic voice say, \"Here we go. Just hold still.\"" +msgstr "" + #: lang/json/speech_from_json.py msgid "\"Stop where you are!\"" msgstr "" @@ -111423,6 +117258,10 @@ msgstr "礦坑底層" msgid "Prison" msgstr "監獄" +#: lang/json/start_location_from_json.py +msgid "Island prison" +msgstr "" + #: lang/json/start_location_from_json.py msgid "Hermit Shack" msgstr "隱士棚寮" @@ -111459,6 +117298,10 @@ msgstr "" msgid "Golf course clubhouse" msgstr "" +#: lang/json/start_location_from_json.py +msgid "Apartment Rooftop" +msgstr "" + #: lang/json/start_location_from_json.py msgid "Scavenger Bunker" msgstr "" @@ -111501,7 +117344,7 @@ msgstr "" #: lang/json/talk_topic_from_json.py msgid "" -"I'm my own person, but I'm willing to follow your lead. I can do a lot of things for you: I can fight, I can train you or you can train me, I can carry stuff, I can bandage your wounds, I can build faction camps, I can go places, I can guard things, I can even chit-chat with you or talk about my background. You can give me instructions in conversation or by radio or shout commands at me.\n" +"I'm my own person, but I'm willing to follow your lead. I can do a lot of things for you: I can fight, I can train you or you can train me, I can carry stuff, I can bandage your wounds, I can build faction camps, I can go places, I can guard things, I can use some bionics, I can even chit-chat with you or give you tips or talk about my background. You can give me instructions in conversation or by radio or shout commands at me.\n" " What do you want to know more about?" msgstr "" @@ -111534,7 +117377,7 @@ msgid "What's that about training?" msgstr "" #: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "Tell me about you carrying stuff" +msgid "Tell me about you carrying stuff." msgstr "" #: lang/json/talk_topic_from_json.py @@ -111554,26 +117397,25 @@ msgid "What do you do as a guard?" msgstr "" #: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "What about chit-chatting and your background?" +msgid "You can use bionics? How does that work?" msgstr "" #: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "Anything else I should know?" +msgid "What about chit-chatting and your background?" msgstr "" #: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "" -"If we're next to each other, you can just bump into me and we'll start talking, right? But if I'm farther away, you're going to have to shout a bit (use the 'C'hat command) for me to hear you. You'll need to see me for us to have a conversation. Or we can talk by radios if we both have them.\n" -" When we talk, you can give me instructions about how to fight or when to sleep or whatever. I'll mostly do them, and you can ask me what my current instructions are. Sometimes you'll give me two sets of instructions: a normal set, and an override for a specific situation. I'll tell you which instructions are overriden. You can set and clear overrides with shouted commands." +msgid "Anything else I should know?" msgstr "" #: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "" -"Thanks for the explanation. I wanted to know more about something else." +msgid "Any new abilities recently?" msgstr "" #: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "Thanks. I have some things for you to do." +msgid "" +"If we're next to each other, you can just bump into me and we'll start talking, right? But if I'm farther away, you're going to have to shout a bit (use the 'C'hat command) for me to hear you. You'll need to see me for us to have a conversation. Or we can talk by radios if we both have them.\n" +" When we talk, you can give me instructions about how to fight or when to sleep or whatever. I'll mostly do them, and you can ask me what my current instructions are. Sometimes you'll give me two sets of instructions: a normal set, and an override for a specific situation. I'll tell you which instructions are overriden. You can set and clear overrides with shouted commands." msgstr "" #: lang/json/talk_topic_from_json.py @@ -111597,19 +117439,31 @@ msgid "" " You can also tell me to hold the line and fight at chokepoints, but I'm not great at recognizing them so I may go off to fight something elsewhere anyway." msgstr "" +#: lang/json/talk_topic_from_json.py +msgid "Can I give you orders quickly in combat?" +msgstr "" + #: lang/json/talk_topic_from_json.py msgid "" "If I'm better at a skill than you, I can help you improve. But it's boring to teach a lot, so I'm not going to do it very often. And I'm not going to do it when we're in danger or if I'm hungry or tired or if you're driving.\n" " If we're someplace safe and you're reading a book that improves skills, I'll listen if I don't have that skill. You can even read me books for skills that you already have." msgstr "" +#: lang/json/talk_topic_from_json.py +msgid "Instead of reading to you, can we just talk?" +msgstr "" + #: lang/json/talk_topic_from_json.py msgid "" "You give me something to carry, I'll carry it. But I only have so many pockets and I'm only so strong, so I'll drop stuff that's too big to carry.\n" " I'll also wear stuff - I'll decide what I want to wear, but you can take stuff from me. If I'm wearing something I shouldn't, you can bump into me and sort my armor to get me to take if off.\n" " I don't like wearing a lot of gear, so if you give me a lot of bulky stuff and things that don't fit, I'm going to take them off and probably drop them.\n" " Also, since we're friends, I'll give you anything I'm carrying, no questions asked.\n" -" Oh, yeah, if I'm hungry or thirsty and I'm carrying food, I'll eat it. So you might want to watch what you give me, y'know?" +" Oh, yeah, if I'm hungry or thirsty and I'm carrying food, I'll eat it. Same if I need to recharge my bionics and I have some fuel. So you might want to watch what you give me, y'know?" +msgstr "" + +#: lang/json/talk_topic_from_json.py +msgid "Tell me how I give you medical supplies." msgstr "" #: lang/json/talk_topic_from_json.py @@ -111629,10 +117483,25 @@ msgstr "" msgid "Just in case - how else can I tell you to stay put?" msgstr "" +#: lang/json/talk_topic_from_json.py +msgid "" +"Bionics are augmentation packages, right? They come in these installable Compact Bionic Modules or CBMs, and I can use some CBMs - if you examine a CBM, it will tell you if I can use it.\n" +" Find a programmable surgical installer or autodoc, position me on the couch, and activate it, and you can install a suitable CBM to me - or if I think I'll do a better job, I'll do. I'll take over installing CBMs into you if I'm better at it.\n" +" I can use almost all passive bionics and some active bionics. If I have any active bionics, I'll try to use them sensibly, but if we're in danger, I'm going to activate anything that might give me an edge. I'll use any weapon bionics if they're better than the weapons you gave me, but if you think I should reserve my bionic energy for my defensive and healing bionics, you can tell me how much to reserve. I'll try to keep my bionic energy topped off, but if we're running low on supplies, you can tell me to stop recharging when I'm not full.\n" +" I'll tell you if I'm low on bionic energy and can't recharge, and what fuel I need.\n" +" Sothere are some internal atomic reactor bionics - I can use those, but I can only recharge them with plutonium slurry. That stuff is radioactive, so do us both a favor and don't give me an internal reactor unless you really like glowing in the dark." +msgstr "" + +#: lang/json/talk_topic_from_json.py +msgid "Tell me how I give you fuel for your bionics." +msgstr "" + #: lang/json/talk_topic_from_json.py msgid "" "We can chit-chat, if you want. People are social animals, right? A little light conversation can do wonders for your mood. But I don't want to be yapping all the time, so if we've chatted recently, I probably am not going to want to talk for a bit.\n" -" You can also ask me about my background. I may not want to talk about it, though." +" You can also ask me about my background. I may not want to talk about it, though.\n" +" You can also ask me for advice - I've heard things here and there that may help us survive, but I don't usually give advice relevant to the situation.\n" +" I can also train you, and you can read books to me in order to train me." msgstr "" #: lang/json/talk_topic_from_json.py @@ -111672,146 +117541,21 @@ msgid "" "Can I tell you to open and close doors or avoid sleep without shouting?" msgstr "" -#: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "That sure is a shiny badge you got there!" -msgstr "你那真是一個閃亮亮的警徽啊!" - -#: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "Heh, you look important." -msgstr "嘿, 你看起來很重要。" - -#: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "I'm actually new." -msgstr "我其實是新來的。" - -#: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "What are you doing here?" -msgstr "你在做什麼?" - -#: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "Heard anything about the outside world?" -msgstr "有外面世界的新聞嗎?" - -#: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "Is there any way I can join your group?" -msgstr "有辦法讓我加入你們的隊伍嗎?" - -#: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "What's with your ears?" -msgstr "你的耳朵上是什麼?" - -#: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "Anything I can help with?" -msgstr "有什麼我能幫忙的嗎?" - -#: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "Well, bye." -msgstr "好吧, 再見。" - -#: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "" -"Guess that makes two of us. Well, kind of. I don't think we're open, " -"though. Full up as hell; it's almost a crowd downstairs. Did you see the " -"trader at the enterance? There's the one to ask." -msgstr "" - -#: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "Sucks..." -msgstr "爛透了…" - #: lang/json/talk_topic_from_json.py msgid "" -"Well, there's a guy downstairs who got a working pneumatic cannon. It " -"shoots metal like... like a cannon without the bang. Cost-efficient as " -"hell. And there's no shortage of improvised weapons you can make. The big " -"thing though, seems to be continuing construction of fortifications. Very " -"few of those monsters seem to be able to break through a fence or wall " -"constructed with the stuff." +"Well, this conversation is pretty new! But there's been some other changes.\n" +" I've been able to install CBMs on you, and have passive bionics installed in me, for a while. But now I can use some active bionics, and I can explain some details on how I use bionics." msgstr "" -"嗯, 樓下有個人有個能正常使用的氣動砲。這東西射出金屬就像… " -"像個不會爆炸的大砲。簡直超有效率。而有這類拼裝武器的人還不乏少數。但是最重要的事情似乎還是建造防禦工事。只有極少數的怪物才打得破柵欄或是牆壁之類的建築。" - -#: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "Well, then..." -msgstr "好吧, 那麼…" #: lang/json/talk_topic_from_json.py msgid "" -"Nothing optimistic, at least. Had a pal on the road with a ham radio, but " -"she's gone and so is that thing. Kaput." -msgstr "反正不那麼樂觀。曾經有個有業餘無線電的夥伴, 但是她最後跟著她的東西一起作古了。" - -#: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "Nothing optimistic?" -msgstr "沒有好消息?" - -#: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "" -"Most of the emergency camps have dissolved by now. The cities are mobbed, " -"the forests crawling with glowing eyes and zombies. Some insane shit out " -"there, and everyone with a radio seems to feel like documenting their last " -"awful moments." -msgstr "" -"大部分的緊急營地現在都已瓦解了。城市已被圍攻, 叢林中潛伏著發光之眼與殭屍。還有些瘋子在外面, 人們都用著無線電似乎在記錄他們所剩不多的生命。" - -#: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "I feel bad for asking." -msgstr "這要求讓我感覺很不好。" - -#: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "" -"I don't know. I mean, if you can make yourself useful. But that's become a" -" real hazy thing nowadays. It depends who you ask. The merchant definitely" -" doesn't want me here when I'm not selling, but... some people get away with" -" it." -msgstr "" -"我不知道。我的意思是, 假如你能夠讓自己變得有用。但是在現在這已經變得很抽象了。這要看你問的是誰。商人絕對不想要我這沒有要交易的人在這… " -"但是有些人又沒關係。" - -#: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "" -"Same way you got yours, I bet. Keep quiet about it, some people here look " -"down on people like us." -msgstr "" - -#: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "Ssh. Some people in here hate... mutations. This was an accident." -msgstr "噓。這裡某些人討厭… 變種人。這是個意外。" - -#: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "Sorry to ask" -msgstr "很抱歉我問了這樣子的問題" - -#: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "You're disgusting." -msgstr "你真噁心。" - -#: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "" -"I burn down buildings and sell the Free Merchants the materials. No, " -"seriously. If you've seen burned wreckage in place of suburbs or even see " -"the pile of rebar for sale, that's probably me. They've kept me well off in" -" exchange, I guess. I'll sell you a Molotov Cocktail or two, if you want." +"Thanks for the explanation. I wanted to know more about something else." msgstr "" -"我把建築燒毀並把物資賣給自由商會。不, 我認真的。假如你在郊區看到被燒毀的殘骸或是看到一些能賣的鋼筋, " -"那應該是我做的。他們已經把我當成交易大戶了。我想, 我可以賣給你一兩個汽油彈, 如果你要的話。" #: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "I'll buy." -msgstr "我要買。" - -#: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "Who needs rebar?" -msgstr "誰需要鋼筋?" - -#: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "As if you're one to talk. Screw You." +msgid "Thanks. I have some things for you to do." msgstr "" -#: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "Screw You!" -msgstr "去你的!" - #: lang/json/talk_topic_from_json.py msgid "Hi there, ." msgstr "" @@ -111822,6 +117566,10 @@ msgid "" " anymore..." msgstr "" +#: lang/json/talk_topic_from_json.py +msgid "What are you doing here?" +msgstr "你在做什麼?" + #: lang/json/talk_topic_from_json.py msgid "Wanna get outta here?" msgstr "" @@ -111992,14 +117740,21 @@ msgstr "更改你的交戰守則…" msgid "Change your aiming rules..." msgstr "更改你的瞄準方式…" -#: lang/json/talk_topic_from_json.py lang/json/talk_topic_from_json.py -#: src/activity_handlers.cpp src/crafting.cpp src/game.cpp src/game.cpp -#: src/game.cpp src/handle_action.cpp src/handle_action.cpp -#: src/handle_action.cpp src/handle_liquid.cpp src/handle_liquid.cpp -#: src/iexamine.cpp src/iexamine.cpp src/iexamine.cpp src/iuse.cpp -#: src/iuse.cpp src/iuse.cpp src/iuse_actor.cpp src/iuse_actor.cpp -#: src/monexamine.cpp src/pickup.cpp src/player.cpp src/player.cpp -#: src/veh_interact.cpp +#: lang/json/talk_topic_from_json.py +msgid "Change your bionic power reserve rules..." +msgstr "" + +#: lang/json/talk_topic_from_json.py +msgid "Change your bionic power recharge rules..." +msgstr "" + +#: lang/json/talk_topic_from_json.py src/activity_handlers.cpp src/avatar.cpp +#: src/crafting.cpp src/game.cpp src/game.cpp src/game.cpp +#: src/handle_action.cpp src/handle_action.cpp src/handle_action.cpp +#: src/handle_liquid.cpp src/handle_liquid.cpp src/iexamine.cpp +#: src/iexamine.cpp src/iexamine.cpp src/iuse.cpp src/iuse.cpp src/iuse.cpp +#: src/iuse_actor.cpp src/iuse_actor.cpp src/monexamine.cpp src/pickup.cpp +#: src/player.cpp src/veh_interact.cpp msgid "Never mind." msgstr "沒事。" @@ -112027,6 +117782,63 @@ msgstr "只攻擊你不用移動就能打到的敵人。" msgid "Attack anything you want." msgstr "任意攻擊吧。" +#: lang/json/talk_topic_from_json.py +msgid "" +"Don't use any CBM weapons. Save all power for defense or utility CBMs." +msgstr "" + +#: lang/json/talk_topic_from_json.py +#, no-python-format +msgid "" +"Use CBM weapons, but save 75% of total power for defense or utility CBMs." +msgstr "" + +#: lang/json/talk_topic_from_json.py +#, no-python-format +msgid "" +"Use CBM weapons, but save 50% of total power for defense or utility CBMs." +msgstr "" + +#: lang/json/talk_topic_from_json.py +#, no-python-format +msgid "" +"Use CBM weapons, but save 25% of total power for defense or utility CBMs." +msgstr "" + +#: lang/json/talk_topic_from_json.py +msgid "" +"Go wild with CBM weapons. Don't reserve any power for defense or utility " +"CBMs." +msgstr "" + +#: lang/json/talk_topic_from_json.py +#, no-python-format +msgid "" +"We have plenty of supplies. Recharge until you have 90% of total power." +msgstr "" + +#: lang/json/talk_topic_from_json.py +#, no-python-format +msgid "We have supplies. Recharge until you have 75% of total power." +msgstr "" + +#: lang/json/talk_topic_from_json.py +#, no-python-format +msgid "We have some supplies. Recharge until you have 50% of total power." +msgstr "" + +#: lang/json/talk_topic_from_json.py +#, no-python-format +msgid "" +"We're running low on supplies. Recharge until you have 25% of total power." +msgstr "" + +#: lang/json/talk_topic_from_json.py +#, no-python-format +msgid "" +"We're almost out of supplies. Recharge until you have 10% of total power." +msgstr "" + #: lang/json/talk_topic_from_json.py msgid "Aim when it's convenient." msgstr "可能的話就瞄準。" @@ -112441,6 +118253,10 @@ msgstr "你願意跟我一起旅行嗎?" msgid "I can't leave the shelter without equipment." msgstr "我不能沒有裝備就離開避難所。" +#: lang/json/talk_topic_from_json.py +msgid "Well, bye." +msgstr "好吧, 再見。" + #: lang/json/talk_topic_from_json.py msgid "I don't know, look for supplies and other survivors I guess." msgstr "我不知道, 我想應該就是蒐集物資以及找其他的生存者吧。" @@ -112703,6 +118519,50 @@ msgstr "謝了! 還可以再給多點嗎?" msgid "Thanks, see you later!" msgstr "謝了, 待會見!" +#: lang/json/talk_topic_from_json.py +msgid "You picked up something that does not belong to you..." +msgstr "" + +#: lang/json/talk_topic_from_json.py +msgid "Okay, okay, this is all a misunderstanding. Sorry, I'll drop it now." +msgstr "" + +#: lang/json/talk_topic_from_json.py +msgid "No, I'm keeping it. Try and take it off me, I dare you." +msgstr "" + +#: lang/json/talk_topic_from_json.py +msgid "Look, I really need this. Please let me have it." +msgstr "" + +#: lang/json/talk_topic_from_json.py +msgid "What, this? It's not the same one, you are mistaken." +msgstr "" + +#: lang/json/talk_topic_from_json.py +msgid "I'm sorry. Look, I already dropped it, okay?" +msgstr "" + +#: lang/json/talk_topic_from_json.py +msgid "Don't try and talk yourself out of this, drop it now." +msgstr "" + +#: lang/json/talk_topic_from_json.py +msgid "Okay, I'm dropping it..." +msgstr "" + +#: lang/json/talk_topic_from_json.py +msgid "Just this once, you can keep it. Don't tell anyone else." +msgstr "" + +#: lang/json/talk_topic_from_json.py +msgid "Right... I don't want any trouble." +msgstr "" + +#: lang/json/talk_topic_from_json.py +msgid "Smart choice." +msgstr "" + #: lang/json/talk_topic_from_json.py msgid ", and if you ask again, !" msgstr ", 要是你敢再問的話, !" @@ -112852,610 +118712,6 @@ msgstr "" msgid "Suit yourself." msgstr "" -#: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "Hello marshal." -msgstr "你好法警。" - -#: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "What is this place?" -msgstr "這是什麼地方?" - -#: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "Can I join you guys?" -msgstr "兄弟我能加入你嗎?" - -#: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "Anything I can do for you?" -msgstr "我能為你做什麼事嗎?" - -#: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "See you later." -msgstr "待會見。" - -#: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "This is a refugee center that we've made into a sort of trading hub." -msgstr "這個難民中心已經被我們改造成了貿易中心了。" - -#: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "So are you with the government or something?" -msgstr "你是來自政府單位之類的人嗎?" - -#: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "What do you trade?" -msgstr "你要交易什麼?" - -#: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "" -"Ha ha ha, no. Though there is Old Guard somewhere around here if you have " -"any questions relating to what the government is up to." -msgstr "哈哈哈, 不。假如你想問政府在做什麼, 舊日守衛在這附近。" - -#: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "Oh, okay. I'll go look for him" -msgstr "喔, 好吧。我會去看看他。" - -#: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "" -"Anything valuable really. If you really want to know, go ask one of the " -"actual traders. I'm just protection." -msgstr "任何有價值的東西都行。假如你想要知道更多, 去問問真正的商人。我只是保鑣。" - -#: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "I'll go talk to them later." -msgstr "我等一下會去跟他們聊聊。" - -#: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "Will do, thanks!" -msgstr "太好了, 謝了!" - -#: lang/json/talk_topic_from_json.py src/npctalk.cpp -msgid "Nope." -msgstr "不。" - -#: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "That's pretty blunt!" -msgstr "那角真是漂亮!" - -#: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "Death is pretty blunt." -msgstr "死亡是很殘酷的。" - -#: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "So no negotiating? No, 'If you do this quest then we'll let you in?'" -msgstr "那麼沒得商量? 沒有 \"若你做這個事就讓你加入\" 這種狀況?" - -#: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "I don't like your attitude." -msgstr "我不喜歡你的態度。" - -#: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "Well alright then." -msgstr "嗯, 好吧。" - -#: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "Then leave, you have two feet." -msgstr "你有腳, 自己離開。" - -#: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "I think I'd rather rearrange your face instead!" -msgstr "我想我要讓你體會甚麼叫五官移位!" - -#: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "I will." -msgstr "我會的。" - -#: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "" -"Depends on what you want. Go talk to a merchant if you have anything to " -"sell. Otherwise the Old Guard liaison might have something, if you can find" -" him. But if you're just looking for someone to put a good word in, I might" -" have something for you." -msgstr "" - -#: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "Alright then." -msgstr "好吧。" - -#: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "A good word might be helpful. What do you need?" -msgstr "" - -#: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "Old Guard huh, I'll go talk to him!" -msgstr "舊日守衛是嗎, 我去跟他談談!" - -#: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "Who are the Old Guard?" -msgstr "誰是舊日守衛?" - -#: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "" -"That's just our nickname for them. They're what's left of the federal " -"government. Don't know how legitimate they are but they are named after " -"some military unit that once protected the president. Their liaison is " -"usually hanging around here somewhere." -msgstr "那只是我們為他們取的綽號而已。他們是聯邦政府的殘軍。不知道這些保護過總統的軍事單位是怎麼確定合法性的。他們的連絡官經常在這附近行動。" - -#: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "Whatever, I had another question." -msgstr "算了, 我有別的問題。" - -#: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "Okay, I'll go look for him then." -msgstr "好吧, 我會去找他。" - -#: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "" -"Stay safe out there. Hate to have to kill you after you've already died." -msgstr "在外面小心點。不想再殺一次已經死掉的你。" - -#: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "Hello." -msgstr "哈囉。" - -#: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "I am actually new." -msgstr "我其實是新來的。" - -#: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "Are there any rules I should follow while inside?" -msgstr "在裡面的時候我是不是要遵守一些規則?" - -#: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "So who is everyone around here?" -msgstr "那麼周圍的這些人是誰?" - -#: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "Lets trade!" -msgstr "來交易吧!" - -#: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "Is there anything I can do to help?" -msgstr "有什麼事是我能為你做的?" - -#: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "Thanks! I will be on my way." -msgstr "謝了! 我這就上路。" - -#: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "Yes of course. Just don't bring any trouble and it's all fine by me." -msgstr "當然好。只要不要惹麻煩, 我就沒事了。" - -#: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "" -"Well mostly no. Just don't go around robbing others and starting fights and" -" you will be all set. Also, don't go into the basement. Outsiders are not " -"allowed in there." -msgstr "好吧, 通常不能到處搶劫並挑起戰鬥, 這樣你就會沒事。而且不要下去地下室。外來者不允許進入。" - -#: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "Ok, thanks." -msgstr "OK, 謝了。" - -#: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "So uhhh, why not?" -msgstr "那麼哦, 為何不?" - -#: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "" -"In short, we had a problem when a sick refugee died and turned into a " -"zombie. We had to expel the refugees and most of our surviving group now " -"stays to the basement to prevent it from happening again. Unless you really" -" prove your worth I don't foresee any exceptions to that rule." -msgstr "" -"長話短說, 我們有個問題, 有個生病的難民死亡後變成了殭屍。結果我們要把難民驅逐, " -"而我們大部分的倖存者現在都留在地下室以防再度發生。除非你證明你的價值, 否則我們不會有例外。" - -#: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "" -"Most are scavengers like you. They now make a living by looting the cities " -"in search for anything useful: food, weapons, tools, gasoline. In exchange " -"for their findings we offer them a temporary place to rest and the services " -"of our shop. I bet some of them would be willing to organize resource runs " -"with you if you ask." -msgstr "" -"大部分像你的拾荒者。他們靠搜刮城市的有用物資來生活: 食物、武器、工具、燃油。為了交換他們的物資, " -"我們提供他們暫時休息的住所以及我們店鋪的服務。我打賭他們有些人會想跟你結盟一同去進行搜刮任務, 你可以問問看。" - -#: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "Thanks for the heads-up." -msgstr "感謝幫忙。" - -#: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "" -"You are asking the wrong person, should look for our merchant by the main " -"entrance. Perhaps one of the scavengers is also interested." -msgstr "你問錯人了, 你應該要去找在入口處的商人。也許某個拾荒者也行。" - -#: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "Keep to yourself and you won't find any problems." -msgstr "管好你自己就不會有問題了。" - -#: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "What do you do around here?" -msgstr "你在這附近做什麼?" - -#: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "Got tips for avoiding trouble?" -msgstr "有避開麻煩的提示嗎?" - -#: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "Have you seen anyone who might be hiding something?" -msgstr "你有看過有人正在隱瞞一些事情嗎?" - -#: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "Bye..." -msgstr "掰…" - -#: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "" -"I haven't been here for long but I do my best to watch who comes and goes. " -"You can't always predict who will bring trouble." -msgstr "我在這裡沒有很久的時間, 旦我盡力觀察進出的人員。你永遠無法預測誰會帶來麻煩。" - -#: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "Keep your head down and stay out of my way." -msgstr "低調點, 別擋路。" - -#: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "OK..." -msgstr "OK…" - -#: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "Like what?" -msgstr "類似甚麼?" - -#: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "I'm not sure..." -msgstr "我不確定…" - -#: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "Like they could be working for someone else?" -msgstr "就像是他們可能幫某人工作?" - -#: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "You're new here, who the hell put you up to this crap?" -msgstr "你是新來的, 誰讓你參與這淌渾水的?" - -#: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "Get bent, traitor!" -msgstr "死吧, 叛徒!" - -#: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "Got something to hide?" -msgstr "在藏什麼嗎?" - -#: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "Sorry, I didn't mean to offend you..." -msgstr "抱歉, 我不是有意冒犯你的…" - -#: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "" -"If you don't get on with your business I'm going to have to ask you to leave" -" and not come back." -msgstr "假如你沒有其他事, 那麼我得要求你離開, 並不得回來。" - -#: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "Sorry." -msgstr "抱歉。" - -#: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "That's it, you're dead!" -msgstr "夠了, 你死定了!" - -#: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "I didn't mean it!" -msgstr "我不是故意的!" - -#: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "You must really have a death wish!" -msgstr "你肯定是很想找死!" - -#: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "" -"We don't put-up with garbage like you, finish your business and get the hell" -" out." -msgstr "我們不想容忍像垃圾一樣的你, 做完你的事, 然後滾。" - -#: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "I thought I smelled a pig. I jest... please don't arrest me." -msgstr "我想我聞到了豬味。我開玩笑的… 請不要抓我。" - -#: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "Huh, thought I smelled someone new. Can I help you?" -msgstr "嗯, 看來我聞到菜鳥味了。我能幫你什麼?" - -#: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "You... smelled me?" -msgstr "你… 聞到了我?" - -#: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "Got anything for sale?" -msgstr "有要賣的東西嗎?" - -#: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "Got any survival advice?" -msgstr "有生存的建議嗎?" - -#: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "Goodbye." -msgstr "再見。" - -#: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "" -"Oh, I didn't mean that in a bad way. Been out in the wilderness so long, I " -"find myself noticing things by scent before sight." -msgstr "喔, 我並沒有惡意。在荒野這麼長的時間, 我發現我自己會先在看到之前先聞到。" - -#: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "O..kay..?" -msgstr "好… 嗎?" - -#: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "" -"I trade food here in exchange for a place to crash and general supplies. " -"Well, more specifically I trade food that isn't stale chips and flat cola." -msgstr "我在交易中心做生意為了有地方住跟基本的物資。好吧, 準確的說, 我賣除了過期洋芋片跟消氣可樂的所有食物。" - -#: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "Interesting." -msgstr "有意思。" - -#: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "Oh, so you hunt?" -msgstr "喔, 你是獵人嗎?" - -#: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "Not really, just trying to lead my life." -msgstr "不, 我只想自己做決定。" - -#: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "" -"Yep. Whatever game I spot, I bag and sell the meat and other parts here. " -"Got the occasional fish and basket full of wild fruit, but nothing comes " -"close to a freshly-cooked moose steak for supper!" -msgstr "對。無論我在什麼情形, 我包裝並販賣肉品或其他部位。偶爾會有魚跟幾籃野果, 但沒有什麼能比上新鮮的碳烤駝鹿肉排!" - -#: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "Great, now my mouth is watering..." -msgstr "很好, 現在我正在流口水…" - -#: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "" -"Sure, just bagged a fresh batch of meat. You may want to grill it up before" -" it gets too, uh... 'tender'." -msgstr "當然, 才剛裝好一批新鮮的肉。你也許會想要先把它烤過以免它變得太… 呃… \"柔嫩\"。" - -#: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "" -"Feed a man a fish, he's full for a day. Feed a man a bullet, he's full for " -"the rest of his life." -msgstr "讓人吃條魚, 他會飽餐一日。讓人吃槍子, 他會安眠一世。" - -#: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "Spot your prey before something nastier spots you." -msgstr "你應該在獵物發現你以前先發制人。" - -#: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "I've heard that cougars sometimes leap. Maybe it's just a myth." -msgstr "我聽過美洲獅有時候會飛。也許這只是一個神話。" - -#: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "" -"The Jabberwock is real, don't listen to what anybody else says. If you see " -"it, RUN." -msgstr "變種人魔獸是真的! 別聽他們說的, 你要是看到它, 拔腿就逃!" - -#: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "" -"Zombie animal meat isn't good for eating, but sometimes you, might find " -"usable fur on 'em." -msgstr "殭屍動物的肉不適合食用, 但有時候, 你能從它們身上找到有用的毛皮。" - -#: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "" -"A steady diet of cooked meat and clean water will keep you alive forever, " -"but your taste buds and your colon may start to get angry at you. Eat a " -"piece of fruit every once in a while." -msgstr "穩定的進食熟肉與淨水讓你永遠都餓不死, 可是你的味蕾和胃可能會開始跟你抗議。三不五時還是要吃個水果換換口味。" - -#: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "Smoke crack to get more shit done." -msgstr "抽點快克然後把這些鳥事做完。" - -#: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "Watch your back out there." -msgstr "你在外面小心點。" - -#: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "Welcome marshal..." -msgstr "歡迎法警…" - -#: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "Welcome..." -msgstr "歡迎…" - -#: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "I'm actually new..." -msgstr "我其實是新來的…" - -#: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "Can I do anything for the center?" -msgstr "我能為中心做些什麼事嗎?" - -#: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "I figured you might be looking for some help..." -msgstr "我想你可能正在尋找一些幫助…" - -#: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "" -"Before you say anything else, we're full. Few days ago we had an outbreak " -"due to lett'n in too many new refugees. We do desperately need supplies and" -" are willing to trade what we can for it. Pay top dollar for jerky if you " -"have any." -msgstr "先別說別的, 我們滿員了。幾天前, 我們因為讓太多新人加入導致爆發疫情。我們急需補給並且不排除進行交易。若你有肉乾的話我們會高價收購。" - -#: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "No rest for the weary..." -msgstr "沒有休息…" - -#: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "" -"To be honest, we started out with six buses full of office workers and " -"soccer moms... after the refugee outbreak a day or two ago the more " -"courageous ones in our party ended up dead. The only thing we want now is " -"to run enough trade through here to keep us alive. Don't care who your " -"goods come from or how you got them, just don't bring trouble." -msgstr "" -"說老實話, 我們一開始有 6 輛公車, 滿載上班族和家庭主婦… 在災難爆發一兩天後, 團隊中最勇敢的都死了。我們現在想要的就是讓交易通道順暢, " -"我們才能存活。別在意貨物是從哪來的, 就不會有麻煩。" - -#: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "It's just as bad out here, if not worse." -msgstr "沒有最糟, 只有更糟。" - -#: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "" -"I'm sorry, but the only way we're going to make it is if we keep our gates " -"buttoned fast. The guards in the basement have orders to shoot on sight, if" -" you so much as peep your head in the lower levels. I don't know what made " -"the scavengers out there so ruthless but some of us have had to kill our own" -" bloody kids... don't even think about strong arming us." -msgstr "" -"我很抱歉, 但是我們能做的就是讓大門關閉的快點。在地下室的守衛有格殺勿論的命令, 假如你過於窺探樓下。我不知道是什麼讓拾荒者變得這麼狠, " -"害得我們有些人不得不手刃自己的小孩… 我們甚至沒有想過要武裝自己。" - -#: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "Guess shit's a mess everywhere..." -msgstr "我看到處都有鳥事…" - -#: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "" -"[INT 12] Wait, six buses and refugees... how many people do you still have " -"crammed in here?" -msgstr "[智力 12] 等等, 6 輛公車跟難民… 你們有多少人還擠在這裡?" - -#: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "" -"Well the refugees were staying here on the first floor when one their " -"parties tried to sneak a dying guy in through the loading bay, we ended up " -"being awoken to shrieks and screams. Maybe two dozen people died that " -"night. The remaining refugees were banished the next day and went on to " -"form a couple of scavenging bands. I'd say we got twenty decent men or " -"women still here but our real strength comes from all of our business " -"partners that are accustomed to doing whatever is needed to survive." -msgstr "" -"難民之前待在一樓那邊, 直到他們其中有人試圖透過裝載區偷渡一個垂死之人, 最後我們被慘叫聲吵醒。大約有兩打人死在當晚。剩下的難民在隔天被放逐, " -"並且陸續組成了幾個拾荒者集團。我想說的是, 我們還有約 20 位可用的男女, 但我們真正的力量來自於所有習慣為生存付出一切努力的我們的合作夥伴。" - -#: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "Guess it works for you..." -msgstr "看來這對你有用…" - -#: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "" -"Had one guy pop in here a while back saying he had tried to drive into " -"Syracuse after the outbreak. Didn't even make it downtown before he ran " -"into a wall of the living dead that could stop a tank. He hightailed it out" -" but claims there were several thousand at least. Guess when you get a " -"bunch of them together they end up making enough noise to attract everyone " -"in the neighborhood. Luckily we haven't had a mob like that pass by here." -msgstr "" -"前陣子有個來到這的人說他在災變後, 曾經試著開著車進入雪城。都還沒到市區就遇到一堆殭屍海。他逃了出來並說那裏至少有上千的殭屍。想想看, " -"一堆殭屍就會因為噪音而吸引更多的殭屍。幸運的是, 我們這裡還沒遇過這樣的情形。" - -#: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "Thanks for the tip." -msgstr "感謝提示。" - -#: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "" -"Well, there is a party of about a dozen 'scavengers' that found some sort of" -" government facility. They bring us a literal truck load of jumpsuits, " -"m4's, and canned food every week or so. Since some of those guys got family" -" here, we've been doing alright. As to where it is, I don't have the " -"foggiest of ideas." -msgstr "" -"嗯, 大約有十幾人的 \"拾荒者\" 找到了某個政府設施。他們幾個星期定期就帶來一卡車的囚服、M4 步槍以及罐頭食品。因為他們有家人在這, " -"我們相處得還可以。至於這設施在哪, 我沒有半點頭緒。" - -#: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "Thanks, I'll keep an eye out." -msgstr "謝了, 我會多留意。" - -#: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "I'm sorry, not a risk we are willing to take right now." -msgstr "我很抱歉, 我現在不想要冒這個險。" - -#: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "Fine..." -msgstr "很好…" - -#: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "" -"There isn't a chance in hell! We had one guy come in here with bloody fur " -"all over his body... well I guess that isn't all that strange but I'm pretty" -" sure whatever toxic waste is still out there is bound to mutate more than " -"just his hair." -msgstr "" -"在地獄裡根本沒有機會! 曾經有一個全身毛皮的人來我們這裡… 好吧, 我想這還不算很奇怪, 但是我相當確信讓他突變的毒廢料不只是只有讓他長出毛皮這麼簡單。" - -#: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "Fine... *coughupyourscough*" -msgstr "沒事… *咳了個半死*" - -#: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "" -"Sorry, last thing we need is another mouth to feed. Most of us lack any " -"real survival skills so keeping our group small enough to survive on the " -"food random scavengers bring to trade with us is important." -msgstr "抱歉, 我們無法再養另外一張嘴了。我們大部分的人缺乏真正的生存技巧, 所以讓我們保持小型團體跟拾荒者交易對我們來說很重要。" - -#: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "I'm sure I can do something to change your mind *wink*" -msgstr "我想我可以做些事情來讓你改變決定 *眨眼*" - -#: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "I can pull my own weight!" -msgstr "我自己能站起來!" - -#: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "" -"[INT 11] I'm sure I can organize salvage operations to increase the bounty " -"scavengers bring in!" -msgstr "[智力 11] 我確定我能夠組織一個回收行動, 來增加拾荒者的收穫!" - -#: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "[STR 11] I punch things in face real good!" -msgstr "[力量 11] 我揍人比誰都要厲害!" - -#: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "I guess I'll look somewhere else..." -msgstr "我想我該去別的地方找了…" - -#: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "" -"Can't say we've heard much. Most these shelters seemed to have been " -"designed to make people feel safer... not actually aid in their survival. " -"Our radio equipment is utter garbage that someone convinced the government " -"to buy, with no intention of it ever being used. From the passing " -"scavengers I've heard nothing but prime loot'n spots and rumors of hordes." -msgstr "" -"我們聽到的沒有很多。大部分的避難所表面看來是設計讓人民感覺安全… 但實際上無助於生存。我們的無線電設備是徹底的垃圾, 是政府跟某公司採購的, " -"偷工減料的東西。從路過的拾荒者我只聽到主要搜刮點以及有關屍潮的傳言。" - -#: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "Hordes?" -msgstr "屍潮?" - -#: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "Heard of anything better than the odd gun cache?" -msgstr "有聽過比稀有槍枝上膛聲音更棒的嗎?" - -#: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "Was hoping for something more..." -msgstr "要是有更多東西就好了…" - #: lang/json/talk_topic_from_json.py msgid "What about faction camps?" msgstr "" @@ -113576,9 +118832,10 @@ msgstr "" #: lang/json/talk_topic_from_json.py msgid "" "\n" -"1. Faction camps used to require a second NPC to act as overseer and camp manager, but that's been replaced by the bulletin board and two-way radio. \n" -"2. It used to be impossible to upgrade faction camps if there was a vehicle, even a cart, on the same map. You can now upgrade camps even if there is a vehicle on the map, as long as the upgrade doesn't change the area under the vehicle. \n" -"3. Faction camps used to upgrade by completely redrawing the map. Damage to the camp would be replaced when the camp was upgraded. Now upgrades only change the actual area being upgraded, and you will have to repair damage to the camp yourself." +"1. Faction camps used to require a second NPC to act as overseer and camp manager, but that's been replaced by the bulletin board and two-way radio.\n" +"2. It used to be impossible to upgrade faction camps if there was a vehicle, even a cart, on the same map. You can now upgrade camps even if there is a vehicle on the map, as long as the upgrade doesn't change the area under the vehicle.\n" +"3. Faction camps used to upgrade by completely redrawing the map. Damage to the camp would be replaced when the camp was upgraded. Now upgrades only change the actual area being upgraded, and you will have to repair damage to the camp yourself.\n" +"4. There used to be a single path for upgrading the main camp. Now, after you have completed the first tent, you will have many options for your next upgrade, and you can have different companions working on different upgrades of the main camp at the same time." msgstr "" #: lang/json/talk_topic_from_json.py @@ -113602,148 +118859,141 @@ msgid "" msgstr "" #: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgctxt "npc:f" -msgid "" -"I oversee the food stocks for the center. There was significant looting " -"during the panic when we first arrived so most of our food was carried away." -" I manage what we have left and do everything I can to increase our " -"supplies. Rot and mold are more significant in the damp basement so I " -"prioritize non-perishable food, such as cornmeal, jerky, and fruit wine." +msgid "Mind if we just chat for a bit?" msgstr "" -"我為中心負責糧食的庫存。動亂時有趁亂搶劫的情形, " -"當我們初次到這時大多數的食物都被搶走了。我管理所剩下的並且盡可能的增加我們的補給。在潮濕的地下室容易出現腐敗與發霉的情形, " -"因此我們優先考慮不容易腐敗的食物, 像玉米粉, 肉乾及水果酒。" #: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgctxt "npc:m" msgid "" -"I oversee the food stocks for the center. There was significant looting " -"during the panic when we first arrived so most of our food was carried away." -" I manage what we have left and do everything I can to increase our " -"supplies. Rot and mold are more significant in the damp basement so I " -"prioritize non-perishable food, such as cornmeal, jerky, and fruit wine." +"Are you sure? This doesn't seem like a particularly safe place for small " +"talk..." msgstr "" -"我為中心負責糧食的庫存。動亂時有趁亂搶劫的情形, " -"當我們初次到這時大多數的食物都被搶走了。我管理所剩下的並且盡可能的增加我們的補給。在潮濕的地下室容易出現腐敗與發霉的情形, " -"因此我們優先考慮不容易腐敗的食物, 像玉米粉, 肉乾及水果酒。" #: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgctxt "npc:n" -msgid "" -"I oversee the food stocks for the center. There was significant looting " -"during the panic when we first arrived so most of our food was carried away." -" I manage what we have left and do everything I can to increase our " -"supplies. Rot and mold are more significant in the damp basement so I " -"prioritize non-perishable food, such as cornmeal, jerky, and fruit wine." +msgid "It's fine, we've got a moment." msgstr "" -"我為中心負責糧食的庫存。動亂時有趁亂搶劫的情形, " -"當我們初次到這時大多數的食物都被搶走了。我管理所剩下的並且盡可能的增加我們的補給。在潮濕的地下室容易出現腐敗與發霉的情形, " -"因此我們優先考慮不容易腐敗的食物, 像玉米粉, 肉乾及水果酒。" #: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "Why cornmeal, jerky, and fruit wine?" -msgstr "為何是玉米粉, 肉乾, 和水果酒?" +msgid "Good point, let's find a more appropriate place." +msgstr "" #: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "" -"All three are easy to locally produce in significant quantities and are non-" -"perishable. We have a local farmer or two and a few hunter types that have " -"been making attempts to provide us with the nutritious supplies. We do " -"always need more suppliers though. Because this stuff is rather cheap in " -"bulk I can pay a premium for any you have on you. Canned food and other " -"edibles are handled by the merchant in the front." +msgid "You're right. Forget I said anything, let's get moving." msgstr "" -"這三種很容易生產許多數量而且不容易腐敗。我們當地的農夫及一些獵人能夠提供我們一些營養的補給。我們還是很需要更多的補給。因為這東西是相當便宜大量的, " -"只要你有的話, 我可以付給你特別價格。罐頭食品及其他的食物是由前面的商人處理。" #: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "Are you looking to buy anything else?" -msgstr "你有要買其他東西嗎?" +msgid "What did you want to talk about?" +msgstr "" #: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "Very well..." -msgstr "很好…" +msgid "Actually, never mind." +msgstr "" #: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "" -"I'm actually accepting a number of different foodstuffs: beer, sugar, flour," -" smoked meat, smoked fish, cooking oil; and as mentioned before, jerky, " -"cornmeal, and fruit wine." -msgstr "事實上, 我接受許多不同的食物: 啤酒、糖、麵粉、煙燻肉、煙燻魚、烹飪油, 還有之前說過的、肉乾、玉米粉以及水果酒。" +msgid "Yes, friend?" +msgstr "" #: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "Interesting..." -msgstr "有意思…" +msgid "Your travels be fruitful, friend." +msgstr "" #: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "Hope you're here to trade." -msgstr "希望你來這是要交易的。" +msgid "May you find your peace, traveler." +msgstr "" + +#: lang/json/talk_topic_from_json.py +msgid "We might have lost everything, but hope remains." +msgstr "" + +#: lang/json/talk_topic_from_json.py +msgid "May the earth flourish beneath our paths." +msgstr "" + +#: lang/json/talk_topic_from_json.py +msgid "Unity of spirit, of mind, and body..." +msgstr "" + +#: lang/json/talk_topic_from_json.py +msgid "Look for the bonds which define you, and act in accord." +msgstr "" + +#: lang/json/talk_topic_from_json.py +msgid "" +"I don't know what kind of heresy you are spreading, but I'm putting an end " +"to it!" +msgstr "" + +#: lang/json/talk_topic_from_json.py +msgid "This place is dangerous, what are you doing here?" +msgstr "" #: lang/json/talk_topic_from_json.py msgid "Who are you?" msgstr "你是誰?" #: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "Mind if we just chat for a bit?" +msgid "" +"Dangerous? It may look different, but this land cares and provides for us." +" We are celebrating with a feast, in fact. Do you care to join us?" msgstr "" #: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "" -"Are you sure? This doesn't seem like a particularly safe place for small " -"talk..." +msgid "Well, sure." msgstr "" #: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "It's fine, we've got a moment." +msgid "I'd... rather not." msgstr "" #: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "Good point, let's find a more appropriate place." +msgid "I'm sorry... I have places to be." msgstr "" #: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "You're right. Forget I said anything, let's get moving." +msgid "" +"I'm a priest or guide of a sort. I sing the hymns along my companions so " +"that we may learn to live in unity, both with each other and with our ailing" +" world." msgstr "" #: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "What did you want to talk about?" +msgid "Alright." msgstr "" #: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "Actually, never mind." +msgid "Can I join you?" msgstr "" #: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "I'm not in charge here, you're looking for someone else..." -msgstr "我在這並不是管事的, 你應該要找別人…" +msgid "Understood. Can I join you?" +msgstr "" #: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "Keep civil or I'll bring the pain." -msgstr "像個文明人, 不然我就讓你生不如死。" +msgid "Well, I gotta go." +msgstr "" #: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "Just on watch, move along." -msgstr "看什麼, 快離開。" +msgid "Oh, but you already have." +msgstr "" #: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "Sir." -msgstr "先生。" +msgid "Yes... yes I have." +msgstr "" #: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "Rough out there, isn't it?" -msgstr "外面盡是蠻荒, 對吧?" +msgid "Join us then, eat from this meal with us." +msgstr "" #: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "Ma'am" -msgstr "夫人" +msgid "[Take marloss berry] Thank you." +msgstr "" #: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "Ma'am, you really shouldn't be traveling out there." -msgstr "夫人, 你真的不應該旅行到那裏。" +msgid "I have changed my mind, thank you." +msgstr "" #: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "Don't mind me..." -msgstr "別在意我…" +msgid "I'm joining no stinking cult! Take your berry and shove it!" +msgstr "" #: lang/json/talk_topic_from_json.py msgid "About the mission..." @@ -113781,14 +119031,26 @@ msgstr "你應該管好自己的事, 這裡沒什麼好看的。" msgid "If you need something you'll need to talk to someone else." msgstr "如果你想要什麼的話, 你該找別人去。" +#: lang/json/talk_topic_from_json.py +msgid "Sir." +msgstr "先生。" + #: lang/json/talk_topic_from_json.py msgid "Dude, if you can hold your own you should look into enlisting." msgstr "老兄, 如果你靠得住, 你該去報名參軍的。" +#: lang/json/talk_topic_from_json.py +msgid "Ma'am" +msgstr "夫人" + #: lang/json/talk_topic_from_json.py msgid "Hey miss, don't you think it would be safer if you stuck with me?" msgstr "嘿小姐, 難道你不覺得和我一起會更安全麼?" +#: lang/json/talk_topic_from_json.py +msgid "Don't mind me..." +msgstr "別在意我…" + #: lang/json/talk_topic_from_json.py msgid "Marshal, I hope you're here to assist us." msgstr "法警, 我希望你是來幫忙的。" @@ -113902,1190 +119164,229 @@ msgid "" msgstr "" #: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "Marshal..." -msgstr "法警…" +msgid "Hey, I didn't expect to live long enough to see another living human!" +msgstr "" #: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "Citizen..." -msgstr "公民…" +msgid "I've been here since shit went down. Just my luck I had to work." +msgstr "" #: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "Is there any way I can join the 'Old Guard'?" -msgstr "有辦法讓我加入 \"舊日守衛\" 嗎?" +msgid "How are you alive?" +msgstr "" #: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "Does the Old Guard need anything?" -msgstr "舊日守衛會需要什麼嗎?" +msgid "What did you do before the cataclysm?" +msgstr "你在大災變前是做什麼的?" #: lang/json/talk_topic_from_json.py msgid "" -"I'm the region's federal liaison. Most people here call us the 'Old Guard' " -"and I rather like the sound of it. Despite how things currently appear, the" -" federal government was not entirely destroyed. After the outbreak I was " -"chosen to coordinate civilian and militia efforts in support of military " -"operations." +"Well, the dishwasher made a break for it three days after things got weird." +" He was ripped to shreds before he made it to the street. I figure this " +"place has gotta be safer than my apartment, and at least I've got all this " +"food here." msgstr "" -"我是國家的聯邦聯絡官。這裡大部分的人叫我們 \"舊日守衛\" 而我還滿喜歡的。盡管大部份的事物都消失了, " -"聯邦政府仍尚未完全被摧毀。在災難之後我被指派幫助平民以及民兵事務, 以及支援軍事行動。" #: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "So what are you actually doing here?" -msgstr "那麼你到底在這做什麼?" +msgid "" +"I... um... hid. I was in the kitchen, preparing another masterpiece when I " +"heard glass shattering followed by screaming. I ran over to the serving " +"window to see what happened, assuming a guest had fallen and broke " +"something. What I witnessed was the most awful thing I've ever seen. I'm " +"not even sure I could go over it again." +msgstr "" #: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "Never mind..." -msgstr "沒事了…" +msgid "What happened next?" +msgstr "" #: lang/json/talk_topic_from_json.py msgid "" -"I ensure that the citizens here have what they need to survive and protect " -"themselves from raiders. Keeping some form of law is going to be the most " -"important element in rebuilding the world. We do what we can to keep the " -"'Free Merchants' here prospering and in return they have provided us with " -"spare men and supplies when they can." +"Some lunatic covered in a film of goo, black as oil, had fallen through one " +"of the large glass windows. There were glass shards stuck in its head and " +"neck. I thought the poor guy, girl-thing-whatever was dead. People began " +"to crowd around it, some were taking pictures." msgstr "" -"我確保平民能夠得到需要的物資來從強盜手中保護自己。保持某種形式的法律, 將是在重建世界時最重要的一點。我們盡我們所能來保持 \"自由商會\" " -"蓬勃發展。做為回報, 他們盡可能的提供我們人力與物資。" - -#: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "Is there a catch?" -msgstr "重點是?" #: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "Anything more to it?" -msgstr "還有什麼嗎?" +msgid "Horrible. Did you get any pictures yourself?" +msgstr "" #: lang/json/talk_topic_from_json.py msgid "" -"Well... I was like any other civilian till they conscripted me so I'll tell " -"it to you straight. They're the best hope we got right now. They are " -"stretched impossibly thin but are willing to do what is needed to maintain " -"order. They don't care much about looters since they understand most " -"everyone is dead, but if you have something they need... you WILL give it to" -" them. Since most survivors here have nothing they want, they are welcomed " -"as champions." +"No! I figured the thing dead until it started writhing and spazzing out for" +" a moment. Everyone jumped back, a few screamed, and one curious stranger " +"stepped in closer, kneeling a little... it attacked him!" msgstr "" -"嗯… 在他們徵召我之前, 我只是平民百姓, 我就對你有話直說了。他們是我們目前的最大希望。他們的勢力拉伸到極其薄弱, " -"但他們會為了維持秩序不擇手段。他們不在乎掠奪者, 因為他們知道大多數的人都死了, 但是如果你有他們需要的東西… 你 \"將會\" " -"給他們。由於這裡大部分生存者都沒有他們想要的, 他們受歡迎的程度數一數二。" #: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "Hmmm..." -msgstr "嗯…" +msgid "What'd you do?" +msgstr "" #: lang/json/talk_topic_from_json.py msgid "" -"There isn't much pushed out by public relations that I'd actually believe. " -"From what I gather, communication between the regional force commands is " -"almost non-existent. What I do know is that the 'Old Guard' is currently " -"based out of the 2nd Fleet and patrols the Atlantic coast trying to provide " -"support to the remaining footholds." +"I ran to the back of the kitchen and hid as best I could. People outside " +"were screaming and I could hear them running. Suddenly I heard more glass " +"shatter and something skitter out of the restaurant. I waited a moment and " +"then went and checked the dining area. Both the stranger and the thing were" +" gone. People were running in the streets, some even had guns so I locked " +"all the doors and blocked the windows with what I could and barricaded " +"myself in here." msgstr "" -"現在檯面上的關係沒有太多能讓我相信的了。據我所知, 各區域的勢力幾乎是沒有互相聯繫的。我唯一知道的是, \"舊日守衛\" " -"目前是基於第二艦隊以及大西洋聯隊的殘存據點。" - -#: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "The 2nd Fleet?" -msgstr "第二艦隊?" #: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "Tell me about the footholds." -msgstr "跟我說說據點的情況。" +msgid "Crazy, so you have been here ever since?" +msgstr "" #: lang/json/talk_topic_from_json.py msgid "" -"I don't know much about how it formed but it is the armada of military and " -"commercial ships that's floating off the coast. They have everything from " -"supertankers and carriers to fishing trawlers... even a few NATO ships. " -"Most civilians are offered a cabin on one of the liners to retire to if they" -" serve as a federal employee for a few years." +"Yeah, it was awhile before it was quiet again. I heard all kinds of sounds:" +" explosions, jets flying by, helicopters, screaming, and rapid gunfire. I " +"swear I even heard what sounded like a freaking tank drive by at one time! " +"I've been hiding here since." msgstr "" -"我不太了解他形成的過程, 但他是漂浮在外海的軍事與商業用船艦。他們從拖網漁船到超級油輪都有… " -"甚至有一些北約組織的船艦。大部分的平民在退休後得到了一個客艙, 慰勞他們做為聯邦雇員的幾年。" #: lang/json/talk_topic_from_json.py msgid "" -"They may just be propaganda but apparently one or two cities were successful" -" in 'walling themselves off.' Around here I was told that there were a few " -"places like this one but I couldn't tell you where." -msgstr "他們有可能只是在宣傳, 但顯然的, 一兩個城市已成功 \"隔離\"。有人告訴我一些像這樣的地方, 但是我不能告訴你在哪。" +"I've been a cook since forever, this wasn't the best joint, but management " +"was cool." +msgstr "" #: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "" -"You can't actually join unless you go through a recruiter. We can usually " -"use help though, ask me from time to time if there is any work available. " -"Completing missions as a contractor is a great way to make a name for " -"yourself among the most powerful men left in the world." -msgstr "你必須透過招募人才能夠真正加入。我們通常歡迎各種幫助, 不時可以來詢問我是否有工作。以承包者的身分來完成任務是累積名聲的好方法。" +msgid "This is a test conversation that shouldn't appear in the game." +msgstr "這是一個測試對話不應該出現在遊戲中。" #: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "" -"Please, help me. I need food. Aren't you their sheriff? Can't you help " -"me?" -msgstr "請幫幫我,我需要食物。你不是他們的警長嗎?難道你不能幫我嗎?" +msgid "This is a basic test response." +msgstr "這是基本測試回應。" #: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "Please, help me. I need food." -msgstr "請幫幫我,我需要食物。" +msgid "This is a strength test response." +msgstr "這是力量測試回應。" #: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "Get away from me." -msgstr "離我遠一點!" +msgid "This is a dexterity test response." +msgstr "這是敏捷測試回應。" #: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "" -"They won't let me in. They say they're too full. I'm allowed to camp out " -"here as long as I keep it clean and don't make a fuss, but I'm so hungry." -msgstr "他們說他們人太多了,不能讓我加入。我被允許在這邊紮營只要我能保持乾淨跟不搞事,不過我好餓阿。" +msgid "This is an intelligence test response." +msgstr "這是智力測試回應。" #: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "Why don't you scavenge your own food?" -msgstr "你為什麼不自己去找食物?" +msgid "This is a perception test response." +msgstr "這是感知測試回應。" #: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "What did you do before the cataclysm?" -msgstr "你在大災變前是做什麼的?" +msgid "This is a low strength test response." +msgstr "這是低力量測試回應。" #: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "I'm sorry, I can't help you." -msgstr "很抱歉,我不能幫你。" +msgid "This is a low dexterity test response." +msgstr "這是低敏捷測試回應。" #: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "" -"Where else? I can't fight those things out there. I'm in terrible physical" -" condition, don't have any useful skills, and I'm terrified of and" -" violence. How am I supposed to find a safe place?" -msgstr "" +msgid "This is a low intelligence test response." +msgstr "這是低智力測試回應。" #: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "" -"Out there? That's suicide! People that go out there don't come back, " -"people who can hold their own... unlike me. I'd rather take my chances " -"begging for scraps and waiting for someone in the center to die and make " -"room for me, thanks." -msgstr "" +msgid "This is a low perception test response." +msgstr "這是低感知測試回應。" #: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "" -"I was a high school math teacher. It was a good job, I loved it. Funny " -"enough, it's not super applicable after the end of the world. I mean, at " -"some point people are going to need a teacher again, but right now they just" -" want food, shelter, and clothing." -msgstr "" +msgid "This is a trait test response." +msgstr "這是特性測試回應。" #: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "Have I told you about cardboard, friend? Do you have any?" -msgstr "" +msgid "This is a short trait test response." +msgstr "這是短特性測試回應。" #: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "Cardboard?" -msgstr "" +msgid "This is a wearing test response." +msgstr "這是穿戴測試回應。" #: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "Why are you sitting out here?" -msgstr "" +msgid "This is a npc trait test response." +msgstr "這是NPC特性測試回應。" #: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "Are you seriously wearing a dinosaur costume?" -msgstr "" +msgid "This is a npc short trait test response." +msgstr "這是NPC短特性測試回應。" #: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "" -"I'm building a house out of cardboard. The sandman doesn't want me to, but " -"I told him to go fuck himself." -msgstr "" +msgid "This is a trait flags test response." +msgstr "這是特性旗標測試回應。" #: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "Why cardboard?" -msgstr "" +msgid "This is a npc trait flags test response." +msgstr "這是NPC特性旗標測試回應。" #: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "I think I have to get going..." -msgstr "" +msgid "This is an npc effect test response." +msgstr "這是NPC效果測試回應。" #: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "" -"There's so much of it now, and the zombies are afraid of it. It's kept me " -"safe so far. The beta rays come from the center point of the zombie, so it " -"hits the cardboard and can't penetrate. The reflection can stop any further" -" damage." -msgstr "" +msgid "This is a player effect test response." +msgstr "這是玩家效果測試回應。" #: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "" -"These cowards are afraid of me. They won't let me into their base. I'm " -"going to build my new house and I won't let them in." -msgstr "" +msgid "This is a cash test response." +msgstr "這是一個現金測試回應。" #: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "Building a house?" -msgstr "蓋一間房子?" +msgid "This is an npc service test response." +msgstr "這是NPC服務測試回應。" -#: lang/json/talk_topic_from_json.py src/handle_action.cpp -msgid "No." -msgstr "否。" +#: lang/json/talk_topic_from_json.py +msgid "This is an npc available test response." +msgstr "這是NPC可用性測試回應。" #: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "What was that about cardboard?" -msgstr "" +msgid "This is a om_location_field test response." +msgstr "這是 om_location_field測試回應。" #: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "Don't bother with these assholes." -msgstr "" +msgid "This is a faction camp any test response." +msgstr "這是勢力營地任何(any)測試回應。" #: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "What's up?" -msgstr "" +msgid "This is a nearby role test response." +msgstr "這是附近腳色( nearby role )測試回應。" #: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "Ok... see ya." -msgstr "" +msgid "This is a class test response." +msgstr "這是一個職業測試回應。" #: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "They're 'too full'. Won't share fuck-all." -msgstr "" +msgid "This is a npc allies 1 test response." +msgstr "這是NPC同伴1測試回應。" #: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "Why are you living here then?" -msgstr "" +msgid "This an error! npc allies 2 test response." +msgstr "這是錯誤!NPC同伴2測試回應。" #: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "I'd better get going." -msgstr "" +msgid "This is a npc engagement rule test response." +msgstr "這是NPC交戰守則測試回應。" #: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "" -"Even without them helping, it's the safest place to squat. As long as we " -"keep it clean up here and don't cause sanitation problems, they don't mind " -"us sitting around the entryway. So kind and generous of them, to let us sit" -" here and slowly starve." -msgstr "" +msgid "This is a npc aim rule test response." +msgstr "這是NPC瞄準守則測試回應。" #: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "Hey, are you a big fan of survival of the fittest?" -msgstr "" +msgid "This is a npc rule test response." +msgstr "這是NPC守則(rule)測試回應。" #: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "Why do you ask?" -msgstr "你為什麼問?" +msgid "This is a npc thirst test response." +msgstr "這是NPC口渴測試回應。" #: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "Sorry, not interested." -msgstr "抱歉,沒興趣。" +msgid "This is a npc hunger test response." +msgstr "這是NPC飢餓測試回應。" #: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "" -"Because I sure ain't fit, so I'm sittin' out here until I starve to death. " -"Help a poor sickly soul out?" -msgstr "" - -#: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "What's wrong with you?" -msgstr "" - -#: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "They won't let you in because you're sick?" -msgstr "" - -#: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "How did you even get here if you're so sick?" -msgstr "" - -#: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "Why are you camped out here if they won't let you in?" -msgstr "" - -#: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "" -"You name it! Asthma, diabetes, arthritis. Diabetes hasn't been so bad " -"since I stopped, y'know, eating regularly. Well, I assume it hasn't. Not " -"like I can check that ol' whatchamacallit, the blood test the docs used to " -"bug me about every couple months." -msgstr "" - -#: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "" -"They got enough mouths to feed that can pull their own weight. I got a lot " -"of weight and I'm too weak to pull it, so I'm out here." -msgstr "" - -#: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "" -"Came with a small group quite a while ago. The others were young and fit, " -"they got in. They were some of the last ones to get in actually. I didn't " -"make the cutoff." -msgstr "" - -#: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "" -"This is a mercy. I get shelter, light, and heat, and those guards will help" -" us if any zombies show up. It ain't so bad. If I was out on my own I'd " -"have none of this and still have to look for food... in other words, I'd be " -"dead as a doornail. Or I guess undead." -msgstr "" - -#: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "Hey there, friend." -msgstr "" - -#: lang/json/talk_topic_from_json.py src/player.cpp -msgid "What are you doing out here?" -msgstr "" - -#: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "I couldn't help but notice, you're covered in fur." -msgstr "" - -#: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "" -"I live here. Too mutant to join the cool kids club, but not mutant enough " -"to kill on sight." -msgstr "" - -#: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "Why live out here?" -msgstr "" - -#: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "You seem like you can hold your own. Why not travel with me?" -msgstr "" - -#: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "" -"It's safer than making my own home. I head out and forage when I have to. " -"As long as we keep it clean and do our part when a zombie comes, they let us" -" squat here as an extra defense. They don't like that I've been bringing " -"food for the other squatters though... I think they are trying to slowly " -"starve us out, and even though I can't keep everyone's bellies full, I've " -"been able to bring back enough to keep these folk in better shape. I " -"suspect they'll find an excuse kick me out eventually." -msgstr "" - -#: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "" -"Gross, isn't it? Feels like pubes. I just started growing it everywhere a " -"little while after the cataclysm. No idea what caused it. I can't blame " -"them for hating it, I hate it." -msgstr "" - -#: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "" -"Well now, that's quite a kind offer, and I appreciate you looking past my " -"full-body pubic hair. Sorry though. I've come to feel sort of responsible " -"for this little gaggle of squatters. As long as I'm the only one providing " -"for them, I don't think I can leave." -msgstr "" - -#: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "Can I help you, marshal?" -msgstr "我能幫你什麼嗎,元帥?" - -#: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "Morning sir, how can I help you?" -msgstr "早安先生, 我可以幫你做什麼嗎?" - -#: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "Morning ma'am, how can I help you?" -msgstr "早安小姐, 我可以幫你做什麼嗎?" - -#: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "" -"[MISSION] The merchant at the Refugee Center sent me to get a prospectus " -"from you." -msgstr "[任務] 難民中心的商人派我來拿取牧場創建計劃書。" - -#: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "I heard you were setting up an outpost out here." -msgstr "我聽說你在這裡建立了一個哨站。" - -#: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "What's your job here?" -msgstr "你在這裡的工作是什麼?" - -#: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "" -"I was starting to wonder if they were really interested in the project or " -"were just trying to get rid of me." -msgstr "我開始懷疑他們是不是真的對這項目感興趣, 或者只是在試圖擺脫我。" - -#: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "" -"Ya, that representative from the Old Guard asked the two of us to come out " -"here and begin fortifying this place as a refugee camp. I'm not sure how " -"fast he expects the two of us to get setup but we were assured additional " -"men were coming out here to assist us. " -msgstr "沒錯, 那個舊日守衛的代表吩咐我們兩人前來, 鞏固這地方作為難民營。我不清楚他預計我們多快搞定, 但我相信之後會有額外的人手來幫忙。" - -#: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "How many refugees are you expecting?" -msgstr "你預期有多少難民?" - -#: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "" -"Could easily be hundreds as far as I know. They chose this ranch because of" -" its rather remote location, decent fence, and huge cleared field. With as " -"much land as we have fenced off we could build a village if we had the " -"materials. We would have tried to secure a small town or something but the " -"lack of good farmland and number of undead makes it more practical for us to" -" build from scratch. The refugee center I came from is constantly facing " -"starvation and undead assaults." -msgstr "" -"要做的事說起來會有幾百件。他們選擇這個牧場, 因為位置比較偏遠, 柵欄也挺完整, 還有大片的空地。這一大塊柵欄圍住的土地, " -"如果我們有了足夠材料就能建立起一條村莊。原本我們想掃蕩一個現成的小鎮或是類似的地方, 但耕種用地的匱乏和大量的殭屍, " -"使得從零開始建造會比較實際。我原來呆的難民中心就一直在面臨著飢荒和喪屍攻擊的問題。" - -#: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "Hopefully moving out here was worth it..." -msgstr "希望離開這裡是值得的…" - -#: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "" -"I'm the engineer in charge of turning this place into a working camp. This " -"is going to be an uphill battle, we used most of our initial supplies " -"getting here and boarding up the windows. I've got a huge list of tasks " -"that need to get done so if you could help us keep supplied I'd appreciate " -"it. If you have material to drop off you can just back your vehicle into " -"here and dump it on the ground, we'll sort it." -msgstr "" -"我正忙著把這邊的東西給修好。老實說這真是件苦差事, 我們需要保護好補給還要堵上每個空窗戶。要是你可以幫我點忙我會很感謝你的。有任何資源請放在這邊。" - -#: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "I'll keep that in mind." -msgstr "我會銘記在心。" - -#: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "" -"My partner is in charge of fortifying this place, you should ask him about " -"what needs to be done." -msgstr "我的同伴正在忙著建設這裡, 你可以問問他們有沒有需要幫忙的地方。" - -#: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "I'll talk to him then..." -msgstr "我會和他交談, 然後…" - -#: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "Howdy." -msgstr "尼豪。" - -#: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "" -"I was among one of the first groups of immigrants sent here to fortify the " -"outpost. I might have exaggerated my construction skills to get the hell " -"out of the refugee center. Unless you are a trader there isn't much work " -"there and food was really becoming scarce when I left." -msgstr "" -"我是其中一個在首個移居團隊被派遣到這裡進行哨站加固工程的人。我為了離開難民中心, 或者誇大了我的建築技能。除非你是一個商人, 不然那邊沒有太多的工作, " -"而且在我離開的時候食物也開始短缺。" - -#: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "You need something?" -msgstr "你需要什麼嗎?" - -#: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "I'd like to hire your services." -msgstr "我想雇用你的服務。" - -#: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "" -"I'm one of the migrants that got diverted to this outpost when I arrived at " -"the refugee center. They said I was big enough to swing an ax so my " -"profession became lumberjack... didn't have any say in it. If I want to eat" -" then I'll be cutting wood from now till kingdom come." -msgstr "" -"我是其中一個在到達難民中心後被轉移至這個哨站的移居者。他們說我的年紀足夠可以揮動斧頭, 所以我決定做伐木工人… 沒有甚麼好說的。如果我要吃飯的話, " -"我要由現在開始伐木直到王國建立為止。" - -#: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "Oh." -msgstr "喔。" - -#: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "Come back later, I need to take care of a few things first." -msgstr "晚點再回來, 我手頭上有點事情要忙。" - -#: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "" -"The rate is a bit steep but I still have my quotas that I need to fulfill. " -"The logs will be dropped off in the garage at the entrance to the camp. " -"I'll need a bit of time before I can deliver another load." -msgstr "雖然進度有點緩慢, 但我還有配額需要去完成。原木會放置在營地入口處的車房裡。在我能處理下一車貨物之前我需要一點時間。" - -#: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "[$2000, 1d] 10 logs" -msgstr "" - -#: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "[$12000, 7d] 100 logs" -msgstr "" - -#: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "I'll be back later." -msgstr "我晚點會回來。" - -#: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "Don't have much time to talk." -msgstr "我現在沒什麼時間聊天。" - -#: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "What is your job here?" -msgstr "你在這裡的工作是什麼?" - -#: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "" -"I turn the logs that laborers bring in into lumber to expand the outpost. " -"Maintaining the saw is a chore but breaks the monotony." -msgstr "" - -#: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "" -"Bringing in logs is one of the few tasks we can give to the unskilled so I'd" -" be hurting them if I outsourced it. Ask around though, I'm sure most " -"people could use a hand." -msgstr "搬運原木是少數我們能給沒有技能的人做的工作之一, 所以如果我找外援的話, 我會傷透他們的心。去問其他人吧, 我肯定大部份人想要一個幫手的。" - -#: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "" -"I was sent here to assist in setting-up the farm. Most of us have no real " -"skills that transfer from before the cataclysm so things are a bit of trial " -"and error." -msgstr "我是被派遣到這裡協助建立農場。我們大部份在大災變來臨之前的技能, 在這裡都派不上用場, 所以目前還是在不斷摸索。" - -#: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "" -"I'm sorry, I don't have anything to trade. The work program here splits " -"what we produce between the refugee center, the farm, and ourselves. If you" -" are a skilled laborer then you can trade your time for a bit of extra " -"income on the side. Not much I can do to assist you as a farmer though." -msgstr "" -"很抱歉, 我沒有任何東西可以交易。工作程序將我們的產品平分給難民中心、農場以及我們。如果你是熟手的勞工的話, " -"你可以花時間在別的地方賺取些少額外的收入。以農夫來說, 我不能幫到你太多。" - -#: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "You mind?" -msgstr "你介意嗎?" - -#: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "" -"I'm just a lucky guy that went from being chased by the undead to the noble " -"life of a dirt farmer. We get room and board but won't see a share of our " -"labor unless the crop is a success." -msgstr "我只是一個曾被不死生物追趕著這個小農夫的條寶貴生命的幸運兒。我們這裡有食宿, 但在成功收成之前我們的工作都沒有任何貢獻。" - -#: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "It could be worse..." -msgstr "這可能會更糟…" - -#: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "" -"I've got no time for you. If you want to make a trade or need a job look " -"for the foreman or crop overseer." -msgstr "我沒時間跟你聊天。如果你想交易或是找點事幹, 去和工頭或者作物看守聊聊。" - -#: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "I'll talk with them then..." -msgstr "我會和他們交談, 然後…" - -#: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "I hope you are here to do business." -msgstr "我希望你在這裡只是要做生意的。" - -#: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "I'm interested in investing in agriculture..." -msgstr "我感興趣的是投資農業…" - -#: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "" -"My job is to manage our outpost's agricultural production. I'm constantly " -"searching for trade partners and investors to increase our capacity. If you" -" are interested I typically have tasks that I need assistance with." -msgstr "我的工作是管理我們這個哨站的農業生產。我不斷尋找生意夥伴與投資者去提高我們的生產力。如果你有興趣的話, 我個人有一些工作需要一些幫手。" - -#: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "Please leave me alone..." -msgstr "請離我遠一點…" - -#: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "What's wrong?" -msgstr "有什麼不對?" - -#: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "" -"I was just a laborer till they could find me something a bit more permanent " -"but being constantly sick has prevented me from doing much of anything." -msgstr "我之前只是一個勞工, 直到他們給了我一份差事。但一直生病令我做不了什麼事。" - -#: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "That's sad." -msgstr "" - -#: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "" -"I don't know what you could do. I've tried everything. Just give me " -"time..." -msgstr "我不知道你能做些什麼。我嘗試了所有方法。給我點時間就好…" - -#: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "OK." -msgstr "" - -#: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "" -"I keep getting sick! At first I thought it was something I ate but now it " -"seems like I can't keep anything down..." -msgstr "我一直在生病! 起初我還以為自己吃了壞東西, 但現在我吃什麼吐什麼…" - -#: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "Uhm." -msgstr "" - -#: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "How can I help you?" -msgstr "有什麼可以幫您的嗎?" - -#: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "I could use your medical assistance." -msgstr "" - -#: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "" -"I was a practicing nurse so I've taken over the medical responsibilities of " -"the outpost till we can locate a physician." -msgstr "我以前是一名護士, 所以我現在負責哨站的醫療事務, 直到我們能找著一位醫師。" - -#: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "" -"I'm willing to pay a premium for medical supplies that you might be able to " -"scavenge up. I also have a few miscellaneous jobs from time to time." -msgstr "如果你搜刮到醫療用品的話, 我可以給你額外的報酬。這邊不時也會有些工作需要人手。" - -#: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "What kind of jobs do you have for me?" -msgstr "你有什麼類型的工作可以給我做?" - -#: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "Not now." -msgstr "" - -#: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "I can take a look at you or your companions if you are injured." -msgstr "如果你或是你的同伴受傷了, 我能照料你們。" - -#: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "[$200, 30m] I need you to patch me up." -msgstr "" - -#: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "[$500, 1h] I need you to patch me up." -msgstr "" - -#: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "I should be fine." -msgstr "我大概沒事。" - -#: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "That's the best I can do on short notice." -msgstr "" - -#: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "I'm sorry, I don't have time to see you at the moment." -msgstr "抱歉, 我現在沒時間照料你。" - -#: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "For the right price could I borrow your services?" -msgstr "我能用適當的價錢租用你的服務嗎?" - -#: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "I imagine we might be able to work something out." -msgstr "" - -#: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "I was wondering if you could install a cybernetic implant..." -msgstr "你能否安裝生化插件…" - -#: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "I need help removing an implant..." -msgstr "幫助我移除植入的插件…" - -#: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "Don't mind me." -msgstr "別在意我。" - -#: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "" -"I chop up useless vehicles for spare parts and raw materials. If we can't " -"use a vehicle immediately we haul it into the ring we are building to " -"surround the outpost. It provides a measure of defense in the event that we" -" get attacked." -msgstr "" - -#: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "" -"I don't personally, the teams we send out to recover the vehicles usually " -"need a hand but can be hard to catch since they spend most of their time " -"outside the outpost." -msgstr "我個人並不需要。回收車輛的團隊需要更多幫手, 但他們通常都在前哨外面, 不容易碰見。" - -#: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "Welcome to the junk shop." -msgstr "" - -#: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "Let's see what you've managed to find." -msgstr "" - -#: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "" -"I organize scavenging runs to bring in supplies that we can't produce " -"ourselves. I try and provide incentives to get migrants to join one of the " -"teams... its dangerous work but keeps our outpost alive. Selling anything " -"we can't use helps keep us afloat with the traders. If you wanted to drop " -"off a companion or two to assist in one of the runs, I'd appreciate it." -msgstr "" -"我負責組織拾荒行動, 把我們無法自己生產的資源找來。我提供獎勵讓移民加入我們的團隊… 這工作相當危險, " -"但對前哨的存續相當重要。用不上的東西我們會賣給貿易商。如果你能叫上一至兩位同伴協助拾荒行動, 我會很感激的。" - -#: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "I'll think about it." -msgstr "" - -#: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "" -"Are you interested in the scavenging runs or one of the other tasks that I " -"might have for you?" -msgstr "你有興趣參與拾荒行動或是其他的任務嗎?" - -#: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "Tell me more about the scavenging runs." -msgstr "" - -#: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "What kind of tasks do you have for me?" -msgstr "你有什麼類型的任務可以給我做?" - -#: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "No, thanks." -msgstr "" - -#: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "Want a drink?" -msgstr "想要來一杯嗎?" - -#: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "I'm looking for information." -msgstr "" - -#: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "Let me see what you keep behind the counter." -msgstr "" - -#: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "What do you have on tap?" -msgstr "你這裡有什麼現成的酒?" - -#: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "I'll be going..." -msgstr "我正要去…" - -#: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "" -"If it isn't obvious, I oversee the bar here. The scavengers bring in old " -"world alcohol that we sell for special occasions. For most that come " -"through here though, the drinks we brew ourselves are the only thing they " -"can afford." -msgstr "如你所見, 我在管理這間酒吧。拾荒者們會帶回些舊世界的酒, 但人們多數只在特別節日飲用。基本上來這兒的人, 都只負擔得起我們自己釀的酒。" - -#: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "" -"We have a policy of keeping information to ourselves. Ask the patrons if " -"you want to hear rumors or news." -msgstr "我們有規矩不能多說什麼。要是你想聽些八卦或者新聞什麼的, 去和那些酒客聊一聊吧。" - -#: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "Thanks for nothing." -msgstr "" - -#: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "Our selection is a bit limited at the moment." -msgstr "現在我們沒太多選擇。" - -#: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "[$8] I'll take a beer" -msgstr "" - -#: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "[$10] I'll take a shot of brandy" -msgstr "[$10] 我要一份白蘭地" - -#: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "[$10] I'll take a shot of rum" -msgstr "[$10] 我要一份蘭姆酒" - -#: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "[$12] I'll take a shot of whiskey" -msgstr "[$12] 我要一份威士忌" - -#: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "On second thought, don't bother." -msgstr "" - -#: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "Can I interest you in a trim?" -msgstr "你需要理髮或者刮鬍子嗎?" - -#: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "[$5] I'll have a shave" -msgstr "[$5] 我要刮一下鬍子" - -#: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "[$10] I'll get a haircut" -msgstr "[$10] 我要剪個頭髮" - -#: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "Maybe another time..." -msgstr "或許下次吧…" - -#: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "" -"What? I'm a barber... I cut hair. There's demand for cheap cuts and a " -"shave out here." -msgstr "什麼? 我是個理髮師… 我剪頭髮。這裡有便宜理髮跟刮鬍子的需求。" - -#: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "I can't imagine what I'd need your assistance with." -msgstr "我想不到會需要你的什麼幫助。" - -#: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "Stand still while I get my clippers..." -msgstr "站著別動, 讓我把剪刀拿過來…" - -#: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "Thanks..." -msgstr "謝謝…" - -#: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "I haven't done anything wrong..." -msgstr "我從來沒犯錯過…" - -#: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "Any tips for surviving?" -msgstr "有生存的提示嗎?" - -#: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "What would it cost to hire you?" -msgstr "僱用你需要甚麼代價?" - -#: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "" -"I'm just a hired hand. Someone pays me and I do what needs to be done." -msgstr "我只是個傭兵。拿人錢財與人消災。" - -#: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "" -"If you have to fight your way out of an ambush, the only thing that is going" -" to save you is having a party that can return fire. People who work alone " -"are easy pickings for monsters and bandits." -msgstr "假如你必須在埋伏中殺出血路, 唯一能就你的就是能反擊的團隊。獨行俠很容易遇到怪物或強盜。" - -#: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "I suppose I should hire a party then?" -msgstr "我想我應該要雇用一個團隊?" - -#: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "" -"I'm currently waiting for a customer to return... I'll make you a deal " -"though, $8,000 will cover my expenses if I get a small cut of the loot. I " -"can't accept cash cards, so you'll have to find an ATM to deposit money into" -" your bank account." -msgstr "" -"我目前正在等一位顧客回來… 但我還是可以跟你做個交易, 要是戰利品我能分上一份, $8,000 就行了。我不接受現金卡, " -"所以你要先找到一部自動櫃員機把錢存入你的銀行帳戶。" - -#: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "I might be back." -msgstr "我可能會回來。" - -#: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "[$8000] You have a deal." -msgstr "[$8000] 成交。" - -#: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "I guess you're the boss." -msgstr "我猜你就是老大。" - -#: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "Glad to have you aboard." -msgstr "很高興有你一同搭乘。" - -#: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "Can I trade for supplies?" -msgstr "" - -#: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "" -"I'm a doctor, one of the several at the outpost. We were the lucky ones. " -"Came here right went things started to go wrong, never left." -msgstr "" - -#: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "So what are you doing right now?" -msgstr "" - -#: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "" -"The Old Guard--that's what's left of the feds--set me up here to screen any " -"new arrivals for infection risks. Can't be too paranoid these days. Sad to" -" have to turn people away, but I like the assignment for the chance to get " -"news about the outside world." -msgstr "" - -#: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "What kind of news?" -msgstr "什麼樣的新聞?" - -#: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "" -"Sightings of unusual living dead or new mutations. The more we know about " -"what's happening, the closer we can get to a treatment or maybe even a cure." -" It's a long shot, but you have hope to survive." -msgstr "觀察這些異常的活死人或是突變種。我們愈瞭解發生的原因,離製作出解藥就更進一步。這是個長期目標,但要生存下去並不是沒有希望。" - -#: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "Good luck with that..." -msgstr "祝你好運..." - -#: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "" -"This is no classic zombie outbreak. The dead seem to be getting stronger as" -" the days go on. Some survivors too, come in here with... adaptations. " -"Maybe they're related." -msgstr "這並不是一般的殭屍疫情。這些亡者隨著時間過去日趨強大。一些倖存者也是,變得更加...適應。也許這有相關。" - -#: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "" -"We can't. There's nothing we can spare to sell and I've got no budget to " -"buy from you. I don't suppose you want to donate?" -msgstr "不行。我們沒有多餘的物資能夠賣你,而且我們也沒有辦法跟你買任何東西。我想你應該不會想要捐贈吧?" - -#: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "Hey, I didn't expect to live long enough to see another living human!" -msgstr "" - -#: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "I've been here since shit went down. Just my luck I had to work." -msgstr "" - -#: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "How are you alive?" -msgstr "" - -#: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "" -"Well, the dishwasher made a break for it three days after things got weird." -" He was ripped to shreds before he made it to the street. I figure this " -"place has gotta be safer than my apartment, and at least I've got all this " -"food here." -msgstr "" - -#: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "" -"I... um... hid. I was in the kitchen, preparing another masterpiece when I " -"heard glass shattering followed by screaming. I ran over to the serving " -"window to see what happened, assuming a guest had fallen and broke " -"something. What I witnessed was the most awful thing I've ever seen. I'm " -"not even sure I could go over it again." -msgstr "" - -#: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "What happened next?" -msgstr "" - -#: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "" -"Some lunatic covered in a film of goo, black as oil, had fallen through one " -"of the large glass windows. There were glass shards stuck in its head and " -"neck. I thought the poor guy, girl-thing-whatever was dead. People began " -"to crowd around it, some were taking pictures." -msgstr "" - -#: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "Horrible. Did you get any pictures yourself?" -msgstr "" - -#: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "" -"No! I figured the thing dead until it started writhing and spazzing out for" -" a moment. Everyone jumped back, a few screamed, and one curious stranger " -"stepped in closer, kneeling a little... it attacked him!" -msgstr "" - -#: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "What'd you do?" -msgstr "" - -#: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "" -"I ran to the back of the kitchen and hid as best I could. People outside " -"were screaming and I could hear them running. Suddenly I heard more glass " -"shatter and something skitter out of the restaurant. I waited a moment and " -"then went and checked the dining area. Both the stranger and the thing were" -" gone. People were running in the streets, some even had guns so I locked " -"all the doors and blocked the windows with what I could and barricaded " -"myself in here." -msgstr "" - -#: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "Crazy, so you have been here ever since?" -msgstr "" - -#: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "" -"Yeah, it was awhile before it was quiet again. I heard all kinds of sounds:" -" explosions, jets flying by, helicopters, screaming, and rapid gunfire. I " -"swear I even heard what sounded like a freaking tank drive by at one time! " -"I've been hiding here since." -msgstr "" - -#: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "" -"I've been a cook since forever, this wasn't the best joint, but management " -"was cool." -msgstr "" - -#: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "This is a test conversation that shouldn't appear in the game." -msgstr "這是一個測試對話不應該出現在遊戲中。" - -#: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "This is a basic test response." -msgstr "這是基本測試回應。" - -#: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "This is a strength test response." -msgstr "這是力量測試回應。" - -#: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "This is a dexterity test response." -msgstr "這是敏捷測試回應。" - -#: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "This is an intelligence test response." -msgstr "這是智力測試回應。" - -#: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "This is a perception test response." -msgstr "這是感知測試回應。" - -#: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "This is a low strength test response." -msgstr "這是低力量測試回應。" - -#: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "This is a low dexterity test response." -msgstr "這是低敏捷測試回應。" - -#: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "This is a low intelligence test response." -msgstr "這是低智力測試回應。" - -#: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "This is a low perception test response." -msgstr "這是低感知測試回應。" - -#: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "This is a trait test response." -msgstr "這是特性測試回應。" - -#: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "This is a short trait test response." -msgstr "這是短特性測試回應。" - -#: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "This is a wearing test response." -msgstr "這是穿戴測試回應。" - -#: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "This is a npc trait test response." -msgstr "這是NPC特性測試回應。" - -#: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "This is a npc short trait test response." -msgstr "這是NPC短特性測試回應。" - -#: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "This is a trait flags test response." -msgstr "這是特性旗標測試回應。" - -#: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "This is a npc trait flags test response." -msgstr "這是NPC特性旗標測試回應。" - -#: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "This is an npc effect test response." -msgstr "這是NPC效果測試回應。" - -#: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "This is a player effect test response." -msgstr "這是玩家效果測試回應。" - -#: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "This is a cash test response." -msgstr "這是一個現金測試回應。" - -#: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "This is an npc service test response." -msgstr "這是NPC服務測試回應。" - -#: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "This is an npc available test response." -msgstr "這是NPC可用性測試回應。" - -#: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "This is a om_location_field test response." -msgstr "這是 om_location_field測試回應。" - -#: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "This is a faction camp any test response." -msgstr "這是勢力營地任何(any)測試回應。" - -#: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "This is a nearby role test response." -msgstr "這是附近腳色( nearby role )測試回應。" - -#: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "This is a class test response." -msgstr "這是一個職業測試回應。" - -#: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "This is a npc allies 1 test response." -msgstr "這是NPC同伴1測試回應。" - -#: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "This an error! npc allies 2 test response." -msgstr "這是錯誤!NPC同伴2測試回應。" - -#: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "This is a npc engagement rule test response." -msgstr "這是NPC交戰守則測試回應。" - -#: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "This is a npc aim rule test response." -msgstr "這是NPC瞄準守則測試回應。" - -#: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "This is a npc rule test response." -msgstr "這是NPC守則(rule)測試回應。" - -#: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "This is a npc thirst test response." -msgstr "這是NPC口渴測試回應。" - -#: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "This is a npc hunger test response." -msgstr "這是NPC飢餓測試回應。" - -#: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "This is a npc fatigue test response." -msgstr "這是NPC疲倦測試回應。" +msgid "This is a npc fatigue test response." +msgstr "這是NPC疲倦測試回應。" #: lang/json/talk_topic_from_json.py msgid "This is a mission goal test response." @@ -116823,6 +121124,10 @@ msgstr "" msgid "I appreciate the sentiment, but I don't think it would. Drop it." msgstr "" +#: lang/json/talk_topic_from_json.py +msgid "OK." +msgstr "" + #: lang/json/talk_topic_from_json.py msgid "" "Oh, . This doesn't have anything to do with you, or with us." @@ -117987,6 +122292,676 @@ msgstr "" msgid "What were you saying before that?" msgstr "" +#: lang/json/talk_topic_from_json.py +msgid "" +"So, any luck with convincing the others to come on your crazy adventure yet?" +msgstr "" + +#: lang/json/talk_topic_from_json.py +msgid "" +"I'm sorry to say it after all you've done for me, but... I don't suppose " +"you've got anything to eat?" +msgstr "" + +#: lang/json/talk_topic_from_json.py +msgid "Thank you again. I really appreciate the food." +msgstr "" + +#: lang/json/talk_topic_from_json.py +msgid "" +"Please, help me. I need food. Aren't you their sheriff? Can't you help " +"me?" +msgstr "請幫幫我,我需要食物。你不是他們的警長嗎?難道你不能幫我嗎?" + +#: lang/json/talk_topic_from_json.py +msgid "Please, help me. I need food." +msgstr "請幫幫我,我需要食物。" + +#: lang/json/talk_topic_from_json.py +msgid "Hey, here, I might have some food for you. Let me check." +msgstr "" + +#: lang/json/talk_topic_from_json.py +msgid "Get away from me." +msgstr "離我遠一點!" + +#: lang/json/talk_topic_from_json.py +msgid "" +"They won't let me in. They say they're too full. I'm allowed to camp out " +"here as long as I keep it clean and don't make a fuss, but I'm reduced to " +"begging to survive." +msgstr "" + +#: lang/json/talk_topic_from_json.py +msgid "" +"They won't let me in. They say they're too full. I'm allowed to camp out " +"here as long as I keep it clean and don't make a fuss, but I'm so hungry." +msgstr "他們說他們人太多了,不能讓我加入。我被允許在這邊紮營只要我能保持乾淨跟不搞事,不過我好餓阿。" + +#: lang/json/talk_topic_from_json.py +msgid "Why don't you scavenge your own food?" +msgstr "你為什麼不自己去找食物?" + +#: lang/json/talk_topic_from_json.py +msgid "What did you do before ?" +msgstr "" + +#: lang/json/talk_topic_from_json.py +msgid "I might have some food for you. Let me check." +msgstr "" + +#: lang/json/talk_topic_from_json.py +msgid "I've got some more food, if you want it." +msgstr "" + +#: lang/json/talk_topic_from_json.py +msgid "I'd better get going." +msgstr "" + +#: lang/json/talk_topic_from_json.py +msgid "I'm sorry, I can't help you." +msgstr "很抱歉,我不能幫你。" + +#: lang/json/talk_topic_from_json.py +msgid "Thank you so much." +msgstr "" + +#: lang/json/talk_topic_from_json.py +msgid "Can I ask you something else first?" +msgstr "" + +#: lang/json/talk_topic_from_json.py +msgid "I'm sorry, I was wrong. I can't help you." +msgstr "" + +#: lang/json/talk_topic_from_json.py +msgid "This is wonderful of you, I really appreciate it." +msgstr "" + +#: lang/json/talk_topic_from_json.py +msgid "No problem. See you around." +msgstr "" + +#: lang/json/talk_topic_from_json.py +msgid "" +"Where else? I can't fight those things out there. I'm in terrible physical" +" condition, don't have any useful skills, and I'm terrified of and" +" violence. How am I supposed to find a safe place?" +msgstr "" + +#: lang/json/talk_topic_from_json.py +msgid "" +"Come with me. Maybe you're not the greatest adventurer, but it's better " +"than living here." +msgstr "" + +#: lang/json/talk_topic_from_json.py +msgid "" +"I have a camp of my own, away from here. You could come there. There " +"aren't many people left, we could use anyone regardless of skills." +msgstr "" + +#: lang/json/talk_topic_from_json.py +msgid "" +"Out there? That's suicide! People that go out there don't come back, " +"people who can hold their own... unlike me. I'd rather take my chances " +"begging for scraps and waiting for someone in the center to die and make " +"room for me, thanks." +msgstr "" + +#: lang/json/talk_topic_from_json.py +msgid "" +"I have a camp of my own, away from here. Maybe you can't scavenge, but we " +"can use any warm bodies that can lift a tool. You'd be safer and better fed" +" there." +msgstr "" + +#: lang/json/talk_topic_from_json.py +msgid "" +"I was a high school math teacher. It was a good job, I loved it. Funny " +"enough, it's not super applicable after the end of the world. I mean, at " +"some point people are going to need a teacher again, but right now they just" +" want food, shelter, and clothing." +msgstr "" + +#: lang/json/talk_topic_from_json.py +msgid "" +"I have a camp of my own, away from here. Maybe they can't use your skills " +"here, but I could." +msgstr "" + +#: lang/json/talk_topic_from_json.py +msgid "" +"That's a kind offer of you, but I think I'd rather take my chances here than" +" risking it out there again. I remember , I'm not in any " +"hurry to face that again." +msgstr "" + +#: lang/json/talk_topic_from_json.py +msgid "" +"That's quite the offer, but I don't think I'd survive the trip. I don't " +"think you realize how useless I am in this world." +msgstr "" + +#: lang/json/talk_topic_from_json.py +msgid "I'm sorry, I'm too hungry to make a big decision like that." +msgstr "" + +#: lang/json/talk_topic_from_json.py +msgid "I can keep you safe. I'll take you there myself." +msgstr "" + +#: lang/json/talk_topic_from_json.py +msgid "Let's talk about something else then." +msgstr "" + +#: lang/json/talk_topic_from_json.py +msgid "" +"I really appreciate everything you've done for me, but I don't think you get" +" it. I can't go out there. I will die. I know it's horrible camping out " +"here, but I just can't face that nightmare again." +msgstr "" + +#: lang/json/talk_topic_from_json.py +msgid "I hope you'll reconsider eventually. Bye." +msgstr "" + +#: lang/json/talk_topic_from_json.py +msgid "" +"Well... you have shown that you can survive out there, and you've been able " +"to provide food, so I know you're thriving more than we are here. All " +"right, I'll tell you what. I'm not going anywhere without my friends here, " +"we've been through way too much together. If you can convince Luo, Brandon," +" and Yusuke to come along, then I'll go." +msgstr "" + +#: lang/json/talk_topic_from_json.py +msgid "OK. For now let's talk about something else." +msgstr "" + +#: lang/json/talk_topic_from_json.py +msgid "OK, I'll talk to them too." +msgstr "" + +#: lang/json/talk_topic_from_json.py +msgid "Have I told you about cardboard, friend? Do you have any?" +msgstr "" + +#: lang/json/talk_topic_from_json.py +msgid "Cardboard?" +msgstr "" + +#: lang/json/talk_topic_from_json.py +msgid "Why are you sitting out here?" +msgstr "" + +#: lang/json/talk_topic_from_json.py +msgid "Are you seriously wearing a dinosaur costume?" +msgstr "" + +#: lang/json/talk_topic_from_json.py +msgid "" +"I'm building a house out of cardboard. The sandman doesn't want me to, but " +"I told him to go fuck himself." +msgstr "" + +#: lang/json/talk_topic_from_json.py +msgid "Why cardboard?" +msgstr "" + +#: lang/json/talk_topic_from_json.py +msgid "I think I have to get going..." +msgstr "" + +#: lang/json/talk_topic_from_json.py +msgid "" +"There's so much of it now, and the zombies are afraid of it. It's kept me " +"safe so far. The beta rays come from the center point of the zombie, so it " +"hits the cardboard and can't penetrate. The reflection can stop any further" +" damage." +msgstr "" + +#: lang/json/talk_topic_from_json.py +msgid "" +"These cowards are afraid of me. They won't let me into their base. I'm " +"going to build my new house and I won't let them in." +msgstr "" + +#: lang/json/talk_topic_from_json.py +msgid "Building a house?" +msgstr "蓋一間房子?" + +#: lang/json/talk_topic_from_json.py src/handle_action.cpp +msgid "No." +msgstr "否。" + +#: lang/json/talk_topic_from_json.py +msgid "What was that about cardboard?" +msgstr "" + +#: lang/json/talk_topic_from_json.py +msgid "Fuck off, dickwaddle." +msgstr "" + +#: lang/json/talk_topic_from_json.py +msgid "Yo. Anyone else keen on moving from this bus stop to your tent city?" +msgstr "" + +#: lang/json/talk_topic_from_json.py +msgid "Hey there. Good to see you again." +msgstr "" + +#: lang/json/talk_topic_from_json.py +msgid "" +"Careful, I'm getting hangry again and am not totally responsible for my own " +"actions." +msgstr "" + +#: lang/json/talk_topic_from_json.py +msgid "" +"Look, I'm sorry for freaking out earlier. You might be an asshole but I'm " +"sure you didn't mean it like that. My blood sugar is hella low, I get a bit" +" cranky. We cool?" +msgstr "" + +#: lang/json/talk_topic_from_json.py +msgid "Hey there, not-asshole. Good to see you again." +msgstr "" + +#: lang/json/talk_topic_from_json.py +msgid "Don't bother with these assholes." +msgstr "" + +#: lang/json/talk_topic_from_json.py +msgid "What's up?" +msgstr "" + +#: lang/json/talk_topic_from_json.py +msgid "I might have some food for you. Are you hungry?" +msgstr "" + +#: lang/json/talk_topic_from_json.py +msgid "We're cool. Sorry for insulting you earlier." +msgstr "" + +#: lang/json/talk_topic_from_json.py +msgid "I found a sample of alien fungus for you." +msgstr "" + +#: lang/json/talk_topic_from_json.py +msgid "Ok... see ya." +msgstr "" + +#: lang/json/talk_topic_from_json.py +msgid "" +"Actually yeah, I'm always hungry these days. I don't like taking handouts, " +"but I wouldn't say no." +msgstr "" + +#: lang/json/talk_topic_from_json.py +msgid "Actually can I ask you something else?" +msgstr "" + +#: lang/json/talk_topic_from_json.py +msgid "Thanks, I really appreciate this." +msgstr "" + +#: lang/json/talk_topic_from_json.py +msgid "They're 'too full'. Won't share fuck-all." +msgstr "" + +#: lang/json/talk_topic_from_json.py +msgid "Why are you living here then?" +msgstr "" + +#: lang/json/talk_topic_from_json.py +msgid "Well, they might not share, but I can. Are you hungry?" +msgstr "" + +#: lang/json/talk_topic_from_json.py +msgid "" +"Even without them helping, it's the safest place to squat. As long as we " +"keep it clean up here and don't cause sanitation problems, they don't mind " +"us sitting around the entryway. So kind and generous of them, to let us sit" +" here and slowly starve." +msgstr "" + +#: lang/json/talk_topic_from_json.py +msgid "" +"Oh, same old story at first. I got evacuated on to the local concentration " +"center, then picked up on a repurposed school bus and dragged out here. " +"Then the chick processing me to get in saw my name and Chinese name and " +"conveniently 'lost' my paperwork. I was sent out here to wait for further " +"processing, while I watched busloads of people get processed and taken in. " +"By the time they 'found' it, the place was full up, wouldn't ya know it. " +"Now I'm stuck out here and they won't consider letting me in." +msgstr "" + +#: lang/json/talk_topic_from_json.py +msgid "You think you were treated like that because of your race?" +msgstr "" + +#: lang/json/talk_topic_from_json.py +msgid "Why stay out here then?" +msgstr "" + +#: lang/json/talk_topic_from_json.py +msgid "" +"I have a camp of my own, away from here. No paperwork required. Want to " +"come?" +msgstr "" + +#: lang/json/talk_topic_from_json.py +msgid "" +"Sure. My grandparents were from China. That means I'm obviously personally" +" responsible for all this. Do you think there's some other reason they let " +"hundreds of other educated people in and I'm sitting out here?" +msgstr "" + +#: lang/json/talk_topic_from_json.py +msgid "I don't care if you're Chinese. You can travel with me if you want." +msgstr "" + +#: lang/json/talk_topic_from_json.py +msgid "" +"I mean, racism could definitely be a part of it... but you are visibly in " +"poor shape. They need strong survivor material." +msgstr "" + +#: lang/json/talk_topic_from_json.py +msgid "" +"That's awful kind of you, but look at me. I'm not travelling material, I've" +" managed to stay fifty pounds overweight on a diet of pine nuts and wilted " +"rhubarb, and I scream and shake uncontrollably at the sight of blood." +msgstr "" + +#: lang/json/talk_topic_from_json.py +msgid "" +"It'd be temporary. I have a base set up. There are only a few of us " +"survivors left, we need to work together" +msgstr "" + +#: lang/json/talk_topic_from_json.py +msgid "Okay, yeah, that's a bit of a problem. What were you saying before?" +msgstr "" + +#: lang/json/talk_topic_from_json.py +msgid "" +"It may not be much, but we've got a little community. We can't live like " +"this forever, but we're safer than out there, and we look out for each " +"other. One way or another we'll shake things out to something better." +msgstr "" + +#: lang/json/talk_topic_from_json.py +msgid "You sound more optimistic than usual." +msgstr "" + +#: lang/json/talk_topic_from_json.py +msgid "So, about that doctorate of yours..." +msgstr "" + +#: lang/json/talk_topic_from_json.py +msgid "" +"Don't get me wrong, I hate this place and this situation, and especially the" +" selfish racist fucks that landed me here... but these other losers that " +"landed out here with me? I like them. We might be miserable, but we're " +"miserable together." +msgstr "" + +#: lang/json/talk_topic_from_json.py +msgid "" +"Oooooh. Oh. You did not just fucking go there. Let's leave the fatties to" +" die, hey? Wanna know how easy it is to find fucking *thyroid medication* " +"after the apocalypse, asshat? Besides, there are more skills than heavy " +"lifting needed now... no, you know what? Screw it. You're not worth my " +"time." +msgstr "" + +#: lang/json/talk_topic_from_json.py +msgid "Thanks for saying it. So, what brings you around?" +msgstr "" + +#: lang/json/talk_topic_from_json.py +msgid "Just wanted to get square. I'd better get going." +msgstr "" + +#: lang/json/talk_topic_from_json.py +msgid "" +"Tempting offer, but I don't know how much I trust a random stranger offering" +" me a place to live. Call me crazy." +msgstr "" + +#: lang/json/talk_topic_from_json.py +msgid "" +"What better choice do you have? It's not like it would be just you and me, " +"the others out here can come too." +msgstr "" + +#: lang/json/talk_topic_from_json.py +msgid "" +"Like I said, sorry, it's just not happening. It's not that I don't trust " +"you, it's just that I don't really trust you." +msgstr "" + +#: lang/json/talk_topic_from_json.py +msgid "" +"Well, before ended I was working at a university bookstore." +" I know a little bit about a lot of things, I guess you could say. I kinda" +" loved the job, to be honest." +msgstr "" + +#: lang/json/talk_topic_from_json.py +msgid "" +"What had you working at the university bookstore in the first place? Are " +"you an academic yourself?" +msgstr "" + +#: lang/json/talk_topic_from_json.py +msgid "What's this I hear about you having a doctorate?" +msgstr "" + +#: lang/json/talk_topic_from_json.py +msgid "What was it you were saying before?" +msgstr "" + +#: lang/json/talk_topic_from_json.py +msgid "" +"Yeah, yeah, it's all very glamorous. Sure, I trained in the great ivory " +"tower, got my PhD in mycology. Did my dissertation on signalling pathways " +"in hyphae formation, and a postdoc in plant-fungus communication in " +"rhyzomes. Then I got the job at the bookstore because there wasn't a ton of" +" work for a doctor of mycology, although I'd had a few nibbles before things" +" really got crazy. Now, people are just breaking down my door to get my " +"sweet sweet knowledge of mold to help them fight the incoming zombie threat." +msgstr "" + +#: lang/json/talk_topic_from_json.py +msgid "Do you know about the fungal zombies though?" +msgstr "" + +#: lang/json/talk_topic_from_json.py +msgid "" +"Heh. Yeah, that was a great use of my time. As you can see it really " +"helped my employment prospects. Yeah, I have a PhD in mycology. Did my " +"dissertation on signalling pathways in hyphae formation, and a postdoc in " +"plant-fungus communication in rhyzomes. Then I got the job at the bookstore" +" because there wasn't a ton of work for a doctor of mycology, although I'd " +"had a few nibbles before things really got crazy. Now, people are just " +"breaking down my door to get my sweet sweet knowledge of mold to help them " +"fight the incoming zombie threat." +msgstr "" + +#: lang/json/talk_topic_from_json.py +msgid "" +"No, no I don't, and I'd appreciate you not leaving me hanging on that. " +"There are fungal zombies?" +msgstr "" + +#: lang/json/talk_topic_from_json.py +msgid "" +"Encroaching alien mushrooms, fungal towers, tough mycelium invading ground " +"and trees, zombies taken over by aggressive mold... Yeah. It's ugly stuff." +msgstr "" + +#: lang/json/talk_topic_from_json.py +msgid "" +"Okay, you've got my attention. Listen, do you think you could bring me some" +" kind of sample of these things?" +msgstr "" + +#: lang/json/talk_topic_from_json.py +msgid "It'd be dangerous, what's in it for me?" +msgstr "" + +#: lang/json/talk_topic_from_json.py +msgid "Sure, easy enough. What do you need?" +msgstr "" + +#: lang/json/talk_topic_from_json.py +msgid "" +"If you get me a sample, I'll join your crazy camp expedition. Hell, if you " +"bring me a sample maybe I'll help you set up a lab to study this stuff. " +"Almost anything could work, but if this stuff is as dangerous as you make it" +" sound, maybe make sure it's not a sporulating body." +msgstr "" + +#: lang/json/talk_topic_from_json.py +msgid "It just so happens I have a chunk of fungal matter on me right now." +msgstr "" + +#: lang/json/talk_topic_from_json.py +msgid "Sure, I'd better get going. I'll see if I can find you something." +msgstr "" + +#: lang/json/talk_topic_from_json.py +msgid "" +"Well. Well, well, well. This is really interesting. Look, you can see " +"reticulations here, it looks sort of like an enlarged piece of a stipe from " +"a basidiocarp... but look at this, these fibres are clearly unlike anything " +"I've seen before. I wonder if they're motile?/n/nOkay, listen: you've got " +"yourself a deal. I'll come to your base, but you've gotta get me hooked up " +"with a microscope as soon as you can. This could be the beginning of " +"something really cool. Oh, and it should go without saying that I'm not " +"coming unless you can find a place for my friends here in your base. I'm " +"sure you anticipated that. Talk them into going and I'm in. It should be " +"easy, they're a bunch of sweet hearted saps." +msgstr "" + +#: lang/json/talk_topic_from_json.py +msgid "Hey, are you a big fan of survival of the fittest?" +msgstr "" + +#: lang/json/talk_topic_from_json.py +msgid "Why do you ask?" +msgstr "你為什麼問?" + +#: lang/json/talk_topic_from_json.py +msgid "Sorry, not interested." +msgstr "抱歉,沒興趣。" + +#: lang/json/talk_topic_from_json.py +msgid "" +"Because I sure ain't fit, so I'm sittin' out here until I starve to death. " +"Help a poor sickly soul out?" +msgstr "" + +#: lang/json/talk_topic_from_json.py +msgid "What's wrong with you?" +msgstr "" + +#: lang/json/talk_topic_from_json.py +msgid "They won't let you in because you're sick?" +msgstr "" + +#: lang/json/talk_topic_from_json.py +msgid "How did you even get here if you're so sick?" +msgstr "" + +#: lang/json/talk_topic_from_json.py +msgid "Why are you camped out here if they won't let you in?" +msgstr "" + +#: lang/json/talk_topic_from_json.py +msgid "" +"You name it! Asthma, diabetes, arthritis. Diabetes hasn't been so bad " +"since I stopped, y'know, eating regularly. Well, I assume it hasn't. Not " +"like I can check that ol' whatchamacallit, the blood test the docs used to " +"bug me about every couple months." +msgstr "" + +#: lang/json/talk_topic_from_json.py +msgid "" +"They got enough mouths to feed that can pull their own weight. I got a lot " +"of weight and I'm too weak to pull it, so I'm out here." +msgstr "" + +#: lang/json/talk_topic_from_json.py +msgid "" +"Came with a small group quite a while ago. The others were young and fit, " +"they got in. They were some of the last ones to get in actually. I didn't " +"make the cutoff." +msgstr "" + +#: lang/json/talk_topic_from_json.py +msgid "" +"This is a mercy. I get shelter, light, and heat, and those guards will help" +" us if any zombies show up. It ain't so bad. If I was out on my own I'd " +"have none of this and still have to look for food... in other words, I'd be " +"dead as a doornail. Or I guess undead." +msgstr "" + +#: lang/json/talk_topic_from_json.py +msgid "Hey there, friend." +msgstr "" + +#: lang/json/talk_topic_from_json.py src/player.cpp +msgid "What are you doing out here?" +msgstr "" + +#: lang/json/talk_topic_from_json.py +msgid "I couldn't help but notice, you're covered in fur." +msgstr "" + +#: lang/json/talk_topic_from_json.py +msgid "" +"I live here. Too mutant to join the cool kids club, but not mutant enough " +"to kill on sight." +msgstr "" + +#: lang/json/talk_topic_from_json.py +msgid "Why live out here?" +msgstr "" + +#: lang/json/talk_topic_from_json.py +msgid "You seem like you can hold your own. Why not travel with me?" +msgstr "" + +#: lang/json/talk_topic_from_json.py +msgid "" +"It's safer than making my own home. I head out and forage when I have to. " +"As long as we keep it clean and do our part when a zombie comes, they let us" +" squat here as an extra defense. They don't like that I've been bringing " +"food for the other squatters though... I think they are trying to slowly " +"starve us out, and even though I can't keep everyone's bellies full, I've " +"been able to bring back enough to keep these folk in better shape. I " +"suspect they'll find an excuse kick me out eventually." +msgstr "" + +#: lang/json/talk_topic_from_json.py +msgid "" +"Gross, isn't it? Feels like pubes. I just started growing it everywhere a " +"little while after the cataclysm. No idea what caused it. I can't blame " +"them for hating it, I hate it." +msgstr "" + +#: lang/json/talk_topic_from_json.py +msgid "" +"Well now, that's quite a kind offer, and I appreciate you looking past my " +"full-body pubic hair. Sorry though. I've come to feel sort of responsible " +"for this little gaggle of squatters. As long as I'm the only one providing " +"for them, I don't think I can leave." +msgstr "" + #: lang/json/talk_topic_from_json.py msgid "Hey there." msgstr "" @@ -118032,825 +123007,2428 @@ msgid "I'm not a kid, okay? I'm fifteen." msgstr "我不是小孩了,好嗎?我已經十五歲了。" #: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "I'm not a kid, okay? I'm fourteen." -msgstr "我不是小孩了,好嗎?我已經十四歲了。" +msgid "I'm not a kid, okay? I'm fourteen." +msgstr "我不是小孩了,好嗎?我已經十四歲了。" + +#: lang/json/talk_topic_from_json.py +msgid "Sorry, I didn't mean anything by it. What's up?" +msgstr "" + +#: lang/json/talk_topic_from_json.py +msgid "Sorry, I didn't mean anything by it. I'll be on my way." +msgstr "" + +#: lang/json/talk_topic_from_json.py +msgid "" +"I don't know what's up. I'm not sure what we've even doing here. They say " +"we're supposed to wait until we can be moved to the shelter downstairs, but " +"we've been here days and there's no word on how long we'll be waiting. It's" +" all so stupid, and nobody can tell me anything." +msgstr "" + +#: lang/json/talk_topic_from_json.py +msgid "What's your story? How did you get here?" +msgstr "" + +#: lang/json/talk_topic_from_json.py +msgid "Can you tell me anything about the other refugees here?" +msgstr "" + +#: lang/json/talk_topic_from_json.py +msgid "" +"We're just standing around here waiting, like a bunch of idiots. We're " +"supposedly waiting to go downstairs to the shelter, but it's been over a " +"month. I don't think it's happening. I don't know what we're doing here. " +"I've read all the books, and there's zombies outside so we're stuck in here." +" We can hear them at night." +msgstr "" + +#: lang/json/talk_topic_from_json.py +msgid "I don't really want to talk about that right now." +msgstr "" + +#: lang/json/talk_topic_from_json.py +msgid "Hello again, gorgeous" +msgstr "" + +#: lang/json/talk_topic_from_json.py +msgid "" +"Oh my, it's good to see such a strong and handsome fellow around here. They" +" call me Alonso." +msgstr "" + +#: lang/json/talk_topic_from_json.py +msgid "" +"Oh my, you're a beautiful lady, so nice to see you. They call me Alonso." +msgstr "" + +#: lang/json/talk_topic_from_json.py +msgid "Uh, thanks, Alonso. Nice to meet you." +msgstr "" + +#: lang/json/talk_topic_from_json.py +msgid "Hi, Alonso. What's up?" +msgstr "" + +#: lang/json/talk_topic_from_json.py +msgid "Hi Alonso, nice to meet you. I gotta go though." +msgstr "" + +#: lang/json/talk_topic_from_json.py +msgid "Hi Alonso, nice to see you too. I gotta go though." +msgstr "" + +#: lang/json/talk_topic_from_json.py +msgid "" +"Nice to meet you too. Very nice. It gets so lonely here in the center." +msgstr "" + +#: lang/json/talk_topic_from_json.py +msgid "What's your story?" +msgstr "" + +#: lang/json/talk_topic_from_json.py +msgid "Actually I'm just heading out." +msgstr "" + +#: lang/json/talk_topic_from_json.py +msgid "" +"Why don't we talk about it some other time? Perhaps somewhere more private?" +msgstr "" + +#: lang/json/talk_topic_from_json.py +msgid "Sure. Talk to you later." +msgstr "" + +#: lang/json/talk_topic_from_json.py +msgid "Well, well. I'm glad you are back." +msgstr "" + +#: lang/json/talk_topic_from_json.py +msgid "Hello again, my friend." +msgstr "" + +#: lang/json/talk_topic_from_json.py +msgid "It is good to see you again." +msgstr "" + +#: lang/json/talk_topic_from_json.py +msgid "Ah, another new face. Hello. I am Boris." +msgstr "" + +#: lang/json/talk_topic_from_json.py +msgid "Boris, hey? Nice to meet you." +msgstr "" + +#: lang/json/talk_topic_from_json.py +msgid "Hi, Boris. What's up?" +msgstr "" + +#: lang/json/talk_topic_from_json.py +msgid "Hi Boris, nice to meet you. I gotta go though." +msgstr "" + +#: lang/json/talk_topic_from_json.py +msgid "Hi Boris, nice to see you too. I gotta go though." +msgstr "" + +#: lang/json/talk_topic_from_json.py +msgid "It is nice to meet you too. To what do I owe the pleasure?" +msgstr "" + +#: lang/json/talk_topic_from_json.py +msgid "What's up in your life these days?" +msgstr "" + +#: lang/json/talk_topic_from_json.py +msgid "I just wanted to say hi. I'll be on my way." +msgstr "" + +#: lang/json/talk_topic_from_json.py +msgid "Right now, not much. Maybe ask later." +msgstr "" + +#: lang/json/talk_topic_from_json.py +msgid "Hello, nice to see you again." +msgstr "" + +#: lang/json/talk_topic_from_json.py +msgid "It's good to see you're still around." +msgstr "" + +#: lang/json/talk_topic_from_json.py +msgid "Hi there. I'm Dana, nice to see a new face." +msgstr "" + +#: lang/json/talk_topic_from_json.py +msgid "Dana, hey? Nice to meet you." +msgstr "" + +#: lang/json/talk_topic_from_json.py +msgid "Hi, Dana. What's up?" +msgstr "" + +#: lang/json/talk_topic_from_json.py +msgid "Hi Dana, nice to meet you. I gotta go though." +msgstr "" + +#: lang/json/talk_topic_from_json.py +msgid "Hi Dana, nice to see you too. I gotta go though." +msgstr "" + +#: lang/json/talk_topic_from_json.py +msgid "We don't get many new faces around here. How can I help you?" +msgstr "" + +#: lang/json/talk_topic_from_json.py +msgid "Not much is up right now. Ask me again some time." +msgstr "" + +#: lang/json/talk_topic_from_json.py +msgid "Always good to see you, friend." +msgstr "" + +#: lang/json/talk_topic_from_json.py +msgid "" +"Well now, good to see another new face! Welcome to the center, friend, I'm " +"Draco." +msgstr "" + +#: lang/json/talk_topic_from_json.py +msgid "Nice to meet you, Draco." +msgstr "" + +#: lang/json/talk_topic_from_json.py +msgid "Hi, Draco. What's up?" +msgstr "" + +#: lang/json/talk_topic_from_json.py +msgid "Hi Draco, nice to meet you. I gotta go though." +msgstr "" + +#: lang/json/talk_topic_from_json.py +msgid "Hi Draco, nice to see you too. I gotta go though." +msgstr "" + +#: lang/json/talk_topic_from_json.py +msgid "" +"Nice to meet you too. What brings you to these parts? Got any stories to " +"share? Happy ones, hopefully... we've had our fill of sadness around here." +msgstr "" + +#: lang/json/talk_topic_from_json.py +msgid "What about you, what's your story?" +msgstr "" + +#: lang/json/talk_topic_from_json.py +msgid "Why don't we talk about it some other time?" +msgstr "" + +#: lang/json/talk_topic_from_json.py +msgid "Hello again." +msgstr "" + +#: lang/json/talk_topic_from_json.py +msgid "Well, hello." +msgstr "" + +#: lang/json/talk_topic_from_json.py +msgid "Good to see you again." +msgstr "" + +#: lang/json/talk_topic_from_json.py +msgid "Hi. Hi there. I'm Garry, Garry Villeneuve." +msgstr "" + +#: lang/json/talk_topic_from_json.py +msgid "Nice to meet you, Garry." +msgstr "" + +#: lang/json/talk_topic_from_json.py +msgid "Hi, Garry. What's up?" +msgstr "" + +#: lang/json/talk_topic_from_json.py +msgid "Hi Garry, nice to meet you. I gotta go though." +msgstr "" + +#: lang/json/talk_topic_from_json.py +msgid "Hi Garry, nice to see you too. I gotta go though." +msgstr "" + +#: lang/json/talk_topic_from_json.py +msgid "Nice to meet you too. Are you staying here, or something?" +msgstr "" + +#: lang/json/talk_topic_from_json.py +msgid "No, I'm a traveller. What's your story?" +msgstr "" + +#: lang/json/talk_topic_from_json.py +msgid "Nope, in fact I'm leaving right now." +msgstr "" + +#: lang/json/talk_topic_from_json.py +msgid "Hi." +msgstr "" + +#: lang/json/talk_topic_from_json.py +msgid "Hey again." +msgstr "" + +#: lang/json/talk_topic_from_json.py +msgid "Oh, hi." +msgstr "" + +#: lang/json/talk_topic_from_json.py +msgid "" +"Oh, hello. I don't think I've seen you around before. I'm Guneet, people " +"call me Gunny." +msgstr "" + +#: lang/json/talk_topic_from_json.py +msgid "Nice to meet you, Gunny." +msgstr "" + +#: lang/json/talk_topic_from_json.py +msgid "Hi, Gunny. What's up?" +msgstr "" + +#: lang/json/talk_topic_from_json.py +msgid "Hi Gunny, nice to meet you. I gotta go though." +msgstr "" + +#: lang/json/talk_topic_from_json.py +msgid "Hi Gunny, nice to see you too. I gotta go though." +msgstr "" + +#: lang/json/talk_topic_from_json.py +msgid "" +"I guess we're still doing that stuff? Cool. Nice to meet you too. What's " +"up?" +msgstr "" + +#: lang/json/talk_topic_from_json.py +msgid "I just had some questions." +msgstr "" + +#: lang/json/talk_topic_from_json.py +msgid "" +"Maybe another time, okay? I'm not up for chatting with new people right " +"now." +msgstr "" + +#: lang/json/talk_topic_from_json.py +msgid "Oh... okay. Talk to you later." +msgstr "" + +#: lang/json/talk_topic_from_json.py +msgid "Nice to see you again." +msgstr "" + +#: lang/json/talk_topic_from_json.py +msgid "" +"Hi there. Haven't see you around here before. I'm Jenny, Jenny Forcette." +msgstr "" + +#: lang/json/talk_topic_from_json.py +msgid "Nice meeting you. What are you doing on that computer?" +msgstr "" + +#: lang/json/talk_topic_from_json.py +msgid "Hi, Jenny. What are you up to these days?" +msgstr "" + +#: lang/json/talk_topic_from_json.py +msgid "Nice meeting you. I'd best get going, though." +msgstr "" + +#: lang/json/talk_topic_from_json.py +msgid "Sorry Jenny, I can't stay to chat." +msgstr "" + +#: lang/json/talk_topic_from_json.py +msgid "" +"Just puttering around. I'm still a bit too shell-shocked to do very much. " +"I used to be an engineer, though... I'm trying to think of some kind of " +"project to get my mind off all this." +msgstr "" + +#: lang/json/talk_topic_from_json.py +msgid "What's it like living here?" +msgstr "" + +#: lang/json/talk_topic_from_json.py +msgid "Good luck with that. I'd better get going." +msgstr "" + +#: lang/json/talk_topic_from_json.py +msgid "" +"Living here? Yeah, I guess I live here now. It's... it's weird. We're " +"crowded into this tiny space, I don't know these people, but we're sharing " +"bathrooms and we've all been through the same stuff. It's not great. At " +"night we can hear the outside, and we all just lie there awake, " +"thinking the same things but too scared to talk about it." +msgstr "" + +#: lang/json/talk_topic_from_json.py +msgid "" +"I don't know the other folks very well yet. There's Boris, Garry, and Stan," +" they seem to keep to each other. They've gone through something, but I " +"haven't pried. Dana and her husband lost their baby, that was a big deal " +"right when they arrived. There's that counsellor lady with the unusual " +"name, she's nice enough. Fatima just showed up a little while ago, but I've" +" been trying to get to know her better, I think we've at least got our " +"professional stuff in common a bit. I haven't really spoken much to anyone " +"else." +msgstr "" + +#: lang/json/talk_topic_from_json.py +msgid "What was that you said about living here?" +msgstr "" + +#: lang/json/talk_topic_from_json.py +msgid "" +"I recently came into possession of this mold for making high-caliber air " +"rifle bullets. I'm kinda working on a design that would use them to protect" +" the base. Got a long way to go, though." +msgstr "" + +#: lang/json/talk_topic_from_json.py +msgid "What are you planning?" +msgstr "" + +#: lang/json/talk_topic_from_json.py +msgid "" +"Well, these things are a standard .30 caliber. They should be compatible " +"with any similar rifle barrel. It would be pretty easy to repurpose some " +"rifle parts into large air weapons that we could use without relying on " +"gunpowder, and without so much noise. I'm still drawing up an actual design" +" though, I have a bunch of features I want. Ask me again in a couple weeks " +"and I'll give you some more info." +msgstr "" + +#: lang/json/talk_topic_from_json.py +msgid "" +"It's been over a month now, so I guess I'm starting to get used to it. " +"Things were pretty rough after Sean died, but it wasn't our first big loss " +"and it won't be the last I guess. I've made a couple friends, and in a " +"weird way we're all like family. We were all hoping they'd let us " +"downstairs sooner than this though. We're never quite sure if there's going" +" to be enough food to go around. I'm really hoping I can lose myself in " +"this project. Still haven't had a good night's sleep since ." +msgstr "" + +#: lang/json/talk_topic_from_json.py +msgid "What was it you said you were planning?" +msgstr "" + +#: lang/json/talk_topic_from_json.py +msgid "" +"About a month ago, I got a mold for making high-caliber air rifle bullets. " +"I've been designing some turrets that would use a central air system to " +"power pneumatic rifle turrets around the center. It's a lot easier than " +"trying to make gunpowder!" +msgstr "" + +#: lang/json/talk_topic_from_json.py +msgid "Tell me more about those turrets." +msgstr "" + +#: lang/json/talk_topic_from_json.py +msgid "Sounds interesting, talk to you later." +msgstr "" + +#: lang/json/talk_topic_from_json.py +msgid "" +"They're pretty big. This isn't something you'd carry around with you. They" +" fire .30 cal bullets using compressed air that we'd make inside the " +"basement and then pipe up to individual storage tanks for the guns that " +"would be good for a few hundred shots each. The design should be capable of" +" auto or semi-auto fire, at a range that's pretty comparable to a gunpowder-" +"based weapon. It takes out some of the most limited parts of ranged " +"weapons: no gunpowder, no brass casings, just lead that we melt into my " +"mold. It's not soundless, but it's not as loud as a chemical weapon. There" +" are tons of advantages. Only trouble is, I can't convince the Free " +"Merchants to give me the parts I need." +msgstr "" + +#: lang/json/talk_topic_from_json.py +msgid "Is there some way I can help you get the stuff you need?" +msgstr "" + +#: lang/json/talk_topic_from_json.py +msgid "" +"There's good and there's bad. We're all pretty sick of being cooped up in " +"here for months, never knowing if there's going to be food to eat or not. " +"It's starting to look like they're never going to let us go down to the " +"secure basement, and none of us have slept well since we were brought in. " +"We know we've got it pretty good... we're safe, we're alive. It's just, " +"like, what kind of life are we even living?" +msgstr "" + +#: lang/json/talk_topic_from_json.py +msgid "" +"It's getting bad. We've been stuck in here for months, nothing changing, " +"nothing improving. We can't go outside, we don't have enough to eat, and we" +" didn't choose to be with each other. I don't know how long we can stay " +"like this before somebody snaps." +msgstr "" + +#: lang/json/talk_topic_from_json.py +msgid "" +"For better or worse, we're a community now. Fatima and I work together a " +"fair bit, and I consider Dana, Draco, and Aleesha my friends, and so of " +"course I've gotten to know Dana's husband Pedro too. The Borichenkos are " +"their own sweet brand of messed up, like all of us. The Singhs have each " +"other, and keep mostly to themselves. Vanessa and I don't see eye to eye, " +"but I'm still glad she's here. Uyen and Rhyzaea are always bickering about " +"leadership decisions, as if they made those kind of calls. What did you " +"want to know?" +msgstr "" + +#: lang/json/talk_topic_from_json.py +msgid "" +"Well, there's a bunch of us. We're starting to form a bit of a community. " +"Fatima and I work together a fair bit, and I've been hanging out with Dana, " +"Draco, and Aleesha quite a lot. I don't know the Borichenko bunch, the " +"Singhs, Vanessa, Uyen, or Rhyzaea quite as well, but we've talked enough. " +"What did you want to know?" +msgstr "" + +#: lang/json/talk_topic_from_json.py +msgid "Can you tell me about the Free Merchants?" +msgstr "" + +#: lang/json/talk_topic_from_json.py +msgid "Can you tell me about Fatima?" +msgstr "" + +#: lang/json/talk_topic_from_json.py +msgid "What has made you friends with Dana, Draco, and Aleesha?" +msgstr "" + +#: lang/json/talk_topic_from_json.py +msgid "Can you tell me about the Borichenkos?" +msgstr "" + +#: lang/json/talk_topic_from_json.py +msgid "Can you tell me about the Singhs?" +msgstr "" + +#: lang/json/talk_topic_from_json.py +msgid "Can you tell me about the others?" +msgstr "" + +#: lang/json/talk_topic_from_json.py +msgid "What was it you said earlier?" +msgstr "" + +#: lang/json/talk_topic_from_json.py +msgid "" +"They run this place, and they don't run a charity. We get paid for working " +"around the place, maintaining it, what have you, and we trade cash for food." +" The thing is, supply and demand and all... there's a lot more cash than " +"food around. It's easier to buy a laptop than a piece of beef jerky, and " +"there's no sign of that getting better. The balance is way off right now, a" +" hard day of work barely gets you enough to fill your belly. I shouldn't " +"bitch too much though. I don't know much better way to run it, although " +"rumour is that the folks living downstairs have it a lot easier than we do." +" I try not to think too much on that." +msgstr "" + +#: lang/json/talk_topic_from_json.py +msgid "" +"Fatima's a sweety, but she's a total dork. I know, I know, it's backwards " +"for the engineer to call the heavy duty mechanic a nerd, but hey. I call it" +" like it is. She and I have been doing some odd jobs around the upstairs " +"here, fixing up old machinery and things." +msgstr "" + +#: lang/json/talk_topic_from_json.py +msgid "" +"Well, Dana lost her baby right after , in a bus rollover. " +"She was lucky to make it out alive. She and Pedro had one of the rougher " +"trips here, I guess. We just kinda click as friends, I'm grateful there's " +"someone else here I can really get along with. Her husband, Pedro, is still" +" pretty shellshocked. He doesn't talk much. I like him though, when he " +"opens up he's just hilarious. Draco is just a cantankerous old fart who " +"hasn't actually got old yet, give him twenty years and he'll be there. I " +"like grumpy people. We also have pretty similar taste in music. Aleesha's " +"a sweet kid, and we've all kind of adopted her, but she seems to hang out " +"with me and Dana the most. She's a great artist, and she's full of crazy " +"ideas. I guess I like her because of all of us, she seems to have the most " +"hope that there's a future to be had." +msgstr "" + +#: lang/json/talk_topic_from_json.py +msgid "" +"I didn't get to know Boris, Garry, and Stan so well for the first while. " +"They kinda kept to themselves. Boris and Garry had just lost their son, you" +" know. It's pretty lucky that Stan was with them, he's Boris' little " +"brother. Together, they're a pretty good team. I feel bad for thinking " +"they were standoffish before. They probably do the most to pull their " +"weight around here whenever there's work to be done." +msgstr "" + +#: lang/json/talk_topic_from_json.py +msgid "" +"Boris and Garry are married, I guess. They kinda keep to themselves, they " +"seem a bit standoffish if you ask me. Stan is Boris's brother, I think, but" +" I'm not totally sure. He seems nice enough, but he's a man of few words. " +"I can't get a good bead on them. I've learned not to pry too much though." +msgstr "" + +#: lang/json/talk_topic_from_json.py +msgid "" +"The Singhs are really shy, and I think they feel pretty bad about making it " +"through this together. They're the only complete family I've seen since " +". That has to feel really weird, and I think it's made them " +"stick really close together. I think... I think they also just don't really" +" like any of us." +msgstr "" + +#: lang/json/talk_topic_from_json.py +msgid "" +"I really can't get a bead on them. They never really talk to anyone outside" +" of their little family group, they just sit in their own spot and speak " +"Punjabi. They always seem nice, and they do their share, they just don't " +"have any social connection." +msgstr "" + +#: lang/json/talk_topic_from_json.py +msgid "" +"Vanessa... I'm doing my best, I really am, but we just do not get along. " +"One of these days one of us is probably going to brain the other with a tire" +" iron, and I'm just grateful I spend more time around the tire irons. Uyen " +"and Rhyzaea are both excellent people, and I genuinely like them, but I " +"can't stand this ongoing political bullshit they've got going on. Alonso is" +" just a... he's... there's no polite word for what he is. A lot of the " +"others are fine with it, and okay, sure, I guess. John is a walking " +"stereotype, but he's a great poker buddy. I admit I kinda like him." +msgstr "" + +#: lang/json/talk_topic_from_json.py +msgid "" +"Vanessa... well, she's nice, I guess. I gotta say, she kinda drives me " +"nuts, but we're in this together so I try not to be too harsh. Uyen and " +"Rhyzaea both seem to want to run the show here, but I try to stay out of " +"those politics and just focus on building stuff. I don't see much good " +"coming of it. Alonso is fine, he's clearly interested in me, and also in " +"every other single woman here. Not my thing, in a group this small. John " +"is a walking stereotype, I imagine there must be more depth to him, but I " +"haven't seen it yet." +msgstr "" + +#: lang/json/talk_topic_from_json.py +msgid "Howdy, pardner." +msgstr "" + +#: lang/json/talk_topic_from_json.py +msgid "" +"Howdy, pardner. They call me Clemens. John Clemens. I'm an ol' cowhand." +msgstr "" + +#: lang/json/talk_topic_from_json.py +msgid "Nice to meet you, John." +msgstr "" + +#: lang/json/talk_topic_from_json.py +msgid "Hi, John. What's up?" +msgstr "" + +#: lang/json/talk_topic_from_json.py +msgid "Hi John, nice to meet you. I gotta go though." +msgstr "" + +#: lang/json/talk_topic_from_json.py +msgid "Hi John, nice to see you too. I gotta go though." +msgstr "" + +#: lang/json/talk_topic_from_json.py +msgid "" +"Nice to meet you too. I reckon' you got some questions 'bout this place." +msgstr "" + +#: lang/json/talk_topic_from_json.py +msgid "Yeah, I sure do." +msgstr "" + +#: lang/json/talk_topic_from_json.py +msgid "" +"We oughtta sit down an' have a good chat about that sometime then. Now's " +"not a good one I'm afraid." +msgstr "" + +#: lang/json/talk_topic_from_json.py +msgid "Hello sir. I am Mandeep Singh." +msgstr "" + +#: lang/json/talk_topic_from_json.py +msgid "Hello ma'am. I am Mandeep Singh." +msgstr "" + +#: lang/json/talk_topic_from_json.py +msgid "Nice to meet you, Mandeep." +msgstr "" + +#: lang/json/talk_topic_from_json.py +msgid "Hi, Mandeep. What's up?" +msgstr "" + +#: lang/json/talk_topic_from_json.py +msgid "Hi Mandeep, nice to meet you. I gotta go though." +msgstr "" + +#: lang/json/talk_topic_from_json.py +msgid "Hi Mandeep, nice to see you too. I gotta go though." +msgstr "" + +#: lang/json/talk_topic_from_json.py +msgid "It is nice to meet you as well. Can I help you with something?" +msgstr "" + +#: lang/json/talk_topic_from_json.py +msgid "I am afraid now is not a good time for me. Perhaps we can talk later?" +msgstr "" + +#: lang/json/talk_topic_from_json.py +msgid "Hi there." +msgstr "" + +#: lang/json/talk_topic_from_json.py +msgid "Oh, hello there." +msgstr "" + +#: lang/json/talk_topic_from_json.py +msgid "Ah! You are new. I'm sorry, I'm Mangalpreet." +msgstr "" + +#: lang/json/talk_topic_from_json.py +msgid "Nice to meet you, Mangalpreet." +msgstr "" + +#: lang/json/talk_topic_from_json.py +msgid "Hi, Mangalpreet. What's up?" +msgstr "" + +#: lang/json/talk_topic_from_json.py +msgid "Hi Mangalpreet, nice to meet you. I gotta go though." +msgstr "" + +#: lang/json/talk_topic_from_json.py +msgid "Hi Mangalpreet, nice to see you too. I gotta go though." +msgstr "" + +#: lang/json/talk_topic_from_json.py +msgid "" +"Yes, I am glad to meet you too. Will you be staying with us? I thought " +"they were taking no more refugees." +msgstr "" + +#: lang/json/talk_topic_from_json.py +msgid "I'm a traveller actually. Just had some questions." +msgstr "" + +#: lang/json/talk_topic_from_json.py +msgid "Ah. I am sorry, I do not think I have answers for you." +msgstr "" + +#: lang/json/talk_topic_from_json.py +msgid "Hi there. I'm Pablo, nice to see a new face." +msgstr "" + +#: lang/json/talk_topic_from_json.py +msgid "Pablo, hey? Nice to meet you." +msgstr "" + +#: lang/json/talk_topic_from_json.py +msgid "Hi, Pablo. What's up?" +msgstr "" + +#: lang/json/talk_topic_from_json.py +msgid "Hi Pablo, nice to meet you. I gotta go though." +msgstr "" + +#: lang/json/talk_topic_from_json.py +msgid "Hi Pablo, nice to see you too. I gotta go though." +msgstr "" + +#: lang/json/talk_topic_from_json.py +msgid "" +"Hello. I'm sorry, if we've met before, I don't really remember. I'm not " +"really myself. I'm Stan." +msgstr "" + +#: lang/json/talk_topic_from_json.py +msgid "We've never met, Stan. Nice to meet you." +msgstr "" + +#: lang/json/talk_topic_from_json.py +msgid "Hi, Stan. What's up?" +msgstr "" + +#: lang/json/talk_topic_from_json.py +msgid "Hi Stan, nice to meet you. I gotta go though." +msgstr "" + +#: lang/json/talk_topic_from_json.py +msgid "Hi Stan, nice to see you too. I gotta go though." +msgstr "" + +#: lang/json/talk_topic_from_json.py src/handle_action.cpp src/iuse.cpp +msgid "Yes." +msgstr "是。" + +#: lang/json/talk_topic_from_json.py +msgid "You seem distracted." +msgstr "" + +#: lang/json/talk_topic_from_json.py +msgid "" +"I'm sorry, I've been through some hard stuff. Please just let me be for " +"now." +msgstr "" + +#: lang/json/talk_topic_from_json.py +msgid "Sorry to hear that." +msgstr "" + +#: lang/json/talk_topic_from_json.py +msgid "Oh, you're back." +msgstr "" + +#: lang/json/talk_topic_from_json.py +msgid "" +"Oh, great. Another new mouth to feed? Just what we need. Well, I'm " +"Vanessa." +msgstr "" + +#: lang/json/talk_topic_from_json.py +msgid "I'm not a new mouth to feed, but nice to meet you too." +msgstr "" + +#: lang/json/talk_topic_from_json.py +msgid "Hi, Vanessa. What's up?" +msgstr "" + +#: lang/json/talk_topic_from_json.py +msgid "Yeah, no. I'm going." +msgstr "" + +#: lang/json/talk_topic_from_json.py +msgid "See you later, sunshine." +msgstr "" + +#: lang/json/talk_topic_from_json.py +msgid "" +"Well that's good. If you're going to pull your own weight I guess that's an" +" improvement." +msgstr "" + +#: lang/json/talk_topic_from_json.py +msgid "Hope you're here to trade." +msgstr "希望你來這是要交易的。" + +#: lang/json/talk_topic_from_json.py +msgctxt "npc:f" +msgid "" +"I oversee the food stocks for the center. There was significant looting " +"during the panic when we first arrived so most of our food was carried away." +" I manage what we have left and do everything I can to increase our " +"supplies. Rot and mold are more significant in the damp basement so I " +"prioritize non-perishable food, such as cornmeal, jerky, and fruit wine." +msgstr "" +"我為中心負責糧食的庫存。動亂時有趁亂搶劫的情形, " +"當我們初次到這時大多數的食物都被搶走了。我管理所剩下的並且盡可能的增加我們的補給。在潮濕的地下室容易出現腐敗與發霉的情形, " +"因此我們優先考慮不容易腐敗的食物, 像玉米粉, 肉乾及水果酒。" + +#: lang/json/talk_topic_from_json.py +msgctxt "npc:m" +msgid "" +"I oversee the food stocks for the center. There was significant looting " +"during the panic when we first arrived so most of our food was carried away." +" I manage what we have left and do everything I can to increase our " +"supplies. Rot and mold are more significant in the damp basement so I " +"prioritize non-perishable food, such as cornmeal, jerky, and fruit wine." +msgstr "" +"我為中心負責糧食的庫存。動亂時有趁亂搶劫的情形, " +"當我們初次到這時大多數的食物都被搶走了。我管理所剩下的並且盡可能的增加我們的補給。在潮濕的地下室容易出現腐敗與發霉的情形, " +"因此我們優先考慮不容易腐敗的食物, 像玉米粉, 肉乾及水果酒。" + +#: lang/json/talk_topic_from_json.py +msgctxt "npc:n" +msgid "" +"I oversee the food stocks for the center. There was significant looting " +"during the panic when we first arrived so most of our food was carried away." +" I manage what we have left and do everything I can to increase our " +"supplies. Rot and mold are more significant in the damp basement so I " +"prioritize non-perishable food, such as cornmeal, jerky, and fruit wine." +msgstr "" +"我為中心負責糧食的庫存。動亂時有趁亂搶劫的情形, " +"當我們初次到這時大多數的食物都被搶走了。我管理所剩下的並且盡可能的增加我們的補給。在潮濕的地下室容易出現腐敗與發霉的情形, " +"因此我們優先考慮不容易腐敗的食物, 像玉米粉, 肉乾及水果酒。" + +#: lang/json/talk_topic_from_json.py +msgid "Why cornmeal, jerky, and fruit wine?" +msgstr "為何是玉米粉, 肉乾, 和水果酒?" + +#: lang/json/talk_topic_from_json.py +msgid "" +"All three are easy to locally produce in significant quantities and are non-" +"perishable. We have a local farmer or two and a few hunter types that have " +"been making attempts to provide us with the nutritious supplies. We do " +"always need more suppliers though. Because this stuff is rather cheap in " +"bulk I can pay a premium for any you have on you. Canned food and other " +"edibles are handled by the merchant in the front." +msgstr "" +"這三種很容易生產許多數量而且不容易腐敗。我們當地的農夫及一些獵人能夠提供我們一些營養的補給。我們還是很需要更多的補給。因為這東西是相當便宜大量的, " +"只要你有的話, 我可以付給你特別價格。罐頭食品及其他的食物是由前面的商人處理。" + +#: lang/json/talk_topic_from_json.py +msgid "Are you looking to buy anything else?" +msgstr "你有要買其他東西嗎?" + +#: lang/json/talk_topic_from_json.py +msgid "Very well..." +msgstr "很好…" + +#: lang/json/talk_topic_from_json.py +msgid "" +"I'm actually accepting a number of different foodstuffs: beer, sugar, flour," +" smoked meat, smoked fish, cooking oil; and as mentioned before, jerky, " +"cornmeal, and fruit wine." +msgstr "事實上, 我接受許多不同的食物: 啤酒、糖、麵粉、煙燻肉、煙燻魚、烹飪油, 還有之前說過的、肉乾、玉米粉以及水果酒。" + +#: lang/json/talk_topic_from_json.py +msgid "Interesting..." +msgstr "有意思…" + +#: lang/json/talk_topic_from_json.py +msgid "Hello marshal." +msgstr "你好法警。" + +#: lang/json/talk_topic_from_json.py +msgid "What is this place?" +msgstr "這是什麼地方?" + +#: lang/json/talk_topic_from_json.py +msgid "Can I join you guys?" +msgstr "兄弟我能加入你嗎?" + +#: lang/json/talk_topic_from_json.py +msgid "Anything I can do for you?" +msgstr "我能為你做什麼事嗎?" + +#: lang/json/talk_topic_from_json.py +msgid "See you later." +msgstr "待會見。" + +#: lang/json/talk_topic_from_json.py +msgid "This is a refugee center that we've made into a sort of trading hub." +msgstr "這個難民中心已經被我們改造成了貿易中心了。" + +#: lang/json/talk_topic_from_json.py +msgid "So are you with the government or something?" +msgstr "你是來自政府單位之類的人嗎?" + +#: lang/json/talk_topic_from_json.py +msgid "What do you trade?" +msgstr "你要交易什麼?" + +#: lang/json/talk_topic_from_json.py +msgid "" +"Ha ha ha, no. Though there is Old Guard somewhere around here if you have " +"any questions relating to what the government is up to." +msgstr "哈哈哈, 不。假如你想問政府在做什麼, 舊日守衛在這附近。" + +#: lang/json/talk_topic_from_json.py +msgid "Oh, okay. I'll go look for him" +msgstr "喔, 好吧。我會去看看他。" + +#: lang/json/talk_topic_from_json.py +msgid "" +"Anything valuable really. If you really want to know, go ask one of the " +"actual traders. I'm just protection." +msgstr "任何有價值的東西都行。假如你想要知道更多, 去問問真正的商人。我只是保鑣。" + +#: lang/json/talk_topic_from_json.py +msgid "I'll go talk to them later." +msgstr "我等一下會去跟他們聊聊。" + +#: lang/json/talk_topic_from_json.py +msgid "Will do, thanks!" +msgstr "太好了, 謝了!" + +#: lang/json/talk_topic_from_json.py lang/json/talk_topic_from_json.py +#: src/npctalk.cpp +msgid "Nope." +msgstr "不。" + +#: lang/json/talk_topic_from_json.py +msgid "That's pretty blunt!" +msgstr "那角真是漂亮!" + +#: lang/json/talk_topic_from_json.py +msgid "Death is pretty blunt." +msgstr "死亡是很殘酷的。" + +#: lang/json/talk_topic_from_json.py +msgid "So no negotiating? No, 'If you do this quest then we'll let you in?'" +msgstr "那麼沒得商量? 沒有 \"若你做這個事就讓你加入\" 這種狀況?" + +#: lang/json/talk_topic_from_json.py +msgid "I don't like your attitude." +msgstr "我不喜歡你的態度。" + +#: lang/json/talk_topic_from_json.py +msgid "Well alright then." +msgstr "嗯, 好吧。" + +#: lang/json/talk_topic_from_json.py +msgid "Then leave, you have two feet." +msgstr "你有腳, 自己離開。" + +#: lang/json/talk_topic_from_json.py +msgid "I think I'd rather rearrange your face instead!" +msgstr "我想我要讓你體會甚麼叫五官移位!" + +#: lang/json/talk_topic_from_json.py +msgid "I will." +msgstr "我會的。" + +#: lang/json/talk_topic_from_json.py +msgid "" +"Depends on what you want. Go talk to a merchant if you have anything to " +"sell. Otherwise the Old Guard liaison might have something, if you can find" +" him. But if you're just looking for someone to put a good word in, I might" +" have something for you." +msgstr "" + +#: lang/json/talk_topic_from_json.py +msgid "Alright then." +msgstr "好吧。" + +#: lang/json/talk_topic_from_json.py +msgid "A good word might be helpful. What do you need?" +msgstr "" + +#: lang/json/talk_topic_from_json.py +msgid "Old Guard huh, I'll go talk to him!" +msgstr "舊日守衛是嗎, 我去跟他談談!" + +#: lang/json/talk_topic_from_json.py +msgid "Who are the Old Guard?" +msgstr "誰是舊日守衛?" + +#: lang/json/talk_topic_from_json.py +msgid "" +"That's just our nickname for them. They're what's left of the federal " +"government. Don't know how legitimate they are but they are named after " +"some military unit that once protected the president. Their liaison is " +"usually hanging around here somewhere." +msgstr "那只是我們為他們取的綽號而已。他們是聯邦政府的殘軍。不知道這些保護過總統的軍事單位是怎麼確定合法性的。他們的連絡官經常在這附近行動。" + +#: lang/json/talk_topic_from_json.py +msgid "Whatever, I had another question." +msgstr "算了, 我有別的問題。" + +#: lang/json/talk_topic_from_json.py +msgid "Okay, I'll go look for him then." +msgstr "好吧, 我會去找他。" + +#: lang/json/talk_topic_from_json.py +msgid "" +"Stay safe out there. Hate to have to kill you after you've already died." +msgstr "在外面小心點。不想再殺一次已經死掉的你。" + +#: lang/json/talk_topic_from_json.py +msgid "Hello." +msgstr "哈囉。" + +#: lang/json/talk_topic_from_json.py +msgid "I am actually new." +msgstr "我其實是新來的。" + +#: lang/json/talk_topic_from_json.py +msgid "Are there any rules I should follow while inside?" +msgstr "在裡面的時候我是不是要遵守一些規則?" + +#: lang/json/talk_topic_from_json.py +msgid "So who is everyone around here?" +msgstr "那麼周圍的這些人是誰?" + +#: lang/json/talk_topic_from_json.py +msgid "Lets trade!" +msgstr "來交易吧!" + +#: lang/json/talk_topic_from_json.py +msgid "Is there anything I can do to help?" +msgstr "有什麼事是我能為你做的?" + +#: lang/json/talk_topic_from_json.py +msgid "Thanks! I will be on my way." +msgstr "謝了! 我這就上路。" + +#: lang/json/talk_topic_from_json.py +msgid "Yes of course. Just don't bring any trouble and it's all fine by me." +msgstr "當然好。只要不要惹麻煩, 我就沒事了。" + +#: lang/json/talk_topic_from_json.py +msgid "" +"Well mostly no. Just don't go around robbing others and starting fights and" +" you will be all set. Also, don't go into the basement. Outsiders are not " +"allowed in there." +msgstr "好吧, 通常不能到處搶劫並挑起戰鬥, 這樣你就會沒事。而且不要下去地下室。外來者不允許進入。" + +#: lang/json/talk_topic_from_json.py +msgid "Ok, thanks." +msgstr "OK, 謝了。" + +#: lang/json/talk_topic_from_json.py +msgid "So uhhh, why not?" +msgstr "那麼哦, 為何不?" + +#: lang/json/talk_topic_from_json.py +msgid "" +"In short, we had a problem when a sick refugee died and turned into a " +"zombie. We had to expel the refugees and most of our surviving group now " +"stays to the basement to prevent it from happening again. Unless you really" +" prove your worth I don't foresee any exceptions to that rule." +msgstr "" +"長話短說, 我們有個問題, 有個生病的難民死亡後變成了殭屍。結果我們要把難民驅逐, " +"而我們大部分的倖存者現在都留在地下室以防再度發生。除非你證明你的價值, 否則我們不會有例外。" + +#: lang/json/talk_topic_from_json.py +msgid "" +"Most are scavengers like you. They now make a living by looting the cities " +"in search for anything useful: food, weapons, tools, gasoline. In exchange " +"for their findings we offer them a temporary place to rest and the services " +"of our shop. I bet some of them would be willing to organize resource runs " +"with you if you ask." +msgstr "" +"大部分像你的拾荒者。他們靠搜刮城市的有用物資來生活: 食物、武器、工具、燃油。為了交換他們的物資, " +"我們提供他們暫時休息的住所以及我們店鋪的服務。我打賭他們有些人會想跟你結盟一同去進行搜刮任務, 你可以問問看。" + +#: lang/json/talk_topic_from_json.py +msgid "Thanks for the heads-up." +msgstr "感謝幫忙。" + +#: lang/json/talk_topic_from_json.py +msgid "" +"You are asking the wrong person, should look for our merchant by the main " +"entrance. Perhaps one of the scavengers is also interested." +msgstr "你問錯人了, 你應該要去找在入口處的商人。也許某個拾荒者也行。" + +#: lang/json/talk_topic_from_json.py +msgid "Keep to yourself and you won't find any problems." +msgstr "管好你自己就不會有問題了。" + +#: lang/json/talk_topic_from_json.py +msgid "What do you do around here?" +msgstr "你在這附近做什麼?" + +#: lang/json/talk_topic_from_json.py +msgid "Got tips for avoiding trouble?" +msgstr "有避開麻煩的提示嗎?" + +#: lang/json/talk_topic_from_json.py +msgid "Have you seen anyone who might be hiding something?" +msgstr "你有看過有人正在隱瞞一些事情嗎?" + +#: lang/json/talk_topic_from_json.py +msgid "Bye..." +msgstr "掰…" + +#: lang/json/talk_topic_from_json.py +msgid "" +"I haven't been here for long but I do my best to watch who comes and goes. " +"You can't always predict who will bring trouble." +msgstr "我在這裡沒有很久的時間, 旦我盡力觀察進出的人員。你永遠無法預測誰會帶來麻煩。" + +#: lang/json/talk_topic_from_json.py +msgid "Keep your head down and stay out of my way." +msgstr "低調點, 別擋路。" + +#: lang/json/talk_topic_from_json.py +msgid "OK..." +msgstr "OK…" + +#: lang/json/talk_topic_from_json.py +msgid "Like what?" +msgstr "類似甚麼?" + +#: lang/json/talk_topic_from_json.py +msgid "I'm not sure..." +msgstr "我不確定…" + +#: lang/json/talk_topic_from_json.py +msgid "Like they could be working for someone else?" +msgstr "就像是他們可能幫某人工作?" + +#: lang/json/talk_topic_from_json.py +msgid "You're new here, who the hell put you up to this crap?" +msgstr "你是新來的, 誰讓你參與這淌渾水的?" + +#: lang/json/talk_topic_from_json.py +msgid "Get bent, traitor!" +msgstr "死吧, 叛徒!" + +#: lang/json/talk_topic_from_json.py +msgid "Got something to hide?" +msgstr "在藏什麼嗎?" + +#: lang/json/talk_topic_from_json.py +msgid "Sorry, I didn't mean to offend you..." +msgstr "抱歉, 我不是有意冒犯你的…" + +#: lang/json/talk_topic_from_json.py +msgid "" +"If you don't get on with your business I'm going to have to ask you to leave" +" and not come back." +msgstr "假如你沒有其他事, 那麼我得要求你離開, 並不得回來。" + +#: lang/json/talk_topic_from_json.py +msgid "Sorry." +msgstr "抱歉。" + +#: lang/json/talk_topic_from_json.py +msgid "That's it, you're dead!" +msgstr "夠了, 你死定了!" + +#: lang/json/talk_topic_from_json.py +msgid "I didn't mean it!" +msgstr "我不是故意的!" + +#: lang/json/talk_topic_from_json.py +msgid "You must really have a death wish!" +msgstr "你肯定是很想找死!" + +#: lang/json/talk_topic_from_json.py +msgid "" +"We don't put-up with garbage like you, finish your business and get the hell" +" out." +msgstr "我們不想容忍像垃圾一樣的你, 做完你的事, 然後滾。" + +#: lang/json/talk_topic_from_json.py +msgid "I'm not in charge here, you're looking for someone else..." +msgstr "我在這並不是管事的, 你應該要找別人…" + +#: lang/json/talk_topic_from_json.py +msgid "Keep civil or I'll bring the pain." +msgstr "像個文明人, 不然我就讓你生不如死。" + +#: lang/json/talk_topic_from_json.py +msgid "Just on watch, move along." +msgstr "看什麼, 快離開。" + +#: lang/json/talk_topic_from_json.py +msgid "Rough out there, isn't it?" +msgstr "外面盡是蠻荒, 對吧?" + +#: lang/json/talk_topic_from_json.py +msgid "Ma'am, you really shouldn't be traveling out there." +msgstr "夫人, 你真的不應該旅行到那裏。" + +#: lang/json/talk_topic_from_json.py +msgid "Welcome marshal..." +msgstr "歡迎法警…" + +#: lang/json/talk_topic_from_json.py +msgid "Welcome..." +msgstr "歡迎…" + +#: lang/json/talk_topic_from_json.py +msgid "I'm actually new..." +msgstr "我其實是新來的…" + +#: lang/json/talk_topic_from_json.py +msgid "Heard anything about the outside world?" +msgstr "有外面世界的新聞嗎?" + +#: lang/json/talk_topic_from_json.py +msgid "Is there any way I can join your group?" +msgstr "有辦法讓我加入你們的隊伍嗎?" + +#: lang/json/talk_topic_from_json.py +msgid "Can I do anything for the center?" +msgstr "我能為中心做些什麼事嗎?" + +#: lang/json/talk_topic_from_json.py +msgid "I figured you might be looking for some help..." +msgstr "我想你可能正在尋找一些幫助…" + +#: lang/json/talk_topic_from_json.py +msgid "" +"Before you say anything else, we're full. Few days ago we had an outbreak " +"due to lett'n in too many new refugees. We do desperately need supplies and" +" are willing to trade what we can for it. Pay top dollar for jerky if you " +"have any." +msgstr "先別說別的, 我們滿員了。幾天前, 我們因為讓太多新人加入導致爆發疫情。我們急需補給並且不排除進行交易。若你有肉乾的話我們會高價收購。" + +#: lang/json/talk_topic_from_json.py +msgid "No rest for the weary..." +msgstr "沒有休息…" + +#: lang/json/talk_topic_from_json.py +msgid "" +"To be honest, we started out with six buses full of office workers and " +"soccer moms... after the refugee outbreak a day or two ago the more " +"courageous ones in our party ended up dead. The only thing we want now is " +"to run enough trade through here to keep us alive. Don't care who your " +"goods come from or how you got them, just don't bring trouble." +msgstr "" +"說老實話, 我們一開始有 6 輛公車, 滿載上班族和家庭主婦… 在災難爆發一兩天後, 團隊中最勇敢的都死了。我們現在想要的就是讓交易通道順暢, " +"我們才能存活。別在意貨物是從哪來的, 就不會有麻煩。" + +#: lang/json/talk_topic_from_json.py +msgid "It's just as bad out here, if not worse." +msgstr "沒有最糟, 只有更糟。" + +#: lang/json/talk_topic_from_json.py +msgid "" +"I'm sorry, but the only way we're going to make it is if we keep our gates " +"buttoned fast. The guards in the basement have orders to shoot on sight, if" +" you so much as peep your head in the lower levels. I don't know what made " +"the scavengers out there so ruthless but some of us have had to kill our own" +" bloody kids... don't even think about strong arming us." +msgstr "" +"我很抱歉, 但是我們能做的就是讓大門關閉的快點。在地下室的守衛有格殺勿論的命令, 假如你過於窺探樓下。我不知道是什麼讓拾荒者變得這麼狠, " +"害得我們有些人不得不手刃自己的小孩… 我們甚至沒有想過要武裝自己。" + +#: lang/json/talk_topic_from_json.py +msgid "Guess shit's a mess everywhere..." +msgstr "我看到處都有鳥事…" + +#: lang/json/talk_topic_from_json.py +msgid "" +"[INT 12] Wait, six buses and refugees... how many people do you still have " +"crammed in here?" +msgstr "[智力 12] 等等, 6 輛公車跟難民… 你們有多少人還擠在這裡?" + +#: lang/json/talk_topic_from_json.py +msgid "" +"Well the refugees were staying here on the first floor when one their " +"parties tried to sneak a dying guy in through the loading bay, we ended up " +"being awoken to shrieks and screams. Maybe two dozen people died that " +"night. The remaining refugees were banished the next day and went on to " +"form a couple of scavenging bands. I'd say we got twenty decent men or " +"women still here but our real strength comes from all of our business " +"partners that are accustomed to doing whatever is needed to survive." +msgstr "" +"難民之前待在一樓那邊, 直到他們其中有人試圖透過裝載區偷渡一個垂死之人, 最後我們被慘叫聲吵醒。大約有兩打人死在當晚。剩下的難民在隔天被放逐, " +"並且陸續組成了幾個拾荒者集團。我想說的是, 我們還有約 20 位可用的男女, 但我們真正的力量來自於所有習慣為生存付出一切努力的我們的合作夥伴。" + +#: lang/json/talk_topic_from_json.py +msgid "Guess it works for you..." +msgstr "看來這對你有用…" + +#: lang/json/talk_topic_from_json.py +msgid "" +"Had one guy pop in here a while back saying he had tried to drive into " +"Syracuse after the outbreak. Didn't even make it downtown before he ran " +"into a wall of the living dead that could stop a tank. He hightailed it out" +" but claims there were several thousand at least. Guess when you get a " +"bunch of them together they end up making enough noise to attract everyone " +"in the neighborhood. Luckily we haven't had a mob like that pass by here." +msgstr "" +"前陣子有個來到這的人說他在災變後, 曾經試著開著車進入雪城。都還沒到市區就遇到一堆殭屍海。他逃了出來並說那裏至少有上千的殭屍。想想看, " +"一堆殭屍就會因為噪音而吸引更多的殭屍。幸運的是, 我們這裡還沒遇過這樣的情形。" + +#: lang/json/talk_topic_from_json.py +msgid "Thanks for the tip." +msgstr "感謝提示。" + +#: lang/json/talk_topic_from_json.py +msgid "" +"Well, there is a party of about a dozen 'scavengers' that found some sort of" +" government facility. They bring us a literal truck load of jumpsuits, " +"m4's, and canned food every week or so. Since some of those guys got family" +" here, we've been doing alright. As to where it is, I don't have the " +"foggiest of ideas." +msgstr "" +"嗯, 大約有十幾人的 \"拾荒者\" 找到了某個政府設施。他們幾個星期定期就帶來一卡車的囚服、M4 步槍以及罐頭食品。因為他們有家人在這, " +"我們相處得還可以。至於這設施在哪, 我沒有半點頭緒。" + +#: lang/json/talk_topic_from_json.py +msgid "Thanks, I'll keep an eye out." +msgstr "謝了, 我會多留意。" + +#: lang/json/talk_topic_from_json.py +msgid "I'm sorry, not a risk we are willing to take right now." +msgstr "我很抱歉, 我現在不想要冒這個險。" + +#: lang/json/talk_topic_from_json.py +msgid "Fine..." +msgstr "很好…" + +#: lang/json/talk_topic_from_json.py +msgid "" +"There isn't a chance in hell! We had one guy come in here with bloody fur " +"all over his body... well I guess that isn't all that strange but I'm pretty" +" sure whatever toxic waste is still out there is bound to mutate more than " +"just his hair." +msgstr "" +"在地獄裡根本沒有機會! 曾經有一個全身毛皮的人來我們這裡… 好吧, 我想這還不算很奇怪, 但是我相當確信讓他突變的毒廢料不只是只有讓他長出毛皮這麼簡單。" + +#: lang/json/talk_topic_from_json.py +msgid "Fine... *coughupyourscough*" +msgstr "沒事… *咳了個半死*" + +#: lang/json/talk_topic_from_json.py +msgid "" +"Sorry, last thing we need is another mouth to feed. Most of us lack any " +"real survival skills so keeping our group small enough to survive on the " +"food random scavengers bring to trade with us is important." +msgstr "抱歉, 我們無法再養另外一張嘴了。我們大部分的人缺乏真正的生存技巧, 所以讓我們保持小型團體跟拾荒者交易對我們來說很重要。" + +#: lang/json/talk_topic_from_json.py +msgid "I'm sure I can do something to change your mind *wink*" +msgstr "我想我可以做些事情來讓你改變決定 *眨眼*" + +#: lang/json/talk_topic_from_json.py +msgid "I can pull my own weight!" +msgstr "我自己能站起來!" + +#: lang/json/talk_topic_from_json.py +msgid "" +"[INT 11] I'm sure I can organize salvage operations to increase the bounty " +"scavengers bring in!" +msgstr "[智力 11] 我確定我能夠組織一個回收行動, 來增加拾荒者的收穫!" + +#: lang/json/talk_topic_from_json.py +msgid "[STR 11] I punch things in face real good!" +msgstr "[力量 11] 我揍人比誰都要厲害!" + +#: lang/json/talk_topic_from_json.py +msgid "I guess I'll look somewhere else..." +msgstr "我想我該去別的地方找了…" + +#: lang/json/talk_topic_from_json.py +msgid "" +"Can't say we've heard much. Most these shelters seemed to have been " +"designed to make people feel safer... not actually aid in their survival. " +"Our radio equipment is utter garbage that someone convinced the government " +"to buy, with no intention of it ever being used. From the passing " +"scavengers I've heard nothing but prime loot'n spots and rumors of hordes." +msgstr "" +"我們聽到的沒有很多。大部分的避難所表面看來是設計讓人民感覺安全… 但實際上無助於生存。我們的無線電設備是徹底的垃圾, 是政府跟某公司採購的, " +"偷工減料的東西。從路過的拾荒者我只聽到主要搜刮點以及有關屍潮的傳言。" + +#: lang/json/talk_topic_from_json.py +msgid "Hordes?" +msgstr "屍潮?" + +#: lang/json/talk_topic_from_json.py +msgid "Heard of anything better than the odd gun cache?" +msgstr "有聽過比稀有槍枝上膛聲音更棒的嗎?" + +#: lang/json/talk_topic_from_json.py +msgid "Was hoping for something more..." +msgstr "要是有更多東西就好了…" + +#: lang/json/talk_topic_from_json.py +msgid "Marshal..." +msgstr "法警…" + +#: lang/json/talk_topic_from_json.py +msgid "Citizen..." +msgstr "公民…" + +#: lang/json/talk_topic_from_json.py +msgid "Can I trade for supplies?" +msgstr "" + +#: lang/json/talk_topic_from_json.py +msgid "" +"I'm a doctor, one of the several at the outpost. We were the lucky ones. " +"Came here right went things started to go wrong, never left." +msgstr "" + +#: lang/json/talk_topic_from_json.py +msgid "So what are you doing right now?" +msgstr "" + +#: lang/json/talk_topic_from_json.py +msgid "Never mind..." +msgstr "沒事了…" + +#: lang/json/talk_topic_from_json.py +msgid "" +"The Old Guard--that's what's left of the feds--set me up here to screen any " +"new arrivals for infection risks. Can't be too paranoid these days. Sad to" +" have to turn people away, but I like the assignment for the chance to get " +"news about the outside world." +msgstr "" + +#: lang/json/talk_topic_from_json.py +msgid "What kind of news?" +msgstr "什麼樣的新聞?" + +#: lang/json/talk_topic_from_json.py +msgid "" +"Sightings of unusual living dead or new mutations. The more we know about " +"what's happening, the closer we can get to a treatment or maybe even a cure." +" It's a long shot, but you have hope to survive." +msgstr "觀察這些異常的活死人或是突變種。我們愈瞭解發生的原因,離製作出解藥就更進一步。這是個長期目標,但要生存下去並不是沒有希望。" + +#: lang/json/talk_topic_from_json.py +msgid "Good luck with that..." +msgstr "祝你好運..." + +#: lang/json/talk_topic_from_json.py +msgid "" +"This is no classic zombie outbreak. The dead seem to be getting stronger as" +" the days go on. Some survivors too, come in here with... adaptations. " +"Maybe they're related." +msgstr "這並不是一般的殭屍疫情。這些亡者隨著時間過去日趨強大。一些倖存者也是,變得更加...適應。也許這有相關。" + +#: lang/json/talk_topic_from_json.py +msgid "" +"We can't. There's nothing we can spare to sell and I've got no budget to " +"buy from you. I don't suppose you want to donate?" +msgstr "不行。我們沒有多餘的物資能夠賣你,而且我們也沒有辦法跟你買任何東西。我想你應該不會想要捐贈吧?" + +#: lang/json/talk_topic_from_json.py +msgid "That sure is a shiny badge you got there!" +msgstr "你那真是一個閃亮亮的警徽啊!" + +#: lang/json/talk_topic_from_json.py +msgid "Heh, you look important." +msgstr "嘿, 你看起來很重要。" + +#: lang/json/talk_topic_from_json.py +msgid "I'm actually new." +msgstr "我其實是新來的。" + +#: lang/json/talk_topic_from_json.py +msgid "What's with your ears?" +msgstr "你的耳朵上是什麼?" + +#: lang/json/talk_topic_from_json.py +msgid "Anything I can help with?" +msgstr "有什麼我能幫忙的嗎?" + +#: lang/json/talk_topic_from_json.py +msgid "" +"Guess that makes two of us. Well, kind of. I don't think we're open, " +"though. Full up as hell; it's almost a crowd downstairs. Did you see the " +"trader at the enterance? There's the one to ask." +msgstr "" + +#: lang/json/talk_topic_from_json.py +msgid "Sucks..." +msgstr "爛透了…" + +#: lang/json/talk_topic_from_json.py +msgid "" +"Well, there's a guy downstairs who got a working pneumatic cannon. It " +"shoots metal like... like a cannon without the bang. Cost-efficient as " +"hell. And there's no shortage of improvised weapons you can make. The big " +"thing though, seems to be continuing construction of fortifications. Very " +"few of those monsters seem to be able to break through a fence or wall " +"constructed with the stuff." +msgstr "" +"嗯, 樓下有個人有個能正常使用的氣動砲。這東西射出金屬就像… " +"像個不會爆炸的大砲。簡直超有效率。而有這類拼裝武器的人還不乏少數。但是最重要的事情似乎還是建造防禦工事。只有極少數的怪物才打得破柵欄或是牆壁之類的建築。" + +#: lang/json/talk_topic_from_json.py +msgid "Well, then..." +msgstr "好吧, 那麼…" + +#: lang/json/talk_topic_from_json.py +msgid "" +"Nothing optimistic, at least. Had a pal on the road with a ham radio, but " +"she's gone and so is that thing. Kaput." +msgstr "反正不那麼樂觀。曾經有個有業餘無線電的夥伴, 但是她最後跟著她的東西一起作古了。" + +#: lang/json/talk_topic_from_json.py +msgid "Nothing optimistic?" +msgstr "沒有好消息?" + +#: lang/json/talk_topic_from_json.py +msgid "" +"Most of the emergency camps have dissolved by now. The cities are mobbed, " +"the forests crawling with glowing eyes and zombies. Some insane shit out " +"there, and everyone with a radio seems to feel like documenting their last " +"awful moments." +msgstr "" +"大部分的緊急營地現在都已瓦解了。城市已被圍攻, 叢林中潛伏著發光之眼與殭屍。還有些瘋子在外面, 人們都用著無線電似乎在記錄他們所剩不多的生命。" + +#: lang/json/talk_topic_from_json.py +msgid "I feel bad for asking." +msgstr "這要求讓我感覺很不好。" + +#: lang/json/talk_topic_from_json.py +msgid "" +"I don't know. I mean, if you can make yourself useful. But that's become a" +" real hazy thing nowadays. It depends who you ask. The merchant definitely" +" doesn't want me here when I'm not selling, but... some people get away with" +" it." +msgstr "" +"我不知道。我的意思是, 假如你能夠讓自己變得有用。但是在現在這已經變得很抽象了。這要看你問的是誰。商人絕對不想要我這沒有要交易的人在這… " +"但是有些人又沒關係。" + +#: lang/json/talk_topic_from_json.py +msgid "" +"Same way you got yours, I bet. Keep quiet about it, some people here look " +"down on people like us." +msgstr "" + +#: lang/json/talk_topic_from_json.py +msgid "Ssh. Some people in here hate... mutations. This was an accident." +msgstr "噓。這裡某些人討厭… 變種人。這是個意外。" + +#: lang/json/talk_topic_from_json.py +msgid "Sorry to ask" +msgstr "很抱歉我問了這樣子的問題" + +#: lang/json/talk_topic_from_json.py +msgid "You're disgusting." +msgstr "你真噁心。" + +#: lang/json/talk_topic_from_json.py +msgid "" +"I burn down buildings and sell the Free Merchants the materials. No, " +"seriously. If you've seen burned wreckage in place of suburbs or even see " +"the pile of rebar for sale, that's probably me. They've kept me well off in" +" exchange, I guess. I'll sell you a Molotov Cocktail or two, if you want." +msgstr "" +"我把建築燒毀並把物資賣給自由商會。不, 我認真的。假如你在郊區看到被燒毀的殘骸或是看到一些能賣的鋼筋, " +"那應該是我做的。他們已經把我當成交易大戶了。我想, 我可以賣給你一兩個汽油彈, 如果你要的話。" + +#: lang/json/talk_topic_from_json.py +msgid "I'll buy." +msgstr "我要買。" + +#: lang/json/talk_topic_from_json.py +msgid "Who needs rebar?" +msgstr "誰需要鋼筋?" #: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "Sorry, I didn't mean anything by it. What's up?" +msgid "As if you're one to talk. Screw You." msgstr "" #: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "Sorry, I didn't mean anything by it. I'll be on my way." -msgstr "" +msgid "Screw You!" +msgstr "去你的!" #: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "" -"I don't know what's up. I'm not sure what we've even doing here. They say " -"we're supposed to wait until we can be moved to the shelter downstairs, but " -"we've been here days and there's no word on how long we'll be waiting. It's" -" all so stupid, and nobody can tell me anything." -msgstr "" +msgid "I thought I smelled a pig. I jest... please don't arrest me." +msgstr "我想我聞到了豬味。我開玩笑的… 請不要抓我。" #: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "What's your story? How did you get here?" -msgstr "" +msgid "Huh, thought I smelled someone new. Can I help you?" +msgstr "嗯, 看來我聞到菜鳥味了。我能幫你什麼?" #: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "Can you tell me anything about the other refugees here?" -msgstr "" +msgid "You... smelled me?" +msgstr "你… 聞到了我?" #: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "" -"We're just standing around here waiting, like a bunch of idiots. We're " -"supposedly waiting to go downstairs to the shelter, but it's been over a " -"month. I don't think it's happening. I don't know what we're doing here. " -"I've read all the books, and there's zombies outside so we're stuck in here." -" We can hear them at night." -msgstr "" +msgid "Got anything for sale?" +msgstr "有要賣的東西嗎?" #: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "I don't really want to talk about that right now." -msgstr "" +msgid "Got any survival advice?" +msgstr "有生存的建議嗎?" #: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "Hello again, gorgeous" -msgstr "" +msgid "Goodbye." +msgstr "再見。" #: lang/json/talk_topic_from_json.py msgid "" -"Oh my, it's good to see such a strong and handsome fellow around here. They" -" call me Alonso." -msgstr "" +"Oh, I didn't mean that in a bad way. Been out in the wilderness so long, I " +"find myself noticing things by scent before sight." +msgstr "喔, 我並沒有惡意。在荒野這麼長的時間, 我發現我自己會先在看到之前先聞到。" #: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "" -"Oh my, you're a beautiful lady, so nice to see you. They call me Alonso." -msgstr "" +msgid "O..kay..?" +msgstr "好… 嗎?" #: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "Uh, thanks, Alonso. Nice to meet you." -msgstr "" +msgid "" +"I trade food here in exchange for a place to crash and general supplies. " +"Well, more specifically I trade food that isn't stale chips and flat cola." +msgstr "我在交易中心做生意為了有地方住跟基本的物資。好吧, 準確的說, 我賣除了過期洋芋片跟消氣可樂的所有食物。" #: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "Hi, Alonso. What's up?" -msgstr "" +msgid "Interesting." +msgstr "有意思。" #: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "Hi Alonso, nice to meet you. I gotta go though." -msgstr "" +msgid "Oh, so you hunt?" +msgstr "喔, 你是獵人嗎?" #: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "Hi Alonso, nice to see you too. I gotta go though." -msgstr "" +msgid "Not really, just trying to lead my life." +msgstr "不, 我只想自己做決定。" #: lang/json/talk_topic_from_json.py msgid "" -"Nice to meet you too. Very nice. It gets so lonely here in the center." -msgstr "" - -#: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "What's your story?" -msgstr "" +"Yep. Whatever game I spot, I bag and sell the meat and other parts here. " +"Got the occasional fish and basket full of wild fruit, but nothing comes " +"close to a freshly-cooked moose steak for supper!" +msgstr "對。無論我在什麼情形, 我包裝並販賣肉品或其他部位。偶爾會有魚跟幾籃野果, 但沒有什麼能比上新鮮的碳烤駝鹿肉排!" #: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "Actually I'm just heading out." -msgstr "" +msgid "Great, now my mouth is watering..." +msgstr "很好, 現在我正在流口水…" #: lang/json/talk_topic_from_json.py msgid "" -"Why don't we talk about it some other time? Perhaps somewhere more private?" -msgstr "" - -#: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "Sure. Talk to you later." -msgstr "" +"Sure, just bagged a fresh batch of meat. You may want to grill it up before" +" it gets too, uh... 'tender'." +msgstr "當然, 才剛裝好一批新鮮的肉。你也許會想要先把它烤過以免它變得太… 呃… \"柔嫩\"。" #: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "Well, well. I'm glad you are back." -msgstr "" +msgid "" +"Feed a man a fish, he's full for a day. Feed a man a bullet, he's full for " +"the rest of his life." +msgstr "讓人吃條魚, 他會飽餐一日。讓人吃槍子, 他會安眠一世。" #: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "Hello again, my friend." -msgstr "" +msgid "Spot your prey before something nastier spots you." +msgstr "你應該在獵物發現你以前先發制人。" #: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "It is good to see you again." -msgstr "" +msgid "I've heard that cougars sometimes leap. Maybe it's just a myth." +msgstr "我聽過美洲獅有時候會飛。也許這只是一個神話。" #: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "Ah, another new face. Hello. I am Boris." -msgstr "" +msgid "" +"The Jabberwock is real, don't listen to what anybody else says. If you see " +"it, RUN." +msgstr "變種人魔獸是真的! 別聽他們說的, 你要是看到它, 拔腿就逃!" #: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "Boris, hey? Nice to meet you." -msgstr "" +msgid "" +"Zombie animal meat isn't good for eating, but sometimes you, might find " +"usable fur on 'em." +msgstr "殭屍動物的肉不適合食用, 但有時候, 你能從它們身上找到有用的毛皮。" #: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "Hi, Boris. What's up?" -msgstr "" +msgid "" +"A steady diet of cooked meat and clean water will keep you alive forever, " +"but your taste buds and your colon may start to get angry at you. Eat a " +"piece of fruit every once in a while." +msgstr "穩定的進食熟肉與淨水讓你永遠都餓不死, 可是你的味蕾和胃可能會開始跟你抗議。三不五時還是要吃個水果換換口味。" #: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "Hi Boris, nice to meet you. I gotta go though." -msgstr "" +msgid "Smoke crack to get more shit done." +msgstr "抽點快克然後把這些鳥事做完。" #: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "Hi Boris, nice to see you too. I gotta go though." -msgstr "" +msgid "Watch your back out there." +msgstr "你在外面小心點。" #: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "It is nice to meet you too. To what do I owe the pleasure?" -msgstr "" +msgid "Is there any way I can join the 'Old Guard'?" +msgstr "有辦法讓我加入 \"舊日守衛\" 嗎?" #: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "What's up in your life these days?" -msgstr "" +msgid "Does the Old Guard need anything?" +msgstr "舊日守衛會需要什麼嗎?" #: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "I just wanted to say hi. I'll be on my way." +msgid "" +"I'm the region's federal liaison. Most people here call us the 'Old Guard' " +"and I rather like the sound of it. Despite how things currently appear, the" +" federal government was not entirely destroyed. After the outbreak I was " +"chosen to coordinate civilian and militia efforts in support of military " +"operations." msgstr "" +"我是國家的聯邦聯絡官。這裡大部分的人叫我們 \"舊日守衛\" 而我還滿喜歡的。盡管大部份的事物都消失了, " +"聯邦政府仍尚未完全被摧毀。在災難之後我被指派幫助平民以及民兵事務, 以及支援軍事行動。" #: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "Right now, not much. Maybe ask later." -msgstr "" +msgid "So what are you actually doing here?" +msgstr "那麼你到底在這做什麼?" #: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "Hello, nice to see you again." +msgid "" +"I ensure that the citizens here have what they need to survive and protect " +"themselves from raiders. Keeping some form of law is going to be the most " +"important element in rebuilding the world. We do what we can to keep the " +"'Free Merchants' here prospering and in return they have provided us with " +"spare men and supplies when they can." msgstr "" +"我確保平民能夠得到需要的物資來從強盜手中保護自己。保持某種形式的法律, 將是在重建世界時最重要的一點。我們盡我們所能來保持 \"自由商會\" " +"蓬勃發展。做為回報, 他們盡可能的提供我們人力與物資。" #: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "It's good to see you're still around." -msgstr "" +msgid "Is there a catch?" +msgstr "重點是?" #: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "Hi there. I'm Dana, nice to see a new face." -msgstr "" +msgid "Anything more to it?" +msgstr "還有什麼嗎?" #: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "Dana, hey? Nice to meet you." +msgid "" +"Well... I was like any other civilian till they conscripted me so I'll tell " +"it to you straight. They're the best hope we got right now. They are " +"stretched impossibly thin but are willing to do what is needed to maintain " +"order. They don't care much about looters since they understand most " +"everyone is dead, but if you have something they need... you WILL give it to" +" them. Since most survivors here have nothing they want, they are welcomed " +"as champions." msgstr "" +"嗯… 在他們徵召我之前, 我只是平民百姓, 我就對你有話直說了。他們是我們目前的最大希望。他們的勢力拉伸到極其薄弱, " +"但他們會為了維持秩序不擇手段。他們不在乎掠奪者, 因為他們知道大多數的人都死了, 但是如果你有他們需要的東西… 你 \"將會\" " +"給他們。由於這裡大部分生存者都沒有他們想要的, 他們受歡迎的程度數一數二。" #: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "Hi, Dana. What's up?" -msgstr "" +msgid "Hmmm..." +msgstr "嗯…" #: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "Hi Dana, nice to meet you. I gotta go though." +msgid "" +"There isn't much pushed out by public relations that I'd actually believe. " +"From what I gather, communication between the regional force commands is " +"almost non-existent. What I do know is that the 'Old Guard' is currently " +"based out of the 2nd Fleet and patrols the Atlantic coast trying to provide " +"support to the remaining footholds." msgstr "" +"現在檯面上的關係沒有太多能讓我相信的了。據我所知, 各區域的勢力幾乎是沒有互相聯繫的。我唯一知道的是, \"舊日守衛\" " +"目前是基於第二艦隊以及大西洋聯隊的殘存據點。" #: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "Hi Dana, nice to see you too. I gotta go though." -msgstr "" +msgid "The 2nd Fleet?" +msgstr "第二艦隊?" #: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "We don't get many new faces around here. How can I help you?" -msgstr "" +msgid "Tell me about the footholds." +msgstr "跟我說說據點的情況。" #: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "Not much is up right now. Ask me again some time." +msgid "" +"I don't know much about how it formed but it is the armada of military and " +"commercial ships that's floating off the coast. They have everything from " +"supertankers and carriers to fishing trawlers... even a few NATO ships. " +"Most civilians are offered a cabin on one of the liners to retire to if they" +" serve as a federal employee for a few years." msgstr "" +"我不太了解他形成的過程, 但他是漂浮在外海的軍事與商業用船艦。他們從拖網漁船到超級油輪都有… " +"甚至有一些北約組織的船艦。大部分的平民在退休後得到了一個客艙, 慰勞他們做為聯邦雇員的幾年。" #: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "Always good to see you, friend." -msgstr "" +msgid "" +"They may just be propaganda but apparently one or two cities were successful" +" in 'walling themselves off.' Around here I was told that there were a few " +"places like this one but I couldn't tell you where." +msgstr "他們有可能只是在宣傳, 但顯然的, 一兩個城市已成功 \"隔離\"。有人告訴我一些像這樣的地方, 但是我不能告訴你在哪。" #: lang/json/talk_topic_from_json.py msgid "" -"Well now, good to see another new face! Welcome to the center, friend, I'm " -"Draco." -msgstr "" +"You can't actually join unless you go through a recruiter. We can usually " +"use help though, ask me from time to time if there is any work available. " +"Completing missions as a contractor is a great way to make a name for " +"yourself among the most powerful men left in the world." +msgstr "你必須透過招募人才能夠真正加入。我們通常歡迎各種幫助, 不時可以來詢問我是否有工作。以承包者的身分來完成任務是累積名聲的好方法。" #: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "Nice to meet you, Draco." -msgstr "" +msgid "I haven't done anything wrong..." +msgstr "我從來沒犯錯過…" #: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "Hi, Draco. What's up?" -msgstr "" +msgid "Any tips for surviving?" +msgstr "有生存的提示嗎?" #: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "Hi Draco, nice to meet you. I gotta go though." -msgstr "" +msgid "What would it cost to hire you?" +msgstr "僱用你需要甚麼代價?" #: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "Hi Draco, nice to see you too. I gotta go though." -msgstr "" +msgid "" +"I'm just a hired hand. Someone pays me and I do what needs to be done." +msgstr "我只是個傭兵。拿人錢財與人消災。" #: lang/json/talk_topic_from_json.py msgid "" -"Nice to meet you too. What brings you to these parts? Got any stories to " -"share? Happy ones, hopefully... we've had our fill of sadness around here." -msgstr "" +"If you have to fight your way out of an ambush, the only thing that is going" +" to save you is having a party that can return fire. People who work alone " +"are easy pickings for monsters and bandits." +msgstr "假如你必須在埋伏中殺出血路, 唯一能就你的就是能反擊的團隊。獨行俠很容易遇到怪物或強盜。" #: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "What about you, what's your story?" -msgstr "" +msgid "I suppose I should hire a party then?" +msgstr "我想我應該要雇用一個團隊?" #: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "Why don't we talk about it some other time?" +msgid "" +"I'm currently waiting for a customer to return... I'll make you a deal " +"though, $8,000 will cover my expenses if I get a small cut of the loot. I " +"can't accept cash cards, so you'll have to find an ATM to deposit money into" +" your bank account." msgstr "" +"我目前正在等一位顧客回來… 但我還是可以跟你做個交易, 要是戰利品我能分上一份, $8,000 就行了。我不接受現金卡, " +"所以你要先找到一部自動櫃員機把錢存入你的銀行帳戶。" #: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "Hello again." -msgstr "" +msgid "I might be back." +msgstr "我可能會回來。" #: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "Well, hello." -msgstr "" +msgid "[$8000] You have a deal." +msgstr "[$8000] 成交。" #: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "Good to see you again." -msgstr "" +msgid "I guess you're the boss." +msgstr "我猜你就是老大。" #: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "Hi. Hi there. I'm Garry, Garry Villeneuve." -msgstr "" +msgid "Glad to have you aboard." +msgstr "很高興有你一同搭乘。" #: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "Nice to meet you, Garry." +msgid "So, do you need something?" msgstr "" #: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "Hi, Garry. What's up?" +msgid "We haven't changed our mind. Go away." msgstr "" #: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "Hi Garry, nice to meet you. I gotta go though." +msgid "" +"Hold there. I don't care how you got access to this location, but you are " +"coming no further. Go away." msgstr "" #: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "Hi Garry, nice to see you too. I gotta go though." +msgid "So how's it down there?" msgstr "" #: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "Nice to meet you too. Are you staying here, or something?" +msgid "Lets trade." msgstr "" #: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "No, I'm a traveller. What's your story?" +msgid "I came looking for valuables, maybe I can trade with you instead?" msgstr "" #: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "Nope, in fact I'm leaving right now." +msgid "It's the apocalypse out here! Please let me in!" msgstr "" #: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "Hi." +msgid "Any jobs you need done?" msgstr "" #: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "Hey again." +msgid "What the hell were you testing out there?" msgstr "" #: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "Oh, hi." +msgid "No. Now leave." msgstr "" #: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "" -"Oh, hello. I don't think I've seen you around before. I'm Guneet, people " -"call me Gunny." +msgid "I guess the lab can do without some of this stuff." msgstr "" #: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "Nice to meet you, Gunny." +msgid "" +"It was a modified Wraitheon chassis, with a custom AI. We hoped it would " +"interact with the outside world for us, but you know how well it went... " +"Shame about what happened, with the evisceration and all..." msgstr "" #: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "Hi, Gunny. What's up?" +msgid "Just leave." msgstr "" #: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "Hi Gunny, nice to meet you. I gotta go though." +msgid "Wait! Maybe I can help you!" msgstr "" #: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "Hi Gunny, nice to see you too. I gotta go though." +msgid "Alright, I'll leave" msgstr "" #: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "" -"I guess we're still doing that stuff? Cool. Nice to meet you too. What's " -"up?" -msgstr "" +msgid "Can I interest you in a trim?" +msgstr "你需要理髮或者刮鬍子嗎?" #: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "I just had some questions." -msgstr "" +msgid "What is your job here?" +msgstr "你在這裡的工作是什麼?" #: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "" -"Maybe another time, okay? I'm not up for chatting with new people right " -"now." -msgstr "" +msgid "[$5] I'll have a shave" +msgstr "[$5] 我要刮一下鬍子" #: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "Oh... okay. Talk to you later." -msgstr "" +msgid "[$10] I'll get a haircut" +msgstr "[$10] 我要剪個頭髮" #: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "Nice to see you again." -msgstr "" +msgid "Maybe another time..." +msgstr "或許下次吧…" #: lang/json/talk_topic_from_json.py msgid "" -"Hi there. Haven't see you around here before. I'm Jenny, Jenny Forcette." -msgstr "" +"What? I'm a barber... I cut hair. There's demand for cheap cuts and a " +"shave out here." +msgstr "什麼? 我是個理髮師… 我剪頭髮。這裡有便宜理髮跟刮鬍子的需求。" #: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "Nice meeting you. What are you doing on that computer?" -msgstr "" +msgid "I can't imagine what I'd need your assistance with." +msgstr "我想不到會需要你的什麼幫助。" #: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "Hi, Jenny. What are you up to these days?" -msgstr "" +msgid "Stand still while I get my clippers..." +msgstr "站著別動, 讓我把剪刀拿過來…" #: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "Nice meeting you. I'd best get going, though." -msgstr "" +msgid "Thanks..." +msgstr "謝謝…" #: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "Sorry Jenny, I can't stay to chat." -msgstr "" +msgid "Want a drink?" +msgstr "想要來一杯嗎?" #: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "" -"Just puttering around. I'm still a bit too shell-shocked to do very much. " -"I used to be an engineer, though... I'm trying to think of some kind of " -"project to get my mind off all this." +msgid "I'm looking for information." msgstr "" #: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "What's it like living here?" +msgid "Let me see what you keep behind the counter." msgstr "" #: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "Good luck with that. I'd better get going." -msgstr "" +msgid "What do you have on tap?" +msgstr "你這裡有什麼現成的酒?" #: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "" -"Living here? Yeah, I guess I live here now. It's... it's weird. We're " -"crowded into this tiny space, I don't know these people, but we're sharing " -"bathrooms and we've all been through the same stuff. It's not great. At " -"night we can hear the outside, and we all just lie there awake, " -"thinking the same things but too scared to talk about it." -msgstr "" +msgid "I'll be going..." +msgstr "我正要去…" #: lang/json/talk_topic_from_json.py msgid "" -"I don't know the other folks very well yet. There's Boris, Garry, and Stan," -" they seem to keep to each other. They've gone through something, but I " -"haven't pried. Dana and her husband lost their baby, that was a big deal " -"right when they arrived. There's that counsellor lady with the unusual " -"name, she's nice enough. Fatima just showed up a little while ago, but I've" -" been trying to get to know her better, I think we've at least got our " -"professional stuff in common a bit. I haven't really spoken much to anyone " -"else." -msgstr "" - -#: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "What was that you said about living here?" -msgstr "" +"If it isn't obvious, I oversee the bar here. The scavengers bring in old " +"world alcohol that we sell for special occasions. For most that come " +"through here though, the drinks we brew ourselves are the only thing they " +"can afford." +msgstr "如你所見, 我在管理這間酒吧。拾荒者們會帶回些舊世界的酒, 但人們多數只在特別節日飲用。基本上來這兒的人, 都只負擔得起我們自己釀的酒。" #: lang/json/talk_topic_from_json.py msgid "" -"I recently came into possession of this mold for making high-caliber air " -"rifle bullets. I'm kinda working on a design that would use them to protect" -" the base. Got a long way to go, though." -msgstr "" +"We have a policy of keeping information to ourselves. Ask the patrons if " +"you want to hear rumors or news." +msgstr "我們有規矩不能多說什麼。要是你想聽些八卦或者新聞什麼的, 去和那些酒客聊一聊吧。" #: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "What are you planning?" +msgid "Thanks for nothing." msgstr "" #: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "" -"Well, these things are a standard .30 caliber. They should be compatible " -"with any similar rifle barrel. It would be pretty easy to repurpose some " -"rifle parts into large air weapons that we could use without relying on " -"gunpowder, and without so much noise. I'm still drawing up an actual design" -" though, I have a bunch of features I want. Ask me again in a couple weeks " -"and I'll give you some more info." -msgstr "" +msgid "Our selection is a bit limited at the moment." +msgstr "現在我們沒太多選擇。" #: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "" -"It's been over a month now, so I guess I'm starting to get used to it. " -"Things were pretty rough after Sean died, but it wasn't our first big loss " -"and it won't be the last I guess. I've made a couple friends, and in a " -"weird way we're all like family. We were all hoping they'd let us " -"downstairs sooner than this though. We're never quite sure if there's going" -" to be enough food to go around. I'm really hoping I can lose myself in " -"this project. Still haven't had a good night's sleep since ." +msgid "[$8] I'll take a beer" msgstr "" #: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "What was it you said you were planning?" -msgstr "" +msgid "[$10] I'll take a shot of brandy" +msgstr "[$10] 我要一份白蘭地" #: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "" -"About a month ago, I got a mold for making high-caliber air rifle bullets. " -"I've been designing some turrets that would use a central air system to " -"power pneumatic rifle turrets around the center. It's a lot easier than " -"trying to make gunpowder!" -msgstr "" +msgid "[$10] I'll take a shot of rum" +msgstr "[$10] 我要一份蘭姆酒" #: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "Tell me more about those turrets." -msgstr "" +msgid "[$12] I'll take a shot of whiskey" +msgstr "[$12] 我要一份威士忌" #: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "Sounds interesting, talk to you later." +msgid "On second thought, don't bother." msgstr "" #: lang/json/talk_topic_from_json.py msgid "" -"They're pretty big. This isn't something you'd carry around with you. They" -" fire .30 cal bullets using compressed air that we'd make inside the " -"basement and then pipe up to individual storage tanks for the guns that " -"would be good for a few hundred shots each. The design should be capable of" -" auto or semi-auto fire, at a range that's pretty comparable to a gunpowder-" -"based weapon. It takes out some of the most limited parts of ranged " -"weapons: no gunpowder, no brass casings, just lead that we melt into my " -"mold. It's not soundless, but it's not as loud as a chemical weapon. There" -" are tons of advantages. Only trouble is, I can't convince the Free " -"Merchants to give me the parts I need." -msgstr "" +"My partner is in charge of fortifying this place, you should ask him about " +"what needs to be done." +msgstr "我的同伴正在忙著建設這裡, 你可以問問他們有沒有需要幫忙的地方。" #: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "Is there some way I can help you get the stuff you need?" -msgstr "" +msgid "I'll talk to him then..." +msgstr "我會和他交談, 然後…" #: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "" -"There's good and there's bad. We're all pretty sick of being cooped up in " -"here for months, never knowing if there's going to be food to eat or not. " -"It's starting to look like they're never going to let us go down to the " -"secure basement, and none of us have slept well since we were brought in. " -"We know we've got it pretty good... we're safe, we're alive. It's just, " -"like, what kind of life are we even living?" -msgstr "" +msgid "Howdy." +msgstr "尼豪。" #: lang/json/talk_topic_from_json.py msgid "" -"It's getting bad. We've been stuck in here for months, nothing changing, " -"nothing improving. We can't go outside, we don't have enough to eat, and we" -" didn't choose to be with each other. I don't know how long we can stay " -"like this before somebody snaps." +"I was among one of the first groups of immigrants sent here to fortify the " +"outpost. I might have exaggerated my construction skills to get the hell " +"out of the refugee center. Unless you are a trader there isn't much work " +"there and food was really becoming scarce when I left." msgstr "" +"我是其中一個在首個移居團隊被派遣到這裡進行哨站加固工程的人。我為了離開難民中心, 或者誇大了我的建築技能。除非你是一個商人, 不然那邊沒有太多的工作, " +"而且在我離開的時候食物也開始短缺。" #: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "" -"For better or worse, we're a community now. Fatima and I work together a " -"fair bit, and I consider Dana, Draco, and Aleesha my friends, and so of " -"course I've gotten to know Dana's husband Pedro too. The Borichenkos are " -"their own sweet brand of messed up, like all of us. The Singhs have each " -"other, and keep mostly to themselves. Vanessa and I don't see eye to eye, " -"but I'm still glad she's here. Uyen and Rhyzaea are always bickering about " -"leadership decisions, as if they made those kind of calls. What did you " -"want to know?" -msgstr "" +msgid "I hope you are here to do business." +msgstr "我希望你在這裡只是要做生意的。" + +#: lang/json/talk_topic_from_json.py +msgid "I'm interested in investing in agriculture..." +msgstr "我感興趣的是投資農業…" #: lang/json/talk_topic_from_json.py msgid "" -"Well, there's a bunch of us. We're starting to form a bit of a community. " -"Fatima and I work together a fair bit, and I've been hanging out with Dana, " -"Draco, and Aleesha quite a lot. I don't know the Borichenko bunch, the " -"Singhs, Vanessa, Uyen, or Rhyzaea quite as well, but we've talked enough. " -"What did you want to know?" -msgstr "" +"My job is to manage our outpost's agricultural production. I'm constantly " +"searching for trade partners and investors to increase our capacity. If you" +" are interested I typically have tasks that I need assistance with." +msgstr "我的工作是管理我們這個哨站的農業生產。我不斷尋找生意夥伴與投資者去提高我們的生產力。如果你有興趣的話, 我個人有一些工作需要一些幫手。" #: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "Can you tell me about the Free Merchants?" -msgstr "" +msgid "I'll keep that in mind." +msgstr "我會銘記在心。" #: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "Can you tell me about Fatima?" -msgstr "" +msgid "I'm sorry, I don't have time to see you at the moment." +msgstr "抱歉, 我現在沒時間照料你。" #: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "What has made you friends with Dana, Draco, and Aleesha?" -msgstr "" +msgid "For the right price could I borrow your services?" +msgstr "我能用適當的價錢租用你的服務嗎?" #: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "Can you tell me about the Borichenkos?" +msgid "I imagine we might be able to work something out." msgstr "" #: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "Can you tell me about the Singhs?" -msgstr "" +msgid "I was wondering if you could install a cybernetic implant..." +msgstr "你能否安裝生化插件…" #: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "Can you tell me about the others?" -msgstr "" +msgid "I need help removing an implant..." +msgstr "幫助我移除植入的插件…" #: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "What was it you said earlier?" -msgstr "" +msgid "I'd like to hire your services." +msgstr "我想雇用你的服務。" #: lang/json/talk_topic_from_json.py msgid "" -"They run this place, and they don't run a charity. We get paid for working " -"around the place, maintaining it, what have you, and we trade cash for food." -" The thing is, supply and demand and all... there's a lot more cash than " -"food around. It's easier to buy a laptop than a piece of beef jerky, and " -"there's no sign of that getting better. The balance is way off right now, a" -" hard day of work barely gets you enough to fill your belly. I shouldn't " -"bitch too much though. I don't know much better way to run it, although " -"rumour is that the folks living downstairs have it a lot easier than we do." -" I try not to think too much on that." -msgstr "" +"I was sent here to assist in setting-up the farm. Most of us have no real " +"skills that transfer from before the cataclysm so things are a bit of trial " +"and error." +msgstr "我是被派遣到這裡協助建立農場。我們大部份在大災變來臨之前的技能, 在這裡都派不上用場, 所以目前還是在不斷摸索。" #: lang/json/talk_topic_from_json.py msgid "" -"Fatima's a sweety, but she's a total dork. I know, I know, it's backwards " -"for the engineer to call the heavy duty mechanic a nerd, but hey. I call it" -" like it is. She and I have been doing some odd jobs around the upstairs " -"here, fixing up old machinery and things." +"I'm sorry, I don't have anything to trade. The work program here splits " +"what we produce between the refugee center, the farm, and ourselves. If you" +" are a skilled laborer then you can trade your time for a bit of extra " +"income on the side. Not much I can do to assist you as a farmer though." msgstr "" +"很抱歉, 我沒有任何東西可以交易。工作程序將我們的產品平分給難民中心、農場以及我們。如果你是熟手的勞工的話, " +"你可以花時間在別的地方賺取些少額外的收入。以農夫來說, 我不能幫到你太多。" #: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "" -"Well, Dana lost her baby right after , in a bus rollover. " -"She was lucky to make it out alive. She and Pedro had one of the rougher " -"trips here, I guess. We just kinda click as friends, I'm grateful there's " -"someone else here I can really get along with. Her husband, Pedro, is still" -" pretty shellshocked. He doesn't talk much. I like him though, when he " -"opens up he's just hilarious. Draco is just a cantankerous old fart who " -"hasn't actually got old yet, give him twenty years and he'll be there. I " -"like grumpy people. We also have pretty similar taste in music. Aleesha's " -"a sweet kid, and we've all kind of adopted her, but she seems to hang out " -"with me and Dana the most. She's a great artist, and she's full of crazy " -"ideas. I guess I like her because of all of us, she seems to have the most " -"hope that there's a future to be had." -msgstr "" +msgid "Oh." +msgstr "喔。" #: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "" -"I didn't get to know Boris, Garry, and Stan so well for the first while. " -"They kinda kept to themselves. Boris and Garry had just lost their son, you" -" know. It's pretty lucky that Stan was with them, he's Boris' little " -"brother. Together, they're a pretty good team. I feel bad for thinking " -"they were standoffish before. They probably do the most to pull their " -"weight around here whenever there's work to be done." -msgstr "" +msgid "You mind?" +msgstr "你介意嗎?" #: lang/json/talk_topic_from_json.py msgid "" -"Boris and Garry are married, I guess. They kinda keep to themselves, they " -"seem a bit standoffish if you ask me. Stan is Boris's brother, I think, but" -" I'm not totally sure. He seems nice enough, but he's a man of few words. " -"I can't get a good bead on them. I've learned not to pry too much though." -msgstr "" +"I'm just a lucky guy that went from being chased by the undead to the noble " +"life of a dirt farmer. We get room and board but won't see a share of our " +"labor unless the crop is a success." +msgstr "我只是一個曾被不死生物追趕著這個小農夫的條寶貴生命的幸運兒。我們這裡有食宿, 但在成功收成之前我們的工作都沒有任何貢獻。" #: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "" -"The Singhs are really shy, and I think they feel pretty bad about making it " -"through this together. They're the only complete family I've seen since " -". That has to feel really weird, and I think it's made them " -"stick really close together. I think... I think they also just don't really" -" like any of us." -msgstr "" +msgid "It could be worse..." +msgstr "這可能會更糟…" #: lang/json/talk_topic_from_json.py msgid "" -"I really can't get a bead on them. They never really talk to anyone outside" -" of their little family group, they just sit in their own spot and speak " -"Punjabi. They always seem nice, and they do their share, they just don't " -"have any social connection." -msgstr "" +"I've got no time for you. If you want to make a trade or need a job look " +"for the foreman or crop overseer." +msgstr "我沒時間跟你聊天。如果你想交易或是找點事幹, 去和工頭或者作物看守聊聊。" #: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "" -"Vanessa... I'm doing my best, I really am, but we just do not get along. " -"One of these days one of us is probably going to brain the other with a tire" -" iron, and I'm just grateful I spend more time around the tire irons. Uyen " -"and Rhyzaea are both excellent people, and I genuinely like them, but I " -"can't stand this ongoing political bullshit they've got going on. Alonso is" -" just a... he's... there's no polite word for what he is. A lot of the " -"others are fine with it, and okay, sure, I guess. John is a walking " -"stereotype, but he's a great poker buddy. I admit I kinda like him." -msgstr "" +msgid "I'll talk with them then..." +msgstr "我會和他們交談, 然後…" #: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "" -"Vanessa... well, she's nice, I guess. I gotta say, she kinda drives me " -"nuts, but we're in this together so I try not to be too harsh. Uyen and " -"Rhyzaea both seem to want to run the show here, but I try to stay out of " -"those politics and just focus on building stuff. I don't see much good " -"coming of it. Alonso is fine, he's clearly interested in me, and also in " -"every other single woman here. Not my thing, in a group this small. John " -"is a walking stereotype, I imagine there must be more depth to him, but I " -"haven't seen it yet." -msgstr "" +msgid "Can I help you, marshal?" +msgstr "我能幫你什麼嗎,元帥?" #: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "Howdy, pardner." -msgstr "" +msgid "Morning sir, how can I help you?" +msgstr "早安先生, 我可以幫你做什麼嗎?" #: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "" -"Howdy, pardner. They call me Clemens. John Clemens. I'm an ol' cowhand." -msgstr "" +msgid "Morning ma'am, how can I help you?" +msgstr "早安小姐, 我可以幫你做什麼嗎?" #: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "Nice to meet you, John." -msgstr "" +msgid "" +"[MISSION] The merchant at the Refugee Center sent me to get a prospectus " +"from you." +msgstr "[任務] 難民中心的商人派我來拿取牧場創建計劃書。" #: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "Hi, John. What's up?" -msgstr "" +msgid "I heard you were setting up an outpost out here." +msgstr "我聽說你在這裡建立了一個哨站。" #: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "Hi John, nice to meet you. I gotta go though." -msgstr "" +msgid "What's your job here?" +msgstr "你在這裡的工作是什麼?" #: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "Hi John, nice to see you too. I gotta go though." -msgstr "" +msgid "" +"I was starting to wonder if they were really interested in the project or " +"were just trying to get rid of me." +msgstr "我開始懷疑他們是不是真的對這項目感興趣, 或者只是在試圖擺脫我。" #: lang/json/talk_topic_from_json.py msgid "" -"Nice to meet you too. I reckon' you got some questions 'bout this place." -msgstr "" +"Ya, that representative from the Old Guard asked the two of us to come out " +"here and begin fortifying this place as a refugee camp. I'm not sure how " +"fast he expects the two of us to get setup but we were assured additional " +"men were coming out here to assist us. " +msgstr "沒錯, 那個舊日守衛的代表吩咐我們兩人前來, 鞏固這地方作為難民營。我不清楚他預計我們多快搞定, 但我相信之後會有額外的人手來幫忙。" #: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "Yeah, I sure do." -msgstr "" +msgid "How many refugees are you expecting?" +msgstr "你預期有多少難民?" #: lang/json/talk_topic_from_json.py msgid "" -"We oughtta sit down an' have a good chat about that sometime then. Now's " -"not a good one I'm afraid." +"Could easily be hundreds as far as I know. They chose this ranch because of" +" its rather remote location, decent fence, and huge cleared field. With as " +"much land as we have fenced off we could build a village if we had the " +"materials. We would have tried to secure a small town or something but the " +"lack of good farmland and number of undead makes it more practical for us to" +" build from scratch. The refugee center I came from is constantly facing " +"starvation and undead assaults." msgstr "" +"要做的事說起來會有幾百件。他們選擇這個牧場, 因為位置比較偏遠, 柵欄也挺完整, 還有大片的空地。這一大塊柵欄圍住的土地, " +"如果我們有了足夠材料就能建立起一條村莊。原本我們想掃蕩一個現成的小鎮或是類似的地方, 但耕種用地的匱乏和大量的殭屍, " +"使得從零開始建造會比較實際。我原來呆的難民中心就一直在面臨著飢荒和喪屍攻擊的問題。" #: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "Hello sir. I am Mandeep Singh." -msgstr "" +msgid "Hopefully moving out here was worth it..." +msgstr "希望離開這裡是值得的…" #: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "Hello ma'am. I am Mandeep Singh." +msgid "" +"I'm the engineer in charge of turning this place into a working camp. This " +"is going to be an uphill battle, we used most of our initial supplies " +"getting here and boarding up the windows. I've got a huge list of tasks " +"that need to get done so if you could help us keep supplied I'd appreciate " +"it. If you have material to drop off you can just back your vehicle into " +"here and dump it on the ground, we'll sort it." msgstr "" +"我正忙著把這邊的東西給修好。老實說這真是件苦差事, 我們需要保護好補給還要堵上每個空窗戶。要是你可以幫我點忙我會很感謝你的。有任何資源請放在這邊。" #: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "Nice to meet you, Mandeep." -msgstr "" +msgid "How can I help you?" +msgstr "有什麼可以幫您的嗎?" #: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "Hi, Mandeep. What's up?" +msgid "I could use your medical assistance." msgstr "" #: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "Hi Mandeep, nice to meet you. I gotta go though." -msgstr "" +msgid "" +"I was a practicing nurse so I've taken over the medical responsibilities of " +"the outpost till we can locate a physician." +msgstr "我以前是一名護士, 所以我現在負責哨站的醫療事務, 直到我們能找著一位醫師。" #: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "Hi Mandeep, nice to see you too. I gotta go though." -msgstr "" +msgid "" +"I'm willing to pay a premium for medical supplies that you might be able to " +"scavenge up. I also have a few miscellaneous jobs from time to time." +msgstr "如果你搜刮到醫療用品的話, 我可以給你額外的報酬。這邊不時也會有些工作需要人手。" #: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "It is nice to meet you as well. Can I help you with something?" -msgstr "" +msgid "What kind of jobs do you have for me?" +msgstr "你有什麼類型的工作可以給我做?" #: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "I am afraid now is not a good time for me. Perhaps we can talk later?" +msgid "Not now." msgstr "" #: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "Hi there." -msgstr "" +msgid "Come back later, I need to take care of a few things first." +msgstr "晚點再回來, 我手頭上有點事情要忙。" #: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "Oh, hello there." -msgstr "" +msgid "I can take a look at you or your companions if you are injured." +msgstr "如果你或是你的同伴受傷了, 我能照料你們。" #: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "Ah! You are new. I'm sorry, I'm Mangalpreet." +msgid "[$200, 30m] I need you to patch me up." msgstr "" #: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "Nice to meet you, Mangalpreet." +msgid "[$500, 1h] I need you to patch me up." msgstr "" #: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "Hi, Mangalpreet. What's up?" +msgid "I should be fine." +msgstr "我大概沒事。" + +#: lang/json/talk_topic_from_json.py +msgid "That's the best I can do on short notice." msgstr "" #: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "Hi Mangalpreet, nice to meet you. I gotta go though." +msgid "Welcome to the junk shop." msgstr "" #: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "Hi Mangalpreet, nice to see you too. I gotta go though." +msgid "Let's see what you've managed to find." msgstr "" #: lang/json/talk_topic_from_json.py msgid "" -"Yes, I am glad to meet you too. Will you be staying with us? I thought " -"they were taking no more refugees." +"I organize scavenging runs to bring in supplies that we can't produce " +"ourselves. I try and provide incentives to get migrants to join one of the " +"teams... its dangerous work but keeps our outpost alive. Selling anything " +"we can't use helps keep us afloat with the traders. If you wanted to drop " +"off a companion or two to assist in one of the runs, I'd appreciate it." msgstr "" +"我負責組織拾荒行動, 把我們無法自己生產的資源找來。我提供獎勵讓移民加入我們的團隊… 這工作相當危險, " +"但對前哨的存續相當重要。用不上的東西我們會賣給貿易商。如果你能叫上一至兩位同伴協助拾荒行動, 我會很感激的。" #: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "I'm a traveller actually. Just had some questions." +msgid "I'll think about it." msgstr "" #: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "Ah. I am sorry, I do not think I have answers for you." -msgstr "" +msgid "" +"Are you interested in the scavenging runs or one of the other tasks that I " +"might have for you?" +msgstr "你有興趣參與拾荒行動或是其他的任務嗎?" #: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "Hi there. I'm Pablo, nice to see a new face." +msgid "Tell me more about the scavenging runs." msgstr "" #: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "Pablo, hey? Nice to meet you." -msgstr "" +msgid "What kind of tasks do you have for me?" +msgstr "你有什麼類型的任務可以給我做?" #: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "Hi, Pablo. What's up?" +msgid "No, thanks." msgstr "" #: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "Hi Pablo, nice to meet you. I gotta go though." -msgstr "" +msgid "Don't mind me." +msgstr "別在意我。" #: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "Hi Pablo, nice to see you too. I gotta go though." +msgid "" +"I chop up useless vehicles for spare parts and raw materials. If we can't " +"use a vehicle immediately we haul it into the ring we are building to " +"surround the outpost. It provides a measure of defense in the event that we" +" get attacked." msgstr "" #: lang/json/talk_topic_from_json.py msgid "" -"Hello. I'm sorry, if we've met before, I don't really remember. I'm not " -"really myself. I'm Stan." -msgstr "" +"I don't personally, the teams we send out to recover the vehicles usually " +"need a hand but can be hard to catch since they spend most of their time " +"outside the outpost." +msgstr "我個人並不需要。回收車輛的團隊需要更多幫手, 但他們通常都在前哨外面, 不容易碰見。" #: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "We've never met, Stan. Nice to meet you." -msgstr "" +msgid "Please leave me alone..." +msgstr "請離我遠一點…" #: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "Hi, Stan. What's up?" -msgstr "" +msgid "What's wrong?" +msgstr "有什麼不對?" #: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "Hi Stan, nice to meet you. I gotta go though." -msgstr "" +msgid "" +"I was just a laborer till they could find me something a bit more permanent " +"but being constantly sick has prevented me from doing much of anything." +msgstr "我之前只是一個勞工, 直到他們給了我一份差事。但一直生病令我做不了什麼事。" #: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "Hi Stan, nice to see you too. I gotta go though." +msgid "That's sad." msgstr "" -#: lang/json/talk_topic_from_json.py src/handle_action.cpp src/iuse.cpp -msgid "Yes." -msgstr "是。" - #: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "You seem distracted." -msgstr "" +msgid "" +"I don't know what you could do. I've tried everything. Just give me " +"time..." +msgstr "我不知道你能做些什麼。我嘗試了所有方法。給我點時間就好…" #: lang/json/talk_topic_from_json.py msgid "" -"I'm sorry, I've been through some hard stuff. Please just let me be for " -"now." -msgstr "" +"I keep getting sick! At first I thought it was something I ate but now it " +"seems like I can't keep anything down..." +msgstr "我一直在生病! 起初我還以為自己吃了壞東西, 但現在我吃什麼吐什麼…" #: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "Sorry to hear that." +msgid "Uhm." msgstr "" #: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "Oh, you're back." -msgstr "" +msgid "You need something?" +msgstr "你需要什麼嗎?" #: lang/json/talk_topic_from_json.py msgid "" -"Oh, great. Another new mouth to feed? Just what we need. Well, I'm " -"Vanessa." +"I'm one of the migrants that got diverted to this outpost when I arrived at " +"the refugee center. They said I was big enough to swing an ax so my " +"profession became lumberjack... didn't have any say in it. If I want to eat" +" then I'll be cutting wood from now till kingdom come." msgstr "" +"我是其中一個在到達難民中心後被轉移至這個哨站的移居者。他們說我的年紀足夠可以揮動斧頭, 所以我決定做伐木工人… 沒有甚麼好說的。如果我要吃飯的話, " +"我要由現在開始伐木直到王國建立為止。" #: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "I'm not a new mouth to feed, but nice to meet you too." -msgstr "" +msgid "" +"The rate is a bit steep but I still have my quotas that I need to fulfill. " +"The logs will be dropped off in the garage at the entrance to the camp. " +"I'll need a bit of time before I can deliver another load." +msgstr "雖然進度有點緩慢, 但我還有配額需要去完成。原木會放置在營地入口處的車房裡。在我能處理下一車貨物之前我需要一點時間。" #: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "Hi, Vanessa. What's up?" +msgid "[$2000, 1d] 10 logs" msgstr "" #: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "Yeah, no. I'm going." +msgid "[$12000, 7d] 100 logs" msgstr "" #: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "See you later, sunshine." -msgstr "" +msgid "I'll be back later." +msgstr "我晚點會回來。" + +#: lang/json/talk_topic_from_json.py +msgid "Don't have much time to talk." +msgstr "我現在沒什麼時間聊天。" #: lang/json/talk_topic_from_json.py msgid "" -"Well that's good. If you're going to pull your own weight I guess that's an" -" improvement." +"I turn the logs that laborers bring in into lumber to expand the outpost. " +"Maintaining the saw is a chore but breaks the monotony." msgstr "" +#: lang/json/talk_topic_from_json.py +msgid "" +"Bringing in logs is one of the few tasks we can give to the unskilled so I'd" +" be hurting them if I outsourced it. Ask around though, I'm sure most " +"people could use a hand." +msgstr "搬運原木是少數我們能給沒有技能的人做的工作之一, 所以如果我找外援的話, 我會傷透他們的心。去問其他人吧, 我肯定大部份人想要一個幫手的。" + #: lang/json/talk_topic_from_json.py msgid "Heya, scav." msgstr "" @@ -119061,60 +125639,6 @@ msgstr "你快速攻擊 %s" msgid " swiftly hits %s" msgstr " 快速攻擊 %s" -#: lang/json/technique_from_json.py -msgid "Snake Snap" -msgstr "蛇纏" - -#: lang/json/technique_from_json.py -#, python-format -msgid "You swiftly jab %s" -msgstr "你快速戳擊 %s" - -#: lang/json/technique_from_json.py -#, python-format -msgid " swiftly jabs %s" -msgstr " 快速戳擊 %s" - -#: lang/json/technique_from_json.py -msgid "Snake Slide" -msgstr "蛇形刁手" - -#: lang/json/technique_from_json.py -#, python-format -msgid "You make serpentine hand motions at %s" -msgstr "你在 %s 面前做著蛇形刁手的架勢" - -#: lang/json/technique_from_json.py -#, python-format -msgid " makes serpentine hand motions at %s" -msgstr "在 %s 面前做著蛇形刁手的架勢" - -#: lang/json/technique_from_json.py -msgid "Snake Slither" -msgstr "蛇形滑步" - -#: lang/json/technique_from_json.py -msgid "You slither free" -msgstr "" - -#: lang/json/technique_from_json.py -msgid " slithers free" -msgstr "" - -#: lang/json/technique_from_json.py -msgid "Snake Strike" -msgstr "毒蛇突擊" - -#: lang/json/technique_from_json.py -#, python-format -msgid "You strike out at %s" -msgstr "你攻擊了 %s" - -#: lang/json/technique_from_json.py -#, python-format -msgid " strikes out at %s" -msgstr " 攻擊了 %s" - #: lang/json/technique_from_json.py msgid "Not at technique at all" msgstr "毫無章法" @@ -119548,6 +126072,66 @@ msgstr "你繳械了 %s" msgid " disarms %s" msgstr " 繳械了 %s" +#: lang/json/technique_from_json.py +msgid "kick" +msgstr "踢擊" + +#: lang/json/technique_from_json.py +#, python-format +msgid "You kick %s" +msgstr "你踢擊 %s" + +#: lang/json/technique_from_json.py +#, python-format +msgid " kicks %s" +msgstr " 踢擊 %s" + +#: lang/json/technique_from_json.py +msgid "grab break" +msgstr "反擒拿" + +#: lang/json/technique_from_json.py +msgid "counter-grab" +msgstr "反擒拿" + +#: lang/json/technique_from_json.py +#, python-format +msgid "You counter and grab %s" +msgstr "你反擊並擒拿 %s" + +#: lang/json/technique_from_json.py +#, python-format +msgid " counters and grabs %s" +msgstr " 反擊並擒拿 %s" + +#: lang/json/technique_from_json.py +msgid "arm lock" +msgstr "鎖臂" + +#: lang/json/technique_from_json.py +#, python-format +msgid "You put %s in an arm lock" +msgstr "你對 %s 使出鎖臂攻擊" + +#: lang/json/technique_from_json.py +#, python-format +msgid " puts %s in an arm lock" +msgstr " 對 %s 使出鎖臂攻擊" + +#: lang/json/technique_from_json.py +msgid "chokehold" +msgstr "鎖喉" + +#: lang/json/technique_from_json.py +#, python-format +msgid "You put %s in a chokehold" +msgstr "" + +#: lang/json/technique_from_json.py +#, python-format +msgid " puts %s in a chokehold" +msgstr "" + #: lang/json/technique_from_json.py msgid "grab" msgstr "擒拿" @@ -119580,10 +126164,6 @@ msgstr "你肘擊 %s" msgid " elbows %s" msgstr " 肘擊 %s" -#: lang/json/technique_from_json.py -msgid "kick" -msgstr "踢擊" - #: lang/json/technique_from_json.py #, python-format msgid "You power-kick %s" @@ -119618,10 +126198,6 @@ msgstr "你戳中 %s" msgid " jabs %s" msgstr " 戳中 %s" -#: lang/json/technique_from_json.py -msgid "grab break" -msgstr "反擒拿" - #: lang/json/technique_from_json.py msgid "surprise attack" msgstr "出其不意攻擊" @@ -120117,6 +126693,60 @@ msgstr "你啄擊 %s" msgid " hand-pecks %s" msgstr " 啄擊 %s" +#: lang/json/technique_from_json.py +msgid "Snake Snap" +msgstr "蛇纏" + +#: lang/json/technique_from_json.py +#, python-format +msgid "You swiftly jab %s" +msgstr "你快速戳擊 %s" + +#: lang/json/technique_from_json.py +#, python-format +msgid " swiftly jabs %s" +msgstr " 快速戳擊 %s" + +#: lang/json/technique_from_json.py +msgid "Snake Slide" +msgstr "蛇形刁手" + +#: lang/json/technique_from_json.py +#, python-format +msgid "You make serpentine hand motions at %s" +msgstr "你在 %s 面前做著蛇形刁手的架勢" + +#: lang/json/technique_from_json.py +#, python-format +msgid " makes serpentine hand motions at %s" +msgstr "在 %s 面前做著蛇形刁手的架勢" + +#: lang/json/technique_from_json.py +msgid "Snake Slither" +msgstr "蛇形滑步" + +#: lang/json/technique_from_json.py +msgid "You slither free" +msgstr "" + +#: lang/json/technique_from_json.py +msgid " slithers free" +msgstr "" + +#: lang/json/technique_from_json.py +msgid "Snake Strike" +msgstr "毒蛇突擊" + +#: lang/json/technique_from_json.py +#, python-format +msgid "You strike out at %s" +msgstr "你攻擊了 %s" + +#: lang/json/technique_from_json.py +#, python-format +msgid " strikes out at %s" +msgstr " 攻擊了 %s" + #: lang/json/technique_from_json.py #, python-format msgid "You fake a strike at %s" @@ -120296,98 +126926,555 @@ msgid " smashes %s with a pressurized slam" msgstr "" #: lang/json/technique_from_json.py -msgid "displace and counter" -msgstr "移位並反擊" +msgid "Shimmer Flurry" +msgstr "" #: lang/json/technique_from_json.py #, python-format -msgid "You displace and counter %s" -msgstr "你移位並反擊 %s" +msgid "You release a blinding slash at %s" +msgstr "" #: lang/json/technique_from_json.py #, python-format -msgid " displaces and counters %s" -msgstr " 移位並反擊 %s" +msgid " slashes at %s" +msgstr "" #: lang/json/technique_from_json.py -msgid "sweeping strike" -msgstr "橫掃揮擊" +msgid "Tipped Intent" +msgstr "" #: lang/json/technique_from_json.py #, python-format -msgid "You trip %s with a sweeping strike" -msgstr "你的橫掃揮擊絆倒了 %s" +msgid "You swiftly jab your weapon into %s joints" +msgstr "" #: lang/json/technique_from_json.py #, python-format -msgid " trips %s with a sweeping strike" -msgstr " 的橫掃揮擊絆倒了 %s" +msgid " swiftly jabs their weapon into %s" +msgstr "" #: lang/json/technique_from_json.py -msgid "vicious strike" -msgstr "狠毒攻擊" +msgid "Decisive Blow" +msgstr "" #: lang/json/technique_from_json.py #, python-format -msgid "You hack at %s with a vicious strike" -msgstr "你用狠毒攻擊劈砍了 %s" +msgid "You steady your hand and release a piercing jab at %s" +msgstr "" #: lang/json/technique_from_json.py #, python-format -msgid " hack at %s with a vicious strike" -msgstr " 用狠毒攻擊劈砍了 %s" +msgid " releases a piercing jab at %s" +msgstr "" + +#: lang/json/technique_from_json.py +msgid "End Slash" +msgstr "" #: lang/json/technique_from_json.py #, python-format -msgid "You kick %s" -msgstr "你踢擊 %s" +msgid "" +"You envision the tension of a fully drawn bow and then launch a piercing " +"blow on %s's top half" +msgstr "" #: lang/json/technique_from_json.py #, python-format -msgid " kicks %s" -msgstr " 踢擊 %s" +msgid " lands a piercing blow on %s's face" +msgstr "" #: lang/json/technique_from_json.py -msgid "counter-grab" -msgstr "反擒拿" +msgid "Blindside" +msgstr "" #: lang/json/technique_from_json.py #, python-format -msgid "You counter and grab %s" -msgstr "你反擊並擒拿 %s" +msgid "You thwap %s's face" +msgstr "" #: lang/json/technique_from_json.py #, python-format -msgid " counters and grabs %s" -msgstr " 反擊並擒拿 %s" +msgid " smashes in %s's face" +msgstr "" #: lang/json/technique_from_json.py -msgid "arm lock" -msgstr "鎖臂" +msgid "Unrelenting Smackos" +msgstr "" #: lang/json/technique_from_json.py #, python-format -msgid "You put %s in an arm lock" -msgstr "你對 %s 使出鎖臂攻擊" +msgid "You swiftly swipe your weapon's tip at %s" +msgstr "" + +#: lang/json/technique_from_json.py +msgid "Roomsweeper" +msgstr "" #: lang/json/technique_from_json.py #, python-format -msgid " puts %s in an arm lock" -msgstr " 對 %s 使出鎖臂攻擊" +msgid "You steady your arm and release a crushing blow at %s" +msgstr "" #: lang/json/technique_from_json.py -msgid "chokehold" -msgstr "鎖喉" +#, python-format +msgid " releases a crushing blow at %s" +msgstr "" + +#: lang/json/technique_from_json.py +msgid "Measured Footwork" +msgstr "" + +#: lang/json/technique_from_json.py +#, python-format +msgid "You quickly batter %s" +msgstr "" + +#: lang/json/technique_from_json.py src/melee.cpp +#, c-format, python-format +msgid " batters %s" +msgstr " 敲中 %s" + +#: lang/json/technique_from_json.py +msgid "Rapid Burst" +msgstr "" + +#: lang/json/technique_from_json.py +#, python-format +msgid "You swiftly impale your fingers into %s joints" +msgstr "" + +#: lang/json/technique_from_json.py +#, python-format +msgid " swiftly impales their fingers into %s" +msgstr "" + +#: lang/json/technique_from_json.py +msgid "Rapid Jab" +msgstr "" + +#: lang/json/technique_from_json.py +msgid "Calculated Pierce" +msgstr "" + +#: lang/json/technique_from_json.py +#, python-format +msgid "" +"You envision a tempest in your hand and then land a piercing blow on %s's " +"top half" +msgstr "" + +#: lang/json/technique_from_json.py +msgid "BERSERK" +msgstr "" + +#. ~ Description for BERSERK +#: lang/json/technique_from_json.py +msgid "" +"50% moves, 77% Bash, 77% Cut, 77% Stab, Down two turns, STR (SS+) greatly " +"reduces action cost and adds overall damage (S)" +msgstr "" + +#: lang/json/technique_from_json.py +#, python-format +msgid "Your swing makes %s stagger and fall" +msgstr "" + +#: lang/json/technique_from_json.py +#, python-format +msgid " hooks %s" +msgstr "" + +#: lang/json/technique_from_json.py +msgid "SWEEPER" +msgstr "" + +#. ~ Description for SWEEPER +#: lang/json/technique_from_json.py +msgid "" +"15% moves, 35% damage, wide arc, STR (SS+) dramatically reduces action cost," +" and adds a (A) damage bonus, min 4 melee" +msgstr "" + +#: lang/json/technique_from_json.py +#, python-format +msgid "Your momentum causes your weapon to strike %s" +msgstr "" + +#: lang/json/technique_from_json.py +#, python-format +msgid " inertially strikes %s" +msgstr "" + +#: lang/json/technique_from_json.py +msgid "BISECTION" +msgstr "" + +#. ~ Description for BISECTION +#: lang/json/technique_from_json.py +msgid "" +"Crit only, 35% move cost, 105% Bash and Stab, 125% Cut, DEX (D) and PER (E) " +"reduces action cost and increases overall (B) damage, min 2 melee" +msgstr "" + +#: lang/json/technique_from_json.py +#, python-format +msgid "You wind up the sword and release a well placed swing at %s" +msgstr "" + +#: lang/json/technique_from_json.py src/melee.cpp +#, c-format, python-format +msgid " chops %s" +msgstr " 砍了 %s" + +#: lang/json/technique_from_json.py +msgid "HOOK" +msgstr "" + +#. ~ Description for HOOK +#: lang/json/technique_from_json.py +msgid "" +"85% moves, 66% Bash, 76% Cut, 86% Stab, Down two turns, STR (C) greatly " +"reduces action cost" +msgstr "" + +#: lang/json/technique_from_json.py +#, python-format +msgid "Your hooking attack makes %s stagger and fall" +msgstr "" + +#: lang/json/technique_from_json.py +msgid "INERTIAL SWING" +msgstr "" + +#. ~ Description for INERTIAL SWING +#: lang/json/technique_from_json.py +msgid "" +"75% moves, 60% damage, wide arc, STR (S) dramatically reduces action cost, " +"and adds a (C) damage bonus, min 4 melee" +msgstr "" + +#: lang/json/technique_from_json.py +msgid "CHOP" +msgstr "" + +#. ~ Description for CHOP +#: lang/json/technique_from_json.py +msgid "" +"Crit only, 115% move cost, 105% Bash, 105% Stab, 125% Cut, DEX (D) and PER " +"(E) reduces action cost and increases overall (B) damage, min 2 melee" +msgstr "" + +#: lang/json/technique_from_json.py +#, python-format +msgid "You draw back your arm and release a well placed chop %s" +msgstr "" + +#: lang/json/technique_from_json.py +msgid "SMASH" +msgstr "" + +#. ~ Description for SMASH +#: lang/json/technique_from_json.py +msgid "" +"Crit only, 110% move cost, 120% Bash, 105% Stab, 110% Cut, DEX (C) and STR " +"(D) reduces action cost and increases overall (C) damage, min 2 melee" +msgstr "" + +#: lang/json/technique_from_json.py +#, python-format +msgid "You grip your weapon with two hands and slam it into %s" +msgstr "" + +#: lang/json/technique_from_json.py +#, python-format +msgid " smashes their weapon onto %s" +msgstr "" + +#: lang/json/technique_from_json.py +msgid "UNDERHAND" +msgstr "" + +#. ~ Description for UNDERHAND +#: lang/json/technique_from_json.py +msgid "" +"Crit only, 120% moves, 125% damage, Stun for 1.5 turns, STR (A) dramatically" +" reduces action cost, min melee 1" +msgstr "" + +#: lang/json/technique_from_json.py +#, python-format +msgid "You lunge forward with all your weight and swing upwards at %s" +msgstr "" + +#: lang/json/technique_from_json.py +#, python-format +msgid " swings upwards with all their weight %s" +msgstr "" + +#: lang/json/technique_from_json.py +msgid "SHOVE" +msgstr "" + +#. ~ Description for SHOVE +#: lang/json/technique_from_json.py +msgid "" +"65% moves, dramatically reduced damage, knockback 2 tiles, stun 1 turn, STR " +"(D) and DEX (E) reduce action cost" +msgstr "" + +#: lang/json/technique_from_json.py +#, python-format +msgid "You quickly shove %s out of the way" +msgstr "" + +#: lang/json/technique_from_json.py +#, python-format +msgid " quickly shoves %s" +msgstr "" + +#: lang/json/technique_from_json.py +msgid "SHIELDED SHOVE" +msgstr "" + +#. ~ Description for SHIELDED SHOVE +#: lang/json/technique_from_json.py +msgid "" +"65% moves, no cut damage, 110% Bash and Stab damage, knockback 2 tiles, STR " +"(B) and DEX (C) reduce action cost, min melee 1" +msgstr "" + +#: lang/json/technique_from_json.py +#, python-format +msgid "You quickly shove %s out of the way with your weapon" +msgstr "" + +#: lang/json/technique_from_json.py +msgid "TEAR" +msgstr "" + +#. ~ Description for TEAR +#: lang/json/technique_from_json.py +msgid "Crit only, 110% Cut, 115% Stab, min melee 2" +msgstr "" + +#: lang/json/technique_from_json.py +#, python-format +msgid "You stab into %s and rake your blade out" +msgstr "" + +#: lang/json/technique_from_json.py +#, python-format +msgid " tears into %s flesh" +msgstr "" + +#: lang/json/technique_from_json.py +msgid "THRUST" +msgstr "" + +#. ~ Description for THRUST +#: lang/json/technique_from_json.py +msgid "" +"110% Stab damage, STR (E) and PER (D) provides bonus damage, min 1 melee" +msgstr "" + +#: lang/json/technique_from_json.py +#, python-format +msgid "You lean forward and stab at %s" +msgstr "" + +#: lang/json/technique_from_json.py +#, python-format +msgid " stabs into %s flesh" +msgstr "" + +#: lang/json/technique_from_json.py +msgid "LUNGE" +msgstr "" + +#. ~ Description for LUNGE +#: lang/json/technique_from_json.py +msgid "" +"Crit only, 115% Stab damage, Crit only, Strength (D) and Perception (D) " +"provides bonus damage, min 2 melee" +msgstr "" + +#: lang/json/technique_from_json.py +#, python-format +msgid "You explosively jab at %s" +msgstr "" + +#: lang/json/technique_from_json.py +#, python-format +msgid " violently jabs at %s" +msgstr "" + +#: lang/json/technique_from_json.py +msgid "PROD" +msgstr "" + +#. ~ Description for PROD +#: lang/json/technique_from_json.py +msgid "" +"66% movecost, 70% Stab damage, STR (E) and PER (C) provides bonus damage, " +"DEX (C) reduces action cost, min 3 melee" +msgstr "" + +#: lang/json/technique_from_json.py +#, python-format +msgid "You prod at %s defensively" +msgstr "" #: lang/json/technique_from_json.py #, python-format -msgid "You put %s in an chokehold" -msgstr "你對 %s 使出鎖喉攻擊" +msgid " prods at %s " +msgstr "" + +#: lang/json/technique_from_json.py +msgid "PROBE" +msgstr "" + +#. ~ Description for PROBE +#: lang/json/technique_from_json.py +msgid "" +"80% movecost, 75% Stab damage, STR (C) and PER (C) provides bonus damage and" +" also provides armor pierce (E), min 3 melee" +msgstr "" + +#: lang/json/technique_from_json.py +#, python-format +msgid "You probe %s's openings" +msgstr "" + +#: lang/json/technique_from_json.py +#, python-format +msgid " probe %s " +msgstr "" + +#: lang/json/technique_from_json.py +msgid "Ausstoß" +msgstr "" + +#: lang/json/technique_from_json.py +#, python-format +msgid "You redirect %s's attack against them" +msgstr "" + +#: lang/json/technique_from_json.py +#, python-format +msgid " redirects %s's attack against them" +msgstr "" + +#: lang/json/technique_from_json.py +msgid "Ellbogen Blatt" +msgstr "" + +#: lang/json/technique_from_json.py +#, python-format +msgid "You expertly cut %s" +msgstr "" + +#: lang/json/technique_from_json.py +#, python-format +msgid " expertly cuts %s" +msgstr "" + +#: lang/json/technique_from_json.py +msgid "Herzschlag" +msgstr "" + +#: lang/json/technique_from_json.py +#, python-format +msgid "You hit %s with a powerful vibro-punch" +msgstr "" #: lang/json/technique_from_json.py #, python-format -msgid " puts %s in an chokehold" -msgstr " 對 %s 使出鎖喉攻擊" +msgid " hits %s with a powerful vibro-punch" +msgstr "" + +#: lang/json/technique_from_json.py +msgid "Geschoss Schlag" +msgstr "" + +#: lang/json/technique_from_json.py +#, python-format +msgid "You launch a supersonic punch at %s" +msgstr "" + +#: lang/json/technique_from_json.py +#, python-format +msgid " launches a supersonic punch at %s" +msgstr "" + +#: lang/json/technique_from_json.py +msgid "Herz Nadel" +msgstr "" + +#: lang/json/technique_from_json.py +#, python-format +msgid "You detonate the shockwave within %s" +msgstr "" + +#: lang/json/technique_from_json.py +#, python-format +msgid " detonates the shockwave within %s" +msgstr "" + +#: lang/json/technique_from_json.py +msgid "Mehr Umdrehungen" +msgstr "" + +#: lang/json/technique_from_json.py +#, python-format +msgid "You kick %s and spin around" +msgstr "" + +#: lang/json/technique_from_json.py +#, python-format +msgid " kicks %s and spins around" +msgstr "" + +#: lang/json/technique_from_json.py +msgid "displace and counter" +msgstr "移位並反擊" + +#: lang/json/technique_from_json.py +#, python-format +msgid "You displace and counter %s" +msgstr "你移位並反擊 %s" + +#: lang/json/technique_from_json.py +#, python-format +msgid " displaces and counters %s" +msgstr " 移位並反擊 %s" + +#: lang/json/technique_from_json.py +msgid "sweeping strike" +msgstr "橫掃揮擊" + +#: lang/json/technique_from_json.py +#, python-format +msgid "You trip %s with a sweeping strike" +msgstr "你的橫掃揮擊絆倒了 %s" + +#: lang/json/technique_from_json.py +#, python-format +msgid " trips %s with a sweeping strike" +msgstr " 的橫掃揮擊絆倒了 %s" + +#: lang/json/technique_from_json.py +msgid "vicious strike" +msgstr "狠毒攻擊" + +#: lang/json/technique_from_json.py +#, python-format +msgid "You hack at %s with a vicious strike" +msgstr "你用狠毒攻擊劈砍了 %s" + +#: lang/json/technique_from_json.py +#, python-format +msgid " hack at %s with a vicious strike" +msgstr " 用狠毒攻擊劈砍了 %s" #: lang/json/terrain_from_json.py msgid "empty space" @@ -120519,6 +127606,14 @@ msgstr "" msgid "SMASH!" msgstr "" +#. ~ Description for concrete floor +#: lang/json/terrain_from_json.py +msgid "" +"A bare and cold concrete floor with a streak of yellow paint, could still " +"insulate from the outdoors but roof collapse is possible if supporting walls" +" are broken down." +msgstr "" + #: lang/json/terrain_from_json.py msgid "concrete floor, overhead light" msgstr "混凝土地板,高架燈" @@ -121482,6 +128577,7 @@ msgid "closed wooden gate" msgstr "關閉的木頭門" #. ~ Description for closed wooden gate +#. ~ Description for closed wooden split rail gate #: lang/json/terrain_from_json.py msgid "A commercial quality gate made of wood with a latch system." msgstr "" @@ -121491,6 +128587,7 @@ msgid "open wooden gate" msgstr "打開的木頭門" #. ~ Description for open wooden gate +#. ~ Description for open wooden split rail gate #: lang/json/terrain_from_json.py msgid "" "A commercial quality gate made of wood with a latch system. The gate is " @@ -122726,6 +129823,10 @@ msgstr "咔-啦!" msgid "metal railing" msgstr "" +#: lang/json/terrain_from_json.py +msgid "concrete railing" +msgstr "" + #: lang/json/terrain_from_json.py msgid "rain gutter" msgstr "" @@ -122942,6 +130043,15 @@ msgstr "籃板" msgid "gasoline pump" msgstr "汽油泵" +#. ~ Description for gasoline pump +#: lang/json/terrain_from_json.py +msgid "" +"Precious GASOLINE. The former world bowed to their petroleum god as it led " +"them to their ruin. There's plenty left over to fuel your inner road " +"warrior. If this gas dispenser doesn't give up the goods for free, you may " +"have to pay at a nearby terminal." +msgstr "" + #: lang/json/terrain_from_json.py msgid "tank with gasoline" msgstr "裝著汽油的油箱" @@ -122954,6 +130064,16 @@ msgstr "矮欄柱" msgid "smashed gas pump" msgstr "損壞的汽油泵" +#. ~ Description for diesel pump +#: lang/json/terrain_from_json.py +msgid "" +"This is a diesel fuel pump. This roadside attraction provides all the " +"thick, gloopy liquid POWER you need to move your sensibly oversized " +"APOCOLYPTIC SUPERTRUCK from point A to points beyond. If it doesn't " +"dispense fuel immediately, try banging on it or grunt your way over the " +"nearby payment terminal." +msgstr "" + #: lang/json/terrain_from_json.py msgid "smashed diesel pump" msgstr "損壞的柴油泵" @@ -122962,6 +130082,16 @@ msgstr "損壞的柴油泵" msgid "ATM" msgstr "自動櫃員機" +#. ~ Description for ATM +#: lang/json/terrain_from_json.py +msgid "" +"For your banking convenience, this Automated Teller Machine is fully capable" +" of operating autonomously in the event of complete network failure. You can" +" deposit funds from cash cards and migrate all of your inflation-adjusted " +"earnings to a single card. These things have seen better days. There's been" +" a run on the bank, and this machine has the dents and cracks to prove it." +msgstr "" + #: lang/json/terrain_from_json.py msgid "Critical failure imminent, self destruct activated. Have a nice day!" msgstr "瀕臨嚴重故障, 自毀裝置啟動。祝你有美好的一天!" @@ -122974,26 +130104,82 @@ msgstr "損壞的發電機" msgid "missile" msgstr "飛彈" +#. ~ Description for missile +#: lang/json/terrain_from_json.py +msgid "" +"This is a section of an ICBM, an Intercontinental Ballistic Missile. This " +"isn't the kind of rocket that goes to the moon." +msgstr "" + #: lang/json/terrain_from_json.py msgid "blown-out missile" msgstr "燒盡的飛彈" +#. ~ Description for blown-out missile +#: lang/json/terrain_from_json.py +msgid "" +"This is a section of an ICBM, an Intercontiental Ballistic Missile. This " +"isn't the kind of rocket that's going anywhere." +msgstr "" + +#. ~ Description for radio tower +#: lang/json/terrain_from_json.py +msgid "This is the structure of a radio transmission tower." +msgstr "" + #: lang/json/terrain_from_json.py msgid "radio controls" msgstr "廣播控制台" +#. ~ Description for radio controls +#: lang/json/terrain_from_json.py +msgid "" +"This console appears to control a nearby radio transmission tower. It " +"doesn't seem to be fully operational." +msgstr "" + #: lang/json/terrain_from_json.py msgid "broken console" msgstr "壞掉的控制台" +#. ~ Description for broken console +#: lang/json/terrain_from_json.py +msgid "" +"This is a standalone computer terminal. It doesn't seem to be working. " +"It's the broken screen and shattered circuit boards that's telling you that." +msgstr "" + #: lang/json/terrain_from_json.py msgid "computer console" msgstr "電腦控制台" +#. ~ Description for computer console +#: lang/json/terrain_from_json.py +msgid "" +"This is a standalone computer terminal. It can be used to view contents and" +" perform any allowed functions. It might even be possible to hack it, given" +" the skills." +msgstr "" + #: lang/json/terrain_from_json.py msgid "mechanical winch" msgstr "機械絞盤" +#. ~ Description for mechanical winch +#: lang/json/terrain_from_json.py +msgid "" +"This is a gate control winch. If it's functioning, it can be used to open " +"or close a nearby gate or door." +msgstr "" + +#. ~ Description for mechanical winch +#. ~ Description for control lever +#: lang/json/terrain_from_json.py +msgid "" +"This is a gate control winch. If it's functioning, it can be used to open " +"or close a nearby gate." +msgstr "" + #: lang/json/terrain_from_json.py msgid "control lever" msgstr "控制桿" @@ -123014,25 +130200,61 @@ msgid "" msgstr "" #: lang/json/terrain_from_json.py -msgid "sewage pipe" -msgstr "污水管" +msgid "high gauge pipe" +msgstr "" + +#. ~ Description for high gauge pipe +#: lang/json/terrain_from_json.py +msgid "This is a section of high gauge pipe." +msgstr "" #: lang/json/terrain_from_json.py -msgid "sewage pump" -msgstr "污水泵" +msgid "high gauge pump" +msgstr "" + +#. ~ Description for high gauge pump +#: lang/json/terrain_from_json.py +msgid "" +"This unpowered pump previously would have moved fluids around in a hurry." +msgstr "" #: lang/json/terrain_from_json.py msgid "centrifuge" msgstr "離心機" +#. ~ Description for centrifuge +#: lang/json/terrain_from_json.py +msgid "" +"This is a centrifuge, a liquid separating device with an automated analyzer " +"unit. It could be used to analyze a medical fluid sample, such as blood, if " +"a test tube was placed in it." +msgstr "" + #: lang/json/terrain_from_json.py msgid "CVD machine" msgstr "化學氣相沉積機" +#. ~ Description for CVD machine +#: lang/json/terrain_from_json.py +msgid "" +"The bulk of a highly technical-looking apparatus controlled by a nearby " +"console." +msgstr "" + #: lang/json/terrain_from_json.py msgid "CVD control panel" msgstr "沉積機控制面板" +#. ~ Description for CVD control panel +#: lang/json/terrain_from_json.py +msgid "" +"This is a VERY expensive-looking apparatus that's labeled 'Chemical Vapor " +"Deposition Machine'. With the input of certain exceptionally rare chemicals" +" and elements, one could conceievably coat one's weapon with diamond. While" +" the process is extremely complicated, a previous user has helpfully " +"sketched: Hydrogen + charcoal = smiley face." +msgstr "" + #: lang/json/terrain_from_json.py msgid "nanofabricator" msgstr "奈米裝配器" @@ -123093,6 +130315,14 @@ msgstr "樓梯" msgid "manhole" msgstr "人孔蓋" +#. ~ Description for manhole +#: lang/json/terrain_from_json.py +msgid "" +"This is a manhole. The heavy iron cover lies over an entrance to the " +"underworld of hidden tunnels beneath the streets where sewage and rain water" +" frolic freely." +msgstr "" + #: lang/json/terrain_from_json.py msgid "ladder" msgstr "梯子" @@ -123113,22 +130343,76 @@ msgstr "向上延伸的繩子" msgid "card reader" msgstr "讀卡機" +#. ~ Description for card reader +#: lang/json/terrain_from_json.py +msgid "" +"This is a smartcard reader. It sports the stylized symbol of an atom inside" +" a flask that is universally known to indicate SCIENCE. The stark red LED " +"blinks askance at your geek cred. You could swipe a scientific ID badge " +"near it to unlock the gates to discovery." +msgstr "" + +#. ~ Description for card reader +#: lang/json/terrain_from_json.py +msgid "" +"This is a smartcard reader. The universal symbol of an eagle driving a " +"tank, biting a grenade pin stands rampant in front of an American flag. A " +"small, red LED remains constant, as if watching you, waiting. You could " +"swipe a military ID card in front of the reader if you dared." +msgstr "" + +#. ~ Description for card reader +#: lang/json/terrain_from_json.py +msgid "" +"This is a smartcard reader. The symbol of a gear in front of a bulging " +"bicep is emblazoned on the matte black surface with an illegible heavy " +"industrial company title. A red LED blinks on the card reader. Perhaps an " +"industrial ID card could still open it." +msgstr "" + #: lang/json/terrain_from_json.py msgid "broken card reader" msgstr "壞掉的讀卡機" +#. ~ Description for broken card reader +#: lang/json/terrain_from_json.py +msgid "" +"This is a smartcard reader, but it doesn't seem to be functioning. Probably" +" because there's no more blinking red LED." +msgstr "" + #: lang/json/terrain_from_json.py msgid "slot machine" msgstr "吃角子老虎" +#. ~ Description for slot machine +#: lang/json/terrain_from_json.py +msgid "" +"A machine with a bright screen flashing hypnotic promises of wealth. If " +"gambling with your life on a daily basis isn't enough for you, you can also " +"gamble with this." +msgstr "" + #: lang/json/terrain_from_json.py msgid "elevator controls" msgstr "電梯控制台" +#. ~ Description for elevator controls +#: lang/json/terrain_from_json.py +msgid "" +"This is the control face for an elevator. You could press the appropriate " +"button to take you to your choice of floor." +msgstr "" + #: lang/json/terrain_from_json.py msgid "powerless controls" msgstr "斷電的控制器" +#. ~ Description for powerless controls +#: lang/json/terrain_from_json.py +msgid "This is the control face for an elevator. It's currently unpowered." +msgstr "" + #: lang/json/terrain_from_json.py msgid "elevator" msgstr "電梯" @@ -123284,6 +130568,15 @@ msgid "" "water from it." msgstr "" +#: lang/json/terrain_from_json.py +msgid "water dispenser" +msgstr "" + +#. ~ Description for water dispenser +#: lang/json/terrain_from_json.py +msgid "A machine with several taps that dispenses clean water." +msgstr "" + #: lang/json/terrain_from_json.py msgid "improvised shelter" msgstr "臨時避難所" @@ -123332,6 +130625,15 @@ msgstr "" msgid "plutonium generator" msgstr "鈽發電機" +#. ~ Description for plutonium generator +#: lang/json/terrain_from_json.py +msgid "" +"This imposing apparatus harnesses the power of the atom. Refined nuclear " +"fuel is 'burned' to provide nearly limitless electrical power. It's not " +"doing much good here though. Perhaps it could be salvaged for other " +"purposes." +msgstr "" + #: lang/json/terrain_from_json.py msgid "telecom cabinet" msgstr "通信櫃" @@ -123384,10 +130686,6 @@ msgstr "電流互感器" msgid "potential transformer" msgstr "電壓互感器" -#: lang/json/terrain_from_json.py -msgid "dock" -msgstr "碼頭" - #. ~ Description for dock #. ~ Description for shallow bridge #: lang/json/terrain_from_json.py @@ -123603,92 +130901,114 @@ msgid "" msgstr "" #: lang/json/terrain_from_json.py -msgid "scorched earth" -msgstr "焦土" +msgid "rammed earth wall" +msgstr "" +#. ~ Description for rammed earth wall #: lang/json/terrain_from_json.py -msgid "nuclear reactor core" -msgstr "核反應爐核心" +msgid "" +"A solid wall of compressed dirt, sturdy enough to support a roof with enough" +" walls and keep out some unwanted visitors." +msgstr "" #: lang/json/terrain_from_json.py -msgid "hydroponic unit" +msgid "heavy rumbling!" msgstr "" -#. ~ Description for hydroponic unit #: lang/json/terrain_from_json.py -msgid "" -"This is a self-contained hydroponics unit used to grow vegetables indoors. " -"It produces beans once a season." +msgid "split rail fence" msgstr "" -#. ~ Description for hydroponic unit +#. ~ Description for split rail fence #: lang/json/terrain_from_json.py msgid "" -"This is a self-contained hydroponics unit used to grow vegetables indoors. " -"It produces cabbages once a season." +"A rather stout fence made of 2x4s and fence posts, suitable for containing " +"livestock like horses, cows and pigs." msgstr "" -#. ~ Description for hydroponic unit #: lang/json/terrain_from_json.py -msgid "" -"This is a self-contained hydroponics unit used to grow vegetables indoors. " -"It produces carrots once a season." +msgid "closed wooden split rail gate" msgstr "" -#. ~ Description for hydroponic unit #: lang/json/terrain_from_json.py -msgid "" -"This is a self-contained hydroponics unit used to grow vegetables indoors. " -"It produces celery once a season." +msgid "open wooden split rail gate" msgstr "" -#. ~ Description for hydroponic unit #: lang/json/terrain_from_json.py -msgid "" -"This is a self-contained hydroponics unit used to grow vegetables indoors. " -"It produces celerys once a season." +msgid "wooden privacy fence" msgstr "" -#. ~ Description for hydroponic unit +#. ~ Description for wooden privacy fence #: lang/json/terrain_from_json.py msgid "" -"This is a self-contained hydroponics unit used to grow vegetables indoors. " -"It produces sweet corn once a season." +"A rather stout fence made of 2x4s and fence posts, it is tall and prevents " +"people from seeing into your yard." msgstr "" -#. ~ Description for hydroponic unit #: lang/json/terrain_from_json.py -msgid "" -"This is a self-contained hydroponics unit used to grow vegetables indoors. " -"It produces cucumbers once a season." +msgid "shallow pool water" msgstr "" -#. ~ Description for hydroponic unit +#. ~ Description for shallow pool water +#: lang/json/terrain_from_json.py +msgid "A shallow pool of water." +msgstr "" + +#: lang/json/terrain_from_json.py +msgid "half-built adobe wall" +msgstr "" + +#. ~ Description for half-built adobe wall #: lang/json/terrain_from_json.py msgid "" -"This is a self-contained hydroponics unit used to grow vegetables indoors. " -"It produces onions once a season." +"Half of an adobe brick wall, looks like it still requires some more " +"resources and effort before being considered a real wall." +msgstr "" + +#: lang/json/terrain_from_json.py +msgid "adobe wall" msgstr "" -#. ~ Description for hydroponic unit +#. ~ Description for adobe wall #: lang/json/terrain_from_json.py msgid "" -"This is a self-contained hydroponics unit used to grow vegetables indoors. " -"It produces potatoes once a season." +"A solid adobe brick wall, sturdy enough to support a roof with enough walls " +"and keep out any unwanted visitors." msgstr "" -#. ~ Description for hydroponic unit +#: lang/json/terrain_from_json.py +msgid "scorched earth" +msgstr "焦土" + +#: lang/json/terrain_from_json.py +msgid "nuclear reactor core" +msgstr "核反應爐核心" + +#: lang/json/terrain_from_json.py +msgid "stick wall" +msgstr "" + +#. ~ Description for stick wall #: lang/json/terrain_from_json.py msgid "" -"This is a self-contained hydroponics unit used to grow vegetables indoors. " -"It produces tomatoes once a season." +"A cheap wall of planks and sticks with a log pillar to keep it together. It " +"is capable of supporting an upper level or roof. Dirt and stones make the " +"wall secure. Somewhat flammable." +msgstr "" + +#: lang/json/terrain_from_json.py +msgid "krick!" +msgstr "" + +#: lang/json/terrain_from_json.py +msgid "LEGACY hydroponics unit" msgstr "" -#. ~ Description for hydroponic unit +#. ~ Description for LEGACY hydroponics unit #: lang/json/terrain_from_json.py msgid "" -"This is a self-contained hydroponics unit used to grow recreational drugs " -"indoors. It produces marijuana once a season." +"This is a deprecated hydroponics unit. Deconstruct it to recieve your " +"materials back." msgstr "" #: lang/json/terrain_from_json.py @@ -123723,6 +131043,10 @@ msgstr "" msgid "open secret door" msgstr "打開密門" +#: lang/json/terrain_from_json.py +msgid "book case" +msgstr "書架" + #: lang/json/terrain_from_json.py msgid "unusual book case" msgstr "" @@ -123923,6 +131247,10 @@ msgstr "" msgid "chromatography" msgstr "" +#: lang/json/trap_from_json.py +msgid "glass shards" +msgstr "玻璃碎片" + #: lang/json/trap_from_json.py msgid "roll mat" msgstr "睡墊" @@ -123943,6 +131271,10 @@ msgstr "釘板陷阱" msgid "caltrops" msgstr "雞爪釘" +#: lang/json/trap_from_json.py +msgid "glass caltrops" +msgstr "" + #: lang/json/trap_from_json.py msgid "tripwire" msgstr "絆索" @@ -124406,6 +131738,26 @@ msgstr "" msgid "Unicycle" msgstr "單輪車" +#: lang/json/vehicle_from_json.py +msgid "canoe" +msgstr "獨木舟" + +#: lang/json/vehicle_from_json.py +msgid "Amphibious Truck" +msgstr "" + +#: lang/json/vehicle_from_json.py +msgid "kayak" +msgstr "" + +#: lang/json/vehicle_from_json.py +msgid "racing kayak" +msgstr "" + +#: lang/json/vehicle_from_json.py +msgid "raft" +msgstr "筏" + #: lang/json/vehicle_from_json.py msgid "4x4 Car" msgstr "" @@ -124467,8 +131819,8 @@ msgid "Electric SUV with Bike Rack" msgstr "電動運動型休旅車 (附自行車架)" #: lang/json/vehicle_from_json.py -msgid "engine crane" -msgstr "引擎起重機" +msgid "Engine Crane" +msgstr "" #: lang/json/vehicle_from_json.py msgid "Food Vendor Cart" @@ -124770,26 +132122,6 @@ msgstr "" msgid "Electric Semi" msgstr "" -#: lang/json/vehicle_from_json.py -msgid "canoe" -msgstr "獨木舟" - -#: lang/json/vehicle_from_json.py -msgid "Amphibious Truck" -msgstr "" - -#: lang/json/vehicle_from_json.py -msgid "kayak" -msgstr "" - -#: lang/json/vehicle_from_json.py -msgid "racing kayak" -msgstr "" - -#: lang/json/vehicle_from_json.py -msgid "raft" -msgstr "筏" - #: lang/json/vehicle_from_json.py msgid "Atomic Compact" msgstr "核子小型轎車" @@ -125090,8 +132422,8 @@ msgstr "用於蓄電池的電池盒。如果您提的動電池, 就可以快速 #: lang/json/vehicle_part_from_json.py msgid "" "An armored black box, a device meant to record and preserve data of a " -"military vehicle in the field in case it'd get destroyed." -msgstr "黑盒子, 用於記錄和保存野外軍用車輛數據的裝置, 配有裝甲以防被摧毀。" +"military vehicle in the field in case it gets destroyed." +msgstr "" #. ~ Description for minireactor #: lang/json/vehicle_part_from_json.py @@ -125155,6 +132487,40 @@ msgstr "折疊式購物車籃" msgid "wood table" msgstr "木桌" +#: lang/json/vehicle_part_from_json.py +msgid "wooden boat hull" +msgstr "" + +#. ~ Description for wooden boat hull +#: lang/json/vehicle_part_from_json.py +msgid "A wooden board that keeps the water out of your boat." +msgstr "" + +#. ~ Description for plastic boat hull +#: lang/json/vehicle_part_from_json.py +msgid "A rigid plastic sheet that keeps water out of your boat." +msgstr "" + +#: lang/json/vehicle_part_from_json.py +msgid "metal boat hull" +msgstr "" + +#. ~ Description for metal boat hull +#: lang/json/vehicle_part_from_json.py +msgid "A metal sheet that keeps the water out of your boat." +msgstr "" + +#. ~ Description for carbon fiber boat hull +#: lang/json/vehicle_part_from_json.py +msgid "" +"A light weight, advanced carbon fiber rigid sheet that keeps the water out " +"of your boat." +msgstr "" + +#: lang/json/vehicle_part_from_json.py +msgid "hand paddles" +msgstr "划水板" + #: lang/json/vehicle_part_from_json.py msgid "controls" msgstr "控制器" @@ -125173,6 +132539,10 @@ msgstr "包含一些燈光和操控裝置的框架。" msgid "vehicle-mounted heater" msgstr "" +#: lang/json/vehicle_part_from_json.py +msgid "vehicle-mounted cooler" +msgstr "" + #. ~ Description for electronics control unit #: lang/json/vehicle_part_from_json.py msgid "Some switches and knobs to control the vehicle's electrical systems." @@ -126109,6 +133479,10 @@ msgid "" "When turned on, it illuminates several squares inside the vehicle." msgstr "" +#: lang/json/vehicle_part_from_json.py +msgid "atomic nightlight" +msgstr "原子夜燈" + #. ~ Description for atomic nightlight #: lang/json/vehicle_part_from_json.py msgid "" @@ -126259,7 +133633,6 @@ msgstr "車輛油箱 (2 公升)" #. ~ Description for vehicle tank (10L) #. ~ Description for vehicle tank (20L) #. ~ Description for vehicle tank (60L) -#. ~ Description for barrel (100L) #: lang/json/vehicle_part_from_json.py msgid "" "A storage space for holding liquids. If filled with the appropriate fuel " @@ -126301,8 +133674,20 @@ msgid "external tank (200L)" msgstr "外置油箱 (200 公升)" #: lang/json/vehicle_part_from_json.py -msgid "barrel (100L)" -msgstr "桶子 (100 公升)" +msgid "wooden barrel (100L)" +msgstr "" + +#. ~ Description for wooden barrel (100L) +#. ~ Description for steel drum (100L) +#: lang/json/vehicle_part_from_json.py +msgid "" +"A storage space for holding liquids, mounted inside the cargo or passenger " +"space. If filled with the appropriate fuel for the vehicle's engine, the " +"engine will automatically draw fuel from the tank when the engine is on. If" +" filled with water, you can access the water from a water faucet, if one is " +"installed in the vehicle. You can also use a rubber hose to siphon liquids " +"out of a tank." +msgstr "" #. ~ Description for fuel bunker #: lang/json/vehicle_part_from_json.py @@ -126605,44 +133990,6 @@ msgid "" "size." msgstr "" -#: lang/json/vehicle_part_from_json.py -msgid "wooden boat hull" -msgstr "" - -#. ~ Description for wooden boat hull -#: lang/json/vehicle_part_from_json.py -msgid "A wooden board that keeps the water out of your boat." -msgstr "" - -#. ~ Description for plastic boat hull -#: lang/json/vehicle_part_from_json.py -msgid "A rigid plastic sheet that keeps water out of your boat." -msgstr "" - -#: lang/json/vehicle_part_from_json.py -msgid "metal boat hull" -msgstr "" - -#. ~ Description for metal boat hull -#: lang/json/vehicle_part_from_json.py -msgid "A metal sheet that keeps the water out of your boat." -msgstr "" - -#. ~ Description for carbon fiber boat hull -#: lang/json/vehicle_part_from_json.py -msgid "" -"A light weight, advanced carbon fiber rigid sheet that keeps the water out " -"of your boat." -msgstr "" - -#: lang/json/vehicle_part_from_json.py -msgid "hand paddles" -msgstr "划水板" - -#: lang/json/vehicle_part_from_json.py -msgid "recharge station" -msgstr "" - #: lang/json/vehicle_part_from_json.py msgid "folding extra light quarterpanel" msgstr "折疊式超輕側擋板" @@ -128181,6 +135528,16 @@ msgstr "有車的公路" msgid "Parking lot with vehicles" msgstr "有車的停車場" +#. ~ Vehicle Spawn Description +#: lang/json/vehicle_spawn_from_json.py +msgid "Clear section of subway" +msgstr "" + +#. ~ Vehicle Spawn Description +#: lang/json/vehicle_spawn_from_json.py +msgid "Vehicle on the subway" +msgstr "" + #: lang/json/vitamin_from_json.py msgid "Calcium" msgstr "鈣" @@ -128332,26 +135689,28 @@ msgid "" msgstr "你用精密的外科等級手術刀系統解剖屍體。" #: src/activity_handlers.cpp -msgid "" -"You need to suspend this corpse to butcher it, you have a rope to lift the " -"corpse but there is no tree nearby." -msgstr "你需要懸掛這個屍體來屠宰它, 你有繩索可以抬起屍體, 但附近沒有樹。" +msgid "You need a cutting tool to perform a full butchery." +msgstr "您需要切割工具來執行完整的屠宰。" #: src/activity_handlers.cpp msgid "" -"For a corpse this big you need a rope and a nearby tree or a butchering rack" -" to perform a full butchery." -msgstr "對於一個這麼大的屍體, 你需要繩索和一棵鄰近的樹或一個屠宰架來進行完整的屠宰。" +"You need to suspend this corpse to butcher it. While you have a rope to lift" +" the corpse, there is no tree nearby to hang it from." +msgstr "" #: src/activity_handlers.cpp msgid "" -"For a corpse this big you need a table nearby or something else with a flat " -"surface to perform a full butchery." -msgstr "對於一個這麼大的屍體, 你需要鄰近桌子或其他平坦表面的東西來進行完整的屠宰。" +"To perform a full butchery on a corpse this big, you need either a " +"butchering rack or both a long rope in your inventory and a nearby tree to " +"hang the corpse from." +msgstr "" #: src/activity_handlers.cpp -msgid "You need a cutting tool to perform a full butchery." -msgstr "您需要切割工具來執行完整的屠宰。" +msgid "" +"To perform a full butchery on a corpse this big, you need a table nearby or " +"something else with a flat surface. A leather tarp spread out on the ground " +"could suffice." +msgstr "" #: src/activity_handlers.cpp msgid "For a corpse this big you need a saw to perform a full butchery." @@ -128584,15 +135943,6 @@ msgstr "%s 隨著機械的空響聲就停止運作了。" msgid "You squeeze the last drops of %s from the vat." msgstr "你從桶子擠出了最後一滴的 %s。" -#: src/activity_handlers.cpp src/game.cpp -#, c-format -msgid "You caught a %s." -msgstr "你抓住了 %s。" - -#: src/activity_handlers.cpp -msgid "You didn't catch anything." -msgstr "你什麼都沒抓到。" - #: src/activity_handlers.cpp #, c-format msgid "You found: %s!" @@ -128720,13 +136070,13 @@ msgstr "你完成 %s 的訓練, 達到等級 %d。" #. ~ %d is skill level %s is skill name #. ~ %s is skill name. %d is skill level -#: src/activity_handlers.cpp src/player.cpp +#: src/activity_handlers.cpp src/avatar.cpp #, c-format msgctxt "memorial_male" msgid "Reached skill level %1$d in %2$s." msgstr "%2$s 提昇到 %1$d。" -#: src/activity_handlers.cpp src/player.cpp +#: src/activity_handlers.cpp src/avatar.cpp #, c-format msgctxt "memorial_female" msgid "Reached skill level %1$d in %2$s." @@ -128895,6 +136245,19 @@ msgstr "你清理了 %s。" msgid "You pause to engage in spiritual contemplation." msgstr "你停住並進行精神冥想。" +#: src/activity_handlers.cpp src/game.cpp +#, c-format +msgid "You caught a %s." +msgstr "你抓住了 %s。" + +#: src/activity_handlers.cpp +msgid "You feel a tug on your line!" +msgstr "" + +#: src/activity_handlers.cpp +msgid "You finish fishing" +msgstr "" + #: src/activity_handlers.cpp msgid "You finish reading." msgstr "你結束閱讀了。" @@ -129098,6 +136461,105 @@ msgstr "" msgid "The trees have shown you what they will." msgstr "" +#: src/activity_handlers.cpp +msgid "You can't read anything on the screen." +msgstr "" + +#: src/activity_handlers.cpp src/iexamine.cpp +msgid "Use electrohack?" +msgstr "使用電子駭客?" + +#: src/activity_handlers.cpp src/iexamine.cpp +msgid "Use fingerhack?" +msgstr "使用手指駭客?" + +#: src/activity_handlers.cpp +msgid "You need a hacking tool for that." +msgstr "" + +#: src/activity_handlers.cpp src/iexamine.cpp +msgid "You cause a short circuit!" +msgstr "你發生了短路!" + +#: src/activity_handlers.cpp src/iexamine.cpp +msgid "Your electrohack is ruined!" +msgstr "你的電子駭客壞掉了!" + +#: src/activity_handlers.cpp src/iexamine.cpp +msgid "Your power is drained!" +msgstr "你的能量流失了!" + +#: src/activity_handlers.cpp src/iexamine.cpp +msgid "You activate the panel!" +msgstr "你啟動了面板!" + +#: src/activity_handlers.cpp src/iexamine.cpp +msgid "The nearby doors slide into the floor." +msgstr "附近的門滑開了。" + +#: src/activity_handlers.cpp src/computer.cpp src/iexamine.cpp src/iuse.cpp +#: src/map.cpp +msgctxt "memorial_male" +msgid "Set off an alarm." +msgstr "引發警報。" + +#: src/activity_handlers.cpp src/computer.cpp src/iexamine.cpp src/iuse.cpp +#: src/map.cpp +msgctxt "memorial_female" +msgid "Set off an alarm." +msgstr "引發警報。" + +#: src/activity_handlers.cpp src/computer.cpp src/computer.cpp +#: src/iexamine.cpp src/iuse.cpp src/iuse_actor.cpp src/map.cpp +msgid "an alarm sound!" +msgstr "警報聲大作!" + +#: src/activity_handlers.cpp +msgid "The door on the safe swings open." +msgstr "" + +#: src/activity_handlers.cpp +msgid "" +"Choose part\n" +"to draw blood from." +msgstr "" + +#: src/activity_handlers.cpp +msgid "Stop casting spell? Time spent will be lost." +msgstr "" + +#: src/activity_handlers.cpp +#, c-format +msgid "You gain %i experience. New total %i." +msgstr "" + +#: src/activity_handlers.cpp +#, c-format +msgid "You cast %s!" +msgstr "" + +#: src/activity_handlers.cpp +msgid "" +"Something about how this spell works just clicked! You gained a level!" +msgstr "" + +#: src/activity_handlers.cpp +#, c-format +msgid "You gained %i experience from your study session." +msgstr "" + +#: src/activity_handlers.cpp src/iuse_actor.cpp src/iuse_actor.cpp +msgid "It's too dark to read." +msgstr "" + +#: src/activity_handlers.cpp +msgid "...you finally find the memory banks." +msgstr "" + +#: src/activity_handlers.cpp +msgid "The kit makes a copy of the data inside the bionic." +msgstr "" + #: src/activity_item_handling.cpp #, c-format msgid "You put your %1$s in the %2$s's %3$s." @@ -129645,7 +137107,8 @@ msgid "Worn Items" msgstr "穿戴中的物品" #. ~ Adjective in "You block of the damage with your . -#: src/advanced_inv.cpp src/melee.cpp src/recipe.cpp +#: src/advanced_inv.cpp src/handle_action.cpp src/magic.cpp src/melee.cpp +#: src/recipe.cpp msgid "none" msgstr "無" @@ -130953,6 +138416,648 @@ msgstr "自動撿取功能沒有啟用。現在啟用?" msgid "autopickup configuration" msgstr "自動撿取設定" +#: src/avatar.cpp +msgid "He" +msgstr "他" + +#: src/avatar.cpp +msgid "She" +msgstr "她" + +#: src/avatar.cpp +msgid "an unemployed male" +msgstr "一位無業的男性" + +#: src/avatar.cpp +msgid "an unemployed female" +msgstr "一位無業的女性" + +#: src/avatar.cpp +#, c-format +msgid "a %s" +msgstr "一位 %s" + +#. ~ First parameter is a pronoun ("He"/"She"), second parameter is a +#. description +#. that designates the location relative to its surroundings. +#: src/avatar.cpp +#, c-format +msgid "%1$s was killed in a %2$s." +msgstr "%1$s 於 %2$s 被殺害。" + +#: src/avatar.cpp +#, c-format +msgid "Cataclysm - Dark Days Ahead version %s memorial file" +msgstr "代誌大條 - 烏日到站 版本 %s 墓誌銘檔案" + +#: src/avatar.cpp +#, c-format +msgid "In memory of: %s" +msgstr "謹此紀念: %s" + +#. ~ The "%s" will be replaced by an epitaph as displayed in the memorial +#. files. Replace the quotation marks as appropriate for your language. +#: src/avatar.cpp +#, c-format +msgctxt "epitaph" +msgid "\"%s\"" +msgstr "\"%s\"" + +#. ~ First parameter: Pronoun, second parameter: a profession name (with +#. article) +#: src/avatar.cpp +#, c-format +msgid "%1$s was %2$s when the apocalypse began." +msgstr "當災變發生時, %1$s 是一位 %2$s。" + +#: src/avatar.cpp +#, c-format +msgid "%1$s died on %2$s." +msgstr "%1$s 死於 %2$s。" + +#: src/avatar.cpp +#, c-format +msgid "Cash on hand: %s" +msgstr "身上的現金: %s" + +#: src/avatar.cpp +msgid "Final HP:" +msgstr "最終生命值:" + +#: src/avatar.cpp +#, c-format +msgid " Head: %d/%d" +msgstr "頭部: %d/%d" + +#: src/avatar.cpp +#, c-format +msgid "Torso: %d/%d" +msgstr "軀幹: %d/%d" + +#: src/avatar.cpp +#, c-format +msgid "L Arm: %d/%d" +msgstr "左臂: %d/%d" + +#: src/avatar.cpp +#, c-format +msgid "R Arm: %d/%d" +msgstr "右臂: %d/%d" + +#: src/avatar.cpp +#, c-format +msgid "L Leg: %d/%d" +msgstr "左腿: %d/%d" + +#: src/avatar.cpp +#, c-format +msgid "R Leg: %d/%d" +msgstr "右腿: %d/%d" + +#: src/avatar.cpp +msgid "Final Stats:" +msgstr "最終屬性:" + +#: src/avatar.cpp +#, c-format +msgid "Str %d" +msgstr "力量%d" + +#: src/avatar.cpp +#, c-format +msgid "Dex %d" +msgstr "敏捷%d" + +#: src/avatar.cpp +#, c-format +msgid "Int %d" +msgstr "智力%d" + +#: src/avatar.cpp +#, c-format +msgid "Per %d" +msgstr "感知%d" + +#: src/avatar.cpp +msgid "Base Stats:" +msgstr "基本屬性:" + +#: src/avatar.cpp +msgid "Final Messages:" +msgstr "最終訊息:" + +#: src/avatar.cpp src/game.cpp +msgid "Kills:" +msgstr "擊殺:" + +#: src/avatar.cpp +msgid "No monsters were killed." +msgstr "沒有殺掉任何的怪物。" + +#: src/avatar.cpp +#, c-format +msgid "Total kills: %d" +msgstr "總擊殺數: %d" + +#: src/avatar.cpp src/newcharacter.cpp src/newcharacter.cpp +msgid "Skills:" +msgstr "技能:" + +#. ~ 1. skill name, 2. skill level, 3. exercise percentage to next level +#: src/avatar.cpp +#, c-format +msgid "%s: %d (%d %%)" +msgstr "%s: %d (%d%%)" + +#: src/avatar.cpp +msgid "Traits:" +msgstr "特質:" + +#: src/avatar.cpp +msgid "(None)" +msgstr "(無)" + +#: src/avatar.cpp +msgid "Ongoing Effects:" +msgstr "持續的效果:" + +#: src/avatar.cpp src/player_display.cpp +msgid "Pain" +msgstr "疼痛" + +#: src/avatar.cpp +msgid "Bionics:" +msgstr "生化插件:" + +#: src/avatar.cpp +msgid "No bionics were installed." +msgstr "沒有已安裝的生化插件。" + +#: src/avatar.cpp +#, c-format +msgid "Total bionics: %d" +msgstr "生化插件總數: %d" + +#: src/avatar.cpp +#, c-format +msgid "" +"Bionic Power: %d/%d" +msgstr "生化能量: %d/%d" + +#: src/avatar.cpp +msgid "Weapon:" +msgstr "武器:" + +#: src/avatar.cpp +msgid "Equipment:" +msgstr "裝備:" + +#: src/avatar.cpp +msgid "Inventory:" +msgstr "物品欄:" + +#: src/avatar.cpp +msgid "Lifetime Stats" +msgstr "終生統計" + +#: src/avatar.cpp +#, c-format +msgid "Distance walked: %d squares" +msgstr "行走距離: %d 格" + +#: src/avatar.cpp +#, c-format +msgid "Damage taken: %d damage" +msgstr "受到傷害: %d 單位" + +#: src/avatar.cpp +#, c-format +msgid "Damage healed: %d damage" +msgstr "痊癒傷害: %d 單位" + +#: src/avatar.cpp +#, c-format +msgid "Headshots: %d" +msgstr "爆頭: %d" + +#: src/avatar.cpp +msgid "Game History" +msgstr "遊戲歷史" + +#: src/avatar.cpp +#, c-format +msgid "Mission \"%s\" is failed." +msgstr "任務 \"%s\" 失敗。" + +#: src/avatar.cpp +#, c-format +msgid "Mission \"%s\" is successfully completed." +msgstr "任務 \"%s\" 成功完成。" + +#: src/avatar.cpp +#, c-format +msgid "Your %s is not good reading material." +msgstr "你的 %s 不是一個好的閱讀材料。" + +#: src/avatar.cpp +msgid "It's a bad idea to read while driving!" +msgstr "邊駕駛邊書讀不是個好主意!" + +#: src/avatar.cpp +msgid "What's the point of studying? (Your morale is too low!)" +msgstr "學這幹嘛? (你的士氣太低! )" + +#: src/avatar.cpp +#, c-format +msgid "%s %d needed to understand. You have %d" +msgstr "" + +#: src/avatar.cpp src/iuse.cpp +msgid "You're illiterate!" +msgstr "你不認識字!" + +#: src/avatar.cpp +msgid "Your eyes won't focus without reading glasses." +msgstr "沒戴老花眼鏡你的視線無法集中。" + +#: src/avatar.cpp +msgid "It's too dark to read!" +msgstr "太暗了, 沒辦法閱讀!" + +#: src/avatar.cpp +msgid "Maybe someone could read that to you, but you're deaf!" +msgstr "也許別人可以讀給你聽, 但是你聽不見!" + +#: src/avatar.cpp +#, c-format +msgid "%s is illiterate!" +msgstr "%s 是文盲!" + +#: src/avatar.cpp +#, c-format +msgid "%s %d needed to understand. %s has %d" +msgstr "" + +#: src/avatar.cpp +#, c-format +msgid "%s needs reading glasses!" +msgstr "%s 需要老花眼鏡!" + +#: src/avatar.cpp +#, c-format +msgid "It's too dark for %s to read!" +msgstr "太暗了, %s 沒辦法閱讀!" + +#: src/avatar.cpp +#, c-format +msgid "%s could read that to you, but they can't see you." +msgstr "%s 可以讀給你聽, 但是他看不見你。" + +#: src/avatar.cpp +#, c-format +msgid "%s morale is too low!" +msgstr "%s 的士氣太低了!" + +#: src/avatar.cpp +#, c-format +msgid "%s reads aloud..." +msgstr "%s 在朗讀…" + +#: src/avatar.cpp +#, c-format +msgid " (needs %d %s)" +msgstr " (需要 %d %s)" + +#: src/avatar.cpp +#, c-format +msgid " (already has %d %s)" +msgstr " (已經有了 %d %s)" + +#: src/avatar.cpp +msgid " (uninterested)" +msgstr " (缺乏興趣)" + +#: src/avatar.cpp +msgid " (deaf)" +msgstr " (聽不見)" + +#: src/avatar.cpp +msgid " (too sad)" +msgstr " (太難過)" + +#: src/avatar.cpp +msgid " (reading aloud to you)" +msgstr " (正在高聲朗讀給你聽)" + +#: src/avatar.cpp +#, c-format +msgid " | current level: %d" +msgstr " | 目前等級: %d" + +#: src/avatar.cpp +#, c-format +msgid "Reading %s" +msgstr "正在閱讀 %s" + +#: src/avatar.cpp +#, c-format +msgid "Reading %s (can train %s from %d to %d)" +msgstr "正在閱讀 %s (能將 %s 從 %d 訓練到 %d)" + +#: src/avatar.cpp +#, c-format +msgid "Read until you gain a level | current level: %d" +msgstr "閱讀直到你提升一級 | 目前等級: %d" + +#: src/avatar.cpp +msgid "Read until you gain a level" +msgstr "閱讀直到你提升一級" + +#: src/avatar.cpp +msgid "Read once" +msgstr "閱讀一次" + +#: src/avatar.cpp +msgid "Read until this NPC gains a level:" +msgstr "閱讀直到這位 NPC 升一級:" + +#: src/avatar.cpp +msgid "Reading for fun:" +msgstr "僅為樂趣閱讀:" + +#: src/avatar.cpp +msgid "Not participating:" +msgstr "不參與:" + +#: src/avatar.cpp +#, c-format +msgid "Now reading %s, %s to stop early." +msgstr "正在閱讀 %s, %s 停止。" + +#: src/avatar.cpp +msgid "You read aloud..." +msgstr "你大聲朗讀…" + +#: src/avatar.cpp +#, c-format +msgid "%s studies with you." +msgstr "%s 和你一同學習。" + +#: src/avatar.cpp +#, c-format +msgid "%s study with you." +msgstr "%s 和你一同學習。" + +#: src/avatar.cpp +#, c-format +msgid "%s reads with you for fun." +msgstr "%s 與你一同為樂趣閱讀。" + +#: src/avatar.cpp +#, c-format +msgid "%s read with you for fun." +msgstr "%s 與你一同為樂趣閱讀。" + +#: src/avatar.cpp +#, c-format +msgid "" +"It's difficult for %s to see fine details right now. Reading will take " +"longer than usual." +msgstr "%s 現在很難看清書裡的內容。閱讀時間會比平常還久。" + +#: src/avatar.cpp +#, c-format +msgid "" +"This book is too complex for %s to easily understand. It will take longer to" +" read." +msgstr "這本書對 %s 來說太難以理解了, 他需要更長時間來閱讀。" + +#: src/avatar.cpp +#, c-format +msgid "You skim %s to find out what's in it." +msgstr "你大致翻了一下 %s 寫了什麼。" + +#: src/avatar.cpp +#, c-format +msgid "Can bring your %s skill to %d." +msgstr "能夠提昇你的 %s 技能到 %d。" + +#: src/avatar.cpp +#, c-format +msgid "Requires %s level %d to understand." +msgstr "需要 %s 等級 %d 才能理解。" + +#: src/avatar.cpp +#, c-format +msgid "Requires intelligence of %d to easily read." +msgstr "需要智力 %d 才能讀懂。" + +#: src/avatar.cpp +#, c-format +msgid "Reading this book affects your morale by %d" +msgstr "讀這本書會影響你的士氣 %d" + +#: src/avatar.cpp +#, c-format +msgid "A chapter of this book takes %d minute to read." +msgid_plural "A chapter of this book takes %d minutes to read." +msgstr[0] "這本書一個章節需要 %d 分鐘才能讀完。" + +#: src/avatar.cpp +#, c-format +msgid "This book contains %1$u crafting recipe: %2$s" +msgid_plural "This book contains %1$u crafting recipes: %2$s" +msgstr[0] "這本書包含了 %1$u 種製作配方: %2$s" + +#: src/avatar.cpp +msgid "It might help you figuring out some more recipes." +msgstr "它或許可以幫助你搞清楚更多配方。" + +#: src/avatar.cpp +#, c-format +msgid "You increase %s to level %d." +msgstr "你提昇 %s 到達了等級 %d。" + +#: src/avatar.cpp +#, c-format +msgid "%s increases their %s level." +msgstr "%s 提昇了 %s 的等級。" + +#: src/avatar.cpp +#, c-format +msgid "You learn a little about %s! (%d%%)" +msgstr "你學到了有關 %s 的知識! (%d%%)" + +#: src/avatar.cpp +#, c-format +msgid "You can no longer learn from %s." +msgstr "你無法再從 %s 學到什麼。" + +#: src/avatar.cpp +#, c-format +msgid "%s learns a little about %s!" +msgstr "%s 學到了有關 %s 的知識!" + +#: src/avatar.cpp +#, c-format +msgid "%s learn a little about %s!" +msgstr "%s 學到了有關 %s 的知識!" + +#: src/avatar.cpp +#, c-format +msgid "%s can no longer learn from %s." +msgstr "%s 無法再從 %s 學到什麼。" + +#: src/avatar.cpp +#, c-format +msgid "Rereading the %s isn't as much fun for %s." +msgstr "再讀一次 %s 對 %s 來說不是那麼有趣。" + +#: src/avatar.cpp +msgid "Maybe you should find something new to read..." +msgstr "你也許該找點新的閱讀材料…" + +#: src/avatar_action.cpp +msgid "You can't move while in your shell. Deactivate it to go mobile." +msgstr "你在殼中的時候無法移動。取消之後才能移動。" + +#: src/avatar_action.cpp +msgid "You cannot pull yourself away from the faultline..." +msgstr "你無法脫離斷層…" + +#: src/avatar_action.cpp +msgid "Monster in the way. Auto-move canceled." +msgstr "怪物擋路。自動移動取消。" + +#: src/avatar_action.cpp +msgid "Click directly on monster to attack." +msgstr "點擊怪物以攻擊。" + +#: src/avatar_action.cpp src/handle_action.cpp src/handle_action.cpp +msgid "Your willpower asserts itself, and so do you!" +msgstr "你的意志力決定了你的力量!" + +#: src/avatar_action.cpp src/handle_action.cpp src/handle_action.cpp +msgid "You're too pacified to strike anything..." +msgstr "你太平靜無法攻擊任何東西…" + +#: src/avatar_action.cpp +#, c-format +msgid "You can't displace your %s." +msgstr "你無法和 %s 互換位置。" + +#: src/avatar_action.cpp +msgid "NPC in the way, Auto-move canceled." +msgstr "NPC擋路。自動移動終止。" + +#: src/avatar_action.cpp +msgid "Click directly on NPC to attack." +msgstr "直接點擊 NPC 進行攻擊。" + +#: src/avatar_action.cpp +msgid "Dive from moving vehicle?" +msgstr "從移動中車輛跳車?" + +#: src/avatar_action.cpp +msgid "There is another vehicle in the way." +msgstr "有另一部車輛在路線上。" + +#: src/avatar_action.cpp +msgid "That part of the vehicle is currently unsafe." +msgstr "這個車輛上的部件目前是不安全的。" + +#: src/avatar_action.cpp +msgid "Dive into the water?" +msgstr "潛到水裡?" + +#: src/avatar_action.cpp +msgid "You start swimming." +msgstr "你開始游泳。" + +#: src/avatar_action.cpp +#, c-format +msgid "%s to dive underwater." +msgstr "%s 潛入水下。" + +#: src/avatar_action.cpp +#, c-format +msgid "You open the %1$s's %2$s." +msgstr "你打開了 %1$s 的 %2$s。" + +#: src/avatar_action.cpp +#, c-format +msgid "You bump into the %s!" +msgstr "你撞到了 %s!" + +#: src/avatar_action.cpp +msgid "That door is locked!" +msgstr "門鎖住了!" + +#: src/avatar_action.cpp +msgid "You rattle the bars but the door is locked!" +msgstr "你拉了門把但是門鎖住了!" + +#: src/avatar_action.cpp +msgid "You can't climb here - there's a ceiling above." +msgstr "你無法在這裡攀上去: 天花板擋著了。" + +#: src/avatar_action.cpp +msgid "No hostile creature in reach. Waiting a turn." +msgstr "範圍內沒有敵對生物。等待一回合。" + +#: src/avatar_action.cpp +msgid "Your eyes steel, and you raise your weapon!" +msgstr "你目光如鐵, 你舉起了你的武器!" + +#: src/avatar_action.cpp +msgid "You can't fire your weapon, it's too heavy..." +msgstr "你無法用你的武器射擊, 它太重了…" + +#: src/avatar_action.cpp +#, c-format +msgid "The %s must be attached to a gun, it can not be fired separately." +msgstr "這個 %s 必須裝在槍上, 不能夠直接拿來射擊。" + +#: src/avatar_action.cpp +msgid "You can no longer fire." +msgstr "你無法再射擊。" + +#: src/avatar_action.cpp +msgid "You need a free arm to drive!" +msgstr "你需要空出一隻手來駕駛!" + +#: src/avatar_action.cpp +#, c-format +msgid "You need two free hands to fire your %s." +msgstr "你需要雙手並用才能發射 %s" + +#: src/avatar_action.cpp +msgid "You need to reload!" +msgstr "你必須重新裝填!" + +#: src/avatar_action.cpp +#, c-format +msgid "Your %s needs %i charges to fire!" +msgstr "你的 %s 需要 %i 電量才能發射!" + +#: src/avatar_action.cpp +#, c-format +msgid "" +"You need a UPS with at least %d charges or an advanced UPS with at least %d " +"charges to fire that!" +msgstr "你需要一個至少 %d 電量的 UPS 或是 %d 電量的高級 UPS 才能射擊!" + +#: src/avatar_action.cpp +msgid "" +"You must stand near acceptable terrain or furniture to use this weapon. A " +"table, a mound of dirt, a broken window, etc." +msgstr "你必須站在適合的地形或是家具附近才能使用這個武器。桌子、泥土堆、破窗戶等等。" + +#: src/avatar_action.cpp +#, c-format +msgid "The %s can't be fired in its current state." +msgstr "%s 在目前的狀態下無法發射。" + #: src/ballistics.cpp #, c-format msgid "The %s shatters!" @@ -130972,10 +139077,6 @@ msgstr "%1$s 嵌進了 %2$s!" msgid "splash!" msgstr "啪啦!" -#: src/ballistics.cpp -msgid "thud." -msgstr "咚。" - #: src/ballistics.cpp #, c-format msgid "The attack bounced to %s!" @@ -131038,6 +139139,11 @@ msgstr "" msgid "Empty Expansion" msgstr "" +#: src/bionics.cpp +#, c-format +msgid "Your %s is shorting out and can't be activated." +msgstr "" + #: src/bionics.cpp #, c-format msgid "You don't have the power to activate your %s." @@ -131048,10 +139154,10 @@ msgstr "你沒有能量來啟動你的 %s。" msgid "Deactivate your %s first!" msgstr "請先關閉你的 %s!" -#: src/bionics.cpp +#: src/bionics.cpp src/player.cpp #, c-format -msgid "You're forced to drop your %s." -msgstr "你被逼丟棄你的 %s。" +msgid "Stop wielding %s?" +msgstr "停止手持 %s?" #: src/bionics.cpp #, c-format @@ -131294,6 +139400,11 @@ msgid "" "unfold it." msgstr "" +#: src/bionics.cpp +#, c-format +msgid "Your %s is shorting out and can't be deactivated." +msgstr "" + #: src/bionics.cpp #, c-format msgid "You can't deactivate your %s manually!" @@ -131314,6 +139425,11 @@ msgstr "你關閉你的 %s。" msgid "You withdraw your %s." msgstr "你收回你的 %s。" +#: src/bionics.cpp +#, c-format +msgid "%s withdraws %s %s." +msgstr "" + #: src/bionics.cpp #, c-format msgid "Your %s powers down." @@ -131382,6 +139498,29 @@ msgstr "%s 的身體受傷了!" msgid "%s body is severely damaged!" msgstr "%s 的身體受到了嚴重的傷害!" +#: src/bionics.cpp +#, c-format +msgid "The %s flub the operation." +msgstr "" + +#: src/bionics.cpp +#, c-format +msgid "The %s messes up the operation." +msgstr "" + +#: src/bionics.cpp +msgid "The operation fails." +msgstr "" + +#: src/bionics.cpp +msgid "The operation is a failure." +msgstr "" + +#: src/bionics.cpp +#, c-format +msgid "The %s screws up the operation." +msgstr "" + #: src/bionics.cpp msgid "You prep to begin surgery." msgstr "" @@ -131470,6 +139609,24 @@ msgctxt "memorial_female" msgid "Failed to remove bionic: %s." msgstr "無法移除生化插件: %s。" +#: src/bionics.cpp +msgid "" +"You feel a tiny pricking sensation in your right arm, and lose all sensation" +" before abruptly blacking out." +msgstr "" + +#: src/bionics.cpp +#, c-format +msgid "" +"The %1$s gently inserts a syringe into %2$s's arm and starts injecting " +"something while holding them down." +msgstr "" + +#: src/bionics.cpp +#, c-format +msgid "%s's parts are jiggled back into their familiar places." +msgstr "" + #. ~ : more slot(s) needed. #: src/bionics.cpp #, c-format @@ -131651,12 +139808,6 @@ msgstr "" msgid "You feel excited as the operation starts." msgstr "" -#: src/bionics.cpp -msgid "" -"You feel a tiny pricking sensation in your right arm, and lose all sensation" -" before abruptly blacking out." -msgstr "" - #: src/bionics.cpp msgid "" "You feel excited as the Autodoc slices painlessly into you. You enjoy the " @@ -131737,6 +139888,10 @@ msgstr "(關閉)" msgid "ON" msgstr "(啟動)" +#: src/bionics_ui.cpp +msgid "(incapacitated)" +msgstr "" + #: src/bionics_ui.cpp #, c-format msgid "ACTIVE (%i)" @@ -132123,6 +140278,24 @@ msgstr "abcdefghijklmnopqrstuvwxyz" msgid "に坂索トし荷測のンおク妙免イロコヤ梅棋厚れ表幌" msgstr "金木水火土子丑寅卯辰巳午未申酉戌亥乾坤震兌坎離巽艮休生傷杜景死驚開" +#: src/character.cpp +msgctxt "not possessive" +msgid "you" +msgstr "你" + +#: src/character.cpp +msgid "your" +msgstr "你的" + +#: src/character.cpp +#, c-format +msgid "%s's" +msgstr "%s 的" + +#: src/character.cpp src/monster.cpp +msgid "armor" +msgstr "裝甲" + #: src/character.cpp msgid "You struggle to stand." msgstr "你掙扎試著站起。" @@ -132231,6 +140404,11 @@ msgstr "你掙脫束縛!" msgid " breaks out of the grab!" msgstr " 掙脫束縛!" +#: src/character.cpp +#, c-format +msgid "Your %s bionic comes back online." +msgstr "" + #: src/character.cpp #, c-format msgid "You put the %s in your %s." @@ -132319,10 +140497,6 @@ msgstr "腹脹" msgid "Sated" msgstr "飽足" -#: src/character.cpp src/player.cpp -msgid "Full" -msgstr "吃飽" - #: src/character.cpp src/npctalk.cpp msgid "Exhausted" msgstr "筋疲力竭" @@ -132335,6 +140509,11 @@ msgstr "" msgid "Tired" msgstr "疲倦" +#: src/character.cpp +#, c-format +msgid "Your %s bionic shorts out!" +msgstr "" + #: src/character.cpp msgid "Left Arm" msgstr "左臂" @@ -132478,6 +140657,26 @@ msgstr "沒事" msgid "Wearing:" msgstr "穿著: " +#: src/character.cpp +msgid "NO_EXERCISE" +msgstr "" + +#: src/character.cpp +msgid "LIGHT_EXERCISE" +msgstr "" + +#: src/character.cpp +msgid "MODERATE_EXERCISE" +msgstr "" + +#: src/character.cpp +msgid "ACTIVE_EXERCISE" +msgstr "" + +#: src/character.cpp +msgid "EXTRA_EXERCISE" +msgstr "" + #: src/clzones.cpp msgid "No Auto Pickup" msgstr "關閉自動撿取" @@ -132994,11 +141193,6 @@ msgctxt "memorial_female" msgid "Released subspace specimens." msgstr "釋放異空間樣本。" -#: src/computer.cpp src/computer.cpp src/iexamine.cpp src/iuse.cpp -#: src/iuse_actor.cpp src/map.cpp -msgid "an alarm sound!" -msgstr "警報聲大作!" - #: src/computer.cpp msgid "Containment shields opened. Press any key..." msgstr "容器護罩已開啟。請按任意鍵…" @@ -133904,16 +142098,6 @@ msgstr "" msgid "The console shuts down." msgstr "控制台關閉了。" -#: src/computer.cpp src/iexamine.cpp src/iuse.cpp src/map.cpp -msgctxt "memorial_male" -msgid "Set off an alarm." -msgstr "引發警報。" - -#: src/computer.cpp src/iexamine.cpp src/iuse.cpp src/map.cpp -msgctxt "memorial_female" -msgid "Set off an alarm." -msgstr "引發警報。" - #: src/computer.cpp msgid "Manhacks drop from compartments in the ceiling." msgstr "鋸鳥從天花板上的空間降下。" @@ -134841,13 +143025,23 @@ msgstr "%s 幫助了你的製作…" #: src/crafting.cpp #, c-format -msgid "You fail to make the %s, and waste some materials." -msgstr "你製作 %s 失敗了, 並且損失了一些材料。" +msgid "You mess up and destroy the %s." +msgstr "" + +#: src/crafting.cpp +#, c-format +msgid " messes up and destroys the %s" +msgstr "" + +#: src/crafting.cpp +#, c-format +msgid "You mess up and lose %d%% progress." +msgstr "" #: src/crafting.cpp #, c-format -msgid "You fail to make the %s, but don't waste any materials." -msgstr "你製作 %s 失敗了, 但是沒有損失任何材料。" +msgid " messes up and loses %d%% progress." +msgstr "" #: src/crafting.cpp #, c-format @@ -134875,6 +143069,18 @@ msgid "" " doesn't know the recipe for the %s and can't continue crafting." msgstr "" +#: src/crafting.cpp +msgid "You don't have the required components to continue crafting!" +msgstr "" + +#: src/crafting.cpp +msgid "Consume the missing components and continue crafting?" +msgstr "" + +#: src/crafting.cpp +msgid "You stop crafting." +msgstr "" + #: src/crafting.cpp #, c-format msgid "%s (%d/%d nearby)" @@ -135477,6 +143683,14 @@ msgstr "" msgid "Set automove route" msgstr "設置自動移動路徑" +#: src/debug_menu.cpp +msgid "Learn all spells" +msgstr "" + +#: src/debug_menu.cpp +msgid "Level a spell" +msgstr "" + #: src/debug_menu.cpp msgid "Player..." msgstr "" @@ -135513,6 +143727,14 @@ msgstr "顯示天氣" msgid "Display overmap scents" msgstr "顯示氣味大地圖" +#: src/debug_menu.cpp +msgid "Toggle display local scents" +msgstr "" + +#: src/debug_menu.cpp +msgid "Toggle display temperature" +msgstr "" + #: src/debug_menu.cpp msgid "Show mutation category levels" msgstr "顯示突變分類等級" @@ -136141,6 +144363,18 @@ msgid "" "Hunger: %d, Thirst: %d, kCal: %d / %d" msgstr "" +#: src/debug_menu.cpp +#, c-format +msgid "" +"Body Mass Index: %.0f\n" +"Basal Metabolic Rate: %i" +msgstr "" + +#: src/debug_menu.cpp +#, c-format +msgid "Player activity level: %s" +msgstr "" + #: src/debug_menu.cpp #, c-format msgid "%s's head implodes!" @@ -136299,6 +144533,46 @@ msgstr "" msgid " and to the clipboard." msgstr "" +#: src/debug_menu.cpp +msgid "There are no spells to learn. You must install a mod that adds some." +msgstr "" + +#: src/debug_menu.cpp +msgid "" +"You have become an Archwizardpriest! What will you do with your newfound " +"power?" +msgstr "" + +#: src/debug_menu.cpp +msgid "Try learning some spells first." +msgstr "" + +#: src/debug_menu.cpp src/handle_action.cpp +msgid "Spell" +msgstr "" + +#: src/debug_menu.cpp src/handle_action.cpp +msgid "LVL" +msgstr "" + +#: src/debug_menu.cpp src/handle_action.cpp +msgid "MAX" +msgstr "" + +#: src/debug_menu.cpp +msgid "Debug level spell:" +msgstr "" + +#: src/debug_menu.cpp +#, c-format +msgid "Desired Spell Level: (Current %d)" +msgstr "" + +#: src/debug_menu.cpp +#, c-format +msgid "%s is now level %d!" +msgstr "" + #: src/defense.cpp #, c-format msgid "Please wait as the map generates [ 0%% ]" @@ -140063,10 +148337,6 @@ msgstr "%s 開始了烏日之旅。" msgid "Survived:" msgstr "存活:" -#: src/game.cpp src/player.cpp -msgid "Kills:" -msgstr "擊殺:" - #: src/game.cpp msgid "In memory of:" msgstr "謹此紀念:" @@ -140494,6 +148764,10 @@ msgstr "發現敵對生存者!" msgid "Monsters spotted!" msgstr "發現怪物!" +#: src/game.cpp src/handle_action.cpp +msgid "Safe mode ON!" +msgstr "安全模式啟動!" + #: src/game.cpp msgid "East:" msgstr "東:" @@ -140984,10 +149258,10 @@ msgstr "編輯位置" msgid "No Zones defined." msgstr "沒有定義的區域" -#. ~ "Fast Scroll" mark below the top right corner of the info window -#: src/game.cpp -msgid "F" -msgstr "F" +#: src/game.cpp src/overmap_ui.cpp +#, c-format +msgid "%s - %s" +msgstr "[%s] %s" #: src/game.cpp msgid "You can't see that destination." @@ -141127,59 +149401,6 @@ msgstr "你聚精會神, 你的身體開始服從大腦了!" msgid "You can't muster up the effort to throw anything..." msgstr "你無法提起力氣投擲東西…" -#: src/game.cpp -msgid "Your eyes steel, and you raise your weapon!" -msgstr "你目光如鐵, 你舉起了你的武器!" - -#: src/game.cpp -msgid "You can't fire your weapon, it's too heavy..." -msgstr "你無法用你的武器射擊, 它太重了…" - -#: src/game.cpp -#, c-format -msgid "The %s must be attached to a gun, it can not be fired separately." -msgstr "這個 %s 必須裝在槍上, 不能夠直接拿來射擊。" - -#: src/game.cpp -msgid "You can no longer fire." -msgstr "你無法再射擊。" - -#: src/game.cpp -msgid "You need a free arm to drive!" -msgstr "你需要空出一隻手來駕駛!" - -#: src/game.cpp -#, c-format -msgid "You need two free hands to fire your %s." -msgstr "你需要雙手並用才能發射 %s" - -#: src/game.cpp -msgid "You need to reload!" -msgstr "你必須重新裝填!" - -#: src/game.cpp -#, c-format -msgid "Your %s needs %i charges to fire!" -msgstr "你的 %s 需要 %i 電量才能發射!" - -#: src/game.cpp -#, c-format -msgid "" -"You need a UPS with at least %d charges or an advanced UPS with at least %d " -"charges to fire that!" -msgstr "你需要一個至少 %d 電量的 UPS 或是 %d 電量的高級 UPS 才能射擊!" - -#: src/game.cpp -msgid "" -"You must stand near acceptable terrain or furniture to use this weapon. A " -"table, a mound of dirt, a broken window, etc." -msgstr "你必須站在適合的地形或是家具附近才能使用這個武器。桌子、泥土堆、破窗戶等等。" - -#: src/game.cpp -#, c-format -msgid "The %s can't be fired in its current state." -msgstr "%s 在目前的狀態下無法發射。" - #. ~ Name and number of items listed for cutting up #: src/game.cpp #, c-format @@ -141430,6 +149651,11 @@ msgstr "你沒有手持任何東西。" msgid "Draw %s from %s?" msgstr "抽出 %s 自 %s?" +#: src/game.cpp +#, c-format +msgid "There's an angry red dot on your body, %s to brush it off." +msgstr "" + #: src/game.cpp #, c-format msgid "You are being laser-targeted, %s to ignore." @@ -141484,102 +149710,8 @@ msgid "Really step into %s?" msgstr "確定踏入 %s?" #: src/game.cpp -msgid "You can't move while in your shell. Deactivate it to go mobile." -msgstr "你在殼中的時候無法移動。取消之後才能移動。" - -#: src/game.cpp -#, c-format -msgid "You start breaking the %1$s with your %2$s." -msgstr "你開始用你的 %2$s 對 %1$s 進行破壞。" - -#: src/game.cpp -#, c-format -msgid "Your %s doesn't turn on." -msgstr "你的 %s 沒有啟動。" - -#: src/game.cpp -msgid "You cannot pull yourself away from the faultline..." -msgstr "你無法脫離斷層…" - -#: src/game.cpp -msgid "Monster in the way. Auto-move canceled." -msgstr "怪物擋路。自動移動取消。" - -#: src/game.cpp -msgid "Click directly on monster to attack." -msgstr "點擊怪物以攻擊。" - -#: src/game.cpp src/handle_action.cpp -msgid "Your willpower asserts itself, and so do you!" -msgstr "你的意志力決定了你的力量!" - -#: src/game.cpp src/handle_action.cpp -msgid "You're too pacified to strike anything..." -msgstr "你太平靜無法攻擊任何東西…" - -#: src/game.cpp -#, c-format -msgid "You can't displace your %s." -msgstr "你無法和 %s 互換位置。" - -#: src/game.cpp -msgid "NPC in the way, Auto-move canceled." -msgstr "NPC擋路。自動移動終止。" - -#: src/game.cpp -msgid "Click directly on NPC to attack." -msgstr "直接點擊 NPC 進行攻擊。" - -#: src/game.cpp -msgid "Dive from moving vehicle?" -msgstr "從移動中車輛跳車?" - -#: src/game.cpp -msgid "There is another vehicle in the way." -msgstr "有另一部車輛在路線上。" - -#: src/game.cpp -msgid "That part of the vehicle is currently unsafe." -msgstr "這個車輛上的部件目前是不安全的。" - -#: src/game.cpp -msgid "Dive into the water?" -msgstr "潛到水裡?" - -#: src/game.cpp -msgid "You start swimming." -msgstr "你開始游泳。" - -#: src/game.cpp -#, c-format -msgid "%s to dive underwater." -msgstr "%s 潛入水下。" - -#: src/game.cpp -#, c-format -msgid "You open the %1$s's %2$s." -msgstr "你打開了 %1$s 的 %2$s。" - -#: src/game.cpp -#, c-format -msgid "You bump into the %s!" -msgstr "你撞到了 %s!" - -#: src/game.cpp -msgid "That door is locked!" -msgstr "門鎖住了!" - -#: src/game.cpp -msgid "You rattle the bars but the door is locked!" -msgstr "你拉了門把但是門鎖住了!" - -#: src/game.cpp -msgid "You can't climb here - there's a ceiling above." -msgstr "你無法在這裡攀上去: 天花板擋著了。" - -#: src/game.cpp -msgid "You let go of the grabbed object" -msgstr "你放開了抓著的物件" +msgid "You let go of the grabbed object." +msgstr "" #: src/game.cpp msgid "Can't find grabbed object." @@ -141754,10 +149886,6 @@ msgstr "移動這沉重的 %s 花費了大量的時間!" msgid "It takes some time to move the heavy %s." msgstr "移動這沉重 %s 花費了不少時間。" -#: src/game.cpp src/grab.cpp -msgid "a scraping noise." -msgstr "一陣聒噪的聲響。" - #: src/game.cpp #, c-format msgid "Stuff spills from the %s!" @@ -141765,13 +149893,13 @@ msgstr "東西從 %s 中洩漏出來!" #: src/game.cpp #, c-format -msgid "You let go of the %s" -msgstr "你放開了 %s" +msgid "You let go of the %s." +msgstr "" #: src/game.cpp #, c-format -msgid "You let go of the %1$s as it slides past %2$s" -msgstr "你放開了 %1$s , 當他滑過 %2$s 時" +msgid "You let go of the %1$s as it slides past %2$s." +msgstr "" #: src/game.cpp #, c-format @@ -141795,10 +149923,6 @@ msgstr "你需要空氣! (按 %s 浮出水面)" msgid "You need to breathe but you can't swim! Get to dry land, quick!" msgstr "你需要空氣但是你無法游泳! 快到陸地上!" -#: src/game.cpp -msgid "No hostile creature in reach. Waiting a turn." -msgstr "範圍內沒有敵對生物。等待一回合。" - #: src/game.cpp msgid "You dive into water." msgstr "你潛到水中。" @@ -142657,8 +150781,90 @@ msgid "There are no items to compare." msgstr "你沒有可以比較的物品。" #: src/game_inventory.cpp -msgid "Enter new letter (press SPACE for none, ESCAPE to cancel)." -msgstr "輸入新代碼 (按空白鍵清除, 按 Esc 取消)。" +msgid "" +"Enter new letter. Press SPACE to clear a manually assigned letter, ESCAPE to" +" cancel." +msgstr "" + +#: src/game_inventory.cpp +msgid "" +"Note: The Auto Inventory Letters setting might still reassign a letter to this item.\n" +"If this is undesired, you may wish to change the setting in Options." +msgstr "" + +#: src/game_inventory.cpp +msgid "" +"Patient has Deadened nerves. Anesthesia unneeded." +msgstr "" + +#: src/game_inventory.cpp +msgid "" +"Patient has Sensory Dulling CBM installed. Anesthesia " +"unneeded." +msgstr "" + +#: src/game_inventory.cpp +#, c-format +msgid "Available anesthesia: %i" +msgstr "" + +#: src/game_inventory.cpp +#, c-format +msgid "Bionic installation patient: %s" +msgstr "" + +#: src/game_inventory.cpp +msgid "You don't have any bionics to install." +msgstr "" + +#: src/game_inventory.cpp +msgid "FAILURE CHANCE" +msgstr "" + +#: src/game_inventory.cpp +msgid "OPERATION DURATION" +msgstr "" + +#: src/game_inventory.cpp +msgid "CBM already installed" +msgstr "" + +#: src/game_inventory.cpp +msgid "No base version installed" +msgstr "" + +#: src/game_inventory.cpp +msgid "Superior version installed" +msgstr "" + +#: src/game_inventory.cpp +msgid "CBM not compatible with patient" +msgstr "" + +#: src/game_inventory.cpp +#, c-format +msgid "%i minutes" +msgstr "" + +#: src/game_inventory.cpp +#, c-format +msgid "%i hours" +msgstr "" + +#: src/game_inventory.cpp +#, c-format +msgid "%i hour" +msgstr "" + +#: src/game_inventory.cpp src/player.cpp +#, c-format +msgid "%s, %s" +msgstr "%s, %s" + +#: src/game_inventory.cpp +#, c-format +msgid "%i%%" +msgstr "" #: src/gamemode.cpp msgid "Tutorial" @@ -143140,6 +151346,65 @@ msgstr "" msgid "Crouch" msgstr "" +#: src/handle_action.cpp +msgid "You need your hands free to cast spells!" +msgstr "" + +#: src/handle_action.cpp +msgid "You don't know any spells to cast." +msgstr "" + +#: src/handle_action.cpp +msgid "RNG" +msgstr "" + +#: src/handle_action.cpp +msgid "XP%" +msgstr "" + +#: src/handle_action.cpp +msgid "Cast Time" +msgstr "" + +#: src/handle_action.cpp +msgid "Cost" +msgstr "" + +#: src/handle_action.cpp +msgid "DMG" +msgstr "" + +#: src/handle_action.cpp +msgid "FAIL%" +msgstr "" + +#: src/handle_action.cpp +#, c-format +msgid "%i turns" +msgstr "" + +#: src/handle_action.cpp +#, c-format +msgid "%i moves" +msgstr "" + +#: src/handle_action.cpp +msgid "You can't cast any of the spells you know!" +msgstr "" + +#: src/handle_action.cpp +msgid "Choose your spell:" +msgstr "" + +#: src/handle_action.cpp +#, c-format +msgid "You don't have enough %s to cast the spell." +msgstr "" + +#: src/handle_action.cpp +msgid "You cannot cast Blood Magic without a cutting implement." +msgstr "" + #: src/handle_action.cpp msgid "What do you want to consume?" msgstr "" @@ -143243,10 +151508,6 @@ msgstr "" msgid "Auto travel mode ON!" msgstr "" -#: src/handle_action.cpp -msgid "Safe mode ON!" -msgstr "安全模式啟動!" - #: src/handle_action.cpp msgid "Safe mode OFF!" msgstr "安全模式關閉!" @@ -143267,6 +151528,10 @@ msgstr "自動安全模式開啟!" msgid "Ignoring enemy!" msgstr "忽略敵人!" +#: src/handle_action.cpp +msgid "You make the sign of the cross." +msgstr "" + #: src/handle_action.cpp msgid "Ignoring laser targeting!" msgstr "忽略正被雷射瞄準!" @@ -143537,28 +151802,28 @@ msgstr "刷入你的 ID 卡?" msgid "You insert your ID card." msgstr "你插入你的ID卡。" -#: src/iexamine.cpp -msgid "The nearby doors slide into the floor." -msgstr "附近的門滑開了。" - #: src/iexamine.cpp msgid "The nearby doors are already opened." msgstr "附近的門已經開啟。" #: src/iexamine.cpp -msgid "You activate the panel!" -msgstr "你啟動了面板!" +msgid "The card reader short circuits!" +msgstr "" #: src/iexamine.cpp #, c-format msgid "Looks like you need a %s, or a tool to hack it with." -msgstr "看來你需要一張 %s, 或是一個破解工具。" +msgstr "看來你需要一張 %s, 或是一個破解工具。" #: src/iexamine.cpp #, c-format msgid "Looks like you need a %s." msgstr "看來你需要一張 %s。" +#: src/iexamine.cpp +msgid "No one responds." +msgstr "" + #: src/iexamine.cpp msgid "If only you had a shovel..." msgstr "你得要有把鏟子才行…" @@ -143725,18 +151990,6 @@ msgstr "你笨拙地嘗試, 卻把鎖眼堵住了!" msgid "The gun safe stumps your efforts to pick it." msgstr "你嘗試打開槍櫃的鎖, 但失敗了。" -#: src/iexamine.cpp -msgid "You successfully hack the gun safe." -msgstr "你成功駭開了槍櫃。" - -#: src/iexamine.cpp -msgid "You can't hack this gun safe without a hacking tool." -msgstr "沒有駭客工具, 你沒法破解這個槍櫃。" - -#: src/iexamine.cpp -msgid "This electronic safe looks too complicated to open." -msgstr "這個電子保險櫃似乎太複雜了, 無法打開。" - #: src/iexamine.cpp msgid "If only you had something to pry with..." msgstr "" @@ -143832,6 +152085,16 @@ msgstr "這植物已死。你無法取得。" msgid "You drink some nectar." msgstr "你喝下一些花蜜。" +#: src/iexamine.cpp +#, c-format +msgid "You harvest: %s." +msgstr "" + +#: src/iexamine.cpp +#, c-format +msgid "You harvest and drop: %s." +msgstr "" + #: src/iexamine.cpp #, c-format msgid "You feel woozy as you explore the %s. Drink?" @@ -143858,38 +152121,13 @@ msgstr "你睡著了…" msgid "Your legs are covered in the poppy's roots!" msgstr "你兩腿都被罌粟花的根鬚纏住!" -#: src/iexamine.cpp -msgid "You harvest: poppy bud" -msgstr "" - -#: src/iexamine.cpp -msgid "You harvest and drop: poppy bud" -msgstr "" - #: src/iexamine.cpp msgid "The cactus' nettles sting you!" msgstr "" #: src/iexamine.cpp #, c-format -msgid "You harvest: %s." -msgstr "" - -#: src/iexamine.cpp -#, c-format -msgid "You harvest and drop: %s." -msgstr "" - -#: src/iexamine.cpp -msgid "If only you had a shovel to dig up those roots..." -msgstr "你得要有把鏟子才能挖起這些根…" - -#: src/iexamine.cpp -msgid "You harvest: dahlia root" -msgstr "" - -#: src/iexamine.cpp -msgid "You harvest and drop: dahlia root" +msgid "You don't have a digging tool to dig up roots. Pick %s anyway?" msgstr "" #: src/iexamine.cpp @@ -143922,14 +152160,6 @@ msgstr "這個花嚐起來非常的不對勁…" msgid "Harvest the %s?" msgstr "採收 %s?" -#: src/iexamine.cpp -msgid "You harvest: spider egg" -msgstr "" - -#: src/iexamine.cpp -msgid "You harvest and drop: spider egg" -msgstr "" - #: src/iexamine.cpp #, c-format msgid "A spiderling bursts from the %s!" @@ -144767,14 +152997,6 @@ msgid "" "any operation." msgstr "" -#: src/iexamine.cpp -msgid "Choose CBM to install" -msgstr "選取要安裝的生化插件" - -#: src/iexamine.cpp -msgid "You don't have any CBMs to install." -msgstr "你沒有可以安裝的生化插件。" - #. ~ %1$s is the bionic CBM display name, %2$s is the patient name #: src/iexamine.cpp #, c-format @@ -145227,26 +153449,6 @@ msgstr "拿取物品" msgid "Which craft to work on?" msgstr "" -#: src/iexamine.cpp -msgid "Use electrohack?" -msgstr "使用電子駭客?" - -#: src/iexamine.cpp -msgid "Use fingerhack?" -msgstr "使用手指駭客?" - -#: src/iexamine.cpp -msgid "You cause a short circuit!" -msgstr "你發生了短路!" - -#: src/iexamine.cpp -msgid "Your electrohack is ruined!" -msgstr "你的電子駭客壞掉了!" - -#: src/iexamine.cpp -msgid "Your power is drained!" -msgstr "你的能量流失了!" - #: src/init.cpp msgid "Finalizing" msgstr "最終處理" @@ -145311,6 +153513,10 @@ msgstr "怪物群組" msgid "Monster factions" msgstr "怪物派系" +#: src/init.cpp +msgid "Factions" +msgstr "" + #: src/init.cpp msgid "Crafting recipes" msgstr "製作配方" @@ -145331,6 +153537,10 @@ msgstr "NPC類別" msgid "Missions" msgstr "" +#: src/init.cpp +msgid "Behaviors" +msgstr "" + #: src/init.cpp msgid "Harvest lists" msgstr "收穫列表" @@ -145433,8 +153643,12 @@ msgid "unknown key %ld" msgstr "未知按鍵 %ld" #: src/input.cpp -msgid "Unbound!" -msgstr "未設定" +msgid "Unbound globally!" +msgstr "" + +#: src/input.cpp +msgid "Unbound locally!" +msgstr "" #: src/input.cpp msgctxt "keybinding" @@ -145493,6 +153707,11 @@ msgstr "" msgid "Clear keys for %s?" msgstr "移除熱鍵於: %s?" +#: src/input.cpp +#, c-format +msgid "Reset to global bindings for %s?" +msgstr "" + #: src/input.cpp msgid "" "There are already local keybindings defined for this action, please remove " @@ -145781,6 +154000,11 @@ msgstr "最低需求:" msgid "Material: %s" msgstr "材質: %s" +#: src/item.cpp +#, c-format +msgid "Owner: %s" +msgstr "" + #: src/item.cpp #, c-format msgid "Contains: %s" @@ -146556,101 +154780,92 @@ msgid "* This item can be worn with a helmet." msgstr "* 這件物品能 與頭盔一起穿戴。" #: src/item.cpp -msgid "* This piece of clothing fits you perfectly." -msgstr "* 這件衣物很合身。" +msgid "* This clothing fits you perfectly." +msgstr "" #: src/item.cpp -msgid "* This piece of clothing fits your large frame perfectly." +msgid "* This clothing fits your large frame perfectly." msgstr "" #: src/item.cpp -msgid "* This piece of clothing fits your small frame perfectly." +msgid "* This clothing fits your small frame perfectly." msgstr "" #: src/item.cpp msgid "" -"* This piece of clothing is oversized and does not fit" -" you." +"* This clothing is oversized and does not fit you." msgstr "" #: src/item.cpp msgid "" -"* This piece of clothing is hilariously oversized and does " -"not fit your abnormally small mutated anatomy." +"* This clothing is hilariously oversized and does not " +"fit your abnormally small mutated anatomy." msgstr "" #: src/item.cpp msgid "" -"* This piece of clothing is normal sized and does not " -"fit your abnormally large mutated anatomy." +"* This clothing is normal sized and does not fit your" +" abnormally large mutated anatomy." msgstr "" #: src/item.cpp msgid "" -"* This piece of clothing is normal sized and does not " -"fit your abnormally small mutated anatomy." +"* This clothing is normal sized and does not fit your " +"abnormally small mutated anatomy." msgstr "" #: src/item.cpp msgid "" -"* This piece of clothing is hilariously undersized and does " -"not fit your abnormally large mutated anatomy." +"* This clothing is hilariously undersized and does not " +"fit your abnormally large mutated anatomy." msgstr "" #: src/item.cpp msgid "" -"* This piece of clothing is undersized and does not " -"fit you." +"* This clothing is undersized and does not fit you." msgstr "" #: src/item.cpp -msgid "* This piece of clothing can be upsized." +msgid "* This clothing can be upsized." msgstr "" #: src/item.cpp -msgid "* This piece of clothing can be downsized." +msgid "* This clothing can be downsized." msgstr "" #: src/item.cpp -msgid "* This piece of clothing can not be downsized." +msgid "* This clothing can not be downsized." msgstr "" #: src/item.cpp -msgid "* This piece of clothing can not be upsized." +msgid "* This clothing can not be upsized." msgstr "" #: src/item.cpp -msgid "" -"* This piece of clothing can be refitted and " -"upsized." +msgid "* This clothing can be refitted and upsized." msgstr "" #: src/item.cpp msgid "" -"* This piece of clothing can be refitted and " -"downsized." +"* This clothing can be refitted and downsized." msgstr "" #: src/item.cpp msgid "" -"* This piece of clothing can be refitted but not " -"downsized." +"* This clothing can be refitted but not downsized." msgstr "" #: src/item.cpp msgid "" -"* This piece of clothing can be refitted but not " -"upsized." +"* This clothing can be refitted but not upsized." msgstr "" #: src/item.cpp -msgid "* This piece of clothing can be refitted." -msgstr "* 這件衣物可以被修改得更合身。" +msgid "* This clothing can be refitted." +msgstr "" #: src/item.cpp -msgid "" -"* This piece of clothing can not be refitted, upsized, or " -"downsized." +msgid "* This clothing can not be refitted, upsized, or downsized." msgstr "" #: src/item.cpp @@ -147295,6 +155510,11 @@ msgstr "你捲收電纜線。" msgid "You need an UPS to run the %s!" msgstr "你需要一個UPS讓 %s 運作!" +#: src/item.cpp +#, c-format +msgid "%s %s disappears!" +msgstr "" + #: src/item.cpp #, c-format msgctxt "item name" @@ -148150,6 +156370,10 @@ msgstr "從工具上卸除模組?" msgid "You don't have any modified tools." msgstr "你沒有改造過的工具。" +#: src/iuse.cpp +msgid "You doubt you will have much luck catching fish here" +msgstr "" + #: src/iuse.cpp msgid "Fish where?" msgstr "往哪邊釣魚?" @@ -148158,10 +156382,6 @@ msgstr "往哪邊釣魚?" msgid "You can't fish there!" msgstr "你不能在那裏釣魚!" -#: src/iuse.cpp -msgid "There are no fish around. Try another spot." -msgstr "這附近沒有魚。試試其他地方。" - #: src/iuse.cpp msgid "You cast your line and wait to hook something..." msgstr "你甩出線, 等待有東西上鉤…" @@ -148174,10 +156394,6 @@ msgstr "沒有餌, 魚是不會傻傻上鉤的。" msgid "Put fish trap where?" msgstr "把捕魚陷阱放在哪邊?" -#: src/iuse.cpp -msgid "There is no fish around. Try another spot." -msgstr "這附近沒有魚。試試其他地方。" - #: src/iuse.cpp msgid "You place the fish trap, in three hours or so you may catch some fish." msgstr "你放置了捕魚陷阱, 大約三小時後就可能捕到一些魚。" @@ -148674,14 +156890,6 @@ msgstr "你的圓鋸機滋滋作響。" msgid "Drill where?" msgstr "鑽哪邊?" -#: src/iuse.cpp -msgid "My god! Let's talk it over OK?" -msgstr "老天啊! 我們談談好嗎?" - -#: src/iuse.cpp -msgid "Don't do anything rash." -msgstr "別太衝動。" - #: src/iuse.cpp msgid "You can't drill there." msgstr "這邊不能鑽洞。" @@ -148691,14 +156899,13 @@ msgid "There's a vehicle in the way!" msgstr "" #: src/iuse.cpp -msgid "Mine where?" -msgstr "往哪邊採礦?" +#, c-format +msgid "You start drilling into the %1$s with your %2$s." +msgstr "" #: src/iuse.cpp -msgid "" -"Mining the depths of your experience, you realize that it's best not to dig " -"yourself into a hole. You stop digging." -msgstr "" +msgid "Mine where?" +msgstr "往哪邊採礦?" #: src/iuse.cpp msgid "You can't mine there." @@ -148706,8 +156913,8 @@ msgstr "你不能在那採礦。" #: src/iuse.cpp #, c-format -msgid "You attack the %1$s with your %2$s." -msgstr "你用 %2$s 攻擊了 %1$s。" +msgid "You strike the %1$s with your %2$s." +msgstr "" #: src/iuse.cpp msgid "Burrow where?" @@ -149009,12 +157216,12 @@ msgid "You turn off the light." msgstr "你關閉了電燈。" #: src/iuse.cpp -msgid "The mp3 player's batteries are dead." -msgstr "MP3播放器的電池沒電了。" +msgid "The device's batteries are dead." +msgstr "" #: src/iuse.cpp -msgid "You are already listening to an mp3 player!" -msgstr "你已經在聽MP3播放器了!" +msgid "You are already listening to music!" +msgstr "" #: src/iuse.cpp msgid "You put in the earbuds and start listening to music." @@ -149053,6 +157260,10 @@ msgstr "你聽了 %s" msgid "The mp3 player turns off." msgstr "MP3 播放器關閉了。" +#: src/iuse.cpp +msgid "The phone turns off." +msgstr "" + #: src/iuse.cpp #, c-format msgid "You take a deep breath from your %s." @@ -149132,10 +157343,6 @@ msgstr "" msgid "You prepared your %s." msgstr "你準備好了你的 %s。" -#: src/iuse.cpp src/player.cpp -msgid "You're illiterate!" -msgstr "你不認識字!" - #: src/iuse.cpp msgid "What do you want to play?" msgstr "你要玩什麼?" @@ -149256,6 +157463,24 @@ msgstr "… 但是強酸血液溶解了 %s, 摧毀了它!" msgid "...but acidic blood damages the %s!" msgstr "… 但是強酸血液使 %s 受損!" +#: src/iuse.cpp +#, c-format +msgid "Use the mind splicer kit on the %s?" +msgstr "" + +#: src/iuse.cpp +msgid "Select storage media" +msgstr "" + +#: src/iuse.cpp +msgid "Nevermind." +msgstr "沒事。" + +#: src/iuse.cpp +#, c-format +msgid "There's nothing to use the %s on here." +msgstr "" + #: src/iuse.cpp msgid "You cut the log into planks." msgstr "你把原木切成了木板。" @@ -149522,13 +157747,8 @@ msgid "You don't have appropriate food to heat up." msgstr "你沒有可以加熱的食物。" #: src/iuse.cpp -#, c-format -msgid "%s is best served cold. Heat beyond defrosting?" -msgstr "%s 適合在冰冷的狀態食用。解凍後還要繼續加熱嗎?" - -#: src/iuse.cpp -msgid "You defrost the food." -msgstr "你解凍了食物。" +msgid "You defrost the food, but don't heat it up, since you enjoy it cold." +msgstr "" #: src/iuse.cpp msgid "You defrost and heat up the food." @@ -150949,10 +159169,6 @@ msgstr "這張 %s 沒有任何新地點。" msgid "You should read your %s when you get to the surface." msgstr "當你到達地面的時候你應該要檢視一下 %s。" -#: src/iuse_actor.cpp -msgid "It's too dark to read." -msgstr "" - #: src/iuse_actor.cpp msgid "Light where?" msgstr "點燃哪邊?" @@ -151234,6 +159450,71 @@ msgstr "你發出一個討人厭的聲音。" msgid "%s produces an annoying sound" msgstr "%s 發出一個討人厭的聲音。" +#: src/iuse_actor.cpp +msgid "This can teach you a spell." +msgstr "" + +#: src/iuse_actor.cpp +msgid "This can teach you a number of spells." +msgstr "" + +#: src/iuse_actor.cpp +msgid "Spells Contained:" +msgstr "" + +#: src/iuse_actor.cpp +#, c-format +msgid "Level %u" +msgstr "" + +#: src/iuse_actor.cpp +msgid " (Max)" +msgstr "" + +#: src/iuse_actor.cpp +msgid "Study to Learn" +msgstr "" + +#: src/iuse_actor.cpp +msgid "Can't learn!" +msgstr "" + +#: src/iuse_actor.cpp +msgid "You already know everything this could teach you." +msgstr "" + +#: src/iuse_actor.cpp +msgid "Study a spell:" +msgstr "" + +#: src/iuse_actor.cpp +msgid "Spend how long studying?" +msgstr "" + +#: src/iuse_actor.cpp +msgid "30 minutes" +msgstr "" + +#: src/iuse_actor.cpp +msgid "1 hour" +msgstr "1 小時" + +#: src/iuse_actor.cpp +msgid "2 hours" +msgstr "2 小時" + +#: src/iuse_actor.cpp +msgid "4 hours" +msgstr "" + +#: src/iuse_actor.cpp +msgid "8 hours" +msgstr "" + +#: src/iuse_actor.cpp +msgid "Until you gain a spell level" +msgstr "" + #: src/iuse_actor.cpp #, c-format msgid "Your %1$s is too big to fit in your %2$s" @@ -152935,6 +161216,91 @@ msgstr "" msgid "ERROR: Invalid damage type string. Defaulting to none" msgstr "" +#: src/magic.cpp +msgid "Difficult!" +msgstr "" + +#: src/magic.cpp +msgid "Failure Chance" +msgstr "" + +#: src/magic.cpp +msgid "health" +msgstr "" + +#: src/magic.cpp +msgid "mana" +msgstr "" + +#: src/magic.cpp +msgid "stamina" +msgstr "" + +#: src/magic.cpp +msgid "bionic power" +msgstr "" + +#: src/magic.cpp +msgid "error: energy_type" +msgstr "" + +#: src/magic.cpp +msgid "infinite" +msgstr "" + +#: src/magic.cpp +#, c-format +msgid "" +"Learning this spell will make you a %s and lock you out of other unique spells.\n" +"Continue?" +msgstr "" + +#: src/magic.cpp +#, c-format +msgid "You learned %s!" +msgstr "" + +#: src/magic.cpp +msgid "You can't learn this spell." +msgstr "" + +#: src/magic.cpp +msgid "Unable to find a valid target for teleport." +msgstr "" + +#: src/magic.cpp +msgid "Your injuries even out." +msgstr "" + +#: src/magic.cpp +msgid "All the dust in the air here falls to the ground." +msgstr "" + +#: src/magic.cpp +msgid "The pit has deepened further." +msgstr "" + +#: src/magic.cpp +msgid "More debris shifts out of the pit." +msgstr "" + +#: src/magic.cpp +msgid "The earth moves out of the way for you." +msgstr "" + +#: src/magic.cpp +msgid "The rocks here are ground into sand." +msgstr "" + +#: src/magic.cpp +msgid "The earth here does not listen to your command to move." +msgstr "" + +#: src/magic.cpp +#, c-format +msgid "%s wounds are closing up!" +msgstr "" + #: src/main.cpp msgid "Really Quit? All unsaved changes will be lost." msgstr "確定離開? 所有未儲存的進度將會消失。" @@ -153596,6 +161962,18 @@ msgstr "被動" msgid "Hit" msgstr "命中" +#: src/martialarts.cpp +msgid "Miss" +msgstr "" + +#: src/martialarts.cpp +msgid "Crit" +msgstr "" + +#: src/martialarts.cpp +msgid "Kill" +msgstr "" + #: src/martialarts.cpp msgid "Get hit" msgstr "挨打" @@ -153702,7 +162080,7 @@ msgstr "你的 %s 被打斷了!" msgid "'s %s breaks apart!" msgstr " 的 %s 被打斷了!" -#: src/melee.cpp +#: src/melee.cpp src/mondeath.cpp #, c-format msgid "The %s is destroyed!" msgstr "%s 被摧毀了!" @@ -153988,11 +162366,6 @@ msgstr "你劃中 %s" msgid "You slice %s" msgstr "你割到 %s" -#: src/melee.cpp -#, c-format -msgid " chops %s" -msgstr " 砍了 %s" - #: src/melee.cpp #, c-format msgid " guts %s" @@ -154078,11 +162451,6 @@ msgstr " 砸中 %s" msgid " thrashes %s" msgstr " 捶打 %s" -#: src/melee.cpp -#, c-format -msgid " batters %s" -msgstr " 敲中 %s" - #: src/melee.cpp #, c-format msgid " hits %s" @@ -154357,6 +162725,10 @@ msgstr "" msgid "Retrieve Scavenging Raid" msgstr "" +#: src/mission_companion.cpp +msgid "Assign Ally to Menial Labor" +msgstr "" + #: src/mission_companion.cpp msgid "" "Profit: $8/hour\n" @@ -154371,10 +162743,6 @@ msgstr "" "\n" "派遣其中一位同伴進行粗重勞動。這是學習基礎技能和建立聲望的安全手段, 但別指望能有多少報酬。" -#: src/mission_companion.cpp -msgid "Assign Ally to Menial Labor" -msgstr "" - #: src/mission_companion.cpp msgid "" "Profit: $8/hour\n" @@ -155181,6 +163549,10 @@ msgstr "移除物品的模組" msgid "MONSTER EXCLUSION MODS" msgstr "移除怪物的模組" +#: src/mod_manager.cpp +msgid "GRAPHICAL MODS" +msgstr "" + #: src/mod_manager.cpp msgid "NO CATEGORY" msgstr "未分類模組" @@ -155899,6 +164271,54 @@ msgstr "%s 的恐怖面貌讓你麻痺了。" msgid "You manage to avoid staring at the horrendous %s." msgstr "你設法避免盯著可怕的 %s。" +#: src/monattack.cpp +msgid "You get a medical check-up." +msgstr "" + +#: src/monattack.cpp +#, c-format +msgid "The %s is scanning its surroundings." +msgstr "" + +#: src/monattack.cpp +#, c-format +msgid "" +"a soft robotic voice say, \"Welcome doctor %s. I'll be your assistant " +"today.\"" +msgstr "" + +#: src/monattack.cpp +#, c-format +msgid "The %s doesn't seem to register you as a doctor." +msgstr "" + +#: src/monattack.cpp +#, c-format +msgid "The %s looks at its empty anesthesia kit with a dejected look." +msgstr "" + +#: src/monattack.cpp +#, c-format +msgid "The %1$s scans %2$s and seems to detect something." +msgstr "" + +#: src/monattack.cpp +#, c-format +msgid "The %s looks for something but doesn't seem to find it." +msgstr "" + +#: src/monattack.cpp +msgid "" +"a soft robotic voice say, \"Unhand this patient immediately! If you keep " +"interfering with the procedure I'll be forced to call law enforcement.\"" +msgstr "" + +#: src/monattack.cpp +msgid "" +"a soft robotic voice say, \"Greetings kinbot. Please take good care of this" +" patient.\"" +msgstr "" + #: src/monattack.cpp #, c-format msgid "The %s flashes a LED and departs. Human officer on scene." @@ -156001,7 +164421,10 @@ msgstr "噗!" msgid "The %s opens up with its rifle!" msgstr "%s 打開外蓋伸出了步槍!" -#. ~Potential grenading detected. +#: src/monattack.cpp +msgid "Thee eye o dat divil be upon me!" +msgstr "" + #: src/monattack.cpp msgid "Those laser dots don't seem very friendly..." msgstr "這個雷射點不太友善…" @@ -156163,6 +164586,16 @@ msgstr "%1$s 朝著 %2$s 揮動巨大的爪子!" msgid "Your %1$s is battered for %2$d damage!" msgstr "你的 %1$s 被敲中造成 %2$d 傷害!" +#: src/monattack.cpp +#, c-format +msgid "The %1$s quivers hungrily in the direction of the %2$s." +msgstr "" + +#: src/monattack.cpp +#, c-format +msgid "The %1$s absorbs the %2$s, growing larger." +msgstr "" + #: src/monattack.cpp #, c-format msgid "The %1$s lunges for %2$s!" @@ -156910,6 +165343,22 @@ msgid "" "The %s flows around the objects on the floor and they are quickly dissolved!" msgstr "在地上圍繞著物體流竄的 %s 快速的散開!" +#: src/monmove.cpp +#, c-format +msgid "The %1$s slowly but firmly puts %2$s down onto the autodoc couch." +msgstr "" + +#: src/monmove.cpp +#, c-format +msgid "The %s produces a syringe full of some translucent liquid." +msgstr "" + +#: src/monmove.cpp +msgid "" +"a soft robotic voice say, \"Please step away from the autodoc, this patient " +"needs immediate care.\"" +msgstr "" + #: src/monmove.cpp msgid "footsteps." msgstr "" @@ -157072,10 +165521,6 @@ msgstr "裝甲板" msgid "dense jelly mass" msgstr "" -#: src/monster.cpp src/player.cpp -msgid "armor" -msgstr "裝甲" - #: src/monster.cpp #, c-format msgid "wearing %1$s" @@ -157443,6 +165888,11 @@ msgstr "%s 明顯地再生!" msgid "The %s seems a little healthier." msgstr "%s 似乎稍微康復了。" +#: src/monster.cpp +#, c-format +msgid "The %s is healing slowly." +msgstr "" + #: src/monster.cpp #, c-format msgid "The %s uses the darkness to regenerate." @@ -158235,6 +166685,10 @@ msgstr "切換" msgid "activated" msgstr "啟動" +#: src/newcharacter.cpp +msgid "Pet:" +msgstr "" + #: src/newcharacter.cpp #, c-format msgid "" @@ -158376,10 +166830,6 @@ msgstr "屬性:" msgid "Traits: " msgstr "特質: " -#: src/newcharacter.cpp src/newcharacter.cpp src/player.cpp -msgid "Skills:" -msgstr "技能:" - #: src/newcharacter.cpp msgid "(Top 8)" msgstr "(顯示最高的 8 項)" @@ -158759,6 +167209,10 @@ msgstr "治療你" msgid "Performing a task" msgstr "" +#: src/npc.cpp +msgid "Trying to recover stolen goods" +msgstr "" + #: src/npc.cpp msgid "NPC Legacy Attitude" msgstr "" @@ -159677,6 +168131,22 @@ msgstr "你想移除哪一個生化插件?" msgid "%s has nothing to give!" msgstr "%s 沒有東西能給你!" +#: src/npctalk_funcs.cpp +msgid "Choose a new hairstyle" +msgstr "" + +#: src/npctalk_funcs.cpp +msgid "Choose a new facial hair style" +msgstr "" + +#: src/npctalk_funcs.cpp +msgid "Actually... I've changed my mind." +msgstr "" + +#: src/npctalk_funcs.cpp +msgid "You get a trendy new cut!" +msgstr "" + #: src/npctalk_funcs.cpp #, c-format msgid "%s gives you a decent haircut..." @@ -160491,6 +168961,16 @@ msgid "" " '0' disables this option." msgstr "設定經過多少回合後日誌訊息會從側邊欄移除。設定為 [0] 會停用這個功能。" +#: src/options.cpp +msgid "Message cooldown" +msgstr "" + +#: src/options.cpp +msgid "" +"Number of turns during which similar messages are hidden. '0' disables this" +" option." +msgstr "" + #: src/options.cpp msgid "Suppress \"unknown command\" messages" msgstr "停用 \"未知的指令\" 訊息" @@ -160543,6 +169023,16 @@ msgstr "視角移動距離" msgid "Move view by how many squares per keypress." msgstr "設定每次按鍵會將視角移動幾個方格。" +#: src/options.cpp +msgid "Overmap fast scroll offset" +msgstr "" + +#: src/options.cpp +msgid "" +"With Fast Scroll option enabled, shift view on the overmap and while looking" +" around by this many squares per keypress." +msgstr "" + #: src/options.cpp msgid "Centered menu scrolling" msgstr "選單游標置中捲動" @@ -160577,9 +169067,22 @@ msgstr "自動指定物品代碼" #: src/options.cpp msgid "" -"If false, new inventory items will only get letters assigned if they had one" -" before." -msgstr "設定為 [否], 物品欄中的新物品只有在曾經擁有代碼時被指派代碼。" +"Enabled: automatically assign letters to any carried items that lack them. " +"Disabled: do not auto-assign letters. Favorites: only auto-assign letters to" +" favorited items." +msgstr "" + +#: src/options.cpp +msgid "Disabled" +msgstr "停用" + +#: src/options.cpp +msgid "Enabled" +msgstr "" + +#: src/options.cpp +msgid "Favorites" +msgstr "" #: src/options.cpp msgid "Show item health bars" @@ -160639,10 +169142,6 @@ msgstr "" msgid "Edge scrolling with the mouse." msgstr "" -#: src/options.cpp -msgid "Disabled" -msgstr "停用" - #: src/options.cpp msgid "Slow" msgstr "" @@ -161313,16 +169812,6 @@ msgid "" "effect." msgstr "設定為 [是], 會模擬屍潮。殭屍的產生點隨機遍佈城市周圍, 並且會朝著噪音而去。更改設定後必須重置世界才會生效。" -#: src/options.cpp -msgid "Classic zombies" -msgstr "典型殭屍" - -#: src/options.cpp -msgid "" -"Only spawn classic zombies and natural wildlife. Requires a reset of save " -"folder to take effect. This disables certain buildings." -msgstr "設定為 [是], 只會產生典型的殭屍以及野生動物。必須重置遊戲進度才會生效。另外這項設定也會停用某些建築物。" - #: src/options.cpp msgid "Surrounded start" msgstr "殺出重圍" @@ -162034,11 +170523,6 @@ msgstr "" msgid "Use movement keys to pan." msgstr "[移動鍵] 平移地圖" -#: src/overmap_ui.cpp -#, c-format -msgid "%s - %s" -msgstr "[%s] %s" - #: src/overmap_ui.cpp #, c-format msgid "LEVEL %i, %d'%d, %d'%d" @@ -162549,6 +171033,11 @@ msgstr "" msgid "Feet :" msgstr "" +#: src/panels.cpp +#, c-format +msgid "Goal: %s" +msgstr "" + #: src/panels.cpp msgid "Weather :" msgstr "天氣 :" @@ -162589,6 +171078,10 @@ msgstr "" msgid "Location" msgstr "" +#: src/panels.cpp +msgid "Mana" +msgstr "" + #: src/panels.cpp msgid "Weather" msgstr "" @@ -162662,7 +171155,7 @@ msgid "labels" msgstr "" #: src/panels.cpp -msgid "panel_options" +msgid "panel options" msgstr "" #: src/panels.cpp @@ -162768,6 +171261,12 @@ msgstr "輸入 2 個字母 (大小寫敏感):" msgid "Your filter returned no results" msgstr "你的篩選沒有結果" +#. ~ %s %s of %s ""!20 Cash Cards of $200" - ! added if stealing. +#: src/pickup.cpp +#, c-format +msgid "%s %s of %s" +msgstr "" + #: src/pickup.cpp #, c-format msgid "[%s] Unmark" @@ -162828,20 +171327,6 @@ msgstr "為了避免裡面的東西灑出來, 你把 %1$s 放在 %2$s 上。" msgid "To avoid spilling its contents, sets their %1$s on the %2$s." msgstr "為了避免裡面的東西灑出來, 把 %1$s 放在 %2$s 上。" -#: src/player.cpp -msgctxt "not possessive" -msgid "you" -msgstr "你" - -#: src/player.cpp -msgid "your" -msgstr "你的" - -#: src/player.cpp -#, c-format -msgid "%s's" -msgstr "%s 的" - #: src/player.cpp msgid "Your thick scales get in the way." msgstr "你被自己的厚鳞片妨礙到。" @@ -162883,8 +171368,9 @@ msgid "You're weak from thirst." msgstr "你因口渴而變得虛弱。" #: src/player.cpp -msgid "You learned a new style." -msgstr "你學會了一個新招式。" +#, c-format +msgid "You have learned a new style: %s!" +msgstr "" #: src/player.cpp msgid "You lost your book! You stop reading." @@ -162959,226 +171445,6 @@ msgid "" "Your clothing is not providing enough protection from the wind for your %s!" msgstr "你的衣物無法在風中為你的 %s 提供足夠的保護。" -#: src/player.cpp -msgid "He" -msgstr "他" - -#: src/player.cpp -msgid "She" -msgstr "她" - -#: src/player.cpp -msgid "an unemployed male" -msgstr "一位無業的男性" - -#: src/player.cpp -msgid "an unemployed female" -msgstr "一位無業的女性" - -#: src/player.cpp -#, c-format -msgid "a %s" -msgstr "一位 %s" - -#. ~ First parameter is a pronoun ("He"/"She"), second parameter is a -#. description -#. that designates the location relative to its surroundings. -#: src/player.cpp -#, c-format -msgid "%1$s was killed in a %2$s." -msgstr "%1$s 於 %2$s 被殺害。" - -#: src/player.cpp -#, c-format -msgid "Cataclysm - Dark Days Ahead version %s memorial file" -msgstr "代誌大條 - 烏日到站 版本 %s 墓誌銘檔案" - -#: src/player.cpp -#, c-format -msgid "In memory of: %s" -msgstr "謹此紀念: %s" - -#. ~ The "%s" will be replaced by an epitaph as displayed in the memorial -#. files. Replace the quotation marks as appropriate for your language. -#: src/player.cpp -#, c-format -msgctxt "epitaph" -msgid "\"%s\"" -msgstr "\"%s\"" - -#. ~ First parameter: Pronoun, second parameter: a profession name (with -#. article) -#: src/player.cpp -#, c-format -msgid "%1$s was %2$s when the apocalypse began." -msgstr "當災變發生時, %1$s 是一位 %2$s。" - -#: src/player.cpp -#, c-format -msgid "%1$s died on %2$s." -msgstr "%1$s 死於 %2$s。" - -#: src/player.cpp -#, c-format -msgid "Cash on hand: %s" -msgstr "身上的現金: %s" - -#: src/player.cpp -msgid "Final HP:" -msgstr "最終生命值:" - -#: src/player.cpp -#, c-format -msgid " Head: %d/%d" -msgstr "頭部: %d/%d" - -#: src/player.cpp -#, c-format -msgid "Torso: %d/%d" -msgstr "軀幹: %d/%d" - -#: src/player.cpp -#, c-format -msgid "L Arm: %d/%d" -msgstr "左臂: %d/%d" - -#: src/player.cpp -#, c-format -msgid "R Arm: %d/%d" -msgstr "右臂: %d/%d" - -#: src/player.cpp -#, c-format -msgid "L Leg: %d/%d" -msgstr "左腿: %d/%d" - -#: src/player.cpp -#, c-format -msgid "R Leg: %d/%d" -msgstr "右腿: %d/%d" - -#: src/player.cpp -msgid "Final Stats:" -msgstr "最終屬性:" - -#: src/player.cpp -#, c-format -msgid "Str %d" -msgstr "力量%d" - -#: src/player.cpp -#, c-format -msgid "Dex %d" -msgstr "敏捷%d" - -#: src/player.cpp -#, c-format -msgid "Int %d" -msgstr "智力%d" - -#: src/player.cpp -#, c-format -msgid "Per %d" -msgstr "感知%d" - -#: src/player.cpp -msgid "Base Stats:" -msgstr "基本屬性:" - -#: src/player.cpp -msgid "Final Messages:" -msgstr "最終訊息:" - -#: src/player.cpp -msgid "No monsters were killed." -msgstr "沒有殺掉任何的怪物。" - -#: src/player.cpp -#, c-format -msgid "Total kills: %d" -msgstr "總擊殺數: %d" - -#. ~ 1. skill name, 2. skill level, 3. exercise percentage to next level -#: src/player.cpp -#, c-format -msgid "%s: %d (%d %%)" -msgstr "%s: %d (%d%%)" - -#: src/player.cpp -msgid "Traits:" -msgstr "特質:" - -#: src/player.cpp -msgid "(None)" -msgstr "(無)" - -#: src/player.cpp -msgid "Ongoing Effects:" -msgstr "持續的效果:" - -#: src/player.cpp src/player_display.cpp -msgid "Pain" -msgstr "疼痛" - -#: src/player.cpp -msgid "Bionics:" -msgstr "生化插件:" - -#: src/player.cpp -msgid "No bionics were installed." -msgstr "沒有已安裝的生化插件。" - -#: src/player.cpp -#, c-format -msgid "Total bionics: %d" -msgstr "生化插件總數: %d" - -#: src/player.cpp -#, c-format -msgid "" -"Bionic Power: %d/%d" -msgstr "生化能量: %d/%d" - -#: src/player.cpp -msgid "Weapon:" -msgstr "武器:" - -#: src/player.cpp -msgid "Equipment:" -msgstr "裝備:" - -#: src/player.cpp -msgid "Inventory:" -msgstr "物品欄:" - -#: src/player.cpp -msgid "Lifetime Stats" -msgstr "終生統計" - -#: src/player.cpp -#, c-format -msgid "Distance walked: %d squares" -msgstr "行走距離: %d 格" - -#: src/player.cpp -#, c-format -msgid "Damage taken: %d damage" -msgstr "受到傷害: %d 單位" - -#: src/player.cpp -#, c-format -msgid "Damage healed: %d damage" -msgstr "痊癒傷害: %d 單位" - -#: src/player.cpp -#, c-format -msgid "Headshots: %d" -msgstr "爆頭: %d" - -#: src/player.cpp -msgid "Game History" -msgstr "遊戲歷史" - #: src/player.cpp msgid "You roll on the ground, trying to smother the fire!" msgstr "你在地上滾動, 試圖抑制火勢!" @@ -163317,6 +171583,15 @@ msgstr "毛髮" msgid "Your hairs detach into %s!" msgstr "你的毛髮脫落成了 %s!" +#: src/player.cpp +#, c-format +msgid "%1$s loses their balance while being hit!" +msgstr "" + +#: src/player.cpp +msgid "You lose your balance while being hit!" +msgstr "" + #: src/player.cpp #, c-format msgid "You were attacked by %s!" @@ -163784,10 +172059,6 @@ msgstr "" msgid "BZZZZZ" msgstr "嗡嗡嗡嗡" -#: src/player.cpp -msgid "This soil is delicious!" -msgstr "這土壤真好吃!" - #: src/player.cpp msgid "You suddenly feel numb." msgstr "你突然覺得麻痺。" @@ -164517,11 +172788,6 @@ msgstr "%s (%d)" msgid "%s with %s (%d)" msgstr "%s 含 %s (%d)" -#: src/player.cpp -#, c-format -msgid "%s, %s" -msgstr "%s, %s" - #: src/player.cpp msgid "| Location " msgstr "| 位置 " @@ -164669,11 +172935,6 @@ msgstr "你僅有的一支手力量不足, 拿不了 %s。" msgid "You cannot unwield your %s." msgstr "你不能放開你的 %s。" -#: src/player.cpp -#, c-format -msgid "Stop wielding %s?" -msgstr "停止手持 %s?" - #: src/player.cpp msgid "Keep hands free (off)" msgstr "保持空手 (關閉)" @@ -164961,265 +173222,6 @@ msgstr "使用 100 電量的槍械修理工具 (%i%%)" msgid "Use 25 charges of gunsmith repair kit (%i%%)" msgstr "使用 25 電量槍匠修理工具 (%i%%)" -#: src/player.cpp -#, c-format -msgid "Your %s is not good reading material." -msgstr "你的 %s 不是一個好的閱讀材料。" - -#: src/player.cpp -msgid "It's a bad idea to read while driving!" -msgstr "邊駕駛邊書讀不是個好主意!" - -#: src/player.cpp -msgid "What's the point of studying? (Your morale is too low!)" -msgstr "學這幹嘛? (你的士氣太低! )" - -#: src/player.cpp -#, c-format -msgid "%s %d needed to understand. You have %d" -msgstr "" - -#: src/player.cpp -msgid "Your eyes won't focus without reading glasses." -msgstr "沒戴老花眼鏡你的視線無法集中。" - -#: src/player.cpp -msgid "It's too dark to read!" -msgstr "太暗了, 沒辦法閱讀!" - -#: src/player.cpp -msgid "Maybe someone could read that to you, but you're deaf!" -msgstr "也許別人可以讀給你聽, 但是你聽不見!" - -#: src/player.cpp -#, c-format -msgid "%s is illiterate!" -msgstr "%s 是文盲!" - -#: src/player.cpp -#, c-format -msgid "%s %d needed to understand. %s has %d" -msgstr "" - -#: src/player.cpp -#, c-format -msgid "%s needs reading glasses!" -msgstr "%s 需要老花眼鏡!" - -#: src/player.cpp -#, c-format -msgid "It's too dark for %s to read!" -msgstr "太暗了, %s 沒辦法閱讀!" - -#: src/player.cpp -#, c-format -msgid "%s could read that to you, but they can't see you." -msgstr "%s 可以讀給你聽, 但是他看不見你。" - -#: src/player.cpp -#, c-format -msgid "%s morale is too low!" -msgstr "%s 的士氣太低了!" - -#: src/player.cpp -#, c-format -msgid "%s reads aloud..." -msgstr "%s 在朗讀…" - -#: src/player.cpp -#, c-format -msgid " (needs %d %s)" -msgstr " (需要 %d %s)" - -#: src/player.cpp -#, c-format -msgid " (already has %d %s)" -msgstr " (已經有了 %d %s)" - -#: src/player.cpp -msgid " (uninterested)" -msgstr " (缺乏興趣)" - -#: src/player.cpp -msgid " (deaf)" -msgstr " (聽不見)" - -#: src/player.cpp -msgid " (too sad)" -msgstr " (太難過)" - -#: src/player.cpp -msgid " (reading aloud to you)" -msgstr " (正在高聲朗讀給你聽)" - -#: src/player.cpp -#, c-format -msgid " | current level: %d" -msgstr " | 目前等級: %d" - -#: src/player.cpp -#, c-format -msgid "Reading %s" -msgstr "正在閱讀 %s" - -#: src/player.cpp -#, c-format -msgid "Reading %s (can train %s from %d to %d)" -msgstr "正在閱讀 %s (能將 %s 從 %d 訓練到 %d)" - -#: src/player.cpp -#, c-format -msgid "Read until you gain a level | current level: %d" -msgstr "閱讀直到你提升一級 | 目前等級: %d" - -#: src/player.cpp -msgid "Read until you gain a level" -msgstr "閱讀直到你提升一級" - -#: src/player.cpp -msgid "Read once" -msgstr "閱讀一次" - -#: src/player.cpp -msgid "Read until this NPC gains a level:" -msgstr "閱讀直到這位 NPC 升一級:" - -#: src/player.cpp -msgid "Reading for fun:" -msgstr "僅為樂趣閱讀:" - -#: src/player.cpp -msgid "Not participating:" -msgstr "不參與:" - -#: src/player.cpp -#, c-format -msgid "Now reading %s, %s to stop early." -msgstr "正在閱讀 %s, %s 停止。" - -#: src/player.cpp -msgid "You read aloud..." -msgstr "你大聲朗讀…" - -#: src/player.cpp -#, c-format -msgid "%s studies with you." -msgstr "%s 和你一同學習。" - -#: src/player.cpp -#, c-format -msgid "%s study with you." -msgstr "%s 和你一同學習。" - -#: src/player.cpp -#, c-format -msgid "%s reads with you for fun." -msgstr "%s 與你一同為樂趣閱讀。" - -#: src/player.cpp -#, c-format -msgid "%s read with you for fun." -msgstr "%s 與你一同為樂趣閱讀。" - -#: src/player.cpp -#, c-format -msgid "" -"It's difficult for %s to see fine details right now. Reading will take " -"longer than usual." -msgstr "%s 現在很難看清書裡的內容。閱讀時間會比平常還久。" - -#: src/player.cpp -#, c-format -msgid "" -"This book is too complex for %s to easily understand. It will take longer to" -" read." -msgstr "這本書對 %s 來說太難以理解了, 他需要更長時間來閱讀。" - -#: src/player.cpp -#, c-format -msgid "You skim %s to find out what's in it." -msgstr "你大致翻了一下 %s 寫了什麼。" - -#: src/player.cpp -#, c-format -msgid "Can bring your %s skill to %d." -msgstr "能夠提昇你的 %s 技能到 %d。" - -#: src/player.cpp -#, c-format -msgid "Requires %s level %d to understand." -msgstr "需要 %s 等級 %d 才能理解。" - -#: src/player.cpp -#, c-format -msgid "Requires intelligence of %d to easily read." -msgstr "需要智力 %d 才能讀懂。" - -#: src/player.cpp -#, c-format -msgid "Reading this book affects your morale by %d" -msgstr "讀這本書會影響你的士氣 %d" - -#: src/player.cpp -#, c-format -msgid "A chapter of this book takes %d minute to read." -msgid_plural "A chapter of this book takes %d minutes to read." -msgstr[0] "這本書一個章節需要 %d 分鐘才能讀完。" - -#: src/player.cpp -#, c-format -msgid "This book contains %1$u crafting recipe: %2$s" -msgid_plural "This book contains %1$u crafting recipes: %2$s" -msgstr[0] "這本書包含了 %1$u 種製作配方: %2$s" - -#: src/player.cpp -msgid "It might help you figuring out some more recipes." -msgstr "它或許可以幫助你搞清楚更多配方。" - -#: src/player.cpp -#, c-format -msgid "You increase %s to level %d." -msgstr "你提昇 %s 到達了等級 %d。" - -#: src/player.cpp -#, c-format -msgid "%s increases their %s level." -msgstr "%s 提昇了 %s 的等級。" - -#: src/player.cpp -#, c-format -msgid "You learn a little about %s! (%d%%)" -msgstr "你學到了有關 %s 的知識! (%d%%)" - -#: src/player.cpp -#, c-format -msgid "You can no longer learn from %s." -msgstr "你無法再從 %s 學到什麼。" - -#: src/player.cpp -#, c-format -msgid "%s learns a little about %s!" -msgstr "%s 學到了有關 %s 的知識!" - -#: src/player.cpp -#, c-format -msgid "%s learn a little about %s!" -msgstr "%s 學到了有關 %s 的知識!" - -#: src/player.cpp -#, c-format -msgid "%s can no longer learn from %s." -msgstr "%s 無法再從 %s 學到什麼。" - -#: src/player.cpp -#, c-format -msgid "Rereading the %s isn't as much fun for %s." -msgstr "再讀一次 %s 對 %s 來說不是那麼有趣。" - -#: src/player.cpp -msgid "Maybe you should find something new to read..." -msgstr "你也許該找點新的閱讀材料…" - #: src/player.cpp msgid "You relax as your roots embrace the soil." msgstr "你放鬆的把你的根埋入土壤中。" @@ -165445,16 +173447,6 @@ msgstr "手持: " msgid "You (%s)" msgstr "你 (%s)" -#: src/player.cpp -#, c-format -msgid "Mission \"%s\" is failed." -msgstr "任務 \"%s\" 失敗。" - -#: src/player.cpp -#, c-format -msgid "Mission \"%s\" is successfully completed." -msgstr "任務 \"%s\" 成功完成。" - #: src/player.cpp msgid "Your heart races as you recall your most recent hunt." msgstr "當你想起最近的狩獵, 你的心跳加速。" @@ -165650,8 +173642,8 @@ msgstr "累贅與保暖" #: src/player_display.cpp #, c-format -msgid "Bionic Power: %1$d" -msgstr "生化能量: %1$d" +msgid "Bionic Power: %1$d / %2$d" +msgstr "" #: src/player_display.cpp msgid "EFFECTS" @@ -165795,6 +173787,11 @@ msgstr "陷阱偵測等級:" msgid "Aiming penalty:" msgstr "瞄準懲罰:" +#: src/player_display.cpp +#, c-format +msgid "Bionic Power: %1$d" +msgstr "生化能量: %1$d" + #: src/player_hardcoded_effects.cpp msgid "You feel nauseous." msgstr "你覺得反胃。" @@ -166631,6 +174628,50 @@ msgstr "彈藥: %s" msgid "%s Delay: %i" msgstr "%s, 延遲: %i" +#: src/ranged.cpp +#, c-format +msgid "You don't have enough %s to cast this spell" +msgstr "" + +#: src/ranged.cpp +#, c-format +msgid "Casting: %s (Level %u)" +msgstr "" + +#: src/ranged.cpp +#, c-format +msgid "Cost: %s %s" +msgstr "" + +#: src/ranged.cpp +#, c-format +msgid "Cost: %s %s (Current: %s)" +msgstr "" + +#: src/ranged.cpp +#, c-format +msgid "Effective Spell Radius: %i%s" +msgstr "" + +#: src/ranged.cpp +msgid " WARNING! IN RANGE" +msgstr "" + +#: src/ranged.cpp +#, c-format +msgid "Cone Arc: %i degrees" +msgstr "" + +#: src/ranged.cpp +#, c-format +msgid "Line width: %i" +msgstr "" + +#: src/ranged.cpp +#, c-format +msgid "Damage: %i" +msgstr "" + #: src/ranged.cpp msgid "Thunk!" msgstr "咚!" @@ -166744,13 +174785,21 @@ msgstr[0] "%d %s" msgid "and " msgstr "和 " +#: src/requirements.cpp +msgid "These tools are required:" +msgstr "" + +#: src/requirements.cpp +msgid "These components are required:" +msgstr "" + #: src/requirements.cpp msgid "These tools are missing:" msgstr "這工具缺少:" #: src/requirements.cpp -msgid "Those components are missing:" -msgstr "這元件缺少:" +msgid "These components are missing:" +msgstr "" #: src/requirements.cpp msgid "Components required:" @@ -166979,6 +175028,28 @@ msgstr "踩到了泡泡紙。" msgid "Pop!" msgstr "碰!" +#: src/trapfunc.cpp +msgid "You step on some glass!" +msgstr "" + +#: src/trapfunc.cpp +msgid " steps on some glass!" +msgstr "" + +#: src/trapfunc.cpp +msgctxt "memorial_male" +msgid "Stepped on glass." +msgstr "" + +#: src/trapfunc.cpp +msgctxt "memorial_female" +msgid "Stepped on glass." +msgstr "" + +#: src/trapfunc.cpp +msgid "glass cracking!" +msgstr "" + #: src/trapfunc.cpp #, c-format msgid "The %s stumbles over the cot" @@ -167042,6 +175113,28 @@ msgstr "你踩到了銳利的金屬雞爪釘!" msgid " steps on a sharp metal caltrop!" msgstr " 踩到了銳利的金屬雞爪釘!" +#: src/trapfunc.cpp +msgctxt "memorial_male" +msgid "Stepped on a glass caltrop." +msgstr "" + +#: src/trapfunc.cpp +msgctxt "memorial_female" +msgid "Stepped on a glass caltrop." +msgstr "" + +#: src/trapfunc.cpp +msgid "You step on a sharp glass caltrop!" +msgstr "" + +#: src/trapfunc.cpp +msgid " steps on a sharp glass caltrop!" +msgstr "" + +#: src/trapfunc.cpp +msgid "The shards shatter!" +msgstr "碎片四散!" + #: src/trapfunc.cpp msgctxt "memorial_male" msgid "Tripped on a tripwire." @@ -167397,10 +175490,6 @@ msgstr "你避開其中的玻璃碎片。" msgid "The glass shards slash your %s!" msgstr "玻璃碎片割傷了你的 %s!" -#: src/trapfunc.cpp -msgid "The shards shatter!" -msgstr "碎片四散!" - #: src/trapfunc.cpp #, c-format msgid "The %s burns !" @@ -168804,6 +176893,10 @@ msgstr "你 %1$s 的 %2$s 撞到了 %3$s, 發出 %4$s 的聲響。" msgid "Your %1$s's %2$s rams into %3$s." msgstr "你的 %1$s's %2$s 撞到了 %3$s。" +#: src/vehicle_move.cpp +msgid "Crunch!" +msgstr "" + #: src/vehicle_move.cpp msgid "Swinnng!" msgstr "咻!" @@ -169014,12 +177107,12 @@ msgid "space heater" msgstr "" #: src/vehicle_use.cpp -msgid "recharger" -msgstr "充電器" +msgid "cooler" +msgstr "" #: src/vehicle_use.cpp -msgid "planter" -msgstr "播種機" +msgid "recharger" +msgstr "充電器" #: src/vehicle_use.cpp msgid "Turn off camera system" @@ -169221,6 +177314,11 @@ msgstr "你不能在行駛時把 %s 折疊起來。" msgid "You painstakingly pack the %s into a portable configuration." msgstr "你巧妙的將 %s 折疊好。" +#: src/vehicle_use.cpp +#, c-format +msgid "You let go of %s as you fold it." +msgstr "" + #: src/vehicle_use.cpp #, c-format msgid "folded %s" diff --git a/msvc-full-features/Cataclysm-App.vcxproj b/msvc-full-features/Cataclysm-App.vcxproj index 2ae5a01bcee2d..44caab15a041d 100644 --- a/msvc-full-features/Cataclysm-App.vcxproj +++ b/msvc-full-features/Cataclysm-App.vcxproj @@ -67,7 +67,7 @@ true false ProgramDatabase - 4819;4146 + 4819;4146;26495;26444;26451 stdafx.h /bigobj /utf-8 %(AdditionalOptions) _SCL_SECURE_NO_WARNINGS;_CRT_SECURE_NO_WARNINGS;WIN32_LEAN_AND_MEAN;_WINDOWS;%(PreprocessorDefinitions) diff --git a/msvc-full-features/Cataclysm-Lib.vcxproj b/msvc-full-features/Cataclysm-Lib.vcxproj index 6f6b6201c7b82..9cd58284a6076 100644 --- a/msvc-full-features/Cataclysm-Lib.vcxproj +++ b/msvc-full-features/Cataclysm-Lib.vcxproj @@ -67,7 +67,7 @@ true false ProgramDatabase - 4819;4146 + 4819;4146;26495;26444;26451 stdafx.h /bigobj /utf-8 %(AdditionalOptions) SDL_BUILDING_LIBRARY;_SCL_SECURE_NO_WARNINGS;_CRT_SECURE_NO_WARNINGS;WIN32_LEAN_AND_MEAN;_WINDOWS;%(PreprocessorDefinitions) diff --git a/msvc-full-features/Cataclysm-vcpkg-static.vcxproj b/msvc-full-features/Cataclysm-vcpkg-static.vcxproj index bb47e468d896b..2b73f119efa58 100644 --- a/msvc-full-features/Cataclysm-vcpkg-static.vcxproj +++ b/msvc-full-features/Cataclysm-vcpkg-static.vcxproj @@ -68,7 +68,7 @@ true false ProgramDatabase - 4819;4146 + 4819;4146;26495;26444;26451 stdafx.h /bigobj /utf-8 %(AdditionalOptions) _SCL_SECURE_NO_WARNINGS;_CRT_SECURE_NO_WARNINGS;WIN32_LEAN_AND_MEAN;_WINDOWS;SDL_SOUND;TILES;LOCALIZE;USE_VCPKG;USE_WINMAIN;%(PreprocessorDefinitions) diff --git a/msvc-full-features/Cataclysm-vcpkg.vcxproj b/msvc-full-features/Cataclysm-vcpkg.vcxproj index af1b3d82c5161..8f99373eddbf6 100644 --- a/msvc-full-features/Cataclysm-vcpkg.vcxproj +++ b/msvc-full-features/Cataclysm-vcpkg.vcxproj @@ -68,7 +68,7 @@ true false ProgramDatabase - 4819;4146 + 4819;4146;26495;26444;26451 stdafx.h /bigobj /utf-8 %(AdditionalOptions) _SCL_SECURE_NO_WARNINGS;_CRT_SECURE_NO_WARNINGS;WIN32_LEAN_AND_MEAN;_WINDOWS;SDL_SOUND;TILES;LOCALIZE;USE_VCPKG;USE_WINMAIN;%(PreprocessorDefinitions) diff --git a/msvc-full-features/distribute.bat b/msvc-full-features/distribute.bat index f446875564120..71fc61482343a 100644 --- a/msvc-full-features/distribute.bat +++ b/msvc-full-features/distribute.bat @@ -5,6 +5,6 @@ xcopy /s /e /i ..\data distribution\data xcopy /s /e /i ..\config distribution\config xcopy /s /e /i ..\gfx distribution\gfx xcopy /s /e /i ..\lang\mo distribution\lang\mo -copy ..\Cataclysm.exe distribution\ +copy ..\Cataclysm*.exe distribution\ echo Distribution files has been put into `distribution\' directory. pause diff --git a/src/action.cpp b/src/action.cpp index 3624d300875f8..0147686b3b0e7 100644 --- a/src/action.cpp +++ b/src/action.cpp @@ -7,6 +7,7 @@ #include #include +#include "avatar.h" #include "cata_utility.h" #include "debug.h" #include "game.h" @@ -238,6 +239,8 @@ std::string action_ident( action_id act ) return "fire"; case ACTION_FIRE_BURST: return "fire_burst"; + case ACTION_CAST_SPELL: + return "cast_spell"; case ACTION_SELECT_FIRE_MODE: return "select_fire_mode"; case ACTION_DROP: @@ -306,6 +309,8 @@ std::string action_ident( action_id act ) return "debug"; case ACTION_DISPLAY_SCENT: return "debug_scent"; + case ACTION_DISPLAY_TEMPERATURE: + return "debug_temp"; case ACTION_TOGGLE_DEBUG_MODE: return "debug_mode"; case ACTION_ZOOM_OUT: @@ -405,6 +410,7 @@ bool can_action_change_worldstate( const action_id act ) case ACTION_TOGGLE_FULLSCREEN: case ACTION_DEBUG: case ACTION_DISPLAY_SCENT: + case ACTION_DISPLAY_TEMPERATURE: case ACTION_ZOOM_OUT: case ACTION_ZOOM_IN: case ACTION_TOGGLE_PIXEL_MINIMAP: @@ -599,7 +605,7 @@ bool can_examine_at( const tripoint &p ) return tr.can_see( p, g->u ); } -bool can_pickup_at( const tripoint &p ) +static bool can_pickup_at( const tripoint &p ) { bool veh_has_items = false; const optional_vpart_position vp = g->m.veh_at( p ); @@ -801,6 +807,7 @@ action_id handle_action_menu() #endif // TILES REGISTER_ACTION( ACTION_TOGGLE_PANEL_ADM ); REGISTER_ACTION( ACTION_DISPLAY_SCENT ); + REGISTER_ACTION( ACTION_DISPLAY_TEMPERATURE ); REGISTER_ACTION( ACTION_TOGGLE_DEBUG_MODE ); } else if( category == _( "Interact" ) ) { REGISTER_ACTION( ACTION_EXAMINE ); @@ -825,6 +832,7 @@ action_id handle_action_menu() REGISTER_ACTION( ACTION_FIRE ); REGISTER_ACTION( ACTION_RELOAD_ITEM ); REGISTER_ACTION( ACTION_RELOAD_WEAPON ); + REGISTER_ACTION( ACTION_CAST_SPELL ); REGISTER_ACTION( ACTION_SELECT_FIRE_MODE ); REGISTER_ACTION( ACTION_THROW ); REGISTER_ACTION( ACTION_FIRE_BURST ); @@ -1042,8 +1050,6 @@ cata::optional choose_adjacent_highlight( const std::string &message, } if( highlighted ) { wrefresh( g->w_terrain ); - // prevent hiding panels when examining an object - g->draw_panels(); } return choose_adjacent( message, allow_vertical ); diff --git a/src/action.h b/src/action.h index 3b862edd99ca2..de209c2c39e01 100644 --- a/src/action.h +++ b/src/action.h @@ -171,6 +171,8 @@ enum action_id : int { ACTION_FIRE_BURST, /** Change fire mode of the current weapon */ ACTION_SELECT_FIRE_MODE, + /** Cast a spell (only if any spells are known) */ + ACTION_CAST_SPELL, /** Open the drop-item menu */ ACTION_DROP, /** Drop items in a given direction */ @@ -293,6 +295,8 @@ enum action_id : int { ACTION_TOGGLE_AUTO_MINING, /** Turn auto foraging on/off */ ACTION_TOGGLE_AUTO_FORAGING, + /** Toggle temperature map */ + ACTION_DISPLAY_TEMPERATURE, /** Not an action, serves as count of enumerated actions */ NUM_ACTIONS /**@}*/ diff --git a/src/activity_handlers.cpp b/src/activity_handlers.cpp index fabafdb00ec12..e3eac195072b2 100644 --- a/src/activity_handlers.cpp +++ b/src/activity_handlers.cpp @@ -16,6 +16,8 @@ #include "action.h" #include "advanced_inv.h" +#include "avatar.h" +#include "avatar_action.h" #include "clzones.h" #include "construction.h" #include "craft_command.h" @@ -30,6 +32,7 @@ #include "iexamine.h" #include "itype.h" #include "iuse_actor.h" +#include "magic.h" #include "map.h" #include "map_iterator.h" #include "mapdata.h" @@ -41,6 +44,7 @@ #include "output.h" #include "overmapbuffer.h" #include "player.h" +#include "ranged.h" #include "recipe.h" #include "requirements.h" #include "rng.h" @@ -123,6 +127,7 @@ activity_handlers::do_turn_functions = { { activity_id( "ACT_ARMOR_LAYERS" ), armor_layers_do_turn }, { activity_id( "ACT_ATM" ), atm_do_turn }, { activity_id( "ACT_CRACKING" ), cracking_do_turn }, + { activity_id( "ACT_FISH" ), fish_do_turn }, { activity_id( "ACT_REPAIR_ITEM" ), repair_item_do_turn }, { activity_id( "ACT_BUTCHER" ), butcher_do_turn }, { activity_id( "ACT_BUTCHER_FULL" ), butcher_do_turn }, @@ -144,7 +149,8 @@ activity_handlers::do_turn_functions = { { activity_id( "ACT_FERTILIZE_PLOT" ), fertilize_plot_do_turn }, { activity_id( "ACT_TRY_SLEEP" ), try_sleep_do_turn }, { activity_id( "ACT_ROBOT_CONTROL" ), robot_control_do_turn }, - { activity_id( "ACT_TREE_COMMUNION" ), tree_communion_do_turn } + { activity_id( "ACT_TREE_COMMUNION" ), tree_communion_do_turn }, + { activity_id( "ACT_STUDY_SPELL" ), study_spell_do_turn} }; const std::map< activity_id, std::function > @@ -206,11 +212,14 @@ activity_handlers::finish_functions = { { activity_id( "ACT_HAIRCUT" ), haircut_finish }, { activity_id( "ACT_UNLOAD_MAG" ), unload_mag_finish }, { activity_id( "ACT_ROBOT_CONTROL" ), robot_control_finish }, + { activity_id( "ACT_MIND_SPLICER" ), mind_splicer_finish }, { activity_id( "ACT_HACK_DOOR" ), hack_door_finish }, - { activity_id( "ACT_HACK_SAFE" ), hack_safe_finish } + { activity_id( "ACT_HACK_SAFE" ), hack_safe_finish }, + { activity_id( "ACT_SPELLCASTING" ), spellcasting_finish }, + { activity_id( "ACT_STUDY_SPELL" ), study_spell_finish } }; -void messages_in_process( const player_activity &act, const player &p ) +static void messages_in_process( const player_activity &act, const player &p ) { if( act.moves_left <= 91000 && act.moves_left > 89000 ) { p.add_msg_if_player( m_info, _( "You figure it'll take about an hour and a half at this rate." ) ); @@ -265,7 +274,7 @@ void activity_handlers::burrow_finish( player_activity *act, player *p ) act->set_to_null(); } -bool check_butcher_cbm( const int roll ) +static bool check_butcher_cbm( const int roll ) { // Failure rates for dissection rolls // 90% at roll 0, 72% at roll 1, 60% at roll 2, 51% @ 3, 45% @ 4, 40% @ 5, ... , 25% @ 10 @@ -277,8 +286,8 @@ bool check_butcher_cbm( const int roll ) return !failed; } -void butcher_cbm_item( const std::string &what, const tripoint &pos, - const time_point &age, const int roll ) +static void butcher_cbm_item( const std::string &what, const tripoint &pos, + const time_point &age, const int roll ) { if( roll < 0 ) { return; @@ -296,8 +305,8 @@ void butcher_cbm_item( const std::string &what, const tripoint &pos, } } -void butcher_cbm_group( const std::string &group, const tripoint &pos, - const time_point &age, const int roll ) +static void butcher_cbm_group( const std::string &group, const tripoint &pos, + const time_point &age, const int roll ) { if( roll < 0 ) { return; @@ -318,7 +327,7 @@ void butcher_cbm_group( const std::string &group, const tripoint &pos, } } -void set_up_butchery( player_activity &act, player &u, butcher_type action ) +static void set_up_butchery( player_activity &act, player &u, butcher_type action ) { if( !act.values.empty() ) { act.index = act.values.back(); @@ -408,34 +417,36 @@ void set_up_butchery( player_activity &act, player &u, butcher_type action ) u.has_amount( "vine_30", 1 ) || u.has_amount( "grapnel", 1 ); const bool big_corpse = corpse.size >= MS_MEDIUM; - if( big_corpse && has_rope && !has_tree_nearby && !b_rack_present ) { - u.add_msg_if_player( m_info, - _( "You need to suspend this corpse to butcher it, you have a rope to lift the corpse but there is no tree nearby." ) ); - act.index = -1; - return; - } else if( big_corpse && !has_rope && !b_rack_present ) { - u.add_msg_if_player( m_info, - _( "For a corpse this big you need a rope and a nearby tree or a butchering rack to perform a full butchery." ) ); - act.index = -1; - return; - } - if( big_corpse && !has_table_nearby ) { - u.add_msg_if_player( m_info, - _( "For a corpse this big you need a table nearby or something else with a flat surface to perform a full butchery." ) ); - act.index = -1; - return; - } if( !u.has_quality( quality_id( "CUT" ) ) ) { u.add_msg_if_player( m_info, _( "You need a cutting tool to perform a full butchery." ) ); act.index = -1; return; } - if( big_corpse && !( u.has_quality( quality_id( "SAW_W" ) ) || - u.has_quality( quality_id( "SAW_M" ) ) ) ) { - u.add_msg_if_player( m_info, - _( "For a corpse this big you need a saw to perform a full butchery." ) ); - act.index = -1; - return; + if( big_corpse ) { + if( has_rope && !has_tree_nearby && !b_rack_present ) { + u.add_msg_if_player( m_info, + _( "You need to suspend this corpse to butcher it. While you have a rope to lift the corpse, there is no tree nearby to hang it from." ) ); + act.index = -1; + return; + } + if( !has_rope && !b_rack_present ) { + u.add_msg_if_player( m_info, + _( "To perform a full butchery on a corpse this big, you need either a butchering rack or both a long rope in your inventory and a nearby tree to hang the corpse from." ) ); + act.index = -1; + return; + } + if( !has_table_nearby ) { + u.add_msg_if_player( m_info, + _( "To perform a full butchery on a corpse this big, you need a table nearby or something else with a flat surface. A leather tarp spread out on the ground could suffice." ) ); + act.index = -1; + return; + } + if( !( u.has_quality( quality_id( "SAW_W" ) ) || u.has_quality( quality_id( "SAW_M" ) ) ) ) { + u.add_msg_if_player( m_info, + _( "For a corpse this big you need a saw to perform a full butchery." ) ); + act.index = -1; + return; + } } } @@ -580,7 +591,7 @@ int butcher_time_to_cut( const player &u, const item &corpse_item, const butcher return time_to_cut; } // The below function exists to allow mods to migrate their content fully to the new harvest system. This function should be removed eventually. -harvest_id butchery_flags_deprecate( const mtype &mt ) +static harvest_id butchery_flags_deprecate( const mtype &mt ) { std::string harvest_id_name = "null"; if( mt.has_flag( MF_CBM_CIV ) ) { @@ -668,7 +679,7 @@ harvest_id butchery_flags_deprecate( const mtype &mt ) } // this function modifies the input weight by its damage level, depending on the bodypart -int corpse_damage_effect( int weight, const std::string &entry_type, int damage_level ) +static int corpse_damage_effect( int weight, const std::string &entry_type, int damage_level ) { const float slight_damage = 0.9; const float damage = 0.75; @@ -721,9 +732,9 @@ int corpse_damage_effect( int weight, const std::string &entry_type, int damage_ return weight; } -void butchery_drops_harvest( item *corpse_item, const mtype &mt, player &p, - const std::function &roll_butchery, butcher_type action, - const std::function &roll_drops ) +static void butchery_drops_harvest( item *corpse_item, const mtype &mt, player &p, + const std::function &roll_butchery, butcher_type action, + const std::function &roll_drops ) { p.add_msg_if_player( m_neutral, _( mt.harvest->message() ) ); int monster_weight = to_gram( mt.weight ); @@ -980,7 +991,7 @@ void butchery_drops_harvest( item *corpse_item, const mtype &mt, player &p, } } -void butchery_quarter( item *corpse_item, player &p ) +static void butchery_quarter( item *corpse_item, player &p ) { corpse_item->set_flag( "QUARTERED" ); p.add_msg_if_player( m_good, @@ -1233,76 +1244,6 @@ void activity_handlers::butcher_finish( player_activity *act, player *p ) act->index = -1; } -enum liquid_source_type { LST_INFINITE_MAP = 1, LST_MAP_ITEM = 2, LST_VEHICLE = 3, LST_MONSTER = 4}; - -// All serialize_liquid_source functions should add the same number of elements to the vectors of -// the activity. This makes it easier to distinguish the values of the source and the values of the target. -void serialize_liquid_source( player_activity &act, const vehicle &veh, const int part_num, - const item &liquid ) -{ - act.values.push_back( LST_VEHICLE ); - act.values.push_back( part_num ); - act.coords.push_back( veh.global_pos3() ); - act.str_values.push_back( serialize( liquid ) ); -} - -void serialize_liquid_source( player_activity &act, const monster &mon, const item &liquid ) -{ - act.values.push_back( LST_MONSTER ); - act.values.push_back( 0 ); // dummy - act.coords.push_back( mon.pos() ); - act.str_values.push_back( serialize( liquid ) ); -} - -void serialize_liquid_source( player_activity &act, const tripoint &pos, const item &liquid ) -{ - const auto stack = g->m.i_at( pos ); - // Need to store the *index* of the item on the ground, but it may be a virtual item from - // an infinite liquid source. - const auto iter = std::find_if( stack.begin(), stack.end(), [&]( const item & i ) { - return &i == &liquid; - } ); - if( iter == stack.end() ) { - act.values.push_back( LST_INFINITE_MAP ); - act.values.push_back( 0 ); // dummy - } else { - act.values.push_back( LST_MAP_ITEM ); - act.values.push_back( std::distance( stack.begin(), iter ) ); - } - act.coords.push_back( pos ); - act.str_values.push_back( serialize( liquid ) ); -} - -enum liquid_target_type { LTT_CONTAINER = 1, LTT_VEHICLE = 2, LTT_MAP = 3, LTT_MONSTER = 4 }; - -void serialize_liquid_target( player_activity &act, const vehicle &veh ) -{ - act.values.push_back( LTT_VEHICLE ); - act.values.push_back( 0 ); // dummy - act.coords.push_back( veh.global_pos3() ); -} - -void serialize_liquid_target( player_activity &act, int container_item_pos ) -{ - act.values.push_back( LTT_CONTAINER ); - act.values.push_back( container_item_pos ); - act.coords.push_back( tripoint() ); // dummy -} - -void serialize_liquid_target( player_activity &act, const tripoint &pos ) -{ - act.values.push_back( LTT_MAP ); - act.values.push_back( 0 ); // dummy - act.coords.push_back( pos ); -} - -void serialize_liquid_target( player_activity &act, const monster &mon ) -{ - act.values.push_back( LTT_MAP ); - act.values.push_back( 0 ); // dummy - act.coords.push_back( mon.pos() ); -} - void activity_handlers::fill_liquid_do_turn( player_activity *act, player *p ) { player_activity &act_ref = *act; @@ -1484,52 +1425,6 @@ void activity_handlers::firstaid_finish( player_activity *act, player *p ) act->values.clear(); } -// fish-with-rod fish catching function. -static void rod_fish( player *p, int sSkillLevel, int fishChance, const tripoint &fish_point ) -{ - if( sSkillLevel > fishChance ) { - std::vector fishables = g->get_fishable( 60, fish_point ); //get the nearby fish list. - //if the vector is empty (no fish around) the player is still given a small chance to get a (let us say it was hidden) fish - if( fishables.empty() ) { - if( one_in( 20 ) ) { - item fish; - const std::vector fish_group = MonsterGroupManager::GetMonstersFromGroup( - mongroup_id( "GROUP_FISH" ) ); - const mtype_id &fish_mon = random_entry_ref( fish_group ); - g->m.add_item_or_charges( p->pos(), item::make_corpse( fish_mon ) ); - p->add_msg_if_player( m_good, _( "You caught a %s." ), fish_mon.obj().nname() ); - } else { - p->add_msg_if_player( _( "You didn't catch anything." ) ); - } - } else { - g->catch_a_monster( fishables, p->pos(), p, 50_hours ); - } - - } else { - p->add_msg_if_player( _( "You didn't catch anything." ) ); - } -} - -void activity_handlers::fish_finish( player_activity *act, player *p ) -{ - item &it = p->i_at( act->position ); - int sSkillLevel = 0; - int fishChance = 20; - if( it.has_flag( "FISH_POOR" ) ) { - sSkillLevel = p->get_skill_level( skill_survival ) + dice( 1, 6 ); - fishChance = dice( 1, 20 ); - } else if( it.has_flag( "FISH_GOOD" ) ) { - // Much better chances with a good fishing implement. - sSkillLevel = p->get_skill_level( skill_survival ) * 1.5 + dice( 1, 6 ) + 3; - fishChance = dice( 1, 20 ); - } - const tripoint fish_pos = act->placement; - ///\EFFECT_SURVIVAL increases chance of fishing success - rod_fish( p, sSkillLevel, fishChance, fish_pos ); - p->practice( skill_survival, rng( 5, 15 ) ); - act->set_to_null(); -} - void activity_handlers::forage_finish( player_activity *act, player *p ) { const int veggy_chance = rng( 1, 100 ); @@ -1561,21 +1456,20 @@ void activity_handlers::forage_finish( player_activity *act, player *p ) // Survival gives a bigger boost, and Perception is leveled a bit. // Both survival and perception affect time to forage - ///\EFFECT_SURVIVAL increases forage success chance ///\EFFECT_PER slightly increases forage success chance + ///\EFFECT_SURVIVAL increases forage success chance if( veggy_chance < p->get_skill_level( skill_survival ) * 3 + p->per_cur - 2 ) { const auto dropped = g->m.put_items_from_loc( loc, p->pos(), calendar::turn ); for( const auto &it : dropped ) { add_msg( m_good, _( "You found: %s!" ), it->tname() ); found_something = true; - if( it->typeId() == "mushroom" ) { - if( one_in( 10 ) ) { - it->item_tags.insert( "HIDDEN_POISON" ); - it->poison = rng( 2, 7 ); - } else if( one_in( 10 ) ) { - it->item_tags.insert( "HIDDEN_HALLU" ); - } + if( it->has_flag( "FORAGE_POISON" ) && one_in( 10 ) ) { + it->set_flag( "HIDDEN_POISON" ); + it->poison = rng( 2, 7 ); + } + if( it->has_flag( "FORAGE_HALLU" ) && !it->has_flag( "HIDDEN_POISON" ) && one_in( 10 ) ) { + it->set_flag( "HIDDEN_HALLU" ); } } } @@ -1940,11 +1834,20 @@ void activity_handlers::start_fire_do_turn( player_activity *act, player *p ) if( !g->m.is_flammable( act->placement ) ) { p->add_msg_if_player( m_info, _( "There's nothing to light there." ) ); p->cancel_activity(); + return; } - return; } - item &lens_item = p->i_at( act->position ); - const auto usef = lens_item.type->get_use( "firestarter" ); + + item &firestarter = p->i_at( act->position ); + if( firestarter.has_flag( "REQUIRES_TINDER" ) ) { + if( !g->m.tinder_at( act->placement ) ) { + p->add_msg_if_player( m_info, _( "This item requires tinder to light." ) ); + p->cancel_activity(); + return; + } + } + + const auto usef = firestarter.type->get_use( "firestarter" ); if( usef == nullptr || usef->get_actor_ptr() == nullptr ) { add_msg( m_bad, _( "You have lost the item you were using to start the fire." ) ); p->cancel_activity(); @@ -2252,7 +2155,7 @@ enum repeat_type : int { REPEAT_CANCEL, // Stop repeating }; -repeat_type repeat_menu( const std::string &title, repeat_type last_selection ) +static repeat_type repeat_menu( const std::string &title, repeat_type last_selection ) { uilist rmenu; rmenu.text = title; @@ -2606,7 +2509,7 @@ void activity_handlers::aim_do_turn( player_activity *act, player * ) if( act->index == 0 ) { g->m.invalidate_map_cache( g->get_levz() ); g->m.build_map_cache( g->get_levz() ); - g->plfire(); + avatar_action::fire( g->u, g->m ); } } @@ -2668,6 +2571,76 @@ void activity_handlers::atm_do_turn( player_activity *, player *p ) iexamine::atm( *p, p->pos() ); } +// fish-with-rod fish catching function. +static void rod_fish( player *p, const tripoint &fish_point ) +{ + std::vector fishables = g->get_fishable( 60, fish_point ); //get the nearby fish list. + //if the vector is empty (no fish around) the player is still given a small chance to get a (let us say it was hidden) fish + if( fishables.empty() ) { + const std::vector fish_group = MonsterGroupManager::GetMonstersFromGroup( + mongroup_id( "GROUP_FISH" ) ); + const mtype_id fish_mon = random_entry_ref( fish_group ); + g->m.add_item_or_charges( p->pos(), item::make_corpse( fish_mon, calendar::turn + rng( 0_turns, + 3_hours ) ) ); + p->add_msg_if_player( m_good, _( "You caught a %s." ), fish_mon.obj().nname() ); + } else { + monster *chosen_fish = random_entry( fishables ); + chosen_fish->fish_population -= 1; + if( chosen_fish->fish_population <= 0 ) { + g->catch_a_monster( chosen_fish, p->pos(), p, 50_hours ); + } else { + g->m.add_item_or_charges( p->pos(), item::make_corpse( chosen_fish->type->id, + calendar::turn + rng( 0_turns, + 3_hours ) ) ); + p->add_msg_if_player( m_good, _( "You caught a %s." ), chosen_fish->type->nname() ); + } + } +} + + +void activity_handlers::fish_do_turn( player_activity *act, player *p ) +{ + item &it = p->i_at( act->position ); + int fish_chance = 1; + int survival_skill = p->get_skill_level( skill_survival ); + if( it.has_flag( "FISH_POOR" ) ) { + survival_skill += dice( 1, 6 ); + } else if( it.has_flag( "FISH_GOOD" ) ) { + // Much better chances with a good fishing implement. + survival_skill += dice( 4, 9 ); + survival_skill *= 2; + } + const tripoint fish_pos = act->placement; + std::vector fishables = g->get_fishable( 60, fish_pos ); + // Fish are always there, even if it dosnt seem like they are visible! + if( fishables.empty() ) { + fish_chance += survival_skill / 2; + } else { + // if they are visible however, it implies a larger population + for( auto elem : fishables ) { + fish_chance += elem->fish_population; + } + fish_chance += survival_skill; + } + // no matter the population of fish, your skill and tool limits the ease of catching. + fish_chance = std::min( survival_skill * 10, fish_chance ); + if( x_in_y( fish_chance, 100000 ) ) { + add_msg( m_good, _( "You feel a tug on your line!" ) ); + rod_fish( p, fish_pos ); + } + if( calendar::once_every( 60_minutes ) ) { + p->practice( skill_survival, rng( 1, 3 ) ); + } + +} + +void activity_handlers::fish_finish( player_activity *act, player *p ) +{ + ( void )p; + act->set_to_null(); + add_msg( m_info, _( "You finish fishing" ) ); +} + void activity_handlers::cracking_do_turn( player_activity *act, player *p ) { auto cracking_tool = p->crafting_inventory().items_with( []( const item & it ) -> bool { @@ -2701,7 +2674,11 @@ void activity_handlers::butcher_do_turn( player_activity *, player *p ) void activity_handlers::read_finish( player_activity *act, player *p ) { - p->do_read( *act->targets.front().get_item() ); + if( avatar *u = dynamic_cast( p ) ) { + u->do_read( *act->targets.front().get_item() ); + } else { + act->set_to_null(); + } if( !act ) { p->add_msg_if_player( m_info, _( "You finish reading." ) ); } @@ -3555,7 +3532,7 @@ void activity_handlers::tree_communion_do_turn( player_activity *act, player *p act->set_to_null(); } -hack_result try_hack( player &p ) +static hack_result try_hack( player &p ) { if( p.has_trait( trait_id( "ILLITERATE" ) ) ) { add_msg( _( "You can't read anything on the screen." ) ); @@ -3654,3 +3631,201 @@ void activity_handlers::hack_safe_finish( player_activity *act, player *p ) p->practice( skill_id( "computer" ), 20 ); act->set_to_null(); } + +static void blood_magic( player *p, int cost ) +{ + static std::array part = { { + bp_head, bp_torso, bp_arm_l, bp_arm_r, bp_leg_l, bp_leg_r + } + }; + int max_hp_part = 0; + std::vector uile; + for( int i = 0; i < num_hp_parts; i++ ) { + uilist_entry entry( i, p->hp_cur[i] > cost, i + 49, body_part_hp_bar_ui_text( part[i] ) ); + if( p->hp_cur[max_hp_part] < p->hp_cur[i] ) { + max_hp_part = i; + } + const auto &hp = get_hp_bar( p->hp_cur[i], p->hp_max[i] ); + entry.ctxt = colorize( hp.first, hp.second ); + uile.emplace_back( entry ); + } + int action = -1; + while( action < 0 ) { + action = uilist( _( "Choose part\nto draw blood from." ), uile ); + } + p->hp_cur[action] -= cost; + p->mod_pain( std::max( ( int )1, cost / 3 ) ); +} + +static spell casting; + +static spell &player_or_item_spell( player *p, const spell_id &sp, int level ) +{ + if( level == -1 ) { + return p->magic.get_spell( sp ); + } + casting = spell( sp ); + while( casting.get_level() < level && !casting.is_max_level() ) { + casting.gain_level(); + } + return casting; +} + +void activity_handlers::spellcasting_finish( player_activity *act, player *p ) +{ + act->set_to_null(); + const int level_override = act->get_value( 0 ); + spell &casting = player_or_item_spell( p, spell_id( act->name ), level_override ); + const bool no_fail = act->get_value( 1 ) == 1; + const bool no_mana = act->get_value( 2 ) == 0; + + // choose target for spell (if the spell has a range > 0) + + target_handler th; + std::vector trajectory; + tripoint target = p->pos(); + bool target_is_valid = false; + if( casting.range() > 0 && !casting.is_valid_target( target_none ) ) { + do { + trajectory = th.target_ui( casting, no_fail, no_mana ); + if( !trajectory.empty() ) { + target = trajectory.back(); + target_is_valid = casting.is_valid_target( target ); + } else { + target_is_valid = false; + } + if( !target_is_valid ) { + if( query_yn( _( "Stop casting spell? Time spent will be lost." ) ) ) { + return; + } + } + } while( !target_is_valid ); + } + + // no turning back now. it's all said and done. + bool success = no_fail || rng_float( 0.0f, 1.0f ) >= casting.spell_fail( *p ); + int exp_gained = casting.casting_exp( *p ); + if( !success ) { + p->add_msg_if_player( m_bad, "You lose your concentration!" ); + if( !casting.is_max_level() && level_override == -1 ) { + // still get some experience for trying + casting.gain_exp( exp_gained / 5 ); + p->add_msg_if_player( m_good, _( "You gain %i experience. New total %i." ), exp_gained / 5, + casting.xp() ); + } + return; + } + p->add_msg_if_player( _( "You cast %s!" ), casting.name() ); + + // figure out which function is the effect (maybe change this into how iuse or activity_handlers does it) + const std::string fx = casting.effect(); + if( fx == "pain_split" ) { + spell_effect::pain_split(); + } else if( fx == "move_earth" ) { + spell_effect::move_earth( target ); + } else if( fx == "target_attack" ) { + spell_effect::target_attack( casting, p->pos(), target ); + } else if( fx == "projectile_attack" ) { + spell_effect::projectile_attack( casting, p->pos(), target ); + } else if( fx == "cone_attack" ) { + spell_effect::cone_attack( casting, p->pos(), target ); + } else if( fx == "line_attack" ) { + spell_effect::line_attack( casting, p->pos(), target ); + } else if( fx == "teleport_random" ) { + spell_effect::teleport( casting.range(), casting.range() + casting.aoe() ); + } else if( fx == "spawn_item" ) { + spell_effect::spawn_ethereal_item( casting ); + } else { + debugmsg( "ERROR: Spell effect not defined properly." ); + } + if( !no_mana ) { + // pay the cost + int cost = casting.energy_cost(); + switch( casting.energy_source() ) { + case mana_energy: + p->magic.mod_mana( *p, -cost ); + break; + case stamina_energy: + p->stamina -= cost; + break; + case bionic_energy: + p->power_level -= cost; + break; + case hp_energy: + blood_magic( p, cost ); + case none_energy: + default: + break; + } + } + if( level_override == -1 ) { + if( !casting.is_max_level() ) { + // reap the reward + if( casting.get_level() == 0 ) { + casting.gain_level(); + p->add_msg_if_player( m_good, + _( "Something about how this spell works just clicked! You gained a level!" ) ); + } else { + casting.gain_exp( exp_gained ); + p->add_msg_if_player( m_good, _( "You gain %i experience. New total %i." ), exp_gained, + casting.xp() ); + } + } + } +} + +void activity_handlers::study_spell_do_turn( player_activity *act, player *p ) +{ + if( p->fine_detail_vision_mod() > 4 ) { + act->values[2] = -1; + act->moves_left = 0; + return; + } + if( act->get_str_value( 1 ) == "study" ) { + spell &studying = p->magic.get_spell( spell_id( act->name ) ); + if( act->get_str_value( 0 ) == "gain_level" ) { + if( studying.get_level() < act->get_value( 1 ) ) { + act->moves_left = 1000000; + } else { + act->moves_left = 0; + } + } + const int xp = roll_remainder( studying.exp_modifier( *p ) ); + act->values[0] += xp; + studying.gain_exp( xp ); + } + act->moves_left -= 100; +} + +void activity_handlers::study_spell_finish( player_activity *act, player *p ) +{ + act->set_to_null(); + + if( act->get_str_value( 1 ) == "study" ) { + p->add_msg_if_player( m_good, _( "You gained %i experience from your study session." ), + act->get_value( 0 ) ); + p->practice( skill_id( "spellcraft" ), act->get_value( 0 ) / 5, + p->magic.get_spell( spell_id( act->name ) ).get_difficulty() ); + } else if( act->get_str_value( 1 ) == "learn" && act->values[2] == 0 ) { + p->magic.learn_spell( act->name, *p ); + } + if( act->values[2] == -1 ) { + p->add_msg_if_player( m_bad, _( "It's too dark to read." ) ); + } +} + +//This is just used for robofac_intercom_mission_2 +void activity_handlers::mind_splicer_finish( player_activity *act, player *p ) +{ + act->set_to_null(); + + if( act->targets.size() != 1 || !act->targets[0] ) { + debugmsg( "Incompatible arguments to: activity_handlers::mind_splicer_finish" ); + return; + } + item &data_card = *act->targets[0]; + p->add_msg_if_player( m_info, _( "...you finally find the memory banks." ) ); + p->add_msg_if_player( m_info, _( "The kit makes a copy of the data inside the bionic." ) ); + data_card.contents.clear(); + data_card.put_in( item( "mind_scan_robofac" ) ); +} diff --git a/src/activity_handlers.h b/src/activity_handlers.h index c0a058686ce10..9b79435d0dfe1 100644 --- a/src/activity_handlers.h +++ b/src/activity_handlers.h @@ -79,6 +79,7 @@ void move_loot_do_turn( player_activity *act, player *p ); void adv_inventory_do_turn( player_activity *act, player *p ); void armor_layers_do_turn( player_activity *act, player *p ); void atm_do_turn( player_activity *act, player *p ); +void fish_do_turn( player_activity *act, player *p ); void cracking_do_turn( player_activity *act, player *p ); void repair_item_do_turn( player_activity *act, player *p ); void butcher_do_turn( player_activity *act, player *p ); @@ -95,6 +96,8 @@ void harvest_plot_do_turn( player_activity *act, player *p ); void try_sleep_do_turn( player_activity *act, player *p ); void robot_control_do_turn( player_activity *act, player *p ); void tree_communion_do_turn( player_activity *act, player *p ); +void spellcasting_do_turn( player_activity *act, player *p ); +void study_spell_do_turn( player_activity *act, player *p ); // defined in activity_handlers.cpp extern const std::map< activity_id, std::function > @@ -150,8 +153,11 @@ void shaving_finish( player_activity *act, player *p ); void haircut_finish( player_activity *act, player *p ); void unload_mag_finish( player_activity *act, player *p ); void robot_control_finish( player_activity *act, player *p ); +void mind_splicer_finish( player_activity *act, player *p ); void hack_door_finish( player_activity *act, player *p ); void hack_safe_finish( player_activity *act, player *p ); +void spellcasting_finish( player_activity *act, player *p ); +void study_spell_finish( player_activity *act, player *p ); // defined in activity_handlers.cpp extern const std::map< activity_id, std::function > diff --git a/src/activity_item_handling.cpp b/src/activity_item_handling.cpp index bdbc39b98c111..29ab109e8376b 100644 --- a/src/activity_item_handling.cpp +++ b/src/activity_item_handling.cpp @@ -12,6 +12,7 @@ #include #include +#include "avatar.h" #include "clzones.h" #include "debug.h" #include "enums.h" @@ -67,17 +68,17 @@ struct act_item { }; // TODO: Deliberately unified with multidrop. Unify further. -typedef std::list> drop_indexes; +using drop_indexes = std::list>; -bool same_type( const std::list &items ) +static bool same_type( const std::list &items ) { return std::all_of( items.begin(), items.end(), [ &items ]( const item & it ) { return it.type == items.begin()->type; } ); } -void put_into_vehicle( Character &c, item_drop_reason reason, const std::list &items, - vehicle &veh, int part ) +static void put_into_vehicle( Character &c, item_drop_reason reason, const std::list &items, + vehicle &veh, int part ) { if( items.empty() ) { return; @@ -104,6 +105,7 @@ void put_into_vehicle( Character &c, item_drop_reason reason, const std::listm.add_item_or_charges( where, it ); fallen_count += it.count(); } + it.handle_pickup_ownership( c ); } const std::string part_name = veh.part_info( part ).name(); @@ -187,7 +189,17 @@ void put_into_vehicle( Character &c, item_drop_reason reason, const std::list &items, monster &pet ) +static void pass_to_ownership_handling( item obj, Character &c ) +{ + obj.handle_pickup_ownership( c ); +} + +static void pass_to_ownership_handling( item obj, player *p ) +{ + obj.handle_pickup_ownership( *p ); +} + +static void stash_on_pet( const std::list &items, monster &pet, player *p ) { units::volume remaining_volume = pet.inv.empty() ? 0_ml : pet.inv.front().get_storage(); units::mass remaining_weight = pet.weight_capacity(); @@ -212,11 +224,13 @@ void stash_on_pet( const std::list &items, monster &pet ) remaining_volume -= it.volume(); remaining_weight -= it.weight(); } + // TODO: if NPCs can have pets or move items onto pets + pass_to_ownership_handling( it, p ); } } -void drop_on_map( const Character &c, item_drop_reason reason, const std::list &items, - const tripoint &where ) +static void drop_on_map( Character &c, item_drop_reason reason, const std::list &items, + const tripoint &where ) { if( items.empty() ) { return; @@ -296,8 +310,9 @@ void drop_on_map( const Character &c, item_drop_reason reason, const std::listm.add_item_or_charges( where, it ); + pass_to_ownership_handling( it, c ); } } @@ -317,7 +332,7 @@ void put_into_vehicle_or_drop( Character &c, item_drop_reason reason, const std: drop_on_map( c, reason, items, where ); } -drop_indexes convert_to_indexes( const player_activity &act ) +static drop_indexes convert_to_indexes( const player_activity &act ) { drop_indexes res; @@ -331,7 +346,7 @@ drop_indexes convert_to_indexes( const player_activity &act ) return res; } -drop_indexes convert_to_indexes( const player &p, const std::list &items ) +static drop_indexes convert_to_indexes( const player &p, const std::list &items ) { drop_indexes res; @@ -349,8 +364,8 @@ drop_indexes convert_to_indexes( const player &p, const std::list &ite return res; } -std::list convert_to_items( const player &p, const drop_indexes &drop, - int min_pos, int max_pos ) +static std::list convert_to_items( const player &p, const drop_indexes &drop, + int min_pos, int max_pos ) { std::list res; @@ -381,7 +396,7 @@ std::list convert_to_items( const player &p, const drop_indexes &drop, // Prepares items for dropping by reordering them so that the drop // cost is minimal and "dependent" items get taken off first. // Implements the "backpack" logic. -std::list reorder_for_dropping( const player &p, const drop_indexes &drop ) +static std::list reorder_for_dropping( const player &p, const drop_indexes &drop ) { auto res = convert_to_items( p, drop, -1, -1 ); auto inv = convert_to_items( p, drop, 0, INT_MAX ); @@ -442,7 +457,7 @@ std::list reorder_for_dropping( const player &p, const drop_indexes &d } // TODO: Display costs in the multidrop menu -void debug_drop_list( const std::list &list ) +static void debug_drop_list( const std::list &list ) { if( !debug_mode ) { return; @@ -456,7 +471,7 @@ void debug_drop_list( const std::list &list ) popup( res, PF_GET_KEY ); } -std::list obtain_activity_items( player_activity &act, player &p ) +static std::list obtain_activity_items( player_activity &act, player &p ) { std::list res; @@ -662,7 +677,7 @@ void activity_handlers::stash_do_turn( player_activity *act, player *p ) monster *pet = g->critter_at( pos ); if( pet != nullptr && pet->has_effect( effect_pet ) ) { - stash_on_pet( obtain_activity_items( *act, *p ), *pet ); + stash_on_pet( obtain_activity_items( *act, *p ), *pet, p ); } else { p->add_msg_if_player( _( "The pet has moved somewhere else." ) ); p->cancel_activity(); @@ -1190,7 +1205,8 @@ void activity_on_turn_move_loot( player_activity &, player &p ) mgr.end_sort(); } -cata::optional find_best_fire( const std::vector &from, const tripoint ¢er ) +static cata::optional find_best_fire( + const std::vector &from, const tripoint ¢er ) { cata::optional best_fire; time_duration best_fire_age = 1_days; diff --git a/src/advanced_inv.cpp b/src/advanced_inv.cpp index 7eef9a757e9e5..465d8231a81be 100644 --- a/src/advanced_inv.cpp +++ b/src/advanced_inv.cpp @@ -1,6 +1,7 @@ #include "advanced_inv.h" #include "auto_pickup.h" +#include "avatar.h" #include "cata_utility.h" #include "catacharset.h" #include "debug.h" @@ -341,6 +342,15 @@ void advanced_inventory::print_items( advanced_inventory_pane &pane, bool active } std::string item_name; + std::string stolen_string; + bool stolen = false; + if( it.has_owner() ) { + const faction *item_fac = it.get_owner(); + if( item_fac != g->faction_manager_ptr->get( faction_id( "your_followers" ) ) ) { + stolen_string = string_format( "!" ); + stolen = true; + } + } if( it.ammo_type() == "money" ) { //Count charges // TODO: transition to the item_location system used for the normal inventory @@ -348,9 +358,18 @@ void advanced_inventory::print_items( advanced_inventory_pane &pane, bool active for( const auto item : sitem.items ) { charges_total += item->charges; } - item_name = it.display_money( sitem.items.size(), charges_total ); + if( stolen ) { + item_name = string_format( "%s %s", stolen_string, it.display_money( sitem.items.size(), + charges_total ) ); + } else { + item_name = it.display_money( sitem.items.size(), charges_total ); + } } else { - item_name = it.display_name(); + if( stolen ) { + item_name = string_format( "%s %s", stolen_string, it.display_name() ); + } else { + item_name = it.display_name(); + } } if( get_option( "ITEM_SYMBOLS" ) ) { item_name = string_format( "%s %s", it.symbol(), item_name ); @@ -775,11 +794,6 @@ void advanced_inv_area::init() } } -std::string center_text( const char *str, int width ) -{ - return std::string( ( ( width - strlen( str ) ) / 2 ), ' ' ) + str; -} - void advanced_inventory::init() { for( auto &square : squares ) { @@ -903,7 +917,7 @@ bool advanced_inventory_pane::is_filtered( const item &it ) const } // roll our own, to handle moving stacks better -typedef std::vector> itemstack; +using itemstack = std::vector >; template static itemstack i_stacked( T items ) diff --git a/src/advanced_inv.h b/src/advanced_inv.h index 5e5390ce9773f..ccc6d76d982ce 100644 --- a/src/advanced_inv.h +++ b/src/advanced_inv.h @@ -140,7 +140,7 @@ class item_category; * Most members are used only for sorting. */ struct advanced_inv_listitem { - typedef std::string itype_id; + using itype_id = std::string; /** * Index of the item in the itemstack. */ diff --git a/src/animation.cpp b/src/animation.cpp index 98acccfb7d496..1c38aefd63c3c 100644 --- a/src/animation.cpp +++ b/src/animation.cpp @@ -1,5 +1,6 @@ #include "animation.h" +#include "avatar.h" #include "game.h" #include "map.h" #include "monster.h" @@ -21,8 +22,7 @@ #include #include "cata_tiles.h" // all animation functions will be pushed out to a cata_tiles function in some manner - -extern std::unique_ptr tilecontext; // obtained from sdltiles.cpp +#include "sdltiles.h" #endif #include @@ -32,8 +32,6 @@ extern std::unique_ptr tilecontext; // obtained from sdltiles.cpp #include #include -bool is_valid_in_w_terrain( int x, int y ); // see game.cpp - namespace { diff --git a/src/armor_layers.cpp b/src/armor_layers.cpp index 2c76c1555e5b8..4c5e3eb14ffd3 100644 --- a/src/armor_layers.cpp +++ b/src/armor_layers.cpp @@ -5,6 +5,7 @@ #include #include +#include "avatar.h" #include "cata_utility.h" #include "catacharset.h" // used for utf8_width() #include "game.h" @@ -364,7 +365,7 @@ static std::vector items_cover_bp( const Character &c, int b return s; } -void draw_grid( const catacurses::window &w, int left_pane_w, int mid_pane_w ) +static void draw_grid( const catacurses::window &w, int left_pane_w, int mid_pane_w ) { const int win_w = getmaxx( w ); const int win_h = getmaxy( w ); diff --git a/src/auto_pickup.cpp b/src/auto_pickup.cpp index 8a16695287c7a..7c76eba0494d1 100644 --- a/src/auto_pickup.cpp +++ b/src/auto_pickup.cpp @@ -8,6 +8,7 @@ #include #include +#include "avatar.h" #include "cata_utility.h" #include "debug.h" #include "filesystem.h" diff --git a/src/avatar.cpp b/src/avatar.cpp new file mode 100644 index 0000000000000..9ecae1de7be11 --- /dev/null +++ b/src/avatar.cpp @@ -0,0 +1,979 @@ +#include "avatar.h" + +#include "action.h" +#include "bionics.h" +#include "character.h" +#include "filesystem.h" +#include "game.h" +#include "help.h" +#include "inventory.h" +#include "item.h" +#include "itype.h" +#include "map.h" +#include "messages.h" +#include "mission.h" +#include "monstergenerator.h" +#include "morale_types.h" +#include "mutation.h" +#include "npc.h" +#include "overmap.h" +#include "overmapbuffer.h" +#include "player.h" +#include "profession.h" +#include "skill.h" +#include "type_id.h" +#include "get_version.h" +#include "ui.h" +#include "vehicle.h" +#include "vpart_position.h" + +const efftype_id effect_contacts( "contacts" ); + +static const bionic_id bio_eye_optic( "bio_eye_optic" ); +static const bionic_id bio_memory( "bio_memory" ); + +static const trait_id trait_FORGETFUL( "FORGETFUL" ); +static const trait_id trait_GOODMEMORY( "GOODMEMORY" ); +static const trait_id trait_HYPEROPIC( "HYPEROPIC" ); +static const trait_id trait_ILLITERATE( "ILLITERATE" ); +static const trait_id trait_PROF_DICEMASTER( "PROF_DICEMASTER" ); + + +avatar::avatar() : player() +{ + show_map_memory = true; + active_mission = nullptr; +} + +void avatar::memorial( std::ostream &memorial_file, const std::string &epitaph ) +{ + static const char *eol = cata_files::eol(); + + //Size of indents in the memorial file + const std::string indent = " "; + + const std::string pronoun = male ? _( "He" ) : _( "She" ); + + //Avoid saying "a male unemployed" or similar + std::string profession_name; + if( prof == prof->generic( ) ) { + if( male ) { + profession_name = _( "an unemployed male" ); + } else { + profession_name = _( "an unemployed female" ); + } + } else { + profession_name = string_format( _( "a %s" ), prof->gender_appropriate_name( male ) ); + } + + const std::string locdesc = overmap_buffer.get_description_at( global_sm_location() ); + //~ First parameter is a pronoun ("He"/"She"), second parameter is a description + // that designates the location relative to its surroundings. + const std::string kill_place = string_format( _( "%1$s was killed in a %2$s." ), + pronoun, locdesc ); + + //Header + memorial_file << string_format( _( "Cataclysm - Dark Days Ahead version %s memorial file" ), + getVersionString() ) << eol; + memorial_file << eol; + memorial_file << string_format( _( "In memory of: %s" ), name ) << eol; + if( epitaph.length() > 0 ) { //Don't record empty epitaphs + //~ The "%s" will be replaced by an epitaph as displayed in the memorial files. Replace the quotation marks as appropriate for your language. + memorial_file << string_format( pgettext( "epitaph", "\"%s\"" ), epitaph ) << eol << eol; + } + //~ First parameter: Pronoun, second parameter: a profession name (with article) + memorial_file << string_format( _( "%1$s was %2$s when the apocalypse began." ), + pronoun, profession_name ) << eol; + memorial_file << string_format( _( "%1$s died on %2$s." ), pronoun, + to_string( time_point( calendar::turn ) ) ) << eol; + memorial_file << kill_place << eol; + memorial_file << eol; + + //Misc + memorial_file << string_format( _( "Cash on hand: %s" ), format_money( cash ) ) << eol; + memorial_file << eol; + + //HP + + const auto limb_hp = + [this, &memorial_file, &indent]( const std::string & desc, const hp_part bp ) { + memorial_file << indent << string_format( desc, get_hp( bp ), get_hp_max( bp ) ) << eol; + }; + + memorial_file << _( "Final HP:" ) << eol; + limb_hp( _( " Head: %d/%d" ), hp_head ); + limb_hp( _( "Torso: %d/%d" ), hp_torso ); + limb_hp( _( "L Arm: %d/%d" ), hp_arm_l ); + limb_hp( _( "R Arm: %d/%d" ), hp_arm_r ); + limb_hp( _( "L Leg: %d/%d" ), hp_leg_l ); + limb_hp( _( "R Leg: %d/%d" ), hp_leg_r ); + memorial_file << eol; + + //Stats + memorial_file << _( "Final Stats:" ) << eol; + memorial_file << indent << string_format( _( "Str %d" ), str_cur ) + << indent << string_format( _( "Dex %d" ), dex_cur ) + << indent << string_format( _( "Int %d" ), int_cur ) + << indent << string_format( _( "Per %d" ), per_cur ) << eol; + memorial_file << _( "Base Stats:" ) << eol; + memorial_file << indent << string_format( _( "Str %d" ), str_max ) + << indent << string_format( _( "Dex %d" ), dex_max ) + << indent << string_format( _( "Int %d" ), int_max ) + << indent << string_format( _( "Per %d" ), per_max ) << eol; + memorial_file << eol; + + //Last 20 messages + memorial_file << _( "Final Messages:" ) << eol; + std::vector > recent_messages = Messages::recent_messages( 20 ); + for( const std::pair &recent_message : recent_messages ) { + memorial_file << indent << recent_message.first << " " << recent_message.second; + memorial_file << eol; + } + memorial_file << eol; + + //Kill list + memorial_file << _( "Kills:" ) << eol; + + int total_kills = 0; + + std::map, int> kill_counts; + + // map to kill count + for( const mtype &type : MonsterGenerator::generator().get_all_mtypes() ) { + if( g->kill_count( type.id ) > 0 ) { + kill_counts[std::tuple( + type.nname(), + type.sym + )] += g->kill_count( type.id ); + total_kills += g->kill_count( type.id ); + } + } + + for( const std::pair, int> &entry : kill_counts ) { + memorial_file << " " << std::get<1>( entry.first ) << " - " + << string_format( "%4d", entry.second ) << " " + << std::get<0>( entry.first ) << eol; + } + + if( total_kills == 0 ) { + memorial_file << indent << _( "No monsters were killed." ) << eol; + } else { + memorial_file << string_format( _( "Total kills: %d" ), total_kills ) << eol; + } + memorial_file << eol; + + //Skills + memorial_file << _( "Skills:" ) << eol; + for( const std::pair &pair : *_skills ) { + const SkillLevel &lobj = pair.second; + //~ 1. skill name, 2. skill level, 3. exercise percentage to next level + memorial_file << indent << string_format( _( "%s: %d (%d %%)" ), pair.first->name(), lobj.level(), + lobj.exercise() ) << eol; + } + memorial_file << eol; + + //Traits + memorial_file << _( "Traits:" ) << eol; + for( const std::pair &iter : my_mutations ) { + memorial_file << indent << mutation_branch::get_name( iter.first ) << eol; + } + if( !my_mutations.empty() ) { + memorial_file << indent << _( "(None)" ) << eol; + } + memorial_file << eol; + + //Effects (illnesses) + memorial_file << _( "Ongoing Effects:" ) << eol; + bool had_effect = false; + if( get_perceived_pain() > 0 ) { + had_effect = true; + memorial_file << indent << _( "Pain" ) << " (" << get_perceived_pain() << ")"; + } + if( !had_effect ) { + memorial_file << indent << _( "(None)" ) << eol; + } + memorial_file << eol; + + //Bionics + memorial_file << _( "Bionics:" ) << eol; + int total_bionics = 0; + for( size_t i = 0; i < my_bionics->size(); ++i ) { + memorial_file << indent << ( i + 1 ) << ": " << ( *my_bionics )[i].id->name << eol; + total_bionics++; + } + if( total_bionics == 0 ) { + memorial_file << indent << _( "No bionics were installed." ) << eol; + } else { + memorial_file << string_format( _( "Total bionics: %d" ), total_bionics ) << eol; + } + memorial_file << string_format( + _( "Bionic Power: %d/%d" ), power_level, + max_power_level ) << eol; + memorial_file << eol; + + //Equipment + memorial_file << _( "Weapon:" ) << eol; + memorial_file << indent << weapon.invlet << " - " << weapon.tname( 1, false ) << eol; + memorial_file << eol; + + memorial_file << _( "Equipment:" ) << eol; + for( const item &elem : worn ) { + item next_item = elem; + memorial_file << indent << next_item.invlet << " - " << next_item.tname( 1, false ); + if( next_item.charges > 0 ) { + memorial_file << " (" << next_item.charges << ")"; + } else if( next_item.contents.size() == 1 && next_item.contents.front().charges > 0 ) { + memorial_file << " (" << next_item.contents.front().charges << ")"; + } + memorial_file << eol; + } + memorial_file << eol; + + //Inventory + memorial_file << _( "Inventory:" ) << eol; + inv.restack( *this ); + invslice slice = inv.slice(); + for( const std::list *elem : slice ) { + const item &next_item = elem->front(); + memorial_file << indent << next_item.invlet << " - " << + next_item.tname( static_cast( elem->size() ), false ); + if( elem->size() > 1 ) { + memorial_file << " [" << elem->size() << "]"; + } + if( next_item.charges > 0 ) { + memorial_file << " (" << next_item.charges << ")"; + } else if( next_item.contents.size() == 1 && next_item.contents.front().charges > 0 ) { + memorial_file << " (" << next_item.contents.front().charges << ")"; + } + memorial_file << eol; + } + memorial_file << eol; + + //Lifetime stats + memorial_file << _( "Lifetime Stats" ) << eol; + memorial_file << indent << string_format( _( "Distance walked: %d squares" ), + lifetime_stats.squares_walked ) << eol; + memorial_file << indent << string_format( _( "Damage taken: %d damage" ), + lifetime_stats.damage_taken ) << eol; + memorial_file << indent << string_format( _( "Damage healed: %d damage" ), + lifetime_stats.damage_healed ) << eol; + memorial_file << indent << string_format( _( "Headshots: %d" ), + lifetime_stats.headshots ) << eol; + memorial_file << eol; + + //History + memorial_file << _( "Game History" ) << eol; + memorial_file << dump_memorial(); +} + +void avatar::toggle_map_memory() +{ + show_map_memory = !show_map_memory; +} + +bool avatar::should_show_map_memory() +{ + return show_map_memory; +} + +void avatar::serialize_map_memory( JsonOut &jsout ) const +{ + player_map_memory.store( jsout ); +} + +void avatar::deserialize_map_memory( JsonIn &jsin ) +{ + player_map_memory.load( jsin ); +} + +memorized_terrain_tile avatar::get_memorized_tile( const tripoint &pos ) const +{ + return player_map_memory.get_tile( pos ); +} + +void avatar::memorize_tile( const tripoint &pos, const std::string &ter, const int subtile, + const int rotation ) +{ + player_map_memory.memorize_tile( max_memorized_tiles(), pos, ter, subtile, rotation ); +} + +void avatar::memorize_symbol( const tripoint &pos, const long symbol ) +{ + player_map_memory.memorize_symbol( max_memorized_tiles(), pos, symbol ); +} + +long avatar::get_memorized_symbol( const tripoint &p ) const +{ + return player_map_memory.get_symbol( p ); +} + +size_t avatar::max_memorized_tiles() const +{ + // Only check traits once a turn since this is called a huge number of times. + if( current_map_memory_turn != calendar::turn ) { + current_map_memory_turn = calendar::turn; + if( has_active_bionic( bio_memory ) ) { + current_map_memory_capacity = SEEX * SEEY * 20000; // 5000 overmap tiles + } else if( has_trait( trait_FORGETFUL ) ) { + current_map_memory_capacity = SEEX * SEEY * 200; // 50 overmap tiles + } else if( has_trait( trait_GOODMEMORY ) ) { + current_map_memory_capacity = SEEX * SEEY * 800; // 200 overmap tiles + } else { + current_map_memory_capacity = SEEX * SEEY * 400; // 100 overmap tiles + } + } + return current_map_memory_capacity; +} + +void avatar::clear_memorized_tile( const tripoint &pos ) +{ + player_map_memory.clear_memorized_tile( pos ); +} + +std::vector avatar::get_active_missions() const +{ + return active_missions; +} + +std::vector avatar::get_completed_missions() const +{ + return completed_missions; +} + +std::vector avatar::get_failed_missions() const +{ + return failed_missions; +} + +mission *avatar::get_active_mission() const +{ + return active_mission; +} + +tripoint avatar::get_active_mission_target() const +{ + if( active_mission == nullptr ) { + return overmap::invalid_tripoint; + } + return active_mission->get_target(); +} + +void avatar::set_active_mission( mission &cur_mission ) +{ + const auto iter = std::find( active_missions.begin(), active_missions.end(), &cur_mission ); + if( iter == active_missions.end() ) { + debugmsg( "new active mission %d is not in the active_missions list", cur_mission.get_id() ); + } else { + active_mission = &cur_mission; + } +} + +void avatar::on_mission_assignment( mission &new_mission ) +{ + active_missions.push_back( &new_mission ); + set_active_mission( new_mission ); +} + +void avatar::on_mission_finished( mission &cur_mission ) +{ + if( cur_mission.has_failed() ) { + failed_missions.push_back( &cur_mission ); + add_msg_if_player( m_bad, _( "Mission \"%s\" is failed." ), cur_mission.name() ); + } else { + completed_missions.push_back( &cur_mission ); + add_msg_if_player( m_good, _( "Mission \"%s\" is successfully completed." ), + cur_mission.name() ); + } + const auto iter = std::find( active_missions.begin(), active_missions.end(), &cur_mission ); + if( iter == active_missions.end() ) { + debugmsg( "completed mission %d was not in the active_missions list", cur_mission.get_id() ); + } else { + active_missions.erase( iter ); + } + if( &cur_mission == active_mission ) { + if( active_missions.empty() ) { + active_mission = nullptr; + } else { + active_mission = active_missions.front(); + } + } +} + +const player *avatar::get_book_reader( const item &book, std::vector &reasons ) const +{ + const player *reader = nullptr; + if( !book.is_book() ) { + reasons.push_back( string_format( _( "Your %s is not good reading material." ), + book.tname() ) ); + return nullptr; + } + + // Check for conditions that immediately disqualify the player from reading: + const optional_vpart_position vp = g->m.veh_at( pos() ); + if( vp && vp->vehicle().player_in_control( *this ) ) { + reasons.emplace_back( _( "It's a bad idea to read while driving!" ) ); + return nullptr; + } + const auto &type = book.type->book; + if( !fun_to_read( book ) && !has_morale_to_read() && has_identified( book.typeId() ) ) { + // Low morale still permits skimming + reasons.emplace_back( _( "What's the point of studying? (Your morale is too low!)" ) ); + return nullptr; + } + const skill_id &skill = type->skill; + const int skill_level = get_skill_level( skill ); + if( skill && skill_level < type->req && has_identified( book.typeId() ) ) { + reasons.push_back( string_format( _( "%s %d needed to understand. You have %d" ), + skill.obj().name(), type->req, skill_level ) ); + return nullptr; + } + + // Check for conditions that disqualify us only if no NPCs can read to us + if( type->intel > 0 && has_trait( trait_ILLITERATE ) ) { + reasons.emplace_back( _( "You're illiterate!" ) ); + } else if( has_trait( trait_HYPEROPIC ) && !worn_with_flag( "FIX_FARSIGHT" ) && + !has_effect( effect_contacts ) && !has_bionic( bio_eye_optic ) ) { + reasons.emplace_back( _( "Your eyes won't focus without reading glasses." ) ); + } else if( fine_detail_vision_mod() > 4 ) { + // Too dark to read only applies if the player can read to himself + reasons.emplace_back( _( "It's too dark to read!" ) ); + return nullptr; + } else { + return this; + } + + //Check for NPCs to read for you, negates Illiterate and Far Sighted + //The fastest-reading NPC is chosen + if( is_deaf() ) { + reasons.emplace_back( _( "Maybe someone could read that to you, but you're deaf!" ) ); + return nullptr; + } + + int time_taken = INT_MAX; + auto candidates = get_crafting_helpers(); + + for( const npc *elem : candidates ) { + // Check for disqualifying factors: + if( type->intel > 0 && elem->has_trait( trait_ILLITERATE ) ) { + reasons.push_back( string_format( _( "%s is illiterate!" ), + elem->disp_name() ) ); + } else if( skill && elem->get_skill_level( skill ) < type->req && + has_identified( book.typeId() ) ) { + reasons.push_back( string_format( _( "%s %d needed to understand. %s has %d" ), + skill.obj().name(), type->req, elem->disp_name(), elem->get_skill_level( skill ) ) ); + } else if( elem->has_trait( trait_HYPEROPIC ) && !elem->worn_with_flag( "FIX_FARSIGHT" ) && + !elem->has_effect( effect_contacts ) ) { + reasons.push_back( string_format( _( "%s needs reading glasses!" ), + elem->disp_name() ) ); + } else if( std::min( fine_detail_vision_mod(), elem->fine_detail_vision_mod() ) > 4 ) { + reasons.push_back( string_format( + _( "It's too dark for %s to read!" ), + elem->disp_name() ) ); + } else if( !elem->sees( *this ) ) { + reasons.push_back( string_format( _( "%s could read that to you, but they can't see you." ), + elem->disp_name() ) ); + } else if( !elem->fun_to_read( book ) && !elem->has_morale_to_read() && + has_identified( book.typeId() ) ) { + // Low morale still permits skimming + reasons.push_back( string_format( _( "%s morale is too low!" ), elem->disp_name( true ) ) ); + } else { + int proj_time = time_to_read( book, *elem ); + if( proj_time < time_taken ) { + reader = elem; + time_taken = proj_time; + } + } + } //end for all candidates + return reader; +} + +int avatar::time_to_read( const item &book, const player &reader, const player *learner ) const +{ + const auto &type = book.type->book; + const skill_id &skill = type->skill; + // The reader's reading speed has an effect only if they're trying to understand the book as they read it + // Reading speed is assumed to be how well you learn from books (as opposed to hands-on experience) + const bool try_understand = reader.fun_to_read( book ) || + reader.get_skill_level( skill ) < type->level; + int reading_speed = try_understand ? std::max( reader.read_speed(), read_speed() ) : read_speed(); + if( learner ) { + reading_speed = std::max( reading_speed, learner->read_speed() ); + } + + int retval = type->time * reading_speed; + retval *= std::min( fine_detail_vision_mod(), reader.fine_detail_vision_mod() ); + + const int effective_int = std::min( {int_cur, reader.get_int(), learner ? learner->get_int() : INT_MAX } ); + if( type->intel > effective_int && !reader.has_trait( trait_PROF_DICEMASTER ) ) { + retval += type->time * ( type->intel - effective_int ) * 100; + } + if( !has_identified( book.typeId() ) ) { + retval /= 10; //skimming + } + return retval; +} + +/** + * Explanation of ACT_READ activity values: + * + * position: ID of the reader + * targets: 1-element vector with the item_location (always in inventory/wielded) of the book being read + * index: We are studying until the player with this ID gains a level; 0 indicates reading once + * values: IDs of the NPCs who will learn something + * str_values: Parallel to values, these contain the learning penalties (as doubles in string form) as follows: + * Experience gained = Experience normally gained * penalty + */ +bool avatar::read( int inventory_position, const bool continuous ) +{ + item &it = i_at( inventory_position ); + if( it.is_null() ) { + add_msg( m_info, _( "Never mind." ) ); + return false; + } + std::vector fail_messages; + const player *reader = get_book_reader( it, fail_messages ); + if( reader == nullptr ) { + // We can't read, and neither can our followers + for( const std::string &reason : fail_messages ) { + add_msg( m_bad, reason ); + } + return false; + } + const int time_taken = time_to_read( it, *reader ); + + add_msg( m_debug, "avatar::read: time_taken = %d", time_taken ); + player_activity act( activity_id( "ACT_READ" ), time_taken, continuous ? activity.index : 0, + reader->getID() ); + act.targets.emplace_back( item_location( *this, &it ) ); + + // If the player hasn't read this book before, skim it to get an idea of what's in it. + if( !has_identified( it.typeId() ) ) { + if( reader != this ) { + add_msg( m_info, fail_messages[0] ); + add_msg( m_info, _( "%s reads aloud..." ), reader->disp_name() ); + } + assign_activity( act ); + return true; + } + + if( it.typeId() == "guidebook" ) { + // special guidebook effect: print a misc. hint when read + if( reader != this ) { + add_msg( m_info, fail_messages[0] ); + dynamic_cast( reader )->say( get_hint() ); + } else { + add_msg( m_info, get_hint() ); + } + mod_moves( -100 ); + return false; + } + + const auto &type = it.type->book; + const skill_id &skill = type->skill; + const std::string skill_name = skill ? skill.obj().name() : ""; + + // Find NPCs to join the study session: + std::map learners; + std::map fun_learners; //reading only for fun + std::map nonlearners; + auto candidates = get_crafting_helpers(); + for( npc *elem : candidates ) { + const int lvl = elem->get_skill_level( skill ); + const bool skill_req = ( elem->fun_to_read( it ) && ( !skill || lvl >= type->req ) ) || + ( skill && lvl < type->level && lvl >= type->req ); + const bool morale_req = elem->fun_to_read( it ) || elem->has_morale_to_read(); + + if( !skill_req && elem != reader ) { + if( skill && lvl < type->req ) { + nonlearners.insert( { elem, string_format( _( " (needs %d %s)" ), type->req, skill_name ) } ); + } else if( skill ) { + nonlearners.insert( { elem, string_format( _( " (already has %d %s)" ), type->level, skill_name ) } ); + } else { + nonlearners.insert( { elem, _( " (uninterested)" ) } ); + } + } else if( elem->is_deaf() && reader != elem ) { + nonlearners.insert( { elem, _( " (deaf)" ) } ); + } else if( !morale_req ) { + nonlearners.insert( { elem, _( " (too sad)" ) } ); + } else if( skill && lvl < type->level ) { + const double penalty = static_cast( time_taken ) / time_to_read( it, *reader, elem ); + learners.insert( {elem, elem == reader ? _( " (reading aloud to you)" ) : ""} ); + act.values.push_back( elem->getID() ); + act.str_values.push_back( to_string( penalty ) ); + } else { + fun_learners.insert( {elem, elem == reader ? _( " (reading aloud to you)" ) : "" } ); + act.values.push_back( elem->getID() ); + act.str_values.emplace_back( "1" ); + } + } + + if( !continuous ) { + //only show the menu if there's useful information or multiple options + if( skill || !nonlearners.empty() || !fun_learners.empty() ) { + uilist menu; + + // Some helpers to reduce repetition: + auto length = []( const std::pair &elem ) { + return elem.first->disp_name().size() + elem.second.size(); + }; + + auto max_length = [&length]( const std::map &m ) { + auto max_ele = std::max_element( m.begin(), + m.end(), [&length]( const std::pair &left, + const std::pair &right ) { + return length( left ) < length( right ); + } ); + return max_ele == m.end() ? 0 : length( *max_ele ); + }; + + auto get_text = + [&]( const std::map &m, const std::pair &elem ) { + const int lvl = elem.first->get_skill_level( skill ); + const std::string lvl_text = skill ? string_format( _( " | current level: %d" ), lvl ) : ""; + const std::string name_text = elem.first->disp_name() + elem.second; + return string_format( ( "%-*s%s" ), static_cast( max_length( m ) ), + name_text, lvl_text ); + }; + + auto add_header = [&menu]( const std::string & str ) { + menu.addentry( -1, false, -1, "" ); + uilist_entry header( -1, false, -1, str, c_yellow, c_yellow ); + header.force_color = true; + menu.entries.push_back( header ); + }; + + menu.title = !skill ? string_format( _( "Reading %s" ), it.type_name() ) : + string_format( _( "Reading %s (can train %s from %d to %d)" ), it.type_name(), + skill_name, type->req, type->level ); + + if( skill ) { + const int lvl = get_skill_level( skill ); + menu.addentry( getID(), lvl < type->level, '0', + string_format( _( "Read until you gain a level | current level: %d" ), lvl ) ); + } else { + menu.addentry( -1, false, '0', _( "Read until you gain a level" ) ); + } + menu.addentry( 0, true, '1', _( "Read once" ) ); + + if( skill && !learners.empty() ) { + add_header( _( "Read until this NPC gains a level:" ) ); + for( const auto &elem : learners ) { + menu.addentry( elem.first->getID(), true, -1, get_text( learners, elem ) ); + } + } + if( !fun_learners.empty() ) { + add_header( _( "Reading for fun:" ) ); + for( const auto &elem : fun_learners ) { + menu.addentry( -1, false, -1, get_text( fun_learners, elem ) ); + } + } + if( !nonlearners.empty() ) { + add_header( _( "Not participating:" ) ); + for( const auto &elem : nonlearners ) { + menu.addentry( -1, false, -1, get_text( nonlearners, elem ) ); + } + } + + menu.query( true ); + if( menu.ret == UILIST_CANCEL ) { + add_msg( m_info, _( "Never mind." ) ); + return false; + } + act.index = menu.ret; + } + add_msg( m_info, _( "Now reading %s, %s to stop early." ), + it.type_name(), press_x( ACTION_PAUSE ) ); + } + + // Print some informational messages, but only the first time or if the information changes + + if( !continuous || activity.position != act.position ) { + if( reader != this ) { + add_msg( m_info, fail_messages[0] ); + add_msg( m_info, _( "%s reads aloud..." ), reader->disp_name() ); + } else if( !learners.empty() || !fun_learners.empty() ) { + add_msg( m_info, _( "You read aloud..." ) ); + } + } + + if( !continuous || + !std::all_of( learners.begin(), learners.end(), [&]( const std::pair &elem ) { + return std::count( activity.values.begin(), activity.values.end(), elem.first->getID() ) != 0; + } ) || + !std::all_of( activity.values.begin(), activity.values.end(), [&]( int elem ) { + return learners.find( g->find_npc( elem ) ) != learners.end(); + } ) ) { + + if( learners.size() == 1 ) { + add_msg( m_info, _( "%s studies with you." ), learners.begin()->first->disp_name() ); + } else if( !learners.empty() ) { + const std::string them = enumerate_as_string( learners.begin(), + learners.end(), [&]( const std::pair &elem ) { + return elem.first->disp_name(); + } ); + add_msg( m_info, _( "%s study with you." ), them ); + } + + // Don't include the reader as it would be too redundant. + std::set readers; + for( const auto &elem : fun_learners ) { + if( elem.first != reader ) { + readers.insert( elem.first->disp_name() ); + } + } + if( readers.size() == 1 ) { + add_msg( m_info, _( "%s reads with you for fun." ), readers.begin()->c_str() ); + } else if( !readers.empty() ) { + const std::string them = enumerate_as_string( readers ); + add_msg( m_info, _( "%s read with you for fun." ), them ); + } + } + + if( std::min( fine_detail_vision_mod(), reader->fine_detail_vision_mod() ) > 1.0 ) { + add_msg( m_warning, + _( "It's difficult for %s to see fine details right now. Reading will take longer than usual." ), + reader->disp_name() ); + } + + const bool complex_penalty = type->intel > std::min( int_cur, reader->get_int() ) && + !reader->has_trait( trait_PROF_DICEMASTER ); + const player *complex_player = reader->get_int() < int_cur ? reader : this; + if( complex_penalty && !continuous ) { + add_msg( m_warning, + _( "This book is too complex for %s to easily understand. It will take longer to read." ), + complex_player->disp_name() ); + } + + assign_activity( act ); + + // Reinforce any existing morale bonus/penalty, so it doesn't decay + // away while you read more. + const time_duration decay_start = 1_turns * time_taken / 1000; + std::set apply_morale = { this }; + for( const auto &elem : learners ) { + apply_morale.insert( elem.first ); + } + for( const auto &elem : fun_learners ) { + apply_morale.insert( elem.first ); + } + for( player *elem : apply_morale ) { + //Fun bonuses for spritual and To Serve Man are no longer calculated here. + elem->add_morale( MORALE_BOOK, 0, book_fun_for( it, *elem ) * 15, decay_start + 30_minutes, + decay_start, false, it.type ); + } + + return true; +} + +void avatar::do_read( item &book ) +{ + const auto &reading = book.type->book; + if( !reading ) { + activity.set_to_null(); + return; + } + const skill_id &skill = reading->skill; + + if( !has_identified( book.typeId() ) ) { + // Note that we've read the book. + items_identified.insert( book.typeId() ); + + add_msg( _( "You skim %s to find out what's in it." ), book.type_name() ); + if( skill && get_skill_level_object( skill ).can_train() ) { + add_msg( m_info, _( "Can bring your %s skill to %d." ), + skill.obj().name(), reading->level ); + if( reading->req != 0 ) { + add_msg( m_info, _( "Requires %s level %d to understand." ), + skill.obj().name(), reading->req ); + } + } + + if( reading->intel != 0 ) { + add_msg( m_info, _( "Requires intelligence of %d to easily read." ), reading->intel ); + } + //It feels wrong to use a pointer to *this, but I can't find any other player pointers in this method. + if( book_fun_for( book, *this ) != 0 ) { + add_msg( m_info, _( "Reading this book affects your morale by %d" ), book_fun_for( book, *this ) ); + } + add_msg( m_info, ngettext( "A chapter of this book takes %d minute to read.", + "A chapter of this book takes %d minutes to read.", reading->time ), + reading->time ); + + std::vector recipe_list; + for( const auto &elem : reading->recipes ) { + // If the player knows it, they recognize it even if it's not clearly stated. + if( elem.is_hidden() && !knows_recipe( elem.recipe ) ) { + continue; + } + recipe_list.push_back( elem.name ); + } + if( !recipe_list.empty() ) { + std::string recipe_line = string_format( + ngettext( "This book contains %1$u crafting recipe: %2$s", + "This book contains %1$u crafting recipes: %2$s", + static_cast( recipe_list.size() ) ), + static_cast( recipe_list.size() ), + enumerate_as_string( recipe_list ) ); + add_msg( m_info, recipe_line ); + } + if( recipe_list.size() != reading->recipes.size() ) { + add_msg( m_info, _( "It might help you figuring out some more recipes." ) ); + } + activity.set_to_null(); + return; + } + + std::vector> learners; //learners and their penalties + for( size_t i = 0; i < activity.values.size(); i++ ) { + player *n = g->find_npc( activity.values[i] ); + if( n != nullptr ) { + const std::string &s = activity.get_str_value( i, "1" ); + learners.push_back( { n, strtod( s.c_str(), nullptr ) } ); + } + // Otherwise they must have died/teleported or something + } + learners.push_back( { this, 1.0 } ); + bool continuous = false; //whether to continue reading or not + std::set little_learned; // NPCs who learned a little about the skill + std::set cant_learn; + std::list out_of_chapters; + + for( auto &elem : learners ) { + player *learner = elem.first; + + if( book_fun_for( book, *learner ) != 0 ) { + //Fun bonus is no longer calculated here. + learner->add_morale( MORALE_BOOK, book_fun_for( book, *learner ) * 5, book_fun_for( book, + *learner ) * 15, 1_hours, 30_minutes, true, + book.type ); + } + + book.mark_chapter_as_read( *learner ); + + if( skill && learner->get_skill_level( skill ) < reading->level && + learner->get_skill_level_object( skill ).can_train() ) { + SkillLevel &skill_level = learner->get_skill_level_object( skill ); + const int originalSkillLevel = skill_level.level(); + + // Calculate experience gained + /** @EFFECT_INT increases reading comprehension */ + // Enhanced Memory Banks modestly boosts experience + int min_ex = std::max( 1, reading->time / 10 + learner->get_int() / 4 ); + int max_ex = reading->time / 5 + learner->get_int() / 2 - originalSkillLevel; + if( has_active_bionic( bio_memory ) ) { + min_ex += 2; + } + if( max_ex < 2 ) { + max_ex = 2; + } + if( max_ex > 10 ) { + max_ex = 10; + } + if( max_ex < min_ex ) { + max_ex = min_ex; + } + + min_ex *= ( originalSkillLevel + 1 ) * elem.second; + min_ex = std::max( min_ex, 1 ); + max_ex *= ( originalSkillLevel + 1 ) * elem.second; + max_ex = std::max( min_ex, max_ex ); + + skill_level.readBook( min_ex, max_ex, reading->level ); + + std::string skill_name = skill.obj().name(); + + if( skill_level != originalSkillLevel ) { + if( learner->is_player() ) { + add_msg( m_good, _( "You increase %s to level %d." ), skill.obj().name(), + originalSkillLevel + 1 ); + if( skill_level.level() % 4 == 0 ) { + //~ %s is skill name. %d is skill level + add_memorial_log( pgettext( "memorial_male", "Reached skill level %1$d in %2$s." ), + pgettext( "memorial_female", "Reached skill level %1$d in %2$s." ), + skill_level.level(), skill_name ); + } + } else { + add_msg( m_good, _( "%s increases their %s level." ), learner->disp_name(), skill_name ); + } + } else { + //skill_level == originalSkillLevel + if( activity.index == learner->getID() ) { + continuous = true; + } + if( learner->is_player() ) { + add_msg( m_info, _( "You learn a little about %s! (%d%%)" ), skill_name, skill_level.exercise() ); + } else { + little_learned.insert( learner->disp_name() ); + } + } + + if( ( skill_level == reading->level || !skill_level.can_train() ) || + ( ( learner->has_trait( trait_id( "SCHIZOPHRENIC" ) ) || + learner->has_artifact_with( AEP_SCHIZO ) ) && one_in( 25 ) ) ) { + if( learner->is_player() ) { + add_msg( m_info, _( "You can no longer learn from %s." ), book.type_name() ); + } else { + cant_learn.insert( learner->disp_name() ); + } + } + } else if( skill ) { + if( learner->is_player() ) { + add_msg( m_info, _( "You can no longer learn from %s." ), book.type_name() ); + } else { + cant_learn.insert( learner->disp_name() ); + } + } + } //end for all learners + + if( little_learned.size() == 1 ) { + add_msg( m_info, _( "%s learns a little about %s!" ), little_learned.begin()->c_str(), + skill.obj().name() ); + } else if( !little_learned.empty() ) { + const std::string little_learned_msg = enumerate_as_string( little_learned ); + add_msg( m_info, _( "%s learn a little about %s!" ), little_learned_msg, skill.obj().name() ); + } + + if( !cant_learn.empty() ) { + const std::string names = enumerate_as_string( cant_learn ); + add_msg( m_info, _( "%s can no longer learn from %s." ), names, book.type_name() ); + } + if( !out_of_chapters.empty() ) { + const std::string names = enumerate_as_string( out_of_chapters ); + add_msg( m_info, _( "Rereading the %s isn't as much fun for %s." ), + book.type_name(), names ); + if( out_of_chapters.front() == disp_name() && one_in( 6 ) ) { + add_msg( m_info, _( "Maybe you should find something new to read..." ) ); + } + } + + if( continuous ) { + activity.set_to_null(); + read( get_item_position( &book ), true ); + if( activity ) { + return; + } + } + + // NPCs can't learn martial arts from manuals (yet). + auto m = book.type->use_methods.find( "MA_MANUAL" ); + if( m != book.type->use_methods.end() ) { + m->second.call( *this, book, false, pos() ); + } + + activity.set_to_null(); +} + +bool avatar::has_identified( const std::string &item_id ) const +{ + return items_identified.count( item_id ) > 0; +} + +hint_rating avatar::rate_action_read( const item &it ) const +{ + if( !it.is_book() ) { + return HINT_CANT; + } + + std::vector dummy; + return get_book_reader( it, dummy ) == nullptr ? HINT_IFFY : HINT_GOOD; +} diff --git a/src/avatar.h b/src/avatar.h new file mode 100644 index 0000000000000..9106a69baa42f --- /dev/null +++ b/src/avatar.h @@ -0,0 +1,125 @@ +#pragma once +#ifndef AVATAR_H +#define AVATAR_H + +#include "player.h" + +class avatar : public player +{ + public: + avatar(); + + void store( JsonOut &json ) const; + void load( JsonObject &data ); + void serialize( JsonOut &josn ) const override; + void deserialize( JsonIn &json ) override; + void serialize_map_memory( JsonOut &jsout ) const; + void deserialize_map_memory( JsonIn &jsin ); + + // newcharacter.cpp + bool create( character_type type, const std::string &tempname = "" ); + void randomize( bool random_scenario, points_left &points, bool play_now = false ); + bool load_template( const std::string &template_name, points_left &points ); + + /** Prints out the player's memorial file */ + void memorial( std::ostream &memorial_file, const std::string &epitaph ); + + void toggle_map_memory(); + bool should_show_map_memory(); + /** Memorizes a given tile in tiles mode; finalize_tile_memory needs to be called after it */ + void memorize_tile( const tripoint &pos, const std::string &ter, const int subtile, + const int rotation ); + /** Returns last stored map tile in given location in tiles mode */ + memorized_terrain_tile get_memorized_tile( const tripoint &p ) const; + /** Memorizes a given tile in curses mode; finalize_terrain_memory_curses needs to be called after it */ + void memorize_symbol( const tripoint &pos, const long symbol ); + /** Returns last stored map tile in given location in curses mode */ + long get_memorized_symbol( const tripoint &p ) const; + /** Returns the amount of tiles survivor can remember. */ + size_t max_memorized_tiles() const; + void clear_memorized_tile( const tripoint &pos ); + + std::vector get_active_missions() const; + std::vector get_completed_missions() const; + std::vector get_failed_missions() const; + /** + * Returns the mission that is currently active. Returns null if mission is active. + */ + mission *get_active_mission() const; + /** + * Returns the target of the active mission or @ref overmap::invalid_tripoint if there is + * no active mission. + */ + tripoint get_active_mission_target() const; + /** + * Set which mission is active. The mission must be listed in @ref active_missions. + */ + void set_active_mission( mission &cur_mission ); + /** + * Called when a mission has been assigned to the player. + */ + void on_mission_assignment( mission &new_mission ); + /** + * Called when a mission has been completed or failed. Either way it's finished. + * Check @ref mission::has_failed to see which case it is. + */ + void on_mission_finished( mission &cur_mission ); + + /** + * Helper function for player::read. + * + * @param book Book to read + * @param reasons Starting with g->u, for each player/NPC who cannot read, a message will be pushed back here. + * @returns nullptr, if neither the player nor his followers can read to the player, otherwise the player/NPC + * who can read and can read the fastest + */ + const player *get_book_reader( const item &book, std::vector &reasons ) const; + /** + * Helper function for get_book_reader + * @warning This function assumes that the everyone is able to read + * + * @param book The book being read + * @param reader the player/NPC who's reading to the caller + * @param learner if not nullptr, assume that the caller and reader read at a pace that isn't too fast for him + */ + int time_to_read( const item &book, const player &reader, const player *learner = nullptr ) const; + /** Handles reading effects and returns true if activity started */ + bool read( int inventory_position, const bool continuous = false ); + /** Completes book reading action. **/ + void do_read( item &book ); + /** Note that we've read a book at least once. **/ + bool has_identified( const std::string &item_id ) const override; + + hint_rating rate_action_read( const item &it ) const; + + private: + map_memory player_map_memory; + bool show_map_memory; + /** Used in max_memorized_tiles to cache memory capacity. **/ + mutable time_point current_map_memory_turn = calendar::before_time_starts; + mutable size_t current_map_memory_capacity = 0; + + friend class debug_menu::mission_debug; + /** + * Missions that the player has accepted and that are not finished (one + * way or the other). + */ + std::vector active_missions; + /** + * Missions that the player has successfully completed. + */ + std::vector completed_missions; + /** + * Missions that have failed while being assigned to the player. + */ + std::vector failed_missions; + /** + * The currently active mission, or null if no mission is currently in progress. + */ + mission *active_mission; + + // Items the player has identified. + std::unordered_set items_identified; +}; + +#endif diff --git a/src/avatar_action.cpp b/src/avatar_action.cpp new file mode 100644 index 0000000000000..aed2b9902fc01 --- /dev/null +++ b/src/avatar_action.cpp @@ -0,0 +1,687 @@ +#include "avatar_action.h" + +#include "action.h" +#include "avatar.h" +#include "creature.h" +#include "game.h" +#include "input.h" +#include "item.h" +#include "itype.h" +#include "line.h" +#include "map.h" +#include "mapdata.h" +#include "map_iterator.h" +#include "messages.h" +#include "monster.h" +#include "npc.h" +#include "options.h" +#include "output.h" +#include "player.h" +#include "ranged.h" +#include "translations.h" +#include "type_id.h" +#include "veh_type.h" +#include "vehicle.h" +#include "vpart_position.h" +#include "vpart_reference.h" + +#define dbg(x) DebugLog((DebugLevel)(x),D_SDL) << __FILE__ << ":" << __LINE__ << ": " + +static const trait_id trait_BURROW( "BURROW" ); +static const trait_id trait_SHELL2( "SHELL2" ); + +static const efftype_id effect_amigara( "amigara" ); +static const efftype_id effect_glowing( "glowing" ); +static const efftype_id effect_onfire( "onfire" ); +static const efftype_id effect_pet( "pet" ); +static const efftype_id effect_relax_gas( "relax_gas" ); +static const efftype_id effect_stunned( "stunned" ); + +bool avatar_action::move( avatar &you, map &m, int dx, int dy, int dz ) +{ + if( ( !g->check_safe_mode_allowed() ) || you.has_active_mutation( trait_SHELL2 ) ) { + if( you.has_active_mutation( trait_SHELL2 ) ) { + add_msg( m_warning, _( "You can't move while in your shell. Deactivate it to go mobile." ) ); + } + return false; + } + + tripoint dest_loc; + if( dz == 0 && you.has_effect( effect_stunned ) ) { + dest_loc.x = rng( you.posx() - 1, you.posx() + 1 ); + dest_loc.y = rng( you.posy() - 1, you.posy() + 1 ); + dest_loc.z = you.posz(); + } else { + if( tile_iso && use_tiles && !you.has_destination() ) { + rotate_direction_cw( dx, dy ); + } + dest_loc.x = you.posx() + dx; + dest_loc.y = you.posy() + dy; + dest_loc.z = you.posz() + dz; + } + + if( dest_loc == you.pos() ) { + // Well that sure was easy + return true; + } + + if( m.has_flag( TFLAG_MINEABLE, dest_loc ) && g->mostseen == 0 && + get_option( "AUTO_FEATURES" ) && get_option( "AUTO_MINING" ) && + !m.veh_at( dest_loc ) && !you.is_underwater() && !you.has_effect( effect_stunned ) ) { + if( you.weapon.has_flag( "DIG_TOOL" ) ) { + if( you.weapon.type->can_use( "JACKHAMMER" ) && you.weapon.ammo_sufficient() ) { + you.invoke_item( &you.weapon, "JACKHAMMER", dest_loc ); + you.defer_move( dest_loc ); // don't move into the tile until done mining + return true; + } else if( you.weapon.type->can_use( "PICKAXE" ) ) { + you.invoke_item( &you.weapon, "PICKAXE", dest_loc ); + you.defer_move( dest_loc ); // don't move into the tile until done mining + return true; + } + } + if( you.has_trait( trait_BURROW ) ) { + item burrowing_item( itype_id( "fake_burrowing" ) ); + you.invoke_item( &burrowing_item, "BURROW", dest_loc ); + you.defer_move( dest_loc ); // don't move into the tile until done mining + return true; + } + } + + // by this point we're either walking, running, crouching, or attacking, so update the activity level to match + if( you.get_movement_mode() == "walk" ) { + you.increase_activity_level( LIGHT_EXERCISE ); + } else if( you.get_movement_mode() == "crouch" ) { + you.increase_activity_level( MODERATE_EXERCISE ); + } else { + you.increase_activity_level( ACTIVE_EXERCISE ); + } + + // If the player is *attempting to* move on the X axis, update facing direction of their sprite to match. + const int new_dx = dest_loc.x - you.posx(); + if( new_dx > 0 ) { + you.facing = FD_RIGHT; + } else if( new_dx < 0 ) { + you.facing = FD_LEFT; + } + + if( dz == 0 && ramp_move( you, m, dest_loc ) ) { + // TODO: Make it work nice with automove (if it doesn't do so already?) + return false; + } + + if( you.has_effect( effect_amigara ) ) { + int curdist = INT_MAX; + int newdist = INT_MAX; + const tripoint minp = tripoint( 0, 0, you.posz() ); + const tripoint maxp = tripoint( MAPSIZE_X, MAPSIZE_Y, you.posz() ); + for( const tripoint &pt : m.points_in_rectangle( minp, maxp ) ) { + if( m.ter( pt ) == t_fault ) { + int dist = rl_dist( pt, you.pos() ); + if( dist < curdist ) { + curdist = dist; + } + dist = rl_dist( pt, dest_loc ); + if( dist < newdist ) { + newdist = dist; + } + } + } + if( newdist > curdist ) { + add_msg( m_info, _( "You cannot pull yourself away from the faultline..." ) ); + return false; + } + } + + dbg( D_PEDANTIC_INFO ) << "game:plmove: From (" << + you.posx() << "," << you.posy() << "," << you.posz() << ") to (" << + dest_loc.x << "," << dest_loc.y << "," << dest_loc.z << ")"; + + if( g->disable_robot( dest_loc ) ) { + return false; + } + + // Check if our movement is actually an attack on a monster or npc + // Are we displacing a monster? + + bool attacking = false; + if( g->critter_at( dest_loc ) ) { + attacking = true; + } + + if( !you.move_effects( attacking ) ) { + you.moves -= 100; + return false; + } + + if( monster *const mon_ptr = g->critter_at( dest_loc, true ) ) { + monster &critter = *mon_ptr; + if( critter.friendly == 0 && + !critter.has_effect( effect_pet ) ) { + if( you.has_destination() ) { + add_msg( m_warning, _( "Monster in the way. Auto-move canceled." ) ); + add_msg( m_info, _( "Click directly on monster to attack." ) ); + you.clear_destination(); + return false; + } else { + // fighting is hard work! + you.increase_activity_level( EXTRA_EXERCISE ); + } + if( you.has_effect( effect_relax_gas ) ) { + if( one_in( 8 ) ) { + add_msg( m_good, _( "Your willpower asserts itself, and so do you!" ) ); + } else { + you.moves -= rng( 2, 8 ) * 10; + add_msg( m_bad, _( "You're too pacified to strike anything..." ) ); + return false; + } + } + you.melee_attack( critter, true ); + if( critter.is_hallucination() ) { + critter.die( &you ); + } + g->draw_hit_mon( dest_loc, critter, critter.is_dead() ); + return false; + } else if( critter.has_flag( MF_IMMOBILE ) ) { + add_msg( m_info, _( "You can't displace your %s." ), critter.name() ); + return false; + } + // Successful displacing is handled (much) later + } + // If not a monster, maybe there's an NPC there + if( npc *const np_ = g->critter_at( dest_loc ) ) { + npc &np = *np_; + if( you.has_destination() ) { + add_msg( _( "NPC in the way, Auto-move canceled." ) ); + add_msg( m_info, _( "Click directly on NPC to attack." ) ); + you.clear_destination(); + return false; + } + + if( !np.is_enemy() ) { + g->npc_menu( np ); + return false; + } + + you.melee_attack( np, true ); + // fighting is hard work! + you.increase_activity_level( EXTRA_EXERCISE ); + np.make_angry(); + return false; + } + + // GRAB: pre-action checking. + int dpart = -1; + const optional_vpart_position vp0 = m.veh_at( you.pos() ); + vehicle *const veh0 = veh_pointer_or_null( vp0 ); + const optional_vpart_position vp1 = m.veh_at( dest_loc ); + vehicle *const veh1 = veh_pointer_or_null( vp1 ); + + bool veh_closed_door = false; + bool outside_vehicle = ( veh0 == nullptr || veh0 != veh1 ); + if( veh1 != nullptr ) { + dpart = veh1->next_part_to_open( vp1->part_index(), outside_vehicle ); + veh_closed_door = dpart >= 0 && !veh1->parts[dpart].open; + } + + if( veh0 != nullptr && abs( veh0->velocity ) > 100 ) { + if( veh1 == nullptr ) { + if( query_yn( _( "Dive from moving vehicle?" ) ) ) { + g->moving_vehicle_dismount( dest_loc ); + } + return false; + } else if( veh1 != veh0 ) { + add_msg( m_info, _( "There is another vehicle in the way." ) ); + return false; + } else if( !vp1.part_with_feature( "BOARDABLE", true ) ) { + add_msg( m_info, _( "That part of the vehicle is currently unsafe." ) ); + return false; + } + } + + bool toSwimmable = m.has_flag( "SWIMMABLE", dest_loc ); + bool toDeepWater = m.has_flag( TFLAG_DEEP_WATER, dest_loc ); + bool fromSwimmable = m.has_flag( "SWIMMABLE", you.pos() ); + bool fromDeepWater = m.has_flag( TFLAG_DEEP_WATER, you.pos() ); + bool fromBoat = veh0 != nullptr && veh0->is_in_water(); + bool toBoat = veh1 != nullptr && veh1->is_in_water(); + + if( toSwimmable && toDeepWater && !toBoat ) { // Dive into water! + // Requires confirmation if we were on dry land previously + if( ( fromSwimmable && fromDeepWater && !fromBoat ) || query_yn( _( "Dive into the water?" ) ) ) { + if( ( !fromDeepWater || fromBoat ) && you.swim_speed() < 500 ) { + add_msg( _( "You start swimming." ) ); + add_msg( m_info, _( "%s to dive underwater." ), + press_x( ACTION_MOVE_DOWN ) ); + } + avatar_action::swim( g->m, g->u, dest_loc ); + } + + g->on_move_effects(); + return true; + } + + //Wooden Fence Gate (or equivalently walkable doors): + // open it if we are walking + // vault over it if we are running + if( m.passable_ter_furn( dest_loc ) + && you.get_movement_mode() == "walk" + && m.open_door( dest_loc, !m.is_outside( you.pos() ) ) ) { + you.moves -= 100; + // if auto-move is on, continue moving next turn + if( you.has_destination() ) { + you.defer_move( dest_loc ); + } + return true; + } + + if( g->walk_move( dest_loc ) ) { + return true; + } + + if( g->phasing_move( dest_loc ) ) { + return true; + } + + if( veh_closed_door ) { + if( outside_vehicle ) { + veh1->open_all_at( dpart ); + } else { + veh1->open( dpart ); + add_msg( _( "You open the %1$s's %2$s." ), veh1->name, + veh1->part_info( dpart ).name() ); + } + you.moves -= 100; + // if auto-move is on, continue moving next turn + if( you.has_destination() ) { + you.defer_move( dest_loc ); + } + return true; + } + + if( m.furn( dest_loc ) != f_safe_c && m.open_door( dest_loc, !m.is_outside( you.pos() ) ) ) { + you.moves -= 100; + // if auto-move is on, continue moving next turn + if( you.has_destination() ) { + you.defer_move( dest_loc ); + } + return true; + } + + // Invalid move + const bool waste_moves = you.is_blind() || you.has_effect( effect_stunned ); + if( waste_moves || dest_loc.z != you.posz() ) { + add_msg( _( "You bump into the %s!" ), m.obstacle_name( dest_loc ) ); + // Only lose movement if we're blind + if( waste_moves ) { + you.moves -= 100; + } + } else if( m.ter( dest_loc ) == t_door_locked || m.ter( dest_loc ) == t_door_locked_peep || + m.ter( dest_loc ) == t_door_locked_alarm || m.ter( dest_loc ) == t_door_locked_interior ) { + // Don't drain move points for learning something you could learn just by looking + add_msg( _( "That door is locked!" ) ); + } else if( m.ter( dest_loc ) == t_door_bar_locked ) { + add_msg( _( "You rattle the bars but the door is locked!" ) ); + } + return false; +} + +bool avatar_action::ramp_move( avatar &you, map &m, const tripoint &dest_loc ) +{ + if( dest_loc.z != you.posz() ) { + // No recursive ramp_moves + return false; + } + + // We're moving onto a tile with no support, check if it has a ramp below + if( !m.has_floor_or_support( dest_loc ) ) { + tripoint below( dest_loc.x, dest_loc.y, dest_loc.z - 1 ); + if( m.has_flag( TFLAG_RAMP, below ) ) { + // But we're moving onto one from above + const tripoint dp = dest_loc - you.pos(); + move( you, m, dp.x, dp.y, -1 ); + // No penalty for misaligned stairs here + // Also cheaper than climbing up + return true; + } + + return false; + } + + if( !m.has_flag( TFLAG_RAMP, you.pos() ) || + m.passable( dest_loc ) ) { + return false; + } + + // Try to find an aligned end of the ramp that will make our climb faster + // Basically, finish walking on the stairs instead of pulling self up by hand + bool aligned_ramps = false; + for( const tripoint &pt : m.points_in_radius( you.pos(), 1 ) ) { + if( rl_dist( pt, dest_loc ) < 2 && m.has_flag( "RAMP_END", pt ) ) { + aligned_ramps = true; + break; + } + } + + const tripoint above_u( you.posx(), you.posy(), you.posz() + 1 ); + if( m.has_floor_or_support( above_u ) ) { + add_msg( m_warning, _( "You can't climb here - there's a ceiling above." ) ); + return false; + } + + const tripoint dp = dest_loc - you.pos(); + const tripoint old_pos = you.pos(); + move( you, m, dp.x, dp.y, 1 ); + // We can't just take the result of the above function here + if( you.pos() != old_pos ) { + you.moves -= 50 + ( aligned_ramps ? 0 : 50 ); + } + + return true; +} + +void avatar_action::swim( map &m, avatar &you, const tripoint &p ) +{ + if( !m.has_flag( "SWIMMABLE", p ) ) { + dbg( D_ERROR ) << "game:plswim: Tried to swim in " + << m.tername( p ) << "!"; + debugmsg( "Tried to swim in %s!", m.tername( p ) ); + return; + } + if( you.has_effect( effect_onfire ) ) { + add_msg( _( "The water puts out the flames!" ) ); + you.remove_effect( effect_onfire ); + } + if( you.has_effect( effect_glowing ) ) { + add_msg( _( "The water washes off the glowing goo!" ) ); + you.remove_effect( effect_glowing ); + } + int movecost = you.swim_speed(); + you.practice( skill_id( "swimming" ), you.is_underwater() ? 2 : 1 ); + if( movecost >= 500 ) { + if( !you.is_underwater() && !( you.shoe_type_count( "swim_fins" ) == 2 || + ( you.shoe_type_count( "swim_fins" ) == 1 && one_in( 2 ) ) ) ) { + add_msg( m_bad, _( "You sink like a rock!" ) ); + you.set_underwater( true ); + ///\EFFECT_STR increases breath-holding capacity while sinking + you.oxygen = 30 + 2 * you.str_cur; + } + } + if( you.oxygen <= 5 && you.is_underwater() ) { + if( movecost < 500 ) { + popup( _( "You need to breathe! (%s to surface.)" ), press_x( ACTION_MOVE_UP ) ); + } else { + popup( _( "You need to breathe but you can't swim! Get to dry land, quick!" ) ); + } + } + bool diagonal = ( p.x != you.posx() && p.y != you.posy() ); + if( you.in_vehicle ) { + m.unboard_vehicle( you.pos() ); + } + you.setpos( p ); + g->update_map( you ); + if( m.veh_at( you.pos() ).part_with_feature( VPFLAG_BOARDABLE, true ) ) { + m.board_vehicle( you.pos(), &you ); + } + you.moves -= ( movecost > 200 ? 200 : movecost ) * ( trigdist && diagonal ? 1.41 : 1 ); + you.inv.rust_iron_items(); + + you.burn_move_stamina( movecost ); + + body_part_set drenchFlags{ { + bp_leg_l, bp_leg_r, bp_torso, bp_arm_l, + bp_arm_r, bp_foot_l, bp_foot_r, bp_hand_l, bp_hand_r + } + }; + + if( you.is_underwater() ) { + drenchFlags |= { { bp_head, bp_eyes, bp_mouth, bp_hand_l, bp_hand_r } }; + } + you.drench( 100, drenchFlags, true ); +} + +static float rate_critter( const Creature &c ) +{ + const npc *np = dynamic_cast( &c ); + if( np != nullptr ) { + return np->weapon_value( np->weapon ); + } + + const monster *m = dynamic_cast( &c ); + return m->type->difficulty; +} + +void avatar_action::autoattack( avatar &you, map &m ) +{ + int reach = you.weapon.reach_range( you ); + auto critters = you.get_hostile_creatures( reach ); + if( critters.empty() ) { + add_msg( m_info, _( "No hostile creature in reach. Waiting a turn." ) ); + if( g->check_safe_mode_allowed() ) { + you.pause(); + } + return; + } + + Creature &best = **std::max_element( critters.begin(), critters.end(), + []( const Creature * l, const Creature * r ) { + return rate_critter( *l ) > rate_critter( *r ); + } ); + + const tripoint diff = best.pos() - you.pos(); + if( abs( diff.x ) <= 1 && abs( diff.y ) <= 1 && diff.z == 0 ) { + move( you, m, diff.x, diff.y ); + return; + } + + you.reach_attack( best.pos() ); +} + +// TODO: Move data/functions related to targeting out of game class +bool avatar_action::fire_check( avatar &you, const map &m, const targeting_data &args ) +{ + // TODO: Make this check not needed + if( args.relevant == nullptr ) { + debugmsg( "Can't plfire_check a null" ); + return false; + } + + if( you.has_effect( effect_relax_gas ) ) { + if( one_in( 5 ) ) { + add_msg( m_good, _( "Your eyes steel, and you raise your weapon!" ) ); + } else { + you.moves -= rng( 2, 5 ) * 10; + add_msg( m_bad, _( "You can't fire your weapon, it's too heavy..." ) ); + // break a possible loop when aiming + if( you.activity ) { + you.cancel_activity(); + } + + return false; + } + } + + item &weapon = *args.relevant; + if( weapon.is_gunmod() ) { + add_msg( m_info, + _( "The %s must be attached to a gun, it can not be fired separately." ), + weapon.tname() ); + return false; + } + + auto gun = weapon.gun_current_mode(); + // check that a valid mode was returned and we are able to use it + if( !( gun && you.can_use( *gun ) ) ) { + add_msg( m_info, _( "You can no longer fire." ) ); + return false; + } + + const optional_vpart_position vp = m.veh_at( you.pos() ); + if( vp && vp->vehicle().player_in_control( you ) && gun->is_two_handed( you ) ) { + add_msg( m_info, _( "You need a free arm to drive!" ) ); + return false; + } + + if( !weapon.is_gun() ) { + // The weapon itself isn't a gun, this weapon is not fireable. + return false; + } + + if( gun->has_flag( "FIRE_TWOHAND" ) && ( !you.has_two_arms() || + you.worn_with_flag( "RESTRICT_HANDS" ) ) ) { + add_msg( m_info, _( "You need two free hands to fire your %s." ), gun->tname() ); + return false; + } + + // Skip certain checks if we are directly firing a vehicle turret + if( args.mode != TARGET_MODE_TURRET_MANUAL ) { + if( !gun->ammo_sufficient() && !gun->has_flag( "RELOAD_AND_SHOOT" ) ) { + if( !gun->ammo_remaining() ) { + add_msg( m_info, _( "You need to reload!" ) ); + } else { + add_msg( m_info, _( "Your %s needs %i charges to fire!" ), + gun->tname(), gun->ammo_required() ); + } + return false; + } + + if( gun->get_gun_ups_drain() > 0 ) { + const int ups_drain = gun->get_gun_ups_drain(); + const int adv_ups_drain = std::max( 1, ups_drain * 3 / 5 ); + + if( !( you.has_charges( "UPS_off", ups_drain ) || + you.has_charges( "adv_UPS_off", adv_ups_drain ) || + ( you.has_active_bionic( bionic_id( "bio_ups" ) ) && you.power_level >= ups_drain ) ) ) { + add_msg( m_info, + _( "You need a UPS with at least %d charges or an advanced UPS with at least %d charges to fire that!" ), + ups_drain, adv_ups_drain ); + return false; + } + } + + if( gun->has_flag( "MOUNTED_GUN" ) ) { + const bool v_mountable = static_cast( m.veh_at( you.pos() ).part_with_feature( "MOUNTABLE", + true ) ); + bool t_mountable = m.has_flag_ter_or_furn( "MOUNTABLE", you.pos() ); + if( !t_mountable && !v_mountable ) { + add_msg( m_info, + _( "You must stand near acceptable terrain or furniture to use this weapon. A table, a mound of dirt, a broken window, etc." ) ); + return false; + } + } + } + + return true; +} + +bool avatar_action::fire( avatar &you, map &m ) +{ + targeting_data args = you.get_targeting_data(); + if( !args.relevant ) { + // args missing a valid weapon, this shouldn't happen. + debugmsg( "Player tried to fire a null weapon." ); + return false; + } + // If we were wielding this weapon when we started aiming, make sure we still are. + bool lost_weapon = ( args.held && &you.weapon != args.relevant ); + bool failed_check = !avatar_action::fire_check( you, m, args ); + if( lost_weapon || failed_check ) { + you.cancel_activity(); + return false; + } + + int reload_time = 0; + gun_mode gun = args.relevant->gun_current_mode(); + + // bows take more energy to fire than guns. + you.weapon.is_gun() ? you.increase_activity_level( LIGHT_EXERCISE ) : you.increase_activity_level( + MODERATE_EXERCISE ); + + // TODO: move handling "RELOAD_AND_SHOOT" flagged guns to a separate function. + if( gun->has_flag( "RELOAD_AND_SHOOT" ) ) { + if( !gun->ammo_remaining() ) { + item::reload_option opt = you.ammo_location && + gun->can_reload_with( you.ammo_location->typeId() ) ? item::reload_option( &you, args.relevant, + args.relevant, you.ammo_location.clone() ) : you.select_ammo( *gun ); + if( !opt ) { + // Menu canceled + return false; + } + reload_time += opt.moves(); + if( !gun->reload( you, std::move( opt.ammo ), 1 ) ) { + // Reload not allowed + return false; + } + + // Burn 2x the strength required to fire in stamina. + you.mod_stat( "stamina", gun->get_min_str() * -2 ); + // At low stamina levels, firing starts getting slow. + int sta_percent = ( 100 * you.stamina ) / you.get_stamina_max(); + reload_time += ( sta_percent < 25 ) ? ( ( 25 - sta_percent ) * 2 ) : 0; + + // Update targeting data to include ammo's range bonus + args.range = gun.target->gun_range( &you ); + args.ammo = gun->ammo_data(); + you.set_targeting_data( args ); + + g->refresh_all(); + } + } + + g->temp_exit_fullscreen(); + m.draw( g->w_terrain, you.pos() ); + std::vector trajectory = target_handler().target_ui( you, args ); + + if( trajectory.empty() ) { + bool not_aiming = you.activity.id() != activity_id( "ACT_AIM" ); + if( not_aiming && gun->has_flag( "RELOAD_AND_SHOOT" ) ) { + const auto previous_moves = you.moves; + g->unload( *gun ); + // Give back time for unloading as essentially nothing has been done. + // Note that reload_time has not been applied either. + you.moves = previous_moves; + } + g->reenter_fullscreen(); + return false; + } + g->draw_ter(); // Recenter our view + wrefresh( g->w_terrain ); + g->draw_panels(); + + int shots = 0; + + you.moves -= reload_time; + // TODO: add check for TRIGGERHAPPY + if( args.pre_fire ) { + args.pre_fire( shots ); + } + shots = you.fire_gun( trajectory.back(), gun.qty, *gun ); + if( args.post_fire ) { + args.post_fire( shots ); + } + + if( shots && args.power_cost ) { + you.charge_power( -args.power_cost * shots ); + } + g->reenter_fullscreen(); + return shots != 0; +} + +bool avatar_action::fire( avatar &you, map &m, item &weapon, int bp_cost ) +{ + // TODO: bionic power cost of firing should be derived from a value of the relevant weapon. + gun_mode gun = weapon.gun_current_mode(); + // gun can be null if the item is an unattached gunmod + if( !gun ) { + add_msg( m_info, _( "The %s can't be fired in its current state." ), weapon.tname() ); + return false; + } + + targeting_data args = { + TARGET_MODE_FIRE, &weapon, gun.target->gun_range( &you ), + bp_cost, &you.weapon == &weapon, gun->ammo_data(), + target_callback(), target_callback(), + firing_callback(), firing_callback() + }; + you.set_targeting_data( args ); + return avatar_action::fire( you, m ); +} diff --git a/src/avatar_action.h b/src/avatar_action.h new file mode 100644 index 0000000000000..51ef86c762b5b --- /dev/null +++ b/src/avatar_action.h @@ -0,0 +1,61 @@ +#pragma once +#ifndef AVATAR_ACTION_H +#define AVATAR_ACTION_H + +#include "enums.h" + +class avatar; +class item; +class map; + +struct point; +struct targeting_data; + +namespace avatar_action +{ +// Standard movement; handles attacks, traps, &c. Returns false if auto move +// should be canceled +bool move( avatar &you, map &m, int dx, int dy, int dz = 0 ); +inline bool move( avatar &you, map &m, const tripoint &d ) +{ + return move( you, m, d.x, d.y, d.z ); +} +inline bool move( avatar &you, map &m, const point &d ) +{ + return move( you, m, d.x, d.y ); +} + +// Handle moving from a ramp +bool ramp_move( avatar &you, map &m, const tripoint &dest ); + +/** Handles swimming by the player. Called by avatar_action::move(). */ +void swim( map &m, avatar &you, const tripoint &p ); + +void autoattack( avatar &you, map &m ); + + +/** + * Returns true if the player is allowed to fire a given item, or false if otherwise. + * reload_time is stored as a side effect of condition testing. + * @param args Contains item data and targeting mode for the gun we want to fire. + * @return True if all conditions are true, otherwise false. + */ +bool fire_check( avatar &you, const map &m, const targeting_data &args ); + +/** + * Handles interactive parts of gun firing (target selection, etc.). + * @return Whether an attack was actually performed. + */ +bool fire( avatar &you, map &m ); +/** + * Handles interactive parts of gun firing (target selection, etc.). + * This version stores targeting parameters for weapon, used for calls to the nullary form. + * @param weapon Reference to a weapon we want to start aiming. + * @param bp_cost The amount by which the player's power reserve is decreased after firing. + * @return Whether an attack was actually performed. + */ +bool fire( avatar &you, map &m, item &weapon, int bp_cost = 0 ); +} + + +#endif // !AVATAR_MOVE_H diff --git a/src/ballistics.cpp b/src/ballistics.cpp index 5b729fa729fdb..99c6e8bfd2ec3 100644 --- a/src/ballistics.cpp +++ b/src/ballistics.cpp @@ -8,6 +8,7 @@ #include #include +#include "avatar.h" #include "creature.h" #include "dispersion.h" #include "explosion.h" diff --git a/src/basecamp.cpp b/src/basecamp.cpp index aaedd6fed3564..f5ccbe046620e 100644 --- a/src/basecamp.cpp +++ b/src/basecamp.cpp @@ -7,6 +7,7 @@ #include #include +#include "avatar.h" #include "craft_command.h" #include "output.h" #include "string_formatter.h" @@ -38,24 +39,29 @@ static const std::string base_dir = "[B]"; static const std::string prefix = "faction_base_"; static const int prefix_len = 13; -static const std::string faction_encode( const std::string &type ) +static const std::string faction_encode_short( const std::string &type ) { return prefix + type + "_"; } -static const std::string faction_encode_full( const expansion_data &e, int offset = 0 ) +static const std::string faction_encode_abs( const expansion_data &e, int number ) { - return faction_encode( e.type ) + to_string( e.cur_level + offset ); + return faction_encode_short( e.type ) + to_string( number ); } +static std::map max_upgrade_cache; + static int max_upgrade_by_type( const std::string &type ) { - int max = -1; - const std::string faction_base = faction_encode( type ); - while( oter_str_id( faction_base + to_string( max + 1 ) ).is_valid() ) { - max += 1; + if( max_upgrade_cache.find( type ) == max_upgrade_cache.end() ) { + int max = -1; + const std::string faction_base = faction_encode_short( type ); + while( recipe_id( faction_base + to_string( max + 1 ) ).is_valid() ) { + max += 1; + } + max_upgrade_cache[type] = max; } - return max; + return max_upgrade_cache[type]; } basecamp::basecamp(): bb_pos( tripoint_zero ) @@ -128,16 +134,6 @@ void basecamp::define_camp( npc &p ) } } -bool basecamp::reset_camp() -{ - const std::string base_dir = "[B]"; - const std::string bldg = next_upgrade( base_dir, 0 ); - if( !om_upgrade( bldg, omt_pos ) ) { - return false; - } - return true; -} - /// Returns the description for the recipe of the next building @ref bldg std::string basecamp::om_upgrade_description( const std::string &bldg, bool trunc ) const { @@ -159,59 +155,105 @@ std::string basecamp::om_upgrade_description( const std::string &bldg, bool trun comp = string_format( _( "Notes:\n%s\n\nSkill used: %s\n%s\n" ), making.description, making.skill_used.obj().name(), comp ); } else { - time_duration duration = time_duration::from_turns( making.time / 100 ); comp = string_format( _( "Notes:\n%s\n\nSkill used: %s\n" "Difficulty: %d\n%s \nRisk: None\nTime: %s\n" ), making.description, making.skill_used.obj().name(), - making.difficulty, comp, to_string( duration ) ); + making.difficulty, comp, to_string( making.batch_duration() ) ); } return comp; } // upgrade levels -bool basecamp::has_level( const std::string &type, int min_level, const std::string &dir ) const +// legacy next upgrade +const std::string basecamp::next_upgrade( const std::string &dir, const int offset ) const { auto e = expansions.find( dir ); - if( e != expansions.end() ) { - return e->second.type == type && e->second.cur_level >= min_level; + if( e == expansions.end() ) { + return "null"; } - return false; + const expansion_data &e_data = e->second; + + int cur_level = -1; + for( int i = 0; i < max_upgrade_by_type( e_data.type ); i++ ) { + const std::string candidate = faction_encode_abs( e_data, i ); + if( e_data.provides.find( candidate ) == e_data.provides.end() ) { + break; + } else { + cur_level = i; + } + } + if( cur_level >= 0 ) { + return faction_encode_abs( e_data, cur_level + offset ); + } + return "null"; } -bool basecamp::any_has_level( const std::string &type, int min_level ) const +bool basecamp::has_provides( const std::string &req, const expansion_data &e_data, int level ) const { - for( auto &expansion : expansions ) { - if( expansion.second.type == type && expansion.second.cur_level >= min_level ) { + for( const auto &provide : e_data.provides ) { + if( provide.first == req && provide.second > level ) { return true; } } return false; } -bool basecamp::can_expand() const +bool basecamp::has_provides( const std::string &req, const std::string &dir, int level ) const { - auto e = expansions.find( base_dir ); - if( e == expansions.end() ) { - return false; + if( dir == "all" ) { + for( const auto &e : expansions ) { + if( has_provides( req, e.second, level ) ) { + return true; + } + } + } else { + const auto &e = expansions.find( dir ); + if( e != expansions.end() ) { + return has_provides( req, e->second, level ); + } } - return static_cast( directions.size() ) < ( e->second.cur_level / 2 - 1 ); + return false; } -const std::string basecamp::next_upgrade( const std::string &dir, const int offset ) const +bool basecamp::can_expand() { + return has_provides( "bed", base_dir, directions.size() * 2 ); +} + +const std::vector basecamp::available_upgrades( const std::string &dir ) +{ + std::vector ret_data; auto e = expansions.find( dir ); if( e != expansions.end() ) { - int cur_level = e->second.cur_level; - if( cur_level >= 0 ) { - // cannot upgrade anymore - if( offset > 0 && cur_level >= max_upgrade_by_type( e->second.type ) ) { - return "null"; - } else { - return faction_encode_full( e->second, offset ); + expansion_data &e_data = e->second; + for( int number = 1; number < max_upgrade_by_type( e_data.type ); number++ ) { + const std::string &bldg = faction_encode_abs( e_data, number ); + const recipe &recp = recipe_id( bldg ).obj(); + bool should_display = false; + for( const auto &bp_require : recp.blueprint_requires() ) { + if( e_data.provides.find( bldg ) != e_data.provides.end() ) { + break; + } + if( e_data.provides.find( bp_require.first ) == e_data.provides.end() ) { + break; + } + if( e_data.provides[bp_require.first] < bp_require.second ) { + break; + } + should_display = true; + } + if( !should_display ) { + continue; } + basecamp_upgrade data; + data.bldg = bldg; + data.name = recp.blueprint_name(); + const auto &reqs = recp.requirements(); + data.avail = reqs.can_make_with_inventory( _inv, recp.get_component_filter(), 1 ); + ret_data.emplace_back( data ); } } - return "null"; + return ret_data; } // recipes and craft support functions @@ -225,13 +267,8 @@ std::map basecamp::recipe_deck( const std::string &dir if( e == expansions.end() ) { return cooking_recipes; } - const std::string building = faction_encode( e->second.type ); - for( int building_min = 0 ; building_min <= e->second.cur_level; building_min++ ) { - const std::string building_level = building + to_string( building_min ); - if( !oter_str_id( building_level ) ) { - continue; - } - std::map test_s = recipe_group::get_recipes( building_level ); + for( const auto &provides : e->second.provides ) { + std::map test_s = recipe_group::get_recipes( provides.first ); cooking_recipes.insert( test_s.begin(), test_s.end() ); } return cooking_recipes; @@ -241,7 +278,7 @@ const std::string basecamp::get_gatherlist() const { auto e = expansions.find( base_dir ); if( e != expansions.end() ) { - const std::string gatherlist = "gathering_" + faction_encode_full( e->second ); + const std::string gatherlist = "gathering_" + faction_encode_abs( e->second, 4 ); if( item_group::group_is_defined( gatherlist ) ) { return gatherlist; } @@ -260,21 +297,49 @@ void basecamp::add_resource( const itype_id &camp_resource ) fuel_types.insert( bcp_r.ammo_id ); } +void basecamp::update_resources( const std::string bldg ) +{ + if( !recipe_id( bldg ).is_valid() ) { + return; + } + + const recipe &making = recipe_id( bldg ).obj(); + for( const itype_id &bp_resource : making.blueprint_resources() ) { + add_resource( bp_resource ); + } +} + +void basecamp::update_provides( const std::string bldg, expansion_data &e_data ) +{ + if( !recipe_id( bldg ).is_valid() ) { + return; + } + + const recipe &making = recipe_id( bldg ).obj(); + for( const auto &bp_provides : making.blueprint_provides() ) { + if( e_data.provides.find( bp_provides.first ) == e_data.provides.end() ) { + e_data.provides[bp_provides.first] = 0; + } + e_data.provides[bp_provides.first] += bp_provides.second; + } +} + void basecamp::reset_camp_resources( bool by_radio ) { reset_camp_workers(); if( !resources_updated ) { resources_updated = true; for( auto &e : expansions ) { - for( int level = 0; level < e.second.cur_level; level++ ) { - const std::string &bldg = faction_encode_full( e.second, -level ); + expansion_data &e_data = e.second; + for( int level = 0; level <= e_data.cur_level; level++ ) { + const std::string &bldg = faction_encode_abs( e_data, level ); if( bldg == "null" ) { break; } - const recipe &making = recipe_id( bldg ).obj(); - for( const itype_id &bp_resource : making.blueprint_provides() ) { - add_resource( bp_resource ); - } + update_provides( bldg, e_data ); + } + for( const auto &bp_provides : e_data.provides ) { + update_resources( bp_provides.first ); } } } diff --git a/src/basecamp.h b/src/basecamp.h index bdfd33bd65e4b..0a0fdfa69ca92 100644 --- a/src/basecamp.h +++ b/src/basecamp.h @@ -27,8 +27,11 @@ class mission_data; struct expansion_data { std::string type; - int cur_level; + std::map provides; tripoint pos; + // legacy camp level, replaced by provides map and set to -1 + int cur_level; + }; using npc_ptr = std::shared_ptr; @@ -54,6 +57,12 @@ struct basecamp_fuel { int available = 0; }; +struct basecamp_upgrade { + std::string bldg; + std::string name; + bool avail = false; +}; + class basecamp { public: @@ -89,19 +98,21 @@ class basecamp void query_new_name(); void add_expansion( const std::string &terrain, const tripoint &new_pos ); void define_camp( npc &p ); - bool reset_camp(); std::string expansion_tab( const std::string &dir ) const; // upgrade levels - bool has_level( const std::string &type, int min_level, const std::string &dir ) const; - bool any_has_level( const std::string &type, int min_level ) const; - bool can_expand() const; + bool has_provides( const std::string &req, const expansion_data &e_data, int level = 0 ) const; + bool has_provides( const std::string &req, const std::string &dir = "all", int level = 0 ) const; + void update_resources( const std::string bldg ); + void update_provides( const std::string bldg, expansion_data &e_data ); + + + bool can_expand(); /// Returns the name of the building the current building @ref dir upgrades into, /// "null" if there isn't one const std::string next_upgrade( const std::string &dir, const int offset = 1 ) const; - /// Improve the camp tile to the next level - bool om_upgrade( const std::string &next_upgrade, const tripoint &upos ); + const std::vector available_upgrades( const std::string &dir ); // camp utility functions int recruit_evaluation() const; @@ -227,6 +238,9 @@ class basecamp /// Called to close upgrade missions, @ref miss is the name of the mission id /// and @ref dir is the direction of the location to be upgraded bool upgrade_return( const std::string &dir, const std::string &miss ); + /// As above, but with an explicit blueprint recipe to upgrade + bool upgrade_return( const std::string &dir, const std::string &miss, const std::string &bldg ); + /// Choose which expansion you should start, called when a survey mission is completed bool survey_return(); bool menial_return(); diff --git a/src/bionics.cpp b/src/bionics.cpp index 5a327e80d0fdc..9c9f7131c15c4 100644 --- a/src/bionics.cpp +++ b/src/bionics.cpp @@ -11,6 +11,8 @@ #include #include "action.h" +#include "avatar.h" +#include "avatar_action.h" #include "ballistics.h" #include "cata_utility.h" #include "debug.h" @@ -144,7 +146,7 @@ bionic_data::bionic_data() description = "This bionic was not set up correctly, this is a bug"; } -void force_comedown( effect &eff ) +static void force_comedown( effect &eff ) { if( eff.is_null() || eff.get_effect_type() == nullptr || eff.get_duration() <= 1_turns ) { return; @@ -237,6 +239,12 @@ bool player::activate_bionic( int b, bool eff_only ) { bionic &bio = ( *my_bionics )[b]; + if( bio.incapacitated_time > 0_turns ) { + add_msg( m_info, _( "Your %s is shorting out and can't be activated." ), + bionics[bio.id].name.c_str() ); + return false; + } + // Preserve the fake weapon used to initiate bionic gun firing static item bio_gun( weapon ); @@ -277,7 +285,7 @@ bool player::activate_bionic( int b, bool eff_only ) charge_power( bionics[bio.id].power_activate ); bio_gun = item( bionics[bio.id].fake_item ); g->refresh_all(); - g->plfire( bio_gun, bionics[bio.id].power_activate ); + avatar_action::fire( g->u, g->m, bio_gun, bionics[bio.id].power_activate ); } else if( bionics[ bio.id ].weapon_bionic ) { if( weapon.has_flag( "NO_UNWIELD" ) ) { add_msg_if_player( m_info, _( "Deactivate your %s first!" ), weapon.tname() ); @@ -299,7 +307,7 @@ bool player::activate_bionic( int b, bool eff_only ) weapon.invlet = '#'; if( bio.ammo_count > 0 ) { weapon.ammo_set( bio.ammo_loaded, bio.ammo_count ); - g->plfire( weapon ); + avatar_action::fire( g->u, g->m, weapon ); g->refresh_all(); } } else if( bio.id == "bio_ears" && has_active_bionic( bionic_id( "bio_earplugs" ) ) ) { @@ -693,6 +701,12 @@ bool player::deactivate_bionic( int b, bool eff_only ) { bionic &bio = ( *my_bionics )[b]; + if( bio.incapacitated_time > 0_turns ) { + add_msg( m_info, _( "Your %s is shorting out and can't be deactivated." ), + bionics[bio.id].name.c_str() ); + return false; + } + // Just do the effect, no stat changing or messages if( !eff_only ) { if( !bio.powered ) { @@ -776,7 +790,7 @@ bool player::deactivate_bionic( int b, bool eff_only ) * @param rate divides the number of turns we may charge (rate of 2 discharges in half the time). * @return indicates whether we successfully charged the bionic. */ -bool attempt_recharge( player &p, bionic &bio, int &amount, int factor = 1, int rate = 1 ) +static bool attempt_recharge( player &p, bionic &bio, int &amount, int factor = 1, int rate = 1 ) { const bionic_data &info = bio.info(); const int armor_power_cost = 1; @@ -1022,7 +1036,7 @@ void player::bionics_uninstall_failure( monster &installer, player &patient, int add_msg( m_mixed, _( "The %s messes up the operation." ), installer.name() ); break; case 3: - add_msg( m_mixed, _( "The The operation fails." ) ); + add_msg( m_mixed, _( "The operation fails." ) ); break; case 4: add_msg( m_mixed, _( "The operation is a failure." ) ); @@ -1264,7 +1278,9 @@ bool player::uninstall_bionic( const bionic &target_cbm, monster &installer, pla patient.add_effect( effect_narcosis, duration ); patient.add_effect( effect_sleep, duration ); - if( g->u.sees( patient ) ) { + if( patient.is_player() ) { + add_msg( "You fall asleep and %1$s starts operating.", installer.disp_name() ); + } else if( g->u.sees( patient ) ) { add_msg( "%1$s falls asleep and %2$s starts operating.", patient.disp_name(), installer.disp_name() ); } @@ -1750,6 +1766,7 @@ void load_bionic( JsonObject &jsobj ) false ); new_bionic.sleep_friendly = get_bool_or_flag( jsobj, "sleep_friendly", "BIONIC_SLEEP_FRIENDLY", false ); + new_bionic.shockproof = get_bool_or_flag( jsobj, "shockproof", "BIONIC_SHOCKPROOF", false ); if( new_bionic.gun_bionic && new_bionic.weapon_bionic ) { debugmsg( "Bionic %s specified as both gun and weapon bionic", id.c_str() ); @@ -1846,6 +1863,9 @@ void bionic::serialize( JsonOut &json ) const json.member( "charge", charge ); json.member( "ammo_loaded", ammo_loaded ); json.member( "ammo_count", ammo_count ); + if( incapacitated_time > 0 ) { + json.member( "incapacitated_time", incapacitated_time ); + } json.end_object(); } @@ -1862,6 +1882,9 @@ void bionic::deserialize( JsonIn &jsin ) if( jo.has_int( "ammo_count" ) ) { ammo_count = jo.get_int( "ammo_count" ); } + if( jo.has_int( "incapacitated_time" ) ) { + incapacitated_time = 1_turns * jo.get_int( "incapacitated_time" ); + } } void player::introduce_into_anesthesia( const time_duration &duration, player &installer, diff --git a/src/bionics.h b/src/bionics.h index fc8799e557800..f48e031e75ffe 100644 --- a/src/bionics.h +++ b/src/bionics.h @@ -10,6 +10,7 @@ #include #include "bodypart.h" +#include "calendar.h" #include "string_id.h" #include "type_id.h" @@ -65,6 +66,10 @@ struct bionic_data { * If true, this bionic won't provide a warning if the player tries to sleep while it's active. */ bool sleep_friendly = false; + /** + * If true, this bionic can't be incapacitated by electrical attacks. + */ + bool shockproof = false; /** * Body part slots used to install this bionic, mapped to the amount of space required. */ @@ -108,11 +113,14 @@ struct bionic { itype_id ammo_loaded = "null"; /* Ammount of ammo actually held inside by this bionic gun in deactivated state */ unsigned int ammo_count = 0; + /* An amount of time during which this bionic has been rendered inoperative. */ + time_duration incapacitated_time; bionic() - : id( "bio_batteries" ) { } + : id( "bio_batteries" ), incapacitated_time( 0_turns ) { + } bionic( bionic_id pid, char pinvlet ) - : id( std::move( pid ) ), invlet( pinvlet ) { } + : id( std::move( pid ) ), invlet( pinvlet ), incapacitated_time( 0_turns ) { } const bionic_data &info() const { return *id; diff --git a/src/bionics_ui.cpp b/src/bionics_ui.cpp index 06096e1084bbd..e67add9d2bad8 100644 --- a/src/bionics_ui.cpp +++ b/src/bionics_ui.cpp @@ -54,7 +54,8 @@ char get_free_invlet( player &p ) return ' '; } -void draw_bionics_titlebar( const catacurses::window &window, player *p, bionic_menu_mode mode ) +static void draw_bionics_titlebar( const catacurses::window &window, player *p, + bionic_menu_mode mode ) { werase( window ); @@ -75,7 +76,7 @@ void draw_bionics_titlebar( const catacurses::window &window, player *p, bionic_ } //builds the power usage string of a given bionic -std::string build_bionic_poweronly_string( const bionic &bio ) +static std::string build_bionic_poweronly_string( const bionic &bio ) { const bionic_data &bio_data = bio.id.obj(); std::vector properties; @@ -95,12 +96,15 @@ std::string build_bionic_poweronly_string( const bionic &bio ) if( bio_data.toggled ) { properties.push_back( bio.powered ? _( "ON" ) : _( "OFF" ) ); } + if( bio.incapacitated_time > 0_turns ) { + properties.push_back( _( "(incapacitated)" ) ); + } return enumerate_as_string( properties, enumeration_conjunction::none ); } //generates the string that show how much power a bionic uses -std::string build_bionic_powerdesc_string( const bionic &bio ) +static std::string build_bionic_powerdesc_string( const bionic &bio ) { std::ostringstream power_desc; const std::string power_string = build_bionic_poweronly_string( bio ); @@ -111,8 +115,8 @@ std::string build_bionic_powerdesc_string( const bionic &bio ) return power_desc.str(); } -void draw_bionics_tabs( const catacurses::window &win, const size_t active_num, - const size_t passive_num, const bionic_tab_mode current_mode ) +static void draw_bionics_tabs( const catacurses::window &win, const size_t active_num, + const size_t passive_num, const bionic_tab_mode current_mode ) { werase( win ); @@ -130,7 +134,7 @@ void draw_bionics_tabs( const catacurses::window &win, const size_t active_num, wrefresh( win ); } -void draw_description( const catacurses::window &win, const bionic &bio ) +static void draw_description( const catacurses::window &win, const bionic &bio ) { werase( win ); const int width = getmaxx( win ); @@ -153,8 +157,8 @@ void draw_description( const catacurses::window &win, const bionic &bio ) wrefresh( win ); } -void draw_connectors( const catacurses::window &win, const int start_y, const int start_x, - const int last_x, const bionic_id &bio_id ) +static void draw_connectors( const catacurses::window &win, const int start_y, const int start_x, + const int last_x, const bionic_id &bio_id ) { const int LIST_START_Y = 6; // first: pos_y, second: occupied slots @@ -234,7 +238,7 @@ void draw_connectors( const catacurses::window &win, const int start_y, const in } //get a text color depending on the power/powering state of the bionic -nc_color get_bionic_text_color( const bionic &bio, const bool isHighlightedBionic ) +static nc_color get_bionic_text_color( const bionic &bio, const bool isHighlightedBionic ) { nc_color type = c_white; if( bio.id->activated ) { @@ -277,7 +281,8 @@ nc_color get_bionic_text_color( const bionic &bio, const bool isHighlightedBioni return type; } -std::vector< bionic *>filtered_bionics( bionic_collection &all_bionics, bionic_tab_mode mode ) +static std::vector filtered_bionics( bionic_collection &all_bionics, + bionic_tab_mode mode ) { std::vector< bionic *>filtered_entries; for( auto &elem : all_bionics ) { diff --git a/src/bodypart.cpp b/src/bodypart.cpp index 0ff423f37e29f..35736f16d92f2 100644 --- a/src/bodypart.cpp +++ b/src/bodypart.cpp @@ -51,7 +51,7 @@ generic_factory body_part_factory( "body part" ); } // namespace -body_part legacy_id_to_enum( const std::string &legacy_id ) +static body_part legacy_id_to_enum( const std::string &legacy_id ) { static const std::unordered_map body_parts = { { "TORSO", bp_torso }, @@ -143,7 +143,7 @@ const bodypart_ids &convert_bp( body_part bp ) return body_parts[static_cast( bp )]; } -const body_part_struct &get_bp( body_part bp ) +static const body_part_struct &get_bp( body_part bp ) { return convert_bp( bp ).obj(); } diff --git a/src/bonuses.cpp b/src/bonuses.cpp index 9250dde018669..3d89cc6359076 100644 --- a/src/bonuses.cpp +++ b/src/bonuses.cpp @@ -12,7 +12,7 @@ #include "translations.h" #include "string_formatter.h" -bool needs_damage_type( affected_stat as ) +static bool needs_damage_type( affected_stat as ) { return as == AFFECTED_DAMAGE || as == AFFECTED_ARMOR || as == AFFECTED_ARMOR_PENETRATION; @@ -39,7 +39,7 @@ static const std::map scaling_stat_map = {{ } }; -scaling_stat scaling_stat_from_string( const std::string &s ) +static scaling_stat scaling_stat_from_string( const std::string &s ) { const auto &iter = scaling_stat_map.find( s ); if( iter == scaling_stat_map.end() ) { @@ -49,7 +49,7 @@ scaling_stat scaling_stat_from_string( const std::string &s ) return iter->second; } -affected_stat affected_stat_from_string( const std::string &s ) +static affected_stat affected_stat_from_string( const std::string &s ) { const auto &iter = affected_stat_map.find( s ); if( iter != affected_stat_map.end() ) { @@ -72,7 +72,7 @@ static const std::map affected_stat_map_translation } }; -std::string string_from_affected_stat( const affected_stat &s ) +static std::string string_from_affected_stat( const affected_stat &s ) { const auto &iter = affected_stat_map_translation.find( s ); return iter != affected_stat_map_translation.end() ? _( iter->second ) : ""; @@ -86,7 +86,7 @@ static const std::map scaling_stat_map_translation = } }; -std::string string_from_scaling_stat( const scaling_stat &s ) +static std::string string_from_scaling_stat( const scaling_stat &s ) { const auto &iter = scaling_stat_map_translation.find( s ); return iter != scaling_stat_map_translation.end() ? _( iter->second ) : ""; diff --git a/src/cata_tiles.cpp b/src/cata_tiles.cpp index b200cdb4d3c06..f8010a40d3645 100644 --- a/src/cata_tiles.cpp +++ b/src/cata_tiles.cpp @@ -13,6 +13,7 @@ #include #include +#include "avatar.h" #include "cata_utility.h" #include "catacharset.h" #include "clzones.h" @@ -1071,11 +1072,41 @@ void cata_tiles::draw( int destx, int desty, const tripoint ¢er, int width, const int scent_value = g->scent.get( {x, y, center.z} ); if( scent_value > 0 ) { overlay_strings.emplace( player_to_screen( x, y ) + point( tile_width / 2, 0 ), - formatted_text( std::to_string( scent_value ), 11, + formatted_text( std::to_string( scent_value ), 8 + catacurses::yellow, NORTH ) ); } } + // Add temperature value to the overlay_strings list for every visible tile when displaying temperature + if( g->displaying_temperature ) { + int temp_value = g->weather.get_temperature( {x, y, center.z} ); + int ctemp = temp_to_celsius( temp_value ); + short col; + const short bold = 8; + if( ctemp > 40 ) { + col = catacurses::red; + } else if( ctemp > 25 ) { + col = catacurses::yellow + bold; + } else if( ctemp > 10 ) { + col = catacurses::green + bold; + } else if( ctemp > 0 ) { + col = catacurses::white + bold; + } else if( ctemp > -10 ) { + col = catacurses::cyan + bold; + } else { + col = catacurses::blue + bold; + } + if( get_option( "USE_CELSIUS" ) == "celsius" ) { + temp_value = temp_to_celsius( temp_value ); + } else if( get_option( "USE_CELSIUS" ) == "kelvin" ) { + temp_value = temp_to_kelvin( temp_value ); + + } + overlay_strings.emplace( player_to_screen( x, y ) + point( tile_width / 2, 0 ), + formatted_text( std::to_string( temp_value ), col, + NORTH ) ); + } + if( apply_vision_effects( temp, g->m.get_visibility( ch.visibility_cache[x][y], cache ) ) ) { int height_3d = 0; draw_terrain_from_memory( tripoint( x, y, center.z ), height_3d ); diff --git a/src/character.cpp b/src/character.cpp index 3341a805d697f..1157da4706eb1 100644 --- a/src/character.cpp +++ b/src/character.cpp @@ -10,6 +10,7 @@ #include #include "activity_handlers.h" +#include "avatar.h" #include "bionics.h" #include "cata_utility.h" #include "debug.h" @@ -126,6 +127,7 @@ Character::Character() : // 45 days to starve to death healthy_calories = 55000; stored_calories = healthy_calories; + initialize_stomach_contents(); name.clear(); @@ -188,6 +190,27 @@ void Character::mod_stat( const std::string &stat, float modifier ) } } +std::string Character::disp_name( bool possessive ) const +{ + if( !possessive ) { + if( is_player() ) { + return pgettext( "not possessive", "you" ); + } + return name; + } else { + if( is_player() ) { + return _( "your" ); + } + return string_format( _( "%s's" ), name ); + } +} + +std::string Character::skin_name() const +{ + // TODO: Return actual deflecting layer name + return _( "armor" ); +} + int Character::effective_dispersion( int dispersion ) const { /** @EFFECT_PER penalizes sight dispersion when low. */ @@ -483,6 +506,15 @@ void Character::add_effect( const efftype_id &eff_id, const time_duration dur, b void Character::process_turn() { + for( auto &i : *my_bionics ) { + if( i.incapacitated_time > 0_turns ) { + i.incapacitated_time -= 1_turns; + if( i.incapacitated_time == 0_turns ) { + add_msg_if_player( m_bad, _( "Your %s bionic comes back online." ), i.info().name ); + } + } + } + Creature::process_turn(); } @@ -671,7 +703,7 @@ bool Character::has_active_bionic( const bionic_id &b ) const { for( auto &i : *my_bionics ) { if( i.id == b ) { - return ( i.powered ); + return ( i.powered && i.incapacitated_time == 0_turns ); } } return false; @@ -746,6 +778,7 @@ long int Character::i_add_to_container( const item &it, const bool unloading ) visit_items( [ & ]( item * item ) { if( charges > 0 && item->is_ammo_container() && item_type == item->contents.front().typeId() ) { charges = add_to_container( *item ); + item->handle_pickup_ownership( *this ); } return VisitResponse::NEXT; } ); @@ -773,7 +806,6 @@ item &Character::i_add( item it, bool should_stack ) break; } } - auto &item_in_inv = inv.add_item( it, keep_invlet, true, should_stack ); item_in_inv.on_pickup( *this ); return item_in_inv; @@ -1553,10 +1585,10 @@ int Character::extraEncumbrance( const layer_level level, const int bp ) const return encumbrance_cache[bp].layer_penalty_details[static_cast( level )].total; } -void layer_item( std::array &vals, - const item &it, - std::array &highest_layer_so_far, - bool power_armor, const Character &c ) +static void layer_item( std::array &vals, + const item &it, + std::array &highest_layer_so_far, + bool power_armor, const Character &c ) { const auto item_layer = it.get_layer(); int encumber_val = it.get_encumber( c ); @@ -1696,9 +1728,9 @@ int Character::encumb( body_part bp ) const return encumbrance_cache[bp].encumbrance; } -void apply_mut_encumbrance( std::array &vals, - const mutation_branch &mut, - const body_part_set &oversize ) +static void apply_mut_encumbrance( std::array &vals, + const mutation_branch &mut, + const body_part_set &oversize ) { for( const auto &enc : mut.encumbrance_always ) { vals[enc.first].encumbrance += enc.second; @@ -1822,6 +1854,18 @@ int Character::get_int_bonus() const return int_bonus; } +static int get_speedydex_bonus( const int dex ) +{ + // this is the number to be multiplied by the increment + const int modified_dex = std::max( dex - get_option( "SPEEDYDEX_MIN_DEX" ), 0 ); + return modified_dex * get_option( "SPEEDYDEX_DEX_SPEED" ); +} + +int Character::get_speed() const +{ + return Creature::get_speed() + get_speedydex_bonus( get_dex() ); +} + int Character::ranged_dex_mod() const { ///\EFFECT_DEX <20 increases ranged penalty @@ -2146,6 +2190,35 @@ int Character::get_sleep_deprivation() const return sleep_deprivation; } +void Character::on_damage_of_type( int adjusted_damage, damage_type type, body_part bp ) +{ + // Electrical damage has a chance to temporarily incapacitate bionics in the damaged body_part. + if( type == DT_ELECTRIC ) { + const time_duration min_disable_time = 10_turns * adjusted_damage; + for( auto &i : *my_bionics ) { + if( !i.powered ) { + // Unpowered bionics are protected from power surges. + continue; + } + const auto &info = i.info(); + if( info.shockproof || info.faulty ) { + continue; + } + const auto &bodyparts = info.occupied_bodyparts; + if( bodyparts.find( bp ) != bodyparts.end() ) { + const int bp_hp = hp_cur[bp_to_hp( bp )]; + // The chance to incapacitate is as high as 50% if the attack deals damage equal to one third of the body part's current health. + if( x_in_y( adjusted_damage * 3, bp_hp ) && one_in( 2 ) ) { + if( i.incapacitated_time == 0_turns ) { + add_msg_if_player( m_bad, _( "Your %s bionic shorts out!" ), info.name ); + } + i.incapacitated_time += rng( min_disable_time, 10 * min_disable_time ); + } + } + } + } +} + void Character::reset_bonuses() { // Reset all bonuses to 0 and multipliers to 1.0 @@ -3099,3 +3172,63 @@ float Character::healing_rate_medicine( float at_rest_quality, const body_part b } return rate_medicine; } + +float Character::get_bmi() const +{ + return 12 * get_kcal_percent() + 13; +} + +units::mass Character::bodyweight() const +{ + return units::from_gram( round( get_bmi() * pow( height() / 100, 2 ) ) ); +} + +int Character::height() const +{ + // TODO: Make this a player creation option + return 175; +} + +int Character::get_bmr() const +{ + /** + Values are for males, and average! + */ + const int age = 25; + const int equation_constant = 5; + return ceil( metabolic_rate_base() * activity_level * ( units::to_gram( 10 * bodyweight() ) + + ( 6.25 * height() ) - ( 5 * age ) + equation_constant ) ); +} + +void Character::increase_activity_level( float new_level ) +{ + if( activity_level < new_level ) { + activity_level = new_level; + } +} + +void Character::decrease_activity_level( float new_level ) +{ + if( activity_level > new_level ) { + activity_level = new_level; + } +} +void Character::reset_activity_level() +{ + activity_level = NO_EXERCISE; +} + +std::string Character::activity_level_str() const +{ + if( activity_level <= NO_EXERCISE ) { + return _( "NO_EXERCISE" ); + } else if( activity_level <= LIGHT_EXERCISE ) { + return _( "LIGHT_EXERCISE" ); + } else if( activity_level <= MODERATE_EXERCISE ) { + return _( "MODERATE_EXERCISE" ); + } else if( activity_level <= ACTIVE_EXERCISE ) { + return _( "ACTIVE_EXERCISE" ); + } else { + return _( "EXTRA_EXERCISE" ); + } +} diff --git a/src/character.h b/src/character.h index 7a2fdb482144a..b1d559f90acd9 100644 --- a/src/character.h +++ b/src/character.h @@ -19,6 +19,7 @@ #include "bodypart.h" #include "calendar.h" #include "creature.h" +#include "game_constants.h" #include "inventory.h" #include "pimpl.h" #include "pldata.h" @@ -28,6 +29,7 @@ #include "enums.h" #include "item.h" #include "optional.h" +#include "stomach.h" #include "string_formatter.h" #include "string_id.h" #include "type_id.h" @@ -199,6 +201,8 @@ class Character : public Creature, public visitable virtual int get_per_bonus() const; virtual int get_int_bonus() const; + int get_speed() const override; + // Penalty modifiers applied for ranged attacks due to low stats virtual int ranged_dex_mod() const; virtual int ranged_per_mod() const; @@ -255,6 +259,11 @@ class Character : public Creature, public visitable void mod_stat( const std::string &stat, float modifier ) override; + /** Returns either "you" or the player's name */ + std::string disp_name( bool possessive = false ) const override; + /** Returns the name of the player's outer layer, e.g. "armor plates" */ + std::string skin_name() const override; + /* Adjusts provided sight dispersion to account for player stats */ int effective_dispersion( int dispersion ) const; @@ -766,8 +775,35 @@ class Character : public Creature, public visitable pimpl my_bionics; + stomach_contents stomach; + stomach_contents guts; + + void initialize_stomach_contents(); + + /** Stable base metabolic rate due to traits */ + float metabolic_rate_base() const; + // calculates the BMI + float get_bmi() const; + // returns amount of calories burned in a day given various metabolic factors + int get_bmr() const; + // returns the height of the player character in cm + int height() const; + // returns bodyweight of the Character + units::mass bodyweight() const; + // increases the activity level to the next level + // does not decrease activity level + void increase_activity_level( float new_level ); + // decreases the activity level to the previous level + // does not increase activity level + void decrease_activity_level( float new_level ); + // sets activity level to NO_EXERCISE + void reset_activity_level(); + // outputs player activity level to a printable string + std::string activity_level_str() const; + protected: void on_stat_change( const std::string &, int ) override {} + void on_damage_of_type( int adjusted_damage, damage_type type, body_part bp ) override; virtual void on_mutation_gain( const trait_id & ) {} virtual void on_mutation_loss( const trait_id & ) {} public: @@ -805,6 +841,8 @@ class Character : public Creature, public visitable /** How healthy the character is. */ int healthy; int healthy_mod; + // the player's activity level for metabolism calculations + float activity_level = NO_EXERCISE; std::array encumbrance_cache; diff --git a/src/chkjson/chkjson.cpp b/src/chkjson/chkjson.cpp index 543e0a596c5b8..624f3ecd74f87 100644 --- a/src/chkjson/chkjson.cpp +++ b/src/chkjson/chkjson.cpp @@ -20,69 +20,61 @@ #include "json.h" // copypasta: file_finder.cpp -std::vector get_files_from_path(std::string extension, std::string root_path, bool recursive_search, bool match_extension) +static std::vector get_files_from_path( std::string extension, std::string root_path, + bool recursive_search, bool match_extension ) { std::vector files; const size_t extsz = extension.size(); - const char * c_extension = extension.c_str(); + const char *c_extension = extension.c_str(); // test for empty root path - if (root_path.empty()) - { + if( root_path.empty() ) { root_path = "."; } std::stack directories, tempstack; - directories.push(root_path); + directories.push( root_path ); std::string path; - while (!directories.empty()) - { + while( !directories.empty() ) { path = directories.top(); directories.pop(); - DIR *root = opendir(path.c_str()); + DIR *root = opendir( path.c_str() ); - if (root) - { + if( root ) { struct dirent *root_file; struct stat _buff; DIR *subdir; - while ((root_file = readdir(root))) - { + while( ( root_file = readdir( root ) ) ) { // check to see if it is a folder! - if (stat(root_file->d_name, &_buff) != 0x4) - { + if( stat( root_file->d_name, &_buff ) != 0x4 ) { // ignore '.' and '..' folder names, which are current and parent folder relative paths - if ((strcmp(root_file->d_name, ".") != 0) && (strcmp(root_file->d_name, "..") != 0)) - { + if( ( strcmp( root_file->d_name, "." ) != 0 ) && ( strcmp( root_file->d_name, ".." ) != 0 ) ) { std::string subpath = path + "/" + root_file->d_name; - if (recursive_search) - { - subdir = opendir(subpath.c_str()); - if (subdir) - { - tempstack.push(subpath); - closedir(subdir); + if( recursive_search ) { + subdir = opendir( subpath.c_str() ); + if( subdir ) { + tempstack.push( subpath ); + closedir( subdir ); } } } } // check to see if it is a file with the appropriate extension std::string tmp = root_file->d_name; - if ( tmp.find(c_extension, match_extension ? tmp.size()-extsz : 0 ) != std::string::npos ) - { + if( tmp.find( c_extension, match_extension ? tmp.size() - extsz : 0 ) != std::string::npos ) { std::string fullpath = path + "/" + tmp; - files.push_back(fullpath); + files.push_back( fullpath ); } } - closedir(root); + closedir( root ); } // Directories are added to tempstack in A->Z order, which makes them pop from Z->A. This Makes sure that directories are // searched in the proper order and that the final output is in the proper order. - while (!tempstack.empty()){ - directories.push(tempstack.top()); + while( !tempstack.empty() ) { + directories.push( tempstack.top() ); tempstack.pop(); } } @@ -90,47 +82,46 @@ std::vector get_files_from_path(std::string extension, std::string } // copypasta: init.cpp -void load_object(JsonObject &jo) +static void load_object( JsonObject &jo ) { - std::string type = jo.get_string("type"); - if ( ! jo.has_string("type") ) - { + std::string type = jo.get_string( "type" ); + if( ! jo.has_string( "type" ) ) { jo.throw_error( "JSON object has no type" ); } } -void load_all_from_json(JsonIn &jsin) +static void load_all_from_json( JsonIn &jsin ) { char ch; jsin.eat_whitespace(); // examine first non-whitespace char ch = jsin.peek(); - if (ch == '{') { + if( ch == '{' ) { // find type and dispatch single object JsonObject jo = jsin.get_object(); - load_object(jo); + load_object( jo ); jo.finish(); // if there's anything else in the file, it's an error. jsin.eat_whitespace(); - if (jsin.good()) { + if( jsin.good() ) { std::stringstream err; err << "expected single-object file but found '"; err << jsin.peek() << "'"; jsin.error( err.str() ); } - } else if (ch == '[') { + } else if( ch == '[' ) { jsin.start_array(); // find type and dispatch each object until array close - while (!jsin.end_array()) { + while( !jsin.end_array() ) { jsin.eat_whitespace(); ch = jsin.peek(); - if (ch != '{') { + if( ch != '{' ) { std::stringstream err; err << "expected array of objects but found '"; err << ch << "', not '{'"; jsin.error( err.str() ); } JsonObject jo = jsin.get_object(); - load_object(jo); + load_object( jo ); jo.finish(); } } else { @@ -141,42 +132,42 @@ void load_all_from_json(JsonIn &jsin) } } -void load_json_dir(const std::string &dirname) +static void load_json_dir( const std::string &dirname ) { // get a list of all files in the directory std::vector dir = - get_files_from_path(".json", dirname, true, true); + get_files_from_path( ".json", dirname, true, true ); // iterate over each file std::vector::iterator it; - for (it = dir.begin(); it != dir.end(); it++) { + for( it = dir.begin(); it != dir.end(); it++ ) { // open the file as a stream - std::ifstream infile(it->c_str(), std::ifstream::in | std::ifstream::binary); + std::ifstream infile( it->c_str(), std::ifstream::in | std::ifstream::binary ); // and stuff it into ram std::istringstream iss( std::string( - (std::istreambuf_iterator(infile)), + ( std::istreambuf_iterator( infile ) ), std::istreambuf_iterator() ) ); infile.close(); // parse it try { - JsonIn jsin(iss); - load_all_from_json(jsin); + JsonIn jsin( iss ); + load_all_from_json( jsin ); } catch( const JsonError &err ) { - throw std::runtime_error( *(it) + ": " + err.what() ); + throw std::runtime_error( *( it ) + ": " + err.what() ); } } } -int main(int, char **) +int main( int, char ** ) { - setlocale(LC_ALL, ""); + setlocale( LC_ALL, "" ); try { - load_json_dir("data/json"); + load_json_dir( "data/json" ); } catch( const std::exception &err ) { printf( "Error: %s\n", err.what() ); return 1; } - return 0; + return 0; } diff --git a/src/clzones.cpp b/src/clzones.cpp index 3b5ec843cf863..3ed581c20a05d 100644 --- a/src/clzones.cpp +++ b/src/clzones.cpp @@ -7,6 +7,7 @@ #include #include +#include "avatar.h" #include "cata_utility.h" #include "debug.h" #include "game.h" diff --git a/src/color.cpp b/src/color.cpp index 59353e32ecd55..c368b75dcf3e1 100644 --- a/src/color.cpp +++ b/src/color.cpp @@ -675,7 +675,7 @@ void color_manager::clear() } } -void draw_header( const catacurses::window &w ) +static void draw_header( const catacurses::window &w ) { int tmpx = 0; tmpx += shortcut_print( w, 0, tmpx, c_white, c_light_green, diff --git a/src/computer.cpp b/src/computer.cpp index 34e7fc5f6cd78..1ba3cc944ec44 100644 --- a/src/computer.cpp +++ b/src/computer.cpp @@ -12,6 +12,7 @@ #include #include +#include "avatar.h" #include "coordinate_conversions.h" #include "debug.h" #include "effect.h" diff --git a/src/construction.cpp b/src/construction.cpp index e736c78c38ebe..42bc2d73e6ba6 100644 --- a/src/construction.cpp +++ b/src/construction.cpp @@ -8,6 +8,7 @@ #include #include "action.h" +#include "avatar.h" #include "cata_utility.h" #include "coordinate_conversions.h" #include "debug.h" @@ -64,7 +65,7 @@ const trap_str_id tr_practice_target( "tr_practice_target" ); namespace construct { // Checks for whether terrain mod can proceed -bool check_nothing( const tripoint & ) +static bool check_nothing( const tripoint & ) { return true; } @@ -76,7 +77,7 @@ bool check_down_OK( const tripoint & ); // tile is empty and you're not on z-10 bool check_no_trap( const tripoint & ); // Special actions to be run post-terrain-mod -void done_nothing( const tripoint & ) {} +static void done_nothing( const tripoint & ) {} void done_trunk_plank( const tripoint & ); void done_grave( const tripoint & ); void done_vehicle( const tripoint & ); @@ -114,7 +115,7 @@ void standardize_construction_times( const int time ) } } -std::vector constructions_by_desc( const std::string &description ) +static std::vector constructions_by_desc( const std::string &description ) { std::vector result; for( auto &constructions_a : constructions ) { @@ -125,9 +126,9 @@ std::vector constructions_by_desc( const std::string &descriptio return result; } -void load_available_constructions( std::vector &available, - std::map> &cat_available, - bool hide_unconstructable ) +static void load_available_constructions( std::vector &available, + std::map> &cat_available, + bool hide_unconstructable ) { cat_available.clear(); available.clear(); @@ -148,7 +149,7 @@ void load_available_constructions( std::vector &available, } } -void draw_grid( const catacurses::window &w, const int list_width ) +static void draw_grid( const catacurses::window &w, const int list_width ) { draw_border( w ); mvwprintz( w, 0, 2, c_light_red, _( " Construction " ) ); @@ -164,7 +165,7 @@ void draw_grid( const catacurses::window &w, const int list_width ) wrefresh( w ); } -nc_color construction_color( const std::string &con_name, bool highlight ) +static nc_color construction_color( const std::string &con_name, bool highlight ) { nc_color col = c_dark_gray; if( g->u.has_trait( trait_id( "DEBUG_HS" ) ) ) { @@ -712,7 +713,7 @@ bool player_can_build( player &p, const inventory &inv, const std::string &desc return false; } -bool character_has_skill_for( const Character &c, const construction &con ) +static bool character_has_skill_for( const Character &c, const construction &con ) { return std::all_of( con.required_skills.begin(), con.required_skills.end(), [&]( const std::pair &pr ) { @@ -744,7 +745,7 @@ bool can_construct( const std::string &desc ) return false; } -bool can_construct( const construction &con, const tripoint &p ) +static bool can_construct( const construction &con, const tripoint &p ) { // see if the special pre-function checks out bool place_okay = con.pre_special( p ); @@ -996,7 +997,7 @@ void construct::done_grave( const tripoint &p ) g->m.destroy_furn( p, true ); } -vpart_id vpart_from_item( const std::string &item_id ) +static vpart_id vpart_from_item( const std::string &item_id ) { for( const auto &e : vpart_info::all() ) { const vpart_info &vp = e.second; @@ -1086,7 +1087,7 @@ void construct::done_deconstruct( const tripoint &p ) } } -void unroll_digging( const int numer_of_2x4s ) +static void unroll_digging( const int numer_of_2x4s ) { // refund components! item rope( "rope_30" ); @@ -1274,9 +1275,11 @@ void load_construction( JsonObject &jo ) } con.category = jo.get_string( "category", "OTHER" ); - // constructions use different time units in json, this makes it compatible - // with recipes/requirements, TODO: should be changed in json - con.time = jo.get_int( "time" ) * 1000; + if( jo.has_int( "time" ) ) { + con.time = to_moves( time_duration::from_minutes( jo.get_int( "time" ) ) ); + } else if( jo.has_string( "time" ) ) { + con.time = to_moves( time_duration::read_from_json_string( *jo.get_raw( "time" ) ) ); + } if( jo.has_string( "using" ) ) { con.requirements = requirement_id( jo.get_string( "using" ) ); diff --git a/src/construction.h b/src/construction.h index b123679dff452..6139e3b2049fe 100644 --- a/src/construction.h +++ b/src/construction.h @@ -45,6 +45,8 @@ struct construction { // Index in construction vector size_t id; + + // Time in moves int time; // If true, the requirements are generated during finalization diff --git a/src/consumption.cpp b/src/consumption.cpp index ad2ffa1e71bf8..592034d45557f 100644 --- a/src/consumption.cpp +++ b/src/consumption.cpp @@ -9,6 +9,7 @@ #include #include "addiction.h" +#include "avatar.h" #include "calendar.h" // ticks_between #include "cata_utility.h" #include "debug.h" @@ -48,6 +49,7 @@ const efftype_id effect_hallu( "hallu" ); const efftype_id effect_visuals( "visuals" ); const efftype_id effect_common_cold( "common_cold" ); const efftype_id effect_flu( "flu" ); +const efftype_id effect_fungus( "fungus" ); const mtype_id mon_player_blob( "mon_player_blob" ); @@ -251,7 +253,7 @@ std::map player::vitamins_from( const itype_id &id ) const } // list of traits the player has that modifies vitamin absorption -std::list mut_vitamin_absorb_modify( const player &p ) +static std::list mut_vitamin_absorb_modify( const player &p ) { std::list traits; for( auto &m : p.get_mutations() ) { @@ -264,7 +266,7 @@ std::list mut_vitamin_absorb_modify( const player &p ) } // is the material associated with this item? -bool material_exists( const material_id &material, const item &item ) +static bool material_exists( const material_id &material, const item &item ) { for( const material_id &mat : item.type->materials ) { if( mat == material ) { @@ -389,7 +391,7 @@ bool player::vitamin_set( const vitamin_id &vit, int qty ) return true; } -float player::metabolic_rate_base() const +float Character::metabolic_rate_base() const { float hunger_rate = get_option< float >( "PLAYER_HUNGER_RATE" ); return hunger_rate * ( 1.0f + mutation_value( "metabolism_modifier" ) ); @@ -847,6 +849,10 @@ bool player::eat( item &food, bool force ) } } + if( food.has_flag( "FUNGAL_VECTOR" ) && !has_trait( trait_id( "M_IMMUNE" ) ) ) { + add_effect( effect_fungus, 1_turns, num_bp, true ); + } + // The fun changes for these effects are applied in fun_for(). if( food.has_flag( "MUSHY" ) ) { add_msg_if_player( m_bad, @@ -1084,7 +1090,7 @@ bool player::consume_effects( item &food ) // Incredibly minor stuff like this shouldn't require complexity if( !is_npc() && has_trait( trait_id( "SLIMESPAWNER" ) ) && ( get_healthy_kcal() < get_stored_kcal() + 4000 || - get_thirst() - stomach.get_water() / 5_ml < 40 ) ) { + get_thirst() - stomach.get_water() / 5_ml < 40 ) ) { add_msg_if_player( m_mixed, _( "You feel as though you're going to split open! In a good way?" ) ); mod_pain( 5 ); diff --git a/src/crafting.cpp b/src/crafting.cpp index ed24c5eb2a241..516cdc47b601f 100644 --- a/src/crafting.cpp +++ b/src/crafting.cpp @@ -406,7 +406,7 @@ bool player::check_eligible_containers_for_crafting( const recipe &rec, int batc return true; } -bool is_container_eligible_for_crafting( const item &cont, bool allow_bucket ) +static bool is_container_eligible_for_crafting( const item &cont, bool allow_bucket ) { if( cont.is_watertight_container() || ( allow_bucket && cont.is_bucket() ) ) { return !cont.is_container_full( allow_bucket ); @@ -534,8 +534,8 @@ void player::make_craft_with_command( const recipe_id &id_to_make, int batch_siz // @param offset is the index of the created item in the range [0, batch_size-1], // it makes sure that the used items are distributed equally among the new items. -void set_components( std::list &components, const std::list &used, - const int batch_size, const size_t offset ) +static void set_components( std::list &components, const std::list &used, + const int batch_size, const size_t offset ) { if( batch_size <= 1 ) { components.insert( components.begin(), used.begin(), used.end() ); @@ -570,6 +570,9 @@ static void finalize_crafted_item( item &newit ) if( newit.is_food() ) { set_item_food( newit ); } + // TODO for now this assumes player is doing the crafting + // this will need to be updated when NPCs do crafting + newit.set_owner( g->faction_manager_ptr->get( faction_id( "your_followers" ) ) ); } static cata::optional wield_craft( player &p, item &craft ) @@ -1377,7 +1380,7 @@ comp_selection player::select_item_component( const std::vector &dis_items, player &p ) void drop_or_handle( const item &newit, player &p ) { - if( newit.made_of( LIQUID ) && &p == &g->u ) { // TODO: what about NPCs? + if( newit.made_of( LIQUID ) && p.is_player() ) { // TODO: what about NPCs? liquid_handler::handle_all_liquid( newit, PICKUP_RANGE ); } else { item tmp( newit ); diff --git a/src/crafting_gui.cpp b/src/crafting_gui.cpp index dfd5c88e3c22f..273a5a3c34335 100644 --- a/src/crafting_gui.cpp +++ b/src/crafting_gui.cpp @@ -11,6 +11,7 @@ #include #include +#include "avatar.h" #include "cata_utility.h" #include "catacharset.h" #include "crafting.h" @@ -63,7 +64,7 @@ int related_menu_fill( uilist &rmenu, const std::vector> &related_recipes, const recipe_subset &available ); -std::string get_cat_name( const std::string &prefixed_name ) +static std::string get_cat_name( const std::string &prefixed_name ) { return prefixed_name.substr( 3, prefixed_name.size() - 3 ); } @@ -94,7 +95,7 @@ void load_recipe_category( JsonObject &jsobj ) } } -std::string get_subcat_name( const std::string &cat, const std::string &prefixed_name ) +static std::string get_subcat_name( const std::string &cat, const std::string &prefixed_name ) { std::string prefix = "CSC_" + get_cat_name( cat ) + "_"; @@ -105,7 +106,7 @@ std::string get_subcat_name( const std::string &cat, const std::string &prefixed return ( prefixed_name == "CSC_ALL" ? _( "ALL" ) : _( "NONCRAFT" ) ); } -void translate_all() +static void translate_all() { for( const auto &cat : craft_cat_list ) { normalized_names[cat] = _( get_cat_name( cat ) ); @@ -122,8 +123,8 @@ void reset_recipe_categories() craft_subcat_list.clear(); } -int print_items( const recipe &r, const catacurses::window &w, int ypos, int xpos, nc_color col, - int batch ) +static int print_items( const recipe &r, const catacurses::window &w, int ypos, int xpos, + nc_color col, int batch ) { if( !r.has_byproducts() ) { return 0; diff --git a/src/crash.cpp b/src/crash.cpp index b92bdedc7b0e1..bdef8ae81ed60 100644 --- a/src/crash.cpp +++ b/src/crash.cpp @@ -1,7 +1,7 @@ -#if defined(BACKTRACE) - #include "crash.h" +#if defined(BACKTRACE) + #include #include #include diff --git a/src/creature.cpp b/src/creature.cpp index b314e093decea..c0a81cc154f0c 100644 --- a/src/creature.cpp +++ b/src/creature.cpp @@ -8,6 +8,7 @@ #include #include "anatomy.h" +#include "avatar.h" #include "debug.h" #include "effect.h" #include "field.h" @@ -275,7 +276,8 @@ bool Creature::sees( const tripoint &t, bool is_player, int range_mod ) const // Helper function to check if potential area of effect of a weapon overlaps vehicle // Maybe TODO: If this is too slow, precalculate a bounding box and clip the tested area to it -bool overlaps_vehicle( const std::set &veh_area, const tripoint &pos, const int area ) +static bool overlaps_vehicle( const std::set &veh_area, const tripoint &pos, + const int area ) { tripoint tmp = pos; int &x = tmp.x; @@ -434,7 +436,7 @@ Creature *Creature::auto_find_hostile_target( int range, int &boo_hoo, int area * Damage-related functions */ -int size_melee_penalty( m_size target_size ) +static int size_melee_penalty( m_size target_size ) { switch( target_size ) { case MS_TINY: @@ -520,8 +522,9 @@ void Creature::deal_melee_hit( Creature *source, int hit_spread, bool critical_h void Creature::deal_projectile_attack( Creature *source, dealt_projectile_attack &attack, bool print_messages ) { + const bool magic = attack.proj.proj_effects.count( "magic" ) > 0; const double missed_by = attack.missed_by; - if( missed_by >= 1.0 ) { + if( missed_by >= 1.0 && !magic ) { // Total miss return; } @@ -539,7 +542,7 @@ void Creature::deal_projectile_attack( Creature *source, dealt_projectile_attack const double dodge_rescaled = avoid_roll / static_cast( diff_roll ); const double goodhit = missed_by + std::max( 0.0, std::min( 1.0, dodge_rescaled ) ) ; - if( goodhit >= 1.0 ) { + if( goodhit >= 1.0 && !magic ) { attack.missed_by = 1.0; // Arbitrary value if( !print_messages ) { return; @@ -569,7 +572,7 @@ void Creature::deal_projectile_attack( Creature *source, dealt_projectile_attack body_part bp_hit; double hit_value = missed_by + rng_float( -0.5, 0.5 ); // Headshots considered elsewhere - if( hit_value <= 0.4 ) { + if( hit_value <= 0.4 || magic ) { bp_hit = bp_torso; } else if( one_in( 4 ) ) { if( one_in( 2 ) ) { @@ -589,8 +592,9 @@ void Creature::deal_projectile_attack( Creature *source, dealt_projectile_attack std::string message; game_message_type gmtSCTcolor = m_neutral; - - if( goodhit < accuracy_headshot ) { + if( magic ) { + damage_mult *= rng_float( 0.9, 1.1 ); + } else if( goodhit < accuracy_headshot ) { message = _( "Headshot!" ); gmtSCTcolor = m_headshot; damage_mult *= rng_float( 1.95, 2.05 ); @@ -821,6 +825,8 @@ void Creature::deal_damage_handle_type( const damage_unit &du, body_part bp, int break; } + on_damage_of_type( adjusted_damage, du.type, bp ); + damage += adjusted_damage; pain += roll_remainder( adjusted_damage / div ); } diff --git a/src/creature.h b/src/creature.h index 87ccde3411c49..58c4b71489bf4 100644 --- a/src/creature.h +++ b/src/creature.h @@ -667,6 +667,7 @@ class Creature protected: virtual void on_stat_change( const std::string &, int ) {} virtual void on_effect_int_change( const efftype_id &, int, body_part ) {} + virtual void on_damage_of_type( int, damage_type, body_part ) {} public: body_part select_body_part( Creature *source, int hit_roll ) const; diff --git a/src/cursesport.h b/src/cursesport.h index b168f5e3105c4..5d4ca571bca96 100644 --- a/src/cursesport.h +++ b/src/cursesport.h @@ -26,10 +26,10 @@ namespace cata_cursesport using base_color = catacurses::base_color; //a pair of colors[] indexes, foreground and background -typedef struct { +struct pairs { base_color FG; base_color BG; -} pairs; +}; //Individual lines, so that we can track changed lines struct cursecell { diff --git a/src/damage.cpp b/src/damage.cpp index 17b8b1a3c7e02..74e2eda4da19c 100644 --- a/src/damage.cpp +++ b/src/damage.cpp @@ -274,7 +274,7 @@ const skill_id &skill_by_dt( damage_type dt ) } } -damage_unit load_damage_unit( JsonObject &curr ) +static damage_unit load_damage_unit( JsonObject &curr ) { damage_type dt = dt_by_name( curr.get_string( "damage_type" ) ); if( dt == DT_NULL ) { diff --git a/src/debug.cpp b/src/debug.cpp index 600e5541ae6e7..316620a9958cb 100644 --- a/src/debug.cpp +++ b/src/debug.cpp @@ -5,6 +5,7 @@ #include #include #include +#include #include #include #include @@ -18,6 +19,8 @@ #include #include #include +#include +#include #include "cursesdef.h" #include "filesystem.h" @@ -59,6 +62,11 @@ # endif #endif // TILES +#if defined(__ANDROID__) +// used by android_version() function for __system_property_get(). +#include +#endif + // Static defines {{{1 // --------------------------------------------------------------------- @@ -263,7 +271,7 @@ struct time_info { }; #if defined(_MSC_VER) -time_info get_time() noexcept +static time_info get_time() noexcept { SYSTEMTIME time {}; @@ -274,7 +282,7 @@ time_info get_time() noexcept }; } #else -time_info get_time() noexcept +static time_info get_time() noexcept { timeval tv; gettimeofday( &tv, nullptr ); @@ -419,7 +427,7 @@ void deinitDebug() // OStream Operators {{{2 // --------------------------------------------------------------------- -std::ostream &operator<<( std::ostream &out, DebugLevel lev ) +static std::ostream &operator<<( std::ostream &out, DebugLevel lev ) { if( lev != DL_ALL ) { if( lev & D_INFO ) { @@ -438,7 +446,7 @@ std::ostream &operator<<( std::ostream &out, DebugLevel lev ) return out; } -std::ostream &operator<<( std::ostream &out, DebugClass cl ) +static std::ostream &operator<<( std::ostream &out, DebugClass cl ) { if( cl != DC_ALL ) { if( cl & D_MAIN ) { @@ -464,9 +472,10 @@ std::ostream &operator<<( std::ostream &out, DebugClass cl ) } #if defined(BACKTRACE) +#if !defined(_WIN32) && !defined(__CYGWIN__) // Verify that a string is safe for passing as an argument to addr2line. // In particular, we want to avoid any characters of significance to the shell. -bool debug_is_safe_string( const char *start, const char *finish ) +static bool debug_is_safe_string( const char *start, const char *finish ) { static constexpr char safe_chars[] = "ABCDEFGHIJKLMNOPQRSTUVWXYZ" "abcdefghijklmnopqrstuvwxyz" @@ -481,8 +490,7 @@ bool debug_is_safe_string( const char *start, const char *finish ) return std::all_of( start, finish, is_safe_char ); } -#if !defined(_WIN32) -std::string debug_resolve_binary( const std::string &binary, std::ostream &out ) +static std::string debug_resolve_binary( const std::string &binary, std::ostream &out ) { if( binary.find( '/' ) != std::string::npos ) { // The easy case, where we have a path to the binary @@ -515,7 +523,7 @@ std::string debug_resolve_binary( const std::string &binary, std::ostream &out ) return binary; } -cata::optional debug_compute_load_offset( +static cata::optional debug_compute_load_offset( const std::string &binary, const std::string &symbol, const std::string &offset_within_symbol_s, void *address, std::ostream &out ) { @@ -603,6 +611,10 @@ void debug_write_backtrace( std::ostream &out ) } out << "\n"; #else +# if defined(__CYGWIN__) + // BACKTRACE is not supported under CYGWIN! + ( void ) out; +# else int count = backtrace( tracePtrs, TRACE_SIZE ); char **funcNames = backtrace_symbols( tracePtrs, count ); for( int i = 0; i < count; ++i ) { @@ -732,6 +744,7 @@ void debug_write_backtrace( std::ostream &out ) call_addr2line( last_binary_name, addresses ); } free( funcNames ); +# endif #endif } #endif @@ -788,7 +801,7 @@ std::string game_info::operating_system() return "Windows"; #elif defined(__linux__) return "Linux"; -#elif defined(unix) || defined(__unix__) || defined(__unix) || defined(__APPLE__) && defined(__MACH__) // unix; BSD; MacOs +#elif defined(unix) || defined(__unix__) || defined(__unix) || ( defined(__APPLE__) && defined(__MACH__) ) // unix; BSD; MacOs #if defined(__APPLE__) && defined(__MACH__) // The following include is **only** needed for the TARGET_xxx defines below and is only included if both of the above defines are true. // The whole function only relying on compiler defines, it is probably more meaningful to include it here and not mingle with the @@ -804,7 +817,7 @@ std::string game_info::operating_system() /* OSX */ return "MacOs"; #endif // TARGET_IPHONE_SIMULATOR -#elif defined(__DragonFly__) || defined(__FreeBSD__) || defined(__NetBSD__) || defined(__OpenBSD__) +#elif defined(BSD) // defined(__DragonFly__) || defined(__FreeBSD__) || defined(__NetBSD__) || defined(__OpenBSD__) return "BSD"; #else return "Unix"; @@ -814,6 +827,240 @@ std::string game_info::operating_system() #endif } +#if !defined(__CYGWIN__) && ( defined (__linux__) || defined(unix) || defined(__unix__) || defined(__unix) || ( defined(__APPLE__) && defined(__MACH__) ) || defined(BSD) ) // linux; unix; MacOs; BSD +/** Execute a command with the shell by using `popen()`. + * @param command The full command to execute. + * @note The output buffer is limited to 512 characters. + * @returns The result of the command (only stdout) or an empty string if there was a problem. + */ +static std::string shell_exec( const std::string &command ) +{ + std::vector buffer( 512 ); + std::string output; + try { + std::unique_ptr pipe( popen( command.c_str(), "r" ), pclose ); + if( pipe ) { + while( fgets( buffer.data(), buffer.size(), pipe.get() ) != nullptr ) { + output += buffer.data(); + } + } + } catch( ... ) { + output = ""; + } + return output; +} +#endif + +#if defined (__ANDROID__) +/** Get a precise version number for Android systems. + * @note see: + * - https://stackoverflow.com/a/19777977/507028 + * - https://github.com/pytorch/cpuinfo/blob/master/test/build.prop/galaxy-s7-us.log + * @returns If successful, a string containing the Android system version, otherwise an empty string. + */ +static std::string android_version() +{ + std::string output; + + // buffer used for the __system_property_get() function. + // note: according to android sources, it can't be greater than 92 chars (see 'PROP_VALUE_MAX' define in system_properties.h) + std::vector buffer( 255 ); + + static const std::vector> system_properties = { + // The manufacturer of the product/hardware; e.g. "Samsung", this is different than the carrier. + { "ro.product.manufacturer", "Manufacturer" }, + // The end-user-visible name for the end product; .e.g. "SAMSUNG-SM-G930A" for a Samsung S7. + { "ro.product.model", "Model" }, + // The Android system version; e.g. "6.0.1" + { "ro.build.version.release", "Release" }, + // The internal value used by the underlying source control to represent this build; e.g "G930AUCS4APK1" for a Samsung S7 on 6.0.1. + { "ro.build.version.incremental", "Incremental" }, + }; + + for( const auto &entry : system_properties ) { + int len = __system_property_get( entry.first.c_str(), &buffer[0] ); + std::string value; + if( len <= 0 ) { + // failed to get the property + value = ""; + } else { + value = std::string( buffer.data() ); + } + output.append( string_format( "%s: %s; ", entry.second, value ) ); + } + return output; +} + +#elif defined(BSD) + +/** Get a precise version number for BSD systems. + * @note The code shells-out to call `uname -a`. + * @returns If successful, a string containing the Linux system version, otherwise an empty string. + */ +static std::string bsd_version() +{ + std::string output; + output = shell_exec( "uname -a" ); + if( !output.empty() ) { + // remove trailing '\n', if any. + output.erase( std::remove( output.begin(), output.end(), '\n' ), + output.end() ); + } + return output; +} + +#elif defined(__linux__) + +/** Get a precise version number for Linux systems. + * @note The code shells-out to call `lsb_release -a`. + * @returns If successful, a string containing the Linux system version, otherwise an empty string. + */ +static std::string linux_version() +{ + std::string output; + output = shell_exec( "lsb_release -a" ); + if( !output.empty() ) { + // replace '\n' and '\t' in output. + static const std::vector> to_replace = { + {"\n", "; "}, + {"\t", " "}, + }; + for( const auto &e : to_replace ) { + std::string::size_type pos; + while( ( pos = output.find( e.first ) ) != std::string::npos ) { + output.replace( pos, e.first.length(), e.second ); + } + } + } + return output; +} + +#elif defined(__APPLE__) && defined(__MACH__) && !defined(BSD) + +/** Get a precise version number for MacOs systems. + * @note The code shells-out to call `sw_vers` with various options. + * @returns If successful, a string containing the MacOS system version, otherwise an empty string. + */ +static std::string mac_os_version() +{ + std::string output; + static const std::vector> commands = { + { "sw_vers -productName", "Name" }, + { "sw_vers -productVersion", "Version" }, + { "sw_vers -buildVersion", "Build" }, + }; + + for( const auto &entry : commands ) { + std::string command_result = shell_exec( entry.first ); + if( command_result.empty() ) { + command_result = ""; + } else { + // remove trailing '\n', if any. + command_result.erase( std::remove( command_result.begin(), command_result.end(), '\n' ), + command_result.end() ); + } + output.append( string_format( "%s: %s; ", entry.second, command_result ) ); + } + return output; +} + +#elif defined (_WIN32) + +/** Get a precise version number for Windows systems. + * @note Since Windows 10 all version-related APIs lie about the underlying system if the application is not Manifested (see VerifyVersionInfoA + * or GetVersionEx documentation for further explanation). In this function we use the registry or the native RtlGetVersion which both + * report correct versions and are compatible down to XP. + * @returns If successful, a string containing the Windows system version number, otherwise an empty string. + */ +static std::string windows_version() +{ + std::string output; + HKEY handle_key; + bool success = RegOpenKeyExA( HKEY_LOCAL_MACHINE, R"(SOFTWARE\Microsoft\Windows NT\CurrentVersion)", + 0, + KEY_QUERY_VALUE, &handle_key ) == ERROR_SUCCESS; + if( success ) { + DWORD value_type; + constexpr DWORD c_buffer_size = 512; + std::vector byte_buffer( c_buffer_size ); + DWORD buffer_size = c_buffer_size; + DWORD major_version = 0; + success = RegQueryValueExA( handle_key, "CurrentMajorVersionNumber", nullptr, &value_type, + &byte_buffer[0], &buffer_size ) == ERROR_SUCCESS && value_type == REG_DWORD; + if( success ) { + major_version = *reinterpret_cast( &byte_buffer[0] ); + output.append( std::to_string( major_version ) ); + } + if( success ) { + buffer_size = c_buffer_size; + success = RegQueryValueExA( handle_key, "CurrentMinorVersionNumber", nullptr, &value_type, + &byte_buffer[0], &buffer_size ) == ERROR_SUCCESS && value_type == REG_DWORD; + if( success ) { + const DWORD minor_version = *reinterpret_cast( &byte_buffer[0] ); + output.append( "." ); + output.append( std::to_string( minor_version ) ); + } + } + if( success && major_version == 10 ) { + buffer_size = c_buffer_size; + success = RegQueryValueExA( handle_key, "ReleaseId", nullptr, &value_type, &byte_buffer[0], + &buffer_size ) == ERROR_SUCCESS && value_type == REG_SZ; + if( success ) { + output.append( " " ); + output.append( std::string( reinterpret_cast( byte_buffer.data() ) ) ); + } + } + + RegCloseKey( handle_key ); + } + + if( !success ) { +#if defined (__MINGW32__) || defined (__MINGW64__) || defined (__CYGWIN__) || defined (MSYS2) + output = "MINGW/CYGWIN/MSYS2 on unknown Windows version"; +#else + output = ""; + using RtlGetVersion = LONG( WINAPI * )( PRTL_OSVERSIONINFOW ); + const HMODULE handle_ntdll = GetModuleHandleA( "ntdll" ); + if( handle_ntdll != nullptr ) { + // Use union-based type-punning to convert function pointer + // type without gcc warnings. + union { + RtlGetVersion p; + FARPROC q; + } rtl_get_version_func; + rtl_get_version_func.q = GetProcAddress( handle_ntdll, "RtlGetVersion" ); + if( rtl_get_version_func.p != nullptr ) { + RTL_OSVERSIONINFOW os_version_info = RTL_OSVERSIONINFOW(); + os_version_info.dwOSVersionInfoSize = sizeof( RTL_OSVERSIONINFOW ); + if( rtl_get_version_func.p( &os_version_info ) == 0 ) { // NT_STATUS_SUCCESS = 0 + output.append( string_format( "%i.%i %i", os_version_info.dwMajorVersion, + os_version_info.dwMinorVersion, os_version_info.dwBuildNumber ) ); + } + } + } +#endif + } + return output; +} +#endif // Various OS define tests + +std::string game_info::operating_system_version() +{ +#if defined(__ANDROID__) + return android_version(); +#elif defined(BSD) + return bsd_version(); +#elif defined(__linux__) + return linux_version(); +#elif defined(__APPLE__) && defined(__MACH__) && !defined(BSD) + return mac_os_version(); +#elif defined(_WIN32) + return windows_version(); +#else + return ""; +#endif +} + std::string game_info::bitness() { if( sizeof( void * ) == 8 ) { @@ -865,10 +1112,15 @@ std::string game_info::mods_loaded() std::string game_info::game_report() { + std::string os_version = operating_system_version(); + if( os_version.empty() ) { + os_version = ""; + } std::stringstream report; report << - "- OS: " << operating_system() << " [" << bitness() << "]\n" << - "- Game Version: " << game_version() << "\n" << + "- OS: " << operating_system() << "\n" << + " - OS Version: " << os_version << "\n" << + "- Game Version: " << game_version() << " [" << bitness() << "]\n" << "- Graphics Version: " << graphics_version() << "\n" << "- Mods loaded: [\n " << mods_loaded() << "\n]\n"; diff --git a/src/debug.h b/src/debug.h index 2df1a85b77c90..2da05a4520fd6 100644 --- a/src/debug.h +++ b/src/debug.h @@ -87,6 +87,9 @@ namespace game_info /** Return the name of the current operating system. */ std::string operating_system(); +/** Return a detailed version of the operating system; e.g. "Ubuntu 18.04" or "(Windows) 10 1809". + */ +std::string operating_system_version(); /** Return the "bitness" of the game (not necessarily of the operating system); either: 64-bit, 32-bit or Unknown. */ std::string bitness(); diff --git a/src/debug_menu.cpp b/src/debug_menu.cpp index 0b78c8c04d8cb..1eae78e472dd9 100644 --- a/src/debug_menu.cpp +++ b/src/debug_menu.cpp @@ -16,6 +16,7 @@ #include #include "action.h" +#include "avatar.h" #include "coordinate_conversions.h" #include "filesystem.h" #include "game.h" @@ -62,6 +63,7 @@ #include "vpart_position.h" #include "rng.h" #include "signal.h" +#include "magic.h" #if defined(TILES) #include "sdl_wrappers.h" @@ -115,6 +117,10 @@ enum debug_menu_index { DEBUG_TEST_WEATHER, DEBUG_SAVE_SCREENSHOT, DEBUG_GAME_REPORT, + DEBUG_DISPLAY_SCENTS_LOCAL, + DEBUG_DISPLAY_TEMP, + DEBUG_LEARN_SPELLS, + DEBUG_LEVEL_SPELLS }; class mission_debug @@ -132,7 +138,7 @@ class mission_debug static int player_uilist() { - const std::vector uilist_initializer = { + std::vector uilist_initializer = { { uilist_entry( DEBUG_MUTATE, true, 'M', _( "Mutate" ) ) }, { uilist_entry( DEBUG_CHANGE_SKILLS, true, 's', _( "Change all skills" ) ) }, { uilist_entry( DEBUG_LEARN_MA, true, 'l', _( "Learn all melee styles" ) ) }, @@ -141,6 +147,12 @@ static int player_uilist() { uilist_entry( DEBUG_DAMAGE_SELF, true, 'd', _( "Damage self" ) ) }, { uilist_entry( DEBUG_SET_AUTOMOVE, true, 'a', _( "Set automove route" ) ) }, }; + if( !spell_type::get_all().empty() ) { + uilist_initializer.emplace_back( uilist_entry( DEBUG_LEARN_SPELLS, true, 'S', + _( "Learn all spells" ) ) ); + uilist_initializer.emplace_back( uilist_entry( DEBUG_LEVEL_SPELLS, true, 'L', + _( "Level a spell" ) ) ); + } return uilist( _( "Player..." ), uilist_initializer ); } @@ -158,9 +170,11 @@ static int info_uilist( bool display_all_entries = true ) { uilist_entry( DEBUG_GAME_STATE, true, 'g', _( "Check game state" ) ) }, { uilist_entry( DEBUG_DISPLAY_HORDES, true, 'h', _( "Display hordes" ) ) }, { uilist_entry( DEBUG_TEST_IT_GROUP, true, 'i', _( "Test item group" ) ) }, - { uilist_entry( DEBUG_SHOW_SOUND, true, 's', _( "Show sound clustering" ) ) }, + { uilist_entry( DEBUG_SHOW_SOUND, true, 'c', _( "Show sound clustering" ) ) }, { uilist_entry( DEBUG_DISPLAY_WEATHER, true, 'w', _( "Display weather" ) ) }, { uilist_entry( DEBUG_DISPLAY_SCENTS, true, 'S', _( "Display overmap scents" ) ) }, + { uilist_entry( DEBUG_DISPLAY_SCENTS_LOCAL, true, 's', _( "Toggle display local scents" ) ) }, + { uilist_entry( DEBUG_DISPLAY_TEMP, true, 'T', _( "Toggle display temperature" ) ) }, { uilist_entry( DEBUG_SHOW_MUT_CAT, true, 'm', _( "Show mutation category levels" ) ) }, { uilist_entry( DEBUG_BENCHMARK, true, 'b', _( "Draw benchmark (X seconds)" ) ) }, { uilist_entry( DEBUG_TRAIT_GROUP, true, 't', _( "Test trait group" ) ) }, @@ -344,7 +358,7 @@ void character_edit_menu() const size_t index = charmenu.ret; // The NPC is also required for "Add mission", so has to be in this scope npc *np = g->critter_at( locations[index] ); - player &p = np ? *np : g->u; + player &p = np ? static_cast( *np ) : static_cast( g->u ); uilist nmenu; if( np != nullptr ) { @@ -715,7 +729,7 @@ void character_edit_menu() } } -const std::string &mission_status_string( mission::mission_status status ) +static const std::string &mission_status_string( mission::mission_status status ) { static const std::map desc{ { { mission::mission_status::yet_to_start, _( "Yet to start" ) }, @@ -747,7 +761,7 @@ std::string mission_debug::describe( const mission &m ) return data.str(); } -void add_header( uilist &mmenu, const std::string &str ) +static void add_header( uilist &mmenu, const std::string &str ) { if( !mmenu.entries.empty() ) { mmenu.addentry( -1, false, -1, "" ); @@ -827,7 +841,7 @@ void mission_debug::edit_player() edit_mission( *all_missions[mmenu.ret] ); } -bool remove_from_vec( std::vector &vec, mission *m ) +static bool remove_from_vec( std::vector &vec, mission *m ) { auto iter = std::remove( vec.begin(), vec.end(), m ); bool ret = iter != vec.end(); @@ -967,6 +981,7 @@ void debug() temp->mission = NPC_MISSION_NULL; temp->add_new_mission( mission::reserve_random( ORIGIN_ANY_NPC, temp->global_omt_location(), temp->getID() ) ); + temp->set_fac( faction_id( "wasteland_scavengers" ) ); g->load_npcs(); } break; @@ -1218,6 +1233,14 @@ void debug() case DEBUG_DISPLAY_SCENTS: ui::omap::display_scents(); break; + case DEBUG_DISPLAY_SCENTS_LOCAL: + g->displaying_temperature = false; + g->displaying_scent = !g->displaying_scent; + break; + case DEBUG_DISPLAY_TEMP: + g->displaying_scent = false; + g->displaying_temperature = !g->displaying_temperature; + break; case DEBUG_CHANGE_TIME: { auto set_turn = [&]( const int initial, const int factor, const char *const msg ) { const auto text = string_input_popup() @@ -1323,16 +1346,14 @@ void debug() raise( SIGSEGV ); break; case DEBUG_MAP_EXTRA: { - oter_id terrain_type = overmap_buffer.ter( g->u.global_omt_location() ); - - map_extras ex = region_settings_map["default"].region_extras[terrain_type->get_extras()]; + std::unordered_map FM = MapExtras::all_functions(); uilist mx_menu; std::vector mx_str; - for( auto &extra : ex.values ) { - mx_menu.addentry( -1, true, -1, extra.obj ); - mx_str.push_back( extra.obj ); + for( auto &extra : FM ) { + mx_menu.addentry( -1, true, -1, extra.first ); + mx_str.push_back( extra.first ); } - mx_menu.query( false ); + mx_menu.query(); int mx_choice = mx_menu.ret; if( mx_choice >= 0 && mx_choice < static_cast( mx_str.size() ) ) { auto func = MapExtras::get_function( mx_str[mx_choice] ); @@ -1409,7 +1430,55 @@ void debug() #endif popup( popup_msg ); } + break; + case DEBUG_LEARN_SPELLS: + if ( spell_type::get_all().empty() ) { + add_msg( m_bad, _( "There are no spells to learn. You must install a mod that adds some." ) ); + } + else { + for ( const spell_type &learn : spell_type::get_all() ) { + g->u.magic.learn_spell( &learn, g->u, true ); + } + add_msg( m_good, _( "You have become an Archwizardpriest! What will you do with your newfound power?" ) ); + } + break; + case DEBUG_LEVEL_SPELLS: { + std::vector spells = g->u.magic.get_spells(); + if( spells.empty() ) { + add_msg( m_bad, _( "Try learning some spells first." ) ); + return; + } + std::vector uiles; + { + uilist_entry uile( _( "Spell" ) ); + uile.ctxt = string_format( "%3s %3s", _( "LVL" ), _( "MAX" ) ); + uile.enabled = false; + uile.force_color = c_light_blue; + uiles.emplace_back( uile ); + } + int retval = 0; + for( spell *sp : spells ) { + uilist_entry uile( sp->name() ); + uile.ctxt = string_format( "%3d %3d", sp->get_level(), sp->get_max_level() ); + uile.retval = retval++; + uile.enabled = !sp->is_max_level(); + uiles.emplace_back( uile ); + } + int action = uilist( _( "Debug level spell:" ), uiles ); + if( action < 0 ) { + return; + } + int desired_level = 0; + int cur_level = spells[action]->get_level(); + query_int( desired_level, _( "Desired Spell Level: (Current %d)" ), cur_level ); + desired_level = std::min( desired_level, spells[action]->get_max_level() ); + while( cur_level < desired_level ) { + spells[action]->gain_level(); + cur_level = spells[action]->get_level(); + } + add_msg( m_good, _( "%s is now level %d!" ), spells[action]->name(), spells[action]->get_level() ); break; + } } catacurses::erase(); m.invalidate_map_cache( g->get_levz() ); diff --git a/src/defense.cpp b/src/defense.cpp index 5cc5e76fa6107..673291872a93b 100644 --- a/src/defense.cpp +++ b/src/defense.cpp @@ -4,6 +4,7 @@ #include #include "action.h" +#include "avatar.h" #include "color.h" #include "construction.h" #include "debug.h" diff --git a/src/descriptions.cpp b/src/descriptions.cpp index a68e72dddcd95..2cdb0dfe90425 100644 --- a/src/descriptions.cpp +++ b/src/descriptions.cpp @@ -4,6 +4,7 @@ #include #include +#include "avatar.h" #include "calendar.h" #include "harvest.h" #include "input.h" @@ -26,7 +27,7 @@ enum class description_target : int { terrain }; -const Creature *seen_critter( const game &g, const tripoint &p ) +static const Creature *seen_critter( const game &g, const tripoint &p ) { const Creature *critter = g.critter_at( p, true ); if( critter != nullptr && g.u.sees( *critter ) ) { diff --git a/src/dialogue.h b/src/dialogue.h index b2e7022fefea3..11ceaeb105d0f 100644 --- a/src/dialogue.h +++ b/src/dialogue.h @@ -434,6 +434,7 @@ struct conditional_t { void set_has_weapon( bool is_npc = false ); void set_is_driving( bool is_npc = false ); void set_is_day(); + void set_has_stolen_item( bool is_npc = false ); void set_is_outside(); void set_is_by_radio(); void set_u_has_camp(); diff --git a/src/dump.cpp b/src/dump.cpp index a4edcae0033a9..6487ac76e8bde 100644 --- a/src/dump.cpp +++ b/src/dump.cpp @@ -9,6 +9,7 @@ #include #include "ammo.h" +#include "avatar.h" #include "compatibility.h" // needed for the workaround for the std::to_string bug in some compilers #include "init.h" #include "item_factory.h" diff --git a/src/editmap.cpp b/src/editmap.cpp index 5971c7c0cad5a..d43f0322995d0 100644 --- a/src/editmap.cpp +++ b/src/editmap.cpp @@ -14,6 +14,7 @@ #include #include +#include "avatar.h" #include "calendar.h" #include "compatibility.h" // needed for the workaround for the std::to_string bug in some compilers #include "computer.h" @@ -67,7 +68,7 @@ static const ter_id undefined_ter_id( -1 ); static const furn_id undefined_furn_id( -1 ); static const trap_id undefined_trap_id( -1 ); -std::vector fld_string( const std::string &str, int width ) +static std::vector fld_string( const std::string &str, int width ) { std::vector lines; if( width < 1 ) { @@ -696,7 +697,7 @@ void editmap::update_view( bool update_info ) } -ter_id get_alt_ter( bool isvert, ter_id sel_ter ) +static ter_id get_alt_ter( bool isvert, ter_id sel_ter ) { std::map alts; alts["_v"] = "_h"; @@ -1482,7 +1483,7 @@ tripoint editmap::recalc_target( shapetype shape ) * If the result is not >= min and < 'max', constrain the result and adjust 'shift', * so it can adjust subsequent points of a set consistently. */ -int limited_shift( int var, int &shift, int min, int max ) +static int limited_shift( int var, int &shift, int min, int max ) { if( var + shift < min ) { shift = min - var; diff --git a/src/enums.h b/src/enums.h index cb5cb3dcc7929..14fd7d2b017b0 100644 --- a/src/enums.h +++ b/src/enums.h @@ -140,6 +140,10 @@ enum object_type { NUM_OBJECTS, }; +enum liquid_source_type { LST_INFINITE_MAP = 1, LST_MAP_ITEM = 2, LST_VEHICLE = 3, LST_MONSTER = 4}; + +enum liquid_target_type { LTT_CONTAINER = 1, LTT_VEHICLE = 2, LTT_MAP = 3, LTT_MONSTER = 4 }; + /** * Possible layers that a piece of clothing/armor can occupy * @@ -448,7 +452,28 @@ enum game_message_type : int { /* custom SCT colors */ m_headshot, m_critical, - m_grazing + m_grazing, +}; + +enum game_message_flags { + /* No specific game message flags */ + gmf_none = 0, + /* Allow the message to bypass message cooldown. */ + gmf_bypass_cooldown = 1, +}; + +/** Structure allowing a combination of `game_message_type` and `game_message_flags`. + */ +struct game_message_params { + game_message_params( const game_message_type message_type ) : type( message_type ), + flags( gmf_none ) {} + game_message_params( const game_message_type message_type, + const game_message_flags message_flags ) : type( message_type ), flags( message_flags ) {} + + /* Type of the message */ + game_message_type type; + /* Flags pertaining to the message */ + game_message_flags flags; }; #endif diff --git a/src/event.cpp b/src/event.cpp index c75855d0f5812..cd2f1234ee211 100644 --- a/src/event.cpp +++ b/src/event.cpp @@ -3,6 +3,8 @@ #include #include +#include "avatar.h" +#include "avatar_action.h" #include "debug.h" #include "game.h" #include "line.h" @@ -225,7 +227,7 @@ void event::actualize() add_msg( m_warning, _( "Water fills nearly to the ceiling!" ) ); g->u.add_memorial_log( pgettext( "memorial_male", "Water level reached the ceiling." ), pgettext( "memorial_female", "Water level reached the ceiling." ) ); - g->plswim( g->u.pos() ); + avatar_action::swim( g->m, g->u, g->u.pos() ); } } // flood_buf is filled with correct tiles; now copy them back to g->m @@ -269,7 +271,7 @@ void event::per_turn() switch( type ) { case EVENT_WANTED: { // About once every 5 minutes. Suppress in classic zombie mode. - if( g->get_levz() >= 0 && one_in( 50 ) && !get_option( "CLASSIC_ZOMBIES" ) ) { + if( g->get_levz() >= 0 && one_in( 50 ) && !get_option( "DISABLE_ROBOT_RESPONSE" ) ) { point place = g->m.random_outdoor_tile(); if( place.x == -1 && place.y == -1 ) { return; // We're safely indoors! diff --git a/src/explosion.cpp b/src/explosion.cpp index fec11519d1ab7..b53417a2514f0 100644 --- a/src/explosion.cpp +++ b/src/explosion.cpp @@ -14,6 +14,7 @@ #include #include +#include "avatar.h" #include "bodypart.h" #include "calendar.h" #include "cata_utility.h" diff --git a/src/faction.cpp b/src/faction.cpp index 324aa065c035a..b51c54a9c4d13 100644 --- a/src/faction.cpp +++ b/src/faction.cpp @@ -7,6 +7,7 @@ #include #include +#include "avatar.h" #include "basecamp.h" #include "cursesdef.h" #include "debug.h" @@ -307,6 +308,14 @@ faction *faction_manager::get( const faction_id &id ) return &elem; } } + for( const auto &iter : _all_faction_templates ) { + const faction_template &elem = iter.second; + if( elem.id == id ) { + factions.emplace_back( elem ); + return &factions.back(); + } + } + debugmsg( "Requested non-existing faction '%s'", id.str() ); return nullptr; } @@ -409,7 +418,7 @@ int npc::faction_display( const catacurses::window &fac_w, const int width ) con max_range *= ( 1 + ( pos().z * 0.1 ) ); if( is_stationed ) { // if camp that NPC is at, has a radio tower - if( stationed_at->has_level( "camp", 20, "[B]" ) ) { + if( stationed_at->has_provides( "radio_tower" ) ) { max_range *= 5; } } @@ -418,7 +427,7 @@ int npc::faction_display( const catacurses::window &fac_w, const int width ) con g->u.global_omt_location().y ); if( const cata::optional player_camp = overmap_buffer.find_camp( g->u.global_omt_location().x, g->u.global_omt_location().y ) ) { - if( ( *player_camp )->has_level( "camp", 20, "[B]" ) ) { + if( ( *player_camp )->has_provides( "radio_tower" ) ) { max_range *= 5; } } diff --git a/src/faction_camp.cpp b/src/faction_camp.cpp index bc23434766467..91cf2722b5b80 100644 --- a/src/faction_camp.cpp +++ b/src/faction_camp.cpp @@ -11,6 +11,7 @@ #include #include "activity_handlers.h" +#include "avatar.h" #include "bionics.h" #include "catacharset.h" #include "clzones.h" @@ -299,6 +300,7 @@ int om_harvest_ter_break( npc &comp, const tripoint &omt_tgt, const ter_id &t, i /// @ref take, whether you take the item or count it mass_volume om_harvest_itm( npc_ptr comp, const tripoint &omt_tgt, int chance = 100, bool take = true ); +void apply_camp_ownership( const tripoint camp_pos, int radius ); /* * Counts or cuts trees into trunks and trunks into logs * @param omt_tgt the targeted OM tile @@ -515,14 +517,6 @@ void talk_function::recover_camp( npc &p ) void talk_function::remove_overseer( npc &p ) { - tripoint omt_tri = p.global_omt_location(); - cata::optional bcp = overmap_buffer.find_camp( omt_tri.x, omt_tri.y ); - if( bcp ) { - basecamp *temp_camp = *bcp; - if( !temp_camp->reset_camp() ) { - return; - } - } size_t suffix = p.name.find( _( ", Camp Manager" ) ); if( suffix != std::string::npos ) { p.name = p.name.substr( 0, suffix ); @@ -589,24 +583,37 @@ void basecamp::get_available_missions( mission_data &mission_key, bool by_radio { std::string entry; - const std::string camp_ctr = "camp"; const std::string base_dir = "[B]"; - std::string bldg = next_upgrade( base_dir, 1 ); reset_camp_resources( by_radio ); + std::string gather_bldg = "null"; - if( bldg != "null" ) { - comp_list npc_list = get_mission_workers( "_faction_upgrade_camp" ); + // return legacy workers + comp_list npc_list = get_mission_workers( "_faction_upgrade_camp" ); + if( !npc_list.empty() ) { const bcp_miss_data &miss_info = basecamp_missions_info[ "_faction_upgrade_camp" ]; - entry = upgrade_description( bldg ); - mission_key.add_start( miss_info.miss_id, miss_info.desc, "", entry, npc_list.empty() ); - if( !npc_list.empty() ) { + entry = miss_info.action; + bool avail = update_time_left( entry, npc_list ); + mission_key.add_return( miss_info.ret_miss_id, miss_info.ret_desc, "", entry, avail ); + } + + for( const basecamp_upgrade &upgrade : available_upgrades( base_dir ) ) { + gather_bldg = upgrade.bldg; + const bcp_miss_data &miss_info = basecamp_missions_info[ "_faction_upgrade_camp" ]; + comp_list npc_list = get_mission_workers( upgrade.bldg + "_faction_upgrade_camp" ); + if( npc_list.empty() ) { + entry = upgrade_description( upgrade.bldg ); + mission_key.add_start( miss_info.miss_id + upgrade.bldg, + miss_info.desc + " " + upgrade.name, "", entry, upgrade.avail ); + } else { entry = miss_info.action; bool avail = update_time_left( entry, npc_list ); - mission_key.add_return( miss_info.ret_miss_id, miss_info.ret_desc, "", entry, avail ); + mission_key.add_return( miss_info.ret_miss_id + upgrade.bldg, + miss_info.ret_desc + " " + upgrade.name, "", entry, avail ); } } - if( has_level( camp_ctr, 0, base_dir ) ) { + // this used to be optional, but now it isn't. Keep it at the same scope + { comp_list npc_list = get_mission_workers( "_faction_camp_crafting_" + base_dir ); const bcp_miss_data &miss_info = basecamp_missions_info[ "_faction_camp_crafting_" ]; //This handles all crafting by the base, regardless of level @@ -621,7 +628,7 @@ void basecamp::get_available_missions( mission_data &mission_key, bool by_radio } } - if( has_level( camp_ctr, 1, base_dir ) ) { + if( has_provides( "gathering" ) ) { comp_list npc_list = get_mission_workers( "_faction_camp_gathering" ); const bcp_miss_data &miss_info = basecamp_missions_info[ "_faction_camp_gathering" ]; entry = string_format( _( "Notes: \n" @@ -633,7 +640,7 @@ void basecamp::get_available_missions( mission_data &mission_key, bool by_radio "%s\n" "Risk: Very Low\n" "Time: 3 Hours, Repeated\n" - "Positions: %d/3\n" ), gathering_description( bldg ), + "Positions: %d/3\n" ), gathering_description( gather_bldg ), npc_list.size() ); mission_key.add_start( miss_info.miss_id, miss_info.desc, "", entry, npc_list.size() < 3 ); if( !npc_list.empty() ) { @@ -676,7 +683,7 @@ void basecamp::get_available_missions( mission_data &mission_key, bool by_radio } } - if( has_level( camp_ctr, 2, base_dir ) ) { + if( has_provides( "firewood" ) ) { comp_list npc_list = get_mission_workers( "_faction_camp_firewood" ); const bcp_miss_data &miss_info = basecamp_missions_info[ "_faction_camp_firewood" ]; entry = string_format( _( "Notes:\n" @@ -698,7 +705,7 @@ void basecamp::get_available_missions( mission_data &mission_key, bool by_radio } } - if( has_level( camp_ctr, 3, base_dir ) ) { + if( has_provides( "sorting" ) ) { if( !by_radio ) { comp_list npc_list = get_mission_workers( "_faction_camp_menial" ); const bcp_miss_data &miss_info = basecamp_missions_info[ "_faction_camp_menial" ]; @@ -752,7 +759,7 @@ void basecamp::get_available_missions( mission_data &mission_key, bool by_radio } } - if( has_level( camp_ctr, 5, base_dir ) ) { + if( has_provides( "logging" ) ) { comp_list npc_list = get_mission_workers( "_faction_camp_cut_log" ); const bcp_miss_data &miss_info = basecamp_missions_info[ "_faction_camp_cut_log" ]; entry = string_format( _( "Notes:\n" @@ -775,7 +782,7 @@ void basecamp::get_available_missions( mission_data &mission_key, bool by_radio } } - if( has_level( camp_ctr, 5, base_dir ) ) { + if( has_provides( "logging" ) ) { comp_list npc_list = get_mission_workers( "_faction_camp_clearcut" ); const bcp_miss_data &miss_info = basecamp_missions_info[ "_faction_camp_clearcut" ]; entry = string_format( _( "Notes:\n" @@ -799,7 +806,7 @@ void basecamp::get_available_missions( mission_data &mission_key, bool by_radio } } - if( has_level( camp_ctr, 7, base_dir ) ) { + if( has_provides( "relaying" ) ) { comp_list npc_list = get_mission_workers( "_faction_camp_hide_site" ); const bcp_miss_data &miss_info = basecamp_missions_info[ "_faction_camp_hide_site" ]; entry = string_format( _( "Notes:\n" @@ -821,7 +828,8 @@ void basecamp::get_available_missions( mission_data &mission_key, bool by_radio mission_key.add_return( miss_info.ret_miss_id, miss_info.ret_desc, "", entry, avail ); } } - if( has_level( camp_ctr, 7, base_dir ) ) { + + if( has_provides( "relaying" ) ) { comp_list npc_list = get_mission_workers( "_faction_camp_hide_trans" ); const bcp_miss_data &miss_info = basecamp_missions_info[ "_faction_camp_hide_trans" ]; entry = string_format( _( "Notes:\n" @@ -845,7 +853,7 @@ void basecamp::get_available_missions( mission_data &mission_key, bool by_radio } } - if( has_level( camp_ctr, 2, base_dir ) ) { + if( has_provides( "foraging" ) ) { comp_list npc_list = get_mission_workers( "_faction_camp_foraging" ); const bcp_miss_data &miss_info = basecamp_missions_info[ "_faction_camp_foraging" ]; entry = string_format( _( "Notes:\n" @@ -867,7 +875,7 @@ void basecamp::get_available_missions( mission_data &mission_key, bool by_radio } } - if( has_level( camp_ctr, 6, base_dir ) ) { + if( has_provides( "trapping" ) ) { comp_list npc_list = get_mission_workers( "_faction_camp_trapping" ); const bcp_miss_data &miss_info = basecamp_missions_info[ "_faction_camp_trapping" ]; entry = string_format( _( "Notes:\n" @@ -888,7 +896,7 @@ void basecamp::get_available_missions( mission_data &mission_key, bool by_radio } } - if( has_level( camp_ctr, 8, base_dir ) ) { + if( has_provides( "hunting" ) ) { comp_list npc_list = get_mission_workers( "_faction_camp_hunting" ); const bcp_miss_data &miss_info = basecamp_missions_info[ "_faction_camp_hunting" ]; entry = string_format( _( "Notes:\n" @@ -909,7 +917,7 @@ void basecamp::get_available_missions( mission_data &mission_key, bool by_radio } } - if( has_level( camp_ctr, 9, base_dir ) ) { + if( has_provides( "walls" ) ) { comp_list npc_list = get_mission_workers( "_faction_camp_om_fortifications" ); const bcp_miss_data &miss_info = basecamp_missions_info[ "_faction_camp_om_fortifications" ]; entry = upgrade_description( "faction_wall_level_N_0" ); @@ -925,7 +933,7 @@ void basecamp::get_available_missions( mission_data &mission_key, bool by_radio } } - if( has_level( camp_ctr, 11, base_dir ) ) { + if( has_provides( "recruiting" ) ) { comp_list npc_list = get_mission_workers( "_faction_camp_recruit_0" ); const bcp_miss_data &miss_info = basecamp_missions_info[ "_faction_camp_recruit_0" ]; entry = recruit_description( npc_list.size() ); @@ -937,7 +945,7 @@ void basecamp::get_available_missions( mission_data &mission_key, bool by_radio } } - if( has_level( camp_ctr, 13, base_dir ) ) { + if( has_provides( "scouting" ) ) { comp_list npc_list = get_mission_workers( "_faction_camp_scout_0" ); const bcp_miss_data &miss_info = basecamp_missions_info[ "_faction_camp_scout_0" ]; entry = string_format( _( "Notes:\n" @@ -961,7 +969,7 @@ void basecamp::get_available_missions( mission_data &mission_key, bool by_radio } } - if( has_level( camp_ctr, 15, base_dir ) ) { + if( has_provides( "patrolling" ) ) { comp_list npc_list = get_mission_workers( "_faction_camp_combat_0" ); const bcp_miss_data &miss_info = basecamp_missions_info[ "_faction_camp_combat_0" ]; entry = string_format( _( "Notes:\n" @@ -989,24 +997,37 @@ void basecamp::get_available_missions( mission_data &mission_key, bool by_radio //This starts all of the expansion missions for( const std::string &dir : directions ) { - const std::string bldg_exp = next_upgrade( dir, 1 ); const tripoint omt_trg = omt_pos + talk_function::om_dir_to_offset( dir ); - if( bldg_exp != "null" ) { - comp_list npc_list = get_mission_workers( "_faction_upgrade_exp_" + dir ); + + // return legacy workers + comp_list npc_list = get_mission_workers( "_faction_upgrade_exp_" + dir ); + if( !npc_list.empty() ) { const bcp_miss_data &miss_info = basecamp_missions_info[ "_faction_upgrade_exp_" ]; - entry = upgrade_description( bldg_exp ); - mission_key.add_start( dir + miss_info.miss_id, dir + miss_info.desc, dir, entry, - npc_list.empty() ); - if( !npc_list.empty() ) { + entry = miss_info.action; + bool avail = update_time_left( entry, npc_list ); + mission_key.add_return( "Recover Ally, " + dir + " Expansion", + _( "Recover Ally, " ) + dir + _( " Expansion" ), dir, + entry, avail ); + } + + for( const basecamp_upgrade &upgrade : available_upgrades( dir ) ) { + const bcp_miss_data &miss_info = basecamp_missions_info[ "_faction_upgrade_exp_" ]; + comp_list npc_list = get_mission_workers( upgrade.bldg + "_faction_upgrade_exp" + dir ); + if( npc_list.empty() ) { + entry = upgrade_description( upgrade.bldg ); + mission_key.add_start( dir + miss_info.miss_id + upgrade.bldg, + dir + miss_info.desc + " " + upgrade.name, dir, entry, + upgrade.avail ); + } else { entry = miss_info.action; bool avail = update_time_left( entry, npc_list ); - mission_key.add_return( "Recover Ally, " + dir + " Expansion", - _( "Recover Ally, " ) + dir + _( " Expansion" ), dir, - entry, avail ); + mission_key.add_return( "Recover Ally, " + dir + " Expansion" + upgrade.bldg, + _( "Recover Ally, " ) + dir + _( " Expansion" ) + " " + + upgrade.name, dir, entry, avail ); } } - if( has_level( "garage", 1, dir ) ) { + if( has_provides( "dismantling", dir ) ) { comp_list npc_list = get_mission_workers( "_faction_exp_chop_shop_" + dir ); const bcp_miss_data &miss_info = basecamp_missions_info[ "_faction_exp_chop_shop_" ]; entry = _( "Notes:\n" @@ -1030,7 +1051,7 @@ void basecamp::get_available_missions( mission_data &mission_key, bool by_radio } std::map craft_recipes = recipe_deck( dir ); - if( has_level( "kitchen", 1, dir ) ) { + if( has_provides( "kitchen", dir ) ) { comp_list npc_list = get_mission_workers( "_faction_exp_kitchen_cooking_" + dir ); const bcp_miss_data &miss_info = basecamp_missions_info[ "_faction_exp_kitchen_cooking_" ]; if( npc_list.empty() ) { @@ -1043,7 +1064,7 @@ void basecamp::get_available_missions( mission_data &mission_key, bool by_radio } } - if( has_level( "blacksmith", 1, dir ) ) { + if( has_provides( "blacksmith", dir ) ) { comp_list npc_list = get_mission_workers( "_faction_exp_blacksmith_crafting_" + dir ); const bcp_miss_data &miss_info = basecamp_missions_info[ "_faction_exp_blacksmith_crafting_" ]; if( npc_list.empty() ) { @@ -1056,7 +1077,7 @@ void basecamp::get_available_missions( mission_data &mission_key, bool by_radio } } - if( has_level( "farm", 1, dir ) ) { + if( has_provides( "farming", dir ) ) { size_t plots = 0; comp_list npc_list = get_mission_workers( "_faction_exp_plow_" + dir ); const bcp_miss_data &miss_info = basecamp_missions_info[ "_faction_exp_plow_" ]; @@ -1082,7 +1103,7 @@ void basecamp::get_available_missions( mission_data &mission_key, bool by_radio entry, avail ); } } - if( has_level( "farm", 1, dir ) ) { + if( has_provides( "farming", dir ) ) { size_t plots = 0; comp_list npc_list = get_mission_workers( "_faction_exp_plant_" + dir ); const bcp_miss_data &miss_info = basecamp_missions_info[ "_faction_exp_plant_" ]; @@ -1110,7 +1131,7 @@ void basecamp::get_available_missions( mission_data &mission_key, bool by_radio entry, avail ); } } - if( has_level( "farm", 1, dir ) ) { + if( has_provides( "farming", dir ) ) { size_t plots = 0; comp_list npc_list = get_mission_workers( "_faction_exp_harvest_" + dir ); const bcp_miss_data &miss_info = basecamp_missions_info[ "_faction_exp_harvest_" ]; @@ -1136,7 +1157,7 @@ void basecamp::get_available_missions( mission_data &mission_key, bool by_radio } } - if( has_level( "farm", 4, dir ) ) { + if( has_provides( "reseeding", dir ) ) { comp_list npc_list = get_mission_workers( "_faction_exp_farm_crafting_" + dir ); const bcp_miss_data &miss_info = basecamp_missions_info[ "_faction_exp_farm_crafting_" ]; if( npc_list.empty() ) { @@ -1165,10 +1186,14 @@ bool basecamp::handle_mission( const std::string &miss_id, const std::string &mi set_sort_points(); } - if( miss_id == "Upgrade Camp" ) { - start_upgrade( next_upgrade( base_dir, 1 ), "_faction_upgrade_camp", by_radio ); + if( miss_id.size() > 12 && miss_id.substr( 0, 12 ) == "Upgrade Camp" ) { + const std::string bldg = miss_id.substr( 12 ); + start_upgrade( bldg, bldg + "_faction_upgrade_camp", by_radio ); } else if( miss_id == "Recover Ally from Upgrading" ) { upgrade_return( base_dir, "_faction_upgrade_camp" ); + } else if( miss_id.size() > 27 && miss_id.substr( 0, 27 ) == "Recover Ally from Upgrading" ) { + const std::string bldg = miss_id.substr( 27 ); + upgrade_return( base_dir, bldg + "_faction_upgrade_camp", bldg ); } if( miss_id == "Gather Materials" ) { @@ -1283,11 +1308,19 @@ bool basecamp::handle_mission( const std::string &miss_id, const std::string &mi for( const std::string &dir : directions ) { if( dir == miss_dir ) { const tripoint omt_trg = expansions[ dir ].pos; - if( miss_id == miss_dir + " Expansion Upgrade" ) { - start_upgrade( next_upgrade( miss_dir, 1 ), "_faction_upgrade_exp_" + miss_dir, - by_radio ); + if( miss_id.size() > 19 && + miss_id.substr( 0, 19 ) == ( miss_dir + " Expansion Upgrade" ) ) { + const std::string bldg = miss_id.substr( 19 ); + start_upgrade( bldg, bldg + "_faction_upgrade_exp_" + miss_dir, by_radio ); } else if( miss_id == "Recover Ally, " + miss_dir + " Expansion" ) { upgrade_return( dir, "_faction_upgrade_exp_" + miss_dir ); + } else { + const std::string search_str = "Recover Ally, " + miss_dir + " Expansion"; + size_t search_len = search_str.size(); + if( miss_id.size() > search_len && miss_id.substr( search_len ) == search_str ) { + const std::string bldg = miss_id.substr( search_len ); + upgrade_return( dir, bldg + "_faction_upgrade_exp_" + miss_dir, bldg ); + } } start_crafting( miss_id, miss_dir, "FARM", "_faction_exp_farm_crafting_", @@ -1345,7 +1378,7 @@ bool basecamp::handle_mission( const std::string &miss_id, const std::string &mi g->draw_ter(); wrefresh( g->w_terrain ); - g->draw_panels(); + g->draw_panels( true ); return true; } @@ -1371,16 +1404,14 @@ npc_ptr basecamp::start_mission( const std::string &miss_id, time_duration durat return comp; } -void basecamp::start_upgrade( const std::string &bldg, const std::string &key, - bool by_radio ) +void basecamp::start_upgrade( const std::string &bldg, const std::string &key, bool by_radio ) { const recipe &making = recipe_id( bldg ).obj(); //Stop upgrade if you don't have materials if( making.requirements().can_make_with_inventory( _inv, making.get_component_filter(), 1 ) ) { - time_duration making_time = time_duration::from_turns( making.time / 100 ); bool must_feed = bldg != "faction_base_camp_1"; - npc_ptr comp = start_mission( key, making_time, must_feed, + npc_ptr comp = start_mission( key, making.batch_duration(), must_feed, _( "begins to upgrade the camp..." ), false, {}, making.skill_used.str(), making.difficulty ); if( comp != nullptr ) { @@ -1664,7 +1695,7 @@ void basecamp::start_fortifications( std::string &bldg_exp, bool by_radio ) return; } trips += 2; - build_time += time_duration::from_turns( making.time / 100 ); + build_time += making.batch_duration(); dist += rl_dist( fort_om.x, fort_om.y, omt_pos.x, omt_pos.y ); travel_time += companion_travel_time_calc( fort_om, omt_pos, 0_minutes, 2 ); } @@ -1746,9 +1777,7 @@ void basecamp::start_crafting( const std::string &cur_id, const std::string &cur popup( _( "Your batch is too large!" ) ); continue; } - int batch_turns = making.batch_time( batch_size, 1.0, 0 ) / 100; - time_duration making_time = time_duration::from_turns( batch_turns ); - npc_ptr comp = start_mission( miss_id + cur_dir, making_time, true, + npc_ptr comp = start_mission( miss_id + cur_dir, making.batch_duration(), true, _( "begins to work..." ), false, {}, making.skill_used.str(), making.difficulty ); if( comp != nullptr ) { @@ -2060,32 +2089,38 @@ npc_ptr basecamp::mission_return( const std::string &miss_id, time_duration min_ bool basecamp::upgrade_return( const std::string &dir, const std::string &miss ) { - auto e = expansions.find( dir ); - if( e == expansions.end() ) { + const std::string bldg = next_upgrade( dir, 1 ); + if( bldg == "null" ) { return false; } - const tripoint upos = e->second.pos; + return upgrade_return( dir, miss, bldg ); +} - const std::string bldg = next_upgrade( dir, 1 ); - if( bldg == "null" ) { +bool basecamp::upgrade_return( const std::string &dir, const std::string &miss, + const std::string &bldg ) +{ + auto e = expansions.find( dir ); + if( e == expansions.end() ) { return false; } + const tripoint upos = e->second.pos; const recipe &making = recipe_id( bldg ).obj(); - time_duration making_time = time_duration::from_turns( making.time / 100 ); - const std::string msg = _( "returns from upgrading the camp having earned a bit of " - "experience..." ); - npc_ptr comp = mission_return( miss, making_time, true, msg, "construction", - making.difficulty ); + npc_ptr comp = companion_choose_return( miss, making.batch_duration() ); + if( comp == nullptr ) { return false; } - if( !run_mapgen_update_func( making.get_blueprint(), upos ) ) { return false; } - resources_updated = false; - e->second.cur_level += 1; + update_provides( bldg, e->second ); + update_resources( bldg ); + + const std::string msg = _( "returns from upgrading the camp having earned a bit of " + "experience..." ); + finish_return( *comp, false, msg, "construction", making.difficulty ); + return true; } @@ -2524,8 +2559,7 @@ int basecamp::recipe_batch_max( const recipe &making ) const const int max_checks = 9; for( size_t batch_size = 1000; batch_size > 0; batch_size /= 10 ) { for( int iter = 0; iter < max_checks; iter++ ) { - int batch_turns = making.batch_time( max_batch + batch_size, 1.0, 0 ) / 100; - int food_req = time_to_food( time_duration::from_turns( batch_turns ) ); + int food_req = time_to_food( making.batch_duration( max_batch + batch_size, 1.0, 0 ) ); bool can_make = making.requirements().can_make_with_inventory( _inv, making.get_component_filter(), max_batch + batch_size ); if( can_make && camp_food_supply() > food_req ) { @@ -2604,12 +2638,6 @@ void basecamp::hunting_results( int skill, const std::string &task, int attempts } } -// map manipulation functions -bool basecamp::om_upgrade( const std::string &/*next_upgrade*/, const tripoint &/*upos*/ ) -{ - return true; -} - int om_harvest_furn_est( npc &comp, const tripoint &omt_tgt, const furn_id &f, int chance ) { return om_harvest_furn( comp, omt_tgt, f, chance, true, false ); @@ -3191,11 +3219,10 @@ std::string basecamp::upgrade_description( const std::string &bldg ) for( auto &elem : component_print_buffer ) { comp = comp + elem + "\n"; } - time_duration duration = time_duration::from_turns( making.time / 100 ); comp = string_format( _( "Notes:\n%s\n \nSkill used: %s\n" "Difficulty: %d\n%s \nRisk: None\nTime: %s\n" ), making.description, making.skill_used.obj().name(), - making.difficulty, comp, to_string( duration ) ); + making.difficulty, comp, to_string( making.batch_duration() ) ); return comp; } @@ -3216,10 +3243,9 @@ std::string basecamp::craft_description( const std::string &itm ) for( auto &elem : component_print_buffer ) { comp = comp + elem + "\n"; } - time_duration duration = time_duration::from_turns( making.time / 100 ); comp = string_format( _( "Skill used: %s\nDifficulty: %d\n%s\nTime: %s\n" ), making.skill_used.obj().name(), making.difficulty, comp, - to_string( duration ) ); + to_string( making.batch_duration() ) ); return comp; } @@ -3240,14 +3266,7 @@ int basecamp::recruit_evaluation( int &sbase, int &sexpansions, int &sfaction, i //More than 5 farms at recruiting base int farm = 0; for( const std::string &dir : directions ) { - e = expansions.find( dir ); - if( e == expansions.end() ) { - continue; - } - if( e->second.cur_level >= 0 && next_upgrade( dir, 1 ) == "null" ) { - sexpansions += 2; - } - if( e->second.type == "farm" && e->second.cur_level > 0 ) { + if( has_provides( "farming", dir ) ) { farm++; } } @@ -3449,8 +3468,8 @@ bool basecamp::distribute_food() popup( _( "No items are located at the drop point..." ) ); return false; } - double quick_rot = 0.6 + ( any_has_level( "kitchen", 4 ) ? 0.1 : 0 ); - double slow_rot = 0.8 + ( any_has_level( "kitchen", 4 ) ? 0.05 : 0 ); + double quick_rot = 0.6 + ( has_provides( "pantry" ) ? 0.1 : 0 ); + double slow_rot = 0.8 + ( has_provides( "pantry" ) ? 0.05 : 0 ); int total = 0; std::vector keep_me; for( const tripoint &p_food_stock_abs : z_food ) { @@ -3519,6 +3538,7 @@ void basecamp::place_results( item result, bool by_radio ) target_bay.load( omt_pos.x * 2, omt_pos.y * 2, omt_pos.z, false ); const tripoint &new_spot = target_bay.getlocal( get_dumping_spot() ); target_bay.add_item_or_charges( new_spot, result, true ); + apply_camp_ownership( new_spot, 10 ); target_bay.save(); } else { auto &mgr = zone_manager::get_manager(); @@ -3533,11 +3553,25 @@ void basecamp::place_results( item result, bool by_radio ) for( auto &src : src_sorted ) { const auto &src_loc = g->m.getlocal( src ); g->m.add_item_or_charges( src_loc, result, true ); + apply_camp_ownership( src_loc, 10 ); break; } //or dump them at players feet } else { g->m.add_item_or_charges( g->u.pos(), result, true ); + apply_camp_ownership( g->u.pos(), 0 ); + } + } +} + +void apply_camp_ownership( const tripoint camp_pos, int radius ) +{ + for( const tripoint &p : g->m.points_in_rectangle( tripoint( camp_pos.x - radius, + camp_pos.y - radius, camp_pos.z ), tripoint( camp_pos.x + radius, camp_pos.y + radius, + camp_pos.z ) ) ) { + auto items = g->m.i_at( p.x, p.y ); + for( item &elem : items ) { + elem.set_owner( g->faction_manager_ptr->get( faction_id( "your_followers" ) ) ); } } } diff --git a/src/field.cpp b/src/field.cpp index a1082db6bbb24..7fd6384a4f4f1 100644 --- a/src/field.cpp +++ b/src/field.cpp @@ -12,6 +12,7 @@ #include #include +#include "avatar.h" #include "calendar.h" #include "cata_utility.h" #include "coordinate_conversions.h" @@ -435,6 +436,42 @@ const std::array fieldlist = { { false }, + { + "fd_cold_air1", + {"", "", ""}, '&', -1, + {def_c_white, def_c_blue, def_c_blue}, {true, true, true}, {false, false, false}, 50_minutes, + {0, 0, 0}, + GAS, + false + }, + + { + "fd_cold_air2", + {"", "", ""}, '&', -1, + {def_c_white, def_c_blue, def_c_blue}, {true, true, true}, {false, false, false}, 50_minutes, + {0, 0, 0}, + GAS, + false + }, + + { + "fd_cold_air3", + {"", "", ""}, '&', -1, + {def_c_white, def_c_blue, def_c_blue}, {true, true, true}, {false, false, false}, 50_minutes, + {0, 0, 0}, + GAS, + false + }, + + { + "fd_cold_air4", + {"", "", ""}, '&', -1, + {def_c_white, def_c_blue, def_c_blue}, {true, true, true}, {false, false, false}, 50_minutes, + {0, 0, 0}, + GAS, + false + }, + { "fd_hot_air1", {"", "", ""}, '&', -1, @@ -565,7 +602,7 @@ bool ter_furn_has_flag( const ter_t &ter, const furn_t &furn, const ter_bitflags return ter.has_flag( flag ) || furn.has_flag( flag ); } -int ter_furn_movecost( const ter_t &ter, const furn_t &furn ) +static int ter_furn_movecost( const ter_t &ter, const furn_t &furn ) { if( ter.movecost == 0 ) { return 0; @@ -590,11 +627,6 @@ static const std::array eight_horizontal_neighbors = { { } }; -bool at_edge( const size_t x, const size_t y ) -{ - return x == 0 || x == SEEX || y == 0 || y == SEEY; -} - /* Function: process_fields_in_submap Iterates over every field on every tile of the given submap given as parameter. @@ -749,7 +781,6 @@ bool map::process_fields_in_submap( submap *const current_submap, } } }; - /* Function: create_hot_air Helper function that encapsulates the logic involved in creating hot air. @@ -1454,7 +1485,10 @@ bool map::process_fields_in_submap( submap *const current_submap, spread_gas( cur, p, curtype, 15, 1_minutes ); break; } - + case fd_cold_air1: + case fd_cold_air2: + case fd_cold_air3: + case fd_cold_air4: case fd_hot_air1: case fd_hot_air2: case fd_hot_air3: diff --git a/src/field.h b/src/field.h index 5c01ecb883aa9..f3ae6d7a1f877 100644 --- a/src/field.h +++ b/src/field.h @@ -103,6 +103,10 @@ enum field_id : int { fd_incendiary, fd_relax_gas, fd_fungal_haze, + fd_cold_air1, + fd_cold_air2, + fd_cold_air3, + fd_cold_air4, fd_hot_air1, fd_hot_air2, fd_hot_air3, diff --git a/src/fungal_effects.cpp b/src/fungal_effects.cpp index 4e92810517fdc..fc6928c9ec714 100644 --- a/src/fungal_effects.cpp +++ b/src/fungal_effects.cpp @@ -2,6 +2,7 @@ #include +#include "avatar.h" #include "creature.h" #include "field.h" #include "game.h" @@ -278,7 +279,9 @@ bool fungal_effects::spread_fungus( const tripoint &p ) } } else if( m.has_flag( "PLANT", dest ) ) { // Replace the (already existing) seed - m.i_at( p )[0] = item( "fungal_seeds", calendar::turn ); + if( !m.i_at( p ).empty() ) { + m.i_at( p )[0] = item( "fungal_seeds", calendar::turn ); + } } } } diff --git a/src/game.cpp b/src/game.cpp index 632f83525563e..2e7761134a1b2 100644 --- a/src/game.cpp +++ b/src/game.cpp @@ -28,6 +28,8 @@ #include "activity_handlers.h" #include "artifact.h" #include "auto_pickup.h" +#include "avatar.h" +#include "avatar_action.h" #include "bionics.h" #include "bodypart.h" #include "cata_utility.h" @@ -65,6 +67,7 @@ #include "line.h" #include "live_view.h" #include "loading_ui.h" +#include "magic.h" #include "map.h" #include "map_item_stack.h" #include "map_iterator.h" @@ -101,6 +104,7 @@ #include "safemode_ui.h" #include "scenario.h" #include "scent_map.h" +#include "sdltiles.h" #include "sounds.h" #include "start_location.h" #include "string_formatter.h" @@ -241,11 +245,6 @@ extern bool add_key_to_quick_shortcuts( long key, const std::string &category, b //The one and only game instance std::unique_ptr g; -#if defined(TILES) -extern std::unique_ptr tilecontext; -extern void toggle_fullscreen_window(); -extern bool save_screenshot( const std::string &file_path ); -#endif // TILES uistatedata uistate; @@ -265,10 +264,11 @@ game::game() : uquit( QUIT_NO ), new_game( false ), displaying_scent( false ), + displaying_temperature( false ), safe_mode( SAFE_MODE_ON ), pixel_minimap_option( 0 ), - u_shared_ptr( &u, null_deleter{} ), mostseen( 0 ), + u_shared_ptr( &u, null_deleter{} ), safe_mode_warning_logged( false ), next_npc_id( 1 ), next_mission_id( 1 ), @@ -805,23 +805,29 @@ bool game::start_game() } } } - + for( auto &e : u.inv_dump() ) { + e->set_owner( g->faction_manager_ptr->get( faction_id( "your_followers" ) ) ); + } // Now that we're done handling coordinates, ensure the player's submap is in the center of the map update_map( u ); // Profession pets - if( u.starting_pet ) { + if( !u.starting_pets.empty() ) { std::vector valid; - for( const tripoint &jk : g->m.points_in_radius( u.pos(), 1 ) ) { + for( const tripoint &jk : g->m.points_in_radius( u.pos(), 5 ) ) { if( is_empty( jk ) ) { valid.push_back( jk ); } } - if( !valid.empty() ) { - monster *mon = summon_mon( *u.starting_pet, random_entry( valid ) ); - mon->friendly = -1; - mon->add_effect( effect_pet, 1_turns, num_bp, true ); - } else { - add_msg( m_debug, "cannot place starting pet, no space!" ); + for( auto elem : u.starting_pets ) { + if( !valid.empty() ) { + tripoint chosen = random_entry( valid ); + valid.erase( std::remove( valid.begin(), valid.end(), chosen ), valid.end() ); + monster *mon = summon_mon( elem, chosen ); + mon->friendly = -1; + mon->add_effect( effect_pet, 1_turns, num_bp, true ); + } else { + add_msg( m_debug, "cannot place starting pet, no space!" ); + } } } // Assign all of this scenario's missions to the player. @@ -1584,10 +1590,9 @@ void game::process_activity() } } -void game::catch_a_monster( std::vector &catchables, const tripoint &pos, player *p, +void game::catch_a_monster( monster *fish, const tripoint &pos, player *p, const time_duration &catch_duration ) // catching function { - monster *const fish = random_entry_removed( catchables ); //spawn the corpse, rotten by a part of the duration m.add_item_or_charges( pos, item::make_corpse( fish->type->id, calendar::turn + rng( 0_turns, catch_duration ) ) ); @@ -1597,12 +1602,7 @@ void game::catch_a_monster( std::vector &catchables, const tripoint & fish->die( p ); } -void game::cancel_activity() -{ - u.cancel_activity(); -} - -bool cancel_auto_move( player &p, const std::string &text ) +static bool cancel_auto_move( player &p, const std::string &text ) { if( p.has_destination() ) { add_msg( m_warning, _( "%s. Auto-move canceled" ), text ); @@ -1746,6 +1746,10 @@ int get_convection_temperature( const tripoint &location ) temp_mod += tile_strength_mod( location, fd_hot_air2, 6, 16, 20 ); temp_mod += tile_strength_mod( location, fd_hot_air3, 16, 40, 70 ); temp_mod += tile_strength_mod( location, fd_hot_air4, 70, 100, 160 ); + temp_mod -= tile_strength_mod( location, fd_cold_air1, 2, 6, 10 ); + temp_mod -= tile_strength_mod( location, fd_cold_air2, 6, 16, 20 ); + temp_mod -= tile_strength_mod( location, fd_cold_air3, 16, 40, 70 ); + temp_mod -= tile_strength_mod( location, fd_cold_air4, 70, 100, 160 ); return temp_mod; } @@ -1803,7 +1807,7 @@ void game::remove_npc_follower( const int &id ) u.follower_ids.erase( id ); } -void update_faction_api( npc *guy ) +static void update_faction_api( npc *guy ) { if( guy->get_faction_ver() < 2 ) { guy->set_fac( your_followers ); @@ -2180,10 +2184,6 @@ tripoint game::mouse_edge_scrolling_overmap( input_context &ctxt ) return mouse_edge_scrolling( ctxt, 1 ); } -#if defined(TILES) -void rescale_tileset( int size ); -#endif - input_context get_default_mode_input_context() { input_context ctxt( "DEFAULTMODE" ); @@ -2248,6 +2248,7 @@ input_context get_default_mode_input_context() ctxt.register_action( "unload" ); ctxt.register_action( "throw" ); ctxt.register_action( "fire" ); + ctxt.register_action( "cast_spell" ); ctxt.register_action( "fire_burst" ); ctxt.register_action( "select_fire_mode" ); ctxt.register_action( "drop" ); @@ -2292,6 +2293,7 @@ input_context get_default_mode_input_context() ctxt.register_action( "open_world_mods" ); ctxt.register_action( "debug" ); ctxt.register_action( "debug_scent" ); + ctxt.register_action( "debug_temp" ); ctxt.register_action( "debug_mode" ); ctxt.register_action( "zoom_out" ); ctxt.register_action( "zoom_in" ); @@ -2563,7 +2565,7 @@ void game::load( const save_t &name ) // Now load up the master game data; factions (and more?) load_master(); - u = player(); + u = avatar(); u.name = name.player_name(); // This should be initialized more globally (in player/Character constructor) u.weapon = item( "null", 0 ); @@ -2611,7 +2613,9 @@ void game::load( const save_t &name ) validate_npc_followers(); validate_camps(); update_map( u ); - + for( auto &e : u.inv_dump() ) { + e->set_owner( g->faction_manager_ptr->get( faction_id( "your_followers" ) ) ); + } // legacy, needs to be here as we access the map. if( u.getID() == 0 || u.getID() == -1 ) { // player does not have a real id, so assign a new one, @@ -3142,16 +3146,19 @@ void game::draw() draw_ter(); wrefresh( w_terrain ); - draw_panels(); + draw_panels( true ); } -void game::draw_panels() +void game::draw_panels( bool force_draw ) { - draw_panels( 0, 1 ); + draw_panels( 0, 1, force_draw ); } -void game::draw_panels( size_t column, size_t index ) +void game::draw_panels( size_t column, size_t index, bool force_draw ) { + static int previous_turn = -1; + const int current_turn = calendar::turn; + const bool draw_this_turn = current_turn > previous_turn || force_draw; auto &mgr = panel_manager::get_manager(); int y = 0; const bool sidebar_right = get_option( "SIDEBAR_POSITION" ) == "right"; @@ -3164,6 +3171,9 @@ void game::draw_panels( size_t column, size_t index ) } log_height = std::max( TERMY - log_height, 3 ); for( const auto &panel : mgr.get_current_layout() ) { + if( !panel.render() ) { + continue; + } // height clamped to window height. int h = std::min( panel.get_height(), TERMY - y ); if( h == -2 ) { @@ -3171,8 +3181,10 @@ void game::draw_panels( size_t column, size_t index ) } h += spacer; if( panel.toggle && h > 0 ) { - panel.draw( u, catacurses::newwin( h, panel.get_width(), y, - sidebar_right ? TERMX - panel.get_width() : 0 ) ); + if( panel.always_draw || draw_this_turn ) { + panel.draw( u, catacurses::newwin( h, panel.get_width(), y, + sidebar_right ? TERMX - panel.get_width() : 0 ) ); + } if( show_panel_adm ) { auto label = catacurses::newwin( 1, panel.get_name().length(), y, sidebar_right ? TERMX - panel.get_width() - panel.get_name().length() - 1 : panel.get_width() + 1 ); @@ -3199,6 +3211,7 @@ void game::draw_panels( size_t column, size_t index ) if( show_panel_adm ) { mgr.draw_adm( w_panel_adm, column, index ); } + previous_turn = current_turn; } void game::draw_pixel_minimap( const catacurses::window &w ) @@ -3758,6 +3771,7 @@ void game::mon_info( const catacurses::window &w, int hor_padding ) tripoint view = u.pos() + u.view_offset; new_seen_mon.clear(); + static int previous_turn = 0; const int current_turn = calendar::turn; const int sm_ignored_turns = get_option( "SAFEMODEIGNORETURNS" ); @@ -3907,10 +3921,12 @@ void game::mon_info( const catacurses::window &w, int hor_padding ) if( safe_mode == SAFE_MODE_ON ) { set_safe_mode( SAFE_MODE_STOP ); } - } else if( get_option( "AUTOSAFEMODE" ) && newseen == 0 ) { // Auto-safe mode - turnssincelastmon++; + } else if( current_turn > previous_turn && get_option( "AUTOSAFEMODE" ) && + newseen == 0 ) { // Auto-safe mode, but only if it's a new turn + turnssincelastmon += current_turn - previous_turn; if( turnssincelastmon >= get_option( "AUTOSAFEMODETURNS" ) && safe_mode == SAFE_MODE_OFF ) { set_safe_mode( SAFE_MODE_ON ); + add_msg( m_info, _( "Safe mode ON!" ) ); } } @@ -3918,6 +3934,7 @@ void game::mon_info( const catacurses::window &w, int hor_padding ) set_safe_mode( SAFE_MODE_ON ); } + previous_turn = current_turn; mostseen = newseen; // Print the direction headings @@ -4489,7 +4506,7 @@ void game::knockback( std::vector &traj, int force, int stun, int dam_ break; } if( m.has_flag( "LIQUID", u.pos() ) && force_remaining < 1 ) { - plswim( u.pos() ); + avatar_action::swim( m, u, u.pos() ); } else { u.setpos( traj[i] ); } @@ -4586,6 +4603,7 @@ std::shared_ptr game::shared_from( const T &critter ) template std::shared_ptr game::shared_from( const Creature & ); template std::shared_ptr game::shared_from( const Character & ); template std::shared_ptr game::shared_from( const player & ); +template std::shared_ptr game::shared_from( const avatar & ); template std::shared_ptr game::shared_from( const monster & ); template std::shared_ptr game::shared_from( const npc & ); @@ -5317,12 +5335,12 @@ void game::examine() // redraw terrain to erase 'examine' window draw_ter(); wrefresh( w_terrain ); - draw_panels(); + draw_panels( true ); examine( *examp_ ); u.manual_examine = false; } -const std::string get_fire_fuel_string( const tripoint &examp ) +static const std::string get_fire_fuel_string( const tripoint &examp ) { if( g->m.has_flag( TFLAG_FIRE_CONTAINER, examp ) ) { field_entry *fire = g->m.get_field( examp, fd_fire ); @@ -5431,7 +5449,7 @@ void game::examine( const tripoint &examp ) iexamine::trap( u, examp ); draw_ter(); wrefresh( w_terrain ); - draw_panels(); + draw_panels( true ); } // In case of teleport trap or somesuch @@ -6163,7 +6181,7 @@ void game::zones_manager() draw_ter(); wrefresh( w_terrain ); - draw_panels(); + draw_panels( true ); } blink = false; stuff_changed = true; @@ -6494,6 +6512,7 @@ look_around_result game::look_around( catacurses::window w_info, tripoint ¢e ctxt.register_action( "CENTER" ); ctxt.register_action( "debug_scent" ); + ctxt.register_action( "debug_temp" ); ctxt.register_action( "CONFIRM" ); ctxt.register_action( "QUIT" ); ctxt.register_action( "HELP_KEYBINDINGS" ); @@ -6619,6 +6638,10 @@ look_around_result game::look_around( catacurses::window w_info, tripoint ¢e if( !MAP_SHARING::isCompetitive() || MAP_SHARING::isDebugger() ) { display_scent(); } + } else if( action == "debug_temp" ) { + if( !MAP_SHARING::isCompetitive() || MAP_SHARING::isDebugger() ) { + display_temperature(); + } } else if( action == "EXTENDED_DESCRIPTION" ) { extended_description( lp ); } else if( action == "CENTER" ) { @@ -6783,33 +6806,34 @@ void game::draw_trail_to_square( const tripoint &t, bool bDrawX ) wrefresh( w_terrain ); } -void centerlistview( const tripoint &active_item_position ) +static void centerlistview( const tripoint &active_item_position, int ui_width ) { player &u = g->u; if( get_option( "SHIFT_LIST_ITEM_VIEW" ) != "false" ) { u.view_offset.z = active_item_position.z; - int xpos = POSX + active_item_position.x; - int ypos = POSY + active_item_position.y; if( get_option( "SHIFT_LIST_ITEM_VIEW" ) == "centered" ) { - int xOffset = TERRAIN_WINDOW_WIDTH / 2; - int yOffset = TERRAIN_WINDOW_HEIGHT / 2; - if( xpos < 0 ) { - u.view_offset.x = xpos - xOffset; - } else { - u.view_offset.x = xpos - ( TERRAIN_WINDOW_WIDTH ) + xOffset; - } - - if( ypos < 0 ) { - u.view_offset.y = ypos - yOffset; - } else { - u.view_offset.y = ypos - ( TERRAIN_WINDOW_HEIGHT ) + yOffset; - } + u.view_offset.x = active_item_position.x; + u.view_offset.y = active_item_position.y; } else { + int xpos = POSX + active_item_position.x; + int ypos = POSY + active_item_position.y; + + // item/monster list UI is on the right, so get the difference between its width + // and the width of the sidebar on the right (if any) + int sidebar_right_adjusted = ui_width - panel_manager::get_manager().get_width_right(); + // if and only if that difference is greater than zero, use that as offset + int right_offset = sidebar_right_adjusted > 0 ? sidebar_right_adjusted : 0; + + // Convert offset to tile counts, calculate adjusted terrain window width + // This lets us account for possible differences in terrain width between + // the normal sidebar and the list-all-whatever display. + to_map_font_dim_width( right_offset ); + int terrain_width = TERRAIN_WINDOW_WIDTH - right_offset; + if( xpos < 0 ) { u.view_offset.x = xpos; - // magic number is because terrain window is drawn underneath the sidebar - } else if( xpos >= TERRAIN_WINDOW_WIDTH - 11 ) { - u.view_offset.x = xpos - 48; + } else if( xpos >= terrain_width ) { + u.view_offset.x = xpos - ( terrain_width - 1 ); } else { u.view_offset.x = 0; } @@ -6989,7 +7013,7 @@ void game::list_items_monsters() refresh_all(); if( ret == game::vmenu_ret::FIRE ) { - plfire( u.weapon ); + avatar_action::fire( u, m, u.weapon ); } reenter_fullscreen(); } @@ -7206,9 +7230,8 @@ game::vmenu_ret game::list_items( const std::vector &item_list ) iScrollPos = 0; if( action == "HELP_KEYBINDINGS" ) { - game::draw_ter(); + draw_ter(); wrefresh( w_terrain ); - draw_panels(); } else if( action == "UP" ) { do { iActive--; @@ -7341,7 +7364,7 @@ game::vmenu_ret game::list_items( const std::vector &item_list ) draw_item_info( w_item_info, "", "", vThisItem, vDummy, iScrollPos, true, true ); iLastActive.emplace( active_pos ); - centerlistview( active_pos ); + centerlistview( active_pos, width ); draw_trail_to_square( active_pos, true ); } draw_scrollbar( w_items_border, iActive, iMaxRows, iItemNum, 1 ); @@ -7439,9 +7462,8 @@ game::vmenu_ret game::list_monsters( const std::vector &monster_list do { if( action == "HELP_KEYBINDINGS" ) { - game::draw_ter(); + draw_ter(); wrefresh( w_terrain ); - draw_panels(); } else if( action == "UP" ) { iActive--; if( iActive < 0 ) { @@ -7611,7 +7633,7 @@ game::vmenu_ret game::list_monsters( const std::vector &monster_list // Only redraw trail/terrain if x/y position changed or if keybinding menu erased it tripoint iActivePos = cCurMon->pos() - u.pos(); iLastActivePos.emplace( iActivePos ); - centerlistview( iActivePos ); + centerlistview( iActivePos, width ); draw_trail_to_square( iActivePos, false ); draw_scrollbar( w_monsters_border, iActive, iMaxRows, static_cast( monster_list.size() ), 1 ); @@ -7655,23 +7677,6 @@ game::vmenu_ret game::list_monsters( const std::vector &monster_list return game::vmenu_ret::QUIT; } -std::vector nearby_vehicles_for( const itype_id &ft ) -{ - std::vector result; - for( auto &&p : g->m.points_in_radius( g->u.pos(), 1 ) ) { // *NOPAD* - vehicle *const veh = veh_pointer_or_null( g->m.veh_at( p ) ); - // TODO: constify fuel_left and fuel_capacity - // TODO: add a fuel_capacity_left function - if( std::find( result.begin(), result.end(), veh ) != result.end() ) { - continue; - } - if( veh != nullptr && veh->fuel_left( ft ) < veh->fuel_capacity( ft ) ) { - result.push_back( veh ); - } - } - return result; -} - void game::drop() { u.drop( game_menus::inv::multidrop( u ), u.pos() ); @@ -7778,218 +7783,8 @@ void game::plthrow( int pos, const cata::optional &blind_throw_from_po reenter_fullscreen(); } -// TODO: Move data/functions related to targeting out of game class -bool game::plfire_check( const targeting_data &args ) -{ - // TODO: Make this check not needed - if( args.relevant == nullptr ) { - debugmsg( "Can't plfire_check a null" ); - return false; - } - - if( u.has_effect( effect_relax_gas ) ) { - if( one_in( 5 ) ) { - add_msg( m_good, _( "Your eyes steel, and you raise your weapon!" ) ); - } else { - u.moves -= rng( 2, 5 ) * 10; - add_msg( m_bad, _( "You can't fire your weapon, it's too heavy..." ) ); - // break a possible loop when aiming - if( u.activity ) { - u.cancel_activity(); - } - - return false; - } - } - - item &weapon = *args.relevant; - if( weapon.is_gunmod() ) { - add_msg( m_info, - _( "The %s must be attached to a gun, it can not be fired separately." ), - weapon.tname() ); - return false; - } - - auto gun = weapon.gun_current_mode(); - // check that a valid mode was returned and we are able to use it - if( !( gun && u.can_use( *gun ) ) ) { - add_msg( m_info, _( "You can no longer fire." ) ); - return false; - } - - const optional_vpart_position vp = m.veh_at( u.pos() ); - if( vp && vp->vehicle().player_in_control( u ) && gun->is_two_handed( u ) ) { - add_msg( m_info, _( "You need a free arm to drive!" ) ); - return false; - } - - if( !weapon.is_gun() ) { - // The weapon itself isn't a gun, this weapon is not fireable. - return false; - } - - if( gun->has_flag( "FIRE_TWOHAND" ) && ( !u.has_two_arms() || - u.worn_with_flag( "RESTRICT_HANDS" ) ) ) { - add_msg( m_info, _( "You need two free hands to fire your %s." ), gun->tname() ); - return false; - } - - // Skip certain checks if we are directly firing a vehicle turret - if( args.mode != TARGET_MODE_TURRET_MANUAL ) { - if( !gun->ammo_sufficient() && !gun->has_flag( "RELOAD_AND_SHOOT" ) ) { - if( !gun->ammo_remaining() ) { - add_msg( m_info, _( "You need to reload!" ) ); - } else { - add_msg( m_info, _( "Your %s needs %i charges to fire!" ), - gun->tname(), gun->ammo_required() ); - } - return false; - } - - if( gun->get_gun_ups_drain() > 0 ) { - const int ups_drain = gun->get_gun_ups_drain(); - const int adv_ups_drain = std::max( 1, ups_drain * 3 / 5 ); - - if( !( u.has_charges( "UPS_off", ups_drain ) || - u.has_charges( "adv_UPS_off", adv_ups_drain ) || - ( u.has_active_bionic( bionic_id( "bio_ups" ) ) && u.power_level >= ups_drain ) ) ) { - add_msg( m_info, - _( "You need a UPS with at least %d charges or an advanced UPS with at least %d charges to fire that!" ), - ups_drain, adv_ups_drain ); - return false; - } - } - - if( gun->has_flag( "MOUNTED_GUN" ) ) { - const bool v_mountable = static_cast( m.veh_at( u.pos() ).part_with_feature( "MOUNTABLE", - true ) ); - bool t_mountable = m.has_flag_ter_or_furn( "MOUNTABLE", u.pos() ); - if( !t_mountable && !v_mountable ) { - add_msg( m_info, - _( "You must stand near acceptable terrain or furniture to use this weapon. A table, a mound of dirt, a broken window, etc." ) ); - return false; - } - } - } - - return true; -} - -bool game::plfire() -{ - targeting_data args = u.get_targeting_data(); - if( !args.relevant ) { - // args missing a valid weapon, this shouldn't happen. - debugmsg( "Player tried to fire a null weapon." ); - return false; - } - // If we were wielding this weapon when we started aiming, make sure we still are. - bool lost_weapon = ( args.held && &u.weapon != args.relevant ); - bool failed_check = !plfire_check( args ); - if( lost_weapon || failed_check ) { - u.cancel_activity(); - return false; - } - - int reload_time = 0; - gun_mode gun = args.relevant->gun_current_mode(); - - // bows take more energy to fire than guns. - u.weapon.is_gun() ? u.increase_activity_level( LIGHT_EXERCISE ) : u.increase_activity_level( - MODERATE_EXERCISE ); - - // TODO: move handling "RELOAD_AND_SHOOT" flagged guns to a separate function. - if( gun->has_flag( "RELOAD_AND_SHOOT" ) ) { - if( !gun->ammo_remaining() ) { - item::reload_option opt = u.ammo_location && - gun->can_reload_with( u.ammo_location->typeId() ) ? item::reload_option( &u, args.relevant, - args.relevant, u.ammo_location.clone() ) : u.select_ammo( *gun ); - if( !opt ) { - // Menu canceled - return false; - } - reload_time += opt.moves(); - if( !gun->reload( u, std::move( opt.ammo ), 1 ) ) { - // Reload not allowed - return false; - } - - // Burn 2x the strength required to fire in stamina. - u.mod_stat( "stamina", gun->get_min_str() * -2 ); - // At low stamina levels, firing starts getting slow. - int sta_percent = ( 100 * u.stamina ) / u.get_stamina_max(); - reload_time += ( sta_percent < 25 ) ? ( ( 25 - sta_percent ) * 2 ) : 0; - - // Update targeting data to include ammo's range bonus - args.range = gun.target->gun_range( &u ); - args.ammo = gun->ammo_data(); - u.set_targeting_data( args ); - - refresh_all(); - } - } - - temp_exit_fullscreen(); - m.draw( w_terrain, u.pos() ); - std::vector trajectory = target_handler().target_ui( u, args ); - - if( trajectory.empty() ) { - bool not_aiming = u.activity.id() != activity_id( "ACT_AIM" ); - if( not_aiming && gun->has_flag( "RELOAD_AND_SHOOT" ) ) { - const auto previous_moves = u.moves; - unload( *gun ); - // Give back time for unloading as essentially nothing has been done. - // Note that reload_time has not been applied either. - u.moves = previous_moves; - } - reenter_fullscreen(); - return false; - } - draw_ter(); // Recenter our view - wrefresh( w_terrain ); - draw_panels(); - - int shots = 0; - - u.moves -= reload_time; - // TODO: add check for TRIGGERHAPPY - if( args.pre_fire ) { - args.pre_fire( shots ); - } - shots = u.fire_gun( trajectory.back(), gun.qty, *gun ); - if( args.post_fire ) { - args.post_fire( shots ); - } - - if( shots && args.power_cost ) { - u.charge_power( -args.power_cost * shots ); - } - reenter_fullscreen(); - return shots != 0; -} - -bool game::plfire( item &weapon, int bp_cost ) -{ - // TODO: bionic power cost of firing should be derived from a value of the relevant weapon. - gun_mode gun = weapon.gun_current_mode(); - // gun can be null if the item is an unattached gunmod - if( !gun ) { - add_msg( m_info, _( "The %s can't be fired in its current state." ), weapon.tname() ); - return false; - } - - targeting_data args = { - TARGET_MODE_FIRE, &weapon, gun.target->gun_range( &u ), - bp_cost, &u.weapon == &weapon, gun->ammo_data(), - target_callback(), target_callback(), - firing_callback(), firing_callback() - }; - u.set_targeting_data( args ); - return plfire(); -} - // Used to set up the first Hotkey in the display set -int get_initial_hotkey( const size_t menu_index ) +static int get_initial_hotkey( const size_t menu_index ) { int hotkey = -1; if( menu_index == 0 ) { @@ -8006,8 +7801,8 @@ int get_initial_hotkey( const size_t menu_index ) // Pair.second is the number of equivalent items per unique tname // There are options for optimization here, but the function is hit infrequently // enough that optimizing now is not a useful time expenditure. -const std::vector> generate_butcher_stack_display( - map_stack &items, const std::vector &indices ) +static const std::vector> generate_butcher_stack_display( + map_stack &items, const std::vector &indices ) { std::vector> result; std::vector result_strings; @@ -8043,8 +7838,8 @@ const std::vector> generate_butcher_stack_display( // Corpses are always individual items // Just add them individually to the menu -void add_corpses( uilist &menu, map_stack &items, - const std::vector &indices, size_t &menu_index ) +static void add_corpses( uilist &menu, map_stack &items, + const std::vector &indices, size_t &menu_index ) { int hotkey = get_initial_hotkey( menu_index ); @@ -8056,9 +7851,9 @@ void add_corpses( uilist &menu, map_stack &items, } // Salvagables stack so we need to pass in a stack vector rather than an item index vector -void add_salvagables( uilist &menu, map_stack &items, - const std::vector> &stacks, size_t &menu_index, - const salvage_actor &salvage_iuse ) +static void add_salvagables( uilist &menu, map_stack &items, + const std::vector> &stacks, size_t &menu_index, + const salvage_actor &salvage_iuse ) { if( !stacks.empty() ) { int hotkey = get_initial_hotkey( menu_index ); @@ -8077,8 +7872,8 @@ void add_salvagables( uilist &menu, map_stack &items, } // Disassemblables stack so we need to pass in a stack vector rather than an item index vector -void add_disassemblables( uilist &menu, map_stack &items, - const std::vector> &stacks, size_t &menu_index ) +static void add_disassemblables( uilist &menu, map_stack &items, + const std::vector> &stacks, size_t &menu_index ) { if( !stacks.empty() ) { int hotkey = get_initial_hotkey( menu_index ); @@ -8098,7 +7893,7 @@ void add_disassemblables( uilist &menu, map_stack &items, } // Butchery sub-menu and time calculation -void butcher_submenu( map_stack &items, const std::vector &corpses, int corpse = -1 ) +static void butcher_submenu( map_stack &items, const std::vector &corpses, int corpse = -1 ) { auto cut_time = [&]( enum butcher_type bt ) { int time_to_cut = 0; @@ -8396,7 +8191,7 @@ void game::butcher() butcher_submenu( items, corpses, indexer_index ); draw_ter(); wrefresh( w_terrain ); - draw_panels(); + draw_panels( true ); u.activity.values.push_back( corpses[indexer_index] ); } break; @@ -8853,7 +8648,13 @@ bool game::check_safe_mode_allowed( bool repeat_safe_mode_warnings ) if( u.has_effect( effect_laserlocked ) ) { // Automatic and mandatory safemode. Make BLOODY sure the player notices! - add_msg( m_warning, _( "You are being laser-targeted, %s to ignore." ), msg_ignore ); + if( u.get_int_base() < 5 || u.has_trait( trait_id( "PROF_CHURL" ) ) ) { + add_msg( game_message_params{ m_warning, gmf_bypass_cooldown }, + _( "There's an angry red dot on your body, %s to brush it off." ), msg_ignore ); + } else { + add_msg( game_message_params{ m_warning, gmf_bypass_cooldown }, + _( "You are being laser-targeted, %s to ignore." ), msg_ignore ); + } safe_mode_warning_logged = true; return false; } @@ -8882,7 +8683,7 @@ bool game::check_safe_mode_allowed( bool repeat_safe_mode_warnings ) } const std::string msg_safe_mode = press_x( ACTION_TOGGLE_SAFEMODE ); - add_msg( m_warning, + add_msg( game_message_params{ m_warning, gmf_bypass_cooldown }, _( "Spotted %1$s--safe mode is on! (%2$s to turn it off, %3$s to ignore monster%4$s)" ), spotted_creature_name, msg_safe_mode, msg_ignore, whitelist ); safe_mode_warning_logged = true; @@ -9006,348 +8807,6 @@ bool game::prompt_dangerous_tile( const tripoint &dest_loc ) const return true; } -bool game::plmove( int dx, int dy, int dz ) -{ - if( ( !check_safe_mode_allowed() ) || u.has_active_mutation( trait_SHELL2 ) ) { - if( u.has_active_mutation( trait_SHELL2 ) ) { - add_msg( m_warning, _( "You can't move while in your shell. Deactivate it to go mobile." ) ); - } - return false; - } - - tripoint dest_loc; - if( dz == 0 && u.has_effect( effect_stunned ) ) { - dest_loc.x = rng( u.posx() - 1, u.posx() + 1 ); - dest_loc.y = rng( u.posy() - 1, u.posy() + 1 ); - dest_loc.z = u.posz(); - } else { - if( tile_iso && use_tiles && !u.has_destination() ) { - rotate_direction_cw( dx, dy ); - } - dest_loc.x = u.posx() + dx; - dest_loc.y = u.posy() + dy; - dest_loc.z = u.posz() + dz; - } - - if( dest_loc == u.pos() ) { - // Well that sure was easy - return true; - } - - if( m.has_flag( TFLAG_MINEABLE, dest_loc ) && mostseen == 0 && - get_option( "AUTO_FEATURES" ) && get_option( "AUTO_MINING" ) && - !m.veh_at( dest_loc ) && !u.is_underwater() && !u.has_effect( effect_stunned ) ) { - if( u.weapon.has_flag( "DIG_TOOL" ) ) { - if( u.weapon.type->can_use( "JACKHAMMER" ) && u.weapon.ammo_sufficient() ) { - u.invoke_item( &u.weapon, "JACKHAMMER", dest_loc ); - u.defer_move( dest_loc ); // don't move into the tile until done mining - return true; - } else if( u.weapon.type->can_use( "PICKAXE" ) ) { - u.invoke_item( &u.weapon, "PICKAXE", dest_loc ); - u.defer_move( dest_loc ); // don't move into the tile until done mining - return true; - } - } - if( u.has_trait( trait_BURROW ) ) { - item burrowing_item( itype_id( "fake_burrowing" ) ); - u.invoke_item( &burrowing_item, "BURROW", dest_loc ); - u.defer_move( dest_loc ); // don't move into the tile until done mining - return true; - } - } - - // by this point we're either walking, running, crouching, or attacking, so update the activity level to match - if( u.get_movement_mode() == "walk" ) { - u.increase_activity_level( LIGHT_EXERCISE ); - } else if( u.get_movement_mode() == "crouch" ) { - u.increase_activity_level( MODERATE_EXERCISE ); - } else { - u.increase_activity_level( ACTIVE_EXERCISE ); - } - - // If the player is *attempting to* move on the X axis, update facing direction of their sprite to match. - const int new_dx = dest_loc.x - u.posx(); - if( new_dx > 0 ) { - u.facing = FD_RIGHT; - } else if( new_dx < 0 ) { - u.facing = FD_LEFT; - } - - if( dz == 0 && ramp_move( dest_loc ) ) { - // TODO: Make it work nice with automove (if it doesn't do so already?) - return false; - } - - if( u.has_effect( effect_amigara ) ) { - int curdist = INT_MAX; - int newdist = INT_MAX; - const tripoint minp = tripoint( 0, 0, u.posz() ); - const tripoint maxp = tripoint( MAPSIZE_X, MAPSIZE_Y, u.posz() ); - for( const tripoint &pt : m.points_in_rectangle( minp, maxp ) ) { - if( m.ter( pt ) == t_fault ) { - int dist = rl_dist( pt, u.pos() ); - if( dist < curdist ) { - curdist = dist; - } - dist = rl_dist( pt, dest_loc ); - if( dist < newdist ) { - newdist = dist; - } - } - } - if( newdist > curdist ) { - add_msg( m_info, _( "You cannot pull yourself away from the faultline..." ) ); - return false; - } - } - - dbg( D_PEDANTIC_INFO ) << "game:plmove: From (" << - u.posx() << "," << u.posy() << "," << u.posz() << ") to (" << - dest_loc.x << "," << dest_loc.y << "," << dest_loc.z << ")"; - - if( disable_robot( dest_loc ) ) { - return false; - } - - // Check if our movement is actually an attack on a monster or npc - // Are we displacing a monster? - - bool attacking = false; - if( critter_at( dest_loc ) ) { - attacking = true; - } - - if( !u.move_effects( attacking ) ) { - u.moves -= 100; - return false; - } - - if( monster *const mon_ptr = critter_at( dest_loc, true ) ) { - monster &critter = *mon_ptr; - if( critter.friendly == 0 && - !critter.has_effect( effect_pet ) ) { - if( u.has_destination() ) { - add_msg( m_warning, _( "Monster in the way. Auto-move canceled." ) ); - add_msg( m_info, _( "Click directly on monster to attack." ) ); - u.clear_destination(); - return false; - } else { - // fighting is hard work! - u.increase_activity_level( EXTRA_EXERCISE ); - } - if( u.has_effect( effect_relax_gas ) ) { - if( one_in( 8 ) ) { - add_msg( m_good, _( "Your willpower asserts itself, and so do you!" ) ); - } else { - u.moves -= rng( 2, 8 ) * 10; - add_msg( m_bad, _( "You're too pacified to strike anything..." ) ); - return false; - } - } - u.melee_attack( critter, true ); - if( critter.is_hallucination() ) { - critter.die( &u ); - } - draw_hit_mon( dest_loc, critter, critter.is_dead() ); - return false; - } else if( critter.has_flag( MF_IMMOBILE ) ) { - add_msg( m_info, _( "You can't displace your %s." ), critter.name() ); - return false; - } - // Successful displacing is handled (much) later - } - // If not a monster, maybe there's an NPC there - if( npc *const np_ = critter_at( dest_loc ) ) { - npc &np = *np_; - if( u.has_destination() ) { - add_msg( _( "NPC in the way, Auto-move canceled." ) ); - add_msg( m_info, _( "Click directly on NPC to attack." ) ); - u.clear_destination(); - return false; - } - - if( !np.is_enemy() ) { - npc_menu( np ); - return false; - } - - u.melee_attack( np, true ); - // fighting is hard work! - u.increase_activity_level( EXTRA_EXERCISE ); - np.make_angry(); - return false; - } - - // GRAB: pre-action checking. - int dpart = -1; - const optional_vpart_position vp0 = m.veh_at( u.pos() ); - vehicle *const veh0 = veh_pointer_or_null( vp0 ); - const optional_vpart_position vp1 = m.veh_at( dest_loc ); - vehicle *const veh1 = veh_pointer_or_null( vp1 ); - - bool veh_closed_door = false; - bool outside_vehicle = ( veh0 == nullptr || veh0 != veh1 ); - if( veh1 != nullptr ) { - dpart = veh1->next_part_to_open( vp1->part_index(), outside_vehicle ); - veh_closed_door = dpart >= 0 && !veh1->parts[dpart].open; - } - - if( veh0 != nullptr && abs( veh0->velocity ) > 100 ) { - if( veh1 == nullptr ) { - if( query_yn( _( "Dive from moving vehicle?" ) ) ) { - moving_vehicle_dismount( dest_loc ); - } - return false; - } else if( veh1 != veh0 ) { - add_msg( m_info, _( "There is another vehicle in the way." ) ); - return false; - } else if( !vp1.part_with_feature( "BOARDABLE", true ) ) { - add_msg( m_info, _( "That part of the vehicle is currently unsafe." ) ); - return false; - } - } - - bool toSwimmable = m.has_flag( "SWIMMABLE", dest_loc ); - bool toDeepWater = m.has_flag( TFLAG_DEEP_WATER, dest_loc ); - bool fromSwimmable = m.has_flag( "SWIMMABLE", u.pos() ); - bool fromDeepWater = m.has_flag( TFLAG_DEEP_WATER, u.pos() ); - bool fromBoat = veh0 != nullptr && veh0->is_in_water(); - bool toBoat = veh1 != nullptr && veh1->is_in_water(); - - if( toSwimmable && toDeepWater && !toBoat ) { // Dive into water! - // Requires confirmation if we were on dry land previously - if( ( fromSwimmable && fromDeepWater && !fromBoat ) || query_yn( _( "Dive into the water?" ) ) ) { - if( ( !fromDeepWater || fromBoat ) && u.swim_speed() < 500 ) { - add_msg( _( "You start swimming." ) ); - add_msg( m_info, _( "%s to dive underwater." ), - press_x( ACTION_MOVE_DOWN ) ); - } - plswim( dest_loc ); - } - - on_move_effects(); - return true; - } - - //Wooden Fence Gate (or equivalently walkable doors): - // open it if we are walking - // vault over it if we are running - if( m.passable_ter_furn( dest_loc ) - && u.get_movement_mode() == "walk" - && m.open_door( dest_loc, !m.is_outside( u.pos() ) ) ) { - u.moves -= 100; - // if auto-move is on, continue moving next turn - if( u.has_destination() ) { - u.defer_move( dest_loc ); - } - return true; - } - - if( walk_move( dest_loc ) ) { - return true; - } - - if( phasing_move( dest_loc ) ) { - return true; - } - - if( veh_closed_door ) { - if( outside_vehicle ) { - veh1->open_all_at( dpart ); - } else { - veh1->open( dpart ); - add_msg( _( "You open the %1$s's %2$s." ), veh1->name, - veh1->part_info( dpart ).name() ); - } - u.moves -= 100; - // if auto-move is on, continue moving next turn - if( u.has_destination() ) { - u.defer_move( dest_loc ); - } - return true; - } - - if( m.furn( dest_loc ) != f_safe_c && m.open_door( dest_loc, !m.is_outside( u.pos() ) ) ) { - u.moves -= 100; - // if auto-move is on, continue moving next turn - if( u.has_destination() ) { - u.defer_move( dest_loc ); - } - return true; - } - - // Invalid move - const bool waste_moves = u.is_blind() || u.has_effect( effect_stunned ); - if( waste_moves || dest_loc.z != u.posz() ) { - add_msg( _( "You bump into the %s!" ), m.obstacle_name( dest_loc ) ); - // Only lose movement if we're blind - if( waste_moves ) { - u.moves -= 100; - } - } else if( m.ter( dest_loc ) == t_door_locked || m.ter( dest_loc ) == t_door_locked_peep || - m.ter( dest_loc ) == t_door_locked_alarm || m.ter( dest_loc ) == t_door_locked_interior ) { - // Don't drain move points for learning something you could learn just by looking - add_msg( _( "That door is locked!" ) ); - } else if( m.ter( dest_loc ) == t_door_bar_locked ) { - add_msg( _( "You rattle the bars but the door is locked!" ) ); - } - return false; -} - -bool game::ramp_move( const tripoint &dest_loc ) -{ - if( dest_loc.z != u.posz() ) { - // No recursive ramp_moves - return false; - } - - // We're moving onto a tile with no support, check if it has a ramp below - if( !m.has_floor_or_support( dest_loc ) ) { - tripoint below( dest_loc.x, dest_loc.y, dest_loc.z - 1 ); - if( m.has_flag( TFLAG_RAMP, below ) ) { - // But we're moving onto one from above - const tripoint dp = dest_loc - u.pos(); - plmove( dp.x, dp.y, -1 ); - // No penalty for misaligned stairs here - // Also cheaper than climbing up - return true; - } - - return false; - } - - if( !m.has_flag( TFLAG_RAMP, u.pos() ) || - m.passable( dest_loc ) ) { - return false; - } - - // Try to find an aligned end of the ramp that will make our climb faster - // Basically, finish walking on the stairs instead of pulling self up by hand - bool aligned_ramps = false; - for( const tripoint &pt : m.points_in_radius( u.pos(), 1 ) ) { - if( rl_dist( pt, dest_loc ) < 2 && m.has_flag( "RAMP_END", pt ) ) { - aligned_ramps = true; - break; - } - } - - const tripoint above_u( u.posx(), u.posy(), u.posz() + 1 ); - if( m.has_floor_or_support( above_u ) ) { - add_msg( m_warning, _( "You can't climb here - there's a ceiling above." ) ); - return false; - } - - const tripoint dp = dest_loc - u.pos(); - const tripoint old_pos = u.pos(); - plmove( dp.x, dp.y, 1 ); - // We can't just take the result of the above function here - if( u.pos() != old_pos ) { - u.moves -= 50 + ( aligned_ramps ? 0 : 50 ); - } - - return true; -} - bool game::walk_move( const tripoint &dest_loc ) { const optional_vpart_position vp_here = m.veh_at( u.pos() ); @@ -9357,6 +8816,9 @@ bool game::walk_move( const tripoint &dest_loc ) bool pulling = false; // moving -away- from grabbed tile; check for move_cost > 0 bool shifting_furniture = false; // moving furniture and staying still; skip check for move_cost > 0 + const tripoint furn_pos = u.pos() + u.grab_point; + const tripoint furn_dest = dest_loc + u.grab_point; + bool grabbed = u.get_grab_type() != OBJECT_NONE; if( grabbed ) { const tripoint dp = dest_loc - u.pos(); @@ -9365,7 +8827,7 @@ bool game::walk_move( const tripoint &dest_loc ) } if( grabbed && dest_loc.z != u.posz() ) { - add_msg( m_warning, _( "You let go of the grabbed object" ) ); + add_msg( m_warning, _( "You let go of the grabbed object." ) ); grabbed = false; u.grab( OBJECT_NONE ); } @@ -9401,7 +8863,7 @@ bool game::walk_move( const tripoint &dest_loc ) } u.set_underwater( false ); - if( !shifting_furniture && !prompt_dangerous_tile( dest_loc ) ) { + if( !shifting_furniture && !pushing && !prompt_dangerous_tile( dest_loc ) ) { return true; } @@ -9529,13 +8991,26 @@ bool game::walk_move( const tripoint &dest_loc ) u.lifetime_stats.squares_walked++; } - place_player( dest_loc ); + point submap_shift = place_player( dest_loc ); + + if( pulling ) { + const tripoint shifted_furn_pos = tripoint( furn_pos.x - submap_shift.x * SEEX, + furn_pos.y - submap_shift.y * SEEY, furn_pos.z ); + const tripoint shifted_furn_dest = tripoint( furn_dest.x - submap_shift.x * SEEX, + furn_dest.y - submap_shift.y * SEEY, furn_dest.z ); + const time_duration fire_age = m.get_field_age( shifted_furn_pos, fd_fire ); + const int fire_str = m.get_field_strength( shifted_furn_pos, fd_fire ); + m.remove_field( shifted_furn_pos, fd_fire ); + m.set_field_strength( shifted_furn_dest, fd_fire, fire_str ); + m.set_field_age( shifted_furn_dest, fd_fire, fire_age ); + } + on_move_effects(); return true; } -void game::place_player( const tripoint &dest_loc ) +point game::place_player( const tripoint &dest_loc ) { const optional_vpart_position vp1 = m.veh_at( dest_loc ); if( const cata::optional label = vp1.get_label() ) { @@ -9630,9 +9105,11 @@ void game::place_player( const tripoint &dest_loc ) u.stop_hauling(); } u.setpos( dest_loc ); - update_map( u ); + point submap_shift = update_map( u ); // Important: don't use dest_loc after this line. `update_map` may have shifted the map // and dest_loc was not adjusted and therefore is still in the un-shifted system and probably wrong. + // If you must use it you can calculate the position in the new, shifted system with + // adjusted_pos = ( old_pos.x - submap_shift.x * SEEX, old_pos.y - submap_shift.y * SEEY, old_pos.z ) //Auto pulp or butcher and Auto foraging if( get_option( "AUTO_FEATURES" ) && mostseen == 0 ) { @@ -9810,6 +9287,7 @@ void game::place_player( const tripoint &dest_loc ) add_msg( _( "There are vehicle controls here." ) ); add_msg( m_info, _( "%s to drive." ), press_x( ACTION_CONTROL_VEHICLE ) ); } + return submap_shift; } void game::place_player_overmap( const tripoint &om_dest ) @@ -9937,6 +9415,7 @@ bool game::grabbed_furn_move( const tripoint &dp ) const furn_t furntype = m.furn( fpos ).obj(); const int src_items = m.i_at( fpos ).size(); const int dst_items = m.i_at( fdest ).size(); + const bool only_liquid_items = std::all_of( m.i_at( fdest ).begin(), m.i_at( fdest ).end(), [&]( item & liquid_item ) { return liquid_item.made_of_from_type( LIQUID ); @@ -9947,8 +9426,12 @@ bool game::grabbed_furn_move( const tripoint &dp ) !m.has_flag( "DESTROY_ITEM", fdest ) && only_liquid_items; const bool src_item_ok = m.furn( fpos ).obj().has_flag( "CONTAINER" ) || + m.furn( fpos ).obj().has_flag( "FIRE_CONTAINER" ) || m.furn( fpos ).obj().has_flag( "SEALED" ); + const int fire_str = m.get_field_strength( fpos, fd_fire ); + time_duration fire_age = m.get_field_age( fpos, fd_fire ); + int str_req = furntype.move_str_req; // Factor in weight of items contained in the furniture. units::mass furniture_contents_weight = 0_gram; @@ -10006,6 +9489,12 @@ bool game::grabbed_furn_move( const tripoint &dp ) m.furn_set( fdest, m.furn( fpos ) ); m.furn_set( fpos, f_null ); + if( fire_str == 1 && !pulling_furniture ) { + m.remove_field( fpos, fd_fire ); + m.set_field_strength( fdest, fd_fire, fire_str ); + m.set_field_age( fdest, fd_fire, fire_age ); + } + // Is there is only liquids on the ground, remove them after moving furniture. if( dst_items > 0 && only_liquid_items ) { m.i_clear( fdest ); @@ -10037,7 +9526,7 @@ bool game::grabbed_furn_move( const tripoint &dp ) if( abs( d_sum.x ) < 2 && abs( d_sum.y ) < 2 ) { u.grab_point = d_sum; // furniture moved relative to us } else { // we pushed furniture out of reach - add_msg( _( "You let go of the %s" ), furntype.name() ); + add_msg( _( "You let go of the %s." ), furntype.name() ); u.grab( OBJECT_NONE ); } return true; // We moved furniture but stayed still. @@ -10045,7 +9534,7 @@ bool game::grabbed_furn_move( const tripoint &dp ) if( pushing_furniture && m.impassable( fpos ) ) { // Not sure how that chair got into a wall, but don't let player follow. - add_msg( _( "You let go of the %1$s as it slides past %2$s" ), + add_msg( _( "You let go of the %1$s as it slides past %2$s." ), furntype.name(), m.tername( fdest ) ); u.grab( OBJECT_NONE ); return true; @@ -10123,103 +9612,6 @@ void game::on_options_changed() #endif } -void game::plswim( const tripoint &p ) -{ - if( !m.has_flag( "SWIMMABLE", p ) ) { - dbg( D_ERROR ) << "game:plswim: Tried to swim in " - << m.tername( p ) << "!"; - debugmsg( "Tried to swim in %s!", m.tername( p ) ); - return; - } - if( u.has_effect( effect_onfire ) ) { - add_msg( _( "The water puts out the flames!" ) ); - u.remove_effect( effect_onfire ); - } - if( u.has_effect( effect_glowing ) ) { - add_msg( _( "The water washes off the glowing goo!" ) ); - u.remove_effect( effect_glowing ); - } - int movecost = u.swim_speed(); - u.practice( skill_id( "swimming" ), u.is_underwater() ? 2 : 1 ); - if( movecost >= 500 ) { - if( !u.is_underwater() && !( u.shoe_type_count( "swim_fins" ) == 2 || - ( u.shoe_type_count( "swim_fins" ) == 1 && one_in( 2 ) ) ) ) { - add_msg( m_bad, _( "You sink like a rock!" ) ); - u.set_underwater( true ); - ///\EFFECT_STR increases breath-holding capacity while sinking - u.oxygen = 30 + 2 * u.str_cur; - } - } - if( u.oxygen <= 5 && u.is_underwater() ) { - if( movecost < 500 ) { - popup( _( "You need to breathe! (%s to surface.)" ), press_x( ACTION_MOVE_UP ) ); - } else { - popup( _( "You need to breathe but you can't swim! Get to dry land, quick!" ) ); - } - } - bool diagonal = ( p.x != u.posx() && p.y != u.posy() ); - if( u.in_vehicle ) { - m.unboard_vehicle( u.pos() ); - } - u.setpos( p ); - update_map( u ); - if( m.veh_at( u.pos() ).part_with_feature( VPFLAG_BOARDABLE, true ) ) { - m.board_vehicle( u.pos(), &u ); - } - u.moves -= ( movecost > 200 ? 200 : movecost ) * ( trigdist && diagonal ? 1.41 : 1 ); - u.inv.rust_iron_items(); - - u.burn_move_stamina( movecost ); - - body_part_set drenchFlags{ { - bp_leg_l, bp_leg_r, bp_torso, bp_arm_l, - bp_arm_r, bp_foot_l, bp_foot_r, bp_hand_l, bp_hand_r - } - }; - - if( u.is_underwater() ) { - drenchFlags |= { { bp_head, bp_eyes, bp_mouth, bp_hand_l, bp_hand_r } }; - } - u.drench( 100, drenchFlags, true ); -} - -float rate_critter( const Creature &c ) -{ - const npc *np = dynamic_cast( &c ); - if( np != nullptr ) { - return np->weapon_value( np->weapon ); - } - - const monster *m = dynamic_cast( &c ); - return m->type->difficulty; -} - -void game::autoattack() -{ - int reach = u.weapon.reach_range( u ); - auto critters = u.get_hostile_creatures( reach ); - if( critters.empty() ) { - add_msg( m_info, _( "No hostile creature in reach. Waiting a turn." ) ); - if( check_safe_mode_allowed() ) { - u.pause(); - } - return; - } - - Creature &best = **std::max_element( critters.begin(), critters.end(), - []( const Creature * l, const Creature * r ) { - return rate_critter( *l ) > rate_critter( *r ); - } ); - - const tripoint diff = best.pos() - u.pos(); - if( abs( diff.x ) <= 1 && abs( diff.y ) <= 1 && diff.z == 0 ) { - plmove( diff.x, diff.y ); - return; - } - - u.reach_attack( best.pos() ); -} - void game::fling_creature( Creature *c, const int &dir, float flvel, bool controlled ) { if( c == nullptr ) { @@ -10359,7 +9751,7 @@ void game::fling_creature( Creature *c, const int &dir, float flvel, bool contro } } -cata::optional point_selection_menu( const std::vector &pts ) +static cata::optional point_selection_menu( const std::vector &pts ) { if( pts.empty() ) { debugmsg( "point_selection_menu called with empty point set" ); @@ -10886,11 +10278,11 @@ void game::vertical_notes( int z_before, int z_after ) } } -void game::update_map( player &p ) +point game::update_map( player &p ) { int x = p.posx(); int y = p.posy(); - update_map( x, y ); + return update_map( x, y ); } point game::update_map( int &x, int &y ) @@ -11407,6 +10799,9 @@ void game::teleport( player *p, bool add_teleglow ) void game::display_scent() { if( use_tiles ) { + if( displaying_temperature ) { + displaying_temperature = false; + } displaying_scent = !displaying_scent; } else { int div; @@ -11423,6 +10818,16 @@ void game::display_scent() } } +void game::display_temperature() +{ + if( use_tiles ) { + if( displaying_scent ) { + displaying_scent = false; + } + displaying_temperature = !displaying_temperature; + } +} + void game::init_autosave() { moves_since_last_save = 0; diff --git a/src/game.h b/src/game.h index 331f3ef6405ca..677a6215dc13f 100644 --- a/src/game.h +++ b/src/game.h @@ -84,6 +84,7 @@ struct targeting_data; struct special_game; using itype_id = std::string; +class avatar; class map; class faction_manager; class new_faction_manager; @@ -96,7 +97,7 @@ class map_item_stack; struct WORLD; class save_t; -typedef WORLD *WORLDPTR; +using WORLDPTR = WORLD *; class overmap; class event_manager; @@ -110,7 +111,7 @@ struct visibility_variables; class scent_map; class loading_ui; -typedef std::function item_filter; +using item_filter = std::function; enum peek_act : int { PA_BLIND_THROW @@ -129,6 +130,8 @@ struct w_map { catacurses::window win; }; +bool is_valid_in_w_terrain( int x, int y ); + // There is only one game instance, so losing a few bytes of memory // due to padding is not much of a concern. // NOLINTNEXTLINE(clang-analyzer-optin.performance.Padding) @@ -212,8 +215,13 @@ class game void draw(); void draw_ter( bool draw_sounds = true ); void draw_ter( const tripoint ¢er, bool looking = false, bool draw_sounds = true ); - void draw_panels(); - void draw_panels( size_t column, size_t index ); + + // when force_redraw is true, redraw all panel instead of just animated panels + // mostly used after UI updates + void draw_panels( bool force_draw = false ); + // when force_redraw is true, redraw all panel instead of just animated panels + // mostly used after UI updates + void draw_panels( size_t column, size_t index, bool force_draw = false ); /** * Returns the location where the indicator should go relative to the reality bubble, * or nothing to indicate no indicator should be drawn. @@ -404,29 +412,6 @@ class game bool revive_corpse( const tripoint &location, item &corpse ); /**Turns Broken Cyborg monster into Cyborg NPC via surgery*/ void save_cyborg( item *cyborg, const tripoint couch_pos, player &installer ); - /** - * Returns true if the player is allowed to fire a given item, or false if otherwise. - * reload_time is stored as a side effect of condition testing. - * @param args Contains item data and targeting mode for the gun we want to fire. - * @return True if all conditions are true, otherwise false. - */ - bool plfire_check( const targeting_data &args ); - - /** - * Handles interactive parts of gun firing (target selection, etc.). - * @return Whether an attack was actually performed. - */ - bool plfire(); - /** - * Handles interactive parts of gun firing (target selection, etc.). - * This version stores targeting parameters for weapon, used for calls to the nullary form. - * @param weapon Reference to a weapon we want to start aiming. - * @param bp_cost The amount by which the player's power reserve is decreased after firing. - * @return Whether an attack was actually performed. - */ - bool plfire( item &weapon, int bp_cost = 0 ); - /** Redirects to player::cancel_activity(). */ - void cancel_activity(); /** Asks if the player wants to cancel their activity, and if so cancels it. */ bool cancel_activity_query( const std::string &message ); /** Asks if the player wants to cancel their activity and if so cancels it. Additionally checks @@ -481,10 +466,8 @@ class game /** Performs a random short-distance teleport on the given player, granting teleglow if needed. */ void teleport( player *p = nullptr, bool add_teleglow = true ); - /** Handles swimming by the player. Called by plmove(). */ - void plswim( const tripoint &p ); /** Picks and spawns a random fish from the remaining fish list when a fish is caught. */ - void catch_a_monster( std::vector &catchables, const tripoint &pos, player *p, + void catch_a_monster( monster *fish, const tripoint &pos, player *p, const time_duration &catch_duration ); /** * Get the fishable monsters within the contiguous fishable terrain starting at fish_pos, @@ -509,7 +492,7 @@ class game void refresh_all(); // Handles shifting coordinates transparently when moving between submaps. // Helper to make calling with a player pointer less verbose. - void update_map( player &p ); + point update_map( player &p ); point update_map( int &x, int &y ); void update_overmap_seen(); // Update which overmap tiles we can see @@ -679,6 +662,15 @@ class game /** Attempt to load first valid save (if any) in world */ bool load( const std::string &world ); + /** Returns true if the menu handled stuff and player shouldn't do anything else */ + bool npc_menu( npc &who ); + + // Handle phasing through walls, returns true if it handled the move + bool phasing_move( const tripoint &dest ); + // Regular movement. Returns false if it failed for any reason + bool walk_move( const tripoint &dest ); + void on_move_effects(); + private: // Game-start procedures void load( const save_t &name ); // Load a player-specific save file @@ -724,29 +716,11 @@ class game /** Check for dangerous stuff at dest_loc, return false if the player decides not to step there */ bool prompt_dangerous_tile( const tripoint &dest_loc ) const; - /** Returns true if the menu handled stuff and player shouldn't do anything else */ - bool npc_menu( npc &who ); - // Standard movement; handles attacks, traps, &c. Returns false if auto move - // should be canceled - bool plmove( int dx, int dy, int dz = 0 ); - inline bool plmove( const tripoint &d ) { - return plmove( d.x, d.y, d.z ); - } - inline bool plmove( const point &d ) { - return plmove( d.x, d.y ); - } // Handle pushing during move, returns true if it handled the move bool grabbed_move( const tripoint &dp ); bool grabbed_veh_move( const tripoint &dp ); bool grabbed_furn_move( const tripoint &dp ); - // Handle moving from a ramp - bool ramp_move( const tripoint &dest ); - // Handle phasing through walls, returns true if it handled the move - bool phasing_move( const tripoint &dest ); - // Regular movement. Returns false if it failed for any reason - bool walk_move( const tripoint &dest ); - void on_move_effects(); void control_vehicle(); // Use vehicle controls '^' void examine( const tripoint &p ); // Examine nearby terrain 'e' @@ -766,7 +740,6 @@ class game void reload( int pos, bool prompt = false ); void reload( item_location &loc, bool prompt = false, bool empty = true ); void mend( int pos = INT_MIN ); - void autoattack(); public: /** Eat food or fuel 'E' (or 'a') */ void eat(); @@ -776,7 +749,7 @@ class game void reload_item(); // Reload an item void reload_weapon( bool try_everything = true ); // Reload a wielded gun/tool 'r' // Places the player at the specified point; hurts feet, lists items etc. - void place_player( const tripoint &dest ); + point place_player( const tripoint &dest ); void place_player_overmap( const tripoint &om_dest ); bool unload( item &it ); // Unload a gun/tool 'U' @@ -855,6 +828,10 @@ class game void item_action_menu(); // Displays item action menu + bool is_game_over(); // Returns true if the player quit or died + void death_screen(); // Display our stats, "GAME OVER BOO HOO" + void draw_minimap(); // Draw the 5x5 minimap + public: /** * If there is a robot (that can be disabled), query the player * and try to disable it. @@ -863,11 +840,6 @@ class game * has effectively done nothing. */ bool disable_robot( const tripoint &p ); - - bool is_game_over(); // Returns true if the player quit or died - void death_screen(); // Display our stats, "GAME OVER BOO HOO" - void draw_minimap(); // Draw the 5x5 minimap - public: // Draws the pixel minimap based on the player's current location void draw_pixel_minimap( const catacurses::window &w ); private: @@ -904,6 +876,7 @@ class game // Debug functions void display_scent(); // Displays the scent map + void display_temperature(); // Displays temperature map Creature *is_hostile_within( int distance ); @@ -913,7 +886,7 @@ class game protected: // May be a bit hacky, but it's probably better than the header spaghetti pimpl map_ptr; - pimpl u_ptr; + pimpl u_ptr; pimpl liveview_ptr; live_view &liveview; pimpl scent_ptr; @@ -922,7 +895,7 @@ class game public: /** Make map a reference here, to avoid map.h in game.h */ map &m; - player &u; + avatar &u; scent_map &scent; event_manager &events; @@ -961,6 +934,7 @@ class game bool debug_pathfinding = false; // show NPC pathfinding on overmap ui bool displaying_scent; + bool displaying_temperature; bool show_panel_adm; bool right_sidebar; @@ -974,6 +948,8 @@ class game int turnssincelastmon; // needed for auto run mode weather_manager weather; + + int mostseen; // # of mons seen last turn; if this increases, set safe_mode to SAFE_MODE_STOP private: std::shared_ptr u_shared_ptr; std::vector> active_npc; @@ -986,7 +962,6 @@ class game std::string list_item_downvote; std::vector> new_seen_mon; - int mostseen; // # of mons seen last turn; if this increases, set safe_mode to SAFE_MODE_STOP bool safe_mode_warning_logged; bool bVMonsterLookFire; int next_npc_id, next_mission_id; // Keep track of UIDs diff --git a/src/game_inventory.cpp b/src/game_inventory.cpp index 46088b244e3a7..681777e7fc560 100644 --- a/src/game_inventory.cpp +++ b/src/game_inventory.cpp @@ -10,6 +10,7 @@ #include #include +#include "avatar.h" #include "game.h" #include "bionics.h" #include "inventory_ui.h" @@ -51,8 +52,8 @@ static const trait_id trait_NOPAIN( "NOPAIN" ); class Character; -typedef std::function item_filter; -typedef std::function item_location_filter; +using item_filter = std::function; +using item_location_filter = std::function; namespace { @@ -88,7 +89,7 @@ bool inventory_filter_preset::is_shown( const item_location &location ) const return filter( location ); } -item_location_filter convert_filter( const item_filter &filter ) +static item_location_filter convert_filter( const item_filter &filter ) { return [ &filter ]( const item_location & loc ) { return filter( *loc ); @@ -894,12 +895,19 @@ class read_inventory_preset: public pickup_inventory_preset return unknown; } std::vector dummy; - const player *reader = p.get_book_reader( *loc, dummy ); + + // This is terrible and needs to be removed asap when this entire file is refactored + // to use the new avatar class + const avatar *u = dynamic_cast( &p ); + if( !u ) { + return std::string(); + } + const player *reader = u->get_book_reader( *loc, dummy ); if( reader == nullptr ) { return std::string(); // Just to make sure } // Actual reading time (in turns). Can be penalized. - const int actual_turns = p.time_to_read( *loc, *reader ) / to_moves( 1_turns ); + const int actual_turns = u->time_to_read( *loc, *reader ) / to_moves( 1_turns ); // Theoretical reading time (in turns) based on the reader speed. Free of penalties. const int normal_turns = get_book( loc ).time * reader->read_speed() / to_moves( 1_turns ); const std::string duration = to_string_approx( time_duration::from_turns( actual_turns ), false ); @@ -917,8 +925,15 @@ class read_inventory_preset: public pickup_inventory_preset } std::string get_denial( const item_location &loc ) const override { + // This is terrible and needs to be removed asap when this entire file is refactored + // to use the new avatar class + const avatar *u = dynamic_cast( &p ); + if( !u ) { + return std::string(); + } + std::vector denials; - if( p.get_book_reader( *loc, denials ) == nullptr && !denials.empty() ) { + if( u->get_book_reader( *loc, denials ) == nullptr && !denials.empty() ) { return denials.front(); } return pickup_inventory_preset::get_denial( loc ); @@ -952,7 +967,12 @@ class read_inventory_preset: public pickup_inventory_preset } bool is_known( const item_location &loc ) const { - return p.has_identified( loc->typeId() ); + // This is terrible and needs to be removed asap when this entire file is refactored + // to use the new avatar class + if( const avatar *u = dynamic_cast( &p ) ) { + return u->has_identified( loc->typeId() ); + } + return false; } int get_known_recipes( const islot_book &book ) const { @@ -1330,12 +1350,18 @@ void game_menus::inv::reassign_letter( player &p, item &it ) { while( true ) { const long invlet = popup_getkey( - _( "Enter new letter (press SPACE for none, ESCAPE to cancel)." ) ); + _( "Enter new letter. Press SPACE to clear a manually assigned letter, ESCAPE to cancel." ) ); if( invlet == KEY_ESCAPE ) { break; } else if( invlet == ' ' ) { p.reassign_item( it, 0 ); + const std::string auto_setting = get_option( "AUTO_INV_ASSIGN" ); + if( auto_setting == "enabled" || ( auto_setting == "favorites" && it.is_favorite ) ) { + popup_getkey( + _( "Note: The Auto Inventory Letters setting might still reassign a letter to this item.\n" + "If this is undesired, you may wish to change the setting in Options." ) ); + } break; } else if( inv_chars.valid( invlet ) ) { p.reassign_item( it, invlet ); diff --git a/src/game_inventory.h b/src/game_inventory.h index bd1f61bf3b37d..8e5174a3d8042 100644 --- a/src/game_inventory.h +++ b/src/game_inventory.h @@ -21,7 +21,7 @@ class player; class salvage_actor; class repair_item_actor; -typedef std::function item_location_filter; +using item_location_filter = std::function; class inventory_filter_preset : public inventory_selector_preset { diff --git a/src/game_ui.cpp b/src/game_ui.cpp index c04cdd53cc8bd..b8b583e0f2c86 100644 --- a/src/game_ui.cpp +++ b/src/game_ui.cpp @@ -15,6 +15,17 @@ void reinitialize_framebuffer() { return; } + +void to_map_font_dim_width( int & ) +{ + return; +} + +void to_map_font_dim_height( int & ) +{ + return; +} + void to_map_font_dimension( int &, int & ) { return; diff --git a/src/game_ui.h b/src/game_ui.h index 43aeb3d5fe69f..72c7a81f1a233 100644 --- a/src/game_ui.h +++ b/src/game_ui.h @@ -8,6 +8,8 @@ void init_ui(); } // defined in sdltiles.cpp +void to_map_font_dim_width( int &w ); +void to_map_font_dim_height( int &h ); void to_map_font_dimension( int &w, int &h ); void from_map_font_dimension( int &w, int &h ); void to_overmap_font_dimension( int &w, int &h ); diff --git a/src/gates.cpp b/src/gates.cpp index db55811a20756..9cf8dee2d626b 100644 --- a/src/gates.cpp +++ b/src/gates.cpp @@ -7,6 +7,7 @@ #include #include +#include "avatar.h" #include "game.h" // TODO: This is a circular dependency #include "generic_factory.h" #include "iexamine.h" diff --git a/src/grab.cpp b/src/grab.cpp index b3b751aff4c16..6748ead38540d 100644 --- a/src/grab.cpp +++ b/src/grab.cpp @@ -4,6 +4,7 @@ #include #include +#include "avatar.h" #include "map.h" #include "messages.h" #include "player.h" diff --git a/src/handle_action.cpp b/src/handle_action.cpp index 12b2f721e17b2..fb8d93ea76426 100644 --- a/src/handle_action.cpp +++ b/src/handle_action.cpp @@ -11,6 +11,8 @@ #include "action.h" #include "advanced_inv.h" #include "auto_pickup.h" +#include "avatar.h" +#include "avatar_action.h" #include "bionics.h" #include "calendar.h" #include "clzones.h" @@ -28,6 +30,7 @@ #include "help.h" #include "input.h" #include "itype.h" +#include "magic.h" #include "map.h" #include "mapdata.h" #include "mapsharing.h" @@ -95,21 +98,25 @@ class user_turn } bool has_timeout_elapsed() { - float turn_duration = get_option( "TURN_DURATION" ); + return moves_elapsed() > 100; + } + + int moves_elapsed() { + const float turn_duration = get_option( "TURN_DURATION" ); // Magic number 0.005 chosen due to option menu's 2 digit precision and // the option menu UI rounding <= 0.005 down to "0.00" in the display. // This conditional will catch values (e.g. 0.003) that the options menu // would round down to "0.00" in the options menu display. This prevents // the user from being surprised by floating point rounding near zero. if( turn_duration <= 0.005 ) { - return false; + return 0; } - auto now = std::chrono::steady_clock::now(); std::chrono::milliseconds elapsed_ms = std::chrono::duration_cast( now - user_turn_start ); - return elapsed_ms.count() >= 1000.0 * turn_duration; + return elapsed_ms.count() / ( 10.0 * turn_duration ); } + }; input_context game::get_player_input( std::string &action ) @@ -683,7 +690,7 @@ static void smash() } } -bool try_set_alarm() +static bool try_set_alarm() { uilist as_m; const bool already_set = g->u.has_effect( effect_alarm_clock ); @@ -1061,7 +1068,7 @@ static void takeoff() static void read() { - player &u = g->u; + avatar &u = g->u; // Can read items from inventory or within one tile (including in vehicles) auto loc = game_menus::inv::read( u ); @@ -1148,7 +1155,7 @@ static void fire() switch_mode, switch_ammo, prepare_fire, post_fire }; u.set_targeting_data( args ); - g->plfire(); + avatar_action::fire( g->u, g->m ); break; } @@ -1195,7 +1202,7 @@ static void fire() } if( u.weapon.is_gun() && !u.weapon.gun_current_mode().melee() ) { - g->plfire( u.weapon ); + avatar_action::fire( g->u, g->m, u.weapon ); } else if( u.weapon.has_flag( "REACH_ATTACK" ) ) { int range = u.weapon.has_flag( "REACH3" ) ? 3 : 2; if( u.has_effect( effect_relax_gas ) ) { @@ -1252,6 +1259,106 @@ static void open_movement_mode_menu() } } +static void cast_spell() +{ + player &u = g->u; + + if( u.is_armed() ) { + add_msg( m_bad, _( "You need your hands free to cast spells!" ) ); + return; + } + + std::vector spells = u.magic.spells(); + + if( spells.empty() ) { + add_msg( m_bad, _( "You don't know any spells to cast." ) ); + return; + } + + bool can_cast_spells = false; + std::vector spell_names; + { + uilist_entry dummy( _( "Spell" ) ); + dummy.ctxt = string_format( "%3s %3s %3s %5s %10s %4s %3s", _( "LVL" ), _( "XP%" ), _( "RNG" ), + _( "FAIL%" ), _( "Cast Time" ), _( "Cost" ), _( "DMG" ) ); + dummy.enabled = false; + dummy.text_color = c_light_blue; + dummy.force_color = true; + spell_names.emplace_back( dummy ); + } + for( spell_id sp : spells ) { + spell temp_spell = u.magic.get_spell( sp ); + std::string nm = temp_spell.name(); + uilist_entry entry( nm ); + if( temp_spell.can_cast( u ) ) { + can_cast_spells = true; + } else { + entry.enabled = false; + } + std::string turns = temp_spell.casting_time() >= 100 ? string_format( _( "%i turns" ), + temp_spell.casting_time() / 100 ) : string_format( _( "%i moves" ), temp_spell.casting_time() ); + std::string cost = string_format( "%4i", temp_spell.energy_cost() ); + switch( temp_spell.energy_source() ) { + case mana_energy: + cost = colorize( cost, c_light_blue ); + break; + case stamina_energy: + cost = colorize( cost, c_green ); + break; + case hp_energy: + cost = colorize( cost, c_red ); + break; + case bionic_energy: + cost = colorize( cost, c_yellow ); + break; + case none_energy: + cost = colorize( _( "none" ), c_light_gray ); + break; + default: + debugmsg( "ERROR: %s has invalid energy_type", temp_spell.id().c_str() ); + break; + } + entry.ctxt = string_format( "%3i (%3s) %3i %3i %% %10s %4s %3i", temp_spell.get_level(), + temp_spell.is_max_level() ? _( "MAX" ) : temp_spell.exp_progress(), temp_spell.range(), + static_cast( round( 100.0f * temp_spell.spell_fail( u ) ) ), turns, cost, + temp_spell.damage() ); + spell_names.emplace_back( entry ); + } + + if( !can_cast_spells ) { + add_msg( m_bad, _( "You can't cast any of the spells you know!" ) ); + } + + // if there's only one spell we know, we still want to see its information + // the 0th "spell" is a header + int action = uilist( _( "Choose your spell:" ), spell_names ) - 1; + if( action < 0 ) { + return; + } + + spell sp = u.magic.get_spell( spells[action] ); + + if( !u.magic.has_enough_energy( u, sp ) ) { + add_msg( m_bad, _( "You don't have enough %s to cast the spell." ), sp.energy_string() ); + return; + } + + if( sp.energy_source() == hp_energy && !u.has_quality( quality_id( "CUT" ) ) ) { + add_msg( m_bad, _( "You cannot cast Blood Magic without a cutting implement." ) ); + return; + } + + player_activity cast_spell( activity_id( "ACT_SPELLCASTING" ), sp.casting_time() ); + // [0] this is used as a spell level override for items casting spells + cast_spell.values.emplace_back( -1 ); + // [1] if this value is 1, the spell never fails + cast_spell.values.emplace_back( 0 ); + // [2] this value overrides the mana cost if set to 0 + cast_spell.values.emplace_back( 1 ); + cast_spell.name = sp.id().c_str(); + u.assign_activity( cast_spell, false ); +} + void game::open_consume_item_menu() { uilist as_m; @@ -1283,6 +1390,7 @@ bool game::handle_action() std::string action; input_context ctxt; action_id act = ACTION_NULL; + user_turn current_turn; // Check if we have an auto-move destination if( u.has_destination() ) { act = u.get_next_auto_move_direction(); @@ -1724,10 +1832,14 @@ bool game::handle_action() fire(); break; + case ACTION_CAST_SPELL: + cast_spell(); + break; + case ACTION_FIRE_BURST: { gun_mode_id original_mode = u.weapon.gun_get_mode_id(); if( u.weapon.gun_set_mode( gun_mode_id( "AUTO" ) ) ) { - plfire( u.weapon ); + avatar_action::fire( u, m, u.weapon ); u.weapon.gun_set_mode( original_mode ); } break; @@ -1881,7 +1993,11 @@ bool game::handle_action() } set_safe_mode( SAFE_MODE_ON ); } else if( u.has_effect( effect_laserlocked ) ) { - add_msg( m_info, _( "Ignoring laser targeting!" ) ); + if( u.has_trait( trait_id( "PROF_CHURL" ) ) ) { + add_msg( m_warning, _( "You make the sign of the cross." ) ); + } else { + add_msg( m_info, _( "Ignoring laser targeting!" ) ); + } u.remove_effect( effect_laserlocked ); safe_mode_warning_logged = false; } @@ -2068,6 +2184,13 @@ bool game::handle_action() display_scent(); break; + case ACTION_DISPLAY_TEMPERATURE: + if( MAP_SHARING::isCompetitive() && !MAP_SHARING::isDebugger() ) { + break; //don't do anything when sharing and not debugger + } + display_temperature(); + break; + case ACTION_TOGGLE_DEBUG_MODE: if( MAP_SHARING::isCompetitive() && !MAP_SHARING::isDebugger() ) { break; //don't do anything when sharing and not debugger @@ -2093,7 +2216,7 @@ bool game::handle_action() break; case ACTION_AUTOATTACK: - autoattack(); + avatar_action::autoattack( u, m ); break; default: @@ -2127,14 +2250,16 @@ bool game::handle_action() } dest_delta = dest_next; } - continue_auto_move = plmove( dest_delta ); + continue_auto_move = avatar_action::move( u, m, dest_delta ); } } } if( !continue_auto_move ) { u.clear_destination(); } - + if( act != ACTION_TIMEOUT ) { + u.mod_moves( -current_turn.moves_elapsed() ); + } gamemode->post_action( act ); u.movecounter = ( !u.is_dead_state() ? ( before_action_moves - u.moves ) : 0 ); diff --git a/src/handle_liquid.cpp b/src/handle_liquid.cpp index 087d79c304e8c..c2fcf3db4e734 100644 --- a/src/handle_liquid.cpp +++ b/src/handle_liquid.cpp @@ -2,6 +2,7 @@ #include "action.h" #include "activity_handlers.h" +#include "avatar.h" #include "game.h" #include "game_inventory.h" #include "iexamine.h" @@ -18,16 +19,56 @@ #define dbg(x) DebugLog((DebugLevel)(x),D_GAME) << __FILE__ << ":" << __LINE__ << ": " -extern void serialize_liquid_source( player_activity &act, const vehicle &veh, const int part_num, - const item &liquid ); -extern void serialize_liquid_source( player_activity &act, const tripoint &pos, - const item &liquid ); -extern void serialize_liquid_source( player_activity &act, const monster &mon, const item &liquid ); +// All serialize_liquid_source functions should add the same number of elements to the vectors of +// the activity. This makes it easier to distinguish the values of the source and the values of the target. +static void serialize_liquid_source( player_activity &act, const vehicle &veh, const int part_num, + const item &liquid ) +{ + act.values.push_back( LST_VEHICLE ); + act.values.push_back( part_num ); + act.coords.push_back( veh.global_pos3() ); + act.str_values.push_back( serialize( liquid ) ); +} + +static void serialize_liquid_source( player_activity &act, const tripoint &pos, const item &liquid ) +{ + const auto stack = g->m.i_at( pos ); + // Need to store the *index* of the item on the ground, but it may be a virtual item from + // an infinite liquid source. + const auto iter = std::find_if( stack.begin(), stack.end(), [&]( const item & i ) { + return &i == &liquid; + } ); + if( iter == stack.end() ) { + act.values.push_back( LST_INFINITE_MAP ); + act.values.push_back( 0 ); // dummy + } else { + act.values.push_back( LST_MAP_ITEM ); + act.values.push_back( std::distance( stack.begin(), iter ) ); + } + act.coords.push_back( pos ); + act.str_values.push_back( serialize( liquid ) ); +} -extern void serialize_liquid_target( player_activity &act, const vehicle &veh ); -extern void serialize_liquid_target( player_activity &act, int container_item_pos ); -extern void serialize_liquid_target( player_activity &act, const tripoint &pos ); -extern void serialize_liquid_target( player_activity &act, const monster &mon ); +static void serialize_liquid_target( player_activity &act, const vehicle &veh ) +{ + act.values.push_back( LTT_VEHICLE ); + act.values.push_back( 0 ); // dummy + act.coords.push_back( veh.global_pos3() ); +} + +static void serialize_liquid_target( player_activity &act, int container_item_pos ) +{ + act.values.push_back( LTT_CONTAINER ); + act.values.push_back( container_item_pos ); + act.coords.push_back( tripoint() ); // dummy +} + +static void serialize_liquid_target( player_activity &act, const tripoint &pos ) +{ + act.values.push_back( LTT_MAP ); + act.values.push_back( 0 ); // dummy + act.coords.push_back( pos ); +} namespace liquid_handler { diff --git a/src/harvest.h b/src/harvest.h index 9c568d1e0d667..3e4cf12c94972 100644 --- a/src/harvest.h +++ b/src/harvest.h @@ -11,7 +11,7 @@ #include "string_id.h" #include "type_id.h" -typedef std::string itype_id; +using itype_id = std::string; class JsonObject; // Could be reused for butchery diff --git a/src/iexamine.cpp b/src/iexamine.cpp index 35d90d8272aeb..19ac591cc1435 100644 --- a/src/iexamine.cpp +++ b/src/iexamine.cpp @@ -15,6 +15,7 @@ #include "activity_handlers.h" #include "ammo.h" +#include "avatar.h" #include "basecamp.h" #include "bionics.h" #include "calendar.h" @@ -1405,7 +1406,7 @@ void iexamine::fswitch( player &p, const tripoint &examp ) /** * If it's winter: show msg and return true. Otherwise return false */ -bool dead_plant( bool flower, player &p, const tripoint &examp ) +static bool dead_plant( bool flower, player &p, const tripoint &examp ) { if( season_of_year( calendar::turn ) == WINTER ) { if( flower ) { @@ -1424,7 +1425,7 @@ bool dead_plant( bool flower, player &p, const tripoint &examp ) /** * Helper method to see if player has traits, hunger and mouthwear for drinking nectar. */ -bool can_drink_nectar( const player &p ) +static bool can_drink_nectar( const player &p ) { return ( p.has_active_mutation( trait_id( "PROBOSCIS" ) ) || p.has_active_mutation( trait_id( "BEAK_HUM" ) ) ) && @@ -1434,7 +1435,7 @@ bool can_drink_nectar( const player &p ) /** * Consume Nectar. -15 hunger. */ -bool drink_nectar( player &p ) +static bool drink_nectar( player &p ) { if( can_drink_nectar( p ) ) { p.moves -= 50; // Takes 30 seconds @@ -1447,6 +1448,22 @@ bool drink_nectar( player &p ) return false; } +/** + * Spawn an item after harvesting the plant + */ +static void handle_harvest( player &p, std::string itemid, bool force_drop ) +{ + item harvest = item( itemid ); + if( !force_drop && p.can_pickVolume( harvest, true ) && + p.can_pickWeight( harvest, true ) ) { + p.i_add( harvest ); + p.add_msg_if_player( _( "You harvest: %s." ), harvest.tname() ); + } else { + g->m.add_item_or_charges( p.pos(), harvest ); + p.add_msg_if_player( _( "You harvest and drop: %s." ), harvest.tname() ); + } +} + /** * Prompt pick (or drink nectar if able) poppy bud. Not safe for player. * @@ -1504,14 +1521,8 @@ void iexamine::flower_poppy( player &p, const tripoint &examp ) g->m.furn_set( examp, f_null ); - if( p.can_pickWeight( item( "poppy_bud" ), true ) && - p.can_pickVolume( item( "poppy_bud" ), true ) ) { - p.i_add( item( "poppy_bud" ) ); - p.add_msg_if_player( _( "You harvest: poppy bud" ) ); - } else { - g->m.add_item_or_charges( p.pos(), item( "poppy_bud" ) ); - p.add_msg_if_player( _( "You harvest and drop: poppy bud" ) ); - } + handle_harvest( p, "poppy_bud", false ); + handle_harvest( p, "withered", false ); } /** @@ -1536,63 +1547,8 @@ void iexamine::flower_cactus( player &p, const tripoint &examp ) g->m.furn_set( examp, f_null ); - item cactus_pad = item( "cactus_pad" ); - if( p.can_pickWeight( cactus_pad, true ) && - p.can_pickVolume( cactus_pad, true ) ) { - p.i_add( cactus_pad ); - p.add_msg_if_player( _( "You harvest: %s." ), cactus_pad.tname() ); - } else { - g->m.add_item_or_charges( p.pos(), cactus_pad ); - p.add_msg_if_player( _( "You harvest and drop: %s." ), cactus_pad.tname() ); - } -} -/** - * It's a flower, drink nectar if your able to. - */ -void iexamine::flower_bluebell( player &p, const tripoint &examp ) -{ - if( dead_plant( true, p, examp ) ) { - return; - } - - drink_nectar( p ); - - // There was a bud and flower spawn here - // But those were useless, don't re-add until they get useful - none( p, examp ); - return; -} - -/** - * It's a flower, drink nectar if your able to. - */ -void iexamine::flower_tulip( player &p, const tripoint &examp ) -{ - if( dead_plant( true, p, examp ) ) { - return; - } - - drink_nectar( p ); - - // Add flower spawn once flowers are useful. - none( p, examp ); - return; -} - -/** - * It's a flower, drink nectar if your able to. - */ -void iexamine::flower_spurge( player &p, const tripoint &examp ) -{ - if( dead_plant( true, p, examp ) ) { - return; - } - - drink_nectar( p ); - - // Add flower spawn once flowers are useful. - none( p, examp ); - return; + handle_harvest( p, "cactus_pad", false ); + handle_harvest( p, "seed_cactus", false ); } /** @@ -1608,27 +1564,28 @@ void iexamine::flower_dahlia( player &p, const tripoint &examp ) return; } - if( !p.has_quality( quality_id( "DIG" ) ) ) { - none( p, examp ); - add_msg( m_info, _( "If only you had a shovel to dig up those roots..." ) ); - return; - } + bool can_get_root = p.has_quality( quality_id( "DIG" ) ) || p.has_trait( trait_BURROW ); - if( !query_yn( _( "Pick %s?" ), g->m.furnname( examp ) ) ) { - none( p, examp ); - return; + if( can_get_root ) { + if( !query_yn( _( "Pick %s?" ), g->m.furnname( examp ) ) ) { + none( p, examp ); + return; + } + } else { + if( !query_yn( _( "You don't have a digging tool to dig up roots. Pick %s anyway?" ), + g->m.furnname( examp ) ) ) { + none( p, examp ); + return; + } } g->m.furn_set( examp, f_null ); - if( p.can_pickWeight( item( "dahlia_root" ), true ) && - p.can_pickVolume( item( "dahlia_root" ), true ) ) { - p.i_add( item( "dahlia_root" ) ); - p.add_msg_if_player( _( "You harvest: dahlia root" ) ); - } else { - g->m.add_item_or_charges( p.pos(), item( "dahlia_root" ) ); - p.add_msg_if_player( _( "You harvest and drop: dahlia root" ) ); + if( can_get_root ) { + handle_harvest( p, "dahlia_root", false ); } + handle_harvest( p, "seed_dahlia", false ); + handle_harvest( p, "withered", false ); // There was a bud and flower spawn here // But those were useless, don't re-add until they get useful } @@ -1668,15 +1625,11 @@ static bool harvest_common( player &p, const tripoint &examp, bool furn, bool ne float min_num = entry.base_num.first + lev * entry.scale_num.first; float max_num = entry.base_num.second + lev * entry.scale_num.second; int roll = std::min( entry.max, round( rng_float( min_num, max_num ) ) ); - for( int i = 0; i < roll; i++ ) { - if( p.can_pickWeight( item( entry.drop ), true ) && p.can_pickVolume( item( entry.drop ), true ) ) { - p.i_add( item( entry.drop ) ); - p.add_msg_if_player( _( "You harvest: %s." ), item( entry.drop ).tname() ); - } else { - g->m.add_item_or_charges( p.pos(), item( entry.drop ) ); - p.add_msg_if_player( _( "You harvest and drop: %s." ), item( entry.drop ).tname() ); - } + if( roll >= 1 ) { got_anything = true; + for( int i = 0; i < roll; i++ ) { + handle_harvest( p, entry.drop, false ); + } } } @@ -1757,6 +1710,7 @@ void iexamine::flower_marloss( player &p, const tripoint &examp ) } g->m.furn_set( examp, f_null ); g->m.spawn_item( p.pos(), "marloss_seed", 1, 3, calendar::turn ); + handle_harvest( p, "withered", false ); } /** @@ -1786,16 +1740,10 @@ void iexamine::egg_sack_generic( player &p, const tripoint &examp, } } } - int roll = round( rng_float( 1, 5 ) ); + int roll = rng( 1, 5 ); + bool drop_eggs = ( monster_count >= 1 ? true : false ); for( int i = 0; i < roll; i++ ) { - if( monster_count == 0 && p.can_pickWeight( item( "spider_egg" ), true ) && - p.can_pickVolume( item( "spider_egg" ), true ) ) { - p.i_add( item( "spider_egg" ) ); - p.add_msg_if_player( _( "You harvest: spider egg" ) ); - } else { - g->m.add_item_or_charges( p.pos(), item( "spider_egg" ) ); - p.add_msg_if_player( _( "You harvest and drop: spider egg" ) ); - } + handle_harvest( p, "spider_egg", drop_eggs ); } if( monster_count == 1 ) { add_msg( m_warning, _( "A spiderling bursts from the %s!" ), old_furn_name ); @@ -1898,7 +1846,7 @@ void iexamine::plant_seed( player &p, const tripoint &examp, const itype_id &see used_seed.front().set_age( 0_turns ); g->m.add_item_or_charges( examp, used_seed.front() ); if( g->m.has_flag_furn( "PLANTABLE", examp ) ) { - g->m.furn_set( examp, furn_str_id( g->m.furn( examp )->plant_transform ) ); + g->m.furn_set( examp, furn_str_id( g->m.furn( examp )->plant->transform ) ); } else { g->m.set( examp, t_dirt, f_plant_seed ); } @@ -2040,20 +1988,22 @@ void iexamine::harvest_plant( player &p, const tripoint &examp ) } else { // Generic seed, use the seed item data const itype &type = *seed.type; g->m.i_clear( examp ); - g->m.furn_set( examp, furn_str_id( g->m.furn( examp )->plant_transform ) ); int skillLevel = p.get_skill_level( skill_survival ); ///\EFFECT_SURVIVAL increases number of plants harvested from a seed - int plantCount = rng( skillLevel / 2, skillLevel ); - if( plantCount >= 12 ) { - plantCount = 12; - } else if( plantCount <= 0 ) { - plantCount = 1; - } - const int seedCount = std::max( 1, rng( plantCount / 4, plantCount / 2 ) ); - for( auto &i : get_harvest_items( type, plantCount, seedCount, true ) ) { + int plant_count = rng( skillLevel / 2, skillLevel ); + plant_count *= g->m.furn( examp )->plant->harvest_multiplier; + const int max_harvest_count = get_option( "MAX_HARVEST_COUNT" ); + if( plant_count >= max_harvest_count ) { + plant_count = max_harvest_count; + } else if( plant_count <= 0 ) { + plant_count = 1; + } + const int seedCount = std::max( 1, rng( plant_count / 4, plant_count / 2 ) ); + for( auto &i : get_harvest_items( type, plant_count, seedCount, true ) ) { g->m.add_item_or_charges( examp, i ); } + g->m.furn_set( examp, furn_str_id( g->m.furn( examp )->plant->transform ) ); p.moves -= 500; } } @@ -2852,7 +2802,7 @@ void iexamine::tree_hickory( player &p, const tripoint &examp ) p.moves -= 2000 / ( p.get_skill_level( skill_survival ) + 1 ) + 100; } -item_location maple_tree_sap_container() +static item_location maple_tree_sap_container() { const item maple_sap = item( "maple_sap", 0 ); return g->inv_map_splice( [&]( const item & it ) { @@ -3883,8 +3833,8 @@ void iexamine::ledge( player &p, const tripoint &examp ) } } -player &player_on_couch( player &p, const tripoint &autodoc_loc, player &null_patient, - bool &adjacent_couch, tripoint &couch_pos ) +static player &player_on_couch( player &p, const tripoint &autodoc_loc, player &null_patient, + bool &adjacent_couch, tripoint &couch_pos ) { for( const auto &couch_loc : g->m.points_in_radius( autodoc_loc, 1, 0 ) ) { const furn_str_id couch( "f_autodoc_couch" ); @@ -3904,7 +3854,7 @@ player &player_on_couch( player &p, const tripoint &autodoc_loc, player &null_pa return null_patient; } -item &cyborg_on_couch( const tripoint &couch_pos, item &null_cyborg ) +static item &cyborg_on_couch( const tripoint &couch_pos, item &null_cyborg ) { for( item &it : g->m.i_at( couch_pos ) ) { if( it.typeId() == "bot_broken_cyborg" || it.typeId() == "bot_prototype_cyborg" ) { @@ -3919,7 +3869,7 @@ item &cyborg_on_couch( const tripoint &couch_pos, item &null_cyborg ) return null_cyborg; } -player &best_installer( player &p, player &null_player, int difficulty ) +static player &best_installer( player &p, player &null_player, int difficulty ) { float player_skill = p.bionics_adjusted_skill( skill_firstaid, skill_computer, @@ -3978,7 +3928,7 @@ void iexamine::autodoc( player &p, const tripoint &examp ) }; bool adjacent_couch = false; - static player null_player; + static avatar null_player; tripoint couch_pos; player &patient = player_on_couch( p, examp, null_player, adjacent_couch, couch_pos ); @@ -4218,7 +4168,7 @@ static bool is_non_rotten_crafting_component( const item &it ) return is_crafting_component( it ) && !it.rotten(); } -void mill_activate( player &p, const tripoint &examp ) +static void mill_activate( player &p, const tripoint &examp ) { const furn_id cur_mill_type = g->m.furn( examp ); furn_id next_mill_type = f_null; @@ -4284,7 +4234,7 @@ void mill_activate( player &p, const tripoint &examp ) add_msg( _( "You remove the brake on the millstone and it slowly starts to turn." ) ); } -void smoker_activate( player &p, const tripoint &examp ) +static void smoker_activate( player &p, const tripoint &examp ) { furn_id cur_smoker_type = g->m.furn( examp ); furn_id next_smoker_type = f_null; @@ -4429,7 +4379,7 @@ void iexamine::mill_finalize( player &, const tripoint &examp, const time_point g->m.furn_set( examp, next_mill_type ); } -void smoker_finalize( player &, const tripoint &examp, const time_point &start_time ) +static void smoker_finalize( player &, const tripoint &examp, const time_point &start_time ) { furn_id cur_smoker_type = g->m.furn( examp ); furn_id next_smoker_type = f_null; @@ -4474,7 +4424,8 @@ void smoker_finalize( player &, const tripoint &examp, const time_point &start_t g->m.furn_set( examp, next_smoker_type ); } -void smoker_load_food( player &p, const tripoint &examp, const units::volume &remaining_capacity ) +static void smoker_load_food( player &p, const tripoint &examp, + const units::volume &remaining_capacity ) { std::vector comps; @@ -4581,7 +4532,8 @@ void smoker_load_food( player &p, const tripoint &examp, const units::volume &re p.invalidate_crafting_inventory(); } -void mill_load_food( player &p, const tripoint &examp, const units::volume &remaining_capacity ) +static void mill_load_food( player &p, const tripoint &examp, + const units::volume &remaining_capacity ) { std::vector comps; @@ -5260,9 +5212,6 @@ iexamine_function iexamine_function_from_string( const std::string &function_nam { "flower_poppy", &iexamine::flower_poppy }, { "flower_cactus", &iexamine::flower_cactus }, { "fungus", &iexamine::fungus }, - { "flower_spurge", &iexamine::flower_spurge }, - { "flower_tulip", &iexamine::flower_tulip }, - { "flower_bluebell", &iexamine::flower_bluebell }, { "flower_dahlia", &iexamine::flower_dahlia }, { "flower_marloss", &iexamine::flower_marloss }, { "egg_sackbw", &iexamine::egg_sackbw }, diff --git a/src/init.cpp b/src/init.cpp index 8d5e7586b6945..78e22ae25a2cf 100644 --- a/src/init.cpp +++ b/src/init.cpp @@ -57,6 +57,7 @@ #include "requirements.h" #include "rotatable_symbols.h" #include "scenario.h" +#include "sdltiles.h" #include "skill.h" #include "skill_boost.h" #include "sounds.h" @@ -74,10 +75,6 @@ #include "translations.h" #include "type_id.h" -#if defined(TILES) -void load_tileset(); -#endif - DynamicDataLoader::DynamicDataLoader() { initialize(); @@ -133,7 +130,7 @@ void DynamicDataLoader::load_deferred( deferred_json &data ) } } -void load_ignored_type( JsonObject &jo ) +static void load_ignored_type( JsonObject &jo ) { // This does nothing! // This function is used for types that are to be ignored @@ -463,6 +460,7 @@ void DynamicDataLoader::unload_data() mutations_category.clear(); mutation_category_trait::reset(); mutation_branch::reset_all(); + spell_type::reset_all(); reset_bionics(); clear_tutorial_messages(); reset_furn_ter(); diff --git a/src/init.h b/src/init.h index ce4d7bd97fede..7b0789aaf639b 100644 --- a/src/init.h +++ b/src/init.h @@ -52,16 +52,16 @@ class JsonIn; class DynamicDataLoader { public: - typedef std::string type_string; - typedef std::map> - t_type_function_map; - typedef std::vector str_vec; + using type_string = std::string; + using t_type_function_map = + std::map>; + using str_vec = std::vector; /** * JSON data dependent upon as-yet unparsed definitions * first: JSON data, second: source identifier */ - typedef std::list> deferred_json; + using deferred_json = std::list>; private: bool finalized = false; diff --git a/src/input.h b/src/input.h index 6ff00359fc83b..bb6668aebaf37 100644 --- a/src/input.h +++ b/src/input.h @@ -286,16 +286,16 @@ class input_manager private: friend class input_context; - typedef std::vector t_input_event_list; - typedef std::map t_actions; - typedef std::map t_action_contexts; + using t_input_event_list = std::vector; + using t_actions = std::map; + using t_action_contexts = std::map; t_action_contexts action_contexts; - typedef std::map t_string_string_map; + using t_string_string_map = std::map; - typedef std::map t_key_to_name_map; + using t_key_to_name_map = std::map; t_key_to_name_map keycode_to_keyname; t_key_to_name_map gamepad_keycode_to_keyname; - typedef std::map t_name_to_key_map; + using t_name_to_key_map = std::map; t_name_to_key_map keyname_to_keycode; // See @ref get_previously_pressed_key diff --git a/src/int_id.h b/src/int_id.h index 7f5c078ab0aaa..5d9b07dc3c2b0 100644 --- a/src/int_id.h +++ b/src/int_id.h @@ -19,7 +19,7 @@ template class int_id { public: - typedef int_id This; + using This = int_id; /** * Explicit constructor to make it stand out in the code, so one can easily search for all diff --git a/src/inventory.cpp b/src/inventory.cpp index 474928b74c0a9..324ec2bbf9cd9 100644 --- a/src/inventory.cpp +++ b/src/inventory.cpp @@ -9,6 +9,7 @@ #include #include +#include "avatar.h" #include "debug.h" #include "game.h" #include "iexamine.h" @@ -199,7 +200,7 @@ void inventory::unsort() binned = false; } -bool stack_compare( const std::list &lhs, const std::list &rhs ) +static bool stack_compare( const std::list &lhs, const std::list &rhs ) { return lhs.front() < rhs.front(); } @@ -388,14 +389,21 @@ void inventory::form_from_map( const tripoint &origin, int range, bool assign_in void inventory::form_from_map( map &m, const tripoint &origin, int range, bool assign_invlet, bool clear_path ) { - items.clear(); - for( const tripoint &p : m.points_in_radius( origin, range ) ) { - // can not reach this -> can not access its contents - if( clear_path ) { - if( origin != p && !m.clear_path( origin, p, range, 1, 100 ) ) { - continue; - } + // populate a grid of spots that can be reached + std::vector reachable_pts = {}; + // If we need a clear path we care about the reachability of points + if( clear_path ) { + m.reachable_flood_steps( reachable_pts, origin, range, 1, 100 ); + } else { + // Fill reachable points with points_in_radius + tripoint_range in_radius = m.points_in_radius( origin, range ); + for( const tripoint &p : in_radius ) { + reachable_pts.emplace_back( p ); } + } + + items.clear(); + for( const tripoint &p : reachable_pts ) { if( m.has_furn( p ) ) { const furn_t &f = m.furn( p ).obj(); const itype *type = f.crafting_pseudo_item_type(); @@ -557,6 +565,7 @@ void inventory::form_from_map( map &m, const tripoint &origin, int range, bool a add_item( chemistry_set ); } } + reachable_pts.clear(); } std::list inventory::reduce_stack( const int position, const int quantity ) @@ -1003,7 +1012,8 @@ std::vector inventory::active_items() void inventory::assign_empty_invlet( item &it, const Character &p, const bool force ) { - if( !get_option( "AUTO_INV_ASSIGN" ) ) { + const std::string auto_setting = get_option( "AUTO_INV_ASSIGN" ); + if( auto_setting == "disabled" || ( ( auto_setting == "favorites" ) && !it.is_favorite ) ) { return; } diff --git a/src/inventory.h b/src/inventory.h index 8cc43442e4861..8b480d72dd850 100644 --- a/src/inventory.h +++ b/src/inventory.h @@ -27,12 +27,12 @@ class JsonOut; class player; struct tripoint; -typedef std::list< std::list > invstack; -typedef std::vector< std::list* > invslice; -typedef std::vector< const std::list* > const_invslice; -typedef std::vector< std::pair*, int> > indexed_invslice; -typedef std::unordered_map< itype_id, std::list > itype_bin; -typedef std::bitset::max()> invlets_bitset; +using invstack = std::list >; +using invslice = std::vector *>; +using const_invslice = std::vector *>; +using indexed_invslice = std::vector< std::pair*, int> >; +using itype_bin = std::unordered_map< itype_id, std::list >; +using invlets_bitset = std::bitset::max()>; /** * Wrapper to handled a set of valid "inventory" letters. "inventory" can be any set of diff --git a/src/inventory_ui.cpp b/src/inventory_ui.cpp index ede5b6c999b1d..4d51492fb8194 100644 --- a/src/inventory_ui.cpp +++ b/src/inventory_ui.cpp @@ -1,5 +1,6 @@ #include "inventory_ui.h" +#include "avatar.h" #include "cata_utility.h" #include "catacharset.h" #include "game.h" @@ -981,8 +982,8 @@ void selection_column::on_change( const inventory_entry &entry ) } // TODO: Move it into some 'item_stack' class. -std::vector> restack_items( const std::list::const_iterator &from, - const std::list::const_iterator &to, bool check_components = false ) +static std::vector> restack_items( const std::list::const_iterator &from, + const std::list::const_iterator &to, bool check_components = false ) { std::vector> res; @@ -1777,7 +1778,7 @@ item_location inventory_pick_selector::execute() if( input.action == "HELP_KEYBINDINGS" || input.action == "INVENTORY_FILTER" ) { g->draw_ter(); wrefresh( g->w_terrain ); - g->draw_panels(); + g->draw_panels( true ); } } } diff --git a/src/io.h b/src/io.h index 131493bc58798..b1ecc38dd6370 100644 --- a/src/io.h +++ b/src/io.h @@ -121,7 +121,7 @@ namespace detail template struct enable_if_type { - typedef R type; + using type = R; }; /** diff --git a/src/item.cpp b/src/item.cpp index 6d83b54bba9d0..2ca6be8d8e241 100644 --- a/src/item.cpp +++ b/src/item.cpp @@ -17,6 +17,7 @@ #include "advanced_inv.h" #include "ammo.h" +#include "avatar.h" #include "bionics.h" #include "bodypart.h" #include "cata_utility.h" @@ -110,9 +111,9 @@ const material_id mat_kevlar( "kevlar" ); const trait_id trait_small2( "SMALL2" ); const trait_id trait_small_ok( "SMALL_OK" ); - const trait_id trait_huge( "HUGE" ); const trait_id trait_huge_ok( "HUGE_OK" ); +using npc_class_id = string_id; const std::string &rad_badge_color( const int rad ) { @@ -204,7 +205,6 @@ item::item( const itype *type, time_point turn, int qty ) : type( type ), bday( } else if( type->tool ) { if( ammo_remaining() && ammo_type() ) { ammo_set( ammo_type()->default_ammotype(), ammo_remaining() ); - on_charges_changed(); } } @@ -807,48 +807,6 @@ void item::clear_vars() item_vars.clear(); } -const char ivaresc = 001; - -bool itag2ivar( const std::string &item_tag, std::map &item_vars ) -{ - size_t pos = item_tag.find( '=' ); - if( item_tag.at( 0 ) == ivaresc && pos != std::string::npos && pos >= 2 ) { - std::string val_decoded; - int svarlen = 0; - int svarsep = 0; - svarsep = item_tag.find( '=' ); - svarlen = item_tag.size(); - val_decoded.clear(); - std::string var_name = item_tag.substr( 1, svarsep - 1 ); // will assume sanity here for now - for( int s = svarsep + 1; s < svarlen; - s++ ) { // cheap and temporary, AFAIK stringstream IFS = [\r\n\t ]; - if( item_tag[s] == ivaresc && s < svarlen - 2 ) { - if( item_tag[s + 1] == '0' && item_tag[s + 2] == 'A' ) { - s += 2; - val_decoded.append( 1, '\n' ); - } else if( item_tag[s + 1] == '0' && item_tag[s + 2] == 'D' ) { - s += 2; - val_decoded.append( 1, '\r' ); - } else if( item_tag[s + 1] == '0' && item_tag[s + 2] == '6' ) { - s += 2; - val_decoded.append( 1, '\t' ); - } else if( item_tag[s + 1] == '2' && item_tag[s + 2] == '0' ) { - s += 2; - val_decoded.append( 1, ' ' ); - } else { - val_decoded.append( 1, item_tag[s] ); // hhrrrmmmmm should be passing \a? - } - } else { - val_decoded.append( 1, item_tag[s] ); - } - } - item_vars[var_name] = val_decoded; - return true; - } else { - return false; - } -} - // TODO: Get rid of, handle multiple types gracefully static int get_ranged_pierce( const common_ranged_data &ranged ) { @@ -880,7 +838,7 @@ std::string item::info( bool showtext, std::vector &iteminfo, int batc // Generates a long-form description of the freshness of the given rottable food item. // NB: Doesn't check for non-rottable! -std::string get_freshness_description( const item &food_item ) +static std::string get_freshness_description( const item &food_item ) { // So, skilled characters looking at food that is neither super-fresh nor about to rot // can guess its age as one of {quite fresh,midlife,past midlife,old soon}, and also @@ -992,7 +950,7 @@ item::sizing item::get_sizing( const Character &p, bool wearable ) const } -int get_base_env_resist( const item &it ) +static int get_base_env_resist( const item &it ) { const auto t = it.find_armor_data(); if( t == nullptr ) { @@ -1009,6 +967,7 @@ std::string item::info( std::vector &info, const iteminfo_query *parts std::stringstream temp2; std::string space = " "; const bool debug = g != nullptr && debug_mode; + avatar &u = g->u; // TODO: make a const reference if( parts == nullptr ) { parts = &iteminfo_query::all; @@ -1135,6 +1094,9 @@ std::string item::info( std::vector &info, const iteminfo_query *parts }, enumeration_conjunction::none ); info.push_back( iteminfo( "BASE", string_format( _( "Material: %s" ), material_list ) ) ); } + if( has_owner() ) { + info.push_back( iteminfo( "BASE", string_format( _( "Owner: %s" ), get_owner()->name ) ) ); + } if( has_var( "contained_name" ) && parts->test( iteminfo_parts::BASE_CONTENTS ) ) { info.push_back( iteminfo( "BASE", string_format( _( "Contains: %s" ), get_var( "contained_name" ) ) ) ); @@ -1268,6 +1230,11 @@ std::string item::info( std::vector &info, const iteminfo_query *parts info.emplace_back( "FOOD", _( "Vitamins (RDA): " ), required_vits ); } + if( u.allergy_type( *food_item ) != morale_type( "morale_null" ) ) { + info.emplace_back( "DESCRIPTION", + _( "* This food will cause an allergic reaction." ) ); + } + if( food_item->has_flag( "CANNIBALISM" ) && parts->test( iteminfo_parts::FOOD_CANNIBALISM ) ) { if( !g->u.has_trait_flag( "CANNIBAL" ) ) { info.emplace_back( "DESCRIPTION", _( "* This food contains human flesh." ) ); @@ -1916,8 +1883,7 @@ std::string item::info( std::vector &info, const iteminfo_query *parts } //If we have the wrong size, we do not fit so alert the player - if( sizing_level == sizing::big_sized_human_char || - sizing_level == sizing::human_sized_small_char ) { + if( sizing_level == sizing::human_sized_small_char ) { format = _( " (too big)" ); } else if( sizing_level == sizing::big_sized_small_char ) { format = _( " (huge!)" ); @@ -2373,6 +2339,12 @@ std::string item::info( std::vector &info, const iteminfo_query *parts insert_separation_line(); } + if( is_armor() && u.has_trait( trait_id( "WOOLALLERGY" ) ) && ( made_of( material_id( "wool" ) ) || + item_tags.count( "wooled" ) ) ) { + info.push_back( iteminfo( "DESCRIPTION", + _( "* This clothing will give you an allergic reaction." ) ) ); + } + if( parts->test( iteminfo_parts::DESCRIPTION_FLAGS ) ) { // concatenate base and acquired flags... std::vector flags; @@ -2399,34 +2371,34 @@ std::string item::info( std::vector &info, const iteminfo_query *parts if( has_flag( "FIT" ) ) { if( sizing_level == sizing::human_sized_human_char ) { info.push_back( iteminfo( "DESCRIPTION", - _( "* This piece of clothing fits you perfectly." ) ) ); + _( "* This clothing fits you perfectly." ) ) ); } else if( sizing_level == sizing::big_sized_big_char ) { info.push_back( iteminfo( "DESCRIPTION", - _( "* This piece of clothing fits your large frame perfectly." ) ) ); + _( "* This clothing fits your large frame perfectly." ) ) ); } else if( sizing_level == sizing::small_sized_small_char ) { info.push_back( iteminfo( "DESCRIPTION", - _( "* This piece of clothing fits your small frame perfectly." ) ) ); + _( "* This clothing fits your small frame perfectly." ) ) ); } } if( sizing_level == sizing::big_sized_human_char ) { info.push_back( iteminfo( "DESCRIPTION", - _( "* This piece of clothing is oversized and does not fit you." ) ) ); + _( "* This clothing is oversized and does not fit you." ) ) ); } else if( sizing_level == sizing::big_sized_small_char ) { info.push_back( iteminfo( "DESCRIPTION", - _( "* This piece of clothing is hilariously oversized and does not fit your abnormally small mutated anatomy." ) ) ); + _( "* This clothing is hilariously oversized and does not fit your abnormally small mutated anatomy." ) ) ); } else if( sizing_level == sizing::human_sized_big_char ) { info.push_back( iteminfo( "DESCRIPTION", - _( "* This piece of clothing is normal sized and does not fit your abnormally large mutated anatomy." ) ) ); + _( "* This clothing is normal sized and does not fit your abnormally large mutated anatomy." ) ) ); } else if( sizing_level == sizing::human_sized_small_char ) { info.push_back( iteminfo( "DESCRIPTION", - _( "* This piece of clothing is normal sized and does not fit your abnormally small mutated anatomy." ) ) ); + _( "* This clothing is normal sized and does not fit your abnormally small mutated anatomy." ) ) ); } else if( sizing_level == sizing::small_sized_big_char ) { info.push_back( iteminfo( "DESCRIPTION", - _( "* This piece of clothing is hilariously undersized and does not fit your abnormally large mutated anatomy." ) ) ); + _( "* This clothing is hilariously undersized and does not fit your abnormally large mutated anatomy." ) ) ); } else if( sizing_level == sizing::small_sized_human_char ) { info.push_back( iteminfo( "DESCRIPTION", - _( "* This piece of clothing is undersized and does not fit you." ) ) ); + _( "* This clothing is undersized and does not fit you." ) ) ); } } @@ -2435,42 +2407,42 @@ std::string item::info( std::vector &info, const iteminfo_query *parts if( has_flag( "FIT" ) ) { if( sizing_level == sizing::small_sized_human_char ) { info.push_back( iteminfo( "DESCRIPTION", - _( "* This piece of clothing can be upsized." ) ) ); + _( "* This clothing can be upsized." ) ) ); } else if( sizing_level == sizing::human_sized_small_char ) { info.push_back( iteminfo( "DESCRIPTION", - _( "* This piece of clothing can be downsized." ) ) ); + _( "* This clothing can be downsized." ) ) ); } else if( sizing_level == sizing::big_sized_human_char || sizing_level == sizing::big_sized_small_char ) { info.push_back( iteminfo( "DESCRIPTION", - _( "* This piece of clothing can not be downsized." ) ) ); + _( "* This clothing can not be downsized." ) ) ); } else if( sizing_level == sizing::small_sized_big_char || sizing_level == sizing::human_sized_big_char ) { info.push_back( iteminfo( "DESCRIPTION", - _( "* This piece of clothing can not be upsized." ) ) ); + _( "* This clothing can not be upsized." ) ) ); } } else { if( sizing_level == sizing::small_sized_human_char ) { info.push_back( iteminfo( "DESCRIPTION", - _( "* This piece of clothing can be refitted and upsized." ) ) ); + _( "* This clothing can be refitted and upsized." ) ) ); } else if( sizing_level == sizing::human_sized_small_char ) { info.push_back( iteminfo( "DESCRIPTION", - _( "* This piece of clothing can be refitted and downsized." ) ) ); + _( "* This clothing can be refitted and downsized." ) ) ); } else if( sizing_level == sizing::big_sized_human_char || sizing_level == sizing::big_sized_small_char ) { info.push_back( iteminfo( "DESCRIPTION", - _( "* This piece of clothing can be refitted but not downsized." ) ) ); + _( "* This clothing can be refitted but not downsized." ) ) ); } else if( sizing_level == sizing::small_sized_big_char || sizing_level == sizing::human_sized_big_char ) { info.push_back( iteminfo( "DESCRIPTION", - _( "* This piece of clothing can be refitted but not upsized." ) ) ); + _( "* This clothing can be refitted but not upsized." ) ) ); } else { info.push_back( iteminfo( "DESCRIPTION", - _( "* This piece of clothing can be refitted." ) ) ); + _( "* This clothing can be refitted." ) ) ); } } } else { info.push_back( iteminfo( "DESCRIPTION", - _( "* This piece of clothing can not be refitted, upsized, or downsized." ) ) ); + _( "* This clothing can not be refitted, upsized, or downsized." ) ) ); } } @@ -2815,7 +2787,7 @@ const std::string &item::symbol() const nc_color item::color_in_inventory() const { - player &u = g->u; // TODO: make a const reference + avatar &u = g->u; // TODO: make a const reference // Only item not otherwise colored gets colored as favorite nc_color ret = is_favorite ? c_white : c_light_gray; @@ -2824,11 +2796,13 @@ nc_color item::color_in_inventory() const ret = c_cyan; } else if( has_flag( "LITCIG" ) ) { ret = c_red; + } else if( is_armor() && u.has_trait( trait_id( "WOOLALLERGY" ) ) && + ( made_of( material_id( "wool" ) ) || item_tags.count( "wooled" ) ) ) { + ret = c_red; } else if( is_filthy() || item_tags.count( "DIRTY" ) ) { ret = c_brown; } else if( has_flag( "LEAK_DAM" ) && has_flag( "RADIOACTIVE" ) && damage() > 0 ) { ret = c_light_green; - } else if( active && !is_food() && !is_food_container() && !is_corpse() ) { // Active items show up as yellow ret = c_yellow; @@ -2838,6 +2812,13 @@ nc_color item::color_in_inventory() const } else if( is_food() || is_food_container() ) { const bool preserves = type->container && type->container->preserves; const item &to_color = is_food() ? *this : contents.front(); + + // Give color priority to allergy (allergy > inedible by freeze or other conditions) + // TODO: refactor u.will_eat to let this section handle coloring priority without duplicating code. + if( u.allergy_type( to_color ) != morale_type( "morale_null" ) ) { + return c_red; + } + // Default: permafood, drugs // Brown: rotten (for non-saprophages) or non-rotten (for saprophages) // Dark gray: inedible @@ -2972,7 +2953,10 @@ void item::on_wear( Character &p ) if( &p == &g->u && type->artifact ) { g->add_artifact_messages( type->artifact->effects_worn ); } - + // if game is loaded - dont want ownership assigned during char creation + if( g->u.getID() != -1 ) { + handle_pickup_ownership( p ); + } p.on_item_wear( *this ); } @@ -3032,22 +3016,70 @@ void item::on_wield( player &p, int mv ) } else { msg = _( "You wield your %s." ); } - + // if game is loaded - dont want ownership assigned during char creation + if( g->u.getID() != -1 ) { + handle_pickup_ownership( p ); + } p.add_msg_if_player( m_neutral, msg, tname() ); } +void item::handle_pickup_ownership( Character &c ) +{ + faction *yours; + if( &c == &g->u ) { + yours = g->faction_manager_ptr->get( faction_id( "your_followers" ) ); + } else { + npc *guy = dynamic_cast( &c ); + yours = guy->my_fac; + } + // Add ownership to item if unowned + if( !has_owner() ) { + set_owner( yours ); + } else { + if( get_owner() != yours && &c == &g->u ) { + std::vector witnesses; + for( npc &elem : g->all_npcs() ) { + if( rl_dist( elem.pos(), g->u.pos() ) < MAX_VIEW_DISTANCE && elem.my_fac == get_owner() && + elem.sees( g->u.pos() ) ) { + elem.say( "", 7 ); + npc *npc_to_add = &elem; + witnesses.push_back( npc_to_add ); + } + } + if( !witnesses.empty() ) { + set_old_owner( get_owner() ); + bool guard_chosen = false; + for( auto &elem : witnesses ) { + if( elem->myclass == npc_class_id( "NC_BOUNTY_HUNTER" ) ) { + guard_chosen = true; + elem->witness_thievery( &*this ); + break; + } + } + if( !guard_chosen ) { + int random_index = rand() % witnesses.size(); + witnesses[random_index]->witness_thievery( &*this ); + } + } + set_owner( yours ); + } + } +} + void item::on_pickup( Character &p ) { // Fake characters are used to determine pickup weight and volume if( p.is_fake() ) { return; } - // TODO: artifacts currently only work with the player character if( &p == &g->u && type->artifact ) { g->add_artifact_messages( type->artifact->effects_carried ); } - + // if game is loaded - dont want ownership assigned during char creation + if( g->u.getID() != -1 ) { + handle_pickup_ownership( p ); + } if( is_bucket_nonempty() ) { for( const auto &it : contents ) { g->m.add_item_or_charges( p.pos(), it ); @@ -3062,31 +3094,6 @@ void item::on_contents_changed() if( is_non_resealable_container() ) { convert( type->container->unseals_into ); } - if( is_tool() || is_gun() ) { - if( !is_container_empty() ) { - for( auto &it : contents ) { - if( ammo_type() == ammotype( it.typeId() ) ) { - charges = it.charges; - } - } - } else if( ammo_data()->phase == LIQUID ) { - charges = 0; - } - } -} - -void item::on_charges_changed() -{ - if( ( is_tool() || is_gun() ) && !is_container_empty() ) { - for( auto &it : contents ) { - if( ammo_type() == ammotype( it.typeId() ) ) { - it.charges = charges; - } - } - } else if( ( is_tool() || is_gun() ) && is_container_empty() && - charges > 0 ) { // if for some reason the tool/gun has charges but no content - contents.emplace_back( ammo_type()->default_ammotype(), calendar::turn, charges ); - } } void item::on_damage( int, damage_type ) @@ -3192,7 +3199,9 @@ std::string item::tname( unsigned int quantity, bool with_prefix, unsigned int t ret << _( " (hallucinogenic)" ); } } - if( goes_bad() || is_food() ) { + if( has_flag( "ETHEREAL_ITEM" ) ) { + ret << " (" << get_var( "ethereal" ) << " turns)"; + } else if( goes_bad() || is_food() ) { if( item_tags.count( "DIRTY" ) ) { ret << _( " (dirty)" ); } else if( rotten() ) { @@ -3221,8 +3230,8 @@ std::string item::tname( unsigned int quantity, bool with_prefix, unsigned int t const sizing sizing_level = get_sizing( g->u, get_encumber( g->u ) != 0 ); - if( sizing_level == sizing::big_sized_human_char || - sizing_level == sizing::human_sized_small_char ) { + + if( sizing_level == sizing::human_sized_small_char ) { ret << _( " (too big)" ); } else if( sizing_level == sizing::big_sized_small_char ) { ret << _( " (huge!)" ); @@ -3427,7 +3436,7 @@ int item::price( bool practical ) const } // TODO: MATERIALS add a density field to materials.json -units::mass item::weight( bool include_contents ) const +units::mass item::weight( bool include_contents, bool integral ) const { if( is_null() ) { return 0_gram; @@ -3446,7 +3455,12 @@ units::mass item::weight( bool include_contents ) const return ret; } - units::mass ret = units::from_gram( get_var( "weight", to_gram( type->weight ) ) ); + units::mass ret; + if( integral ) { + ret = units::from_gram( get_var( "integral_weight", to_gram( type->integral_weight ) ) ); + } else { + ret = units::from_gram( get_var( "weight", to_gram( type->weight ) ) ); + } if( has_flag( "REDUCED_WEIGHT" ) ) { ret *= 0.75; @@ -3495,7 +3509,11 @@ units::mass item::weight( bool include_contents ) const ret -= std::min( max_barrel_weight, barrel_weight ); } - if( include_contents ) { + if( is_gun() ) { + for( const auto elem : gunmods() ) { + ret += elem->weight( true, true ); + } + } else if( include_contents ) { for( auto &elem : contents ) { ret += elem.weight(); } @@ -3985,7 +4003,7 @@ int item::spoilage_sort_order() * @see calc_rot_array * @see rot_chart */ -int calc_hourly_rotpoints_at_temp( const int temp ) +static int calc_hourly_rotpoints_at_temp( const int temp ) { // default temp = 65, so generic->rotten() assumes 600 decay points per hour const int dropoff = 38; // ditch our fancy equation and do a linear approach to 0 rot at 31f @@ -4010,7 +4028,7 @@ int calc_hourly_rotpoints_at_temp( const int temp ) * Initialize the rot table. * @see rot_chart */ -std::vector calc_rot_array( const size_t cap ) +static std::vector calc_rot_array( const size_t cap ) { std::vector ret; ret.reserve( cap ); @@ -5259,6 +5277,11 @@ bool item::is_emissive() const return light.luminance > 0 || type->light_emission > 0; } +bool item::is_deployable() const +{ + return type->can_use( "deploy_furn" ); +} + bool item::is_tool() const { return type->tool.has_value(); @@ -5379,8 +5402,11 @@ std::vector> item::get_available_recipes( const p std::vector> recipe_entries; if( is_book() ) { // NPCs don't need to identify books - if( u.is_player() && !u.has_identified( typeId() ) ) { - return recipe_entries; + // TODO: remove this cast + if( const avatar *a = dynamic_cast( &u ) ) { + if( !a->has_identified( typeId() ) ) { + return recipe_entries; + } } for( const auto &elem : type->book->recipes ) { @@ -5794,7 +5820,6 @@ int item::ammo_consume( int qty, const tripoint &pos ) g->u.charge_power( -qty ); } charges -= qty; - on_charges_changed(); if( charges == 0 ) { curammo = nullptr; } @@ -6419,7 +6444,6 @@ bool item::reload( player &u, item_location loc, int qty ) qty = std::min( qty, ammo->charges ); ammo->charges -= qty; charges += qty; - on_charges_changed(); } } @@ -7183,7 +7207,7 @@ bool item::can_holster( const item &obj, bool ignore ) const std::string item::components_to_string() const { - typedef std::map t_count_map; + using t_count_map = std::map; t_count_map counts; for( const auto &elem : components ) { if( !elem.has_flag( "BYPRODUCT" ) ) { @@ -7205,7 +7229,7 @@ std::string item::components_to_string() const bool item::needs_processing() const { - return active || has_flag( "RADIO_ACTIVATION" ) || + return active || has_flag( "RADIO_ACTIVATION" ) || has_flag( "ETHEREAL_ITEM" ) || ( is_container() && !contents.empty() && contents.front().needs_processing() ) || is_artifact() || is_food(); } @@ -7978,6 +8002,18 @@ bool item::process( player *carrier, const tripoint &pos, bool activate, } } + if( has_flag( "ETHEREAL_ITEM" ) ) { + if( !has_var( "ethereal" ) ) { + return true; + } + set_var( "ethereal", std::stoi( get_var( "ethereal" ) ) - 1 ); + const bool processed = std::stoi( get_var( "ethereal" ) ) <= 0; + if( processed && carrier != nullptr ) { + carrier->add_msg_if_player( _( "%s %s disappears!" ), carrier->disp_name( true ), tname() ); + } + return processed; + } + if( activate ) { return type->invoke( carrier != nullptr ? *carrier : g->u, *this, pos ); } diff --git a/src/item.h b/src/item.h index b289fe6606849..e3215af250a08 100644 --- a/src/item.h +++ b/src/item.h @@ -17,6 +17,7 @@ #include "cata_utility.h" #include "debug.h" #include "enums.h" +#include "faction.h" #include "flat_set.h" #include "io_tags.h" #include "item_location.h" @@ -431,7 +432,7 @@ class item : public visitable */ bool merge_charges( const item &rhs ); - units::mass weight( bool include_contents = true ) const; + units::mass weight( bool include_contents = true, bool integral = false ) const; /** * Total volume of an item accounting for all contained/integrated items @@ -1034,6 +1035,7 @@ class item : public visitable bool is_salvageable() const; bool is_craft() const; + bool is_deployable() const; bool is_tool() const; bool is_tool_reversible() const; bool is_artifact() const; @@ -1181,8 +1183,6 @@ class item : public visitable * Callback when contents of the item are affected in any way other than just processing. */ void on_contents_changed(); - /**Called when charges are changed in tool or a gun*/ - void on_charges_changed(); /** * Callback immediately **before** an item is damaged @@ -1838,9 +1838,35 @@ class item : public visitable void set_age( const time_duration &age ); time_point birthday() const; void set_birthday( const time_point &bday ); - + void handle_pickup_ownership( Character &p ); int get_gun_ups_drain() const; - + inline void set_old_owner( const faction *temp_owner ) { + old_owner = temp_owner; + } + inline void remove_old_owner() { + old_owner = nullptr; + } + inline void set_owner( faction *new_owner ) { + owner = new_owner; + } + inline void remove_owner() { + owner = nullptr; + } + inline const faction *get_owner() const { + if( owner ) { + return owner; + } + return nullptr; + } + inline const faction *get_old_owner() const { + if( old_owner ) { + return old_owner; + } + return nullptr; + } + inline bool has_owner() const { + return owner; + } int get_min_str() const; const cata::optional &get_comestible() const; @@ -1903,6 +1929,7 @@ class item : public visitable /** Helper for checking reloadability. **/ bool is_reloadable_helper( const itype_id &ammo, bool now ) const; + public: enum class sizing { human_sized_human_char = 0, big_sized_human_char, @@ -1989,7 +2016,10 @@ class item : public visitable * PNULL. */ phase_id current_phase = static_cast( 0 ); - + // The faction that owns this item. + const faction *owner = nullptr; + // The faction that previously owned this item + const faction *old_owner = nullptr; int damage_ = 0; light_emission light = nolight; diff --git a/src/item_action.cpp b/src/item_action.cpp index 2de95b73cd251..a932967b1adaf 100644 --- a/src/item_action.cpp +++ b/src/item_action.cpp @@ -10,6 +10,7 @@ #include #include +#include "avatar.h" #include "debug.h" #include "game.h" #include "input.h" @@ -34,12 +35,7 @@ struct tripoint; static item_action nullaction; static const std::string errstring( "ERROR" ); -int clamp( int value, int low, int high ) -{ - return ( value < low ) ? low : ( ( value > high ) ? high : value ); -} - -char key_bound_to( const input_context &ctxt, const item_action_id &act ) +static char key_bound_to( const input_context &ctxt, const item_action_id &act ) { auto keys = ctxt.keys_bound_to( act ); return keys.empty() ? '\0' : keys[0]; @@ -72,7 +68,7 @@ item_action_generator::item_action_generator() = default; item_action_generator::~item_action_generator() = default; // Get use methods of this item and its contents -bool item_has_uses_recursive( const item &it ) +static bool item_has_uses_recursive( const item &it ) { if( !it.type->use_methods.empty() ) { return true; @@ -249,7 +245,7 @@ void game::item_action_menu() std::vector> menu_items; // Sorts menu items by action. - typedef decltype( menu_items )::iterator Iter; + using Iter = decltype( menu_items )::iterator; const auto sort_menu = []( Iter from, Iter to ) { std::sort( from, to, []( const std::tuple &lhs, const std::tuple &rhs ) { @@ -311,7 +307,7 @@ void game::item_action_menu() draw_ter(); wrefresh( w_terrain ); - draw_panels(); + draw_panels( true ); const item_action_id action = std::get<0>( menu_items[kmenu.ret] ); item *it = iactions[action]; diff --git a/src/item_action.h b/src/item_action.h index 16dbe86088244..2a660a51e0929 100644 --- a/src/item_action.h +++ b/src/item_action.h @@ -13,9 +13,9 @@ class player; class item; class JsonObject; -typedef std::string item_action_id; -typedef std::map< item_action_id, item * > item_action_map; -typedef std::map< item_action_id, item_action > action_map; +using item_action_id = std::string; +using item_action_map = std::map< item_action_id, item * >; +using action_map = std::map< item_action_id, item_action >; class item_action { diff --git a/src/item_factory.cpp b/src/item_factory.cpp index 8a147e32a25c3..f0aaf85a65269 100644 --- a/src/item_factory.cpp +++ b/src/item_factory.cpp @@ -46,7 +46,7 @@ class player; -typedef std::set t_string_set; +using t_string_set = std::set; static t_string_set item_blacklist; static std::set repair_actions; @@ -185,6 +185,10 @@ void Item_factory::finalize_pre( itype &obj ) if( obj.integral_volume < 0_ml ) { obj.integral_volume = obj.volume; } + // use base weight if integral weight unspecified + if( obj.integral_weight < 0_gram ) { + obj.integral_weight = obj.weight; + } // for ammo and comestibles stack size defaults to count of initial charges // Set max stack size to 200 to prevent integer overflow if( obj.stackable ) { @@ -482,17 +486,9 @@ void Item_factory::finalize_item_blacklist() } } -void add_to_set( t_string_set &s, JsonObject &json, const std::string &name ) -{ - JsonArray jarr = json.get_array( name ); - while( jarr.has_more() ) { - s.insert( jarr.next_string() ); - } -} - void Item_factory::load_item_blacklist( JsonObject &json ) { - add_to_set( item_blacklist, json, "items" ); + add_array_to_set( item_blacklist, json, "items" ); } Item_factory::~Item_factory() = default; @@ -749,6 +745,7 @@ void Item_factory::init() add_iuse( "UNPACK_ITEM", &iuse::unpack_item ); add_iuse( "VACCINE", &iuse::vaccine ); add_iuse( "BLOOD_DRAW", &iuse::blood_draw ); + add_iuse( "MIND_SPLICER", &iuse::mind_splicer ); add_iuse( "VIBE", &iuse::vibe ); add_iuse( "HAND_CRANK", &iuse::hand_crank ); add_iuse( "VORTEX", &iuse::vortex ); @@ -793,6 +790,8 @@ void Item_factory::init() add_actor( new mutagen_actor() ); add_actor( new mutagen_iv_actor() ); add_actor( new deploy_tent_actor() ); + add_actor( new learn_spell_actor() ); + add_actor( new cast_spell_actor() ); // An empty dummy group, it will not spawn anything. However, it makes that item group // id valid, so it can be used all over the place without need to explicitly check for it. m_template_groups["EMPTY_GROUP"].reset( new Item_group( Item_group::G_COLLECTION, 100, 0, 0 ) ); @@ -1577,7 +1576,11 @@ void Item_factory::load( islot_book &slot, JsonObject &jo, const std::string &sr assign( jo, "required_level", slot.req, strict, 0, MAX_SKILL ); assign( jo, "fun", slot.fun, strict ); assign( jo, "intelligence", slot.intel, strict, 0 ); - assign( jo, "time", slot.time, strict, 0 ); + if( jo.has_int( "time" ) ) { + slot.time = jo.get_int( "time" ); + } else if( jo.has_string( "time" ) ) { + slot.time = to_minutes( time_duration::read_from_json_string( *jo.get_raw( "time" ) ) ); + } assign( jo, "skill", slot.skill, strict ); assign( jo, "chapters", slot.chapters, strict, 0 ); } @@ -1759,7 +1762,11 @@ void Item_factory::load( islot_gunmod &slot, JsonObject &jo, const std::string & assign( jo, "consume_divisor", slot.consume_divisor ); assign( jo, "ammo_effects", slot.ammo_effects, strict ); assign( jo, "ups_charges", slot.ups_charges ); - assign( jo, "install_time", slot.install_time ); + if( jo.has_int( "time" ) ) { + slot.install_time = jo.get_int( "time" ); + } else if( jo.has_string( "time" ) ) { + slot.install_time = to_moves( time_duration::read_from_json_string( *jo.get_raw( "time" ) ) ); + } if( jo.has_member( "mod_targets" ) ) { slot.usable.clear(); @@ -1938,6 +1945,7 @@ void Item_factory::load_basic_info( JsonObject &jo, itype &def, const std::strin assign( jo, "category", def.category_force, strict ); assign( jo, "weight", def.weight, strict, 0_gram ); + assign( jo, "integral_weight", def.integral_weight, strict, 0_gram ); assign( jo, "volume", def.volume ); assign( jo, "price", def.price ); assign( jo, "price_postapoc", def.price_post ); @@ -2236,7 +2244,7 @@ void Item_factory::clear() frozen = false; } -std::string to_string( Item_group::Type t ) +static std::string to_string( Item_group::Type t ) { switch( t ) { case Item_group::Type::G_COLLECTION: @@ -2248,8 +2256,9 @@ std::string to_string( Item_group::Type t ) return "BUGGED"; } -Item_group *make_group_or_throw( const Group_tag &group_id, std::unique_ptr &isd, - Item_group::Type t, int ammo_chance, int magazine_chance ) +static Item_group *make_group_or_throw( const Group_tag &group_id, + std::unique_ptr &isd, + Item_group::Type t, int ammo_chance, int magazine_chance ) { Item_group *ig = dynamic_cast( isd.get() ); if( ig == nullptr ) { diff --git a/src/item_factory.h b/src/item_factory.h index 1035085bc1520..895abee6786e4 100644 --- a/src/item_factory.h +++ b/src/item_factory.h @@ -27,9 +27,9 @@ template class optional; bool item_is_blacklisted( const std::string &id ); -typedef std::string Item_tag; -typedef std::string Group_tag; -typedef std::vector Item_list; +using Item_tag = std::string; +using Group_tag = std::string; +using Item_list = std::vector; class Item_factory; class JsonObject; @@ -247,7 +247,7 @@ class Item_factory mutable std::map> m_runtimes; - typedef std::map> GroupMap; + using GroupMap = std::map>; GroupMap m_template_groups; /** Checks that ammo is listed in ammunition_type::name(). diff --git a/src/item_group.cpp b/src/item_group.cpp index a25357c5ca6ac..377bbb71fe74d 100644 --- a/src/item_group.cpp +++ b/src/item_group.cpp @@ -526,7 +526,7 @@ void item_group::load_item_group( JsonObject &jsobj, const Group_tag &group_id, item_controller->load_item_group( jsobj, group_id, subtype ); } -Group_tag get_unique_group_id() +static Group_tag get_unique_group_id() { // This is just a hint what id to use next. Overflow of it is defined and if the group // name is already used, we simply go the next id. diff --git a/src/item_group.h b/src/item_group.h index e19533c6f6ada..67ecc5b055194 100644 --- a/src/item_group.h +++ b/src/item_group.h @@ -10,8 +10,8 @@ #include "optional.h" #include "item.h" -typedef std::string Item_tag; -typedef std::string Group_tag; +using Item_tag = std::string; +using Group_tag = std::string; class JsonObject; class JsonIn; class time_point; @@ -30,7 +30,7 @@ item item_from( const Group_tag &group_id, const time_point &birthday ); */ item item_from( const Group_tag &group_id ); -typedef std::vector ItemList; +using ItemList = std::vector; /** * Create items from the given group. It creates as many items as the group definition requests. * For example if the group is a distribution that only contains item ids it will create @@ -101,8 +101,8 @@ Group_tag load_item_group( JsonIn &stream, const std::string &default_subtype ); class Item_spawn_data { public: - typedef std::vector ItemList; - typedef std::vector RecursionList; + using ItemList = std::vector; + using RecursionList = std::vector; Item_spawn_data( int _probability ) : probability( _probability ) { } virtual ~Item_spawn_data() = default; @@ -209,11 +209,11 @@ class Item_modifier class Single_item_creator : public Item_spawn_data { public: - typedef enum { + enum Type { S_ITEM_GROUP, S_ITEM, S_NONE, - } Type; + }; Single_item_creator( const std::string &id, Type type, int probability ); ~Single_item_creator() override = default; @@ -242,11 +242,11 @@ class Single_item_creator : public Item_spawn_data class Item_group : public Item_spawn_data { public: - typedef std::vector ItemList; - typedef enum { + using ItemList = std::vector; + enum Type { G_COLLECTION, G_DISTRIBUTION - } Type; + }; Item_group( Type type, int probability, int ammo_chance, int magazine_chance ); ~Item_group() override = default; @@ -260,7 +260,7 @@ class Item_group : public Item_spawn_data * If type is G_DISTRIBUTION, probability is relative, * the sum probability is sum_prob. */ - typedef std::vector> prop_list; + using prop_list = std::vector >; void add_item_entry( const Item_tag &itemid, int probability ); void add_group_entry( const Group_tag &groupid, int probability ); diff --git a/src/item_location.cpp b/src/item_location.cpp index 21f9975101671..a7b89023a86f7 100644 --- a/src/item_location.cpp +++ b/src/item_location.cpp @@ -6,6 +6,7 @@ #include #include +#include "avatar.h" #include "character.h" #include "debug.h" #include "enums.h" diff --git a/src/itype.h b/src/itype.h index e6d14450d4c00..854d469083f48 100644 --- a/src/itype.h +++ b/src/itype.h @@ -32,7 +32,7 @@ enum art_effect_active : int; enum art_charge : int; enum art_charge_req : int; enum art_effect_passive : int; -typedef std::string itype_id; +using itype_id = std::string; enum field_id : int; @@ -310,7 +310,7 @@ struct islot_book { */ int intel = 0; /** - * How long, in 10-turns (aka minutes), it takes to read. + * How long in minutes it takes to read. * "To read" means getting 1 skill point, not all of them. */ int time = 0; @@ -345,7 +345,7 @@ struct islot_book { return hidden; } }; - typedef std::set recipe_list_t; + using recipe_list_t = std::set; recipe_list_t recipes; }; @@ -839,6 +839,8 @@ struct itype { /** Weight of item ( or each stack member ) */ units::mass weight = 0_gram; + /** Weight difference with the part it replaces for mods */ + units::mass integral_weight = units::from_gram( -1 ); /** * Space occupied by items of this type diff --git a/src/iuse.cpp b/src/iuse.cpp index 88a534f6c1948..f4875aa876279 100644 --- a/src/iuse.cpp +++ b/src/iuse.cpp @@ -18,8 +18,10 @@ #include "action.h" #include "artifact.h" +#include "avatar.h" #include "calendar.h" #include "cata_utility.h" +#include "coordinate_conversions.h" #include "debug.h" #include "effect.h" // for weed_msg #include "explosion.h" @@ -236,7 +238,7 @@ void remove_radio_mod( item &it, player &p ) } // Checks that the player does not have an active item with LITCIG flag. -bool check_litcig( player &u ) +static bool check_litcig( player &u ) { auto cigs = u.items_with( []( const item & it ) { return it.active && it.has_flag( "LITCIG" ); @@ -248,31 +250,6 @@ bool check_litcig( player &u ) return false; } -// For an explosion (which releases some kind of gas), this function -// calculates the points around that explosion where to create those -// gas fields. -// Those points must have a clear line of sight and a clear path to -// the center of the explosion. -// They must also be passable. -std::vector points_for_gas_cloud( const tripoint ¢er, int radius ) -{ - const std::vector gas_sources = closest_tripoints_first( radius, center ); - std::vector result; - for( const auto &p : gas_sources ) { - if( g->m.impassable( p ) ) { - continue; - } - if( p != center ) { - if( !g->m.clear_path( center, p, radius, 1, 100 ) ) { - // Can not splatter gas from center to that point, something is in the way - continue; - } - } - result.push_back( p ); - } - return result; -} - /* iuse methods return the number of charges expended, which is usually it->charges_to_use(). * Some items that don't normally use charges return 1 to indicate they're used up. * Regardless, returning 0 indicates the item has not been used up, @@ -333,7 +310,7 @@ static constexpr time_duration alc_strength( const int strength, const time_dura return strength == 0 ? weak : strength == 1 ? medium : strong; } -int alcohol( player &p, const item &it, const int strength ) +static int alcohol( player &p, const item &it, const int strength ) { // Weaker characters are cheap drunks /** @EFFECT_STR_MAX reduces drunkenness duration */ @@ -1092,7 +1069,7 @@ int iuse::purify_smart( player *p, item *it, bool, const tripoint & ) return it->type->charges_to_use(); } -void spawn_spores( const player &p ) +static void spawn_spores( const player &p ) { int spores_spawned = 0; fungal_effects fe( *g, g->m ); @@ -1404,12 +1381,13 @@ enum Petfood { BIRDFOOD }; -int feedpet( player &p, monster &mon, m_flag food_flag, const char *message ) +static int feedpet( player &p, monster &mon, item &it, m_flag food_flag, const char *message ) { if( mon.has_flag( food_flag ) ) { p.add_msg_if_player( m_good, message, mon.get_name() ); mon.friendly = -1; mon.add_effect( effect_pet, 1_turns, num_bp, true ); + p.consume_charges( it, 1 ); return 1; } else { p.add_msg_if_player( _( "The %s doesn't want that kind of food." ), mon.get_name() ); @@ -1417,7 +1395,7 @@ int feedpet( player &p, monster &mon, m_flag food_flag, const char *message ) } } -int petfood( player &p, const item &it, Petfood animal_food_type ) +static int petfood( player &p, item &it, Petfood animal_food_type ) { const cata::optional pnt_ = choose_adjacent( string_format( _( "Put the %s where?" ), it.tname() ) ); @@ -1437,10 +1415,12 @@ int petfood( player &p, const item &it, Petfood animal_food_type ) if( person.is_ally( p ) || x_in_y( 9, 10 ) ) { person.say( _( "Okay, but please, don't give me this again. I don't want to eat dog food in the cataclysm all day." ) ); + p.consume_charges( it, 1 ); return 1; } else { p.add_msg_if_player( _( "%s knocks it out from your hand!" ), person.name ); person.make_angry(); + p.consume_charges( it, 1 ); return 1; } } else { @@ -1468,21 +1448,22 @@ int petfood( player &p, const item &it, Petfood animal_food_type ) if( one_in( 5 ) ) { p.add_msg_if_player( _( "Apparently it's more interested in your flesh than the dog food in your hand!" ) ); + p.consume_charges( it, 1 ); return 1; } } else { - return feedpet( p, mon, MF_DOGFOOD, + return feedpet( p, mon, it, MF_DOGFOOD, _( "The %s seems to like you! It lets you pat its head and seems friendly." ) ); } break; case CATFOOD: - return feedpet( p, mon, MF_CATFOOD, + return feedpet( p, mon, it, MF_CATFOOD, _( "The %s seems to like you! Or maybe it just tolerates your presence better. It's hard to tell with felines." ) ); case CATTLEFODDER: - return feedpet( p, mon, MF_CATTLEFODDER, + return feedpet( p, mon, it, MF_CATTLEFODDER, _( "The %s seems to like you! It lets you pat its head and seems friendly." ) ); case BIRDFOOD: - return feedpet( p, mon, MF_BIRDFOOD, + return feedpet( p, mon, it, MF_BIRDFOOD, _( "The %s seems to like you! It runs around your legs and seems friendly." ) ); } @@ -1788,6 +1769,20 @@ int iuse::remove_all_mods( player *p, item *, bool, const tripoint & ) return 0; } +static bool good_fishing_spot( tripoint pos ) +{ + std::vector fishables = g->get_fishable( 60, pos ); + // isolated little body of water with no definite fish population + oter_id &cur_omt = overmap_buffer.ter( ms_to_omt_copy( g->m.getabs( pos ) ) ); + std::string om_id = cur_omt.id().c_str(); + if( fishables.empty() && !g->m.has_flag( "CURRENT", pos ) && + om_id.find( "river_" ) == std::string::npos && !cur_omt->is_lake() && !cur_omt->is_lake_shore() ) { + g->u.add_msg_if_player( m_info, _( "You doubt you will have much luck catching fish here" ) ); + return false; + } + return true; +} + int iuse::fishing_rod( player *p, item *it, bool, const tripoint & ) { if( p->is_npc() ) { @@ -1800,22 +1795,16 @@ int iuse::fishing_rod( player *p, item *it, bool, const tripoint & ) return 0; } const tripoint pnt = *pnt_; - if( !g->m.has_flag( "FISHABLE", pnt ) ) { p->add_msg_if_player( m_info, _( "You can't fish there!" ) ); return 0; } - - std::vector fishables = g->get_fishable( 60, pnt ); - if( fishables.empty() ) { - p->add_msg_if_player( m_info, - _( "There are no fish around. Try another spot." ) ); // maybe let the player find that out by himself? + if( !good_fishing_spot( pnt ) ) { return 0; } - p->add_msg_if_player( _( "You cast your line and wait to hook something..." ) ); - - p->assign_activity( activity_id( "ACT_FISH" ), 30000, 0, p->get_item_position( it ), it->tname() ); + p->assign_activity( activity_id( "ACT_FISH" ), to_moves( 5_hours ), 0, + p->get_item_position( it ), it->tname() ); p->activity.placement = pnt; return 0; @@ -1855,11 +1844,7 @@ int iuse::fish_trap( player *p, item *it, bool t, const tripoint &pos ) p->add_msg_if_player( m_info, _( "You can't fish there!" ) ); return 0; } - - std::vector fishables = g->get_fishable( 60, pnt ); - if( fishables.empty() ) { - p->add_msg_if_player( m_info, - _( "There is no fish around. Try another spot." ) ); // maybe let the player find that out by himself? + if( !good_fishing_spot( pnt ) ) { return 0; } it->active = true; @@ -1919,8 +1904,17 @@ int iuse::fish_trap( player *p, item *it, bool t, const tripoint &pos ) pos ); //get the fishables around the trap's spot for( int i = 0; i < fishes; i++ ) { p->practice( skill_survival, rng( 3, 10 ) ); - if( fishables.size() > 1 ) { - g->catch_a_monster( fishables, pos, p, 300_hours ); //catch the fish! + if( fishables.size() >= 1 ) { + monster *chosen_fish = random_entry( fishables ); + // reduce the abstract fish_population marker of that fish + chosen_fish->fish_population -= 1; + if( chosen_fish->fish_population <= 0 ) { + g->catch_a_monster( chosen_fish, pos, p, 300_hours ); //catch the fish! + } else { + g->m.add_item_or_charges( p->pos(), item::make_corpse( chosen_fish->type->id, + calendar::turn + rng( 0_turns, + 3_hours ) ) ); + } } else { //there will always be a chance that the player will get lucky and catch a fish //not existing in the fishables vector. (maybe it was in range, but wandered off) @@ -2919,9 +2913,9 @@ int iuse::siphon( player *p, item *it, bool, const tripoint & ) return it->type->charges_to_use(); } -int toolweapon_off( player &p, item &it, const bool fast_startup, - const bool condition, const int volume, - const std::string &msg_success, const std::string &msg_failure ) +static int toolweapon_off( player &p, item &it, const bool fast_startup, + const bool condition, const int volume, + const std::string &msg_success, const std::string &msg_failure ) { p.moves -= fast_startup ? 60 : 80; if( condition && it.ammo_remaining() > 0 ) { @@ -3017,10 +3011,10 @@ int iuse::trimmer_off( player *p, item *it, bool, const tripoint & ) _( "You yank the cord, but nothing happens." ) ); } -int toolweapon_on( player &p, item &it, const bool t, - const std::string &tname, const bool works_underwater, - const int sound_chance, const int volume, - const std::string &sound, const bool double_charge_cost = false ) +static int toolweapon_on( player &p, item &it, const bool t, + const std::string &tname, const bool works_underwater, + const int sound_chance, const int volume, + const std::string &sound, const bool double_charge_cost = false ) { std::string off_type = it.typeId().substr( 0, it.typeId().size() - 3 ) + @@ -3954,17 +3948,21 @@ int iuse::shocktonfa_on( player *p, item *it, bool t, const tripoint &pos ) int iuse::mp3( player *p, item *it, bool, const tripoint & ) { if( !it->ammo_sufficient() ) { - p->add_msg_if_player( m_info, _( "The mp3 player's batteries are dead." ) ); - } else if( p->has_active_item( "mp3_on" ) ) { - p->add_msg_if_player( m_info, _( "You are already listening to an mp3 player!" ) ); + p->add_msg_if_player( m_info, _( "The device's batteries are dead." ) ); + } else if( p->has_active_item( "mp3_on" ) || p->has_active_item( "smartphone_music" ) ) { + p->add_msg_if_player( m_info, _( "You are already listening to music!" ) ); } else { p->add_msg_if_player( m_info, _( "You put in the earbuds and start listening to music." ) ); - it->convert( "mp3_on" ).active = true; + if( it->typeId() == "mp3" ) { + it->convert( "mp3_on" ).active = true; + } else if( it->typeId() == "smart_phone" ) { + it->convert( "smartphone_music" ).active = true; + } } return it->type->charges_to_use(); } -std::string get_music_description() +static std::string get_music_description() { static const std::string no_description = _( "a sweet guitar solo!" ); static const std::string rare = _( "some bass-heavy post-glam speed polka." ); @@ -4042,8 +4040,13 @@ int iuse::mp3_on( player *p, item *it, bool t, const tripoint &pos ) play_music( *p, pos, 0, 20 ); } } else { // Turning it off - p->add_msg_if_player( _( "The mp3 player turns off." ) ); - it->convert( "mp3" ).active = false; + if( it->typeId() == "mp3_on" ) { + p->add_msg_if_player( _( "The mp3 player turns off." ) ); + it->convert( "mp3" ).active = false; + } else if( it->typeId() == "smartphone_music" ) { + p->add_msg_if_player( _( "The phone turns off." ) ); + it->convert( "smart_phone" ).active = false; + } } return it->type->charges_to_use(); } @@ -4462,6 +4465,34 @@ int iuse::blood_draw( player *p, item *it, bool, const tripoint & ) return it->type->charges_to_use(); } +//This is just used for robofac_intercom_mission_2 +int iuse::mind_splicer( player *p, item *it, bool, const tripoint & ) +{ + for( auto &map_it : g->m.i_at( p->posx(), p->posy() ) ) { + if( map_it.typeId() == "rmi2_corpse" && + query_yn( _( "Use the mind splicer kit on the %s?" ), colorize( map_it.tname(), + map_it.color_in_inventory() ) ) ) { + int pos = g->inv_for_id( itype_id( "data_card" ), _( "Select storage media" ) ); + item &data_card = p->i_at( pos ); + if( data_card.is_null() ) { + add_msg( m_info, _( "Nevermind." ) ); + return 0; + } + ///\EFFECT_DEX makes using the mind splicer faster + ///\EFFECT_FIRSTAID makes using the mind splicer faster + const time_duration time = std::max( 150_minutes - 20_minutes * ( p->get_skill_level( + skill_firstaid ) - 1 ) - 10_minutes * ( p->get_dex() - 8 ), 30_minutes ); + + player_activity act( activity_id( "ACT_MIND_SPLICER" ), to_moves( time ) ); + act.targets.push_back( item_location( *p, &data_card ) ); + p->assign_activity( act ); + return it->type->charges_to_use(); + } + } + add_msg( m_info, _( "There's nothing to use the %s on here." ), it->tname() ); + return 0; +} + void iuse::cut_log_into_planks( player &p ) { p.moves -= 300; @@ -5182,12 +5213,9 @@ static bool heat_item( player &p ) if( target.item_tags.count( "FROZEN" ) ) { target.apply_freezerburn(); - if( target.has_flag( "EATEN_COLD" ) && - !query_yn( _( "%s is best served cold. Heat beyond defrosting?" ), - colorize( target.tname(), target.color_in_inventory() ) ) ) { - + if( target.has_flag( "EATEN_COLD" ) ) { target.cold_up(); - add_msg( _( "You defrost the food." ) ); + add_msg( _( "You defrost the food, but don't heat it up, since you enjoy it cold." ) ); } else { add_msg( _( "You defrost and heat up the food." ) ); target.heat_up(); @@ -5856,7 +5884,7 @@ int iuse::robotcontrol( player *p, item *it, bool, const tripoint & ) return 0; } -void init_memory_card_with_random_stuff( item &it ) +static void init_memory_card_with_random_stuff( item &it ) { if( it.has_flag( "MC_MOBILE" ) && ( it.has_flag( "MC_RANDOM_STUFF" ) || it.has_flag( "MC_SCIENCE_STUFF" ) ) && !( it.has_flag( "MC_USED" ) || @@ -5931,7 +5959,7 @@ void init_memory_card_with_random_stuff( item &it ) } } -bool einkpc_download_memory_card( player &p, item &eink, item &mc ) +static bool einkpc_download_memory_card( player &p, item &eink, item &mc ) { bool something_downloaded = false; if( mc.get_var( "MC_PHOTOS", 0 ) > 0 ) { @@ -6961,7 +6989,7 @@ int iuse::radiocaron( player *p, item *it, bool t, const tripoint &pos ) return it->type->charges_to_use(); } -void sendRadioSignal( player &p, const std::string &signal ) +static void sendRadioSignal( player &p, const std::string &signal ) { for( size_t i = 0; i < p.inv.size(); i++ ) { item &it = p.inv.find_item( i ); @@ -7119,7 +7147,7 @@ static bool hackveh( player &p, item &it, vehicle &veh ) return success; } -vehicle *pickveh( const tripoint ¢er, bool advanced ) +static vehicle *pickveh( const tripoint ¢er, bool advanced ) { static const std::string ctrl = "CTRL_ELECTRONIC"; static const std::string advctrl = "REMOTE_CONTROLS"; @@ -7234,7 +7262,7 @@ int iuse::remoteveh( player *p, item *it, bool t, const tripoint &pos ) return it->type->charges_to_use(); } -bool multicooker_hallu( player &p ) +static bool multicooker_hallu( player &p ) { p.moves -= 200; const int random_hallu = rng( 1, 7 ); @@ -7320,9 +7348,11 @@ int iuse::multicooker( player *p, item *it, bool t, const tripoint &pos ) if( cooktime <= 0 ) { item &meal = it->emplace_back( it->get_var( "DISH" ) ); - if( meal.has_flag( "EATEN_HOT" ) ) { + if( ( *recipe_id( it->get_var( "RECIPE" ) ) ).hot_result() ) { meal.heat_up(); } else { + meal.set_item_temperature( temp_to_kelvin( std::max( temperatures::cold, + g->weather.get_temperature( pos ) ) ) ); meal.reset_temp_check(); } @@ -7416,25 +7446,42 @@ int iuse::multicooker( player *p, item *it, bool t, const tripoint &pos ) it->active = false; it->erase_var( "DISH" ); it->erase_var( "COOKTIME" ); + it->erase_var( "RECIPE" ); } return 0; } if( mc_take == choice ) { item &dish = *dish_it; + if( dish.has_flag( "FROZEN" ) ) { + dish.cold_up(); //don't know how to check if the dish is frozen liquid and prevent extraction of it into inventory... + } + const std::string dish_name = dish.tname( dish.charges, false ); + const bool is_delicious = dish.has_flag( "HOT" ) && dish.has_flag( "EATEN_HOT" ); + if( dish.made_of( LIQUID ) ) { + if( !p->check_eligible_containers_for_crafting( *recipe_id( it->get_var( "RECIPE" ) ), 1 ) ) { + p->add_msg_if_player( m_info, _( "You don't have a suitable container to store your %s." ), + dish_name ); + + return 0; + } + liquid_handler::handle_all_liquid( dish, PICKUP_RANGE ); + } else { + p->i_add( dish ); + } + + it->contents.erase( dish_it ); + it->erase_var( "RECIPE" ); - if( dish.has_flag( "HOT" ) ) { + if( is_delicious ) { p->add_msg_if_player( m_good, _( "You got the dish from the multi-cooker. The %s smells delicious." ), - dish.tname( dish.charges, false ) ); + dish_name ); } else { p->add_msg_if_player( m_good, _( "You got the %s from the multi-cooker." ), - dish.tname( dish.charges, false ) ); + dish_name ); } - p->i_add( dish ); - it->contents.erase( dish_it ); - return 0; } @@ -7494,6 +7541,7 @@ int iuse::multicooker( player *p, item *it, bool t, const tripoint &pos ) p->consume_items( it, 1, is_crafting_component ); } + it->set_var( "RECIPE", meal->ident().str() ); it->set_var( "DISH", meal->result() ); it->set_var( "COOKTIME", mealtime ); diff --git a/src/iuse.h b/src/iuse.h index 8016f14851c18..3565a888d6915 100644 --- a/src/iuse.h +++ b/src/iuse.h @@ -15,7 +15,7 @@ class monster; template class ret_val; struct iteminfo; -typedef std::string itype_id; +using itype_id = std::string; struct tripoint; // iuse methods returning a bool indicating whether to consume a charge of the item being used. @@ -141,6 +141,7 @@ class iuse int vortex( player *, item *, bool, const tripoint & ); int dog_whistle( player *, item *, bool, const tripoint & ); int blood_draw( player *, item *, bool, const tripoint & ); + int mind_splicer( player *, item *, bool, const tripoint & ); static void cut_log_into_planks( player & ); int lumber( player *, item *, bool, const tripoint & ); int chop_tree( player *, item *, bool, const tripoint & ); @@ -227,6 +228,8 @@ class iuse }; +void remove_radio_mod( item &it, player &p ); + // Helper for clothes washing struct washing_requirements { int water; @@ -235,7 +238,7 @@ struct washing_requirements { }; washing_requirements washing_requirements_for_volume( units::volume ); -typedef int ( iuse::*use_function_pointer )( player *, item *, bool, const tripoint & ); +using use_function_pointer = int ( iuse::* )( player *, item *, bool, const tripoint & ); class iuse_actor { diff --git a/src/iuse_actor.cpp b/src/iuse_actor.cpp index edd13a7864e43..fecc1f3bed6c3 100644 --- a/src/iuse_actor.cpp +++ b/src/iuse_actor.cpp @@ -14,6 +14,7 @@ #include "action.h" #include "activity_handlers.h" +#include "avatar.h" #include "ammo.h" #include "assign.h" #include "bionics.h" @@ -22,6 +23,7 @@ #include "cata_utility.h" #include "coordinate_conversions.h" #include "crafting.h" +#include "creature.h" #include "debug.h" #include "vpart_position.h" #include "effect.h" @@ -33,6 +35,7 @@ #include "item.h" #include "item_factory.h" #include "itype.h" +#include "magic.h" #include "map.h" #include "map_iterator.h" #include "map_selector.h" @@ -372,8 +375,30 @@ iuse_actor *explosion_iuse::clone() const return new explosion_iuse( *this ); } -// defined in iuse.cpp -extern std::vector points_for_gas_cloud( const tripoint ¢er, int radius ); +// For an explosion (which releases some kind of gas), this function +// calculates the points around that explosion where to create those +// gas fields. +// Those points must have a clear line of sight and a clear path to +// the center of the explosion. +// They must also be passable. +static std::vector points_for_gas_cloud( const tripoint ¢er, int radius ) +{ + const std::vector gas_sources = closest_tripoints_first( radius, center ); + std::vector result; + for( const auto &p : gas_sources ) { + if( g->m.impassable( p ) ) { + continue; + } + if( p != center ) { + if( !g->m.clear_path( center, p, radius, 1, 100 ) ) { + // Can not splatter gas from center to that point, something is in the way + continue; + } + } + result.push_back( p ); + } + return result; +} void explosion_iuse::load( JsonObject &obj ) { @@ -832,7 +857,7 @@ void ups_based_armor_actor::load( JsonObject &obj ) obj.read( "out_of_power_msg", out_of_power_msg ); } -bool has_powersource( const item &i, const player &p ) +static bool has_powersource( const item &i, const player &p ) { if( i.is_power_armor() && p.can_interface_armor() && p.power_level > 0 ) { return true; @@ -1105,6 +1130,10 @@ bool firestarter_actor::prep_firestarter_use( const player &p, tripoint &pos ) return false; } } + if( !g->m.is_flammable( pos ) ) { + p.add_msg_if_player( m_info, _( "There's nothing to light there." ) ); + return false; + } if( pos == p.pos() ) { p.add_msg_if_player( m_info, _( "You would set yourself on fire." ) ); p.add_msg_if_player( _( "But you're already smokin' hot." ) ); @@ -2125,6 +2154,158 @@ ret_val musical_instrument_actor::can_use( const player &p, const item &, return ret_val::make_success(); } +iuse_actor *learn_spell_actor::clone() const +{ + return new learn_spell_actor( *this ); +} + +void learn_spell_actor::load( JsonObject &obj ) +{ + spells = obj.get_string_array( "spells" ); +} + +void learn_spell_actor::info( const item &, std::vector &dump ) const +{ + std::string message; + if( spells.size() == 1 ) { + message = _( "This can teach you a spell." ); + } else { + message = _( "This can teach you a number of spells." ); + } + dump.emplace_back( "DESCRIPTION", message ); + dump.emplace_back( "DESCRIPTION", _( "Spells Contained:" ) ); + for( const std::string sp : spells ) { + dump.emplace_back( "SPELL", spell_id( sp ).obj().name ); + } +} + +int learn_spell_actor::use( player &p, item &, bool, const tripoint & ) const +{ + if( p.fine_detail_vision_mod() > 4 ) { + p.add_msg_if_player( _( "It's too dark to read." ) ); + return 0; + } + std::vector uilist_initializer; + bool know_it_all = true; + for( const std::string sp_id_str : spells ) { + const spell_id sp_id( sp_id_str ); + const std::string sp_nm = sp_id.obj().name; + uilist_entry entry( sp_nm ); + if( p.magic.knows_spell( sp_id ) ) { + const spell sp = p.magic.get_spell( sp_id ); + entry.ctxt = string_format( _( "Level %u" ), sp.get_level() ); + if( sp.is_max_level() ) { + entry.ctxt += _( " (Max)" ); + entry.enabled = false; + } else { + know_it_all = false; + } + } else { + if( p.magic.can_learn_spell( p, sp_id ) ) { + entry.ctxt = _( "Study to Learn" ); + know_it_all = false; + } else { + entry.ctxt = _( "Can't learn!" ); + entry.enabled = false; + } + } + uilist_initializer.emplace_back( entry ); + } + + if( know_it_all ) { + add_msg( m_info, _( "You already know everything this could teach you." ) ); + return 0; + } + + const int action = uilist( _( "Study a spell:" ), uilist_initializer ); + if( action < 0 ) { + return 0; + } + const bool knows_spell = p.magic.knows_spell( spells[action] ); + player_activity study_spell( activity_id( "ACT_STUDY_SPELL" ), + p.magic.time_to_learn_spell( p, spells[action] ) ); + study_spell.str_values = { + "", // reserved for "until you gain a spell level" option [0] + "learn" + }; // [1] + study_spell.values = { 0, 0, 0 }; + if( knows_spell ) { + study_spell.str_values[1] = "study"; + const int study_time = uilist( _( "Spend how long studying?" ), { + { 30000, true, -1, _( "30 minutes" ) }, + { 60000, true, -1, _( "1 hour" ) }, + { 120000, true, -1, _( "2 hours" ) }, + { 240000, true, -1, _( "4 hours" ) }, + { 480000, true, -1, _( "8 hours" ) }, + { 10100, true, -1, _( "Until you gain a spell level" ) } + } ); + if( study_time <= 0 ) { + return 0; + } + study_spell.moves_total = study_time; + } + study_spell.moves_left = study_spell.moves_total; + if( study_spell.moves_total == 10100 ) { + study_spell.str_values[0] = "gain_level"; + study_spell.values[0]; // reserved for xp + study_spell.values[1] = p.magic.get_spell( spell_id( spells[action] ) ).get_level() + 1; + } + study_spell.name = spells[action]; + p.assign_activity( study_spell, false ); + return 0; +} + +iuse_actor *cast_spell_actor::clone() const +{ + return new cast_spell_actor( *this ); +} + +void cast_spell_actor::load( JsonObject &obj ) +{ + no_fail = obj.get_bool( "no_fail" ); + item_spell = spell_id( obj.get_string( "spell_id" ) ); + spell_level = obj.get_int( "level" ); +} + +void cast_spell_actor::info( const item &, std::vector &dump ) const +{ + const std::string message = string_format( _( "This item casts %s at level %i." ), + item_spell.c_str(), + spell_level ); + dump.emplace_back( "DESCRIPTION", message ); + if( no_fail ) { + dump.emplace_back( "DESCRIPTION", _( "This item never fails." ) ); + } +} + +int cast_spell_actor::use( player &p, item &itm, bool, const tripoint & ) const +{ + spell casting = spell( spell_id( item_spell ) ); + int charges = itm.type->charges_to_use(); + + player_activity cast_spell( activity_id( "ACT_SPELLCASTING" ), casting.casting_time() ); + // [0] this is used as a spell level override for items casting spells + cast_spell.values.emplace_back( spell_level ); + if( no_fail ) { + // [1] if this value is 1, the spell never fails + cast_spell.values.emplace_back( 1 ); + } else { + // [1] + cast_spell.values.emplace_back( 0 ); + } + cast_spell.name = casting.id().c_str(); + if( itm.has_flag( "USE_PLAYER_ENERGY" ) ) { + // [2] this value overrides the mana cost if set to 0 + cast_spell.values.emplace_back( 1 ); + charges = 0; + } else { + // [2] + cast_spell.values.emplace_back( 0 ); + } + p.assign_activity( cast_spell, false ); + return charges; +} + iuse_actor *holster_actor::clone() const { return new holster_actor( *this ); @@ -2860,7 +3041,7 @@ repair_item_actor::repair_type repair_item_actor::default_action( const item &fi return RT_NOTHING; } -bool damage_item( player &pl, item_location &fix ) +static bool damage_item( player &pl, item_location &fix ) { const std::string startdurability = fix->durability_indicator( true ); const auto destroyed = fix->inc_damage(); @@ -3079,7 +3260,7 @@ void heal_actor::load( JsonObject &obj ) } } -player &get_patient( player &healer, const tripoint &pos ) +static player &get_patient( player &healer, const tripoint &pos ) { if( healer.pos() == pos ) { return healer; @@ -3297,7 +3478,7 @@ int heal_actor::finish_using( player &healer, player &patient, item &it, hp_part return it.type->charges_to_use(); } -hp_part pick_part_to_heal( +static hp_part pick_part_to_heal( const player &healer, const player &patient, const std::string &menu_header, int limb_power, int head_bonus, int torso_bonus, @@ -3499,14 +3680,14 @@ iuse_actor *place_trap_actor::clone() const return new place_trap_actor( *this ); } -bool is_solid_neighbor( const tripoint &pos, const int offset_x, const int offset_y ) +static bool is_solid_neighbor( const tripoint &pos, const int offset_x, const int offset_y ) { const tripoint a = pos + tripoint( offset_x, offset_y, 0 ); const tripoint b = pos - tripoint( offset_x, offset_y, 0 ); return g->m.move_cost( a ) != 2 && g->m.move_cost( b ) != 2; } -bool has_neighbor( const tripoint &pos, const ter_id &terrain_id ) +static bool has_neighbor( const tripoint &pos, const ter_id &terrain_id ) { for( const tripoint &t : g->m.points_in_radius( pos, 1, 0 ) ) { if( g->m.ter( t ) == terrain_id ) { @@ -3553,7 +3734,7 @@ bool place_trap_actor::is_allowed( player &p, const tripoint &pos, const std::st return true; } -void place_and_add_as_known( player &p, const tripoint &pos, const trap_str_id &id ) +static void place_and_add_as_known( player &p, const tripoint &pos, const trap_str_id &id ) { g->m.trap_set( pos, id ); const trap &tr = g->m.tr_at( pos ); diff --git a/src/iuse_actor.h b/src/iuse_actor.h index 092700a33eecd..d6b3008c5c433 100644 --- a/src/iuse_actor.h +++ b/src/iuse_actor.h @@ -659,6 +659,46 @@ class musical_instrument_actor : public iuse_actor iuse_actor *clone() const override; }; +/** + * Learn a spell + */ +class learn_spell_actor : public iuse_actor +{ + public: + // list of spell ids that can be learned from this item + std::vector spells; + + learn_spell_actor( const std::string &type = "learn_spell" ) : iuse_actor( type ) {} + + ~learn_spell_actor() override = default; + void load( JsonObject &jo ) override; + int use( player &p, item &, bool, const tripoint & ) const override; + iuse_actor *clone() const override; + void info( const item &, std::vector & ) const override; +}; + +/** + * Cast a spell. The item's spell level is fixed, and the casting action uses up a charge from the item. + */ +class cast_spell_actor : public iuse_actor +{ + public: + // this item's spell fail % is 0 + bool no_fail; + // the spell this item casts when used. + spell_id item_spell; + int spell_level; + + + cast_spell_actor( const std::string &type = "cast_spell" ) : iuse_actor( type ) {} + + ~cast_spell_actor() override = default; + void load( JsonObject &jo ) override; + int use( player &p, item &itm, bool, const tripoint & ) const override; + iuse_actor *clone() const override; + void info( const item &, std::vector & ) const override; +}; + /** * Holster a weapon */ diff --git a/src/json.cpp b/src/json.cpp index 51c8073a88f70..f620c21514e0a 100644 --- a/src/json.cpp +++ b/src/json.cpp @@ -19,14 +19,14 @@ // JSON parsing and serialization tools for Cataclysm-DDA. // For documentation, see the included header, json.h. -bool is_whitespace( char ch ) +static bool is_whitespace( char ch ) { // These are all the valid whitespace characters allowed by RFC 4627. return ( ch == ' ' || ch == '\n' || ch == '\t' || ch == '\r' ); } // for parsing \uxxxx escapes -std::string utf16_to_utf8( uint32_t ch ) +static std::string utf16_to_utf8( uint32_t ch ) { char out[5]; char *buf = out; @@ -715,6 +715,14 @@ bool JsonArray::has_object( int i ) return jsin->test_object(); } +void add_array_to_set( std::set &s, JsonObject &json, const std::string &name ) +{ + JsonArray jarr = json.get_array( name ); + while( jarr.has_more() ) { + s.insert( jarr.next_string() ); + } +} + int JsonIn::tell() { return stream->tellg(); diff --git a/src/json.h b/src/json.h index 6094394b7d654..b319f38080a0a 100644 --- a/src/json.h +++ b/src/json.h @@ -963,6 +963,12 @@ std::set JsonObject::get_tags( const std::string &name ) return res; } +/** + * Get an array member from json with name name. For each element of that + * array (which should be a string) add it to the given set. + */ +void add_array_to_set( std::set &, JsonObject &json, const std::string &name ); + /* JsonSerializer * ============== * diff --git a/src/lightmap.cpp b/src/lightmap.cpp index cbd04e3b9dd8a..35ccde7e71676 100644 --- a/src/lightmap.cpp +++ b/src/lightmap.cpp @@ -10,6 +10,7 @@ #include #include +#include "avatar.h" #include "fragment_cloud.h" // IWYU pragma: keep #include "game.h" #include "map.h" @@ -1179,21 +1180,17 @@ void map::build_seen_cache( const tripoint &origin, const int target_z ) constexpr float light_transparency_solid = LIGHT_TRANSPARENCY_SOLID; constexpr int map_dimensions = MAPSIZE_X * MAPSIZE_Y; - std::uninitialized_fill_n( - &seen_cache[0][0], map_dimensions, light_transparency_solid ); std::uninitialized_fill_n( &camera_cache[0][0], map_dimensions, light_transparency_solid ); if( !fov_3d ) { + std::uninitialized_fill_n( + &seen_cache[0][0], map_dimensions, light_transparency_solid ); seen_cache[origin.x][origin.y] = LIGHT_TRANSPARENCY_CLEAR; castLightAll( seen_cache, transparency_cache, origin.x, origin.y, 0 ); } else { - if( origin.z == target_z ) { - seen_cache[origin.x][origin.y] = LIGHT_TRANSPARENCY_CLEAR; - } - // Cache the caches (pointers to them) std::array transparency_caches; std::array seen_caches; @@ -1203,6 +1200,11 @@ void map::build_seen_cache( const tripoint &origin, const int target_z ) transparency_caches[z + OVERMAP_DEPTH] = &cur_cache.transparency_cache; seen_caches[z + OVERMAP_DEPTH] = &cur_cache.seen_cache; floor_caches[z + OVERMAP_DEPTH] = &cur_cache.floor_cache; + std::uninitialized_fill_n( + &cur_cache.seen_cache[0][0], map_dimensions, light_transparency_solid ); + } + if( origin.z == target_z ) { + get_cache( origin.z ).seen_cache[origin.x][origin.y] = LIGHT_TRANSPARENCY_CLEAR; } cast_zlight( seen_caches, transparency_caches, floor_caches, origin, 0, 1.0 ); @@ -1443,6 +1445,7 @@ void map::apply_light_arc( const tripoint &p, int angle, float luminance, int wi // attempt to determine beam density required to cover all squares const double wstep = ( wangle / ( wdist * SQRT_2 ) ); + // NOLINTNEXTLINE(clang-analyzer-security.FloatLoopCounter) for( double ao = wstep; ao <= wangle; ao += wstep ) { if( trigdist ) { double fdist = ( ao * HALFPI ) / wangle; diff --git a/src/line.cpp b/src/line.cpp index 3628f094c9780..75dc6cb941940 100644 --- a/src/line.cpp +++ b/src/line.cpp @@ -322,7 +322,7 @@ unsigned make_xyz( const int x, const int y, const int z ) } // returns the normalized dx, dy, dz for the current line vector. -std::tuple slope_of( const std::vector &line ) +static std::tuple slope_of( const std::vector &line ) { assert( !line.empty() && line.front() != line.back() ); const double len = trig_dist( line.front(), line.back() ); diff --git a/src/magic.cpp b/src/magic.cpp index 4d62e69db200f..a0ac9333cdfd5 100644 --- a/src/magic.cpp +++ b/src/magic.cpp @@ -1,5 +1,6 @@ #include "magic.h" +#include "avatar.h" #include "calendar.h" #include "color.h" #include "damage.h" @@ -19,6 +20,8 @@ #include "rng.h" #include "translations.h" +#include + namespace { const std::map target_map = { @@ -63,7 +66,7 @@ void spell_type::load_spell( JsonObject &jo, const std::string &src ) spell_factory.load( jo, src ); } -energy_type energy_source_from_string( const std::string &str ) +static energy_type energy_source_from_string( const std::string &str ) { if( str == "MANA" ) { return mana_energy; @@ -81,7 +84,7 @@ energy_type energy_source_from_string( const std::string &str ) } } -damage_type damage_type_from_string( const std::string &str ) +static damage_type damage_type_from_string( const std::string &str ) { if( str == "fire" ) { return DT_HEAT; @@ -337,8 +340,8 @@ std::string spell::colorized_fail_percent( const player &p ) const { const float fail_fl = spell_fail( p ) * 100.0f; std::string fail_str; - fail_fl == 100.0f ? fail_str = _( "Difficult!" ) : fail_str = _( string_format( "%.1f %% %s", - fail_fl, "Failure Chance" ) ); + fail_fl == 100.0f ? fail_str = _( "Difficult!" ) : fail_str = string_format( "%.1f %% %s", + fail_fl, _( "Failure Chance" ) ); nc_color color; if( fail_fl > 90.0f ) { color = c_magenta; @@ -398,7 +401,7 @@ std::string spell::energy_cost_string( const player &p ) const auto pair = get_hp_bar( energy_cost(), p.get_stamina_max() ); return colorize( pair.first, pair.second ); } - debugmsg( _( "ERROR: Spell %s has invalid energy source." ), id().c_str() ); + debugmsg( "ERROR: Spell %s has invalid energy source.", id().c_str() ); return _( "error: energy_type" ); } @@ -420,7 +423,7 @@ std::string spell::energy_cur_string( const player &p ) const if( energy_source() == hp_energy ) { return ""; } - debugmsg( _( "ERROR: Spell %s has invalid energy source." ), id().c_str() ); + debugmsg( "ERROR: Spell %s has invalid energy source.", id().c_str() ); return _( "error: energy_type" ); } @@ -512,7 +515,7 @@ int spell::get_max_level() const // helper function to calculate xp needed to be at a certain level // pulled out as a helper function to make it easier to either be used in the future // or easier to tweak the formula -int exp_for_level( int level ) +static int exp_for_level( int level ) { // level 0 never needs xp if( level == 0 ) { @@ -570,7 +573,6 @@ dealt_damage_instance spell::get_dealt_damage_instance() const { dealt_damage_instance dmg; dmg.set_damage( dmg_type(), damage() ); - add_msg( "%i", damage() ); return dmg; } @@ -628,11 +630,9 @@ void known_magic::deserialize( JsonIn &jsin ) JsonArray parray = data.get_array( "spellbook" ); while( parray.has_more() ) { JsonObject jo = parray.next_object(); - std::string id; - jo.read( "id", id ); + std::string id = jo.get_string( "id" ); spell_id sp = spell_id( id ); - int xp; - jo.read( "xp", xp ); + int xp = jo.get_int( "xp" ); spellbook.emplace( sp, spell( sp, xp ) ); } } @@ -668,7 +668,7 @@ void known_magic::learn_spell( const spell_type *sp, player &p, bool force ) debugmsg( "Tried to learn invalid spell" ); return; } - if( !force ) { + if( !force && sp->spell_class != trait_id( "NONE" ) ) { if( can_learn_spell( p, sp->id ) && !p.has_trait( sp->spell_class ) ) { if( query_yn( _( "Learning this spell will make you a %s and lock you out of other unique spells.\nContinue?" ), @@ -803,3 +803,347 @@ int known_magic::time_to_learn_spell( const player &p, spell_id sp ) const return base_time * ( 1.0 + sp.obj().difficulty / ( 1.0 + ( p.get_int() - 8.0 ) / 8.0 ) + ( p.get_skill_level( skill_id( "SPELLCRAFT" ) ) / 10.0 ) ); } + +// spell_effect + +namespace spell_effect +{ + +static tripoint random_point( int min_distance, int max_distance, const tripoint &player_pos ) +{ + const int angle = rng( 0, 360 ); + const int dist = rng( min_distance, max_distance ); + const int x = round( dist * cos( angle ) ); + const int y = round( dist * sin( angle ) ); + return tripoint( x + player_pos.x, y + player_pos.y, player_pos.z ); +} + +void teleport( int min_distance, int max_distance ) +{ + if( min_distance > max_distance || min_distance < 0 || max_distance < 0 ) { + debugmsg( "ERROR: Teleport argument(s) invalid" ); + return; + } + const tripoint player_pos = g->u.pos(); + tripoint target; + // limit the loop just in case it's impossble to find a valid point in the range + int tries = 0; + do { + target = random_point( min_distance, max_distance, player_pos ); + tries++; + } while( g->m.impassable( target ) && tries < 20 ); + if( tries == 20 ) { + add_msg( m_bad, _( "Unable to find a valid target for teleport." ) ); + return; + } + g->place_player( target ); +} + +void pain_split() +{ + player &p = g->u; + add_msg( m_info, _( "Your injuries even out." ) ); + int num_limbs = 0; // number of limbs effected (broken don't count) + int total_hp = 0; // total hp among limbs + + for( const int &part : p.hp_cur ) { + if( part != 0 ) { + num_limbs++; + total_hp += part; + } + } + for( int &part : p.hp_cur ) { + const int hp_each = total_hp / num_limbs; + if( part != 0 ) { + part = hp_each; + } + } +} + +void move_earth( const tripoint &target ) +{ + ter_id ter_here = g->m.ter( target ); + + std::set empty_air = { t_hole }; + std::set deep_pit = { t_pit, t_slope_down }; + std::set shallow_pit = { t_pit_corpsed, t_pit_covered, t_pit_glass, t_pit_glass_covered, t_pit_shallow, t_pit_spiked, t_pit_spiked, t_pit_spiked_covered, t_rootcellar }; + std::set soft_dirt = { t_grave, t_dirt, t_sand, t_clay, t_dirtmound, t_grass, t_grass_long, t_grass_tall, t_grass_golf, t_grass_dead, t_grass_white, t_dirtfloor, t_fungus_floor_in, t_fungus_floor_sup, t_fungus_floor_out, t_sandbox }; + // rock: can still be dug through with patience, converts to sand upon completion + std::set hard_dirt = { t_pavement, t_pavement_y, t_sidewalk, t_concrete, t_thconc_floor, t_thconc_floor_olight, t_strconc_floor, t_floor, t_floor_waxed, t_carpet_red, t_carpet_yellow, t_carpet_purple, t_carpet_green, t_linoleum_white, t_linoleum_gray, t_slope_up, t_rock_red, t_rock_green, t_rock_blue, t_floor_red, t_floor_green, t_floor_blue, t_pavement_bg_dp, t_pavement_y_bg_dp, t_sidewalk_bg_dp }; + + if( empty_air.count( ter_here ) == 1 ) { + add_msg( m_bad, _( "All the dust in the air here falls to the ground." ) ); + } else if( deep_pit.count( ter_here ) == 1 ) { + g->m.ter_set( target, t_hole ); + add_msg( _( "The pit has deepened further." ) ); + } else if( shallow_pit.count( ter_here ) == 1 ) { + g->m.ter_set( target, t_pit ); + add_msg( _( "More debris shifts out of the pit." ) ); + } else if( soft_dirt.count( ter_here ) == 1 ) { + g->m.ter_set( target, t_pit_shallow ); + add_msg( _( "The earth moves out of the way for you." ) ); + } else if( hard_dirt.count( ter_here ) == 1 ) { + g->m.ter_set( target, t_sand ); + add_msg( _( "The rocks here are ground into sand." ) ); + } else { + add_msg( m_bad, _( "The earth here does not listen to your command to move." ) ); + } +} + +static bool in_spell_aoe( const tripoint &target, const tripoint &epicenter, const int &radius, + const bool ignore_walls ) +{ + if( ignore_walls ) { + return rl_dist( epicenter, target ) <= radius; + } + std::vector trajectory = line_to( epicenter, target ); + for( const tripoint &pt : trajectory ) { + if( g->m.impassable( pt ) ) { + return false; + } + } + return rl_dist( epicenter, target ) <= radius; +} + +std::set spell_effect_blast( spell &, const tripoint &, const tripoint &target, + const int aoe_radius, const bool ignore_walls ) +{ + std::set targets; + // TODO: Make this breadth-first + for( int x = target.x - aoe_radius; x <= target.x + aoe_radius; x++ ) { + for( int y = target.y - aoe_radius; y <= target.y + aoe_radius; y++ ) { + for( int z = target.z - aoe_radius; z <= target.z + aoe_radius; z++ ) { + const tripoint potential_target( x, y, z ); + if( in_spell_aoe( potential_target, target, aoe_radius, ignore_walls ) ) { + targets.emplace( potential_target ); + } + } + } + } + return targets; +} + +std::set spell_effect_cone( spell &sp, const tripoint &source, + const tripoint &target, + const int aoe_radius, const bool ignore_walls ) +{ + std::set targets; + // cones go all the way to end (if they don't hit an obstacle) + const int range = sp.range() + 1; + const int initial_angle = coord_to_angle( source, target ); + std::set end_points; + for( int angle = initial_angle - floor( aoe_radius / 2.0 ); + angle <= initial_angle + ceil( aoe_radius / 2.0 ); angle++ ) { + tripoint potential; + calc_ray_end( angle, range, source, potential ); + end_points.emplace( potential ); + } + for( const tripoint &ep : end_points ) { + std::vector trajectory = line_to( ep, source ); + for( const tripoint &tp : trajectory ) { + if( ignore_walls || g->m.passable( tp ) ) { + targets.emplace( tp ); + } else { + break; + } + } + } + // we don't want to hit ourselves in the blast! + targets.erase( source ); + return targets; +} + +std::set spell_effect_line( spell &, const tripoint &source, + const tripoint &target, + const int aoe_radius, const bool ignore_walls ) +{ + std::set targets; + const int initial_angle = coord_to_angle( source, target ); + tripoint clockwise_starting_point; + calc_ray_end( initial_angle - 90, floor( aoe_radius / 2.0 ), source, clockwise_starting_point ); + tripoint cclockwise_starting_point; + calc_ray_end( initial_angle + 90, ceil( aoe_radius / 2.0 ), source, cclockwise_starting_point ); + tripoint clockwise_end_point; + calc_ray_end( initial_angle - 90, floor( aoe_radius / 2.0 ), target, clockwise_end_point ); + tripoint cclockwise_end_point; + calc_ray_end( initial_angle + 90, ceil( aoe_radius / 2.0 ), target, cclockwise_end_point ); + + + std::vector start_width = line_to( clockwise_starting_point, cclockwise_starting_point ); + start_width.insert( start_width.begin(), clockwise_end_point ); + std::vector end_width = line_to( clockwise_end_point, cclockwise_end_point ); + end_width.insert( end_width.begin(), clockwise_starting_point ); + + std::vector cwise_line = line_to( clockwise_starting_point, cclockwise_starting_point ); + cwise_line.insert( cwise_line.begin(), clockwise_starting_point ); + std::vector ccwise_line = line_to( cclockwise_starting_point, cclockwise_end_point ); + ccwise_line.insert( ccwise_line.begin(), cclockwise_starting_point ); + + for( const tripoint &start_line_pt : start_width ) { + bool passable = true; + for( const tripoint &potential_target : line_to( source, start_line_pt ) ) { + passable = g->m.passable( potential_target ) || ignore_walls; + if( passable ) { + targets.emplace( potential_target ); + } else { + break; + } + } + if( !passable ) { + // leading edge of line attack is very important to the whole + // if the leading edge is blocked, none of the attack spawning + // from that edge can propogate + continue; + } + for( const tripoint &end_line_pt : end_width ) { + std::vector temp_line = line_to( start_line_pt, end_line_pt ); + for( const tripoint &potential_target : temp_line ) { + if( ignore_walls || g->m.passable( potential_target ) ) { + targets.emplace( potential_target ); + } else { + break; + } + } + } + for( const tripoint &cwise_line_pt : cwise_line ) { + std::vector temp_line = line_to( start_line_pt, cwise_line_pt ); + for( const tripoint &potential_target : temp_line ) { + if( ignore_walls || g->m.passable( potential_target ) ) { + targets.emplace( potential_target ); + } else { + break; + } + } + } + for( const tripoint &ccwise_line_pt : ccwise_line ) { + std::vector temp_line = line_to( start_line_pt, ccwise_line_pt ); + for( const tripoint &potential_target : temp_line ) { + if( ignore_walls || g->m.passable( potential_target ) ) { + targets.emplace( potential_target ); + } else { + break; + } + } + } + } + + targets.erase( source ); + + return targets; +} + +// spells do not reduce in damage the further away from the epicenter the targets are +// rather they do their full damage in the entire area of effect +static std::set spell_effect_area( spell &sp, const tripoint &source, + const tripoint &target, + std::function( spell &, const tripoint &, const tripoint &, const int, const bool )> + aoe_func, bool ignore_walls = false ) +{ + std::set targets = { target }; // initialize with epicenter + if( sp.aoe() <= 1 ) { + return targets; + } + + const int aoe_radius = sp.aoe(); + targets = aoe_func( sp, source, target, aoe_radius, ignore_walls ); + + for( const tripoint &p : targets ) { + if( !sp.is_valid_target( p ) ) { + targets.erase( p ); + } + } + + // Draw the explosion + std::map explosion_colors; + for( auto &pt : targets ) { + explosion_colors[pt] = sp.damage_type_color(); + } + + explosion_handler::draw_custom_explosion( g->u.pos(), explosion_colors ); + return targets; +} + +static void damage_targets( spell &sp, std::set targets ) +{ + for( const tripoint target : targets ) { + Creature *const cr = g->critter_at( target ); + if( !cr ) { + continue; + } + + projectile bolt; + bolt.impact = sp.get_damage_instance(); + bolt.proj_effects.emplace( "magic" ); + + dealt_projectile_attack atk; + atk.end_point = target; + atk.hit_critter = cr; + atk.proj = bolt; + if( sp.damage() > 0 ) { + cr->deal_projectile_attack( &g->u, atk, true ); + } else { + sp.heal( target ); + add_msg( m_good, _( "%s wounds are closing up!" ), cr->disp_name( true ) ); + } + if( !sp.effect_data().empty() ) { + const int dur_moves = sp.duration(); + const time_duration dur_td = 1_turns * dur_moves / 100; + const std::vector all_bp = { bp_head, bp_torso, bp_arm_l, bp_arm_r, bp_leg_l, bp_leg_r, }; + for( const body_part bp : all_bp ) { + cr->add_effect( efftype_id( sp.effect_data() ), dur_td, bp ); + } + } + } +} + +void projectile_attack( spell &sp, const tripoint &source, const tripoint &target ) +{ + std::vector trajectory = line_to( source, target ); + for( const tripoint &pt : trajectory ) { + if( g->m.impassable( pt ) || pt == trajectory.back() ) { + target_attack( sp, source, target ); + } + } +} + +void target_attack( spell &sp, const tripoint &source, const tripoint &epicenter ) +{ + damage_targets( sp, spell_effect_area( sp, source, epicenter, spell_effect_blast ) ); +} + +void cone_attack( spell &sp, const tripoint &source, const tripoint &target ) +{ + damage_targets( sp, spell_effect_area( sp, source, target, spell_effect_cone ) ); +} + +void line_attack( spell &sp, const tripoint &source, const tripoint &target ) +{ + damage_targets( sp, spell_effect_area( sp, source, target, spell_effect_line ) ); +} + +void spawn_ethereal_item( spell &sp ) +{ + item granted( sp.effect_data(), calendar::turn ); + if( !granted.is_comestible() ) { + granted.set_var( "ethereal", to_turns( sp.duration_turns() ) ); + granted.set_flag( "ETHEREAL_ITEM" ); + } + if( granted.count_by_charges() && sp.damage() > 0 ) { + granted.charges = sp.damage(); + } + if( g->u.can_wear( granted ).success() ) { + granted.set_flag( "FIT" ); + g->u.wear_item( granted, false ); + } else if( !g->u.is_armed() ) { + g->u.weapon = granted; + } else { + g->u.i_add( granted ); + } + if( !granted.count_by_charges() ) { + for( int i = 1; i < sp.damage(); i++ ) { + g->u.i_add( granted ); + } + } +} + +} diff --git a/src/magic.h b/src/magic.h index 433691769f7f0..0b7502bfcd426 100644 --- a/src/magic.h +++ b/src/magic.h @@ -3,6 +3,7 @@ #define MAGIC_H #include +#include #include "damage.h" #include "enum_bitset.h" @@ -288,11 +289,21 @@ namespace spell_effect { void teleport( int min_distance, int max_distance ); void pain_split(); // only does g->u -void shallow_pit( const tripoint &target ); +void move_earth( const tripoint &target ); void target_attack( spell &sp, const tripoint &source, const tripoint &target ); void projectile_attack( spell &sp, const tripoint &source, const tripoint &target ); void cone_attack( spell &sp, const tripoint &source, const tripoint &target ); void line_attack( spell &sp, const tripoint &source, const tripoint &target ); + +std::set spell_effect_blast( spell &, const tripoint &, const tripoint &target, + const int aoe_radius, const bool ignore_walls ); +std::set spell_effect_cone( spell &sp, const tripoint &source, + const tripoint &target, + const int aoe_radius, const bool ignore_walls ); +std::set spell_effect_line( spell &, const tripoint &source, + const tripoint &target, + const int aoe_radius, const bool ignore_walls ); + void spawn_ethereal_item( spell &sp ); } diff --git a/src/main.cpp b/src/main.cpp index 3d302b029580b..e15322dd85c56 100644 --- a/src/main.cpp +++ b/src/main.cpp @@ -110,7 +110,7 @@ struct arg_handler { //! called with the number of parameters after the flag was encountered, along with the array //! of following parameters. It must return an integer indicating how many parameters were //! consumed by the call or -1 to indicate that a required argument was missing. - typedef std::function handler_method; + using handler_method = std::function; const char *flag; //!< The commandline parameter to handle (e.g., "--seed"). const char *param_documentation; //!< Human readable description of this arguments parameter. diff --git a/src/main_menu.cpp b/src/main_menu.cpp index 090f5772b4002..2714c93ad3b8d 100644 --- a/src/main_menu.cpp +++ b/src/main_menu.cpp @@ -10,6 +10,7 @@ #include #include "auto_pickup.h" +#include "avatar.h" #include "cata_utility.h" #include "catacharset.h" #include "debug.h" @@ -406,7 +407,7 @@ bool main_menu::opening_screen() ctxt.register_action( "ANY_INPUT" ); bool start = false; - g->u = player(); + g->u = avatar(); int sel_line = 0; @@ -550,12 +551,12 @@ bool main_menu::opening_screen() } catch( const std::exception &err ) { debugmsg( "Error: %s", err.what() ); g->gamemode.reset(); - g->u = player(); + g->u = avatar(); continue; } if( !g->gamemode->init() ) { g->gamemode.reset(); - g->u = player(); + g->u = avatar(); continue; } start = true; @@ -706,7 +707,7 @@ bool main_menu::new_character_tab() g->setup(); } catch( const std::exception &err ) { debugmsg( "Error: %s", err.what() ); - g->u = player(); + g->u = avatar(); continue; } character_type play_type = PLTYPE_CUSTOM; @@ -725,7 +726,7 @@ bool main_menu::new_character_tab() break; } if( !g->u.create( play_type ) ) { - g->u = player(); + g->u = avatar(); load_char_templates(); werase( w_background ); wrefresh( w_background ); @@ -736,7 +737,7 @@ bool main_menu::new_character_tab() wrefresh( w_background ); if( !g->start_game() ) { - g->u = player(); + g->u = avatar(); continue; } start = true; @@ -800,7 +801,7 @@ bool main_menu::new_character_tab() } else if( action == "RIGHT" || action == "CONFIRM" ) { WORLDPTR world = world_generator->pick_world(); if( world == nullptr ) { - g->u = player(); + g->u = avatar(); continue; } world_generator->set_active_world( world ); @@ -808,11 +809,11 @@ bool main_menu::new_character_tab() g->setup(); } catch( const std::exception &err ) { debugmsg( "Error: %s", err.what() ); - g->u = player(); + g->u = avatar(); continue; } if( !g->u.create( PLTYPE_TEMPLATE, templates[sel3] ) ) { - g->u = player(); + g->u = avatar(); load_char_templates(); werase( w_background ); wrefresh( w_background ); @@ -821,7 +822,7 @@ bool main_menu::new_character_tab() werase( w_background ); wrefresh( w_background ); if( !g->start_game() ) { - g->u = player(); + g->u = avatar(); continue; } start = true; @@ -974,7 +975,7 @@ bool main_menu::load_character_tab() g->setup(); } catch( const std::exception &err ) { debugmsg( "Error: %s", err.what() ); - g->u = player(); + g->u = avatar(); continue; } diff --git a/src/map.cpp b/src/map.cpp index ed64ddfbaa164..9c87be2b163b8 100644 --- a/src/map.cpp +++ b/src/map.cpp @@ -8,12 +8,14 @@ #include #include #include +#include #include #include #include #include "ammo.h" #include "artifact.h" +#include "avatar.h" #include "calendar.h" #include "coordinate_conversions.h" #include "clzones.h" @@ -93,8 +95,6 @@ const efftype_id effect_boomered( "boomered" ); const efftype_id effect_crushed( "crushed" ); const efftype_id effect_stunned( "stunned" ); -extern bool is_valid_in_w_terrain( int, int ); - #define dbg(x) DebugLog((DebugLevel)(x),D_MAP) << __FILE__ << ":" << __LINE__ << ": " static std::list nulitems; // Returned when &i_at() is asked for an OOB value @@ -1055,7 +1055,7 @@ vehicle *map::displace_vehicle( tripoint &p, const tripoint &dp ) const vehicle_part &veh_part = veh->parts[prt]; tripoint psgp( part_pos.x + dp.x + veh_part.precalc[1].x - veh_part.precalc[0].x, part_pos.y + dp.y + veh_part.precalc[1].y - veh_part.precalc[0].y, - psg->posz() ); + psg->posz() + dp.z ); // someone is in the way so try again if( g->critter_at( psgp ) ) { complete = false; @@ -1063,14 +1063,10 @@ vehicle *map::displace_vehicle( tripoint &p, const tripoint &dp ) } if( psg == &g->u ) { // If passenger is you, we need to update the map - psg->setpos( psgp ); need_update = true; z_change = dp.z; - } else { - // Player gets z position changed by g->vertical_move() - psgp.z += dp.z; - psg->setpos( psgp ); } + psg->setpos( psgp ); r.moved = true; } } @@ -2628,6 +2624,16 @@ bool map::is_last_ter_wall( const bool no_furn, const int x, const int y, return result; } +bool map::tinder_at( const tripoint &p ) +{ + for( const auto &i : i_at( p ) ) { + if( i.has_flag( "TINDER" ) ) { + return true; + } + } + return false; +} + bool map::flammable_items_at( const tripoint &p, int threshold ) { if( !has_items( p ) || @@ -2742,6 +2748,10 @@ void map::decay_fields_and_scent( const time_duration &amount ) case fd_methsmoke: case fd_relax_gas: case fd_fungal_haze: + case fd_cold_air1: + case fd_cold_air2: + case fd_cold_air3: + case fd_cold_air4: case fd_hot_air1: case fd_hot_air2: case fd_hot_air3: @@ -4835,33 +4845,8 @@ std::list use_charges_from_stack( Stack stack, const itype_id type, int &q return ret; } -int remove_charges_in_list( const itype *type, map_stack stack, int quantity ) -{ - auto target = stack.begin(); - for( ; target != stack.end(); ++target ) { - if( target->type == type ) { - break; - } - } - - if( target != stack.end() ) { - if( target->charges > quantity ) { - target->charges -= quantity; - return quantity; - } else { - const int charges = target->charges; - target->charges = 0; - if( target->destroyed_at_zero_charges() ) { - stack.erase( target ); - } - return charges; - } - } - return 0; -} - -void use_charges_from_furn( const furn_t &f, const itype_id &type, int &quantity, - map *m, const tripoint &p, std::list &ret, const std::function &filter ) +static void use_charges_from_furn( const furn_t &f, const itype_id &type, int &quantity, + map *m, const tripoint &p, std::list &ret, const std::function &filter ) { if( m->has_flag( "LIQUIDCONT", p ) ) { auto item_list = m->i_at( p ); @@ -6235,6 +6220,118 @@ std::vector map::find_clear_path( const tripoint &source, return line_to( source, destination, ideal_start_offset, 0 ); } +void map::reachable_flood_steps( std::vector &reachable_pts, const tripoint &f, + int range, const int cost_min, const int cost_max ) const +{ + struct pq_item { + int dist; + int ndx; + }; + struct pq_item_comp { + bool operator()( const pq_item &left, const pq_item &right ) { + return left.dist > right.dist; + } + }; + using PQ_type = std::priority_queue< pq_item, std::vector, pq_item_comp>; + + // temp buffer for grid + const int grid_dim = range * 2 + 1; + std::vector< int > t_grid( grid_dim * grid_dim, -1 ); // init to -1 as "not visited yet" + const tripoint origin_offset = {range, range, 0}; + const int initial_visit_distance = range * range; // Large unreachable value + + // Fill positions that are visitable with initial_visit_distance + for( const tripoint &p : points_in_radius( f, range ) ) { + const tripoint tp = { p.x, p.y, f.z }; + const int tp_cost = move_cost( tp ); + // rejection conditions + if( tp_cost < cost_min || tp_cost > cost_max || !has_floor_or_support( tp ) ) { + continue; + } + // set initial cost for grid point + tripoint origin_relative = tp - f; + origin_relative += origin_offset; + int ndx = origin_relative.x + origin_relative.y * grid_dim; + t_grid[ ndx ] = initial_visit_distance; + } + + auto gen_neighbors = []( const pq_item & elem, int grid_dim, pq_item * neighbors ) { + // Up to 8 neighbors + int new_cost = elem.dist + 1; + // *INDENT-OFF* + int ox[8] = { + -1, 0, 1, + -1, 1, + -1, 0, 1 + }; + int oy[8] = { + -1, -1, -1, + 0, 0, + 1, 1, 1 + }; + // *INDENT-OFF* + + int ex = elem.ndx % grid_dim; + int ey = elem.ndx / grid_dim; + for( int i = 0; i < 8; ++i ) { + int nx = ex + ox[i]; + int ny = ey + oy[i]; + + int ndx = nx + ny * grid_dim; + neighbors[i] = { new_cost, ndx }; + } + }; + + PQ_type pq( pq_item_comp{} ); + pq_item first_item{ 0, range + range * grid_dim }; + pq.push( first_item ); + pq_item neighbor_elems[8]; + + while( !pq.empty() ) { + const pq_item item = pq.top(); + pq.pop(); + + if( t_grid[ item.ndx ] == initial_visit_distance ) { + t_grid[ item.ndx ] = item.dist; + if( item.dist + 1 < range ) { + gen_neighbors( item, grid_dim, neighbor_elems ); + for( int i = 0; i < 8; ++i ) { + pq.push( neighbor_elems[i] ); + } + } + } + } + std::vector o_grid( grid_dim * grid_dim, 0 ); + for( int y = 0, ndx = 0; y < grid_dim; ++y ) { + for( int x = 0; x < grid_dim; ++x, ++ndx ) { + if( t_grid[ ndx ] != -1 && t_grid[ ndx ] < initial_visit_distance ) { + // set self and neighbors to 1 + for( int dy = -1; dy <= 1; ++dy ) { + for( int dx = -1; dx <= 1; ++dx ) { + int tx = dx + x; + int ty = dy + y; + + if( tx >= 0 && tx < grid_dim && ty >= 0 && ty < grid_dim ) { + o_grid[ tx + ty * grid_dim ] = 1; + } + } + } + } + } + } + + // Now go over again to pull out all of the reachable points + for( int y = 0, ndx = 0; y < grid_dim; ++y ) { + for( int x = 0; x < grid_dim; ++x, ++ndx ) { + if( o_grid[ ndx ] ) { + tripoint t = f - origin_offset + tripoint{ x, y, 0 }; + reachable_pts.push_back( t ); + } + } + } +} + + bool map::clear_path( const tripoint &f, const tripoint &t, const int range, const int cost_min, const int cost_max ) const { @@ -6849,15 +6946,16 @@ void map::grow_plant( const tripoint &p ) return; } const time_duration plantEpoch = seed.get_plant_epoch(); - if( seed.age() >= plantEpoch && !furn.has_flag( "GROWTH_HARVEST" ) ) { + if( seed.age() >= plantEpoch * furn.plant->growth_multiplier && + !furn.has_flag( "GROWTH_HARVEST" ) ) { if( seed.age() < plantEpoch * 2 ) { if( has_flag_furn( "GROWTH_SEEDLING", p ) ) { return; } i_rem( p, 1 ); rotten_item_spawn( seed, p ); - furn_set( p, furn_str_id( furn.plant_transform ) ); - } else if( seed.age() < plantEpoch * 3 ) { + furn_set( p, furn_str_id( furn.plant->transform ) ); + } else if( seed.age() < plantEpoch * 3 * furn.plant->growth_multiplier ) { if( has_flag_furn( "GROWTH_MATURE", p ) ) { return; } @@ -6867,7 +6965,7 @@ void map::grow_plant( const tripoint &p ) if( !has_flag_furn( "GROWTH_SEEDLING", p ) ) { rotten_item_spawn( seed, p ); } - furn_set( p, furn_str_id( furn.plant_transform ) ); + furn_set( p, furn_str_id( furn.plant->transform ) ); } else { //You've skipped two stages so roll monsters two times if( has_flag_furn( "GROWTH_SEEDLING", p ) ) { @@ -6882,7 +6980,7 @@ void map::grow_plant( const tripoint &p ) rotten_item_spawn( seed, p ); rotten_item_spawn( seed, p ); } - furn_set( p, furn_str_id( furn.plant_transform ) ); + furn_set( p, furn_str_id( furn.plant->transform ) ); } } } diff --git a/src/map.h b/src/map.h index 34caccb1544d3..b01096ea95a13 100644 --- a/src/map.h +++ b/src/map.h @@ -79,8 +79,8 @@ struct wrapped_vehicle { vehicle *v; }; -typedef std::vector VehicleList; -typedef std::string items_location; +using VehicleList = std::vector; +using items_location = std::string; class map; enum ter_bitflags : int; @@ -467,6 +467,20 @@ class map bool clear_path( const tripoint &f, const tripoint &t, const int range, const int cost_min, const int cost_max ) const; + + /** + * Populates a vector of points that are reachable within a number of steps from a + * point. It could be generalized to take advantage of z levels, but would need some + * additional code to detect whether a valid transition was on a tile. + * + * Does the following: + * 1. Checks if a point is reachable using a flood fill and if it is, adds it to a vector. + * + */ + void reachable_flood_steps( std::vector &reachable_pts, const tripoint &f, + const int range, + const int cost_min, const int cost_max ) const; + /** * Iteratively tries Bresenham lines with different biases * until it finds a clear line or decides there isn't one. @@ -753,6 +767,13 @@ class map * all terrain is floor and the last terrain is a wall */ bool is_last_ter_wall( const bool no_furn, const int x, const int y, const int xmax, const int ymax, const direction dir ) const; + + /** + * Checks if there are any tinder flagged items on the tile. + * @param p tile to check + */ + bool tinder_at( const tripoint &p ); + /** * Checks if there are any flammable items on the tile. * @param p tile to check @@ -1206,7 +1227,8 @@ class map void place_vending( int x, int y, const std::string &type, bool reinforced = false ); // places an NPC, if static NPCs are enabled or if force is true int place_npc( int x, int y, const string_id &type, const bool force = false ); - + void apply_faction_ownership( const int x1, const int y1, const int x2, const int y2, + const faction_id id ); void add_spawn( const mtype_id &type, const int count, const int x, const int y, bool friendly = false, const int faction_id = -1, const int mission_id = -1, @@ -1574,8 +1596,8 @@ class map * It's a really heinous function pointer so a typedef is the best * solution in this instance. */ - typedef bool ( *map_process_func )( item_stack &, std::list::iterator &, const tripoint &, - const std::string &, float, temperature_flag ); + using map_process_func = bool ( * )( item_stack &, std::list::iterator &, const tripoint &, + const std::string &, float, temperature_flag ); private: // Iterates over every item on the map, passing each item to the provided function. @@ -1670,6 +1692,10 @@ class map bool need_draw_lower_floor( const tripoint &p ); }; +void shift_map_memory_seen_cache( + std::bitset &map_memory_seen_cache, + const int sx, const int sy ); + std::vector closest_points_first( int radius, point p ); std::vector closest_points_first( int radius, int x, int y ); // Does not build "piles" - does the same as above functions, except in tripoints diff --git a/src/map_extras.cpp b/src/map_extras.cpp index f1770503afd68..d4c675ecd645b 100644 --- a/src/map_extras.cpp +++ b/src/map_extras.cpp @@ -40,6 +40,7 @@ #include "translations.h" #include "vpart_reference.h" #include "type_id.h" +#include "messages.h" class npc_template; @@ -72,12 +73,12 @@ static const mtype_id mon_spider_cellar_giant( "mon_spider_cellar_giant" ); static const mtype_id mon_wasp( "mon_wasp" ); static const mtype_id mon_jabberwock( "mon_jabberwock" ); -void mx_null( map &, const tripoint & ) +static void mx_null( map &, const tripoint & ) { debugmsg( "Tried to generate null map extra." ); } -void mx_house_wasp( map &m, const tripoint & ) +static void mx_house_wasp( map &m, const tripoint & ) { for( int i = 0; i < SEEX * 2; i++ ) { for( int j = 0; j < SEEY * 2; j++ ) { @@ -114,7 +115,7 @@ void mx_house_wasp( map &m, const tripoint & ) m.place_items( "rare", 70, 0, 0, SEEX * 2 - 1, SEEY * 2 - 1, false, 0 ); } -void mx_house_spider( map &m, const tripoint & ) +static void mx_house_spider( map &m, const tripoint & ) { auto spider_type = mon_spider_widow_giant; auto egg_type = f_egg_sackbw; @@ -148,7 +149,7 @@ void mx_house_spider( map &m, const tripoint & ) } -void mx_helicopter( map &m, const tripoint &abs_sub ) +static void mx_helicopter( map &m, const tripoint &abs_sub ) { int cx = rng( 6, SEEX * 2 - 7 ); int cy = rng( 6, SEEY * 2 - 7 ); @@ -312,7 +313,7 @@ void mx_helicopter( map &m, const tripoint &abs_sub ) } } -void mx_military( map &m, const tripoint & ) +static void mx_military( map &m, const tripoint & ) { int num_bodies = dice( 2, 6 ); for( int i = 0; i < num_bodies; i++ ) { @@ -343,7 +344,7 @@ void mx_military( map &m, const tripoint & ) m.place_items( "rare", 25, 0, 0, SEEX * 2 - 1, SEEY * 2 - 1, true, 0 ); } -void mx_science( map &m, const tripoint & ) +static void mx_science( map &m, const tripoint & ) { int num_bodies = dice( 2, 5 ); for( int i = 0; i < num_bodies; i++ ) { @@ -365,7 +366,7 @@ void mx_science( map &m, const tripoint & ) m.place_items( "rare", 45, 0, 0, SEEX * 2 - 1, SEEY * 2 - 1, true, 0 ); } -void mx_collegekids( map &m, const tripoint & ) +static void mx_collegekids( map &m, const tripoint & ) { //college kids that got into trouble int num_bodies = dice( 2, 6 ); @@ -395,7 +396,7 @@ void mx_collegekids( map &m, const tripoint & ) } } -void mx_roadblock( map &m, const tripoint &abs_sub ) +static void mx_roadblock( map &m, const tripoint &abs_sub ) { std::string north = overmap_buffer.ter( abs_sub.x / 2, abs_sub.y / 2 - 1, abs_sub.z ).id().c_str(); std::string south = overmap_buffer.ter( abs_sub.x / 2, abs_sub.y / 2 + 1, abs_sub.z ).id().c_str(); @@ -433,22 +434,42 @@ void mx_roadblock( map &m, const tripoint &abs_sub ) } if( mil ) { //Military doesn't joke around with their barricades! - if( northroad ) { - line( &m, t_fence_barbed, 4, 3, 10, 3 ); - line( &m, t_fence_barbed, 13, 3, 19, 3 ); - } - if( eastroad ) { - line( &m, t_fence_barbed, SEEX * 2 - 3, 4, SEEX * 2 - 3, 10 ); - line( &m, t_fence_barbed, SEEX * 2 - 3, 13, SEEX * 2 - 3, 19 ); - } - if( southroad ) { - line( &m, t_fence_barbed, 4, SEEY * 2 - 3, 10, SEEY * 2 - 3 ); - line( &m, t_fence_barbed, 13, SEEY * 2 - 3, 19, SEEY * 2 - 3 ); - } - if( eastroad ) { - line( &m, t_fence_barbed, 3, 4, 3, 10 ); - line( &m, t_fence_barbed, 3, 13, 3, 19 ); + if( one_in( 2 ) ) { + if( northroad ) { + line( &m, t_fence_barbed, 4, 3, 10, 3 ); + line( &m, t_fence_barbed, 13, 3, 19, 3 ); + } + if( eastroad ) { + line( &m, t_fence_barbed, SEEX * 2 - 3, 4, SEEX * 2 - 3, 10 ); + line( &m, t_fence_barbed, SEEX * 2 - 3, 13, SEEX * 2 - 3, 19 ); + } + if( southroad ) { + line( &m, t_fence_barbed, 4, SEEY * 2 - 3, 10, SEEY * 2 - 3 ); + line( &m, t_fence_barbed, 13, SEEY * 2 - 3, 19, SEEY * 2 - 3 ); + } + if( eastroad ) { + line( &m, t_fence_barbed, 3, 4, 3, 10 ); + line( &m, t_fence_barbed, 3, 13, 3, 19 ); + } + } else { + if( northroad ) { + line_furn( &m, f_sandbag_half, 4, 3, 10, 3 ); + line_furn( &m, f_sandbag_half, 13, 3, 19, 3 ); + } + if( eastroad ) { + line_furn( &m, f_sandbag_half, SEEX * 2 - 3, 4, SEEX * 2 - 3, 10 ); + line_furn( &m, f_sandbag_half, SEEX * 2 - 3, 13, SEEX * 2 - 3, 19 ); + } + if( southroad ) { + line_furn( &m, f_sandbag_half, 4, SEEY * 2 - 3, 10, SEEY * 2 - 3 ); + line_furn( &m, f_sandbag_half, 13, SEEY * 2 - 3, 19, SEEY * 2 - 3 ); + } + if( eastroad ) { + line_furn( &m, f_sandbag_half, 3, 4, 3, 10 ); + line_furn( &m, f_sandbag_half, 3, 13, 3, 19 ); + } } + if( one_in( 3 ) ) { // Chicken delivery m.add_vehicle( vgroup_id( "military_vehicles" ), tripoint( 12, SEEY * 2 - 7, abs_sub.z ), 0, 70, -1 ); @@ -528,7 +549,7 @@ void mx_roadblock( map &m, const tripoint &abs_sub ) } } -void mx_marloss_pilgrimage( map &m, const tripoint &abs_sub ) +static void mx_marloss_pilgrimage( map &m, const tripoint &abs_sub ) { const tripoint leader_pos( rng( 4, 19 ), rng( 4, 19 ), abs_sub.z ); const int max_followers = rng( 3, 12 ); @@ -546,7 +567,7 @@ void mx_marloss_pilgrimage( map &m, const tripoint &abs_sub ) } -void mx_bandits_block( map &m, const tripoint &abs_sub ) +static void mx_bandits_block( map &m, const tripoint &abs_sub ) { const oter_id &north = overmap_buffer.ter( abs_sub.x, abs_sub.y - 1, abs_sub.z ); const oter_id &south = overmap_buffer.ter( abs_sub.x, abs_sub.y + 1, abs_sub.z ); @@ -558,7 +579,13 @@ void mx_bandits_block( map &m, const tripoint &abs_sub ) const bool forest_at_west = is_ot_type( "forest", west ); const bool forest_at_east = is_ot_type( "forest", east ); - if( forest_at_north && forest_at_south ) { + const bool road_at_north = is_ot_type( "road", north ); + const bool road_at_south = is_ot_type( "road", south ); + const bool road_at_west = is_ot_type( "road", west ); + const bool road_at_east = is_ot_type( "road", east ); + + if( forest_at_north && forest_at_south && + road_at_west && road_at_east ) { line( &m, t_trunk, 1, 3, 1, 6 ); line( &m, t_trunk, 1, 8, 1, 13 ); line( &m, t_trunk, 2, 14, 2, 17 ); @@ -570,7 +597,8 @@ void mx_bandits_block( map &m, const tripoint &abs_sub ) if( one_in( 2 ) ) { m.place_npc( 1, 1, string_id( "bandit" ) ); } - } else if( forest_at_west && forest_at_east ) { + } else if( forest_at_west && forest_at_east && + road_at_north && road_at_south ) { line( &m, t_trunk, 1, 1, 3, 1 ); line( &m, t_trunk, 5, 1, 10, 1 ); line( &m, t_trunk, 11, 3, 16, 3 ); @@ -584,7 +612,7 @@ void mx_bandits_block( map &m, const tripoint &abs_sub ) } } -void mx_drugdeal( map &m, const tripoint &abs_sub ) +static void mx_drugdeal( map &m, const tripoint &abs_sub ) { // Decide on a drug type int num_drugs = 0; @@ -709,7 +737,7 @@ void mx_drugdeal( map &m, const tripoint &abs_sub ) } } -void mx_supplydrop( map &m, const tripoint &/*abs_sub*/ ) +static void mx_supplydrop( map &m, const tripoint &/*abs_sub*/ ) { int num_crates = rng( 1, 5 ); for( int i = 0; i < num_crates; i++ ) { @@ -751,7 +779,7 @@ void mx_supplydrop( map &m, const tripoint &/*abs_sub*/ ) } } -void mx_portal( map &m, const tripoint &abs_sub ) +static void mx_portal( map &m, const tripoint &abs_sub ) { int x = rng( 1, SEEX * 2 - 2 ), y = rng( 1, SEEY * 2 - 2 ); for( int i = x - 1; i <= x + 1; i++ ) { @@ -768,7 +796,7 @@ void mx_portal( map &m, const tripoint &abs_sub ) } } -void mx_minefield( map &m, const tripoint &abs_sub ) +static void mx_minefield( map &m, const tripoint &abs_sub ) { const int num_mines = rng( 6, 20 ); @@ -798,7 +826,7 @@ void mx_minefield( map &m, const tripoint &abs_sub ) m.set_signage( tripoint( x, y2, abs_sub.z ), text ); } -void mx_crater( map &m, const tripoint &abs_sub ) +static void mx_crater( map &m, const tripoint &abs_sub ) { int size = rng( 2, 6 ); int size_squared = size * size; @@ -815,7 +843,7 @@ void mx_crater( map &m, const tripoint &abs_sub ) } } -void place_fumarole( map &m, int x1, int y1, int x2, int y2, std::set &ignited ) +static void place_fumarole( map &m, int x1, int y1, int x2, int y2, std::set &ignited ) { // Tracks points nearby for ignition after the lava is placed //std::set ignited; @@ -842,7 +870,7 @@ void place_fumarole( map &m, int x1, int y1, int x2, int y2, std::set &ig } -void mx_fumarole( map &m, const tripoint &abs_sub ) +static void mx_fumarole( map &m, const tripoint &abs_sub ) { if( abs_sub.z <= 0 ) { int x1 = rng( 0, SEEX - 1 ), y1 = rng( 0, SEEY - 1 ), @@ -891,7 +919,7 @@ void mx_fumarole( map &m, const tripoint &abs_sub ) } } -void mx_portal_in( map &m, const tripoint &abs_sub ) +static void mx_portal_in( map &m, const tripoint &abs_sub ) { int x = rng( 5, SEEX * 2 - 6 ), y = rng( 5, SEEY * 2 - 6 ); m.add_field( {x, y, abs_sub.z}, fd_fatigue, 3, 0_turns ); @@ -908,7 +936,7 @@ void mx_portal_in( map &m, const tripoint &abs_sub ) } } -void mx_anomaly( map &m, const tripoint &abs_sub ) +static void mx_anomaly( map &m, const tripoint &abs_sub ) { tripoint center( rng( 6, SEEX * 2 - 7 ), rng( 6, SEEY * 2 - 7 ), abs_sub.z ); artifact_natural_property prop = @@ -917,7 +945,7 @@ void mx_anomaly( map &m, const tripoint &abs_sub ) m.spawn_natural_artifact( center, prop ); } -void mx_shia( map &m, const tripoint & ) +static void mx_shia( map &m, const tripoint & ) { // A rare chance to spawn Shia. This was extracted from the hardcoded forest mapgen // and moved into a map extra, but it still has a one_in chance of spawning because @@ -928,7 +956,7 @@ void mx_shia( map &m, const tripoint & ) } } -void mx_spider( map &m, const tripoint &abs_sub ) +static void mx_spider( map &m, const tripoint &abs_sub ) { // This was extracted from the hardcoded forest mapgen and slightly altered so // that it used flags rather than specific terrain types in determining where to @@ -953,7 +981,7 @@ void mx_spider( map &m, const tripoint &abs_sub ) m.add_spawn( mon_spider_web, rng( 1, 2 ), SEEX, SEEY ); } -void mx_jabberwock( map &m, const tripoint & ) +static void mx_jabberwock( map &m, const tripoint & ) { // A rare chance to spawn a jabberwock. This was extracted from the harcoded forest mapgen // and moved into a map extra. It still has a one_in chance of spawning because otherwise @@ -965,7 +993,7 @@ void mx_jabberwock( map &m, const tripoint & ) } } -void mx_grove( map &m, const tripoint &abs_sub ) +static void mx_grove( map &m, const tripoint &abs_sub ) { // From wikipedia - The main meaning of "grove" is a group of trees that grow close together, // generally without many bushes or other plants underneath. @@ -1000,7 +1028,7 @@ void mx_grove( map &m, const tripoint &abs_sub ) } } -void mx_shrubbery( map &m, const tripoint &abs_sub ) +static void mx_shrubbery( map &m, const tripoint &abs_sub ) { // This map extra finds the first shrub in the area, and then converts all trees, young trees, // and shrubs in the area into that type of shrub. @@ -1032,7 +1060,7 @@ void mx_shrubbery( map &m, const tripoint &abs_sub ) } } -void mx_clearcut( map &m, const tripoint &abs_sub ) +static void mx_clearcut( map &m, const tripoint &abs_sub ) { // From wikipedia - Clearcutting, clearfelling or clearcut logging is a forestry/logging // practice in which most or all trees in an area are uniformly cut down. @@ -1051,7 +1079,7 @@ void mx_clearcut( map &m, const tripoint &abs_sub ) } } -void mx_pond( map &m, const tripoint &abs_sub ) +static void mx_pond( map &m, const tripoint &abs_sub ) { // This map extra creates small ponds using a simple cellular automaton. @@ -1097,7 +1125,7 @@ void mx_pond( map &m, const tripoint &abs_sub ) m.place_spawns( GROUP_FISH, 1, 0, 0, width, height, 0.15f ); } -void mx_clay_deposit( map &m, const tripoint &abs_sub ) +static void mx_clay_deposit( map &m, const tripoint &abs_sub ) { // This map extra creates small clay deposits using a simple cellular automaton. @@ -1140,7 +1168,556 @@ void mx_clay_deposit( map &m, const tripoint &abs_sub ) } } -typedef std::unordered_map FunctionMap; +static void dead_vegetation_parser( map &m, const tripoint loc ) +{ + // furniture plants die to withered plants + const furn_t &fid = m.furn( loc ).obj(); + if( fid.has_flag( "PLANT" ) || fid.has_flag( "FLOWER" ) || fid.has_flag( "ORGANIC" ) ) { + m.i_clear( loc ); + m.furn_set( loc, f_null ); + m.spawn_item( loc, "withered" ); + } + // terrain specific conversions + const ter_id tid = m.ter( loc ); + static const std::map dies_into {{ + {t_grass, ter_str_id( "t_grass_dead" )}, + {t_grass_long, ter_str_id( "t_grass_dead" )}, + {t_grass_tall, ter_str_id( "t_grass_dead" )}, + {t_moss, ter_str_id( "t_grass_dead" )}, + {t_tree_pine, ter_str_id( "t_tree_deadpine" )}, + {t_tree_birch, ter_str_id( "t_tree_birch_harvested" )}, + {t_tree_willow, ter_str_id( "t_tree_dead" )}, + {t_tree_hickory, ter_str_id( "t_tree_hickory_dead" )}, + {t_tree_hickory_harvested, ter_str_id( "t_tree_hickory_dead" )}, + {t_grass_golf, ter_str_id( "t_grass_dead" )}, + {t_grass_white, ter_str_id( "t_grass_dead" )}, + }}; + + const auto iter = dies_into.find( tid ); + if( iter != dies_into.end() ) { + m.ter_set( loc, iter->second ); + } + // non-specific small vegetation falls into sticks, large dies and randomly falls + const ter_t &tr = tid.obj(); + if( tr.has_flag( "SHRUB" ) ) { + m.ter_set( loc, t_dirt ); + if( one_in( 2 ) ) { + m.spawn_item( loc, "stick" ); + } + } else if( tr.has_flag( "TREE" ) ) { + if( one_in( 4 ) ) { + m.ter_set( loc, ter_str_id( "t_trunk" ) ); + } else if( one_in( 4 ) ) { + m.ter_set( loc, ter_str_id( "t_stump" ) ); + } else { + m.ter_set( loc, ter_str_id( "t_tree_dead" ) ); + } + } else if( tr.has_flag( "YOUNG" ) ) { + m.ter_set( loc, ter_str_id( "t_dirt" ) ); + if( one_in( 2 ) ) { + m.spawn_item( loc, "stick_long" ); + } + } +} + +static void mx_dead_vegetation( map &m, const tripoint &abs_sub ) +{ + // This map extra kills all plant life, creating area of desolation. + // Possible result of acid rain / radiation / etc., + // but reason is not exposed (no rads, acid pools, etc.) + + for( int i = 0; i < SEEX * 2; i++ ) { + for( int j = 0; j < SEEY * 2; j++ ) { + const tripoint loc( i, j, abs_sub.z ); + + dead_vegetation_parser( m, loc ); + } + } +} + +static void mx_point_dead_vegetation( map &m, const tripoint &abs_sub ) +{ + // This map extra creates patch of dead vegetation using a simple cellular automaton. + // Lesser version of mx_dead_vegetation + + constexpr int width = SEEX * 2; + constexpr int height = SEEY * 2; + + // Generate the cells for dead vegetation. + std::vector> current = CellularAutomata::generate_cellular_automaton( width, + height, 55, 5, 4, 3 ); + + for( int i = 0; i < width; i++ ) { + for( int j = 0; j < height; j++ ) { + if( current[i][j] == 1 ) { + const tripoint loc( i, j, abs_sub.z ); + dead_vegetation_parser( m, loc ); + } + } + } +} + +static void burned_ground_parser( map &m, const tripoint &loc ) +{ + const furn_t &fid = m.furn( loc ).obj(); + const ter_id tid = m.ter( loc ); + const ter_t &tr = tid.obj(); + + VehicleList vehs = m.get_vehicles(); + std::set occupied; + std::vector vehicles; + std::vector points; + for( wrapped_vehicle vehicle : vehs ) { + vehicles.push_back( vehicle.v ); + occupied = vehicle.v->get_points(); + for( tripoint t : occupied ) { + points.push_back( t ); + } + } + for( vehicle *vrem : vehicles ) { + m.destroy_vehicle( vrem ); + } + for( tripoint tri : points ) { + m.furn_set( tri, f_wreckage ); + } + + + // grass is converted separately + // this method is deliberate to allow adding new post-terrains + // (TODO: expand this list when new destroyed terrain is added) + static const std::map dies_into {{ + {t_grass, ter_str_id( "t_grass_dead" )}, + {t_grass_long, ter_str_id( "t_grass_dead" )}, + {t_grass_tall, ter_str_id( "t_grass_dead" )}, + {t_moss, ter_str_id( "t_grass_dead" )}, + {t_fungus, ter_str_id( "t_dirt" )}, + {t_grass_golf, ter_str_id( "t_grass_dead" )}, + {t_grass_white, ter_str_id( "t_grass_dead" )}, + }}; + + const auto iter = dies_into.find( tid ); + if( iter != dies_into.end() ) { + if( one_in( 6 ) ) { + m.ter_set( loc, t_dirt ); + m.spawn_item( loc, "ash", 1, rng( 1, 5 ) ); + } else if( one_in( 10 ) ) { + // do nothing, save some spots from fire + } else { + m.ter_set( loc, iter->second ); + } + } + + // fungus cannot be destroyed by map::destroy so ths method is employed + if( fid.has_flag( "FUNGUS" ) ) { + if( one_in( 5 ) ) { + m.furn_set( loc, f_ash ); + } + } + if( tr.has_flag( "FUNGUS" ) ) { + m.ter_set( loc, t_dirt ); + if( one_in( 5 ) ) { + m.spawn_item( loc, "ash", 1, rng( 1, 5 ) ); + } + } + // destruction of trees is not absolute + if( tr.has_flag( "TREE" ) ) { + if( one_in( 4 ) ) { + m.ter_set( loc, ter_str_id( "t_trunk" ) ); + } else if( one_in( 4 ) ) { + m.ter_set( loc, ter_str_id( "t_stump" ) ); + } else if( one_in( 4 ) ) { + m.ter_set( loc, ter_str_id( "t_tree_dead" ) ); + } else { + m.ter_set( loc, ter_str_id( "t_dirt" ) ); + m.furn_set( loc, f_ash ); + m.spawn_item( loc, "ash", 1, rng( 1, 100 ) ); + } + // everything else is destroyed, ash is added + } else if( ter_furn_has_flag( tr, fid, TFLAG_FLAMMABLE ) || + ter_furn_has_flag( tr, fid, TFLAG_FLAMMABLE_HARD ) ) { + while( m.is_bashable( loc ) ) { // one is not enough + m.destroy( loc, true ); + } + if( one_in( 5 ) && !tr.has_flag( "LIQUID" ) ) { + m.spawn_item( loc, "ash", 1, rng( 1, 10 ) ); + } + } else if( ter_furn_has_flag( tr, fid, TFLAG_FLAMMABLE_ASH ) ) { + while( m.is_bashable( loc ) ) { + m.destroy( loc, true ); + } + m.furn_set( loc, f_ash ); + if( !tr.has_flag( "LIQUID" ) ) { + m.spawn_item( loc, "ash", 1, rng( 1, 100 ) ); + } + } + + // burn-away flammable items + while( m.flammable_items_at( loc ) ) { + map_stack stack = m.i_at( loc ); + for( auto it = stack.begin(); it != stack.end(); ) { + if( it->flammable() ) { + m.create_burnproducts( loc, *it, it->weight() ); + it = stack.erase( it ); + } else { + it++; + } + } + } +} + +static void mx_point_burned_ground( map &m, const tripoint &abs_sub ) +{ + // This map extra creates patch of burned ground using a simple cellular automaton. + // Lesser version of mx_burned_ground + + constexpr int width = SEEX * 2; + constexpr int height = SEEY * 2; + + // Generate the cells for dead vegetation. + std::vector> current = CellularAutomata::generate_cellular_automaton( width, + height, 55, 5, 4, 3 ); + + for( int i = 0; i < width; i++ ) { + for( int j = 0; j < height; j++ ) { + if( current[i][j] == 1 ) { + const tripoint loc( i, j, abs_sub.z ); + burned_ground_parser( m, loc ); + } + } + } +} + +static void mx_burned_ground( map &m, const tripoint &abs_sub ) +{ + // This map extra simulates effects of extensive past fire event; it destroys most vegetation, + // and flamable objects, swaps vehicles with wreckage, levels houses, scatters ash etc. + + for( int i = 0; i < SEEX * 2; i++ ) { + for( int j = 0; j < SEEY * 2; j++ ) { + const tripoint loc( i, j, abs_sub.z ); + burned_ground_parser( m, loc ); + } + } + VehicleList vehs = m.get_vehicles(); + std::set occupied; + std::vector vehicles; + std::vector points; + for( wrapped_vehicle vehicle : vehs ) { + vehicles.push_back( vehicle.v ); + occupied = vehicle.v->get_points(); + for( tripoint t : occupied ) { + points.push_back( t ); + } + } + for( vehicle *vrem : vehicles ) { + m.destroy_vehicle( vrem ); + } + for( tripoint tri : points ) { + m.furn_set( tri, f_wreckage ); + } +} + +static void mx_roadworks( map &m, const tripoint &abs_sub ) +{ + // This map extra creates road works on NS & EW roads, including barricades (as barrier poles), + // holes in the road, scattered soil, chance for heavy utility vehicles and some working + // equipment in a box + // (curved roads & intersections excluded, perhaps TODO) + + const oter_id &north = overmap_buffer.ter( abs_sub.x, abs_sub.y - 1, abs_sub.z ); + const oter_id &south = overmap_buffer.ter( abs_sub.x, abs_sub.y + 1, abs_sub.z ); + const oter_id &west = overmap_buffer.ter( abs_sub.x - 1, abs_sub.y, abs_sub.z ); + const oter_id &east = overmap_buffer.ter( abs_sub.x + 1, abs_sub.y, abs_sub.z ); + + const bool road_at_north = is_ot_type( "road", north ); + const bool road_at_south = is_ot_type( "road", south ); + const bool road_at_west = is_ot_type( "road", west ); + const bool road_at_east = is_ot_type( "road", east ); + + // defect types + weighted_int_list road_defects; + road_defects.add( t_pit_shallow, 15 ); + road_defects.add( t_dirt, 15 ); + road_defects.add( t_dirtmound, 15 ); + road_defects.add( t_pavement, 55 ); + const weighted_int_list defects = road_defects; + + // location holders + point defects_from; // road defects square start + point defects_to; // road defects square end + point defects_centered; // road defects centered + point veh; // vehicle + point equipment; // equipment + + // determine placement of effects + if( road_at_north && road_at_south && !road_at_east && !road_at_west ) { + if( one_in( 2 ) ) { // west side of the NS road + // road barricade + line_furn( &m, f_barricade_road, 4, 0, 11, 7 ); + line_furn( &m, f_barricade_road, 11, 8, 11, 15 ); + line_furn( &m, f_barricade_road, 11, 16, 4, 23 ); + // road defects + defects_from = { 9, 7 }; + defects_to = { 4, 16 }; + defects_centered = { rng( 4, 7 ), rng( 10, 16 ) }; + // vehicle + veh.x = rng( 4, 6 ); + veh.y = rng( 8, 10 ); + // equipment + if( one_in( 2 ) ) { + equipment.x = rng( 0, 4 ); + equipment.y = rng( 1, 2 ); + } else { + equipment.x = rng( 0, 4 ); + equipment.y = rng( 21, 22 ); + } + } else { // east side of the NS road + // road barricade + line_furn( &m, f_barricade_road, 19, 0, 12, 7 ); + line_furn( &m, f_barricade_road, 12, 8, 12, 15 ); + line_furn( &m, f_barricade_road, 12, 16, 19, 23 ); + // road defects + defects_from = { 13, 7 }; + defects_to = { 19, 16 }; + defects_centered = { rng( 15, 18 ), rng( 10, 14 ) }; + // vehicle + veh.x = rng( 15, 19 ); + veh.y = rng( 8, 10 ); + // equipment + if( one_in( 2 ) ) { + equipment.x = rng( 20, 24 ); + equipment.y = rng( 1, 2 ); + } else { + equipment.x = rng( 20, 24 ); + equipment.y = rng( 21, 22 ); + } + } + } else if( road_at_west && road_at_east && !road_at_north && !road_at_south ) { + if( one_in( 2 ) ) { // north side of the EW road + // road barricade + line_furn( &m, f_barricade_road, 0, 4, 7, 11 ); + line_furn( &m, f_barricade_road, 8, 11, 15, 11 ); + line_furn( &m, f_barricade_road, 16, 11, 23, 4 ); + // road defects + defects_from = { 7, 9 }; + defects_to = { 16, 4 }; + defects_centered = { rng( 8, 14 ), rng( 3, 8 ) }; + // vehicle + veh.x = rng( 6, 8 ); + veh.y = rng( 4, 8 ); + // equipment + if( one_in( 2 ) ) { + equipment.x = rng( 1, 2 ); + equipment.y = rng( 0, 4 ); + } else { + equipment.x = rng( 21, 22 ); + equipment.y = rng( 0, 4 ); + } + } else { // south side of the EW road + // road barricade + line_furn( &m, f_barricade_road, 0, 19, 7, 12 ); + line_furn( &m, f_barricade_road, 8, 12, 15, 12 ); + line_furn( &m, f_barricade_road, 16, 12, 23, 19 ); + // road defects + defects_from = { 7, 13 }; + defects_to = { 16, 19 }; + defects_centered = { rng( 8, 14 ), rng( 14, 18 ) }; + // vehicle + veh.x = rng( 6, 8 ); + veh.y = rng( 14, 18 ); + // equipment + if( one_in( 2 ) ) { + equipment.x = rng( 1, 2 ); + equipment.y = rng( 20, 24 ); + } else { + equipment.x = rng( 21, 22 ); + equipment.y = rng( 20, 24 ); + } + } + } else if( ( road_at_north && road_at_east && !road_at_west && !road_at_south ) ) { + // SW side of the N-E road curve + // road barricade + line_furn( &m, f_barricade_road, 1, 0, 11, 0 ); + line_furn( &m, f_barricade_road, 12, 0, 23, 10 ); + line_furn( &m, f_barricade_road, 23, 22, 23, 11 ); + // road defects + switch( rng( 1, 3 ) ) { + case 1: + defects_from = { 9, 8 }; + defects_to = { 14, 3 }; + break; + case 2: + defects_from = { 12, 11 }; + defects_to = { 17, 6 }; + break; + case 3: + defects_from = { 16, 15 }; + defects_to = { 21, 10 }; + break; + } + defects_centered = { rng( 8, 14 ), rng( 8, 14 ) }; + // vehicle + veh.x = rng( 7, 15 ); + veh.y = rng( 7, 15 ); + // equipment + if( one_in( 2 ) ) { + equipment.x = rng( 0, 1 ); + equipment.y = rng( 2, 23 ); + } else { + equipment.x = rng( 0, 22 ); + equipment.y = rng( 22, 23 ); + } + } else if( ( road_at_south && road_at_west && !road_at_east && !road_at_north ) ) { + // NE side of the S-W road curve + // road barricade + line_furn( &m, f_barricade_road, 0, 4, 0, 12 ); + line_furn( &m, f_barricade_road, 1, 13, 11, 23 ); + line_furn( &m, f_barricade_road, 12, 23, 19, 23 ); + // road defects + switch( rng( 1, 3 ) ) { + case 1: + defects_from = { 2, 7 }; + defects_to = { 7, 12 }; + break; + case 2: + defects_from = { 11, 22 }; + defects_to = { 17, 6 }; + break; + case 3: + defects_from = { 6, 17 }; + defects_to = { 11, 13 }; + break; + } + defects_centered = { rng( 8, 14 ), rng( 8, 14 ) }; + // vehicle + veh.x = rng( 7, 15 ); + veh.y = rng( 7, 15 ); + // equipment + if( one_in( 2 ) ) { + equipment.x = rng( 0, 23 ); + equipment.y = rng( 0, 3 ); + } else { + equipment.x = rng( 20, 23 ); + equipment.y = rng( 0, 23 ); + } + } else if( ( road_at_north && road_at_west && !road_at_east && !road_at_south ) ) { + // SE side of the W-N road curve + // road barricade + line_furn( &m, f_barricade_road, 0, 12, 0, 19 ); + line_furn( &m, f_barricade_road, 1, 11, 12, 0 ); + line_furn( &m, f_barricade_road, 13, 0, 19, 0 ); + // road defects + switch( rng( 1, 3 ) ) { + case 1: + defects_from = { 11, 2 }; + defects_to = { 16, 7 }; + break; + case 2: + defects_from = { 5, 7 }; + defects_to = { 11, 11 }; + break; + case 3: + defects_from = { 1, 12 }; + defects_to = { 6, 17 }; + break; + } + + defects_centered = { rng( 8, 14 ), rng( 8, 14 ) }; + // vehicle + veh.x = rng( 9, 18 ); + veh.y = rng( 9, 18 ); + // equipment + if( one_in( 2 ) ) { + equipment.x = rng( 20, 23 ); + equipment.y = rng( 0, 23 ); + } else { + equipment.x = rng( 0, 23 ); + equipment.y = rng( 20, 23 ); + } + } else if( ( road_at_south && road_at_east && !road_at_west && !road_at_north ) ) { + // NW side of the S-E road curve + // road barricade + line_furn( &m, f_barricade_road, 4, 23, 12, 23 ); + line_furn( &m, f_barricade_road, 13, 22, 22, 13 ); + line_furn( &m, f_barricade_road, 23, 4, 23, 12 ); + // road defects + switch( rng( 1, 3 ) ) { + case 1: + defects_from = { 17, 7 }; + defects_to = { 22, 12 }; + break; + case 2: + defects_from = { 12, 12 }; + defects_to = { 17, 17 }; + break; + case 3: + defects_from = { 7, 17 }; + defects_to = { 12, 22 }; + break; + } + + defects_centered = { rng( 10, 16 ), rng( 10, 16 ) }; + // vehicle + veh.x = rng( 6, 15 ); + veh.y = rng( 6, 15 ); + // equipment + if( one_in( 2 ) ) { + equipment.x = rng( 0, 3 ); + equipment.y = rng( 0, 23 ); + } else { + equipment.x = rng( 0, 23 ); + equipment.y = rng( 0, 3 ); + } + } else { + return; // cossroads and strange roads - no generation, bail out + } + // road defects generator + switch( rng( 1, 5 ) ) { + case 1: + square( &m, defects, defects_from.x, defects_from.y, + defects_to.x, defects_to.y ); + break; + case 2: + rough_circle( &m, t_pit_shallow, defects_centered.x, defects_centered.y, rng( 2, 4 ) ); + break; + case 3: + circle( &m, t_pit_shallow, defects_centered.x, defects_centered.y, rng( 2, 4 ) ); + break; + case 4: + rough_circle( &m, t_dirtmound, defects_centered.x, defects_centered.y, rng( 2, 4 ) ); + break; + case 5: + circle( &m, t_dirtmound, defects_centered.x, defects_centered.y, rng( 2, 4 ) ); + break; + } + // soil generator + for( int i = 1; i <= 10; i++ ) { + m.spawn_item( rng( defects_from.x, defects_to.y ), + rng( defects_from.x, defects_to.y ), "material_soil" ); + } + // vehicle placer + switch( rng( 1, 6 ) ) { + case 1: + m.add_vehicle( vproto_id( "road_roller" ), veh.x, veh.y, rng( 0, 360 ) ); + break; + case 2: + m.add_vehicle( vproto_id( "excavator" ), veh.x, veh.y, rng( 0, 360 ) ); + break; + case 3: + case 4: + case 5: + case 6: + break; + // 3-6 empty to reduce chance of vehicles on site + } + // equipment placer + if( one_in( 3 ) ) { + m.furn_set( equipment.x, equipment.y, f_crate_c ); + m.place_items( "mine_equipment", 100, tripoint( equipment.x, equipment.y, 0 ), + tripoint( equipment.x, equipment.y, 0 ), true, 0, 100 ); + } +} + FunctionMap builtin_functions = { { "mx_null", mx_null }, { "mx_house_wasp", mx_house_wasp }, @@ -1166,7 +1743,12 @@ FunctionMap builtin_functions = { { "mx_clearcut", mx_clearcut }, { "mx_pond", mx_pond }, { "mx_clay_deposit", mx_clay_deposit }, + { "mx_dead_vegetation", mx_dead_vegetation }, + { "mx_point_dead_vegetation", mx_point_dead_vegetation }, + { "mx_burned_ground", mx_burned_ground }, + { "mx_point_burned_ground", mx_point_burned_ground }, { "mx_bandits_block", mx_bandits_block }, + { "mx_roadworks", mx_roadworks }, { "mx_marloss_pilgrimage", mx_marloss_pilgrimage }, }; @@ -1180,4 +1762,9 @@ map_special_pointer get_function( const std::string &name ) return iter->second; } +FunctionMap all_functions() +{ + return builtin_functions; +} + } diff --git a/src/map_extras.h b/src/map_extras.h index 7420beb319bd0..590fe4b8c4057 100644 --- a/src/map_extras.h +++ b/src/map_extras.h @@ -8,7 +8,10 @@ namespace MapExtras { +using FunctionMap = std::unordered_map; + map_special_pointer get_function( const std::string &name ); +FunctionMap all_functions(); } #endif diff --git a/src/map_iterator.h b/src/map_iterator.h index aa0a32219dafa..f8649cf6fb66a 100644 --- a/src/map_iterator.h +++ b/src/map_iterator.h @@ -19,11 +19,11 @@ class tripoint_range tripoint p; const tripoint_range ⦥ public: - typedef tripoint value_type; - typedef std::ptrdiff_t difference_type; - typedef tripoint *pointer; - typedef tripoint &reference; - typedef std::forward_iterator_tag iterator_category; + using value_type = tripoint; + using difference_type = std::ptrdiff_t; + using pointer = tripoint *; + using reference = tripoint &; + using iterator_category = std::forward_iterator_tag; point_generator( const tripoint &_p, const tripoint_range &_range ) : p( _p ), range( _range ) { @@ -67,11 +67,11 @@ class tripoint_range tripoint minp; tripoint maxp; public: - typedef point_generator::value_type value_type; - typedef point_generator::difference_type difference_type; - typedef point_generator::pointer pointer; - typedef point_generator::reference reference; - typedef point_generator::iterator_category iterator_category; + using value_type = point_generator::value_type; + using difference_type = point_generator::difference_type; + using pointer = point_generator::pointer; + using reference = point_generator::reference; + using iterator_category = point_generator::iterator_category; tripoint_range( const tripoint &_minp, const tripoint &_maxp ) : minp( _minp ), maxp( _maxp ) { diff --git a/src/map_selector.h b/src/map_selector.h index 1ff45322216e1..354931536e07f 100644 --- a/src/map_selector.h +++ b/src/map_selector.h @@ -18,12 +18,12 @@ class map_selector : public visitable friend visitable; public: - typedef map_cursor value_type; - typedef std::vector::size_type size_type; - typedef std::vector::iterator iterator; - typedef std::vector::const_iterator const_iterator; - typedef std::vector::reference reference; - typedef std::vector::const_reference const_reference; + using value_type = map_cursor; + using size_type = std::vector::size_type; + using iterator = std::vector::iterator; + using const_iterator = std::vector::const_iterator; + using reference = std::vector::reference; + using const_reference = std::vector::const_reference; /** * Constructs map_selector used for querying items located on map tiles diff --git a/src/mapbuffer.cpp b/src/mapbuffer.cpp index 53a18cc6ec2dc..199fa08c6583c 100644 --- a/src/mapbuffer.cpp +++ b/src/mapbuffer.cpp @@ -72,7 +72,9 @@ bool mapbuffer::add_submap( int x, int y, int z, submap *sm ) bool mapbuffer::add_submap( const tripoint &p, std::unique_ptr &sm ) { const bool result = add_submap( p, sm.get() ); - sm.release(); + if( result ) { + sm.release(); + } return result; } @@ -281,7 +283,7 @@ void mapbuffer::deserialize( JsonIn &jsin ) { jsin.start_array(); while( !jsin.end_array() ) { - std::unique_ptr sm( new submap() ); + std::unique_ptr sm = std::make_unique(); tripoint submap_coordinates; jsin.start_object(); bool rubpow_update = false; diff --git a/src/mapbuffer.h b/src/mapbuffer.h index e671d64368788..3eb4b4b65ba18 100644 --- a/src/mapbuffer.h +++ b/src/mapbuffer.h @@ -58,7 +58,7 @@ class mapbuffer submap *lookup_submap( const tripoint &p ); private: - typedef std::map submap_map_t; + using submap_map_t = std::map; public: inline submap_map_t::iterator begin() { diff --git a/src/mapdata.cpp b/src/mapdata.cpp index aea73c3100cd4..7fa6973e444b5 100644 --- a/src/mapdata.cpp +++ b/src/mapdata.cpp @@ -180,7 +180,7 @@ static const std::unordered_map ter_connects_map = { } }; -void load_map_bash_tent_centers( JsonArray ja, std::vector ¢ers ) +static void load_map_bash_tent_centers( JsonArray ja, std::vector ¢ers ) { while( ja.has_more() ) { centers.emplace_back( ja.next_string() ); @@ -283,6 +283,21 @@ bool furn_workbench_info::load( JsonObject &jsobj, const std::string &member ) return true; } +plant_data::plant_data() : transform( furn_str_id::NULL_ID() ), base( furn_str_id::NULL_ID() ), + growth_multiplier( 1.0f ), harvest_multiplier( 1.0f ) {} + +bool plant_data::load( JsonObject &jsobj, const std::string &member ) +{ + JsonObject j = jsobj.get_object( member ); + + assign( j, "transform", transform ); + assign( j, "base", base ); + assign( j, "growth_multiplier", growth_multiplier ); + assign( j, "harvest_multiplier", harvest_multiplier ); + + return true; +} + furn_t null_furniture_t() { furn_t new_furniture; @@ -462,7 +477,7 @@ ter_id t_null, t_dirt, t_sand, t_clay, t_dirtmound, t_pit_shallow, t_pit, t_grave, t_grave_new, t_pit_corpsed, t_pit_covered, t_pit_spiked, t_pit_spiked_covered, t_pit_glass, t_pit_glass_covered, t_rock_floor, - t_grass, t_grass_long, t_grass_tall, t_grass_golf, t_grass_dead, t_grass_white, + t_grass, t_grass_long, t_grass_tall, t_grass_golf, t_grass_dead, t_grass_white, t_moss, t_metal_floor, t_pavement, t_pavement_y, t_sidewalk, t_concrete, t_thconc_floor, t_thconc_floor_olight, t_strconc_floor, @@ -597,6 +612,7 @@ void set_ter_ids() t_grass = ter_id( "t_grass" ); t_grass_long = ter_id( "t_grass_long" ); t_grass_tall = ter_id( "t_grass_tall" ); + t_moss = ter_id( "t_moss" ); t_metal_floor = ter_id( "t_metal_floor" ); t_pavement = ter_id( "t_pavement" ); t_pavement_y = ter_id( "t_pavement_y" ); @@ -1138,7 +1154,7 @@ void ter_t::load( JsonObject &jo, const std::string &src ) deconstruct.load( jo, "deconstruct", false ); } -void check_bash_items( const map_bash_info &mbi, const std::string &id, bool is_terrain ) +static void check_bash_items( const map_bash_info &mbi, const std::string &id, bool is_terrain ) { if( !item_group::group_is_defined( mbi.drop_group ) ) { debugmsg( "%s: bash result item group %s does not exist", id.c_str(), mbi.drop_group.c_str() ); @@ -1156,7 +1172,8 @@ void check_bash_items( const map_bash_info &mbi, const std::string &id, bool is_ } } -void check_decon_items( const map_deconstruct_info &mbi, const std::string &id, bool is_terrain ) +static void check_decon_items( const map_deconstruct_info &mbi, const std::string &id, + bool is_terrain ) { if( !mbi.can_do ) { return; @@ -1219,9 +1236,6 @@ void furn_t::load( JsonObject &jo, const std::string &src ) DEFAULT_MAX_VOLUME_IN_SQUARE ); optional( jo, was_loaded, "crafting_pseudo_item", crafting_pseudo_item, "" ); optional( jo, was_loaded, "deployed_item", deployed_item ); - optional( jo, was_loaded, "plant_transform", plant_transform ); - optional( jo, was_loaded, "plant_base", plant_base ); - load_symbol( jo ); transparent = false; @@ -1239,6 +1253,10 @@ void furn_t::load( JsonObject &jo, const std::string &src ) workbench = furn_workbench_info(); workbench->load( jo, "workbench" ); } + if( jo.has_object( "plant_data" ) ) { + plant = plant_data(); + plant->load( jo, "plant_data" ); + } } void map_data_common_t::check() const diff --git a/src/mapdata.h b/src/mapdata.h index 77cf773004ce0..58557fac8dac4 100644 --- a/src/mapdata.h +++ b/src/mapdata.h @@ -72,6 +72,18 @@ struct furn_workbench_info { furn_workbench_info(); bool load( JsonObject &jsobj, const std::string &member ); }; +struct plant_data { + // What the furniture turns into when it grows or you plant seeds in it + furn_str_id transform; + // What the 'base' furniture of the plant is, before you plant in it, and what it turns into when eaten + furn_str_id base; + // At what percent speed of a normal plant this plant furniture grows at + float growth_multiplier; + // What percent of the normal harvest this crop gives + float harvest_multiplier; + plant_data(); + bool load( JsonObject &jsobj, const std::string &member ); +}; /* * List of known flags, used in both terrain.json and furniture.json. @@ -238,10 +250,6 @@ struct map_data_common_t { std::string looks_like; - furn_str_id plant_transform; //What the furniture turns into when it grows or you plant seeds in it - //What the 'base' furniture of the plant is, before you plant in it, and what it turns into when eaten - furn_str_id plant_base; - iexamine_function examine; //What happens when the terrain/furniture is examined /** @@ -339,6 +347,8 @@ struct furn_t : map_data_common_t { cata::optional workbench; + cata::optional plant; + // May return NULL const itype *crafting_pseudo_item_type() const; // May return NULL @@ -375,7 +385,7 @@ extern ter_id t_null, t_dirt, t_sand, t_clay, t_dirtmound, t_pit_shallow, t_pit, t_grave, t_grave_new, t_pit_corpsed, t_pit_covered, t_pit_spiked, t_pit_spiked_covered, t_pit_glass, t_pit_glass_covered, t_rock_floor, - t_grass, t_grass_long, t_grass_tall, t_grass_golf, t_grass_dead, t_grass_white, + t_grass, t_grass_long, t_grass_tall, t_grass_golf, t_grass_dead, t_grass_white, t_moss, t_metal_floor, t_pavement, t_pavement_y, t_sidewalk, t_concrete, t_thconc_floor, t_thconc_floor_olight, t_strconc_floor, diff --git a/src/mapgen.cpp b/src/mapgen.cpp index 4a0c1eb4b603d..e161126f25a9a 100644 --- a/src/mapgen.cpp +++ b/src/mapgen.cpp @@ -33,6 +33,7 @@ #include "mapdata.h" #include "mapgen_functions.h" #include "mapgenformat.h" +#include "messages.h" #include "mission.h" #include "mongroup.h" #include "mtype.h" @@ -309,8 +310,8 @@ bool defer; JsonObject jsi; } -void set_mapgen_defer( const JsonObject &jsi, const std::string &member, - const std::string &message ) +static void set_mapgen_defer( const JsonObject &jsi, const std::string &member, + const std::string &message ) { mapgen_defer::defer = true; mapgen_defer::jsi = jsi; @@ -372,7 +373,7 @@ load_mapgen_function( JsonObject &jio, const std::string &id_base, return ret; } -void load_nested_mapgen( JsonObject &jio, const std::string &id_base ) +static void load_nested_mapgen( JsonObject &jio, const std::string &id_base ) { const std::string mgtype = jio.get_string( "method" ); if( mgtype == "json" ) { @@ -390,7 +391,7 @@ void load_nested_mapgen( JsonObject &jio, const std::string &id_base ) } } -void load_update_mapgen( JsonObject &jio, const std::string &id_base ) +static void load_update_mapgen( JsonObject &jio, const std::string &id_base ) { const std::string mgtype = jio.get_string( "method" ); if( mgtype == "json" ) { @@ -481,8 +482,9 @@ size_t mapgen_function_json_base::calc_index( const size_t x, const size_t y ) c return y * mapgensize_y + x; } -bool common_check_bounds( const jmapgen_int &x, const jmapgen_int &y, const int mapgensize_x, - const int mapgensize_y, JsonObject &jso ) +static bool common_check_bounds( const jmapgen_int &x, const jmapgen_int &y, + const int mapgensize_x, const int mapgensize_y, + JsonObject &jso ) { if( x.val < 0 || x.val > mapgensize_x - 1 || y.val < 0 || y.val > mapgensize_y - 1 ) { return false; @@ -551,6 +553,8 @@ jmapgen_int::jmapgen_int( JsonObject &jo, const std::string &tag ) val = sparray.get_int( 0 ); if( sparray.size() == 2 ) { valmax = sparray.get_int( 1 ); + } else { + valmax = val; } } else { val = valmax = jo.get_int( tag ); @@ -801,6 +805,24 @@ class jmapgen_npc : public jmapgen_piece } } }; +/** +* Place ownership area +*/ +class jmapgen_faction : public jmapgen_piece +{ + public: + faction_id id; + jmapgen_faction( JsonObject &jsi ) : jmapgen_piece() { + if( jsi.has_string( "id" ) ) { + id = faction_id( jsi.get_string( "id" ) ); + std::string facid = jsi.get_string( "id" ); + } + } + void apply( const mapgendata &dat, const jmapgen_int &x, const jmapgen_int &y, + const float /*mdensity*/, mission * ) const override { + dat.m.apply_faction_ownership( x.val, y.val, x.valmax, y.valmax, id ); + } +}; /** * Place a sign with some text. * "signage": the text on the sign. @@ -2132,7 +2154,7 @@ mapgen_palette mapgen_palette::load_internal( JsonObject &jo, const std::string new_pal.load_place_mapings( jo, "graffiti", format_placings ); new_pal.load_place_mapings( jo, "translate", format_placings ); new_pal.load_place_mapings( jo, "zones", format_placings ); - + new_pal.load_place_mapings( jo, "faction_owner_character", format_placings ); return new_pal; } @@ -2317,7 +2339,8 @@ bool mapgen_function_json_base::setup_common( JsonObject jo ) objects.load_objects( jo, "place_graffiti" ); objects.load_objects( jo, "translate_ter" ); objects.load_objects( jo, "place_zones" ); - + // Needs to be last as it affects other placed items + objects.load_objects( jo, "faction_owner" ); if( !mapgen_defer::defer ) { is_ready = true; // skip setup attempts from any additional pointers } @@ -6914,6 +6937,19 @@ int map::place_npc( int x, int y, const string_id &type, bool forc return temp->getID(); } +void map::apply_faction_ownership( const int x1, const int y1, const int x2, const int y2, + const faction_id id ) +{ + faction *fac = g->faction_manager_ptr->get( id ); + for( const tripoint &p : points_in_rectangle( tripoint( x1, y1, abs_sub.z ), tripoint( x2, y2, + abs_sub.z ) ) ) { + auto items = i_at( p.x, p.y ); + for( item &elem : items ) { + elem.set_owner( fac ); + } + } +} + std::vector map::place_items( const items_location &loc, const int chance, const tripoint &f, const tripoint &t, const bool ongrass, const time_point &turn, @@ -7003,13 +7039,6 @@ void map::add_spawn( const mtype_id &type, int count, int x, int y, bool friendl type.c_str(), count, x, y ); return; } - if( get_option( "CLASSIC_ZOMBIES" ) ) { - const mtype &mt = type.obj(); - if( !mt.in_category( "CLASSIC" ) && !mt.in_category( "WILDLIFE" ) ) { - // Don't spawn non-classic monsters in classic zombie mode. - return; - } - } if( MonsterGroupManager::monster_is_blacklisted( type ) ) { return; } @@ -8246,10 +8275,6 @@ void fill_background( map *m, ter_id( *f )() ) { m->draw_fill_background( f ); } -void fill_background( map *m, const weighted_int_list &f ) -{ - m->draw_fill_background( f ); -} void square( map *m, ter_id type, int x1, int y1, int x2, int y2 ) { m->draw_square_ter( type, x1, y1, x2, y2 ); diff --git a/src/mapgen.h b/src/mapgen.h index 39f9bd4d24af7..58389d76059f4 100644 --- a/src/mapgen.h +++ b/src/mapgen.h @@ -9,6 +9,8 @@ #include #include +#include "faction.h" +#include "int_id.h" #include "mapgen_functions.h" #include "regional_settings.h" #include "type_id.h" @@ -21,7 +23,7 @@ class mission; struct tripoint; class map; -typedef void ( *building_gen_pointer )( map *, oter_id, mapgendata, const time_point &, float ); +using building_gen_pointer = void ( * )( map *, oter_id, mapgendata, const time_point &, float ); ////////////////////////////////////////////////////////////////////////// ///// function pointer class; provides abstract referencing of @@ -294,6 +296,7 @@ class mapgen_function_json_base void setup_common(); bool setup_common( JsonObject jo ); void setup_setmap( JsonArray &parray ); + void set_faction_owner( JsonObject jo ); // Returns true if the mapgen qualifies at this point already virtual bool setup_internal( JsonObject &jo ) = 0; virtual void setup_setmap_internal() { } @@ -432,6 +435,7 @@ void fill_background( map *m, ter_id type ); void fill_background( map *m, ter_id( *f )() ); void square( map *m, ter_id type, int x1, int y1, int x2, int y2 ); void square( map *m, ter_id( *f )(), int x1, int y1, int x2, int y2 ); +void square( map *m, const weighted_int_list &f, int x1, int y1, int x2, int y2 ); void square_furn( map *m, furn_id type, int x1, int y1, int x2, int y2 ); void rough_circle( map *m, ter_id type, int x, int y, int rad ); void rough_circle_furn( map *m, furn_id type, int x, int y, int rad ); @@ -440,6 +444,6 @@ void circle( map *m, ter_id type, int x, int y, int rad ); void circle_furn( map *m, furn_id type, int x, int y, int rad ); void add_corpse( map *m, int x, int y ); -typedef void ( *map_special_pointer )( map &m, const tripoint &abs_sub ); +using map_special_pointer = void ( * )( map &, const tripoint & ); #endif diff --git a/src/mapgen_functions.cpp b/src/mapgen_functions.cpp index 83af5ae38c53b..ac3c3f0fccd39 100644 --- a/src/mapgen_functions.cpp +++ b/src/mapgen_functions.cpp @@ -105,7 +105,6 @@ building_gen_pointer get_mapgen_cfunction( const std::string &ident ) { "null", &mapgen_null }, { "crater", &mapgen_crater }, { "field", &mapgen_field }, - { "dirtlot", &mapgen_dirtlot }, { "forest", &mapgen_forest }, { "forest_trail_straight", &mapgen_forest_trail_straight }, { "forest_trail_curved", &mapgen_forest_trail_curved }, @@ -375,7 +374,7 @@ void mapgen_crater( map *m, oter_id, mapgendata dat, const time_point &turn, flo } // TODO: make void map::ter_or_furn_set(const int x, const int y, const ter_furn_id & tfid); -void ter_or_furn_set( map *m, const int x, const int y, const ter_furn_id &tfid ) +static void ter_or_furn_set( map *m, const int x, const int y, const ter_furn_id &tfid ) { if( tfid.ter != t_null ) { m->ter_set( x, y, tfid.ter ); @@ -419,28 +418,6 @@ void mapgen_field( map *m, oter_id, mapgendata dat, const time_point &turn, floa turn ); // FIXME: take 'rock' out and add as regional biome setting } -void mapgen_dirtlot( map *m, oter_id, mapgendata, const time_point &, float ) -{ - for( int i = 0; i < SEEX * 2; i++ ) { - for( int j = 0; j < SEEY * 2; j++ ) { - m->ter_set( i, j, t_dirt ); - if( one_in( 120 ) ) { - m->ter_set( i, j, t_pit_shallow ); - } else if( one_in( 50 ) ) { - m->ter_set( i, j, t_grass ); - } - } - } - int num_v = rng( 0, 1 ) * rng( 0, 2 ); // (0, 0, 0, 0, 1, 2) vehicles - for( int v = 0; v < num_v; v++ ) { - const tripoint vp( rng( 0, 16 ) + 4, rng( 0, 16 ) + 4, m->get_abs_sub().z ); - int theta = rng( 0, 3 ) * 180 + one_in( 3 ) * rng( 0, 89 ); - if( !m->veh_at( vp ) ) { - m->add_vehicle( vgroup_id( "dirtlot" ), vp, theta, -1, -1 ); - } - } -} - void mapgen_hive( map *m, oter_id, mapgendata dat, const time_point &turn, float ) { // Start with a basic forest pattern @@ -786,7 +763,7 @@ void nesw_array_rotate( T *array, size_t len, size_t dist ) } // take x/y coordinates in a map and rotate them counterclockwise around the center -void coord_rotate_cw( int &x, int &y, int rot ) +static void coord_rotate_cw( int &x, int &y, int rot ) { for( ; rot--; ) { int temp = y; @@ -795,7 +772,7 @@ void coord_rotate_cw( int &x, int &y, int rot ) } } -bool compare_neswx( bool *a1, std::initializer_list a2 ) +static bool compare_neswx( bool *a1, std::initializer_list a2 ) { return std::equal( std::begin( a2 ), std::end( a2 ), a1, []( int a, bool b ) { @@ -2841,7 +2818,7 @@ void mapgen_basement_generic_layout( map *m, oter_id, mapgendata, const time_poi namespace furn_space { -bool clear( const map &m, const tripoint &from, const tripoint &to ) +static bool clear( const map &m, const tripoint &from, const tripoint &to ) { for( const auto &p : m.points_in_rectangle( from, to ) ) { if( m.ter( p ).obj().movecost == 0 ) { @@ -2852,7 +2829,7 @@ bool clear( const map &m, const tripoint &from, const tripoint &to ) return true; } -point best_expand( const map &m, const tripoint &from, int maxx, int maxy ) +static point best_expand( const map &m, const tripoint &from, int maxx, int maxy ) { if( clear( m, from, from + point( maxx, maxy ) ) ) { // Common case @@ -3596,8 +3573,8 @@ void mapgen_ants_tee( map *m, oter_id terrain_type, mapgendata dat, const time_p } -void mapgen_ants_generic( map *m, oter_id terrain_type, mapgendata dat, const time_point &turn, - float ) +static void mapgen_ants_generic( map *m, oter_id terrain_type, mapgendata dat, + const time_point &turn, float ) { for( int i = 0; i < SEEX * 2; i++ ) { @@ -4582,7 +4559,7 @@ void madd_field( map *m, int x, int y, field_id type, int density ) m->add_field( actual_location, type, density, 0_turns ); } -bool is_suitable_for_stairs( const map *const m, const tripoint &p ) +static bool is_suitable_for_stairs( const map *const m, const tripoint &p ) { const ter_t &p_ter = m->ter( p ).obj(); @@ -4592,8 +4569,8 @@ bool is_suitable_for_stairs( const map *const m, const tripoint &p ) m->furn( p ) == f_null; } -void stairs_debug_log( const map *const m, const std::string &msg, const tripoint &p, - DebugLevel level = D_INFO ) +static void stairs_debug_log( const map *const m, const std::string &msg, const tripoint &p, + DebugLevel level = D_INFO ) { const ter_t &p_ter = m->ter( p ).obj(); diff --git a/src/mapgen_functions.h b/src/mapgen_functions.h index b9ba5d264f29a..c181ab5af3cbd 100644 --- a/src/mapgen_functions.h +++ b/src/mapgen_functions.h @@ -94,7 +94,7 @@ tripoint rotate_point( const tripoint &p, int turn ); int terrain_type_to_nesw_array( oter_id terrain_type, bool array[4] ); // TODO: pass mapgendata by reference. -typedef void ( *building_gen_pointer )( map *, oter_id, mapgendata, const time_point &, float ); +using building_gen_pointer = void ( * )( map *, oter_id, mapgendata, const time_point &, float ); building_gen_pointer get_mapgen_cfunction( const std::string &ident ); ter_id grass_or_dirt(); ter_id clay_or_sand(); @@ -106,8 +106,6 @@ void mapgen_crater( map *m, oter_id terrain_type, mapgendata dat, const time_poi float density ); void mapgen_field( map *m, oter_id terrain_type, mapgendata dat, const time_point &time, float density ); -void mapgen_dirtlot( map *m, oter_id terrain_type, mapgendata dat, const time_point &time, - float density ); void mapgen_forest( map *m, oter_id terrain_type, mapgendata dat, const time_point &time, float density ); void mapgen_forest_trail_straight( map *m, oter_id terrain_type, mapgendata dat, diff --git a/src/martialarts.cpp b/src/martialarts.cpp index 979d73b5b8b4a..1575ec4394383 100644 --- a/src/martialarts.cpp +++ b/src/martialarts.cpp @@ -199,6 +199,7 @@ void martialart::load( JsonObject &jo, const std::string & ) mandatory( jo, was_loaded, "name", name ); mandatory( jo, was_loaded, "description", description ); mandatory( jo, was_loaded, "initiate", initiate ); + optional( jo, was_loaded, "autolearn", autolearn_skills ); optional( jo, was_loaded, "static_buffs", static_buffs, ma_buff_reader{} ); optional( jo, was_loaded, "onmove_buffs", onmove_buffs, ma_buff_reader{} ); @@ -207,6 +208,9 @@ void martialart::load( JsonObject &jo, const std::string & ) optional( jo, was_loaded, "ondodge_buffs", ondodge_buffs, ma_buff_reader{} ); optional( jo, was_loaded, "onblock_buffs", onblock_buffs, ma_buff_reader{} ); optional( jo, was_loaded, "ongethit_buffs", ongethit_buffs, ma_buff_reader{} ); + optional( jo, was_loaded, "onmiss_buffs", onmiss_buffs, ma_buff_reader{} ); + optional( jo, was_loaded, "oncrit_buffs", oncrit_buffs, ma_buff_reader{} ); + optional( jo, was_loaded, "onkill_buffs", onkill_buffs, ma_buff_reader{} ); optional( jo, was_loaded, "techniques", techniques, auto_flags_reader {} ); optional( jo, was_loaded, "weapons", weapons, auto_flags_reader {} ); @@ -247,7 +251,7 @@ std::vector all_martialart_types() return result; } -void check( const ma_requirements &req, const std::string &display_text ) +static void check( const ma_requirements &req, const std::string &display_text ) { for( auto &r : req.req_buffs ) { if( !r.is_valid() ) { @@ -583,7 +587,7 @@ martialart::martialart() // simultaneously check and add all buffs. this is so that buffs that have // buff dependencies added by the same event trigger correctly -void simultaneous_add( player &u, const std::vector &buffs ) +static void simultaneous_add( player &u, const std::vector &buffs ) { std::vector buffer; // hey get it because it's for buffs???? for( auto &buffid : buffs ) { @@ -632,6 +636,21 @@ void martialart::apply_ongethit_buffs( player &u ) const simultaneous_add( u, ongethit_buffs ); } +void martialart::apply_onmiss_buffs( player &u ) const +{ + simultaneous_add( u, onmiss_buffs ); +} + +void martialart::apply_oncrit_buffs( player &u ) const +{ + simultaneous_add( u, oncrit_buffs ); +} + +void martialart::apply_onkill_buffs( player &u ) const +{ + simultaneous_add( u, onkill_buffs ); +} + bool martialart::has_technique( const player &u, const matec_id &tec_id ) const { for( const auto &elem : techniques ) { @@ -780,6 +799,18 @@ void player::ma_ongethit_effects() { style_selected.obj().apply_ongethit_buffs( *this ); } +void player::ma_onmiss_effects() +{ + style_selected.obj().apply_onmiss_buffs( *this ); +} +void player::ma_oncrit_effects() +{ + style_selected.obj().apply_oncrit_buffs( *this ); +} +void player::ma_onkill_effects() +{ + style_selected.obj().apply_onkill_buffs( *this ); +} template static void accumulate_ma_buff_effects( const C &container, F f ) @@ -926,6 +957,25 @@ void player::add_martialart( const matype_id &ma_id ) ma_styles.push_back( ma_id ); } +bool player::can_autolearn( const matype_id &ma_id ) const +{ + if( ma_id.obj().autolearn_skills.empty() ) { + return false; + } + + const std::vector> skills = ma_id.obj().autolearn_skills; + for( auto &elem : skills ) { + const skill_id skill_req( elem[0] ); + const int required_level = std::stoi( elem[1] ); + + if( required_level > get_skill_level( skill_req ) ) { + return false; + } + } + + return true; +} + float ma_technique::damage_bonus( const player &u, damage_type type ) const { return bonuses.get_flat( u, AFFECTED_DAMAGE, type ); @@ -1054,7 +1104,10 @@ bool ma_style_callback::key( const input_context &ctxt, const input_event &event buff_desc( _( "Passive" ), ma.static_buffs, true ); buff_desc( _( "Move" ), ma.onmove_buffs ); buff_desc( _( "Hit" ), ma.onhit_buffs ); + buff_desc( _( "Miss" ), ma.onmiss_buffs ); buff_desc( _( "Attack" ), ma.onattack_buffs ); + buff_desc( _( "Crit" ), ma.oncrit_buffs ); + buff_desc( _( "Kill" ), ma.onkill_buffs ); buff_desc( _( "Dodge" ), ma.ondodge_buffs ); buff_desc( _( "Block" ), ma.onblock_buffs ); buff_desc( _( "Get hit" ), ma.ongethit_buffs ); diff --git a/src/martialarts.h b/src/martialarts.h index 93a733c397193..dc9f1fc90f3d5 100644 --- a/src/martialarts.h +++ b/src/martialarts.h @@ -203,6 +203,12 @@ class martialart void apply_ongethit_buffs( player &u ) const; + void apply_onmiss_buffs( player &u ) const; + + void apply_oncrit_buffs( player &u ) const; + + void apply_onkill_buffs( player &u ) const; + // determines if a technique is valid or not for this style bool has_technique( const player &u, const matec_id &tech ) const; // determines if a weapon is valid for this style @@ -219,6 +225,7 @@ class martialart std::string name; std::string description; std::vector initiate; + std::vector> autolearn_skills; int arm_block; int leg_block; bool arm_block_with_bio_armor_arms; @@ -234,6 +241,9 @@ class martialart std::vector ondodge_buffs; std::vector onblock_buffs; std::vector ongethit_buffs; + std::vector onmiss_buffs; + std::vector oncrit_buffs; + std::vector onkill_buffs; }; class ma_style_callback : public uilist_callback diff --git a/src/material.cpp b/src/material.cpp index 3aac239c4c988..23384a3f47dc1 100644 --- a/src/material.cpp +++ b/src/material.cpp @@ -44,7 +44,7 @@ material_type::material_type() : _dmg_adj = { translate_marker( "lightly damaged" ), translate_marker( "damaged" ), translate_marker( "very damaged" ), translate_marker( "thoroughly damaged" ) }; } -mat_burn_data load_mat_burn_data( JsonObject &jsobj ) +static mat_burn_data load_mat_burn_data( JsonObject &jsobj ) { mat_burn_data bd; assign( jsobj, "immune", bd.immune ); diff --git a/src/mattack_actors.cpp b/src/mattack_actors.cpp index 24e74a691347c..a624f7aa2b091 100644 --- a/src/mattack_actors.cpp +++ b/src/mattack_actors.cpp @@ -4,6 +4,7 @@ #include #include +#include "avatar.h" #include "game.h" #include "generic_factory.h" #include "gun_mode.h" @@ -34,7 +35,7 @@ const efftype_id effect_poison( "poison" ); const efftype_id effect_badpoison( "badpoison" ); // Simplified version of the function in monattack.cpp -bool is_adjacent( const monster &z, const Creature &target ) +static bool is_adjacent( const monster &z, const Creature &target ) { if( rl_dist( z.pos(), target.pos() ) != 1 ) { return false; @@ -43,14 +44,6 @@ bool is_adjacent( const monster &z, const Creature &target ) return z.posz() == target.posz(); } -// Modified version of the function on monattack.cpp -bool dodge_check( float max_accuracy, Creature &target ) -{ - ///\EFFECT_DODGE increases chance of dodging special attacks of monsters - float dodge = std::max( target.get_dodge() - rng( 0, max_accuracy ), 0.0f ); - return rng( 0, 10000 ) < 10000 / ( 1 + 99 * exp( -0.6f * dodge ) ); -} - void leap_actor::load_internal( JsonObject &obj, const std::string & ) { // Mandatory: diff --git a/src/melee.cpp b/src/melee.cpp index 0394e2809a58a..7646f05399700 100644 --- a/src/melee.cpp +++ b/src/melee.cpp @@ -15,6 +15,7 @@ #include #include +#include "avatar.h" #include "cata_utility.h" #include "debug.h" #include "game.h" @@ -430,6 +431,8 @@ void player::melee_attack( Creature &t, bool allow_special, const matec_id &forc if( has_miss_recovery_tec( cur_weapon ) ) { move_cost /= 2; } + + ma_onmiss_effects(); // trigger martial arts on-miss effects } else { // Remember if we see the monster at start - it may change const bool seen = g->u.sees( t ); @@ -502,9 +505,18 @@ void player::melee_attack( Creature &t, bool allow_special, const matec_id &forc if( !specialmsg.empty() ) { add_msg_if_player( m_neutral, specialmsg ); } + + if( critical_hit ) { + ma_oncrit_effects(); // trigger martial arts on-crit effects + } + } t.check_dead_state(); + + if( t.is_dead_state() ) { + ma_onkill_effects(); // trigger martial arts on-kill effects + } } const int melee = get_skill_level( skill_melee ); @@ -1162,7 +1174,7 @@ bool player::has_technique( const matec_id &id, const item &weap ) const style_selected.obj().has_technique( *this, id ); } -damage_unit &get_damage_unit( std::vector &di, const damage_type dt ) +static damage_unit &get_damage_unit( std::vector &di, const damage_type dt ) { static damage_unit nullunit( DT_NULL, 0, 0, 0, 0 ); for( auto &du : di ) { @@ -1174,7 +1186,7 @@ damage_unit &get_damage_unit( std::vector &di, const damage_type dt return nullunit; } -void print_damage_info( const damage_instance &di ) +static void print_damage_info( const damage_instance &di ) { if( !debug_mode ) { return; @@ -1293,7 +1305,7 @@ void player::perform_technique( const ma_technique &technique, Creature &t, dama } } -int blocking_ability( const item &shield ) +static int blocking_ability( const item &shield ) { int block_bonus = 0; if( shield.has_technique( WBLOCK_3 ) ) { @@ -1629,7 +1641,7 @@ std::string player::melee_special_effects( Creature &t, damage_instance &d, item return dump.str(); } -damage_instance hardcoded_mutation_attack( const player &u, const trait_id &id ) +static damage_instance hardcoded_mutation_attack( const player &u, const trait_id &id ) { if( id == "BEAK_PECK" ) { // method open to improvement, please feel free to suggest diff --git a/src/messages.cpp b/src/messages.cpp index a39a081c1320d..9d2b7e5454cf5 100644 --- a/src/messages.cpp +++ b/src/messages.cpp @@ -165,10 +165,15 @@ class messages_impl } void add_msg_string( std::string &&msg ) { - add_msg_string( std::move( msg ), m_neutral ); + add_msg_string( std::move( msg ), m_neutral, gmf_none ); } - void add_msg_string( std::string &&msg, game_message_type const type ) { + void add_msg_string( std::string &&msg, const game_message_params ¶ms ) { + add_msg_string( std::move( msg ), params.type, params.flags ); + } + + void add_msg_string( std::string &&msg, game_message_type const type, + const game_message_flags flags ) { if( msg.length() == 0 || !active ) { return; } @@ -179,7 +184,7 @@ class messages_impl game_message m = game_message( std::move( msg ), type ); - refresh_cooldown( m ); + refresh_cooldown( m, flags ); hide_message_in_cooldown( m ); if( coalesce_messages( m ) ) { @@ -256,8 +261,9 @@ class messages_impl /** Refresh the cooldown timers, removing elapsed ones and making new ones if needed. * @param message The current message that needs to be checked. + * @param flags Flags pertaining to the message. */ - void refresh_cooldown( const game_message &message ) { + void refresh_cooldown( const game_message &message, const game_message_flags flags ) { // is cooldown used? (also checks for messages arriving here at game initialization: we don't care about them). if( message_cooldown <= 0 || message.turn() <= 0 ) { return; @@ -276,6 +282,11 @@ class messages_impl } } + // do not hide messages which bypasses cooldown. + if( ( flags & gmf_bypass_cooldown ) != 0 ) { + return; + } + // Is the message string already in the cooldown queue? // If it's not we must put it in the cooldown queue now, otherwise just increment the number of times we have seen it. const auto cooldown_message_it = std::find_if( cooldown_templates.begin(), @@ -333,9 +344,9 @@ void Messages::add_msg( std::string msg ) player_messages.add_msg_string( std::move( msg ) ); } -void Messages::add_msg( const game_message_type type, std::string msg ) +void Messages::add_msg( const game_message_params ¶ms, std::string msg ) { - player_messages.add_msg_string( std::move( msg ), type ); + player_messages.add_msg_string( std::move( msg ), params ); } void Messages::clear_messages() @@ -848,7 +859,7 @@ void add_msg( std::string msg ) Messages::add_msg( std::move( msg ) ); } -void add_msg( game_message_type const type, std::string msg ) +void add_msg( const game_message_params ¶ms, std::string msg ) { - Messages::add_msg( type, std::move( msg ) ); + Messages::add_msg( params, std::move( msg ) ); } diff --git a/src/messages.h b/src/messages.h index 3b21b86954a6c..084239dde5ec6 100644 --- a/src/messages.h +++ b/src/messages.h @@ -8,11 +8,11 @@ #include #include "string_formatter.h" +#include "enums.h" class JsonOut; class JsonObject; -enum game_message_type : int; namespace catacurses { class window; @@ -22,7 +22,7 @@ namespace Messages { std::vector> recent_messages( size_t count ); void add_msg( std::string msg ); -void add_msg( game_message_type type, std::string msg ); +void add_msg( const game_message_params ¶ms, std::string msg ); void clear_messages(); void deactivate(); size_t size(); @@ -46,16 +46,16 @@ inline void add_msg( const char *const msg, Args &&... args ) return add_msg( string_format( msg, std::forward( args )... ) ); } -void add_msg( game_message_type type, std::string msg ); +void add_msg( const game_message_params ¶ms, std::string msg ); template -inline void add_msg( const game_message_type type, const std::string &msg, Args &&... args ) +inline void add_msg( const game_message_params ¶ms, const std::string &msg, Args &&... args ) { - return add_msg( type, string_format( msg, std::forward( args )... ) ); + return add_msg( params, string_format( msg, std::forward( args )... ) ); } template -inline void add_msg( const game_message_type type, const char *const msg, Args &&... args ) +inline void add_msg( const game_message_params ¶ms, const char *const msg, Args &&... args ) { - return add_msg( type, string_format( msg, std::forward( args )... ) ); + return add_msg( params, string_format( msg, std::forward( args )... ) ); } #endif diff --git a/src/mingw.thread.h b/src/mingw.thread.h index a37f664de01e8..c49ce2a981010 100644 --- a/src/mingw.thread.h +++ b/src/mingw.thread.h @@ -46,7 +46,7 @@ class thread HANDLE mHandle; id mThreadId; public: - typedef HANDLE native_handle_type; + using native_handle_type = HANDLE; id get_id() const noexcept { return mThreadId; } @@ -61,7 +61,7 @@ class thread } template explicit thread( Function &&f, Args &&... args ) { - typedef decltype( std::bind( f, args... ) ) Call; + using Call = decltype( std::bind( f, args... ) ); Call *call = new Call( std::bind( f, args... ) ); mHandle = ( HANDLE )_beginthreadex( NULL, 0, threadfunc, ( LPVOID )call, 0, ( unsigned * ) & ( mThreadId.mId ) ); diff --git a/src/mission.cpp b/src/mission.cpp index b7d6027ba06d2..7d39df00f70e9 100644 --- a/src/mission.cpp +++ b/src/mission.cpp @@ -9,6 +9,7 @@ #include #include +#include "avatar.h" #include "debug.h" #include "game.h" #include "line.h" @@ -186,7 +187,7 @@ mission *mission::reserve_random( const mission_origin origin, const tripoint &p return mission::reserve_new( type, npc_id ); } -void mission::assign( player &u ) +void mission::assign( avatar &u ) { if( player_id == u.getID() ) { debugmsg( "strange: player is already assigned to mission %d", uid ); diff --git a/src/mission.h b/src/mission.h index 5a6bd58b111a1..8631f143995ad 100644 --- a/src/mission.h +++ b/src/mission.h @@ -21,6 +21,7 @@ #include "omdata.h" #include "optional.h" +class avatar; class player; class mission; class Creature; @@ -363,7 +364,7 @@ class mission /*@}*/ /** Assigns the mission to the player. */ - void assign( player &u ); + void assign( avatar &u ); /** Called when the mission has failed, calls the mission fail callback. */ void fail(); diff --git a/src/mission_companion.cpp b/src/mission_companion.cpp index 6ae4e552c793f..0cbdac1710d71 100644 --- a/src/mission_companion.cpp +++ b/src/mission_companion.cpp @@ -10,6 +10,7 @@ #include #include +#include "avatar.h" #include "calendar.h" #include "compatibility.h" // needed for the workaround for the std::to_string bug in some compilers #include "coordinate_conversions.h" @@ -573,7 +574,7 @@ bool talk_function::display_and_choose_opts( mission_data &mission_key, const tr } else if( action == "HELP_KEYBINDINGS" ) { g->draw_ter(); wrefresh( g->w_terrain ); - g->draw_panels(); + g->draw_panels( true ); redraw = true; } } @@ -638,7 +639,7 @@ bool talk_function::handle_outpost_mission( const mission_entry &cur_key, npc &p g->draw_ter(); wrefresh( g->w_terrain ); - g->draw_panels(); + g->draw_panels( true ); return true; } @@ -1143,7 +1144,7 @@ void talk_function::field_harvest( npc &p, const std::string &place ) } -int scavenging_combat_skill( npc &p, int bonus, bool guns ) +static int scavenging_combat_skill( npc &p, int bonus, bool guns ) { // the following doxygen aliases do not yet exist. this is marked for future reference ///\EFFECT_MELEE_NPC affects scavenging_patrol results @@ -1767,7 +1768,7 @@ std::vector talk_function::companion_list( const npc &p, const std::str return available; } -int companion_combat_rank( const npc &p ) +static int companion_combat_rank( const npc &p ) { int combat = 2 * p.get_dex() + 3 * p.get_str() + 2 * p.get_per() + p.get_int(); combat += p.get_skill_level( skill_archery ) + p.get_skill_level( skill_bashing ) + @@ -1776,7 +1777,7 @@ int companion_combat_rank( const npc &p ) return combat * std::min( p.get_dex(), 32 ) * std::min( p.get_str(), 32 ) / 64; } -int companion_survival_rank( const npc &p ) +static int companion_survival_rank( const npc &p ) { int survival = 2 * p.get_dex() + p.get_str() + 2 * p.get_per() + 1.5 * p.get_int(); survival += p.get_skill_level( skill_archery ) + p.get_skill_level( skill_firstaid ) + @@ -1785,7 +1786,7 @@ int companion_survival_rank( const npc &p ) return survival * std::min( p.get_dex(), 32 ) * std::min( p.get_per(), 32 ) / 64; } -int companion_industry_rank( const npc &p ) +static int companion_industry_rank( const npc &p ) { int industry = p.get_dex() + p.get_str() + p.get_per() + 3 * p.get_int(); industry += p.get_skill_level( skill_cooking ) + p.get_skill_level( skill_electronics ) + @@ -1794,7 +1795,7 @@ int companion_industry_rank( const npc &p ) return industry * std::min( p.get_int(), 32 ) / 8 ; } -bool companion_sort_compare( const npc_ptr &first, const npc_ptr &second ) +static bool companion_sort_compare( const npc_ptr &first, const npc_ptr &second ) { return companion_combat_rank( *first ) > companion_combat_rank( *second ); } diff --git a/src/mission_end.cpp b/src/mission_end.cpp index 9fe1eb474ebb8..c5214331ced5b 100644 --- a/src/mission_end.cpp +++ b/src/mission_end.cpp @@ -2,6 +2,7 @@ #include +#include "avatar.h" #include "debug.h" #include "game.h" #include "messages.h" diff --git a/src/mission_start.cpp b/src/mission_start.cpp index 78cdd7893ae80..1b9d3fff1f181 100644 --- a/src/mission_start.cpp +++ b/src/mission_start.cpp @@ -3,6 +3,7 @@ #include #include +#include "avatar.h" #include "computer.h" #include "debug.h" #include "game.h" diff --git a/src/mission_ui.cpp b/src/mission_ui.cpp index dd780b2485409..6370e527b646a 100644 --- a/src/mission_ui.cpp +++ b/src/mission_ui.cpp @@ -5,6 +5,7 @@ #include #include +#include "avatar.h" #include "mission.h" #include "calendar.h" // needed for the workaround for the std::to_string bug in some compilers diff --git a/src/mission_util.cpp b/src/mission_util.cpp index 8b8bede26dbef..d92b07d58d3bb 100644 --- a/src/mission_util.cpp +++ b/src/mission_util.cpp @@ -4,6 +4,7 @@ #include #include +#include "avatar.h" #include "coordinate_conversions.h" #include "dialogue.h" #include "json.h" @@ -24,7 +25,7 @@ #include "translations.h" #include "type_id.h" -const tripoint reveal_destination( const std::string &type ) +static const tripoint reveal_destination( const std::string &type ) { const tripoint your_pos = g->u.global_omt_location(); const tripoint center_pos = overmap_buffer.find_random( your_pos, type, rng( 40, 80 ), false ); @@ -37,7 +38,7 @@ const tripoint reveal_destination( const std::string &type ) return overmap::invalid_tripoint; } -void reveal_route( mission *miss, const tripoint &destination ) +static void reveal_route( mission *miss, const tripoint &destination ) { const npc *p = g->find_npc( miss->get_npc_id() ); if( p == nullptr ) { @@ -55,7 +56,7 @@ void reveal_route( mission *miss, const tripoint &destination ) } } -void reveal_target( mission *miss, const std::string &omter_id ) +static void reveal_target( mission *miss, const std::string &omter_id ) { const npc *p = g->find_npc( miss->get_npc_id() ); if( p == nullptr ) { @@ -75,7 +76,7 @@ void reveal_target( mission *miss, const std::string &omter_id ) } } -void reveal_any_target( mission *miss, const std::vector &omter_ids ) +static void reveal_any_target( mission *miss, const std::vector &omter_ids ) { reveal_target( miss, random_entry( omter_ids ) ); } @@ -107,7 +108,7 @@ tripoint mission_util::reveal_om_ter( const std::string &omter, int reveal_rad, * Given a (valid!) city reference, select a random house within the city borders. * @return global overmap terrain coordinates of the house. */ -tripoint random_house_in_city( const city_reference &cref ) +static tripoint random_house_in_city( const city_reference &cref ) { const auto city_center_omt = sm_to_omt_copy( cref.abs_sm_pos ); const auto size = cref.city->size; @@ -166,7 +167,7 @@ tripoint mission_util::target_closest_lab_entrance( const tripoint &origin, int return closest; } -cata::optional find_or_create_om_terrain( const tripoint &origin_pos, +static cata::optional find_or_create_om_terrain( const tripoint &origin_pos, const mission_target_params ¶ms ) { tripoint target_pos = overmap::invalid_tripoint; @@ -231,7 +232,7 @@ cata::optional find_or_create_om_terrain( const tripoint &origin_pos, return target_pos; } -tripoint get_mission_om_origin( const mission_target_params ¶ms ) +static tripoint get_mission_om_origin( const mission_target_params ¶ms ) { // use the player or NPC's current position, adjust for the z value if any tripoint origin_pos = g->u.global_omt_location(); diff --git a/src/mod_manager.h b/src/mod_manager.h index 634ca1912370a..c485ae008d001 100644 --- a/src/mod_manager.h +++ b/src/mod_manager.h @@ -15,7 +15,7 @@ struct WORLD; -typedef WORLD *WORLDPTR; +using WORLDPTR = WORLD *; class dependency_tree; class JsonObject; class mod_manager; @@ -67,7 +67,7 @@ struct MOD_INFORMATION { class mod_manager { public: - typedef std::vector t_mod_list; + using t_mod_list = std::vector; mod_manager(); ~mod_manager(); diff --git a/src/monattack.cpp b/src/monattack.cpp index c8619b0091a8d..6cd243f7a4302 100644 --- a/src/monattack.cpp +++ b/src/monattack.cpp @@ -14,6 +14,7 @@ #include #include +#include "avatar.h" #include "ballistics.h" #include "bodypart.h" #include "debug.h" @@ -146,12 +147,12 @@ static const trait_id trait_THRESH_MARLOSS( "THRESH_MARLOSS" ); static const trait_id trait_THRESH_MYCUS( "THRESH_MYCUS" ); // shared utility functions -bool within_visual_range( monster *z, int max_range ) +static bool within_visual_range( monster *z, int max_range ) { return !( rl_dist( z->pos(), g->u.pos() ) > max_range || !z->sees( g->u ) ); } -bool within_target_range( const monster *const z, const Creature *const target, int range ) +static bool within_target_range( const monster *const z, const Creature *const target, int range ) { if( target == nullptr || rl_dist( z->pos(), target->pos() ) > range || @@ -161,7 +162,7 @@ bool within_target_range( const monster *const z, const Creature *const target, return true; } -Creature *sting_get_target( monster *z, float range = 5.0f ) +static Creature *sting_get_target( monster *z, float range = 5.0f ) { Creature *target = z->attack_target(); @@ -172,7 +173,7 @@ Creature *sting_get_target( monster *z, float range = 5.0f ) return rl_dist( z->pos(), target->pos() ) <= range ? target : nullptr; } -bool sting_shoot( monster *z, Creature *target, damage_instance &dam ) +static bool sting_shoot( monster *z, Creature *target, damage_instance &dam ) { if( target->uncanny_dodge() ) { target->add_msg_if_player( m_bad, _( "The %s shoots a dart but you dodge it." ), @@ -196,7 +197,7 @@ bool sting_shoot( monster *z, Creature *target, damage_instance &dam ) // If allow_zlev is false, don't allow attacking up/down at all. // If allow_zlev is true, also allow distance == 1 and on different z-level // as long as floor/ceiling doesn't exist. -bool is_adjacent( const monster *z, const Creature *target, const bool allow_zlev ) +static bool is_adjacent( const monster *z, const Creature *target, const bool allow_zlev ) { if( target == nullptr ) { return false; @@ -222,7 +223,7 @@ bool is_adjacent( const monster *z, const Creature *target, const bool allow_zle return g->m.ter( up ) == t_open_air && g->m.is_outside( down ); } -npc make_fake_npc( monster *z, int str, int dex, int inte, int per ) +static npc make_fake_npc( monster *z, int str, int dex, int inte, int per ) { npc tmp; tmp.name = _( "The " ) + z->name(); @@ -250,7 +251,7 @@ bool mattack::eat_crop( monster *z ) { for( const auto &p : g->m.points_in_radius( z->pos(), 1 ) ) { if( g->m.has_flag( "PLANT", p ) && one_in( 4 ) ) { - g->m.furn_set( p, furn_str_id( g->m.furn( p )->plant_base ) ); + g->m.furn_set( p, furn_str_id( g->m.furn( p )->plant->base ) ); g->m.i_clear( p ); return true; } @@ -1050,7 +1051,7 @@ find_empty_neighbors( const Creature &c ) /** * Get a size_t value in the closed interval [0, size]; a convenience to avoid messy casting. */ -size_t get_random_index( const size_t size ) +static size_t get_random_index( const size_t size ) { return static_cast( rng( 0, static_cast( size - 1 ) ) ); } @@ -1266,7 +1267,7 @@ bool mattack::science( monster *const z ) // I said SCIENCE again! return true; } -body_part body_part_hit_by_plant() +static body_part body_part_hit_by_plant() { body_part hit = num_bp; if( one_in( 2 ) ) { @@ -2855,7 +2856,7 @@ bool mattack::nurse_operate( monster *z ) } } if( found_target && z->attitude_to( g->u ) == Creature::Attitude::A_FRIENDLY ) { - if( one_in( 50 ) ) { + if( one_in( 2 ) ) { return false; // 50% chance to not turn hostile again } } @@ -3130,7 +3131,11 @@ void mattack::frag( monster *z, Creature *target ) // This is for the bots, not if( target == &g->u ) { if( !z->has_effect( effect_targeted ) ) { //~Potential grenading detected. - add_msg( m_warning, _( "Those laser dots don't seem very friendly..." ) ); + if( g->u.has_trait( trait_id( "PROF_CHURL" ) ) ) { + add_msg( m_warning, _( "Thee eye o dat divil be upon me!" ) ); + } else { + add_msg( m_warning, _( "Those laser dots don't seem very friendly..." ) ); + } g->u.add_effect( effect_laserlocked, 3_turns ); // Effect removed in game.cpp, duration doesn't much matter sounds::sound( z->pos(), 10, sounds::sound_t::speech, _( "Targeting." ), false, "speech", @@ -4831,8 +4836,8 @@ struct grenade_helper_struct { }; // Returns 0 if this should be retired, 1 if it was successful, and -1 if something went horribly wrong -int grenade_helper( monster *const z, Creature *const target, const int dist, - const int moves, std::map data ) +static int grenade_helper( monster *const z, Creature *const target, const int dist, + const int moves, std::map data ) { // Can't do anything if we can't act if( !z->can_act() ) { diff --git a/src/mondeath.cpp b/src/mondeath.cpp index 73f31036683ce..f8bc7f4ef909c 100644 --- a/src/mondeath.cpp +++ b/src/mondeath.cpp @@ -11,6 +11,7 @@ #include #include +#include "avatar.h" #include "explosion.h" #include "event.h" #include "field.h" @@ -115,8 +116,8 @@ void mdeath::normal( monster &z ) } } -void scatter_chunks( const std::string &chunk_name, int chunk_amt, monster &z, int distance, - int pile_size = 1 ) +static void scatter_chunks( const std::string &chunk_name, int chunk_amt, monster &z, int distance, + int pile_size = 1 ) { // can't have less than one item in a pile or it would cause an infinite loop pile_size = std::max( pile_size, 1 ); @@ -643,8 +644,19 @@ void mdeath::broken( monster &z ) } // make "broken_manhack", or "broken_eyebot", ... item_id.insert( 0, "broken_" ); - g->m.spawn_item( z.pos(), item_id, 1, 0, calendar::turn ); - if( g->u.sees( z.pos() ) ) { + + item broken_mon( item_id, calendar::turn ); + const int max_hp = std::max( z.get_hp_max(), 1 ); + const float overflow_damage = std::max( -z.get_hp(), 0 ); + const float corpse_damage = 2.5 * overflow_damage / max_hp; + broken_mon.set_damage( static_cast( std::floor( corpse_damage * itype::damage_scale ) ) ); + + g->m.add_item_or_charges( z.pos(), broken_mon ); + + //TODO: make mdeath::splatter work for robots + if( ( broken_mon.damage() >= broken_mon.max_damage() ) && g->u.sees( z.pos() ) ) { + add_msg( m_good, _( "The %s is destroyed!" ), z.name() ); + } else if( g->u.sees( z.pos() ) ) { add_msg( m_good, _( "The %s collapses!" ), z.name() ); } } diff --git a/src/mondefense.cpp b/src/mondefense.cpp index 0c18e543922e2..3c93581e01920 100644 --- a/src/mondefense.cpp +++ b/src/mondefense.cpp @@ -7,6 +7,7 @@ #include #include +#include "avatar.h" #include "ballistics.h" #include "bodypart.h" #include "creature.h" diff --git a/src/monexamine.cpp b/src/monexamine.cpp index e75d6db6c28f5..6fed50ab1450e 100644 --- a/src/monexamine.cpp +++ b/src/monexamine.cpp @@ -8,6 +8,7 @@ #include #include +#include "avatar.h" #include "calendar.h" #include "game.h" #include "game_inventory.h" diff --git a/src/monfaction.cpp b/src/monfaction.cpp index bff1b5e7e747c..27aa7ac5158cc 100644 --- a/src/monfaction.cpp +++ b/src/monfaction.cpp @@ -91,7 +91,7 @@ mfaction_id monfactions::get_or_add_faction( const mfaction_str_id &id ) return found->second; } -void apply_base_faction( mfaction_id base, mfaction_id faction_id ) +static void apply_base_faction( mfaction_id base, mfaction_id faction_id ) { for( const auto &pair : base.obj().attitude_map ) { // Fill in values set in base faction, but not in derived one @@ -203,14 +203,8 @@ void monfactions::finalize() faction_list.shrink_to_fit(); // Save a couple of bytes } -// Non-const monfaction reference -monfaction &get_faction( const mfaction_str_id &id ) -{ - return faction_list[id.id()]; -} - // Ensures all those factions exist -void prealloc( const std::set< std::string > &facs ) +static void prealloc( const std::set< std::string > &facs ) { for( const auto &f : facs ) { monfactions::get_or_add_faction( mfaction_str_id( f ) ); diff --git a/src/monfaction.h b/src/monfaction.h index c2f9971a14f4d..97328cf53265f 100644 --- a/src/monfaction.h +++ b/src/monfaction.h @@ -15,7 +15,7 @@ enum mf_attitude { MFA_FRIENDLY // Friendly }; -typedef std::unordered_map< mfaction_id, mf_attitude > mfaction_att_map; +using mfaction_att_map = std::unordered_map< mfaction_id, mf_attitude >; namespace monfactions { diff --git a/src/mongroup.cpp b/src/mongroup.cpp index 65f0731d502b6..ae540a3d50544 100644 --- a/src/mongroup.cpp +++ b/src/mongroup.cpp @@ -261,13 +261,10 @@ const MonsterGroup &MonsterGroupManager::GetMonsterGroup( const mongroup_id &gro } } -// see item_factory.cpp -extern void add_to_set( std::set &s, JsonObject &json, const std::string &name ); - void MonsterGroupManager::LoadMonsterBlacklist( JsonObject &jo ) { - add_to_set( monster_blacklist, jo, "monsters" ); - add_to_set( monster_categories_blacklist, jo, "categories" ); + add_array_to_set( monster_blacklist, jo, "monsters" ); + add_array_to_set( monster_categories_blacklist, jo, "categories" ); } void MonsterGroupManager::LoadMonsterWhitelist( JsonObject &jo ) @@ -275,8 +272,8 @@ void MonsterGroupManager::LoadMonsterWhitelist( JsonObject &jo ) if( jo.has_string( "mode" ) && jo.get_string( "mode" ) == "EXCLUSIVE" ) { monster_whitelist_is_exclusive = true; } - add_to_set( monster_whitelist, jo, "monsters" ); - add_to_set( monster_categories_whitelist, jo, "categories" ); + add_array_to_set( monster_whitelist, jo, "monsters" ); + add_array_to_set( monster_categories_whitelist, jo, "categories" ); } bool MonsterGroupManager::monster_is_blacklisted( const mtype_id &m ) @@ -315,26 +312,6 @@ void MonsterGroupManager::FinalizeMonsterGroups() debugmsg( "monster on blacklist %s does not exist", mtid.c_str() ); } } - // If we have the classic zombies option, remove non-conforming monsters - if( get_option( "CLASSIC_ZOMBIES" ) ) { - for( auto &elem : monsterGroupMap ) { - MonsterGroup &mg = elem.second; - for( FreqDef::iterator c = mg.monsters.begin(); c != mg.monsters.end(); ) { - // Test mon - const mtype &mt = c->name.obj(); - - if( !( mt.in_category( "CLASSIC" ) || mt.in_category( "WILDLIFE" ) ) ) { - c = mg.monsters.erase( c ); - } else { - ++c; - } - } - const mtype &mt = mg.defaultMonster.obj(); - if( !( mt.in_category( "CLASSIC" ) || mt.in_category( "WILDLIFE" ) ) ) { - mg.defaultMonster = mtype_id::NULL_ID(); - } - } - } // Further, remove all blacklisted monsters for( auto &elem : monsterGroupMap ) { MonsterGroup &mg = elem.second; diff --git a/src/mongroup.h b/src/mongroup.h index 890dbea6bd8ca..f1a5ae5d756f0 100644 --- a/src/mongroup.h +++ b/src/mongroup.h @@ -22,8 +22,8 @@ class JsonOut; struct MonsterGroupEntry; -typedef std::vector FreqDef; -typedef FreqDef::iterator FreqDef_iter; +using FreqDef = std::vector; +using FreqDef_iter = FreqDef::iterator; struct MonsterGroupEntry { mtype_id name; @@ -185,7 +185,7 @@ class MonsterGroupManager private: static std::map monsterGroupMap; - typedef std::set t_string_set; + using t_string_set = std::set; static t_string_set monster_blacklist; static t_string_set monster_whitelist; static t_string_set monster_categories_blacklist; diff --git a/src/monmove.cpp b/src/monmove.cpp index 9462b19536a73..230ebd264f028 100644 --- a/src/monmove.cpp +++ b/src/monmove.cpp @@ -8,6 +8,7 @@ #include #include +#include "avatar.h" #include "bionics.h" #include "debug.h" #include "field.h" @@ -1041,8 +1042,8 @@ int monster::calc_climb_cost( const tripoint &f, const tripoint &t ) const * Return points of an area extending 1 tile to either side and * (maxdepth) tiles behind basher. */ -std::vector get_bashing_zone( const tripoint &bashee, const tripoint &basher, - int maxdepth ) +static std::vector get_bashing_zone( const tripoint &bashee, const tripoint &basher, + int maxdepth ) { std::vector direction; direction.push_back( bashee ); diff --git a/src/monster.cpp b/src/monster.cpp index bede094777a08..28fcf38d38a15 100644 --- a/src/monster.cpp +++ b/src/monster.cpp @@ -7,6 +7,7 @@ #include #include +#include "avatar.h" #include "coordinate_conversions.h" #include "cursesdef.h" #include "debug.h" @@ -212,6 +213,9 @@ monster::monster( const mtype_id &id ) : monster() upgrades = type->upgrades && ( type->half_life || type->age_grow ); reproduces = type->reproduces && type->baby_timer && !monster::has_flag( MF_NO_BREED ); biosignatures = type->biosignatures; + if( monster::has_flag( MF_AQUATIC ) ) { + fish_population = dice( 1, 20 ); + } } monster::monster( const mtype_id &id, const tripoint &p ) : monster( id ) @@ -536,7 +540,7 @@ std::pair monster::get_attitude() const }; } -std::pair hp_description( int cur_hp, int max_hp ) +static std::pair hp_description( int cur_hp, int max_hp ) { std::string damage_info; nc_color col; @@ -2129,6 +2133,10 @@ void monster::process_effects() add_msg( m_warning, _( "The %s seems a little healthier." ), name() ); } + if( has_flag( MF_REGENERATES_1 ) && heal( 1 ) > 0 && one_in( 2 ) && g->u.sees( *this ) ) { + add_msg( m_warning, _( "The %s is healing slowly." ), name() ); + } + if( has_flag( MF_REGENERATES_IN_DARK ) ) { const float light = g->m.ambient_light_at( pos() ); // Magic number 10000 was chosen so that a floodlight prevents regeneration in a range of 20 tiles diff --git a/src/monster.h b/src/monster.h index 82aa23cb8c881..0b77be7ea3abb 100644 --- a/src/monster.h +++ b/src/monster.h @@ -41,7 +41,7 @@ enum field_id : int; class monster; -typedef std::map< mfaction_id, std::set< monster * > > mfactions; +using mfactions = std::map< mfaction_id, std::set< monster * > >; class mon_special_attack { @@ -418,17 +418,24 @@ class monster : public Creature int friendly; int anger = 0; int morale = 0; - mfaction_id faction; // Our faction (species, for most monsters) - int mission_id; // If we're related to a mission + // Our faction (species, for most monsters) + mfaction_id faction; + // If we're related to a mission + int mission_id; const mtype *type; - bool no_extra_death_drops; // if true, don't spawn loot items as part of death - bool no_corpse_quiet = false; //if true, monster dies quietly and leaves no corpse - bool death_drops = - true; // Turned to false for simulating monsters during distant missions so they don't drop in sight + // If true, don't spawn loot items as part of death. + bool no_extra_death_drops; + // If true, monster dies quietly and leaves no corpse. + bool no_corpse_quiet = false; + // Turned to false for simulating monsters during distant missions so they don't drop in sight. + bool death_drops = true; bool is_dead() const; bool made_footstep; - std::string unique_name; // If we're unique + // If we're unique + std::string unique_name; bool hallucination; + // abstract for a fish monster representing a hidden stock of population in that area. + int fish_population = 1; void setpos( const tripoint &p ) override; const tripoint &pos() const override; diff --git a/src/monstergenerator.cpp b/src/monstergenerator.cpp index 3bd913500278e..5ac89a51c7973 100644 --- a/src/monstergenerator.cpp +++ b/src/monstergenerator.cpp @@ -100,6 +100,7 @@ const std::map flag_map = { { "NO_BREATHE", MF_NO_BREATHE }, { "REGENERATES_50", MF_REGENERATES_50 }, { "REGENERATES_10", MF_REGENERATES_10 }, + { "REGENERATES_1", MF_REGENERATES_1 }, { "REGENERATES_IN_DARK", MF_REGENERATES_IN_DARK }, { "FLAMMABLE", MF_FLAMMABLE }, { "REVIVES", MF_REVIVES }, @@ -237,7 +238,7 @@ static int calc_bash_skill( const mtype &t ) return ret; } -m_size volume_to_size( const units::volume vol ) +static m_size volume_to_size( const units::volume vol ) { if( vol <= 7500_ml ) { return MS_TINY; diff --git a/src/morale.cpp b/src/morale.cpp index 5f91d84e7514e..8b92a0c004eb9 100644 --- a/src/morale.cpp +++ b/src/morale.cpp @@ -253,6 +253,8 @@ player_morale::player_morale() : mutations[trait_id( "ROOTS1" )] = mutation_data( update_constrained ); mutations[trait_id( "ROOTS2" )] = mutation_data( update_constrained ); mutations[trait_id( "ROOTS3" )] = mutation_data( update_constrained ); + mutations[trait_id( "LEAVES2" )] = mutation_data( update_constrained ); + mutations[trait_id( "LEAVES3" )] = mutation_data( update_constrained ); mutations[trait_id( "MASOCHIST" )] = mutation_data( update_masochist ); mutations[trait_id( "MASOCHIST_MED" )] = mutation_data( update_masochist ); mutations[trait_id( "CENOBITE" )] = mutation_data( update_masochist ); @@ -807,6 +809,10 @@ void player_morale::update_constrained_penalty() pen += bp_pen( bp_foot_l, 5 ); pen += bp_pen( bp_foot_r, 5 ); } + if( has_mutation( trait_id( "LEAVES2" ) ) || has_mutation( trait_id( "LEAVES3" ) ) ) { + pen += bp_pen( bp_arm_l, 5 ); + pen += bp_pen( bp_arm_r, 5 ); + } set_permanent( MORALE_PERM_CONSTRAINED, -std::min( pen, 10 ) ); } diff --git a/src/morale.h b/src/morale.h index 9a9ac18ae1353..b3dcef27f337e 100644 --- a/src/morale.h +++ b/src/morale.h @@ -159,7 +159,7 @@ class player_morale std::array body_parts; body_part_data no_body_part; - typedef std::function mutation_handler; + using mutation_handler = std::function; struct mutation_data { public: mutation_data() = default; diff --git a/src/mtype.h b/src/mtype.h index ec460bd81be61..33dece0786f22 100644 --- a/src/mtype.h +++ b/src/mtype.h @@ -33,7 +33,7 @@ using bodytype_id = std::string; class JsonArray; class JsonObject; -typedef std::string itype_id; +using itype_id = std::string; // These are triggers which may affect the monster's anger or morale. // They are handled in monster::check_triggers(), in monster.cpp @@ -114,6 +114,7 @@ enum m_flag : int { MF_NO_BREATHE, // Creature can't drown and is unharmed by gas, smoke, or poison MF_REGENERATES_50, // Monster regenerates very quickly over time MF_REGENERATES_10, // Monster regenerates quickly over time + MF_REGENERATES_1, // Monster regenerates slowly over time MF_REGENERATES_IN_DARK, // Monster regenerates very quickly in poorly lit tiles MF_FLAMMABLE, // Monster catches fire, burns, and spreads fire to nearby objects MF_REVIVES, // Monster corpse will revive after a short period of time diff --git a/src/mutation.cpp b/src/mutation.cpp index c4b1bc049c643..61a4d9e02b157 100644 --- a/src/mutation.cpp +++ b/src/mutation.cpp @@ -6,6 +6,7 @@ #include #include "action.h" +#include "avatar_action.h" #include "field.h" #include "game.h" #include "item.h" @@ -458,7 +459,7 @@ void player::activate_mutation( const trait_id &mut ) mut_ranged = item( mdata.ranged_mutation ); add_msg_if_player( mdata.ranged_mutation_message() ); g->refresh_all(); - g->plfire( mut_ranged ); + avatar_action::fire( g->u, g->m, mut_ranged ); tdata.powered = false; return; } @@ -958,7 +959,7 @@ bool player::mutate_towards( const trait_id &mut ) return true; } -void player::remove_mutation( const trait_id &mut ) +void player::remove_mutation( const trait_id &mut, bool silent ) { const auto &mdata = mut.obj(); // Check if there's a prerequisite we should shrink back into @@ -1054,10 +1055,12 @@ void player::remove_mutation( const trait_id &mut ) } else { rating = m_neutral; } - add_msg_player_or_npc( rating, - _( "Your %1$s mutation turns into %2$s." ), - _( "'s %1$s mutation turns into %2$s." ), - mdata.name(), replace_mdata.name() ); + if( !silent ) { + add_msg_player_or_npc( rating, + _( "Your %1$s mutation turns into %2$s." ), + _( "'s %1$s mutation turns into %2$s." ), + mdata.name(), replace_mdata.name() ); + } set_mutation( replacing ); mutation_loss_effect( mut ); mutation_effect( replacing ); @@ -1074,10 +1077,12 @@ void player::remove_mutation( const trait_id &mut ) } else { rating = m_neutral; } - add_msg_player_or_npc( rating, - _( "Your %1$s mutation turns into %2$s." ), - _( "'s %1$s mutation turns into %2$s." ), - mdata.name(), replace_mdata.name() ); + if( !silent ) { + add_msg_player_or_npc( rating, + _( "Your %1$s mutation turns into %2$s." ), + _( "'s %1$s mutation turns into %2$s." ), + mdata.name(), replace_mdata.name() ); + } set_mutation( replacing2 ); mutation_loss_effect( mut ); mutation_effect( replacing2 ); @@ -1093,10 +1098,12 @@ void player::remove_mutation( const trait_id &mut ) } else { rating = m_neutral; } - add_msg_player_or_npc( rating, - _( "You lose your %s mutation." ), - _( " loses their %s mutation." ), - mdata.name() ); + if( !silent ) { + add_msg_player_or_npc( rating, + _( "You lose your %s mutation." ), + _( " loses their %s mutation." ), + mdata.name() ); + } mutation_loss_effect( mut ); } diff --git a/src/mutation.h b/src/mutation.h index cf5f5552eeb3a..69784142b4d14 100644 --- a/src/mutation.h +++ b/src/mutation.h @@ -394,7 +394,7 @@ void load_mutation_type( JsonObject &jsobj ); bool mutation_category_is_valid( const std::string &cat ); bool mutation_type_exists( const std::string &id ); std::vector get_mutations_in_types( const std::set &ids ); - +std::vector get_mutations_in_type( const std::string &id ); bool trait_display_sort( const trait_id &a, const trait_id &b ) noexcept; enum class mutagen_rejection { diff --git a/src/mutation_data.cpp b/src/mutation_data.cpp index 60793ea501962..aa7060d7b5afe 100644 --- a/src/mutation_data.cpp +++ b/src/mutation_data.cpp @@ -16,8 +16,8 @@ #include "translations.h" #include "generic_factory.h" -typedef std::map> TraitGroupMap; -typedef std::set TraitSet; +using TraitGroupMap = std::map>; +using TraitSet = std::set; TraitSet trait_blacklist; TraitGroupMap trait_groups; @@ -594,7 +594,8 @@ void mutation_branch::load_trait_group( JsonObject &jsobj ) load_trait_group( jsobj, group_id, subtype ); } -Trait_group &make_group_or_throw( const trait_group::Trait_group_tag &gid, bool is_collection ) +static Trait_group &make_group_or_throw( const trait_group::Trait_group_tag &gid, + bool is_collection ) { // NOTE: If the gid is already in the map, emplace will just return an iterator to it auto found = ( is_collection diff --git a/src/mutation_ui.cpp b/src/mutation_ui.cpp index fda5bacbc0992..e7ac3d05e259a 100644 --- a/src/mutation_ui.cpp +++ b/src/mutation_ui.cpp @@ -15,7 +15,7 @@ const invlet_wrapper mutation_chars( "abcdefghijklmnopqrstuvwxyzABCDEFGHIJKLMNOPQRSTUVWXYZ\"#&()*+./:;@[\\]^_{|}" ); -void draw_exam_window( const catacurses::window &win, const int border_y ) +static void draw_exam_window( const catacurses::window &win, const int border_y ) { const int width = getmaxx( win ); mvwputch( win, border_y, 0, BORDER_COLOR, LINE_XXXO ); @@ -28,8 +28,8 @@ const auto shortcut_desc = []( const std::string &comment, const std::string &ke return string_format( comment, string_format( "%s", keys ) ); }; -void show_mutations_titlebar( const catacurses::window &window, const std::string &menu_mode, - const input_context &ctxt ) +static void show_mutations_titlebar( const catacurses::window &window, + const std::string &menu_mode, const input_context &ctxt ) { werase( window ); std::ostringstream desc; diff --git a/src/newcharacter.cpp b/src/newcharacter.cpp index 25a16271be4dd..4a995b897d40d 100644 --- a/src/newcharacter.cpp +++ b/src/newcharacter.cpp @@ -1,4 +1,4 @@ -#include "player.h" // IWYU pragma: associated +#include "avatar.h" // IWYU pragma: associated #include #include @@ -8,6 +8,7 @@ #include #include "addiction.h" +#include "avatar.h" #include "bionics.h" #include "cata_utility.h" #include "catacharset.h" @@ -170,20 +171,20 @@ enum struct tab_direction { QUIT }; -tab_direction set_points( const catacurses::window &w, player &u, points_left &points ); -tab_direction set_stats( const catacurses::window &w, player &u, points_left &points ); -tab_direction set_traits( const catacurses::window &w, player &u, points_left &points ); -tab_direction set_scenario( const catacurses::window &w, player &u, points_left &points, +tab_direction set_points( const catacurses::window &w, avatar &u, points_left &points ); +tab_direction set_stats( const catacurses::window &w, avatar &u, points_left &points ); +tab_direction set_traits( const catacurses::window &w, avatar &u, points_left &points ); +tab_direction set_scenario( const catacurses::window &w, avatar &u, points_left &points, const tab_direction direction ); -tab_direction set_profession( const catacurses::window &w, player &u, points_left &points, +tab_direction set_profession( const catacurses::window &w, avatar &u, points_left &points, const tab_direction direction ); -tab_direction set_skills( const catacurses::window &w, player &u, points_left &points ); -tab_direction set_description( const catacurses::window &w, player &u, bool allow_reroll, +tab_direction set_skills( const catacurses::window &w, avatar &u, points_left &points ); +tab_direction set_description( const catacurses::window &w, avatar &you, bool allow_reroll, points_left &points ); static cata::optional query_for_template_name(); -static void save_template( const player &u, const std::string &name, const points_left &points ); -void reset_scenario( player &u, const scenario *scen ); +static void save_template( const avatar &u, const std::string &name, const points_left &points ); +void reset_scenario( avatar &u, const scenario *scen ); void Character::pick_name( bool bUseDefault ) { @@ -194,7 +195,7 @@ void Character::pick_name( bool bUseDefault ) } } -matype_id choose_ma_style( const character_type type, const std::vector &styles ) +static matype_id choose_ma_style( const character_type type, const std::vector &styles ) { if( type == PLTYPE_NOW || type == PLTYPE_FULL_RANDOM ) { return random_entry( styles ); @@ -229,12 +230,12 @@ matype_id choose_ma_style( const character_type type, const std::vector( "MAX_TRAIT_POINTS" ); // Reset everything to the defaults to have a clean state. - *this = player(); + *this = avatar(); male = ( rng( 1, 100 ) > 50 ); if( !MAP_SHARING::isSharing() ) { @@ -423,7 +424,7 @@ void player::randomize( const bool random_scenario, points_left &points, bool pl } } -bool player::create( character_type type, const std::string &tempname ) +bool avatar::create( character_type type, const std::string &tempname ) { weapon = item( "null", 0 ); @@ -564,9 +565,8 @@ bool player::create( character_type type, const std::string &tempname ) learn_recipe( &r ); } } - if( prof->pet() ) { - cata::optional mtypemon = prof->pet(); - starting_pet = *mtypemon; + for( mtype_id elem : prof->pets() ) { + starting_pets.push_back( elem ); } std::list prof_items = prof->items( male, get_mutations() ); @@ -713,7 +713,7 @@ void draw_sorting_indicator( const catacurses::window &w_sorting, const input_co fold_and_print( w_sorting, 0, 0, ( TERMX / 2 ), c_light_gray, sort_text ); } -tab_direction set_points( const catacurses::window &w, player &, points_left &points ) +tab_direction set_points( const catacurses::window &w, avatar &, points_left &points ) { tab_direction retval = tab_direction::NONE; const int content_height = TERMY - 6; @@ -806,7 +806,7 @@ Scenarios and professions affect skill point pool" ) ); return retval; } -tab_direction set_stats( const catacurses::window &w, player &u, points_left &points ) +tab_direction set_stats( const catacurses::window &w, avatar &u, points_left &points ) { unsigned char sel = 1; const int iSecondColumn = 27; @@ -1015,7 +1015,7 @@ tab_direction set_stats( const catacurses::window &w, player &u, points_left &po } while( true ); } -tab_direction set_traits( const catacurses::window &w, player &u, points_left &points ) +tab_direction set_traits( const catacurses::window &w, avatar &u, points_left &points ) { const int max_trait_points = get_option( "MAX_TRAIT_POINTS" ); @@ -1301,7 +1301,7 @@ struct { } profession_sorter; /** Handle the profession tab of the character generation menu */ -tab_direction set_profession( const catacurses::window &w, player &u, points_left &points, +tab_direction set_profession( const catacurses::window &w, avatar &u, points_left &points, const tab_direction direction ) { draw_tabs( w, _( "PROFESSION" ) ); @@ -1514,11 +1514,12 @@ tab_direction set_profession( const catacurses::window &w, player &u, points_lef } // Profession pet cata::optional montype; - if( sorted_profs[cur_id]->pet() ) { - const auto prof_pet = *sorted_profs[cur_id]->pet(); - monster mon( prof_pet ); - buffer << "" << _( "Pet:" ) << "\n"; - buffer << mon.get_name() << "\n"; + if( !sorted_profs[cur_id]->pets().empty() ) { + buffer << "" << _( "Pets:" ) << "\n"; + for( auto elem : sorted_profs[cur_id]->pets() ) { + monster mon( elem ); + buffer << mon.get_name() << "\n"; + } } werase( w_items ); const auto scroll_msg = string_format( @@ -1623,7 +1624,7 @@ static int skill_increment_cost( const Character &u, const skill_id &skill ) return std::max( 1, ( u.get_skill_level( skill ) + 1 ) / 2 ); } -tab_direction set_skills( const catacurses::window &w, player &u, points_left &points ) +tab_direction set_skills( const catacurses::window &w, avatar &u, points_left &points ) { draw_tabs( w, _( "SKILLS" ) ); const int iContentHeight = TERMY - 6; @@ -1836,7 +1837,7 @@ struct { } } scenario_sorter; -tab_direction set_scenario( const catacurses::window &w, player &u, points_left &points, +tab_direction set_scenario( const catacurses::window &w, avatar &u, points_left &points, const tab_direction direction ) { draw_tabs( w, _( "SCENARIO" ) ); @@ -2134,7 +2135,7 @@ tab_direction set_scenario( const catacurses::window &w, player &u, points_left return retval; } -tab_direction set_description( const catacurses::window &w, player &u, const bool allow_reroll, +tab_direction set_description( const catacurses::window &w, avatar &you, const bool allow_reroll, points_left &points ) { draw_tabs( w, _( "DESCRIPTION" ) ); @@ -2176,7 +2177,7 @@ tab_direction set_description( const catacurses::window &w, player &u, const boo for( const auto &loc : start_location::get_all() ) { if( g->scen->allowed_start( loc.ident() ) ) { select_location.entries.emplace_back( loc.name() ); - if( loc.ident() == u.start_location ) { + if( loc.ident() == you.start_location ) { select_location.selected = offset; } offset++; @@ -2184,9 +2185,9 @@ tab_direction set_description( const catacurses::window &w, player &u, const boo } select_location.setup(); if( MAP_SHARING::isSharing() ) { - u.name = MAP_SHARING::getUsername(); // set the current username as default character name + you.name = MAP_SHARING::getUsername(); // set the current username as default character name } else if( !get_option( "DEF_CHAR_NAME" ).empty() ) { - u.name = get_option( "DEF_CHAR_NAME" ); + you.name = get_option( "DEF_CHAR_NAME" ); } do { if( redraw ) { @@ -2219,14 +2220,14 @@ tab_direction set_description( const catacurses::window &w, player &u, const boo utf8_width( vStatNames[i] ) : pos ); mvwprintz( w_stats, i + 1, 0, c_light_gray, vStatNames[i] ); } - mvwprintz( w_stats, 1, pos + 1, c_light_gray, "%2d", u.str_max ); - mvwprintz( w_stats, 2, pos + 1, c_light_gray, "%2d", u.dex_max ); - mvwprintz( w_stats, 3, pos + 1, c_light_gray, "%2d", u.int_max ); - mvwprintz( w_stats, 4, pos + 1, c_light_gray, "%2d", u.per_max ); + mvwprintz( w_stats, 1, pos + 1, c_light_gray, "%2d", you.str_max ); + mvwprintz( w_stats, 2, pos + 1, c_light_gray, "%2d", you.dex_max ); + mvwprintz( w_stats, 3, pos + 1, c_light_gray, "%2d", you.int_max ); + mvwprintz( w_stats, 4, pos + 1, c_light_gray, "%2d", you.per_max ); wrefresh( w_stats ); mvwprintz( w_traits, 0, 0, COL_HEADER, _( "Traits: " ) ); - std::vector current_traits = u.get_base_traits(); + std::vector current_traits = you.get_base_traits(); if( current_traits.empty() ) { wprintz( w_traits, c_light_red, _( "None!" ) ); } else { @@ -2240,16 +2241,16 @@ tab_direction set_description( const catacurses::window &w, player &u, const boo mvwprintz( w_skills, 0, 0, COL_HEADER, _( "Skills:" ) ); auto skillslist = Skill::get_skills_sorted_by( [&]( const Skill & a, const Skill & b ) { - const int level_a = u.get_skill_level_object( a.ident() ).exercised_level(); - const int level_b = u.get_skill_level_object( b.ident() ).exercised_level(); + const int level_a = you.get_skill_level_object( a.ident() ).exercised_level(); + const int level_b = you.get_skill_level_object( b.ident() ).exercised_level(); return level_a > level_b || ( level_a == level_b && a.name() < b.name() ); } ); int line = 1; bool has_skills = false; - profession::StartingSkillList list_skills = u.prof->skills(); + profession::StartingSkillList list_skills = you.prof->skills(); for( auto &elem : skillslist ) { - int level = u.get_skill_level( elem->ident() ); + int level = you.get_skill_level( elem->ident() ); profession::StartingSkillList::iterator i = list_skills.begin(); while( i != list_skills.end() ) { if( i->first == ( elem )->ident() ) { @@ -2297,7 +2298,7 @@ tab_direction set_description( const catacurses::window &w, player &u, const boo //We draw this stuff every loop because this is user-editable mvwprintz( w_name, 0, 0, c_light_gray, _( "Name:" ) ); mvwprintz( w_name, 0, namebar_pos, c_light_gray, "_______________________________" ); - mvwprintz( w_name, 0, namebar_pos, c_white, u.name ); + mvwprintz( w_name, 0, namebar_pos, c_white, you.name ); wprintz( w_name, h_light_gray, "_" ); if( !MAP_SHARING::isSharing() ) { // no random names when sharing maps @@ -2307,8 +2308,8 @@ tab_direction set_description( const catacurses::window &w, player &u, const boo wrefresh( w_name ); mvwprintz( w_gender, 0, 0, c_light_gray, _( "Gender:" ) ); - mvwprintz( w_gender, 0, male_pos, ( u.male ? c_light_red : c_light_gray ), _( "Male" ) ); - mvwprintz( w_gender, 0, female_pos, ( u.male ? c_light_gray : c_light_red ), _( "Female" ) ); + mvwprintz( w_gender, 0, male_pos, ( you.male ? c_light_red : c_light_gray ), _( "Male" ) ); + mvwprintz( w_gender, 0, female_pos, ( you.male ? c_light_gray : c_light_red ), _( "Female" ) ); mvwprintz( w_gender, 1, 0, c_light_gray, _( "Press %s to switch gender" ), ctxt.get_desc( "CHANGE_GENDER" ) ); wrefresh( w_gender ); @@ -2321,17 +2322,17 @@ tab_direction set_description( const catacurses::window &w, player &u, const boo mvwprintz( w_location, 0, prompt_offset + 1, c_light_gray, _( "Starting location:" ) ); // ::find will return empty location if id was not found. Debug msg will be printed too. mvwprintz( w_location, 0, prompt_offset + utf8_width( _( "Starting location:" ) ) + 2, - c_light_gray, u.start_location.obj().name() ); + c_light_gray, you.start_location.obj().name() ); wrefresh( w_location ); werase( w_scenario ); mvwprintz( w_scenario, 0, 0, COL_HEADER, _( "Scenario: " ) ); - wprintz( w_scenario, c_light_gray, g->scen->gender_appropriate_name( u.male ) ); + wprintz( w_scenario, c_light_gray, g->scen->gender_appropriate_name( you.male ) ); wrefresh( w_scenario ); werase( w_profession ); mvwprintz( w_profession, 0, 0, COL_HEADER, _( "Profession: " ) ); - wprintz( w_profession, c_light_gray, u.prof->gender_appropriate_name( u.male ) ); + wprintz( w_profession, c_light_gray, you.prof->gender_appropriate_name( you.male ) ); wrefresh( w_profession ); const std::string action = ctxt.handle_input(); @@ -2353,14 +2354,14 @@ tab_direction set_description( const catacurses::window &w, player &u, const boo !query_yn( _( "Remaining points will be discarded, are you sure you want to proceed?" ) ) ) { redraw = true; continue; - } else if( u.name.empty() ) { + } else if( you.name.empty() ) { mvwprintz( w_name, 0, namebar_pos, h_light_gray, _( "_______NO NAME ENTERED!_______" ) ); wrefresh( w_name ); if( !query_yn( _( "Are you SURE you're finished? Your name will be randomly generated." ) ) ) { redraw = true; continue; } else { - u.pick_name(); + you.pick_name(); return tab_direction::FORWARD; } } else if( query_yn( _( "Are you SURE you're finished?" ) ) ) { @@ -2373,32 +2374,32 @@ tab_direction set_description( const catacurses::window &w, player &u, const boo return tab_direction::BACKWARD; } else if( action == "REROLL_CHARACTER" && allow_reroll ) { points.init_from_options(); - u.randomize( false, points ); + you.randomize( false, points ); // Return tab_direction::NONE so we re-enter this tab again, but it forces a complete redrawing of it. return tab_direction::NONE; } else if( action == "REROLL_CHARACTER_WITH_SCENARIO" && allow_reroll ) { points.init_from_options(); - u.randomize( true, points ); + you.randomize( true, points ); // Return tab_direction::NONE so we re-enter this tab again, but it forces a complete redrawing of it. return tab_direction::NONE; } else if( action == "SAVE_TEMPLATE" ) { if( const auto name = query_for_template_name() ) { - ::save_template( u, *name, points ); + ::save_template( you, *name, points ); } redraw = true; } else if( action == "PICK_RANDOM_NAME" ) { if( !MAP_SHARING::isSharing() ) { // Don't allow random names when sharing maps. We don't need to check at the top as you won't be able to edit the name - u.pick_name(); + you.pick_name(); } } else if( action == "CHANGE_GENDER" ) { - u.male = !u.male; + you.male = !you.male; } else if( action == "CHOOSE_LOCATION" ) { select_location.redraw(); select_location.query(); if( select_location.ret >= 0 ) { for( const auto &loc : start_location::get_all() ) { if( loc.name() == select_location.entries[ select_location.ret ].txt ) { - u.start_location = loc.ident(); + you.start_location = loc.ident(); } } } @@ -2413,22 +2414,22 @@ tab_direction set_description( const catacurses::window &w, player &u, const boo } else if( action == "ANY_INPUT" && !MAP_SHARING::isSharing() ) { // Don't edit names when sharing maps const long ch = ctxt.get_raw_input().get_first_input(); - utf8_wrapper wrap( u.name ); + utf8_wrapper wrap( you.name ); if( ch == KEY_BACKSPACE ) { if( !wrap.empty() ) { wrap.erase( wrap.length() - 1, 1 ); - u.name = wrap.str(); + you.name = wrap.str(); } } else if( ch == KEY_F( 2 ) ) { utf8_wrapper tmp( get_input_string_from_file() ); if( !tmp.empty() && tmp.length() + wrap.length() < 30 ) { - u.name.append( tmp.str() ); + you.name.append( tmp.str() ); } } else if( ch == '\n' ) { // nope, we ignore this newline, don't want it in char names } else { wrap.append( ctxt.get_raw_input().text ); - u.name = wrap.str(); + you.name = wrap.str(); } } else if( action == "QUIT" && query_yn( _( "Return to main menu?" ) ) ) { return tab_direction::QUIT; @@ -2544,7 +2545,7 @@ cata::optional query_for_template_name() } } -void save_template( const player &u, const std::string &name, const points_left &points ) +void save_template( const avatar &u, const std::string &name, const points_left &points ) { std::string native = utf8_to_native( name ); #if defined(_WIN32) @@ -2577,7 +2578,7 @@ void save_template( const player &u, const std::string &name, const points_left }, _( "player template" ) ); } -bool player::load_template( const std::string &template_name, points_left &points ) +bool avatar::load_template( const std::string &template_name, points_left &points ) { return read_from_file_json( FILENAMES["templatedir"] + utf8_to_native( template_name ) + ".template", [&]( JsonIn & jsin ) { @@ -2615,7 +2616,7 @@ bool player::load_template( const std::string &template_name, points_left &point } ); } -void reset_scenario( player &u, const scenario *scen ) +void reset_scenario( avatar &u, const scenario *scen ) { auto psorter = profession_sorter; psorter.sort_by_points = true; diff --git a/src/npc.cpp b/src/npc.cpp index ce129f9a80f60..53ce39c376c8a 100644 --- a/src/npc.cpp +++ b/src/npc.cpp @@ -10,6 +10,7 @@ #include "ammo.h" #include "auto_pickup.h" +#include "avatar.h" #include "coordinate_conversions.h" #include "effect.h" #include "game.h" @@ -461,6 +462,9 @@ void npc::set_fac( const string_id &id ) { my_fac = g->faction_manager_ptr->get( id ); fac_id = my_fac->id; + for( auto &e : inv_dump() ) { + e->set_owner( my_fac ); + } } void npc::clear_fac() @@ -470,8 +474,8 @@ void npc::clear_fac() } // item id from group "_" or from fallback group // may still be a null item! -item random_item_from( const npc_class_id &type, const std::string &what, - const std::string &fallback ) +static item random_item_from( const npc_class_id &type, const std::string &what, + const std::string &fallback ) { auto result = item_group::item_from( type.str() + "_" + what ); if( result.is_null() ) { @@ -481,13 +485,13 @@ item random_item_from( const npc_class_id &type, const std::string &what, } // item id from "_" or from "npc_" -item random_item_from( const npc_class_id &type, const std::string &what ) +static item random_item_from( const npc_class_id &type, const std::string &what ) { return random_item_from( type, what, "npc_" + what ); } // item id from "__" or from "npc__" -item get_clothing_item( const npc_class_id &type, const std::string &what, bool male ) +static item get_clothing_item( const npc_class_id &type, const std::string &what, bool male ) { item result; //Check if class has gendered clothing @@ -542,9 +546,9 @@ void starting_clothes( npc &who, const npc_class_id &type, bool male ) if( it.has_flag( "VARSIZE" ) ) { it.item_tags.insert( "FIT" ); } - if( who.can_wear( it ).success() ) { who.worn.push_back( it ); + it.set_owner( who.my_fac ); } } } @@ -604,7 +608,9 @@ void starting_inv( npc &who, const npc_class_id &type ) res.erase( std::remove_if( res.begin(), res.end(), [&]( const item & e ) { return e.has_flag( "TRADER_AVOID" ); } ), res.end() ); - + for( auto &it : res ) { + it.set_owner( who.my_fac ); + } who.inv += res; } @@ -764,6 +770,7 @@ void npc::starting_weapon( const npc_class_id &type ) if( weapon.is_gun() ) { weapon.ammo_set( weapon.type->gun->ammo->default_ammotype() ); } + weapon.set_owner( my_fac ); } bool npc::wear_if_wanted( const item &it ) @@ -1871,7 +1878,7 @@ std::string npc::opinion_text() const return ret.str(); } -void maybe_shift( cata::optional &pos, int dx, int dy ) +static void maybe_shift( cata::optional &pos, int dx, int dy ) { if( pos ) { pos->x += dx; @@ -1879,7 +1886,7 @@ void maybe_shift( cata::optional &pos, int dx, int dy ) } } -void maybe_shift( tripoint &pos, int dx, int dy ) +static void maybe_shift( tripoint &pos, int dx, int dy ) { if( pos != tripoint_min ) { pos.x += dx; @@ -2004,6 +2011,8 @@ std::string npc_attitude_name( npc_attitude att ) return _( "Healing you" ); case NPCATT_ACTIVITY: return _( "Performing a task" ); + case NPCATT_RECOVER_GOODS: + return _( "Trying to recover stolen goods" ); case NPCATT_LEGACY_1: case NPCATT_LEGACY_2: case NPCATT_LEGACY_3: diff --git a/src/npc.h b/src/npc.h index a4e801b3027d5..3a237675b2058 100644 --- a/src/npc.h +++ b/src/npc.h @@ -85,6 +85,7 @@ enum npc_attitude : int { NPCATT_LEGACY_5, NPCATT_ACTIVITY, // Perform a mission activity NPCATT_FLEE_TEMP, // Get away from the player for a while + NPCATT_RECOVER_GOODS, // Chase the player to demand stolen goods back NPCATT_END }; @@ -642,6 +643,9 @@ enum talk_topic_enum { NUM_TALK_TOPICS }; +// Function for conversion of legacy topics, defined in savegame_legacy.cpp +std::string convert_talk_topic( talk_topic_enum const old_value ); + struct npc_chatbin { /** * Add a new mission to the available missions (@ref missions). For compatibility it silently @@ -686,7 +690,7 @@ struct npc_chatbin { class npc_template; struct epilogue; -typedef std::map epilogue_map; +using epilogue_map = std::map; class npc : public player { @@ -849,6 +853,9 @@ class npc : public player bool took_painkiller() const; void use_painkiller(); void activate_item( int position ); + bool has_identified( const std::string & ) const override { + return true; + } /** Is the item safe or does the NPC trust you enough? */ bool will_accept_from_player( const item &it ) const; @@ -931,6 +938,8 @@ class npc : public player void handle_sound( int priority, const std::string &description, int heard_volume, const tripoint &spos ); + void witness_thievery( item *it ); + /* shift() works much like monster::shift(), and is called when the player moves * from one submap to an adjacent submap. It updates our position (shifting by * 12 tiles), as well as our plans. @@ -1166,7 +1175,9 @@ class npc : public player */ tripoint goal; std::vector omt_path; - + tripoint wander_pos; // Not actually used (should be: wander there when you hear a sound) + int wander_time; + item *known_stolen_item = nullptr; // the item that the NPC wants the player to drop or barter for. /** * Location and index of the corpse we'd like to pulp (if any). */ diff --git a/src/npc_class.cpp b/src/npc_class.cpp index 176ba0851a196..be636e56ef111 100644 --- a/src/npc_class.cpp +++ b/src/npc_class.cpp @@ -164,7 +164,7 @@ void npc_class::check_consistency() } } -distribution load_distribution( JsonObject &jo ) +static distribution load_distribution( JsonObject &jo ) { if( jo.has_float( "constant" ) ) { return distribution::constant( jo.get_float( "constant" ) ); @@ -212,7 +212,7 @@ distribution load_distribution( JsonObject &jo ) return distribution(); } -distribution load_distribution( JsonObject &jo, const std::string &name ) +static distribution load_distribution( JsonObject &jo, const std::string &name ) { if( !jo.has_member( name ) ) { return distribution(); diff --git a/src/npc_class.h b/src/npc_class.h index 5ebc614dc6dfa..e731d2717c0be 100644 --- a/src/npc_class.h +++ b/src/npc_class.h @@ -13,15 +13,15 @@ class JsonObject; -typedef std::string Group_tag; -typedef std::string Mutation_category_tag; +using Group_tag = std::string; +using Mutation_category_tag = std::string; class Trait_group; namespace trait_group { -typedef string_id Trait_group_tag; +using Trait_group_tag = string_id; } diff --git a/src/npcmove.cpp b/src/npcmove.cpp index 0db57b1195440..2db43e56cf798 100644 --- a/src/npcmove.cpp +++ b/src/npcmove.cpp @@ -11,6 +11,7 @@ #include #include "ammo.h" +#include "avatar.h" #include "bionics.h" #include "cata_algo.h" #include "clzones.h" @@ -208,7 +209,7 @@ bool compare_sound_alert( const dangerous_sound &sound_a, const dangerous_sound return sound_a.volume < sound_b.volume; } -bool clear_shot_reach( const tripoint &from, const tripoint &to ) +static bool clear_shot_reach( const tripoint &from, const tripoint &to ) { std::vector path = line_to( from, to ); path.pop_back(); @@ -353,7 +354,7 @@ float npc::evaluate_enemy( const Creature &target ) const } static constexpr int def_radius = 6; -bool too_close( const tripoint &critter_pos, const tripoint &ally_pos ) +static bool too_close( const tripoint &critter_pos, const tripoint &ally_pos ) { return rl_dist( critter_pos, ally_pos ) <= def_radius; } @@ -568,6 +569,14 @@ void npc::regen_ai_cache() auto i = std::begin( ai_cache.sound_alerts ); while( i != std::end( ai_cache.sound_alerts ) ) { if( sees( g->m.getlocal( i->abs_pos ) ) ) { + // if they were responding to a call for guards because of thievery + npc *const sound_source = g->critter_at( g->m.getlocal( i->abs_pos ) ); + if( sound_source ) { + if( my_fac == sound_source->my_fac && sound_source->known_stolen_item ) { + sound_source->known_stolen_item = nullptr; + set_attitude( NPCATT_RECOVER_GOODS ); + } + } i = ai_cache.sound_alerts.erase( i ); if( ai_cache.sound_alerts.size() == 1 ) { path.clear(); @@ -1147,6 +1156,21 @@ void npc::execute_action( npc_action action ) } } +void npc::witness_thievery( item *it ) +{ + // Shopkeep is behind glass + if( myclass == npc_class_id( "NC_EVAC_SHOPKEEP" ) ) { + known_stolen_item = it; + return; + } + set_attitude( NPCATT_RECOVER_GOODS ); + known_stolen_item = it; + for( auto &elem : g->u.inv_dump() ) { + if( elem->get_old_owner() ) { + } + } +} + npc_action npc::method_of_fleeing() { if( in_vehicle ) { @@ -1345,7 +1369,7 @@ npc_action npc::address_needs() return address_needs( ai_cache.danger ); } -bool wants_to_reload( const npc &who, const item &it ) +static bool wants_to_reload( const npc &who, const item &it ) { if( !who.can_reload( it ) ) { return false; @@ -1361,7 +1385,7 @@ bool wants_to_reload( const npc &who, const item &it ) return remaining < required || remaining < it.ammo_capacity(); } -bool wants_to_reload_with( const item &weap, const item &ammo ) +static bool wants_to_reload_with( const item &weap, const item &ammo ) { return !ammo.is_magazine() || ammo.ammo_remaining() > weap.ammo_remaining(); } @@ -1712,7 +1736,7 @@ npc_action npc::address_needs( float danger ) npc_action npc::address_player() { - if( attitude == NPCATT_TALK && sees( g->u ) ) { + if( ( attitude == NPCATT_TALK || attitude == NPCATT_RECOVER_GOODS ) && sees( g->u ) ) { if( g->u.in_sleep_state() ) { // Leave sleeping characters alone. return npc_undecided; @@ -2446,7 +2470,25 @@ void npc::find_item() // Don't even consider liquids. return; } - + std::vector followers; + for( auto &elem : g->get_follower_list() ) { + std::shared_ptr npc_to_get = overmap_buffer.find_npc( elem ); + if( !npc_to_get ) { + continue; + } + npc *npc_to_add = npc_to_get.get(); + followers.push_back( npc_to_add ); + } + for( auto &elem : followers ) { + if( it.has_owner() && it.get_owner() != my_fac && ( elem->sees( this->pos() ) || + elem->sees( wanted_item_pos ) ) ) { + return; + } + } + if( it.has_owner() && it.get_owner() != my_fac && ( g->u.sees( this->pos() ) || + g->u.sees( wanted_item_pos ) ) ) { + return; + } if( whitelisting && !item_whitelisted( it ) ) { return; } @@ -2633,7 +2675,6 @@ void npc::pick_up_item() if( itval < worst_item_value ) { worst_item_value = itval; } - i_add( it ); } @@ -3012,7 +3053,7 @@ bool npc::scan_new_items() // TODO: Armor? } -void npc_throw( npc &np, item &it, int index, const tripoint &pos ) +static void npc_throw( npc &np, item &it, int index, const tripoint &pos ) { if( g->u.sees( np ) ) { add_msg( _( "%1$s throws a %2$s." ), np.name, it.tname() ); @@ -3278,7 +3319,7 @@ void npc::use_painkiller() // Not be unhealthy // Not have side effects // Be eaten before it rots (favor soon-to-rot perishables) -float rate_food( const item &it, int want_nutr, int want_quench ) +static float rate_food( const item &it, int want_nutr, int want_quench ) { const auto &food = it.get_comestible(); if( !food ) { @@ -3794,7 +3835,7 @@ Creature *npc::current_ally() } // Maybe TODO: Move to Character method and use map methods -body_part bp_affected( npc &who, const efftype_id &effect_type ) +static body_part bp_affected( npc &who, const efftype_id &effect_type ) { body_part ret = num_bp; int highest_intensity = INT_MIN; diff --git a/src/npctalk.cpp b/src/npctalk.cpp index 15016260e4573..70e2184c4f95c 100644 --- a/src/npctalk.cpp +++ b/src/npctalk.cpp @@ -15,6 +15,7 @@ #include #include "ammo.h" +#include "avatar.h" #include "cata_utility.h" // needed for the workaround for the std::to_string bug in some compilers #include "clzones.h" @@ -24,6 +25,7 @@ #include "game.h" #include "help.h" #include "input.h" +#include "item.h" #include "item_category.h" #include "itype.h" #include "json.h" @@ -185,8 +187,8 @@ enum npc_chat_menu { // given a vector of NPCs, presents a menu to allow a player to pick one. // everyone == true adds another entry at the end to allow selecting all listed NPCs // this implies a return value of npc_list.size() means "everyone" -int npc_select_menu( const std::vector &npc_list, const std::string &prompt, - const bool everyone = true ) +static int npc_select_menu( const std::vector &npc_list, const std::string &prompt, + const bool everyone = true ) { if( npc_list.empty() ) { return -1; @@ -209,14 +211,15 @@ int npc_select_menu( const std::vector &npc_list, const std::string &prom } -void npc_batch_override_toggle( const std::vector &npc_list, ally_rule rule, bool state ) +static void npc_batch_override_toggle( + const std::vector &npc_list, ally_rule rule, bool state ) { for( npc *p : npc_list ) { p->rules.toggle_specific_override_state( rule, state ); } } -void npc_temp_orders_menu( const std::vector &npc_list ) +static void npc_temp_orders_menu( const std::vector &npc_list ) { if( npc_list.empty() ) { return; @@ -604,8 +607,9 @@ void npc::talk_to_u( bool text_only, bool radio_contact ) d.add_topic( "TALK_LEADER" ); } else if( is_player_ally() && is_walking_with() ) { d.add_topic( "TALK_FRIEND" ); + } else if( get_attitude() == NPCATT_RECOVER_GOODS ) { + d.add_topic( "TALK_STOLE_ITEM" ); } - int most_difficult_mission = 0; for( auto &mission : chatbin.missions ) { const auto &type = mission->get_type(); @@ -1105,7 +1109,7 @@ void dialogue::gen_responses( const talk_topic &the_topic ) } } -int parse_mod( const dialogue &d, const std::string &attribute, const int factor ) +static int parse_mod( const dialogue &d, const std::string &attribute, const int factor ) { player &u = *d.alpha; npc &p = *d.beta; @@ -1601,7 +1605,7 @@ talk_trial::talk_trial( JsonObject jo ) } } -talk_topic load_inline_topic( JsonObject jo ) +static talk_topic load_inline_topic( JsonObject jo ) { const std::string id = jo.get_string( "id" ); json_talk_topics[id].load( jo ); @@ -1632,7 +1636,8 @@ talk_effect_fun_t::talk_effect_fun_t( std::function f } // throws an error on failure, so no need to return -std::string get_talk_varname( JsonObject jo, const std::string &member, bool check_value = true ) +static std::string get_talk_varname( JsonObject jo, const std::string &member, + bool check_value = true ) { if( !jo.has_string( "type" ) || !jo.has_string( "context" ) || ( check_value && !jo.has_string( "value" ) ) ) { @@ -2236,6 +2241,8 @@ void talk_effect_t::parse_string_effect( const std::string &effect_id, JsonObjec WRAP( give_equipment ), WRAP( give_aid ), WRAP( give_all_aid ), + WRAP( barber_beard ), + WRAP( barber_hair ), WRAP( buy_haircut ), WRAP( buy_shave ), WRAP( morale_chat ), @@ -2260,6 +2267,8 @@ void talk_effect_t::parse_string_effect( const std::string &effect_id, JsonObjec WRAP( start_mugging ), WRAP( player_leaving ), WRAP( drop_weapon ), + WRAP( drop_stolen_item ), + WRAP( remove_stolen_status ), WRAP( player_weapon_away ), WRAP( player_weapon_drop ), WRAP( lead_to_safety ), @@ -3026,6 +3035,24 @@ void conditional_t::set_is_driving( bool is_npc ) }; } +void conditional_t::set_has_stolen_item( bool is_npc ) +{ + ( void )is_npc; + condition = []( const dialogue & d ) { + player *actor = d.alpha; + npc &p = *d.beta; + bool found_in_inv = false; + for( auto &elem : actor->inv_dump() ) { + if( elem->get_old_owner() ) { + if( elem->get_old_owner()->id.str() == p.my_fac->id.str() ) { + found_in_inv = true; + } + } + } + return found_in_inv; + }; +} + void conditional_t::set_is_day() { condition = []( const dialogue & ) { @@ -3299,6 +3326,8 @@ conditional_t::conditional_t( const std::string &type ) set_is_driving( is_npc ); } else if( type == "is_day" ) { set_is_day(); + } else if( type == "u_has_stolen_item" ) { + set_has_stolen_item( is_npc ); } else if( type == "is_outside" ) { set_is_outside(); } else if( type == "u_has_camp" ) { @@ -3685,7 +3714,7 @@ enum consumption_result { }; // Returns true if we destroyed the item through consumption -consumption_result try_consume( npc &p, item &it, std::string &reason ) +static consumption_result try_consume( npc &p, item &it, std::string &reason ) { // TODO: Unify this with 'player::consume_item()' bool consuming_contents = it.is_container() && !it.contents.empty(); diff --git a/src/npctalk.h b/src/npctalk.h index 35118363afe6f..be16055ba7717 100644 --- a/src/npctalk.h +++ b/src/npctalk.h @@ -25,6 +25,8 @@ void buy_chicken( npc & ); void bionic_install( npc & ); void bionic_remove( npc & ); +void barber_beard( npc & ); +void barber_hair( npc & ); void buy_haircut( npc & ); void buy_shave( npc & ); void morale_chat( npc & ); @@ -55,9 +57,12 @@ void stranger_neutral( npc & ); // p is now neutral towards you void start_mugging( npc & ); void player_leaving( npc & ); +void remove_stolen_status( npc & ); + void drop_weapon( npc & ); void player_weapon_away( npc & ); void player_weapon_drop( npc & ); +void drop_stolen_item( npc & ); void lead_to_safety( npc & ); void start_training( npc & ); diff --git a/src/npctalk_funcs.cpp b/src/npctalk_funcs.cpp index b459f5df6d387..c45174839355c 100644 --- a/src/npctalk_funcs.cpp +++ b/src/npctalk_funcs.cpp @@ -7,6 +7,7 @@ #include #include +#include "avatar.h" #include "basecamp.h" #include "bionics.h" #include "debug.h" @@ -19,6 +20,7 @@ #include "mission.h" #include "morale_types.h" #include "mtype.h" +#include "mutation.h" #include "npc.h" #include "npctrade.h" #include "output.h" @@ -449,7 +451,7 @@ void talk_function::give_equipment( npc &p ) item it = *giving[chosen].loc.get_item(); giving[chosen].loc.remove_item(); popup( _( "%1$s gives you a %2$s" ), p.name, it.tname() ); - + it.set_owner( g->faction_manager_ptr->get( faction_id( "your_followers" ) ) ); g->u.i_add( it ); p.op_of_u.owed -= giving[chosen].price; p.add_effect( effect_asked_for_item, 3_hours ); @@ -498,6 +500,50 @@ void talk_function::give_all_aid( npc &p ) } } +static void generic_barber( const std::string &mut_type ) +{ + uilist hair_menu; + std::string menu_text; + if( mut_type == "hair_style" ) { + menu_text = _( "Choose a new hairstyle" ); + } else if( mut_type == "facial_hair" ) { + menu_text = _( "Choose a new facial hair style" ); + } + hair_menu.text = menu_text; + int index = 0; + hair_menu.addentry( index, true, 'q', _( "Actually... I've changed my mind." ) ); + std::vector hair_muts = get_mutations_in_type( mut_type ); + trait_id cur_hair; + for( auto elem : hair_muts ) { + if( g->u.has_trait( elem ) ) { + cur_hair = elem; + } + index += 1; + hair_menu.addentry( index, true, MENU_AUTOASSIGN, elem.obj().name() ); + } + hair_menu.query(); + int choice = hair_menu.ret; + if( choice != 0 ) { + if( g->u.has_trait( cur_hair ) ) { + g->u.remove_mutation( cur_hair, true ); + } + g->u.set_mutation( hair_muts[ choice - 1 ] ); + add_msg( m_info, _( "You get a trendy new cut!" ) ); + } +} + +void talk_function::barber_beard( npc &p ) +{ + ( void )p; + generic_barber( "facial_hair" ); +} + +void talk_function::barber_hair( npc &p ) +{ + ( void )p; + generic_barber( "hair_style" ); +} + void talk_function::buy_haircut( npc &p ) { g->u.add_morale( MORALE_HAIRCUT, 5, 5, 720_minutes, 3_minutes ); @@ -662,6 +708,35 @@ void talk_function::stranger_neutral( npc &p ) p.chatbin.first_topic = "TALK_STRANGER_NEUTRAL"; } +void talk_function::drop_stolen_item( npc &p ) +{ + for( auto &elem : g->u.inv_dump() ) { + if( elem->get_old_owner() ) { + if( elem->get_old_owner()->id.str() == p.my_fac->id.str() ) { + item to_drop = g->u.i_rem( elem ); + to_drop.remove_old_owner(); + to_drop.set_owner( p.my_fac ); + g->m.add_item_or_charges( g->u.pos(), to_drop ); + } + } + } + if( p.known_stolen_item ) { + p.known_stolen_item = nullptr; + } + if( g->u.is_hauling() ) { + g->u.stop_hauling(); + } + p.set_attitude( NPCATT_NULL ); +} + +void talk_function::remove_stolen_status( npc &p ) +{ + if( p.known_stolen_item ) { + p.known_stolen_item = nullptr; + } + p.set_attitude( NPCATT_NULL ); +} + void talk_function::start_mugging( npc &p ) { p.set_attitude( NPCATT_MUG ); @@ -702,7 +777,7 @@ void talk_function::lead_to_safety( npc &p ) p.set_attitude( NPCATT_LEAD ); } -bool pay_npc( npc &np, int cost ) +static bool pay_npc( npc &np, int cost ) { if( np.op_of_u.owed >= cost ) { np.op_of_u.owed -= cost; diff --git a/src/npctrade.cpp b/src/npctrade.cpp index db307771d6d11..5429732385f77 100644 --- a/src/npctrade.cpp +++ b/src/npctrade.cpp @@ -7,6 +7,7 @@ #include #include +#include "avatar.h" #include "cata_utility.h" #include "game.h" #include "input.h" @@ -259,7 +260,7 @@ TAB key to switch lists, letters to pick items, Enter to finalize, Esc to quit,\ const bool they = whose == 0; const auto &list = they ? theirs : yours; const auto &offset = they ? them_off : you_off; - const auto &person = they ? p : g->u; + const player &person = they ? static_cast( p ) : static_cast( g->u ); auto &w_whose = they ? w_them : w_you; int win_w = getmaxx( w_whose ); // Borders @@ -457,6 +458,12 @@ TAB key to switch lists, letters to pick items, Enter to finalize, Esc to quit,\ g->u.practice( skill_barter, practice / 2 ); } } + for( auto &elem : g->u.inv_dump() ) { + elem->set_owner( g->faction_manager_ptr->get( faction_id( "your_followers" ) ) ); + } + for( auto &elem : p.inv_dump() ) { + elem->set_owner( p.my_fac ); + } g->refresh_all(); return traded; } diff --git a/src/omdata.h b/src/omdata.h index 4cecba85f81df..db845aad643b7 100644 --- a/src/omdata.h +++ b/src/omdata.h @@ -427,6 +427,9 @@ class overmap_special void load( JsonObject &jo, const std::string &src ); void finalize(); void check() const; + private: + // These locations are the default values if ones are not specified for the individual OMTs. + std::set> default_locations; }; namespace overmap_terrains diff --git a/src/options.cpp b/src/options.cpp index d091b88b48a90..f4d4a8456e23d 100644 --- a/src/options.cpp +++ b/src/options.cpp @@ -16,6 +16,7 @@ #include "output.h" #include "path_info.h" #include "sdlsound.h" +#include "sdltiles.h" #include "sounds.h" #include "string_formatter.h" #include "string_input_popup.h" @@ -48,10 +49,6 @@ int message_cooldown; bool fov_3d; bool tile_iso; -#if defined(TILES) -extern std::unique_ptr tilecontext; -#endif // TILES - std::map TILESETS; // All found tilesets: std::map SOUNDPACKS; // All found soundpacks: std::map mOptionsSort; @@ -1183,7 +1180,7 @@ void options_manager::add_options_general() add( "CIRCLEDIST", "general", translate_marker( "Circular distances" ), translate_marker( "If true, the game will calculate range in a realistic way: light sources will be circles, diagonal movement will cover more ground and take longer. If disabled, everything is square: moving to the northwest corner of a building takes as long as moving to the north wall." ), - false + true ); add( "DROP_EMPTY", "general", translate_marker( "Drop empty containers" ), @@ -1471,9 +1468,13 @@ void options_manager::add_options_interface() ); add( "AUTO_INV_ASSIGN", "interface", translate_marker( "Auto inventory letters" ), - translate_marker( "If false, new inventory items will only get letters assigned if they had one before." ), - true - ); + translate_marker( "Enabled: automatically assign letters to any carried items that lack them. Disabled: do not auto-assign letters." + " Favorites: only auto-assign letters to favorited items." ), { + { "disabled", translate_marker( "Disabled" ) }, + { "enabled", translate_marker( "Enabled" ) }, + { "favorites", translate_marker( "Favorites" ) } + }, + "favorites" ); add( "ITEM_HEALTH_BAR", "interface", translate_marker( "Show item health bars" ), translate_marker( "If true, show item health bars instead of reinforced, scratched etc. text." ), @@ -1947,11 +1948,6 @@ void options_manager::add_options_world_default() false ); - add( "CLASSIC_ZOMBIES", "world_default", translate_marker( "Classic zombies" ), - translate_marker( "Only spawn classic zombies and natural wildlife. Requires a reset of save folder to take effect. This disables certain buildings." ), - false - ); - add( "BLACK_ROAD", "world_default", translate_marker( "Surrounded start" ), translate_marker( "If true, spawn zombies at shelters. Makes the starting game a lot harder." ), false @@ -2282,8 +2278,9 @@ static void refresh_tiles( bool, bool, bool ) } #endif // TILES -void draw_borders_external( const catacurses::window &w, int horizontal_level, - const std::map &mapLines, const bool world_options_only ) +static void draw_borders_external( + const catacurses::window &w, int horizontal_level, const std::map &mapLines, + const bool world_options_only ) { if( !world_options_only ) { draw_border( w, BORDER_COLOR, _( " OPTIONS " ) ); @@ -2297,7 +2294,7 @@ void draw_borders_external( const catacurses::window &w, int horizontal_level, wrefresh( w ); } -void draw_borders_internal( const catacurses::window &w, std::map &mapLines ) +static void draw_borders_internal( const catacurses::window &w, std::map &mapLines ) { for( int i = 0; i < getmaxx( w ); ++i ) { if( mapLines[i] ) { diff --git a/src/options.h b/src/options.h index 8a0a1d8234dc5..2e68b4e90f4d5 100644 --- a/src/options.h +++ b/src/options.h @@ -183,7 +183,7 @@ class options_manager float fStep; }; - typedef std::unordered_map options_container; + using options_container = std::unordered_map; void init(); void add_options_general(); diff --git a/src/output.cpp b/src/output.cpp index 79f3756f3b058..983e8560e116d 100644 --- a/src/output.cpp +++ b/src/output.cpp @@ -1025,7 +1025,7 @@ std::string trim_punctuation_marks( const std::string &s ) } ); } -typedef std::string::value_type char_t; +using char_t = std::string::value_type; std::string to_upper_case( const std::string &s ) { std::string res; diff --git a/src/output.h b/src/output.h index b5509a642fda5..cf52efe3f0d5c 100644 --- a/src/output.h +++ b/src/output.h @@ -416,14 +416,14 @@ std::vector get_hotkeys( const std::string &s ); * */ /*@{*/ -typedef enum { +enum PopupFlags { PF_NONE = 0, PF_GET_KEY = 1 << 0, PF_NO_WAIT = 1 << 1, PF_ON_TOP = 1 << 2, PF_FULLSCREEN = 1 << 3, PF_NO_WAIT_ON_TOP = PF_NO_WAIT | PF_ON_TOP, -} PopupFlags; +}; template inline long popup_getkey( const char *const mes, Args &&... args ) @@ -513,6 +513,8 @@ std::string trim_punctuation_marks( const std::string &s ); // Converts the string to upper case. std::string to_upper_case( const std::string &s ); +std::string rewrite_vsnprintf( const char *msg ); + // TODO: move these elsewhere // string manipulations. void replace_name_tags( std::string &input ); diff --git a/src/overmap.cpp b/src/overmap.cpp index 97285ca47cccf..02353703b1e33 100644 --- a/src/overmap.cpp +++ b/src/overmap.cpp @@ -127,6 +127,9 @@ constexpr size_t set_segment( size_t line, om_direction::type dir ) constexpr bool has_segment( size_t line, om_direction::type dir ) { + if( dir == om_direction::type::invalid ) { + return false; + } return static_cast( line & 1 << static_cast( dir ) ); } @@ -140,7 +143,7 @@ constexpr bool is_straight( size_t line ) || line == 10; } -size_t from_dir( om_direction::type dir ) +static size_t from_dir( om_direction::type dir ) { switch( dir ) { case om_direction::type::north: @@ -316,7 +319,7 @@ bool operator!=( const int_id &lhs, const char *rhs ) return !( lhs == rhs ); } -void set_oter_ids() // FIXME: constify +static void set_oter_ids() // FIXME: constify { ot_null = oter_str_id::NULL_ID(); // NOT required. @@ -437,7 +440,6 @@ const std::vector &overmap_specials::get_all() overmap_special_batch overmap_specials::get_default_batch( const point &origin ) { - const bool only_classic = get_option( "CLASSIC_ZOMBIES" ); const int city_size = get_option( "CITY_SIZE" ); std::vector res; @@ -450,10 +452,6 @@ overmap_special_batch overmap_specials::get_default_batch( const point &origin ) continue; } - if( only_classic && elem.flags.count( "CLASSIC" ) == 0 ) { - continue; - } - if( city_size == 0 && elem.city_size.min > city_size ) { continue; } @@ -506,8 +504,8 @@ bool is_ot_subtype( const char *otype, const oter_id &oter ) * load mapgen functions from an overmap_terrain json entry * suffix is for roads/subways/etc which have "_straight", "_curved", "_tee", "_four_way" function mappings */ -void load_overmap_terrain_mapgens( JsonObject &jo, const std::string &id_base, - const std::string &suffix = "" ) +static void load_overmap_terrain_mapgens( JsonObject &jo, const std::string &id_base, + const std::string &suffix = "" ) { const std::string fmapkey( id_base + suffix ); const std::string jsonkey( "mapgen" + suffix ); @@ -877,19 +875,7 @@ void overmap_special::load( JsonObject &jo, const std::string &src ) const bool is_special = jo.get_string( "type", "" ) == "overmap_special"; mandatory( jo, was_loaded, "overmaps", terrains ); - - // If the special has locations, then add those to the locations - // of each of the terrains IF the terrain has no locations already. - std::set> locations; - optional( jo, was_loaded, "locations", locations ); - if( !locations.empty() ) { - for( auto &t : terrains ) { - if( t.locations.empty() ) { - t.locations.insert( locations.begin(), locations.end() ); - } - } - } - + optional( jo, was_loaded, "locations", default_locations ); if( is_special ) { mandatory( jo, was_loaded, "occurrences", occurrences ); @@ -908,6 +894,16 @@ void overmap_special::load( JsonObject &jo, const std::string &src ) void overmap_special::finalize() { + // If the special has default locations, then add those to the locations + // of each of the terrains IF the terrain has no locations already. + if( !default_locations.empty() ) { + for( auto &t : terrains ) { + if( t.locations.empty() ) { + t.locations.insert( default_locations.begin(), default_locations.end() ); + } + } + } + for( auto &elem : connections ) { const auto &oter = get_terrain_at( elem.p ); if( !elem.terrain && oter.terrain ) { @@ -4069,7 +4065,7 @@ void overmap::place_mongroups() } } - if( !( get_option( "CLASSIC_ZOMBIES" ) || get_option( "DISABLE_ANIMAL_CLASH" ) ) ) { + if( get_option( "DISABLE_ANIMAL_CLASH" ) ) { // Figure out where swamps are, and place swamp monsters for( int x = 3; x < OMAPX - 3; x += 7 ) { for( int y = 3; y < OMAPY - 3; y += 7 ) { @@ -4089,34 +4085,30 @@ void overmap::place_mongroups() } } - if( !get_option( "CLASSIC_ZOMBIES" ) ) { - // Figure out where rivers and lakes are, and place appropriate critters - for( int x = 3; x < OMAPX - 3; x += 7 ) { - for( int y = 3; y < OMAPY - 3; y += 7 ) { - int river_count = 0; - for( int sx = x - 3; sx <= x + 3; sx++ ) { - for( int sy = y - 3; sy <= y + 3; sy++ ) { - if( is_river_or_lake( ter( sx, sy, 0 ) ) ) { - river_count++; - } + // Figure out where rivers and lakes are, and place appropriate critters + for( int x = 3; x < OMAPX - 3; x += 7 ) { + for( int y = 3; y < OMAPY - 3; y += 7 ) { + int river_count = 0; + for( int sx = x - 3; sx <= x + 3; sx++ ) { + for( int sy = y - 3; sy <= y + 3; sy++ ) { + if( is_river_or_lake( ter( sx, sy, 0 ) ) ) { + river_count++; } } - if( river_count >= 25 ) { - add_mon_group( mongroup( mongroup_id( "GROUP_RIVER" ), x * 2, y * 2, 0, 3, - rng( river_count * 8, river_count * 25 ) ) ); - } + } + if( river_count >= 25 ) { + add_mon_group( mongroup( mongroup_id( "GROUP_RIVER" ), x * 2, y * 2, 0, 3, + rng( river_count * 8, river_count * 25 ) ) ); } } } - if( !get_option( "CLASSIC_ZOMBIES" ) ) { - // Place the "put me anywhere" groups - int numgroups = rng( 0, 3 ); - for( int i = 0; i < numgroups; i++ ) { - add_mon_group( mongroup( mongroup_id( "GROUP_WORM" ), rng( 0, OMAPX * 2 - 1 ), rng( 0, - OMAPY * 2 - 1 ), 0, - rng( 20, 40 ), rng( 30, 50 ) ) ); - } + // Place the "put me anywhere" groups + int numgroups = rng( 0, 3 ); + for( int i = 0; i < numgroups; i++ ) { + add_mon_group( mongroup( mongroup_id( "GROUP_WORM" ), rng( 0, OMAPX * 2 - 1 ), rng( 0, + OMAPY * 2 - 1 ), 0, + rng( 20, 40 ), rng( 30, 50 ) ) ); } } diff --git a/src/overmap_ui.cpp b/src/overmap_ui.cpp index 4e42d5b0c9d13..929eea910f78e 100644 --- a/src/overmap_ui.cpp +++ b/src/overmap_ui.cpp @@ -13,6 +13,7 @@ #include #include +#include "avatar.h" #include "basecamp.h" #include "cata_utility.h" #include "clzones.h" diff --git a/src/overmapbuffer.cpp b/src/overmapbuffer.cpp index 6526798f5bacf..3680f8c862643 100644 --- a/src/overmapbuffer.cpp +++ b/src/overmapbuffer.cpp @@ -10,6 +10,7 @@ #include #include +#include "avatar.h" #include "basecamp.h" #include "cata_utility.h" #include "coordinate_conversions.h" @@ -851,9 +852,9 @@ bool overmapbuffer::check_overmap_special_type( const overmap_special_id &id, co return om.overmap_pointer->check_overmap_special_type( id, om.coordinates ); } -omt_find_params assign_params( const std::string &type, int const radius, bool must_be_seen, - bool allow_subtype_matches, bool existing_overmaps_only, - const cata::optional &om_special ) +static omt_find_params assign_params( const std::string &type, int const radius, bool must_be_seen, + bool allow_subtype_matches, bool existing_overmaps_only, + const cata::optional &om_special ) { omt_find_params params; params.type = type; @@ -1156,7 +1157,7 @@ std::vector> overmapbuffer::get_npcs_near_omt( int x, int y return result; } -radio_tower_reference create_radio_tower_reference( const overmap &om, radio_tower &t, +static radio_tower_reference create_radio_tower_reference( const overmap &om, radio_tower &t, const tripoint ¢er ) { // global submap coordinates, same as center is diff --git a/src/overmapbuffer.h b/src/overmapbuffer.h index c3be993f4cb51..0f845fbb14994 100644 --- a/src/overmapbuffer.h +++ b/src/overmapbuffer.h @@ -365,8 +365,8 @@ class overmapbuffer */ bool is_omt_generated( const tripoint &loc ); - typedef std::pair t_point_with_note; - typedef std::vector t_notes_vector; + using t_point_with_note = std::pair; + using t_notes_vector = std::vector; t_notes_vector get_all_notes( int z ) { return get_notes( z, nullptr ); // NULL => don't filter notes } diff --git a/src/panels.cpp b/src/panels.cpp index c4a7f61138558..3c758ae0b09c3 100644 --- a/src/panels.cpp +++ b/src/panels.cpp @@ -11,6 +11,7 @@ #include #include "action.h" +#include "avatar.h" #include "behavior.h" #include "behavior_oracle.h" #include "cata_utility.h" @@ -57,8 +58,9 @@ static const trait_id trait_THRESH_URSINE( "THRESH_URSINE" ); const efftype_id effect_got_checked( "got_checked" ); // constructor -window_panel::window_panel( std::function - draw_func, const std::string &nm, int ht, int wd, bool def_toggle ) +window_panel::window_panel( std::function + draw_func, const std::string &nm, int ht, int wd, bool def_toggle, + std::function render_func, bool force_draw ) { draw = draw_func; name = nm; @@ -66,13 +68,15 @@ window_panel::window_panel( std::function static_cast( trunc ) ) { return utf8_truncate( input, trunc - 1 ) + "…"; @@ -80,8 +84,8 @@ std::string trunc_ellipse( const std::string &input, unsigned int trunc ) return input; } -void draw_rectangle( const catacurses::window &w, nc_color, point top_left, - point bottom_right ) +static void draw_rectangle( const catacurses::window &w, nc_color, point top_left, + point bottom_right ) { // corners mvwaddch( w, top_left.y, top_left.x, LINE_OXXO ); @@ -100,7 +104,7 @@ void draw_rectangle( const catacurses::window &w, nc_color, point top_left, } } -std::pair str_string( const player &p ) +static std::pair str_string( const avatar &p ) { nc_color clr; @@ -114,7 +118,7 @@ std::pair str_string( const player &p ) return std::make_pair( clr, _( "Str " ) + ( p.get_str() < 100 ? to_string( p.get_str() ) : "++" ) ); } -std::pair dex_string( const player &p ) +static std::pair dex_string( const avatar &p ) { nc_color clr; @@ -128,7 +132,7 @@ std::pair dex_string( const player &p ) return std::make_pair( clr, _( "Dex " ) + ( p.get_dex() < 100 ? to_string( p.get_dex() ) : "++" ) ); } -std::pair int_string( const player &p ) +static std::pair int_string( const avatar &p ) { nc_color clr; @@ -142,7 +146,7 @@ std::pair int_string( const player &p ) return std::make_pair( clr, _( "Int " ) + ( p.get_int() < 100 ? to_string( p.get_int() ) : "++" ) ); } -std::pair per_string( const player &p ) +static std::pair per_string( const avatar &p ) { nc_color clr; @@ -156,7 +160,7 @@ std::pair per_string( const player &p ) return std::make_pair( clr, _( "Per " ) + ( p.get_per() < 100 ? to_string( p.get_per() ) : "++" ) ); } -nc_color focus_color( int focus ) +static nc_color focus_color( int focus ) { if( focus < 25 ) { return c_red; @@ -197,7 +201,7 @@ std::string window_panel::get_name() const return name; } -void draw_minimap( const player &u, const catacurses::window &w_minimap ) +static void draw_minimap( const avatar &u, const catacurses::window &w_minimap ) { const tripoint curs = u.global_omt_location(); const int cursx = curs.x; @@ -399,7 +403,7 @@ void draw_minimap( const player &u, const catacurses::window &w_minimap ) } } -void decorate_panel( const std::string &name, const catacurses::window &w ) +static void decorate_panel( const std::string &name, const catacurses::window &w ) { werase( w ); draw_border( w ); @@ -415,7 +419,7 @@ void decorate_panel( const std::string &name, const catacurses::window &w ) wprintz( w, c_white, title_suffix ); } -std::string get_temp( const player &u ) +static std::string get_temp( const avatar &u ) { std::string temp; if( u.has_item_with_flag( "THERMOMETER" ) || @@ -428,7 +432,7 @@ std::string get_temp( const player &u ) return temp; } -std::string get_moon_graphic() +static std::string get_moon_graphic() { //moon phase display static std::vector vMoonPhase = { "( )", "( ))", "( | )", "(( )" }; @@ -444,7 +448,7 @@ std::string get_moon_graphic() return sPhase; } -std::string get_moon() +static std::string get_moon() { const int iPhase = static_cast( get_moon_phase( calendar::turn ) ); switch( iPhase ) { @@ -471,7 +475,7 @@ std::string get_moon() } } -std::string time_approx() +static std::string time_approx() { const int iHour = hour_of_day( calendar::turn ); if( iHour >= 23 || iHour <= 1 ) { @@ -496,7 +500,7 @@ std::string time_approx() return _( "Night" ); } -nc_color value_color( int stat ) +static nc_color value_color( int stat ) { nc_color valuecolor = c_light_gray; @@ -512,24 +516,7 @@ nc_color value_color( int stat ) return valuecolor; } -nc_color stat_color( int stat ) -{ - nc_color statcolor = c_light_gray; - - if( stat >= 7 ) { - statcolor = c_green; - } else if( stat >= 5 ) { - statcolor = c_yellow; - } else if( stat >= 2 ) { - statcolor = c_red; - } else { - statcolor = c_magenta; - } - - return statcolor; -} - -std::pair morale_stat( const player &u ) +static std::pair morale_stat( const avatar &u ) { const int morale_int = u.get_morale_level(); nc_color morale_color = c_white; @@ -541,7 +528,7 @@ std::pair morale_stat( const player &u ) return std::make_pair( morale_color, morale_int ); } -std::pair temp_delta( const player &u ) +static std::pair temp_delta( const avatar &u ) { int current_bp_extreme = 0; int conv_bp_extreme = 0; @@ -556,7 +543,7 @@ std::pair temp_delta( const player &u ) return std::make_pair( current_bp_extreme, conv_bp_extreme ); } -int define_temp_level( const int lvl ) +static int define_temp_level( const int lvl ) { if( lvl > BODYTEMP_SCORCHING ) { return 7; @@ -574,7 +561,7 @@ int define_temp_level( const int lvl ) return 1; } -std::string temp_delta_string( const player &u ) +static std::string temp_delta_string( const avatar &u ) { std::string temp_message; std::pair temp_pair = temp_delta( u ); @@ -603,7 +590,7 @@ std::string temp_delta_string( const player &u ) return temp_message; } -std::pair temp_delta_arrows( const player &u ) +static std::pair temp_delta_arrows( const avatar &u ) { std::string temp_message; nc_color temp_color = c_white; @@ -640,7 +627,7 @@ std::pair temp_delta_arrows( const player &u ) return std::make_pair( temp_color, temp_message ); } -std::pair temp_stat( const player &u ) +static std::pair temp_stat( const avatar &u ) { /// Find hottest/coldest bodypart // Calculate the most extreme body temperatures @@ -674,7 +661,7 @@ std::pair temp_stat( const player &u ) return std::make_pair( temp_color, temp_string ); } -std::pair pain_stat( const player &u ) +static std::pair pain_stat( const avatar &u ) { nc_color pain_color = c_yellow; std::string pain_string; @@ -694,7 +681,7 @@ std::pair pain_stat( const player &u ) return std::make_pair( pain_color, pain_string ); } -std::string get_armor( const player &u, body_part bp, unsigned int truncate = 0 ) +static std::string get_armor( const avatar &u, body_part bp, unsigned int truncate = 0 ) { for( std::list::const_iterator it = u.worn.end(); it != u.worn.begin(); ) { --it; @@ -705,7 +692,7 @@ std::string get_armor( const player &u, body_part bp, unsigned int truncate = 0 return "-"; } -face_type get_face_type( const player &u ) +static face_type get_face_type( const avatar &u ) { face_type fc = face_human; if( u.has_trait( trait_THRESH_FELINE ) ) { @@ -718,8 +705,8 @@ face_type get_face_type( const player &u ) return fc; } -std::string morale_emotion( const int morale_cur, const face_type face, - const bool horizontal_style ) +static std::string morale_emotion( const int morale_cur, const face_type face, + const bool horizontal_style ) { if( horizontal_style ) { if( face == face_bear || face == face_cat ) { @@ -800,7 +787,7 @@ std::string morale_emotion( const int morale_cur, const face_type face, } } -std::pair power_stat( const player &u ) +static std::pair power_stat( const avatar &u ) { nc_color c_pwr = c_red; std::string s_pwr; @@ -820,7 +807,25 @@ std::pair power_stat( const player &u ) return std::make_pair( c_pwr, s_pwr ); } -nc_color safe_color() +static std::pair mana_stat( const player &u ) +{ + nc_color c_mana = c_red; + std::string s_mana; + if( u.magic.max_mana( u ) <= 0 ) { + s_mana = "--"; + c_mana = c_light_gray; + } else { + if( u.magic.available_mana() >= u.magic.max_mana( u ) / 2 ) { + c_mana = c_light_blue; + } else if( u.magic.available_mana() >= u.magic.max_mana( u ) / 3 ) { + c_mana = c_yellow; + } + s_mana = to_string( u.magic.available_mana() ); + } + return std::make_pair( c_mana, s_mana ); +} + +static nc_color safe_color() { nc_color s_color = g->safe_mode ? c_green : c_red; if( g->safe_mode == SAFE_MODE_OFF && get_option( "AUTOSAFEMODE" ) ) { @@ -839,7 +844,7 @@ nc_color safe_color() return s_color; } -int get_int_digits( const int &digits ) +static int get_int_digits( const int &digits ) { int temp = abs( digits ); if( digits > 0 ) { @@ -854,7 +859,7 @@ int get_int_digits( const int &digits ) // panels code // =============================== -void draw_limb_health( player &u, const catacurses::window &w, int limb_index ) +static void draw_limb_health( avatar &u, const catacurses::window &w, int limb_index ) { const bool is_self_aware = u.has_trait( trait_SELFAWARE ); static auto print_symbol_num = []( const catacurses::window & w, int num, const std::string & sym, @@ -901,7 +906,7 @@ void draw_limb_health( player &u, const catacurses::window &w, int limb_index ) } } -void draw_limb2( player &u, const catacurses::window &w ) +static void draw_limb2( avatar &u, const catacurses::window &w ) { static std::array part = { { bp_head, bp_torso, bp_arm_l, bp_arm_r, bp_leg_l, bp_leg_r @@ -951,7 +956,7 @@ void draw_limb2( player &u, const catacurses::window &w ) wrefresh( w ); } -void draw_stats( player &u, const catacurses::window &w ) +static void draw_stats( avatar &u, const catacurses::window &w ) { werase( w ); nc_color stat_clr = str_string( u ).first; @@ -973,7 +978,7 @@ void draw_stats( player &u, const catacurses::window &w ) wrefresh( w ); } -void draw_stealth( player &u, const catacurses::window &w ) +static void draw_stealth( avatar &u, const catacurses::window &w ) { werase( w ); mvwprintz( w, 0, 0, c_light_gray, _( "Speed" ) ); @@ -994,7 +999,7 @@ void draw_stealth( player &u, const catacurses::window &w ) wrefresh( w ); } -void draw_time_graphic( const catacurses::window &w ) +static void draw_time_graphic( const catacurses::window &w ) { std::vector > vGlyphs; vGlyphs.push_back( std::make_pair( '_', c_red ) ); @@ -1038,7 +1043,7 @@ void draw_time_graphic( const catacurses::window &w ) wprintz( w, c_white, "]" ); } -void draw_time( const player &u, const catacurses::window &w ) +static void draw_time( const avatar &u, const catacurses::window &w ) { werase( w ); // display date @@ -1062,7 +1067,7 @@ void draw_time( const player &u, const catacurses::window &w ) wrefresh( w ); } -void draw_needs( const player &u, const catacurses::window &w ) +static void draw_needs( const avatar &u, const catacurses::window &w ) { werase( w ); @@ -1086,7 +1091,7 @@ void draw_needs( const player &u, const catacurses::window &w ) wrefresh( w ); } -void draw_limb( player &u, const catacurses::window &w ) +static void draw_limb( avatar &u, const catacurses::window &w ) { werase( w ); int ny2 = 0; @@ -1132,7 +1137,7 @@ void draw_limb( player &u, const catacurses::window &w ) wrefresh( w ); } -void draw_char( player &u, const catacurses::window &w ) +static void draw_char( avatar &u, const catacurses::window &w ) { werase( w ); std::pair morale_pair = morale_stat( u ); @@ -1169,7 +1174,7 @@ void draw_char( player &u, const catacurses::window &w ) wrefresh( w ); } -void draw_stat( player &u, const catacurses::window &w ) +static void draw_stat( avatar &u, const catacurses::window &w ) { werase( w ); @@ -1195,7 +1200,7 @@ void draw_stat( player &u, const catacurses::window &w ) wrefresh( w ); } -void draw_env1( const player &u, const catacurses::window &w ) +static void draw_env1( const avatar &u, const catacurses::window &w ) { werase( w ); // display location @@ -1232,7 +1237,7 @@ void draw_env1( const player &u, const catacurses::window &w ) wrefresh( w ); } -void draw_env2( const player &u, const catacurses::window &w ) +static void draw_env2( const avatar &u, const catacurses::window &w ) { werase( w ); mvwprintz( w, 0, 1, c_light_gray, _( "Moon : %s" ), get_moon() ); @@ -1240,7 +1245,7 @@ void draw_env2( const player &u, const catacurses::window &w ) wrefresh( w ); } -void draw_weapon_labels( const player &u, const catacurses::window &w ) +static void draw_weapon_labels( const avatar &u, const catacurses::window &w ) { werase( w ); nc_color color = c_light_gray; @@ -1251,7 +1256,7 @@ void draw_weapon_labels( const player &u, const catacurses::window &w ) wrefresh( w ); } -void draw_mod1( const player &u, const catacurses::window &w ) +static void draw_mod1( const avatar &u, const catacurses::window &w ) { werase( w ); std::pair hunger_pair = u.get_hunger_description(); @@ -1272,7 +1277,7 @@ void draw_mod1( const player &u, const catacurses::window &w ) wrefresh( w ); } -void draw_env_compact( player &u, const catacurses::window &w ) +static void draw_env_compact( avatar &u, const catacurses::window &w ) { werase( w ); @@ -1310,7 +1315,7 @@ void draw_env_compact( player &u, const catacurses::window &w ) wrefresh( w ); } -void draw_health_classic( player &u, const catacurses::window &w ) +static void draw_health_classic( avatar &u, const catacurses::window &w ) { static std::array part = { { bp_head, bp_torso, bp_arm_l, bp_arm_r, bp_leg_l, bp_leg_r @@ -1425,7 +1430,7 @@ void draw_health_classic( player &u, const catacurses::window &w ) wrefresh( w ); } -void draw_mod2( const player &u, const catacurses::window &w ) +static void draw_mod2( const avatar &u, const catacurses::window &w ) { werase( w ); nc_color color = c_light_gray; @@ -1444,7 +1449,7 @@ void draw_mod2( const player &u, const catacurses::window &w ) wrefresh( w ); } -void draw_armor( const player &u, const catacurses::window &w ) +static void draw_armor( const avatar &u, const catacurses::window &w ) { werase( w ); nc_color color = c_light_gray; @@ -1463,7 +1468,7 @@ void draw_armor( const player &u, const catacurses::window &w ) wrefresh( w ); } -void draw_messages( player &, const catacurses::window &w ) +static void draw_messages( avatar &, const catacurses::window &w ) { werase( w ); int line = getmaxy( w ) - 2; @@ -1472,7 +1477,7 @@ void draw_messages( player &, const catacurses::window &w ) wrefresh( w ); } -void draw_messages_classic( player &, const catacurses::window &w ) +static void draw_messages_classic( avatar &, const catacurses::window &w ) { werase( w ); int line = getmaxy( w ) - 2; @@ -1481,28 +1486,30 @@ void draw_messages_classic( player &, const catacurses::window &w ) wrefresh( w ); } -void draw_mminimap( player &, const catacurses::window &w ) +#if defined(TILES) +static void draw_mminimap( avatar &, const catacurses::window &w ) { werase( w ); g->draw_pixel_minimap( w ); wrefresh( w ); } +#endif -void draw_compass( player &, const catacurses::window &w ) +static void draw_compass( avatar &, const catacurses::window &w ) { werase( w ); g->mon_info( w ); wrefresh( w ); } -void draw_compass_padding( player &, const catacurses::window &w ) +static void draw_compass_padding( avatar &, const catacurses::window &w ) { werase( w ); g->mon_info( w, 1 ); wrefresh( w ); } -void draw_veh_compact( const player &u, const catacurses::window &w ) +static void draw_veh_compact( const avatar &u, const catacurses::window &w ) { werase( w ); @@ -1535,7 +1542,7 @@ void draw_veh_compact( const player &u, const catacurses::window &w ) wrefresh( w ); } -void draw_veh_padding( const player &u, const catacurses::window &w ) +static void draw_veh_padding( const avatar &u, const catacurses::window &w ) { werase( w ); @@ -1567,7 +1574,7 @@ void draw_veh_padding( const player &u, const catacurses::window &w ) wrefresh( w ); } -void draw_ai_goal( const player &u, const catacurses::window &w ) +static void draw_ai_goal( const avatar &u, const catacurses::window &w ) { werase( w ); behavior::tree needs; @@ -1578,7 +1585,7 @@ void draw_ai_goal( const player &u, const catacurses::window &w ) wrefresh( w ); } -void draw_location_classic( const player &u, const catacurses::window &w ) +static void draw_location_classic( const avatar &u, const catacurses::window &w ) { werase( w ); @@ -1589,7 +1596,7 @@ void draw_location_classic( const player &u, const catacurses::window &w ) wrefresh( w ); } -void draw_weather_classic( player &, const catacurses::window &w ) +static void draw_weather_classic( avatar &, const catacurses::window &w ) { werase( w ); @@ -1607,7 +1614,7 @@ void draw_weather_classic( player &, const catacurses::window &w ) wrefresh( w ); } -void draw_lighting_classic( const player &u, const catacurses::window &w ) +static void draw_lighting_classic( const avatar &u, const catacurses::window &w ) { werase( w ); @@ -1625,7 +1632,7 @@ void draw_lighting_classic( const player &u, const catacurses::window &w ) wrefresh( w ); } -void draw_weapon_classic( const player &u, const catacurses::window &w ) +static void draw_weapon_classic( const avatar &u, const catacurses::window &w ) { werase( w ); @@ -1654,7 +1661,7 @@ void draw_weapon_classic( const player &u, const catacurses::window &w ) wrefresh( w ); } -void draw_time_classic( const player &u, const catacurses::window &w ) +static void draw_time_classic( const avatar &u, const catacurses::window &w ) { werase( w ); @@ -1680,7 +1687,7 @@ void draw_time_classic( const player &u, const catacurses::window &w ) wrefresh( w ); } -void draw_hint( const player &, const catacurses::window &w ) +static void draw_hint( const avatar &, const catacurses::window &w ) { werase( w ); std::string press = press_x( ACTION_TOGGLE_PANEL_ADM ); @@ -1690,17 +1697,39 @@ void draw_hint( const player &, const catacurses::window &w ) wrefresh( w ); } +static void draw_mana( const player &u, const catacurses::window &w ) +{ + werase( w ); + + auto mana_pair = mana_stat( u ); + mvwprintz( w, 0, getmaxx( w ) - 10, c_light_gray, "Mana" ); + mvwprintz( w, 0, getmaxx( w ) - 5, mana_pair.first, mana_pair.second ); + + wrefresh( w ); +} + // ============ // INITIALIZERS // ============ -std::vector initialize_default_classic_panels() +static bool spell_panel() +{ + return !spell_type::get_all().empty(); +} + +bool default_render() +{ + return true; +} + +static std::vector initialize_default_classic_panels() { std::vector ret; ret.emplace_back( window_panel( draw_health_classic, translate_marker( "Health" ), 7, 44, true ) ); ret.emplace_back( window_panel( draw_location_classic, translate_marker( "Location" ), 1, 44, true ) ); + ret.emplace_back( window_panel( draw_mana, translate_marker( "Mana" ), 1, 44, true, spell_panel ) ); ret.emplace_back( window_panel( draw_weather_classic, translate_marker( "Weather" ), 1, 44, true ) ); ret.emplace_back( window_panel( draw_lighting_classic, translate_marker( "Lighting" ), 1, 44, @@ -1712,19 +1741,21 @@ std::vector initialize_default_classic_panels() true ) ); ret.emplace_back( window_panel( draw_messages_classic, translate_marker( "Log" ), -2, 44, true ) ); #if defined(TILES) - ret.emplace_back( window_panel( draw_mminimap, translate_marker( "Map" ), -1, 44, true ) ); + ret.emplace_back( window_panel( draw_mminimap, translate_marker( "Map" ), -1, 44, true, + default_render, true ) ); #endif // TILES ret.emplace_back( window_panel( draw_ai_goal, "AI Needs", 1, 44, false ) ); return ret; } -std::vector initialize_default_compact_panels() +static std::vector initialize_default_compact_panels() { std::vector ret; ret.emplace_back( window_panel( draw_limb2, translate_marker( "Limbs" ), 3, 32, true ) ); ret.emplace_back( window_panel( draw_stealth, translate_marker( "Sound" ), 1, 32, true ) ); ret.emplace_back( window_panel( draw_stats, translate_marker( "Stats" ), 1, 32, true ) ); + ret.emplace_back( window_panel( draw_mana, translate_marker( "Mana" ), 1, 32, true, spell_panel ) ); ret.emplace_back( window_panel( draw_time, translate_marker( "Time" ), 1, 32, true ) ); ret.emplace_back( window_panel( draw_needs, translate_marker( "Needs" ), 3, 32, true ) ); ret.emplace_back( window_panel( draw_env_compact, translate_marker( "Env" ), 6, 32, true ) ); @@ -1733,20 +1764,22 @@ std::vector initialize_default_compact_panels() ret.emplace_back( window_panel( draw_messages_classic, translate_marker( "Log" ), -2, 32, true ) ); ret.emplace_back( window_panel( draw_compass, translate_marker( "Compass" ), 8, 32, true ) ); #if defined(TILES) - ret.emplace_back( window_panel( draw_mminimap, translate_marker( "Map" ), -1, 32, true ) ); + ret.emplace_back( window_panel( draw_mminimap, translate_marker( "Map" ), -1, 32, true, + default_render, true ) ); #endif // TILES ret.emplace_back( window_panel( draw_ai_goal, "AI Needs", 1, 32, false ) ); return ret; } -std::vector initialize_default_label_panels() +static std::vector initialize_default_label_panels() { std::vector ret; ret.emplace_back( window_panel( draw_hint, translate_marker( "Hint" ), 1, 32, true ) ); ret.emplace_back( window_panel( draw_limb, translate_marker( "Limbs" ), 3, 32, true ) ); ret.emplace_back( window_panel( draw_char, translate_marker( "Movement" ), 3, 32, true ) ); + ret.emplace_back( window_panel( draw_mana, translate_marker( "Mana" ), 1, 32, true, spell_panel ) ); ret.emplace_back( window_panel( draw_stat, translate_marker( "Stats" ), 3, 32, true ) ); ret.emplace_back( window_panel( draw_veh_padding, translate_marker( "Vehicle" ), 1, 32, true ) ); ret.emplace_back( window_panel( draw_env1, translate_marker( "Location" ), 5, 32, true ) ); @@ -1758,14 +1791,15 @@ std::vector initialize_default_label_panels() ret.emplace_back( window_panel( draw_compass_padding, translate_marker( "Compass" ), 8, 32, true ) ); #if defined(TILES) - ret.emplace_back( window_panel( draw_mminimap, translate_marker( "Map" ), -1, 32, true ) ); + ret.emplace_back( window_panel( draw_mminimap, translate_marker( "Map" ), -1, 32, true, + default_render, true ) ); #endif // TILES ret.emplace_back( window_panel( draw_ai_goal, "AI Needs", 1, 32, false ) ); return ret; } -std::map> initialize_default_panel_layouts() +static std::map> initialize_default_panel_layouts() { std::map> ret; @@ -2011,7 +2045,7 @@ void panel_manager::draw_adm( const catacurses::window &w, size_t column, size_t } werase( w ); wrefresh( g->w_terrain ); - g->draw_panels( column, index ); + g->draw_panels( column, index, true ); return; } redraw = true; @@ -2027,7 +2061,7 @@ void panel_manager::draw_adm( const catacurses::window &w, size_t column, size_t to_map_font_dimension( width, h ); werase( w ); wrefresh( g->w_terrain ); - g->draw_panels( column, index ); + g->draw_panels( column, index, true ); // tell the game that the main screen might have a different size now. g->init_ui( true ); return; @@ -2049,7 +2083,7 @@ void panel_manager::draw_adm( const catacurses::window &w, size_t column, size_t if( action == "TOGGLE_PANEL" && column == 0 ) { panels[index - 1].toggle = !panels[index - 1].toggle; wrefresh( g->w_terrain ); - g->draw_panels( column, index ); + g->draw_panels( column, index, true ); return; } else if( action == "QUIT" ) { exit = true; diff --git a/src/panels.h b/src/panels.h index a60c12819ed92..83d38711c3e0d 100644 --- a/src/panels.h +++ b/src/panels.h @@ -8,7 +8,7 @@ #include #include -class player; +class avatar; class JsonIn; class JsonOut; @@ -24,17 +24,23 @@ enum face_type : int { num_face_types }; +bool default_render(); + class window_panel { public: - window_panel( std::function draw_func, - const std::string &nm, int ht, int wd, bool default_toggle ); + window_panel( std::function draw_func, + const std::string &nm, int ht, int wd, bool default_toggle, + std::function render_func = default_render, bool force_draw = false ); + + std::function draw; + std::function render; - std::function draw; int get_height() const; int get_width() const; std::string get_name() const; bool toggle; + bool always_draw; private: int height; diff --git a/src/pickup.cpp b/src/pickup.cpp index 1ed5eec53e9af..aa22da0312ff3 100644 --- a/src/pickup.cpp +++ b/src/pickup.cpp @@ -11,6 +11,7 @@ #include #include "auto_pickup.h" +#include "avatar.h" #include "cata_utility.h" #include "debug.h" #include "game.h" @@ -43,8 +44,8 @@ #include "units.h" #include "type_id.h" -typedef std::pair ItemCount; -typedef std::map PickupMap; +using ItemCount = std::pair; +using PickupMap = std::map; // Pickup helper functions static bool pick_one_up( const tripoint &pickup_target, item &newit, @@ -129,7 +130,7 @@ enum pickup_answer : int { NUM_ANSWERS }; -pickup_answer handle_problematic_pickup( const item &it, bool &offered_swap, +static pickup_answer handle_problematic_pickup( const item &it, bool &offered_swap, const std::string &explain ) { if( offered_swap ) { @@ -180,7 +181,12 @@ bool pick_one_up( const tripoint &pickup_target, item &newit, vehicle *veh, pickup_answer option = CANCEL; item leftovers = newit; const auto wield_check = u.can_wield( newit ); - + if( newit.has_owner() && + newit.get_owner() != g->faction_manager_ptr->get( faction_id( "your_followers" ) ) ) { + if( !query_yn( "Picking up this item will be considered stealing, continue?" ) ) { + return false; + } + } if( newit.invlet != '\0' && u.invlet_to_position( newit.invlet ) != INT_MIN ) { // Existing invlet is not re-usable, remove it and let the code in player.cpp/inventory.cpp @@ -638,7 +644,7 @@ void Pickup::pick_up( const tripoint &p, int min, from_where get_items_from ) filter_changed = true; } else { wrefresh( g->w_terrain ); - g->draw_panels(); + g->draw_panels( true ); } } else if( action == "ANY_INPUT" && raw_input_char == '`' ) { std::string ext = string_input_popup() @@ -696,7 +702,7 @@ void Pickup::pick_up( const tripoint &p, int min, from_where get_items_from ) if( matches.empty() ) { popup( _( "Your filter returned no results" ) ); wrefresh( g->w_terrain ); - g->draw_panels(); + g->draw_panels( true ); // The filter must have results, or simply be emptied or canceled, // as this screen can't be reached without there being // items available @@ -719,7 +725,7 @@ void Pickup::pick_up( const tripoint &p, int min, from_where get_items_from ) iScrollPos = 0; } wrefresh( g->w_terrain ); - g->draw_panels(); + g->draw_panels( true ); } item &selected_item = stacked_here[matches[selected]].begin()->_item; @@ -787,6 +793,15 @@ void Pickup::pick_up( const tripoint &p, int min, from_where get_items_from ) wprintw( w_pickup, " - " ); } std::string item_name; + std::string stolen; + bool stealing = false; + if( this_item.has_owner() ) { + const faction *item_fac = this_item.get_owner(); + if( item_fac != g->faction_manager_ptr->get( faction_id( "your_followers" ) ) ) { + stolen = string_format( "!" ); + stealing = true; + } + } if( stacked_here[true_it].begin()->_item.ammo_type() == "money" ) { //Count charges // TODO: transition to the item_location system used for the inventory @@ -805,18 +820,40 @@ void Pickup::pick_up( const tripoint &p, int min, from_where get_items_from ) c > 0; ++it, --c ) { charges += it->_item.charges; } - item_name = string_format( _( "%s of %s" ), - stacked_here[true_it].begin()->_item.display_money( getitem[true_it].count, charges ), - format_money( charges_total ) ); + if( stealing ) { + //~ %s %s of %s ""!20 Cash Cards of $200" - ! added if stealing. + item_name = string_format( _( "%s %s of %s" ), stolen, + stacked_here[true_it].begin()->_item.display_money( getitem[true_it].count, charges ), + format_money( charges_total ) ); + } else { + item_name = string_format( _( "%s of %s" ), + stacked_here[true_it].begin()->_item.display_money( getitem[true_it].count, charges ), + format_money( charges_total ) ); + } } } else { - item_name = this_item.display_name( stacked_here[true_it].size() ); + if( stealing ) { + item_name = string_format( "%s %s", stolen, + this_item.display_name( stacked_here[true_it].size() ) ); + } else { + item_name = this_item.display_name( stacked_here[true_it].size() ); + } } if( stacked_here[true_it].size() > 1 ) { - item_name = string_format( "%d %s", stacked_here[true_it].size(), item_name ); + if( stealing ) { + item_name = string_format( "%s %d %s", stolen, stacked_here[true_it].size(), item_name ); + } else { + item_name = string_format( "%d %s", stacked_here[true_it].size(), item_name ); + } } if( get_option( "ITEM_SYMBOLS" ) ) { - item_name = string_format( "%s %s", this_item.symbol(), item_name ); + if( stealing ) { + item_name = string_format( "%s %s %s", stolen, this_item.symbol().c_str(), + item_name.c_str() ); + } else { + item_name = string_format( "%s %s", this_item.symbol().c_str(), + item_name ); + } } trim_and_print( w_pickup, 1 + ( cur_it % maxitems ), 6, pickupW - 4, icolor, item_name ); diff --git a/src/pixel_minimap.cpp b/src/pixel_minimap.cpp index 2afb884415627..160f708ae493c 100644 --- a/src/pixel_minimap.cpp +++ b/src/pixel_minimap.cpp @@ -2,6 +2,7 @@ #include "pixel_minimap.h" +#include "avatar.h" #include "coordinate_conversions.h" #include "game.h" #include "map.h" diff --git a/src/player.cpp b/src/player.cpp index be94ed4e32332..9d099137f03cc 100644 --- a/src/player.cpp +++ b/src/player.cpp @@ -17,6 +17,8 @@ #include "activity_handlers.h" #include "addiction.h" #include "ammo.h" +#include "avatar.h" +#include "avatar_action.h" #include "bionics.h" #include "cata_utility.h" #include "catacharset.h" @@ -39,6 +41,7 @@ #include "item_location.h" #include "itype.h" #include "iuse_actor.h" +#include "magic.h" #include "map.h" #include "map_iterator.h" #include "mapdata.h" @@ -282,6 +285,7 @@ static const trait_id trait_COLDBLOOD3( "COLDBLOOD3" ); static const trait_id trait_COLDBLOOD4( "COLDBLOOD4" ); static const trait_id trait_COMPOUND_EYES( "COMPOUND_EYES" ); static const trait_id trait_DEAF( "DEAF" ); +static const trait_id trait_DEFT( "DEFT" ); static const trait_id trait_DEBUG_BIONIC_POWER( "DEBUG_BIONIC_POWER" ); static const trait_id trait_DEBUG_CLOAK( "DEBUG_CLOAK" ); static const trait_id trait_DEBUG_HS( "DEBUG_HS" ); @@ -317,8 +321,6 @@ static const trait_id trait_HOOVES( "HOOVES" ); static const trait_id trait_HORNS_POINTED( "HORNS_POINTED" ); static const trait_id trait_HUGE( "HUGE" ); static const trait_id trait_HUGE_OK( "HUGE_OK" ); -static const trait_id trait_HYPEROPIC( "HYPEROPIC" ); -static const trait_id trait_ILLITERATE( "ILLITERATE" ); static const trait_id trait_INFIMMUNE( "INFIMMUNE" ); static const trait_id trait_INSECT_ARMS( "INSECT_ARMS" ); static const trait_id trait_INSECT_ARMS_OK( "INSECT_ARMS_OK" ); @@ -328,6 +330,8 @@ static const trait_id trait_JITTERY( "JITTERY" ); static const trait_id trait_LARGE( "LARGE" ); static const trait_id trait_LARGE_OK( "LARGE_OK" ); static const trait_id trait_LEAVES( "LEAVES" ); +static const trait_id trait_LEAVES2( "LEAVES2" ); +static const trait_id trait_LEAVES3( "LEAVES3" ); static const trait_id trait_LEG_TENTACLES( "LEG_TENTACLES" ); static const trait_id trait_LEG_TENT_BRACE( "LEG_TENT_BRACE" ); static const trait_id trait_LIGHTFUR( "LIGHTFUR" ); @@ -372,6 +376,7 @@ static const trait_id trait_PRED2( "PRED2" ); static const trait_id trait_PRED3( "PRED3" ); static const trait_id trait_PRED4( "PRED4" ); static const trait_id trait_PROF_DICEMASTER( "PROF_DICEMASTER" ); +static const trait_id trait_PROF_SKATER( "PROF_SKATER" ); static const trait_id trait_PSYCHOPATH( "PSYCHOPATH" ); static const trait_id trait_PYROMANIA( "PYROMANIA" ); static const trait_id trait_KILLER( "KILLER" ); @@ -415,6 +420,7 @@ static const trait_id trait_THICK_SCALES( "THICK_SCALES" ); static const trait_id trait_THORNS( "THORNS" ); static const trait_id trait_THRESH_SPIDER( "THRESH_SPIDER" ); static const trait_id trait_TOUGH_FEET( "TOUGH_FEET" ); +static const trait_id trait_TRANSPIRATION( "TRANSPIRATION" ); static const trait_id trait_TROGLO( "TROGLO" ); static const trait_id trait_TROGLO2( "TROGLO2" ); static const trait_id trait_TROGLO3( "TROGLO3" ); @@ -504,7 +510,6 @@ player::player() : Character() movecounter = 0; oxygen = 0; last_climate_control_ret = false; - active_mission = nullptr; in_vehicle = false; controlling_vehicle = false; grab_point = tripoint_zero; @@ -520,7 +525,6 @@ player::player() : Character() lastconsumed = itype_id( "null" ); next_expected_position = cata::nullopt; death_drops = true; - show_map_memory = true; empty_traits(); @@ -557,7 +561,6 @@ player::player() : Character() style_none, style_kicks } }; - initialize_stomach_contents(); } player::~player() = default; @@ -576,27 +579,6 @@ void player::normalize() stamina = get_stamina_max(); } -std::string player::disp_name( bool possessive ) const -{ - if( !possessive ) { - if( is_player() ) { - return pgettext( "not possessive", "you" ); - } - return name; - } else { - if( is_player() ) { - return _( "your" ); - } - return string_format( _( "%s's" ), name ); - } -} - -std::string player::skin_name() const -{ - // TODO: Return actual deflecting layer name - return _( "armor" ); -} - void player::reset_stats() { // Trait / mutation buffs @@ -837,12 +819,13 @@ void player::process_turn() // auto-learning. This is here because skill-increases happens all over the place: // SkillLevel::readBook (has no connection to the skill or the player), // player::read, player::practice, ... - /** @EFFECT_UNARMED >1 allows spontaneous discovery of brawling martial art style */ - if( get_skill_level( skill_unarmed ) >= 2 ) { - const matype_id brawling( "style_brawling" ); - if( !has_martialart( brawling ) ) { - add_martialart( brawling ); - add_msg_if_player( m_info, _( "You learned a new style." ) ); + // Check for spontaneous discovery of martial art styles + for( auto &style : all_martialart_types() ) { + const matype_id ma( style ); + + if( can_autolearn( ma ) && !has_martialart( ma ) ) { + add_martialart( ma ); + add_msg_if_player( m_info, _( "You have learned a new style: %s!" ), ma.obj().name ); } } @@ -1920,6 +1903,16 @@ int player::run_cost( int base_cost, bool diag ) const } } + // Skates with only one wheel (roller shoes) are fairly less stable + // and fairly slower as well + if( worn_with_flag( "ROLLER_ONE" ) ) { + if( on_road ) { + movecost *= 0.85f; + } else { + movecost *= 1.1f; + } + } + movecost += ( ( encumb( bp_foot_l ) + encumb( bp_foot_r ) ) * 2.5 + ( encumb( bp_leg_l ) + encumb( bp_leg_r ) ) * 1.5 ) / 10; @@ -2180,228 +2173,6 @@ std::string player::save_info() const return ::serialize( *this ) + "\n" + dump_memorial(); } -void player::memorial( std::ostream &memorial_file, const std::string &epitaph ) -{ - static const char *eol = cata_files::eol(); - - //Size of indents in the memorial file - const std::string indent = " "; - - const std::string pronoun = male ? _( "He" ) : _( "She" ); - - //Avoid saying "a male unemployed" or similar - std::string profession_name; - if( prof == prof->generic() ) { - if( male ) { - profession_name = _( "an unemployed male" ); - } else { - profession_name = _( "an unemployed female" ); - } - } else { - profession_name = string_format( _( "a %s" ), prof->gender_appropriate_name( male ) ); - } - - const std::string locdesc = overmap_buffer.get_description_at( global_sm_location() ); - //~ First parameter is a pronoun ("He"/"She"), second parameter is a description - // that designates the location relative to its surroundings. - const std::string kill_place = string_format( _( "%1$s was killed in a %2$s." ), - pronoun, locdesc ); - - //Header - memorial_file << string_format( _( "Cataclysm - Dark Days Ahead version %s memorial file" ), - getVersionString() ) << eol; - memorial_file << eol; - memorial_file << string_format( _( "In memory of: %s" ), name ) << eol; - if( epitaph.length() > 0 ) { //Don't record empty epitaphs - //~ The "%s" will be replaced by an epitaph as displayed in the memorial files. Replace the quotation marks as appropriate for your language. - memorial_file << string_format( pgettext( "epitaph", "\"%s\"" ), epitaph ) << eol << eol; - } - //~ First parameter: Pronoun, second parameter: a profession name (with article) - memorial_file << string_format( _( "%1$s was %2$s when the apocalypse began." ), - pronoun, profession_name ) << eol; - memorial_file << string_format( _( "%1$s died on %2$s." ), pronoun, - to_string( time_point( calendar::turn ) ) ) << eol; - memorial_file << kill_place << eol; - memorial_file << eol; - - //Misc - memorial_file << string_format( _( "Cash on hand: %s" ), format_money( cash ) ) << eol; - memorial_file << eol; - - //HP - - const auto limb_hp = - [this, &memorial_file, &indent]( const std::string & desc, const hp_part bp ) { - memorial_file << indent << string_format( desc, get_hp( bp ), get_hp_max( bp ) ) << eol; - }; - - memorial_file << _( "Final HP:" ) << eol; - limb_hp( _( " Head: %d/%d" ), hp_head ); - limb_hp( _( "Torso: %d/%d" ), hp_torso ); - limb_hp( _( "L Arm: %d/%d" ), hp_arm_l ); - limb_hp( _( "R Arm: %d/%d" ), hp_arm_r ); - limb_hp( _( "L Leg: %d/%d" ), hp_leg_l ); - limb_hp( _( "R Leg: %d/%d" ), hp_leg_r ); - memorial_file << eol; - - //Stats - memorial_file << _( "Final Stats:" ) << eol; - memorial_file << indent << string_format( _( "Str %d" ), str_cur ) - << indent << string_format( _( "Dex %d" ), dex_cur ) - << indent << string_format( _( "Int %d" ), int_cur ) - << indent << string_format( _( "Per %d" ), per_cur ) << eol; - memorial_file << _( "Base Stats:" ) << eol; - memorial_file << indent << string_format( _( "Str %d" ), str_max ) - << indent << string_format( _( "Dex %d" ), dex_max ) - << indent << string_format( _( "Int %d" ), int_max ) - << indent << string_format( _( "Per %d" ), per_max ) << eol; - memorial_file << eol; - - //Last 20 messages - memorial_file << _( "Final Messages:" ) << eol; - std::vector > recent_messages = Messages::recent_messages( 20 ); - for( auto &recent_message : recent_messages ) { - memorial_file << indent << recent_message.first << " " << recent_message.second; - memorial_file << eol; - } - memorial_file << eol; - - //Kill list - memorial_file << _( "Kills:" ) << eol; - - int total_kills = 0; - - std::map, int> kill_counts; - - // map to kill count - for( const auto &type : MonsterGenerator::generator().get_all_mtypes() ) { - if( g->kill_count( type.id ) > 0 ) { - kill_counts[std::tuple( - type.nname(), - type.sym - )] += g->kill_count( type.id ); - total_kills += g->kill_count( type.id ); - } - } - - for( const auto &entry : kill_counts ) { - memorial_file << " " << std::get<1>( entry.first ) << " - " - << string_format( "%4d", entry.second ) << " " - << std::get<0>( entry.first ) << eol; - } - - if( total_kills == 0 ) { - memorial_file << indent << _( "No monsters were killed." ) << eol; - } else { - memorial_file << string_format( _( "Total kills: %d" ), total_kills ) << eol; - } - memorial_file << eol; - - //Skills - memorial_file << _( "Skills:" ) << eol; - for( auto &pair : *_skills ) { - const SkillLevel &lobj = pair.second; - //~ 1. skill name, 2. skill level, 3. exercise percentage to next level - memorial_file << indent << string_format( _( "%s: %d (%d %%)" ), pair.first->name(), lobj.level(), - lobj.exercise() ) << eol; - } - memorial_file << eol; - - //Traits - memorial_file << _( "Traits:" ) << eol; - for( auto &iter : my_mutations ) { - memorial_file << indent << mutation_branch::get_name( iter.first ) << eol; - } - if( !my_mutations.empty() ) { - memorial_file << indent << _( "(None)" ) << eol; - } - memorial_file << eol; - - //Effects (illnesses) - memorial_file << _( "Ongoing Effects:" ) << eol; - bool had_effect = false; - if( get_perceived_pain() > 0 ) { - had_effect = true; - memorial_file << indent << _( "Pain" ) << " (" << get_perceived_pain() << ")"; - } - if( !had_effect ) { - memorial_file << indent << _( "(None)" ) << eol; - } - memorial_file << eol; - - //Bionics - memorial_file << _( "Bionics:" ) << eol; - int total_bionics = 0; - for( size_t i = 0; i < my_bionics->size(); ++i ) { - memorial_file << indent << ( i + 1 ) << ": " << ( *my_bionics )[i].id->name << eol; - total_bionics++; - } - if( total_bionics == 0 ) { - memorial_file << indent << _( "No bionics were installed." ) << eol; - } else { - memorial_file << string_format( _( "Total bionics: %d" ), total_bionics ) << eol; - } - memorial_file << string_format( - _( "Bionic Power: %d/%d" ), power_level, - max_power_level ) << eol; - memorial_file << eol; - - //Equipment - memorial_file << _( "Weapon:" ) << eol; - memorial_file << indent << weapon.invlet << " - " << weapon.tname( 1, false ) << eol; - memorial_file << eol; - - memorial_file << _( "Equipment:" ) << eol; - for( auto &elem : worn ) { - item next_item = elem; - memorial_file << indent << next_item.invlet << " - " << next_item.tname( 1, false ); - if( next_item.charges > 0 ) { - memorial_file << " (" << next_item.charges << ")"; - } else if( next_item.contents.size() == 1 && next_item.contents.front().charges > 0 ) { - memorial_file << " (" << next_item.contents.front().charges << ")"; - } - memorial_file << eol; - } - memorial_file << eol; - - //Inventory - memorial_file << _( "Inventory:" ) << eol; - inv.restack( *this ); - invslice slice = inv.slice(); - for( auto &elem : slice ) { - item &next_item = elem->front(); - memorial_file << indent << next_item.invlet << " - " << - next_item.tname( static_cast( elem->size() ), false ); - if( elem->size() > 1 ) { - memorial_file << " [" << elem->size() << "]"; - } - if( next_item.charges > 0 ) { - memorial_file << " (" << next_item.charges << ")"; - } else if( next_item.contents.size() == 1 && next_item.contents.front().charges > 0 ) { - memorial_file << " (" << next_item.contents.front().charges << ")"; - } - memorial_file << eol; - } - memorial_file << eol; - - //Lifetime stats - memorial_file << _( "Lifetime Stats" ) << eol; - memorial_file << indent << string_format( _( "Distance walked: %d squares" ), - lifetime_stats.squares_walked ) << eol; - memorial_file << indent << string_format( _( "Damage taken: %d damage" ), - lifetime_stats.damage_taken ) << eol; - memorial_file << indent << string_format( _( "Damage healed: %d damage" ), - lifetime_stats.damage_healed ) << eol; - memorial_file << indent << string_format( _( "Headshots: %d" ), - lifetime_stats.headshots ) << eol; - memorial_file << eol; - - //History - memorial_file << _( "Game History" ) << eol; - memorial_file << dump_memorial(); - -} - /** * Adds an event to the memorial log, to be written to the memorial file when * the character dies. The message should contain only the informational string, @@ -2437,6 +2208,10 @@ void player::load_memorial_file( std::istream &fin ) memorial_log.clear(); while( fin.peek() == '|' ) { getline( fin, entry ); + // strip all \r from end of string + while( *entry.rbegin() == '\r' ) { + entry.pop_back(); + } memorial_log.push_back( entry ); } } @@ -2908,8 +2683,8 @@ bool player::has_two_arms() const { // If you've got a blaster arm, low hp arm, or you're inside a shell then you don't have two // arms to use. - return !( ( has_bionic( bio_blaster ) || hp_cur[hp_arm_l] < 10 || hp_cur[hp_arm_r] < 10 ) || - has_active_mutation( trait_id( "SHELL2" ) ) ); + return !( ( has_bionic( bio_blaster ) || hp_cur[hp_arm_l] < hp_max[hp_arm_l] * 0.125 || + hp_cur[hp_arm_r] < hp_max[hp_arm_r] * 0.125 ) || has_active_mutation( trait_id( "SHELL2" ) ) ); } bool player::avoid_trap( const tripoint &pos, const trap &tr ) const @@ -3437,6 +3212,32 @@ void player::on_hit( Creature *source, body_part bp_hit, source->add_effect( effect_blind, 2_turns ); } } + if( worn_with_flag( "REQUIRES_BALANCE" ) && !has_effect( effect_downed ) ) { + int rolls = 4; + if( worn_with_flag( "ROLLER_ONE" ) ) { + rolls += 2; + } + if( has_trait( trait_PROF_SKATER ) ) { + rolls--; + } + if( has_trait( trait_DEFT ) ) { + rolls--; + } + if( has_trait( trait_CLUMSY ) ) { + rolls++; + } + + if( stability_roll() < dice( rolls, 10 ) ) { + if( !is_player() ) { + if( u_see ) { + add_msg( _( "%1$s loses their balance while being hit!" ), name ); + } + } else { + add_msg( m_bad, _( "You lose your balance while being hit!" ) ); + } + add_effect( effect_downed, 2_turns ); + } + } } int player::get_lift_assist() const @@ -4166,7 +3967,7 @@ void player::knock_back_from( const tripoint &p ) // If we're still in the function at this point, we're actually moving a tile! if( g->m.has_flag( "LIQUID", to ) && g->m.has_flag( TFLAG_DEEP_WATER, to ) ) { if( !is_npc() ) { - g->plswim( to ); + avatar_action::swim( g->m, g->u, to ); } // TODO: NPCs can't swim! } else if( g->m.impassable( to ) ) { // Wait, it's a wall @@ -4216,6 +4017,9 @@ void player::update_body( const time_point &from, const time_point &to ) { update_stamina( to_turns( to - from ) ); update_stomach( from, to ); + if( ticks_between( from, to, 10_turns ) > 0 ) { + magic.update_mana( *this, to_turns( 10_turns ) ); + } const int five_mins = ticks_between( from, to, 5_minutes ); if( five_mins > 0 ) { check_needs_extremes(); @@ -4656,6 +4460,11 @@ needs_rates player::calc_needs_rates() } } + if( has_trait( trait_TRANSPIRATION ) ) { + // Transpiration, the act of moving nutrients with evaporating water, can take a very heavy toll on your thirst when it's really hot. + rates.thirst *= ( ( g->weather.get_temperature( pos() ) - 65 / 2 ) / 40.0f ); + } + if( is_npc() ) { rates.hunger *= 0.25f; rates.thirst *= 0.25f; @@ -5491,37 +5300,28 @@ void player::suffer() } bool wearing_shoes = is_wearing_shoes( side::LEFT ) || is_wearing_shoes( side::RIGHT ); + int root_vitamins = 0; + int root_water = 0; if( has_trait( trait_ROOTS3 ) && g->m.has_flag( "PLOWABLE", pos() ) && !wearing_shoes ) { - if( one_in( 100 ) ) { - add_msg_if_player( m_good, _( "This soil is delicious!" ) ); - if( get_hunger() > -20 ) { - mod_hunger( -2 ); - // absorbs kcal directly - mod_stored_nutr( -2 ); - } - if( get_thirst() > -20 ) { - mod_thirst( -2 ); - } - mod_healthy_mod( 10, 50 ); - // No losing oneself in the fertile embrace of rich - // New England loam. But it can be a near thing. - /** @EFFECT_INT decreases chance of losing focus points while eating soil with ROOTS3 */ - if( ( one_in( int_cur ) ) && ( focus_pool >= 25 ) ) { - focus_pool--; - } - } else if( one_in( 50 ) ) { - if( get_hunger() > -20 ) { - mod_hunger( -1 ); - // absorbs kcal directly - mod_stored_nutr( -1 ); - } - if( get_thirst() > -20 ) { - mod_thirst( -1 ); - } - mod_healthy_mod( 5, 50 ); + root_vitamins += 1; + if( get_thirst() <= -2000 ) { + root_water += 51; } } + if( x_in_y( root_vitamins, 96 ) ) { + vitamin_mod( vitamin_id( "iron" ), 1, true ); + vitamin_mod( vitamin_id( "calcium" ), 1, true ); + mod_healthy_mod( 5, 50 ); + } + + if( x_in_y( root_water, 425 ) ) { + // Plants draw some crazy amounts of water from the ground in real life, + // so these numbers try to reflect that uncertain but large amount + // this should take 12 hours to meet your daily needs with ROOTS2, and 8 with ROOTS3 + mod_thirst( -1 ); + } + if( !in_sleep_state() ) { if( !has_trait( trait_id( "DEBUG_STORAGE" ) ) && ( weight_carried() > 4 * weight_capacity() ) ) { if( has_effect( effect_downed ) ) { @@ -5998,7 +5798,31 @@ void player::suffer() } } - if( has_trait( trait_LEAVES ) && g->is_in_sunlight( pos() ) && one_in( 600 ) ) { + const int player_local_temp = g->weather.get_temperature( pos() ); + double sleeve_factor = armwear_factor(); + const bool has_hat = wearing_something_on( bp_head ); + const bool leafy = has_trait( trait_LEAVES ) || has_trait( trait_LEAVES2 ) || + has_trait( trait_LEAVES3 ); + const bool leafier = has_trait( trait_LEAVES2 ) || has_trait( trait_LEAVES3 ); + const bool leafiest = has_trait( trait_LEAVES3 ); + int sunlight_nutrition = 0; + if( leafy && g->is_in_sunlight( pos() ) ) { + int flux = ( player_local_temp - 65 ) / 2; + if( !has_hat ) { + sunlight_nutrition += 100 + flux; + } + if( leafier ) { + int rate = ( ( 100 * sleeve_factor ) + flux ) * 2; + sunlight_nutrition += rate * ( leafiest ? 2 : 1 ); + } + } + + if( x_in_y( sunlight_nutrition, 3000 ) ) { + vitamin_mod( vitamin_id( "vitA" ), 1, true ); + vitamin_mod( vitamin_id( "vitC" ), 1, true ); + } + + if( x_in_y( sunlight_nutrition, 2000 ) ) { mod_hunger( -1 ); // photosynthesis absorbs kcal directly mod_stored_nutr( -1 ); @@ -6632,7 +6456,7 @@ bool player::irradiate( float rads, bool bypass ) } // At minimum level, return at_min, at maximum at_max -float addiction_scaling( float at_min, float at_max, float add_lvl ) +static float addiction_scaling( float at_min, float at_max, float add_lvl ) { // Not addicted if( add_lvl < MIN_ADDICTION_LEVEL ) { @@ -6754,16 +6578,6 @@ void player::mend( int rate_multiplier ) } } -// sets default stomach contents when starting the game -void player::initialize_stomach_contents() -{ - stomach = stomach_contents( 2500_ml ); - guts = stomach_contents( 24000_ml ); - guts.set_calories( 300 ); - stomach.set_calories( 800 ); - stomach.mod_contents( 475_ml ); -} - void player::vomit() { add_memorial_log( pgettext( "memorial_male", "Threw up." ), @@ -7716,24 +7530,21 @@ void player::rooted_message() const } } +// TODO: Move this into player::suffer() void player::rooted() // Should average a point every two minutes or so; ground isn't uniformly fertile -// Overfilling triggered hibernation checks, so capping. { double shoe_factor = footwear_factor(); if( ( has_trait( trait_ROOTS2 ) || has_trait( trait_ROOTS3 ) ) && g->m.has_flag( "PLOWABLE", pos() ) && shoe_factor != 1.0 ) { - if( one_in( 20.0 / ( 1.0 - shoe_factor ) ) ) { - if( get_hunger() > -20 ) { - mod_hunger( -1 ); - // absorbs nutrients from soil directly - mod_stored_nutr( -1 ); - } - if( get_thirst() > -20 ) { - mod_thirst( -1 ); - } - mod_healthy_mod( 5, 50 ); + if( one_in( 96 ) ) { + vitamin_mod( vitamin_id( "iron" ), 1, true ); + vitamin_mod( vitamin_id( "calcium" ), 1, true ); + } + if( get_thirst() <= -2000 && x_in_y( 75, 425 ) ) { + mod_thirst( -1 ); } + mod_healthy_mod( 5, 50 ); } } @@ -7766,7 +7577,6 @@ item::reload_option player::select_ammo( const item &base, return string_format( _( "%s with %s (%d)" ), e.ammo->type_name(), e.ammo->ammo_data()->nname( e.ammo->ammo_remaining() ), e.ammo->ammo_remaining() ); } - } else if( e.ammo->is_watertight_container() || ( e.ammo->is_ammo_container() && g->u.is_worn( *e.ammo ) ) ) { // worn ammo containers should be named by their contents with their location also updated below @@ -9417,8 +9227,10 @@ void player::use( item_location loc ) consume( inventory_position ); } else if( used.is_book() ) { - read( inventory_position ); - + // TODO: Remove this nasty cast once this and related functions are migrated to avatar + if( avatar *u = dynamic_cast( this ) ) { + u->read( inventory_position ); + } } else if( used.type->has_use() ) { invoke_item( &used, loc.position() ); @@ -9493,7 +9305,7 @@ bool player::invoke_item( item *used, const std::string &method, const tripoint if( used->is_tool() || used->is_medication() || used->get_contained().is_medication() ) { return consume_charges( *actually_used, charges_used ); - } else if( used->is_bionic() && charges_used > 0 ) { + } else if( ( used->is_bionic() && charges_used > 0 ) || used->is_deployable() ) { i_rem( used ); return true; } @@ -9716,130 +9528,6 @@ void player::toolmod_add( item_location tool, item_location mod ) activity.targets.emplace_back( std::move( mod ) ); } -hint_rating player::rate_action_read( const item &it ) const -{ - if( !it.is_book() ) { - return HINT_CANT; - } - - std::vector dummy; - return get_book_reader( it, dummy ) == nullptr ? HINT_IFFY : HINT_GOOD; -} - -const player *player::get_book_reader( const item &book, std::vector &reasons ) const -{ - const player *reader = nullptr; - if( !book.is_book() ) { - reasons.push_back( string_format( _( "Your %s is not good reading material." ), - book.tname() ) ); - return nullptr; - } - - // Check for conditions that immediately disqualify the player from reading: - const optional_vpart_position vp = g->m.veh_at( pos() ); - if( vp && vp->vehicle().player_in_control( *this ) ) { - reasons.emplace_back( _( "It's a bad idea to read while driving!" ) ); - return nullptr; - } - const auto &type = book.type->book; - if( !fun_to_read( book ) && !has_morale_to_read() && has_identified( book.typeId() ) ) { - // Low morale still permits skimming - reasons.emplace_back( _( "What's the point of studying? (Your morale is too low!)" ) ); - return nullptr; - } - const skill_id &skill = type->skill; - const int skill_level = get_skill_level( skill ); - if( skill && skill_level < type->req && has_identified( book.typeId() ) ) { - reasons.push_back( string_format( _( "%s %d needed to understand. You have %d" ), - skill.obj().name(), type->req, skill_level ) ); - return nullptr; - } - - // Check for conditions that disqualify us only if no NPCs can read to us - if( type->intel > 0 && has_trait( trait_ILLITERATE ) ) { - reasons.emplace_back( _( "You're illiterate!" ) ); - } else if( has_trait( trait_HYPEROPIC ) && !worn_with_flag( "FIX_FARSIGHT" ) && - !has_effect( effect_contacts ) && !has_bionic( bio_eye_optic ) ) { - reasons.emplace_back( _( "Your eyes won't focus without reading glasses." ) ); - } else if( fine_detail_vision_mod() > 4 ) { - // Too dark to read only applies if the player can read to himself - reasons.emplace_back( _( "It's too dark to read!" ) ); - return nullptr; - } else { - return this; - } - - //Check for NPCs to read for you, negates Illiterate and Far Sighted - //The fastest-reading NPC is chosen - if( is_deaf() ) { - reasons.emplace_back( _( "Maybe someone could read that to you, but you're deaf!" ) ); - return nullptr; - } - - int time_taken = INT_MAX; - auto candidates = get_crafting_helpers(); - - for( const npc *elem : candidates ) { - // Check for disqualifying factors: - if( type->intel > 0 && elem->has_trait( trait_ILLITERATE ) ) { - reasons.push_back( string_format( _( "%s is illiterate!" ), - elem->disp_name() ) ); - } else if( skill && elem->get_skill_level( skill ) < type->req && - has_identified( book.typeId() ) ) { - reasons.push_back( string_format( _( "%s %d needed to understand. %s has %d" ), - skill.obj().name(), type->req, elem->disp_name(), elem->get_skill_level( skill ) ) ); - } else if( elem->has_trait( trait_HYPEROPIC ) && !elem->worn_with_flag( "FIX_FARSIGHT" ) && - !elem->has_effect( effect_contacts ) ) { - reasons.push_back( string_format( _( "%s needs reading glasses!" ), - elem->disp_name() ) ); - } else if( std::min( fine_detail_vision_mod(), elem->fine_detail_vision_mod() ) > 4 ) { - reasons.push_back( string_format( - _( "It's too dark for %s to read!" ), - elem->disp_name() ) ); - } else if( !elem->sees( *this ) ) { - reasons.push_back( string_format( _( "%s could read that to you, but they can't see you." ), - elem->disp_name() ) ); - } else if( !elem->fun_to_read( book ) && !elem->has_morale_to_read() && - has_identified( book.typeId() ) ) { - // Low morale still permits skimming - reasons.push_back( string_format( _( "%s morale is too low!" ), elem->disp_name( true ) ) ); - } else { - int proj_time = time_to_read( book, *elem ); - if( proj_time < time_taken ) { - reader = elem; - time_taken = proj_time; - } - } - } //end for all candidates - return reader; -} - -int player::time_to_read( const item &book, const player &reader, const player *learner ) const -{ - const auto &type = book.type->book; - const skill_id &skill = type->skill; - // The reader's reading speed has an effect only if they're trying to understand the book as they read it - // Reading speed is assumed to be how well you learn from books (as opposed to hands-on experience) - const bool try_understand = reader.fun_to_read( book ) || - reader.get_skill_level( skill ) < type->level; - int reading_speed = try_understand ? std::max( reader.read_speed(), read_speed() ) : read_speed(); - if( learner ) { - reading_speed = std::max( reading_speed, learner->read_speed() ); - } - - int retval = type->time * reading_speed; - retval *= std::min( fine_detail_vision_mod(), reader.fine_detail_vision_mod() ); - - const int effective_int = std::min( {int_cur, reader.get_int(), learner ? learner->get_int() : INT_MAX } ); - if( type->intel > effective_int && !reader.has_trait( trait_PROF_DICEMASTER ) ) { - retval += type->time * ( type->intel - effective_int ) * 100; - } - if( !has_identified( book.typeId() ) ) { - retval /= 10; //skimming - } - return retval; -} - bool player::fun_to_read( const item &book ) const { // If you don't have a problem with eating humans, To Serve Man becomes rewarding @@ -9858,7 +9546,7 @@ int player::book_fun_for( const item &book, const player &p ) const { int fun_bonus = book.type->book->fun; if( !book.is_book() ) { - debugmsg( "called player::book_fun_for with non-book" ); + debugmsg( "called avatar::book_fun_for with non-book" ); return 0; } @@ -9882,462 +9570,6 @@ int player::book_fun_for( const item &book, const player &p ) const return fun_bonus; } -/** - * Explanation of ACT_READ activity values: - * - * position: ID of the reader - * targets: 1-element vector with the item_location (always in inventory/wielded) of the book being read - * index: We are studying until the player with this ID gains a level; 0 indicates reading once - * values: IDs of the NPCs who will learn something - * str_values: Parallel to values, these contain the learning penalties (as doubles in string form) as follows: - * Experience gained = Experience normally gained * penalty - */ - -bool player::read( int inventory_position, const bool continuous ) -{ - item &it = i_at( inventory_position ); - if( it.is_null() ) { - add_msg( m_info, _( "Never mind." ) ); - return false; - } - std::vector fail_messages; - const player *reader = get_book_reader( it, fail_messages ); - if( reader == nullptr ) { - // We can't read, and neither can our followers - for( const std::string &reason : fail_messages ) { - add_msg( m_bad, reason ); - } - return false; - } - const int time_taken = time_to_read( it, *reader ); - - add_msg( m_debug, "player::read: time_taken = %d", time_taken ); - player_activity act( activity_id( "ACT_READ" ), time_taken, continuous ? activity.index : 0, - reader->getID() ); - act.targets.emplace_back( item_location( *this, &it ) ); - - // If the player hasn't read this book before, skim it to get an idea of what's in it. - if( !has_identified( it.typeId() ) ) { - if( reader != this ) { - add_msg( m_info, fail_messages[0] ); - add_msg( m_info, _( "%s reads aloud..." ), reader->disp_name() ); - } - assign_activity( act ); - return true; - } - - if( it.typeId() == "guidebook" ) { - // special guidebook effect: print a misc. hint when read - if( reader != this ) { - add_msg( m_info, fail_messages[0] ); - dynamic_cast( reader )->say( get_hint() ); - } else { - add_msg( m_info, get_hint() ); - } - mod_moves( -100 ); - return false; - } - - const auto &type = it.type->book; - const skill_id &skill = type->skill; - const std::string skill_name = skill ? skill.obj().name() : ""; - - // Find NPCs to join the study session: - std::map learners; - std::map fun_learners; //reading only for fun - std::map nonlearners; - auto candidates = get_crafting_helpers(); - for( npc *elem : candidates ) { - const int lvl = elem->get_skill_level( skill ); - const bool skill_req = ( elem->fun_to_read( it ) && ( !skill || lvl >= type->req ) ) || - ( skill && lvl < type->level && lvl >= type->req ); - const bool morale_req = elem->fun_to_read( it ) || elem->has_morale_to_read(); - - if( !skill_req && elem != reader ) { - if( skill && lvl < type->req ) { - nonlearners.insert( { elem, string_format( _( " (needs %d %s)" ), type->req, skill_name ) } ); - } else if( skill ) { - nonlearners.insert( { elem, string_format( _( " (already has %d %s)" ), type->level, skill_name ) } ); - } else { - nonlearners.insert( { elem, _( " (uninterested)" ) } ); - } - } else if( elem->is_deaf() && reader != elem ) { - nonlearners.insert( { elem, _( " (deaf)" ) } ); - } else if( !morale_req ) { - nonlearners.insert( { elem, _( " (too sad)" ) } ); - } else if( skill && lvl < type->level ) { - const double penalty = static_cast( time_taken ) / time_to_read( it, *reader, elem ); - learners.insert( {elem, elem == reader ? _( " (reading aloud to you)" ) : ""} ); - act.values.push_back( elem->getID() ); - act.str_values.push_back( to_string( penalty ) ); - } else { - fun_learners.insert( {elem, elem == reader ? _( " (reading aloud to you)" ) : "" } ); - act.values.push_back( elem->getID() ); - act.str_values.emplace_back( "1" ); - } - } - - if( !continuous ) { - //only show the menu if there's useful information or multiple options - if( skill || !nonlearners.empty() || !fun_learners.empty() ) { - uilist menu; - - // Some helpers to reduce repetition: - auto length = []( const std::pair &elem ) { - return elem.first->disp_name().size() + elem.second.size(); - }; - - auto max_length = [&length]( const std::map &m ) { - auto max_ele = std::max_element( m.begin(), - m.end(), [&length]( const std::pair &left, - const std::pair &right ) { - return length( left ) < length( right ); - } ); - return max_ele == m.end() ? 0 : length( *max_ele ); - }; - - auto get_text = - [&]( const std::map &m, const std::pair &elem ) { - const int lvl = elem.first->get_skill_level( skill ); - const std::string lvl_text = skill ? string_format( _( " | current level: %d" ), lvl ) : ""; - const std::string name_text = elem.first->disp_name() + elem.second; - return string_format( ( "%-*s%s" ), static_cast( max_length( m ) ), - name_text, lvl_text ); - }; - - auto add_header = [&menu]( const std::string & str ) { - menu.addentry( -1, false, -1, "" ); - uilist_entry header( -1, false, -1, str, c_yellow, c_yellow ); - header.force_color = true; - menu.entries.push_back( header ); - }; - - menu.title = !skill ? string_format( _( "Reading %s" ), it.type_name() ) : - string_format( _( "Reading %s (can train %s from %d to %d)" ), it.type_name(), - skill_name, type->req, type->level ); - - if( skill ) { - const int lvl = get_skill_level( skill ); - menu.addentry( getID(), lvl < type->level, '0', - string_format( _( "Read until you gain a level | current level: %d" ), lvl ) ); - } else { - menu.addentry( -1, false, '0', _( "Read until you gain a level" ) ); - } - menu.addentry( 0, true, '1', _( "Read once" ) ); - - if( skill && !learners.empty() ) { - add_header( _( "Read until this NPC gains a level:" ) ); - for( const auto &elem : learners ) { - menu.addentry( elem.first->getID(), true, -1, get_text( learners, elem ) ); - } - } - if( !fun_learners.empty() ) { - add_header( _( "Reading for fun:" ) ); - for( const auto &elem : fun_learners ) { - menu.addentry( -1, false, -1, get_text( fun_learners, elem ) ); - } - } - if( !nonlearners.empty() ) { - add_header( _( "Not participating:" ) ); - for( const auto &elem : nonlearners ) { - menu.addentry( -1, false, -1, get_text( nonlearners, elem ) ); - } - } - - menu.query( true ); - if( menu.ret == UILIST_CANCEL ) { - add_msg( m_info, _( "Never mind." ) ); - return false; - } - act.index = menu.ret; - } - add_msg( m_info, _( "Now reading %s, %s to stop early." ), - it.type_name(), press_x( ACTION_PAUSE ) ); - } - - // Print some informational messages, but only the first time or if the information changes - - if( !continuous || activity.position != act.position ) { - if( reader != this ) { - add_msg( m_info, fail_messages[0] ); - add_msg( m_info, _( "%s reads aloud..." ), reader->disp_name() ); - } else if( !learners.empty() || !fun_learners.empty() ) { - add_msg( m_info, _( "You read aloud..." ) ); - } - } - - if( !continuous || - !std::all_of( learners.begin(), learners.end(), [&]( const std::pair &elem ) { - return std::count( activity.values.begin(), activity.values.end(), elem.first->getID() ) != 0; - } ) || - !std::all_of( activity.values.begin(), activity.values.end(), [&]( int elem ) { - return learners.find( g->find_npc( elem ) ) != learners.end(); - } ) ) { - - if( learners.size() == 1 ) { - add_msg( m_info, _( "%s studies with you." ), learners.begin()->first->disp_name() ); - } else if( !learners.empty() ) { - const std::string them = enumerate_as_string( learners.begin(), - learners.end(), [&]( const std::pair &elem ) { - return elem.first->disp_name(); - } ); - add_msg( m_info, _( "%s study with you." ), them ); - } - - // Don't include the reader as it would be too redundant. - std::set readers; - for( const auto &elem : fun_learners ) { - if( elem.first != reader ) { - readers.insert( elem.first->disp_name() ); - } - } - if( readers.size() == 1 ) { - add_msg( m_info, _( "%s reads with you for fun." ), readers.begin()->c_str() ); - } else if( !readers.empty() ) { - const std::string them = enumerate_as_string( readers ); - add_msg( m_info, _( "%s read with you for fun." ), them ); - } - } - - if( std::min( fine_detail_vision_mod(), reader->fine_detail_vision_mod() ) > 1.0 ) { - add_msg( m_warning, - _( "It's difficult for %s to see fine details right now. Reading will take longer than usual." ), - reader->disp_name() ); - } - - const bool complex_penalty = type->intel > std::min( int_cur, reader->get_int() ) && - !reader->has_trait( trait_PROF_DICEMASTER ); - const player *complex_player = reader->get_int() < int_cur ? reader : this; - if( complex_penalty && !continuous ) { - add_msg( m_warning, - _( "This book is too complex for %s to easily understand. It will take longer to read." ), - complex_player->disp_name() ); - } - - assign_activity( act ); - - // Reinforce any existing morale bonus/penalty, so it doesn't decay - // away while you read more. - const time_duration decay_start = 1_turns * time_taken / 1000; - std::set apply_morale = { this }; - for( const auto &elem : learners ) { - apply_morale.insert( elem.first ); - } - for( const auto &elem : fun_learners ) { - apply_morale.insert( elem.first ); - } - for( player *elem : apply_morale ) { - //Fun bonuses for spritual and To Serve Man are no longer calculated here. - elem->add_morale( MORALE_BOOK, 0, book_fun_for( it, *elem ) * 15, decay_start + 30_minutes, - decay_start, false, it.type ); - } - - return true; -} - -void player::do_read( item &book ) -{ - const auto &reading = book.type->book; - if( !reading ) { - activity.set_to_null(); - return; - } - const skill_id &skill = reading->skill; - - if( !has_identified( book.typeId() ) ) { - // Note that we've read the book. - items_identified.insert( book.typeId() ); - - add_msg( _( "You skim %s to find out what's in it." ), book.type_name() ); - if( skill && get_skill_level_object( skill ).can_train() ) { - add_msg( m_info, _( "Can bring your %s skill to %d." ), - skill.obj().name(), reading->level ); - if( reading->req != 0 ) { - add_msg( m_info, _( "Requires %s level %d to understand." ), - skill.obj().name(), reading->req ); - } - } - - if( reading->intel != 0 ) { - add_msg( m_info, _( "Requires intelligence of %d to easily read." ), reading->intel ); - } - //It feels wrong to use a pointer to *this, but I can't find any other player pointers in this method. - if( book_fun_for( book, *this ) != 0 ) { - add_msg( m_info, _( "Reading this book affects your morale by %d" ), book_fun_for( book, *this ) ); - } - add_msg( m_info, ngettext( "A chapter of this book takes %d minute to read.", - "A chapter of this book takes %d minutes to read.", reading->time ), - reading->time ); - - std::vector recipe_list; - for( const auto &elem : reading->recipes ) { - // If the player knows it, they recognize it even if it's not clearly stated. - if( elem.is_hidden() && !knows_recipe( elem.recipe ) ) { - continue; - } - recipe_list.push_back( elem.name ); - } - if( !recipe_list.empty() ) { - std::string recipe_line = string_format( - ngettext( "This book contains %1$u crafting recipe: %2$s", - "This book contains %1$u crafting recipes: %2$s", - static_cast( recipe_list.size() ) ), - static_cast( recipe_list.size() ), - enumerate_as_string( recipe_list ) ); - add_msg( m_info, recipe_line ); - } - if( recipe_list.size() != reading->recipes.size() ) { - add_msg( m_info, _( "It might help you figuring out some more recipes." ) ); - } - activity.set_to_null(); - return; - } - - std::vector> learners; //learners and their penalties - for( size_t i = 0; i < activity.values.size(); i++ ) { - player *n = g->find_npc( activity.values[i] ); - if( n != nullptr ) { - const std::string &s = activity.get_str_value( i, "1" ); - learners.push_back( { n, strtod( s.c_str(), nullptr ) } ); - } - // Otherwise they must have died/teleported or something - } - learners.push_back( { this, 1.0 } ); - bool continuous = false; //whether to continue reading or not - std::set little_learned; // NPCs who learned a little about the skill - std::set cant_learn; - std::list out_of_chapters; - - for( auto &elem : learners ) { - player *learner = elem.first; - - if( book_fun_for( book, *learner ) != 0 ) { - //Fun bonus is no longer calculated here. - learner->add_morale( MORALE_BOOK, book_fun_for( book, *learner ) * 5, book_fun_for( book, - *learner ) * 15, 1_hours, 30_minutes, true, - book.type ); - } - - book.mark_chapter_as_read( *learner ); - - if( skill && learner->get_skill_level( skill ) < reading->level && - learner->get_skill_level_object( skill ).can_train() ) { - SkillLevel &skill_level = learner->get_skill_level_object( skill ); - const int originalSkillLevel = skill_level.level(); - - // Calculate experience gained - /** @EFFECT_INT increases reading comprehension */ - // Enhanced Memory Banks modestly boosts experience - int min_ex = std::max( 1, reading->time / 10 + learner->get_int() / 4 ); - int max_ex = reading->time / 5 + learner->get_int() / 2 - originalSkillLevel; - if( has_active_bionic( bio_memory ) ) { - min_ex += 2; - } - if( max_ex < 2 ) { - max_ex = 2; - } - if( max_ex > 10 ) { - max_ex = 10; - } - if( max_ex < min_ex ) { - max_ex = min_ex; - } - - min_ex *= ( originalSkillLevel + 1 ) * elem.second; - min_ex = std::max( min_ex, 1 ); - max_ex *= ( originalSkillLevel + 1 ) * elem.second; - max_ex = std::max( min_ex, max_ex ); - - skill_level.readBook( min_ex, max_ex, reading->level ); - - std::string skill_name = skill.obj().name(); - - if( skill_level != originalSkillLevel ) { - if( learner->is_player() ) { - add_msg( m_good, _( "You increase %s to level %d." ), skill.obj().name(), - originalSkillLevel + 1 ); - if( skill_level.level() % 4 == 0 ) { - //~ %s is skill name. %d is skill level - add_memorial_log( pgettext( "memorial_male", "Reached skill level %1$d in %2$s." ), - pgettext( "memorial_female", "Reached skill level %1$d in %2$s." ), - skill_level.level(), skill_name ); - } - } else { - add_msg( m_good, _( "%s increases their %s level." ), learner->disp_name(), skill_name ); - } - } else { - //skill_level == originalSkillLevel - if( activity.index == learner->getID() ) { - continuous = true; - } - if( learner->is_player() ) { - add_msg( m_info, _( "You learn a little about %s! (%d%%)" ), skill_name, skill_level.exercise() ); - } else { - little_learned.insert( learner->disp_name() ); - } - } - - if( ( skill_level == reading->level || !skill_level.can_train() ) || - ( ( learner->has_trait( trait_id( "SCHIZOPHRENIC" ) ) || - learner->has_artifact_with( AEP_SCHIZO ) ) && one_in( 25 ) ) ) { - if( learner->is_player() ) { - add_msg( m_info, _( "You can no longer learn from %s." ), book.type_name() ); - } else { - cant_learn.insert( learner->disp_name() ); - } - } - } else if( skill ) { - if( learner->is_player() ) { - add_msg( m_info, _( "You can no longer learn from %s." ), book.type_name() ); - } else { - cant_learn.insert( learner->disp_name() ); - } - } - } //end for all learners - - if( little_learned.size() == 1 ) { - add_msg( m_info, _( "%s learns a little about %s!" ), little_learned.begin()->c_str(), - skill.obj().name() ); - } else if( !little_learned.empty() ) { - const std::string little_learned_msg = enumerate_as_string( little_learned ); - add_msg( m_info, _( "%s learn a little about %s!" ), little_learned_msg, skill.obj().name() ); - } - - if( !cant_learn.empty() ) { - const std::string names = enumerate_as_string( cant_learn ); - add_msg( m_info, _( "%s can no longer learn from %s." ), names, book.type_name() ); - } - if( !out_of_chapters.empty() ) { - const std::string names = enumerate_as_string( out_of_chapters ); - add_msg( m_info, _( "Rereading the %s isn't as much fun for %s." ), - book.type_name(), names ); - if( out_of_chapters.front() == disp_name() && one_in( 6 ) ) { - add_msg( m_info, _( "Maybe you should find something new to read..." ) ); - } - } - - if( continuous ) { - activity.set_to_null(); - read( get_item_position( &book ), true ); - if( activity ) { - return; - } - } - - // NPCs can't learn martial arts from manuals (yet). - auto m = book.type->use_methods.find( "MA_MANUAL" ); - if( m != book.type->use_methods.end() ) { - m->second.call( *this, book, false, pos() ); - } - - activity.set_to_null(); -} - -bool player::has_identified( const std::string &item_id ) const -{ - return items_identified.count( item_id ) > 0; -} - bool player::studied_all_recipes( const itype &book ) const { if( !book.book ) { @@ -10391,7 +9623,7 @@ const std::set player::get_books_for_recipe( const inventory &crafting itype_id book_id = book_lvl.first; int required_skill_level = book_lvl.second; // NPCs don't need to identify books - if( is_player() && !items_identified.count( book_id ) ) { + if( !has_identified( book_id ) ) { continue; } @@ -10793,7 +10025,11 @@ void player::wake_up() remove_effect( effect_sleep ); remove_effect( effect_slept_through_alarm ); remove_effect( effect_lying_down ); - remove_effect( effect_alarm_clock ); + // Do not remove effect_alarm_clock now otherwise it invalidates an effect iterator in player::process_effects(). + // We just set it for later removal (also happening in player::process_effects(), so no side effects) with a duration of 0 turns. + if( has_effect( effect_alarm_clock ) ) { + get_effect( effect_alarm_clock ).set_duration( 0_turns ); + } recalc_sight_limits(); } @@ -10926,7 +10162,7 @@ int player::warmth( body_part bp ) const return ret; } -int bestwarmth( const std::list< item > &its, const std::string &flag ) +static int bestwarmth( const std::list< item > &its, const std::string &flag ) { int best = 0; for( auto &w : its ) { @@ -11074,7 +10310,7 @@ int player::get_armor_fire( body_part bp ) const return get_armor_type( DT_HEAT, bp ); } -void destroyed_armor_msg( Character &who, const std::string &pre_damage_name ) +static void destroyed_armor_msg( Character &who, const std::string &pre_damage_name ) { //~ %s is armor name who.add_memorial_log( pgettext( "memorial_male", "Worn %s was completely destroyed." ), @@ -11414,6 +10650,18 @@ double player::footwear_factor() const return ret; } +double player::armwear_factor() const +{ + double ret = 0; + if( wearing_something_on( bp_arm_l ) ) { + ret += .5; + } + if( wearing_something_on( bp_arm_r ) ) { + ret += .5; + } + return ret; +} + int player::shoe_type_count( const itype_id &it ) const { int ret = 0; @@ -12229,70 +11477,6 @@ Creature::Attitude player::attitude_to( const Creature &other ) const return A_NEUTRAL; } -void player::toggle_map_memory() -{ - show_map_memory = !show_map_memory; -} - -bool player::should_show_map_memory() -{ - return show_map_memory; -} - -void player::serialize_map_memory( JsonOut &jsout ) const -{ - player_map_memory.store( jsout ); -} - -void player::deserialize_map_memory( JsonIn &jsin ) -{ - player_map_memory.load( jsin ); -} - -memorized_terrain_tile player::get_memorized_tile( const tripoint &pos ) const -{ - return player_map_memory.get_tile( pos ); -} - -void player::memorize_tile( const tripoint &pos, const std::string &ter, const int subtile, - const int rotation ) -{ - player_map_memory.memorize_tile( max_memorized_tiles(), pos, ter, subtile, rotation ); -} - -void player::memorize_symbol( const tripoint &pos, const long symbol ) -{ - player_map_memory.memorize_symbol( max_memorized_tiles(), pos, symbol ); -} - -long player::get_memorized_symbol( const tripoint &p ) const -{ - return player_map_memory.get_symbol( p ); -} - -size_t player::max_memorized_tiles() const -{ - // Only check traits once a turn since this is called a huge number of times. - if( current_map_memory_turn != calendar::turn ) { - current_map_memory_turn = calendar::turn; - if( has_active_bionic( bio_memory ) ) { - current_map_memory_capacity = SEEX * SEEY * 20000; // 5000 overmap tiles - } else if( has_trait( trait_FORGETFUL ) ) { - current_map_memory_capacity = SEEX * SEEY * 200; // 50 overmap tiles - } else if( has_trait( trait_GOODMEMORY ) ) { - current_map_memory_capacity = SEEX * SEEY * 800; // 200 overmap tiles - } else { - current_map_memory_capacity = SEEX * SEEY * 400; // 100 overmap tiles - } - } - return current_map_memory_capacity; -} - -void player::clear_memorized_tile( const tripoint &pos ) -{ - player_map_memory.clear_memorized_tile( pos ); -} - bool player::sees( const tripoint &t, bool, int ) const { static const bionic_id str_bio_night( "bio_night" ); @@ -12801,37 +11985,6 @@ void player::on_effect_int_change( const efftype_id &eid, int intensity, body_pa morale->on_effect_int_change( eid, intensity, bp ); } -void player::on_mission_assignment( mission &new_mission ) -{ - active_missions.push_back( &new_mission ); - set_active_mission( new_mission ); -} - -void player::on_mission_finished( mission &cur_mission ) -{ - if( cur_mission.has_failed() ) { - failed_missions.push_back( &cur_mission ); - add_msg_if_player( m_bad, _( "Mission \"%s\" is failed." ), cur_mission.name() ); - } else { - completed_missions.push_back( &cur_mission ); - add_msg_if_player( m_good, _( "Mission \"%s\" is successfully completed." ), - cur_mission.name() ); - } - const auto iter = std::find( active_missions.begin(), active_missions.end(), &cur_mission ); - if( iter == active_missions.end() ) { - debugmsg( "completed mission %d was not in the active_missions list", cur_mission.get_id() ); - } else { - active_missions.erase( iter ); - } - if( &cur_mission == active_mission ) { - if( active_missions.empty() ) { - active_mission = nullptr; - } else { - active_mission = active_missions.front(); - } - } -} - const targeting_data &player::get_targeting_data() { if( tdata == nullptr ) { @@ -12849,44 +12002,6 @@ void player::set_targeting_data( const targeting_data &td ) tdata.reset( new targeting_data( td ) ); } -void player::set_active_mission( mission &cur_mission ) -{ - const auto iter = std::find( active_missions.begin(), active_missions.end(), &cur_mission ); - if( iter == active_missions.end() ) { - debugmsg( "new active mission %d is not in the active_missions list", cur_mission.get_id() ); - } else { - active_mission = &cur_mission; - } -} - -mission *player::get_active_mission() const -{ - return active_mission; -} - -tripoint player::get_active_mission_target() const -{ - if( active_mission == nullptr ) { - return overmap::invalid_tripoint; - } - return active_mission->get_target(); -} - -std::vector player::get_active_missions() const -{ - return active_missions; -} - -std::vector player::get_completed_missions() const -{ - return completed_missions; -} - -std::vector player::get_failed_missions() const -{ - return failed_missions; -} - bool player::query_yn( const std::string &mes ) const { return ::query_yn( mes ); @@ -13028,62 +12143,3 @@ std::pair player::get_hunger_description() const return std::make_pair( hunger_string, hunger_color ); } - -float player::get_bmi() const -{ - return 12 * get_kcal_percent() + 13; -} - -units::mass player::bodyweight() const -{ - return units::from_gram( round( get_bmi() * pow( height() / 100, 2 ) ) ); -} - -int player::height() const -{ - return 175; -} - -int player::get_bmr() const -{ - /** - Values are for males, and average! - */ - const int age = 25; - const int equation_constant = 5; - return ceil( metabolic_rate_base() * activity_level * ( units::to_gram( 10 * bodyweight() ) + - ( 6.25 * height() ) - ( 5 * age ) + equation_constant ) ); -} - -void player::increase_activity_level( float new_level ) -{ - if( activity_level < new_level ) { - activity_level = new_level; - } -} - -void player::decrease_activity_level( float new_level ) -{ - if( activity_level > new_level ) { - activity_level = new_level; - } -} -void player::reset_activity_level() -{ - activity_level = NO_EXERCISE; -} - -std::string player::activity_level_str() const -{ - if( activity_level <= NO_EXERCISE ) { - return _( "NO_EXERCISE" ); - } else if( activity_level <= LIGHT_EXERCISE ) { - return _( "LIGHT_EXERCISE" ); - } else if( activity_level <= MODERATE_EXERCISE ) { - return _( "MODERATE_EXERCISE" ); - } else if( activity_level <= ACTIVE_EXERCISE ) { - return _( "ACTIVE_EXERCISE" ); - } else { - return _( "EXTRA_EXERCISE" ); - } -} diff --git a/src/player.h b/src/player.h index 9dadc71764bfe..268f1da603a63 100644 --- a/src/player.h +++ b/src/player.h @@ -30,7 +30,6 @@ #include "player_activity.h" #include "ret_val.h" #include "weighted_list.h" -#include "stomach.h" #include "bodypart.h" #include "color.h" #include "creature.h" @@ -186,21 +185,12 @@ class player : public Character player &operator=( const player & ) = delete; player &operator=( player && ); - // newcharacter.cpp - bool create( character_type type, const std::string &tempname = "" ); - void randomize( bool random_scenario, points_left &points, bool play_now = false ); - bool load_template( const std::string &template_name, points_left &points ); - /** Calls Character::normalize() * normalizes HP and body temperature */ void normalize() override; - /** Returns either "you" or the player's name */ - std::string disp_name( bool possessive = false ) const override; - /** Returns the name of the player's outer layer, e.g. "armor plates" */ - std::string skin_name() const override; bool is_player() const override { return true; @@ -235,16 +225,11 @@ class player : public Character int print_info( const catacurses::window &w, int vStart, int vLines, int column ) const override; // populate variables, inventory items, and misc from json object - virtual void deserialize( JsonIn &jsin ); + virtual void deserialize( JsonIn &jsin ) = 0; // by default save all contained info - virtual void serialize( JsonOut &jsout ) const; - - void serialize_map_memory( JsonOut &jsout ) const; - void deserialize_map_memory( JsonIn &jsin ); + virtual void serialize( JsonOut &jsout ) const = 0; - /** Prints out the player's memorial file */ - void memorial( std::ostream &memorial_file, const std::string &epitaph ); /** Handles and displays detailed character info for the '@' screen */ void disp_info(); /** Provides the window and detailed morale data */ @@ -402,7 +387,7 @@ class player : public Character /** Mutates toward the entered mutation, upgrading or removing conflicts if necessary */ bool mutate_towards( const trait_id &mut ); /** Removes a mutation, downgrading to the previous level if possible */ - void remove_mutation( const trait_id &mut ); + void remove_mutation( const trait_id &mut, bool silent = false ); /** Returns true if the player has the entered mutation child flag */ bool has_child_flag( const trait_id &mut ) const; /** Removes the mutation's child flag from the player's list */ @@ -435,21 +420,6 @@ class player : public Character /** Returns true if the player or their vehicle has a watch */ bool has_watch() const; - void toggle_map_memory(); - bool should_show_map_memory(); - /** Memorizes a given tile in tiles mode; finalize_tile_memory needs to be called after it */ - void memorize_tile( const tripoint &pos, const std::string &ter, const int subtile, - const int rotation ); - /** Returns last stored map tile in given location in tiles mode */ - memorized_terrain_tile get_memorized_tile( const tripoint &p ) const; - /** Memorizes a given tile in curses mode; finalize_terrain_memory_curses needs to be called after it */ - void memorize_symbol( const tripoint &pos, const long symbol ); - /** Returns last stored map tile in given location in curses mode */ - long get_memorized_symbol( const tripoint &p ) const; - /** Returns the amount of tiles survivor can remember. */ - size_t max_memorized_tiles() const; - void clear_memorized_tile( const tripoint &pos ); - // see Creature::sees bool sees( const tripoint &c, bool is_player = false, int range_mod = 0 ) const override; // see Creature::sees @@ -509,6 +479,12 @@ class player : public Character void ma_onblock_effects(); /** Fires all get hit-triggered martial arts events */ void ma_ongethit_effects(); + /** Fires all miss-triggered martial arts events */ + void ma_onmiss_effects(); + /** Fires all crit-triggered martial arts events */ + void ma_oncrit_effects(); + /** Fires all kill-triggered martial arts events */ + void ma_onkill_effects(); /** Returns true if the player has any martial arts buffs attached */ bool has_mabuff( const mabuff_id &buff_id ) const; @@ -516,6 +492,8 @@ class player : public Character bool has_martialart( const matype_id &ma_id ) const; /** Adds the entered martial art to the player's list */ void add_martialart( const matype_id &ma_id ); + /** Returns true if the player can learn the entered martial art */ + bool can_autolearn( const matype_id &ma_id ) const; /** Returns the to hit bonus from martial arts buffs */ float mabuff_tohit_bonus() const; @@ -902,11 +880,7 @@ class player : public Character */ item &get_consumable_from( item &it ) const; - stomach_contents stomach; - stomach_contents guts; - std::pair get_hunger_description() const override; - void initialize_stomach_contents(); /** Get vitamin contents for a comestible */ std::map vitamins_from( const item &it ) const; @@ -948,8 +922,6 @@ class player : public Character */ bool vitamin_set( const vitamin_id &vit, int qty ); - /** Stable base metabolic rate due to traits */ - float metabolic_rate_base() const; /** Current metabolic rate due to traits, hunger, speed, etc. */ float metabolic_rate() const; /** Handles the effects of consuming an item */ @@ -1168,31 +1140,10 @@ class player : public Character /** Starts activity to install toolmod */ void toolmod_add( item_location tool, item_location mod ); - /** - * Helper function for player::read. - * - * @param book Book to read - * @param reasons Starting with g->u, for each player/NPC who cannot read, a message will be pushed back here. - * @returns nullptr, if neither the player nor his followers can read to the player, otherwise the player/NPC - * who can read and can read the fastest - */ - const player *get_book_reader( const item &book, std::vector &reasons ) const; - /** - * Helper function for get_book_reader - * @warning This function assumes that the everyone is able to read - * - * @param book The book being read - * @param reader the player/NPC who's reading to the caller - * @param learner if not nullptr, assume that the caller and reader read at a pace that isn't too fast for him - */ - int time_to_read( const item &book, const player &reader, const player *learner = nullptr ) const; bool fun_to_read( const item &book ) const; - /** Handles reading effects and returns true if activity started */ - bool read( int inventory_position, const bool continuous = false ); - /** Completes book reading action. **/ - void do_read( item &book ); /** Note that we've read a book at least once. **/ - bool has_identified( const std::string &item_id ) const; + virtual bool has_identified( const std::string &item_id ) const = 0; + /** Handles sleep attempts by the player, starts ACT_TRY_SLEEP activity */ void try_to_sleep( const time_duration &dur = 30_minutes ); /** Rate point's ability to serve as a bed. Only takes certain mutations into account, and not fatigue nor stimulants. */ @@ -1213,9 +1164,6 @@ class player : public Character /** last time we checked for sleep */ time_point last_sleep_check = calendar::time_of_cataclysm; bool bio_soporific_powered_at_last_sleep_check; - /** Used in max_memorized_tiles to cache memory capacity. **/ - mutable time_point current_map_memory_turn = calendar::before_time_starts; - mutable size_t current_map_memory_capacity = 0; public: /** Returns a value from 1.0 to 5.0 that acts as a multiplier @@ -1229,7 +1177,6 @@ class player : public Character hint_rating rate_action_wear( const item &it ) const; hint_rating rate_action_change_side( const item &it ) const; hint_rating rate_action_eat( const item &it ) const; - hint_rating rate_action_read( const item &it ) const; hint_rating rate_action_takeoff( const item &it ) const; hint_rating rate_action_reload( const item &it ) const; hint_rating rate_action_unload( const item &it ) const; @@ -1268,6 +1215,8 @@ class player : public Character int head_cloth_encumbrance() const; /** Returns 1 if the player is wearing something on both feet, .5 if on one, and 0 if on neither */ double footwear_factor() const; + /** Same as footwear factor, but for arms */ + double armwear_factor() const; /** Returns 1 if the player is wearing an item of that count on one foot, 2 if on both, and zero if on neither */ int shoe_type_count( const itype_id &it ) const; /** Returns true if the player is wearing power armor */ @@ -1276,13 +1225,6 @@ class player : public Character int get_wind_resistance( body_part bp ) const; /** Returns the effect of pain on stats */ stat_mod get_pain_penalty() const; - float get_bmi() const; - // returns the height of the player character in cm - int height() const; - // returns bodyweight of the player - units::mass bodyweight() const; - // returns amount of calories burned in a day given various metabolic factors - int get_bmr() const; int kcal_speed_penalty(); /** Returns the penalty to speed from thirst */ static int thirst_speed_penalty( int thirst ); @@ -1328,7 +1270,6 @@ class player : public Character * All items that have the given flag (@ref item::has_flag). */ std::vector all_items_with_flag( const std::string &flag ) const; - void process_active_items(); /** * Remove charges from a specific item (given by its item position). @@ -1539,16 +1480,6 @@ class player : public Character const player_activity &destination_activity = player_activity() ); void clear_destination(); bool has_destination() const; - // increases the activity level to the next level - // does not decrease activity level - void increase_activity_level( float new_level ); - // decreases the activity level to the previous level - // does not increase activity level - void decrease_activity_level( float new_level ); - // sets activity level to NO_EXERCISE - void reset_activity_level(); - // outputs player activity level to a printable string - std::string activity_level_str() const; // true if player has destination activity AND is standing on destination tile bool has_destination_activity() const; // starts destination activity and cleans up to ensure it is called only once @@ -1668,7 +1599,7 @@ class player : public Character bool manual_examine = false; std::vector addictions; - cata::optional starting_pet; + std::vector starting_pets; void make_craft_with_command( const recipe_id &id_to_make, int batch_size, bool is_long = false, const tripoint &loc = tripoint_zero ); @@ -1739,7 +1670,7 @@ class player : public Character void add_msg_player_or_say( game_message_type type, const std::string &player_msg, const std::string &npc_speech ) const override; - typedef std::map trap_map; + using trap_map = std::map; bool knows_trap( const tripoint &pos ) const; void add_known_trap( const tripoint &pos, const trap &t ); /** Search surrounding squares for traps (and maybe other things in the future). */ @@ -1760,31 +1691,6 @@ class player : public Character void spores(); void blossoms(); - std::vector get_active_missions() const; - std::vector get_completed_missions() const; - std::vector get_failed_missions() const; - /** - * Returns the mission that is currently active. Returns null if mission is active. - */ - mission *get_active_mission() const; - /** - * Returns the target of the active mission or @ref overmap::invalid_tripoint if there is - * no active mission. - */ - tripoint get_active_mission_target() const; - /** - * Set which mission is active. The mission must be listed in @ref active_missions. - */ - void set_active_mission( mission &cur_mission ); - /** - * Called when a mission has been assigned to the player. - */ - void on_mission_assignment( mission &new_mission ); - /** - * Called when a mission has been completed or failed. Either way it's finished. - * Check @ref mission::has_failed to see which case it is. - */ - void on_mission_finished( mission &cur_mission ); /** * Called when a mutation is gained */ @@ -1865,9 +1771,6 @@ class player : public Character known_magic magic; protected: - // the player's activity level for metabolism calculations - float activity_level = NO_EXERCISE; - // The player's position on the local map. tripoint position; @@ -1880,10 +1783,7 @@ class player : public Character void process_one_effect( effect &e, bool is_new ) override; private: - friend class debug_menu::mission_debug; - // Items the player has identified. - std::unordered_set items_identified; /** Check if an area-of-effect technique has valid targets */ bool valid_aoe_technique( Creature &t, const ma_technique &technique ); bool valid_aoe_technique( Creature &t, const ma_technique &technique, @@ -1949,7 +1849,10 @@ class player : public Character int pkill; + protected: + // TODO: move this to avatar std::string move_mode; + private: std::vector auto_move_route; player_activity destination_activity; @@ -1962,35 +1865,26 @@ class player : public Character time_point cached_time; tripoint cached_position; + protected: + // TODO: move this to avatar object_type grab_type; + private: struct weighted_int_list melee_miss_reasons; + protected: + // TODO: move this to avatar pimpl morale; + private: int id; // A unique ID number, assigned by the game class private so it cannot be overwritten and cause save game corruptions. //NPCs also use this ID value. Values should never be reused. - /** - * Missions that the player has accepted and that are not finished (one - * way or the other). - */ - std::vector active_missions; - /** - * Missions that the player has successfully completed. - */ - std::vector completed_missions; - /** - * Missions that have failed while being assigned to the player. - */ - std::vector failed_missions; - /** - * The currently active mission, or null if no mission is currently in progress. - */ - mission *active_mission; /** smart pointer to targeting data stored for aiming the player's weapon across turns. */ std::shared_ptr tdata; + protected: + // TODO: move these to avatar /** Current deficiency/excess quantity for each vitamin */ std::map vitamin_levels; @@ -1999,12 +1893,19 @@ class player : public Character /** Stamp of skills. @ref learned_recipes are valid only with this set of skills. */ mutable decltype( _skills ) valid_autolearn_skills; + private: /** Amount of time the player has spent in each overmap tile. */ std::unordered_map overmap_time; - map_memory player_map_memory; - bool show_map_memory; + // magic mod + + // list of spells known by player + std::map spellbook; + // the base mana a player would start with + int mana_base; + // current mana + int mana; }; #endif diff --git a/src/player_display.cpp b/src/player_display.cpp index 1edd8794e708f..c4b408f259a7e 100644 --- a/src/player_display.cpp +++ b/src/player_display.cpp @@ -27,12 +27,12 @@ const skill_id skill_swimming( "swimming" ); static const std::string header_spaces( 26, ' ' ); // Rescale temperature value to one that the player sees -int temperature_print_rescaling( int temp ) +static int temperature_print_rescaling( int temp ) { return ( temp / 100.0 ) * 2 - 100; } -bool should_combine_bps( const player &p, size_t l, size_t r ) +static bool should_combine_bps( const player &p, size_t l, size_t r ) { const auto enc_data = p.get_encumbrance(); return enc_data[l] == enc_data[r] && @@ -121,7 +121,7 @@ void player::print_encumbrance( const catacurses::window &win, int line, } -std::string swim_cost_text( int moves ) +static std::string swim_cost_text( int moves ) { return string_format( ngettext( "Swimming costs %+d movement point. ", "Swimming costs %+d movement points. ", @@ -129,7 +129,7 @@ std::string swim_cost_text( int moves ) moves ); } -std::string run_cost_text( int moves ) +static std::string run_cost_text( int moves ) { return string_format( ngettext( "Running costs %+d movement point. ", "Running costs %+d movement points. ", @@ -137,7 +137,7 @@ std::string run_cost_text( int moves ) moves ); } -std::string reload_cost_text( int moves ) +static std::string reload_cost_text( int moves ) { return string_format( ngettext( "Reloading costs %+d movement point. ", "Reloading costs %+d movement points. ", @@ -145,7 +145,7 @@ std::string reload_cost_text( int moves ) moves ); } -std::string melee_cost_text( int moves ) +static std::string melee_cost_text( int moves ) { return string_format( ngettext( "Melee and thrown attacks cost %+d movement point. ", "Melee and thrown attacks cost %+d movement points. ", @@ -153,12 +153,12 @@ std::string melee_cost_text( int moves ) moves ); } -std::string dodge_skill_text( double mod ) +static std::string dodge_skill_text( double mod ) { return string_format( _( "Dodge skill %+.1f. " ), mod ); } -int get_encumbrance( const player &p, body_part bp, bool combine ) +static int get_encumbrance( const player &p, body_part bp, bool combine ) { // Body parts that can't combine with anything shouldn't print double values on combine // This shouldn't happen, but handle this, just in case @@ -166,7 +166,7 @@ int get_encumbrance( const player &p, body_part bp, bool combine ) return p.encumb( bp ) * ( ( combine && combines_with_other ) ? 2 : 1 ); } -std::string get_encumbrance_description( const player &p, body_part bp, bool combine ) +static std::string get_encumbrance_description( const player &p, body_part bp, bool combine ) { std::string s; diff --git a/src/player_hardcoded_effects.cpp b/src/player_hardcoded_effects.cpp index 93e867f60984e..d698554e77493 100644 --- a/src/player_hardcoded_effects.cpp +++ b/src/player_hardcoded_effects.cpp @@ -3,6 +3,7 @@ #include #include +#include "avatar.h" #include "effect.h" #include "fungal_effects.h" #include "game.h" @@ -508,7 +509,7 @@ void player::hardcoded_effects( effect &it ) if( !is_npc() ) { //~ %s is bodypart in accusative. add_msg( m_warning, _( "You start scratching your %s!" ), body_part_name_accusative( bp ) ); - g->cancel_activity(); + g->u.cancel_activity(); } else if( g->u.sees( pos() ) ) { //~ 1$s is NPC name, 2$s is bodypart in accusative. add_msg( _( "%1$s starts scratching their %2$s!" ), name, body_part_name_accusative( bp ) ); diff --git a/src/pldata.h b/src/pldata.h index c3be993a0d3b7..2babe38ae07b9 100644 --- a/src/pldata.h +++ b/src/pldata.h @@ -9,7 +9,7 @@ class JsonIn; class JsonOut; -typedef std::string dis_type; +using dis_type = std::string; enum character_type : int { PLTYPE_CUSTOM, diff --git a/src/profession.cpp b/src/profession.cpp index 7b652c0eeaad5..3419c235d3958 100644 --- a/src/profession.cpp +++ b/src/profession.cpp @@ -161,11 +161,19 @@ void profession::load( JsonObject &jo, const std::string & ) _description_male = pgettext( "prof_desc_male", desc.c_str() ); _description_female = pgettext( "prof_desc_female", desc.c_str() ); } - - mandatory( jo, was_loaded, "points", _point_cost ); - if( jo.has_string( "pet" ) ) { - _starting_pet = mtype_id( jo.get_string( "pet" ) ); + if( jo.has_array( "pets" ) ) { + JsonArray array = jo.get_array( "pets" ); + while( array.has_more() ) { + JsonObject subobj = array.next_object(); + int count = subobj.get_int( "amount" ); + mtype_id mon = mtype_id( subobj.get_string( "name" ) ); + for( int start = 0; start < count; ++start ) { + _starting_pets.push_back( mon ); + } + } } + mandatory( jo, was_loaded, "points", _point_cost ); + if( !was_loaded || jo.has_member( "items" ) ) { JsonObject items_obj = jo.get_object( "items" ); @@ -275,10 +283,9 @@ void profession::check_definition() const debugmsg( "trait %s for profession %s does not exist", t.c_str(), id.c_str() ); } } - if( _starting_pet ) { - mtype_id mtypemon = *_starting_pet; - if( !mtypemon.is_valid() ) { - debugmsg( "startng pet %s for profession %s does not exist", mtypemon.c_str(), id.c_str() ); + for( const auto &elem : _starting_pets ) { + if( !elem.is_valid() ) { + debugmsg( "startng pet %s for profession %s does not exist", elem.c_str(), id.c_str() ); } } for( const auto &elem : _starting_skills ) { @@ -391,13 +398,9 @@ std::list profession::items( bool male, const std::vector &trait return result; } -cata::optional profession::pet() const +std::vector profession::pets() const { - if( _starting_pet ) { - return _starting_pet; - } else { - return cata::nullopt; - } + return _starting_pets; } std::vector profession::addictions() const diff --git a/src/profession.h b/src/profession.h index b3dc6138964cd..3d5a7c0a25711 100644 --- a/src/profession.h +++ b/src/profession.h @@ -27,8 +27,8 @@ enum add_type : int; class profession { public: - typedef std::pair StartingSkill; - typedef std::vector StartingSkillList; + using StartingSkill = std::pair; + using StartingSkillList = std::vector; struct itypedec { std::string type_id; /** Snippet id, @see snippet_library. */ @@ -39,7 +39,7 @@ class profession itypedec( const std::string &t, const std::string &d ) : type_id( t ), snippet_id( d ) { } }; - typedef std::vector itypedecvec; + using itypedecvec = std::vector; friend class string_id; friend class generic_factory; @@ -65,7 +65,7 @@ class profession std::vector _starting_addictions; std::vector _starting_CBMs; std::vector _starting_traits; - cata::optional _starting_pet; + std::vector _starting_pets; std::set flags; // flags for some special properties of the profession StartingSkillList _starting_skills; @@ -98,7 +98,7 @@ class profession signed int point_cost() const; std::list items( bool male, const std::vector &traits ) const; std::vector addictions() const; - cata::optional pet() const; + std::vector pets() const; std::vector CBMs() const; const StartingSkillList skills() const; diff --git a/src/ranged.cpp b/src/ranged.cpp index 464b14becadc9..1f9d74bff5b51 100644 --- a/src/ranged.cpp +++ b/src/ranged.cpp @@ -15,6 +15,7 @@ #include #include +#include "avatar.h" #include "ballistics.h" #include "cata_utility.h" #include "debug.h" @@ -25,6 +26,7 @@ #include "item.h" #include "itype.h" #include "line.h" +#include "magic.h" #include "map.h" #include "messages.h" #include "monster.h" @@ -76,7 +78,6 @@ static projectile make_gun_projectile( const item &gun ); int time_to_fire( const Character &p, const itype &firing ); static void cycle_action( item &weap, const tripoint &pos ); void make_gun_sound_effect( const player &p, bool burst, item *weapon ); -extern bool is_valid_in_w_terrain( int, int ); static double occupied_tile_fraction( m_size target_size ) { @@ -403,7 +404,7 @@ int player::fire_gun( const tripoint &target, int shots, item &gun ) } // TODO: Method -int throw_cost( const player &c, const item &to_throw ) +static int throw_cost( const player &c, const item &to_throw ) { // Very similar to player::attack_speed // TODO: Extract into a function? @@ -809,9 +810,9 @@ static std::vector get_default_aim_type() return aim_types; } -typedef std::vector> RatingVector; -std::string get_colored_bar( const double val, const int width, const std::string &label, - RatingVector::iterator begin, RatingVector::iterator end ) +using RatingVector = std::vector>; +static std::string get_colored_bar( const double val, const int width, const std::string &label, + RatingVector::iterator begin, RatingVector::iterator end ) { std::string result; @@ -1067,6 +1068,70 @@ std::vector Character::get_aim_types( const item &gun ) const return aim_types; } +static void update_targets( player &pc, int range, std::vector &targets, int &idx, + const tripoint &src, tripoint &dst ) +{ + targets = pc.get_targetable_creatures( range ); + + // Convert and check last_target_pos is a valid aim point + cata::optional local_last_tgt_pos = cata::nullopt; + if( pc.last_target_pos ) { + local_last_tgt_pos = g->m.getlocal( *pc.last_target_pos ); + if( rl_dist( src, *local_last_tgt_pos ) > range ) { + local_last_tgt_pos = cata::nullopt; + } + } + + targets.erase( std::remove_if( targets.begin(), targets.end(), [&]( const Creature * e ) { + return pc.attitude_to( *e ) == Creature::Attitude::A_FRIENDLY; + } ), targets.end() ); + + if( targets.empty() ) { + idx = -1; + + if( pc.last_target_pos ) { + + if( local_last_tgt_pos ) { + dst = *local_last_tgt_pos; + } + if( ( pc.last_target.expired() || !pc.sees( *pc.last_target.lock().get() ) ) && + pc.has_activity( activity_id( "ACT_AIM" ) ) ) { + //We lost our target. Stop auto aiming. + pc.cancel_activity(); + } + + } else { + auto adjacent = closest_tripoints_first( range, dst ); + const auto target_spot = std::find_if( adjacent.begin(), adjacent.end(), + [&pc]( const tripoint & pt ) { + return g->m.tr_at( pt ).id == tr_practice_target && pc.sees( pt ); + } ); + + if( target_spot != adjacent.end() ) { + dst = *target_spot; + } + } + return; + } + + std::sort( targets.begin(), targets.end(), [&]( const Creature * lhs, const Creature * rhs ) { + return rl_dist( lhs->pos(), pc.pos() ) < rl_dist( rhs->pos(), pc.pos() ); + } ); + + // TODO: last_target should be member of target_handler + const auto iter = std::find( targets.begin(), targets.end(), pc.last_target.lock().get() ); + + if( iter != targets.end() ) { + idx = std::distance( targets.begin(), iter ); + dst = targets[idx]->pos(); + pc.last_target_pos = cata::nullopt; + } else { + idx = 0; + dst = local_last_tgt_pos ? *local_last_tgt_pos : targets[0]->pos(); + pc.last_target.reset(); + } +} + // TODO: Shunt redundant drawing code elsewhere std::vector target_handler::target_ui( player &pc, target_mode mode, item *relevant, int range, const itype *ammo, @@ -1090,69 +1155,7 @@ std::vector target_handler::target_ui( player &pc, target_mode mode, std::vector t; int target = 0; - auto update_targets = [&]( int range, std::vector &targets, int &idx, tripoint & dst ) { - targets = pc.get_targetable_creatures( range ); - - // Convert and check last_target_pos is a valid aim point - cata::optional local_last_tgt_pos = cata::nullopt; - if( pc.last_target_pos ) { - local_last_tgt_pos = g->m.getlocal( *pc.last_target_pos ); - if( rl_dist( src, *local_last_tgt_pos ) > range ) { - local_last_tgt_pos = cata::nullopt; - } - } - - targets.erase( std::remove_if( targets.begin(), targets.end(), [&]( const Creature * e ) { - return pc.attitude_to( *e ) == Creature::Attitude::A_FRIENDLY; - } ), targets.end() ); - - if( targets.empty() ) { - idx = -1; - - if( pc.last_target_pos ) { - - if( local_last_tgt_pos ) { - dst = *local_last_tgt_pos; - } - if( ( pc.last_target.expired() || !pc.sees( *pc.last_target.lock().get() ) ) && - pc.has_activity( activity_id( "ACT_AIM" ) ) ) { - //We lost our target. Stop auto aiming. - pc.cancel_activity(); - } - - } else { - auto adjacent = closest_tripoints_first( range, dst ); - const auto target_spot = std::find_if( adjacent.begin(), adjacent.end(), - [&pc]( const tripoint & pt ) { - return g->m.tr_at( pt ).id == tr_practice_target && pc.sees( pt ); - } ); - - if( target_spot != adjacent.end() ) { - dst = *target_spot; - } - } - return; - } - - std::sort( targets.begin(), targets.end(), [&]( const Creature * lhs, const Creature * rhs ) { - return rl_dist( lhs->pos(), pc.pos() ) < rl_dist( rhs->pos(), pc.pos() ); - } ); - - // TODO: last_target should be member of target_handler - const auto iter = std::find( targets.begin(), targets.end(), pc.last_target.lock().get() ); - - if( iter != targets.end() ) { - idx = std::distance( targets.begin(), iter ); - dst = targets[ idx ]->pos(); - pc.last_target_pos = cata::nullopt; - } else { - idx = 0; - dst = local_last_tgt_pos ? *local_last_tgt_pos : targets[ 0 ]->pos(); - pc.last_target.reset(); - } - }; - - update_targets( range, t, target, dst ); + update_targets( pc, range, t, target, src, dst ); double recoil_pc = pc.recoil; tripoint recoil_pos = dst; @@ -1653,6 +1656,352 @@ std::vector target_handler::target_ui( player &pc, target_mode mode, return ret; } +// magic mod +std::vector target_handler::target_ui( spell_id sp, const bool no_fail, + const bool no_mana ) +{ + return target_ui( g->u.magic.get_spell( sp ), no_fail, no_mana ); +} +// does not have a targeting mode because we know this is the spellcasting version of this function +std::vector target_handler::target_ui( spell &casting, const bool no_fail, + const bool no_mana ) +{ + player &pc = g->u; + if( !casting.can_cast( pc ) ) { + pc.add_msg_if_player( m_bad, _( "You don't have enough %s to cast this spell" ), + casting.energy_string() ); + } + bool compact = TERMY < 41; + bool tiny = TERMY < 31; + + // Default to the maximum window size we can use. + int height = 31; + catacurses::window w_target = catacurses::newwin( height, 45, 0, TERMX - 45 ); + + // TODO: this should return a reference to a static vector which is cleared on each call. + static const std::vector empty_result{}; + std::vector ret; + std::set spell_aoe; + + tripoint src = pc.pos(); + tripoint dst = pc.pos(); + + std::vector t; + int target = 0; + int range = static_cast( casting.range() ); + + update_targets( pc, range, t, target, src, dst ); + + input_context ctxt( "TARGET" ); + ctxt.set_iso( true ); + // "ANY_INPUT" should be added before any real help strings + // Or strings will be written on window border. + ctxt.register_action( "ANY_INPUT" ); + ctxt.register_directions(); + ctxt.register_action( "COORDINATE" ); + ctxt.register_action( "SELECT" ); + ctxt.register_action( "FIRE" ); + ctxt.register_action( "NEXT_TARGET" ); + ctxt.register_action( "PREV_TARGET" ); + ctxt.register_action( "LEVEL_UP" ); + ctxt.register_action( "LEVEL_DOWN" ); + ctxt.register_action( "CENTER" ); + ctxt.register_action( "TOGGLE_SNAP_TO_TARGET" ); + ctxt.register_action( "HELP_KEYBINDINGS" ); + ctxt.register_action( "QUIT" ); + + std::vector aim_types; + + int num_instruction_lines = draw_targeting_window( w_target, casting.name(), + TARGET_MODE_SPELL, ctxt, aim_types, tiny ); + + bool snap_to_target = get_option( "SNAP_TO_TARGET" ); + + const auto set_last_target = [&pc]( const tripoint & dst ) { + pc.last_target_pos = g->m.getabs( dst ); + if( const Creature *const critter_ptr = g->critter_at( dst, true ) ) { + pc.last_target = g->shared_from( *critter_ptr ); + } else { + pc.last_target.reset(); + } + }; + + const auto confirm_non_enemy_target = [&pc]( const tripoint & dst ) { + if( dst == pc.pos() ) { + return true; + } + if( npc *const who_ = g->critter_at( dst ) ) { + const npc &who = *who_; + if( who.guaranteed_hostile() ) { + return true; + } + return query_yn( _( "Really attack %s?" ), who.name.c_str() ); + } + return true; + }; + const std::string fx = casting.effect(); + const tripoint old_offset = pc.view_offset; + do { + ret = g->m.find_clear_path( src, dst ); + + if( fx == "target_attack" || fx == "projectile_attack" ) { + spell_aoe = spell_effect::spell_effect_blast( casting, src, ret.back(), casting.aoe(), true ); + } else if( fx == "cone_attack" ) { + spell_aoe = spell_effect::spell_effect_cone( casting, src, ret.back(), casting.aoe(), true ); + } else if( fx == "line_attack" ) { + spell_aoe = spell_effect::spell_effect_line( casting, src, ret.back(), casting.aoe(), true ); + } else { + spell_aoe.clear(); + } + + // This chunk of code handles shifting the aim point around + // at maximum range when using circular distance. + // The range > 1 check ensures that you can always at least hit adjacent squares. + if( trigdist && range > 1 && round( trig_dist( src, dst ) ) > range ) { + bool cont = true; + tripoint cp = dst; + for( size_t i = 0; i < ret.size() && cont; i++ ) { + if( round( trig_dist( src, ret[i] ) ) > range ) { + ret.resize( i ); + cont = false; + } else { + cp = ret[i]; + } + } + dst = cp; + } + tripoint center; + if( snap_to_target ) { + center = dst; + } else { + center = pc.pos() + pc.view_offset; + } + // Clear the target window. + for( int i = 1; i <= getmaxy( w_target ) - num_instruction_lines - 2; i++ ) { + // Clear width excluding borders. + for( int j = 1; j <= getmaxx( w_target ) - 2; j++ ) { + mvwputch( w_target, i, j, c_white, ' ' ); + } + } + g->draw_ter( center, true ); + int line_number = 1; + Creature *critter = g->critter_at( dst, true ); + const int relative_elevation = dst.z - pc.pos().z; + mvwprintz( w_target, line_number++, 1, c_light_green, _( "Casting: %s (Level %u)" ), casting.name(), + casting.get_level() ); + if( !no_mana || casting.energy_source() == none_energy ) { + if( casting.energy_source() == hp_energy ) { + line_number += fold_and_print( w_target, line_number, 1, getmaxx( w_target ) - 2, c_light_gray, + _( "Cost: %s %s" ), casting.energy_cost_string( pc ), casting.energy_string() ); + } else { + line_number += fold_and_print( w_target, line_number, 1, getmaxx( w_target ) - 2, c_light_gray, + _( "Cost: %s %s (Current: %s)" ), casting.energy_cost_string( pc ), casting.energy_string(), + casting.energy_cur_string( pc ) ); + } + } + nc_color clr = c_light_gray; + if( !no_fail ) { + print_colored_text( w_target, line_number++, 1, clr, clr, + casting.colorized_fail_percent( pc ) ); + } else { + print_colored_text( w_target, line_number++, 1, clr, clr, colorize( _( "0.0 % Failure Chance" ), + c_light_green ) ); + } + if( dst != src ) { + // Only draw those tiles which are on current z-level + auto ret_this_zlevel = ret; + ret_this_zlevel.erase( std::remove_if( ret_this_zlevel.begin(), ret_this_zlevel.end(), + [¢er]( const tripoint & pt ) { + return pt.z != center.z; + } ), ret_this_zlevel.end() ); + // Only draw a highlighted trajectory if we can see the endpoint. + // Provides feedback to the player, and avoids leaking information + // about tiles they can't see. + g->draw_line( dst, center, ret_this_zlevel ); + + // Print to target window + mvwprintw( w_target, line_number++, 1, _( "Range: %d/%d Elevation: %d Targets: %d" ), + rl_dist( src, dst ), range, relative_elevation, t.size() ); + + } else { + mvwprintw( w_target, line_number++, 1, _( "Range: %d Elevation: %d Targets: %d" ), range, + relative_elevation, t.size() ); + } + + g->draw_cursor( dst ); + for( const tripoint &area : spell_aoe ) { + g->m.drawsq( g->w_terrain, pc, area, true, true, center ); + } + + if( casting.aoe() > 0 ) { + nc_color color = c_light_gray; + if( casting.effect() == "projectile_attack" || casting.effect() == "target_attack" ) { + line_number += fold_and_print( w_target, line_number, 1, getmaxx( w_target ) - 2, color, + _( "Effective Spell Radius: %i%s" ), casting.aoe(), rl_dist( src, + dst ) <= casting.aoe() ? colorize( _( " WARNING! IN RANGE" ), c_red ) : "" ); + } else if( casting.effect() == "cone_attack" ) { + line_number += fold_and_print( w_target, line_number, 1, getmaxx( w_target ) - 2, color, + _( "Cone Arc: %i degrees" ), casting.aoe() ); + } else if( casting.effect() == "line_attack" ) { + line_number += fold_and_print( w_target, line_number, 1, getmaxx( w_target ) - 2, color, + _( "Line width: %i" ), casting.aoe() ); + } + } + mvwprintz( w_target, line_number++, 1, c_light_red, _( "Damage: %i" ), casting.damage() ); + line_number += fold_and_print( w_target, line_number, 1, getmaxx( w_target ) - 2, clr, + casting.description() ); + // Skip blank lines if we're short on space. + if( !compact ) { + line_number++; + } + + if( critter && critter != &pc && pc.sees( *critter ) ) { + // The 12 is 2 for the border and 10 for aim bars. + // Just print the monster name if we're short on space. + int available_lines = compact ? 1 : ( height - num_instruction_lines - line_number - 12 ); + critter->print_info( w_target, line_number, available_lines, 1 ); + } + + wrefresh( g->w_terrain ); + draw_targeting_window( w_target, casting.name(), + TARGET_MODE_SPELL, ctxt, aim_types, tiny ); + wrefresh( w_target ); + + catacurses::refresh(); + + std::string action; + if( pc.activity.id() == activity_id( "ACT_AIM" ) && pc.activity.str_values[0] != "AIM" ) { + // If we're in 'aim and shoot' mode, + // skip retrieving input and go straight to the action. + action = pc.activity.str_values[0]; + } else { + action = ctxt.handle_input(); + } + // Clear the activity if any, we'll re-set it later if we need to. + pc.cancel_activity(); + + tripoint targ( 0, 0, 0 ); + cata::optional mouse_pos; + // Our coordinates will either be determined by coordinate input(mouse), + // by a direction key, or by the previous value. + if( action == "SELECT" && ( mouse_pos = ctxt.get_coordinates( g->w_terrain ) ) ) { + targ = *mouse_pos; + targ.x -= dst.x; + targ.y -= dst.y; + targ.z -= dst.z; + } else if( const cata::optional vec = ctxt.get_direction( action ) ) { + targ.x = vec->x; + targ.y = vec->y; + } else { + targ.x = 0; + targ.y = 0; + } + + if( g->m.has_zlevels() && ( action == "LEVEL_UP" || action == "LEVEL_DOWN" ) ) { + // Just determine our delta-z. + const int dz = action == "LEVEL_UP" ? 1 : -1; + + // Shift the view up or down accordingly. + // We need to clamp the offset, but it needs to be clamped such that + // the player position plus the offset is still in range, since the player + // might be at Z+10 and looking down to Z-10, which is an offset greater than + // OVERMAP_DEPTH or OVERMAP_HEIGHT + const int potential_result = pc.pos().z + pc.view_offset.z + dz; + if( potential_result <= OVERMAP_HEIGHT && potential_result >= -OVERMAP_DEPTH ) { + pc.view_offset.z += dz; + } + + // Set our cursor z to our view z. This accounts for cases where + // our view and our target are on different z-levels (e.g. when + // we cycle targets on different z-levels but do not have SNAP_TO_TARGET + // enabled). This will ensure that we don't just chase the cursor up or + // down, never catching up. + dst.z = clamp( pc.pos().z + pc.view_offset.z, -OVERMAP_DEPTH, OVERMAP_HEIGHT ); + + // We need to do a bunch of redrawing and cache updates since we're + // looking at a different z-level. + g->refresh_all(); + } + + /* More drawing to terrain */ + if( targ != tripoint_zero ) { + const Creature *critter = g->critter_at( dst, true ); + if( critter != nullptr ) { + g->draw_critter( *critter, center ); + } else if( g->m.pl_sees( dst, -1 ) ) { + g->m.drawsq( g->w_terrain, pc, dst, false, true, center ); + } + + // constrain by range + dst.x = std::min( std::max( dst.x + targ.x, src.x - range ), src.x + range ); + dst.y = std::min( std::max( dst.y + targ.y, src.y - range ), src.y + range ); + dst.z = std::min( std::max( dst.z + targ.z, src.z - range ), src.z + range ); + + } else if( ( action == "PREV_TARGET" ) && ( target != -1 ) ) { + int newtarget = find_target( t, dst ) - 1; + if( newtarget < 0 ) { + newtarget = t.size() - 1; + } + dst = t[newtarget]->pos(); + } else if( ( action == "NEXT_TARGET" ) && ( target != -1 ) ) { + int newtarget = find_target( t, dst ) + 1; + if( newtarget == static_cast( t.size() ) ) { + newtarget = 0; + } + dst = t[newtarget]->pos(); + } else if( action == "FIRE" ) { + if( casting.damage() > 0 && !confirm_non_enemy_target( dst ) ) { + continue; + } + find_target( t, dst ); + break; + } else if( action == "CENTER" ) { + dst = src; + set_last_target( dst ); + ret.clear(); + } else if( action == "TOGGLE_SNAP_TO_TARGET" ) { + snap_to_target = !snap_to_target; + } else if( action == "QUIT" ) { // return empty vector (cancel) + ret.clear(); + pc.last_target_pos = cata::nullopt; + break; + } + + // Make player's sprite flip to face the current target + if( dst.x > src.x ) { + g->u.facing = FD_RIGHT; + } else if( dst.x < src.x ) { + g->u.facing = FD_LEFT; + } + + } while( true ); + + pc.view_offset = old_offset; + + if( ret.empty() || ret.back() == pc.pos() ) { + return ret; + } + + set_last_target( ret.back() ); + + const auto lt_ptr = pc.last_target.lock(); + if( npc *const guy = dynamic_cast( lt_ptr.get() ) ) { + if( casting.damage() > 0 ) { + if( !guy->guaranteed_hostile() ) { + // TODO: get rid of this. Or combine it with effect_hit_by_player + guy->hit_by_player = true; // used for morale penalty + } + // TODO: should probably go into the on-hit code? + guy->make_angry(); + } + } else if( monster *const mon = dynamic_cast( lt_ptr.get() ) ) { + // TODO: get rid of this. Or move into the on-hit code? + mon->add_effect( effect_hit_by_player, 10_minutes ); + } + wrefresh( w_target ); + return ret; +} + static projectile make_gun_projectile( const item &gun ) { projectile proj; diff --git a/src/ranged.h b/src/ranged.h index 8160ceb1f516a..bb0a139a4e324 100644 --- a/src/ranged.h +++ b/src/ranged.h @@ -3,9 +3,11 @@ #include #include +#include "type_id.h" class item; class player; +class spell; struct itype; struct tripoint; @@ -22,7 +24,8 @@ enum target_mode : int { TARGET_MODE_TURRET, TARGET_MODE_TURRET_MANUAL, TARGET_MODE_REACH, - TARGET_MODE_THROW_BLIND + TARGET_MODE_THROW_BLIND, + TARGET_MODE_SPELL }; // TODO: move callbacks to a new struct and define some constructors for ease of use @@ -64,6 +67,11 @@ class target_handler const itype *ammo = nullptr, const target_callback &on_mode_change = target_callback(), const target_callback &on_ammo_change = target_callback() ); + // magic version of target_ui + std::vector target_ui( spell_id sp, const bool no_fail = false, + const bool no_mana = false ); + std::vector target_ui( spell &casting, const bool no_fail = false, + const bool no_mana = false ); }; int range_with_even_chance_of_good_hit( int dispersion ); diff --git a/src/recipe.cpp b/src/recipe.cpp index e880c95deaa52..912ad172e9b36 100644 --- a/src/recipe.cpp +++ b/src/recipe.cpp @@ -24,6 +24,11 @@ recipe::recipe() : skill_used( skill_id::NULL_ID() ) {} +time_duration recipe::batch_duration( int batch, float multiplier, size_t assistants ) const +{ + return time_duration::from_turns( batch_time( batch, multiplier, assistants ) / 100 ); +} + int recipe::batch_time( int batch, float multiplier, size_t assistants ) const { // 1.0f is full speed @@ -48,7 +53,7 @@ int recipe::batch_time( int batch, float multiplier, size_t assistants ) const // recipe benefits from batching, so batching scale factor needs to be calculated // At batch_rsize, incremental time increase is 99.5% of batch_rscale const double scale = batch_rsize / 6.0; - for( double x = 0; x < batch; x++ ) { + for( int x = 0; x < batch; x++ ) { // scaled logistic function output const double logf = ( 2.0 / ( 1.0 + exp( -( x / scale ) ) ) ) - 1.0; total_time += local_time * ( 1.0 - ( batch_rscale * logf ) ); @@ -90,7 +95,11 @@ void recipe::load( JsonObject &jo, const std::string &src ) assign( jo, "obsolete", obsolete ); } - assign( jo, "time", time, strict, 0 ); + if( jo.has_int( "time" ) ) { + time = jo.get_int( "time" ); + } else if( jo.has_string( "time" ) ) { + time = to_moves( time_duration::read_from_json_string( *jo.get_raw( "time" ) ) ); + } assign( jo, "difficulty", difficulty, strict, 0, MAX_SKILL ); assign( jo, "flags", flags ); @@ -217,14 +226,28 @@ void recipe::load( JsonObject &jo, const std::string &src ) } assign( jo, "construction_blueprint", blueprint ); if( !blueprint.empty() ) { - JsonArray bp_provides = jo.get_array( "blueprint_provides" ); - blueprint_resources.clear(); - while( bp_provides.has_more() ) { - std::string resource = bp_provides.next_string(); - blueprint_resources.emplace_back( resource ); + assign( jo, "blueprint_name", bp_name ); + JsonArray bp_array = jo.get_array( "blueprint_resources" ); + bp_resources.clear(); + while( bp_array.has_more() ) { + std::string resource = bp_array.next_string(); + bp_resources.emplace_back( resource ); + } + bp_array = jo.get_array( "blueprint_provides" ); + while( bp_array.has_more() ) { + JsonObject provide = bp_array.next_object(); + bp_provides.emplace_back( std::make_pair( provide.get_string( "id" ), + provide.get_int( "amount", 1 ) ) ); + } + // all blueprints provide themselves with needing it written in JSON + bp_provides.emplace_back( std::make_pair( result_, 1 ) ); + bp_array = jo.get_array( "blueprint_requires" ); + while( bp_array.has_more() ) { + JsonObject require = bp_array.next_object(); + bp_requires.emplace_back( std::make_pair( require.get_string( "id" ), + require.get_int( "amount", 1 ) ) ); } } - } else if( type == "uncraft" ) { reversible = true; } else { @@ -480,9 +503,24 @@ const std::string &recipe::get_blueprint() const return blueprint; } -const std::vector &recipe::blueprint_provides() const +const std::string &recipe::blueprint_name() const +{ + return bp_name; +} + +const std::vector &recipe::blueprint_resources() const +{ + return bp_resources; +} + +const std::vector> &recipe::blueprint_provides() const +{ + return bp_provides; +} + +const std::vector> &recipe::blueprint_requires() const { - return blueprint_resources; + return bp_requires; } bool recipe::hot_result() const diff --git a/src/recipe.h b/src/recipe.h index f1d751b5c6b50..f2aa342a9d532 100644 --- a/src/recipe.h +++ b/src/recipe.h @@ -15,6 +15,7 @@ class item; class JsonObject; +class time_duration; using itype_id = std::string; // From itype.h class Character; @@ -103,6 +104,8 @@ class recipe bool has_byproducts() const; int batch_time( int batch, float multiplier, size_t assistants ) const; + time_duration batch_duration( int batch = 1, float multiplier = 1.0, + size_t assistants = 0 ) const; bool has_flag( const std::string &flag_name ) const; @@ -118,7 +121,10 @@ class recipe bool is_blueprint() const; const std::string &get_blueprint() const; - const std::vector &blueprint_provides() const; + const std::string &blueprint_name() const; + const std::vector &blueprint_resources() const; + const std::vector> &blueprint_provides() const; + const std::vector> &blueprint_requires() const; bool hot_result() const; @@ -163,7 +169,10 @@ class recipe int batch_rsize = 0; // minimum batch size to needed to reach batch_rscale int result_mult = 1; // used by certain batch recipes that create more than one stack of the result std::string blueprint; - std::vector blueprint_resources; + std::string bp_name; + std::vector bp_resources; + std::vector> bp_provides; + std::vector> bp_requires; }; #endif // RECIPE_H diff --git a/src/recipe_dictionary.h b/src/recipe_dictionary.h index b6fb93fc9847a..70ff2f6595dc0 100644 --- a/src/recipe_dictionary.h +++ b/src/recipe_dictionary.h @@ -17,7 +17,7 @@ class JsonIn; class JsonOut; class JsonObject; -typedef std::string itype_id; +using itype_id = std::string; class recipe_dictionary { diff --git a/src/regional_settings.cpp b/src/regional_settings.cpp index 54e15df891116..46f1abe186e56 100644 --- a/src/regional_settings.cpp +++ b/src/regional_settings.cpp @@ -14,9 +14,6 @@ ter_furn_id::ter_furn_id() : ter( t_null ), furn( f_null ) { } -//Classic Extras is for when you have special zombies turned off. -static const std::set classic_extras = { "mx_helicopter", "mx_military", "mx_roadblock", "mx_drugdeal", "mx_supplydrop", "mx_minefield", "mx_crater", "mx_collegekids", "mx_house_wasp", "mx_house_spider" }; - template void read_and_set_or_throw( JsonObject &jo, const std::string &member, T &target, bool required ) { @@ -30,8 +27,8 @@ void read_and_set_or_throw( JsonObject &jo, const std::string &member, T &target } } -void load_forest_biome_component( JsonObject &jo, forest_biome_component &forest_biome_component, - const bool overlay ) +static void load_forest_biome_component( + JsonObject &jo, forest_biome_component &forest_biome_component, const bool overlay ) { read_and_set_or_throw( jo, "chance", forest_biome_component.chance, !overlay ); read_and_set_or_throw( jo, "sequence", forest_biome_component.sequence, !overlay ); @@ -59,7 +56,7 @@ void load_forest_biome_component( JsonObject &jo, forest_biome_component &forest } } -void load_forest_biome_terrain_dependent_furniture( JsonObject &jo, +static void load_forest_biome_terrain_dependent_furniture( JsonObject &jo, forest_biome_terrain_dependent_furniture &forest_biome_terrain_dependent_furniture, const bool overlay ) { @@ -90,7 +87,7 @@ void load_forest_biome_terrain_dependent_furniture( JsonObject &jo, } } -void load_forest_biome( JsonObject &jo, forest_biome &forest_biome, const bool overlay ) +static void load_forest_biome( JsonObject &jo, forest_biome &forest_biome, const bool overlay ) { read_and_set_or_throw( jo, "sparseness_adjacency_factor", forest_biome.sparseness_adjacency_factor, !overlay ); @@ -162,9 +159,10 @@ void load_forest_biome( JsonObject &jo, forest_biome &forest_biome, const bool o } } -void load_forest_mapgen_settings( JsonObject &jo, forest_mapgen_settings &forest_mapgen_settings, - const bool strict, - const bool overlay ) +static void load_forest_mapgen_settings( JsonObject &jo, + forest_mapgen_settings &forest_mapgen_settings, + const bool strict, + const bool overlay ) { if( !jo.has_object( "forest_mapgen_settings" ) ) { if( strict ) { @@ -183,8 +181,9 @@ void load_forest_mapgen_settings( JsonObject &jo, forest_mapgen_settings &forest } } -void load_forest_trail_settings( JsonObject &jo, forest_trail_settings &forest_trail_settings, - const bool strict, const bool overlay ) +static void load_forest_trail_settings( JsonObject &jo, + forest_trail_settings &forest_trail_settings, + const bool strict, const bool overlay ) { if( !jo.has_object( "forest_trail_settings" ) ) { if( strict ) { @@ -240,7 +239,7 @@ void load_forest_trail_settings( JsonObject &jo, forest_trail_settings &forest_t } } -void load_overmap_feature_flag_settings( JsonObject &jo, +static void load_overmap_feature_flag_settings( JsonObject &jo, overmap_feature_flag_settings &overmap_feature_flag_settings, const bool strict, const bool overlay ) { @@ -287,8 +286,9 @@ void load_overmap_feature_flag_settings( JsonObject &jo, } } -void load_overmap_forest_settings( JsonObject &jo, overmap_forest_settings &overmap_forest_settings, - const bool strict, const bool overlay ) +static void load_overmap_forest_settings( + JsonObject &jo, overmap_forest_settings &overmap_forest_settings, const bool strict, + const bool overlay ) { if( !jo.has_object( "overmap_forest_settings" ) ) { if( strict ) { @@ -311,8 +311,9 @@ void load_overmap_forest_settings( JsonObject &jo, overmap_forest_settings &over } } -void load_overmap_lake_settings( JsonObject &jo, overmap_lake_settings &overmap_lake_settings, - const bool strict, const bool overlay ) +static void load_overmap_lake_settings( JsonObject &jo, + overmap_lake_settings &overmap_lake_settings, + const bool strict, const bool overlay ) { if( !jo.has_object( "overmap_lake_settings" ) ) { if( strict ) { @@ -448,10 +449,6 @@ void load_region_settings( JsonObject &jo ) std::set keys = exjo.get_member_names(); for( const auto &key : keys ) { if( key != "//" ) { - if( get_option( "CLASSIC_ZOMBIES" ) - && classic_extras.count( key ) == 0 ) { - continue; - } extras.values.add( key, exjo.get_int( key, 0 ) ); } } @@ -649,10 +646,6 @@ void apply_region_overlay( JsonObject &jo, regional_settings ®ion ) std::set extrakeys = extrasjo.get_member_names(); for( const auto &key : extrakeys ) { if( key != "//" ) { - if( get_option( "CLASSIC_ZOMBIES" ) - && classic_extras.count( key ) == 0 ) { - continue; - } region.region_extras[zone].values.add_or_replace( key, extrasjo.get_int( key ) ); } } diff --git a/src/regional_settings.h b/src/regional_settings.h index 9b57ea775187d..482537f8b23a0 100644 --- a/src/regional_settings.h +++ b/src/regional_settings.h @@ -234,8 +234,8 @@ struct regional_settings { void finalize(); }; -typedef std::unordered_map t_regional_settings_map; -typedef t_regional_settings_map::const_iterator t_regional_settings_map_citr; +using t_regional_settings_map = std::unordered_map; +using t_regional_settings_map_citr = t_regional_settings_map::const_iterator; extern t_regional_settings_map region_settings_map; void load_region_settings( JsonObject &jo ); diff --git a/src/requirements.cpp b/src/requirements.cpp index c6535e0fc7c23..3f8eb8c1c792f 100644 --- a/src/requirements.cpp +++ b/src/requirements.cpp @@ -10,6 +10,7 @@ #include #include +#include "avatar.h" #include "cata_utility.h" #include "debug.h" #include "game.h" diff --git a/src/requirements.h b/src/requirements.h index f411e546902ab..78157af4e8dcf 100644 --- a/src/requirements.h +++ b/src/requirements.h @@ -18,7 +18,7 @@ class inventory; class item; // Denotes the id of an item type -typedef std::string itype_id; +using itype_id = std::string; enum available_status { a_true = +1, // yes, it's available @@ -158,9 +158,9 @@ struct requirement_data { // TODO: remove once all parts specify installation requirements directly friend class vpart_info; - typedef std::vector< std::vector > alter_tool_comp_vector; - typedef std::vector< std::vector > alter_quali_req_vector; - typedef std::vector< std::vector > alter_item_comp_vector; + using alter_tool_comp_vector = std::vector >; + using alter_quali_req_vector = std::vector >; + using alter_item_comp_vector = std::vector >; private: alter_tool_comp_vector tools; diff --git a/src/safemode_ui.cpp b/src/safemode_ui.cpp index 63c3774945fe0..5c2b232225deb 100644 --- a/src/safemode_ui.cpp +++ b/src/safemode_ui.cpp @@ -8,6 +8,7 @@ #include #include +#include "avatar.h" #include "cata_utility.h" #include "debug.h" #include "filesystem.h" diff --git a/src/savegame.cpp b/src/savegame.cpp index bfbd3be3a07ee..b063bc4496d4d 100644 --- a/src/savegame.cpp +++ b/src/savegame.cpp @@ -10,6 +10,7 @@ #include #include +#include "avatar.h" #include "coordinate_conversions.h" #include "creature_tracker.h" #include "debug.h" @@ -136,7 +137,7 @@ std::string scent_map::serialize() const return rle_out.str(); } -void chkversion( std::istream &fin ) +static void chkversion( std::istream &fin ) { if( fin.peek() == '#' ) { std::string vline; diff --git a/src/savegame_json.cpp b/src/savegame_json.cpp index e16e58085d1ca..fda5ff8189588 100644 --- a/src/savegame_json.cpp +++ b/src/savegame_json.cpp @@ -25,6 +25,7 @@ #include "ammo.h" #include "auto_pickup.h" +#include "avatar.h" #include "basecamp.h" #include "bionics.h" #include "calendar.h" @@ -36,6 +37,7 @@ #include "item.h" #include "item_factory.h" #include "json.h" +#include "magic.h" #include "mission.h" #include "monster.h" #include "morale.h" @@ -96,7 +98,7 @@ static const std::array obj_type_name = { { "OBJECT_NO }; // TODO: investigate serializing other members of the Creature class hierarchy -void serialize( const std::weak_ptr &obj, JsonOut &jsout ) +static void serialize( const std::weak_ptr &obj, JsonOut &jsout ) { if( const auto monster_ptr = obj.lock() ) { jsout.start_object(); @@ -112,7 +114,7 @@ void serialize( const std::weak_ptr &obj, JsonOut &jsout ) } } -void deserialize( std::weak_ptr &obj, JsonIn &jsin ) +static void deserialize( std::weak_ptr &obj, JsonIn &jsin ) { JsonObject data = jsin.get_object(); tripoint temp_pos; @@ -329,6 +331,9 @@ void SkillLevel::deserialize( JsonIn &jsin ) } } +//////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////// +///// Character.h, avatar + npc + void Character::trait_data::serialize( JsonOut &json ) const { json.start_object(); @@ -346,10 +351,8 @@ void Character::trait_data::deserialize( JsonIn &jsin ) data.read( "powered", powered ); } -//////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////// -///// Character.h, player + npc -/* - * Gather variables for saving. These variables are common to both the player and NPCs. +/** + * Gather variables for saving. These variables are common to both the avatar and NPCs. */ void Character::load( JsonObject &data ) { @@ -477,6 +480,9 @@ void Character::load( JsonObject &data ) on_stat_change( "sleep_deprivation", sleep_deprivation ); } +/** + * Load variables from json into object. These variables are common to both the avatar and NPCs. + */ void Character::store( JsonOut &json ) const { Creature::store( json ); @@ -527,11 +533,119 @@ void Character::store( JsonOut &json ) const } //////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////// -///// player.h, player (+ npc for now, should eventually only be the player) -/* - * Gather variables for saving. +///// player.h, avatar + npc + +/** + * Gather variables for saving. These variables are common to both the avatar and npcs. */ +void player::store( JsonOut &json ) const +{ + Character::store( json ); + + // assumes already in player object + // positional data + json.member( "posx", position.x ); + json.member( "posy", position.y ); + json.member( "posz", position.z ); + + // energy + json.member( "stim", stim ); + json.member( "last_sleep_check", last_sleep_check ); + // pain + json.member( "pkill", pkill ); + // misc levels + json.member( "radiation", radiation ); + json.member( "tank_plut", tank_plut ); + json.member( "reactor_plut", reactor_plut ); + json.member( "slow_rad", slow_rad ); + json.member( "scent", static_cast( scent ) ); + json.member( "body_wetness", body_wetness ); + + // breathing + json.member( "oxygen", oxygen ); + + // gender + json.member( "male", male ); + + json.member( "cash", cash ); + json.member( "recoil", recoil ); + json.member( "in_vehicle", in_vehicle ); + json.member( "id", getID() ); + + // potential incompatibility with future expansion + // TODO: consider ["parts"]["head"]["hp_cur"] instead of ["hp_cur"][head_enum_value] + json.member( "hp_cur", hp_cur ); + json.member( "hp_max", hp_max ); + json.member( "damage_bandaged", damage_bandaged ); + json.member( "damage_disinfected", damage_disinfected ); + // npc; unimplemented + json.member( "power_level", power_level ); + json.member( "max_power_level", max_power_level ); + + json.member( "ma_styles", ma_styles ); + // "Looks like I picked the wrong week to quit smoking." - Steve McCroskey + json.member( "addictions", addictions ); + json.member( "followers", follower_ids ); + json.member( "known_traps" ); + json.start_array(); + for( const auto &elem : known_traps ) { + json.start_object(); + json.member( "x", elem.first.x ); + json.member( "y", elem.first.y ); + json.member( "z", elem.first.z ); + json.member( "trap", elem.second ); + json.end_object(); + } + json.end_array(); + + json.member( "worn", worn ); // also saves contents + + json.member( "inv" ); + inv.json_save_items( json ); + + if( !weapon.is_null() ) { + json.member( "weapon", weapon ); // also saves contents + } + + if( const auto lt_ptr = last_target.lock() ) { + if( const npc *const guy = dynamic_cast( lt_ptr.get() ) ) { + json.member( "last_target", guy->getID() ); + json.member( "last_target_type", +1 ); + } else if( const monster *const mon = dynamic_cast( lt_ptr.get() ) ) { + // monsters don't have IDs, so get its index in the Creature_tracker instead + json.member( "last_target", g->critter_tracker->temporary_id( *mon ) ); + json.member( "last_target_type", -1 ); + } + } else { + json.member( "last_target_pos", last_target_pos ); + } + + json.member( "ammo_location", ammo_location ); + + json.member( "camps" ); + json.start_array(); + for( const tripoint &bcpt : camps ) { + json.start_object(); + json.member( "pos", bcpt ); + json.end_object(); + } + json.end_array(); + + if( !overmap_time.empty() ) { + json.member( "overmap_time" ); + json.start_array(); + for( const std::pair &pr : overmap_time ) { + json.write( pr.first ); + json.write( pr.second ); + } + json.end_array(); + } +} + +/** + * Load variables from json into object. These variables are common to both the avatar and NPCs. + */ void player::load( JsonObject &data ) { Character::load( data ); @@ -662,134 +776,21 @@ void player::load( JsonObject &data ) } } -/* - * Variables common to player (and npc's, should eventually just be players) - */ -void player::store( JsonOut &json ) const -{ - Character::store( json ); - - // assumes already in player object - // positional data - json.member( "posx", position.x ); - json.member( "posy", position.y ); - json.member( "posz", position.z ); - - // energy - json.member( "stim", stim ); - json.member( "last_sleep_check", last_sleep_check ); - // pain - json.member( "pkill", pkill ); - // misc levels - json.member( "radiation", radiation ); - json.member( "tank_plut", tank_plut ); - json.member( "reactor_plut", reactor_plut ); - json.member( "slow_rad", slow_rad ); - json.member( "scent", static_cast( scent ) ); - json.member( "body_wetness", body_wetness ); - - // breathing - json.member( "oxygen", oxygen ); - - // gender - json.member( "male", male ); - - json.member( "cash", cash ); - json.member( "recoil", recoil ); - json.member( "in_vehicle", in_vehicle ); - json.member( "id", getID() ); - - // potential incompatibility with future expansion - // TODO: consider ["parts"]["head"]["hp_cur"] instead of ["hp_cur"][head_enum_value] - json.member( "hp_cur", hp_cur ); - json.member( "hp_max", hp_max ); - json.member( "damage_bandaged", damage_bandaged ); - json.member( "damage_disinfected", damage_disinfected ); - - // npc; unimplemented - json.member( "power_level", power_level ); - json.member( "max_power_level", max_power_level ); - - // martial arts - /*for (int i = 0; i < ma_styles.size(); i++) { - ptmpvect.push_back( pv( ma_styles[i] ) ); - }*/ - json.member( "ma_styles", ma_styles ); - // "Looks like I picked the wrong week to quit smoking." - Steve McCroskey - json.member( "addictions", addictions ); - json.member( "followers", follower_ids ); - json.member( "known_traps" ); - json.start_array(); - for( const auto &elem : known_traps ) { - json.start_object(); - json.member( "x", elem.first.x ); - json.member( "y", elem.first.y ); - json.member( "z", elem.first.z ); - json.member( "trap", elem.second ); - json.end_object(); - } - json.end_array(); - - json.member( "worn", worn ); // also saves contents - - json.member( "inv" ); - inv.json_save_items( json ); - - if( !weapon.is_null() ) { - json.member( "weapon", weapon ); // also saves contents - } - - if( const auto lt_ptr = last_target.lock() ) { - if( const npc *const guy = dynamic_cast( lt_ptr.get() ) ) { - json.member( "last_target", guy->getID() ); - json.member( "last_target_type", +1 ); - } else if( const monster *const mon = dynamic_cast( lt_ptr.get() ) ) { - // monsters don't have IDs, so get its index in the Creature_tracker instead - json.member( "last_target", g->critter_tracker->temporary_id( *mon ) ); - json.member( "last_target_type", -1 ); - } - } else { - json.member( "last_target_pos", last_target_pos ); - } +//////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////// +///// avatar.h - json.member( "ammo_location", ammo_location ); +void avatar::serialize( JsonOut &json ) const +{ + json.start_object(); - json.member( "camps" ); - json.start_array(); - for( const tripoint &bcpt : camps ) { - json.start_object(); - json.member( "pos", bcpt ); - json.end_object(); - } - json.end_array(); + store( json ); - if( !overmap_time.empty() ) { - json.member( "overmap_time" ); - json.start_array(); - for( const std::pair &pr : overmap_time ) { - json.write( pr.first ); - json.write( pr.second ); - } - json.end_array(); - } + json.end_object(); } -//////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////// -///// player.h, player -/* - * Prepare a json object for player, including player specific data, and data common to - players and npcs ( which json_save_actor_data() handles ). - */ -void player::serialize( JsonOut &json ) const +void avatar::store( JsonOut &json ) const { - json.start_object(); - // This must be after the json object has been started, so any super class - // puts their data into the same json object. - store( json ); - - // TODO: once npcs are separated from the player class, - // this code should go into player::store, serialize will then only - // contain start_object(), store(), end_object(). + player::store( json ); // player-specific specifics if( prof != nullptr ) { @@ -812,6 +813,7 @@ void player::serialize( JsonOut &json ) const json.member( "stamina", stamina ); json.member( "move_mode", move_mode ); + json.member( "magic", magic ); // crafting etc json.member( "activity", activity ); @@ -858,29 +860,17 @@ void player::serialize( JsonOut &json ) const json.member( "invcache" ); inv.json_save_invcache( json ); - - // FIXME: separate function, better still another file - /* for( size_t i = 0; i < memorial_log.size(); ++i ) { - ptmpvect.push_back(pv(memorial_log[i])); - } - json.member("memorial",ptmpvect); - */ - - json.end_object(); } -/* - * load player from ginormous json blob - */ -void player::deserialize( JsonIn &jsin ) +void avatar::deserialize( JsonIn &jsin ) { JsonObject data = jsin.get_object(); - load( data ); +} - // TODO: once npcs are separated from the player class, - // this code should go into player::load, deserialize will then only - // contain get_object(), load() +void avatar::load( JsonObject &data ) +{ + player::load( data ); std::string prof_ident = "(null)"; if( data.read( "profession", prof_ident ) && string_id( prof_ident ).is_valid() ) { @@ -918,6 +908,7 @@ void player::deserialize( JsonIn &jsin ) data.read( "keep_hands_free", keep_hands_free ); data.read( "stamina", stamina ); + data.read( "magic", magic ); data.read( "move_mode", move_mode ); set_highest_cat_level(); @@ -1138,8 +1129,6 @@ void npc_follower_rules::deserialize( JsonIn &jsin ) data.read( "pickup_whitelist", *pickup_whitelist ); } -extern std::string convert_talk_topic( talk_topic_enum ); - void npc_chatbin::serialize( JsonOut &json ) const { json.start_object(); @@ -1278,8 +1267,6 @@ void npc::deserialize( JsonIn &jsin ) void npc::load( JsonObject &data ) { - // TODO: once npcs are separated from the player class, - // this should call load on the parent class of npc (probably Character). player::load( data ); int misstmp = 0; @@ -1481,8 +1468,6 @@ void npc::serialize( JsonOut &json ) const void npc::store( JsonOut &json ) const { - // TODO: once npcs are separated from the player class, - // this should call store on the parent class of npc (probably Character). player::store( json ); json.member( "name", name ); @@ -1692,7 +1677,7 @@ void monster::load( JsonObject &data ) data.read( "morale", morale ); data.read( "hallucination", hallucination ); data.read( "stairscount", staircount ); // really? - + data.read( "fish_population", fish_population ); // Load legacy plans. std::vector plans; data.read( "plans", plans ); @@ -1761,6 +1746,7 @@ void monster::store( JsonOut &json ) const json.member( "hp", hp ); json.member( "special_attacks", special_attacks ); json.member( "friendly", friendly ); + json.member( "fish_population", fish_population ); json.member( "faction", faction.id().str() ); json.member( "mission_id", mission_id ); json.member( "no_extra_death_drops", no_extra_death_drops ); @@ -1926,6 +1912,9 @@ void item::io( Archive &archive ) const auto load_making = [this]( const std::string & id ) { making = &recipe_id( id ).obj(); }; + const auto load_owner = [this]( const std::string & id ) { + owner = g->faction_manager_ptr->get( faction_id( id ) ); + }; archive.template io( "typeid", type, load_type, []( const itype & i ) { return i.get_id(); @@ -1975,6 +1964,10 @@ void item::io( Archive &archive ) []( const recipe & i ) { return i.ident().str(); } ); + archive.template io( "owner", owner, load_owner, + []( const faction & i ) { + return i.id.str(); + } ); archive.io( "light", light.luminance, nolight.luminance ); archive.io( "light_width", light.width, nolight.width ); archive.io( "light_dir", light.direction, nolight.direction ); @@ -2320,7 +2313,7 @@ void vehicle_part::serialize( JsonOut &json ) const /* * label */ -void deserialize( label &val, JsonIn &jsin ) +static void deserialize( label &val, JsonIn &jsin ) { JsonObject data = jsin.get_object(); data.read( "x", val.x ); @@ -2328,7 +2321,7 @@ void deserialize( label &val, JsonIn &jsin ) data.read( "text", val.text ); } -void serialize( const label &val, JsonOut &json ) +static void serialize( const label &val, JsonOut &json ) { json.start_object(); json.member( "x", val.x ); @@ -3020,7 +3013,15 @@ void basecamp::serialize( JsonOut &json ) const json.start_object(); json.member( "dir", expansion.first ); json.member( "type", expansion.second.type ); - json.member( "cur_level", expansion.second.cur_level ); + json.member( "provides" ); + json.start_array(); + for( const auto provide : expansion.second.provides ) { + json.start_object(); + json.member( "id", provide.first ); + json.member( "amount", provide.second ); + json.end_object(); + } + json.end_array(); json.member( "pos", expansion.second.pos ); json.end_object(); } @@ -3051,7 +3052,19 @@ void basecamp::deserialize( JsonIn &jsin ) expansion_data e; const std::string dir = edata.get_string( "dir" ); edata.read( "type", e.type ); - edata.read( "cur_level", e.cur_level ); + if( edata.has_int( "cur_level" ) ) { + edata.read( "cur_level", e.cur_level ); + } + if( edata.has_array( "provides" ) ) { + e.cur_level = -1; + JsonArray provides_arr = edata.get_array( "provides" ); + while( provides_arr.has_more() ) { + JsonObject provide_data = provides_arr.next_object(); + std::string id = provide_data.get_string( "id" ); + int amount = provide_data.get_int( "amount" ); + e.provides[ id ] = amount; + } + } edata.read( "pos", e.pos ); expansions[ dir ] = e; if( dir != "[B]" ) { diff --git a/src/savegame_legacy.cpp b/src/savegame_legacy.cpp index e89b42d98f1dd..b99df57f25be5 100644 --- a/src/savegame_legacy.cpp +++ b/src/savegame_legacy.cpp @@ -194,8 +194,48 @@ std::string convert_talk_topic( talk_topic_enum const old_value ) return iter->second; } -///// item.h -bool itag2ivar( const std::string &item_tag, std::map &item_vars ); +const char ivaresc = 001; + +static bool itag2ivar( const std::string &item_tag, + std::map &item_vars ) +{ + size_t pos = item_tag.find( '=' ); + if( item_tag.at( 0 ) == ivaresc && pos != std::string::npos && pos >= 2 ) { + std::string val_decoded; + int svarlen = 0; + int svarsep = 0; + svarsep = item_tag.find( '=' ); + svarlen = item_tag.size(); + val_decoded.clear(); + std::string var_name = item_tag.substr( 1, svarsep - 1 ); // will assume sanity here for now + for( int s = svarsep + 1; s < svarlen; + s++ ) { // cheap and temporary, AFAIK stringstream IFS = [\r\n\t ]; + if( item_tag[s] == ivaresc && s < svarlen - 2 ) { + if( item_tag[s + 1] == '0' && item_tag[s + 2] == 'A' ) { + s += 2; + val_decoded.append( 1, '\n' ); + } else if( item_tag[s + 1] == '0' && item_tag[s + 2] == 'D' ) { + s += 2; + val_decoded.append( 1, '\r' ); + } else if( item_tag[s + 1] == '0' && item_tag[s + 2] == '6' ) { + s += 2; + val_decoded.append( 1, '\t' ); + } else if( item_tag[s + 1] == '2' && item_tag[s + 2] == '0' ) { + s += 2; + val_decoded.append( 1, ' ' ); + } else { + val_decoded.append( 1, item_tag[s] ); // hhrrrmmmmm should be passing \a? + } + } else { + val_decoded.append( 1, item_tag[s] ); + } + } + item_vars[var_name] = val_decoded; + return true; + } else { + return false; + } +} void item::load_info( const std::string &data ) { diff --git a/src/scenario.cpp b/src/scenario.cpp index 6b8343c614f48..6876ab0b3b118 100644 --- a/src/scenario.cpp +++ b/src/scenario.cpp @@ -126,7 +126,7 @@ void scenario::check_definitions() } } -void check_traits( const std::set &traits, const string_id &ident ) +static void check_traits( const std::set &traits, const string_id &ident ) { for( auto &t : traits ) { if( !t.is_valid() ) { diff --git a/src/scent_map.cpp b/src/scent_map.cpp index 50287d0ec34b0..47351a095a462 100644 --- a/src/scent_map.cpp +++ b/src/scent_map.cpp @@ -13,7 +13,7 @@ static constexpr int SCENT_RADIUS = 40; -nc_color sev( const size_t level ) +static nc_color sev( const size_t level ) { static const std::array colors = { { c_cyan, diff --git a/src/sdl_utils.cpp b/src/sdl_utils.cpp index 10677dd1d2644..02db1e63ab117 100644 --- a/src/sdl_utils.cpp +++ b/src/sdl_utils.cpp @@ -5,14 +5,7 @@ #include "color.h" #include "color_loader.h" #include "cursesport.h" - -extern SDL_Texture_Ptr alt_rect_tex; -extern bool alt_rect_tex_enabled; -extern void draw_alt_rect( const SDL_Renderer_Ptr &renderer, const SDL_Rect &rect, - Uint32 r, Uint32 g, Uint32 b ); - -extern std::array::COLOR_NAMES_COUNT> windowsPalette; - +#include "sdltiles.h" SDL_Color curses_color_to_SDL( const nc_color &color ) { diff --git a/src/sdlsound.cpp b/src/sdlsound.cpp index 0880360ee613f..9bb56920dc7b3 100644 --- a/src/sdlsound.cpp +++ b/src/sdlsound.cpp @@ -129,7 +129,7 @@ void shutdown_sound() void musicFinished(); -void play_music_file( const std::string &filename, int volume ) +static void play_music_file( const std::string &filename, int volume ) { if( !check_sound( volume ) ) { return; @@ -338,7 +338,7 @@ void sfx::load_playlist( JsonObject &jsobj ) // Returns a random sound effect matching given id and variant or `nullptr` if there is no // matching sound effect. -const sound_effect *find_random_effect( const id_and_variant &id_variants_pair ) +static const sound_effect *find_random_effect( const id_and_variant &id_variants_pair ) { const auto iter = sfx_resources.sound_effects.find( id_variants_pair ); if( iter == sfx_resources.sound_effects.end() ) { @@ -348,7 +348,7 @@ const sound_effect *find_random_effect( const id_and_variant &id_variants_pair ) } // Same as above, but with fallback to "default" variant. May still return `nullptr` -const sound_effect *find_random_effect( const std::string &id, const std::string &variant ) +static const sound_effect *find_random_effect( const std::string &id, const std::string &variant ) { const auto eff = find_random_effect( id_and_variant( id, variant ) ); if( eff != nullptr ) { @@ -363,7 +363,7 @@ bool sfx::has_variant_sound( const std::string &id, const std::string &variant ) } // Deletes the dynamically created chunk (if such a chunk had been played). -void cleanup_when_channel_finished( int /* channel */, void *udata ) +static void cleanup_when_channel_finished( int /* channel */, void *udata ) { Mix_Chunk *chunk = static_cast( udata ); free( chunk->abuf ); @@ -372,11 +372,11 @@ void cleanup_when_channel_finished( int /* channel */, void *udata ) // empty effect, as we cannot change the size of the output buffer, // therefore we cannot do the math from do_pitch_shift here -void empty_effect( int /* chan */, void * /* stream */, int /* len */, void * /* udata */ ) +static void empty_effect( int /* chan */, void * /* stream */, int /* len */, void * /* udata */ ) { } -Mix_Chunk *do_pitch_shift( Mix_Chunk *s, float pitch ) +static Mix_Chunk *do_pitch_shift( Mix_Chunk *s, float pitch ) { Uint32 s_in = s->alen / 4; Uint32 s_out = static_cast( static_cast( s_in ) * pitch ); diff --git a/src/sdltiles.cpp b/src/sdltiles.cpp index d35e187766f14..6dcd6cdf6a0d6 100644 --- a/src/sdltiles.cpp +++ b/src/sdltiles.cpp @@ -1,5 +1,6 @@ #if defined(TILES) +#include "sdltiles.h" // IWYU pragma: associated #include "cursesdef.h" // IWYU pragma: associated #include @@ -25,6 +26,7 @@ # include #endif +#include "avatar.h" #include "cata_tiles.h" #include "catacharset.h" #include "color.h" @@ -227,7 +229,7 @@ extern catacurses::window w_hit_animation; //this window overlays w_terrain whic //*********************************** //Non-curses, Window functions * //*********************************** -void generate_alt_rect_texture() +static void generate_alt_rect_texture() { #if SDL_BYTEORDER == SDL_BIG_ENDIAN static const Uint32 rmask = 0xff000000; @@ -260,13 +262,6 @@ void generate_alt_rect_texture() } } -void draw_alt_rect( const SDL_Renderer_Ptr &renderer, const SDL_Rect &rect, unsigned char color ) -{ - SetTextureColorMod( alt_rect_tex, windowsPalette[color].r, windowsPalette[color].g, - windowsPalette[color].b ); - RenderCopy( renderer, alt_rect_tex, NULL, &rect ); -} - void draw_alt_rect( const SDL_Renderer_Ptr &renderer, const SDL_Rect &rect, Uint32 r, Uint32 g, Uint32 b ) { @@ -279,13 +274,13 @@ static bool operator==( const cata_cursesport::WINDOW *const lhs, const catacurs return lhs == rhs.get(); } -void ClearScreen() +static void ClearScreen() { SetRenderDrawColor( renderer, 0, 0, 0, 255 ); RenderClear( renderer ); } -void InitSDL() +static void InitSDL() { int init_flags = SDL_INIT_VIDEO | SDL_INIT_AUDIO | SDL_INIT_TIMER; int ret; @@ -325,7 +320,7 @@ void InitSDL() atexit( SDL_Quit ); } -bool SetupRenderTarget() +static bool SetupRenderTarget() { SetRenderDrawBlendMode( renderer, SDL_BLENDMODE_NONE ); display_buffer.reset( SDL_CreateTexture( renderer.get(), SDL_PIXELFORMAT_ARGB8888, @@ -343,7 +338,7 @@ bool SetupRenderTarget() } //Registers, creates, and shows the Window!! -void WinCreate() +static void WinCreate() { std::string version = string_format( "Cataclysm: Dark Days Ahead - %s", getVersionString() ); @@ -524,7 +519,7 @@ void WinCreate() } -void WinDestroy() +static void WinDestroy() { #if defined(__ANDROID__) touch_joystick.reset(); @@ -825,7 +820,7 @@ void set_displaybuffer_rendertarget() } // Populate a map with the available video displays and their name -void find_videodisplays() +static void find_videodisplays() { std::vector< std::tuple > displays; @@ -904,27 +899,21 @@ void Font::draw_ascii_lines( unsigned char line_id, int drawx, int drawy, int FG } } -void invalidate_framebuffer( std::vector &framebuffer, int x, int y, int width, - int height ) +static void invalidate_framebuffer( std::vector &framebuffer, int x, int y, int width, + int height ) { for( int j = 0, fby = y; j < height; j++, fby++ ) { std::fill_n( framebuffer[fby].chars.begin() + x, width, cursecell( "" ) ); } } -void invalidate_framebuffer( std::vector &framebuffer ) +static void invalidate_framebuffer( std::vector &framebuffer ) { for( auto &i : framebuffer ) { std::fill_n( i.chars.begin(), i.chars.size(), cursecell( "" ) ); } } -void invalidate_all_framebuffers() -{ - invalidate_framebuffer( terminal_framebuffer ); - invalidate_framebuffer( oversized_framebuffer ); -} - void reinitialize_framebuffer() { //Re-initialize the framebuffer with new values. @@ -940,7 +929,7 @@ void reinitialize_framebuffer() } } -void invalidate_framebuffer_proportion( cata_cursesport::WINDOW *win ) +static void invalidate_framebuffer_proportion( cata_cursesport::WINDOW *win ) { const int oversized_width = std::max( TERMX, std::max( OVERMAP_WINDOW_WIDTH, TERRAIN_WINDOW_WIDTH ) ); @@ -1125,6 +1114,11 @@ void cata_cursesport::curses_drawwindow( const catacurses::window &w ) FillRectDIB( offsetx, offsety, wwidth, wheight, catacurses::black ); update = true; } else if( g && w == g->w_pixel_minimap && g->pixel_minimap_option ) { + // ensure the space the minimap covers is "dirtied". + // this is necessary when it's the only part of the sidebar being drawn + // TODO: Figure out how to properly make the minimap code do whatever it is this does + font->draw_window( w ); + // Make sure the entire minimap window is black before drawing. clear_window_area( w ); tilecontext->draw_minimap( @@ -1348,7 +1342,7 @@ static long end_alt_code() return alt_buffer; } -int HandleDPad() +static int HandleDPad() { // Check if we have a gamepad d-pad event. if( SDL_JoystickGetHat( joystick, 0 ) != SDL_HAT_CENTERED ) { @@ -1420,7 +1414,7 @@ int HandleDPad() return 0; } -SDL_Keycode sdl_keycode_opposite_arrow( SDL_Keycode key ) +static SDL_Keycode sdl_keycode_opposite_arrow( SDL_Keycode key ) { switch( key ) { case SDLK_UP: @@ -1435,12 +1429,12 @@ SDL_Keycode sdl_keycode_opposite_arrow( SDL_Keycode key ) return 0; } -bool sdl_keycode_is_arrow( SDL_Keycode key ) +static bool sdl_keycode_is_arrow( SDL_Keycode key ) { return static_cast( sdl_keycode_opposite_arrow( key ) ); } -long arrow_combo_to_numpad( SDL_Keycode mod, SDL_Keycode key ) +static long arrow_combo_to_numpad( SDL_Keycode mod, SDL_Keycode key ) { if( ( mod == SDLK_UP && key == SDLK_RIGHT ) || ( mod == SDLK_RIGHT && key == SDLK_UP ) ) { @@ -1500,7 +1494,7 @@ static void end_arrow_combo() * -1 when a ALT+number sequence has been started, * or something that a call to ncurses getch would return. */ -long sdl_keysym_to_curses( const SDL_Keysym &keysym ) +static long sdl_keysym_to_curses( const SDL_Keysym &keysym ) { #if !defined(__ANDROID__) @@ -1716,7 +1710,7 @@ unsigned long finger_repeat_delay = 500; static bool needs_sdl_surface_visibility_refresh = true; // Quick shortcuts container: maps the touch input context category (std::string) to a std::list of input_events. -typedef std::list quick_shortcuts_t; +using quick_shortcuts_t = std::list; std::map quick_shortcuts_map; // A copy of the last known input_context from the input manager. It's important this is a copy, as there are times @@ -2421,7 +2415,7 @@ void android_vibrate() #endif //Check for any window messages (keypress, paint, mousemove, etc) -void CheckMessages() +static void CheckMessages() { SDL_Event ev; bool quit = false; @@ -3268,7 +3262,7 @@ int projected_window_height() return get_option( "TERMINAL_Y" ) * fontheight; } -void init_term_size_and_scaling_factor() +static void init_term_size_and_scaling_factor() { scaling_factor = 1; int terminal_x = get_option( "TERMINAL_X" ); @@ -3785,7 +3779,7 @@ CachedTTFFont::CachedTTFFont( const int w, const int h, std::string typeface, in TTF_SetFontStyle( font.get(), TTF_STYLE_NORMAL ); } -int map_font_width() +static int map_font_width() { if( use_tiles && tilecontext ) { return tilecontext->get_tile_width(); @@ -3793,7 +3787,7 @@ int map_font_width() return ( map_font ? map_font : font )->fontwidth; } -int map_font_height() +static int map_font_height() { if( use_tiles && tilecontext ) { return tilecontext->get_tile_height(); @@ -3801,22 +3795,33 @@ int map_font_height() return ( map_font ? map_font : font )->fontheight; } -int overmap_font_width() +static int overmap_font_width() { return ( overmap_font ? overmap_font : font )->fontwidth; } -int overmap_font_height() +static int overmap_font_height() { return ( overmap_font ? overmap_font : font )->fontheight; } -void to_map_font_dimension( int &w, int &h ) +void to_map_font_dim_width( int &w ) { w = ( w * fontwidth ) / map_font_width(); +} + +void to_map_font_dim_height( int &h ) +{ h = ( h * fontheight ) / map_font_height(); } + +void to_map_font_dimension( int &w, int &h ) +{ + to_map_font_dim_width( w ); + to_map_font_dim_height( h ); +} + void from_map_font_dimension( int &w, int &h ) { w = ( w * map_font_width() + fontwidth - 1 ) / fontwidth; diff --git a/src/sdltiles.h b/src/sdltiles.h new file mode 100644 index 0000000000000..f4c66d48a4ad1 --- /dev/null +++ b/src/sdltiles.h @@ -0,0 +1,30 @@ +#pragma once +#ifndef CATA_SDLTILES_H +#define CATA_SDLTILES_H + +#if defined(TILES) + +#include +#include + +#include "color_loader.h" +#include "sdl_wrappers.h" + +class cata_tiles; + +extern SDL_Texture_Ptr alt_rect_tex; +extern bool alt_rect_tex_enabled; +extern std::unique_ptr tilecontext; +extern std::array::COLOR_NAMES_COUNT> windowsPalette; + + +void draw_alt_rect( const SDL_Renderer_Ptr &renderer, const SDL_Rect &rect, + Uint32 r, Uint32 g, Uint32 b ); +void load_tileset(); +void rescale_tileset( int size ); +bool save_screenshot( const std::string &file_path ); +void toggle_fullscreen_window(); + +#endif // TILES + +#endif // CATA_SDLTILES_H diff --git a/src/sounds.cpp b/src/sounds.cpp index eea3419bd0840..72ad0372ffb85 100644 --- a/src/sounds.cpp +++ b/src/sounds.cpp @@ -10,6 +10,7 @@ #include #include +#include "avatar.h" #include "coordinate_conversions.h" #include "debug.h" #include "effect.h" @@ -206,7 +207,7 @@ static std::vector cluster_sounds( std::vectoru.in_sleep_state() && audio_muted ) { return; } - - vehicle *veh = &g->m.veh_at( g->u.pos() )->vehicle(); + optional_vpart_position vpart_opt = g->m.veh_at( g->u.pos() ); + vehicle *veh; + if( vpart_opt.has_value() ) { + veh = &vpart_opt->vehicle(); + } else { + return; + } if( !veh->engine_on ) { fade_audio_channel( 23, 100 ); add_msg( m_debug, "STOP 23" ); @@ -560,7 +566,7 @@ void sfx::do_vehicle_engine_sfx() for( size_t e = 0; e < veh->engines.size(); ++e ) { if( veh->is_engine_on( e ) ) { - if( sfx::has_variant_sound( "engine_working", + if( sfx::has_variant_sound( "engine_working_internal", veh->part_info( veh->engines[ e ] ).get_id().str() ) ) { id_and_variant = std::make_pair( "engine_working_internal", veh->part_info( veh->engines[ e ] ).get_id().str() ); @@ -690,7 +696,7 @@ void sfx::do_vehicle_exterior_engine_sfx() for( size_t e = 0; e < veh->engines.size(); ++e ) { if( veh->is_engine_on( e ) ) { - if( sfx::has_variant_sound( "engine_working_exterior", + if( sfx::has_variant_sound( "engine_working_external", veh->part_info( veh->engines[ e ] ).get_id().str() ) ) { id_and_variant = std::make_pair( "engine_working_external", veh->part_info( veh->engines[ e ] ).get_id().str() ); diff --git a/src/start_location.cpp b/src/start_location.cpp index 9d62d5058c476..d74d958b797b4 100644 --- a/src/start_location.cpp +++ b/src/start_location.cpp @@ -5,6 +5,7 @@ #include #include +#include "avatar.h" #include "coordinate_conversions.h" #include "debug.h" #include "enums.h" @@ -96,7 +97,7 @@ void start_location::reset() } // check if tile at p should be boarded with some kind of furniture. -void add_boardable( const map &m, const tripoint &p, std::vector &vec ) +static void add_boardable( const map &m, const tripoint &p, std::vector &vec ) { if( m.has_furn( p ) ) { // Don't need to board this up, is already occupied @@ -117,7 +118,7 @@ void add_boardable( const map &m, const tripoint &p, std::vector &vec vec.push_back( p ); } -void board_up( map &m, const tripoint &start, const tripoint &end ) +static void board_up( map &m, const tripoint &start, const tripoint &end ) { std::vector furnitures1; std::vector furnitures2; @@ -243,9 +244,9 @@ void start_location::prepare_map( const tripoint &omtstart ) const * Maybe TODO: Allow "picking up" items or parts of bashable furniture * and using them to help with bash attempts. */ -int rate_location( map &m, const tripoint &p, const bool must_be_inside, - const int bash_str, const int attempt, - int ( &checked )[MAPSIZE_X][MAPSIZE_Y] ) +static int rate_location( map &m, const tripoint &p, const bool must_be_inside, + const int bash_str, const int attempt, + int ( &checked )[MAPSIZE_X][MAPSIZE_Y] ) { if( ( must_be_inside && m.is_outside( p ) ) || m.impassable( p ) || diff --git a/src/stomach.cpp b/src/stomach.cpp index a58aba55f2b14..bcb88423b3220 100644 --- a/src/stomach.cpp +++ b/src/stomach.cpp @@ -3,6 +3,7 @@ #include #include +#include "avatar.h" #include "calendar.h" #include "cata_utility.h" #include "json.h" @@ -24,7 +25,7 @@ stomach_contents::stomach_contents( units::volume max_vol ) last_ate = calendar::before_time_starts; } -std::string ml_to_string( units::volume vol ) +static std::string ml_to_string( units::volume vol ) { return to_string( units::to_milliliter( vol ) ) + "_ml"; } @@ -42,7 +43,7 @@ void stomach_contents::serialize( JsonOut &json ) const json.end_object(); } -units::volume string_to_ml( const std::string &str ) +static units::volume string_to_ml( const std::string &str ) { return units::from_milliliter( std::stoi( str.substr( 0, str.size() - 3 ) ) ); } @@ -426,3 +427,13 @@ time_duration stomach_contents::time_since_ate() const { return calendar::turn - last_ate; } + +// sets default stomach contents when starting the game +void Character::initialize_stomach_contents() +{ + stomach = stomach_contents( 2500_ml ); + guts = stomach_contents( 24000_ml ); + guts.set_calories( 300 ); + stomach.set_calories( 800 ); + stomach.mod_contents( 475_ml ); +} diff --git a/src/string_id.h b/src/string_id.h index 45db3fd3cfd73..f528fc93725e9 100644 --- a/src/string_id.h +++ b/src/string_id.h @@ -44,7 +44,7 @@ template class string_id { public: - typedef string_id This; + using This = string_id; /** * Forwarding constructor, forwards any parameter to the std::string diff --git a/src/trait_group.cpp b/src/trait_group.cpp index 2e204804bdbc4..5e0499506365d 100644 --- a/src/trait_group.cpp +++ b/src/trait_group.cpp @@ -35,7 +35,7 @@ void trait_group::load_trait_group( JsonObject &jsobj, const Trait_group_tag &gi } // NOTE: This function is largely based on item_group::get_unique_group_id() -Trait_group_tag get_unique_trait_group_id() +static Trait_group_tag get_unique_trait_group_id() { // This is just a hint what id to use next. Overflow of it is defined and if the group // name is already used, we simply go the next id. diff --git a/src/trait_group.h b/src/trait_group.h index 6c7a1232f4d64..c949328cabd65 100644 --- a/src/trait_group.h +++ b/src/trait_group.h @@ -17,8 +17,8 @@ class Trait_group; namespace trait_group { -typedef string_id Trait_group_tag; -typedef std::vector Trait_list; +using Trait_group_tag = string_id; +using Trait_list = std::vector; /** * Returns a randomized list of traits from the given trait group. @@ -70,7 +70,7 @@ void debug_spawn(); class Trait_creation_data { public: - typedef std::vector RecursionList; + using RecursionList = std::vector; Trait_creation_data( int _probability ) : probability( _probability ) {} virtual ~Trait_creation_data() = default; @@ -146,7 +146,7 @@ class Trait_group_creator : public Trait_creation_data class Trait_group : public Trait_creation_data { public: - typedef std::vector> CreatorList; + using CreatorList = std::vector >; Trait_group( int probability ); ~Trait_group() override = default; diff --git a/src/trapfunc.cpp b/src/trapfunc.cpp index 23c961885617c..943f4e1fc9215 100644 --- a/src/trapfunc.cpp +++ b/src/trapfunc.cpp @@ -5,6 +5,7 @@ #include #include +#include "avatar.h" #include "debug.h" #include "explosion.h" #include "event.h" @@ -51,7 +52,7 @@ static const trait_id trait_WINGS_BIRD( "WINGS_BIRD" ); static const trait_id trait_WINGS_BUTTERFLY( "WINGS_BUTTERFLY" ); // A pit becomes less effective as it fills with corpses. -float pit_effectiveness( const tripoint &p ) +static float pit_effectiveness( const tripoint &p ) { units::volume corpse_volume = 0_ml; for( auto &pit_content : g->m.i_at( p ) ) { @@ -970,7 +971,7 @@ void trapfunc::portal( Creature *c, const tripoint &p ) } // Don't ask NPCs - they always want to do the first thing that comes to their minds -bool query_for_item( const player *pl, const std::string &itemname, const char *que ) +static bool query_for_item( const player *pl, const std::string &itemname, const char *que ) { return pl->has_amount( itemname, 1 ) && ( !pl->is_player() || query_yn( que ) ); } diff --git a/src/turret.cpp b/src/turret.cpp index e112e487663c4..19316c5c56a39 100644 --- a/src/turret.cpp +++ b/src/turret.cpp @@ -4,6 +4,7 @@ #include #include +#include "avatar.h" #include "game.h" #include "gun_mode.h" #include "item.h" diff --git a/src/tutorial.cpp b/src/tutorial.cpp index 7801c6f38da49..a70e4f3f4cdfd 100644 --- a/src/tutorial.cpp +++ b/src/tutorial.cpp @@ -7,6 +7,7 @@ #include #include "action.h" +#include "avatar.h" #include "coordinate_conversions.h" #include "game.h" #include "gamemode.h" diff --git a/src/ui.cpp b/src/ui.cpp index fcb9b01c9d34d..ea03caae644c0 100644 --- a/src/ui.cpp +++ b/src/ui.cpp @@ -7,6 +7,7 @@ #include #include +#include "avatar.h" #include "cata_utility.h" #include "catacharset.h" #include "debug.h" @@ -27,19 +28,6 @@ * @{ */ -//////////////////////////////////// -int getfoldedwidth( const std::vector &foldedstring ) -{ - int ret = 0; - for( auto &i : foldedstring ) { - int width = utf8_width( i ); - if( width > ret ) { - ret = width; - } - } - return ret; -} - uilist::uilist() { init(); diff --git a/src/uistate.h b/src/uistate.h index d9044e46d8fd4..31b2f2cfe8034 100644 --- a/src/uistate.h +++ b/src/uistate.h @@ -22,7 +22,7 @@ class uistatedata /**** this will set a default value on startup, however to save, see below ****/ private: // not needed for compilation, but keeps syntax plugins happy - typedef std::string itype_id; + using itype_id = std::string; enum side { left = 0, right = 1, NUM_PANES = 2 }; public: /**** declare your variable here. It can be anything, really *****/ diff --git a/src/veh_interact.cpp b/src/veh_interact.cpp index 40243ea304da3..8a3b19b50cd6c 100644 --- a/src/veh_interact.cpp +++ b/src/veh_interact.cpp @@ -15,6 +15,7 @@ #include #include "activity_handlers.h" +#include "avatar.h" #include "cata_utility.h" #include "catacharset.h" #include "crafting.h" @@ -824,6 +825,7 @@ bool veh_interact::do_install( std::string &msg ) part.has_flag( "SEAT" ) || part.has_flag( "BED" ) || part.has_flag( "SPACE_HEATER" ) || + part.has_flag( "COOLER" ) || part.has_flag( "DOOR_MOTOR" ) || part.has_flag( "WATER_PURIFIER" ) || part.has_flag( "WORKBENCH" ); @@ -2628,7 +2630,7 @@ void veh_interact::count_durability() * @param vpid The id of the vpart type to look for. * @return The item that was consumed. */ -item consume_vpart_item( const vpart_id &vpid ) +static item consume_vpart_item( const vpart_id &vpid ) { std::vector candidates; const itype_id itid = vpid.obj().item; diff --git a/src/veh_type.cpp b/src/veh_type.cpp index 62f68cb875268..5af188f5b156c 100644 --- a/src/veh_type.cpp +++ b/src/veh_type.cpp @@ -9,6 +9,7 @@ #include #include "ammo.h" +#include "avatar.h" #include "character.h" #include "color.h" #include "debug.h" @@ -90,6 +91,7 @@ static const std::unordered_map vpart_bitflag_map = { "SOLAR_PANEL", VPFLAG_SOLAR_PANEL }, { "WIND_TURBINE", VPFLAG_WIND_TURBINE }, { "SPACE_HEATER", VPFLAG_SPACE_HEATER, }, + { "COOLER", VPFLAG_COOLER, }, { "WATER_WHEEL", VPFLAG_WATER_WHEEL }, { "RECHARGE", VPFLAG_RECHARGE }, { "VISION", VPFLAG_EXTENDS_VISION }, @@ -195,7 +197,7 @@ static void parse_vp_reqs( JsonObject &obj, const std::string &id, const std::st void vpart_info::load_engine( cata::optional &eptr, JsonObject &jo, const itype_id &fuel_type ) { - vpslot_engine e_info; + vpslot_engine e_info{}; if( eptr ) { e_info = *eptr; } @@ -227,7 +229,7 @@ void vpart_info::load_engine( cata::optional &eptr, JsonObject &j void vpart_info::load_wheel( cata::optional &whptr, JsonObject &jo ) { - vpslot_wheel wh_info; + vpslot_wheel wh_info{}; if( whptr ) { wh_info = *whptr; } @@ -263,7 +265,7 @@ void vpart_info::load_wheel( cata::optional &whptr, JsonObject &jo void vpart_info::load_workbench( cata::optional &wbptr, JsonObject &jo ) { - vpslot_workbench wb_info; + vpslot_workbench wb_info{}; if( wbptr ) { wb_info = *wbptr; } diff --git a/src/veh_type.h b/src/veh_type.h index 465d26a568df8..493e261eccc71 100644 --- a/src/veh_type.h +++ b/src/veh_type.h @@ -46,6 +46,7 @@ enum vpart_bitflags : int { VPFLAG_OPENABLE, VPFLAG_SEATBELT, VPFLAG_SPACE_HEATER, + VPFLAG_COOLER, VPFLAG_WHEEL, VPFLAG_MOUNTABLE, VPFLAG_FLOATS, diff --git a/src/veh_utils.cpp b/src/veh_utils.cpp index 25171fac8efbc..0ba673b23b74c 100644 --- a/src/veh_utils.cpp +++ b/src/veh_utils.cpp @@ -9,6 +9,7 @@ #include #include +#include "avatar.h" #include "calendar.h" #include "craft_command.h" #include "game.h" diff --git a/src/vehicle.cpp b/src/vehicle.cpp index c57849e52fc3e..aee455aab326d 100644 --- a/src/vehicle.cpp +++ b/src/vehicle.cpp @@ -17,6 +17,7 @@ #include #include "ammo.h" +#include "avatar.h" #include "cata_utility.h" #include "coordinate_conversions.h" #include "creature.h" @@ -1290,6 +1291,7 @@ int vehicle::install_part( const point &dp, const vehicle_part &new_part ) "PLANTER", "SCOOP", "SPACE_HEATER", + "COOLER", "WATER_PURIFIER", "ROCKWHEEL" } @@ -1512,6 +1514,16 @@ bool vehicle::remove_part( int p ) const tripoint part_loc = global_part_pos3( p ); + // Unboard any entities standing on removed boardable parts + if( part_flag( p, "BOARDABLE" ) ) { + std::vector bp = boarded_parts(); + for( auto &elem : bp ) { + if( elem == p ) { + g->m.unboard_vehicle( part_loc ); + } + } + } + // If `p` has flag `parent_flag`, remove child with flag `child_flag` // Returns true if removal occurs const auto remove_dependent_part = [&]( const std::string & parent_flag, @@ -1537,16 +1549,6 @@ bool vehicle::remove_part( int p ) remove_dependent_part( "SEAT", "SEATBELT" ); remove_dependent_part( "BATTERY_MOUNT", "NEEDS_BATTERY_MOUNT" ); - // Unboard any entities standing on removed boardable parts - if( part_flag( p, "BOARDABLE" ) ) { - std::vector bp = boarded_parts(); - for( auto &elem : bp ) { - if( elem == p ) { - g->m.unboard_vehicle( part_loc ); - } - } - } - // Release any animal held by the part if( parts[p].has_flag( vehicle_part::animal_flag ) ) { tripoint target = part_loc; @@ -3085,7 +3087,7 @@ int vehicle::water_acceleration( const bool fueled, int at_vel_in_vmi ) const // cubic equation solution // don't use complex numbers unless necessary and it's usually not // see https://math.vanderbilt.edu/schectex/courses/cubic/ for the gory details -double simple_cubic_solution( double a, double b, double c, double d ) +static double simple_cubic_solution( double a, double b, double c, double d ) { double p = -b / ( 3 * a ); double q = p * p * p + ( b * c - 3 * a * d ) / ( 6 * a * a ); @@ -4636,6 +4638,7 @@ void vehicle::refresh() water_wheels.clear(); funnels.clear(); heaters.clear(); + coolers.clear(); relative_parts.clear(); loose_parts.clear(); wheelcache.clear(); @@ -4724,6 +4727,9 @@ void vehicle::refresh() if( vpi.has_flag( "SPACE_HEATER" ) ) { heaters.push_back( p ); } + if( vpi.has_flag( "COOLER" ) ) { + coolers.push_back( p ); + } if( vpi.has_flag( VPFLAG_WHEEL ) ) { wheelcache.push_back( p ); } @@ -5423,7 +5429,7 @@ inline int modulo( int v, int m ) return r >= 0 ? r : r + m; } -bool is_sm_tile_over_water( const tripoint &real_global_pos ) +static bool is_sm_tile_over_water( const tripoint &real_global_pos ) { const tripoint smp = ms_to_sm_copy( real_global_pos ); @@ -5444,7 +5450,7 @@ bool is_sm_tile_over_water( const tripoint &real_global_pos ) sm->get_furn( { px, py } ).obj().has_flag( TFLAG_CURRENT ) ); } -bool is_sm_tile_outside( const tripoint &real_global_pos ) +static bool is_sm_tile_outside( const tripoint &real_global_pos ) { const tripoint smp = ms_to_sm_copy( real_global_pos ); @@ -5488,7 +5494,7 @@ void vehicle::update_time( const time_point &update_to ) // Weather stuff, only for z-levels >= 0 // TODO: Have it wash cars from blood? if( funnels.empty() && solar_panels.empty() && wind_turbines.empty() && water_wheels.empty() && - heaters.empty() ) { + heaters.empty() && coolers.empty() ) { return; } // heaters emitting hot air @@ -5501,6 +5507,16 @@ void vehicle::update_time( const time_point &update_to ) g->m.adjust_field_strength( global_part_pos3( pt ), fd_hot_air3, density ); discharge_battery( pt.info().epower ); } + // coolers emitting cold air + for( int idx : coolers ) { + const vehicle_part &pt = parts[idx]; + if( pt.is_unavailable() || ( !pt.enabled ) ) { + continue; + } + int density = abs( pt.info().epower ) * 5; + g->m.adjust_field_strength( global_part_pos3( pt ), fd_cold_air3, density ); + discharge_battery( pt.info().epower ); + } // Get one weather data set per vehicle, they don't differ much across vehicle area auto accum_weather = sum_conditions( update_from, update_to, g->m.getabs( global_pos3() ) ); // make some reference objects to use to check for reload diff --git a/src/vehicle.h b/src/vehicle.h index 56b4750b05175..8c86693852337 100644 --- a/src/vehicle.h +++ b/src/vehicle.h @@ -1521,6 +1521,7 @@ class vehicle std::vector sails; // List of sail indices std::vector funnels; // List of funnel indices std::vector heaters; // List of heater parts + std::vector coolers; // List of cooler parts std::vector loose_parts; // List of UNMOUNT_ON_MOVE parts std::vector wheelcache; // List of wheels std::vector rail_wheelcache; // List of rail wheels diff --git a/src/vehicle_group.cpp b/src/vehicle_group.cpp index e86b1702d521f..b83e156ba969f 100644 --- a/src/vehicle_group.cpp +++ b/src/vehicle_group.cpp @@ -202,10 +202,10 @@ void VehicleSpawn::apply( const vspawn_id &id, map &m, const std::string &terrai namespace VehicleSpawnFunction { -void builtin_no_vehicles( map &, const std::string & ) +static void builtin_no_vehicles( map &, const std::string & ) {} -void builtin_jackknifed_semi( map &m, const std::string &terrainid ) +static void builtin_jackknifed_semi( map &m, const std::string &terrainid ) { const VehicleLocation *loc = vplacement_id( terrainid + "_semi" ).obj().pick(); if( ! loc ) { @@ -236,7 +236,7 @@ void builtin_jackknifed_semi( map &m, const std::string &terrainid ) m.add_vehicle( vgroup_id( "truck_trailer" ), trailer_p, ( facing + 90 ) % 360, -1, 1 ); } -void builtin_pileup( map &m, const std::string &, const std::string &vg ) +static void builtin_pileup( map &m, const std::string &, const std::string &vg ) { vehicle *last_added_car = nullptr; const int num_cars = rng( 5, 12 ); @@ -258,17 +258,17 @@ void builtin_pileup( map &m, const std::string &, const std::string &vg ) } } -void builtin_citypileup( map &m, const std::string &t ) +static void builtin_citypileup( map &m, const std::string &t ) { builtin_pileup( m, t, "city_pileup" ); } -void builtin_policepileup( map &m, const std::string &t ) +static void builtin_policepileup( map &m, const std::string &t ) { builtin_pileup( m, t, "police_pileup" ); } -void builtin_parkinglot( map &m, const std::string & ) +static void builtin_parkinglot( map &m, const std::string & ) { for( int v = 0; v < rng( 1, 4 ); v++ ) { tripoint pos_p; diff --git a/src/vehicle_group.h b/src/vehicle_group.h index 341120b91898e..c94e8445b00ba 100644 --- a/src/vehicle_group.h +++ b/src/vehicle_group.h @@ -88,7 +88,7 @@ struct VehiclePlacement { const VehicleLocation *pick() const; static void load( JsonObject &jo ); - typedef std::vector LocationMap; + using LocationMap = std::vector; LocationMap locations; }; @@ -105,7 +105,7 @@ class VehicleFunction virtual void apply( map &m, const std::string &terrainid ) const = 0; }; -typedef void ( *vehicle_gen_pointer )( map &m, const std::string &terrainid ); +using vehicle_gen_pointer = void ( * )( map &, const std::string & ); class VehicleFunction_builtin : public VehicleFunction { @@ -182,7 +182,7 @@ class VehicleSpawn private: weighted_float_list> types; - typedef std::unordered_map FunctionMap; + using FunctionMap = std::unordered_map; static FunctionMap builtin_functions; }; diff --git a/src/vehicle_move.cpp b/src/vehicle_move.cpp index 432126b12e46c..080451ce3cf84 100644 --- a/src/vehicle_move.cpp +++ b/src/vehicle_move.cpp @@ -8,6 +8,7 @@ #include #include +#include "avatar.h" #include "debug.h" #include "explosion.h" #include "game.h" @@ -391,8 +392,8 @@ bool vehicle::collision( std::vector &colls, } // A helper to make sure mass and density is always calculated the same way -void terrain_collision_data( const tripoint &p, bool bash_floor, - float &mass, float &density, float &elastic ) +static void terrain_collision_data( const tripoint &p, bool bash_floor, + float &mass, float &density, float &elastic ) { elastic = 0.30; // Just a rough rescale for now to obtain approximately equal numbers @@ -605,7 +606,9 @@ veh_collision vehicle::part_collision( int part, const tripoint &p, if( fabs( vel2_a ) > fabs( vel2 ) ) { vel2 = vel2_a; } - + if( mass2 == 0 ) { // this causes infinite loop + mass2 = 1; + } continue; } @@ -1139,7 +1142,7 @@ void vehicle::precalculate_vehicle_turning( int new_turn_dir, bool check_rail_di } // rounds turn_dir to 45*X degree, respecting face_dir -int get_corrected_turn_dir( int turn_dir, int face_dir ) +static int get_corrected_turn_dir( int turn_dir, int face_dir ) { int corrected_turn_dir = 0; @@ -1386,6 +1389,7 @@ bool vehicle::act_on_map() if( dp.z != 0 ) { g->m.move_vehicle( *this, tripoint( 0, 0, dp.z ), mdir ); + is_falling = false; } return true; @@ -1409,7 +1413,7 @@ void vehicle::check_falling_or_floating() for( const tripoint &p : pts ) { if( is_falling ) { tripoint below( p.x, p.y, p.z - 1 ); - is_falling &= !g->m.has_floor( p ) && ( p.z > -OVERMAP_DEPTH ) && + is_falling &= g->m.has_flag_ter_or_furn( TFLAG_NO_FLOOR, p ) && ( p.z > -OVERMAP_DEPTH ) && !g->m.supports_above( below ); } water_tiles += g->m.has_flag( TFLAG_DEEP_WATER, p ) ? 1 : 0; diff --git a/src/vehicle_selector.h b/src/vehicle_selector.h index ed13b3cad3f4e..620cedfbe7a2a 100644 --- a/src/vehicle_selector.h +++ b/src/vehicle_selector.h @@ -23,12 +23,12 @@ class vehicle_selector : public visitable friend visitable; public: - typedef vehicle_cursor value_type; - typedef std::vector::size_type size_type; - typedef std::vector::iterator iterator; - typedef std::vector::const_iterator const_iterator; - typedef std::vector::reference reference; - typedef std::vector::const_reference const_reference; + using value_type = vehicle_cursor; + using size_type = std::vector::size_type; + using iterator = std::vector::iterator; + using const_iterator = std::vector::const_iterator; + using reference = std::vector::reference; + using const_reference = std::vector::const_reference; /** * Constructs vehicle_selector used for querying items located on vehicle tiles diff --git a/src/vehicle_use.cpp b/src/vehicle_use.cpp index 7e7fb4f36e295..0069d3aa0a191 100644 --- a/src/vehicle_use.cpp +++ b/src/vehicle_use.cpp @@ -10,6 +10,7 @@ #include #include "activity_handlers.h" +#include "avatar.h" #include "debug.h" #include "game.h" #include "iexamine.h" @@ -226,6 +227,7 @@ void vehicle::set_electronics_menu_options( std::vector &options, add_toggle( _( "fridge" ), keybind( "TOGGLE_FRIDGE" ), "FRIDGE" ); add_toggle( _( "freezer" ), keybind( "TOGGLE_FREEZER" ), "FREEZER" ); add_toggle( _( "space heater" ), keybind( "TOGGLE_SPACE_HEATER" ), "SPACE_HEATER" ); + add_toggle( _( "cooler" ), keybind( "TOGGLE_COOLER" ), "COOLER" ); add_toggle( _( "recharger" ), keybind( "TOGGLE_RECHARGER" ), "RECHARGE" ); add_toggle( _( "plow" ), keybind( "TOGGLE_PLOW" ), "PLOW" ); add_toggle( _( "reaper" ), keybind( "TOGGLE_REAPER" ), "REAPER" ); @@ -698,6 +700,11 @@ bool vehicle::fold_up() add_msg( _( "You painstakingly pack the %s into a portable configuration." ), name ); + if( g->u.get_grab_type() != OBJECT_NONE ) { + g->u.grab( OBJECT_NONE ); + add_msg( _( "You let go of %s as you fold it." ), name ); + } + std::string itype_id = "folding_bicycle"; for( const auto &elem : tags ) { if( elem.compare( 0, 12, "convertible:" ) == 0 ) { @@ -1316,8 +1323,11 @@ void vehicle::open_or_close( const int part_index, const bool opening ) parts[part_index].open = opening; insides_dirty = true; g->m.set_transparency_cache_dirty( smz ); - sfx::play_variant_sound( opening ? "vehicle_open" : "vehicle_close", - parts[ part_index ].info().get_id().str(), 100 ); + const int dist = rl_dist( g->u.pos(), mount_to_tripoint( parts[part_index].mount ) ); + if( dist < 20 ) { + sfx::play_variant_sound( opening ? "vehicle_open" : "vehicle_close", + parts[ part_index ].info().get_id().str(), 100 - dist * 3 ); + } for( auto const &vec : find_lines_of_parts( part_index, "OPENABLE" ) ) { for( auto const &partID : vec ) { parts[partID].open = opening; diff --git a/src/wcwidth.h b/src/wcwidth.h index 32221b8936057..da98ef988fab7 100644 --- a/src/wcwidth.h +++ b/src/wcwidth.h @@ -212,7 +212,7 @@ int mk_wcwidth( uint32_t ucs ) ( ucs >= 0x30000 && ucs <= 0x3fffd ) ) ); } -int mk_wcswidth( const uint32_t *pwcs, size_t n ) +inline int mk_wcswidth( const uint32_t *pwcs, size_t n ) { int w = 0; int width = 0; @@ -237,7 +237,7 @@ int mk_wcswidth( const uint32_t *pwcs, size_t n ) * the traditional terminal character-width behavior. It is not * otherwise recommended for general use. */ -int mk_wcwidth_cjk( uint32_t ucs ) +inline int mk_wcwidth_cjk( uint32_t ucs ) { /* sorted list of non-overlapping intervals of East Asian Ambiguous * characters, generated by "uniset +WIDTH-A -cat=Me -cat=Mn -cat=Cf c" */ @@ -305,7 +305,7 @@ int mk_wcwidth_cjk( uint32_t ucs ) return mk_wcwidth( ucs ); } -int mk_wcswidth_cjk( const uint32_t *pwcs, size_t n ) +inline int mk_wcswidth_cjk( const uint32_t *pwcs, size_t n ) { int w = 0; int width = 0; diff --git a/src/wdirent.h b/src/wdirent.h index b32e0866d4fe6..3974c10a0e9ee 100644 --- a/src/wdirent.h +++ b/src/wdirent.h @@ -232,7 +232,6 @@ struct _wdirent { int d_type; /* File type */ wchar_t d_name[PATH_MAX + 1]; /* File name */ }; -typedef struct _wdirent _wdirent; struct _WDIR { struct _wdirent ent; /* Current directory entry */ @@ -241,7 +240,6 @@ struct _WDIR { HANDLE handle; /* Win32 search handle */ wchar_t *patt; /* Initial directory name */ }; -typedef struct _WDIR _WDIR; static _WDIR *_wopendir( const wchar_t *dirname ); static struct _wdirent *_wreaddir( _WDIR *dirp ); @@ -264,13 +262,11 @@ struct dirent { int d_type; /* File type */ char d_name[PATH_MAX + 1]; /* File name */ }; -typedef struct dirent dirent; struct DIR { struct dirent ent; struct _WDIR *wdirp; }; -typedef struct DIR DIR; static DIR *opendir( const char *dirname ); static struct dirent *readdir( DIR *dirp ); diff --git a/src/weather.cpp b/src/weather.cpp index 36d06392ec2cd..ed4f26a1f47d3 100644 --- a/src/weather.cpp +++ b/src/weather.cpp @@ -9,6 +9,7 @@ #include #include +#include "avatar.h" #include "calendar.h" #include "cata_utility.h" #include "coordinate_conversions.h" @@ -103,34 +104,6 @@ void weather_effect::glare( bool snowglare ) ////// food vs weather -time_duration get_rot_since( const time_point &start, const time_point &end, - const tripoint &pos ) -{ - time_duration ret = 0_turns; - const auto &wgen = g->weather.get_cur_weather_gen(); - /* Hoisting loop invariants */ - const auto location_temp = g->weather.get_temperature( pos ); - const auto local = g->m.getlocal( pos ); - const auto local_mod = g->new_game ? 0 : g->m.get_temperature( local ); - const auto seed = g->get_seed(); - - const auto temp_modify = ( !g->new_game ) && ( g->m.ter( local ) == t_rootcellar ); - - for( time_point i = start; i < end; i += 1_hours ) { - w_point w = wgen.get_weather( pos, i, seed ); - - // Use weather if above ground, use map temp if below - double temperature = ( pos.z >= 0 ? w.temperature : location_temp ) + local_mod; - // If in a root celler: use AVERAGE_ANNUAL_TEMPERATURE - // If not: use calculated temperature - temperature = ( temp_modify * AVERAGE_ANNUAL_TEMPERATURE ) + ( !temp_modify * temperature ); - - ret += std::min( 1_hours, end - i ) / 1_hours * get_hourly_rotpoints_at_temp( - temperature ) * 1_turns; - } - return ret; -} - inline void proc_weather_sum( const weather_type wtype, weather_sum &data, const time_point &t, const time_duration &tick_size ) { @@ -329,7 +302,7 @@ double trap::funnel_turns_per_charge( double rain_depth_mm_per_hour ) const /** * Main routine for filling funnels from weather effects. */ -void fill_funnels( int rain_depth_mm_per_hour, bool acid, const trap &tr ) +static void fill_funnels( int rain_depth_mm_per_hour, bool acid, const trap &tr ) { const double turns_per_charge = tr.funnel_turns_per_charge( rain_depth_mm_per_hour ); // Give each funnel on the map a chance to collect the rain. @@ -362,7 +335,7 @@ void fill_funnels( int rain_depth_mm_per_hour, bool acid, const trap &tr ) * Fill funnels and makeshift funnels from weather effects. * @see fill_funnels */ -void fill_water_collectors( int mmPerHour, bool acid ) +static void fill_water_collectors( int mmPerHour, bool acid ) { for( auto &e : trap::get_funnels() ) { fill_funnels( mmPerHour, acid, *e ); @@ -381,7 +354,7 @@ void fill_water_collectors( int mmPerHour, bool acid ) * @see map::decay_fields_and_scent * @see player::drench */ -void wet_player( int amount ) +static void wet_player( int amount ) { if( !is_player_outside() || g->u.has_trait( trait_FEATHERS ) || @@ -409,7 +382,7 @@ void wet_player( int amount ) /** * Main routine for wet effects caused by weather. */ -void generic_wet( bool acid ) +static void generic_wet( bool acid ) { fill_water_collectors( 4, acid ); g->m.decay_fields_and_scent( 15_turns ); @@ -420,7 +393,7 @@ void generic_wet( bool acid ) * Main routine for very wet effects caused by weather. * Similar to generic_wet() but with more aggressive numbers. */ -void generic_very_wet( bool acid ) +static void generic_very_wet( bool acid ) { fill_water_collectors( 8, acid ); g->m.decay_fields_and_scent( 45_turns ); @@ -759,25 +732,6 @@ int get_local_windchill( double temperature, double humidity, double windpower ) return windchill; } -std::string get_wind_strength_bars( double windpower ) -{ - std::string wind_bars; - if( windpower < 3 ) { - wind_bars.clear(); - } else if( windpower < 12 ) { - wind_bars = "+"; - } else if( windpower < 24 ) { - wind_bars = "++"; - } else if( windpower < 38 ) { - wind_bars = "+++"; - } else if( windpower < 54 ) { - wind_bars = "++++"; - } else if( windpower >= 54 ) { - wind_bars = "+++++"; - } - return wind_bars; -} - nc_color get_wind_color( double windpower ) { nc_color windcolor; diff --git a/src/wincurse.cpp b/src/wincurse.cpp index 02f39bd313209..fd8fbfa19e53b 100644 --- a/src/wincurse.cpp +++ b/src/wincurse.cpp @@ -62,7 +62,7 @@ static int TERMINAL_HEIGHT; // Declare this locally, because it's not generally cross-compatible in cursesport.h LRESULT CALLBACK ProcessMessages( HWND__ *hWnd, std::uint32_t Msg, WPARAM wParam, LPARAM lParam ); -std::wstring widen( const std::string &s ) +static std::wstring widen( const std::string &s ) { if( s.empty() ) { // MultiByteToWideChar can not handle this case @@ -76,7 +76,7 @@ std::wstring widen( const std::string &s ) } // Registers, creates, and shows the Window!! -bool WinCreate() +static bool WinCreate() { // Get current process handle WindowINST = GetModuleHandle( 0 ); @@ -128,7 +128,7 @@ bool WinCreate() } // Unregisters, releases the DC if needed, and destroys the window. -void WinDestroy() +static void WinDestroy() { if( ( WindowDC != NULL ) && ( ReleaseDC( WindowHandle, WindowDC ) == 0 ) ) { WindowDC = 0; @@ -142,7 +142,7 @@ void WinDestroy() } // Creates a backbuffer to prevent flickering -void create_backbuffer() +static void create_backbuffer() { if( WindowDC != NULL ) { ReleaseDC( WindowHandle, WindowDC ); @@ -207,7 +207,7 @@ static void begin_alt_code() alt_buffer_len = 0; } -void add_alt_code( char c ) +static void add_alt_code( char c ) { // Not exactly how it works, but acceptable if( c >= '0' && c <= '9' ) { @@ -534,7 +534,7 @@ void cata_cursesport::curses_drawwindow( const catacurses::window &w ) } // Check for any window messages (keypress, paint, mousemove, etc) -void CheckMessages() +static void CheckMessages() { MSG msg; while( PeekMessage( &msg, 0, 0, 0, PM_REMOVE ) ) { @@ -636,7 +636,7 @@ void catacurses::init_interface() } // A very accurate and responsive timer (NEVER use GetTickCount) -uint64_t GetPerfCount() +static uint64_t GetPerfCount() { uint64_t Count; QueryPerformanceCounter( ( PLARGE_INTEGER )&Count ); diff --git a/src/wish.cpp b/src/wish.cpp index eca9e56bae1ce..6ad9967426004 100644 --- a/src/wish.cpp +++ b/src/wish.cpp @@ -13,6 +13,7 @@ #include "input.h" #include "item_factory.h" #include "map.h" +#include "npc.h" #include "monster.h" #include "monstergenerator.h" #include "mtype.h" @@ -616,7 +617,7 @@ void debug_menu::wishskill( player *p ) sksetmenu.query(); g->draw_ter(); wrefresh( g->w_terrain ); - g->draw_panels(); + g->draw_panels( true ); skset = sksetmenu.ret; } diff --git a/src/worldfactory.cpp b/src/worldfactory.cpp index 35e11b0525833..9ecd26389486a 100644 --- a/src/worldfactory.cpp +++ b/src/worldfactory.cpp @@ -63,7 +63,7 @@ save_t save_t::from_base_path( const std::string &base_path ) return save_t( base64_decode( base_path ) ); } -std::string get_next_valid_worldname() +static std::string get_next_valid_worldname() { std::string worldname = Name::get( nameIsWorldName ); diff --git a/src/worldfactory.h b/src/worldfactory.h index e7b6c53e97d69..8cff8dda178a6 100644 --- a/src/worldfactory.h +++ b/src/worldfactory.h @@ -81,7 +81,7 @@ class mod_manager; class mod_ui; class input_context; -typedef WORLD *WORLDPTR; +using WORLDPTR = WORLD *; class worldfactory { @@ -148,7 +148,7 @@ class worldfactory pimpl mman; pimpl mman_ui; - typedef std::function worldgen_display; + using worldgen_display = std::function; std::vector tabs; }; diff --git a/tests/behavior_test.cpp b/tests/behavior_test.cpp index 0fefc43909409..4846cc4040e0a 100644 --- a/tests/behavior_test.cpp +++ b/tests/behavior_test.cpp @@ -14,14 +14,14 @@ extern fallback_t default_fallback; extern sequential_until_done_t default_until_done; } -behavior::node_t make_test_node( std::string goal, behavior::status_t &status ) +static behavior::node_t make_test_node( std::string goal, behavior::status_t *status ) { behavior::node_t node; if( !goal.empty() ) { node.set_goal( goal ); } - node.set_predicate( [&]( const behavior::oracle_t * ) { - return status; + node.set_predicate( [status]( const behavior::oracle_t * ) { + return *status; } ); return node; } @@ -36,19 +36,19 @@ TEST_CASE( "behavior_tree", "[behavior]" ) behavior::status_t water_state = behavior::running; behavior::status_t clean_water_state = behavior::running; - behavior::node_t clothes = make_test_node( "wear", clothes_state ); - behavior::node_t fire = make_test_node( "fire", fire_state ); - behavior::node_t cold = make_test_node( "", cold_state ); + behavior::node_t clothes = make_test_node( "wear", &clothes_state ); + behavior::node_t fire = make_test_node( "fire", &fire_state ); + behavior::node_t cold = make_test_node( "", &cold_state ); cold.add_child( &clothes ); cold.add_child( &fire ); cold.set_strategy( &behavior::default_fallback ); - behavior::node_t water = make_test_node( "get_water", water_state ); - behavior::node_t clean_water = make_test_node( "clean_water", clean_water_state ); - behavior::node_t thirst = make_test_node( "", thirsty_state ); + behavior::node_t water = make_test_node( "get_water", &water_state ); + behavior::node_t clean_water = make_test_node( "clean_water", &clean_water_state ); + behavior::node_t thirst = make_test_node( "", &thirsty_state ); thirst.add_child( &water ); thirst.add_child( &clean_water ); thirst.set_strategy( &behavior::default_sequential ); - behavior::node_t hunger = make_test_node( "get_food", hungry_state ); + behavior::node_t hunger = make_test_node( "get_food", &hungry_state ); behavior::node_t basic_needs; basic_needs.set_strategy( &behavior::default_until_done ); diff --git a/tests/bionics_test.cpp b/tests/bionics_test.cpp index 65b1a8fd22280..60965fb37c83e 100644 --- a/tests/bionics_test.cpp +++ b/tests/bionics_test.cpp @@ -5,6 +5,7 @@ #include #include +#include "avatar.h" #include "catch/catch.hpp" #include "ammo.h" #include "bionics.h" @@ -16,14 +17,14 @@ #include "string_id.h" #include "type_id.h" -void clear_bionics( player &p ) +static void clear_bionics( player &p ) { p.my_bionics->clear(); p.power_level = 0; p.max_power_level = 0; } -void give_and_activate( player &p, bionic_id const &bioid ) +static void give_and_activate( player &p, bionic_id const &bioid ) { INFO( "bionic " + bioid.str() + " is valid" ); REQUIRE( bioid.is_valid() ); @@ -53,7 +54,8 @@ void give_and_activate( player &p, bionic_id const &bioid ) } } -void test_consumable_charges( player &p, std::string &itemname, bool when_none, bool when_max ) +static void test_consumable_charges( player &p, std::string &itemname, bool when_none, + bool when_max ) { item it = item( itemname, 0, 0 ) ; @@ -69,7 +71,8 @@ void test_consumable_charges( player &p, std::string &itemname, bool when_none, REQUIRE( p.can_consume( it ) == when_max ); } -void test_consumable_ammo( player &p, std::string &itemname, bool when_empty, bool when_full ) +static void test_consumable_ammo( player &p, std::string &itemname, bool when_empty, + bool when_full ) { item it = item( itemname, 0, 0 ) ; diff --git a/tests/comestible_tests.cpp b/tests/comestible_tests.cpp index 04f12bec0ed70..8d440f1583b7e 100644 --- a/tests/comestible_tests.cpp +++ b/tests/comestible_tests.cpp @@ -22,7 +22,7 @@ struct all_stats { }; // given a list of components, adds all the calories together -int comp_calories( std::vector components ) +static int comp_calories( std::vector components ) { int calories = 0; for( item_comp it : components ) { @@ -37,8 +37,8 @@ int comp_calories( std::vector components ) } // puts one permutation of item components into a vector -std::vector item_comp_vector_create( const std::vector> &vv, - const std::vector &ndx ) +static std::vector item_comp_vector_create( + const std::vector> &vv, const std::vector &ndx ) { std::vector list; for( int i = 0, sz = vv.size(); i < sz; ++i ) { @@ -47,8 +47,8 @@ std::vector item_comp_vector_create( const std::vector> recipe_permutations( const - std::vector< std::vector< item_comp > > &vv ) +static std::vector> recipe_permutations( + const std::vector< std::vector< item_comp > > &vv ) { std::vector muls; std::vector szs; @@ -80,7 +80,7 @@ std::vector> recipe_permutations( const return output; } -int byproduct_calories( const recipe &recipe_obj ) +static int byproduct_calories( const recipe &recipe_obj ) { std::vector byproducts = recipe_obj.create_byproducts(); @@ -93,16 +93,8 @@ int byproduct_calories( const recipe &recipe_obj ) return kcal; } -void print_itemcomp( const std::vector &list ) -{ - printf( "error in permutation. list of components:\n" ); - for( const item_comp &itc : list ) { - printf( "%s, %d\n", itc.to_string().c_str(), itc.count ); - } - printf( "\n" ); -} - -all_stats run_stats( std::vector> permutations, int byproduct_calories ) +static all_stats run_stats( std::vector> permutations, + int byproduct_calories ) { all_stats mystats; for( const std::vector &permut : permutations ) { @@ -111,7 +103,7 @@ all_stats run_stats( std::vector> permutations, int bypro return mystats; } -item food_or_food_container( item it ) +static item food_or_food_container( item it ) { return it.is_food_container() ? it.contents.front() : it; } diff --git a/tests/crafting_test.cpp b/tests/crafting_test.cpp index 7509c67c5948b..9c640d459ca9c 100644 --- a/tests/crafting_test.cpp +++ b/tests/crafting_test.cpp @@ -7,6 +7,7 @@ #include #include +#include "avatar.h" #include "catch/catch.hpp" #include "game.h" #include "itype.h" @@ -116,7 +117,7 @@ TEST_CASE( "recipe_subset" ) TEST_CASE( "available_recipes", "[recipes]" ) { const recipe *r = &recipe_id( "brew_mead" ).obj(); - player dummy; + avatar dummy; REQUIRE( dummy.get_skill_level( r->skill_used ) == 0 ); REQUIRE_FALSE( dummy.knows_recipe( r ) ); @@ -211,7 +212,7 @@ TEST_CASE( "available_recipes", "[recipes]" ) TEST_CASE( "crafting_with_a_companion", "[.]" ) { const recipe *r = &recipe_id( "brew_mead" ).obj(); - player dummy; + avatar dummy; REQUIRE( dummy.get_skill_level( r->skill_used ) == 0 ); REQUIRE_FALSE( dummy.knows_recipe( r ) ); diff --git a/tests/creature_test.cpp b/tests/creature_test.cpp index 0ceaea4d5be75..257066ac1af26 100644 --- a/tests/creature_test.cpp +++ b/tests/creature_test.cpp @@ -19,8 +19,8 @@ float expected_weights_max[][12] = { { 2000, 0, 0, 0, 1191.49, 1191.49, 0, 0 { 3657, 2861.78, 113.73, 0, 1815.83, 1815.83, 0, 0, 508.904, 508.904, 0, 0 } }; -void calculate_bodypart_distribution( const enum m_size asize, const enum m_size dsize, - const int hit_roll, float ( &expected )[12] ) +static void calculate_bodypart_distribution( const enum m_size asize, const enum m_size dsize, + const int hit_roll, float ( &expected )[12] ) { INFO( "hit roll = " << hit_roll ); std::map selected_part_histogram = { diff --git a/tests/encumbrance_test.cpp b/tests/encumbrance_test.cpp index b693c9398a1c8..4a377f909fc78 100644 --- a/tests/encumbrance_test.cpp +++ b/tests/encumbrance_test.cpp @@ -5,6 +5,7 @@ #include #include +#include "avatar.h" #include "catch/catch.hpp" #include "game.h" #include "npc.h" @@ -15,7 +16,7 @@ #include "material.h" #include "type_id.h" -void test_encumbrance_on( +static void test_encumbrance_on( player &p, const std::vector &clothing, const std::string &body_part, @@ -37,7 +38,7 @@ void test_encumbrance_on( CHECK( enc.encumbrance == expected_encumbrance ); } -void test_encumbrance_items( +static void test_encumbrance_items( const std::vector &clothing, const std::string &body_part, const int expected_encumbrance, @@ -55,7 +56,7 @@ void test_encumbrance_items( } } -void test_encumbrance( +static void test_encumbrance( const std::vector &clothing_types, const std::string &body_part, const int expected_encumbrance diff --git a/tests/explosion_balance.cpp b/tests/explosion_balance.cpp index 92fd2e12e1d87..cc91d03ef87f9 100644 --- a/tests/explosion_balance.cpp +++ b/tests/explosion_balance.cpp @@ -4,6 +4,7 @@ #include #include +#include "avatar.h" #include "catch/catch.hpp" #include "enums.h" #include "game.h" @@ -20,8 +21,8 @@ #include "string_id.h" #include "type_id.h" -void check_lethality( const std::string &explosive_id, const int range, float lethality, - float margin ) +static void check_lethality( const std::string &explosive_id, const int range, float lethality, + float margin ) { const epsilon_threshold target_lethality{ lethality, margin }; int num_survivors = 0; @@ -77,7 +78,7 @@ void check_lethality( const std::string &explosive_id, const int range, float le CHECK( deaths.avg() == Approx( lethality ).margin( margin ) ); } -std::vector get_part_hp( vehicle *veh ) +static std::vector get_part_hp( vehicle *veh ) { std::vector part_hp; part_hp.reserve( veh->parts.size() ); @@ -87,8 +88,8 @@ std::vector get_part_hp( vehicle *veh ) return part_hp; } -void check_vehicle_damage( const std::string &explosive_id, const std::string &vehicle_id, - const int range ) +static void check_vehicle_damage( const std::string &explosive_id, const std::string &vehicle_id, + const int range ) { // Clear map clear_map_and_put_player_underground(); diff --git a/tests/fake_messages.cpp b/tests/fake_messages.cpp index b5b8d829d65a6..70a556f52ac00 100644 --- a/tests/fake_messages.cpp +++ b/tests/fake_messages.cpp @@ -21,7 +21,7 @@ std::vector> Messages::recent_messages( size return std::vector>(); } void Messages::add_msg( std::string ) {} -void Messages::add_msg( game_message_type, std::string ) {} +void Messages::add_msg( const game_message_params &, std::string ) {} void Messages::clear_messages() {} void Messages::deactivate() {} size_t Messages::size() @@ -38,5 +38,4 @@ void Messages::serialize( JsonOut & ) {} void Messages::deserialize( JsonObject & ) {} void add_msg( std::string ) {} - -void add_msg( game_message_type, std::string ) {} +void add_msg( const game_message_params &, std::string ) {} diff --git a/tests/ground_destroy_test.cpp b/tests/ground_destroy_test.cpp index bdb041ea68a48..9482536162fe5 100755 --- a/tests/ground_destroy_test.cpp +++ b/tests/ground_destroy_test.cpp @@ -2,6 +2,7 @@ #include #include +#include "avatar.h" #include "catch/catch.hpp" #include "game.h" #include "item.h" diff --git a/tests/hash_test.cpp b/tests/hash_test.cpp index c5f1ebe6da265..7b0327badcdda 100644 --- a/tests/hash_test.cpp +++ b/tests/hash_test.cpp @@ -25,7 +25,7 @@ constexpr int MAX_COORDINATE = 300; constexpr int NUM_ENTRIES_2D = ( ( MAX_COORDINATE * 2 ) + 1 ) * ( ( MAX_COORDINATE * 2 ) + 1 ); constexpr int NUM_ENTRIES_3D = NUM_ENTRIES_2D * ( 21 ); -size_t count_unique_elements( std::vector &found_elements ) +static size_t count_unique_elements( std::vector &found_elements ) { std::sort( found_elements.begin(), found_elements.end() ); const auto range_end = std::unique( found_elements.begin(), found_elements.end() ); @@ -74,54 +74,6 @@ void put_coordinate( std::unordered_set &c, int x, int y ) c.emplace( x, y, 0 ); } -// These are the old versions of the hash functions for point and tripoint. -struct legacy_point_hash { - std::size_t operator()( const point &k ) const { - // Circular shift y by half its width so hash(5,6) != hash(6,5). - return std::hash()( k.x ) ^ std::hash()( ( k.y << 16 ) | ( k.y >> 16 ) ); - } -}; - -struct legacy_tripoint_hash { - std::size_t operator()( const tripoint &k ) const { - // Circular shift y and z so hash(5,6,7) != hash(7,6,5). - return std::hash()( k.x ) ^ - std::hash()( ( k.y << 10 ) | ( k.y >> 10 ) ) ^ - std::hash()( ( k.z << 20 ) | ( k.z >> 20 ) ); - } -}; - -// These legacy checks are expected to fail. -TEST_CASE( "legacy_point_hash_distribution", "[.]" ) -{ - std::vector found_hashes; - found_hashes.reserve( NUM_ENTRIES_2D ); - size_t element_count = 0; - for( int x = -MAX_COORDINATE; x <= MAX_COORDINATE; ++x ) { - for( int y = -MAX_COORDINATE; y <= MAX_COORDINATE; ++y ) { - element_count++; - found_hashes.push_back( legacy_point_hash{}( { x, y } ) ); - } - } - CHECK( count_unique_elements( found_hashes ) > element_count * 0.9 ); -} - -TEST_CASE( "legacy_tripoint_hash_distribution", "[.]" ) -{ - std::vector found_hashes; - found_hashes.reserve( NUM_ENTRIES_3D ); - size_t element_count = 0; - for( int x = -MAX_COORDINATE; x <= MAX_COORDINATE; ++x ) { - for( int y = -MAX_COORDINATE; y <= MAX_COORDINATE; ++y ) { - for( int z = -10; z <= 10; ++z ) { - element_count++; - found_hashes.push_back( legacy_tripoint_hash{}( { x, y, z } ) ); - } - } - } - CHECK( count_unique_elements( found_hashes ) > element_count * 0.9 ); -} - #ifdef RELEASE // These tests are slow and probably pointless for non-release builds @@ -142,18 +94,4 @@ long get_set_runtime() auto end1 = std::chrono::high_resolution_clock::now(); return std::chrono::duration_cast( end1 - start1 ).count(); } - -TEST_CASE( "legacy_point_hash_runoff", "[hash]" ) -{ - long legacy_runtime = get_set_runtime(); - long new_runtime = get_set_runtime>(); - CHECK( new_runtime < legacy_runtime ); -} - -TEST_CASE( "legacy_tripoint_hash_runoff", "[hash]" ) -{ - long legacy_runtime = get_set_runtime(); - long new_runtime = get_set_runtime>(); - CHECK( new_runtime < legacy_runtime ); -} #endif // RELEASE diff --git a/tests/invlet_test.cpp b/tests/invlet_test.cpp index e4aab7e0781aa..e088f40b59fa0 100644 --- a/tests/invlet_test.cpp +++ b/tests/invlet_test.cpp @@ -7,6 +7,7 @@ #include #include +#include "avatar.h" #include "catch/catch.hpp" #include "game.h" #include "map.h" @@ -45,7 +46,7 @@ enum test_action { TEST_ACTION_NUM, }; -std::string location_desc( const inventory_location loc ) +static std::string location_desc( const inventory_location loc ) { switch( loc ) { case GROUND: @@ -62,8 +63,8 @@ std::string location_desc( const inventory_location loc ) return "unknown location"; } -std::string move_action_desc( const int pos, const inventory_location from, - const inventory_location to ) +static std::string move_action_desc( const int pos, const inventory_location from, + const inventory_location to ) { std::stringstream ss; ss << "move "; @@ -114,7 +115,7 @@ std::string move_action_desc( const int pos, const inventory_location from, return ss.str(); } -std::string invlet_state_desc( const invlet_state invstate ) +static std::string invlet_state_desc( const invlet_state invstate ) { switch( invstate ) { case NONE: @@ -129,11 +130,12 @@ std::string invlet_state_desc( const invlet_state invstate ) return "unexpected"; } -std::string test_action_desc( const test_action action, const inventory_location from, - const inventory_location to, - const invlet_state first_invlet_state, const invlet_state second_invlet_state, - const invlet_state expected_first_invlet_state, const invlet_state expected_second_invlet_state, - const invlet_state final_first_invlet_state, const invlet_state final_second_invlet_state ) +static std::string test_action_desc( + const test_action action, const inventory_location from, const inventory_location to, + const invlet_state first_invlet_state, const invlet_state second_invlet_state, + const invlet_state expected_first_invlet_state, + const invlet_state expected_second_invlet_state, + const invlet_state final_first_invlet_state, const invlet_state final_second_invlet_state ) { std::stringstream ss; ss << "1. add 1st item to " << location_desc( to ) << std::endl; @@ -170,7 +172,7 @@ std::string test_action_desc( const test_action action, const inventory_location return ss.str(); } -void assign_invlet( player &p, item &it, const char invlet, const invlet_state invstate ) +static void assign_invlet( player &p, item &it, const char invlet, const invlet_state invstate ) { p.reassign_item( it, '\0' ); switch( invstate ) { @@ -189,7 +191,7 @@ void assign_invlet( player &p, item &it, const char invlet, const invlet_state i } } -invlet_state check_invlet( player &p, item &it, const char invlet ) +static invlet_state check_invlet( player &p, item &it, const char invlet ) { if( it.invlet == '\0' ) { return NONE; @@ -204,7 +206,7 @@ invlet_state check_invlet( player &p, item &it, const char invlet ) return UNEXPECTED; } -void drop_at_feet( player &p, const int pos ) +static void drop_at_feet( player &p, const int pos ) { auto size_before = g->m.i_at( p.pos() ).size(); p.moves = 100; @@ -213,7 +215,7 @@ void drop_at_feet( player &p, const int pos ) REQUIRE( g->m.i_at( p.pos() ).size() == size_before + 1 ); } -void pick_up_from_feet( player &p, int pos ) +static void pick_up_from_feet( player &p, int pos ) { auto size_before = g->m.i_at( p.pos() ).size(); REQUIRE( size_before > pos ); @@ -227,7 +229,7 @@ void pick_up_from_feet( player &p, int pos ) REQUIRE( g->m.i_at( p.pos() ).size() == size_before - 1 ); } -void wear_from_feet( player &p, int pos ) +static void wear_from_feet( player &p, int pos ) { auto size_before = g->m.i_at( p.pos() ).size(); REQUIRE( size_before > pos ); @@ -235,7 +237,7 @@ void wear_from_feet( player &p, int pos ) g->m.i_rem( p.pos(), pos ); } -void wield_from_feet( player &p, int pos ) +static void wield_from_feet( player &p, int pos ) { auto size_before = g->m.i_at( p.pos() ).size(); REQUIRE( size_before > pos ); @@ -243,7 +245,7 @@ void wield_from_feet( player &p, int pos ) g->m.i_rem( p.pos(), pos ); } -void add_item( player &p, item &it, const inventory_location loc ) +static void add_item( player &p, item &it, const inventory_location loc ) { switch( loc ) { case GROUND: @@ -269,7 +271,7 @@ void add_item( player &p, item &it, const inventory_location loc ) } } -item &item_at( player &p, const int pos, const inventory_location loc ) +static item &item_at( player &p, const int pos, const inventory_location loc ) { switch( loc ) { case GROUND: @@ -287,8 +289,8 @@ item &item_at( player &p, const int pos, const inventory_location loc ) return null_item_reference(); } -void move_item( player &p, const int pos, const inventory_location from, - const inventory_location to ) +static void move_item( player &p, const int pos, const inventory_location from, + const inventory_location to ) { switch( from ) { case GROUND: @@ -383,7 +385,7 @@ void move_item( player &p, const int pos, const inventory_location from, } } -void invlet_test( player &dummy, const inventory_location from, const inventory_location to ) +static void invlet_test( player &dummy, const inventory_location from, const inventory_location to ) { // invlet to assign constexpr char invlet = '|'; @@ -468,7 +470,7 @@ void invlet_test( player &dummy, const inventory_location from, const inventory_ } } -void stack_invlet_test( player &dummy, inventory_location from, inventory_location to ) +static void stack_invlet_test( player &dummy, inventory_location from, inventory_location to ) { // invlet to assign constexpr char invlet = '|'; @@ -517,7 +519,7 @@ void stack_invlet_test( player &dummy, inventory_location from, inventory_locati assign_invlet( dummy, item_at( dummy, 0, to ), invlet, NONE ); } -void swap_invlet_test( player &dummy, inventory_location loc ) +static void swap_invlet_test( player &dummy, inventory_location loc ) { // invlet to assign constexpr char invlet_1 = '{'; @@ -585,7 +587,7 @@ void swap_invlet_test( player &dummy, inventory_location loc ) assign_invlet( dummy, item_at( dummy, 1, loc ), invlet_1, NONE ); } -void merge_invlet_test( player &dummy, inventory_location from ) +static void merge_invlet_test( player &dummy, inventory_location from ) { // invlet to assign constexpr char invlet_1 = '{'; @@ -704,7 +706,7 @@ TEST_CASE( "Inventory letter test", "[invlet]" ) merge_invlet_test_autoletter_off( "Merging worn item into an inventory stack", dummy, WORN ); } -void verify_invlet_consistency( const invlet_favorites &fav ) +static void verify_invlet_consistency( const invlet_favorites &fav ) { for( const auto &p : fav.get_invlets_by_id() ) { for( const char invlet : p.second ) { diff --git a/tests/iteminfo_test.cpp b/tests/iteminfo_test.cpp index 945f72eb6451f..0ce54574c9700 100644 --- a/tests/iteminfo_test.cpp +++ b/tests/iteminfo_test.cpp @@ -2,13 +2,14 @@ #include #include +#include "avatar.h" #include "catch/catch.hpp" #include "game.h" #include "item.h" #include "iteminfo_query.h" #include "player.h" -void iteminfo_test( const item &i, const iteminfo_query &q, const std::string &reference ) +static void iteminfo_test( const item &i, const iteminfo_query &q, const std::string &reference ) { g->u.empty_traits(); std::vector info_v; diff --git a/tests/itemname_test.cpp b/tests/itemname_test.cpp new file mode 100644 index 0000000000000..fd74a09ed9c11 --- /dev/null +++ b/tests/itemname_test.cpp @@ -0,0 +1,120 @@ +#include +#include +#include + +#include "avatar.h" +#include "catch/catch.hpp" +#include "game.h" +#include "item.h" +#include "iteminfo_query.h" +#include "player.h" + +TEST_CASE( "item_name_check", "[item][iteminfo]" ) +{ + GIVEN( "player is a normal size" ) { + g->u.empty_traits(); + + WHEN( "the item is a normal size" ) { + std::string name = item( "bookplate" ).display_name(); + THEN( "the item name has no qualifier" ) { + CHECK( name == "|| bookplate" ); + } + } + + WHEN( "the item is oversized" ) { + std::string name = item( "bootsheath" ).display_name(); + THEN( "the item name has no qualifier" ) { + CHECK( name == "|| ankle sheath" ); + } + } + + WHEN( "the item is undersized" ) { + item i = item( "tunic" ); + i.item_tags.insert( "UNDERSIZE" ); + i.item_tags.insert( "FIT" ); + std::string name = i.display_name(); + + THEN( "we have the correct sizing" ) { + const item::sizing sizing_level = i.get_sizing( g->u, true ); + CHECK( sizing_level == item::sizing::small_sized_human_char ); + } + + THEN( "the item name says its too small" ) { + CHECK( name == "|| tunic (too small)" ); + } + } + + } + + GIVEN( "player is a huge size" ) { + g->u.empty_traits(); + g->u.toggle_trait( trait_id( "HUGE_OK" ) ); + + WHEN( "the item is a normal size" ) { + std::string name = item( "bookplate" ).display_name(); + THEN( "the item name says its too small" ) { + CHECK( name == "|| bookplate (too small)" ); + } + } + + WHEN( "the item is oversized" ) { + std::string name = item( "bootsheath" ).display_name(); + THEN( "the item name has no qualifier" ) { + CHECK( name == "|| ankle sheath" ); + } + } + + WHEN( "the item is undersized" ) { + item i = item( "tunic" ); + i.item_tags.insert( "UNDERSIZE" ); + i.item_tags.insert( "FIT" ); + std::string name = i.display_name(); + + THEN( "we have the correct sizing" ) { + const item::sizing sizing_level = i.get_sizing( g->u, true ); + CHECK( sizing_level == item::sizing::small_sized_big_char ); + } + + THEN( "the item name says its tiny" ) { + CHECK( name == "|| tunic (tiny!)" ); + } + } + + } + + GIVEN( "player is a small size" ) { + g->u.empty_traits(); + g->u.toggle_trait( trait_id( "SMALL_OK" ) ); + + WHEN( "the item is a normal size" ) { + std::string name = item( "bookplate" ).display_name(); + THEN( "the item name says its too big" ) { + CHECK( name == "|| bookplate (too big)" ); + } + } + + WHEN( "the item is oversized" ) { + std::string name = item( "bootsheath" ).display_name(); + THEN( "the item name has no qualifier" ) { + CHECK( name == "|| ankle sheath (huge!)" ); + } + } + + WHEN( "the item is undersized" ) { + item i = item( "tunic" ); + i.item_tags.insert( "UNDERSIZE" ); + i.item_tags.insert( "FIT" ); + std::string name = i.display_name(); + + THEN( "we have the correct sizing" ) { + const item::sizing sizing_level = i.get_sizing( g->u, true ); + CHECK( sizing_level == item::sizing::small_sized_small_char ); + } + + THEN( "the item name has no qualifier" ) { + CHECK( name == "|| tunic" ); + } + } + + } +} diff --git a/tests/iuse_test.cpp b/tests/iuse_test.cpp index 09f9093fbbe0f..1041203bd88d8 100644 --- a/tests/iuse_test.cpp +++ b/tests/iuse_test.cpp @@ -2,6 +2,7 @@ #include #include +#include "avatar.h" #include "catch/catch.hpp" #include "game.h" #include "monster.h" @@ -15,7 +16,7 @@ #include "string_id.h" #include "type_id.h" -player &get_sanitized_player( ) +static player &get_sanitized_player( ) { player &dummy = g->u; @@ -57,7 +58,7 @@ TEST_CASE( "use_eyedrops" ) REQUIRE( test_item_pos == INT_MIN ); } -monster *find_adjacent_monster( const tripoint &pos ) +static monster *find_adjacent_monster( const tripoint &pos ) { tripoint target = pos; for( target.x = pos.x - 1; target.x <= pos.x + 1; target.x++ ) { diff --git a/tests/line_test.cpp b/tests/line_test.cpp index 9709b4536fa50..ab3fbc4bb3b4c 100644 --- a/tests/line_test.cpp +++ b/tests/line_test.cpp @@ -14,8 +14,8 @@ #define SGN(a) (((a)<0) ? -1 : 1) // Compare all future line_to implementations to the canonical one. -std::vector canonical_line_to( const int x1, const int y1, const int x2, const int y2, - int t ) +static std::vector canonical_line_to( + const int x1, const int y1, const int x2, const int y2, int t ) { std::vector ret; const int dx = x2 - x1; @@ -291,7 +291,7 @@ TEST_CASE( "squares_closer_to_test" ) #define RANDOM_TEST_NUM 1000 #define COORDINATE_RANGE 99 -void line_to_comparison( const int iterations ) +static void line_to_comparison( const int iterations ) { REQUIRE( trig_dist( 0, 0, 0, 0 ) == 0 ); REQUIRE( trig_dist( 0, 0, 1, 0 ) == 1 ); diff --git a/tests/map_helpers.cpp b/tests/map_helpers.cpp index a243786b8b006..284dbf83dbf0d 100644 --- a/tests/map_helpers.cpp +++ b/tests/map_helpers.cpp @@ -1,8 +1,11 @@ +#include "map_helpers.h" + #include #include #include #include +#include "avatar.h" #include "creature_tracker.h" #include "game.h" #include "map.h" diff --git a/tests/map_memory.cpp b/tests/map_memory.cpp index ff2f8ec93ee4c..171fa31165d15 100644 --- a/tests/map_memory.cpp +++ b/tests/map_memory.cpp @@ -5,6 +5,7 @@ #include #include "catch/catch.hpp" +#include "map.h" #include "map_memory.h" #include "json.h" #include "game_constants.h" @@ -118,19 +119,15 @@ TEST_CASE( "lru_cache_perf", "[.]" ) */ } -void shift_map_memory_seen_cache( - std::bitset &map_memory_seen_cache, - const int sx, const int sy ); - // There are 4 quadrants we want to check, // 1 | 2 // ----- // 3 | 4 // The partitions are defined by x_partition and y_partition // Each partition has an expected value, and should be homogenous. -void check_quadrants( std::bitset &test_cache, - size_t x_partition, size_t y_partition, - bool first_val, bool second_val, bool third_val, bool fourth_val ) +static void check_quadrants( std::bitset &test_cache, + size_t x_partition, size_t y_partition, + bool first_val, bool second_val, bool third_val, bool fourth_val ) { size_t y = 0; for( ; y < y_partition; ++y ) { diff --git a/tests/map_test.cpp b/tests/map_test.cpp index fe95d5fca7865..87620b76606ce 100644 --- a/tests/map_test.cpp +++ b/tests/map_test.cpp @@ -1,5 +1,6 @@ #include +#include "avatar.h" #include "catch/catch.hpp" #include "game.h" #include "map.h" diff --git a/tests/melee_test.cpp b/tests/melee_test.cpp index 8415928af8f16..09bc0ca573648 100644 --- a/tests/melee_test.cpp +++ b/tests/melee_test.cpp @@ -56,7 +56,7 @@ inline std::string percent_string( const float f ) return ss.str(); } -void check_near( float prob, const float expected, const float tolerance ) +static void check_near( float prob, const float expected, const float tolerance ) { const float low = expected - tolerance; const float high = expected + tolerance; diff --git a/tests/mod_test.cpp b/tests/mod_test.cpp deleted file mode 100644 index e1c0a9d372c78..0000000000000 --- a/tests/mod_test.cpp +++ /dev/null @@ -1,18 +0,0 @@ -#include -#include -#include - -#include "catch/catch.hpp" -#include "item.h" -#include "worldfactory.h" -#include "type_id.h" - -TEST_CASE( "Boat mod is loaded correctly or not at all" ) -{ - const auto &mods = world_generator->active_world->active_mod_order; - if( std::find( mods.begin(), mods.end(), mod_id( "boats" ) ) != mods.end() ) { - REQUIRE( item::type_is_defined( "inflatable_boat" ) ); - } else { - REQUIRE( !item::type_is_defined( "inflatable_boat" ) ); - } -} diff --git a/tests/mondefense_test.cpp b/tests/mondefense_test.cpp index bac2d1b530d23..bf9c00a29cd93 100644 --- a/tests/mondefense_test.cpp +++ b/tests/mondefense_test.cpp @@ -7,8 +7,8 @@ #include "creature.h" #include "type_id.h" -void test_zapback( Creature &attacker, const bool expect_damage, - const dealt_projectile_attack *proj = nullptr ) +static void test_zapback( Creature &attacker, const bool expect_damage, + const dealt_projectile_attack *proj = nullptr ) { monster defender( mtype_id( "mon_zombie_electric" ) ); int prev_hp = attacker.get_hp(); diff --git a/tests/monster_test.cpp b/tests/monster_test.cpp index 13020db113b98..e030f1d22e97b 100644 --- a/tests/monster_test.cpp +++ b/tests/monster_test.cpp @@ -8,6 +8,7 @@ #include #include +#include "avatar.h" #include "catch/catch.hpp" #include "game.h" #include "map.h" @@ -21,7 +22,7 @@ #include "item.h" #include "line.h" -typedef statistics move_statistics; +using move_statistics = statistics; static int moves_to_destination( const std::string &monster_type, const tripoint &start, const tripoint &end ) @@ -61,7 +62,7 @@ struct track { tripoint location; }; -std::ostream &operator << ( std::ostream &os, track const &value ) +static std::ostream &operator<<( std::ostream &os, track const &value ) { os << value.participant << " l:" << value.location << @@ -70,7 +71,7 @@ std::ostream &operator << ( std::ostream &os, track const &value ) return os; } -std::ostream &operator << ( std::ostream &os, const std::vector &vec ) +static std::ostream &operator<<( std::ostream &os, const std::vector &vec ) { for( auto &track_instance : vec ) { os << track_instance << " "; diff --git a/tests/mutation_test.cpp b/tests/mutation_test.cpp index a915388541643..654dae132bfd1 100644 --- a/tests/mutation_test.cpp +++ b/tests/mutation_test.cpp @@ -15,8 +15,8 @@ std::string get_mutations_as_string( const player &p ); // Note: If a category has two mutually-exclusive mutations (like pretty/ugly for Lupine), the // one they ultimately end up with depends on the order they were loaded from JSON -void give_all_mutations( player &p, const mutation_category_trait &category, - const bool include_postthresh ) +static void give_all_mutations( player &p, const mutation_category_trait &category, + const bool include_postthresh ) { const std::vector category_mutations = mutations_category[category.id]; @@ -41,7 +41,7 @@ void give_all_mutations( player &p, const mutation_category_trait &category, } } -int get_total_category_strength( const player &p ) +static int get_total_category_strength( const player &p ) { int total = 0; for( auto &i : p.mutation_category_level ) { diff --git a/tests/new_character_test.cpp b/tests/new_character_test.cpp index f22818cc2ad9e..4d0b2e061f9ae 100644 --- a/tests/new_character_test.cpp +++ b/tests/new_character_test.cpp @@ -9,6 +9,7 @@ #include #include +#include "avatar.h" #include "catch/catch.hpp" #include "game.h" #include "item.h" @@ -22,7 +23,7 @@ #include "ret_val.h" #include "type_id.h" -std::ostream &operator<<( std::ostream &s, const std::vector &v ) +static std::ostream &operator<<( std::ostream &s, const std::vector &v ) { for( const auto &e : v ) { s << e.c_str() << " "; @@ -61,10 +62,10 @@ static bool try_set_traits( const std::vector &traits ) return true; } -static player get_sanitized_player() +static avatar get_sanitized_player() { // You'd think that this hp stuff would be in the c'tor... - player ret = player(); + avatar ret = avatar(); ret.recalc_hp(); for( int i = 0; i < num_hp_parts; i++ ) { ret.hp_cur[i] = ret.hp_max[i]; @@ -128,7 +129,7 @@ TEST_CASE( "starting_items" ) g->u = get_sanitized_player(); // Avoid false positives from ingredients like salt and cornmeal. - const player control = get_sanitized_player(); + const avatar control = get_sanitized_player(); std::vector traits = next_subset( mutations ); for( ; !traits.empty(); traits = next_subset( mutations ) ) { diff --git a/tests/npc_talk_test.cpp b/tests/npc_talk_test.cpp index 5f46ebb15522d..806faf655f885 100644 --- a/tests/npc_talk_test.cpp +++ b/tests/npc_talk_test.cpp @@ -3,6 +3,7 @@ #include #include +#include "avatar.h" #include "catch/catch.hpp" #include "calendar.h" #include "coordinate_conversions.h" @@ -35,7 +36,7 @@ const efftype_id effect_infected( "infected" ); static const trait_id trait_PROF_FED( "PROF_FED" ); static const trait_id trait_PROF_SWAT( "PROF_SWAT" ); -npc &create_test_talker() +static npc &create_test_talker() { const string_id test_talker( "test_talker" ); const int model_id = g->m.place_npc( 25, 25, test_talker, true ); @@ -57,7 +58,7 @@ npc &create_test_talker() return *model_npc; } -void gen_response_lines( dialogue &d, size_t expected_count ) +static void gen_response_lines( dialogue &d, size_t expected_count ) { d.gen_responses( d.topic_stack.back() ); for( talk_response &response : d.responses ) { @@ -72,7 +73,7 @@ void gen_response_lines( dialogue &d, size_t expected_count ) REQUIRE( d.responses.size() == expected_count ); } -void change_om_type( const std::string &new_type ) +static void change_om_type( const std::string &new_type ) { const point omt_pos = ms_to_omt_copy( g->m.getabs( g->u.posx(), g->u.posy() ) ); oter_id &omt_ref = overmap_buffer.ter( omt_pos.x, omt_pos.y, g->u.posz() ); diff --git a/tests/npc_test.cpp b/tests/npc_test.cpp index 7c7aafa27be18..74a77137139f3 100644 --- a/tests/npc_test.cpp +++ b/tests/npc_test.cpp @@ -5,6 +5,7 @@ #include #include +#include "avatar.h" #include "catch/catch.hpp" #include "common_types.h" #include "faction.h" @@ -31,7 +32,7 @@ #include "string_id.h" #include "type_id.h" -void on_load_test( npc &who, const time_duration &from, const time_duration &to ) +static void on_load_test( npc &who, const time_duration &from, const time_duration &to ) { calendar::turn = to_turn( calendar::time_of_cataclysm + from ); who.on_unload(); @@ -39,9 +40,9 @@ void on_load_test( npc &who, const time_duration &from, const time_duration &to who.on_load(); } -void test_needs( const npc &who, const numeric_interval &hunger, - const numeric_interval &thirst, - const numeric_interval &fatigue ) +static void test_needs( const npc &who, const numeric_interval &hunger, + const numeric_interval &thirst, + const numeric_interval &fatigue ) { CHECK( who.get_hunger() <= hunger.max ); CHECK( who.get_hunger() >= hunger.min ); @@ -51,7 +52,7 @@ void test_needs( const npc &who, const numeric_interval &hunger, CHECK( who.get_fatigue() >= fatigue.min ); } -npc create_model() +static npc create_model() { npc model_npc; model_npc.normalize(); @@ -69,7 +70,7 @@ npc create_model() return model_npc; } -std::string get_list_of_npcs( const std::string &title ) +static std::string get_list_of_npcs( const std::string &title ) { std::ostringstream npc_list; diff --git a/tests/overmap_noise_test.cpp b/tests/overmap_noise_test.cpp index ebaae8eac5659..a32bcced22226 100644 --- a/tests/overmap_noise_test.cpp +++ b/tests/overmap_noise_test.cpp @@ -5,8 +5,8 @@ #include "game_constants.h" #include "overmap_noise.h" -void export_raw_noise( const std::string &filename, const om_noise::om_noise_layer &noise, - int width, int height ) +static void export_raw_noise( const std::string &filename, const om_noise::om_noise_layer &noise, + int width, int height ) { std::ofstream testfile; testfile.open( filename, std::ofstream::trunc ); @@ -24,8 +24,9 @@ void export_raw_noise( const std::string &filename, const om_noise::om_noise_lay testfile.close(); } -void export_interpreted_noise( const std::string &filename, const om_noise::om_noise_layer &noise, - int width, int height, float threshold ) +static void export_interpreted_noise( + const std::string &filename, const om_noise::om_noise_layer &noise, int width, int height, + float threshold ) { std::ofstream testfile; testfile.open( filename, std::ofstream::trunc ); @@ -65,4 +66,4 @@ TEST_CASE( "om_noise_layer_lake_export", "[.]" ) const om_noise::om_noise_layer_lake f( {0, 0}, 1920237457 ); export_raw_noise( "lake-map-raw.pgm", f, OMAPX * 5, OMAPY * 5 ); export_interpreted_noise( "lake-map-interp.pgm", f, OMAPX * 5, OMAPY * 5, 0.25 ); -} \ No newline at end of file +} diff --git a/tests/player_helpers.cpp b/tests/player_helpers.cpp index 2f51f7cb98d1c..3f723311272a0 100644 --- a/tests/player_helpers.cpp +++ b/tests/player_helpers.cpp @@ -4,6 +4,7 @@ #include #include +#include "avatar.h" #include "enums.h" #include "game.h" #include "item.h" diff --git a/tests/player_test.cpp b/tests/player_test.cpp index 697502a9f05d8..5f519f8690f25 100644 --- a/tests/player_test.cpp +++ b/tests/player_test.cpp @@ -3,6 +3,7 @@ #include #include +#include "avatar.h" #include "catch/catch.hpp" #include "game.h" #include "player.h" @@ -13,7 +14,7 @@ // Set the stage for a particular ambient and target temperature and run update_bodytemp() until // core body temperature settles. -void temperature_check( player *p, const int ambient_temp, const int target_temp ) +static void temperature_check( player *p, const int ambient_temp, const int target_temp ) { g->weather.temperature = ambient_temp; for( int i = 0 ; i < num_bp; i++ ) { @@ -40,7 +41,7 @@ void temperature_check( player *p, const int ambient_temp, const int target_temp CHECK( high > p->temp_cur[0] ); } -void equip_clothing( player *p, const std::string &clothing ) +static void equip_clothing( player *p, const std::string &clothing ) { const item article( clothing, 0 ); p->wear_item( article ); @@ -48,7 +49,7 @@ void equip_clothing( player *p, const std::string &clothing ) // Run the tests for each of the temperature setpoints. // ambient_temps MUST have 7 values or we'll segfault. -void test_temperature_spread( player *p, const std::array &ambient_temps ) +static void test_temperature_spread( player *p, const std::array &ambient_temps ) { temperature_check( p, ambient_temps[0], BODYTEMP_FREEZING ); temperature_check( p, ambient_temps[1], BODYTEMP_VERY_COLD ); diff --git a/tests/ranged_balance.cpp b/tests/ranged_balance.cpp index 5991ba27b1ff4..4fdca73724399 100644 --- a/tests/ranged_balance.cpp +++ b/tests/ranged_balance.cpp @@ -22,7 +22,7 @@ #include "material.h" #include "type_id.h" -typedef statistics firing_statistics; +using firing_statistics = statistics; template < class T > std::ostream &operator <<( std::ostream &os, const std::vector &v ) @@ -208,7 +208,7 @@ static void test_fast_shooting( npc &shooter, const int moves, float hit_rate ) CHECK( fast_stats_upper[1].avg() < hit_rate_cap ); } -void assert_encumbrance( npc &shooter, int encumbrance ) +static void assert_encumbrance( npc &shooter, int encumbrance ) { for( const body_part bp : all_body_parts ) { INFO( "Body Part: " << body_part_name( bp ) ); diff --git a/tests/reload_magazine.cpp b/tests/reload_magazine.cpp index afb06d91a2b38..2c2bcac58261e 100644 --- a/tests/reload_magazine.cpp +++ b/tests/reload_magazine.cpp @@ -4,6 +4,7 @@ #include #include +#include "avatar.h" #include "catch/catch.hpp" #include "game.h" #include "player.h" diff --git a/tests/reload_option.cpp b/tests/reload_option.cpp index 4b666686fb6e7..b453fe27ff151 100644 --- a/tests/reload_option.cpp +++ b/tests/reload_option.cpp @@ -4,11 +4,11 @@ #include "catch/catch.hpp" #include "item.h" #include "item_location.h" -#include "player.h" +#include "avatar.h" TEST_CASE( "revolver_reload_option", "[reload],[reload_option],[gun]" ) { - player dummy; + avatar dummy; item &gun = dummy.i_add( item( "sw_619", 0, 0 ) ); item &ammo = dummy.i_add( item( "38_special", 0, gun.ammo_capacity() ) ); @@ -36,7 +36,7 @@ TEST_CASE( "revolver_reload_option", "[reload],[reload_option],[gun]" ) TEST_CASE( "magazine_reload_option", "[reload],[reload_option],[gun]" ) { - player dummy; + avatar dummy; item &magazine = dummy.i_add( item( "glockmag", 0, 0 ) ); item &ammo = dummy.i_add( item( "9mm", 0, magazine.ammo_capacity() ) ); @@ -55,7 +55,7 @@ TEST_CASE( "magazine_reload_option", "[reload],[reload_option],[gun]" ) TEST_CASE( "belt_reload_option", "[reload],[reload_option],[gun]" ) { - player dummy; + avatar dummy; item &belt = dummy.i_add( item( "belt308", 0, 0 ) ); item &ammo = dummy.i_add( item( "308", 0, belt.ammo_capacity() ) ); @@ -79,7 +79,7 @@ TEST_CASE( "belt_reload_option", "[reload],[reload_option],[gun]" ) TEST_CASE( "canteen_reload_option", "[reload],[reload_option],[liquid]" ) { - player dummy; + avatar dummy; item &water = dummy.i_add( item( "water_clean", 0, 2 ) ); item &bottle = dummy.i_add( item( "bottle_plastic" ) ); diff --git a/tests/reloading_test.cpp b/tests/reloading_test.cpp index f2aa1312f056f..cb4237ead387b 100644 --- a/tests/reloading_test.cpp +++ b/tests/reloading_test.cpp @@ -4,6 +4,7 @@ #include #include +#include "avatar.h" #include "catch/catch.hpp" #include "game.h" #include "item.h" @@ -121,7 +122,7 @@ TEST_CASE( "reload_gun_with_swappable_magazine", "[reload],[gun]" ) REQUIRE( gun.ammo_remaining() == gun.ammo_capacity() ); } -void reload_a_revolver( player &dummy, item &gun, item &ammo ) +static void reload_a_revolver( player &dummy, item &gun, item &ammo ) { while( gun.ammo_remaining() < gun.ammo_capacity() ) { g->reload_weapon( false ); diff --git a/tests/rewrite_vsnprintf_test.cpp b/tests/rewrite_vsnprintf_test.cpp index 9e86dfe136987..3fcb2b1729c05 100644 --- a/tests/rewrite_vsnprintf_test.cpp +++ b/tests/rewrite_vsnprintf_test.cpp @@ -4,8 +4,7 @@ #include #include "catch/catch.hpp" - -std::string rewrite_vsnprintf( const char *msg ); +#include "output.h" TEST_CASE( "Test vsnprintf_rewrite" ) { diff --git a/tests/rng_test.cpp b/tests/rng_test.cpp index b38dec3e6ce09..b2638e3691c3d 100644 --- a/tests/rng_test.cpp +++ b/tests/rng_test.cpp @@ -55,6 +55,7 @@ TEST_CASE( "x_in_y_distribution" ) for( float y = 0.1; y < 500.0; y += y_increment ) { y_increment *= 1.1; float x_increment = 0.1; + // NOLINTNEXTLINE(clang-analyzer-security.FloatLoopCounter) for( float x = 0.1; x < y; x += x_increment ) { check_x_in_y( x, y ); x_increment *= 1.1; diff --git a/tests/savegame_test.cpp b/tests/savegame_test.cpp index 96f61ca61a3a7..589e8d5a0ba26 100644 --- a/tests/savegame_test.cpp +++ b/tests/savegame_test.cpp @@ -16,17 +16,17 @@ #include "type_id.h" // Intentionally ignoring the name member. -bool operator==( const city &a, const city &b ) +static bool operator==( const city &a, const city &b ) { return a.pos == b.pos && a.size == b.size; } -bool operator==( const radio_tower &a, const radio_tower &b ) +static bool operator==( const radio_tower &a, const radio_tower &b ) { return a.x == b.x && a.y == b.y && a.strength == b.strength && a.type == b.type && a.message == b.message; } -void check_test_overmap_data( const overmap &test_map ) +static void check_test_overmap_data( const overmap &test_map ) { // Spot-check a bunch of terrain values. // Bottom level, "L 0" in the save diff --git a/tests/shadowcasting_test.cpp b/tests/shadowcasting_test.cpp index aa6cdfdb430c3..50210a9d72cd3 100644 --- a/tests/shadowcasting_test.cpp +++ b/tests/shadowcasting_test.cpp @@ -20,11 +20,11 @@ constexpr unsigned int NUMERATOR = 1; constexpr unsigned int DENOMINATOR = 10; -void oldCastLight( float ( &output_cache )[MAPSIZE * SEEX][MAPSIZE * SEEY], - const float ( &input_array )[MAPSIZE * SEEX][MAPSIZE * SEEY], - const int xx, const int xy, const int yx, const int yy, - const int offsetX, const int offsetY, const int offsetDistance, - const int row = 1, float start = 1.0f, const float end = 0.0f ) +static void oldCastLight( float ( &output_cache )[MAPSIZE * SEEX][MAPSIZE * SEEY], + const float ( &input_array )[MAPSIZE * SEEX][MAPSIZE * SEEY], + const int xx, const int xy, const int yx, const int yy, + const int offsetX, const int offsetY, const int offsetDistance, + const int row = 1, float start = 1.0f, const float end = 0.0f ) { float newStart = 0.0f; @@ -80,8 +80,9 @@ void oldCastLight( float ( &output_cache )[MAPSIZE * SEEX][MAPSIZE * SEEY], /* * This is checking whether bresenham visibility checks match shadowcasting (they don't). */ -bool bresenham_visibility_check( const int offsetX, const int offsetY, const int x, const int y, - const float ( &transparency_cache )[MAPSIZE * SEEX][MAPSIZE * SEEY] ) +static bool bresenham_visibility_check( + const int offsetX, const int offsetY, const int x, const int y, + const float ( &transparency_cache )[MAPSIZE * SEEX][MAPSIZE * SEEY] ) { if( offsetX == x && offsetY == y ) { return true; @@ -100,7 +101,7 @@ bool bresenham_visibility_check( const int offsetX, const int offsetY, const int return visible; } -void randomly_fill_transparency( +static void randomly_fill_transparency( float ( &transparency_cache )[MAPSIZE * SEEX][MAPSIZE * SEEY], const unsigned int numerator = NUMERATOR, const unsigned int denominator = DENOMINATOR ) { @@ -122,12 +123,12 @@ void randomly_fill_transparency( } } -bool is_nonzero( const float x ) +static bool is_nonzero( const float x ) { return x != 0; } -bool is_nonzero( four_quadrants x ) +static bool is_nonzero( four_quadrants x ) { return is_nonzero( x.max() ); } @@ -216,7 +217,7 @@ void print_grid_comparison( const int offsetX, const int offsetY, } } -void shadowcasting_runoff( const int iterations, const bool test_bresenham = false ) +static void shadowcasting_runoff( const int iterations, const bool test_bresenham = false ) { float seen_squares_control[MAPSIZE * SEEX][MAPSIZE * SEEY] = {{0}}; float seen_squares_experiment[MAPSIZE * SEEX][MAPSIZE * SEEY] = {{0}}; @@ -283,7 +284,8 @@ void shadowcasting_runoff( const int iterations, const bool test_bresenham = fal REQUIRE( passed ); } -void shadowcasting_float_quad( const int iterations, const unsigned int denominator = DENOMINATOR ) +static void shadowcasting_float_quad( + const int iterations, const unsigned int denominator = DENOMINATOR ) { float lit_squares_float[MAPSIZE * SEEX][MAPSIZE * SEEY] = {{0}}; four_quadrants lit_squares_quad[MAPSIZE * SEEX][MAPSIZE * SEEY] = {{}}; @@ -334,7 +336,7 @@ void shadowcasting_float_quad( const int iterations, const unsigned int denomina REQUIRE( passed ); } -void shadowcasting_3d_2d( const int iterations ) +static void shadowcasting_3d_2d( const int iterations ) { float seen_squares_control[MAPSIZE * SEEX][MAPSIZE * SEEY] = {{0}}; float seen_squares_experiment[MAPSIZE * SEEX][MAPSIZE * SEEY] = {{0}}; diff --git a/tests/stomach_contents_tests.cpp b/tests/stomach_contents_tests.cpp index e0364d3058926..48cf548c4db1f 100644 --- a/tests/stomach_contents_tests.cpp +++ b/tests/stomach_contents_tests.cpp @@ -1,6 +1,7 @@ #include #include +#include "avatar.h" #include "catch/catch.hpp" #include "calendar.h" #include "game.h" @@ -11,7 +12,7 @@ #include "units.h" #include "type_id.h" -void reset_time() +static void reset_time() { calendar::turn = calendar( 0 ); player &p = g->u; @@ -20,7 +21,7 @@ void reset_time() clear_player(); } -void pass_time( player &p, time_duration amt ) +static void pass_time( player &p, time_duration amt ) { for( auto turns = 1_turns; turns < amt; turns += 1_turns ) { calendar::turn.increment(); @@ -28,7 +29,7 @@ void pass_time( player &p, time_duration amt ) } } -void clear_stomach( player &p ) +static void clear_stomach( player &p ) { p.guts.set_calories( 0 ); p.stomach.set_calories( 0 ); @@ -36,7 +37,7 @@ void clear_stomach( player &p ) p.guts.bowel_movement(); } -void set_all_vitamins( int target, player &p ) +static void set_all_vitamins( int target, player &p ) { p.vitamin_set( vitamin_id( "vitA" ), target ); p.vitamin_set( vitamin_id( "vitB" ), target ); @@ -47,7 +48,7 @@ void set_all_vitamins( int target, player &p ) // time (in minutes) it takes for the player to feel hungry // passes time on the calendar -time_duration time_until_hungry( player &p ) +static time_duration time_until_hungry( player &p ) { unsigned int thirty_minutes = 0; do { @@ -57,7 +58,7 @@ time_duration time_until_hungry( player &p ) return thirty_minutes * 30_minutes; } -void print_stomach_contents( player &p, const bool print ) +static void print_stomach_contents( player &p, const bool print ) { if( !print ) { return; @@ -75,7 +76,7 @@ void print_stomach_contents( player &p, const bool print ) // this represents an amount of food you can eat to keep you fed for an entire day // accounting for appropriate vitamins -void eat_all_nutrients( player &p ) +static void eat_all_nutrients( player &p ) { item f( "pizza_veggy" ); p.eat( f ); diff --git a/tests/temperature_test.cpp b/tests/temperature_test.cpp index c8b4354eb6b5a..b2a70047f1581 100644 --- a/tests/temperature_test.cpp +++ b/tests/temperature_test.cpp @@ -11,7 +11,7 @@ #include "game.h" -bool is_nearly( float value, float expected ) +static bool is_nearly( float value, float expected ) { // Rounding errors make the values change around a bit // Inside reality bubble and outside reality bubble also get slightly different results @@ -21,7 +21,7 @@ bool is_nearly( float value, float expected ) return ret_val; } -void set_map_temperature( int new_temperature ) +static void set_map_temperature( int new_temperature ) { g->weather.temperature = new_temperature; g->weather.clear_temp_cache(); diff --git a/tests/test_main.cpp b/tests/test_main.cpp index fe3a9678de7a9..2f563f5a24a2e 100644 --- a/tests/test_main.cpp +++ b/tests/test_main.cpp @@ -28,6 +28,7 @@ #include #include +#include "avatar.h" #include "catch/catch.hpp" #include "debug.h" #include "filesystem.h" @@ -45,13 +46,13 @@ #include "rng.h" #include "type_id.h" -typedef std::pair name_value_pair_t; -typedef std::vector option_overrides_t; +using name_value_pair_t = std::pair; +using option_overrides_t = std::vector; // If tag is found as a prefix of any argument in arg_vec, the argument is // removed from arg_vec and the argument suffix after tag is returned. // Otherwise, an empty string is returned and arg_vec is unchanged. -std::string extract_argument( std::vector &arg_vec, const std::string &tag ) +static std::string extract_argument( std::vector &arg_vec, const std::string &tag ) { std::string arg_rest; for( auto iter = arg_vec.begin(); iter != arg_vec.end(); iter++ ) { @@ -64,7 +65,7 @@ std::string extract_argument( std::vector &arg_vec, const std::str return arg_rest; } -std::vector extract_mod_selection( std::vector &arg_vec ) +static std::vector extract_mod_selection( std::vector &arg_vec ) { std::vector ret; std::string mod_string = extract_argument( arg_vec, "--mods=" ); @@ -89,11 +90,16 @@ std::vector extract_mod_selection( std::vector &arg_vec ) return ret; } -void init_global_game_state( const std::vector &mods, - option_overrides_t &option_overrides ) +static void init_global_game_state( const std::vector &mods, + option_overrides_t &option_overrides, + const std::string &user_dir ) { + if( !assure_dir_exist( user_dir ) ) { + assert( !"Unable to make user_dir directory. Check permissions." ); + } + PATH_INFO::init_base_path( "" ); - PATH_INFO::init_user_dir( "./" ); + PATH_INFO::init_user_dir( user_dir.c_str() ); PATH_INFO::set_standard_filenames(); if( !assure_dir_exist( FILENAMES["config_dir"] ) ) { @@ -138,7 +144,7 @@ void init_global_game_state( const std::vector &mods, g->load_core_data( ui ); g->load_world_modfiles( ui ); - g->u = player(); + g->u = avatar(); g->u.create( PLTYPE_NOW ); g->m = map( get_option( "ZLEVELS" ) ); @@ -150,7 +156,8 @@ void init_global_game_state( const std::vector &mods, } // Checks if any of the flags are in container, removes them all -bool check_remove_flags( std::vector &cont, const std::vector &flags ) +static bool check_remove_flags( std::vector &cont, + const std::vector &flags ) { bool has_any = false; auto iter = flags.begin(); @@ -172,7 +179,7 @@ bool check_remove_flags( std::vector &cont, const std::vector &arg_vec ) +static option_overrides_t extract_option_overrides( std::vector &arg_vec ) { option_overrides_t ret; std::string option_overrides_string = extract_argument( arg_vec, "--option_overrides=" ); @@ -205,6 +212,18 @@ option_overrides_t extract_option_overrides( std::vector &arg_vec return ret; } +static std::string extract_user_dir( std::vector &arg_vec ) +{ + std::string option_user_dir = extract_argument( arg_vec, "--user-dir=" ); + if( option_user_dir.empty() ) { + return "./"; + } + if( !string_ends_with( option_user_dir, "/" ) ) { + option_user_dir += "/"; + } + return option_user_dir; +} + struct CataListener : Catch::TestEventListenerBase { using TestEventListenerBase::TestEventListenerBase; @@ -247,11 +266,14 @@ int main( int argc, const char *argv[] ) const bool dont_save = check_remove_flags( arg_vec, { "-D", "--drop-world" } ); + std::string user_dir = extract_user_dir( arg_vec ); + // Note: this must not be invoked before all DDA-specific flags are stripped from arg_vec! int result = session.applyCommandLine( arg_vec.size(), &arg_vec[0] ); if( result != 0 || session.configData().showHelp ) { printf( "CataclysmDDA specific options:\n" ); printf( " --mods= Loads the list of mods before executing tests.\n" ); + printf( " --user-dir= Set user dir (where test world will be created).\n" ); printf( " -D, --drop-world Don't save the world on test failure.\n" ); printf( " --option_overrides=n:v[,...] Name-value pairs of game options for tests.\n" ); printf( " (overrides config/options.json values)\n" ); @@ -271,7 +293,7 @@ int main( int argc, const char *argv[] ) try { // TODO: Only init game if we're running tests that need it. - init_global_game_state( mods, option_overrides_for_test_suite ); + init_global_game_state( mods, option_overrides_for_test_suite, user_dir ); } catch( const std::exception &err ) { fprintf( stderr, "Terminated: %s\n", err.what() ); fprintf( stderr, diff --git a/tests/throwing_test.cpp b/tests/throwing_test.cpp index cb1e20622afbc..18cfab45ce45e 100644 --- a/tests/throwing_test.cpp +++ b/tests/throwing_test.cpp @@ -5,6 +5,7 @@ #include #include +#include "avatar.h" #include "catch/catch.hpp" #include "game.h" #include "item.h" @@ -44,7 +45,7 @@ struct throw_test_pstats { int per; }; -std::ostream &operator<<( std::ostream &stream, const throw_test_pstats &pstats ) +static std::ostream &operator<<( std::ostream &stream, const throw_test_pstats &pstats ) { return( stream << "STR: " << pstats.str << " DEX: " << pstats.dex << " PER: " << pstats.per << " SKL: " << pstats.skill_lvl ); @@ -82,11 +83,12 @@ constexpr int max_throw_test_iterations = 10000; // tighter thresholds here will increase accuracy but also increase average test // time since more samples are required to get a more accurate test -void test_throwing_player_versus( player &p, const std::string &mon_id, const std::string &throw_id, - const int range, const throw_test_pstats &pstats, - const epsilon_threshold &hit_thresh, const epsilon_threshold &dmg_thresh, - const int min_throws = min_throw_test_iterations, - int max_throws = max_throw_test_iterations ) +static void test_throwing_player_versus( + player &p, const std::string &mon_id, const std::string &throw_id, + const int range, const throw_test_pstats &pstats, + const epsilon_threshold &hit_thresh, const epsilon_threshold &dmg_thresh, + const int min_throws = min_throw_test_iterations, + int max_throws = max_throw_test_iterations ) { const tripoint monster_start = { 30 + range, 30, 0 }; const tripoint player_start = { 30, 30, 0 }; @@ -151,11 +153,14 @@ void test_throwing_player_versus( player &p, const std::string &mon_id, const st // dump an extremely accurate population sample that can be used to tune a // broken test. // WARNING: these will take a long time likely -void test_throwing_player_versus( player &p, const std::string &mon_id, const std::string &throw_id, - const int range, const throw_test_pstats &pstats ) +/* +static void test_throwing_player_versus( + player &p, const std::string &mon_id, const std::string &throw_id, const int range, + const throw_test_pstats &pstats ) { test_throwing_player_versus( p, mon_id, throw_id, range, pstats, { 0, 0 }, { 0, 0 }, 5000, 5000 ); } +*/ constexpr throw_test_pstats lo_skill_base_stats = { 0, 8, 8, 8 }; constexpr throw_test_pstats mid_skill_base_stats = { MAX_SKILL / 2, 8, 8, 8 }; @@ -228,9 +233,9 @@ TEST_CASE( "throwing_skill_impact_test", "[throwing],[balance]" ) } } -void test_player_kills_monster( player &p, const std::string &mon_id, const std::string &item_id, - const int range, const int dist_thresh, const throw_test_pstats &pstats, - const int iterations ) +static void test_player_kills_monster( + player &p, const std::string &mon_id, const std::string &item_id, const int range, + const int dist_thresh, const throw_test_pstats &pstats, const int iterations ) { const tripoint monster_start = { 30 + range, 30, 0 }; const tripoint player_start = { 30, 30, 0 }; diff --git a/tests/time_duration_test.cpp b/tests/time_duration_test.cpp index 501c31feff4de..d340d5a321cdd 100644 --- a/tests/time_duration_test.cpp +++ b/tests/time_duration_test.cpp @@ -5,7 +5,7 @@ #include "calendar.h" #include "json.h" -time_duration parse_time_duration( const std::string &json ) +static time_duration parse_time_duration( const std::string &json ) { std::istringstream buffer( json ); JsonIn jsin( buffer ); diff --git a/tests/vehicle_drag.cpp b/tests/vehicle_drag.cpp index ac78299dad4e0..b806dd22d837b 100644 --- a/tests/vehicle_drag.cpp +++ b/tests/vehicle_drag.cpp @@ -3,6 +3,7 @@ #include #include +#include "avatar.h" #include "catch/catch.hpp" #include "game.h" #include "map.h" @@ -21,11 +22,11 @@ class monster; -typedef statistics efficiency_stat; +using efficiency_stat = statistics; const efftype_id effect_blind( "blind" ); -void clear_game_drag( const ter_id &terrain ) +static void clear_game_drag( const ter_id &terrain ) { // Set to turn 0 to prevent solars from producing power calendar::turn = 0; @@ -61,7 +62,7 @@ void clear_game_drag( const ter_id &terrain ) } -vehicle *setup_drag_test( const vproto_id &veh_id ) +static vehicle *setup_drag_test( const vproto_id &veh_id ) { clear_game_drag( ter_id( "t_pavement" ) ); @@ -95,11 +96,12 @@ vehicle *setup_drag_test( const vproto_id &veh_id ) // Spawn a vehicle // calculate c_air_drag and c_rolling_resistance // return whether they're within 5% of expected values -bool test_drag( const vproto_id &veh_id, - const double expected_c_air = 0, const double expected_c_rr = 0, - const double expected_c_water = 0, - const int expected_safe = 0, const int expected_max = 0, - const bool test_results = false ) +static bool test_drag( + const vproto_id &veh_id, + const double expected_c_air = 0, const double expected_c_rr = 0, + const double expected_c_water = 0, + const int expected_safe = 0, const int expected_max = 0, + const bool test_results = false ) { vehicle *veh_ptr = setup_drag_test( veh_id ); if( veh_ptr == nullptr ) { @@ -142,16 +144,15 @@ bool test_drag( const vproto_id &veh_id, return valid; } -void print_drag_test_strings( const std::string &type ) +static void print_drag_test_strings( const std::string &type ) { test_drag( vproto_id( type ) ); fflush( stdout ); } -void test_vehicle_drag( std::string type, - const double expected_c_air, const double expected_c_rr, - const double expected_c_water, - const int expected_safe, const int expected_max ) +static void test_vehicle_drag( + std::string type, const double expected_c_air, const double expected_c_rr, + const double expected_c_water, const int expected_safe, const int expected_max ) { SECTION( type ) { test_drag( vproto_id( type ), expected_c_air, expected_c_rr, expected_c_water, @@ -224,6 +225,12 @@ std::vector vehs_to_test_drag = { "schoolbus", "security_van", "wienermobile", + "canoe", + "kayak", + "kayak_racing", + "DUKW", + "raft", + "inflatable_boat", } }; @@ -302,4 +309,11 @@ TEST_CASE( "vehicle_drag", "[vehicle] [engine]" ) test_vehicle_drag( "schoolbus", 0.411188, 3.060324, 1370.046591, 12891, 15087 ); test_vehicle_drag( "security_van", 0.541800, 7.592192, 6231.269792, 10977, 13009 ); test_vehicle_drag( "wienermobile", 1.063697, 2.315334, 1900.304167, 11201, 13374 ); + test_vehicle_drag( "canoe", 0.609525, 6.948203, 1.967437, 331, 691 ); + test_vehicle_drag( "kayak", 0.609525, 3.243223, 1.224458, 655, 1236 ); + test_vehicle_drag( "kayak_racing", 0.609525, 2.912135, 1.099458, 715, 1320 ); + test_vehicle_drag( "DUKW", 0.776902, 3.713785, 80.325824, 10210, 12293 ); + test_vehicle_drag( "raft", 0.997815, 8.950399, 5.068750, 259, 548 ); + test_vehicle_drag( "inflatable_boat", 0.469560, 2.823845, 1.599187, 741, 1382 ); + } diff --git a/tests/vehicle_efficiency.cpp b/tests/vehicle_efficiency.cpp index 0f31e61901646..c3f5922172a51 100644 --- a/tests/vehicle_efficiency.cpp +++ b/tests/vehicle_efficiency.cpp @@ -10,6 +10,7 @@ #include #include +#include "avatar.h" #include "catch/catch.hpp" #include "game.h" #include "itype.h" @@ -34,11 +35,11 @@ class monster; -typedef statistics efficiency_stat; +using efficiency_stat = statistics; const efftype_id effect_blind( "blind" ); -void clear_game( const ter_id &terrain ) +static void clear_game( const ter_id &terrain ) { // Set to turn 0 to prevent solars from producing power calendar::turn = 0; @@ -70,7 +71,7 @@ void clear_game( const ter_id &terrain ) // Returns how much fuel did it provide // But contains only fuels actually used by engines -std::map set_vehicle_fuel( vehicle &v, const float veh_fuel_mult ) +static std::map set_vehicle_fuel( vehicle &v, const float veh_fuel_mult ) { // First we need to find the fuels to set // That is, fuels actually used by some engine @@ -133,7 +134,7 @@ std::map set_vehicle_fuel( vehicle &v, const float veh_fuel_mult // Returns the lowest percentage of fuel left // ie. 1 means no fuel was used, 0 means at least one dry tank -float fuel_percentage_left( vehicle &v, const std::map &started_with ) +static float fuel_percentage_left( vehicle &v, const std::map &started_with ) { std::map fuel_amount; std::set consumed_fuels; @@ -176,10 +177,10 @@ const int cycle_limit = 100; // Rescale the recorded number of tiles based on fuel percentage left // (ie. 0% fuel left means no scaling, 50% fuel left means double the effective distance) // Return the rescaled number -long test_efficiency( const vproto_id &veh_id, int &expected_mass, - const ter_id &terrain, - const int reset_velocity_turn, const long target_distance, - const bool smooth_stops = false, const bool test_mass = true ) +static long test_efficiency( const vproto_id &veh_id, int &expected_mass, + const ter_id &terrain, + const int reset_velocity_turn, const long target_distance, + const bool smooth_stops = false, const bool test_mass = true ) { long min_dist = target_distance * 0.99; long max_dist = target_distance * 1.01; @@ -279,9 +280,9 @@ long test_efficiency( const vproto_id &veh_id, int &expected_mass, return adjusted_tiles_travelled; } -efficiency_stat find_inner( const std::string &type, int &expected_mass, const std::string &terrain, - const int delay, - const bool smooth, const bool test_mass = false ) +static efficiency_stat find_inner( + const std::string &type, int &expected_mass, const std::string &terrain, const int delay, + const bool smooth, const bool test_mass = false ) { efficiency_stat efficiency; for( int i = 0; i < 10; i++ ) { @@ -291,7 +292,7 @@ efficiency_stat find_inner( const std::string &type, int &expected_mass, const s return efficiency; } -void print_stats( const efficiency_stat &st ) +static void print_stats( const efficiency_stat &st ) { if( st.min() == st.max() ) { printf( "All results %ld.\n", st.min() ); @@ -301,15 +302,16 @@ void print_stats( const efficiency_stat &st ) } } -void print_efficiency( const std::string &type, int expected_mass, const std::string &terrain, - const int delay, const bool smooth ) +static void print_efficiency( + const std::string &type, int expected_mass, const std::string &terrain, const int delay, + const bool smooth ) { printf( "Testing %s on %s with %s: ", type.c_str(), terrain.c_str(), ( delay < 0 ) ? "no resets" : "resets every 5 turns" ); print_stats( find_inner( type, expected_mass, terrain, delay, smooth ) ); } -void find_efficiency( const std::string &type ) +static void find_efficiency( const std::string &type ) { SECTION( "finding efficiency of " + type ) { print_efficiency( type, 0, "t_pavement", -1, false ); @@ -319,7 +321,7 @@ void find_efficiency( const std::string &type ) } } -int average_from_stat( const efficiency_stat &st ) +static int average_from_stat( const efficiency_stat &st ) { const int ugly_integer = ( st.min() + st.max() ) / 2.0; // Round to 4 most significant places @@ -329,7 +331,7 @@ int average_from_stat( const efficiency_stat &st ) } // Behold: power of laziness -void print_test_strings( const std::string &type ) +static void print_test_strings( const std::string &type ) { std::ostringstream ss; int expected_mass = 0; @@ -349,10 +351,11 @@ void print_test_strings( const std::string &type ) fflush( stdout ); } -void test_vehicle( std::string type, int expected_mass, - const long pavement_target, const long dirt_target, - const long pavement_target_w_stops, const long dirt_target_w_stops, - const long pavement_target_smooth_stops = 0, const long dirt_target_smooth_stops = 0 ) +static void test_vehicle( + std::string type, int expected_mass, + const long pavement_target, const long dirt_target, + const long pavement_target_w_stops, const long dirt_target_w_stops, + const long pavement_target_smooth_stops = 0, const long dirt_target_smooth_stops = 0 ) { SECTION( type + " on pavement" ) { test_efficiency( vproto_id( type ), expected_mass, ter_id( "t_pavement" ), -1, diff --git a/tests/vehicle_interact_test.cpp b/tests/vehicle_interact_test.cpp index 832fdca4b85ac..15b847d59c5c0 100644 --- a/tests/vehicle_interact_test.cpp +++ b/tests/vehicle_interact_test.cpp @@ -3,6 +3,7 @@ #include #include +#include "avatar.h" #include "catch/catch.hpp" #include "game.h" #include "map.h" diff --git a/tests/vehicle_power_test.cpp b/tests/vehicle_power_test.cpp index 144ad2d895b98..22e9651e71c08 100644 --- a/tests/vehicle_power_test.cpp +++ b/tests/vehicle_power_test.cpp @@ -1,6 +1,7 @@ #include #include +#include "avatar.h" #include "catch/catch.hpp" #include "game.h" #include "map.h" diff --git a/tests/vehicle_split_test.cpp b/tests/vehicle_split_test.cpp index f2a4c996b35dd..ea20ae8238e70 100644 --- a/tests/vehicle_split_test.cpp +++ b/tests/vehicle_split_test.cpp @@ -2,6 +2,7 @@ #include #include +#include "avatar.h" #include "catch/catch.hpp" #include "game.h" #include "map.h" diff --git a/tests/vehicle_test.cpp b/tests/vehicle_test.cpp index e96934aa1699e..9ade5133fb736 100644 --- a/tests/vehicle_test.cpp +++ b/tests/vehicle_test.cpp @@ -1,6 +1,7 @@ #include #include +#include "avatar.h" #include "catch/catch.hpp" #include "game.h" #include "map.h" diff --git a/tests/vehicle_turrets.cpp b/tests/vehicle_turrets.cpp index ec2aa7e2be6b1..1e21b164ec47e 100644 --- a/tests/vehicle_turrets.cpp +++ b/tests/vehicle_turrets.cpp @@ -5,6 +5,7 @@ #include #include +#include "avatar.h" #include "catch/catch.hpp" #include "ammo.h" #include "game.h" @@ -34,7 +35,7 @@ static std::vector turret_types() return res; } -const vpart_info *biggest_tank( const ammotype &ammo ) +static const vpart_info *biggest_tank( const ammotype &ammo ) { std::vector res; diff --git a/tests/vision_test.cpp b/tests/vision_test.cpp index 211d5059ea576..5c7c017761cd1 100644 --- a/tests/vision_test.cpp +++ b/tests/vision_test.cpp @@ -8,6 +8,7 @@ #include #include +#include "avatar.h" #include "catch/catch.hpp" #include "game.h" #include "player.h" @@ -22,9 +23,9 @@ #include "shadowcasting.h" #include "type_id.h" -void full_map_test( const std::vector &setup, - const std::vector &expected_results, - const calendar time ) +static void full_map_test( const std::vector &setup, + const std::vector &expected_results, + const calendar time ) { const ter_id t_brick_wall( "t_brick_wall" ); const ter_id t_window_frame( "t_window_frame" ); @@ -38,14 +39,6 @@ void full_map_test( const std::vector &setup, g->u.worn.clear(); // Remove any light-emitting clothing g->u.clear_effects(); clear_map(); - const int mapsize = g->m.getmapsize() * SEEX; - for( int z = 11; z < 21; ++z ) { - for( int x = 0; x < mapsize; ++x ) { - for( int y = 0; y < mapsize; ++y ) { - g->m.set( { x, y, z }, t_open_air, f_null ); - } - } - } g->reset_light_level(); REQUIRE( !g->u.is_blind() ); diff --git a/tests/visitable_remove.cpp b/tests/visitable_remove.cpp index a225886729222..a32ad5e6f6eaf 100644 --- a/tests/visitable_remove.cpp +++ b/tests/visitable_remove.cpp @@ -4,6 +4,7 @@ #include #include +#include "avatar.h" #include "catch/catch.hpp" #include "game.h" #include "itype.h" diff --git a/tests/wield_times_test.cpp b/tests/wield_times_test.cpp index 41a762b4886dd..db9e8a2cdc836 100644 --- a/tests/wield_times_test.cpp +++ b/tests/wield_times_test.cpp @@ -3,6 +3,7 @@ #include #include +#include "avatar.h" #include "catch/catch.hpp" #include "game.h" #include "map.h" @@ -12,8 +13,8 @@ #include "enums.h" #include "item.h" -void wield_check_internal( player &dummy, item &the_item, const char *section_text, - const std::string &var_name, const int expected_cost ) +static void wield_check_internal( player &dummy, item &the_item, const char *section_text, + const std::string &var_name, const int expected_cost ) { dummy.weapon = item(); dummy.set_moves( 1000 ); @@ -38,7 +39,7 @@ void wield_check_internal( player &dummy, item &the_item, const char *section_te } -void do_test( const bool generating_cases ) +static void do_test( const bool generating_cases ) { player &dummy = g->u; const tripoint spot = dummy.pos(); diff --git a/tools/dialogue_validator.py b/tools/dialogue_validator.py old mode 100644 new mode 100755 diff --git a/tools/format/getpost.h b/tools/format/getpost.h index 87365fb4708e4..3e584cb837db8 100644 --- a/tools/format/getpost.h +++ b/tools/format/getpost.h @@ -31,7 +31,7 @@ THE SOFTWARE. #include #include -std::string urlDecode( std::string str ) +inline std::string urlDecode( std::string str ) { std::string temp; int i; @@ -60,7 +60,7 @@ std::string urlDecode( std::string str ) return temp; } -void initializeGet( std::map &Get ) +inline void initializeGet( std::map &Get ) { std::string tmpkey, tmpvalue; std::string *tmpstr = &tmpkey; @@ -92,7 +92,7 @@ void initializeGet( std::map &Get ) } } -void initializePost( std::map &Post ) +inline void initializePost( std::map &Post ) { std::string tmpkey, tmpvalue; std::string *tmpstr = &tmpkey; diff --git a/tools/generate_changelog.py b/tools/generate_changelog.py old mode 100644 new mode 100755 index 811f07e2ea1b4..1885d98dbc96a --- a/tools/generate_changelog.py +++ b/tools/generate_changelog.py @@ -14,6 +14,7 @@ import sys import argparse import pathlib +import contextlib import xml.etree.ElementTree from datetime import date, datetime, timedelta @@ -354,13 +355,16 @@ def add_multiple(self, builds): def get_build_by_number(self, build_number): return self.ref_by_build_number[build_number] if build_number in self.ref_by_build_number else None - def get_previous_successful_build(self, build_number): + def get_previous_build(self, build_number, condition=lambda x: True): for x in range(build_number - 1, 0, -1): prev_build = self.get_build_by_number(x) - if prev_build is not None and prev_build.was_successful(): + if prev_build is not None and condition(prev_build): return prev_build return None + def get_previous_successful_build(self, build_number): + return self.get_previous_build(build_number, lambda x: x.was_successful()) + def get_all_builds(self, filter_by=None, sort_by=None): """Return all Builds in Repository. No order is guaranteed.""" build_list = self.ref_by_build_number.values() @@ -403,9 +407,10 @@ def get_build_list(self): """Return the builds from Jenkins. API limits the result to last 999 builds.""" request_url = self.JENKINS_BUILD_LIST_API + '?' + urllib.parse.urlencode(self.JENKINS_BUILD_LONG_LIST_PARAMS) api_request = urllib.request.Request(request_url) + log.debug(f'Processing Request {api_request.full_url}') with urllib.request.urlopen(api_request) as api_response: - log.debug(f'Request DONE {api_request.full_url}') api_data = xml.etree.ElementTree.fromstring(api_response.read()) + log.debug('Jenkins Request DONE!') for build_data in api_data: yield self._create_build_from_api_data(build_data) @@ -428,7 +433,7 @@ def _create_build_from_api_data(self, build_data): jb_last_hash = None jb_branch = None - if jb_build_result == 'SUCCESS': + if build_data.find(r'.//action/lastBuiltRevision/branch/SHA1') is not None: jb_last_hash = build_data.find(r'.//action/lastBuiltRevision/branch/SHA1').text jb_branch = build_data.find(r'.//action/lastBuiltRevision/branch/name').text @@ -605,7 +610,7 @@ def process_api_requests(self, request_generator, callback, max_threads=15): ### start threads threads = [] for x in range(1, max_threads + 1): - t = threading.Thread(target=self._exit_on_exception(self._process_api_requests_on_threads), + t = threading.Thread(target=exit_on_exception(self._process_api_requests_on_threads), args=(request_generator, callback)) t.name = f'WORKER_{x:03}' threads.append(t) @@ -628,17 +633,6 @@ def _process_api_requests_on_threads(request_generator, callback): api_request = request_generator.generate() log.debug(f'No more requests left, killing Thread.') - @staticmethod - def _exit_on_exception(func): - """Decorator to terminate the main script and all threads if a thread generates an Exception""" - def _exit_on_exception_closure(*args, **kwargs): - try: - func(*args, **kwargs) - except Exception as err: - log.exception(f'Unhandled Exception: {err}') - os._exit(-5) - return _exit_on_exception_closure - class GitHubApiRequestBuilder: @@ -670,7 +664,8 @@ class CommitApiGenerator(GitHubApiRequestBuilder): GITHUB_API_LIST_COMMITS = r'https://api.github.com/repos/CleverRaven/Cataclysm-DDA/commits' - def __init__(self, api_token, since_dttm=None, until_dttm=None, sha='master', initial_page=1, step=1, timezone='Etc/UTC'): + def __init__(self, api_token, since_dttm=None, until_dttm=None, sha='master', + initial_page=1, step=1, timezone='Etc/UTC'): super().__init__(api_token, timezone) self.sha = sha self.since_dttm = since_dttm @@ -770,12 +765,23 @@ def create_request(self, state='all', page=1): return super().create_request(self.GITHUB_API_LIST_PR, params) +def exit_on_exception(func): + """Decorator to terminate the main script and all threads if a thread generates an Exception""" + def exit_on_exception_closure(*args, **kwargs): + try: + func(*args, **kwargs) + except Exception as err: + log.exception(f'Unhandled Exception: {err}') + os._exit(-10) + return exit_on_exception_closure + + def do_github_request(api_request, retry_on_limit=3): """Do an HTTP request to GitHub and retries in case of hitting API limits""" for retry in range(1, retry_on_limit + 2): try: + log.debug(f'Processing Request {api_request.full_url}') with urllib.request.urlopen(api_request) as api_response: - log.debug(f'Request DONE {api_request.full_url}') return json.load(api_response) except urllib.error.HTTPError as err: ### hit rate limit, wait and retry @@ -815,30 +821,54 @@ def read_personal_token(filename): return None +@contextlib.contextmanager +def smart_open(filename=None, *args, **kwargs): + if filename and (filename == '-' or filename == sys.stdout): + fh = sys.stdout + else: + fh = open(filename, *args, **kwargs) + + try: + yield fh + finally: + if fh is not sys.stdout: + fh.close() + + +def validate_file_for_writing(filepath): + if (filepath is not None and + filepath != sys.stdout and + (not filepath.parent.exists() + or not filepath.parent.is_dir())): + return False + + def main_entry(argv): parser = argparse.ArgumentParser(description='Generates Changelog from now until the specified date') - output_style_group = parser.add_mutually_exclusive_group(required=True) - output_style_group.add_argument( - '-D', '--group-by-date', - action='store_true', - help='Indicates changes should be grouped by Date.' + parser.add_argument( + 'target_date', + help='Specify when should stop generating. Accepts "YYYY-MM-DD" ISO 8601 Date format.', + type=lambda d: datetime.combine(date.fromisoformat(d), datetime.min.time()) ) - output_style_group.add_argument( - '-B', '--group-by-build', - action='store_true', - help='Indicates changes should be grouped by Build.' + + parser.add_argument( + '-D', '--by-date', + help='Indicates changes should be presented grouped by Date. Requires a filename parameter, "-" for STDOUT', + type=lambda x: sys.stdout if x == '-' else pathlib.Path(x).expanduser().resolve(), + default=None ) parser.add_argument( - 'target_date', - help='Specify when should stop generating . Accepts "YYYY-MM-DD" ISO 8601 Date format.', - type=lambda d: datetime.combine(date.fromisoformat(d), datetime.min.time()) + '-B', '--by-build', + help='Indicates changes should be presented grouped by Build. Requires a filename parameter, "-" for STDOUT', + type=lambda x: sys.stdout if x == '-' else pathlib.Path(x).expanduser().resolve(), + default=None ) parser.add_argument( '-e', '--end-date', - help='Specify when should start generating . Accepts "YYYY-MM-DD" ISO 8601 Date format.', + help='Specify when should start generating. Accepts "YYYY-MM-DD" ISO 8601 Date format.', type=lambda d: datetime.combine(date.fromisoformat(d), datetime.min.time()), default=None ) @@ -850,13 +880,6 @@ def main_entry(argv): default='~/.generate_changelog.token' ) - parser.add_argument( - '-o', '--output-file', - help='Specify where to write extracted information. Default to standard output.', - type=lambda x: pathlib.Path(x).expanduser().resolve(), - default=None - ) - parser.add_argument( '-N', '--include-summary-none', action='store_true', @@ -888,41 +911,76 @@ def main_entry(argv): log.debug(f'Commandline Arguments (+defaults): {arguments}') - if (arguments.output_file is not None and - (not arguments.output_file.parent.exists() - or not arguments.output_file.parent.is_dir())): - raise ValueError(f"Specified directory for Output File doesn't exist: {arguments.output_file.parent}") - - if arguments.group_by_date: - main_by_date(arguments.target_date, arguments.end_date, arguments.token_file, - arguments.output_file,arguments.include_summary_none, arguments.flatten_output) - elif arguments.group_by_build: - main_by_build(arguments.target_date, arguments.end_date, arguments.token_file, - arguments.output_file,arguments.include_summary_none) + if validate_file_for_writing(arguments.by_date): + raise ValueError(f"Specified directory in --by-date doesn't exist: {arguments.by_date.parent}") + if validate_file_for_writing(arguments.by_build): + raise ValueError(f"Specified directory in --by-build doesn't exist: {arguments.by_build.parent}") -def main_by_date(target_dttm, end_dttm, token_file, output_file, include_summary_none, flatten): - personal_token = read_personal_token(token_file) + personal_token = read_personal_token(arguments.token_file) if personal_token is None: log.warning("GitHub Token was not provided, API calls will have severely limited rates.") - ### get data from GitHub API - commit_api = CommitApi(CommitFactory(), personal_token) - commit_repo = CommitRepository() - commit_repo.add_multiple(commit_api.get_commit_list(target_dttm, end_dttm)) + if arguments.by_date is None and arguments.by_build is None: + raise ValueError("Script should be called with either --by-date or --by-build arguments or both.") + + main_output(arguments.by_date, arguments.by_build, arguments.target_date, arguments.end_date, + personal_token, arguments.include_summary_none, arguments.flatten_output) + + +def get_github_api_data(pr_repo, commit_repo, target_dttm, end_dttm, personal_token): + + def load_github_repos(): + commit_api = CommitApi(CommitFactory(), personal_token) + commit_repo.add_multiple(commit_api.get_commit_list(target_dttm, end_dttm)) + + pr_api = PullRequestApi(CDDAPullRequestFactory(), personal_token) + pr_repo.add_multiple(pr_api.get_pr_list(target_dttm, end_dttm, merged_only=True)) + + github_thread = threading.Thread(target=exit_on_exception(load_github_repos)) + github_thread.name = 'WORKER_GIT' + github_thread.daemon = True + github_thread.start() + + return github_thread + + +def get_jenkins_api_data(build_repo): + + def load_jenkins_repo(): + jenkins_api = JenkinsApi(JenkinsBuildFactory()) + build_repo.add_multiple(jenkins_api.get_build_list()) + + jenkins_thread = threading.Thread(target=exit_on_exception(load_jenkins_repo)) + jenkins_thread.name = 'WORKER_JEN' + jenkins_thread.daemon = True + jenkins_thread.start() + + return jenkins_thread + + +def main_output(by_date, by_build, target_dttm, end_dttm, personal_token, include_summary_none, flatten): + threads = [] + + if by_build is not None: + build_repo = JenkinsBuildRepository() + threads.append(get_jenkins_api_data(build_repo)) - pr_api = PullRequestApi(CDDAPullRequestFactory(), personal_token) pr_repo = CDDAPullRequestRepository() - pr_repo.add_multiple(pr_api.get_pr_list(target_dttm, end_dttm, merged_only=True)) + commit_repo = CommitRepository() + threads.append(get_github_api_data(pr_repo, commit_repo, target_dttm, end_dttm, personal_token)) - ### build script output - if output_file is None: - build_output_by_date(pr_repo, commit_repo, target_dttm, end_dttm, sys.stdout, - include_summary_none, flatten) - else: - with open(output_file, 'w', encoding='utf8') as opened_output_file: - build_output_by_date(pr_repo, commit_repo, target_dttm, end_dttm, opened_output_file, - include_summary_none, flatten) + for thread in threads: + thread.join() + + if by_date is not None: + with smart_open(by_date, 'w', encoding='utf8') as output_file: + build_output_by_date(pr_repo, commit_repo, target_dttm, end_dttm, + output_file, include_summary_none, flatten) + + if by_build is not None: + with smart_open(by_build, 'w', encoding='utf8') as output_file: + build_output_by_build(build_repo, pr_repo, commit_repo, output_file, include_summary_none) def build_output_by_date(pr_repo, commit_repo, target_dttm, end_dttm, output_file, @@ -969,53 +1027,40 @@ def build_output_by_date(pr_repo, commit_repo, target_dttm, end_dttm, output_fil if not flatten: print(f" MISC. COMMITS", file=output_file) for commit in commits_with_no_pr[curr_date]: - print(f" * {commit.message} (by {commit.author} in Commit {commit.hash[:7]})", file=output_file) + if not flatten: + print(f" * {commit.message} (by {commit.author} in Commit {commit.hash[:7]})", + file=output_file) + else: + print(f"COMMIT {commit.message})", file=output_file) print(file=output_file) if curr_date in pr_with_invalid_summary or (include_summary_none and curr_date in pr_with_summary_none): if not flatten: print(f" MISC. PULL REQUESTS", file=output_file) for pr in pr_with_invalid_summary[curr_date]: - print(f" * {pr.title} (by {pr.author} in PR {pr.id})", file=output_file) + if not flatten: + print(f" * {pr.title} (by {pr.author} in PR {pr.id})", file=output_file) + else: + print(f"INVALID_SUMMARY {pr.title})", file=output_file) if include_summary_none: for pr in pr_with_summary_none[curr_date]: - print(f" * [MINOR] {pr.title} (by {pr.author} in PR {pr.id})", file=output_file) + if not flatten: + print(f" * [MINOR] {pr.title} (by {pr.author} in PR {pr.id})", file=output_file) + else: + print(f"MINOR {pr.title})", file=output_file) print(file=output_file) print(file=output_file) -def main_by_build(target_dttm, end_dttm, token_file, output_file, include_summary_none): - personal_token = read_personal_token(token_file) - if personal_token is None: - log.warning("GitHub Token was not provided, API calls will have severely limited rates.") - - ### get data from GitHub API - commit_api = CommitApi(CommitFactory(), personal_token) - commit_repo = CommitRepository() - commit_repo.add_multiple(commit_api.get_commit_list(target_dttm, end_dttm)) - - pr_api = PullRequestApi(CDDAPullRequestFactory(), personal_token) - pr_repo = CDDAPullRequestRepository() - pr_repo.add_multiple(pr_api.get_pr_list(target_dttm, end_dttm, merged_only=True)) - - jenkins_api = JenkinsApi(JenkinsBuildFactory()) - build_repo = JenkinsBuildRepository() - build_repo.add_multiple((build for build in jenkins_api.get_build_list() if build.was_successful())) - - ### build script output - if output_file is None: - build_output_by_build(build_repo, pr_repo, commit_repo, sys.stdout, include_summary_none) - else: - with open(output_file, 'w', encoding='utf8') as opened_output_file: - build_output_by_build(build_repo, pr_repo, commit_repo, opened_output_file, include_summary_none) - - def build_output_by_build(build_repo, pr_repo, commit_repo, output_file, include_summary_none): - for build in build_repo.get_all_builds(sort_by=lambda x: -x.build_dttm.timestamp()): + ### "ABORTED" builds have no "hash" and fucks up the logic here... but just to be sure, ignore builds without hash + ### and changes will be atributed to next build availiable that does have a hash + for build in build_repo.get_all_builds(filter_by=lambda x: x.last_hash is not None, + sort_by=lambda x: -x.build_dttm.timestamp()): ### we need the previous build a hash/date hash ### to find commits / pull requests that got into the build - prev_build = build_repo.get_previous_successful_build(build.number) + prev_build = build_repo.get_previous_build(build.number, lambda x: x.last_hash is not None) if prev_build is None: break diff --git a/tools/json_tools/adjust_values.py b/tools/json_tools/adjust_values.py new file mode 100755 index 0000000000000..e3b956a3fde13 --- /dev/null +++ b/tools/json_tools/adjust_values.py @@ -0,0 +1,31 @@ +#!/usr/bin/env python3 + +import argparse +import json +import os + +args = argparse.ArgumentParser() +args.add_argument("dir", action="store", help="specify json directory") +args.add_argument("key", action="store", help="specify key") +args.add_argument("factor", type=int, action="store", help="specify factor") +args_dict = vars(args.parse_args()) + + +def gen_new(path): + with open(path, "r") as json_file: + json_data = json.load(json_file) + for jo in json_data: + if args_dict["key"] in jo: + val = jo[args_dict["key"]] // args_dict["factor"] + jo[args_dict["key"]] = f"{val} m" + return json_data + + +for root, directories, filenames in os.walk(args_dict["dir"]): + for filename in filenames: + path = os.path.join(root, filename) + if path.endswith(".json"): + new = gen_new(path) + with open(path, "w") as jf: + json.dump(new, jf) + os.system(f"../format/json_formatter.cgi {path}") diff --git a/tools/json_tools/util.py b/tools/json_tools/util.py old mode 100644 new mode 100755 diff --git a/tools/merge_maps.py b/tools/merge_maps.py old mode 100644 new mode 100755 diff --git a/tools/palettize.py b/tools/palettize.py old mode 100644 new mode 100755 diff --git a/tools/vehicleDef.py b/tools/vehicleDef.py old mode 100644 new mode 100755 diff --git a/tools/windows_limit_memory.py b/tools/windows_limit_memory.py old mode 100644 new mode 100755 diff --git a/utilities/building-utility/deconstruct.py b/utilities/building-utility/deconstruct.py old mode 100644 new mode 100755